Bosnian-English Dictionary: Turcisms, Colloquialisms, Islamic Words and Expressions
()
About this ebook
Nusret Mulasmajic
mulasmajic@sbcglobal.net
Related to Bosnian-English Dictionary
Related ebooks
Simplified Grammer of the Serbian Language Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSay It in Arabic Rating: 4 out of 5 stars4/5English / Bosnian Medical Dictionary: Words R Us Bilingual Dictionaries, #98 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsInvestigating Srebrenica: Institutions, Facts, Responsibilities Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Atlas of Unusual Languages: An exploration of language, people and geography Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBeing Muslim the Bosnian Way: Identity and Community in a Central Bosnian Village Rating: 3 out of 5 stars3/5The War in Bosnia: How to Succeed at Genocide Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsThe Road To Kosovo: A Balkan Diary Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSarajevo, 1941–1945: Muslims, Christians, and Jews in Hitler's Europe Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsCitizens of an Empty Nation: Youth and State-Making in Postwar Bosnia-Herzegovina Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDeparture / Odlazak: Croatian Made Easy Rating: 5 out of 5 stars5/5Albanian Tattoo: Poems Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsUzbek Vocabulary Book: A Topic Based Approach Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsFare Well, Illyria Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsImmigrants: A Passage Revisited Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsSarajevo Under Siege: Anthropology in Wartime Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMy First Serbian Vegetables & Spices Picture Book with English Translations: Teach & Learn Basic Serbian words for Children, #4 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsMy First Serbian Weather & Outdoors Picture Book with English Translations: Teach & Learn Basic Serbian words for Children, #9 Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsTwo Days Till Peace: A Sarajevo Airport Story Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Arabic Quick and Easy: Jordanian Dialect Rating: 3 out of 5 stars3/5Bosnia and Herzegovina: History, People, Culture, Travel and Tourism, Environment Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsDari / Pashto Phrasebook for Military Personnel Rating: 5 out of 5 stars5/5The Serbian Revolution: 1804-1835: Great Wars of the World Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsConversational Bulgarian Quick and Easy: The Most Innovative Technique to Learn the Bulgarian Language Rating: 5 out of 5 stars5/5I Love to Eat Fruits and Vegetables Volim da jedem voće i povrće (English Serbian Bilingual): English Serbian Bilingual Collection Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsВолим да перем зубе I Love to Brush My Teeth: Serbian English Bilingual Collection - Cyrillic Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsAlbanian Verb Conjugator: The Most Common Verbs Fully Conjugated Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsBosnia: In the Footsteps of Gavrilo Princip Rating: 4 out of 5 stars4/5
Teaching Methods & Materials For You
The Three Bears Rating: 5 out of 5 stars5/5Becoming Cliterate: Why Orgasm Equality Matters--And How to Get It Rating: 4 out of 5 stars4/5From 150 to 179 on the LSAT Rating: 4 out of 5 stars4/5How to Take Smart Notes. One Simple Technique to Boost Writing, Learning and Thinking Rating: 4 out of 5 stars4/5A study guide for Frank Herbert's "Dune" Rating: 3 out of 5 stars3/5Speed Reading: How to Read a Book a Day - Simple Tricks to Explode Your Reading Speed and Comprehension Rating: 4 out of 5 stars4/5Speed Reading: Learn to Read a 200+ Page Book in 1 Hour: Mind Hack, #1 Rating: 5 out of 5 stars5/5Fluent in 3 Months: How Anyone at Any Age Can Learn to Speak Any Language from Anywhere in the World Rating: 3 out of 5 stars3/5How To Be Hilarious and Quick-Witted in Everyday Conversation Rating: 5 out of 5 stars5/5Easy Spanish Stories For Beginners: 5 Spanish Short Stories For Beginners (With Audio) Rating: 3 out of 5 stars3/5Financial Feminist: Overcome the Patriarchy's Bullsh*t to Master Your Money and Build a Life You Love Rating: 5 out of 5 stars5/5Weapons of Mass Instruction: A Schoolteacher's Journey Through the Dark World of Compulsory Schooling Rating: 4 out of 5 stars4/5A Study Guide for S.E. Hinton's The Outsiders Rating: 0 out of 5 stars0 ratingsJack Reacher Reading Order: The Complete Lee Child’s Reading List Of Jack Reacher Series Rating: 4 out of 5 stars4/5Conversational Spanish Dialogues: Over 100 Spanish Conversations and Short Stories Rating: 4 out of 5 stars4/5Grit: The Power of Passion and Perseverance Rating: 4 out of 5 stars4/5Principles: Life and Work Rating: 4 out of 5 stars4/5The 5 Love Languages of Children: The Secret to Loving Children Effectively Rating: 4 out of 5 stars4/5The Chicago Guide to Grammar, Usage, and Punctuation Rating: 5 out of 5 stars5/5The Call of the Wild and Free: Reclaiming the Wonder in Your Child's Education, A New Way to Homeschool Rating: 4 out of 5 stars4/5Personal Finance for Beginners - A Simple Guide to Take Control of Your Financial Situation Rating: 5 out of 5 stars5/5Summary of The Dawn of Everything by David Graeber and David Wengrow Rating: 4 out of 5 stars4/5A Failure of Nerve: Leadership in the Age of the Quick Fix (10th Anniversary, Revised Edition) Rating: 4 out of 5 stars4/5Lies My Teacher Told Me: Everything Your American History Textbook Got Wrong Rating: 4 out of 5 stars4/5Everything You Need to Know About Personal Finance in 1000 Words Rating: 5 out of 5 stars5/5Who Gets In and Why: A Year Inside College Admissions Rating: 4 out of 5 stars4/5
Reviews for Bosnian-English Dictionary
0 ratings1 review
- Rating: 4 out of 5 stars4/5Very useful - found some unusual words - great help in translating old Bosnian songs
Book preview
Bosnian-English Dictionary - Nusret Mulasmajic
AuthorHouse™
1663 Liberty Drive
Bloomington, IN 47403
www.authorhouse.com
Phone: 1-800-839-8640
© 2011 Nusret Mulasmajic. All rights reserved.
No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted
by any means without the written permission of the author.
First published by AuthorHouse 5/5/2011
ISBN: 978-1-4634-0179-5 (e)
ISBN: 978-1-4634-0178-8 (sc)
Library of Congress Control Number: 2011906936
Printed in the United States of America
Any people depicted in stock imagery provided by Thinkstock are models,
and such images are being used for illustrative purposes only.
Certain stock imagery © Thinkstock.
Because of the dynamic nature of the Internet, any web addresses or links contained in this book may have changed since publication and may no longer be valid. The views expressed in this work are solely those of the author and do not necessarily reflect the views of the publisher, and the publisher hereby disclaims any responsibility for them.\
CONTENTS
Acknowledgements
Introduction
Alphabet and Pronunciation
Importance of Studying Turcisms
Abbreviations Used
Turcisms & Colloquialisms A – Ž
Islamic Words and Expressions A – Z
ACKNOWLEDGEMENTS
First, and foremost, I am grateful to Almighty God for granting me the strength and health and Who made all things possible.
I wish to express my love and gratitude to my dear wife and our son for their unwavering support.
Also, I wish to express my heartfelt gratitude to my friend, Michael E. Young, for his encouragement and support. I thank him for his unstinting willingness to give expert advice to me and for his eagle eye as the editor of this dictionary. Many years ago, I had the deep desire to create this needed and new dictionary of the Bosnian language. For the entire length of time needed to write and compile this dictionary, Michael E. Young has encouraged me to continue. In my experience, his expert eye, quality, and facility in the English language is unparalleled.
INTRODUCTION
Bosnian words and expressions cited in the dictionary reflect the current use by native Bosnian speakers. The major sources of these words and expressions are: the Rječnik Turcizmi u srpskohrvatskom-hrvatskosrpskom jeziku
of Abdulah Škaljić, various magazines, newspapers, and books in Bosnian, the Internet, and Nusret Mulasmajic (the author).
The author would appreciate comments of praise, comments about the content of the dictionary, and comments about any typographical errors found.
The Bosnian alphabet consists of 30 letters, of which five are vowels (a, e, i, o, u) and 25 consonants. Each sound is represented by a single letter. Beside regular Latin letters, the Bosnian alphabet also has diacritical letters (č, ć, đ, š, ž) and digraphs (dž, lj, nj). Dž is both a diacritical letter and a digraph.
ALPHABET AND PRONUNCIATION
IMPORTANCE OF STUDYING TURCISMS
Many words were immediately incorporated into the simple, everyday Bosnian language from the Turkish language. Additionally, it must be noted that only some of these words were incorporated into the official, recognized, and standard language. All of the words, however, are part of the Bosnian language as a whole.
