Lire

Traduire, une aventure française

La France est une traductrice généreuse, la plus généreuse d’Europe depuis les années 1990. Au point qu’être traduit dans l’Hexagone est souvent une consécration conduisant aux traductions vers d’autres langues – ce fut le cas de Borges. Cette vitalité méritait d’être racontée, ce à quoi s’emploie depuis 2012 cette magnifique entreprise collective de l’Histoire desdu xve siècle à nos jours.

Vous lisez un aperçu, inscrivez-vous pour en lire plus.

Centres d'intérêt associés

Plus de Lire

Lire2 min de lecturePolitical Ideologies
Walter Scheidel - Thomas Piketty Luttes capitales
Développée dans Une histoire des inégalités de l’âge de pierre au xxie siècle, la thèse de Walter Scheidel a de quoi bouleverser notre sens de l’engagement politique. Selon le spécialiste des civilisations antiques, il ne saurait y avoir de réduction
Lire1 min de lecture
Le Mot Mystère
Si l’on en croit un barbu célèbre, je suis autrement difficile à larguer qu’une amarre ou un Lampion! J’adhère… Mais que suis-je au juste ? ■
Lire2 min de lecture
Christophe Beaugrand
VOTRE PREMIER SOUVENIR DE LECTURE ? « Enfant, j’étais un grand fan de toute la série des Fantômette  et de la collection « Alfred Hitchcock » dans laquelle on retrouvait, notamment, Le Perroquet qui bégayait. Mais j’ai également été très marqué, en