Vous êtes sur la page 1sur 10

TITO

D eborh Menken G ill


::B O O
- In trodu o: Saudao (1.1-4) . D esign an do os L d eres da Ig re ja (1.5 2.1) 2.1. O Dever de Designar Presbteros (1.5) 2.2. As Qualificaes dos Presbteros ' (1.6-9) 2.3. A Necessidade dos Presbteros (1.10 2.1) 2.3.1. O Princpio Geral (1.10,11) 2.3.2. Um Exemplo Especfico (1.12) 2.3.3. O Exemplo Confirmado (1.13a) 2.3.4. A Aplicao do Exemplo (1.13b, 14) 2.3.5. A Explicao do Exemplo (1.15,16) 2.3.6. O Chamado S Doutrina (2.1) O A c o n selh a m en to aos M em b ros da Igreja (2.2 3.11) 3.1. Um Conselho Especfico (2.2-14) 3.1.1. O Conselho para os Homens mais Velhos (2.2) 3.1.2. O Conselho para as Mulheres mais Velhas (2.3-5) 3.1.3. O Conselho para os Jovens (2.6-8) 3.1.4. O Conselho para os Servos (2.9,10) 3.1.5. A Capacitao Disponvel para Seguir os Conselhos (2.11-14) 3.2. O Encorajamento a Exortar (2.15) 3.2.1. Recapitulao do Mandamento (2.15a) 3.2.2. A Reafirmao da Autoridade de Tito (2.15b) 3.3. A Aplicao do Conselho (3.1-8) 3.3.1. Exemplos Prticos (3.1,2) 3.3.2. O Testemunho Pessoal (3-3-8) 3.4. Duas Proibies (3-9-11) 3.4.1. Evite as Disputas Inteis (3-9) 3.4.2. Rejeite as Pessoas que Causam Divises (3-10,11) Concluso (3-12-15) 4 .1. Instrues Finais (3.12-14) 4.1. 1. Pedindo a Companhia de Tito *3.12) 4.1.2. Tito Deve Prestar Assistncia (3.13) 4.1.3. Exortao sobre o Comportamento da Igreja (3.14) 4.2. Concluso ('3-15) 4.2.1. Saudaes (3.15a,bj 4.2.2. A Bno (3.15c)

COMENTRIO 1. Introduo: Saudao (1.1-4)


Em sua carta a Tito, Pau lo d escreve seus d everes c o m o a p s to lo em m aiores d e talhes q u e nas outras duas Cartas Pasto rais (1 e 2 T im te o ). Ele cham a a si m es m o d e servo [escravo] d e D eu s e ap s to lo de Jesus Cristo . Servo d e D eu s a designao favorita de Paulo (cf. 1 Co 4.1,2) q u a n d o r e fe rin d o -s e a si m esm o . c o m u m c o m e a r suas cartas d e s c re v e n d o se c o m o u m s e rv o d e Jesus C risto (c f. Rm 1.1; Fp 1.1). M as se a situ ao e m to rn o da c o rre s p o n d n c ia d e u rg n cia exigin d o a autoridade apostlica, acres cen ta a p s to lo d e je s u s C risto . P a u lo est c h a m a n d o a si p rim e ira m e n te d e s e r v o e d e p o is d e a p s t o lo , o q u e su g ere q u e a situ ao d e T ito n o era t o u rg e n te q u a n to a d e T im t e o (c f. co m e n t rio s so b re 1 T m 1.1). N esta carta Pau lo ex p a n d e a descrio d e seu a p ostola d o e m term os d e seu p ro psito. Ele fo i escolh ido segu ndo a f dos eleitos d e D eus e [com a finalidade de que viessem ao] o c o n h ecim en to da verd ad e, q u e s e g u n d o a p ie d a d e . N as Cartas Pastorais a verd a d e sinnim o d o evan gelho, e a piedade seu verdadeiro objetivo (v e ja os com entrios sob re 1 T m 2.2; 3 -16 em relao p ie d a d e ). A m eta suprem a d o a p o sto la d o d e Pau lo a esperana da v id a etern a . D ibeliu s e C on zelm an n (1972, 131) resum em : Assim, a religio crist pela qual o apstolo trabalha no ministrio caracterizada por m eio de trs expresses: a f da queles que foram escolhidos, o re

1507

TITO 1
conhecimento da verdade, e finalmente a esperana , de um m odo anlogo a 2 Tim teo 1.1. Esta esperan a segura d e v id o a dois fatos: 1) Foi prometida antes dos tempos dos s culos por Deus, que no pode mentir; e 2) no m om ento certo Deus manifestou sua Palavra atravs da pregao. Em outras palavras, pode-se confiar na promessa de Deus porque a promessa fez parte do eterno propsito de Deus que foi ra tificado antes da existncia da ordem cri ada, e porque Deus demonstrou a ver dade de sua promessa por revelar seu propsito no plano da histria... A pala vra de Deus no p od e ser manifesta no vazio; ela teve uma expresso concreta na pregao que fo i confiada a Paulo (Kelly, 1963,227-228). . A p s sua e lo q e n te ! e envolvente introduo, ..frrPaulo se dirige a seu des tinatrio, T ito , a q u em ! cham a d e m eu v e r d a d e iro filh o [litera lm en te, filh o ], s e g u n d o a f co m u m (v . 4; cf. 1 Tm 1.2). O a p s to lo c o n sidera T ito c o m o um d e seus p r p rio s frutos es pirituais. Em bora o livro de Atos no faa nenhu m a m e n o d e T ito, e le claram en te um c o n fi v e l c o o p e r a d o r d o apstolo (2 C o 2.13; 8.23; 12.18; G 12.3; v eja tam bm a introduo a Tito). A s a u d a o g ra a e p a z , q u e e m algum as tradues difere das saud a e s c o n tid a s nas cartas a Tim teo, est de a c o r d o c o m as outras cartas d e P au lo; m as a frase da parte d e D eus P a i e da d o S en h or J e sus Cristo, n osso Salva d o r um a va ria o da exp resso D eu s n osso S a lva d o r (c f. 1 T m 1.1; 2.3; 4.1C : 2.10; 3.4). 1;