The arrival of the Ottoman Turks on the Balkan Peninsula signaled the appearance of various Turkish words and expressions in the Bosnian language. This dictionary elucidates many of these Turkish words and expressions for the first time. One immediately asks: Who spread Turcisms? Why are there a large number of Turcisms in all Balkan languages? And particulary in the Bosnian language?
It is generally assumed that the presence of foreign words in a language is caused by direct contact and by mixing two or more people. As for Turcisms in the Bosnian language, it is thought that they were mostly spread by the Turkish army and Turkish administration, then by local Muslims, citizens and officials.
The Turks came as the bearers of new social and governmental structure and as carriers of Eastern, Islamic culture. Two factors have played a crucial role in spreading these words: 1) the Bosnian Muslims who were educated in Istanbul, and 2) the folk songs (the epic and lyrical) that are interwoven with many words of eastern origin and were recorded and preserved as a popular oral tradition. Not a single language is pure and has no influence from neighboring languages. All languages borrow and incorporate words from other languages in the stages of development and growth. As people migrate, words move from one language to the other. Various circumstances influence to what extent certain words from foreign sources are incorporated into local customs and neighborhoods.
CLASSIFICATION AND DIVISION OF TURCISMS
Words taken from the Turkish language which we encounter in the Bosnian language do not have the same value and the same significance. They can be classified into certain groups:
1) The first group of words contains the words that became fully common in the Bosnian language, as if they acquired civil rights. Two types of these words should be distinguished: a) words that have no general substitution in the Bosnian language and b) words for which replacement could be found, but the replacement is not generally accepted.
Words of the first kind are: bakar, boja, bubreg, burmut, čarapa, čekić, čelik, česma, čizma, ćela, dara, duhan, džep, đon, jatak, jorgovan, kalup, katran, kula, kuluk, kundak, kutija, lala, leš, limun, majmun, pamuk, papuče, rakija, sapun, sat, šator, šećer, tambura, top, tulipan, zanat, halva, pita, baklava, burek, čimbur, somun, čurek, bungur, boza, salep, kafa, šerbe, dud, jelek, čakšire, šalvare, dimije, fes, fermen, firale, nanule, mestve, ibrik, đugum, džezva, tepsija, tendžera, sinija, sedžada, saz, def, tambura, šargija, etc.
Words of the second kind are: alat, aždaja, barut, bašta, čaršija, čaršaf, čoban, ergela, jastuk, jorgan, jufka, juriš, kajmak, kalaj, kašika, vez, kusur, makaze, marama, megdan, mehana, meza, miraz, para, sandale, sanduk, sirće, šegrt, šimšir, torba, zumba, etc.
2) Some words became completely common in our everyday speech and are used without objection in the standard language. For example, amanet, at, bajrak, bešika, bunar, čarka, čardak, ćebe, ćorav, ćoso, ćumur, dušek, đubre, esnaf, gajtan, hajduk, kapija, kopča, kuršum, magaza, mana, odžak, parče, pirinač, reza, raja, etc.
3) These words are used often in everyday speech. However, these words are more than colloquialisms and more than only used on rare occasions. These words can be used every day to point to specific aims and intentions. They can be used to indicate past events. They can be used to add special emphasis to a conversation. Granted, other words can be used to indicate the same subject matter, but this group of words offer a richness and depth to the Bosnian language that can no longer be ignored. These words include: asker, avlija, baksuz, bakšiš, dušman, dželat, ćuprija, busija, belaj, behar, duvar, dibiduz, dever, kubura, dembel, degenek, batal, sokak, hajvan, burazer, baška, komšija, konak, mušterija, muhur, merak, zulumćar, mahmuran, nišan, ortak, pendžer, direk, fajda, hator, džada, ambar, inat, terzija, veresija, dućan, kavga, hamajlija, etc.
4) This is a group of words that are related to certain dialects or regions in Bosnia. These include: babo, taze, fišek, hava, insan, čevrma, haber, čivija, etc.
5) Some Turcisms can only be found in folk songs. They have disappeared entirely from use in the spoken Bosnian language. These include: armagan, istifan, leventa, pehlić, etc.
6) This group of Turcisms relate only to the Islamic religious life, religious customs, greetings and expressions of Muslims. Muslim names fall in this group of Turcisms.
FORMATION OF TURCISMS
The following applies to the formation of Turcisms:
a) Certain words move directly from the Turkish language into the Bosnian language without any change. These include: aba, abdal, ačik, ada, adet, adžajip, etc.
b) Some Turkish words change only when grammatical endings and grammatical structure from the Bosnian language are used and added to the original Turkish word. These include: aşiklı – ašiklija, başlı – bašlija, çakşirli – čakširlija, boyaci – bojadžija, biçki – bičkija, etc.
c) The ending e
of a Turkish word is changed to a
in the Bosnian language. These include: ahmediye – ahmedija, Hayriye – Hajrija, etc.
d) Often the difference between the Turkish word and our word is reflected only in the assimilation and choice of the closest approximation of the consonants in the Bosnian language. These include: bakçe – bašča, ikbal – igbal, aşikçı – ašigdžija, etc.
Finally, and important to note, the Islamic words and expressions contained in this dictionary are not only used in the Bosnian, Croatian, and Serbian languages, but also in almost all other languages where Muslims live.
ABBREVIATIONS USED
TURCISMS & COLLOQUIALISMS A – Ž
A
aar, ar, see: ahar
aba, n. 1. domestic cloth; coarse woolen material; 2. coat (robe) made from aba
abab, see: ahbab
Abadžić, last name (see: abadžija)
abadžija n. 1. cloth worker/maker/weaver; 2. cloth dealer/merchant; 3. tailor
Abadžiluk, see: abadžiluk
abadžiluk n. 1. cloth making/weaving/manufacture; 2. part of marketplace where cloth store can be found
abadžinka n. 1. needle used by cloth worker/maker/weaver; 2. wife of abadžija; 3. dressmaker
abaha, abahija, see: abaija
abahija, abaija, (abaha, abaja, abajlija, habaija, abrahija) n. cloth for covering horse; saddle blanket
abaja, abajlija, see: abaija
abanija n. 1. fine cotton material embroidered with yellow silk; 2. headscarf
abati, see: habati
abatiti, v. to nab; to bag; to nail; to trap; to grab
Abaz, Abas, Muslim male name
Abaza, Abasa, Muslim female name
abažur, n. lampshade
abdal n. stupid person; fool
abderitski, abderski, adj. stupid; narrow-minded
abdes, see: abdest
abdeshana, avdeshana n. place for performing abdest
abdesli, avdesli, adj. (person) who is still under abdest
abdeslija, avdeslija, n. cloth for wiping (drying) after abdest (ritual washing)
abdesluk, avdesluk, abdestluk, avdestluk, n. place for ritual washing
abdesna mahrama, see: marama
abdest, abdes, avdest, avdes, havdes, abdestenje, n. ritual washing before prayer; partial ablution
abdestati se, avdestati se, v. to perform abdest
abdest izgubiti, abdest pokvariti, v. repeat of ritual washing caused by need
abdest uzeti, abdest uzimati, v. to perform ritual washing before prayer
Abdija, Avdija, Abdi, Avdi, Muslim male name
Abduka, see: Abdulah
Abdulah, Abdullah, Avdulah, Muslim male name, servant of God
Abdulatif, Abdullatif, Muslim male name, servant of the Gracious
Abdulaziz, Muslim male name, servant of the Mighty
Abdulfetah, Muslim male name, servant of the Judge
Abdulhamid, Muslim male name, servant of the Praiseworthy
Abdulkadir, Muslim male name, servant of the Capable
Adulmedžid, Muslim male name, servant of the Glorious
Abdulmelik, Muslim male name, servant of the King
Abdulvehab, Muslim male name, servant of the Bestower
Abdurahim, Avduruhim, Abdurrahim, Muslim male name, servant of the Merciful
Abdurezak, Abdurrezak, Muslim male name, servant of the Sustainer
abdusalatin, see: avdisalatin
Abduselam, Abdusselam, Muslim male name, servant of the Source of Peace
aben, adj. made of aba (see: aba 1.)
