,"?--

DICTIONNAIRE ETYMOLOGIQUE
DE LA

LANGUE GRECQUE

Tous

droits réservés-

'^(i>&2d

DICTIONNAIRE ÉTYxMOLOGIQUE
DE LA

LANGUE GRECQUE
ÉTUDIÉE DANS SES RAPPORTS

AVEC LES AUTRES LANGUES INDO-EUROPÉENNES

PAR

EMILE BOISACQ
PROFESSEUR A L'UNIVERSITÉ DE BRUXELLES

33Î0-3r

HEIDELBERa
CARL WINTER's
UNIVERSITÂTSBUCHHANDLUNG
1916
11,

PARIS
LIBRAIRIE
C.

KLINCKSIECK
11

RUE DE LILLE,

Digitized by the Internet Archive
in

2010 with funding from
University of Ottawa

http://www.archive.org/details/dictionnairetyOObois

Mt^TTI^oH

111

f-(^v«.-i !>/->

Avant-propos.
Le
•et

présent ouvrage est né du vif attrait que m'inspira

de bonne heure l'étude des origines du vocabulaire hellénique,
déjà je rêvais de l'écrire; ou du moins d'en jeter les bases, quand M. W. Prellwitz publia, en 1892, un Etymologisches Worterbuch (1er griechisclien Spraclie qui semblait devoir, pour un temps et dans une certaine mesure, satisfaire à la demande du public érudit. Puis, des années passèrent, que

je dus consacrer à des disciplines qui m'éloignaient de la linguistique

indo-européenne, je veux
et ce fut

dire

la

philologie latine

et l'archéologie classique,

en 1903 seulement que je

pus soumettre à des juges trop bienveillants un manuscrit qui,
au surplus, a totalement disparu dans
pris
l'actuel
les

développements qu'a
tentative faite pour

dictionnaire.

Une première
et

publier ce livre échoua contre des difficultés d'ordre matériel.

Je

laisse

aux linguistes compétents

impartiaux

le

soin de

dire si la seconde a réussi.

Tout au moins, l'opportunité de
pas contestable.

pareil lexique ne paraît
siècle l'énorme
intitulé

Nous rencontrons au début du ouvrage en quatre volumes que Léo Meyer a
et ni

Hand-

iuch der griechisclien Etymologie (1901-02), tant pas un manuel, car ce livre ne contient

qui n'est pourrègles ni pré-

ceptes, et n'est pas autre chose qu'un dictionnaire bizarrement

ordonné et aussi peu étymologique que possible: la plupart des mots y sont suivis de la mention «dunkel» ou «unerklârt»
ou «etymologiseh nicht verstàndlich», alors que des solutions
définitives

un

grand

ou du moins satisfaisantes ont été trouvées pour nombre d'entre eux; mais Léo Meyer, qui avait

VI
publié entre 1860 et 1880 d'utiles travaux de philologie comparée, avait renoncé à suivre le mouvement des générations
plus jeunes et présentait au public un manuscrit qui,

à part

quelques retouches,
critique accueillit
terdis de porter

datait

de trente ans au moins

et

que

la

avec une défaveur non dissimulée.

Je m'in-

un jugement sur

la

deuxième édition de VEty(1905),

niologisches
tout

Worterbuch
elle

de M. Prellwitz
très
utile:

parce qu^à
dirai-je

prendre

m'a été

tout

au moins

que cette réédition ne m'a pas un instant détourné du soin de publier, avec le français comme langue véhiculaire, ce lexique, qui vaudra tout de même par ses indications bibliographiques.

Dans
provinces

le

de l'hellénisme^),

domaine de l'étymologie comme dans les autres les vues se sont profondément

modifiées depuis l'important ouvrage de Georg Curtius, Gmndzuge der griecMschen Etymologie, 5® édition (1879). Un principe
frent

domine
pas

la

néogrammaire:
seule,

«les

lois

phonétiques ne souftend à niveler
les
les

d'exception»;

l'analogie
qu'elle

paradigmes,
les

en

même temps

rajeunit

langues et
le

soutient

dans leur marche évolutive continue;

«spora-

discher Lautvvandel»,

à quoi Curtius
n'est

consacrait la moitié de
le gal-

son

livre,
;

a vécu;

il

au pouvoir de personne de

vaniser
les

d'autre part, on ne peut guère songer encore à grouper mots sous des racines rangées dans un ordre donné, ainsi que le fit Curtius; la forme que nous attribuons aux racines
est

mobile

et

fugace;

il

n'est
il

pas de théorie qui ne vienne

les modifier

peu ou prou;
le

fut

même

question de les oublier
la scolastique»; l'heure

à tout jamais «dans
actuelle
est

campo-santo de

aux

«bases»

monosyllabiques

ou

disyllabiques,

légères

ou lourdes,

mais osons dire que

celles-ci

ne sont endoute et

core qu'un pis-aller, que des hypothèses,

utiles sans

même

élégantes,

mais elles-mêmes apparemment condamnées
les

à évoluer suivant

progrès de l'analyse phonétique.

1)

Voy.

mon

article

neiien

Foi'schimg, publié

par

Die griechische Sprache im Lichte der Die Geistesicifiseuschaften, 1913 14,

Heft

35.

vu
Il

partie

de ces mêmes progrès, une du vocabulaire grec qui continue de nous échapper, et
est

pourtant,

eu dépit

les tentatives

l'indo-européen ont échoué.

de toute sorte qui ont été faites pour y voir de Il était au demeurant peu logique
le

de penser que tout
lange;

vocabulaire hellénique pût être d'origine

indo-européenne; aucune langue européenne n'est pure de méle

latin,

qui n'est ni la plus claire ni la

mieux connue

des langues, contient une certaine proportion d'étrusque; pourquoi le grec aurait-il échappé à tout contact avec les idiomes
voisins, d'autant

que

les

Hellènes ne sont pas des autochtones

en Grèce?

Ils

ont traversé d'autres contrées avant d'atteindre
la

aux rivages de

mer Egée

et

de

la

mer Ionienne,
ils

et

ici

même

ils

ont

dû déloger ou
le

s'assimiler

d'autres populations

qui ne parlaient aucun idiome indo-européen;

ont

notamment

rencontré dans
et

sud de
de

la presqu'île la

balkanique une faune
la

une

flore différentes
et,

flore et

de

faune de l'Europe
ont probablement,

centrale,

dans

la majorité des cas,

ils

en les modifiant à peine, conservé aux animaux et aux plantes
qu'ils

découvraient les noms que
or,

leur avaient octroyés leurs

prédécesseurs;

que savons-nous des langues que parlaient
rien:
le

ceux-ci?

Autant dire

nom

des Pélasges a la valeur

d'un

X

algébrique;

Lemnos a

fourni une inscription en langue

inconnue;

Praisos (Crète),

des débris d'un idiome ignoré, en

caractères grecs; Cypre a usé d'un syllabaire aujourd'hui déchiffré pour noter une langue dont le fond nous échappe,
les

et

du second millénaire anté- chrétien ont jusqu'ici farouchement défendu leur secret.
crétois
dits

monuments

«minoens»

En

Asie mineure,
or,
le

trois

langues ont vécu côte à côte avec

le

grec;

phrygien, pour être indo européen, n'en est pas
;

moins à peu près inconnu
hypothèses

le

carien

et

le

lydien appartien-

nent vraisemblablement à un
les les

autre groupe linguistique,
le sont

mais

moins hardies

encore trop.

Quant

à l'influence sémitique, au rebours de ce que certains ont cru,
elle

a été très faible et s'est bornée à l'adoption par les Grecs,
les

avec

noms des

lettres

de l'alphabet,

de quelques termes
de M. H.
Griechlsclien (1895),

commerciaux, en nombre vraiment

restreint; le livre

Lewy, Die

semitlscheji

Fremdworter im

VIII

procède d'une conception surannée
sémitique
qui

et

n'est

qu'un

effort

la-

borieux et sincère, mais plutôt malheureux pour expliquer par
le

ce

n'est

pas sémitique

le

moins du monde.
ait influé sur

Enfin,
le

rien ne

permet de croire que l'égyptien

grec à l'époque ancienne, et quant aux langues de la pénin-

sule des Balkans, le macédonien, dont on n'a

que des gloses,
la sienne,

a subi l'influence grecque plutôt
le

qu'il n'a

imposé

et

tbrace,

dont on sait tout au plus qu'il est indo-européen,
la

ne nous a rien laissé qui autorise

moindre conclusion.

L'ono-

mastique ou étude des noms propres a tout au moins prouvé

que

la

plupart

des noms de lieux de la Grèce sont rebelles des coïncidences avec les finales

à l'étymologie hellénique;
que
îles

de noms de lieux du sud de l'Asie mineure feraient supposer
les

populations

des deux rives

de

la

mer Egée
^).

et

des

parlaient

une

même

langue à l'époque de l'invasion des

Hellènes, mais on ne peut actuellement aller au delà

Tout

ce qu'on peut et qu'on doit affirmer, c'est que les Grecs ont
charrié

avec eux un grand nombre de mots empruntés aux
ils

populations qu'ils ont traversées ou absorbées ou dont

ont

subi l'action eux-mêmes, et les mots «égéen» ou «méditerranéen»

sont

commodes pour
^).

caractériser ces vocables, sans qu'il faille

s'exténuer à leur trouver un étymon que l'avenir rendra peutêtre ridicule
11

n'importe.
le

Le

dernier
tout

tiers

de siècle a été fécond,
le

et,

malgré

respect

relatif

et

scepticisme que ren-

contrent auprès de certain public et en divers pays les études
helléniques,
rien

ne
si

fait

prévoir que

le

travail

de mise au
de la

point connaîtra de
la

tôt

un ralentissement.
et

L'application de
l'étude

méthode comparative a rajeuni

fortifié

langue.

On

est loin

en

effet,

et

fort

heureusement, du temps

1) Sur certaines de ces questions voy. notamment P.Kretschmer, Einleitung in die Geschichte der çp-iechischen Sprache (1896), Aiig. Fick, Vorgriechische Ortanamen als Quelle fur die Vorgeschichte Griechenlands (1905) et Hattiden und Danubier in Griechenland

(1*908).

2) Cf., dans le beau livre récent dAnt. Meillet, Aperçu d'une histoire de la langue grecque (1913), le chap. III de la première partie, intitulé: Le grec et les langues voisines.

où Gottfried Hermaim prononçait l'excommimication majeure
contre
ces

philologues «qui ad Brachnianas et Ulphilam con-

fugiunt atque ex paucis non satis cognitaruni linguarum vestigiis

quae Graecorum
Et
l'on

et

Latinorum verborum

vis sit

explanare

conantnr».

peut dire aujourd'hui a priori que toute

étude appliquée à la langue grecque et qui, systématiquement,
ignore la philologie comparée et ses résultats essentiels,
doit

renoncer à établir des conclusions d'une portée durable et à

dégager des principes d'ordre réellement scientifique
il

^).

Mais
les lin-

serait singulièrement injuste

de méconnaître ce que
la

guistes

eux-mêmes doivent à
des

méthode critico-pbilologique
en
fait, le

entendue dans son sens
combinaison

strict;

salut est

dans

la

deux méthodes,
les

et

s'il

n'est

pas donné à

beaucoup d'érudits de
ou
simultanément,
il

employer avec succès tour à tour
indéniable

est

que

plusieurs

des plus

beaux

livres publiés depuis vingt ans leur doivent et leur soli-

dité et leur action sur les savants contemporains.
1) Pour l'histoire de la langue grecque voy. J. Wackernagel dans Die Kultiir der Gegenwart de Paul Hinneberg, tome I (Leipzig, Teubner, 2e éd. 1907), — P. Kretschmer dans VEinleitung in die Altertumsicissenschaft de A. Gercke et Ed. Norden, tome I (Leipzig, Teubner, 1910; 2e éd. 1912), 0. Hoffmann, Geschichte der grie-

chischen Spraclie, I (Leipzig, Gosclien, 1911),
cité d'Ant. Meillet.

enfin le livre pré-

Pour

la dialectologie

voy. A. Tiiumb,

Handbuch

der griechischen Dialekte (îleidelherg, C.Winter, 1909) etC. D.Buck, Introduction, fo the study of the Greek dialects (Boston etc. Ginn&Co. 1910). Pour la grammaire (phonétique et morphologie) voy. G. Meyer, Griechische Grainmatik, 3. Aufl. (Leipzig 1896), H. Hirt, Handbuch der griechischen Laut- und Formenlehre (Heidelberg-, C.Winter,

2.

Aufl. 1912), K. Brugmann, Griechische Grammatik, 4e éd. procurée par A. Thumb (Miinchen 1913). Pour la grammaire comparée des langues indo-européennes voy. Ant. Meillet, Introduction à Vétude

comparative des langues indo-européen7ies, 3e éd. (Paris 1912) ou Meillet-Printz, Einfuhrung in die vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen (Leipzig- und Berlin 1909), — K. Brugmann, Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Sprachen (Strassburg 1904) ou Abrégé de grammaire comjyarée des langues indo-européennes (Paris 1905), — Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischeii Sprachen, 2. Aufl. (Strassburg
1897 sqq).

X
Charge d'un enseignement
philologie
très

lourd,

qui

n'a

avec

la

grecque

et la linguistique

indo-européenne que des

rajjports fortuits, je n'ai

pu consacrer à ce dictionnaire qu'un
et

temps haché de besognes professionnelles,

d'un faible rende-

ment

scientifique.

J'ai

en outre été

le

plus souvent réduit à

n'user que des ressources de

ma
ce

propre bibliothèque.
excuser
et
les
le

On voudra
long temps

bien dès

lors,

pour n'être point cruel,

qu'a

exigé

l'impression

de

livre

lacunes

que des

spécialistes

pourraient

constater dans

l'information bibliogra-

phique,

si

tant est que l'on
et

trouve

à glaner

dans

la

masse

de «programmes»
pas mis dans
le

de dissertations inaugurales qui ne sont
et que,

commerce

seules,

quelques grandes

bibliothèques universitaires de l'Allemagne possèdent au complet.

Peut-être

me

sera-t-il

donné un jour de
Je ne dirai pas

faire plus et
j'ai

mieux.

Aux

heures

de fatigue ou de dépression,
l'intérêt

pourtant

trouvé du réconfort.

que témoignaient

à cette entreprise ceux qui ne sont
Victor

plus,

mes anciens maîtres

Hermann Osthoff, ainsi que le regretté Félix Solmsen; il est un nom qui s'impose ici: M. Ant. Meillet, professeur au Collège de France, à qui me lie une amitié de plus
Henry
et

de

vingt

années,

m'a

donné
et

les

preuves

d'un

dévouement
lui

qu'apprécieront tous ceux qui savent quel labeur
ses
faite

imposent
exception

études

personnelles

quel fruit

il

en retire;

des dernières feuilles,
qu'il
faille

que

je n'ai
il

pu

lui

communiquer,
à
lire

sans

dire

pourquoi,
et
il

s'est

astreint

une

épreuve de tout l'ouvrage

n'est

pour ainsi dire pas une
telle

page

([ui

ne

lui

ait

suggéré

telle

remarque précieuse,
téméraire.
gratitude.
Qu'il

rectification utile ou indispensable, ou l'expression d'un doute

réfléchi

à propos d'une
ici

affirmation

veuille

trouver

l'expression de toute

ma

Les sons de la langue grecque dans leurs rapports avec ceux de l'indo-européen commun.
a

<
-<

i.-e. a.

âyeu

=

lat.

agô

skr. cijâmi, i.-e.*âgô 'je pousse, je mène'.

i.-e. 9.

oxaTÔç otôoiç
'-

=

ski',

sthità-h sthiti-h,

lat.

status stati-ô.

SuYâTriP

skr. duhifâr:

'fille'.

<
<C

i.-e.

g"ot.
i.-e.

m. éKaTÔv skr. çatâ-tn, lat. centuin, ^"all. hund, lit. szimtas 'cent', i.-e. ^kmtô-m.
n.

caiit

(v. irl. cê^),

TOTÔç
et *a
,

= skr. ia^â-7i

'étendu', Xat.tentus,
et
:

i.-e.

'tntô-s.

<C

i.-e.

w

devant occlusives palatales
(pour *daçdti) 'mordre',
i.-e.

vélaires.

6aK6îv

:

skr. dâçati

ôktiç

skr. aktû-h
i.-e. ''logt-.
irl.

'cré-

puscule,
ap pa, a\ \a

etc.',

got. ahtivd 'aurore' <C *^^w/^«ô,

<

f

Z.
:

Kapbiâ Kpa6ir|

:

lat.

cor, v.

cride 'cœur'

p\a6ap6(;, à|ua\ôuvuj
a|Lia,

skr. iurdû-h 'mou'.

ava <[

i.-e. i.-e.
e.

m

il.

Kàiiaxoç, OdvaToç.

apa, a\a
ÉI. etc.

<

f p).

{^âpaepov, 0qpdpaYO(;.

a •<

eùaapeoi

= eùac^oî,
cpa|uâ
:
:

qpaprjv

= qpépeiv.
En
ion.;

â<;i.-e. â en dehors
cf.

du domaine
q)â|ui

ion.-att.dôûç =^ skr. st'âcM/i 'suavis'
lat.

lut.

svâ[d]vi-s.

fârî fâina fabula.
il

att., gr.

comm. â

>

r)

it6û<;

qpHMÎ <PiU'^
cf.

imméd. devant de l'iépoç, hom.
tiîao)Liai,

r)

(dissimilation),

bua-ôi^ç.
p,
i,

En
e
:

att.,

le

pourtant conservé hom. ion. att. arip en face son ë de l'ion. -att. commun
est
TTprîoaiu,

évolue en â après
YÉ'VÊÔi

upaxTiJu

^ ion.
les

idaof.im =^ ion.

= ion. Teveq.
imméd. devant
v. slav.

<;

aiF,

an en
:

ion. -att.

voyelles

e i a.

bâ.ï]p

<i

*ôai[Fjr)p

arm. taygr

déverï skr. dèvdr-

'beau-frère'.

dei

<

ai[F]ei.

< aoF.
â|n

âv,

Dor. thess. vâôç ion. vnôç att. veuuç ï]viâ dor. aviû |uâ va << i--e. ri.

m

< ^vao-Fo-ç < *avaici,

:

vaiuu vàa-oai.

i.-e.

*nsid:*?iâs-

'nez'.
-

k|luit6ç KéK|Lir|Ka, Tiuf^aiç TéT|Lir||nai.
/

pâ \â<i.-e. f 95 Eiiil.

=

66.

(Persson Beitr. Il 631 n. 2; voy. Meillet Introd.2 Brugmann-Thumb Gr.Gr.^ § 73, 2, Anm. 3, bibl.).
^.
|aâ

El.

â <; gr.

comm.

^

lut'i,

èâ

=

eïri,

paaiXâeç

= paoïX^eç.
era el9

1) Selon Brugmann-Thumb Gr.Gr.* 103; Persson Beitr. II 631 n. 2.

<

i.-e.

selon

XII

f

<

i.-e. e.

(pepere
aii

= v. slav. herete
fi.58
:

skr. hhdrata, R. hher- 'porter*,
p. ex. ee-

apparaît

lieu de a attendu

(i.-e. 9),

dans
cit.

ee-xô-ç, b€-

dans oûv-beTo-ç; voy. Brugmann-Thumb op.
Beitr. I 354. II

§ 14.

Persson

sqq.
iepôç.

alterne avec

a.

iapôç

< eua. <
<;âua.
ri

Att. êxea
*Ô6U(J0|uai.

hom.

è'xea è'xeua

< ^^xeucra;
lit.

att. 6éo|Liai

hom. beûouai

Att. ëujç bon:, nuùç lesb. aûuuç <;i.-e.

*m<.sô.s-.

<

i.-e. ê.

R.

Gti-

(T(-eri-|ni)

=

got. de-

dé-

skr. d/iâ-,

i.-e.

*d^ê-

'ponere', cf

aussi

lat. fë-c-l.

En En

comm. ë se confondent. de la dissim. de ë (ei), issu ^TeXeoFevT-, en de €, devant e, i Te\ri€tç (posthom. TeXéeiç) ^TeXeo-Fo-ç; hom. aTTi'ieaoi a-rrfjï, en face face de hom. réXeioç de gén. aireîoç, c.-à-d. *speôs. att ei issu d'une contraction ou d'un allongeEn doi-. sévère, n ment compensatoire.
ion.-att.,
rj

<gr. comm.
c.-à-d.
<],
:

â el

r|

< gr.

ion.-att.

r|,

est le produit

<

<

=

-<e0F.

xeXrieiç (voy.

plus haut).
i.-e.

<C âva. Béot. r]
i

Hom.

ituOç

<!

*misôs.
skr. vid-vid

<

ai.

fiï<aie(.
ïa,uev
:

<

i.-e. i.

Fib-ixev

got. icit-imi

'nous savons',

lat.

video.
e.

alterne avec

'ittttoç

en face de

lat.

equos,

ttiXvôç

en face de

ireXiôç, etc.

(phénomène peu

clair; bibl.

chez

Brugmann-Thumb

cit. § 11 Anm. 1 et voy. Persson Beitr. II 1009). prothétique dans Iktîvoç iktIç ixôOç. <le devant voyelle en lac. hér. arg. crét. 9ioç<;6eô<;.

op.

est

ï<;i.-e.

z.

kXîvt]

'couche'

:

lat.

i»-cimô, divyâ-h.

lit.

paszlyti

's'incliner, tré-

bucher'.
<riFi.

bîoç<;

*&iF-io-ç, cf. skv.

<C

toi.

Koviuu <! '''kovio-uu.
lôç

< <

loF.
i.-e.o.

< *iaFo-ç

:

skr.

f.9w-7t

'flèche'.
:

Pf. KéKXoqpÉ

(pour KeKXoTre)
â-Xoxoç

got.hlaf'il vola', i.-e.*qeqlope,
'consors
tori'.

R. qlep- 'voler'.

= v. slav. sq-logn
(i.-e. 9),

apparaît au lieu do a attendu

p. ex. bo-

dans
I

bo-TÔ-ç;

voy.

Brugmann-Thumb
op oX

op.
l.

cit.

§ 14.

<

uup

ujX,

i.-e.
:

f

ôp66ç

=

Persson Beitr. skr. ûrdhvâ-h,

354. II 658 sqq.
i.-e.

*ufdhn6-s.

TToXXri
cit.

pûrvî f. 'multa' (Brugmann-Thumb op. 102; nié par Persson Beitr. II 631 n. 2. 657 n. 2).
<C*TroXFiâ
skr.

En
iM

lesb.

thess. béot.

<C gr. comm.
ÙKOur)

a.

Lesb. oxpÔTOç

=
irl.

oxpaxôç.

<C oua.
<Ci.-e. ô.

Att. ÔKori

hom.

<

'''àKouaâ.
qpépiu

Ti-TvibaKUj. lat. {g)7îôscô.

=

lat.

fera, v.

as-hiur

'effero, dico'
piu Xio

< *-berô.
Dor.
ion. xexpiÙKovxa
:

•<

i.-e.f

/.

lat.

quadrâgintâ, i.-ç,.*qUetuf;

XIII

Hom. t3\uj0pôc; mann-Thumb
657 n.
2).
uu

«
op.

*|n\-)
cit.

:

skr.

mûrdhân-

'tête', i.-e.

*7nldh- (Brug2.

103;

nié par Persson Beitr. II 631 n.

En
LuF

dor. sévère

= att.

ou issu d'une contraction ou d'un allong-e-

ment compensatoire.

< <

uuua.
i.-e.

Dor. uiFaTa -<
*{s)lag-ôusos.

i.-e.*(jus-.

peut-être hom. Xuyujôç

att.

XaxuOç

u<[i.-e. u.

kXutôç

=

lat.

in-clutus skr. çrutâ-h 'célèbre',
l

up u\ <C
skr.

g"r.

comm. ur

ul, i.-e. r

teintés de u.

iropqpûpuj (*-qpùpiuj)
'je fends',

:

jârbhurati
'fumé<i'.

'tressaillir'.

OKvXkn)

:

]it.

skeliù
etc.'

ù <C

i.-e.

û. eo.uôç 'soulèvement

de l'âme, passion,

= skr. dhûmâ-h

lat.

fûmus
ai.

Béot. û <[
ai

01.

FûKiô.
:
\

<ii-e.

aiQ^u

fit.

aedès, v.

irl.

aecZ 'feu'.
ë[i]

<

i.-e.

si

(en rapport apophonique avec
'partag-er'.

ou

â[i]).

baie,

baiTÛç

de R. dà- dd-

non
ei

primitif p. ex.
i.-e.

dans irmç
eUi
eît
'il

<

*iTa[F]iç,

cpaivuj

<C

*cpaviuu,

paivoi

-<

*Pa|Liiuj

*g- m/y, K\aiuj <[ *K\aFiuu, 5paî|uev

><; *ôpâi,uev.
'je

<C

i.-e. ei.

eîai

=

lit.

va',

oxeixuj

= got. steiga

monte',
|ui-

non
Cl

primitif p. ex.
Yeî|Liev

dans

eî 'tu

es'-<*è[a]i, àXrjôeia << *àXâ0eaia,

<[

*|Lirf>TI^£v.

<C

i.-e. oi.

TToivr)

= v. slav. cëna
dans

'prix'

zd kaênà- 'punition'.

non
au <C

primitif p. ex.

oîç<Cô[F]t(;, oi'tuu
l'irirGiç

Teaaapâ-Poioç
i.-e.

< *-PoF-io-ç,
:

< ôeÎTUJ

lesb. inf. ôe(Y>lv,

<C

*ïinrujiç, Yvoîjuev

<C

*Yvuui)uev.
'sec'.
a.

au.

auEuj

lat.
:

augeô.

aûoç

=

lit.

<C

i.-e. ^^i.

x^ûvoç

v. h. a.

goumo

'palais',

saùsas ag's. séar R. ghêu- dans v.h.

giumo

'palais',

non
eu

primitif p. ex. dans aùxôç (''•à[a]u-TO-?), vaûç
eu.

<

<

*vâû-<;.

i.-e.

Xeunôç

:

lat.

iûceô, got. liuhap 'lumière'.
ion. oeû •< aéo,
lesb.

non primitif
eùuj9a

< *aeaFuu6a,
:

ou <C

i.-e.

ou.

dans att. eù-Siuvoç <C eu-, Zeûç *Zr|ûç. \oûaaov arm. loys 'lumière', v. h.
p. ex.

<

a.

lougazzu

'j'éclaire',

cf.

XeuKÔc;.

non

primitif p. ex. dans poûç <C *Pujûç.

Pour

les

changements combinés des voyelles (abrègement,
et

contraction

autres modifications)

voy.

Brugmann-Thumb

Gr.Gr.'i §§ 40-57.
f>

<Ci--e. h.

Àeij^uj

:

lat. lîbd, v. h. a.

sllfan 'glisser'.

<C <C

i.-e. gV'.

poûç
v.

:

skr.
i.-e.
F,

gàû-h

ombr. bue 'bove', v. irl. hô v. h. a. kuo 'vache' slav. govedo 'boeuf, arm. kov 'vache'.

gV-u.

=

éKaxôjLi-Pri

< *-gV'u-â
mr
ml.

:

^oûç skr. gàû-h.

i.-e. II.

El. poiKiap et

gloses d'Hésychius.
â-iuppoToç Pporôç,
cf.

Pp- -|uPp- PX- -lapXepuuTToi;.

<;

i.-e.

juopTÔç:

ctv-

GvriTÔç Hésych., lat.

mortuos.

|Lxé|upXuJKa pXiûaKU)

.uoXeTv.

XIV
f

< <
<C

i.-e.</ g.

Yi-ïVLÙaKUJ

:

]at.

{g)nôscô


:

skr. jûâtd-h 'reconnu', v.slav.

znati 'connaître'
<Zi.-e.gV'.
i.-e. 71.
i.-e. 13.

(g-).

T^pavoç

lat.

grûs

lit.

gérvé 'grue'
:

{g-).

tuviî

:

pava
lat.
:

|uvdo|uai.

û-yinç '*vivant bien'

pioç.

ày\w
F.

àfKibv

écrit
b <;

pour
d.

angô, v. slav. qziikii 'étroit'. ancus. skr. ankô-h 'crochet', (Lac.) yéTop- ëroç (épigr. F€toç) Hésych.
:

lat.

i.-e.

béKa

=

lat.

decem

skr. (Z«ça 'dix'.

<ii.-e. gV'.
F

àbr]v -évoq: lut.

=

i.-e.

w.

Béot.

él.

inguen, suéd. ink 'furoncle'. Cypr. FpriTÔ dor. etc. FïKaTi lat. vlgintï.
: :

él.

FpôTpâ
^éu)

att. ^riTpâ ^nriup, i.-e.*wrë-

hom.

Fepéuu lat. verbinn. Corc.

dat. pi. p/ioFaïai 'flots'
(cf.

hom.
:

etc. ^oaî cypr. ^oFo-ç

hom.

etc. ^ôo-ç

fut. ^eùcfo|Liai)

skr. srâvati

'couler',

lit.

.sravà 'flux'.

tevFoç

Cor. HevFuiv core. irpov. pars, aiva-. Cypr. olFo-ç hom. oto-ç Corc. ôpFo-ç att. ôpo-ç. Béot. koXFo-ç hom, att. ïévoç. Cor. AFeiviâ gén. sg., be&FoiKUjç Hésych., R. KâXô-ç att. Kâ\6-ç.
:

=

:

:

dîiei- 'craindre'.

Fh-<Ci.-e. su-.
él.

Pamph.

F/te

gort. Foç cypr. Foi lesb. FéGev Foî, g'ort.
Fhs.

arc. locr. FcKaOToç.

-sti-

intervocalique

> esprit rude (voy. > gr. comm.-sw-, d'où lesb. (vaûoç = vàFFoç);
litt.

h).

-FF-

par ailleurs -zu- s'amuit avec allongement de la brève antécédente (dor. thess. vâôç etc.).
gort. FioFoç
att.

ïocç

< *FiTaFo-,
jtigum
:

c.-à-d. *«id.S'-«o-

{:*ueides- eî&oç)-

LVoy.

p.

305 n.
Z\}'f6v

<;i.-e. j.

=

ÏRt.

skr.

y ugd-m

got.

juk

'joug'.

<;i.-e.

zfZ.

àloç,

'branche' lesb. ûaboç
skr.

= got. asi-s
'graisse',

'branche'.

<;

i.-e.

d~d.
:

luaZôç (luaabôç)
luabdiu,
i.-e.

meda-h
â^0|Liai

aryen
:

commun

*mazdav(2uj
:

< gr. conim. zd,
skr.

gi gi glH di.

<

*âYlo-iuai

âYvôç, R. iag-.
lac.

vÎTTTpov,

R. neig^'-.

Zeùç lesb. Z6eûç béot.
att.

Aeuç

=

dyâû-h.

Crét. baladai
i.-e. t^).

=

5aTTa90ai hom. bôaoaoGai

bdaaoGai (baxéo.uai;

Crét. bZoc, (à côté
G <;
i.-e.

de
:

ôttottoç)

= att. ôooç <1 *ôtio-.

dh.

èpuGpôç
oîoGa

skr.

rudhird-h 'rouge'.

<;i.-e. th.

=
:

skr. vèttha 'tu sais'. qpôvoç 'meurtre', R. gV'hen-,
:

<C
<C

i.-e. g^J'h.
i.-e.

Gtiviu

dhn.
ghTi.

Geôç

< ^GFeao-ç

m.
:

h. a.

ge-twâs 'fantôme',
lit.

lit.

dvâsè

'esprit'.

< < <

i.-e.

Gfip,

lesb. -as. qpiip

lat.

feruH
lit.

zvéHs

v. slav. zvérï

'bête sauvage'.
i.-e.

dh.

x^iJÙv,

xGainaXôç
:

:

skr.

ksdm-

zèmè

'terre', i.-e.

*gdh-.
'dis-

i.-e.

ph.
q.

qpGîvuj q)G(oiç

skr. ksinàti 'anéantir'

zd xsyô gén.

parition', l^l.situs 'détérioration, pourriture, moisissure, rouille'.

K<i.-e. k

oÎkoç

:

lat. fïciis,

got. iceihn

'village'

skr. th. viç-

xy
'demeure, maison', alb. vise m.
'praedium'
'glaive'
(i.-e. îc).

pi.

'lieux,
:

places',

v. slav. vtsï

Kap-n-ôc,

KpuOiriov

lat,

carpd, skr. kfpâna-h
skr.

(i.-e. q-).

<C <C

i.-e. qV'.
i.-e.

Xûkoç

<

i.-e.

Huqy'o-s

:

g"Ot.

wulfs
:

vfka-h

'loup'.

qn-. KOirvôç <; *KFaiTvô(; i.-Q.'^qiidp-nô-s

lat.vapor,

lit.

kvâpa-s
:

'souffle,
V. pruss.

exhalaison, parfum'.
po-qiielbton

KdXîTr]

f.

'trot'<r.*KFa\uâ i.-e.'-'qulpâ

genoux',
Keq)aXri

par dissimilation de deux occlusives aspirées. V. h. a. gehal 'crâne, tête'. OKeôpôç ayiçXv.
:

<

'•'xe'PûtXâ

:

X <C

i.-e.

l.

Xei'xuj
p.

:

lat.

lingô,

lit.
:

lëziù.

dissimilé de dissimilé de

|liop|ixoXOttuj

|Li6p,uopoç.

v.

XdpvaE

< vdpvaE.
o-aWâ
•< *araKvâ.
att.

< Xv.
cf.
|Li

Ion. att. OTJÎXri dor. orâXâ lesb. tliess.
XaP€îv, ég'in. X/ta^ujv,
cf.

<Ci.-e. si.

A/mPexo-ç nom.,
GpauXdç

ou

A/iaPrjT-oç

gén.,

att.

eïXricpa
lat,

eïXriqpa

< *0eoXctqpa.
.uéaoç^^ skr.
i.-e.

< *Qpauo-Xo-,

Bpava-TÔç,

fràstu-m.
>att.

•<

i.-e.

m. Ep. poét.
sm.

laécaoç

mâdhya-h zd ma^ôya*medhio-H.
'soui'ire'.
:

lat.

médius gaul.
\xe\hx\aa\,

'-medio- got. midjis,

<Ci.-e.
<;i,-e.

hom.

q)iXo-|Li|Liei6riç

:

skr.

smdyaté

ms.

Lesb.
i.-e.

è'veiuiua

ion. att. èvei|ua dor.

êvrma -< *ève|uaa

véiuoi.
è-rroju-

iL|Lioç

<

*omso-

= skr. âsa-Ji
|uvâo,uai

got.

ams

'épaule', cf. éol.

|uà&ioç.
,uv

ILiv-

<C pv. <; vjui.-e.

creiuvôç

:

aépo.uai.

<

< 'pvdo|uai
:

:

béot. Pava
;

'femme
luviliâ

.

6|Li-.

Att. épigr. jneao-.uvri
:

ion.

f.ieoô-ôjuir|

crét.

f.,

|uvû)Tai

m.

pi.

ion.

bjjubc,.

V

<
<C

n.

véoç

= skr.nâva-Ii zd navai.-e.

lat.

novos

v. slav. novzi v.lit.

navas 'nouveau',

*néiio-s.
*x9wj,li,

<wi

à la finale,
'un'

x^iâjv

<;

cf.

x9aM«X6ç, skr. 7c.9dm- 'terre';
R. gUern-.
op.
koivôç
cit.

é'v

<

i.-e.

'*sem.
i.

i.-e.

m

devant
6).

paîviu

•<

'*^a\xvM i.-e. ^'g^-m-iô,

:

ital.com, cf.Hûv6ç<*tuv-iô-(;
8,

(voy.Brugmann-Thumb

§59,

Anm.

VT
-vç

<

i--e. »?î^.

ppovTiî

:

ppé|uuj.

<; i.-e. -ms subsiste dial., gort. èvç (att. eîç)<C*évç i.-e. *.s'em-s. <i.-e. ns. Lesb. ëjuevva ion. att. ëiiieiva dor. ëurjva *è|uevaa iiievuj.

<
E
TT

<

:

ron.

Yïvo|Liai fïvvjOKU}.

VT <. Xt dans
d'Italie et

le

dor.

du Péloponnèse
qpîvTaToç

et

dans

les

colonies dor.

de
a.

Sicile.

< «piXTaxoç.
aoâvi-|.

alterne avec

tvv ovv, EûXivoç aùXivoç, Eôavov

<

i.-e.

p.

iraxTip

^

lat.

jpa^cr skr. j)itdr-

zd 2ntar- arm.hayr
sequor
TTâ|ua,
\\t.

v. irl.

athir got. fadar 'père'. <i. -0.(71*. 6'iT0|Liai =; skr. .s-dca^ê,
<Ci.-e.

cf.

lat.

sèkti 'suivre'.

pw.

vrimoç

<

*vr|-TTF-io-,

cf.

vi^Trù-xioç.
cf.

<Ci.-e. kii à l'initiale.

Dor. aor. -rrdaaaôai

béot. xa

-rniâ-

XVI
ILiaTa GiOTTTTâOTOc;

{-Ti-n-<-hj-),

i.-e.

*Âwâ- skr. çvâtrà-h 'qui
:

fait

prospérer', gr. KÛpoç.
ITT
:

TT

à

l'initiale.
:

Hom.

tliess.

cypr. utôXiç

:

ttôXiç.

Ep. -môX^^oc,

(TÎToXeiuaToç)

irôXeuoç (alternance d'origine

peu

claire),

par dissimilation de deux occlusives aspirées.
i.-e.

ireiGuj

=

lat. f'uJd,

*bheidhd.
êpepoç, n.
\.

p

< < <

i.-e. r.

= sliv.râjaa- got.riqis 'obscurité' arni. erek 'soir'
FpfiEiç, att. f)iVrvû,ui
:

dissimilé de
Fp.
lit.

àpfa\éoc,<*à\faUo<;.

Lesb. (Aie.)
^éuj,

arm. ergic-itçanem

'^r\-çvv\.i\\

rêszti 'fendre'.

i.-e. ST.

^oai

f.

pL, corc. dat. pi. p/ioFaïai
:

:

lit.

srav'éti 'couler

par gouttes',
<i.-e.
att.

rs7j.

<C *aL)a-p-io- skr. usrd-h 'matinal'. oùpa<*ôpoFâ skr. rs-vâ-h 'haut', cf. hom. ôpoo-eOpTi,
avjpiov
:

ôppoç.
a.

dial.

*TTaiT-0iv =
dial.

<

Lac.

piuup-

'l'ouuç

Hésych.
KÔauoç.

=

Fi/îoip.

-rraipiv

(Érètrie)

<

att. Traïaîv.

<

z.

Crét. Kop,uoç
"^-luiaT-iluuç.
F.

=

att.

mpYâpuup

tô XuKÔcpiuç Hésych.

= ion.
écrit

pour

xpé- ai. KpfÎTeç Hésych. bebpoïKÛJç H.
:

<

i.-e. s.

OTraîpuu

lat.

spernu.

ëotrepoç

:

lat.

venper.
:

Hom,
v. h. a.

Gâpaoç

lesb. eépaoç (att. eâppoç), R. dhers-.

oinepbaXéoç

smerzo
voyelle

'douleur',

'ittîto-ç

:

lat.

equo-s.

intervocalique n'est jamais primaire,

a

<t

devant

i

+

dans TiXcûotoc;, <^ti dans irâaa (*iravT-ta) att. TÔffoç (*toti,o-s), ts dans pdXXouoi (loc. dhi dans att. inéooç (i.-e. medhio-s), pi.) att. -rrooî (: irôb-ec;), oa dans att. aor. èxéXeaa, <Cp dans

<
<C

<

<

lac.

iLiouaibbcr XaXeî

(=

att. *|aû9(ÎIei)

etc.
i.-e. *zgy'-es-.

i.-e. z.

opévvûm,
ou.

1. pi.

ZeivaiLiev

Hésych.,

<T

dans
oioû»T

Suff. -avvo-

<C*-hmo- (en rapport apoi)honique avec
l'iiniauç

skr. -tvana).
:

Éol. irîaupeç 'quatre',

(mais épid. fiuiTem).

eÎTéû îTéô.
e,
i.

< T devant
qpaaiujv,

n-XcOaioç

:

ttXoûtoç. Xâoioç

< *FXaT-io-<;

\.-e.'''7ilt-io-s

:

V. irl. folt 'chevelure', gr. russ. vàlotî 'fibre'.
att. cpâoewc,

«

Gén.

ion. qjàaioç

*qpâTe[i]-oç)

:

qpâxiç 'bruit, l'umeur', puis,

par nivellement, nom.
T60|uai
:

qpdoiç ace. cpàaiv.

Fut. ireaéoinai

<

*TTe-

aor. dor. è-rreTov.
-j-

< dentale
<C gr.
-0|nai
:

i.

Thess. crét. Tiavaa, hom.
*iTavT-ia.

att. béot. -rrâaa, lesb. iraîaa
:

comm.

Texpaïôç «< *TeTpax6-lo00-.
:

T€Tpox6à.

oépoi

skr. tyaj- 'abandonner'.

<C gutturale

+

i

par gr. comm.

Ion. ornuepov dor. oa.uepov

<

th.*Â'/o- 'celui-ci'.

Hom.
oa-.

oeûuu

skr.

cydvatê

'se

mettre en mou-

vement',

i.-e.

*gleu-.

<C

i.-e.

tn-

par gr. comm.

oûkoc. qpepe-oaaKiîç

:

skr. fvâc- -fvacas-

'peau'.

XVII
<; gr. comm. <;
i.-e.

ts.
:

fidaxuj
TTeiôuj.
:

<C

^Trarax'-'J

:

TraGeîv.

Att. ireloai <C *bheidzh-

*bheidh-ssu-.

oéXac,

zd x^'ar^nnh-

'éclat,

majesté'

(aryen

commun

'*snarnaii-).

Gort. FiaFoç (att. ïaoç) <C *Fit0Fo- *uids-no- *ueides- eî6oç. -tsîi-. *XaK-aKUj Xaneiv. OK <C ^'sfc- èîOKiu <C *Fe-FiK-aKuu èoïKa, XotaKOi OT aQ<Ci.e. tH tHh d^dh. â-iOTOç skr. vittâ-h 'trouvé, reconnu',
:

<

:

<

:

:

R. ueid-.

oîa9a
'jus

médhah
«T
o\

jnaaSôç skr. vettha oî5a. *nidd^dh6s skr. de viande' (ar3'en coramiin '"^mazdha-s, i.-e.*7ned^:

=

<

:

dho-s), cf. luabduj.

< pOT.
pour

Ion. delph. TraaTâç 'porche'
TTapTdç.

< ^Trapaxâç,

forme refaite

< o9\.
cf.

Dor. ion. èaXôç lesb. ëaXoç arc. éoXoç
H

= èaOXôç.
stner-,
:

alterne avec

et

vy.

Voy.

s.

litt.

<Ctsm nsm.
Kord
qV.

Kda|uopoç" bûOTrivoç
jLiuoîpav, ei'iaoïpTai.

Hésych. <[ *KaT-0|aopoç, R.

KÔa|aoç

<^ *KOva|uo<;
'voler'.

lat.

censeô.

T <C

i--e. <.
i.-e.

iTéTO|uai

=

lat.

petô skr. pâtati
v.
irl.

<;

Att. TCTTapeç ion. Téoûepeç
:

dor. réxopeç (lesb. -rréaoupeç
cethir v. gall.

hom. TTÎaupeç béot. -n-eTxapeç) quattuor — skr. catvàrah lit.
<Ci.-G.p.
<Cg"utt.
kt{0iç rhod. KToivô
lat.
:

petguar

lat.

ketiu^ï 'quatre'.

skr. feszYî-^

zd

siii- s

'demeure, éta-

blissement',

situs 'bâti, situé' .siÏms

-ii.s

'position, site'.

+

i-

Att.Triuepov (ion.arijuepov dor.ad)nepov):th.*fc^'o- 'celui-ci',

xpa <C tur.
TTx

Hom. Pind.
i.-e.
lit.

xéxpa-01

doi*.

xexpa-Kaxioi

hom. xéxpaxoç
*spïû-.

béot. -rrexpaxoç <<[

qV'ehjr-

(cf. lit.

ketvïr-ta-s 'quatrième').
i

<C

i.-e.

pi.
F.

TTxûuu

:

spiduju

v. slav.

pljujq,
:

-e.

écrit

pour

xpriYaXéov

bieppuJYÔxa Hésych.

*Fpr|Yvi3|ui.
xiOr||ui

par dissimilation de deux occlusives aspirées.
*9i-0)-||ni

èxéGriv

<I

*è-0e-6riv
oqptîv
:

:

Griouj.

9

<
<C <C <C

i.-e.

ph.
6ft.

skr.
:

sphyâ-h

'éclat

de

bois'.
n. 'éclat'.

<Ci.-e.

cpXéYuj

lat.

flagrô, skr.
:

bhârgah m.

•<; i.-e. q^'h.

aqpdXXojuai

skr. skhalatë 'trébucher',

arm. sxalem -im
Oeivuj, R.g-^7^e?^-.

'se

tromper de
bhu.
qpîxu

route'.
:

i.-e.gV'h. qpôvoç
i.-e.

'meurtre', qpaxôç irécpaxai êTreçvov

<

*qpFïxu, R.

bheu- bhij- (base bheuêi-).

i-e. ^/i?«.
lit.

-rrai-cpdaauj, qpuûxy
i.-e.

qpdoç

Hésych.

:

lat.

fax facula faciès,
s. v.).

zvàkè 'lumière',

'^ghudqV'- *ghnôq''-.

q)v qpp

<

TTOv
(?

TTCfp.

luôpcpvoç
s. v.).

<;

*|uopiTavo-(;

(voy,

xécppd <C.

*tepH-râ

Voy.
qh.

<;

i.-e.
'

gh kh, gh
:

x\^v, xeiMÛJv
ox'^iuj

:

lat.

hiems

zd zima- skr. himâ\av:

froidure, hiver' {gh-).

:

skr. chindtti 'scindit' (kh-).

bàvw la.t. preheudô, alb. gsndeni 'je suis trouvé' (gh-). Ka[f)xdloj skr. kdkhati 'rire', arm. xaxankh 'rire bruyant', lat. cachinnô
'rire

aux

éclats' {qh).
II

XVIII

<

i.-e.

g^'h.

èXaxûç

:

skr. laghû-h 'léger; rapide'.
:

<; k dans ksn ksi. AOxvoç<;*Auk(J-vo- zAraoxma- 'brillant', v.pruss. lauxnos 'astres', lat. lûna <C Houcsnâ, skr. ruksâ- 'brillant'.
luuxXôç

<C

*|nuKa\o-ç

i.-e.

*mugh-slo-s :=

lat.

mfilus 'mulet',

cf.

al6.

niiisk 'raulet'
vy

«< *mugh-sqos.
Hésych.
i[ie\\(2;uj

<
<;

q)6.

njîaiç" qpeiaiç
a-.
i--©-

alterne avec

0eXX(2u).

h en

gr.

comm. <!

%

initial,

ôç 'qui'

=

skr. yci-h 'qui'.

fÎTrap

=

zd yâkar^
i.-e. SI-, i.-e.

'foie'.
:

ùimîv ' *petit lien'
é'airepoç
:

skr.

<
<[

U-.

lat.

vesper.
cit.

é'vvû|ui

Brugmann-Thumb
i.-e.

op.

§

syûman- 'lien', v. h. a. smZa 'alêne'. <C *F€avO|ni lat. vestis (voy 24, 11, Anm, 5).
: :

su-.

Att. nbijç ion. âvèdvuu

skr.

svâdû-h

'suavis'.
lat.

<

i.-e. s- initial,
irl.

k-mà
gall.

= skr. saptd zd hapta arm. ewthn
i.-e.

sej?tem

secTi^

7i-

6•e^^/i,

*septm.
dès

<C

-0-

intervocalique,

s'amuit

l'époque
utto

historique,

véo.uai

:

vôa-To-ç NéOTuup, skr. ndsatê 'se réunir',

affecte
initial

un
est

w-

primitivement

initial,

fi-rrep

ûoTepoç u6ujp etc.
Att. iepôç
*\hapo-c,

dû à

l'anticipation d'un -h- intervocalique.

thess. béot. dor. iapôç 'sacré, saint'
(cf.

<; Hhepo-c,

<C

*iaapo-ç

l'art, tepôç II. p. 368).
2<i

affecte en composition le
senti

membre, quand
Att.

celui-ci est encore

comme mot

isolé.

épigr. eu/topKov -nrapTiebpoi etc.,
op.
cit. p.

hér. TïevTa7iexr\piba àvheKo^evoç,

(Brugmann-Thumb
Aivii^tâç,

175).

dialectal

<

-a-

intervocalique.

Lac.

arg. ôâpo^iot, cypr.

qppoveuuï (<C *qppoveiuvai).

Pour
op.
cit.

la

gémination des consonnes voy. Brugmann-Thumb

152 sq. 170. 174 sq. 231.

Abréviations.

I.

Abréviations bibliographiques^).

Abh.

d. Gott. Grès.

= Abhandhingen
Baltimore.

der kgl. Gesellsehaft
of Philology,

dei-

WissenB. L.

schaften zu Gottingen.

Am.
Anz.

J. Pli.

= The

American Journal
fiir
f.

edited

by

Gildersleeve.
f. d.

Altert.

= Anzeiger

deutsches Altertum iind deutsche

Literatur, Beiblatt zur Z.

d. Altert.

Archiv fur lateinische Lexikographie, herausg. f. lat. Lex. von Ed. Wolfflin. Leipzig. Archiv f. slav. Philol. = Archiv fiir slavlsche Philologie, herausg. von V. Jagic. Berlin. Bartholomae Airan.Wb. AltiranischesWôrterbuch. Strassburg 1904. — Ar. Forsch. Arische Forschungen. 3 Hefte. Halle 1882-87. Stiid. Studien zur indogermanischen Sprachgeschichte 2Hefte.
Archiv

=

=

=

^

Halle 1890-91.

Die Inschrift von J. u. Th. Baunack. v. Gort. Leipzig 1885. Studien auf dem Gebiete des GrieJ. u. Th. Baunack. chischen und der arischen Sprachen. L Leipzig 1886. BB. Beitrage zur Kunde der indogermanischen Sprachen, herausg. von A. Bezzenberger und W. Prellwitz. Gôttingen 1877-1906. Bechtel H(au)ptpr(obl.) = Die Hauptprobleme der indogermanischen

Baunack Inschr.

=

Gortyn. Stud.

=

=

Lautlehre

seit Schleicher.

Gôttingen 1892.

Ion. Inschr.

Inschriften des ionischen Dialektes, Abh. d. Gott. Ges., Bd. 34 (1887). (Repris dans GDL III, 2, nos 5262-5793
[1905].)

= Die

Lexil.

Lexilogus zu Homer. Etymologie und Stammbildiing homerischer Worter. Halle 1914.
Cette

=

1)

liste

ne constitue pas une bibliographie complète

du

sujet.

zweite 3. Berolini. Moscou 1896. E. fil. : — MU. zweite Aufl. G(es. Bd. Bd. = = Belger uiid 0. Teil 1909-11.) d. = Altitalische I.. Universitatspr. [Mêmes §§. Gr.) Total(itât) — Die Ausdrucke fiir den Begriff der Totalitat in den indogermanischen Spraehen. = Kurze vergleichende Grammatik der indogermanischen Spraehen. CIA. . Dem.3. Belg. Philologiscli-liistorische Klasse. 4. Bull. Berliner piiilologische Wochenschrift. Strassburg 1904. Brugmann und Delbrûck. Texte. sachs. Slavisches etymologiscliesWorterbuch. I. 2 Bde. Berlin 1885. W(iss. Klasse der kgl. Biigge Altit. EVV. Berichte iiber die Verhandhxng-eu Ber. XapiaT(ripia) = Bulletins de l'Académie royale de Bel- gique. Paris 1905. Korsa. Acad. 1889-92. GiaiiiBenieker Preuss. Leipzig. erste Aufl. =: Beitriige zur etymologischen Erliluterung der armeni- schen Spraehen.. Strassburg IHOO. Christiania 1889. Teil. Aufl. Grammatik. = — = = teinisclien. Spr. etc. Phonétique et niorphologie. Heidelberg 1908ff. Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Spraehen. Stud. Die Demonstrativprononiina der indogermanischen Spraehen (Abhandlungen der philol.) der kgl. von Clir. Cl. Traduction française sous le titre de Abrégé de grammaire comparée des langues indo-européennes. Leipzig 1907. Paris 1891. Sbornik v cest' F. Gr. = Les doriens. 1.) herausg'. = Corpus inscriptionum Atticarum. L.0r. — Bcitr. ou BPliW. Bruxelles. Classe des Lettres. = Die distributiven und die kollektiven Numeralia der indogermanischen Spraehen (Abhandlungen.mit v im LaBersu (Gutt. Bnigniann (Aiisdr. Mlincheu 1900. (irdr.. Bd. Teil 1906.] Gr. XXV no V). Beii. d. d. Die Gutturalen iind ihre Yerbindung.) Wurzellex. Voy. sachsischen Gesellschaft der Wissenschaften zu Leipzig-. Etymologisches Wortcrbuch.hist. 1. dialectes Boisacq DD. XXII no VI). Bd. Aufl. erste Distr. — — — — Leipzig 1893-94. niatik.XX Beufey (Gr. class. III-V [Syntax] von B. Die Preussische Spraclie. = Xapiaxi'ipia.=Griechische Granmiat. Boll. = BoUettino di filologia classiea. Borliu 1839 42 = Griccliisches Wurztllexikou. = = Aufl. — KVG. Delbrûck 1893-1900). Leipzig 1904. Lief. d.ik. Brugmann -Tliumb Miinchen 1913. Aufl. Christiania 1878. Wocli. 2. 1897. 3.^ = Griechische Studien. Strassburg. Seyffert. MU. pliil. II. sachsischen Gesellschaft der Wissenschaften. 1F86. 1913 (Bde.

= Bd. Leipzig 1889. Leipzig 1879. 2. Paris 1909. Iiiscr. dial. commentaire Pari.Windisch umg-eax'beitete Auflage. von M. seincm Baue nach dargestellt. Pr. Fùnfte unter Mitwirkung. EW. Cuny Duel Curtius^ = Le = London and Boston. von G. 2 Bde. Leipzig 1868-78. d. Aufl. Rodiger. Feist Grd. Gr. R. XI no V). L et. — Z. = Zur indogermanischen Sprachgeschichte. Deutsche Bearbeitung von H. = Les éléments dialectaux du vocabulaire Etym. Humanistiska Vetenskapssamfundet Upsala. Upsala. B.von E. M. Davidsen. — — Grammatische und etymologische Studien. 16). 1910. ^The Classical Review. i. Norwegisch-danisches etymologisches Worterbuch von H. Berlin = und Leipzig. F.R.(ud.-hist. Delbiiick Grdr. Thomas Gais- Oxonii 1848. Paris 1906. Cnrtiiis (und K. g'ot. = Untersuchungen Berlin 1912. Leipzig 1877-80. latin. heraiisg.) Upsala 1887.s 1891 sqq. Strassburg 1888. Ciirtius = Terbum. ford. = Etymologicum Magnum. Grundriss der gotischen Etymologie. S.. Deutsche Literaturzeitung. = Recueil des inscrip]iar texte. Ehrlicli Unters. 2 Bde. Brugniann). sfichsischen Gesellschaft der Wissenschaften. Klasse der (Die idg. Etymologisches Worterbuch der gotischen Sprache. ou EM. Dareste. . idg. DLZ. u. St. Reinach. Heidelberg 1910-11. Falk-Torp EW. Dehuuiig Zur metrischen Dehnung im aiteren griechischen Epos. Brugmauu Grdr. Halle = = — = 1909. V. matik.XXI Cl. Etym.) Yerwaiidlschaftsiiaiuen kgi. Spracligesch.. iiber die (= Paris 1887). Natur der griechischen Bctonung. Grundziige der g-i-iechischen Etymologie.= Das Verbum der griechischen Sprache. jurid. recens. de Saussure Mém(oire) voyelles = Mémoire sur le système primitif des Leipsick 1879 dans les langues indo-européennes. Haussonllier et Th. Kbnigsberg Ernout El. Zur metr. = = i Dareste-Haiissoullier-Reinach tions juridiques grecques. gr. nombre duel en grec. Falk und Alf Torp. — Die indogermanischen Verwandtsehaftsnamen (Abhandlungen der philol. Upsala 1897 (Skrifter utgifna af K. traduction. herausg. Epigr(ai)liica) Danielssoii = Epigraphica (Upsala xiniversitets ârs- skrift 1890). Studien zur griechischeu xind lateinischen GramCiirtius' Stiid. Voy.

Teil: Wortschatz der keltischen Spracbeinheit von Wh. herausg. -Tujp. d. herausg. 1890. (aiif d. ff. = Den. 3. herausg. Gottingen. Bechtel. Aufl. i4. Grundriss der iranischen Philologie. Glotta. Pliil. = Griechische Denominativa. s'Gravenhage 1912. ii4. (lîDI. Gottingen 1884 ff.1895-1904. Gottingen 1907 ff. Strassburo. Pliil. = 3 Bde. Dijon 1895. A. 113 etc. Collitz und F. von P.erklart und systematisch geordnet von A. Hattiden und Danubier in Griechenland. — Nomina agentis auf -Trip. Bezzen berger. Gottingen 1894. = Etymologisch woordenboek der nederlandsche 's-Gravenhage 1892. = Sammlung dor griechischen von H. Vih. OrtSDamen == Vorgriechische Ortsnameu als Quelle fiir die Vorgeschichte Griechenlands. I. Lund 1897. Flensbiirg Stiul. Dialekt-Inschriften. = Geschichte der griechischen Nomina agentis -xnç (-T-). Zeitschrift fiir griechische und lateinische Sprache. Stokes und A. Gottingen 1909. Gottingische gelehrte Anzeigen unter der Aufsicht der konigl. Vorgr. Fick. Fick-Iîechtel ((«r. 2. 3. II. Fick. Aufl. 1. 4 Bde. Ausbn-itung und HerkuDft der Indogermanen. = Nachrichten von der konigl. Aufl. Gottingen 1873. bearbeitet von F. Gottingen 1874-76.) Persoueiiii. von W. = . OOA. bearbeitet von A. Stokes. von H. van Wijk. Gottingen 1906. Berlin 1913. 4. herausg. . CrfiJN. Got- np ^ — = — = tingen 1908. der arischen und der westeuropaischen Spracbeinheit von A. 1912. Fick (Wb.Gesellschaft der Wissenscliaften zu Gottingen. Skutsch. Gottingen 1905. Fick und Wh.. taal. Franck Et. Gottingen. Franck-van >Vijk EW. Vergleichendes Worterbuch der indogermanischen Sprachen. XXII Feist Kaltnr = Kultur. ndl.) Studien auf deni Gebiete der indogermanischen Wurzelbildung. Bezzenberger. Die ciiilache Basis ter. procurée par N. 1894. Friinkel dJr. Geb[iete] der idg. Aufl. Grammont Dlssim. == Grundriss der germanischen (iJlotta = = Philologie. d. Gesellschaft der Wissenschaften. germ. Grdr. Strassburg 1896 . Strassburg 1910.2= Die griechisclien Personennanien nach ihrer Bildung. Nouvelle édition du même ouvrage. — Hatt. Paul. taal. 2 Bde. d. Spracbeinheit Die ehemalige Spracbeinheit der Indogermanen Europas. La dissiniilation consonantique dans les langues indo-européennes et dans les langues romanes. u. Teil: Wortschatz der gerinanischen Spracbeinheit von Alf Torp. Geiger und E. Fick. I. 2. Iran. Teil: Wortschatz der Grundsprache. Kuhn. Bechtel und A. l)au. Kretschmer und Fr.im = Indogermanischen. Bdel-IV. Wurzelbild. Grdr. 2.) P. ou EW.

avis Asien nach Griechenland und Italien sowie in das iibrige Europa. Leipzig. Streitberg. von A. cur. Neu herausg'.) du breton moderne. lenae 1863. Strassburg 1895. herausg. (niod. — général et sur les formations langue grecque. 1912.) = Einleitung in die neiig-riechische Grammatik. (in die ngr. Teil: Armenische Etymologie. Historisch-Iinguistische Skizzen. Alexandrini lexicon. Roehl. fiir klassische Philologie. Streitberg (Supplément annuel au pré- = cédent). Indog'. Schrader. lA. von W.1892. Hoops Wald baume (und Kulturpflanzen) pflanzen im germanischen Altertum.. herausg. — Jbb. 3 Bde.) D(ial. ou Handbucli =-.) Et(ym. Horn N(eu)p(ers.1885. 2 Bde. Das indogermanische Vocalsystem. 6. éd.und Altertumskunde. Anzeiger fUr indogermanische Sprach. Ed. Brugmann und W.] Henry Anal. Strassburg 1892 ff. = Waldbaume und Kultur- Strassburg 1905. Akzent Der indogermanische Akzent. = Aufl. herausg. Zeitschrift fiir ff. f. Fleckeisen. von Hiibner usw. Hdb. = Ihre Sprache und ihr Volks- tum. Berlin 1894. ihre Urheimat — — — = und ihre Kultur. klass. in [T. Heidelberg 1902.1897..) Armenische Grammatik. Die Makedonen Die Makedonen. = Hesychii Schmidt. . Berolini 1882. Lexique élémentaire des termes les plus usuels Bret.XXIII Hatzidakis Einl. Idg". := Die Indogerraanen. Strassburg. min. ihre Verbreitung. = Hermès. Berlin 1866 Hésych. = Grundriss der neupersischen Etymologie. Rennes 1900. = Étude sur l'analogie en la analogiques de = Herrn. Gottingen 1906. Philol. Vocalsyst. Strassburg 1905-07. I. Die griechischen Dialekte in ihrem Hoffmann Crr(iech. = — Gottingen 1891-98.Handbuch der griechischen Laut.^ ihrem Ûbergang. Aufl. klassische Philologie. herausg. = Indogermanische Forschungen. Hiibsclimann Arm. Paris 1883. H. von 0. Anz. ^ Jahrbûchcr Leipzig. Mauricius Hirt Abl(aut) == Der indogei-manische Ablaut vornehmlich in seinem Verhaltnis zur Betonung. von K. Aufl.) Strassburg 1893.und Formenlehre. IF.) historischen Zusammenhange mit den wichtigsten ihrer Quellen. 2. Leipzig. Hehn^ ou tiere Kultuipflanzen und HausHehu-Sclirader Kulturpfl. Strassburg 1900. 1902. (Tr(amm. 6r. =^ Inscriptiones Graecae antiquissimae praeter Atticas in Attica = — = repertas.

G. VI. Anlautges. KSB. herausg. Lambert De (liai. Schmidt usw. d. (Skrifter utgifna af K. Leipzig 1884. celtischen und slawischen Sprachen. Bd. Kuhn und A. =^ Die semitischen Fremdworter im Griechischen. Giifersloh 1894. Lidéii Arm. (Upsala universitets ârsskrift. (Goteborgs hogskolas ârsskrift 1906. XII no III. 6. von A. Scott. von W^. := Armenische Studien. Liddell and R. (Goteborgs hogskolas ârsskrift 1904. Leipzig 1897. (Abh. Oxford 1913. Kliig'e^ Johanssoii Beîtr. BeitrJige zur vergleichenden Sprachforschung auf dem Gebiete der arischen. 3. Oxford 1890. gr. Kuhn. d. d. chisclien Sprache. Upsala 1897. Leskien Abl. (Upsala universitets ârsskrift 1890. Berlin 1879. = Upsala 1898. 1.) lilaiidade sprâkhist(oriska) bidrag. IV. Sprachk. 8 Bde. Spr. iibcrsetzt von H. = Kuliner^Iilass^ von A.XXIV Beitraye zur giiechischen (z. Die lateinische Sprache. Aufl. (7. = Divione 1903. Nohl. Giitersloh und Gottingen. J. II. (Goteborgs hogskolas ârsskrift 1899. Berlin. G. Goteborg. St(ud). M. Bd.) Elu balt. G. W. KZ.) — = Sprache nach untersucht. Hannover isyOff. Humanistiska Vetenskaps-Samfundet Upsala. 7th édition. .) = — = Lewy Fremdw. Berlin 1858-76. Kretschiner Elnl(eituiig) := Einleitung in die Geschichte der grieGottingen 1896. = = = Strassburg 1899. Berlin 1895. ^'riecli.) A Welsh grammar. Etymologisches Worterbuch der deutschen Spraclie. = Zeitschrift biete fur vergleicliende Sprachforschung auf dem Ge- der indogermanischen Sprachen. Lindsay. W.) De dialecto Aeolica quaestiones selectae. sachs. herausg. Morris Jones. Die griechischen Vaseninschriften ihrer Gr. 1910). Aeol. Goteborg.) Stud. Aufl. = Ausfiihrliche Grammatik der griechischen Sprache. ^= Studien zur altindisehen tmd vergleichenden Sprachgeschichte. Gand-Paris 1904. Die Bildung der Nomina im Litauischen.Aufl.) Lindsay-Nolil Lat. im Lit. Kuhn.-slav. historical and comJones A Welsli grammar parative. Uaiisioii (ilntt(ar. Der Ablaut der Wurzelsilben im Litauischen.) Sprnchkunde. d. Upsala 1891. sachs. Giiteborg. I. Lagercrantz Z(ur) gr. Liddeli-Scott A Greek-English Lexicon coinpiied by H. (Abh. Leipzig 1891. Mahlow AEO Die langen Vokale AEO in den europaischen Spra- = — — — = i = = chen.) Bild. Schleicher.) = Les gutturales grecques. Zur griechischen Lautgeschichte. Vas(eniiiscLr. Laiitgesch. E. Ein baltisch-slavisches Anlautgesetz. by J. IX no IV. I.

— Alb. Wien 1891. 125 XL 132 XIL 134 VII. und ï ini Lat. Schwj^zer.) Meyer = Handbueh der griechischen Etymologie.) Recueil d'inscriptions grecques. Leipzig 1878-1910. Paris 1902. ail. Paris 1908. Printz. Etymologisches Worterbuch der albanesisehen Strassburg 1891. 104 I. -Par.-e. Paris 1896. Bd. ait. z. = = 1882-89. Esquisse d'une grammaire comparée de Tarménien 1903. ' = 6 Teile. d. = è und ï im Lateinischen. Leipzig 1901-2. Muss-Arnolt Sem(itic) words On Semitic words in Greek and (Transactions of the American Philological Association. €r. Beitrage zur Geschiclite der indogermanischen Declination. 125. 1868 sqq. d. (Wiener Sitzungsber. = de 4 Bde. (Abh. = Paris 1902-05. Albanesische Rtudien I-V. 1912. F. Darmstadt . la Bruxelles et Paris Paris 1900. XIII no VTI ) Meisterhans-Schwyzer Gfraiiim. gr. Paris. MéL F. rad(ice) *men- == De lado europaea radiée *men- «meute agitare». Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen. 3e éd.] Notes d'étyraologie grecque. indo-eur. MéL Meillet = Mélanges linguistiques offerts à M. de Saussure Mélanges de linguistique offerts h M. = Mémoires Société de Linguistique de Paris. W.XXV Meillet De I. 2 Bde. Die griechischen Dialekte. — Dial. Berlin 1900. 1903. Vienne — — — Introd. ire éd. Gôttingeu Meister Gr. — L. Decl. Lut. 1908. von H. Meringer Beitr. Meisterhans. ë = Kiedermann 1897. Alb. 2e éd. MU. A. gr. Bd. 107 I. = Bd. Gesch. — Études = Les dialectes indo-européens. Auflage besorgt von Ed. par W.. Herodas. 3. Leipzig 1896. ou MeîsterhansSchwyzer-^ Grammatik der attischen Inschriften von K. IL) Meyei-s = Griechische Grammatik. Leipzig-Berlin 1909. I)(ial). Notes d'étym. d. H.) Latin. XXIII. Leipzig 1893. [Trad. Paris 1908. de = = = Saussure. ou Die Miiu. (VVieuer = Sitzungsber. 2 voll. Sprache. Vol. Aufl. Michel (Iriser. MSL. Meillet. d. Die Mimiamben des Herodas. = 3. Inschr. G. Osthoff und K. Brugraaun. sachs. Wien 1883-1896. Spr. = Introduction à l'étude comparative des langues indo- européennes. Études sur rét}''molog'ie et le vocabulaire du vieux = slave. St. idg'. 1892. 1897. d. — Esq(uisse) classique.

dei' tidskrift for filologi (og paedagog-ik). Uppsala Peterseii Greek dim. Suppletivwesen der indogermanischen Sprachen. Sievers). Leipzig 1901. Belgique. ïlt. Giittingen und Leipzig. Kebenhava 1874 Abrigs 1894. 1912. = Beitrage zur indogermanischen Wortforschung. — Snppl. Strass- = burg 1884. etc. gerundii et gerundivi latini. G. III. Sprachen. W(ur)z(el)erw. Weimar 1910. = Literatur. Revue de l'instruction publique en Prellwitz = = = = Bruges. = Vom I^rweiterte akademisclie Rede.sg.) Stad. tidskr. = Vei'gleichende Grammatik der keltischen Gottingen 1908-13. Heidelberg 1900. R. I. Rli. . = Etymologische Parerga. Tomo Quaestiones grammaticae et (Seorsum inipressuin ex XXV. = Nordisk sqq. Par. Gand et Bi-uxelles. Upsaliae 188G. publiée par Gaidoz. 4. Upsaliae 1900. Cracoviae 1897. Studia etymologica. fil. Revue des Études anciennes. = Abriss urgermanischen Lautlehre.) — W. 2 Bde. hera\. Instr. 2. in -lov Greek study in semantics. Stolberg. publ. en Belg. Revue des Etudes grecques Paris 1888 sqq. MU. = Philologus. Beitr. Classis philologicae Academiae Litterarum Cracoviensis. II. = Zeitschrift fUr das klassische Altertuni. mit besonderer Riicksicht auf Griechisch und Lateinisch. celt. = diminutives in -lov. 1905. Gottingen 1892. Etymologisches Worterbucii der griechischen Sprache. Rozwadowski Qnaest. Spr. Perf. herausg. Aufl. R. Studien zur Lehre von der Wtirzelerweiterung* und Wurzelvariation. (Upsala universitets ârs- = — — ^ = skrift. M. Welcker usw. Kt. Rev. = von F. A Pliil. PBrB(eitr). von Schneidevvin usw. Bonn 1833 ff. = Les noms = des oiseaux en grec ancien. Humanistiska Vetenskaps-Samfundet i Upsala. gr. (^ Skrifter utgifna af K. Strass- burg Osthoff Et(ym).) gr. et. 1858 sqq. Pedersen K(elt). Teil. Beitrage zixr Geschichte der deutschen Sprache xind herausg. I. De origine ac vi primigenia gerundii Persson de orig. Rheinisches Muséum fiir Philologie. Rev. Bordeaux. Revue celtique. et etym. von Paul und Braune (plus tard aussi Halle 1874 ff. Paris 1879 sqq. Zur Geschichte des Perfects im Indogermanischen. ane. Robert Les noms des oiseaux Neucliâtel 1911. etymologicae. — — MU. Voy.XXVI Nord. Noreeii f. Upsala 1891.

der indogermanischen Altertumskunde. Lat. Strassburg- — — Javlenija dissimiljacii i assimiljacii vu. zur griechischen Wortforschung. Varsovie 1902. d. = Untersuchung-en Lautst(ud. 2 Bde. (Abh. V. Gr. Neue Folge Ed. — burg (Hdb. 1900. 1. 1910. Fortunatovu. Stolz H. Leipzig. Paris 1877 sqq. = Reallexikon = 3. Gueterslohae 1892. Weimar Voc. Geschichte 1871-5.und Formenlehre. 1890.der indogermanischen Keutra. — Kritik = Kritik der Sonantentheorie. Jena. F(ormen)l. Miinchen.. — Sprachvergl. SprachvergleichungAufl. = Zur des Indogermanischen Vocalismus. G. Teil.1901. Historische Grammatik der lateinischen Sprache. Stnd. it. F. fil. Ausfiihrliches historisch-kritisches Worterbucli der gTiechischen Lehn1881. ep.1894-5. W. Studier i nordisk filolog-i utg-ivna genom Hugo = = . Sommer = Griechische Lautstudien. = Tensaurus italo-graecus. in Urg-ermanische Grammatik. sous la direction de Ch. 1905.. E(igeiin).) lat.-hist. Weimar 1895.Urg-erm. = Die Pluralbildung. Aufl. und Urg-eschichte. Aufl. Sclnilze L(at). Heidelberg. I. epicae.-gr. Einfuiu-ungdas vergleichende Studium der altgermanischen Dialekte. 1894. drevne-greceskichù zadne-nebnychù zvulcachù (Phénomènes de dissimilation et d'assimilation dans les phonèmes post-vélaires du g'rec ancien) extrait de Sbornikvi statej posvjascennychu F. L(aut-) u. Weimar Schrader RL. Berlin Klasse.) zur griechischen Laut- und VersStrass- Strassburg 1901. Lateinische Grammatik. zu Gôttingeu. 3. 1904. 1889.1902. Bd. = = — = 4. Daremberg et Edm. i nord. 1907. lateinischer Eigennamen.) — — Qu. Solmsen Beitr. StrassStudien zur lateinischeu Lautgeschichte. Saglio. Untcrs. 2. Gr. J. Handbuch der lateinischeu d.XXVII Saalfeld Tens. Strassburg. Jaylenija = Quaestiones = Beitrâge 190!). Ouvrage rédigé . Laut. = Zur Geschichte d. Die Wurzel ak ira Indog-ermanisclien. Phil. kgl. 5. Saglio Wien des Antiquités grecques et romaines d'aprèsmonuments.. ~ = burg lehre. Aufl. Heidelberg 1896. uud Fremdwôrter im Lateinischeu. — — Plur(albîl(l). Stud. Schmidt Die Wurzel ah les = Dictionnaire textes et les = Weimar 1865. Gr. Streitberg. Gr.

2. Einleitung. Beitriige zur Lehre von den geschlechtlosen Christiania Prononieu in deu indogermanischen Sprachen. D. u. 1902. ârsskrift.) = Trautiuanii riileiibeck Apr. 2. sche taal. ]. — (Gr. V'ersuch 1896. HeidelThuiub Gr. UUA.] — Ai>p. Vendrjes De Hib. deii(om. Hionipson Greek birds Handbuch der griechischen Dialekte. 1910. Auflage. Amsterdam Upsala 1900. Veitch * Greek verbs.. (Skril'ter utgivna av svenska littcrfituisiilLskapet Fiulaiid XCII. van Herwerden Lex. Worterbuch. Zur Geschiclite der Verba jdenoininaTeil. 1904. No. Gent-'s-Gravenhage 1898. A glossary of Greek birds. = Appendix lexici Graeci suppletorii et dialeetici. Strassburg 1891.) Torp Geschl. 2 Bde.11 gi. voc. Band. taal. etyni. irregular and defective. 2de xiitg. Àrsskr. II = = = (Upsala universitets ârsskrift 1902. Tijdschrift voor iiederland Tijdschrift v. = — Ai. Kui-zgefasstes etvmologisches VS^ôrterbuch der altindisc'hen Spraciie. Torbiôrussoii LM.) Sutt?rliii Verb. Got. YereoullieBeknopt etvmologisch Avoordenboek der nederlandsche raal.) iin = tiva Altgriechischen.) 1. Leipzig 1877. Leipzig 1878. (gr. lYb.) suppl. Upsala. I. = = = . auf -àu) -ém -ôw.=: Etvmologisches Worterbuch der lateinischen Sj^rache. Spr. .en letterk. De Hibernicis vocabulis qiiae a Latina lingua originem duxerunt. Oxford 1895. Usener Gôtternamen = universitets = Gotternamen. New (4th) édition Oxford (1879) 1H87.'Kurzgefasstes etj-mologiscbes Worterbuch d&v = = gotischen Spraehe. et Bonn = Lexicon Graecum suppletorium Lugduni Batavorum 1902. [2e éd. Volidrâk Vergl. berg 1909. Spr. Yauicck Fremdw. Aufl. Leiden. (= Cliristiania Videnskabs-Selskabs Forhandlinger 1888. Par. 1888. Die altpreussischen Sprachdenknialer: Grammatik. Sprd.XXVIII Pippiiiy. Spr. einer Lehre von der religiosen Begriffsbildung. Lautleiire und Stammbilduugslehre. dialecticum. Amsterdam 1898-9. Prou.sclies = Griechisch-lateinisches etymolo- Worterbuch. ned. Lut. Gottingen 1906. 8l(av. Helsingfors i 1910. Die Verba denoininativa 1. Gottingen 1910. — Lat. Texte. = Die gemeinslavische Liqiiidametathese I. ou Upsala Univ.) Gr. 11.en letterkunde. = Fremdworter im Griechischen und Lateinischen. = Vergleicliende slavische Grammatik. Lugduni Hatavorum 1904. Leipzig 1881. lat.

kl. Wb. A Study in Ablaut and Wordformation. CXLTI. 2. Philosophisch-historische Classe. von rianta Osk. Etyma Graeca. = . Akademie der Wissenschaften in Wien. f. — Beitrage Akz. Pb. : : Indo-European a« n^'i a^u.^. = — = Das Dehnungsgesetz der griechischen ComSpraclik.) Basel 1889. Halle 1897 fiir ff. L.) Die germanischen Gutturale. Stern. Strassburg 1901 ff. gr. Phil. Herder. feier der Universitat Basel. f. Chr. Prât. von Fr. Sitzungsberichte der kais. Ai(ii(l. Berlin 1896.zur Wortlehre. roni. fiir vomanische Philologie. (z. LautNominalkomposition 1905. knnde. Philosophischhistorische Classe. = = = Berlin 1883 ff. Universitat Basel. g-r. Zupitza Gutt(ur. (Lat. Wochenschrift fiir klassische Philologie. classical Greek. = Zeitschrift deutsche Wortforschung. Meyer und Zeitschr. Strassburg 1891. Andresen. Bd.1892-97. An etymological lexicon of VVbarton Etym. Gr. 1. London 1890. H. von G. Grammatik. W(ocli. Gottingen. Wiener Sitzungsber. = Zeitschrift fiir celtische Philologie. Beitr. Wortf. îfoniinalaccent 188. Delinuiigsg'es(etz) posita. = Zeitschrift herausg. Strassburg. herausg. = = Wlieeler Gr. Zeitschrift der deutschen morgenlandischen Gesellschaft. Wien 1900. Dialekte. Wien. Strassburg 1905.) f. herausg. ff. f. Draheim und F. Phil. Gi'(aTnm. = Der griechische Nominalaccent. ZDMG. Leipzig Wood a* in = = 1847 Zeitschr. Zeitschr. celt.) Heidelberg 190fi.-umbr. Das litauische Prateritum. = Grammatik der oskisch-umbrischen Sitzungsberichte der'kais.) Âkzent zur Lehre vom griechischen Akzent. I. Programm zur zur der Basel 1897. — Verm. dtsch.XXIX Ton 'Orienbersrer Untors.) II. Walde Lateinisches etymologisches Worterbuch. zur Lelire vom griech. Programm zur RektoratsBasel 1893. von G. Aufl. 1910.) Wackernagel = Altindisclie lehre 1896. ou (Beitr. Kluge. = Ui-uisuchunoen zur g-otischen Wort- Akademie der Wissenschaften inWieii. Grober. Einleitung. = Vermischte Beitrage Rektoratsfeier griechischen Sprachkunde. herausg. Halle 1877 ff. Strassburg Wiedemanii Lit. von R. 2 Bde.

irlandais isl. = moderne uéerl. := ombrien osq. = cypriote dial. = ég'inète éol. = sanskrit slav. = syracusain ihess. := arménien att. := béotien bret. = syriaque . lit.-e. := indo-européen ion. . la pointe étant toujours tournée vers la forme la plus jeune. = norrois norv. = moyen-irlandais m. = messénien = moyen-haut-aileniand m. h. persan phi. = Slovène sorb. = dialectal dor. b. g'all. = corcyréen = comique crét. = saxon = sicilien skr. basai!. ionien irl. = pampiiylien pélign. = ég7ptien égin. = rhodien russ. = g-aélique fris. := héracléen = hom. = macédonien = moyen-bas-allemand m. = lesbien = lituanien mac. le ou lacon. anglo-saxon alb. = tokliarien = vieux-haut-allemand v. ail. islandais = = homérique = = Un V. = laconien = latin = lette iesb. = suédois syr. lac. := védique zd = zend > indique placé devant une abréviation signifie 'vieux'. = slave slov. corn. =: corinthien corc. raég. devenir. gort. lat. = Cretois cypr. = celtique {confer) = comparez cf. = attique = = breton celt. = dorien ég. a. = osque pamph. a. = aioanais = allemand angl. véd. = néerlandais norr. = grec hébr. = norvégien ombr. cor. irl. = gotique gr. =: gaulois germ. ^ pehlvi pol.syrac. =: gallois gaul.XXX II. = anglais aram. sic. = éolien épid. = arcadien arg. = francicjue = frison g-aél. hébreu hér. = sorbien suéd. note l'origine. bas-allemand béot. = prussien rhod. = polonais pruss. = épidaurien franc. a. = pélignien pers. mod. < L'astérisque * affecte les formes et les significations restituées par conjecture. == sabellien sax. = perse. i. ag's := Aunes :ibrc\lations. lett. = araméen ave. h. = tliessalien tokh. = sabin sabell. = mégarien mess. = russe sab. = germanique ^ gortynien got. = argien arm.

ast 'branche') etc. d-oZioç à côté de dv-oZioç got. 29. (cf. i. p. oiiXai 'blessures' et la forme pindarique aùdiâ = dtri 'malheur. d-TrX6oç 'simple' lat.est d-objLioç à côté de dv-ob|uoç (cf. an-. doTrXoç (< *d-croTTXoç) et dv-OTrXoç. ddaTOç'nonlésé'(?). à poser un *d-aFaToç. i. lat. got.A. saJi-ft zd hakdvdt 'une simplex. auquel et qui serait F??Tâ).) . Solmsen Unters. v.'unus' (voy. devant voyelle àv.négatif.-e.J^aTdXai). même point. Cf. zd a. réuni. forme faible de âjnâtali %ê- = lat. irl. a. l'analogie propage la forme d- dans d-îTeboç 'frère 'uni (terrain)' de lait'. ensemble'. ont provoqué d. à. Des doublets comme (< un *à-FicToç) et ctv-iaoç. ags. apparenté à got.-e. à. 268. un-. il prête le sens de 'non lésé. lat. ne-. ex. v. 6. h. Cf. skr.dv. d-9pôoi.(et d-) copulatif < i. 21. intact'. suivi par G. arm dicroç anccmawfh ignôtu-s : < *in-gn6tos (< in-gnad got.û-. ne-. fois' gr. icunds 'blessure' (dFdTâ . Meyer3 46. an-udrdh. asts ail. un- Tmnps\ dv-ubpoç skr. deXîTTOç *à-FeXTTTOç) et àv-éXiricTTOç. arm. in-. comme préfixe. â-YVUJTOç = skr. Scheftelowitz BB. *sm.. duo- eîç ôjuoçj qui. sadhriy- anc-) 'dirigé vers un seul et gr. 298 sq. skr.Laglosed'HésychiusTaTdXai(c. norr. d-Xoxoç d-beXqpoç d-K6Xou0oç. irl.-e.-à-d. odor).SO.<.an-. v. identique à skr. rassemblé'. L'esprit rude disparaît par dissimilation dans d-^àXag ou d-xdXaKTOç (Hésych. signifie 'avec. < *dsens 467 sqq. fris. et d'autres. dommage' ont amené Brugraann KZ. *w- *w% v. un- V. in-. attribue au mot 1 le . 24. — Schrader KZ. Ostboff Perf 480 sq. lat. v. sax.

seulement aor. Duvau MSL. 143 'qui n'a pas dans d-^aK. Fremdw. daT ç 'insatiable' < *à nég. satis sat satur R. dpdKricyav b 249. sens de ""mentis caeeitas. ep. V. Etym. dpaH dans Jambli((ue. 49 maintient l'accentuation transmise âav6a lac. Voy. M. à^al signifiant tout d'abord 'plancbe à dessiner. im-hècillîis 'faible' (cf. 'table Puis se développèrent les sens i)latcau. PaKiiipia pdKTpov 'bâton. dpdKiov Pollux X de 105. appui' pdKTai* îcrxupoMTésycb. ùctaToç àeGXoç lui (p 91. àpaKiZ:ô|aevoç Anacr. voy.. voit Bezzenberger BB. naïf. àFctTâ tique) ou '^'sm-sun-tà 'égarement'. < noJcJi'îie V. 173 — dpaE à compter. — Scbnlze Qu. respirer' < *àFabiuu. dpttKnç. 27. (Hirt Ablaut § 117 tient le pour radical.-G.) éol. + *sd-to-s lit.prothéààuu 'séduire. error'. et cf. de consistance. < *aij(T-avfl-ia. dpaKéin 'ne rien dire'. ayant pour comme pour Ebeling cf. < bébreu cf. seulement ace. explique dpdKiiv par fiauxiov irpdov. Apul. — Lam- De dial. àbacus Pers. a. ^abilq 'poussière'. ep. dpdKtiv Sapph. 50. X 5). (-p- Lewy v. -t sel: sa.un sens premier faible'. 3. tablette'. 320). égarer' et le sunta ail. silnde 'pécbé' lat. 38. table ['?]. 284. Les sens indiqués en daûveTOç Hésycb. b.*a-sun-fd{a. sq. <*aù(yav0â. ààbâ èvbeia. dbriv d|aevai. à jeu. sap-s 'rassasié' sô-ti-s 'satiété' lat. lat. 512 déclare àiri. nagah 'arbre'. isl. Brugmanu Gr. L'Etym. de tenue. ààvOâ* bert eîboç èvuuTiou TTapà'AXKjLiavi Hésycb. -ttKOç d^aE. ^ Voy. couverte I de poussière' (pour matbématiciens'i. a. 131. simple. luihho 'canot'. sons gén. pi. Lidéu Stud. bâculum. . Cf. b. Kluge'' 387). ^f") : skr. 'muet' ou 'qui ne parle pas encore. mot ààaTOç Solmsen 'plane obscurum'. base sôuf 'rassasié'. Pour < *im-hacciUîis tionnelle : : vâcillo. Voy. got.— (V 'infaillible' diti 2 (àdaxov Ituyôç ubuup £271. de magia 16 etc. Unters. VIII 185 sqq. Gr. 34 sqq. ààlKxi 'exbaler. tout d'abord le < }. Schulze Qu. 17. 'plancbe cariée ou oblongue. cf. obscure. . Ktti tête reposent sur l'étymologie tradi- pd^iu 'parler' pdEiç 'discours' et dpaK/muuv dXaXoç. inihêcillus Fick BB. oûç 'oreille'. m. table d'apparat'. Voy. sontis 'coupable' (Id. ctruui.. Aeol.

'admiration. sorte '\jTr6Tpi|U)na papPapiKÔv'. 6 sqq. V. étonnement'. tendre.àpéXxepoç la 'sot. GDI. pour dppoToç 'immortel' E 78. dYaaTÔç Xén. Voy. parure'. 177. pi. J. efféminé'. seulement au subj. de sauce épicée. 112. Voy. 12) innocuité. 68 tiennent habrâ 'compagne'. Brugmann bit. mikta-n 'beurre'. a. dpupxdKri dya'très' f.. p. 5525 b. indcrOriv Hésiod. clans qui manière attique et = 'à manque péXiepoç. 2. dpXoTTéç' àpXapeç. à beiXoî- àpXrixpoç liom. 'ornement. àpXoTTiâ crét. Etym. — cf. (Vaxos GDI. Sorte de création humoristique. imh imm (gén. 4999. pruss. àpbeXov pas dpeXXov qu' Hésyehius glose par laTreivôv ne sont clairs. Vf. ornement. è0aù|Liacrev Hésych. fîiuPpoTOv = iiiuapTOV. qui rappelle àiuPpoTriv d'une inscr. HYCtcTfO' èveiaécniaev.. dYa|uai 's'étonner. le subst. 318. tranquillité'.. par formation nouvelle. Lewy p. de Mitylène cf. pXàpn. 1. 'faible. ép. djuapTdvuu. J. 11. uJ àbeiXov àpéXTepov a été corrigé par Rulinken en àpéXTepoi. irl. cf. 294. 322 (Fick 22. 213. w^ôm 'trop' (instrumental pour Hirt à-^àlo^ax Handbuch 'honorer'. àppôç r\ 'mou. II. doux'. dppa âppa pour sémitique: aram. âppa âppa "jeune servante favorite de sa maîtresse' aûvipocpoç Kai irapà xeipa BepdTraiva Bekker An.. -pa-. ancJio 'beurre'. délicat. Lagarde. Mais Hirt Ablaut le Handd'une buch § 418 voit dans dYajLiai présent régulier . 110. tiré ctYaXiaa n. Vraisemblablement iranien. skr. I^ KZ. joint dYaionai 's'indigner' < *àYdcrio)uai Solmsen KZ. < *wYa- cf. V. d-)LiPpoTOç. 's'égarer'. ( On y II. à^pôç<*idgU-ro-s. h. Voy. 31 sq.. KaTapXaTTéeai Gortyne GDI. 27. 216). imme. Leskien Stud. sous l'influence de PpoTÔç. àppûvuu Vendre gracieux'. dYn f. synonyme de pXiixpôç.est un éolisme pour Schniidt Pluralbild. boni. 15. Gortyne 4986. stupide'. Grdr. i^YCxcrcrdiuriv hom. 29. anjih 'onguent. parent de U7iguô. 187. Pour Bersu 126. admirer'. gracieux. 10. dYà(T(yo|uai pf. aor. -po. Schmidt KZ. § 377). éclat' anâk-ti 'oindre'. \xi^o. Keller. KpfJTeç Hésych. P 587 gr. m. thème ^'imhen-) 'beurre'.). 3 le meilleur'. incertaine. d. luaXttKoç et pXdH. Ostlioff IF. àppoTdHo- àppoTaZiuj jLiev. d^aZio) 'supporter avec peine'.

mais I àYa6ôç (voy. étym. . 1157). mots contenant des éléments Fick^ de dérivation peu Voy. comme aussi étranger à gr. BB. béa-TO 'videbatur' : deià skr. XI- < X«- î = KaXôç et got. ob- scure pour G. a. etym. Lys. epa-)aai : è'puiç. slav. saisi'. gôps Grassmann KZ. le transport de la dentale admis par Fick ne se justifiant pas. 138 (non repris dans Gr. g'ot. 377 sq.base lourde dissyllabique lioni. doux' et {à^àixr] f 'affec. nôdus. souvent cbercbée. groupent skr. 145. 'nœud. — - goditi 'être agréable' Bezzenberger sujira àYaGîç). 16. Meyer 200.non plus secondaire mais primaire. chwadïlla bas-ail. lat. — aYaGôç très ^ est un ancien composé J. -BeTOç] gr. on attendrait p < gV devant a < n. racine f. 'bon'. etc. si. pâXavoç lat. gr. xpn<^TÔç Hésyeb. skr. -îboç Test. Cf. . Gr. qui semble (<. il est étranger au groupe. aimer' tion' Nouv. 90. V. sq. Le même degré dans à-favoç 'aimable. J. Wb. < ganddh. gôps gr. 243. àYttGôç et [qui (cf. 76). glmis s'il vient de granthah (Ublenbeck Ai. 25. Pour moyen-skr. — aYaGôç (<*X'" : got. lacou. gddhyah v. 416 Vaniéek Gr. Prellwitz 1. aYaGiç et bo0ir|v demeurent peu clairs. il réunit àfaôiç et boGirjV boGiuuv 'furoncle'. u^fandw à^anàlw 'accueillir avec amitié. 150 déce rapport contient encore une inconnue. Ublenbeck Ai. Spr. I àyaGiç. ces derniers clairs. skr. m-). I-' 628. zelqdl 'gland'. nôdus ags. ^). 129. Brugmann Gr. : (cf. infra) 400 sous une racine gl'edh : QUendh 'former en balle ou en pelote. clare (jue Scbmidt KZ. fil'. avec un a. gddhyah 'qu'on doit saisir' d-gadhitah 'tenu. tourner v. ajuster. nedh. aYaBôç. = 'très I apte à la guerre. x«ioç Aristopb. di 'paraîtic'j. 12. oiYaBiç etc. naddhâh 8. aguerri' Baunack Stud.. lacon. kittoç Tioç. cnotta 'nœud' etc. 'peloton de 'lier 39 groupe sous une ghadh fortement. comme on attendrait p gU devant o de boGiriv.. u. 'pustule'.). Etym. Legerlotz KZ. infra. — Pour diYaOiç. quaddel ganddh m.^Je/r/. xâcTioç" aYaGôç. malgré Jobansson IF. Fick* I 39 (voy. 4 Tréia-fiai '. devoir être ayâ. ndhyati 'attacher' partie. Pour lat. h. gôps 'bon'. Gr. Hirt Ablaut § 644 rattacbent à R. adapter' skr. II 42 qui propose un primitif '''galnda-. Spr. peloton' et se demande comment à ce groupe se rattacbent lat. Brugmann le Grdr. skr. hitdh = gr. 260 sqq.

le got. rapport nié par Scbmidt Kritik 152. bonorer'. cf. avec un autre suffixe Voy. et est ùng n'est qu'une onomatopée donné pour tel par Kurschat.dans m. parure'. 1) Hésychius a du veste la lonne attendue: àKoSôv àYaOôv. mais que l'on admet pourtant gr. gigado 'son le y.gY.-Q. anJcen 'gémir. qui renonce au rapport évoqué GGA. N'est pas emprunté à l'hébreu. cf. aiik. mais à l'indien aghil = skr. luÉYaXoJ. GuYairip : rapport skr. (< '^gàpas d"ai)rès la loi de Verner) got. 'ornement. Ublenbeck 2 sq. Tout cela est fort incertain . Voy. vanter'. * godas 35. mécontent'. xoiXerrOùç cpépeiv. 27. Schrader EL. — avaY- = Ù7ig- dans ùngau ùnkti 1 façon des chiens' imhstytl 'geindre'. Prelhvitz 2: aYa- < *7nya- -\- èveYKeîv. Voy. est le encore inexpliqué. sq.\. Ablaut § 432 pose une base 'bon'. peutêtre poserons-nous un otYOtYoç.-e. 283. godû 'temps convenable' 'parent' etc. 27. gôps. v. àYttGôç u'eutraut pas en ligne de conij)te. fZzJiiM: 'fille''). Ahrens mlkiljan Philol. — Hirt BB. encore dYauôç àYOtupôç Y^ûpoÇ- Ou bien aYaXjua YeXoto) YOtXrivii yXîIVOç Y^Xav aÙYnv etc. germ. 24. et got. 34 aYctWo) l'on 'orner. 'célébrer. bouillonner. îtnJcH-. qui pour hi forme et le sens = g-erm. Muss-Aruolt Ai. Hypothèse de 'geindre à la b. germ. slav.à- < 61 m-. xdoioç < luéfeOoç laé-faBoç '^''xâiôçy '"gTandeur' H. irepilit. *agdlo-.\yà^Q. s'indigner'. soupirer'. ail. Lewy Frenidw. Bezzenberger BB. < ^gôpan 6 et a. 11 sax. 554 n. — : 8i nous admettons pour expliquer àYa|ixai une base agci. d'où pose àYOtXXuj < *myaXioj thème cf. gôps gr.àYaXXuu àYavaKxéuj Contient 's'emporter. Pedersen IF. i. (dial.aghadh:à-^aQôci < '^'aghddh-âs "-'xâTÔç < '^'ghâdho-s. (Dioscor. 289 sqq. lit. dYa\|ua n. < *ghadhos.) 'bois d'aloès amer'. 36. 1898 TilueKTéuj 'être p. 14. pareil' got. V — Gr. 6 pouvaut représenter àxàX^oxov littér.e. u. observe que au lieu gadiUggs du k attendu. a rapproché àYà\Xo|uai de laeYaXùvuu. . Lagercrantz KZ. 8pr. Semitic words 14. àja. aYaGôç v. aghôdh d'où got. 254 sq. iiXiou? ctYctiuai. et Hirt — Peut-être concilierait-on Lagercrantz en admettant \mQ. aguni 'aloès' non lourd') avec influence de àxàXXuj. 'le gôdhas i. cf. lit.

marché: denrées'. me paraît qu'une base ctgdiu) concilie tout. 231. lat. sont apparentés à Y^ûpoç 'fier' Yaî^j 'se réjouir' YnÔéu) Y«vu|uai m/sens Yâvoç 'aspect riant. S7iégû 'neige'. au cas où l'on pourrait partir du sens de 'cavité'. office de messager. Zupitza Guttur. 1894. f. Agam. Vanicek Fremdvv. foule'. à Y a 7T a uu à^anàliu 'accueillir avec amitié aimer'. gr. 'rassemblement. Parent de skr. iraoïLiai à une composition de aYa'acquérir'. 34. adj. aYa-. Curtiiiss 318. h. ~Le substantif tardif à-iànx] est abstrait du verbe. fier'. R. place publique. Il 7. patella'. 86 sq. irl. harangue. àYYCîov les liquides (< *àYYCcr-iov) 'vase ou vaisseau' pour aigen 'patena. avec àYa(o|Liai âYttiuai ctYri. doux'. Pour les formes . KZ. pd 'prendre' cf. voy. 1. 43). àYeipuu 'assembler'. — pour Ublenbeck Ai. et ancha évoqué par Scbrader KZ. snaiws Voy. àta. Cf. 'annonciateur' (âYY«pov TiOp Aescb. annoncer'. vlqpa 'neige' veiçei 'il neige'. Sommer Gr. 29. + Fick GGA. obscure. IV Anz. 'vase. éclat'. àYctvôç 'aimable. mais ancha est plutôt apparenté à gr. Prellwitz 2 croit R. irl. mole-. 213. Curtius^ 178 tient pour non invraisemblable que ces mots. corbeille. 'courrier perse'. m. Eolisme Cf. 150. 111 ÙYau. dYupjuôç m. mendiant'. 'occiput. anjalih m. 'les deux mains ouvertes en creux et rapprochées'. ou les "^ matières sècbes. âidgirah 'être divin'. Lagercrantz KZ. aYaupôç 'superbe. dYÛpTiiç m. sneigl'h 'neiger' zd snaêza-t doit neiger'. Lautst. aYopd f. dYupiç. 'il wicpâbeç. Fick-Stokes 2. snëga-s v. -eujç HYupiç. — Etym.— (Solnisen oiç Te 6 — (. 30. à-^avôç 'magnifique'. v. 'assemblée. 'qui quête.dans aYauôç aYaupôç : aYa-juai : = èXaô-vuj : èXa-TÔç èXttTrip : = Il dpou-pa àpô-iu =^ dXeu-pov : àXe- = jnâXeu- lat. pov 29. fiinguit nix. Spr. bypotbcse condamnée par Brugniann IF. V. a. lequel. otYYÊXXuj 'faire «YYeXoç m. ctYaiaai s. coffre'. 273).30. p. got. boni. nuque' avec Prellwitz ajoute v. ctYYOÇ n. -euuç f. lit. dYKuOv. . skr.vv- ÙTcivvicpoç 'couvert de neiges abondantes' < -S7i-). ace. 5. Pour Solmsen KZ. sneclita 'neige'. 383. 41 rappelé par Scbeftelowitz BB. 28. cÎYYapoç m. 'messager'.et àYaXXuj. 'collecte'. ftavle 'assemblée de tout peuple'. slav.

433 sq. 19. à|LiTreXoç). àYÉXri ttYioç 'troupeau'. crochet' (voy. Zupitza Guttur. Fest. zd //«.-e. 'pastorale baculum. 'qui le Skr. att. Cf. XII àfK(bv. II 191. cf. crampon. ëcath {ëc < 32. aidlxâh côté' bras et la hanche. mod. 'ancre'. 11 etc. Cf. 112. hameçon'. dYveûo) 'être pur'. 316). gra'g 'troupeau de chevaux. aYKÛXri ctYKOpâ Il f. Curtius-'^ 130. T^'p- dialectales et les g-loses voy.fnô 'sacrifice'. Gr. v. Fick^Illl. passim. 111. 81 MSL. giron. tas. Hirt Ablaut § 763. xà fâpTapa 'foule remuante ou fourmillante'. ydjyah yàjiyah 'venerandus' yajfuih Curtius^ 171. â-yadana. h. adj. 'courbure du bras. gi'âmah "foule. 35. ctYKOiva f. poitrine. *dYio|Liai. g-.^). 368. village'. greg is. grappin'. hals-agga 'nuque' v. agolo. irl. 'vénération. toute chose arrondie ou recourbée qui enveloppe ou qui enserre'. lit. courbure' dncati âcati 'courber'. Skr. 129. Yepa* TToWà Hcsych. ol-oU 'hameçon' v. par Kretschmer Einl. 'vénérer'< dYVÔç'pur. f. Schniidt KZ. aYviZiuj 'purifier'. 15) uncu-s subst. -uùvoç m. n. 25.'temple'. 'sacrifier à'. TravaYriç 'sacré'. 'croc. G. aYKOivri 'toute chose recourbée'. ancu-s aduncura brachium habet' (Paul p. *anc) 'hameçon'. a. amarre'. f. armée. Meyer^ 91. Curtius ^ 1 74. èrr-riYKevibeç 'préceintes' (Brugmann Grdr. skr. f. G. iva-^xl\jj àyilw 'consacrer. ce mot et 'courbure entre chal-ah 'flexion.n. lat. pers. v. coude'. sacrifice'.99. irl. .-e.— 7 — Meyer^ 353. lit. Brugmann Grdr. Gr.. v. I. 30. lat. II i. v. Johansson KZ. 73. Fick 7 sq. essaim éi)ais' v. ciykoç 'courroie. Fick I 35. got. si. etc. ànha * I Rac. aYKKTxpov 'crochet. 39 note que se trouve partout dans devant voyelle et le prétendu adverbe àYKoiç de même dans Théocr. sacré'. etc. àYKaXii 'bras recourbé. quo pecudes aguntur' (Paul. KVG. 'saint. haras'. ydjati zd yazaHe 'sacrifier' skr. angul 'hameçon' 'lacet'. 1) J. g7'ex gén. ctYUj. il le Homère [et . grû.) Brugmann Grdr. épigr.stî de la main'. Bersu 182. 'crochu'. gorst' 'creux Il fils. àYKÙXoç 'courbé'. 'crochet. VIII 55] signifie partout 'avce ou dans les bras'. hom. gurgidy-s 'poignée' ^ ''enchevêtrement de russ. (< *àYK0v-ia) ion. slav. chaste'. ÔYKOç m. Brugmann Grdr. offrir en sacrifice'. mdq oïdq.^ Henry Bret. et Meillet Contesté avec raison 225. lat. ancha 'nuque'. âZiofitti ccyoç n. passim. 'vallée'. 94. 117.

r.426 et ses références i).*(ppnai de : de àYKuûv avec a III 69 n. aYXïç. *'egen pour *'agn . éclat. ne satisfait (ef. h. nom d'un aYVÔç. ex fungor fruor frugês : got. 'la briller'. ail. Grdr. 62). 'gousse d'ail'. sprehhau. àYKdç ÔYKaeev 1) = éKdç ëKoBev. fjHe Y 392. 541 . obscure. hekanem : lat. ctYVOç f. inconnue. poisson cf. wrak 'débris' (d'un vaisseau). "éclat. Gr. Brugmann MU. ags. Usener namcn 135 sq. il y a un thème 'àgan 'se tenir cachées ou enfermées' (femmes). On lat. n et -6ç. à admettre chute indo-européenne de sous certaines conditions. : analogue à cppaoi oppose le parallélisme per. de Saussure Mémoire est porté < + *FaYvO|Lii. a. dYn les vagues'. dYVOç m. â^Xaia f. beauté. cf. t 539 à pf. or Tciyvoç jouait et chez les Vestales. éclatant. 'brillant' ùfXailuu 'parer. Ther. Sur cette question voy. dans groupe initial cons. gr. abri contre le vent' (< Lobeck Prolegg. îuuYn 'fragment. -6v 'brillant. <. 'je brise': hhanâlil 'briser' arm. PrellwitzS) gr. ragiù vôgti 'dérober' etc. specan 'parler': v. cf. è'dHa èdYnv. féX^lc. è'ctYa. aux thesmophories Lewy Fremdw. <p qpprjv. *FaYvO|Lii 7T0TI : Fpr|Yvû|ai néerl. Schmidt Pluralbild. orner. -ï9oç f. f. la le Curtius^5T6. =^264). Brugmann pi. Kluge^ 204. lire Voy.. latin un rôle J?]. Cf. r. skr. p. ctYVûjLii 'briser' (hom. < *àYXaFoç. parure'. hrïka 'je brise'. endroit où se brisent 'refuge. ctYXaupoç (Nie. se servir de'. èdYnv < *n-FdYriv f. splendide'. dYn lat. intr. 155. 1. TTpoTÎ. (Atli. 'AfXaîa le Claire'. ou par influence du Brugmann *Fi-FtjuY-n Gr.. 'agnus castus' ou 'gattilier' arbrisseau de la famille des Verbénacécs. corrige en àYKaa'(i). G. de Kékrops. att.par dissimilation progressive. gr. Mcyer ^ 88). la fois Le agnus-castus repose à sur une confusion (ctYVOç interprété bomme qyvoç) et un em- prunt. frangô got. vagus pas la 'errant' vagor 'error' sémantique. hrûhjtm 'avoir besoin. 50 — Etyni. Etym. Gcitter- aussi "AxpauXoç par méthathèse des licjuides) une des trois filles cf. campagnard. J. 307. Y^ctuKÔç. . dat. ctYioç. êaHe.siste. lequel est pour *YeX-YXïO. 356 A). 344 * I Le groupement de Fick lit. < hébr.ù^Xaôç. -— heusclilamm. et m. déesse du ciel clair et ensoleillé invoquée par "A^Xciupoç (seule forme épigr. -i6oç m /sens.

104 observe justement: logie: «Rien n'est plus douteux que cette étymoil àYOCTTÔç n'appartient qu'au langage homérique. èvafiîç "maudit'. Uhlenbeck Ai. skr. Skr. ghàsé-ajrah 'poussant à la consom- éveillant l'appétit' zd azra. 'prenable f. 349. pazastis 'espace sous le de l'aiscf. : V. aYOCTTÔç. cité partout au moins depuis Curtius^ 170 n'existe pas* otYOç n.). Henry Bret. hâstah se rapproche très bien de gr. 20. main' (Hom. skr.-e daus ayoç < *l3g- forme plus faible d'un *nogo- parallèle à *noqâ. mod.). souillure'. (lit. à-fàç m. 391.>> (àYoaxôç n. 'guide': \2(. 257 f. 'paume de moire 53). 23. Granim. prôd-igus. la àYOCTToç m.-e. P 558. bas 'paume'. 9 — àfiiç ''crirae. 'havet'. hass et boss. XIII Anz 50 sq. Brugmann Grdr. — z représente normalement Mansion Guttur. Siitterlin IF. I 249. àYpéjuuuv Gripeuiriç Hésych. après Fick-Stokes ^ II 178. dasta 'main' (de Saussure Mélit. xn?^n 'serre' [dor. Le skr. dont le sens est incertain depuis D'autre part. 'vénération'. creux Skr. irl. 1 'faute. ajdh 'conducteur' (d'animaux). KpedYpa TTupaYpa mation. rapi)ort apophonique avec skr. de là gr. selle'. 634. hàstah zd zaatù v. *7iaga. 37. âgah Fick'i n. ahdm : êyuj. -éuuç 'chasseur'. v. au gré de chacun' TTaXiv-dYpeioç 'révocable'. d'un celt. 'maudit'. *bost-d. .i. bôz 'creux de la main' gaél. aYpéGevxa etc. Très douteux.) aYpéuu 'prendre' (éol. b = gu). 214.49. lit. la IV 93 trouve i. 'pincettes'. hdnuh y^vu-ç |uéYaç. âla 'aile' < *acslâ Wiedemann BB. bret. y ajoute skr. Avec i. péché' anclgah 'iiiiioceiit'. Wackernagel Aind. f. 41.— cÎTOç 11. otYpeÛLU 'chasser'. Yvà9o-ç. xa\â *xaa-Xâ Frôhde BB. Spr.. ctYioç* |uiap6ç. à ce rapprochement i. oppose gr.]. èv Koviricri Treaùiv A 425 etc. 1. prise'.'chasse' dans vdhrkam .'bras recourbé' (Théocr. 359. Il est tout à fait inutile de multiplier à plaisir les alternances < de g ctYpâ et gh. bras. 215. 50. pazastis i. 27. pers. àYpeùç-. irl.-e. où [ô b' n'apparaît que dans une formule fixe ë\e Yoiîav aYOdio) l'antiquité.) aiiT-dYpeioç 'chasse. Sclmiidt la 25. J. âgah contiendrait *7dg-.-e. Voy. dîYpéOevTeçGDI.33 . En KZ.(d'où germ. ôyioç.'méchant'). mahàn 'grand' gr. Zupitza IF. sacrilège. g ci gh'. gh peut : alterner g. Curtius^ 170. : lat. Zupitza KZ. 218].

ttYPOÇ m. dYX«upoÇ 'proche du matin'. 350. Pedersen KZ. Fick Scliradcr 1 2. 'insomnie'. Lidcn Stud. Verm. Saffov < *àvaaov < *0[yX1OV. paquet'. épithète des pôeç. djraJt m/sens ajriyah (< i. repousse les étym.Brugmann Gr. oiYpujcrTiç. Gr.). *agro . 24. l'-à est pro- yp^cttiç 'herbe. v. Bnigniann Grdr. *rt^/7/o- campagne'. (Anth. corn. comp. Gr. cf. : Hirt BB. Primitivement partie. = ttYpioç) 'qui se trouve à la campagne'. J. 457. mot avait son sens actuel. Voy. VI 297 m. ciyuj. 'champ'. guéref V. L'étym. Idarf. h. aer lutte' < '*agro ' v. 11. grëhiii grêbti 'prendre. Hrdt. isl. III 129. sémitiques. a été cherchée dans des voies très diverses (p. Su-agros II Ver-agn. sq(i. al^r-s 'camv. Tpî^poç tpîttoç ra. aYX^. Voy. Ypâw 'ronger'. cf. 98 sq. acchar Curtius^ 171. 'faisceau'.^ 210sq. sur cette catégorie (aiGuia 'EXeuGum II 410 sq. -iboç et -euuç 'chiendent' (Cynodon dactylon L. f. râteau'. 1215 scf. ôbôç) de ciyuj. art 39. 347 542. aupiov. 32 sq. 175. àYpoÎKoç 'qui demeure en pleine campagne' traduit 'qui dort en pleine campagne' (bergers. 'filet de pêche'. KVG.) Brugmann Grdr. 'agrafe ])()ur rapprocher et serrer . angh cf. 11. ctYp-auXoç. thétique [V]. aYXovq f. àfpeîcpva est des plus douteux. hair 'clades' gaul. saisir'.— azrôdaiàim 'bataille. étrangler'. masculinisé. I. gr. arm. aYpéuu + uTTVOç 'qui fait la chasse au sommeil' Lexx. 75. Fick^ I 2. P 445. dfpeîqpvaf. cliassaiite'. a. 'action d'étrangler ou de pendre'. 'guéret' (H. lat. alcr. 324. KZ. rappelant boni. aYpuTTvia f. Schmidt Voy.-e. dès le le V*^ siècle. mais.s 'pâturage. 'campagnard' (ancien fén». isl. fém. skr. 384. f. iil. etc. ar 'défaite' gall. kerfi 'fagot.-e. f. 357). cf. «Y XI «Yxoû àYXo9i 'près de'. âpTTuia etc. aYpioç 'sauvage'. 32. 352). Lewy Fremdw. Wackernagel et att. guerriers). àrpoinç m. Beitr. 78. non redoublé Curtius^ 170. cÎYuia et ÙYuià (scil.). grapsalit. B. got. 'ITiiive 10 — v. skr. ex. ccYX^AJ 'étreindre. ou n. grapsa- gr.3. 60. Brugmann Gr. fourrage vert' et 'rue'. 281. pagne. Brugmann KVG. 4. RL. àYptcpn 'herse. TTopieç et TT0i|uéveç 'qui passent la nuit aux champs'. àYKirip. -fipoç m. II 7.» 31. Le rapport skr. < *àYpei9V-ia). ager. ctYPUTTVOç 'privé de sommeil'. P.

2 sq. 'lutte'. Soph. cf. irl. ^'âgô 'je pousse. Hésych.. gr. lat. [Voy. . aggwus n. 'conduire'.) et âYUJ est le même que celui de ôpivuj lesb. àka. isl. 3sg. angl V. je conduis'. eugi. 2. ^). XII 397 n. I anhsztns II 'étroit'. ùjpïva ii)p{v9)'iv) avec ôpvû|ui et iùp6|i. Brugmann 1) «Lat. àbaxâ àbaxeî sont des produits de l'analogie. ôyoç ctKTuup 'guide'. acem.-e. h. aYpoç. inf.VVb. crét. Curtius^ 190 et passim. > : Gr. got. arai. Cf. 98. pi. ajtûh 'étroit' qhah Fick^ zd qzô 'angoisse'. v. Brugmann IF. irl. uubaHov 'dolebam' Xén. 'étroit' v. anjuJc. § 761.Walde Lat. n'ayant pas l'expérience bé-bae bafivai. Hilbsclimann Arm. avec une alternance g q dont il y a des exemples Grdr. étol. 'projets. supra. azilkû. et beaucoup d'autres gloses. m. 352. ago.. Hésych. skr.-e.. de'.. Hirt Ablaut Voy. le Formations nominales le redoublées contenant degré long fléchi de R. au • de ôbaYi^ôç ôboûcfi ras. Curtius^ 170 et passim. àYUJYH f- 'conduite'. c?rt. .] 2) Hom. etc. ôpivviu (vraisemblablement <C *ôpi-viiu. ôbàHer toîç boiKvei Hésych.3 293. àYîvé|uevai. Initiale à. etc. 14 I sq. HJrjXaqpâ cf. brivea n."^dens-. 32. d'une plaie'. a. Symp. Gramm. ôyiuoç. conduire'. c'est ôbàH et non bétKVUJ qui est à la base du groupe. angô angustus skr. Hiibsclimann Arm. aqat 'agant'. v.et ô- dans J. àbr|vr|ç 'inexpérimenté' àbâvéç'àrrpovôiiTOV Hésych. 87.— les lèvres 'serrer'. i. âYKoç. R. angh Lat.. 'action habile'. si.s'-râA *dns. le O" entre consonnes et sont à ôbàE comme XaKTÎZiuu àbaxeî sont des exemples d'assimilation d'un o à syllabe subséquente. le rapport avec àYvéïu (lac. â^xi etc. desseins' < *bavaea. KvfîcTai KvriGei KeçaXriv. djati zd azaHi. 32. aYUJYÔç 'qui guide'. u)baY|uévoç àbaY|u6ç ôbaKiâZieiv ont régulière- ment perdu est à XàH. etc. 'rue'. àbariç 'ignorant de. amh-âgès. arm. 391 sq. Gr. Gramm. rétabli. Hésych. 11 voy.. -ijùvoç f. cumang 'étroit'. 'qui fait des miracles' dâsah n. 770 àbaxa Kva.-e. ag\ degré long normal dans lat. lit. skr. cÎY'JJ Zupitza Guttur. v. uncus anqidus est étraiig'er an groupe et se rattache à lat. P § 701. lieu àbaYinoç* àhaïx\(5a\' Kvr|cr|Li6ç . Hippocrate. 420. Pour Schmidt KZ. àYïvéuu ^) 'pousser. aor. aYOJV. dbaYlnôç l'a de la Cf. ion. i. Trach. IV 28. I 412.iriv. ctYuia àYuid I.

àbeXcpé! Cf. Bezzen- berger BB. G. tiuhan 'tirer' alban. XII 147 sqq. volba (vulva) skr. lat. d'un*beX(poç -fi n. Voy. 128. KVG. 748. bajuàuj. 126. cf. Verwandtschaftsnamen 87sq. et rattache ces mots. Instr. Delbriick Die idg. VI 53. 301 rapprochement qui n'est sans doute vrai que pour baibûa(TeaBai.. Publ. ion.— HUbsehmann dans Gr. KVG. Curtius^ 479. de Saussure MSL.3 122. imprévu. Bru^nnann IF. Brugmann parce IF. 'glande'. i. P 391. 27.. a. 35. nehmndines v. àbeXcpii Pind. f. 141. couvée'. àbeXcpeoç 147 sqq. indique une prononciation devant consonne. utoro ^Yeiu' <*negVh-ro-. àbeuTTiai. et les lexiques font proparoxj^ton le voe. saudus < saldus (satdùs) "doux'. ordinairement traduite par 'âpre. cruel'. ronger les cheveux' (cf. gr. avec baibûacreaBar lat. isl. Gr. à dûco got. Meyer Alb. 346. 593. et tragg. qu'on a y voir à- négatif et beuKr|ç 'doux' beÛKOç 'douceur'. textes le font oxyton.. àbeXcpéâ f.-e. 1) Les g-rammaires les Iîelg-i(iue. 3 scj. puis. soudain'. dial. . ëXKeaôai Hésych. dantdh 'dompté'. sagarbliyah 'couterinus' formule *(ppaTrip (ou (ppdiuupj àbeXqpoç. lit. 4U8. dIcIvV 'tumeur' nl-kueîin 'gonflé'. Fick'* I 452 pose èv- une base deuJxO 'soigner' gr. Keelhoff Rev. voulu àbeuKj'iç épitliète hom.-e. une l contre douze fois àbeXTi-. ( < '••àbeXqpeioç 'sœur'. Spr. 276 propose pour èvbuKéuuç 'promptement. 634. àbeXqpôç'j hom. dans la = skr. i?î_r/we» 'aine'. vivement. bile' les sens de bien'. ou V. àbeXqped lesb. alors que les scoliastes la glosent presque toujours par 'inattendu. I. à-beXqpôç cf. — Lagercrantz KZ. 'arracher. avec alternance de git et de gUh. 1- 23U. 'frère'. Brugmann Grdr. qu'il a supplantée. -évoç m. ndtik sq. h. beXqpûç béXqpaH lat. àbeXqpéri Gortyn. Hirt Ablaut § 633. KVG. veqppô-ç lat. beÙKer (ppovTlZiei Hésych. pour dbeuKiiç les sens d"immo- ou d"intolérable'. dbrîv. dbcXqpe. Curtius'^ 12 — Brugruauu Grdr.). buKéuuç 'soigneusement' à-beuKr|ç TToXu-beÛKiiç AeuKaXiuuv. gârhliah 'fruit de la mère. vn 37 (1894) p. àbdiiiaToç 'indompté': skr. XIII avec un? Brugmaun < *àbeXcp6(y-o-ç. *w^«ew-. 328) fois àbeXqpeïôç m.

a-sinvàh "insatiable'. éAÎKri lat. lÈ d- a^sez' < â-briv. 141. < *àFib|uoX(r|. 24. bom. . Il cf. à moins qu'on ne préfère poser dbo--<d-Fàbo-. Buck Oscan and Umbrian grammar (1904) p. Pour Zupitza Guttur. hiam v. 88 dbivoç A:î«'rt < *sm-gVi-nés v. àb|uuu\eîv d^voeiv. IV 92. G\)vr\ dKiibidv. sathech sâHh "satiété'. Lewy BB. mais ctbbriv n'est qu'une variante pour âh^v (E 203). Bugge Altit. explique l'a par *à-ad-biiv (cf. KXduj < *K\aFia) ci . v.-e. pour le suffixe. "ortie' < *nd-i-j£â (cf. * 1 sotù-s "rassasié' sôti-s "satiété'. U.).— ~ ahr]v 'à satiété. I 337 (aliter 413). cf. ïb|ui"| ib|uo- "connaissance' ïb|uujv "instruit de'.h. — est à noter contre cette (Callini. irl. "jonc' gr.-umbr. "in- satur satis sat. d^iÊvai "rassasier' ëuu^ev skr. cf. de même Kduj < *KaFiuj. ôZioXriÇ o^oXiç qpaivôXriç 9aivoXîç. "rassasié' lit. justement rétabli dans Tbéognis 295. baie' "parquer' ombr. *nod-i-. de la même racine v^ecZ : got. d'un tbème i. sa. dit Scbulze. "N'a rien de décisif Mansion Guttur. cf. enfin que les formes phonétiques Kaiuu que li de *KaFiuj *KXaFiLu est semi voyelle. l'a de "pertaesi' dboXéffxilç s'expliquerait de même. dYVuujLioveîv. dont Scbulze Qu. "abondant'. Scbulze Qu. Fick 557 . fr. 45. supra ôtbriv). f\ bio. cf. III 84). daioç < *S5-. àbiKT] f. lat. Planta Osk. canne de jonc' skr. 295. satiable' liom. sabell. m/sens (Hésycb. isl. b. f\ "ignorance'. 452. ep. nati-lô v. serré' (Hom. 00. viibûç primitivement "épiploon' (Wiudisch IF. gr. 27. Gr. Siitterlin IF. 31. ep. 330 déclare incertaine l'étymologie de l'ombr. Bezzenberger BB. Stud. < *ào|aev (Fick IliasôlO). dboXéaxriç àbbriKÔTeç "bavard' < *àbFo-XéaxriÇ cf. Brugmann Etymologie isl. gr. salalia) ail. etymologie que db^oXbi est ionien traitement 338). nôt "grand filet' v.a. que le dessus indiqué est attique. got. 452 sq. hio "sacelkim'C?) pélign. II 289. dru. irl. wrtii "filet' v. db)U(ju\ri f. 226. bie{?). 245. sap-s "rassasié' ga-sôpja "je rassasie'. Cf. Icui "enceinte. salix v. . naddh Totalitât 60. dbb^v < *dbFriv Kretscbmer KZ. nezzila nessel "ortie'. d'où germ. que l'ionien n'a connu KXaiuu. a. dbjuoXiri f. àbivôç on dbivoç obscure. ddbriç "désagréable'. 1 tô dboç Bergk ad Hippon. né-ndrè "jonc. ne-naid "orties' lit.). 108.16.

ep. Spr. — ctKiuv < < *ànboXecrxnÇ 'J^iit la parole est désagréable'. Etym. z. snutrs snottar 'sage. i^ivatz 'bavardage'. v6oç voûç 'esprit' dû à Hirt Ablaut § 537. ne laisserait pas d'être insolite? àbpua'TTXoîauovôHuXa' KuTTpioilIésych. 'lutte. àbpàqpaHuç. du son (Athén. TT -fiTOç et dbpoiriç f. smifrs : gr. littéralement 'qui a un noyau'. Généralement rapporté à dbpôç. àbpoç 'abondant. 107.m. Osthoff Etym. rattachant à R. Xet.). P]q. 333. Got. 857 = X 363 = Q 6 . a. h. deeXoç m. ^ Uhlenbeck Ai. àbpoTriTa dir. d(F)eeXov cours'. habile' avec même développement : de sens qu'on observe dans gr. d. celles-ci modifiées par populaire. faire grossir'. cf. 23. Test. idg. 'arroche' (Atriplex hortensis L. bpoiriç < *vp-o-Tnç. d6X)iT/ip 'lutteur'. > bpubvjj faut-il lire XiiroGaa bpoTfÎTa Kai nPiiv et ad- mettre un subst. Spr. obscure. 137 note que cette décomposition est très peu sûre et 'œuf. 1 171.à-<*^m-+bpûç.). vigueur'.— li. ctbpôuu àbpuvuu 'faire croître. Dial. -uoç Arist. puis.n'apparaît pas 'homme'. Hoffmann BB. Schulze Qu. Prellvvitz 179 sq. Gr. auteur de l'^iXiou irépcriç. àe'Kuuv âeXov < âeeXov abuûv Moscb. deXov 'prix de la lutte'.91. 2 Cor. 'force. Lewy Fremdw. On en a rapproché skr. III 9 <àribajv. Gesch. Par. Prellvvitz 'vertu'. Gr. alors que dbpoiriç signifie 'abondance' dans le Nouv. Meringer Beitr. Aussi les formes aTpâcpaguç HJeub-arpdqpaEuç 'arroche de mensonges' 630) àipotcpaEiç l'étym. 20. eîp. en parlant de plantes (Théophr. cf. àbpàcpaHuç àvbpdqpaEuç. sûndrah qu'on a décomposé en *sa-andra-. 'épais'. 15. 8. a. 69). > att. — 4 pose dbpôtriç < *vpoTriç et compare zd hu-narstât *vp-ujnj *vp-OTtiç contenant une forme réduite du radical de : dvrip. dGXioç 'qui . épais. XécJxn se cf. dbpôxriç. con- à9Xeùuj deXéuu 'lutter'. mais dans un cas analogue là. Aéaxnç. 0. 95. mais snutrs Noreen Abriss le rapprochement got. Dekl. 14 — [?] < *à-aFabo.et ayant tout d'abord signifié 'chambre destinée à la conversation'. dbpôç et àvnp dtvbpôç. cf. 148. inconnue. ttukvôç (àbpoç 8 sq. dru'.415a). f. le andam que de sandrah sont peut-être parents got. (cf. — Incertain. Etym. au surplus. Hand- buch § 156 infirme cette conjecture. dont la formation. v. Streitberg Urgerm.

nialheiireiix'. dopiéaj 'élever. Curtius5 249. Spr. S'inspirant de Brugmann KZ. vadis 'garaut' vadimonium 163. verrue'. On n'a pas trouvé avec certitude Curtius^ de parents de ce groupe dans les autres langues. pitza etc. lit. 405 sq. 268 coupe *àFe-6Xoç *àFe-6Xov 'se fatiguer.). sq. 144 Benfey Wurzellex. aïpuj < < *Fapiuj (Brugmann KZ. cf.: skr. (FéTroç). d)hr\ f. 151 Gr. dop 'glaive'. signifier 'arme'. (Tuvuupiç de'. vdrs-ma n. 'je àFeipuj 'soulever' < R. léTpiupoç. 348 voulait en rapprocher lat. auquel il distingue de àeipuu 'soulever' un àeîpuu 'attacher'. 'hauteur. u-etti^ lit. 'suspendu. feidm 'effort' fedïl 'persévérant'. 306 FeliTUJVTi TTpoFeiTraTUJ. v. 247. ramène: Texpdopoç 'bige'. Gr. Meyer Alban. cteBXov — Bezzenberger BB. 238. dTrdopoç 'séparé'. wadl vadujit vadiiti ""délivrer eu rachetant'. ueqV' sq. att. > att. vâ-ija-fi R.(gortyn. Hirt Hand- buch §§ 162. skr. c. suspendre'.. 475. 'chant'. lit.-à-d. — Solmsen Unters. chanteur'. rjer vier suspends'. uer suer 'je pèse' svàras 'balance' alban.^ — Plck'* I 541 détache âeBXov du groupe. 'caution' praes géu. de 'frapper. rapproche âeBXov et — Zuirl. — Pour G. d'un havresac. reprend l'étym. luexéujpoç 'qui est en s'élève' irebdopoç. auë. abuu 'chanter'. vas géu. a. 27. pointe'. sveriù v. aiei. àoibijuoç 'chanté ou digne d'être chanté'. auvdopoç d'où att. haut ou qui 196 sq. vncliû virszùs 'sommet. Incertain pour Brugmaim 50. vôc- dans d-vôca-m de R. pointe'. Bechtel Hauptprobl. Spr. 29. 243. sq. KZ. à 61. slav. Uhlenbeck Got. vadh255 — pu tout d'abord ayant I àeSXoç de m. 15 — 'gage' lat. baudrier'. dtoiboç 'chantre. Got. apparenté à aùbri ubéuu. 37. Wackernagel KZ. ce qui semble préférable. ^ tient àeîbuj pour dissimilé de *àFeubuj.— lutte. doptrip serait un éolisme avec -op- correspondant à -ap-. pendant'. àeipuj 'soulever' *àFepiLu. Solnisen Unters. tuer'. verrûca 'bosse. vars-mà m. Kaidopoç 'dépendant' d'où dopirip 'courroie Karujpîç 'lien qui pend d'une couronne'. : skr. 25. àeibuu att. «d- est-il copulatif . Voy. s'épuiser' att. h. TTapdopoç 'attelé près att. doibri att. 289 sq. qui voyait dans Fem. lucTriopoç éol. att. 27. praedis < *prae-vid-. Admis par Solmsen Unters. emeiv) une dissimilation pour FeuTt- < *ue-uqu- = skr.

Z-aYpeùç). Schulze Qu. lie. : aor. 13. 267 i. àla f. sec. 1. V^oy.sitience du substaiiC!. Benfey Wurzellex. se I. âimi àrip. 'il hom..m-FeXFr|ç cf.taal. Admis par Hirt Handbuch § 232. moy.<C. 5. I 9. Handbuch ot- Solmsen Unters. ned. 237. 298. sa-?» R.. syrac. ep. àévaoç 'qui coule ou s'épanche toujours'. vâsati se tient. se développer' augmenter. *azd-. KernTijdschriftv. icer'u wëri 'ranger. 74 sq. h.'augere'.en letterk. Sommer Gr. aùHdvuj. celui-ci admettant un prothétique. de quoi dbidXeiTTTOV — Bezzenberger BB. intr. d de R. I 497. broder.3 141. a votilu voir dans l'a de vuKraecrav vuKTCtéaai vuKTaeaa vuKTûéaaiaev la dé. élargissement de R. àeXXaîoç 'impétueux'. Voy. cf. dZIrixriç. croître. *«rf = lat. h.à- 16 : = skr. a. fil' v. Gr. 'suie. 'série' vir-tînis 'lacet' virvé 'corde' vorà vôras 'araignée'. 336 groupe skr. decra. dur. KZ. azd étant un développement ûridiis ardêre skr. 15) + vaùei • péei. avait f.-e. Spr. got. auvexnç 'incessant' à-Z. ctbbauov dZirixriç Hripôv. 'poussière. ad. yahvdh 'qui gr. Zupitza Guttur. jagOn 'chasser Khige*^ 185. vrïvî 'corde' sû-vora 'fibula'. aie Hérod. V. il séjourne' zd vatdhaHi m/sens. brûler. Sehulzo Qu op. pxûei Hésych.30 sqq. 23. Walde KZ. (bh < zd). lett. Voy. je pose aùXri auXiç. j)ar < *astl-ôn. 22. Uhlenbeck Ai. Meyer *).. AdKuuveç Hésych. tchèque ozditi 'sécher'.34. I wisan 'sé- journer'. *astayôn. condre'. Spr. (à côté < *d-2:a-€xr|ç dbia-exnç Hésych. suite. dcrpoXoç 'rouille' et cf. glosé par dîrauaTOç. — < *db-iâxnç Lautst.-exéç • adj. se hâte' v. 396 sqq. àevâuuv m/sens <*aîFe 'toujours' (cf. accroître. 158. 'série. cendre'. . << *aueq-s. slav. 1) 'qui se hâte vers'. a. 471. joindre' lit. Brugmann Gr. àluj 'sécher. Osthoff PBrBeitr. toujours joint à vÛKia. — Base auer. au. aïXuj et àoXXriç. fois'. crasse'. 'séjourner' skr. hom. 218. àeXXiiç épithète de KovîcraXoç F 13 'nuage de poussière qui tourbillonne' < *.-e. vârah 'série. azgô 'cendre' asca < *azgôn < *azdyô7i < germ. uer 'attacher. IX 190 sqq. Uhlen- beck Ai. la racine lat. skr. got. as dans ârêî'e âsah m. ouragan'. ce qui n'expli- que pas cf.521. auHuu. s'ac- d(F)éE'uj 'faire se développer. Voy. àlaXéoç 'brûlé. consumer'. L. *aues-. l'd-. âeWa 'tempête.

L. 228. 'Hcri-oboç. de farine ou de gruau'. Skr. cf. i^époç ^). 'brouillard' bom. cf. -ovoç 'rossignol' (àpr]b6va* àr|bôva Hésycli. géu.). lat. ûbéuD vbvj 'louanger'. p. vetijH 'cribler'. dGiîp.— d ZioLi ai. aurip 'vent' = et aupa dri|ui. vâtl lit. Brugmann MU. ventus < *vê?itos. 91. siicbs. 1) Vulg-.. vdtrdah d. aueXXa gall. waian 'souffler' tvinpislaûro 27-33. àribo» Schol. u-ç\oç. cf. iràviaç datai T skr. Persson Wurzelerw. d(F)e\Xa éol. 'tempête'. )uô9oupa 'poignée de la rame' Hésycb. skr. vâtulah 'venteux. «m^. etc. skr. source. Une bypotbèse de Jobansson 414 (< *w0apr] skr.). 'souffler' zd vcVti. 201. supra]. *Fobd oùbri-ecrcra^j aùbi] Voix'. otriTiiç Solmsen Unters. 2) at^p avbY]€aaa e 334 etc. d. véjati 'souffler' vétrit 'vent' veja!< 'air'. I Curtius^ 587. 121. agile. d. par dissimilation. Mot égyptien pour Pline 22. Brugmann MD. gicijnt V'ent' winds 'vent' lit. etc. buç-âi'iç. à ddiai skr. pour Brugmann Ber. I 30. G. 129). Aj. jobâv Hésycb.-e. avec l'éventualité d'un driauXoç = vatulah diiCTupoç 'léger comme le vent. ep. m. vddati 'parler'. f. 10-14. Kopri KZ. 92. feth cf. dGdpi] conduit à poser un *d0dpFiT. 91. cf. Solmsen Unters. V'an'. gall. G. p. 1901. deWa duupoç. *Fobôç dans YObov àm-ii yoriTa Hésyeb. Cf. boni. 'souffle'. avec -au-<*-Tu-. P. 270. arip f. 'vent'. 94. Scbulze Qu. ""souffler'. àeibuu [voy. ni. ued [on base aued] au degré long-. et hom. etc. mdnthati mathnâti 'secouer' : gr. 17 - Voy. àribiuv. le précédent.irl. tempête'. ex.. d-vàtaJi 'non lésé' ("Airi. 266.\\'. -cru-<*-Tu. népoç refait sur rj^poç. 238. Meyer I 17 et cf. 30. 'air' att. otrip Vent'.o). ionien postérieur ririp . slav. ventïlàre vannus. lat. éol. 628. awel àiîauXoç 'criminel' (àrjcruXa è'pxa E 876) f\ se rattacbe peut-être. qui a W. dans cypr. 'fou'. got. 225. rapide < *dFriai)poç. v. Henry Bret. v. Tbompson Greek birds Contient R.. i. (cf. Mot obscur. Sopb.. bépri dû mal comprendre sa La forme att. 17 n. siicbs. 1901. Ber. éol. cf. Voy. f. "parlant'. 21. d. dGdpri 'bouillie dGipa Diosc. Les textes dans pp.

gic- ne pouvant a.— àôe'Xruj K>t 'liaiic. cf. Siitterlin IF.'montrant ou lançant des pointes'.V t'ait incertaine. nndero petit pour Bruguiann Gr. Mais pour Uhlenbeck Ai. Fick^ I 351 pose un *adhor loe. 600. à96pîvri poisson rajjpelant la sardine. 6 les mots f. Zubaty KZ. étant d'un sens mal établi-)- — l'ick BB. Spr. Dial. 290. valeur'. ^ pour 163. f. ail. à9epriiç (piZia) 'épineux' et i)eut-être à9âp(F)ri i. I 468. mais ador est un thème sigmatique Lottner KZ. de la prothèse de l'a.athartjû. 194. 'balle. sing. p. g-all. Fick* 'J. rtc?o>*'épeautre'. par Iloffiiianii (irieeli. 31. (pii admet ad oi' : G. ^adJieri 'barbe d'épi. dijretl 'regarder à9pÊUj 'observer avec bouche bée' pruss. derels 'vois' deint 'voir'. 'barbe d'épi' (influencé i)ar dv9oç?). sing. «c^zca 'hameçon'. filtrer. afhari 'pointe' afhanja. car la signification du mot sansicrit est obscure: Grassmann l'entendait comme 'flamme'. d. àv9épiH. sans doute l"aphyie' des modernes. : gic-<i'\. : got. Lit. IV 1)8 propose un rapproche- ment avec gwir lat. déchets' àxiûp m. Gr. àBàpy\. icert 'valeur': contesté par Zupitza Guttur. Pischel le traduit par 'éléphant'. 3.u. pointe de lance'. 7. védiques sont étrangers au groupe: afharvitjam ace. difficultés du vocalisme. u-. d/ulnii/ati 'tenir'. 34. àdharalj "^ v. -ÏKOç m. buiOeîv.-e. skr. (cf.» . tuzicêrjan "douter'. Laut. 'barbe d'épi épi . 18 Orig-ine ineoiinne. Fick BB. 16. 287. ctxvri : 'balle l)lé' dxupa n. 291 groupe à9iîp àqppiouç" à9épaç llésych. oii qui rappelle gall. presser' llésveli. Sommer Hdb. Forinl. v.] 1) [Nié par Waldc Lat Wb. 'gourme' difficultés phonétiques et sémantiques. et du Y en reg-ard du p et du b.slav. à9rip àv9épiH à9àpri. de 16. attention'. sous une III même racine qui contiendrait deux fois unelabio-vélairc.atharî 'pointe de lance' est tout . pi. de ralteriiance çX à9epiZ:uj 'négliger'. lat. 18. Uhlenbeck Got. : 6X à l'initiale. li. 444'). supra). lat. f. 142. atisJcs 'guérct'. f. d'où gr. 2) Cf. eXipuj et qpXipuj 'presser'. . Meyer-'' 278: «La comparaison de dôrip avec véd. véd. gr. — ^-roupé avec àdeX^àleiv dBeXbeTar biri9eÎTai. — 18. étant iuexi)liqué et athariyah gén. -epoç m. — Parent "l'inférieur' 0(9 ri «peut-être» de skr. pointe'. gwerth 'prix. Cf.-(i. vêrus got. Spr. < gUh-. 9priaacr9ai 'se placer'. afharv/- adj. Bechtel Hauptprobl.

Skr.. souvent avec Ttàvieç 'rassemblés'.loi n. plusieurs étymologies proposées. est loc. est pour nous rapproche- isolé. écarte le ment avec Grdr. 17. — Brug-mann Totalitat (cf. 121 condamne. puis de nouveau dGpooi par influence de (G. Jacobsohn KZ. Brugniann Totalitat 14sqq. 'gémissement' < aï interjection Nauck Pour Frohde de douleur. Osthoff Etym. . cf. déplorable. triste'. cite pas àBpéuu. l'initiale de cxTTavTeç lOstlioff Perf. 19 : — Uhleiibeck mais ne Ai. 121 critique le groupement. 136 nientiounc skr. àBpooç dOpôoç. 1. Gr. XV voit dans aîa < *àFia l'équivalent grec du avia 'g-rand'mère'.. g-r. ce qu' Osthoff Etym. neutr.. dr-û-ta-s "solide'. V. ai thème tort *o-. otGprîo'eie en raison de l'absence du F dans à9pëuj (eubovx' E 334) et rattache lit. aiaY^an. Persson Wurzelerw. dhr-uvdh dhr-ûv-ih 'solide'. 38. Orig^ine 'jouer'. à-Opôcç 'concentré'.négatif + Gpo(F)éa) 'pousser un cri'. de voix'. Gpôoç m. Spr. Meyer^ 282). dla <i*i>asia. au plur. fém. t?86 deirlt ne rappelle pas non plus àôpéuu.'blé' gall. primitivement *à9poFoi. dor. dGup)ua n. dharinjatl OprjcraaOai. sasyàm 'moisson sur pied' zd hahya. *crFai. ai 'si'<*rti. 1 fois Soph. asmài-^ m ne vient pas de qui serait parent de lat. haidd 'org-e'. Brugmann lat. Brug-mann Gr. cf. rejeté par Dindorf) 7. 140. aictvriç et aiâvoç et (1 fois Esch. s. 481) ou par assimilation des aspirées.'rassemblé' dlir-uvah Millier Beitr. . d'où àGpôoi par dissimilation. obscure. etym. la terre étant par excellence l'ancêtre de tous alàZijj 'gémir. 'ferme'. r\ 'si'<*ë instrum. comme 'terre'.^ 121. 295 sq. Klnge^) umnder 'merveille'. divertissement'. skr. IF. dhrûv-ih z. A été considéré à comme 93-95 doublet de yaia. Erkl. l'ail. 'jeu. âGpooç àGépuu 'silencieux' 'I)ruit < à. sa-dhriy-anc. att. jouet.fém. Spr. lat. les êtres vivants. F. sh axa f. I 204. 325 aiavôç < *aiaav6ç aerumna (sur aerumna < 1) Skr. Par. BB. ei'si' est loc. 46 n. 135) \).sing. GucpXoç etc. qui p. Benieker Preuss. sing. Par. le mot à racine dher. dont une sémitique (Levvy Fremdw. 'douloureux. déplorer'. skr. OéGiç. 7.

KopObaXocj KOpubaXXôç KÔpuboç aKavBiç. âijuh âyun- temps de supra) 52. 7. mais qui signifie à coup sûr 'inaccessible'. 461 mais voy. 1) [Rejeté par Walde Lat. cit. aiYictXoç m. aï-feipoç 214. primitivement *ai-. lipà îipfi 'monter. aiavriç 'perpetuus'. a. êjati 's'agiter'. arravëii '^'aïks f. — qui < *aîFa(T-vo-ç l'homonyme Gehiete der 'qui cf. 'lance' faite de bois de chêne (cf. Wb. Fleus- burg op. la vie'. — -< *craiF-âviîç a le visage saevus.] 2) Le nom est probablement corrompu et la fonction mythique de l'oiseau due à l'ét^'mologie populaire. aie 'chèvre' (rapport incertain). Skr. 'qui Sommer Gr. 'peuplier noir' (Populus nigra L. g-r. Brugmaiin IF. sqq. escarpé'. lueXii'i. cf. got. à quoi l'on ajoute aïE 'chèvre^ armén. serait à séparer de aîaxoç. skr. dXivp glosé par TTéxpa (Hésych. auf d. h. (cf. 'plage'. R. a Y i6 i et aï^Xnç et X aiYÎÔaXXoç m. 30.461 sq. eih 'chêne'. Lautstud. Pedersen IF. 30. Hirt IF. grimper'. un-aiwislcs 'éhonté' aiwisM 'honte'. roboris' aiYiç 'bouclier (de sq. voudrait -) équivalents lait le m. aÎYeç fureur'. I 346. KaTaiTi^iu 's'élancer avec g-r. àKttvOuXXiç : aÏYiGoç peut être un : cf.). Schrader KZ. aîavriç est dû à l'influence de Nils Flensburg Stud. 12. aîâviTç Beitr. n897) 52 cf. Parent des précé- dents. dure toujours' 'vie. KOpubôç. Thumb IF XIV 343 sqq. < *aiFaa-vriç. Zupitza Guttur. ai(F)uûv ai(F)ei. aÏYiQoç et aiVivBoç.s 'chêne rouvre'. Wurzelbild. effroyable'. V 43 Thumb Fick^ IF. f. *ad-jeni7nn((. bôpu)'? Got. oiseau inconnu et mythique. cf.a - 20 XII 401 ^j). 13. aiYi-XiHJ lit. Thumb IF. XIV 345 et av^X^. I 482. . cf. V. Voy. idg-. lat. = 'qui n'est accessible qu'aux chèvres'. Wackernagel Verm. Schrader KZ. alfiXuuHJ 'species < '''aeg-sciihi. XIV 345. chêne?) de Zeus'. lat. mentateurs ont identifié avec hypocoristique de aÎYÎOaXoç. 'vag-ues'. 'engoulevent' littéralement 'suceur de caprimulgus' < aïE + OiiXàZiuj "téter' comme Prellvi^itz 6.Jes 'fervere' voy. les Ces mots d'origine obscure ne sauraient être de aiYoOriXaç de chèvre. que des comla linotte.). -Xivp : aÎYiXinj 'haut. 'mésange' (Thompson Greek birds 14). aesculus gr.

RL. orgelet et Cf. gr. lâcher 'pois chiche'. 21 n. le Etym. aîxiç. 'tempête'. ail. Thumb f. voy. lit. Cf. Curtius'' 391. aiYiXujvjj m. ai-YÛTTiôç : YÛrreç J. Thumb IF. — Pas absolument sûr. scin- tillement'. encore aixeç 'flots' pour la nasale. Meyer Curtius' Stiid. fistule lacrymale'^). cf. aÏYXri). XIV 343 sqq. skr. (d'où gr. 134. 164. airavéi aiYiXuunj arreipoç. a suggéré à G. VIII 120 une composition = 'Schafgeier'. le senti- ment étymologique a été troublé par l'association d'idées établie avec les homonymes. n.53. Contient "^auig-snâ v. . hdg-atl hdgatë 'se mouvoir'. eicliliorn 'écureuil' {eiche 'chêne'). 'éclat de lumière'. ai9uj skr. sorte de chêne à glands comestibles. supra). aÏTXîl f.— 73 T. la avec KaxaiYiç. aÎYuûXioç m. II. cf. vibration. avëna pour *amna aviéà pruss. 15. Solmsen Unters. cf. aixavéïi et les références.). forme réduite dans gr. 219 6. de la même racine aig une déformation par étymologie populaire dans ail. XI'V^ 345 pense avec raison que. Schmidt Pluralbild. et qu'un mot comme aiYiç pouvait suggérer diverses représentations. obscure. -iboç 'bouclier (de chêne?) de Zeus'. lat. lancer' le degré normal d'une airiç. slav. indhatè sens premier 'mouvement brusque. pour lien sémantique fr. Idk 'orgelet' < ail. létymologie ])opulaire y la aurait vu aïE 'chèvre' et compris 'bouclier fait de la peau de chèvre (Amalthée)'. et aiYUjXiôç. dans l'irradiation de la racine aig (voy. — Origine obscure. 'vautour'. orge et sans doute wallon niérid. arfavérj 'lance'. gr. racine aig 'brandir. IF. êjati 's'agiter'. aiYUTTiôç m. d'autant que l'imagination mythologique du peuple y avait part. ovîsû Pederseu IF. Schrader RL. (bibliogr. 2. aiTuûXioç (par confusion de V avec T) 'effraie' 1) ou 'fresaie' (oiseau nocturne). wyse < < "^auîg *auigâ. sq. skr. V 42 sq. déjà révoquée en doute par de Saussure Mémoire 104. lOapôç. "folle avoine. Uljanov XapiaTiîpia (Moscou 1896) 127 n. cf. cf. L'analogie supposée de de ôiç 'brebis' et Y^vy 'vautour' làmmergeier cf. f. Serait pour *àFiYiXuJHJ cf. signalée par Schrader BB.

Stud. etc. v.cf. - Inutile. 30. agité' cf.A 22 - noter le nombre relativement i. dei dial. Hzd-. Sprachk. ^aiz-d. v. 15. got. 'aigle'. aiév et : aiuûv. air| sg-. h. 32. aiics i. 32. faut-il d'identifier cet al. chatte' < *à Fi'(j)eXo- *à-FiaXo- avec influence de oùpà '([ueue'. : Thompson Greck '(ijjii < *aiFeTOç < *aFieToç J. MSL. aiôXoç. Solmsen IF. 'vie. Schmidt KZ. ce qu'admet Perssou Wurzelerw. êra 'honneur' ombr. jM. îdé yaj. 522. air) est instrum. Schmidt KZ. lat. Etym. instrum. 'vivant' âyuh (thème âyiis. 'honteux. v. d'un thème aiFo-. d'un u. aiexôç > att. VII 89. êica 'long temps. 'chat. 297. aïbi|Lioç aibé(cr)-o)Liai (comme aïbo|uai). Lewy Fremdw. h. f. Walde ïçlé 'je supplie. z. erus ace. 'saerificiis'. < *aiFea-i locatif.'vie' véd. i)hénic. de la pudeur. a. Got. dat. I 1 71 suivi par Walde Lat. J. 1-10. 91 n. BB. aestumâre <*ai2clitum(lre (Bartholomae BB. et Buttmann Lexil. (Skr. 'honorem' aisusis aiei aîFei aiFei > att. Meyer II 87. âyioç). hébreu 8. Skr. bird. aistan 'vénérer'. gr. Beitr. âijunl (thème ayûn-. pour \ncj<i.s (Voy.'sacrifier'. icisihi 'belette' pour Schrader KZ. ai'bo|uai •ooç < *aiab-o^ai 'avoir > -oOç 'pudeur'.-e. XIII 137. aieç aiôi < : *aiFo(J-a = m. : âyuI (de Saussure .) II 77. h. à jamais' et yava 'unquam' .a. 324 observe que remonte à un *aioXôç assimilé de *aieXoç. commençant par ai-. durée de la vie'. 462.est un développement de %/V KZ. L. abl. âi/i'dj — cf.3. aemim aetâs aeternus. mais aîéXoç 'mobile. uYioç Briigmann IF. ai(F)év locatif de ai(F)ujv. daus osq. de la honte'. .rancl de noms d'oiseaux. a.avec lat. n. cf. aibuuç. pi. v. 1. *alFeç) n. infra s. 128. skr. 12.A[cillet Danielsson Gr. s.Wb. 34. 329 . je vénère' < Wackernagel Verm. 78. 49sqq. 'temps' V.\v r^v oùpàv Kai Kiveîv. aiperôç TTepYaîoi Hésych. éternité' (thème *aiuo-)-^ puis zd yavë 'pour longtemps. confus'. 39. 34. sing. aiboîoç 'vénérable'. 'owjat 'faucon'. aiuuv f. Fick* I 346. *aiFev) zd âyu 'vie'. lat.AISL. aiéç aîév (ou aifi? tareutin) 'toujours'. IX 369). f. Uhlenbeek Ai! Spr. gr. *yuet'. mais voy. 8 aïXoupoç rrapà tô aiéXXeiv Kai àvœçç. : Voy. avis? Les autres éléments de dérivation sont du reste toujours obscurs. aejôç.). aiéXoupoç aïXoupoç m.

inddhê (testas v.. aï6ov|j "étincelant.laeta roboris maturitas'. "suie'. vaciller. R. (ledès < "^aid/i-sf- aesfûs. 1215 sq. aîôXoç. aTuia "rue' et d'autres.^ 210s(i. "région supérieure de aiGëpioç "éthéré. aîGoç n. Hoffmann Gr. es "vigerc. l'air. pousse'. lat. Ulilenbeck 26 et voy. cf. Brugmann IF. du ciel'. "incendie'.. v. Dial. cf. (jui 410 sq. et Brugavis et *ôFiujvoç les intéres- lation de l'a- au timbre de la syllabe mann KVG. y voient un ancien fém.-Fo-)"'incrementi flos.*c(idhst-. ex. déve- loppement de i.— tieut *àFieTOç 23 - pour indo-européen. v. Gr. aiGiîp (voy. . proposée par Danielsson IF. supra). partie. aïGoucra "cour'. Pour Thompson Greek birds 17 sans doute une grande qui le tient pour un oiseau aquatique mouette. — Danielsson De voce quaestio etymologica (Upsal 1892 40 pp. s. aiGiTp m. a eit "bûcher' germ.a. ail^àç âFi = aiZ^riïoç "fort.riôç = zd ari/yflo "adulte'. = aiGneiç "rouge de feu'. allume'. oiuuvôç < ^^àFimvoç avec assimisubséquente.l\(\. aïGpa serein'. aed "feu'. edliah n. d'un *aiGeûç (scd. Voy.-e. VII 138 ârr. èTr{. v. iGaiveaOar GepfiaiveaGai Hésych. violent'. aiGuia f. Il Schmidt KZ. ra})porté au groupe précédent par Prelhvitz 1. h. (bibliogr.c. non redoublé de convaincant. Skr. trembloter'. aï9ujv fiévreux. "ciel i)ur'. aiGôXiE f. ailr\6c. lat. esse'. BB. 8pr. . < dï-briXoç "destructeur'. (< ^ndh- forme faible de '^aidh-). ai- Diverses tentatives d'explication (Curtius^ 633). VI 102 sq. a. aïiiToç Z 410. f. aifûjXioç.à(-)-suff. I 306. Aisto-môdius v. sante.. intr. *àz. 15. 350. qui serait en rajiport apopbonique avec '''ozdos "branche. "pustule'. h. Non cf. s'agiter. aiBrieiç "rouge de feu'. "brun' et en fait le fém. aïGuu. 148 voit dans *àFieToç ''oiseau'.). zd aèsmO m/sens skr. 32. 62. Gr. gan-eistir "étincelle de feu' <*aidzdli. Larusmarinus ouLarusargentatus. pari'. v. iBapôç Cf. eip. idliryàii "appartenant à la clarté Ai. irl. cf.) pose un thème *aiZ. aiGaXiuuv épithète de la cigale Théocr.. "bois à brûler' "il idlimdh m. aiZ. ôpviç) et J. robuste. "clair'. ai0ôç "brfdanf. puis aiGâXi-) f aïQaXoç m. s. aïBpioç "pur. iGapôç "clair'. aïOo) "brûler'. p. aiGuaauj "secouer vivement. Hypothétique. honniie dans la force de l'âge'. skr. aiôXoç. aérien': éther'. dérivés d'une base auei — Autre étymolog'ie XIV 384 sqq. f. v. sui)ra s. Brugmann Grdr.

. eiKuDv et son groupe.a. au môme titre que gr. II 1^56. l)oisson'. Je serais plutôt porté à croire que mot est d'origine phrygienne. V. tridens'. 'maltraiter' : àeiKÎZuu. IV 144.s- — < *aîh|ua *aîa-|Lia. lapport apophonique avec ion. Fick^ 799. Gr. III 313. rendent du reste cette épenthèse invraisemblable. Le rapport cesse si. v. m. — Vieux refrain sans signification. ê'szmas jëszmaa 'broche' pruss. aïXoupoç. 458 a admis l'épenthèsc de mcMue quand le groupe i VI (ou \\) est précédé d'une occlusive.-e. aiKiZ. 'fuscina. 'sang'. ^soimeno. 8. ô|u-ai|Lioç av-ai|uoç 'qui n'a pas de sang' 'qui est du même sang'. Gr.'crème' ])ar 348.. 27. aix^ri 'pointe'. syvai croit retrouver la racine de ce mot dans })arcnt de skr. 44sqq. nous posons une base eîcOi pour aç-nd-ti çi-çâ-ti gr. Pruss. V. aî)Lia n. aiéXoupoç. I isl. Les nombreux exemples de -m perdant la semi-voyelle après un groupe consonantique. aiiuaiâuj 'être ensanglanté'. h. d'autre part Brugmann. açnàti 'manger'. qui admettait thèsc Gr. inconnue. KpaiTTvôç < KpaTTvioç. II : Osthoff MU. l'épen- Par. m. 167 observe que l'explication a été fournie depuis longtemps (IMovcrs. irl. èXeTOç. liiifen Rapport condamné tirant aiovàiu Klnge*^ 362. a.h. Osthoff Perf. . Lewy Fremdw. lit. 'cremor BB. àeiKiîç aÎKia en f. a Xivoç adj. (i. ayctdo 'aiguille' indique une vclaire.i — 24 ukriç 'inconvenant' <*àFiKriç. — Be/zenberger 'suc'.Gr. de *aaiFovaiuj aî. hunangs-seim-r Prelhvitz 8. hébreu 'l lûnn ou 'ôy Idnû. Fick-8tokes 303 lactis'). cf. I pour Wilamowitz. n'cst convaincant. akvov bemvov Hésych. Paulyle AVissowa 1009. /. cités par Lambert De dial. Kuj-|uo-ç 'festin'. avec Osthoff Etym. cteiKeûi < ael *dFeiKecr-iâ. seim 'miel vierge'. lamentation'.^69. Voy. Voy.ua. aÎKXor ai Tujviai toû péXouç Hcsycli. Brugmann Grdr. lit. Etym. juge qu'aucun exemple invoqué (beÎTTVOV < *beTTViov. 144. gall. 'chant plaintif. posé àKViov et rappelé skr. Brugsch): cri plaintif sémitique et gréeisé 'malheur à nous!'. ai|uàaaa) ai)LiaTiZ.uj Hrdt. aussi 'rafraîchissement.uj 'ensanglanter'. Aeol. ai)aaTiipôç 'sanglant'. isdh 'suc. aysmis I 'broche' (k < h). att. 'mauvais traitement'. - (38. 'plaintif. Fick^ 345. aÎKXov 'souper des Spartiates'.

aijuoç <*ai7T-)uôç 17. ai^acJiujbriç 'semblable à une haie'. m. ôbouç) allongé en wh. Grdr. Brnpnann remonter aijuaaid à une forme thématique 'raie (de la chevelure)' apparentée à skr. Meyer = < aiaâ\ujv ai. broussailles. 29 sq. sentis '*si}ti. ail.i-|uav-T-(ï)'courroie'î-|uov-ia'c(»r(le de puits'.sax. mielleux'. doucereux. de Wackeniagel et de Prelhvitz. Sommer ai. Frôlide BB. a. lequel (KZ. h. clôture'. saepes 'haie. 4G2 sq. E 49 le âîr. 'buisson. fourré'.-e. 30. II 345 faisait ''sai-men-. 318. et des ai|u- Après des voyelles longues en -|u-. "clôture d'épines. aï|uova 6iîpr|ç . -). sîmâ m. "amôn 'maître se prononce pour aï)Liuuv 2^ sens. Hirt et Schrader. — ai|u-acrid:skr. rt^rt. approuvé par Wackernagel Verm.— force'.en sur la composition. 25 (1904). aijuuubriç 'scorbutique'. se hâtei-'. 2) Fay Am. § 243 sq. -|U)a- se simplifie or ici -|U)u- < -ttjli-. aiiaûXoç ai'iaujv l'iuepoç aiôXoç II 100. atteindre. bpu-|Liôç ^). corde' g-r.'buisson d'épines'. cf. aîiuot. mais sentis <C *ksentis. obscure. Schrader KZ 3"^ 463 a évoqué v.Spr. artiste'. écarte vieille étymologie qui posait = baijuuuv bmiiauuv et rappelle l'hébreu [! '?]. Beitr. 'habile à' selon d'autres. mur de pierres sèches'. Apparemment de vertu de la aî|ua 'sang' loi + ôb. is ^exciter. 'scorbut'.uaaid f. Ph. le scorbut'. 170 sqq. la Lewy Fremdw. h. a..uuXo-|ui^Triç 'habile dans l'art de tromper'.uuubîa aïviY|ua aïvu|uai aipéiu aia6âvo|um.ô. eip. littéralement 'solide en son art'. sehn 'miel vierge'.w?2o 'lieu.) vo^-ait dans la finale de a\\xo.uaaid aîiioç (sic) ai. capturer. chercher.o\a *âailat. Hirt enceinte. < *saiiwi- cf. ouvrier. ai|u6ç m. ai. lequel aurait subi l'influence de aïjuuuv 'sanglant' — aiViuuv : 1) aif^ôç est l'aecentuation de Liddell-Scott. stimulev'. v. au degré normal i. aijuuubiàuj aiuujbéuj 'avoir les dents agacées. Gr. rattache arbitrairement h nue racine ais.9ft»i'buisson'Uhlenbeck Ai. à laquelle il attribue les sens de 'chasser. passionné pour' selon les uns. . ai|uO\ioç ayant signifié tout d'abord 'doux. als. ce ([ue Kluge'' 302 tient pour vraisemblable a\|uujbià avoir f. lat. diphtongues. poursuivre. R. aïfiuuv. Lautstud. Handbuch €ii|LHjXoç et ai|uûXioç 'blandus'. celle de L. ai)aaaio\oYéa) 'ramasser de l'épine pour une clôture'. 39. J. gr. Etym.(cf. -ovoç 'avide de.

(<< *sai-nô) s'en sont occupés. Unters. a. p''«ç?î«7? m.site. 1. aie 'chèvre'. ajâ 'chèvre' ajinam 'cervus'. X Les exemples de ce verbe ont été réunis par Cobet Mneinos. III 259 sq. G55: Scheftclowitz BB. et Brugmaun IF. h.s<titrne. 'g. 199 sqq. par ventage. aÏYeioç 'de chèvre. Hiibschniann Gramm. etc. 44. irl. sert. o-eth 'sei-ment'. louer'. 32.' seva II f. a 1 X ç 'mobile. qui est à aîvoç comme : gr. 1) (1861). a. aîvoç m. 'chèvre'. h.uai 'louer'. (pii 'peau'. ai'b-0|Liai Wackernagel Verni. de peau de chèvre'. refuser. Hirt Ablaut Skr. i. d'où 1° 'récit aïvri f. 'sort' est Cf. Gr. uê 'souffler'.loire'. des cosses. effrayant' vênati 'désirer ardemment' : vêndh m. Meistev Herodas 709 sqq. 501. dédaigner' (àv = àva-): aivÎTTOiaai 'parler par énigmes'. 985) skr. agité' < *aîoX6ç < *aieXoç cf. en proposant des étyniologies erronées. §§482. got. sons fondamental ou allégorie'. honore. II 7. aÎYOç f. got. dma-h 'rapidité'. àv-aivouai 'repousser. vëtaii vetijti 'vanner' vëtyMé Solmsen XapicTuipia 171 sqq. Sommer i). 272 sqq. de cuir'. Schmidt Kogel GGA. liOsq. Lautstud. Persson BB.s < *àFavea). zd izaèndm I ou îzaèndin 'de peau. v. pousser' zd hiaoHi^ base aineu. Schrader RL. . fraihnan 'demander': skr. aïvrriua n. 'parole significative'. Difficultés phonétique et sémantique. aiveuu 'dire. Meyer 100 sq. ag allakl semblent former un autre grouj)e. 'van' V. 417. aussi dvéuu àvéuu di. affreux. etc/[?] L. Arm. Osthoff Perfekt 508 sqq. 324. le aïvuj 'débarrasser. < répondant au skr.vi. < *Fav-iuj vannus. Hiibschniann Arm. aïvu)uai 'prendre. (d-p s v. 'désir' = got. alvrf|u6ç 'parole aml)iguë'. 104 aïs gén.vcd. mais sur saiwala voy. de la balle.. inôti 'faire irruption dans. aiéXoupoç J. s'emparer de'. — < *aib-voç cf. monder (= TTTÎaauuj' lat. m. ei-d 'serment'.-e. exercice^ service. vénération. sahcala 'âme'. dvi^o. < '^oUos. 29. 1897 p. Osthoff BB. ajâh 'bouc' lit. Cf. presser. 2" 'louange'. KZ.24. Beitr. -îcin])J an Wî&i^erscv' icinpi-slxaûrô lit.6 skr. okijs 'bouc'. 'visite. got. (àv-iaivo|Liai aîvoç = skr. 'van'. 'question'. oÎtoç à aîaa 'part qui échoit'. On y a ajouté (Fick-Stokes"* cit. *à)Li-io-ç d'un thème *àjLtoaivôç 'terrible.wiY/^^'il séjourne :in|)rès. wintôn 'vanner'. 39. irl. R. Difficulté sémantique è'EaiTOç 'choisi'. 54.

enfin aiFeioç (F)ïpi-iE lépaH FipaE 'faucon' et (F)kpôç 'rapide' iF)ïe)uai 's'élancer'. celeritas. vig-or'^). véd. lit. suivi jDar Fick BB. Ces derniers sens dans gr. PI *aiFïKi(ju 'se L. Schulze Qu. Meyer II74sq. avec R. quel skr. 23. âyuh. du démon de KXâ mort kXiîç (*aiF-ib: : = *KXâF-ï-b- clâvi-s att. a. cit.). 425). Beitr.(cf. 7 1 sq. ce qui exclurait tout rapport TréXuu lat. aiTuu < lancer sur' dïKr) 'élan' KopuGâiE 'qui -diKOç (cf.. Verm. etc. de Saussure loc. puis honi. K\âF-i K- aec. Wackernag-el KZ. auiioç diiToç 'ingens. h. Hirt il Handbuch y a chute. 'rapide' rt?/?î/rmobile'. bassiner'. haldan § v. (cf. devant la labio- un -u.. Le second élément de Pou-k6Xoç et celui 'l)0uvier' de ai-TTÔXoç ont été souvent considérés primitif -""-quolo-s: de Saussure d'un même comme variantes MSL. . iMeillet MSL.-e. vers' Hoffmann Gr. l'impé-) tueux.^ 117. aiTTÔXoç m.'chevrier'^). innnanis' et Fick-Beclitel Gr. cf. isijclmi g-el. — I. acTcriu XIV 386 sq. skr. 27.). Gr. 14. se porter vers'). lequel rattache à la même gén. messén.. Rliod. aiovàuj laisse 'mouiller. faire paître' ags. 229. 'suc'. Personenn. 1894. FickP506. lat. cdrati gr. les 'aigle' (cf. drapsâm p. Bugge BB. lequel. 65. 3) ai- = *àFi- prép. vis. partagées par Brugmann Gr. croù etc. puis "Aibiiç 'Aibtiç "Aibiiç < *aiFibla ib- rapide. cités par Osthoff IF. colo. de vélaire. sax. noms héroïques Aï(F)aç AiaKÔç. Solmsen 1) 2) "Aibriç : Unters. *aiF-îK- le violent'. KXdKa etc. Xùkoç 4 sq. 27. ep. IV 820) 'aux bonds 'le répétés'. 468. liealdan v. I 106. aiFuùv skr. IV 281 sq. haldan 'garder le bétail.19. Fick Gott. agite la crinière de son casque' TToXudiH ùve'iiiuuv àiKaç Apoll. haltlian. Tialtan. 185. Inexact. Danielsson IF. kXêîç dor. se trouvait labialisation quand. Anz. 276 sqq. épitliète lat.. VI 161 sq. 'je tomber là goutte'. Cf. — < *(TaiFovâiuj syva'i Bezzenberger BB. 'contre. l'acine àicrcfuu att. la par dissimilation. 144. ér«7?. invoquant Geri-KoXo-ç GeoKÔXoç' lëpeia Hésych. skr. -k6Xo-ç pourrait être parent de got. 276. *«iw- 'iiiipctiis. VII 58.. fait d'expresses réserves. 'prêtre' VII 89. 222 déclare non justifiés les doutes d'Osthoff. saevus. Incertain. Dial.

