Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Decantador Centrfugo
Frontispicio
OM
Espaol ES
Rotor
Velocidad del rotor mxima: Longitud del rotor: Dimetro del rotor: ngulo cnico: Descarga de slidos, tipo: Descarga de slidos, radio: Remedios del transporte de los slidos, seccin cilndrica: Remedios del transporte de los slidos, seccin cnica: Material - mazas: Material cscara del rotor: Material - pernos: Material - tenutas: Salida liquida, tipo: Salida liquida, radio: 3650 rpm 2035 mm 480 mm 10 360-type with 8 wear liners 131.7 mm Grooves (64) Grooves (64) AL 111 2329-83 (Duplex stainless steel) AL 111 2329-83 (Duplex stainless steel) A4-80 (AISI 316) 4 Plate dams 137 mm (montado de fbrica: 141 mm )
Tornillo transportador
Material - vueltas: Material - maza: AL 111 2349 (AISI 316) AL 111 2349 (AISI 316)
Amazn y Carcasa
Material - carcasa / tapa: Superficie interior de carcasa: Guarniciones y juntas - carcasa: Stainless steel (AISI 316) Stainless steel cladding throughout
Sistemas de accionamiento
Suministro de corriente elctrica: Caja de engranajes, tipo: Caja de engranajes, torsin mxima: Caja de engranajes, relacin: Reductor de velocidad: 3 x 440 V / 60 Hz Planetary - 2-stage DD DD 3.5 kNm 1:52 Variable Frequency Drive 11 kW IEC (400V, 50Hz) - max. diff. speed 30 rpm at 3.5 kNm - diff. speed 57 rpm at max. 1.8 kNm (Back drive motor, 400VD, 1500rpm, 50Hz, part no. 61195603-55) 3450 rpm (IEC)
Reductor de velocidad, partes: Velocidad principal de funcionamiento: Mx. velocidad diferenciada y torsin (a la velocidad de funcionamiento): G-fuerza a la velocidad de funcionamiento: Motor principal: Motor principal, proteccin:
Documentos y dibujos
Manuales, lengua: Plano acotado: Diagrama, caja de ensambladura del decantador centrfugo: Manuals in Spanish 61240352 61211369
Repuestos Importante!:
Al pedir repuestos, indique siempre: el No y Tipo de la mquina segn lo indicado arriba el No de Artculo y Nombre de la pieza la Candidad
El decantador cumple con los requerimientos fundamentales de salud y seguridad de las directivas del consejo. 2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EC Directiva de Maquinarias Directiva de Bajo Voltaje Directiva EMC
Para cumplir con los requerimientos, se ha utilizado el estndar armonizado EN 12547. Product Centre Decanters, Alfa Laval Copenhagen A/S, Maskinvej 5, DK-2860 Sborg, Dinamarca compila y guarda el archivo tcnico para la centrfuga del decantador. Persona autorizada: Jan Cederkvist, Tecnologa Mecnica.
DATASHEET
Machine No.: Decanter Type:
Noise Declaration
Noise emission data for the decanter declared in accordance with the requirements in EN ISO 4871 and EN12547: Operating Speed [rpm] Sound Power Level LwAd [B(A) re 1 pW] Sound Pressure Level LpAd [dB(A) re 20 Pa]
85 84 84 81
LwAd : Declared A-weighted sound power level from the decanter LpAd : Declared A-weighted emission sound pressure level in a free field over a reflecting plane at 1 m distance from the decanter Uncertainty on declared values : LwAd : KwA=2 dB LpAd : KpA=4 dB The noise does not contain significant impulsive or tonal components and the peak Cweighted instantaneous sound pressure level LpCpeak is below 130 dB(C) at all operating speeds. The emission sound power level is measured according to ISO 9614-2 while operating the decanter with water as process medium. The sound pressure level is determined from the measured sound power level according to EN ISO 11203. The sound pressure level can vary 1dB to 2 dB at different positions around the decanter. The declared values are based on measurements conducted on typical new decanters. Note that the sound pressure levels are based on free-field conditions and not guaranteed values. In a normal indoor installation the sound pressure level will be significantly higher than the declared free-field sound pressure level due to the reflection of sound from walls and surroundings. In order to minimise the sound pressure level at the decanter it is recommended to install the decanter in a room with low reflection of sound from the walls and always keep the decanter in a properly maintained condition.
enNOI438.fm
Rotor
Velocidad del rotor mxima: Longitud del rotor: Dimetro del rotor: ngulo cnico: Descarga de slidos, tipo: Descarga de slidos, radio: Remedios del transporte de los slidos, seccin cilndrica: Remedios del transporte de los slidos, seccin cnica: Material - mazas: Material cscara del rotor: Material - pernos: Material - tenutas: Salida liquida, tipo: Salida liquida, radio: 3650 rpm 2035 mm 480 mm 10 360-type with 8 wear liners 131.7 mm Grooves (64) Grooves (64) AL 111 2329-83 (Duplex stainless steel) AL 111 2329-83 (Duplex stainless steel) A4-80 (AISI 316) 4 Plate dams 137 mm (montado de fbrica: 141 mm )
Tornillo transportador
Material - vueltas: Material - maza: AL 111 2349 (AISI 316) AL 111 2349 (AISI 316)
Amazn y Carcasa
Material - carcasa / tapa: Superficie interior de carcasa: Guarniciones y juntas - carcasa: Stainless steel (AISI 316) Stainless steel cladding throughout
Sistemas de accionamiento
Suministro de corriente elctrica: Caja de engranajes, tipo: Caja de engranajes, torsin mxima: Caja de engranajes, relacin: Reductor de velocidad: 3 x 440 V / 60 Hz Planetary - 2-stage DD DD 3.5 kNm 1:52 Variable Frequency Drive 11 kW IEC (400V, 50Hz) - max. diff. speed 30 rpm at 3.5 kNm - diff. speed 57 rpm at max. 1.8 kNm (Back drive motor, 400VD, 1500rpm, 50Hz, part no. 61195603-55) 3450 rpm (IEC)
Reductor de velocidad, partes: Velocidad principal de funcionamiento: Mx. velocidad diferenciada y torsin (a la velocidad de funcionamiento): G-fuerza a la velocidad de funcionamiento: Motor principal: Motor principal, proteccin:
Documentos y dibujos
Manuales, lengua: Plano acotado: Diagrama, caja de ensambladura del decantador centrfugo: Manuals in Spanish 61240352 61211369
Repuestos Importante!:
Al pedir repuestos, indique siempre: el No y Tipo de la mquina segn lo indicado arriba el No de Artculo y Nombre de la pieza la Candidad
El decantador cumple con los requerimientos fundamentales de salud y seguridad de las directivas del consejo. 2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EC Directiva de Maquinarias Directiva de Bajo Voltaje Directiva EMC
Para cumplir con los requerimientos, se ha utilizado el estndar armonizado EN 12547. Product Centre Decanters, Alfa Laval Copenhagen A/S, Maskinvej 5, DK-2860 Sborg, Dinamarca compila y guarda el archivo tcnico para la centrfuga del decantador. Persona autorizada: Jan Cederkvist, Tecnologa Mecnica.
Alfa Laval
Captulo
0.0 1
OM
Pgina
Indice
2
2.1 2.2 2.2.1
ES438017.TOC+
0.0-1
Alfa Laval
Captulo
3
3.1 3.1.1 3.2 3.2.1 3.2.2 3.2.2.1 3.2.2.2 3.2.3 3.2.4 3.3 3.3.1 3.3.1.1 3.3.1.2 3.3.2 3.3.2.1 3.3.3 3.4 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.5 3.6 3.7 3.8 3.8.1 3.8.2 3.8.2.1 3.8.3 3.8.4 3.8.5 3.8.6 3.9
OM
Pgina
3.1-1 3.1-2 3.2-1 3.2-1 3.2-1 3.2-1 3.2-2 3.2-2 3.2-3
Indice
Supervisin del funcionamiento .......................................... 3.3-1 Sobrecarga .......................................................................................... 3.3-1 Causas de la sobrecarga ................................................................... 3.3-2 Limpieza de un rotor sobrecargado ............................................... 3.3-2 Vibraciones ........................................................................................ 3.3-3 Interruptor de vibracin (opcional) ................................................ 3.3-3 Comprobacin del desgaste del tornillo transportador (opcional) 3.3-5 Procedimientos de limpieza ................................................... Limpieza qumica (opcional) ............................................................ CIP de alta velocidad ........................................................................ CIP de baja velocidad ....................................................................... Optimizacin del funcionamiento ....................................... Transmisin principal ............................................................... Transmisin de frecuencia variable (VFD) ....................... Lubricacin .................................................................................... Lubricacin de cojinetes principales .............................................. Lubricacin de los cojinetes del transportador ............................. Cojinetes del transportador con Solid Oil (opcional) ................ Cambio del tipo de grasa Compatibilidad de grasas ............... Limpieza de las salidas de grasa de los decantadores ................ Grasa aceptada por Alfa Laval para la lubricacin de los cojinetes del decantador .............................. Caja de engranajes de accionamiento ............................................ Intervalos de mantenimiento recomendados ................. 3.4-1 3.4-2 3.4-6 3.4-7 3.5-1 3.6-1 3.7-1 3.8-1 3.8-1 3.8-4 3.8-4 3.8-5 3.8-5 3.8-5 3.8-7 3.9-1
0.0-2
ES438017.TOC+
Alfa Laval
Captulo
4
4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.1.6 4.1.7 4.1.8 4.1.9 4.2 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.3 4.3.1 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.4 4.4.1 4.4.2 4.4.3 4.4.4 4.5 4.5.1 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.6 4.6.1 4.6.2
OM
Pgina
4.1-1 4.1-1 4.1-5 4.1-7 4.1-7 4.1-9 4.1-9 4.1-10 4.1-11 4.1-12 4.2-1 4.2-1 4.2-3 4.2-7 4.2-9 4.3-1 4.3-1 4.3-4 4.3-7 4.3-9 4.4-1 4.4-1 4.4-2 4.4-5 4.4-7 4.5-1 4.5-1 4.5-3 4.5-4 4.5-7
Indice
Transmisin de frecuencia variable (VFD) ....................... 4.6-1 Desmontaje de la transmisin VFD ................................................. 4.6-1 Montaje de la transmisin VFD ........................................................ 4.6-1
ES438017.TOC+
0.0-3
Alfa Laval
1.0
Rev. 2005-05
OM
1 Instrucciones de Seguridad
EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DADAS PUEDE CAUSAR ACCIDENTES CON GRAVES DAOS A PERSONAS Y AL EQUIPO.
1.0
El decantador:
1. El decantador suministrado no debe usarse para separar materiales de proceso inflamables, txicos, corrosivos o radioactivos, sin la aprobacin previa por escrito de Alfa Laval. Antes de instalar o utilizar este equipo, lea con atencin este manual y el Manual del Operador y siga todas sus recomendaciones. No use el decantador si cualquiera de su etiquetas de vigilancia estuviera defectuosa o no hubiera sido montada. No use el decantador si observa un nivel de vibraciones superior a 24 mm / segundo (RMS). No alimente el decantador con materiales de proceso de temperaturas superiores a los lmites especificados en la placa de caractersticas del decantador o en la pgina de los datos tcnicos incluida en los tres volmenes del manual de instrucciones. No intente nunca poner en marcha el decantador si se encuentran agua helada o material de proceso helado o compactado en su rotor. No sobrepase la velocidad mxima o la densidad de los materiales de proceso especificadas en la placa de caractersticas del decantador o en la pgina de los datos tcnicos. No use la mquina sin el protector de las correas u otros protectores que lleve. Inspeccione y ponga en marcha peridicamente todos los dispositivos de desconexin automtica y sistemas de supervisin. Cont.
2.
3. 4. 5.
6.
7.
8. 9.
SAFETYIN.ES0
1.0-1
Alfa Laval
Rev. 2005-05
OM
10. No intente desmontar el decantador hasta que est totalmente parado el rotor y sin haber previamente cortado el suministro de corriente al decantador y tener instalado un dispositivo de seguridad en el interruptor principal que impida el arranque en esa circunstancia. 11. No use el decantador si el rotor, el motor o la estructura de soporte presentan grietas, corrosin, picaduras o surcos. 12. Para montar y desmontar el decantador utilice nicamente las herramientas recomendadas por Alfa Laval. 13. No intente usar el decantador para cualquier aplicacin o proceso distintos de los establecidos en la orden de compra original, sin consultar primero con Alfa Laval. 14. Siga todas las instrucciones y programas de lubricacin y/o engrase. 15. Compruebe peridicamente - al menos una vez por ao si hay algn perno flojo en la cimentacin y la estructura de apoyo, en las tapas, compuertas y conexiones de las tuberas del decantador y el motor. 16. No ponga trapos ni ropa suelta cerca de las partes giratorias de la mquina. 17. Siga en todo momento el orden y los procedimientos recomendados para montar, desmontar, usar y revisar el decantador. No emplee procedimientos nuevos sin consultar antes con Alfa Laval. 18. No deje que use, limpie, monte o desmonte el decantador personal que no tenga la suficiente experiencia. 19. No use el decantador si no est perfectamente instalado. 20. No use el decantador si cualquiera motor elctrico gira en direccin distinta a la indicada por las flechas o de otro modo. Cont.
1.0-2
SAFETYIN.ES0
Alfa Laval
Rev. 2005-05
OM
21. Si el decantador lleva instalado un variador de frecuencia, compruebe si la mxima frecuencia posible puede producir sobrevelocidad del decantador, procurando que sean incorporados al menos dos dispositivos separados de seguridad como proteccin contra la rotacin del rotor a sobrevelocidad. Ver seccin 6.9.del manual ID. 22. No abra nunca las vlvulas de alimentacin y de agua antes que el decantador alcance la velocidad de rgimen. 23. Si se utiliza el decantador para procesar lquidos calientes o agresivos, debern tomarse precauciones para evitar que cualquier derrame accidental procedente del decantador pueda daar personas que pudieran encontrarse bajo el equipo. 24. No alimenta un decantador que no est funcionando con una grande cantidad de lquidos calientes o agresivos porque stos podran herir personas bajo la lnea de quilla del decantador. 25. Nunca ponga en marcha la bomba de alimentacin o limpiar el decantador antes de abrir las vlvulas de descarga o de poner en marcha las bombas de descarga y el sistema de trasporte para retirada de los fases de lquido y slidos. 26. Protege el personal que est trabajando en un decantador con cubierta de charnela abierta contra el peligro de los daos que podran suceder porque alguien o un movimiento del conjunto de mquinas vino a cerrar la tapa o mover accidentalmente. 27. Non toque la fase de slidos descargada del decantador porque las masas duras contenidas en esta fase y ejecutadas a velocidad alta podran causar daos. 28. Si se utilizan correas para elevar el decantador completo o cualquiera de sus partes, p.e. el conjunto rotativo, asegurarse de que la parte colgada de las correas est fijada de modo que non deslice. 29. Al levantar el decantador, utilice las hondas especificadas en el dibujo dimensionado. 30. Los agujeros en los alojamientos de los rodamientos, si montados, no deben usarse para elevar el conjunto rotativo. Cont.
SAFETYIN.ES0
1.0-3
Alfa Laval
Instalacin elctrica
1.
Rev. 2005-05
OM
Instale y conecte a tierra todos los equipos, de acuerdo con las instrucciones de los organismos oficiales. Instale un interruptor principal para interrumpir, si fuera necesario, el arranque del decantador entre el equipo y la fuente de alimentacin. Asegurarse de que el voltaje y la frecuencia estn de acuerdo con los indicados en las etiquetas de los motores y de otros equipos elctricos. Antes de conectar y desconectar instrumentos de prueba, desconecte todos los equipos.
2.
3.
4.
Reparaciones
1. No realice ninguna reparacin de importancia en el decantador sin consultar previamente con Alfa Laval. En ninguna circunstancia se deben hacer reparaciones que supongan soldaduras u otras alteraciones del cuerpo del rotor, tapas, ejes, husillos, etc. ni de otras piezas giratorias, sin la aprobacin previa y las instrucciones por escrito de Alfa Laval. Si no se obtiene esta aprobacin, se pueden producir roturas de las piezas afectadas y posibles daos graves a las personas o al equipo. No use el decantador despus de cualquier reparacin hasta montar los protectores de las correas y cualquier otra proteccin. Cont.
2.
1.0-4
SAFETYIN.ES0
Alfa Laval
3.
Rev. 2005-05
OM
No sobrecargue las herramientas de elevacin. Utilice las herramientas de elevacin solamente para el propsito para el que estn previstas. Cambie las piezas averiadas o desgastadas slo por piezas originales Alfa Laval. Alfa Laval no se responsabilizar por los daos al equipo o a personas que puedan surgir a consecuencia de que no hayan sido utilizadas piezas originales. No intercambie piezas del rotor ya que este se equilibra como una nica unidad.
4.
5.
El motor
1. No use un decantador equipado con motor anti-deflagrante y unidad de control hasta que todas las protecciones estn montadas de acuerdo con las correspondientes normas. Si un motor no funciona, desconctelo inmediatamente de la corriente. Siga siempre las especificaciones del fabricante del motor en cuanto a la lubricacin de los cojinetes. No trate de usar un motor que se haya recalentado por las continuas paradas y puestas en marcha. Deje que se enfre a la temperatura ambiente (que aparece en la placa de caractersticas del motor) antes de volverlo a poner en marcha.
