Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
BOAS Franz-Zur Ethnologie Britisch-Kolumbiens
BOAS Franz-Zur Ethnologie Britisch-Kolumbiens
1.0
*> 111132
IHM
IM
IIU
|40
LI
1.8
A.
i^
mp.
CIHM/ICMH
Microfiche
i
CIHM/ICMH
Collection de microfiches.
Series.
Institut
1980
Th
The
has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographicaily unique. which may alter any of the Images in the
Institute
reproduction. or which may significantly change the usual method of filming. are checked below.
meilleur exemplaire qu'il lui a t possible da se procurer. Les dtails de cet exemplaire qui sont peut-Atre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une Image reproduite, ou qui peuvent exiger une
L'lnstitut a
microfilm
le
Th po
of
fil(
D D D D D G D
Pages damaged/ Pages endommages Pages restored and/or laminated/ Pages restaures et/ou pellicules Pages discoloured, stained or foxed/ Pages dcolores. tachetes ou piques
Pages detached/ Pages dtaches
Or ba
th<
si(
ot
fir
si(
or
Cover
Le
title
titre
missing/ de couverture
manque
Th sh
Tl
Coloured ink (i.e. other than blue or blacl<:)/ Encre de couleur (i.e. autre qua bleue ou noire)
Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur
Showthroughy Showthrough/
I
I
Transparence
prir varies/ Quality of print Qualit ingale de l'impression
wl
di1
en be
rij
rei
D
D
Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La reliure serre peut causer de l'ombre ou de la distortion le long de lu marge Interieure
m(
Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajouties lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela 6tait possible. ces pages n'ont pas At* filmes.
Additional comments:/ Commentaires supplAmentaires;
Pages wholly or
partially
obtenir
la
This item
is
Ce document
10X
filmed et the reduction ratio checked below/ est film au taux de rAduction indiquA ci-dessous.
14X
18X
22X
26X
30X
TT
12X
16X
20X
24X
28X
32X
la
Library Division
Provincial Archives of British
du
difiar
Columbia
Columbia
jne lage
Tha imaga appaaring hara ara tha hast quality potsibia conaidaring tha condition and lagibility of tha original copy and in kaaping with tha
filming contract tpacifications.
Las imagaa auivantaa ont t raproduitas avac la plus grand soin, compta tanu da la condition at da la nattat6 da Taxamplaira filmA, at an conformitA avac las conditions du contrat da
filmaga.
Original copias in printad papar covars ara filmad baginning with tha front covar and anding on tha last paga with a printad or illustratad imprassion, or tha back covar whan appropriata. A3I othar original copias ara filmad baginning on tha first paga with a printad or illustratad imprassion, and anding on tha last page with a printad
Les exemplairas originaux dont la couvarture an papier est imprimAe sont filmAs en commengant par la prmier plat at en terminant soit par la darniAre page qui comporte une empreii.te d'impression ou d'illustration, soit par la second plat, Selon le cas. Tous les autras exemplairas originaux sont filmts an commen^ant par la
or illustratad imprassion.
prmiere page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par
la darnidre page qui comporte une empreinte.
teile
recorded frame on each microfiche symbol (meaning "CONTINUED"), or the symbol V (meaning "ENO"),
The
last
-^
whichever applies.
Un des symboles suivants apparaitra sur la darnire Image de chaque microfiche, selon le
le
Maps, plates, Charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand cornar, left to
and top to bottom, as many frames as The following diagrams illustrate the method:
right
Las cartes, planchas, tableaux, etc., peuvent tre films des taux de rduction diffreris. Lorsque le document est trop grand pour dtre reproduit an un saul clich, il est filmt partir de l'angle suprieur gauche, de gauche droite,
et de haut en bas, en prenant la nombra d'imagas ncessaire. Les diagrammes suivants illustrent la mtthode.
raquired.
rata
1
lelure,
3
32X
Zur Etlmologio
Von
Unter
log
(ItMi
Britisch -Kolumbiens.