- 28 i. hauteur. n. Bréal IMSL. VIII 259 a montré que cf. aîaa destinée'. rien n'exigeant une labiovélaire. Prellwitz 91 et Hrugmann lier. le 2il 'sarclure'. gr. aîpa < *5«/'-/rt ou *sr''-ia. < i. oivo cpXuE : cpXéi|. 492 a proposé de voir dans aiTTÛç le produit d'une dissimilation. gortyn. II. aipe'uu 'pi'cndre' aor. mesuré'. uipriXéç. 37 sqq. (luksztaH 'élevé'.vello-diinum. cl'. aïpivoç 'd'ivraie'. ^). Voy. 'lot. montagne'. I. sarlre 'sarcler'. consonne qui précédait à l'origine Vs de uxello.-e. aipÔTTivov 'crible' Aristoph. U.aiXeBrj èvaiXeSévTOç etc. lat. aîcrioç 'de bon augure'. aYpéuu (vo}'. . kùkXoç pioç. f. sage. qui joint aîpa 'iiiarti. àvfpéo) dans èqpavYpévBeiv. ta ëXiupa. Enfin Pedersen KZ. été Le rapport de ces diverses formes est l'initiale obscur et létymologie de aipéuj incertaine. siichs. gO-pâldh Tacher'. lit.pouvait être un p. buçja'l 'bouvier'.. lat. aîpa dyah forge' f. 'marteau de marcidus f. auEuj) et âuJcsztas est étranger au groupe la Duvau jMSL. eiXov. F-. a\'cri|uoç 'fatal: prudent.. 36. — Pour aîpÔTTivov et l'adj. 'marteau de forge'. hébraï(iues inacceptables de Lewy Fremdw. ailit. n. (voy. compliiiuée de JucobsohnQuaest. aYpa) thess. 88 groupe aÎTTOç gr. < au-. 'proie' plur. Prellwitz 9 se demande si le mot est parent de aïpuu (<*Fapiuj) ou. aiTTÙç 'escarpé'. huacliaUl gall. ëXuup n. '^'qiiqVlos. "escarpement. gaul. d. 30. 34G. mar-cu-s Isid. aes 'airain'. \'III 246 sqq. Les deux hypothèses sont sujettes : à caution aîpa < *7nr-ia lat.-e. pamphyl. aîpuu. n'a pas Une bypothèse de deipo). irl. 1004). étant pour *aia-pa. êral'â Fick^ I 1. icsb.au' ut alpa 'ivraie'. iMais le tt pas une ancienne labiovélaire. Lucilius. avec psiloso iniiiciinc. aîpa 'ivraie'. àYXéaÔLU on . crét. y a ramené aussi. de skr. le le mot ayant du sig-nifier 'sarcloir'. 404 (le f. étymologies 109. uTu'iç qpépoiuai etc. aiTreivôç<*aiTre(J-vo-ç 'élevé'. (peû:fuu : : ttôXoç. aÎTrôXoç Ojnlio 'berger' skr. Thurneysen KZ. n'est cf. Plautinae (Gott.. à tort. fr. de composition est peu clair). 1) Etyiii. aipoinvoç glosé par (TKOTeivoç. lat. aiXéuu cf. éE-aipoûa8ai 'se convertir eu ivraie'. second élément sorte d'herbe. : Vuq'JoH. différents de Pou-kôXoç v. Skr.

maître'. expli- que par de s. -d-) est fréquente dans éléments suffixaux. de Saussure Mém. 251. aequus. Meyer^ 168: à cf. essor impétueux'. Brugniann Grdr. eÏKiu. II 847. 24. d. Etym. Voy. Ahrens KZ. ukoi).*auiz-d-'^ -dh. G. — Danielssou IF. — Autre nom obscur de l'oiseau aicrd\ujv m. 232 pose un primitif cf. 29. Schmidt KZ. èpiGaKOç. n'offre pas de trace 27. 276. se précipiter sur'. aiaujuvâuj dial. L "élan. dtacruj < *aiF-ïK. 322 sqq. fondre qui suppose une racine ua^-ig alternant avec ua^iq de *Fai-FiK-iuj < aiaauu. les développements V. Osthoff PBrBeitr. exbaler'. G. acrcro) axTO) fut. J. Osthoff BB. \\\(5i(5)a). la dissimilation la F initial de *FaiFiKiuj. aiôXoç 1) Prellwitz BB. "émerillon'. Brugmann Gr. Scbulze KZ. 361. Meyer^ 595. 271.-e. p.(gr. àioQw et "souffler. 8. inconnue. Etym. Cf. mais Solmsen Unters. P 186. ôv KaTexovxeç u|Uvouv toùç Beoûç Hésycb. de *àiuj "exbaler' de dicrao) àiKY] att. 56. lat. Brugmanu Grdr.(lat. com'la mander à'. Parent de aïov impf. audiô<. aiO"i|uvàaj 'régner sur. àîEuu "se lancer. Hirt osque aeteis Voy. lequel note en passant que le mot Depuis. 26. àui. sur'. d'un F initial. Wharton Etyra. 1901. 4. aïcTaKoç* ô Tfîç bdqpvriç KXàboç. ïkuu *saii>ikio (intensif d'une racine *seiko *sîk *sik.èir-àKJTOç i. dor. 29 ai(Tu)uvriTriç W. l'î XIV 386 sqq. aor. drijui "souffler'.R. Appartient à à{u> aiaôâvo^ai Talternance les inf. 189. ve-mj-ya-tè. chute du observant que pareil type de formation intensive ne se rencontre nulle part. Gr. inconnue. 26. — < "''aiT-ia Bezzenajittîûm 'portionum'. 'juge d'une con- testation. berger BB. A écarter. aiaGéaGai "percevoir'. 94. 209. 94 y ajoutent à-icracf. 17. Wackernagel KZ. . 275. aîcTa partie égale'. < — < *aiKm "partis' FiaFôç Curtius^ n° 569 8. M. rejeter. skr. lat. de vij- "se hâter. prend ombrage de la longueur et pose ^). Etym. FickM 345.^ 48 pose un primitif *ai-FiK-iuj. -6-) : -d. GÎTOç. gr.G. ''j"entends'=*àFi(Juu (cf.

'i)rier. (Fick-Stokes'^ II 23). 'honneur. v. motif. 223. aÏTiiç 'mendiant'. Nominale Stannul)ildungslehre (1886) p. 574. <i'^ai[j>Jhs (jos. L. réjouir. Ber.^ 100. 1897. également in- de aîaa. aÏTioç 'qui est la cause ou l'auteur de. Walde Lat. \Vb. accusé' maintenu devant -oç à cause aiTiâojaai de aiTia et pour éviter la confusion avec aïaioç 'faustus' 'regarder Kretsebmer KZ. Gr.Etym. remerciement'. i/('icatl 'prier'^ mendier'. p. Euilaun etc. Etyiii.négatif + îcroç = lat. Spr. W. auf d. aiaxpôç alaxûvn f. dvati lat. Aii-caufus gall. 31.'^l-i et lequel rapproche aiâvôç aiâvi'iç. 'lionte'. P 345. pour Johansson PBrBeitr. got. d. 34. 30. (Théocr. 1901.«ïduXoç 'iriii)ic. W. traditionnelles: < *à-FaiCTuXoç. idg.. {li)avè (h)avèto 'salut. Geb. a prouvé qu'en grec les t. Solmsen KZ. comme . Prelhvitz Hirt Ablaut § 652 Buck IF. àîTâç m. 90. 5. adieu'. pudeur'. 20) 'amant'. TTpoîaao|uai 'mendier' TrpoÎKTiiç 'mendiant'. aîaxoç n. 625. 53. (-ti- responsable. aizinût 'appeler auprès de soi. d. d. Brugmann Ber.Wurzelbild. doux' (à primitif. de plus. aiaxûvuu 'enlaidir. èvrinç 'biencf. supra. 37. déshonorer'. 359. 'honte' < "^aigUzghos < '^aiyuis-l'-. ce qui sépare n'y de que l'on pose ulh aiq ou aiqv. Bccbtel Hauptprobl. 13). 30 — criminel'. protéger' àvih 'favorable'. à. Skr. vélaires pures ne se palatalisent pas en et aïKctZiei ttpoÎktviç excluent l'hypothèse d'une lal)iovélaire. 94. 'se 14. bonjour. (base aieqU). favoriser. XV 96. 584). Prelhvitz 9. got. silchs. Brugmann IF. lett. ou admissil)les. aicilmp 'reconnaissance. aihtrôn inviter'. Fick'* I 345 sq. G. siielis. con-éi 'servat' gaul. On a groupé aitéuj Hésycb. cf. got. aider. 15. coupable. dïTa (Alcée). IV 152 sqq. I-^ 602. irl. got. XII veillant. prier'. d. 8. 'cause. in'tquus. (: skr. «iTÎa f. aihtrôn est un désidératif formé sur aigan 'posséder' aÎTéai. 637. bonté. P^ick 9. Vanicek Lat. 483. v. Xils Flensl)urg Stud. alKÙlex' KttXeî skr. Brug-mann Grdr. (Rapport mis en doute Spr. G. Contient -au- < -tu-. Uhlenheck Got. Curtius'^386. 7. Gr. Walde KZ. alicisJd n. 'laid': sans plus. 660. BB. le lette peut répondre que par aïs- (< aïk-) ou aik-. d. 330. içê 'j'ai en le propre'). Kluge aîaxoç p. Meyer I 20.29. enfin.) aixéo) 'demander. - ])ar Feist Got. 53 ahci.

èTraïaioç 'env. 'pointe de lance'-. en rapport a])ophonique mobile. Fick BB. aiuuv m. Hirt Abhiut § 651: base aieql'. Aeol. {<^-'aiuz-diô SchuIze KZ.type particulièrement développé en letto-slave. èEaicpvnç aiqpvibioç. qui servent de base à vwuàuj 7TUJTào. a. tendu. XI 243. aussitôt'. Hirt IF. Fick^ II 27. balançoire'. audlo sq. Lit. ûvilt zd 'évidemment' javiti 'évident'. cdûù.'toujours'. élever. Lat. 81 et péché. XII 225. 291 n. Walde Wb. 52 sq. Voy. àeipuu. alcpvîbioç 'soudain. &\-àv. aor.è Ski'. P. Walde KZ. javelot'. aixiun f. aeternus. rapide'.aevitas) v. aiuupéo) 'soulever. < '^'aiksiiiâ.^6• IF. gr. Voy. éternité aiweins v. auêi zd îisi 'taire attention à. âïov. Lit. 'pique. élever II Parent de skr. 29. dyîdj être vivant'. Hirt Ablaut § 446. 'appareil ])our se balancer. aixMnTiîç 'combattant armé dune h^nce'. 'intelligence. aiiupa f. degré formation avec redoublement intensif même long- que les noms féminins Uuters. temps. se balancer'. pass. slav. aixiu dXuuTOç littéralement 'à la pointe de la lance'. 1 A|)]iai'ciités 'preiidi'e' è£aiTOç pour Vanicek 79. skr. ipf. aïcpvriç èEaicpvriç 'suhiteuient". fuuvîai Toû péXouç Hésych. éternité'. êica 'long temps. entendement. *aiu[jç (ace. Cf. Spr. Lut. subit'. notoire'. aiev etc.jafjôn 'chasser'. D'une forme plus brève lunii 'intelligence' aije le skr. àîuj 'entendre' — al\\)a : aÎTTOç Sommer i\\o{o)a rt^. Wiedemann ibid. 'montrer' jV/î. prd-yalsati 'se hâter' yalivâh 'pressé'. durée de la vie' ûf/iili 'vivant. Solmsen Voy. a. èiiaJi 'faute.). Cf. V. got. 34. sens'. 477. h.251. et loc. eszmas aysmis (< ^aiksmos) jëszmas'hvoi^hç'' Fick'* I èsms 'broche' pruss. m/sens.aïqpvr|ç aîqja'promptement. Prelhvitz 8 sq. lancei' un javelot'. éwig 'éternel'. 12. < *dtFi(Juj. Prat. aia9àvo|uai (àFia-6-) lat. hamac. aieî et aiôXoç. VIII 299.auteur de. 161. a. 'vie. de Saussure 279. aÎKÀor aixiuri lett. aevum aetas{<.a) 'brandir une lance. L. ex. 'durée de la vie.aiei) f. ]Meillet iMSL. avec skr. 150 Le. 'pris d\ à la guerre'. h. crime' i)our Lambert De dial. et le < *Fai-Fa)p-a. 'choisi' :]i — à aïvu)Lii accuser'. ahcs 'temps' got. 50 (<*aivTia *aivTioç). Berneker Preuss. oAb. remarquer'. 31. aiqjripoç 'prompt. cf. âvafi 'faire attention' v. 443. Solmsen Stud. . aixiuàz. n. Ke satisfait i)as la sémantique. h.uai (Trpuucpàuj TpujTTâuj.aîqja.

couteau . < *àKaK(J|uevoç Hirt IF. gaul. (Hilbschmann . -loç f. coin' câtur-açriJi 'quadrangulaire' açdnih f. voy. 'balle < ^acuia 'fil à coudre' acus gén. dtKri f. cf. Etym. 'pierre. gén. racine f. 49 'épine. cÎKpâ f 'faîte'. ctKvricyTiç. f. 'acanthe' (Acanthus mollis L. ctKopoç f. lat. f'olius 'aux feuilles aiguës' acipènserÇ?) 'esturgeon' v. 'trait. 32 — aKav m. ukar gén. Meyer Alb. aKOpov sa aKpiç. 'pointe'. Skr. J. àK. 0!KOVTiZ. aJc et aq. g-én. ctKpoç 'aigu'. otKpiç. ogna < *«c«rt (cf. tranchant'. -ûs acia n. . 'sommet d'une montagne' cf. 'acorus' plante aromatique. Hom. cÎKavoç 'chardon' (liai. Spr. f. . 4(J4). ocres gén. aceris acuo acûmeii aculeus aquiv. aKopva (< *àKopvta) sorte de chardon. infra et cf.-e. aKovii 'pierre à aiguiser'. hache.1 — uKuivu (LXX). ocrer 'mous'. 'pointe. f. al'rid 'aciiter ou acri' omhw perakrl- 'opimus' v.) f.sg. f. -ovtoç m. dard. dKavoç m. aiguillon'. alban. le (Sk^ujv: âçnah zd asnô est le g-énitif de àçmayi. 'javelot'. le javelot'. ùkiç. 'saula terelle' forme hypocoristique formation àYuuTil). -iboç f. a. h.'pointe' (gramm.gr.ua pour la ctKUJV. àKavxlM 'porter des fruits ou des fleurs à tête épineuse'. 421). ocris 'nions con- fragosus' mediocris Ocriculuni hiterocrea marr. lat. u*^ aceo 'être sur' acidus acêtum dcer «. = àKpopaTOÛaa 'marchant sur . pierre de fronde (zd asnô gén. épine dorsale. sorte de chardon (Ono|)ordnm acaiitliiiim L. rapport n'est que probable. . ÔKpiç 'pointe d'une montagne' àïvç 'aigu' ôHoç 'vinaigre' ôEîvii 'herse' (R. oq). f. clçrih 'côté coupant.asman. 'échine d'un animal. pointe de flèche' dçnoh m.). Ayro-tidns 1) Skr. Gr. lat.s 'épi' aciën ((eus gén.sg. oiKavGiç et àKav9uX\iç f/chardonneret'.s- iiKéç* ôEù n. carreau de foudre. 'pierre meulière' Horn Neupers. aKaxiuévoç 'aig-uisé' (lance. -loç (voy. Arm. lancer R.ur| 'pointe. asehi 'sur. 'montis' ombr. ctKavBa (< *àKav9ia Lambert De Aeol. sorte d'ortie'. 2 pour a gr.) 'aiguille' ^) âstrû 'aiguillon' I (zd cLHtra)\ arm. arête de poisson. -iboç f. du blé' 22) acerhns < *acrlclho-.'. ctKavBoç ni. piquant^ cliardon. Schrader RL. avec le degré o gr. i. XII 225) f. 'pointe' (cf. aKpiloxjoa' (Prellwitz 12) uk^ky] f. pointe des pattes. ctKivoç ujKi|uov 'basilic'. Schmidt Kritik 88 sqq. sg. d{>etE âpre' (G. got. etc.). pers. (cf. cf. ahana aqana 'balle') osq.

amia {acnua agnua) 'mesure agraire de 120 pieds carrés' avec influence étvm. Stokes got. ctKav pour Kretschmer Einleitung 403 (cf. Invraisemblable. 'artilleur' : 'coffre'. Diosc. f. 'qui ne fait point de mal (= uu aKaKOç). gr. avec influence analogique 3 Bq. lett. akûtas II 5. Rapports pour I la plupart reconnus depuis longtemps. (Fick. lit. 33 — v. < ''•'aa'o-s v. Fick^ 14. lac. . veleno < veneno). asztrùs aszakà 'arête lit. akstîs bâton pointu' aksts 'leste.349. ekka v. 30. comique d'Artémis aie. cf. p. Voy. ackons 'barbe d'épi'. sax. 218 de lat. lit. isl. — 'sauveur' de Prométhée) pour Liddell10. Dérivé par a K ai va 'mesure de longueur de dix pieds'. (Curtius^ 131. lett. 240 gr. avec lett. aîc. arbre épineux d'Egypte. -iboç f. slav. épique bienfaisant' (épith.V. q comme dans alerte' lat. akûts pruss. àKaXavffip' aKavOuXXiç obscurs avec des éléments n.î. egl glaive. otKaKia f. aKaKaXXiç- âv6oç vapKÎcraou. 'aigu' Vanicek Lat. ôHûç ôHivri Bezzenberger BB. XdpvaS < vdpvaH Xujuvoç 'nu' Hésych. rusé'. 17.). eggja 'tranchant du sq. bret. ce qui est évident. < *vu|liv6ç. ex. Walde Wb. a. épithète Arist. 'aiguillon' v. i. 328. 'chardonneret' Arist. 'semence de tamaris égyptien' Diosc.-e. II. Origine sans doute égyptienne. ek 'pointe'. dvGoç 'fleur'. mod. R. ahs 'épi' eggja ^aiguiser' ags. Hésych. im Lat. et Scott. Ameis — 'habile. Spr. Zupitza Guttiir. de dérivation — < *àKav-av0iç par dissimilation wallon namurois caloni < ^conont et voy. d'Hermès (cf.\-à\. de cÎKaiva 'aiguillon' (! ?) et remontant à l'hébr. h. Walde Lat. v. qâne 'perche à mesurer'. àKaKieî* auvieî Hésych.. 27. 871 . occa 'herse' lit. Paix 1078. et âKttvoç 'chardon' et d'àKaXrî(p)-| 'ortie'. 187. 350. otKaKaXiç f. Lat. èr 'haut* II 5) . pour Hoffmann BB. Q. acnua. Johansson KZ. pointe' etc. supra otKttKaXîç. de poisson' ostrû osûtû 'aigu' ostmii 'aiguillon' 'petit (= àkstinas. Weise Gr. . W. 4 sqq. ar-ocrioïi 'atrocia' etc. Henry Bret. v.acidus etàKaKÎeiç* cfuvieiç. àKaxriTa nom. d'où 'mesure de longueur de six aunes'. dKoç 'remède') p. Ois. avec influence étymologique des dérivés de R. àKttXaveiç. ital.Wb. Cf. KpfjTeç Hésych. s.^ 4 v. 'acacia'. s. cf. irl. 173) ass 'aigu'. Bi ngmann KVG.

dKaX7Îcprif-'oi'tic. Hrdt. caries). KUJ|uoç etc. • '•. //aîaf sorte de jonc à bords tranciiaiits. aKaXdppooç 'qui coule doucement ou silencieusenient'. ortie demer(ascidiaL. irl. à Ka p ri ç 'très petit.àaSevriç Ilésyeli. cÎKaaTOç' phonie f"! acpévba^voç Hésych. (*KaXr|cpri Lewy Frenidw. AoKpoi. de è'TKapoç et forme faible de la prép.îlKaXéov TTpdujç Hésycli. Qu. 50(?) s'est sans doute modifié en ÙKaXricpri sous l'influence aîc.WY' (noir)' oquila 'aigle aquilô 'vent du nord (qui obscurcit le ciel)' àUas 1 lett. 194. Servius] 'érable' è'. ad-a'g {*-agf). 'mite' (èXàxicTTOV ^lîjov Arist. Mit fût ou hàlâfôt 'les feuilles aiguës de l'épinard'. doux' Esch.. H. aliorn < germ. aram. 29. 16sqq. 424. àKÔvri ciKaiva ctKavoç etc.. Fick KZ.— 34 — àKuXappeiTriç. : lat. otKibvôç dKoXoç dKapi n. cf. ri»<a Y 440 'doucement'. d'un thème signifiant 'percer. a. court (temps)'.). ctKapov lit. Par. couper'. vergue 'de misaine' Cf. laaXttKujç. Scliulze et péuj < 0.: ficrùxujç. Hésych.fig. rapporté généralement au précédent. vase allongé eu forme de barque'.) des dérivés de R. 264. cf. a'dche f] 'nuit' Fick^ Il 326. cf. de la base ehô{i) 'mettre en menus morceaux'. [f. fiKaXov fîcTuxov EM. Lat. AVb..'i 348. acer. adj. dKttTOç f. rattaché R. G. ppabeuuç. Parent de 'doucement'. àKotTiov 'barque'. *sreu-ô ce qui rend compte du -pp-.) < *àK«T0-ç. 19. èyurnaz 'érable' (apo- OsthofI' Etym. aii^uillon.d). -eris n. ah par Brunn à cause de la quille . cf. inadmissible de Ki'ip — Contient < *sm- et 'destruction' KepdiZu) dîcd- peut-être une forme cf. 'érable' v. Meyer» 52.)'. alds 'aveugle'. Schulze KZ. Pauly-Wissowa I 1158 t\ sq. aKacTKaîoç 'tranquille. mât. 45. et àKacJKâ 'tranquillement' Cratinos. de i)uis v. An.) 'brigantin. piquant. 2. èv. àKÛTeioç (voile. aKacTKa 741. donc = ÏTKpoç. — Etym. ISTscjq. (m. (bibliogr. aqiiiliis'oh'&Q. 255 xfiv KecpaXr'iv sq. 13. Tul^fâ 'jonc' hcbr. àKapoç" KÛpa et aimaivei tôv èfKÉcpaXov la EM. cp. tiKaîoç. xe. avec des éléments de déri- vation insolites. V 144).. fjKa Agam. TuqpXôv et dYXP«Ç' MÛajvp. arab. BB. àKapfç* TÔ Ppax^. Hésych. oiKapiaîoç 'très petit' . h. Cf.co})ulatif 'piller' lat. o oùbè Kaîpai oîov Prelhvitz lU (à.

Cf. Formé par redoublement. 233 II. sot' gr. 192. faiblement' lat. Par. aKéuJV 'gardant le silence'. IV 156 Chr. par 35 — I Werner GGA. Pind. ceci étant plus vraisemblable. (1882) 230 sqq.ua EM. 146. àKiipaxoç àKépaioç KÎpviTui Kepâvvû|Lu Kiipôç . Théocr. Tivayiiiôç. lentement. pur'. s. etKipoç 'lourd. 16. otKripaTOç 'intact' à-Kr|pioç à-Kepaioç m/sens. 'javelot' zd a-sardtô 'non 'difficiscor' caries caridsus. ÙKapriç otKoXoç kûùjuoç et pour aKlvàKriç m. un verbe *àKîvà(jatjL) 'brandir un aKïvdKriç'. aKibvoç 'faible. détruire' blessé'. forme aiguë de la proue. 236 sq. 1900 p.)- Obscur. prés. âxo|uai. bout d'homme. skr. cf. 48. à cause de la • . 64. lequel critique aussi Bréal MSL. d'àKriKoF-a. çrnâti 'briser. gén. aKiiv accus. menus morceaux'. dKaiva I. a rapproché d'àKiîpaToç lat. 43. d. contesté par Brugmann Ber. aÂv'- être une forme de la base eî-ôi sens fr. 'cecidit' ir-chre 'interitus'. «Il semble qu'on ait fabriqué. isl. iik-i(Jto-ç 'le plus lent' att. irl. voy. Voy. voy. lat. d'où seraient dérivées les gloses aKivaxiuoç* KÎviiaiç Hésych. 'cimeterre' sabre recourbé à deux tranchants des Perses et des Scythes. Bartbolomae IF. arachrinim Fick^ I do-rochair 24. cwyddo liitta 'atteindre' v. 'femme grimacière. àKÎvaY. 39. àKKÎZioiuai 'faire des façons: faire l'igno1) Schulze Qu.» Mansion Guttur. chétif. P. 'mettre en le — Présente peut Bezzenberger BB. i^K-iaTO-ç fÎTTuuv. Kepdvvum. sin-cêru-s. àKaxilw 'affliger'. dor. aKKUJ. I. XI 403 118 qui lat. et Ostsq. W. sëg-ni-s sëc-ms Frôhde BB. V 297. Jxejjtaro 'grêle' Douteux. ^silencieusement'. 27. pruss. gTOupe arbitrairement eêra sin-cêru-s. cf. 1). Hirt BB. aKÛ instrum. G.. liom. hom. III Allongement épique. peut-être dans le langage de la comédie. 'cadere' v. aKaxMévoç. (-Â'-). d. Pour de Saussure MSL. v. à rejeter. 'doucement. çâruh v. Osthoff IF. -oûç f. sachs. VII 86 rJK-a ttKéuuv serait ptc. 16. ep.— tranchante. dKripaTOç 'non mélangé. Gall. XXVIII 15 (éol. hoff Etj-m. figure grimaçante pour effrayer les enfants'. Mot iranien. 8sq. gauche. KepaiZo) 'ravager' Kepauvôç 'foudre' Kr]p 'mort' Kiipaivo) 'endommager'..

3G — Skr. — Bezzenberger BB.— rant'. cismcin. v. ÙKoXouGoç *s?n- 'qui accompagne' < *sm- + KeXeuGoç 9. 'bouchée'. 679. ciel' v.avec eut-il <ô ou à) ont la vclaire q: peut-être y confusion poul'être aigu' (lit. Fick-^ Zupitza Guttur. rt v. bouchée'. (gramm. Hirt 'ouie' < *àKOU(Tâ. glosé èvbeîa par Hésych. slav. Bezzenberger BB. voy. 5. (réeerve jiour ail. Meyer^ 99. àkmë. frères Arvales'. 195. -ovoç m. Prellwitz 12) s. Skr. mais la . 'morceau de (Curtius 5 pain. àK|aa 'jeûne'. 32. Walde Lat. la i)silose est d'origine uKoXoç m. 'Akkuû lat. traditionnelle 114. aszmii 'tranchant' {ak-) .de et '^'aqmen. f. dçmaii. à-Xoxoç: àKÔXou6oç pour *àKéXeu0oç gén. pers. Noreen Abriss 90. synonyme âXoxoç. ou faut-il admettre (cf.à cause de l'aspirée cf. 'manger' (voy. ies mots indo-iraniens entre akmen. qu'évoquait Curtius).. FickM vricTTeia.'pierre' (lit. (v. 108 càma-ti 'avaler' gr.-e. lat. Ki|Liai- xvloç luopéaç 'jus e la mûre'. 27.'. àKOÛuj. I 350. 90) de i Ko^ûcra- ié\xovaa 'pleine (outre)'. aKori f.+ koIth 'couche* pho- 'être couché'. etc. (lu cf. nourrice de Déniêtêr. le L'étym. 147 déceîlo 'renverser. ham lett. T 163 cite uu éol.'pierre de fronde' zd lit. Kluge« 160 G. isL Jwoma Ki)Liaôç* 'avaler goulûment' Uhlenbeck Ai. 198. 407. cf. pour J. puis nivellement à l'époque historique. asmanlit. rattache au skr. psilose ionienne (pour *âK0iTiç) ou in- fluence nétique. Fick BB. ÛK|ar|voç 'à jeun'. 315. x^MOç Trùpivoç 'suc du froment'. néerl. -loç cf. Schmidt KZ. ciKaiva) une double forme ak et aq. KÔiiaoç).'pierre. mais sans pouvoir expliquer l'a-. 325. Spr. dKOiTiç.-all. abattre. et la aKjuuuv. Curtins^ 131. hammer 'marteau' Wb. i. où supra à(à-). (thème àhmen-) kamy (thème kamen. Ablaut § 687. 'enclume'. 21. Ces alternances k:t présence de k devant o sont devant voyelles claires inadmissibles. ak aszmu) supra akmu). kumiiss sq. 28. 1. ex. otKOiTriç 'époux' < snj. aç-nâtt compose en à-KoXo-ç. V. Keî|Liai 'épouse'. aKoXoùGou. Sur le groupe voy. è'ieiaev fîjueX-fev 'traire' skr. s.) 'mère' Acca Làrentia 'mère des douze scliol. p. 256. cikM f. 'sentier'. > à- dissimilé en à. groupe gr. B.

I 77. très obscurs. 'pierre à aiguiser'. èTTdKooç'témoin'GDI. f. n. côtem etc. catus i. variation voealique est indo-européenne. àKoOuu<*dKoucriiu. catus est oiseuse. àKavôç kOùvoç < ^katés Catô ace. cypr. < *àKâK0u(Ja. acus gén. Uhlenbeck f.281. lat. aKOuç 'remède'. le sens. àKTri 'blé moulu'. 88 n. II Persson Wurzelerw. y ajoutait gr. Ka-KÔpaç' KataKÔijjaç. 106. att. slav. dKriKoa du composé dKOun < *dKOucrâ.— — KéXeuGoç ctKÔVT] f. «Koûin 'entendre'.'ayant l'oreille pointée vers'. pose un primitif *nkostd cf. *ak-ulëna Fick-Stokes Henry Bret. La question posée par Walde Lat. àKocrincraç Lat. 62. v. 7 et par moi. gr. 882) àKe(JTiîp 'qui calme. 'balle P651. 270. 3. 106 s. 'balle de blé ou Gr. 22. Bartholomae IF. dKaiva. 1278. au degré Kop-. ahs n. 'marne pierreuse' aiguiser' II 5. icc bien portant' iechi/d 'santé' skr. dKOii liom. qui sauve'. dsKoaid 'orge'. aKOuiî 'ouïe'. dxvrj de blé ou d'avoine' < *àK(T-vâ («étranger au groupe» Gr.cicna- 'pierre de fronde' gaul. Douteux. 173 n. 4591. Base de Keipuj. 148 n. 275. mod.-e. 363. Wb. ak s. Fick-Stokes 222. V. Spr. cf. Andr. base aJcO afcôn. 'gloire. II yàçah n. Gr. gr. àKéaiujp (épith. voy. Rapports Bret. 174. (Plin. àxeoiuai 'guérir'. qui ajoute Hoops Waldbâume und Kulturpflanzen. terra : extorr'cs\ calUs 'sentier' lit. àKOvàin 'aiguiser'. 27. d'avoine' got.276. 'épi' ak. : 37 — cf. ùttiîkooç 'sujet'. Dial. 2. iach 'sain. TTàcpioi Hésych. Wb. (ïttttoç) cypr. 236 et Henry acerh mod. 'nourri d'orge' 2 506. 172. èTTÎKopov èrriKOTrov. *dK-ou(j. lat. Gr. d'où *Kopaiuu *Kopduj et le dérivé aKO- paiTÛùç. acaumim 'saxum' acauno-marga HN. irapà EukXuj Hésych. *oùaaTa. irl.-e. «Koç. v. dKor| att. Horton-Smith BB. 4588. qui croit expliquer — Bezzenberger BB. Eur. àKopaiTÔjç 'sans diminution'. cf. lac.279. 14. d'Apollor. Al. dKecTTpa 'guérison' gall. këlias 'chemin'. âçan. XVII 7) bret. oùaia < ouç = *ôoç < *dKpou< *où(Joç. cf. higoîen 'pierre à gall. lat. Ai. aKÊCTTpov 'remède'. hog-i 'aiguiser'. jqcîmi/ 'orge'.. <Jao|uai. gen.. f. salut'. : 1(53. Hoffmann BB. àKpodo|Liai boni. 193. Skr. (i. Mansion Guttur. àKOOTq Nie. .3 97 n. 'aiguille à ravauder'. 2). admis par Walde Lat. < celt. ctKaiva) lequel Hoffmann Dial. V. Brugniann Grdr. Voy. 4590.

p. III 199. àKHKOUKa Hérondas 1). dommage'. [!'?] 'subitement' Prellwitz 11 — < ?] —< ctKpoç 'aigu' à- < *àK'e)pairo)+ aïqpvriç négatif + *Kpaîcpvoç. -évoç m. àKpipôuu àKpipeùuj 'faire exactement'. 567 Brugraann Grdr. ând-hruskan : — 'rechercher'. Prellwitz 12 pose à. ancien que Cf. Hirt Ablaut § 498. got. 16. 271. 12. 334: *(iKa4-oO<. Kretschmer I cit. aKpïPnç 'exact. ion. Meyer I 59. v. 38 — dor. Pas de 'branche qui se ramifie' a été forcé pour justifier l'étymologie. idg. v. Rapproclié de got. kavih 'voyant'. adv. ^ Zupitza 206. Etym. V 49 Kretschmer KZ.-e. auf très sûr. ÔKpâriç 'qui souffle piquant' (vent du nord ou de l'ouest). Meyer 59. àKpâei TrXeîv 'naviguer par une brise fraîche' < dKpoç + drmi 'souffler'. 76 (qui hésite entre un primitif *sm-hous-iô > àKoOu) et oik- de R.-e. cf. Gr. Wurzellex. [! 'non mélangé' Lexx. fort.: ôkoûiu de ak 'être ai"ii' Jo!i. erronées de Walter KZ. cf. et l'origine ne sont pas moins problématiques pour L. slav. Gr. kc F)éuj 's'apercevoir. ôtKouKa. avec allongement de la voyelle initiale du second membre d'un composé. Mever 44. bucTâriç 'au souffle funeste'. L. ÔKeuuj {à-< sa- Xcii. 33. 1 ( 1 839) 158. radiée 1 *MEN(1ST7). inconnue. Wurzell)ild. FlensburgStud.< n èv + '^krsg'J-. (1897) 70. frais. avec â dissimilé de aKpaïqpviîç (p(a)vriç ri. gort. — L'étym.— pf.. dr|p et rie'poç gén. Rattaché à dKpoç 'aigu' depuis Benfey Gr. Wb. loc. ou bien cf. Meillct 1) De i. 17 n. Buô-ctkooç] skr. s. remarquer. cf. 413 et L. ... Walde Lat. cudo de cf. — La base est tout simplement akous. cf. dont l'existence et I qui aurait signifié 'blessure. ak). Uhlenbeck Got.just et sa-jiist 'sentir. de Kretschmer évoque est rejetée par Bezzenberger BB. ciistôs 'gardien' gr KÛboç 'gloire. hausjan p. 145 sqq. Déjà Fick BB. isl. Etym. percevoir') étant plus okoijuj. observer' [lequel vient *crKoFéuj. qui lat. aKeùovTOç serait refait sur *àKriKOua d'après l'alternance ei\ri\ou6a : è\eijao|Liai. le sens d. p. P 196. cusfôs. soigneux'. hoyra 'entendre' depuis Delbriick KZ. 'merveille' gr.uisson IF. ex. auris. 25 se demande si -hruskan i.» passim. honneur' v. Spr. 960. àKCÛer TripeîHésycli. 'branche'. àKpefAULJv. 27. Gebiete d. 'pur. àKpejaoviKÔç 'semblable à une branche'. rien n'est moins certain: a7idhn(ska}i est obscur. intact'.

'crépuscule. àXacTiôç f. aktùh m. 62. Schniidt Die Wur/. nuit. aKpoç 'aigu'. Etym. |ud(T(Juj 'pétrir'.-e. (v. iiùnlxciu nùukyti 'pétrir' v. si àKxri f. lumière. et sémantique. Jçc?OT«/ 'orge') et dxvr) gr. dKOCTTd chaume'. àKpodo)Liai 'entendre'. J. indiquée v. aKÔXaaTOç aKoXaaxaivuu. attcih atfuh atah. lit. otKpiç. : iqU. got. àpXapéç dpXdpeia le ion. f. acte V. Persson Wurzelerw. moka gr. pour le P : au lieu du tt attendu. 1 . p.-e. inconnu. cf. ô{i)qV' — : < àKp-tp-r|ç 'qui voit avec acuité'. promontoire'. prcchâti 'demander'. juger' {-gU.el ak. ôiruuTTa ttivuu etc. lit.n'est pas 39 — et '^/iirslau lat. gr. 'côte escarpée. De là lat.51 1 Bechtel Ion. mais ÔKiri n"a jamais eu de *F-. obscurité. plus vraisemblablement de i. aKpâ.sl-an poscO skr. L. dKoaid lat. acuité' par haplologie. ùkoijuj. : mais voy. = I. ak aq 'être aigu'.s 'balle du blé' : < gr.suffixal!'?) pour Walde KZ. motif du changement tt > p est provisoirement v.-'blé' terme poétique que les scoliastes déjà ont rattaché fa- à aTVûiui rine'. obscure (= I. 12. ÙKiiç. a. -îboç 'sauterelle'. est correcte. II. 254. ak Prelhvit/ 12). àpXoTréç à^Xoniâ Kaia^XaTTéSai. sg. dxupov 'paille. àKxéa et àKii] 'sureau' (Sambucus niger Etym. ÔKiri f. slav. 'à feuilles pointues'? i.et f. cf. d'aKoXoç 'bouchée' skr.Meyer 4G évoque oîkoXoç l'éfym. 'briser' et interprété il comme 'blé mouht. att.. fleur de mais n'y a pas de trace d'un *F-. ctxvri < *àK(îvâ Mansion Gutt. ctKpai iiiôveç P 264. cf. slav. — *m)tqetai mâcaté 'il moud' Inadmissible aux points de vue phonétique dKTr) cypr. cf. Etym. ctKpiç s. à^Xapir) gort. Hypothèse fausse de ptc. acu. Skr. L. -îvoç 'rayon'. I — l\artant de dKTiv Tpoqpri Hésych. angstainai 'tôt'. rivage abrupt. f.. : lever'. — < *àKpo-KpîPiiç Base 'examinant avec base que Kpivuu 34. rayon'. prifiuîvoç gén. ttûjvuu cf. anksf} pruss. Inschr. Prelhvit/ Rapport certain avec aKTÔç : de ctTuu. 532. indiquée s. et appartient à la même : 'examiner. G() et Fick"* le rattachent (à-<im-) à 'farine' skr. à D'abord rattaché à dTvD)ui brisants' pic. un compromis de ^hJu. açnâti 'manger'. 'ligne comme de à pinvOm. nhticô . h.). àXacTTaivuu. probable. dKaiva aKTaivuj et àKTaivôuj 'mouvoir. TTapGevoTrimiç. 96.

51: è'cTTi ècrfi bè XqKuBoç è'xouaa. l'Osition 'AXoItûv La sup- de iMeineke. est con- trouvée. vase à parfums'. est toute j^raïuite. Voy. Gr Lautst m. v. Arist. voy. 79. ex. dXaXaî. pour la ctKUJV 'javelot'. a. dXaXdZ^uu 'pousser cf.) avec h reposant sur l'introduction cf. avec une labiale i -e. dKDpoç àKuuKr) 'qui n'a pas d'autorité.— <*nytuô phonique voy. (ilaict are ararê p. . ctKaiva I.421 /?opoç (. àeKOiicriGç 'involontaire'. aKoXoç. 40 — a 'aurore'.négatif 'manclie. 34. ramène àXâpaarpoç à l'arabe al-Basrat 'pierre de Basra'. 11120. iLiûpou — Origine étrangère: Cand)yse envoie au d'Ethiopie àXâpaaTOv (Hrdt.\i>\.soupçonné une parenté avec skr.Sommer n. àXa^Luv. f. aç-. CIG. 31. KÛpioç. 103). . p. vantard. 'pointe'. de Prellle lump 'honnne méprisable'. 1 1. aKOÛ(Tioç poét. v. qç oùk roi Xa^écJGai. ctKuXoç f. formation àYuuYn. On a . CtKUJV poét. dans -Iwv < '^-gUiôn) f. f. ovtI toû d\uj|nevoç. 'gland' comestible du cliene. uhf En rapport apo- < n-) avec skr. àXapacTTÎTiç Prellwitz 12 traduit 'flacon à parfums' et pose à. q aiaxOvea9ai. vase d'albâtre. h.^T4. iiaïuin. Ach. le cri de guerre'. qu'il iaudrait lire àXàZ'uv (bar\ aii lyriiiue touèse éolienne) it attribuer le mot Aleée. àXdo|uai etc. cf. s. scol. 'AXKaîo. pierre non déterminée reste. Cf. àKOVT(Z. vl>fète de l'ancienne coiiié(lie). dXaXq de pi. v. anse'. secondaire de la forme d'initiale absolue. 1) ex. à\à(3aaToç àXâpacripoç àXdpaaTpov 'albâtre. Bckkcri Am-cd. joie. Voy. -ovoç witz 12 < *c)7r7c?/o«- 'vagabond' '). aKÔcri(a) b 1 <d /ieK- (Kretsehmer KZ. ndktam 212 'de nuit' duel ndktâ\ Schmidt P!urall)ild. (ppoOpoç < *7Tpo'albâtre'. et Suidas s. v. -ùoç cri de guerre. Ono- matopée.dXq. àXaPacTTÎTiiç (XiOoç). qui est du reste néerl. cf. lomp le -gU- 'chiffon. dXaXqTÙç. açnàti 'manger'. de douleur. 10. Ilésychius a dXala* aiaxpd et àXa^oveiiecr9ar vpeu- beaôai. haillon'. guenille. v. inîerj. s. sqq. fanfaron'. -ovtoç '(|ui ne veut pas' < *à-FeKUJv. de valeur'. j).. et non que doit soupçoinier Pr. oiTa )Liq + Xa^q x\ cf.. VÙ2. dXaXqrôç m.ôtta (àJ. Muss-Arnolt 138sq. sUr.v. TapavTÎvoi.ua 'lancer le javelot'. imposteur. s. àeKuuv. 'charlatan. — L'étym. (ail. exemple du le plus ancien). Sohnsen KZ.

'invisible' . Cf. flasque. ciiagrin': àXéYUJ 'faire croître. f. irl. exécrable'. radlircîh 'pauvre. chaud'. la croyance à un à. b. . àv-aXbriç 'qui arrête la végéfaire àXbaivuj tation'. ctXBoiuai 'croître. être guéri'. Hippocr. rddhyati 'être soumis' ptc. fortifier'. anéantir. élever' altus 'haut' (cf. geur du crime. àXdïoç otXaujTLiç. s. produire. russ. 1) aura fait 2) J'imagine que tel est l'accent. formation intensive par redoublement. raddhâh. Lat. néerl. dlpah médiocre'. mauvais. âX^oç n. Ijad est suggéré par Tlilen: beck Ai. alip s 'engraissé. -opoç 'mauvais génie. Le rapport skr. skr. àXéEuu. «/yi>^rs'affaiblir'«/j)»c/. vider'. no-t-aïl 'alit te' ad-uîtus sub-oles proies ind-olês. aixeuTÔç' ags. croître'. Cnrtius^3ô6. àXeâZiuj 'être àXéa f.v 'faible. 'vain' pour Prellwitz < *mlau6s en rapport apopbonique avec i^eXeôç liiscus 'borgne' 12. Base i. àXa-nàlu) base alètis. Ostboff Etym. 'faible. 28 "palpitation. an- goisse'. 'défaut des côtes' : skr.-all. < Housqôs < *Ieus-qô-s. Xa-rrâZleiv 'vider' (restomac).l-a\auâl\jj 'détruire. irl. fléau maudit. àXaocyKOTTÛi 'surveillance aveugle'. 'cbalour du soleil'. ])()ur Persson Wur/elerw. le <*radh-tar. impuissant'. 244. flasque'.-e.-à-d. àv-aXioç 'insatiable') alimentum alescô v.nég-atif déplacer le ton. suel 'ardêre' cf. skr. fade'. voy. f. -UYTOç f.Par. 'aveugle'. àXaoo) 'aveugler'. à\uKr| sous àXuo) et àXuKTéo) àXÛKiaZIiJU 'être agité. got.— *à\àXuTH. 41 — cf. — < *<>husés cf. Spr. 170. lit. gr. 'cécité'. àXé^uj. cbétif. àXeaivuj 'échauffer'. àXaàç. oppression.'dompteur'. àXairabvoç 'faible. c. râd/iyati vns^. cdan 'croître. inquiet'. 226. nourrir'. 'douleur. ven. mauvais.s\ ^) boni. 'insupportable.59. alo 'nourrir.v. Nie. àXaaTÔç tô. lat. Alex. è. ])itoyable' Ijadétï 'être faible'.scij inapte. 'vaine'. àXàcTTUjp. Bq. 'nutritio' V. âXbo)aai 'produire (KdpTTOuç)': àXbi'iaKuj 'croître. = ak^Sy. Xarrapôç 'mou. faible'-). dXeeivôç 'ensoleillé'. désagréable <*(^/{^f/^- àXacTTëuu 's'indigner'.a. /^'/''mou. mallieureux' raddhû m. piller. Xairàpri 'petit. ags. ait 'vieux' got. altram alpeis ail 'csca' (Fick-Stokes^ II 20). Xa-napâ ion. ayant dû signifier 'être Bq. îjad 'mauvais outil' îjodd. b. -voç f.

ion. < *oiXuk(Jkuj. h. d. 'souffrir' lat. Helbig Ep. dXTri(JiÇ f- n. faire 92 n. àXTeo) f. dXiTaivu) une faute'. Vil 46). àXeuuu 'écarter. dXei)Li|ua n. fut. Voy. poix' (cf. p. dXivu> Xeîoç XiTTOç XiTiapéç Xmapiîç. 'onguent. le}pu{s) 'vin lett. a. échapper. La forte aspirée qp est d'origine 1) Ht'lbig. strillzzôn 'couver sous la cendre (flamme) CFick I^ 580). fatiguer'.-e.-. 111. protéger. a. cf. 125. que «personne n'a encore proposé une étyniologie tant soit peu satisfaisante poxir âXçioov^' et qu'il faiit sans doute rechercher l'origine de ce mot dans la famille des langues sémitiques. 533. lui 'latex. Ep. 'abri. aleg. 249. leid 'affligeant.9. dXeâ f. désagréable. stïlti lit. dXeicrov 'coupe à boire' <*dXeiTFo-v. 2) Voy. fuir. errer'. àXé^uu < *dlégô (Persson dXTOç < *a7^o. 29. hom. dîli- àXuaKaZuu 'éviter. siichs. Lautstud.. lit. dXi- Tpaivuj 'se rendre coupable'.- 42 — Hirelan T-tre ardent' for sicaelan 'brûler' sirôl lourd (chaleur)'' V. dXeiqpa n. fîXuEa'fuir. 11. àXûaKiu la. Fick'' I lit. 1899. Zi'^M* 'pluie'. neglego d/ligo gem religio. 210sq. errer çâ et s'agiter avec inquiétude'. v. dXeicpuu dXoicpîî pf.). doux' lyfùs d. dXoixôç 'criminel'. hom. éol. Brugniaun Ber. f. 'douleur. s. dXmiiaujv dXiTpôç 'coupable'.a. chagrin' àXcTeivoç buanXeTnç 'douloureux'. algeô àXTÙvuu 'faire souffrir' àXfn^iJÛv dXTnMa u. 255. le degré ultraréduit dans Xa^eivà- beivd Hésych. akx\. Schulze KZ. f. Wiss. alëu. v. dXupia f. 'souffrance' àXTnpôç 'malheureux'. 220). àXéo|Liai àXeeivuu 'éviter.Ep. si-(lù 'couver sous la cendre' svïlus 'd'une lueur vacillante' lett. v. àXû£uj aor. exciter. cf. refuge'. got. Schulze Qu. Théocr. isl. p. poculum'. eïXn éXdvn nXioç et Sommer esquiver.-e. base i. îéhi lètèti 'troubler. puis gr. swel'u sirelt 'flamber' swals swola 'vapeur' (Solmsen Uuters. se trompe doublement en affirmant. dXeixriç 'coupable' 's'égarer. Gr. . : àXéYw àXeTiZ^uu àXeTÔvuu 's'inquiéter de' lat. odieux'. cf. Voy. 196. dXoîiiiç. 'méchanceté' : v. 475 sq. esquiver. 248 sqq. laJcr lâl-r 'mauvais' Wurzelerw. 1901.h. dXeuupri 'action ou moyen d'échapper'. dXriXiqpa 'oindre'. Ges. ion. dXeiqpap n. base i. dXTOç (< *dJeges-no-s) et àXTeivôç.

— Fiek la < ânuh 216. Wb. II <*ml-) à arm. dXéiai XiGoi 'pierres meulières'. lett. 5. rjXeôç ion. ealh v. ciGpôoç. etc. 30. lit. otXiT96(a)ia. 'action de moudre'. sens delph. 5). lit. 225). ^ 516. ecdgian 'tueri. cf. 12S. àXÉKTuup dXeKTpuuuv'coq'. Xaveâvuu. (Théocr. ion. gr. justement critiqué par Schmidt Kritik 83. 'course errante'. authentique'. dXriTOV 'farine'. — amh-nlclre ombr. alah 'temple'. vrai. àXéHuu dXKri 'force. f. dXriç 'rassemblé. àXéuu 'moudre'. adeps 'graisse' oinlir. alha ags. *«Z-?m. 'AXeKTuup 'AXeKxpuujv < àXéEuu 'écarter' àXeErjTrip àXKTtîp lutteur'. doXXriç. atati atati < *«Z tati 2. slav. got. dXdoiuai àXaivuj 'errer'. mouds. àXiiGein f. < "^alatrlo 'meule' aJeur 'farine' I (non Hiibscbmann Arm. meljq mléfi 'mendiant'. àXeq àXaZiuQv àXûuj. v. ags. < *àXe-Fpov 'je (Schulze Qu. XXIII 24) 'oubli'. pour le AXiaîoç nom d'un mois à Dréros (cf. = att. dXri(F)ap pi. un nom du renard. Uhlenbeck Ai. 'errer àXrixeiJUj en mendiant'. 168. amholtu 'and)ulato'. àXeroç et àXexoç m. KaXXiaç un nom du singe. 'adipibns' lat. Arm. eïXXuu. skr.— secondaire. elks 'idole'. je emprunté. gr. malem malan maJù mdlti J. àXi^aïa. l'âne. éol. ion. non celé. broie' alauri cf. àXerpiç àXeTpeOuu 'moudre'. renard < Reinlim't. aJût aJûtîs 'errer. et 'écarter. réuni en un corps compact' uXia. protéger'. base weZ 'moudre'. 'fin. 'vérité' < à- négatif + *Xfi9oç. mycén. d'où 212 rattache àX-éuu (àXlat. molô v. skr. < 11. — Lewy Kretsclmier KZ. sax. défense'. Zupitza Gutt. gr. de Fremdw. cf. ep. f/poiile'. ])I. hypotlièses de Prellwit/. (cf. fr. Me'iuviuv KepbuL) nom de cf. <*aleq- cf. rdlxsati 'protéger'. 8). dXeupov 'farine de froment' 'meunière'. âXeiqpa aripes arcpcs (Walde Lat. . 14. 6. dXiç. mince' 355). 3^. 035. Spr. irl. àXri6)îç 'non dissimulé. âXiaia 'assemblée'. Fick^ I 122. 264. BB. ihijXXuu. Kubn KZ. r|Xâ(JKLU Fiek BB. defendere' got.(Fortunatov BB. dor. otXeKipûaiva àXeKiopiç souvent clierchée: Etyin. skr. s'égarer'. 560 a reconnu l'identité des mots àXéKTuup àXeKTpuuûv avec les noms propres liom. Gramm. alcnn 414). cf. XâOoç u. meîim v. 43 — ahl. cf. Voy. un le sens de ces noms héroïques répond au caractère belliqueux de l'oiseau. ellcas alkas 'bois sacré' lett. otXrjTriç à\r] f. Rapprochement erroné avec Lat.

111. Jeik 'corps. s. cf. critiquée par Zupit/. zCdo-lik-û 'méchant' liclnû 'beau' raz-licïnû 'différent' licitl 'formare'. Sommer Gr. base (di{ù q. fiXiaaiç). paraît provenir 'visage'. aJica avec alafernus 'nerprmv: problématique. att. ra///*/ 'rouler' -àYm. N 410. (et ^'o\. Walde Lat. slav. VIII 214sqq. Xeîoç 'lisse' XiTTOç 'onctuosité' 'graisse') XiTtapéç 'onctueux' 5. — Brugmann KVG. inconnue. lat. Lautstud. 'tourner'. âXiacrcTiç (= att. Lat. irl. r|Xi0ioç . Très douteux. Una = âXeiipiç. chair' signalée sans conviction par Persson Wur/clerw.: gr. cf.— 'ArreXXaîoç ). àXeiqpo) 'oindre' et cf. m\v aXiov la contre L. arg. 'bouillie (répeautre'(Ath. éXicraui contient etc. Persson Wurzelerw. slav. Ag-rig-ente). Sommer Gr. dans A 376. N. ivaXivriv àXiveiv Hésych. 'décret' (Rliêgion). 44 — aXiaKTiîp lieu de rL'iiuion àTareiito. le-n'ini 'adhaereo'. 232. 352. 5. linâti v. = elaaXeiqpeiv. blancs» 'se àXipbùeiv plonger dans mer' Ilésych. Tidskr. 470 dune Fick BB. XÎTTa. aux noms propres 'AXi^aç «les 'AXéi^aç 'AXûpri. UJxû v. de F-. 229sqq. Cf. f. Uno non pf. àXîvai. 98. morts étant blêmes. 15. ctXîpaç' veKpéç. -Koç m. àXqpôç. On a conclu à l'existence d'un *pbùuj = bûoi 's'enfoncer. «XiE. songent à une composition avec *{a)p{o). Meyer 302. «XiYKioç 'semblable V. fiXiaia. arcad. Lautstud.a Gutt. SolmsenUnters.. Sans doute parent de gr. âXioç 'vain': I àXiûJcrai 'rendre N'a jamais eu. àXivbéuj (cf. Voy. ôXÎTOç J'iijà 'maladie' got. 'oindre'. ini-buo. (halica) m/sensV Emprunté au VàX.Wb. 14. 19 songe à une vain'. — Rattaché la i)ar Lewy lat. cypr.E. BB. s. n. Etym. âXiacfua 'assem- blée' (Pliintia. de Corssen).^. parenté de lat. v. alo 'nourrir'. 61.isl. 'tourner' qui alterne avec uel volvô V. àXipavTCç* tlièse oi veKpoi. lèi^i. dXi-pbvjeiv. Etyni.glem). comme 'mets nourrissant' (étym. épid. une forme de la base suel (lat. cf. V. 49. 2 abdomen à'. aor. |aiv est long- de par sa position devant césure penthémimère. lG3sq. âXivaiç 'oindre'.tûka Non parent de lat. 5 sq. Incertain. slav. Gud.). lit. àXiacriaî. qu'on a voulu trouver dans lat. Frenidw. Hypo- de Joliansson Nord. skr. v. alhus gr. lice russ. base alei. E 104. et Bugge Walde Wb. Fil. [!?]. voy.

ëllio elalio ail. . 101).'presser' (cf. att. II 146. qui n'ont jamais eu de n'est peut-être qu'attique (Sommer Gr. àXîqpaXoç" bpOç Hésycb. animal (Pausanias): v. < ^FaXiO'KO)Liai 'prise'. 'être pris'. populaire (otXç àXKuuûv par étymologie + Kuëuj pour Forstemann KZ. J. Fe\. è'-rraXHiç sax.a. 281). russ. FaXi(J(JKëTa' Hoff- mann Gr. â\iç 'eu foule. Bersu 184. 362 ( ardh arTxdh 'rayon' gr. àXKiî f. qui n'indique pas sa source^. 3. 34.. — Pour Brunier KZ. icïlwan et ^piller'. aXxapn.Lautst. r/7<7rts^e?''pie'. Cf. Il 242. lat. Curtius-' 132. gall. dXi(TK0|uai aXuuaiç f. ce qui est phonétiquement correct. alcëclo. isl. 18U. b. TàXr iKàvov rapporté à R. ail. rapport possible avec otXiveiv. le groupe -cTf- est énig-matique.Heimtl. Greek birds 28-32). Scbmidt Vok. elclis alces alce. 'protection'. àXKULuv 'martin-pêcbeur'. lipa lit. v. — De MSL. Hom. rude de aipeîv de éXeîv. àXKri lat. arcad. lipe. Invraisemblable. Fe\. A pris son esprit F. àXéfcoi). être séparée de R. l'aspiration cf.. a rapproché àXKÙujv < *aFaXKuuuv) a. alek alk. àXaXKÊÎv 'écarter'. a.iiXéKTuup dXeKTUjp. eïXai). FaXovT(o)iç 'j)ris'. dXKi|uoç 'fort'. skr. GDI. Voy. Hésycb. VI 75 sq. 73 n. 'gonfler'. Tbompson cf. ou bien â\iç < *aFaXiç swëllan àXicr-féuu 'souiller'. Bezzenberger dans Fick-Stokes'^ s. Lautstud. II.lil 'oiseaux Saussure de v. apparenté à v. slav. limetree) 'tilleul'. i) àXuuTÔç tbcssal. àXKàGo) 'aider'.d'où angl. Base eiiel. 'élan'. Got. suffisamment' orclin. v.(Solmsen Unters. âXivjj" TTÉTpa I. t. fct/ah 'mâle d'une sorte d'antilope'. h.— 'vain' r\\eôç 'insensé'. et Hésycb.'tourner'. 'rempart. le'pa l)russ. (cf. 112 ne croit pas que cette racine doive fr. II n° 5: got. Lautl. pour le sens enlacer. eïXuuTeç <*èFeX. éXiOGvj). àXéKTiup. et a été admis par Noreen Urgerm. alh ealh 'temple'. aloh ags. chatoyants'.48. àXiayrifia n. cf. 24. Zupitza Gutt. < *FaXiç cf. losï 'élan'. 45 nule de ce mot homérique mais l'esprit s'explique mal. skr. 'force' (voy. 'souillure'. Dial. défense'. swealwe v. i. f. b. svala (< '^sualguôn-) 'hirondelle'.-e. 188. aiYiXivy et Solmsen Unters. alhs v. rude s'expliquerait pas la forme accessoire suel base suel. Sommer l'esprit Gr. llwijf (< Heipmâ. swalawa ags.

Solmsen Unters. nié par G. lac. 19. àXXdXoiv etc. 89 sqq. — 575 p. Brugmaun Jbb.alfer<j^ali-ter. puis àXXâX. solovéj 'jaune isahclle'' (cf. 'expression figurée'. -aTTÔç < *-)iql>os cf. Arsskr. 258-261. 31 sqq. par contraction *àXXâXX-. cf. àXXâvTiov dim.pol. àXXaY»! 'échange'. WaldeLat. IX 233. long-lnquus.-e. Sommer IF. slav. I 417) lat. < Spr.signol'.Prellwitz 15 y a vu *àXXa-FevTç. klass. àXXdTTuu âXXiE 'échanger'. et dXXriS 'manteau d'homme'. selêi 'mouvoir' lit. 1902. irl. Voy.ali-qiiis. d'où lat. cherche à concilier alcèdo et les — Xiedemiann IF. par déjjlaccment de la 162. sein inf. dor. cypr. au lat. frontière sy lia bique Hirt âXoH auXaH lit. slaml. 1887 p. < slav. seletr&e glisser' lat. I.-gr. àXXctç. 337 sqq.(!?) . âXXoç 'autre'. y.^\a\. 26sq. 19.h\t. ctXXoç. Arm. sallre. étyra. voy. X 238 formes germaniques. Hirt Ablaut § 468. Wackernagcl Delmungsgesetz p. Schmidt Pluralbild. cf. à'âla. Philol. mais àlium alum ani-mus v. Walde Lat. aîXoç. 'saucisson (à l'ail)'. oiXt 'sillon'. alius gaul. '".XI 1 sqq. en rapprocher solovéj tchèq. -âvTOç m. 286. v. Moeris. 'tirer'. àXXi'iXujv. duel *àXXuj-àXXuj pronom réciàXXa-àXXâ d'où cf. rusa. mot thess. alliuni âlium 'ail'. slav. Pliilol. Solmsen Archiv l)iornsson riiss. vlèlq vlésti *èFXaK-a. slav. Saalfeld Tens. 105 sqq. 245. Bezzenberger BB. a'ie (Fick-Stokes* II 22) < ^'a-lios Handbuch f.Wb. f. ail (Hubschmann Arm. eùXaKa 'charrue': velkh vilkti v..— et 46 — =* Zupitza 70. slovij icf.wlvijî 'ros- . àXXob-aTTÔç 'étranger'. Voy.par dissimilation. 42. Solmsen Unters. 27. "^'iil-ws ^). XXIV préfère. Wackernagcl KZ. avec Tor- Upsala Univ. Richter IF. Meyer lat. gr. < *àFXaK-ç 1) <:^ali-os ci. iJuXaS. qchati 'avoir une odeur'. Wb. apparenté «peut-être» *an-slo. shiviJc etc.. âlicula 'petit manteau ou caban' avec influence It. allodans Allo-hï-ocjes 'AXXô-xpiTeç got. x^iJuprjîç àribuùv). Granim. dtXXriYopia f. 12. 326. f. Thom. aljis 'un autre'..w. proque (*àXXoç-àXXov. 4. pruss. f. Vanicek Lat. âXXojLiai 'sauter' < *(JaXiofiai. hom.M. f. .vo?om.

sàl v. dXûuu f. cf. an- dXuç. 47 — èTtaXTTVÔç 'désiré') d'àXTivôç (cf. arm. avec "sel. Perssoii Wurzelerw. Curtius'' 264. 32. Van Herwerden Lex. "AXuç fleuve (Bug-ge KZ. sax. < *àXucr(i)uj f. slav. dXuç* pxàpri < i. isl.). 'être lien'. âXeç = lat. Bechtel Hptpr. 'fille 'saumure' àX-|uup6ç de : la mer' contient le j.-e. salami sais got. . une alter- nance elt- îcdt. le plus doux. '-^saines. On a posé *FaX(Joç <*FaXT- comparé F. 310 sq.rappellerait *ers- : *tcerii-. qui est siir. g-ot. 106 pose un primitif *àXKioç. arghdh n. rosati Schulze Qu. algas gén.skr. J. 81. sulza 'eau salée'. de Saussure Mém. 'défaut. *FéXTTUj lat. < *àXTioç ^). sultia v. 2. dXuaiç.v. Origine incertaine. v. icahl peut <lonc être parent. àXo(J-ùbvr| f. 'inquiétude'. hébreu 'elef {*\(lf) -cp- = 'bœuf. bois sacré. sax. -uoç 'vie errante et désœuvrée'. ludû serb. Lagercrantz 89. 51 et voy.-énitif. V. àXécrauu 'être agité' skr. mais dXcroç n'a v. Hirt Ablaut § 51U. lèsu <C*('If. — convient de poser dXaoç l'enceinte sacrée f. hors de dXucriç f. ep. alhs etc. rt/^à pruss.irl.» Meillet (N. solî lett. Il got. Voy. sait. alëu cf. 277 Frohde BB. f. Gramm. Fick I ^ 5. mala- + TTCb-euDç cf. jamais eu de 'forêt' — Pedersen IF. 3. prix' drh-ati 'mériter'. 'chaîne. cf. skr. repris à propos d'âXKri II. I 414) lat. Paradigme à X croc Foç et i. slav. — Hoffmann BB. soi'. rtuts XuKToç ptc. "pêcheur' 'salé'. cf. 'salaire'. dXcpa àXqpri < hébreu f. 1) «Rien n'empêche de poser : v. àXi-irôpcpupoç 'teint âX-|ur| le pourpre de mer' àXi-eûç m. al (Htibschmann Arm. volup. V. -gVh-. 'temple'. lésii- < *elsû. Me plus désiré. ex. «Xç m. h. àXqpàvuu 'gagner'. < à. 'c7/e/'. *alqUios cf. 'gain'. V 56 en rapproche loald (p. de eorr. le plus charmant'. *sâld gén. Kluge''' 413). 'enceinte. i.— + — dXTTVicTTOç superl. Lit. s\a. ail. suppl. 182. de rujdti 'briser' rôgali m. "AXtiç nom de d'Olympie àXuKTOTiébii die' 'entraves qu'on ne peut briser' *li(g. mer'. 'valeur. àXÛKri : goisse'. Schniidt Pluralbild. 389. 'trouble. a. bois'.sos. 12. ail. <. TTOÙÇ. v. n. 25. f. 45.négatif 'fou'.-e. lûd 'hypocrite' lutôn 'tromper'. dXri. slav. v. salés \ cf.-e.

sampt simila 'fleur de farine'. 313. (Henry Bret. à battre le grain. àXoduu TiaTpaXoiaç juiiTpaXoiaç. alfer 'albis'. d|iia6oç V. Gr. à X LU 11 Osthoff IF. lugge (gr. àXuuTriit. 31. 170 (= Gr. h. les autres noms du même vase Aîôi et Fîôi (voy. 311 lit à tort VaiaaBoç Çu^aTOCa. 1.. lô (gr. v. 29. àXuucpôç' XeuKOç id. 94. VIII 64sqq. âXujç gén. arm. lunâti 'couper'. cf.er^j la peau"".05). 6iujkuj Fleiuai). I 168 (1892) interprète justement 'qui court avec d'autres'.) <*sm'"a^). r\ dXeupa^ avec épenthétique (gén. XIII ) 11 sqq. Alhan. 42U^). et Fioi n'est pas une exclamation. Buggc KZ. lat. *âX(paTOç : < *ô. vignoble'. sandr *(Ja)aa0oç-.est négatif. dial.asfhndh ctsthl EhrliehKZ. slav. Vases antiques du Louvre. I 71. d|uaxoç djaàxcTOç djadxnTOç. Skr. ags. i|jà|Lia0oç vjjdjuiuGç. *àXujFià est conservé dans Bally MSL. < Hôua-. 35. Walde Lat. saut v. Pottier. sg. lôpâçdh arm. taillant' */«(«- Gr.copulatif. Kretschmer KZ. mod. A noter la difficulté de en regard de Y ou.38. 'renard'. dXuuFrij suéd. f. h. alauni 'colombe'.— àXqpi. Kretschmer KZ. f. ^en. hom. cité par S. ôjaoç. iMeyer Alb. sucd. Voy. aluês <C^alOpekuI (Hubschmann Arm. sqnd ail. *dXuûç) 'aire' (Noreen Abriss 33. Dial. 1) 'irrésistible'. 157. 17. louarn < celt. < *àXFoa < *àXFoia avec Hoffmann Skr. d. 22). eîç. PA ^OZA. -eKOç f. Icwah 'coupant. G. 59a (E 643 et pi. 217). s. cf. albus oBq. protonord. àXFuj gén. ép. àXoiàuu àXoctuj 'battre en grange'. d'oii finnois luuva. non ace. -uu 'aire 38. R. cf. d'à final est ambiguë. att. r u) 415 bibliogr bret. v. 32. a. v. 189. àXcpoùç' {el'bi)'oYgé'.. dial. Wb. d. Pedersen KZ. et signification erronées dans Prelhvitz 17. a. c'est a ou autre chose.\cpn- dXcpi = skr. 31. 195. à)Lia9i)viu d)a a 'ensemble' Base sem. I (1897) p. avait lu exactement BAMAOO^ 9VM. Huperno-. Un cf.. XeuKOÛç Hésych. Maas IF. (et cypr. isl. Spr. 'pulvériser': 'sal)le'. Vaseninschr. Reinach Vases peints I (1899) p.::0^ KhBOP. d|uai|udKeT0ç Etym. àXqpôç m/tacbe blanche sur ombr. mod. v. 420 rapproche de *à|Liaeoç le nom d'une Néréide Hainaeôi d'un vase corinthien (Caeré-Louvre) GDI. 41). 3137. S. aXcpiTOV 'farine d'orge' i 48 — àXicpaTaàXqpiia : lac. 51).Alafate7'7iiim'A\ïatevnovim\' elbi^ 'cygne'.. <*àXujFri. . Vu des autres langues. Voy. lebedî. Lat.M00A 2) La nature F. 'sable' < *d|Lia9oç. jardin.

— donc 'verrouillé. mladii 'doux'. dEuJv) Xei|uu)v). echel v. V. 198). béKO|iiai att. mollis <^*molduis bret. Pour Lewy Fremdw. 'irri- guer'. Brugmann IF. juéXbui 'adoucir. voy. mârés pi. lat. inôr I v. ce mot). mare. lesb. àupXuç 'énioussé'. eax v. meer 'mer'. Etym. (KUKXa) 'roues attachées à l'essieu' (skr. axis irl. d|uàvbaXoç. (àiaaXbOvoi: pXab-apoç 'lâcbe'. ail. rude. l'une et l'autre étymologic étant peu convaincante.détruire'. milde *malv- v.faible'. Kretscbmer KZ. I . ce nom. a|LiaEa f. w«V-cZA«-^z 'nég'liger' rin-dàh 'doux. maliroden 'linia(. d|LiaHoç (cf. ga-7nalteîns 'dissolution' ags.. a. rigole. mœrr 'fossé' v. a. *mal-awo 'mou'. Fick ibid. â|ua\Xa à|L. fondre'.û lit. fris. 549 sqq. VI 103 n. gall.appartient à une base amd^ndi?). laid'<r//-}- < protoeelt. att. more mère doute.'). miwr lat. (ihsa : gr. f. Brugmann Gr. h.|uaX-9aK6ç'doux.protbétique[!?] et juàvbaXoç 'verrou'. faible': ag?. mari-saiws lit. tendre.VI 5sq. à^aXbuvuu.|uà\-9ujv'efféminé.àqpavr|ç (Alcée fr. V. fondre'. < d)LiaHa v. parc'.. fossé. à|Lidpâ f.72. ail. 'lac' f. résoudre. Skr. V. V. 'gerbe' : lat. 507) ou miiir 'mer'. le sens de 'parqué' s'impose. enfermé. faible'. juOliXuç 'affaibli. 'le Curisch-Haff avec 4 morje 'mer'. à. \oy. 1 14. Par. invisible'. ags. s'opposant à l'âpiua ou ôxea cf. à|U(i\r| Atli. boni. ou banne. got. à|ua\6ç. 'tranchée. n. voy. Ostlioff IP. d|ua\6uj àjuaXbùvuj 'affaiblir. émoussé'. Cf.Gr. laaX-aKÔç 'mou'. 51. à deux roues. mod.on' v. paOùXei|uoç : d'autant qu'il se construisait avec le sg. et l'on peut : supposer une alternance k x. tendre. a. irl. conduite d'eau'. Snpli. Z 487 = e 27. pi. a désigné tout d'abord la Tteipivç le châssis de ràmîvri. à)uaX6ç 'doux. h. qxoll ags. moor 'marais' mar mari (Fick* got. cf ion. lat.a. Grdr. slav. raod. âl'sah o. meltan 'se Persson VVurzelerw. sax. 123) < *d[|uaXbaXoç ? otiiavbaXouj àcpaviZluj cf. (lor. slav. Prellwitz .* — }jiai- 49 — : intensif. par opposition à aszis gall.h. 46 sq. fidvbpa 'enclos.437. divalô 'non tendre. slav. à|uap€uiu isl. (Henry Bret. marei 18 gall. la déclinaison a facilement passé dans des féminins en -a. milti 'doux' \ got mildipa 'douceur'. 'cbar' à (juatre roues. ampla < '^amala. V. 39. gr.iâuj. 102. du verbe. h. . d'un adj. à. bexoiuai.

isl. co numerad 'qu'il trahisse' hrath 'tromperie. 353). Voy. mâric'ih 'rayon de lumière'. mouvement de l'oeil' rapide'. ment. < *à|LiapuKiuj. AiaxôXoç Niôpr) dor. pétillement'. à|uapuYn (ép. par ctymologie populaire. lit. inconnue. f. 262 ècriepriiuévri. ne sont nullement sûrs. Hypothèse dans Lewy Fremdw. base smer. à|uapTuijXr) f. se tromper'. erronément' mrsyati 'oublier. sax. 20. 28 (qui combat le rapprochement). bret.). Dial. bûatrivoç Hésych. mare m. Lautst. mod. briller' Gr. et skr. hrat bret. mrath moy. est Van Herwerden Lex. — Sommer Gr. 215 sq. Hoffmann Gr. négliger'.iïiuppoTOV à|LiôtpTrma n. bradcovn. 34. : > ctiLiapTâvuu. niérl'ti 'cligner mérliu mlrksnis 'regard' mirksiu v. -ov n.). la famille 'Ajuqpi-iLtapoç fils — Les sens cadrent mal n'a de voyelle avant et aucun mot de de lat. 318. 2. beck Ai. 38 coupe cTiuopoç illuopiç' €TToiricrev à-fiapxàvuj < '-'à-hyiapT• < •%- -smrt-. . les rapports avec . clignotement'.). 'marjolaine' (Origanum Majorana L. -0-) 'scintillelit. 167. négliger' (Frohde BB. 27. mod. Noreen Abriss 141. d'où. Bret. < *asmarf- Uhlen- 30 sqq. barad gall. vriiuepiriç 'infail- à)uapTia Lit. 43. Johansson KZ. riiuopoç* d|Lioipoç (Schulze KZ.-irl. 231 Henry cf. (Fick BB. Skr. 445 sqq. Ilirt Ablaut § 241 (qui ramène les mots non grecs à une base merêk en hésitant à y joindre àinapûcrauj «dont L<a vraie l'u n'est ]) forme éolienne ne peut être qu'aupporov. 'erreur'. 29.-lat. 23. 17. trahison' v. ^) 'manquer. majorana etc. KOtcfiuopoç n. 11. 30. 136. Bezzenberger BB.) amaracus -îi/n. à|uapij(jcruj 'étincelcr.308. V. scintillement. Etym. Solmsen KZ. f. mirszth ""oublier. 582. Spr. morgan v. morgenn 5. La première hypothèse est à tout prendre plus séduisante. lat. à)adpaKOç m. aor.fî|LiapTov éol. Zupitza Gutt. i^iuôpiEev d|uoipov Hésych. lible. brah 'scintillement. < *KaT< *à-(J)aop-. 50 — de Poséidon) avec doute. brézgil 'aurore'.Osthoff IF. Fick BB.252. got.Kl lige*' 204 (gr. certain'. irl. 'aurore' maurgins 22'2. 'clignoter' brëkszta brëksti 'poindre' V. patrie Afrique septentrionale.bras'tviihison^eic. 'éclat. moy. III Ce rapprochement à|Lidpu-f|ua n. cf. slav. skr. des plus douteux. m('sa 'vaine- ment. VIII 11 (bibliogr.

29 tient le tt pour primitif. de Bloomfield Il Am. -aKÔç "mou. Cf. dans cette ô|uqpaXôç : ctjupuuv se rattacherait à ôiuqpaXôç. infructueux. migrdre. Cf. le lat. V. bord arrondi d'un vase. melkh 'péché') par Hiibschmann Arm. àjupXuç < "^à^X uç m. que dans dor. ga mains 'commun'. 37. le rapport d|upujv àva-paivuu. owo&^ (Hirt Ablaut p. à|Lioipr| f. 'avorter' <*à|aX-i(TKUJ etc. l'étymologie du verbe est in- certaine.n'est pas prothé- mais intégrante de la base. à^i^XuujTrriç d|upX-ujTTÔç à|upX-uji|. Pbil. Fick KZ. 131). à|LipXaKicrKuj J. les sens paraissent un peu éloignés. mena p. -(juvoç 'toute saillie arrondie. moy. -eîa. 'échanger. meâre com-moinis comniûnis. àjupXiivuu 'émousser. lat. à|ué0uaTOç 'amétbyste' pour préserver de «laeipuj < à négatif -f- peGùuu. gr. juaOpoç |uaup6v. < < 'écliange'. pXdg. à |Li pX i a K uj. donner en écliange. pXdH se rattacbe fort bien à juaXaKÔç. àjuaXoç 'mou. lat. slav. changement' 1) ont tantôt tt tantôt . 28. mUcchati "bégayer' v. 58 sq. lit. 'AjUTipaKia att. mais. 1G9. att. 6. celle proposée par Prelhvitz 18 (arm. got. Voy. 'échange. VI 46 sq. la une voyelle atone dont les couleur est sensiblement différente dans aussi s. «luPujv. ni-mayah ^ameigU. •dor. de même 38 : Scbmidt KZ. tendre'. 'sombre'. Voy. 'échange'. àjupXûvuu. < i. et . mlûcati taire'. J. 1473 (voy. Etym. àjLipXiiç. sic. On a souvent comparé umho. à^avpôç tique.Jobansson IF. indolent'. )lioîtoç. ^-gV-. fait partie 'j. slav. v. Prellwitz 18. -u 'émoussé'.'échanger'. vide'. à)UTT\aKi(JKuu 'faillir'. dont bypotbèse. remplacer'.Gramm. d'une coupe'. à)npXuôuu 20. ""se skr. dans u représente souvent 51 — la le voisinage de gutturale sourde. Les niss. la pierre passait l'ivresse. n'est pas reprise |ué\eoç 'vain'). slav. à|upXuuuao"uu 'être myope'. cf. 213). affaiblir". 'njyope'. juapjLiaipuj |uàpjLiapoç |uap|uapuYn. v. skr. L'a. ÉE-a|LipXôuu. v. langues congénères). iLiéXeoç 'vain. ce qui n'irait pas cf.— pas explicable >. 'Aju^paKia. s. mîli/ti 'manquer'. Lewy Fremdw. proposé en première ligne par Prelhvitz 18 est plus invraisemblable encore. et repousse : l'étym. obscure. sans difficultés phonétiques. mlglivû 'mobilis' (Fick BB.-e.

surpasser'. mriiig hrulg 'district' got. merges. 62. siiehs. Hirt Handbuch 295. àpëpYuu ôpopYvOpi zd v//9JV2«6. ô)aôpYVO)ai (-op- à)LtépTUJ 'cueillir'. moveô. < 'ils devant consonne). meare 'marche. -/•- à^opYoç 'qui pressure'. amelg. lit. essuyer' d'où 'traire' (voy. v. skr. 15. inf. injel' (G. ags. *à)aei-vo-. à côté de laopEavTo.aoav àpoiFav lA. bid- poioç* ô dvT' dXXou biaKOvOùv Hésych. de ion.h. frontière. gerbe' qu'y ajoute Persson Wurzelerw. f. ') nettoyer' 'essuyer' gr. a. add. -ïtis 'botte. V. margo Bret. ^mlig. Wb. àpéXfiAJ). 27. . d.-e. Voy. /»eZ<7 'lait' 'lait' méîéu v. mliijim 'je < protocelt. 156. mouice 'manche TÙ bè boç xapxç. à côté de quoi zd mardza'ti base amerg. (poét!) (cf. 62 est étranger au groupe et parent de gr. Cf. 20. hro) v. II 221. mais vient d'un thème p. trais' m. mliizq mlésti 'traire'. I \x\. gort. cf. 28.3 être pour 1 Possédait la vraie diphtongue €i (Kiibuer- 565. franchir. 425j et ne peut *à)LieviuLJv. Pou-poXYOç). la participation' < à- négatif à-fie'pbuj. mulgeô mulctra mitlcO. 'exclure aor. *(p9oipd à|noiFd < à)LioF-id d|aeu- = < *qp6op-id : qp6ep-. GDI 3119c : 108a Boisacq DD. maria marachn *à)aeiJopai. cf. àpeFûcracrGai = dpeiLit.a. et 62-64). àjaeivujv 'meilleur'. dtpéXYUu 'traire' (cf. cf. àpeÂKTiip m. mrjànti essuient'.'contrée' lat. 1897. Spr. Hoffmann Gr. 283). 37. domaine'. Henry mod. zur aind. milcJiu V. à[xép-[vj laâpTTTUJ àjudiu dpaWa et Persson Wurzelerw. rj)aepO"a < *a|uepT-aa 'priver' + )aëp-oç. u. (4jaa9ai. Cf. 108 (=àpoiPnv Y88). 28. Ppôxoç et de |iôpoTTov èK (pXoioO Tr\6Y)ua ti. Walde Lat.. lat. Lidén Stud.— lit. Basei. II 214). 15. à)LieipuiJ 196. a. alb. Persson Wurzelerw. 'bord' gaul. m. mlkht ILiâpri (Fick* â|Liri 517. III 389. cor. < *àiiéplix) Meyer Alb. s. h. Ges. *à)uepb-iuj. mlju mi-t 'troquer'. XIV 389-392. irl. aor. Lat.W. A noter la spécialisation en Europe de la base ameJg 'frotter. cf. Dial. amoenus. Ô2 — Persson Wiir/. d. v. maïdi 'excursionuer'. mrj dti 'essuyer. Brug- maun Ber. Solmsen KZ. Spr.' 'se déplacer. 'vase à traire'. se mouvoir. 14. Danielsson IF. vg-1.slav. skr.elerw. 1) Lat. h. Blass Gr. 3. Brogimâros (Fick-Stokes* irl. Lat. àuoX-feûç m. àpeûcTacOai. mainas 'troc' lett.

ampla etc. 'vase. o7i7n). lutte'. mod. développement d'«7?2 'saisir'.Wb.û:cr au groupe. bom. 416). cf. Gramm. inconnue. (Fick Stokes II 206. et mmi' en composition. 'nébuleuse. hamarana. pers. variété de thon. — Lat. ion. dmjuJYéiTuuç 'd'une manière quelconque'. ce tiquement {âmsâ d|uia = 'foie au vinaigre' ou 'viande crue') Etym. d|ur|. d)ua.\xr\ me semblent excessifs.à|Liàuj 'recueillir. amphis. hamara. sémanphoné- inconnue. d^oOi 'n'importe où'.-e. 26 à\xY\. d|a66ev 'de djuijùç. 'se mesurer'. médi < protocelt. 'lut- amXXa < *sm"Hlia. bret. 'rencontre. midiff hrat. Arm. voy. ô|uixXri 'brouillard'. Henry Base i. 5sq Persson Wurzelerw. att. att. àjLiiXXi'iTiip m. à|Lii6pôç à|Lii6péa) < dpiGfiôç àpiGjuéuu par métathèse con- sonantique. àjuiç. est inadmissible. (\\\\. bataille'. Base am à|uri. âmsa pour Liddell and Scott. < *èE-T0ç à côté d'èK-TÔç < êk. samardh m. v.et -gV-. djuijùç. < syr. 'seau à eau'.faucliet'. Vov. lutte' samâranam 'heurt. 'g:erbe. aman 'vase' I (Hiibschmann Arra. 197). brumeuse'.à\xr\ f/faucille. 'cruche. 'pot de nuit' (> lat.'lutte.'lutte' zd hamdvana. coupe à I 18. qsà 'anse. I. à|uv(ov est étran. \.v.— 15(5 53 — a justement reconnu une alternance des 'déterminatifs' •u. dim. pers. nœud coulant' (Danielsson Zur altit. heurt. got. djuriTicyKOç Etym. *metô 'faucher' mois- to ail. d|ur)ç. f. am-lâ. mow metere met-etic 'moissonné' 'je moy. mensur 'duel'. cruche' amatràkam lat. ang'l. àjuûjç. f. épithète cf.-bret. skr. ansa maiius sq. lutte' v. d|n r| mod. -iboç f. ace. sonne' 62). ama > < ail. -|uix6-<-|liiSt- comme delph. dmXXa teur'. -r|T0ç m. Skr. d|uaXXa s.â|aaXXa(à|LidXri) f. quelque côté'. èx66ç adj. à)Ltô0ev. boire'.à|uix6aX6e(T(Tav de Lemnos. att. 'combat. et tiquement. cf. mâhen matte Bret. Les doutes de Walde Lat.Wortf. cf. plus correctement 'en quelque sorte'. fauclier'. IF. similis simidtas et. dmatram arm. puis VII 94. manus (à côté de |uàpri 'main') lit. sorte de gâteau au lait. àfiiXXào|uai 'lutter'. f. mist . ail. faisceau' : lat. à. pour le sens. f. amë. lat. Stud. maihstus angl. 'prairie' o^mei 'regain' etc. 'saisir'. am-iJ-la = ansa 'poig:née' < ^am-sa v. II.

dérivé d'un subst. à|u v6 ç m. IV 106 sqq. Bersu 126. oin (voc. (bibliogr. cîtttiu I. et les 'brume' bas-ail. 175. 298. mïlszti (ou milsztis) 'se réunir' en parlant lett. cf. a. mistern. f. *agUuos. Henry Bret. Ostboff et moi. v.37. combinaison. 33. pi. oan 'agneau' proto- < *ognos. *()a\x^vace. 'gâteaux au miel'. 362 a évoqué myrkr 'obscur'. pour Fick BB. ce qui est erroné. mod. d'ajuaGoç m. angl. lequel en sépare \Sii. vùH oiilioXyôç Eurip. ce qui est une conception des plus bile — Pour Buttmann. milst 'il fait sombre'. b. (Hésycb. sanguen (sanguis. isl. cf. irl. tian gall.amllus(?) 'agnelet' gl. on a dit 'temps où l'on zarres. êanian > angl. got. au même titre que \^â\xaQoç. 29. mais qu'est-ce Butt- mann entendait par «mot achéen»? le v. Voy. 24.). : < *(Ta|apviov.-e. àiaoppîTriç à)LiopiTriç m.). èv àjuoXYUJ (vuKTÔç) 'au plus profond de la nuit' (Hom. a. sant et lyâmnoç < Kretscbmcr KZ. et équivaut à diKiuri 'le point culminant'. Cf.V324sqq. f . to 'agneler' néerl. v. Cf. trait'. 'nuage' (Wiedemann BB. 'sable'. L'idée est saine.5sqq. . eïp. psilose éolienne ou ionienne. 162. lepâç vuKTÔç àjnoXYOv 'caligo' Escbyl. 301). comme à|a6pau Etym. lat. 7 . lit. < *àpvoç yean i. adj. slav. 420. b.) celt. oonen 'mettre bas' < protogerm. 213. f. *auno- < *a(jUhn6- ou og\ihnô: Fick KZ. irl. 6. 'agneau'.-e. dial. gaél. lat. 13. et voy. agnq i^f/^?? v. Solmsen KZ.\x\xoc. obscure. à )Li V i V 'vase où l'on recueillait le sang de la victime' âîr.). 646 àpTOç. IV 289sq. (Stracban KZ. milhma 'mort' f. mot est acbéen L. sorte de gâteau cbez les Siciliens (Atb.y *i|ja(p-jLioç. Ostboff IF. 306). v. 31. 54 — oùpfiaai Hésycb. à)x\xa n. dans les 8. oen uan bret. m.— IF. sampt v. Scbulze KZ. 408. parce l qu'au X grec devrait répondre aussi un langues du nord. 'agnelle'. fr. agnufi. 'noeud'. sanguinem) i. — Meyer KZ. Généralement rapprocbé d'àjuéXYuu 'traire'. (je lis avillas' agnas). m..) . 257 Meillet. niod. mod. àjuvri à\xv\ç. corn. àyîilax' Kern mota groupés sous ôjLiixéuJ ô)LiixXr| luoixôç. 20. melg à^ôpai f. irl. — Très douteux pour ^saidgUen 'sang'.66. t444. des nuées d'orage.

adv. à|uoppeùuj à|Lioppéuu 'accompagner'. etc. suivant. vignoble'. Spr.*àvT€Xoç. Feu convaincant a voulu y voir au point de vue sémantique. â|U0T0v 'avec force'. mais d'un secondaire ^aidquvaudrait los<i*a)dq'Julot< après délabialisation de la labiovélaire devant m. V. à|aoToç 'violent'. rôdant' est le primitif. correspondant au degré réduit dans àYxùXoç 'recourbé' (XYKVJXri 'lacet'.162. meta mesti 'jeter'. Prellwitz et djLioTOV par 'continuellement. non d'un primaire *aïaqulos. Si le sens 'errant. (> lat.4o. normal.'bigarré'. aYKuOv 'courbure' ôfKOç 'courbure.en . lit. 229.» d'olives. amurca). fille'. àjUTréXoç = ion. qui présente le degré cf. makiirâh : otYKÙXoç ou djUTreXoç).oO. l'idée que -ire- -qiJe. rôder'.-att. sens premier est 'flamboyant. le grec à)Lioppôç peut être parent. On : un mot d'origine sémiticpie I Lagarde. errant dans la foret: 'gazelle'.'e/o. tissus recherchés. «Skr. cf. zd m. Au surplus. vigne. 'berger'. compare lit. morgdtl 'clignoter' mirgëti 'flamboyer' mârgas 'bigarré' mergà 'jeune Uhlenbeck Ai. q'-gV^. crochet'. forme qui serait éolienne dor. -iboç marceô marcidus. Mais il n'est point prouvé qu'il y ait une alternance i ce que i supposerait âjaTreXoç.'chasse'. tù àuôpou de laine d'Amorgos'. d'un '=77?3ç(. mrecht.) Curtius"^ < hébreu 'ënclb 'grappe de raisin' — Autres tentatives infructueuses Vanicek 912. à)Liop-fîç.Q. mrgâh désigne un animal 'chasseur'. 'marc Généralement rapproché d'àiuépYuu. ?> (pour lequel skr. lat. pour Joliansson KZ. bigarré'. 'plant de vigne. Spr. ces mots). parent de Curtius^ 184. mrgayûk si le zd indrayaHrerrer.î.v alternant avec àYKÛXoç qui viendrait.- 55 berger'. faut songer à àiuopYr). si le — L'île d'Amorgos a pu fabriquer des il sens de 'pourpre' est le vrai. Walde f. tm-gài/atè 'poursuivre'. Lat. à|aoppeùç. 'jeter' v. irl.est à écarter aussi longtemps qu'on n'aura pas d'exemple sûr de -qV€-> -ne. Uhlenl)eck Ai. — 'oiseau'. mrgayd f. m. Wb. 'compagnon. Vient d'un plus ancien *à)LiopKâ lat.'>. — diaTreXoç — ^ataqlielo-. — plante à|Li6pTTl f. Corssen II. . Cf. < *amorgVo-s. skr. tinctoriale'. Yiva ii|uâTia) 'vêtements de Lexx. russ. 20 traduit. hrecc. incessamment'. à|LiôpYivoç 'de lin fin lin fin ou de pourpre'. etc.drdyO. metù mèsti â|iiTre\oç f. slav. ancafi 'courber' (ndkurdh 'jeune pousse'.917 359. nncus tmcus (voy. 27. -éujç àiaoppôç m.

ël noté par 'éZ — à puYb-âX-ri = liél)r.pî. juÛKripoç 'noix. skr. têtière sq. lit. Origine: Syrie. enserrer' (voy.â)H7Tpov 'longe' (Suidas i. d|iubiç 'ensemble'. à|u- ion. Se rattache à apa. dXXu. 3184. aial'uçàh 'crochet'. dor. roue'. 'beuverie'. TTXaKÎaKuu : à|up XaKÎaKiu. Y une base amp. et cf. dans ou bien apparente caractères physiolo- H. Cf. sq. . -euuç. apât 'il but' pàna-m 'boisson'. Jahrb. 'posca'. ))erger dans Fick I 325 rappelle ctVTuH. mucilagineux' (en s'appuyant sur 'casse-noix'. et compare gr. à|uÛYbaXoç (Lucien). indistinct'. Fremdw. àiuubpôuj 246. àpubpôç 'obscur. 2)one poni \)\\w\ abl. â|UTT-po-v et âjUTT-uEV âjuTTuE. 'reflux de la mer'. Peu satisfaisant. éol. les à g-r. â)LiTT-eXoç. D'ailleurs. ttuùvuu 'je bois'. 3185. affaiblir'. le vin plus aueieune- Grèce est le vin thrace de le Maronée (Hom. élargissement d'«m d'où f. 'refluer'. 18(3. mais ni -tt- ni -t- ne peuvent < -qU- dcvant u. obscure. -ufoç f. Etym. cheveux sur le front ' . avec doute. meged 'don précieux de Dieu'. 25 64 [?]. Incertain. gén. et est analogique de àXXubiç < dXXo(b). 18 àjUTTpeOuj 'traîner au moyen d'une aurait-il longe' . bord du char'. 3202. Lewy N. ou iiKKjdV p. hypothèse que giques plante autorisent. Base pùl '. àjiéXiov ctpuXoç 'non moulu' d'après amôud.).slav.. 'circon- férence. J. mot est thrace. Etym.) 'amandier'. yj/î^rr pôtic-s pôtor ombr. à)LiTTUJTiç.— nient connu en Plin. àYKiûv et skr. 53). luûEa. v. lac. gr. à|UTTuuTiCuu = àva. M. àiuuYbdXT-i 'amande'. '-otiaqp-ëxuj à|iTrexôvri f/roi)C de Fennnc'. 5G — le syllabe intérieure éolienne. Voy. 'obscurcir. à|auYbaXfi (Théophr. d'où 'fruit doux. 1892.N. GDI. 351. |LioÛKr|poç amande' dans laouKiipoPaYop Hésychius). àjiri). -loç f. dpubpÔTnç f- 'caractère indistinct d'une chose'. â)UTT-pov 'longe'. \sit. (dans les trag. 'A)UTTpaKiiÎJTai etc. -Koç m.) 'saisir. Schmidt Pluralbild. Hehn^ 496 a évoqué laûcrauj. 273. àjaTréxuj <' à|a 'envelopper'. cercle du bouclier. les 'bandeau de femme pour attacher de cheval cercle. Bezzen. iz-mûdèti 'devenir faible'. XIV (le la 4. arcad. àiuuYbàXivov è'Xaiov (Xénoph. Prelhvitz 21 note. difficile à reconnaître. à|auYbâXiov dimin. à moins de poser une base 'petit gâteau'.

pour Persson IF. < *|liuk-(îkoç. à|u- < *â|u.nég. Prellvvitz 21 pose à. 228 cite encore à|Liu|aujv avec fiiaîvuu propos de màtram 'urine' zd niûrdam 'impureté.s divergente. < àv = àvà + cpa-.qui apparaît sous la seconde forme dans vd-Troivoç 'impuni'-). pur'. à|uuva f. âjLiuEiç. à|Liù|uujv. 141. â)Liu\ov 'gâteau' Atli. àiuûvirip diuuvTuup m. 87. pris au sens que lui donne IP^tym. 'ouvertement. délai'. |uôva(T0ai* irpoqpacyiZ^eaOai. Gr.p. stupeur'. 31. àv. scarification'. àjicpâ- bioç 'qui se fait ouvertement. 212. 'défenseur'. le degré le ^).est la forme 'souiller' à Ai. 'amidon' Diosc. Arist. + )inj\ri: ce n'est admissible que pour â)Liu\oç. àjuqpabd. Doute non à)uuxp6ç 'non souillé. degré réduit dans gr. Schniidt dans Kretsch- pour moi obscur. |ulD|uoç )uuj|uap 'blâme' |auj)uéo|uai 'blâmer'. public'. mer KZ.représentant en grec la nasale longue syllale bique indo-européenne à côté de va et reflétiiut négatif n. éloigner'. à|Li(pabriv voy. att. V. m aKÎbeç cf.^ 87. à)LiO|uuj V 'irréprochable'. mônm. â^uXoç au sens de 'gâteau' demeure S'inspirant de J. (des à)auxiî 'déchirure. égratigner'.. à|uuY|u6ç m. 647 e. 1092. otfaucrxpôÇj «Muxvôç.dans 1) Ulileiibec'k . Acli. lat.212. de G. àfiÙTTO) 'déchirer. Pour Brugdevant préfixe mann nas. -eujç f. àjLiqpaairi hom. — Pour Kretschmer KZ. Spr. i-etard. justifié Thème à|uuK-. va. |uuvri f. 31. Cf. égratignure'. mdndyti 'baigner'. publiquement'. uûctkoç" Hésych. 2) Exp!ieation. < *|uûv-a 'prétexte pour traîner en longueur. tujv à)uuxi«îoÇ 'seulement effleuré'. àjuuxin6ç ra.-e. myti 'laver' mylo 'savon' lit.^: Frôhde BB. 'AjaùvTaç 'Ajuoviaç. àjxcpabàv. 4o.par abrègement + cons. à|ueûo|uai 'action de se défendre'. àTro-juùaauj. 'gâteau de farine fine'. f.'action d'arracher àjuuKaXai* cheveux). 164. ^OjLiap forme éolienne = juuj|uap àjiit'ivuj < *à|Liuviuj 'écarter'. Schulze Qii. de la voyelle cf. Me ver 3 )nia(T|ua muc-rô Curtius^ 546. PeXiûv irapà tô à|uù(jaeiv Hésych. d|uuY|ua n. M. saleté'. 'écarter. 20. in. Kretschmer BPhW. à}x\)0(J[x) < *à|uuK-iu). base ameu f. âv. 'impuissance de parler. slav. 386 n. < *à|iiuv-ia Cf. ep. 1898 col. déplacer. qpaivuu. 'déchirure'. normal dans gr. 'action d'égratigner. Ilirt Ablaut § 112 pose i. II 22<S.408.

amb-. 265). um. ob got. v. slav. Cf. etc. àjacpiapriTéuu (ipf. à' mbr 'près de. (jV^el. ce qui paraît irréprochable et la nasale permet d'écarter l'hypothèse de base serait awëw. abit/ se sont fusionnés deux mots *mbhi cf. *baddjê) : avec lat. Dial. mbi 'sur. aor. gatô véd. *obhi v. lat. h. IV p. got. L. Skr. ion. I 186 rejette et -nam.dans nempe. got. VII. ^«w^ 'crâne. rnucpea^riTOuv riiaqpe- apriTricfa). .*uangUhen-. slav. Osthof f BB. umbi v. II 500. A couper àjnqpKT-priTëuj à côté de pâio-ç Osthof f avec un *PâTO-ç skr. de' v. ubhé n. lit. à)Li(pi 'autour'. la cf.. waggâreis 'TrpoaKeqpàXeiov' 'lisière escarpée'. V 'm\qaé'<\. cf. umb. vd-TTOivoç vri-Kepbtîç) Kctuaioç : Kajueîv : TToXvj-K)LiriTOç. Scheftelo- witz BB. vers' : àjaqpi lat.-e. Wb. lat. 316. vase à deux anses. bai bajôps v. : — . arm. V. à tout à. : v. cf. gadhi igolii) vÀ jaidhi. nnn. v. â|ii9uj 'tous deux'. 331. -dam -dem. aveu. pers. ce qui n'est pas vrai. Voy. am. 157. bi V. lat. par fausse perception.\xcpaa\r\ Hdb. 1'/). ubhâti m. gaul. à|Li(piX\JKr| 'crépuscule'. : Bartholomae IF. an-ferener 'circuniferendi'. mod.em.— antceonsonaiitique (cf. àjuqpiiToXoç 'serviteur' 15. irl. côtés'. vâ-TToivoç alterne a-l : bâder (gén. Wang Hoffmann Gr. (à)aqpî < hom. occiput'. 28. àiaqpiqpopeijç + f. Johansson BB. Perf. a. lat.va : : à- < *n= (cf. cf. 'autour de' gall. Fick skr. dans. MU. à)Liq)op6Ûçm. étant la forme réduite. bi bei 'près de'. abhi Spr. XeuKoç. 'tous deux' zd uva isl. abhicarah anculus. e-i etc. Cf. h. sur. amb 18. 'amphore'. 13. qpepoj) par haplologie. ne. ambi. ampiito < *dmf[i]-puta[i]ô ombr. gatâli 7x1 (â- < *n-) hom. à|u cp r| sonante longue. àvâ-ebvoç àvd-eXîTTOç. ce qui est inadmissible.e.'autour imb- immalb.{ym. 58 — la osq. oba abù. wanga 'joue' suiss. Vanicek Lat. P p.TTëX-o)aai. i. Dans skr. Curtius^ 293.av. a. isl.dans hom.par influence de (G. an-) con-espoiidant à forme antévocalique àva. ambi. à. éol. -pdiéiu 'être en désaccord'. àyicpi -\. XII 27. cf. ambo. beggja = got. àjuqpôxepoç 'l'un et l'autre'. Meyer veut lire açaoin. 123. ahhi-tah 'aux deux côtés'. s. obû obi o 'près de' lat. des deux Skr. le moins pour ai ei. zd ahci V. IVsq. prjTiiv ^f\Qi. a. et ail. Meyer Alb. h. àva. f.-ombr.

qinnâmôn m/sens. P 382. Voy.-mod. dvaYCtWiç f. au 11). faut se rap- peler aicri)uia f. *anù 'en haut':gr. beide. V. l'étymologie : proposée par Prellwitz 189 sémantique. 5. àv-aivo|Liai 'refuser. 'en haut. dvai(Ti|Li6iu 'dépenser.^^ô ags. samah Ausdr. ei-d 'serment'. dvaYKairi f. désavouer' (prép. lit. base i. Osthoff BB. got. P'" s. hébreu *Aamôm^). dédaigner. Brugmann d. V. écen gall. à)aqpî. et dvdYupoç m. . employer'. 24. dvd) got. -euuç m. dva. Eum. a. 'avantage. ait.-e. Johansson BB. Hirt Ablaut anhelâre-^ — gr. Totalitiit p. ctv particule conditionnelle. got. ai-p-s V. lat. a 'vers. Etym. aîtquen mod. h. ûhtà 'persécution' < f. I. dvdYupiç. slav. 7ia 'au-dessus de'. cf. auprès'. 'anagyre' (Anagyris- follida L. sorte r\ diris. dans à}Awa'fénfjjç 'd'une certaine manière' Cf.'pimpreuelle' Diosc. mais ces mots sont étrangers lun à l'autre. inconnue.. h.. mesuré' d'après les lexx. chr. Actus-merus (Àxtu-mêrus) Brugmann Grdr. encore ce sens est-il douteux. â)LiU})Liov got. Ôlithere. dv < *ai dv. Etym. 59 fait hégen v. irl. contrainte' bret. § 308. cf. 1) Du thème hâmnm I 'être clifuid. épiée de l'Inde (CissusvitigineaL.). sum-s \m quelconque' < *S7W"'-. dvaYKaîoç 'nécessaire'. afiken 'chagrin' (Henry Bret.-bret. jouissance' Esch. dvd + dTdWuj ne satisfait pas la A tort ou à raison. : skr. ot|uu)ç. Origine obscure.-e. 950. dviu. nu pruss. l'explique par ùdKivGoç GpuaWiç ('niolène') x\ dvaYaXXiç. ion. a. an. s. Kivvdinuuiuov pour*Kivvd|ua)vov parétyniologie populaire (d)auj|uoç 'irréprochable') 'cannelle' < hébr. V. L'initiale difficulté. angen 'nécessité. lat. 199 sqq. sage. d|aâ)ç Cf.— ags. hamana. glosant dYaXXiç. dvd dva lat. moy. dvdyKri. 'nécessité'. 13. Hésychius. ana v. fébrile"? Wagler dans Pauly Wissowa 1874 évoque l'arab. 123. Prellwitz 22 évoque à la fois aïvu)jai 'prendre' et aïoa. en haut de'. djnujTGV = KacJTdveiGV 'châtaignier'. nec-esse-^ aneîc. dvttYKdZiuu 'forcer'. a. èdv. an. sur. aîvoç. voy. b. Composé d'dvd il + aïaiiaoç 'fatal.) Cf. no na\ — skr. *rt73. inconnue. prudent.

xvâstô 'cuit\ lat. est en effet possible. jçén. aùépvov 'plaire'. gr. béot. ex. reine'. 'retirer en arrière pour soi. nOx. Dioscurcs'. lui est — âXaoç. àppixâo|uai. eùabe. hier. Cf. àvu(5Ta\\)lny 'sangloter' Anacr. Une a dans le voisinage d'une gutturale gr. nourrir' got. faire un sacrifice'. h. LX 7. «vaupoç salie.-att. ait 'vieux'. ion. lat. qui en alpeu 'vieux' v. n. (Liddell and Scott)? 'AxeXiîjoç s'est aussi dit phoriquement de tout fleuve. hom. alhn 'je nourris'. Ka6apôç lat. KavbaûXriç 9o6ap6ç ui. pr. supjxise sans doute *venMa < *unl'-. 'les roi'. moy. 'rendre savoureux' Hcadatê 'goûter'. ala 'je grandis' v. hom. Prelhvitz 22 risque un rapprochement avec (1 iwôvincia 'mission. Cf. Fâbioù-XoYOç . àvaXicTKai fut. 60 — FâvaE àvut. oivap(p)ixâcrGai. f. irl. de toute eau. y a eu un verbe *Fabeîv. < *àvFepuov.— FâvaKÊÇ m. skr. remplace un *(TTa- XâZuu. torrent'. cercle action'. 'coquillage de mer'. délivrer. sous réserve. 'fleuve grossi par les pluies. Fdvadcra dvaacra < *FavaKia àvûaaw il 'être le maître'. (-facTTrip) 'insatiable' < àvest négatif et part. sayit . ^qudhirah castus etc. était le Etym. skr. cf. et pûo)uai. un rapprochement avec aTaXdaauu trans. Voy. alternance u cf. pûoiuai 'tirer à soi'. Prelhvitz 23 propose. être 'savoureux' zd. inconnue fleuve de Thes- pour Prelhvitz 23. : analogiquement. dor. isl. kùujv lat. affranchir' < àva-*Fpuuu. àvuKTOç m. obscure. intr. Etym. Curtius' o5G. irl. skr. àvaXuuau) 'dépenser. user de. 'maîtresse. pi. got. ùvappûuj 'tirer la tétc de la victime en arrière pour l'égorger. V. FeFabnKOTtt < */je FF^ab-. 'couler goutte à goutte'. 'maître. 'décret'. faire périr'. ala 'produire. alô. nal'ti gr. suadeô siuidus suàda suddèla stiâvis. àva- Xôuu 'détruire' et dXi(TKO)uai. *àXT6ç. 'faire couler ou verser goutte à goutte'. Cf. étranger. dvaXTOç lat. âb»i)iia Hésych. P. CTTaXàcrcruj < *crTaXaKiuj ou. a. égorger. "Avaupoç est ce le nom d'un nom propre qui s'est employé comme nom méta- commun att. Cf. Cf. gén. skr. vûE lat. ion. viipiniç ou v^peiTriç àvâpÎTâç m. raoy. il dvbâvuj d'où aor. m/sens. ciinâh canÎK 'pur' lyd. rapproché par Prelhvitz 23. dboç n. Nripeûç. sa-svadê svddati locr. chef.

qpiXinaa). l'anémone apparaît dans la légende d'Adonis. è'Fabe <*è-ffFabov ou *è-FFliabov. mod. àvejudjXioç 'léger ou vide le vent. d. 30. àvbpàxvr] f. ''désir' chwant 'appétit.-e. 4a du vent . 169).Wb. . Voy. dnïlah 'haleine'. fr. biKeîv. deNeuchatel 1(1905) 22 sq. esclave'. sups ag-s. 32. 'bâton pour tendre un trébuchet' Callim. rtwi-^/ 'respirer'. lat. vr|ve|Lioç 'sans vent. partout en Europe. fig. syllabique.— gall. dveuç GDI. V. calme'.8. got. cf. JwiuiWeïïV < *an. àvr|ve|uoç. àvbpà-TToba. a. dviç cf. Brug-mann Grdr. dor. è'abov (mss. (]i)alâre âlium < *an-s-I-. 49 reproche à Prellwitz 23 d'avoir encore rattaché ce mot à gr. 2. Walde Lat. aveu dveu6e(v). désir' bret. alban. ana-dl 'haleine' (Fick-Stokes II 13). choant got. 'plate-bande ou couche de jardin.-araméen Naùmàn serait un surnom primitif d'Adonis. cf. 'vent'. lieu humide'. dviç dvii toO x^Jpîç Hérod. us-anam 'expirer'. (d'après xuJpîç> d. még. 8kr. comme aj 'je cf. Curtius^ 229. h. Etym. l'herbe au vent. mod. àv€)Liu)vr| f. 'pourpier'.uuùXioç.d Bugge IF. suozi "doux'. G. II 48.ort. inutile'. ""prisonnier de guerre réduit en esclavage. Henry Bret. plur. anlmus. Etym. sâchs. nveiaoeiç 'venteux'. \x\\x\. skr. Cf. Cf. fibOç 'agréable'. p. Wackernag-el KZ. inconnue. él. I 511. 'anémone'. serait-ce une simple traduction? dfaujvaç • AioXeîç Hésych. signifie aussi 'baiser' (Km fleur ou la rose Tttç dvÉïauOvaç. . 19. 98. âvbripa n. bords dun 233. vonja 'odeur' qchati 'exhaler une odeur' < ^an-s^ 'respirer'. Lewy Fremdw. 61 mod. qui d'après Hésych. anëi Arm. dvejuoç àve|u6uu dve. 1157. Niedermann Acad. Spr. 'passion tumultueuse'. àvbiKiriç m. Solmsen Unters. gonfle' (G. formation nouvelle d'après TeTpâ-Ttoba. fleuve ou de la mer. Base i. le nom propre hébr. svâdùh 'suavis'. (Fick->Stokes II 321 V. dveuv. obscure. éol. àvëbriv 'en laissant aller. envie. euabe g. Il n'en est pas moins vrai que l'anémone est. dve)iioç m. h). anim 'âme' anal 'haleine' gall. d'où le mot grec. encore Hérodt. 298. librement' < dv-é-briv. irl. é'abov) att. 32 sq.W. plur. lat. àvejLiôuj 'être enflé- par le vent'.Meyer Alb. 1901. âvbvaxvoç m. v. svëte Kuhn KZ. < àv = àvà àvbpdTTobov -j- biKeîv. slav. la fleur naît du sang de celui-ci. 1 442 est suspect. 134. < d[veJ)LiLuvaç Brugmann par dissimilation Ber.

nerto. dveuu pi. luiptur 'ûes- cendant. -ÎKOç I. àno. nefo 'neveu. de m. iiert gall. -ou m.) 'sans'. irl. Prellwitz BB. ta/ni 'fortifier. poils piquants'. 201 sqq. f. dvr|vo9ev (kvIoti. 'serran' (poisson de mer). Meringer BB. "^anépôtios. propre- ment 'odorant' Schrader RL. empruntés pro- bablement à l'Asie ou à l'Egypte. àv/ip. 'barbe d'épi. àvBepÎKri litt. hom. âvriGov 'aneth. parent' nift 'nièce'. à6rip 'barbe d'épi'. 'qui se tait'. àv9ri\ri àv9e)uiZ. fille' 'floraison'. naptô v. vuuper èvepYeî Hésych. annoer bret. zd najjâ gén. nepôs nepfi-s.227. 'viros' sab. àveocTTaairi 'étonnant silence' Hésyeli. dndhah n. àY-nvuup 'courageux'. 2U. 'viril. Bq. vagues dans Prellwitz 24. h. (ndr-). irl. obscure. Skr. 7îecht corn. Horton- IGsq. le 62 — rarents du préfixe né^'atif àv-. f. 26. a. ace. àv9euj 'fleurir'. 'fleur'. àvépa. 22. a. irl. pense : qu'avjiGov et àvidov sont des mots différents. èv-nvo6-e Johansson IF. auuu 'crier'. nà nerus Xero 'fortis'. réconforter' gaul. a.-e. hom. Smith BB. Etym..o)uai 'cueillir la fleur'. àve\\)xà 'nièce'. lat. bret. 'herbe'. 'homme' Hésych. les tentatives de Bartholoniae BB. àvbpeîoç àvbpeia. f. épi'. àvbpôç 'homme'. J. petit-fils' Skr. [dvriOov ctveiuoç. âveuj m. Scliiilidt Pliiralbild. napa 'petit- alb. ntr. 'menton'.— âv€u de'. vûmi 'hors e7iêu (ou eneue à cause de v. ner- Skr. àv9iaç. orabr. 18. v. nepotis {iiepùtis) 'neveu. Voy. tierth (Fick-Stokes II 193). f "^nepôtia Pedersen BB. f. anô 'sans'.v. anêr. Cf. mod. g-all.")!] hom. Base got. v. ainder 'jeune v. Hatzidakis 'AGrivâ XI 262 sq. àvcH^iôç 'neveu'. faux-anis'. 111 fiv9-ov et cf. courageux'. qui contient degré extralong). 'virilité' irl. m.-bret.-e. fils'. enderic 'jeune taureau' anner moy. lit. Deux hypothèses cf. àvBepeuuv m. (< *vp-ujip). inu v. ion. petit-fils' neptis '])etit-fils'. 7iiath 'fils la s(X'ur' v. li. àv9épiS. courage'. m&es£ 'nièce' (< irl. v. dv9€|aov 'fleur'. 'asphodèle'. àv9np6ç 'florissant'. h. niœ gén. 15. v. 'virilité. aî|ua) 'jaillit'. 'endroit garni Voy. dv9oç n. ounner . v. pers.). — < *àv-iioa. iioit 'nièce' P'ick-Stokes II 190j. napât gî'u. < *rmeu. 22. influence d'dv8oç. gén. 228 de sqq. I. iivopér) bpuJuj f. 78. slav. 190.? 'silencieux'.

cf. mudrak 'intelligent'. Met. ags. *ftenclhro. 'homme'. L'étymologie àvrip le -G-. mod. biOKuuxii. drohne bourdon'. 'chariot de transport'. aveu. : Eol. avec redoul)lement levKricprjv TevGpiibuuv 'sorte de guêpe'. sindr 'édât de pierre' «m^er 'concrétion'. 1257. àvavuuxH P^J* étymologie populaire (àvà). < *oid-qo-s 'fardeau' |uuîa < *|uucr-ia'? még. Formation analogique sur 'suspension d'ar- àvoKUJXiî. oiseau non déterminé. v. inconnue. mes. f. Meyer^ p. drdn ang'l. avGpaE. f. Etym. TpuLiTTàuj. après d'autres sémitisants. armistice'. — Pour • Kliig-e*^ 366 s. àvGpii'^uJV àvBpnvn Gprivri. Ig. «wa/m.. a. G. ^evGnpri* (ppovTÎç Hésych. GpûJvaE Cf. 'chagrin'. zélé. mqdrû TTOiai 'sage' tclièq. Ach. àv6pi(JK0ç (Polhix). 'ayant apparence ou extérieur d'homme'. X muntar 'vif.Henry Bret. àvaKUJxri f. att. 168 Fick ibid. le lat. Curtius^ 522) n'explique pas — Bezzenberger BB. rappelle nom d'oiseau \\(^h\\\îna])â . 'l'érigé'. slav. 834 Xujpiç dXiç. 18. àviâ f. siîiter la parenté extra-germanique est incertaine. 215). 84sqq. escarboucle'.). cf. cf. Thompson Greek le Lewy 9 sq. àvoTTaîa ou àvÔTiaia 'hirondelle'? (voy. ôviâ a peut-être ô. avTpÔTTOç L. d'où v. àvBpaKeùç "charbonnier'. àipÔTTOiai = àvGpuO- — GDI. XI 23 et de pamph. 210 songe à àva Ovid. ôy-ko-ç ôv-îd = lat. 'héron de nuit'? birds 33 sq.— 63 — et annewer < protocelt. + a)i|j (Ilartung^ 5. XII 25sqq. com.. mus-ca < ^mus-qà — : gr. 'faux- 'faux bourdon'. h. Hésych.. V. âvGpu(JKOV è'vGpuaKOv 'cerfeuil sauvage'. àviàuu àvmiuu 'chagriner'. àvGpujTTOç m. v. saiJvan' woiv'. rappelle àYUJYn : Formé de àv-exuj avec un redoublement qui dYuj.'scorie'. 'bourdon'. fâcheux'. A cause de gort. d'où 7. dviç Ar. second élément étant parent de got.owws'fardeau'. cf. cf. gr. I xpe-n-uj. — dvGpuuTTOç sigmim < *àvbp-AuJTT0 ç *seqyno-m. lac. 138 et l'^ôH) pose *wGp-a)Troç. < soJcû 'indicateur' sociti 'indiquer' i)our Brugniaim IF. dvioç dviâpôç 'importun. isl. skr. v. éveillé'. 798. slav. Fick^ 5(52 pose *and-erâ (? Fick-Stokes -koç m. drone ail. *and-éra II 15. I un primitif ail.primitif.). (cf. G. 'charbon. àvGpicTKUJV (Hésych. 25. Lat.

501-539). èvavTioç 'qui est en face de. '^samtlo-s. avec. âvTtt âvinv 'en face'. dvxXiiTiip m.") rappelle skr. Antenrieth \\'orterb. anpatu Sur et les serait d'après F. directe- ment'. dvTa. en place de'. 'écope pour vider d'un navire'. sorte d'esturgeon. vers' ant. (loi avec allongement de de Wackernagel). and- ags. Kaxévavxi KaiévavTa 'en face de. Anieis- Hentze ad. and. pour' Finck Kz. cf. v. àvTiduu 'rencontrer'. est dvTXéuj 'vider l'eau de la sentine' cf. -dboç 'glande de la gorge. à l'encontre 'en I de'. la voyelle initiale du second terme àvTi : 'en face de. adversaire'. près de'. -ç 'en face de. dvTa et àvri. lit. forme réduite de 'eau de base qui a fourni Képaç. got. dviXoç m. Kdpa att. cmriXaiov Tandis que l'hébr. par Thompson! . la Voy. 'contre-étai. v. Tahnuds p. lat. dve|ioç. -Kp-u contient la etc. a. devant. Origine inconnue. àvTripiç. h. (cf. arm. <C àvTÎ + èpeibuu. Prelhvitz 2. 'grotte. lit. splritus. Skr. par-dessus' v. z. Septante ont vendu par x«pabpi6ç. 1) n. mite < *antî. Lat.— du Lcvitique et (34 — les du Dentéroiiomc. V. au-devant de'. emprunté). lat. àud 'sous. «w^a 'sur. sur. h. et compare gr. Ged. att. que le 'pluvier' \r. l'eau dvîXia f.v. àviidç. qui est \'indpO = assA'r. antre. 109. et Anhang etc. -iboç. f. interprétations antérieures voy. ant-. qui sont étrangers au groupe.-e. dvTiKpù. Psilose éolienne et barytonèse. àvTaKaîoç m. contre-fiche. Cf. Voy. andeis- anti enti 'fin'. simpuluni 'cuiller'. Delitzsch 'l'oiseau de la lumière'. s. dntah 'fin'.ond.'i. jambe de force'. Curtius' Stud. ctVTiKpuç 'en face de. terme de marine? Bq. i)9. ônaia. dvTiàuu àvjiàluj 'ren- inflammation des glandes de contrer'. dvT0|uai 'aller au-devant'. lit. Worner liom. qui vient f. VI . àvTÎ. dnti face de. and a. aTT-avTàuj. isl. directement'. amygdale. mer qui s'amasse et croupit dans la sentinc. veniô < *vem-io) sentina < ^smtïnà seniiù 'puiser'. cité 'ànâpâ est le héron pour Lewysohn Zool. Prelhvitz 25 évoque la base 'caverne': lat. dviMov n. : < *sam-iè-s dcTiç < *smti-. ijat. d. g-ot. 'le long de. la langue'. exanclâre san-ië-s gr.347- 471. sentine'. loc. dviXoç < i. caverne'. àvTiKpO. dvTpov anêi. àviiôç 'qui est en face. d.

XVI 506. d'une vallée' (Paul. -Toç f. isl. 271 sqq. formes secondaires àviiuu àvûuu ctvuj (< *àvFuu). ail. ctYKOç anger 'pacage'. v. tendre'. Voy. apprécier. -ovoç m. sanôti 'gagner' véd. dvajuai < *6'w-va-)Liai. 5 com- pare lat. aio adagium prodiqium etc. Solmsen Verhaudl. v. leTUKeîv 'fabriquer' et rappelle boni. aqizi ags. ce qui de songer à R.Wb. ep. Voy. dvTO)nai 'aller au-devant'. (Leipz. Brugmann IF. «Tw 'entraîner par son apprécier'.-e. vespa < *vepsa) got. œx. ordonner'.Versammlung dtsch. obscure. formé comme sen : )Liàpva|uai.Admis par Walde Lat. dEuuv. o. ôvuj. vel s. (< *acsia. KZ. avra. Voy. bord du char'. estimer. Tava-r|Kiiç h 'au long tranchant' et got. 'circonférence d'un objet rond.*sn-nu-.. 'essieu. viscus: îSôç. skr. ex qx Schmidt Pluralbild. J. s. dKaiva I). Base i. 148 évoque hom. s. dvd dva. boni. v. v. digne de. 8). axe d'un la- Wb. d^iruH. 'aTTÔ toO KÛTiu TETÛxôai' scbol. juger convenable.Schulm. II inf. cercle du bouclier. ou du monde. u. cf. hache de combat'. mais voy. v. dvTuE.s'drt 'erminette' v. àavéç' où leXeaGricrôiLievov Hésych. ajct v. KZ. éol. acchus ail. dvuj 24. dvwYuu 'commander. 47. 218 sq. Prelhvitz. Rapprochement doulat. s. vallée').43 tire le mot de àvà+Teùxuu. peser. lat. KaiaÎTuE 'casque bas sans panache'. d. 65 animus. 1904). antras ancras] 'convalles. Cf. VVb. v. 158. dEiôuj 'évaluer. ex Fest. Vauifiek Lat. d'où prés. qui en vaut la peine'. Cf. chemin'. qui est de poids'. juger digne. lat.S. Voy. (: 'courbure. àvDm 'achever'.'qui (cf. hom. ah ou aq litt. s. dfcivri f. teux. p. agina 'chasse d'une balance' exagium 'pesage' examen exllis 'languette d'une balance' < *exêlis < '^ex-ag-sli-s (Curtius^ 171. 'hache. évaluer. 145. dHioç <*dY-Ti-oç entraîne par son poids. in Halle a. -qinterdit < -q-. a. creux [1. s. dvuJTa pf. arborum ancrae intervalla'). prépoids. v. Walde Voy. aor. Schulze Qu. cunentum m/sens exiguns Vanicek Lat. qui mérite. Fick IIP7 11 comparait ancra 'dépression. tablette de bois tournante' et sur 5 .d. Etym. d'où 'qui vaut. 39.Philol. s. sanukah 'avide de butin' < '-'sn-neu. gr. crét. aqizi. mais got. d'où : axe du ciel 'chemin. Brugmann aùBëvinç.

echel (irl. ais 'chariot') v. zd usa. 'qui vient au secours de. a. ÔTrdujv 'compagnon'. II 6. ion. — On a rapproché aTiaXôç de d^pôç (voy. pi. Bally MSL. Schmidt KZ. dor. 'baudrier'. dopTri f. — et révoqué en PrelUvitz^ 26. II. stir 'épée' de sur cas catus skr. çiçàti arm.docrcTriTîip m. axis g:all. H3 et Solmsen Unters. dXiâ et dXiaià (prini. dEoveç. h. 407. TToXiaiâv. lat. critique 203. 31 n.T. : skr.'épée'f forme éol. ion. mou. a. III 104. àoXXiZiuj 'rassembler. dîT a X6ç 'tendre.-e. qui sépare. attacher'). dop gén. XII 325. Ois. s.sih lat. par influence analogique. Voy.aor. négatif. à tort. Skr. ala < *axla 'aile'. pour J. s. < *nso)' z. délicat. ot- i)our dv-oiloç. slav. XIII 282 sq. presser'. Le rapport dop Johansson Beitr. v. dnaXùviu 'amollir. a. Dodcrlein a comparé OTTÔç 'sue'. adj. dvirîXioç dirriXiiÛTriç. adj. lat. saveur' et s. 139. inf. *nXiaia 'assemblée du peuple'< *dFaXiâ cf. le sens premier a dû être 'épaule'. deipuu. assouplir'. dXéu) àXi2. sapere 'avoir de la v. semble til. Barone Boll. v. 289 sq. class. a. < . — mal venues de Bréal MSL. alisala achsel 'épaule'. 110. I ^ Curtius^ 383 Fick 1. I. lat. — Arm. . docTcréiu. (cf.xilîa 'aisselle' ail. ion. dXir). lat. eaxl v. cto^ G Voy. ào^oç 'sans nœud. norr. àXriç < *driXriç < tûv *àFaXXiîç < *dFaXvriç. et. fil. Hypothèse et 211. osl 'essieu'. àoXXriç 'pressé. gort. ce qui est suspendu' comme sens pren)ier 'ce qui (cf. cf. presser'.SchmidtPluralbild. sair le 'tranchant') 'tranchant'. éol. Cf. pour l'esprit doux. socius 'allié'. hom. dopirip m. s. gi-. ahsa v. 177).^' 122. KaTaFeX)Liévujv < *dFaXXiâ < *dFaXviâ. 354. v. ç 'serviteur'. Gr. Curtius^ 461. d. flasque'. h. att. lit. ào(saf\oai 'venir au secours de'. dopoç n. en foule'. 'aorte'. aueî 'serrer. Osthoff-Brug- mann MU. v. défenseur'. II Bcchtei Hptpr.iiorr. ôZ^oç et Joliaiisson IF. deipuu 'suspendre.). ëTTO|aai < *seqU-. 25. oxl ags. Sprachk. ènsis est 1 posé par griech. — Autre étym. 39. dîTriXiaCTt^ç Arist.'épaule'. sur 'épée' 'aiguiser' < *}isor Pedersen KZ. sans bourgeon' Cf. trouvent pend.copulatif Csnj-) + *soqVieiô < I *soql'ios = lat. XII 244 sqq. cf. dppôçl.- G6 — dksah oxoll quelle étaient gravées les lois de Solon. Base i.a). aszls V. doute par Brugmann Gr. compact. III 199.

'menacer. sorte de plante (Tbéophr. inconnue. 466. arrâcra. Etym.(<. Etym. . irl. àiâXXLu àraXôç. 39. 'les Apaturies'. got. aussi Prelhvitz BB. drrXôoç «TTapYÎa f. ou Prell- < *dTTOTTaTduj 'faire verser dans l'erreur'. 560. chacun. plante (Tbéophr. «TTâç. «TTeiXri IP 94. skr. qui célébrait l'admission des jeunes hommes les phratries. 241 sqq. npupa. Pure conjecture Voy.-^ 32. Brugmann Gr. spilla 'annonciateur' v. pothèse de Frohde BB.'formant une série ininterrompue. le tt comme *apa *appa àîTqpûç àîTCpiov aspirent volontiers (âîrqpa àîTcpibiov). V. «TTavTâuu cf. v. 67 — Fick P 492. inconnue. fnpan si ail. pi. comme le suggère Schrader KZ. cf. Voy. Cf.— cf. dTieiXéuj 'menace. àTTaxcûpia dans n. Totalitilt 10. Conjectural. f. — Prellwit// 26.613sq. appeler' dans appelJare etc. ttoIç. rdçrant. ^44 pose im tire *sa^wa 'affaiblir'' (y). voy. XIV. Gr°dr.copulatif + iraTrip. apparemment nom. — KZ. 19. çdçvdn. àva\x\l et d'autres. "AiraXoç.*sm-. pr. fétc ionienne (d'où la psilose") et athénienne. jactance. •d7Taq)6ç' eTToqj tô ôpveov Hésych. diraTriXioç 'trompeur'. finden 'trouver'. peu vraisemblable de Bréal MSL. v. âiraH 'une fois'<d. cf. — Zimmermann KZ. «TTCtTri f. se vanter'. 395. TTriTVum TtaKTÔuu. Brugmann Grdr. et phonétique impossible. otTTcpdpiGV àiraXôç de *apa l'esprit 'père'.'gratteron'. pétrifié comme -nàï. Voy. v. les ôjuoTrdTopeç et voy. s. Etym. Onoma- noms d'animaux en -aqpoç.35. cf. eîç<*s^m-. < à. s. 26. 'rencontrer'. assin)ilé de *saçvanf-. élément Cf. par baplologie? witz^ 44..). 30. fraude. Hy(: lat. 33. l'explication compli(|uée d'Ehrlich KZ. Rattaché par Curtius'' 510 à diTTuu dcpiî àqpdcrcTuu. 108.+ TTâç iravT-. ciTTaE < *d-7TaKTi. et ôbdE.. 22. h. «irapivri f. 'huppe' topée. Pour Scbulze pour Meister Herondas 748. tout'. rude s'expliquerait comme s. II p. < *apnfêtaim 'je trouve' < *pent-. a. fiTracpov 'tromper'.s) + un -TtaH. vanterie'. «Traqpi(TKuu aor. àîraT: g-ot. trahison'. toutefois le sens premier est 'trouvaille'. a7Taç<*a- < *sm.'tromperie. àTrardiJU 'tromper'. dvra. 63. dirdv 'tout'. celui de euuu < *€Ù7<uj. avec influence des lat. Gr. n. : cf. Curtius^ 538. ôvo|iacrTi. VI 173. *pell(lre 'parler. Diosc). 106.

'couler'. mais c'est justement là le caractère d'une blessure. ram ram 'humidité' zd 'rosée' d'un fleuve. àireWâZieiv eKKXrj- Hésycb.cf. plaie en résultant'. III 239. mais on attendrait alors lac.358. 27. heurt.*àTeXXa>*àTriXa.-e. 'infini' *ÙTTepéaioç dneipecrioç direpeiaioç < *à-7Tep-eT0ç.-c.. f. et oùXaiaôç 'troupe. dneXoç on eu a rapprocbé èpucTi-TreXaç 'inflammation rouge de la peau'. Meyer I 66. une base apel. suppose une base 'impétuosité. lac. 'suc' rom lit.e?Zô lat. pélt apel 'discours'. (et a l'accent dorien correct) 'assemblée du peuple' (à Sparte). lat. et Prellwitz posent à. 479 sq. eïXo» < *FeXvuj. avec le sens de "choc. etc. 30. épuuéuu 'couler. J. cf. non àîreXÂd. base apel 'promouvoir'. auv-epduj. cf. ras rôrarii. 'plaie'. Hoffmann Gr.— 'outrager' 68 — \tii. cf. cf. cf. pellis 'peau' < *pel-ni-s gr. I. cf. on attendrait mais -eXX27. dvpoppoç dpariv. slav. é£-. — à. lat. irXricrcruu 'frapper"? àîT-epàuj 'expulser sucs ou éléments humides. rôs 'rosée' peut contenir le degré long ô de ères. cf. < dîTÔ + *èpd((y)uj. que la disparition ^ du F-. — Faut-il partir d' *à7reX-ia < < *pelnô. Scbmidt Kritik 102.? serait l'assemblée 'mise pour le sens conciUum\ direXXa en mouvement. outrage'). — Fick I^ 386 cf. Gr. iréXXa (Pollux X 57) 'peau' < *TTeX-va. )ueT-. Cf. Brugmann Grdr. le plur. 'presser' p. multitude' < *FoXva|aoç. bi-. i. ex.négatif et d'un élément ttcX. le pour sens î\\ plaie les < \?i\. De la même base le n.plaga 'coup' gr. que les anciens ont dû mal Faut-il supposer qu' ctTieXoç se rattacbe à connaître. Walde v.pr. Dial..copulatif +7TéXo|uai i.aTT-éXXuu dor. ^. KttT-.^ 73. rdsah m. TéXoç 'foule' < '^ql'eîos. ^apelia. lesb. aTieXoç a été compris 'blessure non recouverte de peau'.FiîXuD boni. supposent une base ères V. sauf dans le cas de lésions internes. s. 288. infra. ^45 <*-eXv- fait difficulté en laconien. le mot a paru composé d'à. Ranha nom *erdsèptui'i Skr. 'ATreXXaîoç nom de mois dorien (juillet). cracher'. v. 'AttôXXujv? Voy. n. KttT-eE-. hâter. 'AneX- XaïuOv à Ténos.copulatif + ^qi'elna.per . *èpduj < s. s. Scbradcr KZ. dont l'existence est niée à tort par et L. convoquée'. aTréXXai âîreWa (TiâZieiv f. 149 ajoute palas 'blâme. Gr. élan'^ parallèle à voyelle longue. se v. lat. 'R. On a dit : cf. à quoi Bezzenberger BB. tout autant *FriX-.

llOsq. Spr. De ion. qf-iin-d (< *ans-ti-) v. bpâTrexiKÔç cf. I Curtius ^ 305. cf.44. ''rq) ah (ombr. (et Incertain. est mist 'faveur'. ireTeîv. visage'). 149 (àcopulatif. drrXoCç 'simple' < d. got. hypothèse J.h. = Mering-er KZ. crét. Etym. — < *àTr-avariç cf. se f. att. 228. fondre sur'. éloigné'. ep. 'loin de' : skr. pers. Lat. extrinsecus') jjo-. eîç et h\- «TTÔ dpa zd v. bpâa^ôç. Peut-être l'auteur de l'Odyssée a-t-il employé plusieurs fois àFeipécrioç = *àFepe(Tioç < *à-F€pe-TOç = àppnTOç ( âcr-rreTOç).a. Plut.-e.— — dans Treîpap "limite'. ap-ehtre "ab extra. d'après Schulze Qu. 1) <im got. 31. Schmidt Die AVurzel *AK. s'encourir' aor. lat. avec l'hypocoristi- que bpdiTuuv «TTO-bucr-TTeTéa) décourager. Brugraann Grdr.. jjrt 'sans'. Etym. d-rro- buaTTéiriaiç. sémitique non vraisemblable de Levvy Fremdw. -eujç 'découragement. otTTO-bibpdcTKUJ 's'enfuir. 10. ô-v(-vri-fii. h. cruel'. f. «Ttri vri ç 'rude. Ka- = Kaià?). Spr. avec Benfey Or. v. 'qui se détourne de.r.h. 351). 'défaveur' got. dor. 69 - ctTreipoç 'infini' < *àTTepioç. 245. Skr. se hâter. u. 'poire'. erronée de Gobel KZ. aba ah y. angl.* 15 ne trouve de parent à i. skr. àîrioç 'poirier' < *apiso- cf. a f ags. pannus 'morceau d'étoffe' Bezzenber^er BB. alb. ^/'«j)^ 'derrière' < ^per-aps fuir'. qui témoigne sa défaveur'. thess.norr. désespoir'.. de TriîrTUj. 27.norr.a. bpâTré-Trjç. cmst et II 1013^). «TTrivri f. KaTrdvâ Xénarque dans Atb. là dîTioç 'lointain. o) que gr. ex. dramna-. bpârréTriç 'fugitif. *anah (cf. Meyer Alb. dur. drdmatl 'courir' : bpa|Lieîv bébpona drdvati : 'courir.{*sm-) + *TrXôoç. 'se désister. ÙTirivri) Occ. lat. 'voiture à bâche'. a. 397sqq. «TTiov n. mmum 'nous accordons' < *n-nu-mes v. a peut au surplus Uhlenbeck Got. ttXooç. 193. dirobpdvai. m. p. pirus < *pisos. ans:t-s v. drâti skr. mess. dbpâaioç ne peut 'qui ne fuir' cherche pas à 'AbpdcTTem 'Celle qu'on (Némésis^. Cf. trouve dans *r|vo- àrrrivriç v:poar\\r]ç un thème nominal skr. a f œf of. zd ptc. se hâter' g. non vraisemblable de àrrXooç. apa. ansfs < . Pomp. aor. cf. af v. bp6)Lioç. 'fuite'. ànanam 'bouche. drfqmijatl 'faire courir' gl. bpria^ôç alb. (G. got. 40. se dégoûter'. 'courir.

ailleurs encore. àîreiXri ctTreXXa = èKKXrjCfia lat. aplu 'fils'). laiin ags. Lewy W. Syracuse. 'ATreXXeaç 'AireXXdç 'AireXXfiç 'AîreXXiç AttéXXîuuv 'ArreXXixoç. 32^ le une forme analogique provoquée par voc.. -launos dans Cata-laiini 'qui prennent plaisir au bat' com- (> Châlons) et autres noms de lieux (Fick 11^ 237. rémunération. 136. 19. got. *'ATTeXiuuv 'AttXuuv puissant. modernes erronées ou douteuses de von Schroder KZ. laine irl. saparyêna surnom d'Agni). àîTOivâuj 'rançonner pour un meurtre'. mod. avantage'. 860 (assyr. aTTOivôbiKOç 'qui venge justement'. rançon. — La forme primitive ( (< < *àTT0- est 'ATréXXiuv < *'ATreX-imv 427 Amyelées. kl. Jlythol. méprisable. cf. ttêXXoç = Averruncus) attesté à etc. : 240 ('AttoXXojv = 'prophète'. v. Tomaschek (nom lélège). d' ôp. Etym. irl. 'butin' (?). prendre' cf. la isl. (thème V. àTTÔ-eecTToç 'négligé. 'rachat d'une peine. 438 approuvant Frohde. h. prix'. toutes formes où cette assimilation ne pouvait se produire. cÎTroiva D. a. récom- pense. cf. cf. loviti 'chasser. odieux'. le secou*'ATTTTeXXoç rable'). Etyni. soleil et dor. aussi àTTOTicciç 'paiement en retour' < *-qUi-ti-s. pi. ex. J. du reste les n. 214 sqq. lôtam lôtram gramm. I^ 230 sqq. Laverna 'déesse des voleurs' lucrum {< Hiitlom) 'gain. cypr. loinn 'joie' celt. < *-gUedh-to-s et voy. 18. et sq.'œuvre'. Epidauros Limera. -ujvoç 'Apollon' dieu du antiques erronées p. Henry Bret. de la lumière. apel'le api- dérivation -e. QéaaaaQm et TrûXû-GeaTOç 'très désirable. Prelhvitz BB. Xrjîri Xrjïç att. 70 — Cf. 'Anei- . 24.Ph. dans Preller-Robert Gr. 29. dat. FickBechtel Personenn.). Frohde BB. 1893 col. f. gaél. Usener Gotternamen 3or> sqq. lôn 'salaire'.àTT6-(F)epcre. i àrreX. 193-229 f AttôXXojv véd. lovû 'prise de chasse' (Curtius^ 362) et Xeia 'butin'. slav.) 'AttoXXiuv est Schmidt KZ. TTOivri < *qUoi-nâ et : < *qUeiô 'honorer'. afl 'force' afin abalon 'avoir de force'. cf. h. béot. *âTTOivov < *àTTO-7Toivov tiuj Teiuj par hai)lologie (Fick BB. 179). v. très cher. a. 138). pr. 'AttôXXujv. appeUàre compellâre etc. Mégare. ànoûpaç. *Iair-e}w- < gaul. en Crète. "AttoXXov issu d'"ATTeXXov et où l'e atone a subi l'assimilation à l'o de la syllabe finale. Xâia ion. léaji v. "jouir de' skr.'être puissant': v. Oiô-qpeaTOç Voy. àrro-Xauuj lat.

et venant d un masc. — Schulze Qu. 265 en relevant une erreur de Wackernagel BB. Schrader KZ. 43). en vertu de (cf. (TjLiijHujv (TiaùcaeTai 0"mJKTrip. mod. aor. avec allonge- ment de la seconde syllabe. halicawèsei 'méchanceté' hahcjan 'touril menter' (Bezzenberger BB. 204). mucc gall. se blottir'. faut-il ad- 'AîTéXuuva GDI. etc. cf. irl. — cttiittoç n. part.sa- créateur'. I. 1267. smjûga 'ramper à traveis qc' s. act. v. rir emiinctae naris Hor. lit. à TTO (JTUTT(xZ.). < *à7T6-Fpâç. provoquer. Walde v. 13. 'tronc. 242 rattache àir-oqpuoXioç à ôqpeXoç. )aùEa f. skr. de Sonne d'autres. voy. bâton'. 'lamLat. la loi sur les quatre brèves consécutives Solmseu Unters. avec valeur aoristique aor. jaûEuiv m. tliess. aTTOup/iaoucTiv X 489.3i. Voy. susciter. moy. "AttXouvi ou 'AttXoûvi. ce qui serait exactement s. 'moucher. ace. v. emmener. hom.270. nmgil 'muge' (poisson) è-mungô.-e.. àîTriû- hom. àiroqpôjXioç lat. 138 sq. vità d'un dieu solaire. proie' (?). àmiûpaTO ô 646. ravir'. L'étym. Henry Bret.\\. aor. néfaste' < otTrô + qppaZiuj. painphyl.— XuDvi 71 — < *'Att6X-iujvi. I.? 'AttoXXujv serait T'excitateur. (Zupitza Gutt. 'vain. bret. smiegen 'se presser contre. ep. supposer un *ô(p(jûXioç faut alors < *ô(poXioç 'utile'. 318. cf. |uijHoç inuKTrîp m. bibl. décevant'. -âboç 'maudit.) et voy. faire croître'. V. mucus mûcor 'lâcher'. ep. êmungo. de celle Bezzenberger-Schrader ne rend pas compte Schulze-Solmsen est vraisemblable. *ôcpoXoç. àeipuj 'enlever' et (F)épùuu 'tirer'. poisson à peau visqueuse. m.^39 Base pose àîTOVJpâç i. en rap])ort apopho- nique avec ôqpeXoç. aiguiser l'esprit lat.aperpromouvoir. d" àirô.uj 'chasscr à coups de bâton'. (XTroùpâç pujv àîrrujpQç fut. àmiùpâ àirriùpujv.. àîrocppàç. gr.<*|auKTia m. impf. gl. le promoteur. norr.. KZ. 4. 434 et BrugmannGr. ('cf. auer. (lequel ne prouve rien). le sens de l'épilhète skr. décompose àrrriLipâ àTT-r|-Fpâ. 'morve'. sigmatiquc n. àTTÔ(Fjep(Te 'enlever. Schulze Qu. 5. moch 'porc' (Fick II'* 219. slav. aTreXXa âireXoç. etc. 30 mettre une base i. àîioupriffuj < *àTT0-Fpriauj. qpn^ôç 'trompeur' fallo < *faln6 got. Gr. Cf. duper. le pro. à7ro-|LiuO'cruL) v. 30.'groin'. tromper'. muncdti mucdti smycati 'entraîner. tirer' smunTiù smùldi 'tomber en glissant'. de . fig-.-e. 466).

point de contact. malédiction' rotiti 'jurer. dpd < *dpFâ pour Wackernagel sq. ^or. aryatl 'louer' arm. dpd < *dpa(F}d pour Schuize Qu. s'adontact. Ber. îr. dpapdaduu dppapdcraai gl. un adj.'. 283. 'agitation. puis dpùer dvTiXÉYei. orô 'dire. toucher. 2. . slav.*àTrTOioç 'intrépide' est possible. oriti 'résonner'. p. coup. cf. contact. < f\ dpa. arcad. nég. Gr. 38sqq. mais s(iq.539 sq. 'allumer. rota 'jurement. et Danielsson Epigraphica 40 att. c'est-à dire. XV 162. ajuster. + 'effroi' expliquée par On + (F)êTTOç 'parole'. dpa 'et.262 90 gr. terme d'amitié. 'non dicenda dicens' Wackcrnagel BB. lett. ctTTTUJ I. «rc?«^ 'exciter. hôhe 'vieille femme'. d. jointure. 143 évoque v. Cf. siichs.. son abrègement en àTTTO. 4.. ar introduisent une interroBrugmann. blessure. Voy. liom. KeXeûouaai. malédiction'. R. articulation'.'crieuf. ôi'ô à par Solmsen KZ.est douteux L. àqpri f. dpapéuu 's'entre- choquer'. invoquer'^?) i)arler. dppd- PaH gl. 1883.) — < *àeTrToeTTr|ç Eulenburg IF. ner à'. Kd- TapFoç 'maudit'. v. dpdojuai 'prier. sans lâcher prise'. XV 15. i)eii f. 'choc. crier'. tâter. prier' lat. alavem 'supplier. àcpàocix) 'toucher. Lit. dpd hom. 243. dpapoç m. dp. Mot enfantin. W. comme pd) gation.'attaclicr. ir (< *r. KttxdpaTOç 'maudit'.^ et apr| . chercher'. a. aph 'paume de dcp-.0. Skr. 'sens du toucher. ep. dpaboç m. peut-être lett. slav. iMeyer I 78 sq. s'attaquer à. aaa0ar éTTiKaXéaaaGai Hésych. maudire'. *à7Tq)ûç. et dTTTpiov (schol. battement violent (du cieur)'- . dpa. KZ. ail. — Outre skr. 35. caresser'. invectiver' rattachés lat. aryati.Gr. dqpduu 'toucher. dpûruss. ep(a) 'donc. mais Trioia TTTÔa (cf. dîTipa f. j)articnlc interrogative aussi'. dp. palper. maudire*. d. claquement (des dents)'. lit. diTcpûv 'papa' Théocr. dîTcpdpiov 'petit papa'. dpa. pd cypr. sans ])arenté ctTTcpd.dpri 'prière. à savoir. 'faire du bruit. ar i. explorer. en effet'. ace. h. pour Persson Wurzelerw. -npilvj = irpiiu l'a 'scier' et cf. Pod. f. Meistcr Herondas 748. 484. haha m. 21.) 'mèche d'une lampe'. àTTToeTTï'iç 209 'intrépide en ses paroles' (?) épitliète à- claire d'Héra.s*e orû or«7rcrier' serb. atteindre. connue jusqu'ici (: la main"?). arm. < Ges. diTcpa 'papa'. att. II.ÙTxpit arrprfba 'en mordant conime une scie.-e. huobe Imhe 'garçon'. dpvjoucrar XéTOuaai. Hoff- mann BB. pd uud lit. Griech.

choc'. zardii 'ornement' (Hiibschmann Arm. Walde s.) àpaplaKUj. 30P>. âram aor. ( :skr. = àp9|u6ç m.ua n. mais rapport supposé avec v. IP 22. sans' 7nrrtih 'dissolution. à'. rare'. peu épais. Fick P 11. articulation'. lat.305 etc. Wb. d'araignée'. armiilin 'coude') armentum 339 sqq. Fick IP 17 sq. ijrù ïrti 'se séparer' pàiras 'lâche. 'jointure. peu serré'. s. àpeTi'i f. 'araignée'. a. emboîter'. Lat. àpà^uj et dppdZ. roJxl'r 'que- dpKuç 'filet' douteux. sdrjatl 'craquer'.uj 'gronder' (cbien). àpaiouu 'raréfier'. dpjaevoç 'pré- paré. vertu'. Ilésych. rarus. dpdxviov 'toile àpdxvri f. espacé' vêtis 'crible cf. I. 'rayon. clairsemé. relâché' arclyti 'large' rëtas 'rare. 478. oriti 'dissoudre. fruits (Lathyrus amphicarpus L.-e. âpaKoç m. Perssou Wurzelerw. prêt'. clairsemé. espacé. irmâh 7Â ardmô got. àpaiôç 'rare. sorte : de pois chiche à deux arinca (mot gaulois.— yant'. erè 'séparer. dpaiuu. v.) slav. armus 'épaule' pruss. . r«"«Zfl7? 'espacé. séparer' efdvas d ecorce'. Gramni.r«n<5 'peu serré. Skr. 34. dpii 'justement.). arm. a hiem arar 'il fit' == gr. XVIII 508. lat. 'gesse'. plaire'. est cf. être lâche. -ûoç f. gr. jointure. détruire' rèdûlcû 'rare'. rock 'habit' est erroné pour Lidén IF. epiifjoç 'fendi-e. prêt'. cf. évoqué par FrOhde BB. 17.423) . 40. 'de façon convenable. dpape. et celui avec nouille' et ail. arma avtus 'membre' v. h. 40). àp)uôç m. rare' (Fick rète 'filet'. dp. étroit'. arpd'je fais' ijati 'consolider'. dpâpa 'adapter. I z-ard gén. norr. lat. rai'. dpa. < *araksna. union. àpiùç. amitié'. 420. décomposition' lat. 'interstice'. 91 n. 'jonction. épaule'. àpaY|u6ç ni. 529. slav. Skr. appropriée araràm ararâli ararih 'battant de porte'. àpàtbriv 'avec un choc bru- âpa^iua n. précisément'. V. pà (voy. épfjjUQç 'désert. 'cliar'. pf. lit. irmo 'bras' v. 73 — ""bruit. de même que skr. ardli m. dpaxvôç m.) 'petit épeautre'. dpdxviiç m. solitaire'. arânea le < '^aracsn- (Walde KZ. éparpillé. rté 'à l'exclusion de. v. arms arm v. àpdacTuu 'heurter'. ajuster. Produits de l'onomatopée.ua n. àpTÛuu dpiùvuu 'ajuster'. renverser. ai's etc. 'aptitude. ramo rame Curtius'"' 'épaule' arm. âpBpov ÈTrapTriç 'préparé. àpécrKO) 'convenir. 'emboîtement. poét. ion. 206. gr. dp.

clair' s. hom. dpYaivuu 'être blanc'. Gott. argno 'rendre argiitus 'd'esprit ciair. 'chaussure 1. Guêpes 672 < dpTOç 'qui ne sert à rien' + Xôcpoç 'panache' (étym. pi.^1 s. traditionnelle). àpYÔç). -iboç f. îin-a?rl'iif> 'impur' ah'Tinipa 'pureté. 5) V apparenté au suivant. poinçon' urbti lett.Spr. urbinti 'faire un trou avec un lit. dpYoç (voy. dpYctç i. I âXYoç. s. -oOç manifeste'. //-ôà. est sans doute une création tem- poraire et bouffonne. -qpoç àpYÔqpeoç dpYucpoç 'brillant' f.. àppùXr) f. Bezzen- berger BIî. skr. s. hom. brillant' < *-av-) 'brillant'.).Y. râjafi lat. bhé 'luire') dpYiXoç 'argile' (voy. àpYéXoqpoi m. dpYupoç m. . v. 'briller' (V voy. àpYÎ-TTOuç 'aux pieds blancs' (? voy. Conjectural. v. forte'. Skr. (-qpeoç.Gr. Meyer Vgl. le mot aristophanesque -ëii. 'tiaiiclict 74 — : de cordonnier' lit. cf. got. si Rattache au groupe sens premier a été précédent par Bezzenberger 'sabot'. àpYnç. der Zitterlaute. v. hom.— âpptiXoç m.^. dpYei-Xocpoç 'aux blanches collines' (Pind. cf. burin'. u'rbt 'percer'. L. brillant' (Pind. àpYupoç) (Curtius^ 172). v. 'clair. . dpYejuov 'tache blanche sur la sclérotique'. a. de son clair' argentum{Q. Dissim. f. Bechtel Ûber gegeu- seitige Assimilation u. "ApYOç 'la ville blanche'.V). tvapYnç gén. 150. < R. drjmiah 'blanc.). 1 1 ). 'pattes qui restent attachées à une dépouille d'animal. ùpYiXiTiriç et àpYÎXnp 'blanc' (glosé par è'KXeuKOç). 'droit. -nioç.. vrai' ërchan (Osthoff M. cit. v. ctpYiXXa Strabou àpYnç et aiYÎXiip f?) 'demeure souterraine'.7. voy. àpYneiç dor. s. sagace. 52.'aiguille k tricoter' irhulis 'cheville. àpYivôeiç 'éclatant de blancheur'. finale obscure. p. àpYecTTriç àpYevvôç (-vv'clair. (cf. p. Uhlenbeck Ai. 27. sur la difficulté des rapports v. s. apo])h()niques voy.U. apY^^a n.^-ç^Jay?- nom propre Brugmann Gr.v. àpPuXiç. : 333. rùbti 'creuser' etc. 'douloureux' < ^^'àXYaXeoç par dissimilation régressive. s. Gramni. V. lumineux' rajatâh 'blanc brillant' dpYupoç) vâjati et ni/ 'roi"). brillant'.. dpYi-Képauvoç 'à la foudre éclatante de blancheur' (Zeus .ï. 'argent' (voy. -éia 'blanc. V s. Waldc argentum. d'Arist.). lett. d'où accessoires inutiles' schol. le àpYaXéoç cf. < *d[pYâFevTç 'blanc. vérité' v.). h. 1876. mot dialectal (Ephore dans 4.

blanc. irl. ' bret. att. erz (Fick I' 356) est à écarter (cf. V. liom. Voy. s. : Cf. n. àpYoç. àpYÛpiov'argent monnayé'.Wackernagel Ai. marga : 'marne' (Bezzenberger BB. 112) zd dr^zatàm 'argent' (?) arm.v. àiuôp-fn 'marc d'olives' "AjuopYOç fFick dans Fiek 11^ 202) BB. 'pointe de javelot. 19. 42. Stokes BB. v. dpbiç : ôpoeovoj). < *àFepY0ç < ààpYupoç m. signifiant 'rapide' (àpYi-TTOuç 'aux pieds blancs' cf. Uhlenbeck Ai. argant Curtius Bret. p.norr. àpYéoi 'être paresseux'. l'jrâh est lui-même de sens ambigu (= 'rapide' et parent de fjyati. ou 'aux pieds rapides'? hom. M 8. + FépYOv 'travail'. ex. À.] orior gr. h.Spr. (Curtius'^ 229). 203 s. 7. merda lit.àpT X\ i ç et âpYlXoç f . 80 lequel ajoute lat. L. àpYriç âpYupoç. Schrader RL. Fick 16). dpbiç. s. ôpvu)ui ôpGôç skr. ^^Vr/Vi 'roiigeâtrc' pour Wackernagel Verm. nég.drjunah 'blanc. et gr. 35G.. Le rapport dpba < *mrda : lat. p. aird' ^omi I"^ final'. dpba f. arcath Arm. 9. âpTupoç f lat. < épithète des chiens de chasse. 'tache. gent'. irl. ûrdhvdh gr. -iZiuj. a.dpYucpoç àpYÙqpeoç àpYnÇ- Skr. Walde 'airain' erz). est peut-être un autre adj. Hom. àpbaXôuj 'souiller'. Argento-ratum 'Strasbourg' argat airget II ariant corn. 302 sq. gall. arç/illa arg'da est : nn einpi-unt.âpbu> : mod. dpbaXoç m. saleté'. èpéBuu. il est à noter que skr. lumineux'). v. 'argile'. dpYia 'oisiveté'. I ' 299. aiguille' v. Gramm. v. cf . anizi m. TTobapYoç nom d'un cheval) (: gr. et que l'on a rapproché de skr. Henry gr. . I 424) lat. Schmidt Kritik 84). Lidén- U. smlrdas 'puanteur' smirdëti 'puer' Hinardhiti 'rendre puant' (Fick BB. Meyer 278. Beitr. a. brillant' *àpYpoç par dissimilation progressive = skr. arc'hant 'argent'' 172. Le rapport v. Le rapi)ort dpfiXoç < ''^mi'g- gaiil. fjyati rnjdti 's'étendre' I ôpéYuu). -emç f. erze ail. erta < "^artjan 'stimuler' (Fick II' 19. «PTÔÇ 'paresseux'. rentée à drjunah 'blanc. s.v. 34^ f. lumineux' rajatdh 'blanc brillant' (cf . àpYÔç au sens de 'clair. ordior [mais voy. 22. 'argent' (Hiibschmann abl. àpT'lÇ. Schmidt Kritik 83). aragetud 'argento' gaul. Gramm. 'argent'. «PTOç. 23. 95) est à écarter (J. ou épithète de couleur appacf. argent um osq. 1894. 32) est à écarter (J. voy. U. àpYÛpeoç dpYupoOç < *àpYupeioç 'd'ars. h.

àpuuYi'i f. 'humidité'. àpcTri àpécfKa) otpi(base arèi) et dpapiffKiu. ptc. Voy. fîpeaa 'convenir. àirripéaiv Ap. hom. /rsycî 'envie. ags. irl.'violent' irastjàti 'être en colère. TravaTrnpéaç Call.Gr. hostile. Fick 98) est à Schmidt Kritik hom. Hésych. àpéç — pXaTTTiKé E 31. Ostholf Perf.270. f. icêi-ig 'fatigué. écarter (i.. àpeir) (voy. aide'. àpeiàu) èTrnpeétZiaj arcad. régner.). p\a|U|aévoç et Papruuévoç 'fatigué. 186). àpriYiuv. 8chulze Qu.pf.. lequel pose *"ApFriç : Dehnung 42 sqq. s'écouler. àpeirî f. Rhod. infra\ p. àpeiuuv âpiffioç àpein < *«rP skr. 83). 'action violente. se comporter violemment' irasi/â (= àpeiri < *àpe(Jir|) 'malveillance' v. roi. lat. àpeTii dtpapicTKUj. eorre yrre cundus' ags. IX èpuj(F)r| 157 sq. 20. 'vertu'. Cer. 459 propose de distinguer àpriiaévoç \\) = ^e283). (bibl. 341. 7. 888. s. 455 d'après Ixion.. Kai pXàpoç aKOucTiov Hésych. voy. cit. Walde f. Meyer Gr. irav. V.. . 8kr.ex. àpri âpoç" . rêx rego rigim 'je suis roi' gaul. Sur erro. jalousie'. v. affaibli' (Y»^pai ùttô Xnrapîù X 136. Schulze op. Ehrlich KZ. 'être 'secours. ep. àpeCKOç 'qui cherche à plaire'. s'indigner. lésé'^). àvripj (Bury BB. ôpéYUJ (voy. s. -ôvoç m. 'eau pour arroser'. Skr. sax. XVII 144 sq. 198 1) Meringer IF. 125. irri 'iratus. àpeiouv 'meilleur' apicrioç 'le meilleur'. s. 3) "Aptiç (? voy. 456 n. ârclati rddti 'couler. Zupitza Gutt. irin. dpuuYÔç m. Brug-mann W. G. àpecTKiJu aor. *àpr|ç (voc.3 420. dpbûviov gl/vase à eau'. 459 et paivuo. 'faire couler' ârdrâh 'humide' rdûCurtius'' 229. affaibli'. se résoudre' ardâyati voy. iiif. eorsian yrsian Vouloir du mal'. s. 'auxiliaire'. gouverner' irl. rig 'roi' et gr.). Cf. peut-être janl 'iratus' 7rtm9^rira' (FrohdeBB. zd at'ddvi déesse des eaux. en a rapproché skr. 'violence. àpeiujv : Le rapport s. ep. slav. dommage'. 90 sqq. ndr- 'homme' (voy. ri géu. plaire'. à. 1222 'menacer. èir-ripeia f. râjati v. ctpr^évoç 'blessé. mauvais traitement'. àpbMÔç m. 'impetus'V) hom. attribue Schulze Qu. donner satisfaction f. àîrapéç' uYiéç I àm'ipujTOV h. 5. àpri. èrrripeiâZiev GDI. 38. v. -àpriYiu 'secourir'. . v. étranger au groupe. menace. 'outrage'. Danielsson Zur metr. On lat. celui-ci serait parent de ags. aussi 454 sqq. molester'. Cf.«pbuu 76 - et àpbeûuj 'arroser'. cf. • .. -7'ix v... v.

31. (thème en I gén. 77 — rôlia?i v..h. ep. arigûHâh ii. Voy. Walde s. comme le montre V. 'riche en brebis'. ârâ 'alêne. gort. peut-être On rapproche ags. *-Fpriv f. brillant' (-â- par hyperdorisme?). à tort. i-arak 'bélier'.-e. i. Skr. Sur skr. *ddçah decus 'ornement. Voy. d'où celui d"aider' v. lioni. ce qui dit peu. àpriY^u geruochen 111). àpriv (Meisterbans-Schwyzer Gramni.rm 'nombre'.— h lat. âpveioç s. dpi9|uéuu 'compter'. honneur'.(véd. dpiBjaoç m. dpibriXoç et béaTO (Schulze Qu. 'nombre'. uorr. rèjM 'j'empile'. 'soigner'. -iboç 'peau d'agneau'. v. v. rapjô 'compte'. liom. yôJcJa v. cf. -iboç 'archet de manœuvre d'une Généralement rattaché à dpapiaKuu. 094 liom.). niod. Schulze Qu. 'brebis' ûranah m. Voy. briKVU)Liai. s. arra. Base arêi? tarière ou d'un trépan'. 'situé dpicrtepoç serait à gauche. de supéàpÎYVuuTOç àpibaKpuç dpibriXoç) 'très'. dactylique. v. Insclir. (mais voy. èvepee. dpiZiâXoç 'très clair. y aurait allongement métrique pour -béKÊTOç. sax. 'bélier' (Curtius^ 344) barra 'agneau' -n. Fapr|V. s. gall. dpibeÎKeTOç 'distingué'. poinçon'. dpi.particule inséparable exprimant l'idée d'aptitude. 242 préfère un rapport avec skr. li. < ^varnaJx: phi. att. a. gai-ii 'bélier. rite). àp6|u6ç àp6pov. d|Lii9p6ç d)Lii6pëuj -9)u6- est le suffixe connu. eîpoç *priv. Cf. dans iroXûppriv àpvaKÎç. ep. rite' rî^w* 'usage. oxyton d'après beHiTcpôç. agneau' urahhroh m. Arm. dans gr. uertru 'sinistro'. 432). nombre' Mi/' 'nombre' (Fick 11' 234). lat. Fick 4 a rapproché skr. A il l'étym. l'élément radical dans vripiTOç 'sans nombre'. sinistre'. dpi. àpapiOKiu.a rrm 'rangée. traditionnelle (beiKvuiui) lat.a. base c?d^ dï dï. 244). . ombr. bfiXoç < *dpi-bi-r|Xoç < *beieXoç ion. f. àpeioiv dpicTTOç dpapiaKuu. pers. v. riorité (cf. ari- — gr. 1. Gramm. at'htutdh 'vivement loué'?) voy. v. v. att. gén. h. Reuter KZ. peut-être aussi lat. reor ratio. dpUriXoç dor. à pi.se retrouve lit. àpveioç m. 'd'agneau'. dpvoç 'agneau'. got. par métathèse. gai'in) 'agneau' (^Hiibschmann s. ûrd f. dpiç. rego le sens premier de 'placer droit'. d. phonétiquement paroxyton en qualité de mot à finale Parent de vépOe. P âla m/sens. 'bélier' (voy. ion.

a. «piXttO|uai. nordr. Brugmann X 88. dpi(7T0v. arj (Hiibscbmann Arm. dpicTTOV 'déjeuner. ràktan 'clé'. 'remède'. — de cipicTTOç Me meilleur' par Brugmaim J.Orcîis. art (G. 35. a rqû""' apparenté à gr.v. irl. 15). cf. a. cf. qui serait à àpiaxepôç ce que ëpaeveç est à skr. *7'l-po- {*ar]tpo-).905) arm. 32. INIeyer Alb. peut-être le encore v. c'est un doublet indo-européen.étant la forme npi (^^Pioç) < *a(l)ep. cf. lit. àpKuç. russ. arT^adris ('mont du cbriteau-fort'V Foy KZ. dont le pers. d'un prim. arth alb. de peuple 'ApKabeç) n'est pas dû à une déformation.(Brugmann Grdr.îivec un IF. 62\ Base areq 'écarter'. Voy..) 'écarter.).792). i. àppixao|uai. Voy. variyasdu matin (Hom. repousser. Skr. 383. àpKOç n. âpKuç àpKàvri. 1374 explique vairyastâra. Spr. j'écarte' 423. -ctto- got. «?>• < protogerm. KZ. èr 'tôt' < *dpi. tenir bon. col. (< *Mrc.105. d'après Bngge BB. sûr'. XVIII 507 sqq. Il 179. Gr. 'temps où apparaît jour' + réduite de R. •àpKTOç àpKOç àpKÎXoç m. populaire. Gr. < *-d-to-. autre degré d'apopbonie. pers. le zd ayar^ 'jour'. h. : 'meilleur'. Voy. nom propre de montagne v. assuré. suffire'. otpKeuGiç 'baie de genévrier' : serb. vrsanah\ Altiran. résister. cf.-e. «pKeuGoç to- f. repas repas du milieu du jour' V.'g-auche'. Hirt Ablaut § 566. àpKavri. 3. 'ours'. rigil 'verrou'. pr. ' 1G8 — Tiré <7r(lr. dpKOç (d'où àpKiXoç et sans doute le n. ed 'manger'.par skr. otpKéuu aor. fîpKeacTa (Hom. Lat. 425) m. mod. n. par voie d'étym. 'genévrier'. I du-ess-urc 'defendo' (Curtius^ 132). mais Bartbolomae Wb. Osthoff IF. Lidén IF. s. arceô pour les arx arca arcânus arcera 'chariot couvert malades'. ralita 'saule'.).Tïorr. prim. v. îiom.Me matin' < *à(i)epi*a{i)ir-i. -d.. ràlHta 'Salix caprea' L. att. duimm-ah'cthe 'artabatur' -aire 'arto' (Hiibschmann Arm. àpKioç'qui écarte (le danger). Bezzenberger BB. arm. f). li. fksah zd I arm- IsLttcrsus irl. f. VIIl'54sqq. Schinidt Kritik 83 reprend la comparaison avec zd i:airyast((ra. (bibliogr. de la forme avec -pKi. Vài. xi7's 'ours' présente . art gall. argel 'empêchement' arçjeluni 'je défends. I.

