Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

Only $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Neil Simon's Memoirs
Neil Simon's Memoirs
Neil Simon's Memoirs
Ebook1,056 pages17 hours

Neil Simon's Memoirs

Rating: 5 out of 5 stars

5/5

()

Read preview

About this ebook

The complete memoirs of Neil Simon, the greatest—and most successful—American playwright of all time, the author of such iconic works as Lost in Yonkers, The Odd Couple, Biloxi Blues, and The Goodbye Girl, now with an insightful Introduction by Nathan Lane.

This omnibus edition combines Neil Simon’s two memoirs, Rewrites and The Play Goes On, into one volume that spans his extraordinary five-decade career in theater, television, and film. Rewrites takes Simon through his first love, his first play, and his first brush with failure. There is the humor of growing up in Washington Heights (the inspiration for his play Brighton Beach Memoirs) where, despite his parents’ rocky marriage and many separations, he learned to see the funny side of family drama, as when his mother thought she saw a body on the floor in their apartment—and it turned out to be the clothes his father discarded in the hallway after a night of carousing. He describes his marriage to his beloved wife, Joan, and writes lucidly about the pain of losing her to cancer. The Play Goes On adds to his life’s story, as he wins the Pulitzer Prize and reflects with humor and insight on his tumultuous life and meteoric career.

“Neil Simon’s terrific memoirs are worth revisiting” (New York Post). Now, with the whole story in one place, he traces the history of modern entertainment over the last fifty years as seen through the eyes of a man who started life the son of a garment salesman and became the greatest—and most successful—American playwright of all time.
LanguageEnglish
Release dateNov 8, 2016
ISBN9781501155017
Neil Simon's Memoirs
Author

Neil Simon

Neil Simon is the writer of more than forty Broadway plays, including Barefoot in the Park, The Odd Couple, The Out-of-Towners, and Lost in Yonkers, which won the Pulitzer Prize.

Read more from Neil Simon

Related to Neil Simon's Memoirs

Related ebooks

Performing Arts For You

View More

Related articles

Reviews for Neil Simon's Memoirs

Rating: 5 out of 5 stars
5/5

1 rating0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Neil Simon's Memoirs - Neil Simon

    Introduction

    My dear friend and colleague Matthew Broderick, the original Eugene Morris Jerome, alter ego of Neil Simon in Brighton Beach Memoirs and Biloxi Blues, once said that when he was very young, he actually thought that Neil Simon was not a person but the name of some factory in Newark that manufactured all these hilarious and touching comedies that were then shipped out and presented on Broadway to great acclaim. Considering Neil’s extraordinary output and level of success, that was an understandable theory for a youngster. Yet all that remarkable work really did come from the mind of one shy boy from the Bronx, Marvin Neil Simon.

    I myself first encountered Neil Simon when, at the age of eleven, I joined a play-of-the-month club called The Fireside Theatre. One of the first plays I ordered was a new comedy from the celebrated author of Barefoot in the Park called The Odd Couple. I was so excited when it arrived; it felt like Christmas morning. It was a beautiful hardcover copy with many black-and-white Martha Swope photographs of the production and its two stars, Art Carney and Walter Matthau. I couldn’t wait to start reading it and wound up taking it to school with me. It was a strict Catholic school run by an elite force of deadly Dominican nuns. During a world geography class, I had hidden my precious copy of the play inside my textbook. I was reading the scene where Felix has cleaned up Oscar’s apartment and made sandwiches for the poker game. Two of the players were discussing how beautifully made the sandwiches were and a third player says, Are you listening to this? Martha and Gertrude at the automat. I burst out laughing and the nun in charge, Sister Liam Neeson, said, What’s so funny, Mr. Lane? And I said, The International Date Line is imaginary? Hilarious! And she beat me senseless.

    Let’s get this out of the way: When it comes to Neil Simon, I am not objective. I am an unabashed fan. He was and remains one of my theatrical heroes. Far too many years ago, I almost went to college and found myself at an admissions interview for the NYU School of the Arts. At a certain point, the interviewer asked me to name my three favorite playwrights. I said Eugene O’Neill, Samuel Beckett, and Neil Simon. The interviewer looked slightly aghast and I said, He writes about people in pain too. It just comes out differently. I didn’t get in, but I didn’t want to go to college anyway. I wanted to work in the theater. And eventually I got to work with Neil Simon.

    In 1987, I auditioned for the national tour of Broadway Bound, and later that day was offered the role of the older brother, Stanley. Neil was there, but I didn’t get to meet him. In fact, that didn’t happen until several months later at opening night in Los Angeles, at the Ahmanson Theatre. After the show, there was a knock at the door and I opened it and there he was: taller than I imagined, with the famous horn-rimmed glasses and that mysterious Mona Lisa smile that seemed to say, I know something you don’t know, and I’m probably going to write a play about it. I was terrified to meet one of my heroes, and I think he sensed that and immediately put me at ease. He was very kind and complimentary about my performance, and when he left I was walking on air. I felt I had pleased the master and it felt great.

    To be honest, that’s really been the basis of our relationship. I never wanted to let him down or disappoint him. And when I did well by him it was incredibly gratifying. Several years later, Jerry Zaks asked me to do a new play by Neil about his time writing for Sid Caesar, called Laughter on the 23rd Floor. Jerry said Neil wanted me to play the role of Milt, one of the comedy writers. I said I would be happy to play anything in it and especially to get the opportunity to originate a role in a new Neil Simon play. They were going to have a reading of the play, and at the last minute Jerry asked me to read Max Prince, the character based on Sid Caesar. He said they were looking for a big, burly actor to eventually play the six-foot-two, two-hundred-and-fifty-pound Caesar, but for the purpose of the reading, he felt I would bring the right energy to it. When we did the show I would still play Milt, but for now I was to render unto Caesar the things that are Caesar’s. I suddenly realized that in a sense I would be auditioning for what was the lead in the show, but put that aside and tried to find my inner Sid. The reading went exceptionally well, and afterward Neil and Jerry decided that I should play Max, that now they couldn’t see anybody else doing it, which was surprising but very exciting.

