Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
216084 ES
CARACTERSTICAS
Facilidad de uso y mantenimiento Garanta limitada de tres aos Sin necesidad de revisiones tcnicas durante los tres primeros aos en uso recreativo normal No hay procedimiento operativo de rodaje Arranque fcil (sin necesidad de estrangulador ni cebado) Mdulo gestor digital del motor Sistema de refrigeracin de limpieza automtica Diseo para almacenamiento prolongado Procedimiento simplificado de preparacin para el invierno Diagnstico digital Bajo consumo de aceite Duradero y confiable Proteccin total contra la corrosin Sistema de lubricacin Evinrude E-TEC Varillaje autocalibrado Diseo robusto, para aplicaciones exigentes Seguros Posi-Lock Bomba de agua con capacidad adicional Bujas de iridio Componentes electrnicos aislados de vibracin Sistema de carga de 15 A sin correas Termostato de acero inoxidable Segmentos de pistones con superficie de nquel/cromo Bielas/cigeal microacabados Ms limpio y ms silencioso Cumplimiento de la normativa EPA sobre emisiones Cumplimiento de la normativa de la Unin Europea sobre emisiones Cumple con las especificaciones sobre emisiones 3-Star de California Sistema de combustible sellado Diseo de baja friccin (no hay correas, levas, engranajes en el bloque motor, aros rascadores ni bomba de aceite mecnica) Bandejas inferiores totalmente aisladas Sonido caracterstico, muy silencioso Admisin de aire/silenciador Derivacin de aire para motor a ralent
Las siguientes marcas pertenecen a Bombardier Recreational Products Inc. o a sus filiales:
Evinrude Evinrude E-TEC Repuestos Originales Evinrude/ Johnson Evinrude/Johnson XD100 Evinrude/Johnson XD50 Evinrude/Johnson XD30 Logotipo de BRP Acondicionador de combustible 2+4 Lubricante para caja de engranajes HPF XR Lubricante para caja de engranajes HPF Pro I-Command S.A.F.E. SystemCheck Grasa Triple-Guard
Estimado propietario de Evinrude E-TEC: Enhorabuena por la compra del motor fueraborda Evinrude E-TEC, el motor lder en la industria. Esta adquisicin supone contar con el compromiso y el respaldo total del equipo especializado en motores fueraborda de BRP. Su nuevo motor le proporcionar aos de disfrute sin complicaciones. Las numerosas ventajas del motor Evinrude E-TEC le ofrecen ms horas de diversin para toda la familia y optimizarn su tiempo en el agua. Potencia y rendimiento Los motores Evinrude E-TEC son 136 kg ms ligeros que los motores fueraborda de la competencia. Esto garantiza que alcanzar antes la posicin de planeo, con menos elevacin de la proa para disfrutar de una vista ms despejada. Su estilo de conduccin exige rendimiento y una respuesta inmediata. Esto pone en evidencia la importancia de la respuesta instantnea a la aceleracin y la ventaja inicial. La clave con Evinrude E-TEC es que cada revolucin es una carrera de trabajo. Eso significa el doble de carreras que un motor de cuatro tiempos. Adems, el sistema de gestin del motor controlado por ordenador suministra la mezcla de combustible perfecta directamente a la cmara de combustin para una respuesta de la mxima precisin. La ventaja natural del motor de dos tiempos, combinada con nuestro excepcional sistema de combustin e inyeccin de combustible, significa que obtendr hasta un 23% ms de par que con un motor fueraborda de cuatro tiempos comparable. En trminos sencillos: Evinrude E-TEC le ofrecer ms par, respuesta instantnea a la aceleracin, menos peso y ms potencia. Adems, los motores Evinrude E-TEC no requieren servicio de mantenimiento programado en concesionario durante los tres primeros aos o las primeras 300 horas de uso. Es decir, durante tres aos no necesitar realizar inspecciones o ajustes, cambiar el lubricante de la caja de engranajes ni llevar a cabo la puesta a punto de temporada y, despus, slo tendr que preocuparse de estos procedimientos una vez cada tres aos. Esto se traduce en ms tiempo en el agua para toda la familia. Historia y tradicin Los motores fueraborda Evinrude se fabrican en Sturtevant, Wisconsin, en instalaciones de produccin modernas ubicadas a menos de 50 km del lugar donde Ole Evinrude invent el primer motor fueraborda hace ms de 100 aos. Cien aos de vida en el agua... y seguimos contando. Adems, Evinrude forma parte de la familia de productos BRP, lo que supone una tradicin de ms de 200 aos. Esta tradicin incluye marcas bandera, como los legendarios nombres de motonieves Ski-Doo, embarcaciones y motos acuticas Sea-Doo y productos Can-Am para pista y carretera. BRP es nica a la hora de ofrecer todas sus marcas con la eficacia ptima para proporcionar a los clientes los productos ms innovadores con ingeniera de vanguardia. nicamente BRP es sinnimo de tal calidad. Le agradecemos su confianza en los motores Evinrude E-TEC. Mientras disfruta de su tiempo en el agua, nos encantar recibir sus comentarios en lnea y esperamos que comparta sus fotografas con Evinrude E-TEC. Vistenos en Facebook www.facebook.com/BRPEvinrude o consulte el blog de Evinrude E-TEAM en www.evinrudeeteam.com. Atentamente,
NDICE
ACERCA DE ESTA GUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 MENSAJES DE SEGURIDAD IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . 7
IDENTIFICACIN DE LOS COMPONENTES MODELOS CON INCLINACIN MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 IDENTIFICACIN DE LOS COMPONENTES MODELOS CON INCLINACIN AUTOMTICA . . . . . . . . . . . . . 16 IDENTIFICACIN DE LOS COMPONENTES MODELOS CON CAA DE TIMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 ACEITE Y COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
REQUISITOS DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INFORMACIN DEL SISTEMA DE LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CEBADO DEL SISTEMA DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REQUISITOS DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROCEDIMIENTO DE REPOSTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INFORMACIN DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19 19 20 21 22 23 24 24
OPERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ARRANQUE/PARADA DEL MOTOR - MODELOS CON CAA DE TIMN . CAMBIOS Y CONTROL DE VELOCIDAD - MODELOS CON CAA DE TIMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTERRUPTOR DE CONTROL DE RALENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INTERRUPTOR DE ELEVACIN/INCLINACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AJUSTES DE MANDO DE CAA DEL TIMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ARRANQUE/PARADA DEL MOTOR - MODELOS DE CONTROL REMOTO CONTROLES REMOTOS - CONTROLES EVINRUDE/JOHNSON (BRP) . . CONSUMO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28 29 29 29 30 34 35
INCLINACIN Y ELEVACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
MODELOS DE INCLINACIN MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 MODELOS CON ELEVADOR/INCLINADOR AUTOMTICO . . . . . . . . . . . . 39 PROTECCIN FRENTE A DAOS POR IMPACTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
TEMPERATURAS BAJAS Y BAJO EL PUNTO DE CONGELACIN . . . . . . 46 GRAN ALTITUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 AGUA SALADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 AGUAS POCO PROFUNDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 REMOLCADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 AGUAS CON VEGETACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 TRANSPORTE EN REMOLQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 TRANSPORTE/ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
MANTENIMIENTO
INFORMACIN SOBRE EMISIONES DEL MOTOR . . . . . . . . . . 52 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
NODOS ANTICORROSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 LAVADO CON AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 ACABADO EXTERIOR DEL FUERABORDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 BUJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 FUERABORDA SUMERGIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 ALMACENAMIENTO DE CORTA DURACIN (ENTRE USOS) . . . . . . . . . . 57 ALMACENAMIENTO DE LARGA DURACIN (INVERNAJE) . . . . . . . . . . . . 58 COMPROBACIN ANTES DE LA TEMPORADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
SOLUCIN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 INFORMACIN DE GARANTA DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . 71 PRUEBA DE PREPARACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 PREGUNTAS MS FRECUENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 CAMBIO DE DIRECCIN / CAMBIO DE PROPIETARIO . . . . . . 85 ACUSE DE RECIBO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
A PELIGRO
Indica una situacin de peligro que, si no se evita, dar lugar a la muerte o a lesiones graves.
A ADVERTENCIA
Indica una situacin de peligro que, si no se evita, podra dar lugar a la muerte o a lesiones graves.
evita, podra dar lugar a lesiones leves o moderadas. Hace referencia a los casos en que, si no se sigue una instruccin, podran quedar seriamente uno o varios componentes del motor o producirse otros daos materiales.
AVISO
A ADVERTENCIA
Por su seguridad y la de los dems, siga todas las advertencias y recomendaciones de seguridad. No pase por alto ninguna de las precauciones e instrucciones de seguridad. Toda persona que utilice la embarcacin debe leer y comprender esta Gua antes de usar la embarcacin y el motor fueraborda. MEDIDAS DE SEGURIDAD: Generalidades Para poder apreciar totalmente los placeres, el disfrute y la emocin de navegar, hay ciertas reglas bsicas que debern ser respetadas y seguidas por todo navegante. Algunas reglas pueden serle nuevas, mientras que otras le parecern de sentido comn o evidentes... En todo caso, tmelas en serio. Asegrese de que por lo menos uno de los pasajeros sabe cmo pilotar la embarcacin en caso de emergencia. Todos los pasajeros debern conocer la ubicacin de los equipos de emergencia y cmo usarlos. Infrmese de las leyes de trnsito marino y cmplalas. Todos los equipos de seguridad y dispositivos personales de flotacin debern estar en buenas condiciones y ser apropiados para el tipo de embarcacin. Cumpla siempre con los reglamentos aplicables a la embarcacin.
Familiarcese con las aguas por las que navegue. La caja de engranajes de este motor queda por debajo de la lnea de flotacin y podra chocar con obstculos sumergidos. El contacto con obstculos sumergidos puede causar la prdida del control y lesiones. Respete las zonas en las que no est permitido levantar oleaje, los derechos de los dems usuarios de las vas acuticas y el medio ambiente. Como patrn y dueo de la embarcacin, usted es el responsable por daos a otras embarcaciones que pueda causar el oleaje producido por su embarcacin. No permita que nadie tire desechos por la borda. No use la embarcacin si se encuentra bajo los efectos de las drogas o del alcohol. Las embarcaciones de alto rendimiento tienen una elevada relacin potencia-peso. Si no cuenta con experiencia en el manejo de una embarcacin de alto rendimiento, no intente pilotar una a su velocidad mxima, ni cerca de la misma, hasta haber adquirido dicha experiencia. Familiarcese completamente con los controles y el funcionamiento de la embarcacin y del motor fueraborda antes de usarlos por primera vez o de llevar pasajeros. Si no tuvo la oportunidad de hacerlo a travs del Concesionario, practique la conduccin en una zona adecuada y observe la respuesta de cada control. Familiarcese con todos los controles antes de acelerar el motor por encima del rgimen de ralent. El operador est al mando y es responsable de un funcionamiento seguro.
MEDIDAS DE SEGURIDAD: Instalacin y mantenimiento El motor fueraborda deber ser instalado correctamente. Si el motor fueraborda no se instala correctamente, podra dar lugar a daos materiales, lesiones graves e incluso la muerte. Se recomienda expresamente que el Concesionario se encargue de la instalacin del motor fueraborda. No sobrepase la capacidad de la embarcacin usando un motor que supere los niveles de potencia indicados en la placa de capacidad de la embarcacin. Una sobrecarga de ese tipo puede causar una prdida de control. Si en la embarcacin no hay ninguna placa de capacidad, pngase en contacto con el Concesionario o con el fabricante de la embarcacin. Cuando necesite piezas de repuesto, utilice Repuestos Originales Evinrude/Johnson o piezas con caractersticas equivalentes en tipo, resistencia y material. El uso de piezas de calidad inferior puede dar lugar a lesiones o a un mal funcionamiento del producto. Lleve a cabo nicamente los procedimientos de mantenimiento descritos en esta Gua del operador. Si se intentan trabajos de mantenimiento o reparacin en el motor fueraborda y se desconocen los procedimientos de mantenimiento y seguridad adecuados, existe el riesgo de que se produzcan lesiones personales e incluso la muerte. Se puede obtener informacin adicional a travs del Concesionario autorizado de Evinrude/ Johnson. En muchos casos se requieren herramientas y formacin especiales para llevar a cabo ciertos procedimientos de mantenimiento o reparacin. Mantenga la embarcacin y el motor en condiciones ptimas en todo momento. Siga el PROGRAMA DE MANTENIMIENTO en la pgina 53. Utilice la embarcacin y el motor fueraborda con prudencia y disfrute de su uso. No olvide que es responsabilidad de todos ayudar a otros navegantes en caso de emergencia. Prevenga las lesiones que podran producirse por contacto con la hlice en movimiento; retire la hlice antes de un lavado o de realizar operaciones de mantenimiento.
DECLARACIN DE HOMOLOGACIN
Aplicacin de Directivas del Consejo: Directiva 94/25/CE con las enmiendas contenidas en 2003/44/CE Embarcaciones de recreo Normas armonizadas relacionadas: EN ISO 8178-1 EN ISO 14509 Directiva(s) relacionada(s): Directiva 89/336CE con las enmiendas contenidas en 2004/108/CE Compatibilidad electromagntica Normas armonizadas relacionadas: EN ISO 55012:2007 EN ISO 61000-6-1:2007 EN ISO 61000-4-2:2008 EN ISO 61000-4-3:2008 Tipo de producto: Motor fueraborda marino de 2 tiempos con encendido por chispa Fabricante: BRP US Inc. 10101 Science Drive Sturtevant, WI 53177 (EE.UU.) Certificado de tipo CE: Modelo(s) de motores
E15D, E15H, E25D, E25T, E30D, E30T E40D, E50D E60D E65W E55M E75D, E90D, E90W E115D, E115H, E130D E150D, E150H, E175D, E200DP, E200DS, E200DC E200H, E200DH, E225D, E225H, E250DP, E250DC, DE250P, DE250C E250H, E250DH E300D, DE300P, DE300C
Los modelos de motor representados aqu son parciales; los sufijos adicionales se agregan para definir caractersticas o accesorios complementarios que no afectan a la certificacin. El abajo firmante declara, por la presente, que el producto especificado anteriormente cumple las directrices y normas citadas.
10
11
WARNING
Locate, read and understand operator's guide and all warnings. Failure to do so could result in serious injury.
Operator's Guide
355633
ETIQUETA COLGANTE
Todos los fuerabordas se suministran con la siguiente etiqueta colgante.
WARNING
Posicin del cambio Marcha atrs / Punto muerto / Avante
Operator's Guide
008488
355926
12
WARNING
Operator's Guide
Attach engine cut-out switch tether cord to operator. Shift control must be in Neutral (N) to start motor. 355620
355620
WARNING
Operator's Guide
Attach engine cut-out switch tether cord to operator. Shift control must be in Neutral (N) to start motor. 355620
353417
335621
355621
355621
008487
13
6 5
008493
Elemento 1 2 3 4
Descripcin
Admisin de aire, palanca de inclinacin Seguro de la tapa del motor Indicador de bomba de agua, lumbrera de lavado nodos anticorrosin
Elemento 5 6 7
Descripcin
Aleta estabilizadora Rejillas de las tomas de agua Mango con arranque por cuerda
14
Babor 11 12
10 9 8
13
14
008494
Estribor 16 15
17
008495
Elemento 8 9 10 11 12
Descripcin
Depsito de aceite Tapa de llenado de aceite Fusible Fusible de repuesto Silenciador de aire
Elemento 13 14 15 16 17
Descripcin
Cable de la batera (slo modelos de arranque Conector para combustible Bujas EMM (mdulo gestor del motor) Mecanismo de arranque por rebobinado/ Proteccin del volante magntico
elctrico)
15
5
006997
Elemento 1 2 3 4
Descripcin
Admisin de aire, palanca de inclinacin Seguro de la tapa del motor Indicador de bomba de agua, lumbrera de lavado nodos anticorrosin
Elemento 5 6 7
Descripcin
Aleta estabilizadora Rejillas de las tomas de agua Mango con arranque por cuerda
16
Babor 11 12 13 14
10 9 8
006998
Estribor 16 15
17
006999
Elemento 8 9 10 11 12
Descripcin
Depsito de aceite Tapa de llenado de aceite Fusible Fusible de repuesto Silenciador de aire
Elemento 13 14 15 16 17
Descripcin
Conector para combustible Cables de batera Bujas EMM (mdulo gestor del motor) Mecanismo de arranque por rebobinado/ Proteccin del volante magntico
17
4 3 2
008492
Elemento 1 2 3 4 5 6
Descripcin
Ajuste de friccin de la direccin Desbloqueo de inclinacin de caa del timn Pinza de arranque de emergencia Botn de parada/Interruptor de parada del motor Conjunto de pinza y cable de seguridad Botn de arranque (slo motores de
arranque elctrico)
Elemento 7 8 9 10 11
Descripcin
Ajuste de friccin del acelerador Palanca de direccin y acelerador Twist Grip
inclinacin automtica)
Interruptor de inclinacin (slo modelos con Ajuste de ralent Touch Troll Palanca de cambios
18
ACEITE Y COMBUSTIBLE
REQUISITOS DE ACEITE
Aceites Evinrude/Johnson
Los aceites para fuerabordas Evinrude/Johnson han sido formulados para obtener un rendimiento ptimo del motor y, al mismo tiempo, controlar los depsitos en los pistones y en la cmara de combustin, ofrecer una lubricacin superior y asegurar una vida til prolongada de las bujas. Se recomiendan los siguientes aceites para el motor fuera borda Evinrude E-TEC: Evinrude/Johnson XD100; Evinrude/Johnson XD50; o Evinrude/Johnson XD30.
