Vous êtes sur la page 1sur 15

Plato on

filo esttica

Plato on

Introdu o, traduo e notas

Cludio Oliveira
P re f c i o e P o s f c i o

Alberto Pucheu

Copyright 2011 Autntica Editora


coordenador da coleo fil projeto grfico de capa e miolo

Gilson Iannini
conselho editoral

Diogo Droschi
editorao eletrnica

Gilson Iannini (UFOP/diretor); Cludio Oliveira (UFF); Danilo Marcondes (PUC-Rio); Joo Carlos Salles (UFBA); Monique David-Mnard (Paris); Olmpio Pimenta (UFOP); Pedro Sssekind (UFF); Rogrio Lopes (UFMG); Rodrigo Duarte (UFMG); Romero Alves Freitas (UFOP); Slavoj Zizek (Ljubjana); Vladimir Safatle (USP)

Waldnia Alvarenga Santos Atade


reviso

Thais Schmidt Pereira Lira Crdova


editora responsvel

Rejane Dias

Agradecemos Oxford University Press a permisso de reproduzir integralmente o texto grego estabelecido por John Burnet. Revisado conforme o Novo Acordo Ortogrfico. Todos os direitos reservados pela Autntica Editora. Nenhuma parte desta publicao poder ser reproduzida, seja por meios mecnicos, eletrnicos, seja via cpia xerogrfica, sem a autorizao prvia da Editora. Autntica editora ltda.
Belo Horizonte Rua Aimors, 981, 8 andar . Funcionrios 30140-071 . Belo Horizonte . MG Tel.: (55 31) 3222 6819 Televendas: 0800 283 13 22 www.autenticaeditora.com.br So Paulo Av. Paulista, 2.073, Conjunto Nacional, Horsa I 11 andar, Conj. 1101 . Cerqueira Csar 01311-940 . So Paulo . SP Tel.: (55 11) 3034 4468

Dados Internacionais de Catalogao na Publicao (CIP) (Cmara Brasileira do Livro, SP, Brasil)
Plato on / Plato ; traduo Cludio Oliveira. Belo Horizonte : Autntica Editora, 2011. (Coleo fil/Esttica ; 2) Bibliografia. ISBN 978-85-7526-547-5 1. Filosofia antiga I. Ttulo. II. Srie. 11-06842 CDD-184 ndices para catlogo sistemtico: 1. Plato : Filosofia grega antiga 184

7. Prefcio
Alberto Pucheu

11. Introduo
Cludio Oliveira

23. Nota do tradutor 25. on texto grego e traduo 65.


Posfcio

Plato, Goethe e o on
Alberto Pucheu

83. Coleo Fil

Prefcio
Alberto Pucheu*

A excelncia desta traduo do on, realizada por Cludio Oliveira, vem contribuir em muito para um novo pensar a partir de Plato, que possa desfazer algumas caricaturas fixadas, e ainda preservadas, sobretudo acerca da relao entre poesia e filosofia em sua obra, mas tambm acerca da suposio de o on, por ser um dilogo da juventude, ser de menor importncia. Apesar de comparecer na Repblica, na Apologia, no Fedro e no Banquete, a poesia no , deles, o motivo regente: no teatro filosfico de Plato, vale lembrar, o on o nico texto cuja dinmica total gira em torno da poesia (ou da rapsdia, tanto faz) esta sua diagonal de intensidade atuante a requerer, a partir de si, uma legibilidade. Para quem quer enfrentar a poesia e sua relao com a filosofia, bem como para quem quer enfrentar uma reflexo sobre os modos de interpretao da poesia, este o dilogo primeiro, ainda espera de leituras que reconheam sua excelncia, tornando-a pensada.
* Professor-adjunto do Departamento de Cincia da Literatura da Faculdade de Letras da UFRJ, graduado e mestre em Filosofia e doutor em Letras (Cincia da Literatura) pela UFRJ. poeta, autor de diversas obras e vencedor de importantes prmios literrios.
7