    Someday, when I decide to write my memoirs, I’ll tell you more about that experience, but I did have the joy of going out of town with a new Neil Simon play and watching the great man in action. One day during a rehearsal, I saw him scribbling on his yellow legal pad and I got up the nerve to say, What are you writing?

    He said, A speech for you, actually. We’ll put it in a few days from now when you’ve had time to learn it.

    He showed it to me and I said, Why wait? Let’s put it in tonight!

    He loved my enthusiasm and my fortunate facility for learning material quickly. From then on, he felt comfortable giving me new lines, even at the last minute, and I was thrilled at the chance to try them out for him. One day, we were discussing a scene in my dressing room and I noticed Neil kept looking over at the large humidifier sitting on the dressing table as we chatted. It was a big blue tank from which steam would slowly and steadily rise. Finally we finished talking, he went to the door, and with perfect timing he turned back, pointed to the tank, and said solemnly, By the way, Nathan, I think your fish is dead.

    In 1995, I had the pleasure of performing a tribute to Neil at the Kennedy Center Honors. It was a sequence in which Christine Baranski and I would read monologues from Neil’s plays, and then the legendary Sid Caesar would speak in double-talk foreign gibberish. You had to be there, but Sid was nothing short of brilliant and brought down the house. And I got a few laughs myself reading Oscar Madison’s famous tirade about all of Felix’s annoying habits.

    About eight years later, Neil wrote me a beautiful note saying he was remembering my performance of that speech and wanted to see me do the whole thing. He said he had been holding on to the rights to The Odd Couple for a long time in the hope that I would one day play Oscar Madison in a Broadway revival. Talk about a delayed reaction. I almost fainted. What an honor. My eleven-year-old self cried, and I leaped at the chance to do what I think is a classic twentieth-century American comedy by one of the theater’s greatest writers. And coming full circle, I used the very same copy of the play that I had hidden in a textbook when I was a kid, and sheepishly asked Neil to sign it. A long way to go to get an autograph.

    Well, enough of my stroll down memory lane with Mr. Simon. It’s time for you to start yours. What you are about to read is a very intimate look at a very private person. At first, he tells the wonderful Moss Hart Act One part of the story: his attempts to break into the theater after writing for television with his first play, Come Blow Your Horn, which survived by the skin of its teeth thanks to, of all people, Noël Coward and Groucho Marx. Why didn’t they ever do The Odd Couple? It also contains two great love stories: Neil and his first wife, Joan, and Neil and his best director, Mike Nichols. Neil very touchingly and winningly brings both of these fascinating people to life again. Not surprisingly, he also beautifully captures the painstaking process of writing and putting on a Broadway play. It is not for the faint of heart. And this was a pleasant surprise: Neil is just as insecure and neurotic as the rest of us. What a relief. He just tends to put all those hidden feelings into his characters and stories.

    Anyway, with success comes failure and with great happiness comes great sadness. Such is life, and Neil’s is no exception, but he shares it all with tremendous candor and intelligence and wit. And as his life becomes richer and deeper and more complicated, so does his work. I’ll let him tell you how and why. It’s a great and unique story in the American theater, with a track record rivaled only by Shakespeare.

    What I hope will happen after you finish this is that you will want to read the plays. Building on the work of his idols, George S. Kaufman and Moss Hart, Neil forged his own style of comedy, creating indelible characters with whom we can all identify, laughing with them one minute and crying for them the next. It is a formidable body of work that culminated in his great autobiographical trilogy and the Pulitzer Prize–winning Lost in Yonkers. And yet in spite of all his countless awards, as the critic Clive Barnes once wrote, Like Noël Coward, Neil Simon is destined to spend most of his career underestimated but very popular. Comedy has always been the poor cousin to drama, but I think it’s time for a reassessment and a fresh look at some of those wonderful plays. In the meantime, I know you will enjoy this funny and heartfelt remembrance of a life brilliantly spent in the theater.

    —Nathan Lane

    REWRITES

    Acknowledgments

    For their encouragement and care in guiding me through the dangerous shoals of writing prose, I wish to thank Michael Korda, Charles (Chuck) Adams, Gypsy da Silva, and Virginia Clark. Also to Morton Janklow for pointing me there.

    For Diane

    Introduction

    There’s a small piece of property I own. Quite small. It’s about three feet wide and twenty-eight feet long. It’s carpeted, usually in a somber red or sullen blue, sometimes with a nondescript pattern made indiscernible from the hordes of feet that have trampled upon it in shoes, boots, high heels, low heels, black formals, and brown loafers, wet from rain and slush or dusty from the accumulation of a thousand miles of travel. It has indentations made from canes, crutches, and wheelchairs. It is vacuumed daily, cleaned perhaps once a year, but no amount of janitorial attention can remove the grime of chocolate mints, Cokes, wine, spritzers, or that indefatigable nemesis, gum.

    I did not buy this tiny piece of real estate. It was not given to me. No money, no contracts, no negotiated deals are in banks or in lawyers’ files putting claim and title to my rights. I own it because I took it. I made it my own, as a bear would stake out a cave and make it his. I would fight to keep this space and by sheer tenacity have warded off all pretenders to this tiny dot, this isle between aisles, this rug-covered haven, this fortress, this wee Kingdom of Carpeteria.

    True, there may be late arrivals who intrude or dawdle upon it, but they move quickly away as I come headlong with head down across my twenty-eight feet of no man’s land.

    As darkness falls quickly over my domain, I tense up, withdraw into myself, and become oblivious to family or friends who call out their Hello, I hear it’s great, or Break a leg. I begin to traverse my nine-plus yards from one end to the other, my intense concentration broken only by the sound of a cough, the rustle of a Bloomingdale’s shopping bag, or the loud, screeching siren of an ambulance three blocks away rushing some poor soul to intensive care, who never for a moment gives a thought that his misfortune might be causing my own.