AVISO
XD100.
Lleve siempre aceite para fueraborda extra en la embarcacin. Consulte REQUISITOS DE ACEITE en la pgina 19. Si se hace funcionar el motor hasta agotar el aceite del depsito, SER NECESARIO llenar el depsito de aceite y cebar el sistema de aceite antes de usar el motor. Consulte Llenado del depsito de aceite en la pgina 20 y CEBADO DEL SISTEMA DE ACEITE en la pgina 20.
Otros aceites
Si no se dispone de aceite de las marcas Evinrude/ Johnson, deber utilizarse un aceite que cumpla las normas de certificacin NMMA TC-W3. Si no se siguen estas especificaciones con respecto al aceite, podra anularse la garanta del motor en caso de averas relacionadas con la lubricacin.
19
Quite el tapn de llenado y llene el depsito con el lubricante de motores fueraborda recomendado, segn las especificaciones de REQUISITOS DE ACEITE en la pgina 19.
007000
007003
Vuelva a colocar el tapn de llenado y apritelo bien. Vuelva a instalar la tapa del motor. IMPORTANTE: La capacidad del depsito de aceite es de 1,4 litros.
AVISO
1. Palanca de inclinacin
007001
Suelte el gancho de su fiador en la parte delantera y retire la tapa del motor para tener acceso al depsito de aceite.
Ser necesario cebar el sistema de aceite para eliminar aire del sistema previamente al uso del fueraborda si: El fueraborda es nuevo. El concesionario debe cebar el sistema de aceite con el uso del software Evinrude Diagnostic; El depsito de aceite est vaco o el motor se ha quedado sin aceite; El fueraborda se ha tumbado para su transporte o almacenamiento. El cebado del sistema de engrase debe realizarse a travs de un procedimiento de preparacin para el invierno. Consulte ALMACENAMIENTO DE LARGA DURACIN (INVERNAJE) en la pgina 58.
007002
20
ACEITE Y COMBUSTIBLE
REQUISITOS DE COMBUSTIBLE
A ADVERTENCIA
La gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva en ciertas condiciones. Siga estrictamente las instrucciones de esta seccin. Una manipulacin incorrecta del combustible puede causar daos materiales, lesiones graves o incluso la muerte. Las fugas de combustible entraan riesgo de incendios y explosiones. Todas las piezas del sistema de combustible deben inspeccionarse con frecuencia y sustituirse si se descubren sntomas de deterioro o fugas. Inspeccione el sistema de combustible cada vez que se llene el depsito, cada vez que se retire la tapa del motor y una vez al ao. Utilice siempre gasolina nueva. La gasolina se oxida, con la consiguiente prdida de octanos y de componentes voltiles, y la produccin de depsitos gomosos y de barniz que pueden deteriorar el sistema de combustible.
AVISO
ponentes combustible.
El alcohol atrae y retiene la humedad, que puede corroer los commetlicos del sistema de
AVISO
Se pueden usar combustibles con alcohol aadido SOLAMENTE si el contenido de alcohol no sobrepasa los siguientes porcentajes: 10% de etanol por volumen; o 5% de metanol con 5% de codisolventes por volumen.
ADITIVOS DE COMBUSTIBLE
Los nicos aditivos de combustible homologados para el uso en los fuerabordas Evinrude E-TEC son los siguientes: Acondicionador de combustible 2+4 para Evinrude/Johnson Limpiador de sistemas de combustible Evinrude/ Johnson El uso de otros aditivos de combustible puede afectar al rendimiento o incluso daar el motor. El Acondicionador de combustible 2+4 para Evinrude/Johnson ayuda a prevenir la formacin de depsitos gomosos y de barniz en los componentes del sistema de combustible, as como a eliminar la humedad. Puede emplearse de modo continuo y debe usarse en los perodos en los cuales el fueraborda no se est usando con regularidad. Su uso reduce la contaminacin de las bujas, la formacin de hielo en el sistema de combustible y el deterioro de sus componentes. El Limpiador de sistemas de combustible Evinrude/ Johnson mantendr los inyectores de combustible en estado ptimo para el funcionamiento.
Combustible recomendado
Utilice gasolina sin plomo con la clasificacin de octanaje siguiente:
Octanaje mnimo
En Norteamrica Fuera de Norteamrica 87 (R+M)/2 AKI 90 RON
No experimente nunca con otros combustibles. No utilice combustible que contenga ms de 10% de etanol. El uso de combustible no recomendado puede dar lugar a prdida de rendimiento y daos en piezas crticas del motor y el sistema de combustible.
AVISO
Se puede usar gasolina sin plomo con ter metlico terciario-butlico (MTBE) SOLAMENTE si el contenido de MTBE no sobrepasa un 15% en volumen.
21
PROCEDIMIENTO DE REPOSTAJE
A ADVERTENCIA
El combustible es inflamable y puede explotar en determinadas condiciones. Siga estas instrucciones para una mayor seguridad en la manipulacin del combustible: Trabaje siempre en una zona bien ventilada. Apague siempre el motor antes de repostar. No permita nunca que un menor llene el depsito. No fume ni permita la presencia de llamas abiertas o chispas, ni use dispositivos elctricos tales como telfonos celulares cerca de una fuga de combustible o al llenar el depsito de combustible. Durante el repostaje, mantenga la embarcacin nivelada. Retire los depsitos de combustible porttiles de la embarcacin antes de llenarlos de combustible. Es posible que el depsito de combustible est presurizado; gire el tapn lentamente al abrirlo. No llene excesivamente el depsito. Tampoco es aconsejable llenarlo hasta arriba y dejar la embarcacin al sol. Con el incremento de la temperatura, el combustible se dilatar y podra derramarse. Limpie el combustible que se derrame.
En el remolque
1) Asegrese de que la embarcacin est nivelada. 2) Gire el tapn lentamente hacia la izquierda para retirarlo. 3) Introduzca la tobera de la bomba del combustible en el cuello de llenado del depsito. 4) Llene el depsito de combustible.
A ADVERTENCIA
Para evitar derrames de combustible, llene el depsito lentamente de modo que el aire pueda escapar del depsito. 5) Detenga el repostaje inmediatamente cuando se active el mecanismo de cierre automtico de la tobera de la bomba de combustible. 6) Espere unos segundos antes de retirar la tobera de la bomba de combustible del cuello de llenado del depsito. No retraiga la tobera de la bomba de combustible del cuello de llenado para llenar hasta arriba el depsito. 7) Instale el tapn del depsito y grelo hacia la derecha para apretarlo del todo.
En el agua
1) Apague el motor. 2) Amarre bien la embarcacin al muelle de repostaje. 3) Durante el repostaje, no permita que nadie permanezca en la embarcacin. 4) Asegrese de tener siempre un extintor de incendios a mano. 5) Gire el tapn lentamente hacia la izquierda para retirarlo. 6) Introduzca la tobera de la bomba del combustible en el cuello de llenado del depsito. 7) Llene el depsito de combustible.
A ADVERTENCIA
Para evitar derrames de combustible, llene el depsito lentamente de modo que el aire pueda escapar del depsito. 8) Detenga el repostaje inmediatamente cuando se active el mecanismo de cierre automtico de la tobera de la bomba de combustible. 9) Espere unos segundos antes de retirar la tobera de la bomba de combustible del cuello de llenado del depsito. No retraiga la tobera de la bomba de combustible del cuello de llenado para llenar hasta arriba el depsito. Instale el tapn del depsito y grelo hacia la derecha para apretarlo del todo.
008556
22
ACEITE Y COMBUSTIBLE
A ADVERTENCIA
Si el motor incluye una manguera de combustible de desconexin rpida, SER NECESARIO desconectar la manguera de combustible del motor y del tanque de combustible para evitar fugas: cuando el motor NO est en uso. durante el transporte del motor. durante el almacenamiento del motor. Al retirar el conector del combustible, podra darse la prdida de una pequea cantidad de combustible. Limpie el combustible que se derrame. Almacene los depsitos de combustible porttiles en zonas bien ventiladas, alejados de fuentes de calor y de llamas descubiertas. Cierre el tornillo del respiradero de la tapa del depsito de combustible (si procede) para evitar prdidas de combustible o vapores de combustible que pudieran inflamarse accidentalmente. Evite fugas de combustible de mangueras de combustible desconectadas. En Estados Unidos, para el uso con motores fueraborda, la EPA requiere mangueras de combustible de baja permeabilidad, bombas de cebado del combustible, depsitos de combustible porttiles y tapones de combustible. IMPORTANTE: Las mangueras de distribucin de la embarcacin deben suministrar combustible con un flujo especfico. El dimetro interior mnimo de las mangueras de combustible debe ser de 7,9 mm. Los sistemas de combustible con depsitos incorporados, en particular los que incluyen vlvulas antisifn y filtros/unidades cebadoras, pueden tener restricciones que impidan a la bomba de combustible del motor suministrar una cantidad suficiente de combustible en todas las situaciones. Esto puede provocar un deterioro del rendimiento del motor. Si se experimentan problemas de rendimiento, consulte al Concesionario.
007004
Cebe la bomba elctrica de combustible; para ello, quite la pinza del interruptor de parada del motor y tire de la cuerda dos veces, como mnimo. Con esa operacin, la bomba llenar los inyectores. Vuelva a colocar la pinza del interruptor de parada del motor y siga el procedimiento normal de arranque.
Filtros de combustible
Un filtro de combustible separador de agua montado en la embarcacin ayudar a evitar la entrada de agua y sustancias contaminantes en el sistema de combustible del motor. Se recomienda encarecidamente el uso de un filtro de combustible separador de agua en todas las embarcaciones. Los sistemas de filtro de combustible separador de agua para montaje en la embarcacin deben cumplir las especificaciones de filtro y flujo de combustible establecidas. Consulte FILTROS DE COMBUSTIBLE MONTADOS EN LA EMBARCACIN en la pgina 66. 23
OPERACIN
INFORMACIN SOBRE SEGURIDAD
A PELIGRO
Se pueden producir lesiones graves o incluso la muerte por el contacto con la hlice en movimiento o con la embarcacin y el motor fueraborda. Las palas pueden estar afiladas y la hlice puede continuar girando despus de que se pare el motor. Asegrese de que no haya personas ni objetos cerca del motor ni de la hlice antes de arrancar el motor o de maniobrar con la embarcacin. Est alerta ante la posibilidad de que haya personas en el agua cerca de la embarcacin. Cambie siempre el fueraborda a PUNTO MUERTO y pare el motor inmediatamente cuando la embarcacin est en un rea donde pudiera haber baistas.
AVISO
A PELIGRO
NO haga funcionar el motor en un lugar cerrado o sin ventilacin adecuada ni permita que los gases de escape se acumulen en recintos cerrados. El escape del motor contiene monxido de carbono que, si se inhala, puede causar daos cerebrales graves o incluso la muerte.
007004
A ADVERTENCIA
La tapa del motor es un dispositivo protector de mecanismos. NO ponga el motor fueraborda en marcha sin la tapa, a menos que se est efectuando una operacin de mantenimiento o un arranque de emergencia; en tal caso, mantenga las manos, el cabello y la ropa alejados de todas las piezas en movimiento. El contacto con las piezas en movimiento puede causar lesiones.
Si lo tiene, abra el tornillo del respiradero de la tapa del depsito de combustible. Comprima la ampolla de cebado con el extremo de salida hacia arriba hasta que est firme.
A ADVERTENCIA
Familiarcese con las aguas por las que navegue. La caja de engranajes de este motor queda por debajo de la lnea de flotacin y podra chocar con obstculos sumergidos. El contacto con obstculos sumergidos puede causar la prdida del control y lesiones.
24
OPERACIN Conecte la pinza al interruptor de parada del motor. Si se desconectan la pinza y el cable de seguridad, el motor se apagar y se impedir as que la embarcacin contine su avance si el piloto se aleja ms all del alcance del cable. Si el cable es excesivamente largo, es posible acortarlo anudndolo o enrollndolo. NO corte y vuelva a unir el cable de seguridad. En el mango de la caa se aloja una pinza adicional. Si el piloto sale despedido de la embarcacin, otra persona puede insertar la pinza adicional en el interruptor de parada del motor y poner en marcha el fueraborda.
3
1. Pinza
007013
A ADVERTENCIA
Utilice siempre el cable de seguridad cuando opere la embarcacin a fin de impedir que se desplace sin control y reducir el riesgo de lesiones personales o incluso de muerte. Enganche el cable de seguridad en un lugar seguro de la vestimenta del operador o de su salvavidas (no en un punto de donde pudiera soltarse en lugar de accionar el interruptor de parada del motor).
1. Pinza adicional
007014
A ADVERTENCIA
Procure no golpear la pinza del interruptor de parada del motor ni tirar de ella durante la navegacin normal. Los ocupantes podran salir despedidos y sufrir lesiones por la interrupcin del movimiento de avance resultante. Mantenga el cable de seguridad libre de obstrucciones y evite que se enrede. Antes de salir, compruebe el funcionamiento del sistema. Con el motor en marcha, quite la pinza del interruptor tirando del cable de seguridad. Si el motor no se para, consulte al Concesionario. Revise minuciosamente el funcionamiento de todos los sistemas de control y del motor antes de salir del muelle. NO engrane las marchas de AVANCE ni RETROCESO con el motor apagado.
AVISO
1. Cable de seguridad
008489
25
Uso del fueraborda Evinrude E-TEC Coloque la palanca de cambios en PUNTO MUERTO. Consulte CAMBIOS Y CONTROL DE VELOCIDAD - MODELOS CON CAA DE TIMN en la pgina 28. Si se arranca el fueraborda con el acelerador hacia delante, el fueraborda se encontrar en el modo de seguridad. No responder al acelerador hasta que la empuadura del acelerador vuelva a la posicin de velocidad ms lenta. Despus de que el motor arranque, el mdulo gestor del motor (EMM) incrementa ligeramente el rgimen del ralent de forma automtica. El ralent disminuye a medida que el motor se calienta.
Sintese, agarre el tirador de arranque y tire lentamente hasta que note que el sistema de arranque se ha engranado; a continuacin, d un tirn enrgico. Si es necesario, repita esta operacin hasta que el fueraborda arranque. Para evitar que se dae el sistema de arranque, permita que la cuerda se enrolle antes de soltar el tirador.
AVISO
1. PUNTO MUERTO
007006
A ADVERTENCIA
Cambie siempre a PUNTO MUERTO antes de arrancar el fueraborda para evitar que la embarcacin se mueva repentinamente con el consiguiente riesgo de lesiones. Gire la empuadura del acelerador a la posicin de velocidad MS LENTA.
1. Tirador de arranque
2. PUNTO MUERTO
007009
IMPORTANTE: El motor no arrancar si el fueraborda tiene una marcha engranada o el cable de seguridad no est instalado en el anclaje. Si el motor fueraborda no reacciona de modo normal a este procedimiento de arranque, o si no arranca, consulte SOLUCIN DE PROBLEMAS en la pgina 62. 1. Posicin de velocidad MS LENTA
007067
hace avanzar el acelerador, se anular el funcionamiento del sistema electrnico de control de ralent.
26
1
1. Botn de arranque
007010
Cuando arranque, suelte el botn. Si el motor no arranca, suelte el botn momentneamente y vuelva a intentarlo. El motor de arranque puede daarse si se lo hace funcionar continuamente durante ms de 20 segundos.
1
1. Botn de PARADA
007012
AVISO
IMPORTANTE: El motor no arrancar si el fueraborda tiene una marcha engranada o el cable de seguridad no est instalado en el anclaje. Si el motor fueraborda no reacciona de modo normal a este procedimiento de arranque, o si no arranca, consulte SOLUCIN DE PROBLEMAS en la pgina 62.
A ADVERTENCIA
Al retirar el conector del combustible, podra darse la prdida de una pequea cantidad de combustible. Limpie el combustible que se derrame.