2.
3.
4.
No ponga en marcha el motor si hay algn elemento que no gira libremente. Cont.
SAFETYIN.ES0
1.0-5
Alfa Laval
Rev. 2005-05
OM
Corrosin, Erosin y Picaduras en las piezas del decantador Es sabido que los equipos sometidos a
ambientes erosivos o corrosivos severos, se deterioran al cabo de un cierto perodo de tiempo, que depende del grado de exposicin a dicho ambiente y/o del posible maltrato que reciban. Los usuarios de equipos de centrifugacin a alta velocidad deben ser conscientes de este hecho, as como de las fuerzas extraordinarias que entran en juego cuando sus equipos estn en funcionamiento. Hay que evitar el deterioro de las piezas sometidas a grandes esfuerzos debido al maltrato, la erosin, corrosin, ataque de productos qumicos o fisuras por esfuerzos, para evitar posibles fallos del material. Hay que poner la mxima atencin a los siguientes puntos y tomar las consiguientes precauciones: 1. 2. Compruebe si la superficie exterior del rotor presenta erosin o corrosin. No utilice el equipo cuando: 2.1 Los taladros estn desgastados por medio de las partes mviles. 2.2 Se hayan producido surcos de ms de 2 mm de profundidad en las partes mviles. 2.3 Haya fisuras en las partes mviles. 2.4 Haya corrosin qumica de 2 mm de profundidad o ms en las partes mviles. 3. Cuando se observe corrosin qumica: Siempre que se observe corrosin qumica, aunque no llegue a 2 mm de profundidad, hay que poner la mxima atencin. La causa casi siempre estar en la rotura de la pelcula pasiva de las paredes del cuerpo de rotor inoxidable, por la presencia de cloruros. Esto sucede sobre todo si no se han limpiado bien los depsitos en las paredes del cuerpo del rotor. Las altas temperaturas y el alto grado de acidez aceleran la corrosin. Ponga la atencin especial a los pernos que unen las secciones del rotor. Si el lquido a procesar o el agente de limpieza contiene cloruros, compruebe estos pernos al menos una vez por ao y cambiarlos al menos cada tres aos. En caso de duda, pngase en contacto con Alfa Laval.
4.
Si tiene que reparar o cambiar un cuerpo del rotor u otras piezas debido a la corrosin qumica, pngase en contacto con Alfa Laval.
0
1.0-6
SAFETYIN.ES0
Alfa Laval
Rev. 1999-04
OM
Figura 2.1
Los lodos a decantar entran en el decantador por la interseccin de la parte cnica y cilndrica del rotor, a travs de un tubo de alimentacin situado en el centro del eje hueco. Despus de salir de este tubo, los lodos se distribuyen en el lquido que gira alrededor del rotor y se van acelerando poco a poco hasta conseguir la velocidad de rotacin mxima. La fuerza centrfuga hace que los slidos en suspensin se vayan depositando en la parte interior del rotor. El tornillo transportador va transportando esos slidos continuamente hacia la parte cnica del rotor. La separacin de los slidos tiene lugar a todo lo largo de la parte cilndrica del rotor y el lquido clarificado sale por su extremo de mayor dimetro por desbordamiento a travs de salidas ajustables en dimetro. Los slidos salen por el extremo de menor dimetro, por la fuerza centrfuga que los impulsa hacia las aberturas de salida.
NALL2001.ES0
2.0-1
Alfa Laval
Rev. 1999-04
OM
ATENCIN!
Los lquidos y los slidos se descargan a radios aproximadamente iguales y, por tanto, durante la puesta en marcha, el lavado y las alteraciones de los procesos, pueden salir lquidos por las salidas de los slidos, sobre todo si no quedan slidos en el rotor. Todas estas cuestiones se deben tener en cuenta al instalar el decantador.
2.0-2
NALL2001.ES0
Alfa Laval
2.1 Transmisin principal
Rev. 2001-05
OM
El decantador es accionado por un motor elctrico sobre cuyo eje hay montada una polea de mando para transmisin de la fuerza motriz, mediante correas trapezoidales a la polea de mando del rotor.
NALL2101.ES0
2.1-1
Alfa Laval
Rev. 2006-01
OM
NALL2213.ES0
2.2-1
Alfa Laval
Rev. 2006-01
OM
2.2.1 Sistema de transmisin de frecuencia variable y de accionamiento directo (VFD Direct Drive)
Los tres componentes principales de este sistema son el regulador especial (a base del regulador DCC o del DSC), un convertidor de frecuencia variable y un motor de corriente alterna y de velocidad variable. El motor de velocidad variable va conectado a la caja de engranajes o mediante un acoplamiento flexible (acoplamiento en lnea). La regulacin de la velocidad del motor se efecta directamente variando el voltaje de salida y la frecuencia desde el sistema de accionamiento de frecuencia variable. Este sistema recibe su seal de mando de velocidad desde el regulador del reductor de velocidad y retransmite una seal de carga del motor o una seal de torsin. Si es utilizado un contracifrador (encoder) de motor, su seal de cuadratura de salida va conectada al sistema de accionamiento de frecuencia variable para determinar la velocidad del motor. El regulador del reductor de velocidad (DCC o DSC) efecta el control principal calculando, a base de los resultados de medida de la velocidad diferencial y del par de torsin del tornillo transportador, la seal de regulacin de la velocidad. La determinacin de la velocidad diferencial necesita la comunicacin de la relacin de reduccin de la caja de engranajes al regulador de reductor de velocidad que debe medir la velocidad del motor/eje del pin y la velocidad del rotor. La velocidad del rotor y la del eje del pin se miden por medio de sensores inductivos de velocidad colocados en el decantador. Cont.
2.2-2
NALL2213.ES0
Alfa Laval
PELIGRO!
Rev. 2006-01
OM
Preajustando los parmetros de funcionamiento, asegurarse: en primer lugar de que el motor de accionamiento directo gire en el mismo sentido con el rotor. en segundo lugar, la velocidad mxima especificada para el accionamiento trasero no debe ser excedida. Para la mayora de los tipos de mquina esto significa que el lmite de velocidad debe ser ms bajo que la velocidad mxima del rotor. La velocidad mxima del rotor depende del tipo de decantador, mientras que la velocidad real del rotor tambin depende del proceso. en tercer lugar, debe tambin ser asegurado que la carga mxima no excede la relacin de reduccin de la caja de engranajes, lo que dar daos a la caja de engranajes y al eje del pin. La mxima carga admisible de la caja de engranajes depende del tipo de engranajes instalado. Cont.
NALL2213.ES0
2.2-3
Alfa Laval
3 Mantenimiento peridico
Rev. 2009-12
OM
ATENCIN!
Porque los rodamientos principales se llenan de la grasa de la fbrica, el procedimiento del rodaje descrito en la seccin 3,8 se debe seguir para evitar problemas de la temperatura.
NALL3101.ES0
3.1-1
Alfa Laval
3.1.1 Ruidos y vibraciones
Rev. 2009-12
OM
A pesar de que est perfectamente equilibrado, cualquier elemento rotativo tiene siempre algn desequilibrio. Como el rotor y el tornillo transportador son dos unidades que se equilibran independientemente y que giran a distinta velocidad, el ms ligero desequilibrio de cualquiera de ellas puede coincidir con la otra y producir un aumento momentneo de ruido y vibraciones. El tiempo en que se produzca este fenmeno depende de la diferencia de velocidad entre el rotor y el transportador. Cuanto mayor sea esa diferencia, el perodo ser ms corto y viceversa. El desequilibrio creado por los desgastes y/o acumulacin de slidos puede hacer que aumente la amplitud del ruido y las vibraciones. Un consejo prctico: La diferencia de velocidad del rotor y el transportador se puede hallar contando las vibraciones exactamente durante un minuto.
3.1-2
NALL3101.ES0
Alfa Laval
Rev. 2000-03
OM
NALL3201.ES0
3.2-1
Alfa Laval
Rev. 2000-03
OM
3.2-2
NALL3201.ES0
Alfa Laval
3.2.4 Parada del decantador
ATENCIN!
Rev. 2000-03
OM
Cuando se para un decantador con guarniciones mecnicas, asegrese de que el suministro de gas contina hasta que el decantador se ha parado completamente. Cerrar la bombas de alimentacin y de polimro (si las lleva) y la vlvula de alimentacin (si la hay). Antes de parar el decantador, hacer un enjuagado con agua, a la temperatura adecuada, mientras el rotor est girando. Una limpieza insuficiente del rotor antes de la parada del decantador puede causar vibraciones muy altas durante la parada y la siguiente puesta en marcha.
ATENCIN!
Si se procesan aceites / grasas con el decantador el ptimo efecto en el enjuagado se obtiene utilizando lquidos de enjuague a temperaturas siempre superiores al punto de fusin de los aceites / grasas procesadas. El empleo de agua fra puede generar cogulos de aceites / grasas solidificadas, que quedarn en el decantador y pueden producir desequilibrios durante la parada y la siguiente puesta en marcha. Cerrar el motor principal cuando ha sido enjuagado suficientemente el rotor. No limpiar el decantador si no est en movimiento. Poner el INTERRUPTOR PRINCIPAL del panel en OFF.
NALL3201.ES0
3.2-3
Alfa Laval
Rev. 2007-08
OM
ATENCIN!
El nivel de alarma para la temperatura del rodamiento principal es 100C a la cual se requiere una supervisin del funcionamiento del rodamiento, en particular en caso de una subida de temperatura muy brusca o sin ninguna causa evidente, por ejemplo despes de lubricacin del rodamiento y a las temperaturas ambientes o las temperaturas del fango a procesar elevadas. El nivel de parada del decantador es 110C, a la cual debe interrumpirse inmediatamente el funcionamiento del decanter. Si la temperatura del rodamiento principal sube a 110C de nuevo despus de volver a poner en marcha el decantador, el rodamiento debe ser cambiado. Despus de lubricarlos, la temperatura de los rodamientos puede ser alta durante algunas horas. A peticin el decantador puede equiparse con un engrasador automtico accesorio para el engrase de los rodamientos principales. Ver captulo 5, Documentacin suplementaria.
3.3.1 Sobrecarga
Si el par del decantador supera cierto lmite, el sistema de control desactiva el alimentacin de los lodos a decanter y la bomba de alimentacin y la bomba de polimro. En tal caso hay que volver a activar el sistema de control y a poner en marcha la bomba de alimentacin desde el panel de control. Si el par del tornillo transportador supera cierto lmite ms alto, tambin se para el motor principal. En tal caso conviene sustituir el lquido de proceso por agua hasta que el rotor vuelva a girar a 300 rpm. Cuando el rotor deje de girar, volver a activar el sistema de control.
NALL3301.ES0
3.3-1
Alfa Laval
3.3.1.1 Causas de la sobrecarga
Rev. 2007-08
OM
Las causas de sobrecarga pueden ser: Una alimentacin demasiado rpida. Que el lquido de proceso est muy concentrado. Las propiedades de los slidos (puede que sea necesario colar o triturar el lquido de proceso antes de pasarlo por el decantador). Que la diferencia de velocidad sea demasiado baja. Que la salida est atascada por los slidos. (Sobrecarga del motor principal.) Que la velocidad del rotor sea demasiado alta.
3.3-2
NALL3301.ES0
Alfa Laval
3.3.2 Vibraciones
Rev. 2007-08
OM
Si se producen demasiadas vibraciones al girar el rotor, parar inmediatamente el motor principal y hacer pasar lquido hasta que disminuyan.
NALL3301.ES0
3.3-3
Alfa Laval
Rev. 2007-08
OM
Botn de rearme
Tornillo de ajuste
Tabla 3.3.2.1
ATENCIN!
3.3-4
NALL3301.ES0
Alfa Laval
Rev. 2007-08
OM
Figura 3.3.1
Es posible medir el desgaste del tornillo transportador sin desmontar el rotor. Al centro de su seccin cnica o en la zona de encuentro de las secciones cilndrica y cnica hay un orificio (tapado con un tornillo) a travs del cual se puede efectuar la medicin mediante un calibre (pie de rey) (ver figura 3.3.1). Cont.
NALL3301.ES0
3.3-5
Alfa Laval
Medida del desgaste
Rev. 2007-08
OM
Quitar la carcasa superior y girar el rotor a mano hasta que el orificio para medida tapado quede arriba. Quitar el tapn roscado y limpiar orificio.
Figura 3.3.2
Colocar el borde rascador del tornillo tranasportador bajo el orificio de medida, girando a mano el pin de la reductora y comprobndolo visualmente a travs del orificio de medida (ver figuras 3.3.2 y 3.3.3). Si un solo montador efecta la medicin, la posicin del borde rascador se puede comprobar mediante una varilla de madera introducida en el orificio de medida. La varilla rompe cuando queda colocado correctamente el borde rascador, pero su posicin se debe siempre comprobar visualmente.
Figura 3.3.3
Cont.
3.3-6
NALL3301.ES0
Alfa Laval
Medida del desgaste, cont.
Rev. 2007-08
OM
Introducir el calibre en el orificio hasta que toque el punto ms alto del borde rascador y leer la indicacin de profundidad del calibre (ver figura 3.3.4).
Figura 3.3.4
ATENCIN!
Para conseguir la precisin ptima de las medidas el calibre debe estar siempre vuelto hacia al mismo lado y mantenido en esta posicin durante la medicin. Cont.
NALL3301.ES0
3.3-7
Alfa Laval
Medida del desgaste, cont.
Rev. 2007-08
OM
Engrasar el tapn con grasa flida adecuada (no olvidarlo!), introducirlo en el orificio de medida y apretarlo (ver figura 3.3.5).
Figura 3.3.5
Intervalos de medida Hacer y anotar la primera medida cuando el tornillo transportador es nuevo, antes que haya trabajado. Para determinar la velocidad de progresin aproximativa del desgaste Alfa Laval aconseja de repetir este procedimiento cada 100 horas durante las primeras horas de funcionamiento. Despus hacer las medidas con la frecuencia que requiere la velocidad de progresin verificada.
3.3-8
NALL3301.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-09
OM
ATENCIN! En decantadores con disco centrpeto, el flujo no debe superar la capacidad de dicho disco. 2. Apague el motor principal pero siga lavando. Apague el agua antes de que la velocidad del rotor descienda a menos de 300 rpm.
4.
NALL3403.ES0
3.4-1
Alfa Laval
5.
Rev. 2009-09
OM
Si el punto 3 y el punto 4 no son satisfactorios, el decantador debe acelerarse hasta velocidad operativa de nuevo, y repetir el procedimiento desde el punto 1. Si no es posible lavar adecuadamente el rotor de acuerdo con el procedimiento anterior, ste debe desmontarse y luego limpiarse.
Tras haber llevado a cabo el procedimiento anterior, deben evaluarse las observaciones respecto a los intervalos de tiempo del tiempo de lavado para lograr la limpieza ptima. Atencin! El tiempo de lavado ptimo del decantador depende en gran medida de las condiciones operativas. Si el nivel de vibraciones es superior al normal durante el encendido, el intervalo de tiempo del lavado del rotor debe aumentarse. Si las vibraciones no son demasiado altas en ningn momento, el lavado tiene una duracin adecuada.
(CIP = limpieza en el sitio)
Alta velocidad: La limpieza durante la alta velocidad normalmente se realiza a una velocidad 10-15% inferior a la velocidad operativa normal (rpm). Esto se realiza para evitar una sobrecarga innecesaria del motor principal, ya que durante este procedimiento de CIP debe anticiparse un consumo de energa menor. Cuando se detiene la operacin del decantador para realizar un procedimiento de CIP, es necesario lavar dicho decantador (vea la table 3.4.1). Esto se realiza durante la fase de alta velocidad con agua caliente, la cual se introduce en el decantador para eliminar los restos del proceso.
3.4-2
NALL3403.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-09
OM
Durante el lavado se limpian las tuberas, las partes de la entrada, el exterior del rotor y la caja del decantador. La limpieza del exterior del rotor se realiza en conexin con la desaceleracin de la misma, ya que tanto el motor principal como el fluido de limpieza contribuyen a reducir la velocidad de rotacin del rotor. Los restos slidos que todava puedan permanecer en el rotor tras la limpieza de alta velocidad se eliminarn durante la siguiente fase: es decir, la fase de baja velocidad.
CIP de alta velocidad Dimetro del rotor [mm] 200 280 353 360 440 450 480 510 575 650 720 740 Tubo de alimentacin [litros/hora] 1500 5500 10000 10000 20000 20000 25000 30000 45000 70000 100000 100000 Boquillas de CIP en carcasa/tapa a 3 bar [litros/hora] 3000 7400 11000 11000 12000 12000 12000 13000 14000 14000 15000 15000 Tabla 3.4.1
NALL3403.ES0
3.4-3
Alfa Laval
Baja velocidad:
Rev. 2009-09
OM
Para poder realizar la CIP de baja velocidad, el motor principal debe estar equipado con un conversor de frecuencia. La limpieza a baja velocidad se ejecuta con una velocidad de rotor inferior a 1 G en la pared del rotor (vea las velocidades del rotor en la table 3.4.2). La direccin de rotacin del rotor se invierte a ciertos intervalos, lo cual brinda el efecto deseado de una lavadora. Vea el diagrama de secuencia en la page 3.4-10.