1'.
Dr.
Uoas
Tuf.
').
(Mit Kurte,
s.
7.)
ziililnndioii
Ooliicfcii,
in
ilciuMi
der Kthiioeiniieimisclie
mit
Hediuicrii
ciiilioiiniscln'
f,'i>lien
Sitte
und
kundigungen
bei
den
liidivi<luen
Knltur zu Grunde
sieht,
nimmt
die Nnrdwestksfe
sich gegenseitig
])ekrftigei).
Wo
Amerikas
Stelle ein.
fleifses
in
mehreren
i^'ziehunfj;on
eine
hervorrii},'en(U'
iinden
sich dieselljen
im Texte erwhnt.
die
hinzunicht
gefgt
werden
dafs
Grenzen
im
Binn(>nlande
jenes
(-ieliietes
lieweiseii,
der
liel'riedigunjj;
,
der
Li
dem
untersuchten Gebiete
zwischen Bentinck-Arm
sich drei vers(diiedene
Bedrfnisse
des
tglichen Lehtms
hegniigt
:iul'
sondern
aueli
Km
Wiek
die niannigfiuhen
tiiy-
ohne Unter;
mit denen er
iille
(iel)rau(hsgegenstnde des
Bute Tnlet
erstreckt
iui
die
re-
Stnunt!
am Bentinck-Arm und
und
sdstliclien
ligisen
lehliafte
die Wi'stvancouver-Siiracbe.
reichen
schliefseu.
Wichtig'
ferner
die
Oregon
his
sind sowohl
fiir
den Ethnologen
wi(>
fr
den Geo-
Lsung zu
Da die Indianer scdbst diese Sprachgruppen nicIit in einem Namen zusannuenfassen, Ideibt di(\ Naiueiigebung willkrlich, und ich schliefse mich daher dem berrb. henden (iehrauche an, welcher indessen vor andern Bezeichnungen keinen Ans])ruch auf grfsere Berechtigung machen kann. Der Name Kwrikiiitl, welcher von A. Hall, Tolmie und Dawson fr die
nrdliclie
Gebote steht
ist
i;urz
gehrt eigentlich
Stamme an
iiis
in
die
entlegensten
und
ist
von
di-n
Fjorde
vordringen
und
hen
die
Familienhande
der
ausgeilehnt
als
Element
und
durch
den
Besitz
der
Von anderen Autoren wird (hisselbe der dem Stamme von ein Name Milbank Sound angehrt. Der Name Bellahella, wcdcher ihnen
worden.
Heiltsuk bezeichnet
,
,
sehtzharen
europischen Fabrikate
in
ist
liufig
gegeben
wird,
ist
nach
Or.
Tolniies
sehr
wahr-
Noch zerstrender
rakter der V^lker
bezug auf
(h>n
ethnologischen Cha-
scheinlicher
ist
Annahme
fr
die Kw'kiiiti
der
fortschi'eitenden
Besiedeluug
der
Krte
his
werden
die
ihrem
heute mioli
oder Bilballa,
klingenile
aus
Munde klingt es stets wie Bilbal dem dann von den Hndlern das wohlgebildet
die
ist.
dahinschwinden.
fhrte den N'eruiul
Hellabella
Ahnlich
des
ist
der
Name
be-
Das
fasser
Beilacula, unter
dem
Stmme
Bi'ntinck-Arms
er
bereiste
bis
zur Nordspitze
der
die
keinen gemeinsamen
Namen
Vancouver-Insel.
Resultate
der
der
beifolgeiulen
Karte
sind
Die Englnder,
welche
das gutturale
ch
nicht
i?eobachtungen
ber
es
die
Verbreitung
der
Wort
dem
in
das beciuemere
Stmme wiedergegeben.
suchen
Da
und wohlklingendere
sogenannten
stanmie an.
I
Beilacula
tun.
