Le français dans le monde

FORMER À LA TRADUCTION: UNE AFFAIRE DE MOTIVATION

Face à la nécessité d’inclure la traduction dans la formation supérieure et face à la multiplicité des approches pour trouver des façons efficaces de l’enseigner, les enseignants chinois constatent souvent une grande diversité parmi les étudiants touchant leurs intérêts et leur goût d’apprendre, en somme leur motivation. Cela rend le choix de l’approche plus compliqué.

Bien qu’il ne nous soit pas possible d’analyser directement leur motivation, il nous a fallu mettre au point un outil précis de mesure. Tout d’abord, nous nous sommes inspirés du manuel de Robert C. Gardner (1985) , aussi connu sous le nom de « AMTB ». Les deux principaux concepts associés au modèle de Gardner sont  . À travers une expérimentation didactique composée de sondages et d’exercices, on essaiera de trouver le type de motivation le plus influent sur les activités des étudiants chinois en traduction.

Vous lisez un aperçu, inscrivez-vous pour en lire plus.

Plus de Le français dans le monde

Le français dans le monde1 min de lecture
L’esprit De Révolte
Luc Mary, La France en colère, Buchet Chastel Les soulèvements populaires, d’origine rurale ou urbaine, avortés ou aboutis, jalonnent l’histoire de France, de l’Ancien régime à nos jours: les Croquants, les Bonnets rouges, les Sans-culottes, les Canu
Le français dans le monde4 min de lecture
Tunisie: Un Pays Monolingue Aux Multiples Langues
Peuplée par des Berbères dès l’époque néolithique, la Tunisie a vu arriver une population phénicienne (comptoir d’Utique en 1010, fondation de Carthage en 814 av. J.-C), puis a été occupée par les Romains après la destruction de Carthage en 146 av. J
Le français dans le monde2 min de lecture
Au 14 Juillet Et Aux Alentours
Depuis 1880, le 14 juillet est fête nationale française: plutôt l’héritier de la Fête de la Fédération de 1790 que de la prise de la Bastille un an avant, comme le prouve la chanson populaire. En 1946, Francis Lemarque écrit « À Paris », repris en 19