[mm] 200 280 353 360 440 450 480 510 575 650 720 740
[rpm] 95-115 80-100 70-90 70-85 60-80 60-80 55-75 50-60 45-65
[litros/hora] 350 1300 2500 3000 5000 6000 11000 17000 25000
Tabla 3.4.2
Durante la fase de baja velocidad, parte del fluido de limpieza se eleva a la pared del rotor, desde donde dicho fluido desciende con fuerza al cubo del transportador. De ese modo se realiza una limpieza mecnica del rotor y del transportador, la cual, junto con la accin qumica del fluido de limpieza, mejorar la intensidad del lavado y proporciona un efecto de limpieza ptimo.
3.4-4
NALL3403.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-09
OM
Si el agua por s misma no puede eliminar los depsitos, pueden agregarse qumicos como hidrxido de sodio (NaOH)/sosa custica para obtener un resultado satisfactorio. Para garantizar que el valor de pH es de entre 12 y 13, la solucin debe estar al 1,5-2%. Si es necesario, puede realizarse limpieza con cido como un buen suplemento a la limpieza con sosa custica; un agente adecuado es el cido ntrico (HNO3) con una concentracin de valor 1 pH aproximadamente. Para intensificar el efecto del uso de los fluidos de CIP, los productos qumicos se calientan y este calor acta como catalizador. Los mbitos de aplicacin normales para la sosa custica y el cido son: NaOH (sosa custica) - Protenas, grasa. HNO3 (cido) - Depsitos calcreos
Puede utilizarse un compuesto de detergente de NaOH con una mezcla de un agente complejo como polifosfato de sodio, EDTA (cido etilendiaminatetractico) o NTA (cido nitrilotriactico). Tenga en cuenta que al utilizar CIP de baja velocidad, los intervalos entre la lubricacin son ms frecuentes debido a la baja velocidad y los fluidos de CIP agresivos. La combinacin de baja velocidad y fluidos de CIP aumenta el riesgo de fugas de grasa de los cojinetes del transportador (vea la seccin 3.8.2 "Cojinetes del transportador", lubricacin). Comentarios al diagrama de secuencia en la page 3.4-10: La duracin de cada ciclo debe determinarse individualmente basndose en las condiciones operativas del sitio en el cual se use el decantador. Atencin! Alfa Laval espera que el almacenamiento, la manipulacin, la limpieza y la eliminacin de los fluidos de CIP usados se ejecute de acuerdo con la legislacin del pas implicado en el cual se use el decantador.
NALL3403.ES0
3.4-5
Alfa Laval
3.4.2 CIP de alta velocidad
Rev. 2009-09
OM
En la fase de alta velocidad, las boquillas se activan en la caja a 3 bar. Vea los caudales recomendados en la table 3.4.1. Secuencia: (Vea el diagrama en la page 3.4-10) Paso I, lavado: Apague el motor principal y la alimentacin. Cambie la direccin del sistema de derivacin del decantador y lave con agua caliente y limpia a travs del tubo de alimentacin y las boquillas de la caja cuando la velocidad haya descendido al 90% de la velocidad operativa. La velocidad del rotor no debe descender a menos del 50% de la velocidad operativa.
ATENCIN! En decantadores con disco centrpeto, el flujo no debe superar la capacidad de dicho disco. Paso II, cido: Suministre durante un perodo breve de tiempo fluido de CIP caliente en forma de cido a travs del tubo de alimentacin y las boquillas de la caja. El fluido de CIP vuelve a los depsitos de CIP a travs del sistema de derivacin. Paso III, lavado: Lave con agua caliente a travs del tubo de alimentacin y las boquillas de la caja.
ATENCIN! En decantadores con disco centrpeto, el flujo no debe superar la capacidad de dicho disco. Paso IV, lavado: Con el motor principal apagado, siga lavando el decantador con agua fra a travs del tubo de alimentacin y las boquillas de la caja hasta que la rotacin alcance las 300 rpm La velocidad del rotor no debe descender a menos del 50% de la velocidad operativa. El lavado con agua contribuye a reducir la velocidad del rotor. Mientras el decantador reduce la velocidad de las rotaciones, se vaca de fluido de limpieza. En el momento en el cual el rotor del decantador empieza a girar a baja velocidad, la direccin de rotacin se invierte y dicho decantador pasa directamente a CIP de baja velocidad.
3.4-6
NALL3403.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-09
OM
ATENCIN! Cuando el decantador gira en la direccin contraria a la rotacin normal, los slidos se transportan hacia el extremo pequeo y la salida de slidos. Esta rotacin inversa es especialmente importante en decantadores con disco centrpeto para evitar que los slidos bloqueen la salida de este disco. Atencin! Si se reciclan el agua de lavado o los fluidos de CIP, dichos fluidos deben limpiarse de slidos e impurezas antes de usarlos. El fluido de CIP que procede del tubo de alimentacin a travs del disco centrpeto puede bombearse directamente de nuevo al sistema de CIP. El fluido que se pulveriza a travs de las boquillas de la caja sale del embudo de descarga de fluido en la caja. El fluido que sale del embudo est contaminado por slidos, y por lo tanto debe limpiarse antes de reutilizarlo.
NALL3403.ES0
3.4-7
Alfa Laval
Rev. 2009-09
OM
Secuencia: (Vea el diagrama en la page 3.4-10) Paso V, sosa custica: Ahora, cuando el decantador funciona en direccin opuesta y la velocidad es inferior a 1 G (vea la table 3.4.2 para las velocidades) se agrega sosa custica, que se pulveriza a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo El fluido de CIP vuelve a los depsitos de CIP. Paso VI, lavado: Lave con agua caliente a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo. Verifique visualmente que no salen ms slidos de la descarga de slidos. Paso VII, lavado: Detenga el motor principal, pero siga lavando el decantador con agua fra a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo. El lavado con agua contribuye a reducir la velocidad del rotor. Mientras el decantador reduce la velocidad de las rotaciones, se vaca de fluido de limpieza. En el momento en el cual el rotor del decantador empiece a girar a baja velocidad, la direccin de rotacin regresa a rotaciones positivas. Paso VIII, cido: Suministre durante un perodo breve de tiempo fluido de CIP caliente en forma de cido a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo. Paso IX, lavado: Lave con agua caliente a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo. Paso X, lavado: Detenga el motor principal, pero siga lavando el decantador con agua fra a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo.
3.4-8
NALL3403.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-09
OM
El lavado con agua contribuye a reducir la velocidad del rotor. Mientras el decantador reduce la velocidad de las rotaciones, se vaca de fluido de limpieza. En el momento en el cual el rotor del decantador empieza a girar a baja velocidad, la direccin de rotacin regresa a rotaciones negativas. Paso XI, sosa custica: Suministre durante un perodo breve de tiempo fluido de CIP caliente en forma de sosa custica a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo. Paso XII, lavado: Lave con agua caliente a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo. El procedimiento puede repetirse desde el paso VII al XII, hasta el punto que se requiera. Paso XIII, lavado final: Antes de que termine el procedimiento de CIP, asegrese de finalizar la limpieza aclarando con agua fra y limpia. La limpieza debe realizarse a travs del tubo de alimentacin y el orificio radial de dicho tubo, y tambin a travs de las boquillas de la caja superior.
ATENCIN! En decantadores con disco centrpeto, el flujo no debe superar la capacidad de dicho disco.
Las primeras veces que se lleva a cabo un programa de CIP, es necesario anotar todos los procedimientos y observaciones con el fin de prepararse para una evaluacin de seguimiento y la optimizacin de los tiempos y las cantidades de caudal hasta lograr la limpieza ms ptima. Si as lo desea, por favor, contacte con su oficina de ventas local para trabajar conjuntamente en el procedimiento de limpieza ms ptimo necesario para su aplicacin especfica.
NALL3403.ES0
3.4-9
contd...pgina 3.4-10
Production
Temp.: pH : Media: 60 - 70 6-7 Water 20 - 30 1-2 Acid 60 - 70 12-13 Soda 5 - 10 6-7 Water Feed stop By-pass (W,A,S) Feed tube CIP - Nozzles CIP - Radial hole W S* W W A W IV V VI VII
Function
3.4-10
Sequence diagram
Repetition [ Time ] W S W W A W W S W W VIII IX X Low speed CIP XI XII VII VIII IX X XI XII XIII By-pass (A,S) to CIP-tanks
Alfa Laval
[ Bowl speed ]
1G > [rpm]
0 [rpm]
1G > [rpm]
Rev. 2009-09
W*
A*
OM
NALL3403.ES0
Alfa Laval
Rev. 1998-01
OM
Caudal de alimentacin
Cuanto mayor sea el caudal de alimentacin, mejor ser la separacin.
NALL3501.ES0
3.5-1
Alfa Laval
3.6 Transmisin principal
ATENCIN!
Rev. 1998-02
OM
Guardar las correas trapezoidales de repuesto en un lugar fresco y seco. No doblar nunca las correas trapezoidales. Las dobleces pueden estropearlas. Antes de montar las correas nuevas comprobar el desgaste de las poleas, eventualmente mediante un calibre de perfil y canal. Montando las correas nuevas, girar la transmisin de correas unas revoluciones para asegurarse de que las correas queden bien situadas en los canales de la polea y comprobar despus la tensin. Repetir este procedimiento hasta alcanzar la tensin prescribida en la tabla 4.5.1 de la seccin 4.5. Comprobar la tensin de la correas despus las primeras 0,5-4 horas de funcionamiento a plena carga y despus cada 4000 horas, tensndolas hasta alcanzar la tensin prescribida en la tabla 4.5.2 de la seccin 4.5, y no olvidando de girar la transmisin de correas unas revoluciones antes de cada comprobacin de la tensin de las correas para alcanzar el resultado correcto de cada medida. Las correas del tipo Red Power no necesitan ningn mantenimiento durante su tiempo de servicio, lo que hace superflua la comprobacin de su tensin hasta que deben cambiarse por nuevas a causa de desgaste. Normalmente las correas trapezoidales de cualquier tipo utilizadas para la transmisin principal deben cambiarse cada 16000 horas.
SOME3601.es0
3.6-1
Alfa Laval
Rev. 1997-11
OM
NALL3709.ES0
3.7-1
Alfa Laval
3.8K
Rev. 2009-12
OM
Figura 3.8.1
1. Rodamiento principal del extremo ancho 3. Rodamiento del extremo ancho del tornillo 5. Abertura de descarga del extremo ancho 2. Rodamiento principal del extremo estrecho 4. Rodamiento del extremo estrecho del tornillo 6. Abertura de descarga del extremo estrecho
3.8-0
N4383801.ES0
Alfa Laval
3.8 Lubricacin
Rev. 2009-12
OM
(en la figura 3.8.1 se ve la posicin de los orificios de lubricacin) Generales Los lubricantes para el decantador siempre deben almacenarse en un rea fra, seca y cerrada, protegidos del sol. Las propiedades de los lubricantes tienen alta sensibilidad a la contaminacin y stos nunca deben ser almacenados en recipientes abiertos. Se recomienda mucho utilizar grasa de lubricacin suministrada en cartuchos de 400 g (14 onzas). Si se utilizan recipientes ms grandes, es necesario tener mucho cuidado, evitar cualquier tipo de contaminacin y mantener siempre los recipientes bien cerrados. Las propiedades del lubricante cambian durante su almacenamiento y la vida til mxima de almacenamiento desde la fecha de envasado es de 2 aos para la grasa y 10 aos para el aceite. Lubricantes utilizados para los cojinetes del decantador: Todos los cojinetes: Alfa Laval part number 61203671-50
Para ms informacin: Ver Tabla 3.8.1
N4383801.ES0
3.8-1
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
En el caso de decantadores que operan bajo condiciones de temperatura extremas y temperaturas de cojinete constantemente superiores a 70 C , el intervalo de tiempo entre cada lubricacin se acortar a 150 horas. Es posible utilizar intervalos de tiempo ms cortos, pero en caso de hacerlo, la cantidad de grasa siempre se debe reducir con el mismo factor que el intervalo de tiempo. Ejemplo: Si la cantidad de grasa especificada durante 300 horas es X gramos y el intervalo de tiempo entre lubricacin es 24 horas, la cantidad de grasa necesaria es: 24 X gramos 300 Atencin: Si el intervalo de tiempo de lubricacin estndar se acorta debido a condiciones de temperatura extremas, el intervalo acortado se debe utilizar en el clculo precedente. Nunca se debe exceder la cantidad de grasa ni el intervalo de lubricacin especificado. Si se excede la cantidad especificada el resultado ser un engrasado excesivo y se correr el riesgo de que haya alta temperatura en los cojinetes. El resultado de agrandar el intervalo de tiempo ser una lubricacin insuficiente en los cojinetes. Lmites de la alarma de temperatura Los cojinetes pueden soportar una temperatura de 120 C. Para los decantadores cuya temperatura de cojinete se mide con un sensor PT100 directamente sobre la pista exterior del cojinete, los lmites de temperatura son: Lmite de advertencia: Lmite de detencin: 110 C 120 C
Para las temperaturas de cojinete medidas en la superficie de los montantes del cojinete, los lmites de temperatura se reducirn en aproximadamente 10 C. Siempre resulta importante asegurase de que los sensores PT100 estn colocados adecuadamente y que su punta haga buen contacto con la pista exterior del cojinete. Picos de temperatura Al lubricar un cojinete resulta normal que se produzca un pico de temperatura justo despus de la lubricacin. Esto sucede por el calor que se genera cuando la grasa es empujada lejos de los elementos de rodamiento. Los picos de temperatura no son una cuestin grave salvo que se exceda el lmite de temperatura o que la misma no disminuya a un nivel normal despus de 2 4 horas. Si la temperatura no disminuye esto puede ser una seal de contaminacin del cojinete o de grasa endurecida dentro del mismo. El engrasado frecuente con cantidades
3.8-2
N4383801.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
ms pequeas producir picos de menor temperatura y por lo tanto es recomendable cuando hay picos de alta temperatura. Si hay sospechas de grasa endurecida o contaminada en un cojinete, se recomienda desmantelar y limpiar completamente el cojinete o cambiarlo. No se debe intentar sacar la grasa agregando grandes cantidades de grasa nueva o soplndola con aire comprimido. Primer arranque de un decantador puesta en marcha Cuando se recibe un decantador de fbrica, el cojinete est lleno de grasa. Esto lo protege de la contaminacin y evita que se seque durante el transporte y almacenamiento. Por lo tanto, se aconseja no iniciar el decantador a velocidad mxima sino a velocidad baja. Si el decantador se acciona con un inversor de frecuencia, esto se puede lograr haciendo funcionar el decantador de 15 a 20 minutos a la velocidad para velocidad baja CIP o un ciclo CIP de velocidad baja sin alimentacin o agua. Si el decantador no tiene un inversor de frecuencia, se recomienda efectuar 5 arranques repetidos en los casos en que el decantador se detiene despus de haber llegado a una velocidad de aproximadamente 500 r.p.m. Sistema de lubricacin automtico (Opcional) El decantador puede estar equipado con un sistema de lubricacin automtico para los cojinetes principales. El tiempo de bombeo y el intervalo de tiempo entre lubricacin se controlan con un temporizador. Los ajustes del temporizador sern: Intervalo de tiempo entre lubricaciones: Cantidad de lubricacin en cada operacin: Tiempo de bombeo*): 6 horas 0.5 grams 5 minutos
*) El tiempo de bombeo se basa en una bomba que suministra 6 gramos por hora en cada salida a un bombeo continuo. Si la bomba de lubricacin est calibrada para suministrar una cantidad diferente por hora, el tiempo de bombeo deber ajustarse de manera proporcional a fin de obtener la misma cantidad de grasa que la obtenida con las configuraciones mencionadas.
N4383801.ES0
3.8-3
Alfa Laval
(Boquillas 3 y 4 de la figura 3.8.1)
Rev. 2009-12
OM
Lubrique los cojinetes de ambos extremos con la cantidad especificada ms arriba. Para decantadores que funcionan con temperaturas de alimentacin superiores a 90 C, el intervalo de lubricacin se acortar a 500 horas. Si el decantador se limpia con baja velocidad de CIP, se recomienda lubricar los cojinetes del transportador despus de la velocidad baja. La cantidad de grasa se debe reducir de acuerdo con el nmero de horas de funcionamiento entre cada CIP de baja velocidad. Ejemplo: Si la cantidad de grasa especificada durante 1000 horas es X gramos y el intervalo de tiempo entre la lubricacin es 40 horas de funcionamiento, la cantidad de grasa necesaria es: 40 X gramos 1000
3.8-4
N4383801.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
3.8.5 Grasa aceptada por Alfa Laval para la lubricacin de los cojinetes del decantador
Marca
Alfa Laval SKF Chevron Texaco Klber Shell SKF
Cojinetes principales
Tabella 3.8.1
Lubricantes aplicados al decantador cuando se hace el envo Lubricante aplicado a los cojinetes del transportador en decantadores sanitarios cuando se hace el envo. Lubricantes aceptados por Alfa Laval Lubricantes aceptados por Alfa Laval para los cojinetes del transportador en decantadores sanitarios Grasa grado alimentario
N4383801.ES0
3.8-5
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
Figura 3.8.2
Gearbox Oil Filling = Llenado de aceite
3.8-6
N4383801.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
(Fig. 3.8.2)
Cantidad
8.0 kNm DD : 8.2 litros 12.0 kNm DD : 7.5 litros 16.0 kNm DD : 18 litros 20.0 kNm DD : 18 litros
En la cara delantera de la caja de engranajes hay dos tapones (tapones de drenaje) atornillados en dos orificios. Drene el aceite de la caja de engranajes a un recipiente adecuado segn se indica a continuacin: Rote la caja de engranajes hasta que los dos tapones de drenaje estn alineados verticalmente. Quite el tapn superior y luego el tapn inferior y drene todo el aceite de la caja de engranajes. Despus de realizar el drenaje, lave la caja de engranajes con aceite para caja de engranajes limpio: Coloque uno de los tapones de drenaje extrados en el orificio inferior y vierta aproximadamente 1 litro de aceite para engranajes en el orificio superior con la ayuda de una jeringa de aceite. Coloque el segundo tapn en el orificio superior y rote la caja de engranajes a mano tan rpido como sea posible, drenndola nuevamente como se describi anteriormente. Vuelva a llenar la caja de engranajes con aceite de la calidad y en la cantidad indicada en la tabla de lubricacin. Para verificar el nivel de aceite, rote la caja de engranajes hasta que la flecha marcada como "UP" (arriba) seale hacia arriba. La superficie del aceite en la caja de engranajes debe estar nivelada con el orificio de drenaje superior (ver marca de indicacin de nivel en la Fig. 3.8.3 ms abajo).
