Ubu Roi
By Alfred Jarry
3.5/5
()
About this ebook
Le seul nom d'Ubu a fait davantage pour rendre célebre Alfred Jarry que tout l'ensemble de son oeuvre. C'est une piece mythique.
Ubu est l'officier de confiance de Venceslas, roi de Pologne. Pleine d'ambition, la mere Ubu lui suggere de tuer le roi et de prendre le pouvoir. Ubu reçoit des invités a dîner et leur donne de la «merdre» a manger...
Texte de l'édition de la Reine Blanche, 1900
Read more from Alfred Jarry
Ubu roi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUbu roi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes Minutes de sable: Mémorial Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Moutardier du Pape Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUbu Roi, ou, les Polonais Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Related to Ubu Roi
Related ebooks
Le Mariage de Figaro Rating: 4 out of 5 stars4/5Le Théâtre et son double: Nouvelle édition augmentée d'une biographie d'Antonin Artaud (texte intégral) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCarmen Rating: 3 out of 5 stars3/5Histoire de l'art - Tome II : L'Art médiéval Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsOeuvres complètes de Molière Rating: 4 out of 5 stars4/5Monsieur Vénus Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSalome Rating: 4 out of 5 stars4/5Les Fleurs Du Mal Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe chef-d'oeuvre inconnu Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFiche de lecture illustrée - Oh les beaux jours, de Samuel Beckett Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsVan Gogh: Le suicidé de la société Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'Illusion Comique Rating: 4 out of 5 stars4/5Alcools Rating: 4 out of 5 stars4/5Bouvard et Pécuchet Rating: 4 out of 5 stars4/5À la recherche du temps perdu Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes Chants de Maldoror Rating: 4 out of 5 stars4/5Le Temps retrouvé Rating: 5 out of 5 stars5/5Oeuvres complètes d'Apollinaire Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUbu Roi Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUbu Roi: une pièce de théâtre d'Alfred Jarry Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe retour de l'exilé Drame en cinq actes et huit tableaux Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Baron de Fourchevif: Pièce de théâtre comique Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Roman du Chaperon rouge Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJoyeuses Pâques ou à la Trinité et autres pièces jaunes Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes Noces de Coquibus Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes mémoires de l’arc-en-ciel: L’acharnement de Dieu Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Vénus d'Ille Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa Dame de bronze et le Monsieur de cristal: Pièce de théâtre Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLa fille des indiens rouges Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'homme à Toinon Rating: 0 out of 5 stars0 ratings
Performing Arts For You
Communiquer son projet artistique: Menez à bien votre création artistique ! Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes Mains sales de Jean-Paul Sartre (Analyse de l'oeuvre): Comprendre la littérature avec lePetitLittéraire.fr Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDictionnaire des Idées & Notions en Littérature et en Théâtre: Les Dictionnaires d'Universalis Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDictionnaire du Cinéma français: Les Dictionnaires d'Universalis Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDictionnaire désolant du cinéma X: Histoire du cinéma Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes Voix du Corps Anthologie Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsParler en Public Perdez la Peur de Parler en Public Rating: 2 out of 5 stars2/5Phèdre Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL’oeuvre de John Carpenter: Les masques du maître de l’horreur Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Marchand de Venise (The Merchant of Venice in French) Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBritannicus Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlien: La mécanique de la peur Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsHistoire du cinéma: Les Grands Articles d'Universalis Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÉmile Zola: Intégrale des œuvres Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsÉsope: Intégrale des œuvres Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Misanthrope Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL’Ile des Esclaves Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAux origines du Seigneur des Anneaux: De Tolkien à Jackson Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDans les coulisses du Marvel Cinematic Universe: Les superhéros au cinéma Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMolière: Oeuvres complètes Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLes Fourberies de Scapin Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsLe Médecin malgré lui Rating: 5 out of 5 stars5/5Dictionnaire désolant du cinéma francophone: Dictionnaire Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFace à la caméra ou la vérité de l'instant: Secrets de coaching pour acteurs et réalisateurs Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsRoméo et Juliette Rating: 4 out of 5 stars4/5Le Cid Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsL'art de la désobéissance Rating: 5 out of 5 stars5/5Richard III in French Rating: 4 out of 5 stars4/5Oeuvres de Shakespeare en Français Rating: 4 out of 5 stars4/5
Reviews for Ubu Roi
164 ratings5 reviews
- Rating: 2 out of 5 stars2/5Ubu roi is first and foremost a piece of theater and thus is better seen in performance than read. I first heard of this play during a lecture by Jean Baudrillard at Columbia back in 2005. Baudrillard claimed to be a pataphysician, a "philosophy" that he traced back to Alfred Jarry's Ubu roi. I don't claim to even now have a firm grasp of exactly what pataphysics "means" (neither Baudrillard nor Ubu roi were (are) particularly illuminating on the subject) other than that it purports to be the "science of imaginary solutions" and parodies the theory and methods of modern science. What this has to do with Ubu roi itself is a bit mystifying, other than that both philosophy and play are "expressed in nonsensical language."