Nesta traduo de Cludio Oliveira, notvel a ateno dispensada materialidade tanto do texto grego quanto do em portugus, fazendo emergir inmeras precises sintticas e semnticas que ajudam o leitor a enxergar melhor a beleza, a ambiguidade e a grandeza do texto platnico. J na primeira fala, em portugus, como em grego, Scrates diz Boas vindas ao on, como se o personagem de Atenas saudasse o rapsodo que acaba de chegar cidade e, simultaneamente, Plato cumprimentasse o leitor pela entrada no prprio dilogo. Do comeo ao fim, a preciso terminolgica mantida, como, por exemplo, nos modos gregos para dizer o que habitualmente traduzido apenas por interpretao: interpretao, aqui, decorrente do grego hermeneein, mas h tambm o verbo fazer exegese, de exegomai, indicando a sutileza no que diz respeito a diversas maneiras interpretativas. Quando Scrates est para comear a contar o mito ao rapsodo, ele diz Eu vejo mesmo, on, e vou te mostrar o que isso me parece ser, dando conta de todo o apelo visual do pensamento mtico: porque v que pode mostrar o que lhe parece. Sempre que pode, o tradutor preserva, por exemplo, os jogos de radicais iguais em palavras diferentes, como depende, pendurado e suspenso; quando isso se torna impossvel em portugus, uma nota explica o que acontece no original, como no caso das fortes aliteraes de melopoio (poetas lricos), mle (melodias), melirrton (de mel corrente) e mlittai (abelhas). As notas, alis, so todas de grande importncia, explicando os motivos das escolhas, por exemplo, de terrvel, e no do esperado hbil, para traduzir deins; de leigo para traduzir idiots; da utilizao do verbo poien; do duplo sentido de um atekhns, que seria apenas simplesmente, se no mantivesse em si a tenso principal do dilogo que possibilita ler o termo tambm como atkhnos, ou seja, sem tcnica, alm de tantas outras clarificaes que favorecem imensamente o leitor a ficar imerso na complexidade da escrita e do pensamento
8
filo ESTTICA

platnico. Friso tambm que, nas passagens citadas por Scrates da Ilada, Cludio Oliveira manteve sabiamente a traduo de Haroldo de Campos, porque, entre ns, outra melhor no h, e naquelas em que a citao vinha da Odisseia, manteve o texto de Carlos Alberto Nunes, que importantssimo trabalho realizou em nossas terras. Acompanhada do original grego, tal traduo do on se torna necessria tanto aos especialistas da obra de Plato como um todo quanto aos que possuem um interesse especfico pelo on, mas propicia tambm uma leitura prazerosa a qualquer poeta, filsofo, professor, estudante ou leigo que queira ler um dos textos mais incontornveis de todos os tempos quando o assunto poesia. Isso porque, junto com o rigor, a dedicao e o estudo necessrios para se debruar sobre a lngua e a filosofia gregas antigas, Cludio Oliveira sempre encontrou a paixo, sendo movido por ela.Tal rigor e tal paixo fizeram o texto e, nele, o pensamento gregos soarem da melhor maneira no portugus de nosso tempo, que o leitor tem, agora, como convite leitura, em suas mos.

PLATO ON

Introduo
Cludio Oliveira*

Talvez no seja adequado relacionar o on a dois outros dilogos de Plato, A Repblica e O Sofista, que tratam, respectivamente, da excluso da poesia e da excluso da sofstica do mbito da filosofia a partir de um mesmo procedimento: a associao de ambas arte da imitao e a desqualificao desta ltima. A questo da imitao no uma questo no on, ao passo que, em A Repblica e O Sofista, apesar das ambiguidades e do prprio envolvimento que a filosofia parece ter com a imitao, h o mesmo veredicto: condenao da imitao e condenao, em consequncia, da sofstica e da poesia, j que a imitao a essncia de ambas.1 A questo da imitao o que permite aproximar poesia e sofstica, e a discusso da filosofia
* Professor-associado do Departamento de Filosofia da UFF, graduado, mestre e doutor em Filosofia pela UFRJ. Seus trabalhos tm nfase em filosofia antiga e contempornea e psicanlise. Entre os autores de mais interesse esto os pr-socrticos, os sofistas, Plato, Aristteles, Hegel, Marx, Nietzsche, Freud, Heidegger, Lacan e Agamben. 1 Para uma anlise da ambiguidade da posio de Plato quanto sofstica e arte da imitao, ver o Captulo I, da primeira parte de minha dissertao de mestrado: Acerca de Linguagem e de Sofstica: uma discusso com Plato e Heidegger.
11

