Vous êtes sur la page 1sur 101

MANUAL DE OPERAO MANUTENO E GARANTIA

Mercury Marine do Brasil -E

40 - 50 - 60 HP 4 Tempos EFI

Bem-vindo a bordo!
Prestar os cuidados e manuteno adequados muito importante para manter o seu equipamento Mercury funcionando ao nvel mais elevado de eficincia e economia. O Carto de Registro do Proprietrio anexo a chave para que voc e sua famlia se divirtam sem ter problemas. Consulte o Manual de Operao e Manuteno para obter todos os detalhes sobre a cobertura da sua garantia. Informaes sobre o concessionrio www.mercurymarine.com.br. mais prximo podem ser encontradas no site

Declarao de Conformidade
Fabricante: Mercury Marine W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54935-1939, EUA, Marine Power Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-2800 Verviers - Blgica, 2003/44/EC - correo da 94/25/EC Padres Aplicados EN ISO 10240:2004 EN ISO 8665:1995 EN ISO 11547:1995 ABYC P-17; EN ISO 10592:1995 EN ISO 8178-1:1996 EN ISO 8665:1995 EN ISO 14509:2000

Representante Autorizado: Diretrizes para Embarcaes de Recreao: Requisitos Aplicveis Manual do proprietrio (A.2.5) Caractersticas de manobra (A.4) Como dar partida nos motores de popa (A.5.1.4) Sistema geral de direo (A.5.4.1) Requisitos de emisses de escapamento (B.2) Manual do proprietrio (B.4) Nveis de emisso de rudos (C.1)

Mdulo usado para avaliao de emisses do escapamento: Mdulo H; Certificao N RCD-H-2 Mdulo usado para avaliao de emisses de rudos: Mdulo H; Certificao N RCD-H-2 Nome da Instituio Notificada para avaliao de emisso do escapamento e avaliao da emisso de rudos: Det Norske Veritas AS Veritasveien 1 1322 Hovik Noruega Nmero da Instituio Notificada: 0575 Tipo de Motor: Motor de Popa Tipo de combustvel: Gasolina Localizao do Fabricante Ciclo de combusto: 4 tempos Nmero de srie inicial Marcas: Mercury, Mariner Mdulo H Certificado de Rudos e Escapamento

Famlia do motor

Potncia

Mercury Marine

40/50/60 HPs - quatro tempos

Verado 4 Cilindros Verado 4 Cilindros Verado 6 Cilindros Verado 6 Cilindros Modelos 80, 100, 115 HPs com Injeo Eletrnica de Combustvel

Blgica Fond du Lac, Wisconsin, EUA Blgica Fond du Lac, Wisconsin, EUA Blgica

135,150 135, 150 200, 225, 250, 275 200, 225, 250, 275 80, 100, 115

0P401000 1B227000 0P401000 1B227000

RCD-H-2 RCD-H-2 RCD-H-2 RCD-H-2

0P401000

RCD-H-2

Modelos 75, 90, 115 HPs com Injeo Fond du Lac, Eletrnica de Wisconsin, EUA Combustvel 40 HPs (3 cilindros) Blgica 40, 50, 60 HPs (4 cilindros) 4/5/6 HPs 8/9.9 HPs 15 HPs Blgica Blgica Blgica Blgica

75, 90, 115 40 40, 50, 60 4, 5, 6 8, 9.9 15

1B366823 0P401000 0P401000 0P401000 0P401000 0P401000

RCD-H-2 RCD-H-2 RCD-H-2 RCD-H-2 RCD-H-2 RCD-H-2 98/37/EC

Diretrizes de Segurana de Mquinas Princpios de integrao de segurana (1.1.2) Rudos (1.5.8) Vibrao (1.5.9) Diretrizes de Compatibilidade Eletromagntica 89/336/EC Padro de emisso genrico Padro de imunidade genrico Veculos, barcos e dispositivos acionados por motores de combusto interna caractersticas de interferncia de rdio Teste de descarga eletrosttica EN 61000-6-3 EN 61000-6-1 SAE J551 (CISPR 12)

ISO 12100-1; ISO 12100-2; EN 1050 ICOMIA 39/94 ICOMIA 38/94

CISPR 12; EN 55012:2002/A1:2005 EN 61000-6-2; EN 61000-4-2; EN 61000-4-3

Esta declarao foi emitida sob a exclusiva responsabilidade da Mercury Marine e Marine Power Europe.

ii

iii

iv

NDICE
Informaes sobre a garantia Transferncia de Garantia.................................................................................................................................. 1 Registro da Garantia nos Estados Unidos e Canad......................................................................................... 1 Garantia Limitada dos Motores de Popa (Outboard) de 4 Tempos para os Estados Unidos, Canad, Europa e Confederao de Estados Independentes.......................................................................................................... 2 Garantia Limitada do Motor de Popa (Outboard) de Quatro Tempos (Oriente Mdio e frica)......................... 3 Poltica de Garantia da Mercury Marine do Brasil.............................................................................................6

INFORMAES GERAIS Responsabilidades do operador do barco.......................................................................................................... 8 Antes de Operar o Motor de Popa...................................................................................................................... 8 Capacidade de potncia do barco...................................................................................................................... 8 Operaes de Barcos de Alta Velocidade e de Alto Desempenho..................................................................... 9 Modelos de controle remoto do motor de popa.................................................................................................. 9 Aviso sobre a direo por controle remoto......................................................................................................... 9 Interruptor de Desligamento por Corda............................................................................................................ 10 Proteo de pessoas na gua.......................................................................................................................... 11 Mensagem de Segurana para os Passageiros Barcaas com Hlice e Barcos com Tombadilho............... 12 Saltar esteira e onda......................................................................................................................................... 13 Impacto com Perigos Submersos..................................................................................................................... 14 Instrues de segurana para os motores de popa com cana do leme manual.............................................. 15 Emisses do escape......................................................................................................................................... 15 SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPA............................................................................ 16 Sugestes para navegar com segurana......................................................................................................... 16 Registro do Nmero de Srie........................................................................................................................... 18 Especificaes para os motores 40/50/60 de 4 Tempos Internacional.......................................................... 18 Identificao dos Componentes........................................................................................................................ 20

TRANSPORTE Reboque do barco/motor de popa ................................................................................................................... 21 Transporte de tanques portteis de combustvel.............................................................................................. 21

COMBUSTVEL E LEO Recomendaes de Combustvel..................................................................................................................... 23 Abastecimento do tanque de combustvel........................................................................................................ 24 Recomendaes de leo do Motor.................................................................................................................. 24 Como Verificar e Adicionar leo no Motor....................................................................................................... 25

NDICE
CARACTERSTICAS E CONTROLES Caractersticas do Controle Remoto................................................................................................................. 27 Sistema de advertncia.................................................................................................................................... 28 Compensao e Inclinao hidrulicas............................................................................................................ 29 Ajuste da frico do manete do acelerador modelos com cana do leme....................................................... 32 Ajuste da Frico da Direo............................................................................................................................ 32 Ajuste da aba de compensao........................................................................................................................ 34

OPERAO Lista de verificao properacional................................................................................................................. 35 Operao em temperaturas prximas a zero................................................................................................... 35 Operao em gua do mar ou gua poluda ................................................................................................... 35 Instrues de Prpartida.................................................................................................................................. 35 Procedimentos de amaciamento do motor....................................................................................................... 36 Como Dar Partida no Motor Modelos com Controle Remoto......................................................................... 36 Como dar partida no motor modelos com alavanca do leme......................................................................... 38 Mudana de Marcha ........................................................................................................................................ 40 Parada do motor............................................................................................................................................... 41 Partida de Emergncia .................................................................................................................................... 42

MANUTENO Cuidados com o Motor de Popa....................................................................................................................... 44 Emisses da Agncia de Proteo Ambiental dos Estados Unidos................................................................. 44 Cronograma de Inspeo e Manuteno.......................................................................................................... 45 Lavagem do Sistema de Arrefecimento............................................................................................................ 46 Remoo e Instalao da Tampa Superior...................................................................................................... 47 Cuidados externos............................................................................................................................................ 47 Inspeo da bateria.......................................................................................................................................... 47 Sistema de combustvel.................................................................................................................................... 48 Tirante de ligao da direo............................................................................................................................ 49 nodo de Controle de Corroso....................................................................................................................... 49 Substituio da Hlice 87,3 mm (3 7/16 in.) Dimetro da Caixa de Engrenagens....................................... 50 Substituio da Hlice 108 mm (4 1/4 in.) Dimetro da Caixa de Engrenagens.......................................... 53 Substituio e inspeo das velas.................................................................................................................... 56 Substituio de fusveis.................................................................................................................................... 57 Inspeo da correia de ignio......................................................................................................................... 57 Pontos de Lubrificao..................................................................................................................................... 58 Verificao do Fluido de Compensao Hidrulica.......................................................................................... 60 Troca de leo do Motor ................................................................................................................................... 61 LUBRIFICAO DA CAIXA DE ENGRENAGENS CAIXA DE ENGRENAGEM DE 83 MM(3 1/4 Pol.)...... 62 LUBRIFICAO DA CAIXA DE ENGRENAGENS CAIXA DE ENGRENAGEM DE 108 MM(4 1/4 Pol.).... 64 Motor submerso................................................................................................................................................ 65

vi

NDICE
ARMAZENAMENTO Preparao para Armazenamento.................................................................................................................... 66 Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Popa......................................................................... 66 Como Proteger os Componentes Internos do Motor........................................................................................ 66 Caixa de engrenagens...................................................................................................................................... 67 Posicionamento do motor de popa para o armazenamento............................................................................. 67 Armazenamento da bateria............................................................................................................................... 67

DIAGNSTICO E CORREO DE DEFEITOS O motor de arranque no liga o motor (Modelos com Motor de Arranque Eltrico)......................................... 68 O motor no liga............................................................................................................................................... 68 O Motor Funciona Irregularmente..................................................................................................................... 68 Perda de Rendimento....................................................................................................................................... 69 Bateria no mantm a carga............................................................................................................................. 69

SERVIO DE ASSISTNCIA AO PROPRIETRIO Servio de reparo local..................................................................................................................................... 70 Assistncia tcnica longe de casa.................................................................................................................... 70 Perguntas sobre peas e acessrios................................................................................................................ 70 Assistncia tcnica........................................................................................................................................... 70 Escritrios de Assistncia Tcnica Mercury Marine......................................................................................... 70

INSTALAO DO MOTOR DE POPA Informaes de instalao................................................................................................................................ 72 Conexo da Mangueira de Combustvel Modelos com Controle Remoto...................................................... 80 Conexes eltricas e instalao do cabo de controle....................................................................................... 80 Instalao da hlice.......................................................................................................................................... 87 AJUSTE DA ABA DE COMPENSAO........................................................................................................... 91 Ajuste do Batente de Compensao Interna Modelo de Compensao Hidrulica...................................... 92

vii

viii

INFORMAES SOBRE A GARANTIA


Transferncia de Garantia
A garantia limitada pode ser transferida ao comprador subseqente, mas apenas pelo tempo restante no utilizado da garantia limitada. Isso no se aplica aos produtos usados para aplicaes comerciais.

Registro da Garantia nos Estados Unidos e Canad


1. Voc pode alterar o seu endereo a qualquer momento, incluindo por ocasio da solicitao da cobertura da garantia, basta ligar para a Mercury Marine ou enviar uma carta ou fax com o seu nome, endereo antigo, endereo novo e nmero de srie do motor para o departamento de registro de garantia da Mercury Marine. Seu concessionrio tambm pode processar essa alterao de informaes. Mercury Marine Attn: Warranty Registration Department W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939 920-929-5054 Fax 920-929-5893

NOTA: As listas de registro devem ser mantidas pela Mercury Marine e qualquer concessionrio para produtos martimos vendidos nos Estados Unidos, no caso de uma rechamada nos termos do Federal Safety Act (Ato Federal de Segurana).
2. Para que possa estar coberto pela garantia, o produto deve estar registrado com a Mercury Marine. No momento da venda, o concessionrio deve completar o registro de garantia e submet-lo imediatamente Mercury Marine atravs de MercNET, E-mail ou por carta. A Mercury Marine gravar o registro da garantia quando o receber. Depois de processar o registro da garantia, a Mercury Marine enviar a verificao de registro ao comprador do produto pelo correio. Se esta verificao de registro no for recebida dentro de 30 dias, contate o concessionrio onde fez a compra imediatamente. A cobertura da garantia no ser vlida at que o seu produto tenha sido registrado com a Mercury Marine.

3.

INFORMAES SOBRE A GARANTIA


Garantia Limitada dos Motores de Popa (Outboard) de 4 Tempos para os Estados Unidos, Canad, Europa e Confederao de Estados Independentes
Fora dos Estados Unidos, Canad, Europa e Confederao de Estados Independentes consulte o seu distribuidor local. O QUE COBERTO: A Mercury Marine garante que os produtos novos esto isentos de defeitos de material e de mo-de-obra durante o perodo descrito abaixo. DURAO DA COBERTURA: Esta Garantia Limitada proporciona cobertura pelo perodo de dois (2) anos a partir da data em que o produto foi vendido pela primeira vez ao comprador de varejo de uso recreativo ou da data em que o produto foi posto em uso pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Os usurios comerciais deste produto recebem uma cobertura da garantia de um (1) ano a partir da data da primeira venda de varejo, ou um (1) ano a partir da data em que o produto foi colocado em servio pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Define-se "Uso Comercial" como todo uso do produto relacionado com o trabalho ou emprego, assim como, qualquer uso do produto que gere renda, por qualquer parcela do prazo de garantia, ainda que o produto seja utilizado apenas ocasionalmente para tais finalidades. O reparo ou substituio de peas ou a realizao de manuteno sob os termos desta garantia, no estendem a durao da garantia para alm da data de vencimento original. A cobertura da garantia no vencida pode ser transferida de um cliente de uso de recreio para um cliente subseqente de uso de recreio, mediante a devida revalidao do registro do produto. A cobertura da garantia no vencida no pode ser transferida para um cliente de uso comercial e nem deste para outro. A cobertura da garantia pode ser encerrada para produtos usados ou com nova posse; ou produtos adquiridos em leilo, feiro ou de uma companhia de seguros. CONDIES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertura da garantia est disponvel somente para os clientes de varejo que comprarem de um concessionrio autorizado pela Mercury Marine a distribuir o produto no pas em que a venda ocorreu, e somente aps o processo de inspeo de pr-entrega ter sido completado e documentado. A cobertura da garantia torna-se disponvel aps o produto ter sido devidamente registrado pelo concessionrio autorizado. A manuteno de rotina descrita no Manual de Operao e Manuteno deve ser executada regularmente de acordo com o programa de manuteno, para que a cobertura da garantia seja mantida. A Mercury Marine se reserva o direito de proporcionar a cobertura da garantia futura contingente s provas de manuteno adequadas. O QUE A MERCURY FAR: A obrigao nica e exclusiva da Mercury nos termos desta garantia limita-se, conforme nosso critrio, ao reparo da pea defeituosa, substituio de tal pea ou peas, por peas novas ou refabricadas e certificadas pela Mercury Marine, ou ao ressarcimento do valor de compra do produto Mercury. A Mercury se reserva o direito de aperfeioar ou de modificar os produtos eventualmente, sem assumir a obrigao de modificar os produtos fabricados anteriormente.

INFORMAES SOBRE A GARANTIA


COMO OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer Mercury, um prazo condizente para que o produto seja consertado e deve proporcionar acesso condizente ao produto para que o servio de garantia possa ser prestado. As reivindicaes de garantia devem ser feitas entregando o produto para inspeo a um revendedor autorizado pela Mercury para prestar assistncia tcnica ao produto. Se o comprador no puder entregar o produto a tal revendedor, uma comunicao por escrito deve ser apresentada Mercury. Ns providenciaremos a inspeo e todos os consertos cobertos pela garantia. Nesse caso, o comprador arcar com todas as despesas relacionadas ao transporte e/ou tempo de viagem. Se a assistncia tcnica prestada no for coberta por esta garantia, o comprador arcar com todas as despesas relacionadas ao material e mo-de-obra e a quaisquer outras despesas associadas com esse servio. O comprador no deve enviar o produto ou as peas do produto diretamente Mercury, a no ser que lhe seja solicitado pela Mercury. O comprador deve apresentar prova de registro de propriedade ao concessionrio por ocasio da solicitao dos servios da garantia para obter a cobertura. O QUE NO COBERTO: Esta garantia limitada no cobre itens de manuteno de rotina, regulagens, ajustes, os desgastes normais causados por abuso, uso indevido, uso de uma hlice ou relao de marchas que no permita ao motor funcionar dentro da faixa de RPMs de acelerao mxima recomendada (consulte o Manual de Operao e Manuteno), nem to pouco cobre um produto operado de forma inconsistente com a seo de operao/ciclo de atividade do Manual de Operao e Manuteno, negligncia, acidente, imerso, instalao incorreta (as especificaes e tcnicas de instalao corretas esto especificadas mais adiante nas instrues de instalao para o produto). Esta garantia no cobre, ainda, a manuteno incorreta, o uso de um acessrio ou pea no fabricados nem vendidos por ns, hlices de bomba a jato e revestimentos, a operao com combustveis, leos ou lubrificantes que no sejam adequados para serem utilizados com este produto (consulte o Manual de Operao e Manuteno), alterao e remoo de peas, danos causados pela entrada de gua no motor atravs da admisso de combustvel, entrada de ar ou sistema de escapamento, nem danos causados ao produto por falta de gua de arrefecimento causada pela obstruo do sistema de arrefecimento por um corpo estranho, pelo funcionamento do motor fora de gua, pela montagem alta demais do motor no gio, ou se o barco for colocado em funcionamento com o ajuste de compensao do motor feito demais para fora. A utilizao deste produto para corridas ou outras atividades competitivas, ou a operao com uma unidade inferior do tipo de corrida, em qualquer momento, mesmo que por um proprietrio anterior do produto, anular a garantia. As despesas relacionadas com a retirada e colocao na gua, reboque, armazenamento, telefone, aluguel, inconvenientes, taxas, cobertura de seguro, pagamento de emprstimos, perda de tempo, perda de rendimento, ou qualquer tipo de danos incidentais ou conseqenciais no so cobertos por esta garantia. Alm disso, despesas associadas remoo e/ou substituio de sees ou material do barco devido a projetos nuticos para permitir o acesso ao produto no so cobertas por esta garantia. Nenhuma pessoa, fsica ou jurdica, incluindo os concessionrios autorizados Mercury Marine, tem autoridade de oferecer qualquer declarao, representao ou garantia relacionada ao produto, alm daquelas contidas nesta garantia limitada; caso sejam feitas, no podero ser executadas contra a Mercury Marine. Para obter informaes adicionais relacionadas a eventos e circunstncias cobertos ou no cobertos por esta garantia, consulte a seo Cobertura da Garantia do Manual de Operao e Manuteno, incorporado para referncia nesta garantia. EXONERAES E LIMITAES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO E APTIDO PARA UM FIM ESPECFICO SO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLCITAS ESTO LIMITADAS EM DURAO PELA DURAO DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SO EXCLUDOS DE COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PASES NO PERMITEM AS EXONERAES, LIMITAES E EXCLUSES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE D DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS E VOC PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAS PARA PAS.

Garantia Limitada do Motor de Popa (Outboard) de Quatro Tempos (Oriente Mdio e frica)
O QUE COBERTO: A Mercury Marine garante que seus produtos novos de Motores de Popa e de Motores a Jato estaro livres de defeitos de material e de mo-de-obra durante o perodo descrito abaixo.