abenjača, see: abenjak
abenjak, abenjača, n. traditional cap (made of aba)
aber, see: haber
aberdar, see: haberdar
aberdžija, see: aberdar
abernik, see: habernik
Abesinija, Abisinija, n. Abyssinia
Abid, Muslim male name
Abida, Muslim female name
Abi-hajat, see: Abu-hajat
abiturijent, n. secondary school graduate
ablendovati, v. to dim headlights (on an automobile)
abmontovati, abmontirati, v. to dismantle; to remove
abonirati, v. to subscribe; to prepay
abonos, n. ebony, ebonywood
abraš, abreš, n. 1. spotted/speckled/dappled horse; 2. freckled face
abrašast, adj. covered with spots; pockmarked
Abrašević, last name (see: abraš)
abrašljiv, adj. dappled (horse)
abriktovati, v. to bring up; to raise; to train; to groom
abronoša, n. chatterbox
abu, see: ebu
Abu-hajat, Abi-hajat, n. water of eternity
abulanta, ambulanta, n. clinic; first-aid station; emergency ward; outpatient department (of a hospital)
abu-salatin, see: habu-salatin
abu-zemze, abu-zemzem, the sacred well within the precincts of the mosque at Mecca
ačenje, n. affectation; mincing
ačik, hačik, (adj. & adv.)1. open; not closed; 2. un- covered; bare; 3. clear; unoccupied; empty; 4. unhidden; 5. light (color); bright; 6. obscene
ačikluk, n. 1. open space; 2. lightness (of color); brightness; 3. clearness
ačiti se, v. 1. to clown; to put on airs; 2. to grimace
ačkosum, see: aškosum
aće, n. young horse
Aćif, see: Akif
ad, n. hell
ada, n. small river island, river islet
adalet, n. 1. justice; 2. equity; fairness; righteousness
Adaleta, Muslim female name
adam, n. man; human being
adamluk, n. mankind; humanity
adaš, see: adeš
Adem, Adam, n. 1. Muslim male name; 2. The first man
adeš, adaš, n. namesake
adet, hadet, n. 1. custom; practice; 2. habit
adeta, adv. 1. nearly; almost; 2. simply; merely; 3. rather
adetosum, adv. as a formality
adiđar, n. jewel; precious stone
adiđarnica, n. jewelry store
Adil, Muslim male name
Adila, Muslim female name
adile-sadile, adv. everything; from the beginning to the end
admiral, n. admiral; flag officer
adrapovac, n. tramp; rascal; ragamuffin
adum, see: hadum
adut, n. trump; trump card
adžaip, adžajip, n. 1. strange; peculiar; curious; 2. How strange!; Odd!
Adžam, Adžem, n. 1. Persian (man); 2. Persia; 3. non-Arab
adžamija, hadžamija, adj. inexperienced; unaware (of); untrained
adžamiluk, n. inexperience; not knowing
adžami-oglan, adžemi-oglan, adžamoglan, adžemoglan, džamoglan, n. young boy; youngster; (young boys from a conquered country were taken by Turks to Turkey to be educated and trained as Turkish soldiers)
adžamkinja, adžemkinja, n. Persian saber; a saber made in Persia
adžamovka, adžemovka, n. Persian saber
adžam-pas, adžem-pas, n. Persian belt (girdle); Persian shawl
adžamska zemlja, adžemska zemlja, n. Persia
adžamski, adžemski, adj. Persian
adže, see: adžo
adžeba?, Who knows if…; I wonder if…(doubt, uncertainty)
adžela, n. hurry; haste
adžam-šal, adžem-šal, see: adžam-pas
adžija, n. pain; bitterness
adžija, see: hadžija
adžiz, adj. weak; powerless; helpless; incapable
adžo, adže, n. 1. old man; uncle; 2. see: hadžija
adžuvan, n. young man; lover
adžuzija, n. 1. old woman; 2. shrew; hag
ađara-buđera, ađer-buđer, adj. 1. written off; out of order; 2. bent and crooked; twisted; 3. pitiful; miserable
ađutant, n. adjutant
afare, afareta, n. monster, scarecrow; eyesore
afedersun!, aferdesum!, aferdosum!, I beg your pardon!; excuse me!
aferemisati, v. to applaud
aferim!, bravo!; excellent!; good!; that’s it!; bless you!; congratulation!; well done!
afet, n. calamity; disaster; catastrophe; misfortune
afijetola, (interj.) bless you!
afion, afiona, afijun, afijuna, n. 1. opium; 2. poppy
afiša, n. poster; (posted) advertisement; announcement
afiširati, v. to post (an advertisement, announcement)
afiz, afuz, see: hafiz
af učiniti, v. to forgive
aga, n. 1. (title) sir; master; chief; boss; 2. minor Turkish feudal lord; landowner; 3. Ahmet-aga, etc.
agabeg, n. older brother
Agabegović, last name
agadara, see: gadara
agalari, agalara, n. plural of aga
agaluk, n. 1. being an aga; 2. generosity; nobility; 3. territory of an aga; 4. pride; conceit
agaluk, see: agrluk
Agan, Ago, Agica, Aguš, Muslim male name
Aganlija, Muslim male name
agar, see: agr
agazija, agazli, see: jagrz
agda, n. boiled sugar; semi-solid sweet
Agica, see: Agan
agilan, adj. 1. active; energetic; 2. agile
aginica, n. wife/daughter of an aga
agiš, n. detective; agent
agovanje, n. life/position of an aga; being an aga
agovat, agovata, n. plural of aga (landlords)
agovati, v. to act like an aga
agr, agar, adj. 1. heavy; heavy/difficult (work); 2. significant; 3. valuable; precious; 4. arrogant; self-important
agrama, see: ograma
agrluk, n. dowry
agršak, agrška, n. 1. disk; 2. bobbin; 3. round thing
Aguš, see: Agan
ah, (interj.) oh; ah (exp. joy, admiration, pain, yearning)
ahar, aar, aara, ar, ara, jar, jara, n. 1. barn, stable; shed; 2. guest room
ahar-odaja, see: ahar
ahat, n. horse
ahbab, ahbaba, n. friend; acquaintance; good buddy
ahbabina, n. big friend
ahbabluk, ahbapluk, n. friendship; acquaintance
ahčija, ahčibaša, ahčikaduna, ahčiluk, ahčinica, see: aščija, aščibaša
ahdnama, n. charter; political agreement
ahinjak, n. party; entertainment; gathering
ahiret, n. afterlife; life after death
ahir-zeman, n. days (time) before the Judgement Day
ahlak, n. 1. moral; good behaviour; 2. ethics; 3. character
ahlakli, adj. of good conduct; decent; prudish
ahlaksuz, adj. immoral; unethical; indecent; asocial
ahlaksuzluk, n. immorality
ahmak, akmak, hakmak, hakman, n. idiot; blockhead; bonehead; moron; fool
ahmakast, hakmakast, adj. stupid
ahmakluk, n. stupidity
Ahmaš, see: Ahmed
Ahmed, Ahmet, Ahmo, Ahmaš, Ahmetaš, Ahmica, Ahmić, Muslim male name
ahmedija, n. turban scarf; turban
Ahmetaš, see: Ahmed
Ahmica, see: Ahmed
Ahmić, see: Ahmed
Ahmo, see: Ahmed
ahšam, see: akšam
ahval, n. 1. circumstances; conditions; 2. occurrences; incidents; affairs; events
ainbein, see: ajnbejn
aip, ajip, ajp, n. disgrace; shame
air, airli, airsuz, air-dova, see: hair, hairli, etc.
airisati, ajirisati, v. to separate; to detach; to part; to sever (from)
Aiša, Ajiša, Ajša, Muslim female name
aj! interj. oh!; aw!
aja!, ajja!, interj. No!; Never!; There is nothing of that!
ajakabija, ajak-kabija, n. footwear; shoes
ajakolija, n. toilet; loo
ajalet, n. region; province;
ajam, n. (horse’s) collar
ajan, n. leader; chief; prominent member/person; representative; notable; senator
ajar, n. 1. fineness; carats (gold, silver); 2. adjustment for accuracy (watch)
ajariti, uajariti, v. to set a watch to a correct time
ajat, see: hajat
ajati, v. to wander; to roam
ajdamak, n. club; (heavy) stick
ajde!, ajdemo!, (interj.) come along!; come on!
