Découvrez votre prochain livre préféré

Devenez membre aujourd'hui et lisez gratuitement pendant 30 jours
Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

Lire l'aperçu

Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

Longueur:
69 pages
2 heures
Éditeur:
Sortie:
Aug 18, 2016
ISBN:
9781483577081
Format:
Livre

Description

Au sein de la rédaction vous guide dans l’exploration des salles de rédaction. Tandis que le volume L’actualité en anglais dans la même collection « Le must bilingue™ » décrypte le jargon journalistique que l’on lit dans la presse ou que l’on entend à la radio ou à la télévision, Au sein de la rédaction se penche sur l’environnement du journaliste dont il révèle les occupations et préoccupations.
Éditeur:
Sortie:
Aug 18, 2016
ISBN:
9781483577081
Format:
Livre

À propos de l'auteur


Lié à Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

Livres associé
Articles associés

Catégories liées

Aperçu du livre

Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction - Maud Bourgé

Pour une meilleure maîtrise de l’anglais

Le Must Bilingue is a trademark of Maud Bourgé and may not be used without permission.

Le Must Bilingue est une marque déposée de Maud Bourgé qui ne peut être utilisée sans autorisation préalable.

ISBN: 978-1-4835770-8-1

Le must bilingue™ – Au sein de la rédaction ©2016 – Maud Bourgé

Conception de la couverture : Tatiana Vila

Collection Le must bilingue™

Le must bilingue™ – Au sein de la rédaction

Au sein de la rédaction vous guide dans l’exploration des salles de rédaction. Tandis que le volume L’actualité en anglais dans la même collection « Le must bilingue™ » décrypte le jargon journalistique que l’on lit dans la presse ou que l’on entend à la radio ou à la télévision, Au sein de la rédaction se penche sur l’environnement du journaliste dont il révèle les occupations et préoccupations.

Comment dit-on en anglais « faire un point presse », « vulgariser », « apporter un éclairage précieux », ou encore « faire éclater la vérité » ? Comment traduire en français « embedded reporter », « crowdsourcing », « to set the record straight » et en anglais « case matinale », « programme phare » ou « dessin de presse » ? Que signifie « on deep background » ? Et « to bury the lede » ? Autant de questions auxquelles vous serez bientôt à même de répondre en consultant la liste aussi exhaustive que possible des mots et expressions qui suivent.

Au sein de la rédaction s’adresse aux étudiants en journalisme et à tous les esprits curieux qui seront heureux d’élargir leur vocabulaire anglais sur un sujet somme toute intéressant.

Contents

INSIDE THE NEWSROOM – AU SEIN DE LA REDACTION

INSIDE THE NEWSROOM – AU SEIN DE LA REDACTION

Vous avez atteint la fin de cet aperçu. Inscrivez-vous pour en savoir plus !
Page 1 sur 1

Avis

Ce que les gens pensent de Le must bilingue™ - Au sein de la rédaction

0
0 évaluations / 0 Avis
Qu'avez-vous pensé ?
Évaluation : 0 sur 5 étoiles

Avis des lecteurs