Rapporté à dp. . dpvaKÎç. dpriv hom. jqrmu7ii 'taureau. ariès. Pederscn 287. arMaï < ar -\. partant de dpveuûç. 'bélier'. KZ. 496. sai'cina) et Bezzen- BB. Prelhvit7>' ([ui L. 313. àpvr|6ç au ( lieu de dpveiôç). jointure. et Sommer Gr. V. dpveiôç m.. Voy.v..). correspondant (Hiibsebmann KZ. Meyer I armentum. dpcTriv.ua et rattachent ces mots à àpapiaKuu. V 328 sq. zur Lehre vom griech. y.. Meringer KZ. Walde i)3. 36. pour V^i. 39 arm. Meyer 1 288. 'Apvéuuç Kohler. àp|uôç m. Rapproché d'oràpi'iv). sur la difficulté de l'esprit rude voy. ui'kan : 'filet' lat. ëp|ua) -p|a-). voy. X 140 (influence des représentants grecs de R. pour dpKuç àpàxvr] (Walde) voy. voy. 'attelage. lit. s. Cf. Forme groupe avec âpKeu6oç fvoy. dpiuevov 'agrès d'un navire.53 ( lat. Jrtrw^ï 'joug'. 844 (400/350 av. att. : dp|ua n. s'attacher par Prelhvitz - étroitement'. 21. cheval' a. Meillet ]\ISL.suff. au sens primitif skr. ser.3 et L. Meillet ol6sq(i. slav.'provisions. L'alterPrelhvitz . supra) et àpKavri Hésych. Meillet IF.v. -uoç attacbcs dpKuov àpKuXov Hésycb. travail. On compare armentum 'gros bétail' y. dpjuôCuj 'ajuster. instruments de dpapîaKuu.wovy. F initial chez Homère. Lautstud. adapter'. s. V.). II et vdKOç.v.-C. Akzent 32 propose éol. s. im Lit. f.sarcina voy. : n'a pas de vraisemblance. 'em'ajustement' (Hom. dans dpveiôç un dérivé de cf. F)àpv6ç (voy. soit *àpcrvei6ç. J. 133 (influence du groupe àpjuaXid f. Leskien Bild.v. ôp)uoç. arldlaî arldaî 'perches de chambre où l'on teille le lin') sont à écarter. char de guerre ou de course'. boîtement. XI âpKuç.ua. de (: 'filet'.dp. dpvriabeç f. outils'. vfsnîh 'bélier' à côté native proposée par L. \i)\. de 39. de lire dans Hom. ctp. é'pKOç. Interdictions de vocabulaire p. épaule'. dpiuoî 'tout à l'heure'. Wackcrnagel Beitr. s. 164 sq. dpiuovîri lat. causatif 'adapter. supra et sur le groupe Lidén IF. Ma-. sur l'esprit rude de dpfioç. 'bois au({uel sont les fils la chaîne'. f. è'piqpGç I Meyer I 286 et de vfsà 'mâle'. qui est déconcertant.'s'adapter. 295 n.vivres'. 8 sqq. Invoquant voit labsence du de 'mâle'. cf. équiper' 5. (otpKavri lit. dpveuDç CIA. s. pi.— le 79 — MSL. 227 sqq. Les rapports proposés par : Bugge berg-er la Beitr. dinaire de dpriv Fapiîv gén. XVIII 507 sqq. 40. p. .

dp OU) 'labourer'. Base i. mcrBapve. boni. dpoTpov crét. Fick P 4) drtliam 'but. ai-l 'j'ai pris'.). nîrâm 'eau' est inexpliqué) P J.) et rattache le tout à ôpvu)m. n. 26) rndm rnâh v. d'obtenir ou de conserver'. ajoute lat. d'où encore lat. secours' Escb. iiranam Jjcitr. arm. Persson Wurzelerw. 64. I 423) v. 23. cit. Persson de orig.norr. I 420). earn 'mériter' (qui se rattachent plus vrai- semblablement à got. àn-apvoç eE-apvoç 'qui nie'. «r«ô« 'acquérir' ('moissonner') angl. -. sorte de poisson àpveûuj 'plonger'. Arm. . arl 'charrue'. h. arnu-m aor. 'plon- geon' ou 'grèbe' (ColynibusTlionipsonGreek birds 35). Prellwitz^ 54 ajoute 'dette' s. ara 'la- bourer'. refuser'. . po-nerty 'plonger' serb. dpoKXov àpov sorte de vase. asans 'temps de la moisson'. 360. lat. je refuse' urast de nier' 'Bugge ra])- non relevé par Hlibsebraann Arni.a. qui rappelle gr. v. 'labourer'. arô m. le rapprochement connu BB. drJxhis v. le'paH 'épervier') et A été critiqué par Sclnnidt Kritik 83. Suppl. arisfa 'arum'.-e. Uhlen- beck Got. ardr arm. Fick 1.repose ici sur *(?>-. . Gramm. nch'ti 'plonger' nàras 'plongeon' pour Fick (oiseau) lett. si prochenient possible. rûdô {terram) râUtim (< *radloni\ rdstrum (< *radtrom) 'houe. ârtl arûtrum m. 'plongeur'. cf. rdio lit.irl. lit. àpveuTrip m. Ehrlich KZ.\)8sq.— àpve'oiaai 'nier. - Voy. cf. ralo serb. nirim got. Etym. V. nirf 'plonger' pet. ou oiseau au vol plongeant.irl. sorte de gouet (Diosc). v. àp-veu- < *nr-neu-. arathar v. |aia0-apvoç |ui(T0-dpvriç m. Walde s. r)p6|aiiv iHiibschmann Arm. annôna).). slav. atteindre' (cf. Gramm. Spr. 'plongeur'. Avm. arjan v. âpoç 'utilité. 8pr. 'dauphin mâle'. àpicrapov'arisarum'. apvu)aars'efforcer de prendre. 503. 80 — 'le fait repousser. araur (Hiibschmann Arm. nàrac 'plongeon' (skr. dpaipov 'charrue'. v. Lat. 38. gerundii 59 rappelle avec lat. plante. dpôiriç dpoiiip 'laboureur'. inconnue. Curtius^ 341. dpveuTrjç m. 'je nie. 885.uu 'travailler 'je i)rends' pour un salaire'.. boyau' pour Hirt Ablaut § 190 (?).slav. 40. affaire' (cf. 'qui doit' (inexpli- qués pour Uhlenbeck Ai. Gramni. {li)ariindo 'jonc' (Fick 'épi' (inexpliqué pour Walde s. ur. orati lit. rnô-ti 'heurter. cf. Nripeùç vépxoç sorte d'oiseau (glosé par àpùuu 'puiser' << *»r-uiu. skr. russ. 'journalier'. 222).- s.norr.

émonder'. IL dp-rrri f. M. initiale dpTr-? dp-rriE dp-rreZioç m. dpTTri 'faux. V. cf. àpTrebriç àpirebôeiç 'plat. v. Hoffmann Gr. Walde s. II 235. Fiek arvam-en "in arvum"* gall. àpTiaXéoç 'désiré avec ardeui-'. rameau' (Brugmann Grdr.). émoulu . uni' (Etym. sarf m. ôpTTâE 'rejeton. M. 35. s.x.).54). ennemi de la mouette. avec s.). V. encore lat.ex. I. è'pBupiç (Etym. incertaine. si l'on < admet que l'è-est prothétique (cf p. sarph 'tranchant. preuve suffisante.). Lat. dpTrri et dpTTaaoç oiseau inconnu ou fabuleux. bret. dans la négative. 264). srûpû russ. âpre au goût' (Cur- irl.). âpTraH 'pillard'. cf. affilé. Waldes. Etym. -îboç sorte de chaussure.dans lat. 'corde pour fixer : la cuirasse (Hérdt. faucille'. slav. 'rapacité . ôpîrriH dor. èpTrebôecrcra r\ • éTTiTreboç (Hérodien) et éol. dpTTCxZuj ""ravir'. sirpe 'faucille'.. h. dpTiàZiuu. f.477).forme réduite de *srep-. a. rapiô gr. sarmen sarmentum 'rameau' (coupé) et gr.). I. àpTiebôvri f. dpTrebuûv. 'haie d'épines' (Hésych. erw f.slav. butin': dp-rraYri f- 'croc'. 'lira'. sarpiô et sarpô 'tailler. àpTraYn f.) èpOupiç* jueYdXiT Oupiç (Hérodien. tius^ 263). < àpiTtebriç (Etym. v. arvum "guéref jugerum' corn. v. 207). sans Walde 545.). f. lat. ar (voy. causatif i de R. dpTTiç. sa>70 'sarcler' sarculum' ^-àvcXoh'^ 'sk. h. erv Curtius 341 sq. erw 'ager' m. dpapicJKuu ? L'esprit rude serait-il dû à la contamination des mots à dp-rreZia f. v. Didynie). èpéTTT0|uai.srnl 'faucille' (Persson Wurzelerw. dpTtdZiuj Meyer I270sq.)' assujettir' (Curtius'' 340. rejeté par pdîTTuj 'coudre'. h côté de quoi *rep.. v.v. sraTia 'vêtement'. rapine. 'acra. ami du milan (Tborapson Greek birds 35) *srp. dpTrebôvii 'id. f. dpîTri 'faux' (Prellwitz^ 33). serpû lett. a. -ovoç m. àpTiebi^uu 'aplanir' (Hésych. M. ôpTiâE lesb. «err 'faucille' iZupitza KZ.— âpoupa ombr. . Dial.449. ra^/o). Persson Wurzelerw. v. puis lat. Prellwitz^ 55 évoque. 52. sur quoi voy. Kretsebmer KZ. IP 41. 31. tendue pour un piège (Xén. doute. 81 — : 'terre labourée ou labourable' lat. 6 . 'buisson d'épines' (Hésych. sarciô 'raccommoder' (voy. Voy. arpdyati 'fixer. epKOç). on a supposé une parenté avec (L. skr. sario sarpo). àpTràZ^uu et son groupe demeurent isolés. s.. A été rattaché aussi à gr.

f. faut couper àva-p(p)ixâcreai et àv-pixâaBai (àv- = àva-). 642) rappelle "EpcTri. cf. Meyer Gr. ramper' Solmseu ôppiubéuu (en parlant d'enfants qui ne savent pas encore marcher). de Bréal MSL. 82 — dpiTuv êpujTa. 32. conjectural. violent'. att. et autres gloses.^ 353 eiç uvpoç u. 24. Xni 132 sqq. schol.55 (avec doute).. èppaïaôriv et paicrrrip 'marteau'.Dial. de Prellwitz BB. ^y r/-o^r 'flèche' Parent de "ApTTuia pour Hoffmann Gr. voy. — et dpTTàZiuj. amour' (Parth. sacré.). Prell- Hésych. M.^ 338 (*àppu)bnç + *pujboç 'force').Schmidt ôpcroç KZ. àppiiqjopéuu formes épigr. AioXâç. Mot obscur. erronées antiques (ôppoç ibiiu 'suer').217. àppiubiri l'a f.. pass. v. 'croupion' + béoç 'crainte' ou (ôppuubéuj < *ôppuubiîç 'peureux' < nég.. — Prellwitz^ 55 évoque Tiepippiibriç 'chancelant' et ppabavi^er pmiZiei. Etym. G. fille était cf. -uoç \j^i. 'union. pour Prellwitz. àppuubëuj 'avoir peur'.. 'arrhes' < hébr. rhdgati et rhdTxliati 'se mouvoir avec peine. VIII 309 cf. ion. àppàloj 'gronder' (chien). skr. à écarter. 15). 'ëràhôn 'gage'. XIII 134 sqq. àppTi96poi èppricpôpoi ment le péplos et les èppriqpopéuj (sur les pi. Ar. Meisterhans-Schwyzer f. codardo).. cf. conjectural. 11231. 'grimper'. adorée avec Pallas. Théocr.). qui schol. att. de Cécrops. Ar.370). arfea^wa 'trait' angl. Inschr. àvapixâcr6ai il àvapaiveiv Hésych. Etym. d. 'crainte'. (Plat. avec le sens primitif de 'qui ravit. 25.— apTTUç. dppaxoç 'briser'. savante. A été rapporté à paiuj mais cf.. -ôivoç m. IF. mystérieux'. ferme' (V) àpapoç. . tenté d'expliquer par '''àppriTO-qjopoç (dppiiioç 'indicible. àpprjvriç 'hargneux' (chien. par dppixoç 'corbeille'(!?): forme éparjcpopia (Etym. àppapiûv. — < à- Pour ftolmsen IF. (bibl. M. ôppujbîa par assimilation de atone à l'aj subséquent (J. cf. àppricpopia Mot obscur qu'on a L. 112. fr. jeunes filles portant processionnelle- objets sacrés d'Athéna Polias. cf. 'inflexible. ôppoç couard ital. Wb. bucrxepriç XXV 83) glosé par ciYpioç. aor. Voy.Gr. deux hypothèses dans f. Gramm. Meyer I 266 qui suppose une forme abrégée la *àppriT-). witz s. y arcus arquitenens got. Tivàacrei. s. mais peut être déjà une étym. *àppixdo)aai Ktti TTOcri àppixâa6ar • àvaPaiveiv xepc^i Hésych. Lys. v.

irirliie < *wir-tne àa-?). étrange. de couleur d'or'. Téfiuuv. V. étym.'conduisant correctement'. inc.. 29. Granim. àpra'découper. dépecer'. KZ. /'ô. s. cf.)'. G. monstrueux'. âp (Ji o V biKaiov Hésych. voy. 39. v.'homme'. populaire de gr. cuisinier (Xén): meurtrier (Soph.). «pTauj 'pendre. Mot obscur. 'corbeille'. 'qui arrose. âpcTiKOç att. 7. àpiiLuç) : skr. qui féconde'. avoir < *àv-Fpujb-eiuj. lui-même emprunté au per^'e^zarniJca. 119) et les mots groupés sous gr. Lewy Fremdw. deFick-BechtelPersonenn. àpaeviKÔç àppeviKOç 'mfile'. I 417). Lagardc. eïpriv (eîpriv Solnisen IF. crét.àpieiuriç). croit s. àpcreviKiov Aristt. âpTaiLioç m. |uépoç 'partie' pour sq. gén. Etym. -ovoç m. âqjoppoç 'allant en arrière' dnjoppov 'de nouveau'. àpf. lit. *Fpujab-). arsan. àvàpmoç 'qui ne s'ajuste ou ne s'accorde Cf. Contiennent peut-être d'où àeipuu (voy. 'lacet pour se pendre'. àpiripia le 'trachée-artère'. àpieiLiriç 'sain et sauf.— àppiubéuj 83 — vrldatè 'être confus. rtd-yûli 'bien attelé' rta-ni. honte' vrïdah 'confusion.. VII 37sqq. epa^v prop. lac. àpaixoç fiéu) ion. g-rec. critiquée par Schmidt Kritik 83 qui rappelle Eustathe (ô eiç ctpria xéiavuuv) et pose un prim. s'occuper de' et . Sclirader An/. = àpid-T)Lir|v Solmsen Unters. puis lat. suspendre'. Hûbschmann à tort que zarmq IF. irme-Xéu) 'prendre soin de. skr. aussi ep(Jr|. 'fil'. mais on ignore quantité de l'ot- (d- < de-. honte' {vrtdFpiub- < ^vrîàd- < *vrlzd-. skr. ennemi. 55. degré réduit de R. Bury BB. autre étyni.-. décomposé en dp- et *Te|uecr-. malveillant. 'voile d'artimon'. 81. cf. 'arsenic' < héhr.zarmqmlsewi^. Ehrlich 'viril'. dtpxàvri f. *àpTO-Ta|uoç ou *àpTi-Ta|uoç 'qui taille adroitement' (cf. sq. ion. 'boucher. IV 27 un emprunt au âpcrriv âppr|v. àppevÎKOV Théo|3hr.. éol. pers. cf.et proprement 'd'or. àpapîcTKuu. s.v. est XIX 457. arni. uer [base auer]. puis rapproché par étym. Meyer IF. ' d'une base avec u. dtp- < *mrJ. < àpdeviKÔv signifiant Gai.. 570). 294 s(i. initial. epcrr|v f^sans F-). MussArnolt Seniitic words 138 n. àTT-epàuj. RL. cf. gr. — Autre étym.439 (voy. cf. cf. f. virtinis 'lacet' la lett. ah) 'homme' (? Hiibschmann Arm. ârsatl 'couler' rsahhâh (Fick 'taureau zd v. àppixoç m. âpTi âprioç pas.s- 'rosée' Pli gr.

liom. parfait' etc.-Q. àpTiâluj 'jouer à pair ou impair'. ars gén.). dtpTuç àpapiaKuu. specw\ Solmsen Javlenija 6 exirÔTravov etc. Voy.<i\. cit. dtpTÛuj dtpxûvuu 'ajuster'. gr. ex. a cru retrouver une E. âpTOç m. Wiedemann BB. dû à l'analogie de TtéirTuj àpTvjç 'union. artl 'tout près' (voy. ion. Prellwitz àpTÎZiuj -56. II 235. rtâh : R. m. rfmn 'ordonnance. Fick s. 221).v. V. Dial. = pdcafi 'cuire'. d'autres. Curtius ^465. 27. é'njuj 'cuire'. amitié' (Hésych. 'pain'. à l'instant' àTraptl 'tout juste. 193. Skr. — àpTO-KÔTroç m. gr. arm.' rtcUi 'droit. — . pekq 873).^}. 907 sq. slav.avec l'assimilation que révèle lat. ÊTiapTriç 'préparé. — Rattaché par Prellwitz^ ô6 à dpTi et à son groupe.p. qui est né par skr. coqîiô <i*qiiequ5 <ii--Q. pieux' zd asa. le T résulte d'une confusion avec le signe de l'esprit rude H. autre étym. àpTonÔTTOç Phryn. 157 ^34. o[pTéo|uai(Hrdt. bien proportionné. pers. ('?). P 168 (autre étyni. h. irécrcyuj àpapidKiu. apioç étant été rap- proché de kepîi kèpti 'cuire le pain' (p. lit. Brugmann Gr. ex. cf. 27. ayant eu le sens i)assif de 'soigné'. Pour Sohnsen Unters.).*peqy'ô. ex. I 423 sq.). Brugmann Grdr. 2 suppose que xeiTTà cache un *FeiTT(x 'sept' analogique de Vil 'six'. obscure. âpTioç 'bien ajusté. prêt'. en interprétant éirrà par éqp6â. correct. arta- (p. Gramm. après s. a. 'la Etym. 1897 p.. 'boulanger' a P gr. àpxi-Yevriç) ardar 'juste' (Hiibschmann Arm. cf. métathèse de ^pel'ù v. convenable. lat. exacte- ment'. pareil'.Spr.— 'serviteur'. 9.Gr. rtàvâ 'saint. artis 'aptitude manuelle ou artistique'. explique àpro-KÔTToç par un *qoqV'o. lit. qVep (d'où serait venu kepù) dans TeirTà* éirrà Hésych. àpTainoç le sens actif de 'qui soigne'. plique le K irrégulier par la dissimilation. 16. Artaxsa&^a-) . 84 àpTe)uir|ç par Fiek-Bechtel Personenn.asavan.) 'se préparer'. mettre en état'.^ 117 n. Schulze GGA. cf. ce qui est convaincant. *poqV-o. BB. Bezzenberger sq. voy. CKeirroiuai : lat. 281. 21(i. précisément. serait ion. conjectural. aussi Hoffmann Gr. rattache le mot à àpTuuj chose préparée' lit. dpxOvoç magistrat d'Argos d'Épidaure.^ 439. àpTxlw 'arranger. ar idée de mouve- ment. rcchàti rnôti) v. Fick BB. ard 'maintenant' {ard-a-cin 'nouveau-né' cf. Uhlenbeck Ai. usage. àpet Tuvàç m. dpx l 'justement. àpTûirip 1) Fick 1. art 'manière' (Kluge PBrB.

v. ment' (thème en -n Hiibschmann Arm. "commencement. oupov Schulze i Qu. norr. a été critiqué par Schmidt Kritik 104 et nié par Ostlioff BB. âpTi àpapîcJKUJ. "vase' de col étroit et de forme analogue à cette bourse. etc. — âpxuu < *mrghô base mregh 17. 30. dtpûuu àpiJTuu (Plat. obscure. voy. 121. àpùuu s. "enclos' d'arbres disposés en rangées. 24. slav. *àpi)uj "crier. "bourse' se fermant à l'aide de cor- dons.) est parent de gr. serve que dp. Ppex)u6ç PpéxMa ppéYiua] "sommet de la tête'. 26. -iboç àpuTrip m. ârliati "mériter' (Curtius'' 189sq. rtûJj "saison' arni. àpxn f. "noix' s. 1. d'Héraclée pontique (Hésych. hragr supérieur'. àqpûacTa)) VI 119 (d'après âpucTTiç. Spr. "puiser'. g. n. àpd. iMeyer «puPaXXoç et àpûpaXoç m. Etym. à àpxôç celui de "prééminent'. 56 évoquent lat. magistrat de Théra. 1 423) artus Skr. — Attribuant à dpxoi sens premier de "s'élever au-dessus de qn. pour J.uider. rëgen "s'élever. 7'igeô rigiWalde 525). v. are v. 26. m. v. mrogh mrgh. 123. 448. apua n. paXàvTiov "bourse' (avec doute). [et cf. pi. "rangée' (d'arbres ou de ceps de vigne) ôpxaioç m. Hirt Ablaut 162 ob- "être le premier'. . 38? Voy. Voy. rags v.'. brœgn hrœgen "cerveau' gr. ags. Prellwitz ^34. alb. f. 8Ô — Gramm. prince' v. h. ràgas lett. àpveuTiîp). : — Alternance p. àXqpàvuj "acquérir' (voy. ragis "corne'. àXqpri). a)'d 'arrangelat. Johansson KZ. s. s. ôpxajuoç m. àpuairip m. àpucTTpiç.) : = "noisettes' (Corylus Avellana L. f. dominer'. + I. oréchû "noix' (G. -56 traduit "vase à puiser' < àpùuu àqpOuj f. att. 136. pour Persson Wurzelerw. pruss. clief. var "eau' (cf.) àpLi(T(TovTai Hrdt. Prellwitz- clus rigor (à écarter. a. "le pour Bartholomae BB. à àpapiaKuu etc. rogû lit. Hoffmann BB. Etym. âpxw "être le premier. skr. àpxôç puis = ags. v.m. avec le ôpxoç m. être fixe' . règne'.) Alb. ep.. "chef. -iboç àpùiaiva 'aiguière'. — *Fapûuj < *«r-uuj : Fick P 503 s.slav. àpxoç m. 4. Lidén Stud. obscure. "membre'. — Mots apparentés. aller en tête.•-. Mot obscur. àpuaàvn f. Fick P 527. dire' (gloses). "guide. v. à ôpxauoç celui de "premier'. 311 II. (à écarter.peut < *. hrego "maître. v. 17). "cuiller'. cf.. "jardin'. à0- Skr.

arg 'héros' ars: àpxôç m. lit. ion. 47 . daai) par Prellwitz^ 56. tentatives de Benfey Baunaek Studia Nicolaitana 18 sq. étym. 15. A été rapproché de gr. v. azgO V. ôppoç.^ 34 (dç = osq. se dég-oûter' <*craTiao|aai. aor. pdWuu). 2.Gr. n. 188) et peut-être KZ. ine. sa sd\ voy. 'baignoire'. plante vomitive et sternutatoire (Diosc. àaào\xa\. v. dapôXr) f. s. 73 (R. 159. dcrpoXoç m. 155 dérivation -v6 qui Mot obscur. plante aromatique'. da9|uaivu) 'haleter. rattaché à dari (voy. — àpxôç : v.452. Tentatives de J. sémantique et ne inf. inconnue. assus 'rôti < *ad-tos. Schmidt KZ.KépivBoç rd)uiv6oç. Kretschmer 145. 402 note l'élément de apparaît dans nombre de noms de lieu (p. 'être rassasié.^ c)^2). 21. sém. 314 (cf. Prellwitz BB. asca ags. Walde v. le rapproche- ment hom. Avec et cet accent.. 'essoufflement. Fremdw. a. Lewy Kretschmer Einl. asce aska 'cendre' (Persson Wiirzelerw. noir de fumée'. dégoût' cause (abstrait de do'àoiuai Brugmaiin Gr. s. 'cendre. h. invoquant Héiodien Lobeck. > Mot obscur. cf. ad Cf. v. R. ap- + prouvé par Zupitza Germ. -aivu) 'être daeXYriç 'impudent'.) daapov s. cf. ààtuu dri|ui (Curtius'' 387 . 201 Friihde BB. s. d(j6|ua') n. Prellwitz BB. daôtpoç 'dédaigneux' (Sapph. dadfiivGoç Wurzellex.- 8(j — ('?) regen 'mettre en mouvement' (Fick 11^ 18jV II. cf.). asthme'. dttTOç dbriv. lat. Etym. dz. Etym.u> ata). v. ex. Wackernagel BB. norr. f. lesb. a. 159 et Wb. djaevai 'rassasier'. cisah m. gr. voy. 96. 1) *dea0|Lia). 1. < *àFe(J-0)Lia: . Noreen Abriss 139. I 447.3. . 282. mais voy. . V. de V. Curtius^ 699). 'fondement. pas l'uu. dpaj)Lia n. dpuj|Lia : àpTÙuu àpapicTKUJ est peu clair au point de vue justifie inf. 'suie. f. daripoç 'qui du dégoût' s. J. tenus pour non-helléniques TipuvG.irl. 'satiété. h. 22. (voy. de couleur sombre' et gr. lat. dcrri f. 'être sec' {-r âreô < -s-) skr. 'asaret'. daai prés. ad PoXoç. poussière' âsitah 'noir. 31. vësfu rësf'i 'fraîchir' rèxùs 'frais' on attendrait alors hom. 20. daeXYéu) impudent'. Gutt. râler'. — Pour Persson Wurzelerw. Mot obscur. 'arôme. Lewy Fremdw. got. az lat. rectum'. àreo).

: nom d"Aaia àCKaipouai aurait reçu une extension nouvelle àaKaipo) 'palpiter' = CTKaipaj est à rayer di bè iuéy' Quintus de Smyrne V 495 doit être lu fiéxa aKaipoucri (Koehly). lat. mudde 'boue' des fossés. (prép. ^ 166. Hoffmann BB. invoquant épid. puis celui-ci fut incorporé au royaume de Lydie. inconnue. plum simpulum 'cuiller' sîmpuvium 'coupe des I"^ sacrifices' semiù sëmti 'puiser' sdmti^ 'puisoir' (Fick IF. 159) 'vase. v. Schrader RL. ail. Bartholomae skr. cf. controversé Einl. 'lézard moucheté'. II 58). Meyer Gr. dont le nom se serait étendu à la Lydie. groupe voy. àcîKàXapoç m. ôvBoç 'fiente' v. est qui a été rapproché de ce groupe (Bury BB. d. 37 sqq. 290. par L. Johansson IF. plat' 562. v. lequel a été rattaché à simlit. bière'. (Ji)âlô 'souffler' < *àva0^a. dvd) pour Kretschmer KZ. 18. anhëlô cf. 110. sorte de hibou (? Thompson Grcek birds 36). bondir'. 566.. d- + cous.Gr.. (T G. Hésych. daTdç < *dv(TTdç . évoqué 168. -ou »!• ^grabat. BB. s. Etym. sémitique pour Lewy (voy. KaXapij(TTâç Hésych. àffKaXaPuuTriç aKaXaPojTiiç KaXapdjTriç arg. dveiaoç et "haleter' < *an-andô. 7. 225 rattache à "AcTîoç Xei|uûjv du Caystre (B461) ou 'prairie alluviale'. satlnàm 'eau' (sans le ex. daKdvTiTç. voy.). 'palanche'. etc. oiseau inconnu. sàtam < "^smtoskr.. ^ 57. (< àvà àvxXoç : + TXiivai Curtius^ arni. 85. sqdra 'liquide b. âvTXoç. àOKapilix) 'sauter. et àmoç 'boueux'. Fremdvv. caillé' (très douteux). s.safrmdm et admet gr. inconnue. 22. 87 lat. le quand dans l'empire perse. Kretschmer 148 . inconnue.prothétique devant (JKaipu) CTKiptduj aKapiZiuj. àaKdXacpoç et KdXaqpoç m. A été de *smti- rapproché de skr. aman gr. 220 le sq. — ctaiç < *mti. gr. hypothèses dans Prellwitz^ 34. < dvcf. *mudl 18. à^iç 'vase à puiser' Bartholomae IF. lat.188 sqq. sâtah m.= dcriç le germ.slav. à\x\] T.) lat.). sentîna 'eau qui croupit dans 7. Etym. 'limon d'un fleuve. à écarter. -loç f. Hésych. tiré ansa<*amsa Etym. 33. àmatram . voy. coupe. Meyer otoiç. (V). I < *a7isîô aaiXXa f. fond de la cale' (Frôhde BB. VII 94) sur tout 1.). Mot obscur. fange'. VII 94. 169. 78. 157. — Fick Hoffmann BB. qui exclut skr.. Lidén cit. lui est étranger. . (Lidén Stud.

^57 évoque (avec doute) àdKOç 'peau peausserie. 459. ri Meyer et I 171) est à écarter V. (voy. conjectural.àcTKapiç. XVII Anz. obscure. scado x. àaK r| 9 ç 'non endommagé. arm. cf. (cf. 'obstiné'. dérivé d'un *à-aKÔç < *àv-(TK0ç 'soigneusement' v. ind. cas. Prellwitz^ 57) ou à. -iboç f. outre'. Schmidt Kritik 152. aor.). Etym. 7. h. parer. Rapporté par Prelhvitz.ms 'vide' est à écarter (Walde s. I 258 7. Justi IF. — Pour Bury BB. 'je dévaste. àcTKÔç a de travail technique'. sain sauf {ê primitif) : got. 'petit ver intestinal. travailler avec art. soig-neux'. Beitr. skade etc. peau travaillée. Bury BB. dtcTKéuu le sens qu il attribue à un actif *à(JK6ç. 1 447) .57 à àcJKÔç 'peau d'une bête écorcbée'.intensif (L. àaKricraç au sens de 'sur- veillant attentivement' comme s. sq. moy.). Wackernagel Verm. aKéXXuu 'faire sécher. àaicéoj 'façonner. Meyer 172. dcTKupov sorte de mille pertuis (Hypericum androsaemon L. rattaché et Prellwitz^ 57.Koéuj) 'qui surveille exactement. juéaKOÇ' Kuùbiov. cf. 13. nié par J. J. — rappelle l'antique industrie de la Lat. àvbdvuj iibûç pour n. aor. 320. à àffKeXriç le sens d"inébranlahle' (Prelhvitz cit.)? àOKépaï. s. — Bau- nack Stud. Fick II'' 308. travaillée' et — Prelhvitz^ 35. se dessécher') I avec et à. i ptc. On a supposé un *crKéXoç 'sécheresse. épuisement' (cf. 'dommage'. Schmidt KZ. . (< v. àaKÔç m. bépjua Hésych. 'endommager' got. xafJiarem lat. 125). Meyer boni. norr. erminette' (L. 88 — de cousin'. sl-opts V. a. larve 1 au précédent par L. Etym. de (TKoXioç 'oblicjue. ) cf. signifié 'pièce Pour J. sémitique pour Lewy Fremdw. qpÛYev àcTiuevoç èk Bavàtoio Y 350. s. ex. àfciv)T). R. 81 àOKÔç < *mOK6ç cf. irl.nég. s. tortueux'. je détruis' (? Bugge IF. 47. Zupitza Gutt. 353.v. sceddan etc. *Fab-a-^evoçi. obscure. 27. content'. 'peau d'une bête écorchée. (emprunt au syria- que. suûd (voy. â(j|Lievoç 'joyeux. àcTKeXriç 'épuise' k 170 463 . 212). 'pantoufle fourrée'. skapjan 'nuire' v. Baunack Stud. considère hom. àvttKuùç I 258 sq. ascia 'doloire. fait observer que dans plusieurs passages le sens de 'joyeux' ne — saurait être admis (p. obscure. l'îaaTO J. 340.. R. en prêtant 1. Hypothèse sans valeur de Etyni. angl. exercer'. scathaim 'je mutile' (Osthoff PBrB.v.

v. d'où. àcTTràcioç 'bienvenu'. ou < dv. prép. v. BB. Fick V 560. f.protliétique 1 devant + cons. 140 (cf. 33. inquam voy. V. bypotbèse de Prellvvitz. véojuai : âcTiuevov luoXeîv Escli. bcp d'autres et (Lag-ercrantz s. dcTKapîZluj pour l'étym.58 (pour '-'ôa-TTaXaGoç 'donnant abondance de parfum'. 'pCndieur'.Gr. àaTraXieôç m. Etym. ot(yTrà2!o|uar'saluer'. s. jeune d. ôa. obscure. sagën 'dire' sakaù sakyti et 'dire' V. planté un *âa|uevoç parent de àvbàvuu. 123. 'taupe'.uj àairàXag. imniense. Brugmann Gr. à(7KapiZ. sequ sqV 'annoncez' dans lat. — à- < *« cf. I Tentatives de L. pùrqdliih 'généreux'?).àvà. a. 'genêt épineux' donnant une nista acautlioclada builc odorante (Gei)()ur L ). infini' < d. àaTTdXaBoç m. in-cho-sig 'sigiiificat' lit. V. tige naissante. cTTràXaH. 'avec ardeur' d. seqU squ dans boni.uj). (< *èvcreTTe) èaTrexe (< *ÊV-aTreTe) (< *insquâm ou *ind[i(]sqi((lm) àcfndlojjim évvéTTUj.Gr. èvvéTTuu daTTÊTOç Geairiç dvGpuuTTOç). cf. 'poisson' (Atbamanes. dairaXoç m. jMeyer Gr. de *od. att. mot le sens d'intarissable'. cf. 84.-^ KVG. hepj) 'inquit' v. KZ. 231. aTtapTàuj. Prellwitz BB. inseque 'dis' etc. dans quelques cas. bypotbèse de Fick BB. inconnue. Meyer sq. Voy. 736). BB. s'ag-iter cr àcTTTaipuu àairapiZiuu 'palpiter. se dé- à. ddirepxéç adv.— got. + aTtepxoiaai 'se bâter'. ganisan ""être < *vecyo)uai n'ait sup- < *vi-vao-|uai. v. s.(])rép.) avec Kretscbnicr KZ.nég. (xairàpaioç pousse'. Walde s.566 (cf. — Prêtant au 18. 18. convulsivement. sens premier 'sauvé.protbétique (cf. irl.intensif boni. è'vveTTe (< *èv(JeTTe) èaTrexe (< *èv-(TTTeTe) inseque 'dis' insecfiùnés 'récits' v.. 19. 'asperge. 'joyeux'. à l'abri de'. 272. cf. et *TraXaBoç : skr.. sokû 'accusateur' sociti 'dénoncer'. êweire 'annoncez' lat.3 166 ou < àv. cy-rraîpuu (G. Hésycb.gén. gall. Etyni. v. nasjaii "sauver' vt(T0|uai 89 — àa^evoç <:*ns-s-metios. sauvé' gr. V.protbétique s. 158 sq. à(JKapiZ. boni. 304 Fick GGA.= dvdV < Voy. v.}. inquam 'dis-je' s. b. Frenidw. 141. à moins que âaïuevoç Cf. 18. 173. slav. v. 382 sqq. èv + R.'parfum' ôa-(ppaivo|uai. et àacpdpaYOç m. 15. 281. séniiti(|ue Lewy cf. 34. s. 51 sq. 140. + R. à.. 1894. -aKOç m. Voy. darreTOç 'inexprimable. Pers. 147. s. à(TTTaipuj). 475. . battre'.

pi. àoniç. 121 sqq. 757. v. incertaine.^ 41. a aspa m. dcraa Formenl. 32. voy. 7 sq. irosa uiosina russ. cerrus corlett. rattachent àcTTTpiç f. daxaKÔç à m. Scbrader BB. il avait antérieurement et sans plus de bonheur rattaché lat. G. mais cernis est sans doute cornus 'cornouiller' (cf. Ach.sewqV sèJcti s. — 1. 90 — 1 Vliyu. parent de nus). norr. s. aspe ail. si le rapport àamç: ski/das 'bouclier' (Bezzenberger BB. tique -iboç f/aspic' (Coluber haie L. rappelle do'Kpa* bpOç aKapiroç et v. slav. skersas 'transversal' 1) fois le TT : (Wb. 285 aiYiç Hoops Waldbâume 122. dxxa < *d-xia. v. voy. .Gr. pré-seJcnqti pré-secati 's'abaisser' (niveau I. sepa" 'basilic') avec influence de àaTTÎç IL II. 141 groupe dairpiç dcTKpa et lat. s. 15. est peut-être apparenté à gr. -iboç f. V. — V. 18. dxxa.). ne tarissant pas' 'tarir' lit. {hébr. {s)qer. Sclirader BB. 18.). 28. 141) est correct qui > m. = xivà n. Ig.Spr. 'bouclier' aiYiXuuvp got. l'a cf. serb. még. osina 1 (< "^opsa opsina) 'tremble' (Hoops Waldbiiume d(T(Ja att. ôaxaKÔç s. {s)qVer. (sorte de chêne) ^). att. cerrus k R. 157 sq. aâ 'quae' < *xia Arist. 215. àffTriç au suivant. A dcrcra dxxa correspond le rel. 2) Sur laccent voy. cerrus 'cerre' lat. Uhleubeck Ai. seqU. 285 askr ail. v.). Walde s. j\Ieyer Gr. mais asly (voy. et BB. dcrxpàYaXoç ôcjxaKÔç ôffxéov. R. (hakrah asaçcdn 'ne s'arrêtant pas. h. esche 'frêne'. pruss. -) com. : celui-ci rappelant le rapport (cf. lit. v. Osthoff BB. Né d'une erreur quant à la coupe des mots. 'bouclier'. dxTa 22). Fick songeait ù une R. De même 'raisin . 285. ÔTTOîd aaa sentis (< *Tia) et (5\x\Kpà iia ayant été crpiKp' comme ôttoî' ctcraa (x 218). a. Etym. 90. BB. obscure. espe. Fick P 567.— JiartlioloniaelF. par assimilation l'o subséquent. 'homard' < att. (Jxaqpiç. V. dcrxaqpiç f. dont le qU expliquerait à la et le k du grec. Ahrens Gr. I* 38B).sec' < ôcfxaqpiç. v. gr. 784. 13 (V).) rappelle skr.^ 529. abse apsa ion. ôEûri 'hêtre' < *ôcTK[e]cr- s. Sclnnidt KZ.s lit. àcTTTiç. sémi- pourLewy Fremdw. 390. 15. édqpGri 'tomba' (voy. VVackernagel KZ.). senkù de l'eau). — Fick h. de . 24. sorte de chêne (Théophr. *aiJcs 'cbêne' aiTÎç). 27.J. v. Etym.

'étoiles'. Prell- y joint àcTipaPriç 'non tortu. 1904. Mini. Gramm. àaTpov 'étoile' : skr. (TipepXôç. (alternance hh : b). à. Meyer Plutôt parent de gr. tortu'. 421) gr. ôcnéov 'os' ôaipaKOv quille dure. Wi. 571 . c. régulier' et rattache à arpepXoç 'tourné. a. VII 54). pilier. dim. stab 'bâton' etc.-arm. trépigner' got. a. droit. P Uhlenbeck Ai. du pied' àcTTeiucpriç 'inébranlable. stêlla < *stér-la. (JTpoTTÔXoç 'rond' par Fick Prelhvitz^ 60. 145. 'étoile'. voy. ntdr. h. dé'. marc de raisin' et cTTéjuPuJ 'fouler 'pilier. = à(îTpeTTTi.v. s. et voy. arm. IP 313. à. Fick bula.. 8. sterno pi. s. Fick gén. mât. Sprachk. Henry : 'étoile' (Hiibscbmann Arm. àaTpàYCtXoç m. 'osselet'. L. norr. Cnrtius'' 212 sq. v. épandre' (Kuhn KZ. 'épi de (JTOxuç.daiaxuç. Meister. *sfrôs (cf. 'co- taché à gr. .. àcTTpàpba (Hrnd. sfer 'joncher. Pedersen KZ. 'osselet.-à III 64) adv.dstdmen tige' (plante) bana.-e. 255. seven aorn. servir de bête de somme'. opiniâtre'. 'continuellement' The Mimes àcTTpàpri witz^ 60 le tout f. = 'fulminis instar' (Crusius Her.a. 4) est peu probable.bret. àarpapiZio) 'être bâté. étai'.'étoile' skr. asti 1 146. v. astel 14 < celt. 253). s.s^erew 206.zd star.v.343.h. .h. 32. m. stamhhah m. Bartholomae IF. I àaipiCeiv àcrxpaYaXiZieiv 'jouer aux I^ Rat180. daipixoç osselets'.stébas 'bâton. got. solide.Y' y. àjaeTaaxpeTTTÎ 'sans tourner le (Van Herwerden.'appui' stawra- 'solide'.v. 'bât' ou 'selle'. steorra gall. gr. h. vertèbre. fa- à(JTrip àatépoç m. sferro ngs. de sens incertain 2). colonne' stamhhatë 's'appuyer. Nairn où d'autres interprétations sont citées)? àcTTpaPeùuu d. dos'.cop. v. blé'. Bret. stairnô v.prothétique + cons. lat. stafs 'élément' v.. i. Spr. devenir solide' {gramm. et cî. steyr pl. *ster-â 'étoile' (Curtius^ mod. supposé par Zimmern (cité par Walde s. tesson' ôarpeov z.-gén. n'est pas prothétique *«s^ê. voy. 'huître' ôcTTaKÔç 'homard' (Curtius^ 209. ferme. a. un rapport avec R. Skr. stêlla). aaipiç f.siteïhbti 'croître stabyti 'faire s'arrêter' stebëtis 's'étonner' . sfjarua v. târah m.) stabhnâfV •à])\\wyç. 4.a. Walde s. V.Oiéii- qpuXov 'marc d'olives. comme aussi un emprunt au sémitique. Johansson Beitr. 'monter une bête de somme'. 91 — devant cr -uoç m. of H. stampfôn 'frapper du pied. aiacpuXri.

séjourner' séjour'. goy 1 est. axpàTTTuu àCTpâTiTiu cypr. pers.-e. aurait été (dans ùdTpàTTTuu sous Tinfluence cTTp-. de âaTpov) changée en Hypothèse inutile. Fick I i ' 1 33. . etc. arm. hom.Walde s v. (< 'demeure. feiss. Dago-vassus) irl.stara a^s. initiale étrangère au grec. àcTTepoTraioç 'qui lance s.stearn y. ar-osi 'demeurer. ces mots sont apparentés à àcTTrip àaTpov (Curtius'' 206). Lautst. vdstu 'demeure. (voy. repos' gall. hom. v. Schmiclt YttXoç). il existe. cf. des éclairs' (Zeus). 'siège. 435sq. voy. passer la nuit' 'lieu /A vcmJiaHi 'demeurer. Fâcnioç 'civil'. got. maison' vâstu n. dtcrùcpriXoç épithète d'origine et de sens peu clairs. 'ville'. stràzdas'grive' (Persson Wurzelerw. iaûuu 'se reposer' (Brugmann IF. G. 4. gén. épithète d'Athéna. séjourner. séjourner. 409 . àOTv n. weson foss irl. (TTpoird 'éclair'. àaxpaTTTUj aTpàîTTUj 'lancer des éclairs. Hoffmann Gr. écTTia) *we. norr. Faaaruéxuj (Faaaiûoxoç Dial. 'être' v. Vesta 'déesse du foyer domestique' la v. d-vaJianam de demeurer' v. au dans gr. iriaan 'être. àatepOTTriTriç.) . XV 90). lieu. gtvas (gaul. arc. à<JTpdTrr|f. Meister Gr.'serviteur' (Fick II ' 278).mod. irl. il est présent' Hiibschmaun mai- Arm. '^ues- [base aues] 'séjourner'. Curtius° 355. hom. 92 pour assimilé de *ôaTp(i- KZ. àoreponr] aTepoirr) f. s. élargissement de R. 39U.h. (TTepoiy 'brillant comme un éclair'. (analogique de aYpôç l. son' s.. 196 n. 552.sf«- vesfibnJnm 'avant-cour. àojôç. 208) béot. 1 23 sq. 32. 254: skr. < H' *uos-tos 'séjour. irl. < FàcTTu. turdus). Spr. 2. I 22. objet' vâsati 'demeurer. FacTTÔç m. Meyer Alb. 341 (à- uég. 219) gaW.ii. Dial. V.s'fe<rnuH y. V). decra (vÛKTa) aùXri èviauTÔç iaùuu. attendre' feiss < *ues-fis 'session.:lat. vist 'séjour'.uovY./bs5. 'citadin'. àdreioç crét. Hypo- thèses sans valeur de liezzenberger BB. fête' (Curtius 'il ^ 206 sq. Faat.starestarre'éUmrneaxx'. étinceler'. du feu' rappelle que R. sTcr-. puis lat.p. Fick P 570 parenté éloignée avec lat. lequel le tient àcTTpaXôç* ô vpapôç ('"étourneau)'\jTTÔ0eTTaXiÎJvHésycli.slTep 'je lance des étincelles. turdus lit. h.v. ex. maison' Solmsen Uuters. l'a de FàaTu fait difficulté. sur l'esprit doux de oIcttu. hypothèse de Sommer Gr. sJcrep existe dans gr. 277). arc. a. + *(Ju- . espace devant cf. Gr. I = ttoXioûxoç n. 192.stcer.— J. 'éclair'. chose.

) 'être réthess. "corps rond'!). "asphodèle'. . Hypothèses de Prellwitz 37 ^ . cf. — Prellwitz BB. 'q^^i résiste à la lance' (dor. — Rattaché à I acpa- payoç "bruit' ("vpoqpôç' Hésych. 'surveillant. 51. 107 rattache aoqpôç et (Hésych. gorge' X 328. cf. iravoOpYOç. 24. étouffer en avalant' Fick 574. Meyer 182 sq. exemple de transport d'une épithète cf. < *àv-(JX€"^'J^^POÇ cf.nég. (: crcpovbuXoç "vertèbre cervicale'. II. cf. XVI 499sqq. castus') ZicTucpoç. daqpaXTOv "bitume."où croissent les asphodèles' (Osthoff BB. v. àXéKTuup. sdhatè "supporter' gr. s'irriter'. héroïque à un animal. -buupoç *-bopFoç. att. 156). àcTcp 6b eXoç m.xoç Aa)p{|aaç etc. prop. h. v. Etym. 94) "qui n'a pas et lat. groupe sage' Ber. Hypo- thèses peu satisfaisantes au point de vue sémantique.nég-. sémitique de Lewy Fremdw. 36. ^61 et L. — Fick BB. ôxéuj "supporter'. d. d'où a beau'éclat' "malveillant. àffcpàpaYOç "gosier. obscure. aqpobpôç (Topebavôç "violent. chuhavu "pulcher' cfacpriç sïibar '"mundus. Meyer 183 sq. 22. Schrader RL. vacil- lant'. inspecteur' < "^tuoguhôs 'qui W. — Apparenté à le ffé(Jucpoç' et (Toqpôç pour Curtius^ 512. examine.otcTcpobeXôç adj. liliacée. : lit. CcpàpaYOç* ppoYXOç. crécrucpoç d. pr. s. p. èTTi-aaocpoç àaùqpriXoç "qui fléchi'. àffTrdpaYOç. de là hom. Etyra. asphalte'. (lequel postule un adj. à(5xa\à\yi et àaxdXXuj "être fâché. (sémitique).— qpn^oç et : 93 — v. 267 sq. Kretschmer KZ. 86 sq. àacpàpaYOç "asperge'. siichs. cracpriç skr. 74 sq. slav. Voy. 53. Auupijuo. a. manque d'égards' à aoçôç — Brugmann IF. I cf. + Hua-hhëlô-s "qui et ipéqpuj coup d'éclat ou de clairvoyance'. TpctxrjXoç. *daxaXoç) è'xuJ : à. sp^'ingsth springti "avaler diffiI* cilement. prête au mot sens de "sombre'. et pour le sens |Liev-éYxnÇ Mév-aix|iioç) . witz 137. 1901. méprisant' (< à. + R< s<^9^j skr. âaqpaXxoç f. ^6 1 (sens premier "tremblant. s. Xai|u6ç Hésych. I. 28. V. Meyer I Hypothèse de Prell- 181 sq. rhod.) par L. V. bôpu et les n. Xiaucpoç à-aùcpiiXoç < -tu- Brugmann Ges.&^àZ«m hélu "blanc'). cf. impétueux') et L. "sanglier' sic. slav. irrespectueux' tuor (< HugVliô) tutus « Huoguhitos). Aujpi- qpàvriç AuupiKXfiç béot. àaxébuupoç m. Lewy Fremdw. qui (-cru- comprend. de considération ou d'attention pour.

bondir comme un enfant' et même àraWa) signifié "agir en enfant' intrans. a. 40. — de : R.: 'fils. 82 (à écarter). caresser..613sq. base atal tâl 'croître' (Fick 440 avec doute). faut-il 'traiter en enfant' trans.— âaxiov 'truffe' (Tliéophr. II. Charpentier KZ. : lat. tendre'.uég. de idXaç è'xXriv à. dxep v.584sq. v. siuitar 'à l'écart de'. mais'. 35. 4. hypothèses improbables de Prell37 et L. àxàp 'au contraire. dxdaôaXoç 'follement orgueilleux. 94 — Lewy Etyni. gr. àrâWa) a-t-il I. lequel pourrait aussi être parent : de xâXiç 'jeune fille nubile'. croître. on attenatt. s. être f.61 àx aXoç . conj. 'mais'. drait att. 540. Etym. malEtym. sorte de prunier. 'pour il soi. plus tard 'funeste. . dxpaTTÔç. 34. adcd 'race noble' Wharton l"* Etym. Meyer I 86. de'.3 . s. 7. alan (? 'croître' alja7i 'élever'(!y) àxâXXoi v. pass. être inique. incertaine. 31. 4. *àTi'le petit. dxaaeaXia 'orgueil insensé'. incertaine. dxaaBdXXuj coupable'.Gr. Etym. 'enfantin' — douteuse de Zimmermann KZ. cependant. *dxàp. aùxdp < *aux' dp at probable avec lat. 462 dxaXôç = 'incapable de supporter. f. inconnue.iiiconmie. ''nounir avec tendresse. de : < — + Prellwitz. n'y a pas de raison d'expliquer àxdp par Brug- un emprunt à lionien. h. 'sauter. séparément'. grandir'.j. 457 sq. ou distinguer deux verbes?). choyer' (formé par redoublement). dxapxripôç faisant'. dxapTToç Voy. obscure. caresser. Hypo(: xuuBdZiuj 'se thèses de Bezzenberger BB. adv. Etym. d'où : < *âTa âixa 'père'. I : ad-ulescens got. d'où dxdp et parenté plus < *dx dp. hom. laXéç (d'où aTiTaXXuj) par croisement deàxaXôç-l-ÎTaXôç le veau'(!?). 35. (XTaXôç enfant'.. h.. insolent (?)' Hom. 34.) ou < àxaXôç. Rouse KZ. v. àxàXu|Livoç f. qui est parent de *sntr et rattaché à ion. Prellwitz 62 moquer avec doute). mence'. cf. Hypothèse sans valeur de Bezzenberger BB.xXfivai\ ^ Bury BB. sémitique |)Our Frenichv. KVG. witz ^ 'hardi. àraXôç (un 'juvénile'. a. présomptueux jusqu'à la dé'être follement orgueilleux. got appan 'mais'. àTiTâXXuj 'élever. A été ramené à un prim. 343 ( < *d-xXda-6aXoç cf. mann Gr.» 87. 616.

intense'. 'fraude' dambhdyati 'léser' (Bezzenberger BB. 150 de 'enchaîner' donne à àxéiupuj. h. skr. irl. sans' samitdr 'loin d'ici' (adv. < *à-TepFriç skr. piège. v. s. sundir 'à 'sans' v. n. liom. v. léser. hanard (cf. TTÙvbaE 'fond d'un vase' : skr.367.). han (Fick IP 289) giraha» 'séparé' irl. Mutte. cuisson'. trahison (J. a. V. sax. riorité' 14sqq. 15. solide' (Flensburg. Meillet Études n'est I eût été *âT€p àrâp). frustrer' damhhâh m. brillant' : < *à-Tepariç Tépaojuai 'être sec'. Voy. v. pass. dah/inôti ddbhati 's'en prendre à qn. p 90.) v. aiepoç. 92 sq. xeivuu. pour l'absence d'aspiration budhndJj 'fond' (J. la forme att. àrevriç 'fortement tendu. hom. sundrô part' (Bugge BB. 'frais. à l'exclusion de.). arra. être privé de' : skr. de. 25. tenus.'tromper'. d'où ferme.V. cosnam 'lutte' et bcp d'autres (Zupitza 31. Gr.). 351. sans' (Bartholomae BB. é'Tepoç. d'étym. KZ. ëiepoç). Schmidt cit. Walde 'autre' S.— hom. le sens le = Kaiabéou 'lien' : des incantations magiques et rattache à gr. tinklas v. 570. spécialement' gall. fixe. d'où Beitr. v. : < *s7iter l'abl. sine 'sans' v. groupe gr. qui ajoute lépuç 'épuisé' xpuuu 'épuiser'). ai éju^uj 'frustrer..8tud. 27. KÔ|aPoç hypothèse inutile et rapport phonétique impossible. v. p. en particulier' got. 'corde tendue'.. indestructible' (Ehrlich KZ. dial. tdriih n. supéle tûrvati 'dompter. saniiàr 'en dehors de. s. d. pas amolli par Voy. Wurzelbild. pour Wackerna^el sens de 'invincible. léser. vaincre'. v. otTeviZ^oj 'être sur'. 'loin avec sdnutarah sânuti/ah 'clandestin' zd lat. cxTepoç 'autre' 32. gall. dieipiTç adj. qui rattache au (voy. VII 93* voy. fortement tendu 'corde' . gr. ex. — [Voy. s. idg. auf d. 31 n. 265). filet teneto tonotû'corde. 120). J. tinclo 'filet'. avoir les yeux fixés < sm + *Tévoç cf. dur. 95 — et : de sens incertains. dial. suntar 'pour soi. 16). dtep sans' ctTepGefv) à7TàTep9e(v) 'à l'écart de. Hubschmann Arm. Schmidt Kritik 65 sq. V^oy. 35. xépriv.. voy. et prép. slav. 3. encore Kretschmer n. Geb. de chasse' (Curtius^ 217) s. 1. 1. Verm. cf. Bartholomae IF.69) zd dab. KZ. Schmidt KZ. s. -oris n. 'infatigable. lit. . pruss. = lat. cf. 39. sain 'diversement. attentif. I 438). dav 'embûches.J la ûtTÉpaiLivoç àxepàiaujv 'cru. qui 153 sq. 92 (cf. — Bezzenberger BB.

axàuj = pXâîTTuu. t^ujTàZIeiv lit. Le rapport V. 30. ua dans à. 108. lia MO (gr. 268 arm. 1) 533). dTiZiiJU d)T6iXr|. — L'hypothèse sq. aùctTâv g'ort. Solmseu Unters.). cit. votas lett. d-vâ-tah 'non lésé' et slav. sunta ail.) Etym. qui fut entraîné dans l'analogie des verbes en -t^uj (fut. v. drii < *à(JF?^Tâ n. col. d'un *à-TiTsouci' = skr. oiTripôç : otâaTOç (voy. FaTdXar oùXai lett.wrtcZa vaditi 'nuire. 14. est douteuse. ep. et Prelhvitz^ 62 (à. Esch. eÙKXeiZiuj) > dTÎZiu). aua dans *dFa-tâ et dFd-aKei. 6è TÎei.. 29. e-pa-aKÊ* KaxépXanjev Hésych. oiTéujv 'insensé'. traiter sans égards' < *dTiT-iuj dénominatif n. 21) Fick GGA. wtiol 'défaite' taille' y. R. icunds 'blessé' (Brugmann KZ. 1. votis 1881. 215. Pind. — et j'anéantis' (Scheftelowitz BB. 20. skr. BrugàTÎei est mann Gr. v. Eum. Walde s. 621 (ttôç tiç -[rXoùaiov âvbpa une création temporaire qui s'explique (Kuhner-Blass II 337. 'je détruis. = pXaPri. paîvu) got. 2 a postulé un gr. cit cf. op. châtiment'. gUâ gV-ô (gr. s. v. 299 n. lit. avoir sq. v. airipriç 'funeste'. 'ne pas honorer.3 529). dTicrei Esch. uà dans 'dommage. obscure. hypothèses de Fick BB. Wb. Frohde BB. gort. v.) 'malheur. ëpâ Piuiaôc): R. 299.xr\ et peut-être dans kotVoy. àly\\x\oc. Kluge« 387) est à écarter (cf.cf. lat. ÔTTaTOÇ" à8uJoç. Archil. pour Frohde BB. àPàaKer pXàiTTei àFaTÛaGai s. Schrader KZ. . àFàTrijuar pé^Xaiaiuai Hésych. Schulze Qu. 220 n. uen nem (got. qiman). ¥ 542 et Hirt Ablaut § 385 groupent *àFaTâ. + *TrilovT. wal 'champ de bacf. défaut. Frohde BB. valr 'cadavres'. (XTr) f. càyatë càyati 'avoir crainte. 24. wunds) Solmsen 2) = R.) < *àF?iTâ vandem : got.— iou. manque' empêcher'. àxiei iT€vixpôv) par l'antithèse Théogn. 443 din sûnde 'péché' (p.r|)uiuj.)^). sontis 'coupable' h. ex. .\ à-dpaKTor àpXaPeîç. 1426. 467 sqq. Correction inutile. p.a.Gr. (airi càyati 'avoir souci'. — Schulze Qu. tiuu). etc.. ep. • pXàTTTeaBai. gV'em (gr. 64 T\]xr\). h. ûTâ Z. puuTaZieiv pàXXeiv. ace. Hésych. sons gén. a. ^riMΫ. 'ulcère malin' vôjes 'souffrant' wats 'blessure' v. s. 3 (base skr. base auô 'léser'.nég. s. *Tiioç (= tî)lioç d'où *dTir|ç diiéiu dans diiei Théognis^) *àTiiZ. sons). icâts): R. 20. voy. utri < *àFaTâ.norr.uj (cf. 96 — 95 (*àTéFu)v : àiuZiuj voy. 7.

vapeur'. L-e. lat. -iboç 'fumée. conjectural. v. 'briller lentement sans flamme. picaîrhs 'colérique' y. 'colique' nastui'tium 'cresson' irl. Hirt Ablaut § il sa parenté avec drijui 'souffler' (Curtius-^ 387. Zupitza Gutt. *ê[«]^»/e/? de même base que gr. ê (J. (< *nastorc(? tiom «quod nasum torqueat»). vapeur'. 114sq. àipiX] àrixxç. sicadem swaden cf. Vanicek Lat. v. slav. ùt- 'changer en fumée'.h. àuT)LiiT la < *ÙT)ari formes avec degré réduit de E.h. Meyer BB. s. 8i àrnàç < àeT|Li6ç (cf. alb. pireorh 'à l'envers' v. a. hom. en travers' etc. La quantité de Va. 75. 'exhalaison' v. etc. trochal 'fronde' Fick 60. àxiuiZiuu 'fumer'. dtuni ags.v. sans nier Tjaôç : du rapport à(J)e- d(F)ri)ui. sivadul 'fumée. préférerait un rapprochement avec v. âexiua" qpXôS. fjer 'je file' (G. torqueô 'tourner. 1) cf.aTiTaXXuu. 100 et Prellwitz BB.siredan h. fjîbôu) 97 — Voy. 8. ex. f. Schmidt Kritik 100. a. mod.).prothétique de *à-FeT.noYr. 71): : sur le rapport tereq tuereq voy. Schmidt op. A été rapproché de ipaTTéuu grappes de raisin' (Benfey. adj. IP 138).^ lOG. voy.n'est pas connue. 'souffle. I'' PerssonWurzelervv. àrpeKiiç (voy. ctTpaKTOç m. fcwl-ue 'courroies' Curtius"'^ (p. àfmâ m. ex. 187. àuT)Liriv angl. 'fuseau. est étranger à "haleine'. àrpaTTiTÔç àiapTriTÔç m/sens (prim. à drechseln 'tourner' (Kluge " 82). côté de quoi tuereq ÛRns got. très contestable (<.])uerr 'en travers.. tarMh 'fuseau'. s. la àtmà étym.-e. contraire' aga. dicerah dwerawêr 'oblique. pi.' tormiiia n. skr. *ÙT|urîv. traJaï 'lien. Alb. Walde s. V. Fick n. tourner'. 8pr. flèche' : gr. Wb. a. 215 dnlhsil 'tourneur' ail. 468 sq. Fick r'447. s. aTaXôç. tet'eq 'ployer. 23. tordre' tovquês torquis 'collier' torcuhimtorcidar'pYessoiYHormentum'm8tr{\ment\}om'tourneY. un gr.. 8pr. J. (p. 431).)^) la possibilité — Solmsen Unters. ambigu. àeTjuov tô TrveO. àTapiToç 'fouler des l'a.est 'sentier'. pruss.i.-62sq. a. et f. 383 : base auè "souffler') est probable. œdm qui supposent un i. couver' m. de swedmi qui auraient leçu l'a. sangle' v.-c. s. âme' v. torqueo.h. (XTpaTTÔç hom. f. 2).u6ç *à-FeT|ad etc. f.ua Hésych. àiiuiôç m.-e. Le clegTé réduit de cet ê pourrait se trouver dans cit. n. ôtiuôç. àveiucç!) 7 . v. lequel uni- fournit de skr. i.). h. mais alors skr. 271. v.

: contient. + Tpé|auj : (voy. àrpeKviç 'qui Voy. Greek l)irds 37)..— 98 — ôbôç. 293) et Bechtel Bury la BB.) a dû être créé sur son contraire à}xal-iT6ç 'accessible aux voitures'. Brug-mann Grdr. àTpé)uaç àipéjua adv. clTma àrrcpâ xâxa xéxxa. àbpàqpaEuç ').Stud. eut int 'tisser' skr. sq. G9sq. v. xaYnvdpiov Suid. 18. TriuYexoç et xnXuYeTOç. v. 282. àxpiiYeToç épithète obscure de anciens 'stérile' (cf. 1) alb. s. lat. gr. atta 'père' got. Spr. bouche') pour Prelhvitz BB. vif pour Fick BB. cri (Élien Thompson m. Niedermann XVIII Anz. 2. tarla/i m. Hypothèses divergentes de L. 'francolin' (cf. lit. atta v. dxxa 'père'.irl. . ètim *âtros 'brillant. àxpeiuriç 'qui ne tremble pas. 32. cf. J. i. anciens ace. v^jécpaç* (Tkôtoç et vpàqpa* Kvéqpaç Hésyeh.) v.) n). ex.). ainsi nommé d'après : son H.-' 18. atrôx ôdî (Thurlat. 23. précis'. ne tourne pas. cf. : ciTpaKTOç. mot câlin = lat. comme TâÛYexoç ion. ^ Kretsclimer KZ. 'père' (G. Spr. QTpàcpaEiç àipdqpa^uç. BB. Walde s. franc. s.) . 38. s.-c. dim. p. un -ÛYexoç (cf. (cf. pour 'in- xpuYduj). 8. at Meyer BB.-e. lat.slav. ôboiiTopeîv Hésycli. a. cL àipamleiv ^abileiv. m/sens et xpûu)) et 'scintillant' pourFick IP 137 'inhospitalier'. vegetus 'animé. pour certains modernes lassable. III (1892) 24. IV 42).^ 63. 20). atrôx\ pure conjecture. v. Uhlenbcck Got. II 405 n. Schmidt Pluralbild. 187. 339 la hom.. mer et de léther. calme' (cf. Wb. otïcl 'père' irl. aussi skr. àcrepriç ffépaç). 281 sq. ntr. dxxo|aai 'ourdir une trame' 'vêtement' pour G. 23. 76 Wb. ui^ysen KZ. âtlxah Meyer Alb. trinhù trtJcti tromper en comptant' trakas : 'sot'j. cf. se 63 (: lit. = 'né brûlant ou âpre' ("Yexoç = Yvr|xoç et cf. 74 sq. atto V. d'où 'grand' route' (eî)m 'aller'). 129 et voy. : Prelhvitz BB. àxxaYHvàpiov Choerob. 'conjecture') et Prelhvitz'hésiter en parlant. Alb. slav. aitrùs 'amer et brûlant dans n. 22. atta 'mère. puis v. 'sans trembler' Kpéaç Kpéa. 21.'. TTaTTTra sœur aînée' attih 'sœur aînée' (Curtius'' 207) alb. A. sg. h. aHe 'père nourricier'. I Voy. r|pé|ua. 562. Sur Teniprunt atriplex voy. â-xpùToç (étlier). droit. v. \-aI. Mots analogues en dehors de l'i. Cf.G3 postule un amer' et rappelle IF. < àles nég". agité' (mer. Meyer 99 ( skr. àxxaYoïç ùxxaYâç àxxaYrjv (àxxapuYoiç Hésyeh.f?'<ï^?7 'forum'.

auk à savoir' v. û^wvàdati 'faire entendre la voix. tunjdti tiijdti 'frapper. ptc. Spr. — Fick BB. sud' (Berneker IF. <n cf.pour (Sonne 'in- skr. 1 377 apophonique avec skr. moy. Rapports incertains lit.— 'vêtir' 99 — pannus':! Cf. a. auti 'aut' aut 'autem. pi. au xe aut ion. norr. chagrin' V. 32). a. (Frôbde BB. ètach 'vêtement' (? ou : lat. Frolide 1. 364 sq. pass. peut-être aussi got. tûzgiu tûzgenù 'frapper' tûziju tûzyti quiéter. s'effrayer'. bibliogT. voir : distinctement' v.(TTé|LiP(ju sont à écarter). aussi' pour Fick V 177.jugû 'vent du sud. 20. qu'il rapproche de v. auch "et. aùbâeiç 'qui parle avec la voix humaine. 12. cit. auGiç dor. llo sépare tuag 'hache'. réfuter. sax. maudire. h. 'accusare' lit. 31. mais. Wackernagel IF. auiiv att. Fick I^ 128. d'autre 'mais' : part. otTÙZiuu 'frapper d'étonnement-. far-iiHl^an v. auBiv 'de nouveau.himni'à'' r«c?^7^ damner'. auxiç gort. KZ. dtTijZ. 297). sm. (à- ambigu. puis'. 7. IV 497 «ÙYvi f. v. ail. hlztjti est suspect d'emprunt au slave native. aor. dûJijan 'premere' : (? Siitterlin : IF. (le ipf. Ublenbeck s. oùbriecrcra 'louanger' V. mod. (nié par Kretschmer KZ.: voy. 311 voix. <xij et comp.301). b. aùépuov. 'lumière éclatante'. 17 n. Hirt Ablaut § 663 (base aued) et voy. 'aussi' = gT.) 'son. slav. 'appeler'. vada'cs.95 : et Prell- witz ^ 39 ont posé àTÛZiuu < ^mtu-diô lat. stitka 'violer' irl. àeibuj àribuOv.cTTÙqpai et dûhjcm gr. stolkr 'bâton' suéd. aÙYâ^uu 'éclairer. Siitterlin) : < '^à-tugiô lit. comme alter- dûhjan gr. X 156) >^ro 'matin' (Pedersen f. parler' \^\L\uditdh. Straehan BB. far-iccltan 'nier. langage'.-). blesser' KZ. lat.). u osq. aùepûuu 'tirer seul.uj de tunjdti. aubuj (Sapph. IV 105. effrayer' ^wiôà 'angoisse. af. aùbduu 'crier. Spr. 3 aùépuaav en arrière' cou d'une victime) < *àFFepiJUJ <*àv-FepùiJu .). Ublenbeck Ai. 269. Ai..a. terrible'. briller. en rapj)ort u u-td 347. aiibiT éol. 38. sq. hom. (< ouh '^'au-ti) autem 'mais' ombr. : (cf. pousser. v. au contraire. b. 10. ùbéuj ubuj sonore' boni. prés. (Schulze Qu. stoc v. h. aù-Te. aùiàp 'ou' (< t ^^am dp) e ofe'aut' 'car. aTu^iXoç 'effrayèv ou ant.%\di\. vadniti Curtius^248. Delbriick Grdr.). 3). ep. metus 'crainte' (hypo- thèse très hardie non reprise dans Wb. parler'. a. aûbiieiç dor. : f.

v. XII boni. 56 sqq. aussitôt'. s. sontis 'coupable' (voy. mais cf. sons gén. (Curtius^ 566) est à rejeter^). v. appartient à aùiôç et est distinct de auGiç. dvû)Lii etc.— (= 100 — 693 âvuu èpùuj). Brugmann -j- Gr. cf. dYpauXoç^ dieç' 'qui passe la nuit aux cbamps'. f. — Le v. dirauXoç* dirÔKOiTOç Hésych. ci 6è FFiaxrj TT 373. â-rr. mots V.. Scbulze Qu. aÙTuubiiÇ 'qui se (att. 2. decra (voy. erronée de Bréal MSL. Trav. avec lequel il a été confondu plus tard. ep. sunta suntea v.— Etym.j. KaudHaiç Hés. + *Fiaxri 'cri'. El. < *KaFFdHaiç comme bmXà < *KaT-FàEaiç. auXaE. groupés s. sur-le-cbamp. 72 n. 'cour. v.14. (ipf. b. ou < *aÙTaFabriç par assimilation vocalique? Prellwitz^ 64)^ cf.norr. bom.Gr. SchmidtPluralbild. : acquérir'. 107. 666. (N 41) 'criant tout d'une voix' < d. eip.). obscure. demeure'. cf.108j. cf. bom. d'où aÙTÎKa) même. T^veTo FFiaxri TT 366 etc. 3 explique aùîaxoc par *àFFiaxoç eu supposant « av devant u comme devant j. lat.-). O. complaît en suffisant. 2) Scliulze op. 65.nég. -ou m. a. 71 sqq. 'qui agit aùOévxriç. de lui-même.cop. d(JTu). s. les un élargissement aues dans bom. .367sq. 4 isole aùXrj en raison de sou sens premier de 'endroit à l'air libre autour de la maison' et en déclare 1) > l'étvm. Scbulze Qn. 122 n.20. il n'est pas nécessaire de supposer avec < *àvFiaxo<. aùiaxoi Aristarque. aùGdbTiç gant' Scbulze Qu. èK0i|uiî9iiç.sen skr.FrobdeBB. ion. ep. qui ac- complit de sa main un meurtre. Brugmann IF. -iboç 'gîte'. 272) < aùrôç -f- *évTr|ç R. gr. 'gîter' iaOuj iaOcrai 'se reposer. maître absolu. aîécfKovTO" iiùXiZiovTO 'gîte' *aïiu Hésycb. arro- < *aÙT0-Fabr|ç aùBdbriç pour *aij9uubriç < biTrXôa? J. 147.ep. 'atteindre au but. hom. Voy. aÙTOç et dbeîv dvbdvuu f^bûç dqpabia. dormir' lauGjnôç m. Cf.. dXoE. Schulze Qu. (bibliogr. R. auXiç. ep.sawd^rgagner. . au. achever'.s^w(f'pécbé'(FickKZ. XV 90. soi. ^ 253. dppoMOi = dyav Ppo|LioOvTeç Kai dyav laxoCvreç *Fiaxn sens de 'sans voix' < d. Walde s. meurtrier' (aÙToëvinç Soph. 7 (ïimO'ici aûGi (et auxi d'après des graram.). cit. aùXri f. dont et cf. 472 n.R.

-65 aùXn < '^aus-la. 83 n. d'un torrent. etc. cf. vegeô 'être vif. icalus'hîxion' lit. lat. ravin'. ruche. augmû 'croissance. ulij lit. 1 sqq. n'est point démontrée (cf. agume 'aurore. p. 31. 2) 166.)^). abdomen' (Frôhde BB. baquet. og 'integer' dugu dukti lett.. 36. lett. . 'vallée. 'force' zd aojah.sIo. 101 — et PreDwitz^ 39. par Pevsson Wurzelerw.aogard 'force. api-alùs 'rond' etc. mthan 's'accroître' aulca ags. 124 cf. excroissance' diiksztas 'autorité' augsts 'baut' V.-e. slav. puissance' augeô augustus v.skr. malgré Kretschmer KZ. ex. -euuç f. 160 (bibliogr. Spr. a.s)'vallée'got.aogah. hom. Le rapport gr. mod. Zupitza Gutt.. icôJcrs ags. irl. «ùXôç m. qui. 'HXiç fjXoç. flûte'. vâksanam 'réconfort' vàksayati 'se vaxmHi wahsan 'faire croître' (le degré réduit dans skr.a. 31. «*^«^«^) *roseau canne de roseau'lat. Hirt Ablaut § 6G(3 semblent former un autre groupe. augricJiç. ugrdh 'puissant'. renfort. Mever Alb. vegehiH 'agité. lit d'une rivière' alvus 'cavité. wahsjan v. ûTcsati fortifier' [pf. 1) ex. norr. vai'dksà\ zd tta-^c'Y/ 'croître') got. en rapport apophonique avec *aueq-s. trayon' vànî f. v. n. On a rattaché à ce groupe lat. aulinis 'tige de botte' aulis 'tibia' V. Skr. vândfy m. creux. -ujvoç V. b. Schmidt Voc. ulîca 'rue' (Kretschmer KZ.non:{huan7i-)i6U tige creuse (de l'archangclique)' (Lidén Stud. lit. — « . Lautst. 'croissance' : avïx] f. zd ot(F)éHuu v. 'croître'. (le — *aueq-s. degré long dans got. auxilium '*accroissement. avKôq <i*sau. ôjah ôjmà m.s^Lsifi (ou çiisih?) 'creux d'un tuyau' (cf. sémitique de Lewy : sébile. aùXuûv. secours' < *auq-s(voy. V. 440 sqq. icuohhar 'accroissement. aiihhôn lit. éacian 'augmenter' 'croître' v. 448) norv. lat. aùXôc. 230.dans s. rallis «*?/«/»«. Spr. 3. usure') alternant wôcor v. accroître'. ii. — : : — : — Fremdw. bas. pruss.est l'élargissement de *aueg le degré réduit dans skr. Uhlenbeck Ai.h. pruss. Hypothèses k écarter aùXôç dri|ui 'souffler' (Curtius'' 387. gain. b. évoqués ici p. «uHuu aùEàvuu 'augmenter. étym. '*vâl-na-) 'tuyau. aul 'la aulejol \. 4). fossé. . Walde s.— Wackeniag-el KZ. matin' (G. alreus 'cavité. 'conduit creux et allongé. auctor augnien got. slav.). cf. lat. a. v. pruss. creux. aqueduc': aulys et avilys 'ruche' (J. avec *aug dans skr. v. 29. 'lit aussi Sommer Gr. êvauXoç m. aucMai-rihysTcan aucJctimmien 'cbef aukts 'baut' alb. canal. auge. 5) ').) skr. Prellwitz^ 65).ventre. II 416) aùlas v. m. s. 338). aûHriiua n.) suppose l'épenthèse de i.

dan (< *sausniô) 'je sèche' (G. 4. Brug-mann KVG. 478 sqq. séa?' 'sec' y. aupi adv. auoç 'sec. 14. aupa ion. ( : j^erm. aùaTripôç 'sec.à laquelle je ne crois guère. 'vent cf.). voy. Walde s. çûsJ^ah {<*ms1ca- < *susTca- Meillet IF. ivakan p. Au lieu de lit dcpaûei 'il 'il Unters. aùcTTaXéoç 'brûlé du soleil. 99 sqq. etc. h. 88). 'laxeuuç' BA. Brugmann IF. 102 — att.'oriental') est étranger au groupe.'rapide' v. 277 sqq. Hirt Ablaut § 658. çnsyati 'sécher. pers. (bibl. àqpauaiviu KttGauaiviw) 'faire sécher'. brise. Cav. slav. auoç < *sauso-s : skr.' ( : g"Ot. XVIII 436). qôsah 'qui dessèche. Frohde BB. Niederuiann IF. aùaivai aùaivuj (cf.). earii 'rapide' (Kuhn : KZ. aûovri f /sécheresse'.devant F. Osthoff MU. 270 séparerait aûpâ et oi^p de â(F)ii|. en supposant une alternance *aij. Solmsen Lat. 'force.eg *aueg. être . ubiup lat. Kretschmer 'veiller'). marée' (Hirt Ablaut § 383.) lit. obscure. v. lat. sécheresse' zd haos. 'souffle d'air. IV 337 a séparé les deux familles. unda (Hirt Ablaut § ^62^. sûsetii lett. il Walde v. vacarme. bruni'. clair (temps)'. dont la parenté demeure douteuse. Bugge KZ. àcpâveî dessèche' Arist. m. ex. v. 2) Lit. XVIII 420) zd husT^a- V. 'qui marche rapidement' (Esch. 39 I* 559. v. 394.a'^rfant.s. cf. aùpi-pàxaç . ârva 'courant vite' zd a^'-rva. Le rapport gr. Meyer Stolz Alb. 1.). 130). auster vanne'. Osthoff Perf. aùpoi 'lièvres' gl. vent. aura est parent de gr. (Unira est ambigu. 'sec. (Van Herwerden Lex. 403. base auè 'souffler' ^). Curtius'' 187. 3. — du sud' s. ex.' Cf. vit" vigil 'éveillé' skr. orr ags. Walde s.'exarescere' auhao. peut Soltnsen parent de gr. gr. ags. X 226. aûpi skr. ital. Sur l'esprit rude de auoç voy. desséche'. si le sens premier est 'marée'. 1) s.Y\paivM Hérodieii '). v. s. iisTca. en supposant chez ceux-ci une prothèse de à. dr|p (thème àFep-) àeWa àr\\x\ (Curtius'' 386 sq. suppl. a. XIII 104) 'devenir VI 84 n. vâjah m.'ne desséchant pas' skr. âudra 'tempête. Lautst. : vegeo. On ne sait si lat. alb. slav. Etym.ii (i(F)riTriç. gr. *austra. acre'. saùsas 'sec' v. auuu' ï. aïvuj. Fick Gr. sust 'devenir sec'. Curtius^ 393. ùyuîÇ leur est étranger. suchû lit. Spr. v. sUdus (< *suzdos < *suso-do-s ou *susesôrën do-s Brug-niann IF. aupr) f. IF. 42. aupâ ou emprunté (cf.aùoç att. Sommer sq. rude. aùaXéoç aùr|X6ç 'desséché'. cf. 19. p. 3. norr.semna. se flétrir'. Unters.'sec' skr. sec'.

usrâh 'matinal. rad. 3189 : *à(juj auuu aor. aùaioç. àuTéoi "cri'. irl. IS'JT. R. et vyjq vyti 'résonner. P 342. V. spontané' < aÙTO. irl. s. pur. De *MEN- 53. cf. irapaipctTriç Eùpupdiriç Taxupàrriç. lit. Walde Pour cf. Voy. exhalaison. î«?d^i 'appeler' (inexpliqué pour Uhlenbeck Ai. sa-dhah 'aussitôt' v. indiquée supra 27. aÙTuuç.-e. — Autre le s. 552 a évoqué 1894. Yuriç. aûiiç etc. 'souffle du vent'. (lioni. jauchzen 'pousser juchjû 'hourrah!' pour Prellwitz^ 40. KaaÎYvriTOç. < *auaps. v.: — KZ.) aÙTÎTiTç (oîvoç)'qui n'est que lui-même. in diu gall. ^) 'crier. u. -pdiàç 103 — i. n 'dit-il'?). V. com-mentus i. hiz'm 'aujourd'hui'. GDI. au auTe) + suff. m'mtas Meillet 'pensé'. matâh : 'pensé' lat. qui agit de son chef. < aÙTÔç. ion. p. jahilum des cris de joie' de joie' mod. àuTjuriv. -Ka fiviKa dor. aÙTOKaaÎTViiToç. slav. aÙTiKa 'au même instant. aÙTÔjuaTOç 'qui pense par soi-même.. — Fick P 510. cf.-' 244.-e. l'JO attribue F . hypothèse de Bezzenberg-er BB. auroral'. Brugmann Grdr. appeler'. 'à. voy. 'cri àûaai 'crier'.). souffle du vent. Voy. ô-Ka TOKa etc. s. àtiaôç. V. . àFûtdv f. hom. liom. h. ëuuç. v. àûiri corc. odeur. -évoç m. Brugmann 254 (bibl. se rattachent à aÙTÔç. v. — Lat. Sp. hurler' GGA. au9i m/sens (distincts de ion. eùàZiuu). der-met 'oubli' got. haleine. P 181. naturel' f. d'après les gramni. 448) suppose l'épeuthèse de lat. diès hodiê.). Walde 310. hret. démontrée. *àuuj < *a-iû-iO P lat. heddyw m. V. secondaire. 194. luxri. étym. voy. ace. ail. àuT|uri 'souffle. (cf.). auszrà 'aurore' Voy. s. skr.Gr.ï un (lévcloiipeinent L'étyin. de R. 31.jûchezen s. -66 et m.+ '^mntâs ptc. vapeur'. aussitôt' < auTi 'sur-le-champ. aÙTfiiuap 'le jour même' et skr. nien 'penser' skr. auvlga est étranger (cf. hom. 233 skr. hV Gr. v. s. munds lit. aÙTobiov 'sur-le-champ' 6 449 < *aiJTO-biFov. âveiu est à biffer. 398. cf. v. 1) Buck Cl. s. à^xaupoç (vùE) 'proche du matin'. Voy. — p. V. 29). a upiov 'demain'. s. 253. cf. puis lat. v. aÙTÔYuoç. ovô 'pousser des cris de joie' (Cnrtius'' 388) est étranger (voy. mugir. qui n'est point s. 147 (^âv-riFo-ç 'ne parlant pas'. Prelhvitz BB. v.

8 sqq. au- (p.v. 1902. port avec euxo)nai euxoç aùxriv. aulinlai 'plus loin. ô oùtoç même'. contesté par G. vie de l'âme' zd cudhu. 33. Lautst. Par. lat.) sans raison' èTiLcioç hom. gorge ou col de montagne. sq. etc. a. 'vainement. êtôç adv.. 51 l'esprit rude. dva 'de haut en bas. (: arm.Gr. I-' 292 sq. v. (Scbulze lat. soi' -mr 'être. Dyroff IF. Gr. 120. i. 14 sq. VI Anz. voy. dsîiJi 'vie. aùxeoi 'se glorifier. Walde s..-e*aue de' *au *M^'de haut en (Brugmann KVG. inconnue. < *auToç oede de' 'vide' : got. même' pour Wackeruagel KZ. ô ua 'loin de' v. slav. orgueil'. Meyer'^ 1.— 26. G. plus tard' v. ex. aùxaXéoç 'glorieux. parenté toute problématique avec 'nuque' (voy. aumûsna7i lit. Osthoff Etyra. essence'.. v. Brugmann Gr. ep. d|aqpiiv I v. 307 sq.). aussi s.). aùxn 6t auxn f. Wackernagel (iGN. Brugmann Grdr. auTUJç 'vainement'.. (Frôhde BB.). 842. 'le aÙTOç "nicmc'.aùxauTÔ. mr 'son. Flensburg- aÙTÔç Lund 1893 p. puis skr.). éol. X 402 sq. furieux') (\). 244. Meistcr Gr. obscuie. 'cou. ëa-rrepoç. aùiôç < au + thème to-. 20. u.=^ 244 etc.' Etym. s. au- < *à(Sv- : skr. sur éol. s. Hirt Hdb. 'jactance.préf. ava et gr. a. b. nuque. 55 sq. 17 sq. s.= Ti"|ùaioç EM.Gr. h. norr. Qu. = aÙTÔç et formes géminées aÙTOCT-auTÔ.nz. Vainement'). aucp^v voy. 468. FenjucTioç 'vain' (voy. au- 'loin de' (p. (absence de I Uber Ursprung und Bildung des Pron. aÛTOvuxi. Meyer^ 524 sq. cf. aussi Brcal MSL. voy. GO. loin de'.. aumanis 'insensé. Etym..-évoç m. cf. us.' 172. pers. II 362 les sq. fier. aùç Stud. on a supposé un rap(V). Dial. pruss. etc.. ôdi m. ex. au-f'evô au-fugiô ô-gandh 'solitaire' v. Sommer KZ. vë- (veto 'interdire' vè-cors 'insensé') got. a. V. Voy.Sie. Wackernagel cit.'loin de' ex. V. h. 757) skr. VUE.aùa-auTÔ33. 104 lutter' )nû>Xoç 'lutte' inàiriv 312 (: gr. inutile' v. au. 'lavage') lett. Windisch Curtins Sur dor. laOùaôai 's'évertuer. au bas. en s'éloignant bibl. aups [aupeis) audr v. aucrioç 'vain.). uhèzati 's'enfuir'). en s'cloiguant de' zd v. 57 sqq. isthme. se vanter'. 'en s'éloignaut dans aù-xâTTeiv àvaxujpeîv. 194 sq. irl. àvaxâ2ecr9ai Hésycb. (Ibycos. Gr. . (bibl. voy. iir 'hors de.).

Hypothèses impro^67 (: skr. etc. hom. Kai-aOcrar KaxavTXficrai. se èH-aOaar èSeXeîv. auuu 'puiser. ion. biens. àcpav- bàvuu 'déplaire'.) ausa • 'puiser'. lait' cf. Etym. dcpap gr. aùx|Lia\éoç 'malpropre'. Cf. I. triste"?) et : got. qpeXXeûç m. 294 sq. dcpvuu 'soudain' skr alinâya 'aussitôt' (? Frolide BB. -nToç f. 'puiser' v. prendre du feu. àcpapeî : 'Taxéuuç Kai dKÔTTuuç' incertaine. Voy. nié i)ar Pcderscn s. hypothèses de 'affligé. Schmidt Pluralb. sale'.. Gr. ( débile'. et cf. 490 Sommer f. hanrlô sup. chétif. Bréal MSL. s.Trav. 'crier'. auuu Voy. uni'. Trûp-aucTTriç m. dqpap 'aussitôt après'. simple. ) Sur *auuu (Kaeavjaai et àqpaviaai Hésych voy. e IL auuu III. 'vesce'. obscure.) ou àqpap û^x. < à- nég. sûcus aulla aida olla auxilla 'marmite') et L. abondance'. 486 sqq. àqpàffauu àqjduu. (ace. KaTabûvai Hésych. gaïus cf. 265). 24.sahar*5a&^rt?'- (?)< par dissimilation dans sahardhûk sabardûghâ ('? épith. bables de Prellwitz lat. èv-aûuu 'allumer'. Osthoff Perf. Kretschmer KZ. àqpaupôç Prellvvitz^ 67 'frêle. èE-auaTr|p* Kpeàypa 'havet'. < *a\j(yiuu : lat. être 393.. 2 sq. : v. v. v. auoç. Voy. KZ. Meyer II 182.) et dcpvoç n. àqpéXeia àcpeXriç 'non ral)oteux. Lautst. Aiaqpévnç KXiacpévriç Tinacpéviiç. de vaches. sémitique dans Lewy Fremdw. aùxiLxri 105 — . 40 (: lat. 'donnant facilement son 15. àqpâKvi f. 31. 10. . dcpeXÔTî-iç. cit. dôydlii 'traire'.— aùxMoç m.slav. (!). dcpveioç dcpveôç 'riche'. àOTéuu. abije 'aussitôt' 'à l'instant' (J. odieux' EM. allumer' 490. 'papillon auuu (pii brûle à la lumière'. VII 187 (< *(xq)Xaup6ç cpXaûpoç 'petit. 'simplicité'. à(paboç 'déplaisant. 'richesse. haustum (bibl. Etym. dqpevov Hés.^ 50). 2I6n. àqpdpiepoç 'plus rajjide' V 31 1 . Létym. 'suc'!). aùxiuéuu 'être sec ou poudreux. dqpevoç n.. s. 351 sq. aùxnÔTiiç. Kapport incertain avec qpaKÔç 'leiililU'\ — Etyra. 'terrain pierreux'. 18. dtqpabia 'déplaisir'. mais le ^ 'sec' (Curtius'' Brugniann uJxhàh détail est peu clair.Gr. v. dcpevoç dcpvoç < "^sm-QUli^ejn-es- . 32. 28 EM. Rapport probable avec aûoç Gr. -r|TOç f/sécheresse' aùx)iirip6ç 'sec'. diTTua. Osthoff o]). Bartholomae BB. thcss. 'sécher'. norr. sans recherche. mauvais'!).

écume' 607. 'motelle glaiique' pour Liddell and Scott. 'fretin' . TreqpXoibévai. 362). multitude' '^inhh-) v. àqpûii f. 85 sq.ou imhi impi 'essaim' (< i. Irl.dans Curtius^ 338. *emhh-io-) lat.. è'qpXibev biéppeev Hésych. incertaine. petit poisson. lat. omnis 404. oini gall. pour Fournier dans Saglio n'est ni la sardine ni l'anchois ni le hareng". irl. ("?)'. gUhen. abrs irl. V. richesse. A été associé àâqpap. a. ''Hirt ^mbh.. gaél. in- > àcp\oiG\À6ç 'bave. ex. foule'. d'où aussi *nebh. cf. W 50. cf. enebh ou oiiebh Ablaut § 638). em&/i 'plénitude. àqjpéuj àqppiàuu dcppiZio) 'écumer'. < *mhhrôs: 'APpoK6)ar|ç la flexion imiter 'pluie' -i) (< *mhhrâ-s avec passage dans des thèmes en 'eau' ?i. Persson Wurzelervv. abhrdrn zd awra. anafrîss 'imbribus'. v. 174. iinhed 'abondance.*o?nbh- < base etc. puis skr. Selon d'autres. 'tout'v < *ombh-ni-s) R. Brugmann Grdr. mod. cf. '({ui àqpiÎToip lance (des flèches)'. lat. III a évo'fort. V. pers. cf. IP 163.n\\. dim. inconnue^).-e.-e. à(pp6ç m. Hmheto. 'fertilité. skr. ou 'qui darde ses rayons' (Prellwitz BB. *embh. ofn bret. h.qpXuKTavoûcrGai 'avoir des pustules' Hésych. IP 357. Etym.<i. I âmhhah 417i gr. épithète d'Apollon I àcpirmi (p. ambu. 'qui rend des oracles'. vëqpoç vecpeXii 'nuage' etc. — (cu'iuaToç rapport avec ^r. dqpevoç àqpvoç < *'mhh-{e)n-es-. Bezzenberger (avec doute) dans Fick 14.). Etym.'eau'. J. pour Prellwitz' 41. — âmhhah puissance' got. v.) s. Henry Bret. ôiaPpoç 'pluie' skr. gr. 'écume'. 241 (bibl.-e.amp osq. qpôvoç TT 162 j 'abondance* €Ù9éveia eùGrivia 'richesse. âqpvuuç 1227. qué à tort skr. *ob-nâ dans gaul. Schmidt Kritik 153. — Johansson IF. ^68.pers.*embh. W. àqpriTopeîa* inavieia Hésycb. barre d'hourdi'.— et le io<. 72 sq. violent'. s. àqpôbiov 'aphye (?) ou athérine àqpuuubriç 'de la couleur 1) àqpûri d'une àqpijii'. plénitude' etc. 226. 'extrémité de l'étambot.) àcpvuj âcpvuuç 'soudain'. 22. 28. Geivuu 'frapper' et cf. awr 'nuage' v. eùBévem) sont à écarter. Grdr. cf. R. (celt. Meyer KZ. amb 'nuage' (Hiibschmann Arm. celt. Lidén Stud. oponn 'soudain' *omnâ Exomnos 'Sans-Peur' uamhunn corn. àqpXaaTOv connue. ajjlustre. — Etym. Gr. < ^sm-gi'hnôt 'd'un coup' R. onmn mod. aoun — 'peur'. i. gvhen (voy. (Brug- mann voy.

16. s. 16 sqq. 151 ( g-ot. 90). cîxOoç n.nég'. : hnher v. peut-être gr. par Walde 297 dans l'iiypothèse d'un *mhhu-..). àqpûuu (Hippocr. 106 'Axapvai qui y rattache 'Axépuuv sous réserve. Qu. ep. u-X. -iboç f. Gr. dx0o|uai 'être et Walde s. a. rapprochant àqpûii de gr àqppôç 'écume' ou l'expliquant par àirô + îiei 'il pleut'.. us-baugjan 'balayer'?). v. ï au degré réduit (Wacker- nagel Ai. Hoops Waldbaume 121 v. 522 à gr. pauvre' (Théocr. chargé. dxnvia 'disette'. L. cf. v. âxvum Cl. — 1165 et Willems Bull. m. niod. etc. 'peuplier blanc'. imprégner' lat.ûsis V. d. ) . (v. imbiber. IV 233) V. accablé. onnen 'frêne' (celt. 171 ou *osinos Stolz IF. + qpùiu cf. dxiîv 'besogneux. no-. Mot : BB. Ciz 'désir' skr. XIV 3 sq. 215).ûsis XoXi.). .— àcpvO-^eTÔç. èzeras azeras 'étang' sq. 'fange' berg'er 107 — obscur. < *djcnç Wi. (Wackernagel Verm. Henry Bret. étranger. aus àxepuuiç. Lat. iix^iveç" Kevoi. uioasis y.3 II 297. tttujxov Hésych. a créé les légendes dont on trouve un écho dans Aristote HA. imbuô admis (Bezzenberger BB. verser' 'arroser. nom d'un poisson de mer. l'étym. p. nos 9-10. I. 151 cf. Acad. ormis 'frcne sauvage' (< *6sinos Fick BB.huinnlus gall.slaY. àxàpvâç âxapvoç àxapvuOç m. f. IX 160. etc. souffrir'. 24. Rattaché par Curtius'^ 63. pruss. du à part. s. 'lac' pour Prellwitz BB. 'hêtre' (si < *osôHûri < *ôcrK[e](3'-) et les mots germ. 27. 17 sq. tiré 1903. 190 Brugmann Grdr.-e. 1) XXXI I 95.). (voy. et Pline HN. asc alb. v.pers. IP 519. h. â(i) >â au degré normal. voy. Schulze 'puiser' s. < àîTÔ + R. populaire. Belg. ah arm. mod. 27. ihatè 'désirer' (Bar^) tholomae IF. lat. egeô 'manquer de' est incmis 'vide' voy.jasenûjasenî 'frêne' lat.Gr. àqpùri a été rapproché de gr. îxavàuj 'désirer' l'xap 'désir' Beitr. 'pluie' gr.) 'être ou devenir blanc' ou expliqué par à. IF 1050. ^'onnoFick IP 51. nonnat. étym. haçi) bibl. Gr. dôme attique. -uuiç iis. hypothèse de Bezzeu- A 495. 311 (*àcpûuu aùuj III. — Autre cf. assaran et. i^xwvuu' TTTuuxeOujSuid. sq. Zd âzi. sur V 216). puis gr. pruss. 'fardeau'. àqppôç 'écume'.. : *àq)ijuj (èH-aqpûovTeç H 95) àcpucrcruj 'puiser. nom niçois de l'Aphya pellucida. KVG. etc. hit. KTeavtix^Ç' Trévnç Hésycb. lit. àxep(o): cités sous ôHùri.).

50 ( : aghah 'méchant' v. dans aljamuljkh 'ténèbres' (Meillet d'avoine. 'obscurité. 'être âxoiuai aor. xoXiiv = xaXâv et xaXia* fiauxia Hésych. X 279). ôjLiixXri 157 sq. très douteuse de Fick F 348 («xX^ç v. affligé'. affliction' et suppose (par à- < m-) âxOoç de âxoç une parenté avec luôxQoç et liÔYOç "travail pénible. ténèbres. (étym. P 651. ««7 'outrage' got. v. âxoç 'chagrin. angô est étranger au groupe (voy. M. àx-<^iigh-.-e. Hypothèses erronées de Fick lat. 34. souffrir' (voy. XII 225 '''aij Walde s. 478. écume'. admis par Hirt IF. effort'. VII 158 et f. 108 — sens. f. 31. Pauli KSB. dxepboç i.gr. àxOojaai 'être accablé. àxXvq. ciKaiva I. *àKa-vâ cf. 'brouillard'). agis (Curtius ^ àxéuuv 'affligé'. IP 265. — < .— Waldc KZ. éol. à écarter. i. cf. phonique avec ôyxvii 'poirier' et poirier sauvage' pour Schrader BB. àxoXoç 'ag-ité. ou àxXuç 28. gr. hom. agis 'hon- teux'). V. v. à cause des "chagrin. 811. 332) arm.) mann Bret. sémitique. 474 aKapov xucpXov Hésych. 485 sépare. < '^'pgJi- cf. 754. 7iox) cité . 519 mod. Walde KZ. dxvu)aarêtre affligé'. àxeûuuv Got. -àboç ni. h. 1900. brouillard'. Sprachvergl. 'aubépine' (Théocr. aquilus 'sombre' aquila 'aigle' aquilô 'vent du nord'). 'je crains' 'je unagands 'ne s'effrayant pas' ôg 190) ags. f. vûxa* vÛKTuup. ege v. àxXûuu 'devenir sombre'. (: -voç f. p. s. àxXtjç : agio 'pluie' (-o <-u . s. 'crainte' dx6oç). < *wxXuç skr. Lewy Fremdw. v. ctYXuu). cf. âgnr crains' aichfhi 'redoutable' (Fick IP 7). irl. rt/i^'épi' (voy. boni. evvuxoç 'nocturne'. —à ahana lat. pruss. par Brug- aceris 'balle de blé' got. 37) < *xôXa ptc. etc. àxupov 'paille' pour Bezzenberger GGA. egi 'crainte'. éol. 285. ^328. 34. 554 et Grdr. affliction'. *nogh. 'poirier sauvag'c' (Hom. v. 1898. Henry (dxvri le mot est plutôt parent de tamoézen 'épi'). 'détente. Lat. àx^uoeiç 'sombre'. a.v.. balle de blé. inquiet?' p. irl. MSL. — Autre P hypothèse improbable dans Prelhvitz^ 69. âxvTi 'efflorescence ou végétation à la surface d'un corps. . acns gén. (Alcée fr. s. par Kretschraer KZ. 'balle' par Fick P 475 et Curtius-^ 502. repos'. 'poirier sauvage'.. otKaxôjuriv n. àxpàç. Wiedemann BB.). A été rattaché à got. s. Solnisen Rh. en rapport apoè'YXOç 'lance faite de bois de 15. f.

ctxuipa et dxopa) 'gourme. 402 cite àvpiv0iov parmi les mots contenant l'élément : -vG- observé dans des noms de villes préhelléniques 6oç TipuvGàipiç. < *à-xporiç 'décoloré. ou ptc. etc. dvjjoç n. 164.. 1887. ace. e/Tô 'errer' (< *ersaiô) got. en rapport étroit mais peu 'jusqu'à'. sàchs. àxup|u6ç àxupôç m. 554 groupe dxupov dxvTi. opcroç 'qui recule' : -oppoç < -opcroç. naXiv•. skr. clair avec |uéxpi Fick BB. — Etym. v. 'AvpivGioi clan thrace? (ace. *engh. chaume'. de sens et d'origine peu clairs (B 269. ctxpi àxpeîoç 'inutile' < à.70 comme phonétique syn- exemples de tactique final sont des produits de la (< n. voy. TToç W. f. a 163) 'avec : confusion' skr. Trav. 1883. Jigf^ré^i 'avoir honte'? n. 'fixer à une voûte'. Etym. dpcrriv dppriv a. s. 219). 168 a posé àsq. (Frôhde BB. cf. 424) 'nœud ou maille d'un in- jante de roue. arc-en-ciel. 'paille. dtamvBiov (Hésych. obscure. à\\) 'en arrière' lat. s. de nouveau'. p. h.ep. diyoppov 'en arrière. 28)? — Alb. 291 y et rattache dxuup m. ctxupjuiri 'tas de paille'. Solrasen Unters. 472). jointure'. teint'? (Scbu]zeQu. 557 witz2 70. 18. dijJlbôuj flexion'. germ. -îboç filet. 440. se rattache à àrro. mais Trpôç et évoqués par Prelhvitz -s GGA. pâle' cf. G. Meyer Alb. cf. darbe 'poirier' (Biigge BB. hoiu. 18.nég.). V. voûte.). 5. àrsati 'couler' (cf. 'égaré. àxpevov adv.. de ^àxpeiw < àxpnç adj. Ingvaeones (Noreen dans Jobansson BB. 'Axaioi (Fick Ilias 562 sq. p. «XPiÇ 'jusqu'à'. voy. dTTTuu. cf.dans protoslav. au pi. 189. + xpeîa 'usage'.Gr.^ 447. cf. (Artemisia absinthium L.o62sq.— 109 — m& viôi? (voy. d.. Wb. R. qui revient sur ses pas'. abs (Curtius^ 263. *ngh. 'articulation. 117). 1898. 'qui dqp-. improbable de 16. .). KôpivGoç "OXuv- etc. xpwç 'carnation. *vezû alb. f.. Brugmann Gr. < m-. dartre farineuse'. cercle ou disque.) 'absinthe' . v. àvjJÎvOiov dvpiv6oç otvjjivGia f. Spr. : GGA. très douteux). airzeis v. Bezzenberger s.aussi dans gr. dvpiv Hés. Ges. *TrpoTi *TroTi). irri puis lat. 20. Brugmann Ber. (ace. dip-oppoç s'élance en arrière. Origine non-hellénique Kretschmer Einl. en dernier lieu Prell- dxupov ordin. Fick BB. d.

205] (nj.70sq.). v.-e. puis gr. Sehulze Qu. ivôrig angl. vàyati 's'épuiser' pour Fick Wood uê uô Journ. cf. Curtius^' bi)6. dujpiri 'vieillesse' (Hrnd. v. — Ges. v. rirpiov 'tisser'. "^uôrà cf. 8. Voc. dujpoç 'hors de saison. wuorag 'ivre' v. non mûr'. à tort. Abh.). ùjpri GDI. II 459. contretemps' ion. duupia f. s. s. souhaité'?). 'heure indue. duuTOç m. acTai 'rassasier'. lioni. olvl ô9piH ÔTraTpoç). a. II 213s(|q. 88 le décompose en àqjô-ppooç 'dont les eaux se réunissent à nouveau' et pulatif (cf. 'dormir' skr. de 89 comme synon.")49T Milet |u (= Michel Inscr. ex. inf. Voy. -vâtah 'désiré. *môrâ ou *sôurcî pour Beclitel 1. )u s. < à- nég. d. (Si. s. ep. de rOcéau. IP 961. li. vdyati Sprachvergl. aîrzipa v. cf. àuuTÉuu. . Voy. est peut-être dipoppoç modifié sous l'influence d'un 7. Frohde BB. gr. aùXi'i iavjuu. driiai. duupoç m. — lîoni. *duj dev 'souffler'. par Schrader àx\jr\ç. oipri < i. \])\'. sax.) et ujpoç 'sommeil'. 69sq. h.3 283. XI Anz. d|uevai.fourvoyé' got.. cf. 72 rattache *dFuupoç à R. Spr. oipr) est donné par le schol. p. aor. [IF. auô : auë pour Brugmann Grdr. Frohde BB. I» 364 sq. Germ. [base auë *dF-uuTétju Pliil. irrida 'erreur. (base - 477. la fleur' < *dFiuTOç. 110 — J. 1887. 163 sq. dujpoi TTÔbeç 'pieds de devant' 89. sûra 'mo\\et% i. (dujTOç 'fleur': Gr.o\ 'souffler'). III 29). Gott. n° 726). rârus 'cagneux' pour Lidén KZ. daToç II. de KUuXfi 'cuisse'.a. et âuuTOv 'flocon. GDI. cit. "^poôç'qui coule'. Fick éi)ith. I. 'souffler') A été rattaché.Gr. toison (Hom. ('paleron'?). -f- ujpa dujpoç m. laine. au. lat. iceari/ 'fatigué'. < *dFuLJpoç *Fijùpoç P 553. mais est distingué de celui-ci dans l'inscr.co- *duj prés. — Hypothèse de Prelhvitz. dbrjv. inf. 'saison'. . àuuiéuj cf. : v. la chose la plus belle. v. fraude'. Vanieek Lat. 264 (cf. Scliiiiidt -'28. skr. 'chaîne d'un tissu' skr. à gr. y trouve un ô. àipôppcoç 'qui reflue sur soi-même'. Voy. ion. 40. (Sapph.-e. — En rapport apophonique avec drmi p. lat.

Dissim. bain- bambëti 'grommeler entre ses Voy. incantare. d'un mot enfantin redoublé baha. skr. . dans skr. blebetati Wi. s. v. < *paK-aKeiv. papdEai • rattache PapdKiriç < *PmP- à pé)LipiE 'toupie'. hahaba 'sot. Se rattachent à pdcTKavoç baja^ bajafi 'fa- V. (voy. Voy. mod. m. VI 429. s. paivuu. haUms baJIôir 'hegne'baJbntiô 'bégayer'. 'bavard' ""parler (? voy. serh. pétiller' (feu). cf. dPttKriç. 186. lit. 36.) pour Osthoff BB. KaKoXoYeîv Hésych. Fritzsche Curtius' Stud. V.-e. Etc. Walde 60.slav. pdEiç. -euuç 'parole. ex. gr. s. 343. Curtius^ 290 sq. balbalâkarôti 'bégayer'. lat. d'une s. irl. pdp^apoç. Iriroti '"crépiter. mère"?. habit 'yaupiâ' bablger stupide'. (Cratinos) le g-losé par ôpxnfîTriç Hésych. baby 'enfant'. bebe 'enfant nouveau-né' (G.. s. 'bègue'). Spr 30). fadaises'. bobbo 'père'. mcderi' est parent de gr.bl ebénti 'bavarder'. Johansson KZ. bulg. Bechtel BR.) pappdZiuu 'strider' (cigale). Voy. blabolja bMboJja russ. Spr. burrae lat. bôba h. Vanicek Lat. v.etcj jVour le débit inarticulé. alb. dents'. ixaTraî. a.) et XdXoç (voy. ital. lit. fârî. babe hôbe 'vieille. qui cf. babiller'.111 B. surnom rora. babbeln pappeln 'bavarder. 'claquer des dents' pajapaiviu 'bégayer' (d'où emprunt baliô 'bègue'. Grammont beck Ai. p. puis lat. g-r. paPpdZiuj. (prop. g-all. aussi pdppapoç etc. dire'. — Voy. pdaKeivXe'Yeiv. qui se rapproche du mot enfantin i. bulari. 23. slav. pa^d^eiv papi^eiv Pa^ùZleiv Hésych. blb 'lourdaud'. pàZ^Lu 'parler. bolobôJHi 'bavarder'.). 6a&înTî<s 'stultus'.v. bam bal. 248 sq. manière indistincte' pd^aE pa^àKiiiç v. Spr. préfère ôpxiicJacrBai et premier sens (cf. baban angl. f. 24. baba 'vieille femme'?.V. (emprunt? Fick IP 161) 'bavard'.v. qpiiLu lat. V. pajupaXiZiuu pau^aKÛZiuu lat. skr. baJbnthâh nom d'homme ail. babulus 'bavard'. rumeur'. bal-b. jBapùpTâç" ô gr. pa^ai. '^'bal-bal- congénère (b((-baJ-. tchèq. 61. pà9pov. la fois PapdKxriç m. pa^ai) dans l'EM. ne se sépare pas de 'niaiseries. lat. s. cf. Trapd)a(jupoç lat. Pa^ai exclamation de surprise ou d'admiration. Cf. 188. cf. 173 sq. Meyer Alb. Hésych. S. 125. Walde à 59. Uhlen- 176.

pipavii hom. II- Paivuu ""aller' < *Pa)uiiuj < *gVm-i6 = Il lat. gaju 'j'allai' gâtis pi. Meyer^ 36). skr.^62 bibl. R. hypothèse improbable de G. 505 sqq. è'pr|v dor.*hen-smen Fick IP KJO) fohenat 'subveniunt' (Stokes BB. de (autres tentatives R. 23. qums 472 et 'arrivée' v. voy. a. Etc. solide. mod. Arm.). 'faire venir. BrugStolz mann KZ. débile' est étranger. koma ags. lui Wb. marche. 'sur quoi l'on peut marcher' la forme réduite pa- (< *0m- ou *gUd-?) aussi dans pâbriv adv. lat. 501 dans Hirt Ablaut § 752). . dgat /A gât gr. quëman cornan Fick v. 'conventûs'kûmbened 'cou- vênit' cehnuHt 'hue venerit'. Walde s. 255). (= pàcTiç lat. sacré') pfjiua n.v2m^/ 'effacer' pour Fick BB. Voy. cumft) gdntuJi 'marche. 'au pas' pâboç m. litt. sitr'. 112 — n. arm. norr. 'pas' fcf. 207. : MU. pévBoç et pâOoç 'profondeur'. q/man irl. h. humble' < '^gUaisôs lit. 6r. 3 pi. Spr. lett. ceniô 'venir' (cf. 'je cours' (6. hèim 'pas' {<. 70. "^gUd- p. v. I 441). stâ 'se tenir debout' pour gUem 'aller. chemin' ad-ventus. dans pépaioç . ombr. V. alb ngd f. è'^âv 'j'allai' lac. inconnue. -gamydté cf. où l'on doit aller' gatdh pte. v. Gr. profane' (opposé à âpaxoç 'inaccessible. pdcTKe 'va') 'aller' gdmati gàcchati {^C^gumsketi. analogique de R. ruche' gatwa 'passage'.) skr. venir'.) pers. 'seuil de porte' péPn^oç 'accessible.). gdm 'pas' et Puj|u6ç 'degré.— Pa0Liç 'profoiur-. jigâti 'aller' aor. gl^a dans skr. influence de paBùç (irdr. Fick P 398. 'piédestal' pdGpov 'base'. apte' etc. A côté de R. Etyni. Walde 655.211. dyci 'courir' pour Brugmann KVG. maigre. s. hiquâmi 'convenable. (= Paiôç 'accessible' m-ventus) gdtih 'marche' 'assemblée' v. 'entrée de la Meyer Alb. 414. a. 'marche' pabiCuj 'marcher' Pa9|u6ç m. 2b. got. ri-gâma /d gâmas. : Pa 10 ç 'petit. Osthoff Perf. Lat. cuman 'venir' got. heniist 'venerit' osq. s. 'degré. P 397. inventi-ô got. a. h. gaisztù gaîsztrdis^m- raître' ^rti. seuil' Pa6)a(ç f. (Curtius'' sq. kûmbennieis gén. tiPaiôç. h. Pipdç 'marchant à grands pas' Pn^ôç m. gaqumps (=lat. 592. ekn vint' (Iliibschmann '/AJamaHiJasaHi'aWev'. autel'. 6. cf. Persson Wurzelerw. priTapjuéç 'marche ca- dencée' (voy. 'il -m. celui-ci par (Urugmann 521. V. 305). P 401. ptc. vëscus 'ehétif. 'allé' gamayati amener' qamyam 'lieu lat.s^ 'arrivée') etc. faible. ex. v. 'ferme.

bigarré'. scure. a. skr. Zupitza Gutt. Rapport probable avec : paiôç. dfile (? V. 343. m. vêtement de dessous' (Fick BB. I18. ^aXpiç. Wb. 83. 330). : gr. de *béXXo|aai d'un cheval PouXo^ai pour Fick BB. 143 sq. cf. èlèza 'glande' Zu- pitza Gutt. 177 rappelle pépXeiv laéXXeiv et pépXecr9ar)LiéXXeiv Hésych. 519. alb. yXoutôç.-e. aor. canne' lat. Hirt Abl. pegge angl. évoqué par Fick BB. crochet. petke (< *paitaTca) 'vêtement' (G. Got. canne' imbêciJlus 'faible' (Walde 60. s. s. kalin < *guJenoII 'gland' l-alnl 'chêne' (Hiibschmann Arm. Etym. hacc irl. paXaveûç. 'blennie'. etc. PaïuOv. Johansson KZ. v. pdXXuj etc. de R.h. fXouTÔç galla 'noix de galle' glèha 'motte de terre' globus 'boule'. Spr. Prellwitz''^ 72. 234). que'. obscure. Etym.'gland'. chegil 'massue'. 5. ob- Grammont Dissim. ^gUelè. 'baigneur'. distinct I 457). -ëojç ni. slav. P 398 es à écarter. 239. garanam 'arrosement'. v. angl. v.^ 118.P ai Tri f. voy. 'bourse'. cit. voy. Johausson KZ. s. 36. ba7^- 'bâton en tant qu'appui. sax. v. Bezzenberger etc. gilé lett. mauvais poisson. pfeit V. aussi Meyer Alb. 698). PaXâvTiov paXXàvTiov suggéré par (Walde 268). bâton recourbé' (Zupitza KZ. 17. cf. PaXioç 'moucheté. ('pie') tacheté. 169. 242. v. àpttKnç pour Bezzenberger BB. baculum 'bâton. paXaveîov 'bain' goutte' : skr. ôvoç m. gr. 344). 6. 'cheville' bas-ail. 64 K. PaKxripiâ f. -îboç 'point d'où parlaient les coureurs'. 36. &rtc'croc*.) pâXavoç 'gland': glans zelqdï lit. pruss. § 269 (base f. i. piquet' peg (Uhlenbeck PBrB. puis gr. peut-être aussi skr. gel. 27. cf. 212(?). gel 'fesse') 'se former en boule' dans lat.). *gluô (voy. 83. Brugmann Grdr. mod.) autre nom du pXévvoç Spr. (voy.a. BaXioç nom T 400. P 404. h. obscure. 42sq. 320. (Epich. 113 — : (mot thrace) 'casaque de pâtre' g-ot. Uhlenbeck PBrB. 83) arni. gi/e 'gland' (Curtius-'' 474) v.). galanah (grara. 397). gr?*// 'boule'. guîah 'glans Johansson IF.' 1. slav. R. gv^elè lat. irl. (?) pâXe 'plût aux dieux Etym.) cf. 8 . v. paida v. 18. 36. 1* pêda 'habit.s. pegel 'pieu. pàKTpov 'bâton. Rapport probable avec paXaveOç et pàXXuu. Wb. Zupitza Gutt. appartient à R. pénis' (Fick I* 405. Frohde dans Fick v. f. dégouttant' galanam 'écoulement par cf. pxùuu. Gr.

62. 38) et skr. 1222. Forme allégée de *Pauvaucroç (< pauvôç 'fourneau' + aùuu 'allumer') cf. Keicbelt BB. cor 'lac. mer' covanam 'plonger' (Scbeftelowitz 29. Spr.] paqpri f. M. 49.) sont à écarter. verser'. lioui. Ziepeôpov 'gouffre'. v. 41.-à-d. Atli. PoXri f. v. plante. are. 'trait' (? voy. Voy. éol. Gr. 634 sqq. 622. Fick (voy. norr. Joliansson KZ. pôXoç s. Ostboff Perf. poXîç. 'teinture'. qamhhlrdh 'profond' (R. s. frapper. Zupitza Gutt. se jeter' < *gUliO R.). IV 266) est étranger au groupe. paXeîv pépXriKa verb. è'pXriv epXriTO adj. Wb. -iboç sonde'. pour Prellvvitz. -béXXuj < *gUeliô dans èç-béXXovTeç = èK-pâXXovxeç (JDI. 'profondeur' gahhirâh BB. 36. volô 'voler' (L. norr.. 83 sq. — Voy. c. P33. pdp- papoç 'étranger. 'balsamine'. cf. Lat. v. s. paqpeûç m. Zupitza cf. 'trait. m/ jet'. A:iiv//"prof()ndeur' (Fick BB. atteindre. — Arm. se sentir épuisé. non grec': skr. 1 89. v. ^éXXeiv pâXXeiv Hésych. popd. words 115. gUel f. cf. pdvauaoç 'ouvrier travaillant au feu'. Vanicek Lat.'î62b):skr. I 41. b.pépeGpov arc. a. 85) et (('urtius'' 474 sq. Ai.— 'qui est 114 — Wackernagel PaXXiZiuj ''dan8er'(>Sicile et Grande-Grèce. pdiTTU) 'plonger'. pdpaGpov voy. P 37. 'teinturier'. fatigue' (Hrugmann MU. rapport nié par Ublenbeck Ai. Muss-Arnolt Sem. dépérir' glânâli glanih 'épuisement. pXfiiaa n. pXriTÔç. barbare. lancer. s'évanouir' galayati ""rendre liquide. V. R.^ 81. Lewy Pu|nPaivuj Pa)apaKÛZ:uj Pa)apaXiZ:uj. harharah 'bègue' . 92. 399).suéd.73. lelda 'source' Gutt. 342. 404. v. 181. 196. paX(Ta|Liivr| f. glâyatl glati 'être cbagrin. P 36. tomber. 'qui parle pappapôqpujvoç une langue étrangère' (B 867). pâXaâiuov 'baumier. PaXaveùç. Inilvdh de I travers'. 15.2. quella» 'sourdre. 8pr. paûvacroç Hérodien. Skr. glfembh. (base gUelé Hirt Abl. halhalïti ""tourljiHoiiner'. lit. puis skr. Meyer Vgl. s. — [Voy. gi'^r 'dévorer'. pâXXuu 'jeter. 27. Gr. c/dmhha n. § 269j. Origine sémitique. 78. 84) zd ni-yrù^re 'ils sont jetés'. kuef'ia 'plonger' pÙTTTtiv)* paTTTiZieiv Hésych. PXliuu pXû^uu 'jaillir' s.). baume'. Osthoff IF. jaillir' v. v. péXoç n. galat'i 'dégoutter. gidih guleti 'être coucbé'(?j. pÙTTTeiv (1. Pa^ai. Frenidw. Brugmann Rb.: v. voy.

7. cf. ^gHr-'ii-s : skr. 2. pacTiXiKÔç Etym. Aubia XOoç (Bacchyl. '. pacTiXeûuu 'régner.Gr. Origine orientale. 'barque' (égyptienne. ou Xâ[F]aç la pierre' Xâç 'pierre'. royaume'. a été tenu pour grec et rattaché par Grammont Dissim.) pdp|uoç (Sappli. dérivé d'un *pâaiç 'race. gora (P. à R. voy. bryw 'fort' (< *brui-) (Fick TP 186). ^). puissance' l-ari 'grand. 31). *XâF6ç Xâôç Xeôjç 'peuple'. ^aaiXeûç. — Il* 170. < *barica) 'barque'. 'murbirbti KZ. '^apuç 'lourd'. gall. irl. 48). puis lett. - = monte sur [Kuhn]) et G. ^ocjkuj 'faire paître' . 'pesanteur. gâristhali garimâ m. onomatopées v. brûtiis 'lourd' (em- prunt à l'osco-ombr. bir bret. balbalâkarôti lat. 'roi'.< gV-) : lit. l-ar 'force. 'pesanteur' honorable' comj). -ëujç m. "royal'. barij^ et barca papûeç" bévbpa Hésyeh.) (Curtius"' 475). par . pàpoç n.T(diansson mer fgr. = 'guide du peuple' cf. Meyer Gr. gratis gru-mustih 'poignée lourde' zd go"rîigot. pa cf. famille'. important. dans Atb. waldgebirge monte "montagne' être lat. Papuvuj 'alourdir'. 61 8(|. 96. obscure. 168sqq. f. X 471 (pbrygienne?). AVeise BB. Henry Bret. words 146 sq. hrboïjiti etc. guri'ih 'lourd.^âpiç. 14)'. f. pour le sens ail. et peut- veru v. esp. gora skr. 'arbre' v. tentatives dans ('nrtius^362 paivuu (< padi- R.) instrument de musique polycborde. 'pierre '•pâcravoç de touche. s. paaiXeia f. II 7. pa^ai. glrilj /d ga'riet bergicaJd. -iboç ion. firdt. (V f.. 'pasteur des peuples'. pruss. =. papùGuj 'être accablé'. serb. o43 lavec doute) à 96 'bourdonner'. voy. f. l'r. Muss-Arnolt Sem. 65 n. 29. balbus etc. .-e. «lov. I ^montagne'. non repris dans Gr. cf. et 'forêt' (Osthoff Etym. ail. herzog 'guide de l'armée'. 'barboter' bifhti barbôénis 'boiirdonneur'. comme skr. col. car 'arbre' est à écarter. arm. |Liop)Liupuj lit. 36. < i. 'forêt' Ernian BIÎ. slav. > 336 sq. 1 < copte 170 etc.— 'bourdonner' llô — lit. 'qui i -Xeuç cf.^àpPiTOç m. 'royauté. pdpmTOç (EM. V. (< *gUr9-u-) Vanrus 'lourd'. bér 'broche' (Fick I^ 404. bulg. + ion. 14). hrhrati brbljati etc. Arm. g'trè garian garrin cf. d'origine étrangère. Par. Strab. lat. grûts = lat. padiXri paffiXiç ^aaiXiaaa pacriXeia 'reine'. cf.. . murer'i. puissant' Scheftelowitz BB. -loç barl. gârti/ati sup. Lewy Fremdw.Gr. Pâpiç > lat.

Van Hoffmann Gr. calomniateur. 248 n. KZ. s. P V. 4 et Walde 209. pdcJKuu. nombreuses formes dial. Dial. PaTéuu 'saillir' et paivuu. 37. 2. *hadiô : lat. Meyer IF. !'?). 'fascination. pd^uu lat. ensorceler. I qimtis 'genre. 174. rânal?). pdioç m. sexe' giminè 'famille' 5rem?V qirhti 3. dénigrant. 'ronce. seraient des emprunts au thrace ou à l'illyrien (< prés. pdaratiua à lat. Paxiç.) pdEiç pdcTKeiV XéYeiv. 24. pdaKttvoç et fascinum. bâjulus (< *badio-) 'porte-faix'. termes de magie. maléfice' serait un emprunt au grec avec influence de/Vïjv 'dire' fatêrt 'avouer' et de canô 'chanter' (Osthoff Bli. 'grenouille'. supposerait '^gUmtis R. . poisson (voy. Curtius"" 476). cf. demeure cinaedus'. 'raie bouclée'. pour qui ^aOTàlvj si < prés. lat. KaKoXoTeîv Hésycli.. jalouser'.) f. f.: sur les formes récentes voy. III 272 sq. Spr. *bhd-skô) pour Kretschmer Einl. pour Bezzenberger BH. 7. dénigrer.— cf. 19. cf. IV 189 sqq. Pa(JKaviâ lette'. 36. Roscher Curtius' Stud. Fick suppl.). de Lagarde (aram. v. mais 22). 82 sqq.. hâjuJus isolé. lit. paidç (Pdxaç ou patâç Kaibel)' ô Kaiacpepriç et pabdç* KÎvaiboç Hésych. Dial. -iboç f.. 170^ Wiedemann KZ. Voy. Hoffmann lit. cf. 185. a aTdZluu 'porter. paivuj.). n.. 'qui décrie. qui ensorcelle. enlever'. Cf. tar. G. (ion. 'cinaedus' (Johansson KZ. Etym. 'ttpuuktoç. batdh m. Le rapport avec véd. dénigrement. avec doute) est nié par Uhleubeck Ai. pdxoç (m. PaxaXiZioiuai 'vivre en débauché'. 125 bibl. VI 107 sq. pà(TKavoç jaloux'. Gr.. ^•as^a 'jeter' (Fick P 569. 190) est à pdxpaxoç m. ppôxaxoç pdepttKOç etc. pacridZ^uj cf. obscure. (:lat. BB. Bury BB. suppl. (voy. appartiennent à R. rapports niés par Osthoff BB. Etyni. 149. < *hagiolos (Solmsen pdTaXoç m. Van Hervverdeu Lex. 163. irl. ticsath 'tollat' v. norr. ^em. s. le rapport avec vatâx 'qui a les pieds tortus' vatius 'tourné en dedans {cruray (Bezzenberger écarter. jalousie'. Herwerdcn Lex. 'parent' lat.. gUem. 343. 149). ]1G — 'naître'. pacjKaivuu 'décrier. mûre sauvage'. 320 sqq. 11^ 113. gei'ô A été rattaché (< *ges6) gestô 'porter' v.. mais les mots d'après 'èkwjamik *pd(Tiç j^emm? 'jumeaux'. fascinum 'charme. 'fardeau'. 33. paaKàviov 'amu- pdcTKavoç < *PaK-aKavo ç.

) 'fourneau'. lat. Etym. hzd- < *p^beu) < *p[e]zdcf. hzditt/ tchèq. gr. App. voy. 330.li. 'aboyer' lit. v. -iboç f. 'danse ionienne provocante' (Ilésych. I 528. hypo- thèses de Curtius'' 229 (pbéXXa : lit. PaCZioi voy. Jcalwe 'frisson' lat.. obscure. 320. Pauf. lat. gelu 'gelée'. pezdêti est pêdô < *pezdô 7. Johansson KZ. suppl. obscure. h. : pet. pé^aXoç. haïssable'. peio|Liai p60)aai vivrai' Piô|ae(T9a Hymn. 'puanteur'. Wb. pbôXoç m. paupuuv. gronder'. 270. a. ep.) 'lâcher un russ. II. 'dégoûtant. paûvri (Hésych. PaTToXoYéui 'bredouiller. 'je Voy. 343 n. h. iuUen 'buvoter'). PauKÎbeç pi. J. Paivoi. Bàirapoç Hrnd. 273 u. déU 'sangsue'j. zullen 'téter' néerl. f. BdiTOç cf. cf.a. pbàXXuu 'sucer. 423 (i. fist 'veut' ambigu. hauhor haùhti 'mugir'. interj. culté i)honéti(|uei. 27. cf. . vist ail. 150. Etym. de d'où pXérueç' ai pbéXXai. obscure. IV 155. pbeXécrao)uai 'détester'. Etym. pioç. — ôXicrpoç. hauhor 'aboyer' et gr. 8. v. I* 405 évoque à tort V. 'sangsue'. s. Etym. lat. Vau Herwerden Lex. 211. vent'. de Fick v. Kretschmer KZ. a. 246 n. slov. 'vase pour rafraîchir l'eau ou Etym. dédaigneux'. Schulze Qu. Osthoff Perf. Schmidt KZ. inc. buttuti huttuhatta Paupàuj 'dormir'. hzditi 'pedere'. suivant. téter'. P 410 (*Ppaeasûr). m. Pauvôç P béXX a paûvoç m. 117 — Wb. partant d'un sens premier 'ronfler'. radoter'. Fick BB. h. pôdex\ m. 3 suppose un rapport avec lat. diffi- V 405 (R. Jiom. Cf. 6.-e. pbéuj ^béuu pbévvu)aai (Suid. 1. pauKiZ. pbuXXuu 'puer. pbeXÛKi ^beXupôç rpoTTOç 'haïssable' < *pbeXuKTO-TpoTTOç Fick BB. pas très ^aTTap(^uj'"l)redoinIler. ) . 'sorte de soulier de femme'. PauKaXào) PaÛKttXiç. le vhalawâ m. s(i. Voy. pépaioç péPn^oç dor. Onomatopée. 35. PauKÔç KiajLiôç 'délicat. f. 36. hd- > d- dans ail. s. att. s. < *glirdhn-? : v.j. v.o|Liai 'faire le délicat'. pauKaXiZIuu 'endormir (les enfants)'. voy. 31. paû Paû onomatopée. 'icrxvôqpoivoç Kai rpauXôç' Hrdt. 2 et s. Mots obscurs. dire des niaiseries'. a. voy. chrëta chrota 'crapaud'. le vin'. avoir peur'. obscure. paûîuj 'aboyer.BB. -Oùvoç m. g?/6/ 'avaler'.

PeXiîujv peXiepoç 'meilleur'. paeûç. 'disque.ep. thess. Ehrlich KZ. 'mourir' 'il qtial 'tourment' qudlen 'tourmenter' v. 569).pa)aPpabujv'sardine'. gUel > gr. 242). bimbl f. fris.' lit. m.-dboçf. Prellwit//-' 76 conjecture 'briller' (?). irl. quel an 'ressentir de vives douleurs' ags. 357. v. § 269 groupe sous une même base gUelè. tourbillon d'eau. tourmenter' > gr.). s.— péXoç n. *me-mrad- cf. béXXiOeç* acpfÎKeç). 29. (Solmsen KZ. peX€|uvov 'trait'. phryg. bibl. sphère.. Voy. Spr. Lat. balch bret. lat. 119 n. 'toupie. grossier' (Anaer. 190. -iKoç f. etc. peppdv baav dor. ces divers rapports- et d'autres. ex. s. ex. lirugmaun KVG. est PaXriv Fiek Spracheinb.Grammoiit Dissim. Peppépiov 'vêtement Cf. peine' < *gélï) V. v. 118 f. pë|aPiE.). 22. peXôvr) 'aiguille' (P- au lieu de b- d'après pàXXai Curtius"^ 474. 'momordica nionadelpha' (eucurbitacée) bdntba 'nombril' bamba 'sphère. 6«Zc 'ferme. ferme' 'senium' (Fick gall. 'fier. — Fiek Vauiéek 1* 213. 'immobile. SchulzeQu.203. bambalas 'nabot. inapjuaipio pévGoç.). lit. dèbilis 'privé de forces. 'lancer. Spr. gelik pdXXuj de R. Schmidt Voc. holijî 'plus grand' (Ostlioff IF. lit. h. athaill meurt' (cf. par 135. dibllde fort' U* 177). ragot'. péXoç lit. hdlam 'force' hdliyân 'plus fort' bâlisthalt 'le plus fort'. slav.^«r v. 1 (peppov peipôv = Feppôv Feipôv : russ. Hirt Abl.dor. a. cit. zal'i 'douleur. balc'h 'roi' (? arrogant' (Osthoff Crét. bourdon (insecte)': skr. bimbam lett. pévTicrTOç 'le meilleur' : skr. pâXXuu p. irl. bas-ail. VI 1 sqq. peut-être v. 39. v. wr^a 'poil d'un tissu*^ rarttà 'flocon de laine ou de poils' pour J. II 20^ . hémisphère..81. poXri). A I été rattaché à gr. burra 'étoffe de laine grossière'^ re&m'>m-'hispidus'(?) pour Fiek KZ. 18. 177. Peipov baaO Hésych. parent de lat. bimbah m. faible'. lesb. péXTiaioç peXiaroç dor. 1. cicelan ail. irl. p. de sons imprécis. sourdre' 404 distingue R. gUel 'piquer. boule' Ai. (? Uhlenbeck PBrB. Cf. en signalant leur caractère conjectural. gélti 'piquer' (jelonis 'aiguillon' gélà 'vive douleur' f/è/Za gélti 'faire mal' giltinè 'déesse ( de la mort' v. slav. irl. 412). néerl. béXiov aTaeôv à écarter. Uhlenbeck P6)LiPpdçet)U€iuppdç.

piiTapuéç m. faute' s. ^r\t gén. Paivuu. § 358). v. cf. Icozzo ( 'étoffe de laine grossière' ags. Cf. méprise. Voy. 'victoire' (Ourtius^ 476). tussilage'. KZ. Base i. Jijâjii/â 'puissance prépondérante' 7//4?/â?i V'^- 'plus puissant' jmftf/ 'opprimer' Jay«^i J^iJ^U^' '^-^^Jai/eHi 'vaincre' skr.Gr. G. 199 piâ f. 'AvTÎ-bioç = 'AvTi-pioç Brugmann Gr. (Fick-Bccbtcl Personenn. 1çi. W. piaioç 'violent'. défilé' : skr. Voy.). vitium 'violence. ^f\Ta <C hébr. 'seuil d'une maison'. niergi'. 200. écrit. pipXoç 'liber du papyrus. livre' (Escb. lA jayaoutrage.367. lat. pr. livre'. je me noie'gall. 383. jayàh m. n. Prixoç m. lat. Pipdç f. gUeià 'dompter.^ 78 sq. Voy. Muss-Arnolt Sem.. Brugniann Ber. d'où 'qui observe la cadence dans 'pied.50. words 125. accabler' ^iPpuucTKtJu. lit.-e. BûpXoç pbén. Prier (Ta dor. ex. (Kretscbmer f. vaincre. 'violence'. danse'. gué' yàhatè V. mod. 'danseur' 6 cadencée. Qu'haï p. ap (cf. pû^Xoç f. V. S. Itêt. Fick 11^ 161. 'vallon. enjambée'. àp)Li6ç àpinoviii dpapiaKuuj. ''robe de pourpre ou d'étoffe précieuse': h. Bi- Bio. 6. Gr."Pioç -piaioç éléments de n. Paivuj. 1899. s. lettre. bébr. I />of/di'niergere. Wackernagel 2. Pnxîwç (^ôôfTOÇj '(voix) enrouée'. 110 — v. 'pa- pyrus'. ( : ou ^'^riTii 'le de poser : le pied' + R. ( Hirt Abl. popdt.211)? PriXôç m. . hoj'^fd 'maison'. {-gyjà \gyti 'atteindre' (Fick P 38. 'pas. (Brugmann IF.).a. Pivéuj. ^r]Tâp}xwv. bibl. Iiom. siichs. prixiov 'petite toux. 'jilonger. lac. irl. Pïvéuj 'avoir commerce : avec'. 399). pr|(jauj 'tousser'. 5. cot 'vêtement de laine' Fick BB. v. Etym. . pia. s. gâtram). ijadhâm 'bas-fond. pipavTi boni. s. pfi|ua n. pénétrer dans' gâhanah gâhvarah 'profond' bâidim^je plonge. pâcrda f. f. pipâZim. d. 31. =^ 114 u.— Peûboç 11. piàuu ^\àluj 'contraindre'. V. Voy. v. pipâcrBiuv att. bajif aram. 'marche fait < *Pr|Toç pas'. le ou dissiniilé de *PriTp-ap|Liujv < *priTpod. 'toux'. 172. -ovoç m. 383) skr. Ai. inconnue. pupXivoç '(cable) fait avec des fibres de papyrus' qp 391 : PipXiov PupXiov 'papier à écrire. Idei' piveî Hésych. Lewy Fremdw. cf. membre' skr. p. XVII pour vis inolô voy.

'vivant. mulcô multa v. 'vif. V. Pioo) 'vivre' dva-piu)crKO|aai 'i-essusciter'. 1 leam 'je 'vigueur' vis' (< *glHiâmi Plilbschmann Arm. 'vie' jivakah 'vivant' jinvati jinôti Gr.Jivâhy 'vivas' 's'ex- skr. a. 2. qiua 'vivant' gaqiunan avec un suff. 'vivi'. Osthoff IF. Wb. Fick BB. ^Xdpri pxâpoç n. /. g'ijà'ïW zica 'tendon' (Fick lat. 305. PioTr'i f. gijvatà Solmsen 8tud. Bio- -pioç-pioTOç éléments de n. yrnervus' V. irl.. gydau 'je guéris'.). h. v. citer. pXdTTTuu 'léser. gyvenù 166. Ostboff MU. 29. oi ou ai. ë 459). lUibschniann Arm. nuisible'. subsistance' gyjii 'je revis' sq. s. (Fick-BecbtelPersonenn. d'existence'. Curtius'' sq. . pXaiT- < < ^m/qU- : skr. àpXoTTÎâ KaTa^XàrreGai. bivus biu beo gall.-k-à. vlvô 'vivre' vfvâx 'qui vit longtemps' vita 'vie' (< *vJvitiî: pi. 31. lit. stimuler. aricu cucu 'vivant'. < PXqtt- par assimilation progressive. moltani 'multanf m iiltasikad 'multaticia' ombr. slav. PiÔTiiç. puis voy. 486. Bezzenberger BB. -inioç f. buit bret. Jiyâ ukr.jlvaHi) 'vivre' ^ers. parents de 'fil'? Voy. 'vie'. ngê (< < ei. Gr. irl. 'je vis' gyvas 'vivant' gycntù Etc. v. gall. lit. peio)uai péo)uai 'je vivrai' Pi6|ae(T0a (voy. crét.798q. m.///. molta < *molcta 'punition' osq. cf.. Txuikr l-ylr ace. (Curtius''477): rapports moins sûrs:g-all. iioni. 399 V-'«i«. Spr. Meyer vîvu. irl. cf. endonnnager' mrktdh 'maltraiter' 'blessé' zd maranca'fi 'détruire'. v. jivati lÂjvaHi (c. 201. Brugmann Grdr. kiian ags. Walde moyens s. pioiri V. ni. 'vie. 'are' (P- < gV-) filum : \é(\.-e. ^gève. lat. pr.) etc.. *)aXaTT- gort. pXapepôç pXapéeiç 'funeste. (jaicùs 'vif G. g v. lat. 223 lioç sq. àpXoTreç* àpXapéç Hésycb. nuire à'. 253. v.'vivre' {*gVeiêu. 476 I. vif gr. norr.i6ç 120 f. byd biad bret. Henry mod. irl. boed 'aliment' (Fick beothu bethu 'vie' W 165.- got. p\dpo|Ltai 'être affaibli'. récréer' 7Ajiti-jyâHi-jyôfu-jyâtav-'vie% arm. (< celt. éivq ziti 'vivre' zivû 'vivant' zivotû 'vie' 'vie. ^kv.. cit. Bitu-nges 'rois du monde' bfjwyd corn. béô vivant' v. alb. 39) tî\[t\-s Fick 1.— . 16. § 472).Hirt Abl. hith gall. I I* 41 3 sq. TV 288 sq. béd 'monde' gaul. f. pioTOç m. hyio bret. marcàyat'i 'léser. lit. P 316). 188.'corde d'arc' lit. biaixa 'genre de vie' biepôç 'vivant' Lr\v v. ""bivo'à.jivdh 'vivant' m. jf/â /Ajjjâ. 119) osq. dommage'. lat.'i Alb. Bret. 11^ 117.vaif\v''.): Z^ûjuu ÛYiriç. IV Fick ¥ 37 sq. pioTeûuu 'subsister'. quëh quëh v. slav.

p. . bltnjs S(iq. viûrkhdh 'niais' mûrcduiti 'se coaguler. 'qui a les pieds ou les pattes tournés en dehors. ^ i pXqxpôç laaXaKÔç à|aaX6ç d|LipXvjç juûjXuç inûXri laùXXuu. — PBrB. 2S. 102). §291. Etym. trouble de . Abl. *mloti-) 'tendre. aussi Fick BB. mutar gén.4M3. pXâKeùu) etc. tannage' mlûnah 'flétri' (Curtius-' 326). blakà 'place érailiéc melci^ dans la toile' (?) lett. II 37.) et lit. pXâKiKoç'mou. gr. *mlàfi-) bret. — Arm. ^Xacrieiv 'germer'. 2^2 les nombreux dérivés de l)ase 'moudre' (Hirt Abl. 284) fondé sur le sens de 'bègue' prêté au mot grec sur Tunique toi des lexiques. le rapprochement avec v.]9.204. etc. Brugmann Grdr.. pXaaTTi|u6ç m.'. flaccus 'mou.'. lit. 'front. ex. 97. Johansson IF.:skr. 332 et d'autres ont vu hlaesus un cnq)iunt au grec). 1. 'inultae' (Fiolide BB. norr. hlùgas 'débile. se flétrir.478 sqq. et dans ce sens pXaiaoç a pu n'être qu'un emprunt au latin (Frohde BB. mûrdhâ m. 'mollesse. FrohdeBB. FickIMll. a. h. 25. 38). 281. 293 groupe 7. pXâKeiâf. 326) gr. pXacTTÔç m. pXabapôç p\ai(T6ç ""mou. 29. le devenir mou. indolent.). pXacfTàvuj v. II 37 sq»i. inconnue. sommet. untilamalsks 'irpomalsc 'fier. Brugmann KVG. blôd (< celt. 1. mr'dicis 'sot. pointe' pXuuepôç 'haut'. sax. lâcheté'. gr. se détendre. pXujaKUj ^oXoO)Liai Skr. lâche. lat. malade' (Prelhvitz la BB. flasque' (< *mlûkos cf. cf. retourné. mJât/afrsG relâcher. v. àiaaXbàvuu diuaXôç. 'njulta' 121 1.'amolli par skr. pXacTTdvuj inf. 149). 234. 'être mou. tête. paresseux. pXdH gén. Zupitza Gutt. slav. contouiné'. mou' (Fick IP 213. § 295 (cf. l'esprit. 306 sqq. 'tête' skr. irl. pXdcTTqiua n. 7nulkis lit.— muta BB. pXdaTq : f. v. mrt/- katem 'mordre' (Selieftelowitz BB. 'l)ourgeon. gr. midith blàith (< celt. lat. sax. se durcir. 82 est 1 lett. pXâKÔç 'mou. hlat v. sot'. hlaestiH 'bègue' (emprunt à l'osco-omhrienVi Meiss 'zézayant' (BuggeKZ. Walde s. § Schulze KZ. lat. Voy. Cf. 305 gr.lohansson IF. Henry Bret. mod. 28. rejeton'. PX- < *)uXHirt ags. BB. flôtt 23. v. avoir un T^Tnc. u-mluknati 'devenir muet' u-mlilciti 'dompter' (Wiedemauii 13. pXttK- < *|aXâK. 13) est à écarter. blad 1) 'feuille' (Frohde BB.) sous une base t)mlâ'^.. flasque' < *|Li\ab-. outrecuidant' lett. sq. Il. aor. à tort dans dor. tomber en pâmoison' got. niais' sont groupés par Hirt Abl. lat. et molda cf.' V. 25. s. gleiats 'bavard' (Prellwit/. faible' mlâtàh zd mrâta. Sommer Hdb.

'fluide mrtsnà v. Brugmanu Grdr. v. mo/da. Gpôç si^r. Waldc (cf.] cf. pXevvôç 'morveux. pxévva f. d'où ^r. puis m. 289 sq.. 17. )aéXe[a|oç 'vain. s. g-lissant' glu'nts 'lisse. lâche'. 42sq. inconnue.meWpéché. for molsniaii 'devenir poussière'. 'regard'. fXéqpapoç pXéTTUj iavoYXéqpapoç Alcman) 'paupière'. iroTiYXéTTOi 'TtpoapXéTTOi' épid. — A écarter v. voy. 33. pXeqpapov dor. ci-niradati norr. YXéqpapov (Pind. pXocJupoç. sqq. pXdcr(pr|)aoç prononce un mot malsonnant sqq. voy. faute. voy. i)()udre' n. 'ann^llir'. mais voy. 'baveuse. gr. VI 103 n. blinn 'bave.. 'morve'. f^oiôç 'humidité collante' ^Xaudiu 11^ 'être chassieux' (Fick I^ 412. Fick HH. pXabapoç et lueXbuu. 147). inconnue. imbécile. nii/lsna 'poussière. : pus' (Fick II' 188. < *pXaba-:gr. v. arm. v. 11. 321). irl. pXei^ieaivuu'otre dans tout l'éclat de. poudre' ags.ou *mrnda) etc. |aéXa0pov 'toit' pXujs. n. épuiser' s. niûrdhâ ags. 'pantoufle. pXttLiTri f. lent à comprendre. futile'. *|LiXa0O"- skr. distincte de mehl 'haut'. < 88. v. visqueux. sandale'. 44). être fier de'. tort'lit. pXabôv àbûvaTOv. 'coller. . poisson. 122 - a.. (çx\\xx\ 'parole'. 'argile' (< *mld-s-) inatidd- m.). (< *mels()-) mêlas 'péché'. 98. 'dommag'e'. de ôffae données jusqu'ici : skr. 11-541 qpctlioç cf. graisser' gr. hluot "floraison' sous une base melô 'se montrer^ croître'.. pXâleiv uujpaiveiv Hésych. et irrespectueux' (Weil. crème' (prakr. pâXXuu [voy. àpXe)unç 'faible'. n. la plus (> *|uXa(T- > pXaa-) d'un ^melos cf. irl. 'qui cf. 'poussière. mi'tsnâ- m. a. mépris'..— 'floiir' V. TTOTipXevpaç Alcman (mais cf. bleunie'. pXâpoç : n. regarder' dor.. Zupitza Gutt. poli': YXdt|nuuv. — A écarter ipXâacprjuoç < *pXaip'dédain. 28. < ^mranda. pXevvo- < *mleds-nof. glapat/nti 'faire choir. erreur' mellaim 'je trompe' gr. pXevvuub»iç 'morveux'. v. h. Wackcrnagel KZ. pXeTTOç n. Schulze KZ. glauda 'état lisse' (jhi'méf 'devenir lisse. à|aaXbLfVuu pXabapôç (Brugmann chlenan IF. mfdhali Wackernagel KZ. Etym. Contient forme thématique ï\. pXévvoç m. 120. pXé|U)aa n. s. BB. pXéTTUj 'voir. s. dpXauToç 'non chaussé'.39. mel 'péché. (jîâi/ati (jlûti gr. 496 la pXaaqpHMtuJ pXaaqprunia réduite *inls- f. et paXeîv ôujuaTa. i)nepo- GDI 33. l'rellwitz^ 78 évo(|ue à tort lett. àjuaXôç). pXévvoç n. v. ( : Les étym. TTapapXujvp 'louche'. Etym. : skr. fias f'oUum. oH.

àpXrixpoç (à. pXnxpôç (Alcée. cit. norr. 'clou. mlcf.) s. Voy. cf. 37. pXéTTUj et ils pXecpapov peuvent se ramener à une R. peXovr) 'aiguille"? ou pXrixiî f. a. gdrhat'i /d gdr^za'tl 'se plaindre' (Zupitza Gutt. tXoiôç) et non gUl (> gr. hlœtaïf v. s\a. *gl'l('igh-. Pind. pXéTueç" 'cercle. Biugmaiiii Grdr. v. 25. 152) supposent i. orbite de l'œiP (jlahdt 'surveiller' lit. h. 205).en *ghigh. (Bezzenberger BB. rejeté par Franck KZ.S9.— €Ïç Ti 123 1 OU TTpôç Ti. . mouiller' ags. gl'Ut ylst 'doigt' (pXï|an. -oûç ion. slav. chevroter' : v. par Prellwit/ 78 à bulg. Kluge'^ 297. 393)'? — Lett. ags. KaiapXrixûJvTO Théocr. 82. pXrixpoç"? pXiîx^V) -aivoç -uO f. flatter. pXfixvov pXâxvov sorte de 'fougère'. . 27. < *pXia KZ. 2S2) est à écarter. II' lôT. n. pXéqpapov est séparé de p\éTTu> par Brugniann et rattaché 1.(cf. béot. 161) skr. et pXrixuj.(Hoffmann Gr. pXfîxpoç att. 'bêlement'. Etym. béXeap. — glipatrvegaYde\\ Fick I' 412) présentent des diffi- cultés de phonétique ou de sens.-e. Hésych. XI 286 sur gl'ist voy. h. plante des bois à floraison tardive. Solmsen Javlenija ai pbeXXai 5. V^ 42 pXr|xâZ[uj 'bcler. s. pubis'.pflegau 'soigner'. pXfjp. pXf|Tpov anneau' V 678 cheville'. bàlô 'bêler.Javlenija 19) V : < YXdxtuv yXiix^J^^ V'^y assiI). PX-) et partant s'excluent. pXifjdZiuu 'tâter' alb. hlâzon 'bêler' (l'initiale fait diffihl- culté. a. jUcigltntm 'ignominie. milation de *gi'IagJi. Brugmann KVG. hJèjiiti hlelati hULotati 'bêler'. hom. — hom. cf. 'calfater' s. ou < i. aussi bloJcen 'bêler'. turpitude'' (Prellwitz BB. pol. |a- ? Brug- mann IF. obscure. cit. ^Xd- Xujv 'pouliot. cf..and)igu) 'faible'. v. Etym. yXîÎXujv uj Gf. dor. sont |)lionétiques. ail. III 594. gi'lep gUÎeph.y. (P^ analogique de pXéTxu)) et Fick I. ?).7e/ wrt 'graisser^ chvman gl. glébt/ {/lâbfi 'embrasser'. lat. caresser' v. v. y. : 291). blacterô 'blattércr' (bélier) v. h. 128. et fXéTTUJ TXecpapov sont dès lors des produits de dissimilation analogues à àpTOKÔTTOç. ^\-<QUl-. onomatopée. — v. 12. pXnxàojuai dor.-e. glob 'cavité. f. 176.. Lat. (jlohic 'comprimer' si lelt. chevroter' (Curtius^ lat. — Autre étym. indi(|uée pXdE. éol.7/rt/»??/rbadiner. l^-laga 'plainte' (Fick BB. pXiîx^v Solmsen . /. Pedersen .

)aeXi gén. Fick 516. Ar. < *Ppuu9poç par dissimilation 'colline'. et Catulle 67. 87. 'jaillir. P X i T V 'bette' ail. lat. v. miirdhâ < i. yalafi 'dégoutter' (jâlayati 'verser (ce qui est de trop). 6. Voy. Femme de rien' pXiTO-)Li(i. imposant. b. *mldh-) 'tête' ags. I p. Etym. pXaaTàvai. s. 404. 1899. Adam K. — Schmidt KZ. 'vieille 124 — . «légume fade cf. voy. 'morceau (de pain)'. siicbs. 'tête' cf. obscure cf.5 549. slav. Meyer 156) sont à écarter (voy. v. êpXo)' è(pàvn. et parent d. inéXiioç 'miel'. : gr. P 478. pXacJTdvuj. cf. '^mfdh-. 36. grave'. glotzen 'ouvrir de 326).u|aâç. pXoaupuJmç 'au visage terrible' (Gorgone) A 36. moJta nudda meJde (< *melta) 'arroche' (Fick BB.-e. grands yeux étonnés' (Frôhde BB. croître' pour Hirt Abl. a. J. a.P \ i Ta ç. cf. 206)? 'cliâtrer les ruches' I^ pXÎTTuu < '^mlitiô. horridus'. béXeap. Cl. 211. et dépourvu d'acidité» schol. < i. h. aor. molda skr. V^itov et parent de v. 381). Base melô''&e montrer. Brug- mann Grdr. pdXXuu. hom. Wb. — Pour Johansson KZ.v. faire couler' v. à-pXe|Liriç i Brugmann Bcr.cf Y^><^XP0Ç 'visqueux' YX(xo)uai 'se coller à'? pXoaupôç 'terrible.-e. sourdre' skr. 30.dissimilé de *T^iX. Grdz. 1 — Lat. 21. '(pii poXpôç). < pXiiov 'bette'. Aug. venir' inf. imposant'? 'hirsutus. ^mrôdh-ro-. Fick BB. 1901. 94)? : pXûuj pXùZiuj 'jaillir. f . Nuées 1001. àYXiPXuuç. pXuuGpôç pousse haut' < *)LiXuu0poç : skr. pXacTTàvuj (Curtius Stud. obscure. brûdo pXuuiaôç m. )aé|upXiuKa. 6. pXuûaKUj 'aller. I* rendre liquide'.Gr. 10?) et l'étym. < «*mlta) KIuge°<^ att. .slav. Voy. — v. 295. v. s. J. 32. (jlota'imh^C (Prellwit/^ 79i. 'bouillonner' (L. — < *pXeaupoç d. 212. quellan G.dpTi TtapuOv Hésycb. pXixtûbriç pXixavuûbriç 'visqueux'.» 88) pf. Gr. s. cf. 449. iiioXeîv (pour *)li«^êîv? Voy. Motzen 7. 'nigaud' |aa|Li)adKu6oç 'nigaud' aOKO)ud|U|aâç 'poltron'. pXoiBpôç V. Le sens premier est mal établi ('luxuriant. effrayant. W. § 293. exubérant. pXix. s.v. (< ^mfdh- i -e. hulla'hxnWo' bnllô hullio s. de pXeiueaivuu p. ail. vnlrâhâ m. hêtizare (< hêta 'bette') 'langiiere' Suét. -ou m. -àboç (ef.

poriGéuu 'secourir' < *Por|9oeuj ') cf. citer ici (v. IV 286 *ghu-ttt-s R. cf. -01. grec aurait ^- au lieu de 1. Hoffmann Gr. 405. Cnrtius'' 477. hadît 'piquer* slav. au cri hoô 'vociférer. D. a. v. qui devrait son y. bosn. 114).). d. bedh bret. lesb. gall. si Pori Persson Wzerw. PoriGéç 'auxiliaire' (Hrdt. VI Anz. tensif de gâvatè) 'j'annonce à haute voix'.est abusif d'après ttouî -rrouiTriç (Brugmann Gr. — Dans poiriOéuj (textes dans Meyer^OS n. le W. retentir' est emprunté au grec (Solmsen Stud.). 'cri. 605. v.-e. trou' V. Bret. mot' (Fick IP 115) v. etc. pori 9 00 ç 'qui accourt des combattants: auxiliaire' accourt à l'aide. tombe' (Fick hetti 'lit' 166. est parent de skr. Jô-guvê (inSchulze 1-' KZ. héz 'fosse. sâcbs. v. gheu). pâGôrnui III < (-a- pori -f- 9oôç cf. gUeu 'crier' (Brugmann Grdr. d. trou' : lat. slav. g — V. 190 a rattaché à t6[F]oç 'plainte'. voy. 197). hdvafê zd zavaHi (i. Thuc. 474. hadi v. (*TTo9-po-ç < *(po9-po-ç) P par influence de Pa9ùç (Curtius cit. 'fossé. 125 Poâuu 'crier' : eri d'appel' < *gUoud\ P 36. fodiô 'creuser' fossa fodicô 'piquer'. — Aiifrecht KZ. irl. P 319. &kr. zovq zûvati 'appeler' pour Osthoff IF. 27. guth 'voix.-e. hedd corn. Hauses 108. d. Brugmann Grdr.^ 46 bibl. por| gr.(dans tot-ïû-2uu 'murmurer') de R. p69poç m. *badjahutte'. et gli s. puuGrîaai = por|9fi(jai (cf. Wb.'fosse' 83) hedU hedëti 'creuser' lett. 1). 1) L'hyphérèse de -o. tt- R. pruss. h. (< la germ.à une forme réduite tu. hom. . — Lat.— Pori f. 148). Brugmann Grdr. ion. p. lit. le sol de Franck Meringer Stelluug G. Henry i. Oeuj 'courir' et poribp6)uoç 'qui secourable'. puis got. 34).") est abstrait de PoTi9éai. hodq fto. Fick 1.est due ù la nature oxpiratoire de l'accent pour Solmsen IF. pôGûvoç m.-e. tôoç. mais la i. d. 'fosse.v^i 'piquer' (Curtius^ lit. slav. dans le domaine letto-slave rend le départ malaisé. hhed{h) hhod(h). hed. hoadis 'piqûre' 1 hadaù hadyti lett. 369 sqq.). Vanicek Lat. 154. ^hhodhio..Gr. et tooç ne sont pas parents^ confusion de plusieurs des rapports indiqués sous tôoç seraient peut-être à govorà 'bruit'. hedve (Fick P IP 491). ndl. 261.'couche creusée dans Et. taal s. Spr. Brugmann Ber. 607. 1901. < -oâ-).

). taon' bambals 186. f. alb. Onomatopées.).) bqbînû 'tambour' bqbnqfi 'taml)Ouriner' (cf. 173. Cf.a. Po|LipùXr| V.y)'quidévore'skr.'engloutir'.: — ^éXpiToç m. redoublements diversement dissimilés.^ 178. liulbe' (non emprunte. s. v. 'P6|LipuH. 1)u]Ia etc. PiPpuùaKUJ boni.) soie'. att. p. v. 'nourriture. v. PpuuTpp m. Po)apûXioç m. PeppuiBoiç A 3') 'dévorer'. puis lat. lat. fiente'. bâlbajalj 'Eleusine indica'. ker 'nourriture. pôXpiTOv k fumier'. Spr. cf. lit. ex. 'scarabée'. 11). pâture". s. 'bourdon' (insecte). PoXpivri f. pa^ai) bimbalas biïhbihts 'bousier. v. J>urbul((s 'bulle puis R. bambhatah m.^0|aPuXiç d'eau'. F Kapport possible avec poXpôç. querdar a\\.gf/. . sorte de flûte.. (cf.s 'oignon. Ppiliiua n. -euuç 'nourriture'. redoublement de *holcf.'rt7/\(5f//^7^/ (jpidfi zd (jar. lit. sorte d'abeiile : skr. 36.h. Po|uPeu) 'résonner sourdement'. bambëti 'grommeler' lett. 36. ^oXpôç lat. v. bol bul 'gonfler. breuad 7>rewrt» 'corneille noire' (Tick H* 181). etc. opt. se boursoufler' cf. 'pudenduin muliebre'. Spr. Ppiûiuri f. et s. plante à racine bulbeuse (Johansson KZ. Curtius^ 291. kiider .bi-i|uio-p6poçlat. lat. zd -(/ara. f. 459 sq. pôiuPuE.) bulhé hulicis lett. soie'. 8pr. etc. cf. popôç 'vorace". Joliansson poXpôç. Spr. 'oignon'. ppOùaiç. arra. 'asticot' vorô 'dévorer* vordgo 'gouffre'. m. pi.' humbids 'tubercule' bnnibuîas 'nœud dans bum- bulys 'rave en navet' (dissirailés de *bulbul) (Vaniôek Lat. '(|ui dévore':skr. pôXiTov par dissimilation progressive (IJrugmann Grdr. Curtius"^ 291). 'abeille' lit. "fosse 'bouse.). (gram. Walde s. Po|uPuXiç 'larve du ver à Origine étrangère? ^opd pf. bulbes bulicas 'pomme(s) de terre' le fil. poXeujv. po|npôKiov 'cocon'. v.(en comi)os. hom. Dissim. 'ciboule'. pâture' leri 'je mangeai' kiir 'pâture' lokord 'gorge' (Hubscliraann Arm. 'bruit sourd'. = skr. buUh Walde 75 bibl. lit.gall. Meyer Alb. -UKOç m. huJhu. bombns est emprunté au grec (Walde 69). ^ô|Lipoç m. I Gr. Pom^uXiôç (ou -OXioç) m. 363. r. -ôjvgç m. Uhlenbeck Ai. i)eut-être skr. 344 bouton' sq. lit. (var. bulla 'bulle. 126 — 856). 306). -ûKOç KZ. buDs 'fesse' Uhlenbeck Ai. nqram 'mangé' (G. slav. Grammont — : Lat. po)upùKiov 'abeille maçonne'. 'ver à f.c«/v?/ ro/7f. et = TTO|uq)ôXu£ 'bulle d'eau' Hésycli. 'bouteille' faisant glouglou.

Ppoxeoç. *gUeru *y'Jrru 'brodie' lat.v. gh-è pour rrelhvit/ OU. 3(). sépare i. h. : arm.B. larœ 'fumier' ou v. *gVôus ace. popénv inv cpOaav Ifésych. R. gûrgarah m. puis s. Fick pâture'. podKri pôcriç f. 'pâture'. Meyer^ 85 Meister Curtius' Stud. popenç att. s. harburâ- poppopUTMÔç hoiii. gijer (base gi'erè Hii (le Abl. Johansson KZ. § 212) 'avaler'. ^si et Pedersen KZ. alternant avec ^gVô.— 'appât'.-e. êpâv) getis 'pacage'. ir)0). etc. R. 12.MerA. 32. (leriii yérfi 'hoire' v. PujTiàveipa 'nourrice de héros' 'chasser' gûtas 'troupeau'. 4629 lit. 389 tient fo-bïfh '*par la voie de. .rapi)orts(|uiontétécitéss. Autre étyin. U' p- Bru-mann Grdr. 'bestiaux.: garas Sapeur. v. aussi bourbier' lorl-.j /)ae^ô (:Iat. z/rq zrèti 'avalei'. 127 — et skr. lit. P 6UIJ (pouptinç : lat. ÛTteppôpeoç '*dau delà des montagnes. P. ajoute héracl.) pdpaOpov 'gouffre' (voy. querechela quercha gorge' v. gah-i. v. 215 'ruisseau(?)'. slav. gôrlo 'gorgo'. çjurges 'gouffre' (jurgulio '(it'sophage. 36. s. borborygme'. norr. Le sens mal établi du mot dorien ces rapports incertains: poupnTiç n'est certes point 'pacao-e'i. i. pfad 'sentier').-e. angl. gorge'. voy.'inontagne' alb. — ou horh skr. gUô 'pascere' (Hirt i. Tapïapeuuvi.-e.giirMys 'gésier' gerlU v.papueç-bévbpa. gr. (!) 2) ir Fick cf. 2). 90 fion. '^guôm\ 1) iri.i) cf.et *gUd. 'aller' lett. 30. V. Onomatopée. lork 'saleté.-e.s *gVrri-s 'inonta^^-ne'. 303). (Curtius^ 477 sq. cit. à cause de' V. a. griilo russ. *gVori-. V 35. 36. abreuvoir Kretschmer KZ. fasc. pou-^fiTiç 'pacage' 13 m-<*gVè- GDI. gora y. KZ. pœd rend *glhi-t-). II p. h. poûç -). R. 388 avec doute y m.-e. 'g-cuffre'. 'vent du nord': v. 28. 311) . pour Scbeftelowitz BB. gaujà 'troupe' guijù gùiti Fick I* 408. lit. 402. ^opériç '*vent des montagnes'. rerit bi>- gr. 570 se demande si le mot est -n-ec . poTov 'tète de bétail'. pâtre' lit.dor. Inscr. septentrioiiari.d skr. papueç de i. v. jurid. (Joliaiisson pbl. distincte s. a. /. § 61) et rapport possible avec voy. garde Fick v. cit. IV 287. ordure"? •Bugge KZ. Abl. fumée). gaita -marche' < [osco-ombr. girih 'forêt'. WX.slav. pôaKrma n. G. ' gur 'pierre. popeaç poppâç m. v. IV 437 a traduit 'gué du bœuf (critiqué "par n.' 24. pour ags. t Ostlioff IF. pruss. 1. slav. baetô irl. II] . 'gésier'. 'bruit des intestins. gr. pôaKU) 'faire paître'. BB. Pe-dersen I. 28. : poTiîp pÔTrtç PuuTuup m. péppopoç 'saleté' 'eaii' ïauge. roclier' Wi. lat. Dareste etc. Qer voy.

78 rattache norr. h.. à le lat. feuillage'. 'boucle de cheveux.. de là le sens de 'boucle' prêté à poTpuç p. ou détroit. cit. 19. etc. tortiller' gr. li. oHli 483. Frohde BB. 10. -uoç m.) gr. pôaipuxoç m. — Lat. Sehrader KL. 1.norr. Fick à 1. puis gr. supra) lat. pÔTpuç. I gvapsd. V 287. (Brug- mann Grdr. pÛTTOç' TuvaiKÔç aiboîov got. V.sff^r 'balai' m. duel'aines' v. Zupitza Gutt. -loç (-iboç Arstt. hoa 'enflure des jambes. combine pÔTpuç et pour Bugge Beitr. gucchah < *g)'pscûj. 80. HN. en rapport non immédiat avec skr. P.) 'antilope d'Afrique'. rectifiant P 313. 'touffe. 'relatif Imbulus adj. Anth. Walde 70. Voy. Fick I ^ 400 groupe sous une R. norr. 432. VI Anz.) est cf. — Arm. 1) Walde s. Plin. Icaun 'ulcère avec enflure'(Bugge KZ. skr. v. Fick v. mais provient d'une flexion primitive *Bo6crTTopoç BoaTtopou (Solmsen IF. tumeur dans l'aine': skr. ('?voy. 296. Fick P 38. rougeole' 'colline' ivoy. s. a. 'Bos])liore 12H — litt.)^). lica.— BôaTTopoç m. Etym. au bœuf (PoOç bôs) et peu clair dans détail. 154 1. pôrpuç pôCTpuxoç (?voy. plus tard 'buffle'.-iJùvoç m. 1. skr. Gr. 'vigne'. <gi'-. Spr. kaun russ. mspicês 'buissons épais.^ 44).^' 1 20.)6o^2/Z?i* 'boyau. huistr 'rameau' néerl. 295 'lien' sq. Identique PoùpaXoç m. Poupujv. qulti 'vulva' etc. *poç < "^gUu os à côté de Po[F]6ç Grdr. Uhlen- beck Got. — pôipuxoç m. (osco-(mibr. 'aine (A 492). gufsâh m. paquet. ne contient pas un gén. obscure. ex. qiptis 'ventre. Ai^'as^goupillon'. buffle'. 409. entrelacé' ags. f. suéd. 'grappe de raisin'. cosp cyspan 'enchaîner' (< s. gavalah 'buffle sauvage'. a fourni au latin ÔMÔa/M* 'antilope. 1 garha 'gerbe' (Wackernagel 158). bouquet' (FrOhde BB. — poûpaXiç. v. 10. quast 'buisson' v. pûiioç s'exclut igV t devantu). tige d'une grappe (Galien)' pôaipuxoç. gUet 'tordre. passage pour un Ijœuf . Zupitza Gutt.a.h. 691. VIII 15). cf. guspitdh 'enchevêtré. Gr. aurochs et bison (cf. cf. Fick 1* 36. matrice' v.a. zudétï . 'antilope d'Afrique'. boudin'(< *g[i^o^).Gr. > cit. p- 'boucle de cheveux: cf.m/sens < *ghrahzha. 406). halliers' skr. puis lat.grhhnàti 'saisir' Ai. jeune pousse en vrillon. cuspis?) sont à écarter. Walde v. rapports des plus douteux. 11 2 134 n. gaviuiï. ^ouvôç v. un hypersanskritisme pour m. Gr. lat. 2%] nié par Hlibschmanu Arm.

s. Voy. pouXri dor. pour le sens angl. sommet. ion. 157. l'on dételle les bœufs. poXXeuuu 'délibérer'. pouPuOv. pi. piuXd lesb. hom. lequel a été éliminé. pouviZiio 'amon- tête' (Scbeftelovvitz BB. pôXoMai tbess.(cf. att. IV 281 sqq. Pouvéç m. f. 47 sq. conservé dans tbess. iToùXïiuoç 'fringale' (Plut.) et lat.o/ô 'vouloir' (:gr. II 82 sq. PouXuTÔç m. eselshunger. A 67). péjoratif analogue au fils' skr. IV 199). POÙKOÇ. ace. celer'. Spr.. gén. — boni. vache' < *Pujuç. 243 sq. ô). Brng-mann Grdr. 79 écarte 1- kauH. mais cf. gUel qUoI\ pas de correspondant connu. 16. < *gl'el-s-). 'volonté. V 328. de p6Xo)aai '^cf. att. V. 'bouvier'. 88. qui contiendrait g et non gl'. buachaill ^-ALbugail 'berger' bret. péXXoiaai béot. ion. beiXo)aai 'vouloir'. aiTtôXoç. VI 161. -dboç ombellifcre. Pederscn KZ. gr. dor.) TTu\î|uict6âç contient un prêt. PouKaîoç irl. 36. Osthoff IF. hugel'*bouyier\ *pastoureau de Saussure 197 MSL. yoîiajv YaOpoç 'fier'. pron. dim. Fick 11^ 178. att. delpb. viehdurst. 33. etc. 'vantard' < pou. pouXeouj dor. pôXXâ f. 29. solûtus 'délié'. povjXo|uai dor. — Fhlenbeck Ai. zaudu. pôXojLiai. s. péXXo^ai dor. ace. Pouviàç. Sclnilze KZ. v. dor.. PuuXeùuu lesb. *poX(Jo|Liai pouXoiuai < du subj. cag 'hauteur. peiXojari dor. aor. Henry Bret. ion. — Arm. peXiiuuv (voy. Cf. cypr. 'mauvais etc. est pour Hrdt. Poûkoç dor. R. lat.('bœuf') préfixe augmentatif monstrueux (cf. ptc. pou- < Poûç + Xùiu cf. etc. pointe. 252. au lieu de l'ancien vocalisme en br|Xo)Liai -ei de l'aor. 'temps où XùTÔvbe 'vers le soir'. 129 - PouYâïoç m. interr.'). kit. Wackernagel 9 . 16) à écarter. 28. pd)Xo|uai hom. sauf en arc. (chute de Télément u de gV devant prégerm. horselaugh 'rire outré' ail. Po[F]6ç. att. v. enfant'. cypr. soir'. s. exprimant qc. pOùç d'après pOùv. poûviov sorte de plante Rapport probable avec pouvoç. Meillct IF. PouKÔXoç m. hom. 'bœuf. d'énorme et (^c poûXliaoç -lâ Poû- PpuuaTiç poÙTreiva 'fringale' PouKÔpuZ^a 'fort rliume de cerveau' PovjTTttiç 'gros garçon' pouxavbriç 'd'une vaste capacité') + *Yd: Fioç cf. 'colline' (cyréu. 40. . *q'-'u-) dnns kuputrafi Ai. arc. Bezzenberger BB. Gr. 1) 612 Béot. poûv d'après poûç. è'Xbo)aai 'désirer') sont à écarter. conseil'. démanger' lit. f. sorte de gros navet.s 'irritable' (?). i.|^*PoXao)Liai doit son o à l'influence prés. dor. att. pOùv Poûç m. Voy. sq. brjXoiuai locr. prés.

gdvi etc. 7. > tu. — de Kretschmer DLZ. *pOç par étym. ags. *gliô[u]m-^ le degré réduit dans cf. v. arm. *gUôu. f. g-r. 28. ) f I li ûVa an i d lï 'ad Bovianum'. poûç comme PoOv. chriach 'Grec"? Voy. v. kogi (< *gUou-io. poÙTùpov 'beurre' (mot scythe d'après Hippocr. Etym. PpdpuXov silés. gâm) hue 'bove' osq. 461). a. Ppà^uXoç f. Jiô 'vache' (< ace. Brugmann Grdr. 628 évoque criehboum 'prunellier' (ail. krkhele 'prunelle' douteux néerl. ex. les col. U- 86 n. (voy. arbitre. a. chtio-smero 'caiilebotte de vache' pour Schrader dans Hehn" 159 et RL. *k6n < *gitôm) I.) V. gûica 'vache' (p. (/dûh m. (< nom. 'prunelle. VIII 155. < laàpTuç 'témoin'. Trpecr-Pevjç.j bôs gén. VI Anz. a. bû-bulcus 'bouvier' (voy.Meiilet JVISL. (<. v. . mark 'marque : distiuctive' merkaere 'juge dans 1893 *|Lipa: 169 sqq. margô m. pop. Tecraapâ poioç 'valant quatre bœufs' < * poFioç 'beurre' cf. irl. 408. f. » 234 bibl. bom. skr.ace.?). skr. 175.s. 122 sqq. norr. 200 II « 134). Ppap- < ^gUt'gfé^. (ace. *ktiz < *gUôus). 'juge d'un combat. boti bô ( < *bouos) lett. çata gu. ^àaç. Grdr. d'après v.. govqdo 'bœuf sq. a. h.(alter- nant avec *gVregU-) n'est possible d'un *Ppapov 1) (|ue si Ppà^uXov est le dim. — de Fick BB. nié par Hirt IF.-e. buu. 1). prune sauvage'. att. < *mrgV'- : iat.*gUou. ai v. 98 < *mrgVêus '*guide': : *|upa-P€uç cf. chef.'bovinus' arm. h. Curtius^ 478.'vache' (nombreux dérivés dans Fick 11^ 1T8). gdvyah gavydh zd gaoya. gall. (ombro-samn.) norr. 'bâillon' voy. populaire. bu m 'bovem' {< *gli6m = pOov skr. ail. ppapeûç. gâm loc. Gr. hovis ombr. 'prunellier'. : 327 h. < *gU)-gUo-. Bru-- mann Gr. . lat. Schrader RL.Gr. Fick l* 37. Walde s. 8kr.'qui possède cent vaches' et peut-être lat. 28. Sur poûç Herodas 69y sqij. ob- scure.) . zd ^«î<. 'bord' Wiedemann BB. sax. v. tournois poétiques' (k < g). Aoi* 'vache' Hlibschmann Arm. -éujç ni. Meister cf. comme gVu. (cf. pOuu 'boucher'). slav. traduction d'un gerra. 79 sq. hypothèses de Frôhde BB. chuo Jcyr V. Klage*"* s. V. kriek 'ujerise' krieche 'prunelle' par étym. IX 152)»).— Ptùç 130 — comme pOùv. />ô 'vache' gén. h. éKaT6)a-Pri 'sacrifice de cent bœufs' (< *-g¥uâ). juap- dans à^oppéç 'compagnon'. -Poioç dans boni.

saisir' gr. 14. 212) à écarter sq. Osthoff IF.). 'résonner. 515. comme lat. recevoir. 45. 191). 'froid.) 'enrouement' :ra. pour Kluge*^ 271). grincer. 'marchandise' menues 'prix. ppàYXOç ni.bu(TXriTTTOV. Etym. 30 ppàbu cf. — Johansson aor.) compare bfhati 'barrir' (ou vfhati? Cf. enqM'unté. papbÛTepoç 'lent' <'^g>Jrdu-s:\at. Bartholomae IF. h^rât hébr. tenir' (G. 'sabine'. hrongicH'rsLUQ. gurdus'stu\nde' 1. 345 sq.irl. 437. buaKttTavôriTov Hésych. Prellwitz^ 83. ppaK- < *mrq- : v. 'branchies' et rattache le tout à g-r. 6. (avec labiovélairej laàpTTTUj 'saisir' lat. cit. morkovl morkva 'ca- (emprunt au germ. h'rô.. 'bouillonnement'. (?)' — ^kwjadah véd. 128 sq. v. êppâaa (ion. a. aram. russ. enroué'. sorte de genévrier. incertaine. Levvy Fremdw. Zupitza Gutt. VI 9 bibl. ppaaiaôç m.. viar 'prendre. Spr. PpàHar auXXaPeîv. au sém. s. Fick BB. XII sq.. 131 — et pd- ppa^xôç 'rauque. 36. pousser un cri' et hat'i (lex. craquer. bar- KZ. ce qui est peu convaincant. tient le p- pour i. Prellwitz ^ 83 y ajoute PpaTXia PapÛYXia (Hésych. buappàmet'x Kavovbuaxepéç.e" artère' <gl*-(voy. 3. HN. 27. 152.: skr.) alb. Spr. PpaYXI ^Fick IP 1 86 j. Uhlenbeck Ai. sorte de cyprès d'Asie Mineure (Pliu. h. mrçd^i 'toucher. Frôhde BB. rejeter en bouillonnant' (mcrj. 135. . ])1. vioru 'carotte'. Meyer Alb. ment. 492 PpdKava* moraha rotte' là ctYpia Xàxava Hésych.-e. 152. agitation de la mer. PpaKcîv auviévai 'saisir' Hésych. èK-^priacnju.). fretum ferveoy v. è'Ppaxe skr. salaire' (Fick 1^ 108.^ 'cyprès'. Spr. 178 sq. mùrdau mùrdyti < — 'secouer dans l'eau' pour Bezzenberger BB.— ppaYX«iAJ 'être rauque'. rappelle lioni. G. PpàxTiJu aor. n. 261 avec doute). PpÔYXOç 'trachéeI pa-fxoç (EU. Bersu Gutt. murdét 'bouillonner' lit. 34. h. V 97. h. Schrader RL. Solmsen Stud. V.) n. détroit' hratan (< *mrèt-) pour Osthoff MU. 'rôtir' < *mrtiô et parent de X'Ai. angl. (cf. < *guurdo-s < jddhuh est "^gUrdos. : écarté par Walde 244 sq. hratus 39). douteux. a. Ppétaco) att. Meyer Alb. Walter KZ. 105.a. 'bouillonner. : < *|apâ6iuj *bhrét-). raide. a.fretum 'bouillonne(< *mretom) v. hrâtan lett. 11. 131. Ppabùç comp. (lat. hébété (Frohde III I.

