Vous êtes sur la page 1sur 4

Prefijo

Significado del verbo con prefijo separable abandonar un punto de partida:

Ejemplos ir a buscar partir, salir adelgazar circunstancia que acompaa a una accin:

ausklingen, aussehen beilegen, beimessen,

acabar de sobar tener aspecto adjuntar, adosar atribuir contribuir adherirse a, ingresar aportar exponer explicar brindar atravesar, repasar atravesar (en coche) tomar medidas sobresalir subir efectuar la entrada invadir invitar comprar cosas calentar el motor adaptarse contraponer correr a lo largo de pasar a lo largo de equivocarse fracasar constatar ser seguro agarrarse aferrarse fijar, establecer estar fijado clavar, comprometer

abholen abreisen, abnehmen

bei-

disminuir, empeorar, separar:

abschaben, abtrennen, abschaffen

raer, raspar separar abolir, derogar

beitragen, beitreten, beibringen

ab-

contraste, abolicin, supresin: movimiento hacia abajo:

dar-

abberufen, abwhlen abnehmen anseilen,

destituir, retirar no reelegir descolgar

darstellen,
ofrecer, exponer, explicar:

darlegen, darbieten durchgehen,

durch-

encordar dirigir la palabra llegar

movimiento hacia un punto, aproximacin a un punto:

ansprechen ankommen, anrufen

atravesar, cruzar (tambin en sentido figurado):

durchfahren, durchgreifen

empor-

an-

telefonear sofrer entonar admirar a alguien alzar la vista ponerse en pie marcharse escindir con formn rugir iluminarse tener cuidado despejar (cielo) repoblar comerse todo consumir

emporragen hacia arriba: emporsteigen

comienzo de un proceso o una accin:

anbraten, anstimmen aufblicken zu,

einfahren,
movimiento hacia adentro:

einmarschieren, einladen, einkaufen einfahren,

movimiento hacia arriba:

aufschauen, aufstehen aufbrechen,

einhabituar, aclimatizar:

sich einleben entge genoponer:

abrir, escindir, dividir:

aufstemmen

entgegensetzen entlanglaufen,

auf-

aufheulen,
comienzo repentino de una accin:

entlang-

correr a lo largo de:

aufleuchten, aufpassen

entlanggehen
accin ineficaz, infructuosa, fracasada:

reforzar o mejorar algo:

aufhellen, aufforsten aufessen, aufbrauchen aussteigen, aussenden, ausgehen

fehl-

fehlgehen, fehlschlagen feststellen, feststehen, festhalten,

conclusin completa de una accin:

fest-

aus-

movimiento de alejamiento, hacia el exterior:

apearse enviar salir discutir (con acuerdo)

fijar, constantar firmemente, apretar, asir fuertemente:

festklammern, festlegen, festliegen, festnageln,

conclusin completa de una accin:

ausdiskutieren,

festnehmen, festsetzen, festziehen freigeben

detener, arrestar fijar apretar (tornillo) autorizar dejar libre tomarse libre traer resultar entregar asaltar, atacar ir detrs de proceder de precipitarse sobre tomar, sacar producir, fabricar provenir de venirse a vivir aqu entrar hacer pasar irrumpir accin subordinada a otra espacial o temporalmente: suceder, pasar: echarse a, ponerse a ...:

losrennen, losfahren, losheulen, losschreien, losgehen, loslegen, losschieen, losschlagen, losziehen was ist los? mitessen, mitfahren, mitsingen,

echar a correr ponerse en marcha echarse a llorar ponerse a gritar marcharse empezar enseguida ponerse a disparar iniciar el ataque echar a andar qu pasa? comer con ... ir en coche con ... cantar juntos acompaar tener voz (y voto) llevar consiguo seguir con la vista llegar despus atrasar (reloj) volver a medir correr detrs de reflexionar revisar ceder, dar de s copiar imitar traducir proceder a

fest-

libre:

freihalten freinehmen herbringen, herrhren, hergeben, herfallen, hergehen,

her-

proceder de, venir de, herkommen, traer de, caer sobre:

mit-

s. hermachen ber, hernehmen, herstellen, herstammen, herziehen hereinkommen, hereinbitten, hereinbrechen,

accin compartida:

mitkommen, mitreden, mitnehmen nachblicken, nachkommen, nachgehen, nachmessen, nachrennen, nachdenken, nachsehen,

herein-

hereinlassen,
movimiento hacia adentro:

dejar entrar entrar de rondn meter llevar adentro mirar para adentro ir entrando rescatar librarse conseguir soltar soltar deshacerse de ... desencadenar renegar de

hereinschneien, hereinholen, hereinbringen, hereinsehen, hereinspazieren loskaufen, loskommen, loskriegen,

nach-

nachgeben
copia, simulacin, imitacin:

nachzeichnen, nachmachen bersetzen, bergehen

proceso que marca un cambio:

ber-

los-

soltar, separar, separarse de:

loslassen, loswerden, lostreten, s. lossagen von

exceder, sobrepasar los lmites de una norma:

berbewerten

sobrevalorar

umbenennen,

cambiar el nombre dar la vuelta a reteir derribar

um-

cambio, transformacin:

umfahren, umfrben, umhauen,

umpolen, umstecken

invertir la polaridad rehacer (peinado)

vorbeiziehen,

pasar por delante de abrirse paso partir para tirar alguna cosa conseguir eliminar quitar de un soplo quitar solucionar discutiendo apartar quitar con la escoba no conducir a dar suprimir irse, perderse tener que irse quitar quitar racionalizando desocupar, recoger arrancar echar a correr mirar a un lado llevar arrastrando arrebatar. quitar apartar la vista cambiar de sitio poner en otro lugar morirse apartar empujando llevarse cambiar de domicilio

s. vorbeizwngen wegfahren,
el prefijo um- slo es Umkreisen, inseparable (tona) cuando el verbo expresa, en sentido real o figurado, la idea de 'alrededor de': girar alrededor de

wegwerfen, wegbekommen,

umzingeln,

rodear, cercar describir socavar, minar refugiarse en casa de

wegblasen, wegbringen, wegdiskutieren, wegdrehen, wegfegen, wegfhren,

umschreiben untergraben,

unter-

movimiento hacia abajo:

unterschlupfen

el verbo unterbewerten no es separable infravalorar

vorfahren,
movimiento para adelantar, movimiento preparatorio:

avanzar ensear, mostrar adelantar (reloj) preparar proponer

weggeben, wegkriegen, wegkommen, wegmssen,

vorzeigen, vorgehen, vorbereiten, vorschlagen

vor-

weg-

preferir:

vorziehen vorschlagen,

preferir recomendar prescribir dar una audicin ensear gimnasia pasar delante de traer a casa pasar en coche pasar por pasar por casa dejar pasar

alejar(se) de un punto:

wegnehmen, wegrationalisieren, wegrumen, wegreien, wegrennen, wegschauen, wegschleppen,

accin ejemplar, modelo:

vorschreiben, vorsingen, vorturnen vorbeigehen, vorbeibringen vorbeifahren, vorbeifhren,

wegschnappen, wegsehen, wegsetzen, wegstellen, wegsterben, wegstoen, wegtragen, wegziehen

vorbei-

pasar por (delante de), traer, acercar:

vorbeikommen, vorbeilassen,

vorbeimarschieren, desfilar vorbeireden, vorbeischauen, vorbeischieen,


irse por las ramas pasar por casa de errar el tiro

weiteressen,

seguir comiendo continuar el viaje seguir durmiendo seguir adelante resonar reflejar accin de regresar o devolver:

zurechtweisen, zurechtfinden, zurechtmachen zurckfahren,

reprender familiarizarse, orientarse arreglar, preparar volver, regresar en reintegrar, reembolsar devolver recuperar, recobrar devolver el dinero volar de vuelta reclamar, reivindicar retener recargar retener, ocultar exigir la devolucin doblar hacia atrs mirar (hacia) atrs retroceder pgina retrasar la fecha hacer retroceder recordar el pasado reconquistar regresar en ... recurrir a encontrar el camino de vuelta resumir

weiter-

la accin o proceso sigue, contina, perdura (seguir + gerundio):

weiterfahren, weiterschlafen, weitergehen

zurckerstatten, zurckgeben, zurckbekommen, zurckbezahlen, zurckfliegen,

wider-

movimiento contrario, reaccin:

widerhallen, widerspiegeln

wieder-

la forma adverbial separable (tnica) wiederforma verbos separables que expresan wiederbringen, conceptos relacionados con 'devolver, recuperar, volver de un sitio, volver a un sitio': [wiederholen (repetir) wiederkommen, es inseparable]

devolver

zurckfordern zurckbehalten,

volver

zurckbelasten,
retener algo:

zurck-

wiedergewinnen
En cambio, el prefijo wieder no conforma una unidad grfica con el verbo cuando se utiliza con el sentido de 'de nuevo':

zurckhalten, zurckverlangen zurckbeugen, zurckblicken, zurckblttern, zurckdatieren,

volver a ganar reconocer reelegir volver a ver cerrar apretando cerrar de golpe cerrar, tapar dirigirse a sonrer a alguien saludar con un gesto mirar escuchar mirar clasificar cortar a la medida consolar a alguien distribuir, repartir enderezar poner bien, enderezar apaarse, arreglarse preparar

wieder erkennen, wieder whlen, wieder sehen zudrcken,

cerrar algo:

zuklappen, zumachen zugehen (auf), zulcheln,

echar hacia atrs:

zurckdrngen, zurckdenken, zurckerobern, zurckfahren, zurckgreifen auf

zu-

movimiento hacia un punto determinado:

zunicken, zuschauen, zuhren, zusehen zuordnen,

encontrar de nuevo:

zurckfinden zusammenfassen

zusammen-

accin que persigue una meta:

zuschneiden, zusprechen, zuteilen zurechtbiegen,

accin que rene varias cosas o recoger de varias partes:

zusammennehmen , juntar zusammenpassen zusammensuchen zuvorkommen


armonizar, hacer juego con reunir

zuvor-

anticipar:

anticipar

zurecht-

adaptacin a una norma:

zurechtrcken, zurechtkommen, zurechtlegen,

Autor: Justo Fernndez Lpez Font

Vous aimerez peut-être aussi