    This is the back of the house, where I pace on opening nights. On preview nights. On theater party nights. On the matinees and evenings when the critics now appear days before what used to be called the opening. My private path is located in the Shubert Theatre in New York. And the Imperial, the Plymouth, the Eugene O’Neill, the Brooks Atkinson, the Broadhurst, the Marriott Marquis, the Richard Rodgers, even one bearing my own name. One usually has to die before a theater is named after him, posthumously. I had the good fortune to have the Nederlanders, who owned it, call it the Neil Simon, prehumously.

    My space is not restricted to New York theaters. You will also find it in New Haven, Philadelphia, Boston, Detroit, Chicago, Los Angeles, San Diego, Winston-Salem, Duke University, London, Bristol, Bournemouth, and Brighton. Anywhere I have a play about to open, I hang my shoes.

    This book is about the eighty-nine-odd thousand miles that I have paced, fretted, smiled, frowned, sulked, sworn, beamed, gleamed, and moaned. In my space I walk alone. I am not, however, the only one who has a space. The director has a space, the producer has a space; and the backers, and our wives, good sports all, choose a quiet spot against the back wall, watching us all carefully like doctors and nurses awaiting the possible onslaught of a hurricane. I do, occasionally, pass the director and producer, who walk at different tempos and in opposite directions. At some point, we pass like ships in the night, shaking our heads bleakly at the ice floes which seem to lie ahead, or giving each other an encouraging raise of an eyebrow, a nod that the fog seems to be lifting in the second act.

    This journey is currently nearing the end of its fourth decade. We won’t make the entire trip this time out. I’ll explain.

    I’ve never tried to plot out my plays through to the end, since I’ve found it as much an exercise in futility as trying to predict what would happen in my own life a month hence. They both invariably unfold and reveal themselves when the appropriate time comes. Therefore, I’ve never really worried how the play would end. Or where. As I would approach the last thirty or forty pages, I would begin to get an inkling, a glimpse of the last scene, the final curtain. Suddenly, five or three or even two pages before my now expected conclusion, much to my surprise, I would stop writing. Things would appear crystal clear on the paper. The play was done. There was no need to go any further. Everything I wanted to say had just been said. It was finished. All that remained to do was type in the word Curtain, and turn off the IBM and the lamp over my desk.

    This is not unique to playwrights. Some years ago I had seen a television documentary on the great abstract artist Willem de Kooning at work on a canvas. Three days of intensive painting were condensed by montages and time-lapse photography into one hour of PBS airtime. De Kooning never slowed the feverish pace at which he worked. Not even when it seemed the canvas could no longer carry the weight of a single drop more of cobalt blue or a speck of crimson. The form and character of the painting kept changing before my eyes, and I had no idea what it was that would ultimately make de Kooning satisfied. Again and again he found some shade or space that benefited from his quick dabs at the canvas. Once more his delicate brush moved toward the exquisite explosion of colors that stood on the easel before him, but this time he hesitated, his brush poised a millimeter away from making contact, hovering over his work, held in momentary suspension as his eyes darted everywhere. Suddenly, with the artist’s infallible instincts, he pulled the brush away, stepped back, and said quite simply, No. It’s done. He never looked back.

    So it was with me as the pages of my life unfolded in this, my intended autobiography. For anyone who was interested, I’d lay out before them my life and my work and how one fed off the other. No worrying what the end would be. Obviously it would not be the very last day of my life, because I had no intention of meeting that deadline just to get a published book in the stores. Being dead limits the amount of promotional tours you can make. No, I was quite happy to write about my life up until the present day and present time, now when I’m in my late sixties.

    Yet somehow as I wrote, touching on a period in my life when I was forty-six, something told me to stop. I did not want to go past the last sentence that now appears in the last chapter, because the events that transpired then were a conclusion of another kind. My life had reached both a zenith and at the same time, come to a crashing halt. That story was the one I wanted to tell. The aftermath and what came in the ensuing years can wait their turn.

    Rewrites reflects the formative and possibly the most exciting stages of my life (as well as the most terrifying), and I have a passion for beginnings. Beginnings always hold out the allure of wondrous and adventurous things to come. Retracing those early steps helped me to understand why I ever took the road and direction in my life that I did—although, quite frankly, I don’t think I ever really had a choice. Nor did I ever regret it.

    At any rate, one day I decided to write a play . . .

    N.S.

    THE HORN BLOWS

    1

    IN THE SPRING OF 1957, I was unhappily in California working on a television special. I was thirty years old and knew that if I didn’t start writing that first Broadway play soon, I would inevitably become a permanent part of the topography of the West Coast. The very thought of it jump-started me to my desk.

    I sat at the typewriter and typed out O N E  S H O E  O F F, all in caps and putting a space after each letter and a double space after each word, trying to picture what it would look like up on a theater marquee. Four spaces down, in regular type, came A New Comedy. I sat back and studied it. Not a bad start for a first play. Then I suddenly wondered: when they wrote together, did George S. Kaufman type this out or did Moss Hart? No, it must have been Hart. He was the eager young writer poised behind the trusty old Royal machine while Kaufman, the seasoned old pro, would be lying across a sofa in his stockinged feet munching on his handmade fudge, bored by such prosaic labors as manual typing. Kaufman had probably put in enough time punching the keys back in the old days when he was drama critic for The New York Times. How I envied young Moss Hart being in the same room with the great Kaufman, knowing he would be guided through the pitfalls of playwriting much as any cub reporter would feel the security of marching behind Henry M. Stanley as he guided his pack-bearers across the African plain in search of the great missionary, and then, upon finding him, having the coolness and gift of a great journalist to put quite simply and memorably, Dr. Livingstone, I presume? . . . But, I had no Henry M. Stanley to teach me the impact of brevity in great moments. As a matter of fact, I had no George S. Kaufman, no fudge, no nobody. I had me. Not only had I not written a play before, I had never written anything longer than twelve pages, which was all that was required for a TV variety sketch back in the mid-1950s. Even that was a major step up from the one-liners I used to write with my brother, Danny, when we were earning our daily bagels working for stand-up comics and sit-down columnists.