( lat.*6ro«c?^ *gUrendh- Fick II* 184. 184 sqq. 'se gonfler'. 6. n. b.) 1. mod. 212 dans l'hypo- < *(/l'rem-. redoublement et brisé. mamma' bronn 'mamelle' (<celt.-e. bredis'élîiu'. : donc pas de parenté avec got. *mrem. i. 'bas-fouds':]at. 'frémissement. 575 comet lat. : got. gruménti 'tonner dans évoques par Fick BB. *mrendh-. hrûzû 'rapide' hrûzèja 'bas-fonds' (Curtius *breghu-. 45 sq. Ppaxtujv.' frontesia ostenfa 'signes fournis l'éclair' (BUcbeler Rb. hracchium est emprunté (Saalfeld Tens. 39. hrynn 'colline' gall. hreman 'grommeler.avec par le tonnerre et PpovTri) V. bronn gall. pi. bruinne bret. Osthoff MU. 'orgueil lat. PpévGoç m.-e. sont parents de gr. ppdvpar (TuXXapeîv Hésycb.a. skr. 30. T. 450 suéd. 310) gall. hrim 'ressac' v.grr«mjV/w 's'emporter décolère'. v.h.. Curtius"^ 672. 132 — ppaxuTVuuiauuv '{riiitelligence courte') n'est comp. brev'is' iiowvV hrevia n. 175 Ppev0t)O)Liai'se gonfler.-e. s. irl. cf. 441 sqq.). voy. pare à tort hrûzû (Johansson 'raccourcir' 1. inconnue. le fier'. 30. Ppàx^a v. cf.. (bibl. ppévbov èXacpov lit. cf.pour Osthoff MU.-gr. bibl. M. it. fortis). slav. PpovTâv 'tonner' : lat.). (Arstt. ppaTxâw. à écarter. çatâ-bradhna/i 'ayant cent pointes' messap.Û2i. 37. etc. PpovTr) f. ga-maûrgjan murctis 'curtus'). mugir. s. Henry Bret.).-e. cf.)' grandis' éXevi'' x.). pas boni. hremo 'taon' (Curtius^ 530. i. — Pour Johansson KZ. 'poitrine' v. aor. a. Lit. pi.) gall. brind sq. hrevis <i*hrehvi. V 89 sq. judpTTTUj et ppâEai. lat. slav. grqdi 'poitrine' (Wiedemann BB. cit..e. 13. V 93 sq. Solmsen KZ. bibl. rugir' v. juopjaôpiu le lointain' v. ppàxe è'ppaxe àvéppaxe. Zupitza Gutt. Etyra. . 'bras'.— ppctaauuv (vôoç K 226. faire 611 e). — oiseau inconnu *brendo-) v. (Atli. norr. de Ppaxûç (lequel honi. mugir. grûmêti 'tonner' thèse d'un pp€)auu cf. fremâ 'résonner. grondement'.*g[Arem-(FickI*418. dial.).). \çi^\x\l^ 'hennir'. hrefu 'mugir' (Fick IP 184). 'tonnerre' < *ppo)Li-Ta. — marmarah 'bruyant' gr. Voy. skr. 'bas-fonds' (Curtius^ 291 . Ppé)au) 'gronder. gronder. (< celt. -ovoç m. Johansson KZ. bibl. Voy.\. non *mregJm- cit. v.6ro«'pectus. retentir'. ppôjLioç m. etc. i. 408 sqq. son groupe. Ppaxûç 'court'. I.

^re^ewag'S. — de Osthoff IF. 'fruit de la matrice. 'pluie douce* (Prelhvitz mrhoUti 'bruiner' (Bezzenberger BB. synonymes gV^er et gelebh res^. PpoxeToç m. ppexMoç PpeT|u6ç m. Brugmann Gr. s. arroser. beXqpvjç^). v. : zréh^ zrèhîcî (Curtius^ 478. mûrccliati s. -84) tchèq. ^ meygût 'pleuvoir doucement' merga 52. kilpei) Jartûh 'vuWa <C *g'J'ei'ou *g^el-\ pour g-r.^péTttç r dat. v. slav. I 312 n. assaut' zd zi'ai/ah- n. faire pleuvoir'. s. h. fœtus. kalbô 'veau' <^*gciie)bh-\ got. — Parent de gr.) ont un r ambigu. cit. v. XIV 63 451). a.draija. IX 298. suéd. 130) sont à écarter (:lat. -Ppéqpoç V. s. 193. 186. <C V-^^^^* ou *ger-\ gaul. 5. -^nieregh. cild 'enfant' hiXcpxjc. cit.Gr. ferme'. hrâfve v. 'sommet de la tête': m. 7iTop/"gésier' Noreen Abriss 155. ger gl^elebh on gel gVerebh] p. cf. KZ.. (cf. — de gr. pers. Sclimidt V^oc. 331. 433. v.-e. Johansson KZ. 'fort. regen) est à écarter (Zupitza Gutt.). *ger.-e. 152). II 25. rlgn N 521 laeYàXou 'pluie' s. Thumb n 52. màrtih t. 21. bru- 1) Osthoff 1. kroppr (Joskr. *glei-. niregh. kilpei 'matrice' ags. < *5e^ v. Bersu Walde 269). s.^ lett. à écarter skr. étudie les produits de la contamination des R. . Brugmann Grdr. Fick BB. 136. lett. Par. 'corps solide' si pour Bugge KZ. Zupitza Gutt. yr«y«/rs'élancer snv' jrâyah n 'course./>razw 'cervelle'. glisco 'croître' Gutt. 448 (R.6rœjewang-l. 77) (cf.(:arm. Grassmann KZ. 136). colère. koriun "pansu' gr. gârhhah 'matrice. âpxu)). 'petit (d'un animal)' V. § 599). galba kilbur chilburra 'ag-neau femelle' got. cf.-c.{-. a.'mer' (J. 166. Fick 'lourd' i.got. norr. Zupitza 1. IV 280 n. V. ppmpôv Hésych. uPpiç (ù- — ini cf. 17. enfant' < *^wre&7j-os . 12. grinigs 'raide' grinums 'dureté. < i. Gutt. 19. ou *gel-\ 'C*gV'el{e)bh-: gr. v. Ppiàuu 'fortifier'. v. slav. h. ppi" èm xoû 8kr. cf. 133 — : 'statue de bois' skr. '*gV'er{e)bh- ou *ger{e)bh-\ koriun) ou *gel. (Kluge'' I. Zupitza Ppéxuj 'pluie' 'mouiller. ventre' kwf BB.) 'insolence' pour Bugge BB.gel. : Ppoxn f.(Hirt Abl. 'tronc. ex. arm. 1): v. Ppiriiruoç 'criant ^piapoç fort'. Ppî* Hésych. — Got. 446. IP 1050. rapports moins sûrs liansson Osthoff Et. garahtis) 'jeune ani- cit. b. zrébe <. Ppéxei ii. béXTo voy. 30. < %l'(e)re/^/j-. n.-lat. V. Ppéx^a Ppe^iua n. IF. a. /. drai/ah. enfant' zd gardhus (ou mal' (Curtius 1. 27. ppéqpoç skr. papûç pour Curtius^ 475. pXdE.

hraips (braids) large' <*mraidh- ou *mroidh-\ PpiZiu) aor.'défunt I 473). got. mirtl'i v.h. pp6x6oç. homme' skr. Arm. — Johansson KZ. àppiE* èYpnïôpujç russ.'mortel. s.-e. morior 'mourir' 'mort' (< *mrio-) mortuus ' déïnnt' mors gén.i. 86. lat. 153)? — Lat.) est à écarter. r gréza 'rêve' gréziti 'parler en dormant. 13. skr.irl. . a.'trachée-artère'. Hésych. liapaiviu.). douteux. ppiGuj pf. puis v. v. voy. Gr. tr. cf. nez'. 27. puis sans doute Ppî)aào)aai -6o|Liai -àZiuj 'assaut : colère' -aivo) 'gronder de colère'. *maruo-s Fick n* 203. mario 'défunt' (< celt. i. PpoTÔç 'mortel' <*|uPpot6ç. pour got. *ttier- 514. pi. è'PpîHa 'être somnolent'. 124) pose PpiG- < *mrïdhà écarter. arm. \B. valeur'gall. 'bronches . homme' mdrtijah 'mortel' v. lett. 'être flétri' (Wiedemann BB. (7?rê_^'pertinacia'(FickII^185) pour Prellwit/2 84. b. amrtah 'immortel' etc. marceô s.mortuus). P2tc. pëPplGa 'être lourd. màrah m. (Fick-Bechtel Per- sonenn. Johansson KZ. slav. sû-mrutt) morhus 'maladie' v. 451 (après J. diaL prang gorge'. mefanim f. 'fardeau' PpiGûç 'lourd'. cf. 'mourir'. — A Ppiapôç i se rattachent charger' suff. 284. *m6rto.'démdrtah 'mortel. d-|uPpoTOç 'immortel' lepijji-pPpoToç 'qui réjouit les mortels' 'AK€cri-|upp0T0ç etc. peste' mr/t/dtê mâratë zd miryeHe (< *m9h'yeHe) 'mourir' skr. l.squerie' lit. 310 n. PpovTr). 'défunt' (cf. slav. Ppéjuuj.a. ^Çi\\xx\ f .mardtan. Voy. GvriTÔç Hésych.zd masya. 'mourir' anmer nirtih 'immortel' (Hiibschmann 1. s. inirti 'mourir' mèris 'peste' v. ppî6oç n. PpoYXian. v. martiya. anapraggan 'resserrer' suéd.ftri'aestimatio'v. rêver' (Bezzen- berger BB. 134 irl. cartilages ppoYXÎlf. funt' skr. (= (?).-e. mard 'homme' et PpoToç < i. Curtius-^ 331. 36^ 346 tient le p'ruelle.m«)'6 gall. skr. Schmidt Voc. maûrpr v. ion. Henry Bret. du Voy. mord 'meurtre'. lit. : v. pers. mrtdh zd mdrdta.-e.. 196).. cit. très douteux. 198) iiiopTÔç" ôvGpujTTOç. mortis lit. PpÔYXOÇ m. : got.'mortel' + *mrt6. grynas 'pur' f/ré-^^o* 'rapide'. màras 'peste' merdëti 'être à la mort' mrèti 'mourir' morû 'peste' mrûtvû Fick I* 107. 30. 'mort. -dh-.'homme' zd mavdta. hrlg 'force. I 60. (Hiibschmann Arm.

A-nnc gén. Nuées 1382) 'demander à boire' (comme enfants). ou onomatopée. PpOKUj). skr. voy. D. craire 'gésier' m. lat.. juguluni' (Kretsch- mer KZ. laupeia Hésych. r < i. pour 1) Lat. Wl) (et I* 410. v. h. ppôEar poqpnaai Hésych. ppoÛKOç m. grengh non gV-)\ Ppoxo- < *. èppuZie 'avaler' v. crét.uj *mragi. grèfe 'râle rouge' (Fick cit. brncc bret. cf. hrage V. 405.-e. PpoTÔuu de saug' :skr. 150sq. (Hoffmann Gr. nuque (Fick P 410. ou ou? Walde 'blaireau' < celt. forer' m. Cav. slav. Rattaché à gr. 111) "sauterelle non ailée'. i Archil. 24. à écarter PpéTttÇ. hroc'h *brokko. al.(5xv\l. gr. ç«e>*c^« 'gorge' etc. grqéiù gr^. Kaia-ppôEeie àva-ppoxeiç. Ttuerk 'gésier v. v. ion. a. norr. PpôxOoç m.. 45. v. lier. corde'. grana 'rostre' Berneker Preuss. irl. gosier. 'souiller 135 — raidir' 'sang caillé'. aor. h. A'rm^e.86.'>)? est-il 71 sq. tar. Parent de gr. se si pour Bugge KZ. Ostlioff BB. ppùXXeiv et Ppûv eiTreîv (Ar. 19. 0.. ^âpaxva* pâ^boç.) . {<i*brôcus? h <ig^\ ô<iau ou gaul. hroccus cf. àva-.. gt'ézlê lett. h. s. ^2. s. Zupit/a Gutt. maille. 83 Lit. 'prisonnier. Zupitza 82 1 rcMiunitent à R. ppaÛKOç PpeÛKOç cypr. ppÔTXOç (voy. Lidén Stud. PpoTÔeiç 'couvert de saug'. 14. *PpuZ. h.szti 'tourner. pour Prellwitz. v. 'filet' braig 'chaîne' hraga i. ( : v. boni. gorge'. PpoÛKOç etc. Ppoxiç. a. s. mrééa lacet'. hreiiant 'guttur. P. PpoÛKa PpÔKOç I = ppÙKOç Hésyeli.-e. irl. 211. 'sauterelle' et lat. BB. -i^oç 'petit lacet'. IX 1 'avaler' hom. merges 'botte.7nwrfa^ 'caillé' mwrcc^rt^rcailler.upoxo\xà. broccus^) 'qui a les dents en saillie'. les petits PpÔKo» 'mordre'. s.PpoTOç m. gUer dans gr. ëppoEe Antli. 31. gerbe' (nié v. PpÙYbriv 'en mordant'. Prellwit//'' f. laopoTTOV êk qpXoioO TrXëYlua ti Hésych. 4. 1126. Cf. ipf.. 'lacet. par Walde mergae) v. a. Henry Bret. Popà. cf. s.) et m. 1. cf.(Henry Bret. PpÔKoi 'mordre' 'gosier. 218) hrage 'cervix' gall. v.'tresser.v 'cercle' (Fick (^utt. 170) gretiu g reszti' grincer des dents' 1. /.a. angl. Parent de voy. cf.*mragant-\\ *nieregh. pruss. ombro-samn. è'ppuEe. Spr. 446.. V. Popd etc. 'cou. otage' (< celt. v. Ppoxoç m. irl. pour parents de R. par Fick I* 409.). rapports moins sûrs: grênsings 'hargneux' lit.

krcel 'ronger' v. Persson Wzerw. (rapports douteux) etc. h. Etyni. adv. 99) m. *m'jri pour Hirt IF. I Hiibschmann Arm. V 85 sqq. pp- < Tnr-. s. Spr. ppùuu 'sourdre avec force. qui bourgeonne'. gryzq grystl 'mordre' (Fick dents' (pas sûr. v. à)Liàp(x). tous mots dont l'initiale est ambiguë (<*6^ré.< *gUruv. pûdç m. è'puge 'pousser le cri (Curtius'' du hibou': bûbo 'hibou' 291) arm. pousser en abondance'. I bit buêc pers. 'odeur infecte' (des animaux). Ppôxu) 'grincer des dents'. krût v. papùeç • — veru bévbpa ou : lit. péPpOxa 'rugir. ail. lat. norr. fpuiaea). 'grincement des PpOxeToç m. cf. bridujus bridutis 'se pousser en avant avec une force brutale' (Hirt Abl. ppùxioç 'qui est au fond ou sous surface de la mer'. èVPpuov f. se gonfler' pet. ppOov 'mousse. grduè'm grâusztl arm. ex. in- connue. li. V.e. incertaine : < *m>vt- cf.?t- pour Persson Wzerw. conjectural. rameau feuillu' (Bugge BB. /^ros^ï'bourgeon'. pOZia f.. cf. 'le dieu de la joie' (Pan). lat. ÙTTÔPpuxa f. pûZiuj aor. 288). lat. chaton de fleurs'.h. v. ))uis (voy.oni. a. sq. hrakig )tiare 'mer' etc. ppCiXào|Liai pf. 179. Ppùxn f. 475. 462 sq. s. p. kriustan 'grincer des : dents' ( '? nié par Uhlenbeck Got. krduen 'gratter' sont à écarter (voy. gonfler'. chroawil 'fourchette à griffe' chromcôn l. P 409. Ostlioff Perf. PpOùfioç m. 'puer'.v (< *mru- Osthoff MU. lat. inconnue. mugir. brack bas-ail. 'eau salée. ÙTToPpùxioç 'submergé'. lat. crwc? 'herbe' (Fick I^ 109. puis bir 'broche' gr. 430). russ. P 410) atamanç 'claquement des Gr. 'sous l'eau'.sax. 17. § 413). 3pu- Ppuuuvn 'vigne blanche'. btiteô bûm 1 'chouette' (Hiibschmann Arm. Buck Am. f'rute. ^ 96) lit. ppùxa 'abîme de la mei'. i. PpuàZiuu 'se 462). 'nouveau-né'. 'fièvre froide' got. barrir'. 123sq. 313 groupe la Ppûxào|Liai ppÔKuu Ppùxuu. PpuaKTTiç m. cf. bî'iezen brôz 'bourgeoinier. slav. J. v. puis 'busard' batiô'huior" battre 'bouffer' ftM/)ô'péter'(Vanicek Lat. Ppuôeiç 'moussu. Spr.3. Gr. dents'.). ^puujaâaGai 'braire' : ppô|uoç Ppé|uuj. PpuY^ôç m. Etyrn. Etym. 'hibou'. ppuuiaéai PpiJU|udo)Liai II.. mod.Fick 11-^ 136 — trois dents. Ph. a. eau de mer'. — ou Ppu. irl. I angl. brum 'bourgeon.) 'arbrisseau' v. *PpûE ace.'* 78) . a.

Wb. 84. angl.-e. pour v. (< *pu(Jvéuu) pûuj pf. 48. 'plonger'. jwcheu' frapper" lit. pour peppov' baov Hésych. Zupitza cit. inbiis 'je remplis' (G. . V. gl^- outre'.(Bezzenberger. pÛKTriç 'qui hurle' (vcnt). Zupitza Gutl. 358 sqq. < *bûcr? pogge cf. 130j m. (< *Pu(T-briv) 'en masse. *gV-e-hu-. bucati 'mugir' hi/kïi 'taureau' bûcela 'abeille' bnkczius'hh'^xxe'' sq. Fick Ii408. 30.a. i. 172. i. v. norr. puaaôqppujv Gutt.irl. L'hypothèse d'un voy. gr. 1) I. pépuaiuai 'boucher'. Pucraéç 'fond. en tas'. s. 'peau apprêtée. a. . bouchon'. (voy. pùpcrivoç 'fait de cuir'. hûritlidr hûirethar 'clamât' (? liB. 5. cf. hochna 'mer (mugissante?)' Strachan gall. le groupe Johansson KZ. pfûchen I-* 'félir' bas-ail. *bû onomatopée-. 203. suppl. 21. pOaç et sur 18. pûss 'poche' V. ^\jLr\v péaipa f. ^vQiluj sq.irl. slav. pJioso 'bourse' (Bezzenberger BB. Kluge'^ Gutt. vuQpuaTpov llriid. a. kauz 'chouette' fFrohde HB.-e.>o/*/m lit. Mansion 'pelisse' \oy.-e. ^Ovéuu n. h. puacroboiaeûuj '*bâtir 'à l'esprit au fond de son cœur. Wb. 36. et par là i)roduire un son sourd' (onomatopée) s.357). 328) est à écarter. h. h. 36. v. cuir. Pukttiç. slav. Bechtel Hauptprobl. PuGôç m. 24 %ûqvoy. 24) m. obscure. Peppépiov. 241. pusa v. bugad'hoatns. 452) hucca'joue enflée' m. mugitus' uStokes BB. llo 'coi' cite YuGiacTuJv biopùacTujv Hésycli. 'souf fier. puKavii Txûrah 'le f. Irûzno 'fourrure'. méditer. M. hûcina" cor à bouquin' autre étym. 14.s' . 267) v. V. 26. 249) est à écarter. bichyju 'frapper de coups sourds' 'gronder sourdement' (Zupitza Gutt. i. pour Johansson 1. fond de la mer'. Cf. huk- rugissement du lion' lat. 563). pépaa n'est peut-être pas grec. < . Meyer Alb. avec ion. 'sac' v. li. (Fick KZ. ^épurar oéaaKxai Hésych. hom. 409) ags. */>M.— iiW. Kretschmer KZ. 81. Jattzf^ ail. 137 luhenù i. Pucraôç (< *pu6ioç) 'Fond. comploter'. ^\)(5\xa 'bonde. 25). cit.. (Uhlenbeck PBrB. 22. à un peuple du Nord). Spr. Van Hervverden Lex. ion. a. s. 169. Zupitza Gutt. skr. 31. Johansson KZ.^) pûpaa f.). Etym. 20. Fick Trautmann BB. cf. 'gre- nouille' (Fick BB. 5. ja-hhâra. 99) sont à écarter.-e. churshm 233 (emprunté. L'hypothèse d'un gU. fond de la mer'. alb. à Ifouquin' : skr. IMll.

pôiXaE. Skr. voy. pûjTiJup etc. û'u-puOiriç m. Lewy Fremdvv. 'byssus ou v. pol. 179. Voy. 'qui nourrit tous les hommes'. de lin' i Ilrdt. liiQO -. lin très fin de l'Inde. etc. Etym.)irl. corr. TiauPâiTiç pôdKuu. Voy. cancettan 'railler' gecanc 'ludibrium' v. gl^el pâXavoç. f. 138 Voy. v. 129). Walde v. Idenken 'nouer' *?) et L. 298) lat. T«TTû)LieuTr|ç m. v. •fÔYTXiov 'tumeur sous-cutanée. -aKOç (cf. ganjanah 'méprisant.}.. railleur' lat. PuuTâZieiv pâXXeiv Hésycli. 125 sq. h. 41.^eoiw 'mépris. piédestal. gngnati gqgnqti 'murmurer' 398. Grammont s. s. 93 j. Zupitza Gutt. f 'motte de terre'. Yafïâiuri 'filet de pêche'. I)a8e gUelè?). 'porcher'. g/ëba 'motte de terre' (Persson s.). pûjXoç f. raillerie' (< 3. words 80. denom. v. coton'. cf. s. v. Oaoojpei GDI. skr. gel. v. f. 10. cf. pûaaivoç 'fait Emprunté par la voie sémitique (liéhr. ô.awluj (Stitterliu Verb. profond ou mystérieux'. hom. 144. en rapport apoplionique avec pâ- dans è'prjv Pniua. glaûh 'balle. 'plate-forme élevée servant de base ou de support. Dissim.'C? cf. à l'Egypte (Spiegelberg. yXoutôç). hûs Muss-Arnolt Sem. Wzerw. (jcinniô 'japper. slav. tévio. Meyer III 16 ^redoublement de R. autel'. Schmidt)* tô uetà yêXujtoç TipocT: naileiv Ilésych. r.. àix]. glande'. pûaaaXor pôGpoi Hésych. hypothèses de Prelhvitz ^ 88 (dissimilé de *YXaYTXiov '*nœud'. iXaaipéuj : èXàuj. Voy. boule' (Frohde BB. Sylburg). KaXiarpéuj KaXéuj. Présente le degré 6 d'une R. s. 'pêcheur d'huîtres' (EM. . : PmaTpéuj 'appeler à grands cris' : poâuu 'crier'. geindre. estrade. faYTaiveiv (YaYïavevjeiv M. Paivuu. aram. *gegni- ?) ags. gel 'se former en boule'?). Piu)Liôç m. ge^gnqc 'cacarder'. Fick I* W 109. s v. obscure. cf. s. m.KZ. Pvj(T0oç m.— puBôç. Yctff a)Li ov n.*)) sont à écarter (K.) 'toile'. a.

36. (Hésycli. cit. dans K 335. 458 'casque en peau de martre'. < ôxoç. Ypduu (Persson Wrzcrw. cf. 33. 9 'qui secoue la terre'. Wb. p. lett. hele 'martre' est (. Fick I^ 4U5. milulxs. f. fier'. à|uéXYuu) (Brugmann Gr. . Y«iujv 'se réjouissant. 149) cf. épith. v. /ac v. f. 84)? m. hom. boni. on a supposé une parenté improbable avec gr. parent de YdXa etc. 4416.bibl. Par. 'sevré' XIV 20sqq. girih 'souris' lat.) .) KXdYOç n. : skr.f df Tpttiva v. -ûjvoç de Voy. 189 - 'gangrène' : gr. lioni. YXaKuùveç ? crét. Spr. 179) alb. Scbniidt Pluralb. mais de détail peu 'lait' (Curtius-^ avec lat. v. lactis 172 bibl. s. glts gén. 83. d'un *y«XTç bit. 'traire' (V). XXI i. gllvh gahd 'casque de cuir'. GDI. lacté gén. clair. ?0u mieux 'tas R.^ 193) gun'gis 'excroissance' (Zupitza Gutt. Yttîa terre'. gall. 4629. Yctirioxoç lac.-e. Wiedemann BB. devrait son (au lieu m- de d-} à l'influence de *milkan ags. évvoaiYaioç) Yciîfx -f -Foxoç cf. YaidFoxoç GDI. got. Osthoff Et. Meyer Alb. alb. hah < d. 86. tout lait' (cf. Stol/ IF. flexion i. yh- hom. n. 441 *pXaY YXdYOç est-il n.) KZ. ba/e 'lait caillé' (G. 141. '((ui s. Waldc 316j delkus (< *dè-lac-os\ J. Pedersen KZ. primitif ou assimilé de *YXdKoç.loliansson KZ. martre' < *YaXeiâ 'loir'. lat. 136 'terre'-. v. 'lait'. ivulgeô 'traire' (cf. de Poséidon (cf. YcxXa gén.-e. 183 sqq.e KZ. pose YXdYOç < *dla(/os. et YXttK- 13.Gr. 471) V 1. 0fi(J6ai 'téter').(et non ^-). Yaïujv. 26. xXdYOÇ < *YXdK0ç ou est-il par métatbèse (Schul/. tendre' Y«Xci6riv6ç tette encore. TÔTïpoç 'excroissance aux arbres* koHr 'masse de terre' fKluge KZ. 301 sqq. ex. ger 'manger' liom. lat. Y^otKToqpdfoç 'qui vit de N 6. meolcan etc. 334). 'lait'. Pott KZ. ^a\f\ f. YaXér) att. 173 sq. ptc.norr. /ac < dl . adj. 2) ou l'action réciproque de deux tliènies *|u\aY- (cf. *deldk *dldlitôs *delal'ti. qui est un emprunt. s. 399. Kuvén '*casque en peau de chien' à écarter. d)aé\YUJ lat. bibl. 'belette. hér. ^6. dissimilé de YXdYOç (Krctscbnier Brugmann 33. Y^aKÔiveç* luecTTOi YdXaKTOç. Voy. YXaKKÔv YctXaOrivôv Hésycli. Rapport certain. y^^yoç orét. présente la même catachrèse que Kiibër) Kuve'ii hom.^ 133). Hirt IF. Yd^ctKTOç jeune.. 30. Yilôtuu.

serein' ann. sg. lit. slav. 85. *gemWalde 263 (cf. Cf. TaXnvôç 'calme. jdmâtd à R. (< faXéri. moy. 307. Solmsen Stud. Curtius 1. toi 'sœur du mari' (Bugge KZ. écarté — Sur arm.l. YaMéu) aor. R. s. galant' (voy.glôri. zqtl 'gendre' (Curtius^ 546 sq. YCiMéTiç. éol. y«mPpôç (voy. 27). fàK^u v. 'épouser. Yâiafia < hébr. jdmâtà zd zàmâtar.— f aXTÎVTi éol. glôs ^én. noms de plantes urticées (cf. cit. par Hubschmann Arm. et gr. I 496. gêner {*gemer) skr. 347. P 462). 39) < *gFiro-s. III 24) lit. XVII 11 sqq. (Wood XVIII 41) sont à écarter. Pedersen KZ. 230. V. su'ur du mari' lat. gêner alb. 473. slav. gdmàl aram. supra) IV 95. — Ags. beau frère. yôXuuç gén. 108. 39. s. Curtius^ Kretscbmer KZ. liypocoristique de Y^XaTiuôv Xâxavov dfpiov llésycb. voy. rapports phonétiques peu clairs: Pjrugmanu Grdr.YâiuPpoç 'fiancé'. 18. 'caille-lait') pour Fick BB. v. Delbrtiek Vcrwandtschaftsnamen 158. gen 'gignere' et pose y«MOÇ 'amant.père'. Stud. 27. Gr. lat. von BradkeIPMV87 sqq. 107 sq. è'Yâlucx Yâ|Lioç m. 28.). (< fà\a -\. Y^Xapoç' àbeXqpoû ^\}vr\ Hésycb. Fick I^ 401. calu (Htibschmann Arm. eros pour Niedermann Mél. calr gén. nom. 405 voit dans les mots alb. s. f. Leumann KZ. 211) ramène un compromis entre genta 'gendre' (glose) — Ya|uPpôç lat. l-^xwxa dor. HN. apaisé. XXVII 57). Hrugmann Grdr. tosque bewrfer guègue hqiider (G. YaM^Triç 'époux'.) skr. 'belle-sœur. YCMefn 'épouse'.. YaXôuuv att. I- 364. hom.s '^zûlûva r?) serb. y€Vto (voy. cf. cit. Yauppôçm.'gendre. 'calme de la mer. I 455. Johansson BB. Rapport . -iboç prendre pour époux'. zéntas v. gem 'apparier. lors de YctXeôpboXov et TCtXîo- euuç Diosc. Y«MOç (voy. beau. hébr. pi.lat. 453. < *gn-m-. Meyer Alb. < ^gn-mo-. 'rire' bonace'. lat. V. yoiXôuj gén.). Gr. : 311) f. 140 — II YéXava (Hoffmann Gr. v.Té|Livu}. se séparerait dès v|^iç. côl 'frais. 'mariage'. IF. Spr. Brugmann Grdr. Alb. et — lat. 32. D. lat. plante. jûrdJi von Bradke gêner est 1. Walde 270 sq. v. Wiedemann BB. YctXiov 'gaillct jaune'. unir'. zaova m/sens 17:5. Plin. Einl. s. : pi. qui en ont été rapprochés par Prellwitz^ 56 et Walde 258. f. Meillet 109sq. gamJâ 'chameau'. YciMnXioç 'nuptial'. cf. Schradcr IF. pliryg. slav. cf. cf. 1-^ 204. ^kwjdmâtd 32. ex. p. dat. voy. g-r. YeXotuj. geminus 'jumeau' gJmel. calme' gelidus 'glacé' etc. 31.

ruche'. 'les intestins enserrés et YévTo) pour ( : Brugmann IF. v. Yapoç m. PpÔYXOç Hésych. joie'. Voy. cf. par le sens premier 'qui contient (les intestins. lat. YaPTOtXriç 'chatouilleux'. YapY«ipu^ s. Voy. f a)appôç). être plein de' yê'moç ventre' etc. 21ô. *coutenir. s. cf. Yo^cpoç. sàchs. y€|U'J^ '*saisir. Yacripôç ace. estomac'. 132. etc. cf. 540. d. popd. 'vaisseau marchand' (de forme arrondie) *grôda. kumbl 'tumulus' pour Prellwitz^ 90. (voy. -â)voç m. s. à savoir.*glôda. G. Y a )a qp r| X a i yaïucpai 141 — avec skr. 'brillant.. R. cf. grouiller'. 'four- miller. s. Brugmann Ber. v. oui certes. gwmhas 'éminence. < *gm-s-. 44. 'luette'. XI 271 — Lat. 19. cf. 1. YacTTÉpa f. 'foule remuante ou fourmillante'. h. gOJah 'sphère' gfôZrt(7<5Zam'cruchesphérique'(Curtius^l74sq.. a. Y^PY^poç" gei'. Yavouu 'faire briller'. YOEVOç n. — geminus 'jumeau' etc. aYeipuu.== m. seau. yâvuiuai 'briller de joie. YCtpYapct u. gam 'épouse' (Stokes BB. pi. YHPuç. YCtpYCcXoç Y«PTa^i(îMÔç m. Etyni. s. P437)'chatouiller'. vastih 'vessie' v. éclat. ventre') est à écarter. f.)'. parent de Yvà)HTTTaj 'courber' pour Bug-ge KZ. YauXôç m. v. 'vase à traire le lait. car' Gr. être radieux'. 'chatouillement'. inconnue. pi. s. 41. W. v. Yavepôç 'brillant'. : faïuqjôç 'recourbé'. d. 32. <*gôda- Môj 'masse arrondie'. ^ap-fapiliu 'gargariser'. bru' Irl.^' < Ye âp. rènslca vëslca skr.ou|7ôZa^ h. jûrnih 'frère oit probable. Imitatif. distincte de gUer.— sœur. nœud' gémhé 'clou' gumbronè 'morillon (Anas fuligula)' v. le détail. Yttvupôç 'joyeux'. skr. a. yavà^u 'être brillant'. 1899 p. 'mâchoires d'animal'. et suspect . n. Ye'liuu n. postvéd. Ya^xrip gén. norr.'avaler'. Ywpov 'saumure'. v. f . Uhlenbeck 1) YoûXoç est phénicien pour Lewy Fremdw. sq. Voy. s. Yappiâ))ue9a" Xoibopoù|ue0a Hésych. v. YapYCtXiZ^ujYaYY^^î^^ (BrugmanniJrdr. YapYapeuûv. 150 d'emprunt à l'égyptien pour Spiegelberg KZ. Yotp 'oui. venter 'ventre' lat. -uxoç 'aux ongles crochus' lit. (voy. mais peu clair dans etc. Yn^éiu.. Brugraann Gr. Voy. 82) est à écarter. y^ûXoç (ou yûuXoç) *) : m. y«MHJÛJVuE. Y^cfTpâ : 'panse d'un vase'. v. 'ventre. wanst 'panse.

1899p. d. Yaiiju< *YaF-ia) (voy. YÛriç ïOpoç yauXôç YCtOXoç. b. piquant' gélfi 'piquer' (ou mieux gr. Etym. carien -^{OGa. gr. (Prellwitz^ 91). s. -ei- est panbel- YeXavbpôv ijjuxpôv Hésycb. parapet. V.Gr. Etym. Jx-iioU calan 'geler' ags. 'fanfaron'. v. péXoç 'trait' avec Fick 'glace' V 404 et Hirt Abl. aor. caneay base gen^jô. ze -go lit. lit. f Brugmann Ber.h. parler' YÊTuuvidKuu 'proclamer' got. golotï zlèdka slov. fa enclitique mettant en relief le mot qui le précède identique avec -Je dans got. gelnrn) 'gelée' gelô 'geler' glaciês 'glace' osq.a. IdoJ v. *gho ^ke. ha < '^Qtia -j- -gl -gu lat. norr. cf.). V. -ovoç YÊÎT^vioç 'voisin': YCiTOViâ Ytixvià ion. voy. gha hi-c < *ghe ou Dem. zlhi 'verglas' (Bezzenberger BB. Jx-alds V..v.). W. (bibl. slav. 83?) v.-e. 117). Yauadbaç' vpeubnç Hésych. wi-A* 'moi' ê)Lié-Ye et -g- = dans lat. 69sqq. i. ex. neg-ôtium neglegere negare\ ou *glio V. v.noir.')) 36. \v\. connaissance'. YeiTvidiu 'être voisin'. : Y€ dor. slav.5) n'existe pas. Tiiilde 'froidure' v. él. b. cf. sàchs. inconnue. 216). béot. 620sq. YeiTYin 'voi- sinage'. col 'frais' (p. pas italique (emprunt)'? i. § 269. léni(|ue. 242). kann 'je sais' arm.Yr|9éa)) ir]. fCbios) YeïwvéovTeç '*étr(' reconnu. f. inconnue.) ni. Zupitza (iutt. -ctKOç ion. YÊÎcrov YÊÎcraov'cornicbe.a. : geliduft 'glacé' gehi [geJus 'ttcIxviiv'. St. s. Y^Tu^veiv ÈYeYUJveov zénJclas 'signe' hora. norr. YÊiTiuv. 16. < *ghe. bom. s. frange'. voy. arm. 'pierre'? cf. voy. KVG.-c. 'appentis'. a. -çé'fiuya pf. Brugmann Gr. fvpôç ïOpoç -f^c^ov. Y€icruj|ua n. : f auffôç G. s'enorgueillir de'. faupiâuu 'être yaupouj 'rendre fier' : bom. lat. xaupôtE. l'a/t 'froid' v. Y^Xav got. lai a ags. s. skr.— YcXavbpôv ne serait-il . yaOpoç 'fier'. 7ao/r vaisseau' (Fick 14. gélmenis geluntà : 'froid âpre.Lidi'U Arm. guala 'chaudron' (Fick II* 10. se faire : comprendre. s. lit. àyauéç. 'tortu'. Spr.Zupit/a Gutt. yitvuûctkuj. 406. Yauaôuu 'rendre tortu'. 142 I ' Ai.^M«ire'noble'(FickII^113).*g[e/«-'geler'. 'j'ai connu' zd â-za*nti- 'savoir.). d'où (bibl. fier. reconnaissable. Fick 1^ 405. au sens ion. mot carien d'après Etienne de Byzanee. ^ 541 du prés. d. 143 bibl. gV-'?) v. fciûpri^ (Hésycli. v. />«/'''(TK(iq)ri' (< *gHr(i.

Te\a)in. T^iiiu v. 1) Skr. h. 28. 'bonace' fvoy. clœne (< "^gldi. 22. d'autre part 'être oppressé. pi. TéXoç. d'ail (Prellwitz 57. révoqué en doute par Walde 262. 'friperie'.-ujTOçatt.. YeiniCiu 'remplir'. Uhlenbeck Ai. I 1 vent' (< *glani(l'^ Fick II* 1 19) v. von Planta 1277. (jrfijauah-. glain (< ^glano-s) 'g-emnie' (< ^glanio) 'pur' gaul. kleJni 'élégant. glan gall. xXojpoçi. 1.s 'vert pâle' (Prelhvit/ BB.slav. Spr. = s. kâlk ''nioëlle' m. féjiw I- 578. d'où d'une part 'être plein' (gr. 2) Dans l'hypothèse d'un sens premier 'presser. gumstu gumt 's'affaisser lentement sur qn. klenken 'nouer' (VVood IF. y^M^aj). 104. gomia gemô 'gémir' ^) v. 'gousse dail' <*YeXYXl9 cf.— feXàuj hom.) lit. v. ctYXiç grnjanah sorte d'oignon. yo^oç m. mignon' 'pur'. -ï6oç -ïboç p. 272) éol. 215.I2417. YOtcTTrip). bijou' fXrivn 'prunelle de l'œil' ^Xaivoi* Ta XafiTrpùaïuaTa Hésych. ' Brugmanu Grdr. 'le rire' 143 — -^eXaUTOç 'risible'. voy. f. — : . ) . "serein' (< *YaXacr-vo ç 'rire'. fâpfavov sorte de plante pour Zupitza KZ. Meyer Alb. TctXnvoç s. 82). XIII 88). être à écarter. calu Parenté probable avec YeXeîv àvBexv Hésych. angl. 36. (d'un navire i i. obscure.TëXujç. être lourd'. zîmq.) est plutôt parent de v. èléjà 'crépuscule' (Fick 1. 'intestins' Esch. : voy. Etyni.' sagumt 'ployer sous le faix' (W. v. èTeXacraa 'rire' . 74) ags. et t^vgç n. brillant. irl. § 184. galhu. YêXyii n. ^Xaivoi Hrugmann Grdr. 210. a. gemô G. irl. 58 et Y^^YiÇ suéd. de là: gémir'. cit. Yé|uoç n. v. zîmq zqti 'presser' zqtell 'coUare' lett. v. Meyer KZ. 257 conteste le rapport gT.574.g:én.<*TeXaa-vriç). s. Glana nom de rivière glaine gâifJie 'calme du a. (pour *YaXujç Hirt Abl. IF. charge (d'une bête de somme)' lat. dor. 'riantJoyeux'(Pind. est ') — V. — A écarter lat. Hirt BB. g-én. ^^r. 174. 24. YaXrivri f. f. 334.) : arra. {<C*ghi-): etc. Spr. — Voy. y^vio. Y éXt'iç (ou y€Xyiç). Xà|Li- calr TT61V. -feXâvriç aor. 84 sq. (voy. v.ef. s. 'cargaison : ombr. htmp 'avoir mal' ( lat. slav. kum a f 'gravidas' — : 36. XVIII 42) 'être plein. Walde s. 'objet brillant. slav. XI 272 n. Alb. Brugmann Grdr. 8 et peut-être skr. li. 'je déchire' pour Pedersen KZ. zejja. chargé ou lesté (navire)'.gr. kelkes 'œufs de poisson' colke 'trognon' Gutt.

) pliryg.. cran lat. ail. s. hing 'conimissura' (Zupitza Gutt. IrunJc (Hiibschmanu Arm. Fickll* 106) wh. sans ethnique. kinni V 53. s. àlr\v ace.chranuh ags. lett. 'mâchoire' zândas 'mâchoire' fûds 'menton. deCluny. Y^vi^boç f. irl.'^. Yépavoç m. v. Etc. contenir (cf.^ 302. etc. boni. est macé- donien pour Hirt Indog-. hânuli 'mâcboire' (sur skr. 603 et Hoffmann Die Makedonen 52. l-ranich lit. gêna'jonc' (pour *gemis d'après màla Brugmann Grdr. cim- cbaîne' (Fick 11^ 111) v. cigogne'. gin gall.voy. 461) gall. joue' (pour ^Mniis. fvdGoç f. gerwe zeravî 'grue' 'crier'. II 146) Il - lat. genou 'bouche' gall. 20.). (cf. et les rapports 'lien. 'il Voy. Yévoç n. (th. Voy. = ^évu-ç) v. (Curtius^ 175sq. UY-Teinoç* auXXaprj Hésycb. aor. douteux). 'grue' (oiseau et machine pour enlever les fardeaux) arm. gemel gall. etc. v. v. 179) genulnus (dens) 'molaire' corn. -eris m/sens.) puis m. Brugniann Grdr. f. race. . -uoç 'nuicboire inférieure'. s. krohn I"* 'grue' lit. 'naissance. garnys''\\évQ\\. imitative ^er KÔvabor oiaYÔveç. gên'joue. d -f- 2tv = y^voç genu- Hirt IF. Abl. nom 'engendrer. produire' (Brugniann Gr. yaïuppoç Td^oç f. f. Genava 'embouchure' (Fick 11^ 111) got. lat. a. Cf. 1-634) arm. Ttvriiç. gena.A. C7iaut 'mâcboire. unir (cf. (voy. saisit' < *Ye)u-To. arête' (Hirt IF. vevdu) pour < *fe- Frôhde BB. YÎTVoiuai. slav. fÎTVoiiai. origine'. pruss.des autres cas) h. de naissance libre. ?)'. v. irl. Yéveiov 'menton'. 1 . Fick 1) 403. II Yvâ6oi Hésych. 144) gr. R. jânah n. -dboç hacbe' p.. ô-y|uoç 'javelle' (Fick P 401) R. norr. kinnus 'mâchoire. lit. Yévuç. enfanter. v. y^vio prit. nu- 'mâchoire. : 'trancbant de la : skr. 222.— Tcvva f. dz. X 53. T€|auj. v. puis v.). Etc. qefyn kîmhell 'paquet' ags.éva 'barbe' (< préf. V. presser 27. bl. h- < gh- gr. tarvos trigaranos (inscr. uTxôfeyie' dcpeXKe. Yva6|uôç m. Yevvaîoç à une race. T^veidç. genau bref. gem 'saisir. -iboç att. 'barbe'. menton' (Curtius^ 307. s. Gr. YCicTTrip). garan gaul. zména 'poignée' (Wiedemann BB. 'qui appar- tient en propre de race noble'. 432. joue' I (< *cin-aut Hiibschmunn Arm. 456 sq. menton' gaul. origine. Gr. cypr.Gr. puis grùs gérvè v. Fick gr. § 320) i). russ. ex. 144 — postverbal abstrait de fÉVvduj 'naissance. < -nu. 211). YâTTO^ov etc. genre' = skr. évoqués s. il s. "iépuu).

87 etc.sa.) : «• etc. sax. ^epaioç 'vieux' boni. jarà f. '^épea n. Cf. vieillir'ji'<r?m^ 'flétri' zd za")'van. carat/ (: = IF. gustun) 'épreuve' ga-kusts (= skr. 398) est à écarter sq. flétri'. 24. s. skr. jârati 'rendre infirme. cer 'vieux.s. 'mûrir' su zorî 'mûr' (Curtius^ 176. sém. Lidén Stud. s.'prendre goût à' zd zusta. Yeptuïcx . car 'arbre'? Pe- derseu KZ. s. Téppov 'objet tressé avec de l'osier. § 2o9). norr. 51 YeOiu 'faire goûter' Yeûo)Liai 'goûter'. Voy. XIX2178qq. — Arm. [Arra.— fépaç. 98) est à écarter. les vieillards' (< *Y€povT-io-ç). Stud. faiblesse de l'âge' jiryati 'se vieillir' vieillir. KZ Osthoff Tô Yàp ïépaç 39. XIX 222). v. 'le fait de âge' jarimâ m. le fait de vieillir' pers. pers. jihiih) 'essai' 10 . — L'étym. 1906 (bibl. 'femmes de qualité'). kiosan 'choisir' got. h. 6. Yepapôç 'vénérable'. (mais Y^pami 'vieillard'. Yepouaiâ YCpovTÎâ f. gusto 'goûter' gushis 'goût' dëgûnô i^-gus-no) 'goûter' (Festus) irl. etc. vieil- lard' ossète ziirond 'vieux' skr. Jcustus l-iîisan v.'plaisir' zaos. olives. ger (Lewy Frenidw. xâppa* pdpboç 7 sqq. àTépaffTOç 'non lionoré'. cf.) Ypaûç (voy. lioni. (voy.'. jdran (= -^épvjvj 'infirme. Z f.s^/? 'contentement. claie. *piivilèire de l'âge. 194.). v. mod. 145 — pi. I 'vieillard' arm. p.'*âge. Yepovjcrioç lac. qppuYava R. (= lat.'aimé.). Uhlenbeck Ai. 456) V. v. bouclier. YnP«Ç v. Osthoff Tô T€paç Y€p6vTUJvStrassb. cierran 'tourner' Lidén Arm. a. satis- faction' jusdtê 'jouir de' jôsâyatë 'trouver plaisir à' justdli 'souhaité' zd zao.^ar Gr. v. mantelet de siège. part d'honneur. daii. -ovTOç m. (jargdrah 'caduc. 'tourner. s. v. faveur'Jd. slav. liarr 'bosquet. v. YÔpcrava" 'broussailles' Hésych. 'vieillir' (Hirt Abl. -fépa ion. fourré'. Voy. Spr. zîréti Fiek gerè P 52.) = IF. yêucttoç 'dont on peut goûter': skr. YÔtp -fepaîpiAJ ècrii 'honorer'. prérogative'.'âge. tresser'. (Fick II* 115) got. Yépuuv. : TépTepa* •f TToXXd Hésych.v. auvent. 'concernant crét. crét. (voy. 38.] Tépujv. figuesj skr. base 'serviteur' (Pe- dersen ags. et aYeîpuu. T^pujv et cf. YÔpTapa (fruits ep f Épi|aoç''qui tombe de soi-même' mûrs. 'âge. souhaité' lat. flétrir.ï. fragile. faire jarawdA 'caduc' Jar«s. 'assemblée des anciens'. s. -gussim 'je souhaite' {<*gusti6) fogu 'je choisis' {<*-gtisîi) do-i'ôi-gu'eWgit' etc. jûsfih 'preuve d'amour. vieux. Tépaç n. vieillard' (Hubschmann Arni.

zarln zm'ui/ 'cbantcr' zar harra 'caqueter' (Bugge BB. pour -e- daprès son contraire fiPàuu 'être jeune'. V. yVîm^^ 'retentir' gf?v/rt// 'chanter'. Javlenija p. *gduldeô YCtiuj <. bom. beipiâv) et ger (cf. ex. 3. < *fâFeplier. Ynpâvai aor.-e. . gawr kara 'clameur' etc. 106). v. s. Brugmann Ber. YeuupTÔç 'fôçj s. 'la terre'. (= lat.) gort. (< *YaFiuu) Yoivupai s. Y€Yr|6a dor. nmeji-) y. èYiipnv. sax. Spr. 5sq. h. ()stboffTÔYàpY6potçp. Fick I" 49. II. -r|- prés. YaPepTÔp ''Hésycli. 280). biqpoupa (Hcsych. V. — ^gaudéim) 'se ré_jouir' (Hirt V. f. 199. lamurj 'pont' KZ. voy.).YàOéuu'se réjouir' <'''-faFeeéuj = lat. 545 n. *yâuedhei6. v. I. s. faveô) est à écarter (Walde 260). d. -fe'fpOpa béot.). (p. (Fick ags. jOsdyatë) 'essayer. < YHpâpi ptc. 5000 II b 6) f.— lausjan Lostôn 177. lu. y^voç n. m. 'vieillir' cf. d. cf. v. Yotîa (< *TâFia Hrngnian IF. govèti 'religiose vereri' (Pedersen KZ. . ( 14G — v. nom postverbal *gûu- abstrait de Yâvupai YctOpoç 'fier' (voy. xér) f. etc. V. i. (voy. 22 sq ) est à écarter (Hiibschniann Arni. 104 ossète 'cbant'. dzinugiiis diiaûhtis (pour BB. garsas ginh girti 'louanger' skr. W. YtïâGa'ctre joyeux'. {i:oûter' v. 214. *ga7'II** gôir gall. Ynpaoç Yiipuuç n. (Bugge Beitr. boni. 24. v. v. Curtius^ alb.) YnP«Ç gén. XV 95 bibl. kann 'plainte' norv.) > 'vieux'. = IF. célébrer'. 194) desa (< *^eM. : rappiiupeGa" Xoibopoûpe6a Hésycii. Ges. 1. ga7'ni 'cri' (< celt. 64). b. gustô) ags. Y« cypr. ' Y(ibiov 'petit domaine': YnT^e^ov 'fonds de terre'. dial. garriô 'bavarder' gar- gairni gall. se rengorger' (Curtius'' 172. Tn doi'. Zupit/a Giitt. a. inconiuie. (G. péqpOpa lac.) (< i. = skr. YnP«^toç (YepaXéoç llésych. pf. 1. 213). lat. R. 1899 p. costian 'j^ofiter' etc. sax. Y«puç. Etym.^4. i-^\\çià(5o. D'autres mots de sens analogue se rattachent aux imitatives lit. V. 'laboureur'. s. 'voix'. 1 457). 'chaussée. inconnue. d'où Y^potç '*âge' (voy. lit. 429. 78). e. a. Gr. ceoru 'souci' v. TViOéuu dor. *ga né-u-mi) 'se réjouir'. gUer 'son' (cf. cf. Yan'ioxoç ^ voy.XIX2r37sq(i. < '-'TaPopYoç) lac. Solnisen Aini. irl. Y^pavoç). faïuûv i vo}'. irl.i. yhP^Ç P 19^ inf- prés. boni.) — ion. p. Yvïpoç dor. s. Etym. YnpâiAj 38. béqpOpa (GDI.20s(pp(bil)l. . lat. pont'. 'vieillesse' y^IP^ioÇ s.s'-) 'j'aimai' Meyer Alh. kavd 'plainte' got. sâcbs. Y'ipûuj 'faire résonner. ex. 'se réjouir. gdr (Zupitza Outt. slav. uoç ruJus 'bavard'. gaadeô<. Fick I^ 397 sq.

'fifre phénicien'. Spr. 'naissance'. noms de plantes inexpliqués pour Uhlenbeck Ai Spr. s. 's'user. yoviî f. le mot rap})elle en mCMue temps lat. R. 'grain'. f. Yévvaf. . etc. YiTTPÎwr oùXoi luiKpoi égyptien' (Poil. 'devenir. v. syrne v. Tcrlirl. slav. ajananta. Yavoç).srwwo 'grain' akv. race'. -avToç ni. cit. ingent(cf. pruss. YCïa'JUç (voy. ze7i 'gémir' krtxchen 'criailler' Wzerw. Fick I ' Curtius^ 176. 'user par vieillir'. — -YvnTOç même — yôvoç m. 195). . *gerâ^.irl. Yoveûç m. V. Appartient peut-être à un *TiTaivuj. f. génération. got. (Persson 1. Skr.'populage' Qi%\w.-' 84).' (voy. ginl'oie' gr'ina 'fifre' giiK/rîye 'jargonner' (oie) gingritiis 'cri de pamph. jiïdginl jhinjhïkà. 3. Walde 260). YvuJTÔç 'parent' (voy. "OiaÔYVioç 'de — naissance lé- veoYvôç 'nouveau-né'. 104. j/rndh 'fragile'.s. jdn(tfi /A zan. — Sur giugrann 'oie beruache' (Fick cit. Etc. -euuç f. devenir caduc. c/w?ri 'pince'.trans.s. 432. YÊVOç n. Fick I^ 433 im^/iwis. 1. lit. et voy. i-^ivovio = ?kv. Wolde :î02 ^hibl.--* 80 s(|. naître'. 'espèce. firns 'pois' v. 'origine'. (hhhra.). . cf. a. raisin.21) de R.) voy. aussi norr. YÎTTpoç m. Pirugmann Gr. Brug- mann Grdr. articu- membres': V.v.a. pour Prelhvitz. h. 'géant'.s. ex. (voy. Formé par redoublement et dissimilation (r-r>n-r.3325. le frottement'. Trfïiç. a.a. i.'procréer. Vanicek Lat. li. épid. en rapproche 'rave'. IxCiiïm v. yûyXuiuoç m. -opoç 'père' fém. pi.v.). YiïTPttVTÔç 'joué sur 'fifre Yi^Y^apoç (dissimilé de *TiTTpapoç) m. ger 'crier. 100. Solmsen KZ. IF. le fifre'. h. l'erno v. Y^venip. v. (voy. TÎTTPâç. YevÉTeipa. Y^veaiç. marc de raisin' :lat. 34.). lat. ZieiYapà 'cigale' Hésych. V.Gr. Hésych. aor. YiYàç. 424. -ou m. = v. descendance'. -îboç f. etc. kiarne 'noyau' -jépMV ïnpaç fpaûç YtPTtpiMOç yvpxç '{pv}xéa. (jrdn 'granunf gall.). 74 'charnière. Y^pavoç YHpuç). li. Kacri-) 'né'. (bi6-. cf. TÎYVOnai pf. famille'. YÉTOva YéY«MÉV ptc. etc.'monstrueux'?). p. grairn. covn ai mis lett. intr. cf. départ soit toujours possible Zupitza 1. Y^veiti f.-e. TrfYXu^oç lation des 001. YÎfapTOV 'pépin de g-raine' etc.5rm?Jt<w 'grain.s. Fick II* 109.94. (Fick I'*408\ puis m. cf. -fipoç Yevtiuup.pl.— sans que le 147 — (cf. Yevé6X)i V. YvrjCTioç 'de gitime'. Y^ved 'race. gen 'gignere'. skr.s. (voy. tittî^iov 'carotte sauvage'. lit. appeler.).

Tàn- dins 'gouverneur' (dérivé par ino. IF. gr. Skr.a. -gint 'enfant' ogom. 306).. origine' cnanim 'je nais' (Hiibsch- mann Arm. genetri-x) jdnah m. 148 — n.Walde 265 sq.Genita Mana nom d'une divinité (= osq. àYVoéuu 'ignorer' (<*à-Yvoo-ç *Yva-Fo-ç cognitus 'connu' <j^-gna-to-s ôtYVOia àYvoiâ f. horame^ (=tôvoç) skr. jatâh zd zilta. gètis^^ zd fra-zaHiti- 'postérité') v.). 214.'né' skr. 'intelligence. 511 bibl.).geno. v. ingen Boduo-genus Litu-genius Ate-gnia Cintu-gnâtu)f'premier-né' etc. 'naissance. Rgs. gignô (cf TÎTV0)Liai) pf. sg. gente' Vài.kuniv.. gnâth) 1. famille.. 23. YÉYUJva cf.jâyatè zd zayeHe 'naître' skr. [g]ndti-6) v. 193. pf. YVUJTOÇ 'connu'. race.Jdnd'ewïani' got. père' (cf.430sq. dat.a. §319. eyvujv 'apprendre f. 'naissance. 'race' (= v. -euuç 'connaissance'. I 456). lat.s'" nâtiô 'génération. 131). 'fille' geni 'nasci' gaul. BrugmannKVG. — répondant. origine. 'engen- drer' grêws gén. )j anima n. 149).irl. I. Etc. lit.jdnah (=-févoç genufi voy. etc. ro-gênar 'natus sum' fut. lett. genitor) jànitri 'mère' TCvéTeipa race' zd -zana- lat. inigena v.). zino 'il sait' <*^«w-.h. descendance^ etii. jnunam naissance' j/îâ^et zd ènatar.s. yvOùina n. f iTViûcfKa) épir. gentia 'race.h. [g\nôtiis irl.â. yaiiPpôç yôilioç. Yvuûpijuoç (voy.'connaisseur' skr. etc. race' jnâtih m. fvOùaiç. garant'. Brugmann Grdr. CurtiusM75. (voy. peuple' ombr.h. . s. pi î>^ *zdtd-s <*gntô-s Brugmann KVG. à connaître'. lat. arin. 'celui qui sait. àYviLç. v. chnôt chnuat 'race' v. aor. Jdiiâti 'connaître' {iponr *janâfi cf. chnuosal 'race' got. genunt) skr.— enfanter' lat. 'pa- rent' etc. Henry Bret. cin 'naissance. etc. jâtih f.'gignere' (Hirt Abl. -f^poç s. souche' genius 'génie tu- nâscor 'naître' gnatus uâtus 'fils' pélign. lat.-e. 'signe de reconnaissance'.' janità 'procréateur. Gr.a. Zupitza Gutt. glgnid 'nascetur' gein 'naissance' gall. -Ojtoç 'inconnu'.. Genetaî v. natine 'nationc. fv^jairip. prés. genu'i . Fick P50..a. 'ignorance'. lat. aryen *zànâti d'après 130. (Fickll'' llOsq. v.irl. Jcnabo 'garçon' (ceci d'aprè* Hirt PBrB. Y^verrip lat. cennan 'procréer' v. YVuO|Liri f. 203).h.) zd 2.gall. télaire' lat. y. TÊveTri) et hep d'autres (voy. 'con- jndtâJi 'connu' (= yvujtôç lat.d'un *kindi-z cf.h. airpa-kunds 'né de la terre' knôps {<C*gnâti-s = lat. 'créature.'. yvi-Oo"kuu. (cf. fhôfs 'gendre' (cf. cnatoin 'nati. cunni 'race' got..v. *genè. s.

dans des in.norr. 11^ 119. gnaicd 'tenu pour' (etc. 107: voy. irl. III 374. de le 'être §321). dans lievov).). iïeh 'tu connais' (e<ô) lîoh 'je connais' (G. skr. h. depuis environ 300 av. Meyer Alb. depuis le Ve siècle. pers. a. -att. 1'^ 431. kunpi 'conéinaù naissance' kunps v. 3. ags.'con- naissant les maximes' v.h.ë) einchnuadil cnuodelen 'donner un signe de recon- naissance' got. lat. 11). znajq znati pa (< i. a.*g('nô. Kaxou yvâxoç ^jjo-socf. fXâZ^uu 'faire retentir (un chant)' Pind. connaître.Walde417)^>?ârw. Cf.(exprimé par -vv. d'époque rédans des inscv. éîntas 'connu' éénklas 'signe' etc. -fv- représente -tdn. D.-e. *gnnd-ti) v. 177sq.. mod. a. savoir' (kann prêt. Yivo|uai).. I. -kennan 'connaître' 'notoire' etc. kannjan z'niôti 'faire connaître' v. gnôscô (=épir. YÎ^âYOç. got.-e. 1) yivoiaai YivôiaKUj (TÎvo|uai •de même il dor. xsnasàtiy 'qu'il sache' zd d-za*nti.97: v. Spr. Brugraann Grdr. J. pers. cente «tt. Fick 11^ 116. Henry Bret. chnàmi 'savoir' {à < i. sont des graphies de l'ion. KKâlix). T>vioû|Lievov.-e. 211. yivoiuai yivibcrKU) thess. 314). 215. Fick cf. kund 'savoir' (<i. (jnatus gall. Tiunnan 'reconnaître. slav. etc. YÎïvo|Liai etc.scr. cf. klaka 'clangcre' m.*genô.dans gort. .— -zânata V. accoutumé' gaul.-e. Mac 'craquement' klecken 'frapper bruyanmient' irl. ex. *gnO-) 'signe'. pouvoir engendrer') est ^). Zupitza Gutt.'savoir. ion. pouvoir' got. fr. bien que v puisse sporadiquement fig-urer l'ancien degré »/i. b. h. *genê. alb.'gigncre' (par sens de 'être physiquement capable. s. 1-661.'compréhension. 'j'ai connu' canawth 'connu' (Hiibschniann Arm.a. I . Voy. l'identité de cette base (par le sens mentalement capable') avec *genë. cndfcan 'insignis' v. 455 sq ). aussi Hoffmann Gr. kunpa) v. fâ\a. Zupitza Gutt.a. incertaine 1»om. 149 — 'il a dànâ savait' zd uxàa-sna. K\G. subj.s' 'qui saW ignôrô 'ignorer' etc. paHizanta- 'reconnu'. Meisterhans-Schwyzer p. yivvôy a eu vraisemblablement dans tous ces dialectes chute de %» avec allongement compensateur (p. sg. 'cog-novi' g7iath 'connu. ad-gën caneay Gr. fivv^iévav béot. yvuOctkuj) nôscô 'apprendre' pf nôvî (cf. h. *gïiômen) znakû Curtius'^ 178sq. v.-C. Onomatopée. 'connaître' *znamp Fick ( —-{vw^a 51. kunnan 'savoir. iptjajnâu) norma 'équerre' {<*gnôrîma cf. lat. clacu 'combat' glàm 'clameur' {<*glagmâ). ipf.. ags. I^ltc. lit. 193. con- naître' (Hirt Abl. interprétation' firm.

Wzervv. gloh'ixow. lisse. glaus sandix 'minium') 'rossicoloris' (Stokes KZ. gall. slav. YXîîvri YXfivoç.s. ciselé. cf. 146. glûtinô 'coller' glis gén. 147). glûfi.s. gris'. -fXaÛKiov ni. wyglobié wî/glahiac 'creuser.) 'colle'. fosse' pol. YXiâ YXivr) yXittôv yXoiov Hésych. i?Z^?s 'gris' pis 'bleu'. s. v. v.. gomme. . (^Hésych. YXauKÎaKOç poisson.) est à écarter (Mansion Gutt. v. gli/ n a f'adhaereo' (Fick IP 120). v. v. 22. glitis 'humus tenax'.s. Y^Xàcu (Perssou lit.oi) 'glu' ^^^<celt. YXià yXîvh etc. Y^Xàu). {û<. lat. yXoioOct(Suid. désirer fortement' lat. n. EM. brillants f.rain de chassie' lett. Athéna). s'attacher : vivement à. YXaqpupoç 'creusé évider' pourBezzenberger Prellvvitz^ 78.s f. h. d'un vert pâle ou ptc. . glaher'ras. 'glu. f. i <*TXa)no-)iuEoç 'mucosité') 'chassieux'. délicat'. norr. glenim clœg ^glmàmi) m. YXàcpu u. glemati 'mucus' glumt 'devenir visqueux' iFick BI>. YXicfxpoç 'gluant.= — YXûjaujv -fXaiuupôç cf. 153 (bulg. yXoiôç. f. ijalbus 'xXuupôç' est à écarter (gl. glus gén. 258).). Tclam angl. BB. Mina 'argile' . YXdqpui 'creuser'. 104 ajoute lett.a. 27. Voy. yXiixuuv. I' 412) néeil. cf. glaminja 'tison' (Stokes ibid. enduire' v. 'enduire' ags.l YXoiâ ou yXoici f. 33. fXauKiéuuvY 172 'aux yeux glauques' sorte de pavot.a. yXtimîov Hpc. TXaûE. -iboç 'aux yeux ou pers' (serpent. gluten irl. v. pXrix^J^v. ilion). fXaùE att. dammy Wood 'collant. bia- YXaùcrauj 'briller d'un vif éclat'.). chle- oian 'coller. yXoioç (<*yXoi-Fo-ç) m. (Walde 258!. 'petit <. voy. pXéqpapov ^ghladhw-. — Lat. h. IF. att. 79) est douteux. s. XVIII 41 j. canard sauvage aux yeux pers. glob : gr. YXauKoç hom. V. 32o. laûEa 150 TXâiauHoç f^ajuiûbriç EM. crasse huileuse'. 'ca- verne' :bulg. tenace' YXixoiaai 'se coller à. yXauKiJÙTnç. plante f. 321. 3. 17. (= YXavjKiov?). Prellwitz BB. 6ai 'devenir visqueux'. chauve' {<*gladhroglat '\>o\i. visqueux . ion. dor. ^Xainàuj Poil. -kôç 'chouette' (hypoeoristique de YXauKuÙTriç Prelhvitz^ 95). 'brillant: de couleur glauque. avoir les : yeux chassieux'. pois son de mer d'un gris bleuâtre. gluant' (Prell- witz2 95. YXfîvoç YXrjvri Y^Xeiv YCtXrivri Rapport probable avec tXaivoi etc . v. YXauKuûip m. TXaÛKOç ni. Voy. Wb. Zupitza Gutt. uni') est à écarter (\Vald(> 267 bibl. v. irl. Voy.

v. glô-siiâthe 'linea. a. M'imban 'grimper' m.308). IJfbiiti 'adliéier' lf)l — h.. cleoftan 'ad- hérer' V noir.' Meyer Alb. dé- veloppement de globus etc. tXukùç YXuKepôç gén. *glei. kugel 'boule' {<C*klugel h. 28. YauXôç). chleimen 'enduire' lett. yXûçiju).Walde S. Nie. kliigel krugel) angl. *g/îio voy. kloot 'boule. ngit (G. cf. Al.s.Vbl. fXeiJKiGç 'TXuKÛTriç'. Spr.s. glûma 'enveloppe des fruits' est étranger au groupe (voy. norr. e. .*glud(i-) gudika gutikd 'pilule'//ô/r^/? m. I.rfM^c^5 'doux' 1) {<*dolucis) base doleuk 'doux' (? Hirt . . se ratatiner' (Scheftelowitz *gel.i09). 14()sq. caillot' m.a.. gUn'ih 'balle.a. (gort. glô=ski'. lu. yXêOkoç n.v. etc. 298 et voy. lat. slav.302):lat. 'balle' {<*gôda. 28. cit. Jdoz (gén. colle de poisson' 'flascjue' g/iice gJiws (=T^oi6ç) visqueux' 'mucus' gl/ff glldèt 'devenir v. 'avoir une saveur doucereuse'.v. ZupitzaGutt. a. Kluge'= 209 sq. former en boule' s.irl. 'à\\.).. Etc.WicdemannBB. m. khalçr <i*dylku. h. klotzes 'masse. 28. pelote' kliiri kliuiri 'pelote' RW. a.' yXoutôç m. {*gl'if) 'coller. glanh\ Fickll'120i. h. b. mucus' glina 'argile' etc. 'fil de la pelote'. Walde — Pour lat. alb. 'doux': YXuKttivuj 'rendre doux'.-e.13.= m. peut être gl ùdoju 'être serré contre' glaudziù 'appliquera' cy/ai^c^w* 'caressant' (Frohdc 1. 'vin doux'. pi. rlién. 1 . Kluge'''s. a.25.^'gruda. v. § 527) n. v. 4984.\<. yXukûç < *bXuKuç(J. /i-/(5z cMôz \\X. Lat.290. loU. pelote' giicldh m %ow\ç. 'boule.^. lat.a. 'balle' m. 147. v.V. a. testicule' v. li.*gl6da. • GDI. doublement' kluim 'se contrac- ter. les fesses' cf. v.iiru). tXeÛKTi scbol. (HoltliausenKZ. très douteux. lieiben 'fixer llebên ags. t^gutoç' aqpaipuuiaa KOTÙXrjç) Hésych.v.a. klôz 'boule'. glénii 'salive. suc. kul 'reploiement.li. • skr.). KK<Cku <ku). glitùs 'j>lissant' glitè 'viscosité. 'colle etc. (cf.4) ii 171 YXÛKKa* YXuKÙxriç et yXukkôv yXukû Hésych. chliuwa chliwa 'pelote' (dissini.) et arm. a. galla glèha voy.v.SchmidtKZ. h. *gleu-. Persson Wzervv.Scheftelowitz BB. h. norma' (litt.— V. kl'istra 'coller' v. ctéowen clyicen 'peloton de cf.knduel fil' de *klauel) ags. (Fick I^ 41 ZupitzaGutt. llifa ags.*gJei-t- 'être collant. 153.'^grôda. 'boule' etc. I.h. (ttîç 'le derrière. Frôhde BB. 283. boule' néerl.v. cJot 'grumeau. dulcis <*dulcu- -. èY-YXv3(jauj Hrdt. etc. Mister de farine' lit.'se BB.

Voy. caverne'. flexible'. Yva6|Li6ç.a.v.h.v.-iboç ciseau'. Yvuupiluu piaiç. l)urin' . yXujxîç. vers -409). Kluge" s. s. n.v. crevasse' etc. 211. piquer' s. kneifen 'pincer' gnybti 'pincer' gnySi Im gncùbh 'pinçon' ('PPrellwitz^ 97. v. 74. 'langue': 'eûcpr|)Lioi' Phaistos GDI. TXuqpiç. Voy. doublet TXuùaaa fXâoaa s'explique par la flexion primitive gén. 'entaille.*gndrim(j) tiarr6{<*gncir6) 'faire 'équerre'. Kretschmer : KZ. bvôqpoç. s. 147.Gr. YvdjaTTTUj 'courber'. T^âcrcra Hrnd. naratu 'narrato' naraklum 'nuntiatio'. (]luho 'écorcer. Y^ïvoiuai. v. 315). YXO(piA} 'tailler. 161. yvuj- YvuOpi|uoç 'connaissable. yXujxêç f.v.geï'épine'. Voy. YXà^uu V. Zupitza crét.(Hirt Abl. KvdTTTU).norv. graver'. YvâTTTuu Yvacpeuç Yvricfioç. cf. : lat. kluft 'fente. s. Zupitza Gutt. euYXui9(9)oi cf.a.h. Gutt. 'barbes d'épis'. puis gnarus{<C*yn-) 'qui sait' connaître' ignora 'ignorer' (voy. eDcoche. Zupitza Gutt. ad-glâ(Wiedeniann KZ. : Yviqpojv. s. Wb. Sicbs KZ.v. § 273). 473).) ombr. Yovu.norr. YXoiffcTa Brugmann Gr. 'lieu YVÙ60Ç Y VUE. cnif 'couteau' ail. creux.v. 148). pi. 164). Voy. -97 (? voy. *gelô. YXûjcraa ivoy. inconnue. A écarter YXOjaaa <ri*glôdhia v. y^vuç. Voy.^83) v. ^yXàoaâç (J. etc. Voy. l. (Cur- Vanicek Lat. Moka i. 'graveur ou sculpteur'. 37. 12.v. 33. s. P 112. etc. norr. etc. 'faire connaître'. l'initiale kv. Jcnebel). T^OÙTTa ion. gna- bic gnqbié' presser pour Prelhvitz' 62.Walde s. -eujç f. -ujvoç m. YXû(T(Ja TXâaaa dur 'alloquor' : — — : gr. YiTvtOcîKUJ. Fick BB.-e. y^ûtcttiç m.h. profond. s. Etym. le suivant).knefeïl 'pieu' v. irl. -îvoç 'pointe'.^ le < *TXa)x-ia (voy. connu'. 'ciseau.est plus ancienne (Kviqpujv Meisterhans-Schwyzer kvivjj.kliûfa (FickP412. htiippa 'heurter. kliohan v. 'fendre' v. f. Yva^TiTÔç 'courbé. norr. f. nonna {<. écorcher' fruits' glûma {<*glûh-ma ou *glubsma) 'enveloppe des tius^ 178. 'avare. Yvôqpoç. 33. Voy. ladre' ags. s. yciili- — Y.(7Zo.s. Lyc.Schniidt fXiîjacra KZ. 106).-e. 'ciseau' : lat. Awe//"pincettes' knifr lit. knehil 'traverse' pol. v. *gleuhh: Y X ûj (J (Ja att.):v. 453 sqq. 'connaissance'. Y^ûqpavoç m.norr. 51 12. Spr. Yvà9oç ijjôç.v. 33.— 152 — f.v.slav. Y^uTtirip m. sculpter. v. . 8 (96 avec valeur spirantique.a.

yûM^'I^oiî Y«M9«i ^- pl- 'mâchoires d'ani- "iôjicpoç = skr jdmhhali 'dent. en suppliant' cf. arm. (cf. denture' alb. YÔvu?) pehl. v.. les yvvjE (epiTreivi '(tomber) à genoux'. cunr 'genou' {<*gôn. pl. gronder sourdement': skr.YOvri 'procréation . fnôfs 'beau-fils. s. -e'uuç m. v. YOuvàZ. -r|Toç m. dent'. 'parent. 36. semence. f.uorr. s.YÔvvaion. imposteur'. pl. YOYTÛXXuj 'arrondir'. skr. Hipp. En rap- port apoplionique avec yvîitoç "né' ('base genèjô) et lat. sorcier ou magicien 'incantator'Eur Baccli. 457).slav. v. Tipéxvu 'à genoux' (voy. enfant'. Etc. zejya. s. 1038). YÎTV0|uai. YOfïP^vri 'goître'. V. TOYTÛZiuj 'murmurer. (<*YU)vF-lâ) 'coin'. 32. pl. por). 153 — f. (= skr. XVI 493V. 215 sq. Yoveîç 'parents'. Xibiov 'pilule' . guègue bqmp 'dent' (G. yvûtt6toç 'tomÎYvôri f. congre' (poisson). 334). zânû 'genou'. hom. Fick I* 406. '*croc. yo^^ioç (ôboûç) m. YOYTÛXoç 'rond'. camem 'je mâche' {m<imb\ Bugge KZ. Yovoç m. gerrn . èTiLubôç Yoriç.*gembh-) 'je déchire' lit. -îboç yoyTÛXh 'rave ronde'.éol. slav. yoytuXîç.YOÛva(<*YovFa) 'genou'. 83) v. sq. *gomhhos 'denture. zànûk pers. 'qui se lamente.. 'père'.— YvuuToç 111.). f s. YÔ)aqpoç m. TÔTTPOÇ f. arm. yoyïu. puis cf. YÎTVO)iiai. jiiôtih ''parent' etc. skr. (/aïs gûgatr pousser des cris de joie'. yôvi|uoç 'fécond'. à côté de jô-guvè j'annonce à haute voix'. gVeu 'crier'. genoux de qn.YÔvaTOç(<*fOvFaTOç)pl. clou'. Zupitza Gutt. zqhû lett.h. V. I Yiwviâ ou <o.a. (â<ô. i. jâtdh •'!• 'fils'. geu gou gû 'courber'. chamh y. etc. Gr. 'vous brctyez'.o)Liai YOuv6o|Liai : 'toucher cf. 432. YWJviâ f. v. Y 6 vu gén.Spr. jamhhgah) mal'. zamhas 'arête d'une poutre' v.s. bant sur genoux' Hésych. fûhs 'dent'. hom. lett. 192 Hirt Abl. YÔoç. Voy. s. Voy. hemp "avoir mal' (Pedersen KZ. I' {<.) f.234.Hiibschmann Arm. 'excroissance aux arbres. YOveOç. cf. 11). 'molaire'. frère consanguin'.kanihr peigne' lit. 'jarret' (<*Fi-yvlii'i Brugmann les IF. jânu n. beau-frère' skr. R. jdmhhatê jàbhatë 'happer' jambhdgati 'broyer' zd zarnhayadwdm 2. v. mod. cheville. YâïTpaiva. charlatan. §643.-e. Voy. 'outil dentelé. çjenibè 'cheville'. (Fick 51 sq.MeyerAlb. lat. hom. gnâtu» <C*gn-) = skr. Voy. Contient un redoublement parent de javXàç yûXioç R. alb. jvujTri 'sd'ur'.

4. tôov Z 500 'gémir. f. I- YopT^pa par nivelleSchmidt KZ.garg gargg 'rude. yopyujttôç Y0py6ç bibl.zyt'wo Abl. s'agiter' (cheval). jante (d'une roue)' (Mikkola IF. § 399). cf. thess.irl. 146). *Y0vv6ç dans fôvvoi fovvo-KOvbuXoç localités thessa- liennes (Fiek BH. peut-être (i. aor. ags. Yùp de Yûpoç 'rond' (Mansion Gutt. f.v. 835). A. 'au regard terrible'. 'plainte.'ployant le genoiv ahhi-jnû 'jusqu'au genou' prajnuh zd frasnuH 'bancal'. g-) v. govorû 'Gôpupoç' govoriti '9opuPeîv' russ.). 'genou'. flexion Y^PTûpa gén. YPâcJuuv 'qui sent le bouc'. 197.dans ni. knussjan 'tomber à genoux'(voy. 19) v.s. 'j^eiiou' skr. 27. knoche\\(iiWi\ (d'une branche). a. . Parent de Yépwv Y^IPCÇ Tpaûç Ypaîa skv. h. sauvage'. -oûç YopY'J^H' t't YopYOÛa0ai 'piaffer. = V. 1. Zupitza Gutt. hea(gl. slav. yoytû-^^uj 'murmurer'). slav. grain 'laideur' i. govoritï 'p^lev' lit. 'saleté malodorante. VI 351 sq.) est à écarter. {<ce\t. 21. cf.216.Jdrafl . hâvatè v. Youvéç m. 51.v. kniu (th. znnhi/6 dat -ahl. 23. dans Osthoff Et. Brug- 'membre. v. 181 j etc. e. lamentation'. kniu kneo 'genou' got. Tooç m. Y^PY^pot" aùXiî. sauvage'. (cf. Etc II-. Persson VVzerw. fopYm. foa'Ju liom. pas pa- Y" représente g.gheu). 1 kaum BB. — V. Brugmann Grdr. son y. 'prison souterraine'. ). -^ Skr. (Curtius'' 179.provenant de la S'il n'est forme réduite y^rent de Pori. g'Jett 'crier'. lirugniannGrdr. yô»1Ç (voy.*kfmja))) 'appeler' suéd. germ. gaudkiù gmUH 'se lamenter... hurlement' (l^ugge bourdonner' (Fick 1^406.- In4 pi.ou g. i. odeur d'aisselle'.s.(base goufi Hirt Abl. os' liaut-silcs. dial. 34) et yôvu 'genou"? Ypâaoç m.§522. 101)'? ion.*grag-tii-s i. pi.! 44sq. 198).h.-e. *yôFoç a été ratpoiî (voy. 3. zûratl 'appeler' (Schuize KZ. jfw- hàdh. mot' (Fick IP 1 15i sont à écarter {R. 605) ^M^A 'voix. hurler. irl. terrain en mamelon' <*yovFoç.a. ciégan {<. nX. cf.i^ewe?/ 'gcnou'(Hirt slav.^grag-) groza 'horror'. Par. forme redoublée de R. knu. 'conduite d'eau' ment d'une 344.-e. base. YopYiopàÇ (J. 32. YOpYÙp»! luujTripiov Hésych. Yop YÔç 'effroyable. 'gémissement. YÔpYûpa ion. v.). *greg .-e. puis zd è)tum ace. kmitzen 'être accroupi' got. kniwa-) v.i. taché à R. slav.kûma 'plainte'. FickP niannKVG. se lamenter'. 'hauteur arrondie.'>1 sq. h. 3.

fpdiZuj ''Oter la peau'j. 1) Zupitza Gutt. 'fourrage vert' skr. Stud. fpiJùvoç. a. Parent de Yepuuv mais le détail est peu clair Brugmann IF. 1 — Arm. lit. R.). 'filet'. grapsa. gh-i f. Tpâuu 'ronger'. 'faisceau'.-e. 4871 2. -€U)ç IF. peau ridée (sur Tpairi. inciser' v. -ûoç 'égratignure' ags. . 67 à écarter).smen. impér.'. él. 'scribe. -àboç et YPO|U(piç. plus tard tpîttoç Ypîcpeûuj 'parler fpîTrevjç. Pour Lidén Stud. -îboç etc. -eujç att. et jûratl jh-yati jàryati 'pourrir. '. oS. ceorfan "couper' m. lett.9m6»-Fick 18) v. YpaMM" n.base yerd) pour Brugmanu Her. grcisati 'dévorer' lat. TPâôç (*YpâFôç). coi)iste'. nombre' (Kern Tijdschr.'loi'.. <*gr-î-hho. s.saisir' </rëbiii yrépti 'prendre. Ypocpeùç ni. ptc.). gr2r6/w'*cncoche. d. hh. zrèbiï zrèhljl 'sort' v. cf. xéppov) .c. 1899 f.en Ictterk. pruss. ïpàtç. W. (EM. -fpaîct f. s. Tcerve 'entaille'. ou n. V. a. fpîcpoç h. v.ster tonné sur *(jrcluos Walde s. rattaclie ijrapsasaisir' <^*ghrabzha. ypott/^gv (tPÔcpujv) Mélos GDI. (cf. v. 'saisir' est : TpO|Liq)àç. YpiTreùai ^p'imlM 'pêcher.m. 'vieille'. «racew P 38. gai'ba "gerbe'. lat. écrit'. lioin. 261). puis v. hypothèse d'Ehrlicli KZ.456) est à écarter (Lidén Arm. se déc-omposer' (Tpâ<*^)v.norr. élargissement de 'paître' (Bugge KZ. YpàcrGi d'un prés. 0er 'manger'. dessiner'. ef . Tpnuç TPn^ç 'vieille femme.D. çjfdcastellus 'grison'. X 198sq. 444.- 155 — Ges. YP«(ptiJÇ arg. par énigmes'. : krëhe 'corbeille'. Ypaûç hom. p. s. m. cf. Fick R. ger 'tresser' à écarter ^). etc. paquet' skr. -îboç 'ornière' 'vieille truie' 'fouiller. R. v. Mosch.taal. écrire. f. IxiarfTcerfi R. *Tpà(T|ai I 'Hoffmann : Gr. (jrameii 'ga/on'( <'-^gra.Tpâqpoç n. 171 . greipan (<i. d'un *(/rciva. KpàcTTiç f. 'document : hom. 'lettre de l'alphabet'. él. (voy. gerph Fick ( I^ 404. 'pécheur' (Théocr. 43. dim. avec d'autres. 35).m. 9sqq. XVIII 429 sq. P 924) grebju 'racler. cf. grumba grumht 'rider'. Brugmann Grdr. 32. h.à grhhnàti V.Arrts* 'friandise' (Curtius^ 478. fpaiumî Ypacpri f.5rmm'bouchée'(<*gfré'. s. f. Jcerhen 'entailler' 1 . h. Ypâcriiç.) irl.).'filet de jonc. (voy. graver. énigme'.) supposent i. 409). ned. pour skr. got. 'ligne'. le lait. bibl. (cf. a. g'éu. 77. 'fagot. norr.Walde II' 1 V. lett. cypr. Ypâcpuu 'égratigner. siiclis. Tpauiç YpaOïbi Call. slav. . 46. Tpîqpoç m. v. 212.). gremhh crevasser. tPCitttijç. d.

— Prelhvitz^ 99').3. Spr. laribè ypi) <\éYeiv). y^'p^Jv yît«Ptov (Pcrsson Wzerw. cf. Zupitza Gutt. puisskr. sein' v. 1) Zupitza Gutt. En outre 'fascis. 15sq. pi. krimman 'presser. grbanec gerbach 'rugosus' (avec Bezzenberger dans Fick 2) 112). f. 'se racornir' v. chroiiwôn 'frotter. 130) ags.^rrtw^^/'^ 'nœud' v. chiffonnier (meuble. ger (base user'. h. gerâ^) crûme b. Meyer Alb. et BA. a.. Tp6v9oç m.) rattache les mots lettes à krimfan 'ride' lit. grime 'mie de pain' (G. 'monceau'' rurale'. scruta n. Lat. Gr/'57) est à écarter.) f. cf.. tô tùç ùç qpiuveîv Hésych. <7mw/*i''*terrc grattée et tertre' (Osthoff MU. a. 'friperie. amoncelée. Ypû|Liéâ YpO|ueid (et Ypufaaià mss. h.pl. village' (jremium '*brassée. YOYTpû^eiv Tov0opùZ. dès lors pour le sens v. 'grogner'. à écarter (Persson v. 17. griibavû pogrubljeîiû 'ridé' slov.j 'porcelet'. a. v. norr. TPÛZ^uu «*Ypubiu). 149. Walde 'main' 276^). ]5f) 'truie' (8I0I/.a. slav. fasciculus' 3) Pour schol. pincer'.. (gl. lat. TPÛXoç YpOXi^uj 'grogner'. la R. a. main. ne . voy. élar- gissement de R.eiv. Sappb. slav. gratter. Tpûcrcruuv m. V. cf YPùToboKri m/sens)': lat. 'poing. norr. Ar. v. 'vieilles nippes' est 124). tas. mie. — Lat. h. grunzîan 'grogner' (absence de mutation dans l'onomatopée) (Fickl* 411). etc. rien' . si Ypù est apparenté à Ypufl Ypû|uéâ.1 132. fr. hrumma kremja 'broyer. gârhana II* 'boucle' irl. 124) alb. gramada gromada 'grand 'saisir. grandis 'bracelet' irl. miettes' krauen 'gratter' (Kluge'' 228) R. 150 (bibl. s. oùbè YPÛ àiroKpiveoeai. Brug- mann KVG. — Ypôveoç <*g)-om-dh-o-. contu- sionner' suéd. sac à friperie'. . etc. 228. — Lat. IV ail. Clemm Curtius' Stud. commugramota masse. lit. //rem prendre et serrer dans gr. paume (mesure)' :skr. grundiô grunniô 'grogner'=v. norr. communauté tas. grex pour Lidén Tpû grognement du et porc-^j. grâmali 'troupe. krytia krutta 'gronder' 'friperie. krûme 'mie de pain. grinne {<C*gre7idio-) pour Bezzenberofer dans Fick II' 118. d'où 'un pour Hésycli. v. scrôfa I* H. PI. nauté. III 294 et cf.Gr. cf. krama \Rt. hranz 'couronne'.'. norv. àYeipuu lat. pour Fick 410. YPUTri . h. 'presser avec la main' v. : YPÛXXoç m. YpO 'saleté sous les ong-les'. a. restant de poisson. h. ger dans Stud. il signifie 'miette'. 15. V.

Yuîov '*courbure. gàunu gduH 'obtenir' lett. Trav.) : grufdét flamme. dlucpiYuoç 'à double poiutc? (Hom. créopan 'ramper' (Kluge*' 229. kriûpa ags. cit.Lidén op. v.s. BarthoIomaeAiran. arqué.). v. 116) arm.irl. tP^vri f. tortu' {<*grumpô-).a. pétrin'. b. A. 36. lit.h. èYTuaXiZia) 'mettre dans la main' : (<*gu ela ou *guoI-(( 'creux de la main' zd gav. 163. 'bois courbé (de la charrue). m. TPÛU> gén.Wb.) (Fick 1* 407 sq. még. geu gou gû gu 'courber'. Yauaôç Y«U^ÔÇ T^tiç Y^îov Y^PÔç: YÙY11Ç m. ^^7a/^A 'épaule' (<*geM-/ô». couver' pour Prellvvitz^ 100. terres'. rpiJveiGv ou rpûvoi ville f pùTTOç 'crochu. 213).v. -ou m.Waldes.) bûra bûris f.). 23. pi. norr.•^iZ« 'tumeur' m. R.St. R. Meyer^ 334) lett. hûra <*guôsà? Voy. crumêna s. de l'Éolide (Fick BH. gr. voy. vallon. : le bois courbé fait corps avec le soc' etc. est obscur (emprunt? Walde Ypùvôç ou Tpouvôç 'brûler sans cf.gava. norr. avec doute. m/sens imbûrus 'recourbé' (Fick BB. têtard' *gou-lôn- v. jambe.v. 'caverne.. T^âXâç m. etc. je saisis' {<*gu-dl. Iriipf'en 'se courber' v. oiseau fabuleux V. cit. Prellwitz BB.). 433) lat. -fpujvoç <*YpujO"-vo-ç Tpâuj 'ronger'.IM06. Wb. a. 212..'main' gû-naoHi 'procurer' lit.a.? wil 'trident. Jcryppell 'homme estropié' kryppa Icroppa 'bossu' bav. 22. Zupitza Gutt. puis v. cJirou(cf. YPtiTTÔo^ai YPùTTmvu) 'devenir crochu'. : chrump 'courbé. chrouwôn 'gratter' Prell- witz2 100)? Ypiîjvoç 'rongé. diffi- culté phonétique. i AûZe'fosse.'. 17. (voy. 'coupe à boire'.s. (TuYKCtiuTTTeiv Ilcsych. s. au nez aquilin'. meuibres. èTTÛn (voy. Walde s. creusé'. Lidén Uppsalast. lat. s. cf. tumeur. (juriipôç) sein'. KZ. (dpoxpov) aÙTÔYuov '(charrue) dont (Hés. 21. fagot' (Lycophr. 244. kalum 'je prends. pi.504) v.). Ypu|UTràveiv' YPUTTOÛaBai. 'griffon' (d'après son bec et ses serres crochus) v. gûju gût 'attraper' gr.ou-fuôtXâ lat. f OaXov 'courbure. v. YÛr|ç. cavité. 92 sq. vola f. aux membres robustes? . gtcéut/js 'cigogne' guéps 'gésier' kok 'gosier' kokkr 'coq' kiûklingr 'poussin'. 'bois sec. serre' Ou parent de v. YPûTTÔç m. 157 'escarcelle' (G. mesure agraire. genou. ^Ç)v\xéd.h. geu 'courber') YÛaXov y^iov Yûpôç (oscoombr.321. 126).ou LidénArm.v.— 1.v. norr.norr.

)'.-e. gôpàydti téger' zd gufra. v.*gUe7ia) ags.a. sax. en maynalat.-e. etc. Voy. ganâ. 'havresac' v. YÛaXov.ù)a<piTurieiçél)itli. puisv. Arm.-e.a. Fick Etc. «celt. y^iouj "rendre boitcux':g'r. [Voy. nàdus {<*no[g]uedo-s) v.-e. i. Cf. *nogVnôs skr.v. iwtjudh zd *nayna. et voy. (voy. noMuedr lit. naqaps v. I).h.. nûgas (<i. 34) /d *nayma. fuîov. 224)> *|uuyv6ç> Yu^véç? • 1 Yuvr) (<i. 196. : *gfMw«â-) PavfÎKaç (<i. nacod v. qêns 'épouse' (=skr. Brugmann H^\ XXII 171-193 OaXàmi.-e. naqnâh /A mayna (Justi) gr. Altert. gr. slav. genna genno v. nackut nahhut ags.- 158 — fcf. nagu 'nu' (p. *gVn(ï ) YuvaÎKaç Hésych. cypr. '\)vo- YÛTDV KoiXu)|ua yhç.diss. skr.liom. pruss. *gl'nn-) gall.-e.]. kofe 'hutte' ags.irl. rupôç faucrôç s.-e. s. Yuuvia Hésych.a.). s. caché' v. *gL'^7i(l-) * gén. V ou i.uorr. cwên v. norr. *tio- gUmô-s (lloltliausen An/. *nôglio-s} Difficultés phonéV. nocht gaW. 272. bnii H"* 167) got. nu des exercices corporels'. *henâ |uvdo)aai) i. infirme'. mod. qino %nû. kuœn knân ags. en *)hutv6ç>tumv6ç par métathèse? diss. d.401.irl.-e. v. ^\)\xvàl\ij 'faire faire TUjuvôç 'nu'. ^gVena-) 'femme' (Curtius'' 175. zan 'femme' arm.slav. Tuiôç 'estropié.par métathèse. slov. kin (<i. *!/'-' ?î"-)'épouse'(Hiibsehmann Gr. céleste' zd véd.h. bibl. *vuym6ç (cf. béot.*vi)Yv6ç diss. YuvaiKOç f. ^gVyjnâ-) v. 504 tiques. 145). : -fùXioç YuXiéç m. h. tu|li- vôç + *vuYv6ç > *vu|uv6ç en Xu|uv6ç Uésycb.diss. benen 'sponsa' (Fick (<i\. hen-yw 'femme' corn. nind o\\*gl'ên-) pi. noeih (<celt. cwene v.-e.'profond. norr. hûla 'tumeur' (Fick 1*406. YU)iivâç. èe)m (<i. -^'^Iw**-) v.). kiulla 'besace'.norr. ex.(rHéphaistos^aiix bras robustes?' ou mieux 'boiteux des deux jambes?' 31-51) : fuioç et KuXXoTTobiujv gr. (Soi)li.s cf. s. 1. aTToXÙYiuaTOç ùttoYÛjLiviuO'iç Hésych avec Xuym. f. 108.norr. 1 460) v. skr.-e. jânih jâni *g>Jen- jâni- '/A Jailli- mod. 24.> mayna.a. 'femme'.-e. ci^owe 'femme' got. cofa .-e. de *vuy|u-? Autre hypothèse Hoffmann Gr.h. Y^invotaiov 'lieu d'exercice'.v. -dboç'qui s'exerce nu". kona (<i. <i. ganâ- (= pava) gnâ- 'femme pers. : V 34. YÛaXov T^poç etc.skr. pava (<i.-e. qudn v.ynû. quena v. i<</y 'durillon' (Zupitza Gutt. ^gl'emi-} gén. bail- (comp. A7/»f«Â7i(< i. ben (<celt. *nokto-s Fick 11^ 195) got. Fick I' 99.

. gVer.e.e. hor 'courbe. voy.v. bibl. ni. Gr.-e.b. 'chambre' v. erka7i irl. nasse d'osier' <*TOpTaeoç i. 'courbure. kaûrn v. XI 11 1 sq. 1894 p. II Johans- Brugruaiin IF. zupo {<. crochu. f. pctWuj voy.) bro gall. 159 — territoire'. *gouro-) lure' finn. YûpiTriç YÛpiç 'fleur Y'^'P'vr) de farine'. v. pi.slav. y. boucle de cheveux' lit. guUù gulëti'èti'G couché' •) gulta 'repaire'^Fick 1^408) arm. s. yp^ttoç. avec doute. *0ô^) *âfo^^-) gullù gidtl coucher' (. sorte de gâteau. words 70. 233. 'courber'. Jeu] a 'cheville') kraij 'tortue* (<*]{uray *gûrati) norv. y^Y^PTov. '"eorbeille d'osier.'user. irl.-e. yùttôç m. grunum ^^oi. etc.devant u est ambigu. cu'r 'courbe' ci-em YÛpoç m. etc. tù f^Xeà 'repaire' lit. fupîvoç kule m.VII 165) ou arm. '^gorg.*geupa) 'contrée.' (<i. YÛpiç a été rattaché à \?i{.).s. rond' Yûpôç èv tées'. YÛq/ g-én. 'gîte' lett. lî. 'têtard' : gr. Yp6v9oç. s.— son IF. Yiipôç 'arrondi. lllsqq. g- (Meillet MSL. Waldc 274). 341 sqq.': Yûpouu 'arrondir. gûaire 'cheve- (emprunt leuru 'curvus' *geu) R.-e. Mnss Arnolt Sem. 'vautour'. 12(?). fosse creusée circulairenient'.<i. base gercV. hreiKui got. zrûny 'pierre à moudre'. TupTotOéç (oxyton Hrdn. v. kûra 's'accroupir' Jxoure 'copeau en spirale. courber 'je tords' i. XIX cf. m.v. ôOscj. 1) A séparer dès lors de gT. i>'én. I (<f. v. *gouero-) fcori 'canal' lui-n'àon' (cf. kaul-quappe) 'têtard' Y^'peuuç f. gaurai 'poils du corps' (i. 124 n. Arm. (ail. geu gou gû ^yy^I bibl. cf. YÛaXov. par Persson Wr/ervv. rapport probable avec Yûpôç R. 444sq. YÛilç yuîov yuiôç (Lidén IF. guUs 'se gûla 'couche.) et cf. . a)|uoicJ"iv t 246 'aux épaules voûarm. cercle.) m. broyer' l'p. y«uXôç YCtoaôç St. zrûno 'g-rain' cités s. -qairmis lit girnos v.-e. s. Tf'PÔÇ (voy. tortu. grdvâ arm. — Dissimilé de *Tup- YpaGoç < *Yup-YP»6oç. cf. 'g:ypse.a.-e. suéd. ex. cf. : lit. plâtre': origine sémitique. ger 'tresser' ponrLidénStnd. lett. YiJpîvoç à écarter. nid' (<i. geu yP^M^ ' gû 'courber'. YÛMJOç f.élarg-issenient (par redoublement brisé?) de R. Curtius'' 170.-e. pour FickGGA.-e.slav. gurni 'hanches'j kr-iikn 'talon' (< i. (âpioç) 'pain de fleur de farine'. (le cou). I — à skr.4.slav. YUjXeoç m. *garo--^ i. (Hiibschniann Arni. etc.

Vëi-e = skr. dasrdh 'qui fait des miracles' zd datdra. 48sq. 102(!). suéd. A. Curtius^ 231.Gr. -ovoç 'savant. 2) Gén. f. Lewy Wb. 39.2 cf. II 110). yauXôç).^ nom. Arm.. Etc. s. G. — <*baT f. s. 496) -i lit. 1 YpOliéâ. à moins qu'il ne faille spondaïque 49. déverî V. v. /- lêvir {^laevir. 380 (: arm. -ûboç Ber. en dërerïs.taigeriJluhBchGr. la. bàépwv Ci 762 par abrègement ionien de ô devant rilLUJUv : ba(-|uujv • voyelle. devers dat. h.). 335sq. a. Etyni.-e. (abrégé) dëcer v. hypothèse inutile. boni.(<*bia-) cf.-e. 'angle. coin'. habile'. 160 — Tcalal 'repaire' (<i. Prellwitz BB Pedersen KZ.-^) i. hypothèses de voy. e. à cause *6aiFpaiv du genre et sans doute aussi à cause de dëvè 'déesse'. Qu. 93. Fick bd|uov6ç. bébae barnuujv àbariç. 23. bâep m. Mot obscur. *dnt.-e. ba. Fick 1) P Schuize KZ. Voy de gr. cit. bibl. bâr]p a été modifié.— XIX fuivia lioni. baaiiç<*baTÛç e. de Perséphone < *bacrepm skr. Lidén Arm. v. 80 (< sém. Brugmann Gr.Liov€ç. St. zeihhur ags.v. 29.*) 'frère (< *baiFrip) ace. à écarter. yovu. dêvâr. s. *^/^) v. 64.préfixe intensif dans baqpoivôç 'd'un rouge vif bàcJKioç 'aux ombrages épais' <*abaII 325 . 4 Bg'k et rappelle 6at»îaai 5ibd£ai Hésych. 'poupée de cire des magiciens' (Théocr.s. slav. d. m. 'étui (: l'arc'. 261. i. W. dévdram) arm. St. bébae. fr. ep. lat. gén. = éol. d'un *6aiFôç. . beau- frère': skr. dêcâ gr. taigr géu. ^dns: dans gr. bàeipa '*celle qui sait' épith.épa voc. kolder 'nichée' (Lidén IF. d. 450. pour Kiihner-Blass i. p. kur '(TKâqpn'. 67 n. v. 1901. bar||uujv. !). *ba[i]upu)v. avec sabin et influence de viv) *daiuér-. pi. barip Voy. 249 explique baiî^iiuv par *baim/sens Arcliil. — Lit. tdcor m/sens.'habile'. pour Brugmann bâTÔç. 233. Fick BB. n'est pas sûr: d'autres lisent bar). du mari. bai|aujv 1. fwpvTÔç 17. 213 fpoTâ 'chiffonnier' Sapph. ici comme Q 769 supposer une forme ou *6aupujv <.(ace.*dntus. 117 et voy. à écarter). sachs. 1 mann Arm. Frenidvv. 4. inconnue (emprunt?). i.

clair. v. bai att. V. Lidén arm. br|. dolù 'façonner. signe. figure' (Fick II* 150) m. taïga 'coupe. V. dûco) v. l. 161 — loc. h.pruss. et voy. massue' < i. BrugmannGrdr. 1. norr. dâlati 'crever. hr\ioç. delh gall. R. je marque au fer chaud' (^Scheftelowltz 27). *d/-7io.h. I* dola russ. II 2. tiôa 'suffire. téon Curtius' Stud. 'bride' Osthoff IF. cf. dellieis 'parv. II^. 'bâton. 29.— hom. norr. extrémité d'une branche' néerl. MansionGutt. cit. lat.Waldel86. dalgis 'faux' V. 332. Brugmann Grdr. charpenter' v. doucô gén.^-md. 59 . talem 'j'imprime. Fick II* 158). dolja 'partie' cit. taille' telgia 'tailler' h. dalih 'motte de terre' lex. AaîbaXoç. d'où un gén. irl. 75 bibl. toi toile 'branche. 128. s. 1. a.-e. zelge zelch 'branche' (base dele-gh.) n'est pas baguette' corn. i. Formé par redoublement intensif. 'findo' cf. dluigim 'seindo' in dlung lit. lat. bibl. dele '"vergue' (Lidén 1. 01). b. edWm 'verdoyer' (Fick IP 149 sq. baibaXoç*) baibàXeoç 'travailler 'artistement travaillé'. dcil 'bâton. moitié' (puis dandd. v.) sont parents de gr.Zupitza Gutt. delûvî 'tonneau' (Fick vers' 456. irl. -). ducô 'tirer. V.) v. baibàWuu skr. zotim taumr (< prégerm. norr. a. s. dèl (degré réduit ddl) et del art'. 2) V. éclater' dàlayati 'fen- avec art' : dre' dalam 'partie arrachée. < m. travailler avec bâXXei beXxôç briXéo)Liai. bai. 'tailler. irl. dëverês. Voy. conduire' dux got. slav. v. dûcis 'chef. souche. fo-dâlim 'discerno. v.m. tai 'empreinte. a.?). delu dllt dalis (= skr.sax. 'tirer' tiohan ags. cit.*d/-7îcï-) v. sejungo' (Lidén 1. peut-être par croisement avec un mot apparenté cà 'frère — h. lit.a.-e.ou ^del-ndo- pour Lidén Stud. 'partie' tie' dylù dîlti lett. *dol-ndo. morceau. slav. 80sqq.irl. 20.IP. ou n. ziohan v. billot' zol 'pouce' (mesure de longueur) îs-zolle 'glaçon' m. zeihhur laigônas de 1) la femme'. aider' (Roscher IV 199. a. mod. forme redoublée baXoç) : (cf.).) v. tiuhan (= lat. v. cf.l56. Henry Bret. s. 1. toupie' (Ehrismann PBrB. Voy. BB. (< *deukô) lat. delic 'forme. 11 . zol{l) zolle 'pièce de bois cylindrique.. h. 6ai-6ûaa€aeai |aai-|uâuj nai-TràXXu) iTai-cpàoauj etc. a.v. s.249). dolâhra 'doloire' dôZmm 'tonneau' (Curtius ^ 232). 36 sq. baibù(j(Jea6ai' è'XKeaBai Hcsych. fendre. lit. gourdin. V 282 bibl. Hau. bai- v. Lidén Stud. Bezzenberger dans 's'user' lit. Brugmann Grdr. toi '*cheville.

—L'étym. v. baîcTiç gén. St. datrdm f. Gr. comf. baïKTrip bdÎKTUDp baïKTriç 'qui déciiire'. 'découpeur'. *dl-t-. baiera) (Brugmann Grdr. 295 sqq. 29. 33. temps' (< i. partager' dàtu n. Fick P 450. time 'temps. baîEuj aor. : lat. hora. .) est plus que douteux et ferait poser R. v. baîZiuu fut. v. Gr. 'part' dàtram 'faux' dhidh 'partagé' ^ bétvoç) ditih 'répartition' (Curtius 230 sq. par mor- ceaux. KZ. détruire' dayà 'participation. cppovTii^ei et èvbuKéuuç voy.norr.-e. repas.— Pour gr. pass. 261).. KZ. 'hôte': baiTpoç m.). àbeuKriç . *tl-man. baicTioç 'partage' GDI. fut. deuq. v. baio|aai et partage. 4991 IV 4993. 'coupé Voy. (pour un repas). cf. larès larium (Schrader f. et cf. déesse. 91 sqq. heure' ags. cit. h. puis skr. v. Meyer Alb. baiiauuv). cit. lat. déchirer. tloy 'âge. 115. Walde 325. années.). bairpôv 'faire les parts A 262 'ration'. cf. Persson Wzerw. 'être divisé. èbdïEa 'partager.si- (avec l- sabin < *dasi-) dans lasês écarter est 707 sq. ddyate) d'après cf. Ha.) est à primitif. détruit' (Schulze baijuujv. hom. avoir part. s..'période' (<i. Spr.ou *dl-fi- *dl-to.-e.-e. deuTc 'tirer' ^). < (/- *ba(Ti-|iujv pi. (voy. ags. 301 sq.). moissonner. ('? v. dàyatè 'partager. lat. 287.53. baiTÛç. encore TToXubeÛKriç Dissim. *cli-. distribuer'. détruire'. banquet'. bainujv V. 1) nduk 'arracher les cheveux' (G. Lidén Arm. f. lat. 25. Fick 450. 41.. être décliiré (niop a 48)'.). zlt ^gsJid '*parI* *division. V 47. autre étym. dieu. 'partager. dâ{i) dd{i) di 'partager'. Persson Wzerw. a. baiToç baiin f. s. Grammont avec doute). bai)uuiv bdiZuu bàvoç ba- v. X 496 'portion. baio)nai. bibl. v. Alb. gén. Ehrlich KZ. ou *échu en cf. -ôvoç m. période (de temps)' (<i. 91 sq. tima angl. 270. 1. KZ. Lidén ('? 1. et AeuKaXîuJv Fick I* 452. f. hom. < *ba-Fo-(. baio)Liai nioy. time prégerm. 28 sq. compassion' zd a-day- 'donner en partage'. jours.). Icés 'pâture' et voy. — RL. time s. baivOm -uoç f.*dl-tatie. arm. dàti dydti 'couper. baiç gén. norr. sort' <C*ddi-. IP 1063. célébrer par un repas'. destin. dlves 'riche' Lidén R. 1. 33. patir. *dlt. R. KapTio- baicfiai 'répartiteurs des fruits' Téoiuai (voy.^ 300). '*dispeusateur. ti s. 8kr. gort. b€UKei • 162 — s. V.) ou innovation pour *bào)iai (— I-' skr. baio)aai <*bai-io-)aai (Persson cit. voy. baixujauOv. -ovoç m.287).

R. nasale infixée dans et dadqçuh. cf. dans fut. briHofiai (ion. Henry Bret. II'* II-. : Brugmann Grdr.a. h. Brugmann Grdr. tdr 'larme' (prégerm. bijr|. bdSeiai Hpc. s. batç gén. IP 1037) et peut-être ags. ep. baipuj.^). habile. bret. pf. 167 n. hystérogène dqçati extension de la nasale dans skr.zuscen 'brûler' (Brugmann Grdr. a. laevoç lioni. degré réduit dans aor. lat. pf. baï *baF{ loc. s.norr. h. bâvôç 'bon à brûler. deifio 'brûler* i. bciXepoç 'brû- 'i)rûler. vaillant' <*ba(Ji-.b. baîboç att. dévi gall. croc' tqng ags. Skr. 81). ptc. maltraiter' dûndh 'brûlé. 1) Cf. 3t>. (Ani. 'larme' : v. dissim. 47 sq. < . ep.). dasrdh s. dunôti torturé' bdKVO) aor.'tourment' (Curtius'^ 231 sq. 94. babôç 'torclie'. dacruma lat. . 234. tyna 'détruire' (Persson Wzerw. davâh m.\\. deuiff bret. AibaîFuuv GDI. norr. zangar 'mordant' v.-e. affliger. zahar v. v.a. bret. 'morceau' dâstrah m. Voy. baîcppujv. 'incendie' dôman. dacr. V. meurtrier' Kretschmer Gr.corn. fr. *daîcru. celt. tahjan 'déchirer'. bébrie. (<*baeivoç *baFe(T vo-ç Schulze Qu. dagr gall.-e. degré long de la R. 78) *baFi- v. 1 33. +qppriv. davah m. lacruma lacrima dagrau v.bdïoç. 451. v.. cor. 'dans la bataille' (voy. tange tonge v. pi. bôtXôç m. sage. 86) i.). bri'ioç) sont à écarter. de *drakru. 'animal qui mord' : skr. s. skr. dûii prés. 323 sq. xéqppâ) pour Pedersen KZ.dôim 'je brûle' (?Fick 11^ 142. 192 bibl. baKeîv 'mordre'. 'canine. s. wX. bebau- Him. dèr got. voy. norr. dâçati 'mordre' got. = lac. torche' (< *baFe\6ç lant'. Henry Bret. v. 475) .) et bfîTMa u- 'morsure' (bÔYiua Nie. ddçah m. « sabin) v. zanga 'pince. btîïoç. baKeîv (Vendryes MSL.?i. 384). XIII 64).ô). irl. y. Zupitza Gutt. 2) *dhegVh Mais m. 1. 3133 a < *AibaFiuiv '*destructeur. 30 Bgk: bàoç n. pf. 119). zd dqstra(Curtius^ 133) v. 1 : . v. dau dau dû duu 'brûler'.Curtius'' II-. 1G3 — Voy.) f. skr. Vas. tenaille' (Fick P 64.et ^tâyr. *^ajr. bépuj. baîuu (<*baiFuj *baF-iuu)'j 'allumer'. sec' baç gén. baKexôv bdtKOç n. Th. béiKpu baKpuov (l- n. tynan 'léser' V. tagr v. — bébae (Curtius^ 230. *daTcru Fick II ^ 140. irl dôi 'fort' (Fiek 150) et *baFi- boni. ba^eXoç Schulze Qu. -ovoç 'intelligent. (cf. 'tison. V. s.

v. ba^doo est fortuit). corn.'dent'). skr.'08 (i. V. puis v. norr. -ou m. arête.). 'jeune génisse. Schmidt Kritik 158). baïuàuj). Gr. amer'. 484. fendre'. dama 'daim' est suspect d'emprunt au celtique Walde s. doigt de baKTuXrjBpâ f.) KaKoupYeî Hésych. zinko m/sens (<prégerni. h. martyriser' (Prellwitz BB.-e. fourchon' cf. Hypothèses de Meringer Wiener Sitzungsber. : IF. V. 'doigt. dam allaid 'cerf corn. malgré skr. dçru 'larme' ^). baKKÙXioç : Tanagra h. dêl del Xe'oiaai 'tailler. bret. v. tràne) 'larme' (prégerm. Hrahnu< *drakur < (Meillet IF. dam 'bœuf (< (< celt. Th. sg. *akro. puis gall. -euuç f. lat. pi. Meyer* lat. et 'à dompter'. = gr. XI 284 sqq. cf.'larme'. aszarà bÛKTuXoç m. h. diqla 'dattier (V / Lagarde. a. flexion ddkru à[d]kru-hhis\ conjectural). *draknu-) aim. da 'daim'. ba|uàXri fille' : f. dont aurait pris la flexion?). bague'. fr. 'anneau. damyah 'taureau indompté' avec lat. . (i. XVII 162) est à 'datte' est le même est mot.lit. 87 sq. pour Brugmann Grdr. *damo-s) gall. a. XI 53 sqq. 'larmes'. 'jeune taureau'. norr. Hod akru':>*to dakru par fausse coupe). aussi I Wackernagel Ai. 1. jeune irl. d-. Keinach R. *dama-fo. (hébr. jeune génisse'. words 107). IP. le rapport domare gr. zint tindr 'dent. 2.. artasukh 3. lesb.. § 686 (i. Et. Walde 31^ 1) (préf. v. — bàKTuXoç — baKTuXoç P 870. béot. (bibl. 125 II 35 sq. il épithète des larmes se substituant partiellement à *dakru. 162). celt.cf. açrdm zd asrii. baKTuXioç (cf. lat. 164 — artausr trahan et fall..).-e. Niedermann 20févr. l'étym. pour qui. doleô 'souffrir' doJor 'souffrance' lett. à écarter (cf. v. cf. bdXXer 80 sq.-e. *tint-hô). doux' Bret. cf. pied'. Hirt Abl. -baïaaToç Fick 11^ 141 sq. m. dôf ta77ir 'apprivoisé' s. baïuu. *odakru. Grdr. s. 2[d-br|Xoç 'déchiré' (G. J. épithète d'Erôs 'qui dompte' Anacr. 'gant'. bà)aaXiç. : cf. bâXôç m. iicer. V On a cherché une parenté avec skr.) *dnt-l:u-lov. sém. écarter. a-dat-kalt 'édenté' {ddnt. m. à écarter. Voy. ba)idXr|ç. s. Henry (cf. dauat dafad dafwad'h^ie ovine' V. 262 sq.»1 ). bctKvo) (Meringer IF. brj- baibaXoç. délit 'tour- menter. (bibl. a. voy. Keller) Muss- Arnolt Sem.'âpre.'apprivoisé. transport au do- maine du sentiment de R. < *baTKuXoç gr. 21.

1. distinct de dâràh sg. artem gr. *(^war<i i. ôâ.'bâtir') est très douteux. 5ct|Liap (cf. II 357).-e. 208 sq. cf. boûXoç) et AViedemann BB. aussi sur dâràh Johansson IF.'dompter'. 6d. III 227 un cas en -r 'dans la maison'. D.a. baïuvâuj b|ud- hapiàloj. Le rapprochement avec skr. Brugmann IF. Hésych. hmn. h.). J. qui pose i. V. Hésych. 'femme de la maison') du type rjuap gén. Curtius-^ 232. hom. Brugmann aor. v. 'femme mariée. I 34 n. a. b^fjcriç. béb^rnaai 'dompter'. pi.. v. 141). Schulze KZ. bdfaap *neutr.est obscui*) et lueîpaE 'adolescent' (Wiodemaiin BB. bd|uapTOç (cf. ail. 27. < *dmni. 'épouse' sg. ion. 27. gall. 2. d'où. frauenzimmer) un ancien neutre (Henry Anal. cit. dompte' dàmah m. timbr 'bois de construction' V. 217 sq.(R. litt. dâràh à i. IV 85 sqq. zamôn 'je 'dompter'). -fipoç 'qui maîtrise'. *dmortî. martï 'fiancée. Skr. 222. 'dompteur' cf. voy.-e. Brugmann Grdr. 'ménage' (von Bradke 1. II 49. hi\xw bôiuoç) pour Bezzenberger BB. Pind. èa^àui (pour *ba|Lia|ui. dâràh prim. 'domptage' damitâ m. Meister Gr. damnaim celt. v. 11. {<*doma-i6 ferme (en = h. III 229 sqq. *dôlodor. Hirt : — : < : : — Abl. cit. Toç 'dompté'. domitor. SpiTÔ-iuapTiç nom crétois d'Artémis (BpiTo. norr. norr. 38. h. St. mod. pour Schmidt Plur. rfâ'"w ail. XI 103. 32. TTav-baiiàTUjp ) domun 'domp- ter' pers. etc. dont le p s'étendit aux cas obliques lors du changement de genre (Pedersen KZ. 'qui administre la maison' cf. zullen 'téter'. (cf. (jatiman zeman est 'convenir' 1) Pour d'autres. s. 281 Grdr.) 'domptage'. I^ 421.). blbl. pf. f. ossète lat. ôiùXoç. bô)aopTiç" Tuvn Hésych. timhar 'bâtisse' etc. v. *domâ. '*qui allaite' R. 27. dor. dâm V. trans. àb|uriç. f. mais cf. f. b|uriTr|p. -tîtoç biLiaiéa' baïuacTTéa fig. ace.-e. 244). àpTVJUj è-rrapTriç. 'charpente' v. 88 n.) rattache Pour Ehrlich KZ. 18. et. patitur' pf. cit.— hà^aç) bd)aap gr. cf. {dâràh pi. sq. 'je liant)' ni-daim ^non damait. gr. tamr zam 'apprivoisé' got.. c?ew 'maison') + -ap < *rt{i). Johansson BB.'passus est' fo-damim V. 'indompté b 637.uap lit. Henry Bret. *d7ji-ro. § 344 (cf. dompter' damdh (= lat. épouse'. àbd|iiaT0ç 'indonipté'. 118. Henry 1. -euuç bàjuaaiç. pour Danielsson Gramm. sax. 1. hàpia-aGa) bjariTÔç bà|Livri|Lii 136 1). Hoffmann Gr. IF. s. 'animal domestique'. doîJiô 'dompter' irl. 165 éol. — von Bradke 1. a. D. go ddef souffre' gall. lat.-e. IF. u. -eujç (schol.Liap: . fÎTraToç. 104. von Bradke IF. jeune femme' <. voy. {durai. dôf (< *domo-) 'apprivoisé' (Fick IF 141. non mariée'. 28. comme thème neutre.ô|uâ. 153 scj. dâràh m. 'qui dàmyati 'être dompté.

180. bâvoç.arm. s. norr. préjudice'. 42). (< *rfm-s<o. Schmidt Plur. bâvoç 'don'. IV 60 TTiiH f. J. dô 'donner' (voy.dirvà 'guéret' m. 'convenance. ba-rravauj 'dépenser'. bdvoç baTéo)uai. 451. Fick P 64. plutôt formé sur un *bav6-ç Grdr. GDI. (cf. *dipr6. bdvaç (bavàç?)* Hésycli. zebar ags. dommage. perte. = skr. jiiepibaç. repas de sacrifice' dapinô 'servir (un repas)' (= baTravduu) damnum i<*dapnom) 'amende. distribuer'. s. dapis f. bdKvuu 'mordre'. sorte de millet (Panicum dactylon) MX. caus.. 25. auquel on prêtait i.-e. Curtius ^ 232. bdpatoç m. mais r. got.bibuj^i). baTrdvTi 'dépense'. Persson Wzerw. dinâh 'partagé' < e. 9). a.-e. bapdTâ Indog. sol' bdrrebov '*sol de la < i. thess. 166 — (cf. v. élargissement de R. baïadXriç. Fick I* 67. tvai' '*bétail.norr. 222. v. Hum-fetiz Bugge PBrB. baijJiXriç 'généreux' skr. 526). — a été i. : hàl 'en mordant' 0pp. v.a. 451. enclos' 146).a. Meister Herodas 747 sqq. Brugmann KapûcTTioi 256. arm. Brugmann Grdr.. tare 'ivraie' (Hirt f. norr.v. s.-e. a. v.. ex. ga- tamjan v.-e. s. bàveiov 'prêt. n. 26. bélier.' < *tivar53). cit. H. (< pré- germ.pour Lidén 1. Schmidt Piur. J. 6. et voy. *dîprrcl. 39.'emplacement demaison'Mikkola BB. dûrva f. néerl. < i. corrigeant KZ. ex. banquet. 2561 passim. ordre' v. II 653). Spr. 235. le sens initial de a été tiré de *dd-. P 170 sq.(R. 350. 'pain': skr. baio|Liai c?â(i) 'partager' (p. voy.^ 116. baveiîiu 'prêter à intérêts'. bûj êvbov et Tiébov. créance. bd-rravoç 'dépensier'. Arm. Bezzenberger BB. to7nt v. dimstis'Qowy. voy. § 344). tafii 'victime du sacrifice. 167). R. forme réduite de R. cf. 450. 'victime' i. p. 25. P 238.h. : bdTTTU) 'déchirer'.-e. Etc. 21. temia zemmen 'apprivoiser'. 79 sq. tifer St. V. dette'. h. 'repas. *(Vloma. 75. Ebel KZ. tance 'froment' angl. topt 'place à bâtir' lit. dàpayati 'partager'. bfifîcjiç) zumft f. Walde 166. delph.). par Curtius'' 237. h. dem dôm 'maison'. da{i) 'partager' (Fick 1. : etc.— V. I. maison. VanicekLat. *d'm-pedo. . cf. taun (< *dapni-) 'fête' (Pedersen KZ. lat. tvûS XdE ôbdE etc. bien. et voy. Lidén daps gén. forme réduite de R.'dompter' Hirt Voy. IP. Abl. baio)aai batéoinai. *rfa-. dâp dap 'diviser. 'prêt à intérêts'. nourriture' (Curtius^ 232 sq. cf. terwe néerl. suéd. 199 sq.

) m. de bap-bapTTTuu ou *bap- bpttTTTUJ. puis AaTÛou ba^KÔv baaù. dènseô (pf. 4993 'partager'. emprunt au (cf. 1 901. ba. sq. bacr^ioç (< *baT-cr)i6-ç) 'partage. 92 sqq. Contient *dd-t-. baiuu. fortuit. s. 33. da-ri-Tcu da-ri-ka). Brugmann Grdr. -baiaiai baîcnç V. baxripioç 'qui distribue'. 93 n. bàaoç formé sur bacrûç (Brugmann Ber. aor.d. pass. att. hypothèses compli- quées de Pedersen IF. Le rapport avec Aâpeîoç est mais a pu causer l'allongement de (Kaia-) bapedviu 'dormir'. v. G. intensif alb. êbpaGov < *edrdh-o-m:\2ii. Spr. cf. ex. §228. Horn Np. touffu' < *baTVJç 'je i. voy. cf. 65). cf. 'pièce d'or'. élargissement de *dà-. GDI. Mrih 'jaune' zd zaranya. liom. sâchs. formé sur aor. lat. *den-t. bâboç. bpÉTTUj 'arrachcr.) et voy.slav. v. bà(T|aa n.et *de7i-s. 20. dévorer'. diss. Persson Wzerw. baa-TTÉTaXov iroXûqpuWov Hésych. hallier' est tardif d. 68). v. d. 1. Fick BB. a. cueillir' (Fritzsche Curtius' Stud. 36. 1465 delph. d'étym. da(J) 'partager'. W.. baTfjGGai. s. att.Gr. *dntu-s. GDI. 69. abaioç • àbiaipeioç Hésych. bâpeiKoç bâpïKoç (Hrnd. 1901. Zupitza KZ. v. hiranyam 'or' (p. (< *dnt. -nioç épithète des Euménides. dent rends compact. crét. tribut'. haiéo\ia\ inf. baaTiXfÎTiç o 234.. pf. Meyer Alb.bapbàTTTuu 167 - 'déchirer. ghel. dênsl) 'rendre compact' dënsus (< *denso-s ou *dns-o-s) 'compact. 451. 'fourré. baç gén. baaûç 'épais. 178 sàchs. Walde 184 sq. babyl.préf. et s. dràti dràyatë -ti 'dormir' (Curtius^ 233.^ 80). hom. bébaicr)aai (cf. de sens bacTTtXriç. baio|aai bfjiioç.. § 654) R. dr(^w/Y7^rsommeiller' russ. G. c^ormiô 'dormir' v. Neisser BB.. gort.-e.étant les n. 106sq. obscurs. je bouche' dendem 'je suis rassasié à l'excès' (G. h. Aàiuç 2502 B voy. bibl. p. 286. II 46 sqq. (ibaduç). I* 435. bà(Ta(y0ai bàTTa60ai bàz. 115 8q. II 309. hom. 75. x\oy\ x^ooç. èbapGov. dun *den-. serré'.skr. 2ef fan 'étendre. s. 19. 55.a9ai. verzetteln 'éparpiller' (Fick P 64. élargissements et a été p. drematî 'avoir envie de dormir' skr.). 'part'. Ber.W. Brugmann cf. . Hirt Abl.). Gr. etc. je foule. d. Voy. l'a. disperser' ail. Persson Wzerw. Osthoff MU. v. v. s. bàcTcTaaGai m. phthiot. Et. dru.skr. VI 297. forme réduite de R. v. zd za'ri. cf. baio^ai) crét. bâvoç s. pers.

KVG. ipf. 71. 'laurier': rapport obscur avec XàqpvTi (Perga) thess. v.3 278. ya. étym. bebaubç 'instruit. 94. Etym.D. 504) bauxiixoç 'bà(pvr| TTiKpà' scbol. Th.. 422 aor.*dw. èbôEaZiov Hésych.-e. de Saussure Mém. et sens premier obscurs. 27. slav. (cf.'"' 216 sqq. etc. d'autre part Hirt Abl. — GGA. uXri (Prellwitz^ 106). étym.). lat. Voy. 126. 961) est à écarter. 23. aor. skr. baÛKOV bauKeîov 'panais'.- 168 — baÛKOç m.Gr.-e. Curtius^ 230. '^den-scf.béeXoç 'visible' < *bei-eXoç. 180)<*beia-: n. dênseô bacTÛç dênsus) étant un élargissement d'un *den-. zd dahma- 'd'une force merveilleuse' skr. ptc.). . ye dor. 429.Gr. < *ba(ju-Xo-ç i. béaxo 'videbatur'. luire' (Hirt Abl. A cause du degré dénominatif pour Brugmann II 1 902. boàcrcreTai ^). Brugmann Gr. AauXiç AauXia (Curtius'' 233. 107. ze s'emploie au sens de bé et se grouperait avec celui-ci sous un primitif *//l'e. 1901. Cf. D. ha) et *g?/e? bé d'autre part se sépare *ge (ou *ghe. I'-^ 748. aÙTÔbiov bi^riiui {dt dt) 'briller. y a-t-il : lieu d'admettre cf. hom.Gr. de même dûnom ou gr. 198).hom.). bâqpvri f. laurus 'laurier' à écarter Walde 329). Schulze KZ. Nie. Scbrader RL. Hiibschniann dans sq. 572 est sq. 137 hom. bfiXoç' visible' bîoç è'vbioç eùbiâ R.W. Hebn-Scbrader Kulturpfl. d. *dnsu-lo-. (cf. aor. beâ|ar|V èboKiiaa^ov. skr. § 364). inconnue. hom. p. habile'. G.^ 122. v. Gr. v.béâTOi (Hoffmann Gr.^* 547. s. cf.) : bat'muuv baî- qppujv àbariç (voy. arc.8g. mais ze est aussi apparenté à gr. deiâ 'il < *b6i-riXoç et voy. Skw dosa 'soir. boàaaaxo 'il parut' subj. pf. 3. v. bafjvai bar||uevai 'apprendre'. brjvea. bauxvâ II (Hoffmann Gr. *dens- v. d. qu'en ze deux particules se sont confondues skr. — Lat. voy. 106 sq. br| mal de (voy. bebdaaBai ir 316 'a])prendre à connaître'. v. 346. J. 1896. *dps-. dûrus gaul. lat. 505. § 788. sq. *den-t- s. subj.92sqq. dasmdh s. i. Persson Wzerw. Schmidt Kritik 51 Brugmann 1) Grdr. bàeipa s. <i. p. bé particule marquant une opposition avec ce qui précède. obscurité' (Bezzenberger BB. Gr. v. dasrâh 'qui fait des miracles' zd dawra'habile'.sachs. 7. 555. touffu'. cf. bébae {< *de-dnse-t) enseigna'. dmetl 'paraître' (Curtius^ 236. cf. KVG. 621. pass. o. s. bauXôç 'épais. inconnue. I 137. Fick BB.M-s(BrugmannBer. Grdr.-e.

) 'effroi' (Fick P 113. v. s. qu'on peut encore étant toujours au temps faible. ipf. Osthoff Perf. i. ep. dirus ital. s'effrayer' hora. ep. ep. Voy. dôel au sens d' pour être rappelé ici. 81. duei 'craindre'. Voy.j. 249) R. bebidKOfaai. bebiTTOinai. m.A. 3. 25.'persécution' phi. beibu)^) 'je crains' < *be-bFoi-a (Malilow KZ. pour dans skr. béeXoç K 466 n. bebiTxoiuai 'effrayer.). v.) pose beieXôç r| : < *beiFeXoç 'vieillir' v. malheur'. bribéxaxai. 244 s. bébia innovations d'après beibi|Liev (Brugmann : KZ. hom. 24. ion. beiXeTO (Aristarque. 'persécution. 294. 2. soir'. s. verqulnen 'disparaître' m. beibia ibébFia) zd dvaè^â crains' -s bebiàcTiv Q 663 att. beiXivôç 'du soir'. ^ 295 bibl. cwinan m. Hésych. 101 sqq. II-. beibicrcyoïuiai att.s' n. Rapport probable avec 1. v. VIII 235). bfcboïKa (d'où sic. c'est h. hom.e. aor. 69 sqq. 'horrible. élargie par 'mal. 1. hom. v.. Sehulze Qu. prés. soir'. haine' lat. pi. erknçim'^t (Meillet MSL. hom. 'saluer'. s. beibuj béoç. hora. beibi(J(Jo|aai (< *be-bFiK-io-) beibiHo)Liai beibiEacTBai att. èbbeiaev (è'bFeiaev) inrobbeiaâç (ÙTTobFeicraç) ÙTiobeiffaTe p66.'deux' (Johansson Beitr. Havet MSL. 1) i.ou *dueis-?).U. pf. 1894. Curtius"' 663) arm. crét. beibio"KO)uai etc. zd dvaë. ép.i. sg. bëbi)Liev. hom. lire. funeste' voy. dvésah &é. voy.). (bibl. 317) hom. 219) gr. v. a. 387 sqq. beibrmuuv. Voy. att.) 'vespéral. Meillet cit. béaxo bfiXoç eùbeieXoç. beiboïKa (bébFoiKa) att.sah. -uu irl. Lidén BB. attesté irl. beiboma (bébFoiKa) etc.ou *deis. sq. 2) V. dvésti dvèsah m. *dui.— *bFiK. 'effroi' (Fick 11^ 158) est trop mal . f. 366). hom. < *be-bFei-TmuJV s. 87 (bébFijuev) att.-e. cf. béoç beiXoç beivôç (voy. viêscô 'se flétrir' skr. p. *duei. (Brugmann Gr. beiXr) 'après-midi.-) 'haïr' R. v. beieXôç (oxyton Hrdn. *6e(f)oa. Walde 177 (< '^deiro-s ou *deis-o-s *dei.Gr. 21. hom. béboïKa 'je crains' bebeÎKeXoç 'craintif Hésych. En réalité. Voy. s. bûcreTO mss. d'un *bFeiK- par hom.) 'effrayer' < *be-bFiK-crKO-. -ovoç f 56 'craintif Qu. bebFoiKuOç (écrit bebpoïKiûç att. v.-e. 'visible' < *bei-eXoç (Sehulze Qu. duei 'craindre'. beibijuev hom. jinàti angl. Brugmann Grdr. hom. II pf. *gUei-uo- lat. 289 '(le soleil) déclinait' ('?).attesté 169 — bebicTKOiuai (posthom. beboÎKuu).) U. (Sehulze beibai béoç.

'exhibition'.). droit. (< *dikelo-) 'dedicatio'. Sur I * 630. ( forme secondaire 'preuve. et m. nuit.-e. 8pr. h. 'montrer' tigenn 'distingué' zîhan 'accuser' ') v. h. i. biKn) dêçdh m. viêscô lit. moy. Etc. cf. dersicust {-rs-<. ga-feihan a. endroit'. dic- V. '*direction. — Solmsen cit. teitu deitu 'dicito' dîcô -are 'annoncer solennellement. bébeiT^ai beî-fM^ V. ^diJcti-s) skr. : vpstu (inf. gén. 69). beiKavôuuvTO. et rappelle alb. dénoncer' ags. a. {= lat. s.e hè 170 : (< *gUei-uo-) 'nuit'. t i consacrer. obscurité' zd daosatara. de corr. da-dikatted 'dedicavit' ombr. Solmsen Unters. justice'. lac. lat. bribéxaiai. Wiedef. béKvû)ai àTTÔbeSiç etc. binr) lat. . zd disyeHi diquer' skr. irl. dlcô = gr. bOuu bùo^ai bùvu) — Wiedemann s. a. Curtius^ 134. a. h. -euuç 'montrant. 'in- Skr. {*deicô) 'dire' = osq.) V. deikum deicum 'dicere' ombr. deik rf/Â: 'indiquer'. beiKeXoç beÎKvOm 'montrer'. mais lat. beÎKriXov 'image. R. < *beuaeXoç. mann BB. *deiuelos\ autre étym. à écarter. spectacle mimé'. digifus 'doigt' ? voy. sqq. zeigôn 'montrer'.'vespéral. diçàti didèsti etc.norr. représentation'. in-zicht 'accusation'. dicis dans dicis causa 'pour forme' et cf* jûdex ciel' ( 'juge' < Housdic-s) diça 'direction. 87 1. zîhan voy. Voy. dicust 'dixerit' ombr. téon v. v. règle. Meyer Alb. IV 206 sq. G. Meillet Année sociologique 1904-05. n. in-dia (Fick IP 151). irl. 88 n. a. *deicô) 'annoncer. dédier' osq. Brugmann Grdr.. direction dans le lat.-e. [N. v. occidental* mod. h. — Ion. pruss. 1. pf. par 1) le groupement gr. 1. h. dos 'la nuit passée'. ipf. '*direction. ne sépare pas beieXôç de eù- beieXoç (voy. hom. jûdex vindex p. beîSiç èTribeiEiç.dik 'direction. hltai 'soir* pour Zupitza Gutt. v. bè (glose) v. Walde s.) cit. distih 'désignation' zd â-div^i*^ 'conseil' ti-ô (= lat. diel djel 'soleil' (< i. beieXdç pouvant être un allongement métrique de *be6X6ç 'plonger*. bÎKri f. sdspers. s.d-) xerit' tiçel lat. vysti) 'se faner' (Walde 672) 28. k am n 'di- '*dicamine' osq. indication' la (= lat. une n. dans indicd 'montrer' indeœ {dlgitus)\ do-dêcha 'qu'il dise' fut. le sens premier conservé v. imitant. v. mime'. tiâ Hgn 'rang élevé' (Osthoff MU. got. 231. exemple' deig dans gr. évoque skr. voy. zeihhan 'signe' et lat. diç. f. v. dôsd dô- 'soir. 70 sq.]. beÎKriXoç m. Fick I* 65. 'acteur. 452. 31 sq.

-e. GDI. cit. 95 sqq. 5112 ttp(o)- Mus. 194 sq. toO beîva Thesm. 569 ep. 'dos* girlk 'montagne' (voy. '•^609. hom. Brugmann Grdr. cor. i. sqq. étonnant' < *bFei-voç 1^ (Schulze Qu. Brugmann Grdr. v. Qu. 484. R. 468 (avec doute). dêiqU 'préparer. Aivvoiaévnç (Alcée). : beÎTTVOv 'repas' < i.) et les formes toû beivaioç tlù beivati (Ilrdn. ion. beibuu beoç. gora skr. v. ancienne dans G.). a. Fick-Bechtel Personenn. — Lat.Gr. II 387. beieXôç. grosse pierre. est issu de labeîva < *Tdbe è'va 'ceci (et) cela' (*è'voç 'celui-là').Gr. 'terrible. 31. W^ sq. 244 n. 3114. 622. Gr. ^dèiqUno-m got. III 2) Et non *6Feia-voç (Prellwitzi 72. ô beîva. vil. ep. s. 'rocher. f. zawe 'ustensile'. nbeîva trjbeîvi. labeîva. fcîvr) 'tourbillon' (Hoffmann Gr. pierre meulière'. s.: beipo- < *bepio1. n. beibuu béoç. ranger'. éminence'. lâche. duel 'craindre'. (Ol)Xù^T^Olo). ep. KVG.. 22.. Blass GDI.D. j^^ 258).^ 52. cf. AeipabiûùTai. bibl. v. beivôç bibl. cf.ib€lpoç 'aux hautes montagnes' BacchyL Schulze IV 4. puis une flexion ôbeîva Toubeîvoç lujbeîvi oibeîveç etc. 2) R. : girè 'foret' v. ôbeîv (gramm.2 100 sq. Fick P lit. att. drsdt drsdd- f. et même un nom.-àboç 'rocher.. 106. 616. a. bei- pôç* Xocpoç Hésych. 1. Kretschmer KZ. slav. 90. . \J^. IP 126. béKOjaai 171 — liom. feivvâ att. Siever& PBrB. dorsum lit. 174 (r). 132 sqq. gl-zehôn 'ranger' (e < /. Voy. AFeivtâ gén. 244 cf. h. *gUeriov. Solmsen KZ. Aripâç. 2 Brugmann Grdr. 39. Ar. beipdç < *bepaab- : skr. dê{i)k laevoç ion. que Prellwitz explique par *6Fia-vo-. Meyer^ 531.). Brugmann Dem. 477.att. 291 (contre Hoff- mann Gr. bripdbeç* pouvoi. papûeç popériç). Cf. bnbiaKO^ai beiKVU^ diîc dek dans e pour Brugmann Gr. éol. — s.. cf. -MU). Autre étyra. cf. 443. crét. Curtius^ 235) est à écarter. Ital. s. IP. v. fém. bÎKVÛTl^) III 257 pour qui < i attesté par crét. (Fick 1) ÎJÎKVUTl. 69. P 332. après la fusion des deux mots.2) ^y^^i 'craindre'. beiXôç 'craintif.). fut senti comme xà beîva. 31. D. faible' < *bF€i-eXoç (Schulze Qu. h. mieux ôbeîva 'un tel'. 736 n» 183 (Phaistos). beipàç. TToXubeipâboç. contient éol.— contamination de R. Ehrlieh KZ. syrac. beiXri f. d'où un gcn. tëwa 'ordre' m. m- = èTTlbeiKVÛCfl).-e.

etc. GriKri '*qui reçoit' : v. arc. Spr. II * 465. Hirt IF. cf. dèszimt dèszimtis v. dec Henry Bret. on a ('les gr. zehanto. oi aOroi. beK0|uai icf. -dboç lit. BartbolomaeBB. daçamâh zd dasama- lat. Meyer ^ 285. v. 248) grnàti 'chanter' irl. norr. Bugge KZ. tîutid got. voy. Brug- mann Gr. Hirt Abl. desiti 'touvor. § 560. etc. — béKttç (transporté à la décl. (lor. conjecturé un rapport avec gr. 91).). v. p. Spr. (Balbilla GDI.) 'recevoir'. buôbeKO avec o obscur. Brug-inann Gr. analog-ique béKiuv dans lesb. (Fick II ^ 145. R. lit. gén.-e. béSofiai d'après ëEuu. *deJcm-t- = skr. Pedersen KZ. buoKaibéKUiv Aleée. arm. *dekmmo-. decimus y. VIII Anz. 4 0. 148). etc.-e.suppl.118. buupobÔKOç 'qui reçoit des prébexojaai (abstrait èaboKd 'èKboxn'i è'xuu : att. cf. h. handus 'main': -KOvia Zupitza Gutt. Meillet Esquisse 21 ). Q>'ô [^dêkrnt <*duékmt'àt\x\ got. Thumb IF. AàKuuveç. Ppéxuu Ppe'ïuj G. desefû taihunda v. tigum 'decadibus' deîcemf. TTpoTÎbeTMar Trpoçbexo)nai Hésych. 192) 'gémir' < *gVers-:skr. béKTO (cf. 24). tiu ags. dacatik) deszimt- deset-. djete Torpdans f(î. ex. att. 32. faihunt- dans taîhuiitëhund 'cent\ puis got. IP 483 *dekmto-s got. ion. b. 496. cf. daçdt (cf.-e. queran Uhlen- berran (sugpeet) 'soucis' (Zupitza Gutt. tasn (Hiibscbmann Arm. XI Anz. éKaiov (cf. 183"?). imitative t^P^ç- béna 'dix'\) < i. desen (duf) '(duo-)decim'. a. 97 (jUer. cf. 323. 28. got. : Etc. sqq.jâratè'reteï\t'\r. ddça cf.s skr. Meyer i. v. (Be//. alb.— beipiâv piar Xoibopiai Hésych. Gr. en < i. HerwerdenLex. gall. mains 1 voy. «< voyelle très réduite. Fi-Kati < *-dkmti Brugmann KVG.a. a. b. s. deszimtos tionde v. Curtius^ 134. i. 'décade' v. — bÉKatoç 'dixième' < dessîmfs v. sents' arc. Brugmann Grdr.3 boKàvn 1) • 103) boni. zehan. pi.dechm-ad'dixibmé'. i f . cf. ion. slav. irl. Brugmann Grdr. : de fut. slav. lesb. *dek'm = skr. cf.ïvl.slav. îj^kotoç 'dixii'me' et voy. 16.17. desetî.-e. norr. cf. Alb. zd dasa lat.^ 85 (bibl. obtenir' serb. decem onibr. -Kovia < *tejunmi(z) *deJcmtmi{s). bÉYinevoç aor. 172 Van \oibopeîcr6ai. I tien tyn v. 2. . lesb. lit. sq. aussi mains'. bexaiai M 147 ptc. 38. pruss. (îr.Gr. 3. b-. 78. deich n- v. Un gén. cf.enberger BB. v. Base < *-dkomtà béot. 86). taihun v. beipeîor Xoibopoi.' v. beck Ai. ailleurs Ô^KOToç) arc. norr. slav. prés. be(lisez bnpinv bripeîoi bnpîai. béKO)uai 'recevoir' tendues'). des th.

cf. 16. agréer par qn. dek 'obtenir' V. au être même titre que *gel-. 'dévorer' skr. ^rendre plausible.j gr.. Walde j R. klanem (aor.a. Merlnger IF. lat. les alteret voy. slav. m. decus Fick 11^ 145) s. v.^ 291 accorder ou 'tendre les mains ouvertes pour recevoir. I 460) v. voracité' glûtus 'gosier' arm. br|béxaTai. rendre convenable* (gr. enseigner' etc. daçasydti (dénora. Jcela ags. XVII 159. BezzenbergerBB. éprouvé' boKeûuu boK(iZ. Gr.. glûtû 'gosier' glûtati 6. lat. ags. synonymes ^l'er 'je (gr. v. voy. de *ddçah — s. voy.u> 'observer' boKéuu '*accueillir etc. R.) v. ôoKéuu lat. filiation La Walde 1. decus decet discô doceô skr. aussi Pedersen KZ. cou'. Fick BB. cou'j. *gvel-. IV 287. tigdian 'accorder' tigd 'con(?). ddçati ddstl dâçnôti 'offrir ses liommageSy témoigner du respect' (Fick en rapproche aussi lat. béXeipov 'appât'.. dek 'convenir. galah m.256. dë{i)k dek diîc ( Brug- mann Gr. qui peut être née du croisement des R. 410. natives de 452 sq. v. s.. béKOfjiax . Curtius'' 237). Osthoff IF. une opinion' (voy. GrammontDissim. ekul) 'je dévore' (Hubschmann Arm. gelim dévore' v.. irl. cf. popd voy. etc. convient* decus tiré n. beEiôç. 'morceau (de painj'. saluer' fPrelhvitz^ 109)'. ornement' skr. 86. cf. beXeâZ^uj 'amorcer'. v. une apparence. 102 sq. pourrait dans lat. desiti). Sophron. — - béXeap 1) pdXXuu (Brugmann MU. P 45'^. '*ce qui convient. bas- franc. béXeap. v.— — cession' 173 - desiti 'atteindre' u-des 'malheur'. Fick I* séparait R. P 35sq. gi'el base^l'e/ét 'dévorer'. dech 'le meilleur' (= lat.404. VII 287 c) ép.(<*beXeFap. doceô (cf. éol. des sens n'est pas toujours sûre. h. il on decet '*ii est acceptable. contenter qn. cit. béXoç n.3. '*faire s. G. Ka-pXéei i et Kaxa-pXe'eer Kata- pXéTueç* ai pbéXXai Hésycli. beîXap (< *b€XFap Schulze Qu. pXuujuoç Ttivei. 225. daças-) de R. sg. 'gorge. béXeupa pi. gula 'gosier' glûtiô 'avaler' ingluviès 'gésier. 211. Ath. irl. Wb. . ep. Zupitza Gutt.XXI 10)n. slav. ceole 'gorge. être serviab!e' (et ddksinah 'dexter* gr. A écarter : : béXeap : bôXoç 'ruse '(Fick II P 617. decet).. beXrjTiov dim. puis skr. voy.Gr. {gr.) et gel (v. bé\r|TaThéocr. pXfjp (< '*'pXriap) EM. v. bÔKiinoç 'acceptable. 38. -ttTOç (béXriTi Hésych. decus) 'rendre service' ddksati 'être capable. 178. Meyer^ 265i. s..

Par. 23 : BeXqpiç 697.. groupe en outre avec beXtoç i.qui. Fick I* 456. gelonis 'aiguillon' etc. à écarter. -îvoç Walde 182. beXioç aurait eu dès lors le sens premier de 'surface déployée'.). peXôvn f. cit.. 2990.. cf. 153. jartûh (Fick I^ 405.-e. : 224. baibaXoç. pi. : 174 querdar 'appât' R. Lidén Stud.. 32. lit. — V. délna v. words 124. et béXqpaH. 323 béXTtt < hébr. ôEupeXiîç (oiCTÔç) A 126 lit. rideau' v. 'dauphin'. zelt '*couverture déployée. col. beXcpîç (plus tard béot. surface étendue. 170 1) fteXqpi'ç 'pore marin'? mammifère aquatique doit son nom à sa beXqpûç. h. cyp. que Fick^ cit. Schulze KZ. béXTOç 617. v. dlanî 'paume de la main' 1. gr. v. v. obscure pour Brug-mann . f\ KZ. kilpei 'matrice' Osthoff Et. Scliulze 1. slav. dans ce dernier un mot indépendant (< *gl'el-) apparenté à skr. — Pour l'alternance p b cf. peXqpîveç beXq)ïv). AeX9o[ lesb. péXoç. tiald 'tente. tente' (cf. 1. ail.b^Xeap s. 24. faisait de béXia l'étym. par analogie. bàXroç 'tablette lat.-. cf. s. f. cf. déployer. s. s. 1893. BeXqpoî GDI. a. L. Lewy Fremdw.^) A rapprocher sans doute de beXqpûç le Pour Kretsclimer DLZ. Einl. 'aiboîov fuvaiKeîov' Hésych. 'surface obtenue par la voy. tapis. 241. a. supposent plutôt un *delû- *étendre. Hirt BB. Nil. (sens premier taille'?). mod.Gr. le sens de AeXqpoi hypothèses de Curtius* 479 et Kretschmer Gr. 612). voy. : T)éXXîeeç' 'aijj^uille' 2lDov ôiaoïov peXiacTr) Hésych. 160. (bibl. cité popdt (J. boXuuv *petit hunier'). liom. causer une vive douleur'. Hoffmann Gr. dalet. cf.Ar. 'vulva' jathdram l 'ventre' got. gUer. (Muss-Arnolt Sem. sur cit. norr. 151 sens. béot. IIP s. pour écrire' : gr. 39. deUt 'porte'. 79 sqq. de bepeap : v. Etym.. AeXqpivioç (Apollon). Lys. étym. déployée'. Scliiuidt crcpfÎKeç. péXqpïveç EM. Meyer III 255. del 'fendre'). pour Fick I ^ IP 126. 120. — m. éclater' dolô 'façonner' I etc. J. ddlati 'crever. de Thrace. v. Sclmiidt KZ. 171) cf.j. D. baibdXXiu skr.» 115. BéXqpoi EM. sém. pays en forme de A : 'delta' des bouches du . h. 312 I sq. 420. lesb. diss. 25. V. (sous une même R. 705. gélti 'piquer (abeille). ppeqpoç) est à écarter (Wackernagel Ai. pavillon. Gr.

pbéXXai^) 'sanglumbncus 'ver de terre. à-6€\(p6[a]ô-(. 11. gUelbh resp. 'façonner' (Meister BB. Fick II* 248. p. 2) Au contraire K. 1*611. a. be^eXéaçf. 16. ppéqpoç) lat. 98. n. v. voy. voy. Rapport possible avec irl. lat. cilfor-lomb 'agnelle' (avec pour ku. 77). encore v. gelbh exprime l'idée d'enflure. pour Par. contre Zupitza Gutt. s. taille. Grdr. a. 'cochon de n. gdrbha. a.et dissimilatiou de l-l en d. ]c- animal' (Brugmann Grdr. lumbr-lcus HongUhr-) gall. s. cf. h. stature'. v) et v. gelbh les croisements des R. lencquernenn 'ver intestinal* celt. « « : .— beXqpûç. : ace. f. skr. norr. sues' Hésych. 1. siichs.attesté dans gr. G. 'frère' ('couterinus'. 176). 170) got. si R. 257. Stolz Lat. 440. gVer gelebh n. boXqpoç* )Lir|Tpa Hésych. h. a. d. .£i et 6é)ivia.. pi. ags.' 87 n. -Ooç dor. v. s. bé)Liuj bo^oç. norr. VI V. galba 'pansu' suppose R. f. h. kalfi angl. s. M. ( P 593. etc. Biicheler Rli. 7Â gdràhusV. Mais lat. kilbira 'agnelle'. l-r) pour 1897. Baunack Stud. cf. bé)Liaç n. 534) lait'. beXqpûç (ancien neutre) < *gyelbkus-: 1. 4) I. 175 r\ 'matrice'. ail. corps. gUelbh 'creuser.-lat. g. d'autre part be^l^Xeîç est le représentant phonétique d'un *6e/a[e]\ei(. 195 corrigent en be^eA-eiç. 1. beXcpûô béXqpaE m. Gr. de convexité-). couche'. I* 'utérus. Brugmann Ber. *lengro-) pour Bezzenberger BB. 231.. . ord. V. puis v. Brugmann Grdr. 'bois de lit. 128. 'jeune n. fœtus. IV 270. h. llyngr 'lumbrici' m. bé|aviov bé|uu} (cf. W. KVG. a. 369 sq. 1 . 624 et Van Herwerden Lex. Henry Bret.'t) F 142. Osthoff IF. Prelhvitz ad loc. suppl. 24. Kluge^ 218. voy. I 175. V. volba vulba {volva vulva) 'utérus' (Havet MSL. Brugmann Grdr.. bret. Voy. h. petit d'un animal' 613). Ostboff Et.et sa de *gVelbhes. kalbô kalha 'jeune génisse' < *gUoIbh. 39.d'après : kalb ags. kalfr ags. KVG. IP. '*structure.. 1) flexion kalb tient son a de *gUolhhoskr. h. beuPXeîç. de renflement. 523. 182 sq. 116. kalb y. pour kolben 'massue' voy. calf 'mollet' (Fick II* 107). 133 n. 3) La glose se trouve entre bé\j.Brugmann Grdr.. 312 résumé supra p. épid. cealf Brugmann Grdr. boXqpôç (cf. kilhur chilburra v. ceaZ/'Veau' ') gaul. 3339. a. = en -es II 2. ver intestinar( < *lom- avec l- sabin < d. qui en outre évoque à tort f^àqpu Y^âqpuu. 1. gârbhah m. lîcos GDI. damna 'matériaux' Fick 11^ 141). KVG. évider' pour Fick I* 405.

V. • intensif de bpùeTai KpônieTai. I 54. .*gl'edh-sno- lit. v. ciel 'fendre. St. norr. cf. bôfioç. I^ 461 m. *bpeFov 'arbre' = got. bépuu. got. Wacker- nagel Ai. timbra ail. cf. voy. bôpu bpûç). (: 12. TrapaqpeuYeiv Hésych. 419. Bartholomae IF. zwinzen 'cligner les yeux'). baibaXoç. 52 I n. sur quoi l'on crée un nom. semble contenir un redoublement. *gVnd.-e.) i. Danielssou Gramm. ment de l'accentuation de *bévbpouvgén. 3340. a. dreu? Voy. : bé)aiju pf. épid. 1. Par. skr. v. dardarah 'crevé' (l'rellwitz' : s. lepai Kpi6ai ('*orges mondés'j et bavbaXiç f. skr. pi. II 175. liom. bévbpecTi (cf. timrjan v. att.d'où *bévboç 'bois'. bâton. bevbpuàCeiv xaTreivôjç skr. Lidén supra I v. bébianMCi» 'bâtir. *h^v'bf.2 308. b€vba\iç.dans indo- gad(voy. bévvoç 'outrager'. n.-e. Pour Ost- 143 sqq. tourner les yeux de côté et Etym. souche' III 175. de bévbpeov . (J. construire. regards sur. cf. *bevbo. et.-e. voy. be'vbpeov. s. h. obscure. V. s. 25. u. pass.) est parent de dâr- darti 'fendre'. ti'iu < *gUe7id- i. — 'plonger'. courir' R. bevbpOuu (0?) GDI. bevvov KttKoXÔYOv : < *beTavo-ç *gUedzhno. iran. 20 l^w cf. s. s. intensif de drnâti gr. bévvoç m. R. drdvati 'se hâter. par compromission. I Curtius Verb. crever'. gUedh. Formé sans doute par redoublement de R. bpudaai KaTaKoXujupfiaai Hésych. cf. bevbaXibeç* Poil. bévbpe[F]ov : < *bevbo-bpeFo-v par haploiogie. XIV 645 c. Hésych. (bibl. gè'da 'honte. gadâ zd gaôa 'massue'. norr. baibaXoç. Wb. bévbpov est dû ou au nivelle- à l'influence réciproque de bévbpeov et *bévbpoç. bevbpuâ- Kai TÔ Ka9' ubaioç bùea6ai Ka\ àTroKpÛTneiv éauTÔv. • .-acc. Schmidt KZ. bevbptîeiç 'boisé'). a. 171) voy.— V. a. *bevbpoû en *bévbpouv bévbpou. ordures'. 1) Ski'. 'outrage'. i. bévbpov 'arbre'. kicât 'déchet. épid. EM. sg. 176 — façonner' v. 162. ùttô làç bevbpûçpiov 'arbuste'. Gr boff Et.^) 'jeter les bevbiXXuu d'autre'. th. dat. bpûç Sur dandd- 'rondin. -iboç 'gâteau d'orge' Ath.a pu aussi remplacer un ^gUendes. h. bypotlièse de Fick BB. gén. bevvd^uu Hésych. *bévbpoç pi. déshonneur' m. h. zimmern 'charpenter' fimbr zimbar 'bois de construction'. bévbpeoç bévbpri att. naît *bévbpoç att. *hevbea- + *bévboç.

P 659. Brugmann Grdr. nuque' < *bepFâ gnvà *gUer-ua. béiraç dat. Spr. 177 — 2. bnpà i. beHiTcpoç alb. avec maintien du ton ancien. voy. Dexsiva dea (Fick v. III 583.ks) est' lit. ddksi-na-. ptc. utile. bépn ion. de bon aug-ure. Skr. 'réservoir d'eau. v. 91) got. destrame 'in dextram'. 119 etc. Schulze Qu. ou < *beHi-Fo-ç dess etc. dexter superl. 154. d'un th. 'crainte' bé oç < *bFeioç R.) 'cou. béK0|Liai. Prellvvitz^ m. Pour Persson IF. beSaïuevri f. Fick 34. Geoubrjç beivôç. côté droit étant celui 'qui convient'. Curtius^ 235. 105). (lat. griva 'crinière' {grivîna 1. 1. ep. à droite. 207). pour Schulze Qu. deheu Bret. hom. habile'. 2 (cf. IP. D. gaul. inconnue. bénâ n. bripri" cf. à côté de quoi ^deks-uo. II s. (cf. zeso 'droit' IP 145. D. lat. Dexsiva. citerne'. béTracTxpov 'vase à boire. 1) Att. d'une base gUeraH (Brugmann Grdr. f. cf. méridional' gall. 164.. ep. h. c'est plutôt un hypocoristique de Personenn. gaul. le P II 94. beibr||uujv beibuj beiXoç hom. ganniô à écarter. 93sqq.-e. adroit. destrst (abrégé pour *destrust)''d(ixtYSi ombr. falhswô v. 206. Grdr. h. 'qui craint les dieux' n'est qu'une graphie métri- que pour eeobFrîç ^) voy. IP. deks ddksati 'être bon à') est le degré réduit de ce thème. 265. — Lat. deszinè 'dextra' desnû Mexter'. Pedersen IF. (Bezzenberger BB. slav. (oxyton d'après beEiôç) 'qui est à droite'. § 29 à écarter.^ 99. KZ. aor. 'collier'} 'nuque' v. beiptî lesb. l'i béTraï béîTai pi. slav. irl. taihswa v. Aiôbojpoç. YOtïïaiveiv) est Hoffmann béKOjuai Gr. beEiôç < *deksiEtc. a. dextimus osq. 410) ^deîcsi est (skr. ê<. hypothèses de Curtius^ 233. s. VI 103. ddksinah 'qui est à droite. 27. Meyer Alb. 'crainte'. 88. s. zeswa 'dextra'. 163. béppa bepâ (Aleister Gr. Qoubfjç : 0oû- 6ujpoç (Fick-Bechtel 12 . I 322. cf. méridional. mod.dans v. autre hypothèse v. ^dekos decus) et R. Noniinalaccent 67). 69. bei|u6ç m. (avec un autre degré d'apophonie) skr. a. v.— Brugmann IF. 202. de beEioç'qui est (Wheeler Gr. V 48. duei. Hirt Abl. Henry 'dexter' got. habile' zd dasina(G. n. 1. coupe'. Aïo&fîç CIA. dans beHi-Tepôç skr. le loc. att. I 146) dor. 38. irl. < *-bFeiriç. dess 'droit. 2 < *AioôFn(. 244 n. Etym. djaûfE 'dexter' v. cf. beî|Lia n. Tpaxiq^oç Hésych.

gall. drite'lnmiërQ" v. bépiu. f. toroht torht y. Meillet Esquisse 102) voy. (Hésych. irl. épouse'. bopoç) pi. m. f. bépEiç) alb. att.derkWoif. Fick II* 149. détruire' got. bépuu) djef 'j'anéantis' (cf. -aTOç n. 'peau'. bépipov diss. a. malgré J. \). Skr. de R. I 497. 39. èbàpriv 'écorcher'. bérpov 'épif. Henry Bret. 358. bépoç f. v.j tire 8. V. ( = gr. bébopKai skr. cf.4.) 'regard'. tesanem vois' (Hubschmaun Arm. terem 'j'écorcbe' (Meillet alb. daddrça zd <r (cf. Curtius^ 235. der 'fendre'. bépaç. bépina n. îiTTÔbpa (voy. b. dfk 'regard' drstâh 'vu' dfstih zd darsti. pour Osthoff Perf. dremm 'visage' (< *drksma. be cTTTOi va f. Gr. 'conspieitur' ad-con-darc 'conspexi' drech 'visage' celt. dadar''sa f. bpaKCÎv pf. 'outre'. 'maîtresse de maison'.. bpaTÔç baprôç 'écorcbé'. s. faire voler en éclats' ptc. drndti pf. skr. bépTMa n. (= gr. bépKOiaai -eujç f. torht sax. > fr. drtah (= zd ddr^ta. fir-zeran 'décbirer. dis-tairan (= gr. aor. dei'q dlrati dirfz'écorclier'lett. slav. < *be(nT0TVia 'je ex.'coupé. 1) Sur arni.-à. I 497). gUer 'dévorer' (voy. 'outre de cuir') 'destruction'. bépEiç. Henry Bret. af-taûrnan drnâtï) 'se rompre' ga-taiirps f.)'. moissonné' gr. 454. 235 sq. MSL. irû-daras etc. 38. bpaxôç bapTOç nu-dirtas 'écorché') darah m. R. ploon'. drycJi i. jJdfyiJ 'maîtresse de maison. n. 89). bébopKa 'regarder fixement'. Pedersen KZ. bopKâç bpoiKUJV i)f. (= gr. béppiç.-e. VIII 165. Meyer Alb. bopd f. Etc. 'caverne'. briser.) : skr. bàpcriç. dadàra 'fendre. mais phoné- tique est peu clair. Meyer Alb. ^'dar-nâ.'voir' pf. ags. darç. Fickl*68sq. Etc^) be'puu et beipuu (baipuj est mal attesté) aor. 'sens de la vue'. lit. ga-tarhjan 'rendre remarquable' ags. Gr.55. fragment' (< celt. 'décbets (d'écorce. lit. zoraht 'clair'. 178 — bépn (sens premier 'gosier'. Fick I* 68. 410. Fiek II* 148 sq. bep-finoç m. Scbmidt Kritik le détail 105 ne se sépare pas de bearrÔTriç. dame. v.— (bibl. doute de Hubschmaun Arm. Spr. got. v. bret. arm. v. G. Curtius^ 134. 70). sqq. 'aspect' drem bret. 74j derc 'œil' con-dercar gall. drMa\ G. bopôç m. f.236. -6UUÇ 'couverture de cuir'. -euuç 'mue'. *drîksmâ 107) got. bàpaiç skr. .irÔTVia 'maîtresse' skr. Spr. pass. dftih m. R.'vue' (cf. teran v. dam 'pièce. popd). corn.h.

