Vous êtes sur la page 1sur 320

S

e
r
i
e
P
R
O
S
T
A
R

+
3
9
3
3
9
7
2
R
1
M
o
d
e
l
o
s
P
r
o
S
t
a
r
+
S
e
p
t
i
e
m
b
r
e
2
0
1
1
AVISO
Tenga presente que este vehculo automotor puede estar equipado
con dispositivos computacionales o de grabacin. La funcin de
tales dispositivos es permitir que una persona autorizada descargue
informacin o datos relacionados con el funcionamiento o el
rendimiento de este vehculo.
La informacin o los datos almacenados slo pueden ser
descargados o recuperados por el propietario registrado del
vehculo, o bien, por otra persona o entidad autorizada por el
propietario registrado, como un distribuidor International, que
pueda necesitar esta informacin o estos datos a fin de realizar
tareas de mantenimiento o diagnosticar correctamente este vehculo
para repararlo o despus de un accidente.
Todo acceso a esta informacin que se realice sin el consentimiento
del propietario puede constituir una violacin de la ley, y la persona
o entidad responsable de tal acceso puede estar sujeta a sanciones
penales.
Advertencia de la
proposicin 65 de California
Segn el Estado de California, los gases de
escape de los motores diesel y algunos de sus
componentes pueden causar cncer, defectos
de nacimiento y otros problemas reproductivos.
Los bornes de bateras, los terminales y los
accesorios relacionados contienen plomo y
compuestos de plomo, sustancias qumicas
que segn el Estado de California pueden
causar cncer y problemas reproductivos.
Lvese las manos despus de manipular estos
objetos.
MPORTANTE
La informacin, las especificaciones y las ilustraciones incluidas en este manual se basan en datos que
estaban actualizados en el momento de la publicacin. nternational se reserva el derecho de introducir
modificaciones o mejoras en cualquier momento, sin responsabilidad alguna ni notificacin previa, ni sin
tener que aplicar dichos cambios o mejoras en los vehculos previamente fabricados.
- - -- - -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- -- - -- - -- - -- - -- - --
Asegrese de utilizar todo este vehculo de conformidad con todos los
requisitos y las reglamentaciones federales, estatales y locales que
corresponden a los propietarios y operadores.
mpreso en los Estados Unidos de Amrica
Derechos de autor 2011 Navistar, nc. All rights reserved.
Manual del operador: Serie ProStar

+
IMPORTANTE
ES IMPORTANTE REGISTRAR EL NMERO DE IDENTIFICACIN DEL VEHCULO (VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER, VIN) Y EL CDIGO
DE CARACTERSTICA Y LOS NMEROS DE SERIE DE LOS COMPONENTES. ESTOS NMEROS SON NECESARIOS PARA OBTENER
INFORMACIN RELACIONADA CON ESTE VEHCULO.
NMERO DE IDENTIFICACIN DEL
VEHCULO (VIN)
LoneStar, 9000i, ProStar+, TranStar, PayStar,
WorkStar, DuraStar y Serie TerraStar: Ubicado en
la abertura de la puerta izquierda, en el poste trasero
NMEROS DE IDENTIFICACIN DE
COMPONENTES
Los cdigos de caractersticas de los componentes
aparecen en la hoja de especificaciones del vehculo.
Los nmeros de serie de los componentes aparecen
en los componentes.
UBICACIN DEL NMERO DE SERIE DEL
MOTOR
MAXXFORCE

: Grabado en una placa ubicada en el


lado derecho del crter, debajo de la tapa de cilindro.
SEDE CENTRAL INTERNACIONAL
Navistar, nc.
4201 Winfield Road
Warrenville, llinois 60555, EE. UU.
REGIONES DE VENTAS
REGIN CENTRAL DE LOS ESTADOS UNIDOS
Navistar, nc.
4201 Winfield Road, PO Box 1488
Warrenville, llinois 60555
630-753-5900
NORESTE
Navistar, nc.
Cherry Tree Corporate Center
535 Route 38 East, Suite 300
Cherry Hill, New Jersey 08002
856-486-2300
SUDESTE
Navistar, nc.
2400 Commerce Avenue
Building 1100, Suite 100
Duluth, Georgia 30096
678-584-2700
SUDOESTE
Navistar, nc.
2595 Dallas Parkway, Suite 203
Frisco, Texas 75034
972-377-1200
OESTE
Navistar, nc.
3017 Douglas Boulevard, Suite 300
Roseville, California 95661
916-774-7526
CANAD
Navistar Canada, nc.
5500 North Service Road 4th Floor, Box 5337
Burlington, Ontario L7L 5H7
905-332-3323
MXICO
Navistar Mexico SA DE CV
Ejrcito Nacional 904 8 Piso
Col, Palmas Polanco 11510 Mexico D.F.
525-262-6666
BRASIL
nternational Caminhes do Brasil
Av. Carlos Gomes, 466 conj 1002
Bairro Auxiliadora CEP 90480-000-
Porto Alegre/RS
55 51 4009-5800
CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE
1-800-448-7825 (1-800-44-TRUCK)
Cdigo de caracterstica: Nmero de serie:
EJE DELANTERO
EJE TRASERO
CAJA DE TRANSFERENCIA
TRANSMISIN
MOTOR
Navistar, nternational, el logotipo de nternational Diamond, con especificacin y sin ella, ProStar y MaxxForce
son marcas comerciales registradas de Navistar, nc. o de sus filiales en los Estados Unidos y en otros pases.
Todas las dems marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
mpreso en los Estados Unidos de Amrica 3933972R1
ManuaI deI operador: Serie ProStar

+
PubIicaciones Tcnicas
ste es un manual de operador para el cliente. Puede
encontrar informacin sobre la compra de otras publicaciones
de servicio disponibles para este vehculo en el sitio web
www.internationalcamiones.com, o comunicndose con su
concesionario nternational local.
Es poltica de Navistar, nc. mejorar sus productos siempre que
sea posible y prctico. Nos reservamos el derecho de efectuar
cambios e introducir mejoras en cualquier momento, sin incurrir
en la obligacin de efectuar dichos cambios en productos
vendidos con anterioridad.
ManuaI deI operador: Serie ProStar

+
ManuaI deI operador
Formulario No. 3933972R1
Derechos de autor 2011 Navistar, nc. All rights reserved.
3933972R1 mpreso en los Estados Unidos de Amrica
Contenido
Seccin 1 - Introduccin
Prlogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Precauciones y advertencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Gua de asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Nmeros de cdigos de componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Hoja de especifcaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
nstrucciones para guardar el vehculo en depsito. . . . . . . . . . . . .2
Tiempo en depsito: un mes o menos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Tiempo en depsito: ms de un mes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
nstalaciones de depsito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Emisiones de ruidos externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Se encuentra prohibida la manipulacin del sistema de
control de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sistemas de control de emisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Registro de mantenimiento - Control de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
nformes sobre defectos de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vehculos registrados en los Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . .6
Vehculos registrados en Canad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Revisiones de seguridad y cambios autorizados de campo. . . .6
Gua de seguridad de clientes para camiones de
nternational. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Soluciones de aplicaciones electrnicas opcionales de
Diamond Logic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Seccin 2 - Descripcin deI modeIo
ntroduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Modelos disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
dentifcacin del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Nmero de identifcacin del vehculo (VN). . . . . . . . . . . . . . .14
Cdigos de caractersticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Nmero de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Hoja de especifcaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Componentes externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Entrada y salida de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cmo levantar el cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cmo bajar el cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Parachoques inclinable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cmo bajar el parachoques inclinable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cmo subir el parachoques inclinable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Acceso al compartimiento de equipaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lado del conductor y del pasajero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Faldones de chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Extraccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
nstalacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Faldones del chasis extendidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Seccin 3 - Gua de inspeccin
ntroduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
nspeccin del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Preparacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Verifcacin de las luces externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
rea izquierda de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Compartimiento izquierdo del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Frente izquierdo del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Frente del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Frente derecho del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Compartimiento derecho del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Lateral derecho de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Lateral derecho debajo del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Posterior derecho del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
3933972R1 i
Contenido
Parte posterior del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Posterior izquierdo del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Rueda auxiliar y rea del acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
nspeccin del interior de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Seccin 4 - ControIes/caractersticas
ntroduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Componentes del tablero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Consola superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Conjunto de medidores del panel de instrumentos. . . . . . . . . . . . .52
ndicadores de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Medidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Alarmas del conjunto de medidores del panel de
instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
ndicadores de advertencia de la transmisin directa. . . . .60
Pantalla digital integral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Texto general y mensajes de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Procedimiento de calibracin de la brjula opcional
del conjunto de medidores del panel de instrumentos. . . .64
Procedimiento de confguracin de la zona de
declinacin de la brjula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Procedimiento de calibracin direccional de la brjula. . . .67
nformacin detallada de la pantalla digital integral. . . . . . .69
nterruptores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Faros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luces de funcionamiento durante el da (Daytime
Running Light, DRL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luces encendidas con el limpiaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luces de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
luminacin del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luz del techo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luces de cortesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Controles del volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Control de crucero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
nterruptores y columna de la direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Panel del tablero central/panel lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Medidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
nterruptores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Control de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Aire acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Deshumidifcacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Monitoreo electrnico del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pantalla bsica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pantalla especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pantalla SmartWave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Controles de puertas y ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Bloqueo/desbloqueo de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Bloqueos y puertas de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Funcionamiento del acceso remoto sin llave
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Bloqueo/desbloqueo desde el interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Funcin de bloqueo automtico de las puertas. . . . . . . . . .106
Ventanas del conductor/pasajero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Funcionamiento manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Funcionamiento elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcin de bloqueo de las ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Controles de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Ventanilla de ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Sistema de advertencia de colisin Bendix VORAD. . . . . .108
Bendix Wingman Advanced. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
ii 3933972R1
Contenido
Sistema de seguridad de colisin Meritor Wabco
OnGuard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Recompensa del conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Seccin 5 - Caractersticas deI dormitorio
ntroduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Caractersticas principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
luminacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luz del techo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luces de lectura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luces del Piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luces realzadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Panel de control del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
nterruptor atenuador de las luces realzadoras. . . . . . . . . . .119
nterruptor de las luces realzadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
nterruptor de luz del techo/piso del dormitorio. . . . . . . . . . .120
nterruptor de control del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Sistema automtico de arranque/parada. . . . . . . . . . . . . . . . .120
Controles manuales de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Controlador electrnico de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Calefaccin sin ralent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Receptculo elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Control remoto de la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Panel remoto del convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . .124
Ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Sistema de restriccin del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Cinturones ajustables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Sistema de cintas de restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Litera inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Litera superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Cmo ingresar a la litera superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Cmo salir de la litera superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Gabinetes/almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Gabinetes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Gabinete de refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Refrigerador horizontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Gabinete de tocador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Gabinete de guardarropa vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Gabinete de guardarropa trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Gabinetes de estilo aeronutico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Funciones de confort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Cortina de dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Montaje del televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Tomacorrientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Altavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Cubierta de piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Ventilador del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Seccin 6 - Operacin
Seguridad en el funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Controles de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
3933972R1 iii
Contenido
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Operacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Cuidado de los cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Asientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Procedimientos de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Encendido del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Una vez que se enciende el motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Apagado del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Encendido de emergencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Clima fro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Arranque en climas fros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Funcionamiento en condiciones climticas fras. . . . . . . . .153
Ralent del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Temporizador de apagado por marcha en ralent del
vehculo (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Uso de cubierta para invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Funcionamiento en condiciones climticas clidas. . . . . .155
nstrucciones de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Columna de direccin regulable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
ndicador BATTERY ON (batera encendida). . . . . . . . . . . . .159
nterruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles. . .160
Control de Carga y Almacenamiento Elctrico (ELCS). . .160
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Enfriador de aire de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Controladores electrnicos del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Freno del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
nstrucciones especiales para el conductor sobre
el freno de motor MaxxForce 11, 13 y 15 con
transmisiones Eaton AutoShift/UltraShift. . . . . . . . . . . .162
Caractersticas de los motores MaxxForce. . . . . . . . . . . . .162
Certifcacin de ralent limpio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Autodiagnstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Ciclos del compresor de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Aceite de motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Problemas con el rendimiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Requisitos del combustible disel ultra bajo en sulfuro. . .166
Mezclas de combustible inaceptables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Riesgos de las mezclas de combustible
disel/gasolina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Otras prcticas inseguras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Aditivos de combustible y lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Procedimientos de abastecimiento de combustible. . . . . .167
Precauciones de abastecimiento de combustible. . . . . . . .167
Combustible de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Regeneracin de fltro de partculas disel de escape. . .168
Procedimiento de regeneracin del vehculo
estacionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
nterruptor de inhibicin de la regeneracin. . . . . . . . . . . . . .172
nterruptor de dos posiciones para impedir de
regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
nterruptor de tres posiciones para impedir la
regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
iv 3933972R1
Contenido
Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Transmisiones manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Acoplamiento del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Sistema de accionamiento del embrague hidrulico. . . . .176
Procedimientos con doble embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Precauciones con el embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Transmisiones Eaton AutoShift (opcional). . . . . . . . . . . .178
Transmisiones Eaton UltraShift (opcional). . . . . . . . . . . .180
Freno del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Control de la toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Ejes traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Diferenciales de deslizamiento limitado o con bloqueo. . .181
Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD)
del eje doble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Bloqueo del diferencial controlado por el conductor. . . . .183
Suspensin trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Suspensin neumtica trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Descarga de aire de la suspensin neumtica trasera. . .184
Fallas del sistema de suspensin de aire.. . . . . . . . . . . . . . . .184
Frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Funcionamiento cuesta abajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Frenos de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186
Medidor de aire, indicador de advertencia y tono por
presin baja de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Drenaje de humedad del depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Aplicacin del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Restablecimiento del freno de estacionamiento. . . . . . . . . .189
Alarma de freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Control manual del freno de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Controles modulares del suministro de aire y del
freno de estacionamiento del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
ndicador de freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Sistema de proporcin de modo Bobtail. . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Sistema de frenos antibloqueo (Antilock Brake
System, ABS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Funcionamiento del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Autoverifcacin del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Consejos de conduccin para evitar bloqueos. . . . . . . . . . .194
Sistema de control de traccin automtica (Automatic
Traction Control, ATC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Verifcacin del sistema del control de traccin
automtico (Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . .195
nterruptor ATC OFF ROAD (control auxiliar de
acelerador para todo terreno) o MUD/SNOW
(Barro/nieve). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Sistemas de control de estabilidad: Bendix
RSP/WABCO RSC/Bendix ESP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
nstrucciones de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Ganchos de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Remolque del vehculo con las ruedas delanteras
suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Vehculos remolcados con bloqueo de diferencial
controlado por el conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Extraccin de los semiejes antes del remolque. . . . . . . . . .200
nstalacin de los semiejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Remolque del vehculo con las ruedas traseras
suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Conexiones tractor/remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
3933972R1 v
Contenido
Conexin/desconexin de un remolque a un
vehculo con suspensin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Funcionamiento de la rueda auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
nterruptor de deslizamiento de la rueda auxiliar
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Enganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Desenganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Control de desenganche de la mordaza de la rueda
auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Monitoreo de la mordaza de la rueda auxiliar . . . . . . . . . . . .206
Seccin 7 - Instrucciones de mantenimiento
ntroduccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Pautas de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Soporte del vehculo para el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Lubricacin del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Controles de mantenimiento del aire acondicionado. . . . . . . . .213
Filtros de calefaccin, ventilacin y aire
acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Filtro de calefaccin, ventilacin y aire
acondicionado de acceso lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Filtro de calefaccin, ventilacin y aire
acondicionado de acceso frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Filtros de recirculacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Filtro del sistema de calefaccin, ventilacin y aire
acondicionado del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Ejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Eje frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
nspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Mantenimiento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
nspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Diferencial de bloqueo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Frenos de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Verifcacin y ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Filtro desecante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Vlvula de purgado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Calefactor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Drenaje de la humedad del depsito/tanque de aire. . . . .221
Conexiones y sensores del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Lavado y encerado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del metal brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del tapizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura. . . . . . . .223
Embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Recorrido libre del pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Embrague hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Cables de bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Cables de batera del sistema arranque/parada
automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Rel de corriente alta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Carga elctrica e inicio de prueba del sistema. . . . . . . . . . .228
Verifcacin, limpieza, proteccin de corrosin de
los terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
vi 3933972R1
Contenido
Conexiones de alimentacin de los accesorios. . . . . . . . . .228
Fusibles y rels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Fluidos de frenos y material contaminado. . . . . . . . . . . . . . . .230
Mantenimiento programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Sistema de induccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Medidor de restriccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Mantenimiento del elemento del fltro de aire. . . . . . . . . . . . .232
Resolucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Verifcacin y limpieza del enfriador de aire de carga
y del ncleo del radiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
nspeccin y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Verifcacin del nivel del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
nstrucciones de llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Refrigerante y fltro de refrigerante opcional. . . . . . . . . . . . . .239
Punto de congelacin de la concentracin de
refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Embrague del ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Sistema de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Drenaje y limpieza del fltro de combustible. . . . . . . . . . . . . .241
Filtro de ventilacin del crter del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Bastidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Emisiones de ruidos externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
nstrucciones para el mantenimiento adecuado. . . . . . . . . .241
Sistema de entrada de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Carrocera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Mantillas/protecciones contra ruidos del motor. . . . . . . . . . .242
Sistema de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Filtro de partculas disel (DPF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Ejes de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Suspensin (resortes neumticos y de acero). . . . . . . . . . . . . . . .243
Suspensin delantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Suspensin trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
nformacin general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Ajuste de los pernos de las juntas del eje de
direccin intermedio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Puntos de lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Advertencias sobre neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Mantenimiento de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Verifcacin del infado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
nfado insufciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Sistema de monitoreo de presin de neumticos
(TPMS, por sus siglas en ingls) SmartWave. . . . . . . . . .250
Verifcacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Cargas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Coincidencia de los neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Mezcla de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Se aconseja la rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Balanceado de neumticos y ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Desgaste irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Utilizacin de cadenas de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
3933972R1 vii
Contenido
Mantenimiento e instalacin de ruedas y tuerca de
rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Mantenimiento del par de apriete de la tuerca de la
rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas
por maza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Seccin 8 - Especicaciones e intervaIos de
mantenimiento
ntervalos de mantenimiento y lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
ntervalos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Cuadro de lubricacin y fuidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Componentes que requieren lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Componentes que requieren control y llenado de
fuidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
Capacidades de llenado de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Capacidades de llenado del sistema refrigerante. . . . . . . .273
Crter del motor y fltros de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Sistema de embrague hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Sistemas de direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Capacidades de llenado de la unidad del eje trasero. . . .276
Especifcaciones de lubricantes y selladores. . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Especifcaciones de torque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .282
Cuadro de torque para tuercas de pernos en U. . . . . . . . . .282
Cuadro de par de tuercas de ruedas de disco. . . . . . . . . . . .283
Cuadros de fusibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
Distribucin tpica del panel interior de fusibles. . . . . . . . . .284
Distribucin tpica del panel de fusibles del
compartimiento de equipaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285
nformacin de iluminacin de la Serie ProStar

+. . . . . . . .286
Lista de fltros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287
Seccin 9 - Asistencia aI cIiente
nformacin del servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
Programa de garanta para camiones nternational. . . . . . . . . .289
Seccin 10 - ndice
ndice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .293
viii 3933972R1
Introduccin
SECCIN 1 - INTRODUCCIN
PrIogo
El vehculo ha sido diseado y fabricado para que brinde
un servicio econmico y sin difcultades. Sin embargo, es
responsabilidad del propietario garantizar que el vehculo
reciba la atencin y el mantenimiento adecuados.
Realizar modifcaciones en las distintas piezas, componentes y
sistemas de su vehculo, tales como los frenos, la suspensin y
los sistemas de direccin puede afectar de manera adversa la
calidad y la confabilidad de su vehculo. Tales modifcaciones
deben evitarse.
Precauciones y advertencias
En todo el manual, encontrar precauciones y advertencias:
ADVERTENCIA:
Las advertencias Ie informan de Ios peIigros, Ias
consecuencias y Io que debe hacer para evitarIos,
no sIo para evitar daos en eI vehcuIo o a Ia
propiedad, sino tambin para ayudar a evitar
situaciones y episodios que podran producir
Iesiones o accidentes fataIes.
PRECAUCIN:
Mediante Ias precauciones, se informa sobre Ios
cuidados adecuados que se deben apIicar para
evitar que se produzcan daos aI vehcuIo o a Ia
propiedad.
Analice el manual detenidamente. No use el vehculo hasta
que est totalmente familiarizado con el contenido del manual.
Siempre conserve este manual en el vehculo para usar como
referencia. Si vende el vehculo, asegrese de incluir con l este
manual.
Gua de asistencia
Cuando se requieren piezas, siempre proporcione el nmero
de cdigo de la unidad, el modelo del vehculo y el nmero de
serie de ste. Solicite al vendedor que lo ayude a obtener esta
informacin al momento de la entrega.
Si necesita informacin que no se incluye en este manual o si
requiere los servicios de personal capacitado, le recomendamos
que se comunique con un concesionario de nternational de
su zona o llame al 1-800-44-TRUCK (87825) para obtener
asistencia.
Todos los clientes tienen derecho al mejor servicio, tanto del
producto en s como de la compaa que vende ese producto
y brinda servicios para ste.
Si, por cualquier motivo, usted considera que no esta recibiendo
estos servicios relacionados con el funcionamiento de su
3933972R1 1
Introduccin
vehculo o respecto de una transaccin de ventas, debe
comunicarse con el concesionario que realiza la venta, de
modo que estos problemas se corrijan a su entera satisfaccin.
Si el problema no se resuelve en ese momento, se le sugiere
que tome las siguientes medidas:
Comunquese con un integrante de Ia gerencia deI
concesionario.
Analice los detalles de la difcultad. En la mayora de los casos,
el propietario o el gerente a cargo pueden resolver los problemas
para garantizar su satisfaccin.
Comunquese con Ia ocina de ventas regionaI de Navistar,
Inc. ms cercana.
Las direcciones de las ofcinas de ventas regionales se
encuentran en la portada de este manual. Si desea comunicarse
con alguna de estas ofcinas, es importante que incluya la
siguiente informacin en su comunicacin:
Nombre bajo el cual se compr el nuevo vehculo, direccin
y nmero de telfono del comprador
Modelo del vehculo, ao, nmero de identifcacin de
vehculo, cdigo de componentes y nmero de serie
Fecha de entrega del vehculo y kilometraje actual
Lugar donde se compr
Detalles del problema
Nmeros de cdigos de componentes
Los nmeros de cdigos constituyen la base para la
identifcacin de los componentes usados en los camiones
de nternational. El personal de ventas los usa para realizar
el pedido de los camiones, el de fabricacin para construir el
camin y el de piezas para reparar el camin. Muchos artculos
en este manual se encuentran identifcados por cdigos.
Los nmeros de cdigo son una combinacin de nmeros
y letras. Estos cdigos se enumeran en la Hoja de
especifcaciones del vehculo, que en ocasiones se denomina
tarjeta de especifcaciones del vehculo o bien hoja de cdigos.
Hoja de especicaciones
Cada vehculo cuenta con una Hoja de especifcaciones (hoja
de cdigos), que enumera los nmeros de los cdigos de
identifcacin de las unidades de los componentes usados para
construir el vehculo.
Una copia de la Hoja de especifcaciones se incluye en el
material que se entrega con el vehculo. Cuando se requieran
piezas de repuesto, lleve esta copia con usted para identifcar
de manera inequvoca los componentes del vehculo, a fn de
garantizar que obtendr las piezas correctas.
Asegrese de voIver a coIocar Ia Hoja de especicaciones
en eI vehcuIo Iuego de obtener Ias piezas.
Instrucciones para guardar eI vehcuIo en
depsito
Cuando un vehculo no se utiliza durante un perodo prolongado,
se deben tomar precauciones para evitar el deterioro de sus
componentes. Los vehculos que estn fuera de servicio
durante perodos prolongados pueden tener corrosin y otros
efectos no deseados. Conduzca el vehculo una vez por mes
2 3933972R1
Introduccin
para hacer funcionar los frenos, la transmisin y la direccin.
Haga funcionar el vehculo hasta que el motor alcance la
temperatura de funcionamiento.
NOTA: Las prdidas que sufre una unidad mientras se
encuentra en depsito no se consideran para el reembolso
conforme a la garanta.
Tiempo en depsito: un mes o menos
1. Limpie los vehculos segn sea necesario. Siempre limpie
los vehculos que circularon por caminos con sal.
NOTA: nstrucciones de limpieza. Limpie el vehculo con agua
tibia y jabn suave, luego pase una gamuza o un pao suave
sobre las superfcies hmedas. NO utilice agua caliente ni
jabones fuertes o detergentes. NO limpie el vehculo bajo la luz
directa del sol ni cuando las hojas metlicas estn calientes. Si
lo hace, se manchar el acabado. NO limpie las superfcies en
seco porque puede rayar el acabado.
NOTA: cuando los vehculos se guardan a la intemperie,
especialmente en las reas costeras (agua salada y atmsfera
muy hmeda) o en otras reas de ambientes corrosivos, puede
ser necesario lavar y encerar con frecuencia las superfcies
metlicas pintadas y brillantes, a fn de evitar el deterioro. El
cliente debe determinar con qu frecuencia se realizar la
limpieza.
NOTA: en el caso de los vehculos que estn expuestos a los
rayos ultravioletas del sol, se debe aplicar una capa de jabn
Bon-Ami o un producto similar en las superfcies internas
del parabrisas y las ventanas, a fn de crear una pantalla que
proteja el interior y evitar que se descoloren los revestimientos
interiores.
2. Verifque las superfcies pintadas; retoque todas las reas
metlicas imprimadas o sin imprimar expuestas para evitar
que se oxiden.
3. Aplique una capa gruesa de cera para evitar la decoloracin
de los elementos; encere todas las piezas metlicas de
cromo y acero inoxidable.
4. Verifque que el nivel y la proteccin contra congelamiento
del refrigerante del radiador sean adecuados (-29 C [20 F]
es el estndar para los modelos de carga media y chasis de
autobs; -40 C [-40 F] es el estndar para los modelos de
carga pesada).
5. Cubra los extremos abiertos de los tubos de escape
verticales.
6. Drene los depsitos de los frenos de aire y cierre las llaves
de paso de drenaje.
7. Lubrique todos los rieles expuestos de la transmisin, la
transmisin auxiliar y la toma de fuerza.
8. Verifque el nivel de carga de la batera y vuelva a cargarla
si el voltaje de circuito abierto es inferior a 12.6 voltios.
Desconecte los cables a masa de la batera para evitar el
encendido involuntario o las cargas elctricas parsitas al
descargar la batera.
3933972R1 3
Introduccin
Tiempo en depsito: ms de un mes
Las unidades que se guardan en depsito durante ms de
un mes deben conducirse hasta que el motor alcance la
temperatura de funcionamiento:
1. Asegrese de que todos los neumticos estn bien infados,
retire las cubiertas de los tubos de escape verticales y
vuelva a conectar las bateras.
2. Controle los niveles de todos los fuidos del vehculo y
agregue fuidos segn sea necesario.
3. Encienda y conduzca el vehculo en ralent rpido hasta que
alcance la temperatura de funcionamiento. Para eliminar
la carga superfcial de la batera, acumulada a partir de los
arranques y los perodos cortos en ralent anteriores, haga
funcionar la calefaccin o el aire acondicionado, los faros y
dems accesorios durante varios minutos.
4. Apague la calefaccin o el aire acondicionado y los dems
accesorios; apague los faros. Estacione el vehculo y
apague el motor.
5. Si el vehculo se volver a guardar en depsito, realice el
procedimiento indicado para Tiempo de depsito: un mes
o menos.
NOTA: despus de cada perodo de 30 das adicionales en
depsito, realice los pasos indicados en los puntos 1 a 5.
InstaIaciones de depsito
A. Siempre que sea posible, guarde los vehculos en
lugares cubiertos, protegidos de la luz del sol, en un
rea seca y bien ventilada. Si esto no es posible,
seleccione parcelas de depsito de vehculos para
eliminar las condiciones que causan deterioro.
B. Estacione lejos de transformadores y motores elctricos
porque, cuando se producen fsuras en la cera
protectora del compuesto del neumtico, el ozono
del aire ataca las reas expuestas.
C. Estacione lejos de zonas con rboles, malezas altas o
csped para evitar los daos causados por la savia de
rboles y malezas y minimizar las manchas producidas
por pjaros e insectos.
D. Estacione lejos de vas frreas, talleres de pintura,
reas industriales llenas de humo y lugares donde
puedan producirse salpicaduras.
E. Si estaciona el vehculo en una pendiente, trabe las
ruedas.
Emisiones de ruidos externos
Muchos operadores y propietarios del tipo de vehculo descrito
en el presente texto estn sujetos a las Reglamentaciones
Federales de Seguridad para Autotransportes (del ingls,
Federal Motor Carrier Safety Regulations) y los Requerimientos
aplicables a la emisin de ruido (del ingls, Noise Emission
Requirements). Se recomienda a todos los propietarios y
operadores que obtengan una copia y cumplan con estas
4 3933972R1
Introduccin
reglamentaciones. Las copias de estas reglamentaciones se
pueden obtener en:
Superintendent of Documents
U.S. Government Printing Offce
Washington, D.C. 20402
Navistar, nc. garantiza a la primera persona que compre este
vehculo con fnes que no sean la reventa y a todo comprador
posterior que el presente vehculo, segn fue fabricado por
Navistar, nc., fue diseado, construido y equipado para que
cumpliera, al momento de fnalizar el control de Navistar, nc.,
con todas las reglamentaciones de control de ruido vigentes de
la Agencia de Proteccin del Medio Ambiente de los EE. UU.
La presente garanta cubre al vehculo segn fue diseado,
construido y equipado por Navistar, nc. y no est limitada a
ninguna pieza, componente ni sistema en particular del vehculo
fabricado por Navistar, nc. Los defectos del diseo, del montaje
o de cualquier pieza, componente o sistema del vehculo segn
fueron fabricados por Navistar, nc., que al momento de fnalizar
el control de Navistar, nc., produjeran emisiones de ruidos que
superen las normas federales estn cubiertos por la presente
garanta durante la vida til del vehculo.
Se encuentra prohibida Ia manipuIacin deI
sistema de controI de ruido
La ley federal prohbe los siguientes actos o bien las acciones
que los causen: (1) El retiro o la inhabilitacin por parte de
cualquier persona, que no tengan como fn el mantenimiento,
la reparacin o el reemplazo, de dispositivos o elementos de
diseo incorporados en cualquier vehculo nuevo que tienen
como fn el control del ruido antes de su venta o entrega al
comprador fnal o durante su uso. (2) El uso del vehculo
despus de que dicho dispositivo o elemento de diseo se haya
retirado o inhabilitado por parte de cualquier persona. Entre
estos actos que se considera que constituyen una alteracin se
incluyen los actos enumerados a continuacin: A. Sistema de
entrada de aire: Retiro del limpiador de aire, del silenciador de
entrada o de las tuberas. B. Protector acstico (carrocera):
Retiro de los protectores contra salpicaduras del alojamiento
de la rueda, los protectores de la cabina y aislamiento acstico
(debajo del cap). C. Sistema de enfriamiento: 1. Retiro o
inhabilitacin del embrague del ventilador. 2. Retiro de las
cubiertas del ventilador. D. Sistema del motor y la transmisin:
1. Retiro o inhabilitacin del regulador de velocidad del motor,
de modo que permita que la velocidad del motor supere las
especifcaciones del fabricante. 2. Retiro del protector del
bloque del motor, del protector del crter de aceite o las cajas
de transmisin. E. Sistema de escape: Retiro o inhabilitacin de
los componentes del sistema de escape, incluido el silenciador,
el resonador o el cao de escape.
Use el siguiente formulario de Registro de mantenimiento
- Control de ruido para registrar el Mantenimiento de las
emisiones de ruido de, por lo menos, los sistemas antes
mencionados.
Sistemas de controI de emisiones
NOTA: las garantas federales y de California de los sistemas
de emisiones se encuentran en el Manual de funcionamiento y
de mantenimiento del motor.
3933972R1 5
Introduccin
Registro de mantenimiento - ControI de ruido
Modelo de chasis: Nmero de identifcacin del
vehculo:
Mantenimiento
realizado
Persona que
realiz el
mantenimiento
(nombre)
Ubicacin Fecha
Informes sobre defectos de seguridad
VehcuIos registrados en Ios Estados Unidos
Si considera que su vehculo tiene defectos que podran
producir un choque o bien lesiones o la muerte de alguna
persona, debe informar de inmediato a la Administracin
Nacional de Seguridad de Trfco en Carreteras (National
Highway Traffc Safety Administration, NHTSA) adems de
notifcar a Navistar, nc. Para ello, consulte los nmeros de
telfono regionales que se encuentran en la portada de este
manual.
Si la NHTSA recibe quejas similares, es posible que inicie una
investigacin y, si determina que existe un defecto de seguridad
en un grupo de vehculos, tal vez ordene una campaa de
retiro de mercado y de solucin. Sin embargo, la NHTSA no
puede involucrarse en problemas individuales entre usted, el
concesionario o Navistar, nc.
Para comunicarse con la NHTSA, puede llamar a la lnea
gratuita de seguridad automotriz, al 1-800-424-9393 (o al
202-366-0123, si estn en el rea de Washington, D.C.)
o escribir a: NHTSA, U.S. Department of Transportation,
Washington, D.C. 20590. En este nmero, tambin puede
obtener informacin sobre seguridad de vehculos automotores.
VehcuIos registrados en Canad
Si considera que su vehculo tiene un defecto que podra
producir un choque o bien causar lesiones o la muerte de una
persona, se debe comunicar de inmediato con Navistar, nc.
Canada y luego con Transporte Canad (Transport Canada).
Para comunicarse con Navistar, nc. Canada, puede llamar al
Gerente de servicios regionales (Regional Service Manager)
(Regin de ventas de Canad) al 905-332-2357, o bien escribir
a: Navistar, nc. Canada, 5500 North Service Road, Box 5337,
Burlington, Ontario L7L 5H7.
Para comunicarse con Transporte Canad, nvestigaciones de
defectos y retiros del mercado, puede llamar al 1-800-333-0510
o bien escribir a: Transport Canada, ASFAD, Place de Ville
Tower C, 330 Sparks Street, Ottawa, Ontario K1A 0N5.
Revisiones de seguridad y cambios autorizados
de campo
Las revisiones de seguridad y los cambios autorizados de
campo son dos campaas que se utilizan para notifcar a los
propietarios sobre las modifcaciones que pueden afectar a sus
6 3933972R1
Introduccin
vehculos. Si recibe tal notifcacin, CUMPLA CON TODAS
LAS INSTRUCCIONES INDICADAS EN LA CARTA AL
CLIENTE. Si su vehculo es parte de una campaa de retiro del
mercado por seguridad, se debe llevar a cabo el procedimiento
de servicio para retiro del mercado a fn de garantizar el
funcionamiento seguro de su vehculo. Al ser propietario
de un vehculo, debe proporcionar a los concesionarios de
nternational las correcciones y los cambios de direccin
para garantizar que reciba todas las notifcaciones. Verifque
que su concesionario local tenga su direccin correcta. Los
concesionarios tambin tendrn un registro de toda campaa
en curso que afecte a su vehculo.
Gua de seguridad de cIientes para camiones de
InternationaI
La presente gua se ha preparado para ayudarlo a proteger
la inversin de su vehculo del robo. Comprendemos que el
compromiso econmico que realiz es signifcativo y que usted
depende de su vehculo para generar ganancias y un medio de
vida. El robo de vehculos puede constituir ms que un crimen
econmico. Proteger el vehculo del robo o de la apropiacin
ilcita puede resultar esencial para la seguridad y la proteccin
del pas y la economa. Si bien no existe ningn sistema ni
dispositivo que sea 100% efcaz, nuestra intencin es ofrecer
algunos consejos para usted o sus conductores para reducir el
riesgo de robos.
Si sospecha de actividades de robo de vehculos, tmese un
minuto para comunicarlo a la Ofcina Nacional de Delitos de
Seguros (National nsurance Crime Bureau, NCB), llamando
al 1-800-TEL-NCB. Puede realizar la llamada gratuita de
manera annima y puede llegar a ser elegible para recibir una
recompensa. Para obtener ms informacin sobre el robo de
vehculos y cmo protegerse, visite el sitio web de la NCB:
www.nicb.org.
3933972R1 7
Introduccin
Sume capas de proteccin
Para su vehculo, se recomiendan cuatro capas de proteccin.
Mientras ms capas de proteccin tenga el vehculo, ms difcil
ser robarlo.
Capa 1: Sentido comn
Bloquee las puertas.
Retire las llaves del encendido.
Cierre las ventanillas por completo.
Estacione en reas bien iluminadas.
Coloque una tarjeta de presentacin con su nombre escrito
entre el vidrio y el marco de la puerta. Esto puede ayudar a
identifcar el camin una vez que se recupere.
Conserve una copia de la hoja de especifcaciones en un
lugar que no sea el camin para realizar la denuncia y una
copia del VN en su billetera.
Tome una fotografa del interior y del exterior del camin
desde distintos ngulos y consrvelas en un lugar seguro
que no sea el camin o envelas a su corredor de seguros.
Denuncie el robo tan pronto como sea descubierto ante la
polica local e infrmelo a su compaa aseguradora.
Coloque un letrero el conductor no lleva dinero en la puerta
para disuadir los robos.
Monte de manera permanente su radio civil o retrela cuando
deba alejarse del camin.
No comente dnde se encuentra su vehculo cuando no est
en la carretera.
No comparta informacin respecto de su destino especfco
ni de la carga que est llevando.
Preste atencin si otros vehculos lo siguen durante largas
distancias. En tal caso, llame a la polica.
Sospeche de los motoristas que le hacen seales para que
se detenga o se orille en la carretera. Llame a la polica,
denuncie el incidente y permita que sta acte.
8 3933972R1
Introduccin
Capa 2: Dispositivo visibIe o audibIe
Sistema audible de alarma
Bloqueos del volante
Collares para la columna de la direccin
Calcomanas de proteccin contra robo
Bloqueos para ruedas
Grabado de las ventanillas
Los bloqueos mecnicos o electrnicos del volante que
restringen las juntas universales del eje de direccin son
fciles de usar y brindan un alto y econmico nivel de
proteccin contra robos.
Capa 3: InmoviIizador deI vehcuIo
A. Desconexiones de fusibles
B. nterruptores de corte
C. Desactivadores de arranque, encendido y combustible
D. nterruptor de desconexin de combustible
Capa 4: Sistema de rastreo
La capa fnal es el sistema de rastreo que emite una seal a
la polica o un servicio de monitoreo cuando se denuncia el
robo del vehculo. Si su vehculo cuenta con un sistema de
rastreo y es robado, con frecuencia se puede recuperar con
mayor rapidez y menos daos.
VIN:
ModeIo/ao:
Nmero de serie deI motor:
Nmero de Iicencia:
Compaa aseguradora:
Nmero de pIiza:
Nmero de teIfono:
Otros:
3933972R1 9
Introduccin
SoIuciones de apIicaciones eIectrnicas
opcionaIes de Diamond Logic
ADVERTENCIA:
Este vehcuIo puede estar equipado de fbrica
con interruptores eIctricos diseados para
usar equipo que fue instaIado por un fabricante
de equipos para camiones (Truck Equipment
Manufacturer, TEM). En este manuaI, NO
encontrar instrucciones, precauciones ni
advertencias para este equipo adicionaI. Lea
y anaIice eI manuaI correspondiente de este
equipo especco antes de usarIo. Si no tiene
en cuenta esta advertencia, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
NOTA: este vehculo puede estar equipado con opciones de
aplicacin electrnica especfcas que no se describen en este
Manual del operador. Muchas de estas caractersticas se
proporcionan con interruptores osciladores que cuentan con
etiquetas personalizadas. Consulte la hoja de especifcaciones
incluida en el vehculo para verifcar si estas opciones fueron
instaladas en fbrica. Sin embargo, es posible que un fabricante
de equipos para camiones (Truck Equipment Manufacturer,
TEM) haya instalado algunas de estas opciones despus
de la produccin. En ese caso, no aparecern en la Hoja de
especifcaciones. Si las instal un TEM, debe recibir una gua de
funcionamiento y/o capacitacin para las funciones especfcas
que se brindan. Familiarcese con todos los interruptores que
controlan el chasis, el motor y el equipo de la carrocera, y
procure una capacitacin adecuada en el funcionamiento de
todas las caractersticas antes de usar el vehculo.
10 3933972R1
Descripcin deI modeIo
SECCIN 2 - DESCRIPCIN DEL MODELO
Introduccin
El camin nternational Serie ProStar

+ est disponible en dos


modelos, el nternational Serie ProStar

+, y el nternational
Serie ProStar

+ Eagle.
Este manual del operador abarca todas las versiones. Las
ilustraciones del manual se usan slo como referencia y
pueden diferir ligeramente del vehculo real. Sin embargo,
los componentes clave que se describen en el manual se
representan con la mayor exactitud posible. Los modelos
cubiertos se muestran en las pginas siguientes.
ModeIos disponibIes
Cabina diurna de 4 x 2
Cabina diurna de 4 x 2 con paquete Aero compIeto
3933972R1 11
Descripcin deI modeIo
Cabina diurna de 6 x 4
Cabina diurna de 6 x 4 con paquete Aero compIeto
Dormitorio corto de 4 x 2 (56 puIgadas)
Dormitorio corto de 4 x 2 (56 puIgadas) con paquete Aero
compIeto
12 3933972R1
Descripcin deI modeIo
Dormitorio corto de 6 x 4 (56 puIgadas)
Dormitorio corto de 6 x 4 (56 puIgadas) con paquete Aero
compIeto
Dormitorio Iargo de 4 x 2 (73 puIgadas)
Dormitorio Iargo de 4 x 2 (73 puIgadas) con paquete Aero
compIeto
3933972R1 13
Descripcin deI modeIo
Dormitorio Iargo de 6 x 4 (73 puIgadas)
Dormitorio Iargo de 6 x 4 (73 puIgadas) con paquete Aero
compIeto
Identicacin deI vehcuIo
Nmero de identicacin deI vehcuIo (VIN)
El nmero de identifcacin del vehculo (VN) se encuentra en
la puerta del lado del conductor. El VN y la descripcin del
modelo son necesarios al realizar pedidos de piezas de repuesto
o manuales de servicio.
Cdigos de caractersticas
Los cdigos de caractersticas constituyen la base para la
identifcacin de los componentes usados en los camiones
nternational. El personal de ventas los usa para realizar
el pedido de los camiones, el de fabricacin para construir el
camin y el de piezas para reparar el camin. Muchos artculos
en este manual se encuentran identifcados por cdigos.
Los cdigos de caractersticas son una combinacin de
nmeros y/o letras. Estos cdigos se enumeran en la Hoja de
14 3933972R1
Descripcin deI modeIo
especifcaciones del vehculo, que en ocasiones se denomina
tarjeta de especifcaciones del vehculo, o bien, hoja de cdigos.
Nmero de serie deI motor
La placa de datos del motor proporciona tanto el nmero
de serie como otra informacin del motor. Para conocer la
ubicacin de la placa y para obtener ms informacin sobre los
componentes y la identifcacin del motor, consulte el Manual
de funcionamiento y mantenimiento del motor.
Hoja de especicaciones
NOTA: asegrese de volver a colocar la Hoja de
especifcaciones en el vehculo luego de obtener las piezas.
Cada vehculo cuenta con una Hoja de especifcaciones (hoja
de cdigos), que enumera los nmeros de los cdigos de
identifcacin de las unidades de los componentes usados para
construir el vehculo.
Una copia de la Hoja de especifcaciones se incluye en el
material que se entrega con el vehculo. Cuando se requieran
piezas de repuesto, lleve esta copia con usted para identifcar
de manera inequvoca los componentes del vehculo, a fn de
garantizar que obtendr las piezas correctas.
3933972R1 15
Descripcin deI modeIo
Componentes externos
16 3933972R1
Descripcin deI modeIo
1. Compuerta de equipaje
2. Conexiones externas para telfono y televisin.
3. Conexin elctrica externa (fuente externa)
4. Opcin de faldn desmontable (acceso a la batera)
5. Faldn del chasis (Aero)
6. Tapa de combustible
7. Conexin externa para el calentador del bloque
8. Luz de sealizacin lateral/de giro
9. Luz antiniebla
10. Parachoques inclinable
11. Faro
12. Sistema de alerta de colisin/seguridad (opcional)
13. Parasol
3933972R1 17
Descripcin deI modeIo
18 3933972R1
Descripcin deI modeIo
1. Luces de trabajo
2. Compuerta de equipaje
3. Tapa de combustible
4. Sensor VORAD BlindSpotter (opcional)
5. Calor durante el transporte (opcional)
6. Soporte de almacenamiento del conector
7. Mango de sujecin
3933972R1 19
Descripcin deI modeIo
Entrada y saIida de Ia cabina
ADVERTENCIA:
No pise ni se suba a ninguna supercie deI
vehcuIo a menos que sea antidesIizante y
haya una manija. Si no tiene en cuenta esta
advertencia, puede resbaIarse y caer, Io cuaI
puede provocar Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Se debe adoptar una posicin de tres puntos
(tres de Ias cuatro extremidades deben estar en
contacto con eI sistema de ascenso deI vehcuIo)
en todo momento. Mire hacia adentro cuando
entre o saIga de Ia cabina. Siempre mantenga Ios
escaIones y Ias manijas en buenas condiciones
de manera permanente. Asegrese de que todos
Ios pernos de montaje y Ios componentes estn
ajustados, Io cuaI eIiminar todo movimiento
de Ios escaIones y Ias manijas. Mantenga Ios
escaIones, Ias manijas y Ios zapatos sin grasa,
Iodo, tierra, combustibIe, hieIo y nieve. Tenga
especiaI atencin en condiciones cIimticas
incIementes. Si no tiene en cuenta esta
advertencia, puede resbaIarse y caer, Io cuaI
puede provocar Iesiones o accidentes fataIes.
Cap
Cmo Ievantar eI cap
1. Cap
2. Pestillo del cap
3. Cubretablero
4. Manija del cap (cofre)
5. Retardador antigolpes del cap
20 3933972R1
Descripcin deI modeIo
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes, nunca
coIoque ninguna parte deI cuerpo debajo
de un cap eIevado, a menos que eI cap
est totaImente adeIantado en su rango de
movimiento y se encuentra compIetamente
asentado sobre su posicin centraI.
PRECAUCIN:
Para evitar daar Ios Iimpiaparabrisas coIqueIos
en su posicin normaI antes de abrir o cerrar eI
cap. Si no se tiene en cuenta esta precaucin,
se pueden producir daos en eI vehcuIo o en Ios
componentes.
PRECAUCIN:
Siga este procedimiento para evitar daar eI
cap y/o Ias supercies pintadas. Si no se tiene
en cuenta esta precaucin, se pueden producir
daos en eI vehcuIo o en Ios componentes.
NOTA: para evitar aplastamientos no suba ni baje el cap desde
el costado.
1. Antes de abrir el cap, asegrese de que haya sufciente
espacio en el frente del vehculo para que el cap se abra
por completo sin que usted se enganche ni apriete entre el
cap y otras estructuras.
2. Libere las trabas de ambos lados del cap.
3. Apoyando los pies frmemente en el suelo, tome la manija
del cap y tire de l hacia adelante sobre el centro,
permitiendo que ste se asiente en la posicin elevada.
4. Asegrese de que el retardador antigolpes del cap est
completamente extendido antes de soltar el cap.
3933972R1 21
Descripcin deI modeIo
Cmo bajar eI cap
1. Asegrese de que en la ruta de movimiento del cap, no
haya herramientas, piezas ni personas.
2. Coloque ambas manos en el borde superior de la parrilla y
empuje el cap hacia atrs sobre el centro, permitiendo que
se asiente en la posicin inferior.
3. Conecte los pestillos del cap en ambos lados del
cubretablero.
Parachoques incIinabIe
Para evitar lesiones, se coloca una calcomana en la parte
superior de cada lado del parachoques para identifcar el
lugar en el que no debe colocar las manos al subir o bajar el
parachoques inclinable.
22 3933972R1
Descripcin deI modeIo
Cmo bajar eI parachoques incIinabIe
1. Pestillo de soporte del parachoques
2. Cap
3. Cables de soporte
4. Parachoques inclinable
1. Suba el cap hasta que est completamente vertical.
2. Al estar parado del lado del conductor del parachoques
inclinable, sostenga el parachoques con la mano izquierda
y suelte el pestillo de soporte del parachoques con la mano
derecha.
3. Camine hasta el lado del pasajero del parachoques
inclinable.
4. Sostenga el parachoques inclinable con la mano derecha y
suelte el pestillo de soporte del parachoques con la mano
izquierda.
5. Tome y baje lentamente el parachoques inclinable hasta que
est sostenido por los cables de soporte.
Cmo subir eI parachoques incIinabIe
1. Al estar parado del lado del pasajero del parachoques
inclinable, suba el parachoques con la mano derecha y
asegure el parachoques usando el pestillo de soporte con
la mano izquierda.
2. Camine hasta el lado del conductor del parachoques
inclinable.
3. Asegure el parachoques inclinable usando el pestillo de
soporte con la mano derecha.
4. Baje y enganche el cap.
3933972R1 23
Descripcin deI modeIo
Acceso aI compartimiento de equipaje
Lado deI conductor y deI pasajero
NOTA: los compartimientos de equipaje del conductor y del
pasajero se abren de la misma forma.
NOTA: las puertas del compartimiento de equipaje se traban
automticamente al cerrarse. Asegrese de no guardar y
trabajar accidentalmente las llaves en el compartimiento de
equipaje.
Abra el compartimiento de equipaje usando la llave de
encendido/puerta. La puerta permanecer en una posicin
completamente abierta. Para cerrar la puerta, empjela con
frmeza hacia abajo hasta la posicin trabada. Al cerrarse, la
puerta se trabar automticamente.
FaIdones de chasis
Hay disponibles faldones de chasis opcionales para los
camiones nternational Serie ProStar

+ para proporcionar una


mejor aerodinmica. El faldn del chasis trasero del lado del
conductor de los modelos con dormitorio se puede desmontar
fcilmente sin herramientas para acceder a la caja de la batera.
24 3933972R1
Descripcin deI modeIo
Extraccin
1. Faldn de chasis
2. Abrazadera de proteccin
3. Trabar la manija en posicin de destrabado
1. Ubique la manija de trabado en la parte interior trasera
del faldn del chasis.
2. Libere la manija de trabado de la abrazadera de
proteccin.
3. Gire la manija de enganche hacia abajo 90 para soltar
el faldn del chasis.
4. Tome ambos extremos del faldn del chasis y deslcelo
hacia arriba, debajo de la cabina.
5. Permita que la parte inferior del faldn del chasis salga
hacia afuera y qutelo del vehculo.
InstaIacin
NOTA: en la parte trasera del faldn del chasis hay dos ganchos
que se deben enganchar completamente en la barra de montaje
para asegurarla por completo.
1. Tome los dos extremos del faldn del chasis, sostenga
la parte inferior del faldn alejada del vehculo y
deslcelo por debajo del borde de la cabina.
3933972R1 25
Descripcin deI modeIo
2. Baje la parte inferior del faldn del chasis a la barra de
montaje, alinee el faldn con el faldn del chasis frontal
y enganche los dos ganchos.
3. Gire la manija de trabado 90 hacia arriba para trabar el
faldn del chasis en posicin.
4. Asegure la manija de trabado en la abrazadera de
proteccin.
NOTA: si se pide un vehculo con la Solucin sin ralent opcional,
se quitar el faldn del chasis trasero del lado del pasajero que
cubre a las bateras adicionales y se instalar el mismo como
faldn del chasis trasero del lado del conductor.
FaIdones deI chasis extendidos
Hay disponibles faldones del chasis extendido para los
camiones Serie ProStar