Nivel de aceite
Figura 3.8.3
N4383801.ES0
3.8-7
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
Figura 3.8.4
3.8-8
N4383801.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-11
OM
NALL3901.ES0
3.9-1
Alfa Laval
Tabla de mantenimiento
Rev. 2009-11
OM
Intervalo Una vez por mes 1000 2000 En cada mantenimiento importante 20001) 2000 16000
Verificacin del nivel de aceite Cambiar aceite Eje ranurado del Lubrique las ranuras engranaje Motor(es) Lubricacin Correas en V Tensar y comprobar Cambiar Rotor Inspeccione para detectar presencia de desgaste y corrosin.
Para los decantadores que funcionan a temperaturas altas y/o niveles altos de cloruro en la alimentacin, verifique los pernos que conectan la seccin del tazn para detectar la presencia de corrosin y fisuras producidas por corrosin. Consulte las instrucciones de seguridad para informacin ms detallada.
1000
Proteccin contra desgaste de Comprobacin daos descarga de sli- Si presenta nueva o desgaste excesivo, instale una inmediatamente. dos Equipo de seguridad Placas y etiquetas Pernos del anclaje Amortiguadores de vibraciones Comprobar el funcionamiento:
de todos los dispositivos de alarma del equipo de seguridad
1000
Comprobar:
Placa de identificacin y etiquetas amonestadoras. Substituya si no son legibles.
Comprobacin
para ver si estn bien ajustados
Comprobacin
Cambio, si es necesario
Tabla 3.9.1
1) 2000 horas, a menos que se indique lo contrario en el manual del motor.
3.9-2
NALL3901.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-04
OM
NALL4001.ES0
4.0-0
Alfa Laval
Herramientas especiales
Rev. 2009-04
OM
Usar siempre las herramientas especiales recomendadas para quitar, desmontar, montar y poner el rotor. En caso de negligencia en este punto, Alfa Laval no asume ninguna responsabilidad por los daos causados a las piezas. Alfa Laval dispone de una gran variedad de herramientas especiales y accesorios que facilitan el mantenimiento del decantador. Ver el manual SPC (Catlogo de Repuestos).
Cables de elevacin
Al levantar el decantador, utilice las hondas especificadas en el dibujo dimensionado.
Correas de elevacin
Si se utilizan correas para elevar partes pequeas del decantador, la capacidad de carga de las correas debe siempre ser mnima 1000 kg.
Amortiguadores de vibraciones
Comprobarlos peridicamente y cambiarlos si estuvieran defectuosos. No poner en marcha el decantador si cualquiera de los amortiguadores estuviera en mal estado. Cont.
4.0-1
NALL4001.ES0
Alfa Laval
Juegos de repuestos
Rev. 2009-04
OM
Alfa Laval puede suministrar tres juegos de recambios para el decantador: El juego intermedio para los rodamientos principales y del transportador contiene las piezas en goma para estos componentes que se desgastan durante el funcionamiento normal y que se cambian en las revisiones. El juego principal para los rodamientos principales y del transportador contiene las piezas necesarias para una revisin completa del decantador, incluidas todas las juntas y rodamientos. Ver el manual SPC (Catlogo de Repuestos). El juego de repuestos para la caja de engranajes consiste en la junta para el pin y la junta tnica entre la maza acanalada y la tapa para la caja de engranajes.
NALL4001.ES0
4.0-2
Alfa Laval
4.111
Rev. 2005-11
OM
Figura 4.1.1
4.1-0
N4384101.ES0
Alfa Laval
4.1 Conjunto rotativo
4.1.1 Desmontaje del rotor PELIGRO!
Rev. 2005-11
OM
En ninguna circunstancia se debe aflojar o quitar la carcasa superior del rotor mientras sta est girando.
Desmontar la transmisin principal (ver la seccin 4.5.1). Desmontar el reductor de velocidad (ver la seccin 4.6.1). Aflojar los diez pernos [1] que sujetan la parte superior de la carcasa y abrir sta. Quitar los cuatro pernos [2] y el forro anti-desgaste [3].
Table 4.1.1
Cont.
N4384101.ES0
4.1-1
Alfa Laval
Rev. 2005-11
OM
Figura 4.1.2
4.1-2
N4384101.ES0
Alfa Laval
Rev. 2005-11
OM
Quitar la cpsulas protectoras [5] que tapan las pasadores del soporte del rodamiento principal y sacar los pasadores uno a la vez por medio del extractor para forros de pasador*, utilizando su eje [7] y su manguito deslizante a martillo [6] (ver figura 4.1.2) como sigue: Poner el eje [7] en el manguito deslizante a martillo [6]. Atornillar el extremo enchufado fileteado del eje [7] sobre el fileteado sobresaliente del pasador [8] y apretar el eje [7] lo ms posible. Sacar el pasador [8], golpeando el manguito deslizante a martillo [6] contra la tuerca de cabeza de bloqueo del eje [7]. Repetir este procedimiento hasta que todos pasadores sean sacados. Sacar los forros [9] sobre los pasadores [8] uno a la vez por medio del extractor completo para forros de pasador*, (ver figura 4.1.2) como sigue: Poner el eje [7] en el manguito deslizante a martillo [6] y conectar el conjunto del elevador completo, que consta de las partes [10], [11] y [12], al extremo enchufado fileteado del eje [7]. Elevar el manguito excntrico [10] sobre el elevador [11] hasta que toque la cabeza [12]. Levantar el extractor completo y empujar lo ms posible su elevador [11] en el hueco del forro de pasador [9]. Empujar entonces el eje excntrico [10] en el mismo hueco para sujetar el elevador [11] en el rebaje del forro de pasador [9]. Sacar el forro de pasador [9], golpeando el manguito deslizante a martillo [6] contra la tuerca de cabeza de bloqueo del eje [7]. Repetir este procedimiento hasta que todos forros de pasador sean sacados. Quitar los ocho pernos [4] que sujetan los soportes de los rodamientos principales. Cont.
4.1-3
Alfa Laval
Rev. 2005-11
OM
Quitar despus el rotor levantndolo con la palanca elevadora y los cables. Pasar uno de los cables entre la polea de correa trapezoidal y el rodamiento de bolas y el otro alrededor del adaptador (ver figura 4.1.3).
ATENCIN!
Tener cuidado de no daar el orificio de engrase que hay en el adaptador de la reductora. Para ello, colocarlo hacia arriba.
Como la formacin de cada rotor y de cada tornillo es variada, se dislocan de un decantador en otro el centro de gravedad del rotor y el correspondiente sitio axial de suspensin del brazo elevador por el cual el rotor suspendido est bien equilibrado. Para comprobar el centro de gravedad del rotor del decantador suministrado, proceder como sigue: Poner el grillete en el agujero central del brazo elevador y levantar con cuidado el rotor para comprobar si est equilibrado. Si no, colocar el brazo elevador en posicin horizontal sobre el armazn y enganchar el grillete al agujero prximo hacia la parte pesada del rotor y levantar con cuidado el rotor otra vez. Repetir este procedimiento hasta que quede bien equilibrado el rotor y marcar tal punto de suspensin del brazo elevador para facilitar el futuro desmontaje y montaje del rotor. Levantar con cuidado el rotor hasta sacarlo de la carcasa inferior y colocarla en una mesa sobre dos listones de madera o algo parecido. Sujetarla con cuas para que no ruede.
Figura 4.1.3
4.1-4
N4384101.ES0
Alfa Laval
4.1.2 Montaje del rotor
Rev. 2005-11
OM
Al instalar el rotor, antes de bajarla hay que limpiar las superficies de contacto de los asientos de los rodamientos y el armazn. Enganchar el rotor a la palanca elevadora. Pasar uno de los cables entre la polea de correa trapezoidal y el rodamiento de bolas y el otro alrededor del adaptador (ver figura 4.1.3).
ATENCIN!
Tener cuidado de no daar el orificio de engrase que hay en el adaptador de la reductora. Para ello, colocarlo hacia arriba.
ATENCIN!
Si la caja de engranajes viene equipado con un brazo de reaccin, como se muestra en la figura 4.1.3, entonces sea cuidadoso de no daarlo cuando se baja el montaje del rotor. Extraiga el brazo de reaccin durante el montaje o grelo hacia arriba.
Una vez colocada el rotor y alineados los soportes de los rodamientos, se pueden clavar los forros [9] y los pasadores [8]. Poner las cpsulas protectoras [5] de los pasadores. Apretar los ocho pernos [4], que sujetan los soportes de los rodamientos principales, a un par de 385 Nm. Instalar el forro anti-desgaste [3] y sujetarlo con los cuatro pernos [2]. Cerrar la parte superior de la carcasa y sujetarla con los diez crampones [1].
N4384101.ES0
4.1-5
Alfa Laval
Rev. 2005-11
OM
Figura 4.1.4
4.1-6
N4384101.ES0
Alfa Laval
(Fig. 4.1.4)
Rev. 2005-11
OM
ATENCIN!
Al quitar el plato del extremo ancho [1], suspenderlo siempre de un gancho o similar para evitar cargas excesivas sobre el rodamiento de rodillos [2]. Colocar una eslinga alrededor de los dos lados del rodamiento principal. Quite 31 de los 32 pernos largos [3]: afloje el otro y dejelo en su lugar hasta que se pueda quitar el plato [1]. Ahora el plato puede sacarse: Tirar de l por medio de los cuatro pernos de arrastre [4] y separarlo del rotor. Tener cuidado de no daar el rodamiento de rodillos [2].
ATENCIN!
Para evitar que salga el tornillo transportador con el plato al tirar de l, meter un taco de madera o algo similar por la salida de slidos.
Quitar el perno largo [3] que se haba dejado puesto y quitar con cuidado el plato [1]. Volver a poner los cuatro pernos de arrastre [4] en su posicin original. No deben sobresalir de la superficie de contacto del plato del extremo ancho, cuando se vuelva a instalar.
(Fig. 4.1.4)
En esta seccin se describe cmo instalar el plato del extremo ancho unido a la reductora. Para montar el plato en la reductora, ver la seccin 4.1.8.
ATENCIN!
Al montar el plato del extremo ancho [1], suspenderlo siempre de un gancho o similar para evitar cargas excesivas sobre el rodamiento de rodillos [2]. Colocar una eslinga alrededor de los dos lados del rodamiento principal. Engrasar la parte externa de los retenes [5] y [6]. Colocar el plato [1] en el rotor, con cuidado de no daar el rodamiento [2]. Poner los 32 pernos [3] y apretarlos a un par de 76 Nm. Apretar los cuatro pernos de arrastre [4].
N4384101.ES0
4.1-7
Alfa Laval
Rev. 2005-11
OM
Figura 4.1.5
4.1-8
N4384101.ES0
Alfa Laval
(Fig. 4.1.5)
Rev. 2005-11
OM
ATENCIN!
Al montar el plato del extremo estrecho [1], suspenderlo siempre de un gancho o similar para evitar cargas excesivas sobre el rodamiento de agujas [2]. Colocar una eslinga alrededor de los dos lados del rodamiento principal. Engrasar la parte externa de los retenes [5] y [6]. Colocar el plato del extremo estrecho [1] en el rotor, con cuidado de no daar el rodamiento de agujas [2]. Poner los 10 pernos [3] y apretarlos a un par de 76 Nm. Apretar los dos pernos de arrastre [4].
N4384101.ES0
4.1-9
Alfa Laval
Rev. 2005-11
OM
Figura 4.1.6
(Fig. 4.1.6)
Al desmontar o montar la reductora, suspenderla siempre de un gancho o algo similar para evitar las cargas excesivas sobre el eje estriado. Usar la correa de elevacin* como se ve en la figura 4.1.6. Quitar los seis / ocho pernos / 10 pernos (M16) (ver figura 4.1.7) que unen la reductora a su adaptador. Colocar la correa de elevacin* como se ve en la figura 4.1.6 y apretar los pernos. Suspender la reductora de un gancho o similar y sacarla, usando los tres pernos de arrastre. Volver a poner los pernos de arrastre en su posicin original. No deben sobresalir de la superficie de contacto entre la reductora y su adaptador, cuando se vuelva a instalar. Quitar con cuidado la reductora del gancho. El eje estriado puede sacarse a mano.
4.1-10
N4384101.ES0
Alfa Laval
4.1.8 Montaje de la reductora
Rev. 2005-11
OM
(Fig. 4.1.7)
Engrasar con una gran cantidad de grasa* el eje estriado y la maza estriada del tornillo transportador. Colocar la reductora con eje estriado con cuidado en su sitio. Girar algunas vueltas el eje del planetario hasta que engranen las estras.
Reductora de 3,0 kNm 3,5 kNm 6,0 kNm 10,0 kNm Reductora de 8,0 kNm
Poner los seis / ocho pernos que unen la reductora a su adaptador y apretarlos a un par de 197 Nm en el orden que indica la figura 4.1.7. Apretar los tres pernos de arrastre. Poner los 10 pernos (M16) que unen la reductora a su adaptador. Apretarlos a un par de 197 Nm. No es necesario apretar los pernos atornillados en las reductoras en un orden determinado.
Figura 4.1.7
4.1-11
Alfa Laval
Rev. 2005-11
OM
kNm
Figura 4.1.8
Limpiar de aceite y grasa el forro anti-desgaste nuevo y su asientos en el rotor y limpiar todas las dos superficies, con un pao limpio humedecido en acetona. Aplicar abundantemente pegamento Araldite tipo 2014 en zig zag a la superficie del asiento del forro en el rotor. Meter el forro anti-desgaste sobre el radio. Girarlo a un lado y a otro hasta que se note que gira libremente y luego colocarlo sin ninguna herramienta. Tener fijado el forro anti-desgaste mediante un elstico.
ATENCIN!
Quitar el pegamento Araldite excesivo. En alcanzar la mxima resistencia de pegamento, una vez colocado el forro anti-desgaste, tarda: 3 horas a temperatura ambiente al pie de obra del decantador 5 minutos a 100C
4.1-12
N4384101.ES0
Alfa Laval
Rev. 2005-11
OM
(Pgina en blanco)
N4384101.ES0
4.1-13
Alfa Laval
4.2
Rev. 2009-12
OM
Figura 4.2.1
4.2-0
N4384201.ES0
Alfa Laval
4.2 Rodamientos principales
Rev. 2009-12
OM
(Fig. 4.2.1)
N4384201.ES0
4.2-1
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
La pista interna del rodamiento del rodillo [11] se puede quitar de la manga del eje con un extractor normal de dos brazos como indicado en la figura 4.2.2. Dos rebajes hechos en el deflector de grasa [80] se permiten meter las mordazas del extractor.
Figura 4.2.2
Quitar a mano y en el orden indicado las piezas an no desmontadas: El deflector de grasa [80], la tapa del rodamiento [3], el anillo protector [10], y la tapa grande [4]. Si fuera necesario, quitar los ocho pernos [16], el deflector [6] y el retn [5].
4.2-2
N4384201.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
4.2.2 Montaje del rodamiento principal del extremo ancho (Fig. 4.2.1)
Meter a mano el deflector [6] y el retn [5] en el extremo de la manga del eje del plato. Poner y apretar los ocho pernos [16]. Poner la junta trica [40] sobre la tapa grande [4] y colocarla sobre el retn [5], con su borde plano hacia abajo. Poner la junta trica [43]. Meter el anillo protector [10] en la manga del eje con sus dos orificios hacia fuera. Empujar la tapa del rodamiento [3], con su salida de grasa hacia abajo, sobre el anillo protector [10] y montar despus el deflector de grasa [80] sobre la manga del eje. Calentar la pista interna del rodamiento principal [11] hasta 80C mediante un calentador de induccin o en un horno y meterla en la manga del eje hasta el fondo. Debe quedar perfectamente encajada en el deflector de grasa [80]. Meter la pista externa del rodamiento principal [11] en el soporte del mismo [1] y engrasar los rodillos. Meter despus el anillo [9] con la junta trica [12] y empujar con cuidado todo este conjunto hasta que entre en la pista interna del rodamiento principal [11].