Stmme zu
be-
(iauitschin
gehren
Spracbdie
Der
Name
Uauitschin,
unter
dem
zahl-
und
es
1)
sein.
l-^lif^Ifriehcil.
e
17
wir im
^ y
wliri'nd dli' Ziiiis'c nWh breit tu diMi (taumt'ii legt, wird lM'idl'l^<lit.s ..10 l.iifi pliitzlicb licrvurgeaturHrD. das uugilHcbi! tb lu tbiik.
it
immer
acliarf.
1887, Heft V,
180
li('f^t'ii(l(ii
Zur Ethnologie
Festlandes
die
ziisiiiniiioi.g(>fafst.
Ih-itisch-
Kolumbiens.
Die vier
werden
hezeifliiiet
Stmme, welche
sie
haben
('i<fi'iitli(li
Nkinner Hlnds
sellist
an
der
Cowitsli'm-Hai.
Von
ganze
dio
Namen.
.litl
Mit
dem Namoii
Tu
d<'ii
Kiiiff(!l)ornen
wird
dieser
le
anl'
das
werden
von
den
Kwai
bezeichnet.
Flnfsthal
l)ialei<lo
Wiirend
frlioni Zeit"ii,
sie
Kwakiiitl
nur
s(dir
geringe
eine
Aliweieimiigen
Drfer
am obern
's
dos
zeigen,
diosi)
Spraciigruiii!
in
grofse
Zahl
von
Sahnoii-Flussos,
whrond
den Flufsmndungen
an
das
als
I)ialel<ten
zerfallen,
wohnen.
Im O grenzt
sie
Gebiet
eines
Tinne-
Stammes, den
bezeichnen.
soll
Atlaschimisch
knnen.
Da
Grammatik und
die
Wurzeln
Nach einigen
ein
fnfter
Stamm
dieses Volkes,
sei,
frher
in
doch
als eine
Das Qauitschin
Niit-e]
ansssig gewosen
alliniildicb
di(
Frher lebton
Goods
in
drei
Dialekten
ge-
Bi'ichula
bestndigen
erzhlen
sie
Fidulou
Nachbarn.
So
die
von
einem
Kriegszuge
ber
unsres
(iehietes
ist
die
der
West-
Land gegen
andern
in
Nenachtach
in
Knight
Inlot,
S])roat
dio
Aht genannt
ihren
Kriegskanoes
die Kwiikintl
gegen
von
dio
Anderseits zogen
Ft. Rui)ert,
und deren
Bilchula
Insel von C.
Cook
his
SookoTnlot heschrnkt.
wird von einer Keihe von
Nachbarstmnio
zu
liidig
nach
N,
mit
uni
gegen
den
sie
die
kmpfen
welche
gewhnlich
,
mit
ileneii
}[eiltsuk
und
Stmmen gesprochen
indessen
wird dio
nicht
sprachliciie Zu-
Wik't'U
verbunden warcMi
in
durch hufige
sammengehrigkeit im
allgemeinen
Zwischenheiraten
standen.
Die
Osthlfte
von
Kings Island
wird
von
den
Darstellung
des
Vorhroitungsgehietes
der
Bilchula
samni(dii
und
Stmme
bogriffo
Fische zu fangen.
11.
ihnen
Nicht mir
Flsse,
jeder
in
Stamm
Se(^fisclierei-(Triiiide,
(5)
Hoiltsuk.
Milbank-Siind.
denen ihm
(6) 2.
Wik'ou.
Rivers
Inlet.
striche, in
Die Wik'en
lassungen:
'rs"ioni/au.
rf".
Tlili(|,
haben sechs
Das Gleiche
gilt
fr dio Tlinkit,
nach Dawson
fr
tjoasila.
Smith
Inlet.
Stmme
all
(8)
2.
.'i.
Nii(ioarto(|.
Seymour
Drury
Inlot
Tiilet.
und ITnigelmiig.
