Trouvez votre prochain book favori
Devenez membre aujourd'hui et lisez gratuitement pendant 30 joursCommencez vos 30 jours gratuitsInformations sur le livre
Time and Materials: Poems 1997-2005
De Robert Hass
Actions du livre
Commencer à lire- Éditeur:
- HarperCollins
- Sortie:
- Oct 13, 2009
- ISBN:
- 9780061754227
- Format:
- Livre
Description
The poems in Robert Hass's new collection—his first to appear in a decade—are grounded in the beauty and energy of the physical world, and in the bafflement of the present moment in American culture. This work is breathtakingly immediate, stylistically varied, redemptive, and wise.
His familiar landscapes are here—San Francisco, the Northern California coast, the Sierra high country—in addition to some of his oft-explored themes: art; the natural world; the nature of desire; the violence of history; the power and limits of language; and, as in his other books, domestic life and the conversation between men and women. New themes emerge as well, perhaps: the essence of memory and of time.
The works here look at paintings, at Gerhard Richter as well as Vermeer, and pay tribute to his particular literary masters, friend Czeslaw Milosz, the great Swedish poet Tomas Tranströmer, Horace, Whitman, Stevens, Nietszche, and Lucretius. We are offered glimpses of a surprisingly green and vibrant twenty-first-century Berlin; of the demilitarized zone between the Koreas; of a Bangkok night, a Mexican desert, and an early summer morning in Paris, all brought into a vivid present and with a passionate meditation on what it is and has been to be alive. "It has always been Mr. Hass's aim," the New York Times Book Review wrote, "to get the whole man, head and heart and hands and everything else, into his poetry."
Every new volume by Robert Hass is a major event in poetry, and this beautiful collection is no exception.
Informations sur le livre
Time and Materials: Poems 1997-2005
De Robert Hass
Description
The poems in Robert Hass's new collection—his first to appear in a decade—are grounded in the beauty and energy of the physical world, and in the bafflement of the present moment in American culture. This work is breathtakingly immediate, stylistically varied, redemptive, and wise.
His familiar landscapes are here—San Francisco, the Northern California coast, the Sierra high country—in addition to some of his oft-explored themes: art; the natural world; the nature of desire; the violence of history; the power and limits of language; and, as in his other books, domestic life and the conversation between men and women. New themes emerge as well, perhaps: the essence of memory and of time.
The works here look at paintings, at Gerhard Richter as well as Vermeer, and pay tribute to his particular literary masters, friend Czeslaw Milosz, the great Swedish poet Tomas Tranströmer, Horace, Whitman, Stevens, Nietszche, and Lucretius. We are offered glimpses of a surprisingly green and vibrant twenty-first-century Berlin; of the demilitarized zone between the Koreas; of a Bangkok night, a Mexican desert, and an early summer morning in Paris, all brought into a vivid present and with a passionate meditation on what it is and has been to be alive. "It has always been Mr. Hass's aim," the New York Times Book Review wrote, "to get the whole man, head and heart and hands and everything else, into his poetry."
Every new volume by Robert Hass is a major event in poetry, and this beautiful collection is no exception.
- Éditeur:
- HarperCollins
- Sortie:
- Oct 13, 2009
- ISBN:
- 9780061754227
- Format:
- Livre
À propos de l'auteur
En rapport avec Time and Materials
Aperçu du livre
Time and Materials - Robert Hass
PUBLISHER
IOWA, JANUARY
In the long winter nights, a farmer’s dreams are narrow.
Over and over, he enters the furrow.
AFTER TRAKL
October night, the sun going down,
Evening with its brown and blue
(Music from another room),
Evening with its blue and brown.
October night, the sun going down.
ENVY OF OTHER PEOPLE’S POEMS
In one version of the legend the sirens couldn’t sing.
It was only a sailor’s story that they could.
So Odysseus, lashed to the mast, was harrowed
By a music that he didn’t hear—plungings of sea,
Wind-sheer, the off-shore hunger of the birds—
And the mute women gathering kelp for garden mulch,
Seeing him strain against the cordage, seeing
The awful longing in his eyes, are changed forever
On their rocky waste of island by their imagination
Of his imagination of the song they didn’t sing.
A SUPPLE WREATH OF MYRTLE
Poor Nietzsche in Turin, eating sausage his mother
Mails to him from Basel. A rented room,
A small square window framing August clouds
Above the mountain. Brooding on the form
Of things: the dangling spur
Of an Alpine columbine, winter-tortured trunks
Of cedar in the summer sun, the warp in the aspen’s trunk
Where it torqued up through the snowpack.