2. Designando os Lderes da Igrt j


( 1 . 5 2 .1 )

2.1. O Dever de Designar Presbteros (1.5)


N este verso, P a u lo indica a raz: j qual d e ix o u T ito e m Creta. Parece . m isso e m Creta era bastante re as igrejas m uito jovens; p o r esta r a z l : ' fo i en ca rrega d o d e c o lo c a r em b ca d e m aqu ilo- q u e ain d a esta va p : c co n c lu d o e, d e cid a d e e m cid a d e'. ta b elecer presbteros ou bispos. Pau havia d ad o ordens a Tito a respeito l c sagrao destes lderes, e esta carta.i reiterao das instrues v e r b a is . ores.
R u n a s do gra-o e p alcio na antiga de Cn na ilha de cidade, onde o trono do le rei M inos, teve a auge ap ro xirrs; m ente entre -= i

2000-1400a .: A
esq u erd a es^: o s C h ifres da C o n sa g ra ; : alertou Tito s rebeldes d e C ~

1508

TITO 1

2.2. As Qualificaes dos Presbteros (1.6-9)


A s q u a lifica es n o v e rs o 6, d e a cor d o co m o id iom a original, so c o n d i e s ju qu estes indiretas relativas aos can didatos que esto sendo considerados para 3 m inistrio. O g r e g o traduz literalm en te: A q u e le q u e fo r irrep reen svel, m ari do d e um a m u lher,1q u e tenha filh os fi, qu e n o possam ser acusados d e disluo [desperdcio d e dinheiro] n em so robedientes este p o d e ser considerado m o um can d id ato a o presb itrio (v e ja m entrios sob re 1 T m 3-2-7 a resp eito cas qualificaes dos lderes, especialmente a discusso rela tiva a m a rid o d e um a ulher). Pau lo p a rece estar u san do as palavras 'an cio/ p resb tero (presbyteros, v. 5) e d e r / b is p o episkopos, v. 7 ) d e m o d o . 'ercambivel (v e ja com en trios sob re 1Tm 5.17). Neste primeiro perodo da histria Igreja, os o fc io s m inisteriais eram vaveis e indistintos. Paulo chama os bispos de despenseiros casa d e D eu s (n a N IV, en carregad os obra de Deus). Os despenseiros (pessoas rregadas d e adm inistrar os n e g c ide um a casa) eram b e m co n h e c id o s u eles q u e v iv e ra m n o p rim eiro scuUm a v e z qu e tais p essoas tinham p ee o d o n o da casa a resp on sab ilid ad e cuidar desta, era n ecessrio q u e fosirrepreensveis (veja comentrios sobre iclu s io d e 1 T m 3.2-7). N o te tam bm os b isp os n o so sim p lesm en te ressveis p e la igreja c o m o seus em p reso responsveis perante Deus com o servos, cuidando das coisas d e Deus. Paulo cita cin c o caractersticas negatique desqualificam os candidatos a este :o. O b is p o n o d e v e ser (1 ) sober(dom inador), (2 ) iracundo (propen so ), (3 ) d a d o a o v in h o (v e ja com en s sob re 1 Tm . 3:3), (4 ) esp a n ca d o r :o a re s o lv e r os p rob lem a s p o r m e io vio l n c ia ), n em (5 ) c o b i o s o d e torganncia (a q u e le q u e alm eja ganhos ^en estos). Paulo en to esp ecifica seis qu alidades s d o lder cristo. D e v e ser (1 ) d ado

h osp ita lid a d e (literalm en te, am ar os estranhos), (2 ) d e v e ser a m ig o d o b e m (o u amar boas pessoas ou coisas), (3 ) d e v e ser m o d e ra d o , (4 ) ju sto (n te g ro ), (5 ) santo (d e v o t o ) e (6 ) tem p era n te (d is ciplinado; d e v e ter com p leto autocontrole, dom in an d o tod os os seus im pulsos, m an tendo-se fiel a Deus) (Rienecker, 1980,652). O s b isp o s t m a re s p o n sa b ilid a d e d e reter firm em en te a fie l palavra qu e c o n fo rm e a d o u trin a (v . 9). O v e r b o u tili za d o para reter firm e tem a dupla c o n o tao d e resistir contra a lgo hostil e aplicar firm e m e n te (R ien eck er, 1980, 652). As razes para esta instruo so equivalentes s tarefas q u e P a u lo c o n fio u a T im te o (c f. 2 T m 4 .2 ) e a T ito (c f. T t 1.13): e n c o rajar os fiis e c o n fro n ta r os o p o n en tes. 0 ld e r da igreja, q u e segu ra m en te a fu n o desem p en h ad a p e lo s presbteros ou bisp o s, d e v e ser c a p a z d e en corajar e adm oestar (o u ainda ex o rta r ; cf. 1 T m 4.13; 5.1; 6.2) c o m a s d ou trin a (v e ja a discusso sobre 1 T m 1.10). D e v e tambm ser c a p a z d e refutar (o u c o n v e n c e r ; cf. 1 T m 5.20; 2 T m 3-16; 4 .2 ) os contrad iz e n te s (F e e , 1988, 175).