    Now I was faced with 120 pages to feed, complete with characters, plots, subplots, unexpected twists and turns, boffo first-act curtain lines, rip-roaring second-act curtain lines, and a third act that brought it all to a satisfying, hilarious, and totally unexpected finish, sending audiences to their feet and critics to their waiting cabs, scribbling on their notepads in the darkness, A Comic Genius Hit New York Last Night. . . . At least Lindbergh had the stars to guide him. I didn’t even know how to change the typewriter ribbon. Nevertheless, I pushed on.

    I was about to jump four spaces down to write the simple word by, no caps, this to be followed by my name a little farther down the page, when it suddenly occurred to me that of the only two lines I had written so far, one of them was inordinately stupid. A New Comedy . . . I had seen this printed in the theater section of the Times for eons, seen it on billboards and marquees all over New York, and it never hit me until just now . . . A New Comedy? Was this to make it clear to the audiences they should not confuse this with An Old Comedy? Shouldn’t it just be A Comedy? And even that was a matter of opinion. A century ago, Chekhov had written A Comedy before such plays as The Seagull and The Cherry Orchard. According to his biographers, however, neither of those plays was ever staged as a comedy during his lifetime, much to his beleaguered protests. So much for interpretation. Novels never made any such pronouncements. My copy of War and Peace never said, A New Epic Drama by Leo Tolstoy. Never once in any movie theater did I see the screen titles come up and read, "Some Like It Hot, A New Farce by Billy Wilder and I. A. L. Diamond. If novelists trusted their readers to discover what their books were about and filmmakers didn’t feel it necessary to spell it out, why do playwrights or their producers hold their audiences in such low esteem? Would I be brave enough to break with tradition? Since I had not yet typed in by and Neil Simon," I didn’t feel I had enough experience.

    I plunged back into intensive work and finished typing in by and Neil Simon. I sat back and studied my work so far. It was good but something was missing. It did not occur to me to type in the lower right-hand corner of the page 1st Draft, Oct. 15, 1957. I never assumed there would be a second draft or, God forbid, a third draft. Wasn’t writing a hundred and twenty pages accomplishment enough? Surely I would change a few words here and there, possibly cut a few lines or add some last-moment inspirations of wit, but new drafts? It was unimaginable. Did Shakespeare do rewrites? How? He obviously wrote in longhand on cheap parchment with a scratchy quill. His plays ran four hours and he wrote thirty-seven of them, not to mention the sonnets, letters to actors and producers, love notes to Anne Hathaway, and excuses for delayed payments to roof thatchers and the local dung heating suppliers. The quills needed for this enormous output alone must have taxed the poultry growers of the region to their capacity. The acting roles in each of the plays numbered in the thirties, which meant at least that number of additional scripts, not to mention those for stage managers and understudies. Even if he had friends and apprentices quill-copy each play to make up the additional scripts, it must have meant thousands upon thousands of naked fowl running around central England. The time, the labor, the costs, and the wear and tear of stress on Bill Shakespeare would certainly inhibit and prohibit the luxury of rewrites. He was certainly in the top three of the world’s greatest geniuses and if he had to do without rewrites, why should I worry about them? But I did. I typed in 1st Draft, Oct. 15, 1957, took it out of the typewriter, put it on my desk face down, inserted the next blank piece of paper in the machine, and said to myself, Now . . . how do you begin a play?

    All I had was the subject. Not a story, not a plot, not a theme, just a subject. Actually, the subject was my third priority. Number two on my list was a desire to write for Broadway. Number one—and this was my dominating motivation, far and above all the others—was a desperate and abiding need to get out of television. In the mid-1950s, when some great electronic genius picked up the coaxial cable that would interconnect all television stations from coast to coast, plugged it into a wall socket, and saw that it worked, my days in New York were numbered. Television, like the film industry some forty years prior, was going west with all the young men. California had the largest studio space, the sun for shooting outdoor scenes, and the smog for shooting London scenes. It all seemed to make sense. Not to me, and certainly not to my wife, Joan. We loved New York. Life without New York was inconceivable. I grew up on the streets of Washington Heights in upper Manhattan; Joan was raised a horse’s canter away from Prospect Park in Brooklyn and about a home run’s length away from Ebbets Field. I was a Giants fan; she, of course, was a Dodgers fanatic. We were the Montagues and Capulets of baseball, who found true love despite this insurmountable barrier. When the Polo Grounds was finally toppled into dust and Ebbets Field was dismantled brick by brick, downing a vial of poison each was not totally out of the question. Moving from New York to California was. If possible, Joan was even more adamant than I was. To her, New York was the center of the universe. It was the ballet, the theater, the museums, The New York Times, the Seventy-second Street Marina, steamed clams in Montauk, fall drives through Vermont, the U.S. Open in Forest Hills, sailing in Long Island Sound, old bookstores, Greenwich Village pubs where you could see Franz Kline paintings and Maxwell Bodenheim poems tacked to the walls in lieu of their paying their bar bills. And yes, even walking barefoot in Washington Square Park with a feisty dog named Chips, on a cool October night, sitting on a park bench till three o’clock in the morning facing the great Arch and the elegant brownstones and mews where Henry James’s heroines once looked longingly through a candlelit window for a lover who never returned. Leave all this for what? Houses built on stilts in a place where Lorenz Hart said the nights were cold and damp and the ladies were mostly tramps? We’re just not going to California for the rest of our lives, Joan said in that tone that never beat around the bush, and would certainly never beat around a giant redwood.

    There was, unfortunately, little to keep me in New York. All the television shows I had worked for in the past—Your Show of Shows with Sid Caesar, Phil Silvers in Sgt. Bilko, The Red Buttons Show, and many more—were either defunct or had moved to California. Worse still, my friends, the writers, had all gone where the work was. I couldn’t believe that the brightest and wittiest of them all, the staff of the Caesar show—Carl Reiner, Larry Gelbart, Mel Brooks, and Sid Caesar himself—were now living in the place we had been satirizing for so many years. The L.A. networks pounced on them all with golden offers, as well they should. But it was still beyond my understanding how you could look out a window, see a palm tree in the sun, and think funny. If that were possible, surely there would be great Hawaiian comedy writers by now. I was one of the few who remained in New York, devoid of work and three-fourths of my closest friends. Even my older brother, Danny—my mentor, my spokesman, the Kaufman to my Hart—moved west to a place called the Valley. From his letters and picture postcards, the Valley looked like America’s Shangri-la, a place where your life span could increase by a hundred and fifty years. The catch was that when you eventually did die, it surely wouldn’t be from laughing.