Ajdin, Muslim male name
ajduk, see: hajduk
ajet, n. a verse in the Qur’an
Ajet (Ajetulah), Muslim male name
Ajeta, Muslim female name
Ajetul-kursija, n. a part of the second chapter in the Qur’an
ajgir (angir), n. stallion
ajgirača, n. mare
ajin, see: hajin
ajip, see: aip
ajir, see: hair
ajirisati, see: hajirisati
Ajiša, see: Aiša
Ajka, Ajkuna, Muslim female name
ajkuna, n. 1. sweetheart; lover; 2. female
ajlaz, see: hajlaz
ajlučar, n. 1. somebody paid monthly; 2. mercenary
ajlugdžija, see: ajlukčija
ajluk, n. monthly pay; monthly salary
ajlukčija, ajlugdžija, see: ajlučar
ajmana, n. 1. head of cattle; beast; 2. prairie; pasture; 3. careless person
ajme, (interj.) ouch; oh (exp. pain, anger, fear)
ajn, n. name of the 18th letter in the Arabic alphabet
ajna, n. 1. mirror; 2. telescope
ajnačiti se, v. to pretend
ajnbejn, ainbein, adj. astounded; amazed
ajnc, n. type of card game
Ajnija, Muslim male or female name
ajp, see: aip
ajptur sujlemek!, (interj.) Excuse my language!; If you will excuse my French!
ajr, see: hair
ajran, n. buttermilk
ajsnuti, v. to hit; to punch
ajsovati, v. to fuck
Ajša, Muslim female name
ajtadžija, see: hajta
aj-vaj!, haj-vaj!, (interj.) (melancholic exclamation)
ajvan, see: hajvan
ajvar, see: hajvar
ak, see: hak
akaid, see: akida
akardaš, see: arkadaš
akasten, see: kasten
akastile, see: kastile
akati, v. 1. to annoy; to bother; 2. to destroy; to ruin; 3. to fuck
akati se, v. 1. to have sex; 2. to wrangle/argue/haggle/quibble over something
akča, akče, n. small silver coin; money
akče-tahta, n. board for counting money
Akhisar, old Turkish name
akibetihajr, adj. honest; good; proper; worthy
akida, aqida, aqidah, n. 1. Islamic doctrine/dogma; 2. Muslim creed; confession of faith
Akif, Aćif, Muslim male name
akik, akikli, see: hakik, hakikli
akika, aqiqah, n. 1. hair which is shaven off from the head of a new born when a sacrificial animal is offered; 2. animal that is slaughtered on the occasion when the hair of a new born is shaved
akil, adj. smart; intelligent; wise; rational; reasonable
akindžija, n. 1. assault cavalry; 2. raider; 3. plunderer
ak’l, n. 1. mind; intellect; reason; 2. intelligence; 3. wisdom
akla, hakla, adv. approximately; as a rough estimate
aklaja (haklaja), adv. see: akla, hakla
ak’lli, adj. smart; intelligent; wise; reasonable
akmadža, see: atmadža
akmak, see: ahmak
aknuti, v. 1. to beat up; 2. to fuck; 3. to steal; 4. to toss out
akonto, (prep.) about; concerning
akoprem, (conj.) although; though
akov, n. pail; bucket; barrel
Akova, Bijelo Polje (town in Sandžak)
akram, see: akran
akran, akram, n. equal; peer; match
akrap, see: akrep
akreba, n. relatives; kin
akrebaluk, n. kinship; affinity
akrep, jakrep, n. 1. scorpion; 2. harpy/shrewish woman; 3. hour-hand (of a clock); 4. vermin; 5. thin, ugly person
akribija, n. exactitude; meticulousness
aksav, adj. lame
aksi, adv. reversely; contrarily; oppositely
akšam, ahšam, n. 1. aksham (evening); 2. Muslim evening prayer
akšamčiček, akšamčič, akšam-cvijet, n. Mirabilis jalapa; four-o’clock (flower)
akšamdžija, see: akšamlučar
akšam-geldi, (indecl.) it’s dark outside; it is evening
akšam hajrola!, good evening! (greeting)
akšam hajrosum!, good evening! (greeting)
akšamlija, n. person at after-sunset party; one who spends all his evenings drinking
akšamlučar, n. see: akšamlija
akšamlučenje, n. after-sunset party; habit of drinking every evening
akšamlučiti, v. to party; to drink alcohol in the evening
akšamluk, n. common after-sunset gathering with talking and drinking alcohol
akšam-namaz, n. evening prayer
akšam oldi, (indecl.) the akšam is over (see: akšam)
akšam-pazari, n. trade (late in the evening)
aktovka, aktn-tašna, n. briefcase
akvla, n. train
al, see: hal
al, adj. pink; rosy; red
ala, n. 1. dragon; 2. glutton
ala, adj. colorful; multicolored; spotted
ala, adj. very good (grade in Islamic school); excellent
ala, see: hala
alabadžakast, adj. spotted/dappled (legs of horse)
alabahtuna!, (interj.) Good luck! (taking a chance)
alabašakast, adj. spotted/dappled (head of horse)
alaćerim, see: alahćerim
aladumi, aladumiti, see: anladumi, anladumiti
Aladža, name of the famous mosque in Foča, Bosnia
aladža, n. colorful cretonne; cotton cloth
aladžak, n. 1. claim; demand; 2. credit; outstanding debt
aladži, adj. colorful; multicolored
alafranga, adv. in the European style; European
ala-hala!, hala-hala!, ala-ala!, (interj.) God, God!
Alah aškuna!, (interj.) for God’s sake!
Alah belasuni versun!, (interj.) Damn him!
alahbilur!, alahbirum!, (interj.) God knows!
Alah bir!, As there is only one God! (to swear by God)
alahćerim!, alahkerim!, alaćerim!,(interj.) As God wills!
Alah džellešanuhu, the Exalted One
Alah hifzejle!, (interj.) God help us!
alahičun!, (interj.) for God’s sake!; in God’s name!
alahimanet!, alahemanet!, alahemanetola!, (interj.) Goodbye!
alahmubarećola! (Allah mubarećola), Good luck to you!; Congratulation!
Alah rabum!, (interj.) God grant!
Alah rahmetejle!, Allah rahmetile!, (interj.) may God have mercy on him!; may he rest in peace!
Alah razi ola, (interj.) may God bless you! (a way to express gratitude for some favor/good deed that you have done); may God grant!
alahrazola, alahraziola, see: Alah razi ola
Alah riza sićun, for the love of God
alahselamet!, (interj.) may God help him!
alahualem, alalem, (only)God knows!
alahumma, Allah umma, O God!
Alahu-ekber!; (interj.) God is Great!; God is almighty
alahunemrile; as God wills
alahversun!, (interj.) 1. I hope…; 2. may God help you!
alaj, n. 1. crowd; mass; group; 2. parade; procession; 3. (mil.) regiment; squadron; group
alaj-bajrak, alaj-barjak, (alajbajrak, alajbarjak), n. official flag; ceremonial flag; regimental colors
alajbeg, n. provincial military head; military commander
Alajbeg, Muslim male name; (see: alajbeg)
Alajbegova pusija, n. alajbeg’s favorite hunting place
alajbegova slama, n. unclaimed property
alajbegovica, n. wife of alajbeg; (see: alajbeg)
alajli bajrak (alali bajrak), n. ceremonial flag
alaj-muftija, n. military mufti; (see: muftija)
alaj-top, n. cannon that is fired during an official holiday or celebration
alaka, n. 1. relation; 2. affection
alakača, see: alapača
alakanje, n. screaming; shouting
alakast, adj. reckless; impetuous; fickle; capricious
alakati, halakati, harlakati, v.1. to shout Allah; 2. to yell; to scream; to shout; 3. to talk nonsense
alaknuti, halaknuti, allahnuti, v. to shout; to yell
alal, alaliti, see: halal, halaliti
alala, al’ala, see: halhala
alalem, see: alahualem
alali, adj. pink; rosy
alali-bajrak, see: alajli bajrak
Alaman, Aleman, n. German
alamanka, n. German saber; a saber made in Germany
alame, allame, n. great scholar; versatile educated person; learned man
alamet, n. sign; mark; symbol
alamunja, n. harebrained person
alamunjast, adj. harebrained; flighty
alapača, alakača, n. talkative, gossipy woman
alapačast, adj. talkative; garrulous
alapljiv, alav, adj. gluttonous; voracious
alas, n. fisherman
alas biti, alas se učiniti, alasiti se, see: halas biti
alasiti se, v. to get rid of
alast, adj. rosy
alaša, n. 1. a pack of horses; 2. (fig.) mob; rabble
alat, n. sorrel horse
alat, halat, n. 1. tools; instruments; 2. apparatus; machine; 3. penis
alatast, adj. sorrel
alaturka, adv. in the Turkish style
alatuša, n. sorrel mare
alauka, alauža, n. 1. wet snow; sleet; 2. noise; tumult
alaukati, v. to scream; to yell
alav, adj. greedy; gluttonous
alavertisati se, v. to part from
alavost, n. voracity; gluttony
albaber, al-baber, al-biber, baber, n. lily of the valley
albaberi, adj. red as blood
albaberija, n. red shawl
al-bašča, albašča, n. 1. flower garden; 2. golden, ornamental coin
al-binjiš, al’biniš, n. red coat
al-burundžuk, n. red burundžuk (see: burundžuk)
alčačina, alčakčina, n. big rascal/urchin
al-čadar, n. red tent
alčak, n. rascal; urchin
alčakluk, n. rascality
al-čatkija, alčatkija, n. red veil
alčija, n. gypsum
al-čoha, n. red cloth; red homespun cloth
al-ćereće, n. red coat
al-ćergelet, see: al-ćereće
aldomaš, see: aldumaš
aldumaš, aldumašče, n. gratuity; tip
al-duvak, n. red veil
Ale, see: Alija
Alečko, see: Alija
aleć selam, see: alejk selam
alejć selam, see: alejk selam
alejhilane, alejhillane, n. devil
alejhiselam, Alejhiselam, may God bless him!