com ambas, se partirmos de uma leitura desses dois dilogos julgados da maturidade de Plato. Mas, se partirmos do on, um dilogo julgado de juventude, uma aproximao entre sofstica e poesia pode se construir a partir de um outro lugar. Por isso, mesmo que no de todo justificvel, a referncia a esses dilogos maduros permite-nos lembrar que Plato, de fato, trata, em primeiro lugar, e exemplarmente, da arte potica e do poeta quando fala da relao entre arte e verdade. Mas tambm nos faz lembrar que a essa questo associa a da sofstica, pois pensa o poeta enquanto ele reconduz ao elemento que produz e alimenta o sofista (Alliez, 1992, p. 221). Est, alis, assim, de acordo com toda a tradio grega, para a qual a palavra sofista claramente associada aos termos sophs e sopha, os quais, desde o princpio, diziam respeito no s ao sbio e ao vidente, mas tambm ao poeta. testemunhado, a partir do sculo V a.C., o uso do termo sophists no s para os Sete Sbios, para os filsofos pr-socrticos e at para uma figura como Prometeu, mas tambm para msicos, rapsodos e poetas (Kerferd, 1981, p. 24). Plato mostra-se de acordo com essa tradio no on, que muitos consideram ser um de seus primeiros dilogos. No por outro motivo que, no on, Scrates afirma, talvez sem nenhuma ironia, no ser de modo algum um sbio (sophs). um modo, o seu, de se excluir de uma certa tradio e fundar uma outra, nova, no de sbios, mas de filsofos. Sbios, segundo ele, so, nesse sentido, os rapsodos (hoi rhapsoido, 532d), os atores trgicos e cmicos (hoi hypokrita), bem como aqueles cujos poemas (t poimata) estes cantam: os poetas. A sabedoria, ao contrrio da filosofia, surge, aos olhos de Scrates, como algo relacionado ao divino. A filosofia, por sua vez, parece alguma coisa referida ao prprio homem, que tem de haver consigo mesmo e com a linguagem na construo de um saber. Por isso, ele, Scrates, seria apenas um leigo, um homem simples (iditen nthropon, 532e), que nada faz alm de dizer a verdade (oudn llo taleth lgo, 532d).
12
filo ESTTICA

Um simples mortal. Os belos poemas (t kall poimata, 534e) cantados pelo rapsodo, ao contrrio, no so humanos (ouk anthrpin estin), nem provm dos homens (oud anthropn). So divinos, provenientes dos deuses (theia ka then, 534e). Os poetas: intrpretes desses deuses (hoi d poieta oudn all hermens eisin tn then, 534e). Os rapsodos: intrpretes desses intrpretes (hermenon hermens, 535a). Como intrprete de intrprete, terceiro numa srie que tem deus como primeiro, o rapsodo assumiria, aqui, no on, uma posio semelhante que tem o imitador em A Repblica, acreditam alguns (Stlin, 1901, p. 31). O que talvez seja questionvel. Talvez no seja to bvio que o deus de A Repblica sejam os deuses que falam pela boca dos poetas e dos rapsodos no on. Mas inegvel que a sabedoria divina de on precisamente aquilo que, para Scrates, o torna incapaz (adnatos, 532c) de interpretar a obra de qualquer poeta atravs de uma tkhne e de uma epistme (tkhnei ka epistmei). Os deuses, no on, no so nenhum fundamento do conhecimento do rapsodo, mas, talvez, de seu desconhecimento. Pois seu dom de bem falar (eu lgein, 533d) sobre os poetas no provm de uma tkhne (ouk ek tkhnes), e sim de um poder divino (thea dnamis): a Musa (he Mosa). Ela inspira todos os bons poetas (pntes poieta hoi agatho, 533e), sejam lricos (hoi melopoio), sejam picos(hoi tn epn poieta). Inspirados (ntheoi ontes, 533e), eles dizem todos aqueles belos poemas (pnta tata t kal lgousi poimata). Por uma mesma concesso divina (theai morai, 535a), os rapsodos interpretam as obras desses poetas (hoi rhapsoido t tn poietn hermeneete). Mas esse saber que eles possuem um saber que no se sabe. algo de que Scrates est totalmente ciente e de que tenta tornar on ciente ao longo de todo o dilogo, mesmo que sem um sucesso total. Pois a on pode ocorrer a questo: de que vale esta cincia, este estar ciente, na arte? A concesso divina implica, para Scrates, uma consequncia clara: falar muitas e belas coisas acerca do poeta
PLATO ON