2.3. A Necessidade dos Presbteros (1.10 2.1)


2.3.1. O Princpio Geral (1.10,11).
O p argrafo p re c e d e n te m ostra os altos padres exigid os da liderana crist, e este pargrafo nos diz o porqu. Os presbteros d esem p en h a m um p a p e l crtico na v id a da igreja p o r silen ciarem os op o n en tes da v e rd a d e (v . 11). O id iom a g r e g o v i vid o aqui os lderes d evem tapar a b oca dos oponentes. Q u em so estes oponentes da verdade? Outros m em bros da igreja que so d esord en ad os ou reb eld es (v . 10). Estes d es o rd e n a d o s g era lm en te se en qu adram em duas categorias: 1) os passivos que so meros faladores cujas palavras desprezveis (a despeito de quo impressionantes possam ser) no tm nenhum contedo slido de verdade; e 2) os ativos que so os enganadores, cujo objetivo iludir a mente. No importan do o mtodo utilizado, o propsito dos dois

TITO 1
tipos de oponentes de Tito o mesmo: o ganho desonesto ou por torpe ganncia (cf. 1 Tm 6.5). Estes falsos mestres so mercenrios religiosos, que atraem os convertidos com a finalidade de ganhar dinheiro. Alguns destes oponentes tm razes judaicas: os da circunciso. Q u e tarefa tm os lderes cristos tapar a b o c a destes! C o m o um lder p o d e silenciar os rebeldes? Im a gin e q u e to d o ld er cristo segura d ois b aldes em suas m os: um b a ld e d e gasolin a em um a das m os e um balde de gua na outra. Q uando um m e m b ro in su b ord in ad o e re b e ld e da igreja tenta incom odar o grupo, o lder p o d e e s c o lh e r usar o b a ld e d e gasolin a para aumentar o com bustvel d o fo g o ou o balde da gua para extin gu ir a fo n te d o c o n fli to antes que esse se espalhe. A igreja precisa d e m ais lderes q u e possam silenciar ou tapar a b o c a dos rebeldes. A conquista destes rebeldes em Creta notvel arruinaram, preocuparam , des truram ou transtornaram casas inteiras . A reb elio transtorna todas as coisas; c o lo ca o p o v o em uma situao d e com pleta desordem . Confunde as pessoas a pon to de perderem a noo de direo. Em uma poca em qu e as igrejas se reuniam nas casas de seus m em bros, segm entos inteiros da con gregao d e Creta foram desviados d o ver dadeiro cam inho p o r tais pessoas. Este captu lo destaca a n ecessid ad e d e um a liderana fid e d ig n a nos dias d e T ito e tam bm em nossos dias. As igrejas q u e se re n em nas casas, as clulas e os p e quenos grupos d evem ter lderes que sejam m o d e lo s irrep reen sveis ( w . 6,7a), virtu osos a m igos d o b e m q u e am em as p es soas ( w . 7b,8), b ib lica m en te o rto d o x o s (v . 9), e leais vis o da igreja, certam en te n o reb eld es ou in su bordin ados ( w . 10,11). D e v e m ser capazes d e silen ciar os reb eld es (v . 11), ad m oestar ou en corajar os fiis, c o n v e n c e r os o p o n e n tes (v . 9 ) re p re e n d e n d o -o s severa m en te (v . 13). Estas caractersticas form am um a lista e x c e le n te para avaliar os ld e res cristos e fo rn ecem um excelente plano d e en sin o para trein-los. u m en sin ador d e relig i o e adivin h o, que v iv e u a p roxim ad am en te em 305-240 a.C. K e lly (1963, 235-236) explica: Epimenides parece ter estigmatizado o povo de Creta como sempre men tirosos porque reivindicavam ter a tumba de Zeus em sua ilha. Isto era um flagrante embuste, pois Zeus era considerado o chefe dos deuses e, na viso de seus devotos, estava vivo. Adeclarao, porm, tornou-se um slogan popular jocoso, uma expresso da terrvel reputao que o povo de Creta passou a ter no mundo antigo, com o mentiroso. Esta situao prevaleceu de tal maneira, que o verbo cretize, do grego kretizein, tornou-se uma palavra popular que significava mentir ou enganar... Nenhuma insinuao profunda precisa ser extrada da expresso bestas ruins, ventres preguiosos . Paulo a considera como uma rude e precisa expresso da mentira, da grosseria e da cobia dc grupo dissidente de Creta.

' \

1
1

] j I 1

A citao d o verscu lo 12 in te re s ^ 'te porqu e refere-se ao m esm o assunto c j J P au lo m en cio n o u nos versos 10 e 11. 1 term o m entirosos significa o m esmc r j a faladores, v o s e en ga n a d o res (v. 1 as bestas ruins so sem elhantes s pea soas d esord en a d a s (v . 10a); e os ~vai tres p regu iosos esto includos na z r x ganncia (v. 11) (veja Fee, 1988,179)- C ai o a p o io d e um d os p r p rio s cretenso co n sid era d o p o r estes c o m o um profe as instrues e ordens d e Pau lo agor um a n o v a fora.

2.3-3. O Exem plo C o n firm ai (1.13a). A ex p ress o este testemurs


v e rd a d e iro refere-se n ovam en te i o d e Epim enides. T e n d o usado ; p p rio h e r i d o p o v o creten se c o m : .1 m en sa geiro contra eles, Pau lo os e x r a um ju lgam en to. Esta um a das l l 3 | d os lderes da igreja.

2.3.4. A A plicao do E x e rc i* (1.13b,l4). R epreenda-os s e v e ra ir.J j


(n o c o m um a rep reen s o leve, m asfl para q u e sejam sos na f , isto /1

2.3.2.