alejk selam!, alejć selam!, aleć selam! peace be upon you, too!
alejkumu-selam!, alejćumu-selam! peace be upon you, too!
alem, n. 1. crescent (the top decorative element on a minaret); peak (of a minaret); 2. world; universe
alem, n. precious stone; diamond
Aleman, see: Alaman
Alemdar, Muslim male name
alemperka, n. a mythological bird with wings made of diamond
alen, alev, adj. red; bright red
alev, adj. bright red
al-fes, n. red fez
alica, n. type of big red cherry; 2. red color for a beverage
alidžija, n. 1. suitor; wooer; 2. buyer; customer
Aliđun, n. St. Elias’ Day
Alifakovac, name of a neighborhood in Sarajevo
alifet, see: halifa
aligrah, n. runner bean; scarlet runner bean
Alija (Ale, Alečko, Aljo, Aljuš), Muslim male name
Alija, Muslim female name
alija, see: halija
alijeriti, v. to sneak
alijul’ala (alijjul’-ala), adj. excellent (high school grade in Islamic school)
alilučina, see: halilučina
aliluk, see: haliluk
alim, n. learned man; religious scholar
Ali-Osman, n. Osmanović dynasty
ališkin, ališkan, adj. accustomed (to); used (to)
ališma, n. habit; practice; usage; familiarity
alištisati, v. to get used (to); to grow familiar (with); to get accustomed (to)
ališ-veriš, ališveriš, n. 1. buying and selling; trade; 2. underhand dealing; scheming
alka, see: halka
alkali, see: halkali
al-katmer, n. red carnation
alkermes, n. food coloring
al-koran, al-kuran, n. the Qur’an (the Koran)
Allah, God; Allah
alma, n. (bot.) apple
alma-ćurak, n. fur made of the cheek pieces of fox skin
almadi, (indecl.) he/she didn’t take it
al-mak, n. cultivated poppy
almas, elmas, almaz, elmaz, n. 1. diamond; 2. diamond glass cutter
Almas, Muslim male name, (see: almas)
Almasa, Muslim female name,(see: almas)
almasi, adj. pale-rosy (color)
almasija, n. fruit jelly
almasli, adj. decorated with precious stone
alovan, see: alovit
alovit, arlovit, arlovija, arlovijast, alovan I halovit, harlovit, harlovija, harlovijast, halovan, kalovit, adj. violent; fierce; unpredictable; mad; wild; furious
al-pašmage, n. red slippers
alterisati, see: arterisati
alti, n. (num.) six
altiluk, n. old Turkish silver money
altin, see: altun
altiparmak, n. man with six fingers on one hand
Altiparmaković, Muslim last name; (see: altiparmak)
altipatlak, n. six-shooter (revolver)
altmiš, (num.) sixty
altun, altin, n. gold; gold coin
altunbaš, n. 1. arsenic; 2. gold-headed
altuni, adj. golden
altun-oluk, n. golden gutter on the Kaba building (Mecca)
altun-top, n. 1. golden cannon; 2. (bot.) grapefruit
altust učiniti, v. to turn upside down; to mess up
alufa, n. (type of) government salary
alufedžija, n. person who receives a government salary called "alufa" (example: soldiers)
alva, alvadžija, see: halva, halvadžija
alvadžinica, see: halvadžinica
alvaluk, see: halvaluk
alvat, alvatan, see: halvat, halvatan
al-zambak, see: zambak
aljav, adj. untidy; messy
aljkav, adj. careless; slovenly
Aljo, see: Alija
Aljuš, see: Alija
ama, ema, (conj.) but; still; yet
ama-ha, adv.1. just; 2. just right
amajlija, see: hamajlija
amakluk, n. stupidity
amal, see: hamal
amalgram, see: armagan
amam, amamdžija, amamdžik, see: hamam, hamamdžija, etc.
aman! 1. oh!; help!; mercy!; 2. for God’s sake; 3. asking for forgivness; 4. please
aman, see: haman
amanat, see: amanet
aman-derman, for goodness sake, help!
amanet, amanat, emanet, 1. will; testament; 2. (dati u amanet = to entrust with; to impose a duty upon); charge with; 3. package mailed with a declared value; 4. engagement gift
amanetiti, v. to give an amanet to the girlfriend (see: amanet 4.)
amanetnik, n. official book (register) for mailed packages; 2. a type of thread
aman-jarabi!, see: aman
aman-zaman, aman-zeman, (interj.) poetic rendition (adaptation); Oh God!
ambar, anbar, hambar, hanbar, n. 1. granary; grain silo; barn; 2. warehouse; magazine; 3. bottom part of a coffee grinder
amber, anber, ambra, n. 1. ambergris; 2. amber
amber, n. type of Indian rice
amberboj, amberbuj, n. sweet sultan (flower)
amberija, n. an alcoholic beverage
ambisati se, v. to decay
ambra, see: amber
ambrel, ambrela, n. umbrella
ambulja, n. 1. winter coat; 2. bag; sack; 3. rags
amel, n. 1. work; action; deed; 2. performance
amelimanda, n. 1. idler; parasite; 2. disabled person
Amentu-billahi, (indecl.) I believe in God
ametice, ametom, (hametice, hametom), adv. entirely; completely; every single one; thoroughly
amidža, n. 1. (paternal) uncle; 2. sir (polite form of address to an older man)
amidžična, n. daughter of (paternal) uncle
amidžić, n. son of (paternal) uncle
amidžinica, n. aunt; wife of father’s brother
Amila, Muslim female name
amin!, (interj.) amen!
Amina, Muslim female name
aminanje, 1. to keep saying amin; 2. to agree (to)
aminaš, n. 1. person who says amin; 2. person who approves everything; yes-man
aminati, v. 1. to say amin; 2. to agree (to); to approve
aminkovati, v. to say amin
aminovati, v. 1. to say amin; 2. to agree (to)
amir, n. commander; superior; chief
Amir, Muslim male name
Amira, Muslim female name
amišnost, n. 1. greed; avidity; lust; 2. craftiness; slyness
amme-sufara, n. a book that contains 30th section of the Koran
amo, adv. here; this way
am-pamuk, see: ham-pamuk
amper, n. bucket
ampoširati, v. wheedle
Amra, Muslim female name
amrel, ambrel, see: ambrela
amulet, see: hamajlija
amurluk, see: hamurluk
an, see: han
Anadol, Anadolija, n. Anatolia
Anadolac, n. citizen of Anatolia; Anatolian
analfabet, n. illiterate
anamo, adv. there
anda, n. day
andarmolja, n. trifle
andisati, v. 1. to send (a letter); 2. to call to mind; to remember; to think (of)
andrak, n. devil
andramolje, see: andarmolja
andrmolj, andrmolja, see: andarmolja
anduz, n. (bot.) elecampane
andžak, adv. 1. but; however; 2. just now; right now; 3. only; solely; 4. not until
andžar, see: handžar
anektirati, v. to annex
anež, n. food
angarija, n. 1. hard work; forced labor; 2. drudgery
angir, see: ajgir
aniti, v. to eat
ankakuš, n. a huge mythological bird
anladumi!, aladumi!, understand it!
anladumiti, aladumiti, v. to understand; to comprehend
anladunmi? Did you understand?
anlaisati, anlajisati, v. to understand
anlaser, n. starter (on an automobile)
anonsa, n. advertisement; information; note
anonsirati, v. to advertise; to inform; to make it known
ansta, n. apartment
anšantirati, v. to fascinate; to charm
anšerirati, v. to bid
antanta, n. understanding; entente
anterija, hanterija, n. type of long-sleeved blouse; loose robe; dress
anteriluk, n. sufficient piece of material to make an anterija (see: anterija)
antika, n. 1. antique; 2. rare item (thing)
antikali, adj. interesting man or thing
antikvarnica, n. antique shop
antilopke, antilop cipele, n. suede shoes
antre, n. entrance; vestibule
anjež, see: anež
ap, see: hap
ap-ačik, adj. completely understandable; clear; evident
aparlaisati, see: haparlaisati
apaš, n. hoodlum; cheater; swindler; tough; rowdy
ap-ašićare, adv. clearly
apcigati, v. to masturbate
apoen, n. 1. denomination (currency); 2. money needed to settle a debt
aportirati, v. to retrieve (of a dog)
aprilili, (interj.) April fool!