    Money never mattered much to Joan. She could and did live contentedly in our first apartment, a one-room, five-story walk-up in the Village. It had a small dressing room which she converted to an even smaller bedroom. It had a low doorway and I couldn’t see how she could get a bed in. It would, I thought, have to be born in there. Never underestimate the wiles and ingenuity of a newlywed decorating her first apartment. I came home that first night we moved in, having put in a full day on the Caesar show, and found the bed in the room. How? I asked, expecting some reasonable answer. I don’t know, she replied. I just did it. With the bed now in the room, reaching and touching all of the four walls, I stood amazed. Perhaps she had rented the apartment next door, broken down the adjoining wall, shoved the bed in, quickly replastered the wall, and broken the lease on the adjoining apartment—all in one afternoon. She was capable of things like that.

    One could open the window by standing on the bed, but opening the small closet on the opposite wall was another matter. What we did was walk across the bed, pull the closet door open about three inches, a major feat in itself, then you would squeeze your arm through, reach in, feel around, and whatever you pulled out was what you wore that day. No one noticed, because people in the Village dressed strangely anyway. When I came home at night the bed was neatly made. A shoehorn was her only possibility. The apartment was on Tenth Street between Fifth Avenue and University Place, three blocks from New York University. Walking our dog past NYU at night was the closest I came to a college education.

    The kitchen was comprised of a sinkette, and an antique two-burner stove which was powerful enough to warm water but not actually boil it. The apartment’s main attraction was a red brick fireplace that could fill the room with smoke in three minutes flat. Some of this, fortunately, could escape through the large hole in the glass skylight fourteen feet above. Unfortunately, this also permitted rain, sleet, and snow to fall gently and otherwise on the sofa, the only good piece of furniture we had. This meant that Joan redecorated the room every time the weather changed. It had the advantage of making it seem as though we lived in a six-room apartment. As for amenities, there was a vertical bathroom. No tub, just a shower big enough for you to make a phone call but not large enough for you to bend over and wash the lower half of your body. This may have been the reason Joan liked to walk barefoot in the park so much.

    We moved there on the day we were married, September 30, 1953, after a rather austere ceremony that took place in the Criminal Courts Building in lower Manhattan. We were married by a judge whose new false teeth had not yet properly settled in his mouth, so that when he tried to pronounce our names, we sounded vaguely Armenian. In attendance were Joan’s mother and father, a sweet, happily married couple, and my mother and father, who were separated and did not speak to each other. At least not in the first person, anyway. At the end of the ceremony, the best my father could manage to my mother was Congratulations to her. My mother nodded back, looking in the opposite direction. From moments like this, the seeds of comedy are born. Joan was gloriously happy up in our tree house on Tenth Street. I was gloriously happy with Joan, although not quite as stoic. I would announce with a touch of sarcasm as we squirmed into our miniature bed, We’ll be sleeping from left to right tonight.

    On April 25, 1957, Ellen Marie Simon was born. She was six and a half pounds and Joan was in labor for eighteen hours. By the time Ellen entered the world at 7:28 that morning, the long struggle of labor and birth had taken its toll on the baby. Her head was as pointy as a dart. With the twisted mind of a comedy writer, I looked at her in panic, thinking, will she sleep in a crib, or do we just throw her into a dartboard at night? It was with great trepidation that I asked the obstetrician, That er . . . pointy head . . . that does go away, doesn’t it? He assured me that by nightfall her head would settle nicely.

    The jobs were getting scarcer in New York, our savings were dwindling, and with Ellen now in our lives, we had no choice but to move to a larger, but more expensive apartment. Larger was no problem because every apartment in New York was larger. We moved down a few hundred feet on Tenth Street to a more prosaic and adult building. This one had an elevator, ten floors, a doorman, two bedrooms with reachable closets, a stove that made hot food, a full bathroom with a tub, and a living room that was protected from the elements, which meant that our furniture placement could remain stable. A week after we had moved in, we realized we had suddenly grown up. Our bohemian life, such as it was, was behind us. We missed the hole in our skylight, the light snowfalls in the living room, and the bedroomless bedroom where we were forced to sleep tightly in each other’s arms, knowing that being an inch apart was not only physically impossible, but was also gloriously wonderful. The compensation was that now we had Ellen. Within a month it was clear she was going to be as beautiful as her mother, especially now that her head no longer looked like a sharpened pencil.

    Suddenly, a call came from my agents at the William Morris office. Would I like to work for Jerry Lewis again? I had previously written one television special for him with Mel Tolkin, who was formerly the head writer on Your Show of Shows, where we worked together. Mel was not available for this second show, and Jerry asked if I would do it alone. There were two drawbacks to this. One was that it would be in California; the other was that it would be for Jerry Lewis. Admittedly, I was once caught up in the Dean Martin/Jerry Lewis craze that had swept the country a few years before. Jerry was that wild, uninhibited lunatic who was half child, half cheetah, and he surprised us all with the anarchy of his behavior. He made me laugh in spite of myself, because I saw something in him that was missing in me and perhaps in most of us—the freedom from being so fearful of how people judged us. Elvis Presley soon proved you could do the same thing with music. Jerry had his fans, no doubt of that, but it was pushed to ludicrous excess when France practically made him their patron saint. Since then, however, he had split with Dean Martin, and the half-mad child without his keeper and protector was now simply behaving like a demented adolescent that someone had deserted in the streets. One minute he was the goonlike simian, walking like a flamingo, who has just been hit by a bus, speaking like a human adenoid, then suddenly, as the audience’s laughter hit its peak, he would become a hip, articulate, cool performer with a Sinatra-like grip on a cigarette. We all felt as if we’d been had. He turned comedy on and off like a lightbulb. It was as though he were showing homemade films of himself as the funny, incorrigible kid, then quickly turning the lights back on, revealing the suave, sophisticated performer he had matured into so brilliantly. We longed for Jack Benny who was always Jack Benny, the eternal thirty-nine-year-old lousy violinist tightwad we could always depend on.