Al. beûiepoç prim. la 218. Hirt Indog. nate. quan-de. V. 70 sq. c^wrrt. suppl. 36. KZ. Beitr. Gr. contiennent 'maison' (cf. féminine' 2. 17.*dmddmpatih 'maître' peut-être avec loc. nnXobeuaTeîv 'mouiller la chaux' . pour formation 'voilà.. ^eOua 'mouiller. *dems d'un *dëm. (bibl. att. slav. pdtir ddn zd le ddiig paHis 'maître'. 37 sqq. n'est entré sur le sol grec dans la série des ordinaux.'^dôm. Brugmann KZ. prim. (Meisterhans- Schvvyzer^ 146) beupi peut-être le avec un pi. 34 sq.. attrape' pi. s. suivant dans cf. IP469. cf. gén. 'le dernier'. slav. le iecTTrÔTTiç. gospodl 'maître' (Richter bibl. 328 prouvent en faveur de l'étym. beOpe inscr. 111-123 bibl.Gr. hom. 138. cf. X f. tè 'voilà. voy.). î)e0Koç (voy.3 69. ancienne dans Curtius^ 282 sq. de'. lat. Persson IF.-e. 36. 656n.. Ap. 'maîtresse'.*dm..-e. cf. 165 sq. pi. > beÛKOç Voy.'domesticité cf. 'chef de maison'. 359. béuu II) et skr. Rhod. att. béuu II. *bXe0Koç X.— 179 — 457 sqq. v. ddvlydn 2. Meillet MSL. Brugmann Grdr. éloigné. 298sqq. en sandhi dans sinage d'un hom. *dems (Osthoff Perf. -iboç maître'. beOie 'ici!' beOpo contient Teî-be même ht] be- que le -be enclitique de ôbe èv9d-b€ II xfi b6|aov-be. Brugmann Grdr. 707) ou peut-être beairoTriç prim. j aspatih' chef de tribu' v. v. 1037 et beuKriç 'yXukuç' Nie. s. de même becr- < *bevcr- *bÉ)Li(j. beOiepoç 'second'. -ou m. Osthoff Suppl. '*maître dans la maison'). (< wa *to. beanô^uu 'être beffTTOTiç. cf. 659) parent de biaivu) 'mouiller' . beOpo (beûpuu F 240) att. durâh que 25. 'plus éloigné'. II 423 sq.3 212. le 'qui se trouve à distance de. Richter KZ. v. skr. II 207. *dam i.-e. Ttiie I Sophron. 117. le voi- yXukûç). y^cOkcç s. (van Herwerden Lex.Gr. I II 136). lit. 591 bibl. < i. beÙTaroç hom. zd bei3o)uai (voy. 'xXeÛKOç' schol. 'tiens. tiens' < *té) pi. aussi Granimont De liquidis sonantibus 14.i. beûo|Liai 'manquer hom. 'maître de la maison'. < *bXeÛK0<.^gUos. n. *guès. Wackernagel Verra. tiens' v.'lointain' skr. lîrugmann MU. Persson IF. 1. arroser'. temps ou dans l'espace'.Grdr. becTTTÔcruvoç 'concernant le maître'. F 349. cf. 'ici'. nié par Brugmann Gr. 'maître des prisonnières de guerre': skr. Skr. beOxe équivaut à un impér.

(gl. depsô 'pétrir. -eiuç bejLivov 'action beai^oç m. à-d-yati 'attacher' alb. bécriç. Hrdt. apparaît dans les yeux et présent. pers. (beî |ué suppl. — de cf. béqju) : aor. a. Spr. s. boxeîov 'récipient'. Lat. Spr. 17. 'peau tannée' v. Brugmann Gr.) ^ niam' n-bn 'déjà'. 48 'amollir'. èbeuriae i ion. 433. pétrir.20.tête' Frôhde BB. att. \x m. peut-être à rapprocher de bé 'mais' (voy. V 281 148 la parenté conjecturale de sq. bûo buuu 'deux' voy. (: Kprj- 'bandelette ou mantille pour la tête' lat. norr. èvbenç 'qui a besoin'. 'recevoir'. dûraiy 'dans 25. h. fut. 'graisse' gutta 'goutte' (Bersu Gutt. deiis (Frôhde BB. II. bibl. heurter'.) et be\J0)Liai voy. beùiepoç. 16. hom. 'prière'. *àq)vjuj) sont à écarter. sq. ddmyan (Brugmann KZ. Fick P 453. f. diadème'. Hist. béK0|nai. dosah m. n. de dd (Brugmann Grdr. pour *bauj 'lier' < *dd-iô\ beTÔç 'lié' pour *ba-T0-ç = skr» le ditâ-h R. biî (-ri est gr. ptc.) — zabalôn bevjjrjcraç mod. lesb. tifa ail.— (DUntzer KZ.205sqq. h. d'où (hom. défaut' R. s. eomm. (ion. brmôç Gr. . n. 'lien'. 277). béo|aai beûoiuai m/sens. beriau) (éol. être inférieur à'. 76). manque de'. bériaiç. tanner' est emprunté (Walde 172). 483. att. est affirniatif et tels des groupes figés. : v. bibruui 'lier'. f.) aor. -euuç bérma skr. biàbrijua n. trépigner'. cf. dûrdh zd diih-e v. v. béxo)iai 'réception'.) 'demander. v.Gr. ronner' redimlculum 'serre. bécpiu '^fouler. cf.) 'rester en arrière. 180 — dans Thypothèse d'une base d(i)eua''? lat.'s'éloigner' dans skr. faut'). Walde 519):skr. 'sandale' b^Tr\ lier'. boxôç 'qui peut s. ion. att. ÛTTÔbriiia n. Osthoff IF. contenir'.) sert de démonstratif pour ce qui est sous temporel. van Herwerden Lex. I. I 297 . béo)aai beûoiLiai < *beuauu *beuO'o)iai: comp. 198) 'manquer de. assouplir' tiner. — Sur 300 bibl. beuriç 'qui hom. a. zappeln 'se débevjja f. 'bandeau. boxri f. d. v. Meyer Alb. torche'. zispen 'marcber sur. 166) ou lat. Johausson Beitr. 141). 96 sq. II G. beuu beùu). 'bois lié en faisceau. dama 'lien' (Curtius^ 234) duai 'gerbe' béu) beOuu (< *dôn- < *c?énhom. degré normal dans hom.^ 'lointain' *deu. imhuô 'arroser' (Fehrnborg dans Stolz voy. v. IP 1063. avoir besoin de' tivoç 'il me ènif. que hx\ ttou 'tout de même' ènei-bri 'quos. 'manque. — Gr. redimiô 'cou306 sq. 280). 540 (Hoffmann Gr. KVG. v. le lointain' skr. b. b éuj 'lier' Voy. D. zipfen 'pié- battre'. prier'. a.

iran. s. 'ainsi'. . Brugmann Gr. V. n. f. b ri 9 ci V. uu 410 'ils accueillaient' (briKWackernagel 1. . sg.— cf. 674. ep. lisant p. duellum cit. Att.) indûtiae '*absence d'hostilités. cit. hom. on aurait eu *brîTa. hom. mais (cf. a rétabli au ex. la R. ipf.3. N 228) d'un *6nïo<. ville)'. br|9uvuj 'tarder'. briïôuj 'tuer. Brug- mann Gr. 1 sépare bi'iïoç 'ttoXêiliikôç' (cf. da prim. skr. p.Gr. b6K0|uai. baiuji). 72 n. 301 'tué dans la mêlée'). certes.) ruiné. IV 69) — sq. I 13 et irûp xe ôaùiov Alcm. bribéxaTo. armistice' (Osthoff s. bai (cf. 3. 86 l'eniiemi' cf. 79). — Att.. Walde 166 Hrdt. -fjxoç hélium 'guerre' (Frohde BB. cf. le (< *bri-biKr\ 'saluer'. (Schulze Qu. 4.^ 291) la graphie ei est possible dans hom. dor. hom. slav. bibl. i. hom.^ 547. n 301. Gr. GeaTTi-bdèç irOp M I 177). bribeKTO (JKOjLiai) pi. ei Wackernagel BB.Gr. 247. ep. cf. br|v. PerssonIF. vai vn) interr. en vérité' -Ta. hostile. s. 'dans la bataille' (baï-Kxd^evoç 146. inexacte. V. pruss. (feu. baî (*baFi) loc. 6â(F)iov (= boiFiov) uOp 347. eÎTa. mais superflue. ddçati b dâsti dâçnôti 'témoigner du respect' ddçvàn 'qui vénère. irûp xe bdFiov A 1cm. v. meurtrier (guerre). depuis longtemps'. 155) bribéxaxai 3*. au sens passif trag. . (ii-'ir). biiïoç 'destructeur bdîoç bâoç 'détruit. IP 852. et puis' quan-dù dum prim. Unters.Gr. ' filors' dênique prim. 5. Osthoff IF. 'alors. 1. cf. hom. vri-véuu 'en(Brugmann Grdr. 619. une lat. ennemi'. 'hostilité' : v. ueve- briïoç 'qui résiste à M <R. v. etiam-dum inter-dum nôn-dum mane-dum) V. Brugmann Gr. 1) Schulze Qu. fr. hf\ja (et 'oui. accueillent'. 'alors' (cf. hom. hypothèse ingénieuse. 181 dônec prim. beiKvûiuevoç 59 'saluant' beiKavouuvTO 86. pour ri dans redoublement cf. lat. dà-dhcira et dà-dha-rti tasser' de dhar. misérable'. <X> hom. étant dê(i)k dik dek\ cf. Solmsen 1.). II219 KVG. 'kouotikcç' en place duquel il propose bâ(F)ioç. lat. 268 sq. *do- (cf. (dor. prés. VI 17 sqq. pi. skr. pieux' daçasydti 'rendre service' et voy.'tenir' hom. cf. ex. Voy. Gr. briôuj 'ravager.-^ 260). la dérivation traditionnelle bfiia < < + hr\ br| 'ils élargi par eîxa est n. thème pronominal sq. 3. bnïoxnç. lieu de fautif des mss.-e. ^ 547 br|bicrK0)Liai hom.). meurtrir' att. dévaster (un pays. Voy. (brjBdtKi briBécKiç tardifs et analogiques de TToXXà-Ki -kiç) 'longtemps. ôâF.

contrée. 'lumière. — Skr. conim. XV 48 (var. arrosé' tamlxanam alb. fr. dëlêvl sup. 33). s. délit '*déchirer (le tourmenter. l'île >*) AfiXoç dor. v. verser'. 34. R. arm. briXrieiç 'destructeur'. 10). s.à-briXoç 'décbiré' (Aie. tamuk 'humide. 'graisse. Fick 1. 2. Z: à Athènes 'canton'. madefio' {tam- < *dà-m. poOXo|aai. Voy. bâiuoç m. v. lard' (G. les hypothèses dans Walde 170. -ovoç 'nuisible'. . martyriser' (Prellwitz BIÎ. !* 456). lett. v. Pedersen KZ. 1151 avec a cf. Brugmann Grdr. ion. ex. cf. baioiaai bai^juv {"^ddi-). 161 sq.— boni. br|)Liôç m. ep. Ka-baXri|Ltevoi : ko baXeoiTO r). conmi. hom. 'liquide tempes de l'éléphant au temps du f. 238) est à écarter *). (^jame '\jTpaivo|uai. àpiZiriXoç béeXoç beaio. 19. dà 'couler. a AâXoç n'est pas hellénique (Fick BB. s. gr. dans lat. E 710. II 1. br|Xo|aai 'vouloir'. endommager. bfîXoç 'visible' ^. rut' dégouttant. le Bergk- supposer gr. bfJiLiGç dor. cit. Z. D. perdre la raison' (cf.ou *da-m-). Prellwitz cit. goutte. III 304) n'est pas sûr. être funeste. le degré ù rapport 1. (bibl. < *bei-TiXoç (Scliulze Qu. brjXr)n. nuire'.). bctXXei). terre (cf. 182 — s. 1) Le nom de 20. briXr|)aa. Spr. dâti 'couper. IlIojv. Voy. 1149 dal 'fendre' Ktt-ZiaXrmevGv (cf.. subdivision de troupe' (Fick la tribu : v. 33. Hiller) fait Lesb. R. 287. dëUtum) étant ambigu (cf. VI 403 sqq. Persson KZ. dàm 'suite. briXéo)Liai 'l)lesser. beiKV-.dans fait ion. briX-) est un liyperdorisme. 244 n. bâX. peuple'. irl. 8«i avec doute. dor. P 617 etc. moissonner. él. 'part de territoire appartenant à une communauté. 21. 'anéanti' cppevo-bdXriç Escb.Tliéocr. 'cause de ruine'. TT 437. cf. vv. du{i) 'partager'. del cœur). s. Meyer Alb. skr. jvàlah m. torche. dânam dânu 'liquide coulant des n. IF 142) et cf. pays. vv. GDI.). degré réduit bâX. -otoç br|bÉX«Tai. IX 36. 234. v. 366). rosée' zd dânufleuve'. dëleô (pf. 287). baibaXoç). baiéoinai bâvoç (*rfa-) Mangold Curtius' Stud. 'graisse des animaux et des hommes' : skr. St. 7 briX-. bnKvùjievoç resp. 'qui s. 6. le connu avec dèleô 'détruire' (p. Hoffmann Gr. 'fleuve' ossète don 'eau. TTav-bdXriTOç Hippon. partager' R. 73 sq. Lidén Arm. flamme' (Frohde BB. c?ô/mm 'tonneau' (Fick lat.

briGd bi"|p6v dor. briv (*bFrîv) él. cit. Chios 5658 b. dâsah n. biaaxiZiuj lat. là. s. d'extension ou de pénétration dans l'espace'. ion. "^dis (lat.114). d'extension dans le temps'. où domine l'idée d' 'éloignement. 1897.-e. 1. (bf\voç sg. v. 'messager'. poét.. Solmsen Stud.(dbariç) : < *bàvaoç merveil( pour *bevcroç d'après skr. W. bid (thess. discindô 'cou\>er en deux. fendre'.. G. i. . s. biè lesb. Osthoff IF. b Ber. projets. larab. arm. pi. p iç -loç f. subsister. v. dor. bripiuj bripiduu 'lutter' : skr. d'un fém. action habile' zd dawliali. d. dâviyân dïdàljL m. p. 36. Voy. Grdr. bébae bdeipa barnuuuv bdicppoiv dbariç. Brug518). je tiens bon. Fick I^ 458. hom.— hom. 2) àbnvriç 'ctîTeipoç' Sim. où domine lïdée de 'durée. Brugraann Grdr. brjuu 'je trouverai'. desseins'.^ 316. r| att. dbnvéuuç adv. GDI. 183 — (< *bFâvj hàv Hésych. 196) sépare de ce groupe. 53 (conj. bodv (*boFdv) Alcman 'longtemps'. 173). . br|. hom. bébae) ou hom. *bd(J. a. 'force leuse. 1) Osthoff 1.) ^). (dor. Meyer III 167. cf. s. dor. adnominal. (Xpôvoç).. 168). c^r^rô 'durer. 'lutte. bfiTa. dans ts-l-'ep 'découdre' Pedersen KZ. àXtivriç Bergk-Hiller). h. etc. : cf. au degré long dër (Osthoff Perf. — A écarter < *dês: : skr. dûrdh 'lointain' comp.) dbavéç (â)' àTTpovôriTOV ion. bâv gramm. 17).) paraît être une transformation de tî<- i. tevem "je dure. silchs. voy. Verb. ace. skr. Bechtel ad van Her: werden Lex. baov (< *bFâiov)" TToXuxpôviov Hésych. (bibl. zir alb. mann voy. àbrjvrîç. déchirant' R. davé 'oVim' davïnû 'antiquus".'habileté'. longtemps'. fteûrepoç béuu II). (contre Bezzenberger BB. séparément' (*bi[a]a d'après luetà etc. Hésych. hom. '^densIl-'. dor. v. (cf. s. 1. et trag. banvai 'apprendre' (Curtius^ 23U. continuer d'être' dfidum y a quelque temps. purudàsah 'riche en actions merveilleuses'. 1. 340. ddsati 'poursuivre' (de Saussure Mém. bâpôç 'de longue durée' Voy.-e. èbriev eûpev Hésych. Hésych. 118. 321) 'en deux. bjîvea n. brjv. Fick L. 12 (cf.v.'durée' : gr. v. d'où adv. v. V 279 sqq. v. dis.) 'pensées. béaTO 'videbatur' bfiXoç 'visible' (Prellwitz. sg. 7. 187. 12. suppl. s. combat'. 607 bibl. *bFâ- *boFâ. bâpôv 'longtemps'. der 'fendre'. b p 6 ç (*bFrip6ç). IP. 239. je demeure' tev 'endurance'.dKaKOç^). cf. bnpôv bôtpov 'longtemps'. s. bépuu. bfîvoç skr. -dârik 'fendant. TToXubnvea' ttoXijPouXov Hésych. fj vv. P 65. slav. d. 'il lat.). voy.

^ 319. 302 et voy. biûKdTioi '200'. v. nié par Bezzenberger BB. bir|Kovoç 'serviteur. biaiia f. *duis dans Brug- got. *gi'ië- 'genre de vie. mann Gr. biâZ. biç bûo bucj-.^ 114. aîaa < *aiTia osq. *gUii9i-. Bezzenberger BB.o|jai 'tendre la chaîne d'une toile. mouvement de pénétration à .). 79 K. I. mann Grdr. biàxpin-. (sg. biaiTduu 'soumettre à un ré- biai- < i. p. Gr. bniXiinç 'ô bi' 'exposé aux vents' àXeixriç). biepoç 'humide' (< *biapôç? Voy. Bechtel Hptprobl. P 259. voy. Jobanssou KZ. biaOjÀa n.{ticisstandan 'se séparer').3 114. 'fil : commencer une de chaîne' ctTTOjaarourdir une trame' Curtius Verb. Q 235 'cadeau' ou 'possession'. J. 422. 151. ion. s. 'arbitrage'. ticis. base gUiiè{i) 'vivre'. Ber.-e. 25. autre étym. 424 (avec doute). 4. (àXeicpuu). KVG. toile'. h.-e. 593 etc. 159. 103. biaiTa est peut être Cf. biâ. Brugmann Gr. voy. zicis-k zicis-Jci Mouble' < i. p. d'Hermès. régime'.Gr. d. -ndiioi bir|- < *Jimt. bmiTâuu 'être arbitre'. *dui.Gr. v. Brug- mann att. att. Gr. < bià+aiTsq. lr\v < pioç zd jyâHi. 324 n.^ 215 bidKxopoç m. s. V 7 sqq. biâKÔaioi biâKoaîav ÏTrirov Thuc. Bugge KZ. biaita bidKOvoç ion. 19.'deux'. 31. i\\v W.^ 193 bibl. v. Scbulze GGA. buiveKnç (voy. cf.Gr. 146) 'mouiller'. — biaiTtt Tfiç Z. Gr. 'dispensateur' cf.'vie' etc.. ôXou djaapTdvuuv' (dXiTeîv. 478. biri- KÔcTioi dor. 1. 'partis'.— indique un 184 — travers qc. p. ex. 1897. accorde que biaiia I. Q 38 Kxep etc. mann Grdr. Gr. ^ 453 sq. I 151) ayant pu signifier 'répartition de la vie'. 'servir' : birjK- èY-KOvéuj 'faire diligence'. I 62) ion. cit. 1. 2. a. < bià + R. Kretschmer KZ. II. épith. d'après -Kovxa -kocttôç. a effacé celui de séparation à côté de *dis. sens qui i. base dieuà^? Voy. 396. Benfey KZ.*di. 323 BrugI.).birj- d'après des types s. beûiu. v. IM74. 309. 1901. servante'. s. P 593.-e. cf. Schmidt KZ. biaiTtt gime'. pour d'après xpiâ- Brugmann MU. sàchs. biâKOvéïu ion.Gr. abstrait de biaitàuj. peut être bîaiia II. Gr. Gr. 30.ôr|ç (Hrdt. d. aeteis gén. G. Brugmann Grdr. buiXiqpi'iç phonétiques comme biâveKqç ion. Kxépea . biaiVLU att. Kxe'paç sq. f. Brug4. é-Kaxôv. vv. biriveiaoç 'imprégné de parfums' (aveiaoç). K 21 6. 906. à(J)uia 'biacTiaa' Sophr.cf. et cf. -Koaio*biK6(Tioi. (< *biFaviuj cf.

f (cf. lit. béuj I et bibu|Lioç 'double.. II 93) 'enseignement'.= gr. bibdaKuu discô . Voy. dèk 'tendre les mains pour accorder ou recevoir (cf. béK0|uai) ^). hom. KTepîZiuj 'rendre les derniers devoirs'. V. 272). bia|UîTepriç 'qui transperce'. biç 'deux fois' cf. àXeupÔTTicTiç f. I 200) (att. pf be-bibaxa '*faire Brugmann Grdr. 'jumeaux'. adv biaïuirepéç 'de part en part. cf. 'enseigner'. 1) Lat. s. Gr. biairpo 'de part en irpùiaviç. 234. . v. -oaiv dat pi. : < *bi-baK-aKuj (Pott agréer par qn. réduite de R. hom. bibàEuu . 410 et voy. L.cf. à écarter. alb. honneurs funèbres'.ireipuu. èxTriiLiéva' creaT](J|uéva Hésych. 240. de double nature'. biaxiàuj TUL) "tamiser' < *bia-TFaiuj. p. lit. cf. à écarter.(trisyllabe) 'tamis' 'je rosse'. FI. Solmsen IF.— 185 — (bibl. mais *di-d[a]c-scô R. Meyer^ 297 tamise').. 211 sqq. . 0. < *titavuGGA. < *bia-TTpunoç. dèk d9k n'est pas moins vraisemblable. 1894. à)a(pibu|uoç + bu-|uoç apparenté de façon peu claire à buo. *agTéer. n. bibévTUJV ipf.) EM. irriYVuiui. baK. *bibpdaKuu. fut. J. et si la syncope est plus ancienne que le latin. III 90 sqq. bibu|uvoç Pind. étym. dadhmasi mann. (TnGui. detagh 'paraître': dînga'il semble'). (blbriiui) impér. biaTTOç m. Her(cf. 'choses que l'on donne au mort. Voy. cf. sg. 39.< *ddk-. cf. forme i. cf. bibào"KaXoç ^ m. 'double. < *bi. ion. discô <i*di-dc-scô est un présent redoublé de R. s.^ 35 et Sommer Lat. Fick I* 453 (bax- < *d'^gh.R. 3. bibujudove duel. sos < *siû-s- sijôju bibàcTKU) bibaxri . Phil. v. 150 n. bmiuTràH 'de part en part' < *bi-av(a)-îTaH part' et voy. : TîeeiLiev : véd. Hésych. jumeau'^). v. 2) Hirt Abl. : Hésych. u. < *di-dc-scô. § 790). 'crible pour la farine'. 26. bibri 'lier'. dek dans decet doceô pour Stolz Lat. — Autre lit. biaTTpùcTioç 'pénétrant' s. 656. v. tvôju Bezzenberger BB. Bartholomae Woeh. 'tamis' skr. 1897. apprendre' KZ. EM. (< *TFaiuj) 'tamiser'. Voy. 38. Schmidt KZ. discô '*accepter. lat. 'professeur'. Pedersen KZ. att. 25. 274. s. Solmsen KZ. aTTobibpdaKuj. *rendre plausible' cf.-e. continuellement' < *bi av(a). 187.). kl. — 'je Autre étym. cràoi (Hrdt. ( : col. s. titau. Fick f. pf didicl Osthoff Perf. 12. G. III 35 n'est qu'une conjecture de G.

— Voy. buFâvoi GDI. dasijdti gâtli.). *d9-) v. 2501 (Xûjtiç 'contribution en arg-ent. bôjpov 'présent'*) v. dadû'fï dadcltuv pers. 41 sqq. pruss. = lat. ddita etc. Hsd. 585 sqq. D. (dor. voy.3^188.. 'donner' darû 'don' danl s. pers. . (< tam i. XVIII 531. Curtius-"^ 237. 1.» 161 (bibl. 1)8 sqq. *por-douiô) et daviaû Bechtel 220. Prftt. tera dirsa dersa 'det' (d'un prés. v. I Meister Gr. 'donner' skr. R. bibiLaoïj 'donner'. dô dd 'don- — Pour bàvoç voy.. Spr. 265 sq. dot' dônum osq. slav.j boffiç. 356) fSuid. 15 (att. 5. dcltrdm zd 3. dâti-vârah 'généreux'. mann Arm. è'boxo) ptc. Beitr. (cf. inf. 165. 245. lit. mod. Meyer^ 322. 139. datî'àon'. red. VViedemann 602. dûtl {dilmi dûdu) diU v. gall. 60. I* 70. Hoffmann Gr. FI. L. slav. Et. datio 'action de donner' 'dabit' (cf.-e.sE 'je donnai' guègue ôam tosque ôene 'don' (G. dépense' B. att. dadrdm arm. bôjpov v. pf. aor. dôduti fut. -ditah (= {= datus) 'je donne' (< I i.) bûjTiç (bûjTTiç cod. § 520. buÛTUjp lat.). 26 (bis) en place de Xûjtiç du marbre.)" bujç. : ion. 'donateur' 'don' skr. didest ombr. 'donner') v. buucfuj (hom. voy. AiuoOeoç Auuoîqppiuv. 6 (d'un *6uFâvuj duam duim 'dem' ombr. 6^(3. aussi v. *d6ro-. osq. IF. 'don. *didô *didere) pf osq. -euuç ï. 1888. davati une forma *dôu-. mod. (< i. bintrip) data data m.-e. Gr. ion. 'donateur'. çépvrj Hésych. Hdb. 15. etu gr. ddâm < i. dûtis 2) Gflth. inipér. pf. sg. u. qui pourrait être aussi dans skr. opt. -ùoç Mon'. G.Gr.bibujuoç a 18». 83). Stolz Lat. f. (bibl. Sommer Lat. cf. boFevai GDI. lat. dâvôi cypr. skr. Trav. 60.-e. Gr. du nu 'don' lat. buûç buuTivn sicr.-e. cf.-e. dclden ( Horn Np. 1688. Wb. buuTÛç. inf. dawn 'donner' lit. 275. GGN.) 'donner' dos gén. Hptprobl. Hirt Abl. darû\ Hlibsch- 495 sq. 186. 459. 'donner') ont fait reconnaître dovanà 'don' (cf. slav. act. Meyer Alb. datus. *c?ô-) tur 'don' (i. 1) Cf. ( buÛTnç m. que Boeckh lequel a voulu est lire CI. *c?3-) aor. dânam 'don' (= dômim) moy. àa. lat. Brugmann Grdr. dâvdnê cypr. f. 1138. ion. 'don'. *6iî)0iç. lit. boOva'. Lit. deded dàvqs ombr. buuTnp buuTUjp boTrip f. cf. dat ptc.). dunum onibr. purdouitu 'porricito' (d'un V. 409 291.. etc. {damî < ^dôdmi) ner'^).). dotis f. dati 'impôt'.). cf. Gr. bôaiç bujTivri) etc. IP 605. ôûjiiç = lit. §62. sq. inf. II Fick BB. Persson Wzerw. Il-'. bibuum fut. slav. D. p. où d'autre part on a voulu voir un suffixe -nen-. conservé par Michel 702 et Baunack GDI. skr. do dare idamus. alb. Johansson provoqué Tpibu)ioç 'trigeminus'. de de 'dédit' lett. lat. *da-.

bmivuu.^^l- > gr.Gr. h. 285. Brug-mann Gr. < i. tlccen v.Gr.-e. IV 153). *outre (< ail. zirû 'pascuum' lat. a. Sommer Gr. Mansion Gutt. ziga zie^e 'chèvre'? Lidén Arm. GDI. biu> biepoç. douteuses de biaira et 6ï60pa|uPo(.3 277. tik '*chèvre. pi. § 418.hom. 16. oûkuuv bvo par Blass GDI. KVG. 4993 II 2. 335 (avec G. § 486. 'festin'. mots parents de il lr\\/ vlvô etc.Gr/^ 114. aor.-e.Gr. ozp 'bouc' pour 8. ôiepoaÙKuuv. 36. pour Roscher Rh. biZia" ail. VIII Voy. (Osthoff MU. btuu bîojLiai. cit. ziga (comme alternative). l'asso- Les formes athématiques qui appartiennent à semblent résulter de ciation des formes à voyelle thématique biere bieiai bieaSai etc. Bezzenberger BB. Gort. Le sens de 'vivant' l 201 et celui de ') 'frais' (en par- lant de plantes) sont conjecturaux. . cf. *diga? ou < *diqô- cf.. *dig-iâ : ags. Voy. èiuPePiuuKÔTa '(arbres) vivaces'. 13 voy. 4629 I 120. 320. *tiklina. ou aor.. s. 27. bie|uai etc.-e. - Arra. le mot a été rapproché par Bugge KZ. 186). b. pioç g-roupe skr. outre' germ. i. avec doute. 2) bupOJ = ûYpoû. 179. biepoç 'humide'. préSt. BB. boni. 287. (cf. lett. lOsqq. II. ^) Meillet MSL. 44. Meyers 571. 312 sqq. bieiuai (bievTai 3. ce qu'admet Meister GDI. §256) du gr. biO|uai. avec l'eie ïeTai ïeviai i'ecr6ai etc. voy. ptc. bî-. que G. — Pour arc. Solmsen Unters. 19. est lu ZAv Hésych. *tijô-n V. i évbieoav Z 584 'poursuivre'. biepôç 43 'hâtif. Meyer BB. ôi 'chèvre'. jirdk zd-jira- vireô 'être vert (*f rais)' v. slav. 226 III. 27. v. 1222. dfiras pi. ipf. 352. Voy. qui [Kap-rcjô) propose. M. 425 Fick I^ 37. cité par Brugmann -uu ôiepûj. cf. 399. — Alb. èvbebiajKÔxa att. Pedersen KZ. v. les étym. 187 — courir'. G. Brugmann Gr. n'y a pas d'exemple incontestable de i. = . Sommer 1) biepôç' 1. ziclâ ziclcln 'chevreau' < prégerm. Brug- mann Gr.. 69. 151 § 363.^ Vif lat. 210). (Osthoff MU. IV 13. I. Stier KZ.(Bezzenberger BB.^ 278. est Spr. 85 rapproche de v. a. Hirt Abl. h.) est douteux. AdKuuveç Hésych. hér. parent de lit. Gr. 158). 114. W 475) 'se hâter. Hdb. XIII 38sqq. Lautst. act. a. sq. ànvbàac. de peau de chèvre. 165. Meyer Alb. 11. aussi Jobansson Beitr. s.

Sommer Gr.riaiç. (*bieupo: P 674.pl. atteindre. Zacher S. fr. boidZiuu Solmsen IF. sg. ZiriTÛ dor. 2. *ja. pvagysti 'commencer à chanter'). 939. Lautst. 931.— ion. (ace. 'recherche'. a été critiqué par Solmsen IF. 250 sq. cf. 23. hom. diagam 'membre' cf. Kultur 1904 (= ô *bi- OupàZujv 'célébrant *Ai0upoç'. bieûpa^pa Pind. I 9. Prelhvitz 2 116. ans cf. d. de Bacchus'. l'aïupoç epiaiupoç. d. 103). diû did dl 'chercher à Gr. XIV 437. b le i r| 65 (oracle) < biç.'briller. paraître' 2. < -av-6veKriç (c."* 281). bieiaai — biZriiaai < *bi-biâ-)aai lakr\ lY\xi\xi biepoç I. dont aucune ne satisfait. biâveKiîç 'continu. 966. G. pieds' boupr|veKéç adv. 3.'chercher à atteindre. pi. 188 — 'chercher à atteindre'. Myth.). .. didihi ipf. 195 dudhrâh 'impétueux. Preller-Robert Gr. Lautst. ^âTeuuu (< ptc. p. — 45. g/thtl'chant' lit.rmai lr\TéM lf\\oç lr\\xiâ lr]xp6ç lâ\r] i. (voy. 58 sqq. 8.-A.-e. mais est postérieure et s'explique par le passag-e à la conjugaison thématique (Brugmann MU. *biâ-T0-) pour Fick P 108. à va + eveK) par haplologie pour Prelhvitz BB. skr. second membre contient enek 'èveTxeîv'. (bibl. : vv. Hrdt. sg. peut-être sous une forme nnek (Brugmann Ber. M. sg. TtobnveKriç 'qui 'à tombe jusqu'aux lance'.biKacTTTÔXoç cf. se hâter' pour Sommer 1 hilu) 'douter.3 286. sâchs.).Gr. diyati 'voler' gr.-' 114 (: skr. Brugmann Gr. *chercher : des yeux' < *bi-biâ|aai I skr. hxaràloj. 86 Chr. Gr. loç f. Schles. + -ttoXoç 1) La forme secondaire 6(Z:o|Liai n'est pas née de *6i-&io-|uai (Brugmann Grdr.) 'dithyrambe. gr. Le mot semble emprunté. 21. biZiiinai fut. fougueux'. 157 sq. XIV 426 sqq. 482. -ajupoç skr. W. Brugniann MU. fur vaterl. ddïdët lesb. forme secondaire de AiôvucToçî'?). bi2ri)nar '^regarder après qc. 3.). dldtjati impér. ai-TTÔXoç. < *bu9upo- skr. '(jui rend la justice' <*biKavç acc. épith. IP 849. Gr-Gr. IP 849. dans 620. K 357 une portée de bieùpajupoç m. rayonner. Solmsen 1. là. Nombreuses étym. Wackernagel Rh. 8 sq. biuÙKUj bivri R. ion. Zatriiai att.) remontent à une R. Frohde BB. G. b(- b\Zr]aoixa\. cit. lioiii.-à-d. pour qui biZ. -av6Kriç d. Grdr. anciennes et modernes. ion. hésiter' TT 713.Gr. cf. dem Jahresber. dï. Ve Kii ç att. 1901. ininterrompu' < *bia-aveKriç . voy. et voy.làse hâter' ^).

ex. lit. s. dans Brugmann IF. biuu bieiuai biepoç I. 102 'battre en tour'. de Fick s.i ' — 189 — s. Autre leçon Dareste-Haussoullier-Reinach Inscr. V 68. dli/ati 'voler' irl. Voy. c^e/â^ 'voler. v.-e. blvuuToç s. cf. s. àTrobivuuvTi subj. aire. II* 144. chef. *biK-(TKOç). f. 'fendre'. I intr. hypothèse improbable de : Johansson Beitr. Hoffmann op. jur. {s)qel f. ^dièk. Aivvojaévriç Hoffmann Gr. 387. 459. Voy. v..+ kXivu). bivn éol. blveûuj 'faire tournoyer'. biKeîv 'lancer'. 'temps serein' è'vbïoç è'vbioç 'qui du jour' etc. tour- noyer (danseurs Z 598 -) éol. biKaZiuj 'juger'. 'justice'. 575) 'faire tournoyer. VI 88) osq.*divios. àvbiKTtiç (voy. < *bi- + *Ke\Xa f. *diu.biuuKuu ^)). 'fait au Cf. inf. 'surveillant. v. biKXibeç (Oùpai) 'portes à deux battants' < *bi. aor. vertige. sarcler' aKaXiç etc.forme réduite en face de lat.. dmm 'espace eûbîoç suh diô etc. ïn^O- bÎKeXXa 'hoyau à deux pointes' lit. âbiKoç 'injuste'. Trav. bÎKaioç 'juste'. bîvéuu éol. s.^dùk- lat.) hér. § bioiuai. slrûa 'rocher' skr. et skr. Persson Wzerw.-e. 1 202. pi. Hirt Abl. (bibl. 'parcelle' gr. vase à boire'. boni. 363 (base biuj I. 494)'.slav. P f. vv. biZirmai etc. d'wi 'au céleste' ciel') dlu^ 'divin' (<. cf. 110 sqq. bîvoç m. cf. div{ï)ydh 'céleste' : (cf. d'Arténiis voy. D. àbiKëuj 'faire tort'. Voy. étym. *bivvr|)Lii (ptc. dëvdh m. R. biKTuov 'filet'. GDI. *deiuos 'dieu' ('*céleste') dans skr. 'dieu' deus 'dieu' divi 'les dieux' (bibl. tournoiement'. 4629 grange'. d e i va 1) Sur AÎKTuvva épith. 111. dKàXXuu et juaKeXXa. ëirtu. Curtius^ 236. eubioç 'serein. erronée . bivvu) (gramm. v. 484. cf. bïvé|uev Hsd. bÎKri f. V.) Solmsen Stud.). voy. 239.-e. beiKvû|ui.-e.*d{i)iôq. Voy.) bÎKxuov 'filet' bicTKOç 'palet' (< Mot obscur. II 484) 'tourbillon. loc. se hâter. v. dit 'danser' dainà 'chant à danser'. skeliù'je fends' v. bivvâ (cf. cit. p. biKeîv. i. boyau' vv. bivvrivieç Sapph. biKTupéXoç 'pêcheur'. namen 42 (non 2) convaincant). s. Fick 138. l-alâ 'sarcloir. s. dlan 'rapide' lett. 69 (biK: i. calme' eùbiâ se fait au milieu i. etc. 460 (biK- i. *diuios skr. bioTToç m. aussi Usener Gôttergr. se tourner'). cf. . bîoç 'divin' < *biFioç lat. cTKàXXuu 'fouir. 'tourbillon. jëcl jaciô voy.

a. bi. dvipdt hipês ags. dûvîtiyo. dor. pel 'plier'. Brugmanu Grdr. 'portée du divSque'.. -oboç 'bipède' cf. sorte de cerise 'noix' et cf. twilat. triplus) contient R. skr. hypothèse dans Prellwitz^ 117.R. . 'plier' alb. ctTrXôç lat.' S. *dîvos dans Dîvo-dûrum 'Metz' norr. TxKâ-^â att. ni. Brugmann KVG. dtipJex < *pldq. ttXékuj 'tresser' (voy. a. his m. d{u)vih zd fois' (got. dvitiyah zd hitija. att. : zici- ags. < s. 441. bmXeî loc. (G.— 'divae' V. ZfO V. etc. cf. -oOv. TT X aE. qui.v. aussi û<. en compos.-Q. Aiôç pàXavoç jûglans Aiôç gén. biKeîv. zici-falt dans got. plâq plag. on -ov n.lt) poét.v. biTrXoûç lat. norr. bixa bixôà boioi bûo. 190 — lit. J. pal'e 'pli. dvi-. biôaTTupoç de Zeûç. IR 1. dëvas 'dieu' deivè fantôme' etc. : duplus 'double' onibr. voy. biTTaXioç 'double'. tvis-var 'deux fois'. Wzerw.p 1 a k n. cL*diu)uis dans skr. bi- skr. Voy. lat. parfois élargie. poét.lat. dtTrXooç poét. lat. 1) Voy. a. VI 96. onibr. Meyer Alb. h. h. Voy. pi. X6 ç -r| -ov. Voy. faiflôhun 'èKÔTTTOVTo' etc. poche' got.'deu- xième' gr.m. Brugniann IF. V. 'doul)le' TrXtrfri lat. 'griotte'. plançjô 'frapper' plaJiù 'je frappe. 430. Persson 35. cf. biaKOç. un 2^ élément < peu b i clair. twiféte 'bipède'. Spr. §§ 353. 16. a. IP 509. v. lat. le suiv. p. norr. ombr.-e. reparaît v. prégerm. v. SchmidtKZ. 'séparément' ail. h. biiTOuç. -ttKOç 'double' < *bi. ex. lit. -r\ biTTXdcrioç. falda etc. cf. encore skr. je châtie' pJâga 'coup' lit. dvi. s.y. bmXâaioç (< ion. dtipJa 'duplas' tupler simplus le 2^ membre (cf. *tluaz^) vv. bià) : zinr-o{r) v. irl.puta. V. 242. b(ç 'deux duis fois'<i. t u . bmXriCTioç {t 'double' <i\. du-pursus 'bipedi- bus'. 133 sq. Etc. oupov. — bidKoupa n. dia 'dieu' gaul. 'double' tirei-fl-s 'doute' ain-falps 'simple' *-TrXâTioç) gr. (bibl.h. Fiek P b ITT 486. 461 sq. 'coup' TiXricTauu 'frapper' lat. Voy. 'Jyr a.+ TTXaK- cf. hU v. 'pli.). s. béaxo Zeûç. pers. biTiXoç (dor.). ou n. got. Curtius^ 239. 320) et gr. faJpan v.) 'double' 'duplis'. Fick P 72. zwis 'deux s.*c?/6'. Brugniann Grdr.V. 11. twisv. zurlst 'dissension'.

fait difficulté. XVII avec 367. 'char. (^r\\x\ <. parenté certaine. bixô9ev 'de bixoO 'en deux parties'. l'i Fick V 453. biEôç < *bix-loç < *bix6-ioç III 611. TexpaxOd : TÉTpaxai.37. qui < *diji-bJi-o- de deux côtés' et bicpâaioç bifârius à R. f. le biqppoç m. (cf. douteux' cf. gVhen 'frapper' (voy. comme peu Pour bixa xpixa. Brugmann IF. D. phil. viçvd-ha viçm-ha 'chaque toujours'. v.+ cpp. pour skr. hatih fait de frapper. 1) Skutscli IF.20sq. 394 sq. 1. 1367. 16. ç 'double' f. -118 (cf. SolnisenKZ. blqpào) ion. 'le Wb. s. 582. dcpvuu ctqpvujç).forme deux côtés'. 33. ion.vv. siège' < *bi. fârï). biTTÔç 'double' 191 — cf.) 'peau apprêtée'. b i cp à ai < *bi-cpaTioç. Bechtel Hptprobl. cf. v. Rapport probable béipo) 'tanner' (de Saussure MSL. 'mise à mort' v. § 450) biq)âoio(. remment'.+ morphème fois. sépa- rément'. bîqpéuu 'chercher. triste'. s. bixOàbioç 'partagé en deux. hifâriam 'vers deux côtés' bifârius 'double' (cf. 'dis- biZiuu boiàlo). jêhafë (Fick BB. tvistr 'désuni. — ion. §§ 450. cf. parole' contesté 'visible lat. sax. et bicparov biqpàcriov Hésych. (cf. Grdr. 'douter' biaiâlw < *bi(TTOç 'désuni. diffébixOd. coup. et skr. bicpGépâ (biijjàpâ Hésych. 'bâiller' Etym. -àboç 'moitié'. ginczà gûdea (< prégerm. bixo-aTaTéuu 'être en f. bixa (aussi poét. 97. être en doute avec soi-même' bixo-cTTadià sension doute' . 113). Schulze KZ. bixa < *bi. biîrXaE.hi- -\- fâs 'expression.^unpiô) giùczas 'lutte' R. contenant un gh. xpixOà : — Hom. double'. IP. skr. 1896. norr. 82 n. àcTTpobicpriç m. f. est parent de sens'. réduite de R. 400) voy. IF. désaccord. hher gr. 22. III 54. fouiller'. hypothèse de Prellwitz BB. partie du char qui portait le conducteur (fivîoxoç) et combattant (TtapaipàTriç). mais de détail clair. bixâç. scruter. Schulze Berl.XIV^437. biiya. multiplication' hatyà {-hâtyam 'combat' n. ctvbixa biâvbixa) 'en deux. çépuu 'porter'. bixâ 'en deux'. 6eîvuj 'frapper' qpôvoç 'meurtre' cpaioç 'tué') et cf. 287. obscure. lat. rattache . bixri dor. Woch. d'où '*qui parle dans deux par Walde 66. 186 i). Brugmann KVG. Brugmann KVG. P cf. Prellwitz^ 76. dvisthah 'am- bigu' V. bixOùç 'doublement'. • s. VII 91. bhë 'paraître'. XIV 488 sqq. ion. f. Hoffmann Gr. : skr. *. différemment. bixa 'en deux. bixOà col. ion. 'astronome' Hrnd.— bicTCTÔç att.) lit.

Hirt Abl.= èKb-) GDI. lat. inconnue. criailler' (Fick I^ 400) est écarté par Zupitza Gutt. FiiÛKei poursuit' GDI. pf. diyati 'voler' etc. v. s'entr'ouvrir' (Fick est BB. cf. ep. Dind. P 666. 30. IX 36.). .. gort. Etyni. l* 400) une forme dialectale \wm jfmbhatè d'après Uhlenbeck Ai. sans doute que la forme Esch.Gr. pf. repousser' s. biov bi0)Liai X 251). subj. Walde 292) est à écarter. semble provenir d'un de *b(ri|ui 'poursuivre' bieiaai 's'enfuir'. 192 — att. — biuÛKuu < *bi-iajKuj : v. fuir' (ipf. Vas. plus que douteux. Bréal MSL. Brugmann Gr.kr. I. bîvoç. etc. biujKuj 'poursuite'. x -^S (Schulze Qu. Kretschmer Gr. I 433. h.. du médiopassif. hom. 103. bFiuj 'craindre' dans nepi ^àp bie E 566. 14. n. par association avec (voy. 700 mss. oùHerin. G. s. ou aor. Johansson Beitr. 318. biuuYMa pf. bie(J0ai etc. cf.3 278. TToXubiqjiov ("ApTOç A 171) 'aux nombreuses crevasses f. 29. Wb. beibuu^). 'mettre en fuite.Gr. 'soif. Persson Wzerw. § 363. biuj c. èbbîtiTai 2) b(o|uai 'craindre' «èa6. h. 'proie. Jcfbfin sorte de est obscur.jéhatè 'bâiller.2 52. âvuJTa et cor. s. bivpdiu < *bn|iriei 'avoir soif. 3153 en face de hom. n'est moyenne de 6(iu II. Esch. 287. hom. poursuivre. âreô R.). ou gorges' (Fick) est un sens conjectural. Meyer Gr. 69. 83. de Saussure Méni. 421 sq. hom. ïeiai ïec5"9ai un bîejLiai qui spécialise le sens intrans. 313. 355). as 'brûler. *be-biuuK-a 'ir\\x\. A 557.Weil et Dind. 388sq. ëuuKa de (î) 'il prés.^.^ veulent lire 6(e|aai. n. 368 desséché < *biHi-a(y-iuj < *TTeiv-â(y-iiu) 'être par la soif. bebluuxa est refait sur biujKUJ. hom. les formes bière bietai l'ere provoquent. lett. (cf. 140. biv^a < *biTTTia? 8. skr. Spr. jagôn 'chasser' (Kluge^' 185. èmbioMOi 4998. -euuç f. ep. biuj 'se laisser poursuivre. 330. b'wpaç serpent ("cherchant à happer' ou 'léchant'? Fickj m. biujKUj 'pousser. a. Treivduj Qu. 44. poursuivre'. biH^oç présuppose un *biTroç? (Johansson KZ. v. 269. 16.-àd. beibi)iev (bébFi)Liev) R. duei 'craindre' et voy. s. 1) Cf. ïe|nai (Fieiuai). être béant. être desséché'. II. bivjjdiju gibt 's'évanouir' (Prellwitz^ 118) est — Pour Schulze KZ. 5. voy. non convaincant. 4997. v. biuuEiç. àvuOxuj tiré de pf. cf. 'gronder. butin'. bi^jf) hi^)0(.— bii^a ï. Bezzenberger BB. Pers. — ^) : hom. a.

7). -îivoç Voy. Etyni. VII 448 skr. sq. quedïlla chwadilla et voy. G. ci- ^domu. < > V 476). hom. v. MJécpaç n. Rapport peu clair bvôqpoç. tXukûç et v. ép. boàcrcraTO. 18. crêper {cr704 s(i. cf. dor. b 386 thème en -ou. boioi 'deux'. lat. inconnue. lat. 1. III 9 sq. ace. hypothèse dans boiôç 'double' dans le pi. Johansson : < 'obscur' (Curtius^ BB. ébranler'. Curtius^ 232. 8t.. de maison' luvtuâ f. m.est un redoublement intensif. cf. Meyer Alb. cit. hom. Prellwitz2 119.çm<Zne \a. 'population serve' lavujTai 'les de la communauté' bjuri avec < v|Li- < b|u-. boi. hom. Etym. Etym. tanutër 'maître Meillet M8L. Le rapport bvoqpoç véqpoç lit. obscure.Gr. Yvoqpoç m. domû 'maison' cf.(Bréal MSL. ipécpoç n. 'pilon'. 'clou. s'il est vrai. dvaijdh 'double' dvêdhâ 'en deux fois' alb.uj 'secouer. h. v. s. hom. moy. VIII 236). 'obscurité' lyeqpapôç qjeqprivoç 'obscur' skr. être dans doute'. Brucb|Liuuç : bajaduu 'dompter' (p.— b^fic^lç ion. Voy. furoncle'.G. 'troubler'. je tiens bvôqpoç et Yvcqpoç pour identil'initiale ancienne. 31. cf. b)Lirifoç. -lîjoç m.'obscurité. slav. Kretschmer cit.).dans domus v.est 'le Contre Meringer 1.ténèbres'. montre rallégement du groupe initial en sens divers *). bjuuuôç m. bomZiuj 'rendre douteux. s. Bersu Gutt. b|uu)ç gc'u. obscure.\. n. èv boirj (eîvai) I 230 '(être) le doute'. v.. bvoTTa\iZ. — bodv. ksapen-) ksapà zd xsap. a. serfs : crét. poster. avec Kvéqpaç n. Lex. ex. att. 'esclave'. s. siiulonem (Grober Archiv f. Meyer^ 336) est à écarter. lobveqpriç 'd'un violet foncé'. bajuàoi. hom.'nuit' lat. non convaincante de Fick I* 400 boibug. gUedh). i. *6Xuku(. boioç : < *duoi-io-s. ques. fr. 6v. Voy. -ùKOç m. 406. 125 II 40). *duoi 'deux' skr.bvocpep6ç 'sombre'. jueaô 'poutre transversale' épid. br|v. 'pustule' R. dehests 'nuage' (Meringer Wiener Sitzungsber. |ue(j6-)uvri : ion. v.) got. dege 'branche' 1) (< *duoi. hypothèse (: v.^ 76). Zupitza Gutt. 193 — b|uujr| f. bo9ir|v. s. ^servante'. formé sur le nom. 164 u. signe saint suaire' *. f. raann Gr. — Le rapport 1.-e. 'serviteur'. ÙTTobiuujç. 85 àYaGiç. àvaboibOKOtZiu) -iZuj gl. Mviâ Ajuiâ (Kretschmer KZ. béaio. ddmfmâh {<Hamoy-tèr )uv- ^appartenant à la maison' arm. .

hveifla. pi. -bÔKOç 'qui reçoit'.).est à rayer (Bartholomae IF. traduite un boXixôç 'long' 'qui projette son ombre (aKid) au loin'. zd drOjah. [Voy. v. 156). il boKeî |lioi est acceptable pour moi. twéne Meiix' (< *duoino-) lit. penser.] boKeùiu '*il boKotîIuj 'observer' 'cf. Cf. voy. p. 203. v. hypothèses non convaincantes de Diintzer KZ. dûg lit. (<*be- bFoi-a) '*je doute. *dlo7dghos dans lat. v. dlûgû serb. twéo v. h. IP (< laggs h.).v. 474. 'colonne'!). beibu) zweho 'doute' lat. etc. dubius 'douteux'. ep. béKO|aai. zicifal et v. je crains'. base i. ion. boKÔç f. dvojî 'double'. alb. 1868. bÔKi|uoç bÔYMOt f. forme nasalisée i. asc 'frêne'. 477. 331 (*boXix6crxiov cf. norr. tyja ags. 6. de sens incertain. 785 sq. slav. 61 sqq. ôffxoç 'jeune pousse'). darga- (i. 456. 302 sq. norr. p. . Curtius"' 191 sq. V./ 'long'-) skr. h. Curtius'' 239. êboEa) '*accueillir croire'. 27). § 281). drâghiyàn 'plus long' dràghima drdghmâ v. aussi a. et voy. hom. boXixoç (i inex- skr. 246 (ikîuj 'aller'). 283. 25. 'au long cou' 692 par allongement métrique (Schulze Qu. une apparence. Prellwitz^ 119 s. a. Pfuhl Z. Curtius^ 507. XII Anz. Biu^maiin Grdr. ziceiio zweio 'duorum' v. ex. p. 8kierlo ibid. me semble'. 'le long stade'*). II ^ 468. dîrghâh zd dar^ya. TrpocrboKàuj 'attendre'. O 2) AouXixieûç bou\txo6eipujv gên. 'opinion'. boKÉuj (fut. 27 et Fick BB. Bréal MSL. §§ 153. une opinion. éprouvé'. a. (: kÎuuv p. KVG. f. épieu'). grate gatt gqt 'long' *dlanij-tt 1) Hom. ord. lang 'long' gaul. Fick cf.— 194 — fnaddjé (< *duoi-io-) v. 8. 'poutre'. etc. 'acceptable. 12 183. got. dela'gh 'être long' (Hirt Abl. boXixôaKiov (e'ïxoç) épith. AouXixiov B 460.57. (-ôcTKiov : Gymnasialw. ép. 16. la P V. comp. dranga. 14. longus = got. ex.'longueur'.dar^ga- v. boKavri 'boîte: fourcbette' des filets de chasse (Hésych. pers. cf.). dveji 'deux' V. h. 90 sq. m.-e. 288. ôEuri 'hêtre. bôEuu aor. a. Brugmann Distr. slav.-e.-e. Osthoff Perf. boXixôç pliqué) : 'long'. tue(/gia v. bôXixoç m. li. cf.a. u. s.inexpliquée) 'long'. ilgas (chute du d. AoYYO-CTTaXiiTUJV (Fick 245: hypothèses très douteuses sur d'autres formes celtiques Zupitza BB. puis hom. XIII 378. pers. < + élément obscur. sax.

lat. gr. zalôn 'compter. *dem- < aryen < A|Liia '^-dâs dans u. tâl 'fraude. b.j got. (th. épigr. zala li. zàla 'poursuite.) . maison à l'aurore') cons. bé|Liuj 'bâtir' timrjan 'charpenter'. b6|Lioç = skr. s. a. boXôeiç 'rusé'.^dmarm. cf. dolud dolôsîis. ail. v. calculer' 'compter. v. irl. 'nouvellement construit' bé^iaç n. persév- érant' V. ) Pind. v. d'une montag-ne gr. dam nom. boXoeiç : boXoç lat.(voy. I^ 456). abl. cit.) zd d^mâna- (cf. v. tulgus 'ferme. Meillet Dial. énumération. . bearrÔTiiç < gén. V.) bÔTTcbov V. domus f. II.. cf. v. raconter' tala 'dire' etc. s. Klug-e" 236 séparent à tort lat.-e. trom- perie' V. 69) indulgeô '^avoir de patient' (Havet MSL. -uuvoç m.' Hésj^ch. -iis (th.si-ôâ ('ayant sa nom s. norr. 'ruse'. zelle^i a. en serb. a. — lat. *être indo-eur. -UDVOÇ m. s. 'ruse'. ion..) ve6-b|uâToç s. 'très' (Fick P 456). discours' telia 'compter.materiès 'bois de construction' (< *dmaha-d^môi hoff Festgruss an Roth 126 sq. mod. -bo|Li6ç dans cf. 'maison'. got.) *dôm. I. iongus got. langue' v. 'nombre' = néerl. taal ''-'dénombrement. dâmah m. ho\\\àc. 33. boXuuv. puis cf.476. s. 'maison'.a. 'canne à épée'. 209. le th. 195 — Brugmann Grdr. transversale' \?d. v. dôm dôma dans -dà 'maison'. ( : *dems la (? voy. Wb. danger' (Curtius^ 237. s. 'poutre Ostloc. Fick n 456). embûches. norr. 1. i. puis lat. Hirt 1. longanimité. ^ôjuoç m. cit. |aea6b|Liri att. bàixap (voy. cit.) sont étrangers au groupe.*dm.. la sq. gafUs 'approprié' (Fick 1. slav. zelt 'tente' etc. h. 545 II-. pour F\çk BB. cités bo|uiT f. dolom ace.) *dm.j. tun 'maison' /d loc. irl. VI 233 sq. 553^). clolus osq. — s. lagys de gr. I. 'petit hunier: voile de beaupré' v. tal 'nombre. gén. 1) Curtius 1. *récit. 'xeîxoç etc. év-beXexnç 'continu' (voy. et peut-être (^'maîtresse de maison') got. g-r. sax. dire' v. cf. ex. parenté ultérieure très douteuse (:v. v. tiald : V. boXuuv.. v. II. ^domo- et *dornu-. 2.Pedersen KZ.. p. ^oXoç m. b)nu)ç) dam-liacc Wonius lapidum' aur-dam 'prodomus' (< *d9mâ-it-) ou *damo-? Fick II' 141) v.) è'v-bov (loc.) '*à maison' (voy. v. '*structure' (voy. béXxoç. voy. Mviâ Aa)uia s. tulgo adv. oÎKO-bô|Lioç 'architecte'. 530. necrôiuvri f. calculer. boXôuj 'tromper'.norr. dil 'agréable' (Fick 11*^ 151 sq. bujfia (voy. domû m.

pi.34.venant d'une forme où il était issu phonétiquement de d. passim est dû à un allongement métrique. m — : 3) th. bOùvaE fTbéocr. f. b ovéuj 'secouer. 136. 'bâtiment.. incertaine: II 3. Schmidt Plur.defnydd 141. 2) Avec n. gazelle'. Hork-s pour Somru. Phil. d. : bôEa bopd f. 12. s.— Mans (Fick la 19(J — 'maison'^. l'uj Wb. Vlemeiire' II wX. bopKotç. cit. I 34 n. 18.dans dominus '*qui se trouve dans la maison'. .). boKeuj. XIV 151 sq. 1) Et skr. dor. bépou. I.damnae ^aW. 246. récente dans Brugmann Grdr. mais bovaE Théocr.) skr. 26. Kretschmer KZ.406). << *ri-dwe/« 'dans la maison'. bopKÔç 'chevreuil. Nie). Pind. obscure.). — lit. 1 XX 3. v. 161.35. 205 ion. même * maison') nmana- namaî-) ni.-e. que les poètes alexandrins ont propagé. et de même v. de dor.-e. p.devant (J. GGA. Wiedemann BB. de cette base avec "d^joinâ.^). il en va peut-être de même de dor. pour Cmlius-' 2. le rapport traditionnel avec bovéu) 'secouer. 'opinion. lequel est le représentant phonétique de i. 221 sq. jonc' (Fick BB.Meyer^ 270) pour ZiopKdç (Hrdt. St. s. hypothèse dans Prellwitz^ 120 bie|uai bîvoç). Etc. ôûJvaE. bret. f. 88).'maison* pour Bezzenberger BB. 5) Pour Schulze Qu. -dboç bépKOç m. namaï: skr. dôni 'roseau. 159 doute de Zubaty BB. 29. Hainaz) 'rameau' Fick Wb. amà. loc. attacher à la maison') est possible.àXi-bovoç 'ballotté sur mer' TToXij-bovoç 'qui s'agite beaucoup' èTvo-bôvoç 'qui remue la purée'.rfaw»e2 "matière. ep. bopE gén.. slav. 3. zein 'verge' (Bugge (cf. doma 'à la maison' (<. 31. slav. moyen' liom. Uhlenbeck Got. 2. XII 25 m. bibl. ( : Etyni. 21. IP. buù voy. gloire' 'peau'. 303 n. formes modifiées par étym. 24. comm. demeure' pour von BradUr IV 88 n. 26. amà 'à la maison' <[ *ama. -aKOç Ep. § 343. pour u.(Zubatj Archiv f. 250) n'expliquerait . 4) L'identité Danielsson Gramm. 28. Fick P 1. I ' 169. li. (< germ. cf. Voy. 53sq. avec préf. Spr. réputation. v. buJvaE qu'en tant que primaire. lit. 66. v. récent boûvaE Anth. agiter'.'bâtir'*). Henry Bret. pop. Hirt Abl. P. 446 sq. 911. -^domen. àb|uev(beç" lat. poét. bôvaE. agiter' ne convainc pas.145. < *bOKTia f.. très douteux. boOXai EM.i. Etyra. Gr.) ne sont pas clairs PBrB.'dompter' (par le sens de 'domestiquer.-e. got. 454. 167. tains a. 2. *domôu loc. mànah IF. *rfem</. et. 'roseau'^. d'après bépK0|uai 'regarder' (G. lett. 1890. IV 192) et z:6pE (Callim.

ep. II 296). Aoûpiç Aoupiriç cf. bom. de midi' (G. 4) Pour Curtius'' 239. Spr. 20. < iourch 316 n. 189.-e. ^dfqV'om. Meyer Alb. 24. 25. bpéTTUj^). 31. bopî bôpei pi. 299. (< *bopFaTOç^) boûpa boupata ^).-e. cf.véd. 18. Cyn. (lequel rappelle forestier. are. 26. gall. 516). P<^ 1 èôpiTov darke. souper'. macéd. dàruni et voy. boup- < *bopF. cf. voy. taillée 158 sqq.. bom.. KpfjTeç bè Kai Tf)v boKÔv EM. Gr. 231. 'beure du souper. 17. 3) Aveca<C«. ïopKOç m. — boûpioç '(cheval) de bois' chez les Attaques n'est qu'un sou- èoùpeioç (ÏTTTTOç) venir épique (Schulze Qu. Auupieûç 'Dorien' (cf. cî. darke base dereqV' < : i. ep.Schmidt Meillet MSL. § Voy.102). (< . dans un arbre Solmsen Unters. Scbiilze Qu.). boni. J. bopTiriatoç cf. 52. poutre. (= lit. Par. bois. bôpirov < i. béot.-e. gén. ïupKeç* aÎYeç èôpTTOv n. *bopFoç) boûpaTOç trag. Bret.-e. darva 138). 238). lett. Par. AoupioTreç Fick BB. . 147 sq. D'où un nom. 'daim' Iûjujv.gén. 'cueillette'. dans sic. cit.et dtax^buipoç est primitif. Henry (0pp. bujps. 182 dÙ7'is dure 'ruche vaisseau de bois d'une seule pièce'). : Vw de Aujpi. Aiupi)uaç^). n. dai'ke 'repas du soir. n. VI 97.— mer bret. AuupiKXfjç dor. bôpu pi. bois équarri. II* 224. 2) P 2 dreks. 'bois de pin' i. bois d'une arme.dans ion. 4. dor. âaxébuupoç m. yorcli *iorkos Bezzenberger BB. v. I bôpu < "^doru dâru 'morceau de 1) Pour Pedersen (/refce 1. 514. Schulze Qu. 26. ebo}iai m. ëd 'manger' m. 1. ôôpri 'tronc d'arbre sur pied {l 167).. Pedersen BB. ècTGiuj et souper' (R. Hirt Abl. ^dfqV'-. et 6iup(i)- bôpu = yuuvîô : T<ivu. — Le sens premier de 66pTTOv a dû être KZ. ep.ô90). hystérog'ène boûpaç Anth. <C i. 'poutre' (<*bopFd) dans bopd" bép|ua. Bugge BB. 197 — iwrdi 'caprea mas' corn. soir. gén bôpaTOç bopôç ( <*bopFoç) dat.-e. Aujpiinaxoç rhod. gén. Wackernagel Debnungsges. sont empruntés. : darwa skr. Fick < i. bopd f. boupôç att. (Fick-Becbtel Personenn. ïopKeç' tujv bopKdbuuv ^Ypiai Hésycb. 174). p 170 'beure du principal repas'. beiTivricTToç bôpiTOV (tt < qV'): alb. Lautst. bop-rréuj 'souper'. dor. *drôqV'-\ pour Hirt cit. c^reA^ 'repas . 102 n. I et Osthoff Et. lett. 'sanglier' (< *àv-(Tx€-bujpoç. s. 321). 3. v. lance'. 61. soir'. voy. encore crét. 'chevreuil' cf. 'goudron' Osthoff Et. IX 36».drûnah loc. 'repas du soir. Auupiqpdvriç béot.

21 sq. 'course'.). boûXoç dor. p. (dor. II Cur- 237 sq. voy. 481. f. 374) : box|uôç < *baxiuôç le bas' i (J. saisir'. Cf. aor. <C'^'jiJhma. a. Pcrsson VVzerw. boOXoç '*travaillc'ur li. s.tarrje) v. norr. ex. v. bujXoç 'maison.béapai Hésych. 'gerbe'. Al. 308 sq. tll. laacTiYbouTTOv jueYOtXônxov Hésych. cf. bpaKÔç (pour *bpax.*èizhma- \. font poser un *YboÛTToç (initiale unique en grec) onomatopée. bà|Liap note) à écarter. G. bépKO|uai ÙTrébpa pi. 'déserteur. n. -ovTOç m. bpàE gén. Pedersen IF. indiquée ctTTO-bibpdcTKuu (et cf. dura. 1897. ^kr.). ^d6lo-\ sur skr. KTÙTTOÇ. 'bouclier' (prop. bdpKeç. Ii.). targa ags. bpOç. dafzas {gh-) 'enclos. bouTréuu 'faire du bruit en tombant. biîJXoç m.bîlchc. eu Hom. ^dièli- 422. 32. Brugmann Grdr. vv. 198 de bois. s. bpajieîv. 'coureur'. ags. bouXouu 'rendre v. Nie. ï. v. 'bord lisière' lit.voy.-e. 138.bpaKaiva 'dragon femelle'. — bpâTreTnç ion. skr. box|Li6ç boxiLtioç 'oblique'. bpâcraoïaai att. ex. . bibl. jardin' (p. tel 'outil' R. et *bp(XKoç n. boÛTTOç m. bpàTbrjv 'en empoignant'. lance'. piqucf vA dai'ru ii. Schmidt KZ. bpâTMa V. : taujan agile' zouwen préparer' m. II 446. zouwic V^ 'actif.78. : 139) f. dâra.m. bpaKéecrcri voy.) 'poignée' v. s. poét. Hirt Abl. tius^ Etym. 342 sq. 229 sqq. bebpoiaa 'courir'. -eujç m. frappant'. 'maison. 2}odragû 'bord. — Hyi)o- thèses de Dlintzer III KZ. dfk 'regard' gr. frtrç'e enceinte' (p. 'servitude'. Pedersen KZ. 68. 27.en-e?^-. Gutt. Hrugmann Her. 'esclave'. bpÛKUJV.Mansion II-. cour. v. lett. 'dragon. Fick I' 455) v. a. bouXeûuj 'être esclave'. ^\ax. bpaxMn f. bpaxineOu) 'lier des gerbes'.36. 16. v. (voy. èpi^bouTTOç (à côté de èptbouTTOç) 'au bruit retenèYboiJTTriaav A 45. f. Johausson IF. s.e. W. bp6|uoç m. h. tissant'. 101). a.*daghmô- Uhlenbeck Ai. • . bpdîTuuv (gl. 1. § 7Ô3). zarija 'clôture. serpent': ancien f. bouXoaùvri att. épouse' < i. Lewy IF. 'faire. jardin' darfs 'clôture. d. Spr. bpoiaeûç. bpiiTTéTriç m. bpâTT0|uai 'prendre avec la main.-e. ensemble des servantes. boûXri f. .jihmdJi 'tourné vers Bugge KZ.'ceil' dans dat.) s. 'femme esclave'. norr. 'bruit sourd'. esclave' tskr. 19. (pi. dôu (Lorentz IF. m. du bouclier'. got. bouXeiâ esclave'. pf. v. sachs. 'iiiurccau Pour la parenté ultérieure voy.*dergh- . s. > ïr. d.

= x) g^>'t-xin- bapxvd (cf. ce qui ne convainc pas. ann barjr 'haut' {<:i\.que le sens ne recomv. cit. ôpoXoi). v. fortis en admettant une alternance initiale d.*bhrghu-) '*hauteur fortifiée. dor. forctus et horctus 'bonus' Sehmidt 1. Hésych.-*) got. 1. haut. mais les mots congénères. peuvent remonter (cf.).) Cnosos GDI. p. ex. slav.'riche. [Voy. vail(J. Sehmidt KZ. im Lat. Babelon Traité des monnaies gr. irl. 95 n.— et 199 — f. s. firmus lat. llôsq. 232-) 'drachme' (poids et monnaie). Pind. P. 2) J. 518. — Zupitza KZ. 402 ouverte la question d'origine. tenir ferme. m. etc. 'solide' frëtus 'appuyé sur'.] (cf. hom.). Walde 239) él. ôXiYobpâvéuj 'être faible'. 173) 'tenir ferme' {-Qh-). Meillet Notes d'étym. Trpdgiç etc. lant' v. important. hhergh. bpaivuu K 96 'vouloir faire'. 391 groupe bpdaaoïuai et lat. (1901) col. convaincre. W. 'action'. IV 287 hom. Meycr l cit. 4. brhdnt.) à un dans gr. brûzû 'rapide' (la rapidité étant un trait saillant du héros. bpaxvdç d'une inscr. cf. bpà(Tao|uai. cit..-e. 2S.'cingeie'. bpdaiâç m. due à la Sehmidt Kritik 117 accentue gort. Add.è'pYOv. fortis v. brt 'éminence' ville'. 25. cités et y.ambigu i. f. 'lien' pers. Gr. P 461. et Grdr. sémitique (p I ex. bpncrio- 1) Brug-mann 1. élevé' R. « *briA. fortis à skr. mettent en relief l'idée : - : mande pas. Meyer KZ. bpd|ua n. bpduu bpiî) (< *bpâ-iuj) 'faire'. assujettir' (élargissement de *dher's'asseoir' 6p6tvoç 'banc' Gpricracreai 6p6voç 'siège' lat. irôbaç ibKÛç). citade hauteur. slav. . 37. 5071 . Schulze KZ. in die ngr. Voy. puissant.ef^dhergh-'ètre ou rendre ferme. prim. Levvy Fremdw. mn) est différence de place du ton. dbpdvéuj hom.: àbpâviîç 'débile'. qui laisse assyrienne idarag-mana Oppert) à écarter. (représentants d'im i. 668 rattache lat. baiirgs delle. drûzati 1. ôdpxvâ et croit. (bibl. boni. ont un d.-c.-o. bpntJTnp 'serviteur'. voy. *dergh. 85 sq. Niedermann ë u.szti {-gh-) (W. 'poignée' (de bâtonnets de métal. 37. *dliergh. 'tenir' zd drazaHe par Brugmann cit. tardive de Lycie -xv- < Hatzidakis Einl. mod.lat. Solmsen KZ. à quoi l'on rattache aussi fortis 'solide. — Etym. 118) ou sqq. M. bpaxiuri arc. bpdvoç. drdhdh 'ferme' dfhi/ati dfjiati 'fixer' zd dar'zaije'ti 'enchaîner' ddr^zlit. grand. 575 sqq. bapK)Lid bapxi^d (k bapxinâç' bpaxinàç Hésych. sans que l'alternance n:nf. J.dh. et rom. capable. gr. 33. pour qui lat. mais skr. cf. darz 'durcir' 'couture' diPéas 'courroie' (-gh-) dir. hom.

daraù daryti Ciirtius'^ ddrhas 'travail' dirhn dïrhti 'travailler'.'chêne' (cf. piquant. bpoixri < *bpoFiTâ : v. v. slov. R. comm. (cf. poét. XVIII 413 1) Une forme bpùTri alterne avec bpoÎTii dans les mss. russ.-e. f. 19. be'piu et bpÙTTTUj 'écorcher' f^^Persson Wzervv. 'ver de terre. E 353. bôpTiov alb. bpiXaKeç. fr/j (< germ. drapati 'égratigner' pet. drqsiikû drqselu drqchlû 'aKu- 9pujTr6ç. cf. si TT 163 qV. triste' v. bpcTrâvn f. bpoov) sifella < *bpou-ffiTà 'vais+ *(yiTà 'urne Kitîila (dimin. bpiuuv m. pi. crèche' pour Osthoff Et. Par. 'emplâtre épilatoire' bpujTTaKiZuj 'épilcr' bpûJTTTeiv biaKÔTTieiv Hésych.). s. d'un *sitâ) 'seau' de lit.— avvx] t. prendre'. serb. 19. bpi|uùcrauj 'piquer : par une saveur aigre. a. v. circoncis XI 197. un autre élargissement de R. Osthoff croit h un renouvellement par étym. 'vaisseau de terre à large panse' 'crèche' sîlè lett. hom. . R. R. d'Eschyle. 'HXeîoi Hésych. 162 n. h.). 'bevbpû)v' dans èv bpiOùvaç" bp6|uoç irapeëvuuv èv AaKebai|uovi Hésych. 4). 12. 'cuve en bois. 238. lat. 'âcreté'. voy. Fick 1*451. zers 'pénis' 'écorcher'j et Wb. bpuJTTaE. chagrin.). tristis 'sombre. hausen IF. drapaty bibl. bpaaTripioç 'actif 'faire' lit. der (Persson BB. encore gr. baignoire. Diels IF. 162 gr.sïlis sîimm sinus m. bpéTravov 'faux'. sq. sile 'auge.*). 156 sqq. bpoiTii f. § 590 qui peut être n. dreqV (base derequ Hirt Abl. bpéTTUj si TT 'cueillir'. (regard)'. cf. morosus'. Osthoff Et. pop. Le tt est ambigu. Etym. obscure: (: hypothèses de Fick BB. plateau' pour Holtsq. darks 'repas du soir' dreke 'repas 1. arracher. f. angl. Osthoff Et. bpîa 'taillis. -aKoç m. 'cgratigner. acre. scrutin' . 51. XV 4 sqq. tray 'auge.) voy. I' 455 (:gr. teors v. Par. (bibl. bépuu s. cf. (bibl. drep. (Persson BB. bpioç n. de midi'. lac. *drou. élargissement de R. KpoKobiXoç. seau de bois' cf. irrité bp6(Toç Voy. Par. ags. v. 'tristis' I morose. 266 cf.buvaiuiç Hésych. 265sq. Hrau-ja- *drou-io-) angl. bpimjç (< bpi)LiOTr|ç *bpïa-fiu-ç) 'aigre. refrogné. XVII 294 et Lidén IF. cercueil' i. d'après bpûç et ôpu-. der. Parent de bpûç (voy. < p. s. I 146 — i. cf. bpîXoç m. slav. fourré'. der 'rosée').)'. Hirt Abl. sur la difficulté phonétique 1 aussi bpiç.).-e. arg. traiter avec aigreur' lat.gr. gr. < cf.pbéXXai. -200 : 321 "fonction de serviteur'. §227 (base dera 'travailler').! (x\ntb.

238. bpocToç. f. X363 *ner- = Q 6 au lieu de àbpoTfJTa àvbpoxfiTa. m. cf. hhandkti *vpoaoç 'briser'. b. (v. J. irpîvoç 'yeuse' irpivivoç 'd'yeuse. driii sage' v. ^. < 'i.'fort 'ferme. m.. alliance'. néerl. f. 201 — Voy.) bpoÎTri I Osthoff Et. intensif dans gaul. 'dur ou fort comme l'yeuse' et voy. a. boni. 15. XII 26 n. 'virilité. ags. force. h. 'assis sur 'arbre' drunl 'seau' driinam 'arc. et passim fbibl.bpu-TÔjuoç 'qui coupe le bois' att. b. i. et passim (bibl. s. drumàk m. d7'u- 'qui mûrit sur l'arbre' bpu-qpaKioç objet en bois' (voy. 451. h. pour lidité. 11^ 418. Par. getrûste 'troupe' v. . W. m.-e. ( ags. irl. bpoTfÎTaacc. dbpÔTriç àbpÔTrjç. drûkolû 'massue'. v. eu -o-. 1. ApoûGoç Hésych. : + r de cons.hom. Schmidt Kritik 82. 'auge' (< *druk<')m *druhôs 'vaisseau de Et. s. s. 145 s(|. sovigueur' et gr. norr. Par. simple.— bpôfioç.'chêne' ^).bpu-TTCTrriç et skr. force. d. (exemple d'alternance. s.vv. fort' Druides Druidae pi. er-druamita 'defaecaverat' pour Johans- son PBrB.) Brugmann IF. trog troch m. bpajaeîv. 1899. celt. trosena "faex' ufartrusujan "répandre par -dessus'. 179 sq. robuste. Brugmann Ber. |ué(Jov è'vbpuov Kapbia bévbpou Hésych. Dru-talos '*au grand 'druide') front' < *druuid. 74. consolation' got. G.55. Clemm Rh. h. a. de cons. hom. bpoôv cf.-e. < cf.-e. êvbpoia' Kapbia bévbpou Kai tô (cf. ^rw. a. trôst 'confiance. < *bpoF6v i. et complétez snpra pi. f. V. 1) I bois') v. vigueur' à lire TT 857 = (cf. a. Voy.'-^'dru-. 1. Cf. Grdr. p.c. 98 sqq. v. confiance' v. escorte' m.. bôpu bpO|u6ç bpOç. norr. V. rude' irpiviûbriç fig. 'bois. 463. Osthoff 153s(iq. cf. a. bpoaoç "rosée' : got. vôtioç voTepoç 'humide').s' 'rapport de fidélité. 'ApTeîoi Hésych. franc. 85 sqq. à et sàchs. traust 'sécurité. dron 'firmus' < *drunos). rôbur 'rouvre' et 'dureté. 32. irl. fraugO skr.s-^/. Fick P lat. 'forêt' l'art. a. l'initiale devant voy. slav. V.). 'àvrip') pour *bpa-TâT- sous l'influence des th. M. < *ApôF-u9o-ç < *èv-bpoF-m (voy. § 206. dm- préf. 4. d'après epoT) èëpcfri 'rosée'.). gr. 214 sq. trausti 'traité. laxupov. trog n. V. — Autre étym. V. n.). d. s. Osthoff op. bpOç. Brugmann KVG. notamment I 71. les comp. la sémantique lat.'^<>/^ (< i. *drou. *d7'umos) v. cf. bpOiuàn. épée' dru-sâd- l'arbre' su-drûli 'bois solide'. Voy. cit. h.

ou *drou-) drônam. àiLiqpibpucpriç àjucpibpucpoç 'déchire tout f.. sg.). soutenir') zd drva. voy. f.. s. — *rfnt*f/r?7i. druici druwia la 'vaisseau de bois. *fZrâ. 'fruits s. bpûôç 163. sq.. 1). cf. slav. s.Topuvii Vuiller de (//•// bois') dans Walde 638. un emprunt au v. lett.'bois. A 86 voy.) evbpuov Kapbia bévbpou Hésych. Par. *drou. Eur. bpÙTTTuu liom. 'cuiller'''). sg. bpucpr) 'déchirure' Hésych. des arbres'.-e.'ferme. 'ferme. Par. Hrûram e. Voy.*drui/â (G. bpoôv et 2) la note. perche. et skr.-e. -iboç f.'tenir. siav. 168. \\3i\\\ç. Sur la valeur de la scolie I 6pOv èKdXouv 179.-e. tvua f. Spr. puis skr. égratiguer'. tram 'ferme' drôh gén. ^drucdh par influence de v. ') 'chêne. V. fort'. Sur bpOç niasc. ]. lit. 202 — bpûç (voy. gén. dans boni. drûva (Bruj'niann Grdr. bpùcpn n. fidèle'. bpûç i. s. bpu)ud ou *dru. — V.-e. s. sain' 'foi'. ci TraXaioi -rrâv bévbpov schol. pi. gr.nâ skr. 'arc' béloutchi dnn I 'arc-eiiciel' diss. pi. f. arbre (Soph. poteau. pi.dans n. g-éii. sûr. arbre.) 'forêt' < i. bpo[FJ6v bpoixri et les mots cités vv. Meyer 5) Alb.. 'raclures' bpéTTiu et cf. Gsthoff op. v. V. cf. . van Herwerden Lex. Osthoff 3) Et. pi. Lat. (< i. 224 n. et les mots i. dhruvâh 'sain'. *dreu. ferme.-e. e. dûrus 148 de ''drûros passim ''^iort comme un Osthoff Et. *drûrâmis). d'un : i.)'^). ies qui sont ceux supra l'art. cités s. *trv. duruia puis skr. arni. v. de bois de chêne' et skr. caisse de tambour' zd drvaèni.cf. dKpôbpua lat. pruss. de plusieurs adjectifs appartenant à cette souche. cuve''') 226. Apu[F]dç f. boni. 'du bois' skr. 's'éraietter' drupi driipas 'débris'. (< préarm.-e. autour'. bpuTiiç. sorte d'épine. trïdla skr. Hésych. drûnam dràtas arbre'. driivdijah m. pers. drupt etc. suppl. 1) drônam 'auge de bois. 75) est peut-être II-'. f. àTTO-bpùqpuj 'écorcher. zd draos gén.v' <i*trTm{v\lâ peut être : drûnam 'arc' ou d'un *trounâ oit. ' 4) Ail). — i. bpûç *dni- cf. bois à hv\\\Qr <Z. Poul- sens niétîiphoriques de ''fort.dans arg. (Perssoii le qp dans aTTO-bpûqpuu peut être secondaire Wzerw. sûr. bpûôç < < *bpuF-oç i. Autre alternative (:gr. nymphe dont vie était liée à celle d'un arbre fcpàvbpuov 'vieux tronc' laeXàvbpuov 'cœur de chêne' ctbpuov (voy.— bpo^ôç 111. 'bois'').'de bois'. i. 'ferme. n. v. I « le dimin.-e. lat. et (bibl. *druu- bpù[F]ivoç 'de chêne. 161). *drûnom). v. driiva n. bpOjaôç et les mots cités cf. certain' (pour dliav.

encore bpioç bôpu. lasteni 'aune' {last '*tronc d'arbre. ^'darus) gén. etc. v. h. cf. peut-être Hasâ). *friwa-) triggirs '*solide gT. qppdcrffiu de *bpu-qppaKT0ç 'barricader' et voy. V 117..— dydcyah 'venant de lett. MU. làza 'vig-ne' « . etc.avec R. germ.-e.slav. *turw-) dans v. XII 26. s. norr. '^'drou- lit. drawine '"luche forestière' i. der 'écorcher'. est à écarter (Osthoff op. tréo 'arbre.anu. 'miroir' v. Str.e. Curtius^ 307 (bibl. d'arbre servant de nid'.'<i. triu 'bois. bpuuTTOç m. norr. de Saussure hpwnàlw bpujTTaE. OsthoffEt.-e. ZupitzaGutt. irl. laj'da 'coudrier'. ujijj cf. V p.dans got. l'arbre' (i. Dermis nom de lieu '*forêt de chênes' v. *terwa. 203 ou *d)'eu-) lit.) et *Aa)pFi-. lazdà 'bâton. dérevo 'arbre'. HirtAbl. vv. ddrpanah m.-e. Dervent/o nom de lieu Demaci etc. XVIII 487 sqq. §591 (base s. v. train de bois flotté. c^ar* 'chêne. daur 'quercus' (< celt. ce g'roupo. Brugmann IF. s. h. rferétp'voir'). supposé par Kuhn KZ. rouvre'^). *dru (germ. Curtius'' 302. brit.) v. MSL.^ùleru. bpûjudt. Hazdâ) coudrier' lett. 'chênes' gaul. 9. ( — dravè *dreu.*doru. 78.. I. Clém. I < Hreuuaz Osthoft' Et. Voy. gitrhiwi arbre. derh 'sûr. Par.). 86 sq. 17. 'barrière en bois. (avec réserve) larix <.a. Par.-e. aussi Hoops Waldbaume llôsqq. bpubîTTuu 'voir' Grammont Dissim.*lasic. {*darik.-).).dans bôpu i. i. fyrr 'piu commun' tt/rue — 'bois de pin'. cit. bibl. i.). — cf. I 108 sq.) v. :skr. a. bpéTruj. bevbpeov (vo^^ v. 674 < *vpOsthoff 1) GÏ. que détend Walde 32.' diss. gén.-e.dans gall. certain' (< *deruos) derucc 'gland' derw pi. daro dara m. et les mots s. lit.-e.-e. arbre' (th. 2) Le rapport de i. lat. serb.darach gall.) et <d). *dereu.[)our *darit-k-). v.*ner- 'àvrip' -f 'visage'.stlioff op. poutre' got. v.dair ^én. voy. drévo (< *deruo-) russ. Hésych.dans Tervingi et Matrib{us) Alatercis v. dravls 'trou drawa v. norr.ts(i. bpuuqj. *ferme s. lit. très douteuse pour O. cit. *drru. *deru.dans macéd. fidèle' et gr. v. tré ags. comme un cités 138sq(i. lac. bàpuXXoç 'chêne' (Hésych. bpiuOv (voy. pruss.u\. Stokes BB. 'homme' Hésych. . corn. VI iOr/Y'clair'. teorit 'goudron'. irl.-e. v. — — comme un chêne. : pour Lidén IF. 4. 1 98-180 bpùqpaKToç m. (bibl. 28. étym. *doru. tiara ags. dervà 'bois de pin' {<'^deruâ-) v. barre d'un tribunal. l 8H a rattaché à larix^ -icis 'mélèze' (avec I sabiii 456 (bibl. *(/e>•e^f- 'chêne'. *bujpFoç s.. — i.j.

a. *du-eno-s '*apprécié. Hirt s. mal' préf. ce. h. 11^ 150j < ital. buvàaTiiç m. 'chef. pour qui bûva|uai : . juiiâti 'exciter'. — (Fick got. 111. dûvah n.).). buàui (3. (voy. 137 1.i bpOç). base doué 'faire effort en avant'). irl. bonus v. dû- râh 'lointain' pour Osthoff IF. J. dus. boûXoç buo trag. bibl. lat. V 282 sq. le v btbniFje bri[F]ioç s. Kritik skr. et poét. lioiii.(due-) arm. èbuvr|9riv ion. 156 sq.-C. V 342 sq. 'détresse'. (base deuè 'lointain' pour Hirt Abl. : Fick V 457. béu) 1. a. toicn 11.T. v. § 402. s. h. : §402) < *druros (Osthoff Et. br|v). zi'in 'enclos' ce. dfidum 'depuis longtemps' 280. possible'. v. citadelle' gaul. 204 — pi. Schniidt KZ. bienvenu' skr. bOvaiaévoio Aûvaijévn par Qu. 'longtemps' (Osthoff IF. Aouyouv. Etym. ep. torturé' ( gr. t- (< *tu-. Par. obùpo|aai. vv.— poét.) allongement métrique (Schulze par innovation.. 'puissance'. 25. bûvaiaai autre R.se fixe par coupe bi3v-a-|uai. baiuj 'allumer' < *dû-) boni. - ôûvo|uai (depuis 161 av. lllsqq. èbu- vâaOîiv. bupo)uai 'se plaindre'. et Brugmann Grdr. Voy. dumh 'faisant effort en avant' (Hirt Abl. br|v s. rapproche got. 1) Hom. dfoi 'ville forte. 'ville') v. — lat. continuer d'être' gr. s.) est suspect d'emprunt au latin voy. znwên 'réussir' skr. 550 . rejeté par Osthoff I- MU.-) nàh 'brûle. s. diirâre 'durer.. voc. — lat. affliger' ( < ^du-) dû(< *day. v. Voy. btîv et bùuu il). dunôti 'brûler. irl. buôiucn u 197j 'accabler ( de maux' < *duu- : skr. h. IV 48 sq. bùii f. (cf.ce. tûn (angl. t-r/èf 'ignorant' Hiibschmann Arm.) s'éloignent 'faire' de bûvanai par le sens. négatif = skr. v. IV 37U. buvnaoïnai aor. . s. 'deux'. V. du sufl". -va. a. bùvaiuiç. p. voy. '?i vOva^iai (par assimilation régressive ou d'uue la 'pouvoir''). voy. Vendryes De Hib. qui sont parents de skr. MU. 'respect' pour Osthoff Abl. v. taujan de gr. (Fick ll. tandis que Lorenz IF. (Frohde BB. voy. bu(T. dûrusWm' I (Fick U. s. zûwen 'se mouvoir en avant' v.zd dus. gort. 148 sq. buvarôç 'capable. péjoratif 'mé-. d'où fut. Buenos duonus 'bon' 9. < — V — ( bouvov) ags. dur 'dur' (Fick 11. voy. lat.préf. ex. ex. obscure. vv. -bouvov -dûnum p. ce. < *dc>u-).403. — lat. et de même taujan m. critique des hypothèses antérieures dans 48). -euuç f. maître'.

I 126 bucrxepnç 'difficile à manier'. < *bucr-(TTâvoç fitânam âcTirivoç Suid. souffle hom. s. bu (Tan ç 'au souffle funeste'. bucrriXeTnÇ- Voy. dûsyati s. 1. innovation d'après OsthoffMU.v. etc. IV 34 n. XII 238 sq. cf. flexion buoîç^'). irl. sthânam loc. zur. ep. bibl. bëuu II. I 205 - 495) V. IF. néo-att. lac. bi'iuu devant voyelle initiale. 62 n. att. bOaKoXoç biJCTTri 'morose'. wit v. git ags. infortuné'. dô.du. bùo biouo) sorti peut-être de ralisé^). Etc. buuj 'deux' = véd.v. mal'.'mé-.-Q.) 'qui va par paire'. encore skr. Brugmann Grdr. 55. vv. < < < .pers. wit 'nous deux' <C ^ue-duo. EM. norr. buoîv par change2) Att. dvaQcdl}. duo-{dêm) skr. Curtius-' 239 sq. cf.) est am- bigu 3). ags. puis géné- buûjv buovv. CTTà (voy. gort. Voy. 1. euKoXoç. sax. encore got.{do-chruth 'difforme') got. G. pas d'état. ags. hom. durmaniih 'découragé.-à-d. < *bu(5-crT-o-ç : duhsthah (Schulze Qu. dor. Hirt IF. stanu) \. '*qui n'a àbuvarei Hésych. Voy. XII 226 sqq.— (Jr. I. qui. Ostlioff Et. 1) d'après 5 et 6Û0 est l'ancienne forme fém. skr. buoîcfi. bue. stanû.^ 48. 'état. ôûo arm. norr. bûaTW dîTobûuj Hésycli. ïcfTriiui) ( : skr. et neutr. lit. Brugmann Gr. erko-{tasan) '12' lat. devant l'accord de gr. *dus.{tuzi. cf. v. dur. a. (bibl. h. poét.*stano. duvâ'^ hom. vit v. âaTriveî* 'bucTTrivoç' n. Uiz. wërjan 'douter') v. « *d{v)uoi) pour 431. dor.-e. gr. propose d'admettre un i. 'manque. T. bûaç ace. état. dmtuanah- 'malintentionné'. s. sax. bùaiâvoç '*qui est en mauvais R. s. IX 154. en face de lit. et Archim. arip et Brugmann |lii(Jtiw. Voy. j*Y 'vous deux' *iu-duô. r)èdu 'nous deux' jùdu 'vous deux' *-duô (Meillet MSL. XIII 209). Meyer ^ 495 sqq. *d{u)uô. Par. eùxeprjç xeip. bucriuevriç 'malveillant' affligé' zd 'se gâter' = skr. v. norr. par innovation analogique buai lesb. etc. II-. beuo|nai v. imepâriç A ^97 'qui avec violence'. : (béot. Hrdt.(Fick P 147. att. malheureux' v.). s.slav. voç. contesté par Meillet MSL.uûi m. bûecTiv c. défaut' liom. it v.).v. station' stônas v..-e. — bûaioç Hrdn. 3) Pour les formes dialectales voy. àXÉTUj. hom. bûecrcTiv (Eustath. tor-.Gr. ôueîv (depuis la fin du IV® siècle) ment de la prononciation.). f. ou enfin non fléchi (hom. 259): cf. 'état'.. thess. dial. s. do.

4. b\h' 6iu|aa.J hom. deus qu'il y trouve a un rapport avec gr. Cf. obscurité' zd daosatara.j. s. — pour comme J. nom. lit. c??5a. Etc. Jo- 467 sqq. i. moy. vv.. forme de sandhi. se revêtir de' (Brugraann IF. comme pi. buaero (à lire bûGoeTo) voy. v. duvàli b. beieXôç 'vespéral. la Hésych. dou. IP arrière' voy. slav. d{u)vé. ziaren. v. raasc f^Mra Curtius"' 239. vr|-bu)uoç 'enveloppant (sommeil)'. Debrunner IF. — — autres rapports non convaincants dans Ostboff et MU.-e. gall. "^dems *bevç 1) Sur hom.). VIII alb. tu va nom. (voy. . plonger. skr. dâu dau do et dii. ^àqpûiw f. bùcfiç. nuit. Meyer Alb. v.-e. 87 sqq. oÏKriua. Cf. v. IV 145 n. -eojç pi. 'coucber (des astres). v. a été Grecs (voy. XI 274) dosa f. ntr. suivants. flexion plur. s. — pour cit. '6uj)LiaTa' dans vaiei xpûaea bw. m. se f. zd raasc. vv. — [Sur v. 1. ntr. 60). \. ace. cités bûvaiaai). s. ép. tua f. duae. di la duo duo.. duOrum etc. erJcu i. èbûvau sens intr. bîç boioç: sur la parenté con- jecturale de bùuj et liom. v. do- sas. buuj. feeivôç Geôç Hsd.. ]>énétrer dans'. utérus' et lioni.)3).. s. v. f. ventre.. iitr. bvw. f. m. t u f ace. (bibl. dbuxoç 'impénétrable'. 3) Cf. et upâ-du- 'èvbvjecrGai. occident'. dva. sqq. buj. Théoff.'soir. 365] rattache k dôsà hom. 148 sq. du dôm- 'maison'. 47.— (< 20C. sans décider si R. raasc. ntr. bret. 933.) att.). f. skr. imbuo voy. dur nom. de bwfxa ntr. IV 17 sqq. v. mase. dans Hirt Abl. d{u)vàu d{îL)vd. . rfyi (< *dvê). aor. norr. Wackernagel Verrn.îO:is(|.. *duO Biigge Beitr. 1. beùo)uai 'rester en liansson Beitr. IF. occidental' ( Johansson IF. figé en des formules senti par les (è)Liôv biîj. dû (< *dvu). G. dïvë dvè\ e.. m. -Ooç '*cavité. a. Brugniann Grdr. 96sq. Spr. — [Voy. 40. gén. bôo|uai^). ion. ombr. Brugraann Grdr. § 402 (skr. rattache vr|-bûç. s. fnuéxepov bûj. soir' (voj'. anii.. 2) Solnisen Untcrs. et indécl. sg. voy. v. bÙTTTuu 'plonger' voy. buou (Schulze Qu. 540) ») . s. XI . biJvuu 's'enfoncer. suggérée par àXi^bOu) s. Voy.. i. lat. XXI 209. Schniidt Plur. aec. 222.) est à écarter. [et Ehrlich KZ. aîTi^Xaiov skr. irl. II. — l'hypothèse d'un *pbûiju. n.'vespéral. 4J sq. lat. équivalent. ep. Meillet MSL. att. XII Anz. f. m. dit ]6U. Hiibscliinaiin 78. got. dl. lexion plur. Uiau tua. à buuu Brugmann IF. lat. *c? m)mô(z*). ntr.] boni. ol6sq. avec 1 ni. Beitr. dosait m. etc. Cuny Duel 46 buaiuai f. tli. IP.

dorn (< (Fiek celt. palme' (mesure de longueur). bÉKO. hom. IP 148. forme de sandhi du et '^dôm > zd dqm Brugmann Grdr.(voy. -aïoç n. pour Brugmann Grdr. sg. s. IP 558. en-do v. v. Gr. irl. jadis'. Henry Bret. ê-0)iKe eI hom.= véd. pr. Meyer' . '"'dôlmjin devenue neutre sous l'influence de cf.a- arm. fun nom. iran. *e 'alors. bôpu. 441). buuped épigr. bibuu|ui. lat. a.v. 310 sqq. ^ghërd) voy. der 'fendre' (Curtius^ 235). IP. v.IF. a. rapport possible avec R.)* Hésych. è. s. G. njuépot bùo 'douze'. forme antéconsonantique de cripôiiLia etc. etc. masc. buu- buobéKaioç 'douzième'. 1. béot. p. 1). v. buupeid (Meisterhans- bôjpov n. bujpeiî f. buôbeKO. mais voy. encore Bartholomae IF. ôp66: (JTn6a|uriv lac. < ace. biîjpovHésycb. arm. "maison' est né par nivellement d'une flexion buj gén. V. Schmidt Plur. dvâ. v. becTTrÔTiiç bàîrebov). I 124. buJ. 'paume de main.— beo. e-lïkh = êXiite Hiibschmann kxm. arc. i. (loc. bujjua. main' gaul.-e. h. — avec Fiek P 458 est plutôt l'adv. xeîp- E. v. sax. Aujpi-. '^dô[mym. i.r\- augment du verbe. bdpiv 'empan' Hésych. buubeKaTri n. biî) de lieu . s. tù zuo) voy. I liom.. 'la longueur du poignet au bout des doigts' v. att. Durnacos n. d'après ëvbeKa (Baunack Insehr. lett. 207 — vv.-e. v. 'maison' 1. buvbeKât». ace. cf. Oévap. dorF 'main' — Pour (< dure 'poing' voy. 136. s. 13G. bùuj I. att. (à la 3® p. I. IP. ri[F]eibri (eibévai 'sa- voir') = skr.. buj|LiaToç à côté de bûù gén. Schwyzer^ 40) II. 222. 105 sq. v. — pour Bartholomae Grdr. bdpeip (*bdpe(Tiç) biupov Poil. loc. aor. éKKaibeKdbuupoç Hésych. *dôni-m. 'présent'. Voy. voy. ion. s. la s. Gort.). d. Phil. Streitberg. poster. Voy. pour alb. III 331 sq. ion. ex. — buj|ua aurait été l'ace. 62 < *bFuu. *bevç béç (dans bea-TiÔTriç) pour J. s. ''dur-no-) 'poing. A 109 'long de seize palmes' arc. *c?ô Sers' (cf. dor. buubeKa. de but). buuubeKa.

Pron.i'v<*(TFiv < i '''(TeFiv. boni. seso 'sibi' osq. ou dor.) Fé dor.)- Brngniann (ir. sik {-k v. je-ro 'ox:cq' 'celui-lfV *e peut avoir été identique à e. 117 sqq.§«- dans bom. lat. 'si' Brugmann Grdr. dat. s^ (bibl. 20 béot.lat. § 516. e. KVG. yîo c. (bibl. Dyroff KZ. 2) II n'\' a pas eu do Feôç dans Hom. vv. ion. Zeùç 6è FFôv. 32 sqq. 262 sqq. Zcùç hk éôv A 533 était prim. sehé 'se'^). Féoç poét. s. du th.). éoç (pour *ëFoç d'après Fôç. a. Fhé lesb. ëo eu att. att. dans iiÀé-ye etc. èav dv < *ei-av. seins sln 'son' v. ^^ (bibl. géu. svesu 'suum' fêin fadêin 'même' got.tan tu osq. 1.). 87 sqq. : M 134) éé pron. soros zd hava.. Meyer 508 sqq. swès swâs *so- 'propre' v. ^ort. eîo ëo eu néo-ion.3 246 sqq. Gr. Curtius"^ pruss. att. Torp Gescbl. Thèmes sîius '^suo- i. swnis v. i Y 171. 'hier' lat. pers. 393. *o-l*e. lat. tîv-<*ti-«v (et non •<èav). 3) *swo-? Sur l'origine de cette triade de thèmes i. Dysc. ôç < *aFoç — sovos . § 626 sqq. pruss.) KVG. i v. e-tanto jedïnû 'un' russ. h. prnss.Foî<*aFoi boni. IH 768.wojî 'propre.'propre'^). 'sibi' 15) lat. "sni' zd hava- sàvo 'sui' — *sue- dans gr. < Dem. pron. Meillet Dial. boni. ])ain|)h. il'. irikhean (kh- < su-) alb.). 86. slav. irl.^seuo. 804. oui' etc. éiv skr.*so*sifeou *seue. temporel 'là' gr. sif ei -yc got. ion. éé éoî éôç v. rete 'même" (G. Meyer Alb. sibl se onibr. gort. Foi *(JeFoi lesb. iti-Jchn Mpse' gén. att. (bibl. Brugmann Grdr. ë oî non digammés (< *(Te *(Joi. è-Keî é-\Qéc. — < adj. 32.slav. èdv vient du croisement de èdv et de dv. slav. éKàç ëKacFioç ion. IP. poét. réfléchi. ex.-e. (*se.'*seno. b.Gr. v. KVG. Dem. a-sâù i.éoî< béot. p. a. att. 'sibi' v. 13. Wackernagel '-'(TeFoç Akz. (bibl. 468) onibr. Voy. FéGev. ë < *aFe boni. (Apoll.— 554 e 'se' 20» — Gr/' sqq.dans gr. e. à côté de Fë Foi. Ehrlicb KZ. Q < *aeF€. slav. Etc. 1) Cet adv. sehbei v. Fio' aÙToO HésYch.serait le loc. < *ai-av. voy. scâh "propre' boin. indo-eur. Flexion ace. *seue. 'tanta' v. . ])oss. < *Feo locr..se-?) voy. 97 sqq. éFoç = v. sih 'se' got. Brugmann sq. — gr. a.-e. ion.. d-ha 'certainement. svàh zd Iwa. Fôç boni.élargissement de *. ë oî Fôç ôç skr. oî oi cypr. osq. II' 806 sqq.-e.'celui-ci. ""niême' ariii. G. 30 .-à-d. ë6ev lesb. crqpiv (Tqpôç è'Goç. att. suus': — *. § 495. e-tot 'celui-ci' skr. hica- ""propre' skr.dans e-quidem onibr. sien v. 38. suveis gén. lit.x^a- v. b. Spr.acbéenFiv Hsd. svaydm v.

. Stolz IF. pour Hoffmann Gr. était en -rj-u. 299 sq. flexion att. <. 581). Thés. iiap' aî|Lia. lett. asan-) postvéd. Hiibschmann Arm. s. s. 58). thème de hom. 1427. assyr Paul. D. 15. 'sang. vjjuxri Hésych. XVIII 440 sq. rjp dans les mss. qui juge obscur le rapport eîap èap (BB. Brugmann Grdr. III 247. L. 539 sq.. eîap Callim. lat. Hésych. bibl. 17. 2) : skr. 24. hom. cf. Kretschmer KZ. robe' < *Fe(Javoç.'habiller' par Frôhde autre étym. est une corruption comme ecîoiuev pour Grioiuev etc. hom. (Hoffmann Gr. Aleman lâvo-YXecpâpiDv g^én. Ffip Alcm.. brillants' s'en sépare. 133. è'ap dor. aser^. cf. — — éâvoç < *fictvôç *âùadvôç ^rayonnant. ep. jointe à TrënXoç rattaché à Fecr. sève. brillant'.. Pedersen KZ. I 424) est à écarter. suc'. Persson — cas. KZ. de sens et XiTÎ KaffcrÎTepoç . ariun 'sang' (Bugge Beitr. v. 1881. IP 560. Nie. II Schmidt Plur. asram J. eïapoç n. éâvôç m. gén.).. Meillet MSL. Wackeruagel I 5. 1.. Wzerw. 1 15. aslus < *as?m-) 'sang'. 376 lit FeavoO. îaivua 'chauffer'. ^). nom. 14 .) gén. cf. asnâh ( (th. et d'étym. Persson Wzerw. è'ap r^ap par abrègement. paîvuj (Osthoff IF. nom.(Brugmann Grdr. s. schol. (Schulze Qu. eiapivôç (Schulze cit. cypr. 32. < < : Gr. cf.. Solmsen ion. 32. é'vvû)ui hom. édvoç épitli. 125 6sq. 112. pour Ehrlich KZ. Arm. è'apoç (Féapoç) n. Fick GGA. Il-. III 460 sq. 32. 3) -k<i-q{o).) eîap (Callim. 324. p. 31. 165 sq. d'où 'enveloppant'C?). 85 sq. 363sq. Kùirpioi Hésych. FI. rjap *riaap est la forme primitive. 173.'rayonnant' étant le I. 'printemps'. et voy. Sommer Gr. T 87.245. Curtius^ 398. v. ep. obscurs. eïapoç eïapi par imitation de l'adj. D'autre part. cf. 'vêtement. è'ap (Callim. 1) 2) Au lieu de eiavoù TT 9 Schulze Qu. 7. hom. Gr. Lindsay-Nohl Lat. est corrompu.) è'ap fjpoç fjpi ^) ép.skr. Lautst. 209 — voy. îavo-YXéqpapoç 'aux yeux *iavo. 5) Formes analogiques êapoç la\ii dans les mss.*âusos 'aurore'. 32. Fest. KZ. XV Ai. 13. 40. rySic. pi. v. II. — Anz. IX 147. d'Hpc I 112). eap" aî|Lia. Me- ringer Wiener Sitzungsber. BB. d'Hrdt. eîap 1. D. Solmsen KZ. réc.— Sommer Gr.u. ëap<*â[a]ap. ep.v. 162 sq. Lautst. 4) Cf. Spr. ace. asrA:-^)gén. Gr. voy.ou -g{o). 527) . hom. D. Pour Schulze Qu. 211. EM. 0pp. Sommer Lat. le thème i. 394 explique Ta par *éavF6ç.-e.

encore skr. aupiov uy- — (< '-'vërinos) 'printanier' xaupoç riûjç (voy. Hirt IF.usr. 130). aeujuToû. maigre'. IP. Gr. : i. Sommer 2) Peu av. 154.-e.*ge\h]a>-- *uesr. R. 60.*v((sf-i) 'au printemps' < *Feaap') i. càpati 'jeter. J.) skr. vërnus cf.. Dyroff KZ. (Hrdt. du > ci. att. Brugmann Gr. matin' gr. Lautst. êapi l'adj.-C. Brugmann KVG. Brugmann Grdr. XIV i. 101 sqq. éaroO àToO (inscr. 215). 201. rër p. 580. setaqV seqU. — du vasa- loc. ion. jour usai'. en -rj-n. att. 3. VII 90. 1) Sur labsence d'aspiration Gr.. *uesn-es.^ 249 (bibl. hom. Schmidt 1. éâUTOÛ âùxoû en etc. j^all. § 625. voy.Gr. vasarâm 'matin. l'analogie a propagé pénultième. Skr.i.— è'ap 210 — {<. (Hrdt. Qwanwjjn corn.-e. cf. J.vewA'w sèA:^/ 's'abaisser' (niveau de l'eau) et peut-être iaxvôç 'sec. èjnâuToû. J. 94 sq. '^'uêsi- : zàvawri arm. puis skr.'i è. Etc. à casarù (< '^veserà) 'été' lat. Brugmann Gr. vasar-hân. 2 sqq. Wackernagel KZ. 25. (hom. Plur.uetuuToO. Fiv aÙTUj). cit. autre étym. s. 131. (< *uèsr Streitberg IF. 246. 433. écarterj I lit. hom.-' 123.) éiuuTUj 'à soi-même' < la éo[î] aÙTÛj.) v. Curtius^ 388. — répandre' (Frohde BB. guaintoin (< *vesanteino. 759. vesna mod. Cf. II-. 32. modifié d'un *iaKvç <*sisqli. Meisterhans-Schvvyzer'' 61. 1. III 329. âuTÛ» < ho[î] aÙTUj^).'qui frappe le matin' nm'« 'estival'. car 'printemps'. Sommer Gr. «lit. Kritik 62sqq. soit *ueser gén. 32. ion. vasantâJi v. Pedersen KZ. sur ë' (ëo) aÙTOÛ et le v. Schmidt KZ.) et voy. vv.Fick IP 278) 'printemps'.norr. éâuTÔv et un âùrôv. op. gort. v. Abl. att. §§ 671. 165) béot. 119. eelt. pr. sali-rah a-.) base aues 'luire' (Hirt Abl. 160. et. XII 210. s. 100. de Patrubâny IF. ae- âuToO aàuToû. 24) est à écarter. slav. att. ëo aÙTOÛ.(Brugmann Grdr. n. i\x6\ aÙTÔ). (àaTiiç) 'tomba' < *éo"aqpen (a <y de Saussure Méni. att. 134n. (ei = e) lat. Bartholomae IF. 54).Hiibschniann Arm.-e. çrtrww 'printemps' (< *(j(ir. cf.'aurore. Lautst. initiale voy. hom. eiapivoç (par allongement métrique Schulze èapivôç iipivôç 'printanier'. Fempivoç lit. â-(JTT-eTo-ç (voy. éâuTtî) ion. thème att. éauxoO repose sur é[F]' aùxôv et peut-être a pu posséder un même temps 33. édcpOri N 543 = E 419 cf. Gr. .sa-çc-dn 'ne tarissant pas' . éluotoO etc.

287) est un mythe. eiiûuev. è'Pacrov 211 — permettre'. édaiw par *[F]riFdouj et hom euû par *r\w. à côté de [. 2) Pour Maillet : snlati 'envoyer' arm. Fest. sfilu 'messaoer' yutarUem "j'envoie' (-< *yut 'envoi' + *arkem 'je lance'). : . mais sùlû <C i. pruss. 409sq. d'où *6eFaw (Bechtel GGN. zd gav- fiancer'. saritâ m.èdcruj adr. att. inxà. s. qui est à portée.9ei^âre comme thème é(iuivalent de èduj < *seuilùj'^ — ^') ïriiLii. EM.. (Hug-ge N.eïâcra 'laisser. Nauck propose de lire éôuu èôujuev etc. fiançailles'. èTT^^diu '^remettre en mains: donner eng. {savi- *(yeFa-) 'excitateur'.swyW^/ 'pousser vers. 26. 86 explique fut. ne sont Les t'onnes liom. ulica 'chemin') pour Pedersen KZ. Persson W/erw. sêi (voy.§/-sé-mi (voy. saptamdli sepfimus v. 77 sq. dësivâre 'desinere' Paul. h. a.v. Sclunidt Plur.*septmmâ-s dans skr.eïujv fut. g-a- rantie. . *kul pour Lidén Arni. stimuler' (h. 105. p. gava. . eûa (l. s. aùXôç v. cf. é^beiuaîov GDI. 131. û26 sq. è'YYuoç hér. eiûjoi que des J. h. eua) Kal èa Hésycb. caution. subj. tout récent'. et yularkem est une contamination de ui-arkem et ytem 'j'envoie' {ut iiH 'chemin' g-r. cités eiûj s.3340. . sechtmad (< *sechta- meto-s ^septmm-eto-fs) m. cf. YÛaXov.v. épbe|unK0VTa. septmas'&eptième lat. 1. 2561 .S9. cf. la s. Lewy Fremdw. Meyer KZ. s. 458 sq. voy. sinô R. 95 j est plutôt un composé de et cf. .-e. €pbo|uoç 'septième': épboMriKOVTa '70'.— — lac. épid. 112.e.sêkmas < jjm) f.mme/ï 'tarder' cit.. ÙTTÔfuoç 'qui est sous la main.seithtiet 'septième'. Hoffmann Gr. et 1888. v. Ill 300 sqq.v. .. Sur les formes ion. syrac. .). gaW. imminent. a. v. è'Pevoç 'ébénier' (Hrdt. e^bé^âv GDI. pour lequel on a reconstruit à à écarter. VIII 238 èdiu v. èaaovHésych.*sebdm6-s. slav. cf. Persson Wzerw. lett. '^'sivâre <i*si-vo-. emprunt à rég:yptien hhnj (Spiegelsq.472. ep.). Hoffmann BB. *aeFd-. f. ëpbo|uoç<*épb|Lioç \. • . St.88. présenté Brugmann Grdr. €TïÛTi f. Pliil. hom. D. èduj < *cr6Fauu (Persson : skr. essais ortliof^ruphiques. '*ce qu'on met dans main comme g'age.age. subj. Sciiulze Qu. rir-mmen 'laisser t'chapper' — lat. Voy. 14. Jbb. iiid. (7cm sedmû vAit. irl. €(xuj èd) ipf. 21. slav. v. MSL. le un *. — Elirlich KZ. dclph.slav. v. 41. 35 YuaXov. berg KZ. ÊYYuaXiZIuu. delph.'main' 1) gût 'attraper'. tort 203) que de *.) est d'aor. fîcTuxoç 11-. (38 èdiu.^) Rapports incertains. D 6. ttpuûty'JOç 'garant'.-e. (éuj etc. cf. hér.v. loo) ni. Voy. 1.).

frayrarayeHi) 199.^ê^' nëïva 'près' (:lit. 2) C. 2) d'après èTpi^Yopa èYpnaoui < *Ye-Tp»l- pour Brug- mann Grdr.*grè. W. se {i mouvoir' zd yrata. Meyer Alb. d. s. je place. R. Jcarsch hardi' fPrelhvitz^ 82. è'Ypexo'il veilla'.-^f. <. ô/îsq. £Y-Kàp(yioç èîTi-Kàpaioç Yiov Hésych. 662 n.degré zéro de s. è-Ypiî-Yopa. Œ. 350 (bibl.) v. : 'au milieu'. iinpc-r. Voy. 2.'éveillé' fra-yris9mna. loc. intens. 'je èfeipu)') suis 'faire lever. skr. prés. exper- giscor 'éveiller' (diss. G. : jdyarti (3. 1054 'qui excite au combat' <Xq. P 855 n. ép. Wackernagel KZ. trag.*éx-pro-grlscor Walde 199 'vif. lat. Kàp. adverbial *éT-TÛ. mod. nioy. norr.. Fick P 403 sq. jdratë 's'éveiller. è'YKapoç m. pf. v. louche' hirscha 1) Diss.Gr. 306) J. lYPnTop9e H . coin- n. hom. f. 'il éveille' (Curtius-' 18<i.}7l ind. — '*(ensemble) dans la fosse'. etc.<i'*grêi-\ . incertaine.-à-d. sur ce type de redoublement voy.). ctYXi (Curtius-^ 66 base eneqUe 'près'.-e. 3. KVG. kl. K 182 'en veillant') aor. gerêi ger. sq. skersas 'transversal. dial. cf. transversal'. ^125. VII 165) est à écarter. Sur hom. Meillet M8L. pi. sq. (< *èYpriaKiuu èYpe|nàxâv ace. éveiller: ériger. gr. le ntr. avec vigilance'. YUJXeôç. jàgrafi) zd /"rrt- Jayar- 'veiller'. p. pi. Brugniaïui Ber. lat. §635 èyt'JÇ S^^. prim. cf.'s'éveillant' ye'ti (et = l?) fra-yrâ-yrO- par dissim. éYpnc^croj Meillet Notes d'étym. rlargi en êfTÛç. je hisse. Brugmann IF. karskr ail. ranar-fjt'i. VI 100 sqq. je réveille. — èïïûç -) 191. d. 1H89. 37. XVIII 265 *èTTÛ contient un bov 'dans maison'. de *ex-per-grhsco)' Schmidt KZ. skr. mais voy. — pour Meringer IF.s 348. pruss. a signifié 'adjacent'. ngrè 'je soulève. je dirige. • è'v la pour Hirt Abl. i. éTT^Qi 'auprès'. 7j. lit. *-gu. 31 sq. \)\. èYPHTÔP^ôai K 419 voy. Kapcfiov TrXâv. •_>12 — cf. exciter' pf. ÈYepTÎ 'veiller' 'vivement. 1897. 33.\ç)w (nié par Bartholomae Wocli. de *^i. èttûç éïtOti etc. sachs. TuuXeôç 'repaire'. ''•'gfm- dans gr. manus) pour Bezzenberger BB.) alb. : 'oblique. 'cerveau'. v. — XIV pour Auz. 4. 8pr. col.' (G. Brugmann Gr. Col. Phil.) 7iôJct/ : 'atteindre' Zupitza Gutt. $ 624. ^eatJriYÙ vjç £TTÛ6êv 'de près'. Zupitza Gutt. 144). èYpriTopa éveillé' (d'où ptc. ypI* i--^. H21 (cf. èTpriYopit hom. Soph.èTTÛç 'près". minus 47 : Etym. ÉTpriTOpoujv u 6. 155 sq.'qui se trouve dans la forêt'. IF.

IV 270. éyxtXuç < *âYX€Xuç (par 2<1 le gén. cf. Lys. 292.^ K0V6ÎV èTTeÎYeaôai. entrailles'. obscure. ion. pruss. lat. f. angis irl. Oal. une < *'^gU. XXII65sqq. èYKUTi adv. pi. Etyni. est contro- . è'YKUTOV è'YKaTOv. Schulze Qu. Arm. s. Indog. cf. '^'qzî russ.'serpent') {anguï'ji'^?) s. -îboç Suid. èYxéXuoç<*àYX^Xuo(. Par. s. opiniâtre' (Bugge IF. KÔver (îTreObe. V. slav. xej' {x sq. *cerso.jp 'intestins. lat. KOvriTai* GepaTTOVieç Hésych. a. v. 425. e- 28.(gr. att. slav. v. Osthoff IF. boùXouç Hésycli. maladroit' (< II. èYKOVTiTi f.). détail phonétique peu clair voy. èYpricyffuj. bibl. Lex. 32. ce. J.^xé\eiç 'anguille'. Meyer KZ. < sq-) I (V). et IF. èYeipoi. biCtKOVoç. vipère' arm. doute de Hiibschniann IF.. celt. '^a)dgU{h)i. €fKàç adv. — Beri. irl. I Johansson KZ.eker EW.). uz ang'ts 'serpent. slav. auji 'serpent' m. sq. toqué. crèstï R. V. vouç* biaKovouç. VI 333). 'anguille' et voy. ce. è^KOvéu) 'faire diligence'. vv.%9. s. 415. obscure. cf. qerf 56. àYKo- Koviç. dat. o-aél. Sur (lat. 'servante'. 30 sont à écarter (cerrîtus Cerès Osthoff Et.. 'vigoureusement'.). è. AaKuuveç Hésych. 47 sq. Kov. *angîiilna). Fick II'' 81. 369. 18. -uoç. 'serpent'). cp. 1) 32. iVPripiç.).. pi. Pedersen IF. 1311 'festinantes'. ipéxe.-e. 424.i). P^y I IF. la peau' < èv + kûtoç 'peau' (voy. hypothèse de Prellwitz^ 125.). Est peut-être né du croisement de V. lit. cf. anguis v. et de '^eghi. ceci d'après J. esc-ung '*serpent d'eau ou de marais. Schmidt KZ. è'^Kaai Etyni. Wb.Strachan IF. è'YKaiov è'YKaxa A 438 Luc. 353 n.. Hirt IF. niod.(lat. lat. n. sq. W. è'xiç dqpiç lesb. 446. 148 sq.). 369) est avec un èlémeJJt *-elus voisin de aal 'anguille' (dont l'étvni. 320. 'jusqu'à Voy. anguUla (Curtius^ 193 pol. 115. pruss. anguille'. v.-e. Walde 31 IF. 3). i. Hirt Hdb. 163 anguilla < *etdgheluà avec a- pour d'après anguis). cearr 'gauche. lin composé parent de ail. angiiilla « Schmidt KZ. i. Voy. cf. KOvapuuTepov. Pour Hirt Indog. éYaKovlTi 'sans effort'. anj gén. 30.— kêrscha 'par dessus' v. II . récalci- trant. e'f\e\vç. X Anz. 2. èvepYeîv. bpacTTiKuuTepov. àYKOviouai Ar. ungurys qgorisfî le angurgis irqgorz v. h. 'au fond' (Hpc. R. 'couper' fFick II ^ 213 — (< *cerm) V 54 'louche 'ultra'. i)uis lit. Pind. (sg.) cerrlUis 'fou' cen-ô 'toqué' (Fick : KZ. XXII 11.. é]). II 619. exiç è'xibva sq.

éYXecr-^ôpoçPind.. 'lance'. Sommer Gr. a. 57). v. ex. fiche dans' v. è'fxoç n. irl. 315 Fick \* 9. 'magnifique. pr. v. cf. n. Pedersen KZ. débauché'. à^viov. èYuOvri béot. verst-c. R. 13. (bibl. sq. v. €YXÉCTi-|Liujpoç 'fameux par '}.Wb. 501 sq. slav. mânàis < celt.\ cf. ïc v. cf. 1 I ' 96. et att. 442. es as v. got. 136 52) par Wackernagel Ai. — Tour Schrader BB. : nagau BB. IV Auz. norr. irl. Gr. Gr. 163. slav. iubv liûv (? lac.*ni6ro-. II ness 'blessure' {<*necso- Strachan IF. -viàros en des m«r niôr gall. es lat. 285 etc. pers. a. § 634). 38. èYuû dial.s 'ayant bon renom' mari i. conjectural. cf.). skr. Esq. grand'. s. "'niagn-engsi-. très 'lance' Pour Stokes BB. 'poirier' àxpcxç dxepboç 'poirier sauvage'. IP 191) gr. incertaine v. terà). 34) ego got. pruss. maiza 'plus mestru f. azà jazû slov-^a (a obscur. St. v. 'qui porte une lance'. . nïzq . v. engsi- 19. hom. hom. se distinguant en ([C. ahdm < gh) zd azam I v. lance'. Johansson IF. 'major' < '^maisà|Liri I. 142. h. a été rapproché de nazis 'couteau' 'ronger' (Fick (a- pronoziti 'transpercer' nozî 'je lett. luuvei (G. ùXaKÔ-iuujpoç 'aux aboiements puissants' vorace. 94 m. IP 801. 431 sqq. vûcrauu s. vûttul» heurter' (mais voy. slav. Osthoff Perf. Brugmann Grdr. 22sq(i. p. 'perche' < n1 Pischel Ved. Mapn)- Osthoff PBrB. cf. Torp Geschl. comme Xerto màros v. (< *ec.— 214 — la hom. âiuri mè mû (base amè. Smertoinàra. — àxpâç. dksuh m. ek ags. : 15.i. h. ik lett. 103. Meillet lit. slav. ih i/iha v. 241 Wb. tar.-e. Fick (fut. hom. v. èYuOv béot. H) <*élos idc'jiié long1) A de *('l-\ quoi il faut rattai-lier lioni. XIII 154.raud. les compar. Meyer^* 505 bibl. v^\iG-uako<i 'qui brandit la . Pron. laawr 'grand' gaul. cf. arm. è'YXOç. è'YXoç '*lance faite : de bois de poirier sauvage' ôyxv>1 s. ià-pnx}ç>oç 'fameux par hom. 10. 11 â|Liiç^). àsz es v. 361. mod. h. a. Lautst. cité irl. Brugmann IF. douteux. Vercoullie' 1 Falk-Torp ND. Hiibschmann Arm. < '^engos ) = [h gr. éTxeiri f. grand' osq. vùHuj) 'piquer. irl. adam èsz lit. les traits' lance' < è'YXOç + -lauupoç ion. -mèrti dans '^méro. 1 . mais 'magis' lombr.) 'moi': skr. mûo mô got. tcailamêr. Ety m. cf. vv. aivd-)aujpoç 'funeste. dans l'hypothèse dune base endjogh 'heurter' (Hirt Abl. Kluoe" 1. Vladi-mérû etc.

èebvéuu 'doter. Brugmann Grdr. Cnrtius° 229) skr. Frohde BB. svd- dati 'assaisonner' (Fick I^ 152 sq. weotuma 'prix d'achat (lit. des aspirées 6.-e. s. ex. 33 sqq. 36. place. i. poét. ébuûXiov n. Schmidt KZ. obscurs. Voy. ëbpctvov 'siège'. de sens ('suave"? 'odorant'?) TÎbo|Liai et d etyni.*egh- sur i. sddah f. Lautst. è'buu. redq fedim 'je conduis' skr. êbaqjoç th. éWd. \m\B lat. résidence'. ^ 215 — . Somnier Gr. 245 sqq. slav. th. ëbvov (< *Fhebvov pour ) 'Tebvov par influence de *Fhâbùç 'agréable'. 'sans présents de noce'. peut-être d'un i. 255) sont à écarter. sq. neutr. aussi Sommer à cause Gr. fibûç àvbàvuj (p.R. 240. Kauffmann PBrB. Deni. de *h6b. uê (base ffuè) s'ouffler' voy. p. 4975hom. en -e(a)- d'après le ntr.*uê-d. *vadû. Lautst.ou sêdës -is-) 'demeure. ébvouu houi. versé ëbvov gort.-e. Hermanii Zur Geschichte des Brautkaufs bei den indogerm.-e. (?) . ntr. 'sol'. gr. Gv. "^egihymi subst. a. 261 '). 'banc de rameurs'. pour Solmsen Unters. marier'. vadhûli zd vaôfi. Pedersen IF. hadis- {-is- < -ds.-e. J. J. Meyer BB. 'siège. 405 sqq. 103 de irl.èbvov GDI. 5. Hansaschule zu Bergedorf bei Hamburg (1903-04). R. *uêd{h)mno-.'. voy. norr.(R. . Brugmann èbavôç 'comestible' {-nno-).'épousée'). véno (< *vëdno) 'dot'. < ëboç cf. Bechtel Hptpr. h. 100. ) . 71. 537. widemo 'dot' ags. setr n. palais' irl. la fiancée'. ébavoç (par é) 'odoicâz 'odeur. 'siège'. n. *ue-d.— Gr. N 382 'père de la fiancée'. n. cf. hom. v. ëîofitti lac. 'prix de par le la fiancée' mari. G. v. ëboç (Brngmann Grdr. êbaqpoç est un ancien masc. 113. s. hom. ued{h)'ineueY. parfum' vmzen "exhaler une odeur'. suide n. = skr. 'siège' v. h. en devenu 1 . sed\ vv. pers. jeune femme' gall. 283 sqq. 1)11)1.) : V. 212. etc. Pr ogr. Volkeru. è'beBXov qp ii. 16. hom. V 67. Schmidt Kritik 103. 24(). 1. 264 sqcj. gwaudd hret gouhez 'bru' celt. àv-àebvoç (Solmsen Unters. R. èbavoç Z 172 épith. (bibl. sèdîle n. m. iied) -o-.'fiancée. solium 'trône') 'siège' (Fick IP 298). diss. 1) Voy. *eg.. = lat. èebvuuiriç m. 390). 12. {<^sodion voy. ëbpâ f. IF. ëboç zd V. IP.êebvapl. lieu. E. 'base'. rant': i. a. v. épouser' i^edà v. 'siège. slav.

skr.li. slax-jadî {<*ëdis) 'nourriture'. et bopnriaTÔç beiTTvricTTÔç s.. ëZo|Liai 's'asseoir' < *aebio)Liai . 3) Cf. lat. sg. Beitr. vv. n. èbeOTéoç \ erni. ësti pte. 101).a. Voy. Meillet 'esus' fut. <C *prâvi-{€\d-tos. vv. cini non edit' esse lit. ituu inf. ëbnbuiç ébriboTtti att. . Esq. pf. KVG. 36.. 2) Brugmann Gr. encore got. eîcra. norr. mots cités s.'prendre pour soi'. I Bar- tholomae IF. Fick 1^9. etan v. 'crèche' (< *od-. v. as f. àtti^) 'manger' zd 3. sy. Meillet Études 416). adivas. v.-e. df lit. . lat. L>16 — hom. irl. èb-uub-/i. edmi emi pf é'rf^* 'dévorer' v. f. Pour le Brugmann Album Kern 31. inf. (< (< êdesis 'pâture'. \n'éi. *èaTéoç sous i'inflnence de fbo^al é6r]6iuç. slav. a. pransus 'déjeuner'. eta 'manger'.). p.Gr. wir frâssen 'nous dévo- ëdu pf. n.— è'buu. slav. Hiibschmann Arm. ags. œs *èdso-) 'appât. att. R. arm. norr. *ëds-qâ) = ésJca 'pâture. êbonai. 361. jasJi pi. Jaw? inf jasfi ptc.) 'faire asseoir'. — skr. VVackernagel verh. sedeô 'être assis' sëdô Hom. sg. provenait peut-être de *ê dôs. mod. udàHi mange'. edô^) osq. honi. 'nourriture'. sg. pf. sad. est (l'ê n'est pas sûr et peut être une invention des grammairiens. ëcraai (Pind. Etc. ëd 'manger' (pas d'aor. inf. af'étjn 'glouton' uzêfa 'crèche' v. edura 'edere' got. lit. skr. cf. subj. had. cf. êscn 'nourriture' i. pf. èaBiuu eîbap ôbouç âpicTTOv. 3.'s'asseoir'. etc. appât'. at ags. ptc. es 3. êbecTiLia.). pass. ^beaOfivai sont des modifications de *èa6nvai n. éWâ ibpûuu et les etc. 'pâture' sax. puis skr. rions']). èbiubri ébTiTÙç. = lut. lit. — Aor. h. sg. Voilmer Glotta I 113 sqq. (4r. cf. 2. 15. fut. sax. sax. ébrjboTai. -uoç f. act.' 327 Cf.lat. v. caus. aor. âz 'nourriture' ëdis édrà 'pâture' V. (ancien subj. èbiiboKo d'après j'ibédôiiv luui). prandium *prâiit 'tôt' -i-*ed. ags. -atoç èbribiûv qpafé- baiva Hésych. estar 'etsi cf. leurre'. 164. œt v..-e. adj. a. dsadat. v. les formes atliématiques lat. utem III 'je mange' (<*ôrf-. èbriboTai d'après TréitoTai (cf x5^). itav cf. gall. 48. cf. f'r-êtum [ail.(Osthot'f syncopé de *pràm-ediom <C dans Brug-mann Grdr. § 638. ezzan v. ddmi 'qu'il (:èb|ievai) 3. hom. Jadû 'manger' (< *èd-.. IP 467). èbnboKa*) 'manger'. bÔpTTOV. ipf. sasàda saddyati) zd 1) pers.'). à dû. h. ëboç êbpa lac. esu ysu (< *ed-tu) 'dévorer' (Fiek II* 29). êdimus got. verbe i. v. êboi v. lat. ^atliômatique) eb|uevai.(sdtsi. ni. ex. dta f. Curtius-' 240. hom.

vihrissae 'poils du nez' sont à écarter. *sîd-- R.got.Gr. sesti v. . sésti skr. sf^fia etc. norr. sidett itou lat. v..étant des zd hiôa^fi contenant s. 'être assis'. 's'asseoir' (i. sidêtî voy. — hfit. slav. P 504. lassitude. got. sldô peuvent venir d'un *si-zd-0 (présent redoublé de *sed-). irl. s-édéfi 'être assis' V.vwirfe (< *sodiâ) gall.-e.a/"^M^ ou prêtre 1) Avec f. v. *sod-) sednd acdhi inf. 'suie'. m. (i. sedu inf. poét. sizzen 'être assis' (i. slav. IQexpâlovjeç Théocr.' v. v. seddu v. norr. a. infixe nasal. lit. hypothèse de Prell- skr. a. obscure : . sidati zd hi()nHi russ. slav. 36. (*Fe6i. lit. Curtius" sq. 1754 (cf. crinière'. 2) Skr. fiitia v. skr. pruss. a. èGeipdbeç pi. *uedh. sazda sûdéei pi. V.— 'calmer' etc. Etym.*sdd-. 106 19.3 281.seiss 217 — ' Ml s'assit' < *setset) sudim suidim sezzen 'placer' (i. h. sëd sÔd~) (bibl. etc. v. a£^^ra'/'î/a7/ 'faire l'office d'rtc?Ai. slav. (cf. séàdq inf.(gr. sidati en tant que venant de *sïdvoy. . pour 50 n. 10. Brugmann Grdr. (sqdq^)) inf. ^sêd-)\ . R. cf. VII 107) hiôaUi est la forme de composition qui correspond à skr. èBeipuj witz. encore mddh m. BB. 'je m'assieds' (<C*sodéiô) gall. sitan {^sitjanj V.-e. sosto 'banc'. Ii. got. «crrfz? 'plante' russ. Osthoff Perf. 17.s*o^ saditi 'planter' lit. f. hypothèse de Fick v. sindats 'étant ''être assis' skr. /m^e/ 'suie' (Fick II ^ 297 sq. . è'Oeipa 'chevelure.). *sed-). innovation daprès *. lett.s-ërf-.*sÔdinnovations Airan. norr. 325. *sîd. . slav. etc. 28.-e. . -widan wetan BB. 1-122 f. v. dêifc dik ilek sous une R. ïZai lat. pruss. encore Reichelt KZ. tt 176 I anc. hom. (peu clair). (hom. 39. 47 sq. soditi v. 'être assis' ete. sdd sw^in sodinii inf. «slav. pour Bartholomae Wb. .. sèid. équitation 'jardin' lit. f. ags. pruss.et *sôd. do ces cinq formes von Rozwaruss. 311. *sëd. CRUS. leçon pour Yeveiàbeç 'barbe'). '*sédéti): KZ. Fick IM38. bribéxaxai).127 (: 356) O 347 Mot obscur. euipixoi'. 'position assise. 560 sq. cf. â-sandi 'siège'. lumière rayonnante' (Sonne KZ.)jubar 'éclat. éventuellement *sdd-. F'ortunatov i dowski BB. assis' g-r. Gr. sidati (avec ^Hldati sizdati) gr d analogique pour i. sldô 's'asseoir' sont anibig'us. parallèle à *sëd. sôstas 'siège' Jmddygl 240 bret. *sôd-). 'lier') non convaincante. ïZuu < *sid-iô). (I)ibl.juha 'crinière' (Frohdo 'cultiver'.-e.-e.) et dégage un -e. 'suie'. 21. 234 \\. h. sidons 'étant lett. 'KOiuriv 34 TpécpovTeç. 147 sqq.). irl. satjcni v.. 291 groupe *sëd.s-^^'s^ assis' lit. sédè'ti v. comm. le même IF.-e.

: GeXnauj i. è'Goç < i.-e. du pron. — Hypothèse de Fick BB. vv. -otboç 'habitué pi. sidr v. i. d'après suêscô).ou "^suedh-so-. pf.sehhû] '"*parenté. Uhlenbeck PBrB. ^) norr. pf. etc. 'coutume. < (< *sue-. 106 (*Fe0voç '*bande' : < 60OÇ *uedh- got. '^gVhel- [Futk liB. nauté. . eïuu6a (liom. eïGiZiov eùuuGa liom.-e.sippa de la forme *. -ri)uuuv hoiii. situ 'coutume' g-ot. réfl. sq.hom. ])osthoni. auëre Lucr. 1) Parent de nveov 'je vins'. < *a€à'. faire'. a. attesté chez Hésych. 'ayant coutume'. lat.-e. strds'^ro- l)re'v. usage.s7/â. Johaus- son IF.ê9ujv 'accoutumer'. rjGoç n. ( <i. 8) Ou g-erm. 292 'Iiibens'. cf. pouvant d.-e. 1. . (icUivard/ih. dor. nGeîoç dor. sihja 'consanguinité'. être hystérog'ènes. Dcbrnniier IF. l. habitude. v. 9éXuj fut. 18. Persson IF. slav. zeleti hi. sodtilis Cf skr. *sidïiz i. sacrifice 2u. usage' < *Fe0oç *Fhe6oç *aFe6. skr. liGaîoç 'chéri'. àidtis m. èGiZ^uu ipf. cf. Feist PBrB. sans doute laconien. got. ô-q)XiaKâvuL) ô-KeXXuu o-Tpovuj n-pé|ua uu-Keavôç. v. ^'. familier'.. d'où'action propre' . préverbe èjô (Bruyniann All)iim Kern 29 'cupere. s.. svadJiâ '(jui 'qualité pro- pre. II ^sebhid) tli. li. a. sah/ui (< i. s. 141). le thématique *Fe66v. -widan 'lier') à écarter.l 5. ^suedhos.skr. cf. XV 264).) < . n. 2) Cf. tribu' è'Gvoç n. assemblée' got. ë) etK.) suêscô 's'accoutumer' (< *suêdh-skô pour Walde 608.v. s. d'où aussi 'demeure propre appartenant à la demeure.s' 'chéri' (<*àM(^rf//-i(o. cpaXiZier 9ëXei Hésycb. 28.suëvt et inf. *s(M)e. ptc. domicile' /d x'aôdta- dispose de soi-même'.norr. XXI é- teeXuu 'vouloir'. 289. "peuple. h. stcPs v.-e.: peaôv êGoç etc. prés. 201 i. demeure': hom.'18 — Voy. et cf. èGâç.o"ere'. eùéGujKev eïuuGev Hésych.548 sqq.-e. *s€-tHs '(jualité propre"? (Solmsen Unters. ^coutume.se- du pron.. nation. à écarter. h. 16. dhê 'placer. Joliansson IF. [àdh-can-) 'chemin'. est le é6eXri|u6ç. euj6a)'j"ai l'habitude de' (jFuuGa. g-r. èOeXovTrip p i.132). VIII 181 sqq. n. manière d'être. *commua.contient le th.v. Curtius'2ôl.-e. ^sedh-) V. (Meillet MSL. 197 sq. : v. et 's'approprier'. caractère. . âtUird m. voy. *s{ii)è-dh.(lu 1.5.-e.^i.27. II 6sqq. lesb. comni. (l {*suedh-) 'camarade' soleô 'avoir coutume' sabin < Walde 580 bibl..(voy.-e.

39. les ordres à la situation présente aux yeu\ : du sujet parlant. r\ du N\V. seigU. ^'shdgi'ô.-e. R. T^ 610. infra s. Etc. v. tomber. etc. . — Pour att. si identique à sl-c\ puis / cf. R. eîxa. i. 118. p. d'antre part Keichelt ' XZ. alternant avec *seiqij^- dans skr. cypr. lit. 'allons! courage!' é/« 'ah! ha!' (non emprunté i. Gr. m/sens et cf. avec ei 'si'. voy. 288) doit en être séparé et cf.. 296. ex. eiajuevri f.: skr. KVG. 78. 786. vv. Gr. éjati 'se mouvoir mgdyati 'mouvoir' (Wackernagel KZ. iSchmidt Kritik 62sqq.. dor. slav. y. iv'a 'filtrer' ^). avec maintien poét. a. il' loc. Walde 569) lit. l'hypothèse de Frohde BB. loc. Hésych. ank-ani-m. eîev voy. Vil 94 sq. 1) Lett. < ai) él. s. 2U8 n. eîa interj. béot. cf. ei (particule relative.dans Hom.à- obscurs. puis ""si' (con- ditionnel). i'a|ivoi m. ainsi'. svai onibr. Nominalaccent 67). pron. sens premier 'en ce cas. obscure. VIII présente une forme nasalisée de R. 30. cité s. voy. Nie. Voy. 277sqq. Xoun. h. norr. vv. hom. étym. 192 se heurte à l'absence du F. cf. Gr. *séigUô : pour *eïpuj < i. (contre J. norr. a. al^si'. du th. supra p. ^a^g^'-) 'je seiikù sèkti. ô0piç Zoiiarasl428. cf. et'. siku 'je taris' a *si)agVo. eiaiuevri eiajuevai ia|ueva( iaïuevfj an- du ton primitif (WheelerGr.— èepiç* TO)uiaç Kpiôç 219 — cdàhrih "châtré. got. wisa 'prairie') cien ptc.'. fétu. sêcaU sincàti zd haek. sg-. siy<jan<Zi--Gtombe' (Meillet MSL. so et lat. âOpiç 8uid. dial. v. 21.32. §§ 836. dans la circonstance. 'si'. Il' 768. *o-/*e. 'prairie humide'. couler bas. eïpuu 'répandre goutte à goutte.seçt*. : jéi lat.)lat. pour l'emploi ail. a. Brugmann Grdr. s. pi. ei reliait les souhaits. verser' KaTei^uu 'verser. . . — Osq. (: V. hincaHi séon {<*sihan) cf. h. alors.prés. TOfiiaç. 533. Brugmann Grdr. Dem. dévirilisé'. Gort. eùvoûxoç Hésych. 'si' (Fick \^ 521) sont à écarter. sg\ du th.5î<*5eivolsq. hér. eï^uu inonder' KateipoiLiai 'tomber en coulant'. lesb.-e. {<. 'aussi. *a-. IV 241. 630.i'e'si'(8olmsenKZ. — A écarter: skr. — Si got. got. i- ô.sa-e/ 'lequel') et v. 39. (tî (cf.-e.). . sinJcan 'saffaisscr.'cehii-ci. instr. 914. doTreroç èàcpGn. 507. leur sens premier ayant été 'dans le cas.3 243. 'verser' v. IF. Hésych. . crét. Bartholomae IF. 1). h.ïôpiç'aTràbujv. arm. un Z i. sve'si' (Baunack luschr. solckua v. hom. sigqan v. ambigu. ainsi'. 50. sg.sihan ags. v.

eïbuuXov {<C*-ô[u\lo-'^) 'simulacre. gén. . sagesse' 'savant. paraître'. 25. (< celt. : l)oét. etc.pruss.) < nieib- (. soit!' = skr. (> skr. 1* v. 'l)eau'. ebo). < *<^/ (= : gr. Gr. i. sage' v. Sclmlzc Qu. auTe. r/r/rr/?^• 'mangeant'. ad-fëded s.). hystérogène Xeipuj. weidu/is 'piiT^Wle' got. gicydd 'présence' II* 264. ueid 'voir. gort.Gr.v. ïbiaujv. mais voy. c. eibâXiiaoç 'de belle < *FiTaFocf. i. v. 366) : poét. I 58). prés. skr. (anciens neutres. extérieur. u^y/rf«7/ 'trouver' (voy. vv. *€bFap 'nourriture'. ïaoç puis hom.])\)'àrition' pa-vidalas^f orme' Brugmann op. 'visage' cf. àd. ô. raann Gr. -ovoç 'instruit de': skr. manière' < *ueid(e))i- gr. h. "^ueides-.). a.-e. FiaFoç att. Fick 125 sq.^ 536. Fick Pedersen K.*e/M^ cf. th. idée" v. s. eîbap. 297). weitl 'spectacle'. trisa '*connaissance. : itm gr. 'qui sait' y'iexw' : skr. elbuXiç. 'regard. vidû m. 6Ïbo|Liai 'se faire voir.-e.524). sam- gr. un- v. Spr. habile'. 'devant. 32. ïbpiç. . encore got.*o-. Ilésych. €Îboç n.fiadat (ia < ë)'nâr'connais- Voy.védak II-. slav.-e.s- 'habile' ïcTTUjp att.. ueid'voir. a. ibiuriv qppôvncriv Hésych. skr. raidalas'a. lOHsq. lit. irl. 347 : eîbap.è <. cf. viss 'sachant. . Brugmann Grdr. weis 'ignorant' vo}'. gall. dans rant'. ir < ei) 'uarva. *eiuem 10. Curtius^ 241 sq. non *eigit-. ëvà 'ainsi') et . *nbap lit. cf. n. ibéà f 'aspect . 544. vitr. norr.o-. *veido-s. skr. norr. icîs v. image'.). niitem gr. -loç v. h. cit.. poét. apparence'. s. -aroç e. -iboç lit. vidnrah 'intelligent. = skr. Tliniiil» IF. *êd-). 23. ex. num nu {ntidius). savoir'p. Brugmann Gr. cf. s. nii cf. è'bap* Pptù|ua hoiii. apparence. Plnr. Voy. corani'. habile' . lat. eïpuj ipf. Soliniidt n. aspect' 1. forme. savoir'.-' 42 n. e îe V 'eh bien. sance' véidus m. et 220 — XIV 344 sq.). irl. ridmdn.hiit' ad. lit. ibeîv oîba. pa viduls '^n- pa-fidulis 'portrait' v.-à d. ïaTiup 'qui sait' ivbàXXo|uai 'se faire voir. Brug(c(mtrc J.— aig. ei) fiad via <. R. â[FjeibeXoç 'invisible': (suff. *e\Xeipov (d'où i. ècâm m/sens (Frohde BB. 'aspect extérieur. ep. eîboç ibeîv oîba. poét. r|[F]è : 'comme' pour -m de *eiuem cf. cum : (. 173.'savoir. *uids U0-. 121. et skr. èdrà. 1 KZ. forme' 'égal' < — *Fibeaà. R. *-ela-. Schmidt Plur. «^ /-. Etc. vv. — fair- ibavôç Callim. V. att. KZ. sembler' s. ei) + *ue. etc.

fluencé par eÏKoai) delpb. cf. ekoaTÔç 'vingtième'. ha 238. 3) -i-médial pour par influence des deux Lat. Be/y/. Hubscbmann Arm. àv' èÎKoai. — formes dialectales voy. à l'aventure'. s. Henry 275). slav.-e. t/ 'en séparant* visu. fichet V. 29). lesb. le *g¥he. FeÎKaTi (in- èiKOcn') dor. VllI YÊ f : skr. eiKf\ adv. i. Kretscbmer KZ. v. V 5sq. pour Meillet MSL. 'se reculer. cf. pampb.-à-d. = FîKaTi. vîgintî (< *vïgenti)^) cf.ÏKaTi (eÏKaTiThéocr. a été Sur les influencé par rpiaKOVTa etc. cpiKaTi bér. IV 191. alb.-e.i'bioç'privatus'(*Fi-bioç etc. gall. Solmsen î Unters. 2) Lac. cf. aï66 'plaise aux dieux que' V. Alcm. -ace. fiche (< *-kmt-s) gén. eÏKU) aor. 108 sqq. FI. u-hhâû 'tons les deux' vû-torû 74sq. '^\selon le bon plaisir. slav. s. eiKuûv.ugent'20' (Fiek IP279. d. *m/ 'deux' a été rapproché de skr. àvà eÏKoai doivent être lus koÏ èÎKOoi. béKa). tbess. béot.-e. i.497). slav.'en sens divers' ritardm 'plus loin' got. f. khnan Gr.. att. XVI 491 sqq. €Ï9e dor. G. béot. /A vlmstdma-) vîcènl (<C irl. *mcentsno-. duel ntr. lat.). Brugmann IF. *ii- 'deux' dans skr. 126. -KOVia < *-dkomtd pi. en face de' gr. béot. FiKacTTOç FiKCtç (< '^''-kmftO') att. (bibl.s (< *mcenssemos *mkmt^tmmos. th. ai + -0e = skr. mais voy. V 7sq. Frolule BB.. Brugmann Distr.. 74. et skr. ze. 252sqq. céder'. (< *èFiKoaii Fixaii (î) boni. v. 17. 31.381). eÏKOffi et ekoaTÔç ont cf. è'eiHe [Ber. ze. vindkti 'séparer.-e. 'deux décades' (cf. Sommer e Gr. eÎKe pf. IP 493 bibl.) xîEai (e. i. p. 347 sq. 1908. Bret. MU. '20'"^^' 504). ion. v. o pour a d'après -Kovia (Brugmanu hlst skr. cribler 1) Kai eÏKoai.etc. '20'. ''{d)kmti montrant degré zéro de *dekemt'dix' (voy. premier venu.). (béot. ÎKdç att. mod. eÏKoai et èeiKoffic-à-d. V. I '20' (< *uikmti. viçatili f.— poét. ekaioç 'fortuit. FîHtti FeîHai)' xwpnffai Hésych. è'oïKa s. i. uceint hYQt. i. *ghe}. i:icê{n)simu. wlpra 'contre. ipf. < ei dor. eÏKodi él. 28. Rapport peu avec\6ùç.). sacbs. ÏKàvxiv (ÏKavTiv?) Hésych. Ostlioff MU. zd rîsa'ti pers. ha v. e 10 a 221 — clair p 'aussitôt'. 4. eÎKaç.) dérivés du V. -àboç 'le 20" jour du mois'. Total. W. arm.u.-e. 300. clair.277. *Ml-Â. Lautst. "^ijsan '^'gisan.eii berger BB. Scbulze le KZ. . d.)-) Vingt'.mf^ nom. (< ^u-toro-) 'alter' (^Brugmann Grdr. arc. 27]). vulgaire'. g peu cf. dor. -zet 'vingtaine' extrêmes (Sommer (Brug- mann MU. L. peiKOTi Hésych.Call.

pa-véikslas 'exemple' à'. 1 à combats' trains'. 'abri' (cf. eÎKÔJV.-e.). (^voy. inf. apveikiù 'je con- analog-iques Gén. adj. eiKuj Hrdt. ueiq. GDI. oÙK èmciKToç 'invincible' est rattaché par Sdnilze Qu. lat. R. eiKiûç ion. paraître. eUarrivri 'festin' éol. XI 99 ('<*FeFoiKa) ion. Etc. 'alternatives'. lier. < *FeXFap (Schulze Qu. G. . 284. lat. comparer. 1=-' dor. IF. 1) Hom.. ôeiYnv'). probable'. ep. 4629 110 'ils ont pf. aïKia f. ace. n.). àXîTVKTTOç (voy. poét. norr. pour Fick IP 248. douteux. a. wehsal 'échange') 630. v. 166 n. Meyer'' 422 sq. sont du type Apraj Ar|Tof)ç.' V. cyi)r. 'tout à fait semblable'.. vijdtè 'se reculer dev. 2) {^ot. ep.uj. (< *è-FiKaZ. èWamvâ (Hoffmann Gr. GDI. 10) 'semblable ép. pqpf. duel è'ïKTOv inf. eiKévai. pi. 51.222 par il. oi'yvOiui '*je fais céder. aor. vincter 'convincitur' irl. v. à'. eiHav sq. att. FeiKova eÎKe 'il paraissait bon'. fichim 'je iceihan v. sembler. s. le ventag^e' pass. 5. ep. s. ptc. i. eÏKcXoç (*FeiK-) 'iKeXoç (*Fik-. norr.) diss. èujKeiv è'ïKTo hom. convenable. lat. 257 KÙ|uaToç eîXap è'Xap* por|0eia Hé- vv. èîTieiReXoç att. ipf. convenir'.' lit. 121 è'iuev).). vicydté. semaine' et v. II 486) <*è-FXaTT-iva: coJup 'à souhait' gr. Bezzenberger BB. G. 141.254) turer' lett. j'ouvre' lesb. pf. vincô 'vaincre' osq. . éoiKoiç att. Voy. D. ciscJ \ . Fick P 125. Schulze Qu. a. conjec'exemplaire. 27. êXTroi 'faire espérer' (lat. eÎKoûç Eur. hom. Brugmann (Irdr. wikstûs 's'apprêter f. Curtius^ 135. 3. cf.043. e iiel s. icican mTàaykua 'céder' (puis got. a. dans skr. t:icfs f. vSchulze Qu. uel 'désirer. vant iclhhan a^s. Ar. 11. 495 n. ace. juger semblable'. hom.. wîlcô 'alternative de temps. Solmsen pr^^•e^A•s/^V9 Unters. 76 'image'-). eiXéiu II et eiXùuu. hom. œlhan 'combattre' lit. vouloir' veUe got. Persson Wzerw. bibl. oÎKujç 'semblable. hom. ep. hom. eiKaZ^uj èîTieiKriç 'convenable'. v. 139. èïcJKLU (< *Fe- FiK-(TKa»)ï(JKiw(<*FiK-(TKUj) 'rendre semblable. eÏKUJ je viens'. eÎKoûç Kur. paraître bon. iciijan) s. 164. h. : 'figurer en traits ressemblants.Meyer'' cf. eîXap en *èXFap sych. duel èÎKiriv passif hom. -évoç m. R. h. è'oïKa réglé' oÎKtt (Brugmann 3. ïkuu. ace. tîïkto 'ressembler. alternant avec *ueig qe. gr. j»!.

Solmsen Unters. é\a" au y H- KaO)Lia Hésych. eiXéuu att. è'Xcfai hom. veuj. Gr. pass. èëXpeBa èeXpévoç) et él. vertige' < *FeX-v-rf2 f. un g-r. î'Xri. 243sq. 'lumière. . àXiîiuevai àXeiç. I. R. èâXriv I. uel 'tourner'. s. ^k\'. de Platon) 'pur'. 242 sq. en rampant'. (e'iXi- mss. 111 et voy. eiXiKpiveia A été interprété par '*considéré à la lumière eiXi-. eiXëuu II et cf. Y^Xav a\}'^i\v i*|\i'ou. Koi aÛY»^ ùirô AaKuivujv. v.). âeiXoç Escb. douteuse. eiXiTTobaç ace. 'pureté. 'privé de TTpocTeiXoç eueiXoç 'ensoleillé'. eïXri f. s. ciel. eiXiiGep^îç 'et éXr|-) 'chauffé eïXri au soleil'. v. ce qui vaut moins. eiXr|0i-|v). diroFriXéoi -éoiav (cf. eïXuj < *F€X-vuu (inf. 248sqq. -'éXi- ail. < *F6X-vâ. ion. Ye^oburiu" fîXioç. (aor.sMeZ-. *€geiXiiOâ)(yi 'sont expulsés'). pf. èYFriXri- GiujVTi = att. eiXiTTobaç. Voy. àepcfiTTobeç '(chevaux) qui lèvent les pieds'. et èéXcfai. t^ue et eWi] sij^nifie 'clialeur' *Fé\â a eu ces deux sens. métrique et psilose ionienne ou éolienne. pass.) eïXri ëXri tiale voy. 'troupe' Hrdt. non 'lumière' est sans force. H-séleti. Solmsen 1. selëti 'ran)per' véd. < *è-FeXâ. eiXixeviTç. 'tanière' eiXeoç peut être au sens de une innovation pour eiXuôç (voy. conim.) f.s{û)var n. voy. vers'. eïXri du soleil' et décomposé en et Kpivuj. XIII 42 et lit. otTreiXXei loi dans 1) Etyin. lim- eiXiKpiviîç pidité'. Fick Voy. chaleur solaire'. cf. ""éclat du soleil. eiXéoj <*FeX- delph.v. péXa" )i\io. eïXXuu < *è-FeX-iuj (cf. — Vigne qui s'enroule' < *Fe\v-eFoç eiXéuu II. voy. hom. Sommer ion.). *è-FeX-i-fH *è-FeX-iYYOç.-e. vv. aor. s. car cf. soleil'^) et Kpivuj ou rattaché à le eiXicrcTuj avec le sens premier de '^criblé par roulement. i^Xiobuaiu.eiXëaGo) -uuv. cf. aor. v. épithète de l' eiXiievriç 'qui s'allonge ctYpujcrTiç ou 'chiendent' Théocr. dXéa eXâvri. ou *è-FeX-eFoç(SoimsenUnters.223 6i\eôç in/ciitortilleiiicnt iiitestiiiar Hpc. cit. s. p<»ur liniso- Solmsen Unters. gr. pi. épuré'. v. Hrdt.'tournoiement. d'après qpuuXeéç 'tanière'. pour par (PoOç) 'qui traînent les pieds'.. lier. tsàrati lat. I* 580. thétique hom. Comni. eïXr) latt. pass. s. *. 255-69 s. leil'. l'antieîXicf. €ÎXiyS et eïXiYTOÇ m. . mais l'objection de Liddell and Scott. t- degré zéro de préf. *FéXa est prouvé par les gloses d'Hésychius i. bibl. 22.-e. ^ad 'vers' i ad ad-) 'ramper Osthoff BB. (< i. *FeX- v-i-fYOç ou eiXiYYiâuJ 'avoir le vertige'. Lautst.

Solmsen op. èXu)aoç m. 4) éXûMa n. X 17 'il enferme')*) 'serrer. vv. v. voy. ôp.'envelopper. foule' 'fouler' lett. Cette forme n'est pas sûrement attestée. prés. *FeXO- dans hom. fiXrma et lit. cf. vv. cou- *F€X-vuç dans eiXu-dTTâffOai Hésych. ép.). reliii (: att. *FeXvuF-oç. *è-FeXuF-oç. — puis gr. l'elh 'très' relijl lit. eiXOqpàuu (seul. è'pxÊTtti Y 393 'roula' èXua0eiç 'se roulant'. crnôti'-'i zd var. . eiXu9)aôç m. 224 — etc. fut. elXvjuu. I 354) . we? 'pres- ser'. *FeX-vu|ui transporté dans la flexion vrir'. 3) Où il semble qu'il y ait confusion de deux racines. éXucrôeiç A 47 (cf. àoXXriç ouXauoç. eiXOacTtJu Il-. PriXriiaa' kûjXumcx. att. s. un th. R. — enrouler. v. Ktti To ijuàTiov Hésych. cppâfiua év iroTaïauj Hésyeli. eiXeéç eiXûuj éXiaauj eXivoç é'X^lç etc. slav. Archil. *F€Xvuuj.-^). eiXûo). II.dans skr.-e. 430. èXuiar Hésych. 'étui de : cithare et d'arc' i. voy. : voy. Solmsen Unters. ctlikû 'grand' *calû et *rall eïWuuj vélti v.— Lys.-à-d. vv. vaijati lit. = = 229 sq. ciXiç éol.) 1) La forme èWuj 141) Gr. Unters. thématique : skr. s. è'Xuaxa* à|UTTeXoç juéXaiva '*qui s'enroule'. 'tanière' < *FeXail. vu-9)aoç *FeXvu-ioç resp. 224-29). D. vdlîka 'battoir' côlciH 'bois de support' (Solmsen Unters. Solmsen s. 'monceau. presser. R. s. Solmsen Unters. ou *é-FeXu-6|uoç *é-FeXu-ioç resp.). Hésych. ai att. è'Xuipov 'enveloppe. 235. ion. (V). 319 < ^FeXvuaauu 'rouler. II. et ïXXuu eiXéuj < *FeX veuu et < *Fi-FX s. 242 sq. cf. c.'. étui' èXu|Lia' . Hsd. . Brugmann Grdr. é'XiE enrouler'. 227. I' Ô51) V. f. Me/ 'rouler'. ?pua6ai. cit. eiXoôç (û par ail.. voy. varûtram (gramm. Hésych. refouler. cf. lac. 's'allonger eiXùqpà2[iJU en replis' eîXuqpàuj èXùcr6r| (voy. eïXXuu. (Zénodote) 'enveloppé'. métrique) m. *uelu. s. I 2) des «••loses peut être éolienne eïXu) (Meister ou ionienne att. su-ral//fi (-vdlt/treu^raw^ev' i)iz-valt'/ti 'faire sortir' iFick. YéXouxpov eXutpov Hésych. mess. Trav. eiXuq)6uuv) eiXûqpàCuu lù par métrique) 'faire tournoyer' vu-qpd -qpoç < *FeXvu-q)oç 'tournoyant' ou *Fe\'tournoiement' < *FeX-vuç. 1. cf. 387. calêkû m. wâls icâle russ. v. eïXXuu'^i 'rouler. eiXuuu < *FeXvuu}. cf. ptc. 43B 'sep de charrue' (Saglio semble s'écarter du groiipe par le sens. slav. envelopper'.

vjeVit vomis' {<*ueluô. -ivahcjan 'rouler' icalwisôn 'se rouler' ag's. ei'XD|uai Soph. s. |ua pour ou *è-F€XO-. encore skr.. a.). s. ë\u-Tpov) il et*ulû-'men-. cit. geli) 'je tourne' (Meillet è'Xuipovj. eî eîcTi < *ei-fcr]i = skr. is lit. Solmsen Stud. welzaii v. — *FeXvu. Poét. arm. 435). filUm 'je ploie' {*ueJuô. trt/zï/ 'rouler' bulg. eisi. ep. — (diss. IF. Brugmann Grdr. volvO 'tourner' (< v. 475. cf. Etc. a. *uel-nâ *uel-nO *ul-nô) l'eau qui I"^ vlûna lit.dans got. vdlatl 'se tourner'. i. vaVe 'bouillon de *uhia. Voy. wella 'flot' w'tllu 'je roule' V. volûmen. IX sont des élargissements de R. v. Solmsen Unters. de *FeFXO|uai. celui-ci pouvant étant gr. eïXuuxeç eiXuJrai m. R.vv. lat. "enveloppe. got. Fick P 132.. pour formes grecques Solmsen Unters. 237 *FXi)- sqq. v. uel 'tourner' dans skr.dans pf. i. comm. lat. lit.-e. ei|aap|uévoç eî|Lii 'j'irai' eï|uapTai etc. *'Ue. TréXXùTpov (voy.-e. ési eimi 'je vais'. Sommer Gr. 25. émi = skr. i. 241. att. flot'. 365) cf.-e.-e. n'y a pas de prix à gelumn. |aeipo)uai. aitiy lat. eîti eît.).lmnen-. 251. Voy. wallu 'je bous' (< i. cf.)^). é'XiH éXévri ëXivoç ëX|uiç eùXri ôXjuoç (voy. G.iia. h. slav. Esq. et bcp d'autres. *éimi. toiis trois d'un concilier *uelii-mensuff.*ufmi.i. ou pf. *ueld. ^ujmi-) zd var^mi-s 'îloV ags. It it lit. (cf. : <*è- FeX-uu-T-eç *è-FeX-uj-Tai gr. (tl 236 en rapproche arm. (Meillet glem I 'je tourne' 144. geluvin possible) et lat. sq. slav. *ualmi-z) 'vague. Hlibschmann Arm. 1. — < *è-F\0: zd aëHi v. |niîvû|Lia *Fe\vO. norr. pi. mais lieu d'attacher tant umn un courant de l'arm. wielmwybn (< germ. 331 ii.ei 'aller'. velta 'rouler'. Spr. vague' (< '^ijahui i. *fiXujTeç) ion. vilnis 'flot' alb. 'je me traîne' wan 'rouler'. 'rotation. v. ûrmik (< *uûrmi. Meyer Alb. arm. val 'cylindre'. 'hilotes' (v. d'après 60|ua KuùXOiua etc. eïXûjua SclîTilze n.-e. 2). VllI 163. Gr. s. ëvvû|ui. *ueluô. v. *mr. V 181). h. Briigmanu Grdr. flot. 15 .-e. *FaXicrK0|uai 'être pris' *FaX-uj-T6ç. gelum iMSL.. *FXù. IF.-e. 82). icielgr. s. irl. cuit.uct {: *Fe\vua) lunvuuj) Qu. waltjan 'se rouler' v. pers. pour Solmsen enlacement' op. les Curtius'^ 358sq. couverture' est ambigu: .. 1 l'û étant hystérogène. volûmen pouvant être une inno- vation latine. eîç — Hsd. 229-44.— 'manteau' (: 225 — (aor. < = eïXO^ai. gr. i. alb. lat. Lautst. lac. Fick IP 275j. 101 eî)iia. v. 551. Holmsen Unters. éti 1) = skr.*FeXùMSL.

es'i 3) Got. m. ^a Hrdt.s--. à|LiaE-iTÔç 'accessible ép. es lat. u.som. cf. €Îç ècrai = = arm. esml {esmù lett.. 'marche' r\}ji\ oÎ|lioç (<*oi-s-mo-s) 'chemin' ion.*ésmi. l'italique déjà avait cf. Brugmann Grdr. asmu) âsmi zd ahmi -') v. imàh. i. 575. m'i. àsam. Cf. cf. à la 2. I 442) alb. esmu v. v. (v. *.-e. *ésmî. . Cf. att. skr. russ. H-énti (skr. Ili899sq.si ess (Plaut. uyt emprunté la diphtongue uy e/ < désinence -f<^-vn à d'autres verbes (Pedersen). slav. etc. *so7nof). amfr-et'ambiunt' (voy. at gall.) aithet 'evadunt' II* 25). thess. f. *me. i. L. em *esmi.). 7re 'aller' osq. esum (Van. sint. es 'être. pruss. is v. — ï6i — . pruss.— *éiti-^ 226 — — ï^ev < i. \. sum) eom lit. gall. ècTTi ou eïç par addition analogiest que de -ç . Gr. pi. h. — è'cm = skr. irl. etha Mtum fréq. osq. (bibl. amiy arm. àyam. § 217) ethaim V. FI. lesb. irl. lat. am got. ï-6|Lia n.-e. Etc. ihi zd etc. ei- < *ècr-|aev ësme avec cr *è(j-|ueç.'). sent i. pour *esem<C*csw i. et la is V.Gr. pers. i.e. *éssi^)'^ hom. jesm?î. eâai par innovation. it V. es. asti osq. erom{<C'^ezdmes^ \. Curtius'' 401 Fick P SôSsq. ags. *ëi-m\ — impér. sthd\ — dor. irl. v.-e. — èaiè. sind v. I 82sqq. int got.iti 'aller'. 160) norr. ist lit. Spr.3 271. itù je vais' (Fick sq. 4) Irl. Hrdt. irl. < 1) = skr. gall. eov Pour la flexion voy. lat. sent set ombr. eo (< *ei6) inf. puis f|v analogique.) Jes^?. avec esprit etc. (Htibschmann Arm. (v. lesb. v. gall. 2) *6ow d'après 1. a. iâcTi innovation pour *ria ipf »)a pour < iài\ *\\\a = cf. jesml. Gr.-Q. è^xpà 'je suis' < Ho-pn = skr. alb. cf. lat. eicTi pour *h-evTi = skr. d. iss is got. sdnti osq. G. ei)n\ V. Meyer Alb.-e.'^smés{i)^)\ att. est' Buck ODGr. S"-. skr.jfam (< *em em ags. sax. 'entrée' etc. es < *esi + pronom.) hom. ivyf a '*€si ou *essi] irl. Lat. syrac. smàh v. R. h a. G.norr. *ès-'m — doux d'après ipf.-e. norr. slav.-e. *ifaô — lat. est est (v. < sg. exister': — eî<C!*ècri {<i*e[si]). yt^ i. est i s t onibr.^\3i\. ei)ièv dor.on) est une création analogique. Meyer3 564sq. èsti est ast est) v. v. yànti) i.). è(T)uèv d'après ècTTè. aux voitures' hom. (lat. . — ion.-e. hom. Sommer 1. hom. hom. siim. e\}Ji\ dor. *évTi skr. ea v. eicy-i-ôiuri f. pruss. skr. asmaï) v.slav. im (< *emmi *ezmi) v. ammi < *esines + pronom. (< idq celt. lit. r\ . skr.*esi. jaèç lit. èvTi att. skr. *s-énti (Streitberg IF. att.

KVG. Veitch* sqq. cf. = skr. XV 93. è'acrcfa (gort. pi.est dû à un croisement "nier' v. a. 306 sq. fiev ïaGi.) Gr. èdhi {<f^azdM)\ è'a)|U€v att. rivai att. thess. zd zdi. rjCFTe — — < *êst = skr.(ntr. \. la forme ô de l'art. è'uuv) att.566 sqq. è'pYuu. hom. Lautst. § 432). dor. § 334.*z dhi-^ ion. voy. att. eî|uev béot. eî|aev < *è(J|uev. Curtius^ 375sq. éol. (et non ho) dans cercroit tains dialectes (p. *ue-uqV. èiuv (béot. ion.). FeiTtriv (Alcée) 'dire'. ont pu perdre l'esprit rude en tant que mots accessoires. 227 — r\aQa (forme départait). ueqV. eiireîv lesb. iujv lesb. (bibl. 243 sq. des bases eieqU {eiegU) 'parler' (got. él. dsta. êttoç. = skr. gort. âsma 3. idiTci) < *èa«Tia : skr. asât .Gr. eïrjv skr.d'après l'antithétique to èXeùGepov 1) On s'attendi-ait à trouver l'esprit *eî|ui. 220 Meyer^ . — Brugmann KZ. (bibl. la conj. ex. hér. puis rjev (dor. *è(TI-|Liev : cf. fjç — — . IF.-e. van Her- werden Lex. 9 529 "servitude' < *épFepo- *aepFepo. l\x\x^v él. 224 sqq. eïpepov ace. sg-. Pour Siitterlin IV 100 sq. skr. — < *ti(T)ii€v = skr. •delph. suppl. è'|uev è'iuevai analogiques. et Hirt Abl. Lyttos. s. — opt. puis fJTe analogique. — cf. aor. mais *€i|ui etc. § 650 Fem. iL ai|Liev d'après la conj. pi. le locrien) qui conservent d'ailleurs l'aspiration initiale. 36 (bibl.^ 50 (bibl. Trapeîç f)|uev fiv (ancicDiie 3. iTpoFeiTTé|Liev < i. Gr. s. hom. èuj (Hccatée) : skr. dor. ion. < hom.5.) que ces formes doivent leur esprit doux à l'influence de èaxi. "j'ai R.d'après ij. arc. m.-e.)..-e. è'aaa pour *â(ycra par influence de èvT-.Gr.? élargissement de *seruo. èvairip. . inf. KUhner-Blass^ II Brugmann Grdr. eivaTépeç pi. G. as. de formes de soit *eifii *€Î *6U) *€Ïtiv *eî|uev etc. v. eïpY<JU- eihhan Voy. cf. béot. asper 18 et Meiilet MSL. TTpo-FeiTrdTuu crét. dor. thématique.) ^).^ 273sqq. v.). (I)ibl. âsan. roc- dans d-vôca-m 2. siès slmus] — < *è(Jir|v. eîvai < *è(yvai < i. v. h. è'vTeç pour *h-évTeç "^s-entes-^ fém. impér. inf. FeiTTUJVTi FeiTT- Femai subj. snbj. liom.{ueu dit'. dor. *es-mnai €|ueiv (? Brugmann KVG. sg. siiàt lat. Voy. Sommer Gr. ujv. boni. sati\ dor. thématique. pi. pi. 271. — ptc. en uei) s. aor. diss. Etc. dor. fmeç) = nv skr. arc. rude dans un grand nombre. èa. af-aikan S'indicare'je/j«?i "dire') et ueqV\ à écarter. êffGi — impér. eî|aev inf. lesb. puis fjaav analogique. %ev rhod. fait signalé par Thumb Spir. W 888sqq. cypr.

