Vous êtes sur la page 1sur 5

Cuando se echa el agua del ro en...

, el canto dice as: Otunde made eler awa leri oma oshoro Se contesta igual

Cuando se echa agua en la jcara para..., el canto dice as: Osun boriyo madubule agana duru ganga la bosi, Osun boriyo madubule agana duru ganga la bosi Aw Se contesta igual

"Fitiweo", Ejemplo Eleggu: Eleggu fitiwe Se contesta: Bobo Orisha fotiweo, bobo orisha

Cuando el Iyaw, haya tocado..., el canto dice as: Eyele kun, eyele kun fetun, ariku babawa Se contesta: Eyele kun, eyele kun fetun, eyele kun, ariku babawa

Cuando los santeros lavan..., el canto dice as: Bara dideo, dide oku olona Se contesta: Arititi dide, Eshu odara dide oku olona, arititi dide

Cuando la madrina o padrino lavan..., el canto dice as: Ewe finireo Se contesta: Leri abode, ewe finireo, leri abode

Cuando Ayugbona lava..., el canto dice as: Aberititi, leri awada, leri awada, leri eyo Se contesta: Aberititi, leri awada, leri awada, leri iyawo, aberititi, lari awada

Cuando el Oba empieza el..., el canto dice as: Awani ibo eleri, eri sheka obi kola, bara lofun alabeo, awa sheka obi kola

Se contesta: Isuo ibo eleri, eri sheka obi kola, bara lofun alabeo, awa sheka obi kola Notas: .- La palabra "Bara", se sustituye por los nombres de cada uno de los orishas.

.- Los Orishas, tienen el orden de llamada siguiente: Eleggu, Oggn, Oshosi, Abata, Inle, Orishaoko, Osun lofun, Babal Aye, Oke, korikoto, Ag, Ibeyi, Lenu, Bromu, Leri, Oyu lofun, Osain, Egungun baba, Egungun Iya, Oshupa, Dada, Angayu, Shang, Obbatal, Oba, Yew, Oy, Yemay Oshn, Orunmila. .- Sea el santo que sea, Oshn y Orunmila, siempre van en la misma posicin. .- El santo que se esta haciendo u homenajeando, se saca de su posicin y es el ltimo que se le canta. Pintando Osun en..., el canto dice as: Efun e wao sula uru, efun lodo awa Osun ala sheo Se contesta: Efun e wao sula uru Efun lodo ala sheo Se contesta: Efun e wao sula uru Efun lodo efun edun ala sheo Se contesta: Efun e wao sula uru Aro lodo awa Osun ala sheo Se contesta: Efun e wao sula uru Nota: La contesta es igual, pero el Oba debe cambiar el nombre del color que pinte en ese momento. Efun-Blanco, Pupua-Rojo, Aro-Azul, Enyi-Amarillo Poniendo firma, el canto dice as: Fifi okan a wini ki dekun, Obbatal dekun lonio Se contesta igual Nota: Se uso Obbatal de ejemplo, pero el santo que se menciona es el que se est haciendo. Cuando se sacrifican..., el canto dice as: Arrancando plumas ( Nuca y cuello ) Nyankinya, nyankinya Olorun Se contesta: Bara Nyankinya, nyankinya Olorun, bara nyankinya Ya we se, ya we se Olorun Se contesta: Bara ya we se, ya we se Olorun, bara ya we se

Oggn Shoroshoro Se contesta: Eyebale karo

Echando sangre Eleggu dekun Se contesta: Eran de koruyen Eyesimo yure Se contesta: Ebiama, eyesimo yure, ebiama Eyiloro, eyiloro Se contesta: Eye, eyiloro, eye Erumoleye, erumoleye Se contesta: Eye, erumoleye, eye

Echando agua Eroko somo, eroko wo Se contesta: Ero ero, koiso ero Eroko somo, eroko ma Se contesta: Ero ero, koiso ero Eroko ariku babagua Se contesta: Ero ero, koiso ero

Arrancando plumas ( lomo ) Tolu malekwi, tolu malekwi Se contesta: mmm, tolu malekwi Era popo fu mi eye, popo fu mi Se contesta: Era popo fu mi eye Popo ariku

Se contesta: Era popo fu mi eye Popo fu ile Se contesta: Era popo fu mi eye Popo fu ow Se contesta: Era popo fu mi eye Nota: .- Siempre que se le vaya a sacrificar un animal a un orisha, cualquiera que fuese, dejen caer un poco de sangre en el piso antes, primero come Ot Ol y despus el orisha. .- En Yoruba, la "ny", suena como "" Cuando se desnuca..., se dice as: Ogue, gue ni reo Se contesta: Eri abode, ogue gue nireo, eri abode Desprendiendo..., se dice as: Komanbe etio Se contesta: Akura kuta, komanbe etio, akura kuta Sazonando..., se dice as: Iyo malero, iyo malero Se contesta: Ayaya iyo malero Epo malero, epo malero Se contesta: Ayaya epo malero Nota: Cuando se trata de Obbatal, se sustituye la sal y el corojo, por cascarilla ( efun ) y cacao ( ori ) Echando miel..., se dice as: Bara ila wito onyio, bara ila wito onyio Odu mama bara onyio, bara ila wito onyio Se contesta igual Levantando la..., se dice as: usando a obbatal como ejemplo: Atore atore leri abode, atore atore leri abode

Adedere moni dedere, adedere moni dedere Obatala, leri aure fatawo Adedere moni dedere Nota: Si es chivo, el "aure" se sustituye por "aunko", si es carnero, por "agbo" Cuando se da un... a Shang, se coloca una hoja..., se canta as: Agbo we weo Se contesta: Ewe Orisha, we weo, ewe Orisha Ewe we weo Se contesta: Ewe Orisha, we weo, ewe Orisha Cuando se da..., se canta as: Agbo firolo firolo bale, agbo firolo firolo bale Se contesta igual Cuando se hace Obbatal, se realiza una ceremonia con..., cantando as: Owewe owewe lama Se contesta: Eyele, owewe owewe lama, eyele

Vous aimerez peut-être aussi