Le français dans le monde

25 ANS DE « LOI TOUBON » : COMMENT L’ÉVALUER ?

Commençons par rappeler quelques faits. Jusqu’en 1992, la France n’avait pas, officiellement, de langue officielle, et c’est cette année-là que fut introduite dans l’article 2 de la constitution la phrase suivante, « la langue de la République est le français », sur le modèle d’autres phrases déjà présentes dans l’article. La langue était ainsi mise sur le même plan que le drapeau tricolore, « La Marseillaise » et la devise de la République (voir encadré 1).

Le français était, de facto, depuis longtemps considéré comme langue officielle, mais elle le devenait de jure, et la loi Toubon s’appuyait donc sur cette promotion récente pour poser un certain nombre de contraintes, d’obligations et d’interdictions. Elle rencontra de fortes oppositions, certains lui reprochant de négliger ou d’oublier les langues régionales (elles furent intégrées à la constitution en 2008 comme « patrimoine de la France »,

Vous lisez un aperçu, inscrivez-vous pour en lire plus.

Plus de Le français dans le monde

Le français dans le monde3 min de lecture
Dites-moi Professeur
ACCORD Pourquoi faire simple, quand on peut aisément compliquer? Les déterminants numéraux vingt et cent prennent un s quand ils sont multipliés: quatre-vingts; deux cents. Mais seulement quand ils forment la fin du nombre: quatre-vingts mais quatre-
Le français dans le monde2 min de lecture
L’enfance De L’art
1. QUE DÉSIGNE LE SIGLE « BD »? a. bande dessinée b. boulevard c. base de données 2. LA BD EST SOUVENT DÉSIGNÉE COMME… a. le septième art b. le huitième art c. le neuvième art 3. LE « PÈRE » DE CE GENRE LITTÉRAIRE ÉTAIT D’ORIGINE… a. française b. sui
Le français dans le monde2 min de lecture
Une Cartographie Intercontinentale
C’est un beau projet que celui élaboré par Marine Bachelot Nguyen: faire de la circulation la matière même de son spectacle. Autrement dit, mettre sur scène des parcours, des croisements de trajectoires de vies individuelles, d’un pays à un autre, d’