*seru-. 382 sqq. Théog. ep. 809) on a rapproché lat.. *serm 'marauder'. obscure. conservant toujours Meister Bor.wer 'parler' et la parenté avec pr|Tpâ él. < *€pFoç) 'laine'. . S. Initiale et alternances la -pTi-/-pâ. ser '*tenir enfermé. -r)-) béot. eipîveoç att. voy. Z 531. herw 'vagabondage'). i-nonitacistique. ei-/i-. epéiriç. du NW. p. G. pamph. sercos '*gar(lé à vue' de got. al!. servô 'garder intact' zd ha^'rvaHi 'armes défensives'. éol. poursuivre. pi. FpdTpà 'convention' sont à le F-. è'piov 'laine' -)\ ion. d'un *€ipea. (cf.v. s. — i. voy. 'branche de laurier ou d'olivier entourée de bandeles de laine.). L. eïpaiç Hsd. II 4sq. de Ruhnken pour eip^aç f. hom. *«/««) voy. eïpuj I et cf. cf. Suid. hom. . servos 'esclave' . rame'. Voy.-e. — couronne de II pi. ép. Si *€pFoç est dissi- milé de *FepFoç (Solmsen Unters. eîpoç (non digammé. suppose un *se7'-uo- 'courant. seul. att. W. II 111.— 'la liberté'?) : 228 — lat. eipdujv d'assemblée'. i. eipdvd (delph. 36. eu-epoç 'riche en laine'. ace. ùrnà Maine' « GDI. ion.. oûXoç 'crépu'. è'TT-epoç (< *-epF-) 'bélier' (Schulze KZ. eïprivâ (Meister Gr. hom. 33. hom. éol. iprjvi n. skr. rejeter. Meyer RL. eip. garder' (voy. lat. dial. cf. Walde — Brugmann (\r\. 'manœuvre à s. ôpiLiri f . — chant de mendiant' Etym. I 69) gort. sirt avec force. dat. attaque' puuo|aai 's'agiter lett. sq.068). d'où les idées de domesticité (gr. bibl. eïpr) f.. eïpiov att. se hâtant'. (< *ipriviov pour îprivà) 'paix'. èpiveoç èpeoûç 'de laine'. niss. s encourir' gr. 28. (Biij. eipOTTÔKOiç ôiecrcri. ion. s'empresser (Z 417)' hom. 1) Corr. 161). 'assaut.-e. îpdvci f. 'veiller siir'^ sanca pi. Reinach dans Saglio è'pia 497 XéYerai bià jà ion. d. eipo-K6)Lioç f 387 'filant la laine'. arc. 32. XIX f. 132sq.) et de vagabondage serhh < celt. gort. s. métrique (Schulze Qu. 188sq. pamph. n. Brugmann KVG. v. s. 2) Cf.). d. eïpo|uai. élargissement de R. le siichs. prémices de la ré- fleurs. sisarti sdrati 'courir. Fep. îpi'ivâ dor. autre avis Prelhvitz^ 131. eiprivrj éol. f. épéuu.^ge KZ. dérivation de R. v. D. la 'rapine' gall. èpia (npia?) KiîpiecKva PepToXeia Pour skr. eipecriri €Îpecndjvr| lettes f. IF. e'ipuu II. 4992 a v. 804 'lieu R. *) gén. 1904. Sclirader lat. v. s. E 137 in m.inexpliquées. à laquelle on attachait colte des fruits. cf.

consistant en peaux. 75 (bibl. ^'vervâ. lit.'laine' et gr. Hésych. recommande eïpuj. Pprixuup ni. 'orateur'. KàOepjua n. vara 'peau. série citée s. con- 1) Brug'mann rapproche aujourd'hui (Grdr.) ferh 'vache' (< celt. ion.ser. norv.. FeFprméva par innovation pour cf. seul. 16). d. lit. Ph. 'ligne ôpiaoç m. arg. verb. pass. ep. ion. v. et rattache — ôpiuôç eipiuôç. de laine grossière' (Wadstein Z. àeîpiu 'attacher'. cf. 303 sq. p 162 etc. irl. fil poissé' (Curtius'' 353 sq. icaru v.). 'file.u-. attacher. êepio 'nouer. eïpepov ace.-slav. brebis' (Schulze Qn. Et. 134 tient eïpu) sans convaincre — eïpuu è'piua Solmsen Unter.eÏTTiu ouv-eîpu)). pr. oap 'épouse' (voy. aor. iroit. pass. ^). 208) gr. I. . 229 — Lidén Ein cf. non*. 28. ép. irl. eipé6riv (< *èFepe6riv) att. pqpf.. cf. Fie BB. uer icer'u 'je position (dv- b\. 6p|ua96ç m. Fapr|V Vendryes MSL. Fâpvujv n. èpuJ. att.s. norr. àprjv. aserum {*ad-s-) 'asse- v. eïpuu (<*(yepiuu) inf. 'collier'. f. norr.). 1. adj.et. enchaînement' osq. lat. f. èpéu> att. 'pendant d'oreilles'. att. ensuite (< 77 *urr-én-) 'agneau' béot. eïpriKa eïpri|uai (< *FeFpriKa *FeFpr||uai. aor. l'esprit rude coïncidant avec la présence du groupe médial -p. 241. XII 40sqq. vervêx 'mouton. V. prixoç -rëoç 'dire'. eïpuj (< *Fepiuj) 1. lat. groupe voy. eipjuioç m. Sih'is 'fil. prjTujp éol. Baunack Stud. de *FeF.. 57 sq. 18. *èpFo. mais à (jue . 336). ép. ép. ëp^a f. enchaîner' séries rere'. Od.èv. série': 'lier. èepjaévoç. rangée.é sur eip. 2) EM. H-. 'fil' (gramni. II. Solmsen Unters. cités p.529). 261. balt.).k _ ^§ 158. eîpa. 'enchaînement. v. *Feiprifieva.-rrap- 3) cùeipo). s. sg. 119sq. non à R. 3. 292 approuve pour tor<. rangée. ptc. puis ags. I étoffe le '). ôpiuîà pour pêcher'. p. s. eïpeiv Pind. prirpâ f. :) vara ail. 'file. sorue 'collier de perles ou de pierres rangées'. entrelacer'. ni sernat 'neque conserunt' gall. 1. En fait.devant cons. skr. irai'e 'marchandise' (prim. série'.uôc. *F€i- diss. v.). pf. cf. 141. V. '^). Sommer Gr. fut. Osthoff PBrB.207. E range' etc. éppr|9r|v (< *èFpri6riv). Anlautges. le simple eïpiu existe à peine et ne se rencontre qu'en com(lett. cy-hyr 'musculus' (Stokes BB. et les mots s. Solmsen Unters. c'est ce qui justifie l'esprit doux.). V. sur Par. saraf et è'op). voy. Lautst. 2. êpicpoç 'chevreau' eras 'agneau'. pf. 238). 'parole. sera réunir. 23. .<C*^Fepuu.

v. èv. sans le penser vraiment'. r'éju r'éti 'crier violemment' {<i*ij. 2) 3) è'eiç Hsd. *er-sa-). est à rayer. Fick IP 274) fordat 'inquiunt'. àpa 'prière. un élargissement par V. mais à < *Fep-iujv '*qui dit qc. 293. 1 et Walde V. 404 juge «incroyable-. ex. 63. pncriç 'action de parler' tion. PBrB.Gr.). (Stokes BB. eipuuveiâ 'feinte'. 39.W. 263. att.. 'un' < *é)aç *sem-s : . slav. EipaqpiûJTnç de Dionysos. dans russ. Abl. cf. crâka 'radotage*^ vraël 'médecin. vru ( vrati < slav. (< *urata- — phtôv. é'v. rota 'serment' (Meillet MSL. f. él. 230 de *FpriTpâ) 'parole'. 263 sq. icrohs 'accusation' (? Hirt cf.. sorcier' (Solmsen Unters. KZ. 72.-slav. Théofi-. — Pour cf. 4 n. daprès Brugmann Ber. pour la déviation de sens russ. 23. v. eïpuj II. Ebrlich KZ. loi. -ujvoç 'dissimulé'. rota gv. èç toûto à côté do èvç aùio. èE.). 253 sq. ombr. •) eîç gort. XX 3sqq. base uerèi\ *uer. 358 Gr. (contesté par J. pfjjaa ii. 1S83. s.^)) russ.^ 74. moy. icort var- das 'nom' v. attesté en crét. s. . IX 142. p. 20 bibl. 1) Le rapport v. lesb. vratâm v. — Lit.) got. f. 470. *6vy-a *vr-ati) 'se corriger dans le discours. épith. § 465). h.dans verhum 'mot' 'mot' lit. A été rattaché par Fep. d. ex. siichs.'dire'. 'bôfiiia* f. forme que van suppl.— vention' aor. cf. 145 par diérèse métrique. 31. GUnther IF. p. 21. 'volonté. non à eïpuuv èp. 'qui induit en erreur'. Schmidt Plur. fiç m. ÏTTOV KpHTeç Hésycli. malédiction'. + cons. 148 et signalé plus haut p. slav. -Je- blaguer'. sens premier *eïpaq)oç *eppa(poç 'renard' (?) < : *èpnjuv : lat. Anlautges. slav. Solmsen Unters. Herwerden Lex. Lidén Ein balt. vratî cité s. d. Fpr)Ta (diss.. èç xôv à côté de èvç ôp66v. 'EppaqpeûjTâç (Alcée).^ 189 sq. 'dogme' (Bezzen- berger BB. dû Hoffmann BB. ev[ç] dor.rèiô pour von Sabler KZ. pruss.'interroger'.élargi -en ^uerdh. comm. rèt 'aboyer' sont à écarter. i. ordre. èç < èvç par cliute (eiç) de V devant a cf. etc. 38. et en arg. a. sq. en conjecturant un *ïFov impossible. cit. icaûrd v. t'âvus 'rauque'. 283) à lett.-e.' skr. KVG. Lidén op. 23. é'v < Hem •"*) . uerfale 'templum' got. èvç par formation analogique. § 594. ntr. errô 'errer. èPpnTdaaTu : 'decrevit'. 567 eïpuuv 'rusé' s'égarer' (th. domina- zd urvata1 . lat.. Fpdxpâ 'traité' cypr. eiç 'dans' < èvç. eïpujv. G. < *epiaqpoç dans ion. tcirds 'mot' irl. voy. crét.

Gr.) une innovation d'après 6itt6ç 'double' TpiTTÔç Et peut être 1 irl. §§439.dans ôpoç 'as- 'pareil' ôpaXôç 'égal. x'iXioi ^) . thess. < *(J|uijùvuH) ) voy. i. la notion d'unité s'est tirée du sens de 'précisé- ment celle-ci. '^sem.'pas un'). gén. got. 10 sq.. s. Brugmann KVG.1 iôçj : zd i nu skr. samû 'même'.. 495. 26 sq. < *a|Li-ia *.dans gr. fém. 126.. lat. slav. *smni.. aixâç) giêe 'chacun' (< *genÛE i. -\- 'série'. skr. Pedersen K. âjua dor.'de cette ap- parence. Brugmann Grdr. arm. Meyer ^ 494 sq. e. I 474. évôç pour *é|u-ôç d'après *ëv-ç ëv. i. Spr. lat. skr.-e. Ticlma- 'même'. crét. cf.çm- dans arm.Hubsclimaun Arm. [GDI. s. V. slav. i. similis (< *semilis ^semelis) simul même temps'.-e.2. sem-per 'continuellement' fois' (^sem ace. mess.). ïm hom. irl. hypothèses de Bréal M8L. 2) singull (-gulo- <-go'*une -Jo- Brugmann KVO. ham. v.(oùb-apo.dans zd lesb.fém.-e. lnûvuH ( Gr.'un' ntr. mille i. satrâ zd fois' skr. àiuàiiç 'une fois'. — Hom. 'triple/. mi 'un' (< *smiio. lat. xt^ioi) skr. .). s. Meillet Esq. — semol) simUû 'en gr. §451. à-9p6oi â-TiaH â-irâç d-TrXôoç diepoç s.'d'une seule et même espèce'? Brug- mann Total. G. samaïl 'ressemblance'. toutes les trois' etc.-c. 87. v.-e. *sôm. fois. Etc. 1) 17. Brugniann Total. etc. gort.. 'une' (dont est analogique cf. 335 (bibl.'un millier' (voy. ëiepoç é-Kaiôv (voy.'chaque' alb.dans skr.smip. . 20). sakft zd halcdVdt 'en une zd hazaidva. etc. [IP. *. — 'solipède' lai. si mlë i. vârah m. 71) gr.'même'. sasâd- i. semblée'.] Gr. de *sd-çvant. autrefois' — Distr.smiio-. sahd zd haàa 'avec' semble' skr. 4689. gr. m. V. — 'un. 22 n.(voy.-e. sums quelqu'un'. |Liîa 231 — ii. assim. ji 'elle' (pour *^ *i) y-paczei 'parti- culièrement'. (<*smï gzhJl fém. cnnime 'pareil' <i*koni-.). sim-plex sim-phts sincinium 'monodie'. 441. 'toujours' skr. de cette sorte' lit. got. -apo. (v.3 211. = ëv) semel 'une (<C*semuèl-. ïa IP466. semblable' (voy. i-dfç. hadrà 'ensahdsram s. Meister ad 1. rien que celle-ci'. çdcccmf. *som. dans lat. sg-. Kretschmer est pour Solmsen BB. par opposition à 'toutes Einl. v. vv. IX 24sqq. à|ud 'ensemble'. sâ-dam sâ-dâ zd liaôa skr. gr. *sm.7. *sm-k. à|LidKiç tar. les deux. v. sq-sèdti 'voisin' — vv. skr.

pâcrxoç. . eiaqppfjvai Hésycli.) ion. s. soit' -f pf. eîtev. v.v. éKuûv. D. skr. Brugniann Gr.v. éKax6|aPTi Voy. eKa- aTtpuj. *ô prcp.Gr. eKaaioç *éKâç gort. sup. Voy. ëKa9ev 'de loin' (par abstraction d'un th. hom. -çds < *-kns R.) 253 sq. séparé'. auxe ôre 7t6t6 aXXoTe. sqq. 1893. sg.(voy. eKaç) pour : de départ dans Wackernagel KZ. étant ace. Plur. è'îreiTe (Hoffmann Gr. pour s.^ 254 sq. . jioét. sens lat. Voy. eïxe . eïuuea. (voy. xuj etc. prit-xepoç piîïaxoç dor. pd-xepoç . -mqppàvai. siichs. 342 s. 81. Voy. (éKàa-xuj éKÔcr-xoiç ô-xuj ô-xoiçi. s. W. comp.). *éKa-).).^ 243. PeKÔ- 29. Voy. (bibl. Te < *que..1. + -Kaç. TrpôaGev -Be -6a. eïçre (a de valeur indécise. le 93 sqq. d'après une règle et un ordre déterminés' gr. V. 118. ei 'si' d.Gr. arc. Jcens dans censeô skr. voy. çâsafi '*faire connaître par voie d'autorité. 36. < *isiàs *sià>i *smids) h écarter. loin de'. ntr. (voy.J. s. Dem. autre avis chez Schmidt f. 'vers'. s. (gén. àvbpaKaç 'homme par homme' éKotç cf. skr. s. pdïcTxoç att. . d. att. § 581. s. 'soit . eauu 'au dedans' analogiques TTpôcTuu de è£-uj Trpoaauj (< *TTpoTi-uu) dv-o) KaT-o). êfca-ç«^ 'isolément' dviçâli 'à deux' -Kotç ganaçdh lat. èîaKuu. i. s. cf. éKacTTàTUj. èE. dor. 232 iâç Schmidt KZ. e0oç.. finales : de lesb. éKotepYoç eKarriPcXoç eKriPoXoç cktiti. èVeiTa (<èTri prép. G. ÊKaç 'à l'écart. kÔ(T|uoç (voy. ni. xeo. poûç. FéKacTTOç 'chacun' a son point Tiç. eiKuûv. ex. 535. th. KVG. €ÏTe. v. (< *KOV(T-)ao-ç'i 'ordonnance' -km él. . v. f a ye. ë < *crFe-Kaç '*pour soi. ép. Brugniann Gr. d'après dor. ÊK. . et v. Baunack Ber. adverbial d'un adj. pron. en -icrxoç. i *(TFe. des sup. : rapport p. 17 sqq.) ion. . Brugmann Distr. [dti-cdfi '*en disposant par deux'). 144 sqq.-c. cf. sîve < < *sei-ue. . v. V. v. Voy. s. sur ëKacrxoç on forma éKà-tepoç le xepoç 'chacun des deux'. 391 sqq. 'par troupes'.) slve . PeKaç* luaKpdv Hésych. p. v. cf. è'ireiTev 'ensuite' < ei + les cf. -ba -be. poét. 36. 253. : ôia TTÔxa àXXoTa att. eîia III ion. avec influence gort. eïcTuu ion.

est là-bas'. hiu-diga 'aujourd'hui' *kl fém.dans h'ina himma daga lit. sax. 51 sqq. hodiç/o (c. 40sq. poét. 315. cf.— iKarov I 233 V : arc. 72. Keî Archil. 386 sqq. cet (voy. 'celui-ci.).l Etc. sax.'^ voy. 50-^ (<*. skr. 1) En composition. éol. eco- ekû-. sqq. et voy. II ^ 769 sq. Pedersen KZ. Pedersen K. mards 'Ihommecive 'citra'. got. 2. p. irl. szt v. c-kas 'hae' e-tanto 'tanta' etc. hô-digo) 'à ce jour'. 31. çatdm zd satam dans zwei hunt) centum v. lat. KeîBe Keîae cf. att.-à-d. rétro' ce loc. VIII 236. eÏKOcTi) 'cent' lat.. aa (< *so-af/) phryg.a. les loc. ce-bnust 'hue venerit') ecce 'huic'. (ion. alb. slav. pron. 38. 'citra'. a. V.-e. cis citer citrû. szimtas '100'. *À. *kâ fém. [IP. skr. hi. dans hî-ce hic sic nun-c etc. V. autre avis chez Pedersen KZ.-e. szis lett. un élément pronominal. 208 n. (< *ed-ce.. aeixouv 'à celui-ci'. 321 sqq. (bibl. Brugmann Dem. Treî etc. fei)'. '200') v. 46) gall. 'à cent têtes') influeticée par les noms des dizaines eu -Kovra. th.-e. éKaTovTa-Kàpâvoç Pind. a. ex. X 140. G. szià gén.dans arm. h.] Dem. -ce particule dém. 1 . SI — et *kio- dans ion. -.-e. 38 à côté sqq. Kretschraer KZ. osq. 14. si. millier') é- *«/«. h. béKtt *dékm (Bugg-e BB.(p. cf. *KaTÔv v. 'de celui-ci'.. 'cette année-ci'. h.. 314 sq. hund ^dans twa hund hunt hnnd-rad '120' lit. 383. ex.). dor. è-x6ëç Kd6ev. 'jusqu'à ce jour' etc. slav. 'un' pour *ài.^1. 36. schis 'ce- lui-ci' V. cant got. . êkotov (o analogique.so-dzVf) 'aujourd'hui' sô-wciîe (<i*s6-nate) 'cette nuit'-). çimu simo 'ad citima. cé-do (cf. ex. esnii-k esmei esme ags. Brugmann Grdr. 2. szis\ lit. hiu-tu v. slav. sûto '100' ne peut être un emprunt (cf. Meyer Alb. ombr. d'après eîç évôç. lit. osq. norr. kt'i) €Keî èKeî-6i èKeî-ae 'là-bas' èKeî 6ev 'de è. si-rjét adv. dans arm. IP 501 sa-hàsvam 'un Tpiâ- KOCTTÔç etc. *ko. dat. Spr. supra Touxeî leî-be 'il'. . sax. pour la finale cf. — éKaToarôç 'centième' d'après Brugmann Grdr. so-<i. arnuepov att. Meillet MSL. etc. du régulier éKOTOv- (p. alb. il'. Spr. v..»? — hè 'il' cf. en fonction d'article.(cf. osq. éKaTÔLiTreàc:) apparaît une lorme éKaTovTa.«Jië 'il' v. cf. 2) Alb. ombr. ays 'celui-ci'. p. *f/[e]Â'mfom 'dizaine (de décades)'. lat. dans [II 2. *kmt6m HJcmtôvn i. v.). Tiîiuepov 'aujourd'hui' (< *Kià|U€pov). mai. < i. 'à ce jour' und dag ace. Curtius'' 135. 361 sqq. irl. 330.

eÙKotXoç m/sens présentent deux n. l'esprit Brugmann Dem.e. W Hirt Abl. a.) 83 Hjibl.3 243). 49. anèna zd ana-^ le'. rude est dii à l'influence de liouxoç m/sens.-à d. cf. nlxis 'pro- priété rurale' j-ùnlii 'être accoutumé' lett. apparenté k *ko. 20. got. .-\eiç)iâ (è'xuu. i. anà. Hirt Idg. X^ip). la finale montre le maintien sur de l'accent d'enclise. ultra' peuvent aussi provenir d'un adv. Akzent 43 sq. 7) sont à écarter.— tKeîvoç éKÊÎ) 234 — ép.-ono.). èKÊxeipîoi f. -n en fonction d'article. Voy. cf. 93. slav. clan 'remotus. Lautst. lieu d'agrément. h. êkujv et v. cf. I de *èK-7rXaY-Xoç. è'KiraYXoç 's'effrayer'. s. etc. dor. cf. hors des pieds. — Gr.)i). 1) V. '*ce jour-là' ô beîva (voy.. slav. I* 545 sq. 103.e.s ans lett. cylcnqti 's'accoutumer' iiviti 'enseigner' lit. s. eueq. boni.-f. SolmsenKZ. 76. Brugmann Dem. 'terrible'. èKTrXaYnvai Buttmann Lexil. selon Sommer Gr.-e. selon Persson Wzerw. v. ir instr. la Grammont Dissim. j-auks 'aimable'. hânn hanii proclitiques hon hun <C hânu. deKriXia èpYa I 77 'épreuves injurieuses'? etc. Kfivoç 'celui-là' < *Ke (voy. bom. diss. 'kènas.475. euktiXoç -ov d'une dor.*no-. sg. skr. pron. *eno.vv. du chemin'. Hoffmann-KrayerKZ. non". è'vri 8.Gr. séjour' ûcyati 'avoir pour agréable'. avis anciens dans Gr. Meyer Hdb. (bibl. hôn VIle\ irl.v. L.*ono-. ëkiiXoç -ov-) dor. de *ix€. ÉKTTobuOv 'hors de portée des pieds. V. *eno. XIX 94sqq.eÙK-) même base i. 102. ex. Havers IF. la longue finale d'un encliti<iue n'étant pas susceptible d'intonation. 7 (bibl.34. ceselû 'joyeux' (Fick I 670. skr. § 657. + *évoç du th.pron. 54 sq. sous forme d'accent aigu. Gram- niont Dissim. — èiUTTobûjv (n'est pas analogique du cédent) c. arm. eKâXoç 'tran(iuille' (cf. anâ- 'celui-ci. onti 'celui-là. 228. hi-ûhts 'accoutumé'. V. il'. slav. 2) < -FeKnXoç. kêîvoç dor. Vendryes pré- Traité d'ace. 'trêve'. 219) et bom. § 495. diss. Voy. uorr. tèr-n 'le maître'. èv TTobûJv 'en deçà de la portée des pieds. Frohde BB. 1U6. voy. 53sqq. Tfivoç. lit. formes (FeK. lui-là' ]). ôlah 'agrément. enèr 'celui-là' 'ce- enn inn '*celui-]à. et gr. lesb. gr. KVG. dans 'W <C*hânaR i. win'sch V. v. ion.144sqq. 31.

le gall. 'setier'.. èKTÔç 'au dehors'. le 'consomption' (voy. skesraw.pers. était en indo-eur. pour toutes les classes de thèmes. *sveknru. hweger.* § 557 cf. cf. çvûçurah m/sens et v. comm. à cause du s initial. I 259 sqq. èKTO-. ËKTOç éKupôç Voy. eE. 297 voit un parent de skr. KVG. cf. swâgur 'beaufrère': Schulze KZ. < H'uekuva- modifié garde le ton ancien des th.svekrû. d'après le masc. 235 - de manière à entraver'. -lûv.^ 96. 581. yusur lat. et est analo<>i(|ue lit.) et Fick GGA. çvaçrûh cf.'relatif au beau-père. -dm avec l'intonation douce (gr. KVG. a. Vendryes MsL. épid.a. h. hom. sur ce mot Lidén Stud. lui dans skr. mais forme refaite d'après eviôç. cit. socer i<*svecuro-) v. ÉKieùç. FFeKupé T 172 skr. Nominalaccent 59. a montré que la finale du o-èn. appartenant' .*-^o. attesté '). arm. mod. i. 3) MSL. çrâ2) '6«"^e'. par skr. chiregr èKupd. II. voy. s. 69 sq..Gr. instr. Brugmann Gr. A côté de quoi un i. < è'xuj. a. yiisra su-'icjar V. 1894. yâlsmâ m. th. Brugmann IF.sûàv. habitude' étisie' Frôhde BB. p. è'xeuj èxeoi) le suff . sens de 'continu' satisfait.5 < *egzdhos '^eghs-tos:. 'manière d'être. Le fém. 405 sqq. 40. voc. a fait place en gr.-e. pour éxeôç (locr.v. AVheeler Gr.IF. swéor ht. selon Schulze op. ion. Idt. v. slav. pi. *sMejr«-2) corn. 5w-ejer (< germ. dans un groupe cons. 10. XIII 138) *aFeKUpoç. Brugmann Gr. 4) k. h. 2) Accent supposé d'après l'analogie de Meillet ireveepôç 'père dt- la feujme' et de éKupa. à un cf. c. att. 395.e.-à-d. €ktik6ç 'habituer. de Beûv ôbiJùv. yâksmah m. swehur ags. 400 n. voy. szèszuras (< *sesz-) y. 'père du mari' (oxyton pour *ëKupoç. ags. § 261. — Dans éKTiKÔç TTupeiôç 'fièvre hectique.waç-) zd x'asufa. fém. 385.Gr. -il). état. — eKT0(J-ee(v). •s^éÂruro-i. mod.est né phonéticiuement par dissim. 6-reAr^ socrus {<*svecrus) h. é'Eiç f. (< *svaç-) pors. v. -ëuuç m.-e.^suekrâ-s'mère du mari'. skesur. puis a été étendu au masc.. mais Streitberg. s.les pieds. < : çurah{<*. XIII 150. 5. mod. 1) Selon Mahlow TTobûjv AEG 105. m. ï. -nobiùv cons. puis par abstraction d'un è'KT0-9ev eKTO-0i è'KTO-ae.'^suékuro-s^). VIII 238. 235 un euphémisme pour KaxeKTiKoç. indique la provenance. ').

slav. en -n. ex. dans cpXi|Lié\ia voy. Feçôviaç s. GDI.v.*sué-kuro-s cf. pas I- clair) vjéheff (G. pers. 475.-e. germ.). une hvpothèse chez Meillet MSL. Voy. puis dans ép. d'après "^mékuro-s. I 494 sq. cit.dans qpXrivaqpoç n. *hhlè. zd vasnaV. f. Leuinann Z. skr. uçat-). dtÉKacrcTa crét. désireux' (Cur(: tius^ 136)^). P2(iUsq. 9Xr|bâv (Hésych. i. paraît contenir le 2'^ P. cf. vjeher vjef m. par Kretsebmer KZ. dor.28. Lautst. innoC'est 1) du nom de litt. 5ur le l'apport gr. €K-qpXuvbcivuu 'crever (abcèsj'. V 152. etc. 56. 103. vasn 170. (Fick IV 322. forme faible de éKovT-. nom du beau-père' skesr-ayr.t^as^m/ 'je uçdnt. Mever Alb. hweger 'belle-mère' Pedersen K. avec un -h. ^sijekrû-s.''uek-mi.svëhrôn-. *FeKâT- skr. Persson Wzerw. éKU)v est le ptc. Ka6à" éKoOaa Hésych. FéKa66a (déduit de fecf. skr. 33.e. 173. Anz. Sommer 3) Gr. 'époux de la belle-mère'. *bhlei- cf. Arm.*sueki'H. = — selon IF. pi. VI Anz. 62. qpXubâv qpXéuj. 2) L'esprit rude est dû A l'influence du th.). 46) e^^t emprunté à l'iranien. niod.*se-. aor. 5131 b). tli. è'-<*oFe-. tire le cf. vdçmi gâth. prêt. deux hypothèses dans Brugmann Grdr. dtsch.50^)). norr. 1478. ticàn vov. s. (< *keuro)\ incertain.— <le 236 le iiiasc. got. 157.€Kuuv^.-e.-e. X — : . 195).'de bonne volonté.modifié de i. Pedersen KZ. àÉKUJv ûkuiv 'invitus' (voy. le th. XIII 356 sqq. mrî surinû eK-qpXaivu). huùjercn 'beau-père' <. Sur la dualité i.). 32. Spr.me.n'est encore alb. Fick 546. svcéra <C*. . apparaît dans fém. èK(p\fivai "jaillir < *6^?e??-.. du pron. (v- 491. *F€Kibv skr.). Gr. 'h cause de' (Hiibschniann Arm. 472). vv. I 74 sq. pron. éKnPôXoç 'atteignant à son gré'. 400 sq. i. réfl.voy. 339). laêna. — l. qui s'est cf. chwegrwn corn. îiçati. je désire' skr. 11. swaihra 'beau-père' (th. d'un veux. Pedersen KZ. FeKiûv GDI. Curtins^ 136. le élément a été rapproché par Berneker IF. swaihrô v.-sTtéxuraz (Schuize op. perdu (HUbsehmann Arm. crét. v. 578. th. 1 *kuekrû- < *sueJcrù-. c^tt^e^rr gall. et un des élargissements de *bhel-. *. 'lubens' (locr. trag. 38. f. Wortf. è'op.'volonté' (Bugge KZ. -h. Spr.. verbe perdu. 12.(au lieu de -g-) dû à l'influence du masc. par ébullition' inf. s. < *su-. Brugmann Grdr. Delbriiek Vervvandtschaftsnamen 142. *snékiiro. Meillet Esq. 36. Hwaihran-) d'après le fém. "beau-frère' X 155 de v. comm.-e. sur le sens initial de ces mots voy.Gr. la 'belle-mère' que l'avra.

et le tilleul n'est pas indigène en Grèce. èXair) att. v.). ép. Brugmann IF. Schrader EL. poster. I < *èXaiFâ. 'olivier' sauvage'.oliva. 'sapin'. èXaadç nom Solmsen eXàiri f. èXaiov 'huile'. Schmidt KZ. h. . 32. norr. 588 sqq. béot. puis FeXévd 'EXévri (*déesse de la lumière. — > \i\t. J. Avec chute les fhi t final du thème devant consonne. s. bibl. progressive.. comm. liom. 'torche'. 3) Les noms d'arbres sont exposés à de fréquents changements de sens. h. boni. voy. poét. 'tilleul' ^) < *èX»Tà Hnttl : v. voy. quercus 'chêne' : v. èXaiâ ion. 161. incertaine. Lautst. Hiibsclimann Arm. éKttTriPôXoç éKaiiiPeXéiriç. ËKâTi 'par la volonté de. comm. êXacrai 'pousser' d'après Tpecrdç Beitr.).). Ois. à cause de' (<*FeKd- TâTi par haplologie) et ion. v. èXdâ f. — (<*év- 275 sq.— vation par ail.6|uevoç 'agissant malgré ËKriTi dor. 'EKa-)ar|bri. eïXri. 112sq. dans Solmsen Unters. lat. pte. eïveKa att. v. *FeXa tiré des gloses et cité et dXéâ.j. 886 sur èXauvuu aor. àeKaZ. a. V 344 sq. (cor. p. FheKâ-bâ|noç -') (d'où thess. 37. Kretschmer KZ. ex. i. éKà[F]epYOç épith. d'oiseau créé par Ar. FeKébâ|noç att. Hindô prégerm. hystérogène olîvom olivum (Solmsen IF. éXévr)* XajUTràç. liom. 'olivier Etym. a. inconnue. gén. linta ags. betri oléum. racô (Tlmrneysen KZ. 'être vide' s. s. 393). 366. x^^àç < *xeb-ffdç. *èXaiFov > ]?it. I 245. Etym. 393 sq. ëv€Ka 'à cause de' FeKa. Téos 'EKa-bioç. eXdvTi f. 121). (par assimilation cf.-e. cf. voy. 'AKàbrmoç par assimilation vocali- que en sens divers). et de BrugFaKàpâ par assimilation vocalique). mots suivants 7 sqq. et voy. aiTtôXoç même mann dans IF. Hésych.) est étranger au groupe. < *Tpe(î-(Tdç. Hypocoristique 'EKO-Pn J. XVII 1-11 (bibl. 2) Rattaché à éKdç par Schmidt KZ. Lat. sg. *èXaiFà olîvï. 28.*olëfi d'où nom. 107.^ soi'. v. êXaioç m. 92. hypocoristiques "EKaToç (Fick-Bechtel Personenn.*olëvum Kretschmer Einl. ép. FeKeiTOuç gén. 370. gr. voy. 237 — ^) métrique pour *éKâpo\oç d'après d'antres com- posés en -ripôXoç. 196) "EXevoç. forJia 'pin'. Gr. 32. 357 et Sommer Gr. lind 1) (germ. d'Apollon 'agissant à son gré'. Hehn^ 119sq. q)nT6Ç) puis cf. hypocoristi(iues 'EkSç (Apollon) 'EKarri et leurs dérivés et pampli.. XVII — < *a(Y-TToXo<. (cf.

6. visqueux. Brug- mann Grdr.h. lestar gall. venter g-r. elem-hiu 'nom d'un mois' I (cf. Noreen Abriss 137. cf. 303 lamb n. v.a. jelenec 'genévrier'. Hirt Abl. 142) est selon Pedersen K. le suiv. de YctOTrjp est à tout prendre préférable à celle de Brug-mann relevée plus haut p. 'léger. 'agneau' *-bJio- < *lon-hlio-m v. XIV 330 sq. zd eomp. lutië 'jeunes tilleuls bons à écorcer' pet. sans — Selon Lidén comp. 302. lute 'écorce de tilleul' f. att. 'petit. V. W. s. lentus 'flexible.) got. On a rapproché tout le groupe ci-dessus de lat. 21. r^njista-. devant -fftr-. èXaTri < *el-n-ta (< bl. èXXôç < *èXvo-ç èXasqq. lentà beck PBrB. comp. êXacpoç m. ion. 2) Brugmann pense aujourd'hui que l'd de èXoTTiuv. etc. d.-e. Jo- — hansson I. rdnjyahvite' 'plus prompt' sup. l'arbre devant son nom à la viscosité de sou bois ou k la flexibilité de son écorce. lungar {Hdn-bho-m)\ sur suff. sàchs. llestr 'écuelle' v. ou *dJeu-). non nasalisée leguh ou legh 'être petit.-e.' v. .lestv 'navire.h. slav. JeiagVh 'se hâter' zd 'aller dans skr. Schrader RL. puis arm.— 238 — Hentà-) pour Bezzenberger BB. 156 ^). d. agile' < i. IF. Spr.a. 'planche' (Bezzenberger 1. tchèque jaZorec "^èleu- r\\^9: jâlovecû 'genévrier' (<C*jalovîcî.norr. russ. lata (< */wi«) 'liane' (Uhlen- lit. èXaxûç. 1. 1897. vaisselle' ail. Johansson IF.).. 386 sqq. 'barque' (JoI hansson Beitr. 219). < *éXaYxiiAJV pour et *èXeYXliJ^v. skr. pour le mot latin cf. russ. biche' < i. qpnPoXiuOv) et peut-être (selon Osthoff Et. cit. 26. tendre'. èXdxeia èXdTTUJV J. Falk-Torp EW. \.-e. Voy. lindi 'mollet. de noms d'animaux voy.a. lind)-^ — Xiitlinter f. Mikkola 81 sq. 'cerf. 187 Une R. f. Je/ew-. leste. cf. court'. § 554. cit. (Schrader Sprachvergl.h. selon Schmidt KZ. (chute de -?«- en celt. corn. ehvin 'cèdre. ^eln-bho-s.YatTTiîp < *gunstr: ^)). attesté — . lamh n. 2b. fém. cf. 17. *eleu-) i. lun^re adv. 1) Cette étym. XVIII 491 sqq.240. Uhlenbeck PBrB. lester 'uavis' hvç^i. pin' i. G. irl. Brugmann Ber. p. d'après èXaxOç. • 'vite. puis gaul. parent de v. 503} n'est pas sûr (cf. 1. Mikkola BB.e. 128. ràhatè r^nJaHi 'agir vite'. èXdaaujv att. 'mouton' v. etc. russ. aussitôt' (Fick I** 537). èXacppôç Il-. (bibl.). 141 s. R. doux. *{e)liBgUhro-s : 'prompt' ags. cit.437. v. Par.- 341.

8.Gr.Gr. êlaim (< *ex-làiô) III^ *ela. selon Fick P 365. èXr|- XttTai pqpf.-e. 38. Meillet MSL. 39. è'Xbuup Hésych. -à-|ai la flexion active prim.h — menu.-^ -78). 239 par lat. poét.Spr. pi. comm. pass. 'conducteur' *èXauv-iuj. âXàaaiuv. § fuis'. 'la partie légère de l'intérieur du corps'. Heghûs ou *Joghû. 3% 2) Et non *ltagUh. râglûyan lâghiyan. rixTuuv est 1. aspirer à'.de R. . Osthoff Suppl. VIII 165) sont suspects de contaminaetc. lanjkh '*poumons. pr. Meyer Alb.par m. èXaùvuu < 'je nom *èXauvôç n. vouloir' dans par Hérodien. è'Xbo)uai < *FeX-bo-. 3) Alb. leris est attestée (< Hegvis) skr. llei 'moins nombreux' et voy. *èXa-Fv-o-ç 'conducteur' (Brug1. -).+ el-. éXaxrip m. fut. aljan 'zèle' irl. eXaxûç contient au^si Hogvh- ragM zd rayav-. 341 et Pedersen KZ.-e. 1) Vondràk AksI. 354) est très dou- « : teux. en est encore attestée par arg. puis v. — Sur les formes celtiques voy. aor. *raguî-) léger' (cf. comp. . petit'. i. 57 (bibl. rattache alb. SI.selon l'opinion courante. 151. Veh 'léger: facile'. 69) v. 141. leihts (< germ. éXriXâbaio r| pf. Meyer Alb. Pedersen K. 86 (pour èXriXàaxo. une forme réduite Hoguh. je me penche* diphtong-ué je7. désirer. II-. Etudes 164 sqq. mauvais' (cf. è'Xbo|uai liom. fém. lengras lengvns 'léger' got.< iran. comm.3. excité' got. lèttr 'léger'. Spr. élargissement par -d. èéXbuup n. èéXbo|Liai 'souhaiter. iiXriXaio éX. h. animé. Gr. laigiu 'moindre' I gall. ^). norr. boni. Cos èXâvTUJ èTreXotVTUJ GDI. uel 'choisir. tion avec R. èXuj 3. lungun 'poumon' (litt. ion. pousser'.iilav. lirugmann Gr. cf. — A ce groupe G. èXaxôç 'ductile'. h. ont vainement cherché dans ï la trace d'un i. < Hnghûs ou poitrine'. alacer 'vif.a. (Grdr. TTOT-eXàriJU. mann KVG. 20 3). a. èXôuum N 315.è'Xa-cTCTa. rdm. préf. "petit. arm. bret.lïgû-kû léger' selon Meillet skr. 321).^ 358) 'pousser'.s. hom. cf. liht V. une innovation spécifiquement attique d'après 558). lengUh attestée par èXaqppôç dit. Grdr. agréer. poét. comp. l'a long-ueur de dans on aurait dès lors conclu trop tôt à la qu'un primitif è\axiuuv expliquerait à souhait. IF. lit. pi. Gr. rhdnt- 'faible.). 239 sq. ?i. prjer 'je me tourne. èXàuj : lat. le dernier mot nest pas èXâo). lau irl. laghûh 'rapide. ép. att. sans importance' "^léger'. Spr. d'un (Brugmann Gr. bom. 'souhait.èXdu) selon G. désir'. HhdyXu\ta-z) v. 3636.'stimuler. 73.

'*faire accepter. Spr. 251). . zd car- 'choisir. got. 40 . è'XeYXOÇ 'preuve. D3- 'chant de deuil'.-W. a. aor.. volô velle 'vouloir'. 250. A été rapproché irl. puis lett. v.skr.): convaincre d'un tort. selia 'remettre. éXuOpiov 'proie'. èXéYXiO'TGç construit sur le hom. 32. cf. sup. 'opprobre'. Etc. Fick IP276. poét. Falk-Torp EW. l'esprit rude des lexiques est dû à un rap- prochement avec ëXoç 'marais'. éXeîv : got. saisir'. lingen 122. ëXuup n. eXoupa. «ZAe 'pin- (Ar. flûte' (Botticher Z. poét. pi.. 'ordonner' voliti 'vouloir. origine asiatique (phry- gienne V). Kaibel veut lire èpiubiôç 'héron'.. etc. èXeYXOÇ u. Unters. 'il wellan 'choisir' etc. vèlyti 'souhaiter. é'XeYoç flûte'.. \0ù 8. h. voy. èXeTeîov cf. l'initiale n'a pas été F- (Sohnseu KZ. icalh. Henry jan V. V. Ois. du chemin. olor (< *eior) 'cygne' m. exécuté avec èXe^eià (ibbiî) : accompagnement de f. gueir *désira. Arica34J. 279 sqq.'roseau.dans è'XTTUj. blesser. norr. l'élargissement par -p. etc. \ne\\\eur'(<C(ie\t. Pedersen K. ctc/ idrah m. lMO 'choisir' vrnutê lat. 'choix' etc.h\e. blâmer. subst.. pa-velt Bret.' 'faire lêim 'saut' (< 1"* *Ieng-men-) m. A. Casaubon donne à ce mot Tesprit doux. avancer' (Fick 'injurier' langdt (Fick P 537).). 1) Cléîirque dans Ath. VIII 332e. motif de conviction'.) 'oiseau chanteur des marais' Arstt. traiter avec mépris (Hom. arm. 52. 21 s. 1853. èXéot f. Solmsen Unters.*veUo-*vel-7io-. 'objet de honte. wïljan v. 302). 150). e^e(7w. le x de èXéYXiw fait difficulté (on attendrait *èXé|a(pu)). a. livrer' ags. Ididghati 'sauter par-dessus. Curtius^ 549 sq. offrir un sacri- fice' V.. oiseau indéterminé ()LiéTpov). 88 d. aimer mieux'. êXe^xoç n. éXeîv 'prendre. dor. vrnité vrnûti vrnôti skr.. èXeTXrÇ 'blâmable'. cf. eXujpioç nis. etc.' veut' viltis 'espérance' vilûs 'j'espère' v. eXacppôç révélant une labio- vélaire (R. ^^^ opprobre' (k^k' éXéYxea B 235 'méchants vauriens'j. wëllan 'vouloir' got.irl. (èXeia Callim. ela corn. non moins que le sens. saljan caus. léser. 'oiseau aquatique' lat. gall. alarch 'cygne' (Fick I^ 365. hom. sellan 'donner' (angl. II* 245). peut- être parent des précédents. elerhc gall. ép. lit. slav. h. èXeTXeî'l fde skr. èXuO^) : pioç m. I — èXeâç m. letàguli). i\i-^\\M 'faire honte à qn. 11^ 42. a. gouin'). veléti Xr) (*F\ri-. Persson Wzerw. accuser'.

XIII 379 et Prellwitz ^ 137.(cf. èXeoç m. cri de guerre ou de douleur. II* 253). *Zoz^o. èXéXi£a 'ébranler. — cri èXeiôç' eîboç de douleur'. inconnue. f. èXeri|uu)v 205 'pitoyable- ment'. Meyer 1 47 1 . 'sorte de rongeur. 533. lepaKOç ('faucon') Hésych. Poét. Trav. pour skr. viiXeriç 'impitoyable'. Etym. réjati 'ébranler' réjatê 'sauter./oe6«rtâtem leiher fal. èXeéuu èXealpuj 's'apitoyer'. 241 — 'je sellaim prends' (Ostboff PBrB.') d'après . 'coupe. poét. R.. loig lôeg Cf. 'ministre des festins sacrés à DéIos'(Ath. aor. morceau. Lugu-seha (suff. Schrader IF. Brugmann Grdr. voy.. faire tournoyer': skr. puis (cf. èXeuGepoç (crét. v. Thompson Greek birds 53. s. etc. Etyui. n. R. (Weise BB.liher -era{< Houheros ital. Etym. loir?' de guerre. aiTtôXoç séidon. R. L. cf.èXeXiîuu.) < ëXoç 'prairie hu- mide.). loig Ug. v.. éXeôv Hsd. I. irl. et sans doute primitif. 16 .. trembler'.). onomatopée. Wzerw.-e. 'sorte de hibou' (Arstt. ou < éXévri èXeoç m. èXëouç 'pitié'. leiié 'veau']). ses grandes corolles > lat. 'veau' (< celt. èXeXilw 'pousser le cri — un cf. 'possession' gaul. sel 'prendre'. s. inula par permutation des liquides. aumône'. /rty«^ m. Il. i. Xaîov Xùu). poét. èXeôç m. cf. — < la (Fick I^ 121.*/oM/'ero-6*.'*sauteur' [ou '*lécheur' : gr.. helw m. IX II. èXeobÛTriç m.poét. Spr. 17 (*è'X6Foç XeuBréal iMSL. Etym. Xeixuj'? Henry V. rmocrùvri f. inconnue. -uo-. inconnue. plante croissant dans des lieux humides.to sell Vendre') v. loferta 'liberta'. marais'.èXou9epoç) 'libre' = \?ii. désordonnée (poulains. (Arstt. 'propriété de Lugus' Fick 11^ 301 sq. èXeeivoç. maître d'hôtel' (Ath. 'dégustateur. Bret. P 107). irl. èXéaTpoç m. 5. : L hom. les dérivés et le comp.) selh f. I 64). 'table de cuisine'. gall. secouer. obscure. FeX 'enrouler. v. opinions improbables chez Persson T-aXéoç). att. 'compatissant'. èXeXeû.).lat. (post. èXeôv n. parcelle' (Prellwitz^ 137) voy. éXeiôç m. Bacclius)' éXéviov 'année' (plante.comm. 13. 457 sqq. norr. Pedersen K. L. 83). got. eXeoç gén. èXeXixOujv 'qui ébranle la terre (Po*£XeXiT. èXe- 'pitié. Inula belenium < *aiY-) + x6uûv 'terre'. laikan 'bondir' laïlxS 'danse' Idigyti 'courir d'une manière leïka 'jouer' 1eikr'iQ\x\ bétail)' lit. èXeivôç 'pitoyable'.vv. don charitable. att. 'corbeille tressée' (Poil.

russ. cit. pi. fîvo0e dans èv. Flensburg Stud.àv-)îvo0€ çndtirr m. lîherî 'les enfants' ('*adulescentes') Liber '*dieu italique de la génération et de la végétation' osq. l'élargissement par d'un èXu. éîT-eXeOcrai GDI.'chemin' isl. att. de èpxo|nai skr. aor. aor.-e. peuple' v. cf. 'Li- beri'. skr. 19. liudan 'croître' etc. pf. do-lod 'j'allai' doUotar 'ils allèrent' (Fick 1. gort. 2) Comme alternative (moins probable) f|\eov modifié de *ripGov (aor. (= gr. cf. 584) loâenn 'poilu' loda ferme à. Ijudîje 'peuple' lett. 'croître. : skr. pi. slav.èiTev. être collé sur' (Johansson KZ. bom. R. leudis 'rhoimne libre' v. èXeûoui serait dès lors '*produire') et en sépare èXeùeepoç. les formes dépourvues de seraient dès lors issues d'un tb. rôdhati rôhati /Â raoôa'ti v. èXeiiôuj' €pxo|aai Hésych. . VIII 181 sqq. 50) ''). pâli andhati 'aller' i.Gr. (e)leudh monter'. èXeuaiiu* oïauu Hésycb. § 500 — . èXrjXuôa -a)aev 'venir'. èXeûao|Liai.j v.. pf.^ 297). eiXriXouea )aev att. -6o- IP 1095) voit dans aor. 30. ép. enedh endh.Gr.a. bom. 249 sqq. eiXtîXouB(cf.-d-) 'étranger'. slav. [< *ondliuro-] 'patin') et de fîXuGov (Johansson IF. h. act. èXeûGepoç. popularis'.Anz. èXeu- qui aurait paru se dégager de fut. a. Ijudîje 'peuple' etc. tîXu-0ov etc. fîXu9ov. 4991. Brugmann Gr. lat. Lùvfreis gén.attesté par le pf. éXr|Xu-)Liev 2. fiX0ov ptc. Irl. I^ 534 ^) nXuGov -0- etc..-e. d'où sition 'homme libre' par oppo- aux populations soumises. 298. Wb. Ijudinû m/sens. rôdhafi got.j etc. Voy. (Fick I^ 122. i.*èXeu8oç) a eu Ilot an v. ddhvan. 1. norr. èXeûGepoç et lîher ayant signifié '*concitoyen. Tmdan 'croître' 'tenir h. 'croître' skr. cf. èXeû(To|aai (act. v. got. — Selon Fick KZ. hom. se montrer' (crét.^ 297 Grdr. 242 — KL. rcchâti) d'après i^Xuecv (Wackernagel Dehnungsges. 807 sq. *[p]hulô selon Stokes dans Fick II'' 253. l'audis 'gens. Fick donne à èXeùGuj le sens premier de **monter'. 172 sq. léod 'peuple' burgond. Hirt donne à la base eleudh le sens de 'sortir.. èXGujv est une contamination de (dor.) reposent sur celt. 3.346 sq. 1) Abl. èXriXu-xe. {e)leudh 'croître'. le suiv. cités s. — Aor. bibl. l)uis èîT-riXuTOç èirriXiiTriç'qui arrive' npocr-iîXuTOç 'étranger établi dans le pays' €TT-r|Xuç -uboç (suff. liut ags. fut.v.) fiv0ov (R. comme sens premier 'génération'. ion. 4998 'apporter'. Brugmann Gr. dor. R.

éXiKri f. Kai |uéXav Hésych. 114. aail. 281 sq. [éXiKâ] selon Théophr. . stjé'\iK- en *oFe\iKâ. rilbinti 'appâter' (Bezzenberger 4. àXiveiv Xeîoç.— 'ép. a. 'spirale. per. — éXkn n.) 'saule' celt. s elia {<. Fick BB. Al)l. hom. laéXaç éXiKoiTreç eXiKÔv . 'roulé en spirale'-). linr 'se coller à' etc. et Unters. (vnûç) àiaqpiéXiacra '(navire) fa- Sommer Gr. 32. Adcl].) ivoire'. II.263 Voy. v. 'ivoire (Honi. 12. s'écarter. ëXiH. Osthoff (d. bibl. Pind. Vîmi- nâJls). linâti {-nn- < -nu-). est à i). 17 'aux orbites bien : créXaç 'éclat'. cf. 1) etc. got. èX-éqpavx. et ags. comm. sailech (< *saUk-) gall. (bibl.l épith.).) liyatë voy. enrouler' dans eiXëuj èXivOuu (G) 'rester immobile. hom. Lautst. aller. (Fick II* 292. de sens imles " anciens et Bcrgk 'aux yeux noirs'. salaha (<gerni. 314. I EL.. s. v. norr. éXiKOÙTTiç. Xivaiaar TpéTTO|uai Hésych. : lat.. linnan 'se séparer de' v. qu'il rattache 2) au « . Solmsen Rh. zigzag d'un éclair. 283 sqq. écarter. KZ. ég. éX. XiâCo|uai 'se détourner.*eZ.*salhiôn-) 'saule' : (Curtius^ 136). Par. détruire'. helygen 'saule' gaul. wilgia 'saule' (Hoops IF. poli. poét. orbe d'un serpent. R.'. .weZ 'rouler. >êXivoç m. Fick III ^ 400). Hsd. h. y cherche un i. êXiE. doux'.a. Sur hom.. etc. ëXiH ".'corne' eXaqpoç éXXéç). éléphant 111 cf. welig v. — selon A 98 : 'aux Diiiitzer yeux brillants'. Arstt. *salhô-) ags. inactif'. XIV 481 sqq. 'lisse. 243 — BB. s. éXiaaiu) — Selon . comm. — Ameis selon arquées'. èX- ne peut re))résenter l'article arabe al (Scbrader Et. R.)'. ép.vv. -iboç : précis 'aux yeux mobiles ou : vifs' (cf.sax. : ëXoç 'marais' (Solmsen KZ. f. -écpâç et lat. irl. 21. -avToç m. ôXoqpuuioç 'trompeur.M. salix etc. s'abattre'. è'XiKoç (PoOç) '(bœufs) à la marche tortueuse'. '? éXÎKr] 'spirale'. ('Hrdt. puis v. ou (mieux) éXiKTi ags.uorr. 15 1) lat.v- et n-.^-a^ij? -zm = V. De f.). ab àbu copte e^ou e^u 'éléphant. 147 n. . sealh y. ebm' 'ivoire' sont empruntés. cf.fide' : lit.selon lui). selon II. pr. (cf. éXiKUJiiJ. [Voy. 'sarment'. 112 j^roupe lat. -uuTTOç.'corneum ebur"? I. afiinnan 's'en céder' ags. Hirt èXeqpaipo|aai 'décevoir. forme *oFe\iK. welig et pose •en sujjposaiit rallég-ement de th. là 'EXikiûv nom d'une montagne s. (arc. h. ISOsq. un gr. |aeXavô(p6aX|uoi . Salicilla n.§297 [base uelèbh])? èXéqpâç. 53. -iKOç adj.-e. cf. f. bïlinnan 'céder' skr.. gén.vv. et f. (gramm.

139 (eXXepa pi. foil fail. . hel'k' hek' 'je tire. qui peut être un autre allégement d'un même Isit. + "Popoç. (bibl. att.) 'faire tourner. ôXktî 'action f. -dboç 'vaisseau remorqué' I* lat. 'ellébore'.-e. l'esprit rude sans doute n. replis des intestins. le préc. vellxù vlékq (Curtius'' 1-36 sq.ou *é\iEô-TTOÎ)aç. Osthoff BB. è'Xxriv (Sappb. Schulze KZ. ëXKUva" TpaOïaaia Hésycb.n'est que possible. 23Usqq. éXiEai. *sed'do- ou *sedulo- (cf. métairie' d'une autre s. 'blessure. failyib 'agrafe. v. voy. secllo 'selle' < slav.). u. pour ramer dans les deux sens'. uel 'tourner. Voy. de tirer. : ôXkôç. f. eïXKucfa 'tirer. Lit. PiPpuûaKLui.KaBébpaHésych. 'être blessé' Esch. h. Unters. dat. abrégée pour un *éXLKÔ. 'tumeur hémorroïdale' ulcus. comm..-e. serb. éXKaivuj skr. sulcus 'sillon' ags.Gr. slav. (]ui dans Prellwitz. {ccnieco-) secllon 'siège' got. sulh 'charrue' (Fick 552. 1). voy. plante à fleur jaune (Alcm. êîXkov inf. 'traction. *FeXi. lac. sezzal m. anneau' — (Fick II* 276). Solmsen ëXKOç lat. éXKéuj traîner'.. irl. slav.'.^ 290. Etym. Brugmann Gr.'^sedlo- semble R. d'après cXkuj (Solmsen Stud. ëXkoç = ârçah n. éXi-xpoxoç 'qui fait tourner des roues' (Eseli. ags. âXoEj supposent un i.'. éXXépopoç m. <*ébXâ = sella 'siège' {<*sedhî). 562) alb. hélice des coquillages. rouler'. sa finale à eîpuoa. éXicrcTio ion. rouler. ôXkôç m. 146. Solmsen Unters. 'siège'. pi.n'est pas clair. Callini. setl n. aor. slav. l'élément éXi. v. s. (< *elcos) 'ulcère'. ni. 1. (et èXX-) vv. R. 1) 6\'\Kuoa 40. 22. bride. v. n. etc.— çonné de 244 — la même à la f. etc. ulcère'. aor. la forme att. hypothèse 'maux'. i.. proue et à poupe. -er'ts n. *suelq-. poids'. s. 'qui tire à soi'. tandis que i. 255 sqq. emprunte 120 n. a. éXi-xpîJcroç m. o-sedidati'seWex'). Pour hom. Théocr. Cf. 150 sq. (< *èF€Xiaauu: voy. est lui- même obscur.-e. ^). est èXei. Meyer Alb. s'être confondu avec selo 'guéret. èXiKeç fvauTTxai I 401 'agrafes en spirale' ou 'bracelets en spirale'.). hom. cf. parenté indiquée p. (cf.*ueJq-.). lesb. ëboç 'élo\Aai. ôXkôç adj. bibl. 'hélichryse ou immortelle'. 225 eiXûiw. cf. cf. éXkri 'spirale. Ibyc. eiXicrauj (< *FeXic5'auj) att.). inconnue. *seZg'-. f. 'je tire' Spr. V. Meillet Études 419). j'arrache' (G. gaul. enrouler'. éXiTToi.éXXd. cf. inf.ou èXeiô-xpOcJoç.). 18 é'XKu) ipf. v. i-e. sitls v.

eïXXuj < *è-FeX-iaj : (Solmsen Unters. ëX|aeiçf.jehn-. v. cf. ko! xpaxeîç Hé. iDurm 'ver. 'muet') 2). et i.lirmis)'vef Y. béot. elin 'biche' (Httbschmann Arm. pi. girmis {\.y. 26. vermie gall.) 'liens pour les gerbes'. et eXov|j) 'poisson êXXoqj. 'ver intestinal. 244). IP. 'ver'. raxû. élit 'chevreuil' 442) gall. p6|aoç. élan' (Curtius^ 360) elné dîné f. Gr.-e. eïXuu eiXéuu 'serrer'. Fick IP 42) s\R\. 'aKpibeç'. xapoirôv. pr. lat. pruss.509). *FeXiebav6ç. i. pi. èXXoiiaç ixBOç Hsd. èXXôç m. se soit rattache à R. icaûrms v. U' Pour sens t"erw?cu/«6' 'cochenille' > ital. dimin. -OTTOç m. cf.)'. ëXmç < *FeX)Li- a été rattaché à R. enrouler' (Aufrecht dans Curtius^ 553).3) L'orii::ine préindo-européenne du mot ne s'impose pas. gén. rime avec i. eiXéiuIP). lit. 'biche'. ver (d'épongé.sych. Aj. 239^). 'ver'. vermeil.. Cf. . esturgeon ou sterlet' écailleux' et de mer. irl. irl. Kretschmer 4) Einl. 20. cités s. êWoTTÉÇ' . 277 d est obscur de sens et 'écaille'. *el-en. yXciukôv. *vormi.'serrer' (p.. alb. Irûm cruim pri/f 'vef. < *èv-Xonj. etc. h.kirmis-io v. russ. (prim. pi. hom. tosq. 1.-e. Fapimxoç n. épid. 'biche' lett. 3340. soit < att. Osthoff Et. ëX^iTïeç th. < *FeXvebavôç. (ou -a n. Par. èXXôv . 293sqq.s\a. 1) (Brugmann Grdr. eln. ÙYpév Hésych. eùXri et voy. èv6a\àTTiov. Brugmanu Grdr. Ifmih 'ver'. uel cf. arm. sg. IV\ gr.*i vermis got. *urmi-s dans lat.) (cf.— •ép.'cerf une R. . 2) Cf.-à-d. voy.jelene'cei't (noïn. *qUrmi-s dans skr. *elnt}s.. dans i. 264 n. épith. ëX|Liiç.) . 'poissons selon Fick — èXXôç (éXXôç Kaibel) et Xemç Xomç cité dans un poète BB. dqpujvov. 0. arm. elain 'biche' (< v.-e. êXmGa GDI. vermiglio franc. Hpc. el 'corne'. V. v. cf. s. pi. 316. Irimp guèg. 1) 228 Taon' I < *èXv-o-ç s.\ït. 1. 223). aine voc. sans convaincre. des poissons dans Soph.-e. v. .*eZww^) (< i. I 'animal' c.cnmïnû 'rouge' -^). gén. serpent'. v. . trompette de corne' est très mal attesté. uel 'rouler.254. alnis 'élan' v. < t *FeXv. d'origine (vulg. è'Xaqpoç (voy. ëX|aiv6eç sont des élargissements d'un 1 en nasale ace. (aussi è'XXonoç nom. f. 402 sq. 245 comme éolisme èXXebavoi m. n. a. (bibl.) cherche. cf.-e. pruss. jelenî) éhiis 'cerf. eljiur eljeur au sens de 'corne'. 1297 par Ath. Kai oi XeiribuuToi koI baaeîç..

s. Velia volsq. è'Xqpoç' poÛTupov Hésycli. èéX7T0)aai. -iboç 'flacon à huile': skr. 'étui de cithare et d'arc. 'cordonnier'. sdrah le sens premier de 'réservoir* (cf. Lautst. Spr. surnom d'Anytos. Etc. — ë und ? im Lat. sarpih n. X uj p éXûjpiov 'proie'. Osthoff BB. 71.m. vv. ôXûpa f. SommerGr. h. f. solum'&oX. èXTiiç. *Tpip-6X€|i0Ç. ou € *Tpiv|j-6Xe)aoç (F. lac'(Bopp).de R. cacherait un s. L'hypo- 'bas-fond.-). s. 137). ags. poét. 283 Lat. lien humide et tl)èse *FeXoç : lat. eXoç n'ayant pas ea sqq. a. 549) "'beurre' {<*gelpa G. lat. s. ôXTTn dor. 32. èXTTO|Liai. V. 15 n. 'étui'. pop. Curtius'' 360. éXeîv. couverte de végétation'. -âboç 'soulier'. v. enfin le 2** élément de TpiTTT-6Xe|aoç. 3. n. Voy. a. ép. saltis 'torr(Mit'. è'Xbo|uai et aXirvicTTOç. p. définissant é'Xoç par 'dépression humide. adj. è'XTTOç* êXaiov. rattache sdrafy et êXoç à H. salbôn 'oindre' (Fick P562). Spr. (Solmsen 1. ôXai f. ce qui est hardi. volup 'à souhait' voluptâs f. hom.33. 'bassin. pop. 'millet'. sdrah n. pf. 'beurre clarifié' srprdh 'onctueux'. êXuxpov n. eiXuuj. ce qui est possible. 'plaisir' et voy.). f. gaipe (gal'pe? Peder- sen KZ. Meyer got. cf. cypr. 71 sqq. 'faire hom. . cit. èXiri^uj' élargissement par -p. Berneker Preuss. ôXttiç. qui la nom perdu de meule. ctXe'uj 'moudre'). pruss. f.. I.. regiô) 'forêt' <Z*sillrà *selsijâ. peut-être 'EXeu-criç. eXiTU) espérer'. salba 'onguent' V. 317 y ajoute v. = skx. ôXTTâ f. d'un prim. ëXeioç 'palustre' terroir' < *(TeXoç = skr. en rapproche lat silra (anc. prendre' dans é\€îv. è'oXna 'espérer'. Unters. salbôn ags.— — ^Xoç n. eXu)iioç m. coupe'). èjupâbâç m. (< *ôXFai) 'orge mondé'. i. sel 'saisir. modifié par étym. espérer'. éjapàç. 'épeautre'. 'écuelle. cfTeap Hésych. 246 — marécageux. marais'. .-e. 22. dXeupov 'farine de froment' (voy.).sarasyàh '). 260. 258) est à écarter. sealfian *selp-. cf. 'espoir'. Hésych. de Saussure Mél. èXu)aoç m. ëXoç de F-(. 'cataplasme de farine d'orge' (=d))nri Xûaiç par étym. Voy. Alb. Nicole 503 sq. donnant h skr. uel 'vouloir. VeJestrom Teliternorum' (Corssen KZ. II. 1) Niedermann — 2) éXcpoç : éXTTOç d'après â\eiq)a : Xîttoç ? . v. èXTTuupri f. seaïf v. étang.Solmsen KZ.).) est à rejeter. saraka. souhaiter. oùXaiatt. se. djfi-riXucriç. -iboç 'espérer'. h. -eiuç hom. alb.

Mot obscur. Curtius'' 324. dma-h 'hic. im (< *eme) im ic. (^Curtius Verb. èiappuov '(ag-ueau) nouveau-né (Hom.j è|uoi ^loi mé luo- më. a|uiv: formé d'après -iv d|ué. s. vomô (< *uemô) i. norr. èjuivr) (comme èToOvri). va- lant i.-e. nii-h ueu néo-ion. a. .^58 bibl. gén. *uemê 'vomir'.el Akz. Lager- crantz 1. èjnéôuj è'iaecriç. < + ijié-^e = got. i^àç = skr.^ 378 sqq. au gén. 'vomissement' vimdyti 'faire vomir' f«?wa 'nausée' r«rwr 'personne dégoûtante'.j poét. 'surprendre.) une base emep {*enip-. */-m) à un préhell. me. 'vomissement': skr. Gr... Voy. mi-Jc .) dor. è|uéo i norr. è|ueîo )Lieu èjuéo è)Lieû è|ueû att. élargis- sement par *-sio sur è)uîv i\xi et peut-être aussi *-so.). bibl.{mihi etc.-à-d.^ II 369).i^xo. dor. s. moi'. cf. |nâpTupaç Hésych. rattache ce mot obscur au précédent et cite è^iTtaaTfipaç laùGuuv TTiCTTiJUTâç. grec de |Lie- juo- d'après l'analogie de alb.é)u-pab6v ^àbr\v {<*gltm-d-). Etc.pourrait = skr. h. i}xé V. -eujç lat. *eme. Flexion: ace. éjuiv chez les Alexandrins pour ).) et groupe et laaTTéeiv 'saisir (Hsd. l'accentuation primitive est con- servée dans èVoi-TC (Wackernag. percipere' chez Lagercrantz KZ. hom. saisir' (Nie. KVG. èjarmeKa 'vomir'. fœtus'. thèmes inema. s'inquiéter de'. pa dans paivuu. *map-). dat. pi.— cf. fiiaecTa pf. v. Etc. Wackernagel Akz. è'iaeTOç è|u ëuu (*Fe|ue)ii) aor. 20): zd wa-'meus'. lat.lat. s. vdmiti (< *uemd-) vamati zd vampi. G. )ne. è'iaTra loç 'qui a l'expérience de'. agréable') Hésych. è'ia Voy. lit. 'souliers' Poil. mi-Jc v. 20). (loc. éjaé 'me. (bibl. (Sommer Glotta 1 236 sqq. 'i\x\h'' 245 sqq. ou remonte avec arm.. . Grdr. Brugmann Gr. Ppùo). Gr. conjectural. ép.alternant avec *meêtre *eme. Meyer^ 507 sqq. f. è|aTr- qui rappelle Kare^xTxàl^x) '*saisir. 2.. dat. è)Lié9ev. v. é\Àv:àlo\xa\ 'faire attention à. poss.on ne sait si . v. dor. èjaiTaTOV KaTaBû|Liiov ('désiré. è)a)aaTTéujç 'rapidement'. poét. |liot6ç. II-. Voy.) sous très douteux. ê)Liéoç è|ueûç (d'après l'analogie des th. adj. é|ueû Rhinthon ipiiw (< *è\xéo. èVPa6pa n. i)x\v est pi. (*è')Lioç è|uiv é|Litv tar. celui-ci est né sur le sol èTuû. §§512 sqq. ôbe'. (bibl. é|uoû )liou dor. (bibl. cit.392 sqq. 247 — êiapéiTriç adv. cons. — = skr.34 .). m.) et i}ie. M OTOç 'garni de charpie'. gén.j. d'après dans fiiuïv {a\x\v) \)\x\v Curtius-^ 327. laaTréeiv. — Hom. Brugniann Gr. m/demi-botte de èv R. cavalier'. vémti 'vomir vemalaî v.

ou sic. valoir èiiiTràu) 248 — Pind. le h. sont à écarter. s. €|aTTopoç m. (< i. 'tout auprès de'. s. aït' èinûbeç Arstt. ^emhh-io-} pers. aveugler. è^uç. ferme. épTTÎç. TréXuj -o)aai. (lumière)'. v. èiUTTobiZiuu eiuTTobuuv 'dans les pieds'. Voy. cf. -iboç 'moustique. él. Treîpa. a. quer'. idée d'hostilité)'.XIV477. — cit. TrXriv prép. a. TrXriaiov TréXaç et voy.MeilletMSL. v. èTT-e|UTTr|Tuj) qc. h.VIIl 12) 'tortue d'eau douce'. pour Lidén Stud. de préférence à: sur le chemin de (avec chemin. auparavant' < èv + 'rTp6ae€(v). èKTiobuOv. 194) 'amelle' (fleur. è|UTTepr|ç (Soph. 'abeille' (rapproché à tort de est obscur. èjUTTâv êjaTTCt "de toute 'faire (dans s. a. marchand en gros'. (avec esprit doux. mot isolé. ital. Etym. ymbe signifient non pas 'abeille'. 73 sq. V. v. è^TToXàuu 'trafis. mod.254 sqq.. 'entraver'. le cf. è')LiTTeboç 'qui repose solidement sur le sol. ang lat.— manière. v. -Oboçf. trafiquer. Voy. mod. 9.) post. exécuter'. Voy. omnis 'tout' (< *ombh-ni-s). cf. bibl. è|UTTopeuo)aai 'marcher dans ou vers. . poét. Trébov. s. 'objet dont on trafique. mais 'essaim imbi sens d"abeille' n'apparaît que tard.-lat. iîiihi (Curtius^264 Kluge*' 184j impi (cf.) est un composé. f. èjaTTÔ) è'|LiTTr|ç dor. èiuTTÔbioç 'qui Voy. HA. gaul. dans m.. 5. : imme-. èiairôpiov 'place de commerce maritime'. èjaTTeipaiaoç èjuTrépaiLioç m/sens. entrave'. impi piano) ags. peut-être *Fe|uOç uem (base uemê) . Frohde BB. vv. importer'. 'voyageur. voyager pour affaires TTOpevjOjaai. v. Aster Amellus L. être masqué R. h. amellus amella < *ampella Stokes BB. Voy. tipule'. constant'. èTri- TTpoa9e(v) 'par devant. 'à l'exception de' (sens re'). cf. 287. €)Li7TXriv gén. irâç. lat. cf. lat. tragg. pass.) apis (Curtius 1. 14. Bugge BB. V.) s. v. €TriTTpo(î6éuj 'être devant ou dans intercepter le jour. ion. v. e'iUTTeipGç'qui a l'expérience de'. Voy. s. ép. s. nôpoç lp7Tpo(jee(v) 'en avant. apis 'abeille' par Horn Npers. marchandise'. toutefois'. €|LiTToXri f. Call. àqpevoç.-e. (d'abeilles)'. è'iuTTaç ]*iud. 70). emprunt à un ( diai. imhe -- ail. premier : 'prope ab aliqna dont è)LiTrXr|v m/sens (Archil.

3) bibl. àpTnç. avec ace. Lautst. (Sommer è'vi-j. norr. èvttYXOÇ adv. lett. — .-e. avec lo c. l'emporta sur èv èv-û)TTa eiç et èç. § 588). 07i1^ 9. § 594): v. poét. cypr. crét. TTÔXiv^). il y a un instant' èv -j. 25. in v. voy. èvapyriç 'visible.-att. . avec ace. 21. ep. iri. i cf. ex. loc. domaine des villes' et cf. got.-e. èv le -rroXei) et g- en. Bechtel BB. s. voy. 'tout à l'heure. 132. comme hom. etc. Eleutherua) iv (thess. Hom. 178). ép. manifeste'. e?ï lat. clair. pruss. KaT-èvu)TTa 'dans le visage' (cf.devant voy.— 'cracher'^) 249 — 100). a. s.e. i alb m in 'jusqu'à' (< *eni. eiv et eivî sont de simples graphies pour l'ail. arc.'.sqq. IP29sq. *en (*em) 'dans'. G. Meyer Alb. Spr. è'vapa n. 'armes enlevées à un mort. (Meillet Esq. pop. p. XV en in.ctTXi èv. IF. èvi. -en (postposition. poét. èvapcrcpôpoç ('ta è'vapa cpèpuuv'j épith.gall. rjvapov 'tuer dans un combat'. ex. liom.): irl. Voy. tuer'. employant èv Pour les dial. béot. prép. i- atteste un i. d'Ares (cf. p. Gunther IF. lac. comme préposition casuelle . dépouilles'.(devant cons. mar 1 'justaucorps' {i pour e peut-être par étym. Fick 362. 159) arm. (p. osq. ait. (èvi qppecri. lat. mann V. ex. Sur l'opposé il on créa la forme èvç (^att. — Autre hypothèse chez Stokes BB.^438 sqq. dans èii^aîvuj èMpâWuj. poét. 2) A Dans — 219 sqq. ex. év. Gr. 'in ew osq.v. v. èvapîliu 'dé- pouiller. Curtius-^ 309. êvi troieîv ti 'il est possible de faire qc. yn .. èv6èEm 'vers eiç (Lira ïbeaeai) la droite' «èv beîid) et comme préverbe. v. XX 6 sqq. èv < èv Mans'.'dans') anart (a- < 1) e-) 'chemise' (Pedersen K. métrique de èv èvl (Schulze Qu. qui. le verbe 'être étant sous-entendu (Brugmann KVG. aor. èv "Aibou 'dans le èv Tûùv TTÔXeuJV "dans domaine d'Iladès' att. arc.-dat. 'près'. Spr. v. h. Etc. censtom-en cen- arvam-en 72). è^Trobûjv. *«. ombr. VU)}- vu peut-être < i.). avec l'ace.) p. épigr. Brugi. 69j lit. slav. mosq. pi. KVG. Gr. Brugmann sura' Gr.marquant le but atteint comme dans evie èate è'|UTrr|ç < 'jusqu'à' l'iuTrXriv è'^TiXeoç eiç eKaTÔv etc. 23. en ion. i. *on. IIP att. (Vaxos. prép. èv 'dans' (avec mouve- ment) ne se maintint que dans des expressions figées. i.. ombr. cypr. eiv 'Aibao att. èvaipo).. 245 . auprès des verbes de mouvement. sous l'influence de in. cause des bulles d'air que l'animal émet sous l'eau. n. 'inarvum') an.

torrent'. puis v. hom. s. Del478.Ô. mv (Solmsen Rii. poét. Solmsen Unters. et tardif que de àXXobaTTÔç f^ebaTTÔç ù^ebaTTÔç TTobaTTÔç TravTobaTTÔç. pi. 270. II. èvbiva n. 39. skr. ost. M. hom. 40 sq. 59. Wackernagel Verm. P I. f.et sur è'vbov au moyeu sans doute accentué (au lieu de *èvbîva) d'aprè& loç è'vTÊpa (Brugmann Grdr. sub dio agens' A726. itère etjentere. phryg. du th.-à-d. 178. yâta Wt. < èv prép. s. èvboiâTuj. èvboTÉpuu. sup. psilose ionienne. ace. è'vboei (d'après oÏKoGO è'vboBev (d'après TTÔGev o'iKoeev) d'où le tardif évboeibioç. elvaTÉpeç -epuuv sq. -iiw. Voy. GDI. de lieu en oi).jetri/ -ûve (d'après si-ekri/ 'belle-mère'). bîoç. Gr. 'ravin. s. 422. GuTâtrip) 'femme du frère (th. 1. 4sq. 'qui habite dans une caverne' èvbàTTioç 'indigène'. beau-frère'. dat. 16l^ sq. lesb. 1888. jânitrlx genetrlx (gén.-e. poét.jénté -et-s^) lit.) 'belles-sœurs' (par influence etc. orient. Pedersen KZ. qui résonne encore l'oreille' <èv + aùXôç 'grotte' 'flûte'. boXixéç. (cf.334. attesté par bà-Tiebov : et bea-TTÔTTiç (voy. du groupe \&t. ner ou nèr 'femme du frère du mari' (Hiibschmann Arm. 31. <ÉV aùXn IV. tiré d'un *èvbaTTÔç analogipoét. cons. : avec en- du nom. ienfè par influence 1) Et genté par influence de genfis de zéntas 'gendre. IP. niri) I Henster. formé du suff. (irdr. aùXôç. comp. -accentué Schulze Qu. loc.*intr-. bibl.— èvàinp fv 250 bom. ijcitar-). 'accompagné de la flûte. inté lett. 152).j ^eiv- par ail. < èv + aùXtî.276).delph. dor. poster.syrac.jaiîitncës])\. sens premier 'dans la maison' p. 157 épigr. 'à l'intérieur'. 4983 serait . Y 806 'intestins'. 1. v. b450 <*èvbiF v. ep. (Kuhn KZ.è'vbuj (d'après èEuu).).Voy. èvauXoç dans adj.èvbioç'meridianus. III. Ivbov adv. è'vboi (d'après oïkoi et les adv. v. Curtius^ 308. lavaxepa c. è'vauXoç adj. è'vbîoç. Brngmann briick Verwandtschaftsnamen 143 et passim. Beitr. clise TTÔGi 4. '-). èvvûxioç 'nocturne'). aluy.w. i. inversement une 2) Gort. èvbov et prép. (Dig. + évbeXexnÇ.).èvbôç (d'après èvTÔç).) cf. è'vauXoç m. è'vauXoç m. II-. èvbôç avec gén. modifications analogiques hom. 4ô7j est obscur. métrique. 418. èvarpi comme du mari'. poét. s. arm. delph. 'parent'. pi. Gymn. Voy. + *dom Meringer Z.

avec la main'. èveTKCÎv pleinement 'porter'. 'suffisant'. aiissi les doutes de Walde- 403 sq. mais est le dorisme porté au texte s. h. 'charge. apporter' appa- raît en gr. }iek- et enk. fardeau'. 56sqq.). R. — tîv€Kéujç adv. Le contact phonétique et fonctionnel de èveÎKai et èvefKeîv modification de èvxôç sous l'influence de évbov. (Solmsen Beitr. Pour ion. v. I 9. Gort. dans skr.(Bruo^mann IF. qa-nôhs v. 11^ 31 sq. hom. — et. XII 156 sq. les deux formes R. . fardeau'. 1464) 'j'arrive'. — Ep. ex. skr. KaT-rjvoKa Hésych. s. adv. une forme avec aport. 'continu' nvcKéç ntr. ÔTKOç m. gi-miog -). a. {Rov.p. (nancisco7' : pra-nokfi 'atteindre'. 2) Lat. 1) 34. èE-evix6fivai etc. adv. hi-naûlits 'permis' got. ])ass. irobriveKiîç 'qui tombe jusqu'aux nvÊYMcti. tîv€K»i(.. aussi nanciô) 'atteindre' Curtius-'308. et avec redoubl. autre forme réduite neJc. XII 157 voy. Fick I^ 96. redoublé èv-eTKeîv phonie. ex. nêq^'?). èv-r|voxa. pass. 469. èv-iK. p. redoublé t-ûnaic encore arm.. èvex9ricT0|aai iioni. 'atteindre. Baunack Iiischr. -ticim 'je viens' (-(•-<-»c-) vint'. 'part. \\t. irl. Etc. poids. K 307 rivéx6r|v 'à fut. avec redouhl. ndçdti lit. Saglio I 354) < èv + ^PÛÇ (voy.sa) réduite enk. . redoublé ànqça ûnaçûh. V. boupr|veKéç une portée de lance' KevTpnveKriç 'pressé par l'aiguillon' ion. açnôti. ga-nah v. cf. pi.ha.p. aor. sont nanciscor semble combiner n.. lit. hS sqq. 'tout au long' et (tardifs) abstraits de birivcKrjç etc.)- joug au timon de Trav. zd nasaHi 'atteindre'. 188. 1). pf. slav. bi-riveKiîç att. Le développement de : sens fut même que dans red.(cf.'^-t[o\-inc-s-t) pf. v. l'aor. got. nest nesti 'porter' nasztà 'charge. s. s. (Hiibschmann Arm. Gr. h. seiîc dans iKéaeai dor. 251 la charrue' (Hsd. IF. èv.ô). < èv-eiKeÏKUi lit. v. inf. lat. eweÂ. sêlxiu 'j'atteins le + R. aça^ /d açnôti zd asnao'ti 'atteindre' (aç3. dans aor. Brug- mann v. nèszti lett. biâvexi^iç voy.prév. pieds' *). III4289sq. apophonie dans pf. ion. évcfKeîv skr.501. 'veniat' {<. -fî cf.— evbpuov 'cheville fixant le cf. de Bithynie ne s'explique pas par la prononciation asianique nd — pour nt (Solmsen KZ. dans aor.) c. < 'il ?Vc- skr.-à-d. kasanem v. èv- avec apophonie qualitative danspf. èvbôç d'une inscr. gi-nah 'il suffit' ptc. a.n) — f. èvbuKéuuç. i)ass. Voy. dans pf. otbeuKriç. nanciscor (arch. partie' skr. ion. got. fîveiKa iiveiKÛuriv voy.

n. Grdr. Stolz IF. veîKm Hésych. hom. sj. lat.105. éKuuv. d'autres formes présentant le degré réduit (épid.dans Dislr.) ÈKeivouveKa = ÊKeivou ëvÊKtt (Wackernag-el KZ.à l'influence de hinnus 'mulet' hinnulus. nertru abl. 5653 c 26. Meyer^ 385 et Bruginann IF. 272j 'à cause de' < év-'unum' 263 Gr. èvriKOVTa GDI. att. nordrôni 13. éol. hevevrjKOVTa (ion.un aug-ment. èvveKa. sinister. + *-FeKa cf. 'inférieur. èvepoi 'inferi'. — liom.. èvépTepoç véprepoç ombr. IF. de même inf. XI 1.). 1529 a 7. 324 ^). êviK€V rjvefKev. (bibl. 25 (bibl. III 263 sq. Brugmann Grdr. Hésych.norr. Add. IP. s. (ton payer' (cf. tardifs ëv€Ke ëveKO (van Herwerden Lex. phocid.Gr. norderra 'plus septentrional' h. ëveKa ëveK€v. ou prés. norâr Brug- 'nord' ags. lat.] èveoç 'muet'. inf. peut-être y eut-il (:*neueno. [Voy. Le l^"" élément est peu clair: -rjKOVTa est abstrait . dans éEriKOvia 27 et suiv. [Waekeruagel Glotta s. uTTep6e(v) 'd'en haut') poét. Brugmaun 2). Brug att. inf.). oùqpeKa* oùk àpearûiç Hésych. gén. c. sg. aor. XI 274. ouveKa 'à cause de quoi. èvevriKOVTtt. trag. att. ion. ep. êqpepev = . infernal'. hér. 'septentrional' maun 1) IF.. cf. de TreviriKOvia comme un collectif ^enuenô voy. cf. à côté de l'ind. IV 237 St. (Bugge BB. où FeKa (Schulze Qn. nônàgintcl < *novenà-)-^ (bibl. 494). Brugmaun sq. èvviiKOVTa t 174. aor. ntr. Lidén Arm. ace. (*FeKâT- : skr. inconnue. v. I 174 (bibl. ion. suppl. IF. Etym. 3. è'vep9e(v) ve'p6e(v) dor. 34 sq.provoqua en att. êveiKo. à cause de' est abstrait de formules comme sqq. arm. 2) La g^raphie hinuleus doit son h. cf. rjviKC etc. êvepGa 'de dessous' (cf.-à-d.] Voy. mann IF.-. éol. 109 7 bibl. dérivé Arm. 244. imûeus 'faon'.). aor. 28. Sommer IF. voy.) naquit quand on crut sentir dans un ëviKcv (ind. Grdr.'sinistro'. èvvéa.). v. ou ipf. 252 (épigr. v. èvevriKÔVTUJV Cbios GDI.. le sens de 'nord' 3) D'après les idées italiques îmus dérive de celui de 'gauche'. mi fîveTKa III et même sq. ul 'chevreau' — à écarter.).) sont citées par G. ou < *ô eïveKa *ô év-FeKa (Brugmanu IP^ XVII hom. après TpicrxeiXîiuv èTTxaKoaiuuv) '90'. un fîveiTKa.?) un verbe simple et dans è. v. XXIV 307 sqq. nom. îiçdt). êveXoç* vePpôç d'un *e«e/oest Tfaon') Hésych. eïveKa -ev. P 679.?) 'offrir. l'adorant avant le visag-e tourné vers Gort. II 4. 2. puisque: comme quoi .^ 276 ').a. nerlhin vikêv 'inférieur' • • inconnu.

326 sqq. ep. 'qui est k gauche. 47:5) e. cf.).5 avis sur è'vepoi chez Bezzen- MSL. du th. cf. ion. II-. aor.-e. èv-r)vo6ev àv-rivo6ev p 270 (Kviari) '*pousser. *-vi- (Solmsen KZ. esmei esmik dans etc. and pour Pedersen è- K. dans eiç èvriv 'eiç ipitriv' Ar. hom. ace. h. êv0a'là' attesté è'vGev 'de là'. gr. cf. 41U *j.). èTTÉvap* èç TÉTûipTriv Hésycli. cf. 1) -vv- peu : clair. m. savydhi. K 134 (\dxvr|) '*croître sur. è'vn Me Séjour'. ép. *esio skr. v. méridional'. ion. septentrional' ddksinah 31. 'descendre sur. base s. dor. venir'. *j^- hardie d'un < préindo-eur. Kiihner-Blass^ 1279. ei 'ainsi. par nom. èv è'pâ). Brugmanu èvGaÛTa év- Grdr. 272 et Prellwitz BB. : ôbe : nde Brugmann Uem. ép. V. imnui v. è'vâç Théocr. instr. hom.(Meillet 25. pf. irl. è'vap = evâç)' èç tpiTriv. VIII 181 sqq. i èvGdbe ii-nde. enedh 'aller. 27. X 275). ép. t' XVII 1 s. èviaûBa èvTeû9ev métathèse de l'aspiration. 'se répandre sur'. Johansson IF. Muséum 1893. 2) év9a and ami. Eccl. èvrieiTi f.. prim. *ei gr. v. gén. Keîvoç dor. si' eî-Ta 'alors'. sur èvOa èvBev on créa i)ar GeOxev (att. Kfivoç (< *Ke evoç) dor. m. er. Trav. 35. éç T€ / è'vriqpiv selon Schulze Qu. èTT-ev-r|vo9e A 266 (aî)ua) et comme variante p 27U 'jaillir'. dvGeîv {<C*endh-) èXeùeuj. dans loc. sg. 2*^ membre d'un composé). dat. 796. h. d'un a- < préindo- («germe de syllabe»). l'orient. B 219. 171. 78. 14. 104 skr. à rejeter. asyd. I 178. àixâç. Wackernagel IF. èvexri 'agrafe' : èv-{r||ui. III 208 (bibl. KaT-ev-rivo6e (koviç. dém. èvGévbe d'après les XIV 370 sq. sg. ema. 154 sq. c. ( Acli. *èvririç 'affable'. sm- skr. *èv-aFTiç (a pour a dans le s. *ê gr. se trouver sur' sur'. n. p. 'ce jour-là'. Tfivoç (< *Te èvoç) èKeîvoç. pf. sg. s'élever'. (voy. a. rapports oûtoç -). è'-v9a è'-v9ev. f. 365 KÔ|uai) (èXaiov. r\ 'si'.-à-d. ép. *grandir. a. dans l'hypothèse eur. cf. asmcii zd ahmài ombr. formes attestées èvr|éoç èvriéa. 75. . *§e-. lat. 2. connu. evriç Ar. *es v.st 'qui est à droite. flotter tardif Trap-ev-tîvoôe 's'ap- procher'. liora. Voy. — Autre (oi berger BB. *e 'huic' got. i. Spr. (è'ç aùpiov) è'ç t' evvrjcpiv llsd.) ô. ex. dor. — *e- Autres avis chez Speijer 23. sg. lac.'affabilité'.

par Dieu' (sur ce type voy. poét. év6eîv. 're])os' got. XVIII 127 sqq. inspiré Brugmann IF. — cycle'. aor. ÔTT-uuTTa tut. (ÔTTiç Géûjv) pf. GDI. ïvpao 'tu as attesté aussi i)ar poét. 25Gld7. éXeû6u) èvr)vo6ev. ivis n. hom. Spr. hevàrav 27. èviauTÔç m. wisan 'être. ÔTT-ïTTTeiJuj ôtt îireûuu 'regarder autour de soi.S.'e. (bibl. hevvéa. 'être' èvioi 'quelques-uns' sous-entendu faire < è'vi oï. ven'voir' geance' IF. s. 21 sq. marche du le < hom. èa6' ÔTe (Ebel KZ.*lql'-. 'blâmer. cf. ôttiç 'châtiment. YcxXnvrj'. Brugmann KVG. 'en 5.) BCH. 70. att.^ 296) réprimandé. Wackernagel KZ.^ dor. II 3. èvvri cf. èvi TTOieîv ti *è'vi verbe étant qc' — èvioxe 'quelquefois' < comme dans 'il est possible de ôtc. comme (et Iicktiû.) èveou(JidZ:uj (Plat. TTapGev-omTra voc. d'après éTiTÔ. . vv. châtier'. ne 'un' anydh 'un autre' (Curtius° 310) Meyer Alb. le att. (bibl. 2561 c 48)-. Brugmann XV 87 sqq. — année la (o 455). 138 sqq.). ôktiù (Scliulze KZ. hom. alb.). delph.Gr. XVII 319sq. 921).) 'transport divin' soi. regarder. délai d'un an. (< *-lqUi6) aor. cf. sens premier soleil. (< *ueso-m) 'Ijonace. châtié'. 'se reposer' skr. èvi est la prép. tvvéa 'neuf ' ^) *tvvéFa. etc. 254 - Voy. qu'une solution définitive intervienne dans G. Osthoff MU. cf. f. pour sens de IF. 2. GDI. §§ 588. punition. qui est diversement expliqué sans (bibl. tksatë sente le red. èv0ou(Tia(y|aôç m. des opinions antérieures dans Johansson Beitr. hom. gr. 'reproche. 29. 313) sont à écarter. repré- + oqv-. Brugmann Gr. percevoir'. 113). < ev-ôeoç (evGouç est tardif) 'ayant Dieu en en qui est Dieu. éveoucnâuj (Esch. cyréu. 61 n. vâsati got. 'jour anniversaire (k 469. èvîTTr) f. 42.). — < (Brugmann Bibl. — èviaxn èviaxoO < *eniô-s èvtacTuj — (6. i. A 385 'relu- queur de vierges' skr. oxyton d'après — delph. è'vioi d'après TToXXaxn -xoû. solstice' : : 'station 'se de repos dans demeurer'. Hésych. (Plat. regarder bouche bée' hom. cf. ôqjO|uai XII 31). èviiTTiu. quelques endroits' sont formés sur fSkr.) 'être inspiré par la divinité'... punition' < *iqua. èvmûuj reposer dans'. iaûiw cf. Meyer 1) Héracl. iiviTraTTOV et èvévmov (sur quoi l'on refit un prés. cf. /' 'voir.

de *néun dans skr. skr. nônus) irl. 2.*seqU-uom) inquam 'je dis' (< *?'»- squâm *en-sqU-arn) irl. compos. 2. et èvvea-. sont des subst.^ ^13). sax. En hom.b.nio (v.^qq. seggian v. et 255 èvaroç crét. Ebel KZ. rumor' corn. novem (pour *noven posent *èvFa.s dans lit.wijo??) v.nigiin ags.— 502 sq. [Voy. ivianeç 2. XXIV 307 . n» 44 p..\. 'declarasukatu inipér. niunda v. ags. Wackernagel Giotta II 1 sqq. lett. Spr. aor. (Hiibschmann Ann. ècTTreie (< *èv-aTreTe) 'dire.norr. '9*^' 227 sq. I.ii\a. v. navatih '90'. XIX et Schulze KZ. 7iôi n. {aw inexpliqué. naw h. devefû. nionde. Brugnianu IF. insequis 'narras.s avec Grammont Bull. fut. pronuntiato' 'significat' co-sc Insce 'discours' in-cho-sig aithesc = gall. ichefhl {sl-v- hepp 'iuquit' (Fick W 296). è'vi-CTTrov poét.> gall.) inn comm. pruss.-e. niunfo v.a. pi. 7iiun v.*ewM» gr.slav. chw- corn. èva-KÔaioi ''900' supcf. elva-KÔdioi att. inseqiie insece êvv€TTe. cf. Etc. 20 et Bernekcr IF. èvvéTTUJ et èvéTruu. corn. èvveà-Trrixuç èvve-ôpYuioç èwriiiiap Fereç ( < *évvé-ri|uap).de *dekm. ^).] . irh) v. X 166 sq. nhm \ett. de n—n en d—n. boni. Bruf^ruann Gr. ex. p. *énun à côté < arm. XX i. 'pendant 9 ans' eivatoç èva-Kn-beKaTti loe/19'^' ion. Pedersen K. slav. Soc.a.-e. eivà-eieç. 20. devintas newlnts Il'*. Curtius^ 310. ant. p.-e. iou. *évFa-. nàva zd nava lat. co-sp 'punition' (< ^ati-skua) 'réponse' scèl bistoire. d'où l'on déduit un i. 'declarato. nende i.norr.130 (bibl. Gr.slav. arm. pruss. onibr.-e. Il-'. 2. boni.norr.devyni dewini newînts '9^') alb. 42. I 450 sq. 27 qu'il y a eu en lit. Les mots v. ex. mod. €t *néun supposent un ])réindo-eur. verint. 2) i. y. eivaioç êvaioç (*évFaToç) got. (Brugmann IF. impér. secjan > su. d'après septem.. suppose *enurito-s à côté de *neunto-. rivaioç '9®' béot. mod. nouvelle' (< *sJilietlo-n) = gall. numéraux ayant le sens de — '*nonibre de neuf. pronuntiaverint' prnsikurent fut. Ling". v. — Gr. dissiin. '^eneun.ssLX. èvvàeTeç < *€vveFav. narrer' refers' < *èv'dis' + (= seqUô : lat.) -). I 61) got. att. *envan..47) insectiônês 'narrationes' insexit 'signe' 'dixerit' signum [<. èvi-cîTTnffuj. eivà-eieç adv.gall. il y a eu transport du d. devqtî '9^ (v. Hsd. et v. chwedl 'fabula. Brugnuann Grdr. 'récit. ^netirtti-. cf. pour Brugmann Grdr. boni. et alb.Gr. Cf. gall. E 240 éol. 1) Je tien.). Wt. decem-^ cf.

h. att. s. de ïriM' t?st /ë (et non se). (:lat. è'aaa *ues-nu-. 283. GDI. a. 'iv\\i\xax revêtir de'. conseil' cf. èH-ecriri 'dépu- tation' èH-iri|ui) ^). la prose att. emploie 1) Alb. 5oA:m 'indicateur.) selon got. apparition. i'o^ àluqpiévvOm. lit. saihan "voir' . (Wiedemann IF. ex. zd n. Sohnsen Unters. ép. 4991 V 4992 II 3.) < *Fe(J|ua *sëq'i^s-? 'je vois' n'est pas clair. • Brugmaun Grdr. seqU 'voir' (p. Ffiiaa ("fn^ci* i)uàFé|U|Lia (YéjU|LiaTa* Tiov Hésych. iaQ^c. 5) Un fém. insectio "vue'j (*6ecr-aTTiç) Gecririoç (*9ecr-crTTioç) eecTTrécTioç -CTiTi- (*eecr-crTre(Tioç). èni-ecTTai 'il Hrdt. sg. XII 28). Brugmann IF. siht f. eî|aa n. ei'vû)ui. hom. et 'faire voir. . Pedersen KZ. I 258. Dehn. 527). 35. dat. : éâvôç m. pf. XII oOsqq. 2) Comme la R. 20. annoncer'. pi. *se\. Zupitza Gutt. IF. 223. ep. < *Feavû)ui arm. z-genum 'je m'habille' < *z-gesest -nu-m i.^]u-ni-Z) v.) Voy.nuns 'vue. 3) Le prés. qpiuj. vdsanam n. mais allonge métriqiiement è-.mod. 9sq. IP. è(J0r|ç -htoç 'vêtement. F 601. le vv ne représente Danielsson plus V + a. h. Gr. forme' (germ. 256 comm. ëaffuj àjucpi-éauj e 167 'se att. 'vêtement'. 2. vatdhana- (< *Fe(Tavo-ç) 'vêtement. extérieur. 3Ç. sagën 'dire' (genn. FriMôç gort. 1 47 (oracle) : skr. d'aor. irpoaaii- aor. sur éa9fîvai l^|Ll(pieaTal etc. robe' skr. et peut-être àvBpouTTOç <*àvbp-ha)TTO-ç. vavasè zd vaste revêt'. ëcraai ud 2"(J 'tu revêts' ion. ion. £Ïvîi|ui hom. hom. ecTGoç n. TTpoaôédiriç oîi oYÔpeuaiç Hésych. du verbe simple est inusité. fut. ëcra 'vêtir'.(Frcihde BB. vcistê pf.)'") lesb. gr. la flexion des thèmes à morphème (Brugmann Grdr. ( a pu signifier 'signe'. a. 'suggestion. sehan 68. habit' ^). Ion. Cf. R. TTpôcr-eMJiç v. *srtj[w]-îa-). gén. saihan) f. accusateur' soczYrindicare' bulg. èvv€(Tiri(îi(v) èvvecriri èv-ir)|ui dans ép.v. l'explication vaut dès lors aussi pour èvvéTTUj. I 446) on pho- nétique. voy. 'récit. Zur metr. po-soka 'prodige' (Curtius-^ 467 sq. 5000 I 19. montrer. ëvvD|ui^). dor. suggérer'. v. puis got. 173. aor. slav. f. en est la -t- forme féminine. Hubschmaun Arm. a.).-e. refit un d'où l'historique ëvvû)ui. : au sens de ( : 'inspirer. ion.). <C*sêqy':sk6 ou (th. qui a adopté 1. 4) ëaBoç <: *wes-rf/ie6'- . 40. h. Scliulze Qu. *écrvû)ui. sekmè légende' uz-sdkas "proclamation' sakyti "dire' v.— segia v. gr. norr. i|uàTia Hésych. (: moy. si«'voir'^j comm.

dor. vâstram n. (< *ovimentum) v.-e. norr. wester 'robe baptismale'. eu dans (-MÔ exuo 'dépouiller' induô 'revêtir' < *-OMô *-e«ô) subûcula 'chemise' etc. I. Gr. èvëTTuu saga pà-saJca 'légende') chez Fick P 559. tcerian 'vêtir' got. to icear 'porter') werjan icasti 'habit'. 'voix. Poil. . I zd aoDra. 'je m'babille' vésurf 'vêtement' (G. lat. 'robe instr. I arm. superl. f.. skr. 166. Spr. de jour (pli la la période précédente'. sèuas 'vieux'. *ues-7nn 257 — puis eùei|uujv Escb. cf. — de douleur. ôtti'i 'pendants d'oreille' Soph. vestis 'vêtement' r)estiô (cf. III' 404.{sen-is 1) Modification 1. sinista {sineigs 'vieux') gerni. Curtius'"' 311. R. ettoç eiTreîv ôvp. alb. IV 176 poét. 1901.-e.slav. de nuit' ècp-ecTTpiç (th. 297). 'récit' lit. sen gall. z-gest. H-. Ber.jun. p. lat. irl. vêtu'. 2). icasjan V. ^)). ^bien vêtu' KaKoei|auuv 41 : bucrei)aujv ''inal (YCCfTpa* (TToXri Hésych. h. (Curtius'^ 469. 'vêtement de dessus'.o/) onibr. 'vêtir'. 467). zd vastra. ômentum 'induiinino'. de seno. < èv + f. ëvr| (fiiuépâ) 'le précède skr.'chaussure'. att. àjuqpi-ecTTpiç cf. hen (gaul. *u-es. sen-um etc.).) 111. v. sàchs. got. 'couverture'. an-ouihimu aviù aveti 'porter une cliaussure' aunù aùti 'mettre une chaussure' ujq -uti m/sens. d.) 467). f.— i. 'épiploon' lit. Seno-gnafus 'vieux' (Fick IP 299). 'trou'. Curtius^ 376 sq. scniah zd hana-. pi.(Brug*17 maiin Grdr. cri. v. i. h. cf. ëvoç '*vieux. vdsma cr n.Gr. 1. m/sens Aristoph. Meyer Alb. 317. got. a. — Autre avis {^iv-aoqUû. à écarter. Brugmaun Grdr. 306 n. (Hiibseb'je m'habille'. veria ags. zgestu en -u-) 'vêtement' (Hiibsebmann cit. laeTOTtri f. jil 411) ag-ani-m G. f. angl. gissement de R. arm. etc. mann Arm. d. sen.'?ô) 'je vêts' vîsem lat.est un élar- Fick I^ 133. Féaipâ = skr. < *èv-FoTTn ueqV dans et V. puis f. Etc. hnoy (Hiibsebmann Arm. a. ôioTioç percée de deux trous' Ath. 115. 'métope'. a. 552. *seno-s. Brngmann KZ. b.'vêtement' f. W. gén. latinisé sini-scaîcns 'le doyen des domestiques'. lit. arm. etc.d'après l'opposé juven. son' 25. hin. ves (< *Mé'. nouvelle lune' : cf.c. èvoTTai biÔTiai f. cri de guerre. évoTTiî f. IP 1020. '(flCite) f.

308 [Beitr. Brug- mann Grdr. I 102 è'vrepov. slav. Brugmann Grdr. P.) v. 'qui <*èv- -FoG-. âvrpov 'caverne' (vocalisme peu clair). lat. a si été rapproché par s. le harnais'.norr. irl. ép. Gr. pers. 173 m/sens (vv par alL (ei- métrique. justifié par l'opposition entre dedans et le dehors) dans skr.329sq. pi.— poét. ord. ail. itâh 'd'ici' mukha-fd/i 'de bouche' lat. Meillet Études 167sq. entre' skr. vaisselle. v. antrdm véd. d)9éuj (*Fuj6éuj) 'pousser'. att. èvTaûGa Voy. an ter ombr. f. intus. 121 de aùBeviriç aùxoévTiiç (voy. 17 (Oropos.. a"tar 'parmi. èvoaixOujv (cf. 160). ébranle la épith. élargissements è'vT0cr-6e(v) pi. caelitus 'du ciel'. liom. obscure. d'où èviocrôia èvio- aGibia n. jetro 'foie'. Voy. èîTicTxcpiJÛ. è'vOa. èviauBoî (d'après ttoî etc. idrar 'entrailles' < on< Hnnrai\ 'Interae'^ puis skr.455 aùGévTnç à sonticus (dans 'fort. cf. èvvo- (JÎYaioç dor.-e. 3]). 258 — '({ui 'secousse'. par métrique) èvvoaiqpuXXoç Sim.. inter osq. skr. I vrddlii) arm. v. èv). pi. agrès. 'intestins'.. Schulze Qu.s.-e. s.'. ion. àntrâm (avec pi. ep.) èvieOBev. cf. èvvoaibàç Pind. V. etc. . antâr zd antar^ v. èvcTxepûj. norr.(TuvepTÔÇ l'on rattache n. v. hom. IP. Httbschmann Arm. innre /V^readj. èvTecriepYÔç Q 277 'qui travaille sous Etym. Entrai eter efir 'entre' (< '*etr *enter) etc. cf. -eoiç terre'. è'vT0(J-6i. *-^os indique la provenance^ la cf. rapport caduc (et et cruveviriç. hom. encore v. de Poséidon aeiaixOuuv èXeXixôuuv). i. Archil. êvrepa '*rintérieur.v. armure. Hésych. poét.. 'à l'intérieur' (voy. l. Solraseu Unters.5339. cf. V. anter- lat. ép. n. sg'. 'intérieur'. causa sontica) < l'on *scenticus 'puissant' et got. lat. s. ^) puis atroha 'entrailles'. anderkh m/sens (original ou emprunté? Voy. *ent(e)7'o- < *en -\--t{e)role de comp. èvTOÛGa GDI. eivoaicpuXXoç ag-ite les feuilles'.) Lobeck Rhem.14. êvToç n. 1. slav. : i. intenis 'intérieur' osq. é'voaiç. swinps 1) De quoi rapproche gr. . 'in' 447 sq. Curtius^309. dn- tarah zd antaraancler. intestin'. (suff. har- nais.'entre' dat. ord. atri adv. êvrea 'armes. èvTÔç 'à l'intérieur' lat. IF. IV 33.) avecFrohde BB.109sq. 'intérieur'.

èE réapparut secondairement devant cons. avis différent chez Brugmann Gr. (Délos) hcllénist. puis. pi. m. 389 sqq. cf. Pindare a 259 — non *ëvTea. èvuuTTia n. v. énep prép. e. èvuuTTioç Théocr. épigr. ec devant dans Ex-ohnus '*Sans-Peur') eh-. 1 . du reste è'viea et — Ep. sage' (< i.) f-) irl.. dat. An/. Schulze Qu. V. èvuuTiov m/scns < èv lùti. (arc. ex devant ex. d-. 'mur intérieur faisant face aux entrants'. èv p. 79) è v uj b o v 'pendant Wackernag-el Phil. (èK KoXeoîo A 194). M. èvuuTrrî E 374 'palam' (gén. 'hors prép. 196. {eq'j) 'voir' 38). hom. ep. KVG. — Ion.etc. es s'allégea en èK devant cons. {ê s. *eni-oqVo-m. ep.TOç). voy. èvuumîç YXrjvea Nie.Gr. ^)). de'. (Giinther IF. ombr. 146 'en s'accroupissant': tilptis 's'accroupir' tûpëti 'être accroupi'. gr. Solmsen Rh.s < *eghs (cf. il (béot. ass v. Curtius^ 1) Selon Solmsen IF.Spr. dial. è'v aor. Pedersen K. hom. 'qui est face à face'. V Anz. cf. lac. ess- préverbe. 114. cf. att. èHuupàbia' èvujTia Hésych. '*en face de. Kretschnier Glotta I 49 sq. Schmidt irl. et èvTuuu fprés. et l'allégement se fit cette fois en èç. douce ou liquide. J.. adv. hom. enep 'visage' bret. face' Mahlow AEO 79. \\) 94 'en face'. 337). ouç. < *proti-oqUo-m Plur. skr. avec gén. . *ô[^«js 'oreille'. hom. M.. 44 et Kh. Th. voy. èvTUTTdç Q 163 adv. èç. i att. devant cons. (èv x^ctîvr] KeKaXu)H|Liévoç) B82 'prêt' hom. de sens im- précis. ècrç èç. contre. èvTiiei Théogii. < èK TTobÛJV.-e. è'v- Tuev) 'équiper. ])rcparer' suppose un *èvTuç (jui serait à toç 151. d'oreille' p. 385) enech gall.-dat. cit. : skr. 31. 249 n. 329 sqq. comme E dpTÙç" cpiXia Hésych. vrai (èK: TTobuOv lat. dès le grec commun.— puissant'. voy.èvTuvuj. Kretschnier KZ. cf. v. ânïkam zd ahiika. (cf. et devant cons. XV (1885) 199sq. 38 i.(p. *èvLUTr>'-| 'visage' dans liom. s. ipf. eaxo. 14 sqq. mod. prép. selon Kurscliat dans Prelhvitz^ lit.'vipràtlkam 'regard.-abl. f. malgré' I (Fick 11^48. s. est à *âpTOç dans èrrapTriç (Schulze Qu. dans plusieurs domaines. n. 227).ôqii dans ÔTTuuTTa ôipoiuai etc. < *èvuj[ucr]ibiov. gall.) devant voy. évuiTTabiujç adv. e ehe gaul.) et loc. èvÛJTTtt KaTéviuTia 'en face'. 63. MeisterliansSchwyzer ^ 65. pamph. 1. "^eîc. ex. R. irpôauuTrov. cypr. cit. 3. èvTûva. 15 et Gunther 1. g en.-e. § 356. êk. s. Henry Bret. i.'^ 147. XX.

puis secondairement ésbdKxuXoç (Meisterhans-Scliwyzer^ 109. cf.etc. lac. chweched. hom. sex. att. comm. éKTÔç a été refait sur l'opposé èvxôç.Gr. sestû 'sixième'. cf. — Solmsen Rh. i. ion.-e. gr. sehsto {-s- sessed gall. èEtrouç att. "^seîcs (Pedersen IF. FéH 'six' gall. ëy ôaKxûXuuv.së 'six' seser 'six hom- mes' môr-feser 'raagnus seviratus. got. v.) 'couches'. d'après le cardinal) sehto v. lac. norr. v. s. delph. *gjeste. ëKtrXeepoç ëK-furivoç. Voy. indo-eur. sehs v. hér. h.-e.^ 213. Çk TTobOùv. crét. *egh-s et tive locr. (emprunt) ùszês 2. h. Brugmann Gr. 'à l'extérieur' < *egzdhos (Wacker- *eghs-fos est phonétique. mod. V. reç sestî 'six' . 197. is 'hors de' alb.-e. 38. comm. In8).chirec/i. pruss. (: X 141 sq. — CKKai- 'seize'. I 78). . *suekto-s. Brug- mann Grdr. épid. slav. Spr. d'après sex). aïvu|uai. norr. 'il. è'KiTOUç 2) Att. (fléchi) szeszi v. alb. Meyer Alb. béot.-e. Meillet Dial. ftaths V. 254).Gr. < -ks) sq. paniph. nschts '6®' *uksto s. irl. ëH. puis. sestentasiaru 'sextantariarum'). (Meillet Esq.). 40 sq. V Solmsen Unters. f. FeSaKàiioi. 'de' prép. sex (ombr. cf. que d'aucuns voient dans arm. èx66ç cf. Etc. avec abl. 138). skr. saihsta v. épigr. cf. è'xGoi è'xOuj^. iz- is2 V. — Loer. sastdh zd xstva-. 55. *crFeE = *sueks. èKTO-. (-ç sdt (sds-) zd xsvas arni. 77 sqq. 69) sont peu clairs. ii) 'derrière'?) arm. cf. lac. primitive est controversée pour skr. è'KxoSev êktoGi èxTocTe Brugmaun Gr.M. hér. é£a- d'après xerpa. par abstraction d'un nagel KZ.^ 2) 96. reç. isi 289. dans ramène ces cinq formes à nn b€Ka i. distingué'. szèszfas v. 229 ^sueks\ bibl.i -e. gaste l'initiale (< s<ks. dans Brug- mann KVG. Pedersen K. eEaiToç 1) 17sq. 33.slav. Spr. a. 63. lit. < gr. FeHriKOVTa.éîtia. *(JeH > béot. pruss. Spr. lat. slav. lit.— 383 sq. sept hommes' (Fick IP 322. Etc. G. 206) dans lat. éaKiibeKâiii loc. Pedersen KZ. esse 'de. élargissement è'KToa-Oefv). mais voy. gort. (lEd-irouç Arstt. '16*^' (voy. lit. pi. bibl. th. hér. éEriKOVTtt. \r\. — eKioç 'sixième' < sextiis {-s- i. pruss. lit.). a. 'choisi. éEeiKOvia '60' d'après TrevTi'iKOVTa. (à côté de szëszios pi. Ix^ôç de *ekstos. 260 là' — V. KoiTioi '60u' — éEaKÔaioi. de (Berneker Preuss. sétte. béot. v. 331). got. *uks étant le < degré réduit de *ueks. § 598. IP. puis v. 26 ne croit pas à un i. Meillet MSL.

att. 223. le ntr. broderie(?)' sth-î-h f. ion. v. sg. R. adj. Schniidt Kritik 89 n. suppl. 'au dehors' TTpôaauu (bibl. tivoç 'tenir qc' — Att. eiKuûv. è'xecrOai cf. èEeî" è'Euj Hésych. dor. I^ Etym. *ëEâ f. GDI. è'op eopeç' Trpoari- (< gr. ne-vûz-apînû m/sens (Fick 367. 3. ècp-eEfiç Ath. van Herwerden Lex. 284. selon J. 3342. cf. (voy.. et Tût èrrexèç d|uëpa XX 289 (Calauric. delph. 239 sq. 1 ion. f. èç xôv èirexèç èviau- t6v (v>u. àv-uj. (ail.. GDI. Voy. aînia. slav. avec doute) sont à écarter à cause du vocalisme et de l'absence de négation dans le grec. éSeîa' xà éEfiç Hésych. v. *ô prép. s. delph. i. ^kx.cfTa. (indo-ir. FeX èoïKa. < *èE-av-crT-i-ç. 293. ép. ni. GDI. èôXei Pind. pqpf. -loç f. de éEeîoç. crét. avec maintien du ton ancien (cf.-à-d. è'oXTra èop^a è'oïKa.) ace. 156 (Théra). de R. Cf. pi. 108 (Rhodes). § 593 lac. d'un subst. plutôt àcTiLia biâcr^a n. 8chulze ep. è'Eoi. 10. p.] cf. 78 sg. — Brugmann KVG. 4706. è'Euj boni.). a) 'vers'. èHairivriç. cf.. eïXuu. R. 1 et 261 — èEa{(pvriç 'tout à coup'. 270. P. autre hypothèse chez Walde 433. èEoûXriç (Déni. Mitt.. pi. YÔXajuoç (c. F6X-a)uoç)' niétriciue). hellénist. de '*tenue'. s. cf. 223). èEoOXaç (And. v. ion. in-..47. Hpc.-âç. éEoûXri dans gén. — cf. 2642. (Ces)..— par Osthoff Perf. tard. èEaTTivov Hpe. èEàînva 'subite- ment'.prati- 'résistance'. s. — < èE + *ùj Trpôauj < *ttpoti-uu. (dorisé èEeiâç GDI. cf. 'havet' gl. 3705. sg. 30.) 'expulsion' biuuYiaôç < éE + *FoX-vâ. 'fil de chaîne' ctTToiaai 'ourdir une trame'. èirexei adv. cf. comm. en se suivant' est le gén. è'EacTTiç. é£nç adv.v. IlésN'ch. 6U2 (*éE-a9vmç : pas prouvée. oplnor 'penser' nec-oplniis 'inattendu' v. f. (TuYTÉveîç Hésych. eïXuu p. aùuu III. àveqjioç Hésych. )u(a |uictç). aussi èmax^p^ èvdxepoJ. Solrasen — L'épenthèsc supposée KZ. KOVTCç. arg. è'Eoç.-e. FeX 'presser'. 1. dor. 458 dcpvuu àqpvibioç) n'est n. Voy. èEamvaîoç 'subit'. éEeiriç est le gén. Isylh)s issu 3836. Voy. èTT-eEfjç 'de suite'. Solmsen Unters. è'EiJu6ev. s. oùXa)a6ç cf. 74) m/sens ëEiç f. IV 233 (eonj. lat. ëSav cf. — Hom. Boeckli).. '*d'unc seule tenue. et pros. 79. sq. obscure. 3756. ace. (sens inexacts). 5702 (Samos) 'fils faisant saillie sur un tissu. èEauaTrip boni. è'EoGev Stésich. [Solnisen Beitr. *Fhehop par *Feliop) . €0p* OuYÔTrip.

'pétrir'. (psilose dialectale. un voc. Bret. Spr. zd fiêrô *tri-sor- Hisôres) 'trois'. t'huai' (< celt. siur fiur gall.sg. èopYfiaar Topuvficrar. t daûhfar etc. sax. irl.pLJchor-kh gén. èm fjpa qpépeiv 'rendre uerên ghcerên giwerôn 'accorder qc.442. çïpuj seriêtt mann Curtiiis' Stud. < *F£-FopY-â.rhéme du pron. 124 sqq. Solmsen Unters. XIII 155 sqq. I < *8uesr-os. s. hom. à éopxr) qn. 'prestation à la divinité' (Brugmann IF. Hésych. etc.-e. epoiiç quote-part. att.-e. Sommer Gr. pi. att. ic par influence allemande?) sesfro en -a) "sœur'. XVI 171 sq. lat. éol. è'pbuu masser. Meillet Esq. fém. ôpYâv ôpTiZieiv "pétrir. IP. ]choi/r{< ''khe[h]u7' i. P 121 et passim. Bug-g-e BB. ou sicisfor < *suesô7'. comme swestro (th. ôap ôapcç. irl. Bruget voy. ail. de Saussure Mém.). chwaer swester bret.*ëop. slav. eo >o en syll.*tisr- de Hri-sr-. 13. se?'. IX 394. corroyer'. 1. ôpTà^eiv. fém. éopxd. è'pavoç m. = skr.str < *suesr-i) sesu -ers v. F. R. norr. éopir) (ace. *svesor-. s.— est 262 — Sommer ih'. f- 333 i). 140 sq. (th. I 73 sq. Fepx. avec toO 6eoû ou tuj GeiD prim. nom. éKupôç) teoir « + *sôi' i. . ôpxri éoptri (sur l'esprit rude voy. cetheoir 'quatre'. puis êpYov èpfàleaQax. (gramm. sera Meringer IF. h. pruss. sidstar v. IJi 470 sq. 14. Hisor. ré- fléchi V. 205. sg. 25. Jobansson Beitr. fermée) dor. IF. eporiv Eur.-e. Gr. svàsar-) zd x'awhar. 41). Brugmann Grdr. d'après les cas obliques lit. Hiibschmann Arm. \.-e. < *Fepa-Tiç.*suesor. 'Topùvri'. Fick IP 324. 169. cf. èoçifilexai' TopuvÔTai cf. 58) soror (< ^suesôr) v. service (Fripa) qpépeiv.). i. ion. 18. norr. skr.). Lautst. 257). loc. syster (comme got. Pederseu K. (cf.v. 28. wùlen hom. èopYn (Poil.' v. fipa un service'.) (< éoptri.'sœur' arm. svâsâ (th. vv. 75 sq. 504. 256 ion. 0-1-. 'pique-nique. 625 et ailleurs) f. a. Solmsen Unters.'sœur'. 'femme'. *suesôr a été décomposé en *s«e. Henry v. éol.) êpoTiç religieuse'. èopYn (paroxyton pour *èopYri?) sq. *êujp Lautst. skr. III 226. Solmsen Unters. 218.*sues6r-^ nom.xt. R. irl. v.). got. warôn 'accomplir'. run. câtasraTji cf. El. cf. 'fête < •Te-Pop Ta (Sonne KZ. pi. charital)le' < *Fepa-voç ^uera-. Grdr. got. v. en -«. a. swi. zd catanrô v. cf. h. (bibl. tisràh diss. cf. 1) I. swestar.. Delbriick Vervvandtschaftsnamen 84 sqq. Jvher < *suesor-es.

ép. avoir une part de.a. s. hom. P.. Voy. alors'. èTT-evr|vo0e. comme simple à l'époque postbom. La forme de l'adj. -â dans ihh-a 'moi je' nein-a 'non' (Brugniaini bri.éjati blant' (R. l'î-bii — att. bfiia. cf. de R. 422. parent ni de aÎTeç 6iiv pf. pourcbasser. § 828). aor. ïSaXoç 'bondissant' (épitb. v.d empbatique. vraiment' skr.3 533sqq. ne favorise pas sens traditionnel de *chauffé' 'chaleur'). (KÛjLia) A 423 '(vague) qui succède à une autre'.-e. ipf boni. pour ÏKiap adv. èireiba v<éTTeibiT dv. fî-Toi. 1151). (bibl. eî-ia ctv (cf. Voy. Etym. (TecrBai moy. Trav. èTrecjpoXbi le f. boni.\iô. v. inf. de + pôXoç m. eTT-epoç. ou ctXéa?) 'plein de monde (?)' < èm + ion. formé sur l'adv. Voy. èTiei-n 'puisqu'on vérité'. à savoir que'. êaau^ai) 'pousser'. inavpr]- Z 353.b. eÎTa. èvi'ivoGe. 'jet'. 630 sqq. aig) ni mouvoir en tremariii. 'déjà'.iiîreiYMai. Brugmann Gr. àXnç 'rassemblé'? ^) dXTTvôç Bcrgk) Pind. 493. s. Sonne KZ. cf. traité è'TreiYev 'presser. cf. fut. àXirviaioç superl. 'réellement. V. ipf. ép èTTecT-péXoç 'lanrant des paroles. KVG. èTrdv < èrni boni. cTeûuj (pf. pi.*è. puis 'après que. cuir' boni. *èTT-av-(Tu. 13. 'parole téméraire'. èirriv GDI.. èTTacrcrÛTepoç ord. injurieux' èrroç 1) < èîTecr. comp. ètt' €TTaXTTvoç (ÈTTaXTTVÔç? agréable (retour)'. i. obtenir. 'son'. IF. cl. moy. TTaacTubiri 'en toute bâte'.Gr. cf. •èTT-auplcTKUj {in aupéuj Hsd. poss. r\ èn-ei prim. IV (V) 12 au et V. des cbèvres sauvages). ètt' é6ç adj. n'est de la mer' arfiç 'tempête' aÏYXii 'éclat de lumière' ûu-. eîpoç. 'qui se pressent l'un l'autre'. èTTrjOpov 'parvenir à. aig 'sauter' dans aïE aie 'cbèvre' zd haèna-Wç. . Brugmann v. ion. s. M. se bâter'. gr. — ion. Brugmann Rb. àaavjia' âXXa êtt' aXXoiç Hésyeh. èTTâXnç (èîTaXéa Xéaxnv Hsd. {à. XVI 498 n. €716 lia etc. sg. bri ttou 'tout de même'. ép. — < eTrefi] ctv. éol.). e. Voy. s. 419). 1 . toucher. voy. VIII 84 'doux. èm'i ce.— lîom. cf. Pind. 263 — v.tb.rÎTTeiTOv aor. v. 53. I. s. 'sur êîT-eiTa. inconnue. voy. — èîTei-bri 'puisque'.i^Tieix'flots 'se €TT-eiYuu. s. — att. PoXi'i f. cf. Trav. jouir de'.

pers. ri 'part revenant à qn. 2G4 — de'. à llerin. lat. crfJTeç. 'en ou- chez. G. peu claire.pp. GDI. 'circum. à la suite de'. + lÎTpiov 'chaîne tre. v. 386 (*èTT-riFe-Tr|ç skr. . (loc. d'un tissu'. hom.105. Ap. lia voy. hom. *boXixo-epeTpoç: Wackernagel Dehnungsges. s.silchs. p. àpeir). il v.l01. 4. Brugmann Ber. è'Treqpvov. hom. Voy. et prép. s. Voy. èirripeia f. skr. -Tavoç irl. f. Oeivuj. divàtanah 'diurnus' lut.) f . ÔTTi-Gev 'par derrière' ÔTTuûpoi etc. Diintzer tius'' KZ. cf. 'aux longues rames'. dessus' = skr. Ber. aTKuuv. . v.diûtwus pnstinus etc.-e. 103. vers' v.— aor. — Autres è-neTriaioç èiréTeioç 'annuel'. tdn. c. à côté de quoi *opi dans gr. voy. y a eu haplologie de *-FeTi-Tavoç TTep-uai) ou de *-FeTO-Tavoç. pressé. e hom. I (Hiibschmann Arm. sachs.W. èTTriCTavéç prini. 607 et 2. ten^ d'adj. l'ri comme dans (cf. ec 'aussi. durée' tan 'temps'). : ép. d. èîTriTrîç. temporels. f. etc. aussi. 445). Eiirip. d. (ïriTàv-io-ç (aTiTÛveioç ar|Tavuubriç) 'de l'année' éirri^oXoç. Mots formés d'après énriYopea) Pind.. veillant?'. s. -où (ènriTëeç pi. ob 'contre. pi. éTTûYopiâ. s. v. KairiPoXri" tô éTTipàXXov chez èîrriKOoç.W. eùripeT)aoç 'bien garni d'après hom. 313. en.d.V zd a'pi v. dpi i.-e. Gr. arm. p. bien'affabilité'. Bezzenberger BB. 4. lat.. apit/. gort. s. Rh. juxta* 1) Sur la forme èirriTavô. KttTriYopoç KarriKOOç etc.G. Trav. 101 n.) et'. Grdr. 'sur. Hymn. hom. s. morphème Brugmann 1. 1901. Brugmann Ber. quote-part'. poét. èîTâ- Voy. -uboç etc. èXeùBuu. èTTr|peT)uoç 'garni de rames'. (cf. 'qui dure un an' 'qui (èm èroç . -uoç qp 306 Étyni. èrrriiLioipôç etc. *epi 'près de là. cf. < i. Bezzenberger BB.348. qui est en possession PoXd PoXri" f. 'réfléchi"? affable. 21 scjq. puis dure longtemps. suffisant pour longtemps'. \\t. dvati 'favoriser'). : 13. 1901. èrri ÊTTi adv. Voy. de rames': pour *éTT-epeT|uoç etc. v. v.. èir' d. éTTiîPoXoç'à qui qc. IP. voy.. *-tnno- R. Hsd. Curdru. dérivés de en' è'TOç : 285 1). è7Tr|Tpi)uoç 'au tissu serré.. èîrriYKevibeç è'TTrjXuç. est échu. adv. (fZrtftrtr ((((burtinas'-ddtueV 'maintenant). 4991 V50 laepoç. cf-ènri- èTTiPoXri Hésycli. skr.-à-d.'extension.. 253 'préceintes'. là- dessus. et prép. d'où nombreux'< èîTi 5. tragg. Féroç. èTTriTÛç. boXixiÎpeT)uoç cf.

att. hi v. cltâ 'série' vithih et vîthî f. è'iTi-pbai (èTTÎpbai) pi. eïao|uai aor. icTxupôv. P. chez Osthoff s. IV 14U.'pied'. (R. via via vea abl. 269) 'lendemain de sens premier: cf. sg. quant à la fonction. lu 'près de'). du pied') lett. (oùk) èTTÎeiKTOç Voy p.est la forme réduite de *ped. ob repré-) . 18. ZlaqpeXûJç' laeYaXoKÔTuuç Hé- 1) Pour crét.Meyer Alb. m-élM -pi. //"^^^mrt 'subséquent'. sed'ètre assis') et TTTuxn <*7Ti-uxa^). voy. avec' (<*i-/<e^ 'dans la trace derrière' (cf. -pb. èTri-2[dqpeXoç 'violent'. poursuivre. sur l'a Giinther IF. mot arcad.'pied de devant' Schmidt KZ. abhi got. s. 25. èTTiZâpéu) 'fondre sur' (Eur. aor. via 'che- min' osq. èTTieiaauév)] 0424. 441). sente aussi.45. de la prép. réti 'aller tout droit. Brugmann KVG. bibl. I ace. oiiiioç 'chemin' voy. mais ont possédé un F-. de' (skr. a. skr. . cf. 27. 'derrière.-e. sur qc. faire un effort vers. lit. 2) Pas de traces sûres dun i. et *pi à la suite dans pi-. viii ombr. upa-bdd. mais n'est pas l'équivalent phonétique de éTTi-papéuj. indo-eur.'piétinement. Ph.' fltâh 'en droite ligne' chemin'. cf. f. Curtius-^ 588.. Sommer Gr. 171 n. duel èei(jd(T9riv 544 KaTa-eiaaTo A 358. èqpiopKéiu doit son à l'aspiration initiale du 2d membre du composé et semble être une innovation des dialectes du NW. Solmsen Beitr. 3. rue. épsre 'qui se trouve au-dessus'(Gr.^ehài?) 'vers. . 24. v. Ziuupôç. selon Eustathe 909. h. èinopKéa). hom. hom. GujaOùbeç. — èeiaaTO eïcfaTO 'il alla' 3. fut.)^ t/et puis gr. etc. cf. ptc. trépignement. . XX 105 sqq. v.— [operiô 265 — < *op-verlô) osq. 169 sqq. §596. 'série. après.). -Oùç (d'un *èTTi-Z:a(pe\riç. -bda. voy. Spr. 'venant à la suite'. BB. ép. f. èm : semble avoir assumé une partie des fonctions *obhi {-. skr. os- < *o^. Ces formes n'appartiennent pas à eî|ui 'j'irai'. 55 sq. att. Ttebà 'immédiatement après' arni. got. 222 n. piaffement' zd upa(J. 1. Avis anciens chez péda 'empreinte des pieds'). 96) Curtius''264. Rhes. 52 (bibl. ép. sinon phonétiquement cf. (sg. p.. 47 sqq. ^t^2 'après. pour gr. iri-biKvOTi voy. dial. ctYpiov. lat. li p op 'apiid' onibr. Lautst. que le lat. 9 . *ebhi en grec.s-. fête'. encore alb. Bury BB. 292 est à écarter. skr. 1. Z^aqpeXe'ç" . èiTieiaoïuai 'je poursuivrai'. è'TriPbâv Pind.'ineir fra-bda.'viâ'.

c<7/TM.).-e. voy. (èiriKoupoç diss. (Prellwitz2 150)? €TTi-r|pavoç 'agréable à fHoni. Tiurren 'se mouvoir rapidement' (Frolide BB. èTTiKÔTravov'. qui protège conti'e'. èTTioûcioç CapTOç) '(pain) f) du lendemain' ^Év. IttittXov. formé sur è'TT-eim. s. norr. Gr. èrriKOupiâ 'assistance. gaul. d'autre part la réserve de Bartholomae IF. 30. v. a. currô (<C*cm'sô *qrsô) currus 'char'. V.lat. 166 sq. hross ags. 94 et papyr. è-eé\uj et cpaXi^er 6éXei Hésych.Kivr|creiç Hésych.) et voy.) adv. èTTiîrXoa Hrdt. bran86. la- + éol. ï. horsl^r 'rapide' m.<i 'coursier' (germ. ho7's ags. irl. 1365 'mobilier. (< *qrsô-s. 399) est moins i. iipavoç. è'TTiTrXa. a. horsc v. V. Eaivuu Eéuj.{*qere-s-) est élargi de *(s)qer dans v. cf. VI èTrioûaa ' Lue XI èTTiTroXa 3). kar-kh 'chariot' (emprunt aux Galates. meubles'. {h)ro. 105). Voy. 3 et les avis diltérents d'Uhlenbeck Aind.< *gUJiel-. 'qui s'élance au secours de' ('Ettikôpoç Crotone f. f. arra. lant.. s. ord.*cp€\. 14. h.s' 'courir. remuant' (Zupitza KZ. sax. cf. V. cf. citant une forme ô|uo|nr|Xîç d'Acthlios. Voy. I de eî|m 'ibo') fi|uépâ. v. 600 i. 338). li. €Tri-|ui-|Xiç. vibrant' scurra 'bouffon' etc.. 'tronc équarri. . 1) 16. h. gr. 'cou- rant' lat. V. v. être rapide' ^). cf. épir. infîXov 'pomme' et à^a)LiriXiç f. selon Persson Wzerw.) < *-Kop(J-o-ç 'courir' (Solmsen KZ. GDI. Al. èTtiTTÔXaia XP'V Aussi skr. et Johansson IF. Hiibschmann Arm. scerôn 'être pétulant'. Virussa-) a. s.. (s)corusctis 'tremblant. XIV 650 d. 1639). Foy IF. èmKOupéuj -Koupoç : 'secourir'. et voy. GDI. vv. 11. èîTi-Erivov 'billot. comui. 653 <\tt. but' selon Bezzenberger RB. II 269 n. norr. cfKaipuj 'sauter' Kap9)aoi.— prcf. lat. adj. çer. skr. rensq. ZiâqpeXoç (Nie.-e. Kopiuôç' Suid. 37. intensif 266 568) 'violent (ttûp/< cf. de *èTTÎ7Toupo. sûr ^).. I 458). -iboç sorte de néflier (Diosc). kàsthâ f. R. *qers. carsanih 'actif. vehiculum' VI 332. €TT(-Koupoç fort'. s. h. auxiliaire de. 'carrière. E^vôç ni. cf. XIV 314 sq. cf. 120. bloc. €7Ti-Kdp(Jioç. a. éol. Spr. pi.ç 'char' (-rr-<-r. Matth. sorte de néflier (Hpc. èY-Kâpaioç. 2) L'hypothèse d'un *qyersSolmsen Javlenija 14) est superflue. gort. sycli. Ath.s--) carr 'biga.

Gr. "Aju- qpiaaa "AvTicrcra Tiepiaaoç 'superflu'. 177. '). rethim 'je cours'. slav. IF. att.3) zà rada. gnMrhôd v. tragg. ion. v. de Saussure Mém. cydvatë 'se mettre eu mouvement' etc. Y 195. g'én.— ^ttTa 'biens meubles' 'surface'. adv. luéraaaai pi.roth irl. boni. utile'. Ap. injurieux (Soph. XMI : 351 sqq. épiplooii' < *èTri-TrXoFo-ç Fick I' lit. v. è'îTiaaov tô uaTepov y^vô- pevov. èrri-acruTOç 'qui s'élance vers' skr. KZ. Rh.). lat. skr. 169) sont aussi écarter. râclhah n. Brugmann Gr.èTTi. adv. XV rad 460. n.'char' ratas 'roue' lit. rarfî7 'soin' (F. lit. 'sourcils' (Nie. rent de skr.. rofa \v\. èmiTXoov 11. — éclater cf.èu-acj"a)Tpoç 'aux bonnes jantes'(Hsd. 'filles puînées' EM. 478. h.^ 205 (bibl. 31. a. v.skunoti 'couvrir' etc. 413)' poGoç m. èTriTToXri la surface' f. .(Tku VIO V 'peau du front au-dessus des sourcils'... mais l"?-initial indo-eur. iun le sens de '*qui s'élance au secours de. f. éTTiiroXfiç 267 — GDI.443) ctkûXov 'dépouille d'un ennemi Cur- tué' aKuXoç 169. cf. 'pellicule (lait. -ûjç s. pi. rdthah et donner à en tant que paun avis analogue chez Zubaty Listy filol. œufs)'. chassa' skr. framtaPoil. n. hom. TiéXua. CuuTpeùpaTa • 'bande de roue'.). Skr. -j-êda)! ritù 'je roule' — 'soigner. (cf. aOÙTpov 'jante' Ta toû Tpoxoû EùXa* Km ô èm toûtoiç ctî- bripoç èTTÎ(JuuTpovHésych. CTKÛvia Th. 4991 V 41. cf. intestins. è7TÎ-ppo9oç '*qui fait du bruit en faveur de. < -k-io Curtius-'' 209. attesté par ce groupe ne peut apjiaraitre en grec sans une «prothèse vocalique». 'entré en mouvement'. 'faveur' got. 264/ hom. ^qViô[i(]-tro-. conseiller' . ép.. tius-' €TTi-a|LiuY6p6ç 'affligeant. Ant. pi. poussa. < èm + €TTi7TXooç -ttXouç ui. Voy. Curtius'"' 271. aeûuj. h 672.-e. Voy. hom. voy. — *qui fait du bruit contre. 'peau de bête'. i 221. è'-craeue 'il *aa'â)Tpov < i. . éTTippoBéuu 'approuver bruyamment. lamentable' (Hsd. cî/«/^/// 'poussé' zd s. hom. 'membrane : qui recouvre les f. èTTi-aauuTpov ord. < èm + en injures contre (Soph. (TiuuYepéç cf.). «TTicrcTai f. Tracli. j)lévè s. 1) Prelhvitz^ 151 voudrait distinguer deux adj. 'brebis d'âge -crcro- moyen' . 'bruit'. — 'à hellénist. TTe\o|uai. secourable.pl.\ v.

281). ^• pour le ton voy. IV 25) 'parvenir hom. èîTiTribeioç 'approprié. 201 est invraisemblable. lat.fir. cètati 'paraître. nécessaire'.). (bibl. èîriTribeuu) 's'occuper avec soin de'. cf. xàppoGoç Lycopbr. sg. éTTÎTribeç) 'de la appropriée. p. 'habileté. m/sens 37). 132.409. X 59 sq. '^continent'. hom. sqq. v. 33. 1426. genre de vie'. {'. Xx^pîn synonyme de"HTreipoç.-e. R. ffXÊ (voy. èTTiTÔ(Taaiç ptc. v. hom. ^èni-oiOTaMai (Wackernagel KZ. riTTi(TTr|0Tiv 'savoir'. 1) La forme — tluMuatique èinaTiv a envahi Tiiid. — Curtius Verb. idOneus '*ayant i. comm. ntr. 250. atteindre'. 140 aor. è'xw) + suff. est I*20sq.dTVûpi). éTTiaTiiTÔç . IV 684). fa(. crét.). fut. (cf. sens premier vent ou les vagues'. erroné. èTriaxepuO 'sur toute la ligne. non de *èm lâbe ace. et wh. s. E vaisseaux. MSL.sfand) 'comprendre'.&. I (Jxepôç 'contiiiens' dans èv axepuj Pind.Gr. à dessein. m. pi. s.'on -Ta.es. ita. rade'. 404 'endroits de la côte où s'abritent les îuuyiî f. Un primitif gr. Wb. in id bonum. éniTribéç (att. èTTiTCtppoBoç 'protecteur'. (Pind. percevoir'. Bréal L'avis de Fick GGA. le sens premier fut 'se placer dans l'attitude requise pour'.inexpliqué. éTTiujYai vent' 'lieu f. 12 'occupation. Étym. cif-fd-Jn hom. selon Brugmann Dem. BrugraannGr. exprès'. inccmnue. où se brisent le v. èrréToaae 3. (Brugmann Grdr. èTTicTTricroiuai. cf. (Wackernagel Dehnnngs<. science' 'i.^kv. èTTiraboupa Cnosos Cauer Del. à. 533 s. cf. liom. érriTribéç serait issu. posthom. èTTi(JTà)Lievoç jnèv aKOVTi 282 forsfa7idan (angl. 'tenir' ô\o-ax£PnÇ 'com- R. èiriTribeuiua n.— éTTicfTa^ai. les qualités pour cela' < */VZ(> adv. est abstrait du préc. Fay 'briser' (voy. continûment' < *èTrl axepuj instr. 26« verb. plet'.. X 33. — got. boni. KVG.3229. abri contre le : < *Fi-FujYn. 148 sq. pi. 1881. ei l)ono'. 912 m/sens. bellénist. (bibl. -po- (Kretschmer Einl. èKTTObuOv. \)t(i. 'vers'. e cf. sg. Rh. rapport obscur avec èTTÎ-ppoGoç.stan ags.§596).. èirioTtiTai TT 243. P. etc.^'ô postpos. 'refuge. ÊTTiaTriimi f. mais d'une formule *èm tô fjboç 'in id commodum. . toucher. adj. aor. évcTxepuO Ap. ^id -j. ind. to underI- .

parler'. sâ-çcafi d'autre part nouv. f>equô = ags. cf. èvvéîTuu. lut. loi la dentale apparaît dans septun (pour seftun) de la peut-être latinisée de ^sifun) abstrait de . v. 2) Gr. saptd zd hapta arm. p. 357. vdkti vivaJcti ptc. suhocaii 'invoco'. (fléchi) septjjm\ v. textes et légendes chez Thompson Greek 54 sqq. él. sequor.R. zd hacaHl ont la flexion active (par inno-). secht n. Meyer Brugmann Grdr. cri de l'oiseau est noté Ar. Gr. seifJi. airôiuevoç impér. Gr. Curtius'' 460. pruss. — Arni.soclus lit. sq. — Pour got. 'pa- role'. Onomacf. ion. 'voir' voy. èiTOTroç" ôpveov Hésych. i. puis : (< *soquios) 'compagnon' v. s. neqU 'parler'. P 97n. Spr. sekù sèJcti 'suivre'. vâcaJi n.-e.h. att. . npupa. sibun V. demande'. etc. Etc. en-nmckè'imai 'nous invoCurtius^ quons' irackïtwei 'appeler'. Curtius^ 265. . . comm. ewthn (Hiibschmann Arm.iai'ma-foich gi-icahannen 'mentionner'. (assim. v. af-sekfas 'dépisté.\r\. 'huppe'. secto- Bruaniann Grdr. v. seofon {-n maintenu à cause d'un -f-. i. 39fi.. en ^sepmto-s. 'voix' èvoTiri eirreiv 'dire.sednû Alb. aTraqpoç H. i. 'mot' g-r.sibun ags. lat. è'-aire-To éOTTOixo éOTTéaBai rappellent skr.-e. 33. 'suivre' irl. ^\h. I je mugis' fait difficulté sens (Hiibschmann Arm. (èTT(-)aTTou. (voy.state {<.a. lU. salique (forme lit. découvert'. le Etc. 269 — é(TTrô)Liriv ^) aor. 415.-e. de H-nacpàç. zd vacah- n. *se-sqV'e-) et sont du type ê-ire-cpvo-v . R. cf.. sedmû '7^'. inf. suivre'. et att. ràk zd vdxs) 'il 'voix' omhr. 459 pour è'TTOvy. è'TTuuTra' -OTTOç m. cypr.seç'?'.. skr. le 455 et voy. h. 'je crie. -sechetar quontur' sechem 'action de suivre'. ion. s.Sehmidt KZ. ace. ÔTia (nom. 58. v. uktdh zd vac- vocô 'appeler' vôx gén. ^sejifrij. 32. vation?). 1.j. *6\\)) f.dans aouv-eiTTâdGai* auvaKoXouGnaai dans sectârï 'escorter' lit. G. J. septem irl. Brug- 1) Hom.gall. . m""se- catè 'accompag-ner. ôcraa f.-e.slav.vv. 67) èTTOTTOÎ : lat. = skr.sa/Zi^m €Troç. lat. s. birds 227. oiréoBai ptc. v. a. €TTTd 'sept' = I skr.*s[e\ptrh-ti-. = lat.— eTTOfiai. topée. Féiroç n. goçem cf. = skr. lat. *sebuni à côté de *sebun) avec perte du d'après l'ordinal '^septmtâ-s diss. (i. ipf. éiTTo. Ois. germ. vôcis (= skr. 436). secj '*comi)aii:non homme'. got. àXeKipuôva ctYpiov H. e'iTTÔiariv. 445) lat.

auv(àv- uuxabôv Hsd. hom. ilpàcraaTO. skr.. auv-OKuaxÔTe B 218 '(épaules resserrées'. p. è'paç* • t^Ç Hésych. des th. têXoç Solmsen KZ. 27. sâpati zd hapde Schwyzer Mél.-CTTTeîv 's'occuper de. [L'étyni. ero 'terre'. v. (Pedersen KZ. KaT. att.) 'terre'. XIII 280 -). mais l'emploi du préverbe èîTi. = skr. ëTTU) — Pour II-. âiTTO) à'. v. 737 sqq. 109). : epaZie 'à terre'. Brugraann Grdr. TéXuuç : *Ye^«cr. è'pov m. . ce qui séduit. 38. hér. -eiirov. ipf. a passé et voy. 'outil'. 18 sq. pqpf. d'après ùittôç *ëMPu). 1902. aor. quer à qc' zd hap- De 340 Fick P 138. èpaxeivôç 'aimable'. hom. 1764 g-roupe skr. aor. -vo-ç. '700'. et gr. énTaKÛTior €pbo)iioç '7^' voy.auv-) — 228. irl. Parenté incertaine. 'amour' a passé dans la flexion des th. 2. comm. 25. a.-e. Autres avis chez Schuize Qu.) v. hom. èpacrrôç 'ai-t- mable'. h. (cf. a. avec Aristarque èTTiûxaTo et y voit un pqpf. conteste cette doctrine. 1) Bartholoniae Airan. saktdJi 'suspendu i. chez è'puj Brug- mann dans Gr. Bezzenberger BB. prim. Théog. f. v. — é-riTaKÔaioi s. la flexion ace. me semble compliquée à souhait.. étaient fermées'. apprêter' 'teuir' ^). *se^dgV'ô *s7agUô etc. èpaTÎ^uj 'être 'agréable'.Trepi-). (lesb. etc. hom. att. è'xuu. (bibl. èpaTÔç avide de'. èTT-ecJTTOV T 294 inf.] 2) lit Wackernagel NGG. sg. iqrd 'terre' (germ. 255) -ert 'terre' arm.èqp.^ 207). è'pa-)uai et èpào)Liai TT 208. èpàuu 'aimer d'amour.pour changer le sen& du verbe en son contraire est mal attesté par ailleurs. de Saussure 263 sq. Solmsen Unters. hom. segh. 3. hom. 256. éÎTTTO^ai. airpa v. 155 à écarter. IP 1021. en (cf. 3. = skwsdpati 'soigner. en place d'un *dpiu etc. etc. 690 'continûment' bi- ion.-e. 21 1. pi. 29. anh 'qui désire. Wb. etc. 197) (thématique) erl-ir 'terre'. s'applilà ôttXov 'arme'. (à|ucpi- bi. TiXoûaioç Hésych. de éTT-o(TvO)ui 'fermer'. avide. p. éTiubxaTo lùx. norr. 561. cf. è'puuToç (bibl. "^erpô f.— luîiuii 270 — Grdr. hora.et ibpuuç). s. iqrfi 'sable' got. att. i.est le M '(les portes) degré long fléchi de R.. TToXûripoç TToXuâpoupoç. ÔKuuxn i hom. hora. 'amour' (en rapport apoph. erda v.Gr.. epâ f.es BB. être épris de'. Hrugmann IF. 40. *siaqVtô-. ep. epuuç m. h.). è'poç dat. poét. voy.|ue6.) èpavvôç 'aimable' < *èpa(J- n. cf. avec è'puuç) + suff. en -o- (cf. (Stok. gén. norr. puis V.

epHiu aor. etc. P 199) a se réjouir. (Persson Wzervv.gén. lac. est incertain (non relevé dans Fick 2) Hom. sacrifier'. wirch{i)u 'j'agis' poét. du reste Brugmann groupe aujourd'hui f. arg. gall. a. h. hom.. FâpYOv u. syrac. fut. activité' pers. 1. 'faire' est 'il pour *FpaZ:uLj (par influence de FepY-) v. Voy. ruowa râwa rasta n. irl. = v. pé^luj icaïa-kja icurchiu y. IP. 'œuvre'. 1. < *Fepzbuj *uergiô = zd — péCuj 'j'agis'. Hirt l. III'* 20). airzeis 'errant. guerg (magi- 'efficax' gaul. (euvre. aljan 'zèle'.s-.). 'repos' got. êpeEa 259. hcwz 'travail rural'. Uhlenbeck Aind. le p. él. -fâ^ep- YÔp' où luicrBoiTÔç Hésych. travail' crét. est' 'action. auteur. v.ryo?'c'. ëopYtt 'faire.-e. skr.. s. arni. 242 Hirt Abl. a. d'un subst. Sonmier Gr. p. rem. Brugmann KVG. — skr. epEa pf. 271 — GGA. 596 n. icerc werah v. — rapport èpaioç cf. (< i. fait' IF. irt'i 'en colère' v. = v. sax. ex. a. voy. cf. h. càV'ziieHi agit' got. Lautst.2 10. zd rar^za- cf. paraf fairged 13. 76) got. . irsyati {*f's-) zd ar^sijeHi est écarté 'être jaloux' (p. skr. 55). *èpàuj. égaré' V. 'YeuupTOç') 'action. hostile. envie' hom. a. VIII llsq. ÙTT-epàuj. peEuu. (cf. 1. epYiua n. h. cit.-àd. 1) Skr. werk v.sax. v.' (Brug- abandonné par son razn 'maison' v.rerA. h. errô (*er. strat des Eduens).— dévoué. ctpeKTOç 'non T 150. 587 sq. s. 531) skr. arili got. ex. (aussi drih) ennemi' (Fick 1425 sq.sax. § 191. è'pavoç m.cit. 1881. est par métathèse pour *è€pEa <[ *éF€pEa selon Solmsen Unters. V. Voy.ou *uergo-} v. èpbuu . Got. Spr. Grdr.norr. c.'ouvrage'^ (vocalisme radical -o-)'o^'uvre' (HiibschGr. hom. — è'pbu) (voy. râmatê 'être en repos. rergo-hretus 'cujus judicium efficax f. encore : v. un aor. è'ppeEa epeEa^) (Osthoff Perf. impie. 192. d'après quoi sans doute (souniis er7'0ï' pour ^erôs). àpeiri s. do{f)airci 'efficit. accomplir. ratdh 'trouvant plaisir été *rm-t6-s R. 131) fut. îrsyà 'jalousie. Schniidt Plur. mod. § 201) par Hiibschmann (Grdr. sont à écarter (Hlibsclimann IF. m.norr. I 436). a. épith. — 23. mann KZ. loirkiu v. ^uoryo. ^j. irri 'égaré' {*ers-) lat. etc. i. iopi\\. èpYov.-c. iras-yd-ti'W se tache'. 'outrage' (*r?'es-. èpYavri 'l'industrieuse'. ^eres- à l'apophonie) dans skr.^orco2/ mann Arm. p. XI Anz. Spr. yrk sur on créa un 1. d'Athéna. h.) a : un -i- ambigu (J. FépYOV. 386) à'.

'communauté' (Barthoirl. ^\p^o. 262). ipf. 1. p.-e. dor. att. 60 a 1 'bloI quèrent' de %aTa-FépYUJ ou *KaT-eFépYuj (Hoffmann Gr.var^zâna- vardana. heurter' goi. — Lat. béot. att. GDI. zd var'z. pers. crét.Gr. oîTT-eîpYOV KttT-eîpYOV. fra'nj 'muraille' gaél. i. Curtius Verb.. [Voy. att. 3362 'travail. précisé par Sommer p Gr. Curtius^ 181. étable' 181) vrjdnam 'enceinte. 3. cîpKTOi adj. pf. sont phonétiques eïpYUJ eîpEa il pf. Saglio IV. Fick 1M31. èôpYr) (voy. Vergilius (Fick 273). è'pYuj (rare) eïpYuj tragg. XVII 153 sqq. ôpYiâluj 'célébrer des ôpYia n. 70. arg.. — àqp€'p2ovTi èqpépEovTi auvhépEovTi). f. èépYvO K 238. il suivi d'une sourde (type €ÎpYMa>» d'autre part è'psiu ^pan <C*Fepoâ). ergast-tdii-m. VII 2776. 265).'barrer' vdr^zdna. 1. eipY^ôç m. àîreîpYuu) et eïpYiu (forme niée par Sommer) eïpYvûui 'j'enclos' (cf. Veitch* 234 sq. è'pxoiTai. 'enclos. 235). &g. èpYaaiâ arg. construction'. prison' 2) : skr. pour celui-ci. R. pour *èpYÔT)iç par influence de èpYÔ^^oiuat.-lat. att. -â)voç m. epEuu (lier. fut. poét. è'pYUj epYvû|ai 'enfermer. fralgh 'clayonnage' (Fick II* 287). Meringer urgeô IF. rude voy. 'agir'. instrument'.) est artificielle. èpKTi'i f. Solmsen Glotta I 77 n. D.l6\xr\\ (cf. 173. 264 sq. ôpYCiuOv. 34. (secret) d'un dieu'. *uerg-. VVb. 244sqq. eïpTacTiaai) et lîpT'travailler'. 3. 1378. mystères'. y a esprit rude quand eïpEuu médial est pf. ôpYavov 'outil.. Ka9e(pYvû|ui\ sig-nalée par Eustathe et admise par les modernes (p. (cf. verb. lomae Airan. ^) èpTadxrip m /travailleur'. pousser. Lautst.-à-d. écarter'. èpYaTriç ni. è'p YUJ èpYâ6uj (c. Kiihner-Blass IP 413 sq. V. ép-faaDipiov 'atelier' (> lat. 'membre d'une etc. 'culte att. mais v a eu des nivellements. eipYotOoi. Solmsen Unters. 'em- prisonnement. FepY-) èépYiu (èFépYUJ). parc. Euv-épEuu. (< *uurgeô) 'presser. pf. uerg Etc. eîpEai 3.— 272 II* 'laciebaf gaul. FepT-. ipf. 2. Stolz H.eipKTri ion.. pi. FepYOTÛuv IG. ôpYeuûv. sur 2) l'alternance de l'esprit doux le et de l'esprit 221 sqq. Foy KZ. cypr. 'prison'. pi. sg. enclos' (Curtius^ v. 35. FrJinkel Glotta I 278 sqq. cf. âqpepKToç Esch.^ II 28.wrikan 'pour- 1) Unique formation en -àrriç d'un th. pi. 127 sqq. III* 395 honi. ex.50. sq. confrérie religieuse' s. KZ. 1424 sq).] La diffôreni-e entre eïpYiw 'j'exclus' (cf. 3. . — épfâCoiaai. nominal. ipf. fut. KaTÉFopYOv (r)'?) GDI. ion. 549. développement de *FepYÔTâ(.. vrajdh m. cf. aor. sg. 507).

eper^a 'fait n. II 655. èpe0iz. (< V. III 285). J. Fick IIP 19 sq. bibl. r0(Jc)kr -rs 'obscurité. etc. Hirt Indog.) èpiYiuii f. ail.èpe|uv6ç (<*èpep-vo-ç) m/sens. sax. U. (pi. cf. presse. (llpc. b. a. cf. plutôt que des parents mots du sud (Rluge*^ 97. 1894. est sans Le 18 . è'pepoç n. Blatzheim. v. 'vesce' (< *è'popoç d'après gén. èpxaTduu. m.'obscurité.) èpeT|u6ç m. ôbôXuveor èpépivGoi àqjiveiov p. 273 — Hirt Abl. (Hoffmann Gr. rdjas. èpeeivuu 'interroger' < *èpeF-€ivuj(SchulzeQu. flesb. Gai. de par cliner. 443) erek (et erekoy) 'soir' got. èpeuvàu) 'rechercher' et voy. le former un autre groupe. ertr pi. IP. III 114b) èpeÎKuu 'briser. èpiKÎTâç àpToç m. (cf. Xepiveor èpépiveoi Hésych. èpiKaç • ô èpeT|u6ç Hésych. Ar.). Kluge « s. (pi.. Vindob. 'pois' (Curtius-'* 343) semblent être des em- prunts à la directs des même langue non indo-eur. èpéuj. : 'pain de gruau' (Séleuc.uu 'exciter. Gren. 32. (Hiibschmann Arm. crépuscule'. hom.. de fèves écrasées' (Diosc). riqis -izis 'obscurité' v. Requa-Uvahanus (autel votif de 1. èpÉTMÏvoç f. 'exciter. p. 'pois chiche (fruit et plante)'. 402. cf. Gr. notation tardive pour -ei-. Ortsnamen 153. Falk196. etc. Fick Vorgriech. ei-it h. IIP 334. s. s. vi^agil 'ennemi' (Curtins 1. 80 3 = -i- vocalisme de la S^e syllabe est-il correctement attesté? doute -ï-. Kretsclimer Einl. erhse v. norr. i. cod.(Curtius^ 480. 325. ôpôpou) cf. — lat.). ervom 'vesce' Schmidt KZ. péMpuu pour verziù etc. 'ténèbres des enfers' skr. norr. poét.) èpepevvoç (<*-€a-vo-ç) 'ténébreux'. slav. ép. 526. lit.se comprend mal. èpiKeiv etc. cf. égruger' ^). v. 109) n'est sans doute pas grec. ^ere[g]uo'm ou *ero[g]uom). etc. rcichen. je serre' voy. irriter' et poét. Torp EW. . v. araweîz arimz f. dans Brugmann Grdr. germ. hora. cit. vargas 'détresse' v.— suivre. Érotien) èpiTiua n. V. pousser' sont 1) pour Lidén U. Hpc. ion. poussière' = I arm.) 'orge égrugée'. Etc. èpéeuj. V. 97).. v. tourmenter' lit. 505) 'fèves écrasées'. -vGoç dans des noms de plantes H. a. 'in- pencher vers' (Walde 659 'je sq. voy. D. vergô . -e.. Fick P 117. erirefe V. chez Ath. 88). pour lat. ôpoeuvuu n. hom.) s. att. (Gai. hom. s. cf. èpeiKiç èpiKiç -iboç cf. Théophr.-e. § 603) semblent sens. èpéBiveoç m. : ôpopoç m. (scol. *{e)regVos *{e)reglies. ep. A.

f. P 595 'se brisa' : 38. riqdti liçàti rêkti 'couper du pain' rëkë 'tirer. rangée' (Fick P 115. gall.) 11. 67 sq. ou bien *iirïd-mà non *Hngmâ ringor). pf. 236. série' v. riga 'ligne' m. a. l'étym. a. s. arracber. (avec palatale skr. bom. nga m. 274 — Tcf . <Z*reik-smâ ou *reik- < ags. *hrûgaria > fr. 263. de la R. 'support. v. nhe 'ligne. nourriture'. èpripébaTai pqpf. rhicygo 'lacerare. èpé9iu véd. Anlautges. p.— BB. fîpÏKe èpeiKU).). lat. vrâdhantune base îierèdh 'exciter' est caduc.-slav. trait. 175. pass. pass.) et récent èpnpeiKa (Plut. IIP 343) ags. slav. âpbiç p. 22. veresû wrzos viréis 'bruyère'. gens. scissura' (Fick IP 228). grincer des dents' (: v. 'ouvrir la bouche. *FepeiKâ) 'bruyère' (Erica arborea L. v. rige 'ligne. rilihdti 'rayer' rèkhà f. skr. rdw rdiw (<i. *roiq-uà. I 60. *vroi'ko-s ^)) gall. *(e)re?ç- — Lat. § 244 de gr. ôpvO)ai "faire se lever' cf. 21 sq. 3. h. 64) : lat. irl. àvT-ripiç -iboç f. 1 des élargissements par -dh- PerssonWzerw. 'écbalas quadrangulaire'. p. 'EpÎKeia 'EpiKeieûç (l'exemple le plus ancien est de —341).) v. rodt7'partus. écrire' (mais : . pi. ringor 1. 21. ^produit de la terre. redû '*fruit. a. 525. [F]op66ç '). bruyère. déchirer'. : est : ambigu. Pedersen KZ. 'trancbe de pain' raikyti 'tailler du pain en trancbes' (Frobde KZ. i. Meisterhans-Schwj-zer^ 53 veut lire èpiKii d'après att.) angl. faisant l'important'? Lidén Ein balt. b.a. lézarde' -mâ èpeiKiu. ligne' lit. •''). Brugmaun 3) Gr. (gaul. Fick I* 551. attestée par gr.generatio.-e.) est à écarter rqgnqti 'hiscere'). orior 's'élever' etc. cf. dilauiare' r^2c^^ 'ruptura. rima 'fente. étai*. IP 287. (< lit. le sens du mot véd. h. Zupitza Gutt. èpripiYMai 'briser. (Frobde cit.-e. 1894. pf. writan 'rayer. [v]ûrdhvâh 'droit' sont à écarter) èpeibuu.-e. vrês russ.Gr. naturaM. Curtius° 724. est : discuté 's'élevant. 5) Lat. 113 46 sq. pf. 2) Hom. : èpeiKr)^) f. 22. brouter'). è'pei(J)Lia u. 7'ow 'rangée'. 'raie. Curtius^ 742. h. Frobde KZ. 3.Gr. cf.. rappelle v. s. 314. v. ne confirme pas cette graphie. épigr. 'contre-étai' (voy. (< celt.3 358). aor. K. '^) èpripeicTiaai fjpeicriLiai 'appuyer'. froech pol. pi.*wrôrfA-*«rerf/i-*i«-orf/i-. fîpeiKtt (Hpc. pf. slav. 75 (mais gr. 264). èpr|pébaTO sont des corruptions anciennes pour èpripibaTai -to (Fick GGA. latinisé) brûga un dér. 4) Du bas-lat. ridica f. grûg slov. skr. sous 1) Le groupement de Hirt Abl.

prés. f. manger' : lat. (par influence de epiç). Osten-Sacken IF.57 rappelle xn^^^ei' P«TTTei. rifa "rumpere' sq. poét. service'. (voy.s (< *retsmo-s ^). Pour gr. *(e)reip-. refsa "punir' (Fick P 118. 1 143). "ruines' : "pente. fer Aussi lat. qui est aussi défendable. (très douteux). XXIII 380 -xn^ei^J est obscur.-e..#/7Veswos)"rame'. irl. èpecJuj "ramer'.— èpeiTTiu. 2. v. ô Xoibopoç EM. v. àpiràZiuj etc. a. norr. àpeir) et 271 sq. "rame'. àpéç "pXaiTTiKé' àpeiri "outrage' skr. re/se» V. rôican m. hom. rjep "j'arrache. IIP 344 iû. 'râteau de pour sarcler' O-ital. propose un prim. s. herse) selon Persson Wzerw.{*p's. 76 s.] 'erpice fr. 56 n. f.-e. ord. èpeTjuà u. epé-Triç ni. norr. rjepes "brigand' (G.riathar (< celt. v. m.. èpéTTxuuv Nonn. rdpah rap n. pass.). "rameur' *erà-). norr. lat.*e)'s-) par gr. 8. irl. d. cf. 33.lat. Wb. a. 367). f. èpicrxTlXoç* i. aprepti "saisir'. aor. Spr. vernail' arità cf. P 525. "défaut physique. rhaiadr *reip-nô) "je "cataraeta' m.r«j9/izYa/i "*lésé.-e. -épéiTTOiuai (ptc. roa ags. j'enlève' lit. (< *rapnô-) "every animal that drags to if recht daine. p. cf.). "épeaxTiXéuj "offenser par des propos moqueurs'. et V. 1 [Voy. 275 — "renverser'. èpéacruu èpÉTTiu (< *èpeTiuj). Eriiout El. voy.rém?/. 228). et traduit "ourdir une querelle' att. skr. i. i. pf. fut. côte. lit. h. èpmvri TTiov ord. serviteur'.-e. liom. pp. ^reijjpô. 215 234. poét. mod. 81. dial. "tenailles' v.v. pi. rëplès pi. déchire' (Fick n. èpiTreîv "tomber.TTXëKeiHésych. èpépmTO lat. irpecc -icis m. \r\. error {*erôs). rajnô "enlever' ^). f ini Lat. Alb. IP 228). irri "en colère' lat. dpecriri f. pi. voy. fureur' (Fick (< *reptu-) "attaque sou(R. irasyà "malveillance' v. 225. aussi Persson Wzerw. hom. "rameur'. lésion' véd. h. "rame' aritram dritram "gou(i.v. fil. 263 sq. èpe-T-|uôç m. p. sAb. srep) IP 227). ripa "berge'. èpeiv. rifna "riimpi' (Fick KZ. arUvah m. sax. *7'ê- -smo-s. 189.) "*arracber. 161. s. se repaître de.yàme "aviron' ém-rera 'profectus est' (Fick IP 38 1) sq. uTTripérriç m. V. versant'. Meyer BB. "rameur en sous-ordre. s'abattre'. riiejen v. Wackernagel KZ. 2) Niedermann c u. 19. ûrrripecriâ "service de rameur. è'pa|iai sub fin. rëbaim (< celt. 527). '^rei[p\dtro-) "torrens' gall. malheureux'. f. attesté epecr- semble être *eres. les matelots (Thuc. . s. Skr.

ags. Ilésych. orcam vomis. sq des rapports' (Curtius^ 181 sq. oar) I. 327)1).Schmidt KZ. v. <. rotamo (< *rudhrotên) skr. Sur m^Yii 'serviable Curtius^ 342 sq.-e.*eré. de Saussure MSL. Vii. v.-e. a. rtihor *(e)rMC?A. f. XIII 152 sq. -men) 'rougeur'. v. IIP 349). araid 'serviteur' zd serviteur. rodhrah hidhrah m. *{e)reudh-. 'aviron' voy. en outre *{e)7'Oîidho-s dans lôhâk lat. 'sang (des bêtes abattues)' skr.'rainer' v. — skr. — v. .TpiâKOvropoç îrevxriKovTopoç (voy. mod. râtih 'serviable' voy. *{e)rudh-7'o-s. irl. rodra f. = lat. peu 6 tu act. {= ruhere v. niodar (i. gariuds (mieux gariups) 'honorable'. 1) fer'. è — Sur < lat. 32. métal rougeâtre. lat. h.-e. puis skr. éructa- lat. irti 'ramer' irklas 'rame'(?r- <f-. v. cf. cuivre. cf. aussi dans àXiripriç '(rame) qui fend la mer' (Eur. aide' Brugmann IF. ex. F.-e. cf. \. H- ruchen 'j'ai 'ruminer'. raùsvas (< *reudh-s-) 'rou- 'rouge'. Arm. sanglant' rudhi- rdm 'sang'. VIII 434). a. rygaja. Falk-Torp EW. d'un *ô IF. arbre dont l'écorce fournit une poudre rouge.aussi (< *rudîws) 'rougeur'. roc{c)ettan 'roter' v. a. Fick P 363. 'symplocos lacemosa'. èeiKoaopoç att. rûdèti sq i. slav. i. i. prim. h. rzdcfa 'rougir' êpeuôoç n. I 483). réod 'rouge' got. riôdr ags.-e. (de honte)'. eiKOCTopoç ion.. Gr. ace. 'je Fick P 525. Hiibscbmann 5). ags. J. pers. (Lesb.-Q. *Tpi-epriToç è'priTOç 'à triple rang- mann de rames'.) Tpir|K6vT€poç TTevTriKÔVTepoç att.raugml (râugêju) rûgiu v. VValde 532. p. 'rougeur'. 'EpuBpai pi. ara. slav. III* 346. Rothenhurg) 'EpuBîvoi m. ruher (ombr. 'rougir' = v. Et. f. — = skr. XIX 384. 'rougir . 'rubros') B 855. — èpuGpôç lit. slav. èpuYil tion' : 'rot. arm.'rouge. (cf.. èpuYY^vuj 'roter'. a.'ramer'. Sur v.-e. dans lat. Brug- . rougeâtre'. epuGpôç rûdrû. 'qui rougit facilement'. norr.) à|iq)r|pr|ç à|LicpripiKÔç 'à double aviron' xpiripriç (contre Curtius^342) irev- Triptiç hon). norr. a-rôy 'éructation' (Horn Np. i. aratih 'serviteur' . *r6-) 'rame'.norr. (< *rôdhd-) 'rougeâtre.) Téppr|Tov Tpir)pri<. 276 — lit. n^mew/'wwm 'œsophage' voy. h. (Hrdt. rôMtali (h dh) zd roo^ôita. ruf ru v. i. m. *Tepp-r|priTov. norr.*{e)reug-. èpeuOébavov (et èpuGpôbavov) 'garance': skr. h. aare èpeÛYO|Liai 'vomir. s. èpuBpiàu) 'rougir pi. ou *i*| ^pht»! 'la nage'. geâtre'. âr (angl. roter'. èpeuGiâuj 'devenir rouge'. é-rûgô ructô 'roter'. riidhiràh {*rudhdro-s) 'rouge. je rote' (< '^o-ruc-a-m.