+ con dormitorio y con paquete Aero


completo. Mientras que el faldn extendido del chasis del lado
del pasajero est estacionario, se abre el lado del conductor
para permitir el acceso a la escalera de la cubierta. Para
abrirlo, tire de la esquina superior derecha del faldn extendido
del chasis hacia afuera y bralo en toda su extensin. Para
cerrarlo, tome la esquina superior derecha del faldn extendido
del chasis y llvelo hasta su posicin de cierre completo.
26 3933972R1
Gua de inspeccin
SECCIN 3 - GUA DE INSPECCIN
Introduccin
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Para evitar que se produzcan daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes aI
reparar eI vehcuIo, estacineIo en una supercie
pIana, coIoque eI freno de estacionamiento,
apague eI motor y caIce Ias ruedas.
ADVERTENCIA:
Tenga cuidado aI trabajar en vehcuIos con
motores encendidos que estn equipados con
un embrague deI ventiIador automtico. EI
ventiIador se enciende cuando eI refrigerante deI
motor aIcanza una temperatura predeterminada
o Ia presin de refrigerante (si est equipado
con aire acondicionado) aIcanza un vaIor
predeterminado. EI ventiIador se encender
sin previa advertencia. Si no tiene en cuenta
estas precauciones, se pueden producir daos
aI vehcuIo, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Si eI vehcuIo est equipado con una transmisin
automtica, soIicite a un tcnico caIicado que
verique reguIarmente eI funcionamiento deI
interruptor de arranque en punto muerto de
Ia transmisin. Si Ia unidad arranca con una
marcha puesta, eI vehcuIo puede moverse de
manera inadvertida, Io que puede causar daos
a Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
Para asegurarse de que su vehculo est listo para su
funcionamiento, lleve a cabo una verifcacin previaje al
comienzo de cada perodo de trabajo. Esta seccin proporciona
al operador pautas opcionales para que se implementen al
realizar verifcaciones previaje del tractor o del remolque. La
seguridad es el motivo ms importante y obvio para llevar a cabo
una verifcacin previaje. De acuerdo con las caractersticas
opcionales del vehculo que se est usando y todo posible
artculo de mercado de reposicin que se instale en el vehculo,
estas pautas se deben modifcar para incluir otros puntos
necesarios de inspeccin. Siga los pasos de esta seccin
y mrquelos en la lista para garantizar que se lleve a cabo
un procedimiento de verifcacin del vehculo adecuado. Las
pginas de esta seccin se pueden reproducir de manera local
y usar en forma regular.
Si algn componente o sistema no pasa la inspeccin, se
debe corregir antes de usar el vehculo. Tmese su tiempo
para llevar a cabo la verifcacin previaje. Recuerde que una
3933972R1 27
Gua de inspeccin
inspeccin cuidadosa ahorra tiempo, ya que elimina las paradas
no programadas para corregir el artculo defectuoso.
Las ilustraciones de esta seccin identifcan las ubicaciones
claves de los elementos de la inspeccin. Estas ilustraciones
son tpicas y es posible que no representen todas las
aplicaciones del motor.
Inspeccin deI tractor
Preparacin
NOTA: lleve a cabo los siguientes procedimientos antes de
realizar una verifcacin previaje.
Accione los frenos de estacionamiento.
Encienda las luces de estacionamiento y las luces
intermitentes.
Desenganche los pestillos del cap, sbalo y desenganche
y baje el parachoques inclinable.
Verifque si debajo del vehculo hay derrames de aceite,
combustible o refrigerante, o bien otros signos de daos.
Use cables de tiro o abra las llaves de paso de drenaje
para permitir que los tanques de aire expulsen el agua que
pudieran contener. Libere los cables de tiro o cierre las
llaves de paso de drenaje.
Calce las ruedas del tractor y del remolque, si estn
colocadas.
Arranque el motor y permita que la presin de aire se
acumule hasta llegar a la presin de funcionamiento normal
de entre 793 y 896 kPa (entre 115 y 130 psi). Detenga el
motor.
Vericacin de Ias Iuces externas
Realice una verifcacin automtica de todas las luces externas
de la siguiente forma:
1. Coloque la llave de encendido en la posicin ON
(Encendido) o ACC (Accesorio); lleve la transmisin a
punto muerto y accione el freno de estacionamiento.
2. Para activar la funcin Luz de trabajo, mantenga
presionado el interruptor WORK LGHT (LUZ DE
TRABAJO) durante aproximadamente dos segundos y
sultelo.
28 3933972R1
Gua de inspeccin
3. La verifcacin de las luces externas encender y
apagar todas las luces del vehculo, a excepcin de
las luces de marcha atrs. La prueba hace que las luces
externas parpadeen encendindose y apagndose en
tres ciclos de dos segundos. El primer perodo de
dos segundos enciende las luces de estacionamiento
(luces de posicin, luces de identifcacin, luces de
sealizacin lateral y luces de la chapa de matrcula),
las luces de giro, los faros de luces bajas y las luces
antiniebla. El segundo perodo de dos segundos
enciende las luces de estacionamiento (luces de
posicin, luces de identifcacin, luces de sealizacin
lateral y luces de la chapa de matrcula), los faros
de luces altas, las luces de los frenos y las luces de
trabajo. El tercer perodo de dos segundos apaga todas
las luces. Este ciclo se repite hasta que el operador lo
desactiva.
4. nspeccione todo el vehculo y compruebe que las luces
se enciendan.
5. Para cancelar esta caracterstica, lleve a cabo una
de las siguientes acciones: apriete el pedal de freno,
encienda manualmente cualquier luz externa, gire la
llave a la posicin OFF (APAGADO) o suelte el freno
de estacionamiento. Esta caracterstica se cancelar
de manera automtica aproximadamente 10 minutos
despus de la activacin si no la desactiva el operador.
6. Para revisar las luces de marcha atrs se necesitan
dos personas y que el motor est encendido. Presione
el embrague (si corresponde) y seleccione reversa,
mientras que la otra persona observa el funcionamiento
de las luces de marcha atrs.
rea izquierda de Ia cabina
NOTA: si el vehculo est equipado con faldones laterales, ser
necesario quitar el faldn trasero izquierdo para acceder a la
caja de la batera.
EIementos a inspeccionar
1. Estructura de la cabina: verifque los paneles de
la carrocera, tales como las puertas, el fuselado,
la proteccin de aire, el parasol y las extensiones de
cabina en busca de signos de grietas o daos. Verifque
el estado de los soportes de montaje de la cabina y de
los pestillos de inclinacin del cap.
3933972R1 29
Gua de inspeccin
2. Limpiaparabrisas: verifque los brazos del
limpiaparabrisas para determinar si los resortes
tienen la tensin correcta y las escobillas no estn
daadas.
3. Parabrisas: verifque si el parabrisas est daado y
lmpielo si est sucio.
4. Caja de batera: verifque que no haya daos y asegure
el montaje de la caja de la batera. Quite la cubierta de
la caja de la batera.
5. Bateras y cables: verifque que las bateras estn
frmes y que las cajas no estn rotas ni tengan
derrames. Asegrese de que los cables no tengan
daos. Las partes superiores de las bateras y los
terminales deben estar limpios y no deben contener
materiales extraos. Vuelva a colocar la cubierta de la
caja de la batera.
6. Tanques de combustible: verifque que los tanques y
las tapas de combustible estn ajustados y asegrese
de que no haya daos ni derrames en los tanques ni en
las lneas de combustible.
Compartimiento izquierdo deI motor
1. Filtro de aire: verifque que el elemento, el alojamiento
y las mangueras del fltro de aire no tengan conexiones
fojas ni daos. Para obtener una lectura de la
restriccin, verifque el medidor de restriccin del
fltro de aire. Para reemplazar el elemento, consulte
Servicio deI eIemento deI Iimpiador de aire en la
seccin Instrucciones de mantenimiento.
2. Nivel de aceite: use una varilla medidora para verifcar
que el nivel del aceite se encuentra entre las marcas
lleno y agregar.
30 3933972R1
Gua de inspeccin
3. Separador combustible/agua: verifque la esfera de
visin (si el vehculo est equipado con una esfera
Davco, informe al personal de mantenimiento en caso
de que el nivel de combustible llegue al tope de la
esfera, lo que indica que el fltro debe reemplazarse) y
drene en una taza peridicamente. nspeccione para
ver si hay agua y drene el agua tal como sea necesario.
Verifque que no haya derrames.
4. Fluido de la direccin asistida: verifque que el nivel de
fuido se encuentre entre las marcas MN (mnimo) y
MAX (mximo) de Fro y Caliente (segn corresponda).
5. Radiador y enfriador de aire de admisin: verifque que
el montaje no est fojo y que no haya daos. Verifque
el estado de todas las mangueras para determinar que
no haya daos, grietas ni derrames. Verifque que no
haya residuos en la cara del paquete de refrigeracin.
Cepille con cuidado para remover todos los materiales
recolectados sin doblar las aletas de refrigeracin para
mantener un fujo de aire adecuado a travs del paquete
de refrigeracin.
Lneas de aire y cableado: verifque que las lneas de aire
y el cableado elctrico estn frmes y no tengan daos ni
desgastes. Controle si hay fugas de aire audibles.
Derrames: verifque si hay signos de charcos de fuido
debajo del vehculo o componentes hmedos en el
compartimiento del motor.
Frente izquierdo deI tractor
ADVERTENCIA:
Si necesita cambiar una rueda o un neumtico,
soIicite Ia ayuda de un experto en mantenimiento
de neumticos. SIo personaI caIicado debe
montar y desmontar Ios neumticos mediante
Ios procedimientos y eI equipo de seguridad
necesarios. Caso contrario, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
3933972R1 31
Gua de inspeccin
ADVERTENCIA:
No use este vehcuIo si se presentan aIgunas
de Ias siguientes condiciones. La prdida de
direccin o suspensin podra provocar Ia
prdida deI controI deI vehcuIo y producir
daos en Ia propiedad, Iesiones personaIes o
accidentes fataIes.
NOTA: no se recomienda el uso de neumticos recauchutados
en los ejes de direccin de camiones.
1. Conexiones de direccin: verifque que no haya
conexiones, brazos, varillas ni ejes de direccin
intermedios que estn gastados, daados ni fojos, o
que no falte ningn componente.
2. Caja de direccin: verifque si faltan pasadores o si hay
pasadores sueltos, derrames del fuido de la direccin
asistida y daos en las mangueras de la direccin
asistida.
3. Bastidor: verifque que el bastidor ni est agrietado
ni doblado. Asegrese de que el subchasis o los
sujetadores no estn sueltos, agrietados, doblados ni
rotos, y de que no falte ninguno de ellos.
4. Suspensin de los muelles: verifque el estado de los
muelles para determinar si hay agrietamientos, roturas
o desplazamientos. nspeccione los pasadores de los
suspensores de los muelles, los grilletes, los pernos en
U y las tuercas para determinar si hay desgaste, daos
o tensin.
5. Amortiguador: Verifque que no haya fsuras o fugas ni
pernos de montaje o bujes faltantes o rotos.
6. Suspensin neumtica (si el vehculo est equipado
con ella): verifque si hay fugas de aire, componentes
fojos y daos en las bolsas de aire. Verifque si la
barra estabilizadora est desgastada, foja o si tiene
componentes daados.
7. Cmara y mangueras de frenos: verifque que las
cmaras de frenos no tengan grietas ni daos, y que
estn frmemente montadas. Verifque que no haya
piezas rotas, sueltas y que no falten piezas. Verifque si
hay mangueras agrietadas, desgastadas o desechas, y
si los acoplamientos estn ajustados.
8. Regulador de tensin: verifque el desplazamiento del
regulador de tensin y de la varilla de empuje de la
cmara. Cuando se tira de forma manual, la varilla
de empuje no se debe mover aproximadamente ms
de una pulgada. El ngulo que se encuentra entre la
varilla de empuje y el brazo del regulador debe ser de
aproximadamente 90 grados cuando estn accionados
los frenos.
9. Forro y tambor del freno: Sin que los frenos estn
accionados, verifque que los forros de los frenos
(cuando sean visibles) no estn excesivamente
desgastados (menos de 6 mm [1/4 de pulgada]) ni
contaminados con lubricante.
32 3933972R1
Gua de inspeccin
10. Rueda y tuercas de los esprragos: verifque si las
ruedas estn daadas o dobladas. Verifque que no
falte ninguna tuerca de rueda y que stas no estn
sueltas (busque marcas de xido alrededor de las
tuercas). Asegrese de que no haya grietas ni daos
en los orifcios de montaje de las ruedas.
11. Neumtico: verifque la profundidad de la banda de
rodamiento y qu tan infado est el neumtico, y
observe si la banda de rodamiento est desgastada
de forma pareja. La profundidad mnima de la banda
de rodamiento es de 4/32 pulgadas en los neumticos
de direccin. Busque si hay cortes u otros daos en
la banda de rodamiento o en las paredes laterales.
verifque si las tapas o vstagos de vlvulas estn
presentes, rotos o daados.
12. Cubo: verifque si hay prdidas obvias fuera y dentro de
la rueda. Verifque si en el cubo hay un nivel de aceite
correcto.
Frente deI tractor
1. Sistemas de luces: baje el cap e inspeccione las luces
de estacionamiento, de contorno, identifcacin, las
seales de giro, las luces antiniebla y los refectores
del cap, en el parachoques y la cabina. Deben estar
limpios, funcionar bien y tener el color correcto.
2. Faros: las lentes deben estar limpias. Si el vehculo
viene equipado con luces de funcionamiento durante el
da, revselas.
3. Sensor delantero del sistema de alerta de
colisin/seguridad (si lo tiene): verifque que no
est daado y que est montado correctamente.
Asegrese de que el visor del sensor no tiene barro,
suciedad, hielo ni cualquier otro material u objeto.
3933972R1 33
Gua de inspeccin
4. Parachoques: Verifque que no haya daos y que estn
frmes.
5. Parrilla: Verifque que no haya daos y que estn frmes.
Verifque que no haya daos en el mosquitero y que est
limpio.
6. Cap y guardabarros: verifque los paneles del cap
y el guardabarros en busca de signos de grietas y
daos. Asegrese de que el cap se abra y cierre
correctamente.
Frente derecho deI tractor
ADVERTENCIA:
Si necesita cambiar una rueda o un neumtico,
soIicite Ia ayuda de un experto en mantenimiento
de neumticos. SIo personaI caIicado debe
montar y desmontar Ios neumticos mediante
Ios procedimientos y eI equipo de seguridad
necesarios. Caso contrario, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
ADVERTENCIA:
No use este vehcuIo si se presentan aIgunas
de Ias siguientes condiciones. La prdida de
direccin o suspensin podra provocar Ia
prdida deI controI deI vehcuIo y producir
daos en Ia propiedad, Iesiones personaIes o
accidentes fataIes.
NOTA: no se recomienda el uso de neumticos recauchutados
en los ejes de direccin de camiones.
1. Suspensin de los muelles: verifque el estado de los
muelles para determinar si hay agrietamientos, roturas
o desplazamientos. nspeccione los pasadores de los
suspensores de los muelles, los grilletes, los pernos en
U y las tuercas para determinar si hay desgaste, daos
o tensin.
2. Amortiguador: Verifque que no haya fsuras o fugas ni
pernos de montaje o bujes faltantes o rotos.
34 3933972R1
Gua de inspeccin
3. Suspensin neumtica (si el vehculo est equipado
con ella): verifque si hay fugas de aire, componentes
fojos y daos en las bolsas de aire. Verifque si la
barra estabilizadora est desgastada, foja o si tiene
componentes daados.
4. Rueda y tuercas de los esprragos: verifque si las
ruedas estn daadas o dobladas. Verifque que no
falte ninguna tuerca de rueda y que stas no estn
sueltas (busque marcas de xido alrededor de las
tuercas). Asegrese de que no haya grietas ni daos
en los orifcios de montaje de las ruedas.
5. Neumtico: verifque la profundidad de la banda de
rodamiento y qu tan infado est el neumtico, y
observe si la banda de rodamiento est desgastada
de forma pareja. La profundidad mnima de la banda
de rodamiento es de 4/32 pulgadas en los neumticos
de direccin. Busque si hay cortes u otros daos en
la banda de rodamiento o en las paredes laterales.
Verifque si las tapas y los vstagos de las vlvulas
estn rotos o daados, o bien si falta alguno de ellos.
6. Cubo: verifque si hay prdidas obvias fuera y dentro de
la rueda. Verifque si en el cubo hay un nivel de aceite
correcto.
7. Conexiones de direccin: verifque que no haya
conexiones, brazos ni varillas que estn gastados,
daados ni fojos, o que no falte ningn componente.
8. Cmara y mangueras de frenos: verifque que las
cmaras de frenos no tengan grietas ni daos, y que
estn frmemente montadas. Verifque que no haya
piezas rotas, sueltas y que no falten piezas. Verifque si
hay mangueras agrietadas, desgastadas o desechas, y
si los acoplamientos estn ajustados.
9. Regulador de tensin: verifque el desplazamiento del
regulador de tensin y de la varilla de empuje de la
cmara. Cuando se tira de forma manual, la varilla
de empuje no se debe mover aproximadamente ms
de una pulgada. El ngulo que se encuentra entre la
varilla de empuje y el brazo del regulador debe ser de
aproximadamente 90 grados cuando estn accionados
los frenos.
10. Forro y tambor del freno: Sin que los frenos estn
accionados, verifque que los forros de los frenos
(cuando sean visibles) no estn excesivamente
desgastados (menos de 6 mm [1/4 de pulgada]) ni
contaminados con lubricante.
11. Bastidor: verifque que el bastidor ni est agrietado
ni doblado. Asegrese de que el subchasis o los
sujetadores no estn sueltos, agrietados, doblados ni
rotos, y de que no falte ninguno de ellos.
3933972R1 35
Gua de inspeccin
Compartimiento derecho deI motor
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes debido
aI refrigerante o vapor caIiente, utiIice eI siguiente
procedimiento para quitar Ia tapa de presin deI
radiador o eI tanque de expansin. Deje que eI
motor se enfre primero. EnroIIe un trapo grueso
y pesado aIrededor de Ia tapa. Desenrosque Ia
tapa Ientamente para permitir que se Iibere Ia
presin por debajo de Ia tapa. Despus de que
se haya Iiberado Ia presin, se puede quitar Ia
tapa de presin.
1. Nivel de refrigerante: no retire la tapa de presin a
menos que el refrigerante est fresco. Asegrese
de que el nivel de fuido est entre el rango mnimo
y mximo tomando como referencia las marcas del
deposito traslcido de plstico.
2. Radiador y enfriador de aire de admisin: verifque que
el montaje no est fojo y que no haya daos. Verifque
el estado de todas las mangueras para determinar que
no haya daos, grietas ni derrames. Verifque que no
haya residuos en la cara del paquete de refrigeracin.
Cepille con cuidado para remover todos los materiales
recolectados sin doblar las aletas de refrigeracin para
mantener un fujo de aire adecuado a travs del paquete
de refrigeracin.
3. Nivel del fuido del lavador de parabrisas: nspeccione
el depsito y corrobore que el nivel de fuido alcance
para completar la prxima misin. Consulte la tabla
Especifcaciones del lubricante y el sellador, que se
incluye en la seccin Especicaciones e intervaIos
de mantenimiento para saber cul es el tipo correcto
de fuido antes de realizar el llenado. No use agua en
climas de mucho fro.
4. Correas de transmisin: inspeccione todas las correas
para determinar si estn desechas, agrietadas, tienen
fbras fojas o signos visibles de desgaste. Con el motor
apagado, presione todas las correas para probar y
determinar si el rendimiento del tensor de las correas
es el adecuado.
36 3933972R1
Gua de inspeccin
5. Ventilacin del cubretablero: asegrese de que la
cubierta de entrada de aire no tenga suciedad ni
desechos.
Lneas de aire y cableado: verifque que las lneas de aire
y el cableado elctrico estn frmes y no tengan daos ni
desgastes. Controle si hay fugas de aire audibles.
Derrames: verifque si hay signos de charcos de fuido
debajo del vehculo o componentes hmedos en el
compartimiento del motor.
LateraI derecho de Ia cabina
ADVERTENCIA:
Mantenga una separacin adecuada entre
todas Ias piezas deI sistema de escape y
todas Ia mangueras, Ios cabIes y Ias Ineas
correspondientes aI sistema de enfriamiento
deI motor, eI sistema de frenos, eI sistema de
combustibIe, eI sistema de direccin asistida y eI
sistema eIctrico. EI dao que eI caIor produce
a Ias mangueras y Ios cabIes podra provocar
eI funcionamiento incorrecto deI vehcuIo, que
a su vez, podra causar daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
1. Estructura de la cabina: verifque los paneles de
la carrocera, tales como las puertas, el fuselado, la
proteccin de aire y las extensiones de cabina en busca
de signos de grietas o daos. Verifque el estado de los
soportes de montaje de la cabina y de los pestillos de
inclinacin del cap.
2. Tanque de combustible: verifque que el tanque de
combustible y la tapa estn ajustados; asegrese de
que no haya daos ni derrames en el tanque ni en las
lneas de combustible.
3. Sensor VORAD BlindSpotter (si lo tiene): verifque
que no est daado y que est montado correctamente.
Asegrese de que el visor del sensor no tiene barro,
suciedad, hielo ni cualquier otro material u objeto.
3933972R1 37
Gua de inspeccin
LateraI derecho debajo deI vehcuIo
ADVERTENCIA:
Mantenga una separacin adecuada entre
todas Ias piezas deI sistema de escape y
todas Ia mangueras, Ios cabIes y Ias Ineas
correspondientes aI sistema de enfriamiento
deI motor, eI sistema de frenos, eI sistema de
combustibIe, eI sistema de direccin asistida y
eI sistema eIctrico. Los daos causados por
eI caIor a mangueras, cabIes o Ineas pueden
ocasionar eI maI funcionamiento deI vehcuIo,
Io que puede producir daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
1. Eje de transmisin: asegrese de que todos los
acoplamientos del eje estn frmes.
2. Sistemas de escape: verifque si las piezas de todos los
componentes estn frmemente montadas y determine
que no haya grietas, orifcios ni abolladuras que sean
visibles. La acumulacin de holln alrededor de las
abrazaderas o las conexiones es una clara seal de la
existencia de una fuga. Asegrese de que todas las
mangueras, los cables y las lneas de aire estn frmes
y alejados de los componentes de escape.
3. Transmisin: verifque que no haya derrames.
4. Bastidor: verifque que el bastidor ni est agrietado
ni doblado. Asegrese de que el subchasis o los
sujetadores no estn sueltos, agrietados, doblados ni
rotos, y de que no falte ninguno de ellos.
Lneas de aire y cableado: verifque que las lneas de aire
y el cableado elctrico estn frmes y no tengan daos ni
desgastes. Controle si hay fugas de aire audibles.
38 3933972R1
Gua de inspeccin
Posterior derecho deI tractor
ADVERTENCIA:
Si necesita cambiar una rueda o un neumtico,
soIicite Ia ayuda de un experto en mantenimiento
de neumticos. SIo personaI caIicado debe
montar y desmontar Ios neumticos mediante
Ios procedimientos y eI equipo de seguridad
necesarios. Caso contrario, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
1. Cmara y mangueras de frenos: verifque si hay
mangueras agrietadas, desgastadas o desechas, y si
los acoplamientos estn ajustados. Verifque que las
cmaras de freno no tengan fsuras ni abolladuras y
que estn montadas correctamente. Verifque que no
haya piezas rotas, sueltas y que no falten piezas.
2. Regulador de tensin: verifque el desplazamiento del
regulador de tensin y de la varilla de empuje de la
cmara. Cuando se tira de forma manual, la varilla
de empuje no se debe mover aproximadamente ms
de una pulgada. El ngulo que se encuentra entre la
varilla de empuje y el brazo del regulador debe ser de
aproximadamente 90 grados cuando estn accionados
los frenos.
3. Forro y tambor del freno: sin que los frenos estn
accionados, verifque que los forros de los frenos
(cuando sean visibles) no estn excesivamente
desgastados (menos de 6 mm [1/4 de pulgada]) ni
contaminados con lubricante.
4. Rueda y tuercas de los esprragos: verifque si las
ruedas estn daadas o dobladas. Verifque que no
falte ninguna tuerca de rueda y que stas no estn
sueltas (busque marcas de xido alrededor de las
tuercas). Asegrese de que no haya grietas ni daos
en los orifcios de montaje de las ruedas.
3933972R1 39
Gua de inspeccin
5. Neumticos: verifque la profundidad de la banda de
rodamiento y qu tan infado est el neumtico, y
observe si la banda de rodamiento est desgastada
de forma pareja. La profundidad mnima de la banda
de rodamiento es de 2/32 pulgadas en todos los
neumticos de la transmisin. Busque si hay cortes u
otros daos en las paredes laterales de la banda de
rodamiento. Verifque si las tapas y los vstagos de las
vlvulas estn rotos o daados, o bien si falta alguno
de ellos. Verifque el espacio dual para asegurarse de
que las ruedas duales estn separadas de forma pareja
y de que los neumticos no se toquen unos con otros.
6. Cubo: Verifque que no haya fugas visibles dentro
o fuera de la rueda. nspeccione las bridas de los
ejes y los retenes de las ruedas para determinar si
hay prdidas y accesorios de montaje fojos, o bien
elementos rotos. Si el vehculo est equipado con visor,
verifque el nivel de lubricante.
7. Suspensin de los muelles: verifque el estado de los
muelles para determinar si hay agrietamientos, roturas
o desplazamientos. nspeccione los pasadores de los
suspensores de los muelles, los grilletes, los pernos en
U y las tuercas para determinar si hay desgaste, daos
o tensin.
8. Varillas de par y amortiguadores: verifque que las
varillas de par no estn agrietadas, rotas y que no falte
ninguna de ellas. Verifque que los amortiguadores
no tengan grietas ni derrames. No debe faltar ningn
perno de montaje, estos no deben estar rotos ni
tampoco debe haber ningn buje desgastado.
9. Suspensin neumtica (si el vehculo est equipado con
ella): verifque si hay fugas de aire, componentes fojos
y daos en las bolsas de aire. nspeccione la vlvula de
altura de la carrocera y las conexiones para determinar
si existen daos.
10. Bastidor: verifque que el bastidor ni est agrietado
ni doblado. Asegrese de que el subchasis o los
sujetadores no estn sueltos, agrietados, doblados ni
rotos, y de que no falte ninguno de ellos.
Lneas de aire y cableado: verifque que las lneas de aire
y el cableado elctrico estn frmes y no tengan daos ni
desgastes. Controle si hay fugas de aire audibles.
40 3933972R1
Gua de inspeccin
Parte posterior deI tractor 1. Luces y refectores: verifque los refectores y las luces
para determinar que estn limpios. Asegrese de que
no falte ninguno y que ninguno de ellos est roto. Las
luces de funcionamiento traseras deben estar limpias,
ser rojas y no deben estar rotas.
2. Bastidor: verifque que el bastidor ni est agrietado
ni doblado. Asegrese de que el subchasis o los
sujetadores no estn sueltos, agrietados, doblados ni
rotos, y de que no falte ninguno de ellos.
3. Aletas del guardabarros: verifque que las aletas y
los montajes de los guardabarros traseros no estn
daadas y que estn correctamente aseguradas.
Lneas de aire y cableado: verifque que las lneas de aire
y el cableado elctrico estn frmes y no tengan daos ni
desgastes. Controle si hay fugas de aire audibles.
3933972R1 41
Gua de inspeccin
Posterior izquierdo deI tractor
ADVERTENCIA:
Si necesita cambiar una rueda o un neumtico,
soIicite Ia ayuda de un experto en mantenimiento
de neumticos. SIo personaI caIicado debe
montar y desmontar Ios neumticos mediante
Ios procedimientos y eI equipo de seguridad
necesarios. Caso contrario, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
1. Cmara y mangueras de frenos: Verifque si hay
mangueras agrietadas, desgastadas o desechas, y si
los acoplamientos estn ajustados. Verifque que las
cmaras de freno no tengan fsuras ni abolladuras y
que estn montadas correctamente. Verifque que no
haya piezas rotas, sueltas y que no falten piezas.
2. Regulador de tensin: verifque el desplazamiento del
regulador de tensin y de la varilla de empuje de la
cmara. Cuando se tira de forma manual, la varilla
de empuje no se debe mover aproximadamente ms
de una pulgada. El ngulo que se encuentra entre la
varilla de empuje y el brazo del regulador debe ser de
aproximadamente 90 grados cuando estn accionados
los frenos.
3. Forro y tambor del freno: Sin que los frenos estn
accionados, verifque que los forros de los frenos
(cuando sean visibles) no estn excesivamente
desgastados (menos de 6 mm [1/4 de pulgada]) ni
contaminados con lubricante.
4. Bastidor: verifque que el bastidor ni est agrietado
ni doblado. Asegrese de que el subchasis o los
sujetadores no estn sueltos, agrietados, doblados ni
rotos, y de que no falte ninguno de ellos.
42 3933972R1
Gua de inspeccin
5. Rueda y tuercas de los esprragos: verifque si las
ruedas estn daadas o dobladas. Verifque que no
falte ninguna tuerca de rueda y que stas no estn
sueltas (busque marcas de xido alrededor de las
tuercas). Asegrese de que no haya grietas ni daos
en los orifcios de montaje de las ruedas.
6. Neumticos: verifque la profundidad de la banda de
rodamiento y qu tan infado est el neumtico, y
observe si la banda de rodamiento est desgastada
de forma pareja. La profundidad mnima de la banda
de rodamiento es de 2/32 pulgadas en todos los
neumticos de la transmisin. Busque si hay cortes u
otros daos en la banda de rodamiento y las paredes
laterales. Verifque si las tapas y los vstagos de las
vlvulas estn rotos o daados, o bien si falta alguno
de ellos. Verifque el espacio dual para asegurarse de
que las ruedas duales estn separadas de forma pareja
y de que los neumticos no se toquen unos con otros.
7. Cubo: Verifque que no haya fugas visibles dentro
o fuera de la rueda. nspeccione las bridas de los
ejes y los retenes de las ruedas para determinar si
hay prdidas y accesorios de montaje fojos, o bien
elementos rotos. Si el vehculo est equipado con visor,
verifque el nivel de lubricante.
8. Suspensin de los muelles: verifque el estado de los
muelles para determinar si hay agrietamientos, roturas
o desplazamientos. nspeccione los pasadores de los
suspensores de los muelles, los grilletes, los pernos en
U y las tuercas para determinar si hay desgaste, daos
o tensin.
9. Varillas de par y amortiguadores: verifque que las
varillas de par no estn agrietadas, rotas y que no falte
ninguna de ellas. Verifque que los amortiguadores
no tengan grietas ni derrames. No debe faltar ningn
perno de montaje, estos no deben estar rotos ni
tampoco debe haber ningn buje desgastado.
10. Suspensin neumtica (si el vehculo est equipado con
ella): verifque si hay fugas de aire, componentes fojos
y daos en las bolsas de aire. nspeccione la vlvula de
altura de la carrocera y las conexiones para determinar
si existen daos.
Lneas de aire y cableado: verifque que las lneas de aire
y el cableado elctrico estn frmes y no tengan daos ni
desgastes. Controle si hay fugas de aire audibles.
3933972R1 43
Gua de inspeccin
Rueda auxiIiar y rea deI acopIamiento
1. 5ta rueda deslizante (si est equipada): Verifque
que no falten ni haya pasadores fojos en el en el
mecanismo deslizante. Si es neumtico, verifque que
no haya fugas de aire. Asegrese de que la 5ta rueda
no est tan adelantada que el bastidor del tractor o los
protectores contra salpicaduras puedan golpear el pie
de apoyo del remolque durante los giros.
2. Lubricacin: asegrese de que la superfcie superior
(cara) de la rueda auxiliar tenga una capa de grasa.
3. Pernos de montaje y manija de liberacin: observe
si hay soportes, abrazaderas, pernos o tuercas de
montaje fojas, o si falta alguno de ellos. Todos los
pasadores de bloqueo deben estar colocados en su
lugar y no deben estar daados. Asegrese de que la
manija de liberacin est en la posicin de conexin y
que el pestillo de seguridad funcione y no tenga daos.
4. Placa de cubierta y escalones de acceso: verifque y
asegrese de que la placa de cubierta y los escalones
estn limpios, frmemente atornillados en su lugar y que
no haya objetos fojos sobre ellos.
5. Cables de acoplamiento del remolque: verifque que las
lneas de aire y el cableado elctrico no tengan cortes,
desgastes ni daos y que estn frmes. Verifque que
las lneas de aire no tengan fugas audibles.
6. Luces de trabajo: verifque que funcionen y que estn
limpias segn sea necesario.
44 3933972R1
Gua de inspeccin
Inspeccin deI interior de Ia cabina
1. Equipo de seguridad/emergencia: antes de entrar en
la cabina, verifque que el vehculo tenga el equipo
adecuado. nspeccione todo el vehculo y verifque que
todos los escalones y las manijas de sujecin, dentro,
fuera y detrs del vehculo, estn bien ajustados y
limpios. Sea muy cuidadoso y en todo momento tenga
un contacto de tres puntos.
2. Puertas: Verifque que los pestillos de las puertas se
cierren, se enganchen y se bloqueen bien.
3. Embrague/caja de cambios: presione el pedal del
embrague (si el vehculo cuenta con l) y verifque que
la transmisin est en punto muerto antes de encender
el motor de arranque. Mantngalo presionado hasta
que el motor llegue a la velocidad de ralent y el vehculo
est en punto muerto.
4. Acumulacin de la presin del aceite: verifque que la
presin del aceite se acumule hasta un nivel normal.
El medidor de presin del aceite del motor debe
comenzar a aumentar gradualmente hasta el rango de
funcionamiento normal.
5. Alarma de bajo fujo de aire: la alarma de baja presin
de aire puede sonar inmediatamente despus de
encender el motor pero antes de que el compresor
de aire haya acumulado una presin mnima de 379
kPa (55 psi). La alarma de baja presin de aire debe
detenerse cuando la presin de aire llega a entre 414 y
524 kPa (entre 60 y 76 psi). Permita que la presin de
aire se acumule hasta la presin de corte del regulador,
la cual debe ser entre 793 y 896 kPa (entre 115 y 130
psi).
6. Acelerador: presione el pedal del acelerador y verifque
que funcione correctamente sin ningn tipo de
atascamiento ni sensacin de irregularidad. Retire
el pie del acelerador y asegrese de que el motor
vuelva a ralent de inmediato.
7. Voltmetro: verifque el medidor para determinar si el
alternador carga entre 12,5 y 14,5 voltios.
8. Juego de la direccin: verifque que funcione
correctamente. Verifque que las conexiones de
la direccin no estn demasiado fojas. El volante
debe tener menos de 10 grados de juego libre
(aproximadamente 2 pulgadas [50.8 mm] en la
guarnicin de un volante de 18 pulgadas [457.2 mm]).
9. Asientos: asegrese de que los asientos estn
frmemente colocados para evitar movimientos hacia
adelante y hacia atrs al arrancar o al detener el
vehculo. Asegrese de que los asientos y las correas
de sujecin no tengan daos y estn ajustados al piso.
10. Bocinas: verifque que las bocinas funcionen
correctamente.
3933972R1 45
Gua de inspeccin
11. Espejos: verifque que los espejos estn correctamente
montados y ajustados, que estn limpios y que no
tengan daos. Verifque que los espejos elctricos
(opcionales) y los espejos trmicos (opcionales)
funcionen correctamente.
12. Puertas: asegrese de que las ventanillas estn limpias
y funcionen correctamente y sin problemas en ambas
puertas.
13. Parabrisas y limpiaparabrisas: verifque que el
parabrisas no est agrietado ni sucio, que no tenga
adhesivos ilegales y que no haya obstrucciones a
la visin. Asegrese de que el limpiaparabrisas y el
lavador de parabrisas funcionen correctamente.
14. ndicadores de luces: Verifque que los indicadores del
panel de instrumentos se iluminen cuando las luces
correspondientes se encienden.
15. Calefactor/descongelador: asegrese de que el
calefactor/descongelador funcionen. Verifque que
haya un fujo de aire adecuado proveniente de las
rejillas y los respiraderos. Accione los controles de
temperatura y modo para verifcar que funcionan
correctamente.
46 3933972R1
Gua de inspeccin
16. Verifcacin de los frenos de aire: Verifque los frenos
de aire de la siguiente manera:
a. Calce las ruedas, si es necesario. Aplique
el freno de estacionamiento y encienda el
motor.
b. Verifque que la presin de corte del
compresor de aire o del regulador est
entre 862 y 931 kPa (entre 125 y 135
psi). Cambie a una marcha lenta y
suavemente presione los frenos de servicio
y de estacionamiento por separado para
asegurarse de que permanezcan en su
posicin.
c. Apague el motor y GRE LA LLAVE
NUEVAMENTE A LA POSCN DE
ENCENDDO.
d. Sin aplicar el pedal de freno, observe el
descenso de la presin de aire durante un
minuto. Debe ser inferior a 14 kPa (2 psi).
e. Presione y mantenga presionado el pedal
del freno y asegrese de que el descenso
de presin por minuto no sea superior a 21
kPa (3 psi). En el caso de los vehculos
combinados, la presin de descenso por
minuto no debe ser superior a 28 kPa (4
psi).
f. Presione y suelte el pedal de freno y
verifque que el indicador de advertencia y
la alarma se enciendan aproximadamente
a 414 o 524 kPa (60 o 76 psi)
.
g. Presione y suelte el pedal de freno, y
asegrese de que las perillas del freno de
estacionamiento se accionen entre 138 y
310 kPa (20 y 45 psi).
3933972R1 47
Gua de inspeccin
48 3933972R1
ControIes/caractersticas
SECCIN 4 - CONTROLES/CARACTERSTICAS
Introduccin
Informacin generaI
Los controles/las caractersticas permiten que el conductor
monitoree y controle el funcionamiento de la mayora de las
funciones del vehculo. Esta seccin describe e identifca
los distintos componentes dentro de la consola superior, el
conjunto de medidores del panel de instrumentos, el panel del
tablero central/el panel lateral, la columna de direccionamiento
y los interruptores, los controles del volante, los controles
de las puertas y las ventanillas, los sistemas de alerta de
colisin/seguridad y la pantalla de informacin del vehculo.
EIctrico
ADVERTENCIA:
Este vehcuIo puede estar equipado de fbrica
con interruptores eIctricos diseados para
usar equipo que fue instaIado por un fabricante
de equipos para camiones (Truck Equipment
Manufacturer, TEM). En este manuaI, NO
encontrar instrucciones, precauciones ni
advertencias para este equipo adicionaI. Lea
y anaIice eI manuaI correspondiente de este
equipo especco antes de usarIo. Si no tiene
en cuenta esta advertencia, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
NOTA: este vehculo puede estar equipado con opciones
electrnicas de aplicaciones especfcas que no se describen
en este Manual del operador. Muchas de estas caractersticas
se proporcionan con interruptores osciladores que cuentan con
etiquetas personalizadas. Consulte la hoja de especifcaciones
incluida en el vehculo para verifcar si estas opciones fueron
instaladas en fbrica. Sin embargo, es posible que un fabricante
de equipos para camiones (Truck Equipment Manufacturer,
TEM) haya instalado algunas de estas opciones despus
de la produccin. En ese caso, no aparecern en la Hoja de
especifcaciones. Si las instal un TEM, debe recibir una gua de
funcionamiento y/o capacitacin para las funciones especfcas
que se brindan. Familiarcese con todos los interruptores que
controlan el chasis, el motor y el equipo de la carrocera, y
procure una capacitacin adecuada en el funcionamiento de
todas las caractersticas antes de usar el vehculo.
Sistema eIctrico
El sistema elctrico proporciona un medio para distribuir la
alimentacin elctrica y brindarle al conductor los controles
y las indicaciones del rendimiento del vehculo. A diferencia
de los sistemas elctricos anteriores, este sistema emplea la
multiplexacin para conectarse a las reas funcionales ms
importantes del camin con menor cantidad de cables. El
sistema est controlado por un controlador de carrocera, que
proporciona interfaces a la mayora de los interruptores y
sensores del vehculo. El controlador de carrocera tambin
se comunica con los controladores de sistema estndares y
opcionales del vehculo.
3933972R1 49
ControIes/caractersticas
Componentes deI tabIero
1. Conjunto de medidores del panel de instrumentos
2. Panel del tablero central/panel lateral
3. Cubierta del panel de fusibles
4. nterruptores de control
5. nterruptor de engranaje de la transmisin con
interruptor de rango Hi/Lo (alto/bajo) e interruptor
divisor Hi/Lo (alto/bajo) opcional
6. Columna de direccin inclinable/telescpica
7. Botn selector de cambios para transmisin manual
automatizada opcional.
8. Almohadilla de bocina de ciudad
9. nterruptor de encendido
10. Pantalla de informacin del vehculo (opcional)
50 3933972R1
ControIes/caractersticas
ConsoIa superior
La consola superior contiene un rea de almacenamiento para
el operador y otros elementos para la comodidad del conductor.
1. Espacio de almacenamiento superior
2. Montaje de radio civil
3. Compartimiento de almacenamiento
4. Parasoles
5. Luces de mapas
6. luminacin del interior de la cabina
3933972R1 51
ControIes/caractersticas
Conjunto de medidores deI paneI de instrumentos
El conjunto de medidores del panel de instrumentos incluye
los medidores de instrumentos, los indicadores de advertencia
y una pantalla digital integral que muestra el odmetro, la
indicacin de la marcha de transmisin, la informacin de la
brjula y la temperatura exterior. En este conjunto de medidores
del panel de instrumentos, se muestran las funciones operativas
fundamentales del vehculo. A continuacin, se incluyen
descripciones e ilustraciones de los medidores, los indicadores
de advertencia y las opciones de la pantalla digital integral.
52 3933972R1
ControIes/caractersticas
3933972R1 53
ControIes/caractersticas
Indicadores de advertencia
El conjunto de medidores del panel de instrumentos contiene 25
indicadores de advertencia LED individuales. Estos indicadores
se usan para monitorear el funcionamiento del vehculo e
indican una condicin de ADVERTENCA o PARAR. Estos
indicadores de advertencia son controlados por el software del
conjunto de medidores del panel de instrumentos. Al encender
el vehculo, los indicadores de advertencia se iluminarn por 8
a 10 segundos, como parte de la secuencia de encendido del
vehculo.
Punto
N.
ArtcuIo Descripcin
1 Se enciende con una luz amariIIa
cuando los calefactores de admisin y
las bujas de precalentamiento estn
en uso y se requieren procedimientos
de encendido especiales. Para obtener
ms informacin, consulte el prrafo
nterruptor de arranque de la seccin
Funcionamiento del vehculo.
2 Se enciende con una luz amariIIa para
alertar al conductor que el temporizador
de apagado de velocidad en vaco
del vehculo apagar el motor en 30
segundos.
3 Enciende una luz amariIIa. Se
utiliza junto con otros indicadores de
advertencia o texto general o mensajes
de advertencia, y en ocasiones, junto
con una alarma audible para indicar una
condicin de alerta al operador.
4 Enciende una luz amariIIa. Se
utiliza junto con otros indicadores
de advertencia o texto general o
mensajes de advertencia para indicar
una condicin de alerta al operador.
5 Se enciende con una luz roja. Se utiliza
junto con otras luces de advertencia o
texto general o mensajes de advertencia
para indicar la condicin de alerta roja
de PARAR (STOP) al operador.
6 No se usa.
7 Se enciende con una luz roja cuando
se acciona el freno de estacionamiento.
Si no se enciende el indicador de
advertencia del freno, o si permanece
encendido cuando el freno de
estacionamiento no est accionado,
solicite mantenimiento de inmediato.
8 Se enciende con una luz verde para
ayudar a los operadores a determinar
cundo corresponde cambiar la
transmisin a un engranaje ms alto,
a fn de maximizar la economa del
combustible durante el manejo.
54 3933972R1
ControIes/caractersticas
9 Se enciende con una luz amariIIa para
indicar que se activ la capacidad de
freno del motor.
10 Se enciende con una luz amariIIa cuando
se detecta un mal funcionamiento del
sistema de frenos antibloqueo del
remolque. Si el indicador del sistema
de frenos antibloqueo permanece
encendido o sigue intermitente, haga
reparar el sistema de inmediato.
11 Se enciende de color amariIIo cuando
el sistema de control de traccin
est apagado. Tambin se enciende
momentneamente cuando el sistema
de control de traccin est encendido y
limita el giro de las ruedas. El indicador
parpadea si la carretera est resbalosa.
Si esto sucede, conduzca de manera
acorde. Para obtener ms informacin,
consulte la seccin Funcionamiento.
12 No se usa.
13 Enciende una luz amariIIa cuando los
componentes del sistema de escape
funcionan en condiciones normales y
los gases de escape se encuentran a
temperaturas extremadamente altas.
14 El indicador de estado del fltro de
partculas diesel (DPF, por sus siglas
en ingls) se enciende con una luz
amariIIa (continua o intermitente) para
indicar la necesidad de regenerar el
fltro de partculas diesel. (Consulte la
seccin Regeneracin del escape en
Funcionamiento del vehculo).
15 ndicador de la lmpara de mal
funcionamiento (Malfunction ndicator
Lamp, ML) del sistema de control de
emisiones del motor.
Se enciende con una luz amariIIa
cuando se produce un problema de
emisiones.
16 Se enciende con una luz roja cuando
se detecta un mal funcionamiento del
sistema de freno de estacionamiento. Si
el indicador del freno de estacionamiento
de servicio permanece encendido, haga
reparar el sistema de inmediato.
3933972R1 55
ControIes/caractersticas
17 El indicador opcional se enciende con
una luz roja inmediatamente despus
de que se conecta el encendido para
recordar al operador que se debe ajustar
el cinturn de seguridad.
El recordatorio opcional de cinturn de
seguridad con monitoreo de cinturn
de seguridad produce primero una
indicacin visual, luego se enciende
intermitentemente con una alarma
audible cuando la ignicin est
encendida, el freno de estacionamiento
est desactivado y el cinturn de
seguridad no est abrochado.
18 No se usa.
19 No se usa.
20 Se enciende con una luz amariIIa
cuando se activa la funcin de toma de
fuerza (PTO, por sus siglas en ingls)
(si est instalada).
21 Se enciende con una luz amariIIa cuando
se detecta un mal funcionamiento del
sistema de frenos antibloqueo. Si
el indicador del sistema de frenos
antibloqueo permanece encendido o
sigue intermitente, haga reparar el
sistema de inmediato.
22 No se usa.
23 Parpadea con una luz verde cuando se
encienden las luces intermitentes y las
luces de giro a la izquierda
24 Se enciende con una luz azuI cuando se
encienden los faros de luces altas.
25 Parpadea con una luz verde cuando se
encienden las luces intermitentes y las
luces de giro a la derecha.
NOTA: si se enciende la ML, es responsabilidad del propietario
hacer que se repare el motor o cumplir con las multas
correspondientes.
Medidores
El conjunto de medidores del panel de instrumentos tiene
10 medidores para ayudar a monitorear el vehculo cuando
est en servicio. La mayora de los medidores cuentan con
indicadores de advertencia incorporados que se encienden si el
puntero de los medidores indica una condicin fuera del rango
aceptable. Cuando el interruptor de encendido se encuentra
en la posicin de encendido, los indicadores de los medidores
estarn encendidos. Si algn indicador no se apaga despus
de encender el motor, pare el motor y determine la causa de
la condicin que, segn el medidor, se encuentra fuera del
rango aceptable. Las versiones mtricas de los medidores y
del velocmetro se encuentran disponibles como opciones.
56 3933972R1
ControIes/caractersticas
26 ndica la temperatura del lubricante de la
transmisin en grados Fahrenheit (F)
(opcional).
27 ndica la temperatura del lubricante
del motor en grados Fahrenheit (F)
(opcional).
28 ndica la temperatura del refrigerante del
motor en grados Fahrenheit (F).
29 ndica la presin del aceite del motor en
libras por pulgada cuadrada (psi).
30 El tacmetro indica la velocidad del
motor (r. p. m.). El motor se puede
operar entre las velocidades de ralent y
ralent alto sin producir daos, pero no
se debe permitir el exceso de velocidad
(como al ir cuesta abajo).
31 El velocmetro marca la velocidad del
vehculo en millas por hora (MPH) y en
kilmetros por hora (Km/h).
32 ndica el nivel aproximado de
combustible de los tanques de
combustible.
33 ndica el voltaje de la batera (voltios)
cuando el interruptor de encendido est
en la posicin ON (encendido).
34 Proporciona indicaciones sobre la
disponibilidad de la presin de aire para
los frenos de aire primarios en libras por
pulgada cuadrada (psi).
35 Proporciona indicaciones sobre la
disponibilidad de la presin de aire para
los frenos de aire secundarios en libras
por pulgada cuadrada (psi).
AIarmas deI conjunto de medidores deI paneI de
instrumentos
ADVERTENCIA:
Cuando suena una aIarma, detenga eI
funcionamiento normaI deI vehcuIo y determine
eI origen de Ia condicin de aIarma. Si no tiene
en cuenta esta instruccin, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
El conjunto de medidores del panel de instrumentos har sonar
una alarma que acompaa las lecturas fuera de los lmites
establecidos junto con los indicadores de advertencia del
medidor en cuestin. Las alarmas del conjunto de medidores
del panel de instrumentos tambin sonarn cuando la unidad
del sensor del motor (emisora) no funcione correctamente,
cuando se produzca una falla en el sistema electrnico y
3933972R1 57
ControIes/caractersticas
cuando se encienda el indicador rojo del motor. La siguiente tabla enumera la cantidad de pitidos de alarma que corresponde
a las condiciones o a los estados de advertencia:
Condiciones de aIarma Patrn de Ia aIarma audibIe Comentarios adicionaIes
Medidor deI niveI de combustibIe bajo (slo
suena cada vez que se conecta el encendido)
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango del medidor deI
voItmetro
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango del medidor de presin
de aceite deI motor
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango del medidor de
temperatura deI aceite deI motor
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango del medidor de
temperatura deI refrigerante deI motor
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango del medidor de
temperatura deI aceite de transmisin
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango del medidor de
temperatura de aceite deI eje trasero
posterior
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango del medidor de
temperatura de aceite deI eje trasero
anterior
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango del medidor de presin
de aire auxiIiar
5 PTDOS Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
FaIIa de Ios sensores de Ios medidores 3 PTDOS El puntero del medidor se coloca en la posicin de las
seis en punto y se enciende el indicador de advertencia
de los medidores.
58 3933972R1
ControIes/caractersticas
Condiciones de aIarma Patrn de Ia aIarma audibIe Comentarios adicionaIes
Lectura fuera de rango y faIIa deI sensor
de presin de aire deI medidor de presin de
aire principal
NCO PTDO CONSTANTE
Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Lectura fuera de rango y falla del sensor de
presin de aire del medidor de presin de
aire secundario
NCO PTDO CONSTANTE
Se enciende el indicador de advertencia del conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
ndicador de advertencia rojo encendido
NCO PTDO CONSTANTE
ndica qu mdulo solicita el indicador de detencin
rojo.
FaIIa deI sistema eIctrico 10 PTDOS Se enciende el indicador de falla del sistema elctrico.
AIarma de seaI de giro (opcional) TONO CONTNUO La alarma suena si alguna de las seales de giro est
encendida durante ms de una milla.
No se activa cuando las luces intermitentes de peligro
estn encendidas.
5 PTDOS Suena una vez inmediatamente despus de llevar el
interruptor de encendido a la posicin OFF (apagado),
cuando se enciende el interruptor de faros y cuando se
cierra la puerta del conductor.
AIarma de advertencia de faros
NCO PTDO CONSTANTE
Suena cuando el interruptor de faros est encendido,
cuando el interruptor de encendido est en la posicin
OFF (Apagado) y cuando la puerta del conductor est
abierta.
AIarma de controI y desconexin de carga
eIctrica (ELCS, por sus sigIas en ingIs)
(opcional)
TONO CONTNUO En el conjunto de medidores del panel de
instrumentos, se mostrar el mensaje "Load Shedding"
(Almacenamiento de carga) en la pantalla de LCD y se
emitir un tono continuo de 5 segundos que coincide
con el inicio de la alerta visual.
3933972R1 59
ControIes/caractersticas
Indicadores de advertencia de Ia transmisin directa
Los indicadores de advertencia de transmisin directa
proporcionan informacin al operador sobre las distintas
condiciones del vehculo. Para los indicadores de advertencia
de la transmisin directa hay ocho espacios disponibles. En los
espacios en los que no haya un indicador de advertencia de la
transmisin directa se colocarn placas de cubiertas vacas.
Punto
N.
ArtcuIo CoIor Descripcin
36 Amarillo El diferencial del eje trasero
anterior est bloqueado.
37 Amarillo El diferencial del eje trasero
est bloqueado.
Punto
N.
ArtcuIo CoIor Descripcin
38 EN BLANCO No se usa.
39 Amarillo El sistema CON est
activado.
40 EN BLANCO No se usa.
41 EN BLANCO No se usa.
42 Amarillo La compuerta de equipaje
est entornada.
43 Amarillo La capacidad de freno del
motor est activada.
60 3933972R1
ControIes/caractersticas
PantaIIa digitaI integraI
La pantalla digital integral se encuentra debajo del velocmetro
y del tacmetro. Se divide en cuatro cuadrantes que muestran
informacin del vehculo. Los cuatro cuadrantes se pueden
seleccionar individualmente con el botn de control de la
pantalla.
ControI de Ia pantaIIa. El control de la pantalla se usa
para desplazarse hacia un cuadrante y para seleccionar los
distintos modos dentro de un cuadrante. Para navegar entre
los cuadrantes, gire y libere el control en el sentido de las
agujas del reloj o en el sentido contrario. Para seleccionar
las pantallas dentro de un cuadrante, presione y libere el
control. Presione y mantenga presionado el control durante
ms de 3 segundos para restablecer el valor del parmetro del
cuadrante seleccionado (si el parmetro se puede restablecer).
El cuadrante seleccionado est identifcado con una barra
vertical ubicada a la derecha del cuadrante. En el cuadrante
1, la pantalla del odmetro se puede cambiar entre English
(ngls) y Metric (Mtrico) presionando y liberando el control.
Punto N. Nmero de cuadrante y funcin deI
mensaje
Descripcin deI mensaje
44 Cuadrante 4: indicacin de la marcha de
transmisin
Engranajes de la transmisin para la pantalla de seleccin de marcha Allison
P-R-N-D-L o la pantalla de transmisin Eaton.
45 Cuadrante 1: mensajes informativos Pantallas informativas:
Odometer (Odmetro)
Trip Odometer (Odmetro parcial)
Total Engine Hours (Horas totales del motor)
Trip Hours (Horas parciales)
Machine PTO A or B Hours (Horas de toma de fuerza de la mquina A o B)
Machine Trip PTO A or B Hours (Horas parciales de toma de fuerza de la
mquina A o B)
Engine PTO Hours (Horas de toma de fuerza del motor)
Engine PTO Trip Hours (Horas parciales de toma de fuerza del motor)
nstantaneous Fuel Economy (Economa de combustible instantnea)
3933972R1 61
ControIes/caractersticas
Punto N. Nmero de cuadrante y funcin deI
mensaje
Descripcin deI mensaje
Trip Average Fuel Economy (Economa de combustible promedio parcial)
45 (cont.) Cuadrante 1: mensajes informativos (cont.) Machine PTO Fuel Used A or B (Consumo de combustible para la toma de
fuerza de la mquina A o B)
Machine PTO Trip Fuel Used A or B (Consumo parcial de combustible para
la toma de fuerza de la mquina A o B)
Engine PTO Fuel Used (Consumo de combustible para la toma de fuerza
del motor)
Engine PTO Trip Fuel Used (Consumo parcial de combustible para la toma
de fuerza del motor)
Trip dle Fuel Used (Consumo parcial de combustible en ralent)
Axle Load ndication (Front and/or Rear) (ndicacin de carga del eje
[delantero o trasero])
Diesel Particulate Filter Level (Nivel del fltro de partculas disel)
46 Cuadrante 2: texto general y mensajes de
advertencia
Muestra diversos mensajes segn la prioridad necesaria para el monitoreo y
funcionamiento del vehculo, adems de advertencias de mal funcionamiento
del vehculo. Algunos mensajes se utilizan en conjunto con los indicadores de
advertencia del conjunto de medidores del panel de instrumentos (consulte la
lista de mensajes en la seccin Pantalla digital integral, en Funcionamiento
del vehculo).
47 Cuadrante 3: informacin de la
brjula/temperatura exterior
(OpcionaI) Muestra la informacin de la brjula cuando el vehculo est
equipado con un mdulo de brjula.
Muestra la temperatura exterior (la lectura se obtiene mediante el sensor de
temperatura).
48 Control de la pantalla Cambia la informacin de una pantalla a la siguiente al presionarlo y liberarlo.
62 3933972R1
ControIes/caractersticas
Texto general y mensajes de advertencia
El operador del vehculo puede ajustar la
temperatura o las velocidades del ventilador
del dormitorio usando los interruptores
SLPR TEMP o SLPR FAN del panel de
instrumentos que se encuentran en el
panel de instrumentos central/panel lateral.
Cuando el operador realiza un cambio con
cualquiera de estos dos interruptores, en el rea de mensajes
de texto general y advertencia del conjunto de medidores del
panel de instrumentos se visualizar el grfco correspondiente
a la temperatura o a las velocidades del ventiladores del
dormitorio.
Grfco de
temperatura
Grfco de
velocidad del
ventilador
3933972R1 63
ControIes/caractersticas
Procedimiento de caIibracin de Ia brjuIa opcionaI deI
conjunto de medidores deI paneI de instrumentos
En todos los vehculos nuevos equipados con una brjula
opcional, se debe realizar una calibracin inicial de la brjula.
La brjula puede o no haberse calibrado en la planta de montaje
del vehculo. Si las lecturas de la brjula son evidentemente
incorrectas, o se vuelven evidentemente incorrectas, o se
muestra el mensaje NO CAL (Sin calibrar), es posible que
se deba restablecer la zona de declinacin para que coincida
con la ubicacin geogrfca actual, o bien, se deber volver a
calibrar la calibracin direccional de la brjula.
La direccin de la brjula se muestra en el cuadrante izquierdo
inferior de la pantalla del conjunto de medidores del panel
de instrumentos, justo debajo de la lectura de la temperatura
exterior. Los mensajes de texto necesarios para calibrar
la brjula se encuentran en el cuadrante derecho inferior
(cuadrante 2) de la pantalla del conjunto de medidores del
panel de instrumentos. Gire la perilla de la pantalla del conjunto
de medidores del panel de instrumentos hasta que el cursor
aparezca intermitentemente en el cuadrante derecho inferior.
Presione la perilla de la pantalla del conjunto de medidores
del panel de instrumentos hasta que se muestre el mensaje
de texto deseado. Los mensajes de texto relacionados con la
calibracin de la brjula incluyen: calibrar brjula (Calibrate
Compass), declinacin de la brjula (Compass Declination),
# de zona de declinacin (Declination Zone #) y fnalizar
calibracin (End Calibration).
NOTA: la zona de declinacin para el lugar en el que se
lleva a cabo el procedimiento de calibracin de la brjula debe
establecerse primero y luego se podr realizar el procedimiento
de calibracin direccional de la brjula. Ambos procedimientos
se describen en las siguientes pginas y se deben seguir
exactamente para asegurar la calibracin adecuada de la
brjula.
Procedimiento de confguracin de la zona de declinacin de
la brjula
El nmero de la zona de declinacin se utiliza para identifcar
y dar cuenta de los errores entre el norte magntico y el norte
verdadero del rea geogrfca de funcionamiento del vehculo y
se debe establecer correctamente para que la brjula muestre
indicaciones precisas.
NOTA: al calibrar o volver a calibrar la brjula, debe seleccionar
la zona de declinacin que corresponde a la ubicacin
geogrfca donde se realiza la calibracin de la brjula.
La zona se puede restablecer luego para que coincida con la
zona de declinacin en la que se utilizar el vehculo.
En caso de vehculos que regularmente operan de costa a costa
o en varias zonas de declinacin diferentes, elija una zona de
declinacin en el centro geogrfco del rea de funcionamiento
del vehculo, o cambie la zona de declinacin diariamente para
que coincida con la zona de declinacin actual.
Para comenzar con el procedimiento de confguracin de la
zona de declinacin, el vehculo debe estar detenido con la llave
de ignicin en la posicin ON (Encendido). Consulte el mapa
de zonas para determinar el nmero de la zona de declinacin
correspondiente.
64 3933972R1
ControIes/caractersticas
Mapa de zonas de decIinacin
3933972R1 65
ControIes/caractersticas
Paso Procedimiento Mensaje que aparece
1
Seleccione el cuadrante 2 (derecho inferior) de la pantalla girando la perilla del control
de pantalla en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario.
2
Seleccione el mensaje Compass Declination (Declinacin de la brjula) presionando y
liberando la perilla del control de pantalla hasta que aparezca este mensaje.
3
Presione y MANTENGA presionada la perilla del control de pantalla hasta que aparezca
un nmero (de 0 a 10) de zona de declinacin.
4
Gire la perilla del control de pantalla en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido
contrario hasta que aparezca el nmero de zona de declinacin que desee. Consulte el
mapa de zonas para determinar el nmero correcto para la ubicacin geogrfca actual.
NOTA: si no se selecciona un nmero de zona de declinacin en 15 segundos, la pantalla
regresar al mensaje Compass Declination (Declinacin de la brjula).
NOTA: cuando se calibra o se vuelve a calibrar la brjula, la zona de declinacin se debe
confgurar con el nmero de zona de la ubicacin donde se calibra o se vuelve a calibrar la
brjula, independientemente de la ubicacin donde se utilizar eventualmente el vehculo.
5
Presione y mantenga presionada la perilla del control de la pantalla hasta que
aparezca el mensaje Declinacin de la brjula (Compass Declination), (esto indica que
el nuevo nmero de zona de declinacin ha sido programado en la brjula).
66 3933972R1
ControIes/caractersticas
Procedimiento de calibracin direccional de la brjula
Para comenzar con el procedimiento de calibracin direccional
de la brjula, detenga el vehculo en un rea lo sufcientemente
amplia como para permitir la circulacin en crculos completos y
realice los siguientes pasos:
Paso Procedimiento Mensaje que aparece
1
Seleccione el cuadrante 2 (derecho inferior) de la pantalla del conjunto de medidores
del panel de instrumentos girando la perilla del control de pantalla en el sentido de las
agujas del reloj o en el sentido contrario.
2
Seleccione el mensaje Calibrate Compass (Calibrar brjula) presionando y liberando la
perilla del control de pantalla hasta que aparezca este mensaje.
3
Presione y MANTENGA presionada la perilla del control de pantalla hasta que aparezca
el comando End Calibration (Finalizar calibracin).
NOTA: si el comando End Calibration (Finalizar calibracin) no aparece, apague el
vehculo, vuelva a encenderlo y regrese al paso 1.
NOTA: los siguientes pasos (4 a 6) deben ser completados en 3 minutos para captar la
nueva calibracin. No presione Ia periIIa deI controI de pantaIIa ni apague Ia IIave
hasta que se compIeten estos pasos o se canceIar eI proceso de caIibracin.
4
nmediatamente despus de que aparece el comando End Calibration (Finalizar
calibracin), conduzca el vehculo en 3 crculos completos (durante este tiempo, la
pantalla de la brjula se pondr en blanco o mostrar guiones).
3933972R1 67
ControIes/caractersticas
5
Detenga el vehculo y espere un momento. El mensaje End Calibration (Finalizar
calibracin) reaparecer en la pantalla.
6
Presione y mantenga presionada la perilla del control de pantalla hasta que
desaparezca el comando Finalizar calibracin (End Calibration). La calibracin debera
estar completa. IMPORTANTE: Si soIamente presiona Ia periIIa deI controI de
pantaIIa y no Ia mantiene presionada hasta que desaparezca eI comando End
CaIibration (FinaIizar caIibracin), eI procedimiento de caIibracin se canceIar y
deber comenzar nuevamente desde eI paso 1.
7
Pruebe la calibracin de la brjula. Coloque la llave de ignicin del vehculo en la
posicin OFF (Apagado) y luego vuelva a encender el vehculo. Espere 10 segundos
hasta que la brjula complete su prueba automtica. Conduzca el vehculo en un crculo
y observe las lecturas de la brjula. Si en el cuadrante izquierdo inferior de la pantalla
del conjunto de medidores del panel de instrumentos aparece la informacin correcta de
la brjula y del vehculo, la calibracin de la brjula est completa. Si las lecturas de la
brjula son incorrectas, verifque que el nmero de la zona de declinacin sea correcto,
apague el vehculo, vuelva a encenderlo, espere 10 segundos y conduzca nuevamente
en un crculo mientras observa peridicamente las lecturas de la brjula. Si las lecturas
siguen siendo incorrectas, vuelva a realizar el procedimiento de calibracin de la brjula.
68 3933972R1
ControIes/caractersticas
Informacin detaIIada de Ia pantaIIa digitaI integraI
Cuadrante 1: PantaIIas informativas
NOTA: Las pantallas disponibles dependen de la confguracin
del vehculo.
Cuadrante 1: Mensajes mostrados Descripcin
Odometer (Odmetro) El odmetro muestra la distancia recorrida total.
Formato de presentacin:
100,000.0
TRP MLES (Millas recorridas)
TRP KM (Kilmetros recorridos)
Trip Odometer (Odmetro parcial) El odmetro parcial muestra un registro de la distancia recorrida desde el ltimo restablecimiento.
NOTA: las horas parciales y las millas recorridas se restablecen independientemente.
Formato de presentacin:
100,000.0
TRP MLES (Millas recorridas)
TRP KM (Kilmetros recorridos)
Total Engine Hours (Horas totales del
motor)
La pantalla Horas del motor muestra un registro de las horas acumuladas del motor y no mostrar un
aumento a menos que el motor est encendido.
NOTA: esta funcin no se puede restablecer.
Formato de presentacin:
100,000.0
HOURS (Horas)
3933972R1 69
ControIes/caractersticas
Cuadrante 1: Mensajes mostrados Descripcin
Trip Hours (Horas parciales) La pantalla Horas parciales muestra un registro de las horas del motor transcurridas desde el ltimo
restablecimiento.
NOTA: las horas parciales y las millas recorridas se restablecen independientemente.
Formato de presentacin:
100,000.0
TRP HOURS (Horas parciales)
Machine PTO A or B Hours (Horas de
toma de fuerza de la mquina A o B)
Esta pantalla muestra un registro del total acumulado de horas de toma de fuerza de la mquina, cuando
la funcin de toma de fuerza A o B est activada.
Formato de presentacin:
100,000.0
PTO HOURS A (Horas de PTO A)
PTO HOURS B (Horas de PTO B)
Machine Trip PTO A or B Hours (Horas
parciales de toma de fuerza de la
mquina A o B)
Esta pantalla muestra un registro del total acumulado de horas parciales de toma de fuerza de la mquina,
cuando la funcin de toma de fuerza A o B est activada.
Formato de presentacin:
100,000.0
PTO TRP HOURS A (Horas parciales de PTO A)
PTO TRP HOURS B (Horas parciales de PTO B)
Engine PTO Hours (Horas de toma de
fuerza del motor)
Esta pantalla muestra un registro de las horas de toma de fuerza del motor enviadas desde el motor.
Formato de presentacin:
100,000.0
ENG PTO HOURS (Horas de PTO del motor)
70 3933972R1
ControIes/caractersticas
Cuadrante 1: Mensajes mostrados Descripcin
Engine PTO Trip Hours (Horas
parciales de toma de fuerza del motor)
Esta pantalla muestra un registro de las horas parciales de toma de fuerza del motor enviadas desde el
motor.
Formato de presentacin:
100,000.0
ENG PTO TRP HOURS (Horas parciales de PTO del motor)
nstantaneous Fuel Economy
(Economa de combustible
instantnea)
Esta pantalla muestra un registro de la economa de combustible instantnea enviado desde el motor.
La informacin se mostrar en millas por galn o en litros por cada 100 kilmetros, segn las unidades
seleccionadas en el modo del odmetro.
Formato de presentacin:
30.0
NST MPG (Economa instantnea en millas por galn)
NST L/100KM (Economa instantnea en L/100 km)
Trip Average Fuel Economy
(Economa de combustible promedio
parcial)
El valor mostrado ser el valor promedio de la economa de combustible desde el ltimo restablecimiento
del odmetro parcial.
La informacin se mostrar en millas por galn o en litros por cada 100 kilmetros, segn las unidades
seleccionadas en el modo del odmetro.
Formato de presentacin:
30.0
TRP MPG (Economa parcial en millas por galn)
TRP L/100KM (Economa parcial en L/100 km)
3933972R1 71
ControIes/caractersticas
Cuadrante 1: Mensajes mostrados Descripcin
Machine PTO Fuel Used A and B
(Consumo de combustible para la
toma de fuerza de la mquina A y B)
El valor mostrado ser el consumo de combustible calculado para la toma de fuerza de la mquina.
Formato de presentacin:
100,000.0
PTO GAL A (PTO A en galones)
PTO GAL B (PTO B en galones)
PTO L A (PTO A en litros)
PTO L B (PTO B en litros)
Machine PTO Trip Fuel Used A and B
(Consumo parcial de combustible para
la toma de fuerza de la mquina A y B)
El valor mostrado ser el consumo parcial calculado de combustible para la toma de fuerza de la mquina.
Formato de presentacin:
100,000.0
PTO TRP GAL A (PTO A parcial en galones)
PTO TRP GAL B (PTO B parcial en galones)
PTO TRP L A (PTO A parcial en litros)
PTO TRP L B (PTO B parcial en litros)
Engine PTO Fuel Used (Consumo de
combustible para la toma de fuerza
del motor)
El valor mostrado ser el consumo calculado de combustible para la toma de fuerza del motor.
Formato de presentacin:
100,000.0
ENG PTO GAL (PTO del motor en galones)
PTO TRP L (PTO del motor en litros)
72 3933972R1
ControIes/caractersticas
Cuadrante 1: Mensajes mostrados Descripcin
Engine PTO Trip Fuel Used (Consumo
parcial de combustible para la toma de
fuerza del motor)
El valor mostrado ser el consumo parcial calculado de combustible para la toma de fuerza del motor.
Formato de presentacin:
100,000.0
ENG PTO TRP GAL (PTO parcial del motor en galones)
ENG PTO TRP L (PTO parcial del motor en litros)
Trip dle Fuel Used (Consumo parcial
de combustible en ralent)
El valor mostrado ser el consumo calculado parcial de combustible en ralent.
Formato de presentacin:
100,000.0
TRP DL GAL (Ralent parcial en galones)
TRP DL L (Ralent parcial en litros)
Axle Load ndication (ndicacin de
carga del eje)
El conjunto de medidores del panel de instrumentos muestra un valor aproximado de la carga del eje
para el eje delantero o trasero.
NOTA: las lecturas de la carga del eje son ms precisas sobre una superfcie plana, con el freno de
estacionamiento desactivado.
Formato de presentacin:
approx. 45.0 (aprox. 45.0)
FT LBSX1000
FT KGX1000
RR LBSX1000
RR KGX1000
3933972R1 73
ControIes/caractersticas
Cuadrante 1: Mensajes mostrados Descripcin
Diesel Particulate Filter Level (Nivel
del fltro de partculas disel)
El conjunto de medidores del panel de instrumentos muestra el nivel relativo del fltro de partculas disel.
El conjunto de medidores del panel de instrumentos muestra el siguiente grfco:
Con L (bajo) a la izquierda y H (alto) a la derecha, el grfco contiene barras, cada una de las cuales
representa un 10 % de aumento o disminucin del nivel de holln.
El conglomerado de medidores del panel de instrumentos muestra el ltimo nivel recibido hasta que se
reciba un nuevo valor, o bien hasta que el conglomerado de medidores del panel de instrumentos detecte
que no se recibi respuesta ante la solicitud de Nmero de parmetro sospechoso (SPN, por sus siglas en
ingls), en cuyo caso mostrar la frase Datos n/d (data n/a) en el grfco de barras.
Cuadrante 2: Mensajes de texto y de advertencia
Estos mensajes informan al conductor sobre las condiciones del
vehculo. Si el mensaje se enciende intermitentemente, lo har
durante 3 a 5 segundos, y luego se mostrar durante otros 3 a 5
segundos. Si se ve ms de un mensaje, el mensaje visualizado
tendr un asterisco "*" para indicar mltiples mensajes. Para
ver los otros mensajes, presione y libere el botn de control de
la pantalla para pasar al siguiente mensaje.
A continuacin, se incluye una lista de los textos y mensajes de
advertencia de rutina que se pueden mostrar:
74 3933972R1
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
PARKD REGEN ACTVE
(Regeneracin con el vehculo
estacionado activada)
El mensaje se muestra durante una regeneracin del
vehculo estacionado.
No No
Load Shedding (Separacin de carga) El mensaje se muestra cuando se implementa la funcin
de control y separacin de la carga elctrica.
S No
Washer Fluid Low (Fluido del
limpiaparabrisas bajo)
ndica que el nivel del fuido del limpiaparabrisas es bajo. S No
Electrical Fault (Falla elctrica) Cuando se activa la funcin de mostrar cdigos de
diagnstico del conjunto de medidores del panel de
instrumentos, se muestra este mensaje cuando hay
cdigos de diagnstico activos.
S No
Check A/C (Controlar aire
acondicionado)
ndica una falla del sistema de calefaccin, ventilacin
y aire acondicionado (Heating, Ventilation and Air
Conditioning, HVAC).
S No
Parkd Regen nhibited (Regeneracin
con el vehculo estacionado inhibida)
El mensaje se muestra cuando se ha solicitado una
regeneracin del vehculo estacionado, pero no se la
realiza debido a un enclavamiento del vehculo o una falla
del motor.
No No
Air Filter Restriction (Restriccin del
fltro de aire)
Este mensaje indica que la circulacin de aire hacia el
motor est restringido.
S No
3933972R1 75
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
Exterior Lamp Check Active (Control
de las luces exteriores activado)
Este mensaje indica que se est realizando el control de
las luces exteriores.
S No
HVAC Temp Setting (Confguracin de
temperatura del sistema de HVAC)
Grfco de barras que muestra la confguracin de
temperatura en incrementos de menor a mayor.
No No
Activate HVAC Front Blower (Activar
ventilador delantero del sistema de
HVAC)
Grfco de barras que muestra la confguracin de
velocidad del ventilador en la posicin Off (Apagado) y en
incrementos de menor a mayor.
No No
HVAC Sleeper Blower Speed
(Velocidad del ventilador de la litera
del sistema de HVAC)
Grfco de barras que muestra la confguracin de
velocidad del ventilador en la posicin Off (Apagado) y en
incrementos de menor a mayor.
No No
Air Pressure Diagnostic (Diagnstico
de la presin de aire)
S No
Cruise (Crucero) ndica que el sistema de control de velocidad de crucero
est encendido.
No No
Fuel Filter (Filtro de combustible) ndica que el fltro de combustible est obstruido. S No
Check Brake Switch (Controlar
interruptor del freno)
S No
Check Exterior Lamps (Controlar
luces exteriores)
S No
Engine Control Shutdown (Apagado
del control del motor)
S No
Check Trailer Lights (Controlar luces
del remolque)
S No
76 3933972R1
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
Engine Control System Error (Error
del sistema de control del motor)
S No
Parkd Regen Required (Regeneracin
del vehculo estacionado requerida)
ndica que se necesita una regeneracin del vehculo
estacionado.
No No
Parkd Regen nhibited Eng Tmp
(Regeneracin del vehculo
estacionado inhibida; Temperatura del
motor insufciente)
El mensaje se muestra cuando la temperatura del
refrigerante del motor es menor de 76,6 C (170 F).
No No
Regen nhibit Switch Active
(nterruptor de inhibicin de
regeneracin activado)
El mensaje aparece cuando el interruptor de inhibicin de
regeneracin est conectado (ON) y la regeneracin est
desactivada.
No No
Parkd Regen Available (Regeneracin
del vehculo estacionado disponible)
No No
Low Coolant Level (Nivel de
refrigerante bajo)
El mensaje se muestra cuando el nivel de refrigerante es
del 80% o menor.
S No
Stop Engine (Detener motor) El mensaje se muestra cuando se enciende el indicador
rojo de detencin.
S ndicador rojo de
advertencia
Warn Engine (Priority 1 or 2)
(Advertencia de motor [Prioridad 1
2])
(1) El mensaje aparece cuando el mdulo de control
electrnico (ECM, por sus siglas en ingls) de MaxxForce
11, 13 o 15 enciende el indicador de advertencia rojo.
(2) El mensaje aparece cuando el mdulo de control
electrnico (ECM) de MaxxForce 11, 13 o 15 solicita
el indicador de advertencia amarillo y no el indicador de
advertencia rojo.
S (1) ndicador rojo de
advertencia
(2) ndicador amarillo
de advertencia
3933972R1 77
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
Stop Hybrid (Detener sistema hbrido) El mensaje se muestra cuando el sistema hbrido se
enciende y solicita el indicador rojo de advertencia.
S ndicador rojo de
advertencia
HV Batt Off-Line (Batera de alto
voltaje desconectada)
El mensaje se muestra cuando la batera del sistema
hbrido est desconectada.
S No
Check Hybrid (Controlar sistema
hbrido)
El mensaje aparece cuando el sistema hbrido enciende
el indicador de advertencia amarillo mientras que las
condiciones del mensaje Batera del sistema hbrido fuera
de lnea ("HV Batt Off-Line") no se cumplen.
S ndicador amarillo de
emergencia
Low Engine Oil Level (Nivel de aceite
del motor bajo)
El mensaje se muestra cuando el nivel de aceite del motor
es del 80% o menor.
S No
Change Engine Oil (Cambiar aceite
del motor)
El mensaje se muestra cuando se detecta que es
necesario cambiar el aceite del motor.
S No
Water in Fuel (Agua en combustible) *El mensaje aparece cuando hay agua en el combustible. S No
Refuel (Reabastecer de combustible) El mensaje se muestra cuando el nivel de combustible es
bajo. Solo motores MaxxForce 11, 13, o 15.
S No
High Fuel Temp (Temperatura del
combustible alta)
El mensaje se muestra cuando la temperatura del
combustible es alta. Solo motores MaxxForce 11, 13, o
15.
S No
Electrical Fault (Priority 1 or 2) (Falla
elctrica [prioridad 1 2])
(1) El mensaje aparece cuando el EGC solicita el indicador
de advertencia rojo.
(2) El mensaje aparece cuando el EGC solicita el indicador
de advertencia amarillo.
S (1) ndicador rojo de
advertencia
(2) ndicador amarillo
de advertencia
Check Trans (Controlar la transmisin) El mensaje se muestra cuando se debe reparar la
transmisin.
S ndicador amarillo de
emergencia
78 3933972R1
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
Trans Temp (Temperatura de la
transmisin)
El mensaje se muestra cuando la transmisin enciende el
indicador amarillo de advertencia. No est disponible con
todas las transmisiones.
S ndicador amarillo de
emergencia
Gen Trns Flt (Falla general de la
transmisin)
El mensaje se muestra cuando la transmisin enciende el
indicador rojo de detencin, ML, PROTECT (Proteger) o
el indicador amarillo de advertencia, sin las condiciones
para mostrar los mensajes Controlar la transmisin,
Temperatura de la transmisin, Duracin del aceite
de la transmisin, Filtro de aceite de la transmisin o
Reparacin de la transmisin. No est disponible con
todas las transmisiones.
S S (vea la descripcin)
Trans Oil Life (Duracin del aceite de
la transmisin)
El mensaje se muestra cuando se debe cambiar el aceite
de la transmisin. No est disponible con todas las
transmisiones.
S No
Trans Oil Filter (Filtro del aceite de la
transmisin)
El mensaje se muestra cuando se debe cambiar el aceite
de la transmisin. No est disponible con todas las
transmisiones.
S No
Trans Service (Reparacin de la
transmisin)
El mensaje se muestra cuando se debe reparar
la transmisin. No est disponible con todas las
transmisiones.
S No
DPF Ash Service Required (Se
necesita limpieza de cenizas del DPF)
El mensaje se muestra cuando se deben limpiar las
cenizas del fltro de partculas disel.
S No
See Visor For nfo (Vea el visor para
obtener informacin)
El mensaje indica que el indicador del colector de partculas
debe encenderse o encenderse intermitentemente.
S S (vea la descripcin)
3933972R1 79
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
ECM, TCM, Shift Selector, ABS,
Retarder - Driveline, EGC, Compass
Module, ESC, VSM, SD, AGSP,
TPMS, Exhaust Module, Telematics,
AGSP 2, SC 2, AGSP 3, SC 1,
PAM, Hybrid, Service Tool, Global
(Mdulo de control del motor,
Mdulo de control de transmisin,
Selector de cambios, Sistema de
frenos antibloqueo, Retardador
Transmisin, Conjunto de medidores
electrnicos, Mdulo de brjula,
Controlador electrnico del sistema,
Mdulo de sensor del vehculo,
Pantalla secundaria, Conjunto de
interruptores de medidores auxiliares,
Sistema de monitoreo de presin
de neumticos, Mdulo de escape,
Telemtica, Conjunto de interruptores
de medidores auxiliares 2, Tablero
de instrumentos secundarios 2,
Conjunto de interruptores de
medidores auxiliares 3, Tablero de
instrumentos secundarios 1, Mdulo
piro-ampermetro, Sistema hbrido,
Herramienta de mantenimiento,
Global)
El mensaje se muestra cuando un mdulo que no es el
motor solicita el indicador rojo de advertencia de detencin.
S ndicador rojo de
advertencia
80 3933972R1
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
ECM, TCM, Shift Selector, ABS,
Retarder - Driveline, EGC, Compass
Module, ESC, VSM, SD, AGSP,
TPMS, Exhaust Module, Telematics,
AGSP 2, SC 2, AGSP 3, SC 1,
PAM, Hybrid, Service Tool, Global
(Mdulo de control del motor,
Mdulo de control de transmisin,
Selector de cambios, Sistema de
frenos antibloqueo, Retardador
Transmisin, Conjunto de medidores
electrnicos, Mdulo de brjula,
Controlador electrnico del sistema,
Mdulo de sensor del vehculo,
Pantalla secundaria, Conjunto de
interruptores de medidores auxiliares,
Sistema de monitoreo de presin
de neumticos, Mdulo de escape,
Telemtica, Conjunto de interruptores
de medidores auxiliares 2, Tablero
de instrumentos secundarios 2,
Conjunto de interruptores de
medidores auxiliares 3, Tablero de
instrumentos secundarios 1, Mdulo
piro-ampermetro, Sistema hbrido,
Herramienta de mantenimiento,
Global)
El mensaje se muestra cuando un mdulo que no es el
motor solicita el indicador amarillo de advertencia.
S ndicador amarillo de
emergencia
3933972R1 81
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
Retarder Temp (Temperatura del
retardador)
El mensaje se muestra cuando el conjunto de medidores
del panel de instrumentos recibe una seal del Retardador
- Transmisin que solicita el indicador amarillo de
advertencia.
S ndicador amarillo de
emergencia
Gen Rtrd Flt (Falla general del
retardador)
El mensaje se muestra cuando el conjunto de medidores
del panel de instrumentos recibe una seal del Retardador
- Transmisin que solicita un indicador rojo de advertencia,
un indicador ML,un indicador PROTECT (Proteger) o el
indicador amarillo de advertencia, sin las condiciones para
mostrar Temperatura del retardador.
S S (vea la descripcin)
DRV Reward Expected (Premio para
el conductor - Previsto)
No No
DRV Reward Good (Premio para el
conductor - Bueno)
No No
DRV Reward Excellent (Premio para
el conductor - Excelente)
No No
DRV Reward Penalty (Premio para el
conductor - Sancin)
No No
DRV Reward ncreasing (Premio para
el conductor - En aumento)
No No
DRV Reward Decreasing (Premio
para el conductor - En descenso)
No No
VSL Ovrd Active (Anulacin del lmite
de velocidad del vehculo activada)
No No
82 3933972R1
ControIes/caractersticas
Cuadrante 2: Mensajes mostrados Descripcin Intermitente
(S/No)
Asociacin con
indicador de
advertencia
VSL Ovrd Expiring (Anulacin del
lmite de velocidad del vehculo
vencida)
No No
La pantalla en blanco se produce slo cuando las r. p. m.
del motor son inferiores a 325 o iguales a este valor, o
bien cuando la velocidad del vehculo es inferior a 2 mph
(3 km/h).
No No
Calibrate Compass (Calibrar brjula) El mensaje aparece cuando la velocidad del vehculos es
menor que 3 km/h (2 mph) y el operador no solicit ninguna
accin de Calibrar brjula en el ciclo de encendido actual.
No No
End Calibration (Finalizar calibracin) El mensaje aparece cuando la velocidad del vehculos
es menor que 3 km/h (2 mph) y el operador solicit una
accin de Calibrar brjula en el ciclo de encendido actual.
No No
Calibration Ended (Calibracin
fnalizada)
El mensaje aparece cuando la velocidad del vehculos
es menor que 3 km/h (2 mph) y el operador solicit una
accin de Calibrar brjula en el ciclo de encendido actual.
No No
Declination Zone (Zona de
declinacin)
El mensaje aparece cuando la velocidad del vehculo es
inferior a 2 mph (3 km/h).
No No
*Si aparece este mensaje, drene el agua del separador combustible/agua.
3933972R1 83
ControIes/caractersticas
Mensajes de advertencia
Adems de los cdigos de diagnstico de falla (Diagnostic
Trouble Codes, DTC), la pantalla digital mostrar un mensaje
de advertencia cada vez que se encienda un indicador del
motor. Este mensaje de advertencia se cambiar con el DTC
normal de la siguiente forma:
ndicador amariIIo de emergencia: mensaje WARN ENGNE
(Advertencia de motor)
ndicador rojo de detencin: mensaje Stop Engine (Detener
motor)
El cuadro siguiente proporciona los mensajes de advertencia
que se muestran junto con los indicadores del conjunto de
medidores del panel de instrumentos correspondientes.
Motor MaxxForce
Indicador de advertencia Mensaje de advertencia
ndicador rojo de detencin Stop Engine (Detener motor)
ndicador amarillo de
advertencia
Warn Engine (Advertencia de
motor)
Cuadrante 3: Mensajes mostrados
PantaIIas de temperatura exterior y brjuIa (opcionaI)
La pantalla opcional de temperatura exterior e informacin de la
brjula se muestra en el cuadrante 3. En la siguiente tabla, se
incluyen las pantallas tpicas de temperatura e informacin de la
brjula. La pantalla muestra la temperatura ambiente exterior y
la direccin relativa del vehculo dentro de una zona geogrfca
determinada.
El vehculo debe estar en movimiento para obtener una lectura
exacta de la temperatura.
Cuadrante
3: Mensajes
mostrados
Descripcin
Outside
Temperature and
Compass Heading
(Temperatura
exterior e
informacin de la
brjula)
Formato de presentacin:
Lectura de Ia temperatura exterior
La temperatura exterior se muestra en la primera lnea
del cuadrante 3, sobre la informacin de la brjula. El
sensor de temperatura se encuentra cerca del parachoques
delantero. Debido a su ubicacin, las lecturas del sensor
pueden verse afectadas por el calor de la ruta o del motor
durante el funcionamiento en ralent o segn las condiciones
de conduccin prevalentes (movimiento lento extendido).
84 3933972R1
ControIes/caractersticas
La pantalla mostrar la temperatura en C o en F , segn las
unidades seleccionadas en el modo de odmetro.
Cuadrante 4: PantaIIas de marchas de transmisin
Cuadrante 4: Indicaciones de Ias marchas de transmisin
Pantalla de marchas
Allison P-R-N-D-L
Pantalla de la
transmisin Eaton
Interruptores
En los laterales inferiores izquierdo y derecho del conjunto de
medidores del panel de instrumentos hay seis interruptores. Las
confguraciones son opcionales. En los espacios en los que no
haya interruptores se colocarn placas de cubiertas vacas.
Faros
Cuando el interruptor de faros est activado, los faros estarn
al 100% de su intensidad. Las luces de estacionamiento, las
luces traseras, las luces de sealizacin y las luces de contorno
tambin estarn encendidas. Si el interruptor de los faros est
encendido y el de encendido est apagado sonar una alarma.
Es posible que su vehculo est equipado con una alarma
de advertencia de faros opcional que suene inmediatamente
despus de colocar el interruptor de encendido en la posicin
OFF (apagado), cuando se encienda el interruptor de faros
y cuando se cierre la puerta del conductor. Tambin sonar
cuando el interruptor de faros est encendido, cuando el
interruptor de encendido est en la posicin OFF y cuando la
puerta del conductor est abierta.
Los faros se usan de distintas formas:
Luces de funcionamiento durante el da (Daytime Running
Light, DRL)
Las luces de funcionamiento durante el da brindan faros de
luces bajas con un 75% de brillo cuando se libera el freno de
estacionamiento y el interruptor de encendido se encuentra en la
posicin ON (encendido). Las luces permanecern encendidas
hasta que se accione el freno de estacionamiento.
Luces encendidas con el limpiaparabrisas
Esta caracterstica permite que los faros (luces bajas) se
enciendan automticamente cuando los limpiaparabrisas estn
en modo estable o intermitente (no en modo de lavado). Las
luces bajas permanecern encendidas hasta que el interruptor
de encendido se coloque en la posicin OFF (apagado) o los
faros se enciendan y apaguen.
3933972R1 85
ControIes/caractersticas
Luces de estacionamiento
Las luces de estacionamiento, traseras, de sealizacin y
de posicin se encendern cuando el interruptor de faros se
encuentre en la posicin de estacionamiento o de faros.
Iluminacin del panel
El brillo de la iluminacin del panel se controla mediante
el interruptor oscilador PANEL. Para aumentar el brillo
de la iluminacin del conjunto de medidores del panel de
instrumentos, presione de manera constante la parte superior
del interruptor oscilador. Para reducir el brillo de la iluminacin
del conjunto de medidores del panel de instrumentos, presione
de manera constante la parte inferior del interruptor oscilador.
Luz del techo
La luz del techo superior se usa para leer y para iluminar al entrar
y salir del vehculo. El encendido y el apagado de la luz del
techo tambin se controla presionando la lente de la lmpara.
Cuando cualquiera de las puertas de entrada se cierra, la luz
de cortesa permanecer encendida durante alrededor de 20
segundos o hasta que se encienda el interruptor de encendido.
En ese momento, las luces disminuirn gradualmente hasta
apagarse. El llavero de control de acceso opcional sin llave
tambin enciende la luz por un perodo de tiempo cuando se
presiona el botn Unlock (destrabar) y apaga la luz (la reduce
gradualmente hasta apagarla) cuando se presiona el botn
Lock (trabar).
Luces de cortesa
Para obtener luz al subir o bajar del camin, tanto la puerta del
conductor como la del pasajero activan las luces de cortesa
montadas en la puerta.
Punto
N.
ArtcuIo Descripcin
49 Habilita las luces automticas en
vehculos equipados con esta
caracterstica.
50 Se usa para encender y apagar las luces
de trabajo.
51 nterruptor de faros/luces de
estacionamiento
Activa los faros o las luces de
estacionamiento e ilumina el conjunto de
medidores del panel de instrumentos.
Este interruptor funciona aun cuando el
interruptor de encendido est apagado
(sonar una advertencia cuando este
interruptor est en la posicin ON
[encendido] y cuando el interruptor de
encendido est en la posicin OFF
[apagado]).
52 Atenuador del panel
Ajusta el brillo de las luces del panel.
86 3933972R1
ControIes/caractersticas
53 Se usa para encender y apagar la luz del
techo de la cabina y para poder activar
y desactivar la luz del techo cuando se
abren las puertas.
54 Se usa para encender la luz del techo
del dormitorio o del piso.
ControIes deI voIante
El volante contiene diversos botones para ayudar en la
operacin del vehculo.
1 SET/COAST - Se usa para establecer
la velocidad deseada en el control
de crucero o para desacelerar a una
velocidad menor deseada. Cuando el
vehculo est estacionado, se usa para
aumentar las RPM del ralent.
2 HEADLGHT NT - Se usa para apagar
momentneamente (interrumpir) los
faros al presionarlo.
3 RESUME/ACCEL (reinicio/aceleracin):
se usa para volver a la velocidad
deseada establecida en el control de
crucero o acelerar a una velocidad
mayor. Cuando el vehculo est
estacionado, se usa para aumentar las
r. p. m. del ralent.
4 OFF/ON - Se usa para encender (ON) y
apagar (OFF) el control de crucero.
5 HORN (bocina): se usa para activar la
bocina de ciudad.
6 RADO (Opcional) - Ajusta el volumen de
la radio (+/-) y la seleccin de estacin
(< >) cuando la radio est encendida.
3933972R1 87
ControIes/caractersticas
7 AR HORN (bocina de aire): se usa para
activar la bocina de aire.
8 MARKER NT - Se usa para encender
o apagar las luces de estacionamiento
y las indicadoras, dependiendo de
la posicin del interruptor del freno
de estacionamiento. Si las luces de
estacionamiento estn encendidas, las
apagar. Si las luces de estacionamiento
estn apagadas, las encender.
9 ENG BRAKE ON/OFF (Opcional) - Se
usa para encender o apagar el freno del
motor.
10 AUTO/MAN +/- (Opcional) - Permite que
el conductor seleccione una marcha de
transmisin automtica ms alta o ms
baja.
ControI de crucero
ADVERTENCIA:
No utiIice eI sistema de controI de veIocidad
de crucero en condiciones imprevisibIes
de conduccin. TaIes condiciones incIuyen
trco pesado, caminos sinuosos, resbaIadizos
o cubiertos de hieIo o nieve y supercies
sueItas. Estas condiciones pueden provocar
eI desIizamiento de Ias ruedas y Ia prdida deI
controI deI vehcuIo, Io que puede producir daos
a Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
a. Presione la posicin ON (encendido) del control
ON/OFF del volante.
b. Lleve el vehculo a la velocidad de funcionamiento
deseada (superior a las 35 MPH) y luego, presione
SET/COAST (confguracin/reduccin) en el control del
volante.
c. Una vez activado el modo crucero, se puede usar
el interruptor RESUME/ACCEL (reinicio/aceleracin)
para aumentar o reducir la velocidad presionando y
manteniendo presionada la opcin RESUME/ACCEL
(reinicio/aceleracin) para aumentar la velocidad del
vehculo o SET/CRUSE (confguracin/crucero) para
reducirla.
88 3933972R1
ControIes/caractersticas
d. Una leve presin del pedal de freno o del embrague
desactivar el modo de crucero pero conservar la
velocidad seleccionada en la memoria. Para volver a
la velocidad predeterminada, presione el interruptor
RESUME/ACCEL (Reinicio/aceleracin).
e. Cuando presiona la posicin OFF (apagado) en el
interruptor ON/OFF (encender/apagar) o si se apaga
el vehculo, la confguracin de velocidad seleccionada
se cancelar y la memoria se borrar.
Interruptores y coIumna de Ia direccin
La columna de la direccin contiene interruptores y palancas
para mejorar la comodidad del operador y para asistirlo cuando
conduzca el vehculo.
1. PaIanca de ajuste de incIinacin y pIegado: Permite
regular el volante en distintas posiciones para comodidad
del conductor. Presinelo para regularlo y levntelo para
bloquearlo.
2. Interruptor de advertencia de peIigro: Es el interruptor
basculante rojo situado sobre la palanca de la seal de giro
multiuso. Presione el interruptor hasta la posicin de avance
para activarlo. La luz intermitente de advertencia de peligro se
puede utilizar con el interruptor de encendido en la posicin ON
(encendido) u OFF (apagado). Use el sistema de advertencia
cuando su vehculo se transforme en un peligro para el trfco,
ya sea de da o de noche. Presione el interruptor hacia atrs
para desactivarlo.
Luz intermitente de anuIacin de parada (opcionaI): Cuando
las luces intermitentes estn activadas y el pedal de freno est
accionado, todas las luces intermitentes/de seal de giro en
la parte delantera, las luces laterales del camin y las luces
laterales del remolque seguirn parpadeando. Las luces
traseras del camin o del tractor seguirn encendidas de forma
constante hasta que se libere el freno.
3. PaIanca de freno deI remoIque: esta palanca se usa para
accionar y liberar los frenos en el remolque.
Interruptor muItifuncin: El interruptor multifuncin de la seal
de giro se encuentra a la izquierda de la columna de direccin
debajo del volante.
4. Indicacin para un giro: Cuando desee indicar su intencin
de girar, mueva la palanca de la seal de giro hacia arriba o hacia
abajo hasta la posicin de giro completo, pasando el punto de
resistencia. El interruptor no se cancela de manera automtica
y requerir la cancelacin manual.
3933972R1 89
ControIes/caractersticas
Cambio de canaI: La palanca de seal de giro incluye
una caracterstica de "cambio de canal", que le permite al
operador indicar la intencin de cambiar de canal sin bloquear
el interruptor en la posicin de giro completo. Para usar esta
caracterstica, mueva la palanca de la seal de giro hacia arriba
o hacia abajo hasta el punto en que se sienta la resistencia al
movimiento. la palanca de la seal de giro volver a la posicin
OFF (apagado) cuando se la libere.
5. Limpiaparabrisas:El limpiaparabrisas elctrico tiene dos
velocidades alta y baja (hi-low), que se pueden usar girando
la perilla lavaparabrisas/limpiaparabrisas (WASHER/WPER).
El control intermitente opcional proporciona cinco intervalos
de ciclos de encendido y apagado del limpiaparabrisas que
oscilan entre 2 y 14 segundos. Esto se lleva a cabo girando el
control del limpiaparabrisas de la posicin OFF (apagado) hasta
cualquiera de las cinco posiciones de intervalos intermitentes
del limpiaparabrisas.
ControI de intervaIos intermitentes automticos (opcionaI):
esta caracterstica cambia de manera automtica la velocidad
del limpiaparabrisas de alta a baja hasta la velocidad
intermitente ms baja cuando se ha accionado el freno de
estacionamiento y el limpiaparabrisas ha estado activado por
un perodo de tiempo predeterminado. Cuando se libera el
freno de estacionamiento, el limpiaparabrisas vuelve a su
velocidad anterior.
ADVERTENCIA:
No utiIice eI sistema de Iimpieza deI parabrisas
en cIimas muy fros sin caIentar primero eI
parabrisas con eI descongeIador; de Io contrario,
Ia soIucin de Iimpieza puede congeIarse sobre
eI parabrisas, obstruir su visin y causar
un accidente que puede producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
No use eI refrigerante deI radiador ni eI
anticongeIante en eI depsito deI Iavador
deI parabrisas. EI refrigerante deI radiador
en eI depsito deI Iavador puede reducir
considerabIemente Ia visibiIidad cuando se
roca sobre eI parabrisas.
Mantenga el depsito del fuido con solvente para lavadores de
parabrisas Fleetrite o una sustancia equivalente.
6. Luces aItas/bajas: Cuando la palanca de la seal de giro
se tira ms all de la posicin de bloqueo, las luces cambiarn
a la posicin de luces altas. Cuando se presiona nuevamente,
volvern a las luces bajas.
Faro deIantero iIuminado para adeIantar: Cuando la palanca
de la seal de giro se acciona tirando de ella con los faros
apagados (OFF), las luces altas se encienden y permanecen
encendidas por el tiempo que la palanca se mantiene en la
posicin accionada. Cuando los faros de luces bajas estn
encendidos, las luces altas pueden parpadear si la palanca
no pasa la posicin de bloqueo o del atenuador. Cuando los
faros de luces altas estn encendidos, las luces bajas pueden
90 3933972R1
ControIes/caractersticas
parpadear si la palanca no pasa la posicin de bloqueo o del
atenuador.
7. ControI de Iavaparabrisas/Iimpiaparabrisas: El
lavaparabrisas, junto con el limpiaparabrisas, se controla
mediante la perilla lavaparabrisas/limpiaparabrisas
(WASHER/WPER) en la palanca del interruptor de la seal
de giro. Para usar el lavador del parabrisas, presione la perilla
del limpiaparabrisas para rociar la solucin en el parabrisas.
Los limpiaparabrisas comenzarn a limpiar y seguirn durante
dos ciclos.
3933972R1 91
ControIes/caractersticas
PaneI deI tabIero centraI/paneI IateraI
92 3933972R1
ControIes/caractersticas
Medidores
El conjunto de medidores del panel de instrumentos del panel
de instrumentos central tiene cuatro medidores para ayudar a
monitorear el vehculo cuando est en servicio.
Punto
N.
ArtcuIo Descripcin
1 Proporciona una lectura de la aplicacin
de presin de aire sobre el freno en
libras por pulgada cuadrada (PS).
2 Brinda monitoreo de temperatura del
lubricante del eje trasero anterior en
grados Fahrenheit (F).
3 Brinda monitoreo de temperatura del
lubricante del eje trasero-trasero en
grados Fahrenheit (F).
4 Proporciona una lectura de la aplicacin
de presin de sobrealimentacin del
turbocompresor en libras por pulgada
cuadrada (PS).
Interruptores
En el centro y en el lateral derecho inferior del panel de
instrumentos central pueden colocarse hasta 23 interruptores
opcionales. La ubicacin de estos interruptores variar de
acuerdo con las opciones que se instalen. En los espacios en
los que no haya interruptores se colocarn placas de cubiertas
vacas.
Punto N. ArtcuIo Descripcin
5 MR HEAT/ON
Un interruptor
momentneo que, al
presionarlo y soltarlo,
enciende y apaga el
elemento de calefaccin
del espejo.
6 SLPR TEMP
Controla la temperatura en
el dormitorio.
7 SLPR FAN
Controla el encendido,
apagado y la velocidad
del ventilador del control
de temperatura en el
dormitorio.
3933972R1 93
ControIes/caractersticas
8 FRENO DE MOTOR 1/2/3
nterruptor de tres
posiciones para
seleccionar la cantidad
de frenado del motor (1 =
baja, 2 = media, 3 = alta).
9 FOG LGHT/ON
Enciende las lmparas
antiniebla cuando el faro
delantero est encendido
y las luces altas apagadas.
10 OFF ROAD (Bendix)
Este interruptor activa y
desactiva la caracterstica
de traccin del ABS.
MUD/SNOW (Wabco)
Este interruptor activa y
desactiva la caracterstica
de traccin del ABS.
11 FAN OVRD/ON
Si este interruptor est en
la posicin conectada
(ON), el modo de
ventilador del motor
cambia de automtico a
encendido permanente.
12 PDL LOCK
Este interruptor se usa
para bloquear juntos el
eje frontal y trasero de
un eje doble para mejorar
la traccin en bajas
velocidades y superfcies
de poca traccin.
13 SUSP/DUMP
(Suspensin/descarga
de aire)
Este interruptor permite
que el operador libere aire
de las bolsas de aire en
un sistema de suspensin
neumtica trasera cuando
la velocidad del vehculo
es menor a las 5 MPH.
14 PTO OFF/ON
(Toma de fuerza
apagada/encendida)
Se usa cuando el vehculo
tiene una sola opcin de
toma de fuerza (PTO).
PTO A OFF/ON
Se usa cuando el vehculo
tiene dos opciones de
toma de fuerza (PTO).
94 3933972R1
ControIes/caractersticas
15 PTO B OFF/ON
Se usa cuando el vehculo
tiene dos opciones de
toma de fuerza (PTO).
16 5TH WHEEL/SLDE
Este interruptor
momentneo, cuando
se mantiene presionado,
libera el desplazamiento
de la quinta rueda (cuando
el interruptor de encendido
se encuentra en ON
[encendido] y la velocidad
del vehculo es inferior a 2
MPH).
17 FFTH WHEEL JAW
UNLOCK
Mantenga presionado este
interruptor momentneo
para desbloquear la
mordaza de la rueda
auxiliar. El vehculo debe
estar detenido, con el
freno de estacionamiento
aplicado y el interruptor de
encendido en la posicin
RUN (funcionamiento).
5TH WHEEL JAW
MONTORNG
LOCK/UNLOCK
Estos interruptores activan
un sistema de indicadores
electrnicos del bloqueo
de la mordaza que muestra
al operador el estado de
la mordaza de la rueda
auxiliar.
3933972R1 95
ControIes/caractersticas
18 DFF/LOCK
Se usa cuando el vehculo
tiene un slo diferencial
de bloqueo para mejorar
la traccin en malas
superfcies a bajas
velocidades.
DFF FR AXLE/LOCK
Bloquea el diferencial
del eje propulsor trasero
anterior cuando el vehculo
tiene diferenciales de
bloqueo independientes
de 6x4 para mejorar
la traccin en malas
superfcies a bajas
velocidades.
19 DFF RR AXLE/LOCK
Bloquea el diferencial
del eje propulsor trasero
cuando el vehculo tiene
diferenciales de bloqueo
independientes de 6x4
para mejorar la traccin en
malas superfcies a bajas
velocidades.
20 PARKD REGEN/ON
(Regeneracin
requerida del vehculo
estacionado/encendida)
El interruptor para
la activacin de la
regeneracin del DPF
cuando el vehculo est
estacionado se usa para el
postratamiento del motor.
La regeneracin del DPF
se inicia de forma manual.
21 NHBT REGEN/ON
El interruptor de inhibicin
de la regeneracin se
utiliza para evitar los
procesos de regeneracin
normal y regeneracin del
vehculo estacionado.
22 SLPR ENGNE CNTL
El interruptor de control del
motor del dormitorio se usa
cuando el vehculo tiene
arranque remoto. Permite
el arranque/apagado
remoto del motor mediante
un interruptor que se
encuentra en el panel de
control del dormitorio.
96 3933972R1
ControIes/caractersticas
23 TRLR AUX/ON
Control del pasador central
del enchufe auxiliar del
remolque.
24 SPARE/ON
nterruptor adicional
proporcionado para que el
cliente utilice las opciones
adicionales.
25 QUAL-COM/PANC
(Qualcomm/pnico)
Enva una seal de
advertencia.
Se usa junto con el sistema
de comunicacin satelital
Qualcomm (opcional).
Consulte el manual del
usuario del sistema
Qualcomm.
ENAB/DATA LOG (Activar
registro de datos)
Cuando se activa, permite
que el conductor registre
los ltimos cinco segundos
de los valores de los
parmetros operativos
del grupo de datos en la
memoria ECM.
26 Arranque/apagado
automtico (AUTO
START/STOP)
Este interruptor le permite
al conductor activar o
desactivar el sistema
de arranque/apagado
automtico. Cuando
est activado, permite
el arranque/apagado
automtico o manual
remoto del motor a travs
del interruptor de control
del motor (ENGNE CNTL)
en el panel de control en
el dormitorio. Un LED en
el interruptor le informa al
conductor del estado del
sistema.
3933972R1 97
ControIes/caractersticas
El panel de instrumentos central tambin consiste en
componentes de la consola para comodidad y uso del
conductor, as como los controles de transmisin y la pantalla
de informacin del vehculo.
27. Conectores de energa auxiliar
28. Soporte para bebidas/cenicero
29. gnicin
30. Encendedor para cigarrillos
31. Tomacorriente accesorio
32. Palanca de cambios de transmisin manual
33. Pantalla de informacin del vehculo en el tablero (opcional)
34. Controles de la vlvula del freno de aire
a. Suministro de aire del remolque
b. Freno de estacionamiento
35. Radio/Estreo
36. Botn de cambio de transmisin automtica (opcional)
98 3933972R1
ControIes/caractersticas
ControI de cIimatizacin
ADVERTENCIA:
No conduzca eI vehcuIo a menos que eI parabrisas y todas Ias dems ventaniIIas estn Iimpias. Las ventaniIIas o Ios parabrisas
empaados, sucios o cubiertos de hieIo o nieve Iimitan eI campo de visin, Io que puede producir un accidente y, como
consecuencia, daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes. Para mejorar Ia eciencia deI descongeIador, retire eI
hieIo o Ia nieve de Ias ventaniIIas y deI parabrisas con una esptuIa que no sea de metaI.
PRECAUCIN:
Para Iimpiar eI sistema de aire hmero, accione Ios ventiIadores durante 30 segundos a aIta veIocidad, con Ia periIIa AIR
FLOW/AIR CONDITIONER (ujo de aire/aire acondicionado) en Ia posicin de caIefaccin normaI antes de seIeccionar Ia
posicin DEF. Esto evitar que se empae eI vidrio, Io que podra suceder si se despide aire hmedo sobre un parabrisas fro.
Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden producir daos en Ios componentes deI vehcuIo o deI motor.
NOTA: es posible que el vehculo est equipado con vlvulas de cierre de calentador para evitar que circule refrigerante caliente por los ncleos
del calentador. Si se cierran las vlvulas cuando el vehculo se usa en condiciones climticas clidas mejorar el rendimiento del sistema de aire
acondicionado. Si se cierran las vlvulas, es posible que quede limitada la capacidad de regulacin de la temperatura dentro de la cabina. Adems,
cuando las vlvulas de cierre estn cerradas, los descongeladores slo producirn aire fro.
Punto N. ArtcuIo Descripcin
37 Control de velocidad del
ventilador
Use este control para regular la cantidad de aire proporcionada a la ventilacin en cualquier modo
que seleccione. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar la velocidad del ventilador. Al girar
el control a la posicin desconectada (OFF), se apagar el ventilador, pero no se impide que el
aire externo ingrese al vehculo. En vehculos equipados con aire acondicionado, al mover la
perilla de modo a la posicin de aire acondicionado mximo (MAX A/C), se cerrar la puerta de
aire fresco impidiendo que el aire externo ingrese al vehculo. Al apagar el control de velocidad
del ventilador tambin se apaga el compresor del aire acondicionado.
38 Control de temperatura Use este control para regular la temperatura del aire descargada desde las ventilaciones. El rea
azul del control indica temperaturas ms frescas mientras que el rea roja indica temperaturas
ms clidas.
3933972R1 99
ControIes/caractersticas
39 Control de modo NOTA: el punto entre los iconos del control de modo indica una posicin media adicional entre los
dos modos.
Use este control para dirigir el fujo de aire de la siguiente forma:
Modo MAX (mximo) deI aire acondicionado
En este modo todo el fujo de aire es direccionado a las salidas de aire del panel y el aire es
recirculado dentro del vehculo. Utilice este modo para bloquear cualquier olor externo, humo o
polvo, y para enfriar el interior rpidamente durante el arranque inicial en un clima muy caluroso
o hmedo.
NOTA: el uso continuo del modo de recirculacin puede viciar el aire interno. No se recomienda
el uso de este modo por ms de quince minutos.
En este modo, el compresor del aire acondicionado se enciende y se apaga de manera
automtica segn sea necesario.
Modo NORM (normaI) deI aire acondicionado
En este modo, todo el fujo de aire es direccionado a las salidas de aire del panel. El aire fresco
(externo) se utiliza para enfriar el vehculo en este modo.
En este modo, el compresor del aire acondicionado se enciende y se apaga de manera
automtica segn sea necesario.
Modo Bi-LeveI (biniveI) deI aire acondicionado
En este modo, el 75% del fujo de aire se enva a las salidas de aire del panel, el 25% del fujo de
aire se enva a las salidas de aire del suelo y el aire fresco (externo) circula dentro del vehculo.
En este modo, el compresor del aire acondicionado se enciende y se apaga de manera
automtica segn sea necesario.
100 3933972R1
ControIes/caractersticas
Modo de ventiIacin
En este modo todo el fujo de aire es direccionado a las salidas de aire del panel y el aire fresco
(externo) circula dentro del vehculo.
Modo de sueIo
En este modo todo el fujo de aire es direccionado a las salidas de aire del suelo y el aire fresco
(externo) circula dentro del vehculo.
Modo mix
En este modo, el 50% del fujo de aire se enva a las salidas de aire del descongelador y del
desempaador lateral, el 50% del fujo de aire se enva a las salidas de aire del piso y el aire
fresco (externo) circula dentro del vehculo.
En este modo, el compresor del aire acondicionado se enciende y se apaga automticamente,
segn sea necesario, para reducir los niveles de humedad y ayudar a reducir la acumulacin de
humedad en el parabrisas.
DescongeIacin
En este modo todo el fujo de aire se enva a las salidas de aire del descongelador y del
desempaador lateral y el aire fresco (externo) circula dentro del vehculo.
En este modo, el compresor del aire acondicionado se enciende y se apaga automticamente,
segn sea necesario, para reducir los niveles de humedad y ayudar a reducir la acumulacin de
humedad en el parabrisas.
Para extraer el aire viciado o el humo mientras el aire acondicionado est en funcionamiento, es recomendable abrir una ventanilla de ventilacin
durante un corto perodo de tiempo. Siempre estacione en la sombra cuando sea posible. Si estacion el vehculo en el sol con las ventanillas
cerradas, extraiga el aire sobrecalentado del interior conduciendo con las ventanillas abiertas y el aire acondicionado encendido una o dos
cuadras en la ciudad.
3933972R1 101
ControIes/caractersticas
Aire acondicionado
PRECAUCIN:
Si no sigue Ios procedimientos de servicio
recomendados y si no conserva un ujo de aire
adecuado en Ios dispositivos de intercambio
de aire se pueden producir faIIas en Ios
componentes. Un tcnico caIicado debe IIevar
a cabo Ia Iimpieza.
Mantenga el rea del radiador libre de insectos, hojas, etc. No
cubra el condensador con un mosquitero.
Al menos una o dos veces por mes, encienda el aire
acondicionado durante unos minutos mientras el motor
est funcionando. Esta operacin peridica mantiene todas
las piezas mecnicas del aire acondicionado en buenas
condiciones de funcionamiento.
Es normal que pequeas cantidades de agua salgan del mdulo
de aire acondicionado. El agua es humedad condensada que se
extrae del aire del interior del vehculo.
El correcto fujo del aire puede restaurarse reemplazando
los fltros, lo cual puede llevarse a cabo sin herramientas, o
bien limpiando los fltros. Los fltros se pueden limpiar con
una lavadora elctrica y una solucin de jabn. Mantenga el
cabezal de rociado al menos a seis pulgadas del fltro para
evitar daos. Enjuague bien.
NOTA: si el rendimiento del aire acondicionado parece menor
de lo esperado, verifque el frente del condensador del aire
acondicionado para detectar la acumulacin de suciedad e
insectos. Limpie rociando agua con suavidad desde la parte
trasera del radiador y a travs del condensador segn sea
necesario. Verifque que no haya suciedad ni desechos en la
cabina y en los fltros de entrada del HVAC de la litera, ya que
estos pueden reducir el fujo de aire.
Deshumidifcacin
Los sistemas del calentador/descongelador se pueden
usar simultneamente con el aire acondicionado durante
climas clidos y en condiciones de mucha humedad para
deshumidifcar el aire de la cabina. Gire el botn de modo
hasta una de las posiciones del aire acondicionado y coloque
la perilla de temperatura en un valor de temperatura cmodo.
El acondicionador de aire eliminar la humedad mientras el
calentador mantiene confortable la cabina.
102 3933972R1
ControIes/caractersticas
Monitoreo eIectrnico deI vehcuIo
PantaIIa bsica
La pantalla de informacin para el conductor del sistema
opcional de monitoreo electrnico del vehculo proporciona
informes de cdigos de problemas, estado del viaje, uso
del vehculo y del motor, informacin sobre la economa de
combustible, entradas de video para cmaras externas y
un puerto USB para cargar archivos de audio MP3 que se
pueden reproducir en la radio. Esta unidad tambin brinda
una interfaz para el sistema opcional de administracin de
presin de los neumticos SmartWave y un puerto que es
compatible con el sistema opcional Qualcomm Omnivision.
Para obtener ms informacin, consulte la tarjeta de referencia
del operador de la pantalla de informacin para el conductor, o
visite http://www.lectronix.biz/support.html.
PantaIIa especiaI
La pantalla especial opcional es igual que la unidad bsica,
pero tiene una caracterstica de navegacin adicional. Esta
caracterstica incluye funciones cartogrfcas, indicaciones
paso a paso y puntos de inters para camiones.
PantaIIa SmartWave
La pantalla opcional de alertas y advertencias sobre neumticos
SmartWave tiene tres alertas automatizadas sobre los
neumticos para advertir instantneamente al conductor sobre
un neumtico desinfado antes de que se vuelva peligroso; alerta
de desviacin de presin, alerta de presin crticamente baja y
alerta de temperatura alta. Para obtener el manual del usuario
completo, visite http://www.smartire.com/support/manuals.
3933972R1 103
ControIes/caractersticas
ControIes de puertas y ventaniIIas
BIoqueo/desbIoqueo de Ias puertas
Bloqueos y puertas de la cabina
Las puertas de la cabina y las del compartimiento de equipaje
del dormitorio se pueden desbloquear con la misma llave que se
usa para la ignicin. Tambin existe un acceso remoto sin llave.
NOTA: el vehculo se entrega con dos llaves idnticas. Si se
necesitan ms llaves, solictelas a un distribuidor nternational
Truck. Registre el cdigo de la llave y consrvelo en un lugar
seguro. Si se pierden, se pueden hacer llaves nuevas.
Con bloqueos mecnicos, slo se puede bloquear/desbloquear
una puerta por vez. Los bloqueos elctricos pueden
bloquear/desbloquear ambas puertas mediante la llave, el
llavero de control de acceso sin llave o la manija de bloqueo
interior de la puerta en cualquiera de los dos lados.
Funcionamiento del acceso remoto sin llave (opcional)
NOTA: este dispositivo cumple con la Parte 15 de las
Reglas de la Comisin Federal de Comunicaciones (Federal
Communications Commission, FCC) y con la norma RSS-210
de ndustry Canada. El funcionamiento est sujeto a las
siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede provocar interferencia nociva
2. El dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida,
incluida la interferencia que puede provocar un
funcionamiento no deseado.
Los cambios o las modifcaciones que no estn expresamente
aprobados por la parte responsable de garantizar el
cumplimiento pueden anular la autorizacin del usuario para
usar el equipo.
El llavero de acceso remoto sin llave se usa para bloquear y
desbloquear las dos puertas de la cabina desde una distancia
de 9 metros (30) pies. Haga clic una vez para desbloquear la
104 3933972R1
ControIes/caractersticas
puerta del conductor, haga clic dos veces para desbloquear
ambas puertas de la cabina. Cuando las puertas se bloquean
o desbloquean mediante el llavero, por un momento sonar
(con chirridos) la bocina de ciudad. Adems, el llavero de
control de acceso sin llave opcional tambin enciende la luz
del interior por un perodo de tiempo cuando se presiona el
botn de desbloqueo y apaga la luz (la reduce gradualmente
hasta apagarla) cuando se presiona el botn de bloqueo.
Cuando se presiona el botn de pnico (emergencia), la bocina
emite chirridos intermitentes durante tres minutos al unsono
y los faros y las luces de estacionamiento parpadean. Esta
caracterstica slo funciona cuando la llave de encendido est
en la posicin OFF (apagado).
Bloqueo/desbloqueo desde el interior
ADVERTENCIA:
Para ayudar a reducir eI riesgo de Iesiones
en caso de accidente, mantenga Ias puertas
bIoqueadas cuando eI vehcuIo est en
movimiento.
3933972R1 105
ControIes/caractersticas
1. Botn de bloqueo/desbloqueo
2. Panel de control de las puertas
3. Control de la ventanilla elctrica del lado del conductor
4. Control de la ventanilla elctrica del lado del pasajero
5. Control de bloqueo de las ventanillas
BIoqueo de Ia puerta
Para bloquearla, presione el botn de bloqueo/desbloqueo
situado sobre el smbolo de bloqueo del panel de control de las
puertas junto a la ventanilla de ventilacin. Si presiona una vez
el botn de bloqueo/desbloqueo sobre el smbolo de bloqueo,
ambas puertas de la cabina quedarn bloqueadas.
DesbIoqueo de Ia puerta
Para desbloquearla, presione el botn de bloqueo/desbloqueo
situado sobre el smbolo de desbloqueo del panel de control
de las puertas junto a la ventanilla de ventilacin. Si presiona
una vez el botn de bloqueo/desbloqueo sobre el smbolo de
desbloqueo, la puerta del conductor quedar desbloqueada. Si
lo hace dos veces, se desbloquearn ambas puertas.
Funcin de bloqueo automtico de las puertas
La funcin de bloqueo automtico bloquea las puertas de
manera automtica cuando el vehculo se desplaza a una
velocidad predeterminada.
Ventanas deI conductor/pasajero
Funcionamiento manual
Para bajar el vidrio de la ventanilla (puerta del conductor), gire
la manija del regulador de la ventanilla hacia la derecha. Para
levantarlo, grela hacia la izquierda. nvierta este procedimiento
en el caso de la puerta del pasajero.
106 3933972R1
ControIes/caractersticas
Funcionamiento elctrico
Es posible que los camiones cuenten con ventanillas elctricas
opcionales para el conductor y el pasajero. Los controles de
elevacin de estas ventanillas se encuentran en los paneles
de control de las puertas situados al lado de las ventanillas
de ventilacin. Los controles del lado del conductor regulan el
funcionamiento de la ventanilla tanto para el conductor como
para el pasajero. Para bajar o subir la ventana del conductor,
presione y mantenga presionado el indicador de direccin
arriba (Up) o abajo (Down) en el control automtico (AUTO) de
la ventana del lado del conductor. Para bajar o subir la ventana
del pasajero, presione y mantenga presionado el indicador de
direccin arriba (Up) o abajo (Down) en el control automtico
(AUTO) de la ventana del lado del pasajero.
Para bajar las ventanas con un solo toque, presione y libere el
control de la ventana en el indicador de direccin abajo (Down).
El vidrio de la ventanilla descender por completo de manera
automtica.
Funcin de bloqueo de las ventanillas
El conductor tambin tiene la capacidad de evitar que el vidrio
de la ventanilla del pasajero suba o baje presionando el control
WNDOW LOCK (bloqueo de la ventanilla).
Controles de los espejos
1. nterruptor de seleccin de espejos
2. nterruptor de control de direccin de los espejos
Estos controles permiten que el conductor accione los espejos
planos del conductor y del pasajero. Use el interruptor de
seleccin de espejos para seleccionar el espejo que desea
regular y ajstelo con el interruptor de control de direccin.
Ventanilla de ventilacin
Los vehculos estn equipados con una ventanilla de ventilacin
fja o con capacidad de apertura. La ventanilla de ventilacin con
capacidad de apertura se puede abrir y cerrar para permitir que
entre fujo de aire adicional a la cabina.
3933972R1 107
ControIes/caractersticas
Sistema de advertencia de coIisin Bendix
VORAD
ADVERTENCIA:
Antes de usar esta funcin, Iea y comprenda
a fondo eI manuaI de instrucciones deI
conductor sobre Ios sistemas de advertencia
de coIisin Bendix VORAD y capactese en
forma adecuada. Si este sistema se utiIiza
incorrectamente, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
EI sistema de advertencia de coIisin Bendix
VORAD fue creado nicamente como una
ayuda para un conductor profesionaI aIerta
y consciente. No debe utiIizarse para hacer
funcionar eI vehcuIo, ni considerarse un
dispositivo de conanza. EI sistema debe
empIearse junto con Ios espejos retrovisores
y otros instrumentos para que eI funcionamiento
sea seguro. Un vehcuIo equipado con eI
sistema de advertencia de coIisin Bendix
VORAD debe utiIizarse tomando Ias mismas
medidas de seguridad que se tomaran si dicho
sistema no estuviera instaIado. EI sistema no
reempIaza Ios procedimientos de conduccin
seguros normaIes. No compensa ningn tipo de
deciencia deI conductor, como conducir bajo
Ios efectos de drogas, aIcohoI o con fatiga.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, se
pueden producir daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
EI sistema de advertencia de coIisin Bendix
VORAD puede proporcionar poca o ninguna
advertencia sobre aIgunos peIigros, como
peatones, animaIes, vehcuIos que se aproximan
y trco en cruces. Si no tiene en cuenta esta
advertencia, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
108 3933972R1
ControIes/caractersticas
El sistema opcional de advertencia de colisin Bendix
VORAD utiliza un radar frontal y un radar lateral opcional
que monitorean, en todo momento, los vehculos que circulan
adelante y los que se encuentran en la zona de puntos ciegos,
respectivamente. El sistema de advertencia de colisin Bendix
VORADdetermina la distancia y la velocidad relativa del objeto
que se encuentra frente al vehculo para advertir al conductor
sobre situaciones potencialmente peligrosas mediante alertas
visuales y sonoras. La caracterstica SmartCruise funciona
con el sistema de control de crucero del vehculo para intentar
mantener automticamente una distancia de seguimiento fja
entre el vehculo con esta funcin y el vehculo que se encuentra
adelante. La funcin tecmnolgica Bendix BIindSpotter
puede detectar objetos en movimiento o inmviles que se
encuentran en el carril prximo al vehculo y alertar al conductor
sobre su presencia.
La unidad de interfaz del conductor proporciona alertas visuales
y sonoros. Se encuentra en el panel de instrumentos y se puede
ver y acceder fcilmente. Para conocer todas las instrucciones
de operacin, consulte el Manual de instrucciones del conductor.
Bendix Wingman Advanced
ADVERTENCIA:
Antes de usar esta funcin, Iea y comprenda a
fondo eI manuaI de instrucciones deI conductor
de Bendix Wingman Advancedy capactese
en forma adecuada. Si no tiene en cuenta esta
advertencia, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
EI sistema Bendix Wingman Advanced fue
creado nicamente como una ayuda para un
conductor profesionaI aIerta y consciente. No
debe utiIizarse para hacer funcionar eI vehcuIo,
ni considerarse un dispositivo de conanza. Este
sistema debe empIearse junto con Ios espejos
retrovisores y otros instrumentos para que
eI funcionamiento sea seguro. Un vehcuIo
equipado con este sistema debe utiIizarse
tomando Ias mismas medidas de seguridad
que se tomaran si dicho sistema no estuviera
instaIado. Este sistema no compensa ningn
tipo de deciencia deI conductor, como conducir
bajo Ios efectos de drogas, aIcohoI o con fatiga.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, se
pueden producir daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
3933972R1 109
ControIes/caractersticas
Unidad de interfaz deI conductor Bendix Wingman
Advanced
La unidad de interfaz del conductor proporciona alertas visuales
y sonoros. Se encuentra en el panel de instrumentos y se puede
ver y acceder fcilmente.
Funciones integradas
El sistema de reduccin de colisiones opcional Bendix
Wingman Advanced es un sistema de sensor de radar
que se coloca en la parte frontal del vehculo. Utiliza una
combinacin integrada de tres funciones:
Control de crucero adaptable con freno,
Alertas (tres tipos de alerta) y
Tecnologa de reduccin de colisiones.
NOTA: este sistema reacciona nicamente para vehculos
que se mueven en la misma direccin que su vehculo, no
responder para el movimiento de fexin lateral o para el
trfco en sentido contrario.
110 3933972R1
ControIes/caractersticas
ControI de crucero adaptabIe con freno
Una vez establecido el control de crucero, el sistema utiliza los
frenos junto con el sistema de control de crucero para mantener
la distancia frontal establecida.
AIertas
El sistema Bendix Wingman Advanced proporciona tres
alertas principales (audible y visible).
1. Alerta de impacto: esta es la advertencia ms severa
e indica que es probable que se produzca una colisin
con el vehculo detectado adelante. y el conductor
debe actuar de forma inmediata para evitar o reducir
potencialmente la severidad de una colisin. Bajo
estas circunstancias, es posible que se produzca una
intervencin automtica de los frenos.
2. Alerta de distancia frontal: alerta al conductor cuando la
distancia del vehculo ubicado adelante es menor que la
distancia frontal establecida. El conductor debe frenar
de manera acorde para aumentar la distancia con el
vehculo.
3. Alerta de objeto detenido: Esta alerta indica que se
puede producir una colisin con un objeto detenido y el
conductor debe actuar de forma inmediata para evitar o
reducir potencialmente la severidad de una colisin.
TecnoIoga de reduccin de coIisiones
La tecnologa de reduccin de colisiones est diseada para
reaccionar ante la presencia de objetos en movimiento frente
a su vehculo (independientemente de si est establecido
el control de crucero). Las intervenciones de reduccin de
colisiones pueden ser de hasta dos tercios de la capacidad
de freno del vehculo. El sistema emite una alerta al
conductor antes de que se produzca una intervencin. Es
fundamental realizar una accin inmediata para evitar o reducir
potencialmente la severidad de una colisin.
La unidad de interfaz del conductor proporciona alertas visuales
y sonoros. Se encuentra en el panel de instrumentos y se puede
ver y acceder fcilmente. Para obtener las instrucciones de
funcionamiento, consulte el Manual del operador de Bendix
Wingman Advanced.
3933972R1 111
ControIes/caractersticas
Sistema de seguridad de coIisin Meritor
Wabco OnGuard
ADVERTENCIA:
Antes de usar esta funcin, Iea y comprenda
a fondo eI ManuaI de instrucciones deI
conductor deI sistema de seguridad de coIisin
Meritor Wabco OnGuard y capactese en
forma adecuada. Si este sistema se utiIiza
incorrectamente, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
EI sistema de seguridad de coIisin Meritor
Wabco OnGuard fue creado nicamente
como una ayuda para un conductor profesionaI
aIerta y consciente. No debe utiIizarse para
hacer funcionar eI vehcuIo, ni considerarse
un dispositivo de conanza. EI sistema debe
empIearse junto con Ios espejos retrovisores y
otros instrumentos para que eI funcionamiento
sea seguro. Un vehcuIo equipado con eI
sistema de seguridad de coIisin Meritor Wabco
OnGuard debe utiIizarse tomando Ias mismas
medidas de seguridad que se tomaran si dicho
sistema no estuviera instaIado. EI sistema no
reempIaza Ios procedimientos de conduccin
seguros normaIes. No compensa ningn tipo de
deciencia deI conductor, como conducir bajo
Ios efectos de drogas, aIcohoI o con fatiga.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, se
pueden producir daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
112 3933972R1
ControIes/caractersticas
PantaIIa de Meritor Wabco OnGuard La pantalla de OnGuard proporciona alertas visuales y
sonoros. Se encuentra en el panel de instrumentos y se puede
ver y acceder fcilmente.
El sistema de seguridad de colisin opcional Meritor Wabco
OnGuardayuda al conductor a mantener una distancia frontal
segura con frenos activos. El sistema controla la distancia, la
velocidad y la desaceleracin del vehculo ubicado adelante
para alertar al conductor automticamente y desacelerar el
vehculo cuando la distancia frontal prestablecida sea un riesgo.
Enva alertas visuales y sonoras mediante una pantalla del
panel de instrumentos en la cabina para que el conductor pueda
tomar la accin correctiva adecuada.
3933972R1 113
ControIes/caractersticas
Tres niveIes de defensa de OnGuard:
El sistema de advertencia de coIisin genera alertas
visuales y sonoras cuando la distancia frontal del vehculo
podra ocasionar una colisin.
El controI de crucero adaptabIe funciona junto con el
control de crucero convencional para mantener la velocidad
de crucero establecida cuando no se est siguiendo ningn
otro vehculo y mantiene un intervalo de seguimiento
mnimo cuando s se est siguiendo otro vehculo.
El sistema de reduccin de coIisiones brinda
desacelaracin del motor y frenos activos cuando se
detecta una posible colisin.
Para conocer todas las instrucciones de operacin, consulte el
Manual de instrucciones del conductor.
Recompensa deI conductor
La funcin de recompensa del conductor est diseada para
otorgar al operador incentivos programables por conducir
con mayor efcacia. Esto se logra midiendo los hbitos del
conductor basados en la economa de combustible, el tiempo
en velocidad en vaco, o ambos. Las recompensas incluyen
lmite de control de velocidad de crucero ms alto y velocidad
mxima del vehculo ms alta. Como sancin por no cumplir
con las normas, se pueden recibir lmites de velocidad de
control de crucero o velocidad mxima del vehculo menores.
Las siguientes indicaciones visuales de recompensa para el
conductor aparecen como mensajes de texto en el visor digital
del conjunto de medidores:
Sufciente: ndicacin de recompensa que da lugar a lmites
de velocidad del vehculo ms altos.
Bueno: ndicacin de recompensa que da lugar a lmites de
velocidad del vehculo ms altos.
Excelente: ndicacin de recompensa que da lugar a lmites
de velocidad del vehculo ms altos.
Sancin: ndicacin de sancin que da lugar a lmites de
velocidad del vehculo ms bajos.
En aumento: nforma al conductor que el lmite de velocidad
del vehculo se incrementar pronto.
En baja: nforma al conductor que el lmite de velocidad del
vehculo se disminuir pronto.
114 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
SECCIN 5 - CARACTERSTICAS DEL DORMITORIO
Introduccin
Informacin generaI
Hay tres versiones innovadoras de dormitorio disponibles, la
Serie ProStar