    All this aside, I took the job. Okay, so I wouldn’t be writing for the facile, sharp-tongued wit of Phil Silvers, or for the almost classic and timeless humor that Sid Caesar spoke in English, French, Italian, German, and Japanese. A buck was a buck and you do what you have to do, I thought in Sam Spade–ese, a language I spoke fluently to myself as I walked down shadowy streets. When somebody kills your partner, you have to do something about it. That’s the way things are . . . Why couldn’t the Morris office get me a Bogart picture? I would love to have words like that spitting out of my typewriter. Instead, I was going west to write for a spastic, aging bellhop.

    A separation did not appeal to either Joan or me, so we reached into our well-lit closet, picked out clothes of our choosing, wrapped Ellen, now four months old, in her Gandhi-like cottons, and headed west on a pre-jet flight that lasted fifteen hours. As the plane touched ground at the L.A. airport, Joan turned to me in her seat and shouted above the roar of the engines, Don’t you just hate this place? Actually, it wasn’t all that bad. We rented a charming little Tudor house off Coldwater Canyon, owned by an English actor of little renown, who made his living by playing barristers or members of Parliament, all of whom, alas, got murdered twelve minutes into the Sherlock Holmes films that were his specialty. Living in a little bit of England was a treat we didn’t expect to find in the City of Angels. Unfortunately, the houses that surrounded us were a little bit of Spain, a little bit of France, a little bit of Switzerland, a little bit of Gingerbread, and a little bit of Halloween. I don’t remember the name of our street, but I imagine it was something like Potpourri Lane.

    On our very first day there, we were busy unpacking and not speaking to each other, because thirty-eight seconds had gone by where we couldn’t find Ellen. Joan had actually had me outside the house looking for wolves carrying off small bundles, when suddenly there came a knock on the door. Only in Hollywood would I write a phrase like, when suddenly there came a knock on the door . . . I opened it and saw a tall, heavyset man who looked somewhat familiar to me. When I realized who it was, my mouth dropped open with a thud. It was Ward Bond. Now you have to be at least over fifty and a film aficionado to know about Ward Bond, but he was part of my childhood spent in neighborhood movie theaters, a world of memories. Ward Bond, of a hundred films made at Warner Bros. Ward Bond, who appeared with Cagney, Edward G. Robinson, and John Wayne. Ward Bond, the friendly California cop in The Grapes of Wrath, who told Henry Fonda and the Joad family, You’re best be goin’ back where you come from. There waren’t no work out here. But mostly it was Ward Bond from The Maltese Falcon, playing the police sergeant Tom Polhaus, who first told Bogart/Spade of the murder of his partner, Miles Archer. Was Ward Bond Sergeant Polhaus or was that Barton MacLane? Either way, there he was at my kitchen door, about as big as he looked up on the giant screen.

    Excuse me, sir. My name is Ward Bond.

    The fact that he felt the need to tell me his name was as incredible as his calling me sir. He had a slight smile on his face, the kind a cop makes when he tries to make you feel it’s nothing personal about his having to arrest you. Maybe word had already spread through these hills that Joan and I had been bad-mouthing L.A. ever since we picked up our rented car, and he wasn’t about to take any of that smart-ass New York wise-guy talk from two punk kids. When Joan and the thirty-eight-seconds-lost baby appeared next to me, he smiled and tipped his hat to the womenfolk.

    Nice to meet you, ma’am. Boy or girl?

    Girl, Joan said, touched by the big man’s cordiality.

    He reached out and wiggled Ellen’s tiny toes with his big, warm hands. Hi, little lady. Now aren’t you pretty? Joan was completely won over despite the fact she wouldn’t know Ward Bond from Montgomery Ward. I’m the neighborhood representative for fire control, said Ward, who was now apparently my neighbor. Just want to make sure you don’t leave those exposed dry leaves and brush around the house. Once the Santa Anas start blowing, this place could go up like a tinderbox. Never before in my city-bred life did I have to worry about dry leaves, dry brush, or tinderboxes. And who was Santa Ana? Was he the philosopher or the Mexican general who slaughtered every last man at the Alamo?

    Don’t worry. My husband and I will take care of it as soon as we put the baby to sleep.

    It was the first time in our three-year marriage she had ever referred to me as her husband. It makes us sound so old, she would say. Chances are, if Ward Bond had stayed five more minutes, Joan and I would have become Maw and Paw. He smiled, tipped his hat, wiggled Ellen’s toesies, and then shook my hand. His grip was so tight, his fingerprints suddenly and permanently became mine. He then turned and rode off into the sunset in his Chevy pickup, probably to join a poker game over at the Duke’s house with John Ford, John Huston, Victor McLaglen, and a couple of cousins from Dublin, in case they felt like brawlin’ afterward.

    So ended our first day in California.

    I GOT SOME INKLING of who Jerry Lewis, the man, was when he showed me around his Pacific Palisades home, and opened the double double-doored clothes closet in his immense private dressing room. It was mirrored from wall to wall, and from the size of it, I thought I may have taken a wrong turn in his house and wandered into the Royal Quarters in Versailles. In the closet there hung about twenty-five identical black tuxedos, an equal number of identical black suits, and at least that number of sports jackets in various shades, but no less than five each in the exact same pattern and color. Pleated white shirts were lined up on hangers, looking like a hundred maître d’s parading for inspection. He kept pulling open drawer after drawer—which slid out speedily and noiselessly—to show me his endless array of sport shirts, casual shirts, pool shirts, pajamas, handkerchiefs, and boxer shorts, like a child might show off for you his lifetime collection of marbles. More to be admired than adorned. His socks and his sweaters, mostly cashmere, were all red. Not some. All. The red socks were lined up in rows, side by side, enough to be hung on fireplaces for a thousand Christmases. There were enough shoes in the shoe closets to last out the combined careers of Fred Astaire, Gene Kelly, and Secretariat. As we left the thickly carpeted room to continue our tour of his house in the Pacific Palisades, he tossed me a red cashmere sweater with matching socks, the first of a plethora of gifts I was to receive.