UmExemplo Especfico (1.12). te, d iretam en te en d erea d a ao c o r a J

Paulo cita Epimenides de Cnosso, em Creta,

1510

T IT O 2 na doutrina (n o d oen tes ou in->s). P au lo id en tifica duas fon tes a falsos mestres recorrem para as suas 'icaes: as fbulas judaicas (veja trios sobre 1 T m 1.4) e os m an tos d e h om en s q u e se desviam cia e . O s n om es esp ecfico s d os proque os lderes da igreja enfrentam sos dias p o d e m diferir, todavia, as gerais so as mesmas: as teorias no rovadas e o leg a lism o extrabblico. sbteros da atualidade n o d e v e m rar seu trabalho mais fcil ou menos ir io d o que o daqueles a qu em Paulo eu. im puros, mas tam bm orientar os segu i d ores a se tornarem futuros lderes p u ros para a obra d o Senhor.

3. O Aconselhamento aos Membros da Igreja (2.2 3.11)

3. 1. Um Conselho Especfico (2.2-14)


3.1.1.0 Conselho para os Hom ens mais Velhos (2.2). O a p s to lo a g o ra

fo rn e c e uma extensa seo d e instrues a vrios gru p os d e crentes c o m relao a seu carter e co n d u ta . O v o c a b u l r io e m p re g a d o no to esp ecfico , e a se o to sem elhante s antigas discus 3.5. A E xplicao do E xem p lo ses extrabblicas relativas a o c o m p o rta 5.16). O p resb tero havia sid o insm ento virtuoso, que Paulo parece no estar e os in im ig o s e os erros id en tifitratando dos problem as das con gregaes : agora v e m a razo. P a u lo e x p lic a d e Creta, mas d e m o d o geral est in cen todas as coisas so puras para os . Esta no uma reivindicao relativa tivan do seus leitores s boas obras e a um reza d o a m b ien te d e um cristo, estilo d e v id a cristo d e m o d o que, em tudo, sejam ornamento da doutrina de Deus, -a ia re iv in d ic a o relativa p rs n osso S alvad or (v . 10) (F ee, 1988,184). ia d os santos. J q u e os puros, in oe fiis esto p ro cu ra n d o as m esO s versos 2-10 so um a p ro te o espiri :oisas, isso q u e v e m . Em contratu a l um m ed ica m en to ou um rem d io qu e evita as en ferm idades. . o o lh o q u e est sem p re p rocu o m al, n o d e ix a d e en con tr-lo. Pau lo prim eiram ente orden a qu e os are os c o m e n t rio s d e Jesus em v elh o s tenham quatro virtudes. A palavra grega para v e lh o s ( presbytes) e para s 6.22,23 e Lucas 11.34-36. caractersticas da pessoa impura so m ulheres idosas ( presbytis) em 2.3; cf. das m ais adiante ( w . 15b,16). Os tvcbmpresbytera ( mulheres idosas) em os p o d e m se p a recer c o m as o v e 1 T im teo 5.2 est relacionada pala v p rofessa n d o c o n h e c e r a Deus, mas vra g re g a e m p re g a d a em T ito 1.5 para presbteros (presbyteros). Todas estas so en ten d im en to e a sua con scin cia derivadas da raiz lxica presbys, velh o. Nos contam inados. Suas reivin d icaes ~~izias p o rq u e suas obras so p ervercrculos judaicos e cristos freqentemente rudo em sua v id a n ega a Cristo. Uma difcil distinguir entre a designao da ida e estas pessoas so a b o m in veis' de e o ttulo do ofcio (Bromiley, 1985,931). b e d ie n te s a o p r p rio Deus, so Todas as palavras acima tam bm p o d em lificadas para qu alqu er b o a obra. ser traduzidas c o m o presbtero [p od en d o ser aplicadas tanto a hom ens co m o a m u concluses da ltima orao d o verso stram q u e os im puros so im prlheres] . Nas Cartas Pastorais, Paulo usa a para a lid era n a da igreja, e sua palavra presbteros de m o d o inclusivo, isto , para ambos os tipos de lderes da igreja :p ao n o m inistrio no d e v e ser ( supervisores/bispos e diconos/auxierada c o m o a lg o bom . 3.6.0 Chamado SDoutrina(2.1). liares/ministros/servos) e ambos os gneros (m asculino e fem inino). do em conta o co n flito c o m os re(1.10-14), T ito ex o rta d o a falar a As instrues especficas d e Pau lo con le (literalm ente, fala o que con vm sistem em que os homens mais velhos sejam: doutrina). D este m o d o , ele n o s (1 ) tem p eran tes ou s b rio s (cf. 1 T m 3.2,11); (2 ) g ra v e s , m e re c e d o re s d e um m o d e lo d e c o m o silen cia r os