+, la Serie ProStar

+ Eagle, y la Serie ProStar

+
Eagle Suite. El compartimiento del dormitorio nternational
Serie ProStar

+ viene en dos tamaos, dormitorios de 142 cm


(56 pulgadas) (corto) y de 185 cm (73 pulgadas) (largo).
Caractersticas principaIes
Los compartimientos de dormitorio estn diseados para
acomodar diferentes necesidades y es posible que su dormitorio
pueda estar equipado o no con todas las caractersticas
enumeradas en esta seccin.
1. Conductos de ventilacin de trabajo
2. Gabinete de guardarropa trasero
3. Gabinetes de estilo aeronutico
4. Altavoces
5. Panel de control
6. Soporte para bebidas y bandejas de almacenamiento
7. Litera inferior
8. rea de almacenamiento bajo la litera
Caractersticas comunes en el modelo de dormitorio
nternational Serie ProStar

+ de 142 cm (56 pulgadas) (corto).


3933972R1 115
Caractersticas deI dormitorio
Caractersticas comunes en el modelo de dormitorio
nternational Serie ProStar

+ de 185 cm (73 pulgadas) (largo)


con una litera inferior.
1. Conductos de ventilacin de trabajo
2. Gabinete de guardarropa trasero
3. Gabinetes de estilo aeronutico
4. Altavoces
5. Panel de control
6. Gabinete en torre
Caractersticas comunes en el modelo de dormitorio
nternational Serie ProStar

+ de 185 cm (73 pulgadas) (largo)


con una litera inferior y una superior.
7. Litera inferior
8. rea de almacenamiento bajo la litera
9. Gabinete refrigerador o gabinete vestidor
10. Litera superior
NOTA: aunque no est ilustrado, los modelos de dormitorio
largos estn equipados con los mismos soportes para bebidas
y bandejas de almacenamiento (en ambos extremos de la litera
inferior) que los ilustrados en el modelo de dormitorio corto.
116 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
IIuminacin
Luz deI techo
La luz del techo del dormitorio es una luz fuorescente grande
ubicada en el tapizado del techo del compartimiento del
dormitorio. La luz del techo del dormitorio se puede controlar
con los interruptores ubicados en el panel de control del
dormitorio y en el panel de instrumentos. Esta confguracin de
dos interruptores permite que el conductor encienda o apague
la luz del techo del dormitorio antes de ingresar en el rea del
dormitorio y encenderla o apagarla sin tener que volver a la
cabina.
Luces de Iectura
La luz de lectura de la litera est ubicada en el panel lateral,
del lado izquierdo, para brindar iluminacin para leer. S el
compartimiento del dormitorio est equipado con la opcin de
litera superior, se proporciona una segunda luz de lectura en la
cabecera de la litera superior. Presionar el interruptor de la caja
encender y apagar la luz de lectura.
Luces deI Piso
Hay dos luces de piso rojas ubicadas debajo de la litera
inferior que se incluyen en todas las cabinas dormitorio. Estas
luces de piso se controlan con la misma confguracin de dos
interruptores que la luz del techo del dormitorio.
Luces reaIzadoras
Las convenientes luces realzadoras estn ubicadas en el
tapizado del techo del compartimiento dormitorio y brindan
un nivel adicional de iluminacin dentro del compartimiento
dormitorio. En el dormitorio largo hay cuatro luces realzadoras
y en el dormitorio corto hay dos. Para controlar las luces
realzadoras hay dos interruptores ubicados en el panel de
control del dormitorio.
Interruptor atenuador de Ias Iuces reaIzadoras: Se
usa para ajustar el brillo de las luces realzadoras de los
compartimientos dormitorio.
Interruptor de Ias Iuces reaIzadoras: Se usa para
encender y apagar las luces realzadoras.
3933972R1 117
Caractersticas deI dormitorio
PaneI de controI deI dormitorio
Informacin generaI
118 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
El panel de control del dormitorio viene con varias
caractersticas opcionales, pero los componentes principales
son el conmutador, los controles de climatizacin del dormitorio
y el panel de control del convertidor.
PaneI de controI deI dormitorio
Punto
N.
Componente Descripcin
1 Conmutador El panel de control del dormitorio est
equipado con lugar para hasta seis
interruptores.
2 Controles de
climatizacin
Controles manuales de calefaccin,
ventilacin y aire acondicionado (HVAC).
3 Receptculo
elctrico
Enchufe elctrico estndar de 12V.
4 Control
remoto de la
radio
Se puede usar para controlar las funciones
de la radio montada en el panel de
instrumentos desde el dormitorio.
5 Panel de
control del
convertidor
El panel de control del convertidor se usa
para controlar el convertidor de energa,
que permite el uso de artculos como un TV,
VCR, microondas, secadora de pelo, etc.
6 Controles de
climatizacin
Controles electrnicos LED opcionales
de calefaccin, ventilacin y aire
acondicionado (HVAC).
Interruptor atenuador de Ias Iuces reaIzadoras
Este interruptor se usa para ajustar el brillo
y la atenuacin de las luces realzadoras del
compartimiento dormitorio.
La posicin hacia arriba aumenta el brillo de las
luces realzadoras.
La posicin hacia abajo atena las luces
realzadoras.
Interruptor de Ias Iuces reaIzadoras
Este interruptor de dos posiciones opera las cuatro
luces realzadoras ubicadas en el techo del dormitorio
largo o las dos luces realzadoras ubicadas en el techo
del dormitorio corto.
Presione la parte superior del interruptor para
encender las luces realzadoras.
Presione la parte inferior del interruptor para apagar las
luces realzadoras.
3933972R1 119
Caractersticas deI dormitorio
Interruptor de Iuz deI techo/piso deI dormitorio
Este interruptor de dos posiciones opera la luz
fuorescente grande ubicada en el techo del dormitorio
y las tres luces rojas del piso ubicadas debajo de la
litera inferior y el panel de instrumentos central.
Presione la parte superior del interruptor para
encender o apagar las luces del techo.
Presione la parte inferior del interruptor para encender o
apagar las luces del piso.
Interruptor de controI deI motor
ADVERTENCIA:
Nunca encienda eI motor a menos que est
seguro de que eI seIector de Ia transmisin est
en punto muerto y eI freno est accionado. De
otra forma, se puede producir eI movimiento
accidentaI deI motor y causar daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
PRECAUCIN:
NO aceIere eI motor durante ms de 30 segundos
por vez. Espere dos minutos despus de cada
intento para permitir que se enfre eI motor de
arranque. No seguir estas instrucciones puede
daar eI motor de arranque.
El interruptor ENGNE CNTL permite que el operador arranque
el vehculo desde el compartimiento dormitorio.
NOTA: el interruptor ENGNE CNTL slo funcionar
bajo las siguientes condiciones:
El interruptor ENGNE CNTL est en la posicin
ON [encendido]
La transmisin est en punto neutro
El freno de estacionamiento est activado
El cap est cerrado
El interruptor de encendido est en la posicin ON
(encendido) con el motor sin funcionar
Para arrancar el motor desde el dormitorio, mantenga
presionada la parte superior del interruptor ENGNE CNTL.
Habr una demora de 15 segundos durante la cual sonar la
alarma de encendido del motor y luego ste comenzar a girar.
Suelte el interruptor tan pronto como el motor arranque.
Para parar el motor, presione nuevamente el interruptor
ENGNE CNTL.
Sistema automtico de arranque/parada
Informacin generaI
Esta caracterstica opcional est diseada para ahorrar
combustible, reducir las emisiones y reducir los costos de
operacin. El sistema funciona automticamente basado en
parmetros que han sido programados, tales como los niveles
de voltaje de la batera, temperaturas del aceite del motor,
y horas de funcionamiento del motor. Los parmetros son
programables para operaciones especfcas basadas en los
requerimientos de los clientes.
120 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
Interruptor automtico de arranque/parada
Este interruptor est ubicado en el panel
de instrumentos y le permite al conductor
activar o desactivar el sistema automtico de
arranque/parada.
Presione hacia arriba para activarlo
Presione hacia abajo para desactivarlo
NOTA: para activar el sistema, se debe presionar el interruptor
dentro de los 30 segundos despus de haber desconectado el
interruptor de encendido.
Una luz LED indicadora de estado en el interruptor proporciona
el estado del sistema de la siguiente manera:
Si el LED est apagado, el sistema no ha sido activado.
Si el LED est encendido en forma estable, el sistema ha
sido activado y se producir el arranque/parada automtico
del motor cuando se cumplan las condiciones (el interruptor
de litera est presionado, el voltaje es bajo y la temperatura
del aceite del motor es baja).
Si el LED est parpadeando lentamente, uno de los
interbloqueos no est ajustado.
Si el LED parpadea rpidamente, una falla ha sido
detectada luego de tres intentos de arrancar el vehculo.
InterbIoqueos de seguridad
Para operar el sistema automtico de arranque/parada, se
deben ajustar interbloqueos de seguridad de la siguiente
manera:
La transmisin est en punto neutro
El freno de estacionamiento est activado
El embrague no est presionado (para transmisiones con
pedal de embrague)
El cap est cerrado
La velocidad del vehculo es menor a 8 km/h (5 mph)
El interruptor de encendido est en la posicin
desconectada (OFF)
Los interbloqueos de seguridad tambin sirven como
una caracterstica anti-robo cuando el vehculo est en
funcionamiento, ya que, apagar inmediatamente el motor si
se desconecta el freno de estacionamiento, se presiona el
embrague, se cambia el engranaje de neutral a una marcha o
si la velocidad del vehculo es mayor a 8 km/h (5 mph).
Modos de funcionamiento
El sistema automtico de arranque/parada puede ser operado
en cualquiera de dos modos de la siguiente manera:
Modo automtico de arranque/parada
1. Para activarlo, ajuste todos los interbloqueos
de seguridad (neutral, freno de estacionamiento
conectado, embrague no presionado, cap cerrado).
3933972R1 121
Caractersticas deI dormitorio
2. Gire la llave de encendido a Accesorios/conectado
(ACC/ON) y luego a desconectado (OFF).
3. Presione y suelte el nterruptor automtico de
arranque/parada (Auto Start/Stop) en el panel de
instrumentos dentro de los 30 segundos despus
de haber desconectado el interruptor de encendido.
Un LED verde se encender en forma estable para
indicar que el sistema est activado. Una vez activado,
el sistema operar automticamente en base a los
parmetros programados.
4. Ajuste la temperatura de la litera y la velocidad del
ventilador a los ajustes deseados, utilizando los
controles montados en el dormitorio o en el panel de
instrumentos.
5. Ajuste los controles de temperatura de la cabina para
que estn igual a los del dormitorio y as, mantener un
nivel de comodidad durante el ciclo de funcionamiento.
6. Si est equipado, presione el interruptor No
calefaccionar en vaco (NO DLE HEAT) o No enfriar
en vaco (NO DLE COOL) en el tablero de la litera, tal
como se desee. El sistema retendr los ajustes y los
repondr despus de cada ciclo de funcionamiento.
7. La bocina sonar dos veces antes de que arranque el
motor.
8. Para desactivar, presione y suelte el nterruptor
automtico de arranque/parada (Auto Start/Stop)
en el panel de instrumentos.
Modo manuaI de arranque/parada
1. Para activar, lleve a cabo los pasos 1 al 6 tal como
se estableci anteriormente en el modo automtico de
arranque/parada.
2. Para arrancar el motor, presione y suelte el interruptor
de Control de motor (ENGNE CNTL) en el panel de
control del dormitorio.
3. Despus de unos segundos, la bocina sonar dos veces
y el sistema arrancar automticamente el motor.
4. Para parar el motor, presione y suelte el interruptor de
Control de motor en el panel de control del dormitorio.
5. Para desactivar, presione y suelte el nterruptor
automtico de arranque/parada (Auto Start/Stop)
en el panel de instrumentos.
En el modo manual de arranque/parada, el motor dejar de
operar cuando:
Se vuelve a presionar el interruptor de Control de motor en
el panel de control del dormitorio.
El interruptor automtico de arranque/parada en el panel de
instrumentos se coloca en la posicin desconectada (OFF)
Se realizan cambios a los interbloqueos de seguridad (se
desconecta el freno de estacionamiento, se presiona el
embrague, se cambia el engranaje de neutral a una marcha
o si la velocidad del vehculo es mayor a 8 km/h (5 mph)).
El tiempo de funcionamiento del motor ha terminado
122 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
ControIes manuaIes de cIimatizacin
NOTA: si desea aire acondicionado en el dormitorio y no est
activado el ventilador de la cabina principal, no funcionar el
aire acondicionado y aparecer el mensaje Activar ventilador
delantero (Activate Front BIower) en el conglomerado de
medidores del panel de instrumentos.
Los controles manuales de
climatizacin permiten que el operador
ajuste la temperatura y la cantidad de
aire que circula por el compartimiento
dormitorio.
1. ControI deI ventiIador: Enciende,
apaga y controla las velocidades del
ventilador.
NOTA: cuando el motor no est funcionando, la velocidad del
ventilador estar limitada a aproximadamente el 50% de su
velocidad mxima.
2. ControI de temperatura: Use el control de temperatura
para regular la temperatura del aire dentro del compartimiento
dormitorio. Esta temperatura es independiente de la del rea de
la cabina. El rea azul indica temperaturas ms frescas mientras
que el rea roja indica temperaturas ms clidas.
NOTA: cuando el motor del ventilador delantero y del aire
acondicionado estn funcionando, el motor del ventilador
trasero funcionar a baja velocidad si el interruptor del ventilador
trasero est en la posicin de apagado.
ControIador eIectrnico de cIimatizacin
NOTA: si desea aire acondicionado en el dormitorio y no est
activado el ventilador de la cabina principal, no funcionar el
aire acondicionado y aparecer el mensaje Activar ventilador
delantero (Activate Front BIower) en el conglomerado de
medidores del panel de instrumentos.
El controlador electrnico de climatizacin
permite ajustar con facilidad el sistema
de calefaccin y aire acondicionado del
dormitorio usando los botones.
1. Botones de controI deI ventiIador:
Presionar repetidamente el botn
izquierdo disminuir la velocidad del
ventilador al mnimo y luego lo apagar.
Presionar el botn derecho enciende
el ventilador (si est apagado) y luego
aumenta la velocidad al mximo.
NOTA: cuando el motor no est funcionando, la velocidad del
ventilador estar limitada a aproximadamente el 50% de su
velocidad mxima.
2. Botones de controI de temperatura: Use estos botones
para regular la temperatura del aire dentro del compartimiento
dormitorio, independiente de la temperatura del rea de
la cabina. Presione el botn izquierdo para disminuir la
temperatura y el derecho para elevar la temperatura.
3. PantaIIa: Permite que el operador vea las confguraciones
de velocidad del ventilador y de temperatura del aire mientras
se ajustan.
3933972R1 123
Caractersticas deI dormitorio
NOTA: la pantalla de temperatura es una representacin de la
confguracin actual de la temperatura, no la temperatura real
del dormitorio.
CaIefaccin sin raIent
Los calefactores a combustible utilizan solo una fraccin
del combustible que los motores en ralent usaran para
calefaccionar la cabina. Los calefactores del compartimiento
dormitorio mantienen el nivel de calefaccin segn la
temperatura deseada que establezca el operador. Consulte las
nstrucciones de funcionamiento del calefactor.
NOTA: los dormitorios ProStar