007004
27
Control de velocidad
Con el fueraborda en marcha, gire la empuadura del acelerador: En sentido horario para reducir la velocidad. En sentido antihorario para aumentar la velocidad
AVISO
Cambios
Con el motor funcionando, gire la empuadura del acelerador a la posicin de velocidad MS LENTA. Con un movimiento firme y rpido, coloque la palanca de cambio en posicin de AVANCE o MARCHA ATRS.
3 1
1. Disminuir la velocidad
2. Aumentar la velocidad
007067
2. AVANCE 3. RETROCESO
1. Palanca de cambios
007006
A ADVERTENCIA
No haga funcionar el fueraborda en RETROCESO con la palanca de inclinacin/marcha en la posicin de INCLINACIN. El fueraborda podra inclinarse de modo que la hlice saliera del agua, con la consiguiente prdida de control. Cuando se cambia de AVANCE a RETROCESO, o de RETROCESO a AVANCE, detenga la palanca en el PUNTO MUERTO hasta que el motor se desacelere hasta el rgimen de ralent y se haya moderado la velocidad de la embarcacin.
1
1. Tornillo de friccin del acelerador
007017
AVISO
A ADVERTENCIA
Apriete el tornillo lo justo para mantener el acelerador en un rgimen de revoluciones constante. Si lo aprieta demasiado no podr acelerar rpidamente en caso de emergencia.
28
OPERACIN
1
1. Interruptor Touch Troll
1. Tornillo de ajuste
007068
007020
Este interruptor se puede usar para realizar un ajuste fino del rgimen del motor entre 600 y 2.300 rpm. Gire la empuadura del acelerador hacia delante hasta alcanzar el rgimen (r.p.m.) deseado. Utilice el interruptor para aumentar o reducir el rgimen del motor. Si se desengrana la marcha o se cambia la posicin de la empuadura del acelerador, se desactivar el control de velocidad. Al detener el motor se restaura el ajuste de ralent de fbrica.
1
1. Palanca de desbloqueo
007019
005107
29
AVISO
Asegrese que las rejillas de las tomas de agua estn sumergidas en el agua.
A ADVERTENCIA
Utilice siempre el cable de seguridad cuando opere la embarcacin a fin de impedir que se desplace sin control y reducir el riesgo de lesiones personales o incluso de muerte. 1. Conector para combustible
007004
Si lo tiene, abra el tornillo del respiradero de la tapa del depsito de combustible. Comprima la ampolla de cebado con el extremo de salida hacia arriba hasta que est firme.
En caso de emergencia, es posible poner en marcha el motor sin que la pinza est colocada en su lugar. Siga el procedimiento normal de arranque. Vuelva a instalar una pinza tan pronto como sea posible. El operador debe usar la pinza y el cable de seguridad siempre que el motor est en marcha. Consulte Llave de contacto/Interruptor de parada del motor en la pgina 30. IMPORTANTE: El interruptor de parada del motor es eficaz nicamente cuando est en buenas condiciones de funcionamiento. Antes de salir, inspeccione la pinza y el cable de seguridad para asegurarse de que no presentan cortes, roturas ni desgaste. Reemplace los componentes desgastados o daados.
30
OPERACIN Enganche el cable de seguridad en un lugar segu- Si las instrucciones siguientes no son adecuadas ro de la vestimenta del operador o de su salvavi- para los controles de su embarcacin, consulte al das (no en un punto de donde pudiera soltarse en lugar de accionar el interruptor de parada del motor). Concesionario antes de continuar. Ponga la palanca del control remoto en el PUNTO MUERTO.
A ADVERTENCIA
1
Si se usa un control remoto que no tenga una funcin de prevencin de arranque con la transmisin engranada, el motor puede arrancar si est engranado. Cambie siempre a PUNTO MUERTO antes de arrancar el fueraborda para evitar que la embarcacin se mueva repentinamente con el consiguiente riesgo de lesiones. Ajuste el control en la posicin de velocidad MS BAJA. 1. Cable de seguridad
004850
Si se desconectan la pinza y el cable de seguridad, el motor se apagar y se impedir as que la embarcacin contine su avance si el piloto se aleja ms all del alcance del cable. Si el cable es excesivamente largo, es posible acortarlo anudndolo o enrollndolo. NO corte y vuelva a unir el cable de seguridad.
A ADVERTENCIA
Procure no golpear la pinza del interruptor de parada del motor ni tirar de ella durante la navegacin normal. Procure no golpear la llave si se est manejando sin la pinza instalada en el interruptor. Los ocupantes podran salir despedidos y sufrir lesiones por la interrupcin del movimiento de avance resultante. Mantenga el cable de seguridad libre de obstrucciones y evite que se enrede. Antes de salir, compruebe el funcionamiento del sistema. Con el motor en marcha, quite la pinza del interruptor tirando del cable de seguridad. Si el motor no se para, consulte al Concesionario. Revise minuciosamente el funcionamiento de todos los sistemas de control y del motor antes de salir del muelle. NO engrane las marchas de AVANCE ni RETROCESO con el motor apagado. 1. Posicin de velocidad MS LENTA
007071
AVISO
31
Uso del fueraborda Evinrude E-TEC Arranque del motor Gire la llave de contacto completamente en sentido horario hasta la posicin de ARRANQUE. El motor de arranque puede daarse si se lo hace funcionar continuamente durante ms de 20 segundos.
AVISO
007016
Cuando arranque, suelte la llave. Si el motor no arranca, suelte la llave momentneamente y vuelva a intentarlo. Cada vez que la llave de contacto se gire de la posicin de apagado a la de puesta en marcha, el sistema de advertencia ejecutar una autoprueba. Consulte Supervisin del motor en la pgina 43. Si el sistema de advertencia no ejecuta la autoprueba durante el arranque, consulte al concesionario. Si el motor fueraborda no reacciona de modo normal a este procedimiento de arranque, o si no arranca, consulte SOLUCIN DE PROBLEMAS en la pgina 62.
1
Llave
ENCENDIDO
ARRANQUE
007072
32
OPERACIN
A ADVERTENCIA
Al retirar el conector del combustible, podra darse la prdida de una pequea cantidad de combustible. Limpie el combustible que se derrame.
007004
33
A ADVERTENCIA
Si se elige un control remoto de marca diferente a Evinrude, debe tener una funcin de prevencin de arranque con la transmisin engranada. Esta funcin puede evitar lesiones originadas por el movimiento inesperado de la embarcacin al arrancar el motor. IMPORTANTE: Cuando seleccione el sistema de control remoto para la embarcacin, especifique componentes Evinrude. Los controles Evinrude proporcionan los recorridos de cables que el motor fueraborda requiere para un control seguro de los cambios y del acelerador, e incorporan caractersticas de seguridad y funciones prcticas tales como: Prevencin de arranque con la transmisin engranada Compatibilidad de conexin con el sistema modular de cableado (MWS, Modular Wiring System) Evinrude
2 3 1 4 5 6
2 1 5 3 4
006448
006446
Interruptor de elevacin/inclinacin (si procede) Palanca de bloqueo en punto muerto Palanca de ralent rpido (calentamiento) Tornillo de ajuste de friccin del acelerador Pinza del interruptor de parada del motor y cable de seguridad
2. Interruptor de elevacin/inclinacin (si procede) 3. Botn de ralent rpido (calentamiento) 4. Tornillo de ajuste de friccin del acelerador (bajo una cubierta) 5. Pinza del interruptor de parada del motor y ca-
ble de seguridad
2 1 5 4
2 1
3
006447 Mando de montaje en consola (bitcora) de doble palanca
4
006445
Interruptor de elevacin/inclinacin (si procede) Palanca de bloqueo en punto muerto Botn de ralent rpido (calentamiento) Tornillo de ajuste de friccin del acelerador
2. Interruptor de elevacin/inclinacin (si procede) 3. Botn de ralent rpido (calentamiento) 4. Tornillo de ajuste de friccin del acelerador (bajo una cubierta)
34
OPERACIN
Cambios
Cuando se cambia de AVANCE a RETROCESO, o de RETROCESO a AVANCE, detenga la palanca en el PUNTO MUERTO hasta que el motor se desacelere hasta el rgimen de ralent y se haya moderado la velocidad de la embarcacin.
Control de velocidad
Despus de haber engranado la marcha, mueva la palanca de control lentamente en el mismo sentido para aumentar la velocidad.
AVISO
CONSUMO DE COMBUSTIBLE
El consumo de combustible puede variar en funcin de la carga de la embarcacin, el diseo del casco y la posicin del acelerador. Cuando la embarcacin alcance su velocidad mxima, mueva el acelerador desde la posicin de VELOCIDAD MXIMA a una velocidad inferior. As ahorrar combustible con una prdida de velocidad mnima.
Si las instrucciones siguientes no son adecuadas para los controles de su embarcacin, consulte al Concesionario antes de continuar. Con el motor en marcha y la palanca de control en PUNTO MUERTO:
Mandos de montaje lateral
Desbloquee la palanca de control; para ello, levante la palanca de bloqueo en punto muerto por la empuadura. De forma rpida y firme, mueva la palanca de control hacia delante o hacia atrs hasta que accione la marcha de avance o de marcha atrs.
PUNTO MUERTO
32
AVANCE
32
RETROCESO
AVANCE
004854
De forma rpida y firme, mueva la palanca de control hacia delante o hacia atrs hasta que accione la marcha de avance o de marcha atrs.
PUNTO MUERTO AVANCE
35
35
RETROCESO
53
58
AVANCE
RETROCESO
005502
35
INCLINACIN Y ELEVACIN
MODELOS DE INCLINACIN MANUAL
IMPORTANTE: Use la empuadura de inclinacin para inclinar el fueraborda. No utilice el mango del timn como palanca.
1. Soporte de inclinacin
007025
A ADVERTENCIA
Deje la palanca de inclinacin/marcha en la posicin de inclinacin (TILT) mientras el fueraborda est inclinado. Si la palanca de inclinacin/marcha se mueve a la posicin de marcha (RUN), el soporte de inclinacin puede soltarse, con el riesgo de que el fueraborda caiga inesperadamente.
1. Posicin de INCLINACIN
007022
1. Asidero de inclinacin
007023
1. Posicin de MARCHA
007024
Sujete la empuadura de inclinacin de la tapa del motor y suba ligeramente el fueraborda. El soporte de inclinacin se desenganchar automticamente. Baje el motor fueraborda lentamente a la posicin de funcionamiento normal (RUN). Utilice el fueraborda en la posicin de funcionamiento normal con la palanca de inclinacin/marcha en la posicin de marcha (RUN).
AVISO
36
INCLINACIN Y ELEVACIN
A ADVERTENCIA
La estabilidad de la embarcacin y el par de torsin sobre la direccin tambin pueden variar segn las condiciones del agua. En condiciones adversas, reduzca la aceleracin y/o ajuste el ngulo de inclinacin para mantener el control. Si se experimenta inestabilidad en la embarcacin y/o un par de torsin elevado en la direccin, consulte al Concesionario para llevar a cabo las rectificaciones necesarias. Si la proa de la embarcacin se sumerge excesivamente a velocidades altas, la embarcacin puede desviarse o girar repentinamente, con el riesgo de que los ocupantes de la embarcacin salgan despedidos y sufran lesiones graves. El ajuste del ngulo de elevacin se efecta cambiando la ubicacin del pasador de inclinacin. Navegue una distancia corta para determinar el mejor ngulo de inclinacin. IMPORTANTE: La distribucin del peso puede afectar al rendimiento de la embarcacin. Distribuya el peso uniformemente en la embarcacin antes de ajustar el ngulo de elevacin. La embarcacin debera acelerar con rapidez, planear fcilmente y desplazarse en paralelo a la superficie del agua cuando va a una velocidad elevada. Si el pasador de inclinacin se encuentra demasiado ABAJO, la parte delantera de la embarcacin BAJAR y desplazar agua. Si el pasador de inclinacin se encuentra demasiado ARRIBA, la parte delantera de la embarcacin SUBIR y rebotar. Para ajustar el ngulo de elevacin, consulte Pasador de inclinacin en la pgina 38.
1 3
007026
37
Pasador de inclinacin
Para ajustar el ngulo de elevacin: Coloque el fueraborda en la posicin de inclinacin mxima. Consulte Inclinacin HACIA ARRIBA en la pgina 36. Agarre el retn del pasador de inclinacin y apriete para liberarlo. Deslice el pasador de inclinacin para sacarlo por completo. Introduzca el pasador de inclinacin en la posicin deseada. Asegrese de que la varilla de ajuste del ngulo de elevacin pasa por los dos soportes de popa. Vuelva a empujar el retn para bloquearlo en su posicin. Asegrese de que el pasador de inclinacin est bloqueado en el soporte de popa.
007025
A ADVERTENCIA
En el modo de marcha por aguas poco profundas el motor no est protegido frente a impactos bajo el agua. Navegue marcha AVANTE y SLO a baja velocidad. El motor puede ser empujado hacia arriba y caer de repente si choca con un objeto bajo el agua o si se acciona la MARCHA atrs y el acelerador. Podra perder el control.
Desenganche del dispositivo para marcha por aguas poco profundas
2 1
2. Pasador de inclinacin
007025
Mueva la palanca de inclinacin/marcha hasta la posicin de MARCHA. Sujete la empuadura de inclinacin en la tapa del motor y suba ligeramente el motor fueraborda. El enganche para marcha por aguas poco profundas se soltar automticamente. Baje el motor fueraborda lentamente a la posicin de funcionamiento normal.
AVISO
Baje de revoluciones y cambie a punto muerto antes de enganchar o desenganchar el dispositivo de retencin para la marcha por aguas poco profundas. Mueva la palanca de inclinacin/marcha a la posicin de INCLINACIN. Sujete la empuadura de inclinacin en la tapa del motor e incline el fueraborda hasta que el enganche del dispositivo para marcha en aguas poco profundas accione el pasador de inclinacin.
38
INCLINACIN Y ELEVACIN
A ADVERTENCIA
Un mal funcionamiento del elevador/inclinador automtico puede causar la prdida de la proteccin del amortiguador en caso de chocar con un obstculo sumergido. Los problemas de funcionamiento tambin pueden causar la prdida de la capacidad de empuje en retroceso. Se debe mantener el nivel correcto de fluido para asegurar el funcionamiento adecuado del sistema de proteccin contra impactos de esta unidad. Cuando se navega por aguas turbulentas o se cruza una oleada, un ngulo de compensacin excesivo puede hacer que la proa se eleve repentinamente, con el riesgo de que los ocupantes salgan despedidos de la embarcacin o de que sufran lesiones graves. Algunas combinaciones de embarcacin/fueraborda/hlice pueden causar la inestabilidad de la embarcacin y/o un par de torsin elevado sobre la direccin cuando se navega a velocidades altas, o con el motor fueraborda cerca de sus lmites superiores de compensacin (elevacin de proa mxima o proa demasiado bajada). La estabilidad de la embarcacin y el par de torsin sobre la direccin tambin pueden variar segn las condiciones del agua. En condiciones adversas, reduzca la aceleracin y/o ajuste el ngulo de elevacin para mantener el control. Si se experimenta inestabilidad en la embarcacin y/o un par de torsin elevado en la direccin, consulte al Concesionario para llevar a cabo las rectificaciones necesarias. Algunas embarcaciones tienden a surcar, o tienen dificultades para hidroplanear, cuando su ngulo de compensacin de elevacin se ajusta a la posicin ms baja. Si la embarcacin no se puede manejar adecuadamente cuando se ha configurado la inclinacin con la proa totalmente bajada, ajuste el ngulo del espejo de popa o limite el recorrido del elevador automtico.
A ADVERTENCIA
Si la proa de la embarcacin se sumerge excesivamente a velocidades altas, la embarcacin puede desviarse o girar repentinamente, con el riesgo de que los ocupantes de la embarcacin salgan despedidos y sufran lesiones graves.
3 2 1
007027
39
2
1. Intervalo de inclinacin
2. Intervalo de elevacin
1
007028
Inclinacin
El intervalo de inclinacin permite al usuario inclinar el motor fueraborda con el fin de reducir su profundidad bajo el agua al anclar la embarcacin en una playa, atracarla, llevarla al agua o remolcarla.
Elevacin (trim)
En la mayora de las condiciones de trabajo, se recomienda compensar la elevacin del motor fueraborda colocndolo en la posicin inferior al acelerar. Una vez que la embarcacin est hidroplaneando, eleve el fueraborda para obtener el mximo rendimiento. Con un exceso de elevacin aumenta el rgimen de r.p.m. a la vez que se reduce la velocidad. El mejor ajuste de elevacin se produce cuando se consigue la mxima velocidad con el menor rgimen de r.p.m. del motor.
1
1. Tomas de agua
007069
AVISO
40
INCLINACIN Y ELEVACIN
Leva de inclinacin
Si se va a dejar el fueraborda inclinado por un perodo prolongado, enganche la leva de inclinacin. 1) Incline el fueraborda hacia ARRIBA usando el interruptor de inclinacin para remolcado. 2) Gire la leva de inclinacin hacia abajo. 3) Baje el motor hasta que la leva de inclinacin se apoye firmemente sobre las escuadras de popa.