In any case, I first read the play when the folio edition accidentally came my way (I believe a friend's son had read it in a French class). Accident, absurdity and contradiction are intrinsic both to the philosophy and the play, so my accidental reading of it was in synch with the work itself. In December 2008 a local experimental theater group in Santa Rosa, The Imaginists, staged Ubu Roi in their converted storefront theater. I attended and must admit that the play is quite entertaining as theater, since it incorporates masks, puppets, and all manner of slapstick and buffoonery. And so, of course, I had to re-read the play after seeing it performed. I had the same reaction to the play as text on a second reading that I had on the first. The play is billed (and blurbed) as having become "a universal symbol of the absurdity of power, despotism and cruelty." In short, an updated version of the old tale of the Emperor Who Has No Clothes. Nothing too revolutionary but fun to watch when performed by a talented crew such as The Imaginists. Leave the book on the shelf and get thee to the theater would be my advice. - Rating: 3 out of 5 stars3/5Silly, but I had to finally read it.
- Rating: 5 out of 5 stars5/5At a time when everything seems absurd, this play casts a shining light on society and government. As long as systems of government are corrupt this, this play will have meaning.
- Rating: 4 out of 5 stars4/5This classic work of absurdist theater is the story of Pere Ubu, a monstrous, cowardly caricature of middle-class values who murders and devours his way into ruling Poland. The New Directions edition presents the play in a handwritten form covered in illustrations. This creates interesting art document, but makes some passages needlessly difficult to comprehend.
- Rating: 2 out of 5 stars2/5Although Ubu Roi is a breath of fresh air away from the realism and naturalism of most 19th century dramatic literature, I found I couldn't read it as a straight play. I need a director's touch, a visual element of some sort, to stay connected to the piece. Without it, I found myself bored to tears within the first thirty pages, as it travels so heavily over the ground it's already covered.
Book preview
Ubu Roi - Alfred Jarry
escript.
Personnages
PÈRE UBU.
MÈRE UBU.
CAPITAINE BORDURE.
LE ROI VENCESLAS.
LA REINE ROSEMONDE.
BOLESLAS.
LADISLAS.
BOUGRELAS… leurs fils.
LES OMBRES DES ANCÊTRES.
LE GÉNÉRAL LASCY.
STANISLAS LECZINSKI.
JEAN SOBIESKI.
NICOLAS RENSKY.
L'EMPEREUR ALEXIS.
GIRON, PILE, COTICE : Palotins.
CONJURÉS ET SOLDATS.
PEUPLE.
MICHEL FEDEROVITCH.
NOBLES.
MAGISTRATS.
CONSEILLERS.
FINANCIERS.
LARBINS DE PHYNANCES.
PAYSANS.
TOUTE L'ARMÉE RUSSE.
TOUTE L'ARMÉE POLONAISE.
LES GARDES DE LA MÈRE UBU.
UN CAPITAINE.
L'OURS.
LE CHEVAL DE PHYNANCES.
LA MACHINE À DÉCERVELER.
L'ÉQUIPAGE.
LE COMMANDANT.
Acte I
Scène I
Père Ubu, Mère Ubu
PÈRE UBU
Merdre.