N4384201.ES0
4.2-3
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
Poner los cuatro pernos largos [18] que sujetan tapa del rodamiento [3] al rodamiento principal [1] y los cuatro pernos cortos [17] que sujetan la tapa grande [4]. Apretar los ocho pernos. Limpiar con cuidado las superficies de contacto entre el adaptador de la reductora [2] y la manga del eje y instalar el adaptador, alineando el orificio axial en el adaptador con el pasador de gua sobre la superficie del extremo de la manga del eje. Poner los diez pernos [15]. Apretarlos a un par de 47 Nm, apretndolos a pares al travs contadas veces para que todos los 10 pernos se aprieten al par correcto. Montar la reductora segn lo explicado en la seccin 4.1.8.
4.2-4
N4384201.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
(pgina en blanco)
N4384201.ES0
4.2-5
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
Figura 4.2.3
4.2-6
N4384201.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
4.2.3 Desmontaje del rodamiento principal del extremo estrecho (Fig. 4.2.3)
Aflojar los dos pernos [33] y quitar el tubo de alimentacin. Quitar los seis pernos [32] y quitar la abrazadera del tubo de alimentacin [25]. Abrir la orejeta doblada de la arandela de bloqueo [29] y quitar la tuerca blocante [28] con un martillo blando y una llave de pernos para las tuercas blocantes*. Quitar la arandela [29].
ATENCIN!
Si la arandela de bloqueo [29] usada se va a seguir utilizando, su orejeta doblada puede troncharse durante el funcionamiento, por lo que se debe sustituir esta arandela por una nueva al montar de nuevo el rodamiento principal. Quitar la polea en V [27] a mano o con un extractor normal de dos brazos. Quitar el anillo laberinto [22]. Quitar los cuatro pernos cortos [17].
4.2-7
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
Colocar el extrador* sobre el soporte del rodamiento principal como indicado en la figura 4.2.4.
Figura 4.2.4
Despus arrancar el conjunto de: soporte del rodamiento principal [21], rodamiento de bolas [26] y anillo [9], portaretn [8] y la tapa del rodamiento [3]. Desmontar el soporte del rodamiento principal: Quitar los pernos largos [18], la tapa del rodamiento [3], el portaretn [8] y el anillo [9], en este orden. Quitar con un martillo y un mandril de latn el rodamiento de bolas [26], con cuidado de que el mandril no dae el soporte del rodamiento principal [21]. Quitar a mano el anillo protector [10] y la tapa grande [23]. Si fuera necesario, quitar a mano el forro protector [24].
4.2-8
N4384201.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
4.2.4 Montaje del rodamiento principal del extremo estrecho (Fig. 4.2.3)
Montar la junta trica [30] en el forro protector [24] y poner este forro en la manga del eje. Montar la junta trica sobre la tapa grande [23] y colocarla sobre el forro protector [24]. Meter el anillo protector [10] en la manga del eje con sus dos orificios hacia fuera. Poner la tapa del rodamiento [3] sobre el anillo protector [10], con la salida de grasa hacia abajo y montar despus el portaretn [8] con el anillo en V [7] y la junta trica [13] en la manga del eje. Al montaje del anillo en V [7] no aplicar nada lubricante!
N4384201.ES0
4.2-9
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
Meter el rodamiento de bolas [26] en el soporte del rodamiento principal [1] y engrasar las bolas. Aplicar una capa fina de pasta* de anti-corrosin de friccin sobre la manga del eje de plato del extremo estrecho. Meter despus el anillo [9] con la junta trica [12] y empujar mediante la herramienta especial*, haciendo presin a la pista interna del rodamiento de bolas [26], el conjunto en la manga del eje como indicado en la figura 4.2.5.
Figura 4.2.5
ATENCIN!
Al desmontaje del rodamiento principal del extremo estrecho puede daarse el rodamiento de bolas [26], por lo que se debe sustituir por un nuevo. Poner los cuatro pernos largos [18] que sujetan la tapa del rodamiento [3] al soporte del rodamiento principal [21], y los cuatro pernos cortos [17] que sujetan la tapa grande [23]. Apretar los ocho pernos.
4.2-10
N4384201.ES0
Alfa Laval
Rev. 2009-12
OM
Comprobar si ajustan perfectamente las juntas tricas [34] en todo sus ranuras y si no estn daadas. Montar a mano el anillo laberinto [22], la chaveta [31] y la polea de correas en V [27]. Engrasar la superficie de contacto de la arandela [29] y la tuerca de bloqueo [28] con Copaslip o una grasa flida similar. Poner la arandela de bloqueo [29] y apretar la tuerca de bloqueo [28] con la llave de pernos para las tuercas blocantes* a un par de 120 Nm. Fijar la tuerca de bloqueo [28], doblando una de las orejetas de la arandela de bloqueo [29] en la ranura de la tuerca de bloqueo [28].
ATENCIN!
Montar una nueva arandela de bloqueo [29]. Si la arandela usada se va a seguir utilizando, su orejeta doblada puede troncharse durante el funcionamiento siguiente. Volver a colocar las poleas en V. Colocar la abrazadera del tubo de alimentacin [25] y sujetarla con los cuatro pernos [32]. Montar el tubo de alimentacin y sujetarlo con los dos pernos [33].
4.2-11
Alfa Laval
4.3
Rev. 2007-10
OM
Figura 4.3.1
4.3-0
N4384301.ES0
Alfa Laval
(Fig. 4.3.1)
Rev. 2007-10
OM
Figura 4.3.2
Cont.
4.3-1
Alfa Laval
Rev. 2007-10
OM
Quitar los seis pernos [16] e los dos pernos tornillos puntiagudos [30]. Utilizando los dos pernos de arrastre M10x140* segn la figura 4.3.3, desmontar el conjunto que consta del soporte [5] del rodamiento con pista externa del rodamiento de rodillos [10], casquillo anti-desgaste [7] con junta [8], anillo de empuje [4] y rodamiento de bolas de contacto angular [3].
Figura 4.3.3
Cont.
4.3-2
N4384301.ES0
Alfa Laval
Rev. 2007-10
OM
Despus ya se puede quitar del rodamiento de bolas de contacto angular [3], el anillo de empuje [4], los circlips [11] y [6], el casquillo anti-desgaste [7] y la pista externa del rodamiento de rodillos [10]. Usando los dos pernos M10x140 y barra de arrastre* (ver figura 4.3.4), extraer el casquillo estriado [1] y el disco eyector [2].
Figura 4.3.4
4.3-3
Alfa Laval
Rev. 2007-10
OM
4.3.2 Montaje del rodamiento del extremo ancho del tornillo (Fig. 4.3.1)
ATENCIN!
Cuando se monten un tornillo transportador nuevo o platos del extremo nuevos, seguir el procedimiento indicado en la seccin 4.4.3 para saber el nmero de arandelas que hay que poner. Meter el disco eyector [2] con junta trica [28] sobre el casquillo estriado [1] y sujetarlo con los cuatro pernos [15]. Poner la junta trica [29] en el casquillo estriado [1] y engrasarlo. Poner las arandelas [12] en los 10 pasadores del casquillo estriado [1] y empujar dentro a mano el casquillo estriado [1] con disco eyector [2]. Procurar que los pasadores coincidan con los agujeros correspondientes en el interior del tornillo transportador, para engranar correctamente los pasadores en los agujeros. Montar las piezas internas del soporte del rodamiento [5] en el siguiente orden: Pista externa del rodamiento de rodillos [10], engrasada antes del montaje Circlip [6] Casquillo anti-desgaste [7] con su junta [8] (con el labio de la junta hacia fuera) y su junta trica [14], engrasadas antes del montaje en el casquillo. Circlip [11] y junta trica [13] Rodamiento de bolas de contacto angular [3], asegurndose de que el frente estrecho de la pista externa mire hacia el asiento del rodamiento en el soporte del rodamiento [1], segn la figura 4.3.1. Cont.
4.3-4
N4384301.ES0
Alfa Laval
Rev. 2007-10
OM
Llenar con graso la junta [8], la pista externa del rodamiento de rodillos [10] y el rodamiento de contacto angular [3] y poner el anillo de soporte [4]. Meter el conjunto en el tornillo transportador y, apretando los seis pernos [16], traer el conjunto en su sitio. Poner los dos pernos puntados [30] y apretarlos. Montar en la manga interna del eje del plato la junta [9] y la pista interna del rodamiento de rodillos [10]: Antes de montarla, engrasar la junta [9]. Ponerla con la cara abierta mirando hacia el extremo del plato y empujarla en su sitio. Calentar la pista interna del rodamiento de rodillos [31] hasta unos 80C mediante un calentador de induccin o en un horno y montarla en la manga interna del eje, procurando que quede perfectamente apoyada en la pestaa de la manga. Montar el tornillo transportador en el rotor siguiendo las instrucciones de la seccin 4.4.2. Montar el plato del extremo ancho siguiendo las instrucciones de la seccin 4.1.4.
N4384301.ES0
4.3-5
Alfa Laval
Rev. 2007-10
OM
Figura 4.3.5
4.3-6
N4384301.ES0
Alfa Laval
Rev. 2007-10
OM
4.3.3 Desmontaje del rodamiento del extremo estrecho del tornillo (Fig. 4.3.5)
Quitar el plato del extremo estrecho siguiendo las instrucciones de la seccin 4.1.5. Si hay que quitar la pista interna del rodamiento de agujas [19] o la junta [9], quitar el rodamiento de bolas [21] sin utilizar herramientas. No quitar el tubo protector [18], a no ser que haya que cambiarlo. Como va metida a presin, la pista interna del rodamiento de rodillos [19] slo se puede quitar con el extractor circular especial para rodamientos*. Poner este extractor sobre la manga del eje, colocando los dos anillos semicirculares alrededor de la pista del rodamiento. Meter despus el extractor circular por los dos anillos semicirculares y tirar como se indica en la figura 4.3.6.
Figura 4.3.6
Cont.
4.3-7
Alfa Laval
Rev. 2007-10
OM
Quitar los ocho pernos [26] y sacar el anillo de bloqueo [27]. Usando los tres pernos de arrastre* M10x140 segn la figura 4.3.7, sacar con cuidado el disco de reaccin [22], las arandelas [24], la junta trica [20], el anillo gua [23], la pista externa del rodamiento de agujas [19] y el casquillo anti-desgaste [7] con la junta [8].
Figura 4.3.7
Si fuera necesario, se puede quitar a mano el tubo protector [18].
4.3-8
N4384301.ES0
Alfa Laval
Rev. 2007-10
OM
(Fig. 4.3.5)
Para saber el nmero de arandelas [24] que hay que poner, cuando se monte un nuevo tornillo transportador, hay que seguir el procedimiento de la seccin 4.4.4. Poner el tubo protector [18] con junta trica interna [25] y el disco de reaccin [22]. Procurar que el pasador [28] de la brida del tubo protector [18] y el pasador [29] en el interior del tornillo coincidan con los correspondientes agujeros del disco, para engranar los pasadores correctamente en los agujeros. Montar las arandelas [24], la junta trica [20] y el anillo gua [23]. Poner grasa en la pista externa del rodamiento de agujas [19] y montarla. Engrasar la junta trica [14] y la junta [8]. Ponerlas en el casquillo anti-desgaste [7], con el borde de la junta [8] hacia fuera, y poner el conjunto en el tornillo transportador. Montar el anillo de bloqueo [27]. Poner los ocho pernos [26] y apretarlos. Engrasar la junta [9] y meterla, junto con la pista interna del rodamiento de agujas [19], en la manga interna del extremo del plato, con la parte abierta del retn mirando hacia dicho extremo. Calentar la pista interna del rodamiento de agujas [19] hasta unos 80C mediante un calentador de induccin o en un horno y meterla a presin en la manga del eje hasta que quede perfectamente apoyada en la pestaa de la manga del eje. Montar el rodamiento de bolas [21] en el extremo estrecho del plato. Instalar el plato siguiendo las instrucciones de la seccin 4.1.6.
N4384301.ES0
4.3-9
Alfa Laval
4.4
Rev. 1998-11
OM
Figura 4.4.1
4.4-0
N4384401.ES0
Alfa Laval
4.4 Tornillo transportador
4.4.1 Sacar el tornillo del rotor
Rev. 1998-11
OM
(Fig. 4.4.1)
Quitar el plato del extremo ancho siguiendo las instrucciones de la seccin 4.1.3. Opcional para decantadores equipados de un anillo montado sobre una de las extremidades del tubo de proteccin: Si fuera necesario, quitar el anillo [1] destornillando los tres pernos puntiagudos [3], refirindose a la figura 4.4.2 para identificar las piezas. Colocar el rotor, sin los platos de sus extremos, horizontalmente sobre dos borriquetas de madera o algo similar. Conectar el brazo elevador* al extremo ancho del tornillo, segn la figura 4.4.1. Poner un gancho en la gra y engancharlo al agujero del brazo elevador. Como la formacin de cada tornillo es variada, se dislocan de un decantador en otro el centro de gravedad del transportador y el correspondiente sitio axial de suspensin del brazo elevador por el cual el transportador suspendido est bien equilibrado. Para comprobar el centro de gravedad del transportador del decantador suministrado, proceder como sigue: Poner el grillete en el agujero central del brazo elevador y levantar con cuidado el transportador para comprobar si est equilibrado. Si no, enganchar el grillete al agujero prximo hacia la parte pesada del transportador y levantar con cuidado el transportador otra vez. Repetir este procedimiento hasta que quede bien equilibrado el transportador y marcar tal punto de suspensin del brazo elevador para facilitar el futuro desmontaje y montaje del transportador. Levantar con cuidado el tornillo. Cont.
4.4-1
Alfa Laval
Rev. 1998-11
OM
(Fig. 4.4.1)
Colocar el tornillo horizontalmente sobre dos borriquetas de madera o algo similar. Conectar el brazo elevador* al extremo ancho del tornillo, segn la figura 4.4.1. Poner un gancho en la gra y engancharlo al agujero del punto de equilibrio marcado en el brazo elevador durante el desmontaje de modo que el tornillo transportador suspendido est bien equilibrado. Empujar con cuidado el tornillo en el rotor. Cont.
4.4-2
N4384401.ES0
Alfa Laval
los dedos.
Rev. 1998-11
OM
Figura 4.4.3
ATENCIN!
Si el tornillo que se instala es distinto del que se haba quitado del rotor, se debe ajustar axialmente siguiendo las instrucciones de seccines 4.4.3 y 4.4.4. Opcional para decantadores el anillo de los cuales ha sido desmontado de la extremidad del tubo de proteccin: Para identificar las piezas referirse a la figura 4.4.2. Aplicar silicona a una de las superficies de contacto entre el anillo [1] y el tubo de proteccin. Poner el anillo [1] y fijarlo con los cuatro pernos puntiagudos [3]. Pero non deben apretarse demasiado estos pernos! Instalar los platos del extremo ancho y del estrecho siguiendo las instrucciones de las seccines 4.1.4 y 4.1.6, respectivamente.
N4384401.ES0
4.4-3
Alfa Laval
Rev. 1998-11
OM
Figura 4.4.4
4.4-4
N4384401.ES0
Alfa Laval
Rev. 1998-11
OM
Arandela 6123.3510-01 : 1 mm
(A - B) [mm] [Mayor que] T [mm] de un tornillo transportador con
hlice revestida de una hlice revestida de una anti-des- proteccin anti-desgaste gaste de pulverizacin de carbura de volframio
Hasta proteccin
0 0 1 2 2 2
0 0 0 0 1 2 Tabla 4.4.1
ATENCIN!
Si no se ha quitado el plato del extremo estrecho, quitarlo siguiendo las instrucciones de la seccin 4.1.5.
Meter el tornillo, sin las arandelas ni los rodamientos, en el rotor y, con las herramientas adecuadas. Empujarlo hasta el final del rotor de modo que su superficie cnica se apoye totalmente en el interior del rotor. Medir la distancia A desde el extremo del plato hasta la parte inferior del hueco interior del tornillo, como indica la figura 4.4.4. Anotar la medida. Medir la distancia B desde la cara de contacto del extremo del plato con el rotor hasta el casquillo del eje estriado, como indica la figura 4.4.4. Anotar la medida. Calculando la diferencia (A-B), elegir las arandelas correspondientes para cubrir la distancia T, de acuerdo con la tabla anterior.
N4384401.ES0
4.4-5
Alfa Laval
Rev. 1998-11
OM
Figura 4.4.5
4.4-6
N4384401.ES0
Alfa Laval
Arandelas N de referencia 6119.4422-90 N de referencia 6119.4422-30 N de referencia 6119.4421-10 N de referencia 6119.4420-50
Rev. 1998-11
OM
4.4.4 Ajuste de la holgura axial entre el tornillo transportador y el rotor (Fig. 4.4.5)
Al instalar en el rotor un tornillo transportador nuevo, hacer primero el ajuste de la holgura entre la parte ms ancha del tornillo y la parte interna del rotor, siguiendo las instrucciones de la seccin 4.4.3. Despus terminar el espesor del total de arandelas del extremo ms estrecho hasta conseguir la holgura correcta entre el tornillo y el rotor. Montar el disco de reaccin [22], pero no el tubo protector. Usando una tabla de madera como palanca entre las aperturas para salida de slidos, empujar el tornillo contra el plato del extremo ancho. Mantener apretado a mano el disco de reaccin [22] contra el tornillo. Medir la distancia D entre el borde del rotor y la parte inferior del disco de reaccin (ver figura 4.4.5). Anotar la medida. Montar en el plato de la parte estrecha la junta [9], la pista interna del rodamiento de agujas [19] y el rodamiento de bolas [21]. Medir la distancia E desde el rodamiento de bolas hasta la superficie de contacto del plato estrecho con la parte cnica del rotor (ver figura 4.4.5). Anotar la medida. Calculando la diferencia X = D - (E+5.7], elegir las arandelas correspondientes para cubrir la distancia X, de acuerdo con la tabla anterior.