INFORMAES SOBRE A GARANTIA


DURAO DA COBERTURA: Esta Garantia Limitada oferece cobertura por um (1) ano, a partir da data da venda inicial do produto de uso de recreio para um comprador de varejo, ou da data em que o produto foi colocado em uso pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Os usurios comerciais deste produto recebem uma cobertura da garantia de um (1) ano a partir da data da primeira venda a varejo, ou um (1) ano a partir da data em que o produto foi colocado em servio pela primeira vez, o que ocorrer primeiro. Define-se uso Comercial como todo uso do produto relacionado com o trabalho ou emprego, assim como, qualquer uso do produto que gere renda, por qualquer parcela do prazo de garantia, ainda que o produto seja utilizado apenas ocasionalmente para tais finalidades. O conserto ou substituio de peas, ou a realizao de manuteno sob os termos desta garantia, no estendem a durao da garantia para alm da data de vencimento original. A cobertura da garantia no vencida pode ser transferida de um cliente de uso recreativo para outro cliente de uso recreativo desde que o produto seja devidamente registrado. A cobertura da garantia no vencida no pode ser transferida para um cliente de uso comercial e nem deste para outro. CONDIES QUE DEVEM SER SATISFEITAS PARA SE OBTER A COBERTURA DA GARANTIA: A cobertura da garantia est disponvel somente para os clientes de varejo que comprarem de um concessionrio autorizado pela Mercury Marine a distribuir o produto no pas em que a venda ocorreu, e somente aps ter sido completado e documentado o processo de inspeo de pr-entrega. A cobertura da garantia torna-se disponvel aps o produto ter sido devidamente registrado pelo revendedor autorizado. A manuteno de rotina descrita no Manual de Operao e Manuteno deve ser executada regularmente de acordo com o programa de manuteno para que a cobertura da garantia seja mantida. A Mercury Marine reserva-se o direito de suspender a cobertura da garantia at obter prova de que a manuteno foi realizada nos termos do programa de manuteno. O QUE A MERCURY FAR: A obrigao nica e exclusiva da Mercury sob esta garantia limita-se, conforme nosso critrio, ao reparo da pea defeituosa, substituio de tal pea ou peas, por peas novas ou refabricadas e certificadas pela Mercury Marine, ou ao ressarcimento do valor de compra do produto Mercury. A Mercury se reserva o direito de aperfeioar ou de modificar os produtos eventualmente, sem assumir a obrigao de modificar os produtos fabricados anteriormente. COMO OBTER COBERTURA DA GARANTIA: O cliente deve fornecer Mercury, um prazo condizente para que o produto seja consertado e deve proporcionar acesso condizente ao produto para que o servio de garantia possa ser prestado. As reivindicaes de garantia devem ser feitas entregando o produto para inspeo a um revendedor autorizado pela Mercury para prestar assistncia tcnica ao produto. Se o comprador no puder entregar o produto a tal revendedor, uma comunicao por escrito deve ser apresentada Mercury. Ns providenciaremos a inspeo e todos os consertos cobertos pela garantia. Nesse caso, o comprador arcar com todas as despesas relacionadas ao transporte e/ou tempo de viagem. Se os reparos realizados no forem cobertos por esta garantia, o comprador dever pagar pela mo-de-obra, pelas peas e por todas as despesas associadas aos reparos. O comprador no deve enviar o produto ou as peas do produto diretamente Mercury, a no ser que lhe seja solicitado pela Mercury. O comprador deve apresentar prova de registro de propriedade ao concessionrio por ocasio da solicitao dos servios da garantia para obter a cobertura. O QUE NO COBERTO: Esta garantia limitada no cobre itens de manuteno peridica, sincronizaes, ajustes, uso e desgaste normais, danos causados pelo abuso, uso anormal, uso de uma hlice ou de relao de engrenagens que no permita o funcionamento do motor no regime de RPM recomendado de acelerao mxima (veja o Manual de Operao e Manuteno), a operao do produto de uma maneira inconsistente com a seo de ciclo de trabalho/operao recomendada no Manual de Operao e Manuteno, negligncia, acidente, imerso, instalao inadequada (as especificaes e tcnicas adequadas para fazer a instalao so determinadas nas instrues de instalao do produto), manuteno inadequada, uso de um acessrio ou pea que no tenha sido fabricado ou vendido por ns, rotores e camisas da bomba a jato, operao com combustveis, leos ou lubrificantes que no so adequados para utilizao com o produto (veja o Manual de Operao e Manuteno), a alterao ou remoo de peas, ou gua que entre no motor pela entrada de combustvel, entrada de ar ou pelo sistema de escapamento, ou danos ao produto devido insuficincia de gua para a refrigerao causada pelo entupimento do sistema de refrigerao por uma matria estranha, operao do motor fora de gua, montagem do motor muito alta no gio ou operao do barco com o motor demasiadamente compensado para fora. A utilizao deste produto para corridas ou outras atividades competitivas, ou a operao com uma unidade inferior do tipo de corrida, em qualquer momento, mesmo que por um proprietrio anterior do produto, anular a garantia.

INFORMAES SOBRE A GARANTIA


As despesas relacionadas com a retirada e colocao na gua, reboque, armazenamento, telefone, aluguel, inconvenientes, taxas, cobertura de seguro, pagamento de emprstimos, perda de tempo, perda de rendimento, ou qualquer tipo de danos incidentais ou conseqenciais no so cobertas por esta garantia. Alm disso, despesas associadas remoo e/ou substituio de sees ou material do barco devido a projetos nuticos para permitir o acesso ao produto no so cobertas por esta garantia. Nenhuma pessoa, fsica ou jurdica, incluindo os concessionrios autorizados Mercury Marine, tem autoridade para oferecer qualquer afirmao, representao ou garantia relacionada ao produto, alm daquelas contidas nesta garantia limitada; caso sejam feitas, no podero ser executadas contra a Mercury Marine. Para obter informaes adicionais relacionadas a eventos e circunstncias cobertos ou no cobertos por esta garantia, consulte a seo Cobertura da Garantia do Manual de Operao e Manuteno, incorporado para referncia nesta garantia. EXONERAES E LIMITAES DE RESPONSABILIDADE: AS GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZAO E APTIDO PARA UM FIM ESPECFICO SO EXPRESSAMENTE REJEITADAS. SE NO PUDEREM SER REJEITADAS, AS GARANTIAS IMPLCITAS ESTO LIMITADAS EM DURAO PELA VIDA DA GARANTIA EXPRESSA. DANOS FORTUITOS E INDIRETOS SO EXCLUDOS DA COBERTURA SOB ESTA GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PASES NO PERMITEM AS EXONERAES, LIMITAES E EXCLUSES IDENTIFICADAS ACIMA, PORTANTO ESTAS PODEM NO SE APLICAR AO SEU CASO. ESTA GARANTIA LHE D DIREITOS LEGAIS ESPECFICOS E VOC PODE TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE ESTADO PARA ESTADO E DE PAS PARA PAS.

POLTICA DE GARANTIA MOTORES DE POPA E SPORT JET (para motores que operam no Brasil)
O conhecimento das instrues contidas no manual de operao e manuteno, bem como a realizao da entrega tcnica na gua, feita pelo pessoal do estaleiro ou revendedor credenciado pelo estaleiro, juntamente com um servio autorizado Mercury, alm da realizao das revises preventivas peridicas, com certeza colabora para uma melhor utilizao do motor, aumentando sua vida til e evitando falhas por mau uso ou acidentes e dissabores nas horas de lazer. A vida dos tripulantes embarcados mais importante do que a matria, no caso o motor. Os sistemas de alarme e proteo so desenhados para minimizar danos, no para evit-los completamente. Por questes de segurana dos tripulantes, os motores so projetados para suportar operao forosa at seus limites mecnicos. O Prazo de garantia de fbrica no Brasil para os motores Mercury (exceto Sport Jet e motores Hi-Performance), aplicao para lazer de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (1) um ano e (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (2) dois anos. No caso da utilizaomelhor utilizao do da entrega tcnica e revises peridicas por um tcnico autorizado, colabora para a de motores Mercury para aplicaes comerciais, o prazo de garantia de de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (1) produ um ano, ou 500 horas de uso, sempre o que primeiro ocorrer.

O conhecimento das instrues contidas no manual de operao e manuteno, bem como a realizao

O Prazo de garantia de fbrica no Brasil para os motores Sport Jet e motores Hi-Performance de de 90 dias (garantia legal) acrescido do complemento de (9) nove meses (garantia contratual) totalizando juntos (1) um ano, ou 500 horas de uso, sempre o que primeiro ocorrer, independente Os sistemas de A vida dos tripulantes embarcados mais importante do que a matria, no caso o motor. se usado para lazer ou aplicao comercial. A garantia comea a contar na data da primeira nota fiscal de venda para o cliente final, cobrindo o comprador original, bem como seus subseqentes. Em nenhuma de segurana dos tripulantes, os motores so projetados para suportar operao forosa at seus limites circunstncia, a durao da garantia ultrapassar o prazo de dois anos (vinte e quatro meses) para aplicao de lazer ou 1 (um) ano para aplicao comercial, Sport Jet ou Hi-performance, independente da sua data de instalao, ainda que decorrente de atraso ou programao relativa entrega do barco determinada pelo estaleiro. mecnicos.

alarme e proteo so desenhados para minimizar danos, no para evit-los completamente. Por questes

O Prazo de garantia de fbrica no Brasil para os motores Mercury de 90 dias (garantia legal) contratual) totalizando juntos A (2) dois anos. Os Sport Jet, exceto motores Hi-Performance, gozam uso de atdias de 300 horas por legalregime de operao em lazer est limitada a aplicao da RPM mxima taxa de 1 a cada 12 horas de operao, com de 90 no mximo garantia ano. O operao em cruzeiro aceito at o mximo de 75% da rotao mxima do motor, desde que o hlice selecionado permita que a embarcao atinja a RPM mxima acres especificada para o motor, com a carga usual da embarcao.
Oacrescido do complemento de de lazer classifica o uso como aplicao comercial. uso comercial dos motores destinados para fins (1) um ano e (9) nove meses (garantia A garantia cobre somente problemas oriundos de defeitos de fabricao (peas e mo de obra dentro da oficina Autorizada Mercury), no sendo aplicvel aos danos causados por: A garantia comea a contar na data da primeira nota fiscal de venda para o cliente final, cobrindo o compradorAplicao do motor como seus subseqentes. Em nenhuma circunstncia,MERCURY MARINE. garantia original, bem embarcao pelo estaleiro ou engenheiro naval que no tenha sido aprovada pela a durao da Negligncia, acidentes e suas conseqncias, operao anormal consciente ou inconsciente, instalao incorreta do motor e servios imprprios ou ultrapassar o prazopessoal no autorizado. realizados por de dois anos (vinte e quatro meses) para aplicao de lazer ou 1 ano para aplicao comercial, Operao forosa por do nmero de horas de uso do motor ou da sua data que oinstalao, ainda queuma vez independente desconhecimento dos sinais de alarme do motor e suas conseqncias, ainda de alarme no esteja operacional, que o proprietrio no deve utilizar o motor se o sistema de alarme no estiver operacional por qualquer razo. decorr Dimensionamento incorreto do hlice obrigando o motor a operar fora da faixa. Em acelerao mxima, com o motor trimado e carga usual, o motor

Entende-se por aplicao comercial qualquer operao que aufira lucro ou prestao de servio pblico, em qualquer perodo da garantia, mesmo que seja utilizado para esses propsitos apenas ocasionalmente.

Entende-se por aplicao comercial qualquer operao eque aufira lucro ou prestao de servio pblico, comercializado no Brasil com as mesmas caractersticas refrigerantes lubrificantes. Entrada de gua para o interior do motor atravs do sistema de admisso de ar, por submerso, ainda que parcial, ou por excesso de carga na em
inclinada ou ainda motores de popa destinados para ou erro no lazer classifica do uso como aplicao O uso comercial dos erro na altura de instalao do motor na popa do barco, fins deprojeto da embarcao ou o cavalete. Instalao de um motor cuja a altura da rabeta seja menor que a altura da popa do barco, de forma que a popa ou cavalete precisem ser rebaixados comercial. ou o motor precise ser instalado mais baixo para comportar esse motor com altura de rabeta menor (mais curta).

deve operar entre o valor mdio e o valor mximo da faixa de RPM especificada pela MERCURY MARINE. Para motores acima de 75 HP (inclusive), a no utilizao do lubrificante Hi-perfomarnce Gear Lube nas rabeta, que at esta data, no possui similar

embarcao ou concentrao de carga na popa. Entrada de gua para o interior do motor atravs do sistema de escapamento devido desacelerao brusca, ou rampa da marina demasiadamente

A operao ema lazer procedimento de armazenagem. devido erro no est limitada a aplicao da RPM mxima taxa de 1 a cada 12 horas de operao, Motores no mximo 300 horas por de bobinas de campo, que estejam queimados, ou tenham aceito devido excesso de com uso de at de arranque e/ou armaduras ou conjuntoano. O regime de operao em cruzeiro sofrido danos at oamximo partida imposto pelo usurio/marinheiro. de 75% da rotao mxima do motor, desde que quehlicedanificar os computadores do motor (ECMembarcao atinja a Exposio do motor s intempries e descargas eltricas, o podem selecionado permita que a ou PCM ou DTS) e sistemas eletro/eletrnicos adjacentes. RPM

Presena de gua, sal ou ferrugem no motor de arranque, no alternador ou no distribuidor (quando aplicvel) ou polias, oriunda da operao do motor sem o seu cap, ou por operar o motor com algum problema na guarnio de vedao do cap, ou dano no cap que permita a entrada de gua, ou

A garantia cobre somente cabea de fora ocasionados por falta de circulao de gua, resultantes do funcionamento do motor noentrada de Superaquecimento e dano defeitos de fabricao (peas e mo de obra dentro da oficina), com sendo gua da rabeta (ou captao de gua externa quando aplicvel) bloqueada por corpos estranhos, ou ainda por operar o motor com a rabeta muito apli levantada (TRIM muito alto).
lama ou areia que se acumule Negligncia, acidentes e no interiorconseqncias,pela navegao em guas rasas, ou ainda por restos de rotor de bomba d gua suas do bloco de cilindros operao anormal, instalao incorreta do motor e danificados. servi Corroso gerada pela falta ou erro na operao de adoamento aps operar o motor em gua salgada ou poluda ou ainda, por ter deixado a embarcao na gua por um perodo longo. Caso seja necessrio permanecer atracados em gua salgada (vaga molhada), o motor deve ser deixado Dimensionamento incorreto posio reboque mais alta possvel demodo a retirar do contato com a gua salgada). Caso trimado do na posio TILT (totalmente trimado do hlice. Em condio de acelerao mxima, com motor a geometria e barco no permita que na posio TILT o motor no o valor mdio a o valor mximo da faixa de RPM especificada carga usual, o motor deve operar entre esteja em contato come gua, o barco no deve ser atracado em gua salgada (vaga molhada) por longos perodos. pela Corroso ocasionada por falta de manuteno por parte do proprietrio e/ou pela no substituio de anodos a 50% de seu volume inicial, ou ainda Expopelo isolamento das superfcies externas dos anodos de sacrifcio visando economiz-los. injetores ocasionado por combustveis armazenados em Corroso no sistema de combustvel do motor e/ou travamento de bombas eltricas e Faltatanques metlicos oxidveis, ou de ao inox de qualidade inferior com fios de solda de eletrodos ferrosos ou por contaminao do combustvel com ou gua, seja pelo respiro do tanque, por simples condensao no interior do tanque, por m f do fornecedor de combustvel ou erro do Un. marinheiro/faxineiro da embarcao, consciente ou inconsciente, e pela no obedincia aos procedimentos de armazenagem descritos na manual do proprietrio. Peas especficas excludas da garantia so: O rotor de propulso a jato e a camisa da transmisso Operao com combustveis, aditivos ou lubrificantes no listados no manual do proprietrio ou sem aprovao especfica da MERCURY MARINE danificados por impactoquesto, ou ainda adulterados ou contaminados. eixo de propulso a jato danificados por para o modelo de motor em ou desgaste, e os rolamentos do gu Danos causados pela no instalao de filtro separador de gua QUICKSILVER / RACOR adicional na linha de combustvel. Presena de combustvel no leo lubrificante, ou simples diluio do leo lubrificante pelo combustvel, ocasionada por temperatura de operao Corrosobaixa, como resultado da remoo determostato ou de seu por parte do proprietrio esteja parcialmente aberto (somente para muito ocasionada por falta do manuteno travamento por detritos, ainda que ele e/ou pela no substituio dos motores 4 tempos). Danos na pintura da rabeta por operao em guas rasas ou pela remoo de cracas com objeto pontiagudo, ou ainda danos oriundos da prtica de leos, lubrificantes usam fluidos trocados devido manutenoa remoo de cracas.de responsabilidade do alguns marinheiros que ou cido muritico, bem como outros corrosivos, para facilitar normal so Derretimento ou desbotamento cliente, exceto se a perdada pintura da rabeta ou perda do polimento do hlice causado por operao da embarcaodo produto que ou contaminao dos mesmos forem causadas por defeito com o trim muito alto, elevando a temperatura da rabeta. seria. Uso de qualquer pea ou acessrio no fabricado, vendido ou autorizado pela MERCURY MARINE. Uso Qualquer tipo de falta de manuteno do proprietrio ou fabricado, vendido ou autorizado pela MERCURY MARINE, de qualquer pea ou acessrio no de seu funcionrio ou pela no execuo das revises preventivas. Inverso dos cabos de bateria ou instalao imprpria, causando danos no sistema eletro-eletrnico (alguns exemplos: regulador de voltagem, que retificador, alternador, chicote fusvel de proteo, quando forem aplicveis aos motores) ou utilizando-se de dispositivo externo ao motor para carga Dan de bateria e com a bateria conectada embarcao. especificado para o modelo do motor em questo, gerando falha no sistema eletro-eletrnico. Instalao de baterias com capacidade menor do que OperAlterao da posio da chave geral com motor em funcionamento causando falha no circuito de carga de bateria. Manuseio e transporte inapropriado do produto, mesmo que em sua embalagem original. Inverso dos protetivos em excesso base de instalao eltrica imprpria, que cause danos ao sistema eltrico Aplicao de cabos de bateria ou derivados de petrleo ou desengripantes que dissolvem componentes de borracha endurece polmeros e mal que podem contaminar sensores e switches do motor. Man Aplic Superaquecimento e dano cabea de fora ocasionados por falta de circulao de gua, resultantes de erro de montagem do motor ou ainda por

Superaquecimento e danos ao rotor da bomba dgua, ainda que parciais, causado por adoamento com baixa vazo de gua, partida rpida em seco ou armazenagem por perodos prolongados.

combustveis fora de especificao e utilizao de um hlice que obrigue o motor a operar fora da metade s A garantia no se aplica ao seguinte: Vibrao Despesas de viagem, custo com o deslocamento do tcnico autorizado para atendimento no local da embarcao, transporte, reboque, armazenagem, telefonia, Participao ou preparo para corridas e operao com equipamentos de competio alm de aluguel, custos de marina, caminhes munk, perda de tempo, de receita e outros danos conseqentes. alterao Qualquer servio extra, solicitado pelo proprietrio, ultrapassando o que necessrio para satisfazer a obrigao prevista na garantia. Entrega do motor para o cliente final na embalagem sem a realizao da reviso de entrega por um Remoo e/ou reposio das divisrias da embarcao e de qualquer material, que por causa do desenho do barco, se fizerem necessrias para acesso ao motor e tcnico d seus componentes e acessrios. Acesso razovel ao produto por um ser humano de estatura mediana deve ser proporcionado para prestao do servio em garantia. Entrada de gua nos cilindros do motor atravs do sistema de escape ou alimentao, decorrente de Desgastessubmersde uso normal, regulagens, limpeza de sistemas e revises e peas de desgaste natural e de substituio peridica como velas, filtros, rotores, decorrentes reparos, fluidos. Instalao de um motor cujo comprimento da rabeta seja menor que o comprimento da popa da Ajustes ou verificaes secundrias, incluindo limpeza de injetores de combustvel, filtros ou ajuste de correias, controles e a verificao da lubrificao feita juntamente embarcao, de forma que a popa / cavalete precisem ser rebaixados da para comportar um motor com os servios normais. de com Troca de leos, lubrificantes ou fluidos como manuteno preventiva de responsabilidade do proprietrio, a menos que a perda ou contaminao destes tenha sido causada por falha que possa ser coberta pela garantia. Danos ao rotor e/ou cabea de fora ocasionado por falta de circulao de gua, resultante do Sobre a concesso da garantia: do motor com a entrada de gua da rabeta bloqueada por corpos estranhos ou fora funcionamento O proprietrio dever fornecer uma via original da nota fiscal de venda do produto para receber os servios de cobertura de garantia. Os pedidos de garantia dgua,
A garantia concedida dentro da oficina autorizada Mercury. s so aceitos at que a data original da primeira compra do cliente final seja verificada, vinculado ao nmero de srie do motor presente na Nota Fiscal. A garantiagarantiase aplica omediante a inspeo do produto por um representante autorizado, que prestar assistncia tcnica. Se o comprador no reclamao da no dever ser feita seguinte: puder entregar o produto a um representante autorizado da Mercury Marine do Brasil, dever arcar com todas as despesas relacionadas a transporte, tempo de viagem, hospedagem e alimentao para deslocar o tcnico autorizado para o local da embarcao. Se o servio no for coberto por garantia, o comprador pagar porDespesas de viagem, transporte, reboque, armazenamento, custos de telefonia, aluguel de qualquer toda a mo-de-obra e material utilizado, alm de quaisquer outros custos associados a prestao de servio.

Pr-ignio ou detonao ocasionada por regulagem incorreta do avano mximo da ignio, pelo uso de combustvel deteriorado ou utilizao de um hlice que obrigue o motor a operar fora da faixa de giro, e longe do limite superior de rotaes determinado pela MERCURY MARINE. Vlvula(s) de admisso ou descarga chupada, com caractersticas de amolecimento por alta temperatura, ocasionado por regulagem incorreta do avano mximo da Excesso fora da faixa ignio (somente para motores 4 tempos), pelo uso de combustvel deteriorado ou utilizao de um hlice que obrigue o motor a operar de giro e longe do limite superior de rotaes determinado pela MERCURY MARINE. Pr-ignio e detonao lenta desajustada, hlices e eixos danificados, empenados ou desbalanceados por impacto. Vibrao ocasionada por marcha ocasionada por regulagem incorreta do ponto de ignio, uso de Participao ou preparo para corridas e operao com equipamentos de competio alm de alterao ou remoo de componentes originais.

tipo, perda de Mercury Marine sobre a garantia limita-se aos reparos de peas defeituosas, garantia critrio consertar peas com defeito, A nica e exclusiva obrigao datempo, de receita e outros danos conseqentes. Aficando a nosso concedida dentro da substitu-las por peas novas ou refabricadas, desde que certificadas pela Mercury Marine, conforme seja necessrio para corrigir a disfuno resultante apenas dos oficina. defeitos de fabricao. Remoo e/ou reposio das divisrias da embarcao e de qualquer material, que por causa do

Rudos no motor no indicam necessariamente um problema. Se um diagnstico indicar anormalidade que possa resultar futuramente em dano, a pea responsvel pelo rudo desenho do reparada ou refabricadas em necessrias para acesso ao produto. Acesso razovel ao produto ser substituda ou barco, se fizerem garantia, caso contrrio receber o tratamento de uma caracterstica normal do produto, mesmo que outro motor similar no possua, atribudo causa ao fenmeno da ressonncia ou a diferena de tolerncias de fabricao. Danos na rabeta e/ou hlice causados por impacto com objetos submersos so considerados acidentes nuticos.

deve Qualquer servio extra, solicitado pelo proprietrio, ultrapassando o que necessrio para satisfazer A MERCURYobr a MARINE se reserva do direito de fazer modificaes e desenvolvimentos nos motores a qualquer momento sem a obrigao de executar os mesmos servios em motores fabricados e/ou vendidos anteriormente. Desg Em hiptese alguma, peas ou acessrios substitudos por defeito de fabricao durante o prazo de garantia, implicam em extenso do prazo de garantia destes ou quaisquer outras peas, acessrios ou do prprio motor. Peas
Peas e acessrios contam com garantia legal de 90 dias para defeitos de fabricao, desde que tenham sido vendidos e instalados por pessoal autorizado pela MERCURY MARINE. Sobr Nenhuma pessoa, fsica ou jurdica, tem autoridade para oferecer qualquer afirmao, representao ou garantia relacionada ao produto. A MERCURY MARINE se reserva do direito de solicitar o computador central do motor (ECM) para anlise e leitura de dados (se aplicvel) no caso de uma avaliao a informao detalhada do procedimento, nmero de srie do motor, alm de apresentar o comprovante de garantia. Qualquer tentativa de obstruir esteproduto eou de apagar os parmetros registrados no ECM, ou ainda a alterao de calibragem, cancela a garantia imediatamente. A de garantia s motor pelo cliente finalat que a data original da inspeo de entrega por um concessionrio ou oficina autorizada solicitao e/ou aceite do so aceitos na embalagem sem a realizao da instalao, primeira compra do cliente final seja cancela a garantia imediatamente.