(9)
Quauaenoq.
Chachuamis.
Tsauat'ono(|.
Kwiksot.'eiio(|.
M;inialclei|ala.
(10)
(11) (12)
4.
5.
().
gtdiren
bei
den
sdlichem Vlkern
Hier
leitet
die
Kinder
dio
Familie ihren
gesamte
bildet,
(13)
7.
Tnlet.
Familien
(14)
Mtihdeqala, Kwachclunokiiiuo.
Cracroft und Turner-Insel.
ausbt.
8. Tlauitsis.
wenigen
StniiiKui
mglich, dio
(15)
9.
Knight
Inlot.
und
(Ifi)
10. Miitilpis.
CallCroek.
Qmatsiii-Soo und Noinqisch-
breite
I.
nach S
fort.
Stsq.
Niit-(^1.
Familien:
Sg'ntlae,
Koaniilalis,
lianialakyanae,
2. U.
4.
Nuchalkm;^.
Taleonipj.
Nord-Bontlnck-Arm.
Riid-Hentinck-Arni.
Ft.
Rupert
bis
Nemqisch-Flufs.
{^-^
Familien
Walasnuinoqais
der grofse
VM
frher (jiduknis
lauf den Karten
'IMauitsis
lliiialikyaiii
T:i(''ii;^(['i'.i(i.
Miitiikihi,
Tjiaclisciit'iiici,
.
im (iebiete der
\'i;;,i(|i'iiiae,
Wiiilm|i'ul:is(luik
SciltlllL-,
'riiM[iti.
und
liesit/.en di!S<'lb8l
,
Yi'u[,ltllMllis(ll,
l'unkt
bezeichnet
ist.
(KM
(20)
in.
KiktIi.
n.
HuiMM-t.
Die
grofaii Kwiikiiitli.
Kwakintl
werden
genannt
vereint,
von
den
liilchula
und
von
(Jauilnchin
d(>n
11. Wiilaskwiikihtl
Ft. Kuiicrt.
(dio
Kwakoiitl genannt.
Fng-
lndern Naneto
Lkuililii.
h'l.
sind seit
lngerer Zeit
liegt
mit den
(2h
l.
Koiiikiiilis
o(l(>r
I^upcrt.
Na(|omi|ilis
(2iJ'i
(iegenwrtig
(22) l.
Tliitliisiiioitlii.
Die (^'isi|imiM25)
bestehen,
sollen.
IiiBol.
zwei Stnunen
Faitiilu'ii;
Oniatl
i1{uIi\
Niniia8<'ii/ilis,
haben
Hi'imkyalaso.
(23)
17. Nafioiiiqilis.
Insoln.
Fainilicii
:
C.
hi'uclihart
11''.
(27)
(iVaiikiIai|,
1.
Chchamatsea.
Noniocjois, Llaclia.
(28) 2. Wiwe(|'ae.
IlC'likilika,
Lotli'nia(|.
(2)
!J.
Wiwiwjam.
'Prillalas,
Lat'iiu/iiina, Tliqalis,
Ms
ist
mir
nicht
gelungen,
nie
die
(Jebiete
dieser
fiinf
Viiins^uiiKisilis.
Stnnue zu sondern, da
alle
mit
(25
l'J.
(ii'is([iin().
(iiialsiiio-Siiiid.
Drfer
sie
gemeinschaftlich
Ipewobiien.
dei'
Fainilioii:
(,
Tsai'(|Hlalis,
llo/alaiiois,
Nun
wohnen
T'atiKJos.
das
Die
ganze
beiden
(leliiet
('atlullcb,
Cliacbe und
aus-
W()ll'ssidi\vaii/J.
letztgenannten
Stnnue sind
Klaskiiio Iidot.
l'ri;''er
(Jath'iltch,
Tlauitsis (14)
liosafsoii
Kriege
stark
zusammengeschmolzen waren
alte
verliefsen
si(h
mit-
vor
kiisU)
alier
von dun
etwa
l.'JO
.lahren ihre
Heimat und
siedelten
im
den
In-
(lebiote
den
uoch
Niiiiauhtauli
lieuto
ein Flufstluil
im Kuiglit
liilet,
welclios sie
waren.
zur .Jagd
und
z)ini
Fisclii'ang
licsuclien.