aps, apsana, apsar, apsiti, see: haps, hapsana
apst, see: hapst
apstrahirati, apstrahovati, v. to abstract
apšenik, hapšenik, n. prisoner
apta, n. (bot.) sambucus
ar, see: ahar
ar (har), n. 1. shame; 2. are (100 square meters)
arab, arabat, arabatija, see: harab, harabat, etc.
araba, n. cart; carriage
arabadžija, rabadžija, n. driver; coachman; carter
arabadžiluk, rabadžiluk, n. profession of a carter
arabatija, see: harabatija
Arabistan, n. Arabia
arač, aračlija, see: harač, haračlija
aračadžija, n. tailor
araisati, arajisati, v. to give pleasure; to enjoy/relish a thing; to be good (for)
arajdati se, v. to cheer up; to brighten up; to be happy
arak, n. sheet
arakčin, rakčin, n. white cotton under cap
araluk (haraluk), n. 1. space; interval; gap; opening; 2. corridor; passageway
aram, arambaša, aramija, see: haram, harambaša, haramija
aramzada, see: haramzada
aran, see: haran
aranija, see: haranija
Arap (arap), n. 1. Arab; 2. man with a dark skin; 3. black man; 4. sly man
arar, see: harar
araret, see: hararet
aratos, adv. (aratos te bilo! = go to hell!)
aratosiljati se, see: ratosiljati se
Arbanas, n. Albanian
arbija, see: harbija
arčalija, see: harčalija
arčiti, see: harčiti
ardal, ardalija, see: hardal, hardalija
ardenč, ardič, n. spruce tree
ardija, n. warehouse; storage
ardiškati, v. to get/pluck up courage; to dare
ardov, n. large barrel
ardžija, n. stableboy
arebica, n. Serbo-Croatian/Bosnian text written in Arabic alphabet
Arefat, Arafat, n. name of a sacred hill near Mecca
arem, aremluk, see: harem, haremluk
arenda, n. lease
arendirati, v. 1. to take on lease; 2. to lease out
Arfa-đun, n. a day before Bayram
argat, n. loophole (for rifle fire)
argat, argatin, argatluk, see: irgat, irgatin, irgatluk
argatovati, see: irgatovati
Arif, Muslim male name
Arifa, Muslim female name
arka, n. 1. the back (rear part); 2. backing; support; 3. backer; supporter
arkadaš, akardaš, n. friend; companion; colleague
arkali, adj. 1. having a backing; 2. long; big
arkaluk, n. part of armor that covers the back
ar-kapija, n. back door/gate (for animals and carts)
arkaš, n. rear, raised part of a saddle
arlakača, n. chatterbox
arlati, v. 1. to talk; 2. to talk nonsense
arlauk, arlaukanje, n. howling; 2. noise
arlauknuti, arlaukati, v. 1. to howl; to growl; 2. to scream in pain
arli, adj. strong; powerful
arliti se, v. to become red; to redden
arlovati, see: halabučiti
armagan, harmagan, amalgam, n. 1. gift; present; 2. prize; award
arman, see: harman
armudija, n. 1. pear-shaped ornament on Turkish trousers; 2. pocket with the ornament
armut, n. (bot.) pear
Arnaut, Albanian
Arnautlija, Albanian
Arnautluk, n. 1. Albania; 2. Albanian section of a town
arnjevi, n. (plur.) cover (on a wagon, cart)
arpa, n. (bot.) barley
arpadžik, n. (bot.) onion bulb
arpaluk, n. 1. salary; 2. manufacture of Balkan peasant footwear
arpasuj, n. 1. water from cooked barley; 2. beer
arpaš, n. barley mash
arsa, n. construction site; building site; vacant lot
arsenal; n. arsenal
arslan, n. 1. lion; 2. hero; 3. rowdy
Arslan, Muslim male name
arsuz, 1. (n.) impudent person; 2. (adj.) impudent; brash; evil
arsuzluk, n. 1. impudence; 2. anger; wickedness
aršin, n. 1. measurement of length (60 - 70 cm); 2. standard
aršlama, see: ašlama
arterisati, alterisati, v. to overbid (at an auction)
artija, see: hartija
arum, see: arun
arun, see: harun
arvanija, see: harvanija
arz, n. petition
Arzija, Muslim female name
arziti, harziti, v. report; to inform on/against; to accuse petition; application; memorandum
arzlak, harzlak, n. caliber
arz-odaja, arzi-odaja, n. salon; showroom
arzohal, see: arzuval
arzuhal, see: arzuval
arzuval, n. petition; request
a.s., see: alejhiselam
asaba, n. relatives in the male line
asabaluk, n. kinship in the male line
Asaf, Asif, Muslim male name
asak, jasak, n. something that is forbidden by law
asalete, asaleten, adv. definitely; certainly
asar, n. 1. tracks; trails; footprints; signs; 2. works of art; literary works
asas, hasas, n. night guard
asazbaša, n. commander of night guards
asekurisati, v. to insure
asfija, n. people with good hearts
ashab, (plur.) ashabi, n. companion of the Prophet
ashabi-feraiz, n. legal heirs
asi, adj. disobedient; insubordinate
Asif, see: Asaf
Asifa, Muslim female name
asija, hasija, hasi, n. 1. sinner; bully; 2. rebel
asiluk, hasiluk, n. 1. wantonness; 2. rebelliousness
Asim, Muslim male name
asi (hasi) se učiniti, v. to become oppressive/despotic/tyrannical; to become disobedient
asker, ašćer, n. soldier; troops
askerija, ašćerija, n. 1. army; troops; military; 2. type of tax
askerluk, ašćerluk, n. military service
askeruša, n. (female) soldier
asket, n. ascetic
asli, adv. surely; probably; really
asma, hasma, n. 1. vine; grapevine; 2. earthen stove
asna, see: hasna
asniti, see: hasniti
asol, asoliti, see: hasul, hasuliti
aspida, n. 1. poisonous snake; 2. mean woman
aspra, n. type of coin
aspurli, adj. dark red color
aspurlija, aspura, haspurlija, n. thin, red head scarf
asta, astalenisati se, see: hasta, hastalenisati se
astal, hastal, n. table
astar, hastar, n. 1. lining; 2. thin, white cotton material for wrapping dead bodies
astrolab, see: usturlab
asul, see: hasul
asum, see: hasum
asura, see: hasura
aša, ašati, see: haša, hašati
aša-jokari, adv. here and there; up and down
ašar, n. property tax
ašarija, ašariluk, see: hašarija, hašariluk
ašar-memur, n. tax collector
ašati, v. to lie
ašče, see: akča
aščibaša, ahčibaša, n. (head) cook; chef of kitchen
aščibula, aščikaduna, n. female (head) cook
aščija, ahčija, n. cook
aščika, aščikaduna, ahčika, ahčikaduna, n. female cook
aščiluk, ahčiluk, Aščiluk, n. 1. cooking; culinary art; 2. part of the town with public kitchens
aščinica, aščinca, ahčinica, ahčinca, n. 1. public kitchen; 2. Turkish-style restaurant
ašćare, see: ašićare
ašćer, ašćerija, ašćerluk, see: asker, askerija
ašena, adj. skillful; familiar with; knowledgeable
ašere, n. recitation of ten subsections from the Koran
ašerma, ašrma, see: hašerma
ašićare, adv. openly; clearly; publicly; obviously
Ašida, Šida, Muslim female name
ašigdžija, see: ašikčija
ašik, n. 1. lover; suitor; gallant; 2. absent-minded person; 3. flirting; 4. (adj.) in love
ašik, see: ašk
ašikčija, ašigdžija, n. gallant; suitor
ašiklija, n. 1. lover; sweetheart; 2. love song
ašikluk, n. flirting
ašik-momče, n. young man who flirts
Ašikovac, name of an area in Sarajevo
ašikovanje, n. flirting
ašikovati, v. 1. to flirt; 2. to fall in love with; to be in love
ašik-pendžer, n. window through which lovers flirt
ašik-sazlija; n. one who plays love songs on tamburitza
ašik se učiniti, v. 1. to fall in love; 2. to desire; to want; to long for
Ašira, Muslim female name
ašiš, see: hašiš
ašk, ašik, n. love; passion
aškar, ašikar, adj. clear; obvious
aškosum!, ačkosum!, aškolsun!, (interj.) bravo!; well done!
aškullah, n. love toward God
aškuna!, (interj.) cheers!; long live!