    Generosity was not one of Jerry’s shortcomings. As we went from room to room seeing his kitchen, his screening room (where one could play back a Jerry Lewis appearance anywhere in the world with the flick of a switch), his office, his electronic system (which could not only hear his children’s breathing at night but could probably take their temperature as well)—the presents in my arms kept mounting. The tour plus lunch took about an hour and a half. The discussion of what I was to write for the show took about three minutes.

    You know what I do, kid. I trust you. If you screw something up, don’t worry. I’ll make it funny. He immediately made a face and a rabbit sound and I laughed, I admit it. When you’re through writing, call me. He opened the front door. We’ll have fun, you’ll see. I didn’t get this house for being stupid. And I never read a book in my life. Here, take this. He threw me a silver cigarette case with a caricature of him engraved on top, smiled warmly at me, and as I started for my car, he yelled out for all to hear, Thief! Thief! Stop him! Then he closed the door and went back in. I opened the door of my car, my arms filled with, among other things, red socks, a red sweater, a green Jerry Lewis baseball cap, and a yellow umbrella, making me look like a burglar with bad taste.

    I had two sketches to write in six weeks. On the Caesar show, we used to write two sketches in two days, but then, of course, there were eight of us. Now, for the first time in my life, I was flying solo.

    Writing becomes easier for me when I know who I’m writing for. When Danny and I were writing monologues for comics in the early days, we never just wrote a routine then looked to sell it to someone. We tailored it for specific comics. The bad comics just did jokes and we weren’t interested in just jokes. The really funny men, like Buddy Hackett or Phil Silvers, had their own unique style, their own particular vision of life. We wrote our routines specifically for them, and we had the ability to capture their rhythms and their personalities. This is contrary to writing for the theater or films. You write a play, then cast your actors. And I never wrote a film for a specific actor, because the chances of getting that actor—especially a star—were somewhere between slim and anorexic. I’ll amend that. I wrote two films which actors had already agreed to do, based on the premise alone: Richard Dreyfuss and Marsha Mason in The Goodbye Girl and Jack Lemmon in The Out-of-Towners. Once they agreed to sign on, I tailor-made the parts to fit their specific and unique gifts. It is, I imagine, easier to paint a portrait when someone is sitting for it.

    Writing for Jerry Lewis didn’t present any real problems for me. As a matter of fact, I had the feeling that if I just gave him a premise and twenty props, he would be just as funny as with anything I could write for him. But I wasn’t being paid to think of twenty props. Knowing his loony, bombastic style, I was not likely to go astray and dash off some witty Noël Coward–type drawing-room comedy. Unless, of course, there were two baboons sitting at the piano. With Jerry you go for the jugular. I finished both sketches in five days, writing full days and most nights. One sketch had Jerry as the inspector from the Department of Safety, looking over a factory for danger areas. Once he walked in wearing his ill-fitting suit and that Jewish Inspector Clouseau look on his face, the die was cast. Within seconds, he was twisted, mangled, pressed, stomped, and stretched in every machine and moving part he came in touch with. The other sketch, though vague in my mind now (I have not saved one single line of anything I ever wrote in my ten years in television, nor any of the comedy monologues Danny and I wrote in those developing years), was equally physical in its humor. I presented the sketches to Jerry in his offices on the Paramount lot. He sat and read them in stony silence. Not a sound, not a peep, not a smile, not a chuckle. He breezed through the pages, tossed them on the coffee table—just missing the coffee mugs shaped in his own image—leaned back with his hands behind his head, and said, I love ’em. Hysterical! We’re finished. Wasn’t that easy?

    But you never laughed once, I said.

    I’ll laugh when we do it. I’m not funny when I read.

    So what about rewrites? I asked.

    We’ll fix it in rehearsal. You’re such a worrier. Go home. I’ll see you in five weeks.

    That’s it? I said in amazement. No meetings? No conferences? No nothing?

    The telephone rang. He was immediately on to other business. Another film, club dates in Vegas, interviews. He kept talking as he threw me something in cashmere, a red scarf with his signature in gold. As he talked, he put up his hand to me, spreading out his fingers, meaning, I’ll see you in five weeks, waved, threw me a kiss and a walnut, and swiveled his chair around as he gave an interview completely as Melvin, the thirty-six-year-old man with the fourteen-year-old brain. I was out the door, looking for my car, wondering what in the world I would do in Hollywood with five weeks and a red scarf on my hands.

    WHY DON’T YOU start that play you’re always talking about? Joan offered as she tried to get the clothes washer to work, this being the eighth time it had broken down in the week we’d been there. She knew better than to ask me to help, since my skills with all things mechanical and electrical were limited to turning on a light switch or turning it off, but not necessarily both. My way of dealing with being alone in a house where the toilet won’t stop running and overflowing is to pretend to be writing, not even noticing that the water is up to my ankles, and then acting out surprise when Joan comes in and screams, Are you going to wait until the house floats away before you call a plumber? Actually, I probably would.

    I don’t have a play that I’m always talking about, I answered, handing her a wrench she had totally no use for. "I just want to write one."

    So think of one, she said, looking at a valve whose purpose must have been a mystery even to the company who made it.

    Think of a play? A whole play? With a beginning, middle, and end? Do you have any idea how hard that is? It would take me two or three years at least. And what if it wasn’t any good? What would we do for money?

    We’ll get by. Just write the play, she said as she clicked on a switch that started the washing machine working better than it did even when it was new, which I doubt it ever was. I was convinced it was made by the Dr. Frankenstein Company, with abnormal parts taken from the deceased bodies found in some washing-machine graveyard.

    Two days later I typed out the title page.