1511

TITO 2
jo v e n s c o m o : (3 ) ter a u to c o n tro le ou p ru dn cia (c f. v. 2); (4 ) ser m oralm ente p u ra s o u castas (c f. 1 T m 5.22); (5 ) qu alificadas para as tarefas ou d e v e re i dom sticos, sen d o boas donas d e casa~: (6 ) gen erosas ou b e n e v o le n te s ; (7 ) su jeitas a seus p r p rio s m a rid os (v e ja o<s com en trios sob re o verscu lo 9). O pro p sito d e v iv e re m corretam en te se d eve 3.1.2.0 Conselho para as Mulheres p resen a d o e v a n g e lh o na v id a d e cacs. mais Velhas (2.3-5). Sem elhantem ente, um a delas, e c o m o este ser visto pelos as m u lheres id osas (presbytis, ve ja c o incrdulos. A o lo n g o das Cartas Pastorais. m entrios sob re 2.2; esta palavra fo i usa P a u lo freq en tem en te destaca este port-^ da p o r F ilo referin d o -se s m u lheres qu e to (v e ja os com entrios sobre in c lu s io e a p a ssa va m d o s sessen ta anos, nas Leis 1 T m 3.2-7). E speciais 2.33) d e v e m ser srias n o seu 3.1.3. OConselhoparaosJovens(2.6v iv e r . F ee (1988, 186) exp lica: 8 ). Paulo enftico a o instruirTito a exor^Er os m ais jo ven s (re fe rin d o -s e aos hom ens A palavra traduzida com o srias , e s m u lheres em g e ra l) a terem ta m b n hieroprepeis, freqentemente significa d o m n io p r p rio . Este o m esm o requi de forma simples santo (p or exemplo, sito d ad o s m ulheres mais velhas n o vers: 4 Mac 9.25; 11.20), mas poderia tambm e s m ais jo ven s n o v e rs o 5 ( o verba 2 ter o sentido mais especfico de agir como ensinar n o v erscu lo 4 tam bm uns. uma sacerdotisa, o que resultante de parte deste g ru p o d e palavras; ve ja o? seu uso para descrever a conduta de um com en trios). sacerdote. J que esta uma palavra R ele m b ra n d o 1 T im te o 4.12, P au l: incomum (ocorren do somente nesta ex o rta T ito qu an to sua v id a p e s s o a l passagem na Bblia em grego), pro d ize n d o : Em tudo, te d p o r e x e m p lo o e vvel que Paulo tivesse em mente esta boas obras . Seu en sin o d e v e ser ca n cconotao mais ampla. Em poucas pa teriza d o pela: lavras, deveriam se comportar de um modo 1) integridade , que no deve ser m acuki digno do servio do templo. pela impureza, parcialidade, ou pelos ros doutrinrios (em contraste com 0; re Seu co m p o rta m en to d e v e n o ser ca beldes de 1 .10 - 16); luniador (literalmente, diablico). Apesar 2) seriedade (cf. lTm3.4),queinspirarespem de na cultura d o sculo I aqueles que bebiam 3) linguagem sadia [cf. Tt 1.9,13; 2.1,2: taam uito fossem freq entem ente admirados, bm 1 Tm 1.10], que no pode ser conde P a u lo acrescenta q u e as m u lheres idosas nada, uma vez que est acima de qualoiM n o d e v e m ser dadas a m uito v in h o (cf. repreenso ou contradio. Se o ensrK 1 T m 3.8,11). Seu estilo d e v id a d everia de Tito for motivado pela pureza no con ser caracterizado p e lo ensino daqu ilo qu e tedo e no comportamento pessoal, sem bom , d e v e n d o ser mestras n o b e m oponentes sero envergonhados, j aae isto , serem orientadoras idneas nas ques no encontraro nenhum motivo para acjssr tes voltadas m oralidade e vivificadoras Tito ou Paulo (Fee, 1988,189). das virtu des , d e form a q u e p u d essem 3-1.4. O Conselho para os Sei ensinar as m u lheres m ais jo v e n s (lite (2.9,10). Os escravos so instrudos a serra ralm ente, traz-las a seu juzo,, transmisujeitos a seus [prprios] senhores e m tu x .. tir-lhes sab ed oria em suas resp on sab ili A v o z d o v e r b o n o verscu lo 9 (r e r d ades c o m o esp osas) e m sete atributos: d o-se aos escra vos), n o v e rs o 5 (refr (1 ) am arem seus m aridos e (2 ) am arem d o-se s m u lheres mais jo v e n s ) e em seus filh o s . A s m u lh eres m ais v e lh a s (referin d o-se a todos os crentes) m e deveriam demonstrar tam bm para as mais traduzida na v o z m d ia (isto , com resp eito ou d e b o m carter (cf. 1 T m 3.8); (3 ) prudentes (cf. 1 Tm 3.2; Tt 1.8; 2.5,6); (4 ) sos o u saudveis nas trs virtudes fu ndam entais: na f, na carid ad e e na p acin cia at o fim . A in d a q u e nada dis to seja exp licita m en te d ito a resp eito dos gru p os m en cio n a d o s a seguir, p o d e m o s assumir q u e isto seja esp e ra d o p o r parte d e to d o s (F ee, 1988, 186).

1512

T IT O 2 idia re fle x iv a ) d o q u e na passiva. D este m odo, ao in vs d e escravos, m ulheres e rrentes sen d o exortados a se sujeitarem , : idia q u e se sujeitem p o r sua prp ria vontade, espon tan eam en te. A atitude crist e x ig id a aos escravos e x e m p lific a d a nas instrues para q u e 'ig r a d e m a seus sen h ores, isto , q u e s a m a m veis e o b e d ie n te s , e n o lhes respon dam d e um a m an eira c o n tro v e r ti. q u e d o c a s i o a discusses. O s esttavos cristos n o d e v e m rou b ar a seus -enhores. J q u e os escra vos fr e q e m "tm en te tinham a co n fia n a d e seus se~ ares para fa z e r as com pras, e tam bm .m a certa privacidade, no deveriam furtar p u em pregar mal as quantias que lhes eram :: nfiadas, o q u e p o d ia ser um a tentao BDtnum para to d o s e le s (F ee, 1988,190). B u l o qu er q u e os escravos dem on strem -rr:a c o m p le ta h o n estid a d e a fim d e q u e m testem unhas para os outros (cf. v. Seu estilo d e v id a cristo d e v e ria ser o a m e lh o r p e a q u e um jo a lh e iro esse exibir, a p ed ra m ais p reciosa de ~ o g lo rio so eva n g elh o (Rienecker, c , 654). A graa de Deus nos ensina eticamente em duas d ire es (v. 12): 1) negativamente: renunciar, repudiar ou rejeitar a impiedade e as concupiscncias mun danas; 2) positivamente: vivamos neste presente sculo sbria [veja comentrios em w . 2,5,6], jus ta [cf. 1 Tm 6.11] e piamente. A graa d e D eus nos ensina qu e d e v e m os v iv e r de uma m aneira santa na p o ca presente, enqu anto aguardam os n os sa perfeita santidade na Segunda Vinda de Cristo (v. 13; cf. G1 5.5; Cl 1.5; 2 T m 4.8). O p ro p sito da m orte sacrificial d e Cristo nos resgatar d e toda in iq id a d e e nos purificar c o m o um p o v o separado para si m esm o, ze lo s o d e boas obras (v. 14).