O proprietrio deve fornecer um comprovante de compra (nota fiscal da venda do motor) contendo de entrega tcnica realizado por oficina autorizada Mercury, para receber os servios. Os pedidos verificada.

Motores em demonstrao com estaleiros:

A reclamao da decidir por dever ser feita mediante a inspeo do O concessionrio ou importador devergarantiauma das seguintes opes de cobertura de garantia da fbrica:

Se o servio no for coberto pela garantia, que vlida somente quando existe um defeito de O concessionrio ou importador assume os custos de garantia durante o perodo de demonstrao e a garantia da fbrica, de dois anos (24 meses), fabricaovigorar na data da venda ao um tcnico autorizado, o comprador dever pagar por todamotores. passa a comprovado por cliente final, estando este obrigatoriamente ciente das limitaes relativas ao uso prvio dos a mo-deobra e Garantia e Preparao de um Produto Novo e No Vendido, que tenha sido armazenado A obrigao sobre a garantia limita-se ao reparo de peas defeituosas, ficando opo do Todo produto novo, no vendido,autorizado e da entrega adequada e reparao reparar as peasboas condies antes de necessrio para representante requer uma inspeo de fbrica, repor e/ou para garantir que est em conforme seja ser vendido ao cliente. Tempo de corrigir armazenamento: 2 a 6 Anos Rudos notodos os filtros no indicam necessariamente um problema. Se um diagnstico indicar Substitua motor de combustvel. Inspecione os de anormalidade filtros bombase aplicvel e substitua-os quando for necessrio. ento a pea responsvel pelo rudo ser que ar, de gua. possa resultar em dano futuro, Substitua o rotor da substituda em ga transmisso da unidade inferior e as ranhuras do eixo do hlice. Lubrifique o eixo de Danos na leo do motor e o filtro como especificado no manual deimpactoe manuteno para motores de Troque o rabeta e/ou hlice causados por operaes com objetos submersos so considerados 4 tempos. acidentes onutide transmisso da caixa reversora (motores de centro) ou o leo lubrificante da rabeta. Troque fluido A MERCURY MARINE se do espelho de popa de todos os motores. modificaes e desenvolvimentos nos motores Lubrifique o acople e o rolamento reserva do direito de fazer a qualquer momento, sem a obrigao demanual de operaes e manuteno. Lubrifique todos os pontos necessrios de acordo com o executar os mesmos servios em motores fabricados e/ou vendRetire e verifique o estado das velas. Borrife lubrificante (fino ou spray) dentro do cilindro antes de instalar as velas de ignio. Em hiptese alguma, para trabalhar, escorve o sistema substitudos(se aplicvel) e o sistema de Antes de colocar o motor peas ou acessrios de leo do motor por defeito de fabricao durante o prazo de combustvel. garantia, implicaro em extenso do prazo de garantia destes ou quaisquer outras peas, acessrios Tempo de ou d armazenamento: 6 Anos ou mais UtilizOs produtos fabricados pela Mercury Marine h 6 anos, ou mais, antes da venda a varejo no tem direito
qarantia de fbrica.

autorizado, de garantia de dois anos (24 meses) comea a vigorar na primeira solicitao de reparo, ainda no perodo de demonstrao. Para obter O perodo que prestar assistncia tcnica. Se o comprador no puder entregar o produto a um aprovao, autorizado, dever de Garantia e a todas as despesas relacionadas a transporte o tempo de representantenecessrio preencher o Carto arcar com assinar um termo de responsabilidade, com firma reconhecida, no quale concessionrio solicita MERCURY MARINE, a ativao da viagem vlida somente pelo perodo restante,garantia do produto. No ato da venda, o cliente final dever ser comunicado de que a cobertura da fbrica se houver.

produto por um representante

INFORMAES GERAIS
Responsabilidades do operador do barco
O operador (timoneiro) responsvel pela operao segura e correta do barco e pela segurana dos passageiros e do pblico em geral. Insistimos em recomendar que o operador (timoneiro) leia e procure entender todo este manual, antes de operar o motor de popa. Certifique-se de que pelo menos mais uma pessoa a bordo esteja instruda sobre os procedimentos bsicos de partida e operao do motor de popa e manobra do barco, caso o operador fique incapacitado de oper-lo.

Antes de Operar o Motor de Popa


Leia atentamente este manual. Aprenda como operar o seu motor de popa corretamente. Em caso de dvidas, entre em contato com o seu concessionrio. Colocar em prtica as informaes de segurana e operao e usar o bom senso so atitudes que podem evitar ferimentos e danos materiais. Este manual e os adesivos de segurana colocados no motor de popa usam os seguintes alertas de segurana para chamar a sua ateno para as instrues especiais de segurana, que devem ser seguidas risca.

! PERIGO
Indica uma situao perigosa que, se no for evitada, resultar em ferimentos graves ou morte.

! ADVERTNCIA
Indica uma situao perigosa que, se no for evitada, pode resultar em ferimentos graves ou morte.

! CUIDADO
Indica uma situao perigosa que, se no for evitada, pode resultar em ferimentos pequenos ou moderados.

AVISO
Indica uma situao que, se no for evitada, pode resultar em defeitos no motor ou nos principais componentes do sistema.

Capacidade de potncia do barco

! ADVERTNCIA
O uso de um motor de popa que excede o limite de potncia do barco poder: 1. causar a perda de controle do barco, 2. colocar peso excessivo na popa, alterando as caractersticas projetadas para a flutuao do barco ou 3. causar o desmantelamento do barco, especialmente na rea em volta da popa. O uso de um motor excessivamente potente no barco poder resultar em graves ferimentos, morte ou danos ao barco.

INFORMAES GERAIS
No instale um motor no seu barco com uma capacidade de potncia maior que a recomendada, nem exceda a capacidade de carga de seu barco. A maioria dos barcos possui uma placa para indicar a tolerncia mxima de potncia do motor e de carga, conforme determinado pelo fabricante, em atendimento s normas reguladoras. Em caso de dvida, entre em contato com o seu revendedor ou com o fabricante do barco.

U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX


MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY

XXX XXX
26777

Operaes de Barcos de Alta Velocidade e de Alto Desempenho


Se o seu motor de popa for usado em um barco de alta velocidade ou de alto desempenho, com o qual voc no est familiarizado, recomendamos que voc nunca o opere a alta velocidade, sem primeiro solicitar uma orientao prtica inicial de demonstrao com o seu concessionrio ou com um operador experiente com este tipo de barco/motor de popa. Para obter informaes adicionais, solicite uma cpia do nosso Manual de Operao de Barcos de Alto Desempenho ao seu concessionrio, distribuidor ou Mercury Marine.

Modelos de controle remoto do motor de popa


O controle remoto ligado ao motor de popa deve ser equipado com um dispositivo de proteo contra a partida do motor com marcha engrenada ("partida em neutro"). Isto impede que o motor d a partida quando o cmbio for acionado em qualquer posio que no seja a neutra (ponto morto).

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte, causados por acelerao brusca e inesperada durante a partida do motor. Este motor de popa foi projetado para exigir que o controle remoto que o acompanha seja equipado com um dispositivo de proteo contra a partida do motor com a marcha engrenada ("partida em neutro").

26779

Aviso sobre a direo por controle remoto


A barra de articulao da direo, que liga os cabos de direo ao motor, deve ser presa, utilizando-se porcas de segurana. As porcas de segurana nunca devem ser substitudas por porcas comuns (que no travam), porque estas ficariam frouxas e, com a vibrao, permitiriam o desengate da barra de articulao.

INFORMAES GERAIS
! ADVERTNCIA
O desengate da barra de articulao poder provocar uma mudana completa, aguda e repentina na direo tomada pelo barco. Esta ao, que potencialmente violenta, poder arremessar os passageiros para fora do barco, expondo-os a graves ferimentos ou morte.

a
aPorcas de autotravamento

26780

Interruptor de Desligamento por Corda


A finalidade de um interruptor de desligamento por corda desligar o motor quando o operador se move para longe da posio do operador (como numa ejeo acidental da posio do operador) para ativar o interruptor. Os motores de popa com alavanca de leme e algumas unidades com controle remoto so equipados com um interruptor de desligamento por corda. Um interruptor de desligamento por corda pode ser instalado como um acessrio, normalmente no painel de controles ou na lateral, ao lado da posio do operador. A corda, normalmente, mede de122 -152 cm (4 - 5 ft) quando esticada, com um elemento em uma extremidade feito para ser inserido dentro do interruptor e uma ala na outra extremidade para ser presa ao operador. A corda uma espiral para que fique to curta quanto possvel e para diminuir a possibilidade de ficar presa em objetos. O seu comprimento alongado foi feito para minimizar a probabilidade de ativao acidental no caso de o operador se mover dentro da rea prxima posio normal do operador. Se quiser diminuir o comprimento da corda, enrole-a ao redor do pulso ou da perna do operador ou d um n na corda.

a-

Corda

b-

21629 Interruptor de desligamento por corda

Leia as seguintes Informaes de Segurana antes de continuar.

10

INFORMAES GERAIS
Informaes de Segurana Importantes: O objetivo de um interruptor de desligamento por corda desligar o motor quando o operador se move para longe o suficiente da posio do operador para ativar o interruptor. Isto ocorre se o operador for lanado acidentalmente para fora do barco e se ele se mover longe demais da posio normal de operao. Quedas na gua e ejees acidentais so mais provveis de acontecer em certos tipos de barcos, tais como barcos inflveis, bass boats, barcos de alto desempenho, barcos de pesca leves, sensveis a manobras, operados por alavanca de leme. Quedas na gua ou ejees acidentais tambm podem ocorrer como resultado de prticas de operao indevidas, tais como sentar no encosto do assento ou alcatrate em velocidade de planagem, levantar-se em velocidade de planagem, sentar nos tombadilhos de barcos de pesca, operao em velocidade de planagem em guas rasas ou onde existam muitos obstculos, soltar as mo do leme ou alavanca do leme que est puxando em uma direo, consumir bebidas alcolicas ou drogas, corridas ou desafios, manobrar o barco em alta velocidade. Apesar do interruptor de desligamento por corda desligar o motor imediatamente, o barco continuar a se mover a uma distncia que depender da velocidade e do ngulo de viragem no momento do desligamento. Contudo, o barco no completar uma volta de 360 graus. Enquanto continuar o seu movimento, o barco poder causar ferimentos to graves quanto se estivesse em funcionamento a pessoas que estejam em sua trajetria. altamente recomendvel que os outros ocupantes da embarcao sejam instrudos sobre os procedimentos de partida e operao corretos, caso precisem operar o motor em uma situao de emergncia (por exemplo, se o operador for atirado ao mar acidentalmente).

! ADVERTNCIA
Caso o operador caia para fora do barco, a possibilidade de ferimento grave ou morte por atropelamento pelo barco pode ser reduzida consideravelmente se o motor for desligado imediatamente. Ligue sempre as duas extremidades da corda do interruptor de desligamento por corda, uma extremidade ao interruptor e outra ao operador.

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte causados por foras de desacelerao resultantes da ativao acidental ou no-intencional do interruptor de desligamento. O operador do barco nunca deve deixar a estao de operao sem antes soltar a corda do interruptor de desligamento de si. A ativao acidental ou no-intencional do interruptor durante a operao normal tambm pode ocorrer. Isso pode causar qualquer uma das situaes potencialmente perigosas descritas a seguir (ou todas elas): Os ocupantes podem ser lanados para a frente devido inrcia do movimento - uma preocupao particular para passageiros localizados na dianteira do barco que poderiam ser lanados gua e posteriormente atingidos pela caixa de engrenagens ou hlice. Perda de potncia e de controle direcional em mares bravios, correntes ou ventos fortes. Perda de controle enquanto o barco estiver sendo movido at a doca.

Proteo de pessoas na gua


QUANDO EM CRUZEIRO
difcil para uma pessoa que esteja de p ou flutuando na gua, sair rapidamente da linha de trajetria de um barco que venha na sua direo, mesmo que em baixa velocidade.

21604

11

INFORMAES GERAIS
Diminua sempre a velocidade e exera extrema cautela quando navegar numa rea onde possa haver pessoas na gua. Se o barco estiver em movimento (com o motor desligado) e o cmbio do motor estiver na posio neutra, a fora da gua ser suficiente para girar a hlice. Esta rotao neutra da hlice poder causar ferimentos graves.

QUANDO O BARCO EST PARADO

! ADVERTNCIA
Desligue imediatamente o motor sempre que algum que esteja na gua se aproxime do barco. A pessoa que est na gua poder sofrer graves ferimentos se for atingida pela hlice em rotao, pelo barco em movimento, pela caixa de engrenagens em movimento, ou por qualquer objeto slido que esteja firmemente afixado ao barco em movimento ou caixa de engrenagens. Coloque o motor em neutro e desligue-o antes de permitir que as pessoas nadem ou fiquem na gua perto do barco.

Mensagem de Segurana para os Passageiros - Barcaas com Hlice e Barcos com Tombadilho
Sempre que o barco estiver em movimento, observe a localizao dos passageiros. No permita que nenhum passageiro fique em p ou utilize assentos que no sejam aqueles designados para viajar em velocidades mais rpidas do que as de marcha lenta. A reduo repentina da velocidade do barco, devido ao choque com ondas ou ressacas, uma reduo repentina da acelerao, mudanas agressivas de direo, podem lanar os passageiros frente do barco. Uma pessoa lanada gua, frente do barco, pode ser atropelada.

BARCOS QUE TENHAM UM CONVS ABERTO


Ningum deve ficar no convs, frente da cerca, enquanto o barco estiver em movimento. Mantenha todos os passageiros atrs da cerca dianteira ou num recinto fechado. Qualquer pessoa no convs dianteiro pode ser facilmente lanada para fora do barco. As pessoas sentadas no deck dianteiro com as pernas para fora do barco, podem ser arrastadas por uma onda para dentro da gua.

26782

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte por queda sobre a extremidade dianteira de um barco de convs ou barco de ponto e ser atropelado. Fique afastado da extremidade dianteira do convs e permanea sentado enquanto o barco estiver em movimento.

BARCOS QUE TENHAM ASSENTOS ELEVADOS EM PEDESTAL PARA PESCARIA MONTADOS FRENTE
Os assentos elevados em pedestal para pescaria no devem ser usados quando o barco estiver se movendo velocidade superior s velocidades de marcha lenta ou de pesca. Sente-se apenas nos assentos designados para viajar a velocidades mais rpidas. 12

INFORMAES GERAIS
Qualquer reduo inesperada ou repentina da velocidade do barco pode causar o lanamento do passageiro frente do barco.

26783

Saltar esteira e onda


Operar barcos de lazer sobre ondas e esteiras uma parte natural da navegao. Contudo, quando esta atividade feita com velocidade suficiente para forar o casco do barco parcialmente ou completamente para fora da gua, determinados riscos surgem, particularmente quando o barco reentra na gua.

26784

A preocupao principal o barco mudar de direo enquanto estiver saltando. Nesse caso, o pouso na gua pode fazer com que o barco se desvie para um rumo novo. Essa mudana brusca na direo pode fazer com que os ocupantes sejam jogados para fora de seus assentos ou ejetados do barco.

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte resultantes de ser jogado para dentro ou para fora de um barco, quando ele atingir a gua aps ter saltado uma onda ou esteira. Evite saltar uma onda ou esteira sempre que for possvel. Instrua todos os ocupantes para que no caso de ocorrer um salto de onda ou esteira, que eles se abaixem e segurem um suporte, do barco, para as mos. Existe um outro perigo, menos comum, de permitir que o seu barco salte uma onda ou esteira. Se a proa do seu barco arfar suficientemente enquanto estiver no ar, ao entrar em contato com a gua, ela poder penetrar debaixo da superfcie da gua e submergir-se por um instante. Isto levar o barco a uma parada quase instantnea e pode lanar os ocupantes para a frente. O barco pode tambm fazer uma curva brusca para um lado.

13

INFORMAES GERAIS
Impacto com Perigos Submersos
Reduza a velocidade e continue com cuidado sempre que estiver dirigindo o barco em reas rasas, ou em reas onde voc suspeite que existam obstculos submersos que possam se chocar contra o motor de popa ou contra o fundo do barco. A coisa mais importante que pode ajud-lo a reduzir ferimentos ou danos causados por impacto com objetos flutuantes ou submersos controlar a velocidade do barco. Nestas condies, a velocidade do barco deve ser mantida velocidade de planagem mnima de24 a 40 km/h (15 - 25 MPH).

26785

! ADVERTNCIA
Para evitar ferimentos graves ou morte causados pela invaso de parte ou de todo o motor de popa dentro do barco depois da coliso com um obstculo flutuante ou submerso mantenha uma velocidade mxima inferior velocidade de planagem mnima. A coliso com objetos flutuantes ou submersos pode resultar num nmero infinito de situaes. Algumas destas situaes podem causar os seguintes problemas: Parte do motor de popa ou todo o motor de popa pode se soltar e invadir o barco. O barco pode mover-se repentinamente para uma nova direo. Tal mudana abrupta de direo pode fazer com que os ocupantes sejam arremessados para fora dos seus assentos ou para fora do barco. Uma reduo rpida na velocidade. Isto far com que os ocupantes sejam arremessados para a frente ou mesmo para fora do barco. Danos de impacto ao motor de popa e/ou barco.

Lembre-se! A coisa mais importante que pode ajud-lo a reduzir os danos que podem ser causados durante um impacto controlar a velocidade do barco. Mantenha a velocidade do barco velocidade de planagem mnima quando estiver pilotando em guas que possam ter obstculos submersos. Depois de colidir com um objeto submerso, desligue o motor imediatamente e verifique se existem peas quebradas ou soltas. Se existirem danos ou a suspeita de danos, o motor de popa deve ser levado a um concessionrio autorizado para uma inspeo completa e se for necessrio para reparos. Verifique, tambm, se existem, no barco, rachaduras, fraturas no gio, ou vazamentos de gua. Operar um motor de popa danificado pode causar danos adicionais a outras peas do motor de popa, ou pode afetar o controle do barco. Se for necessrio continuar a dirigir, faa-o a velocidades bem reduzidas.

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte devido a perda de controlo do barco. Continuar a dirigir o barco com danos graves causados pela coliso pode resultar num defeito repentino de componentes do motor de popa com ou sem conseqncias subseqentes. Leve o motor de popa para uma inspeo completa e providencie todos os reparos necessrios.

14

INFORMAES GERAIS
Instrues de segurana para os motores de popa com cana do leme manual
Nenhum pessoal ou carga deve ocupar o poo seco ou a rea diretamente frente do motor de popa enquanto o barco estiver em movimento. Se um obstculo submerso for golpeado, o motor de popa se levantar e poder ferir gravemente qualquer pessoa que ocupar esta rea.

MODELOS COM PARAFUSOS DA BRAADEIRA:


Alguns motores de popa vm com parafusos da braadeira do suporte de popa. O uso dos parafusos do suporte da braadeira sozinho insuficiente para prender adequadamente e firmemente o motor de popa na travessa. A instalao adequada do motor de popa inclui o aparafusamento do motor no barco atravs da travessa. Consulte Instalao - Instalando o motor de popa para mais obter informaes completas de instalao.

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte causados pelo golpeamento de um motor de popa que se soltou. No acelere alm da velocidade de marcha lenta em gua em que se suspeite conter obstculos submersos, se o motor no estiver preso na travessa corretamente. Se houver uma batida em um obstculo ao navegar em velocidade de planeio e o motor de popa no estiver preso seguramente travessa, possvel que ele saia da travessa e venha diretamente para dentro do barco.

Emisses do escape
FIQUE ATENTO QUANTO AO ENVENENAMENTO POR MONXIDO DE CARBONO
O monxido de carbono est presente nos gases do escapamento de todos os motores de combusto interna. Isto inclui os motores de popa, unidades de trao de popa (sterndrives) e de bordo, bem como os geradores que alimentam todos os acessrios do barco. O monxido de carbono um gs fatal inodoro, incolor e inspido. Os primeiros sintomas de envenenamento por monxido de carbono, que no devem ser confundidos com enjo ou intoxicao, incluem dor de cabea, tontura, sonolncia e nusea.

! ADVERTNCIA
Evite que o motor funcione num local com ventilao inadequada. A exposio prolongada ao monxido de carbono em concentrao suficiente pode levar inconscincia, dano cerebral ou morte.

BOA VENTILAO
Ventile a rea dos passageiros, abra as cortinas laterais ou escotilhas para remover a fumaa.

21622

Exemplo de fluxo de ar desejvel no barco.

VENTILAO DEFICIENTE
Sob certas condies, se o motor estiver funcionando e se houver uma brisa, as cabinas fechadas por lonas ou permanentemente fechadas, ou cockpits com ventilao insuficiente, podem reter o monxido de carbono. Instale um ou mais detectores de monxido de carbono no barco.

15

INFORMAES GERAIS
Embora a ocorrncia seja rara, em dias de pouca brisa, nadadores e passageiros situados em ambiente fechado de um barco parado, que contenha ou esteja perto de um motor em funcionamento, podem ficar expostos a nveis perigosos de monxido de carbono.