+ que se encargan con la opcin


de calentador a combustible instalada en fbrica se fabrican
con un mdulo de condensacin de rgimen de trabajo al 60 %
que enciende el ventilador delantero a velocidad baja cuando se
usa el calefactor auxiliar. Este funcionamiento a baja velocidad
durante el uso de un calentador a combustible permite que entre
aire fresco a la cabina y limita la acumulacin de condensacin.
El funcionamiento del mdulo, diseado especfcamente para
reducir la condensacin en la cabina y limitar la carga elctrica
para el vehculo, es el siguiente: 630 segundos encendido y
280 segundos apagado; luego, 400 segundos encendido y 280
segundos apagado; este ciclo se repite siempre que el calefactor
a combustible est encendido.
ReceptcuIo eIctrico
A la derecha de los controles de climatizacin del
dormitorio hay un enchufe elctrico de 12V. Esta
fuente de energa permite operar accesorios.
ControI remoto de Ia radio
El control remoto de la radio permite que el operador controle
la radio montada en el panel de instrumentos desde el
compartimiento dormitorio. Para obtener ms informacin
sobre el control remoto de la radio, consulte el Manual de la
radio.
PaneI remoto deI convertidor de energa
Esta caracterstica opcional permite que
el operador controle el convertidor de
energa (si est equipado) desde el
compartimiento dormitorio. El convertidor
de energa convierte corriente de 12
voltios CC a corriente de 120 voltios
CA para poner en funcionamiento las
funciones elctricas del compartimiento
dormitorio.
1. Botones ON/OFF
(encender/apagar): Presione el
botn System ON (sistema encendido) para encender
el convertidor de energa y presione el botn System
OFF (sistema apagado) para apagar el convertidor de
energa.
124 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
2. Luz indicadora de energa: La luz del convertidor
de energa se iluminar de color verde cuando el
convertidor est encendido. Una luz verde parpadeante
indica que el convertidor de energa est en modo
standby (en espera) y que se estn cargando las
bateras.
3. Luz indicadora de faIIa: Esta luz se usa para
notifcar al operador de que existe una falla en el
convertidor de energa. Una luz roja constante
indica que el convertidor de energa se encuentra
en el modo Over Temperatura/Overload/Battery Low
(sobrecalentado/sobrecargado/batera baja). Si no hay
ninguna luz encendida, indica que no existen fallas.
Para obtener ms informacin sobre el panel remoto del
convertidor de energa, consulte el Manual del convertidor de
energa.
VentaniIIas
Informacin generaI
PRECAUCIN:
Asegrese de que Ias ventaniIIas estn cerradas
antes de Iavar Ia cabina. Puede entrar agua a
travs de Ia abertura. Si no se tiene en cuenta
esta precaucin, se pueden producir daos en eI
vehcuIo o en Ios componentes.
1. Ventanilla
del
dormitorio
2. Manecilla
3933972R1 125
Caractersticas deI dormitorio
El dormitorio est equipado con una ventanilla de cada lado que
puede abrirse para ventilarlo.
Levante la manecilla para abrir la ventanilla.
Baje la manecilla para cerrar y trabar la ventanilla.
Se proporcionan cortinas opcionales de privacidad para cubrir
las ventanillas del dormitorio. Para instalarlas, coloque la
cortina sobre la ventanilla y fje los ojales al marco de la
ventana. Cuando no se usan, guarde las cortinas en uno de los
compartimientos de almacenamiento.
Sistema de restriccin deI dormitorio
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Cuando eI vehcuIo est en movimiento, se debe
utiIizar siempre eI sistema de retencin para
ocupantes deI vehcuIo. Mientras eI vehcuIo
est en funcionamiento, no se deben ocupar Ios
sitios deI vehcuIo que no estn equipados con
cinturn de seguridad, cinturones de restriccin
deI dormitorio o cintas de restriccin de Ia
Iitera. Si ocurre un accidente o eI vehcuIo se
mueve inesperada o repentinamente, Ia faIta deI
uso adecuado deI sistema de retencin para
ocupantes deI vehcuIo puede producir Iesiones
o accidentes fataIes.
Existen dos tipos de sistemas de restriccin para los ocupantes
de las literas que vienen con los dormitorios suministrados
por Navistar, nc. Si la litera no trae uno de estos dos tipos
de sistemas, el dormitorio no est destinado a ser ocupado
cuando el vehculo est en movimiento y no se debe utilizar
cuando el vehculo est funcionando. La descripcin y el uso
recomendado de los dos sistemas de restriccin disponibles
para las literas son los siguientes:
Cinturones ajustabIes
Este sistema de dos cinturones es estndar para la litera inferior
del dormitorio. Para usar el sistema de cinturones ajustables, el
ocupante de la litera debe colocar un cinturn cruzado sobre la
126 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
parte inferior del cuerpo (por encima de los tobillos pero debajo
de la cadera) y el otro atravesado sobre el torso (por encima
de la cadera pero debajo de los hombros). Los cinturones
se deben tensar, despus de conectar la hebilla, tirando del
extremo suelto de cada uno para que queden suavemente
apretados sobre el cuerpo del ocupante.
Sistema de cintas de restriccin
El sistema opcional de cintas de restriccin est fjado alrededor
de la litera con siete hebillas. Este es el nico sistema que se
suministra con la litera superior opcional. Para utilizarlo, siga
estos pasos:
3933972R1 127
Caractersticas deI dormitorio
1. Litera
2. Sistema de cintas de restriccin
3. Pestillos traseros
4. Hebillas traseras
5. Pestillos delanteros
6. Hebillas delanteras
7. Placas de los pestillos laterales
8. Hebillas laterales
9. Correa de restriccin
Para instalar el sistema de cintas de restriccin en la litera:
1. Entre en la litera y coloque el sistema de cintas sobre
su cuerpo.
2. nserte dos pestillos traseros de la pared de atrs en las
dos hebillas correspondientes (4), que estn cosidas al
sistema de cintas de restriccin, cerciorndose de que
ambas hebillas queden bien abrochadas.
3. nserte tres pestillos delanteros, que estn cosidos al
frente del sistema de cintas, en las hebillas delanteras
montadas en el frente de la litera, cerciorndose de que
las tres hebillas queden bien abrochadas.
4. El sistema de cintas est diseado para mantenerlo
suspendido sobre el ocupante de la litera que se
acuesta mediante las platas de los pestillos laterales
ubicadas a cada lado del sistema. nserte dos placas,
que estn cosidas al sistema de cintas, en las hebillas
laterales correspondientes ubicadas en las paredes
laterales del dormitorio.
5. Para ajustar el sistema de cintas de restriccin, tire
de las correas cortas ubicadas en las placas de los
pestillos laterales a cada lado del sistema. Afoje el
sistema de cintas de restriccin levantando las placas
de los pestillos laterales fuera de la correa de restriccin
permitiendo que sta se afoje a travs de las placas.
6. El sistema de cintas se quita afojando ambas placas de
los pestillos laterales, destrabndolas, destrabando las
tres hebillas del frente de la litera y destrabando las dos
hebillas fjadas a la pared trasera.
128 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
Litera inferior
Informacin generaI
Hay disponibles literas superiores e inferiores en el
compartimiento dormitorio nternational Serie ProStar

+. La
litera inferior es estndar, mientras que la superior es opcional.
La litera inferior tiene bisagras que permiten el acceso a las
caractersticas que tiene debajo. Los amortiguadores de gas
ayudan a abrir y cerrar la litera inferior y a mantenerla levantada
para permitir el acceso.
Punto
N.
Componente Descripcin
1 Pestillo de
liberacin
Para abrir, presione el mecanismo del
pestillo hacia arriba y levante el borde
delantero de la plataforma de la litera.
Para cerrar, baje la litera hasta que el
mecanismo de pestillo se trabe.
2 Amortiguadores
de gas
La litera inferior tiene dos amortiguadores
de gas que ayudan a abrirla, cerrarla y a
mantenerla abierta.
3 Luces La litera inferior tiene dos luces
automticas que se encienden cuando se
la levanta y se apagan cuando se la baja.
Estas luces tambin funcionan cuando
se abren las compuertas exteriores de
equipaje.
4 Cajas de
seguridad
Bajo la bandeja de almacenamiento de
la litera hay dos cajas de seguridad para
guardar objetos valiosos fuera de la vista.
5 Convertidor de
energa
El convertidor de energa opcional
est guardado bajo la litera, en el
compartimiento central.
6 Componentes
de HVAC del
dormitorio
Los componentes de calefaccin,
ventilacin y aire acondicionado (HVAC)
del dormitorio estn bajo la litera.
7 Compartimento
de equipaje
Se puede acceder a los compartimientos
de equipaje desde el interior cuando la
litera inferior est levantada.
3933972R1 129
Caractersticas deI dormitorio
8 Toma de HVAC
del dormitorio
Permite que entre aire a la unidad de
HVAC del dormitorio. No obstruya esta
toma.
9 Filtro de la
toma de aire
de HVAC del
dormitorio
El fltro reemplazable/limpiable limpia el
aire y protege al intercambiador de calor
para que no se obstruya con pelusa y
residuos.
Litera superior
Informacin generaI
La litera superior opcional tiene bisagras y se puede levantar
y trabar para que no ocupe lugar. Cada pared lateral tiene
soportes para sostener la litera cuando est baja y del lado del
pasajero hay un pestillo para sostenerla o liberarla cuando est
guardada. El acceso a la litera superior se realiza mediante
escalones fjados al gabinete en torre del lado del conductor.
1. Pestillo de liberacin
2. Marco de la litera superior
3. Litera superior
NOTA: el dormitorio est equipado con una luz de techo para
facilitar la entrada y salida a la litera superior. Los interruptores
de encendido y apagado de la luz de techo estn ubicados en
el panel de instrumentos y en el panel de control del dormitorio.
130 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
Cmo ingresar a Ia Iitera superior
1. Escaln inferior
2. Gabinete de estilo aeronutico
3. Corredera delantera de la litera
4. Escaln superior
5. Litera superior
1. Ubquese frente al escaln superior, coloque el pie
derecho sobre el escaln inferior y sujtese del borde
delantero del gabinete de estilo aeronutico con la
mano derecha y del riel de la litera superior con la mano
izquierda (el rea de la litera est diseada para que
la cabeza se apoye sobre el lado del conductor de la
litera).
2. Sbase al escaln inferior y coloque el pie izquierdo
en el escaln superior mientras sostiene frmemente el
borde delantero del gabinete de estilo aeronutico con
la mano derecha y la corredera de la litera delantera con
la mano izquierda.
3. Retire la mano derecha del borde delantero del gabinete
de estilo aeronutico y sujtese de la corredera de la
litera delantera.
4. Sbase al escaln superior con los dos pies y, mientras
sostiene frmemente la corredera delantera de la litera
con las dos manos, coloque la cadera derecha sobre la
litera superior con un movimiento de balanceo.
5. Retire la mano izquierda de la corredera delantera de la
litera y sujtese del borde delantero de la litera superior,
a la altura de la cadera izquierda.
6. Balancee las piernas hacia arriba y hacia la derecha, y
coloque el cuerpo en el centro de la litera superior.
3933972R1 131
Caractersticas deI dormitorio
Cmo saIir de Ia Iitera superior
1. Escaln inferior
2. Gabinete de estilo aeronutico
3. Corredera delantera de la litera
4. Escaln superior
5. Litera superior
1. Sujete frmemente con las dos manos el borde delantero
de la litera superior, coloque el cuerpo sobre el escaln
superior y las piernas sobre el frente de la litera superior
para sentarse sobre sta.
2. Sujete la corredera delantera de la litera con la mano
derecha y el borde delantero con la mano izquierda.
Gire el cuerpo a la izquierda, con un movimiento de
balanceo de la pierna hacia abajo y coloque el pie
izquierdo en el escaln superior (4). Suelte la corredera
delantera y sujete el borde delantero del gabinete de
estilo aeronutico con la mano derecha.
3. Sujete la corredera delantera con la mano izquierda y el
borde delantero del gabinete de estilo aeronutico con
la mano derecha, y coloque su peso sobre el escaln
superior. Coloque el pie derecho en el escaln inferior
para bajar.
4. Sujete frmemente la corredera frontal y el borde
delantero del gabinete de estilo aeronutico, baje al
piso de la cabina. primero con el pie izquierdo, y luego
con el pie derecho. Ahora puede soltar la corredera
delantera de la litera y el borde delantero del gabinete
de estilo aeronutico.
132 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
Gabinetes/aImacenamiento
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Siempre retire Ios eIementos sueItos deI interior
y gurdeIos apropiadamente cuando eI vehcuIo
est en movimiento. Si Ios eIementos se caen,
eI conductor puede distraerse o pueden saIir
despedidos en un accidente, Io que puede causar
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
NOTA: lo siguiente describir e ilustrar los gabinetes estndar
y sus funciones de almacenamiento para el dormitorio largo
nternational Serie ProStar

+. Es posible que su vehculo no


tenga todas estas funciones.
El dormitorio est diseado para adaptarse a diferentes tipos
de disposiciones de gabinetes para satisfacer todas sus
necesidades.
1. Gabinete de tocador opcional o gabinete de refrigerador
opcional
2. Gabinetes de estilo aeronutico
3. Guardarropa trasero
4. Guardarropa vertical
3933972R1 133
Caractersticas deI dormitorio
Gabinetes
Gabinete de refrigerador
1. Parte superior deI refrigerador: la parte superior del
gabinete de refrigerador funciona como sobremesa.
2. PeriIIa de Iiberacin:se usa una perilla de liberacin
para abrir la mesa de trabajo. Presione la perilla, sta
se extender de la mesa de trabajo, luego tire la mesa
para abrirla. Para cerrar la mesa de trabajo, presione la
lengeta que est en la parte delantera de la mesa de
trabajo y deslcela. Una vez que la mesa de trabajo est
cerrada, se debe presionar la perilla para que quede a
nivel con la mesa de trabajo (esto evita que la perilla
se enganche en la ropa u otros elementos cuando se
desplace por el dormitorio).
3. Mango de eIevacin de desenganche: el cajn viene
con un mango de elevacin de desenganche. Para
abrir el cajn, eleve el mango y deslice el cajn. Para
cerrarlo, empjelo hasta que el mango de elevacin de
desenganche se trabe.
4. Traba de Ia puerta: la traba de la puerta evita que
se abra cuando el vehculo est en movimiento. Para
destrabarla, lleve la traba hacia la izquierda. Para
trabarla, lleve la traba hacia la derecha.
5. Puerta: el refrigerador opcional de 1.7 pies cbicos
est equipado con un termostato regulable, luz interna,
estante y un pequeo congelador para hacer hielo. La
puerta brinda una apariencia atractiva al gabinete el
refrigerador y lo oculta.
6. BoIsiIIo para revistas: ofrece un rea de
almacenamiento para libros, revistas y mapas.
7. Gabinete de refrigerador: El gabinete refrigerador
est disponible en ciertos modelos seleccionados
nternational Serie ProStar

+ de dormitorio largo, y
est ubicado detrs del asiento del pasajero.
134 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
8. Cajn: en la parte superior del gabinete de refrigerador
hay un pequeo cajn para almacenar mercadera.
9. Mesa de trabajo: mesa de trabajo desplegable.
Importante: En la gua derecha de la mesa de trabajo
hay una perilla de liberacin para que la mesa se pueda
plegar. Para cerrarla, simplemente presione la perilla
de liberacin y deslice la mesa de trabajo.
Refrigerador horizontaI
Hay disponible un refrigerador horizontal opcional en ciertos
modelos seleccionados nternational Serie ProStar

+ de
dormitorio, y est ubicado debajo de la litera inferior.
1. Perilla de control/termostato
2. ndicador de potencia
3. Cajn
4. Gabinete de refrigerador
5. Mango de elevacin de desenganche
Gabinete de tocador
1. Parte superior deI tocador: la parte superior del
gabinete de tocador funciona como sobremesa.
2. PeriIIa de Iiberacin: se usa una perilla de liberacin
para abrir la mesa de trabajo. Presione la perilla, sta
se extender de la mesa de trabajo, luego tire la mesa
para abrirla. Para cerrar la mesa de trabajo, presione la
lengeta que est en la parte izquierda de la mesa de
trabajo y deslcela. Una vez que la mesa de trabajo est
cerrada, se debe presionar la perilla para que quede a
nivel con la mesa de trabajo (esto evita que la perilla
se enganche en la ropa u otros elementos cuando se
desplace por el dormitorio).
3933972R1 135
Caractersticas deI dormitorio
3. Mango de eIevacin de desenganche: todos
los cajones vienen con mangos de elevacin de
desenganche. Para abrir los cajones, eleve el mango y
deslice el cajn. Para cerrarlo, empjelo hasta que el
mango de elevacin de desenganche se trabe.
4. Cajones grandes: incluye dos cajones grandes para
almacenamiento.
5. BoIsiIIo para revistas: ofrece un rea de
almacenamiento para libros, revistas y mapas.
6. Gabinete de tocador: El gabinete de tocador
est disponible en ciertos modelos seleccionados
nternational Serie ProStar

+ de dormitorio largo, y
est ubicado detrs del asiento del pasajero.
7. Cajn pequeo: en la parte superior del gabinete de
tocador hay un pequeo cajn para almacenamiento.
8. Mesa de trabajo: mesa de trabajo desplegable.
Importante: En la gua derecha de la mesa de trabajo
hay una perilla de liberacin para que la mesa se pueda
plegar. Para cerrarla, simplemente presione la perilla
de liberacin y deslice la mesa de trabajo.
Gabinete de guardarropa verticaI
1. Guardarropa verticaI: El guardarropa vertical
est disponible en ciertos modelos seleccionados
nternational Serie ProStar

+ de dormitorio largo,
y est ubicado detrs del asiento del conductor. El
gabinete de guardarropa vertical brinda espacio para
colgar ropa. Cuando el vehculo est equipado con la
opcin de litera superior, el gabinete de guardarropa
viene con escalones para brindar acceso a la litera
superior.
2. BoIsiIIo para revistas: ofrece un rea de
almacenamiento para libros, revistas y mapas.
136 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
3. Puerta: Se proporciona la puerta opcional en ciertos
modelos seleccionados nternational Serie ProStar

+
de dormitorio. Algunos modelos vienen sin puerta o con
una cortina de tela con broches.
4. Mango de eIevacin de desenganche: la puerta
opcional viene con un mango de elevacin de
desenganche. Para abrir la puerta, eleve el mango de la
parte delantera y abra la puerta. Para cerrarla, empjela
hasta que el mango de elevacin de desenganche se
trabe.
5. Luz interna: la luz interna est montada en los
gabinetes de guardarropa verticales que vienen con
puerta. Esta luz automtica se enciende cuando la
puerta se abre y se apaga cuando la puerta se cierra.
Gabinete de guardarropa trasero
1. Guardarropa trasero: El gabinete guardarropa
trasero est montado en la pared trasera de los
modelos nternational Serie ProStar

+ de dormitorio y
proporciona espacio para colgar ropa. Cuando hay una
litera superior instalada en el dormitorio, no se instala
un gabinete de guardarropa trasero.
2. Amortiguadores de gas: el guardarropa trasero est
equipado con dos amortiguadores de gas para facilitar
la apertura y el cierre, y mantenerlo abierto.
3. Puerta: Se proporciona la puerta en ciertos modelos
seleccionados nternational Serie ProStar

+ de
dormitorio. Algunos modelos vienen sin puerta o con
una cubierta con cierre y broches.
3933972R1 137
Caractersticas deI dormitorio
4. Armario coIgante: brinda espacio para colgar ropa.
5. Espejo: con el guardarropa trasero se incluye un
espejo.
6. Botn con Iogotipo: el botn con logotipo se utiliza
para abrir el gabinete de guardarropa trasero. Para
abrirlo, presione el botn con logotipo con una mano y
eleve la puerta con la otra. Para cerrarlo, baje la puerta
para cerrarla, presione el rea del pestillo inferior y la
puerta se trabar.
Gabinetes de estiIo aeronutico
1. Gabinete de estiIo aeronutico: Estos gabinetes de
estilo aeronutico estn montados en la parte superior
de las paredes laterales y pueden ser suministrados en
confguraciones de uno, dos o tres gabinetes a cada
lado en ciertos modelos seleccionados nternational
Serie ProStar

+ de dormitorio.
2. Puerta: cada gabinete de estilo aeronutico se incluye
con su propia puerta desplegable para asegurar los
elementos almacenados.
3. AImacenamiento interior: se ofrece almacenamiento
interior para mantener los elementos fuera de la vista
y evitar que se muevan cuando el vehculo est en
movimiento.
Funciones de confort
Informacin generaI
La cabina dormitorio est equipada con funciones adicionales
para facilitar y brindar comodidad a la vida en la carretera.
Cortina de dormitorio
Todos los modelos nternational Serie ProStar

+ de cabina
dormitorio, cuentan con cortinas para garantizar la privacidad
y oscurecer la cabina de la luz exterior. Las cortinas estn
diseadas para separar los asientos del conductor/pasajero del
dormitorio. Cuando no se utilicen las cortinas, se las puede
almacenar fcilmente. Deslcelas hacia los costados de la
cabina, envulvalas con las correas y asegure las correas con
los broches incluidos en las paredes de la cabina.
Montaje deI teIevisor
Hay una base opcional para televisor montada detrs del
asiento del pasajero y justo debajo del gabinetes de estilo
aeronutico en ciertos modelos seleccionados nternational
Serie ProStar

+ de dormitorio largo. Con el montaje del


138 3933972R1
Caractersticas deI dormitorio
televisor vienen correas para sujetarlo a la placa de montaje.
En la pared lateral junto al montaje del televisor hay una antena
y un tomacorriente, ubicados convenientemente.
Convertidor de energa
El inversor de energa se encuentra disponible en ciertos
modelos seleccionados nternational Serie ProStar

+ de
cabina dormitorio y se utiliza para convertir corriente de 12
V CC a 120 V CA para que se puedan utilizar artefactos
como refrigerador, microondas, secador de pelo, televisor,
reproductor de video, etc. en el compartimiento de la cabina
dormitorio. Para obtener ms informacin, consulte el Manual
del Convertidor de energa.
Tomacorrientes
Hay varios tomacorrientes de 120 voltios de CA distribuidos en
el dormitorio para poder utilizar electrodomsticos.
AItavoces
Hay dos altavoces coaxiales estndar montados en la pared
trasera del dormitorio justo debajo de la litera. Hay disponible
un altavoz subwoofer de 10 pulgadas para el dormitorio junto
con un amplifcador que se monta debajo de la litera inferior
(compartimento de equipaje del lado del conductor).
Cubierta de piso
El recubrimiento estndar del piso de la cabina dormitorio del
nternational Serie ProStar

+, es un revestimiento de goma
resistente, debajo del cual se ha instalado un aislamiento
acolchado.
En ciertos modelos seleccionados nternational Serie
ProStar

+ de dormitorio, hay disponible un inserto de alfombra


opcional. Se puede retirar fcilmente para limpiar.
VentiIador deI dormitorio
El ventilador opcional para el dormitorio est montado en el
techo, justo detrs del asiento del pasajero. El ventilador
del dormitorio est equipado con un botn para encenderlo,
apagarlo y regular las velocidades.
3933972R1 139
Caractersticas deI dormitorio
140 3933972R1
Operacin
SECCIN 6 - OPERACIN
Seguridad en eI funcionamiento
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
EI uso de un motor diseI cerca de vapores
inamabIes en eI aire puede provocar un aumento
excesivo e incontroIabIe de Ia veIocidad deI
motor. Si esto sucede, se pueden producir daos
mecnicos, incendios, expIosiones, Iesiones
personaIes o accidentes fataIes. Si se apaga
eI interruptor de encendido no disminuir Ia
veIocidad ni se apagar eI motor debido a Ia
incontroIabIe provisin de combustibIe deI
motor a travs de vapores inamabIes que
ingresaron por Ia entrada de aire deI motor. EI
funcionamiento de Ios componentes, como eI
motor de arranque, eI aIternador, Ios motores
eIctricos, etc. y Ia eIectricidad esttica tambin
pueden encender Ios vapores inamabIes.
No conduzca eI camin cuando exista Ia
posibiIidad de que haya vapores inamabIes,
a menos que se reaIice un anIisis de peIigros
compIeto y se empIeen procesos y/o equipos de
seguridad adicionaIes, taIes como dispositivos
de pruebas de vapor y cierre de entrada de aire,
ventiIacin, etc. EI operador es responsabIe de
usar estos procesos y/o equipos para garantizar
que eI motor diseI y todos Ios componentes deI
camin se puedan usar de manera segura bajo
Ias condiciones y Ios peIigros especcos que se
puedan encontrar.
3933972R1 141
Operacin
ADVERTENCIA:
No se debe exceder eI peso bruto deI eje
deI camin, eI peso bruto deI vehcuIo y Ias
cIasicaciones de peso bruto combinado. Si
excede estas cIasicaciones sobrecargando
eI vehcuIo, se pueden producir faIIas en
Ios componentes que provocarn daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Cuando eI vehcuIo est en movimiento, se debe
utiIizar siempre eI sistema de retencin para
ocupantes deI vehcuIo. Mientras eI vehcuIo
est en funcionamiento, no se deben ocupar Ios
sitios deI vehcuIo que no estn equipados con
cinturn de seguridad. Si ocurre un accidente o eI
vehcuIo se mueve inesperada o repentinamente,
Ia faIta deI uso adecuado deI sistema de retencin
para ocupantes deI vehcuIo puede producir
Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Siempre use Ios ceniceros provistos para
desechar cigarros, cigarriIIos o cenizas de pipas
y tabaco. No usar eI cenicero constituye un
peIigro de incendio que puede producir daos a
Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
AI estacionar eI vehcuIo, no deje Ia transmisin
engranada. Siempre use eI freno de
estacionamiento. Cuando estacione en
una cuesta, caIce Ias ruedas y gire Ias ruedas
deIanteras para evitar que eI vehcuIo se mueva
hacia Ia parte transitada de Ia caIzada. No
reaIizar estos procedimientos puede traer como
consecuencia que se mueva eI vehcuIo sin
supervisin, Io que puede producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Los gases de escape de Ios motores contienen
compuestos peIigrosos. No utiIice Ios motores
en reas cerradas sin abundante ventiIacin
forzada (Ias puertas y ventanas de garajes
deben estar bien abiertas). Mantenga eI
sistema de escape en buenas condiciones de
funcionamiento. La inhaIacin de gases de
escape puede causar Iesiones o accidentes
fataIes.
Esta seccin contiene informacin respecto del funcionamiento
seguro del vehculo. Es extremadamente importante que esta
informacin sea leda y comprendida antes de usar el vehculo.
142 3933972R1
Operacin
ControIes de Ia cabina
Los controles y las caractersticas de la cabina se describen
en detalle en la seccin ControIes/caractersticas
de este manual. Lea y comprenda toda la seccin
ControIes/caractersticas de este manual antes de usar el
vehculo.
Cinturones de seguridad
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes, no se
suba aI rea de carga deI vehcuIo ni viaje en eI
exterior de ste. Viaje soIamente en Ios asientos
designados o en Ia Iitera con Ios cinturones de
seguridad rmes y correctamente ajustados.
ADVERTENCIA:
Si no se verican y se mantienen adecuadamente
Ios cinturones de seguridad, se pueden producir
Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Se debe reempIazar todo cinturn de seguridad
que se haya utiIizado durante un accidente.
Cuando sea necesario reempIazar una parte
deI cinturn de seguridad, se debe reempIazar
eI cinturn de seguridad compIeto, tanto eI
retractor como Ia hebiIIa. Un cinturn daado
puede producir Iesiones o accidentes fataIes.
NOTA: verifque peridicamente los cinturones de seguridad
para asegurarse de que no estn desgastados y que funcionen
correctamente. Reemplace las piezas cuyo rendimiento est
en duda.
3933972R1 143
Operacin
Informacin generaI
Los cinturones de seguridad deben ser usados por el conductor
y todos los pasajeros en todo momento. Antes de regular
y ajustar el cinturn de seguridad, mueva el asiento hacia
adelante y hacia atrs, y regule la altura del asiento segn
sea necesario. Sintese erguido y regule el almohadn del
asiento y del respaldo para lograr una posicin de conduccin
cmoda. En caso de choque, una posicin de conduccin
correcta maximiza la efcacia del cinturn de seguridad.
Los cinturones de la litera se encuentran instalados en todos los
asientos con suspensin. Los cinturones de la litera ayudan a
asegurar el asiento al piso y tienen como fn fjar el asiento y
el cinturn de seguridad en caso de accidente o si el vehculo
se detiene repentinamente. Las correas de sujecin no son
regulables y no requieren ningn tipo de ajuste.
Operacin
1. Cinturn de seguridad de tres puntos
2. Retractor
3. Hebilla
4. Lengua
5. Abrazadera
144 3933972R1
Operacin
Para usar el cinturn de seguridad siga los siguientes pasos:
1. Tire lentamente del cinturn de seguridad de tres puntos
y retrelo del retractor, pselo por el regazo lo sufciente
hasta que se enganche con la hebilla. Si el retractor
se bloquea demasiado pronto, permita que el cinturn
de seguridad se retraiga ligeramente y luego, tire de l
lentamente.
2. Para ajustar el cinturn de seguridad, inserte la lengua
en la hebilla hasta que se enganche. Tire frmemente
del cinturn de seguridad para garantizar que la hebilla
est frmemente ajustada.
3. El cinturn de seguridad debe poder deslizarse por
la lengua y permitir que la tensin del cinturn sea la
misma en las caderas y el pecho. El retractor es un tipo
de bloqueo que permite que el cinturn de seguridad
salga y se adapte al movimiento del cuerpo.
4. El cinturn de seguridad entrar en el retractor a medida
que el cuerpo regrese a su posicin original. El retractor
conservar una tensin moderada en el cuerpo en su
modo de funcionamiento.
5. El cinturn de seguridad viene equipado con una
abrazadera para eliminar la tensin moderada del
cinturn en el cuerpo. Se puede regular presionando
el botn y deslizando la abrazadera por el cinturn de
seguridad.
6. Para liberar el cinturn de seguridad, presione el pestillo
de liberacin del botn en la hebilla y tire frmemente
del cinturn de seguridad para ayudar a que entre en el
retractor.
Cuidado de Ios cinturones de seguridad
ADVERTENCIA:
No Iave con Ieja ni vueIva a teir Ias cintas de Ios
cinturones de seguridad. Si Io hace, se pueden
debiIitar Ias cintas y se pueden producir Iesiones
o accidentes fataIes.
Lave los cinturones peridicamente con jabn suave. No use
solventes de limpieza ni productos abrasivos.
Se debe verifcar peridicamente que el conjunto del cinturn
de seguridad no tenga corrosin, desgastes, roturas ni puntos
dbiles. Se debe verifcar que el retractor, el pestillo y la hebilla
funcionen correctamente y que la tensin de todos los pernos
de montaje del cinturn de seguridad sea la adecuada en todo
momento.
3933972R1 145
Operacin
Asientos
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
No reguIe eI asiento deI conductor mientras eI
vehcuIo est en movimiento. EI asiento puede
moverse repentina o inesperadamente y hacer
que eI conductor pierda eI controI deI vehcuIo,
Io que puede producir daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
EI uso imprudente deI vehcuIo en carreteras o
supercies irreguIares puede producir Ia prdida
deI controI deI vehcuIo y ocasionar daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes. Sea
precavido y reduzca Ia veIocidad. Es posibIe
que Ios asientos y Ios sistemas de Ios asientos
correctamente reguIados no compensen por
compIeto Ias condiciones escabrosas de Ia
carretera. Asegrese de que Ia visibiIidad
se mantenga en todas Ias condiciones de Ia
carretera, ya que eI asiento puede subirse y
reducir eI espacio disponibIe.
Hay varias opciones de asientos que se pueden usar en el
vehculo nternational Serie ProStar

+. Si hay instalado
en su vehculo un conjunto de asientos diferente del que se
menciona a continuacin, consulte a su distribuidor autorizado
nternational Truck.
Los asientos de suspensin neumtica para el conductor y
el pasajero estn equipados con funciones que se regulan
para lograr la mxima seguridad y comodidad. Segn el tipo
de modelo que est instalado en el vehculo, es posible que
algunas de estas funciones no correspondan.
146 3933972R1
Operacin
3933972R1 147
Operacin
ControIes y reguIaciones de asientos
Punto N. ArtcuIo Descripcin
1 nclinacin del respaldo Gire el mango para regular el ngulo de inclinacin del respaldo.
2 Amortiguador longitudinal de
asiento
Mueva el mango hacia abajo para separar el asiento del movimiento alternativo longitudinal de
la cabina.
3 Apoyabrazos Los apoyabrazos se pueden regular. Bjelos o elvelos hasta el ngulo deseado.
4 Asiento giratorio Gire la traba de liberacin y presinela hacia adentro para girar el asiento hacia el centro y parte
posterior de la cabina.
5 nclinacin delantera de la
almohadilla
Tire el mango hacia arriba y hacia afuera para regular la inclinacin y la longitud de la almohadilla
del asiento.
6 Movimiento alternativo
longitudinal
Presione la palanca hacia los costados para destrabar el asiento y regular la posicin longitudinal.
7 Variador trasero Presione este botn para activar la funcin e masaje lumbar.
NOTA: esta caracterstica funciona a partir del suministro de aire del camin y no se apaga
automticamente cuando se detiene el vehculo. Para evitar que se vacen los tanques de aire
durante perodos de inactividad, asegrese de apagar manualmente el variador trasero antes de
detener el vehculo.
8 Distancia del suelo Presione el interruptor hacia arriba para infar la bolsa de aire y aumentar la distancia del suelo.
Presione el interruptor hacia abajo para desinfar la bolsa de aire y disminuir la distancia del suelo.
9 Soporte lateral de la almohadilla
del asiento
Presione el interruptor hacia arriba para infar los soportes laterales de la almohadilla del asiento.
Presione el interruptor hacia abajo para desinfar los soportes laterales de la almohadilla del asiento.
148 3933972R1
Operacin
10 Soporte lateral del apoyabrazos Presione el interruptor hacia arriba para infar los soportes laterales del apoyabrazos. Presione el
interruptor hacia abajo para desinfar los soportes laterales del apoyabrazos.
11 Triple soporte lumbar Estos tres interruptores permiten accionar los soportes lumbares de tres cmaras. Presione cada
interruptor hacia arriba para infar la cmara superior, la inferior o la del medio, y presione cada
interruptor hacia abajo para desinfar las cmaras.
Procedimientos de encendido
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Nunca encienda eI motor a menos que est
seguro de que eI seIector de Ia transmisin est
en punto muerto y eI freno est accionado. De
otra forma, se puede producir eI movimiento
accidentaI deI motor y causar daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
PRECAUCIN:
NO aceIere eI motor durante ms de 30 segundos
por vez. Espere dos minutos despus de cada
intento para permitir que se enfre eI motor de
arranque. No seguir estas instrucciones puede
daar eI motor de arranque.
NOTA: antes de encender el motor:
Lea y comprenda la seccin ControIes/caractersticas de
este manual.
Realice las verifcaciones del compartimiento derecho e
izquierdo del motor que se describen en la seccin Gua de
inspeccin de este manual.
Si el vehculo cuenta con un interruptor de desconexin de
batera opcional, asegrese de que est en la posicin de
encendido. Este interruptor est montado en la cabina o en
la caja de la batera.
NOTA: las transmisiones manuales automticas deben estar en
punto muerto y los vehculos con pedal de embrague deben
tenerlo presionado antes de que se acople el motor de arranque.
3933972R1 149
Operacin
Encendido deI motor
El interruptor de encendido cuenta
con cuatro posiciones de llave:
1. ACC (accesorio)
2. OFF (apagado)
3. ON (encendido)
4. START (arranque)
1. Aplique el freno de estacionamiento y coloque la
transmisin en la posicin de punto muerto. Si el
vehculo posee un pedal de embrague, debe estar
presionado.
2. Apague los faros y todos los accesorios.
3. Gire la llave hacia la derecha hasta la posicin ON
(encendido).
4. Gire la llave a la posicin START (Encendido).
5. Cuando se encienda el motor, suelte la llave.
6. La llave volver a la posicin ON (encendido) y el motor
arrancar.
7. Para detenerlo, gire la llave hacia la izquierda hasta la
posicin OFF (apagado).
8. Para colocar el interruptor de encendido en la posicin
ACC (accesorio), gire la llave hacia la izquierda hasta
dicha posicin. Las caractersticas de los accesorios se
pueden usar sin que sea necesario que el motor est
encendido.
9. Para desactivar el uso de los accesorios, gire la llave
hacia la derecha hasta la posicin OFF (apagado).
Una vez que se enciende eI motor
No aumente la velocidad del motor hasta que el medidor de
presin de aceite indique una presin normal.
Asegrese de que se indique la presin de aceite del motor
en el medidor 20 segundos despus del encendido.
Haga funcionar el motor en ralent durante tres a cinco
minutos antes de que funcione a toda potencia.
Trate de limitar el funcionamiento del motor en ralent a
10 minutos. Si funciona en ralent demasiado tiempo, se
reduce la economa de combustible y puede disminuir la
duracin del aceite.
Cuando enciende un motor fro, aumente lentamente la
velocidad del motor (r. p. m.) para asegurar una lubricacin
adecuada de los cojinetes.
150 3933972R1
Operacin
Apagado deI motor
Deje que el motor funcione en ralent entre tres y cinco
minutos antes de apagarlo. Estos pocos minutos en ralent
permiten que el aceite lubricante y el agua le quiten el calor
a los componentes empapados de calor por la combustin
caliente/gases del escape.
Mientras ms grande sea el motor, es ms necesario este
perodo en ralent. Esto ayudar a evitar que se daen las
juntas del turbocompresor o elementos similares de un motor
que, despus de un apagado, ya no ser enfriado por la
circulacin de aceite y refrigerante.
1. Coloque la transmisin en punto muerto.
2. Aplique el freno de estacionamiento.
3. Apague los faros y todos los accesorios.
4. Haga que el motor caliente funcione en ralent entre 2 y
5 minutos para que el turbocompresor se enfre.
5. Gire la llave hacia la izquierda hasta la posicin OFF
(apagado) y retrela del interruptor de encendido.
Encendido de emergencia
ADVERTENCIA:
Los siguientes procedimientos se deben reaIizar
exactamente como se describen, de Io contrario
podra expIotar Ia batera o producirse un
incendio y causar daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
PRECAUCIN:
Para evitar daos a Ios componentes
eIectrnicos deI vehcuIo, eI voItaje provisto
aI sistema eIctrico deI vehcuIo nunca debe
exceder Ios 16,0 voItios. Este voItaje no debe
superarse cuando eI interruptor de ignicin est
en posicin OFF (apagado), ACC (accesorio)
o IGN (encendido) o mientras est arrancando
eI motor. La forma ms conabIe para eI
arranque auxiIiar de un vehcuIo consiste en
conectar bateras cargadas de 12 voItios para
proporcionar un voItaje controIado. Nunca
utiIice una soIdadora eIctrica. Si no tiene en
cuenta esta precaucin, se pueden producir
daos en Ios componentes deI vehcuIo o deI
motor.
NOTA: el vehculo nternationalSerie ProStar

+ est equipado
con un esprrago de arranque auxiliar remoto, ubicado en la
parte trasera de la caja de la batera, que elimina la necesidad
de quitar la cubierta de la caja de la batera cuando se requiera
el arranque auxiliar.
1. Para evitar un corto en el sistema elctrico, qutese
los anillos o relojes metlicos y no permita que
herramientas metlicas entren en contacto con los
terminales positivos de la batera o los cables de
puente.
2. Coloque la transmisin en punto muerto y aplique el
freno de estacionamiento en el vehculo descargado y
en el propulsor.
3933972R1 151
Operacin
3. Apague todas las cargas elctricas en ambos vehculos.
4. Se debe utilizar proteccin ocular si la hubiere. Si no
cuenta con esta proteccin, proteja sus ojos cuando
est cerca de la batera de cualquiera de los vehculos.
5. NO permita que los vehculos entren en contacto entre
s cuando utilice el arranque auxiliar.
6. Conecte un extremo del primer cable de puente con
el terminal positivo (+) de la batera descargada o el
terminal (+) del esprrago del arrancador auxiliar de la
batera descargada y luego conecte el otro extremo del
cable de puente con el terminal positivo (+) de la batera
elevadora de voltaje.
7. Conecte un extremo del segundo cable de puente con
el terminal negativo (-) de la batera de urgencia y el otro
extremo con el marco del chasis del vehculo que tiene
la batera descargada. No conecte el otro extremo
al terminal negativo (-) de la batera descargada,
porque se puede producir una chispa que ocasione
una explosin de los gases generalmente presentes
alrededor de la batera.
8. Con el motor del vehculo propulsor en funcionamiento,
deje que se carguen las bateras descargadas por al
menos 5 minutos.
9. ntente encender el vehculo descargado.
10. nvierta el procedimiento mencionado anteriormente
cuando quite los cables de puente.
CIima fro
Informacin general
ADVERTENCIA:
PeIigro de expIosin. No use auxiIiares de
arranque voItiIes, como ter, propano o
gasoIina, en eI sistema de entrada de aire deI
motor. Las bujas de precaIentamiento y Ia
rejiIIa deI caIentador encendern Ios vapores, Io
que puede provocar graves daos en eI motor,
Iesiones o accidentes fataIes.
Arranque en climas fros
Existen dos caractersticas opcionales disponibles en el camin
nternational Serie ProStar

+, para cuando se utilice el


vehculo con frecuencia el climas fros.
Sistema de inyeccin con ter: este sistema con control de
temperatura se activa automticamente a temperaturas de aire
inferiores a 32 e inyecta una cantidad segura y medida de ter
antes de que arranque el motor. El sistema de inyeccin con
ter est montado en la corredera del marco izquierdo debajo
del cap.
CaIefactor de bIoque deI motor: para los climas fros hay
disponible un calefactor de bloque del motor opcional. El
calentador de bloque utiliza una fuente de energa externa para
mantener el refrigerante del motor a una temperatura templada
y un tomacorriente de 120 voltios para la fuente de energa
152 3933972R1
Operacin
externa. El tomacorriente de 120 voltios est montado debajo
del lado de la puerta del conductor.
Funcionamiento en condiciones climticas fras
Para hacer funcionar el motor a temperaturas de 0C (32F) o
inferiores, siga estas instrucciones:
Asegrese de que las bateras tengan el tamao adecuado
y estn completamente cargadas. Verifque que todos los
otros equipos elctricos estn en ptimas condiciones.
Use una solucin anticongelante de motor tipo permanente
para proteger contra los daos provocados por el
congelamiento.
Si est equipado con un separador combustible/agua, al
fnal de cada funcionamiento diario, drene el agua.
Llene el tanque de combustible al fnalizar el funcionamiento
diario para evitar la condensacin en el tanque de
combustible.
Asegrese de usar el aceite lubricante adecuado para clima
fro y de que el crter tenga el nivel correcto.
A temperaturas de -6 C (20 F) o inferiores, se recomienda
la utilizacin de un calentador de refrigerante montado en el
bloque del motor para mejorar el encendido del motor fro.
Si el funcionamiento es en temperaturas de -29C (-20F) o
inferiores, consulte con el distribuidor nternational Truck
para obtener informacin sobre precauciones y equipos
especiales para clima fro.
Ralent del motor
PRECAUCIN:
Debido a que Ios motores son aItamente
ecientes, usan muy poco combustibIe cuando
funcionan a raIent. Como resuItado, Ia veIocidad
de raIent en cIima fro no caIentar eI motor
a su temperatura de funcionamiento normaI.
Esto puede provocar acumuIacin de depsitos
pesados de carbn y corrosin en Ios vstagos
de vIvuIa Io que causa que se peguen. Si
Ias vIvuIas se pegan pueden causar daos
graves en eI tren de vIvuIas. Ms baja sea Ia
temperatura ambiente, ms probabiIidades hay
de que esto ocurra. Si no tiene en cuenta esta
precaucin, se pueden producir daos en Ios
componentes deI vehcuIo o deI motor.
Debe seguir las siguientes pautas para el funcionamiento a
velocidad ralent en clima fro:
Evite perodos prolongados de ralent (ms de 10 minutos)
siempre que sea posible, para maximizar la vida til del
motor y del fltro de partculas disel (Diesel Particulate
Filter, DPF). Consulte la Regeneracin del fltro de escape
en esta seccin para obtener ms informacin.
Use un combustible diesel de un mnimo de 40 cetanos
o mejoradores del ndice de cetano de un fabricante
reconocido.
Mantenga el sistema de refrigeracin del motor.
3933972R1 153
Operacin
No pare el motor despus de un perodo prolongado a
velocidad ralent. Maneje el vehculo bajo carga durante
varias millas a temperatura de funcionamiento normal para
quemar cualquier rastro de carbn o barniz acumulado en
el fltro de partculas disel (Diesel Particulate Filter, DPF)
del escape.
Considere usar calentadores de bloque de motor y
cubiertas para invierno aprobadas cuando las condiciones
lo justifquen.
Temporizador de apagado por marcha en ralent del vehculo
(opcional)
Este vehculo puede estar equipado con un temporizador
de apagado por marcha en ralent opcional que limitar el
tiempo de ralent del motor para cumplir con ciertas normas
estatales y locales, y las preferencias del operador/propietario.
Si el temporizador de apagado por marcha en ralent opcional
est habilitado, el motor se apagar despus de un tiempo
preprogramado prolongado de funcionamiento en ralent. Esto
adems apagar todas las cargas elctricas, excepto las luces.
Los tiempos de funcionamiento en ralent pueden variar de un
154 3933972R1
Operacin
estado a otro y segn las preferencias del propietario/operador.
Los tiempos de ralent tambin pueden depender de las
condiciones del vehculo, tales como estado del freno de
estacionamiento, estado de la toma de fuerza (si el vehculo
est equipado con ella), el estado de la transmisin y dems.
El propietario u operador es responsable del cumplimiento de
todas las normas estatales y locales.
Si el vehculo tiene activado este sistema, el indicador
amarillo DLE SHUT DOWN (apagado por marcha
en ralent) del conjunto de medidores del panel de
instrumentos se enciende durante 30 segundos antes
de que el motor se apague. La indicacin continuar
hasta que se apague el motor o se reinicie el sistema.
Uso de cubierta para invierno
A menos que las condiciones del clima sean extremadamente
fras, no se recomienda el uso de cubiertas frontales de
invierno o cualquier otro dispositivo restrictivo de aire que
se instalen delante del radiador en vehculos nternational
Serie ProStar

+, que estn equipados con enfriadores del aire


de sobrealimentacin del motor. La restriccin del caudal de
aire refrigerante afecta las emisiones y puede causar altas
temperaturas de los gases de escape, prdida de potencia,
uso excesivo del ventilador y una reduccin en la economa
de combustible. Si insiste en usar una cubierta para invierno,
el dispositivo debe tener una abertura permanente en la parte
superior o directamente alineada con el cubo del ventilador. La
dimensin mnima de apertura debe ser por lo menos 774 cm

(120 pulgadas

).
Funcionamiento en condiciones cIimticas cIidas
1. Mantenga el sistema de refrigeracin lleno de solucin
anticongelante permanente limpia para protegerlo
contra el dao que puede causar el recalentamiento.
2. Llene el tanque de combustible al fnalizar el
funcionamiento diario para evitar la condensacin
en el tanque.
3. Mantenga las superfcies externas del motor, radiador,
enfriador de aire de admisin, condensador de AA
y accesorios limpias para evitar la acumulacin de
suciedad.
Puede experimentarse una temperatura excesiva del
refrigerante cuando maneje en una relacin de engranajes
de transmisin demasiado alta, lo que puede sobrecargar
el motor. Para corregir el problema, se debe aumentar la
velocidad del motor bajando al siguiente engranaje ms bajo
para aumentar las RPM del motor, lo cual aumentar el fujo de
refrigerante a travs del radiador y aumentar la velocidad del
ventilador.
3933972R1 155
Operacin
Instrucciones de funcionamiento
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Todos Ios vehcuIos tienen puntos ciegos.
Asegrese de que eI camino est Iibre en todas
Ias direcciones antes de mover eI vehcuIo. Si no
se reaIiza estos procedimientos, se pueden
producir daos a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
EI uso de un motor a una veIocidad mayor que
Ia veIocidad mxima reguIada puede ocasionar
faIIas en eI motor y causar daos aI vehcuIo,
Iesiones o accidentes fataIes.
Direccin
Este alerta ante cualquier cambio (sensacin) en la direccin
cuando maneje. Este cambio o sensacin incluye mayor
esfuerzo de giro, sonidos inusuales cuando gira, juego excesivo
de la rueda o tironeo hacia alguno de los lados. Si detecta
alguno de estos cambios, solicite a un mecnico califcado que
verifque y repare el vehculo de inmediato.
ADVERTENCIA:
No reguIe Ia coIumna de direccin mientras eI
vehcuIo est en movimiento. Puede moverse
repentina o inesperadamente y hacer que eI
conductor pierda eI controI deI vehcuIo, Io que
puede producir daos a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes.
PRECAUCIN:
No Iubrique eI mecanismo de Ia coIumna de
direccin incIinabIe o teIescpica. Si no se tiene
en cuenta esta precaucin, se pueden producir
daos en eI vehcuIo o en Ios componentes.
156 3933972R1
Operacin
Columna de direccin regulable
1. Volante
2. Mango de desenganche
Si est equipado con la columna de direccin opcional inclinable
y telescpica, el volante puede ajustarse de la siguiente manera:
Sostenga el volante con la mano derecha y desbloquee la
manija de liberacin con la mano izquierda presionndola
hacia adelante.
Con ambas manos, tome los lados del volante y ajuste la
funcin telescpica a la posicin deseada y luego ajuste la
inclinacin del volante a la posicin deseada.
Sostenga el volante en la nueva posicin con la mano
derecha y tire con la mano izquierda la MANJA DE
LBERACN hacia atrs a la posicin de bloqueo.
Asegrese de que el volante est en la posicin adecuada
y la columna est bloqueada.
Informacin generaI
Encienda el vehculo en movimiento con la velocidad ms
alta en la transmisin para que el motor tire fcilmente
la carga sin que patine el embrague. Acelere lenta y
uniformemente a la velocidad nominal del motor. Si acelera
rpidamente causar un alto consumo de combustible.
Al aproximarse a una subida, presione el acelerador
suavemente para comenzar a subir a una potencia mxima
y luego baje un cambio, segn sea necesario, para
mantener la velocidad del vehculo.
Evite exceder la velocidad del motor cuando baje por
pendientes largas y empinadas. El regulador no tiene
control sobre la velocidad del motor cuando lo empuja un
vehculo cargado. Haga funcionar el vehculo a una marcha
que permita una velocidad del motor debajo de la velocidad
mxima regulada o r. p. m. a ralent rpido (sin carga).
3933972R1 157
Operacin
EIctrico
Alternador
PRECAUCIN:
EI uso deI cargador rpido, Ia conexin de una
batera de urgencia o Ia instaIacin de una
batera en forma incorrecta puede causar daos
aI sistema eIctrico o aI aIternador. Si no tiene
en cuenta esta precaucin, se pueden producir
daos en Ios componentes deI vehcuIo o deI
motor.
Muchos alternadores usados en vehculos nternational
Truck son de tipo autoenergizados. Algunos motores pueden
necesitar que se los acelere por unos momentos antes de
encender el alternador. El alternador se cargar a ralent.
Si debe calentar el vehculo antes de hacerlo funcionar, el
operador debe observar la indicacin de carga del voltmetro
antes de dejar el vehculo.
Batera
ADVERTENCIA:
Mantenga Ia batera aIejada de cigarriIIos
encendidos, IIamas, chispas y otras fuentes
de ignicin. EI gas de Ios eIementos de Ia batera
es inamabIe y puede encenderse o expIotar.
Esto es as especiaImente cuando se utiIizan
cabIes de puente. Los incendios o expIosiones
de Ia batera pueden causar Iesiones, incIuso en
eI rostro, ojos, miembros o cuerpo.
Adems, inhaIar eI gas de hidrgeno producido
por eI funcionamiento normaI de Ia batera podra
causar dao parciaI o permanente aI sistema
respiratorio y provocar Ia muerte.
158 3933972R1
Operacin
ADVERTENCIA:
Cuando desconecte Ios terminaIes de Ia batera,
siempre desconecte primero Ios terminaIes de
masa. Cuando Ios vueIva a conectar, siempre
conecte eI terminaI de masa aI Itimo. Si no se
sigue este procedimiento, se puede producir
un cortocircuito a masa y causar dao a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
Siempre use proteccin ocuIar cuando trabaje
cerca de bateras. No intente usar un arrancador
auxiIiar en eI vehcuIo con una batera congeIada
porque Ia batera puede romperse o expIotar.
Si sospecha que Ia batera est congeIada,
descongIeIa y vueIva a cargarIa.
ADVERTENCIA:
NO verique eI estado de Ia batera haciendo un
corto entre Ias terminaIes (chispas). Si no tiene
en cuenta esta advertencia, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
Cuando trabaje entre los terminales y la batera, tenga mucho
cuidado y evite los cortocircuitos. Se recomienda usar pinzas y
destornilladores aislados.
Indicador BATTERY ON (batera encendida)
1. Lado izquierdo del tablero
2. ndicador BATTERY ON (batera encendida)
Si el vehculo est equipado con un interruptor para la
desconexin de la batera, es posible que haya un indicador
BATTERY ON (batera encendida) ubicado en la parte izquierda
del conjunto de medidores del panel de instrumentos.
El indicador verde BATTERY ON (batera encendida) se
encender cada vez que el interruptor para la desconexin
de la batera est en la posicin ON (Encendido) (bateras
conectadas) independientemente del estado de la llave. El
indicador puede verse fcilmente con la puerta del conductor
abierta sin ingresar al vehculo.
3933972R1 159
Operacin
Interruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles
ADVERTENCIA:
Los circuitos eIctricos estn diseados con
un caIibre de cabIe especiaI para que sean
compatibIes con Ia cIasicacin de corriente de
Ios fusibIes y Ios interruptores de circuitos. No
aumente eI tamao deI fusibIe ni deI interruptor
de circuito, ni tampoco cambie eI tipo de
interruptor suministrado con eI camin. HacerIo
podra provocar un sobrecaIentamiento de Ios
cabIes y, posibIemente, que se quemen, Io que
traera como consecuencia daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
Los circuitos elctricos estn protegidos por el controlador
del sistema elctrico, los interruptores de circuito, fusibles o
elementos fusibles. Para obtener el tamao y la ubicacin
de los interruptores de circuito, fusibles o elementos
fusibles, consulte la seccin Especicaciones e intervaIos
de mantenimiento de este manual.
El elemento fusible consta de una longitud de cable calibre
ms liviano en un circuito. En caso de un cortocircuito o
una sobrecarga, el elemento fusible se abre (quema) para
proteger el resto del circuito. La reparacin consiste en
instalar un nuevo elemento fusible con el mismo cable que
el elemento fusible interrumpido.
Los interruptores de circuito cortan el circuito cuando ocurre
una sobrecarga o un corto. Los interruptores de circuito
manuales (tipo ) pueden restablecerse al presionar el
botn Reset (restablecer) en el interruptor. Los circuitos del
limpiaparabrisas y faros estn protegidos por el controlador
de la carrocera. Los interruptores de circuito tipo se
reiniciarn automticamente cuando se retira el corto del
circuito.
Las diferentes unidades elctricas en los compartimientos
de la cabina y el motor estn protegidas por fusibles o por
interruptores de circuito. El centro de distribucin de energa
est ubicado dentro del panel de instrumentos (rea de la
guantera) del lado del pasajero del vehculo.
Control de Carga y Almacenamiento Elctrico (ELCS)
El Control de Carga y Almacenamiento Elctrico (ELCS) es
un programa opcional (estndar con las cabinas dormitorio)
que ofrece una forma prctica de apagar automticamente
las cargas elctricas durante la noche, a fn de conservar la
energa y proveer sufciente potencia para encender el motor.
El sistema se activa cuando el motor no est encendido,
independientemente del estado de la llave. El sistema ELCS
no incluye el apagado de los circuitos de 120 VCA.
El ELCS iniciar una secuencia de eventos cuando el voltaje
medido de la batera sea igual o inferior a 12.1 VCC durante 30
segundos. La secuencia de eventos proporcionar al operador
del vehculo en primer lugar, la alerta visual Desconexin de
carga (Load Shedding) por al menos 30 segundos. Una alerta
audible, que consiste en un tono continuo de 3 a 6 segundos de
duracin, coincidir con el inicio de la alerta visual.
160 3933972R1
Operacin
Si se desea, un tcnico puede desactivar la alerta
audible. Luego, se desactivar un grupo predefnido de
caractersticas/cargas elctricas. Estas permanecern
desactivadas hasta que se lleve el interruptor de encendido
del vehculo a las posiciones Accessory (accesorios) u ON
(encendido) y el voltaje medido sea superior a 12.1 VCC.
Motor
El motor de este vehculo es un motor disel controlado
electrnicamente. Un ECM (mdulo de control electrnico)
diferente monitorea y controla todas las funciones del motor.
El ECM tambin se comunica con el sistema elctrico de
la carrocera, el cual generar o activar los indicadores de
advertencia necesarios para alertar al conductor de condiciones
de funcionamiento fuera de rango.
Para obtener informacin completa sobre el motor de este
vehculo y sus funciones opcionales, consulte el Manual de
operacin y mantenimiento del motor que se proporciona con
el vehculo.
NOTA: para obtener informacin sobre combustible y requisitos,
consulte el manual de funcionamiento y mantenimiento del
motor que se proporciona con el vehculo.
Enfriador de aire de admisin
Todos los motores MaxxForce estn equipados con un
sistema de enfriamiento del aire de sobrealimentacin. La
funcin del enfriador del aire de sobrealimentacin es enfriar
el aire comprimido caliente antes de que entre al mltiple de
admisin del motor. Este sistema usa el aire del ambiente como
refrigerante, lo que permite que el aire de entrada pase por una
red de aletas y tubos de intercambio de calor antes de ingresar
a la cmara de combustin. El aire de entrada del enfriador
es ms denso que el aire sin enfriar, y esto permitir inyectar
combustible adicional para brindar mayor potencia a la vez que
se reducen las emisiones.
Controladores electrnicos del motor
Cada vehculo contiene un Manual de operacin y
mantenimiento del motor en el bolsillo de la puerta del
conductor. Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor para obtener informacin detallada
sobre los sistemas de control del motor.
Freno del motor
ADVERTENCIA:
No utiIice eI freno de motor en supercies
resbaIadizas. Si as Io hace, podra provocar
desIizamientos de Ias ruedas y/o prdida deI
controI deI vehcuIo, Io que podra producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
NOTA: el freno de motor no sustituye los frenos de servicio
del vehculo en ningn caso. Los frenos de servicio siempre
deben considerarse como el principal sistema de frenos del
vehculo. El retardador por motor no puede frenar el vehculo
por completo. Slo los frenos de servicio pueden frenar el
vehculo por completo.
3933972R1 161
Operacin
Todas las funciones opcionales de frenado estn controladas
por el conductor, mediante el interruptor ENGNE BRAKE
ON/OFF (encendido/apagado del retardador por motor) ubicado
en el volante y el interruptor selector de niveles ENGNE BRAKE
1/2/3 (freno del motor) ubicado en el panel de interruptores de
control central.
Para activar el retardador por freno, presione el
botn ENG BRAKE ON/OFF (encendido/apagado
del retardador por freno) ubicado en el volante (si
vuelve a presionar este interruptor se desactivar el
sistema). El interruptor ENGNE BRAKE SELECTOR
1/2/3 (seleccin de freno del motor 1/2/3) se utiliza
para regular la potencia de frenado que se aplica.
Si usa funciones de frenado del motor se puede extender la
vida til del forro del freno. Las funciones tambin permiten
que el conductor baje la velocidad del vehculo o mantenga
una velocidad constante en pendientes empinadas, situacin
que de otra manera llevara al uso prolongado del freno de
servicio, lo que puede desgastar el freno. Consulte el Manual
de funcionamiento y mantenimiento del motor para obtener
informacin detallada sobre los sistemas de frenos del motor.
Instrucciones especiales para el conductor sobre el freno de
motor MaxxForce 11, 13 y 15 con transmisiones Eaton
AutoShift/UltraShift
El modo de transmisin bajo o manual se puede utilizar para
potenciar el rendimiento del freno de motor.
Mantenga la velocidad del motor tan cerca de los 2250 RPM
como sea posible.
Mantenga la aplicacin del pedal de freno hasta realizar los
cambios de marcha deseados (bajada). En caso contrario,
esto podra hacer que se pase por alto algn cambio.
La pantalla de marchas del selector de cambio de
velocidades dejar de parpadear una vez que haya
realizado los cambios de marcha (bajada), y el conductor
ver que se reanuda el frenado del motor, como un indicio
de que el cambio est completo.
Cuando la transmisin est en modo manual, se deshabilitan
los cambios de marcha (subida) de proteccin del motor. Esto
puede ocasionar un aumento excesivo e indeseado de la
velocidad del motor. Es responsabilidad del operador evitar
daos mecnicos en el camin. En estas condiciones, utilice los
frenos de servicio y seleccione la velocidad adecuada, segn
sea necesario, para que las RPM del motor permanezcan
dentro de los lmites de funcionamiento.
Caractersticas de los motores MaxxForce
Los motores MaxxForce son motores diesel controlados
electrnicamente. El mdulo de control electrnico (Electronic
Control Module, ECM) del motor monitorea y controla el
proceso de inyeccin y otras funciones del motor. El ECM
162 3933972R1
Operacin
tambin se comunica con el controlador de la carrocera y lo
alerta sobre condiciones de funcionamiento fuera de rango. El
BC, a su vez, emplea indicadores de funcionamiento del motor
y de advertencia. Dado que muchas de las caractersticas de
desempeo del motor pueden ser seleccionadas por el dueo
y programadas electrnicamente, algunos de los parmetros
de funcionamiento variarn segn el vehculo. Algunas de
estas funciones estndares y opcionales monitoreadas del
funcionamiento del motor e indicadores de advertencia son:
Algunas caractersticas estndares:
Control para calentar el motor - (ECM) ajuste el
funcionamiento del inyector como sea necesario.
Proteccin para ambientes fros (Cold Ambient Protection,
CAP) - para ayudar al motor a calentarse y mantener la
temperatura del motor.
Control de la velocidad de crucero - brinda control de
velocidad del vehculo.
Algunas caractersticas opcionales:
Sistema de advertencia del motor: Este sistema enciende el
indicador del Motor (Engine) de color rojo y acta un tono
audible cuando se exceden los lmites de advertencia de la
temperatura del refrigerante, del nivel del refrigerante del
motor o de la presin baja de aceite del motor.
Sistema de apagado del motor - este sistema apaga el
motor despus de 30 segundos de funcionamiento con
valores que superan el lmite crtico para la temperatura del
refrigerante y/o la presin del aceite.
Control del acelerador para el funcionamiento de la PTO.
Limitador/regulador de la velocidad en carretera - velocidad
mxima programable.
Temporizador de apagado por ralent - apaga el motor
despus de cinco minutos en ralent.
Certifcacin de ralent limpio
Los motores MaxxForce 11, 13 y 15 fueron diseados para
cumplir con las nuevas normas de reduccin de velocidad en
vaco de la Junta de Recursos del Aire de California (del ingls,
California Air Resources Board, CARB), al generar emisiones
de xidos de nitrgeno (NOx) menores de 30 g/h. Emisiones
de xido de nitrgeno en ralent. Estos motores se pueden
identifcar por la calcomana de Certifcacin de ralent limpio
ubicada en el lado izquierdo del cap (cofre) o de la puerta del
conductor.
Autodiagnstico
Todos los indicadores de advertencia de los parmetros de
funcionamiento de los motores MaxxForce estn ubicados
en el conglomerado de medidores del panel de instrumentos.
Cuando el interruptor de ignicin se encuentra en la posicin
ON (Encendido), los indicadores de advertencia del motor se
iluminan y permanecen encendidos mientras ECM ejecuta las
pruebas normales de arranque; luego cambia a la posicin
OFF (Apagado). Si el indicador de advertencia no se apaga
o se enciende mientras se est usando el vehculo, es una
seal de que el vehculo necesita una revisacin. Cuando se
enciende el indicador de advertencia, se generar un cdigo
de diagnstico de falla (Diagnostic Trouble Code, DTC) Lleve
el vehculo a un centro de mantenimiento lo antes posible ya
3933972R1 163
Operacin
que pueden perderse algunas caractersticas opcionales y/o
disminuir la potencia del motor mientras se mantiene encendido
el indicador.
Ciclos del compresor de aire
Es posible que los motores MaxxForce de 11, 13 y 15
litros estn equipados con uno de los dos tipos diferentes
de compresores de aire disponibles y que tengan uno o dos
cilindros.
Compresor de aire de cabezaI sin carga: este compresor
de aire acoplado permanentemente con cilindro individual
funciona junto con el regulador de aire y el secador de aire
para bombear aire comprimido al secador de aire y a los
tanques de aire. Si no es necesario ms aire comprimido,
se corta el aire de la tubera de descarga del compresor de
aire y se limita al cilindro del compresor de aire y su cabezal.
Compresor de aire con embrague: este compresor de aire
de dos cilindros y alta capacidad se activa peridicamente
mediante un embrague de encendido y apagado. Funciona
junto con el regulador de aire y el secador de aire para
bombear aire al secador de aire y a los tanques de aire.
Si no es necesario ms aire comprimido, se desactiva el
embrague, la velocidad del compresor cambia a cero y se
detiene todo el bombeo de aire. Este sistema posibilita
temperaturas y ruidos del cilindro relativamente bajos frente
a otros compresores durante el ciclo sin carga. Se utiliza
para promover una mxima economa de combustible al
eliminar la prdida de energa de bombeo durante el ciclo
sin carga.
A medida que el compresor alcanza aproximadamente los
896 kPa (130 psi), el regulador de aire evitar, a travs
de varios mtodos, que el compresor de aire bombee aire
presurizado al sistema de aire. Cuando la presin de aire
alcance aproximadamente 758 kPa (110 psi), el regulador
indicar al compresor de aire que vuelva a bombear aire
presurizado al sistema de aire. Durante el funcionamiento
normal del motor, este ciclo se podr percibir por la fuctuacin
del medidor de presin del tanque de aire principal.
Sistema de enfriamiento
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes debido
aI refrigerante o vapor caIiente, utiIice eI siguiente
procedimiento para quitar Ia tapa de presin deI
radiador o eI tanque de expansin. Deje que eI
motor se enfre primero. EnroIIe un trapo grueso
y pesado aIrededor de Ia tapa. Desenrosque Ia
tapa Ientamente para permitir que se Iibere Ia
presin por debajo de Ia tapa. Despus de que
se haya Iiberado Ia presin, se puede quitar Ia
tapa de presin.
164 3933972R1
Operacin
ADVERTENCIA:
Tenga mucho cuidado aI trabajar en vehcuIos
con motores en funcionamiento que estn
equipados con un embrague de ventiIador
automtico. EI ventiIador se enciende cuando eI
refrigerante deI motor aIcanza una temperatura
predeterminada o Ia presin de refrigerante (si
est equipado con aire acondicionado) aIcanza
un vaIor predeterminado. EI ventiIador se
encender sin previa advertencia. Si no tiene en
cuenta estas precauciones, se pueden producir
daos aI vehcuIo, Iesiones o accidentes fataIes.
PRECAUCIN:
Si eI refrigerante est extremadamente fro y eI
motor demasiado caIiente, deje que eI motor
se enfre durante aproximadamente 15 minutos
antes de agregar refrigerante; Iuego, con eI
motor en funcionamiento, agregue refrigerante
Ientamente. Si se agrega refrigerante fro a
un motor caIiente, se puede romper Ia tapa de
ciIindro o eI crter. Nunca utiIice agua soIa. Si
no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden
producir daos en Ios componentes deI vehcuIo
o deI motor.
El sistema de refrigeracin de los vehculos con motores
MaxxForce 11, 13 y 15, vienen llenos de fbrica con
Refrigerante de larga duracin (ELC, por sus siglas en ingls)
libre de nitrito (amarillo) Shell Rotella Ultra. nternational Truck
recomienda usar slo el refrigerante aprobado con los paquetes
de refrigeracin 2010 y no brinda garanta para estos sistemas
de refrigeracin si no han sido utilizados con el refrigerante
recomendado.
La etiqueta en el tanque de expansin brinda informacin
adicional sobre el refrigerante/anticongelante. Consulte el
Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor para
obtener los detalles sobre la vida til del refrigerante.
Aceite de motor
Mantenga el nivel de aceite entre las marcas ADD (Agregar) y
Full (Completo). Nunca haga funcionar el motor con el nivel de
aceite por debajo de la marca ADD (Agregar).
Para obtener una lectura precisa del nivel de aceite del motor,
se debe estacionar el vehculo en una superfcie nivelada con
el motor apagado durante al menos cinco minutos antes de
controlar el nivel de aceite. Esto asegurar que el aceite est
nivelado en el crter, y que el aceite en circulacin haya podido
regresar a ste. No es necesario que el aceite est caliente
para obtener una lectura precisa.
Cuando controle el nivel de aceite, debe retirar la varilla
medidora, secarla y volver a insertarla por completo y retirarla
nuevamente para el control verdadero.
Use slo un aceite de motor con la viscosidad recomendada.
Consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del
motor para obtener las especifcaciones de aceite del motor.
El aceite lubricante en un motor diesel se transforma en oscuro
despus de perodos cortos de funcionamiento del motor. Esta
coloracin no es daina para las piezas del motor siempre que
3933972R1 165
Operacin
el cambio de aceite y fltro de aceite se realice en los intervalos
recomendados.
Todos los vehculos nternational Serie ProStar