3.2. O Encorajamento a Exortar (2.15)


3.2.1. Recapitulao do Mandamento (2.15a). T e n d o p rep a ra d o a base te o l
gica, o a p s to lo retorna a um a exortao de carter geral, para d izer a T ito qu e ele d e v e ensinar as instrues p reced en tes.

3.1.5- A Capacitao Disponvel para lir os C onselhos (2.11-14). Este


g ra fo (ju n ta m e n te c o m 3.4 -7 ) o ~'pal p on to te o l g ic o da carta. a base ~gica (o in d ic a tiv o , d e s c re v e n d o o Deus fe z p o r n s ) pra as instrues im p erativo , d escreven d o o qu e Deus ra d e n s) em 1.10 2.10. Pau lo init o m o term o ex p lic a tiv o p o r q u e , lio o q u e d e v e ser en sin ado aos vrip o s nos versos 2-10 com as respectivas s ( v v . 11-14). A graa d e D eus se a n ifestad o, tra zen d o salvao a tohom ens [nfase acrescentada] . O 'icado essencial d o v e r b o e m itlico ~ecer repentinam ente, e seu uso est larm ente rela cio n a d o in tervenlivin a, em esp ecia l para socorrer a nidade, trazen d o luz escu rid o cker, 1980, 654). O te m p o aoristo qu e se trata d e um ato da graa d e qu e aco n tece um a nica v e z para , o aparecimento da glria do grande e n osso Senhor Jesus C risto (v . 13; m 1.10).

3-2.2. A Reafirmao da Autorida de de Tito(2.15b). Os trs verbos n o verso


15 so im perativos quanto sua durao. Tito d eve continuar tratando destes assuntos, en c o ra ja n d o c o n tin u a m e n te os fi is e re p re e n d e n d o persisten tem en te os in fi is. Ele d e v e fa zer uso d e toda a autori dade que est disponvel queles que esto em o b e d i n c ia a Deus, p ois este d e v e ser o com p ortam en to d e um m inistro cristo. Em contraste c o m sua a d vertn cia a T im te o , Pau lo n o fe z nenhum a m e n o da ju ven tu d e d e T ito qu an d o a co n selhou: N in g u m te d e s p re z e (cf. 1 T m 4.12). E m bora os d ois v erb o s traduzidos co m o desprezar nestes versos originem se da m esm a raiz, variam qu anto fora de seus prefixos prepositivos contrastantes. O v e r b o qu e Pau lo usou n o caso d e T i m te o s ig n ific a tratar c o m d e s p re z o , afrontar, d esacreditar , e o q u e usou n o caso d e T ito tem o sen tid o d e ignorar, negligen ciar, d escon sid erar (B ro m iley , 1985, 421). O s escritores na an tig idade usavam o p rim eiro v e r b o para design ar o desdm propriamente dito , e o segundo

1513

TITO 3
para design ar o d e s p re z o em rela o a uma pessoa orgulhosa (Quinn, 1990,178). T a lv e z T ito fosse m ais v e lh o q u e T im teo, mas o desprezo de outros (p o r exem plo, dos m uitos re b e ld e s d e 1.10-14) ainda era um a p o s s ib ilid a d e real. A p e s a r da in soln cia d e seus o p o n en tes, T ito d e v e falar c o m total autoridade.

3-3 A Aplicao do Conselho (3-1-8)


3.3.1. Exemplos Prticos (3.1,2). Paulo instruiu T ito a a d m oestar (o u lem brar) o p o v o d e cin co d everes, atitudes e vir tudes. O v e r b o adm oestar ou lem brar sign ifica q u e j d everia m c o n h e c e r estas o b rig a e s c o m o im p lica es d o e v a n g e lh o (F ee, 1988,200-201). A o b ed in cia civil est n o in cio da lista: subm isso aos principados e potestades (veja os com en trios sobre 2.9) e o b e d i n c ia a tod os os h om ens. F e e (ib id ., 201) e x p lic a qu e em certa p o ca , q u a n d o o estado ainda era um b en feitor dos cristos , existia uma atitude positiva em relao aos governantes e s autoridades (cf. Rm 13.1-8). Estas ordens levan tam to d o s os tip os d e qu estes em m e io aos cristos d e nossos dias . O d e v e r c v ic o p rossegu e: O s cristos d e v e m estar prep arad os para tod a b oa obra, is.to d evem estar acima de quaisquer outros ao dem onstrar um esprito p b li c o (Scott, citado em Fee 1988,201). A l m disso, os crentes n o d e v e m d ifam ar a n ingu m , mas ser p a cfico s (literalm en te
n o c o n ten cio so s cf. 1 T m 3-3), m ostran d o toda mansido e considerao para com to d o s os hom ens.

