« LE FRANÇAIS PEUT ÊTRE UNE PASSERELLE VERS D’AUTRES LANGUES »
Jul 12, 2019
3 minutes
PROPOS RECUEILLIS PAR JEAN-PIERRE HAN
Comment conciliez-vous toutes vos fonctions d’enseignante et de traductrice?
: Je me définirais plutôt comme chercheuse francophone. Mon travail consiste à faire le lien entre la France et le Vietnam. Au-delà de la France, c’est l’ensemble du monde francophone que je vise. J’écris à la fois en vietnamien et en français. Je traduis également dans les deux langues. Il m’est donc impossible de ne pas lier de manière étroite mes fonctions de chercheuse et de traductrice. Je ne saurais parler à un public français de textes vietnamiens qui ne lui seraient pas
You’re reading a preview, subscribe to read more.
Start your free 30 days