+ deben usar
aceite CJ-4 o clasifcaciones de aceite posteriores para alcanzar
los mximos intervalos de limpieza del Filtro de partculas diesel
(DPF, por sus siglas en ingls).
Consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del
motor correspondiente para obtener informacin sobre la opcin
de viscosidad adecuada del aceite.
Problemas con el rendimiento del motor
Una baja potencia del motor puede ser ocasionada por un
fltro de combustible obstruido. Los fltros de combustible
pueden obstruirse antes de tiempo debido al uso de
combustible contaminado con una gran cantidad de
sedimento, fora microbiana o agua. El combustible que se
ha almacenado durante largos perodos de tiempo tambin
puede reducir el rendimiento del motor.
Si no se mantiene el vehculo segn se requiere en
las nstrucciones de mantenimiento y en la seccin
Especifcaciones e intervalos de mantenimiento del
presente manual, al igual que en cualquier Manual de
funcionamiento y mantenimiento del motor disponible por
separado, pueden originarse problemas en el rendimiento
del motor.
Una cantidad demasiado baja de cetanos puede causar un
arranque difcultoso y un calentamiento ms lento, y puede
aumentar el ruido del motor y las emisiones del escape.
CombustibIe
Requisitos del combustible disel ultra bajo en sulfuro
El disel ultra bajo en sulfuro (Ultra Low Sulfur Diesel, ULSD)
se utiliza para todos los motores disel de carretera con
sistemas postratamiento avanzados (fltro de partculas diesel,
DPF). Para obtener informacin completa y detallada sobre los
requisitos de combustible, consulte el Manual de funcionamiento
y mantenimiento del motor que se proporciona con el vehculo.
Mezclas de combustible inaceptables
Las mezclas de biodisel que contienen ms del 5%de biodisel
puro no se encuentran dentro de las especifcaciones de ASTM
D975 para disel.
Para determinar el biodisel y las mezclas de biodisel
aceptables, consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor que corresponda.
Riesgos de las mezclas de combustible disel/gasolina
ADVERTENCIA:
Nunca agregue gasoIina, gasohoI o aIcohoI
aI combustibIe diseI. Esta mezcIa es muy
peIigrosa ya que puede provocar incendios y
expIosiones, y producir daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
166 3933972R1
Operacin
No se recomienda la mezcla de gasolina o alcohol con
combustible disel debido al riesgo de incendio/explosin y a
los efectos perjudiciales en el rendimiento del motor.
Hasta una pequea cantidad como un dos por ciento de
gasolina mezclada con combustible disel crear una
mezcla infamable/explosiva en el espacio de vapor del
tanque de combustible, lo que representar un riesgo de
incendio/explosin durante el reabastecimiento de combustible
o el funcionamiento del motor.
Otras prcticas inseguras
PRECAUCIN:
Para evitar daos en eI motor, no mezcIe propano
con combustibIe diseI. No se reconocern Ias
recIamaciones de garanta de Ios motores en Ios
que se haya utiIizado propano.
PRECAUCIN:
Para evitar daos en eI motor, no mezcIe
aceite de motor con combustibIe diseI. No
se reconocern Ias recIamaciones de garanta
de Ios motores en Ios que se haya utiIizado
combustibIe mezcIado con aceite.
Aditivos de combustible y lubricantes
Los camiones nternational estn diseados y fabricados para
funcionar satisfactoriamente con combustible y lubricantes de
buena calidad comercializados por la industria del petrleo. No
se recomienda el uso de aditivos de combustible y lubricantes
complementarios. El mal funcionamiento atribuido al uso de
dichos aditivos o al no seguimiento de las recomendaciones de
combustible y lubricantes puede no estar cubierto por la garanta
correspondiente.
Procedimientos de abastecimiento de combustible
NOTA: si su vehculo est equipado con tanques dobles de
combustible, asegrese de leer y comprender la siguiente
informacin antes de reabastecer de combustible el vehculo.
Los sistemas de tanques dobles estn equipados con sistemas
de lneas de combustible de extraccin doble y retorno doble
para igualar la temperatura y el nivel de combustible entre los
tanques dobles.
Al reabastecer el combustible, asegrese de que los dos
tanques estn completamente llenos, ya que no se pueden
llenar ambos tanques desde un solo lado.
Precauciones de abastecimiento de combustible
Las normas federaIes de seguridad de autotransportes
exigen a Ios conductores o a Ios empIeados de un
autotransporte que cumpIan con Ios siguientes requisitos:
1. No suministre combustible a un vehculo automotor con
el motor en funcionamiento, excepto que sea necesario
para abastecer combustible al vehculo.
2. No fume ni exponga fuego cerca de un vehculo al que
se le est suministrando combustible.
3933972R1 167
Operacin
3. Asegrese de que la boquilla de la manguera de
combustible est en contacto permanente con el tubo
de entrada del tanque de combustible para suministrar
combustible a un vehculo automotor.
4. No permita que otra persona realice esta actividad ya
que hay riesgos de incendio o explosin.
Combustible de reserva
No se deben llevar en un vehculo automotor suministros
adicionales de combustible para la propulsin del vehculo o
para el funcionamiento de los accesorios, excepto que sea en
un tanque de combustible correctamente instalado.
Regeneracin de Itro de partcuIas diseI de escape
Este vehculo est equipado con un fltro de partculas disel
(Diesel Particulate Filter, DPF) para cumplir con los requisitos
de emisin de 2010. EL DPF capta partculas de sustancias
del escape que se generan por el uso normal del motor.
Peridicamente, el sistema de control del motor realizar una
"limpieza" del fltro conocida como Regeneracin normal. Este
proceso es transparente para el operador y se produce durante
el funcionamiento normal del vehculo.
En algunos casos, el sistema de control del motor no
puede manejar los niveles de holln del DPF durante la
regeneracin normal. Cuando esto sucede el indicador de
DPF encender una luz AMARLLA continua en el medidor
del panel de instrumentos que advierte que se est llevando
a cabo esa accin. En este momento, el vehculo debe
conducirse a velocidad de autopista o detenerse para realizar
una regeneracin de vehculo estacionado (consulte el
Procedimiento de regeneracin de vehculo estacionado).
Si no se toman medidas, el indicador del DPF se encender
intermitentemente, lo cual indica que el fltro est lleno. En ese
caso, estacione con cuidado el vehculo fuera de la calzada
y realice una regeneracin de vehculo estacionado. Si el
vehculo se conduce despus de las dos etapas iniciales de
advertencia del motor, se producir una prdida del rendimiento
del motor (prdida de potencia). Si la regeneracin de vehculo
estacionado no se realiza cuando se necesita, pueden aparecer
una advertencia de exceso de temperatura del escape y el
requisito de apagar el motor y no volver a encenderlo hasta que
un tcnico repare el DPF. Es importante realizar la regeneracin
de vehculo estacionado cuando se necesita. De lo contrario,
es posible que el vehculo no se pueda utilizar y deba ser
remolcado.
Vea la siguiente informacin para obtener una explicacin
detallada de los indicadores del DPF y los procedimientos
correspondientes que deben seguirse.
168 3933972R1
Operacin
ADVERTENCIA:
Si no se reaIiza una regeneracin deI vehcuIo
estacionado cuando eI indicador deI Itro deI
escape est encendido, se reducir Ia potencia
deI motor y con eI tiempo se apagar.
Cuando reaIice una regeneracin deI vehcuIo
estacionado, asegrese de que eI vehcuIo est
estacionado fuera de Ia caIzada y que eI tubo
de escape no est cerca de personas, ni de
materiaIes o estructuras inamabIes.
Si no se siguen estas instrucciones, se puede
producir Ia prdida de energa deI motor y de
Ia veIocidad deI vehcuIo y eI aumento de Ia
temperatura deI escape. Esto podra ocasionar
un accidente o incendio que puede producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
Habr tres niveles de indicaciones de que el fltro de escape del
vehculo est acumulando holln y debe limpiarse. Cada nivel
tendr una urgencia de accin en aumento.
NOTA: la indicacin de nivel 1 puede desaparecer o la de nivel
2 puede pasar a nivel 1, si el vehculo est siendo conducido
en una autopista a velocidad de autopista durante un perodo
largo. Este proceso de autoregeneracin del fltro del escape se
activa cuando la carga del motor aumenta como consecuencia
de la conduccin en autopista a velocidad de autopista. Si el
indicador del DPF no disminuye de nivel ni desaparece, se debe
realizar una regeneracin del vehculo estacionado.
NOTA: la siguiente tabla es una representacin tpica de los
procedimientos de emisiones de DPF 2010 (consulte el parasol
para ver la etiqueta de requisitos federales de emisiones de
vehculos).
3933972R1 169
Operacin
Etiqueta federaI de emisiones de 2010
NiveI Indicacin
AIarma
audibIe
Mensaje de
texto LCD
Condiciones/
funcionamiento
deI vehcuIo
Accin necesaria
1
(Continua)
Ninguna
Se desplaza
entre See
Visor for info
(Vea el visor
para obtener
informacin)
y Parked
Regen Required
(Se necesita
regeneracin
del vehculo
estacionado).
Se necesita
regeneracin del
fltro de escape.
Conduzca en autopista a velocidad de
autopista o comience la regeneracin
del vehculo estacionado para evitar la
prdida de potencia.
2
(ntermitente)
Ninguna
Se desplaza
entre See
Visor for info
(Vea el visor
para obtener
informacin)
y Parked
Regen Required
(Se necesita
regeneracin
del vehculo
estacionado).
El fltro de escape
est lleno.
Quite el vehculo de la calzada con
cuidado e inicie la regeneracin del
vehculo estacionado para evitar la
prdida de potencia del motor.
170 3933972R1
Operacin
3
(ntermitente)
Una alarma
sonar de
manera
continua
mientras est
encendido.
Se desplaza
entre See
Visor for info
(Vea el visor
para obtener
informacin)
y Parked
Regen Required
(Se necesita
regeneracin
del vehculo
estacionado).
El fltro de escape
est lleno. El
rendimiento
del motor es
LIMITADO.
ADVERTENCIA:
Quite eI vehcuIo de Ia
caIzada con cuidado e
inicie Ia regeneracin deI
vehcuIo estacionado para
evitar que se pare eI motor.
La temperatura deI sistema de escape es HOT (CaIiente)
ADVERTENCIA:
Los componentes de escape funcionan en condiciones normaIes y Ios gases de escape se encuentran a temperaturas
extremadamente aItas. Cuando est detenido, mantngaIo Iejos de Ias personas y materiaIes, vapores o estructuras inamabIes
o DETENGA EL MOTOR
Se produjo un problema grave. Es posible que el motor se APAGUE pronto. Quite el vehculo de la calzada con cuidado, encienda la
luz intermitente, conecte el freno de estacionamiento, coloque los dispositivos de advertencia y PARE EL MOTOR. Busque asistencia
inmediatamente.
Procedimiento de regeneracin del vehculo estacionado
Realice los siguientes pasos para iniciar la regeneracin del
vehculo estacionado (limpieza) del fltro de escape:
1. Estacione el vehculo con cuidado fuera de la calzada y lejos
de materiales infamables.
2. Antes de iniciar la regeneracin del vehculo estacionado
con el interruptor ON/PARKD REGEN (Encender
regeneracin del vehculo estacionado), se deben cumplir
las siguientes condiciones:
a. El freno de estacionamiento debe estar accionado.
3933972R1 171
Operacin
b. El indicador del DPF debe estar encendido (continuo o
intermitente).
c. La transmisin debe estar en Neutral (N) (Punto muerto)
o Park (P) (Estacionamiento), si est disponible.
d. El acelerador, el freno de pedal y el embrague (si lo
hubiera) no deben estar presionados.
e. El motor debe tener la temperatura sufciente para
permitir la regeneracin.
En algunos motores, puede ser tan alta como 76,6 C
(170F).
NOTA: la temperatura del refrigerante del motor debe ser mayor
de 76,6C (170F) para que se pueda realizar el procedimiento
de regeneracin con el vehculo estacionado. Si la temperatura
del refrigerante del motor es muy baja, no se activar el
procedimiento de regeneracin del vehculo estacionado.
3. Para iniciar el ciclo de regeneracin, lleve el interruptor
ON/PARKD REGEN (Encender regeneracin del vehculo
estacionado) a la posicin ON (Encendido).
La velocidad del motor aumentar automticamente a una
velocidad preestablecida, la pantalla mostrar PARKD
REGEN ACTVE (Regeneracin del vehculo estacionado
activada) y el indicador del interruptor se encender
cuando se inicie el ciclo. Si el indicador se enciende
intermitentemente, asegrese de que se hayan cumplido
todas las condiciones del paso 2. Una vez iniciado, el ciclo
de regeneracin durar aproximadamente 30 minutos.
NOTA: si alguna de las condiciones mencionadas anteriormente
se altera durante el proceso de regeneracin del vehculo
estacionado, la regeneracin se detendr y se deber reiniciar.
4. Cuando se complete el ciclo de regeneracin, el
indicador del interruptor se apagar, la velocidad
del motor regresar a ralent normal y todos los
indicadores de advertencia del fltro de escape se
apagarn. Ahora se puede conducir el vehculo
normalmente.
NOTA: en el caso de una situacin de emergencia donde el
vehculo se debe mover despus de iniciar la regeneracin del
vehculo estacionado, lleve el interruptor ON/PARKD REGEN
(Encender regeneracin del vehculo estacionado) a la posicin
PARKD REGEN (Regeneracin del vehculo estacionado) para
cancelar la regeneracin del vehculo estacionado.
Interruptor de inhibicin de la regeneracin
El interruptor opcional Regeneration nhibit
(impedimento de la regeneracin) se usa para evitar
los procesos de regeneracin normal o regeneracin
de vehculo estacionado.
NOTA: existen dos versiones del interruptor
Regeneration nhibit (impedir la regeneracin): el interruptor
de dos posiciones y el de tres posiciones. Por lo tanto, es
necesario verifcar qu versin est instalada en este vehculo.
Ambas versiones tienen las mismas etiquetas de interruptores.
172 3933972R1
Operacin
Interruptor de dos posiciones para impedir de regeneracin
Con el interruptor opcional de dos posiciones, al presionar la
posicin ON (encendido) en el interruptor ON/NHBT REGEN
(encendido/impedir regeneracin), se impedir la regeneracin
normal y la de vehculo estacionado. En esta posicin, la
regeneracin se inhibir (retendr) y el indicador del interruptor
se encender.
Interruptor de tres posiciones para impedir la regeneracin
El interruptor opcional de tres posiciones es un interruptor
de contacto momentneo estable en la posicin central. Al
presionar la posicin ON (encendido) se impide la regeneracin
normal mientras que el motor est funcionando y se restablece
cuando el interruptor de ignicin est apagado. La funcin
de impedimento se cancela cuando se presiona la posicin
inferior o se inicia la regeneracin de vehculo estacionado
(el interruptor PARKD REGEN [regeneracin del vehculo
estacionado] se coloca en posicin ON [encendido])
El indicador del interruptor se encender siempre que
impedimento de la regeneracin est habilitado.
Transmisin
Transmisiones manuales
Los vehculos con transmisiones manuales o AutoShift tienen
un pedal de embrague que se usa para acoplar o desacoplar el
embrague, conectar o desconectar el motor de la transmisin
y las ruedas traseras. Cuando el pedal de embrague est
liberado (extendido), el embrague est accionado e impulsa
a la trasmisin y a las ruedas traseras. Al presionar el pedal
del embrague, se libera el embrague y se permite que la
transmisin engrane los cambios.
Los embragues durarn muchos miles de millas si se usan
y mantienen en forma correcta. EL CALOR EXCESIVO
ES EL PEOR ENEMIGO DEL EMBRAGUE! La mayora
de las fallas tempranas de los embragues pueden deberse
a un calor excesivo durante la fccin. No mantenga el pie
sobre el embrague y no permita que patine. Una vez que el
embrague est completamente acoplado, no se generar calor
y prcticamente no habr desgaste. Sin embargo, durante
un perodo breve, cuando el embrague recoge la carga, se
genera una cantidad considerable de calor. Si mantiene el pie
sobre el embrague y permite que patine, se alarga el perodo
de acoplamiento parcial lo que provoca calor y desgastes
innecesarios y reduce la vida til del embrague.
La Serie nternational ProStar

+ tiene muchas opciones de


transmisiones disponibles. Consulte el Manual de la transmisin
para obtener informacin sobre la transmisin disponible en su
camin.
3933972R1 173
Operacin
1. Rango
alto
2. Rango
bajo
Transmisin manuaI de 10 veIocidades (estndar): La
palanca de cambios acopla y desacopla mecnicamente cinco
marchas de avance y una marcha atrs en la seccin frontal de
la transmisin. La palanca de rangos de la vlvula Roadranger
permite al operador controlar una seccin auxiliar con cambio
de aire para brindar un rango LO (Bajo) y un rango H (Alto).
Las cinco posiciones de las marchas de avance seleccionadas
en el rango LO (Bajo) se vuelven a usar en el rango H (Alto)
para proporcionar las 10 relaciones de marchas de avance
progresivo. Una vez que se obtenga la posicin ms alta de
la palanca de cambios (5 marcha) en el rango LO (Bajo), el
operador preselecciona la palanca de cambios para el rango
H (Alto). El cambio de rango se produce automticamente
cuando se mueve la palanca de cambios desde la posicin de
5 marcha a la posicin de 6 marcha.
1. Cuando el vehculo funcione fuera de la carretera o en
condiciones adversas, siempre usa la marcha ms baja
al comenzar a mover el vehculo.
2. Para todas las condiciones normales, use la marcha
ms alta, que es an lo sufcientemente baja para
comenzar a mover el vehculo con el motor en ralent,
y sin deslizar el embrague excesivamente.
3. Use el freno del embrague para detener la rotacin de
la marcha cuando cambie a una marcha baja (o 1) o
a marcha atrs cuando el vehculo est detenido. El
freno del embrague se acciona al presionar el pedal de
embrague completamente hasta el piso.
4. No haga cambios de marcha cuando el vehculo se
mueva marcha atrs.
5. Nunca intente mover la palanca de preseleccin de
rangos con la palanca de cambios en punto muerto
y el vehculo en movimiento. La preseleccin con la
palanca de preseleccin de rangos se debe hacer antes
de mover la palanca de cambios a punto muerto.
6. No cambie de rangos altos a rangos bajos con el
vehculo a altas velocidades.
7. Presiones dos veces el embrague siempre que suba o
baje de cambio.
8. Una vez que mejore la capacidad de cambio, es posible
que desee omitir algunas velocidades. Esto slo puede
hacerse cuando las condiciones de funcionamiento lo
permitan, segn la carga, el grado y la velocidad en
carretera. Hay disponibles transmisiones opcionales
con una mayor cantidad de velocidades. Pueden incluir
el uso de un interruptor selector divisor adems del
interruptor selector de rango.
174 3933972R1
Operacin
Acoplamiento del embrague
Siempre arranque en Ia marcha adecuada: Puede
arrancar un vehculo vaco en una marcha ms alta que
si est cargado por completo. Si arranca en una marcha
demasiado alta para la carga puede causar que el embrague
patine demasiado y genere un calor excesivo y un desgaste
innecesario. Una marcha que arrancar el vehculo en
movimiento con el motor a velocidad ralent por lo general
es correcta. Si debe acelerar el vehculo para evitar que
se detenga, la seleccin de la marcha es demasiado alta.
A medida que libera el pedal del embrague, el embrague
comienza a acoplarse y la velocidad del motor bajar
lentamente. Cuando esto suceda, acople completamente
el embrague y aumente la velocidad del motor. Si aumenta
la velocidad del motor antes de acoplar por completo el
embrague se puede daar el embrague y el grupo de
engranajes conductores.
No suba de cambio hasta que eI vehcuIo haya IIegado
a Ia veIocidad correcta. Si sube de cambio antes de que
el vehculo haya alcanzado la velocidad correcta, el motor
no funcionar adecuadamente.
Cuando se aproxime a una cuesta, presione el acelerador
suavemente para comenzar a ascender a mxima potencia.
Luego baje de cambio, segn sea necesario, para mantener
la velocidad del vehculo.
Nunca sostenga un vehcuIo en una coIina con eI
embrague. Para sostenerse en una colina, el embrague
requiere estar deslizado intencionalmente. Al hacerlo, se
puede generar calor sufciente para quemar el embrague.
Nunca se despIace por inercia con eI embrague
desacopIado. Esto puede causar una falla en el embrague
por las r. p. m altas en las que se encuentra cuando
se desplaza en una marcha con el embrague liberado.
En esta situacin, las ruedas traseras estn haciendo
girar al disco a travs de las relaciones de multiplicacin
de la transmisin y del eje trasero. Esto puede tener
como resultado ms de 10.000 r. p. m., lo que supera la
resistencia a la explosin del material de revestimiento.
Algo tan simple como desplazarse por inercia cuesta abajo
o subir una rampa puede hacer explotar el disco que gira.
Al volver a acoplar el embrague luego de desplazarse por
inercia se causa una sacudida tremenda al embrague y al
grupo de engranajes conductores. Puede provocar daos
internos en el motor o falla en el embrague y volante.
Siempre informe a la brevedad el funcionamiento inusual
del embrague. El mantenimiento adecuado realizado a
tiempo aumentar en gran medida la vida til del embrague.
El conductor debe informar cualquier cambio en pedal libre
(recorrido libre), deslizamiento o cualquier sensacin
extraa en el funcionamiento del embrague.
Consejos tiIes para hacer funcionar Ios vehcuIos con
caras cermicas deI embrague
1. El conductor debe arrancar el vehculo en primera (baja)
marcha.
2. Mientras hace funcionar un embrague cermico, el
conductor debe acoplar el embrague antes de que
pase combustible al motor (en ralent).
3933972R1 175
Operacin
3. El conductor no debe intentar deslizar el embrague
cermico subiendo las RPM del motor y manteniendo
presionado o empalmando el pedal del embrague, ya
que el vehculo experimentar un acople errtico.
El acople errtico puede hacer que el motor se sobrecargue y
se produzcan daos potencialmente graves a los componentes
del grupo de engranajes conductores del vehculo (es decir,
embrague, transmisin, eje de transmisin, eje trasero).
Sistema de accionamiento del embrague hidrulico
El accionamiento del freno de embrague ocurre en los ltimos
50 mm (2 pulgadas) del recorrido del pedal despus de la
regulacin inicial del embrague. El desgaste del embrague
mover la posicin del pedal durante el acople del freno del
embrague hacia el lmite fsico del recorrido. Antes de utilizar el
sistema de embrague hidrulico, se debe purgar correctamente
el fuido, lo que generalmente se hace en la fbrica o durante las
tareas de mantenimiento. Los fuidos del embrague hidrulico
se deben drenar y volver a llenar cada 2 aos de mantenimiento
o despus del intervalo de mantenimiento de 322,000 km
(200,000 millas).
PRECAUCIN:
Para evitar que se daen Ios componentes deI
vehcuIo o deI motor, eI pedaI de embrague debe
acopIar eI freno deI embrague antes deI Imite
fsico deI recorrido deI pedaI. Cuando Ia posicin
deI pedaI de embrague durante eI acopIamiento
deI freno deI embrague sea menor que 12,7 mm
(0,5 puIgadas) deI Imite fsico de recorrido, se
necesita Ia reguIacin manuaI deI embrague para
todos Ios embragues Eaton Easy PedaI (EP).
Si se utilizan embragues sin ajuste automtico en esta
aplicacin, es importante que se mantenga el ajuste del
embrague. Los intervalos de regulacin deben ser cada 32,000
km (20,000 millas). Cuando se use un embrague Eaton
EP con un actuador de embrague hidrulico, no se puede
usar el pedal de embrague de la cabina para indicar cuando
se necesita la regulacin del embrague. Es posible que los
conductores no detecten la necesidad de ajustar el embrague
y sigan conduciendo en tales condiciones. Con el tiempo, la
falta de ajuste provocar la interferencia de la horquilla con la
cubierta de embrague, lo que producir daos importantes en
el embrague o la transmisin.
Cuando use el freno del embrague, presione por completo el
pedal del embrague y cambie la marcha de la transmisin a
primera o marcha atrs. Si la transmisin no entra en primera
marcha o marcha atrs, posiblemente haya contacto entre los
dientes. Libere lentamente el pedal del embrague mientras
aplica una presin leve sobre la palanca de cambios hasta
que la transmisin entre en la marcha. Esto proporcionar un
cambio fcil en marcha atrs o de avance.
176 3933972R1
Operacin
NOTA: despus del acoplamiento de la primera marcha, NO
use el freno del embrague para cambiar a una marcha superior
o inferior. Si lo hace, se acortar la vida til del freno del
embrague, y es posible que se requiera ms esfuerzo para
seleccionar las marchas. La aplicacin del freno de embrague
ocurre en los ltimos 50 mm (2 pulgadas) del recorrido del
pedal.
Procedimientos con doble embrague
Para subir o bajar de cambio en forma adecuada, asegrese de
hacer lo siguiente:
Presione el pedal de embrague para desacoplar el
embrague.
Cambie la transmisin a punto muerto.
Libere el pedal del embrague.
Si sube de cambio, espere hasta que la velocidad de motor
concuerde con la velocidad de la transmisin de la marcha
a la que desea cambiar.
Si baja de cambio, acelere hasta que la velocidad de motor
concuerde con la velocidad de entrada de la marcha a la
que desea cambiar.
Presione el pedal de embrague de inmediato y cambie a la
marcha deseada.
Presione el pedal de embrague para acoplar el embrague.
Precauciones con el embrague
Mantenga el ajuste del embrague especifcado. nspeccione con
regularidad si el varillaje de control del embrague tiene la tensin
correcta.
Cuando sea necesario hacer ajustes del embrague, es de suma
importancia que se realice el trabajo en forma correcta, de lo
contrario se provocarn fallas tempranas en el embrague y ser
necesario hacer costosas puestas a punto del embrague.
Para evitar demoras y gastos innecesarios, slo permita que
mecnicos competentes y experimentados realicen estas
operaciones.
3933972R1 177
Operacin
Transmisiones Eaton AutoShift (opcional)
ADVERTENCIA:
Para evitar movimientos inesperados deI
vehcuIo, mantenga presionado eI pedaI de
freno mientras cambia de posicin Ia paIanca
de cambio. Mantenga presionado eI freno
y eI pedaI de embrague cuando presione eI
botn de retroceso (R) y marcha adeIante (D).
Si no mantiene presionado eI pedaI de freno,
eI vehcuIo puede moverse inesperadamente
y producir daos a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes.
La transmisin opcional Eaton AutoShift es una transmisin
parcialmente automtica que selecciona automticamente y
acopla las marchas de transmisin que corresponden. Los
vehculos estn equipados con un pedal de embrague que se
debe usar cuando se enciende y se detiene el vehculo.
Para cambiar la transmisin Eaton a marcha atrs (R) o
marcha adelante (D), primero coloque el pie en el pedal de
freno y el pedal de embrague. Cuando se encuentra en Drive
(D) (Marcha adelante), la transmisin selecciona la marcha
inicial y selecciona automticamente las marchas adecuadas
para operar las cargas. Si se selecciona una marcha baja
(Low, L) cuando el vehculo est detenido, la transmisin
permanecer en una marcha baja hasta que se selecciona
otra marcha. Si se selecciona mientras est en movimiento,
se bajar de cambios en la transmisin cuando sea seguro
hacerlo. Para colocar la transmisin en punto muerto, presione
el botn (N). Se debe usar el modo manual siempre que el
conductor desee seleccionar las marchas en lugar de dejar
que la transmisin AutoShift las seleccione automticamente.
Para obtener las instrucciones de funcionamiento, consulte el
Manual de la transmisin.
La seleccin actual de marchas y otra informacin aparece en la
pantalla del conjunto de medidores del panel de instrumentos.
178 3933972R1
Operacin
ControIes de transmisin manuaI automatizada
SUBIR CAMBIOS El modo UPSHFT (Subir cambios) se utiliza en el modo MANUAL (Manual) para
subir cambios.
BAJAR CAMBIOS El modo DOWNSHFT (Bajar cambios) se utiliza en el modo MANUAL (Manual)
para bajar cambios.
MANUAL Permite al conductor mantener la marcha actual y seleccionar manualmente la
marcha adecuada para las condiciones de la carretera con los botones para
subir/bajar cambios. Se debe usar el modo manual siempre que el conductor
desee seleccionar las marchas en lugar de dejar que Autoshift las seleccione
automticamente.
PANTALLA DE MARCHAS La PANTALLA DE MARCHAS muestra la posicin actual de la marcha de la
transmisin. La PANTALLA DE MARCHAS indicar con una luz intermitente la
posicin de la marcha objetivo de la transmisin cuando est en punto muerto
durante un cambio.
REVERSE (Marcha atrs) Permite seleccionar marcha atrs cuando la velocidad del vehculo es inferior a 2
mph (3 km/h).
NEUTRAL (Punto muerto) Permite colocar la transmisin en punto muerto.
3933972R1 179
Operacin
DRIVE (Marcha adeIante) Permite seleccionar la primera marcha predeterminada y selecciona
automticamente entre la primera y ltima marcha.
LOW (Bajo) Cuando se selecciona el modo Low (Bajo), la transmisin baja de cambio en la
primera oportunidad para ofrecer la mxima capacidad de frenado del motor.
Transmisiones Eaton UltraShift (opcional)
La transmisin opcional Eaton UltraShift es una transmisin
automtica que puede seleccionar automticamente y acoplar
los cambios de transmisin que corresponden. Los vehculos
equipados con esta transmisin no tienen pedal de embrague.
Para obtener las instrucciones de funcionamiento, consulte el
Manual de la transmisin.
Freno del embrague
NOTA: despus del acople de la primera marcha, NO use el
freno del embrague para subir o bajar de cambio. Si lo hace,
acortar la vida til del freno del embrague y posiblemente
aumente el esfuerzo que debe hacerse para cambiar la
seleccin de marcha.
Se usa un freno de embrague para detener la rotacin del eje de
entrada de transmisin para que la seleccin de la marcha atrs
o la primera marcha inicial pueda lograrse cuando el vehculo
est parado y el motor est funcionando a velocidad ralent.
Cuando use el freno del embrague, presione por completo el
pedal del embrague y cambie la marcha de la transmisin a
primera o marcha atrs. Si la transmisin no entra en primera
marcha o marcha atrs, posiblemente haya contacto entre los
dientes. Libere lentamente el pedal del embrague mientras
aplica una presin leve sobre la palanca de cambios hasta
que la transmisin entre en la marcha. Esto proporcionar un
cambio fcil a primera o marcha atrs.
Control de la toma de fuerza
Si su vehculo est equipado con una toma de fuerza (PTO, por
sus siglas en ingls), consulte las instrucciones del fabricante
de la PTO.
180 3933972R1
Operacin
Ejes traseros
Diferenciales de deslizamiento limitado o con bloqueo
ADVERTENCIA:
Para evitar daos en eI vehcuIo, Iesiones o
accidentes fataIes, preste mucha atencin a Io
siguiente:
Si su vehcuIo est equipado con cuaIquier tipo
de diferenciaI de bIoqueo o de desIizamiento
Iimitado, Ia energa se transmitir a Ia rueda
opuesta si aIguna se desIizara. Ambas ruedas
deben Ievantarse deI sueIo si es necesario
hacer funcionar una rueda con eI vehcuIo
estacionado; de Io contrario Ia rueda que no
est eIevada sacar aI vehcuIo de su apoyo, Io
que posibIemente cause Iesiones o accidentes
fataIes.
ADVERTENCIA:
Para evitar daos en eI vehcuIo, Iesiones o
accidentes fataIes, preste mucha atencin a Io
siguiente:
se debe tener cuidado para evitar Ia aceIeracin
repentina cuando Ias dos ruedas motrices estn
sobre una supercie resbaIadiza. Esto podra
hacer que Ias dos ruedas motrices giraran y
eI vehcuIo se desIizara hacia Ios costados, Io
que podra provocar Ia prdida de controI deI
vehcuIo.
Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) del eje doble
PRECAUCIN:
No haga funcionar eI vehcuIo con eI PDL
acopIado en pavimento seco (buena traccin) en
forma continua. Esto podra causar un desgaste
excesivo en Ios neumticos y un desgaste
prematuro deI eje.
Nunca acopIe eI PDL cuando Ias ruedas se
estn desIizando. Si no se tiene en cuenta esta
precaucin, se pueden producir daos en eI
vehcuIo o en Ios componentes.
El PDL, que evita que acte el diferencial nterAxle, debe
acoplarse cuando se retrocede debajo de un remolque con
un tractor, se arranca sobre una superfcie resbaladiza (poca
traccin), se hace funcionar el vehculo fuera de la calzada
sobre barro (poca traccin) o cuando viaja sobre autopistas
3933972R1 181
Operacin
resbaladizas. Si no se bloquea el divisor de potencia bajo estas
condiciones, se pueden provocar fallas en el divisor de potencia
y reparaciones costosas. Si se encuentra en condiciones en
que las ruedas se deslizan, debe mover el interruptor de PDL
a la posicin LOCK (bloquear).
PRECAUCIN:
Para prevenir daos aI vehcuIo o a Ios
componentes, nicamente conecte eI PDL
cuando eI vehcuIo est detenido o se est
moviendo a una veIocidad baja. Nunca intente
acopIar eI PDL mientras Ias ruedas estn
desIizando, ya que se pueden provocar daos en
Ios componentes deI divisor de potencia.
Cuando se encuentre con condiciones de autopista resbaladiza
(poca traccin), puede acoplar el PDL a una velocidad baja
y constante. Si deja de presionar el acelerador en forma
momentnea, se acoplar el bloqueo del diferencial. Un
indicador de advertencia en el panel de instrumentos indica el
momento en que el diferencial nterAxle est bloqueado.
Cuando se encuentra con mejores condiciones de autopista
(traccin buena), debe desacoplar el PDL a una velocidad
baja y constante. Afojar el acelerador en forma momentnea
desbloquear el diferencial nterAxle.
Los divisores de potencia de eje doble o los
diferenciales nterAxle en los ejes traseros y
delanteros se controlan mediante un interruptor de
bloqueo del divisor de potencia (PDL LOCK [bloqueo
de PDL]) montado en el panel de instrumentos.
El indicador del interruptor se encender cuando el
PDL est acoplado (bloqueado). El vehculo puede
estar programado electrnicamente para que suene una alarma
cuando se llegue a la velocidad en la que corresponde bloquear
el divisor de potencia. En este caso, sonar una alarma (5
veces) y el indicador del interruptor se encender en forma
intermitente con lentitud (una vez por segundo). Cuando la
intermitencia sea rpida (dos veces por segundo), el indicador
del interruptor marca un problema en el sistema del PDL.
Bajo condiciones normales en la autopista (traccin buena), no
debe acoplarse el PDL. Este permite que el diferencial funcione
entre el eje trasero anterior y trasero posterior, lo que evita que
el diferencial nterAxle se desgaste porque los neumticos estn
desgastados desigualmente o estn desalineados, etc.
182 3933972R1
Operacin
Bloqueo del diferencial controlado por el conductor
La funcin de bloqueo del diferencial bloquea los
semiejes derecho e izquierdo del eje para mejorar las
condiciones en superfcies con poca traccin.
Algunos vehculos estn equipados con una funcin
de bloqueo de diferencial (DFF LOCK) controlada por
el conductor. El dispositivo de traccin accionado por
aire puede cambiarse manualmente desde la cabina
del vehculo. Al accionar un interruptor montado en el panel
de instrumento, el conductor puede bloquear y desbloquear el
o los diferenciales del eje trasero cuando el vehculo est en
movimiento o detenido.
Otros vehculos con los ejes traseros dobles
(6x4) estn equipados con dos funciones
de bloqueo de diferencial controladas por el
conductor (DFF FR AXLE/LOCK [bloqueo
de diferencial del eje delantero] y DFF RR
AXLE/LOCK [bloqueo de diferencial del
eje trasero]). Los dispositivos de traccin
accionados por aire pueden cambiarse manualmente desde
la cabina del vehculo. Al accionar un interruptor montado
en el panel de instrumento, el conductor puede bloquear y
desbloquear independientemente los diferenciales de los ejes
trasero o delantero cuando el vehculo est en movimiento o
detenido.
Cuando el diferencial est bloqueado por completo, el vehculo
tendr una condicin leve de subviraje. Esto aumentar el radio
de giro del vehculo.
En los vehculos con varios ejes de transmisin, el bloqueo del
diferencial se puede usar junto con el Bloqueo del divisor de
potencia (PDL) para lograr la mxima traccin disponible en
condiciones adversas de la superfcie de las carreteras.
Para limitar la tensin sobre el eje y los neumticos durante
las maniobras de giro del vehculo y mejorar la estabilidad, el
uso del bloqueo del diferencial debe limitarse a velocidades
bajas del vehculo, inferiores a 25 mph (40 km/h). Adems,
para mantener la estabilidad del vehculo, el diferencial no debe
estar bloqueado cuando el vehculo desciende por pendientes
pronunciadas y la traccin es mnima. La funcin DFF LOCK
(bloqueo del diferencial) se desacoplar automticamente
cuando la velocidad del vehculo superara aproximadamente
las 25 mph (40 km/h).
No acople el diferencial con bloqueo cuando los neumticos
estn girando.
Quizs sea necesario desacelerar el vehculo o girarlo una o
dos veces para que el bloqueo del diferencial se desacople por
completo.
Suspensin trasera
Suspensin neumtica trasera
PRECAUCIN:
EI vehcuIo no debe funcionar en Ia carretera sin
aire en Ias boIsas de suspensin. Si no se tiene
en cuenta esta advertencia, se puede degradar Ia
conduccin y daar Ia suspensin.
3933972R1 183
Operacin
La suspensin neumtica trasera se ajusta automticamente a
diferentes cargas para mantener una altura de marco constante.
El sistema mantiene el andar del vehculo y la comodidad del
conductor.
Descarga de aire de la suspensin neumtica trasera
Esta funcin tambin permite que la parte posterior del vehculo
descienda algunas pulgadas para poder conectar/desconectar
el remolque.
El sistema se controla mediante un interruptor de dos
posiciones SUSP/DUMP (suspensin/descarga de
aire) con un indicador en la posicin DUMP (descarga
de aire). Este interruptor controla los solenoides que
dirigen el aire a la descarga de aire de la suspensin
y a la vlvula de altura.
Cuando el interruptor SUSP/DUMP
(suspensin/descarga de aire) est en la posicin DUMP
(descarga de aire) y la velocidad del vehculo sea inferior a 5
mph (8 km/h), la provisin de aire a la suspensin de aire se
libera para hacer bajar el bastidor y permitir la carga.
Al colocar el interruptor en la posicin SUSP (suspensin), el
aire llena o permanece en la suspensin de aire para que la
altura de la carrocera sea la correcta.
El interruptor SUSP/DUMP (suspensin/descarga de aire)
har funcionar el sistema ROS slo si el interruptor de
ignicin estn en las posiciones ACC (accesorios) u ON
(encendido) y los tanques de aire tienen la presin sufciente
para llenar la suspensin. Cuando el interruptor de ignicin
est en posicin OFF (apagado), se quitar la alimentacin
al solenoide. Por lo tanto, la suspensin permanecer en
el ltimo estado establecido por el interruptor SUSP/DUMP
(suspensin/descarga de aire).
NOTA: la suspensin descargar aire cuando el interruptor de
ignicin est en la posicin ACC (accesorio) u ON (encendido)
pero slo se llenar cuando el interruptor de ignicin est en la
posicin ON (encendido).
NOTA: las funciones del interruptor SUSP/DUMP
(suspensin/descarga de aire) se deshabilitarn en caso de
que se use el control de traccin o el sistema ABS. En cualquier
de los casos, para que funcionen SUSP (suspensin) o DUMP
(descarga de aire), el interruptor ASD tiene que volver a girarse
manualmente despus de que haya pasado el evento para
completar la operacin.
NOTA: el sistema elctrico cambiar automticamente de
DUMP (descarga de aire) a SUSP (suspensin) si la velocidad
del vehculo supera los 5 mph (8 km/h). Una vez que esto
ocurre, el nico medio para desinfar la suspensin es bajar la
velocidad del vehculo a 5 mph y volver a llevar el interruptor
SUSP/DUMP (suspensin/descarga de aire) a la posicin
DUMP (descarga de aire).
Fallas del sistema de suspensin de aire.
El conjunto de medidores del panel de instrumentos emitir
una alarma audible que se repetir 10 veces siempre
que el conductor presiona el interruptor SUSP/DUMP
(suspensin/descarga de aire) a la posicin DUMP
(descarga de aire) y el vehculo supera 5 mph (8 km/h).
184 3933972R1
Operacin
El indicador del interruptor SUSP/DUMP
(suspensin/descarga de aire) parpadear rpidamente
en caso de una falla en un componente del sistema o
mal estado de seal del sistema cuando el interruptor
SUSP/DUMP (suspensin/descarga de aire) est en la
posicin DUMP (descarga de aire).
El indicador del interruptor SUSP/DUMP
(suspensin/descarga de aire) parpadear lentamente en
caso de que haya una falla en un comando del ESC, sin
importar la posicin del interruptor.
Frenos
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Siempre verique y mantenga Ios frenos en buen
estado y con Ia reguIacin adecuada. Los frenos
maI reguIados pueden reducir Ia potencia de
frenado y causar daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
Funcionamiento cuesta abajo
ADVERTENCIA:
No intente bajar de marcha si eI motor est
funcionando cerca o a mxima veIocidad (r.p.m.)
Bajo estas condiciones, es imposibIe cambiar a
una marcha ms baja y podra provocarse que
eI vehcuIo se descontroIe y causar daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
Siempre descienda las colinas con sumo cuidado y confe
principalmente en el efecto de frenado del motor para controlar
la velocidad del vehculo. Preste atencin a las seales de
advertencia que indiquen la presencia de cuestas. Detngase
y verifque el estado y ajuste de los frenos en las reas de
descanso disponibles antes de comenzar el descenso.
Tenga en cuenta Ias siguientes precauciones:
Nunca descienda en modo desacoplado. No deben usarse
los frenos de servicio solos para controlar la velocidad en las
pendientes pronunciadas. Los frenos se desgastarn por el
exceso de uso.
3933972R1 185
Operacin
La velocidad para descender una pendiente se controla al
quitar el pie del pedal del acelerador (el motor funcionar
con el acelerador cerrado) y colocar la transmisin/eje
trasero en una marcha reducida. Si la transmisin/eje
trasero est en una marcha que tiene como resultado una
velocidad superior a la que corresponde, debe bajarse de
velocidad para evitar el uso excesivo de los frenos. Si no
se ha seleccionado la marcha correcta y se usan los frenos
en exceso, detenga el vehculo y espere a que los frenos
se enfren. Luego de que los frenos se hayan enfriado,
contine descendiendo por la pendiente en un rango de
marcha menor.
La regla general a seguir al usar el motor y la transmisin/eje
trasero para controlar la velocidad del vehculo para bajar
una colina es seleccionar una marcha ms baja que la que
sera necesaria para subirla. Existen algunas excepciones,
tales como bajar una colina de poca distancia con buena
visibilidad y sin peligros.
Los frenos de servicio deben usarse para complementar
los mtodos disponibles de retardo del vehculo. Cuando
descienda por pendientes prolongadas que requieran el
uso de frenos, debe aplicarse el freno durante momentos
cortos (de tres a cinco segundos) en lugar de hacerlo por
perodos largos y continuos. Esto minimiza la elevacin de
temperatura, el desgaste del freno y el consumo de aire del
sistema de freno de aire.
Frenos de aire
Informacin general
ADVERTENCIA:
La distancia de detencin puede aumentar
cuando existen faIIas, ya que sIo funciona
una seccin deI sistema de frenos. Reduzca
Ia veIocidad y apIique prcticas de conduccin
segura. Haga reparar eI sistema de frenos de
inmediato. La prdida de Ia potencia de frenado
puede ocasionar un accidente y causar daos a
Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
Los tipos de camiones cubiertos en este manual estn
equipados con un sistema de frenos dividido.
El objetivo de este sistema dividido es proporcionar un medio
para detener el vehculo si ocurre una falla en el sistema de
frenos principal o secundario. En el caso de prdida de presin
de aire en uno de los sistemas, el sistema remanente contina
proporcionando accin de frenado.
Cuando se detecta una falla, el secador de aire cuenta con la
funcin limp home (retorno con difcultad) para permitir que el
vehculo pueda funcionar hasta el centro de servicio.
Si el vehculo estuvo estacionado durante un perodo
prolongado en condiciones climticas fras, siempre asegrese
de que las ruedas giren libremente (los frenos no estn
congelados) al encenderlo. Siempre limpie el hielo y la nieve
acumulados en el varillaje del freno.
186 3933972R1
Operacin
Medidor de aire, indicador de advertencia y tono por presin
baja de aire
ADVERTENCIA:
Para evitar Ia prdida de controI o frenado deI
vehcuIo, Io cuaI puede causar daos en Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes, nunca
haga funcionar eI vehcuIo cuando se indica
una presin de aire insuciente (menos de 414
kPa [60 psi]) en eI sistema de aire principaI o
secundario. EI voIumen de aire necesario para
detener eI vehcuIo puede ser superior aI que est
disponibIe. Haga vericar y reparar eI sistema
de frenos antes de voIver a poner eI vehcuIo en
marcha.
Si la presin de aire en alguna de las secciones del sistema
de aire dividido se reduce a 60-76 psi (414-524 kPa), el tono
de advertencia sonar y el indicador rojo BRAKE PRESSURE
(presin de frenos) se encender en el panel de instrumentos.
Adems, el o los medidores de aire indicarn una presin baja
en al menos uno de los sistemas independientes. El tono de
advertencia y el indicador rojo se apagarn automticamente
cuando la presin de aire en ambos sistemas sea la sufciente
para hacer funcionar el vehculo (aproximadamente entre 55 y
76 psi [379 y 524 kPa]).
Si el indicador rojo y el tono no se apagan luego del encendido,
el o los medidores de aire tambin deberan indicar que al
menos una seccin del sistema dividido tiene baja presin
de aire. Si el indicador rojo, el tono y el medidor indican
una prdida de presin mientras est manejando, el vehculo
todava tiene capacidad de frenado porque una de las mitades
del sistema dividido retuvo capacidad de frenado. Sin embargo,
aumentar la distancia necesaria para detener el vehculo.
Drenaje de humedad del depsito
El secador de aire Bendix AD-S drena automticamente el
tanque hmedo. No se requiere drenaje diario.
La humedad que ingresa con el aire a travs de las vlvulas
de entrada del compresor se junta en los depsitos y debe
ser drenada de cada depsito en forma peridica. Esto se
realiza abriendo las llaves de paso de drenaje ubicadas en el
extremo de todos los tanques (puede haber vlvulas de drenaje
opcionales accionadas por un cable de traccin). Si la llave de
paso de drenaje est abierta en el extremo del tanque, debe
haber algo de presin de aire en el sistema para asegurar el
drenaje adecuado. Asegrese de cerrar las llaves de paso de
drenaje despus de que toda la humedad ha sido expulsada.
En los vehculos que cuentan con este equipo, la vlvula
de drenaje automtico del depsito saca la humedad y los
contaminantes del depsito en las cuales est conectada.
Funciona automticamente y no requiere ayuda manual o
lneas de control de otras fuentes. El depsito debe drenarse y
debe examinarse la vlvula en forma peridica para asegurar
de que el conducto de drenaje no est obstruido.
3933972R1 187
Operacin
Aplicacin del freno
Debe evitar aplicar y liberar el freno en forma rpida y reiterada,
lo que a veces se denomina abanicado o bombeo del pedal. Es
inefcaz para disminuir o detener un vehculo y utiliza la presin
de aire de manera inefciente. Tambin afecta en forma negativa
el funcionamiento adecuado del sistema ABS.
Freno de estacionamiento
ADVERTENCIA:
Bajo ninguna circunstancia debe desarmar Ia
seccin de freno de resortes deI resorte y de
Ia cmara de freno. EI desmontaje Iiberara un
resorte potente, Io que puede causar daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
Todos los vehculos con freno a aire estn equipados con
cmaras de freno de resorte para el estacionamiento. El sistema
de freno de estacionamiento puede manejarse manualmente
mediante una vlvula, la cual, en el caso del tractor, tambin
controla el sistema de estacionamiento en el remolque.
El propsito de este freno es mantener el vehculo estacionado.
El freno de estacionamiento no debe usarse para frenar el
vehculo durante el funcionamiento normal.
Para aplicar el freno de estacionamiento, jale hacia afuera la
perilla de control. Para liberar el freno de estacionamiento,
empuje la perilla de control.
Debe observarse que cuando se pierde presin de aire, tanto
en el sistema principal como en el secundario, se aplicar el
freno de resorte parcialmente antes de la aplicacin automtica
completa de la vlvula de control del freno de estacionamiento
a 20-45 psi (138-310 kPa).
Para liberar el freno de estacionamiento despus de un
incidente de baja presin, vuelva a cargar el sistema hasta
al menos 483 kPa (70 psi) y presione el control del freno de
estacionamiento. Si no puede volver a cargar el sistema y el
vehculo debe ser movido, debe liberar manualmente los frenos
de resorte (comprimido).
ADVERTENCIA:
Si no cumpIe con Ios siguientes puntos, se
pueden producir daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
Siempre caIce Ias ruedas antes de Iiberar manuaImente
eI freno de estacionamiento o eI vehcuIo podr
moverse.
Para remoIcar un vehcuIo, asegrese de que eI
vehcuIo est conectado en forma segura aI vehcuIo
de remoIque y que eI freno de estacionamiento deI
vehcuIo de remoIque est conectado antes de soItar eI
freno de mano deI vehcuIo que no funciona.
Para asegurar Ia Iiberacin deI freno de
estacionamiento, siempre comprima eI resorte
en Ia cmara de freno.
Bajo ninguna circunstancia, Ia cmara de freno de
estacionamiento debe desmontarse para Iiberar eI
freno de estacionamiento.
188 3933972R1
Operacin
En el caso de que sea necesario mover el vehculo despus
de una aplicacin de emergencia (antes de que la presin
del aire pueda restaurarse), el resorte del freno puede
comprimirse mecnicamente para liberar el freno. Se provee
una herramienta de compresin del resorte del esprrago de
liberacin con el conjunto de la cmara del freno. El esprrago
de liberacin se acopla en la placa de presin del resorte y se
ajusta la tuerca para comprimir y aprisionar el resorte y liberar
el freno.
Retire el conjunto del esprrago de liberacin de la cavidad para
transporte.
Aplique una capa fna de antiadherente a las tuercas del
esprrago de liberacin para evitar cualquier desgaste
innecesario de las roscas. Quite el tapn de acceso del
extremo de la cmara del resorte. nserte el esprrago de
liberacin a travs de la apertura de la cmara y dentro de la
placa de presin del resorte.
Gire el esprrago de liberacin un cuarto de giro para acoplar
las espigas en el esprrago de liberacin en la ranura de
la placa de presin. Coloque la tuerca en el esprrago de
liberacin. Asegrese de que la espiga en el esprrago de
liberacin permanezca acoplada con la ranura en la placa de
presin mientras instala la tuerca. Ajuste la tuerca con una llave
para comprimir el resorte.
Restablecimiento del freno de estacionamiento
Cargue las cmaras de los frenos de resorte con presin de
aire. Afoje la tuerca y quite el esprrago de liberacin y la
tuerca del alojamiento del resorte y vuelva a instalar el tapn
de acceso en la apertura de la cmara. Vuelva a instalar el
esprrago de liberacin y la tuerca en la cavidad de transporte
en el alojamiento de la cmara del freno.
Alarma de freno de estacionamiento
Si suena la alarma del freno de estacionamiento (Ia bocina
suena continuamente cuando Ia puerta deI conductor
est abierta), presione el pedal del freno de servicio. Luego,
despus de colocar el interruptor de ignicin en la posicin
ON (encendido) o ACC (accesorio), asegrese de que est
colocado el freno de estacionamiento. Para obtener una
descripcin ms detallada de la alarma, consulte la AIarma
deI freno de estacionamiento en la seccin EIementos
eIctricos ms arriba.
Secador de aire
La funcin del secador de aire es recolectar y extraer la
humedad y los contaminantes antes de que el aire comprimido
llegue a los depsitos de aire. Esto evita el mal funcionamiento
de los componentes del sistema de aire como bloqueos,
corrosin y congelamiento. Para obtener los requisitos de
drenaje del tanque, consulte la seccin de instrucciones de
mantenimiento adems de las reglamentaciones locales.
El secador de aire est instalado en la lnea de descarga
entre el compresor de aire y los depsitos del sistema de
aire. El secador de aire incluye un cartucho desecante
reemplazable y un fltro de bloqueo de aceite que se debe
revisar peridicamente. Tambin puede incluir un sistema de
calefaccin para evitar que la vlvula de descarga se congele
en condiciones climticas fras.
3933972R1 189
Operacin
ControI manuaI deI freno de remoIque
ADVERTENCIA:
La vIvuIa de controI manuaI nunca debe usarse
para apIicar Ios frenos deI remoIque cuando eI
tractor y eI remoIque estn estacionados. La
presin de aire puede fugarse deI sistema, eI
vehcuIo se pondr en movimiento y causar
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
El control manual del freno del remolque se usa para aplicar
los frenos de servicio al remolque, independientemente de los
frenos de servicio del tractor. El control manual del freno del
remolque hace funcionar una vlvula que proporciona control
gradual de la presin de aire aplicada a los frenos de servicio del
remolque. Los frenos de servicio del remolque pueden aplicarse
por completo o parcialmente, pero cuando estn en posicin
parcial, pueden anularse mediante la presin completa el pedal
de freno.
Para aplicar los frenos de servicio del remolque con el control
manual, mueva la palanca en sentido de las agujas del reloj
(hacia abajo). Cuanto ms se mueva la palanca en sentido de
las agujas del reloj, mayor es la presin de aire aplicada a los
frenos del remolque. La manija del freno manual del remolque
permanecer en su lugar con la presin de freno deseada
aplicada hasta que se la mueva manualmente. Para liberar los
frenos del remolque, mueva la manija en direccin contraria
a las agujas del reloj (hacia arriba) hasta que el remolque se
mueva libremente.
ControIes moduIares deI suministro de aire y deI freno de
estacionamiento deI remoIque
SUMNSTRO DE ARE DEL REMOLQUE (palanca roja
octogonal)
FRENO DE ESTACONAMENTO (palanca amarilla con
forma de diamante)
La palanca de vlvula PARKNG BRAKE (freno de
estacionamiento) (amarilla) debe presionarse primero, despus
de que se ha acumulado sufciente presin de aire (aplique el
pedal de freno para evitar que el vehculo se mueva). Luego
debe presionar la palanca de vlvula TRALER AR SUPPLY
(suministro de aire del remolque).
Las palancas de vlvula TRALER AR SUPPLY (suministro
de aire del remolque) (roja) y PARKNG BRAKE (freno de
estacionamiento) se desacoplarn automticamente si la
presin del sistema (de los circuitos delantero y trasero) cae
190 3933972R1
Operacin
por debajo de 138 a 276 kPa (20 a 40 psi). Se cerrar la vlvula
de proteccin del tractor, se aplicarn los frenos de resorte del
tractor y se activar el sistema de emergencia.
En los vehculos equipados con el sistema estndar de dos
vlvulas, el funcionamiento de una vlvula junto con la otra
permite que el operador seleccione las funciones deseadas
descritas a continuacin:
VIvuIa roja
(suministro de aire
deI remoIque)
VIvuIa amariIIa
(freno de
estacionamiento)
Funcin (modo)
Fuera Fuera Sistema de
estacionamiento
Dentro Fuera Carga de remolque
Dentro Dentro Funcionamiento
normal
Fuera Dentro Ajuste deslizante
de plato de
enganche/camin
rgido - Ajuste
deslizante de
semirremolque con
acoplado
La vlvula PARKNG BRAKE (freno de estacionamiento)
controla los frenos de resorte en el tractor y cuando est hacia
afuera causa simultneamente que la vlvula de suministro
del remolque se desacople y se apliquen los frenos de
estacionamiento del remolque y del tractor. Los frenos del
remolque pueden liberarse independientemente al presionar
slo la vlvula TRALER AR SUPPLY (suministro de aire del
remolque) (control rojo).
La vlvula roja TRALER AR SUPPLY (suministro de aire del
remolque) suministra aire al remolque y automticamente se
desacoplar y apagar el suministro del remolque si la presin
baja a aproximadamente 241 kPa (35 psi). Para obtener los
puntos de ajuste exactos de presin de aire, consulte el Manual
de mantenimiento.
NOTA: cuando intente volver a ajustar/deslizar la posicin de la
quinta rueda del tractor o los ejes en tndem del remolque con
el tractor y el remolque completamente conectados, mantenga
presionada la perilla del FRENO DE ESTACONAMENTO del
tractor y tire hacia afuera la perilla de SUMNSTRO DE ARE
DEL REMOLQUE. Esto aplicar el freno de estacionamiento
del remolque y lo mantendr estacionado mientras el tractor se
mueve hacia adelante y hacia atrs.
Indicador de freno de estacionamiento
ADVERTENCIA:
EI manejo con Ios frenos de estacionamiento
apIicados puede causar una acumuIacin de
caIor excesiva e incendio, Io que puede tener
como resuItado dao a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes.
El indicador de freno de estacionamiento se acciona junto
con el freno de estacionamiento. Con el interruptor de
ignicin encendido y el freno de estacionamiento colocado, se
encender el indicador PARK (estacionamiento). Si el indicador
3933972R1 191
Operacin
no se enciende con el freno de estacionamiento colocado,
posiblemente el indicador no funcione.
Sistema de proporcin de modo BobtaiI
La dosifcacin del rabn est disponible con los sistemas de
freno de aire de traccin (para exportacin slo con cdigo
04092) con o sin ABS o sistemas de control de traccin/ABS. La
vlvula de dosifcacin detecta cuando los frenos del remolque
no estn conectados con el sistema de frenos de aire del
vehculo, y regula automticamente la potencia de frenado
trasero cuando funciona en modo rabn, luego regresa toda
la potencia de frenado cuando se conecta un remolque. Al
operar el modo Bobtail, el sistema de proporcin brinda mayor
control de los frenos y distancias de detencin ms cortas,
especialmente en superfcies hmedas o resbalosas.
Se debe tener en cuenta que en los tractores existe una
sensacin particularmente diferente en los pedales de freno
con esta caracterstica mientras se usa el vehculo en modo
Bobtail. El conductor deber realizar un mayor esfuerzo en el
pedal de freno que en un sistema de frenos sin dosifcacin de
rabn.
Sistema de frenos antibIoqueo (AntiIock Brake System,
ABS)
Informacin general
ADVERTENCIA:
Los sistemas de frenos antibIoqueo estn
diseados para mejorar Ia seguridad generaI
deI vehcuIo cuando se conduce un vehcuIo
dentro de Ios Imites seguros de funcionamiento.
EI ABS no puede compensar un vehcuIo que
est siendo manejado ms aII de Ios Imites
jos deI controI. Los conductores de vehcuIos
equipados con sistemas de frenos antibIoqueo
deben apIicar prcticas de conduccin segura
y no asumir otros riesgos de conduccin. De
Io contrario, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
No use eI sistema ABS para interrumpir eI
freno de motor deI vehcuIo sobre carreteras
con supercies resbaIosas. Apague estos
dispositivos durante condiciones de manejo
peIigrosas. Si no tiene en cuenta esta
advertencia, podra provocar desIizamientos
de Ias ruedas o prdida deI controI deI vehcuIo,
Io que podra producir daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
192 3933972R1
Operacin
El sistema de frenos antibloqueo es una funcin obligatoria
que se agrega al sistema estndar de freno de aire. Controla
electrnicamente la velocidad de las ruedas del vehculo en
todo momento y slo se activa cuando el bloqueo de las ruedas
es inminente. El sistema estndar de freno de aire controla el
frenado normal cuando el ABS est activado.
Funcionamiento del ABS
ADVERTENCIA:
Si se enciende eI indicador de advertencia
de ABS, Ias distancias de detencin pueden
aumentar bajo ciertas condiciones de frenado.
Reparte eI sistema ABS inmediatamente. Tome
todas Ias precauciones necesarias para evitar eI
bIoqueo de Ia rueda, Io que puede provocar Ia
prdida deI controI deI vehcuIo y causar daos
a Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
El ABS no requiere que se cambien las prcticas de manejo.
Para un mejor desempeo al detenerse con o sin ABS, module,
no bombee, el pedal de freno hasta que el vehculo descienda
a la velocidad deseada o se detenga. Tenga en cuenta que el
ABS en un vehculo de remolque no controla los frenos de los
vehculos remolcados. Los vehculos remolcados pueden tener
o no ABS. El ABS evita el bloqueo de las ruedas controladas si
frena demasiado en las condiciones existentes de la carretera.
El control ptimo del vehculo para las condiciones existentes
del vehculo se obtendr como resultado de que el ABS
evita que la rueda se bloquee a velocidades que superan
aproximadamente 4 millas por hora. El ABS no proporcionar
un mejor frenado o capacidad de direccin que las que
permitir la traccin disponible de la carretera. Si la carretera
est resbaladiza, la distancia para detenerse ser mayor que
en una ruta mojada. La maniobrabilidad de direccin estar
limitada de la misma forma. Se debe reducir la velocidad del
vehculo para compensar el tiempo prolongado y la distancia
necesarios para detener o disminuir la velocidad del vehculo
en rutas resbaladizas.
Los cubos de las ruedas tienen anillos de inductor usados por
los sensores montados en el eje para transmitir la informacin de
la velocidad de las ruedas a la unidad de control electrnico del
ABS en el interior de la cabina. La unidad de control monitorea
y compara la entrada de la velocidad de todas las ruedas para
determinar si alguna se puede bloquear. Si est por bloquearse
una rueda, la unidad de control comanda la vlvula moduladora
correspondiente para ajustar el suministro de presin de aire y
evitar el bloqueo de la rueda.
Autoverifcacin del ABS
Vericacin deI ABS Bendix: Un indicador de advertencia
amarillo en el panel de instrumento indica el estado del sistema
antibloqueo. El indicador se enciende y el sistema pasa por la
secuencia de autoverifcacin del ABS cada vez que la ignicin
est encendida. El sistema funciona normalmente cuando la
ignicin est encendida, el indicador se enciende en forma
intermitente dos veces y permanece encendido durante varios
segundos antes de apagarse.
Durante la autoverifcacin, las vlvulas moduladoras se
accionarn dos veces siguiendo este orden en el vehculo:
1. Delantera derecha
2. Delantera izquierda
3933972R1 193
Operacin
3. Trasera derecha
4. Trasera izquierda
Se ha detectado una falla en el ABS si el indicador de
advertencia no se enciende cuando se enciende el vehculo, no
se enciende en forma intermitente, no se apaga o se enciende
nuevamente en cualquier momento.
Si por un exceso de frenado, las ruedas se bloquean en los ejes
traseros mientras los dispositivos de frenado del motor estn en
funcionamiento, el ABS interrumpir y desactivar el freno del
motor hasta que se detenga la situacin de bloqueo.
Si el indicador de advertencia del ABS en el panel de
instrumentos est encendido, consulte a su centro de servicio
nternational Truck ms cercano para obtener ayuda adicional
sobre el mantenimiento y la reparacin del ABS.
Consejos de conduccin para evitar bloqueos
Frene de Ia forma en que sueIe hacerIo. Aplique los frenos
normalmente para detenerse a tiempo. El sistema ABS control
la aplicacin del freno en forma electrnica y controla en forma
automtica los frenos, mucho ms rpido de lo que lo puede
hacerlo el conductor bombeando el pedal de freno.
Siempre recuerde que usted es eI factor ms importante
para eI funcionamiento seguro de su vehcuIo. Maniobre
cuando no haya trfco, peatones, animales ni ningn otro
obstculo si est en una situacin de frenado de emergencia.
El sistema de freno antibloqueo de tractor y camin le permitir
maniobrar el vehculo durante el frenado mientras se detiene
por completo. El sistema de frenos antibloqueo no debe ser una
excusa para correr riesgos innecesarios. Siempre conduzca
con cuidado y mantenga una distancia segura del vehculo que
se encuentra delante de usted.
Cuando maneje con un remoIque simpIe, dobIe o tripIe:
Frene segn sea necesario y observe que el o los remolques por
el espejo y maniobre en forma correcta, segn sea necesario,
para mantener lneas rectas.
SIo si su tractor tiene ABS: Use los frenos con ABS del
tractor. Maniobre cuando no haya obstculos y observe
el remoque por los espejos para asegurarse de que siga
correctamente al tractor. El sistema ABS del tractor evitar que
el tractor gire sobre s mismo y derrape, pero no evitar que el
remolque se desve hacia afuera.
Sistema de controI de traccin automtica
(Automatic Traction ControI, ATC)
Informacin generaI
La funcin de control de traccin automtica (Automatic Traction
Control, ATC) es una opcin disponible en algunos modelos.
El control de traccin automtica es un agregado integrado al
sistema de frenos antibloqueo. Este sistema utiliza entrada de
los sensores individuales de las ruedas para determinar si la
rueda del eje de transmisin se desliza durante la aceleracin
del vehculo. Si se produce un deslizamiento de la rueda
del eje de transmisin, el rel del controlador se activa para
reducir la energa del motor o aplicar de manera selectiva
los frenos traseros de manera que se transfera la energa
de la rueda que se desliza hacia la rueda opuesta. Esto
permite que el vehculo adquiera velocidad y mueva el par a
superfcies de carreteras que ofrezcan ms traccin. El sistema
194 3933972R1
Operacin
enciende instantneamente un indicador intermitente para que
el conductor sepa que la rueda est girando.
Si el giro de la rueda se produce a velocidades superiores a 25
mph (40 km/h), el indicador parpadea y por medio de la conexin
con el modulo de control, el ATC reduce el par del motor a un
nivel adecuado para la traccin disponible. No se aplican los
frenos, ni siquiera levemente, a ninguna velocidad superior a 25
mph (40 km/h).
Tanto el sistema de frenos antibloqueo como el control de
traccin automtica son funciones agregadas al sistema bsico
de frenos de aire, y la prdida de alguno o ambos no debe
afectar de manera alguna el sistema bsico de frenos. ABS
y ATC no requieren cambios en el estilo de conduccin y se
recomienda no cambiar sus hbitos de conduccin cautelosa.
Excepto durante el arranque inicial, cuando el indicador Control
de traccin (TRAC CTRL) parpadee y luego se apague, el
sistema de ATC no se advertir hasta que sea necesario. El
funcionamiento de rutina de los frenos y el acelerador no se
modifca.
Vericacin deI sistema deI controI de traccin automtico
(Automatic Traction ControI, ATC)
Cuando la ignicin est encendida, el indicador TRAC CTRL
(control de traccin) se iluminar durante 2,5 s y luego se
apagar. Si no lo hace, el sistema no funciona o tiene algn
defecto.
Interruptor ATC OFF ROAD (controI auxiIiar de aceIerador
para todo terreno) o MUD/SNOW (Barro/nieve)
El sistema opcional ATC viene equipado con uno
de los dos interruptores que realizan las mismas
funciones de activacin y desactivacin del sistema
ATC.
NOTA: asegrese de desactivar el interruptor ATC
OFF ROAD (control auxiliar de acelerador para todo
terreno) o MUD/SNOW (Barro/nieve) cuando vuelva a tierra
frme.
La funcin de este interruptor es permitir una mayor
potencia de motor y ms giro de las ruedas. Cuando
el funcionamiento es sobre superfcies de ruta suave,
coloque el interruptor ATC OFF ROAD (control auxiliar
de acelerador para todo terreno) o MUD/SNOW
(Barro/nieve) en la posicin de activado. El indicador
del interruptor parpadear lentamente para indicar
que se ha seleccionado esta funcin y parpadear rpidamente
cuando el ATC funcione para controlar el giro excesivo de la
rueda.
3933972R1 195
Operacin
Sistemas de controI de estabiIidad: BendixRSP/WABCO
RSC/Bendix ESP
ADVERTENCIA:
Los vehcuIos equipados con controI de
estabiIidad tienen menos efectividad para tirar
remoIques dobIes o tripIes. Si no comprende
esta advertencia, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Los sistemas de controI de estabiIidad estn
diseados para mejorar Ia estabiIidad generaI
deI vehcuIo aI reducir en forma automtica Ia
veIocidad en determinadas condiciones. Los
conductores que manejan vehcuIos equipados
con controI de estabiIidad deben empIear
prcticas seguras de manejo y no asumir
riesgos adicionaIes. Si no tiene en cuenta
esta advertencia, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
El sistema de control de estabilidad opcional proporciona la
funcin de AB central, como tambin las funciones control
de traccin automtico (ATC) de estabilidad y funciones de
estabilidad de marcha.
Funciones centraIes deI ABS: El sistema central de ABS
reduce el bloqueo de las ruedas para ayudar a los conductores
a mantener el control de la direccin durante el frenado. El
sistema de freno antibloqueo (ABS) usa los sensores de
velocidad de las ruedas, las vlvulas moduladoras de presin
del ABS y una unidad de control electrnico (ECU) para
controlar las cuatro o seis ruedas del vehculo. Las ECU
optimizan el deslizamiento entre el neumtico y la superfcie
de la carretera mediante el control del movimiento de giro
individual de la rueda durante el frenado.
Funciones de estabiIidad de marcha: El sistema de control
(RSP o RSC) ayuda a reducir los volcamientos mediante
una deteccin avanzada, control del torque del motor y
accionamiento automtico de los frenos del vehculo. El RSP
es una solucin ABS para todos los ejes que ayuda a reducir
la velocidad del vehculo mediante el accionamiento de todos
los frenos segn sea necesario, lo cual reduce la tendencia
a volcamientos. El RSC es una solucin ABS para los ejes
traseros que ayuda a reducir la velocidad del vehculo mediante
el accionamiento de los frenos traseros segn sea necesario,
lo cual reduce la tendencia a volcamientos.
Los sistemas RSP o RSC tienen el objetivo de reducir la
velocidad del vehculo por debajo del lmite crtico de vuelco
durante maniobras de cambio de direccin (como en rampas de
salida), cambio de canal, giro en esquinas o al evitar obstculos.
Alcanza su mayor efcacia en superfcies secas y con alto grado
de friccin.
Funciones avanzadas de estabiIidad (ESP): Esta funcin
mejora la estabilidad al detectar la dinmica actual del vehculo.
Los equipos equipados con ESP (Programa de estabilidad
electrnica) agregan control de derrape a la funcin bsica de
estabilidad de marcha.
Reduccin de veIocidad deI controI de estabiIidad deI
vehcuIo: En el caso de un posible evento de movimiento
196 3933972R1
Operacin
lateral del vehculo, el sistema de estabilidad quitar el
acelerador y aplicar rpidamente presin al freno para detener
la combinacin del vehculo debajo del umbral.
Sensor deI nguIo de Ia direccin (sIo ESP): Este sensor
habilita el sistema de estabilidad avanzado para capturar la
entrada de direccin del conductor e intervenir, si es necesario,
para corregir el derrape. El sensor tambin proporciona una
indicacin temprana de un aumento en la aceleracin lateral
que podra causar que el vehculo se deslice. El sensor de
ngulo de direccin proporciona un margen de estabilidad
mayor que un vehculo que no est equipado con este sensor.
Sensores de demanda de freno: El sistema de control
de estabilidad (RSP y ESP) se dise para complementar
las acciones de los conductores. Al medir directamente la
demanda de freno del conductor, el sistema puede pasar sin
problemas entre la presin de frenado que quiere el conductor
y la que quiere el sistema. Por ejemplo, si en una determinada
maniobra, el sistema calcula que se necesitan 276 kPa (40
psi) y el conductor slo aplica 138 kPa (20 psi), el sistema
compensa automticamente para suministrar los 276 kPa (40
psi) necesarios. Sin embargo si, durante la misma maniobra, el
conductor pisa el pedal de freno rpidamente y aplica un nivel
de frenado superior [ms de 276 kPa (40 psi)], el frenado del
conductor anula el cambio temporal que hizo el sistema.
Interaccin deI ABS con eI sistema de estabiIidad: Con el
sistema de control de estabilidad basado en ABS, el sistema
ABS tiene "prioridad" en los extremos de las ruedas para
manejar el giro de stas para un frenado ptimo. El sistema
ABS funciona en forma similar, ya sea que el sistema de
estabilidad o el conductor aplique el freno.
Instrucciones de remoIque
ADVERTENCIA:
Este vehcuIo puede estar equipado con dos
ganchos de remoIques (opcionaIes) con eI
n nico de recuperacin. Siempre utiIice
Ios dos ganchos de remoIque para evitar
posibIes sobrecargas y Ia ruptura de Ios
ganchos individuaIes. Si no tiene en cuenta
esta advertencia, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
3933972R1 197
Operacin
ADVERTENCIA:
Si no cumpIe con Ios siguientes puntos, se
pueden producir daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
Siempre caIce Ias ruedas antes de Iiberar manuaImente
eI freno de estacionamiento o eI vehcuIo podr
moverse.
Para remoIcar un vehcuIo, asegrese de que eI
vehcuIo est conectado en forma segura aI vehcuIo
de remoIque y que eI freno de estacionamiento deI
vehcuIo de remoIque est conectado antes de soItar eI
freno de mano deI vehcuIo que no funciona.
Para asegurar Ia Iiberacin deI freno de
estacionamiento, siempre comprima eI resorte
en Ia cmara de freno.
Bajo ninguna circunstancia, Ia cmara de freno de
estacionamiento debe desmontarse para Iiberar eI
freno de estacionamiento.
PRECAUCIN:
Retire Ios ganchos de remoIque de donde se
encuentren instaIados en eI frente deI vehcuIo
antes de usarIo. De Io contrario, Ios ganchos
pueden desconectarse inintencionaImente deI
vehcuIo. Si no tiene en cuenta esta precaucin,
se pueden producir daos en Ios componentes
deI vehcuIo o deI motor.
NOTA: a continuacin se mencionan algunos factores
importantes que se deben tener en cuenta al utilizar ganchos
de remolque:
utilice ambos ganchos de remolque cuando rescate el
vehculo
tire de manera lenta y continua, no sacuda los ganchos
los ganchos no estn diseados para remolque, sino para
rescate nicamente
NOTA: los ganchos de remolque se deben extraer para manejar
el parachoques inclinable.
Antes de mover el vehculo remolcado, verifque que la carretera
est libre de los componentes del vehculo. nternationalTruck
recomienda la descarga del vehculo antes de remolcarlo para
reducir las cargas anormales a los componentes del vehculo
que se generan por los procedimientos de remolque. Antes
del remolque, asegrese de liberar completamente el freno de
estacionamiento. El freno de estacionamiento accionado por
resorte puede liberarse mediante la recarga del sistema de aire
con al menos 441 kPa (64 psi) de aire. Si el sistema de freno
no retiene la presin de aire, entonces los frenos de resorte
deben sostenerse en la posicin de liberado manualmente
(comprimido). Consulte Frenos de estacionamiento.
Ganchos de remoIque
Hay dos ganchos opcionales de remolque delanteros
desmontables en los modelos nternational Serie ProStar