N4384401.ES0
4.4-7
Alfa Laval
4.5
Rev. 2007-08
OM
Figura 4.5.1
4.5-0
N4384501.Es0
Alfa Laval
4.5 Transmisin principal
Rev. 2007-08
OM
N4384501.Es0
4.5-1
Alfa Laval
Rev. 2007-08
OM
Figura 4.5.2
4.5-2
N4384501.Es0
Alfa Laval
Rev. 2007-08
OM
(Fig. 4.5.1)
Cuando debe cambiarse el motor de un decantador equipado con un motor colocado sobre cuatro amortiguadores, proceder como sigue: Para la identificacin de las piezas que se mencionan en la siguiente descripcin, consultar la figura 4.5.1. 1. 2. 3. Tensar las correas hasta alcanzar la tensin prescribida en la tabla 4.5.2 (o 4.5.1 al montaje de correas nuevas). Medir las distancias A y B. Aflojar las correas de nuevo y girar el buln [8] hasta que los resultados de la medida de A y B sean iguales al retensado de las correas. Un giro del buln equivale 1,75 mm. Retensar las correas al tensado prescibido y comprobar si los resultados de la medida de A y B son idnticos. Si no, repetir este procedimiento. Apretar la contratuerca [6].
4.
5.
Peso requerido de motores colocados sobre cuatro amortiguadores: 420 - 700 kg. Alinear las poleas de modo que sus tolerancias de paralelaje y axial sean mximo 3 mm, como se ve en la figura 4.5.2. Meter las correas por las poleas y tensarlas mediante los dos pernos [6], como se indica en la Seccin 4.5.3. Sujetar la mnsula del motor [5], apretando los cuatro pernos [4] a un par de 665 kNm. Montar la cubierta protectiva superior [3] de las correas y sujetarla con los cuatro pernos [2]. Montar el tubo de alimentacin y apretar los dos pernos [1].
N4384501.Es0
4.5-3
Alfa Laval
Rev. 2007-08
OM
Figura 4.5.3
Pos. Nomenclature Nomenclatura
1 2 3 4 5 6
Indicator Arm Rubber Finger Loop Pressure Surface Pocket Clip V-belt Pressure Spring
: : : : : :
Brazo del indicador Anillo de goma para dedo Superficie de presin Abrazadera Correa en V Muelle de presin
4.5-4
N4384501.Es0
Alfa Laval
Rev. 2007-08
OM
Figura 4.5.4
2. Colocar el tensor sobre la correa, en medio de las dos poleas, con el ensanche inferior situado sobre el borde superior de la correa. Procurar de que el indicador quede completamente contra el cuerpo del tensor. Colocar el tensor II (sin brida) en medio de la correa, procurando de que los lados del tensor y de la correa queden paralelos. Colocar el tensor flojo sobre la correa a tensar y apretarlo lentamente sobre la correa con un solo dedo como se ve anteriormente (figura 4.5.4, A, B, C). Procurar tocar el tensor solamente con un dedo durante el proceso de apriete. Cuando se oiga un clic, dejar inmediatamente de apretar. El brazo del indicador mide entonces la presin. Quitar el tensor con cuidado para que no se mueva el brazo del indicador y leer la tensin de la correa en el punto en que la superficie superior del brazo del indicador corta la escala, como se ve en la figura 4.5.5.
3.
4.
5.
6.
Figura 4.5.5
Cont.
N4384501.Es0
4.5-5
Alfa Laval
7.
Rev. 2007-08
OM
Para que la lectura sea exacta, marcar el punto del lado superior del indicador con uno de los marcadores de la escala y girar despus el tensor a un lado. Aumentar o disminuir la tensin de la correa, segn los resultados de la medida, hasta alcanzar la tensin deseada (ver tabla inferior).
8.
Velocidad del rotor, rpm 2275 / 2575 2900 / 3250 3450 / 3650 3650
TENSION DE LA CORREA: Tensado de correas usadas que se van a seguir utilizando Potencia del motor [kW] Velocidad del rotor, rpm 2275 / 2575 2900 / 3250 3450 / 3650 3650
4.5-6
N4384501.Es0
Alfa Laval
Rev. 2007-08
OM
4.5.4 Cambio del motor principal o aumento de la velocidad de rgimen (tabla 4.5.3)
Instrucciones y tabla solo para decantadores con motor montado a brida: Formando una parte integral del decantador, el motor principal no debe cambiarse por un otro, el peso y la longitud del cual sobrepasan los lmites determinados por Alfa Laval: El montaje de un motor demasiado pesado y largo causara vibraciones ms altas durante el funcionamiento del decantador. De un aumento de la velocidad di rgimen podra resultar un peso y una longitud del motor montado que exceden los valores mximo permisibles determinados, porque stos son menor cuanto mayor es la velocidad de rgimen.
37 45 55 75
entre 2275 y 3650 entre 2275 y 3650 entre 2275 y 3650 entre 2275 y 3650
N4384501.Es0
4.5-7
Alfa Laval
4.6
Rev. 2002-04
OM
Figura 4.6.1
4.6-0
SOME4601.ES0
Alfa Laval
Rev. 2002-04
OM
Quitar los pernos [1] y la tapa de la reductora [2]. Quitar los pernos [3] y desmontar la consola [8]. Aflojar el tornillo de presin [4] y traer el acoplamiento hacia el motor hasta que queden totalmente desenganchadas las dos partes [5] del acoplamiento. Quitar los dos pernos [6]. Mover por 50 mm hacia fuera la consola del sensor [7] y sujetarla en esta posicin mediante uno de los pernos [6]. Quitar el perno [9].
(Fig. 4.6.1)
Colocar la consola del sensor [7] y sujetarla con los dos pernos [8]. La distancia entre el sensor y el adaptador de la reductora debe ser de 3-4 mm. Acoplar las dos partes del acoplamiento [5], dejando libre una holgura de 3 - 4 mm entre las dos partes y apretar el tornillo de presin [4]. Montar la consola [8] y sujetarla con los pernos [3]. Montar el perno [9]. Asegurarse de que el casquillo de goma[[10] quede bien situado. Colocar la tapa de la reductora [2] y apretar los pernos [1].
SOME4601.ES0
4.6-1
Alfa Laval
Rev. 1994-09
OM
5 Documentacin suplementaria
NALL5001.ES0
5.0-0
Alfa Laval
Monitor de Nivel de Vibraciones
VLM
Espaol
INSTALACIN FUNCIONAMIENTO
Alfa Laval
INDICE Captulo
1. 2.
Rev. 2000-01
VLM
Pgina
Descripcin General ........................................... 1.1-1 1.1 Nmero de pieza Alfa Laval ................................... 1.1-1 Instalacin .......................................................... 2.0-2 2.1 Mecnica..................................................................... 2.1-1 2.2 Elctrico ...................................................................... 2.2-1 Funcionamiento .................................................. 3.1-1 3.1 Luces indicadoras ..................................................... 3.1-1 3.1.1 Indicacin del estado normal con el decantador detenido............................................. 3.1-1 3.2 Ajustes de los disyuntores de seguridad............... 3.2-1 Pruebas de Usario y Autotest ............................... 4.1-1 4.1 Pruebas de Usario ..................................................... 4.1-1 4.2 Autotest ...................................................................... 4.2-1 Especificaciones.................................................. 5.1-1 5.1 Datos elctricos.......................................................... 5.1-1 5.2 Datos mecnicos........................................................ 5.2-1 5.3 Identificacin del nmero de serie ......................... 5.3-1 5.3.1 Etiqueta de identificacin ........................................ 5.3-1 Condiciones de falla ............................................ 6.1-1
3.
4.
5.
6.
VLMTOC.EN
0.0-1
Alfa Laval
1. Descripcin General
Rev. 2000-01
VLM
El Monitor de Nivel de Vibraciones es un dispositivo que se utiliza para controlar el nivel de vibraciones de la centrfuga del decantador Alfa Laval. La funcin de monitoreo brinda informacin acerca de la velocidad de vibracin promedio (mm/seg, RSM) dentro de los ltimos 30 segundos. Para asegurar la deteccin de falla de bucles, la salida del monitor es de 4-20 mA. En la funcin de monitoreo hay dos disyuntores de seguridad programables que actan sobre la seal del monitor. Estos disyuntores pueden utilizarse para advertir acerca de un nivel de vibracin alto y para detener el decantador cuando se detectan niveles de vibracin excesivos. Los lmites de nivel de alarma y advertencia se ajustan en incrementos de 1mm/s RMS de 0 a 31mm/s RMS. La seal de nivel de la alarma debera funcionar como una detencin. La alarma del nivel de advertencia no debera afectar el control del decantador, pero recurdele al operador que debe prestar atencin al estado de la alarma del decantador. Los rels de la alarma generalmente se cierran cuando los niveles de vibracin se encuentran por debajo de los ajustes y no se realiza la prueba de usuario y autotest. Para asegurar un circuito de alarma a prueba de fallas, los rels de la alarma estn generalmente cerrados. Se recomienda que la alarma sea desviada durante la aceleracin y la desaceleracin del decantador. Los tres Diodos Emisores de Luz (LED) en el Monitor de Nivel de Vibraciones indican estado. El Monitor de Nivel de Vibraciones est basado en un acelermetro miniatura calibrado de acuerdo a estrictas especificaciones durante la produccin. El procesamiento de la seal se basa en el algoritmo FFT (Transformacin Rpida de Fourier) No es posible calibrar el Monitor de Nivel de Vibraciones pero tampoco necesitar hacerlo.
VLM1.ES0
1.1-1
Alfa Laval
2.0
Rev. 2000-01
VLM
Figura 2.0.1
Montaje del Monitor de Nivel de Vibraciones en el decantador La flecha indica la direccin en la cual se miden las vibraciones.
2.0-1
VLM20.ES0
Alfa Laval
2. Instalacin
Rev. 2000-01
VLM
Precaucin
No aplique fuerza fsica sobre el acelermetro. El acelermetro est adherido a la placa posterior.
Acelermetro
Filtro
VLM20.ES0
2.0-2
Alfa Laval
2.1 Mecnica
Rev. 2000-01
VLM
El Monitor de Nivel de Vibraciones debe ser colocado en la estructura en el punto central entre los cojinetes principales en la parte superior del perfil de la viga de la caja como se muestra en la figura 2.0.1 y debe ser asegurado con cuatro tornillos Allen inoxidables M4. Hay dos tornillos ubicados en el interior del recinto y dos que atraviesan la tapa y el recinto del Monitor de Nivel de Vibraciones. Se debe realizar un orificio de 34 mm para el collarn del cable y se debe utilizar una rosca de 4xm4 en la estructura como se muestra en la figura 2.1.1.
Figura 2.1.1
Se debe tener especial cuidado de que la superficie donde se monte el monitor sea plana y slida. El Monitor de Nivel de Vibraciones incluye los siguientes tornillos: 4 piezas de Din 912 A4 M4x20 mm 2 piezas de Din 912 A4 M4x40 mm
VLM21.ES0
2.1-1
Alfa Laval
2.2 Elctrico
Rev. 2000-01
VLM
El Monitor de Nivel de Vibraciones debe ser conectado con un cable flexible aislado que tenga una seccin transversal de cobre 0,75-1,0 mm. El collarn permite el montaje de cables de 13-18 mm y tiene un anillo de sellado contra el recinto. El cable debe estar aislado, debe tener una conexin a tierra y debe incluir siete cables. El aislamiento del cable debe estar conectado con el collarn del cable como se muestra en la figura 2.2.1.
Figura 2.2.1
Es muy importante que el casquillo de cable est montado y ajustado correctamente para proteger el interior del Monitor de Nivel de Vibraciones contra los efectos ambientales. Los cables de la regleta de conexiones no deben estar soldados entre s ni soldados a la regleta de conexiones bajo ninguna circunstancia. Si las frulas en el extremo del cable son usadas, los ncleos del cable deben ser retorcidos y doblados antes de ser colocados en la regleta de conexiones. Es importante asegurar: que el recinto est bien adherido al perfil de la viga de la caja. que la tapa est bien ajustada despus de montar y ajustar los parmetros.
VLM22.ES0
2.2-1
Alfa Laval
3. Funcionamiento
3.1 Luces indicadoras
Rev. 1999-04
VLM
El LED verde (green) indica que el equipo est encendido. El LED amarillo (yellow) indica que se est excediendo el nivel de advertencia. El LED rojo (red) indica que se est excediendo el nivel de alarma. Una combinacin de destellos rojos y amarillos indica condiciones de prueba y falla.
Figura 3.1.1
VLM31.ES0
3.1-1
Alfa Laval
3.2
Rev. 1999-04
OFF ON 16 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 17 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 18 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test 1 mm/s Nivel de Adver- 2 mm/s 4 mm/s tencia para 8 mm/s decantadores de 16 mm/s Alfa Laval Not used User Test User Test OFF ON 19 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 20 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 21 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 22 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 23 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
VLM
OFF ON
0 mm/s [RMS]
1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
OFF ON 24 mm/s [RMS] 1 mm/s Nivel de Alarma 2 mm/s 4 mm/s para 8 mm/s decantadores de 16 mm/s Alfa Laval Not used User Test User Test OFF ON 25 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 26 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 27 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 28 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 29 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 30 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test OFF ON 31 mm/s [RMS] 1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
1 mm/s [RMS]
1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
OFF ON
2 mm/s [RMS]
1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
OFF ON
3 mm/s [RMS]
1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
OFF ON
4 mm/s [RMS]
1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
OFF ON
5 mm/s [RMS]
1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
OFF ON
6 mm/s [RMS]
1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
OFF ON
7 mm/s [RMS]
1 mm/s 2 mm/s 4 mm/s 8 mm/s 16 mm/s Not used User Test User Test
OFF ON
Tabla 3.2.1
Not used = No utilizado. User Test = Prueba de Usuario OFF/ON = Encidido/Apagado
3.2-0
VLM32.ES0
Alfa Laval
Rev. 1999-04
VLM
Figura 3.2.1
Si el nivel de advertencia es fijado a un nivel mayor al nivel de alarma, los rels de advertencia y alarma se abrirn y los LED amarillo y rojo titilarn de manera alternada a 1 Hz. El disyuntor 6 en ambos bloques no se utiliza. Los disyuntores 7 y 8 en cada bloque son para las pruebas de usuario.
VLM32.ES0
3.2-1
Alfa Laval
Figure 4.1
Rev. 2000-01
VLM
Disyuntor 7 encendido. Bloque del disyuntor de punto de ajuste del rel de la alarma. Rel de advertencia encendido. El rel de la alarma se pulsar en 1 Hz y la salida analgica ser de 20 mA. El LED amarillo titilar en 1 Hz y el LED rojo titilar constantemente. Disyuntor 8 encendido. Bloque del disyuntor de punto de ajuste del rel de la alarma. Rel de la alarma encendido. El rel de advertencia se pulsar en 1 Hz y la salida analgica ser de 20 mA. El LED rojo titilar en 1 Hz y el LED amarillo titilar constantemente. Disyuntor 7 encendido. Bloque del disyuntor de punto de ajuste del rel de advertencia. Los rels de advertencia y de la alarma se pulsarn en 1 Hz y la salida analgica ser de 4 mA. El LED amarillo titilar en 1 Hz y el LED rojo estar apagado Disyuntor 8 encendido. Bloque del disyuntor de punto de ajuste del rel de advertencia. Los rels de advertencia y de la alarma se pulsarn en 1 Hz y la salida analgica ser de 20 mA. El LED rojo titilar en 1 Hz y el LED amarillo estar apagado.
Para culminar la prueba de usuario activada, apague el modo de prueba. El autotest se encender automticamente cuando finaliza alguno de los cuatro modos de prueba.
VLM41.ES0
4.1-1
Alfa Laval
4.2 Autotest
Rev. 2000-01
VLM
El autotest se realiza cada vez que se enciende el Monitor de Nivel de Vibraciones o cuando termina alguno de los cuatro modos de prueba. El autotest sirve para verificar el funcionamiento total del circuito interno antes de que el Monitor de Nivel de Vibracin sea ajustado a travs de un interruptor o reactivado. El autotest no verifica el funcionamiento de los rels y la salida analgica, slo controla el acelermetro, el procesador y los convertidores A/D y D/A. Durante el autotest los rels se abrirn y la salida analgica ser de 4 mA. Si el autotest falla, el Monitor de Nivel de Vibraciones ingresa a un estado de falla. En condicin de falla, los rels de advertencia y alarma permanecern abiertos, los LED amarillo y rojo titilarn simultneamente a 0,6 Hz.