P a u lo en to d e s c re v e a resposta gra ciosa d e D eus c o n d i o hum ana atra vs d e um a fo rm u la o altam ente c o n densada da doutrina da salvao. N o verso 8 e le afirm a q u e esta palavra fie l (veja com en trios so b re 1 T m 1.15). Esta d e clarao d e f p o d e , portanto, ser con si derada c o m o o rto d o x a (c f. o h in o da sal v a o e m 2 T m 1.9,10, e a f rm u la de afirm ao em 1 T m 1.15). A b e n ig n id a d e m en cion a d a n o ver so 4 o asp ecto da b o n d a d e d e D eus que gen erosa, p a cien te e m isericordiosa. a habilidade que Deus tem de ignorar nossas falhas e m inistrar para ns. Seu a m o r . literalm ente, filan trp ico a com p aixo d e D eu s p ela h u m an id ad e e x ib id a por interm dio da vinda de Cristo a este mundo (cf. 2.11) n o m e io dos p eca d o res, ilumi n an d o o m u n d o c o m as B oas N o va s de um Pai a m o ro so e p erd oad or. P au lo afirm a fo rtem en te q u e a salva o n o o resultado das obras d e jus tia que houvssemos feito, mas que fomos resgatados da p e n a lid a d e q u e m ereca m os pela misericrdia d e Deus. Enquant; a justia nos daria a q u ilo q u e m erecera m os ganhar, a m isericrdia nos c o n c e d e i a q u ilo q u e jam ais seria m os d ig n o s c e receber. So descritos d ois aspectos d salvao: 1) a lavagem da regenerao isto , sermos limpos do pecado no momento de noss. regenerao, o que simbolizado p t. j batismo nas guas; 2) a renovao do Esprito Santo que c o processo contnuo de se tornar uma ncT. criatura em Cristo, medida que seguiiriis o conselho do Esprito Santo (cf. Rm 111 G1 3.3). O Esprito Santo fo i d a d o em med:*oa abundante p o r nosso Salvador Jesus Cns:.. qu e o d erram ou sobre ns... para que^ sen d o justificados p ela sua graa, sejam o feitos herdeiros, segu n d o a esperana v id a etern a . A justia estaria alcan d o o q u e m erecem os, a m isericrdia e a g r a a est a lc a n a n d o o qu e m erecem os. N a ltim a parte d o v e rs o 8, Paulc p ressa seu d e s e jo d e q u e T ito i constantem ente, e fale confiantem e

3.3.2. O Testemunho Pessoal (3-3-

8). D e p o is d e dar e x em p lo s prticos para


aplicar seu conselho (w . 1,2), Paulo continua e x p lic a n d o a razo d e seu a p e lo (v . 3). Seu p r im e ir o a p e lo u m te s te m u n h o p essoal. P o rq u e ta m b m n s ram os, noutro tem po... c o m o os incrdulos (p ro v a v e lm e n te in clu in d o os falsos m estres) q u e a gora so: insensatos, d e s o b e d ie n tes, extraviados, servin d o a vrias concup iscn cias e deleites, v iv e n d o e m m al cia e inveja, od iosos, o d ia n d o -se uns aos ou tros .

1514

TITO 3
suas declaraes prvias (Rienecker, 1980, .56). Seu p ro p s ito q u e os crentes ti vessem o cu id a d o d e se d ed ica rem con n u a m en te a fa zer a q u ilo qu e bom . Fee 1988,208) explica qu e fazer o qu e b o m b en eficia a to d o s , n o s a fe ta n d o -o s oositivam ente, mas tam b m atraindo-os para a v e rd a d e d o e v a n g e lh o . tornou-se pervertido ou continua em seu p ecad o , deste m odo se autocondenando . Isto , por sua pr pria persistncia no comportamento pecam inoso, condenou a si mesmo, colocando-se de fora, sendo conseqen temente rejeitado por Tito e pela igreja (Fee, 1988, 212).

3-4. Duas Proibies (3-9-11)


3.4.1. Evite as Disputas Inteis (3.9).
\ o verscu lo 9, Pau lo orienta T ito a evis rtr s situaes. O v e rb o traduzido co m o evitar ou n o entrar e m sign ifica fi car fora d o cam in h o destas coisas , sair io cam in h o , p a s s a rlo n g e , rejeita rou afastar-se (R ien ecker, 1980,657). As trs situaes so: i "questes loucas isto , investigaes, especulaes, discusses e debates; I "genealogias (veja os comentrios sobre lT m l . 4 ) ; D 'contendas e debates acerca da lei [Mosaica]. As qu estes lou cas esto principalnente n o mbito das fortes discusses (com o as discusses polticas ou dom sticas, as fcordias ou as disputas), enquanto o termo ton ten d as p rovavelm en te en vo lva am e aas de violn cia real (Liddell, 1968,1085). P o r q u e se d e v e evitar situaes c o m o esas? P o rq u e so coisas inteis e v s . Q uer dizer, so fteis e n o trazem nen u m a recom p en sa; o te m p o gasto n e s jamais ser til.

4. Concluso (3.12-15)

4.1. Instrues Finais (3-12-14)


4.1.1. Pedindo a Companhia de Tito

( 3 . 12). N o fin a l da carta, P a u lo fa z d o is


p ed id o s pessoais. P rim eiro p e d e qu e T ito o e n c o n tre e m N ic p o lis . E le est v ia ja n d o p e la M a c e d n ia e p la n eja p e rm a n ecer p o r certo tem p o em N icpolis, on d e est m ais q u en te. O a p s to lo p re te n d e e n v ia r rtem a s o u T q u ic o para m in is trar e m Creta durante a ausncia d e T ito, q u e o visitar. T q u ic o da p r o v n c ia da sia (A t 20.4) o acom p an h ou na entrega da o fe rta para os irm os p o b re s e m J e rusalm . E le serviu a o a p s to lo d u ra n te seu e n c a rc e ra m e n to ro m a n o e le v o u as suas cartas para as igreja s d e E fe s o e C o lo s s o s (E f 6.21,22; Cl 4.7,8). P a u lo o ch am a d e irm o a m a d o e fie l m in istro d o S e n h o r (E f 6.21).