+.
Los ganchos de remolque se insertan directamente en el
soporte de suspensin delantera, y se pueden almacenar de
manera conveniente en la cabina cuando no se los utiliza.
198 3933972R1
Operacin
Los dos ganchos proporcionan un cmodo punto de fjacin
desde el cual puede recuperar el vehculo en situaciones de
emergencia.
1. Parachoques frontal
2. Ganchos de remolque
3. Parte receptora del soporte de suspensin delantera
NOTA: los ganchos de remolque opcionales se almacenan en
un soporte unido a la parte trasera de la base de los asientos en
los modelos de cabina diurna y en una caja de plstico debajo
de la litera en los modelos con dormitorio.
NOTA: no deje los ganchos de remolque en los receptores
cuando no los use.
nserte los ganchos de remolque a travs del parachoques
frontal y en los receptores (los ganchos de remolque deben
tener la punta de manera vertical cuando los inserte en el
receptor). Presione cada gancho de remolque y gire hacia
afuera 90 para asegurar que los ganchos queden trabados. La
punta de cada gancho debe estar hacia afuera del camin para
evitar daos en el parachoques durante el remolque.
3933972R1 199
Operacin
RemoIque deI vehcuIo con Ias ruedas deIanteras
suspendidas
PRECAUCIN:
Para evitar dao a Ia transmisin, Ios vehcuIos
no deberan ser remoIcados (aunque sea por
distancias cortas) sin Ias ruedas traseras
suspendidas o sin eI semieje o eje de transmisin
extrado.
En eI cado de que eI chasis est equipado con
un eje dobIe y eI vehcuIo sea remoIcado por
Ia parte deIantera, eI eje trasero anterior puede
eIevarse para separarIo de Ia supercie de Ia
carretera y asegurar eI bastidor con cadenas o
pernos en U para permitir que sIo eI eje trasero
se comunique con aI supercie de Ia carretera.
Deben quitarse Ios semiejes deI conjunto deI
eje trasero. Los extremos de Ios cubos de
rueda deben cubrirse para evitar Ia prdida de
Iubricante deI eje y eI ingreso de contaminantes.
Tenga extremo cuidado aI asegurar Ias cadenas
o Ios pernos en U para evitar daos posibIes
de Ias tuberas de freno, mangueras u otros
componentes. Si no se tiene en cuenta esta
precaucin, se pueden producir daos en eI
vehcuIo o en Ios componentes.
Cuando sea necesario remolcar un vehculo con las ruedas
delanteras suspendidas, se deben tomar precauciones
adicionales para evitar daos en la transmisin o el diferencial.
Contine de la siguiente manera.
Quite los semiejes del conjunto del eje para evitar que las
muevan el diferencial y la transmisin. Los extremos de
los cubos de rueda deben cubrirse para evitar la prdida de
lubricante del eje y el ingreso de contaminantes. Si no se retiran
los semiejes, se deber retirar los ejes de transmisin del eje
trasero.
VehcuIos remoIcados con bIoqueo de diferenciaI
controIado por eI conductor
Extraccin de los semiejes antes del remolque
PRECAUCIN:
Para evitar daos en Ia transmisin o
diferenciaI, en eI caso de vehcuIos que
deben ser remoIcados hasta una instaIacin de
mantenimiento con Ias ruedas deI semieje en
eI piso, es necesario quitar Ios semiejes antes
deI remoIque. Si no se tiene en cuenta esta
precaucin, se pueden producir daos en eI
vehcuIo o en Ios componentes.
PRECAUCIN:
No use un cinceI o cua para aojar Ios semiejes
y cIavijas. Si se usa un cinceI o cua, se puede
daar eI cubo, Ios semiejes y Ios seIIos de aceite.
Si no se tiene en cuenta esta precaucin, se
pueden producir daos en eI vehcuIo o en Ios
componentes.
200 3933972R1
Operacin
NOTA: uno de los semiejes tiene dos juegos de piezas
estriadas. Un juego para acoplar con el engranaje lateral
del diferencial y un juego para acoplar con el collar de
desplazamiento para el bloqueo del diferencial. Posiblemente
sea necesario rotar levemente el eje para alinear el diente de
la estra del engranaje lateral con el diente de la espiga del
embrague para quitar el semieje.
1. Gire el diferencial principal a la posicin de bloqueo
(acoplado).
Debe iluminarse el indicador RR DFF (diferencial trasero) o
FR DFF ENGAGE (acople de diferencial delantero) segn
corresponda, en el conjunto de medidores del panel de
instrumento para validar que el bloqueo de diferencial est
COMPLETAMENTE acoplado y pueda quitarse el semieje.
Si no se acopla por completo el bloqueo del diferencial del
eje, el collar de desplazamiento del bloqueo del diferencial
se caer levemente y bloquear o resistir temporalmente
la reinsercin del semieje.
2. Quite los tornillos y las arandelas de la tapa o las tuercas
y arandelas de los esprragos de las bridas de ambos
semiejes.
3. Afoje las clavijas cnicas en las bridas de ambos
semiejes sosteniendo un martillo o un cincel de bronce
de 1-1/2 in de dimetro contra el centro del semieje y
golpelo con un martillo de seis libras.
4. Quite las clavijas cnicas y ambos semiejes del conjunto
del eje.
5. Ensamble una tapa sobre las aperturas de ambos
extremos de la rueda para evitar la prdida de lubricante
y mantener la suciedad alejada de las cavidades del
cojinete de la rueda.
Instalacin de los semiejes
1. Quite las tapas de los extremos de las ruedas.
2. Gire el bloqueo del diferencial a la posicin de bloqueo
(acoplado).
Debe iluminarse el indicador RR DFF (diferencial trasero) o
FR DFF ENGAGE (acople de diferencial delantero) segn
corresponda, en el conjunto de medidores del panel de
instrumento para validar que el bloqueo de diferencial est
COMPLETAMENTE acoplado y puede quitarse el semieje.
Si no se acopla por completo el bloqueo del diferencial del
eje, el collar de desplazamiento del bloqueo del diferencial
se caer levemente y bloquear o resistir temporalmente
la reinsercin del semieje.
3933972R1 201
Operacin
3. nstale los semiejes derechos e izquierdos de la
siguiente manera:
a. Coloque las juntas en los esprragos del
cubo.
b. Empuje el semieje derecho en el extremo
de la rueda y el alojamiento hasta que
se detiene el eje contra el collar de
desplazamiento del diferencial.
c. Presione el semieje un poco ms adentro
del alojamiento hasta que el eje se detenga
contra el engranaje lateral del diferencial.
d. Presione la brida del semieje hacia abajo y
rote el eje hasta que las estras del eje y el
engranaje lateral estn acoplados.
e. Presione el semieje por completo dentro del
alojamiento hasta que la junta y la brida del
semieje quedan al borde del cubo de rueda.
f. nstale el semieje izquierdo y la junta en el
extremo de la rueda.
4. Si es necesario colocar espigas cnicas, instlelas
en cada esprrago y en la brida del semieje. Use un
punzn o un cincel y un martillo, si es necesario.
5. nstale los sujetadores y ajstelos con el valor de
torque correcto. Consulte la seccin del Manual de
mantenimiento que corresponda.
RemoIque deI vehcuIo con Ias ruedas traseras
suspendidas
PRECAUCIN:
Para evitar daos aI techo de Ia cabina o aI
deector de aire cuando se remoIca un vehcuIo
marcha atrs (ruedas traseras suspendidas), se
debe extraer eI deector de aire. Si no se tiene
en cuenta esta precaucin, se pueden producir
daos en eI vehcuIo o en Ios componentes.
Siempre que sea posible, es preferible remolcar un vehculo que
no funciona desde la parte trasera, con la parte posterior del
chasis elevada por los ejes traseros.
Cuando se remolca un vehculo con la parte posterior del chasis
suspendida, las ruedas delanteras deben bloquearse en la
posicin recta.
202 3933972R1
Operacin
Conexiones tractor/remoIque
ADVERTENCIA:
Siempre que sea posibIe, haga Ias conexiones deI
remoIque con eI vehcuIo detenido sobre eI piso.
IIumine en forma adecuada Ias reas de trabajo.
Las incIemencias deI tiempo y Ios depsitos de
contaminantes acumuIados en Ios pasamanos y
Ias supercies con desniveIes requieren mayor
cuidado para evitar resbaIones y cadas que
puedan causar Iesiones o accidentes fataIes.
No suba a Ia parte trasera de un tractor a menos
que cuente con una pIaca de cubierta y manijas.
Use tres puntos de apoyo cuando suba o baje de
una pIaca de cubierta. No saIte deI vehcuIo.
Conexin/desconexin de un remoIque a un vehcuIo con
suspensin de aire
La suspensin de aire tiene una opcin de sistema de vlvula
de descarga de aire (cdigo 14899) que permite que salga
el aire del sistema de suspensin para hacer descender el
bastidor cuando se conecta, desconecta o carga el remolque.
La velocidad del vehculo debe ser inferior a 5 mph (8 km/h)
antes de que el interruptor haga funcionar la vlvula.
Cuando conecte un remolque, gire el interruptor SUSP/DUMP
(suspensin/descarga de aire) ubicado en el panel de
instrumentos a la posicin DUMP (descarga de aire) y el
aire saldr del sistema de suspensin y bajar el tractor.
Esto permitir hacer marcha atrs debajo de un remolque sin
tener que sobrecargar el sistema de suspensin. Despus de
conectar el remolque, vuelva el interruptor a la posicin SUSP
(suspensin) y se elevar el pie de apoyo.
Cuando desconecte el remolque, haga descender el pie de
apoyo, desconecte las mangueras de freno y los conectores
de luz traseros del remolque y tire la palanca de liberacin
de la rueda auxiliar. Mueva lentamente el tractor hacia
adelante, lo sufciente como para liberar el pivote de giro de
la rueda auxiliar y detenerse. Gire el interruptor SUSP/DUMP
(suspensin/descarga de aire) a la posicin DUMP (descarga
de aire) y aleje el tractor del remolque.
Vuelva el interruptor SUSP/DUMP (suspensin/descarga de
aire) a la posicin SUSP (suspensin) antes de hacer funcionar
el vehculo con un remolque en el modo bobtail (ratn).
Funcionamiento de Ia rueda auxiIiar
ADVERTENCIA:
Siempre siga Ias instrucciones deI fabricante de
Ia quinta rueda para conectar y desconectar Ia
quinta rueda y tambin para desIizarIa. Si no tiene
en cuenta esta advertencia, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
3933972R1 203
Operacin
ADVERTENCIA:
Cuando se pide ayuda de otra persona para
reposicionar una rueda auxiIiar desIizante,
eI conductor debe estar Iisto para detenerse
cuando Ia rueda auxiIiar se mueva a Ia posicin
deseada. EI asistente debe mantener Ios pies,
Ias manos y eI cuerpo Iejos de Ios neumticos
deI vehcuIo y otras partes mviIes para evitar
Iesiones personaIes o Ia muerte. EI conductor no
debe comenzar a mover eI vehcuIo hasta que Ia
otra persona est Iejos y Ie indique aI conductor
que Io haga.
Interruptor de deslizamiento de la rueda auxiliar (opcional)
Puede haber un interruptor de deslizamiento de la rueda
auxiliar. Este interruptor le permite al operador desbloquear
electrnicamente la rueda auxiliar para que se mueva hacia
adelante o hacia atrs, y volver a bloquearla luego de haber
llegado a la posicin deseada.
Para desbloquear la rueda auxiliar, presione la parte
superior del interruptor hacia adentro. El indicador del
interruptor se iluminar en forma fja cuando la rueda
auxiliar est desbloqueada.
NOTA: la rueda auxiliar no puede desbloquease si
se supera la velocidad preestablecida (por lo general,
2 mph [3 km/h])). Si intenta desbloquear la rueda auxiliar a
una velocidad mayor, el indicador del interruptor se encender
en forma intermitente lentamente (una vez por segundo). El
bloqueo de la rueda auxiliar se acopla automticamente si ha
sido desbloqueado y la velocidad del vehculo supera el valor
preestablecido.
Para bloquear la rueda auxiliar una vez que est en la posicin
deseada, presione la parte inferior del interruptor. El indicador
del interruptor se apagar cuando la rueda auxiliar est
bloqueada.
NOTA: cuando la intermitencia sea rpida (dos veces por
segundo), el indicador del interruptor marca un problema en el
sistema de bloqueo de la rueda auxiliar.
Enganche
1. La mordaza de la rueda auxiliar debe estar abierta por
completo.
2. ncline la rueda auxiliar hacia atrs para que evitar que
la carrocera se dae cuando haga marcha atrs con el
tractor debajo de un remolque.
204 3933972R1
Operacin
3. Bloquee las ruedas del remolque y asegrese de que
los frenos de resorte estn ajustados y aplicados.
Nunca siga un remolque.
4. Asegrese de que las mangueras de freno y los cables
de luz estn lejos de la rueda auxiliar.
5. Haga marcha atrs con el tractor en lnea recta debajo
del remolque, acople la mordaza de la rueda auxiliar en
el pivote de giro de la rueda del remolque. Siempre
haga marcha atrs lentamente y asegrese de que el
remolque no est ni demasiado alto ni demasiado bajo.
Evite hacer marcha atrs hacia un remolque desde un
ngulo.
6. Conecte las mangueras del freno de estacionamiento
y de servicio, y el conector de las luces del remolque.
Consulte la Advertencia ubicada en la informacin sobre
Ias conexiones tractor/remoIque. Use tres puntos de
apoyo cuando conecte y desconecte el remolque.
7. nspeccione la mordaza de la rueda auxiliar para estar
seguro de que est cerrada en el pivote de giro del
remolque y que la placa del remolque est apoyada en
forma segura sobre la rueda auxiliar.
8. Asegrese de que la palanca de liberacin del
acoplador est en la posicin de bloqueo.
9. Cargue el sistema de freno del remolque. Fije los frenos
del remolque con la vlvula manual o con la vlvula
de proteccin del tractor. Tire contra el remolque para
verifcar nuevamente el enganche. No tire demasiado
para no daar o forzar el equipo.
10. Fije los frenos de estacionamiento del tractor y eleve
por completo el pie de apoyo del remolque. Consulte
el segmento sobre Frenos de esta seccin para el
Funcionamiento de los frenos de estacionamiento y
frenos del remolque.
11. Controle el funcionamiento de todas las luces del
remolque y corrija si alguna falla.
Desenganche
1. ntente mantener el tractor y el remolque en lnea recta.
2. Aplique los frenos del tractor y del remolque.
3. Baje el pie de apoyo del remolque sobre un terreno
nivelado y frme. El peso del remolque debe estar sobre
el pie de apoyo.
4. Bloquee las ruedas del remolque.
5. Desconecte las mangueras de freno y los cables de las
luces. Asegrese de que las mangueras y los cables
estn lejos.
6. Tire la palanca de liberacin del acoplador para
desacoplar la mordaza de la rueda auxiliar.
7. Libere los frenos de estacionamiento del tractor.
8. Tire lentamente el remolque hacia afuera y permita que
el pie de apoyo tome gradualmente la carga.
3933972R1 205
Operacin
Control de desenganche de la mordaza de la rueda auxiliar
Su vehculo puede estar equipado con una
caracterstica opcional para desenganche de la
mordaza de la rueda auxiliar. Un interruptor protegido
que se encuentra montado en la cabina permite que
el operador desenganche la mordaza de la rueda
auxiliar desde el interior del vehculo. Para el sistema,
existen dos versiones, con monitoreo o sin monitoreo.
La versin con capacidades de monitoreo incluye indicadores
adicionales para mostrar al conductor el estado de la mordaza
de la rueda auxiliar.
NOTA: el desbloqueo de la mordaza de la rueda auxiliar
slo funciona cuando el vehculo est detenido, el freno de
estacionamiento accionado y el interruptor de encendido en la
posicin RUN (funcionamiento).
NOTA: el mecanismo de liberacin de la mordaza mecnica
exterior (en el lado de la carretera) funciona independientemente
del control dentro de la cabina.
Para desbloquear la mordaza de la quinta rueda, presione
y mantenga presionado el interruptor Desbloquear mordaza
de la quinta rueda (UNLOCK FFTH JAW). Si el interruptor
slo se presiona momentneamente no se producir el
desbloqueo de la mordaza. Sonar un tono de alarma continuo
mientras se desbloquee la mordaza. El tono continuo luego
cambiar a un tono repetitivo que indicar que se complet el
desbloqueo de la mordaza. El indicador rojo del interruptor se
encender cuando fnalice el desbloqueo de la mordaza. Libere
el interruptor UNLOCK FFTH JAW (Desbloquear mordaza de
la rueda auxiliar) y libere el freno de estacionamiento para
silenciar la alarma. El indicador rojo se apagar. Si el indicador
rojo parpadea rpidamente, esto indica que el sistema de
control de la rueda auxiliar est fallando o hay un error. Si
el indicador rojo parpadea lentamente, signifca que hay un
problema de enclavamiento (por ejemplo, no est aplicado el
freno de estacionamiento).
NOTA: si el tono de alarma continuo se apaga antes de que se
escuche la alarma repetitiva, no se complet el desbloqueo de
la mordaza.
Monitoreo de la mordaza de la rueda auxiliar
La caracterstica opcional para el monitoreo de
la mordaza de la rueda auxiliar es un sistema
electrnico indicador de bloqueo de la mordaza con
dos indicadores que muestran al conductor el estado
de la mordaza de la rueda auxiliar.
Un indicador, JAW LOCK (Bloqueo de la mordaza),
tiene una luz verde que se enciende cuando el
remolque est completamente bloqueado sobre la
rueda auxiliar. El otro indicador, JAW UNLOCK
(Desbloqueo de la mordaza), tiene una luz roja que se
enciende cuando el remolque no est completamente
bloqueado sobre la rueda auxiliar. Si ninguno de
los indicadores se enciende, signifca que la mordaza est
desbloqueada y el tractor no est conectado con el remolque, y
est en modo rabn. Si el indicador JAW UNLOCK (desbloqueo
de la mordaza) parpadea, esto indica que la mordaza y el
remolque no se encuentran conectados con la rueda auxiliar.
206 3933972R1
Operacin
Si ambos indicadores parpadean, esto indica que el sistema
est fallando o hay un error. Ambos indicadores se encendern
brevemente cuando la llave est en la posicin ON (Encendido)
como verifcacin del funcionamiento.
3933972R1 207
Operacin
208 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
SECCIN 7 - INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Introduccin
ADVERTENCIA:
Si eI dueo/operador deI vehcuIo es un tcnico
capacitado e intenta reaIizar mantenimiento
y servicio aI vehcuIo, se recomienda
comprar y seguir Ias instrucciones de Ios
manuaIes de mantenimiento de InternationaI
correspondientes o eI CD-ROM de Diamond
ISIS. La informacin para hacer eI pedido est
incIuida en Ia parte trasera de este manuaI. Si no
se reaIizan Ios procedimientos de mantenimiento
y servicio en forma correcta, se pueden producir
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
Su vehculo ha sido diseado y fabricado para tener un
funcionamiento econmico. Sin embargo, es responsabilidad
del dueo que el vehculo reciba el cuidado y mantenimiento
adecuados para asegurar un alto rendimiento.
Las piezas de repuesto nternational de calidad estn
disponibles en su distribuidor nternational Truck. Si no
se usan piezas de repuesto nternational, el dueo debe
asegurarse de que las piezas usadas sean equivalentes a las
piezas de repuesto nternational.
Al igual que con cualquier vehculo, debe tener cuidado y
evitar lesiones al realizar mantenimiento o reparaciones o
hacer cualquier tipo de controles. Un servicio inadecuado
o incompleto puede tener como resultado que el vehculo
no funcione correctamente, y, eventualmente, puede causar
lesiones o dao al vehculo o al equipo. Si tiene alguna pregunta
sobre cmo realizar el servicio, consulte a su distribuidor
nternational Truck o solicite que un tcnico experimentado lo
realice.
Pautas de mantenimiento
ADVERTENCIA:
Si no se reaIiza eI mantenimiento y servicio
correctos, se pueden producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Debe evitarse hacer modicaciones a cuaIquier
pieza, componente o sistema deI vehcuIo porque
puede afectar adversamente Ia caIidad y Ia
conabiIidad de su vehcuIo. Las modicaciones
a Ios sistemas podran producir daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
3933972R1 209
Instrucciones de mantenimiento
ADVERTENCIA:
Use sIo piezas de repuesto para camiones
InternationaI. EI uso de piezas de inferior
caIidad puede afectar negativamente Ia caIidad
y conabiIidad de su vehcuIo, Io que puede
producir daos a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
Para evitar daos a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes, tenga cuidado aI reaIizar
aIgn tipo de mantenimiento, controI o
reparacin. AIgunos de Ios materiaIes en este
vehcuIo pueden ser peIigrosos si se usan,
manipuIan o se Ies reaIiza mantenimiento en
forma inadecuada. Si tiene aIguna consuIta
con respecto aI servicio, haga que un tcnico
capacitado reaIice eI trabajo.
ADVERTENCIA:
Para evitar que se produzcan daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes
cuando reaIice eI mantenimiento deI vehcuIo,
estacineIo en una supercie niveIada, coIoque
eI freno de estacionamiento, apague eI motor y
caIce Ias ruedas.
ADVERTENCIA:
Siempre desconecte primeros eI terminaI a masa
de Ia batera y Iuego eI cabIe positivo. Cuando
vueIva a conectar Ios cabIes de batera, conecte
primero Ios cabIes positivos y Iuego vueIva a
conectar Ios cabIes negativos. Si no sigue estas
advertencias, puede provocar un corto directo
a Ia batera, Io cuaI es un peIigro de incendio o
expIosin que puede tener como resuItado daos
a Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
PRECAUCIN:
Para evitar daos a Ios componentes eIctricos
durante operaciones de soIdadura eIctrica,
tome Ias siguientes precauciones: Antes de
reaIizar soIdadura eIctrica, desconecte todos
Ios cabIes negativos y positivos de Ia batera que
conecten Ia batera con eI vehcuIo. Asegrese
de que Ios conectores desmontados no toquen
eI vehcuIo. Si est soIdando cerca de un
componente eIctrico, retire temporaImente
ese componente. Conecte eI cabIe a masa de
Ia soIdadora Io ms cerca posibIe de Ia pieza
que se va a soIdar. Si no se tiene en cuenta
esta precaucin, se pueden producir daos en eI
vehcuIo o en Ios componentes.
Cuando reaIice mantenimiento su vehcuIo, siempre:
1. Gire el interruptor de ignicin a la posicin off (apagado), a
menos que el procedimiento requiera que el motor funcione.
210 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
2. Aplique el freno de estacionamiento y calce las ruedas.
3. Utilice soportes, en lugar de un gato, siempre que deba
permanecer debajo de un vehculo elevado.
4. No fume.
5. Utilice gafas de seguridad para proteccin ocular.
6. Haga funcionar el vehculo slo en un rea bien ventilada.
7. No trabaje sobre los frenos o el embrague a menos que
haya tomado las precauciones necesarias para evitar
inhalar polvo con material de friccin.
8. No use ropa suelta, joyas colgantes, relojes ni anillos. Ate
el cabello largo y evite maquinarias rotativas.
9. Evite el contacto con piezas de metal calientes; deje enfriar
los componentes calientes antes de trabajar con ellos.
10. Corrija cualquier problema que haya surgido durante la
inspeccin antes de hacer funcionar el vehculo.
Soporte deI vehcuIo para eI mantenimiento
ADVERTENCIA:
Siempre utiIice soportes de piso para sostener
eI vehcuIo, antes de trabajar debajo de ste.
Si sIo usa un gato, eI vehcuIo podra caer
y provocar daos a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes.
Cuando realice reparaciones al vehculo, primero:
1. Estacione el vehculo en un piso plano de hormign.
2. Aplique el freno de estacionamiento y/o calce las ruedas
para evitar que el vehculo se mueva.
3. Seleccione un gato con una capacidad nominal
sufciente como para elevar el vehculo.
4. Aplique el gato en el eje y eleve el vehculo. (No use el
paragolpe como punto de elevacin).
5. Sostenga el vehculo con soportes de piso debajo de los
ejes.
Si debe realizar mantenimiento a componentes del eje o la
suspensin, sostenga el vehculo con soportes de piso debajo
de los miembros laterales del bastidor, preferentemente entre
los ejes.
Lubricacin deI chasis
Los vehculos nuevos cuentan con una lubricacin de fbrica.
Despus de que se coloca el vehculo en funcionamiento,
se deben establecer intervalos regulares de lubricacin
y mantenimiento, segn el tipo de funcionamiento y las
condiciones de la carretera. Las cargas transportadas, la
velocidad, la carretera y las condiciones climticas contribuyen
a determinar la frecuencia de los intervalos de lubricacin. Una
lubricacin y un mantenimiento completos en los intervalos
especifcados garantizarn una duracin extraordinaria y
reducirn los costos totales de funcionamiento.
En algunos tipos de funcionamiento donde las condiciones de
manejo son extremadamente severas (como aguas profundas,
barro y condiciones con cantidades excepcional de polvo), el
vehculo puede necesitar una nueva lubricacin despus de las
24 horas de funcionamiento.
3933972R1 211
Instrucciones de mantenimiento
Slo se deben utilizar lubricantes de calidad superior, como
lubricantes Fleetrite. El uso de productos inferiores reducir la
vida til del vehculo o puede producir fallas en los componentes.
Navistar, nc. recomienda el uso de lubricantes Fleetrite y
piezas de fabricantes de equipo original (del ingls, Original
Equipment Manufacturer, OEM).
Los intervalos de lubricacin especifcados se deben realizar en
el intervalo que ocurra primero, ya sea kilmetros (millas), horas
o meses.
Estos intervalos se proporcionan en la SECCIN 8:
ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
212 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
ControIes de mantenimiento deI aire
acondicionado
Haga realizar mantenimiento al aire acondicionado todas
las primaveras. La carga de refrigerante, la limpieza de los
ncleos del evaporador-condensador, el fltro de la cabina y la
condicin de la correa son esenciales para el rendimiento del
aire acondicionado.
Retire los fltros de aire, uno en cada estacin y controle si hay
tierra, pelusas, etc. Reemplace si es necesario. Los vehculos
que funcionan en condiciones con cantidades de tierra inusuales
puede requerida de inspeccin y reemplazo de los fltros de aire
con ms frecuencia.
Para reducir los costos, es posible limpiar los fltros con chorros
de agua y una solucin de jabn y reutilizarlo. Asegrese de
lavar y enjuagar ambos lados y de mantener el cabezal del
rociador alejado a una seis pulgadas del fltro para evitar daos.
El correcto fujo del aire puede restaurarse reemplazando los
fltros, lo cual puede llevarse a cabo sin herramientas, o bien
limpiando los fltros.
FiItros de caIefaccin, ventiIacin y aire acondicionado
NOTA: existen tres confguraciones de fltros posibles de
calefaccin, ventilacin y aire acondicionado para la cabina:
alojamientos del fltro de acceso superior, acceso lateral y
acceso frontal.
FiItro de caIefaccin, ventiIacin y aire acondicionado de
acceso IateraI
1. Puerta de acceso al fltro
2. Alojamiento de entrada de aire
ReempIazo deI Itro HVAC en Ia cabina: Acceso IateraI
1. Desenganche y quite la puerta de acceso al fltro.
2. Tire el fltro hacia arriba del alojamiento de entrada de
aire y retrelo.
3. nstale el nuevo fltro deslizndolo en el alojamiento de
entrada de aire.
4. nstale la puerta de acceso del fltro y el pestillo en su
lugar.
3933972R1 213
Instrucciones de mantenimiento
FiItro de caIefaccin, ventiIacin y aire acondicionado de
acceso frontaI
1. Alojamiento de entrada de aire
2. Tornillos
3. Puerta de acceso al fltro
ReempIazo deI Itro HVAC en Ia cabina: Acceso frontaI
1. Gire los tornillos en contra de las agujas del reloj un
cuarto de giro y abra la puerta de acceso al fltro.
2. Tire el fltro hacia arriba del alojamiento de entrada de
aire y retrelo.
3. nstale el nuevo fltro dentro del alojamiento de entrada
de aire.
4. Cierre y gire los tornillos en sentido de las agujas del
reloj un cuarto de giro para sujetar la puerta de acceso
al fltro.
FiItros de recircuIacin
Los fltros de recirculacin estn montados en los laterales
izquierdo y derecho de la unidad de calefaccin, ventilacin y
aire acondicionado, la cual est ubicada dentro de la cabina,
debajo del panel de instrumentos del lateral izquierdo.
1. Filtro de recirculacin
2. Unidad de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado
FiItro de repuesto de caIefaccin, ventiIacin y aire
acondicionado de Ia cabina
1. Retire lentamente el fltro de la unidad de calefaccin,
ventilacin y aire acondicionado.
2. nstale el nuevo fltro dentro de la unidad de calefaccin,
ventilacin y aire acondicionado.
214 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
FiItro deI sistema de caIefaccin, ventiIacin y aire
acondicionado deI dormitorio
1. Entrada de aire
2. Filtro
3. Plataforma de la litera inferior
FiItro de repuesto deI sistema de caIefaccin, ventiIacin y
aire acondicionado deI dormitorio
1. Levante la plataforma de la litera inferior.
2. Para evitar daar el fltro, sujete con cuidado el extremo
del fltro y trelo hacia arriba y hacia afuera.
3. Presione hacia abajo los dos bordes externos de la
superfcie del fltro e introduzca un fltro nuevo (o limpio)
en la ranura.
4. Cierre la plataforma de la litera inferior.
Ejes
Eje frontaI
Inspeccin y lubricacin
Controle que los pernos en U del eje delantero, los pernos y
tuercas de fjacin o montaje estn bien ajustados. Los ejes
delanteros sueltos o desalineados afectarn la alineacin del
vehculo, el desgaste de los neumticos delanteros y el manejo.
Vuelva a ajustar las tuercas de los pernos en U despus de los
primeros 1.600 km (1.000 millas) y, de all en adelante, cada
58.000 km (36.000 millas).
Observe lo siguiente cuando verifque si el eje delantero est
daado, atascado, tiene piezas desgastadas o la lubricacin
adecuada:
La verifcacin de desgaste del pivote de orientacin de la
rueda requiere que no haya peso en las ruedas.
La lubricacin de los pivotes de giro y de los bujes de los
pivotes de giro requiere que los neumticos no tengan peso
y que las ruedas delanteras estn giradas por completo
hacia la izquierda o la derecha antes de distribuir la grasa.
La lubricacin de los bujes de empuje de los pivotes de giro
requiere que el peso del vehculo est sobre los neumticos.
3933972R1 215
Instrucciones de mantenimiento
Se pueden utilizar pistolas engrasadoras automticas; sin
embargo, se recomienda una pistola engrasadora manual
para una distribucin ptima de la grasa dentro de las junta
de cada componentes.
Verifque, lubrique y regule los cojinetes de las
ruedas a intervalos regulares. Consulte la SECCIN
8: ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE
MANTENIMIENTO para obtener los intervalos, lubricantes
y pares de apriete correctos.
Mantenimiento normal
Durante el funcionamiento, el aire y el aceite dentro de la
cavidad del cubo/rueda se extienden. Es normal que haya una
pequea cantidad de aceite en la parte externa de la tapa del
cubo alrededor de la ranura u orifcio del respiradero. Con el
tiempo, si no se limpia, esta capa fna puede acumular polvo
y tener una apariencia antiesttica. Si la cara y el extremo
completo de la tapa del cubo se humedecen con aceite,
investigue la causa. Consulte el Manual de mantenimiento para
obtener informacin sobre los procedimientos de reparacin.
Limpie en forma rutinaria la tapa del cubo para asegurarse de
que el nivel de lubricante puede observarse fcilmente por el
visor transparente sin problemas. En situaciones donde el visor
est limpio en la parte exterior pero descolorido por dentro,
controle el nivel de lubricante mediante la extraccin del relleno
de goma/tapn del respiradero e inserte el dedo dentro del
orifcio.
El nivel de lubricante especifcado para las tapas de maza de
tipo visor transparente nternational es desde la lnea de nivel
mnimo hasta 0,8 cm (5/16 de pulgada) por encima de la lnea
mnima.
Si el nivel del lubricante cae bruscamente por debajo del nivel
mnimo, consulte el Manual de mantenimiento para obtener el
procedimiento de diagnstico.
Alineacin
El mantenimiento de la alineacin del eje delantero es muy
importante para lograr el control del vehculo y la duracin
mxima de los neumticos. La verifcacin de los neumticos
del eje de direccin en los primeros 4.828 km (3.000 millas) a
16.094 km (10.000 millas) de servicio generalmente indicar si
los neumticos se desgastan de manera normal.
El rpido desgaste de la banda lateral externo en ambos
neumticos indica demasiada convergencia.
El rpido desgaste de la banda lateral interna en ambos
neumticos indica demasiada divergencia.
El desgaste excesivo en el interior o en el exterior de un
neumtico de direccin, pero no en el otro, puede indicar
una condicin de convergencia o divergencia junto con una
desalineacin del eje delantero o trasero.
Si el vehculo tira hacia la derecha o hacia la izquierda
puede ser una indicacin de desalineacin del eje delantero
o trasero, presiones desiguales en los neumticos o que un
neumtico est daado o desalineado.
Consulte la subseccin Neumticos para obtener informacin
adicional con respecto a este tema.
216 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Eje trasero
Inspeccin y lubricacin
Controle que los pernos en U del eje trasero, los pernos y
tuercas de fjacin o montaje estn bien ajustados. Los ejes
traseros sueltos o desalineados afectarn la alineacin, el
desgaste de los neumticos y el manejo del vehculo. Consulte
la SECCIN 8: ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE
MANTENIMIENTO para obtener los valores de pares correctos.
Verifque el nivel de aceite del eje trasero. El nivel adecuado de
aceite reduce el desgaste de las marchas, el calor y los daos
a los cojinetes de las ruedas y los sellos. El nivel de aceite
debe estar en el borde inferior del orifcio de verifcacin de nivel
cuando el vehculo se encuentre a nivel del suelo. Agregue
aceite segn sea necesario.
Consulte la SECCIN 8: ESPECIFICACIONES E
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO para obtener informacin
adicional.
DiferenciaI de bIoqueo
Los vehculos que tienen un diferencial de bloqueo cuentan con
un manual del operador adecuado que se proporciona con el
vehculo. Consulte este manual para realizar verifcaciones de
mantenimiento.
Frenos
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes, evite
inhaIar eI poIvo de Ia bra de Ios forros de frenos.
Siempre utiIice una mascariIIa de respiracin
cuando reaIice tareas de mantenimiento de Ios
frenos. Siga Ias precauciones que se enumeran
a continuacin.
ADVERTENCIA:
Siempre verique y mantenga Ios frenos en buen
estado y con Ia reguIacin adecuada. Los frenos
maI reguIados pueden reducir Ia potencia de
frenado y causar daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
Todos los vehculos nternational nuevos tienen forros de
frenos sin asbesto. Sin embargo, la exposicin a excesivas
cantidades de polvo de material de frenado puede representar
un de peligro potencialmente grave para la salud.
3933972R1 217
Instrucciones de mantenimiento
Siga estas precauciones:
Use siempre una mascarilla de respiracin aprobada por el
nstituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional
(National nstitute of Occupational Safety and Health,
NOSH) o Mine Safety and Appliance (MSA) durante todos
los procedimientos de mantenimiento de frenos. Use la
mascarilla de respiracin cuando extraiga las ruedas del
conjunto.
Nunca utilice aire comprimido o cepillado en seco para
limpiar las piezas o los conjuntos de los frenos.
Limpie las piezas y conjuntos de los frenos al aire libre.
Durante el desmontaje, coloque con cuidado todas las
piezas en el piso para evitar llenar de polvo el aire. Utilice
una aspiradora industrial con un sistema de fltros HEPA
para limpiar el polvo de los discos de freno, placas de
soporte y otras piezas de los frenos. Despus de utilizar
la aspiradora, quite cualquier resto de polvo con un trapo
remojado en agua y escurrido hasta quede casi seco.
Nunca utilice aire comprimido o barrido en seco para
limpiar el rea de trabajo. Utilice una aspiradora industrial
con sistema de fltros HEPA y trapos remojados en agua
y escurridos hasta quedar casi secos. Deseche los trapos
utilizados con cuidado para evitar llenar de polvo el aire.
Use una mascarilla de respiracin aprobada cuando vace
las aspiradoras y manipule los trapos utilizados.
Limpieza personaI. Lvese las manos antes de comer,
beber o fumar. Aspire la ropa de trabajo expuesta despus
de cada uso y lvela por separado, sin sacudirla, para evitar
que el aire se llene de polvo.
Frenos de aire
Verifcacin y ajuste
ADVERTENCIA:
Siempre caIce Ias ruedas cuando Iibere
manuaImente Ios frenos de resorte, de Io
contrario eI vehcuIo podra avanzar y causar
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
ADVERTENCIA:
Bajo ninguna circunstancia debe desarmar Ia
seccin de freno de resortes deI resorte y de
Ia cmara de freno. Si Ia desarma, Iiberar un
poderoso resorte que puede causar daos a Ia
propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
218 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
ADVERTENCIA:
Los reguIadores de tensin automticos de
Ios frenos (Automatic SIack Adjusters, ASA)
no necesitan reguIarse manuaImente en
funcionamiento. Los ASA no necesitan ajustarse
frecuentemente para corregir un recorrido
excesivo de Ia variIIa de botador. EI recorrido
excesivo indica que hay un probIema con Ios
frenos de base, Ios ASA, eI actuador deI freno,
otros componentes deI sistema de frenos, Ia
instaIacin o eI ajuste.
En caso de que se deba reaIizar una reguIacin
manuaI (aunque no debe ser una prctica
comn), se debe reaIizar una cita de
mantenimiento y una vericacin compIeta
de Ios frenos de base, Ios ASA y otros
componentes deI sistema de frenos Io ms
pronto posibIe para asegurar Ia integridad de
todo eI sistema de frenos antes de voIver a poner
eI vehcuIo en funcionamiento.
Si no tiene en cuenta esta advertencia, se
pueden producir daos a Ia propiedad, Iesiones
o accidentes fataIes.
Debe establecer un cronograma regular para la limpieza, la
lubricacin, el ajuste y la verifcacin peridicos segn el tipo
de uso del vehculo. Es difcil predeterminar un intervalo de
mantenimiento exacto (tiempo o kilometraje) debido a que los
vehculos se utilizan en una amplia variedad de aplicaciones
y condiciones. Si no est seguro del cronograma y los
procedimientos adecuados para su vehculo, comunquese con
su concesionario nternational.
Es esencial el control peridico del recorrido de la varilla del
botador o el ajuste del freno para lograr un buen frenado.
Controle el recorrido de la varilla de botador cada intervalo de
mantenimiento para determinar si se necesita un ajuste. Las
varillas de botador de la cmara de freno en las cmaras de
equipos originales tienen ahora un indicador de exceso de
recorrido incorporado (un marcador de color naranja cerca de
la base de la varilla de botador) para contribuir con los controles
de los ajustes. Si la varilla de botador est limpia y se observa el
marcador de color naranja que sobresale de la cmara cuando
se aplican los frenos, debe ajustar los frenos.
Deben controlarse tambin los reguladores de tensin en
todos los intervalos para asegurar el funcionamiento adecuado
del mecanismo del regulador. El recorrido de la varilla de
botador debe ser menor que el recorrido mximo permitido sin
resistencia de los frenos.
Verifque el forro del freno en cada intervalo de mantenimiento.
Cuando las zapatas (o almohadillas) de freno estn
desgastadas dentro de 1,6 mm (1/16 pulgadas) de los
remaches (o placas de soporte), como se indica con una lnea
u otra marca en el extremo de la mayora de las zapatas (o
almohadillas) de freno, deben reemplazarse las zapatas (o
almohadillas) de freno.
Esta verifcacin o ajuste slo debe ser realizado por personal
de mantenimiento califcado y de acuerdo con las instrucciones
proporcionadas en el Manual de mantenimiento.
3933972R1 219
Instrucciones de mantenimiento
NOTA: tampoco sobrecargue los frenos en el remolque. La
condicin de los frenos en un remolque es tan importante
como los del tractor. Un balanceo de frenado adecuado en
los camiones y remolques de tractor es esencial para un buen
frenado.
Al menos una vez por ao, un mecnico capacitado
debe inspeccionar el sistema de frenos completo. Deben
reemplazarse los componentes deteriorados o desgastados a
un nivel que supera las especifcaciones. Verifque:
1. Los componentes de goma en busca de mal estado,
fsuras, roturas, desgaste, componentes faltantes, etc.
2. El estado de los tambores, las cmaras de frenos
y los reguladores de tensin en busca de desgaste,
corrosin, desajustes, fsuras, componentes faltantes,
etc.
3. Fugas de aire. No puede haber fugas de aire.
Adems, controle las fugas de aire con el freno de
estacionamiento desacoplado y las ruedas calzadas.
4. Que las mangueras o tuberas no estn corrodas,
daadas ni deterioradas.
5. El funcionamiento adecuado de los controles de los
frenos del remolque, de servicio y estacionamiento.
6. El estado y la insercin completa de los sensores de
velocidad de las ruedas, conectores y cableado del ABS
7. Distancia adecuada entre los sensores de velocidad de
las ruedas y los dientes de inductor del ABS.
Secador de aire
Informacin general
NOTA: el uso de un secador de aire no elimina la necesidad de
drenar peridicamente los tanques de aire.
El secador de aire elimina la humedad (agua), el aceite del
compresor de aire y la suciedad del aire comprimido que
ingresa, y de esta manera protege el sistema de aire del
deterioro y restricciones.
El secador de aire est instalado entre la tubera de descarga
del compresor de aire y los tanques de aire. El secador de aire
tiene un cartucho desecante y un fltro que se mantiene como
un conjunto. La humedad del aire se acumula en el desecante
y se descarga automticamente.
La vida til y el rendimiento del secador de aire dependen
del uso, los niveles de humedad del aire, las temperaturas
ambientales, el control de aceite del compresor de aire y la
cantidad de desecante. Controle regularmente el desecante, la
vlvula de purgado y el rendimiento del calentador del secador
de aire.
Filtro desecante
Abra las vlvulas de drenaje del depsito y verifque la presencia
de agua. Es normal que haya pequeas cantidades de agua
debido a la condensacin. Si el tanque colector de humedad
y los tanques primarios y secundarios recogen una cantidad
anormalmente alta de agua entre los intervalos regulares de
drenaje del tanque de aire, reemplace el desecante del secador
de aire.
220 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
El intervalo de reemplazo del desecante del secador de aire
puede variar; generalmente se recomienda reemplazar el
desecante cada 12 meses en los secadores de aire pequeos,
como el Bendix AD-P, o cada 24 meses en los secadores
de aire ms grandes, como el Bendix AD-9 o el Bendix
AD-S. Si la experiencia ha demostrado que una vida til ms
extensa o ms corta se debe a una instalacin determinada, el
intervalo se debe aumentar o reducir segn corresponda.
Vlvula de purgado
Verifque que la vlvula de purgado se abra y libere la humedad
cuando el regulador de aire cierre el compresor de aire. El aire
debe escaparse velozmente y luego detenerse rpidamente. Si
la vlvula de purgado no se abre, o escucha una ligera fuga de
aire audible en la vlvula por ms de 30 segundos, es posible
que la vlvula est adherida y deba reconstruirse. Las vlvulas
de purgado tambin pueden adherirse si fall el calentador del
secador de aire y la vlvula est atascada con hielo.
Calefactor
Verifque que el calentador del secador de aire se active a
temperaturas inferiores al punto de congelacin. Active la
ignicin y toque la carcasa del secador de aire antes de
encender el motor cuando el vehculo est en un ambiente fro.
Debe estar ms caliente que otros elementos metlicos del
vehculo. Si no se siente calor, es posible que deba repararse
el elemento del calentador o el cableado de alimentacin.
Drenaje de Ia humedad deI depsito/tanque de aire
La humedad que ingresa con el aire a travs de las vlvulas de
entrada del compresor se acumula en los tanques de aire. El
tanque colector de humedad es el primer tanque que recibe el
aire del secador de aire y, por consiguiente, junta la mayora de
la humedad restante que no elimin el secador de aire. Drene
el depsito del tanque colector de la humedad diariamente al
fnal de cada viaje. Drene los tanques primarios y secundarios
peridicamente. Peridicamente, drene manualmente cada
depsito mediante la apertura de la llave de paso de drenaje
ubicada en la parte inferior o en el extremo del tanque.
Asegrese de que el paso de drenaje no est obstruido. Para
drenar con facilidad, algunas o todas las vlvulas de drenaje
de los tanques de aire pueden venir equipadas con cordones
de tiro. Debe haber algo de presin de aire en el sistema para
asegurar un drenaje adecuado. Cierre la llave de paso de
drenaje despus de que se haya eliminado toda la humedad.
Drene el tanque colector de humedad diariamente, al fnal de
cada viaje para purgar el aguar recolectada y evitar la formacin
de hielo dentro del tanque cuando el vehculo est apagado
en clima fro. Si no est seguro cul es el tanque colector de
humedad, drene todos los tanques diariamente.
En los vehculos equipados con vlvulas de drenaje
automticas, la humedad y los agentes contaminantes se
eliminan automticamente del depsito al que est conectado.
Funciona automticamente durante cada ciclo de compresin y
no requiere ayuda manual o lneas de control de otras fuentes.
El secador de aire Bendix AD-S tiene un tanque de
purga/colector de humedad que, automticamente se purga a
s mismo y al desecante al fnal de cada ciclo del compresor,
del agua que ha sido recolectada
3933972R1 221
Instrucciones de mantenimiento
Conexiones y sensores deI ABS
Peridicamente, presione las conexiones de los cables del
ABS para asegurarse de que estn bien unidas. Presione los
sensores de velocidad de la rueda hacia los collares de montaje
para asegurarse de que estn bien unidos.
Cabina
Cuidado deI vehcuIo
Lavado y encerado
La limpieza frecuente y regular prolongar la duracin del
acabado pintado del vehculo y revestimientos metlicos
brillantes.
Lave el vehculo regularmente con agua fra o tibia para eliminar
la suciedad y conservar el brillo original de la pintura. Nunca
lave el vehculo bajo la luz directa del sol o si la chapa est
caliente, ya que se podran producir manchas en el acabado.
No utilice agua caliente ni jabones o detergentes fuertes ya
que puede corroer la pintura o dejar expuestas las superfcies
metlicas/brillantes. No saque la tierra con un pao cuando la
superfcie est seca ya que se puede rayar la pintura o dejar
expuestas las superfcies metlicas/brillantes.
Siempre asegrese de que los escalones y las manijas estn
limpios y sin suciedad de la carretera, grasa, hielo u otros
residuos.
Antes de usar cera o lustre, debe lavar bien el vehculo para
evitar rayar el acabado.
Cuidado del metal brillante
Para preservar la apariencia brillante de los acabados del
vehculo (grillas, paragolpes, etc.), slo use detergentes suaves
y agua tibia para limpiarlos. Estas piezas se pueden daar si las
soluciones de limpieza que se usan tienen acidez o alcalinidad
(pH) excesivas. Adems, mayor sea el rango de temperatura de
la solucin, ms custicos se ponen los compuestos qumicos
del limpiador. Sin embargo, si se usa un equipo de lavado
de alta presin y compuestos de lavado, se pueden lograr
resultados satisfactorios si la solucin tiene un valor de pH
entre 4 y 8, y la temperatura no supera los 71 C (160 F). Las
soluciones que son ms cidas o ms alcalinas atacarn el
revestimiento metlico.
Si tiene difcultades con su compuesto para lavado,
comunquese con su proveedor local para obtener las
especifcaciones de acidez/alcalinidad (pH).
Puede usar un limpiador de cromo no abrasivo en pequeas
cantidades para limpiar el metal brillante. No utilice lana de
acero. El uso de cera o lustre para automviles en los metales
brillantes por lo general restaurar el brillo original.
Cuidado del tapizado
Utilice una escobilla y una aspiradora para eliminar el polvo y
la suciedad del tapizado y el piso. Puede limpiar el tapizado de
vinilo y plstico tejido con agua tibia y jabn suave. Quite los
restos de jabn y seque con un pao. Si se utilizan productos
de limpieza comerciales, siga las instrucciones provistas con el
producto.
222 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura
Para proteger mejor las superfcies plsticas del
descoloramiento, use el limpiador/acondicionador de
goma y vinilo nm. 40 de Meguiar. Esparza uniformemente con
una esponja o toalla y permita que penetre. Quite el exceso de
producto con un trapo limpio.
Embrague
Recorrido Iibre deI pedaI
Todos los vehculos nternational Serie ProStar

+ estn
equipados con embragues tipo traccin. Si se seleccion
un embrague que no es autorregulable (embragues que no
pertenecen a la serie Eaton Solo), se debe verifcar el
recorrido libre del pedal cada vez que se lubrica el chasis del
vehculo. Si el recorrido libre del pedal es menor que 13 mm(1/2
pulgada), se debe regular el embrague. Comunquese con su
distribuidor nternational Truck para obtener informacin sobre
los procedimientos adecuados de regulacin del embrague.
Despus de la regulacin adecuada del embrague, el recorrido
libre del pedal debe ser de 32 mm a 44 mm (1,25 a 1,75 in)
y el cojinete de liberacin debe estar en contacto con el freno
del embrague con 13 mm a 25 mm (1/2 a 1 in) del recorrido
del pedal del embrague restante. El pedal libre y el freno del
embrague deben regularse al alargar (aumenta el pedal libre
y disminuye la compresin del freno del embrague) o acortar
(disminuye el pedal libre y aumenta la compresin del freno
del embrague) el vstago horizontal si se encuentra fuera
de las especifcaciones. Comunquese con su distribuidor
nternational Truck para obtener informacin sobre los
procedimientos adecuados de regulacin del varillaje.
NOTA: el ajuste adecuado del embrague y el varillaje dar
una separacin adecuada entre los dedos de retencin de
la horquilla de liberacin y el cojinete de liberacin, como
tambin separacin entre el cojinete de liberacin y el freno
del embrague para un funcionamiento correcto. El ajuste
inadecuado puede ocasionar un funcionamiento incorrecto y
reducir la vida til del embrague y puede anular la garanta del
embrague.
Los ejes transversales y los cojinetes de desembrague del
embrague se deben lubricar cada vez que se lubrique el chasis
del vehculo para asegurar una activacin del embrague sin
inconvenientes y una vida til prolongada.
En todos los vehculos nternational ProStar