13

(poll ka kal per tou poieto, 542a), sem nada saber (medn eids), significa no ser um tekhniks (m tekhniks), isto , no ter o domnio e o saber acerca do que se diz, no saber o que se sabe. Em poesia, como sobre a verdade, tem-se escolha, para Scrates, to somente entre ser divino (theon, 542b) ou ser tcnico (tekhnikn). O rapsodo on, como sabemos, escolhe ser divino, afinal, muito mais belo ser considerado divino (pol gr kllion t theon nomdzesthai, 542b). E assim se conclui o dilogo. Donde se pode concluir tambm, talvez, que a filosofia implique certa perda do divino. H quem considere, no entanto, tambm divino o filsofo. o caso, por exemplo, de Teodoro em O Sofista (216b).2 Mas Scrates, na ocasio, sugere que talvez seja precisamente isso o que gera a confuso entre as diversas aparncias que esses gneros assumem (phantdzontai, 216d): ora polticos (tot mn politiko), ora sofistas (tot d sophista), ora, ainda, aqueles que se comportam de maneira absolutamente mntica (pantpasin khontes maniks), isto , os poetas. No Fedro, ele afirma que os maiores entre os bens (t mgista tn agathn, 244a) nos chegam atravs da mana (di manas). Entre os vrios modos desta, est a que tem como princpio as Musas (ap Mousn, 245a). Nela, a alma, excitada e agitada num transporte bquico (egerousa ka ekbakkheousa, 245a), exprime-se segundo cantos e outras poesias (kat te oids ka kat tn llen poesin). Essa caracterizao do poeta, bem como do profeta, do vidente e do poltico, como homem divino recorrente nos dilogos de Plato e encontra-se tambm no Mnon:
Corretamente, portanto, chamaremos de divinos aqueles de que falamos anteriormente, os que cantam orculos, os mnticos
2

Cf. tambm Carta VII, 340c e Fedro, 239b.


filo ESTTICA

14

e todos os poetas; e, sobretudo, e no menos que eles, afirmaremos que os polticos so divinos e inspirados pelos deuses. (Orths r n kalomen theous te hos nynd elgomen khresmoidos ka mnteis ka tos poietikos hpanntas. ka tus politikos oukh hkista toton phamen n theous te enai ka enthousidzein [99c-d].)

A ausncia dos filsofos, na lista, deve-se ao fato de que, para Scrates, a thea mora, a concesso divina desde a qual todos eles falam, ope-se diretamente epistme. Todos eles, se so bem-sucedidos ao dizerem muitas e grandes coisas (katorthsi lgontes poll ka megla prgmata, 99c), o fazem sem nada saber do que dizem (medn eidtes hn lgousin). No sabem o que sabem. o caso, tambm, dos polticos. Porque seu saber no uma epistme (oud epistmen, 98b), no podem transmiti-lo aos outros. No sendo adquirido atravs de uma epistme (m epistmei, 98b), o que resta (t loipn) s-lo atravs de uma boa opinio (eudoxai). Mas, assim agindo, eles no diferem em nada (oudn diapherntos, 98c) dos que cantam orculos (hoi khresmoido) e dos que deliram por inspirao divina (hoi theomnteis). Eles falam, por um lado, muitas vezes a verdade (houtoi lgousin mn aleth ka poll, 98c), mas sem nada saber do que dizem (sasi d oudn hn lgousin). Se merecem o ttulo de divinos (theous, 99c), no so, por outro lado, dotados de nenhum senso (noun m khontes). Isso no os impede, verdade, de ter sucesso (katorthosin, 99c) nas muitas e grandes coisas que fazem e dizem. Como o prprio on, em sua atividade de interpretar Homero: ningum soube dizer deste tantos pensamentos belos. on o melhor rapsodo da Grcia (tn Hellnon ristos rhapsoids, 541). Essa atividade que exerce o rapsodo, a interpretao dos textos dos poetas, o aproxima, sobremaneira, dos sofistas. No por acaso que tambm aos rapsodos se atribua o termo sophists. Protgoras, no dilogo de Plato que leva o nome
PLATO ON

15

Vous aimerez peut-être aussi