"Everywhere the wasteland grows; woe
To him whose wasteland is within."
Dying of syphilis. Trimming a luxuriant mustache.
In love with the opera of Bizet.
FUTURES IN LILACS
Tender little Buddha,
she said
Of my least Buddha-like member.
She was probably quoting Allen Ginsberg,
Who was probably paraphrasing Walt Whitman.
After the Civil War, after the death of Lincoln,
That was a good time to own railroad stocks,
But Whitman was in the Library of Congress,
Researching alternative Americas,
Reading up on the curiosities of Hindoo philosophy,
Studying the etchings of stone carvings
Of strange couplings in a book.
She was taking off a blouse,
Almost transparent, the color of a silky tangerine.
From Capitol Hill Walt Whitman must have been able to see
Willows gathering the river haze
In the cooling and still-humid twilight.
He was in love with a trolley conductor
In the summer of—what was it?—1867? 1868?
THREE DAWN SONGS IN SUMMER
1.
The first long shadows in the fields
Are like mortal difficulty.
The first birdsong is not like that at all.
2.
The light in summer is very young and wholly unsupervised.
No one has made it sit down to breakfast.
It’s the first one up, the first one out.
3.
Because he has opened his eyes, he must be light
And she, sleeping beside him, must be the visible,
One ringlet of hair curled about her ear.
Into which he whispers, Wake up!
Wake up!
he whispers.
THE DISTRIBUTION OF HAPPINESS
Bedcovers thrown back,
Tangled sheets,
Lustrous in moonlight.
Image of delight,
Or longing,
Or torment,
Depending on who’s
Doing the imagining.
(I know: you are the one
Pierced through, I’m the one
Bent low beside you, trying
To peer into your eyes.)
ETYMOLOGY
Her body by the fire
Mimicked the light-conferring midnights
Of philosophy.
Suppose they are dead now.
Isn’t dead now
an odd expression?
The sound of the owls outside
And the wind soughing in the trees
Catches in their ears, is sent out
In scouting parties of sensation down their spines.
If you say it became language or it was nothing,
Who touched whom?
In what hurtle of starlight?
Poor language, poor theory
Of language. The shards of skull
In the Egyptian museum looked like maps of the wind-eroded
Canyon labyrinths from which,
Standing on the verge
In the yellow of a dwindling fall, you hear
Echo and re-echo the cries of terns
Fishing the worked silver of a rapids.
And what to say of her wetness? The Anglo-Saxons
Had a name for it. They called it silm.
They were navigators. It was also
Their word for the look of moonlight on the sea.
THE PROBLEM OF DESCRIBING COLOR
If I said—remembering in summer,
The cardinal’s sudden smudge of red
In the bare gray winter woods—
If I said, red ribbon on the cocked straw hat
Of the girl with pooched-out lips
Dangling a wiry lapdog
In the painting by Renoir—
If I said fire, if I said blood welling from a cut—
Or flecks of poppy in the tar-grass scented summer air
On a wind-struck hillside outside Fano—
If I said, her one red earring tugging at her silky lobe,
If she tells fortunes with a deck of fallen leaves
Until it comes out right—
Rouged nipple, mouth—
(How could you not love a woman
Who cheats at the Tarot?)
Red, I said. Sudden, red.
THE PROBLEM OF DESCRIBING TREES
The aspen glitters in the wind
And that delights us.
The leaf flutters, turning,
Because that motion in the heat of August
Protects its cells from drying out. Likewise the leaf
Of the cottonwood.
The gene pool threw up a wobbly stem
And the tree danced. No.
The tree capitalized.
No. There are limits to saying,
In language, what the tree did.
It is good sometimes for poetry to disenchant us.
Dance with me, dancer. Oh, I will.
Mountains, sky,
The aspen doing something
Avis
To set aside from time to time its natural idioms
Of ardor and revulsion, and say, in a style as sober
As the Latin of Lucretius, who reported to Venus
On the state of things two thousand years ago—
“It’s your doing that under the wheeling constellations
Of the sky,” he wrote, “all nature teems with life—”
Something of the earth beyond our human dramas.
Excerpt from: "Time and Materials: Poems 1997-2005" by Robert Hass. Scribd.
This material may be protected by copyright.
Read this book on Scribd: https://www.scribd.com/book/163589559