VLM42.ES0
4.2-1
Alfa Laval
5. Especificaciones
5.1 Datos elctricos
Rev. 2000-01
VLM
Suministro de energa y consumo de energa: 24VCC, tolerancia 10%, 3,6 W, 150 mA. Lmite de consumo energtico: Fusible de fusin 250 mA. El suministro de energa tiene una proteccin contra la inversin de polos y la sobretensin. Acelermetro: Brel & Kjr tipo DeltaTron 4507. Tipos de rels de la alarma, tensin y carga: 2 x rels de estado slido, potencial libre, Potencia mxima: AC 250V 50VA, DC 250V 50W. Tiempo de activacin mnima de los rels de la alarma: 1 seg. Los dos rels tienen un suministro de comandos y estn protegidos por un fusible de fusin de 250 mA. Salida analgica 4-20 mA/0-50 mm/s RMS, Carga mxima 500 Ohmios, rango de frecuencia DC-10 Hz, referencia a 0V. La saldia analgica tiene una proteccin contra la inversin de corriente y la sobretensin, dentro de la tensin de suministro. Mtodo promedio: RMS LEQ 30 [mm/s] Temperatura ambiente: 0 85 oC Precisin: 7% Rango de frecuencia, Rango dinmico: 10-1000 Hz, 0-50 mm/s, mx. 100 mm/s Golpe: mx. 2000 g Indicacin ptica: 3xLED, Encendido = Verde, Advertensia = amarillo, Alarma = Rojo Regleta de conexiones
Regleta de conexiones
Figura 5.1.1
VLM51.ES0
5.1-1
Alfa Laval
5.2 Datos mecnicos
Clase de proteccin: IP65 Medicin mecnica[mm]: H30xW95xD60
Rev. 2000-01
VLM
Figura 5.2.1
VLM52.ES0
5.2-1
Alfa Laval
Rev. 2000-01
VLM
Etiqueta identificatoria
Figura 5.3.1
VLM53.ES0
5.3-1
Alfa Laval
6. Condiciones de falla
Rev. 2000-01
VLM
Si el LED verde no se enciende cuando se le suministra energa y la conexin elctrica y la lnea de suministro no tienen problemas, el dispositivo tiene un problema grave y debe ser reemplazado. Si el Monitor de Nivel de Vibraciones ingresa a un estado de falla durante la operacin o energizacin, o despus de que se realice una prueba de usuario, se ha producido un error en los circuitos internos y el dispositivo debe ser reemplazado. Si el estado de falla y los rels de advertencia y de la alarma continan abiertos, los LED amarillo y rojo titilarn de manera simultnea a 0,6 Hz para asegurar que la atencin del operador est concentrada en el Monitor de Nivel de Vibraciones.
VLM6.ES0
6.1-1
Alfa Laval
DSC
DSC2 Espaol
Alfa Laval
Captulo
0.0 1.
2.
OM
Pgina
1-1
Indice
3.
4.
4-1
5.
5-1
6.
Verificacin de las conexiones ................................................. Accionamiento directo del VFD .................................................... Accionamiento trasero de ECB .................................................... VFD-Freno y Accionamientos hidrulicos traseros ...................... Funciones especiales................................................................... Presentacin en pantalla de la versin del software .................... Presentacin en pantalla de la configuracin del DIP-conmutador (De la versin 5.30) ..................................... Punto de referencia de Dn para la puesta en funcionamiento..... Dn fuera de rango ........................................................................ Cdigos de los destellos de la tarjeta de ECB .............................
6-1 6-1 6-1 6-2 6-3 6-3 6-3 6-4 6-4 6-4
7.
Datos elctricos.......................................................................... Parte posterior del DSC ............................................................... Ajuste de los DIP-conmutadores..................................................
8.
8-1
9.
Puntos de referencia remotos DSC .......................................... Versin de software 5.64 o posterior............................................ Escalamiento de seal 4-20 mA................................................... Filtro de paso bajo para punto de referencia remoto ................... Seleccin de punto de referencia.................................................
DSC2ESTOC.fm
0.0-1
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
DSC1.ES0
1-1
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
Se fabrican dos versiones principales del DSC, una para el Motor de Frecuencia Variable (VFD) y los sistemas hidrulicos, y una que dispone de una tarjeta de contacto adicional para los frenos de corrientes parsitas (ECB). El DSC para el VFD y los sistemas hidrulicos se puede usar junto con los dos tipos de sistemas de VFD entregados por Alfa Laval: 1: VFD de accionamiento trasero (Motor y Freno) para cajas de engranajes planetarias convencionales (VFD-Freno).
2: VFD para las cajas de engranajes de accionamiento directo [VFD-Accionamiente directo (DD)] de Alfa Laval.
Si desea informacin adicional acerca del sistema de motor o del accionamiento trasero utilizado en una determinada mquina, consulte el Manual del Operador del decantador.
Artc. N
6121.3012-80 : DSC para reductores hidrulicos 0 y los con transmisin de VFD 6121.3012-81 : DSC para frenos de corrientes parsitas 6121.3012-82: DSC para reductores de velocidad hidrulicos y los con VFD, con conectador para teclas externas. 6120.8873-01 : Cable de interfase especial para paneles antiguos construidos para los controladores analgicos 6120.0062-01 6120.0082-01 6121.3012-20 : Caja de instrumentos 6121.3012-21 : Pantalla protectora para unidades con versin ECB 6120.8871-01 : Tarjeta de interfase de ECB 6123.7065-01 : Caja de instrumentos 6121.3012-20 + cable y conectores para versin ECB 6123.7065-02 : Caja de instrumentos 6121.3012-20 + cable y conectores para versin hidrulica y el VFD. 6123.2977-01: Marco para montar el DSC sin la caja de instrumentos.
1-2
DSC1.ES0
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
2. Instalacin de un nuevo DSC 2 IMPORTANTE! Cuando se instale un nuevo DSC, verifique que los DIP-conmutadores
situados en la parte posterior han sido ajustados de acuerdo con las especificaciones de la tabla 5.
ADVERTENCIA! La tarjeta de interfase ECB est conectada a alta tensin y debe Versin ECB ser montada de forma que sea imposible acceder a la tarjeta de circuito impreso cuando se conecte la corriente.
Despus de desconectar la corriente, los condensadores pueden tardar hasta un minuto en descargarse, no pudiendo hasta entonces manejar el instrumento sin peligro. El terminal N 5 de la tarjeta de interfase del ECB debe ir conectado a tierra.
Dimensiones externas :
Orificio a practicar en el frente del panel Ancho por alto = 138 x 281 mm para la caja de instrumentos Altura de la cubierta frontal 31 mm sobre el frente del panel Profundidad aproximada de DSC Versin estndar 87 mm, + caja en el panel Versin ECB, 155 mm
Seales de entrada
Hidrulico La carga de torsin del tornillo transportador se determina me-
corriente al freno y la velocidad del eje de salida. La velocidad del eje de salida se mide mediante un generador tacomtrico acoplado en el freno, y la velocidad del rotor se mide mediante un sensor inductivo.
DSC2.ES0
2-1
Alfa Laval
3 R
Rev. 2006-11
DSC
0
Figura 1
3-0
DSC3.ES0
Alfa Laval
3. Funcionamiento
3
Rev. 2006-11
DSC
(Fig. 1)
El DSC se opera mediante cuatro teclas de MODO y un par de teclas UP/DOWN (Arriba/abajo) situadas en el panel frontal (consulte la fig. 1). En la pantalla, los nmeros indican la velocidad del rotor (denominada velocidad principal en el panel) dividida entre 10, la velocidad diferencial del tornillo transportador, el par de torsin del tornillo transportador y un punto de referencia. Encima de cada tecla de modo se encuentra un diodo LED (diodo fotoemisor), iluminndose el situado encima de la tecla de modo, activa en ese momento. El punto de referencia actual se ajusta mediante las teclas UP/DOWN.
Fig. 1 English Nomenclature
Nomenclatura de
DIFF. SPEED n = VELOCIDAD DIFENRENCIAL TORQUE = TORSIN SET POINT = PUNTO DE REFERENCIA MODE = MODO
Modo manual
Pulsando la tecla MAN, el DSC se enciende y permanece en modo manual hasta que se seleccione el modo automtico. La finalidad principal del modo manual es la de comprobar y verificar el funcionamiento del DSC, y no para una operacin normal.
Hidrulico & VFD
En modo manual, el punto de referencia de la pantalla numrica refleja directamente la seal de salida (0-100%) desde el DSC, no teniendo lugar ninguna regulacin. El valor de partida del punto de referencia ser igual a la seal de salida en el momento en que se puls la tecla de modo manual. La regulacin ser una velocidad diferencial constante, y el valor de partida para el punto de referencia ser igual a la velocidad diferencial en el momento en que se puls la tecla de modo manual.
ECB
DSC3.ES0
3-1
Alfa Laval
Modo automtico
Rev. 2006-11
DSC
El DSC tiene tres modos de control automtico y selecciona automticamente el modo que requiere la mayor velocidad diferencial, dependiendo de la torsin. Los tres modos de control automtico son: Modo n (Modo dif.) Velocidad diferencial constante. En este modo, el punto de referencia ser la velocidad diferencial mnima permitida por el DSC. Un valor de partida adecuado es entre 5 y 10 r p m. Torsin constante. En este modo, el punto de referencia ser la torsin mxima permitida por el DSC. Este valor debe ser ajustado de acuerdo con la caja de engranajes instalada. Consulte la tabla 1.
Modo T/n Relacin constante entre la torsin y la ve(Modo tors./dif.) locidad diferencial. El punto de referencia para este modo ser la torsin de partida (T0) donde comienza la regulacin T/n (ajustado en la mayora de los casos a 9,99 kNm). El modo activo se indica mediante un LED encendido fijo encima de la tecla de modo, y slo el punto de referencia correspondiente se ver afectado por las teclas UP/DOWN. Al pulsar una de las dos teclas de modo desactivadas, el operario puede leer los valores actuales o cambiar los puntos de referencia, indiferentemente de cual sea el modo de control activo. El control interno del DSC seguir invalidando a la seleccin realizada mediante el teclado. Esto se indica con un LED parpadeante situado sobre el control de modo activo, y un LED encendido fijo situado sobre el punto de referencia seleccionado manualmente. Aproximadamente cinco segundos despus de la ltima modificacin del punto de referencia, el punto de referencia activo cambiar para que ste y el modo de control activo vuelvan a corresponderse. Los tres valores de los puntos de referencia se almacenan en la memoria del DSC, mantenindose en la memoria incluso cuando ste se apaga. Al encenderlo, el DSC se iniciar en modo de control automtico, con los puntos de referencia almacenados activos.
3-2
DSC3.ES0
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
Figura 2
Figs. 2 and 3 English Nomenclature Nomenclatura de
fig. 2 y 3
TORQUE LOAD = TORSIN DIFFERENTIAL SPEED = VELOCIDAD DIFERENCIAL FEED RATE = VELOCIDAD DE ALIMENTACIN TIME = TIEMPO En la figura de arriba (fig. 2) se muestra en seis fases el funcionamiento del DSC cuando vara la carga de slidos en el transportador. No existe un cambio momentneo en la torsin y la velocidad diferencial cuando cambia la velocidad de alimentacin, y puede tardar algunos minutos en alcanzarse unas condiciones fijas y estables. El DSC elige automticamente entre tres modos de control segn el par de torsin. 1. Cuando no hay alimentacin, y por lo tanto, no hay torsin, como se muestra en la primera parte de la figura 2, el DSC mantiene la velocidad diferencial al valor mnimo preajustado (MIN n). El DSC se encuentra en modo n. Con una velocidad de alimentacin baja se incrementa la torsin hasta un cierto nivel (bajo). Esto no provoca ningn cambio en la velocidad diferencial, que permanece al valor mnimo preajustado. El DSC se encuentra an en modo n. Cuando se aumenta la velocidad de alimentacin, se incrementa a su vez la torsin. Cuando la torsin alcanza el valor de partida preajustado T0, el DSC incrementa la velocidad diferencial y mantiene una relacin constante entre el par de torsin y la velocidad diferencial. El DSC se encuentra ahora en modo T/n.
2.
3.
DSC4.ES0
4-1
Alfa Laval
4.
Rev. 2006-11
DSC
5.
6.
Cuando se incrementa an ms la velocidad de alimentacin, la velocidad diferencial y la torsin se incrementan como antes, hasta que la torsin alcanza el valor mximo preajustado (MAX T). Entonces, el DSC cambia a modo T, y la velocidad diferencial se incrementa an ms para mantener la torsin en el valor del punto de referencia. Ante un aumento de la carga de slidos incrementando la velocidad de alimentacin an ms, el DSC aumenta la velocidad diferencial, manteniendo an la torsin constante. El DSC se encuentra an en modo T. Cerrar la alimentacin al decantador hace que la carga de torsin tienda a cero. La velocidad diferencial disminuye y cuando alcanza el valor mnimo preajustado, el DSC vuelve al modo n.
Figura 3
La figura 3 es un ejemplo de ajuste de T0 a un valor mayor que la torsin mxima. Esto significa que se desactiva el modo T/n, y el modo de control ser una velocidad diferencial constante (modo n) o una torsin constante (modo T). La experiencia muestra que en la mayora de los casos esta ser la mejor forma de funcionamiento de la mquina. Como se muestra en la figura, el DSC puede cambiar de modo de control incluso antes de que la torsin haya alcanzado el valor mximo T si ste aumenta una gran velocidad.
4-2
DSC4.ES0
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
5. Proteccin contra sobrecarga de torsin 5 Para evitar problemas de sobrecarga de la torsin, el punto de referencia de DSC para una torsin constante (MAX T) debe ser ajustado de acuerdo con el tipo de reductora instalada. Consulte la tabla 1. Para evitar dificultades cuando se activa la alimentacin, el punto de referencia para una velocidad diferencial constante (MIN n) no debe ser ajustado demasiado bajo, o se debe incrementar el caudal de alimentacin gradualmente de cero hasta la velocidad determinada. Se obtiene una mayor proteccin de la reductora mediante dos alarmas de torsin con lmite de alarma, como se indica en la tabla 1. La primera alarma debe ser utilizada para cortar la corriente de la bomba de alimentacin cuando se abre el interruptor de alarma y, en caso de que persista la carga y la torsin alcance el lmite de seguridad, se debe utilizar la segunda alarma para cortar la corriente al motor principal cuando se abre el interruptor de alarma.
Hidrulico En sistemas con accionamientos hidrulicos, las alarmas de tor-
terminales mostradas en la tabla 3 de la seccin 7. Datos elctricos. Adems de las dos alarmas de torsin, el DSC incluye tambin una alarma que detiene el decantador si la velocidad del eje de salida se vuelve demasiado elevada o demasiado baja o se mide incorrectamente. Cuando se produzca una alarma, la pantalla parpader, y al cabo de unos pocos segundos, el rel interno de la alarma se abrir, y uno de los cdigos de alarma siguientes aparecer en la pantalla del punto de referencia: A01 Advertencia sobrecarga de torsor: Torsin excesiva (Cerrar el alimentacin del lquido de proceso) A02. Error de la velocidad del eje de salida A03. La velocidad diferencial demasiado baja A04. La torsin demasiado alta. Alarmas de torsin ECB & VFD, continuacin
Nota para el VFD! (Cuando se detiene el decantador): Si el motor de accionamiento trasero se detiene antes de que el decantador haya alcanzado una velocidad lo suficientemente baja, es posible que se accione una alarma A02 o una A03. Para evitar que esto ocurra, se debe incrementar el tiempo de retardo de la parada para el motor de accionamiento trasero. (Consulte la documentacin del panel de mando del accionamiento trasero)
DSC5.ES0
5-1
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
Slo para el VFD-Freno! (Caja de engranajes planetaria convencional): Si se encuentra en el Modo manual y el punto de referencia est por debajo de 50%, se puede accionar una alarma A03. Para evitar que esto suceda cambie al Modo automtico o incremente el punto de referencia a ms de 50%.
Cuando se elimine la situacin de alarma, el indicador dejar de parpadear y se rearmarn los rels internos. El cdigo de alarma continuar mostrndose en pantalla hasta que e pulse una tecla o se reciba una seal de rearme. Los circuitos de detencin/puesta en marcha del decantador y la bomba de alimentacin debern estar realizados de manera que no se reinicien sin que el operario pulse las teclas de reinicio y/o inicio. Normalmente, el decantador puede volver a ponerse en marcha inmediatamente una vez eliminada la situacin de alarma, por lo que una alarma debera suponer nicamente una breve interrupcin del proceso.
Todo Tabla de alarmas del torsin:
97,2 159,5 97,1 57,0 169,2 58,7 o 380,3 266,7 52.2 100,8 100,8 127,2 148,7 492
1,6 2,5 3,0 3,5 6,0 10 16 3,6 8,2 12,2 16.5 31 102
5-2
DSC5.ES0
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
6. Verificacin de las conexiones Cuando se realiza la puesta en funcionamiento inicial de una ins6
Accionamiento directo del VFD
talacin se deben realizar las verificaciones que se describen a continuacin de acuerdo con el sistema utilizado:
1. Verifique la direccin de la rotacin del eje de la rueda solar. Coloque el DSC en modo manual, se debe lograr la velocidad mnima de la rueda solar al alcanzar la seal de control de 0%. En los sistemas de Accionamiento directo (DD), el Motor debe girar siempre en la misma direccin que el rotor. Debe verificar visualmente la direccin de la rotacin. Para ello debe observar el eje de la rueda solar. Si la direccin no es correcta debe cambiarla: Verifique el montaje del VDF. Si el mismo es correcto entonce conecte dos fases al motor de accionamiento directo. 2. Verifique la medicin de la velocidad diferencial: n = Velocidad de rueda solar / relacin de engranajes No se obtiene ninguna seal desde un detector si la polaridad elctrica (+/-) no es correcta o si la distancia de deteccin no es correcta (2-3 mm de la superficie metlica).