ENQUANTO O BARCO EST ESTACIONRIO

a-

Operao do motor quando o barco est atracado em um espao confinado

b-

21626 Atracar prximo a outro barco que tem o motor em funcionamento

ENQUANTO O BARCO EST MOVENDO

21628

a-

Operao do barco com o ngulo de compensao da proa muito alto

b-

Operao do barco sem que as escotilhas dianteiras estejam abertas

SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPA


Os acessrios genunos Mercury Precision ou Quicksilver foram projetados e testados especificamente para o seu motor. Esses acessrios podem ser adquiridos nos revendedores Mercury Marine.

! ADVERTNCIA
Consulte seu revendedor antes de instalar os acessrios. O uso indevido de acessrios aceitveis, ou o uso de acessrios inaceitveis, poder resultar em graves ferimentos, morte ou falha do produto. Alguns acessrios que no foram fabricados ou vendidos pela Mercury Marine no foram projetados para serem usados de forma segura com o motor ou seus sistemas operacionais. Obtenha e leia os manuais de instalao, operao e manuteno de todos os acessrios selecionados.

Sugestes para navegar com segurana


Com o objetivo de aproveitar ao mximo as atividades aquticas, familiarize-se com o local e outros regulamentos e restries de navegao, e considere as seguintes sugestes. Utilize os equipamentos salva-vidas. Certifique-se de que existe um colete salva-vidas de tamanho adequado para cada pessoa que estiver a bordo (esta a lei) e guarde-os num local de fcil acesso. No exceda a capacidade de carga do barco. A maioria dos barcos classificada e certificada quanto s suas capacidades de carga mxima (consulte a placa de capacidade do seu barco). Se tiver dvidas, contate o seu concessionrio ou o fabricante dos barcos.

16

INFORMAES GERAIS
Faa as verificaes de segurana e manuteno necessrias. Siga o cronograma de manuteno regular e certifique-se de que todos os reparos foram feitos corretamente. Conhea e obedea todas as regras e leis nuticas dos ambientes onde navegar. Os operadores de barcos devem completar um curso de segurana de navegao. Nos E.U.A., os cursos so oferecidos pela(o): 1) Guarda Costeira dos E.U.A., 2) Esquadro de Potncia, 3) Cruz Vermelha e 4) departamento governamental responsvel por Navegao. Perguntas sobre navegao podem ser enviadas ao telefone 1-800-368-5647 ou Boat U.S. Foundation 1-800-336-2628. Certifique-se de que todos no barco esto devidamente sentados. No permita que ningum se sente ou seja transportado em qualquer rea do barco que no se destine para este fim. Isto inclue as costas do assento, alcatrate, gio, proa, tambadilho, assentos elevados em pedestal, qualquer assento rotativo de pescaria, ou onde quer que seja que uma acelerao inesperada, parada repentina, perda de controle inesperada do barco ou, movimento repentino possa lanar a pessoa gua ou derrub-la dentro do barco. Nunca navegue sob a influncia de lcool ou drogas (esta a lei). O consumo de lcool ou drogas comprometem o seu julgamento e reduzem consideravelmente o seu tempo de reao. Prepare outras pessoas para operar o barco. Oriente pelo menos uma outra pessoa a bordo com as instrues bsicas para operar o motor de popa, e para navegao, para o caso de o operador ficar incapacitado ou cair na gua. Para permitir que passageiros venham a bordo. Desligue o motor sempre que os passageiros vierem a bordo, estiverem deixando o barco ou estiverem na parte posterior da popa. Passar a marcha para ponto morto, apenas, no basta. Esteja sempre alerta. O operador do barco o responsvel, por lei, pela conduo do barco e deve manter constante vigilncia auditiva e visual da regio. O operador deve ter uma viso sem obstrues, principalmente, frente. Nem os passageiros, nem carga, nem os assentos de pescaria podem bloquear a viso do operador enquanto o barco estiver funcionando em marcha lenta. Nunca dirija o seu barco diretamente atrs de algum que esteja praticando esqui aqutico, pois o esquiador pode cair. Como um exemplo, se o seu barco estiver se deslocando a40 km/h (25 MPH) atingir um esquiador que caiu gua61 m (200 ft.) frente do barco em 5 segundos. Esteja alerta queda de esquiadores. Quando estiver utilizando o seu barco para esqui aqutico ou atividades similares, conserve o esquiador que tenha cado ou afundado no lado do operador do barco enquando retorna para auxili-lo. O operador deve conservar o esquiador que tenha afundado e nunca manobrar em marcha r at o esquiador ou qualquer outra pessoa na gua.

17

INFORMAES GERAIS
Registro do Nmero de Srie
importante que este nmero seja registrado para referncia futura. Este nmero de srie fica localizado no motor de popa como indicado.

OTXXXXXX

b
XXXX

d
XX

c
cd24125 Ano de fabricao Insgnia de Certificao Europia (conforme aplicvel)

ab-

Nmero de srie Designao do modelo

Especificaes para os motores 40/50/60 de 4 Tempos - Internacional


Modelos Potncia Kilowatts Faixa de RPMs em Acelerao Mxima Nmero de Cilindros Velocidade de Marcha Lenta em Deslocamento para a Frente Deslocamento do Pisto Dimetro Interno do Cilindro Curso Folga da vlvula (Fria) Vlvula de Admisso Vlvula de Escape Vela de Ignio Recomendada Abertura da Vela de Ignio Relao de Marchas 83 mm (3-1/4 in.) Dimetro da Caixa de Engrenagens 108 mm (4-1/4 in.) Dimetro da Caixa de Engrenagens Gasolina Recomendada 1,83:1 2,31:1 ou 2,33:1 Consulte a seoCombustvel e leo 18 0,15 - 0,25 mm (0.006-0.010 in.) 0,25 - 0,35 mm (0.010-0.014 in.) Champion RA8HC 1,0 mm (0.040 in.) 40 40 29,8 50 50 37,7 5.500 - 6.000 RPMs 4 Controlado pelo ECM 995 cc (60.8 cu. in.) 65 mm (2.559 in.) 75 mm (2.953 in.) 60 60 44,7

INFORMAES GERAIS
Modelos leo Recomendado Capacidade de Lubrificante da Caixa de Engrenagens 83 mm (3-1/4 in.) Dimetro da Caixa de Engrenagens 108 mm (4-1/4 in.) Dimetro da Caixa de Engrenagens Capacidade de leo do Motor Classificao da Bateria Funcionamento Acima de0 C (32 F) Funcionamento Abaixo de0 C (32 F) Ampres por Hora (Ah) Nvel de Som nos Ouvidos do Motorista (ICOMIA 39-94) 4 Tempos 4 tempos com leme 77,4 83,2 465 A para Partida Martima (MCA) ou 350 A para Partida a Frio (CCA) 1.000 A para Partida Martima (MCA) ou 750 A para Partida a Frio (CCA) 70 - 100 340 ml (11.5 fl. oz.) 710 ml (24.0 fl. oz.) 3,0 Litros (3 qt.) 40 50 Consulte a seoCombustvel e leo 60

19

INFORMAES GERAIS
Identificao dos Componentes

m l a b c d e f
abcdefghiInterruptor auxiliar de inclinao Boto de suporte de inclinao Suportes do gio Tampo de drenagem do leo Entrada primria de gua de arrefecimento Caixa de engrenagens Trinco de ajuste de compensao Placa antiventilao Alojamento do eixo de transmisso jklmnopq-

k j i h g

o p q

28524

Orifcio do indicador da bomba de gua Tampa inferior Tampa superior Alavanca do cmbio de marchas Interruptor de desligamento do motor Boto de ajuste de frico da acelerao Interruptor de desligamento por corda Alavanca de ajuste da frico da direo (modelos com alavanca do leme)

20

TRANSPORTE
Reboque do barco/motor de popa
Reboque o seu barco com o motor de popa inclinado para baixo na posio de operao vertical. Se for necessrio obter um espao livre adicional entre o motor e a rodovia, o motor de popa deve ser inclinado para cima, utilizando um dispositivo acessrio de suporte do motor de popa. Consulte o seu concessionrio local para obter recomendaes. Um espao adicional pode ser necessrio para compensar os cruzamentos das estradas de ferro, entradas de garagens e saltos do carro-reboque.

28517

IMPORTANTE: No confie no sistema de compensao/inclinao hidrulico nem na alavanca de suporte de inclinao para manter o espao livre entre o motor e a rodovia, durante o reboque. A alavanca de suporte de inclinao no foi concebida para suportar o motor de popa durante o reboque.

Transporte de tanques portteis de combustvel

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos grave ou morte causados por um incndio ou exploso de gasolina. Siga as instrues de transporte do tanque porttil de combustvel. Transporte o tanque de combustvel em uma rea bem ventilada longe de chama descoberta ou fascas.

TANQUE DE COMBUSTVEL DO TIPO DE VENTILAO MANUAL


1. Feche a ventilao de ar do tanque de combustvel quando transport-lo. Isto evitar o escapamento de combustvel ou de gases do tanque.

26793

TANQUE DE COMBUSTVEL DO TIPO DE AUTOVENTILAO


1. Desconecte do tanque a mangueira de combustvel remota. Isto fechar a ventilao de ar e evitar o escapamento de combustvel ou de gases do tanque.

21

TRANSPORTE
2. Instale a tampa que est presa com a corrente sobre a haste do conector da mangueira de combustvel. Isto proteger a haste do conector de ser empurrada para dentro acidentalmente, permitindo dessa forma que o combustvel ou os gases escapem.

b
aHaste do Conector b-

26794

Tampa presa com corrente

22

COMBUSTVEL E LEO
Recomendaes de Combustvel
IMPORTANTE: O uso de gasolina inadequada pode danificar seu motor. Danos ao motor resultantes do uso de gasolina inadequada so considerados como mau uso do motor, portanto, danos ocorridos por esse motivo no sero cobertos pela garantia limitada.

CLASSIFICAES DOS COMBUSTVEIS


Os motores Mercury Marine funcionaro satisfatoriamente se utilizados com gasolina sem chumbo, de boa marca e que atenda s seguintes especificaes: Para os EUA e Canad - Tendo a Classificao de Octanagem divulgada na bomba de 87 (R+M)/2 mnimo. A gasolina premium [92 (R+M)/2 octanas] tambm aceitvel. NO USE gasolina que contenha chumbo. Fora dos EUA e Canad - Tendo a Classificao de Octanagem divulgada na bomba de 87 (R+M)/2 mnimo. A gasolina premium [92 (R+M)/2 octanas] tambm aceitvel. Se a gasolina sem chumbo no estiver disponvel, use uma boa marca de gasolina com chumbo.

USO DE GASOLINAS REFORMULADAS (OXIGENADAS) (NOS EUA SOMENTE)


Este tipo de gasolina obrigatrio em determinadas regies dos EUA. Os dois tipos de compostos oxigenados usados nestes combustvel so o lcool (Etanol) ou o ter (MTBE ou ETBE). Se o etanol for o composto oxigenado usado na gasolina da sua regio, consulte a seo lcool. Essas Gasolinas Reformuladas so aceitveis para uso em seu motor Mercury Marine.

LCOOL
No recomendamos o uso de gasolina que contenha porcentagem de lcool acima de legislao federal vigente, devido ao efeito potencial negativo que o lcool pode ter sobre o sistema de combustvel. Recomendamos ainda o uso de Filtro de Combustvel Separador de gua. Se suspeitar a presena de lcool na gasolina acima da especificada pela legislao federal vigente, aumente a freqncia da verificao do sistema de combustvel, observando visualmente a presena de vazamentos de combustvel ou anormalidades. A gasolina contendo lcool acima da porcentagem especificada pela legislao federal vigente pode causar os seguintes problemas nos motores de popa e no sistema de combustvel: A corroso de peas metlicas. A deteriorao de elastmeros e peas de plstico. Desgaste e danos a peas internas do motor. Dificuldades de partida e funcionamento. Aprisionamento de vapor ou insuficincia de combustvel.

! ADVERTNCIA
PERIGO DE INCNDIO E EXPLOSO: O vazamento de combustvel de qualquer parte do sistema de combustvel pode representar um risco de incndio e exploso e causar graves ferimentos ou morte. A inspeo peridica cuidadosa do todo o sistema de combustvel obrigatria, especialmente aps o armazenamento. Todos os componentes da linha de combustvel devem ser inspecionados procura de vazamentos, amolecimentos, endurecimentos, dilataes ou corroses. Qualquer sinal de vazamento ou deteriorao exige a substituio antes que o motor seja operado novamente. Alguns desses efeitos adversos devem-se tendncia da gasolina contendo lcool absorver umidade do ar, resultando na separao da gua e do lcool no tanque de combustvel. Os efeitos adversos do lcool so mais srios com a presena de metanol e piores quando se aumenta o teor de lcool. IMPORTANTE: Ligar o motor semanalmente, ou quinzenalmente, no impede que a gasolina no tanque da embarcao envelhea. Portanto, a mesma deve ser totalmente consumida ou substituda, antes que fique deteriorada e portanto, imprpria para uso no motor. 23

COMBUSTVEL E LEO
IMPORTANTE: Ao operar um motor Mercury Marine com gasolina que contenha lcool, evite o armazenamento de gasolina no tanque de combustvel por perodos longos. Os perodos longos de armazenamento, que ocorrem com freqncia no caso dos barcos, criam problemas caractersticos. Nos carros, normalmente os combustveis que contm lcool so consumidos antes que estes absorvam umidade suficiente para causar problemas. Mas os barcos, quase sempre, permanecem sem funcionar por tempo suficiente para que ocorra a separao das fases do combustvel. Alm disso, pode ocorrer corroso interna durante o armazenamento se o lcool conseguir retirar a pelcula de proteo de leo que se forma nos componentes internos.

Abastecimento do tanque de combustvel

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves e morte devido a incndio ou exploso de gasolina. Desligue sempre o motor e NO fume ou permita a existncia de chamas ou fascas na rea, ao abastecer o tanques de combustvel. Abastea os tanques de combustveis ao ar livre, longe do calor, fascas e chamas abertas. Retire do barco os tanques portteis de combustvel, para reabastec-los. Desligue sempre o motor antes de abastecer os tanques. No encha completamente os tanques de combustvel. Deixe aproximadamente 10% do volume do tanque sem encher. O combustvel expandir em volume medida que a sua temperatura aumenta e pode escapar sob presso se o tanque estiver completamente cheio.

COLOCAO DO TANQUE PORTTIL DE COMBUSTVEL NO BARCO


Coloque o tanque de combustvel no barco de modo que a ventilao do tanque fique mais alta do que o nvel de combustvel do tanque, em condies normais de operao do barco. IMPORTANTE: Ligar o motor semanalmente, ou quinzenalmente, no impede que a gasolina no tanque da embarcao envelhea. Portanto, a mesma deve ser totalmente consumida ou substituda, antes que fique deteriorada e portanto, imprpria para uso no motor.

Recomendaes de leo do Motor


Recomendamos o uso do leo de motor de popa de 4 tempos Mercury ou Quicksilver NMMA 25W-40 sinttico combinado certificado pela FC-W para uso genrico em todas as temperaturas. Se preferir um leo SAE 10W-30 , use o leo de motor de popa de 4 tempos NMMA 10W-30 Mercury ou Quicksilver certificado pela FCW. Se no estiverem disponveis os leos de motor de popa Mercury ou Quicksilver NMMA certificados pela FC-W recomendados, pode ser usado um leo de motor de popa de 4 tempos, de uma das melhores marcas de viscosidade similar, certificado pela FC-W NMMA. Ao operar em temperaturas acima de 4C (40F), recomendamos a utilizao do leo de motor de popa de 4 tempos 25W-40 sinttico combinado certificado pela NMMA FC-W.

24

COMBUSTVEL E LEO
IMPORTANTE: No recomendamos a utilizao de leos no detergentes, leos de multiviscosidade (que no sejam o leo Mercury ou Quicksilver certificado pela FC-W NMMA ou um leo de uma das melhores marcas certificado pela FC-W NMMA), leos sintticos, leos de baixa qualidade ou leos que contenham aditivos slidos.

F
+100 +80 +60 +40 +20 0

C
+38 +27 +16 +4 -7 -18

11583 Viscosidade SAE recomendada para leo de motor

a-

O leo de motor de popa 10W-30 NMMA certificado pela FC-W pode ser utilizado em temperaturas abaixo de 4C (40F)

b-

O leo de motor de popa sinttico combinado 25W-40 NMMA certificado pela FC-W pode ser utilizado em todas as temperaturas.

Como Verificar e Adicionar leo no Motor


IMPORTANTE: No encha demais. Certifique-se de que o motor de popa est na vertical (sem inclinao) para verificar o leo. 1. 2. 3. Desligue o motor. Coloque o motor de popa numa posio de funcionamento nivelada. Retire a tampa superior. Mova a alavanca para cima e puxe a vareta medidora para fora. Limpe-a com um pano limpo ou toalha e coloque-a de volta, completamente. Puxe a vareta novamente para fora e observe o nvel de leo. Se o nvel do leo estiver baixo, remova o tampo do bocal de enchimento e encha com leo at o nvel superior com o leo recomendado, mas no encha demais.

IMPORTANTE: Verifique se existem sinais de agentes contaminadores. O leo contaminado com gua ter uma cor leitosa, o leo contaminado com combustvel ter um cheiro forte de combustvel. Se o leo estive contaminado, leve o motor ao seu concessionrio para ser verificado.

25

COMBUSTVEL E LEO
4. Empurre a vareta medidora de volta completamente e, em seguida, abaixe a alavanca para travar a vareta no lugar. Recoloque o tampo do bocal de enchimento e aperte-o bem com a mo.

a b
abMarca Full (cheio) Marca Add (Adicionar) cd28412 Vareta medidora do nvel do leo Tampo do bocal de enchimento de leo

26

CARACTERSTICAS E CONTROLES
Caractersticas do Controle Remoto
O seu barco pode estar equipado com um dos controles remotos da Mercury Precision ou Quicksilver mostrados. Se no, consulte o seu concessionrio para obter a descrio das funes e operaes do controle remoto.

c a b h g

c b i i g f
fghi-

f a d e
abc-

d e

f
26800

de-

Alavanca de controle - marcha para a frente, ponto morto, marcha r. Alavanca de liberao do ponto morto. Interruptor de compensao/inclinao (se equipado). - Consulte a seo Caractersticas e Controles Compensao/inclinao hidrulica. Interruptor de desligamento por corda Consulte a seo Informaes Gerais Interruptor de Desligamento por Corda. Corda - Consulte a seo Informaes Gerais - Interruptor de Desligamento por Corda.

Ajuste da frico do acelerador - A tampa dos controles do console precisa ser removida para que o ajuste possa ser feito. Interruptor da chave de ignio "OFF" (desligado), "ON" (ligado), "START" (partida). Alavanca de marcha lenta acelerada Consulte a seo Operao - Como Dar Partida no Motor. Boto do acelerador somente - Consulte a seo Operao - Como Dar Partida no Motor.

27

CARACTERSTICAS E CONTROLES
Sistema de advertncia
SINAIS DO ALARME DE ADVERTNCIA
O sistema de advertncia do motor de popa incorpora um alarme dentro do barco. Os modelos com controle remoto tero um alarme de advertncia localizada dentro do controle remoto ou conectado ao interruptor da chave de ignio. O alarme de advertncia dos modelos com alavanca do leme fica localizado no painel da chave de ignio.

a
abAlarme dentro do controle remoto Alarme conectado ao interruptor da chave de ignio

b
c-

26801 Alarme no painel da chave de ignio

Existem dois tipos de alarmes sonoros para alertar o operador sobre a existncia de um problema no sistema de operao do motor. 1. Um bipe contnuo de seis segundos: Indica uma condio crtica do motor. Dependendo da condio, o Sistema Guardian do motor pode ser acionado e pode iniciar a proteo do motor limitando a potncia do motor. Volte para o porto imediatamente e entre em contato com o seu concessionrio para obter assistncia tcnica. Bipes curtos intermitentes por seis segundos: Indica uma condio do motor que no crtica. Estas condies no requerem ateno imediata. Voc pode continuar a usar o seu barco, contudo, dependendo da natureza do problema, a potncia do motor pode ser limitada pelo sistema de proteo do motor (Sistema Guardian), consulte a seo a seguir sobre o Sistema Guardian. Entre em contato com o seu concessionrio o quanto antes possvel.

2.

importante observar que em qualquer uma das situaes descritas anteriormente, o alarme soar apenas uma vez. Se o motor for desligado e ligado novamente, o alarme soar novamente, uma vez apenas, se o defeito ainda no foi solucionado. Para exibio visual das funes especficas do motor e para obter dados adicionais sobre o motor, consulte Informaes do Produto SmartCraft a seguir. O operador pode corrigir alguns problemas do motor indicados pelo alarme sonoro. Essas condies so as seguintes: Problema no sistema de arrefecimento (presso da gua ou temperatura do motor). O alarme soar bipes curtos intermitentes por seis segundos. Desligue o motor e verifique os orifcios de entrada de gua na caixa de engrenagens quanto existncia de obstrues. Problema de presso baixa de leo. O alarme soar um bipe contnuo de seis segundos. Desligue o motor e verifique se o nvel do leo est baixo. Consulte a seo Combustvel e leo - Verificao e Adio de leo do Motor.