A ADVERTENCIA
No permita que nadie se acerque a un motor inclinado cuando se afloje el tornillo de desbloqueo manual. El motor fueraborda podra caer repentinamente y con mucha fuerza. Asegrese de apretar el tornillo de liberacin manual despus de haber ajustado la posicin del motor fueraborda. Cuando se aprieta el tornillo, tambin se reactiva la proteccin contra impactos del motor fueraborda y la capacidad de empuje en retroceso. 1) Gire lentamente el tornillo de desbloqueo manual en sentido antihorario (aproximadamente 3 vueltas) hasta que toque levemente su anillo de retencin. 2) Ajuste la posicin del motor fueraborda. 3) Apriete la vlvula de desbloqueo manual para sujetar el fueraborda en su nueva posicin. 4) La varilla de empuje suele encontrarse en la posicin inferior, posicin 1.
1
1. Palanca de soporte (leva) de inclinacin
007029
Cuando se haya terminado de inclinar el motor, desengrane la leva de inclinacin: 1) Incline el motor fueraborda hacia ARRIBA. 2) Gire la leva de inclinacin hacia arriba. 3) Baje el motor a la posicin de funcionamiento.
007030
41
Si se choca con un objeto: PARE inmediatamente y examine el motor fueraborda para ver si los tornillos de fijacin estn bien apretados. INSPECCIONE en busca de daos en el soporte giratorio y la escuadra de popa, as como en los componentes de la direccin. EXAMINE si hay daos estructurales en la embarcacin. APRIETE todos los tornillos que se hayan aflojado. Si la colisin se produjo en el agua, regrese a puerto a baja velocidad. Antes de volver a navegar, solicite al Concesionario que revise a fondo todos los componentes.
A ADVERTENCIA
007021
El sistema amortiguador del motor fueraborda no funciona marcha atrs. Si maniobrando marcha atrs choca con un objeto, ya sea en el agua o al remolcar la embarcacin, sta y el motor fueraborda pueden sufrir graves daos.
AVISO
Si no se buscan y reparan los daos despus de un accidente o de un choque con un objeto, podran producirse fallos repentinos e inesperados de componentes y la prdida de control de la embarcacin, con riesgo de lesiones. Los daos sin reparar pueden reducir la capacidad de la embarcacin y del motor fueraborda para resistir impactos en el futuro.
42
AVISO
A ADVERTENCIA
En el modo S.A.F.E., la velocidad del motor queda limitada. En algunas condiciones, la velocidad limitada del motor puede restringir la maniobrabilidad de la embarcacin. Si se activa el modo S.A.F.E. y no es posible corregir el problema, solicite ayuda o regrese a puerto. Como consecuencia pueden producirse de forma inminente daos graves en el motor, parada del motor o una reduccin de la maniobrabilidad. El EMM activa el modo S.A.F.E. para lo siguiente: Advertencia de falta de aceite (NO OIL); indica que el depsito de aceite est casi vaco. Consulte Llenado del depsito de aceite y CEBADO DEL SISTEMA DE ACEITE en la pgina 20. Advertencia de sobrecalentamiento (OVERHEAT); indica una situacin de sobrecalentamiento del motor o del EMM. Consulte SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR en la pgina 43. Advertencia de anomala (FAULT); indica que existe un problema. El EMM ha identificado un problema con el fueraborda. Solicite ayuda y/o regrese a puerto inmediatamente. Consulte al Concesionario.
Durante la navegacin, las tomas de agua del fueraborda debern estar completamente sumergidas y libres de obstrucciones. Mantenga la altura del soporte de popa y el ngulo de inclinacin a niveles adecuados. Cuando el motor fueraborda est en marcha, el indicador de la bomba de agua deber descargar un chorro continuo de agua. Revise el indicador con frecuencia, especialmente si se navega en aguas con vegetacin, lodo o desperdicios, o si se ajusta el ngulo de compensacin del motor a un valor extremo.
1
1. Rejillas de las tomas de agua
2. Indicador de la bomba de agua
007031
Si el motor se calienta excesivamente, el sistema S.A.F.E. (Speed Adjusting Failsafe Electronics, sistema electrnico de seguridad con ajuste de velocidad) limitar de inmediato la velocidad mxima del motor a 1.200 r.p.m. Si el motor est funcionando a ms de 1.200 r.p.m. cuando se activa el modo S.A.F.E., el motor vibrar perceptiblemente. El sistema de proteccin debe REPOSICIONARSE antes de que el motor pueda funcionar a ms de 1.200 r.p.m. En determinadas condiciones, el EMM parar el motor. Para REPOSICIONAR el sistema tras una situacin de sobrecalentamiento: El motor debe estar apagado y la temperatura de refrigeracin debe haberse restablecido.
SI el modo S.A.F.E. se activa y el chorro del indicador de la bomba de agua sale intermitentemente o se interrumpe, reduzca la velocidad a ralent y despus: 1) Cambie a PUNTO MUERTO. 2) APAGUE el motor.
43
Uso del fueraborda Evinrude E-TEC 3) Incline el motor fueraborda hacia arriba. 4) Limpie toda obstruccin de las rejillas de toma de agua. 5) Limpie toda obstruccin del indicador de la bomba de agua. 6) Baje el fueraborda. 7) Vuelva a arrancar el motor y hgalo funcionar al ralent.
A ADVERTENCIA
La tapa del motor y la del volante son protecciones de la maquinaria. Sea prudente cuando el motor est en marcha. NO LLEVE ni adornos (como joyas) ni ropa suelta. Procure mantener alejado el cabello, las manos y la ropa de las partes giratorias.
2 1
se restablece el chorro continuo del indicador de la bomba de agua, es posible que tenga que hacer funcionar el motor en PUNTO MUERTO durante dos minutos para que se enfre. Si la refrigeracin no se restablece, el EMM detectar una situacin progresiva de sobrecalentamiento y se parar el motor. El motor no arrancar hasta que pueda enfriarse.
AVISO
Despus de cualquier parada del motor debida a un sobrecalentamiento, acuda al Concesionario para lo siguiente: Inspeccin de la bomba de agua en busca de desgaste excesivo y daos. Inspeccin de los termostatos. Aunque el modo S.A.F.E. puede ayudar a evitar daos al motor, no garantiza que se pueda dejar funcionando el motor indefinidamente sin que sufra daos.
1. EMM
007056
AVISO
Los indicadores LED identifican las funciones del sistema en dos modos: el de arranque y el de marcha o funcionamiento. Cuando se arranca el fueraborda, los cuatro indicadores LED deben encenderse y despus apagarse siguiendo una secuencia. Cuando el fueraborda est en marcha, todos los indicadores LED deben estar apagados.
Modo de marcha
Si hay algn indicador LED encendido y el fueraborda est en marcha, puede ser debido a un problema del sistema. Consulte la etiqueta de diagnsticos del EMM. Se ilumina el LED 1, 2 3. Regrese a puerto lo antes posible para evitar problemas. Consulte al Concesionario. Si el LED 4 est encendido, indica lo siguiente: Temperatura del EMM por encima del lmite; consulte SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR en la pgina 43. Temperatura del motor por encima del lmite; consulte SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR en la pgina 43. Nivel de aceite bajo o falta de aceite. Consulte Llenado del depsito de aceite y CEBADO DEL SISTEMA DE ACEITE en la pgina 20.
44
A ADVERTENCIA
No mantenga el motor en marcha durante mucho tiempo si queda poco aceite. Si lo mantiene funcionando en esas condiciones durante ms de 4 horas, el motor se parar y no volver a ponerse en marcha. Consulte con el concesionario si se para el motor.
3
STARTING MODE RUNNING MODE
- CHARGING OK - CRANK POSITION OK - SENSORS OK - CHARGING FAULT - INJECTOR / IGNITION FAULT - SENSOR FAULT
2 1 0
4 5 6
NO WATER CHECK LOW OIL TEMP ENGINE OIL
3011761
1
Indicadores SystemCheck tpicos 008491
008539
Modo de arranque
Si alguno de los indicadores LED NO se enciende durante el arranque, puede ser sntoma de un problema del motor. Consulte la etiqueta de diagnsticos del EMM. Se apaga el LED 1, 2 3. Solicite ayuda para regresar a puerto. Consulte al Concesionario. Si el indicador LED 3 parpadea, puede ser debido a una situacin de riesgo relacionada con el combustible. Solicite ayuda para regresar a puerto. Consulte al Concesionario. Si el indicador LED 4 est apagado, indica que el circuito de parada est activado. Asegrese de que el cable de seguridad del interruptor de parada del motor est conectado. Si el indicador LED 4 parpadea, significa que se desconecta el motor: Temperatura del EMM por encima del lmite; consulte SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR en la pgina 43. Temperatura del motor por encima del lmite; consulte SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR en la pgina 43. Problemas con el nivel de aceite. Solicite ayuda para regresar a puerto.
Autoprueba
Durante el arranque del motor, deje la llave de contacto en la posicin de encendido (ON). El sistema de supervisin del motor realiza una comprobacin automtica o autoprueba de la bocina de advertencia, lo que se indica mediante un pitido de medio segundo de duracin. En la autoprueba del indicador SystemCheck, se encienden las luces del dispositivo simultneamente y, despus, se apagan secuencialmente. IMPORTANTE: Si la autoprueba no se realiza de la manera descrita, consulte al Concesionario.
45
AGUA SALADA
El motor fueraborda cuenta con una proteccin andica para uso en aguas saladas o salobres. Cuando saque el fueraborda del agua salada, djelo en posicin vertical hasta que el sistema de refrigeracin se haya vaciado. Durante perodos de atraque prolongados, incline la caja de engranajes hasta sacarla del agua, salvo a temperaturas bajo el punto de congelacin. Lave con agua el motor fueraborda, si se desea. Consulte LAVADO CON AGUA en la pgina 54.
Cuando saque el fueraborda del agua, djelo en posicin vertical hasta que su sistema de refrigeracin se haya vaciado. Almacene el fueraborda verticalmente. Si la caja de engranajes del motor fueraborda incorpora un sensor para el velocmetro, se debe desalojar toda el agua de su manguera para evitar que la caja de engranajes sufra daos. Consulte TRANSPORTE/ALMACENAMIENTO en la pgina 48. El agua remanente en la caja de engranajes, el sistema de refrigeracin u otros componentes se puede congelar, lo cual puede causar daos graves al motor.
AVISO
007032
GRAN ALTITUD
El EMM del motor fueraborda compensa automticamente los cambios de altitud. Sin embargo, si se navega a altitudes superiores a los 900 m, se puede experimentar una prdida leve de potencia debido a la menor densidad del aire. Si el motor reduce el rgimen de r.p.m. por debajo del intervalo de funcionamiento normal recomendado a todo gas, solicite al concesionario que le ayude a seleccionar una hlice de paso menor. Si vuelve al nivel del mar, solicite al concesionario que instale la hlice original y que verifique que se alcanza el rgimen de revoluciones normal.
007033
46
REMOLCADO
Si llega a ser necesario ser remolcado por otra embarcacin: Cambie el rgimen del motor a PUNTO MUERTO; Incline la caja de engranajes hasta sacarla del agua; Todos los ocupantes deben trasladarse a otra embarcacin; Mantenga la velocidad por debajo de la velocidad de hidroplaneo.
La vegetacin obstruye las tomas de agua y puede causar un sobrecalentamiento del motor fueraborda. La vegetacin que se enrolla en la hlice causa vibraciones y reduce la velocidad de la embarcacin. Al navegar en aguas con mucha vegetacin, haga funcionar el motor a velocidades lentas y en RETROCESO con frecuencia para despejar la vegetacin de la hlice y de las tomas de agua. Revise a menudo el indicador de la bomba de agua. Si con el funcionamiento en RETROCESO no se despeja la vegetacin, PARE el motor. Quite la vegetacin de la zona de la hlice y de las tomas de agua antes de usar el motor a mayor velocidad.
47
AVISO
007042
TRANSPORTE/ALMACENAMIENTO
Si el fueraborda se tumba para el transporte o el almacenamiento, debe hacerse sobre la parte trasera. IMPORTANTE: El sistema de aceite se debe cebar antes de volver a utilizar el fueraborda. Consulte CEBADO DEL SISTEMA DE ACEITE en la pgina 20. Si se transporta el motor tumbado sobre un lado, colquelo sobre una manta u otra pieza de tejido suave para proteger las tapas del motor.
TRANSPORTE EN REMOLQUE
Remolque la embarcacin con el fueraborda en posicin vertical. Si la elevacin del remolque con respecto a la carretera es insuficiente, incline el fueraborda segn sea necesario y sostngalo con un soporte auxiliar de remolcado. El movimiento del fueraborda debe estar restringido durante el remolcado. Las sacudidas que se produzcan durante el transporte pueden daar el fueraborda y el soporte de popa de la embarcacin.
AVISO
El uso del soporte de inclinacin o de la palanca de bloqueo de inclinacin durante el remolcado puede daar el fueraborda.
AVISO
1
1. Transporte el fueraborda de manera que se apoye sobre los topes
007043
48
ELEMENTO
Casco Hlice Sistema de refrigeracin Equipo de seguridad Nivel de aceite Sentina Inspeccionar.
OPERACIN
Comprobar el estado de la hlice. Reparar o sustituir la hlice daada. Inspeccionar las rejillas de las tomas de agua. Asegurarse de tener a bordo todo el equipo de seguridad. Comprobar. Llenar segn se requiera. Vaciar. Asegurarse de que los tapones de drenaje estn bien instalados. Comprobar que las conexiones de la batera estn limpias y bien puestas, y que cuentan con el aislamiento necesario. Comprobar la instalacin segura de la batera y la caja de la batera. Comprobar. Llenar segn se requiera. Compruebe el funcionamiento. Compruebe el funcionamiento. Compruebe el funcionamiento. Comprobar el estado. Conectar el cable de seguridad a la llave de contacto (control remoto) o al interruptor de parada del motor (control de timn). Compruebe que esta Gua del operador se encuentra a mano en la embarcacin. Comprobar funcionamiento. Comprobar funcionamiento. Comprobar funcionamiento. Comprobar funcionamiento. Volver a conectar el cable de seguridad a la llave de contacto (control remoto) o al interruptor de parada del motor (control de timn). Comprobar el funcionamiento. Comprobar el funcionamiento (indicador de la bomba de agua).
Batera Nivel de combustible Luces de navegacin Sistema de direccin Sistemas de la embarcacin (bocina, bombas, radio) Cable de seguridad de parada del motor Gua del usuario Interruptor de arranque del motor (control de timn) Interruptor de parada del motor (control de timn) Llave de contacto (control remoto) Cable de seguridad / interruptor de parada del motor Cambio y regulador Sistema de refrigeracin
49
50
Mantenimiento
51
Mantenimiento
52
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Las operaciones peridicas de inspeccin y mantenimiento son necesarias para prolongar la vida del fueraborda. En la siguiente tabla se proporcionan pautas para las tareas de revisin y mantenimiento que debe efectuar un concesionario autorizado. IMPORTANTE: Los fuerabordas que se utilizan en aplicaciones de alquiler, comerciales u otras de uso intensivo requieren revisiones y mantenimiento con mayor frecuencia. Ajuste el programa segn las condiciones de funcionamiento y ambientales. Producto de mantenimiento del motor Cada 300 horas o tres aos (1)
A C B C
(3)
Componentes del sistema de combustible y de aceite, inspeccionar y reparar las fugas (3) Filtro de combustible, cambiar (4)
Lubricante de la caja de engranajes, cambiar Puntos de engrase, lubricar (2) Espuma del silenciador, inspeccionar y reemplazar si es necesario (slo modelos de 40 - 90 CV) Filtro de aceite, reemplazar (slo modelos V4 y V6) Nivel de fluido de sistema de inclinacin/elevacin automtica, inspeccionar Estras del eje de la hlice, inspeccionar y lubricar (2)
Eje de pin del sistema de arranque, inspeccionar y lubricar (slo modelos de arranque elctrico) Sistema de direccin, inspeccionar y lubricar Termostato y vlvula de presin, inspeccionar (3) Cable del acelerador y cable del cambio, inspeccionar Bomba de agua, inspeccionar o reemplazar si es necesario
D C
(1) Uso recreativo normal. Si el uso es comercial, muy exigente o en agua salada o contaminada, ser necesario realizar revisiones y operaciones de mantenimiento con mayor frecuencia (se recomiendan revisiones anuales). (2) Anualmente en aplicaciones de agua salada. Consulte SERVICIO en la pgina 54. (3) Componente relacionado con las emisiones. Consulte Responsabilidad del propietario en la pgina 52, INFORMACIN DE GARANTA DEL PRODUCTO en la pgina 71 y, si corresponde, DECLARACIN DE GARANTA SOBRE EL CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA en la pgina 74. (4) Cambie el filtro de combustible montado en la embarcacin cada ao. Consulte FILTROS DE COMBUSTIBLE MONTADOS EN LA EMBARCACIN en la pgina 66.