MÈRE UBU
Oh ! voilà du joli, Père Ubu, vous estes un fort grand voyou.
PÈRE UBU
Que ne vous assom'je, Mère Ubu !
MÈRE UBU
Ce n'est pas moi, Père Ubu, c'est un autre qu'il faudrait assassiner.
PÈRE UBU
De par ma chandelle verte, je ne comprends pas.
MÈRE UBU
Comment, Père Ubu, vous estes content de votre sort ?
PÈRE UBU
De par ma chandelle verte, merdre, madame, certes oui, je suis content. On le serait à moins : capitaine de dragons, officier de confiance du roi Venceslas, décoré de l'ordre de l'Aigle Rouge de Pologne et ancien roi d'Aragon, que voulez-vous de mieux ?
MÈRE UBU
Comment ! après avoir été roi d'Aragon vous vous contentez de mener aux revues une cinquantaine d'estafiers armés de coupe-choux, quand vous pourriez faire succéder sur votre fiole la couronne de Pologne à celle d'Aragon ?
PÈRE UBU
Ah ! Mère Ubu, je ne comprends rien de ce que tu dis.
MÈRE UBU
Tu es si bête !
PÈRE UBU
De par ma chandelle verte, le roi Venceslas est encore bien vivant ; et même en admettant qu'il meure, n'a-t-il pas des légions d'enfants ?
MÈRE UBU
Qui t'empêche de massacrer toute la famille et de te mettre à leur place ?
PÈRE UBU
Ah ! Mère Ubu, vous me faites injure et vous allez passer tout à l'heure par la casserole.
MÈRE UBU
Eh ! pauvre malheureux, si je passais par la casserole, qui te raccommoderait tes fonds de culotte ?
PÈRE UBU
Eh vraiment ! et puis après ? N'ai-je pas un cul comme les autres ?
MÈRE UBU
À ta place, ce cul, je voudrais l'installer sur un trône. Tu pourrais augmenter indéfiniment tes richesses, manger fort souvent de l'andouille et rouler carrosse par les rues.
PÈRE UBU
Si j'étais roi, je me ferais construire une grande capeline comme celle que j'avais en Aragon et que ces gredins d'Espagnols m'ont impudemment volée.
MÈRE UBU
Tu pourrais aussi te procurer un parapluie et un grand caban qui te tomberait sur les talons.
PÈRE UBU
Ah ! je cède à la tentation. Bougre de merdre, merdre de bougre, si jamais je le rencontre au coin d'un bois, il passera un mauvais quart d'heure.
MÈRE UBU
Ah ! bien, Père Ubu, te voilà devenu un véritable homme.
PÈRE UBU
Oh non ! moi, capitaine de dragons, massacrer le roi de Pologne ! plutôt mourir !
MÈRE UBU, à part.
Oh ! merdre ! (Haut.) Ainsi tu vas rester gueux comme un rat, Père Ubu.
PÈRE UBU
Ventrebleu, de par ma chandelle verte, j'aime mieux être gueux comme un maigre et brave rat que riche comme un méchant et gras chat.
MÈRE UBU
Et la capeline ? et le parapluie ? et le grand caban ?
PÈRE UBU
Eh bien, après, Mère Ubu ?
Il s'en va en claquant la porte.
MÈRE UBU, seule.
Vrout, merdre, il a été dur à la détente, mais vrout, merdre, je crois pourtant l'avoir ébranlé. Grâce à Dieu et à moi-même, peut-être dans huit jours serai-je reine de Pologne.
Scène II
La scène représente une chambre de la maison du Père Ubu où une table splendide est dressée.
Père Ubu et Mère Ubu
MÈRE UBU
Eh ! nos invités sont bien en retard.
PÈRE UBU
Oui, de par ma chandelle verte. Je crève de faim. Mère Ubu, tu es bien laide aujourd'hui. Est-ce parce que nous avons du monde ?
MÈRE UBU, haussant les épaules.
Merdre.
PÈRE UBU, saisissant un poulet rôti.
Tiens, j'ai faim. Je vais mordre dans cet oiseau. C'est un poulet, je crois. Il n'est pas