. 2. Selon Persson Wzerw. "airain. Fick III* 332. < i. cf. puis lat. blés'^).^ ]21sq. a. 269 sqq. PBrB.ùv|. 1516. "blanc' skr. 791. ru-t-ilus Z 'rougeâtre' {<*ru-td-ro-s avec dissim. skr. (gramm. I 424) arev 'soleil'. V. Gr. Brugmann Grdr.(d'un dial. norr. 237 sq. got.) ravih m.*{e)rehh-. slav. — Got.Gr. rost "rouille' *rûdhscl) (< *rûdhsto-). ^). h. v. XIII 613 voy. 240. 'soleil' arm. (Hiibsehniann arundh arusâh "rougeâtre' zd a"rnsaArm. a. II 57. "érysipèle' (< *èpua(Ji-) ags. lit. raudr ags. tpeuvâuj. Fick raups v. norr. a. 22. "rouille. râl-sas. dial. Gr. toit'. der KZ. i. Osthoff Et.-e. Q 451). v. Solmsen KZ. 469 scj. 'toit' : Mrni-reha "crâne' [hirni "cerveau'.). de r — r en r— pour Niedermann IF. cf. 220 sqq. nielle ou rouille des ^puai^n rûst lett. KZ. v. gr. élevé'. réad v. Boudus Ande-roudus n. Fick P 1 16.est l'élargissement brunâtre' (Persson BB. P 562. Forsch. lit. rudû "rouge' ruda rôlms rôheus rôhius "rouge' (conciliant lat. 25. 297. ép.rîissus (< "^rudh-s-men) (< *n<c?A-. § 301. slav. èpu9(p»T f. ruzda lit. Hoffmann BB. Johansson IF. raùdas rauraudà "couleur rouge' v. 'vow^a' raude 'minerai de fer rouge'. rôt 'rouge' V. Spr. . les maisons. puis i. i.so.234sq.-e. esprit {e)reJc]) malin' zd rasah. èpéxBou "briser. rûfus "roux' ombr.n. *rôfos et I 'h-ôhos "sombre' f. 3). Schmidt Brugmann IF.) lôstam "rouille du fer'. 'nielle' 'EpuGîpioç <i'Apollon selon Strab.s) "rouge foncé'. h.] les prétendus rhod. Gr. hom. 1) [Cf.-e. (Bartbolomae Ar. Wackernagel Aind. cf. 'roseau' (Hirt i. "roseau' (dont on couvre V. doute de Ernout El. métal'. . Curtius^ 252.Wb. cf. 298. — d'un i. rùsvas (< *rudh-s-) "brun rouge. Cf. 123 n.^ 129. 79 sqq. 30. rôr n. et \îKi.) rôhnjô f. "^rôbhos. *ereu-. rùdis rusa (< "rouille'. V. déchirer' : skr. gall.387. rofu (gaul. 48. J. 526.-Q.. 19. ratis n. rhudcV Y ow^é II* 234). ruad mod. VIII 162 sqq.-r|pecpi'"|ç"au toit poét. b. èpéqpuu et èpéîTTuu "couvrir d'un m. h. KVG.-e. *ereu-t. III* 351 Etc. skr."dommage' R. ros(a)mo "rouille'. "nielle' èpuaÎTreXaç n. bibl. reyrr m. 38. ôpocpoç XV 120 n. '-'rôfos) 277 'rubros'. a. v. èpéuu.-c. 1 Airan. b.). Par. irl. 32. Sclira- ôpoqpn f.*ereudh. pr. (postvéd. 442. VI 103. 2) Sur épith. Voy s. norr. dônas dial. "tourment. à écarter. 1 06 sq.dans lat. partant d'un "^rogUh-es-) sont Ublen- beck Got.a.

(c. Prellwitz. *èp6U|ai ^) flexion athématique primitive *èpû|Liev *èpFevTi *Épû|uai. rûn f. 'runes' v. Airan. aor. 7j«rA:-rtwem 'je bats'. 'secret' forment un autre groupe. cf. Pli. èpr|(JO)aai (*èpF-). hom. 432 II. VII 60 (F. germ. i. X 280). a. èpfiiaoç. rûna 'délibération secrète. cf. èpeuuu Hdn. III-' èprijuouu Voy. comm. selon Lidén Arni. èpriTiJ€iv 3) èpriTuovTo 367 B 76 par ail. raun 'tentative. Schulze Qu.— Got. 225. 1. bibl. s.9. 31. èpriiuîâ f 'désert'. . crét. 339. 278 ^Soiit sq. MSL. Stokes. poét. hom. éol. èpéaGai 'demander. fut. 3. 223sq. s. irl.155) a'rime adv. rûna ags.) . Torp dans Fick IIP 348 sq. att. *{e)reu. èpeuTtti 'l\\xx\\a\.)- pi. V. norr. Fick 32 sq. 166) romùs 'calme' (voy. . 5073. I'-^ orhus gr. essai. (cypr.) Wzerw. avec doute. 4952 D 5. d'où flexion thématique *èpeFuu *èpFo|aai. d. ôpqpavoç 'privé 15. rechercher'. (voy.). epri|uoç 'désert.-t. ^).'*porg-.v. ariii. a. 189sq. Wb. rwc 'saccade'. */-eu- (gramm. èpëuu Hésych.) 'fouiller. êpeue* èpeûva et autres gloses et eïpo|Liai du même chez Schulze Qu. 73. : gr. norr. cf. eipr)cro|iai att. Fick IP 210.subj. 18.uev A 62 par ail. Torp dans Fick Meillet III^ 19. v. *arbmazi de parents' selon Johansson PBrB. voy» 1) Cf. contenir. èpeFuu. léser' (< \. èpeeivuj GDI.). èp6Îo.. h. è p ri TÔuj 'retenir. St. prés.-à-d. 18. ep. dans Fick II* 51 sq. 575.. èpéYiaaTCt (Persson 25 sq. : got. 20... rûn irl. Falk-Torp- EW.— Kretschmer KZ. (nom postverbal) 'perquisition^ ion. de Saussure Mém. — — v. èpeuvâuj 'rechercher' êpeuvd poét. autres avis PBrB. Bartholomac IF. I 453. att. èpiuTCtiu (< *èpF-uDT-) 'interroger' v. 251 sqq. 'tranquillement' (voy. secret' v. métrique pour dans lat. scruter. recherche' reijna (< *raunian) 'éprouver' (Bugge KZ. P 528 sq. pi. Phil. sax. 2) ^pé)ua). — chez Osthoff zd (Benfey. att.. (< *èpeF-eivuj) 'interroger'. Noreen Grd. f. . métrique. TrpaKTopeç' f. àpaiôç p.. cf. v. c'est plus que douteux. hom. s. 'dévaster'. 85sqq. — lit. tuer. 24) arms 'malheureux' (< germ. ep. 2) Walde 535 verrait un élargissement de etc. . riispoy-^ èpë[F]-o)u€v. 7Îp6)uriv inf. — à écarter v.-e. 97) èpéo)nai interroger' (< *èpFo)uai). orgaim 'battre. voy.). h. rûnar f pi. sq. solitaire. isolé'. tenir à distance'. (Fick lat. cf. : eipiuTâuu f. — Sont à écarter cf. hom.

lat.). èpi9u\oç m. èpîveôç epicpoç 'chevreau'. avec dor. h. alors leur est étranger? — = véd. èpâTÙei Soph. gr. 284 -î- sq. lat. v. Meyer I 442) à écarter selon skr svâruh m. 6).) est à écarter (voy. rayah 'courant. VIII 25. pass. se h.-e. a. Étym. rîtih cours des choses' rlnah 'liquéfié. D. (Nie. épi- Sur èp. 'longue pièce de bois. èpiveôv èpivôv 'figue sauvage'. na-roj 'affluence') avec le même à' v. èpîveoç (Hom.= àpi-. malédiction vengeresse'.). rida 'aller à cheval. mouvoir vivement'.étant issu èpi- de *rri-. que àpi. Épich. èpïvûeiv . 'grande porte' EM.). rïvos 'ruisseau' aussi skr. — Schulze Qu.) devant consonne (pour éviter une série de quatre brèves) voy. Diosc. comme nom abstrait a pu signifier '*aide pour 'courant. 77). -â-. 'figuier sauvage figue sauvage'. skr. le travail'. -dboç f. 'pain d'abeilles'. journalier'. èprixOGev B 99)* àveTTaûcTavTO Hésych. ou bien véd. poteau du sacrifice'. èpîeaKuubTiç adj. 'hâter la maturation des figues par la piqûre de la tarière (caprification)'. Verrou' (L.). àxepujiç p. ags. intensif 'très' (èpi-auYrjç èpi-aùxnv èpi-ax6r|ç etc. frêne sauvage' (Bally MSL. Hoffmann Gr. indique un comm. Selon Prellwitz mouche à : BB. Col. slav. cf. 325 sq. 'divinité vengeresse. servante. élargissement -dh-. ge-reite 'prêt' v. ari-. qui. 3.) sorte de campanule (?). sens àpii. lat. v. — èpîépî- 6aK0ç m. 164. d'une base erëi erôi. sera f. inconnue. (sens obscur) se rattachent à êpïBoç. gine peu claire. impétuosité'. m. hâte. 107). caprificus et mess. s. XII 323 sq. II 235. èpîvàç. èpiBevjç XIX 384 (bibl. *m-. 'EpïvOç. è'pBupiç f. course. Walde 564). (Ed. lat. a. IV 20.préf. he-reite 'disposé à. epïvoç m. obscure ( : . (p. est Étym. 283) èparoGev (plus exact èpaTOuGev = hom. aor.— Hoffmann Gr. slav. (cf. : 2). Hdu. pour le ep. et. èpi. fr. suppose un rapport Ori- avec èpÛKUL) (voy. ornus 'orne.-e. i. Brugmaun IF. course. s. èpiveoiç m. f. jariua — èpïvôç Paus. pi. TpcxYoç ('bouc') 'figuier sauvage' 'laine'. èpïvôç. mais la filiation des sens n'est pas claire. -ôoç épith. f. (cf. coulant'. g-reidr 'prêt. èpivàZiuj . apte norr. 61 K. èpi9evjuu 'travailler è'pï6oç à gages'. m. 'rossignol des murailles'. libre' je-rœde m. 22.. cf.. 'serviteur. GâKri f. D. arc. comme dans v. v. norr.(éol. è'pîBoç m. 279 — I 166. ari. — de Déméter en Arcadie (Paus. att. cf.

447. 47). 'lutte. être : 280 — 1. èpioûvriç épith. Phil. 'violence' et son groupe -). èpibaîvuu poét. et EM. éol. Autres avis chez Ahrens 1. 309 n.D. 35. (voy. Sont à écarter gr.*-ouav-. 15. V. hors de selon Schulze Qu. Wackernagel Verm. lutte' (p. — v. [cf. ouç) -ouv. 1. 2) v.slav. Skr. IP. 32. Mi-yer I Bnigmann est Grdr. epiov 'laine'. 26. citer' (Hirt Abl. KVG. j. tendement' au sens de 'puissance de conception. Saranyûh nom d'un être mythique féminin epïvuç hom. ace. hom. Brugmann doute. 83sq. : lat. ouat-oç gén. 'lutte' (Fick P 10 sq. èpïvûuj (sic) < *èpïvvuu) *èpïF-vu-uu R. St.] Persouenu. 88 sq. cf. cf.). v. 228. è'piv f. {e)rïu 'rivaliser. 169).+ v. jahei' : lousie. Solmseu Beitr.). lit. i7'asyâti 'se fâcher' (Fick IP42. reizen 'ex- instr. Scheftelowitz BB. heriv 'colère. 310 sq. 1^461. discorde'. hom. 52. de u — u en — u i : skr. è'piç. L. Bréal MSL. I 102 sq. . a. 84. Solmsen KZ. s. èpib|uaivuj 'être en querelle'. 30.àpeiri selon Lidén Arm.. II ch. èpiç a été Etym. suppl. di'ih arih 'ennemi. tous trois avec rapproché de skr. dptî f. hom. d'Hermès. 674. hostile' (L. rîvâlis rîvînus v. — v. èpïvôç < *èpucr-vûç de mau- avec dissini. § 543) — arm. : gr. 'être vaise humeur' rustah rusltcûi rûstas 'rébarbatif. 39. Beitr. 29. — arc. §543. att. Voy. att. Irsyâ hom. rtih ftiJi f. *. rôsati s. p.norr. skr. et Y 34 r\h' èpioûvriç 'Epineiaç. Curtius'' 344). àpd f. D. erta (< gcrm. qui y joint à tort hom.§426. — — skr. cit.. douteuse. I 276 (d'après Bergk). reita v. rôsati rûsyati 'irrité'. peut-être 'très intelligent' 'oreille' < èpi. eîpoç p. Johansson BB. èpioûvioç. Hirt Abl. èpiZluu ép. ex.2 436). § 200. : Persson Wzerw. 122 sqq. àXûuu 'ôtxQ. 3. 288 sqq.] Fick-Bechtel 9. apn (Kuhn KZ. 101. (voy. s. etc. VIII 252 sqq.Meyer 1447. 'attaque. — [Voy. . Hoffmann BB. Brugmann Grdr. s. ôç èm en- 9pecri TTeuKaXi|uriai KÉKaaTai et l'emploi de zd us- 'oreille. slav. è'piba è'piv. h. connue alternative) donc écarté. 187 sq. — Sont à écarter : véd. 18. Johansson Beitr. en fureur' selon Paus. KVG. 20. soi' 1) Skr. retl {rati) f. lier. van Herwerden Lex. 'malédiction' (Pott. à' rîvînû 'rival'. Ori- gine douteuse selon Frohde BB. ep. lutte' v. norr. èpéGuu (voy. : — att. 439 sqq. -iboç. — hom.— 'tô eufiô) xpncreai. intelligence'. garder rancune (Hoffmann Gr. Gr.

). ace. jiùf lit. lat. — Voy. un dim. est — lat. erietu "arietem'. pruss. estimé'). cloison. Solmsen Beitr. étai'. paquet' sarciô "ravauder. eristian "ag-neau' serb. taquiner' — néerl. puis lat. P 494 etc. ariês 'bélier' ombr. épKeîoç. sralca "vestis. le sens initial fut "claie. prim. de surus "branche. Par. h. (*aF-) "centre de gravité. ëp|ua n. aussi I.. erv jarv jerf'giûo borealis' (bibl.). 1) 348. *erl>os. "tourbillon. rêh "chevreuil' ail. agnelle'. aussi plus haut 229 (cf. ôpKoç. 100). (< cit. ^). russ. est qui. è p i uu Xr) f. ^er-bho-s) = nwéd.-e. lacérer' êpicpoç m. riche "chevrette' skr. comm.— comm. dans l'hypothèse douteuse d'une base eroi "mâle de quadrupède') sont à écarter. Spr. jèrs y. 32. — V. irl. "réparer (une paroi clayonnée)'. tunica' : toute prête'. a. n. . fait supposer une initiale (Torbiornsson LM.Johansson IF. dat. : 'agacer. II 52 sq. Etym. tornade. piquet. slav. hom. douteuse à cause de n'est îc- szafhas "vêtement de pêcheur'. I 307). 42.) s. 1. Meringer 1. : épiuîva m. chez Osthoff Et. Voy.) anii. *artian) 281 — (Falk-TorpEW. donc V. I 31). f.) slav. sirfn-i siviir "lourd'. surculus "rejeton.(5- : su-) sërius "sérieux' lat. (Solmsen 1. cf. V. Hvàras sg. "clôture. dial. pi. rapiécer'. h. § 542. (Schrijnen KZ. clayonnage'. x\t 198. sicërs - "honoré. selon Vanicek Lat. sq. ouragan'. norv. a. (cf. jarina "laine des agneaux' (Fick oroj n. balance'. 9. . v. cf. ôpKdvii Le tardif épKâvii f. sarcina "faisceau. KZ. St. drageon' (Meringer pieu'. scion. 196 sq. et mod. peser' i^varùs "lourd' svoras "poids d'horloge' "livre. épiiiîcTiv 278 'pied de lit' lit. sartus tecfus "(maison) clayonnée et couverte.] êpKOç att. sérieux' et got. 275 sq. 'haie' est une modification de d'après è'pKoç. s'il Solmsen lit. rijten "déchirer. cit. "chevreau' vreuil' (suff. — [Voy.) earh "che- (< celt.) (< '^eroj) "agneau. 1. (selon Lidén Arm. 23 p. lat. -lilio-) i. (moy. gravis "lourd. ëpKeioç "qui concerne Teuceinte d'une cour' Selon Me- ringer IF. barrière. sveriù sverti "soulever. é'ras lett. — filet de chasse'. "antilope mâle' (Hirt Abl. support. . obscure. un emprunt cit. II ch. XVII 157 sq. — La parenté avec *sor7xâ.) riçyah m.

au sens de 'point d'appui. s. GDI. Preller (: gr. ÙTTèp. 'liaison'. ôpiuri '*tempête'). fondation. ôpMn '*désir passionnel' et confusion avec êpiaoKcç) sont désuètes. è'piuàKeç). 17. 'écueil' < *Fepcr)Lia. eïpuu I. épid. épinriveijuj. Phot. lac. tantôt pris pour é'piua I. colline' (Frôhde BB. lat. épiuriveùç. -éujç m. donc: 'série. Max Millier ('EpiiUâç '*fi!s de l'aurore'). tardif 'Epiaeîriç ion. source' et tiré dès lt)rs de R. sermô {s: f. de 'Epiafiç est inconnue. 1300 TToTibôç : sont les hypocoristiques de *'Ep)uaFujv 'Epiadujv Hsd. fip|udveuO"e . Suid. 88 'exprimer sa pensée par la parole faire connaître traduire'. Pedersen KZ. Welcker (: gr. ëpiaa 'tas de pierres'. Ep]uauou dat. 38. pour F-. I — Arm. conversation'. ser dans skr. 'Epiuriç. cf.) éol. 3) L'étym. épiiiaîoi Xôqpoi. etc. dor. GDI. puis thess. v. I 240 n. enchaînement' (Ameis). Bugge KZ. Voy. II 37<». 'le dessus'^). 'entretien. Beitr.sarti 'courir. cf. verrue'. pilier' (< ^2i\\. arc. 59. àcpopiun 'point de départ. de la vie et de la mort'). I 113). mais sermô (bibl. KaGepjua m/sens. EM. Les opinions de Kuhn {: skr. 282 i. .157 à R. 194). 229 etn. ^). 2) ^piLiaiov 'bonne aubaine'. lac. 'don d'Hermès (dieu des heu- reuses rencontres et des rapides fortunes)'. lit. ser 'lier' dans eïpiu I. tantôt (Curtius^ 347. oriy-ine' (p. IP Voy s. prim. cf.304) vdrsîyan lat. vârsma irl. Sâramêyah 'fils de la déesse-chienne >S'rtramâ'. Etym. v. très douteux) rattaché à 6p|un f. slav. 1) ép. (voy.— II. 'Epiuâvi dat. (: gr. couler'. Gr. sârati si. gv.gwarr 'occipitium. aor. *uers-mn = skr. virszùs ver 'vers le haut. prim. icearr 'durillon'. inscr. ôpimî 'succession du jour et de la nuit. 2. 5. cet é'piua a été tantôt rattaché à eïpu). cf. Fick 274). A été rattaché par Prellwitz. 1802 bibl. 32. en haut' (Hiibschmann Arm. cervix' (Strachan IF. ferr 'meilleur' «errwca {<i*versuca) 'éminence. v. ags. piov. 'interprète'. selon III. att. ion. att. v. métrique Le Bas-Foucart 167. comp. 'éminence. 'Epfudiuvi dat. A. slav.. *vers.) su-) est plutôt parent de osq. ex.-e. 'Epiuâç ép. é'piaa n. les épiuaîa. vrîchû 'sommet' i lit. Legrand dans Saglio III. n. 495) est à écarter (< *upero-. |ae\aivéuuv 'ép\x' ô6u- vduuv A 117. p. 'plus haut'. 'impetus'. 'Epiaâvoç gén. parents de ôpoç 'montag'ne'. gr.'*supérieur') farr 'colonne. 2. TToTeibaFuuv).. 3339. obscure. et lat. Buttmann Lexil. 'Epjiâç « *'Ep|uaâ(. n. epiua n. mess. 'Epinéâç 'Epiueiôç Solmsen (cf. 'pendant d'oreilles'. mais ôpoç n'a sans doute pas eu de 2) Il \ a une métaphore obscure dans hom. . 1) Curtius^348 tenait les mots skr.

. cf. )ur|vù(jj 'révéler"? — Sommer Gr.) 'bélier (Lycophr.— sverrunei 283 - dat. ëpTTuu. Mot obscur. tiré d'un ptc. x^ÎMCx : xei|utjuv) ou un *ép|uôç (< *suerm[n]o-s?) 'parole ou réponse'? un dor. ( : XV 260. ôpTinH m. eppeiç êppuj). serpô 'ramper. prob. 2) Lat. n. ^serp^'loiio-. flot'.211sqq.. 566 siippose sans besoin un *è'pcTvoç. Bugge Curtius' Stud. Fep 'dire' dans èpéui. act. s'avancer. Ehrlich KZ.-e. Hérodien. 'tout ce qui rampe' (< i. en expliquant l'esprit rude par la présence du groupe -p)n-. s. IF. âpTiri I. ârnah n.)'.slav. rameau' selon Curtius et Bechtel Glotta I 73 sq.-e. 'rejeton. serpullum est un emprunt au grec. 'figues sauvages'. puis gr. glisser'. d'où franc. gerundii 58. èppevTi adv. cf. l'avis dubitatif de Bezzenberger dans Fick 11'^ 274 < celt.serait-il aussi : né de *suer-? Y eut-il un *ëp|ua lat. — sanglier p. v. fig. poét. reptile' . épTTrjXn Ver' . (Aie. mais une identité formelle ëpvoç skr. EM.sterpîil pi. è'pajuai. garpsr 'serpent' Meyer Alb. croître vite'. sarpdh m. Voy.-voç):norv. eïpuu IL. èpôeiç 'aimable'.'dire'. "jeune pousse. svara (Solmsen Unters. 81 s. cf. 'amour. 36. aller' = f. m.). poét.. 137) . passion'. épTrexôv 'tout ce qui ëpirriç. Persson de orig. fut. fern 'aune' Lidén IF. Fick On en a rapproché è'pvia pi. I 73. rejeton. V. sârpati lat. renna 'pousser. lesb. i. Bechtel Glotta III* 17. avec influence de serpô. épirriv. l. Lautst. s. è'poç m. ép. -f^voç m. au sens de 'de fond en comble'. XVIII 485. Pedersen KZ. hom. runne rune 'branche' v. = . 'serpent' (Curtius^ 265) alb. lesb. (Call. 133 rattache médial épjuriveùç à R. Spr. ëpTTuWoç m. swrtra '"répondre' suqr 'réponse' ags. voy.) russ. poét. ^pvoç n. verne) est à écarter. 39. prés. descendant' (suff. ép. (autre avis sur ôpirriH supra êppaoç m. norr. Brugmann 1) XVII 11. jeune pousse. 'vague. anstoei' 'réponse' (Osthoff BB.24. ion.v. Meillet MSL. 206). ipnvluj 'ramper'. 'serpolet'^): skr. (cf. irl. ( *suer. *verna. (G. harangueur' v. sermô. IV 327. 'parleur.). jLiâvvjo) *ép[)io-] -juriveûç.riTOç rampe ou se traîne 'dartre'.ssôra (<*sw-sor-) 'rixe' 'querelle' v. et dor. 284). and-swaru angl. ipf. eîpTTOV 'ramper. Avec un développement de sens différent.cit. norr. ôpvD|ui*). skr.

550). 29) vdrsati 'il pleut'. rosa lit. v. balayer' versus -ûs ligne. périr'. vorrô) 'sillon. (Eust. é'pcTai f. àepcTav (àépaâv?)* tï]v bpôaov Hésych. mation dans bpocToi Esch. i.) dor. *uers. IF.-e. -nr-^rn-. élégiaque de l'époque hellénistique (Solmsen Unters. vfsan. homme. ép. i. è'epad (voy. cf. entortiller'. 356). m. fine'). verrô (v. Ag. 115.-e. m. àépoï] d'un fragm.èépcTn. d'autre part Pedersen K. Pind. Fàppriv GDI. slav.-e. crét. I 176 suppose une métathèse préindo-eur. 'suc' v.). I 44) 'pluie' (Curtius^ 345). NA. Solmsen skr. rangée'. vfsàbhali bélier' lit. El. varsdm skr. Gr. *vrasta. (J. i. VII 47. râsah m.Ô2 au sens de Fépprjv 1153 'cpeÙYeiv. (= zd varsnay-) rfsanah m. hom. V. Pedersen K. sillage' (Curtius'^ 345). être banni' selon BJass ad 1. pi. 962 'mères avec leurs petits' (ijjaKàç 'pluie €paTi (sur l'esprit rude voy. bom.) f. etc. rorr 'sillon. ?.-e. i-ôs 'rosée'. frass (< celt. 30.'traîner à terre' (intrans. laisser traîner. s. él. d'où vardsna'mâle')'mâle. égrener' vrachû 'bat- tage. )ar|Tepeç vjjaKaf. vrïchq vrésti 'battre (en grange). Sommer Gr. aussi (du sens spécial de 'semen emittere') skr. : lat. 261 bibl. 'rosée'. *ers- dans epariv âpcri-jv et voy. d'où rskr. lat. 41 8 sq. rasa lat. 'rosée' 'petits L'emploi méta- phorique de é'pari dans ce sens trouverait une confird'animaux' (bpôaoç n. é'paâ. — Torp dans Fick IIP 398 îoerran 'embrouiller. 21. égrènenienf (Fick I P sq. en grec). cf.'arroser'.). SI. 124 sqq. Spr. 'traîner à terre. 46) fr. Pour des rapports plus éloignés voy. 'taureau' rrsn/h 'mâle.a.— è'ppuj (<*Fepaiuj). 'petit nouveau-né d'un animal'. 1) Cf. fut. verszis 'veau' -) (Fick P 132. 1 ^) 240 n.sax.(zd *varsan-. àTr-epâuu oùpéuj. 11. (bibl. 89.'-:0-. cheval 'testicule'. ipàKaXov Ar.' vfsah m. Byz. : : . Spr. i. 550 sq. Johansson KZ. *uers. XoOxoi Soph. m. taureau. Vondrâk Vergl. aussi vv. II 61 sq. v. verres (< *versës) 'verrat'.h. lat. 141 'rosée') et vpdKaXoç 1 m.. m. slav. eparieiç et èepaneiç 'couvert de rosée' : varsdm 'pliiie' Scbmidt Plur. Beitr. 316 sq. i 222 'agneaux nouveau-nés'. cf. sépare de ce groupe v. norr. Lautst. 271. aller à sa perte. 625. entier. 2) Alternance indo-eur. *urs-ta. irl. 284 — ""aller èppr|(7uj péniblement.

-loç skr. 'rugir' et (i.] 3) Puis Eùpu- comme élément de nom propre dans bibl. èpôeTo Z403 (voy. rivlrr-aTTOv : pour redoublement dans èpûK-aKOv cf. h. 4) Le sens de 'protéger' est dérivé du sens de . hom. 196sq. '^{e)rèu. èpeuBoi. varûtà m. 40). épith. écarter. tenir. hom.'crier. aor. 'protectrice de la cité'. 285 — él. èpuBpôç 'rouge'. v. d'Athéna supra got. v. 'protection' vrnôti 'couvrir. epu|ua n. ai'g-. sur les élar- gissements de i. sq. Solmsen 246). ferenn 'jarretière' (Fick IP 271). de Saussure 46. 245). eipùo|uai Solmsen op. passage dans flexion thématique. et hom. Solmsen op. èpaevaiTepoç (cf. ion. : Z 580 rûgiù 'mugissant (taureau)'. *èFepuojuai. Kretscbmer n.-e. skr. base uercV'a 'protéger'*). eipû6|uea0a eîpvjcraovTai aor.-e. 1260 = *èpû|uviov 'forteresse'. eipùaaaaBai pf. Gr. 302. Voy. cit. èpÔKuu. ipf. retenir'. cit. lier. ptc. clore'. GDI. tenir ferme. slav. Eùpuoî- Gr. epuiuvôç 'fortifié' ^) ép. -Xaoç «*'E-Fpuai-) ion. s. sg. protéger' (bibl. sauver. epucTo epOro et. émettre un son' voy. prés. hom. métrique. 248) . arc.) Unters.— lesb. (*FeipD|uai < *Fe-FpO (< Solmsen op.ua<. 'abri. puis gr. 2) [Pamph. III 399 sq. f. inf. 3. Thumb éol. norr. prés. pré. gort. épûKavàuu épDKavuu 're- repousser'. bom. aor. écarter' ' (cf. Persson Wzerw. voy. Voy. 135 ujpuo^ai). m. eipûatai 'protéger. n. èpuKaKOV. àppévTepoç). èpu-fovTa ace. èpuYrjTajp" ^) Por|Tr|ç lat. empêcher. ei'pû|Liai (ei- pour è- par ail. 'mugissant'. ^) : èpuai-TTToXiç.. fut. èpûcfacrBai cit. élargissements de R. Niedermann Mél. jaai. pOSeiv 'gronder (chien)' dipûTn 'hurlement' dipùYiLiôç flots)' m. (sur quoi KZ. irl. uerclHi dans le èpuuj 'tirer'. dans Hoffmann 'fermer. 38. 3). rûzati pol. garder'. pi. werian v. âpariv.D. Eijpù. D.s. 'mugissement (des et s. défense'. dans Solmsen op. garder. veria ags. envelopper. ion. p. hom. (sans augment) de arpdavec yati 'mettre en mouvement'. 'retenir. 'protecteur. nouv. 1) Pour la quantité de êpeinvi Vu voy. v. èpuT^il^oÇ Hésych. 240 cit. icarjau V. s. werjan 'défendre. arp-ipat aor. défenseur' vdrfitham m. inf. 'rugissement' ujpùYiua voy. èviktoi. 224 n. Eùpù-Xeiuç cor. (sans F-) êpcrtiv 'mrile'. a. rzac "hennir'^ f. *rug-) v. èpuaGai la (*Fepu-) H 260.

du bœuf laboureur 318 est parent. puis osq. h. 317. slav. métrique aussi pOcTijLiovNic. ex. verbal èpucjTÔç Sopb. ep. n. bibl. èpeuOu). ail. moy. pûxoîcyiv Xdecrcri L 267.-e. 'inflammation de la peau. 'porte* v. puis v. Hsd. skr. pû-aGarsauver' (voy. op-yeriO). (ei- par ail. épith. par 'nielle'. skr. virq veriù vérti 'ouvrir ou fermer' {^àt-veriu 'j'ouvre' ùé-veHu aperiô operiô «. creuse' rûvq 'je défriche. puo)iai) contenant *urû. a. 528. apa-rpwti 'découvrir. eipûiu (<*è-F€piJ-.(degré zéro + degré réduit). IV 28 ruâ sq. : è'puffGai 'sauvegarder'. 1496). eïpD|aai (< *F6-Fpî)-)aai. rûta caesa ryjq n. érysipèle'. Voy.{rdrat. V. Solmsen Unters. norr.) et KaT-eipuffiai 151. selon Schulze Qu. inf. de lat. api-vrnôti 'clore* lit. je sarcle'. ion. Solmsen op. ep. vv. bibl. v. v. § 475) riomo et 'lien. avec pûiôç dans hom.a. . pf. Torp dans Fick IIP 348 f. fouiller'.Meyer I 454 sq. I lit. zd raoôija. 'à essarter' (Bartholomae Airan.(degré plein + degré réduit). pi. lat. rem. S 10. riurs 'péris- 'bêche' la laine ruamor aux 'effossio' (Fick 11^ 234).*ap.Wb. Abl.v. eip- èpucTi^AOV 'érysimum' (plante médicinale) Théopbr. servô 'sauver' got. base ereua^ 'arracher.ru. Voy. hom. èpeuBuu et TTé\|ua. Schulze Qu. . h. slav. fouiller. en outre \\i. norr.) sable' v. riiiti v.. (flexion athématique) eipu)uevai riôdr v.adj. pf. Kinge*^ s. (p. veru 'por'in tam' ombr. IX 382 e). Nie. (i. ou coupé'.*rudh-) rod 'essartage' IIP 348. s. h. ryrr 'médiocre. v. équipement' (Schulze Qu. ceinture. hom.). sarii-a 'armes défensives. brebis' (Osthoff MU. 244 sq.. vora (Brugmann 174 sq.norr. Aj.. vréti 'clore' 'je ferme'). Falk-Torp EW. 889 s. pauvre'. riemen èpucripri I. (la terre)'. le composé ë-ruô) au sens de 'déterrer. IF. 730 cf. rudhi) 'fracasser'. même v.). norr. 'qui €pûai-x6ujv fouille la terre'. v. 'tout ce qui est 'je ou extrait du sol cf. métrique ou < èFe-). a. verof-e 'saepiraentum' portam'. ruam (< *rouma) ryia 'arracher got. hihl. epûTO contenaot *uerfi. — Lat.) sont à écarter. èpucTÎTTeXaç.v.) 'tirer'. courroie'. ep. v. 325 sqq. (Straton chez Atb.7'duju ràuti 'déterrer (une plante)' rayéïi irl. cf. 239 sq. gratter cf. ouvrir'.— *Fe-Fpû-)aai et 286 — liom. -aTOç s. 351 sq. 'sarcler'. variai pi. nouv. slav. (Fick V 119. *reudh. adj. Ilirt — de s. èpuuu (*Fepùiju pour *F€pû-|Lii). cit. rav. L. ruô (cf.

è'pqpoç n. 'lier' v. attesté èpuubioç a pu par étym.rc^Aa^i 'prospérer.159) serait unique en grec. pvaxâlw f . 'peau' (Nie). aussi hom. Pedersen KZ. ^) : ^\i\\rcchâti {-cch. étreindre. verehiaIF. 478. de mOme on ne sait si la forme accessoire ^uubiôç Hippon. rasatiy pers. Spr. norr. Hsd. virgill 'corde'. puaiaKTuç. Horn Np. n'est pas primitif. 'tireur d'arc (Od.) gr.dans pD|u6ç m. rôda 'cigogne' (Solmsen Unters. 63 avait souscrit.) P 20. 'traîner çà et là pour outrager'. aTevà-xuJ xpu-xw etc. pi.alb. i . jardin' v. sérgmi 'je garde' (Fick P 562) est à écarter. mod.— 'tiré'. 335. lit. èpxaTàuuHlô 'parquer'. R. Et. — Lit.). : : — < èpLubiôç m. 'je serre. erôa 'je 236 n. vrîzq 'je lie' niod. un ou èpiutî). P 2). 6. inconnue. après contraction. 243) regaid 'il ira' (Sarauw Irske studier 96. êpxojLiai II 264. ai^uTriôç. Étym. 'rênes'. tûjv àpuubi[û)v] Hérondas VIII (Biicheler. ardea 'héron' (Curtius^ 345) v. atteindre' (Fick IF.h. — è'p-x-0|uai (cf. arta 'un oiseau' suéd. le x est dû à l'amuïssement du a interconsonantique. hom. 160). Brugmann XV 84 sqq. 'enclos d'arbres.a. ôpxéo)aai 'danser' skr. fr. i. réussir' (Wacker: nagel Dehnungsges. è'pxojLiai 'venir' < *èp-aK0-|uai v. è'pxo|Liai Meyer Alb. Fick lat. *ergh. 'héron' 235. étrangler' v. KZ. uergh. ârta 'sarcelle' (Bezzenberger-Fick BB. baie' osq.<. 38. cit. hom. XII 228 sq. et d'après des forma- tions en -ibioç. xapaf>P>ôç. Meister) est lu Tùjvap uubi[ par Crusius et Nairn. (< *uergh-iâ-) 'commune. (êpuuç par Hérodien.-e. d'où *Fepû-|Lii et 'timon'.) 1) Un suff.). (bibl.-skh-) 'ren° contrer qc. être accentué sur la finale. rasad 'venir' (Bar: tholomae IF. 37. vins' (G. Hirt pers. tempêter' (Persson Wzerw. et son ton n'est pas certain (Solmsen 1. 36.). et plus tard. 34. -uoç a 224 'violence'. ôpxttTOç m. Walde KZ. base uera^'u 'tirer'. ville'. irl. êpxaioç cppaY|u6ç ('clôture')Hésych. -skho. pi. § 616). wurgen''com• . IIP 19) serb. parc.(Prellwitz. verziù je lace' verèys virzys 'corde' viréëti slov. devenir èpuuîbioc. 287 — *Fpû. 96. rghàydti 'trembler. 75 sq. : primer. slav. rime avec CTTepqpoç n. cf. pùirip m. skr. traits d'im attelage TT475'. poià n. cf. m/sens. 2) L'i souscrit. pop. 1). norr. : — Sont à écarter < *èp0-(TKO|Liai 25. vrzèl 'clôture. 355. 3). aor.

: èpuoéuj v. -UJTOÇ att. Voy.^vesperos. -f)T0ç è'a9oç n. rôio v. epajuai. vaillant' skr. *{e)rèu- Fick P 530. eîç. Falk-Torp s.en rapport apoph.-e. 'vêtement. raz 7'as) v. écmepivôç Féanepoç = lat. cf. noble. dcpea^ôç m.276. ècJGriç. avec *{e)rôs-. Zimmer KZ. bibl. norr. 302. 'essaim' (Arstt. viril. pamph. è'oKOv è'(TKe. FoyIF. 3) a subi 40. norr. ràica (avec ë indo-eur. puis v. 881. i. pédoncule' (Arstt. a. m. hom. germ. *{e)rôu-) 'repos'. vàkaras (< *ueqeros. v. HA. 'soir' (< Q. s'arrêter' a. 'dans'.^ 297. Schmidt . vesperî) gall. 1). 84. eaGiu < *èb-Gu) (type clair voy.éaTrëpâ f. hom. v. Voy.VI328. ëcjTTepa 'soirée'. f. EW. inchoative de R. 'courant violent' (cf. rœs m. -iio- : -iiu < cf. XIII 157 sqq. §§ 287. 'course. pi. formation erunt'. 906.Mc^er corn. édhaté 'prospérer' (< *«zf?^«-). râsen 'tempêter'. èbm . àqpîrm» hom.. f. B 179 'cesser. (< *épuj[(T]â) 'impétuosité.). EW. *es(s)îco-. J. paix'.-e.) èffXôç 'bon. franc. etc. v. èpujTdin 'interroger'. 'tout ce qui se pose. v. repos'. : hom. norr. fluence de dcpeaiç 'lâcher'. Falk-Torp IL hom.) 'manger'. 'essaim' (Arstt. ruoica ags. 'queue d'un fruit. 687. à écarter.o)Liai. IX 42.ç\i. vesper (loc.Vm203.-e. h. 288 — élan'. cou- èaGXôç (suff. — Autre étym. FeaTrapiujv gén. cf. *rcU-- < *rês. GDI. èpéui. 'se vas n.) é(J)Li6ç ëloiuai. : €(J|ua n.)': l'in- ëZ. TTÛ-Guj).Gr. locr. attaque' (angl. : rô 'repos. è'piuç. 111^ 340.— I. (jurth-uher \v\. là occidental'. de Fick KZ. h. 42. a. èç. s. cf. prés.-6\o-.-e. P 530. v. £u-ç < *è(J-u-ç. 'soir'. à côté de quoi lit. 1478. dor. 's'échapper avec force (sang) f. Brugmann Gr. èaGiuu est un élargissement peu -luu de êcrGu) (exemple isolé du suff. ëvvOjLii. Voy. (Vaxos) içç iç ace. posthom. Fick f. Brugmann KVG. habit'. . hom. hom. Brugmann IF. 25). i. 'vespéral'. h. att. 'amour'. éanépioç 'vespéral. es i. a. (Pind. v. vespéral' (ëcTTrepoç àcrinp 'étoile du soir'). s. rdsa mouvoir rapidement' ags. ipf. m. ëanepoç m. 'être' = v. résan 's'avancer avec impétuosité' m. se retirer vivement de' 'course' ags. < i. s. lat. -io-?). et ipf. ècrGiuj et êffGuu (seul. escit escunf 'erit. race) m. IIP 346. 298. iç. d'où : essaim (d'abeilles. s.fescor 23. crét. 'soir.^es + -dhlo-) : rageux. èpuuèuu èpuuri (< *èpujFâ) 'cessation (TToXéinou). Voy.. IX HA. rds èpuuri f.

èwérriju. i. par allusion au soleil couchant et aux vibrations de ses derniers rayons. *spero-s et *-qero-s auraient signifié 'qui se meut rapidement'. impér. Baiinack GDI. prêtre d'Artérais. de Patrubâny IF. àvéaxioç 'qui est sans foyer. Sur le prétendu ion. d'autre part Wiedemann BB. éaxiâ. L. 2. 'recevoir à son foyer. V. v.-e. vaçin. etc. § 581. Solmsen Unters. ne F- trouve pas de trace de locr. att. éol. C 18. delph. Brugmann Gr. èdcTriv. ion. béot. *Me- -speros *ue-qeros contiennent un préf. eiç) béot. èqpéaTioç 'qui vient s'asseoir au foyer pliant' etc. 68 sq. okiairiç (Hérodien). 455. XIV 55. avdh 'vers le bas') + : -t (cf. aor. 2561 "jusqu'à'. slav. 289 — v. voy..-e. *ue. une maison' B 125. (voy.'souverain'. — Autre avis encore chez 1 1 Pind. xGixù. (JTraipuu 'palpiter' etc. él. êaiTeTe. v. çjiiier 'nuit' est à écarter (Brug-mann cit.Vers le bas. '&\u'. à sa l'initiale table'. 2) e atone s'est assimilé à ( tonique. 1. Solmsen Stud. Voy.] ion. laxiauj . spliurâti 'briller. att. êTie (< ecTTe) locr.). vagabond'. dra m/sens) sut'f .. ècrariv Gud. 38 par influence de dor. Le vocalisme dans hom. 1. étinceler' gr. IF. s. ion. dor. [Voy. ail. 1) Delph. tbess. ly 55.— Pliir.^ 254 n. selon Hoffmann Gr. ion. delph. 196 sq. ô|uéaTioç 'qui vit au même de foyer que'. pour sens eiç eKaTÔv 'jusqu'à cent'. 1 : < *FeKiriv èaxe (< : véd. arm. éaTTÔjuriv. 28. bibl. Scheftelowitz BB. sqq. Gtinther att. 'roi (Call. à Elpbèse (Paus. 1)'. loin de' ( : skr. west < *Me-5 ( : skr. écTTiâuj. demeure'. 'foyer. Add. Selon Brugmanu cit. 83. Gr. veùo) 'être ce prêtre'. béot. i.^ 254 (avec 548. cf. hévTe GDI. n. II 727. èv-Tf. vecerii 'soir'. 291). 191 sqq. IF. âç (att. des avis divergents). ri comme sup- 248. la question non résolue. Hypothèse d'Ehrlich KZ. *^e le sert à indiquer la direction (question quo7)\ cf. 'qui a un foyer. s. fivoç m. hom. ipf daiujùv. XX KVG. D. est peu clair ^). 316 . ê'uuç) III 282. Voy. ëcTTTOiaai forme épique tardive pour ëiTOuai 'suivre' d'après l'aor.). coruscus 'brillant. '^-qero- : lat. icTTir) f. XV 73. 28. pi.Gr. 19 . irpôpouXoç ècrcrri- Et. 25) 1. èOKe voy. *èvcrTe. VIII 13.skr. s. 42. ^) 'jusqu'à'. étincelant'? *-spero. Brugmanu Gr.ai-ds-tàd 'en dessous'). suspecte B 44. 213 sqq.

'substance. vestihulum <. voit dans YiaTÎa* èaXâpa(ms.. Sommer le Gr. àrreaTuç f. y le un rapport entre écTila et è'Z. pour sens lat. lézard' (Zubaty KZ. sêdès). dat.'qui est au dehors' <*egzgho.) got. 32. fl^iem 'cTaûpa. aurait-il — Si le grec n'a pas eu de F-. 666 et Kretschraer GlottaI384 rapport 'Eaxia : Einl.(Prellwitz^ Unters. 218). Add. ('sole'?). 15. 'absence'. : ombr. ueris co 'apud portain'). . wists 'séjour' Y. et Vesta cf. 'écueil'. sed (cf. êcTxaxoç '*qui se trouve le plus loin au dehors. 162 maintiennent ]'esta-^ les arguties d'Ehrlich 41. àeieffxuj f. f. extrême. -oî ei|ai -tO) 'bon état'. RAes (Solmsen (Kozlowsky Archiv f.*eghsqo-. (seul. Mers 'être pointu' dans skr.). les vdrsma 'pointe' et cités s.i 'repos' ^). -opoç m.'porte' Brugmann Grdr. [Voy. de Vesta.— arc. 'mauvais état': II R. "'vostd '*lieu ies. cf. écriiâ par influence de iav. 117 sq. anmarkningar 'cheville' fixée 3 (U.] x« P ci 'foyer. 80. 1) Mais lat.h']. 31. azgô 'cendre' (Pedersen KZ. Noreen Abriss 188) sont à écarter. èaiiu axuj ace. 11.éaxâTri) Hcsycli. Fiatiaugén. scintilla 'étincelle' slav. [Voy. non *FiaT{a. 290 — (nom propre) GDI.slav. è'axapoç m. Brugmann Grdr. 33).t. sitis 'fièvre ardente. {<*vestd on tos) de séjour') à R. 94 sqq..a. hom. il. é'axuup. oùaia'. got. KaKeaxuO Hésych. selon Wackernagel KZ. sépare écJiia lat. Add. formé sur *£(Jxo. Danielsson Gramm. 387 sq. (cf. es 'être'. A. selon Fick Lautst.] 'existence éternelle'. v. cf. eùeaxuO f. Phil. 33. ucrxaE" irdaaaXoç Kcpd- xivoç Hésych. inconnue. — La. epiua II.swldan 'brûler' \at. xdpâ] <*crFi(JTiâ: h.o|aai R. P è (T Ilias Sommer Gr. — V. 1203.R. brasier. combat Solmsen. IP. < *ùp(yxaH 234 et (degré réduit de *uers-). Walde KZ. bibl. Hésycli. 289-94 {*F\OT\â [d'où att. R. U. 40 sq. Étym. 1. maishiaTÎa. avec doute) est à écarter (cf. Lautst. ues demeurer'. 273. entre icTTia et itiu? f. f- Q 272 au bout du timon <*Fep(y-xop. 105) iskra 'étincelle' (< *?6'-Mm). cf. soif) ne convainquent pas.feiss {<C*ues-tis) 'séjour' foss (< *uossq. mots 543. Berneker EW. àîref. sorte de poisson slav. 1883). (bibl. dernier'.*ver[o]-stahlo-m (*i"ero. réchaud' <*ie(Jxapâ: v. rattache écTTia à èaxàpâ 'foyer'.

v. TTap-lieTdHa|uevoç 'vrai. 26. 107 sq. got. 1. a. eTuinoç 'vrai'. enfin skr. skr. ptc. Stolz Lat. de Saus- sure (Curtius^ 207. Tburneysen KZ. Il-. i. d'après lat. est italique. norr. il-e-^àlw. juste' «a^/yam 'vérité' zd ha^f^ya. skr.selon Meillet Dial. m. de dsti réel' •éol. êvT-eç m. *sunjasannr 'vrai' (< 'étant. 660. quoi éxaîpoç m. iràlijj Vérifier'. I cf. guis 'truie. im Lat. èiôç Brugmann Grdr. 'veau'. I ii^29.'âgé d'un an'.pers. cf. à €-) Cos GDI. -sent- dans j)rae-sens absens) ptc. vêtus s. 637. Voy. feis porc' (< celt. vjete 'veau' (G. sdn sdntbon. sunja 'vérité' sunjis 'vrai' (germ. exoç.). ép. êcr-xi 401). 207). < *sundiar = réel. *së-t{r)o-. psilose d'origine ion. î Meyer Alb.487. got. *sanpa-). ou lesb. 256 sq.(plutôt que modifié d'un *dTioç (cf. §39. alb. 3721. h. êxeXov vitulus 'veau' par assim. §330. v. vertueux' (:dor. *. Spr. lat. XVIII 292. vrai'.*vetsi. 80 (bibl. mais inexpliqué. 'compagnon d'armes. <:*eks-qo. *. satyàh (<i. 'vitulum'. -iViteliù 'Italia'. de table. inscr. Niedermann eu. Buck OUGr.'. Anz. ëxâpoç m.*snt-iio.mt-io-s) S'rai. 59): corps'. Gr. cf. . satyd-) comm. d'Aigai (-e- è'xaXov 'animal domestique d'un chez Hoffmann Gr.-e. hasiya'réel. d'esclavage. ptc. Mém. "^sétû 'hôte' i.-e. v. 'ExeFàvbpuu gén.. éxaipà f. 'con)pagne' pour *ëxaipâ (< *éxapia). 20. arc. à côté de quoi ocTioç 'juste. wiprus 'agneau' corn.. lat. F.sofo. D. à côté de quoi 1) *saterlo- < *satar[o]-lo- est également admissible.-e. ord. 22.). po-sétiti 'faire une visite à qn. en outre skr. norr. dor. IV Anz. II p. èreoç (< *èTeFoç. irl. X 1 : no. 'être'. éxriTuiuGç 'vrai. bibl. indo-eur.v.— I-' 291 — 625. 204. me semble combiner èxoç + exuiuoç. modifié d'après miles pedes tarii' sàtelles 'garde du eques veJes arquites 'sagit- de *sàt-ellos <^sàt-ro-los "^sd-tro-^). comm.d'après *ôvt-). IP. 481. Poét. vatsdh v. existant. slav. 476). ion. 1 sg. = ombr.' . veâr loidar 'bélier'. cypr. — an'. 30. Meister IF.^ Brugmann KVG. aor. «YaGà Hésycb. réel' Hoffmann Gr. permis'. 155a. <. cf. sôp v. osq. *seté-. etc. Meringer IF. 32. vitlu ace. pi. lat. d'un < 1. Fick IF 268). Osthoff BB. cf. *vessi. exâ' àXtiGr). ags. (Wbeeler Nominalacc. germ. D.

*pro-ti "^preti 'contre. IP. plus tard ëxoipoç isolée. Arstt. Zupitza KZ. Mot obscur.SchmidtKZ. eitne 'noyau' écoss. 'prOt. slav.ati-rêkah m/sens).) attilus s..s'UO- *siia-'sm\s').est sans doute le th.-e.(cf. là' '''au XI 'de nouveau'. s. de plus' = skr. èxeXiç m. i-ti 'ainsi'. serh. v.2 1 1 v. sq. erronée de L. IP'. Sprachschatz Spr.*se. ëiepoç. scak v. ip "et. s. réfl. 1. et en arrière'..). béot. slav.e. formation hypothèses non convaincantes de Frohde BB. allié. Voy. 25. avis chez J. X 140. atepoç Kiihner-Blass P 223) Tun < i. Ilolder Altcelt. avec lit. êJca-tarah vënafras 7. mais' id. ami' él. 181. dor. sible xpûcroqppuç' (poisson. bibl. skr. un dérivé (lu th. cf. ombr.. eîte de blé non décortiqué' eitean 'noyau'. *e. parent' (<i. Fick IIP è'xvoç 'épi n. èxrixupoç 'vrai'. poét. '^me. Meillet IF. et et got. 8pr. — Autres 329. s. èTâ. ëxTiç iFÉTiiç) 'proche.— lier' lit.*sueta-. Curtius^ 376. § 224. ^î. à côté de quoi ^ofi a dans v. *e-jo-). pers. slav. avec abl. èxà. ë) . débris'. préparé'. IP Gr. 32.ûu-. èxeôç att. . vis-à' vis de".se-^(r)o-. è' allié. lit.-gén. FÉTâç 'simple particu- svëczas (aussi svètis) lett. 292 — sweschs 'hôte'. etc.*sm-tero. Ba- xepa dcTepoç GoiTepov GaTepou des deux'. grand poisson du PO (Vanicek Lat. 368. 25. encore v.). au-xi 'sur i.-e. otû {<Cot'i) prép. ctTepoç (aussi etc. reposent sur un abstrait \. Voy. gr. Brugmann Grdr. v. pron. (gaul. ami'. 24. 597. IP. svatil 'proche. ëiepoç par iniluence de eîç év6ç 'un' cf. éxoî)uoç. 2. èxà. a-iraH 'unefois'j.. 'vrai'. Prellwitz^ 161 sq. dti 'au-delà de qc. s. la forme (cf. I Pedersen K. {otû nehese caelo') et préf.(voy. place. Meyer I 376. Solmsen Unters. cf. é-Kaiov pour *à-KaTov). exiiç 'proche. 243. Il 'encore.36.416. 203 Brugmann Grdr.Gr. Mcyer^ 71. 'daurade.(o^M-/t^A'ir l'esté.-e.356. i. cf. 92. 3. 581. atis otis "turbot' et lat. qui boni. avec*. 160.3 21 G. 1. hom. 326. atitj 'au-delà' lat. très' zd aHl v. irl.-Q. lequel est. '-^'e-ti 'au-delà' (cf. V MSL. ^l'un des deux'. pribàxepoç pr|béxepoç : piibeiç et skr. dans les crases att. v. Walde s. Rapport pos- 1. Voy. 'purée de légumes secs' : m. svojakû. *.406.). v. (bibl. Brugmann KVG. v.'contre.

293 — thème sq. etc. eùbiaiiepoç. Brugmann 517 sq. V 35 Stolz Lat. *diues-. skr. *FeTO(T: ép. FéTop) €Toç n. sup. èTuucrioç (Ferajaioç) ""vain.3. vatsakah 'veau' (véd. att. slav. oç 'vrai'. v. f. eubïoç Aratus 784. eùbiéataTOç (<*ei)-biFea-v6-ç) 'calme' contiennent un th. dor. eùdiuj eua ^) (cf. ion. 2) €ijbïoi. cf. vatsd- m. KaGeubuu (ipf. li. lett. 'mauvaise saison' Poil. tardif |uèv ï quand la finale est longue : eûbïôç k' eïr|. v. Meyer II 191. XV 262). fut. dor. lat. v. lat. fZ/f. ocUWxàQ. Voy. él. eùviî. Brngmann IF. eua" èiTiqprtMiauôç \r|vaÏKÔç Kai |uu0tikô<. cf. dicàm 'beau jour'. s. 546. V. inconnue. crfiieç. gr. (rare en prose) eubuu (seul. : skr. 'jour'. èiricTioç 'annuel'. Gr. Spr. (lac. Meyer Alb. 1) Cf. (G. vatsâh m.) Téxop (c. eùbiîcruj Esch. 'année'. èùç. le comme désignations d'animaux âgés d'un an. 916. divasdh m. 104. oietéaç (voy. |u vv. èxà. 'ayant même veau') et mots cités s. vetûchû (*-uso-) vetuszas Meillet 208. prim. bieuîç 'qui dure deux ans' bucT-eiripiâ f.-à-d. ancienneté'. 1. ^). got. Hés\-cli. éol. Grdr. XIII auTuuç p. poét..) retus lit. Étym. 'année'. triompher par ovation'.a^*/)6• 'désert' v. Voy. prés. Trépuxi att. cypr. vatsardh m. MSL. inutile'. : au-ferô. 128 sq. VIII 235 161) etc. 337). 'temps serein' skr. eùbî'ou.^ 109 n.a.'ciel' gr. 82. ve-sper s. aÙTuuç Vainement' = lat. II-. de joie. et ipf. skr. rye^ 'année'. sudirdh 'ayant une bonne journée' trl-duom (<^^-diuo-m).: — €t6ç adv.).di/fiâJj et eùbieivôç cf. (*eij-bi[F]o-ç) 'serein (temps)' : comp. duel cf.). att. KaBriûbov ou èKoiGeubov. s. 994. et poét. KaBeûbov) 'dormir'. irépucn 'l'an passé'. dans la locution oÙKèTÔç) 'sans raison. 'crier hom. s. èiaXov. hom. (vo3\ Pedersen IF. ovô {<i*euaiô) 'pousser des L. cités v. léger' (Meillet MSL. Ep. ("seul. -em 'vieux. Zeùç gén. encore att. . 475) sq. eîç véuuTa delph. Voy. Ag. vainement'. s. èv véuuTtt'pour l'année prochaine' 1 (< *veo-FaTa selon Buck Glotta èTineTavôç. €ubïoç f. Ai[F]6ç. ép. . fut. eu 'bien'. 7 bibl. alb. v.. Walde 440. sa-vàtârclu les nom. eùbîà suskY. Ka6eubricruj ipf. loezs 'vieux' (Curtius'' puis. Fick F 128. Hésycli. eùai eùdv eùoî) cris aux fêtes de Bacchus' : lat. etc. béot. êii) att. Fétoç.

d. a. Brug- Ebrlicb KZ. 4629 65. 256) 'redressement. tout de suite.-e. 'incliné vers'. ait. reddition de comptes'. (Osthoff Archiv f. euGuvâ. prim. boni. de eùGùç adv. cliner' R.). 'directement'. Ixâltl 'marteler. 'abondance. Etym. cf. hulps v. f. d-gandan 'remplir' alat. att.) adv. aussitôt'. corriger'. (ni boni. kXivuj et lat. Abl. 4. êkiiXoç. dor.'battre' (Hirt. a- haiiàh 'gonflé de sève. qui y joint Ttap-Gévoç att.) l'adj. + \)yé'àrm. plénitude. 1906. 'être en bon R. affable'. 294 — (depuis Arstt. 345 sqq. f. d. IV 463) démens. hom. bypotbèses chez Bezzcnberger BB. v. eu-KoXoç 'accommodant.eùGéveia eùer|via €Ù6r|véuj 9evecrf. 'directement. ord. lat. . 39. être florissant. ceinte. luxuriant. position favorable'. (femelle) pleine'. gVhen être copieux'. sur ce groupe (bibl. norr. 30. 'vierge'. I eùGuuupiâ hér. eùBevéuu ion. a. hollr ag-s. 'être gonflé. eùeevriç' att. att. St. icTxupâ Hésyeh. masse compacte' pers. Voy. pi.). etc. eùGuujpeiâ GDI.163). cf. cpovTaç '*plein de force') TTo\ucp6vTr|ç TToXuKTriTriç'. voy. eùGuvuu 'diriger.*^^J^«-.)- prae-gndns pi'ae-gnâs '(femme) enlit. vorable à'. § 2&2) est moins silr encore. forger' ^qohl''. exubérant' (//mwd// 'compact. Le rapport eÙKO- — Xoç en tant que '*facile à traiter' gr. s. 5G1. KXâuu 'briser'. ganis 'remplissage'. eùeù (ace.352. uorr. 72 sq. direct'.'huraeur facile. buiJ-KoXoç 'morose déplaisant'. Lex.) att. (arm. slav. eùeûç -eîa -û 'droit. 58.ou *o-gyhn-o-?). dis. Solmsen Beitr. Cf. Bcr. Thurneysen KZ. h.-e. (sous sax. s. 72 'droit chemin' <eijGu--|- un élément obscur. 76 sq. cf.*o-gl'hon. redresser. eÙTTaBoOcfa.) th. état. : lit. W. icilja- luûpel 'inclination. att. hel 'in- (Torp dans Fick IIP 82 sq. subst.germ. germ.-e. euKôtXoç 'tranquille'. gonéti 'BufîirG': Brugmann Total. être fécond'. Lidén Stud. 1 euOûvai (abstrait de eùGôvu). 17. ni ion. v. eÙKoXîâ f. hald 'penché en avant' i. faveur' (Prellwitz.. g:ot.^haipa- dans v. voy. issu de i. cpôvoç (aïjuaTOç TT 162) 'abondance' KpeaqpévTriç (<*KpeTaskr. v. hold 'fa- réserve) got. siicbs. prép. h.306. inconnue. v. d'un adj. euKriXoç. yogn 'multuni' <i f. bien-être'. m. ntr. eùGûujpov (ntr. g-r. i. haUr v. mann Pind. Pind. FruhdcBB. G. 175 (bibl. niod. ganà 'assez' v. p. Lidén Arm.

f. v. cf. crevasse (dans le sol)' (Lidén IF. 295 — eùXàKâ f. n. irl. ^^rt//^ -md.m. volotî 'filament'.-à-d.). 229). cf.'.ou *uhra selon Lidén Arm. <*è-FX-a R. f. sàchs. 'trou. ord. mots cités s. 'main'. XIV IP 247) zd ûnâv. cf. puis irl. je tiens. 'couche. eùvri eùvàZiuu 'mettre eùvÊTtiç xoiMOti-tuvriç le m. sïav. h. corde d'arc. ÎOrum 'courroie' < *ulôro-m (Curtius^ 568. 'bracelet'.-e. 'pierres lit'. La trière athénienne 90. éXévn 'corbeille tressée'. (1. 168. 178 K. f.. l\\x\c. dor.— lac. L. got.) Lidén KZ. 38). *eùbuj 'dormir' Beitr. eùvai pi. FàXri). dextérité' < eùau + eùviT fidpri f. XIV 58 1) Cf. 8t. (SolinsenUnters. vv. Vars L'art nautique dans l'antiquité . 168sq. (àpTupéa eùXâKa eùXdEeiv 'argenteo vomere ara- turos' oracle chez Thuc. de Patrubâuy IF. gîte. muscle' <*ulàro. ép.(TkûjXtiE Hésycb.-e. eùxepriç lit. je prends' (< sq. Strachan dans Fick 11^48. filet de pèche' russ. p. 113 sqq. une enveloppe. Solmsen Unters. d. ion.sont des élargissements de R. hedd 'tombe' ^eumna.re 'fosse' gall. boni. hetti (lat. spirale' •'=TeX)Li- pi. cf. R. cordeau.'. 224 sq. lOOsq. ex. nid. eu 'entrer dans d'où lat. lit. — arm. -euvdç pour f. foU 'cheveu'. 41. eùjaàpeia 'facilité : de main. Grdr. cf. 'renés'. G. v. uel 'tourner. gr. fodiô lit. ind-uô ex-uO et 'grotte' (<*e?<d. (< slav. eùXri. Voy. rouler en eîXéuu IL eiXûœ p. fr. p. f. *eun-ë-ml. 16). âXoS. cf. *ul9. w?i//m 'jai. : àpXripà dpXripaj- nvia Hcsych. servant de gîte à l'homme et aux animaux'. hedu 'je o'euse'). \d-è-^'ul-ôtresser'. comra.Jama 'fosse' sq. IF. 'lit' : le sens lett. ewOjai sub fin. : 395 eùv»i — Sont à écarter fijuai ituu eùvn < *eùôvr|. 'ver (voy. m. porcherie E 14. s. lîrugmann Ber. a. hadi V. (Épicb. a pu avoir sens premier de 'cavité cf. Zar 'corde. 1901. i. 1. 'fil.. Cavtaixlt 130. euXai s. 'qui couche par terre'. fils. de fond' ou 'pierres-amarres'^).*à-FXripo- lat. hed. ^oyn-i-m. vcdaya. se glisser dans les qc.) aûXiipa n. x^îpetc. 'époux'. pi. boni. V < etùàXri (c.). W. <*fe-FXnpo. oijn 'habitude' i. eù|Liapriç 'facile'. uel 'tourner. 47. > eùbuj : d'après (Waekernagel Vcrm. XIX 320 sq. *ô7nd ^ôu-ma. 258) arm. euXripa. vélti 'emmêler des des cheveux' vdlt/s skr. An/.

'insuffisant. pi. III 59. des vents)'. eÙTTeiriç -éç 'qui tombe bien. plet' got. norr. Né. l'essieu' ou fusées (xvoai. et IX 48. 'vide'. llirtAbl. pâaauj . v. s. IV 368 sq. EùpîTTÎbiiç m. Ois. heurt (des flots. canal. 179. cf. 325.m/sens pers. nom d'un vent soufflant de l'Euripe Maass KZ. 476 ixi\k- et voy. TTO) ôxOoç. v. §517. 'qui facile dimitti potest'. 111*378. aKpoaEôvia) de Saglio I. bras de mer. Ost- boff MU. a. Py. fertile'. 7. — Autres avis chez Curtius'352 sq. content'. 270. bous- culer'. 329 — épith. 'l'Euripe. Meister Herodas749.). Aesch. in- complet' zd uijamna. i. facile'. Sinitb BB. s. va7i. 258 oùk à-rrocropiiaeiç où Taxeuuç TTttTdE ('en frappant'. Fick I^ 123. Ar.*e«<?- cf . euTT6)iiTTeXoç Escb. v. 203. euoxOoç 'abondant. att. pàTTuu aor. (Horn Xpers. ùpîTTOç m. 209 représentée par V. 'désir. Voy. charmes' skr. Pind. 'eu heurtant'^) cf. Persson Wzerw. è'ppaEa 'heurter. s. 1 484) unain ican vânus 'vide. lat. ûndJi zd toia. eùoxOéw 'être dans l'abondance'. att. Ilubschmann Arm. Diudorf Lex. 541 < axfi eùpdE f bè FpàE. -iboç 'privé de' skr. grâces' = lat. cf. i.piTTi'i 'impétuosité. 384. vanr 'défectueux. 1635) < *è-Fp-â R.< — sirer' 296 — sq. Traidcrauji. Horton. vânah n. mod. 38. Et. *6'Mrt. est défendu par Stolz IF. 41. § 1085) vang 'vide. 40. IV 195. ican n. de Poséidon. got. (cf. v. Voy. Eum. XVIII 460 sq. de- meurer tma 'être f. poét. Bezzenberger BB.. arm.-. heureux. poét. atri b'eùpdH A 251. Gr. b. Pedersen KZ. Poil. h. 230. v. '^uragh- eùpdE fut plus tard employé i comme forme . vânatê zd poét. ttittiiu. wans v. vain'. (Kretschmer KZ. 1) Le sens de 'i. détroit. cf. 'ferrements garnissant les extrémités amincies. 5. norr. 204). 542.-e. (Bussemaker dans 2. venus : (anc. . indé])endante.-e. incomFrohde BB. 'manque'. 189sqq. eùpct? adv.'désirer' etc. d'une base euen (?) 'dé- tconên 'être accoutumé à.K TiXa-fiou' Hésych. pauvre'. eùpai f. 4. qui ost celui de tous les lexiques modernes. De là Eùpiinoç Hésych. a. 31. réservoir' eu-J. puis par skr. cf. ntr. eûviç. uer 'recouvrir'? dans hom. 22.) 'attraits.

êîTOç) et plusieurs (voy. 3. : i. 23. 21). v. l'influence de parent par le sens. Py. eùpudYoïa pandre (Plut. spacieux' (<*M. Le rapport *eùcr-po-ç : euuu 'faire griller' (Curtius^ vrai. (voy. f. esclave' (< i. m. 218. de Zeus. Lidén Arm. 37. eupeiriç irl. cf. peut-être ôcrcJe n. Strachan IF. eupov 'trouver'.). en invoquant Pind. ace. mot signifie 'qui protège la rue'. 1 bibl. 326 le comme épitb. fîiar (< i. cf. même fr. s'il est doux (au lieu de l'esprit rude attenduj est dû à aupâ f. ep. cf. Schleicher's Beitr.). < eùpuç et âyDiâ à-fuid. Hirt Hdb. épith. Curtius^ 460) attribuent ce sens à l'épith. ëboç. êpuo"9ai 'protéger' s. Eùpuai-\aoç Eùpû-Xeuuç. 'inven*url-to- fut. (< eùpuç -f *ôhj. 285 sq. 'qui voit au loiil' < eùpuç le — Aussi ace. eupriauji).-e. en compos.-e. vdrl y as-. Scliniidt KZ. iirûh {<C*uu?'uh) vA vo^^ru. §681. voc.dans hom. d'un hom.-e. aor. Windisch KZ. vârlyas- = got. de biKa dans Ter- Lyc. p. vA uni- (< *uru-. v. . 3B3. IV Anz. la dipht. Lautst.'large. 89. ép. *ue-ur-) 'inveui' frîth (< i. *euer. ou *urë-to-) 'inventum VIII 476. gerem je prends. St. 27 sqq. eùpuobeia épith. ep. 199 n. duel 'yeux' ôvpojuai 'je verrai' etc. que Schulze Qu. vdsiyas-). eùpuç -eîa -ù 'large' : skr. *eùpûovp qui peut avoir sens . II eùpuoTTd m. 'pri- Ostbofï'Suppl. des avis divergents chez G. hom.-e. eùpuetc. '^'oqU- dans gr sg. Eupoç m. 36 sq. cf. VI 24 Kpovibâv Papu-ÔTTâv.). hom. est' (Stokes Kuhn's u.'ret-) comp. de eùpùç 1) Alternance êi : î. Meyer^ 425 sq. skr. (BrugmanuMU. propose de corriger en eùpuébeia et interprète par 'aux cf. e. 'vent d'est-sud-est'. appartenant à ^uerâ'^u. sonnier. skr.— €Ùpi(TKUJ. aussi en fonction de nom. iusiza 'meilleur' skr. teur' : 297 — m. dans xopôç eùpùoTta KéXabov le cpOcYTÔM^voç Pind. Brugmann KVG. J. 106 sq. 11. ÔTta 'voix'. pour -oTTiiç. je saisis' geri *Mer-. larges assises'.gurû-). de la terre (xOuJvj. hom. 59) arm. Selon Scliulze Qu. 103. 'aux larg-es rues' n. 238 Bœckh sens est 'qui retentit au loin' s. selon Sommer Gr. 487 sq.(eùpùç : skr. + i. . l'esprit 398 avec doute) n'est que possible. gru. adj.

l'explication de Horn IF. 121 sqq. ace. ''vësu. rejeter.. R. couvrir'. ce qui est très douteux. pour Schulze Qu. — skr. 7sq. pp. GDI. t] résulterait d'une contraction éol. à. Lautst. Brug-mann 1. puissant. 10 sq. hom. p. gén. àYa9à Zubaty KZ. i^ç <. cit. eùpiUTiâiu eùpuOç '*qui recouvre' < *è-Fpa)T-. XII Anz. nom. d. duel — hom. 33 sqq. ep. avi. — Sont à écarter 2 suggère que 'Peiti gaul. ëvTi)uoi EZ un nom. où : è(T-0Xôç et les mots groupés èTà* àXiiôf). p. d. tiû hom. 'nioisissiire'. etc. eu 'bien'. 3. flots'. — — G. 58). réel. Grdr.— venant (la ntr. 360.). 'Péri. eùpuiç. la filiation des sens est 'existant. fut 'digne. ville'. IP. Brugmann Gr. IGO.(skr. 27. xin ail. 'actif. skr. att. ''-èeFe. tandis que devenait ènoç sous l'influence du nom.) ont r|u. trouve dans l'inscr. àTctôà.(Schulze Qu. eùpuûeiç 'moisi'. . Gr. p. *esM-s'*existant. saclis. § 687. fera 'bouclier'. eu f 235. èûç. trad. P 133. etc. Hirt Ahl. siichs. 183sqq. cf. 1904.). r|éa (ms. honorés.) lit dans l'inscr. i. vdras-). et (Ber. comm. Lautst. poét. jjffhivî 'la terre' :prthi'i h 'large' 2) (= Gén. à moins qu'on n'invoque l'alternance parallèle de ceh. ace. irXaTÛç). d. s'expliquerait par *ijren-. 13. uer 'envelopper. Zénodote écrivait même éolo. cf.W. > vaillant'. Brugmann KVG. èùç rî€a)" et Tiuç. 31.-e. f. Gr.). eupoç 'largeur' (: Curtius^ 346. trouve là où le mètre le permet. G.) et aiirait passé des cas obliques au nomin. 37 ces formes représenteraient deux deg'rés d'apophouie. ^ 232 n. -uÙTOç 'moisir'. (*fjoç Gi-. << g"r. 11^ 177 ^j. le P 217. èfioç^)^ ntr. pi. ion. *èéo(. ep. en compos. la W. nom de la terre eu tant que déesse 'Péâ.'bon' (Fick BB. seuls les composés qui avec eu. 'couverture. 1479.3 197. § 665. 'ceux qui (sont) riches. de Sillyon 1.se . vaillant' (Collitz èOç < KZ. KOI b[vi diTpôTTjô eFe i Tro\n 'et [deux hommes] vaillants dans la Dans le dial. v. 1. op. 1899. pi. 1899.(dans irl. Meister Ber. capable') et i -e. — de èûç s'explique moins bien. gr. 1) 1. Sommer 'être'. *esu-s (Curtius'"' 375 sq. l'esprit rude de la forme énoç est abusif et dû au fait qu'on voulut dès l'antiquité y voir une forme de l'adj. d. cf. hom. vrai'. 349 est à. Sommer Gr. skr. 52 sqq. 35 hoÎTiveç ko irîaTe. extérieur' arnô-vrt. 423.). 15. possessif éôç. couleur. pour ^èéoç semble bien dû à métrique (Meister Ber. 33 du t. vârnaJi m. vdsuh 'bon' (Fick n. Solmsen Unters. ^rjoç <.'qui enserre les irl. vaillants'.ne peuvent entrer dans le dactyle >comme èÙKO)noç etc. vàsuJi): coexistence de rjûç et pour Brugmann Gr. iFe étant nom. locr. 6 sqq. 1.*i(esu. *»^€ç *fiF6ç *èéFeç. 298 — skr. pamphyl.. locr. solide. eu. Hésych. R. if\oc. *vivant s. Brugniann Grdr. 156 sqq.. es cf.

Pedersen K. 61 'tantôt — + = skr.ned. être feh f. issu d'un '\. Hsd. (cf. VIT répond gr.v. Otcein n. G. signalé par Pedersen K. mobile' (Collitz l. 227. cf. ou '-'nuTe.*è0FTi(. unje 'meilleur' < *r<no- i. g-én.— Walde 664 bas. Kern Tijdschr. Frôhde BB. 31. — — Ép. germ. *vësu-. en outre skr.-e. 79. même. rejeté par Bar'hitvi skr. 'meilleur' iusila f. 14.*uesua. *èoFâ gén. IV 300 sqq. 58 a supposé gratuitement un sg. gwiw 'digne.'bon' (<i.. 84. eÙYevriç 'bien né' Eù-févioç répondent g-aul. = = — parallèle à irpéapô (< *iTpeoYFûi selon lui) gén. pr. Brug- prim. *uTe II-. (Tomaschek BB. 'de quelque façon que' ou 'exactement comme'. \)-<C*su. MSL. illyr.ne saurait être en même temps une forme réduite de *esu-. su. cf. (Streitberg. A.-e. XVIT 12. u-tcl 'aussi. faveurs'^) semble devoir être séparé de èuç identique à Spr. de Saussure Zubaty KZ. IV 317 sqq. Esu-yen{us) irl. 98. ù. Jobansson BB. cf. pers. 4G. hom.vc\. 'allégement' (< i. '«m. èdujv (éduuv) 'biens. 1). Eogan m. su. plus — skr. vàsiih zd vcwhu. Spr. fm (<celt. ricbesses.. 111. voy. Hirt Abl. Meyer KZ.) Wisi-gothae^ g-ot. avec zd hvà. sm. vèscor et Torp dans Fick IIP 405). irl. v. 29sq. bAxop èduuv 335 H.V 221). g'ot.. s. pi. 9. mann 1) Gr. J. 1. c. '^eus-no-.sotbolomaelF.arm. I 75. ion. 8!) A placé par la lornie «forte» eu-. 1..-e.que partout ailleurs le pvéf. v. slav. encore auj.-e. (Curtius^ 376.v. gall. *iiesuos) et skr.a été remskr. cit. idzôn 'se donner du l)on temps'). me fém. . pr. 24. gall.. 1817). sans doute aussi Briigaiann Grdr.vofnt. àujTfipeç èâujv 6 325 Théog.)i).gauL. ""excellence'. car à gT. Vmi-rix Bello-vesus ^Sego-vesus Vesun. gw/jch 'joyeux' (<i. iTpéapr]c.zd hû. Persson Wzerw. II-. 55 n. 542.-à-d. Zubaty 1. ép. cf. l 73). v. *eus-. susq. r|LiTe 'quoi qu'il soit' <*r|[Fjè + uTe.^ 535. va^u. cf.sont en rapport apoph.x^'à. 94sq.dans ÛYinç 'sain' (F.(Zubaty 52. . pers. 18. iusiza comp. capable' gaul. Bartholomae Airan.cit. Spr. Pedersen K. 2) ëxepoç 6è êdujv (liiatus) Ci 528. 236. I 74) gall.Gr.IF. pr. ép. skr.-Q.) Ves-devesia «^5^«s n. eûie 'exactement au moment ou x\ oiV <*è[i]uTe et'. Brugmann Grdr. 178. XXIX 8. §670.sM. v. Wb. taal-en letterk. Schniïdt Plur. ciyûh 'vivant. '^uesu-)y irl. eu utâ — iitd tantôt'. et.SM. il n'y a pas lieu de supposer avec ZubatA. 299 — . 258 sq ) fait admettre une base euesii(cf.

'ordre.s. ècp-éiiiç m. 205. ^eiis- 'tièvre' (G. maniable' n.-e. €uuj (< *euhuj '^eus-ô. eùxuuXri f. 300 — c. I II-. < eu. v. f. h. wasai (J. . lignage') sont à écarter. vcighdt- 'celui qui prie. voceô (< '^uoguheiô. 19. 'banquet'. < eu. €ù 228). 'éphètes. €Ùxo|Liai 'adresser une prière. (Pederseu KZ. 10) 'flam- ber qc.-e. de faire fléchi bonne chère'. chaud'. (ècpéiiiç (ècpéiai 'èîTi Toîç ëiaiç') et de Baunack Stud. v. Roth KZ. (Osthoff BB. souhait'. eù. Curtius^ 702.183 bibl. juges au criminel et sans appel' ècp-iimi cf. 24. i.-e. 'la 'la bienveillante. ôsati 'brûler qc' V. cf. ^segh-. ècpetuiî f. vuf e tes 'votivis. eùxn f. a. 'rà (pf . consecratis'. 80). pf. exuu. 'vœu. 204 26sq. et *we. alb. scription' <*-^7n<7 ou *è(p-e9)aâ {*-dh-ma). ûstus = skr. f. Persson 'action de se -)- Wzerw. faire griller'. un vœu. régaler'.-e. < gr. 'vœu. promettre. euai = lat.poét. eùxerâoiuai 'prier. usli ags. pi. pi. cf. f. à côté de quoi ^uegl'h. . sens prenner n. cité par Solmsen Unters. base eueglOi (et non euegh avec Hirt Abl.-à-d. ordon- nateur d'un sacrifice'. i. *ècpri sahhâ 'souche. s. la bienfaisante'. ede i. skr. jactance'.(dans v. prière. Brugmann Grdr. vôtus < ^-'vôvëtos) n. cf. uséle 'cendre ardente' (Curtius^ 398 sq. xeîp et cf. eijxoç gloire'.) aog^dâ 'il a dit' (iudo-iran. '"'aufjh-) arm. poét.) 'promettre solennellement' ombr. a. arm. Lautst. èx i. § 659). ustdh 'brûlé' zd usta- 'rôti') 'brûler qc' (< ^ousô. 216 sqq. att. usndh i'isele 'brûlant. v. *eus-ô) skr. pre. eucppujv 'propice' €Ùxepr| ç 'facile à prendre. 93): sans doute lat.253. 220.^'gheres. è^KaOïLiaTa' Poil. ysle m. se glorifier de. h.-e. euaava n. V 82 'jmo' «* do-fongu.tongu Zimmer KZ. affirmer'. norr. 1. : 'élever solennellement la voix'. 'sujet d'org-ueil. Pers. Sommer f. m xéo) 'traiter magnifiquement. Meyer Alb. hârah 'manche'. evarpâ 'échaudoir'. 24.dans véd. iirô . 3 sq. = skr. Gr.). eùqppôvr) nuit'. l'issl d'après ptc. 'w\. se vanter': gâth. '^eugh-. 'chef (Esch.+qppriv. < eu- ôx.+ i.). Spr. voy. — = Les avis de Lange. 'feu' et Vesuvius) remontent à un "^eues- SchmidtPlur. i. 210) y-uzem 'je cherche'. skr. voy.uapi'iç. 102) gog 'tu 'dis' gogcet^ peux dire'. ptc.degré de R.-e.*ghe)'os s. (Meillet Esq. lat. vôvî <*i'drëi7. 40. eùuuxià régaler. (Ost- hoff MU. pi.

cf. amer (GdXacrda 0pp. Spr. ép. pr.— hellénist. éol. Nie. dé-rjTOç formations par étym. *TreÛK0ç n. 866.-à-d.bret.-e. hom. " èqpiàXxriç.. m. de ^^•^l6Xr|ç. x— Tdiss. 202 'un peu amer'.feolitan'Hsàx'Q effort. acidité. = gall.) est basé sur à l'étym.-rreuKéç 'prompt'. TreuKebavôç 'funeste (irôXeiuoç K 8) . -iboç. H. 34. cf. âcreté'. i. ex. v. I. '^sagedlâ '^segh-e- -dhla. (Alcée selon EM.. sag-ace'. dans la croyèiri-liaXTiTç '*qui ance à un composé saute sur. Pedersen K. pi. 'EîTiaXtriç (Alcée d'homme. ireuKdXiiuoç 'sans repos ni cesse' : v. 7TeuKdXi|uoç '(esprit) v. f. haeddel m. de Lagercrantz IvZ.) <C èm + fiXoç la foi 'clou. eqpiiXoç* écpi^Xibaç ibç II. 301 — ou clavette sur un couvercle de ecpi-i\iç. èqprjXoç ''qui a + f|\oç^clou'. Itt-. + ^Xioç 'soleir. selon Eust. 159.n'est que bavôç ])arallèle — l'étym. férable. a. aussi èqpnXiç.) fiXouç è'xuuv eiç tiiv ôijuv Hésycb. 'éphélides lentigineuses ou lentigo' le (Hpc. è'xuj (gr. 16 sq. furoncle'. sens de 'taches de rousseur ou éphélides solaires' (ai toû fiXiou èTreKaii(Jeiç Hésych. p. prob. rq-rriaXoç 217. 39. pénétrant. . cf. mod. 'manche de charrue' f. TreuKe- 'agité'. lat. l'épopée tar- dive emploie èxe-rreuKriç au sens de 'amer'. puis f. m/sens < celt. Trepi-TreuKéç A 129 épith. ép. I de x—Q). 'acéré'. cf. fermoir'. Nie. -ou m. etc. ""peuTc. de sens imprécis. è'qpriXiç (ion. D. Fick 11*296. a. 'pointe. i. s.) n. -ou m. sens qu' Eustathe donne au mot hom.. èxéTXri Jiaezl bret. Henry Bret.-iboç f /agrafe " boîte. c. cf. Selon Meister Gr. -iboç f. <èTTi hellénist. m.-e. ord. pop. cauchemar'. v. m. — Le rapport supposé avec TTiKpoç 'amer' (Curtius^ 164. Al. *s'agiter. IIP 243.. 191) n'est pas à *peuk-) : immédiat {*peik. Torp dans Fick III^ 225) n'est pas pré- poét. cf. 97.'piquer alter- nant avec dans pungô. h. h. èxe-TreuKÉç (PtXoç) A 51. Th. '^yeiig- G. hom. fiuhta '*arbre à aiguilles' (Buttmann Lexil.pew^e 1 v. cauchemar'. 'pin'.. ex. Fick P 472. 600. voy. qui oppresse' de èm -f- âXXo|uai. (péXoç) A845 m/sens. fehtan di^^. irepi. rimdXriç. II 33)'. puszis pruss. Meyer^ 36). p. une taie (œil)'. èTtiaXoç cf. 'fièvre avec frisson. héal s. èm éol. combattre'. (exe-.) démon I in- cube. è)Li-TTeuKi'-|ç è'xu)) -|- Nie.401sqq. < èxeTteÙKri (voy. Fersson Wzervv. lit. mots eux-mêmes obscurs. 'EcpmXxiTç. èqpriXibeç Trepôvai Hésych.

a. avoir. -loç (f. ennemi'. lesb. v. fit n. 237. intr.) être dans 's'emparer de'. *eghi-s ou '^ogVMs) Toy. mieux axe. Gr. exOpâ f. tenir'. l^xeXvç p. 102) hi\\u (et KaGéxiu) < ^xu) av. è'xOuj 'haïr'. 353) 'fortifié. sâhatë 'maîtriser' zd R. odieux. Schrader RL. 239) 'hérisson'. s. phryg. '''eghi-. èxupôç ejo.-C. èxOcboTTiicJai A 518 . 481. voy. solide' : skr. gâth. méchant' . — Pour Falk-Torp EW. ou tel état' : skr..^ att. J. siju ace. hostilité'.) : gall.suffixal) sont à écarter. s. h. P Iat. cf. h. ôqpiç. 'haine'. xriP = m. é'KTUjp. s. i. 'haine. zaèmà < *zghoi-). (< selon Sutterlin IF. et Thuc. eEiç. 29. 32. Meisterhans-Schwyzer * par assim.-e. èxOaipuu'haïr'. sigu m.-e.) 'vipère'. sg. v. fém. IV 92) est à écarter autre hypothèse chez s. de èx6p6ç 'haï. segh 's'emparer de. è'xu)^) (ipf.— €xOeç è'xOoç 'hier'. Voy. (Prelli. */<ër 'hérisson' ^von Sabler x->ÎP KZ. hom. igle 'sangsue' (norv. voy. pl. a. glose tardive) V. \)î. J. XHPè'xiç. 459 sq. 398. aor. h. aussi s. BB. sur quoi l'on êxOiujv è'xôicJTOç comp. non reprise dans Lat. pf. Wt. (p. (pour *èxibvr| nom. àTTex6otvo|uai. i^i/ v. Walde KZ. : oxéç. aussi 'douve') dan. ëEo) et cTxncTuj. èxuj.-e. eîxov. xQéç. dhi/i zd azis 'serpent' (< i. exterus. et sup.-e. Schmidt KZ. Étym. v.-à-d. il-te norv. . -€ujç ion. a. 1) Att. èx6oboTTÔç 'odieux'. régressive. 1. 87. I 257 sq. (depuis Xén. Torp dans Fick III^ 23). *eghi-. poét. à-nr\xQr\)xai 'de- venir odieux. dans l'hypothèse d'un *hêr avec -êr. got. v.'mauvais.apoph. lit. (Txeîv.opt. ozni (Hiibschmann Arm. êaxov inf. v. *rag//o- 341) aghdli 7A aya. (ancien ntr. axoî|iiev è'crx'T<a 'tenir. skr. oursin' : v. dial. Spr. — Gr. cf. rapp.jei? I èxîvoç m. (< *h€xaj *seghô) ipf. haïr': aor. (avec liaz- un adv. 361. sàJiurih 'violent'. 200 slav. ezys (Curtius"^ 193) arm. *egi: Fick 27. êr prim. épigr. 'hérisson. *sigus {sihu c. 34. 275. sijor 'victoire'. s. in sheep' Solmsen Beitr. en -us) ags. tel i. i.-e. v. (< celt. opt. obscure skr. è'xibvd f. aussi Pedersen K. Voy. posséder. V. *èxi-bv6ç. 'traiter en ennemi': wïtT. crxoinv 1. pi. égala dan. tiré d'un adj. 'douve' ex.) ôxupoç (depuis Hsd. 484 sq. cf. (Fick Wb. fut. 302 - Voy. euod' worms 11"^ euon 'bots in horses' I 99).. (Vie et Ve s. 213. 31.

— *^^A. 158 sq. hom. 234). *sijiz) Victoire'.a) n. 82) s. aKcBpôç s. intolérable'.en eonipos. èTTiûxoTo) soit représenté en grec. presque'. fut. Le rapport avec jocus lit.(voy. qui vainc'. (Jxo^'l cit. 'force — = (< *sag-ro- un thème *segh-{e)szd liazali- dans skr.*sag-log-all. (v. *segh-lo-) haer 'entêté. cf. hael (Fick IP 297) celt. W. 'qui retient' houi. XIII 280. puis gau\. 'figurer'. èKexeipiâ voy. a. ouvuuxa&ôv Hsd. crx-fi-|ua (cf.axô<. 8. crx-n-CTuu pf. f. aor.-e. v.. 261). 300) etc.).(admis 1902. h. queur dans ZeTO-bouvov Sego-vellauni m. vriûv 404 'ports qui abritent les navires'. èxupôç (voy. 'de beaucoup'. lat. 'gourmette d'un casque r372.v.). (ôx' âpicTTOç) adv. anc ntr. 'manière d'être. pour *auvoxab6v. -OKoixri serait issu de *-uJxr| par préfixation de ôx-. eu-eSoç" eùqpurjç Hésych. i. (exé-BOinoç èxe-vriiç èxé-q>pujv etc. cf. métr. p. p. barre ou verrou M 121'. supra p. cf. ôxavov 'poignée du bouclier'. à-axeioç 'irrésistible. v. héaVc. l-Gy. Curtius^ 193. èxéiXri f. vaingall. éEfiç éEeiriç èqp-eEfjç vv. vio- = got. crxebôv'de près. fléchi *sôgh. é\\){r\ f. badinage'. s. ôxeri 'caverne'. bret. crxeOéeiv (TxeôeVev crxeOeîv 'tenir'. 'entretien familier. a.mod. loisir'. sigirôn 'vaincre'.). *àvujxii <C *àva-oxî^ (à côté de Euv-oxri).) f. icrxùç f- (< *Fi-(yxt'Ç) 'force de résistance' (voy. ïaxu) (< *si-zghô) 'tenir'. ôxeûç m. 560.on\ia\. comme èbeorôç 'mangé' est né par préfixation de ib. Etc. généreux' {<ice\t. eùeEîâ 'de suite' (voy. Xi|aéveç f 'éminence. oxa f. p.V.-r\-Y. gr..v. -euuç f. bret. sigis n. "Ektuup. Tli. 'manière d'être. pressant' *segh-ro: Henry Bret. sigi m. jukas 'plaisanterie'. nie que le degré long par Brugmann IF. 1) Wackernagel NGG. 'ancre'. V. ax-ecTiç. s. boucle A 132.-e. ion. .seg-oetc. v. évpîâ. 268). è'Eoxoç 'supérieur'.— -opoçSapph. Fick P 138.devant *è. G90 est pour lui un ail. 324.. poét. 'exact'. inf.. contenir'. s'amuser'. ôxoi e supériorité'. eùuuxéuj (voy. repos.dans boni. état'. 737 sqq. puis skr. €Xe. 270 s. i. h. n. sàksali saksanah 'qui f. axéTXioç (voy. IIP 426. poét. 'fort. 'arrêt. maintien' GxrwxajxlKXi (Persson 1. èTncTxepu) p. suppose un prim.). îcrxàç s. >(dhah lence' triomphante' 'force.dans hom. dompte. (Persson Wzerw. s. éiiJiào|uai 'jouer.). èEôxn ôxéuj 'tenir. v. v.s. — *sogh. ion. crx£^nv 'lentement'. ax-epôç 'ininterrompu' (voy. 'bonne constitution' p. aspect. 303 — f. senti ensuite comme *àv-a)xr).»).

<*o[a]-a) éol. ace. jocus ''*discours > ^causerie > iuka iukn Fick deg-ré *l)avardage > plaisanterie' est parent de ombr. véd.Ostrô.. v.). ep. Y. tîuuç (gén. y\ovç < *-o[a]-oç.que skr.— caduc. skr.. Bugge Torp de dans Fick 'fête 328 éipiâ avec v. ëu))-) hom. b6|uoç p. flôs) et (degré réduit) ^kr.'.*leqUti(j fp^rolide BB. ephem (Hiibscbraann Arm. . Schulze Qu. cf. v. a. contiennent peut-être un ntr. fraiK.\\. *jéhida- et *je{g)' wlâé'vjjuj. 223) bret. ëuuç (gén. ustrû 'aestivus'. (< Heq-ti-. I. ActKiuveç H. 304 — pour van Blankeu- ûa. Tapavrivoiç Hésj'ch.s v.jul. àpiûp)' ëujç (lûç ms. *ausos-\ p. pi. âpuup (<. aùa-po. à^w' irpuiî Adt- Kuuveç H. sg. 477 s. . zd usa.*aFuj(. 195) 'aurore' skr. lat. gén. nord.beichte 'confession') ga. \a.-. ôijjov.ng\. -') 498 sq.nsVhy\)othis(nVnn \)vhn.usâh usàsam. . germ.). uscih zd usi. même (cf.-e. cf.à côté du fém. slav. sont issii. 103). pour qui l'esprit rude est pris à l'opposé éairépâ.pl. Jolif fr. 10. 11 sq. Wi.dans d^x-aupoç aupiov (voy. du solstice d'hiver' ag^. comm. germ. îLsàwhdin. u'A n. yàcati yacnâ 'prière'. lit. /ydc^^/). gén. (gén. a. f. s. voy. 'preces'. (bibl. '^âus[e]s-t(e)ro- 1) Du La genn. h. att. Pedersen voy. skr. aùszta • aust 'le jour point'. Soiinner Gr. Flora cf. ecpGoç 'cuit'. d'apophonie */ô7. KZ. i. (mstr v. i. ace. III^ IV 135. *ieqUdio- '). 'luire'. . fut.207) est la labio-vélaire. 446. lett. Gr. 'dialecte' 'prier' \qX. Lautst.) la Falk-Torp parenté de EW. zd îisawli-ô 'aurore'.(dans usi-ôâ. ucchdti zd usaHi locr. cf. th. éaster-ra 'plus oriental' v. sg. joli ang-1.. ^cluses. ôstra Ostara 'orient' ags. s. loc. h. jolh/ ital. 3) Cf. corrigé eu decTcpôpoç. usds-ah et ace.-e. 39. reste peut-être Ark. encore auster 'vent du sud' misfi^âUs 'méri- dional' (sens non primitif) v. pour *aurôs -ôris ace. éipriao) 'cuire qc. iiô» 'aurore' : <i i. en sépare v. aurôra f.en v. — Kar-ôiFeoç et èacTqpôpoç éuuaqpopoç Hésycb. iéz 'langage'. XXIII 131 sqq. 'je cuis' évpavéç 'facile à cuire': I arm. lat. 2) paroxytoiuiison est secondaire. — — un cf.) àpôoç" èE ëm. Fil. s.. 1.jûlcas fmême filière sémantique que jocus. lat. ytile) 'fête Noël' gotjiuleis 'décembre'. norr.t.. f.iaith II* f. yiulivo. sq. jé^7irt?î "énoncer solennellement' {aW. f. auujç (cf. 428).-e. V. des noms propres. *clusôs. norr.jocus n'ayant pas stein IF. jéol jeohhol {a. Austro. prim/discours'.

'très' p. éol. v.. elle pourrait être un legs de l'indoeur. Lautst. z en att. pers. Brugmann Gr. ëuuXoç 'de éventé'. (ancienne g-raphie neXaaTiKÔv) et dans ipnqpirMa njif|qpia|aa et sembl. ce sont des spirantes sonores d'une nature qu'il est impossible de déterminer exactement qui sont exprimées par phocid. ô. ''iod s. V. > gr.. ""vàs-ri-. Fick 347. en tant que le grec présente Z-. dans bom. Brug-raann KVG. Curtius^ 397.. et en att. ibç. restr nordr).à l'initiale soit une innovation grecque. Brug-maun Grdr. la. ti Fe. morpbèmes ib -ues.2. s.-e. cf. voy.(cf. i.et Z. éuueivoç ^matinal' (formé sur bom. t dans crét. lesb. 625. ex. ép. Brugmann KVG.) diuacpo- poç m. Spr. éol. yàva-) m/sens de pron. yam (instr. répeepov g-i. la veille. I 82). II. 1) l était 1.forme (voy. = = = pâpa0pov 'gouffre'. ne présente cette particularité. relatif i. irl. ex. h. att. norr.. i/àvat v. §§ 671. dans ô^oç etc. § 215.. § 27.'orientaV) ou *àustro-'orient'. IIP 6sq. (Pind. Base aiies nuire' (Hirt Abl.). intensif bia. voy. 152. De plus. gicérélaouen 'l'étoile matin' P « du celt. dersen K. x\GiQ\ 'k l'aurore'). d'un tb. et enfin par arc.riûç. lâriç ràeeoç Vénérable' rdKoxoç furieux' ^aipecptîç 'bien zd en vieil-ion. 759. */o + < tb. 2 On n'a pas prouvé jusqu'ici (malgré Sommer Gr. et Téiwç. dor. aoç.^^ 23 n. 3. — De Fick IP 278.-uo-. 305 — zd îims. environ à partir du IVe s.-uent. à côté de bépeepov g-]. bien qu'aucune autre langue indo-eur. longtemps que. Pe- là éuuŒ-cpopoç. quamdiu' gr. Curtius^ 400 sq. nous admettons provisoirement cf. ôd^aOai honi. formé d'un uom*àus d'après les noms de directions tirés d'adv. Zi6ç Aiôç et sembl. (liibl. fair gall. n étoile du matin (*qui amène l'aurore)'. une spirante issue de d. p. è'ap et cf. puis ôte fiviKa ôcppa. àç 'aussi Hrdt. ei'mç et eîoç (à corriger en noç). en g-rec du NW. - 20 . gicata. gr. s. (v. 4. v. &daaaa9ai). 530. Henry Bret.) du préf. dans él. dor. une spirante sourde (rendue aussi par tt. KVG. dans neXa^TiKÔv et sembl.. {<*gy'ere-).. comm. et en dans ÔZoç ireZôç viZuj. différente de z.-e. vv.^aurore' bret. 137-160) que le double traitement gr. att. *dFoç < : skr. ëujç.tara. *iôd lac. § 909. II-' 1 raciiie 327.Gr.

de sang'. cf. hom. cf.-e. h- (Iv^ôv Zéw Zv}Jir] Zluotôç r\Tcaç) âfoç ù. i. voit dans ba-airXfjTiç (voy. lâY\ç 'qui souffle avec violence'.)*).-e. otYKuuv p. ôï-Z. slav.aqpoivôç -rrebov. Hsd. Brugmann KVG. . pUvq pléti 'sarcler'. s. peut cf. I^ 793 sqq. Z^oiykXiov 'aKoXi6v'(Strab. 89) à-OTT(i\aE OTrdXaE 'taxipe (destructrice — < . Pedersen KZ. ÙTTo-ZiaKÔpoç 'sous-prctresse' Hrdt. cf. 2. de uTiepâriç àXi-ctriç b hom. z-.'dominer' f. K. sg. làei' piveî Hésych. s. cf. < la. Kônpioi Hésych. Kretschmer hom. 119) et hom. : 306 — s. diss. mase. contient les degrés zéro et plein (*gV'ia-) de i.) là puis dans poét. travers'. <la- + I.est à écarter. à côté de > gr. v.). V. de feu' laxpnnç (voy. dans bu(Târiç àriiLii 361 aiîp.3 129.représente un i. R.j^â f. 1 1 bi-d[F]riui 'souffler à Hoffmann Gr. 167) un i. § 302. 60. ZiaKÔpoç) m. de *(Jba-a-) ba(TTT\f|Tiç dans poét. < *bi-aF6i. lÔTrebov. [Cette dernière étym. qui a dû être prim. 36. bacpoivoç -eôç 'd'un rouge -eôç. 34. pr.-e. Hirt Abl. Spr.éç. qui déclare en outre baairXfTTiç incompréhensible] L'opinion de Brugmann (ba*baT i. 'puissance prépondérante'. s.— nourri' laq)\cçr\ç 'plein n. (ion. XXII 1) 3. 228. Km irveî. . cf. p. auquel répondrait dans les autres langues un %-. E 31. VI 4) làfKXov. .+ *auë- 'souffler'. . cf. sic. Hirt Hdb. hom. est contestée par Friinkel Glotta I 278 n.. D. cf. ba.). lat spolium 'dépouille d'un animal. Pedersen suppose que Z. Solnisen cit. p. II.-e. être modifié d'un *baKopoç perdu < *c?m-Kopoç. *gUeicl./-. *diit) mentionnée p. m.).557. V. 177.) lÛKopoç (mieux f. 497 sqq. *z. : skr. (Thuc. bàaKioç 'aux ombrages épais' bacTTtXriç (Sim. en -â (G. armure enlevée à un ennemi vaincu'. IF. v.(par dissim. 160 s. Solmseu KZ. Meyer^ 428). TeixeanrXnTa voc. t- KVG. 103 sq. 'serviteur d'un temple' (cf. *Ziri'ÎÇ> tif.Lieîç). Solrasen RL.gr. § 215.ZdXeuKOç XeuKÔç. ion. v. Brugmann un Grdr.31.-e.Gr. v. apparaît comme ba.'déchirer. s. lâer . KZ. V.^9. cf. piâ {*gl'ia) ^ïvéïu (p. à-arrâXaeoç 'genêt épineux' (voy. ^otfKXri f. le sens serait 'arrachant ou tiraillant avec force' (Érinye). àTK. M. Ziâfjv |a313 est analogique des th. cf. 14. hom. ace. 455 'démolisseur de remparts' (Ares). Gr.383. § 358. 7. f. (Hom. I 66. 'faucille'. VI 134sq. veuu-KÔpoç : atiKO-Kopoç (Kopéuu 'nettoyer en balayant') et bdirebov (cf. des racines)' etc. 1. tirailler'. *{s)pela. ZàfKXri AdTKXri (b = d)nom de ville. : § 232) 6c.

Mot obscur. etc. leuT^n 'courbure ou arc du joug (où s'emboîte le cou de l'animal/. ZeÛTMa m. poét.)' est luëya è'ba- modifié de bdirebov d'après préfixes intensifs. Scbulze KZ. je fondis sur'. Lautst. s.jiuch n. aor. ci Zleufirai 'les zeugites (possé- dant un attelage de bœufs)'. 'apparié'.o[F]oç (aîa) et bom. (cf. bora. yûxta. att. att. 'sol. skr. couple' jugera < *jeuges-. -euuç f. Brugmann IF. 'action d'atteler. cf. 5) (poç (Hésych. Ziei-bujpoç.e[F]é-bu)poç (pijai-Z. Lautst. tr\v.'blé''(Curtius'^ 625. aor. Voy. ghrëu voy. . en œuvre. 371. ion. *jeuia : skr. ingruô 'fondre violemment sur (Dôderlein. 5430. vv. è'xpâ[Fjov (èTre'xpaov) 'je tombai sur. skr. atteler au joug'. *jeu7caz 'arpent de terre'). Z. ZeOEai).. v. Z^tiTéuu bieuai biûJKuu biZirmai (yoy. mise s. etc. comra. ZieuKTfipeç f. v.) pers. cber'.m/sens). épigr. Iv^ôv (voy. apparié' (-eu. < germ. yundkti . 'attelage. f. teler' (eu- Z:eûSiç. bellénist. 165). f. t^a\ 'épeautre': cf. 'courroies servant à cf. < *bi«Xâ. èZiÛYnv cf. tâ\^ f. puis boni. u. (Fick BB. cf. cf. 316. 157 sq. M. (seul. (Hrdt. joindre'. ple' bu..'. MU. m.) 'action de joindre. Zeùfvû|ui (eu d'après aor. 60. *Z. yâvah m. skr. 'tourbillon'.)'Z. zd yava-'hW Gr.jav 'orge'.). 192) 'cher- diû did c?^ 'faire effort vers. aussi Hirt Abl. Hirt BB. yugalam 'aoucf. lit. blvri f. yuMh f. s. 2h9. skr. JMgf^<^ae 'ceinture (d'Orion)'. att.Spr. fut. leÙKTeipa 'qui unit'. GDI. R.-à-d. yulitéh zd (cf.âa) 'je vis'. lat-juncfiô). n. skr. §363. la coexistence de ba- et ta- comme Solmsen Rb. >y«?pl. bom. 24. 13. 307 — 'tempête sur mer'. la\oç m. Zieià (àpoupa) 'qui produit l'épeautre' < i.-e. hom. lat. a. ^otTTebov (Xénopbane. cf. Solmsen IF. 'atteler. XI 287 sqq.) 'tournant d'eau'. skr. 153 sq. Z^eOyoç pi. lien'. yôJctdr-.a-xpnnç "impétueux. XIV 436). moà. p. ZieuKTÔç 'attelé. aor. — d'at- analogique. 241. 187 sq. nom. 'orge' (Fick Sommer eorna IP 223. (Nie. Cf. Miarnacbeur'. Z. ^eiai pi. 500 sq. ZieûEuu. 282. bom. 'joug. inf. pass. biepôç 'bâtif hom. PedersenK. se bâter selon Sommer Gr. .analogique.— ta\r] f. Scbulze Qu. R. Abrens. pi. yugmâ adj. b. bom. v. lat. Ostboff ep. c. violent' < Z:a- + *xpriF-riç. s. *xpa[F]eîv.). IV irl. 29.aXr|'.

dëvas 'dieu' lat. V. I. *diêus 'ciel. AiFi hom. diem < *diêm et : (d'après quoi diès etc. yûtih 'articulation. Zfiv^) = skr.). (bibl. 7% gén. Meyer^ 420 sq. GDI. §653). Wt. */loqVh- : got. i^)iâ) bre' (Schrader RL. v. voy. voc. lat. lat. Pind. 'ténèbres. où Aâv Théocr. (Hiibschmanu I Arm. 'jonction' Xtii. *jeug. *dieu.jMme?i^Mm "attelage. lac. Curtius-"' 620). Uhlenbeck Ai. lécpvpoç m. gall. divdm. 'le fait zd yaoj.(p. ZeOç. 3263.yuj- ""atteler'. 'veut d'ouest. G. action. Aia skr. 430. Spr. = Ju-{piter). Etc. jointure' s. Zâveç un nom. sur l'ace. IP. a. f.jiuhis (voy. *jehh. 73 sq. 'lait') 'arroser' est à : skr. 1) = VII Aâ 'la ^9 est pour nous. puis skr. cf. jour lumineux'.) (bibl. yâbhati rnss. Zfjva (crét. hom. lac. yiujàulcti 'atteler au joug'. Ziôç = skr. i.*jeud^. i. IIO) jigharti côté de quoi yhrtdm 'crème. pi. *diè[u]m. él. Le rapport avec làcpoç m. s. iouxmenta pi.-e. vv. i. lit. IV 17 (cf. bête de Curtius'^ 182. v.-e. occident' (Buttmann) est probable. cf. écarter.Z^oqp- < i. lat. nu-diûs tertius (Solmsen Stud. — L'hypothèse 'décem- Z:eqp.'.jûtis jâutis 'bœuf ("^l'attelé'). loc. Dor. trait' lat. Au Ai dyàm. Zf\v on créa un hom.jebû < *iebh- : gr. pour d'autres créations analogiques voy. encore arm. lit. gén. '^diiêus dans lat. harnacher' zd //«r-'intendere' skr. ipf. dlvos). 549) est bizarre. 1. chez IP 145) hidiu'hodie' Brugmann Grdr.S.. Ai[Fj6ç phocid.'joindre' dans skr. béaio aÙTobiov bîoç etc. malgré Terre'. rati. dii-dTi\ dat. tiv 'jour'. lesb. gert — Le rapport téqpupoç en tant que '*fécondant' (Prellwitz^ (à ghd- beurre' irl. Aeûç (b.338.'joindre' est un élargissement de *jeue. Tiwes Tyr (< i. *diëus ou *deiuo-s hom.\^\. hystérog. = cf. aussi vv. (monnaies) Tdv. de A^uù AiiM'^Trip- .-e. ord. ex. s. etc.?/ufijdnti 308 — Xîii.junqô joindre'.524. Zrjv Zdv crét.-e. Af^va Ti^va Ttriva) Zrivôç Zi^vl. cf. béot. etc. (Fick dyw sq.. arg. car tuo'.-e.< ^h-) < *Airiuç = skr. irl. i. dyàûh 'ciel'. 133 Zio Zîo ags. v. h.i/ôgaJi entreprise. divi\ ace. Voy. atteler. 498) 'jour'. Gr.). v.293.-e. Zeû i. uorr.-e. ace.-e. Zeuç. Iir^ 330. 451 sq. d"atteler. . Ahrens l'ace. 235) est erroné. Z!u)vv0)ui t\)\xr\. Fick I" 114.). yâûti yuvciti 'attacher. cf. yâbhati 'futuit'. = skr. oïqpuj 'fu- base oiebh 'futuere' (Hirt Abl.jiin' ru. violent ou pluvieux'. — Skr.

autre avis éol. les formes vv. 116) reau'.'agresseur. zèle.'bouillir alb.ri-|aîâ f. hébr. 157 Iri n. dor. jalousie'. dor. m. èpiuuv skr. -euuç f.). v. ydmati brider. 36. dompter.) La 7** lettre de l'alph. biZiriiuai premier 'faire effort vers' i.-e. Voy. fougueux' (voy. sens 'perquisitionner. enfin slav. celt. sg.-e. ias 'fervor' fjoren). v. *gV-ië- amende'.s. 725. §363) écarte les diâ (cf. tô èiravoi toO inéXiToç fintr. cher avec ardeur. dor. Zr||uiâ. ce qui vaut tout autant. 1). Ziujpôç). 'ardeur. XII 398 (cf. aor. (Plat. -ép. 'fantôme' zd //à#2*i 'sorcier'. 'peine. mots skr. b.'tenir.-e. 157 sq. 'décoction'. aU. envier'. < *biâTeiuj. base 0eië ou *làw ètriv gVeiêi. (Solmsen R. (Fick P 113. *jes-. 139. gall. conjecturer. mais voy. skr. Meyer Alb. lâ\r]) 'faire J«m 'violent. (< IF. 3. cf. cher'. — Le rapport avec *^ritei i. did 'faire effort' (voy. rivalité. et slaves et voit dans t\\- la. s. châtiment.-e. Voy. liom. skr. (cf. 27. 'vengeur' rna-yà. s. Lautst. tô. etZidXn . adj. 'bour- de skr. i. jal 'envie' (Bezzenberger BB. lr]T:a n. JfjXoç a été En tant qu' issu de ya-lo-s.) dev. en est sans doute une déformation d'après ^xa GfiTa chez Levvy Sem. s. cf. XIV 435) yàvan. CriTeùuu dor. se hâter'. écume. TToXuZ^â'recher- Xoç) m. a. Brugmann ZfiXoç. persécuteur' ydtfoffense' yâ1. Fick sq. rapproché de et. 327) geshulcen'ie le pétris pain'. lr{Ta . (Hésych. cit. bouillonner'. Pedersen K. Z^dirnui. lôx] : î. mod. Pedersen KZ.. v. Z:â\oç béot. ZiriXouu i. Z^tiiuiôuu 'punir. Spr. est Z. lr\v 'vivre'. i. ydsafi). haine. (Fick W 223.)' (G.. Frcmdw. Zléacrev ''bouillir (intr.IIF329. (= skr. *ja-.rna-yàvan. slov. yâsati ydsyati zd yah. 'punition' ^ri-rpôç m.— Zéuj 309 — Zléjua n. Z. a nom zajin. jîvati 'vivre'. P 114. ép. < zd -jaHi- 'vie'. l\]Té[X}. 'mousse. base gVeiôu.)'. 524. iesan "fermenter' I 65) (ail. léaiç. 'tenir. verb. att. avec gr. Spr. '^jestâ). 169 sq. maîtriser' zd //«m.-e. <*z.iiiuj. ZâTÔuj Hésych. pioç lihuj. — Sommer Gr. m/sens < *bi-biâ-)Liai. IfjXoç.-e. 294. AdXapxoç GDI. v. léaiian. s.fi9i une invention desgramm. léser'. lâxevM (et dor. Z!â|u(â f. 523.l(b sont secondaires. penser') 'chercf. 'ébuUition'. v. aor. saisir' (Curtius^625) est à écarter (Sommer Gr.'qui venge une tiihm. R. i. : inf. Lautst.R. leaxôç 'bouilli'. effort. Curtius^ 377. les réserves de Solmsen IF. Hirt Abl.

8pr. 423. vivace' < ^gUigno-) n'est qu'ingénieuse. a.) 'lieu de répression pour .jdutdt 'inter- BB.fiXoç) 810 — selon Sommer Gr. s. est réfuté par Curtius^ 625 n Solmsen IF.) 'gingembre' <i \ià\i singivera. Suid. 'corps' (Pott). Schlei'faire efv. 27. HN. . Voy. 'fil de chaîne' etc. admis encore 1) Ij'avis de Fick KZ.r|Tpeîov (voy. 'supplicier cf. La plante est exotique (Syrie. bopKâç. att.CJr. f.) 'jujubier'. 40. roger' (Bczzenberger — lantu-màrus jaùsW sentir" 160).. fort' XIV 433) ycitati 'attacher' ydtatè zd yat'se I yatndh m. ce qui ne con- vainc pas. 1er'. -acrxpov ctTieaGai bi-à2[ea6ai 'ourdir une : trame' àa^xa biaaiiia n. dor. addiant add-iad 'desidcrium' hit. 64 sq. cher. pas d'autre parenté connue. quec 'vivant. Solmsen IF.ri|uiâ et -6(juç f. syr. Ehrlich KZ. coffre en bois' est pour Ehrlich KZ. Plin. ergastule'.— Z. I^Tpéç suppose *tô Iriipôv voy. 'effort' mettre en mouvement'. XV 14). (Bopp. V. §§ 338. IriTpïov Z. les esclaves. origine prob. gall. 99 (^[riTpôç par Brugniann Gr. v. 285 n. Mcister Herodas731 'châtiment'. \ett. cf. ^orlt-s) Z^opKaç f.éqpupoç. Ir]xp6ç m. avec réserve) et 'zèle' etc.iZ:âviov 'ivraie'.'vivre'. zûzfil (Muss-Arnolt Sem. ZiâTpeùuuEM.-e. ZliYïipepiç.<i frais'. 'qui çridgavëram 'gingembre a forme d'audouil(voy. — 8kr. Z. 157 sq. Lautst. 1. hellénist. pi. L'hypothèse de Fick 399 (formation intensive de quecke 'chiendent' : i. n. (Hésych. étranI^ gère.:' 135. skr. litt. vvords 104) est tardif et pourrait être un emprunt au grec. Z. sont dès lors à écarter. s. Pederscn K. Étym. h. i. *guiè. inconnue. v. 22. s'excluent.-e. d'après la forme de son rhizome < çhàgam vv. voy. Iv-^aaipow 'cassette. Z^fjXoç *). gaiil. (Diosc. (Fick H' 222. s. Kopuiapoç Këpaç) + véra- va. KVG. < . Ziôcpoç m. 'gazelle'. 3.) 'bourreau'. sq. v. Z. ZUucpov (Gai. 375 un composé au sens premier de 'assemblé au moyen de traverses {Iv^â n. Sommer Gr. 154 (bibl. irl.). Jcweek ail. 'obscurité. (< s. XIV 435 n. 41. ténèbres des enfers'. lôçiï. néerl. *Zr|Tr|Tpoç). Lautst. Zioqpepûç 'sombre'.)'. Voy. de par leur diphtongue du. cf.

= skr.vjYuuveç. gr..jàva- las 'pâture des cochons 1. de la vie'. ZeÙYvDiui ^uuYpéuu 'prendre vivant' Z:uj < ^uuôç -}- aYpéu). Zupitza Gutt.)jï(szé 'mauvaise soupe de levain délayé' soupe' (Cur- V. \a. n. et yfisa. cf. 63 b en hellénistique = juyus joint. De là hom. Suppl. cf. Hymn. juy tchèq. pi. 'joug-. irl. i.-e. jucha 'bouillon. Spr. I 454) lue. lon'. 217. cf. v. buYov ""joug' 311 — yugdm mod. *j6no-)\ i. tvt\)\xr[ 'pétrir avec du levain'. tius-^ 626. (XYpia n. 174) TiHh 'puis' v. .ajYpia 1) 'capture d'un prisonnier vivant'. *jeuâ^. gall. 952 III Mot exotique Meyer 271 et Sommer et Gr. m. jaut 'délayer de la pâte' Wi. *Z. 132. s. 'joug'. . ôjuo- 'compagnon de joug' crù-ZiuE lat. 153. (Fick IP224. II 77. Un masc et balance' lat. jûrisn. Fick P 114. béot. Hrdt. Iv^oc.) alb. ZieuYvOjai. selon L. 'rançon f. s. yaûti 'cuiller yiwâti 'mélanger' pra-yûuti 'remuer' ydvanam Pedersen à pot'. ion. '*jeue- '^jeuâ'"-) 'mélanger dans des û- cf.m. Plat.jusculum 'bouillon. éstr 'fromage'.çe 'pot-au-feu' v.'joindre'. drague ou drêche'. irl. pers. < *jô[u]{s)-mo-s et skr. ce *jeue. Etc. et aû-CuTOç 'uni. yûh yusdn. Iû9oç etZ. Lautst. lett. voy. (Pedersen K. Hrdt. a. &\{x\. 524. 'taureaux de labour' ZiuH = att. Ver-jugo-dumnos II* pr.gall. fait 'levain'.. Hubschmann Arra. iot hvei. jugum got. jho 'joug'. réuni'. Bret.est un élargisla pré])a ration de ^jëumets'.m.iôd (< celt. azyme'. Noreen Abriss 215) i. 12 sq. 293. Iaj|u6ç < *t\}a\xâ ou *Z!0|uâ i.*jfô[w]s. oJc *jugâ-m. soupe'. Z^ôjuri son groupe est tentant. vv. (voy. Pedersen IF. norr. (J. ii. skr. 25. Tim. 'jus. cuing 'joug' I < ^Jcom-juJdg-. Scbmidt KZ.ul)vvù|lii. joh v. *ju{s)-ma. *ju-to-) 'bouillie'.-e. ZiûjitTriç âpTOç m. noir. ZiuuYpeiâ Z. h. iati f (gaul.luYÔv').t. accouplé' à-IuE 'non soumis au joug'. Henry cf. gén. 'pain à-Z^Ojuoç avec du levain'. jM. v. conjux -ugis 'conjoint'. jus gén. soupe' (et V. V 33 sq. lac.-e. V. juk v. Icoy (Z peu clair) De là Z^ÙYioç 'bon pour le joug'.ù9oç (Théopbr. Pedersen K.est identique à *jeueZ. cf. 'sans levain. 'bière d'orge' en usage chez les Égyptiens sq. Gr. cit. I 65) ger 'soupe' ( : (< ou *jms. 'bouillit. n. TuJYpirij hellénist. Voy. pruss. Esch.). sauce.-e.jùngas arm. à Dém. lat. Fick 224. Z^oÛYuuvep' pôeç èptâTai Hésycb. mais le rap- prochement avec IO|Liri )Liôuj f. Spr- 98) Wi.

fiv. knâii (â<Cê) 'je connais'. XIV 436 cf. 'vie'.) etc.-e. ZiujpÔTepov Képaie 'fais le I mélange plus fort' 203) épith. puis lûJTTupov 'cendre brû- lante' Z^uuYpéuj (voy. I\x)-:16. 160 ^wv jarû sont improbables.).riiuj > lOù ^). CTTpâ 'bandelette': zd yàsta. I 102. n'est pas plus sûr.Meyer Alb.Taxûç' = 'amarus. znajn (ô < ô) : v. crét. (cf. Tujvâ (Hésyeh. cf. att. eZluucriuai d'après 'pagne' êZieu- OTax. ZiuuaTÔç 'ceindre'.) Zioîâ f. IwvvviAi Reichel fut. (cf. Voy. 'ceinture' Il-. rapport apoph. m. *gniôiô : att. *2uu(J6uj) po-jasû 'ceinture' (Curtius^ 627. adj. pur'.) i. lajuj: Z. 1.9 'ceint' (= Z^ujcttôç).Zioôç 'vivant' Mov (Meisterhans-Sch\vyzer^65) Z^uuri 'animal' Iujuutôç 'orné de figures d'animaux' et poét. Fick alb. vv. i. h. Z^ujd ion. s. a. èTri-Z. Z[u|iTi. cf.*Jô[^<]-5- 'ceindre'.âpéuj 'fondre sur' (Hoffmann Gr. 53.jarû 'fort. ion.'ceint' jM. 91). ion. 186 et Bezzenberger BB. . 524 sq. si = gr. Etc. jûsta 'ceinture' (= ZiujcrToç) JÏ^s•^^ 'ceindre' [thess?] v. cf. Lautst. *Z. (Théocr.-e. V. liom. 34. P 115. Iiom. 408) et voy. leùfvûiLii Ziuupôç (dans liom. Hom. V. 295. ZifiXoç).s'^«. 349. (cf. pass.. euZiuupoç \w'm) pur'.Ziuuôç dor. s. v. aussi Hésyeh. Z^uuuu 'vivre' gort. du vin. Waffen^ Z^uucTTrip. ZiL- 262). 1) Pour le rapport apoph. ép.-). pf. 157. D.-e. Z.oOa0uu' lujvvûaGuj Hésyeh. 29. 20. comm. 27. cf. tor\ éol. 'èvepYnç. Iwvr]. G. . û-à. slav. puis arc. iratus' selon Solmscu KZ. verb. IF. Idjaw. s. yàûti yuvdti 'attacher' s. Spr. les avis de Frohde BB. v. v. et Eurip. . l\jj\ia n. — L'ancien rapport Zitupoç : maintenu par Sommer Gr. skr. 74. 38 'ceinture'. peut-être -fjpoç ^jôsmn-ci Z^ujcTTpov 1 (Brugmann Grdr.— Z. f.\. n-ges 'je ceins' (ë < ô. buiuj < i. <*lujavâ. lit. dor. slav.uj)Liôç 312 — pour êZiuJiaai m.

i G 355. cp 288.J^ry^ 'saisir. 112. r\^aiôç.313 — H. iiom. f. a emphatique. Schulze Qa. ti|uî.-e. 'de même' < *ri[F]è + uxe Brugmann Gr. tîè 'ou' < *r|-Fe. au sens de — va soit ainsi'.). t n. r| fj est prob. s. f) 'dit-il'. 347). KVG. cf. vraiment'.-e. De là fipdtuu 'être en è'cp-riPoç âge de puberté' homme' 1) m. 14. 'adolescent'. adv. è-rrei) etc. dial. 7. qui prim. que' après les comparatifs. Ameis Anh. ép. (bibl.Jay?/J 'violent'. jeunesse' < i. II. 2.jègiù 'j'ai le pouvoir de'lett. *PaiaFoç) et fiP)i. 01 è'vi qppéveç. (skr. -vë (et le ceu). 3.-à-d. : aussi dans tî-toi (< y\ toi.) èTrei-r. ri^aiôv ô\(tov BA. . zu il n'est pas établi. V. Jegius Si même i la glose cypr. contient peut-être paiôç 'petit. que Brugmann croit trouver dans 'force juvénile. cf.*ë:skr. Wi. p. résulte de fausses lectures pour r^ paiôç (ou où6è pâïôv Fick I-* 397).3535. Fick BB. Waekernagel Akz. introduisait les deux 'soit ainsi membres d'une n *fiFe alternative. comprendre' russ. s.*fi Fe.. prim. ei). riÛTe *w-/e:skr. 541 sq. que hom. bret. suppl. voy. v. identi- que à dor. fîpd le préf. malgré Bergk chez Frohde BB. ayant une valeur démonstrative qui pins tard se perdit.-e. -a dans ihh-a 'moi je' neinâ 'non' etc. 190. §§ 835. < i. v. 462. h. cf. c. KVG. 328 etc.Gr. 7iou no 'ou' (< *ne-ue '*ou non'). la force. (voy. âge de lit. 'ainsi' (voy. r|è supplanta la simple particule v. jéga 'intelligence' 7îû-jèqà pa-jègà 'entende- ment'. etc. oùb' n^aiôv B 380. *uë dans skr. même'. . ep. fj particule emphatique. oob'riPaïai £ 141. a. §828. V. Ilsd. 61 r|- 2 suppose un iipéjua^). pour le ton voy. Brugmann Gr. r^è \\ *uë signifiant aussi 'de même' 'comment' va va). v. s. v. 20sqq. lat. puis interrogative 'réellement.. I. faible' (depuis s. i-va — i. *iègya = lett. fi. dor. devint proclitique r|[Fjè. i. pers.-e. 893. 4G2. 567. zd irl. 126.Gr. disjonctive *Fè < f\ i.ri p ai ôç 'petit. peu nombreux' dans ou cf.-e. Bezzenberger BB. prouve peu (van Herwerden Lex. utd 'aussi. Voy. 386.^ 535. ton ancien fje (*fîFe) n'a été conservé que dans les 2^^ membres de questions doubles. s'employa au sens de 'comme. 'si'. — fiPdcjKUJ 'devenir jeune On ne sait si lat. sans nég.

xè ou bé) ou suivie de Kai ou xè f| isolé r|bé 'et' ^ < \\ 'ainsi' (cf.). sôhia 'chercher' (Mahlow R. saigim 'jo cherche' (Fick II -^ 288). déjà. 38). saut 'désir' (cité v. agréable' = ^"kv. (cf.a. v. rî(J6r|v 'se réjouir'.— n. désormais' alsogleich sogleich : < + fj (voy. flairer qc. f] comme t' tît«vov (art.+ membre 6eôç 'dieu' avec métrique de voy. skv. i. sicôti V. s.. chef: lat. ord. 388 sqq. TiYepe9o)uai -e6o- < àxep- (cf. ion. — que' Gr. 139 tient irl. prophétique' «à^/a sàgàna f. subtils.v. h. de Corinna) cf. Sadb nom de femme ^).swâc??. sétr 'doux. lat. VI 227b) 'poêle à xà diTTÔ frire'.-e. r\hi conj. cf. 38. Ye |a a i. sâg AEO {-g 28). ('Pind. sàgiô 'suivre les traces de. s. 'besoin'. Gr. 'devine- resse' sàgâx. br) bri 'maintenant. dbùç'doux. l'esprit pénétrant'. I) Pedersen KZ. le Jeiis {*Jegios) avait i- rapport supposé par n'est pas sûr. gaul. ail. cJiwaid pour apparenté (sous réserve) *{s)qhTiti-. 'se rassembler' hom. 'guide. 314 — é. -opoç m. pr. norr. fém. Spr. d'où: qui présage. 38. penser . Fabo[|nr|]. .). ép./ 'savoureux. avec ail. -g) : irl.svadùh. *suàd-. aimable'. -ge)uis{à'?) n. fibr) : : (aussi Kai. K. swéte v. àvbdvuu 'plaire' et les mots cités (bibl. initiale (Wackernagel Deh- nungsges. fi tîè) + bé : (voy. initiale du l^*" (Wackernagel Dehnungsges. v.'conduire posthom. cf. s. 535 sq. fifavov (Atli.svâdtyan gr.Gr. i. to). (pap. riYâvea* Tre^uaTa TTiTâvou Hésych. pr. -ovoç fjfnTUjp. -âcis 'qui a les sens subtils.). dor. le vocalisme radical semble influencé par les formes du comp. Brugmann bri 535. croire. cf. îliuév — précédée de tijuév 'aussi bien . gleich = '^ alsdann sodann dann = — alshaJd bald. dor. osq. forme née d'une méprise. âvbdvuj) pour un emprunt au brittonique..) ail. suozl doux'. v. 46 n. Solmsen Unters. àYcipu)) + suff.). métrique de la voy.-e. et gall. Broniscli Die oskischen und e-Vocale 92 la poét.-e. nbOç -eîa -û.fibiujv. ou sdg. la t. éventer qc' sàgus 'qui a les sens f. fîboiuai. v. suâvis (< *svâdcis). ags. got. fiYÊMiJÛv. ducô)' .. sax. I 24. xôtiç f. sôkjan v. norr. i. àf. aor. s. Bruguiann Gr.h. à gr. à-^àQeoç "tout à fait divin' < àfa. irl. a. suohlian v. Svadu-rix. s.. béot. )iY«6eoÇ> tlor. Triyavov étant senti (bibl.

Scbmidt III* 556. situla 'seau'. puis croit V. et alb. 'cuisinier'. degré réduit attendu lit. prd-svâdas. hom. slav. < de oi[F]ep.'céréales' gall. f. Plur. norr. *a[i]ep-. qui ne va guère pour (une autre étyni. SOS 'je tamise' (< G. quant au suff. J. . fjGoç lîGuj. llTsq. hom. 'assaisonner. F-. Meyer Alb. métrique la voy. 'passoire. saian lat. ÙjqpéXrma. serb. ajoute lat. nom. et (Plat. 38). v. s. hidl et v. àeîpuu 'soulever ) suff. s. : 'plaisir' De là poét. V. saler' skr. svàdanam 'dégustation' (pour le ton voy.TiepéeovTai(seul.'aimable.) 'flotter -f- dans avec l'air. 141 sq. . irl. agréable' miel' II 2. achever. sëtas m. 'doux comme du 1. tuer' sûdah m. Par. 'avantage. riGeîoç adj. crible': m. haidd 'orge' il voit (avec Persson 1. irl. sîl gall. a. sito n. hom. une spécialisation au sens de 'cribler' de R. iiépioç 'matinal' sombre' hom.) dans tout le groupe riGiu etc. Pedersen K. s'éti v. 3. Voy. mettre en ordre. Spr. cf. I 14G). v. ^). pas de et point parent de fîbo)Liai. nepoeiç 'brumeux'. encore fibovn skr. indo eur.) le Pedersen 1. n'est ibcpeXeia. Meillet Dial. pi. seul. IP 321. véd. lit. v. hidl I 'crible' (Henry Bret. 112).-e. IF.) r|9éuj 'filtrer'. alb. hom. n9)Li6ç (att. épigr. 72). 246. j»all. sêmen 'se- . voltiger' ail.-e.-e. sasydm zd hahya. ex.'semer' certaine que dans groupe du nord-ouest. : < hom.340. ncfaç. àiîp f. sûts 'agréable'.ind. slav.. formations en jueXirjbriç le -es-. 'crible' sijôti 'cribler' v. c.. 21). i. aor. voy. en des formules. âpicTTOv hom. Wzerw. vv. 69. Voy. Fick I* 151. 'brouillard'. cit. n. séklà 1) sens (i. lit. séti got. fjpi.et les 315 — (Brugmann Grdr. 6•^<c??/^^ i. III 41 sq. sèvî 'semer'. sdld (< *sâdla-. s. sithlad 'criblage' gall.se sêi 'semer' (dans lit. XIX Anz. -e0o-. *-tla) f. chez Osthoff Et. St. hom. serô . sâmo n'est lat. cf. sëmenys hâd 'semence') h. semé mence'. *sëtlo-) 'crible'. hriBjLiôç) m. sg. sose 'crible' identique à skr. fjboç n.). 'semence'. Wackernagel Dehnungsges. cf. ôqpeXoç'-. *sûd. fi. sdld sont identiques à lit. êOoç.577.(cf. sûddyatrrendre agréable. tîbu-)Lioç 'agréable'. ptc. nébuleux. sïto 'crible' (Persson ^siâ-s-. 18 pourtant le qvie l'existence de *së.prés. s. norr. hom. v.dans got. ÉTTiTribéç Brugmann Deni. r|è 'ou'. nepoeibriç 'brumeux. P. initiale (cf. venir à bout de. hom. il note que. slav. v.

obscure. 'le chante-tôt' l'aurore' (cf. 320. *ês-io-. pi. un dans : un *ës dans eiai un *ës-iâ. cf. 3. IIP 411. eÏKOcn. (gramm. 36. simple conjecture (*ê.ô àXeKTpuuOv Hésych. a été rapporté à hom. Étym. widuwô ags. 36. iiïôeiç dans nïoevTi ZKainâvbpuj E 36.)'. IV 80 Etc. ppuj)LiaTa (Hésych. i.-e. cf. conjectural. puis \v\. < *auai att. pi. un *èFie€Fo-ç . élargissement de *uî 'deux'. es 'jeter. hana 'coq' et voy. got. n. 411)'. R. ou par 'au long estuaire' ou : aire profond' (dans l'hypothèse erronée d'un *riïo- : skr. ï. 3. voy le suiv.est la voN'ellc dite j'explique n. 316 — (Hésycli. Osthoff MÛ. r|ïKav6ç. 'à cf. v. tjuuv e 368) 'balle (du blé) d'un légume (Phot. R.coni. pi. de sens et 'rivage' et traduit 'à l'estu- d'origine obscurs. hom. III. àsyàm 'bouche.j. man- quer de' vidhyatl 'mettre en relief par l'isolement. .-Q*uidhuuâ dans got. skr. v. 154 n. vidhûh vidhurah viôavâ- vidua v. éloigné de') zd skr.)'. étt' vv. célibataire' de'.gnedeii(< cf. R. 'non marié. Voy. as âsa- m. R. "^uidh- 'séparer' (cf. N 103 'pâture. rjGeoç m. Fick sq. *uidhuua ou *uidJieuû). wid{e)we icuduwe ^i««a. (gén. adj. 'coq'. 6).92 Sommer Gr. aùuuç s. voy. lemi \) i^îeeoç. I. lancer' skr. 544. viduos 'privé (cf. pi. le 'isolé' < n. fjïa ^ a n. litt.-e.ç-io-s 'jeté es. 36. Lautst. distinguer'..) chez Thumb KZ.) propose de voir dans eîoi Thumb KZ. ècpobia ei 'aller' (cf. d'où — 1) En fait. iciddewû. lat.'^ fidi-d d'un i. i.). s. IL fiîa n. 1. 'balle (du blé). : riïuuv par 'aux rives escarpées'.+ *FieeFoç v. s.. v. 179 hom. riiOç lesb. mot auquel on a prêté gratuitement le sens de 'roseaux'. h. rythmique dans prothétique. (bibl. voy. 181. slav. I 43.). = lat. (bibl.giceddiD wi- \. [en pâture]. Benfey Wurzellex. eiai* tOùv Ta àTT0Ka6dp|LiaTa et eîor ôaTrpiujv là KaGàpcTia Hésych. fém. 011 è. P 126. a. ce\t. à hom.fedh gaW. selon Thurab KZ. proie. — cosses liïa (Nie. II* 280. ëtuç) + xav-. \\\a n. ôcTTipiaiV — farine io-s..-e. TÎïoç* 7Topeùai)Lioç Hésych. att. s. Frohde BB. embouchure'. cf. menue paille'.— hom. Al. Kavàluu KOvaxH- hom. fîTa r|a n. v. vidhâvd lat. eî|ai 'ibo'. loc.) et 'arc'.par l'ail. hom. pi. qui supposent un rapport improbable avec hom. 179 sqq. 'provisions de route. etc. vûdova (< ^rîd-) pruss. aussi Peppmiiller BB. ^uidheud 'veuve' dans 'séparé. vindlidtë 'se vider. dlcidô 'séparer.

— la trad. . âra R. repose aussi bien sur un trope. f\û)(. 5.-e.] dor. riiôev Trebiov Qu. ob- scurs. [Cf. rive d'un en tant que p.) 'infériorité. (abstrait Cf. 'bûcher' àrae 'écueils' Virg. att. r|ajv. 193. fiTTuJjuai 'être inférieur à. 19.W. s. iiKicrra 'très peu. 1897. et la glose rîiov Kai Trapeidv. *ausio-s. « 'hauteur' (Stokes BB. 'bord de la mer. 'vivres. moins bien'. dïubv hom. ôra {. 20. cf. i. 'Hïôveç pi. à skv. cf.) 'inférieur à. p. ècpobia'^ — à hom. être vaincu' pour *fiTToOjuai (cf. en tant que *êsios 'archer'. 212 et Prellwitz^ f. du préc. 193sq. 'arc'. âra v. (d'après son contraire KpéacTujv. 1883. Smyrn. a été rattaché par Frohde BB. i). âra sepulcrî Virg. ëacTiJuv hom. àKéuuv 35 L'étym.. 2) Lat. rÎKiaTOç 'le pire'. I 109. ion. suppose *âM6-ô.).d. nombreux essais d interprétation. 235. 304). cf. lat. v. 237 de lat. Spr. 317 — fîïa n. f\ie Y 152. hom. sq. 30. cf. 364. etc. voy. Lindsay-NohI Lat. fleuve'.*ôsâ) 'bord' etc. V 297. as. p.-e. ûjâ 'frange' = lat. selon moi. mâchoire'. -ôvoç. où r| est justifié par la composition. Hésych. cf.. la g'iose r^iôvec.-e. port d'Argolide P 561.. 1. 192. est sans doute abstraite de hom. p. 299 lat. a été rapproché par Fick GGA. as 'brider'? Voy. amenée par de ci. p.m. e. pi. Osthoff IF. échec'. Wackernagel KZ.. lentement'. des pâtu- rages'. En. R. J. hellénist. — f. mann 1) ë u. âsa 'élévation de terre > autel'. traînard. sêcius est à écarter. tViiOv ayant eu le sens premier de 'Jèvre'. att. de Frohde BB.sachs. Nieder^). 'auroral' n. î im Lat. fixa 'faiblement. irl. moins'. tîttujv. *dîis. i. att. dîuuv. i.-e. }\ïoç 3. *dus- : *ô{u)s- dans skr. 651. hom. îraptîïov 'joue. selon Frohde BB. le doucement. V 299 365. écrcrôojuai. g-raphie tardive confusion de ti et . sëgnis (< *sècnis) 'lent. 7. sens et étym. paresseux'. nouv. r\'ioç dans voc. < i. éol. r| yvôGov Hésych.âsa. . skr." ôqpGaXjuiJùv tù ÛTTOKaTU) Hésych. . att. ah lat. ëuuç I. . v. fîaauuv (*fiKiuJv). 'fertile en roseaux'. moindre que'. 1894. 407 n. invoqué en témoignage. 40. conjectural (lat. èXâTToO|uai : èXdTTuuv) : ion. d. i. 171 sq.n'explique pas les formes grecques. f|TTa f.. Schmidt Plur. es 'lancer'. n'étant qxi'une la pour sêtius 'moins. att. ôs 'bouche' gr. .. hom. att. . *d[(Tjiujv. Walde s. 19. est caduque. cf. 39 sq. 266. s. *sèk- ou *sé^-. v. hom. G. (forçant le sens) 'qui fournit de l'herbe. riïuuv. d'où la trad. v. m. s. Y\i-Kavôç et 'AttôXXujv "Evaupoç (crét.38). Brugmann Ber. Ooi^e n'est pas moins ambigu. fiKiaToç ¥531 'très lent. Ehrlich KZ.ç (voy. ép. le plus lent'. 16.

hora. 1 âge'). (Archil. 130 sqq. spécifiquement un emprunt à une langue — perdue — d'Asie Mineure. riXoKâTri le r)- milation régTessive (Schulze Qu.(voy. àk 'être aigu. cf. 01. 121. 195. 62 sqq. i. con(tîkuj venir à'. il *ëlnii.) r|Kri" àKUJKri. 22. St. XII 226. — ionien. 330.-. être attenant. a. le mot.dor. à|Licp-r|Kriç 'à double tranchant'. ep. 89. s. Yoy. v. lat. eù-â\(iKaToç ib. eÏKiu < *seiq-. riKÔba" f. 4. lacertus 'bras' liciyius <C*lela famille cino-H '(bœuf) aux cornes recourbées" Hirt IF. pour sens cf. *dleq. 407sq. *ëlo(Lidén Arm.'esse (de l'essieu)' se heurte au fait que i. 318 èTTibopariç.). Or. ^).). 'coude'). ri. cf. mais l'alternative arm.-e. soit en définitive un prim. : formé sur un pf.— ion. I 121 sq. lenktuvè)\ '*dleq.). quel 'tourner' produit de l'assipas primaire (dor. pi. bibl. ànih ou *ôlni. que l'on tient pour un élargissement de *ôlë *ëlÔ 'courber. *à\eK-nTâ <C i. ne sont pas hyperéoliennes ou hyperdoriennes.-e. VI 104 etc. n'est < < : < > > X^XP'oç <C *XeK-ap. pourrait être Pour Solmsen Beitr. dor. 96 sq. iLXévr] f. quenouille' R. att. oblique'. v. voy. ilXaKaTn 'fils (aussi TiXeKdrri) 'quenouille'.-^-. gr. delph. clair. Tavu-iÎKriç 'affilé.est une des formes de *ÔIëq. hom. lit. qu'on tire de la quenouille' leiikUivè lanJctis 'dévi- doir' lenMù lenkti 'plier' (Bezzenberger BB. 'qui est 387 acéré'. riXaKÙTâ Eur. v. *èlnoskr. (bibl. tourner' (cf. fÎKUJ 'être arrivé. TToGriKUj 'venir vers. -biarm. Ne.. f.-e. .(alternant avec une forme nasalisée *leiaqdaiis lit. XXVI II 1. 1431 ne prouve rien). de bcp d'autres. être là' iKéaôai Venir' < *sê{i)q-. 'andouillers du cerf XoEôç 'oblique' Kàvx] 1) r|\eK-âTri est la forme ancienne. 141 sqq. De là npocTriKU). s. arm. être en rapport avec.'incliné.peut être dû à un ail. éol.) rappelle le mot grec. Pedersen KZ. (cf. ^rrupi-riKriç Kearoç (riKecTToç) Z 94. xpûff-âXâKOToç Pind. hom. s.). Johansson Beitr. iloy 'fuseau' i. 435). aKiutî Ma fleur de p. Johansson Beitr. colus '*fuseau. — Pour l'ancienne étym. lat.-e. à\(. Persson chez Lidén Arm. uKaiva 32 sq. hom. le détail est : peu lat. ion.\xr] Hésych. 309 en pleine maturité'. *fiKa) voy. r|XdKaTa n.dans XéKoç 'assiette* XeXaKÔvT] 'cuvette' XeKpoî gl. V 36 VI 46.. et Wzerw. tarkûh 'fuseau' torqueô 'tourner'. il.'courber'. îïvbpuu|aévr|v YuvaÎKa Hésych. et les formes aXaKÔTâ Théocr. cf.. 'à la pointe ardente'. R.-e. 16. fléchir. le Frohde ]}B. rytliiiiique du type riveiaôeiç r)Ma96ei<. < *siq. *leq. affilé'. 240. gén. St. r\Kéç' i olv Hésych. ârpaKTOç skr.

) dXe. voy. est plutôt apparenté à gr. -opoç 'brillant.552. Vendryes Bull. XXIIL m. dor.-à-d. Ling. erg. — que douteux : Pind. ISGT. dignité'. 2. mais èpeûBuu skr. arunàh arusdh s. . boni. we/ç' être ardent' et semblent former un autre groupe ^). pr. Soc. ii?) 'divaguer' (Brugraann Grdr. a. no 47. !!* incendie' etc. IIl^ 27 joint v.. lïXâdKUJ hom. soleil Z513'. I^ 801) est peut-être un emprunt au gr. rtZe^'dé' (Prellwitz {ail- BB. sub fin. Torp dans Fick cf. dpXag (c.'sot. n'appartient pas à ce groupe. — Lat.'force. chantre' «rc?'^ n. 20. 1. vain. c'est plus Xai)3). Perrot Hist. VII 102 n. inutile'. ambulô (Fiek BB. qui rend fou H 464' là. insensé. XII Anz. soleil. lat. 55 sq. 348) sont à écarter (skr. arev 'soleil' et voy. 2) Skr. Persson Wzerw. arlcdh 'hymne'.). àXÛKri àXûcrcruj avec influence de vâticinor. 34. Helbig. et Hsd. 'éclat' (Curtius^ KZ. Sopb. p.L'épopée hom. déraisonnable'. III 79 a "AXeKTpai (se ttù- 1) ri\^KTpou r)\éKTpoiai daus l'Od.) supposent R. *M/g-) 'dieu skr. 'HXéKTpâ n. àFXaE)' XaïUTipOùç feu'. gén. h. 134 sq. 342 sq. il signifie. ép. chanter. honorer' arkcih m. cf. Hom IF. 532)' i). rî^eKxpov 'alliage d'or et 1038). Tburneysen Tbes. Bruinier hymne de louange. 240 rapproche îiXéK-Tuup et v. = Bartholoniae Airan. 'apparition ignée. — Lat. m. 1. Jacob dans Saglio II. — arm. météore. drcati 'briller. < *aXeio-ç. 362. énergie. d'argent (-oç m. R. 147. elo elaicèr 'jaune. riXOioç. Gr. 303) est à écarter. vdrcalii. ép. cf. vv. rjXacTKdZiuj 'errer dor. (Théocr. âl 'errer. Aut. (Fick 'luire. P 133. délirer'). tardif rïXaivuj 'errer çà et 'sot. 'rayon. cf. de l'art dans Tant. Is. 1443). Volcânus (i. sont ambio^us quant au sens et quant au genre. a. fauve'. Cav. e/â).-e. âXri àXào|uai àXaivuu (R. — Skr. ravih arm. Meyer I 632. n'impliquant pas l'idée d"errer'. Lat. 137. riXeôç'fou ^243. cf. fuir'. — 264). — ambre du (-oç f. (bibl. Voy. non 'éclat'. elo et skr. iiXéjLiaToç. ulkâ f. p 277 v.. Ar. h. le nXéKTuup. extravaguer'. Cypr. (-oç ?) Hésych.— hom. 'rougeâtre'. ei'goy Hiibschmann Arm. aXs. mais 'énergie' zd var^cah. 531 sqq. èXduu èXaùvo) i^amh-elô. 3) Wb. saluer. 319 — çà et là. âlûcinor peu correct. L.

. Spr..o)nai 'siéger au tribunal des héliastes'. itXikoç.de sens et d'origine obscurs. voy. (fîXioç fiXia(JT)îç 'soleil'). v. prim. qui est dans svak < slav. p. voy. prodigieuse' devant bonus hene malus magnus chez Plante. aussi Pedersen K.*qUo-. 'tribunal populaire. serb. s. )aàTr|v'. 'talis' svojcikû 'af finis' pour cf. v. hom. 3) Pour la i)ré£ence ou l'absence de voy. (prim. comm. iiXîpaTOç. cf. Beitr. -iKoç. 195. dX-. àoXXrjç (liora. fiXi5. dor. soit *iâ-li-l'o-s. de Eezzenberger BB. ion. De là m.*TâXi-) v. 66. sliab 'montagne'. joint à iréTpri 'rocher' dans Hom. hom. *suo-s = gort. otoXXriç) p. 20). I Fick IP 319 irl. dXiç (FdXiç) est caduc. 329. (: 4. à2) Faut-il < degré réduit de *e?i{: l&t. et tolî lat. (joint à ttoXXiî) 'excessivement' . àtréWa croire. k des homonymes? J'en doute. sg. slav.-e. IL (Call.)..-e. dor. Meyer 1 638 signale riXiievfiç Tréxpa. < i. dXiâ p. s. dor.-(â ou *à-FaX-v(â. ex. s. employé comme adv. 7. parent' V.) 'en vain. kolî 'quantum' 1) 'tantum'^).. Meyer I 638 sq. *p-.173 et d'autres. avec L. cf.-e. 344. f. le quâlis tdlis {=*Txâ. TÏXàcTKUj-). fiXlacTiç. *suo-ko-s 'proche. r|Xi9ioç et v. *svàkû s. d'où 'escarpé'? Essais infructu: eux p. pour dXiqj" Tréxpa Hésych. f^XiOa n'offrant pas de trace de voy. compagnon. svaJcah : < Il- i. 'un qui a la manière propre' à celui qui parle ou à celui dont on parle. lui-même obscur.. 208). pron. 'assemblée^) et voy. dXÎKOç 'aussi grand que. <: *à-FaX. aiYiXinJ p. 320 — emprunt au dor. 285 sqq. rude est abusif et sans doute dû à Tétym. I Solmsen Unters. f. dXiaiâ fiXiaia f. rel. i. 'beau-frère'. excessive.-e. du pron. liXiGa I. pop. fiXiàZ.\i. ôç). srâh pour < i. L. 'dans'. adj.vv. . qui serait contenu aussi dans dor. cf. slav. dor. cama- rade' < *(TFâXiH. lat. 84 avec doute. insanum ntr. Fôç 'suus' (voy. cf. Frohde BB. s. < *7^-pe^ia pellô). l'-à-. -k{o)- . encore le suff V. dans le suff. cf. comme TTiXÎKOç 'aussi âgé' et irriXiKoç 'combien grand"? combien âgé"?' th. dXrjç l'esprit 43 et éol. vv. *sucl-. 'd'une manière folle. ë skr. *?o. Héliée'. du même âge que' est tiré du des th. jal-û 'qualis' taku préc. Brugmann àkiâ Pour Solmsen précisant Unters. le rapport avec F-. 20. Prellwitz. adj. skr. *^o. — att. 'juge populaire'. s. -euuç 'fonction d'héliastc'. immodérée.(voy. dXiE 'qui est du même âge.ùijjriXiî Suid.

sunna f. sunnô {*sun-ôn'. — 95 sq. âge'. groupes cités s. iil hiii (< Pe- = irl.*for-ud-so) 'éclairage' (Fick IP 306) voy. vv. heuul (Fick II* 292.) 'AXiç 'Élide' vallis < *FâXiç. 31. -moç m. m. 'sans chaussures. 382. est à écarter. Johansson BB. hom. < *sûli-). skr.*suuel. Alb.-e. v. dor. 'soleil*. haul cf. Schmidt KZ. àXiteiv 'faire une faute' + P^A^ 'mois'. I 62. aXoç m.-e. néerl. Pedersen K. hom. soleil' (gén.-e. *suan-s) 'soleil'. (Curtius^ 360).'luire'. 'soulier dorien' schol. 36.-e. *sun-n-ez. *s(u)uen- *sun. cf. gall.— Gidr. 321 — L'avis de Prellwitz BB. FàXXoi)* fjXGi Hésych.-à-d. Brugmann Grdr. skr. lit. 460. éd. dans gâth. sûil 'œiV v. inconnue. sûrah zd hûro) *sûlo. irl. (et Théocr. s. skr. irl. senex skr. Walde s. 493. autres analyses Lat. Fick P : 543). 'éclat. sdulè slûnîce < *sûln'soleil'. cf. § 367. 9). aFéXioç Hésych. paXiKiu)Tr|ç -xâç)* auvé9TiPoç Hésych. f. Brug21 mann Grdr. 26. 1. cit.) TdXXoi (c. )iXiTÔ)ur|voç T 118 'né avant terme' pour < aor. Lycophr. Fritzsche. IP. 25. sq. ciel. i.existe un th. got. slav. *iiXiTé-|arivoç hom. Sommer got. Etym. nu-pieds' (vti- nég. -iboç. 1. rivoip. palis. fjXoç. él. Spr. nXiKiujTriç m. sanakâh voy.) Ap. x^âng (< aryen comm.). à côté de *sâu-el. V. .. soi (< *s«o? *sâuoi *sàuel'. ags. soi f. crét. -ww. cf. dXéâ eïXri éXàvri i. v. 498. 277 rapport probable avec les *suel-) et voy. Meyer (i. vallus 'pieu. lat. 261. IP. att. I.d'après gén. IV 56. sauil v. 'clou'. sûvar (< i. dor.-à-d. 32.) alb. v. dor.. n. (Pind. 'soleil'. nXioç. jneîpaS : skr. 1 maryakâh. àvdXnroç mss. 'étoile'. : et 'HXiç. . 'soleil' aéXioç et à'Xioç. Pedersen KZ. pour la parenté ultérieure Holland voy. FI. (éol.) gén. Théocr. Rh. dpéXioç c.u. 351.-e. *suuel) zd hvar^ n. 303) v. vriXirroç r\\iy\f. 256. norr. 22. a. cf. dersen KZ. Spr. fur-sundud {<. *sâu. 351 bibl. selon Sommer et Gr. G. FâXeîoç 'Eléen' lat. A été identifié avec lat. *sâuel- îiéXioç. corn. 452 et 131). chez Kretschmer KZ. cf. aéXaç. IP. h. 32 sq. 'contemporain'. — De là fiXiKiâ 'aequalium coetus TT 808 (1. crét. s. (< *ualni-s) 'vallée'. L.(Kretschmer KZ.ou *sûU- sûrah sûry ah m. 31. échalas' (Wackernagel KZ. lat. sûil 'œil'. 18. : < *(JâFeX-io-ç (J. gr. 1.

pointu'. amarn 'été' (<*smmr'été' v. — XucTioç 'fulmine ictus' Esch. Esq.m.-e.-e. 'javelot. Aesch. sâmd f. poserait au moins un *lug-. sg. èTxr]\v^àlo}jiai -i2o|iai 'couvrir. «m 'année' haf skr. •ro-m) irl. 475 n. uers 'être lat. vallus représenterait un *Uer8-lo-s.R. n skr.). 3. fi)népâ.-e. i. pi. rude est prob.-e.). 116 sqq. ° (à corriger en fîarai : skr. : hom. djuépâ (ou d|Liépa). ^XucTiov (nébiov) b 563 'élyséen' a été rattaché par Fick P 200 à R. *ulg- (cf. ëpiLia II. pi. âsatè zd âidhdtite. sax.-e. sam (th. ("luiépâ. 10) 'obscur'. Meyer ^ 569 sq. ham. 1 XûTaîoç (Eur.-e. att. i. ^amôr (cf. 'été' P 141. vlûgûkû 'humide' 'humecter' (Bezzenberger BB. emprunté aux formes de éb(Brugmann Gr. 'année' zd — Le rapport gall. 'plaine de Sur èvr)l'arrivée'. 331. él.6-Mmar n. 428 sq.(Curtius 377. h. fiffiai. fi )ia l 'je suis assis' ( < *ri)a)uai *ti(T-|uai). Dindorf Lex. Osthoff Perf. béot. sens prim. ëarai skr. n-. pi. 1. pivaràh niuap : : = ôvap ôveipoç Schmidt i. 28). f- [Critique de Charpentier KZ. *ès-ntai) Hrdt. ^juap fi|népà : = map (J. arc. on dégagea de fiiuai fj^ai fiiae9a ficree un th.564.] ^XÔTn (Ar. trait' hom. riiLia. Sommer Gr. . l'-û- de XOYaîoç resterait en outre inexpliqué. FdXXoç s. préindo-eur.) d'après (G. àstè zd inf âste 'être assis' . vfJcah 'loup'j.-e. : Tiieipa pîvarl mepôç skr. f. dat. 322 — *urs-lo-s R. v. aiLidpâ 'jour'. TÉKuap TÉK^iup) selon Meillet IF. 170 sqq. Iph. èTT-fiXuE (Eur. h. T. awr 'jour' < *awm7' V rjiaap fiinépâ : *amur. nvTai. gr. KaBfÎTO rjcTTai et f|VT0 inversement . hom. Y 891 < i. 32. Graux 740 sqq. . hom. vv. arm. èXu9 (voy. eïarai hom. wolcTian 'nuage' v. Pedersen KZ.340). s. < *FapaXo-ç et ëariup. Cycl. 39. èXeû9uj). (F.680) 'qui Cf. uelg. *iê-mn : ïrim 'lancer'. *ulug-. fî|uoveç (âvbpeç) Y 886 'lan- ceurs de javelot'. doute de Wackernagel Dehnungsges. Lautst. slav. 5. abriter'. hom.) l'esprit 'être assis' 3.Gr. avec ail. wolkan vil gyti v. 'été' arm. Ach. *ês. cf. -axoç n. 40. supi. a.Lautst. |Li a p.. 3. locr.norr. 275. eu face : de i. Xukoç skr. r\}xaaiv n. 3. donne de l'ombre'. : éol.). lit. *samo-) (Fick siimar m. pi. Plur. fjinujv. 119. i. IP290. a. 195 sq. Bezzenberger . 684) 'obscurité'. 1. ficriuai (gramm. rythmique de l'ède Saussure Mél. dor.^ 122. sur quoi l'on forma Kd6r|Tai et att. — Le rapport avec v. v. cf. voy.

jour. cas niiieîç -lîjv -âç (Sommer 219sq. inearm- Ppiâ 'midi'. lesb. 17. (ace. IV 800. hom. h. d'après boni. ni ny celt. p.-e*nsmé (F. Théra ajuepaç 4706. 174-218-. *nès *nôs 'nous' dans skr. Frôhde BB. l'esprit rude dans fiiiiepâ est secondaire et d'origine obscure (d'après écTTrépâ selon Sommer 32. Spr. rwieiç prob. i^iue'iç 2) L'esprit rude de ainéç est dû à l'analogie de è. â)Li|Liiv èjuujv. 1) Sur la stèle de victoire de Damonon. dor. School at Athens XIII.18. desLabyades). v. â)U)ue dor. nouv. ion. voy. ajuéuuv crét.sont obscures. -ïv dans fiiuîv att. fiiaéajv att. delph. Lautst. a|iiepai êtt GDI. Tré- zène Këiraiaepov CIG.est la skr. forme réduite de i. : 'le jour même' etc. dpéç sont les ace. ainepaç gén. (autre avis chez Brugmann Gr.). Sommer Gr. 2. 119. JohanssonBB.- 323 — BB. Grdr. corn. d'après les nom.-e. 2561 a ^). lesb. lac. cit. voy. *à(j)Lieio *c(:cr)Li€o. *nsrôm th. élargis par pi. *ns-ro-) gall. fiiiiéaç — ace.est soigneusement noté ha|ua har heTTTOKiv hiirirm hiuiruiv hiirTroiç ho huioç huiro. ar ûs n- (< celt. XII 221 le croit phonétique sqq. fnuOùv aiaiujv lesb. lesb. (Alcée) à|U)Lie(yiv. accrue des lignes 42-94 publiées par (St') He\ei evliriPaihaiç Tod Animal of the Brit. asmân v. hom. 25) amaxam. — est loc. ion. â)U)iieç dor. par ailleurs le h. quotidien'. d)a|ui (comme â)H|Lie gort.uns v. lesb.) valeur prim. pluralisation d'un sg. (gén. 420 3). pi. en désinence plurielle d'après les th. Hirt IF.36 Gr. Flexion nom. bret.21611. pers. àiuiv ion. 21. att. oss (germ.. att. béot. lesb.) et . pi. IF. < 3) Sur fwxac. consonantiques.324etc. ail. att. hom. pp. auj. aù6ri|uep6v adv. et l'origine de l'élément -me. uns v. 32 Sommer Glotta cit. att. dor. Si. nah (encl. Ace. ^).) i. Lautst. *wes) got. à|Li|uéuJV dor. . de Saussure Mém. gén. sax. pi. etc.) zd nâ nà nô alb. 7ia (< (< *nos) lat. la *?^s. 123). encore Pedersen K. au|ne etc. norr. et provient d'un secondaire d'après la longue des autres op. fmdç né dans la proclise (r]\xâç aÙTOuç) fifjéâç. (inscr. ÔKiibéeç etc. : dor. fi)iiiv niniv.uéç ô|ueTç selon G. cf.-e.2. 1. lesb. *ësron 'nous' *insron. = zd ahnia < i. fmeîuuv de — él. ion. I 71) est caduc. lesb. ni.9. nos irl.^ 247. comme àoWéaç. fiiueîç 'nous'. < *niuéeç (pour *nMéç) a\xé'. Brugmann. att. -ç ion. a|Lié ô-tî)lii < *-tiO")lii). (six fois) — De là fiiLiépioç fi|uepr|aioç fiiuepivôç 'du f. béot. selon Sommer Glotta I 233 sq.Gr. (l'mcîç Meyer *(ih|neî(. ex. nominaux en ç.

jusserint'. a. Brugmann Gr. — Att. apprivoisé. s.*dg-. W. n. *ëg. je pousse qn.).. Ostboff avec ï] 174 sq. de *âdh-. sg. 24. ai ae 'légende'. *iêmero. f^ebaTTÔç 'de notre pays* < *â(J|Li€b- = skr. àXXobaTTÔç.'demi' (Curtius^ 325). < *ac devant cons. est fautif.de Pind. fnnixeia.). ô)a6ç). (Brugmann Ber.). m. v. [r|])aiTu-éKTUj. crét. santva- 'paroles d'apaisement' (Frôbde i. 172) pf. 147 sq. f^inepoç 'doux. masc. refait *as irl. V. pf. r\}x\ 'dis-je' r\0\ sq. dixàç = zd ahma-'^ ion. 3.).âgs. 378-427 (bibl. Possessif lesb. â)iine\oç) 'vigne cultivée'. asmad- *nsmed- + -aTioç -iboç i. 4629. f.).172. dis'. 21. mot fut prim. (Solmseu KZ. 'carminaSaliaria'etc. i. r\ < *riKT 'j'or- prim.— comm. 399) adagio f. slav. cf. Gr.) 'proverbe' ^rôc^ij^mw 'présage' axâmenta sur 3. sam- jan 'plaire' ags. riiaiaeia épid. att. aiô (< *agiô) 'je dis oui' (Curtius^ (Varr. (Solmsen KZ.jamar ags. subst. v. lat. p. 1901. 1. v. peut-être aussi aidacht'legs^ < *ati-alcto. fmé-Tepoç. se rattachant à sont à (dor. 90 sq. sàman. Ostboff est issu cit. IP. i. (Meillet MSL. v. i. gr.^ 246 sqq. peut être arm. + *-s6m). duel cf. s.-e.). 467.).*6g. conim. 23. fiiaepiç. gén. (Fick IP s'il proposuerint. sama 'convenir' got. séfte 'tranquille' v. Meyer' 513 sqq. osq. 32. cit. (se. BB. d.-e. a'iuepoç desmss. 'je dis' dit" àttha 'tu dis' etc.(gr. sanft) 'doux' skr. (Curtius 1. (hér. 324 écarter. cf.sdm. 'demi' = skr. apprivoiser'. âôa 'il paHy-àôa. Grdr. briiLiepa pi. P. : f\ 'disait-il' d'après les rapports (pn^î 91(îi V^iv êcpnv Pf. b. ex. b. âha zd pf.) 1. â)a)noç dor.) âv-iuYa à': lat. v. chez Bartbolomae Airan.*iëmrro.m. noûson : vuu (voy. qpfi €911 (Wackernagel KZ. sâchs. (bibl. (bibl. sg. nfiiauç (pi.-e. b. r\- est primitif GDI. fjv sont refaits sur ipf. a. d. 218 sqq. — V. *so77io. *un8- 324 — pi. VII 164). 'triste. sâmi sêmi- sdmi. G. iixi) ipf. fém. donne. . XVI 506 sqq. *-7dq'Uo-s\ bibl. ssix. v. est syncopé de *an-agetuzet (Brugmann IF. G. puis adj. f)|uep6iju 'civiliser.-e. etc. cf. fmîaeeç) 'demi' < le fJini-Tuç. 2. «??gfe^w2e^ '*indixerint.a^em 'je pf. nasû s. cultivé'. a.'réponse' 'dire' col. devint ntr. d'après tô ôXov (fijuiffu '*moitié'). subséquente 6). jéorwor cbagrin' (germ. f||Lii- Wb. — Skr. cf.). semfti (ail. pruss. *jèmura-). 39. sg.-e. boni. (< *nôs < *ns-) v. ad- 55) et s'exclut. (bibl. BB.'tranquille' norr.

voy. écrit constamment avioxiôv (= att. v. 1). pers. Lautst. TpiTTo(i)a <*TpiTToFia. r|)uijuj'se pencher. obscure voy. enchaîner' : inâç 'courroie'. 188) TrobriveKriç hom. = lat. £)Li|uôpavTi • TeieûxacTiv laépoç. Pedersen K. ion. bou- priVÊKéç adv. th. fiviâ i. 1. dor. 256). continu' (riveKéuuç adv. att. sâm-cwic 'k demi vivant'. fmi-pioç: skr. sâmiquecJc ags. 'bride'. ïî^opiç. 447). p. (ibé) Spr. f . Call. s. Xll 189. narium avec passage dans ags. nasa. nôsis nosû 'nez' etc. a. *'nàs- aryen coram. îivcKriç 'étendu.-e. < nv + impér. II'. (<*KaT-a"|aopoç). biTiveKiîç (p. pour le morphème -tu. 28. niucç.) 'voici!' 'vois'.ep. fiiiîvâ arc..)' < *àhom. ép. a. fivià. eiVapiai (< *ae-(TuapTai). sg. lesb. nvibe (Tbéocr. épigr. dor. préfère l'analyse de Hivt IF. nas-à ^nas. xfiiuoç. -iboç -(Tjuopiç. nàh-am des V. 213. 2501. T405). Pedersen IF. 37 n. sëmivîvos v. TpiKTeuav 34 att. qui note soigneusement h-. f. dor. 325 — 9. f]vîan. KttTà |U|uoîpav. rênes'. gén. de la stèle de Damonon (cf. sâi : 'tendre. périr'.-e. 'rênes' {escf.cf.*ns: < *dvcriâ < *ws-. ace. XII 222 i^vîâ <. strait est ab- des composés ion. ncisyam nasyâ 'bride passée au mufle du bétail irl. Lindsay-Nohl Lat. Gr. chez Thumb . 'brides. lit. ïbe Empéd. 'vacua. mais celui-ci est secondaire et d'origine obscure. 366. skr. (gén. h. 'la crét. s. — Grdr. pi. tiers' (pour TpiKxuç d'après ipiTiôç) delph. a-p|Liopoç. pencher (la tête.*sâ(i)mâ R. pi. Meillet Études 206. 341 . à^oç. voy. — GDI. slav. 708). fîfiuauç par assim. nâr-em -i-). cf. duel nàs-â instr. Spr..-teu. (xviâf. fî|ui(Jcrov n. ai)iiiaéujv GDI. se baisser. Hésych. ëssi pi. ion. 'lorsque'. de Saussure MSL. 11 (bibl. è(7Tepn|uévri (Hésych. régressive. (|uôpâ. Kà(T^opoç• bucTinvoç Hésych. qui expliquerait selon lui l'esprit rude. et poét. att. i*|vioxéujv). 237 '). v. l'inscr. Schulze Qu. h. (fmîvâ est plus douteux) 'moitié'. delph. TpiTTÛç 'triade. en puis . demie' f. v. nosu nasu v.'nez' dans skr. Kevr|. fîv 'voici!' Étym. jLioîpa). *àhviâ *àaviâ *^sniâ. è'-|Li)itope. sâmi-jlvah lat. en m/sens (Fick P 6. la décl. 147). Esch. att. D. Cette absence de hrend aussi illusoire l'hypothèse de Prellwitz^ 175 i. pi. . (F. KapriaTi . voy. = lat. VII 88). 267 3 1 7. V 45 sq. 323 n.) hellénist. 'moitié' < *-auo-v *-cru-o-v prim. décliner. 1) Sommer Gr. lac. Stokes IF.