A. B. C. D.
Lubricante para caja de engranajes HPF XR Lubricante para caja de engranajes HPF Pro en aplicaciones comerciales o de alto rendimiento Lquido biodegradable para elevador/inclinador Evinrude/Johnson (Biodegradeable TNT Fluid) Grasa Triple-Guard Lubricante para Bndix de arranque SOLAMENTE ref. 337016
53
Mantenimiento
SERVICIO
NODOS ANTICORROSIN
El motor fueraborda est provisto de uno o ms nodos que lo protegen contra la corrosin galvnica. La desintegracin del nodo es normal e indica que la pieza cumple su misin. Revise todos los nodos peridicamente. Sustituya los nodos que se hayan deteriorado de tal manera que su tamao se haya reducido a 2/3 del original. Dirjase al concesionario para obtener repuestos.
AVISO
1. nodos anticorrosin
007035
La corrosin galvnica destruye las piezas metlicas sumergidas y puede ocurrir en agua dulce o salada; sin embargo, el agua salada, salobre o contaminada acelera la corrosin. Si se usa pintura anti-incrustante a base de metal en la embarcacin o el motor fueraborda, y si se usa un motor de muelle mal instalado en la zona de la embarcacin atracada, tambin se acelerar la corrosin. NO pinte NUNCA el nodo, sus sujeciones ni su superficie de montaje. La pintura reduce la proteccin contra la corrosin.
AVISO
002024
4) Deje el motor fueraborda en posicin vertical el tiempo suficiente para que el bloque motor se vace completamente.
54
SERVICIO
7) APAGUE el motor. Deje el motor fueraborda en posicin vertical el tiempo suficiente para que el bloque motor se vace completamente.
FUSIBLES
1 2
Sustitucin de fusibles
Use fusibles de la misma capacidad. El motor fueraborda Evinrude E-TEC usa fusibles de 10 A. Quite la tapa del motor. Instale el fusible de reserva en el lugar del fusible fundido.
AVISO
2. Tomas de agua
3) Retire la hlice y coloque la palanca de cambio en posicin de PUNTO MUERTO. 4) Conecte la manguera de jardn al dispositivo de lavado e instale el dispositivo de lavado en la caja de engranajes. 5) Abra la llave de paso del agua. Mantenga la presin del agua entre 140 y 300 kPa. 6) Arranque el motor y HGALO FUNCIONAR AL RALENT. Lave el motor durante, al menos, cinco minutos. Debera salir un chorro continuo de agua por el desahogo de escape del motor.
1. Fusible
007034
2. Fusible de reserva
AVISO
Para un rendimiento ptimo, mantenga la superficie de la embarcacin limpia lavndola con agua fresca y secndola. Aplique aerosol anticorrosivo Evinrude a todas las superficies sujetas a corrosin, pero evite los nodos anticorrosin.
55
Mantenimiento
Las operaciones de servicio tcnico relacionadas con las bujas deben ser realizadas por un concesionario de Evinrude E-TEC. El mantenimiento incorrecto de las bujas puede daar el motor.
AVISO
AVISO
REPARACIN DE ARAAZOS
Los araazos en las superficies de las tapas superior e inferior del motor se pueden reparar con ayuda de un pulimento. Trate las reas afectadas siguiendo estos pasos: 1) Lije el rea afectada con una lija de grano 800. 2) Lije en hmedo el rea con una lija de grano 1.200. 3) Con un pulimento, pula el rea siguiendo cuidadosamente las instrucciones del producto. El Concesionario dispone de los AVISO materiales profesionales para reparar correctamente los araazos. No intente pintar sobre las marcas o araazos en el material compuesto. Consulte al Concesionario para reparar cualquier araazo o acanaladura de cierta profundidad.
Algunos perfiles y condiciones de marcha pueden provocar un desgaste prematuro de las bujas. En funcin del uso especfico que d al fueraborda, existe la posibilidad de que deba ajustarse el programa de mantenimiento de las bujas.
AVISO
BUJAS
A PRECAUCIN
El sistema de encendido presenta un riesgo significativo de sacudidas elctricas. Tenga precaucin para evitar sacudidas y lesiones causadas por la reaccin a una descarga elctrica. No manipule los componentes del circuito primario o secundario de encendido mientras el motor est girando o en marcha.
FUERABORDA SUMERGIDO
Si el motor fueraborda llega a sumergirse, llvelo taller de inmediato, vuelva a sumergirlo en agua dulce para evitar la exposicin prolongada a la atmsfera. Despus de haber sido sumergido, es necesario inspeccionar todos los sistemas elctricos, de combustible y de aceite de la embarcacin y del motor en busca de indicios de penetracin de agua. El Concesionario deber efectuar esas operaciones.
56
ALMACENAMIENTO
A ADVERTENCIA
NO haga funcionar el motor en un lugar cerrado o sin ventilacin adecuada ni permita que los gases de escape se acumulen en recintos cerrados. El escape del motor contiene monxido de carbono que, si se inhala, puede causar daos cerebrales graves o incluso la muerte. Es necesario proteger el motor fueraborda de las condiciones ambientales que pudieran resultar perjudiciales. La garanta no cubre las averas del motor causadas por estas condiciones. Los cambios de temperatura y humedad en el perodo de almacenamiento pueden provocar la corrosin de componentes internos del motor.
A ADVERTENCIA
Si el motor incluye una manguera de combustible de desconexin rpida, SER NECESARIO desconectar la manguera de combustible del motor y del tanque de combustible para evitar fugas: cuando el motor NO est en uso. durante el transporte del motor. durante el almacenamiento del motor. NOTA: Al retirar el conector del combustible, podra darse la prdida de una pequea cantidad de combustible. Almacene los depsitos de combustible en zonas bien ventiladas, alejados de fuentes de calor y de llamas descubiertas. Evite las fugas y los vapores de combustible, ya que podran provocar incendios. Cierre el tornillo del respiradero del tapn del depsito de combustible (si corresponde). Evite fugas de combustible de mangueras de combustible desconectadas. Si se tumba el fueraborda para su transporte o almacenamiento, ser necesario cebar el sistema de lubricacin antes de volver a utilizar el fueraborda. Consulte CEBADO DEL SISTEMA DE ACEITE en la pgina 20.
AVISO
Con el procedimiento de invernaje se prepara el fueraborda para un almacenamiento de larga duracin fuera de temporada. Durante el invernaje, el motor se nebuliza y se usa aceite adicional para proteger los componentes internos del motor. Consulte ALMACENAMIENTO DE LARGA DURACIN (INVERNAJE) en la pgina 58. Estabilice el suministro de combustible. El combustible remanente en el depsito de combustible puede oxidarse, con la consiguiente prdida de octanaje y la formacin de depsitos en el sistema de combustible. Use Acondicionador de combustible 2-4 para Evinrude/Johnson para evitar la formacin de depsitos gomosos y de barniz en los componentes del sistema de combustible. Consulte OPERACIN en la pgina 24.
A ADVERTENCIA
Evite lesiones observando precaucin con respecto a los componentes mviles del motor. Antes de arrancar el motor fueraborda: Cambie a PUNTO MUERTO. Mantenga las manos, la vestimenta y el cabello alejados del bloque motor. Quite la hlice.
57
Mantenimiento
A ADVERTENCIA
El fueraborda debe estar en PUNTO MUERTO antes de llevar a cabo el procedimiento de invernaje. Si se arranca el fueraborda con una marcha puesta, existe riesgo de lesiones. Si va a realizar el procedimiento de preparacin para el invierno (invernaje) en un remolque, debe quitar la hlice antes de llevarlo a cabo. Si no se quita la hlice, existe riesgo de lesiones e incluso de muerte. Con el procedimiento de invernaje se prepara el fueraborda para un almacenamiento de larga duracin fuera de temporada. Durante el invernaje, el motor se nebuliza y se usa aceite adicional para proteger los componentes internos del motor. Nota: El procedimiento para un almacenamiento prolongado (preparacin para el invierno) se puede utilizar para cebar el sistema de engrase. Para el invernaje es preciso ejecutar diversos pasos especficos. Siga estrictamente el procedimiento de invernaje indicado para su fueraborda: Mando de control remoto Control de timn Control remoto con pedal de acelerador Si tiene alguna duda acerca del procedimiento adecuado en su caso, pngase en contacto con el concesionario. Puede comprobar que el fueraborda entra en modo de invernaje cuando el motor funciona a ralent rpido y ocurre lo siguiente: Las luces del indicador SystemCheck destellan (si se ha instalado ese sistema). El indicador I-Command muestra un mensaje acerca del invernaje (si se ha instalado ese sistema).
006455A
En el caso de los mandos de montaje lateral oculto o montaje en consola (bitcora), pulse el botn de ralent rpido y mueva la palanca del acelerador hasta una posicin superior a MEDIO GAS. Ponga en marcha el fueraborda. El fueraborda funciona a un rgimen de ralent bajo.
006456
Preparacin
El fueraborda se puede preparar para el invierno en el agua. Si va a realizar en el agua la preparacin del fueraborda para el invierno, asegrese de que las rejillas de las tomas de agua estn completamente sumergidas. 1) Estabilice el suministro de combustible al motor. Aada Acondicionador de combustible 2+4 segn las instrucciones que figuran en el recipiente. Llene el depsito de combustible. 2) Si realiza la preparacin para el invierno en un remolque, quite la hlice. Conecte una manguera de jardn a la lumbrera de lavado y abra la llave del agua. Consulte LAVADO CON AGUA en la pgina 54. 3) El fueraborda debe estar en PUNTO MUERTO, mientras que el mando de control remoto y la articulacin del cambio estn en la posicin de PUNTO MUERTO en todo momento durante el procedimiento de invernaje. 58
Mando de montaje lateral oculto Tpico 006457
2) Despus de que el fueraborda lleve 15 segundos funcionando: En el caso de los mandos de montaje lateral, baje la palanca de ralent rpido. Si se usan mandos de montaje lateral oculto o de consola (bitcora), vuelva a colocar la palanca del acelerador en la posicin de RALENT.
006458
3) Despus de que el fueraborda lleve otros 15 segundos funcionando: En el caso de los mandos de montaje lateral, suba de nuevo la palanca de ralent rpido. En el caso de los mandos de montaje lateral oculto o montaje en consola (bitcora), mueva la palanca del acelerador hasta una posicin superior a MEDIO GAS. El fueraborda acelerar a ralent rpido y se nebulizar automticamente.
007036 007037
2) Cuando el fueraborda lleve unos 15 segundos en marcha, mueva la empuadura del acelerador a la posicin de RALENT. El fueraborda sigue funcionando a un rgimen de ralent bajo.
006459
4) Deje que el motor fueraborda se PARE solo (tardar menos de un minuto). El invernaje concluye cuando el fueraborda se para automticamente. Si el fueraborda NO se para automticamente, quiz no haya utilizado el botn o la palanca de ralent rpido y el fueraborda tena una marcha puesta. Si el rgimen del motor sobrepasa 3.000 r.p.m., existe la posibilidad de que haya una marcha engranada. En cualquier caso, gire la llave de contacto a la posicin de paro (OFF) y vuelva a iniciar el procedimiento.
007038
3) Cuando el fueraborda lleve otros 15 segundos funcionando, mueva la palanca del acelerador hasta una posicin superior a MEDIO GAS. El fueraborda acelerar a ralent rpido y se nebulizar automticamente. 4) Deje que el motor fueraborda se PARE solo (tardar menos de un minuto). El invernaje concluye cuando el fueraborda se para automticamente. Si el fueraborda NO se para automticamente, existe la posibilidad de que no haya movido correctamente hacia delante la empuadura del acelerador. Si el rgimen del motor sobrepasa 3.000 r.p.m., existe la posibilidad de que haya una marcha engranada. En cualquier caso, pulse de inmediato el interruptor de parada del motor para detener el fueraborda y reinicie el procedimiento.
59
Mantenimiento
El invernaje concluye cuando el fueraborda se para automticamente. Si el fueraborda NO se para automticamente, existe la posibilidad de que no lo haya dejado bastante tiempo funcionando en la posicin del acelerador indicada. Si el rgimen del motor sobrepasa 3.000 r.p.m., existe la posibilidad de que haya una marcha engranada. En cualquier caso, gire la llave de contacto a la posicin de paro (OFF) y vuelva a iniciar el procedimiento.
2) Despus de que el fueraborda funcione durante unos 15 segundos, deje de pisar el pedal del acelerador para que el acelerador vuelva a la posicin de RALENT. El fueraborda sigue funcionando a un rgimen de ralent bajo.
1) Despus de que el fueraborda se pare automticamente, gire la llave de contacto hasta la posicin de apagado (OFF). (Si el modelo es de caa de timn, quite la llave de contacto/pinza del interruptor de parada del motor). No vuelva a arrancar el motor fueraborda despus de terminar la preparacin para el invierno. 2) Si realiza en un remolque el procedimiento de preparacin para el invierno, interrumpa el suministro de agua y desconecte la manguera de riego. Engrase las estras del eje de la hlice con el lubricante recomendado y vuelva a instalar la hlice. Cuando termine el procedimiento de invernaje, deje el motor fueraborda en posicin vertical durante el tiempo suficiente para que se vace completamente el bloque motor. Desconecte el captador del velocmetro (si lo tiene) por la conexin superior y elimine toda el agua de la manguera con aire comprimido a 172 kPa o menos. Vuelva a conectar el captador del velocmetro despus de haber expulsado toda el agua. 3) Llene hasta el nivel mximo del depsito de aceite.
AVISO
006466
3) Cuando el fueraborda lleve otros 15 segundos funcionando, mueva el pedal de acelerador hasta una posicin superior a MEDIO GAS. El fueraborda acelerar a ralent rpido y se nebulizar automticamente.
normal.
Durante el proceso de invernaje se utiliza aceite adicional para el motor. Existe la posibilidad de que aparezca aceite sobrante en el taln de quilla, debajo del rea de la caja de engranajes. Esto es Evite las posibles manchas de aceite colocando un trapo de taller o un recipiente adecuado debajo de la hlice y del taln de quilla durante el perodo de almacenamiento.
006454
60
ALMACENAMIENTO No haga funcionar el motor fueraCOMPROBACIN ANTES DE LA TEM- AVISO borda (ni siquiera brevemente) PORADA sin suministrarle agua. Retire el motor fueraborda del lugar de almacenamiento y preprelo para una temporada de servicio confiable efectuando una revisin general y siguiendo algunos procedimientos de mantenimiento preventivo. Siga las indicaciones de ARRANQUE/PARADA DEL MOTOR - MODELOS CON CAA DE TIMN en la pgina 24 o ARRANQUE/PARADA DEL MOTOR - MODELOS DE CONTROL REMOTO en la pgina 30 para arrancar el motor fueraborda. Si el motor fueraborda se prepar en modo automtico para el invierno, despedir un poco de humo en el primer arranque de la temporada. Deje el motor al ralent mientras realiza las siguientes operaciones: Observe la calidad de la marcha. Si es deficiente, consulte SOLUCIN DE PROBLEMAS en la pgina 62 o pngase en contacto con el concesionario. Compruebe el funcionamiento de la bomba de agua. Debe salir un chorro continuo de agua del indicador de la bomba de agua. En caso contrario, apague el motor fueraborda e investigue la causa. Consulte SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR en la pgina 43. Apague el motor fueraborda y revise el sistema de combustible en busca de fugas.
Examine todos los tornillos y componentes flojos, as como los que se hayan extrado. Sustituya las piezas daadas o que falten con Repuestos Originales Evinrude/Johnson o sus equivalentes. Revise la caja de engranajes para descartar fugas. Si hay indicios de fugas, sustituya los retenes de la caja de engranajes. Consulte al Concesionario. IMPORTANTE: El lubricante de la caja de engranajes es espeso y transparente. No debe confundirse con el aceite de motor, que puede aparece normalmente en el taln de quilla despus de llevar a cabo el procedimiento para un almacenamiento prolongado (preparacin para el invierno).
nodos anticorrosin Revise su estado. Consulte NODOS ANTICORROSIN en la pgina 54. Batera Crguela completamente. Consulte BATERA - MODELOS DE ARRANQUE ELCTRICO en la pgina 66.
A ADVERTENCIA
Si no se realiza una inspeccin para descartar que existan fugas de combustible, una fuga podra pasar desapercibida y causar un incendio o explosin.