+ nuevos se
utilizan forros de embrague sin asbestos. Sin embargo, la
exposicin a excesivas cantidades de polvo de materiales
de frenado (con o sin asbestos, fbra de vidrio, lana mineral,
aramida, cermica o carbono) puede representar un peligro
grave para la salud.
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes,
evite inhaIar eI poIvo de Ia bra de Ios forros
de embrague. Siempre use una mascariIIa
de respiracin cuando reaIice tareas de
mantenimiento en Ios forros de embrague.
Las personas que manipulan los forros del embrague deben
tomar las mismas precauciones detalladas para la manipulacin
de los forros del freno.
3933972R1 223
Instrucciones de mantenimiento
Embrague hidruIico
Su vehculo est equipado con un sistema de accionamiento
de embrague hidrulico. El depsito se encuentra debajo del
tablero, a la izquierda del centro de la barrera contra fuegos.
PRECAUCIN:
Para evitar que eI vehcuIo y/o Ios componentes
deI motor se daen, utiIice sIo uido para
embrague hidruIico autorizado (uido de frenos
DOT 3 o DOT 4) en eI sistema hidruIico deI
embrague. No mezcIe diferentes tipos de uidos
de frenos. Un uido incorrecto puede daar
Ias piezas de goma deI sistema, Io que podra
provocar Ia prdida de Ia funcin deI embrague.
PRECAUCIN:
Para evitar daos en eI vehcuIo y/o Ios
componentes deI motor, no deje que eI niveI
deI uido deI depsito quede por debajo de Ia
Inea MIN (mnimo). Si ingresa demasiado aire, eI
sistema hidruIico no funcionar correctamente
y se podra daar eI embrague.
1. Depsito
2. Tapa
Si el nivel del fuido est por debajo de la lnea MN (mnimo),
retire la tapa y llene el depsito con fuido de frenos DOT 3 o
DOT 4 hasta que el nivel alcance la lnea MAX (mximo).
EIctrico
Bateras
La duracin y el rendimiento de la batera dependen en gran
medida en rgimen de trabajo. Condiciones tales como
tiempos cortos de funcionamiento entre arranques, temperatura
ambiente de funcionamiento baja, uso de la corriente de la
batera sin el motor encendido y vibracin reducen la duracin
de la batera. La duracin de la batera tambin se ve afectada
224 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
por la condicin de los componentes relacionados, tales como
alternadores, cables de batera, conexiones, arranque del
motor, arrancador, etc. Para maximizar la duracin de la
batera es importante mantener los componentes elctricos,
las cajas de batera y el motor en la mejor condicin posible y
minimizar o eliminar las cargas elctricas cuando el motor no
est funcionando.
La duracin de la batera puede extenderse si se mantienen
las bateras completamente cargadas en todo momento. Si
carga las bateras peridicamente con un cargador de bateras,
puede permitir que se carguen las bateras ms de lo que las
puede cargar el alternador del vehculo en ciertas aplicaciones
de uso intenso. Use un cargador de batera (cargador lento)
que reduzca el amperaje automticamente y se apague cuando
las bateras estn complemente cargadas. Se recomienda usar
un cargador (de batera) inteligente/de alimentacin Midtronics
de 55 A, modelo nm. PCX550, nm. de pieza PSC550CCKT
(o equivalente), disponible a travs de su concesionario
nternational.
Las bateras fras resisten la carga. El rendimiento de las
bateras se pueden mejorar al almacenar regularmente e
incluso peridicamente los vehculos y cargar las bateras con
un cargador lento automtico durante 8 a 24 horas en un garaje
clido durante los meses fros del invierno.
PRECAUCIN:
Si permite que Ias bateras se descarguen
por compIeto o queden expuestas a cIimas
con temperaturas bajo cero provocar que se
congeIen y se daen. Si no tiene en cuenta esta
precaucin, se pueden producir daos en Ios
componentes deI vehcuIo o deI motor.
Su vehculo utiliza bateras que no requieren mantenimiento y
no necesitan que se les agregue agua peridicamente. Limpie
la parte superior de las bateras para evitar un fujo lento de
corriente por la suciedad que pueda provocar una prdida de
carga. Asegrese de que los terminales y la batera estn bien
sujetados, esta ltima dentro de la caja de la batera.
Para obtener mejores resultados:
No mezcle ni adapte modelos/fabricantes de bateras en el
mismo paquete de bateras.
No use bateras con diferentes valores nominales de CCA
en el mismo paquete de bateras.
No use bateras con ms de un ao de diferencia en la
instalacin en el mismo paquete de bateras.
3933972R1 225
Instrucciones de mantenimiento
CabIes de bateras
PRECAUCIN:
Cuando trabaje entre Ias terminaIes y Ia
batera, tenga mucho cuidado y evite Ios
cortocircuitos. Se recomienda aisIar Ias pinzas
y destorniIIadores. No verique eI estado de Ia
batera haciendo un corto entre Ias terminaIes
(chispas). Si no tiene en cuenta esta precaucin,
se pueden producir daos en Ios componentes
deI vehcuIo o deI motor.
Todas las terminales de los cables de batera deben estar
limpios y ajustados. Use una mezcla de agua caliente y
bicarbonato de sodio comn para eliminar la corrosin de las
terminales y limpiar la parte superior de la batera. Saque
brillo a las superfcies de contacto con lana de acero, aplique
una pequea capa de grasa de sellado lubricante, tal como
472141-C1 de Fleetrite o equivalente o un rociador protector
y vuelva a armar. Asegrese de que las terminales estn bien
ajustadas con abrazaderas.
226 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
CabIes de batera deI sistema arranque/parada automtico
PRECAUCIN:
Si est equipado con Ia caracterstica de
arranque/parada automtico, Ias bateras se
deben conectar exactamente como se muestra
en Ia siguiente iIustracin. Si no se tiene en
cuenta esta precaucin, se pueden producir
daos en Ios componentes eIctricos o deI
vehcuIo.
Cuando est equipado con la caracterstica de arranque/parada
automtico, es necesario que los cables de la batera tengan
una confguracin especfca para conectar la batera.
ReI de corriente aIta
PRECAUCIN:
Cuando se Ie de mantenimiento a Ia batera
de aisIamiento, asegrese de que todos Ios
cabIes estn conectados correctamente para
prevenir daos aI reI de corriente aIta y a otros
componentes eIctricos. Si no tiene en cuenta
esta precaucin, se pueden producir daos en
Ios componentes deI vehcuIo o deI motor.
1. Rel de corriente alta
2. Caja de la batera (Parte trasera)
La caja principal de bateras del vehculo est equipada con un
rel de corriente alta para aislar una batera durante la operacin
3933972R1 227
Instrucciones de mantenimiento
de arranque/parada automtico, y para estabilizar la energa a
los controladores del sistema elctrico.
Carga eIctrica e inicio de prueba deI sistema
En cada mantenimiento preventivo, cargue por completo
las bateras con un cargador lento automtico. Luego, pida
a un tcnico califcado que realice una prueba del sistema
elctrico con un probador del sistema electrnico nternational
(Plataforma de diagnstico elctrico expansible Midtronics
inTELLECT EXP HD disponible a travs de su distribuidor
nternational local) para captar los problemas del sistema
elctrico antes de que causen ms daos a las bateras y
evitar que se dae el vehculo y quede detenido en el camino.
Las pruebas controlarn la salida de amperaje del alternador,
el consumo de corriente del arrancador y la capacidad de
amperaje de la batera. Este tipo de pruebas detectar fallas
que pueden no ser evidentes, incluso durante el funcionamiento
diario normal.
Vericacin, Iimpieza, proteccin de corrosin de Ios
terminaIes
Verifque peridicamente que los conectores elctricos en el
motor, la batera y el bastidor no estn corrodos ni tensionados.
Verifque que los cables expuestos no estn rados ni tengan
signos de abrasin. Los terminales expuestos, tales como el
motor de arranque, el alternador y los pernos de alimentacin
deben limpiarse y volver a recubrirse con grasa dielctrica,
tal como Fleetrite 472141-C1 o pasta equivalente o rociador
protector. La verifcacin/limpieza/proteccin de corrosin debe
incluir las conexiones de alimentacin directa, las conexiones
de cables de masa y de alimentacin para las bateras, los
motores y el esprrago del arrancador.
Los conectores que son ms propensos a la corrosin se deben
desmontar y se debe esparcir una fna capa de grasa dielctrica
en el interior. Use pequeas cantidades de grasa, ya que mucha
grasa no dejar que escape el aire de la conexin y este aire
comprimido separar los sellos en los conectores elctricos.
Conexiones de aIimentacin de Ios accesorios
ADVERTENCIA:
Los circuitos eIctricos estn diseados con
un caIibre de cabIe especiaI para que sean
compatibIes con Ia cIasicacin de corriente de
Ios fusibIes y Ios interruptores de circuitos. No
aumente eI tamao deI fusibIe ni deI interruptor
de circuito, ni tampoco cambie eI tipo de
interruptor suministrado con eI camin. HacerIo
podra provocar un sobrecaIentamiento de Ios
cabIes y, posibIemente, que se quemen, Io que
traera como consecuencia daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
Los sistemas elctricos del vehculo son complejos y
generalmente incluyen componentes electrnicos, como
controles del motor y de la transmisin, paneles de
instrumentos, frenos antibloqueo, etc. Mientras la mayora de
los sistemas an funcionan con voltaje de batera (12 voltios),
algunos sistemas pueden ser tan altos como 90 voltios o
tan bajos 5 voltios. Consulte los Manuales del diagrama del
circuito elctrico disponibles en su concesionario nternational
228 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
para asegurarse de que todas las luces y accesorios de
la carrocera estn conectados a circuitos que sean los
adecuados y no estn sobrecargados. No se debe modifcar
ningn sistema de control del vehculo sin antes comunicarse
con su concesionario nternational.
FusibIes y reIs
Los fusibles y los rels estn ubicados en la cabina, dentro
de la tapa del panel de fusibles. Consulte los diagramas
esquemticos ubicados en la tapa del panel de fusibles
en la cabina, el diagrama esquemtico en la tapa de
fusibles en el compartimiento de equipaje o el Diagrama
esquemtico deI paneI de fusibIes ubicado en la SECCIN 8:
ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
de este manual para el reemplazo de fusibles o rels.
Motor
Informacin generaI
NOTA: para obtener informacin completa sobre el
funcionamiento y mantenimiento de su motor, consulte el
Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor que se
proporciona con el vehculo.
Para lograr un control de emisiones efcaz y bajos costos
de funcionamiento, es importante que se realicen las tareas
de mantenimiento en los perodos especifcados o intervalos
de kilometraje indicados en el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones
de funcionamiento promedio. En ciertos ambientes y
usos especiales, es posible que se necesiten tareas de
mantenimiento ms frecuentes.
Las tareas de mantenimiento necesarias pueden realizarse
en un establecimiento de mantenimiento. Todas las piezas
de repuesto utilizadas para las tareas de mantenimiento o
reparaciones requeridas deben ser piezas de fabricantes
de equipamiento original (Original Equipment Manufacturer,
OEM). El uso de piezas de repuesto inferiores difculta el
funcionamiento del motor y de los controles de emisiones y
puede disminuir la vida til del motor y poner en peligro la
garanta.
Se deben conservar los recibos que cubran la realizacin de
tareas de mantenimiento regulares en caso de que surjan
preguntas con respecto al mantenimiento. Los recibos deben
transferirse a cada propietario subsiguiente del motor (vehculo).
3933972R1 229
Instrucciones de mantenimiento
FIuidos de frenos y materiaI contaminado
ReguIaciones gubernamentaIes: Los uidos
deI motor (aceite, combustibIe y refrigerante)
pueden representar un peIigro para Ia saIud y eI
medio ambiente. ManipuIe todos Ios uidos y otros
materiaIes contaminados (por ejempIo, Itros, trapos)
conforme a Ia normativa correspondiente. RecicIe
o deseche Ios uidos deI motor, Itros y otros
materiaIes contaminados conforme a Ia normativa
correspondiente.
Mantenimiento programado
Para obtener informacin sobre el mantenimiento de rutina
programado, como cambio de aceite, fltros, refrigerante,
correa, tensores de correa, etc., y la verifcacin y el ajuste
de elementos como el huelgo de la vlvula, etc., consulte el
Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor que se
proporciona con el vehculo.
Sistema de induccin de aire
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes aI
reaIizar eI mantenimiento de cuaIquier motor
con turbocompresor con una tubera de entrada
de aire desconectada o bien aI repararIo, sobre
Ia entrada de aire deI turbocompresor debe
instaIarse una proteccin para Ia entrada de aire
deI turbocompresor.
Realice una verifcacin completa del sistema de induccin de
aire una vez al ao. En reas donde se usa sal en la carretera, la
inspeccin consiste en desarmar las juntas de cada componente
metlico e inspeccionar si hay acumulaciones de sal que puedan
causar que las partculas se descamen y entren en las cmaras
de combustin del motor.
Si se observa corrosin (generalmente aparece en las
conexiones de las tuberas), utilice una escobilla de alambre
para limpiar el interior de las tuberas y de las mangueras de
goma.
Si las tuberas de admisin tienen las uniones articuladas
picadas, utilice silicona RTV para sellar las uniones. Asegrese
de que no haya exceso de material en el interior de la tubera
que pueda entrar al motor. Si el estado de las tuberas,
mangueras o abrazaderas es cuestionable, reemplcelas.
Verifque que no haya mangueras ni abrazaderas sueltas.
Verifque que no haya mangueras rotas, sobresalientes ni
plegadas.
230 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Verifque que el alojamiento del fltro de aire no est
agrietado.
Medidor de restriccin de aire
El medidor de restriccin de aire indica qu capacidad del fltro
de aire del motor se us y cunta resta. Mide la restriccin
mxima del elemento de fltro cuando el motor est funcionando
a carga completa y se bloquea en ese punto. Esta opcin le da
al operador la capacidad para leer la restriccin mxima con el
motor apagado.
El medidor est montado en el lado ms alejado del alojamiento
del fltro de aire o, opcionalmente, en el panel de instrumentos
central/panel lateral.
Se recomienda que el operador no restablezca el medidor hasta
que se haya determinado si es necesario el mantenimiento del
fltro de aire .
La restriccin inicial con un nuevo elemento de fltro variar
segn el diseo y la instalacin del fltro de aire.
Despus de realizar el mantenimiento del elemento del fltro,
presione y libere el botn de reinicio para reiniciar el indicador
amarillo. El indicador amarillo descender cerca o por debajo
de la ventana de manera que el medidor de restriccin de aires
se pueda volver a usar.
NOTA: despus de encender el motor, se puede ver el
indicador en la parte inferior de la ventana. Esto es normal y no
debe confundirse con una seal de que el elemento necesita
mantenimiento.
3933972R1 231
Instrucciones de mantenimiento
Mantenimiento deI eIemento deI Itro de aire
Este vehculo viene con una seleccin de dos opciones de fltro
de aire. La primera opcin es un solo elemento. La segunda
opcin es un fltro de aire de dos elementos que est disponible
para aplicaciones en ambientes con mucho polvo que pueden
necesitar intervalos de mantenimiento ms frecuentes. El
elemento secundario est dentro del elemento primario y evita
que entren sustancias contaminantes al sistema de entrada de
aire del motor durante el mantenimiento del elemento primario
o en casos en que se daa el elemento primario. Ambas
opciones se mantienen de manera similar.
NOTA: no modifque la confguracin de fbrica del elemento
del fltro de aire. Ya sea que est equipado con uno o
dos elementos, esa confguracin debe permanecer con el
vehculo. Si no cumple con lo especifcado, se puede afectar
el rendimiento del motor.
NOTA: tenga cuidado de no golpear el elemento de fltro de aire
mientras est en el alojamiento; esto puede provocar una nube
de polvo que puede ingresar a la zona limpia de la tubera del
turbocompresor.
1. Levante la lengeta de bloqueo y mantngala levantada
(situada en la posicin de las dos en punto). Gire la
cubierta en el sentido contrario a las agujas del reloj (en
direccin al smbolo de desbloqueo que se encuentra en
la cubierta) para liberar las lengetas de la cubierta y tire
para retirarla. Quite los elementos de fltro cuidadosa y
lentamente, luego deseche los elementos antiguos.
232 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
2. Limpie el interior del alojamiento del fltro de aire con un
pao hmedo limpio. Asegrese de limpiar la superfcie
de la junta. Asegrese de limpiar todo el polvo que haya
cado en el puerto del turbocompresor. NO use aire
comprimido para realizar esta limpieza!
3. Verifque visualmente que el alojamiento del fltro de aire
no est daado ni deformado, lo que puede dejar que
entre aire no fltrado en el motor. Asegrese de que la
vlvula de goma de descarga de polvo ubicada en el
inferior del alojamiento est en su lugar, no contenga
residuos ni est agrietada.
4. Verifque que el nuevo elemento de fltro no tenga una
junta daada o que no sea elstica. Verifque que
el cuerpo del elemento de fltro no tenga abolladuras
ni demasiados pliegues. Si se detecta alguna de
las condiciones mencionadas, obtenga e instale un
nuevo elemento de fltro de aire en su concesionario
nternational.
5. nstale con cuidado un nuevo elemento de fltro en el
alojamiento del fltro de aire.
6. Con la traba de la cubierta del fltro de aire en la posicin
de la una en punto, alinee las lengetas de las cubiertas
con las ranuras correspondientes. Empuje la cubierta
en las ranuras. Gire la cubierta en el sentido de las
agujas del reloj (en direccin a la posicin de bloqueo de
la cubierta) hasta que la lengeta de bloqueo se trabe
en su posicin de bloqueo.
7. Cuando se haya fnalizado el mantenimiento, presione y
mantenga presionado el botn de reinicio y librelo para
reiniciar el medidor de restriccin de aire. El indicador
amarillo se reducir en la ventana. El medidor de
restriccin de aire ya est listo para el prximo ciclo de
funcionamiento.
NOTA: despus de encender el motor, se puede ver el
indicador en la parte inferior de la ventana. Esto es normal y no
debe confundirse con una seal de que el elemento necesita
mantenimiento.
3933972R1 233
Instrucciones de mantenimiento
ResoIucin de probIemas
Lectura de no restriccin
CAUSAS POSIBLES
CMO VERIFICAR
Conector o lnea de vaco obstruida Extraiga el medidor y aplique vaco al medidor hasta que se trabe en la zona roja. Vuelva a insertar
el medidor y mantenga presionado el botn de reinicio. El indicador regresar completamente a
menos que la lnea o el conector estn obstruidos. Un regreso lento es normal debido al fltro
de seguridad del conector.
Prdida en la lnea de vaco Aplique vaco al medidor hasta que se trabe en la zona roja. Vuelva a conectar el medidor y
cierre el extremo de la tubera en forma hermtica. Mantenga presionado el botn de reinicio. El
indicador descender ligeramente y luego permanecer inmvil a menos que haya una fuga en la
lnea de vaco.
Prdida en el medidor Repita los pasos anteriores excepto que la conexin del medidor debe ser hermtica.
El fujo de aire del motor es demasiado
bajo como para generar una lectura de
restriccin.
Los motores sobrealimentados deben estar completamente cargados para extraer completamente
el fujo de aire del motor.
El elemento del fltro de aire est agrietado Verifque visualmente el elemento.
Lectura de restriccin eIevada
CAUSAS POSIBLES
EXPLICACIN
Elementos externos obstruidos Las partculas del medio de fltro externo restringen el fujo de aire. Reemplace el elemento externo.
Elemento interno obstruido (si se incluye) Reemplace el elemento interno.
234 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Lectura de restriccin eIevada (continuacin)
CAUSAS POSIBLES
EXPLICACIN
Filtros o conductos de entrada obstruidos Verifque que el tubo ascendente del sistema de la tapa de restriccin no tenga residuos, no est
daado ni instalado incorrectamente.
Mucha nieve o lluvia Puede producirse una alta restriccin temporal durante tormentas de lluvia o nieve y desaparecer
despus de que se seque. Si el medidor est bloqueado en la zona roja, verifque que los
elementos no estn daados. Reinicie el medidor. Vuelva a usar el elemento, vuelva a verifcar la
lectura del medidor.
Vericacin y Iimpieza deI enfriador de aire de carga y deI
ncIeo deI radiador
Inspeccin y limpieza
Con el motor apagado, verifque que no haya suciedad ni
obstrucciones en las aletas externas del ncleo del enfriador
de aire de admisin y el conjunto del ncleo del radiador. Antes
de encender el motor, elimine cualquier residuo que bloquee el
ncleo.
Los ncleos pueden limpiarse desde el exterior echando agua o
aire comprimido desde la parte posterior. Para obtener mejores
resultados, utilice una vara de limpieza de radiador Thexton para
agua o aire a alta presin, con una punta de 90 grados, n. de
pieza 4106-NAV, disponible en su concesionario nternational.
Sistema de enfriamiento
Verifcacin del nivel del refrigerante
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes debido
aI refrigerante o vapor caIiente, utiIice eI siguiente
procedimiento para quitar Ia tapa de presin deI
radiador o eI tanque de expansin. Deje que eI
motor se enfre primero. EnroIIe un trapo grueso
y pesado aIrededor de Ia tapa. Desenrosque Ia
tapa Ientamente para permitir que se Iibere Ia
presin por debajo de Ia tapa. Despus de que
se haya Iiberado Ia presin, se puede quitar Ia
tapa de presin.
3933972R1 235
Instrucciones de mantenimiento
ADVERTENCIA:
No exceda Ia cIasicacin de Ia presin de Ia tapa
deI tanque de desaireacin. Asegrese de que
Ia cIasicacin de presin de Ia tapa deI tanque
de desaireacin coincida con Ia que gura en eI
costado deI tanque, o eI tanque podra expIotar
y producir daos a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes.
PRECAUCIN:
Si eI refrigerante est extremadamente fro y eI
motor demasiado caIiente, deje que eI motor
se enfre durante aproximadamente 15 minutos
antes de agregar refrigerante; Iuego, con eI
motor en funcionamiento, agregue refrigerante
Ientamente. Si se agrega refrigerante fro a
un motor caIiente, se puede romper Ia tapa de
ciIindro o eI crter. Nunca utiIice agua soIa. Si
no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden
producir daos en Ios componentes deI vehcuIo
o deI motor.
Instrucciones de llenado
NOTA: si se ha drenado el sistema, llene con refrigerante
concentrado diluido en proporcin 50/50 nuevo o refrigerante
premezclado en proporcin 50/50. Si se ha lavado el sistema
con agua, quedar una cantidad signifcativa del agua en el
sistema. En este caso, se recomienda volver a llenar con una
mezcla de mayor porcentaje de concentrado de refrigerante
(75%) para alcanzar una mezcla fnal de una proporcin
cercana a 50/50.
236 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
1. Tanque de expansin
2. Tapa de llenado con respiradero
3. Lneas COLD MN (fro mnimo) y COLD MAX (fro
mximo)
NOTA: la ubicacin en el tanque de la tapa de llenado con
respiradero puede diferir levemente segn los tamaos de los
motores.
Para que funcione correctamente, el sistema de enfriamiento
debe llenarse completamente con refrigerante y se debe
extraer todo el aire. Para lograr esto, deben llevarse a cabo
cuidadosamente los siguientes procedimientos:
1. Gire la llave de ignicin a la posicin on (encendido) sin
arrancar el vehculo. As se abre la vlvula de fujo de
refrigerante LTR de activacin electrnica.
2. Abra por completo las vlvulas de corte del refrigerante
del calentador y la vlvula de ventilacin del sistema de
enfriamiento.
3. Retire la tapa y vierta la mezcla 50/50 (75/25 si fue
enjuagado con agua) del concentrado de refrigerante
adecuado (refrigerante de larga duracin sin nitrito Shell
Rotella Ultra) y agua desmineralizada o destilada en el
tanque de desaireacin. Una mezcla de refrigerante en
proporcin 50/50 alcanzar el punto de congelamiento a los
-37 C (-34 F). Una mezcla de refrigerante en proporcin
53/47 alcanzar el punto de congelamiento a los -40 C
(-40 F). La cantidad vertida por primera vez debe llegar a
la parte superior del cuello de llenado del depsito.
4. Debido a que el radiador se llena lentamente, es importante
continuar llenando el sistema durante dos minutos despus
del llenado inicial.
5. Cierre la vlvula de ventilacin del sistema de enfriamiento,
arranque el motor y contine agregando refrigerante para
mantener el nivel entre los niveles marcados COLD MN
3933972R1 237
Instrucciones de mantenimiento
(fro mnimo) y COLD MAX (fro mximo) en el tanque
de expansin. Vuelva a colocar la tapa del tanque de
expansin y ajstela despus de agregar el refrigerante de
recarga durante dos minutos.
6. Haga funcionar el motor a velocidad regulada hasta que se
haya acoplado por completo durante 5 minutos. No exceda
los 104 C (220 F).
7. Deje enfriar el motor por completo. Vuelva a verifcar el nivel
del refrigerante y el punto de concentracin/congelamiento
con un refractmetro, y llene completamente, segn sea
necesario, para que el nivel de refrigerante est en la lnea
COLD MAX (fro mximo) cuando est fro.
238 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Refrigerante y fltro de refrigerante opcional
El sistema de refrigeracin de los vehculos con motores
MaxxForce 11, 13 y 15, vienen llenos de fbrica con
Refrigerante de larga duracin (ELC, por sus siglas en ingls)
libre de nitrito (amarillo) Shell Rotella Ultra. nternational Truck
recomienda usar slo el refrigerante aprobado con los paquetes
de refrigeracin 2010 y no brinda garanta para estos sistemas
de refrigeracin si no han sido utilizados con el refrigerante
recomendado.
La etiqueta en el tanque de expansin brinda informacin
adicional sobre el refrigerante/anticongelante. Consulte el
Manual de funcionamiento y mantenimiento del motor para
obtener los detalles sobre la vida til del refrigerante.
Algunos motores son pedidos con un fltro de refrigerante
opcional que debe ser reemplazado peridicamente.
Para los vehculos equipados con Refrigerante de larga
duracin (ELC) Ultra, use slo fltros de agua sin aditivos
refrigerantes suplementarios (SCA, por sus siglas en ingls) ya
que no son necesarios con ELC Ultra. Cada vez que un sello o
junta de silicona expuesta al refrigerante se reemplace mientras
usa Ultra ELC, debe agregar una nueva carga de silicatos al
refrigerante para proteger el nuevo sello o junta.
nternational Truck recomienda Refrigerante de larga duracin
(ELC) Ultra debido a la facilidad de mantenimiento y el bajo
costo de funcionamiento a largo plazo. Cualquier sistema que
utilice o est contaminado con ms del 10% de refrigerante
convencional se debe mantener como refrigerante convencional
y se le deben realizar varias pruebas de niveles de aditivos
refrigerantes suplementarios (Supplemental Coolant Additives,
SCA).
Punto de congelacin de la concentracin de refrigerante
Los sistemas de refrigeracin se deben verifcar dos veces
por ao para asegurar las concentraciones adecuadas
de refrigerante/agua. Una mezcla de refrigerante/agua
en proporcin 53/47 de fbrica ofrece proteccin contra
congelamiento hasta los -40 C (-40 F) adems de una
excelente proteccin contra la corrosin. Un mezcla en
proporcin de 50/50 se puede crear fcilmente en la tienda/taller
con refrigerante no diluido y agua, y ofrecer proteccin contra
congelamiento hasta los -36,7 C (-34 F), si no se experimenta
mayor dilucin durante la instalacin.
No se recomiendan concentraciones superiores al 67%. El
uso de premezcla de Refrigerante de larga duracin (ELC)
Shell Rotella Ultra para compensar la prdida de refrigerante
asegurar que las concentraciones de glicol/agua se mantengan
equilibradas.
3933972R1 239
Instrucciones de mantenimiento
PRECAUCIN:
Siempre use Refrigerante de Iarga duracin (ELC)
SheII RoteIIa UItra para IIenar compIetamente
Ios sistemas de refrigeracin equipados con ELC.
Si no Io hace, se pueden perder Ias propiedades
de Iarga duracin y se debern reaIizar pruebas
peridicas de Ios niveIes de SCA. Si se IIena
por compIeto con refrigerante convencionaI por
encima deI 10% de Ia capacidad totaI deI sistema
de refrigeracin, drene o deje saIir eI refrigerante
y vueIva a IIenar con ELC SheII RoteIIa UItra
o mantngaIo como sistema de refrigeracin
convencionaI usando Ios niveIes recomendados
de aditivos refrigerantes supIementarios (SCA).
Si no tiene en cuenta esta precaucin, se pueden
producir daos en Ios componentes deI vehcuIo
o deI motor.
Anticongelante
Para obtener las capacidades del sistema refrigerante, los
nmeros de pieza de los refrigerantes y otra informacin,
consulte la SECCIN 8: ESPECIFICACIONES E
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO de este manual.
Embrague del ventilador
Verifque el funcionamiento correcto, asegure las conexiones
elctricas y el suministro de aire segn corresponda. Consulte
el manual de mantenimiento para obtener detalles.
Encienda el motor en fro y revise el ventilador para determinar
que gire ms lentamente que la correa del ventilador (y que el
embrague del ventilador se encuentre desactivado). Alcance
temperatura de funcionamiento y observe que el ventilador est
activado.
Sistema de combustibIe
ReguIaciones gubernamentaIes: EI combustibIe
diseI que se utiIiza en Ios vehcuIos de autopista deI
2007 y posteriores debe tener un contenido de suIfuro
Iimitado de 15 partes por miIIn (ppm).
Verifque frecuentemente el estado de los tanques de
combustible y los componentes de montaje, la tapa y
el respiradero del tanque de combustible, las lneas de
combustible, las abrazaderas y el tendido. En todos los
mantenimientos preventivos (o diariamente, si es necesario),
drene el agua y los sedimentos del fltro separador de
combustible/agua (si est en el equipamiento). Si el vehculo
est equipado con un separador de combustible/agua Davco
opcional, verifque el nivel de combustible en la esfera
transparente y reemplace el elemento del fltro del separador de
combustible/agua si el nivel de combustible ha llegado a la parte
superior de la esfera. En todos los casos, asegrese de usar el
elemento del fltro separador combustible/agua adecuado con
el nmero de pieza y el valor nominal de efciencia del fltro
correctos.
240 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Drenaje y limpieza del fltro de combustible
Peridicamente (se recomienda una vez por ao) drene el
agua y los sedimentos del tanque de combustible mediante
el tapn de drenaje ubicado en la parte inferior del tanque
de combustible. Drene y libere los sedimentos del tanque
de combustible al menos una vez cada 12 meses o con ms
frecuencia si la calidad o el tipo de combustible lo requiere.
Debido a que el disel ultra bajo en sulfuro (Ultra Low Sulfur
Diesel, ULSD) tiende a absorber ms agua y los motores
funcionan a temperaturas ms elevadas, el crecimiento de
microbios en los tanques de combustible se ha tornado ms
frecuente. El crecimiento de microbios produce ms sustancias
contaminantes en el combustible y reduce la vida til del
fltro de combustible. Debido a que el drenaje del tanque de
combustible no permite eliminar todos los microbios, slo el
drenaje del tanque de combustible no eliminar este problema.
Se recomienda lo siguiente a los operarios de vehculos que
observen crecimiento de microbios en el combustible:
1. Drenar y limpiar el tanque de combustible cada 12
meses o con ms frecuencia. Limpie los tanques con
un sistema de limpieza de tanques de combustible
profesional (disponible a travs de su distribuidor) o
solicite al distribuidor local que realice el mantenimiento.
2. Aplique regularmente un biocida de marca reconocida
en el tanque de combustible y el tanque a granel.
3. Compre combustible slo a proveedores que realizan
tratamiento previo de sus combustibles con biocidas.
4. Verifque peridicamente que no haya microbios en
el combustible proporcionado por su proveedor de
combustible.
FiItro de ventiIacin deI crter deI motor
Para obtener los intervalos e instrucciones de reemplazo
correctas, consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Bastidor
Los chasis de nternational estn fabricados con rieles de
bastidor de acero de alta resistencia y baja aleacin (del ingls,
High Strength Low Alloy, HSLA) y cada uno se debe manipular
de manera especfca para asegurar la mxima vida til. Antes
de intentar reparar o modifcar el bastidor, consulte el Manual
de mantenimiento o a su distribuidor nternational Truck.
Emisiones de ruidos externos
Instrucciones para eI mantenimiento adecuado
Para cumplir con la normativa federal de ruidos externos, su
vehculo posiblemente est equipado con elementos para
emisiones de ruidos. Segn la confguracin del vehculo,
puede incluir todos o algunos de los siguientes elementos:
Sistema de entrada de aire
El FiItro de aire debe inspeccionarse y no debe alterarse su
ubicacin. No modifque las tuberas de entrada y salida.
3933972R1 241
Instrucciones de mantenimiento
Carrocera
Verifque que el aIojamiento de rueda, los protectores
contra salpicaduras, los protectores de cabina y el
aislamiento debajo del cap no estn deteriorados, fuera
de lugar ni mal orientados; reprelos o reemplcelos si es
necesario.
Sistema de enfriamiento
Verifque que el ventilador no tenga daos en los labes.
Si estn daados, reemplcelos con piezas recomendadas
por el fabricante. Verifque que no haya interferencia entre el
ventilador y la cubierta, y que la cubierta no presente daos,
como fsuras u orifcios.
No se debe modifcar la velocidad del ventilador y no se
deben alterar las dimensiones y la posicin del espaciador
del ventilador.
Verifque el funcionamiento correcto del embrague del
ventilador y asegrese de que el ventilador no est activado
cuando no es necesario enfriar el motor.
MantiIIas/protecciones contra ruidos deI motor
Las tapas de las vlvulas, los crteres de aceite y las tapas
de los bloques del motor estn fabricados para aislar el ruido
del motor y, si es necesario, deben reemplazarse por piezas
de equipos originales.
Sistema de escape
Verifque que no haya fugas en las distintas conexiones
de las juntas y ajuste las abrazaderas. Haga inspeccin
visual en busca de fsuras u orifcios en el silenciador y
en la salida del tubo del escape. Siempre reemplcelos
por piezas recomendadas por el fabricante. No se deben
modifcar la orientacin descentrada de la salida del tubo
de escape ni el codo de la salida del tubo de escape con
respecto a la posicin estndar que tenan originalmente.
Para evitar cambios anormales en el nivel de sonido del
vehculo, es necesario que el dueo realice verifcaciones
y las tareas de mantenimiento necesarias en intervalos
regulares mostrados en los mantenimientos programados y
que registre la verifcacin en el formulario correspondiente.
FiItro de partcuIas diseI (DPF)
Regeneracin
Las partculas de holln recolectadas en el fltro de partculas
disel (DPF) se queman automticamente en la regeneracin
normal (iniciada por el calor normal de escape durante el
funcionamiento normal del vehculo). Si no se pueden alcanzar
condiciones normales de regeneracin, es posible que se
deba realizar una regeneracin del vehculo estacionado
como se observa en los indicadores de advertencia del
conjunto de medidores del panel de instrumentos. Consulte el
procedimiento de regeneracin del vehculo estacionado en la
SECCIN 6: OPERACION.
242 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Limpieza
Si la regeneracin del vehculo no puede eliminar el holln del
DPF, es posible que se deba quitar el DPF del vehculo y limpiar
con las mquinas y los procesos adecuados.
Los restos de ceniza en el DPF provienen principalmente
de los aditivos de combustible y aceite y no se quemarn ni
atravesarn el DPF. Los restos de ceniza se acumulan muy
lentamente en el DPF, pero eventualmente deben eliminarse
para evitar una contrapresin excesiva del escape. Si es
necesario eliminar el holln o la ceniza no regenerable del DPF,
lleve el vehculo a un concesionario nternational.
Ejes de transmisin
En el intervalo regular de lubricacin, verifque que las juntas
universales, las juntas deslizantes, la cubierta de las juntas
deslizantes y los cojinetes de soporte no estn desgastados ni
sueltos. Si hay vibraciones en el eje motriz, detenga el vehculo
de inmediato para evitar posibles consecuencias peligrosas o
daos en otros componentes.
Suspensin (resortes neumticos y de acero)
PRECAUCIN:
No reguIe Ia aItura de Ia suspensin neumtica
de ninguna otra manera que Ia conguracin
especicada. Si se modica Ia conguracin de
aItura, se cambiar eI nguIo de Ia transmisin
y se pueden producir daos no cubiertos por Ia
garanta a Ios componentes, como daos en Ios
componentes de Ia transmisin. Si no se tiene
en cuenta esta precaucin, se pueden producir
daos en eI vehcuIo o en Ios componentes.
Verifque la altura de la suspensin neumtica del eje de
transmisin en los intervalos de cambio de aceite del motor.
Consulte el manual de mantenimiento adecuado.
NOTA: se debe mantener la alineacin de la suspensin en todo
momento.
NOTA: consulte la SECCIN 8: ESPECIFICACIONES E
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO para obtener los valores
de pares correctos de los pernos en U.
Peridicamente:
Verifque el estado de las hojas de ballesta para controlar
que no haya signos de resistencia, curvaturas ni roturas.
Verifque el estado de los soportes de montaje y los cojinetes
de la suspensin.
Cheque que las piezas de montaje de suspensin (soportes,
cojinetes, pasadores, etc.) estn ajustadas.
3933972R1 243
Instrucciones de mantenimiento
Verifque que los pasadores de montaje de la barra de
torsin estn ajustados.
Cheque los pernos en U de la siguiente manera:
1. Despus de que el chasis haya funcionado con
carga por 1.600 km (1.000 millas) o seis meses, lo
que suceda primero, vuelva a ajustar las tuercas
de los pernos en U.
2. A partir de all, vuelva a ajustar las tuercas de los
pernos en U cada 58.000 km (36.000 millas). El
intervalo de reajustes puede reducirse a 46.000 km
(25.000 millas) para sincronizarlo con el intervalo de
cambio de aceite.
Suspensin deIantera
Se debe verifcar regularmente que la suspensin delantera no
tenga componentes sueltos, desgastados ni rotos. Se debe
verifcar peridicamente que la suspensin/ejes delanteros
estn alineados correctamente para estimular la mxima
duracin de los neumticos.
En los vehculos equipados con la suspensin neumtica
delantera opcional, se debe verifcar que los componentes de la
suspensin neumtica, como bolsas de aire, vlvulas de control
de altura, lneas de aire y conectores no estn desgastados,
daados, ni tengan fugas de aire audibles.
Suspensin trasera
Se debe verifcar regularmente que la suspensin trasera no
tenga componentes sueltos, desgastados ni rotos. Se debe
verifcar peridicamente que la suspensin/ejes traseros estn
alineados correctamente para estimular la mxima duracin
de los neumticos. Se debe verifcar que los componentes de
la Suspensin de conduccin optimizada nternational Truck
(ROS, por sus siglas en ingls) opcional, como bolsas de aire,
vlvulas de control de altura, tuberas de aire y conectores no
estn desgastados, daados, ni tengan fugas de aire audibles.
Direccin
Informacin generaI
ADVERTENCIA:
Siempre siga Ios procedimientos recomendados
para eI mantenimiento deI sistema de direccin.
Si no mantiene eI sistema de direccin en
buen estado, se puede reducir Ia capacidad
de direccin, Io que puede tener como resuItado
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
Solicite a un tcnico que examine el mecanismo de direccin.
Ajustes menores pueden evitar problemas futuros.
Verifque los extremos de la barra de acoplamiento, los extremos
de los eslabones de arrastre y los pivotes de giro. Las juntas y
los pasadores deben estar ajustados. Las juntas articuladas se
deben lubricar bien.
Verifque la instalacin y la extensin de los pasadores de aletas
y el ajuste de las tuercas en ambos extremos de la barra de
acoplamiento y de los eslabones de arrastre.
244 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Verifque que el montaje del brazo de Pitman (brazo de direccin
en el engranaje de direccin) se encuentre ajustado y trabado.
Verfque que no haya fugas ni desgaste por friccin en las
mangueras.
Mantenga el nivel adecuado de fuido de la direccin asistida.
Verifque regularmente los pernos de las juntas de la columna de
la direccin y el varillaje de direccin, especialmente que haya
espacio entre la carrocera y el chasis.
NOTA: un tcnico de mantenimiento califcado debe corregir los
problemas de direccin de inmediato.
Ajuste de Ios pernos de Ias juntas deI eje de direccin
intermedio
Como una buena prctica de mantenimiento, se recomienda
verifcar que los pernos de las juntas del eje de direccin
intermedio estn ajustados cada 193.000 km (120.000 millas) o
una vez por ao, lo que ocurra primero.
Puntos de Iubricacin
El eje de direccin est lubricado en los tres puntos que
se muestran la ilustracin ms arriba. Para obtener los
intervalos correctos de mantenimiento, consulte la SECCIN 8:
ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO.
Direccin asistida
Cuando el sistema de direccin asistida se haya drenado y
llenado nuevamente por el motivo que fuere, purgue el aire del
sistema antes de volver a poner el vehculo en funcionamiento.
Si no se purga el sistema hidrulico correctamente, se puede
producir una degradacin del rendimiento del sistema asistido.
Consulte a su distribuidor nternational Truck, que conoce los
procedimientos adecuados de llenado y purgado del sistema.
3933972R1 245
Instrucciones de mantenimiento
El fltro de fuidos de la direccin asistida est ubicado dentro
del depsito de la direccin asistida. Para extraer el fltro,
desenrosque la tapa grande del depsito de la direccin
asistida y desenrosque el fltro. nvierta el procedimiento para
instalar un nuevo fltro.
Con el tiempo, la junta trica de la tapa del depsito rectangular
puede encogerse ligeramente. Para facilitar la nueva colocacin
de la tapa, es posible se deba estirar que la junta trica. Para
extenderla, estrela mientras la sostiene con el dedo pulgar
y otro dedo. Debe tener el largo sufciente para caber
completamente en la ranura del borde superior del depsito
antes de colocar la tapa. Reemplace las juntas tricas
agrietadas o daadas.
Consulte la SECCIN 8: ESPECIFICACIONES E
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO para obtener los
intervalos de reemplazo del fuido y fltro.
246 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Neumticos
Advertencias sobre neumticos
ADVERTENCIA:
Debido a Ia remarcacin de neumticos para
cumpIir con eI sistema (mtrico) SI por parte
de Ios fabricantes de neumticos, en un mismo
vehcuIo puede haber neumticos marcados con
cargas o presiones de inado nuevas y antiguas.
En eI mantenimiento in situ, sIo ine y cargue
Ios neumticos hasta eI mximo deI neumtico
con menor cIasicacin deI eje. Si no tiene
en cuenta esta advertencia, es posibIe que eI
neumtico no funcione bien, que eI vehcuIo se
dae o que se produzcan Iesiones o accidentes
fataIes.
ADVERTENCIA:
Mantenga siempre Ios neumticos en buenas
condiciones. Verique con frecuencia y
mantenga Ias presiones correctas de inado
taI como Io especican Ios fabricantes de
neumticos. Verique peridicamente que
no haya patrones de desgaste anormaIes y
repare o reempIace Ia cubierta deI neumtico si
tiene cortes o daos. UtiIice siempre personaI
capacitado y experimentado que cuente con eI
equipo adecuado y utiIice Ios procedimientos
adecuados para coIocar y quitar neumticos
y ruedas. Si no sigue estas advertencias, se
puede producir un maI funcionamiento de Ios
neumticos o ruedas, daos a su vehcuIo,
Iesiones o accidentes fataIes.
3933972R1 247
Instrucciones de mantenimiento
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes, siga
siempre estas instrucciones para eI montaje de
neumticos en Ias ruedas:
SIo eI personaI con Ia adecuada capacidad y
experiencia debe coIocar o quitar neumticos de
Ias IIantas o ruedas.
UtiIice sIo IIantas de aIta resistencia o IIantas
aprobadas para neumticos radiaIes. Es posibIe
que sea necesario contactar a su distribuidor de IIantas
y ruedas para determinar si sus IIantas son aptas para
neumticos radiaIes.
Si se IIegara a utiIizar una cmara, asegrese de utiIizar
cmaras de neumticos radiaIes especiaIes debido a
Ia mayor exibiIidad de Ias supercies IateraIes de Ios
neumticos radiaIes.
Nunca utiIice anticongeIantes, siIicona ni Iubricantes
a base de petrIeo para eI montaje de neumticos
radiaIes. SIo se debe utiIizar un Iubricante aprobado
como ayuda para eI montaje de Ios neumticos.
Ine siempre Ios neumticos en una jauIa de seguridad.
ADVERTENCIA:
No mezcIe ruedas guiadas por Ios esprragos o
pasadores con ruedas o pasadores guiados por maza.
EI maI funcionamiento prematuro de Ias ruedas puede
causar daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
No cambie Ias ruedas de acero o ruedas con
combinacin de interior de acero y exterior de aIuminio
por ruedas de aIuminio sin cambiar Ios componentes
de montaje ya que Ias ruedas de aIuminio ms gruesas
requieren esprragos ms Iargos. En aIgunos casos
con sistemas de montaje de tuercas de reborde, es
posibIe que se requiera eI cambio deI conjunto de
ncIeo y esprrago. La mezcIa inadecuada de Ios
componentes puede ocasionar faIIas en Ios pasadores
o en Ias ruedas, Io que a su vez puede causar daos a
Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
No coIoque neumticos con cmara en ruedas
para neumticos sin cmara o neumticos sin
cmara en ruedas para neumticos con cmara.
Si Io hace, se pueden ocasionar faIIas en Ias
ruedas o en Ios neumticos, Io que a su vez
puede causar daos a Ia propiedad, Iesiones o
accidentes fataIes.
248 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Mantenimiento de neumticos
La conservacin de la presin adecuada de infado es una
prctica de mantenimiento muy importante para garantizar el
funcionamiento seguro del vehculo y una vida til prolongada
de los neumticos.
Si no mantiene una correcta presin de infado, se puede
ocasionar una destruccin repentina del neumtico o un
manejo inadecuado del vehculo, lo que a se vez puede
ocasionar un desgaste del neumtico rpido e irregular. Por lo
tanto, las presiones de infado se deben verifcar diariamente y
siempre antes de realizar viajes de larga distancia.
Siga la presin de infado en fro recomendada por el fabricante
del neumtico correspondiente al tamao y tipo de neumtico,
rango de carga (clasifcacin en capas), y carga del eje tpica
para el funcionamiento. (La carga de cada neumtico del eje de
direccin ser equivalente a 1/2 carga del eje de direccin; la
carga de cada neumtico propulsor ser 1/4 de la carga del eje,
si incluye cuatro neumticos).
Verifcacin del infado
Verifque siempre la presin de infado cuando los neumticos
estn fros. Nunca purgue aire de los neumticos en caliente
para aliviar la acumulacin de presin normal. El aumento
normal de presin durante el funcionamiento ser de 69 a
103 kPa (10 a 15 psi) que es lo permitido en neumticos de
camiones. Los neumticos que se encuentren en el mismo
eje deben tener la misma presin de aire que la de los otros
neumticos correspondientes de ese eje. Los neumticos de
direccin deben estar dentro de un rango de presin de 21 kPa
(3 psi). Todos los neumticos propulsores deben estar dentro
de un rango de presin de 34 kPa (5 psi). La etiqueta o los
neumticos de eje impulsor del mismo eje deben estar dentro
de un rango de presin de 34 kPa (5 psi).
Para reducir la corrosin de las llantas, es especialmente
importante evitar la humedad de la parte interna de los
neumticos. Se recomienda la eleccin adecuada del equipo
de compresor de aire, el tendido adecuado de las lneas de
aire y el uso de los secadores de aire comprimido para evitar
la humedad en el aire de alta presin que se utiliza para infar
neumticos.
Infado insufciente
No se debe permitir que los neumticos estn desinfados.
La fexin en aumento debido a un infado insufciente causa
un aumento de la temperatura dentro de los componentes
del neumtico. Esto provoca una resistencia reducida, la
avera de los compuestos de goma y la posible separacin
de los componentes del neumtico (es decir, la separacin de
la capa y la banda de rodadura y menores posibilidades de
recauchutado).
El infado insufciente es tambin la causa principal de
explosiones. Adems, el infado insufciente ocasiona un
incremento en la resistencia de rodamiento. Esto ocasiona un
menor kilometraje de combustible, una reduccin de la vida
til de la banda de rodadura y un desgaste irregular debido
al aumento de movimiento de la banda. Para determinar el
infado adecuado, consulte el rango de infado de neumticos
que se especifca en la superfcie lateral del neumtico y en los
cuadros de presin de carga del neumtico del fabricante del
neumtico.
3933972R1 249
Instrucciones de mantenimiento
Sistema de monitoreo de presin de neumticos (TPMS,
por sus sigIas en ingIs) SmartWave
PRECAUCIN:
Los sensores de neumticos SmartWave
se pueden romper durante eI montaje y eI
desmontaje de Ios neumticos a menos que
se sigan instrucciones especcas. Si eI
montaje/desmontaje de neumticos se reaIiza
en un centro no autorizado por SmartWave,
notifqueIes que eI vehcuIo tiene instaIado un
sistema de monitoreo de presin de neumticos
antes de que quiten un neumtico de una rueda.
Para obtener eI manuaI deI usuario compIeto,
visite http://www.smartire.com/support/manuaIs.
Si no se tiene en cuenta esta precaucin, se
pueden producir daos en eI vehcuIo o en Ios
componentes.
El Sistema de monitoreo de presin de neumticos (TPMS)
SmartWave opcional advierte al conductor que la presin
de los neumticos se encuentra por debajo de la presin
establecida. Los sensores de presin del aire estn instalados
en la llanta interna de cada rueda. La interfaz de usuario
estndar es una pantalla redonda situada en el panel de
instrumentos central. Si el vehculo est equipado con la
pantalla de informacin del conductor para el monitoreo
electrnico del vehculo (del ingls, Driver nformation Display,
DD) opcional, la pantalla DD funcionar como la interfaz de
usuario y no se incluir la pantalla redonda SmartWave.
Consulte la tarjeta de referencia del operador de la pantalla de
informacin del conductor, proporcionada con el vehculo, para
obtener informacin sobre el producto.
Vericacin
Verifque que no haya patrones de desgaste anormales en los
neumticos y que las presiones de infado sean las adecuadas.
Se deben reparar o reemplazar las cubiertas de los neumticos
si tienen cortes o daos.
Se deben verifcar que los neumticos no presenten las
siguientes condiciones. Si se observa alguna, se deber quitar
y reparar, recauchutar o desmontar el neumtico, segn lo
indique la condicin.
Cualquier burbuja, bulto o porcin elevada en cualquier
lugar de la superfcie de la banda de rodadura o del lateral
de neumtico (que no sea un golpe ocasionado por una
reparacin). stos indican el comienzo de una separacin
interna.
Cualquier corte que alcance la correa o la capa de cordones
o cualquier corte que sea lo sufcientemente grande como
para crecer en tamao y en profundidad.
Cualquier clavo u objeto punzante.
Si alguna piedra u objeto queda atrapado en una ranura de
la banda de rodadura y comienza a perforar la base de la
banda de rodadura, quite el objeto.
El infado adecuado del neumtico, la regulacin de la
convergencia, las cargas y las velocidades en carretera son
factores importantes que determinan la vida til del neumtico,
la facilidad de direccin, la maniobrabilidad, la economa del
combustible y la calidad de la conduccin.
250 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
Cargas
ADVERTENCIA:
La carga de Ios neumticos ms aII de su
capacidad asignada disminuye Ia vida tiI deI
neumtico y requiere una sustitucin ms
frecuente de Ios neumticos. La sobrecarga crea
una condicin insegura que puede ocasionar una
prdida de aire repentina debido a una faIIa en
eI neumtico que puede producir un accidente,
que a su vez puede causar daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
NOTA: la clasifcacin de carga de los neumticos instalados
en el vehculo al momento de la produccin del vehculo se
encuentra dentro o por encima del Valor nominal de peso
bruto del eje (del ingls,Gross Axle Weight Rating, GAWR)
que por lo general se indica en una etiqueta en el pilar B de
su vehculo. Al sustituir los neumticos, asegrese de que la
califcacin de carga del neumtico de repuesto (indicada en
forma separada en libras y kilogramos en la parte lateral del
neumtico para aplicaciones simples o dobles) multiplicada
por la cantidad de neumticos en ese eje sea equivalente o
mayor que la GAWR del eje de direccin o del eje de propulsor
indicada. Si no lo hace, se afectar de manera negativa la
capacidad mxima de transporte de carga. Los neumticos con
las mismas especifcaciones de tamao no siempre tienen las
mismas especifcaciones de carga.
Coincidencia de Ios neumticos dobIes
Los neumticos dobles deben coincidir al utilizar neumticos de
tamao equivalente. Los neumticos que tengan una diferencia
superior a 6 mm (1/4 in) de dimetro o 19 mm (3/4 in) de
circunferencia no se deben colocar en el mismo conjunto de
ruedas dobles.
MezcIa de neumticos dobIes
NOTA: nunca mezcle neumticos radiales con neumticos de
estructura diagonal en este vehculo.
Para un mejor funcionamiento general se recomienda la
utilizacin de neumticos radiales nicamente en este vehculo.
Nunca mezcle tamaos de neumticos o construcciones
diferentes en el mismo eje.
Rotacin
Los neumticos de direccin con nervaduras que hayan
desarrollado algn tipo de patrn de desgaste irregular
pueden rotarse hacia los ejes de transmisin si se utilizan
neumticos con nervaduras en todas las posiciones de
la rueda. La utilizacin de neumticos de direccin en la
posicin de marcha adelante generalmente desgastar las
irregularidades, y se pueden volver a mover hacia los ejes
de direccin o desgastar hasta necesitar recauchutado en
el eje trasero.
3933972R1 251
Instrucciones de mantenimiento
Otra posibilidad de rotacin para las fotas con neumticos
con nervaduras en todas las posiciones de las ruedas
es desmontar los neumticos de direccin nuevos en las
posiciones de eje de transmisin, luego moverlos a los
ejes de direccin. Esto desgastar la goma de la banda de
rodadura de una forma relativamente rpida al comienzo
de la vida til del neumtico cuando es ms probable que
desarrolle un patrn de desgaste no habitual.
Los neumticos del eje de transmisin pueden colocarse al
otro extremo del mismo eje de modo que se invierta esa
direccin de rotacin. Esto generalmente es til si se ha
desarrollado un patrn de desgaste en diente de sierra u
otro patrn diferente en la tuerca de la rueda.
Se aconseja la rotacin
1. Si los neumticos del eje frontal (direccin) se
desgastan de forma irregular, cmbielos a la posicin
trasera.
2. En un conjunto doble, invierta la posicin de los
neumticos si uno de los neumticos se desgasta
mucho ms rpido que el otro.
3. En el eje de transmisin, si se produce un patrn de
desgaste en diente de sierra u otro patrn diferente en
la tuerca de la rueda, la rotacin de los neumticos
desde un extremo del eje hacia el otro puede nivelar
este desgaste.
Reemplazo de neumticos
NOTA: no se recomienda el uso de neumticos recauchutados
en los ejes de direccin de camiones.
Eje frontaI (direccin): se deben quitar los neumticos
cuando la banda de rodadura se encuentre desgastada en
3 mm (4/32 in) o menos. Recauchute o gire los neumticos
gastados hacia la posicin de marcha adelante.
Ejes traseros: se deben quitar los neumticos cuando la
banda de rodadura se encuentre desgastada en 2 mm (2/32
in).
Si se utiIiza neumtico con nervaduras en eI eje frontaI y de
tipo agarradera en posiciones de eje trasero:
Eje frontaI (direccin): reemplace los neumticos de
las ruedas delanteras cuando la banda de rodadura se
encuentre desgastada en 3 mm (4/32 in) o menos.
Ejes traseros: se deben quitar los neumticos cuando la
banda de rodadura se encuentre desgastada en 2 mm (2/32
in) o menos. Los neumticos identifcados con la palabra
"regroovable" moldeada en la superfcie lateral se pueden
reesculturar. Se debe dejar un mnimo de 2,38 mm (3/32)
de cubre llanta en la parte inferior de las ranuras.
BaIanceado de neumticos y ruedas
Las ruedas o los neumticos fuera de medida o desbalanceados
pueden ocasionar vibraciones, rebotes y oscilaciones en
el vehculo. Reemplace las ruedas fuera de medida o
daadas. Los neumticos y los conjuntos de ruedas fuera
de medida pueden corregirse al volver a verifcar el neumtico
252 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
correspondiente a la rueda. A partir de ese momento se debe
equilibrar dinmicamente y volver a verifcar el neumtico y el
conjunto de rueda mientras giran para asegurar que no est
fuera de medida.
Desgaste
Los neumticos radiales pueden exhibir tres tipos de patrones
de desgaste normales, uniforme, por erosin, o bisel.
El desgaste uniforme es un signo de que el neumtico tiene un
uso y un mantenimiento adecuado.
El desgaste por erosin tambin se denomina desgaste de
rodamiento, de canal o desgaste acanalado. El desgaste por
erosin se encuentra ms a menudo en neumticos de giro libre.
Esta es una indicacin de que el neumtico se est utilizando en
una funcin de desgaste lento. Lo que sucede es que las capas
de las correas se encuentran sujetas de forma muy rgida y no
permite que la banda de rodadura se deforme al pasar por el
rea de contacto. El desgaste solo ocurrir en el extremo de la
banda de rodadura. No se requiere una medida correctiva. Si la
erosin llega a 2 mm(1/16 in) o ms, se podr rotar el neumtico
hacia el eje de transmisin.
Desgaste biseIado o de Ia banda IateraI, si los neumticos
estn infados de manera adecuada, es una tendencia normal
de la mayora de los diseos de neumticos radiales. Si tanto
las bandas laterales internas como las externas se desgastan de
forma uniforme alrededor del neumtico, no se requerir mayor
accin. El infado en exceso no es efectivo para la correccin
de este efecto.
Desgaste irregular
Si hay desgaste irregular, verifque la alineacin del eje, la
presin del neumtico, el balance de la rueda, el estado de
los componentes de suspensin y amortiguador, y la holgura
longitudinal de los cojinetes de rueda.
Esta condicin no slo acorta la vida til del neumtico, sino que
afectar de manera negativa el manejo de su vehculo.
La rotacin de los neumticos de una posicin de la rueda a
otra es una opcin que se realiza a menudo para equilibrar
muchos tipos de desgastes irregulares o para evitarlos en su
totalidad. Consulte Rotacin de neumticos para obtener
ms informacin. A continuacin se enumeran algunos de los
programas de rotacin de neumticos ms efectivos:
EI desgaste irreguIar se puede minimizar mediante:
El uso de la correcta presin de infado para la carga que se
realice.
El mantenimiento de la adecuada alineacin de la rueda
delantera (especiaImente Ia convergencia) segn las
especifcaciones.
El mantenimiento del balance adecuado del neumtico y de
la rueda.
El mantenimiento de los componentes de los
amortiguadores y de la suspensin.
El mantenimiento del ajuste adecuado del cojinete de rueda.
3933972R1 253
Instrucciones de mantenimiento
UtiIizacin de cadenas de neumticos
Consulte las recomendaciones del fabricante de cadenas para
obtener informacin sobre el uso, la instalacin y el desmontaje
correctos de la cadena para neumticos.
Ruedas
Mantenimiento e instaIacin de ruedas y tuerca de rueda
ADVERTENCIA:
Para evitar Iesiones o accidentes fataIes, siga
siempre estas instrucciones para eI montaje de
neumticos en Ias ruedas:
SIo eI personaI con Ia adecuada capacidad y
experiencia debe coIocar o quitar neumticos de
Ias IIantas o ruedas.
UtiIice sIo IIantas de aIta resistencia o IIantas
aprobadas para neumticos radiaIes. Es posibIe
que sea necesario contactar a su distribuidor de IIantas
y ruedas para determinar si sus IIantas son aptas para
neumticos radiaIes.
Si se IIegara a utiIizar una cmara, asegrese de utiIizar
cmaras de neumticos radiaIes especiaIes debido a
Ia mayor exibiIidad de Ias supercies IateraIes de Ios
neumticos radiaIes.
Nunca utiIice anticongeIantes, siIicona ni Iubricantes
a base de petrIeo para eI montaje de neumticos
radiaIes. SIo se debe utiIizar un Iubricante aprobado
como ayuda para eI montaje de Ios neumticos.
Ine siempre Ios neumticos en una jauIa de seguridad.
254 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
ADVERTENCIA:
No mezcIe ruedas guiadas por Ios esprragos o
pasadores con ruedas o pasadores guiados por maza.
EI maI funcionamiento prematuro de Ias ruedas puede
causar daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes
fataIes.
No mezcIe piezas de montaje de rueda extranjeras
(fabricadas fuera de Ios EE. UU.) con piezas nacionaIes
(fabricadas en Ios EE. UU.). Muchos componentes
de ruedas extranjeros son muy simiIares pero no son
exactamente iguaI que Ios componentes nacionaIes. Si
mezcIa Ios componentes, se pueden ocasionar faIIas
en Ios pasadores o en Ias ruedas, Io que puede causar
daos a Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
No cambie Ias ruedas de aIuminio por ruedas de
acero, o viceversa, sin cambiar Ios componentes deI
montaje. En aIgunos casos con sistemas de montaje
de tuercas de reborde, es posibIe que se requiera eI
cambio deI conjunto de ncIeo y esprrago. Si mezcIa
Ios componentes, se pueden ocasionar faIIas en Ios
pasadores o en Ias ruedas, Io que puede causar daos
a Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
ADVERTENCIA:
AI instaIar eI conjunto de neumtico y IIanta
en Ios ejes equipados con freno de disco,
asegrese de que eI vstago de Ia vIvuIa de
Ios neumticos borre eI caIibre de freno. Tanto eI
uso de un dispositivo de retencin deI vstago
de Ia vIvuIa de InternationaI Truck como
de Ia herramienta de formacin deI vstago deI
fabricante deI neumtico son Ios nicos mtodos
aceptabIes para obtener espacio Iibre cuando
sea necesario. Si no se obtiene eI espacio Iibre
necesario, se pueden desinar rpidamente
Ios neumticos y causar daos a Ia propiedad,
Iesiones o accidentes fataIes.
Mantenimiento del par de apriete de la tuerca de la rueda
Ajuste y mantenga las tuercas de montaje de la llanta y la rueda
en el par adecuado. Las tuercas fojas o ajustadas en exceso
pueden provocar un desgaste prematuro y posible fallas en la
rueda, la llanta, y/o los componentes de montaje.
3933972R1 255
Instrucciones de mantenimiento
Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por maza
ADVERTENCIA:
UtiIice nicamente eI mismo tipo y estiIo
de ruedas y componentes de montaje para
reempIazar Ias piezas originaIes. Si no Io hace,
eI conjunto podr verse bien pero no encajar
correctamente. Esto puede ocasionar faIIas en
Ios pasadores o en Ias ruedas y causar daos a
Ia propiedad, Iesiones o accidentes fataIes.
Los neumticos y los conjuntos de ruedas fuera de medida
pueden corregirse al sincronizar el neumtico correspondiente
a la rueda.
Procedimiento de ajuste para ruedas de disco con tuercas de
reborde (guiadas por maza).
1. Antes del montaje, limpie las superfcies que hacen contacto
con el cubo, el tambor y las ruedas, como as tambin los
esprragos y los tornillos de las ruedas con una escobilla de
alambre.
2. Para lubricar las tuercas de ruedas de dos piezas, aplique
dos gotas de aceite en la ranura entre la tuerca y la arandela
y gire la arandela para esparcir el aceite alrededor de la
superfcie de contacto entre la arandela y la tuerca.
3. Pase cuidadosamente un pao con aceite por las roscas
de esprragos de la rueda para lubricarlas. No deje que
el aceite toque otras superfcies, ya que la efectividad de la
fjacin de la rueda se ver reducida!
4. Para evitar que las ruedas de aluminio se atoren en el
cubo debido a la corrosin, aplique una delgada capa de
compuesto antiadherente o grasa de control de corrosin
del freno de disco nicamente sobre las pastillas piloto de
cubo.
5. Deslice la rueda interior (si es doble) o la rueda de direccin
sobre los esprragos de la rueda y hacia las pastillas piloto
del cubo. Se debe tener cuidado de no ocasionar daos
a las roscas de esprrago mientras se coloca la rueda.
Asegrese de que la rueda descanse sobre las pastillas
piloto y de que se encuentre en el tambor de freno.
6. Active todos los tornillos de la rueda para evitar forzar la
rosca.
7. Empezando con la tuerca en la posicin de las 12 en punto
y con el patrn de estrella correspondiente o el patrn
entrecruzado (consulte el diagrama de secuencia de par de
apriete de las tuercas de la rueda), gire las tuercas de la
rueda hacia abajo de los pernos de la rueda con una llave
de impacto hasta que se ajusten a la rueda. El propsito
de este paso es ajustar las ruedas en la posicin correcta,
no aplicar el par fnal. El ajuste de cada tuerca se debe
detener inmediatamente cuando se toca la rueda, lo que
resulta en un par de tuerca de rueda que se encuentra bien
por debajo del par fnal especifcado.
8. Utilice una llave dinamomtrica calibrada para aplicar el
par especfco a cada tuerca de la rueda en la secuencia
especifcada en el diagrama de secuencia de par de tuercas
de ruedas anterior. Consulte la SECCIN 8: INTERVALOS
Y ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO para
obtener los valores de par adecuados.
256 3933972R1
Instrucciones de mantenimiento
1. Montaje de tuercas de reborde - 8 esprragos
2. Montaje de tuercas de reborde - 10 esprragos
9. Todas las ruedas pasan por un proceso denominado
estabilizacin de juntas cuando el vehculo comienza a
funcionar luego de que se haya realizado la instalacin
de las ruedas. Este proceso puede reducir el ajuste
de las tuercas de las ruedas. Para corregir esta
condicin, haga funcionar el vehculo normalmente durante
aproximadamente 80 km (50 millas), luego utilice una llave
dinamomtrica calibrada para volver a ajustar los tornillos
de la rueda segn las especifcaciones, usando el patrn
apropiado que se indica en el diagrama de secuencia de
par de las tuercas de la rueda.
10. Como parte de la verifcacin previaje diaria, observe que
no haya tuercas de la rueda faltantes o sueltas. Tambin
observe que no haya manchas de xido que se extiendan
hacia afuera de las tuercas de la rueda, esto puede indicar
que una o ms tuercas estn sueltas, an cuando no se
las pueda girar manualmente. El mantenimiento peridico
habitual debe adems incluir la verifcacin del par de la
tuerca de la rueda con una llave dinamomtrica.
Transmisin
Mida el nivel del lubricante. Con el vehculo a nivel del suelo,
verifque que el lubricante de la transmisin est al nivel de
la parte inferior del tapn de verifcacin en el costado de la
transmisin. Verifque que la palanca de cambios funcione
correctamente.
Verifque el funcionamiento del interruptor de seguridad
neutral de la transmisin. ntente arrancar el vehculo en
todas las posiciones del selector de cambios excepto punto
muerto. El arrancador SLO debe funcionar cuando el
selector de cambios est en punto muerto.
Consulte la SECCIN 8: ESPECIFICACIONES E
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO para obtener
informacin sobre los fuidos de transmisin y los intervalos
de cambio de fuidos.
3933972R1 257
Instrucciones de mantenimiento
258 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
SECCIN 8 - ESPECIFICACIONES E INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin
Todos los vehculos nuevos cuentan con una lubricacin de
fbrica. Una vez que se coloca el vehculo en funcionamiento,
se deben establecer intervalos regulares de lubricacin y
mantenimiento, y se deben realizar dichas tareas (segn el tipo
de funcionamiento y el estado de la carreteras). El peso de
la carga, la velocidad del vehculo, el estado de las carreteras
y las condiciones climticas contribuyen con la frecuencia de
lubricacin. La lubricacin y el mantenimiento completos en los
intervalos especifcados garantizarn una vida til del vehculo
extraordinaria y reducirn los costos totales de funcionamiento.
El CUADRO DE NTERVALOS DE LUBRCACN Y
MANTENMENTO contiene una amplia lista de componentes
y sistemas. Los sistemas y elementos indicados se deben
inspeccionar, reparar y/o reemplazar peridicamente para
maximizar la disponibilidad de los vehculos y minimizar las
fallas inesperadas. Se incluyen los intervalos sincronizados
recomendados para cada elemento. Este cuadro puede servir
como una referencia unifcada conveniente para investigar la
mayora de las necesidades de mantenimiento.
Slo se deben utilizar lubricantes de calidad superior, como
lubricantes Fleetrite. El uso de productos inferiores reducir la
vida til del vehculo o puede producir fallas en los componentes.
nternational Truck recomienda el uso de lubricantes Fleetrite
para un rendimiento ptimo.
IntervaIos de mantenimiento
Los intervalos de mantenimiento que se incluyen en este
manual corresponden a estados normales de autopistas y
medio ambiente.
Estos intervalos se pueden indicar en kilmetros (millas),
horas de funcionamiento, y/o meses de funcionamiento. Es
importante tener en cuenta que en tipos de funcionamiento de
rgimen de trabajo alto y/o donde las condiciones de manejo
son extremadamente severas (como aguas profundas, barro
y condiciones con cantidades excepcionales de polvo), el
vehculo puede necesitar una lubricacin ms frecuente que la
que se indica en este manual.
Los intervalos de mantenimiento sincronizados "A" y "B" estn
diseados para coordinar actividades de mantenimiento y
proporcionar los niveles adecuados para el mantenimiento de
los componentes. Al seguir los intervalos de mantenimiento,
se reduce la cantidad de veces por ao que se debe llevar el
vehculo a un taller. Adems de los intervalos de mantenimiento
"A" y "B", se proporciona una columna de intervalo de
mantenimiento "Especial" (Special) para los elementos que
no requieren un mantenimiento frecuente. En la mayora de
los casos, estos intervalos de mantenimiento representan los
intervalos mximos recomendados. Sin embargo, los intervalos
de mantenimiento recomendados por el fabricante para algunos
componentes pueden haber sido acortados para permitir la
sincronizacin con otras tareas de mantenimiento.
Es posible que el tcnico desee sincronizar los elementos
relacionados con el motor con otros intervalos de
3933972R1 259
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
mantenimiento/lubricacin para reducir el tiempo de inactividad,
a pesar de que los intervalos recomendados en el Manual de
funcionamiento y mantenimiento del motor puedan ser ms
largos. Nunca deben superarse Ios intervaIos mximos deI
ManuaI de operacin y mantenimiento deI motor (basados
en Ias condiciones de funcionamiento reaIes especicadas
en ese manuaI).
ExpIicacin de Ios smboIos deI cuadro de intervaIos de
mantenimiento y Iubricacin
SmboIo Denicin deI intervaIo
A Cada 40.000 km (25.000 millas)/600 horas/3 meses
B Cada 80.000 km (50.000 millas)/1.200 horas/6 meses
Especial ntervalo segn se especifca
Notas sobre Ios cuadros de intervaIos de mantenimiento
y Iubricacin
NOTA 1: Se debe utilizar una pistola engrasadora de bombeo
manual para lograr una ptima distribucin de grasa entre las
uniones de los componentes.
NOTA 2: Se deben lubricar los cojinetes de empuje de los pivotes
de giro por medio de la grasera inferior del pivote de giro con el peso
del vehculo sobre los neumticos. Se deben lubricar los bujes de
los pivotes de giro por medio de las graseras superiores e inferiores
del pivote de giro con el peso del vehculo sobre los neumticos.
NOTA 3: Algunas tareas de mantenimiento se realizan a intervalos
especiales o adems del Mantenimiento A o B cuando lo establezca
el intervalo.
260 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin: IntervaIos sincronizados recomendados
Sistema ArtcuIo IntervaIos IntervaIo especiaI (3): km (miIIas)/horas/meses
Verifcacin
previaje
Elementos de la inspeccin previa al viaje en la SECCN
3: GUA DE VERFCACN
DARA
Cojinete de la rueda - Tipo de aceite Verifcacin del nivel A, B
Componentes/pasadores de la suspensin - Verifcacin A, B
Extremos de la barra de acoplamiento - Lubricacin
(NOTA 1)
A, B
Extremos de la barra de direccin - Lubricacin (NOTA 1) A, B
Pivotes de giro y bujes - Lubricacin (NOTA 1 y NOTA 2) A, B
Amortiguadores - Verifcacin A, B
Cojinetes de las ruedas - Verifcacin de holgura
longitudinal
B
Suspensin neumtica (si el vehculo est equipado con
ella) - Control de altura de la carrocera (consulte el Manual
de mantenimiento)
B
Pernos en U del eje - Reajuste (NOTA 3) El primero, a los 1.600 km (1.000 millas), luego
cada 58.000 km (36.000 millas).
Aceite de los cojinetes de las ruedas (incluido el sinttico)
- Cambio
160,000(100,000)//12
Eje frontal
Amortiguadores de ejes (NOTA 3) 480.000 km (300.000 millas)
3933972R1 261
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin: IntervaIos sincronizados recomendados (continuacin)
Sistema ArtcuIo IntervaIos IntervaIo especiaI (3): km (miIIas)/horas/meses
Componentes/pasadores de la suspensin - Verifcacin A, B
Lubricante del eje trasero - Verifcaciones del nivel A, B
Tuercas de reborde del eje - Reajuste B
Suspensin neumtica (si el vehculo est equipado con
ella) - Control de altura de la carrocera (consulte el Manual
de mantenimiento)
B
Pernos en U del eje - Reajuste (NOTA 3) El primero, a los 1.600 km (1.000 millas), luego
cada 58.000 km (36.000 millas).
Eje trasero con aceite de petrleo - Cambio Dana 193.000 (120.000)//12
Meritor 160.000 (100.000)//12
Extremos de las ruedas del eje trasero - Verifcacin de
prdidas, estado/nivel del lubricante y control de la holgura
longitudinal con un indicador de cuadrante
160.000 (100.000)/-/12, tambin al realizar
mantenimiento al forro del freno.
Si la holgura longitudinal de la rueda est fuera de
la especifcacin de 0.025 mm (0.001 in) a 0.127
mm (0.005 in) o si el lubricante est contaminado o
tiene un nivel bajo, desmonte el extremo de rueda
completamente. Verifque si en los cojinetes, el husillo
y las tuercas del husillo se observa un desgaste
excesivo y reemplace segn sea necesario.
Eje trasero con aceite sinttico - Cambio Dana 800.000 (500.000)//60
Meritor 800.000 (500.000)//48
Eje trasero
Extremos de rueda del eje trasero - Verifcacin con
desmontaje completo de todos los componentes del
extremo de las ruedas, cualquiera sea la condicin del
800.000 km (500.000 millas)//5 aos
262 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin: IntervaIos sincronizados recomendados (continuacin)
Sistema ArtcuIo IntervaIos IntervaIo especiaI (3): km (miIIas)/horas/meses
lubricante y de la holgura longitudinal de los cojinetes de
ruedas.
Encendido del motor e indicadores de
advertencia/medidores - Control
A, B
Lecturas adecuadas de los instrumentos - Verifcacin A, B
Conexiones del cableado del sistema antibloqueo de
frenos (ABS) y Sensores - Reajuste
A, B
Elctrico
Alternador-arranque-batera - Verifcacin B
Fluido de direccin asistida - Verifcacin de nivel A, B
Sistema de direccin - Verifcacin de ajuste A, B
Caja de direccin - Lubricacin del sello antipolvo (si
corresponde)
A, B
Atencin: Aplique lentamente la grasa, utilizando
una bomba de mano, con una presin baja.
Las pistolas engrasadoras elctricas pueden
romper el sello antipolvo.
Juntas universales/juntas deslizantes del eje de direccin
intermedio - Lubricacin
A, B
Pernos de las juntas del eje de direccin intermedio -
Control de ajuste
193.000 km (120.000 millas)
Fluido de direccin asistida - Cambio 160.000 km (100.000 millas)
Direccin
Filtro de la direccin asistida - Reemplazo 800.000 km (500.000 millas)
3933972R1 263
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin: IntervaIos sincronizados recomendados (continuacin)
Sistema ArtcuIo IntervaIos IntervaIo especiaI (3): km (miIIas)/horas/meses
Meritor RPL Permalube No se requiere nueva lubricacin.
Juntas universales estndares y junta deslizante
(identifcada por la junta deslizante sin proteccin) -
Lubricacin (NOTA 3)
24.000 km (15.000 millas)//3 meses
Eje de
transmisin
Junta universal SPL XL opcional - Lubricacin Primera lubricacin 560.000 km (350.000 millas),
luego cada 160.000 km (100.000 millas)
Funcionamiento de los frenos de servicio - Verifcacin A, B
Funcionamiento de frenos de estacionamiento - Verifcacin A, B
Presin de conexin/desconexin del regulador -
Verifcacin
A, B
Buje de leva en S del freno y reguladores de tensin del
freno - Lubricacin
A, B
Tanques de aire principal y secundario - Drenaje de agua A, B
Zapatas - Control del desgaste y capacidad de frenado A, B
Discos, cmaras, mangueras, etc. - Control del
desgaste/dao
A, B
Recorrido del vstago de la cmara de freno - Verifcacin A, B
Calentador del secador de aire y vlvula de purgado -
Verifcacin
A, B
Lnea de descarga del compresor de aire - Control de
bloqueo
A, B
Zapatas de freno (NOTA 3) Segn se requiera
Frenos de aire
264 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin: IntervaIos sincronizados recomendados (continuacin)
Sistema ArtcuIo IntervaIos IntervaIo especiaI (3): km (miIIas)/horas/meses
Desecante del secador de aire - Reemplazo (NOTA 3) 400.000 km (250.000 millas)//24
Refrigerante - Verifcacin del nivel A, B
Radiador y Aletas del Enfriador del aire de
sobrealimentacin (CAC) - Comprobacin para detectar
bloqueo
A, B
Concentracin de refrigerante - Verifcacin y ajuste A, B
Embrague del ventilador - Verifcacin A, B
labe/cubierta del ventilador - Verifcacin de
daos/contacto
A, B
Aditivo refrigerante Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Refrigerante de larga duracin - Reemplazo Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Limpieza externa del paquete de refrigeracin (NOTA 3) Una vez por ao
Sistema de
enfriamiento
Filtro refrigerante (si se incluye) - Reemplazo Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
3933972R1 265
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin: IntervaIos sincronizados recomendados (continuacin)
Sistema ArtcuIo IntervaIos IntervaIo especiaI (3): km (miIIas)/horas/meses
Nivel de aceite del motor - Control A, B
Correas del motor y tensor de la correa - Verifcacin
(reemplazo, si estn muy deteriorados)
A, B
Sistema de induccin de aire - Control en busca de
desajustes/fugas
A, B
Aceite de motor y fltros de aceite - Reemplazo Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Filtro de combustible del motor Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Motor
(consulte el
Manual de
funcionamiento
y
mantenimiento
del motor
para obtener
una gua
completa de
mantenimiento)
Filtro de aire del motor - Reemplazo (NOTA 3) Segn lo requiera la lectura de restriccin
del medidor/-/1 ao
Emisor de combustible, conexiones de la manguera -
Control en busca de conectores sueltos
A, B
Separador combustible/agua - Drenaje de agua/suciedad A, B
Filtro del separador combustible/agua no Davco -
Reemplazar
A, B
Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Filtro del separador combustible/agua Davco -
Reemplazar
Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Sistema de
combustible
Tanques de combustible - Drenaje y lavado (NOTA 3) 160.000 km (100.000 millas)//12
Tuberas/silenciador - Verifcacin de
fugas/desajustes/aislamiento daado
A, B
Sistema de
escape
Filtro de partculas disel (DPF) - Limpieza Segn se requiera en el indicador de advertencia.
266 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin: IntervaIos sincronizados recomendados (continuacin)
Sistema ArtcuIo IntervaIos IntervaIo especiaI (3): km (miIIas)/horas/meses
Cojinete de desembrague/ejes/horquilla - Lubricacin A, B Embrague
hidrulico
Lquido de embrague hidrulico - Drenaje y llenado 322.000 km (200.000 millas)//2 aos
Fluido de transmisin - Control de nivel A, B
Selector de cambios/varillaje - Verifcacin de la funcin A, B
nterruptor de arranque en punto muerto - Verifcacin de
la funcin
A, B
Fluido de transmisin (sinttico) - Reemplazo (NOTA 3) 800.000 km (500.000 millas)//5 aos
Filtro de transmisin - Reemplazo Consulte el manual de la transmisin.
Transmisin
Fluido de transmisin (mineral) - Reemplazo Consulte el manual de la transmisin.
Desgaste y estado - Verifcacin A, B
Tornillos de los esprragos de las ruedas - Reajuste A, B
Neumticos/
Ruedas
Balance de giro (NOTA 3) Al momento del montaje del neumtico
y segn se requiera.
Bisagras/pestillos/percutores de puerta - Lubricacin,
control del enlace (use grasa de litio multipropsito o aceite
de motor liviano. No use lubricante de silicona).
A, B
Limpiaparabrisas - Verifcacin A, B
Cilindros de la cerradura de la puerta - Lubricacin A, B
Limpiaparabrisas - Reemplazo 12 meses o segn se requiera.
Componentes
de la cabina
Correderas del ajuste del asiento - Lubricacin (NOTA 3) 160.000 km (100.000 millas)
3933972R1 267
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
IntervaIos de mantenimiento y Iubricacin: IntervaIos sincronizados recomendados (continuacin)
Sistema ArtcuIo IntervaIos IntervaIo especiaI (3): km (miIIas)/horas/meses
Filtro de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado del
cubretablero - Reemplazo o limpieza
Segn se requiera Filtros de
calefaccin,
ventilacin
y aire
acondicionado
Filtro de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado de la
cabina dormitorio - Reemplazo o limpieza
80.000 km (50.000 millas)
Control de presin de los neumticos/control de desgaste
de los neumticos
A, B, diario
Neumticos
Alarma de advertencia de baja presin de aire - Verifcacin
A, B
268 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Cuadro de Iubricacin y uidos
NOTA: los componentes que requieren lubricacin y control
de fuidos y diagramas de llenado son representaciones
convencionales.
Notas de Iubricacin
PRECAUCIN:
Los Iubricantes no aprobados pueden causar
faIIas prematuras de Ios componentes. ConsuIte
Ia tabIa de Especicaciones de Iubricantes
y seIIadores para obtener Ios Iubricantes
correctos. Si no tiene en cuenta esta precaucin,
se pueden producir daos en Ios componentes
deI vehcuIo o deI motor.
Quite con un trapo limpio la suciedad y desechos de
los accesorios con grasa antes de colocar grasa. Si el
accesorio no est limpio, la suciedad puede ingresar
al componente con la grasa. Siempre llene con grasa
hasta que salga la grasa vieja y los contaminantes de la
pieza y slo salga grasa nueva. Si un accesorio no puede
lubricarse porque est daado o hay una obturacin interna,
reemplace con un nuevo accesorio. Quite el exceso de
grasa de los accesorios y otras superfcies despus de
aplicar la grasa.
Algunos vehculos pueden tener graseras opcionales
montadas en forma remota para los ejes transversales
del embrague. Estos accesorios reducen el tiempo de
mantenimiento porque brindan un acceso cmodo a las
graseras de los bujes de los ejes transversales. Se puede
aplicar grasa a travs de dos graseras montadas en forma
remota en la parte inferior del alojamiento de campana de
la transmisin.
3933972R1 269
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
ControI de uidos y notas de IIenado
PRECAUCIN:
Use sIo un aceite de motor con Ia viscosidad
recomendada. ConsuIte eI ManuaI de
funcionamiento y mantenimiento deI motor
para obtener Ias especicaciones de aceite deI
motor. Si no tiene en cuenta esta precaucin, se
pueden producir daos en Ios componentes deI
vehcuIo o deI motor.
Espere cinco minutos despus de apagar el motor antes de
controlar el nivel de aceite. Esto permite que el aceite vuelva
al crter de aceite.
Limpie todas las tapas y los tapones de llenado antes de
quitarlos para evitar que la suciedad y los residuos entren al
sistema.
Si llena con fuido de direccin asistida por sobre la marca
MAX COLD (mximo fro) cuando el clima es fro, el fuido
se derramar cuando el clima sea clido.
Si el motor est fro y el refrigerante est sobre la
lnea MN/ADD (mnimo/agregar), no es necesario ms
refrigerante. Un llenado excesivo cuando el clima es fro,
puede causar que el tanque se desborde cuando el clima
es clido.
Cuando controle el nivel de fuido del cubo del eje, mantenga
el nivel de fuido para llenar la lnea en la tapa del cubo.
Controle el respiradero del eje trasero en busca de
obturacin. La obturacin puede causar presin excesiva
en el eje y provocar prdidas.
270 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Componentes que requieren Iubricacin
1. Caja de la direccin
2. Eje intermedio de direccin
3. Leva en S y reguladores de tensin delanteros
4. Cojinetes de empuje y cojinetes del pivote de giro
5. Extremos de barra de acoplamiento
6. Extremos de barra de acoplamiento de direccin
7. Cojinete de liberacin y ejes transversales del
embrague
8. Juntas universales y juntas deslizantes del eje propulsor
9. Leva en S y reguladores de tensin traseros
10. Placa superior y puntos de giro de la rueda auxiliar
3933972R1 271
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Componentes que requieren controI y IIenado de uidos
1. Varilla medidora del aceite del motor
2. Depsito de fuido de la direccin asistida
3. Tubo de llenado de aceite del motor
4. Tanque de compensacin del refrigerante
5. Depsito de fuidos del limpiaparabrisas
6. Cubos del eje delantero llenos de aceite
7. Depsito del embrague hidrulico
8. Tapn de control de nivel/llenado de aceite del eje
impulsor
9. Tapn de control de nivel/llenado de aceite de la
transmisin
272 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Capacidades de IIenado de Ia unidad
Capacidades de IIenado deI sistema refrigerante
Las capacidades de llenado del sistema refrigerante varan
considerablemente debido a las diferencias en los modelos
de motor y los equipos opcionales (incluido el circuito de
calefaccin de la cabina dormitorio), adems de la cantidad
de refrigerante que quede en el sistema despus del drenaje.
La capacidad total puede oscilar entre 45 y 57 litros (12 y 15
galones). Si se ha drenado el sistema, llnelo con una mezcla
en proporcin 50/50 de concentrado de refrigerante libre de
nitritos de larga duracin Shell Rotella Ultra (ELC, por sus
siglas en ingls) (amarillo) y agua desmineralizada o destilada,
o con refrigerante libre de nitritos Shell Rotella Ultra ELC 50/50
premezclado (amarillo). Si se ha lavado el sistema con agua
o un producto de limpieza, quedar una cantidad considerable
de agua en el sistema. En este caso, se recomienda volver a
llenar con una mezcla de mayor concentracin de refrigerante
(entre 60% y 66%) para alcanzar una mezcla fnal de una
proporcin cercana a 50/50. Llene el sistema y haga funcionar
el vehculo hasta que se abra el termostato. Antes de agregar
fuido, verifque la concentracin de refrigerante y agregue
ms agua o refrigerante concentrado no diluido para regular la
concentracin. Haga funcionar el vehculo y vuelva a verifcar
el nivel del volumen de refrigerante (confgurado en la lnea
Mximo [MAX]) y el nivel de concentracin.
Crter deI motor y Itros de aceite
Para obtener las capacidades especfcas del crter del motor,
consulte el Manual de funcionamiento y mantenimiento del
motor que se proporciona con el vehculo.
Sistema de embrague hidruIico
Descripcin Litros FI oz
Capacidad del
depsito
.25 8.45
Capacidad del
sistema
.49 16.6
NOTA: Utilice slo fuido de frenos autorizado DOT 3 o DOT 4.
Sistemas de direccin asistida
Engranaje VoIumen de uido de
transmisin asistida
(Iitros/pintas)
Caja de direccin TRW PCF60 3.9/8.4
Caja de direccin Sheppard
HD94
3.9/8.4
3933972R1 273
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Transmisin
Descripcin Tipo de
transmisin
Cdigo de caracterstica Litros Pintas
Eaton Fuller de 9 velocidades (aceite de transmisin
sinttico):**
Manual 13GPL 13* 28*
Eaton Fuller de 10 velocidades (aceite de transmisin
estndar):**
Manual 13GAH; 13GHJ; 13GHK; 13GHL; 13GHN;
13GHP; 13GHR; 13GHS; 13GNB
11* 24*
Eaton Fuller de 10 velocidades (aceite de transmisin
estndar):**
Manual 13GKZ 11* 24*
Eaton Fuller de 10 velocidades (aceite de transmisin
estndar):**
AutoShift 13GRN 11* 24*
Eaton Fuller de 10 velocidades (aceite de transmisin
sinttico):**
AutoShift 13GPN; 13GPP; 13GPR; 13GPS 12* 26*
Eaton Fuller de 10 velocidades (aceite de transmisin
sinttico):**
UltraShift 13GPM; 13GPW; 13GTT; 13GTV; 13GTW;
13GTY
12* 26*
Eaton Fuller de 13 velocidades (aceite de transmisin
estndar):**
Manual 13GKJ; 13GRE 13* 28*
Eaton Fuller de 13 velocidades (aceite de transmisin
sinttico):**
Manual 13GJS 13* 28*
Eaton Fuller de 13 velocidades (aceite de transmisin
sinttico):**
UltraShift 13GRX; 13GSW; 13GSX 13* 28*
Eaton Fuller de 15 velocidades (aceite de transmisin
estndar):**
Manual 13GHY 13* 28*
274 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Descripcin Tipo de
transmisin
Cdigo de caracterstica Litros Pintas
Eaton Fuller de 18 velocidades (aceite de transmisin
estndar):**
Manual 13GKK; 13GKL; 13GKM; 13GNM 13* 28*
Eaton Fuller de 18 velocidades (aceite de transmisin
estndar):**
Manual 13GPV 13* 28*
Eaton Fuller de 18 velocidades (aceite de transmisin
sinttico):**
UltraShift 13GTD; 13GTE 13* 28*
Hay disponibles una variedad de transmisiones para el camin nternational Serie ProStar