Dio
Lekwilto(|
weiti'r
nach
aus und besetzen jetzt dio ganze Lnge der engen Wasserstrafse
liis
mir etwas
nnsiulier,
da den
letzt(!rn
kein
Zugang
nach
CapMudgo
liinali.
Die
glei(
lisprachigen
zu
iiireui
Geliiete offeiistolit.
(liebiete
Am
welelie
Inlet
im
20 Stmme
l)e-
^'orstofs
nach S getrennt
worden.
Dio Qauitsidiin-
der
Kwiikititl
Wolnisitze,
iilreii
im
Friilijalire
V'lker
III.
nennen die
L()kwilt()([ Yfikwilta.
sueiieu,
fiuus
um
den
zu
lien
..Olacheu"
geliiirt
(Tlialeiclitliys
paciallen
(lir.)
fangen.
Dalier
dieser
il2)
Fjord
sind
Unter diesem
welihe an
Namen
fal'at
man
Die
liis
Kwikset'enoq
etwa
den
Ffern
des
Golfs
von Georgia
gesproidion
werden, zusammen.
stark
voneinander ab,
ontschliefsen,
II.
Moat.
Victoria
I?.
f'.^
Die
Namen zusammenzufassen,
Sprachen
nicht
so msse.
fridior ausscldiefslich
an dem
seit
()iiniatsln-
dessen Ausflusse,
haben aber
Elis
)1
[<
einer
H(he
ver-
da
sie
von
als als
den
nrdlich(>rn
mehr
ab-
.irniorantlsl.")
weichen,
von (iibbs
mit
diese untereinandiu-.
Kwit'kii
gehiirt.
In Ft. Kuiiert
,
sind
vier
Stmme
vereint,
die
Kwakiiitl
Kuclui
dem
Der Name
Kstijn-solisch
sein.
(=
drfte
dio passendste
21).
Die alten
III".
Wohnsitze der
feststellen.
drei lotztgenannton
f^'athiltch.
Noch heute
indem
sie
halten
sich
getrennt
voneinander,
verschiedene Huser
bewohnen.
17*
132
i35; 4. ClAachc.
Zur Kthnologic
VuldcH-Inscl.
Valdea-Insel.
Britisch
Kolumbiens.
(.')0^
fi.
Challteii.
TsinicMeH-Fhifs.
Tiietis-Insel.
(3; 5, T'atpooH.
(51)
7.
Vecholaos.
Lgmiitlscha.
Pemileciiats.
(37) 6, Chut'choraiitl(i<).
(38; 7. Tluhfis.
Huto
Inlct.
(nlet.
(52)
(5.'{)
8.
9.
Kuper-Insol. Kupor-Tnsel.
Tolm
(39 Die
(iiiniok
8. Tlafimen.
(54)
(55)
ralolt;li
und
,
Kwakiiitl
(/'nannv.
ein'
dafs
in
dieser
doni
'{.'{) i.
Stamm
(lehiele
alten
der
r<''iitlatsch
Die l'Ieqsmi
(58)
Westkilsti
1
'
sind mit
f;ezoij;eii
und l)ewolinen
,
1.
(59)
(,(iO)
einige
sicli
IIuBer in
der
ratlolteh
iialtou
Die Qiiq'edit,
il)
Chaache und
III''.
ausgestorben.
(62)
(6;j)
18. Kuikotlem.
(40) 1. Hiscliiatl.
.lervis Inh't.
19. Q\Hts(-.
Pitt-Mufs.
(Tschiluak).