SISTEMA DE GARDIAN (SISTEMA DE PROTEO DO MOTOR)


O Sistema Guardian monitora os sensores mais importantes do motor para detectar quaisquer indicaes antecipadas de problemas. O sistema Guardian do motor ativado sempre que o motor estiver funcionando, portanto voc nunca precisa se preocupar se o seu equipamento est protegido ou no. O sistema responder a um problema, produzindo um bipe durante seis segundos e/ou reduzindo a potncia do motor a fim de manter uma condio segura de funcionamento. Se o sistema Guardian tiver sido ativado, reduza a velocidade de acelerao. O problema precisar ser identificado e corrigido, se possvel. O sistema deve ser reconfigurado antes de o motor ser operado em velocidades mais altas. Mover a alavanca de acelerao de volta posio de marcha lenta reconfigurar o sistema. 28

CARACTERSTICAS E CONTROLES
PRODUTOS SMARTCRAFT
Existe um conjunto de instrumentos para o Sistema SmartCraft da Mercury que pode ser adquirido para o motor de popa. Algumas das funes que o conjunto de instrumentos exibir so: RPMs do motor, temperatura do fluido de arrefecimento, presso do leo, presso da gua, voltagem da bateria, consumo de combustvel e nmero de horas de funcionamento do motor. O conjunto de instrumentos SmartCraft ajudar tambm com o diagnstico de problemas do Engine Guardian. O conjunto de instrumentos SmartCraft exibir os dados de alarme do motor mais importantes e problemas potenciais.

Compensao e Inclinao hidrulicas


O motor de popa tem um controle de ajuste de compensao/inclinao chamado compensao hidrulica. Este sistema permite ao operador ajustar a posio do motor de popa pressionando o interruptor de ajuste de compensao. Mover o motor de popa para dentro, para mais perto do gio do barco chamado ajuste para dentro ou para baixo. Mover o motor de popa para longe do gio do barco chamado ajuste para fora ou para cima. O termo compensao, normalmente se refere ao ajuste do motor de popa dentro dos primeiro 20 da faixa de deslocamento. Esta a faixa usada durante a operao do seu barco na posio plana. O termo inclinao , normalmente, usado para fazer referncia ao ajuste do motor de popa mais para cima em direo superfcie. Com o motor desligado, o motor de popa pode ser inclinado para fora da gua. velocidade de marcha lenta reduzida, o motor de popa pode tambm ser inclinado para alm da faixa de compensao, como por exemplo, em operao em guas rasas.

b c
abInterruptor de ajuste de compensao do controle remoto Interruptor de ajuste de compensao montado no painel cd28520 Faixa de inclinao de deslocamento Faixa de compensao de deslocamento

OPERAO DA COMPENSAO HIDRULICA


Na maioria dos barcos, operar no meio da faixa intermediria produzir resultados satisfatrios. Contudo, para obter o mximo da capacidade de compensao, em alguns casos talvez seja necessrio ajustar a compensao totalmente para dentro ou para fora. Juntamente com a melhoria em algumas caractersticas de desempenho advm uma maior responsabilidade para o operador, que a de estar alerta a algumas prticas de controle de risco. O risco de controle mais significativo uma trao ou torque que pode ser sentido na direo ou na alavanca do leme. Este torque da direo causado pela compensao do motor de popa para que o eixo da hlice no fique paralelo superfcie da gua.

29

CARACTERSTICAS E CONTROLES
! ADVERTNCIA
Compensar o motor de popa alm de uma condio de direo neutra pode resultar em uma trao ou torque na direo ou na alavanca do leme e perda do controle do barco. Mantenha o controle do barco se a compensao for alm de uma condio de direo neutra. Analise atentamente o seguinte. A compensao para dentro ou para baixo pode: Baixar a proa. Causar uma planagem rpida, especialmente se o barco tiver uma carga pesada ou a proa estiver pesada. Melhorar de modo geral a navegao em guas bravias. Aumentar o torque de direo ou puxar para a direita (com a rotao normal da hlice para a direita). Torcer excessivamente pode baixar a proa de alguns barcos at o ponto onde estes toquem as suas proas na gua durante a planagem. Isto pode fazer o barco virar em diferentes direes inesperadamente (chamada de viragem da proa ou viragem excessiva) se qualquer viragem for tentada, ou se uma onda forte vier ao encontro do barco.

! ADVERTNCIA
A operao do barco em altas velocidades com o ajuste de compensao do motor de popa feito demais para fora pode resultar em viragem da proa, resultando na perda do controle do barco pelo operador. Instale o pino de limite de compensao em uma posio que impea a compensao em excesso e opere o barco de maneira segura. Em circunstncias raras, o proprietrio pode decidir limitar a compensao para dentro. Isso pode ser conseguido reposicionando os pinos do batente de inclinao em qualquer um dos furos de ajuste que se deseje nos suportes da travessa. Elevar ainda mais a proa para fora da gua. Aumentar de modo geral a velocidade mxima. Aumentar o espao em relao aos objetos submersos ou fundo em guas rasas. Aumentar o torque de direo ou puxar para a esquerda altura normal de instalao (com a rotao normal da hlice para a direita). Em excesso pode fazer o barco sacudir (pular) ou causar a ventilao da hlice. Causar o superaquecimento do motor se os orifcios de entrada de gua de arrefecimento estiverem acima da superfcie da gua.

A compensao para fora ou para cima pode:

OPERAO DE INCLINAO
Para inclinar o motor de popa, desligue-o e aperte o interruptor de compensao/inclinao ou o interruptor auxiliar de inclinao na posio "para cima". O motor de popa se inclinar para cima at o momento em que o operador soltar o interruptor ou at que o motor alcance a posio mxima de inclinao. 1. 2. Pressione o boto e gire-o para engatar a trava do suporte de inclinao. Abaixe o motor de popa para que descanse sobre a alavanca de suporte.

30

CARACTERSTICAS E CONTROLES
3. Para desengatar a alavanca de suporte de inclinao, suspenda o motor de popa para fora da alavanca de suporte e gire a alavanca para baixo. Baixe o motor de popa.

b
aAlavanca do suporte de inclinao b-

28931 Boto

INCLINAO MANUAL
Se o motor de popa no puder ser inclinado usando o interruptor de compensao/inclinao hidrulico, ele poder ser inclinado manualmente. 1. Gire a vlvula manual de alvio da inclinao 3 voltas no sentido anti-horrio. Isto permite a inclinao manual do motor. Incline o motor de popa para a posio desejada e aperte a vlvula manual de alvio da inclinao.

26809

NOTA: A vlvula manual de alvio da inclinao deve ser apertada antes da operao do motor de popa para evitar que ele vire para trs durante uma operao de marcha r.

INTERRUPTOR DE INCLINAO AUXILIAR


O interruptor de inclinao auxiliar pode ser usado para inclinar o motor de popa para cima ou para baixo usando o sistema de compensao hidrulico.

28534

a-

Interruptor auxiliar de inclinao

31

CARACTERSTICAS E CONTROLES
OPERAO EM GUAS RASAS
Quando estiver operando o barco em guas rasas, o motor de popa pode ser inclinado para alm da faixa de compensao mxima para evitar que o barco bata o fundo.

26803

1. 2. 3.

Reduza a velocidade do motor para menos de 2000 RPMs. Incline o motor de popa, mantendo os orifcios de entrada de gua de arrefecimento submersos na gua. Opere o motor a velocidades baixas apenas. Se a velocidade do motor exceder 2000 RPMs, o motor de popa voltar automaticamente para a faixa de compensao mxima.

Ajuste da frico do manete do acelerador - modelos com cana do leme


Ajuste da Frico do Manete do Acelerador - Gire o boto da frico para ajustar e manter o acelerador na velocidade desejada. Gire o boto na direo para afrouxar a frico e gire o boto na direo para apertar a frico.

b
19807

a-

Afrouxar a frico

b-

Apertar a frico

Ajuste da Frico da Direo


MODELOS COM ALAVANCA DO LEME
Ajuste da Frico da Direo Ajuste esta alavanca para obter a frico de direo desejada (arrasto) na alavanca da cana do leme. Mova a alavanca para a esquerda para aumentar a frico, ou para a direita para reduzi-la.

32

CARACTERSTICAS E CONTROLES
NOTA: Para manter o ajuste correto, a contraporca localizada na parte superior do eixo de piv da alavanca de frico da direo pode ser apertada.

a c

ab-

Para aumentar a frico Para diminuir a frico

c-

26811 Contraporca

MODELOS COM DIREO REMOTA

! ADVERTNCIA
O ajuste insuficiente de frico pode causar ferimentos graves ou morte devido perda de controle do barco. Ao definir o ajuste de frico, mantenha uma frico de direo suficiente para prevenir que o motor de popa d uma volta completa se a alavanca do leme ou a direo for solta. Ajuste da Frico de Direo Ajuste este parafuso para obter a frico de direo desejada (arrasto) no volante da direo. Gire o parafuso no sentido horrio para aumentar a frico e no anti-horrio para reduzi-la.

a-

Para diminuir a frico

b-

28519 Para aumentar a frico

33

CARACTERSTICAS E CONTROLES
Ajuste da aba de compensao
O torque direcional da hlice far com que seu barco puxe numa direo. Este torque direcional normal e resulta do fato de o motor no estar compensado de forma que o eixo da hlice fique paralelo superfcie da gua. A aba de compensado pode ajudar a compensar este torque direcional em muitos casos, podendo ser ajustada dentro de determinados limites para reduzir qualquer desigualdade de fora direcional.

26816

NOTA: O ajuste da aba de compensado ter pouco efeito em reduzir o torque direcional se o motor de popa for instalado com a placa antiventilao aproximadamente 50 mm (2 Pol.) ou mais do fundo do barco.

MODELOS SEM COMPENSADOR/INCLINADOR HIDRULICO


Faa funcionar seu barco em velocidade normal de cruzeiro, compensado na posio desejada, instalando o "pino de inclinao" no furo desejado de pino de inclinao. Gire seu barco para a esquerda e a direita e observe a direo na qual o barco gira com maior facilidade. Se for necessrio um ajuste, desaperte o parafuso da aba de compensao e faa pequenos ajustes de cada vez. Se o barco girar mais facilmente para a esquerda, mova o bordo de fuga da aba de equilbrio para a esquerda. Se o barco girar mais facilmente para a direita, mova o bordo de fuga da aba de compensao para a direita. Reaperte o parafuso e faa novo teste.

MODELOS COM COMPENSADOR/INCLINADOR HIDRULICO


Faa funcionar seu barco em velocidade normal de cruzeiro, compensado na posio desejada. Vire seu barco para a esquerda e direita e observe a direo na qual o barco gira com maior facilidade. Se for necessrio um ajuste, desaperte o parafuso da aba de compensao e faa pequenos ajustes de cada vez. Se o barco girar mais facilmente para a esquerda, mova o bordo de fuga da aba de compensao mais para a esquerda. Se o barco girar mais facilmente para a direita, mova o bordo de fuga da aba de compensao para a direita. Reaperte o parafuso e faa novo teste.

34

OPERAO
Lista de verificao pr-operacional
O operador sabe navegar com segurana, conhece o funcionamento e os procedimentos de operao do barco. Cada pessoa a bordo dispe de um salva-vidas individual, aprovado, de tamanho apropriado, e de fcil acesso ( a lei). Uma bia tipo rosca ou almofada flutuante, apropriada para ser lanado a uma pessoa na gua. Esteja ciente da capacidade mxima de carga do barco. Consulte a plaqueta de capacidade do barco. O abastecimento de combustvel adequado. Coloque os passageiros e a carga de forma que o peso fique distribudo igualmente no barco e cada pessoa tenha assento adequado. Informe a algum sobre onde pretende ir e quando pretende voltar. ilegal conduzir um barco quando se est alcoolizado ou sob efeito de drogas. Esteja familiarizado com a regio e as condies aquticas onde voc ir navegar, incluindo mars, correntezas, bancos de areia, rochedos e outros perigos. Faa as inspees listadas no Programa de Inspeo e Manuteno. Consulte a Seo de Manuteno.

Operao em temperaturas prximas a zero


Quando usar o motor em temperaturas prximas a zero, ou quando o barco estiver atracado sob estas condies, deixe o motor inclinado o tempo todo para baixo, a fim de manter a caixa de engrenagens submersa. Isto evitar o congelamento da gua presa na caixa de engrenagens, o que causaria danos bomba de gua e a outros componentes. Se houver possibilidade de formao de gelo na gua, o motor deve ser removido e a gua deve ser completamente drenada. Se houver formao de gelo no nvel da gua dentro da carcaa do eixo de transmisso, o fluxo de gua para o motor ficar impedido, podendo provocar danos.

Operao em gua do mar ou gua poluda


Recomendamos que voc lave com gua doce as passagens internas de gua do motor, aps cada operao em gua salgada ou poluda. Isto evitar que o acmulo de detritos entupa as passagens de gua. Consulte o procedimento "Lavagem do Sistema de Resfriamento" na Seo de Manuteno. Se voc mantm o barco atracado, na gua, incline o motor de forma que a caixa de engrenagens esteja completamente fora da gua (exceto em temperaturas abaixo de zero), quando ele no estiver em uso. Lave o exterior do motor as sadas de exausto da hlice e da caixa de engrenagens, utilizando gua doce, sempre aps usar o barco. Borrife mensalmente, com o "Mercury Precision ou Quicksilver Corrosion Guard" (protetor Mercury Precision ou Quicksilver contra a corroso), o exterior do motor, os componentes eltricos, acessrios do motor e as outras superfcies metlicas (no borrife os nodos de controle de corroso, porque isto reduziria sua eficcia).

Instrues de Pr-partida
1. Verifique o nvel de leo do motor.

28525

35

OPERAO
2. Certifique-se de que a entrada de gua de arrefecimento est submersa.

AVISO
A falha em fornecer gua de arrefecimento suficiente causar danos na bomba de gua e far com que o motor se superaquea. Certifique-se de que as entradas de gua recebem um volume suficiente de gua durante o funcionamento.

26837

Procedimentos de amaciamento do motor

! CUIDADO
Podero ocorrer danos graves ao motor, caso no sejam cumpridos os Procedimentos de Amaciamento, abaixo relacionados. 1. 2. Para a primeira hora de funcionamento, deixe o motor funcionar em vrias rotaes diferentes, no excedendo a metade do acelerador (3500 rpms). Para a segunda hora de funcionamento, deixe o motor funcionar em diferentes rotaes, at 4500 RPM, ou com trs quartos do acelerador puxado, e durante este perodo deixe-o funcionar com o acelerador no mximo por aproximadamente um minuto a cada dez minutos. Durante as prximas oito horas de operao, evite funcionar o motor continuamente com o manete do acelerador ao mximo por mais de cinco minutos de cada vez.

3.

Como Dar Partida no Motor Modelos com Controle Remoto


Antes de ligar o motor, leia a lista de verificao antes da partida, instrues especiais de operao e procedimento de amaciamento na seo Operao. Na gua.

AVISO
A falha em fornecer gua de arrefecimento suficiente causar danos na bomba de gua e far com que o motor se superaquea. Certifique-se de que as entradas de gua recebem um volume suficiente de gua durante o funcionamento. 1. Abra o parafuso de ventilao do tanque de combustvel (na tampa de abastecimento) dos tanques de combustvel do tipo de ventilao manual.

19748

36

OPERAO
2. Posicione a bomba de escorvamento da linha de combustvel de forma que a seta ao lado da bomba de escorvamento esteja apontando para cima. Aperte a bomba de escorvamento da mangueira de combustvel at que ela esteja firme.

27348

3.

Coloque o interruptor de desligamento por corda na posio "RUN" (FUNCIONAMENTO). Consulte a seo Informaes Gerais Interruptor de Desligamento por Corda.

19791

4.

Coloque a alavanca de mudana de marchas em ponto morto ("N").

26838

5.

Mova a alavanca somente de acelerao para a posio totalmente fechada ou pressione o boto somente acelerao.

a b

b
aPosio totalmente fechada b26840 Posio de velocidade de marcha lenta acelerada mxima

37

OPERAO
6. Como dar partida em um motor (EFI) afogado avance a alavanca somente de acelerao ou de controle para a posio mxima de somente acelerao e continue dando partida no motor. Reduza imediatamente a velocidade depois da partida do motor. Gire a chave da ignio para a posio "START" (partida). Se o motor no ligar em dez segundos, gire a chave para a posio "On" (ligar), espere 30 segundos e tente novamente. 7.

19804

8.

Depois de o motor estar funcionando, verifique se h um fluxo contnuo de gua saindo pelo orifcio indicador da bomba de gua.

28521

IMPORTANTE: Se no houver gua saindo pelo furo do indicador da bomba de gua, pare o motor e verifique se h entupimento nas entradas de gua de resfriamento. Se no houver nenhuma obstruo, isso pode indicar um defeito na bomba de gua ou uma obstruo no sistema de arrefecimento. Estas condies causaro o superaquecimento do motor. Providencie para que o seu concessionrio verifique o motor de popa. Operar o motor superaquecido pode danific-lo.

AQUECIMENTO DO MOTOR
Antes de comear a operao, permita que o motor aquea velocidade de marcha lenta durante 3 minutos.

Como dar partida no motor modelos com alavanca do leme


Antes de ligar o motor, leia a lista de verificao antes da partida, instrues especiais de operao e procedimento de amaciamento na seo Operao. Na gua.

AVISO
A falha em fornecer gua de arrefecimento suficiente causar danos na bomba de gua e far com que o motor se superaquea. Certifique-se de que as entradas de gua recebem um volume suficiente de gua durante o funcionamento. 1. Abra o parafuso de ventilao do tanque de combustvel (na tampa de abastecimento) dos tanques de combustvel do tipo de ventilao manual.

19748

38

OPERAO
2. Conecte a mangueira de combustvel remota no motor de popa. Verifique se o conector est encaixado no lugar.

28526

3.

Posicione a bomba de escorvamento da linha de combustvel de forma que a seta ao lado da bomba de escorvamento esteja apontando para cima. Aperte a bomba de escorvamento da mangueira de combustvel at que ela esteja firme.

27348

4.

Coloque o interruptor de desligamento por corda na posio "RUN" (FUNCIONAMENTO). Consulte a seo Informaes Gerais Interruptor de Desligamento por Corda.

19791

5.

Coloque a alavanca de mudana de marchas em ponto morto ("N").

28522

6.

Ajuste o manpulo do acelerador para a posio de partida.

39

OPERAO
7. Como dar partida em um motor (EFI) afogado ajuste o manpulo de acelerao at metade da posio de partida.

0%100

b
START

0%100

START

START

START

a8.

Posio de partida

b-

Posio at metade

19799

Gire a chave da ignio para a posio "START" (partida). Se o motor no ligar em dez segundos, gire a chave para a posio "On" (ligar), espere 30 segundos e tente novamente.

19804

! ADVERTNCIA
A acelerao rpida pode causar graves leses ou morte devido queda para fora do barco. Diminua a velocidade do motor antes de trocar a marcha. 9. Verifique se um fluxo contnuo de gua est saindo pelo furo indicador da bomba de gua.

28521

IMPORTANTE: Se no houver gua saindo pelo furo do indicador da bomba de gua, pare o motor e verifique se h entupimento nas entradas de gua de resfriamento. Se no houver nenhuma obstruo, isso pode indicar um defeito na bomba de gua ou uma obstruo no sistema de arrefecimento. Estas condies causaro o superaquecimento do motor. Providencie para que o seu concessionrio verifique o motor de popa. Operar o motor superaquecido causar avarias no motor.

AQUECIMENTO DO MOTOR
Antes de comear a operao, permita que o motor aquea velocidade de marcha lenta durante 3 minutos.

Mudana de Marcha
IMPORTANTE: Observe o seguinte: Nunca engate uma marcha do motor de popa sem que o motor esteja funcionando em velocidade de marcha lenta. No coloque o motor de popa em marcha r se o motor no estiver funcionando.

40

OPERAO
O seu motor de popa tem trs marchas para permitir a operao: para a frente, ponto morto (desengatado) e marcha r.!

28523

Modelos com controle remoto para mudar de marcha, pare sempre na posio de ponto morto e deixe que a velocidade do motor volte para marcha lenta.

26779

Modelos com alavanca do leme reduza a velocidade do motor para marcha lenta antes de mudar de marcha.

26842

Para engatar uma marcha, use sempre um movimento rpido. Depois de engatar a marcha do motor de popa, mova a alavanca de controle remoto para a frente e gire o manpulo do acelerador (alavanca do leme) para aumentar a velocidade.

Parada do motor
1. Modelos com Controle Remoto - Reduza a velocidade do motor e engate na posio neutra. Vire a chave de ignio para a posio "OFF" (DESLIGAR).

26843

41

OPERAO
2. Modelos com Cana do Leme - Reduza a velocidade do motor e passe o cmbio para a posio neutral. Aperte o boto de parada do motor ou vire a chave de ignio para a posio "OFF" (DESLIGAR).

26776

Partida de Emergncia
Se o sistema de arranque falhar, utilize uma corda sobressalente de arranque (fornecida) e siga os procedimentos.

NOTA: Modelos EFI - o motor deve ter uma bateria totalmente carregada para dar partida no motor.
1. Retire a tampa do volante ou conjunto do motor de arranque manual.

26844

2.

Coloque a alavanca de mudana de marchas em ponto morto ("N").

28528

! ADVERTNCIA
O dispositivo de proteo de velocidade de ponto morto est inativo no momento da partida do motor com a corda de partida de emergncia do motor. Defina a velocidade do motor em marcha lenta e mude a marcha para ponto morto para impedir o motor da popa de dar partida engatado.

42

OPERAO
3. Modelos com Partida Eltrica - Gire a chave da ignio para a posio "ON" (ligada).

26846

! ADVERTNCIA
A alta tenso est presente sempre que a chave estiver ativada, especialmente no momento da partida ou durante a operao do motor. No toque os componentes de ignio ou de modo a haver contato entre as partes metlicas e mantenha-se afastado dos fios das velas de ignio.

! ADVERTNCIA
O volante exposto em movimento pode causar leses corporais graves. Mantenha as suas mos, cabelo, roupa, ferramentas e outros objetos longe do motor durante a partida ou funcionamento do motor. No tente reinstalar a tampa do volante ou a capota superior quando o motor estiver funcionando. 4. 5. Coloque o n da corda do arranque dentro do entalhe do volante e enrole a corda, no sentido horrio, ao redor do volante. Puxe a corda do motor de arranque para dar partida no motor.