ašlama, aršlama, n. type of cherry
ašlamača, n. meal made from ašlama(s) (cherries)
ašluk, see: hašluk
ašure, hašure, n. 1. Shiite Muslim holiday; 2. stewed fruit
at, hat, n. (zoo.) horse
Ata, see: Atija
atar, hatar, n. district; area
atar, attar, n. pharmacist; druggist
atar, atariti, see: hatar, hatariti
ater, ateriti, see: hater, hateriti
aterirati, v. to land (an airplane)
ateš, n. 1. fire; 2. fever; 3. danger
ateši, adj. of fiery color
atešlije, adj. fiery (eyes)
atešluk, n. firepan; upper part of brazier
atešten-emin, atešteremin, adj. fire-resistant
Atif, Tifo, Ato, Muslim male name
Atifa, Tifa, Muslim female name
Atija, Ata, Muslim female name
Atlagić, last name (see: atlija)
atlas, see: atlaz
atlaz, n. 1. satin; 2. atlas; map book
atlija, n. 1. horseman; 2. cavalry
atmadža, akmadža, n. (zoo.) sparrow-hawk
atmejdan, at-mejdan, n. 1. horse racetrack; 2. outdoor market place for selling/buying horses
ator, atoriti, see: hatar, hatariti
atula, see: hatula
atur, aturiti, see: hatar, hatariti
auspuf, auspuh, n. exhaust (on an automobile)
av, see: hav
ava, see: hava
avaj, (interj.) oh!; alas!
avaje, avajija, see: havaje, havajija
Avala, name of a mountain near Belgrade
avam, n. (plur.) common people; lower classes
avan, see: havan
avans, n. advance payment
avanzirati, avanzovati, v. to be promoted; to advance
avanzman, n. promotion (in rank, at work)
avanzovati, see: avanzirati
avarija, see: havarija
avarisati, see: ovarisati
avariz, avariz akča, n. special taxes
avaz, n. 1. voice; 2. shout; cry
avazile, adv. loudly; in a loud voice
Avdan, see: Abdulah
avdes, avdesli, avdeslija, see: abdes, abdesli, etc.
Avdić, last name
avdisalatin, abdusalatin, n. caper spurge (flower)
Avdo, see: Abdulah
avdžibaša, n. chief (head) of hunters
avdžija, n. hunter
avdžijati, v. to hunt
avdžiluk, n. hunting
avdžiti, v. to hunt
avertiti se, averćivati se, v. to regain consciousness
avet, n. ghost; specter
avetan, havetan, adv. ghostly; weird; possessed
avetati, havetati, v. 1. to rave; to be delirious; to be stark mad; 2. to talk nonsense
avetinja, havetinja, n. 1. ghost; specter; 2. unintelligible person; naïve person; 3. unattractive person
avgust, august, August
aviza, n. notice
avizati, avizirati, v. to inform; to notify; to remind
avlat, see: havlat
avlija, n. courtyard
avlija, see: havlija
avra, see: havra
avranija, see: havranija
avret, n. private parts; genitals
avs, avsana, see: haps, hapsana
aza, n. board/committee member; participant
azab, azap, n. 1. pain; torment; torture; 2. suffering; trouble; 2. punishment in the next world; 3. member of military
Azabagić, last name (see: azap)
azab činiti, v. to torture; to torment
(na) azabu biti, v. to suffer torments
azad, adj. freed; liberated
azad učiniti, v. to free someone; to liberate someone
azap, azab, n. 1. member of army in the Ottoman Empire; 2. bachelor
azapaga, azabaga, n. commander
azbašča, az-bašča, see: hazbašča
Azbukovica, n. name of a region in Serbia
azdisati, v. to be mad/crazy/wild about something
azgin, adj. wild; mad; furious; fierce
azginlučiti se, v. to behave as a mad/crazy/wild person
azginluk, n. wildness; fierceness; madness
azgin-pušćenica, n. mad/crazy/wild divorcee
azimut, n. azimuth
Aziz, Zisko, Muslim male name
Aziza, Ziza, Muslim female name
azizallah!, (interj.) God is mighty!
azizija, azezija, n. type of fez worn by Sultan Abdul-Aziz
azluk, n. 1. cigarette holder; 2. mouthpiece (of a pipe, instrument, etc.); 3. neck of a bottle
azman, adj. overgrown
azna, aznadar, see: hazna, haznadar
Azra, Muslim female name
Azrail, n. angel of death
Azrailovo oko, n. sunflower
azretlija, see: hazretlija
azul, n. dismissal; removal
azul biti, to be removed, to be dethroned, to be replaced; to be dismissed
azur, azurala, see: hazur, hazurala
azur, azura, n. azure
azuran, adj. azure
azurati, azurati se, see: hazurati, hazurati se
aždaha, aždaja, aždahaka, haždaja, n. dragon
aždelije, aždalije, see: ežderlije
ažder, n. dragon
ažditi, v. to eat
ažuran, adj. precise; accurate; prompt
ažurirati, v. to bring up to date; to update
B
baba, 1. title for a good, religious, old man (Ali-baba, baba-Ahmet); 2. title of dervish-sheikh; 3. midwife; 4. part of waterwheel; 5. father; 6. coward
baba, see: babo
ba-ba, naive (person); light-minded; weak-minded
babac, n. middle-aged (but spry) woman
babajka, n. (paternal) grandmother
babak, n. 1. see: kolac; 2. scythe handle
babaluk, n. 1. faterhood; 2. patrimony; heritage; 3. father-in-law
babaroga, n. bad fairy; witch
babazeman, n. old times
babine (babinje), n. 1. confinement; lying-in (after childbirth); 2. gifts presented to a mother (during her confinement); 3. celebration after childbirth
babine huke, babje huke, n. cold, changeable weather
babino ljeto, n. Indian Summer
babin zubac, n. type of grass
babinje, see: babine
babo, baba, babaja, babajko, babuka, n. father; dad
babovina, n. patrimony; heritage
Babu-alija, n. 1. tall entrance (gate, doorway); 2. residency of great vizier in the Ottoman Empire; the Sublime Porte
babuka, see: babo
babuljast, adj. round
babura, n. 1. (green) pepper; 2. big, flat nose
baburica, n. gallnut
bacakati se, v. to toss; to thrash around
baciklo, n. bicycle
bač, n. shepherd (in charge of a summer mountain pasture)
bačija, n. 1. summer mountain pasture; 2. sheepfold
bačka, n. cow
bačva, n. large barrel; cask
bačvar, n. cooper
bačvarnica, n. cooper’s shop; cooperage
baća, baćo, bata, braco, n. brother (or any close male relative)
badac, n. one who keeps watching (does not sleep); guard
badanj, n. 1. wooden trough (on waterwheel); 2. wooden tub; 3. narrow passage
badava, badihava, adv. 1. gratis; free; very inexpensive; 2. in vain; for nothing; 3. for no reason; over nothing; 4. idly; without work; 5. indeed; really
badavadženje, n. idling; waste of time
badavadžija, n. idler; loafer; parasite; sponger
badavadžiluk, see: badavadženje
badavadžisati, v. to be idle; to be a parasite
badem, bajam, n. almond
bademantl, bademantil, n. bathrobe
bademast, adj. almond-shaped
bademezma, n. sweet food made from almonds
bademli, adj. (cake) that contains almonds
bademovina, n. wood of the almond tree
badem-pirlit, n. colorful decoration in the shape of an almond that is woven into cotton fabric (material)
badem-zejtin, n. almond oil
badihava, see: badava
badrcalo, n. tease; tormentor
badrcati, v. to tease
badrljak, n. stump
baduhava-dažbine, n. tariffs
badž, see: badža, badž
badža, n. 1. chimney; 2. opening on roof/wall (for smoke or light)
badža, badž, n. duty; tariff; custom’s payment
badža, n. 1. old woman (cook, maid); 2. wife; 3. (poor) woman
badža, see: badžanak
badžak, batak, n. leg (of a bird); drumstick; shank
badžakli, adj. long-legged; long-shanked
badžaklija, n. long-legged man
badžanac, see: badžanak
badžanak, badženok, badžanac, badžonog, pašenog, pašanac, badžo, badža, n. brother-in-law (husband of one’s wife’s sister)
badžast, adj. stunted
badženok, see: badžanak
badženjača, badžegnjača, n. long stick to open an opening on a roof
badžica, n. small opening on a roof
badžikaduna, n. woman; wife
badžo, see: badžanak
badžonog, see: badžanak
baer, see: bair
baetaš, bajetaš, n. stale bread
bag, n. 1. vineyard; 2. garden; orchard
bag, (plur.) bagovi, bazi, n. 1. tie; cord; string; lace; bandage; 2. link; connection; bond; 3. bunch; bundle