Sprachlich
C^^atloltch
ist
dieser
Diah'kt
aufs
engste
mit
dem
5.
(,64)
20. Tschilih()i(i
ilufs.
rhilukweyuk-
verwandt.
Dialek. der PentUitsch.
Sunuiss-Soe.
(41) 1. P^ntlatsdi.
Pentlf.tscli-Tlial.
(42
2. Hi'iamen.
Ciualokum-Fhifs.
Dieser
N|irath.stamni
ist
fast
ganz
in
ausgestorben und
der (^Jatlltch- Anin
wird
nur no<h
von
einer
zwei
Kamillen
siedelung
sproclien.
und
oder
der
andern
Qualekuni gesoll
Siianieii
eine
Der Dialekt
So
wie
klingt
das
i^-
n. dir
wie
bei
den
wesentlich von
,
dem
(Jathiltch
Qoatl
a
(til),
und das
wird von
diesen last
den
so
daf eine
ist.
Verstndigung
den Stmmen
gesprochen.
Die
Liste
ist
der
Stnnne
oberhalb der
unmglich
nr'.
Semij'
am
Fraser-Fhiss
vernnith h
nicht
ganz
voll-
stndig,
(44'
1.
Sqchfimisch.
Inlet.
Howe-iinnd
und
Burrard
Whdie
.lahrhuiiderts
waren
Kaniilien:
Ilowe-Sund:
St'fimas, Ciuiclilds,
Stmme
den
iielen
(Jruppe
bestndigem
Kriege
mit
Lekwilto(i,
welche
ihre
Ansiedelungen
als
hufig iiber-
und
die
Sklaven
alle
fort-
schleppten.
DaluT lebten
Unterabteilung
.Tahro
Stnuue
des
Nkuoosai.
Am
S(|()iiniisch-
der
zweiten
(47
57)
wo
sie
im
(ebieto
Flufs: Tciliiiqaniisch.
L^l'elt.
Im Hurrard
Iidet:
Qauitschin-Flusses im Binnenlande,
kanoes der
Qauitschin verwandt,
nrdlichen Stnnne
sie
sicher
waren.
Sprachlich
i-tt
dieser
Stamm den
in
am Meere
Wohn(49)
Noch heute
und
eine
Verstndigung
ihr
Sqchomisch nennen
III*.
1.
mglich.
Die
Stmme Uforstrecken am
sitze
Quuitschin-Fluss9,
wo
sie ihre
errivLleii
:!>trfen.
Die Q'alts
(48),
C,'?<lPineu
und Challtch
(50)
werden hufig
als Tsimi''nes
bezeichnet
Siionos.
Nouos-Hai.
Nanaini.
(46) 2. Snanaimuch.
2.
und besitzen gemeinschaftlich den Oberlauf dos gleichnai.sigen Flusses. Die Admiralty-Insel wird von den Challtch (50) und Penillechats
-Flufs.
(5ii)
(47
3. T'tjqe.
Valdes-Insel.
besucht.
Im Qauitscbin-Thale
doch
iinden
(48; 4, Q'alts.
Tsimenes-Bai und
Oyster Harbor.
sich noch
drei
weitere Ansiedelungen,
wurden mir
{i9j 5. (,'gqgmen.
Stmme angcgebeu,
18S
itscli,
icli
iiiilit
weils, zm
wclclieii
Stlininu'ii
sio
geliroii.
Cldtl.'iBen,
Xu/oa'(|
^.Mu.
Neill-
Eh mnd
Stinmo
cUcsos die
("li(!nii)st!n,
TlilpulcH
und
Kiilkiiisiila.
Alle
>fflicii
Hai>;
diu S(|rli(iiniscli
(S/semletl -^ Esiiuinialtl
(ie(iaye(lon (Fsquiundt
l)is
Sts.'inges,
im
Friihjnlir zimi
uid
um
Liiflisc
zu
das
ilcr
faii^jcu.