A ADVERTENCIA
No utilice una batera de refuerzo ni cables puente para arrancar el motor fueraborda. Los vapores de la gasolina pueden causar explosiones e incendios, con el consiguiente riesgo de daos materiales, lesiones o incluso la muerte. Revise la rutina de autoprueba del sistema de advertencia del motor fueraborda. Durante el arranque antes de la temporada, asegrese de que el sistema de advertencia lleva a cabo su autoprueba correctamente. En caso contrario, consulte al Concesionario.
61
Mantenimiento
SOLUCIN DE PROBLEMAS
SNTOMA
El sistema de arranque del motor no funciona El motor no arranca
CAUSA POSIBLE
La palanca de cambios no est en PUNTO MUERTO. Fusible fundido. Batera descargada. No se estn siguiendo las instrucciones para el arranque. Consulte ARRANQUE/PARADA DEL MOTOR MODELOS DE CONTROL REMOTO en la pgina 30. El sistema de combustible no se ha cebado despus de que se agotara el combustible. Consulte OPERACIN en la pgina 24. Depsito de combustible vaco. Manguera de combustible retorcida. Sistema de combustible contaminado con agua o tierra. Filtro de combustible obstruido. Bujas de tipo incorrecto. Consulte SERVICIO en la pgina 54. Bujas mal ajustadas, con depsitos de carbn, quemadas o hmedas. Modo de proteccin S.A.F.E. activado. Consulte Supervisin del motor en la pgina 43. Residuos en la hlice. Bujas daadas o de tipo incorrecto. Consulte SERVICIO en la pgina 54. Sistema de combustible contaminado con agua o tierra. Modo de proteccin S.A.F.E. activado. Consulte Supervisin del motor en la pgina 43. Las tomas de agua estn obstruidas y el sistema de refrigeracin no funciona correctamente. Consulte SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR en la pgina 43. Bujas daadas o de tipo incorrecto. Consulte SERVICIO en la pgina 54. Filtro de combustible obstruido. Sistema de combustible contaminado con agua o tierra. Avera del sistema de lubricacin. Es necesario volver a ajustar el acelerador. Consulte OPERACIN en la pgina 24. Cubo de la hlice suelto o patina. Palas de la hlice torcidas o falta alguna. Eje de la hlice torcido. Residuos en la hlice. Consulte SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR en la pgina 43.
62
63
INSTALACIN
A ADVERTENCIA
El fueraborda no debe exceder la potencia mxima indicada en la placa de capacidad de la embarcacin. Ese exceso de capacidad podra causar una prdida de control. Pngase en contacto con el Concesionario o con el fabricante de la embarcacin si sta carece de una placa de capacidad. Las embarcaciones diseadas para fuerabordas con direccin controlada a distancia pueden verse sobrecargadas por un fueraborda con caa de timn de potencia mxima. Consulte con el Concesionario o con el fabricante de la embarcacin si tiene dudas en cuanto a la idoneidad de la embarcacin. Un fueraborda que no corresponda con la altura del soporte del espejo de popa de la embarcacin puede causar inestabilidad y una prdida de control. Consulte ALTURA DEL SOPORTE DEL ESPEJO DE POPA. Evite el movimiento lateral y la posible prdida del fueraborda usando los tornillos y accesorios de montaje suministrados, u otros de tamao, resistencia y calidad adecuados. Consulte INSTALACIN DEL FUERABORDA en la pgina 65. Una superficie de montaje daada o demasiado delgada para sostener el fueraborda puede fallar durante la navegacin y causar una prdida de control. Asegrese de que la estructura del soporte del espejo de popa o el soporte de montaje de la embarcacin est en buenas condiciones y que tenga un espesor de entre 41 y 70 mm. Use una gra apropiada para izar el motor. Consulte ESPECIFICACIONES en la pgina 70 para conocer el peso del motor.
1 3
2
1. Lnea central
007039
AVISO
El rendimiento de la embarcacin depende de la altura de montaje del fueraborda. Por lo general, la placa antiventilacin de la caja de engranajes debe quedar alineada con la parte inferior del casco. Los cascos en V convencionales suelen ofrecer un buen rendimiento cuando la placa antiventilacin se sita aproximadamente 25 mm por encima de la parte inferior del casco. La placa antiventilacin NO debera sobresalir ms de 5 cm POR DEBAJO de la parte inferior del casco. Pruebe el rendimiento del fueraborda y de la embarcacin con diferentes alturas hasta conseguir las mejores prestaciones. IMPORTANTE: Asegrese de que la presin del agua en el fueraborda no se ve afectada negativamente por la altura de montaje de ste.
64
INSTALACIN
A ADVERTENCIA
El motor fueraborda deber ser instalado correctamente. Si el motor fueraborda no se instala correctamente, podra dar lugar a daos materiales, lesiones graves e incluso la muerte. Se recomienda expresamente que el Concesionario se encargue de la instalacin del motor fueraborda. IMPORTANTE: Siga todas las instrucciones estrictamente. La garanta del fueraborda no cubre los daos al producto ni las averas resultantes de la instalacin incorrecta del fueraborda. Consulte CEBADO DEL SISTEMA DE ACEITE en la pgina 20.
Modelos DH, HP y HT 15
007999
1. Orificios en soporte del espejo de popa taladrados Coloque los pernos de montaje a travs de las escuadras y del soporte del espejo de popa. Instale las arandelas grandes y las contratuercas en los pernos y apriete bien.
A ADVERTENCIA
Aunque el fueraborda est provisto de tornillos de fijacin, es necesario fijarlo a la embarcacin con pernos para impedir que se separe del soporte de popa durante el funcionamiento. Centre el fueraborda por el espejo de popa (o el soporte de montaje) y apriete a mano los tornillos de sujecin. Utilice las escuadras de popa del fueraborda como plantilla para establecer la posicin y el tamao de los agujeros que debern taladrarse en el soporte de popa. Use cada uno de los orificios de montaje de la escuadra de popa como gua para taladrar agujeros de 7,9 mm a travs del espejo de popa. Taladre dos (2) orificios de montaje en los modelos de 25 / 30 CV y cuatro (4) orificios en los modelos 15 HO.
1 2
1. Arandelas grandes
2. Pernos
18961
A ADVERTENCIA
1 1
Al sustituir los pernos, tornillos y otros dispositivos de fijacin, utilice piezas Evinrude/ Johnson o piezas de resistencia equivalente y fabricadas con materiales similares.
Modelos DR y DRL 25 / 30
007040
65
Instalacin
A ADVERTENCIA
Lea detenidamente la informacin de seguridad suministrada con la batera ANTES de iniciar la instalacin. Compruebe que todos los componentes estn limpios y libres de corrosin. Conecte el cable ROJO (+) al borne positivo (+) de la batera en primer lugar. Conecte el cable NEGRO () al borne negativo () de la batera en ltimo lugar.
AVISO
Si se tienen bornes de batera marina, instale cada cable principal en la pinza adaptadora colocando una arandela en estrella debajo de la misma. Instale todos los cables de los accesorios en la parte roscada del borne.
66
INSTALACIN Si los bornes de la batera son de tipo automocin, coloque una arandela en estrella en la pinza adaptadora primero, luego el cable principal y despus los cables de los accesorios. NO use tuercas de mariposa para las conexiones de la batera, aunque se incluyesen con sta. Las tuercas de mariposa pueden aflojarse y causar seales de advertencia indebidas o daos en el sistema elctrico.
AVISO
Servicio
Antes de realizar operaciones de servicio tcnico de la batera o del motor fueraborda, desconecte los dos cables de la batera, empezando por el cable negativo (). Evite que ningn objeto metlico entre en contacto con alguno de los bornes de la batera. Las operaciones de mantenimiento o servicio tcnico de los componentes elctricos slo deben llevarse a cabo mientras el fueraborda NO est en marcha. Tenga cuidado al identificar los cables y bornes positivo y negativo de la batera.
AVISO
1. Cable principal
DR6496
A ADVERTENCIA
El electrlito de la batera es acdico: manjelo con cuidado. Si el electrlito entra en contacto con alguna parte del cuerpo, lvela inmediatamente con agua y busque asistencia mdica. No utilice una batera de refuerzo ni cables puente para arrancar el motor fueraborda. Los vapores de la gasolina pueden causar explosiones e incendios, con el consiguiente riesgo de daos materiales, lesiones o incluso la muerte.
Apriete bien todas las conexiones y cubra la instalacin con grasa Triple-Guard.
A ADVERTENCIA
Mantenga las conexiones de la batera limpias, ajustadas y aisladas elctricamente para evitar cortocircuitos o arcos elctricos que pudieran causar una explosin. Si el sistema de montaje de la batera no cubre las conexiones, coloque tapas. Revselas a menudo para asegurarse de que las conexiones permanezcan limpias y apretadas.
DR5104
67
HLICE
Seleccin de la hlice
Para seleccionar la hlice correcta en cada situacin, ES NECESARIO someter la embarcacin y el fueraborda a pruebas en agua. Consulte al concesionario para obtener ayuda. IMPORTANTE: La hlice correcta para la embarcacin, en condiciones de carga normales, permite que el motor funcione cerca del punto medio de su intervalo de velocidades de funcionamiento cuando est a aceleracin mxima. Consulte ESPECIFICACIONES en la pgina 70.
Deslice el espaciador sobre el eje y engrnelo con las estras del eje de la hlice.
A ADVERTENCIA
Cuando se vayan a realizar operaciones de mantenimiento de la hlice, ponga siempre el motor en PUNTO MUERTO, site la llave de contacto a la posicin de APAGADO y gire y desconecte todos los cables de las bujas, de modo que el motor no pueda ser arrancado accidentalmente.
007055
Inserte un bloque de madera entre las palas de la hlice y la placa antiventilacin. Instale la tuerca de la hlice y apritela con un par comprendido entre 13,6 y 16,3 Nm. IMPORTANTE: Si los orificios del pasador hendido de la tuerca de la hlice y el eje de la hlice no estn alineados, apriete la tuerca hasta alinearlos. No afloje. Instale un pasador hendido nuevo y doble sus puntas para asegurarlo. Retire el bloque de madera. Asegrese de que el motor se encuentra en PUNTO MUERTO; gire la hlice. Deber girar libremente.
Instalacin
Aplique grasa Triple-Guard a todo el eje de la hlice antes de instalarla. Al menos una vez al ao, extraiga la hlice e inspeccione si tiene de residuos. Limpie el eje y vuelva a engrasarlo antes de instalar la hlice.
AVISO
Deslice la arandela de empuje en el eje de modo que la ranura para sedal que orientada hacia delante.
Reparar
Si la hlice choca con un objeto slido, el impacto es absorbido parcialmente por la arandela del cubo, que contribuye a proteger el fueraborda. Un impacto fuerte puede daar tanto el cubo como las palas de la hlice. Los daos en las palas pueden causar vibraciones anmalas y excesivas. Los daos en el cubo pueden hacer que el motor se acelere excesivamente sin producir un movimiento de avance notable. Evite o limite el funcionamiento con una hlice daada. Lleve una hlice de repuesto.
AVISO
1. Ranura
007054
Deslice la hlice sobre el eje, engranando sus estras y asentndola en la arandela de empuje.
Mantenga la hlice en buenas condiciones. Use una lima para reparar los pequeos daos que puedan sufrir los bordes de las palas. Dirjase al concesionario para la reparacin de daos importantes.
68
AJUSTES
Aleta estabilizadora
A ADVERTENCIA
El ajuste incorrecto de la aleta estabilizadora puede dificultar el control de la direccin. La hlice crea un par de torsin en la direccin cuando el eje de la hlice no queda paralelo a la superficie del agua. La aleta estabilizadora puede ajustarse para compensar este par de torsin en la direccin. IMPORTANTE: El ajuste de la aleta estabilizador alivia el esfuerzo necesario para mantener la direccin nicamente para una combinacin de condiciones de velocidad, ngulo del fueraborda y carga. No existe un ajuste nico que alivie el esfuerzo de la direccin para todas las velocidades, ngulos del fueraborda y condiciones de carga. Si la embarcacin se desva hacia la izquierda o la derecha cuando la carga se ha distribuido de modo uniforme, ajuste la aleta estabilizadora de la manera siguiente:
para controlar la direccin se reduce si se reduce el ngulo de compensacin del fueraborda hasta que se sumerja la aleta estabilizadora.
Friccin Friccin del acelerador Ajuste hasta que slo se sienta una resistencia leve al acelerar o desacelerar. NO apriete en exceso.
Con el motor fueraborda PARADO, afloje el tornillo de la aleta estabilizadora. Si la embarcacin se desva hacia la derecha, mueva la parte trasera de la aleta estabilizadora ligeramente a la derecha. Si la embarcacin se desva hacia la izquierda, mueva la parte trasera de la aleta estabilizadora ligeramente a la izquierda.
007041
Friccin de la direccin La friccin de la direccin del fueraborda viene ajustada de fbrica. Se debe percibir una resistencia leve al girar el fueraborda con la palanca de direccin.
Si se requiere algn ajuste, gire el tornillo de ajuste: En sentido horario para aumentar la friccin, o En sentido antihorario para reducir la friccin.
007044
Apriete el tornillo de la aleta estabilizadora con un par comprendido entre 7 y 9 Nm. Pruebe la embarcacin y, si es necesario, repita el procedimiento hasta que el esfuerzo para controlar la direccin sea lo ms uniforme posible.
007042
A ADVERTENCIA
NO apriete excesivamente para tener una direccin manos libres. Podra reducirse la capacidad de control de la direccin.
La aleta estabilizadora puede quedar por encima del nivel del agua cuando se ajusta el ngulo de compensacin del fueraborda. El esfuerzo para controlar la direccin puede aumentar. El esfuerzo
69
ESPECIFICACIONES
Modelos 15 HO, 25, 30
Cilindrada Tipo de motor Rgimen de trabajo a pleno gas Potencia(1) 576 cm En lnea, 2 cilindros, dos tiempos, E-TEC 15 CV (HO) De 5.500 a 6.100 r.p.m. 25, 30 CV De 5.500 a 6.000 r.p.m. 15 CV (HO) De 11,2 kw a 5.800 r.p.m. 25 CV 18,4 kw a 5.750 r.p.m. 30 CV 22,1 kw a 5.750 r.p.m. 750 50 No puede ajustarse
Sistema de control de emisiones: segn SAE J1930(2) Requisitos de combustible (2) Aceite Lubricante Capacidad
ECM, E-TEC (mdulo de control del motor, E-TEC) 87 AKI indicados en la bomba (90 RON) Consulte REQUISITOS DE COMBUSTIBLE en la pgina 21 Aceite TC-W3 homologado por la NMMA o aceite Evinrude/Johnson XD100 - Consulte REQUISITOS DE ACEITE en la pgina 19 1,4 l Controlados por el EMM del motor fueraborda 800 A de arranque para uso marino (640 A de arranque en fro) y 12 voltios o 1.000 A de arranque para uso marino (800 A de arranque en fro) y 12 voltios a temperaturas inferiores a 0C Consulte la etiqueta de ECI Ref. 967545. Consulte FUSIBLES en la pgina 55 En lnea, reemplazable 15 amperios, regulacin completa Evinrude HPF XR 325 ml 345 ml Consulte Seleccin de la hlice en la pgina 68 Modelos DR/DRL 68/70 kg Modelos DEL/DTE/DTEL 73/74/75 kg Modelos DPL/DHPL/HPSL 82 kg Modelos DTL / DHTL / HTSL / HPSX 85 kg Modelos HTSX 88 kg 76,8 dB(A)
Indicadores de advertencia Batera, requisitos mnimos(3) Buja (2) Fusibles Filtro de combustible Carga de la batera Caja de engranajes Lubricante(4) Capacidad Elevador/Inclinador automtico Capacidad de lquido Hlice Peso
Sonido al odo del piloto (LpA) ICOMIA 39.94 Altura del soporte del espejo de popa
Modelos DR/DTE, de 368 a 381 mm Modelos DRL/DTEL/DPL/DTL/DHTL/DHPL/HTSL/HPSL, de 495 a Modelos HTSX/HPSX, 622 a 635 mm
508 mm
(1) Medida segn las normas ICOMIA 28.83, ISO 3046 y NMMA. (2) Informacin sobre el control de emisiones. (3) Use una batera con 1.000 A de arranque para uso marino (800 A de arranque en fro) a temperaturas (4) Use lubricante para caja de engranajes Evinrude/Johnson HPF Pro con fuerabordas de alto rendimiento y en aplicaciones comerciales. El lubricante para caja de engranajes Evinrude/Johnson HPF Pro ofrece una excepcional durabilidad y confiabilidad y contribuye a prolongar la vida de la caja de engranajes en aplicaciones nuticas en entorno marino.
70
GARANTA LIMITADA DE BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS PARA MOTORES FUERABORDA EVINRUDE DE 2012 VENDIDOS EN ESTADOS UNIDOS Y CANAD
1. ALCANCE DE LA GARANTA LIMITADA
Bombardier Recreational Products* (BRP) garantiza sus motores fueraborda Evinrude de 2012 vendidos por concesionarios autorizados Evinrude en Estados Unidos y Canad (Producto) ante defectos de material o mano de obra durante el perodo y bajo las condiciones que se describen a continuacin.