baga, n. 1. growth (a kind of disease on the legs of animals); tumor; 2. corn (on human feet)
bagana, n. skin of a young, black lamb
bagane, n. 1. very young lamb; 2. (fig.) baby
bagatela, n. 1. knickknack; trinket; trifle; 2. low price; bargain
bagatelan, adj. very inexpensive
bagatelisati, v. to disparage; to belittle; to sneer at
bagav, adj. 1. one that has growths on legs; 2. lame
bagaž, n. baggage
bagija, n. rebel
baglama, baglamica, n. 1. door hinge; 2. folk instrument with three double strings and a long neck; 3. (fig.) impotent man
baglamaš, n. stupid (unintelligent) man
baglja, n. bundle; pack; pile; haystack
bagljati, v. to stack (hay)
bagljiv, adj. one that has growths on legs
bagra, n. 1. group; gang; crowd; 2. scum; 3. breed
bahara, see: buhara
bahat, bat, n. thump; thud (of feet)
bahat, adj. arrogant; haughty
bahča, see: bašča
bahil, 1. (n.) miser; stingy person; 2. (adv.) envious; jealous
bahnuti, v. to arrive/enter unexpectedly; to burst in
bahorenje, n. magic; witchcraft; sorcery
bahoriti, v. to practice sorcery
Bahrija, Bahro, Muslim male name
Bahrija, Bahra, Muslim female name
baht, bat, n. luck; fortune; destiny
bahtati, v. to swell; to expand
bahtijar, adj. lucky; fortunate; happy
Bahtijar, Bahto, Muslim male name
bahtli, batli, adj. lucky; fortunate; happy
bahtlija, batlija, n. 1. lucky person; 2. one who brings luck
bahuljajući, adv. crawling
bahuljati, v. 1. to crawl; 2. to stagger; to totter
bahusus, adv. especially; particularly
bail, bailo, bajilo, n. envoy (Venetian envoy)
baildisati se, see: bailisati se
bailisati se, baildisati se, v. to faint; to swoon; to fall in delirium
bailma, bajilma, n. fainting
bair, bajir, baer, bajer, n. 1. hill; 2. (river) bank and land by the bank; shore; coast
baj, n. charm; spell; magic; sorcery
baja, n. 1. a bug; 2. buddy; friend; 3. kind male; 4. one’s older brother; 5. father; 6. older man
bajaco, n. clown; buffoon
bajač, bajalac, n. sorcerer; fortune-teller
bajačica, bajalica, n. sorcerer (female)
bajagi, kobajagi, adv. pretending; making believe; as if
bajalica, see: bajačica
bajam, see: badem
bajamica, n. she-goat
bajan, adj. fantastic
bajat, bajatan, adj. 1. stale; not fresh; 2. withered; faded; 3. trite; old; insipid; out-of-date
bajati, v. 1. to practice sorcery; 2. to tell fortunes; 3. to tell tales
bajberek, see: bejberek
bajbočiti, v. to be in prison
bajbok, bajbokana, bajbuk, see: bajbukana
bajbukana, bajbok, bajbokana, n. jail; prison
bajcati, v. to stain; to corrode; to scour
bajcovati, see: bajcati
bajdala, see: badava
bajdalaš, see: bajdalija
bajdalija, n. idler; loafer
bajdalije, adv. at no charge; free
bajetaš, see: baetaš
Bajezid, Muslim male name
bajildi-dolma, n. meal (dolma) made from eggplant
bajildisati se, bajilisati se, see: bailisati se
bajir, see: bair
bajka, n. 1. fairy tale; 2. lie
bajlag, n. piece of rubber (skin); insert
bajonet, bajunet, bajoneta, bajuneta, n. bayonet
bajoslovlje, n. mythology
bajrak, barjak, n. flag; banner; colors
bajrakli, barjakli, adj. something that has a flag
bajraklija, barjaklija, n. comet
bajraktar, barjaktar, n. flag bearer
Bajraktarević, last name (see: bajraktar)
Bajram, n. Bayram;Muslim holiday; religious festival
Bajram, Bajro, Muslim male name
bajramluk, n. present given on Bayram
Bajram mubarek (mubareć) olsun!; Bajram mubarek ola!; happy Bayram!
bajram-namaz, n. special prayer in the morning on the first day of Bayram
bajramovanje, n. festive way of spending Bayram
bajramovati, v. to celebrate Bayram
Bajram-tarak, n. idle (leisured) person
bajro, see: bajraktar
Bajrović, last name
bak!, (interj.) look!; see!
baka!, baka-baka!, (interj.) look!; see!
bakal, bakalin, n. grocer
bakalać, see: ćifta 1.
bakalija, n. 1. groceries; 2. grocery shop
bakalin, see: bakal
bakaliti, v. to trade; to deal; to sell
bakalnica, n. grocery store/shop
bakaluk, n. 1. grocery store; 2. groceries; 3. selling/buying groceries
bakalum!, (interj.) we’ll see!; let’s see!
bakam, n. 1. fading color; 2. logwood
bakami, adj. rosy as bakam (see: bakam)
bakamiti se, v. to color one’s face with bakam (see: bakam)
bakan, n. a sheep’s leg from the knee down
bakandža, n. 1. heavy soldier’s boot; 2. old, worn-out shoe
bakar, n. 1. copper; 2. copper dishes
bakardžija, bakrdžija, n. person who makes things from copper; coppersmith
Bakarevac, last name (see: bakar)
Bakarević, last name (see: bakar)
bakarisati, v. to coat with copper
bakarlija, bakračlija, n. stirrup
bakaruša, n. 1. bell hung on cattle; cowbell; 2. copper coin
bakćati se, v. to waste time with something; to struggle with something
bakenbard, bakenbart, n. (plur.) sideburns
bakija, n. remainder; rest
Bakije, name of the hilly area near Sarajevo
Bakir, Muslim male name
Bakira, Muslim female name
bakla, n. 1. peas; horse bean; 2. chain link
baklava, n. baklava; sweet pastry made of flake pastry, nuts, and honey
baklja, n. torch
bakonja, n. 1. strong, powerful man; 2. influential person
bakovit, adj. wanton; strong; violent
bakrač, n. copper caldron; kettle; copper bucket
bakrači, n. stupidity; nonsense
bakračlija, n. stirrup
bakrdžija, see: bakardžija
bakrenjača, n. copper coin
bakrenjak, n. copper coin; thing made from copper
bakriti, v. to drive fast; to run (away) fast
bakrli, bakarli, adj. made from copper
bakrsuz, n. copper dish that was not covered with tin
baksum, adv. allegedly; ostensibly
baksuz, bahsuz, n. 1. one who has bad luck; unfortunate/unlucky person; 2. one who brings bad luck; 3. bad luck
baksuzan, (adj.) see: baksuz
baksuzirati, v. to bring bad luck
baksuzluk, bahsuzluk, n. bad luck
baksuznik, bahsuznik, n. one who brings bad luck
bakšiš, n. 1. tip; gratuity; baksheesh; 2. bribe; 3. gift
baktati se, v. to work on something with difficulty; to struggle with something
bakva, bakvica, n. wooden bucket
bala, n. 1. snot; 2. bale; bundle
balaban, n. 1. huge/husky person; 2. thick pole (stick); 3. big, strong man or animal; tame bear; 4. stupid person; 5. large drum
balabućkati, v. to hesitate
balada, n. ballad
balagan, n. 1. shack; hut; 2. tent
balahanje, n. swaggering
balahati, v. to brag; to swagger; to show off
balavac, n. 1. young, immature male; 2. sniveler
balavadija, balavurdija, n. young, immature people
balavander, see: balavac 1.
balavica, n. young, immature female
balaviti, v. 1. to snivel; 2. to talk nonsense
balavurdija, see: balavadija
balča, balčak, n. hilt (of sword, saber)
balčak, 1. see: balča; 2. (do balčaka = all the way)
baldahin, baldakin, n. canopy
baldisanje, n. exhaustion
baldisati, v. to become exhausted
balduza, n. sister-in-law (wife’s sister)
balega, n. (animal) excrement; droppings
balegati, baljezgati, v. to talk nonsense
balgam, balgan, n. mucus; phlegm
balig, adj. mature
Balija, Bali, Muslim male name
balija, n. (pejor.) 1. backward Muslim peasant; 2. crude person; 3. Bosnian Muslim
balijesnica, see: balija
balijska (balinska) posla, n. Bosnian-Muslim mentality (bad sides of the mentality)
balinče, (pejor.) n. child of balija (Bosnian Muslim)
balindura, (pejor.) n. Muslim woman
balinkuša, (pejor.) n. Muslim woman
baliti, v. to snivel; to slobber
Balkan, n. the Balkan Peninsula
balkan, n. hill; thickly wooded mountain rage
balkanac, n. 1. person from the Balkans; 2. crude person; 3. kind of