26848

43

MANUTENO
Cuidados com o Motor de Popa
Para manter o seu motor de popa na melhor condio de operao muito importante que o seu motor de popa receba manuteno e inspeo peridica, conforme est indicado na seo Cronograma de Inspeo e Manuteno. Insistimos para que ele receba a manuteno adequada a fim de garantir a sua segurana e a de seus passageiros, como tambm reter a confiabilidade dele.

! ADVERTNCIA
A negligncia de no proporcionar ao seu motor de popa o servio de inspeo e de manuteno ou a tentativa de realizar a manuteno ou o reparo dele quando voc no est familiarizado com os procedimentos corretos de servio e de segurana poder causar ferimentos pessoais, morte ou falha do produto. Registre a manuteno executada no Registro de Manuteno na parte de trs deste livro. Guarde todos os pedidos de trabalho de manuteno e respectivos recibos.

SELEO DE PEAS DE REPOSIO PARA O MOTOR DE POPA


Recomendamos a utilizao de peas de reposio originais e lubrificantes genunos Mercury Precision ou Quicksilver.

! ADVERTNCIA
O uso de uma pea de reposio que seja inferior a pea original pode resultar em leses corporais, morte ou falha do produto.

Emisses da Agncia de Proteo Ambiental dos Estados Unidos


RTULO DE CERTIFICAO DE EMISSO
Um rtulo de certificao de emisso, indicando os nveis de emisso e especificaes do motor diretamente relacionadas s emisses, foi colocado no motor durante a fabricao.

a b c d e
abcde-

EMISSION CONTROL INFORMATION


THIS ENGINE CONFORMS TO CALIFORNIA AND U.S. EPA EMISSION REGULATIONS FOR SPARK IGNITION MARINE ENGINES REFER TO OWNERS MANUAL FOR REQUIRED MAINTENANCE, SPECIFICATIONS, AND ADJUSTMENTS

f g h

IDLE SPEED (in gear):

FAMILY:

hp

cc
SPARK PLUG: GAP:

FEL:

g/kWh

TIMING (IN DEGREES):

COLD VALVE CLEARANCE (mm)

INTAKE: EXHAUST:

Velocidade de marcha lenta Potncia do motor Deslocamento do pisto Nmero de pea Folga da vlvula (se aplicvel)

fghi-

21096 Nmero da famlia Sada de emisso mxima para a famlia do motor Especificaes de sincronizao Abertura e vela de ignio recomendadas

RESPONSABILIDADE DO PROPRIETRIO
O proprietrio ou operador deve se certificar de que o motor passa pelas manutenes de rotina para manter o nvel de emisso dentro dos padres de certificao indicados. O proprietrio ou usurio no deve modificar o motor de qualquer forma que possa alterar os nveis de potncia ou de emisso excedendo as especificaes predeterminadas de fbrica. 44

MANUTENO
Cronograma de Inspeo e Manuteno
ANTES DE CADA UTILIZAO
Verifique o nvel de leo do motor. Consulte a seo Combustvel e leo Verificao e Adio de leo do Motor. Verifique se o interruptor de desligamento por corda desliga o motor. Inspecione visualmente o sistema de combustvel procurando por deterioraes ou vazamentos. Verifique se o motor de popa est bem preso ao gio. Verifique se existem componentes tortos ou soltos no sistema de direo. Verifique visualmente se as peas de fixao da haste de ligao da direo esto devidamente apertados. Consulte a seo Peas de Fixao da Haste de Ligao da Direo. Verifique se existem danos nas lminas da hlice. Lave o sistema de arrefecimento do motor de popa se esteve navegando em gua salgada ou poluda. Consulte a seo Lavagem do Sistema de Arrefecimento. Lave bem para retirar todos os depsitos de sal da sada do escapamento da hlice e caixa de engrenagens com gua doce se esteve navegando em gua salgada.

DEPOIS DE CADA UTILIZAO

INTERVALO MXIMO DE TROCA REQUERIDO A CADA 100 HORAS DE UTILIZAO OU UMA VEZ AO ANO, O QUE ACONTECER PRIMEIRO
Lubrifique todos os pontos de lubrificao. Lubrifique com maior freqncia se navegar em gua salgada. Consulte a seo Pontos de Lubrificao. Troque o leo do motor e substitua o filtro do leo. O leo deve ser trocado mais freqentemente se o motor trabalhar sob condies adversas tal como pescaria de corrico por perodos prolongados. Consulte a seo Troca de leo do Motor. Verifique visualmente se o termostato est corrodo ou se a mola est quebrada. Certifique-se de que o termostato fecha completamente temperatura ambiente.1. Verifique se existem agentes contaminadores no filtro de combustvel. Consulte a seo Sistema de Combustvel. Verifique o ajuste de sincronizao do motor.1. Verifique os nodos de controle de corroso. Verifique com maior freqncia se navegar em gua salgada. Consulte a seo nodo de Controle de Corroso. Drene e volte a encher a caixa de engrenagens com lubrificante. Consulte a seo Lubrificao da Caixa de Engrenagens. Lubrifique as ranhuras do eixo de trao.1. Verifique o fluido de compensao hidrulica. Consulte a seo Verificao do Fluido de Compensao Hidrulica. Inspecione a bateria. Consulte a seo Inspeo da Bateria. Verifique os ajustes do cabo de controle.1. Inspecione a correia de sincronizao Consulte a seo Inspeo da Correia de Sincronizao. Verifique se os parafusos, porcas e outros elementos de fixao esto bem apertados. Verifique se as vedaes da tampa esto intactas e sem danos. Verifique se a espuma interna de isolamento sonoro da tampa (se equipado) est intacta e sem danos. Verifique se o silencioso de admisso (se equipado) est no lugar certo.

Verifique se o abafador de alvio de marcha lenta (se equipado) est no lugar certo. 1. Se for necessria assistncia tcnica, estes itens devero ser levados a um concessionrio autorizado.
NOTA: RECOMENDAMOS QUE AS REVISES DE 100 HORAS OU 1 ANO SEJAM EFETUADAS EM INTERVALOS MENORES, ESPECIALMENTE PARA SITUAES DE USO SEVERO: POUCO USO OU APLICAO EM GUA SALGADA.

45

MANUTENO
Verifique a existncia de braadeiras de mangueiras ou foles de borracha soltos (se equipado) no conjunto de admisso de ar. Substitua as velas de ignio depois das primeiras 300 horas ou do terceiro ano. Depois disso, inspecione as velas a cada 300 horas ou a cada trs anos. Substitua as velas sempre que necessrio. Consulte a seo Inspeo e substituio da vela de ignio. Substitua o rotor da bomba de gua (com maior freqncia se ocorrer superaquecimento ou se for detectada uma reduo na presso da gua).1. Verifique e ajuste a folga das vlvulas, se for necessrio.1. Consulte o Procedimento de Armazenamento. Consulte a seo Armazenamento Na gua.

A CADA 300 HORAS DE UTILIZAO OU TRS ANOS

ANTES DOS PERODOS DE ARMAZENAMENTO

Lavagem do Sistema de Arrefecimento


Lave as passagens internas de gua do motor de popa com gua doce, aps cada uso em gua salgada, poluda ou barrenta. Isso ajudar a evitar que o acmulo de sedimentos entupa as passagens internas de gua. IMPORTANTE: O motor deve estar funcionando durante a lavagem para abrir o termostato e fazer a gua circular atravs das passagens de gua.

! ADVERTNCIA
Girar as hlices pode causar graves leses ou morte. Nunca opere o barco fora da gua com a hlice instalada. Antes de instalar ou remover uma hlice, posicione a unidade de trao na posio neutra e engate o interruptor de desligamento por corda para impedir a partida do motor. 1. 2. 3. Coloque o motor de popa na posio de funcionamento (vertical) ou na posio inclinada. Retire a hlice. Consulte a seo Substituio da Hlice. Enrosque uma mangueira de gua dentro do encaixe traseiro. Abra a torneira de gua parcialmente (no mximo, pela metade). No abra a torneira completamente, pois isto permite um fluxo de gua de alta presso. Mude o cmbio de marchas do motor de popa para ponto morto. Ligue o motor e lave o sistema de arrefecimento por pelo menos 5 minutos. Mantenha a velocidade do motor em marcha lenta. Desligue o motor. Desligue a gua e retire a mangueira. Volte a instalar a hlice.

IMPORTANTE: No opere o motor acima da velocidade de marcha lenta ao fazer o enxge. 4. 5.

28518

46

MANUTENO
Remoo e Instalao da Tampa Superior
REMOO
1. Remova a alavanca de travamento traseira e retire a tampa superior.

28439

INSTALAO
1. 2. Abaixe a tampa superior sobre o motor. Abaixe a dianteira da tampa primeiro e engate o gancho dianteiro. Abaixe a tampa na sua posio ajustada e aplique presso para baixo para a parte posterior da tampa para trav-la no local. Puxe gentilmente para cima a parte posterior da tampa para garantir que ela esteja bem fixada.

28445

Cuidados externos
O seu motor de popa protegido com um verniz de revestimento durvel. Limpe a encere freqentemente usando produtos de limpeza para barcos e cera.

Inspeo da bateria
A bateria dever ser inspecionada em intervalos peridicos para garantir a capacidade de arranque adequada do motor. IMPORTANTE: Leia as instrues de segurana e de manuteno que acompanham a sua bateria. 1. 2. 3. 4. 5. Desligue o motor, antes de fazer a manuteno da bateria. Acrescente gua destilada, conforme for necessrio, para manter a bateria cheia. A bateria deve estar bem presa para que no se movimente. Os terminais dos cabos da bateria devem estar limpos, bem apertados e instalados corretamente. O terminal positivo no plo positivo e o negativo no plo negativo. Na bateria deve haver uma tampa protetora, de material no condutor, para evitar que seus terminais entrem acidentalmente em curto-circuito. 47

MANUTENO
Sistema de combustvel

! ADVERTNCIA
O combustvel inflamvel e explosivo. Certifique-se de que a chave est na posio desligada e a corda de desligamento do motor est posicionada de forma que o motor no possa ser ligado. No fume nem permita fontes de fascas ou chamas abertas na rea durante a manuteno. Mantenha a rea de trabalho bem ventilada e evite a exposio prolongada aos vapores. Verifique sempre se existem vazamentos antes de tentar ligar o motor e limpe qualquer combustvel derramado imediatamente. Antes de fazer a manuteno de qualquer parte do sistema de combustvel, desligue o motor e desligue a bateria. Drene o sistema de combustvel completamente. Utilize um recipiente aprovado para armazenar o combustvel. Limpe imediatamente qualquer combustvel derramado. O material utilizado para limpar o combustvel derramado deve ser colocado dentro de um recipiente aprovado. Qualquer manuteno do sistema de combustvel deve ser sempre realizada em uma rea bem ventilada. Depois de completar a manuteno, verifique sempre se existe qualquer sinal de vazamento de combustvel.

INSPEO DA LINHA DE COMBUSTVEL


Verifique visualmente se existem rachaduras, vazamentos, endurecimento ou outros sinais de deteriorao nas linhas de combustvel e na bomba de injeo. Se encontrar qualquer uma destas condies, a linha de combustvel ou a bomba de injeo devem ser substitudos.

FILTRO DE COMBUSTVEL DO MOTOR


Verifique se existe acmulo de gua ou sedimentos no filtro de combustvel. Se existir gua no combustvel, retire o coletor e drene a gua. Se o filtro estiver contaminado, retire-o e substitua-o.

REMOO
1. 2. 3. Leia as informaes sobre a manuteno e procedimento de advertncia do sistema de combustvel. Remova o conjunto do filtro do suporte. Segure na tampa para evitar que esta vire e remova o coletor. Esvazie o contedo dentro de um recipiente aprovado. Inspecione o elemento de filtro, se for necessrio substituir, substitua o conjunto do filtro.

a b c d
abTampa Elemento do filtro cd28414

Vedao do anel em O Coletor

INSTALAO
IMPORTANTE: Verifique visualmente se existem vazamentos no filtro apertando a bomba de injeo at que esta esteja firme, forando combustvel para dentro do filtro. 1. 2. 3. Empurre o elemento do filtro para dentro da tampa. Coloque a vedao do anel em O na sua posio adequada no coletor e aperte bem o coletor na tampa, com a mo. Empurre o conjunto do filtro para dentro do suporte. 48

MANUTENO
Tirante de ligao da direo
IMPORTANTE: O tirante de ligao da direo que liga o cabo da direo ao motor deve ser fixado usando parafusos de cabea com arruelas ("e" - Nmero de Pea 10-856680) e contraporcas de auto tranvamento de nilon ("b" e "d" - Nmero de Pea 11-826709113). Estas contraporcas nunca devem ser substitudas por porcas normais (que no sejam de auto tranvamento) pois estas podem ficar soltas e causar a vibrao, soltando o tirante da ligao e causando desengate.

! ADVERTNCIA
O desengate de um tirante de ligao da direo pode fazer o barco firar completa e repentinamente. Esta ao potencialmente violenta pode atirar os ocupantes gua resultando em ferimentos graves ou morte.

b a d c

e
abcEspaador (12-71970) Contraporca de nilon (11-826709113) [aplique um torque de 27 Nm (20 lb/ft)] Arruela chata (2) de-

26895

Aperte a contraporca de nilon (11-826709113) (aperte at no poder mais e depois desaperte-a 1/4 de volta) Parafuso especial de cabea com arruela (10-856680)

Monte o tirante de ligao da direo no cabo da direo com duas arruelas chatas e a contraporca de nilon. Aperte a contraporca at no poder mais e depois desaperte-a 1/4 de volta. Monte o tirante de ligao da direo no motor com o parafuso especial de cabea de arruela, contraporca e espaador. Primeiro, aplique um torque de27 Nm (20 lb/ft) no parafusoe, depois, aperte a contraporca utilizando um torque de 27 Nm (20 lb/ft).

nodo de Controle de Corroso


O motor de popa tem nodos de controle de corroso em diferentes locais. Um nodo ajuda a proteger o motor de popa contra a corroso galvnica sacrificando o seu metal que corrodo lentamente em vez dos metais do motor de popa. Os nodos precisam ser inspecionados periodicamente, especialmente em gua salgada (que acelera a corroso). Para manter esta proteo contra a corroso, substitua sempre o nodo antes que ele esteja completamente corrodo. Nunca pinte nem aplique revestimento de proteo no nodo, pois isto reduzir sua eficcia.

49

MANUTENO
Neste modelo h um nodo instalado em cada lado da caixa de engrenagens e um outro na parte inferior do conjunto do suporte do gio.

a
anodo no conjunto do suporte do gio b-

32211

nodos na caixa de engrenagens

Substituio da Hlice - 87,3 mm (3 - 7/16 in.) Dimetro da Caixa de Engrenagens

! ADVERTNCIA
Gire o eixo da hlice pode fazer com o que motor d partida. Para evitar esse tipo de partida acidental do motor e possveis ferimentos graves causados pelo impacto com a hlice em movimente, desligue sempre a chave de ignio ou o interruptor de desligamento por corda colocando-os na posio "OFF" (desligada) e desconecte os fios das velas de ignio. 1. Coloque a alavanca de marchas na posio de ponto morto ("N").

28528

2.

Remova os cabos das velas de ignio para evitar que o motor d partida.

26899

50

MANUTENO
3. Endireite as lingetas do retentor da porca da hlice.

26900

4. 5.

Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice para impedir que gire. Remova a porca da hlice. Puxe a hlice diretamente para fora do eixo. Se a hlice estiver presa ao eixo e no puder ser retirada, leve o motor a um concessionrio autorizado para que hlice possa ser retirada.

26901

6.

Aplique uma camada de Lubrificantes Anticorroso Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C com Teflon no eixo da hlice.

26902

N de ref. do tubo

Descrio Graxa Anticorroso 2-4-C com Teflon

Onde Usado Eixo da hlice Eixo da hlice

N de pea 92-802867 Q1 92-802859Q 1

94 95

IMPORTANTE: Para evitar que o cubo da hlice seja corrodo e fique preso no eixo da hlice (especialmente em gua salgada), aplique sempre uma camada do lubrificante recomendado em toda a extenso do eixo da hlice nos intervalos de manuteno recomendados, e sempre que a hlice for retirada.

51

MANUTENO
7. Hlices do Cubo de Trao Flo-Torq I Instale o cubo de impulso de avano, a hlice, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

b a

c
ab8. Porca da hlice Retentor da porca da hlice cd-

d
26903

Hlice Cubo de empuxo de avano

Hlices do cubo de trao flo-torq II Instale o cubo de impulso de avano, a hlice, a camisa da trao substituvel, o cubo de impulso traseiro, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

d
abc9. Porca da hlice Retentor da porca da hlice Cubo de Impulso traseiro def-

26904 Camisa de trao substituvel Hlice Cubo de empuxo de avano

Coloque o retentor da porca da hlice sobre os pinos. Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice e aperte a porca da hlice de acordo com o torque especificado. Nm 75 lb in. lb ft 55

Descrio Porca da hlice

52

MANUTENO
10. Alinhe os lados planos da porca da hlice com as lingetas do retentor da porca da hlice. Prenda a porca da hlice dobrando as lingetas para cima e contra as superfcies planas da porca da hlice.

a b
aPinos b11. Reinstale os fios das velas de ignio.
26906

Lingetas

Substituio da Hlice - 108 mm (4 - 1/4 in.) Dimetro da Caixa de Engrenagens

! ADVERTNCIA
Gire o eixo da hlice pode fazer com o que motor d partida. Para evitar esse tipo de partida acidental do motor e possveis ferimentos graves causados pelo impacto com a hlice em movimente, desligue sempre a chave de ignio ou o interruptor de desligamento por corda colocando-os na posio "OFF" (desligada) e desconecte os fios das velas de ignio. 1. Coloque a alavanca de marchas na posio de ponto morto ("N").

28528

2.

Desligue os fios das velas de ignio para evitar a partida do motor.

26899

53

MANUTENO
3. Endireite as lingetas do retentor da porca da hlice.

26900

4. 5.

Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice para impedir que gire. Remova a porca da hlice. Puxe a hlice diretamente para fora do eixo. Se a hlice estiver presa ao eixo e no puder ser retirada, leve o motor a um concessionrio autorizado para que hlice possa ser retirada.

26901

6.

Aplique uma camada de Lubrificantes Anticorroso Quicksilver ou Mercury Precision ou 2-4-C com Teflon no eixo da hlice.

26902

N de ref. do tubo

Descrio Graxa Anticorroso 2-4-C com Teflon

Onde Usado Eixo da hlice Eixo da hlice

N de pea 92-802867 Q1 92-802859Q 1

94 95

IMPORTANTE: Para evitar que o cubo da hlice seja corrodo e fique preso no eixo da hlice (especialmente em gua salgada), aplique sempre uma camada do lubrificante recomendado em toda a extenso do eixo da hlice nos intervalos de manuteno recomendados, e sempre que a hlice for retirada.

54

MANUTENO
7. Hlices do cubo de trao flo-torq I - Instale a arruela de impulso, a hlice, a arruela de continuidade, o cubo de impulso, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

a b c

d
abc8. Porca da hlice Retentor da porca da hlice Cubo de Impulso

e
def-

f
26908 Arruela de Continuidade Hlice Arruela de impulso

Hlices do cubo de trao flo-torq II Instale o cubo de impulso de avano, a camisa da trao substituvel, a hlice, o cubo de impulso, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

a b

d
abcPorca da hlice Retentor da porca da hlice Cubo de Impulso def-

26941

Hlice Camisa de trao substituvel Cubo de empuxo de avano

NOTA: Recomendamos a instalao de uma hlice do cubo de trao flo-torq III para aplicaes de ao inoxidvel.
9. Hlices do cubo de trao flo-torq III Instale o cubo de impulso de avano, a camisa da trao substituvel, a hlice, o cubo de impulso, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

a
abc-

e
def-

3223

Porca da hlice Retentor da porca da hlice Cubo de Impulso traseiro

Hlice Camisa de trao substituvel Cubo de empuxo de avano

10. Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice e aperte a porca da hlice de acordo com o torque especificado. 55

MANUTENO
Descrio Porca da hlice Nm 75 lb in. lb ft 55 11. Prenda a porca da hlice dobrando as trs abas para dentro das ranhuras do cubo de impulso.

26945

Substituio e inspeo das velas

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves ou morte devido exploses causadas pelas coberturas das velas danificadas. Coberturas das velas danificadas podem permitir que as fascas saiam. As fascas pode causar a ignio dos vapores de combustvel sob o coletor do motor. Para prevenir danos s coberturas das velas, no use objetos pontiagudos nem ferramentas de metal, tais como alicates, chave de fenda, etc., para retir-las. 1. Retire os fios das velas. Tora as coberturas de borracha ligeiramente e puxe para fora.

26899

2.

Remova as velas de ignio para inspecion-las. Substitua a vela de ignio se o eletrodo estiver gasto ou se o isolador estiver spero, rachado, quebrado, empolado ou com fuligem.

26946

3.

Regule a abertura da vela de ignio. Consulte Informaes Gerais - Especificaes.

26947

56

MANUTENO
4. Antes de reinstalar as velas, limpe completamente a sujeira dos suportes das velas. Instale as velas apertando-as com a presso dos dedos e depois aperte-as mais 1/4 de volta ou aplique um torque de27 Nm (20 lb/ft).