Cambio de piezas debido a un uso y desgaste normales; Piezas y servicios de mantenimiento peridico, incluyendo, sin ser exhaustiva la enumeracin: requisitos de mantenimiento, cambio de aceite del motor y de la unidad inferior, lubricacin, ajustes de articulaciones y vlvulas y sustitucin de fusibles, nodos de cinc, termostatos, correas de distribucin, cojinetes del motor de arranque, escobillas del motor de elevacin, filtros, hlices, cojinetes de hlice y bujas; Daos causados por omitir o por realizar de modo incorrecto las operaciones de instalacin, mantenimiento, preparacin para el invierno o almacenamiento, o por no seguir los procedimientos y las recomendaciones que figuran en la Gua del operador; Daos ocurridos al desmontar piezas, seguir procedimientos incorrectos de reparacin, servicio, mantenimiento o modificacin, o usar piezas o accesorios no fabricados o aprobados por BRP y que BRP considere razonablemente incompatibles con el Producto o que perjudiquen su funcionamiento, rendimiento o duracin; o daos que resulten de las reparaciones realizadas por alguna persona no afiliada a un concesionario autorizado; Daos causados por abuso, mal uso, uso anmalo, negligencia, competiciones, manejo inapropiado o manejo del Producto que no se ajuste a las recomendaciones de la Gua del operador; Daos causados por daos externos, accidentes, inmersin, entrada de agua, incendio, robo, vandalismo o fuerza mayor; El uso de combustibles, aceites o lubricantes no adecuados para el Producto (consulte la Gua del operador); Daos resultantes de la oxidacin o la corrosin; Daos causados por objetos extraos que obstruyan el sistema de refrigeracin; Daos derivados de la entrada de arena o residuos en la bomba de agua; Alteraciones cosmticas o en la pintura debidas a la exposicin a los elementos. Esta garanta no ser vlida en su integridad y ser considerada nula y sin efecto si: El Producto ha sido alterado o modificado en detrimento de su funcionamiento, rendimiento o durabilidad, o ha sido modificado para cambiar su finalidad, potencia o niveles de emisiones; o El Producto est participando o ha participado en carreras en algn momento, incluso si el responsable fue un propietario anterior.
2. EXCLUSIONES: Los casos siguientes no quedan cubiertos por la garanta bajo ninguna circunstancia:
3. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
TODAS LAS GARANTAS, EXPRESAS O IMPLCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIN ALGUNA TODAS LAS GARANTAS DE UTILIDAD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN PROPSITO PARTICULAR TIENEN UNA DURACIN QUE SE LIMITA A LA DURACIN DE LA GARANTA LIMITADA EXPRESA. QUEDAN EXCLUIDOS DE LA COBERTURA DE LA PRESENTE GARANTA TODOS LOS DAOS FORTUITOS, EMERGENTES, DIRECTOS, INDIRECTOS O DE OTRO TIPO, COMO (SIN SER EXHAUSTIVA ESTA ENUMERACIN): gastos de gasolina, gastos de transporte del Producto hasta y desde las instalaciones del Concesionario, desmontaje y reinstalacin del Producto en una embarcacin, tiempo de viaje del mecnico, cargos de recuperacin del agua o nueva botadura, tarifas de muelle o rampa, remolcado, almacenamiento, gastos de telfono (fijo y mvil), fax o telegrama, alquiler de un Producto similar durante el servicio bajo garanta o el tiempo inoperante, taxi, viaje, alojamiento, prdidas o daos a la propiedad personal, incomodidades, gastos en seguros, pagos de cuotas de prstamos, prdida de tiempo, prdida de ingresos o beneficios, prdida de usufructo o uso del Producto. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS O JURISDICCIONES NO PERMITEN EXONERACIN DE RESPONSABILIDAD, LIMITACIONES DE DAOS INCIDENTALES O INDIRECTOS NI OTRAS DE LAS EXCLUSIONES ARRIBA INDICADAS. POR CONSIGUIENTE, STAS PUEDEN NO REGIR EN SU CASO. ESTA GARANTA LE OTORGA DERECHOS ESPECFICOS, SIN PERJUICIO DE OTROS DERECHOS LEGALES, QUE PUEDEN VARIAR SEGN EL PAS, ESTADO O PROVINCIA EN QUE SE ENCUENTRE. Ningn distribuidor, Concesionario u otra persona fsica o jurdica cuenta con autorizacin para efectuar afirmacin, representacin o garanta alguna en cuanto al Producto, salvo las ya mencionadas en esta garanta limitada; en caso de efectuarse, no podrn hacerse cumplir en contra de BRP. BRP se reserva el derecho de modificar esta garanta en cualquier momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables a los Productos vendidos durante la vigencia de esta garanta.
71
Esta garanta limitada cobra vigencia a partir de la fecha de entrega al primer consumidor al por menor, o de la fecha en la cual el Producto sea puesto en servicio, en caso de ser anterior, por un perodo de: TREINTA Y SEIS (36) MESES CONSECUTIVOS para uso privado, recreativo; o DOCE (12) MESES CONSECUTIVOS para uso comercial. Excepcin: Los componentes relacionados con emisiones de escape presentan una garanta de sesenta (60) meses consecutivos o ciento setenta y cinco (175) horas de uso del motor, lo que se d antes, y los componentes relacionados con emisiones por evaporacin presentan una garanta de veinticuatro (24) meses consecutivos. El Producto se usa comercialmente cuando se utiliza en relacin con cualquier tarea o empleo que genere ingresos durante cualquier poca del perodo de garanta. El Producto tambin se utiliza comercialmente cuando, en cualquier momento del perodo de garanta, es instalado en una embarcacin con placas comerciales o con licencia para uso comercial. Acuda a su distribuidor autorizado de motores Evinrude para tareas de mantenimiento relacionadas con emisiones. En casos en que la fecha de entrega no quede establecida segn preferencias de BRP, se utilizar la fecha de venta para determinar la fecha de inicio de la garanta. La reparacin o el reemplazo de las piezas o la ejecucin de tareas de mantenimiento del Producto segn los trminos de esta garanta no prolongan la vigencia de esta garanta limitada ms all de su fecha original de vencimiento. Todos los accesorios y los Repuestos Originales Evinrude/Johnson instalados por un concesionario autorizado en el momento de la venta, incluidas, sin limitaciones, las hlices, estn cubiertos por la garanta limitada de BRP estndar de un ao para repuestos y accesorios. Los residentes en California que hayan adquirido sus productos o registrado la garanta de estos en California deben consultar la Declaracin de garanta sobre el control de emisiones de California de BRP.
Esta cobertura de garanta se aplica exclusivamente a los motores fueraborda Evinrude adquiridos en estado nuevo y sin usar a travs de un concesionario autorizado para la distribucin de productos Evinrude en el pas de la venta (Concesionario), y nicamente con posterioridad a la realizacin y la documentacin del proceso de inspeccin previo a la entrega especificado por BRP por parte del comprador y el Concesionario. La cobertura de la garanta se aplicar cuando el Concesionario o el propietario hayan completado el registro del Producto. nicamente el comprador original y los propietarios subsiguientes residentes en Estados Unidos y Canad que hayan adquirido su Producto en un Concesionario en Estados Unidos o en Canad podrn registrar la garanta y beneficiarse de la cobertura. Tales limitaciones son necesarias a fin de que BRP pueda proteger la seguridad de sus productos, as como la de sus clientes y la del pblico en general. Tal como se describe en la Gua del operador, es necesario realizar las operaciones peridicas de mantenimiento oportunamente para mantener la cobertura de la garanta. BRP puede exigir pruebas de un mantenimiento adecuado antes de autorizar la cobertura de la garanta. El propietario inscrito deber avisar al Concesionario autorizado de la aparicin de cualquier defecto en un plazo no superior a dos (2) das. El propietario deber llevar el Producto, incluyendo toda pieza defectuosa que contenga, al Concesionario a la mayor brevedad posible despus de la aparicin del defecto (y, en todo caso, antes del vencimiento del perodo de garanta) y deber proporcionarle al Concesionario una oportunidad razonable para repararlo. Los gastos de transporte del Producto hacia y desde el Concesionario a efectos del servicio bajo garanta corren a cargo del propietario. Si no se ha registrado el Producto con anterioridad, es posible que el propietario deba proporcionar al Concesionario la prueba de compra para realizar reparaciones cubiertas por la garanta. Se requiere que el Propietario firme la orden de reparacin/trabajo antes de comenzar la reparacin con el fin de validar la reparacin bajo garanta. Todas las piezas sustituidas bajo esta garanta pasan a ser propiedad de BRP.
7. QU HAR BRP
La obligacin de BRP bajo esta garanta, a discrecin propia, se limita a la reparacin o al reemplazo de piezas del Producto que tengan defectos en sus materiales o sean de fabricacin, a juicio razonable de BRP. Tales reparaciones o reemplazo de piezas se llevarn a cabo, sin cargo alguno en lo referente a las piezas o mano de obra, en las instalaciones de cualquier Concesionario autorizado. La responsabilidad de BRP se limita a efectuar las reparaciones o a reemplazar las piezas que sea necesario con repuestos nuevos o reacondicionados certificados por BRP. Ninguna reclamacin por incumplimiento de la garanta podr ser causa de cancelacin o anulacin de la venta del Producto al propietario. En el caso de que se requiera servicio bajo garanta fuera de Estados Unidos o Canad, el propietario asumir los gastos adicionales correspondientes a las prcticas y condiciones locales, tales como (sin exclusin de otros) los gastos por transporte, seguros, impuestos, tasas de licencias, tasas de importacin y otros cargos financieros, incluidos los exigidos por gobiernos, estados, territorios y sus organismos respectivos. BRP se reserva el derecho de mejorar, modificar o cambiar sus Productos peridicamente sin contraer obligacin alguna de modificar los Productos fabricados con anterioridad.
72
8. TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de este Producto durante el perodo de vigencia de la garanta, esta garanta tambin se transferir y ser vlida durante el perodo de cobertura restante, siempre y cuando el propietario anterior o el nuevo se comuniquen con BRP o con el Concesionario, y faciliten el nombre y la direccin del nuevo propietario.
9. ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
En caso de controversias o disputas relacionadas con esta garanta limitada de BRP, BRP recomienda que primero se intenten resolver en el mbito del concesionario mediante la comunicacin con el gerente de servicio o el propietario del Concesionario. Si fuera necesaria asistencia adicional, pngase en contacto con BRP US Inc. / Outboard Engines Division, After Sales Support, P.O Box 597, Sturtevant, WI 53177, 1-847-689-7090.
GARANTA LIMITADA DE BOMBARDIER RECREATIONAL PRODUCTS PARA MOTORES FUERABORDA EVINRUDE DE 2012 VENDIDOS FUERA DE ESTADOS UNIDOS Y CANAD
Si desea obtener una copia de la garanta limitada, consulte al distribuidor/concesionario de Bombardier Recreational Products (BRP) autorizado para la distribucin de productos Evinrude en el pas de la venta. Si fuera necesaria asistencia adicional, pngase en contacto con BRP US Inc. / Outboard Engines Division, After Sales Support, P.O Box 597, Sturtevant, WI 53177, o la filial de BRP en la que se registr la garanta del Producto. * Bombardier Recreational Products Inc. se encarga de la distribucin y el mantenimiento de los motores vendidos en Canad. Revisin de la garanta limitada para Estados Unidos y Canad, marzo de 2011
73
El smbolo de motores marinos ms limpios: Agua y aire ms limpios Estilo de vida y medio ambiente ms sanos. Economa de combustible superior Consume entre un 30 y un 40 por ciento menos de combustible y aceite que los motores tradicionales de dos tiempos de carburacin, lo que se traduce en ahorros de dinero y recursos. Garanta de emisiones ampliada Ofrece proteccin al consumidor para un uso libre de preocupaciones. Una estrella: nivel de emisiones bajo La etiqueta de una estrella se aplica a motores fueraborda, intraborda, en popa y de embarcacin personal que cumplen los estndares de emisiones de escape de 2001 para motores marinos fueraborda y de embarcacin personal del CARB. Los motores que cumplen estos estndares ofrecen una reduccin de emisiones del 75% con respecto a los motores tradicionales de dos tiempos de carburacin. Estos motores son equivalentes a los estndares de 2006 de la Agencia de Proteccin Ambiental (EPA) en Estados Unidos referentes a los motores marinos. Dos estrellas: nivel de emisiones muy bajo La etiqueta de dos estrellas se aplica a motores fueraborda, intraborda, en popa y de embarcacin personal que cumplen los estndares de emisiones de escape de 2004 para motores marinos fueraborda y de embarcacin personal del CARB. Los motores que cumplen estos estndares ofrecen una reduccin de emisiones del 20% con respecto a los motores con etiqueta de una estrella (nivel de emisiones bajo). Tres estrellas: nivel de emisiones ultrabajo La etiqueta de tres estrellas se aplica a motores que cumplen los estndares de emisiones de escape de 2008 para motores marinos fueraborda y de embarcacin personal o los estndares de emisiones de escape de 2003 para motores marinos de popa o intraborda del CARB. Los motores que cumplen estos estndares ofrecen una reduccin de emisiones del 65% con respecto a los motores con etiqueta de una estrella (nivel de emisiones bajo). Cuatro estrellas: nivel de emisiones superultrabajo La etiqueta de cuatro estrellas se aplica a motores que cumplen los estndares de emisiones de escape de 2009 para motores marinos intraborda y en popa del CARB. Estos estndares tambin pueden aplicarse a motores marinos fueraborda y de embarcacin personal. Los motores que cumplen estos estndares ofrecen una reduccin de emisiones del 90% con respecto a los motores con etiqueta de una estrella (nivel de emisiones bajo). Si desea obtener ms informacin, consulte: Cleaner Watercraft Get the Facts 1-800-END-SMOG www.arb.ca.gov
74
75
76
5. QU HAR BRP
La obligacin de BRP bajo esta garanta, a discrecin propia, se limita a la reparacin o el reemplazo de piezas del Producto que tengan defectos en sus materiales o fabricacin, a juicio razonable de BRP. Tales reparaciones o reemplazo de piezas se llevarn a cabo, sin costo alguno en lo referente a las piezas o mano de obra, en las instalaciones de cualquier concesionario de distribuidor autorizado segn las condiciones descritas anteriormente. La responsabilidad de BRP se limita a efectuar las reparaciones o a reemplazar las piezas que sea necesario. Ninguna reclamacin por incumplimiento de la garanta podr ser causa de cancelacin o anulacin de la venta del Producto al Propietario. En caso que se requiera servicio bajo garanta fuera del pas original de compra, el Propietario asumir los gastos adicionales correspondientes a las prcticas y condiciones locales, tales como (sin exclusin de otras) las tasas y otras obligaciones impositivas para con los gobiernos, los estados, los territorios y sus organismos respectivos. BRP se reserva el derecho de mejorar, modificar o cambiar sus Productos peridicamente sin contraer obligacin alguna de modificar los Productos fabricados con anterioridad.
6. EXCLUSIONES: Los casos siguientes no quedan cubiertos por la garanta bajo ninguna circunstancia:
Cambio de piezas debido a un uso y desgaste normales; Piezas y servicios de mantenimiento peridico, incluyendo, sin ser exhaustiva la enumeracin: requisitos de mantenimiento, cambio de aceite de la unidad inferior, lubricacin, ajustes de articulaciones y sustitucin de fusibles, nodos de cinc, termostatos, cojinetes del motor de arranque, escobillas del motor de elevacin, filtros y bujas; Daos causados por omitir o por realizar de modo incorrecto las operaciones de instalacin, mantenimiento, preparacin para el invierno o almacenamiento, o por no seguir los procedimientos y recomendaciones que figuran en la Gua del operador; Daos ocurridos al desmontar piezas, seguir procedimientos incorrectos de reparacin, servicio, mantenimiento o modificacin, o usar piezas o accesorios no fabricados o aprobados por BRP que a juicio de sta sean incompatibles con el Producto o perjudiquen su funcionamiento, rendimiento o duracin; o daos que resulten de las reparaciones realizadas por alguna persona no afiliada a un concesionario o distribuidor autorizado; Daos causados por abuso, mal uso, uso anmalo, negligencia, competiciones, manejo inapropiado o manejo del Producto que no se ajuste a las recomendaciones de la Gua del operador; Daos causados por accidentes, inmersin, entrada de agua, incendio, robo, vandalismo o fuerza mayor; El uso de combustibles, aceites o lubricantes no adecuados para el Producto (consulte la Gua del operador); Daos resultantes de la oxidacin o la corrosin; Daos causados por objetos extraos que obstruyan el sistema de refrigeracin; Daos derivados de la entrada de arena o residuos en la bomba de agua; o Alteraciones cosmticas o en la pintura debidas a la exposicin a los elementos.
