Le français dans le monde

MIOSSEC ARTISTE À L’ÉCOUTE

Vous auriez pu être prof d’histoire, journaliste… Vous avez choisi la musique.

Avant la musique, j’ai eu une vie un peu compliquée mais qui faisait sens: j’ai toujours aimé les auteurs américains qui ont eu des. On pouvait y pratiquer un journalisme local libre et ouvert. Mon but était de parler des gens qui n’apparaissent dans les journaux que par le biais des faits divers. Toute une population que je voulais y faire entrer: des familles qui vivaient sur une décharge, des entraîneuses, des cartomanciennes… Ensuite, à Paris, pendant deux ans, j’ai réalisé des bandes annonces pour TF1: pour moi, c’était le bout du bout… Quand je suis arrivé à mon premier disque, en 1995, à 30 ans, j’avais l’impression d’avoir fait le tour du monde du travail et de ne pas être parvenu à y trouver ma place.

You’re reading a preview, subscribe to read more.

More from Le français dans le monde

Le français dans le monde5 min read
« Je Vous Comprends Mais Je N’ose Pas Vous Parler »
La Belgique compte un peu plus de 11 millions d’habitants. Il y a trois langues officielles: les deux principales étant le néerlandais (ou le flamand) dans le nord du pays et le français dans le sud. L’allemand est lui parlé par la communauté germano
Le français dans le monde2 min read
« La Nuit Est Mon Refuge »
Pourquoi avoir choisi ce pseudonyme de Nuit Incolore? Parce que j’aime la nuit, c’est un peu mon refuge. C’est au moment où la plupart des gens sont endormis que j’ai le plus d’énergie et que tous mes sens s’éveillent. J’éprouve alors l’envie et le b
Le français dans le monde6 min read
Les Jeux Olympiques Et Les Langues
Les Jeux grecs connurent, dès leur origine, une forme de plurilinguisme. Leur version antique(1) débute au viiie siècle avant notre ère (en 776 selon certaines sources écrites) sur le site religieux d’Olympie, et ils étaient consacrés à Zeus – ce qui

Related Books & Audiobooks