Substituio de fusveis
IMPORTANTE: Tenha sempre consigo fusveis de 20 A sobressalentes. Os circuitos da fiao eltrica do motor de popa so protegidos contra sobrecargas por fusveis. Se um fusvel queimar, localize e corrija a causa da sobrecarga. Se a causa no for encontrada, o fusvel poder queimar outra vez. Abra o porta-fusvel e olhe para o filamento prateado dentro do fusvel. Se a fita estiver partida, substitua o fusvel. Substitua-o por um novo que tenha a mesma capacidade.

a
2 5

d
20

e
15 25

25 20

j
abcde-

i
fghij-

28900

Slot de fusvel sobressalente Conector de 4 pinos do circuito diagnstico Circuito do barramento de dados SmartCraft fusvel de 5 A Circuito principal fuso de 25 A Fusvel sobressalente de 20 A

Rel principal/acessrios - fusvel de 15 A Circuito da bobina de ignio fusvel de 25 A Circuitos da bomba de combustvel/controle de ar em marcha lenta/injetor de combustvel - fusvel SFE de 20 A Fusvel queimado Fusvel em bom estado

Inspeo da correia de ignio


1. Inspecione a correia de ignio e leve-a ao revendedor para substituio nos seguintes casos: a. Rachaduras na parte externa da correia ou na base no dente da correia b. Desgaste excessivo na base dos dentes da correia. c. A parte de borracha est inflada pela presena de leo. d. Superfcie da correia est spera.

57

MANUTENO
e. Sinais de desgaste nas bordas e superfcies externas da correia.

26958

Pontos de Lubrificao
1. Lubrifique as peas a seguir com graxa lubrificante contra corroso Quicksilver ou Mercury Precision ou Lubrificante Marinho 2-4-C com Teflon. Descrio Graxa Anticorroso 2-4-C com Teflon Onde Usado Eixo da hlice Eixo da hlice N de pea 92-802867 Q1 92-802859Q 1

N de ref. do tubo

94 95
2.

Lubrifique as peas a seguir com Lubrificante Martimo 2-4-C Quicksilver ou Mercury Precision com Teflon ou Lubrificante Especial 101. Descrio Onde Usado Alavanca de suporte de inclinao, suporte giratrio, tubo de inclinao, ponto de lubrificao do cabo de direo Alavanca de suporte de inclinao, suporte giratrio, tubo de inclinao, eixo copiloto, ponto de lubrificao do cabo de direo N de pea

N de ref. do tubo

95

2-4-C com Teflon

92-802859Q 1

34

Special Lubricant 101

92-802865Q02

Alavanca do suporte de inclinao Lubrifique atravs do ponto de lubrificao.

58

MANUTENO
Suporte giratrio - Lubrifique atravs do ponto de lubrificao.

a b

Alavanca do suporte de inclinao

b-

28466 Suporte articulado

Tubo de Inclinao Lubrifique atravs do ponto de lubrificao.

28461

Eixo Co-Pilot (Modelos com alavanca do leme) Lubrifique atravs dos pontos de lubrificao. Mova a alavanca de frico da direo para frente e para trs durante a lubrificao.

28823

! ADVERTNCIA

A lubrificao incorreta dos cabos pode causar travamento hidrulico, originando ferimentos graves ou morte devido perda de controle do barco. Retraia completamente a ponta do cabo de direo antes de aplicar o lubrificante.

59

MANUTENO
Ponto de lubrificao do cabo de direo (se for equipada) - Gire o volante de direo para retrair completamente a ponta do cabo de direo dentro do tubo de inclinao do motor de popa. Lubrifique atravs da ponto de lubrificao.

a3.

Ponto de lubrificao

b-

28468 Extremidade do cabo de direo

Lubrifique os seguintes pontos com leo de baixa viscosidade. Pontos de articulao do tirante de ligao da direo Lubrifique os pontos.

28471

Verificao do Fluido de Compensao Hidrulica


1. Incline o motor de popa para a posio superior mxima e engate a trava do suporte de inclinao.

28474

60

MANUTENO
2. Remova o tampo do bocal de enchimento e verifique o nvel do fluido. O nvel de fluido dever estar nivelado com a parte inferior do bocal de abastecimento. Adicione Fluido de Compensao Hidrulica e da Direo Quicksilver ou Mercury Precision. Se no estiver disponvel, use fluido de transmisso automtica automotiva (ATF).

28476

N de ref. do tubo

Descrio Fluido de Compensao Hidrulica e de Direo

Onde Usado Reservatrio de compensao hidrulica

N de pea 92-802880Q1

114

Troca de leo do Motor


CAPACIDADE DE LEO DO MOTOR
Capacidade Tipo de fluido leo de Motor de Popa (Outboard) de 4 Tempos Mercury Precision Parts ou Mistura Sinttica Quicksilver 25W-40 leo de Motor de Popa (Outboard) de 4 Tempos Mercury Precision Parts ou Quicksilver 10W-30

leo do motor 3,0 Litros (3 U.S. Quarts)

PROCEDIMENTO PARA TROCAR O LEO


1. 2. Incline o motor de popa para cima at a posio de reboque. Gire o motor de popa para que o orifcio de drenagem fique voltado para baixo. Remova o tampo de drenagem e drene o leo do motor dentro de um recipiente adequado. Lubrifique a vedao do tampo de drenagem, com leo e volte a instal-la.

a b

28531

a-

Tampo de drenagem

b-

Orifcio de drenagem

TROCA DO FILTRO DE LEO


1. 2. Coloque um pano ou uma toalha debaixo do filtro de leo para absorver qualquer leo que vaze. Desenrosque o filtro antigo, girando no sentido anti-horrio.

61

MANUTENO
3. Limpe a base de montagem. Aplique uma camada de leo limpo na gaxeta do filtro. No use graxa lubrificante. Enrosque o filtro novo at que a gaxeta entre em contato com a base e depois aperte entre 3/4 a 1 volta.

28417

PARA ENCHER COM LEO


1. 2. Retire a tampa do bocal de abastecimento de leo e adicione leo at o nvel operacional adequado. Faa o motor trabalhar em marcha lenta por cinco minutos e verifique se h vazamentos. Desligue o motor e verifique o nvel de leo na vareta de medio. Adicione leo, se for necessrio.

a-

Tampa do bocal de abastecimento de leo

28418

LUBRIFICAO DA CAIXA DE ENGRENAGENS - CAIXA DE ENGRENAGEM DE 83 MM (3 - 1/4 Pol.)


Ao abastecer ou trocar o lubrificante da caixa de engrenagens, faa uma inspeo visual para ver se h gua no lubrificante. Se houver gua, ela poder ter-se depositado no fundo da caixa e ser drenada antes do lubrificante, ou a gua poder ter-se misturado com o lubrificante, dando-lhe uma cor leitosa. Caso seja detectada a presena de gua, leve o motor ao seu revendedor para uma inspeo da caixa de engrenagens. A presena de gua no lubrificante poder causar falha prematura dos rolamentos ou, nas temperaturas prximas a zero grau centgrado, a gua se transformar em gelo e danificar a caixa de engrenagens. Examine o lubrificante que foi drenado da caixa de engrenagens no que se refere a partculas metlicas. Uma pequena quantidade de partculas metlicas indica um desgaste normal das engrenagens. Uma quantidade excessiva de limalhas ou de partculas metlicas grandes (lascas) pode indicar um desgaste anormal das engrenagens e dever ser verificado por um revendedor autorizado.

DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS


1. 2. Coloque o motor de popa na posio vertical de operao. Coloque uma bandeja de drenagem debaixo do motor.

62

MANUTENO
3. Remova o tampo de ventilao e o tampo de abastecimento/drenagem e drene o lubrificante.

a b
26973

a-

Tampo de ventilao

b-

Tampo de abastecimento/drenagem

CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE ENGRENAGENS


A capacidade de lubrificante da caixa de engrenagens de aproximadamente 340 ml (11,5 Onas fluidas.).

VERIFICAO DO NVEL DO LUBRIFICANTE E REABASTECIMENTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS


1. 2. 3. Coloque o motor de popa na posio vertical de operao. Remova o tampo de ventilao. Coloque o tubo de lubrificante dentro do furo de abastecimento e adicione lubrificante at que ele aparea no furo de ventilao. Encerre a colocao de lubrificante. Recoloque o tampo de ventilao traseiro e a arruela de vedao antes de retirar o tubo de lubrificante. Retire o tubo de lubrificante e recoloque o tampo limpo de abastecimento/drenagem e a arruela de vedao.

IMPORTANTE: Troque as arruelas de vedao, se estiverem danificadas. 4. 5.

b
26975

ab-

Furo de ventilao Tampo de ventilao

c-

Tampo de abastecimento/drenagem

63

MANUTENO
LUBRIFICAO DA CAIXA DE ENGRENAGENS - CAIXA DE ENGRENAGEM DE 108 MM (4 - 1/4 Pol.)
Ao abastecer ou trocar o lubrificante da caixa de engrenagens, faa uma inspeo visual para ver se h gua no lubrificante. Se houver gua, ela poder ter-se depositado no fundo da caixa e ser drenada antes do lubrificante, ou a gua poder ter-se misturado com o lubrificante, dando-lhe uma cor leitosa. Caso seja detectada a presena de gua, leve o motor ao seu revendedor para uma inspeo da caixa de engrenagens. A presena de gua no lubrificante poder causar falha prematura dos rolamentos ou, nas temperaturas prximas a zero grau centgrado, a gua se transformar em gelo e danificar a caixa de engrenagens. Examine o lubrificante que foi drenado da caixa de engrenagens no que se refere a partculas metlicas. Uma pequena quantidade de partculas metlicas indica um desgaste normal das engrenagens. Uma quantidade excessiva de limalhas ou de partculas metlicas grandes (lascas) pode indicar um desgaste anormal das engrenagens e dever ser verificado por um revendedor autorizado.

DRENAGEM DA CAIXA DE ENGRENAGENS


1. 2. 3. Coloque o motor de popa na posio vertical de operao. Coloque uma bandeja de drenagem debaixo do motor. Remova os tampes de ventilao e o tampo de abastecimento/drenagem e drene o lubrificante.

a b
aTampes de ventilao b26977 Tampo de abastecimento/drenagem

CAPACIDADE DE LUBRIFICANTE DA CAIXA DE ENGRENAGENS


A capacidade de lubrificante da caixa de engrenagens de aproximadamente 710 ml (24 Onas fluidas.).

VERIFICAO DO NVEL DO LUBRIFICANTE E REABASTECIMENTO DA CAIXA DE ENGRENAGENS


1. 2. 3. Coloque o motor de popa na posio vertical de operao. Remova o tampo de ventilao frontal e o tampo de ventilao traseiro. Coloque o tubo de lubrificante dentro do furo de abastecimento e adicione lubrificante at que ele aparea no furo de ventilao frontal. Neste momento, instale o tampo de ventilao frontal e a arruela de vedao. Continue a colocar lubrificante at que ele aparea no furo de ventilao traseiro. Encerre a colocao de lubrificante. Instale o tampo de ventilao traseiro e arruela de vedao antes de retirar o tubo de lubrificante.

4. 5.

64

MANUTENO
6. Retire o tubo de lubrificante e recoloque o tampo limpo de abastecimento/drenagem e a arruela de vedao.

c b a e d
27001

abc-

Tampo de ventilao dianteiro Furo de ventilao dianteiro Furo de ventilao traseiro

de-

Tampo de ventilao traseiro Tampo de abastecimento/drenagem e arruela de vedao

Motor submerso
Um motor que tenha estado submerso, deve receber manuteno dentro de poucas horas aps ser retirado da gua. Os cuidados imediatos de um revendedor, com capacidade para dar assistncia tcnica, so necessrios, a partir do momento em que o motor fica exposto ao meio atmosfrico, para que se reduza ao mnimo os danos ao motor, devido corroso interna.

65

ARMAZENAMENTO
Preparao para Armazenamento
Alguns barcos, por vezes, permanecem sem serem vendidos ou sem serem utilizados depois de vendido, por mais de 30 dias. Barcos armazenados que ficam expostos luz do sol ou variaes de temperatura diria podem acumular umidade em espaos fechados. Lonas e coberturas de barcos podem causar ferrugem, corroso e danos no interior. O combustvel, dependendo da sua qualidade original e de como ele foi preparado para armazenamento, iro deteriorar e podem danificar os sistemas de combustvel dos barcos armazenados por perodos prolongados. Motores instalados, que so operados periodicamente, quando mantidos em estoque por perodos prolongados oferecem melhor servio a longo prazo ao cliente e necessitam de menos trabalho no momento da entrega. Ligar o motor periodicamente e permitir que ele alcance a temperatura de funcionamento reduzir o risco de danos ao motor. Operar o motor periodicamente melhora a vida do produto para o cliente, mas no reduz a necessidade de preparao para armazenamento adequada como descrito na literatura de servio da Mercury. A considerao principal ao preparar o seu motor de popa para o armazenamento proteg-lo contra ferrugem, corroso e danos causados pelo congelamento de gua aprisionada. Os seguintes procedimentos de armazenamento devem ser seguidos para preparar o seu motor de popa para o armazenamento fora da temporada ou para o armazenamento por um perodo de tempo prolongado (dois meses ou mais).

CUIDADO

Nunca ligue nem coloque o motor de popa a trabalhar sem gua de circulao nas entradas de gua de arrefecimento da caixa de engrenagens para evitar avarias na bomba de gua devido ao funcionamento a seco ou ao superaquecimento do motor.

SISTEMA DE COMBUSTVEL
IMPORTANTE: A gasolina que contm lcool (etanol ou metanol) pode causar a formao de cido durante o armazenamento e pode danificar o sistema de combustvel. Se a gasolina que estiver sendo utilizada contiver lcool, aconselhvel drenar, ao mximo possvel, a gasolina restante do depsito de combustvel, linha de combustvel remota e do sistema de combustvel do motor. IMPORTANTE: Ligar o motor semanalmente, ou quinzenalmente, no impede que a gasolina no tanque da embarcao envelhea. Portanto, o mesmo deve ser totalmente consumido ou substitudo, antes que fique deteriorado e portanto, imprprio para uso. Encha o tanque de combustvel e o sistema de combustvel do motor com combustvel tratado (estabilizado) para ajudar a evitar a formao de verniz e goma. Continue com as seguintes instrues. Tanque de combustvel porttil - Coloque as quantidades necessrias de estabilizador de gasolina dentro do tanque de combustvel (siga as instrues existentes na embalagem do produto). Incline o tanque de combustvel para frente e para trs a fim de misturar o estabilizador com o combustvel. Tanque de combustvel instalado permanentemente - Coloque a quantidade necessria de Estabilizador de Gasolina Quicksilver (siga as instrues contidas nas embalagens) dentro de um recipiente separado e misture com aproximadamente um litro de gasolina. Coloque esta mistura dentro do tanque de combustvel. Retire o coletor do filtro de combustvel e esvazie o seu contedo em um recipiente adequado. Consulte a seoManuteno - Sistema de Combustvel para obter informaes sobre como retirar e instalar o filtro. Adicione3 cc (1/2 tsp.) de estabilizador de gasolina dentro do coletor do filtro de combustvel e volte a instal-lo. Coloque o motor de popa na gua ou conecte o dispositivo de enxge para permitir a circulao de gua para o arrefecimento. Deixe o motor trabalhar por 15 minutos para encher o sistema de combustvel do motor.

66

ARMAZENAMENTO
Como Proteger os Componentes Externos do Motor de Popa
Lubrifique os componentes do motor de popa indicados em Manuteno - Cronograma de Inspeo e Manuteno. Retoque qualquer rea onde a tinta esteja descascada. Consulte o seu concessionrio para obter a tinta para o retoque. Borrife as superfcies metlicas externas com um lubrificante de proteo contra corroso Quicksilver ou Mercury Precision (exceto os nodos de controle de corroso). N de ref. do tubo 120 Descrio Proteo contra corroso Onde Usado Superfcies de metal externas N de pea 92-802878Q55

Como Proteger os Componentes Internos do Motor

Remova os fios das velas de ignio e acrescente aproximadamente 30 ml (1 oz.) de leo do motor ou injete um spray de vedao por cinco segundos em cada orifcio do fio da vela de ignio.
Gire o volante com a mo vrias vezes para distribuir o leo nos cilindros. Recoloque as velas de ignio.

Mude o leo do motor.

Caixa de engrenagens
1. Drene e reabastea com o lubrificante para caixa de engrenagens (consulte os procedimentos de manuteno).

Posicionamento do motor de popa para o armazenamento


Guarde o motor de popa na posio vertical para permitir que a gua seja drenada.

AVISO
Armazenar o motor de popa em posio inclinada pode danific-lo. A gua retida nas passagens de arrefecimento ou gua da chuva retida nas sadas de escapamento da hlice ou na caixa de engrenagens pode congelar. Armazene o motor de popa na posio totalmente para baixo.

Armazenamento da bateria
Siga as instrues do fabricante da bateria para fazer o armazenamento e a recarga. Remova a bateria do barco e verifique o nvel de gua. Se for necessrio, recarregue a bateria. Armazene-a em um local fresco e seco. Durante o armazenamento, verifique periodicamente o nvel de gua e d uma recarga na bateria.

67

DIAGNSTICO E CORREO DE DEFEITOS


O motor de arranque no liga o motor (Modelos com Motor de Arranque Eltrico)
CAUSAS POSSVEIS
O fusvel do circuito de partida queimou. Consulte a seo Manuteno. O cmbio de marchas do motor de popa no est em ponto morto. A bateria est fraca ou as suas conexes esto soltas ou corrodas. O interruptor da chave de ignio est com defeito. Falha nos fios ou na conexo eltrica. O motor de arranque ou o solenide do motor de arranque est com defeito.

O motor no liga
CAUSAS POSSVEIS
O interruptor de desligamento por corda no est na posio "RUN" (funcionamento). Procedimento de partida incorreto. Consulte a seo Operao . A gasolina est velha ou contaminada. O motor est afogado. Consulte a seo Operao . O combustvel no est chegando ao motor. a. O tanque de combustvel est vazio. b. A ventilao do tanque de combustvel no est aberta ou est obstruda. c. A mangueira de combustvel est desconectada ou dobrada. d. A bomba de injeo no foi apertada. e. A vlvula de reteno da bomba de injeo est com defeito. f. O filtro de combustvel est obstrudo. Consulte a seo Manuteno. g. H um defeito na bomba de combustvel. h. O filtro do tanque de combustvel est obstrudo. Fusvel queimado. Consulte a seo Manuteno. Algum dos componentes do sistema de ignio falhou. As velas de ignio esto sujas ou com defeito. Consulte a seo Manuteno.

O Motor Funciona Irregularmente


CAUSAS POSSVEIS
Presso baixa de leo. Verifique o nvel de leo. As velas de ignio esto sujas ou com defeito. Consulte a seoManuteno . Configurao e ajustes incorretos. O combustvel no est chegando ao motor. a. O filtro de combustvel do motor est obstrudo. Consulte a seoManuteno . b. O filtro do tanque de combustvel est obstrudo. c. A vlvula anti-sifo localizada em tanques de combustvel embutidos permanentemente est emperrada. d. A linha de combustvel est dobrada ou comprimida. H um defeito na bomba de combustvel. Algum dos componente do sistema de ignio falhou. Componente da injeo eletrnica de combustvel (EFI) com defeito.

68

DIAGNSTICO E CORREO DE DEFEITOS


Perda de Rendimento
CAUSAS POSSVEIS
O Engine Guardian System est ativado. Consulte a seoCaractersticas e Controles - Sistema de Advertncia. O acelerador no est totalmente aberto. A hlice est danificada ou de tamanho incorreto. Verifique os ajustes da sincronizao do motor. Barco sobrecarregado ou carga distribuda incorretamente. Excesso de gua no poro. O fundo do barco est sujo ou danificado.

Bateria no mantm a carga


CAUSAS POSSVEIS
Conexes da bateria soltas ou corrodas. Nvel baixo de eletrlito na bateria. Bateria gasta ou ineficaz. Uso excessivo de acessrios eltricos. Defeitos no retificador, alternador ou regulador de voltagem.

69

SERVIO DE ASSISTNCIA AO PROPRIETRIO


Servio de reparo local
Devolva sempre o seu motor de popa ao seu concessionrio autorizado local, se necessitar de assistncia tcnica. Este possui os mecnicos treinados na fbrica, o conhecimento, as ferramentas e os equipamentos especiais, alm de peas e acessrios originais para prestar a assistncia tcnica adequada ao seu motor quando for necessrio. O seu concessionrio conhece o seu motor melhor do que ningum.

Assistncia tcnica longe de casa


Se voc estiver longe do seu revendedor local e surgir a necessidade de obter assistncia tcnica, contate o revendedor autorizado mais prximo. Consulte a Lista Telefnica de Pginas Amarelas. Se por algum motivo, voc no puder conseguir logo assistncia tcnica, contate o Escritrio de Assistncia Tcnica Mercury Marine mais prximo. Se por qualquer motivo, voc no puder obter assistncia tcnica, contate o Escritrio (Internacional) de Assistncia tcnica Mercury Marine/ mais prximo.

Perguntas sobre peas e acessrios


Todas as perguntas concernentes a peas de reposio e acessrios genunos devem ser dirigidas ao seu revendedor autorizado local. O revendedor tem as informaes necessrias para lhe fazer o pedido de peas e acessrios. Ao indagar sobre peas e acessrios, o revendedor necessitar do nmero de modelo e de srie para fazer o pedido das peas corretas.