Iti-clit,
Die
liiH-tdn'r-Hai).
Saoaoos
Siiatiuimuch
halieii
allein
auf
Die
i72)
;J.
Sok.
Sooke
Iidut.
zu huutzen.
Valdos-InHol
nicht
(,'anz
(irn|i|ii.,
wdclir
siehergestellt.
in
Victoria,
sie
liewitzen
den
als
Nongich hozeichiu!
Stsnges
ein
eigenes
Geltiet,
sondern
siml
seit
langer
Zeit
iU'w
Fandliennamen
^'^schi^uclll
entstaiulen
In
neeclit'r-Hai
IJoaatl
111''.
lelien
gegenwiirtig fast
nur
'Pliileni,
welche
tler
vom
Siinich-Ilalhinsel.
Siidufer
S-ehsanitscli.
zu den 'rjiilem
Familien:
SatJuam,
Tsaatlp,
Stsutcli,
gehrt.
IIl.
Pakuitschiu.
(TD
2.
Lqungen.
Victoria und
I']s(ininialt.
1.
TUdgm.
ist
Familien: Cliucluile(j,
Sqinciernes
i,
Lel^S(| iL'odhoro-i^ai^
Dor Dialekt
IIP'.
dem
Discovery-Insel);
Tscli([uiigen,
Sitscha-
Dialekt der
Semim.
Soniiam-Bai.
netl (Oak-l^ii";
Tschdiau-
i74)
1.
Scnudnu).
I'lukwsky.
s.
(Mit
K;irl<",
Tiilel
,s.)
Die
Geschichte
des
Nicaraguakanals
datiert
seit
dor
in
ein
Lsung
ber
treten.
durch \. C'alero
der
die
und
1).
.Machuca
(l.").'t'J).
Die
dieses
Zweck
I'lxpedition
dieser
/eilen
ist:
die
Krgebidsse
die
dieser
Geschichte
hisherigen Versuche
zur Erhauung
1H85 und
berichten
neue,
von
Kanals
und
Grnde,
welche
haiien
in
,
die
Ausfhrnng dieses
ich
Menocal
eni|if()hleny
Konto zu
Uaues
Arbeit
hisher verhindert
iilier
-)
hai)e
,,
kurz in meiner
Ober
den I'ananiakaniil
der Die
von 1872
und 187."
von
Herr
und
Prof. K.
Z[i])-
nationale"
zusammengestellt.
nach
die nur
')
den Berichten
Lull
seinen
Oflizieren
I87i)
kanals
finitiv
die V(Ui
1880
1885
als
fast
de-
vom
im
.lalire
durch
berichtet
Die
von
Menocal
seiner
neuesten
kleinen
Unter-
Mitte 1880)
durch
dafs
geht
bis
Hafen
sende Thatsache,
die
Kosten
l'anumakanals
viel
am
rncitischen Ozean
km
Bereitwilligkeit
der
Regierungen
von Nicaragua
und
in
betragen,
wovon
ist
km
zu
graben
reduziert;
sind.
als
Die
Anzahl
Costa -Itica,
einen
den
der Schleusen
auf sieben
Scheitelhecken
Washington
schliefsen,
eiits])r(>chenden
l)er
1
den Kavuii
ab,:u-
und durch
die neueste
stande
llclie
i^ri
ber
Die
dem
udttlern Stande
den
sehr
liegt.
Gezeitunterschiede
betragen
Brito
2,74
1)
m.
Nacli
Civ.
Menocal,
Ueport of tlie 1!. St. NicariiKua SurvcyiiiR Engin. Washington 18bG. Seniito 4'J
I'iirty
by A.
1
(1.
Der Kanal
zerfllt
in
drei
Sektionen:
die
westliche,
t'ongr.
Sess.
Ei Docum.
)
Nr. 99.
111,
p.
Tome
181191.
1)
S. Ztschr. Ges.
XIV
(1879), S.
|t;2-173.