+. Consulte el manual de la transmisin para


conocer las capacidades y los aceites de transmisin necesarios.
* Cantidad aproximada de llenado, menor que el llenado inicial ya que el fuido permanece en los circuitos externos y en las cavidades de
la transmisin.
** Verifque la temperatura de funcionamiento y llene completamente segn sea necesario.
3933972R1 275
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Capacidades de IIenado de Ia unidad deI eje trasero
EJE INDIVIDUAL 4X2
Descripcin Cdigo de
caracterstica
Litros Pintas
RS-23-160 14051, 14ARB 18.7 39.5
S23-190 14AHE 17.5 37
RS-23-186 14ARX, 14ARY 22.4 47.3
EJE DOBLE 6X4 Anterior Posterior
Descripcin Cdigo Litros Pintas Litros Pintas
RT-40-145,
RT-40-145P,
RT-40-145A
14GRB,
14GRC,
14GRN,
14GSX,
14GUR,
14HRN
14.3 30.2 12.2 25.8
DS405P/RS405,
DS404/RS404,
DS404P/RS404
14GEP,
14GER,
14GGG,
14GGJ
14.7 31 13.2 28
EJE DOBLE 6X4 Anterior Posterior
Descripcin Cdigo Litros Pintas Litros Pintas
DST41/RST41,
DST40/RST40
14GJD,
14GJE,
14GJP
14.7 31 17 36
MT-40-143-MA-N,
MT-40-144-MA-N
14GVB,
14GVC,
14GWG,
14GWH
14.3 30.2 14.9 31.4
D46-170HP/R46-170H,
D46-170P/R46-170,
D46-170P/R46-170D,
D46-170/R46-170
14GJH,
14GJL,
14GJM,
14GJR
18.5 39 17.5 37
RT-46-160,
RT-46-160P
14GRD,
14GRP,
14GRS,
14HRM
13.8 29.1 16.3 34.4
RT-46-164P 14HRW 18 38.1 15.7 33.2
276 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Especicaciones de Iubricantes y seIIadores
Componente Tipo de Iubricacin/proveedor deI componente Viscosidad Temperaturas correspondientes
Eje deIantero no impuIsor
Aceite mineral 75W :
75W-80:
75W-90:
75W-140:
80W-90:
80W-140:
85W -140:
-40 C a -26 C (-40 F a -15F)
-40 C a 27 C (-40 F a 80 F)
-40 C a 38 C (-40 F a 100 F)
-40 C a ms (-40 F a ms)
-26 C a 38 C (-15 F a 100 F)
-26 C a ms (-15 F a ms)
-12 C a ms (10 F a ms)
Aceite de los
cojinetes de las
ruedas del eje
delantero
Sinttico - Lubricante sinttico Emgard 2979.
NOTA: No se deben mezcIar Iubricantes
convencionaIes (mineraIes) con Iubricantes
sintticos.
50W Todas las temperaturas
3933972R1 277
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Componente Tipo de Iubricacin/proveedor deI componente Viscosidad Temperaturas correspondientes
Extremos de
la barra de
acoplamiento,
barra de
direccin,
pivotes de giro
y bujes del eje
delantero
Eje Eaton-Dana, Hendrickson Steertek,
eje nternational Multi-Link y eje Meritor: Grasa
Fleetrite Moly (molibdeno) basada en complejo de
litio NLG nm. 2, nm. de pieza 991044C2 u otra
grasa equivalente GC/LB NLG nm. 2 de complejo
de litio de multiuso
NOTA: Ejes Eaton-Dana y Meritor Easy Steer:
Con Ia carga deI chasis en eI eje, apIique grasa
en Ios cojinetes de empuje; Iuego, con eI eje
Ievantado y separado de sueIo, apIique grasa
con presin entre Ias supercies de Ios pivotes
de giro y Ios bujes.
Motor
Aceite de
lubricacin de
motor
Consulte el Manual de funcionamiento y
mantenimiento del motor.
Direccin
Fluido de
la direccin
asistida
Aceite de motor
Cuando las condiciones del clima sean
extremadamente fras -29C [-20F], reemplace el
aceite 15W- 40 por el fuido de direccin asistida
Fleetrite No. de pieza CH990625C2 u otro
producto equivalente.
Aceite de motor 15W-40
278 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Componente Tipo de Iubricacin/proveedor deI componente Viscosidad Temperaturas correspondientes
Caja de
direccin -
Lubricacin
Grasa Fleetrite Moly (molibdeno) basada en
complejo de litio NLG nm. 2, nm. de pieza
991044C2 u otra grasa equivalente GC/LB NLG
nm. 2 de complejo de litio de multiuso
Juntas
universales/
juntas
deslizantes del
eje de direccin
intermedio -
Lubricante
Grasa Fleetrite Moly (molibdeno) basada en
complejo de litio NLG nm. 2, nm. de pieza
991044C2 u otra grasa equivalente GC/LB NLG
nm. 2 de complejo de litio de multiuso
Eje de transmisin
Juntas
universales -
Lubricante
Grasa Fleetrite Moly (molibdeno) basada en
complejo de litio NLG nm. 2, nm. de pieza
991044C2 u otra grasa equivalente GC/LB NLG
nm. 2 de complejo de litio de multiuso
Embrague
Cojinete de
desembrague/
ejes/horquilla -
Lubricante
Grasa Fleetrite Moly (molibdeno) basada en
complejo de litio NLG nm. 2, nm. de pieza
991044C2 u otra grasa equivalente GC/LB NLG
nm. 2 de complejo de litio de multiuso
Sistema de enfriamiento
3933972R1 279
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Componente Tipo de Iubricacin/proveedor deI componente Viscosidad Temperaturas correspondientes
Refrigerante de
larga duracin
Refrigerante de larga duracin (ELC) Shell
Rotella Ultra - Tipo a
Consulte el Manual
de funcionamiento y
mantenimiento del
motor.
Carga pesada
- Refrigerante
completamente
formulado
Tipo (prpura) Fleetrite nm. de pieza
ZJJSCA5550
Consulte el Manual
de funcionamiento y
mantenimiento del
motor.
Transmisin
Aceite mineral de engranaje AP-GL-1 (impide la
corrosin y la oxidacin) Fleetrite nm. de pieza
991061C1
Aceite de motor para carga pesada AP - CJ o C
Aceite de engranaje AP - GL-1
SAE 90 solo Meritor
SAE 80 solo Meritor
SAE 50
SAE 40
SAE 30
Mayor que -12 C (10 F)
Mayor que -12 C (10 F)
Mayor que -12 C (10 F)
Mayor que -12 C (10 F)
Menos de -12 C (10 F)
Aceite de
transmisin
Aceite sinttico: Lubricante sinttico Emgard 2979 50W Todas las temperaturas
280 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Componente Tipo de Iubricacin/proveedor deI componente Viscosidad Temperaturas correspondientes
Eje trasero
Aceite mineral - Aceite de engranaje que cumple
con ML-PRF-2105E, AP MT-1, GL-5
75W
75W-80
75W-90
75W-140
80W-90
80W-140
85W-140
-40 C a -26 C (-40 F a -15 F)
-40 C a 27 C (-40 F a 80 F)
-40 C a 38 C (-40 F a 100 F)
-40 C a ms (-40 F a ms)
-26 C a 38 C (-15 F a 100 F)
-26 C a ms (-15 F a ms)
-12 C a ms (10 F a ms)
Ejes de
transmisin
traseros
Aceite Sinttico - Lubricante sinttico Emgard
2837 y Emgard FE.
NOTA: No se deben mezcIar Iubricantes
convencionaIes (mineraIes) con aceites
sintticos.
75W-90 Todas las temperaturas
EIctrico
Terminales
- Grasa de
sellado de
lubricante
Fleetrite 472141-C1
Conectores
- Grasa
dielctrica
NYOGEL 760 G
3933972R1 281
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Especicaciones de torque
CUADRO DE TORQUE PARA TUERCAS DE PERNOS EN U
Par
Cdigo de caracterstica Capacidad y tipo de suspensin trasera
Ib.- ft N m
14SAN 10.660 kg (23.500 lb) de capacidad, trasera, con resortes, simple, tasa variable
(vari-rate)
260-300 353-407
14SAU 9.070 kg (20.000 lb) de capacidad, trasero posterior, con resortes, hojas mltiples
con varilla de torsin simple
258-295 350-400
14SAW 10.400 kg (23.000 lb) de capacidad, trasero posterior, con resortes, hojas
mltiples con varilla de torsin simple
260-300 353-407
9.070 kg (20,000 lb) de capacidad, suspensin neumtica nternational (ROS)
para los ejes 14ADN, 14ADP, 14AJC, 14AJE, 14ATP y 14ATR.
260-300 353-407 14TBJ
9.070 kg (20.000 lb) de capacidad, suspensin neumtica nternational (ROS)
para los dems ejes.
370-400 502-542
14UNL, 14UNM, 14UNN,
14UNS, 14UNT y 14UNU
18.140 kg (40.000 lb) de capacidad, suspensin neumtica nternational (ROS) 370-400 502-542
NOTA: para todas las otras suspensiones de proveedores, consulte el sitio web correspondiente para obtener las especifcaciones de torque.
Par
Cdigo de caracterstica Capacidad y tipo de suspensin deIantera
Ib.- ft N m
3ADC 5.440 kg (12.000 lb) de capacidad, hoja de resorte parablica 260-300 353-407
3ADD 6.350 kg (14.000 lb) de capacidad, hoja de resorte parablica 260-300 353-407
3AGV 5.440 kg (12.000 lb) de capacidad, de una hoja (Hendrickson Softek) 260-300 353-407
282 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Par
Cdigo de caracterstica Capacidad y tipo de suspensin deIantera
Ib.- ft N m
3AHM 5.600 kg (12.350 lb) de capacidad, de una hoja (Hendrickson Softek) 260-300 353-407
3AHN 5.600 kg (12.350 lb) de capacidad, hoja de resorte parablica 260-300 353-407
NOTA: para todas las otras suspensiones de proveedores, consulte el sitio web correspondiente para obtener las especifcaciones de torque.
CUADRO DE PAR DE TUERCAS DE RUEDAS DE DISCO
Par Tamao
de Ia
tuerca de
rueda
Tipo de Ia
tuerca de
rueda
Tamao
de Ia IIave
N m Ib.- ft
22 mm De 2 piezas 33 mm 610 - 678 450 - 500
NOTA: No lubrique las roscas secas. En los lugares donde haya
corrosin excesiva, se permite una capa fna de lubricante en
las tres primeras roscas del esprrago. Aleje el lubricante de las
superfcies de contacto de tuercas y abrazaderas de la guarnicin.
Cuadros de fusibIes
Las siguientes ilustraciones de los fusibles representan
distribuciones tpicas del panel de fusibles. Los paneles de
fusibles reales pueden variar segn las opciones del vehculo.
Consulte el cuadro ubicado en la parte posterior de la tapa de
fusibles.
3933972R1 283
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Distribucin tpica deI paneI interior de fusibIes
284 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Distribucin tpica deI paneI de fusibIes deI compartimiento
de equipaje
3933972R1 285
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Informacin de iIuminacin de Ia Serie ProStar

+
Descripcin de Ia Impara Nm. de pieza de bombiIIa
Luz de techo de la cabina dormitorio GE921
Luz de techo de la cabina GE211-2
Luces interiores GE211-2
Luz debajo de la litera GE211-2
Luz del piso de la cabina GEW5W
Luz del piso de la cabina dormitorio GEW5W
Luz de lectura de la cabina dormitorio GE912
LED de luz de mapas de la cabina Consulte el distribuidor
Luces de las puertas GEW5W
Luz de contorno o de sealizacin (LED) GE168
Luz de freno, de giro, trasera, de marcha atrs, de chapa de matrcula
(LED)
Serie nternational ProStar

+: Truck Lite Super 44


Luz de trabajo GE4411
286 3933972R1
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
Descripcin de Ia Impara Nm. de pieza de bombiIIa
Luz baja: GE9006
Luz alta: GE9005
Luz de sealizacin lateral: GE194
Faro
Estacionamiento/giro: GE3357
Conjunto de luces de sealizacin y de giro laterales 3599250C92
Luz de giro lateral (incandescente) GE3156
Lista de Itros
Los nmeros de la piezas de fltros y/o las especifcaciones
pueden cambiar a lo largo del ciclo de la vida til del vehculo.
Para obtener informacin actual sobre el chasis y los fltros
de motor apropiados para su vehculo comunquese con el
departamento de piezas del concesionario local nternational.
Si necesita ayuda para encontrar un concesionario local
nternational, utilice el icono "Locator Dealer" (localizador de
concesionarios) en internationaltrucks.com.
3933972R1 287
Especicaciones e intervaIos de mantenimiento
288 3933972R1
Asistencia aI cIiente
SECCIN 9 - ASISTENCIA AL CLIENTE
Informacin deI servicio
El rendimiento continuo superior del chasis nternational
se puede asegurar de manera ms efectiva mediante un
mantenimiento adecuado. Esto puede llevarse a cabo de
diversas maneras.
Concesionarios de camiones InternationaI . Su
concesionario local de camiones nternational es un
excelente recurso (mediante su equipo de servicio informado,
experimentado y bien equipado) para llevar a cabo todas las
tareas de mantenimiento, reparaciones y reemplazos.
PubIicaciones de servicio . Aquellas personas que sean
tcnicos debidamente capacitados y que cuenten con las
instalaciones, los equipos, las herramientas, las instrucciones
de seguridad y los conocimientos para realizar el mantenimiento
de un autobs, chasis de servicio medio o pesado de manera
segura y adecuada, pueden comprar las secciones adecuadas
del manual de mantenimiento aplicables a los componentes
especfcos del vehculo o reas del vehculo nternational.
Los manuales de diagnstico y de mantenimiento del motor
de todos los motores diesel actuales nternational tambin
se encuentran a la venta para las personas capacitadas.
La informacin sobre la compra de las publicaciones de
mantenimiento disponibles para este chasis se encuentran
en los sitios web internationalvehicles.com, o bien puede
contactarse con el concesionario local nternational.
Estos recursos de mantenimiento tambin se encuentran
disponibles en nternet por medio de una suscripcin anual al
sitio Web FIeet ISIS o a travs del DVD iService . Se puede
obtener informacin sobre el contenido, la disponibilidad y la
estructura tarifaria del sitio Web de Fleet SS comunicndose
con el distribuidor local de camiones nternational o, en caso de
tratarse de una cuenta nacional, con un Gerente de servicio de
fota nternational.
El DVD iService contiene toda la informacin actual disponible
sobre el mantenimiento de componentes y del chasis, e incluye
cartas TS, diagramas del circuito elctrico, identifcacin y
solucin de problemas del sistema elctrico y otra informacin
tcnica sobre casi todos los modelos nternational y los
motores MaxxForce.
Programa de garanta para camiones
InternationaI
Garanta estndar Contratos de servicios opcionaIes
Contratos de servicios personaIizados Servicio de
mantenimiento preventivo deI rendimiento (PM)
El programa de garanta para camiones nternational brinda
a los clientes de nternational ms opciones cuando se trata
de cobertura de garanta estndar y contratos de servicio. La
Garanta estndar corresponde al primer nivel del programa
de garanta para camiones nternational. Proporciona la base
de todas las coberturas extendidas.
La proteccin de la cobertura del vehculo, remolque, motor
y sistema electrnico del motor, componentes principales, y
componentes del sistema pre acordados se puede obtener
3933972R1 289
Asistencia aI cIiente
con el programa de garanta de nternational a travs de los
contratos de servicios opcionaIes.
Contratos de servicios personaIizados, el aspecto ms
fexible del programa de garanta para camiones nternational
proporciona una proteccin extendida que est hecha a la
medida de los requisitos especfcos de cada cliente.
Finalmente, mediante el Servicio de mantenimiento
preventivo deI rendimiento (del ingls, Performance
PM Service), los clientes pueden obtener un programa de
mantenimiento preventivo completo diseado para garantizar
la consistencia en el precio y en el nivel de servicio recibido.
VENTAJAS de Ias garantas para camiones InternationaI
Extiende la proteccin de garanta a una duracin
especfca y la cobertura de componentes para satisfacer
las necesidades individuales
Tiene validez en los ms de 1,000 concesionarios de
camiones nternational en Norteamrica.
Costos de mantenimiento predecibles y estables
Mayor confanza y tranquilidad para el propietario
Mayor valor de reventa de su vehculo - Las garantas
de nternational Truck pueden transferirse por una cuota
mnima. Comunquese con el centro de contratos de
servicio al 1-800-346-4429 opcin 1 por asuntos de
transferibilidad
La mayor parte de la cobertura incluye el 100%de las piezas
y mano de obra SIN DEDUCIBLES.
Se ofrecen programas de garanta personalizados para
satisfacer sus necesidades y sus especifcaciones
nternational, fabricante lder de camiones en Norteamrica,
tambin es lder en valor de garanta.
Tambin se ofrecen contratos de servicios opcionales,
contratos de servicios personalizados y servicio de
mantenimiento preventivo del rendimiento (PM) diseados
para garantizar el menor costo de propiedad posible.
Los contratos de servicios opcionaIes se han pre
acordado para satisfacer las necesidades ms comunes.
Los contratos de servicios personaIizados estn
diseados para satisfacer sus necesidades individuales.
CMO OBTENER garantas para camiones InternationaI
Garanta estndar: Su nuevo vehculo nternational se
registra automticamente en el sistema de garanta para
camiones nternational al momento de la entrega. No es
necesaria ninguna otra accin de su parte.
290 3933972R1
Asistencia aI cIiente
Contratos de servicio opcionaIes, Contratos de
servicios personaIizados o Servicio de mantenimiento
preventivo deI rendimiento PM: Estos programas
se venden exclusivamente mediante su concesionario
nternational. El vehculo deber tener adems una
cobertura remanente que rija bajo la garanta estndar. Se
agregar una tarifa adicional para las compras de garantas
extendidas entre los 181 y los 365 das a partir de la entrega
al usuario fnal (del ingls, delivery to end user, DTU) y
<160.000 km (100.000 millas). Si desea obtener los costos
predecibles de propiedad y la tranquilidad que proporciona
el programa de garantas para camiones nternational,
comunquese con su concesionario nternational hoy
mismo!
3933972R1 291
Asistencia aI cIiente
292 3933972R1
ndice
SECCIN 10 - NDICE
A
Acceso al compartimiento de equipaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lado del conductor y del pasajero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Aceite de motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Acoplamiento del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Aditivos de combustible y lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Advertencias sobre neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Aire acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Ajuste de los pernos de las juntas del eje de direccin
intermedio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Alarma de freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Alarmas del conjunto de medidores del panel de
instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Altavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Apagado del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Aplicacin del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
rea izquierda de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Arranque en climas fros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Asientos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Autodiagnstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Autoverifcacin del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
B
Balanceado de neumticos y ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Bastidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
B (CONT.)
Bendix Wingman Advanced. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Bloqueo de la puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Bloqueo del diferencial controlado por el conductor. . . . . . . . . .183
Bloqueo/desbloqueo de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Bloqueo/desbloqueo desde el interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Bloqueo de la puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Desbloqueo de la puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Bloqueos y puertas de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Funcin de bloqueo automtico de las puertas. . . . . . . . . . . . .106
Funcionamiento del acceso remoto sin llave (opcional). . .104
Bloqueo/desbloqueo desde el interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Bloqueo de la puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Desbloqueo de la puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Bloqueos y puertas de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
C
Cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del metal brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del tapizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Lavado y encerado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura. . . . . . . .223
Cables de batera del sistema arranque/parada
automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Cables de bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Calefaccin sin ralent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Calefactor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Capacidades de llenado de la unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Capacidades de llenado de la unidad del eje trasero. . . . . .276
3933972R1 293
ndice
C (CONT.)
Capacidades de llenado de la unidad (cont.)
Capacidades de llenado del sistema refrigerante. . . . . . . . . .273
Crter del motor y fltros de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Sistema de embrague hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Sistemas de direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Capacidades de llenado de la unidad del eje trasero. . . . . . . .276
Capacidades de llenado del sistema refrigerante. . . . . . . . . . . . .273
Cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cmo bajar el cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cmo levantar el cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Caractersticas de los motores MaxxForce. . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Caractersticas principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Carga elctrica e inicio de prueba del sistema. . . . . . . . . . . . . . . .228
Cargas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Carrocera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Crter del motor y fltros de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Certifcacin de ralent limpio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Ciclos del compresor de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Cinturones ajustables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Cuidado de los cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Operacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Clima fro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Arranque en climas fros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Funcionamiento en condiciones climticas fras. . . . . . . . . . .153
Ralent del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Temporizador de apagado por marcha en ralent del vehculo
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Uso de cubierta para invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Cdigos de caractersticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Coincidencia de los neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
C (CONT.)
Columna de direccin regulable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Aditivos de combustible y lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Combustible de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Mezclas de combustible inaceptables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Otras prcticas inseguras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Precauciones de abastecimiento de combustible. . . . . . . . . .167
Procedimientos de abastecimiento de combustible. . . . . . . .167
Requisitos del combustible disel ultra bajo en sulfuro. . . .166
Riesgos de las mezclas de combustible disel/gasolina. . .166
Combustible de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Cmo bajar el cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cmo bajar el parachoques inclinable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cmo ingresar a la litera superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Cmo levantar el cap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cmo salir de la litera superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Cmo subir el parachoques inclinable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Compartimiento derecho del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Compartimiento izquierdo del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Componentes del tablero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Componentes externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Componentes que requieren control y llenado de fuidos. . . .272
Componentes que requieren lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Conexin/desconexin de un remolque a un vehculo con
suspensin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Conexiones de alimentacin de los accesorios. . . . . . . . . . . . . . .228
Conexiones tractor/remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Conexin/desconexin de un remolque a un vehculo con
suspensin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Funcionamiento de la rueda auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
294 3933972R1
ndice
C (CONT.)
Conexiones tractor/remolque (cont.)
Control de desenganche de la mordaza de la rueda
auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Desenganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Enganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
nterruptor de deslizamiento de la rueda auxiliar
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Monitoreo de la mordaza de la rueda auxiliar. . . . . . . . . . . .206
Conexiones y sensores del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Conjunto de medidores del panel de instrumentos. . . . . . . . . . . . .52
Alarmas del conjunto de medidores del panel de
instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
ndicadores de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
ndicadores de advertencia de la transmisin directa. . . . . . .60
nformacin detallada de la pantalla digital integral. . . . . . . . .69
nterruptores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Faros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
luminacin del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luces de cortesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luces de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luces de funcionamiento durante el da (Daytime Running
Light, DRL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luces encendidas con el limpiaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luz del techo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Medidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Pantalla digital integral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Texto general y mensajes de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Procedimiento de calibracin de la brjula opcional del
conjunto de medidores del panel de instrumentos. . . . . . . . .64
Procedimiento de calibracin direccional de la brjula. . .67
C (CONT.)
Conjunto de medidores del panel de instrumentos (cont.)
Procedimiento de confguracin de la zona de declinacin
de la brjula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Consejos de conduccin para evitar bloqueos. . . . . . . . . . . . . . . .194
Consola superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Control de Carga y Almacenamiento Elctrico (ELCS). . . . . . .160
Control de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Aire acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Deshumidifcacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Control de crucero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Control de desenganche de la mordaza de la rueda
auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Control de la toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) del eje
doble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Control manual del freno de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Control remoto de la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Controlador electrnico de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Controladores electrnicos del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Controles de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Controles de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Controles de mantenimiento del aire acondicionado. . . . . . . . .213
Filtro de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado de
acceso frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Filtro de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado de
acceso lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Filtro del sistema de calefaccin, ventilacin y aire
acondicionado del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Filtros de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado. . .213
Filtros de recirculacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Controles de puertas y ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
3933972R1 295
ndice
C (CONT.)
Controles de puertas y ventanillas (cont.)
Bloqueo/desbloqueo de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Bloqueo/desbloqueo desde el interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Bloqueos y puertas de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Funcin de bloqueo automtico de las puertas. . . . . . . . . .106
Funcionamiento del acceso remoto sin llave
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Ventanas del conductor/pasajero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Controles de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcin de bloqueo de las ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcionamiento elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcionamiento manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Ventanilla de ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Controles del volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Control de crucero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Controles manuales de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Controles modulares del suministro de aire y del freno de
estacionamiento del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Cortina de dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Cuadrante 1: Pantallas informativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Cuadrante 2: Mensajes de texto y de advertencia. . . . . . . . . . . . .74
Cuadrante 3: Mensajes mostrados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Cuadrante 4: Pantallas de marchas de transmisin. . . . . . . . . . .85
Cuadro de lubricacin y fuidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Componentes que requieren control y llenado de
fuidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .272
Componentes que requieren lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Cuadro de par de tuercas de ruedas de disco. . . . . . . . . . . . . . . .283
Cuadro de torque para tuercas de pernos en U. . . . . . . . . . . . . . .282
Cuadros de fusibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .283
C (CONT.)
Cuadros de fusibles (cont.)
Distribucin tpica del panel de fusibles del compartimiento
de equipaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285
Distribucin tpica del panel interior de fusibles. . . . . . . . . . . .284
nformacin de iluminacin de la Serie ProStar

+. . . . . . . . . .286
Lista de fltros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287
Cubierta de piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Cuidado de los cinturones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Cuidado del metal brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del tapizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del metal brillante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Cuidado del tapizado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Lavado y encerado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura. . . . . . . . . .223
D
Desbloqueo de la puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Descarga de aire de la suspensin neumtica trasera. . . . . . .184
Desenganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Desgaste irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Desgaste irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Deshumidifcacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Diferencial de bloqueo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Diferenciales de deslizamiento limitado o con bloqueo. . . . . .181
Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156, 244
Ajuste de los pernos de las juntas del eje de direccin
intermedio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Columna de direccin regulable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
296 3933972R1
ndice
D (CONT.)
Direccin (cont.)
Puntos de lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
Distribucin tpica del panel de fusibles del compartimiento de
equipaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285
Distribucin tpica del panel interior de fusibles. . . . . . . . . . . . . . .284
Drenaje de humedad del depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Drenaje de la humedad del depsito/tanque de aire. . . . . . . . .221
Drenaje y limpieza del fltro de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
E
Eje frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
nspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Mantenimiento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
nspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Ejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Diferencial de bloqueo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Eje frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Alineacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
nspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Mantenimiento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Eje trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
nspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Ejes de transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Ejes traseros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Bloqueo del diferencial controlado por el conductor. . . . . . .183
Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) del eje
doble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Diferenciales de deslizamiento limitado o con bloqueo. . . .181
E (CONT.)
Elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158, 224
Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Cables de batera del sistema arranque/parada
automtico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Cables de bateras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Carga elctrica e inicio de prueba del sistema. . . . . . . . . . . . .228
Conexiones de alimentacin de los accesorios. . . . . . . . . . . .228
Control de Carga y Almacenamiento Elctrico (ELCS). . . .160
Fusibles y rels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
ndicador BATTERY ON (batera encendida). . . . . . . . . . . . . . .159
nterruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles. . . .160
Rel de corriente alta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Verifcacin, limpieza, proteccin de corrosin de los
terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Embrague hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Recorrido libre del pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Embrague del ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Embrague hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224
Emisiones de ruidos externos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 241
Carrocera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
nstrucciones para el mantenimiento adecuado. . . . . . . . . . . .241
Mantillas/protecciones contra ruidos del motor. . . . . . . . . . . . .242
Sistema de entrada de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Sistema de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Encendido de emergencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Encendido del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Enfriador de aire de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Enganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
3933972R1 297
ndice
E (CONT.)
Entrada y salida de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Especifcaciones de lubricantes y selladores. . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Especifcaciones de torque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .282
Cuadro de par de tuercas de ruedas de disco. . . . . . . . . . . . . .283
Cuadro de torque para tuercas de pernos en U. . . . . . . . . . . .282
Explicacin de los smbolos del cuadro de intervalos de
mantenimiento y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Extraccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Extraccin de los semiejes antes del remolque. . . . . . . . . . . . . . .200
F
Faldones de chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Extraccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Faldones del chasis extendidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
nstalacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Faldones del chasis extendidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fallas del sistema de suspensin de aire.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Faros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Filtro de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado de
acceso frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Filtro de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado de
acceso lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .213
Filtro de partculas disel (DPF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Filtro de ventilacin del crter del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Filtro del sistema de calefaccin, ventilacin y aire
acondicionado del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Filtro desecante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Filtros de calefaccin, ventilacin y aire acondicionado. . . . . .213
Filtros de recirculacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
F (CONT.)
Fluidos de frenos y material contaminado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Alarma de freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Restablecimiento del freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . .189
Freno del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Freno del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Frenos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185, 217
Conexiones y sensores del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Control manual del freno de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Controles modulares del suministro de aire y del freno de
estacionamiento del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Drenaje de la humedad del depsito/tanque de aire. . . . . . .221
Freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Alarma de freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Restablecimiento del freno de estacionamiento. . . . . . . . .189
Frenos de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186, 218
Aplicacin del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Drenaje de humedad del depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Medidor de aire, indicador de advertencia y tono por
presin baja de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Verifcacin y ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Funcionamiento cuesta abajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
ndicador de freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189, 220
Calefactor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Filtro desecante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Vlvula de purgado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Sistema de frenos antibloqueo (Antilock Brake System,
ABS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Autoverifcacin del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Consejos de conduccin para evitar bloqueos. . . . . . . . . . .194
298 3933972R1
ndice
F (CONT.)
Frenos (cont.)
Funcionamiento del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Sistema de proporcin de modo Bobtail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Frenos de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186, 218
Aplicacin del freno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Drenaje de humedad del depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Medidor de aire, indicador de advertencia y tono por presin
baja de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Verifcacin y ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Frente del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Frente derecho del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Frente izquierdo del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Funcin de bloqueo automtico de las puertas. . . . . . . . . . . . . . .106
Funcin de bloqueo de las ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcionamiento cuesta abajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Funcionamiento de la rueda auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Control de desenganche de la mordaza de la rueda
auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Desenganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Enganche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
nterruptor de deslizamiento de la rueda auxiliar
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Monitoreo de la mordaza de la rueda auxiliar. . . . . . . . . . . . . .206
Funcionamiento del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Funcionamiento del acceso remoto sin llave (opcional). . . . . .104
Funcionamiento elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcionamiento en condiciones climticas clidas. . . . . . . . . . .155
Funcionamiento en condiciones climticas fras. . . . . . . . . . . . . .153
Funcionamiento manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Funciones de confort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Altavoces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
F (CONT.)
Funciones de confort (cont.)
Convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Cortina de dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Cubierta de piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Montaje del televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Tomacorrientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Ventilador del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Fusibles y rels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
G
Gabinete de guardarropa trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Gabinete de guardarropa vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Gabinete de refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Gabinete de tocador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Gabinetes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Gabinete de guardarropa trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Gabinete de guardarropa vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Gabinete de refrigerador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Gabinete de tocador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Gabinetes de estilo aeronutico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Refrigerador horizontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Gabinetes de estilo aeronutico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Gabinetes/almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Ganchos de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Gua de asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Gua de seguridad de clientes para camiones de
nternational. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
H
Hoja de especifcaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 15
3933972R1 299
ndice
I
dentifcacin del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Cdigos de caractersticas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Hoja de especifcaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Nmero de identifcacin del vehculo (VN). . . . . . . . . . . . . . . . .14
Nmero de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
luminacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luces de lectura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luces del Piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luces realzadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luz del techo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
luminacin del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
ndicador BATTERY ON (batera encendida). . . . . . . . . . . . . . . . .159
ndicador de freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
ndicadores de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
ndicadores de advertencia de la transmisin directa. . . . . . . . . .60
nfado insufciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
nformacin de iluminacin de la Serie ProStar

+. . . . . . . . . . . .286
nformacin del servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .289
nformacin detallada de la pantalla digital integral. . . . . . . . . . . .69
Cuadrante 1: Pantallas informativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Cuadrante 2: Mensajes de texto y de advertencia. . . . . . . . . .74
Cuadrante 3: Mensajes mostrados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Cuadrante 4: Pantallas de marchas de transmisin. . . . . . . . .85
Lectura de la temperatura exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Mensajes de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Pantallas de temperatura exterior y brjula (opcional). . . . . .84
nformes sobre defectos de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vehculos registrados en Canad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vehculos registrados en los Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . .6
nspeccin del interior de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
I (CONT.)
nspeccin del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
rea izquierda de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Compartimiento derecho del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Compartimiento izquierdo del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Frente del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Frente derecho del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Frente izquierdo del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
nspeccin del interior de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Lateral derecho de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Lateral derecho debajo del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Parte posterior del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Posterior derecho del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Posterior izquierdo del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Preparacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Rueda auxiliar y rea del acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Verifcacin de las luces externas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
nspeccin y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
nspeccin y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215, 217
nstalacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
nstalacin de los semiejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
nstalaciones de depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
nstrucciones de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Aditivos de combustible y lubricantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Combustible de reserva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Mezclas de combustible inaceptables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Otras prcticas inseguras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Precauciones de abastecimiento de combustible. . . . . . .167
Procedimientos de abastecimiento de combustible. . . . .167
Requisitos del combustible disel ultra bajo en
sulfuro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
300 3933972R1
ndice
I (CONT.)
Instrucciones de funcionamiento (cont.)
Riesgos de las mezclas de combustible
disel/gasolina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Columna de direccin regulable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Ejes traseros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Bloqueo del diferencial controlado por el conductor. . . . .183
Control del bloqueo del divisor de potencia (PLD) del eje
doble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Diferenciales de deslizamiento limitado o con
bloqueo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Batera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Control de Carga y Almacenamiento Elctrico
(ELCS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
ndicador BATTERY ON (batera encendida). . . . . . . . . . . .159
nterruptores de circuito, fusibles y elementos
fusibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Aceite de motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Autodiagnstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Caractersticas de los motores MaxxForce. . . . . . . . . . . . .162
Certifcacin de ralent limpio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Ciclos del compresor de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Controladores electrnicos del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Enfriador de aire de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Freno del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
nstrucciones especiales para el conductor sobre el freno
de motor MaxxForce 11, 13 y 15 con transmisiones
Eaton AutoShift/UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
I (CONT.)
Instrucciones de funcionamiento (cont.)
Problemas con el rendimiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . .166
Regeneracin de fltro de partculas disel de escape. . . .168
nterruptor de dos posiciones para impedir de
regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
nterruptor de inhibicin de la regeneracin. . . . . . . . . . . . . .172
nterruptor de tres posiciones para impedir la
regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Procedimiento de regeneracin del vehculo
estacionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Suspensin trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Descarga de aire de la suspensin neumtica trasera. . .184
Fallas del sistema de suspensin de aire.. . . . . . . . . . . . . . . .184
Suspensin neumtica trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Acoplamiento del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Control de la toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Freno del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Precauciones con el embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Procedimientos con doble embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Sistema de accionamiento del embrague hidrulico. . . .176
Transmisiones Eaton AutoShift (opcional). . . . . . . . . . . .178
Transmisiones Eaton UltraShift (opcional). . . . . . . . . . . .180
Transmisiones manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
nstrucciones de llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
nstrucciones de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197
Ganchos de remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Remolque del vehculo con las ruedas delanteras
suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Remolque del vehculo con las ruedas traseras
suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
3933972R1 301
ndice
I (CONT.)
Instrucciones de remolque (cont.)
Vehculos remolcados con bloqueo de diferencial controlado
por el conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Extraccin de los semiejes antes del remolque. . . . . . . . . .200
nstalacin de los semiejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
nstrucciones especiales para el conductor sobre el freno de
motor MaxxForce 11, 13 y 15 con transmisiones Eaton
AutoShift/UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
nstrucciones para el mantenimiento adecuado. . . . . . . . . . . . . . .241
nstrucciones para guardar el vehculo en depsito. . . . . . . . . . . . .2
nstalaciones de depsito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tiempo en depsito: ms de un mes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tiempo en depsito: un mes o menos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
nterruptor ATC OFF ROAD (control auxiliar de acelerador para
todo terreno) o MUD/SNOW (Barro/nieve). . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
nterruptor atenuador de las luces realzadoras. . . . . . . . . . . . . . . .119
nterruptor de control del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
nterruptor de deslizamiento de la rueda auxiliar (opcional). . .204
nterruptor de dos posiciones para impedir de
regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
nterruptor de inhibicin de la regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
nterruptor de las luces realzadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
nterruptor de luz del techo/piso del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . .120
nterruptor de tres posiciones para impedir la
regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
nterruptores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85, 93
Faros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
luminacin del panel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luces de cortesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luces de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
I (CONT.)
Interruptores (cont.)
Luces de funcionamiento durante el da (Daytime Running
Light, DRL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luces encendidas con el limpiaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luz del techo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
nterruptores de circuito, fusibles y elementos fusibles. . . . . . .160
nterruptores y columna de la direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
ntervalos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Explicacin de los smbolos del cuadro de intervalos de
mantenimiento y lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
ntervalos de mantenimiento y lubricacin: ntervalos
sincronizados recomendados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Notas sobre los cuadros de intervalos de mantenimiento y
lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
ntervalos de mantenimiento y lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
ntervalos de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
ntervalos de mantenimiento y lubricacin: ntervalos
sincronizados recomendados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
ntroduccin
Caractersticas principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
L
Lado del conductor y del pasajero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lateral derecho de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Lateral derecho debajo del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Lavado y encerado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Lectura de la temperatura exterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Lectura de no restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Lectura de restriccin elevada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
302 3933972R1
ndice
L (CONT.)
Lista de fltros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .287
Litera inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Litera superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Cmo ingresar a la litera superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Cmo salir de la litera superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Lubricacin del chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Luces de cortesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luces de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Luces de funcionamiento durante el da (Daytime Running
Light, DRL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luces de lectura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luces del Piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luces encendidas con el limpiaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Luces realzadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Luz del techo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86, 117
M
Mantenimiento de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
nfado insufciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Verifcacin del infado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Mantenimiento del elemento del fltro de aire. . . . . . . . . . . . . . . . .232
Mantenimiento del par de apriete de la tuerca de la rueda. . .255
Mantenimiento e instalacin de ruedas y tuerca de rueda. . .254
Mantenimiento del par de apriete de la tuerca de la
rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por
maza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Mantenimiento normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Mantenimiento programado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Mantillas/protecciones contra ruidos del motor. . . . . . . . . . . . . . .242
M (CONT.)
Medidor de aire, indicador de advertencia y tono por presin
baja de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Medidor de restriccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Medidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56, 93
Mensajes de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Mezcla de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Mezclas de combustible inaceptables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Modelos disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Modo automtico de arranque/parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Modo manual de arranque/parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Monitoreo de la mordaza de la rueda auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . .206
Monitoreo electrnico del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pantalla bsica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pantalla especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Montaje del televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161, 229
Aceite de motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Autodiagnstico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Caractersticas de los motores MaxxForce. . . . . . . . . . . . . . .162
Certifcacin de ralent limpio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Ciclos del compresor de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Controladores electrnicos del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Enfriador de aire de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Filtro de ventilacin del crter del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Fluidos de frenos y material contaminado. . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Freno del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
nstrucciones especiales para el conductor sobre el freno de
motor MaxxForce 11, 13 y 15 con transmisiones Eaton
AutoShift/UltraShift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Mantenimiento del elemento del fltro de aire. . . . . . . . . . . . . . .232
Mantenimiento programado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
3933972R1 303
ndice
M (CONT.)
Motor (cont.)
Medidor de restriccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Problemas con el rendimiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Resolucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Sistema de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Drenaje y limpieza del fltro de combustible. . . . . . . . . . . . . .241
Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Embrague del ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
nstrucciones de llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Punto de congelacin de la concentracin de
refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Refrigerante y fltro de refrigerante opcional. . . . . . . . . . . . .239
Verifcacin del nivel del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Sistema de induccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Verifcacin y limpieza del enfriador de aire de carga y del
ncleo del radiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
nspeccin y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
N
Neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Advertencias sobre neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Balanceado de neumticos y ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Cargas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Coincidencia de los neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Desgaste irregular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Mantenimiento de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
nfado insufciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Verifcacin del infado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Mezcla de neumticos dobles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
N (CONT.)
Neumticos (cont.)
Rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Se aconseja la rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Sistema de monitoreo de presin de neumticos (TPMS, por
sus siglas en ingls) SmartWave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Utilizacin de cadenas de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Verifcacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Notas sobre los cuadros de intervalos de mantenimiento y
lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
Nmero de identifcacin del vehculo (VN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Nmero de serie del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Nmeros de cdigos de componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Hoja de especifcaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
O
Operacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Otras prcticas inseguras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
P
Panel de control del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Calefaccin sin ralent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Control remoto de la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Controlador electrnico de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Controles manuales de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
nterruptor atenuador de las luces realzadoras. . . . . . . . . . . . .119
nterruptor de control del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
nterruptor de las luces realzadoras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
nterruptor de luz del techo/piso del dormitorio. . . . . . . . . . . . .120
Panel remoto del convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Receptculo elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
304 3933972R1
ndice
P (CONT.)
Panel de control del dormitorio (cont.)
Sistema automtico de arranque/parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Panel del tablero central/panel lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Control de climatizacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Aire acondicionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Deshumidifcacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
nterruptores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Medidores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Panel remoto del convertidor de energa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Pantalla bsica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pantalla digital integral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Texto general y mensajes de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Pantalla especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pantalla SmartWave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Pantallas de temperatura exterior y brjula (opcional). . . . . . . . .84
Parachoques inclinable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cmo bajar el parachoques inclinable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cmo subir el parachoques inclinable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Parte posterior del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Pautas de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .209
Piezas de goma expuesta y plsticas sin pintura. . . . . . . . . . . . .223
Posterior derecho del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Posterior izquierdo del tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Precauciones con el embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Precauciones de abastecimiento de combustible. . . . . . . . . . . . .167
Precauciones y advertencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Preparacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Problemas con el rendimiento del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Procedimiento de calibracin de la brjula opcional del conjunto
de medidores del panel de instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
P (CONT.)
Procedimiento de calibracin de la brjula opcional del conjunto
de medidores del panel de instrumentos (cont.)
Procedimiento de calibracin direccional de la brjula. . . . . .67
Procedimiento de confguracin de la zona de declinacin de
la brjula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Procedimiento de calibracin direccional de la brjula. . . . . . . .67
Procedimiento de confguracin de la zona de declinacin de la
brjula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Procedimiento de regeneracin del vehculo estacionado. . .171
Procedimientos con doble embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Procedimientos de abastecimiento de combustible. . . . . . . . . .167
Procedimientos de encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Apagado del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Clima fro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Arranque en climas fros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Funcionamiento en condiciones climticas fras. . . . . . . . .153
Ralent del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Temporizador de apagado por marcha en ralent del
vehculo (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Uso de cubierta para invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Encendido de emergencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Encendido del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Funcionamiento en condiciones climticas clidas. . . . . . . .155
Una vez que se enciende el motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por
maza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Programa de garanta para camiones nternational. . . . . . . . . .289
Prlogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Punto de congelacin de la concentracin de refrigerante. . .239
Puntos de lubricacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
3933972R1 305
ndice
R
Ralent del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Receptculo elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Recompensa del conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Recorrido libre del pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .223
Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Refrigerador horizontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Refrigerante y fltro de refrigerante opcional. . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Regeneracin de fltro de partculas disel de escape. . . . . . .168
nterruptor de dos posiciones para impedir de
regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
nterruptor de inhibicin de la regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . .172
nterruptor de tres posiciones para impedir la
regeneracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Procedimiento de regeneracin del vehculo
estacionado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Registro de mantenimiento - Control de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Rel de corriente alta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Remolque del vehculo con las ruedas delanteras
suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Remolque del vehculo con las ruedas traseras
suspendidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Requisitos del combustible disel ultra bajo en sulfuro. . . . . .166
Resolucin de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Lectura de no restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Lectura de restriccin elevada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Restablecimiento del freno de estacionamiento. . . . . . . . . . . . . .189
Revisiones de seguridad y cambios autorizados de campo. . . .6
Riesgos de las mezclas de combustible disel/gasolina. . . . .166
Rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Reemplazo de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
R (CONT.)
Rotacin (cont.)
Se aconseja la rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Rueda auxiliar y rea del acoplamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Mantenimiento e instalacin de ruedas y tuerca de
rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
Mantenimiento del par de apriete de la tuerca de la
rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Procedimientos de instalacin de ruedas guiadas por
maza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .256
Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
S
Se aconseja la rotacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Se encuentra prohibida la manipulacin del sistema de control
de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Secador de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189, 220
Calefactor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Filtro desecante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Vlvula de purgado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Seguridad en el funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Controles de la cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Sistema automtico de arranque/parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Modo automtico de arranque/parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Modo manual de arranque/parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Sistema de accionamiento del embrague hidrulico. . . . . . . . .176
Sistema de advertencia de colisin Bendix VORAD. . . . . .108
Sistema de cintas de restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Sistema de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Drenaje y limpieza del fltro de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . .241
306 3933972R1
ndice
S (CONT.)
Sistema de control de traccin automtica (Automatic Traction
Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
nterruptor ATC OFF ROAD (control auxiliar de acelerador
para todo terreno) o MUD/SNOW (Barro/nieve). . . . . . . . . .195
Sistemas de control de estabilidad: Bendix RSP/WABCO
RSC/Bendix ESP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Verifcacin del sistema del control de traccin automtico
(Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Sistema de embrague hidrulico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Anticongelante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Embrague del ventilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
nstrucciones de llenado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .236
Punto de congelacin de la concentracin de
refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Refrigerante y fltro de refrigerante opcional. . . . . . . . . . . . . . . .239
Verifcacin del nivel del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Sistema de entrada de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Sistema de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Sistema de frenos antibloqueo (Antilock Brake System,
ABS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Autoverifcacin del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Consejos de conduccin para evitar bloqueos. . . . . . . . . . . . .194
Funcionamiento del ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
Sistema de induccin de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Sistema de monitoreo de presin de neumticos (TPMS, por
sus siglas en ingls) SmartWave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Sistema de proporcin de modo Bobtail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Sistema de restriccin del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Cinturones ajustables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Sistema de cintas de restriccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
S (CONT.)
Sistema de seguridad de colisin Meritor Wabco
OnGuard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Sistema elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Sistemas de control de emisiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sistemas de control de estabilidad: Bendix RSP/WABCO
RSC/Bendix ESP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Sistemas de direccin asistida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Soluciones de aplicaciones electrnicas opcionales de
Diamond Logic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Soporte del vehculo para el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Suspensin (resortes neumticos y de acero). . . . . . . . . . . . . . . .243
Suspensin delantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Suspensin trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Suspensin delantera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
Suspensin neumtica trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Suspensin trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183, 244
Descarga de aire de la suspensin neumtica trasera. . . .184
Fallas del sistema de suspensin de aire.. . . . . . . . . . . . . . . . . .184
Suspensin neumtica trasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
T
Temporizador de apagado por marcha en ralent del vehculo
(opcional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Texto general y mensajes de advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Tiempo en depsito: ms de un mes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tiempo en depsito: un mes o menos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Tomacorrientes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Transmisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173, 257
Acoplamiento del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175
Control de la toma de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Freno del embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
3933972R1 307
ndice
T (CONT.)
Transmisin (cont.)
Precauciones con el embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Procedimientos con doble embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Sistema de accionamiento del embrague hidrulico. . . . . . .176
Transmisiones Eaton AutoShift (opcional). . . . . . . . . . . . . .178
Transmisiones Eaton UltraShift (opcional). . . . . . . . . . . . . .180
Transmisiones manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Transmisiones Eaton AutoShift (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . .178
Transmisiones Eaton UltraShift (opcional). . . . . . . . . . . . . . . . .180
Transmisiones manuales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
U
Una vez que se enciende el motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Uso de cubierta para invierno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Utilizacin de cadenas de neumticos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .254
V
Vlvula de purgado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221
Vehculos registrados en Canad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vehculos registrados en los Estados Unidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vehculos remolcados con bloqueo de diferencial controlado
por el conductor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Extraccin de los semiejes antes del remolque. . . . . . . . . . . .200
nstalacin de los semiejes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
V (CONT.)
Ventanas del conductor/pasajero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Controles de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcin de bloqueo de las ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcionamiento elctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Funcionamiento manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Ventanilla de ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Ventanilla de ventilacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Ventanillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Ventilador del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Verifcacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Verifcacin de las luces externas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Verifcacin del infado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Verifcacin del nivel del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Verifcacin del sistema del control de traccin automtico
(Automatic Traction Control, ATC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Verifcacin y ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Verifcacin y limpieza del enfriador de aire de carga y del
ncleo del radiador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
nspeccin y limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Verifcacin, limpieza, proteccin de corrosin de los
terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
308 3933972R1
Advertencia de Ia
proposicin 65 de CaIifornia
EI estado de CaIifornia tiene conocimiento de que Ios gases
de escape deI motor dieseI y aIgunos de sus componentes
causan cncer, defectos de nacimiento y otros efectos
perjudiciaIes para Ia reproduccin.

Vous aimerez peut-être aussi