Assistncia tcnica
A sua satisfao com o motor de popa muito importante para o seu concessionrio e para ns. Se, alguma vez, tiver um problema, dvida ou preocupao sobre o seu motor de popa contate o seu concessionrio ou qualquer concessionrio autorizado da Mercury Marine. Caso precise de assistncia adicional, siga estes passos. 1. 2. Fale com o gerente de servio ou o de vendas do concessionrio. Se isso j foi feito, ento contate o proprietrio do concessionrio. Se tiver alguma dvida, preocupao ou problema que no possa ser resolvido pelo seu concessionrio, contate, por gentileza, o Escritrio de Assistncia Tcnica para obter assistncia. A Mercury Marine trabalhar consigo e com o seu concessionrio para resolver quaisquer problemas. O seu nome e endereo O nmero do seu telefone diurno Os nmeros do modelo e de srie do seu motor de popa O nome e endereo do seu concessionrio A natureza do problema

As seguintes informaes sero indispensveis para o escritrio de assistncia tcnica:

Escritrios de Assistncia Tcnica Mercury Marine


Para obter assistncia, telefone, envie um fax ou escreva uma carta. Inclua seu telefone comercial, fax e endereo para correspondncia. Estados Unidos Telefone Fax Website: Canad Telefone Fax (905) 567-6372 (905) 567-8515 Mercury Marine Ltd. 2395 Meadowpine Blvd. Mississauga, Ontrio L5N 7W6 Canad 70 (920) 929-5040 (920) 929-5893 www.mercurymarine.com Mercury Marine W6250 W. Pioneer Road P.O. Box 1939 Fond du Lac, WI 54936-1939

SERVIO DE ASSISTNCIA AO PROPRIETRIO


Austrlia, Pacfico Telefone Fax (61) (3) 9791-5822 (61) (3) 9793-5880 Mercury Marine Australia 132-140 Frankston Road Dandenong, Victoria 3164 Austrlia

Europa, Oriente Mdio e frica Telefone Fax (32) (87) 32 32 11 (32) (87) 31 19 65 Marine Power - Europe, Inc. Parc Industriel de Petit-Rechain B-4800 Verviers, Blgica

Mxico, Amrica Central, Amrica do Sul, Caribe Telefone Fax Japo Telefone Fax 81-053-423-2500 81-053-423-2510 Mercury Marine - Japan Anshin-cho 283-1 Hamamatsu Shizuoka-ken, Japo 435-0005 Japo (954) 744-3500 (954) 744-3535 Mercury Marine 11650 Interchange Circle North Miramar, FL 33025 EUA

sia, Cingapura Telefone Fax 5466160 5467789 Mercury Marine Singapore 72 Loyang Way Cingapura, 508762

71

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


Informaes de instalao
CAPACIDADE DE POTNCIA DO BARCO

! ADVERTNCIA
O uso de um motor de popa que excede o limite de potncia do barco poder: 1. causar a perda de controle do barco, 2. colocar peso excessivo na popa, alterando as caractersticas projetadas para a flutuao do barco ou 3. causar o desmantelamento do barco, especialmente na rea em volta da popa. O uso de um motor excessivamente potente no barco poder resultar em graves ferimentos, morte ou danos ao barco. No instale um motor no seu barco com uma capacidade de potncia maior que a recomendada, nem exceda a capacidade de carga de seu barco. A maioria dos barcos possui uma placa para indicar a tolerncia mxima de potncia do motor e de carga, conforme determinado pelo fabricante, em atendimento s normas reguladoras. Em caso de dvida, entre em contato com o seu revendedor ou com o fabricante do barco.

U.S. COAST GUARD CAP ACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX


MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) MAXIMUM WEIGHT CAPACITY

XXX XXX
26777

PROTEO CONTRA ARRANQUE COM O MOTOR ENGRENADO

! ADVERTNCIA
Evite ferimentos graves, ou morte, causadas pela acelerao sbita e inesperada durante a partida do seu motor. O projeto deste motor de popa requer que o controle remoto, utilizado com ele, tenha um dispositivo de proteo para que o motor s possa ser ligado em ponto morto. O controle remoto que for conectado ao motor de popa dever estar equipado com um dispositivo de proteo para que o motor s possa ser ligado em ponto morto. Isto evitar que o motor seja ligado enquanto estiver engrenado.

SELEO DE ACESSRIOS PARA O MOTOR DE POPA


Os acessrios genunos Mercury Precision ou Quicksilver foram projetados e testados especificamente para o seu motor. Esses acessrios podem ser adquiridos nos revendedores Mercury Marine.

! ADVERTNCIA
Consulte seu revendedor antes de instalar os acessrios. O uso indevido de acessrios aceitveis, ou o uso de acessrios inaceitveis, poder resultar em graves ferimentos, morte ou falha do produto. Alguns acessrios que no foram fabricados ou vendidos pela Mercury Marine no foram projetados para serem usados de forma segura com o motor ou seus sistemas operacionais. Obtenha e leia os manuais de instalao, operao e manuteno de todos os acessrios selecionados.

72

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


BOMBA DE COMBUSTVEL ELTRICA
Se uma bomba de combustvel eltrica estiver sendo usada, a presso do combustvel no deve exceder 27,58 kPa (4 PSI) no motor. Se for necessrio, instale um regulador de presso para que regule a presso.

ESPECIFICAES DE INSTALAO
A A B

a-

Abertura mnima do gio

b-

2763 Linha de centro do motor para dois motores

Abertura Mnima do Gio Um motor (remoto) Um motor (Leme) Dois Motores Linha de Centro do Motor Mnimo de 66 cm (26 in.) de 48,3 cm (19 in.) de 76,2 cm (30 in.) de 101,6 cm (40 in.)

73

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


COMO LEVANTAR O MOTOR DE POPA
Utilize o anel de levantamento no motor.

28510

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


Como Fazer os Furos de Montagem do Motor de Popa
1. Faa quatro furos de montagem no gio usando o gabarito de perfurao do gio.

c
abFaa os furos-guia Gabarito de perfurao do gio c-

2757

Linha de centro do gio

74

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


Gabarito de perfurao do gio 91-98234A2

Auxilia na instalao do motor agindo como um molde para os furos de montagem do motor.

5489

2.

Faa quatro furos 13,5 mm (17/32 in.) furos de montagem

3973

Verificao da Construo do Gio do Barco


IMPORTANTE: Determine a resistncia do gio do barco. As contraporcas e parafusos de montagem do motor de popa devem ser capazes de manter 75 Nm (55 lb/ft.) de torque sem que o gio do barco ceda nem quebre. Se o gio do barco vergar ou quebrar sob o torque, a construo do gio pode no ser a adequada. O gio do barco deve ser reforado ou a rea de carregamento de carga deve ser aumentada.

b a
aGio cedendo devido ao torque do parafuso b-

18961

Gio quebrando devido ao torque do parafuso

Quando for determinar inicialmente a resistncia do gio, use uma ferramenta de torque com visor. Se o parafuso ou porca continuar a girar sem que a leitura de torque no visor aumente uma indicao de que o gio est cedendo. A rea da carga pode ser aumentada usando uma arruela maior ou uma placa de reforo do gio.

75

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


NOTA: Os orifcios interiores da placa de reforo do gio so para os parafusos inferiores do gio e o orifcios externos so para os parafusos superiores do gio

a b

a-

Arruela grande do gio

b-

20860 Placa de reforo do gio

Descrio Arruela grande do gio Placa de reforo do gio

Nmero de pea 67-896392 67-896305

Fixao do Motor de Popa ao Gio


1. Instale o motor de popa de forma que a placa antiventilao fique alinhada ou 25 mm (1 in.) abaixo da parte inferior do barco.

a b

a2. 3.

Placa antiventilao

b-

8045 25 mm (1 in.)

Aplique um vedador martimo nas hastes dos parafusos, no nas roscas. Fixe o motor de popa com as peas de montagem fornecidas. Aperte as contraporcas ao torque especificado.

76

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


NOTA: Para obter um torque mais preciso, gire/aperte as contraporcas de montagem em vez de girar os parafusos de montagem.

b a
abParafuso com 1/2 pol. de dimetro (4) Arruela chata (4) c28481

Contraporca (4)

Descrio Contraporcas e parafusos de montagem do motor de popa

Nm 75

lb in.

lb ft 55

CABO DE DIREO CABO INSTALADO NO LADO DE ESTIBORDO


1. Lubrifique toda a extremidade do cabo.

10261

N de ref. do tubo

Descrio Lubrificante Martimo 2-4-C com Teflon

Onde Usado Extremidade do cabo de direo

N de pea 92-802859Q 1

95
2.

Insira o cabo de direo dentro do tubo de inclinao.

28507

77

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


3. Aperte a porca ao torque especificado.

29506

Descrio Porca

Nm 47,5

lb in.

lb ft 35

VEDADOR DO CABO DE DIREO


1. 2. Tubo de Inclinao da marcade 6,4 mm (0.25 in.) da extremidade. Instale os componentes de vedao. Enrosque a tampa at a marca.

a b
abde 6,4 mm (1/4 in.) Espaador de plstico

d
cdVedao do anel em O Tampo
8041

PEAS DE FIXAO DA HASTE DE LIGAO DA DIREO


IMPORTANTE: O tirante de ligao da direo que liga o cabo da direo ao motor deve ser fixado usando parafusos de cabea com arruelas ("e" - Nmero de Pea 10-856680) e contraporcas de autotranvamento de nilon ("b" e "d" - Nmero de Pea 11-826709113). Estas contraporcas nunca devem ser substitudas por porcas normais (que no sejam de auto travamento) pois estas podem ficar soltas e causar a vibrao, soltando o tirante da ligao e causando o desengate.

78

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


! ADVERTNCIA
Peas incorretas de fixao ou procedimentos incorretos de instalao podem resultar no afrouxamento ou desengate do tirante de ligao da direo. Isso pode causar uma perda inesperada e repentina do controle do barco, resultando em grave leso ou morte devido ao fato de os ocupantes serem jogados para fora do barco. Sempre use os componentes exigidos e siga as instrues e procedimentos de torque.

f b c e d

28479

a
abcParafuso especial de cabea com arruela (10-856680) Contraporca de nilon (11-826709113) Espaador (12-71970) defArruela chata (2) Contraporca de nilon (11-826709113) Use o orifcio do meio mova o motor de popa para a lado para obter acesso ao orifcio

Descrio Parafuso especial de cabea com arruela Contraporca de nilon "b" Contraporca de nilon "e"

Nm 27 27

lb in.

lb ft 20 20

Aperte a contraporca at o limite mximo, depois desaperte-a 1/4 de volta

Monte o tirante de ligao da direo no cabo da direo com duas arruelas chatas e a contraporca de nilon. Aperte a contraporca at no poder mais e depois desaperte-a 1/4 de volta. Monte o tirante de ligao da direo no motor com o parafuso especial de cabea de arruela, contraporca e espaador. Primeiro, aperte o parafuso, depois, aperte a contraporca, ambos de acordo com as especificaes.

79

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


Conexo da Mangueira de Combustvel - Modelos com Controle Remoto
TAMANHO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL REMOTA
O dimetro interno (DI) mnimo da mangueira de combustvel de 8 mm (5/16 in.). Use uma mangueira de combustvel/coletor de tanque de combustvel separados para cada motor.

CONEXO DA MANGUEIRA DE COMBUSTVEL


Fixe a mangueira de combustvel remota encaixe com uma braadeira metlica da mangueira ou braadeira de plstico da mangueira fornecida com o motor de popa.

a b
28511 Mangueira de combustvel remoto

a-

Braadeira da mangueira

b-

Conexes eltricas e instalao do cabo de controle


CABO DE LIGAO REMOTO
Remova a cobertura de acesso.

a-

Tampa de acesso

28505

80

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


Passe o cabo de ligao eltrica por dentro do anel isolante de borracha. Conecte o conector de 14 pinos ligao do motor e fixe a ligao com o retentor.

ab-

Cabo de ligao do controle remoto Retentor

c-

28482 Conector de 14 pinos

CONEXES DO CABO DA BATERIA


Um Motor de popa

a
(+)

b
(-)
abCamisa vermelha positivo (+) Camisa preta negativo () c-

c
15496

Bateria de partida

81

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


Dois motores de popa
Conecte um cabo terra comum (mesmo tamanho do fio que os cabos da bateria do motor) entre os terminais negativos () das baterias de partida.

b a
(-)

(-)

d
15497

ab-

Camisa vermelha positivo (+) Camisa preta negativo ()

cd-

Cabo de aterramento Bateria de partida

INSTALAO DO CABO DA ALAVANCA DE MUDANA DE MARCHAS


Instale os cabos no controle remoto, segundo as instrues includas com o controle remoto. 1. Localize o ponto central da folga ou do movimento perdido que existe no cabo de mudana de marchas da seguinte maneira: a. Mova a alavanca do controle remoto da posio de ponto morto para movimento para a frente e mova-a at a posio de velocidade mxima. Volte lentamente a alavanca para neutro. Faa uma marca ("a") no cabo junto guia da extremidade do cabo. b. Mova a alavanca do controle remoto da posio de ponto morto para marcha r e mova a alavanca para a posio de velocidade mxima. Volte lentamente a alavanca para neutro. Faa uma marca ("b") no cabo junto guia da extremidade do cabo.

82

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


c. Faa uma marca central ("c") no ponto intermedirio entre as marcas ("a" e "b"). Alinhe a guia da extremidade do cabo com esta marca central ao instalar o cabo no motor.

b c
6098

2. 3.

Manualmente mude o cmbio de marchas do motor de popa para ponto morto. A hlice ir girar livremente. Coloque a alavanca de controle remoto em ponto morto.

26838

4.

Passe o cabo do acelerador por dentro do anel isolante de borracha.

b
a5. Anel de vedao de borracha b28489 Cabo de mudana de marchas

Conecte o cabo de mudana de marchas alavanca de marchas com um retentor de contrapino.

83

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


6. Ajuste o tambor do cabo de forma que a marca do centro no cabo esteja alinhada com a guia da extremidade quando o tambor do cabo for posicionado no recipiente do tambor.

28487

e
abc7. 8. Guia da extremidade do cabo. Retentor de contrapino Marca central de-

d
Tambor do Cabo Trava do tambor

Coloque o tambor do cabo dentro do receptculo do tambor. Trave o tambor no lugar com a trava do tambor.

a
a9. Trava do tambor
28488

Verifique o funcionamento do cabo de mudana de marcha, da seguinte maneira: a. Coloque o controle remoto na posio "para a frente". O eixo da hlice deve ser travado enquanto a transmisso estiver engatada em uma marcha. Se isso no acontecer, ajuste o tambor para mais perto da guia da extremidade do cabo. b. Passe o controle remoto para marcha r enquanto a hlice est girando. O eixo da hlice deve ser travado enquanto a transmisso estiver engatada em uma marcha. Se no, ajuste o tambor para longe da guia da extremidade do cabo. Repita os passos "a" at "c".

84

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


c. Coloque o controle remoto novamente na posio de ponto morto. O eixo da hlice dever girar livremente, sem resistncia. Se isso no acontecer, ajuste o tambor para mais perto da guia da extremidade do cabo. Repita os passos "a" at "c".

INSTALAO DO CABO DE ACELERAO


Instale os cabos no controle remoto, segundo as instrues includas com o controle remoto. 1. Coloque o controle remoto em neutro.

26838

2.

Passe o cabo do acelerador por dentro do anel isolante de borracha.

b
a3. 4. Anel de vedao de borracha b28491 Cabo de acelerao

Conecte o cabo de acelerao de marchas alavanca de acelerao com um retentor de contrapino. Ajuste o tambor do cabo at que ele se encaixe no pino de montagem.

85

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


5. Fixe o cabo de acelerao no pino de montagem com uma arruela chata e contraporca. Aperte a contraporca ao torque especificado.

c d

e
28494

abc-

Cabo de acelerao Retentor de contrapino Arruela chata

de-

Contraporca Tambor do Cabo

Descrio Contraporca do cabo de acelerao

Nm 6

lb in. 53

lb ft

86

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


6. Volte a instalar a cobertura de acesso com dois parafusos. Aperte os parafusos ao torque especificado.

a-

Tampa de acesso

28500

Descrio Parafuso da tampa de acesso

Nm 10

lb in. 89

lb ft

Instalao da hlice
INSTALAO DA HLICE -DE 108 MM (4 -1/4 IN.) DIMETRO DA CAIXA DE ENGRENAGENS

! ADVERTNCIA
Se o eixo da hlice for girado enquanto o motor estiver engrenado, h a possibilidade do motor dar partida. Para evitar este tipo de partida acidental do motor e a possibilidade de causar ferimentos graves resultantes do impacto com a hlice em rotao, coloque sempre o cmbio do motor em ponto morto e remova os cabos das velas de ignio, antes de fazer a manuteno na hlice. 1. Aplique uma camada de lubrificante anticorroso Quicksilver ou Mercury Precision ou Lubrificante Martimo 2-4-C com Teflon no eixo da hlice.

26902

87

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


N de ref. do tubo Descrio Graxa Anticorroso Lubrificante Martimo 2-4-C com Teflon Onde Usado Eixo da hlice Eixo da hlice N de pea 92-802867 Q1 92-802859Q 1

94 95

IMPORTANTE: Para evitar que o cubo da hlice seja corrodo e fique preso no eixo da hlice (especialmente em gua salgada), aplique sempre uma camada do lubrificante recomendado em toda a extenso do eixo da hlice nos intervalos de manuteno recomendados, e tambm sempre que a hlice for retirada. 2. Hlices do Cubo de Trao Flo-Torq I - Instale a arruela de impulso, a hlice, a arruela de continuidade, o cubo de impulso, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

a b c

d
abc3. Porca da hlice Retentor da porca da hlice Cubo de Impulso

e
def-

f
26908 Arruela de Continuidade Hlice Arruela de impulso

Hlices do Cubo de Trao Flo-Torq II - Instale o cubo de impulso dianteiro, a camisa da trao substituvel, a hlice, o cubo de impulso, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

a b

d
abcPorca da hlice Retentor da porca da hlice Cubo de Impulso def-

26941

Hlice Camisa de trao substituvel Cubo de impulso de avano

NOTA: Aplicaes de Ao Inoxidvel - A instalao de uma hlice de cubo de trao Flo-Torq III recomendada.

88

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


4. Hlices do Cubo de Trao Flo-Torq III - Instale o cubo de impulso dianteiro, a camisa da trao substituvel, a hlice, o cubo de impulso, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

a
abc5.

e
def-

3223

Porca da hlice Retentor da porca da hlice Cubo de Impulso traseiro

Hlice Camisa de trao substituvel Cubo de impulso de avano

Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice e aperte a porca da hlice aplicando um torque de acordo com as especificaes. Nm 75 lb. in. lb. ft. 55

Descrio Porca da hlice 6.

Prenda a porca da hlice dobrando as trs abas para dentro das ranhuras do cubo de empuxo.

26945

INSTALAO DA HLICE -DE 87,3 MM (3 -7/16 IN.) DIMETRO DA CAIXA DE ENGRENAGENS

! ADVERTNCIA
Se o eixo da hlice for girado enquanto o motor estiver engrenado, h a possibilidade do motor dar partida. Para evitar este tipo de partida acidental do motor e a possibilidade de causar ferimentos graves resultantes do impacto com a hlice em rotao, coloque sempre o cmbio do motor em ponto morto e remova os cabos das velas de ignio, antes de fazer a manuteno na hlice. 1. Aplique uma camada de lubrificante anticorroso Quicksilver ou Mercury Precision ou Lubrificante Martimo 2-4-C com Teflon no eixo da hlice.

26902

89

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


N de ref. do tubo Descrio Graxa Anticorroso Lubrificante Martimo 2-4-C com Teflon Onde Usado Eixo da hlice Eixo da hlice N de pea 92-802867 Q1 92-802859Q 1

94 95

IMPORTANTE: Para evitar que o cubo da hlice seja corrodo e fique preso no eixo da hlice (especialmente em gua salgada), aplique sempre uma camada do lubrificante recomendado em toda a extenso do eixo da hlice nos intervalos de manuteno recomendados, e tambm sempre que a hlice for retirada. 2. Hlices do Cubo de Trao Flo-Torq I - Instale o cubo de impulso de avano, a hlice, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

b a

c
ab3. Porca da hlice Retentor da porca da hlice cd-

d
26903

Hlice Cubo de impulso de avano

Hlices do Cubo de Trao Flo-Torq II - Instale o cubo de impulso de avano, a hlice, a camisa da trao substituvel, o cubo de impulso traseiro, o retentor da porca da hlice e a porca da hlice no eixo.

d
abc4. Porca da hlice Retentor da porca da hlice Cubo de Impulso traseiro def-

26904 Camisa de trao substituvel Hlice Cubo de impulso de avano

Coloque o retentor da porca da hlice sobre os pinos. Coloque um bloco de madeira entre a caixa de engrenagens e a hlice e aperte a porca da hlice de acordo com as especificaes. Nm 75 lb. in. lb. ft. 55

Descrio Porca da hlice

90

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


5. Alinhe os lados planos da porca da hlice com as lingetas do retentor da porca da hlice. Prenda a porca da hlice dobrando as lingetas para cima e contra as superfcies planas da porca da hlice.

a b
a6. Pinos bReinstale os cabos das velas de ignio.
26906

Patilhas

AJUSTE DA ABA DE COMPENSAO


O torque direcional da hlice poder fazer com que seu barco puxe numa direo. Este torque direcional resulta do fato de o motor no estar ajustado de forma que o eixo da hlice fique paralelo superfcie da gua. A aba de ajustado pode ajudar a compensar este torque direcional, podendo ser ajustada dentro de determinados limites para reduzir qualquer desigualdade de fora direcional.

26816

NOTA: O ajuste da aba de compensao ter pouco efeito em reduzir o torque direcional se o motor de popa for instalado com a placa antiventilao ventilao aproximadamente 50 mm (2 Pol.) ou mais acima do fundo do barco.
Faa funcionar seu barco em velocidade normal de cruzeiro, com o motor de popa colocado no ajuste desejado do ngulo da popa. Vire o barco para a esquerda e para a direita e observe a direo na qual o barco vira com maior facilidade. Se for necessrio um ajuste, desaperte o parafuso da aba de compensao e faa pequenos ajustes de cada vez. Se o barco virar mais facilmente para a esquerda, coloque a bordo de fuga da aba de compensao mais para a esquerda. Se o barco virar mais facilmente para a direita, coloque a bordo de fuga da aba de compensao mais para a direita. Reaperte o parafuso e faa novo teste.

91

INSTALAO DO MOTOR DE POPA


Ajuste do Batente de Compensao Interna Modelo de Compensao Hidrulica
Se for necessrio um ajuste para o batente de compensao interna, reposicione os pinos do batente de inclinao nos orifcios desejados. Aperte os pinos do batente de inclinao de acordo com o torque especificado.

a
aPinos do batente de inclinao Descrio pinos do batente de inclinao

28538

Nm 24,4

lb in.

lb ft 18

92

Vous aimerez peut-être aussi