DSC6.ES0
6-1
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
En caso de que no fluyera corriente a la bobina de freno, verifique las conexiones y los fusibles de la tarjeta de contacto de los Frenos de corrientes parsitas (ECB) (4 x 5 Amper F). Para ello es necesario desmontar la cubierta posterior del DSC.
Symptom : Possible Cause :
n iguala siempre la velocidad de rotor / rela- Ninguna seal desde generador tacomcin de engranajes trico Freno incapaz rotar n = --.- = fuera de rango, NRotor = 0 Ninguna seal del sensor de velocidad del rotor
n ms alto que el punto de referencia, par de Par de torsin demasiado bajo para contorsin bajo (ninguna alimentacin) ducir el freno Ambos n y par de torsin siempre bajos o cero Ninguna corriente a la bobina del freno
VFD-Freno y Accionamientos hidrulicos traseros 1. Verifique la direccin de la rotacin del eje de la rueda solar. Coloque el DSC en modo manual, se debe lograr la velocidad mnima de la rueda solar al alcanzar la seal de control de 50%. (Quizs con un valor un poco inferior para el motor hidrulico trasero). Punto de referencia elevado: Direccin de rotacin opuesta a la del rotor. Punto de referencia bajo: Direccin de rotacin igual que la del rotor. Debe verificar visualmente la direccin de la rotacin. Para ello debe observar el eje de la rueda solar. Si la direccin no es correcta debe cambiarla. VFD:
Verifique el montaje del VDF. Si el mismo es correcto entonces conecte dos fases al motor de accionamiento trasero.
Hidrulico:
Verifique las mangueras principales ubicadas entre las bombas hidrulicas (el orificio B de la bomba fija de desplazamiento debe estar conectado al bloque de la vlvula que est montado en el orificio B de la bomba variable de desplazamiento). Si estn bien entonces intercambie los cables positivo y negativo para la seal conectada a la servovlvula hidrulica. 2. Verifique la medicin de la velocidad diferencial. n bajo: Direccin de rotacin igual a la del rotor, n = (Velocidad de rotor - Velocidad de rueda solar) /relacin de engranajes n elevado: Direccin de rotacin opuesta a la del rotor, n = (Velocidad de rotor + Velocidad de rueda solar) /relacin de engranajes
0 6-2 0
DSC6.ES0
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
La velocidad cero del eje de la rueda solar equivale a n = velocidad de rotor/relacin de engranajes. Hay dos detectores en el eje de la rueda solar, uno para la direccin y otro para la velocidad. Los dos detectores estn montados uno al lado del otro y el detector de direccin (Clavija 16 del DSC) debe ser el primero que encuentre el eje cuando funciona en la misma direccin que el rotor. Parado en el extremo de la caja de engranajes de la mquina y mirando hacia la misma, el detector de direccin se encuentra hacia la derecha y el de velocidad hacia la izquierda. Es posible que el detector indique 'No signal' (ninguna seal) debido a que la polaridad elctrica (+/-) sea incorrecta o a que la distancia de deteccin sea incorrecta (entre 2-3 mm de la superficie metlica).
Symptom : Possible Cause :
n iguala siempre la velocidad de rotor / relacin de engranajes n bajo en cualquier direccin de la rotacin n bajo en la direccin opuesta y alto en la misma direccin que el rotor n = --.- = fuera de rango, NRotor = 0
Ninguna seal del sensor de velocidad de la rueda solar Ninguna seal del sensor de la direccin Los dos sensores estn conectados en la orden incorrecta Ninguna seal del sensor de velocidad del rotor
Funciones especiales
Presentacin en pantalla de la versin del software
En la etiqueta EPROM se indica la versin del software y tambin aparece en la pantalla del punto de referencia si se presionan de manera simultnea las teclas manuales n/T y n.
DSC6.ES0
6-3
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
n fuera de rango
Si el valor n medido es menor que 0 o mayor que 100 RPM la presentacin en pantalla de n indica --.-
Nmero de destellos: Significado: 2 Corriente cero de salida a los ECB 3 Reposicin de la vigilancia 4 Modo de lmite de la corriente. Salida sobrecargada ocortocircuitada 5 Salida de 100% al freno 6 Encendido finalizado 7 Modo de prueba (Nunca debe producirse durante el funcionamiento normal)
6-4
DSC6.ES0
Alfa Laval
7. Datos elctricos 7
7-
Rev. 2006-11
DSC
DATOS ELCTRICOS*
Conector Sub-conector D macho de 25 polos
24 Vol CC 10% Usar toma de corriente regulada Fuente de 0 V es normalmente conectada a tierra (toma de masa protegiAlimentacin da) en la fuente de alimentacin Consumo mx.: 0,2 Amp
Condiciones 0-50 C ambientales 0-70% de humedad relativa sin condensacin Entrada Resistencia 280 Ohmios analgica 0-100% = 4 - 20 mA 2% Entrada Baja digital
Salida de la fuente de alimentacin 8,2 V 5% Resistencia: 570 Ohmios Baja 0 a 1,1 V Sensores Alta 2,2 a 8,2 V inductivos Tipos de sensor recomendados: de velocidad Pepperl+Fuchs tipo NJ5-18GM-N (AL P/N 6120.8903-01) Honeywell tipo 921AA3XM (NOTA! Algunos tipos de sensores Namur no son utilizables) Resistencia 100 kOhmios
Salida 0-100% = 4-20 mA 2%, salida activa del transmisor analgica Tensin mx.: 18 V
Carga mx.: 500 Ohmios Resistencia 0,2 Ohmios Potencia mx.: 10 W Rels Tensin mx.: 30 V CA 50 V CC Corriente mx.: 0,5 Amp
E/S en serie
Tabla 2
*.Referencia de todas las seales: Alimentacin comn (0 V).
DSC7.ES0
7-1
Alfa Laval
1
Rev. 2006-11
DSC
DATOS ELCTRICOS*
Torsin del motor : 0-20,4 Nm 0-36 0-71 0-40 0-36 0-220 0-71 Gama de la caja de engranajes planetarias : 2,5 kNm 3 kNm 3,5 kNm 6 kNm 10 kNm, i = 380 10 kNm, i = 59 16 kNm Gama de la caja de engranajes de accionamiento directo (DD Gearbox) : 3,5 kNm 8 kNm 12 kNm 16 kNm 30 kNm 100 kNm
0-250 bar
Si DIP-conmutador 7 = On (activo) Caja de engranaje 1,5 kNm, DIP7 = Off (inactivo) Gama de la caja de engranajes planetarias : 1,5 kNm 6 kNm 10 kNm 16 kNm Otras cajas de engranajes planetarias Gama de la caja de engranajes de accionamiento directo (DD Gearbox) : 3,5 kNm 8 kNm 12 kNm 16 kNm 30 kNm 100 kNm
0-4 kNm 0-10 kNm 0-15 kNm 0-20 kNm 0-40 kNm 0-120 kNm
Tabla 3
*.Referencia de todas las seales: Alimentacin comn (0 V).
7-2
DSC7.ES0
Alfa Laval
DATOS ELCTRICOS
Conectores de clavija (25 polos):
1, 2 0 V
Rev. 2006-11
DSC
3, 4 24 V corriente continua (entrada elctrical) 5, 6 7, 8 9, 10 Rel (alarma activada o fuente cortada => contacto abierto) ECB & VFD: Advertencia sobrecarga de torsin (PSH) Rel (alarma activada o fuente cortada => contacto abierto) ECB & VFD: Sobrecarga de torsin (PSHH) Rel (alarma activada o fuente cortada => contacto abierto) Hidrulico: Activado con velocidad del rotor = 0 ECB & VFD: Velocidad del pin, alta o baja
Sensores de velocidad : 11 Salida de 8,2 V de la fuente de alimentacin 12 Sensor del pin 14 13 Sensor del rotor 16 15 Direccin rotativa del pin Salidas analgicas : 17 Seal de control a amplificador o VFD 18 Velocidad diferencial 19 Velocidad del rotor 20 Seal de torsin Entradas digitales: (ECB & VFD) 21 22 Alta = Bomba de alimentacin no esta en marcha. ECB: Conexin de pasaje de la alarma de velocidad baja del pin Baja Alta (mn. 0,2 segundos) = Reajuste la pantalla de alarmas Punto de referencia remoto selecto: Bajo = Tmax, Alto = Dnmin
Entradas analgicas: 23 Presin hidrulica o seal de torsin desde el sistema VFD 24 Punto de referencia remoto (si est conectado y disponible en la versin de software)
Cableado:
Como el DSC se utiliza normalmente en un ambiente industrial, es recomendable usar cables con funda para evitar los problemas debidos a interferencia fuerte. Un funda que es conectada a tierra debe colocarse directamente sobre, a la ms poca distancia posible de la placa de tierra que constituye el fondo del panel de control (longitud de la conexin: mx. 3 cm). La funda de un cable no debe ser conectada al DSC.
Dimensiones (Cables internos del panel de control): 25 polos Sub D Mn. 0,25 mm 12 polos para ECB Mn. 0,75 mm Cables externos Desde el panel de control al decantador: 1,0 mm recomendable.
Tabla 3a
DSC7.ES0
7-3
Alfa Laval
DATOS ELCTRICOS
Tarjeta de interfase de ECB
Conector
Rev. 2006-11
DSC
Alimentacin 187-264 V 50-60 Hz Entrada Resistencia de 7,8 kOhmios mx. 200 V tacmetro Salida mx. 4,5 Amp 90 V Fusibles 4 x 5 Amp F
Conexiones de clavija: (Clavija 1 = a la derecha, vista desde la parte posterior) 1, 2 Salida a bobina de freno (PELIGRO! Tensin alta) 3 4, Proteccin a tierra 5 7, 6. Alimentacin 9 8 11, 12 Entrada desde generador tacomtrico 10
Tabla 4
7-4
DSC7.ES0
Alfa Laval
Parte posterior del DSC
(Fig. 4)
Rev. 2006-11
DSC
Figura 4
1. DIP-conmutadores (SW-1 a SW-8) 2. E/S en serie (RS 485) 3. Conexiones de clavija (25 polos) 4. EPROM
DSC7.ES0
7-5
Alfa Laval
Ajuste de los DIP-conmutadores.
Rev. 2006-11
DSC
Para el clculo de la torsin y de la velocidad diferencial correctos, los DIP-conmutadores [Fig. 4, pos. 1] deben ser ajustados de acuerdo con la tabla 5. Reductor de velocidad Caja de engranajes
kNm 2,5 3 3,5 6 10 1,5 2,5 3 1,7 2,7 3 3,5 6 10 3 3,5 6 16 3 3,5 6 10 10 16 3,5 8 12 16 30 100 3,5 8 12 16 30 100 Relacin de reduccin 1 : 159 1 : 97 1 : 57 1 : 169 1 : 59 1 : 97 1 : 159 1 : 97 1 : 52 1 : 125 1 : 97 1 : 57 1 : 169 1 : 380 1 : 97 1 : 57 1 : 169 1 : 267 1 : 97 1 : 57 1 : 169 1 : 380 1 : 59 1 : 267 1 : 52 1 : 100 1 : 101 1 : 120 1 : 149 1 : 492 1 : 52 1 : 100 1 : 101 1 : 120 1 : 149 1 : 492
Hidrulica
ECB 132
Torsin lenta
Torsin rpida
Tabla 5
* 0 = Off (Desactivado) 1 = On (Activado) ** La torsin lenta es el tipo de regulacin ms comn y se usa generalmente para las mquinas BD en las que la variacin de la velocidad diferencial es relativamente pequea [BD = baffle disc (disco deflector)] Generalmente se usa la regulacin rpida para las mquinas que no son BD en las que se puede esperar una variacin rpida de la alimentacin. Esto sucede normalmente en las aplicaciones de procesamiento de pescado y carne, por ejemplo. La regulacin de la torsin tambin se puede modificar mediante los parmetros individuales del regulador como se describe en la pgina 8-1.
7-6
DSC7.ES0
Alfa Laval
Rev. 2006-11
DSC
SW-7: Modifica la escala de pulsaciones de la seal de la velocidad del rotor (consulte tabla 3). SW-8: Normalmente configurado en 0 = Off (desactivado): Slo un punto de referencia n. Si est configurado en 1 = On (activado): Dos puntos de referencia n (n especial para la puesta en funcionamiento). Consulte tambin la pgina 6-3. Los DIP-conmtadores slo se leen cuando la almentacin del instrumento est activada. Es decir, que despus de cambiar la configuracin del DIP-conmutador se debe desconectar y volver a encender la alimentacin para que la configuracin nueva entre en funcionamiento.
IMPORTANTE! Unas de las combinaciones indicadas en la tabla 5 son slo disponibles para los controles DSC equipados de la versin ltima de software. El nmero de software es indicado en la etiqueta del EPROM , si no, pueden pulsarse a la vez las teclas n/T y n y el valor que se indica en la pantalla del punto de referencia corresponde a la versin actual de software incorporado. - El sistema ECB MK3 requiere de la versin de software 5.0 o una posterior. - El sistema VFD-Freno requiere de la versin de software 5.1 o una posterior. (La caja de engranajes 10 kNm, i=59, require la versin de software 5.65 o una posterior.) - El sistema VFD con accionamiento directo (DD) requiere de la versin de software 5.6 o una posterior - La caja de engranajes 1,5 kNm requiere la versin de software 5.64 o una posterior. - Las cajas de engranajes 100 kNm DD y 12 kNm DD requieren la versin de software 5.66 o una posterior.
Para mquinas ms antiguas, dotadas de frenos ECB MK1, pueden usarse los valores recogidos en la tabla 5a.
Reductor de velocidad Caja de engranajes
kNm Relacin de reduccin
2,7 3
ECB 160 MK1
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 1 0 1 0 1 1 0
1 1 1 0 1 0 1 0 0 1
0 1 0 0 1 0 1 0 0 0
1 1 0 0 1 0 0 1 1 1
1 0 1 0 1 1 0 0 1 0
Tabla 5a
DSC7.ES0
7-7
Alfa Laval
8. Parmetros del regulador
8
Rev. 2006-11
DSC
Cuando se conecta el DSC, todos los parmetros del regulador se inicializan a sus valores predeterminados, que son los que normalmente deberan utilizarse. Sin embargo, desde su versin 5.0, el software permite la realizacin de ajustes en los campos de los parmetros del regulador, como se describe a continuacin. La versin del software se indica en la tarjeta de la EPROM, y se muestra tambin en la pantalla del punto de referencia si se pulsan simultneamente las teclas manuales n/T y n. (Tngase en cuenta que la lista de parmetros indicada a continuacin puede ser modificada en futuras ediciones del software).
Modificacin de los parmetros de regulacin
El DSC entrar en el modo de modificacin de los parmetros si se pulsan simultneamente los botones T y T/ n. En el modo de modificacin de los parmetros, el indicador del par de torsin mostrar el nmero del parmetro (0 a 7), y el indicador del punto de referencia indicar el valor del parmetro (0 a 100%). El valor del parmetro se incrementa pulsando la tecla T/ n.
El valor del parmetro activo se modifica utilizando las teclas UP/DOWN. Pulsando las teclas de modo n o T, el DSC volver a su modo normal de funcionamiento. El DSC volver tambin a su modo normal de funcionamiento despus de 10 segundos sin activacin de ninguna tecla. Los parmetros modificados se conservarn permanentemente en el instrumento, para que puedan ser reutilizados despus de que ste haya sido desconectado. Al conectar el DSC, ste comprobar si se ha modificado la configuracin de los DIP-conmutadores. En caso afirmativo, los parmetros almacenados se borrarn, y el DSC volver a utilizar la configuracin predeterminada de los parmetros. Los parmetros pueden reinicializarse tambin pulsando simultneamente las teclas de modo n y T dos veces sucesivas. En general, los valores de incremento ms elevados aportan una regulacin ms rpida, pero podran tambin ocasionar estabilidad. Para observar un efecto sobre la regulacin, el cambio de los valores debe ser significativo (doble o mitad del valor original).
1 2 3 4
ECB : Incremento integral de la regulacin n cuando n se sita muy por debajo del punto de referencia n. Valor inicial = 4,8%. Reductor de velocidad hidrulico :
Par de torsin contrarrestado para compensar la prdida de la bomba hidrulica, cuando se opera en direccin contraria a la direccin de rotacin del rotor 0-1.000% Nm (normalmente ajustado a 0%)
DSC8.ES0
8-1
Alfa Laval
9
Rev. 2006-11
DSC
(Clavija 24)
Tmax =Tx*(Iremoto- 4 mA)/16mA, 0.5 kNm < Tmax < Tx * Los valores reales para Tx y nxdependen de la caja de engranajes y del accionamiento trasero utilizados. Los valores se indican en la tabla en la pgina siguiente.
DSC9.ES0
9-1
Alfa Laval
Escalamiento de seal 4-20 mA (Pin 24)
Rev. 2006-11
DSC
Accionamiento trasero
nx
40 RPM 80 80 40 80 40 60 20 25 30 60 20 10 12 40 60 80 40 20 80 25 40 30 30 25 20 10
Hidrulico
ECB
Inversor 4Q
Inversor DD
9-2
DSC9.ES0