4.1.2. Tito Deve Prestar Assistn cia (3.13). O seg u n d o p e d id o q u e T ito


aju d e Z en a s e A p o io . O ttu lo d e Zen as in d ica q u e era um a d v o g a d o ju d eu ou um a d vo g a d o rom ano. Era aparentem ente um c o m p a n h e ir o d e A p o io e m suas v i agen s m ission rias. O c u id a d o d e P a u lo para c o m A p o io m ostra seu b o m r e la c io n a m e n to .

3.4.2. Rejeite as Pessoas que Causam Divises (3.10,11). A segunda p roibio


ape Paulo faz contra os facciosos, aqueles
ra e causam d iv is e s p o r m e io d e disrrrdncias. D e p o is d e um a e outra adstao, e v ita -o , ou seja, tente ajudco rrigin d o seu erro atravs d e a d ver sas ou aconselham ento. Tais inim igos d e v e m ter duas chances e en to deser evitados. A razo pela qual o herege deve ser rejeitado justamente esta; em sua di viso, tal homem demonstra que est pervertido e peca, estando j em si mesmo condenado . A o persistir em seu com portamento divisor, o falso mestre

4.1.3. Exortao sobre o C om por tamento da Igreja (3.14). A frase E os


nossos apren dam tam bm a aplicar-se s boas ob ras sign ifica q u e os cristos no deveriam ser preguiosos. O s trabalhadores d o E va n gelh o n o d e v e m apenas ensinar o q u e bom , mas tam bm fa ze r o q u e bom . F a zen d o isto, n o som en te tero o su prim ento d e suas n ecessidades m ate riais, c o m o ta m b m p ro d u zir o um fruto eterno.

1515

TITO 3
Library, volum e 8: Study Bible, GalatiansPhilem on (1989); J. N. D. Kelly, A Commentary 4.2.1. Saudaes (3.15a,b). Em suas on thePastoralLetters (1963); W. Lock, A Criticai outras cartas, P a u lo sem p re m en cio n a os and Exegetical Com m entaiy on the Pastoral n o m es d a q u eles q u e esto c o m ele. N e s Letters, ICC (1973); J. D. Quinn, TheLetter to ta carta, p o rm , sim p lesm en te escreve: Titus, AB (1990). Sadam -te to d o s os q u e esto c o m ig o , Outras Obras. G. W. Bromiley, Theological e Sada tu os qu e nos am am na f . P ro D iction a ry o f the New Testament; Abridged v a v e lm e n te isto se d e v a ao fato d e T ito in One Volume (1985); Colin Brown et al., co n h e c e r to d o s aqu eles q u e esto co m The New Lntern a tion a l D ictio n a ry o f New Pau lo em N ic p o lis. Testament Theology, 3 volumes (1976); D. A. 4.2.2. A Bno (3.15c). N a sen ten Carson, D. M oo e L. Morris, A n In tro d u ctio n a final, P a u lo p ro fe re as seguintes pala to the New Testament (1992); J. Gillman. vras de orao: A graa seja com vs todos. Tim othy , Tim othy and Titus, Letters to e A m esm a b n o d o P ai e d o F ilh o qu e Titus, no A n c h o r Bible D ictionary, vol. 6 Pau lo pronunciou a T ito na abertura desta (1992); R. H. Gundry, A Survey o f the New carta, ele agora oferece, neste encenamento, Testament, 3aedio (1994); D. Guthrie, New a to d o s os crentes q u e estavam e m Creta. TestamentIntroduction, edio revisada (1990): P. N. Harrison, The Problem o f the Pastoral Letters (1921); C. S. Keener,... A n d M a rries NO TA A n otb er: D iv o rc e a n d R em a rria ge in the 1 Este re q u is ito f o i d e c la r a d o n este Teaching o f the New Testament (1991); idem. c o n te x to n o g n e r o m a scu lin o , e m b o P a u l, Women, a n d Wives: M a rria g e an ra o c o n c e ito d e ter s o m e n te u m c n ju Women SMinistry in the Letters ofP a u l (1992): g e esteja r e la c io n a d o a to d o s os ld e re s C. C. Kroeger, M. Evans e E. Storkey, Study da igreja , sejam h o m e n s ou m u lh eres; Bible f o r Women: The New Testament (NRSY cf. c o m e n t rio s s o b re m a rid o d e um a (1995); R. C. Kroeger e C. C. Kroeger, ISuffer m u lh e r e m 1 T m 3-2,12 e m u lh e r d e N ot a W oman: Rethinking 1 Timothy 2.11um s m a r id o e m 5.9. 1 5 in Ligh tofA n cien tE vid en ce(l9 9 ?)-, W. G Kmmel, In trod u ction to the New Testamem. 17a edio (1973); R. S. Liddell, R. Scott e H BIBLIOGRAFIA DAS CARTAS S. Jones, A Greek-English Lexicon, 2aedic PASTORAIS (1968); F. Rienecker, A Linguisti Key to the Greek New Testament, ed. Cleon L. Rogers C om en trios. C. K. Barrett, The Pastoral Jr. (1980); J. A. Robinson, Redating theN eu LettersintheNewEnglishBible{V)GS)-, M. Dibelius Testament (1976); R. C. Trench, Synonymus e H. Conzelm ann, The Pastoral Letters, Hermeneia (1972); G. D. Fee, First and Second o f the New Testament (1953); A. Wikenhauset New Testament In trod u ction , traduzido por Timothy, Titus, NIBC (1988); D. Guthrie, The J. Cunningham (1958); M. Z erw ick e M. j Pastoral Letters, TNTC (1991); A. T. Hanson; Grosvenor, A G ram m atical Analysis o f tbe j The Pastoral Letters, NCBC (1982); R. W. Harris, Greek New Testament (1979). S. M. Horton e G. G. Seaver, The CompleteBiblical

4:2. Concluso (3.15)

Vous aimerez peut-être aussi