    ONE SHOE OFF

    A New Comedy

    by

    NEIL SIMON

    1st Draft

    Oct. 15, 1957

    THE GAME’S AFOOT

    2

    I SUPPOSE I KNEW all along that I was going to write about my family. It’s not that they were particularly funny or oddball. This was no You Can’t Take It with You family, with a mother who wrote plays and a daughter who practiced her ballet steps in the living room and an eccentric father who made fireworks in the cellar. Nor were there any Arsenic and Old Lace inhabitants, with charming elderly aunts who served elderberry wine spiced with arsenic, sending aging male guests to their final resting place in the Panama Canal, again in a cellar, which was being dug by their dotty brother who thought he was Teddy Roosevelt.

    In the first place, we had no cellar. We lived in a two-bedroom apartment on 185th Street and Fort Washington Avenue in upper Manhattan. My father, Irving Simon, was a piece-goods salesman. I was twelve years old before I found out that piece goods were the swatches of material that would be ordered in bulk by the dress manufacturers located in the garment center on New York’s Seventh Avenue. I always wondered what magic my father performed to sell his swatches to the buyers, who were seeing other salesmen all day long. Did he spin wondrous words describing the fine and delicate feel of the fabrics, pointing out the lustrous tones and shades of the colors, running his manicured finger along the intricately detailed designs and patterns, likening them to the great tapestries of France or the incomparable subtlety found in Japanese watercolors? . . . Hardly. Mostly he told jokes. Dirty jokes. Moron jokes. Jokes about card players in Miami who cheated on their wives. Anything that would get a laugh and would make the swatch buyers smile when Irving Simon walked into their showrooms. Arthur Miller knew and chronicled that territory better than any man that lived. Not that my father was a funny man. He never said a witty or humorous thing in his life.

    A joke is something someone else tells you, which is then passed on to someone else who hasn’t heard it as yet. No one knows where those jokes come from. No one. They are as difficult to trace as the day the universe was born. It is inconceivable to me that there is a man who does nothing else but sit in a dark office all day long waiting for an inspiration from God, when suddenly, he grabs his pen and writes swiftly, A Jew, a Catholic, a Protestant, and an atheist are playing golf in Palm Beach. Suddenly a naked woman comes running out of the bushes with a basketball in her arms . . . I must stop here because I don’t know the ending to the joke. The joke, in fact, doesn’t exist. I invented the beginning because most jokes start with such beginnings. The truth is, there isn’t a single joke I ever heard in my life that I can remember. This, coming from the man most critics have dubbed The King of the One-Liners. My not being able to remember a single joke must seem as totally bizarre and unlikely as your walking into Brooks Brothers and not finding one button-down white Oxford shirt.

    But it’s true. In the first place, I hate jokes. I cringe when someone in the tennis club sits down at my table and says, Hey, Neil. You’ll like this one. A man walks into his bedroom and finds his wife in bed with two men, a horse, and a midget in a Santa Claus outfit . . . Immediately, my eyes glaze over, a smile freezes on my face, I stop listening but I keep nodding, watching his lips to see when they stop, so I’ll know the joke is over, which is my signal to fake laughter and say, That’s funny, Ben. Really funny. I have to remember that. Then they usually add, You can use that in one of your plays, as they get up and leave, happy that they may have made a contribution to the literature of the theater. I suppose they think that in the middle of Lost in Yonkers, when Bella, the retarded daughter who is begging her aged, repressive, coldly distant mother to let her have her own babies, sees that she is getting nowhere with the old lady and suddenly takes another tack: All right, Momma. What about this? . . . A man walks into his bedroom and finds his wife in bed with two men, a horse, and a midget dressed in a Santa Claus outfit.

    MY MOTHER was born Mamie Levy in the Harlem section of New York around 1900. I have no exact date of her birth because she herself never knew. She told us she knew she was born on the second night of Rosh Hashanah, a holiday marking the beginning of the Jewish New Year. The second night of Rosh Hashanah would give you no clearer date of your birth than if you said you were born six days after the World Series usually begins. Her parents emigrated from Russia to America some twenty years earlier—leaving, I’d guess, a week and a half after Labor Day. I don’t know what inspired my grandparents to give all their progeny Irish first names—Mamie, Kate, Francie, and Mike—which my parents continued with their children, Danny and Neil, but it prompts me to think they must have come from the County Cork section of Russia. The one exception was my uncle Sol, who, I imagine, must have changed his name from Sean. Actually, I was born Marvin Neil but dropped the Marvin when I found it impossible to think that Marvin Simon would ever be announced on the public address system at Yankee Stadium as playing center field for the injured Joe DiMaggio. My point was proven years later when a hapless first baseman for the New York Mets showed us you couldn’t make it in the bigs with a moniker like Marvin Throneberry. Perhaps it wasn’t just his name. He also couldn’t run, hit, or catch.

    I view the marriage between Mamie and Irving Simon through a child’s memory, a recollection distorted by the pain and ugliness and fury of their clashes and the sudden idyllic joy and happiness I often saw them share together. The truth, I’m certain, lies somewhere between the two images.

    I think it’s fairly well documented that our characters are shaped in those first four or five formative years of our life. I think mine was carved in granite in the first eight months. Tied with a rope to my high chair for fear I’d fall out, I took to claustrophobia like a duck to water. I have stopped 747 jets on the tarmac taxiing out to their flight positions in order to get out and breathe. Obviously a major airline is not going to fall twenty minutes behind their schedule because you’re having an anxiety attack. You need a much stronger excuse, something along the lines of holding your side in pain and exclaiming, Excuse me. I’m a doctor and my appendix has just burst! I have panicked in the back of a New York City taxi so small that I couldn’t get my hand out of my pocket, because the zipper on my winter parka wouldn’t open. You can’t quite scream out to a driver named Abdul Kashfir, My zipper won’t open! Help me! Help me! What you do is simply say to the driver, Oh, I forgot something important. Let me out here, please. He does, even though you might be on the George Washington Bridge midway between New York and New Jersey. You pay him, get out, rip open the zipper with your Swiss Army knife (you must always carry one), take a deep breath

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1