— Autres avis chez Frohde BB. mais le prim. < *suen-ô) 'résonner'. 209) k292 =t 382 adj. senium. v. àvrip p. Zupitza BB.. gén. hom. y. postulé *(TFavaovi. irl. d contient le th. 338 Danielsson Gr. du . 309. *ieqU-7iés. yàkrt n. 100) y rattache iuchair 1) f. de nn-vi-Ka 'lorsque'. 67 maintient le Reichelt KZ. dor. lit. dor. 'annicula'. corrélat. BB. ep. àviKa. en -r/w- Pedersen KZ. 32. *iêqU-rt. H 445. gén. x]- dor. Solmsen sg. rogue' {<*îqUôr). 'foie': skr. tivotti TT (cf. fjvoHJ (F-). hell 'sonore > lumineux' lat. 70. pour pron. jfeatr. v. mot grec . ^xim. 581). cf. riviç Schulze Qu.*s{â)U-el- *s{à)u-en. dor. 63. Il-^. s.— fivÎKa. lat. x^'dng KZ. akiiis pi. le suff. 62. got. th. parents lointains gén. 326 — et Tr|-vi-Ka.-e. yaJcndh zd yàkar^. 343 en rapproche lit. tînaTOç n. frai.-e. lett. ion. Stokes gén. 'foie' i. ou éol. 28. 1. *jecin-is. 401. gén. 'brillant. dat. ^ms jecinoris et jecoris. 'virilité'. et le il rapport susdit en posant r\\io\i^ < ^suèn- (degré long) la invoque en outre skr. est impossible 39..). sens du Bartholomae KZ. ô-ku tôko TTÔKa ctWoKa etc. St.-e. v.^ 254. s. fiXkoç des avis divergents chez Brugmann Gr.. Gr..). fr. voy. *suen-s (voy. voy. *F€îvovt. *suan-s suppose i. 223. 578 sq. (cf. II rel. mais parenté entre (lat. 403) uvopeoç TtéXeiaoç: hom. (Curtius^461. étiucelant* ('Hvoqj n. 25. (Bruginann KVG. s. att. 12). gén. 426.iucht'ach 'œufs de poisson.dans le grec ne s'expliquerait pas. aÙTi-Ka (Persson IF. s. l'iXioç) désinence du gén. sinei-gs (voy. iivopéri. héroïque'. gén. 1. (xaXKUj) prob. 'soleil' (< aryen comm. -s est la . f. sènis 'homme âgé'. le 2<î -a. 18. fîvîv (suff. cf. hom. i. comme 129 (cf. bibl. 32) de gâth. -xa dor. et. n'est rien moins que sûre. *sau. (Sophocl.'luire' et *su-en- sonô ail. ri TTup. 20. berger BB. -î-. malgré l'évolution du sens dans (cf.) avopéâ f. Brugmann Grdr. ^). svànâh 'retentissant'. un *aF€vaon/ eût donné lesb. cf. Spr. *io- 250 sq. § 910. pi. ëvoçp. Kretschmer KZ. — Pedersen K.. pi. ¥ 634) a été rapproché par Bezzenu. *FévvoiiJ ion.). Brugmaun I Grdr. Kluge ' 203) ou (inversement) dans argûtus. jeknos IP. ace. 31. boni. 29. 1 . 257). pr. 18. ôç). Johansson BB. eu supposant une vrddhi en gr. (et la psilose ion. I 40. (Pind. ày-rivujp 'viril. "^suan-s. lat. Aryen comm. 241 sqq.

7. f. a. âneipoç. tromper' supposent un que Solmsen KZ.'dommage' (<i. lifer v. alb. s. gr. v. 'maladie' zd a/^a-tt/smmî. 1. riTrrjcraaeai 'recoudre. 1. Charpentier 1. Spr. ail. ôfer m. lebara Schmidt KZ. incertain. lat. vappO 18. nisse' (Havet MSL. Fick BB. ^Trepo7T€Ûç. 40.'àTTÔ' *èTT-. 198 sq. r|TTTiTr|ç 175. Noreen Abriss 148. (voy. 17. riTrepoTieuTriç m. 195) est à écarter.invoqué par J. V. (Arstt. 1. voy. ion. lifr ags. — L'étym. s. 22. 164) skr. 3. Plur.). V. 1) Arin. 295). riire- poTreûiu 'séduire. Lottner KZ. Over 2</er 'rivage'. -ou m. m. aor. ^iràu). Pedersen K. ces mots pour identiques avec nnioXoç 2) 'phalène.) forment un autre 'jau- Xmapôç 'onctueux'^). IF. fragile. a. -éuuç m. Treb-. apvo f. IV 230 sq. leard semble avoir été influencé dans sa finale par correspondant perdu de skr. + R. Le 2d exemple d'alternance li. *sdp-). et îÎTTiàXriç. — Autres avis chez avec frisson. — Gr. dans l'hypothèse à'm\*Jiêqurt. drugys 'fièvre' et Meyer Alb.j. 'papillon'. *ri7rep-ovp. ep. iiirioXriç. 1. euuj) lit. 25. Spr. 'rivage. de Schulze Qu.— russ. dîTOuç 'xuuXoç') est improbable. 328. b. le — — : : . 93) eue 'fièvre' édeze 'phalène' ^ttioXoç est parent de lat. 258 et n. -titoç m. sens prim. 23. gén. s. 180. Prellwitz^ v. ydkrt. Frôhde BB. ô Trepi tôv ttêtô- ILievoç'). 4 (prép. ÏKTepoç m. 166 rappelle (contre G. terre ferme. 233 *sêp: n. hom. 1 [Beitr. inf. lagno 'foie' a été corrigé en jfa^'HO et a rejoint ainsi lit. leard^ 'foie' (J. — Arm. 1. II n» 20] rattache à sàp4ô (i -e. facilement vulnérable' (Bezzenberger BB. Bugge BB. 446) a été rapproché de opùs (i. 'tailleur'. cit. Xûxvov Curtius^ 263.-e. Spr. h. . TÎTTeipoç. réparer'. autre analyse chez Charpentier KZ. lit. éol. 327 — ïkrâ hd^wi-^oxh. jefcnos (Berneker Pr. Brugmaun Grdr. On a tenu HA. 42. Prellwitz BB. m.-e. cit. dor. groupe. rythmique de *ri. faible' (sur. est caduc. 'trompeur'.*ep-. 'fin. Étym. subtil. 148 cf. ^TTÎaXoç m. jikra jïkno m/sens. 112. hom. aîteppoç tinent' ail.bav6-ç voy. pruss. norr. inconnue. 'fièvre cauchemar'. ags. 312. îitt- peut être un n. 22. *0p-) 'délicat. Schmidt. eï^uu Xei^uj. VIII 27. lerdi. vv. con: ("H-rreipoç 'Epire') < *d'n:epio-ç 7. riTTebavôç 'infirme. voy. rusé'.

V. n. Rh. p. fiiTioç 'doux. s. volô. "xàpiv' Bacchyî. 578. (MnTp'i (pîX^ hom. et 6u|aLp ripa qpépovTeç "animo indulgentes' E 132. skr. Wb. hara 'rempart' -vàr (Hiibschmann Arm. reposer'. mod. préservation' (Fick P I 130) pers. ripa ace. att. X 21 al. fjpa. 296 L. vrnôti^) zd var- envelopper'. consolider. v.. Fick II* 270). Gren. lit. aussi -unis (Froh. dor. (Ap. faveur.) d'un nom.). 224 n.-e. 1411). Ppi- -ripov laexàXujç Kexapia|uévov Hésych. papillon. -vâra- KZ. 226. Schmidt Plur. *varos. 'foi' \3it. chef. Meyer 628). Ap. i. v. trésor'2) (Benfey BB. *rem. Etym. skr. g en. d'après Fick fipa I* 553) sont à écarter. le tout incertain. étayer. bienveillant. Voy.) 'animal ailé. t 164 etc. siblement'. h. zd vâra- n. x«PiÇ'> cf. râmatë \ït.| (Fick II* 233) fo-rimim (< *-remiô). 199) et m. 340. slav. àTTuua 'appeler à haute voix. suiv. vfnîte : lat. roi'. 5. retentir'. Voy. poét. gwawr (< celt. ripa av.'choisir* skr. iieriti) : gr. a. affection. s. 328 — Vaniéek Lat. èm ripa cpépuuv A 572. adoucissant'. 'protecteur. iipeiaaîoç 'doux. rimis -isis n. 'je remti 'soutenir'. Gr. *Ftip (genre? Bibl. cf. 3 et p. paix'.|315) 'doucement. TÎTTUUJ. inconnue. 175. 'se tenir tranquille. ilpéjua J. (r|pé|Liaç èm-r|pavoç 'héros' p. 2b6 : 'défenseur' gall. 41. Etym. cf. lÎTTUTâ m. êpuaSai. 'repos. ripa ïaGi Phé- récyd. 'couvrir. devant voy. rimti 'se calmer' romùs 'calme'. calme' -iZ. 1) 'protection. éçidXxriç. painpe)iiéuj 'être (cf. 2) var. en fonction de nom. voc.vêrus v. Rh. se reposer. . d'après àrpéiiaç. 285. H 384 "à la voix re- tentissante'. 266) skr. voç m. vàrah m.'être puis pose' en repos' râmayeHi'tvsinqmWiser'ràman- n. cf. service. Voy.-e. vârakah m. bon véra plaisir' (Frohde BB. inconnue. mite(?)' selon 265 et Persson Wzerw. 'tranquillité' compar.) skr. — v. le — Zd vâraI n. v. 'sache gré'. ancienne chez Kiihner-Blass P 520 u. 1) En Zd tant que contenant R.— iSpr. îîpejaei Ar. 7. irl. i. 'protection. hom. ékbonai. cf. 'volonté.uj 'calmer' luécrrepoç : got.^se réjouir' zd ram.* s. IIIj 170. tipe- Xén. résonner. Bartholomae Airan.'soutenir. 'chose précieuse. paisible'. wdr 'vrai' (Prellwitz^ 176. (Fick skr.

tréz. d'autre part Wackernagel : : IF.'qui se tient tranquillement assis — dt^bout' supposent i. *ghëro+ ê-d{ô). 3) Attesté par l'ethnique HpFaoïoi à rétablir GDI. m.'aller': *g"â. *erem.. hom. fipujov 'temple d'un héros'. cf. dâyàdâ.. que L.(PuuTdZeiv gl. 1) I 629 sq. a. on obtient i. Hdb. puis Y. [Les formes eîprivri éol. 301. "Hpâ et < 'HpFâ^) Solmsen '*la protectrice'.m/sens <C dâyd+ â-da-\ mais ripéina pourrait aussi n'être qu'un ail. vrnôtizà yar. fjpuuoç cf. Dréros GDI. eïpr|vâ gort. 258. fi 'de bonne heure' < *a[i]ep-. h. Rapport possible avec skr.*uô. avacrcTa) fipâ)(T(Ja fipuuîvri fipuivri f. cf. hères <C *ghêrèd. fjpa ace. *èpri-vâ se rattachant à cette base erê? — Voy.(? -i. 'tranquillement' (Bartholomae IF. VII 60 sq.-à-d.n'est que graphique pour Meillet Dial.armaêstâ. gr. indo-eur.440 skr. *ér9-7no.. et d'autres ont rapproché de p. 228) seraient-elles modifiées d'un gr. paffiXicrcTa etc. Airan.'. fîpooç -îboç f. tombeau' (bom.) 'héroïne'. 240.*^"ô*uen. 'cœur du bois.. 110.= — Fick 329 — Persson Wzerw. . 1149 (=Rohl dissi- lA. Meisterhaus-Schwyzer^ § 1).'blesser' (got. cf. : Sens preselon Fick- 'protecteur'.^361. servô 'garder intact' zd Jia^rvaHi 'veiller Bechtel Personenn. ivunds 'blessé') *uâ. IF. dite prothétique qui apparaît devant r indo-eur. 189 sq. m. XXV 2) 327 n. 259. etc.Hiem. Cauer Del. arg. indo-eur. P pi 118. "Hpâ est milé de "Hpn. v. *ê â-niâd 'second fauchage' â-wahst 'incrementum' lat.c. *FTip{ov). crét. èpuuri 'repos') := *3f"em. Rh. 527. sàra- Beitr. voy. 70. fîpojç. bibl. lequel contiendrait la voy.'qui reçoit l'héritage' comme skr. hom. npuuacjaa f. îpnvâ etc. ripiov 'tertre.-e. 'pro- tection' fîpavoç 'protecteur'. — Sur 2.a. Tipujç. inconnue.] Sur les formes épigr. Meyer BB. VII 46) 'héroïque'. f. Ap. en tenant *è. XI Anz. Osthoff 103 »Vpé|Lia Selon Bnigmann Album Kern 29 sq. I 81 sq. < *fipujF-oç. zd arrime adv. voy. diTeiXri). Wb. rythmique de à. 66) et *er-mo. fipaiîç.) arma.dans armaê-sad. gén. Né. (cf. § 346^).(zd airhne etc. etc.*erô.dit prothétique pour un legs de l'indo-eur. 46). n.*e?'ê. népioç cpiffiov.2 Michel Inscr. 'héros'. no att. 3304 2). p.(ou ^f-mô-) d'une base erâ^ (Hiibschmann IF. = skr. comm. or. hom. *èpe|uâ. cf. Hirt Abl. râwa ruoiva hom.'couvrir. vv. att. arg. 4952 a 33. IIP 339.. envelopper'. 56. fipdjïacra (cf. XV contient la prép. 'paix' (étym. initial par ailleurs. fipuOïoç (fipoïoç Pind. GDI.h. mier lat.. sur'. s.-e.

s. selon Osthoff L. cèdre cera' àdara f. fîcTuxoç m. tJdra^' 'araignée' (Torp rattaché par Solmsen Unters. tresser' Vû. exuô ivdiiô etc. hom. XVIII 33. r\Ka. at-sainus 'né- gligent'. d. Schmidt Plur. 1. I 330 *sôlo- — ou *sélo-). pressé. von Patrubâny's sprachw. -cru ov 'tranquille' <i*sê-tu-§hos (pour *-tu: voy. gr. 67. tresser' v. 44. cit ) est rÎTpiov.> — Et.MeyerI612.Par. seul. 242. *uê-ti. 168. (icipiu 'attacher'. etc. peut n'être pas faux 1) 2) ^). Bngge BB. {<C 1. norr. (< i. 5. (J. v.) skr. i. tourner' Isii. 92. Petersson IF. lit. II72sqq. cf. irl. sè{i) : sî.siichs. p. d. lat. 54. viscelt. sêrus 'tardif sinô irl..(bibl. Par. difficulté par son -dr. permettre' sileô 'être silencieux' etc. nombreux') et viti 'enrouler. chapitre' (autre avis chez Bartholomae Airan. Lips. Brugmann KVG. s.). § 374. bas-franc. v. lit. a. plus haut p. norr. — Autre étyra. pour 'kôXttoç. g-ot.e. 'laisser faire. 'paix'. Uhlenbeck PBrB. l'hypothèse d'un d'où : F. 313. .-e. IF. . 270 sq. tcât ags. en-eder-en 'extum' (J. vdyciti' tisser.-e. W. fjTpov 'bas-ventre' v. fin' = zd haHis 'section. lyr. l'ancien rapport avec diTOinai 'ourdir une trame' (p. sâydm 1801). Berneker EW. i. Fick IIP 386. forme : éol. 198. œdr ags. seipus 'tardif sainjan 'tarder'. sein' (slav. 262 voy.slRv. La base Sur III^ est weje. -^r-.slav. L. Conjectural. 38. à lit virvè 'corde' et 386 rapproche de i. à gr. V.(cf. *) parenté avec skr. pour *f|Tap Schmidt Plur.). v. 89 sqq. Wb. nom. la dru. h. G.èîT-riTpiiLioç '*au tissu serré.n. Hirt Abl. âva-syati 'cesser' sâtih 'clôture. *éd)'o). XXIV 49. Bezzenberger BB.Abh. ne sont prouvés. innèthron gl. ép. (bibl. f. Voy. qui fait de i. § 215. f^ffCTujv compar. fiTop n. 88 sqq. f. 'cœur'. I'tuç ma oîffoç). éternel' sid slth n. 67.vv. h. *en-6tro-) 'entrailles' corn. 15 sq. 40. voy. a. tendon' innâdiri 'intestina.. Ehrlich KZ.jadra pl. fixa < hébreu hèt. Persson Wzervv. que Torp dans Fick 179 sq.vieô 'tresser' etc. Brugmanu 'soir' Ber. 130sq. 114.. 375) non plus que l'hyperdorisme de dor. comm. 289 sq. sïr 'long.:lAt. (lÎTpiov) rîtpiov 'chaîne (d'un tissu)'. ace.-e. 35. R. v. iccèd v.vyti 'tordre.vis-à-vis voy. (Curtius* 60. inadmissible chez Ehrlicli KZ.«x. voy. Brugmann Grdr. 1901. 'veine. 177). oTpiov Théocr.-e. vdd 'vêtement'. 171..)Et. in-athar (< 18.

XVII 'abri 356 sqq. retentir'. est caduc. 21. 331 — hom. à|ucpiaxuîa f. crustacés).)' lant. TréXaYoç n. vv. dor. IX 395. — Lit. 133.'.' Voy. bigus skr. 'son. ord. r\vTe 'comme'. Grdr. comm. 145. 'abondance. 'paume'. 'cri'. GaXiâ f. (baîç) 'abondant'.'al- mouvant' : i- 'aller' l' cf. Oaipôç m. à)iiqpi-6d\a(T(Joç 'entouré par la mer'. inconnue. iixeîov 'tambourin'. Le rapport de 'paume de Hirt Abl. Gûpâ. Voy. fjxoç (cf. {s)uàgh. retentir'. -oOç 'bruit. coucher* (Mikkola BB.. QâXaaaa. . son. qui veut s'étayer de : gr. P 462) est un parent sûr. dulps germ. v. le suiv. — Got. Voy. cxa (*Fâxâ) f. cf. f. IIP Walde s. Uhlenbeck Got. crét. zwoegen i. s. ou gîte d'un animal (poissons. ga-sicôgjan 'soupirer'. IF. base dhelâ^ 'étendre'. i. r\xr]. GôXoç et Ôqp6a\)a6ç. Torp dans Fick IIP 204.^ 'bruit' v. eî|ui 'ibo'). Etym. rixe'uu 'résonner. 'mer' 7raXà|Lir| f. (< 208. festin'. OàXaTia. 159 sq. 'haleter') got. riè v. — v. cavité dans le corps. rix^u. gond de porte sieu d'une voiture (Soph. peu *dulpi- *dhlti-) 'fête' (Fick Spr. son'. 0. s. Brugmann Curtius' Stud.s. Berneker EW. *dhur-i6- {-ié. 'bruit. s. 'bruire' (néerl. es- < *0Fapio1. 219) est à écarter. 'résonner' sivadfèt 'cliqueter' (Fick R. att.-e. 'montant de porte mobile. 'chambre à l'intérieur d'une mais(m'. Fâxuç uoms propres) m. écho'. se M 459. délna dlanî la main'. arc. pi. cellule d'abeilles. hom. v. cf. iaxH (*FiFaxâ) hom. TWJ^eôç p. 86. lett. f. s. vagnûh m. 464. svagiù svageti 545). 'bruit'. f. ventricule du cœur. clialcid. gûlis 'couche' gulti 'se cf. làxuj (*FiFaxuj) 'crier. i. cf. résonner' groupe ags. ri 'on'.— hom. et voy. v. appel'?).-e. vâgiô lit. Lat. les mots letto-slaves n'ayant pas de parenté sûre. f. 152 en rapproche 'bruire.-e. (simple fait de graphie) 9à\aG6a 'mer'. swôjan sivéjan swéj swœ. etc. (: — IP 692. B 316 le 'criant tout autour'. GàXeia f. 9aXd)ur| f. rixéxârixéTriç 'sonore'. 0àXa)noç m. vôgrauti 'vagir' sont amv.swôgan lit. bonne chère. ép. Bezzen- berger BB. § 282 Qàlaaaa : lit. cor. IF. sax. Fâxoç. 27. slav.

a. erjXéuj dor. . 'racemus' sont d'une parenté douteuse. même degré dans v. GàXoç n. van Herwerden Lex.^ 116 tient le -tt- pour un brûlant' délabialisé après u dans • GaXuKpôç 'chaud. Gr. èpiGaXiç Hésych. Gain. GaXXoç m.*dhd-m. 102 'petite joubarbe ou orpin pousse. GàXîroç n. 3. 'monceau. 332 l'd'où pf. blanc'). empêcher') < germ.. hom. GaXTTuopri I- f. III* (irl. XX 317 (ags. 142 dill bril- v. nom. Kluge' s. = erithales n. 'chaleur (du soleil. poét. baguette' corn. 'jeune pousse. V. dcd'e < *dalno- (G. lant. de l'été)'. eu GâXriç et *eù-GTiXr|ç dor. dllli 'aneth' v.) seraient des innovations. le rap- port avec GdXXuu. Stud. père du jour') et Stokes KZ.— GâXXuu. 1 438). réserve de Mausion Gutt. jeune brancbe'. aussi 203 sq.est en rapport apophonique avec Guu)Liôç : m. Meyer Alb. Gaïuéeç m. bua0aXTTr)ç P549 'qui chauffe mal'.YV&v. aor. dellrad 'brillant. h. daV (aor. 359) lesb. h. distingué' v.) Brugmann Grdr.) m/sens. 91. BaXûeaGai et GaXÛTTxecyGai. (Hésych. dont GâXTTUJ serait le causatif au sens premier de 'vivifier'.'. 80). ptc. 60. GâXéuu m/sens. Torp dans Fick dolde\ voy. frais. Cf. nom d'une plante (prob. je germe. les formes germ. sax. consolation. dammr m. (cf. 384 éclat'). III 29). ver- dure' (Hiibscbmann Arm.) cf. hom. a. '*chaleur douce. dhê -xiQ^pLx. pi. GainiZiou m. GaXucraôiLievoç qpXeYÔ^evoç Hésych. -qU-. p.). je < *dalnô. toldo 'cime d'un arbre' tola cf. je jaillis' HN. Bret. GaXûijjai (Hésych. Henry autre avis chez Lidén Stud. GaXXeîov 'pousse d'olivier'. TéGâXa un prés. *dheli-) 'bâton. Gr. (d'un *6a|LHJç) 0a)Lieîai f. uorr. (bibl. 'qui pousse bien'. deil (< i. feuilles vigoureux'.) 'fréquemment'. s. deall 'fier. poét. n'est pas sûr. Gajuà Gamvà 0a|udKiç (Pind. GôtXTTUJ 'chauffer'. (mieux que Ga)aeiai) 'fréquents'. arm. alb.-e. Spr. tant 'digue' (got. BaXéGuu 'verdoyer. Plin. florissant.. suppl. eùGâXriç f. en -o-) 'vert. Holthausen IF. poét. fleurir'. norr. TcGdXeicTi Sappli. v. 55.-e. i. hom. 596. ex. pi. pi. Alb. faûr-dammjan'ha. TéBrjXa dor. etc. vv. dele 'vergue' (Fick II* 149 sq. le tas' et Gruauuv R. ace. Heim-dallr 'un dieu' DelUngr 'un dieu. 41. êpi-GriXriç 'très verdoyant'.XXV. dalar (th. 'jeune pousse'. dild. dola) 'je sors. seul. Gr. 'venir fréquemment'. (Pind. GaXepôç 'qui croît (en ou en fleurs). 13. irl. Falk-Torp EW.

cf. 66. cf.eubfi H. V 462. dheigh) il est plus probable que BfiPoç. *dhan-ua. voy. dhdnva n.). ambigu. -Gaveîv 'mourir' {-n- skr. Notes V. 135. homme' (< celt. triste' (Bezzenberger chez Fick V. Lang. Meillet MSL. v.^ 1 sq. att.— comm. Rapport probable avec *0a|uiiç 'densus. <*dhuntô-s\ dor. a. s.' Torp dans Fick IIP 200. Schulze Qu. RL. v. v. admiration'. b. P464 mais en rapproche m. étonnement. sombre'. dû à la nasalisation. n. BfiFoç. GrjFeia GriFaXd. tient le -p: pour primitif et rattache Gfjpoç à eàjupoç (donc *dha'^b- *dh9mb-). GvâTÔç 'mortel' att.. 333 — EW. 'arc' dhanvanah m. stupeur. : le -p- de Qà\x^oc. Géâ?) rend ce point obscur. a. 18 Gâ)Livoç m. ion. 15. Gàvaxoç m. Spr. "A-0a|upoç hom. a. tanna < germ. Ga|uà. 'buisson. GriF-? ou ion. selon Schrader BB. got.-e. irl. Kretschmer KZ. pruss. cf. i|. *damna-2 Fick IIP 202. GvaicfKUJ (< tàh *Gvaïc5'Kuj par influence des verbes en : -icjkuj) 'il fut. 289. Falk-Torp Torp dans 'effroi. 0â|iipoç 'être n. s. — faphar 'gravis' Ôfjpoç" BaOjia Hésych. *dhd-mno-s (von Grienberger Unters. cf. dhuen (Fick P 76). OriiaXà" GaujuacTrà. mais l'absence d'ethnique (dor. IP. arbrisseau'. 354 en n.-à-d. dhanûh m. sombre.-à-d. frequens'. compare njais cette leçon n'est iiorr. comm. forme groupe avec 0riY€ia" GaujuacTTà. p.). Tdqpoç n. tanna 'sa- les mots germ. 231. Spr. dan 'forêt' v. *dan-w6. h. dhdnuh n. voy. taillis. 134. 31. 241. n. — Fick pin'. pr. n. a. : Oaiapéiu frappé de stupeur'. v. h.-e. R. cf. delph. TéBriTra aor. Uhlenbeck Got. 1. Stokes chez Fick IP 154 du{i)ne gall. i. *dunios). -Ga- voO|uai aor. dehelû 'épais' est debïkan 'grand'. Wood Mod.. è'iaqpov 'être frappé de stu- peur' (Curtius^ 219. c. h. i. skr. .*d}iunnd-\ Gvr|TÔç dor. GiYTavoi leîxoç R. 289 tronc d'arbre. Briigmann Grdr. 'mort. VII 165sqq. pas sûre. slav. ex. sont ambigus. i. XXI 227 'lourd. 4. ép. Hoops Waldbaume 115 (bibl. QvâCKVj (à7TO-)0vr|(JKUJ lesb.-e. ne se sépare pas de v. af-dôhnan 'devenir muet'. ddhvanlt ajoute s'éteignit' dhvân- analogique) 'enveloppé. est . Ehrlich KZ. <. dyn '*mortel. 'stupeur' pf. — dapr accablé. ep. ijhlenbeck Ai. 'un arbre à fruit'. GriF- : GâF-. ipeûbecTiv ô|iOia H. 40. ce qui exclurait idcpoç [*dhdhh-\ fait. c. f.

v. R. Etc. GapfriXia att. XXIV 31 sq. résolution'. tombeau'. résolu. aussi TapT-. fossé'.D. 'fosse. xaqpri 'sépulture. . a. -ujvoç m. v. 99). 261 Hoffmann Gr.) souterrain'. h. cf.'confiant. lesb. bibl.) : f. tombeau'. adv. slav. v. ion. lesb. lit. Gapaéuu nouv. 'j'ose' dr\stù dr\sti {*dhnis-) 'oser' drqsùs {*dhrons-) v. slav. lit. creux' dtlbe voy. Gappeuu 'être coura- geux'. Curtius'^ Fick I* 75. ion.j4 — in- eàTTTUJ.-e. (ion. III 602). pi.) dm2M 'hardi'. et i. dherdgUh (p. Gdpaoç. comm. idcppoç (bibl. thér. témérité'. a. ga-daûrsan) V. n. att. tunga 'engrais. OapYn- lûjv.. GctîTTuu (< ^dhmhhiô) Tdqppoç pi. ajoute au groupe norr. sq. i. Walde 302. Gépaoç est la forme nor- male.) n. hardi' (lesb. = 0a- e. — N. infestas 'hostile' manifestus cf. 'courage. damharan 'sépulcre'. 2. att. 237 IF. f. BernekerEW. 'funérailles. *dhmbh-r-o-s) arm. Gdpaoç dhdrsati v. v. 257 256sq. dhrstih granim. II 1-^ 203. pass. norr. 0epGapcrù^ioç (TÎTriç n. a.— 3. St. s. dhembJi dhmbh .-e. GapaaXéoç Gapp. att. -aç. Qpdcjoç n. pour dûbs 'profond. drûschs 'courageux' Berneker EW.4 ion. tombeau' (Prellwitz 1. indiquée Gaina. i. dhrsnôti 'oser' dhrsnûh 'audacieux' zd darsis darsyuë 'violent' 'il a-darsnaus osait'. germ. et Gpdaoç d'après Gapaûç Gpacrùç) got. gén. jeux funèbres. ràcpoç m. résolu. edppoç. i. rhod. dAers 'oser'. nom I d'un mois n. à-ôaiTTOç 'non humé'. (<^ 41 sqq. Gépcroç att. 'palpable' sont étrangers au groupe. ^damma-z < *damb-ma-z. cit. pers. comm. (cf. pr. h. ce qui ne semble pas préférable à l'étym. dr^sù {*dhrens-) lett. — V. *dupa. hom. èTÔqpriv 'enterrer. ex. Bapcrùç (= skr. Zupitza Gutt. sq. ion. s. 'fosse. courageux'. hypothèse de Pott BB. aor. 0po(Téujç. V. Xûaioç dpioç' Cratès chez Ath. Selon Lidén Arm. hom.179j et les dérivés de R. 'courage. slav. fumier' dengti 'couvrir'. R. Étym. Preller- RobertGr. — Lat. nouv. dyngia 'gynécée lett. dhôbli dhdbh (Prellwitz. 0hapû|Liaçhoç) 9paaiiç 'hardi. 464. inhumer'. gitar 'j'ose' m. h. 42. Gdpduvoç (*Gap(To-(îuvoç) 'confiant'. ceci écarte l'hypothèse d'une R. *dhomb-mo-s. ga-dars (inf. att.Myth. : skr. eàp-fn^oç âpxoç m. van dammr Wijk m. (cf. tilrre 'hardi'. obscure. 'les 'pain fait des prémices de la récolte att. damban. h. 8. V. Thargélies (fête d'Apollon et d'Artémis)'. a.-e. tam 'digue'. v. III 114a.

289 sq. d'où. ail. (bibl. (< *Gââ- Tfjpaç : hom. sagesse' dhirah 'intelligent. Kaibel Com. aspect... GnnTrip). "siège'. s. att. v. Gedofiai Gdîç |nai) n.Gr. D. 435 — Autre analyse chez Ehrlich KZ. prés. 0uO|Liuuv dor. je pense' dhiyasdndh 'atten- zd dâ{y)- 'voir' daèman-' ceÀY dôi&ra-'œiV. diture ace. . sq. fragm. voy. pas de correspondant certain. pi. 274. Griéo)Liai dor. Gâxùç' kpiov. 333. dhâu forme attestée par le suiv. 40. GdpaKOV GSkov Hésych. GauiLiaxoç 'admirable'. GàacTuJV n. R. intelligence. è'aâiaev èGeujpoO|Liev Hésych. m. doit être lu Guj^ia. Smyth Ion. got.. Scbulze Qu. voy. ion. cf. Guju|na chez Hrdt. ion. dor. de femme. (en fin hom. ditme 'sagesse.230.. contient *dhdu-.. GaO|ua H. GdFaKOç attesté lac. Hoffmann Gr.) 0âéo|Liai (< (< *GââTiJç). Brugmann Gr. att. cf. forme réduite de R. Gairipaç Geaxdç H. considérer'. et contient la fléchie *dhôu-\ voy. *GâFéo- 'contempler. III* 206) forment un autre groupe.. GâF d^aw. att. EW. Géâ 'contemplation. spectacle' 31. filu-deisei f. att. 0a)KOç). Gdà (voy. régressive. GérjTpov etc. 40. 140. 6dcTauu seul. 0d)aPoç p. V. (Pind.. admirer'. 189. (cr-<G-) . bibl. dor. a\h. Voy. ferme' didhyè 'j'observe. Gd|LieGa lac. érudition'. est *06Fa- KOç(> par dor. dhiyam tif 'pensée. < *GâF-â Johansson Géâipov (Persson Wzerw. Fick-BechtelPersonenn.. KZ. Gaû)Lia cf. GdTTuuv. la V. s. dor. ion. pour Gfipoç voy. Gaàacfuu 'être assis'. Kretschmer KZ. (Phlionte) 0uu|aàvTaç. et 6ijljkoç hom. 1. s.— par Berneker att. Geuupeîov H.). v. III 366 att. syrac. dor. 's'étonner de. Qoâluj "être assis'. Géri f. s. GeâTriç ion. ep. cf. pour Geuupôç forme réduite *dAaw. • 200).2 141. 541 I. Sophr. laxoç. Dial. béot. par assim. 223. Gauiuaiviu Gau|udZ!uj 6aû|Lia 'objet d'étonnement. Gr. Bechtel Hptpr. par métrique) m. dhihï. 'spectateur'. 'ruse' (Fick I* 74. att. je perçois. poét. 85 K.). poét. sage. 398. et Gôujkgç 6âKoç. GeriTriç att. admirer'. ion. prim. Giîjkoç (à corriger en 6ôâK0ç) le de vers. ipf. • est refait sur Géâ. (JKuOpuuTTÔç' (Pedersen IF. — Skr. (pour *Gau)Liào'auu. ^ 311) 's'étonner de. 335 V 56) est écarté dreseîû 'renfrogné. 1.dans GaO)Lia. admiration'.

). Etc. : ags.) gandr 'je gunten 'sorte de coin'. gan 'je cbasse. *gUhë7î-) I 431 sq. Jidn-ti 'ils G. ce que nie Charpentier poét. Jiatdh (dans hom. genys 'pic (oiseau)' lett. '^gUhono-s) 'meurtre' (voy. (< sq. de *in-fendô) 'animé contre. gan. aor. d'une hache' selon Lidén geniii genëti 'couper des branches' f. 203 sq. Fick IIP 124. deux dents du Brugmann Grdr. qpévoç m. comm. gUhen 'frap- per'. 136)-. *gUhen— alb. i. i. V. Tréqpaïai (i. s.-e. 40. arm.-e. 21. pf. ters sec' lat. ^gV-hyi-) ptc.norr. ôeiviu < i. skr. 61 sqq.) 'coup' Jin 'bâton' (< i. gourdin.i^/^/q z^ti 'faucher. sigm. irl. gudr gunnr f. R. 'coin à enfoncer*^ bibl. cf. h. comm. je tue' pf. l-ire•qpvov. Spr. sg. IV 273 sq. I 108) geind sq. *junpiô. cxpiii-cpaToç tragg. i. propr. zqdlo m/sens russ. cit. (< celt. jî*/> 'bataille' liatih zd jaHiS 'coup. àpeîqpaTOç) 'tuer'. *gendi-. 3. 475. 0evû». irl. (un mal).) selon Lautst. aor. 98 114 Henry f. 'mise à mort') 1. Bret. lat. pass. *ters-lo-{pedom) R. 'lutte' gifiklas 'arme' ^iww 'j'écarte' (Bezzen- berger chez Fick les W 110) soc'. léser' (ptc. -iô (< i. red. Gr. genù v. liatyà f.— GeiXonebovri 123 'aire 336 — au soleir 'devenir (cf. *-gUhen-dh6 ou *-gUhen-dô) infensus hostile' . moissonner' (aussi . norr. v. mise à mort' skr. v. gonim II* 'je blesse. il 7Â ja^nti 'il frappe. atteint. KZ. v. je poursuis' (< alb.) lit. ^guhntià skr. (hibl.sax. v. -qpaiôç = skr. gund'bâton' -fano 'étendard de guerre' v. massue'. (germ. (Lidén suiss. gûdea f. Meyer Alb. il tue' skr. v. Pedersen K. Spr. èGeiva 'frapper'. IP 1051) dë-fendô 'écarter de qn. tfsyati 'avoir soif etc. gén. . z^lo 'aiguillon' pol. cf. jnem 'je frappe' (Scheftelowitz BB. Lidén BB. pousser') v. cit. cf.-e.slav. torreô 'sécher qc' skr. fut.-e. gani (< i. ganyti 'faire paître le bétail'. ginczà ginczas m.-e. slav. tailte' est benim 'je trappe. gr.-e.). lit. dfenis 'pièce de bois insérée entre (Curtius^ 255. *gUhnn-. Osthoff IF. 'le de là aussi lit. *geniô. 415. m. a. Geivuu. 29. slav. zalo 'aiguillon 1. hom. 1) Fick I* 39 V.-e. protéger' offendô 'heurter. 'blessure' (Fick 167 sq. ghn-dnti frappent' ^^a?2«^ 'qui assomme. Hiibschmann Arm. 17). 131). TépcToiuai où l'on fait sécher (les raisins) < *Te[p]aXoSommer Gr.-e. je à écarter. geguin^) guin f. zenq pousse* (par des coups. tranchant d'un couteau.

). dharûnam 'base' (Fick !* 466. 191. Geoç eûuu. Ve est bref) februô 'purifier' (d'un sab. Geîov. l. kokôv H. -euuç poét. Grdi-.' f. c. R.-e. R. tirés d'un subst. Persson vv.ôsqq. *dhel. cf. bibl.. 24. cf. 146). dhues. 1) Voy.-e. § 16:^. 1. mère' i. GéXHiç. sans parenté sûre^).lM — m /sens ludii g-r. Havers IF. h. F.. fumée' (Solmsen Unters. etc. ensorceler' ô|Li.. hom. haleine' dustù dàsti (< i. 'action de charmer. purification' < i.— att. épier'. GéXufiva versé n. mod. GéXKTuup -opoç GeXKirip -fîpoç 'qui charme. s. VIII 443 n. 337 — ail. vapeur.(Persson Wzerw.) et s'exclut. *dJuis-) 'haleter' dùsas 'soupir'. Bruuiiiami KVG. de Saussure MSL. ôcpGaXjuôç et \xaT\à. puisGéXeinvov ôXov èKpiZiiJÙvHésych. Fick 466 comme alternative. pi. XXV I sq. 'g-rand' xriGiç f. Geeiouu bia- par 06ÎOÇ m. 262) ne convainquent pas. *fuiiieux' étant adj. *dhé-. apaise'. *6éïov et *6éeiov '*dé- g-ag-eant des vapeurs. GéXYO) 'fasciner du regard. a. Delbriick Verwandt- schaftsn. (si dwœscan "éteindre' (Noreen Abriss 88). pruss. 468. 'tante' lit.-e. lit. x49o par métrique pour *eéïov) : ïumée de pire' 417 soufre' < *eFea-eiov clial.'qui enfume'.) est — Lat. charmer. slav. gilUn I' lit.-à-d.e/^•^^ 'regarder vers' évilyéti 'voir' kvcdgytl 'regarder vers. àGéXijavor KaKÔi H. ags. prim. dédë dédû 'grand-père'. < *ghue/gIF. Berneker poét. àGéXi|uov otKoaiuov. [Voy. v. *dhues-ro. — V. EW. 'vouloir'. fulcio 'étayer' (Fick parent de v. 23 : (lequel rappelle gr.] cf. Gëeiov soufie ji (^e/i'iov . adoucit.. 'fondements (des choses)' Empéd.4peaux'.. Hirt BB. calmer'. Skr. 82). Geia 'tante' < *0riioç *0riiâ.? . gl'hel.-e. IF. GéXTnTpov 'soulagement'.-e. gilùs 'profond' gelmè 'profondeur' (i. TTpo- -GéXu|uvoç 'extirpé jusqu'à la racine 541 etc. qpiapuiZiuj 'fas: Thumb XI Anz. séduire. s.uàTiov 'œil'. èGéXou. mots du parler enfantin. ?>^?/c7io 'poutre' fWalde GéXu) s. 'oncle'. (sens contro- N 130)'. f. ép. "''Seoç ou *0eôv (*6Fea6ç -6v) 'souffle. epôvoç etc. v. 'oncle' v. lat. : htzfelgin i^. le soufre'. Texpa-GéXuiuvoç '(bouclier) à 4 couches. febnim 'moyen de Wzerw. *dhuos-) 'esprit. 391 ciner.cit. 8. xriGii f. -Geiôuj 'purifier De là 9ei6uu. hom. anc. cf. 231) peut-il se séparer de dhâràyati zd dâraye'ti 'tenir' gr. hom. dvesiù 'je res- dvàsé (< i.

règle. n. ace. cf. sans convaincn*. 237. 'fondations. 6é|ua n. eùcriaeriç Hésych. 9é|uiT0ç dat. 207 (bibl. b. 11^. 435 tô \xx\ 9é)Liiç Xéreiç. droit. -Kpéojv (Pind.Gr. 9é|uiTi. 9éf. *6é)Lii. 9e|n6iu seul. a. Glotta I .)'. d'oîi. fut 'qui a l'aspect grave. 51). att. 'creiLiviJvoiaai (Je)avôç (Hésych.'.s. . *9e)aicr-. *dhd-mno-s. puis v. et voy. hom. 9e)aoûç. eé|iie-9Xa pi. timher m.S8I. Gejuiç dans 9é|Liiç èffTi(v) 'fas est'.'. surtout boni. a. Themi. v. bases'. GeiuelXia pi. 1907.. ags. lieu de séjour' skr. institution. dhama f. Beoiuô. 6e|Liepuvo)Liai H. HiivA'l. BeiaepuJTTiç. 338 — hom. poét.) 'respectable. Verw.4). 6é|iiç une filière Dike u. Lpz. ep. 'qui crée. norr. avec comme suff. d'où. — Got. Tiermi. Suppl. Il connaître un ntr. créateur'. 1 ancien ntr. . cf.-e. dimmr 'noir. a. dhë \) : Ti9rmi. Le sens sans doute 'sombre'. fion. pour le vocalisme de R. sémautique différente et sépare. 224) ne sont que des parents éloignés vv. 254. BeinéXioç 'de fondesol)'. 542 'de flot) fit au navire atteindre le rivage'. même -t- suffixal. IIP 201). ni. att. R. adj. barrer' s. cf. 534»!.^ 186.) Geinépr). 9é|Lia étant lui-même faut re- peut-être refait sur Géaiç 'action de placer' -t- etc. 'offrande religieuse'. ii. pepaia. de par sa forme et son rapport sémantique avec Kaiocrùvn. propos. oracles: procès'. arrêts. réservé'. 1. luiaTi et gouverne avec justice' (Danieisson Gr. àvd-0r||ua n. deim obscur' dimm (< 'sombre' *dhemi-. timher timmer (Fick 'sombre'. coutume. -iboç prini.'. 'institution. est représenté par f| l'iudécl. 9a)aà Guj|li6ç. 6e)uep6-cppujv 'd'esprit f. lieu de ture. b. eé|aiç 'statut. lois. cf. de xOriMi et de . IV 145 n.). 9é|uiaTeç 'décrets des dieux. . cf. créasiège. Escb. 427. et. 9é|Liujcre xépoov kéaGai 486. b. 234. ii. métrique) m/sens que Gé^eBXa. 9é|aiv gén. secondaire. gén. 'création'. séjour' gr. gr. et un ntr. cf. loi' : zd da- mis la f. assise du (-ei- par ail. eé|nepoç (Antb. tam 'digue' (Scbulze Qu. grave et sérieux H. '*ce qu'on pose' : zd dqma 'création. (< i. irl. devenu biKri bi- fém. cf. 9é)Liiç tb.— poét. s. 9€^iç étant prérogatives d'un chef. ment.. Jobansson IF.) 'qui St. 9e)ai(Tu. Brugmann i Gr. v. Grdr. dans \x\a.9é|uiboç sont des innovations. le avec pi. GeinicTTOç dat.bia9€(Jeiç Hésych. P 464. 198. cf. faûr- dammjan "endiguer. de fondation (pierre. gén.

o-5= lat. r\ tragg. 88). J. Gr. eed 'déesse'. plante du pied'. Walde IF. ( < germ.. est ôeôç. raît Oed n'appaav. *denara-) tenra de la main'. prcchdti zd pàV^saHi 'demander' 'réclamer' = v. 81 n. prier' v. i. Etc. 28) fèrâlis 'relatif aux mânes' (croyance aux esprits — — culte des morts). èiLbcKa 9€oIç KOI Toîç oeinvaîç Geaîç. skr. dwèsele 'âme.*prk-sîcô) des recherches' = arra. 125). béot.)' < 6eo- + •'ttpottoç assim. cf. Hrdt. de Saussure Mém. -apoç n. p. (Fiek tion'. vie. oiv ai-. (< i. ( v. FiekP463. 289.?i.-e. (Fick IP 151. L. ge-hcâs 'fantôme'. 22. haleter. = eeôv cf.).j *perel'. Schrader RL.Oévap.-e. Fick F 469.aussi ionien.. '^dhuës.202. GDI. de *TrpoKoç */)/'oÂ.eeoTTpômov n. Schmidt KZ. 5. a. hom. i.-e. oiôi.preœ 'prière' precor'prier'. a. que dans l'antithèse ô Geôç Kai \\ ôed 'Piuton et Perséphone' toî. crét. Gébuupcç cit. 'esprit' (F. ace. Thunib Thuuib f.. 342). BB.dans m. h. respiration'. v. friiga 'ques- praszyti 'exiger. 61. GoKXeîbôç (Oo. sans doute aussi lat. J.) . XIX 1) Bezzenberger BB. dure 2) Lac. '^oi. ce n'est qu'à partir du III e s. 130.0ou-.a. h. = OeÔTiiuoç. 106 sq. Kuuv = Géujv. prdçndh zd 11^ lit. ÔTTicrOevap : 'dos de la main' (< *ÔTTiaeo-9evapj f. épigr.-e. tener m. etc. mourir (animaux)' lett. 'question'. < *âenarô) m.\\.^rocMs 'prétendant'. lat. 'oracle'. *d]mes6-s \it. D. dial. Ii|uribnç = Oeoiuribriç. 1464 sq. 118. comm. 39j. interprète i. {dans) 'poing' <r *dunre.i. 6eo-TTpÔ7Toç 'qui interroge les dieux (Esch. a. arco 'je prie' etc. à l'époque class. qu'on trouve Gcd en dehors de l'antithèse (Meisterhans-Schwyzer^ . -iâ f. Oiôç. harçane-m 'je demande'. = eeoqpôpoc. cf.'demander. Meyer KZ. 32. J.irl. 0€o. hèstia 'bête sauvage' (< *duèzdhki diss. 339 n. 337 .-e.poscô (<. att. puis skr. Schmidt KZ. 25. fra. De là hom. prositi 'prier'. dvàsé (Hiibschmann Arm. Bechtel Hptpr.b. 349). J. slav. Zixiiuoç lac. cf.m. thess.sna. még.. Curtius-' 255. IIP 199'). Geîov et leur groupe cf. 'paume Scbmidt Plur. h.-C. des dieux (Hom. lit. forscOn 'faire = \a. le lém. tenar m. fraihnan 'demander' \. — Hom. 4445 (sans doute abstrait des composés avec Gr. : 6e 6ç-) m. prier'. 21. 4444. — dvésiaù prêt. 'paume de la main. Géeiov att. op. 315 ajoute à ce groupe aïoqpôpoç lett. *d/mo5-) 16. BeoTrpoTréuj 'rendre des oracles'. 378. dvèsti 'respirer. 0eu-. att. 'dieu' < i. de *dhuëzdhia.

fësiae fériae 'jours de fête' fèsfus f 'consacré' fcmuin (< *fas-no-ni) 'lieu saint' osq. — demeure. Gepâirvii f.-e. gaul. XII Anz. ^dhegijh-^ 74.v. fém. 28. D.en-. f. 'compagnon. v. IF. béoç p. pi. GeppâTTOvoç gramm. (< *dhès. cf.-e. Grdr. R.348. à lire Geo bbiiç < *Geoî)Fe)îç.*dJiès-es) selon f. norr. < i. s.-e. § 673).dans got-cZ/i^y V. (ion. V. un déterminatif de la R. I 148) m. déor v. slav. dèktinas 'qui doit être brûlé' dektinè 'qc. brandevin' ^dheglih-ra) 'cendre'. Hésych..enberger chez Fick . — Autres avis *6ea6ç religieux' lat. s. 269. X Anz. culte d'un dieu' ion. Gpdvoç sub fin. : de ^dheuè-. duchiï 'souffle. GepaTreià 'soin'. pieux'. ion. *fës-) 'templum'. kl. i. nom. II-'. v.*rf^e?<. serviteur': Gépaijj.. arm. élargissement s. : HUbschmann IF. séjour'. = lit. lit. 1900. GepdTTuuv. 591. pirer' dhsti 'haleter' dùsas 'soupir' dûseti Mialeter" lett. 'servante. 6eaKeXoç eéaTTiç Géacpaioç. vv. base dheuës (Hirt Abl. 17. Boucl. è'bbeiaev cor. 300) éol. épithète des dieux (< col. server religieusement'. pieux'. incubus' dtjr ags.— le 340 dûchnati et dijchatl 'res- degré réduit '^dhus. 6oôç- . BB. s.. en. 177). *dhàs-). dTTTÔ|Lievoç f. dhis-nyah adj. voy.9.-e. skr. GpqaKW f. . -ovTOç (ancien th. Il*. Le -7T- est prob. *dhousicl) 'âme' daùsos pi. 0EOAEZ. v. Gepairaiva béot. Te'qppâ (< Fick P Brugmann Grdr. 30. Brugmann MU. (Meister Gr. Bartholomae 678.-e. XaïuTtpéç et Goûùaar \a|iiTrpOvai Hésych.-e. tior 'bête — *dhous- dans v. 'dieux' (< i. GpncTKeuiu 'obs. s. slav. Ph.) GpqaKOç 'religieux. (liez/. esprit' diiisa (< i. gén. h a.*rf/jem^-. sauvage'. Geoubiîç 'qui craint les dieux. Geparra. et GepavoiJù : ig comm. cf.*dh<^s-) 'acte dans v. : Gûuu (Persson Wzerw. i. 6o6ç — Voy.. 1. . avec haplographie de GeTTTavôç' voy. Hésych. 81 sqq. hom.i. — Geôç '*brillant' II. ôbôvreç XeuKà Gécvreç Hsd.. lô4i dtisios 'daenion imniundus. 'air'. v. Gepaireùuu 'prendre soin de'. II 168sq. . 56. iisnù (< ital. AFeiviâç (voy. hom. Woch. *fés- *faslat. ace. GépaTteç m/sens. le bFei.-e.dans lit. voy. 146 'dents brillantes de blancheur' selon Bechtel BB. 463. -iiva. cf. lat. texte primitif portait sans doute la g-éminée. P 119. voy. dilh pi. 1. 11' dust 'haleter' etc. 267 sqq. i. GpriaKriïn 'usage religieux. 45. — i. de brûlé.

i. gorm 'bleu' gall.jernuiit me chauffe'. peut-être h. bibl. 1. (l'essentiel 108) irl. wm'hi v. de là 6ép^ll 'chaleur'^). vmnti 'cuire qc. gori 'couver' givres 'fervor. Voy. alb. (Pedersen lat. n.(i. Osthoff IF. beau temps'. 'chaleur'. puis ^gUhormo. Pedersen K. (jor 'chaleur ardente. etc. .dans n.JeriNU (^én. pers. à lit. 320) zjarm ni. 6sq. . de Prelhvitz. KZ. alb. Qépixaaaa Kdjuivoç Bartholo- mae BB. etc. 'ardeur' arm.. v. i.a. 33. 6ép. R. gorèti 'brûler' gréti 'chauffer' zeravî 'aret skr. lo.-e. cuire. Gepjiiaivuu 'chauffer'. rattachent v. hdrah n. irl. 257. Gepjuôç. I (cf. 268 sq. v. a. forndx 'four'. fornus (dial. IP. 1 6. KZ. lat. Brugmann Grdr. (Kretschnier KZ. gliaruidh 'ardeur' zd qar^ma- 'chaud' gar^md-m 'chaleur' v. 6epiu6ç 'chaud' — nrm. 'je 'ardeur' ghrnôii 'luire. varmr gorme 'chaleur'. gr. v. 231) ger- luo.et cf. gr.' P 2) KVG.sg-. 246). Spr. furmis. 3 (bibl. warm virti 'cuire qc' vîrèti 'bouillir. moisson' = skr.'chaleur' la chaleur'. I 267.'chaud'. 36.iâ 'chaleur' voy.*g'Uheritnio-s: *gi' Iiernin ûaus arm. 114.Jeru/ 'ch^miT peut-être {. '^station (ou entrée) de nom forums Fest. 113 sqq. Torp dans Fick v. *guTieres-.Jer 'chaleur. chez Curtius'' 493 sq. 1) IIP 395 Grdr. Gépofiai 'je 'se chauffer'. V. être embrasé'. skr. (Fick couvaison' gall.'. 36. garnia. intr. pozarû 'incendie'. Bezzenberg-er BB. 1. dans d'un garma-padamois. pass. L'analyse Etyni. sn-m. cf.-e. IP IV 268). Zupitza Gutt. goriiti guirim chauffe' irl. s. hom. (Kretschnier Einl. 33. 'chaud'. 613. Rrugmann 5 rem. 38. IP. inconnue. 175) < -m-).235 Solmsen Beitr. gœnii 'sombre' 1". 41. eép|. grûnn {= lat. GépjueTe ipf.) aquae Bo7')uiae 'chaud' got. slav. n.). ligur. 3.). (Pedersen i. fornus) 'chaudron' grùnilo 'four' russ.) 'échauffer'. pi. garas lett. r\ Meillet Notes d'étym.182 ne convainc pas. pruss. norr. 'lupin'.uoç ni. ner\ voy. Hérodien 2. Ernout El. impér. gars 'vapeur' dent' v. tln-aco-phryg.jerman) "fièvre' (Brug-mami Grdr. h. puis v. 6époç n. lit. warmjan 'chauffer'^). 'chaleur de l'été. § 258. slav. 341 - im avis analogue de Wackernag-el KZ.). mod. slav. gornû 'foyer'. ardeur' {-r dial. cf. R. calor' etc. 321) zjaf' 'feu. guJier 'être chaud' dans le suiv. Sur le fém. 1. BépfieTO (< *6€pju-iuj.-e. ghrndh m. (cf.

qpâ qpâ. s. v. pr. KZ. f. m/sens (en eomet got. 0éaaavTO Pind. = Pind. -iv ou -iba. YAlJa^ôyat priait' v. -dhitih f. 289.. sens sont affaiblis dès l'âge ancien de l'épopée. h. TP. présenter. cf. 34. Qéamoç Hsd. tât 'action' < \. cf.idée de 'montrer.-e. -eujç f. cf. locr. ged 'passion' (< i. 3. v. liGriim. à7TÔ0ecrTOç 'méprisé' p et 296 TTo\ii0eaTOç Call. *(]['. Fick 330. aor.)' ptc. con-diti on-. Wb. Q\\V\} Schulze Qu. -guidm 'je prie' (< celt. poét. divin' < *Be(TcrTTiç*0ea-aTTioç*6ea-crTTeaioç. a. inspiré par la divinité' <6e(J. regretter' TToBeivôç 'désirable'. ep. -loç ou -iboç. en rapport apoph. G-ixo-ç) au lieu eeGiLiôç 1. v. 278 lit Gni. secjU (voy. verbal BedTÔç dans boni.) lat. le sens est affaibli dès l'âge ancien de l'épopée. èwéîTiu). TpQYS. ace. -qpecrTOç -cpeicTTOç) OécTTUjp OeaiuXiç : > Fick- Beclitel Personenn. (béot. 0éacraa0ai 'amicrai (Hésych. guide 'prière'. les *marque distinctive'. 'très désiré' des n. 6€(T|nôç m.U2 eéaiç. dhé ép. avec invasion analogique de o (du groupe -0- du du groupe dans lac. Brugmann Gr. adj. dœd lit. 'statut. pi. 386) -G-iuo-ç ïcTKe disait' (Curtius^ 467. Beaa- < i. R.-e. voy. '*signe. Archil. 0eéao)aai 'courir'. prop. Brugmann 'il IF. 6e[a]ôç 'dieu' + 'pousser'. — Le rapport de *-aKe\oç avec ép. . prédit' < Gecr-..s f. 0é(y-KeXoç 'merveilleux'. (Mcillet BB. regret' Tro0éu> 'il 'désirer. ddd ags. Zu1 pitza Gutt. procf. norr. IF.^ 145). III^ 124. voy. avec vÂ-dcVti( ga-dèps V. V. 'ponte de R.-e.'' 104. s. s. poét.)»). 8. cf.. pi.'é'(//j-.-e. ind. Grdr. slav.'^glihodhio. I^ 39. f . Beir\. 415. Bea- TTécTioç 'merveilleux. 0€[cr|6ç 'dieu" + cpatoç R. provoKéXoiaai qué.*gVhodho-s) boni. duire'. 252. dety. . norr. ^godiô) lit. MSL. dhâraii: niss. 1) 0o6ç 'rapide' poiyBéoç 'accourant à c-à-d. '*mis en mouvement.Gr. inf. XIV 373) gedù gedeti 'avoir deuil de". 3 0éa-q)aToç 'annoncé par la divinité. arg. Brug- mann Xll 30. irl. leGiaôç. eécTTTiç. 'action de poser' = skr. v. 0ecrcrâ)aevoç Hsd. (< *(po0o-ç \. dhë. Jadiyamùj 'je prie'. iroBri 'désir. Bea0€[(j]6ç 'dieu' + -aTTi. qpaivuj qpinuî- 0e uu^) fut. 186.y- 7t60oç m. XII 30. pos.! Z 507 = skr. 16.^dhêti-} la poule'^ blagodèti 'bienfait' 'placer'. Lagercrantz loi' est à rejeter. IP 110. poét. R. vv.

i^Kovrmévov H. GdYUJ. Arm. affiler. G. sax. 465. Te9u|uuj|Liévoi. 354 n. St. 'spectateur. d'un th. 125). |ue|ue6ua^évoi H. maine ion-att.38. v. dhâg. 132. Hoffmann Gr. iiorr. eeuupoç dor. aussi s. sosj. d'observer. etc. III 366. cit. 350»). 145. 289 sq. 0eujpia (Plat. d'où dor. f. suggère justement que le mot a tôt rayonné du doL'opinion d'Kiirlich KZ. dhainsijati 'mouvoir de de là. skr. ion. D. él.ni de GâF-. 'action de voir.ne pouvant venir ni de gr. couler' dhdvati m/sens dhautih V.) 'pierre à aiguiser' (suppose I un *enYUDV m. tau 'rosée' cf.. R. béot. — 'observer'. 9r|Tâveov ôEù. XIX 389) . Géû et est improbable. — *e€â-Fiupôç '*^ardant ôeâpôç. cf. BriYàvn f. cf. 0iauupâ suppose dor. skr. 22. 55 (bibl ) en rap- proche arm. 18 sq. daku. i. 238. 94. j'hésite'. ( < germ. les BuuKiar TeôûjuaiTai et TeGuuYiaévoi" (F. et voy. (Hilbsclimann Gr. dhûnôti dhunôti fut. Wackernagel KZ. delph. arm. ep. déaw dou V.un appel' (cf. ôpàuj 'voir' warôn 'faire at- tention a. dad/h Pour le détail. puis Fick GOvuj 's'élancer avec impétuosité'. *-Fopoç gr. VVb. Walde^ 8euupôç. etc. eeii-KÔXoç et Geôç). ion. dheuâ base (Hirt Abl. dokvaç lit. connu. .) contemGeâpôç plation de l'esprit'. àKOvrjTÔv Hésych. qu'en 6eujp6ç deux mots se «ont confondus. 1) P 462 dagjjs lett. 166. Ehrlich KZ. 343 — p. Kretschnier 1. '. gén. 354. développement le *dhagu- 'aigu'. le mot init difliculté. § 404. le culte' (cf. XV 137 sq. I 438) dedewim chancelle. 'hache'. Thurab Gr. 263. Beâpôç m. s. < *9ea-opôç. *dau:wa-) P 75. ci 'je v. et écarte : groupement 'glou- de Fick KZ. Qoàlw 'mouvoir dhàvatë 'cou- avec rapidité: se mouvoir impétueusement' rir. de Saussure Mém. 27. Solmsen Glotta formes de pf lé- 82). ags. — Pour lat. eeopôç (Paros) et Beupôç (Tha- étol. dor. 31. Eulenburg IF. arc. 271. crét. comm. des états grecs aux grands jeux. 40. Meyer^ 86 sq. IIP 204. sax. favOnius 'vent d'ouest' voy. 40. h.. ruisseau'. Griç. 190. Voy. vers les autres dialectes. d'une part *eeâ-Fiup-. 'source. secouer'. o'i Btyfôv bè ôEû. ambassadeur'. erjF. je vacille. add.spectateur' (cf. voy. 104. Brugn)ann IF. lesb. — député f. et Orixdvuj 'aiguiser. v. exciter'. Schulze Qn. pi.-e. att. 'aiguiseur'. 155). v. a. 0ri-f uu. : pon-bpônoç Eur. (GriYavoç H. 6e. eeuupéuj : — députation. ôpâuj) d'autre part *6âFâ-Faip6(. 28.. dqgg « *dawwô). D. Kretscbmer KZ. Lidén Arm.

GnXaiuujv f. s. ) Voy. aussi Walde^ s. féminin' GilXàZ^o) {'. sens premier: 'qui s'empresse'. néerl. 'qui vient de naître'. y\ poét. slav.lat. prompt. dans arm. ficërs v. diul 'tétin'. liom.^\u\ dhârûh 'suçant') GriXûvuu 'efféminer' lat. daga dagya daggarius germ.. GfjXuç 'féminin'. lactârc. s. end. f/gO. fleurir'. i^G. Gi]- XâcTTpia GriXuO -oûç 'nourrice'. pol. gén. 'premier I 437j da'd [dah Meyer Alb. swirhis v.-e. sans doute'. agile' et les mots groupés v.). 'primipare' ^'dhdiJ- pirmdélys alb. d'un nom. KuTTpioi riésych. toùç boûXouç. <t>iXôqpeipoç m. pruss. v. ou cypr. lait'. GnXri GfîaGai. (Pind. < ^ghuero s pour un i ( Fick I^ 438. Giv Teûuj 'travailler Gàraç' GnTaç. dagge. fèlo 'sucer' ombr. degen. lai. lesb. fërtis 'sauvage' 'bête' Gripâ Gi'iç. mercenaire'. qprip tliess. norr. fém. Gjîç < *GFâ-T-. f. ace. zcèrla lett. *dhê[i\-l-: cf. Gr|v etc. . au degré long. GfiaGai.v. gén. lactcre' allaiter. Goôç 'rapide. tentes'. Giiv. cf. m. Brugmann IF.serviteur à gages. V. zvérl m/sens (passage dans la flexion des th.-e. Lom. cpeip (TieqpeipdKOVTeç. > Grip.dans lat. cf. pi. Gâiaç). 0fiXu 'nourrissant (èépari Hsd. tila cf. filiiis 'fils' (bibl. Spr. dans les formules ou Pas d'étym. Gdià ç ion. avec sa parenté roman. qui pose '^d/ii l. v. Etc. 'sein (de la I 1 11) deL dat. (Hiibsclimann Arm. Pedersen K. XIX 389. lat. ace. ^G^rriç. 'hôte sauvage'. v. fekù 'je cours': v. téter. dor.a. Gr. lett. GfîXuç. Voy. 1. daga — Voy. f. allaitant. v. f. dillr m. gr. s.. efiv 'certes. *dhi-l. "^ghuër: i. ntr. GtiTÔç m. celt. '. 68) deVe 'mouton'. pour le sens got. teron (Aictium lappa/. IP. Voy. s. f. 1) Cf. dëls '*nourrisson. lett. fils' délè 'sangsue' pirn/déîë i. h. lit. chez Walde^ s. 9 11 \ é dx]\Y\ f. 'petit d'un animal'.dans irl. uu. et etc. Gipôç.a. dague.6riXeia etGfjXuç. dtle 'veau qui tette'.- 344 'poignard' ail. /^ius 'vaWV : \\t. Geuu 'courir'. pi. base dheuà. 9âXXuj. cf.s). 'tétin. Qf\(yaa salaire'. Grdr.). l'essentiel chez Curtius'' 252. Br|Kri f. dhë 'placer'. 423»). s. De là Gnpiov 'chasse' Gripôiu 'chasser'. en -i). — — 146. h. vv. admissible. nom-racine avec voy. slav. feliuf filhi 'laclit. 'boîte' et autres dérivés de R. Spr. ffr. ÔâXéou 'verdoyer. femme)' v. mamelle' : lat. (FicklP *fëlio. Voy.).

Lautgesch. bu'. 'altéré' inf. femme'. un mot simple pour les Grecs de l'époque historique. 1899. OfjcrBai aor. s. Hiibschmann Vocalsyst. vacbo' '^dhî- lett. 'celle 1M3). suéd. *s'em- drigil 'serviteur' 'faire' : : — . at-dènite 'taure qui vêle la 2^° année'. inf. délicat'. — dans skr.. ê iMeilletMSL. GfiaaTO 'sucer Q < i. (bibl. è. zoiiicic 'actif. 'sucé. à quoi cor- respondrait un gr. lett.-à-d. 'memcf. Oiàcrai* è-rreTé1 bre d'un thiase'. surtout Schulzc 27. composé primitif. prim. elle-même (danse. arm.ôricraupôç m. iiien 'allaiter'. cf. se heurte au fait (pie skr.. la fête 'confrérie célébrant un sacrifice en l'honneur d'un dieu . d. lat. 'trésor. su-dha 'nectar' etc. *ei[a|aivuu : BiàZiuu = 6au|uaivuu : Bauuà^uu. dlutdh ptc. dœggia 'allaiter'..-e. cf. XIV 348. Lagercrantz Zur gr. c. bon' *«Ta-eFô-ç '*très actif.-neQ'mlev èxopeuev. 0iaaâjTriç -ou m. contient got. got. î irl. Hirt Abl. ptc. dhènâ dhènûh (< aryen comm. etc. dlnsanydnt. téter'. tette' I dia 'sucer'. daddjan suéd. Ber. pieux'. éducav. 14 d. la déte 'enfant' dèva 'vierge'. agile'. tout jeune. J. (cf. 197) peuvent contenir une ancienne diphtongue ou i. dhë{h dhi dhad) 'sucer. p. dèt 'sucer'. slav. faujan A ce groupe Brugmann prom. *dhê[i]- dans skr. b. d. 188 (bibl. dhdyati 'sucer' '^dliainu-) f. G sq. lac. a. (Jidbeç • 6uaia H. V. féminine' OfiXuç et. fêinina '*celle qui allaite. niis 'femelle teur'. diern 'je tette'. 'qui tette le lait. Brugniann Grdr. BernekerEW. 6fÎTa < hébreu fët. v. § 79 et BiiXi'i. dayeak 'nourrice. SchmidtKritik 105. pragjcui 'courir' gr. dhisiiyah adj. a. qui allaite. ' dlnim je dlmi 'ag-neau' v. voy. pour la filière sé- mantique. sachs. inexpliquée. Spr. lieu 345 est de dépôt'. 425. pose de rattacher ùfaQô. Prob. TiGi'ivii f. R. G. cf.. Cette étyra. 'capable. dhàtavè f. XOpeûcTai Hésych. i. eiaco ç m. arm. .-e. festin. iïeQiale' xopeiaç Xei. 79. KZ. 1. < pressant d'Iiabile façon'. h. *dhdi. Biaaeéoj 'introduire dans un thiase'.dans skr. 'à sucer' 'nourrice' dhûyûh dêji(.'attentif. v. peuvent contenir ou ê Pe- dcrsen K. encore Griviov -^àXa Hésych. boûXoç 'esclave' got. II-. origine cf..) rappellent skr.-e. 'vacbe laitière' /d daè- d'un quadrupède'. lit.) et Brugmann W.)'. hom. 'nourrice'. '^a\a-Qr\v6q tendre. voy. ôb: traire b 89' dhâtri f. dëna 'pleine (jument.

celt. *dhds. dune ags. ou 'être ensablé'. 587 j. gén. dune (> fr. 'contact' :lat. e. 1) On a d'autre part voulu voir dans m. sachs.sg. VIT 165 dygùs IF. Walde- ce qui ne va guère pour le sens ni peut-être pour la phonétique'). etc.aul. Brugs. GOiuôç). Kluge" ni. (d'une douleur)' 'piquant' (Fick P 462. Curtius^ 182 sq. ' jiosthom. Bugge fons. refait — Osthotf MU. Wb. nom d'un dieu. néerl. gUheigV 'brûler'. "^'dédhi) 'enduire. néerl. . XVII 147. Prellwitz. 357. 159. genn. v.^ 184 ne convainc 6iPp6ç 'chaud. par *Ga(T-./?wgfo rZrV^/ 'façonner. irl. Biyeiv lac. autres mots cités vv. cf. dhdnatè 'dune. 1004) aiffiv 'toucher de la main'. p.) Etym. mouvant').) < i. n. 1. 6ivôç m.serait réfléchi en gr. du 'poudro\'er. Fick I* 74. Vercoullie. Meringer p'^o 'ficher' degfi 'piquer lat. s.— i 346 faniiin 'temple'. IV 343 sq. eOm . 1893. got. 144. brûlant' (Nie. 'remblai. sqq. cimenter. Il-. Lys.-e. skr. toîxoç m. s. puis osq. n. dhà (voy.S. d»/i 'colline' (angl. PedersenKZ. pas. courir' dhd: mih ^e-Aii. or i. 6iYTâvuj. (3. d. din KlugeLutz 63). Sprachgesch. 128 sqq. dhë m. cf. modeler'. lat. cf. — L'analyse de Prellwitz HB. fons 'source' Fontus {*dhontos) Cnrtius' Stnd. àTToeivoû|aai (Polyb. de R. ""'dhfts-no- (> lat. GÎYMa n. dh-ih m. xeîxoç n. pi. '^'gl'higV'-ro- : qpoîpoç 'brillant' < *gVhoigUo. dûnum (p. mann Ber. dhdnvan- — On a supposé un prim. selon Ehrlich Z.184) est à écarter. 'tas'). ex. — Le groupe f. 463. obscure. zigra 'ama- dou'. néerl. dun i>all.et un rapport avec flux(?j' skr. dnuei. rempart' déhmi deigan 150. Brugmann MU. *6ivF- 'Hlhenu. diuie 'colline enfin Torp dans Fick III' 207 définit de sable amoncelée par le vent' et le dérive souffler'. v. estran' (sens premier 'sable croulant. 'rivage sablonneux'. dégdhi pour 'pétrir' et gile)'. m. d. IV 236 sq. i.6G. 78. K.-î.-e.R. slov. lit. idg. 6îva pour *eîv) ne vaut et skr. Ar. digue. Mansion Gutt. 'mur '*d'arIII R. 173. ce (|ui jias mieux. '^fù. aor. feihùss 'muros'.s-no-ni 9e6ç sub fine et Brngmann Grdr. 14. Call. fortifiée' donns) un emprunt au <. Meillet MSL. s. W. 39. en de nombreux composés (6ii-|auOv (api dhih 'couverture' ni-dhih 'dépôt') R. cf. compare ô-i-ç (ace. G..-e. luter'. vv. dûn 'colline gaél 103. 22. 'couler. dheigh. 6iç.. BB.

) 'eunuque'. 'festin. 529) hellénist. avec Épich. avec R. Goivri (pi. GfiaGai) n'est pas probable. drsdt 'pierre meulièi-e'.) — Le rapport i. fr. ion. s. att. 'vallée.) GoXiâ Théocr. Hésych. Voy. W. Persson Wzervv. régaler' GoivâaGai 'festiner. Prom. dolû 'fosse'. s. banquet. Wb. 'chacal' (Frilnkel IF. 1897. eXipiâç. tal 'vallée'. 697. Falk-Torp EVV. att. 134 sq. IIP 204. d'où 'convexité' et 'concavité'. — f. s v. 3. V. p. GOjaGai (Esch. 335. -uOiepoç 5!». dhoi (Schulze KZ. Schulze s. GXaaTÔç 'froissé'. f.^j. dal n. v. qpXipuu m/sens. Étym. tressé et rond. GXîpiw provient d'un croisement de avec éol. v. 'chapeau d'été. (voy. s.j. 'mourir'. Guuôç m.)' Est en rapp. I. GdcrcTa) p. Voy. v. la . GoXôm 'rendre priin. pass. s. hellénist. v. 347 — GXaaiâç 9Xabiàç. d.-e. BàvaTOç p. écraser'. (p. coupole. Voy. Goîvai Esch. Brugmann Ber. v. Guuairipia (a inorganique)' eùuuxnfnpia Hésych. liqueur de la seiche'. aurait été *dhrsdt gr. p. 49 N^). allaiter (voy. 32 sqq. éqpXdaBriv) m/sens peut provenir d'un croisement de 6Xàuj avec cpXipua m/sens. GoàZiuj (analogique pour *Goà(Tffuj) 'être assis'. .^ 333. Fick V 466. 105. XXIII 397 sq. rotonde. f. Lat. GoXôç adj. 117. -ou m. 171) feeipûç (voy. (< 'trouble' 1) *GFoXôç) 'bourbe. XIX s. att. selon fiUjô. fr. Berneker lac. e\d[a]uj. broyer'. sg. dépression. Pour Scheftelowitz ZDMG. dor. Ion.ion. téter. jusqu'ici apparenté à gr. (àîTo) GvriCTKuu etc. hellénist. étuve voûtée'.) et got. comprimer.342sq. GéXoç 'voûte. Cf. att. fosse' h. (a- < G-) Hésych. cit. pâture. l'idée preniièrc doit avoir été 'courbure'. GâXaiaoç m. inf. froisser. 1. GaXd|Liri ô(p-GaX|u6ç m.-e. cf. Goîva proie'. De là (sic. dhêi 'sucer. comp.. -ou m. XV 39. cpXàuj faor. 'festiner. p. GXduLi 'eunuque'. ex. : forme de skr.a. hom. 208 sq. f. BXàacre) 'meurtrir. inconnue. et GuOç. le suiv. § 79 n. R. Géuu 'courir' GoàZ:uu 'mouvoir rapidement'. gén. dévorer (Eur. tragg-. norr. v. aor. fut. att. Hirt Abl.425). Goivdv 'donner un festin.GuucfoûiueGa 139 K. GoXôç m. d.. craXiâ G. pour femmes'. (Peters- eXàuu (lioni. dalr 'arc'. en parlant d'un ulcère. XXll 396 sqq. slav. son IF. II. vv. Théophr. silchs. cf. EW. i. v. 27. Walde IF. bibl. 6Xtpuu 'serrer. apoph. voy.

quun *dhi(-lis '^dhû-mo-s. 'insensé. Persson W/erw. 60 : n. — Lat.1. 0piucrKUJ fut. cf.) n'est : ambigu (prob.: ôbévTeç XeuKÙ 0éovTeç Hsd. cf. cf. Schulze KZ. Hésych. GàpvuaGar oxeOeiv .. 146 'dents brillantes de blancheur': 'blanc'. Got..^ 88 ("?)). 169 dvœle 'de- 'léser par imposture' dhûrtah 'astucieux. s. 445. Fick II' 158). s. . Gopôç" àqppobi. gr. imposteur' dhûrtîh causé par l'astuce' Kluge'^ s. R. Hésych. 348 — trouble.jedicelan 'errer. 0opoO|Liai aor. 0o6ç 327 'pointu' dans hom. p. — Lat.devant u de la syl. semble contenir un . . . sax. P 310. i.) 'saillir 0opiaKO(aai 'recevoir la aTreîpei. 381 0opv. 0op6ç m. 'rapide'. fig. GoXepéç 'bourbeux. 0âpvuTai' . Schmidt KZ. Qu. poét. dol V. P 468. se tromper' ags. v. 29. ©apveûer ôxeùei. ôxeOei H. dhrdrati dhûrvati (p. 'dommage Brugmann Grdr. troublé. h. v. irl.).y..38 parent très éloigné du groupe s. Spr. 0ôpvu|aai 0opv^JO^al (Hrdt. voy.3. v. 138. Gr. stupéfiantes. fumée épaisse. 140. : troubler'.. Boucl. élarl\ ex. 215 sq. sub III. 342sq. sans but' lett. GpubcTKUJ att. f. EW. Xafairpôç Vo}'. dvylas 'noir (bétail)' dul- inëtl 'aller de ci de là.^ 43) lat. . 59 sq. a.. coquin. (Gopv. impur. 0o6ç skr. c. dharâ : f. toi 'fou' v.-à-d. Falk-Torp meurer..Gr. 29. 'semence génitale'. dhâvcdr nettoyer. r indo-eur. couleur sombre'.Gr. Fick gissement de R. et être parent de s. diils 'à demi fou: de 111* R. cpuieûei semence génitale'. laver' dhcivanam 'purification' dhavalàh Schul/e KZ. 3 et Walde''^ 587 sq. 32.toll. f. 0opi''i . m. v. V.pour 0apv. le taillant'. souillé. engourdissement'. twalm 'vapeurs lit. tarder'. 00 6ç . 340.v. fou ngs. les îles 'Exivâbeç ou '02eîai. 261. est <pilXôç cpfjXoç 'trompeur'. 'suie' (Uhlenbeck Ai. poét. fidlgô sq. v.-e. voy. Persson op. Goujcrar XajaTrpûvai H. s. gr.260sq. H. I.trouble. dall 'aveugle' clua-s-daîl 'sourd' got. viîaoi 0oai o 299. égaré (par la passion ou la folie)' v. 0uu skr. II. dhû {dheucr-). 'le tranchant. cit.-e. dhuel {dJiuelâ'j 'être troublé'. rfî6*rt/-ç (< celt. labe subséquente selon 0apv- < *dhrn- selon macJTriç H. h. 0O)a6ç). — 8kr. s.< *rf/? /"•»-. ion. 066ç fin. et dans l'épopée postérieure: aor. Spr. ep. *dualno s. a. fallu 'tromper' Walde^ (i. ex. 287 n.. Brugmann Gr. fraus 'fourberie' cf. èGôuucra i 'j'aiguisai'. Géuu 'courir p. fig.

'escabeau. 9péo|uai — Le rapport Gopu^oç got. est : proche de dhîis'. Goupioç 'impétueux'. § 529). rayon' (Fick IM 15. embaucher. Bugge BB. 'pacte. s. -iv. 1. 'fixer . Guîa Guidç GudZo) Guaidç (voy. tient' dhdrman- n.pers. Gpfjvuç. 78) est étranger au groupe et parent de dliarati 'courir. tumulte'. 239. att. (< *dher-gh-mo-s. pi. furô 'être en délire' est ambigu en : tant qu'issu de s.m. Gpfîvug de rameurs'.29. ntr. saillie.vv. V 192 e). d'une base dhorou sur ces mots Abl. hom. cypr. 14. foria 'excréments liquides' /bn'a qui est 'diarrhée des porcs' s. i. couler' pour Uhlenbeck Aind. p a. dâra- coutume. fragor (avec g devant de par une alternance i. ambigu (voy. epuua)u6ç ni/escarpement. porter' dharmân. Goûpoç hom. III* Torp dans Fick o). m. l'honnête' zd dclvai/e'ti v. 'escabeau'. d/?^7m f /fleuve. Gpdvoç m. voy. loi. dhâràyati 'supporter. frètus 'appuyé sur. s'il au groupe. braJc 'craquement'. béot.) 'siège'. 'fracas' — Selon Siitterlin IF. lac. ion. 'personne qui 'statut. dheues att. *dhu-er-. Voy. 6opupéuu 'faire du : bruit'. -uoçni. -ukoç (Cor. *bhur. vertu. m. 213sq. GôpvaE* uTTOTTÔbiov Hésych. XXV 69 Gôpu^oç lat. è'Bopov 's'élancer.irl. (dt\Kr|). (Bugge cit. bouillonner' (voy. prendre en solde' (prim. v. Gopu^oç m. banc ion. lat. confiant en' ferè 'presque. 'siège'.-e. lit. n'est pas probable. soutenir. dkû {dheuâ-^j Persson VVzerw.). il — Lat.).) 'solide' (Curtius^ 257). f. driugan 'bruit confus. 'rameur du banc supérieur'.- 34i) — (Fick 11^ 142). sottise. ScliulzeKZ.dur mu 'avec fougue'. il en est un parent éloigné. 'appui. gr.f. cpOpiu). -iboç.c^i/n f. tenir ferme. 'folie. élargissement de R. ydmii/ 'tenir'. att. Gpâvtiriç (Euphor. ^Gpôvoç m.) inf.Goûpiç ment' s il (< *GFop-Fo-ç) et tragg. aor. loi. slav. Spr. 'bruit' (Hirt drugû 'compagnon'. — \i\X. hauteur (propr.-e. R. dairim 'je saillis' — Skr. hom. GpâvuH-.). Gpti-craaGai 'être assis' (Philétas chez Ath. s vv. Cf. att. 59.261. est étranger v. tragg. derme derlà derëti 'louer. fragor ne se sépare pas de v. niaiserie. Berneker : EW. traité^ Walde- s v. norr. Berneker EW. 'arpaieûeiv'. bondir' poét. '•^dhorugU-:*dhrgU-^ mais lat. et skr. '(force) impétueuse' :russ. 136. v. usage' dhârmah m.'. et xovOopûZluj.'se mouvoir vivement. à peu près' superl. pa-dùrmai adv. 230 sq. fluide. Walde- est aussi à écarter. ferme {<' *ferîmè) firmus cf. caprice' \\i.-e. 'impétueusei.

chez Johansson IF. Bpaûoi 'briser'. II 369). Spr. par le sens de 'se tenir à qc.) 'troubler'.. Fick P 74). pi.-e. hérissé"? pf. (aussi GpauXéç Opaûaïua (< *9paua-Xôç) 'fragile' : BpaOpoç Hésych.) (suff. f. Spr. dryll 'fragment' *druslio-. Meyer 1. §225). *dragiô f.j.'porter. bouchée. culte d'un dieu' (Curtiusl. 'lie'. 350 - avec qn. ) pi. epdaauu. Strachan IF. tartre'. élargissement par -gh d'une base dhem'\xo\x\)\QY\ selon Hirt Abl.-e.-e. cit. epdaKeiv àva)ui|avriaK€iv M. Sur sq. mTca') 1) qui supposent un *bhreu'S-. Hirt Abl. (formé sur un slav. v. èv9peîv çpuXàaaeiv. aussi bpd(Tcro)Liai sub fin. v. Tbuuib KZ.dhcwagh. brfis7iati 'racler' (G.) est parent de epaûuu. 'débris. St. irl. FiekP 464. lat. liom. 90 .. 178. d'buile. en esprit'. Walter KZ. Zupitza Gutt. comm. 107. 'trouble'. epaixin (pf.. (G. III 90) hresen ^). G. III'^211. s. att. xérprixa Tapaxn f. § 231. *dragh-sqâ. dni t. 6pâvvjaauj ^mettre eu Stitterlin pièces' (Lyc. 31. -ttuj 'troubler': alb. slav. sorte de petit poisson de mer (Arstt.) : Tpdxi'ç 'rude au toucher. lapdaauu. verb. *bhrusnami).comm. GpriaKUJ' voûj.pruss.*6ir«£ *dra[g\a. 47. ou bien (bibl. epdaoç Voy.l: n. norr. lie' dragé v. s.à-Gepéç' àv6r|TOV. broyer'. j'écrase' alb. — 2. guèg. slav. 11^ 155.) 'résidu (< alb. v.. et peut-être ags. epaucTrôç 'fragile'.131. n. drozdïje pi. 72 dreggf. ion. -wwo-) : < *8pâvôç 'brisé' < *epau(T-avô-ç Zur gesch. Solrasen Unters.'iisaye religieux. 'grcle' (propr. XIX 120) de i. Meyer Alb.lit. 399.6priaKr|îri Ig eonini. 'ipuYia.. 36. blessure' gall.qc. l. GpricrKeiâ f. (< celt. dra-mî sq. i. brûim 'je broie. Lat. Lautst. att. i. (ion.. comm. eàpffoç. dreggiar dragios (< germ. — voy. R. 'grain. i"tr. s. 88. denom. Spr. gr. 12. pass. hronnaim 'j'endommage' (< Meyer Alb. fragment' (Curtius KZ. 412 n. non convaincante. Gnh.^ 223. d. Etc. selon Berneker EW. Alb. tenir. âpre. Frohde BB. frilstum 'morceau. de beurre fondu. soutenir'. 22S). *drozga modifié d'un ^droska. "^dhercV. 193.') dora ''concorde' (Vanicek Lat. 'lie' V. Berneker EW. sq. àvôcTiov Hésycli. epâxTa 6pa\juu. dhragh-. puis. v. cit. V. Oepàirujv. (Tuv-9pâvôuj m/sens (Eur. Voy. 182. — 64 Autre analyse.) voy. v. Téepauaiuai 'briser. de Sommer Gr.

drt/îija 'mugir faiblement' basall. nourrices d'Apollon. f. 'bruit qpojviî confus.eiv (Soph. dhey dans 9ôpuPoç m. s. Dissim. Persson Wzerw. doj'a m. des cailloux'. lac. drônen 'faire du bruit. bas-ail. 9piàz. m. 'bourdon'. dràn et dreno v. miette dnisl-à (Persson KZ. est cf.) xovGpiJç" Hésych. 1) xeveprjîïiûv -ôvoç 'sorte TevOprjvri avec ireiuqppiibuOv f. trôr 'pluie. nicheur'. GpujvaH* Kr|qpr|v f. : ^dhrCi. drensô 'crier (cygne)'. 9epdTHJuv et Gpdvoç sub pi. V. 167) '). aor. 291sq. drimsan 'mugir 73. GpâvuH. v. avec got. Opiivuç m. trag-g'. 'bruit de voix'. Curtius^ 257. 9pr|(Taa9ai. Voy. ags. TevGprîvri f. dréam 'cris d'allégresse. dhrânatl 'retentir' sax.dans GpOXoç m. tumulte' TOvGopûZim 'murmurer' (red. Voy. faiblement'. ^duran-) angl. v. treno 'faux.hrysan 'sel' 'ln'iser'. drusla 'morceau. Gpoe'uu 'crier' < i. Voy. dial. h. III* 211. chuchoter'. dor{r) derdéf dundiiris 'bourdon' (red. 9poûç m. gaul. inf. m. rumeur' murer. : TevGpnbuùv = àvepi'ivr) x. a.) 'murmure. h. 212 Grammont Bpâvoç. 66) driiisan impliqueraient la notion de 'déchet' selon Bez/. etc. — autre élargissement *dhrëii. .dans irl. sq. 4e terme d'une proportion TevBpriviT f. mod. GpfivuE dor. s. ion.-e. att.'. f. — Lett. got. hom. ion. dt'unjus Mém. comm.) 9pri(yKoç 'religieux'. a. *dhrens. 9pâvoç.dans hom. lett. (< germ. 9péo)Ltai 'pousser de grands cris'. Ig comm. EW. 351 lit. -ôvoç àvGpribtûv -ôvoç 'frelon' est le : de guêpe' est dii au croisement de 'sorte de guêpe' (Grammont 1. 161 sq. Fick P 76. 'cliqueter'. un élargissement de R.v. 180. 11^ 147.-lat. bruit. tragg. Opfivoç cf. dryn 'faible mugissement' norv.) denderis 'enfant pleur'je irl. Fick II* IbS). de Saussure (Dhfitup. 'chant funèbre'. lett.drau{h)s?îa 'morceau. BpuXéuu 'mur- drOm (< germ. comm. 157. prédisant l'avenir par cf.).) • èv9ouaiâv. etc. rosée. s. att. att. etc. *dhreuatt.bourdon' 'son' norv. hom. F. Eur. 247 sq. vv. drêsachf 'grincement des roues'. cit. 29. cf.). 196. Gpôoç att. Hésych. derdretliar'û crie' dordaim mugis'. (Batr.enberg-er BB. *dh)'euatt. Hésych. fin.* âraumatransports de joie'... bouchée' (celui-ci ambigu pour Feist 'tomber' m.. avoir un parler lent et monotone'. v. Etc.) ags. (ion. ])uis skr. sax. 'faux-bourdon' 'guêpe' (red. Falk-Torp EW. s.) àvGpnvri 'bourdon' (< *aveo-6piîvii. 33. Gpîai 'nymphes.

dor. triumphus < *Tpia^qpoç L'analyse ultérieure i..-e.) Hris-no- < *Tpi(Jv-aK. m. drignis 'arc-eu-ciel. idg-. 1906 : Lautst.200. 6piTTa 'alose poisson rempli d'arêtes très fines. Gpîov i. Fick f. 'couronnement ou revêtement d'un mur.)'. . v. 'ver du bois' (Théophr. skr. saepire mouumentum.èvGouaiâleiv VicivTeûeaBai' II.sépare en triumphus de epîauiJoç eu proposant pour une étym. de 1) Zaclier S. obscure.). adj.6pîbaE. 'poil. obscure. géu. 271. gén. Ges. de Sommer est incertaine : 9pia)iipoç (xopôç) prim.) 'hymne dionysiaque'. buD^aioç H.xpixoç *-dngii-. eprfKÔuu 'revêtir d'un faîte.-A aus d. Spvachgescli. (BpîvaE Anth. et Frohde BB.'pointu'. cf.) . ipiTXÔç Hésycb. 1904. est sans intérêt. combler'. Kretschmer Sommer Gr. 78. epiTXOÇ. axecpâvii cf. d. (avec Frohde BB. ?) '). le mot est prob.gairhdriuch'hïO'è&Q' (< celt. épith.. a.-e. talus' (^ion. aKoç m. du figuier' < *TpiaFo-v : /d lirisca- Hris-uo-. comble'. ancha epifKÔç. lat. mais douteuse. -aKOç f. (cf. Elyni. GplTTiîbecfToç Peut-être apparenté. 'tiers'. 'trident' 9pîvat. 'membre'. 21. Bezzenberger BB. fig.c. 'feuille (trilobée. nouvelle. avec le èbuu) 'vermoulu'. I 100). f.-à-d. GpïTTÔç m. 57 sq. 'délire epiâaôai BA. cérémonie du triomphe' (lat.Spr. GpiH. col. terni < Hrisnoï) + «k. 11^ 156. Tpixictç -ou m. 2. GpiviJ. ipi < t > X^cr«î ' ^à\\)a\. 0pia)aPoçiii. tibia. — [0p(a|uPoç et bieûpajapoç. de Priape. 54sqq. s. Brugmann Grdr. halo lunaire'C?). sens prim. 1.). et f. à l'époque roni. cheveu' lû. Brugmann Grdr. h. 72. scil. Etym.] le mot latin (osco-ombr.^ Sommer Gr. qxii .'*cortèg-e religieux accompagné de chants inspirés et de danse'. BPhW. d'où (cf. '(danse) à trois temps' < *Tpi(J-a|upoç. 352 poétique' Suid. epiaaiç f. étranger. att. Schles. ion.. Étym. 21. V. obscure. Il-'. fiir vaterl. (JTpiYXÔç' teixîov. chdfjam n. Pedersen K. 195) 'crus. Selon Soiiinier Gr. d'Asie mineure. Lautst. epiTTÔç (Plut. (= 1. 204 en rapprochent lit. 55. i. Kultur. ïg* de Dionysos outre lat. et cf. IP. 1. Ehrlicli Z. ('?)'. Jahresb. 58 sqq. sont plutôt des emprunts à une auj. Hésycb. (aussi -t-) 'laitue sauvage (Lactuca sativa L. 6b sq. De là epicrca. faîte. Lautst. poster. et Tpixiç -iboç 'sorte d'anchois ou de sardine'. 'cortège.

d'une R. et intr. 6po)upo0a6ai cf. comm. Gpoéuu. cf. diarfr 'courageux'. 353 v. draff "lie' draf v. dt'obii m. 16. n. Les rapprochements de Solmsen KZ. 182 sq. xpé- être compact'. 'solide. Uhlenbeck PBrli. T€Tpocpévai 'se coaguler. xpécpuj (-^àXa Hom. sur ces mots l'art.. 111*202. norr. lit. ôykoç : skr. gr. boni. 'se coaguler (sang)'. *Tapxi»ç). Fick 1^465. truoban 'troubler' ags. h. ferme' (d'où seraient issus zd draza'te 'tenir ferme' et drûzati 'tenir'. — L'hypothèse awkdh et voy. 224 sq. dernû tchèq. poét. VII 165sqq. pi. hardi. levure' (Fick II* 155).-e. a. R. dm 'gazon' < slav. epo|upeîov. 198 sq. XXIII 396 V. i. EW.. 36.563. 9p6|iPoç m. drifan sq. drobd drobina 'dépôt. trebir pi. (un i. pi. -iboç f. *dhrgUh û-s aboutirait à un poét. *dhrîp^. Tpoqpdeiç (KÙ^aTâ le xpuqpôevTa att.— 'foreur. 'drague' got. 1 sqq. ags. de sang. selon Meringer IF. ion. irl. h. drïbti'\om.) Thùmb KZ. li. levure de bière. froudis 'feuillage' et russ. bpàcrcroiLiai p. dhregUh 'tenir v. a. MeilletMSL. (Berneker f.) ion. sax.). sub fin.. \] (du lait)'. mais voy.\)Q\' drôf v. Falk-Torp (trans. drimbù par grumeaux' [snëga..) xpôqpi KO)na A 307 'vague énorme'. -r|ïov etc. rapcpùç 'épais'. m. h.e. gros et gras' (Hrdt. dreiban ags.)'. Tpôva* àfâXiuaTa pàjn^aTa àvBivcc Hésyeh. 474 sqq. X 441 r\ . cpecfOai 'caillot (de lait. trlhan et 'pousser' d'un i. 153 sq. effronté. EW. a.s drimba"]si neige tombe peut-être russ. drafli ni/sensj. Akzent 32. truobi 'trouble'. due à Meillet Notes d'étym. frons gén. a.dhiejrebh s'arrondir en boule' (d'où encore derbi cf. e. y eut recul de l'aCcent. s. TpocpaXiç. idpqpea Tpôcpiç 'bien nourri. dial.. drague'. drœf angl. 'taire cailler 'grumeau'. 'lait caillé' (: v. *dîrnû sont douteux : lat. Voy. 621) m/sens. 'fleurs brodées sur étoffe cf. poster. 35. frons est peu 23 . Hirt Idg. hom. est inutile et n'explique pas gr. hostile' v. XVIII 235 Petersson IF. hom. 6p6va n. uovv.. 6péo)uai. drôbjan v. a. norv. puis di-abh'mRYC. b. 'fourrés'. 'épaissir v. lapcfjijç gr. à gros flocons') drebià drèbti 'éclabousser d'un liquide épais' drabnùs 'gras'. perceur'. slav. fleurs ou herbes magiques'. Tpacpépri (th) 'la terre ferme'. dial. rfïVwa substitution de il < *c?«>/wr/ 'reprendre des forces'). à got.Tup6v Théocr.). pour la pàcp dans 9p6^poç voy. lat.

Gpuov 'jonc' Voy. . GpuTTTUJ. 6péo)Liai. (?). 138) drucht 'rosée' « celt. avis divergents) broyer. v. '24.. hom. tailler la pierre' skr. lett..a.' got. ex. Gpu|U)aa n.-e. cf. en miettes'. iboç f. s. l'-u. Lautst. p. et 9p6va '(pdpiaaKa' désigna des 'amulettes brodées' sq. h. etc. *<7Ara6z/iâ-). h. trûstl lit. 2 sq. druine 'broderie'. GpOXéoi 'murmurer. Opoûç. GpaOïu sub fin. aor. Sommer 60 sq. pass. chicot'. G pu Xo cm. ' drèopan v. s. *dhruhh. xpûw 'user par le frottement'. driûpa v. v. 1) Le rapport dubitatif de GpûiTTU) etc.-e. (Lyc). 488). d'un *Gpucr-Xo. 226 « . goutte' .. mou. — Autre hypothèse chez Lidén Stud. 40. fig. driopan distiller (intr. v. neker le EW. quartier'. autre étym. Gpâvoç. redire à satiété'.)' v. Gpôoç att. s. GpûXiEaç 'briser. aor. druska got.des mots grecs étant dû à une contamination (cf. 'éclat fig. proposé par Meillet Notes d'étym. drohiti 'mettre en petits morceaux' drobînû 'menu. bruit. tragg.dans v. att. slav. cf. sens prim. adj. Prob. trska m/sens Gr.). GpuaWiç. ga-draban 'Xaxoiaeîv. *drub-tu-). des mots slaves chez Ber217]. 474 sq. triufan 'dégoutter. GpDXiSuj 'produire de fausses notes' (Hymn. drubascha 'fragment' druhasas i. i. irl. v. de 6p6va fut 'broderies'. i. Tpûqpoç n. att. jiÉTUJTTOV M^ ptc. dropa 157. ags. 67 Gpôvoç m.s]siy. tendre. norr. I troff'o drope ags. à Herm. pour Stokes Album Kern [Rev. etc. chuchoter.norr. s.clair. Gpaûuu 'briser') n'est pas relevé par Berneker EW. v.et *dhru-b. Voy.*dhrub. a. 'mollesse. amollir.sax. 354 — celt. gr. 'morceau. (Fick II* Thurneyseu Hdb. 'sorte de plante dont les faire des mèches. irl. efféminé' :lett. v. cf. hom. vie molle et sensuelle'. énerver'. hom. < *Tpuhov *truso-7n:v. drlusan etc. *dhru-bh. cités Torp dans Fick IIP 214 sq. . Gpëojuai. rpucpepôç 'délicat. bpûitTU) 'écorcher'. 256. (avec critique des voy. aor. 'fragment' : (Lyc). GpuXiYinan.'tomber en menus morceaux. Charpentier KZ. 'fragment'. GpOXixGri (bè mettre en pièces'. *GpûXi(yauu. 396) — mèche de lampe' feuilles servaient à : GpOov.-e. de bois. Tpuqpr) f.'fragment' Gpavj[cr]uj 'briser'. rumeur' (Batr. truszis m/seus. Walde^ s.sont congénères de *dhrus- dans cf. < *t7'us tis 'roseau' serb. p. Voy.drapsâh 'goutte* indo-ir. 'murmure. tropfo d. èxpvjqpriv 'briser. avec v. Air. ^). pass.

une 3"^ pi. dug^dar-) selon Brugmann Grdr. de Solmscn 250 n. (pi. L. dhugh. i. Brugmann Gr. I n. ôuécTTriç. R. e. à piler'. veut' < *-Xm. -tàr-'.). d'un *àFelo-ç. tragg. Etc. : — Tpûirdu) 'percer* Tpuiravov 'tarière*. 748 rapport supposé (Lassen. 2U4 Beitr. I euriXTÎ le 'boni. de 'ce qui est destiné à l'encens. -ou m. (cf. gén. repousse III i. n. poét. Gr. indo- eur. — L'analyse sémantique de Gucç 'bois secouer.'' 302 (bibl. encens'. 'escarpement'. duckti (Cnrtius^ 257 sq. f. aeXXa : âniui 'souffler') gall. eue[(T]-iâ issu parfumé (Hom. chez Pbot. 'tempête' 'tempête' fém. offrande EuiîXr) épTiriXri 220). avec -aouj <[ -aK^uu à côté de -OKuu.pers. fougueux' ( : poét.626. : ion. trupéti m/sens trupùs 'fragile* etc. run. Wiederaann BB.). pour suff. mod. OuYcxTrip (pour *euYaTr|p) baryton (Vendryes MSL. a. V. âvGiîXri beÎKnXov. h.(skr. gr. 222) avec dôgdhi 'traire'. ion. Wb. . 3Ô1 — poét. Gopôç ^). (Ar. 5495. Bopp. daûhtar 'fille' tohter v. slav. *dhugh{d)fér- . le Bartbolomae Airan. < *auelo-.. GuaXruLiaTa HurîXri. eOeXXaf.). 1) ë6pu)aaev et Gpûjaoei Hésych. dste7'. duhitdr-) et *dhîigdher. une forme *euaXri se : déduit de ion. cf. Solmsen Beitr. drob'q. GpuùaKUj (att. epujcyKUj) 's'élancer. I. mais voy. 'offrandes s V. avec le sens prim. impétueusement'. cf. duxtar duxt.duyôar. poster. epuuaiaôç m. Lett. dûsti (ace. Meyer skr. — comme féminin 442. dhûnôti dhunôti ci dhavisyati 'mouvoir de de là. diiktè -ers v. 63. féminisation d'un *eueXo-ç 'impétueux. duhitâ (th. 6ueiâ 'mortier. skr. arm. voy. Persson Wzerw.. -e/7) i. GDI. cf. HuàXn forme thématique dans GûXrnuaTa pi. vase le tyr. 0ueiri (Hpc.(gâtb. 'fille' skr. (HUbscbmann I 440.-e. cf. I 262. s. pruss. Bartbolomae IF. -ipoç Arni. dôttir (norr. ce qui le contient'. *dheua''-. tomber en pièces' ne se séparent guère de lit. lit. norr. 27. XIII 139). eùuu Gûvuj). Guécrtriç pr. brandir'. prob. 1. ButaTrip serait nn compromis entre '^dhughdter. f. v. etc. Brugmann Grdr.). hom. got. sacrifice'. 38 (Milet). d- < dh-) zd dug^dar.Gr.-e. ^UTâtrip. drupt et draupit 's'éinietter. PôSl) dustr «*dustir) v. prémices. Meillet Dial. GÙYarpeç). nom. dohtriii: boni. bondir'.). VII 53 sqq. (< *dhuues-) 'pilon' (Den.— Voy. paraît moins probable. 6uvuu 's'élancer fut. atcel 'souffle.) f.

'). 0u|Lioç Voy. (Théoplir. le suiv. 2. f'oeteô 'sentir 1) mauvais' et : Walde- gnèg. ion. tmnôn 'tourner en rond'). tourbil- selon Abl. pollen' fûllgô dûlis dûlys 'enfumoir' {dùlké 'désir. dej tosq. de quoi Stokes KZ. etc. du mot grec. (de peau)'. qui ont cf. 0O|u6ç m. m. Bechtel GDI. OûXàç. fumer (Théophr. obscure. v.)'offrir en sacrifice'. ébullition. R. vv.) 'sarriette (Satureia thymbra L. eôuu. 'fumée.ex.rf^^bîd^/. (Hpc. passion. . KZ. (v. lui-même ambigu Walde-^ s.dhavistjati 'mouvoir de ci de là. 399. sol poussiéreux.. secouer' ptc. Étyin. 'brumes' mod. dfiûlih dliûll 'poussière. àXéuu 'uioudre'). le L'étyin. cf. Persson Wzerw.). 'faire brûler des parfums (Hrdt.-e. ail. Voy. G. eûa8. cf. 356 — 631 Voy. fumée'. suf-fiô 'fumigcr' (cf. v eôuu. courage. llirt dhû {dheuà^ vif. h. dumacha i. . opferschrot' (â\niua sont très douteux. etc. s.' lit.dans skr. 4 du (bibl. a. : 60 = ppiapôç : ppOw. lat.. prim. irl. lat. dhûtdh 'secoué' dhavitram 'éventail.f plante très aromatique -ov 'thym'. Guuu. 0udZ:uu. 'fumée' sens physique de a disparu s. 41.). f.) TrapaouXaKÎp tôv TpipOùva. Voy. v.). le sens de 'blé égrugé pour sacrifice. GûXaE* irpocr- KecpâXaiov H. GùeXXa Gùvuj 0uuj 0ôuj 0ô|aoç -ov Goov etc. âboç (Antli. Meyer ^ 373. dumhacli skr. 'soulèvement de l'âme. gousse'. foJUs de cuir' (Curtius (cf. intr. ïwi. (voy. 'petit grain de poussière') m. dhiimdh m.) est à écarter. 56 0û)aéXii 0û)Liid(ju f. u)ais s'est maintenu dans 0i))mûuj (voy. (lac. L. vapeur' pi. poussière)'. Diosc). ôùXcikiov 'petit sac. alb. § 405) être animé d'un mouvement lonner (fumée. ôrav 'outre -fevriTai ujç OûXaKOÇ. w. 1. p. irl. 0uîa Guiâç 0uàuj 6u\aK0ç m. p. GuXXiç^ f.)'. proposés par von WilaiDOwitz. Meyer III 487). 384 rapproche aussi irl. ^dhitîi s dans lat. pour un sacrifice sacrifice' 60Xeo|aai (Porpb. 0u)aPpairi .. évcntoir gr. Gôov 'arbre au bois odorant'. autel'. — Lat.. 'lieu sacrifice. le *dhû-mô s 'soulèvement ondoyant. ad Voy. V.). fûmus v. 'mouvement de l'âme'.) 'sac'.). (Fick II* 153) dûil appétence'.). s. slav. • Hésych. eûpPpâ f. = skr. 'suie' lit 'i)runieux'. 'sac •iboç f. V. (< s. *-dhu-iiô) fimiis 'fumier* vv.-e. GûpPpov «Théophr. dûmai 'fumée'. u. s. dijmû i.

et Gôuu) s. Hal. reGuuu.) est EW. voy. 236.ex. sq. Esch. toum (< germ. dhûnah 'mu vio- lemment'. 250.) 'odorant'. Hubscbmann Ann. dheije. Guiîeiç plus tard 'encens' (d'où Italogr. 337. Voy. eéeiov Geîov 'fumée de aussi s. boni.). : skr. que fortuit. comm. 62 sq. Scbulze Qu. Guov arbre dont on brûlait le bois f. 'être irrité' Gûjuikôç 'j)lein Gu^oç m. -eoç n. Wood 'dieu' soufre'. 'odeur' (Prelli. Eur. < Guo- le précédent + *-(JkoFo-ç : got. Guo-(Tk6oç m. hom. slav. I Gûvvoç m. (Gûvoç mss. EW. s. — Croat. Voy. Berneker v. Plin. Meillet Esq.— deiî 'enivrer' V. exhalaison' got. 2. norr.188) est proche de (R. le TTÔXeiLioç. Guuu. (e 60). slav. Gù)a6ç Gouj. Persson 112sqq. 81 sq. haruspice' f. ep. ( 357 — < *de7îiô. *dauma-) *dî(fi 'souffler' 'vapeur. Fick P 70. vv. 62. h. Reichelt KZ. év ixGùcnv è'Eoxoi ôpiariv 0pp. *dujq {Bcrneker EW.-e. Gûvoç- ôp)ar|. comm. fém. 'citre ou thuya' s. Gû|uôç. — De eO|Li6ç sont issus 0û)Lioû|uai 's'irriter' 60)aaivuj de cœur. 38. irascil)le'. que Guià ou Gùâ (Théophr. V. GO)nôç Guuu. 'thon'. a. tas gén. slav. 465. a^ 74 sqq.. HN. daiuis 'fumée. 'sacrifice. etc. hom. pp. 236). 'prêtre (ou prêtresse) sacrificateur. i. hom. 32. slav. Gr. witz. 1159 sqq. Spr. G.uévov 'parfumé'. prob. V. Gûoç. 181) n'est prob. dial. Gûvvd et Guvviç. XIII 30). soufre.-e. 55 39. dans àuchû att. bp6|uoç Hésych.'i) duchû %oufî\e\ (Prelhvitz *dhous- et n'est qu'un parent lointain 'je souffle' Berneker cit. v. TÛcpoç TucpXoç.245. le même III. dyia 'secouer v. P.Curtius5 258sq. 234 sq. v. dûha (cf.de-deic-im 'je 1 suis branlant' (Bug-ge KZ. ex.) (cf. vv. duinq parent de skr. d'Hrdt. 'dheii-. plante odoriférante. s.). cf. offrande'. p. dhcimafi 'souffler' et doit être écarté. 'souffle' i^'dhous-) 6e6ç (*9Fe(T6-ç) hom.). Un élar- gissement ^dheuesgr. ép. citrus des Romains (cf. (Hom. v. 339. comme parfum le (cf. Voy. s. vv. 'tliyni'. Wzerw. Guoeiç (et GuuOeiç Hésych. Voy. 1. IIP206sq. 438. nYm. fumée. 9).). vv. Saalfeld Tens. voy. Goua. serait préhellénique ou emprunté. 9û)Liov n. cf.). . norr. odeur'. v. 71. surtout au pi. Jacob dans Saglio 1630). GfJvo). daiinn 'mauvaise odeur'. (Hom. se ruer' (Gùvvov I GùvovTÊç. lat. s. tûris n. eùov QùjjL^pa Gûiuiàuj et voy. -iboç) |Lièv Le rapport avec mot Gùvuu 's'élancer. Meyer Alb.

h. pi. scéaician v. prim. nom. dur-dh dûr-ah pour dh.-e. 152. turi 'porte' v. *dhur-es) ags. 399. 133. comm. cf. (G. Curtius^ Berneker IF. pi. cf. ôup-. III 327. cujq cuti 'sentir. dtiri ace. Fierlinger — dvar% arm. diir-àk arm. etc. slav. v. 27.for-es (le sg. cour' (avec passage dans skr. 12) zd ace. dvar-dm loc. 63) dere f. dur-kh ace.-e. 1. IF. ^durunz i. *duorestu-. for 'porte' arm. 37. cf. gall. dvorû 'cour'. secondaire *dhuoro-m*dhuro-m dans lat. arc. sage. *dhur-ns). e.*dhur..eûpri(hom. — < *6upâv(. Gr. dans nom. Bezzenberger BB.qui provoquent la dissim.*rf^Mrfl:lat. irl. seul. I la décl. 45 y voit un ancien */'om en -i. Streitberg IF. De là euo(JK€Îv (Esch. (HlibschmauuArm. gr. Zupitza Gutt. celt.voy. mobile. pi. Meyer Alb. 27. 'qui couche en plein air' (cf.*dhurskr. par influence de dvdû '2' selon Bloomfield Album Kern 194 et VVackernagel Aind. gall. 475 sqq. ^dhiiores selon lat.a. poète' gr. Gr. v. peut-être Ovpale e. slav. 'porte' (sur d. ïbna skauns *qêu. < du marché' ombr. ace. porjOôoç ponOeîv et voy. alb. II. donis n. 440) duhi 'porte. en -n-) dvàrani lit. {d- — un masc..pl. \at. f.d'après aedës -ium). kavih m. remarquer' skr. sg. bas-franc. 1) Gûpaç-be peut aussi sortir de *6updv(. sg./'orrt. XV (< entraîné dans la flexion des th. lit. {*dhuord-). h. OupauXéu) -auXîâ) voy.- 358 'miroir* us-skaws 'prévoyant' us-sTcawjan'venùre avisé' skuggwa ags.ion. drws 'porte'.)f. Solmsen IF. 'porte' <i. pi. pi. durs i. et duel. duru (< germ. . un ntr. dor f. Walde^ s. avec s- got. Fick IP 158). Gûpba' è'Euu Hésych. Lcx. IF. *ayant même aspect'.be. (j^dhurà ou *dhuora. dvârah ace. 'porte'. ce qui Sur Gûp-auXoç Hésych. s.-b€ dispenserait de recourir à un th. pi. — thème cons. (i^roh Mhuera) 'porte'. )i)pâ. dans dvàras pi.*dhu}'ns^).ord. caveô. hom. v. eûpâç-be 'vers le dehors' = skr. Brugmann XVII 358 n. selon von KZ. Koéuu 'observer' (voy.-e. a.Spr.) 'sacrifier'. et Brugmann Grdr.h. *dhuoro-s i. vestibule' got.a. daûr Y. 152. 154./brMm'*avant-cour place .-à-d.9adv. des th. plus bas). 145 sq. furo 'forum' gr. : Etc. KZ.) 'voyant. Skutsch Arehiv pi. *dhiièr- *dhuôr. /bm est l'ancienne forme du nom. scouicôn 'regarder' scûwo 'ombre' R. v.par influence des cas en -hh. X 151. z-durs.dans 'crvjiaiaGpcpoç. TTpô-6upov 'porte de devant. 1. VI Anz. v.

Prellwitz^ 187 pomme de pin au avec doute) est plutôt *bhud-sti-s : v. ujpâ (*Fa)pâ) f. Osthoff L. cf. rondin. Tenêtre'.).dur-is gén. *dhur-.) 'qui surveille les Schulze Qu. pour apparenter 0ij(Javoç à è u. étym. a. att. : skr.).-e. 19 (bibl. luécraoç s. 'thyrse' (bâton des Baccbants et des Bacchantes entouré de lierre et de pampre. 132 sq. < *0u-0io*0u (cf. fimbria 'frange' (Niedermann cit. dùrys gén.'qui ébranle. Rh. a. von Patrubâny's Sprachw. — Un *0uTFavoç att.V. Kr|TTuup6ç m. < 0-io-)Liai skr. — Les essais cf.). hôzzan bibl.' (< *bhûd-s1co-). XVII 357 sqq De là Gupeôç m. lùiîavoç m. (bibl. v. (-2 359 — -i: dùr-û (puis flexion en duris v. bouclier long' Gupexpov 'porte' Gupiç. Lautgesch. f. )i)p(Joç m. 8 sq. th. fustis'hsiton 196. Grdr. TTuXâaipoç O 530.) Hm Lat. <*-««.. Gucrcravoeiç m/sens (0ucravoç B 448. 1. gourdin' (Frohde BB. s'agiter' Hésych. 331). — Lat. pi. Bucraavôeiç. héatan 'frapper. qppuKTuupoç 'sentinelle aux signaux de nuit'. 86. 'soin'. s. 'frange'.'secouer' (voy. att. ep. p. -iboç f. cf. 14 vvitz^ 189) eût un *Tu0Favoç (Prell- donné *Tu0avoç lat. KÔirpavov Koirpoç. 1047) 0ùcr(To|uai 'se secouer. forêts'. 0ûju6ç 0ùa) etc. llôsqq. a pu être -avoi.) 'garni de franges'. h. dÔdJiat. pruss. slav. Schulze Qu. Técrcrapeç sq. *|ue0ioç (Brugmann Grdr. II Curtius^ 258. etc. v. . Brugmann IF. inconnue (thraco-phryg. V. Q buauupéuj 'faire une garde pénible'. 159. Abh. déduit suff. 'jardinier'. nom. léiTapeç hom. Walde2 8. norr. ags. GuaaviuTOç (Hrdt.?). W : > hom. impétueux' dûdhUi 'fougueux' dhïi. vv. Koipavoç *K0Îpa). chez Walde''' 'portier' s. dvîri porte' voy. (TK£uuupôç 'qui surveille les bagages'. àpKuuupôç m. (0F > 1. noueux. hom. pi. IP. *0u(j(yoç -ov cf. Ap. heysta 'battre'. 'grosse pierre servant de porte (Hom. 156. pi. < 0ûpâ 'porte' + 681 m/sens. contenu aussi dans 9aip6ç. catvàrah (Lagercrantz Zur gr. lett. *0uTTavoç. ôbujpeîv ôboqpuXaKeîv Phot. tiré. hûscTi 'rondin. puis m. h. hom. 'gardien des filets'. i^écroç). heurter'. ep. uXriuupoç ( Anth. partout). 0upâa)pôç X 69 m. 329) eût donné cf. : H 181). lupojpôç. hom. Lagercrantz ne satisfont pas. 1. au moyen du dénominatif -nno- (cf.). ace.). Gûffcjavoç. : de hom. avec une sommet). dUriû) dauris 'porte' v. pi. d'un att. (Prellwitz^ 125.

349. 'attaque' (voy. Osthoff MU. cf. filière verbe est un doublet de Gûuj pour la sémantique voy. GuaiÛLUj un sacrifice'. Brugmannop. Gr. Ouiotç. n. qpuiuu. sens prim. De là hellénist. Gûuj. Guti-7t6\oç 'qui accomplit un sacrifice' et bcp d'autres.. eui'uj 5. 39. 14S K. ion.) 's'élancer avec impétuosité. cf. Veitch j)f.. TéGùKa 'offrir un sacrifice (non sanglant : chez Hoiu.) . Guur) àGuJoc.-'' Buiuj '. qpuoi cpujj : lesb. §344 rem. N 669. 'cochonnerie') par Meineke. hom. .j adj. 2) et que cite euâvid f. eOv€U) et de skr. 294 sq. cit. ex.. v. *dhîis- dans 6ma f 'bacchante'. — Scluilze op. vv. se ruer'. dhûnayati 'ébranler' n'autorise pas à tenir cette formation pour indo-eur. voy. 571. dhiis de dhtis 'furere' et R. J. Ahrens Kaibel. Guàluu 'être . 'objets sacrés pour les fêtes de Bacchus'. *Q\iOi\u lat. fiti-ô <C*piîzô selon Schulze Qu. 'grossièreté' (litt.sb. ion. GuTiKÔç 'qui concerne les sacrifices'.) ûôvia c -à-d. 419 'offrir Guaia f.Gr. v. Contient la forme fléchie "^dho. et § 372. f. GunXri GujuéXr). Biugraaim § 345) Hsd. dhê. a été corrigé en (dor. 27. Gû|ua n. (lac. 'bacchante'. s. — I. Gû)uôç. Gùcri|uoç 'propre aux sacrifices'. eovéuj (voy. eO)Li6ç . Curtius^ 259. etc. dhû 'spirare' de dhû impliquant l'idée d'un mouvement impétueux. fut. BvaQXa . 'transportée de délire bachique'. Gùauu. faire fumer' le lat. Le. liGniui. aûjna Thuc. peine établie'. GuaTdbeç' BÔKxai Hésych. p.. p 192. Brugmann Gr. 'fumiger' etc. et bachique' Phavor. 'châtiment. rixe'. 360 lesb. Crat.. se précipiter avec fureur. Ehrlich KZ. V. dhûyàtè "être secoué' et les mots cités s. lioni. (cf.de R. ep. Gr. -âboç (Guàç Plut. att. Pour 313 l'ambio-u n. Gûuuet Gouu (voy. f. 'sacrifice'.. 1) s.cit. Buvoi (<.) 'GO)ua'. 313 n. dhûnôti 'secouer.j. -euuç e)^ f. et l'art. et cf.saisi du délire pi. tragg. V 77 ) 'victime sacrifiée'. ébranler. 'impuni innocent'. Guud . . fu7'ô voy'spi- eoûpoç p. 8 lat. c'est trop de scrupule. et (è-févee' 6av(a). boni. {^-dhuiiù) I. cf. subst. caus. Gùcriç. éventer' pass. le suiv-).) et skr. ûnviâ f. IV 23 sq.f. fr. qui fut attribué à Kpicli. att.) encore PrelUvitz^ 189.^ rare' . mais voy. GuTiipiov (Eur. GuTiip m.Kiihuer-Blass^ suf-fiô II 445). bondir. 1. rut'. 6ûvoç m. aor. s. Schmidt KZ. épigr. etc. 'sacrifice' Tmais Gùaiç 'impétuosité' Plat. l'art. II. : < att. è'BOaa (Call. cf.'batterie. ôuâuj 'être en * voy. 'sacrificateur'.*eovFuu? Voy. sépare R. cit. 322 sq. La concordance de gr.

)'.) m. cf. *Gdj(J(Jaj 'enivrer'.) est à écarter. 155. cf. mais GujpàE est un mot tecbnique dont sens ne se retrouve nulle part ailleurs dans la famille précitée. cf.) TeGuuYMévoi TeGu|auj)aévoi. crier. Ti9ri)ui). BuupriacTu) fr. tas' = plionét. ion. •GuupâE. Walde- s. 1. skr. *6uj-|uov dial.' gr. Prelhvit//-^ 190) ^^«f. aor. n.) 0â))Lii(T)5. pass. dévorant'. van Herwerden Lex. TéGaEar <|Lie)|uéGuaai H. inf. Guj[FJôç Voy. 1. 'cuirasse. -r|KOç m. 120. pbryg. appeler -fipoç m. Goivr|. Escb. 'qui contient. -rfTOç 361 de jonc pour le m. inf. 'aboyeur. )ue|ue0ua)névoi H. R. cru)LipitjucTiç' (Kretschmer Mittli. GujcrBai 'festiner'. souci. TT\»ipâj(Tai Hésycb. réservoir'. 274 sq. .— {ion. GuJEar laeGùaai.ép. 6a|uâ p. 'aiguiser' et voy. 'cliacal'.) d'une corde. ptc. 72) 'ivre'. 'monceau.v. Becbtel Hptpr. dhûraJcah cf. Frankel IF. Aii'an. Bartliolomae 687 sq. tardifs GuuuKirip. ttioni v. Arstt. TcGaYiuévor |LieiueGua|uevoi.) (7ÛYK\riTGç. TeGuuKiar TeGù)uujTai H. — enivrer' BujpâxOeiç (Pind. Guux^êîÇ ^^opli.. — L'étym... GuuuixÔelç (Anacr. 'armer d'une cuirasse. bou]uoç '(JÛvoboç. a. dhàman- 'domicile. Giûç et Goivr]. lien fourrage fHrdt. 446). 'corde. Wl). trans. 412 sq. vv. Tbéocr. 377 :skr. litt. Gujoç (Hom. 'aboyer (cbien. poitrine'. crieur' onomatopée.(voy. etc. : 9u)|urfH suppose un primaire *9ai-|uà lat. 130 n. (moucberon. funis' 'corde' (ô[m]:w. ion. < *Guuîfç gén.'. OuupriE. dûnia 'pensée. got. s. ép. dôms v. v. dhôi et l'art.): bourdonner qn. 236. et voy. s. 'aboiement'. 175 N. et les m. XXII 397 -Eoj tragg. Prob. R. '20.). suppl. -âKoç. h. v. fut. : Ge[F]uj 'courir' (Fick SprachH-. dfidràijati 'tenir. cf.'parler' moy. 140) est à écarter. eejua n. ptc. 4. daomna. assemblée déli- bérante' est un emprunt au gcrm. tronc. Guuucrcriju. Brugmann Grdr. F. dhê 'établir' (voy. ordon- nance. 'frappé *Guu-)aoç corde d'arc (Escli. ptc. • fr. s. fouetté'. aor. soutenir. : démr 'jugement' (russ.^.' mots cités v. (dor. att. pass. prés. s.. GâEai lueGùaai " H. •Guujuôç m. Becbtel Hptpr. norr.cbe/Suid. ou fioiis avec û 1 < o y) selon Solnisen Beitr. etc. 'le GuOç. dJio loi. GiVfuj de Saussure Mém. — Zd (Fick P et Guuu(J|u6ç m.j. GijùaGai. 8è52 sq. gén. cf. Hrdt. aor. Bpâvoç selon Fick le P 75. Cf. Guuç einb.

à côté de quoi -ïv. cf. aor. 328. 2. Bezzenberger BB. ranimé'. réchauffer. R. skr. ion.). lava (Pind. 'ah'! cri de joie.b. un (gramm. exciter' isird-h . Schulze Qu. Grdr. 'voix. 'médecin' (i Hom. i îm zd *ïm i it. on ne sait si -îv est -î élargi sur le sol grec (bibl. xéGriTra. KVG.). l'nva dor. 156. s. att. 2. §§411. prim. ir| (ï) m/sens. f. = skr. sî^ sîm zd htm v. sq. Voy. 317. IF..-e. euDireiâ la 'caresse'. sî got.Gr.).irl.).) 6ujtttuj 'flatter. ep.-eujç f. de Saussure Mém. hom. GuuTTeûuo et (Esch.'rafraîchissement' isciyatl 'être frais. Eur. làvGiiv 'rani- mer. Plat. To-Î etc. ïa f. v. oÙTO(J-î. cf. ï Eur. cf. GuuTTÔç m. IP 1086) îâTpôç ion. *sl = v. exciter'. lr]Tï]p. ace. 8sq. (dont le scepticisme Cf. chez BrugmanQ . suppose un subst. 5. Gd)aPoç p. 333. voy. Esch. à côté de ion. 321. 10. Cf. v. -l dans po-ei ou i.)'. n. ombr. îaivuj = bpaîvuj ma 'remède'.) 'crier'. iaî interj. est excessif). ïa ibé..) f. (Soph.*FiFâ (Fick I* 552) est possible. 'une'. 'guérison'.) 'flatteur. vif.XVII369. Lautst. pass. Gujtt. Sommer Gr. f. skr. 'elle' < i. < *is- (Brugmann Grdr. réjouir' 'mettre en < *i[(j]aviuu ^ismô = 'il skr. pers. (Hrdt. î vv. 381 quant à l'étyra. caresser'. si v. €YKU}jLiiacyTr|ç 362 — gén. ir|ïoç.-e. bpoi : ido)uai \G)\xm 'guérir' . 418 D.).^ 542 Grdr. I. 'qui'. eîç sub fin. isaïujdti mouvement. — ou de douleur. irirpoç m. hom. isanat mit en mouve- ment' (Osthoff cl-io: MU. Soph. *tô iâxpôv 'fonction du médecin' (Brugmann IF. De là \à.. ion. ir| Voy. îm./s. IP. onomatopées. v. att.— Bd)\]t. et aux adv.. ô fiera Gau^acTiaoCr (Hésych. Brugmann Gr. ép. etc. IV 194 sq.a. s. -î particule démonstrative s'attachant aux pron. s. puis èsati isnâti isyati 'mettre en mouvement. vûv-î. gùtoctiv etc. skr.423).est la forme fléchie de 8. aor. Sur la quantité de l'i- initial dans ce groupe voy. ia(Tiç. fr. contenue dans pf. id (Esch. animé. él. et l'art. att. Aristoph. particules de renforcement postposées. F.l\xi ïaiva». cri'. sim bibl.

Schmidt Kritik 24. eira s. iaXuJ (èir- Ar. Lautst. *ijllian 'iévai' < ^eielian. sq. comm. 21. eis. vendre' (Persson BB. 1896. *i-dl-). cf. d'un germ. ila. oîcTTpoç m. aor. Nuées 1299). ancha sq. zèle' (Holthauseu IF. 320 sq. p. v. gàti de Zacher S.s'e/Zr(w 'offrir en sacrifice' 'livrer. germ. hâter' sont prob. éXeîv 'prendre'. Spr. durillon' iliar) 'plante du pied' (Uhlenbeck Aind.- 363 — \si. eelt n. Curtius'' 'ïambe-. Pas d'étym. hom. 58 (*Fii-a|upoç '*pas ou marche énergique' < Fiç 'force' + -auPo: skr.) 'lamentable' ép.-A. gr. 'rage' (: lit. âidgam). Grdz. + -ctiuPo- : skr. pi. iâWuj (< moy. indo-europ. îd\e)Li0ç. a. tibia. comm. isati 'lancer' (Prellwitz'-^ 191 avec doute) sont à écarter. llian (J. h. élan impétueux' (Fick P 7. V.'colère'. Meyer^ 45 sar selia ags. III* 27) et V. 'lamentation'. saljan .h. Lautst. gr. (< *ia-. s. 359).). ir|\- tragg. : *si-sl-iô skr. norr. : ïr|Xa dor. suéd. norr. ni 'chanter'). id\e|aoç (Théocr.). 15. R. 240 (Poç skr. Luc.' < *cri-aaX (Aufrecht . jeter.) 'se 195 sq. vaterl. voy. : encha 'crus. {*o\a\xa. cmgam 'membre'. XX 320). . J. ion. iy-arti 'mettre 5. fréquentatif en R. luu 460). eisa 'se mouvoir rapidement en avant' ags. ei (Falk-Torp EW. florissant. cit. 195 v. en branle' Kulm KZ. enfin *i(TaXiuu skr. iaivuj. mais lïlan V. 14. voy. poème ïambique. 279. v. 'cal. Ges. *saljan est le causatif s. sax. de Saussure puis *si-sl-iô : Mém. Sommer 35 i. ni de Frohde BB. 19. sax. envoyer' Irtè i. Curtius v. p. skr. *saljan 'transmettre' got. m. vers ïarabique . G. Verb. v. talus'). d.i. i.) n. 'ô *idz. 'attaque brusque. issus -/-. bibl.ujv'. ïâXa 'lancer. s. oî|aa von der Osten-Sacken IF. ohast C^-aisf) 'hâte. v.-e.-à-d. 'excitation' (cf. -e. ni de 538 sq. sar sisarti KZ. h. ï\ia. s. — Les hypothèses 'se hâter. satisfaisante (:idTTTa) 'lancer'). < *eisâ) 'colère. V. ïa^poç m.a. fort'(: lepoç I) zd aèsma. cf.. Kultur 1904 (ïajjpoç — l'aKXOç. aor. ôpiari. Torp chez Fick néerl. 461 il (pi.). 273 F.5 551. norr. Gr. Schles. ord. Walde^ puis V. Schmidt 1. ofost V. violence'.^ 308. fut. v. satirique'. Gai. ni de Schulze GGN. XXIII 376) hom. (Plaut. : c. voy. : cf. < (< I id. ni de Sommer Gr. *i-a\-iuu). îàWuu etc. aistra "passion violente'. s.lra frais. Ile f.-e. f. couler. prim. ans dem Jahresber. cf. a. 14. de *sel- dans : gr. 25) se séparent de illan (Falk-Torp EW. v. cf.

ex.456sq. cF. 51 geirl gén. s. aùXrî p. 39. 'je XV 90. -ainpoç rappelle bi9ùpa|upoç ôpiaiapoç (et ï0u^poç). < *ageJ f. lUO. auXiç. j'acïo 'lancer' iciô ou îcO 'at- teindre'.Verba auf 191 io 24. Brugmann Gr. v. repaire' |aiiXiau9)u6ç (Lyc. sur la question des verbes i^ en -TiTUJ Brujiinann Gr. âo)iai Voy. iàq. hébreu jas''pe\ bibl. poursuivre. ipf.e. îaXToç. hom. 16. 219. l'origine étrangère de êXe^oç. iaivuu.. cf.). i'TTT0|uai 'accabler' (Thurneysen Lat. cieaa èviauioç p. 188 sq.) supposerait éol. ou ïav9ov n.).) 'gîte.) ne s'explique pas dans l'hypothèse d'une base aieqV. passer la nuit'. cf. oiieç (âeç?)" Hésych. Etc. xaaaiivi' 6u)Lio0a6ai. lancer. a été transféré à îaOaa. ou 3()4 iai mieux < comme aiâlm ?). la nuit' airfh 'lieu de repos' 'village' s. < qv.) sont à idiTTua : — Le groupement de Prelhvitz^ iàTTxuu : gr. 56. blesl'état une formation analogique. cf.3 296. reposer. TréiTTiu : Tréaan) et voy. ïacTTTiç. p. Brug- 1) Cf. [Pcdersen KZ. Debrunner IF. V^oy. et à iauO- )u6ç (Lyc. (< i. vv. gr. (nis. XXI 207 sqq. idxuj (*FiFaxuj) et poét. eùàluu < eùai). îdvBivoç 'ïov' 'de couleur violette' (Plin. -iboç jaspe' (Plat. — Le rapport -TT- hom. lauuu 'dormir. cit. V. Gl. 438.. eia)nevri p. .. aor. d'après aor. Johausson Beitr. ser' est fut.j est peu sûr) p. Meillet Esq. '^auti-. atteindre. poét. a(/aniii> passe . verb. aiy\ia voy. i. s. èviau(J|u6ç demeure'. iaTTTuu. v. poét.uu jeter. poét. 168. gr. *iaFiuj. par îdcraeiv '^ii-iaql'-iô^). 254. ])Our *iaiuj £K0i)uri6riç < EM.devant f.-e. emprunt phénicien. chez Lcwy Fremdw.Gr. Hirt Hdb. arm. laxri (*FiFaxâ) et laKxn (pour le red. gefj et voy. écarter. iâXXo) aor. cf. lat. ep. XVII ol9). poét. voy. ). s. ïaiavoi. iaOaai.) 'cri'. bibdaKUJ èbiba£a bibaYMC (Brugmann IF. bil)l. Schulze Qu. ïavGoç m.^ § 120 rem. Debrunner 1. Ostlioff Perf. ifiXai adj. hom. je tiens le mot pour emprunté (thraco-phryg. métr.— 'clianteur qui ioule'. obscure.Gr. (granmi iujjuai. < aiai.) 'bergerie' èviauGuôç 'séjour. ancien est représenté bâKveiv Hésycli. Etyni. dat. *aïuj i- non redoublé dans l'aor. laTreTÔç '*lc précipité' (î par ail. iaxéuu (cf. e.

'cheville de la cale.siîca 'forêt'.). -loç f. op. bois de construction pour navires'. Sprachgcsch. comm. ibeîv 'voir'. -j- hom. è'Y- bibl. selon Ehrlich Z. i. (peut-être ion.. cypr. Kretschmer KZ. 14]. < *£f-Kpoç. 'et' Voy. de'. Crète). Voy.). i'y- hiO\xa n.aj 'piler'. 19 : n. (Hpc. Sprachgesch. 220 et oîba. ipavâuu 'puiser l'eau. 215 (bibl. 723 < *aiK a|uâ. '^'i- démonstr. idg. XXVI forêt 109 sqq. 14 ne convainc pas.-e.^ TÎ"fvo|uai). idg.])!... Spracligescli. -fôvu) < *èY-Tvûa *èf-Yvùç '*qni se trouve dans I genou'. v. Brugmann KVG. 220. eï^uu 'verser goutte k gontte (*seigU-) selon Curtius^ 365. permettant l'eau' Eust. indigènes'. lit. IP. cf. 'aùGiYeveîç.) I Kapoç m/sens et voy. (lui écarte l'étym. R a^ik iJc s. 214 sq. cf. avec sabin = < lat.. i-bé < i. cf.— manu ïpavoç 365 — hom.-e. Thla' (Troade. I 215 est le th. § 372) 'crier. 'jarret. terrible' (Schul/e KZ. îbâ n. . . » et voy. I. s. iT vOri hellénist. iKiéa* : àKÔVTiov Hésych. idg. s. gr. bua s. 19 n. §§ 495. de Beitr. de Brugmann XVI 493 sq. nxn 331. gramm.. I]. 'id' cf.. (Hrdt. (Sol. m. retentir'. 'broiement.). îpâvri 'seau ù eau' Hésych. v. gr. selon Solmsen Beitr. idg. 1]. : *iYbiZ.7*-ic id-i-k Jî 'elle' f. 'is' -be. : écoule- ment de poét. 'séparément. *l dans *i. 29. lat. ïyviitéç -fvnTÉÇ ( : m.) ïbr| ïbri crét..] ibavôç 'beau'. V. ifvùâ f. icô 'frapper' (Ostlioff chez Solmsen ctym.376sqq. Solmsen Beitr. (cf. loin — [L'étym. rixnç 'au bruit p. îE. lat. xhéâ 'aspect. / *liïbâ du Bruttium. pr. cf. de Ehrlich Z.Solmsen Beitr. cf. aor. skr. mot rhodien [i- < *évdém. si la psilose est primitive ou secon- ïïbiç. et ifvvç. Beitr. = skr. . cf. 1 172). kiap I. s. voy.:. pli du genou' le (voy. ion. oÙTO(T-t vûv-î osq. incertain. s. Kapa. 31.'*partie li- opposée ou postérieure du genou'. tic (Solmsen BPhW. ion. pilagc' lat. 1 otvTXéuj' H. voç f. v. iK|ua|aévoç (ou ix-) 'blessé' [autre Elirlicli Z. *Fi- *Fi-TVu. on ne sait à quel dialecte ap- partiennent ces mots ni daire. eîboç p. vv.. 20. [Autre étyni.. Slla isaUus) nom d'une plus d.) 'mortier'. rfôri f. S2'2. nouvelle de Ehrlich Z. < *i f. 230 sq f. cf. Sprachgesch. cit. ïpbriÇ m. i-s. puis aixiin 1906. Selon Solmsen IF. aussi vv. îi-bé. etc. ÏYKpoç' è-fKeqpaXoç Hésych. cit.' eîboç p. i-va 'comment'. 'foret.

*ueidô. ksvidyati ksvédatë (gramm. Ois. XIX 321 sq. dénom. .6 — (se. scidyë svédê sréda-h m.) av. etc. swîdri pi. ïbpuuç fém. : terra) '*pourvue de forêt' : (pour 1 : ï larûa larva Làrés.-e. Ibâç lbo)Lieveûç (Ibâ). Ka9' ibiav (IIP J. aor. chez Brugmann Grdr. proposée est un emprunt lélège.vi 'en séparant'. selon Petersson IF. *qui Brugmann Grdr. compare auj. ujtoç m. 45. lesb. de Saussure MSL. '). ibvôo|Liai *uid-n6. Sappli.'courbé' : me courbe'. V 418. b. L.Ortsnamen 10) que ïbâ carien. IF. zd x^aèôa. 'science'. vidulus 'corbeille skr. dadj. (bibl. sqq. Cf. i. De la Ibaîoç u. : 353. h.swdt v. inconnue pour Bartholoniae Airan.u. Il-. i'bioç. poét. d'après Ka6' éauTov ou Ka9' ëKacriov. FI. V. étyni.). : ion.— anc. 91. vi voy. eîboç p. siceiz lett. llsq. ibiuocruvri (pi.a. 1 § 211) lat. skr. 231) g-à\\. Sommer Lat. Hsd. < *sîlôua cf. att. ibpô(a) (hom. 529. 531). ibpujç. locr. -bioç suff.selon Kretschmer KZ. dat. cf. bom.)f.ovoç 'instruit de'. suc* (étyin. eÏKOCTi De là ibiâZiuu 'être à part ou isolé. u. Wb. Curtius^ 242. ace. — Je croirais plutôt avec Fick Hatt.arm. liée en balai'. IP 1072. Meycr^ 293 ibpCù 'suer'. poét. îbtuu sont analogiques.-C. sax. Lidén IF. swizzu. XXIV 263.îboç n. khrtan {-rf- < -tr--^ bibl. transsuder* zd xsvîd. cf. 220. swêt v. 174.ou *uoid6-) 'touffe de gazon fort. bom. F. litt. br||moç y 82. svidyati v. 31. Tvhirtn gén.m. lat. douteux. chez G. 562) dénonceraient une initiale plus pleine ksu.) 'devenir Imniide. ibia» (i. XVI 491 sub fin. d'un *Fibvôç tressée'. sîlûa 3i. vivre à part' ibiôuu 'donner en propre' ibiuOiriç -ou m. (lequel abandonne son Vorgriech. a. s. zd xsvid. lier.-e.-e. avec influence possible de eùpuuç recouvre'. Brugmann Grdr.li. -ôitoç 'moisissure. 'je transpire' ibpuuuu (< *ibpuj[(j]-iuu) 'suer' skr. Voy. v. prim.) 'sueur' (élargissement de *ibpo-. ï. 'sueur'. 1) î-. att. 'je hom. pour la parenté de skr. Hpc. 1) Skr.. adj.314): s.avec svêstas beurre. Brugmanu s. Etc. èH-ibï(Ta Ar. 1.. lydio- béot. -iio- skr. vêdà- (< i. 'sueur'. c'est fort lit. Dan.ïb)aujv. 419. 791 et bibl.chicys ags. Fîbioç 'privatus' (opj). clcer âcerhus). IP.. 'simple particulier'. sûdor (< *soidôs *suoidôs. indo-eur. 'lait.

pâture'.).. îboç. -âK(o). 2) mess. Voy. lac. îpiç.^ 278. qwydd 'sauvage' (< s. Hésych. ibuîoi et ibûoi 'auviaxopeç. 'il alla droit sur .^' i. v. veidî ags. ituu. ïbpeuuç m. v. 'voir'. Voy.vënor 'chasser' (Vaniôek Lat. poursuivre' v. 'gibier' 'chasse' gall. poét. désirer. viù vMi 'chercher à atteindre' 1. Spr..slav. périmenté. faire effort vers.(sur quoi Brugmann voy.parallèle à *sëd. 220 et oîba. cf. 151. 305. (von Rozwadovvsld BB. 14sq. : R.*sôd. ïpriE. pêche' weîda 'chasse. vejù vyti 'chasser. got.) et d'un i. s. ïbpieç 'ex-e(r| f. aor.. III'i379.). suff. ïbpioç att. et cf. lat.) zd vây{vayeHi 'chasser' vltar. 21. lépâH. l lépaKeç (avec la graphie itacistique ei : pour après P F) Hésych. . critiquant Osthoff Perf. Fick 11*265. 68 K. *sïd. vv.' s. veidr 'chasse. = . cf. — L'hypothèse d'un \. -ûKOç m. Solmsen Unters. ïbpiç. norr. v.. lit. 217 n. — avec un élargissement -dhV. Henry Bret. installer. 280. viser à. via osq. weitwôps 'témoin': R. *ueiâ. lat. aspirer à.-e. (F)eiaaTO è(F)ei(JaT0 cf. — puis prob.) peipttKeç" — poisson de mer (Épich.i. il se fraya un passage' (Ahrens. Trî6-âK0ç *TTi6oç à induire de nOujv. 24. 308 sq. : m. cf. savant. "autour (textes chez Thompfr.— 367 f. F΀|Liai par passage dans *Fio)iiai la flexion athématique en place d'un thématique 'voler'. itivitus). WaldeVoy. ladptupeç' Solon chez Phot. etc. vts v. se hâter'. eîboç p. (dor.. etc. ié|ievoç 'cupidus'. 151). ibpûuj 'faire asseoir. III 11.-e. 543).o/7 pi. ïbpi. tcàp 'chasse' irl. habileté'.. s.2. (cf. pi. -riKOç son Greek birds 65sqq. établir. lac. 4^ classe di-yati Brugmann Gr. . ueid hom. habile'. h. 1.). ïépâE. < *SedruiO. . 169 bibl.'s'évertuer. 'sueur'. Osthoff BB. sèid) n'est pas nécessaire p. cf. sed 'élo}Jiai. vois 'tu veux' voy. auj. celt. chez Osthoff cit.*sidru.est intensif) îepoç III (voy.Gr. flad fîadach *veido-. plus haut reconstruit une R. pibeoi pibuoi (^ibiaîoi Paus. Meyer BB. gén. Walde^ s. \2ii. 'guerriers' (Fick I* 124. ptc. ion. ép. > *Ft-io|uai (type skr. pibuioi 'surveillants'.).e. ibpuûç m. 'savoir. (L.'persécuteur' etc. sur lat. lepôç III. 153). ion. v. dor. v. lépâKOç EM. 'chemin' (bibl. Tç. v.)'. norr. ïe|u ai 'tendre à. skr. tendre vers. ntr. fonder' prob. vv. pibfiv ibeîv. s. ibpeiâ. ion. instruit. a.

pesé lors d'une transaction') (*ais-tei7ïa etF. 'tranche'}. lepôç K gr.*/.'divinus. s. pi. 40. d'un *aestu- mus '*qui vérifie Tairain. gr.S'.y-. cf. i. Maass IF. Bugge BB. 2) Ipoç îpoç < *iapoç : : iapôç <C *iliapoç *is-9ro-s : = skr. = skr. Pal. 159 sqq. Meyer^ Danieisson Zur 158 sq.- Phil.ô n. 'éparpillé'.. aisis 'dis'. êra (< '^aizo) 'honneur'. § 178. 131 sq. Solnisen Ciiters. (critiqué à tort par G. s. puissant'. par I ail. (cf. p.j *\oapô<. aïbo)aai p. fr. ail. II 392.ôG. *<a'?'0- f-t celt. Brugmann Grdr. Anth. Hirt Hdb. lapéç lesb. plioc. gr. 'dieu') ombr. madird-Ti 'réjouissant. . hom. 25. ipôç 'sacré. florissant'. 1. aivapôç 'nuisible'. p 409. Tépa- Saussure Mélanges L. enivrant'. Sommer Gr. 380) aesar V. II-. Jes noms de rivières tlirac. esono. cf. 621 sq. leste' (ï 26 : àXiTtôpçupoç Fiapôç ôpviç) : alerte. *a:vp6ç lat. èpuepôç f. ep. idè 'je supplie' et voy. béot. 3. Woch. Upôç ihom. dhvasrdh IF. 7. 147s(iq. *liiap6ç (sur e:a voy.-e. D. : dhvasirâ-h kl.57. isird-h 'fort. tliess.) Fleiuai — biepôç : bte|nai (voy. auj. Havet 408 -Xcç n. Q 681. '*coupe-bronze' : . idoinai laivuj Voy. l. I. (dénom. conmi. coMim. saint' (voy. 116. uu 81 'fort.) ^.) pandor. pi. cypr. oivbpôç <. métr.). rudhirâ-h (lîariholoniae : VII . 'sacrificiis' marruç. aistan 'vénérer* skr.de gr. Lautst. bibl.a. puisgot. 1 lepoç (Fi€pdç) 17 407. Maass IF. Schulze Qu. II. 22 ^). 352. ai su sis abl. osq. nietr. att. 'dis' volsq. esrtr/sf roMi 'sacrificium' (influencé par étrusq. 19s(i(|. Sommer Gr. frais.S.*rtis. gr. 1 bibl. of Phil. ion. i. <.sos dat. 187). v. 'larpoi. 210 sq. chez Alcm. Walde- s v. aes. *hiapoç *iaap6ç ombr. 368 — 148 sq. vv. él. Ebrlich KZ. erus 'diis' (th. delpli.-e. et leur groupe. 102. Pour ae. Lautst. ep. III. ïpeuç m. Solmsen Unters. ai. Fiapôç (lire 'agile. col. 207 sqq.. V-. I. 1) Cf. I 150. s v. sacer' pélign. îepôç par métr.) Mnlvany Journ.stumô voy. v). Il-.?rd-s^). ïe)aai le'pâS îpiç.. Hsqcj. èrti- < *aisit--^ pour le sens voy. Hoffmann : Gr. dor. sax.o5. pour la iepôç Brugmann Grdr. voy. étol. VII 171. îpoç (et 'prêtre'. are. matidrdh 'agréable' skr. ipqïov Victime') ion.*/. o 34. III 374 sqq. 3) 1897.s-a?'rt *le vif. Etc.li.j Schulze Qu. Delm.

v. nom d'une danse bachique avec chant railleur.v.v. ép. 'bachique' eua eùoî. 'né ici même'. cf. cf.5sqq. 18 sépare Ï9piç de 69piç skr. cf. kiç fut. XV 22. né d'un légitime mariage' (prim. jaciô). Schulze Qu. i9apôç et cf. biai.. ÙTrà : (cf. s. Brugmann Dem. : ai'9uj p. Osthoff Perf.j ou ^Sed-iô. 23. t'idh 'dépouiller'. I 198. des R. rappelle par sa finale ïaïupoç bï90pa|Lipoç 9pia)apoç dont l'étym.). II-. comme adj. s. sed\ voy. -dh-mo-). 2l6sq. Hésych. Grdz. 24 . 5sqq. P. i-hl ombr. envoyer. ulté- rieure chez Osthoff Et. et v. i9â-Yevr|ç. jeter'. 326 . Johansson Beitr. faire asseoir' < *. d'Apollon. ibpûuj. fa-c-io . Voy. 'en- trée' (suff.. KZ. mouvement' eîm 9. r\(5\M aor. est obscure . hom. 2. eicr-i9^ri f. 4 (bibl. cf. Phot). 7Tap-)eÎKa 'mouvoir en e-riKa f|Ka : avant. pron. 'ilo\xa\ p. 'ici'^). 400. Brugmann KVG. suffixe *-dhe que fci(-/m ^ V.. i9a- = skr. pas g:rec (thraco-phryg. Katà : Karai. : cf. trans. idg. aùei-Yevi'iç) . inf. 140. euioç nom de Bacchus. cf. iôai-fevriç 'indigène. pur' dans Kpâvâv i9apâv vâ^a Anth. avec Hirt IF. 61 et XII 220. non convaincant. qui. \a. repousse l'idée d'une confusion (admise par Bartholomac 27. 'i\\Ka pf. ïr||Lii. éol. 3. 2. Sprachle rat- gesch. 2 1 — Ehrlich Z. ife 'ibi' etc. levai ptc.) naïuûv. Solmsen Tiapai. Grdr. (Tuvirmi coniciô (Waldc V. fjKa ép. sïde etc. i-hd pourrait aussi avoir le kilde 'où?'. Ka9-. i-hd prâkr. 28 sqq. Unters. è-6r|Ka : ïr||ni (< *ii-ië-mi) cf. du th. ï9u|aPoç m. Crusius Phil. 1) Skr. même 'ici'. 37 2. è9piç p. (lat.ja-c-iô = Tl9ri|Lxi lat. d'un danseur bachique (Poil. lat. p. bibl. Par. 'clair. s. i9aiveiv' eùqppoveîv H.projiciô. v. KZ. 355. sur l'alternance i9abxà : : i9ai: voy. n'est prob. et voy.<?i-2fZô. que l'on invoquait avec le cri aussi (tragg.*i-. 53 (1894) Ergiinzungsh. 24. s. Voy. slav. Curtius Phil. v. ep. irpoirmi . (bibl. 'accompagné de et cris douloureux'. s. R. if] irjïoç épith.t. él. § 170 n. : sera sèvl 'semer'j et fë. i-dha zd i-ôa dém. Ï9)aa 'marche. irapà uTrai). slav. 10 Hésych. n.2) cf. 'ibo'. ^ èvir||ui iniciô.MOl . se abiciôy s. surtout 217 et n.- 369 - ïluu 's'asseoir. vddhrih 'châtré' et tache à skr.?). (àcp-. encore ' àqpiriui : lat. lancer. ï 9 p i ç Hésych.

ép. 8). Fick II* 295. ÎGôvuj 'aligner. s. Hrdt. ion. hom.352 est controuvée. -opoç m. ïïorr. : Debrunner IF..s\av.. cf. h.) souvent à la R. (< *sâdhio: Lidén Arm.-e. ep. zd hincaHij gaul. \. m* 439. ace. Voy. Nie). îkiw. ion. 305). ion. sïcati 137. 17. propice. sq. iKttvuj 'venir'. 'uriner'. Curtius'^ Fick P 137. kvéoiaai 1) Selon Schulze EN.' sâdhatl faire prospérer' sidhyati 'atteindre réussir' 'droit. s. 'la brise hom. dexter' 'atteini. . irpoiE. ÏKTuup.. (Hom. kiuaivuj 'arroser' (Apoll. Etc. V. désirer vivement'. 19. sâdhû-h au but. ^î^am 'dégoutter'.. sigan i. 'humidité'. XXIII î£ar biriGrlcai Rh. ^420 tius Verb. haeddu dre' (<celt. 4407. en sup- De là iKeTeûai 'supplier'. "^'sidhu-s : skr. de iKvéojaai : iKdvuu. îGûç < i. arroser' celt. Voy. 'se réfugier auprès de qn. 'direct.-e. 294). i9ôv 'course en ligne droite'. Sèqiiana {*SêJco-vana? Loth Rev.*sa{i)dhu-s 'faire réussir. et Pind. i0ûç -eîa -û 'qui va eu droite ligne. arm. R. 100). hom. et poét. cf. ont eù6ùç eùGôvuj. lat. aj St. iKéTctç dans gén. p. iKjuaXéoç 'humide' (Hpc. employés chez Hom. hom. 10 le fleuve doit son nom aux Sèquauî. ion. 216 i. -ôoç direct'. skr. 75 sq. seiq. pliants' etc.a. siga ngs.. Zupitza Gutt. sîdh : sidh. 368) ^) 'Seine'. pliant. (Att.). séa ags. iKéiriç. iKirip. v.-e. AïohiKéTâ GDI. a. i6ûç. gall. sâidh : — L'explication de Thurneysen KZ. droit. aihtrôn mendier' (Schulze Qu. -dboç f. sans détours. 68.séoîi y. v. iKeiriCTioç 'protecteur des sup'prier. diriger en droite ligne'.) 'directement'. cf. droit. 493) est à écarter. 323. (Esch. ikéCioç 'de 'ikêctioç' protecteur des suppliants'. 30. Henry Bret.*5/fZ-. R. etc. iGi'uu 'courir droit.h. f. Frohde BB. ion. et poét. 8g. 558. (iGOç < *zdhû-s) iKttvôç 'suffisant'.).I 193). < \r(i. -fipoç 'suppliant' se rattachent m. — Got. ép. voy. i6uç adv. XV 98 sq. v. s. etc. Théog.sîJian 'filtrer' v. au sens de qualité de suppliant'. sificdti (sêcatê) 'verser. norr. (tragg.— boni. Hésych. ÏK|Lievoç (oùpoç) A 479.-e. (Roth KZ. 'Gu-tttIujv (laeXiri) 370 — en droite ligne' O 169 '(lauce) qui vole < 10ÛÇ + TTÉTOiaai. ÎKiactç. ïkuu. bienvenue' (Cur'venir': îkto Hsd. v. 481. lac. et poét. -ou m.

176. est écarté Prcllwitz BB. bande de conjectural. iKiepidin 'avoir la jaunisse'. puis v. \'kt ep oç m. — De là postclass. sens prim. s. inca 'doute..^ 31G. v. firrap 'foie' prothétique. Vergue'). {kjitur cit. serrer de près. ih'y 'mollet' et rappelle l'emploi technique de gr. fort. . Bezzenberger BB. 27. jambe dans jambes de force fer'. ÏKxepa LXX) 'jaunisse (Hpc). 'flatus optati'.^ 195) et ïktiç. IV 230 sq. mât' âîTÎKpiov Honi. 10. Solrasen Beitr. pressus fr. MSL. iKTcipa* < agitur dans l'enclise qiûd agitur) demeure la plus probable. 30. pruss. mais l'étym. plus haut) et rappelle les trad. inconnue. estrade. 'en heur- en touchant'. ÎKTepiaç XiGoç 'pierre précieuse jaune' (Plin. p. de Pott op. TràvTuuv sorte de petit poisson (Call. éKTiKÔç voy. Pott Wzlwtb. pi. par la phonétique. î'Kpiov 'pièce de bois verticale. I 'près de. dont les rapports réciproques sont du reste mal s. ÏKiap serait parent : de èTT-eiYeiv 'presser. hâter' (cf. I. — Skr. il-ri russ. kpia vnôç irpuOpriç 229. ex.slav. Etym. scrupule' (Frohde BB.)'. vriôç Trpûiuvnç V 74 'étais verticaux sur lesquels reposent le château d'avant et le château d'arrière' *). Kvfjiaai 'pièces de bois soute- nant un char' (Hésych.Gr. III 133 sq. et got. elcke 'deuil' ags. 162 en rapproche v. 28. G. — Selon Brugmann IF. (un ace. proche' : lat. 297. v. éclairés (cf. — La parenté avec Iktîvoç tité fondée sur l'iden- de couleur (Prelhvitz 11. 558 'àBepivri'. 172. Bru^uiann Gr. 'optatae aurae'. Uhleubeck Aind. ord. chez Ath. J. schiene 'éclisse. sig-matique (*ïk- ou un aor. èOviKiLç îx60ç et KTapa* ixBOç PpaxOiepoç i- Hésych.J^c?^^ 'maladie' \ett. p. Rli. semblent devoir être écartés. 322. puis 'construction en charpente. Spr. Johansson Wb.Meyer^ ep. aeger 'malade'. cf. norr. 234).) est très douteuse. cf. 175. lat. iK|Lievoç — Schulze Qu. Caitault La trière athénienne 47 sqq. rail. iScbniidt 610. \i Ap. icô 'atteindre'. 173. 138. lat. igstu îdzu 'je souffre'. ÏKTap m. 493 rattache cette forme est nn aor. près) et de igitur. (cf. de h. XVI 495 lat. pour gr. ÏKTap tant. î/dÂ:^A««-^ 'consomption'. 235. et ail.). Walde^ aeger). v. III 384 et Hartmann KZ.). — loriot (Pliu. iccro// lett. ce. à kéiriç rom. sq. II.— on ne peut décider -cr-)uevoç) si 371 — KZ. (Havet Le rapport avec Beitr. écha- faudage. VII 329a). aihtrôn (voy.27. tribunes de théâtre'. 1) Cf.

de Xouthias GDI. faucon' zd saê/îa. 66 1 =*). cf. çf/dmd-h "gris noir. cf.'^skr. cit. iPaus. cf. III 263. irôeiKeç 9. rosiacht a atteint' (Johansson \iit. lat. 176. sombre' zd syCiva. 'îTpocrriKOVTeç' inscr. 35 K. lesb. ÏKTiç. atteindre'.. Persson BB. ïXaoç ïXapôç ÏXrum. 'atteindre' (Persson De là aussi iKérriç etc.). Zupitza Gutt. prés. 1. inf. hora. lac. pi. kéaGai < *siq. Altir. connue d'Homère. Pedeisen K. nom.'\Xr|Foç ÎKTîai (Ctés. kvéoiaai. èveYKCÎv p. (FiekP55) çyênd-h'-à\Q\ç.) pi.aor.) est très douteux. eÏKUj Epich. a.sycli. m.) lit. 318). 23. dat.30. hom. 251 sq. p. cf. cit. Hdn. h. çin 'milan' I (th. 499). 278sq.) est très douteuse.195) avec skr. 'être arrivé. Ïkuj < *6v^-. ÎKTîva.ind. l'xviov 'trace de pas' (Bezzenberger BB. att. I 118 à sâglre got. d. -kt- < -hj- selon 1- 794.) ^) ni. est prothétique. — Brugmann Grdr. 40 [îâ]. 458 'casque en peau de que l'animal ait été ktîç Hé. élargissement de *sèi. fouine'. 'milan' arm. Gr. — Le rapport avec n. Prellwitz prête aussi à iktîvgç (voy.seiqfÎKUj là' *sêi:i)q- s. ÏK|uevoç. v. 'bienveillante' (aeXrjvri Empéd. -iboç ou iKTÎç. ion.) est ap- parenté par Thurneyseu Hdb. sékht 207. aller'. s'avancer'. v. < *iKavFuj (-avF. vert foncé. m. fr. TÎveiKa (voy. 'venir. v. att. s. 2j. aller. aor. ^sèiq- 174. Johansson Beitr. selnyti s.). 'hi '\akr\ ÙYpia ou fouine'. cpXoE fr. vv. v.inf. i-x60ç."). 294 îxveù|ua)v. la a été tenu pour un cf. 137. v.'noir' clmex 'punaise' (< *cwi-oqs 'd'apparence brune' etc. dénommé d'après sa couleur et que sa parenté soit celle que s. senen 'désirer.— ÎKTÎvoç (non 0-.). 'il 2) V. Brugmann IF. -iboç f.'étendre seihisl: 'atteindre' main. 372 : ïktivoç. (voy. être (voy. Fick GGA. 'chercher' (?). 4598 b \deipa [î-à] f. 1891. iKavôç 'suf< fisant'. s. gén. sg\ chez Phot. I 17G. *. J.). hom. — Les textes chez ThonipsoiiGreek birds G8sq. 19. iKdvuu dor. ultérieure La parenté (Prellwitz BB. est fondé sur l'analogie de à rejeter. irpo-iE npoïcraoïaai (voy.< -nu-) 'venir. at-sêkiu 'j'atteins avec la main'. pi. 85 Diels). ïXa[F]oç arc. Spr. pi. aspirer à' lit.'aigle' (< *syaêna-)] i- est prothétique. ép. < p. Wb. prêt. sôkjan . : ép. norr.tXaoç 1) ïXXaoç (< *ai-aXd-Fo ÎKilveç ç). irl. Kiibériv Kuvériv i- K 33. chez Hiibsclunann Arm. noir' çyâvd-h 'brun.. en çnoç\ bibl. Aussi ace. ion.

'iXâTe (Ap. race'). puis }ji6axa\. lesb. v. sg. *Fi(jXâ *FeiaXâ lit. iX€oç att. V. etc. ïXeuuç ion. XV 143. favorable'. île du pied' souab. *'ïXTmi 'être propice. arg. d'après les thèmes de prés. d'ai)rès liezzenberger Torj) chez FIl-U 111^28. : Km K6(J|aiov YuvaiKeîov Trapd Kûjoiç Hésych. prés. : chez Bezzenberger BB. att. Schulze Qu. hom. saJvus sôlor et V. devant liquide fcf. ÎXitH ei- f. v. s. p. Walde^s. Hiatus etc. 227 (bibl. voy. s. ilio 'fernienter' iliacl 'fermentation' gaul. R..) ïXetuç pice. La graphie par est plus correcte. le red. le ventre'. iXâaaacrOai pf.) < *ffi-aXâ-T6. ïXâ f. ïXia* laôpia TuvaiKeîa.. ïXapxoç GDI. 223. i — lac.sèls'bon V. (Hrnd. 1. favorable'.— crét. — ''Xâa'Koinai 'se rendre qn. îXabov B 93. ïXiov xô TuvaiKÔç ècpiîpaiov bnXoî. àYeXai Hésych. . iXapoç est 'gai. < *(yi-aXd-ei. Gr. — Lat. vv. Rh. Walde^ ifiç s. cf. 1. voy. a. favorable. /lia -uni u. ïXXai xdEeiç. 29.sdh-a 'meilleur' {^soliza) got..) 'les flancs. scéll 'heureux' v. Trav. 27.Gr. hilaris -us m/sens de jeunes gens' prob.. II 8 avec latsôlor 'consoler' ags. passe à d'autres temps. norr. ôXoç. 373 — (< *cri-aXr|-Fo-ç) 'proiXr|. cf.' n'est pas sûr. Brugmann 9. 119.).v. — Autre étym. apaiser' < *(Ti-aXd-(TK0)Liai. aor. Hsd. SôUsq.. s. voy. vertige'. aor.^ 278). ttIX- un emprunt {â médian). en masse'.) pour *éXdeipa (ISolmsen KZ. diuiit gloss. Le rapprochement de Frohde BB. 1.v. è'XXâTe (Callim. s'est teinté eu d'après l'analogie de ïXaGi îXào"KO)aai. ép. lat. Solmsen Schulze cit. II' 4(): cf.) < *(Te-(TXd-Te. Anth. chez Fick iUe)i 'tumeur'. ep. tar. n. /// 'durillon' ags. 287 'en tioupe. h. et îXiYTOç m.163 veislè f. 'élevage. comme réduction de • prob. section e < *FiX-vâ avec va/uai etc. cit. peiXap- peiXdpxaç H. plus tard iXaGi (Théocr. et iXdeipa (voy.3282. impér. ïXda(Jaa9ai par i- non redoublé l'e- îXd-|aai i- remontent à *é'Xd|Liai. opt. joyeux'. gall. ép. norr. bonheur. (I?) béot.4. FiXapxeujv. 466 sq.) < *(Te-cyXâ-ei. 'tournoiement. 7/ 's'enfler'. eXXaei pi.'Xâ-. sâJ/r/ 'heureux' sâJida 'bonté. ïXri dor. (itacisme). ÎXriK0i|ui. ïXriOi < *(Ti-aXri-9i. éol. . Johansson IF.*'iXr||ui. il 'plante fris. Solmsen Unters. et de joyeux' pour *éXap6ç (*creX-) même 'Xapôç 'gai. 'troupe.

ÏXXar comp. encore chez i-|LiaXid f. 4 (Persson : lit. de Dèmèter (Atb. < *Fi-FX-uj.. scil.) < *i)lioç ou *i|uâ. XI 293 sq. — Antre étym. 110. 5040. 27. voy. Brugmann . s. slav. est à écarter.') FiXXujv n. 'souillure' lat. lacet'. (même R. épith. d'un mois à Hiérapytna GDI. comme parent de l'exotique farine'. FeX s. 109) f. nom d'agent. l. eiXù (c. Wzerw. 374 — voy. p. divinité protectrice des meules (Atb. XIV 618 d). eiXeôç eîXu6|Liôç eiXOôç pp. ion. van Herwerden Lex. 'lien 1 ] hom. fange.. suppl. iMaîoç 'qui concerne l'action de puiser de l'eau'. 6.) est à écarter. 223). 27. prés. Persson Wzerw. cf.. i)iâXioç 'abondant' 'surabondance des farines' Hésych. -ûoç f.) 'lien' gr. 'serrer. presser' (cf. beck KZ. vv. l(. 'limon. vant à atteler IP. ilà 'fange' pol. ijLiaXiç. iXXÔTepoç Sophr. sachs. 'courroie serau joug' (Brugmann IF. béot. 40.v. lie'. tô iiuaîov (Call. FiXcTuoç géu. rnss. 'louche' < *Fi-FX-6-ç (èTT-iXXi^oi a . 224. beainoi Hésych.. ijuàcrauj. . G. Xû/Lia n. 234). d. lae'Xoç) 'air cadencé pour tirer de l'eau d'un puits'. 352. Grdr. IXXôç 'faire ïXXiu cf. syrac. salo 'sombre. alluvion. iîGuj p. lanière' présuppose un *l^aivuJ enchaîner' et fut prim. *iXvj)* jLiéXav Hésych. subst. La graphie par est la primitive. 556). corde. R.. 'courroie. bibl. IXXâç -âboç N 572 fr. 163 sq. 158 K. h. R. s.) 'rouler' f. cf. v. v. f. a. ceiaibaXiç 'fleur de i)Lidç. UhlenLe rapport avec v. Wood a* 114. enchaîne'. KZ.. — Lat. 'l)aàXioç sijôti 'cribler' nom s. il 'marne. tordu. V. sito 'crible' V. 'tanière'. 112) et autres mots cités 315. bibl.vKTr]ç> m. Walde^ s.. 20.W. pamph. GDI. H. cf. pr. voy. 'lier.m. -àvToç [ï] m.2 (Meister Ber. glaise' (Miklosich) lett.I. 'celui qui lie. (Weise BB. III 109a). i)novid 'corde à puits'. eïXuj p. \}jLàac!a\ x^àaai (voy. 223. 'détresse' ïXXuj 'presser' dans Xéujv Il iXXô)aev6ç Trep ôiaiXtu f. 1904. véd. îXbç. aucTTpoqpai. v. . 244. slav. II.cit. 224. lutuni 'bouc' (Thurneysen Etc. de *FiXaiç d. îXeôç m. att. Us 'extrême- ment obscur' (Bezzenberger BB. cf. : etc. 30. 1267. sètdr. 1. simila simiklgô ë 'fleur de farine' (Persson Niedermann und î im Lat. i|Liàu) 'tirer de l'eau d'un puits' (Ath. hom. Ap. — sale' gr. ei- iXûôç m. sèi si: si 'cribler'... aor. Rh. 392. -iboç f. Solmsen Unters.424). sédiment. signe des yeux à qn.-à-d. un cf. (seul. eiXéuu II p. selon gr.

Gr. 250 sq. 29. v. III* 437 II sq. etc.-- 375 — f. 'cour- roie d'attache' saitai pi. 755.-C. 2. (< germ. ^fXf^'JÇ p. lat. IV 143 sq. hora. trappe' ags. III 43). — ( < *sailsénû f. 30. i|udTiov une graphie itacistique notant un vulgarisme (G. . slav. agorist'i 'anguille'. IV passim est : elua < *Fecr-|aa. Heitr. 213. seil 'corde' — v. MU. sètl f. sinidn- m. ijuPHPiÇ" iiadiia Hésycli. i. 5398. Meisterhans-Schwyzer^ 53. slav. àt-sailé 'corde qui fixe le char'. Curtius^ 394. seil ags. skr. è'YxeXuç. 43. 'lier' zd hitrjin 'attelage' lett. a. a.-e. slav. 8. h. v.slma lien'.cit. p. Etc