Esta garanta no ser vlida en su integridad y ser nula y sin efecto si:
El Producto ha sido alterado o modificado en detrimento de su funcionamiento, rendimiento o durabilidad, o ha sido alterado o modificado para cambiar su finalidad; o El Producto est participando o ha participado en carreras u otras actividades competitivas en algn momento, incluso si el responsable fue un propietario anterior.
77
7. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
TODAS LAS GARANTAS, EXPRESAS O IMPLCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIN ALGUNA TODAS LAS GARANTAS DE UTILIDAD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN PROPSITO PARTICULAR TIENEN UNA DURACIN QUE SE LIMITA A LA DURACIN DE LA GARANTA LIMITADA EXPRESA. QUEDAN EXCLUIDOS DE LA COBERTURA DE LA PRESENTE GARANTA TODOS LOS DAOS FORTUITOS, EMERGENTES, DIRECTOS, INDIRECTOS O DE OTRO TIPO, COMO (SIN SER EXHAUSTIVA ESTA ENUMERACIN): gastos de gasolina, gastos de transporte del Producto hasta y desde las instalaciones del Concesionario / Distribuidor, desmontaje y reinstalacin del Producto en una embarcacin, tiempo de viaje del mecnico, cargos de recuperacin del agua o nueva botadura, tarifas de muelle o rampa, remolcado, almacenamiento, gastos de telfono (fijo y mvil), fax o telegrama, alquiler de un Producto similar durante el servicio bajo garanta o el tiempo inoperante, taxi, viaje, alojamiento, prdida o daos a la propiedad personal, incomodidades, gastos en seguros, pagos de cuotas de prstamos, prdida de tiempo, prdida de ingresos o beneficios, prdida de usufructo o uso del Producto. ALGUNOS PASES, PROVINCIAS O JURISDICCIONES NO PERMITEN EXONERACIN DE RESPONSABILIDAD, LIMITACIONES DE DAOS INCIDENTALES O INDIRECTOS NI OTRAS DE LAS EXCLUSIONES ARRIBA INDICADAS. POR CONSIGUIENTE, STAS PUEDEN NO REGIR EN SU CASO. ESTA GARANTA LE OTORGA DERECHOS ESPECFICOS, SIN PERJUICIO DE OTROS DERECHOS LEGALES, QUE PUEDEN VARIAR SEGN EL PAS O REGIN EN QUE SE ENCUENTRE. Ni el distribuidor, ni ningn concesionario o distribuidor de BRP, ni ninguna otra persona han sido autorizados para realizar afirmaciones, representaciones ni garantas con respecto al Producto que no sean las contenidas en esta garanta limitada; y, en caso de hacerse, no podrn ser exigibles a BRP. BRP se reserva el derecho de modificar esta garanta en cualquier momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables a los Productos vendidos durante la vigencia de esta garanta.
8. TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de este Producto mientras el mismo se encuentra bajo el perodo de garanta, esta garanta tambin se transferir y ser vlida durante el perodo de cobertura restante, siempre y cuando el Propietario anterior o el nuevo se comunique con BRP o con el concesionario o distribuidor y facilite el nombre y la direccin del nuevo Propietario.
9. ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
En caso de una controversia o disputa relacionada con esta garanta limitada de BRP, BRP recomienda que primero se intente resolver en el mbito del concesionario o establecimiento distribuidor, discutiendo el problema con el gerente de servicio o con el propietario del concesionario o establecimiento distribuidor. Tambin puede localizar oficinas y distribuidores de BRP a travs del sitio web www.brp.com. Si fuera necesaria asistencia adicional, pngase en contacto con los servicios de atencin al cliente de alguna de las filiales de BRP en los siguientes nmeros de telfono: Australia y nueva Zelanda: Telfono 612-9794-6600, Fax 612-9794-6697 Europa, Turqua, Chipre: Telfono (41) 21 318 78 00, Fax (41) 21 318 78 61 Japn: Telfono (65) 622-767-55, Fax (65) 622-629-32 Revisin de la garanta limitada para la Unin Europea, marzo de 2011
78
2. EXCLUSIONES - NO GARANTIZADAS:
Todo lo que sigue no est amparado por la garanta en ninguna circunstancia: Cambio de piezas debido a un uso y desgaste normales; Piezas y servicios de mantenimiento peridico, incluyendo, sin ser exhaustiva la enumeracin: requisitos de mantenimiento, cambio de aceite de la unidad inferior, lubricacin, ajustes de articulaciones y sustitucin de fusibles, nodos de cinc, termostatos, cojinetes del motor de arranque, escobillas del motor de elevacin, filtros y bujas; Daos causados por omitir o por realizar de modo incorrecto las operaciones de instalacin, mantenimiento, preparacin para el invierno o almacenamiento, o por no seguir los procedimientos y recomendaciones que figuran en la Gua del operador; Daos ocurridos al desmontar piezas, seguir procedimientos incorrectos de reparacin, servicio, mantenimiento o modificacin, o usar piezas o accesorios no fabricados o aprobados por BRP que a juicio de sta sean incompatibles con el Producto o perjudiquen su funcionamiento, rendimiento o duracin; o daos que resulten de las reparaciones realizadas por alguna persona no afiliada a un concesionario o distribuidor autorizado; Daos causados por abuso, mal uso, uso anmalo, negligencia, competiciones, manejo inapropiado o manejo del Producto que no se ajuste a las recomendaciones de la Gua del operador; Daos causados por accidentes, inmersin, entrada de agua, incendio, robo, vandalismo o fuerza mayor; El uso de combustibles, aceites o lubricantes no adecuados para el Producto (consulte la Gua del operador); Daos resultantes de la oxidacin o la corrosin; Daos causados por objetos extraos que obstruyan el sistema de refrigeracin; Daos derivados de la entrada de arena o residuos en la bomba de agua; o Alteraciones cosmticas o en la pintura debidas a la exposicin a los elementos. Esta garanta no ser vlida en su integridad y ser nula y sin efecto si: El Producto ha sido alterado o modificado en detrimento de su funcionamiento, rendimiento o durabilidad, o ha sido alterado o modificado para cambiar su finalidad; o El Producto est participando o ha participado en carreras u otras actividades competitivas en algn momento, incluso si el responsable fue un propietario anterior.
79
3. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD
ESTA GARANTA SE OTORGA Y ACEPTA EXPLCITAMENTE EN SUSTITUCIN DE CUALQUIER OTRA GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTA DE UTILIDAD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN PROPSITO PARTICULAR. EN LA MEDIDA EN QUE NO SE PUEDA RENUNCIAR A LAS GARANTAS IMPLCITAS, STAS QUEDAN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIN A LA DE LA GARANTA LIMITADA EXPRESA. QUEDAN EXCLUIDOS DE LA COBERTURA DE LA PRESENTE GARANTA TODOS LOS DAOS FORTUITOS, EMERGENTES, DIRECTOS, INDIRECTOS O DE OTRO TIPO, COMO (SIN SER EXHAUSTIVA ESTA ENUMERACIN): gastos de gasolina, gastos de transporte del Producto hasta y desde las instalaciones del Concesionario / Distribuidor, desmontaje y reinstalacin del Producto en una embarcacin, tiempo de viaje del mecnico, cargos de recuperacin del agua o nueva botadura, tarifas de muelle o rampa, remolcado, almacenamiento, gastos de telfono (fijo y mvil), fax o telegrama, alquiler de un Producto similar durante el servicio bajo garanta o el tiempo inoperante, taxi, viaje, alojamiento, prdida o daos a la propiedad personal, incomodidades, gastos en seguros, pagos de cuotas de prstamos, prdida de tiempo, prdida de ingresos o beneficios, prdida de usufructo o uso del Producto. EN ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO ESTN PERMITIDAS LAS RENUNCIAS, LIMITACIONES NI EXCLUSIONES ESPECIFICADAS ANTERIORMENTE, POR LO QUE EXISTE LA POSIBILIDAD DE QUE NO SEAN APLICABLES EN SU CASO. ESTA GARANTA LE OTORGA DERECHOS ESPECFICOS, SIN PERJUICIO DE OTROS DERECHOS LEGALES, QUE PUEDEN VARIAR SEGN EL PAS, ESTADO O PROVINCIA EN QUE SE ENCUENTRE. Ni el concesionario o distribuidor, ni ningn concesionario de BRP, ni ninguna otra persona estn autorizados a realizar afirmaciones, representaciones ni garantas con respecto al Producto que no sean las contenidas en esta garanta limitada; y, en caso de hacerse, no podrn ser exigibles a BRP. BRP se reserva el derecho de modificar esta garanta en cualquier momento, entendindose que tales modificaciones no alterarn las condiciones de garanta aplicables a los Productos vendidos durante la vigencia de esta garanta.
80
7. QU HAR BRP
La obligacin de BRP bajo esta garanta, a discrecin propia, se limita a la reparacin o el reemplazo de piezas del Producto que tengan defectos en sus materiales o fabricacin, a juicio razonable de BRP. Tales reparaciones o reemplazo de piezas se llevarn a cabo, sin costo alguno en lo referente a las piezas o mano de obra, en las instalaciones de cualquier concesionario o distribuidor autorizado. La responsabilidad de BRP se limita a efectuar las reparaciones o a reemplazar las piezas que sea necesario. Ninguna reclamacin por incumplimiento de la garanta podr ser causa de cancelacin o anulacin de la venta del Producto al Propietario. En caso que se requiera servicio bajo garanta fuera del pas original de compra, el Propietario asumir los gastos adicionales correspondientes a las prcticas y condiciones locales, tales como (sin exclusin de otras) las tasas y otras obligaciones impositivas para con los gobiernos, los estados, los territorios y sus organismos respectivos. BRP se reserva el derecho de mejorar, modificar o cambiar sus Productos peridicamente sin contraer obligacin alguna de modificar los Productos fabricados con anterioridad.
8. TRASPASO
Si se transfiere la propiedad de este Producto mientras el mismo se encuentra bajo el perodo de garanta, esta garanta tambin se transferir y ser vlida durante el perodo de cobertura restante, siempre y cuando el Propietario anterior o el nuevo se comunique con BRP o con el concesionario o distribuidor y facilite el nombre y la direccin del nuevo Propietario.
9. ASISTENCIA AL CONSUMIDOR
En caso de controversia o disputa relacionada con esta garanta limitada de BRP, BRP recomienda que primero se intente resolver en el mbito del concesionario o distribuidor autorizado de BRP, discutiendo el problema con el responsable de servicio o con el propietario del concesionario o establecimiento distribuidor. Tambin puede localizar oficinas y distribuidores de BRP a travs del sitio web www.brp.com. Si fuera necesaria asistencia adicional, pngase en contacto con los servicios de atencin al cliente de alguna de las filiales de BRP en los siguientes nmeros de telfono: Asia: Telfono (65) 622-767-55, Fax (65) 622-629-32 frica, Oriente Medio, Albania, Antigua Repblica Yugoslava de Macedonia, Serbia y Montenegro, Bosnia y Herzegovina y Comunidad de Estados Independientes (antigua Unin Sovitica): Telfono (41) 21 318 78 00, Fax (41) 21 318 78 61 Latinoamrica (excepto Brasil): Telfono 954-846-1442, Fax 954-846-1478 Brasil: Telfono 55 (19) 3246-2100, Fax 55 (19) 3246-3800 Islas del Pacfico: Telfono 612-9794-6600, Fax 612-9794-6697 Revisin de la garanta limitada para Asia y Latinoamrica, marzo de 2011
81
Prueba de preparacin
La prueba de preparacin del operador... 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Ha ledo esta gua desde la portada hasta la contraportada? Est en condiciones de hacerse responsable del funcionamiento seguro de su embarcacin y motor fueraborda? Comprende todas las precauciones e instrucciones de seguridad contenidas en esta Gua? Ha comprendido que esta Gua contiene informacin esencial para ayudarle a evitar daos al equipo y lesiones? Est en condiciones de seguir las recomendaciones de esta gua y de seguir un curso de seguridad en la navegacin antes de manejar su embarcacin y motor fueraborda? Sabe a quin acudir si tiene preguntas relacionadas con su embarcacin y motor fueraborda? Est al corriente de las leyes locales de trnsito marino? Ha comprendido que los errores humanos pueden deberse al descuido, fatiga, sobrecarga, preocupaciones, falta de familiaridad del operador con el producto, drogas y alcohol, entre otros factores?
A ADVERTENCIA
Es imposible describir en esta Gua todas las situaciones de peligro que pueden surgir; sin embargo, su comprensin y atencin a la informacin esencial contenida en esta Gua le ayudar a desarrollar un buen criterio durante la navegacin. Mantngase siempre alerta y sea prudente: un buen fundamento para la seguridad.
82
PREGUNTAS MS FRECUENTES
No es necesario que el concesionario efecte ningn mantenimiento programado en el motor durante los primeros tres aos de uso recreativo normal? De veras? As es. BRP sabe que usted quiere pasar su tiempo navegando, y no realizando el mantenimiento de su motor fueraborda Evinrude E-TEC. No hay vlvulas que ajustar, correas que mantener, cadenas que reemplazar ni aceite que cambiar. S recomendamos inspecciones antes de llevar la embarcacin al agua, cada vez que se vaya a usar el motor y de forma peridica. Las aplicaciones en agua salada requieren lubricacin e inspecciones adicionales mnimas. Cul es el octanaje de combustible recomendado para el motor fueraborda Evinrude E-TEC? Los motores fueraborda Evinrude E-TEC requieren un mnimo de 87 octanos (EE. UU.) El uso de combustibles de octanaje superior no es perjudicial, pero tampoco necesario. Qu tipo de aceite necesita el motor fueraborda Evinrude E-TEC? Se puede utilizar cualquier aceite TC-W3RL. El motor fueraborda puede ser programado por el concesionario para que use aceite Evinrude/Johnson XD100 a fin de consumir menos aceite y reducir los costes de funcionamiento. Consulte Llenado del depsito de aceite en la pgina 20; vea tambin REQUISITOS DE ACEITE en la pgina 19. Necesito mezclar aceite con el combustible? No. Los motores fueraborda Evinrude E-TEC no necesitan una mezcla de aceite con combustible. Adnde debo llevar el motor fueraborda Evinrude E-TEC para las reparaciones? Para las reparaciones bajo garanta, se debe llevar el fueraborda Evinrude E-TEC a un concesionario autorizado. Los concesionarios y distribuidores autorizados de BRP han recibido la capacitacin necesaria para un mantenimiento adecuado del fueraborda. Pngase en contacto con BRP para localizar el concesionario autorizado de Evinrude E-TEC ms cercano. Puedo encargar piezas de repuesto y accesorios para mi motor fueraborda Evinrude E-TEC? S. Cuando necesite piezas de repuesto, utilice Repuestos Originales Evinrude/Johnson o piezas con caractersticas equivalentes en tipo, resistencia y material. El uso de piezas de calidad inferior puede dar lugar a lesiones o a un mal funcionamiento del producto. El concesionario puede pedir las piezas y accesorios que desee. Debo realizar algn trmite si cambio de direccin o vendo mi motor fueraborda Evinrude E-TEC? S. Para poder mantenerse en contacto con usted o con el nuevo propietario del motor Evinrude E-TEC, BRP le agradece que cumplimente el formulario de CAMBIO DE DIRECCIN / CAMBIO DE PROPIETARIO en la pgina 85. As se asegurar que usted o el nuevo propietario est al corriente de novedades sobre el producto y mantendr la cobertura de la garanta actualizada. Qu debo hacer antes de almacenar mi motor fueraborda Evinrude E-TEC para el invierno? La preparacin para el invierno es mnima. Consulte ALMACENAMIENTO en la pgina 57 para conocer las instrucciones paso a paso relacionadas con el almacenamiento del motor Evinrude E-TEC fuera de temporada.
Cambio de direccin
Nmero de modelo Nmero de serie
Cambio de titularidad
Recreativo
Comercial
Gubernamental
ACUSE DE RECIBO
Concesionario
Nombre:
Direccin:
A la entrega del motor fueraborda Evinrude/Johnson nuevo, cumplimente y firme el formulario siguiente. El Concesionario guardar el recibo del formulario en sus archivos.
Recibo
Nombre:
Direccin:
Propietario del modelo n.: N. de serie: (Debe ser cumplimentado por el cliente o por el Concesionario que realiza la venta) El Concesionario mencionado en este documento me ha informado del funcionamiento, el mantenimiento, las caractersticas de seguridad y la poltica de garanta, todo lo cual he comprendido y acepto. Tambin estoy satisfecho con la preparacin e inspeccin antes de la entrega de mi motor fueraborda Evinrude/Johnson. Asimismo, he recibido una copia de la Gua del operador. Firma: Fecha: