Vous êtes sur la page 1sur 12

Antes da Missa, de Machado de Assis

Texto de referncia: Obra Completa, de Machado de Assis, vol. II, Nova Aguilar, Rio de Janeiro, 1994

ANTES DA MISSA CONVERSA DE DUAS DAMAS

(D. LAURA entra com um livro de missa ira mo; D. BEATRIZ vem receb-la) D. BEATRIZ Ora esta! Pois tu, que s a me da preguia, J to cedo na rua! Aonde vais?

D. LAURA

Vou missa: A das onze, na Cruz. Pouco passa das dez; Subi para puxar-te as orelhas. Tu s A maior caloteira... Espera; no acabes.

D. BEATRIZ

O teu baile, no ? Que queres tu? Bem sabes Que o senhor meu marido, em teimando, acabou. "Leva o vestido azul" -- "No levo" --Hs de ir [ --"No vou".] Vou, no vou; e a teimar deste modo, perdemos Duas horas. Chorei! Que eu, em certos extremos, Fico que no sei mais o que fazer de mim. Chorei de raiva. s dez, veio o tio Delfim; Pregou-nos um sermo dos tais que ele costuma,

Ralhou muito, falou, falou, falou... Em suma, (Ters tido tambm essas coisas por l) O arrufo terminou entre o biscoito e o ch.

D. LAURA

Mas a culpa foi tua.

D. BEATRIZ

Essa agora!

D. LAURA

O vestido Azul o azul-claro? aquele guarnecido De franjas largas?

D. BEATRIZ

Esse.

D. LAURA

Acho um vestido bom.

D. BEATRIZ

Bom! Parece-te ento que era muito do tom Ir com ele, num ms, a dois bailes?

D. LAURA verdade.

L isso

D. BEATRIZ

Levei-o ao baile do Chamisso.

D. LAURA

Tens razo; na verdade, um vestido no Uma opa, uma farda, um carro, uma libr.

D. BEATRIZ

Que dvida!

LAURA

Perdeste uma festa excelente.

D. BEATRIZ

J me disseram isso

D. LAURA

Havia muita gente. Muita moa bonita e muita animao.

D. BEATRIZ

Que pena! Anda, senta-te um bocadinho.

D. LAURA Vou missa.

No;

D. BEATRIZ

Inda cedo; anda contar-me a festa.

Para mim, que no fui, cabe-me ao menos esta Consolao.

D. LAURA

(indo sentar-se) Meu Deus! Faz calor!

D. BEATRIZ O livro.

D c

D. LAURA

Para qu? Ponho-o aqui no sof.

D. BEATRIZ

Deixa ver. To bonito! E to mimoso! Gosto De um livro assim; o teu muito lindo; aposto Que custou alguns cem...

D. LAURA

Cinqenta francos.

D. BEATRIZ

Sim? Barato. s mais feliz Do que eu. Mandei vir um, h tempos, de Bruxelas; Custou caro, e trazia as folhas amarelas,

Umas letras sem graa, e uma tinta sem cor. Foi comprado em Paris;

D. LAURA

Ah! Mas eu tenho ainda o meu fornecedor. Ele que me arranjou este chapu. Sapatos, No me lembra de os ter to bons e to baratos. E o vestido de baile? Um lindo gorgoro Gris-Perle; era o melhor que l estava.

D. BEATRIZ Acabou tarde?

Ento,

D. LAURA

Sim; uma, foi a ceia; E a dana terminou depois de trs e meia. Uma festa de truz. O Chico Valado, J se sabe, foi quem regeu o cotilho.

D. BEATRIZ

Apesar da Carmela? Apesar da Carmela.

D. BEATRIZ

Esteve l?

D. LAURA

Esteve; e digo: era a mais bela Das solteiras. Vestir, no se soube vestir; Tinha o corpinho curto, e mal feito, a sair Pelo pescoo fora.

D. BEATRIZ

A Clara foi?

D. LAURA

Que Clara?

D. BEATRIZ

Vasconcelos.

D. LAURA

No foi; a casa muito cara. E a despesa enorme. Em compensao, foi A sobrinha, a Garcez; essa (Deus me perdoe!) Levava no pescoo umas pedras taludas, Uns brilhantes...

D. BEATRIZ

Que tais?

D. LAURA

Oh! falsos como Judas! Tambm, pelo que ganha o marido, no h Que admirar. L esteve a Gertrudinha S; Essa no era assim; tinha jias de preo. Ningum foi com melhor e mais rico adereo. Compra sempre fiado. Oh! aquela a flor Das vivas.

D. BEATRIZ

Ouvi dizer que h um doutor. . .

D. LAURA

Que doutor?

D. BEATRIZ

Um Dr. Soares que suspira, Ou suspirou por ela.

D. LAURA

Ora esse um gira Que pretende casar com quanta moa v.

A Gertrudes! Aquela fina como qu. No diz que sim, nem no; e o pobre do Soares, Todo cheio de si, creio que bebe os ares Por ela... Mas h outro.

D. BEATRIZ

Outro?

D. LAURA

isto fica aqui; H coisas que eu s digo e s confio a ti. No me quero meter em negcios estranhos. Dizem que h um rapaz, que quando esteve a banhos, No Flamengo, h um ms, ou dois meses, ou trs, No sei bem; um rapaz... Ora, o Juca Valdez!

D. BEATRIZ

O Valdez!

D. LAURA

Junto dela, s vezes, conversava A respeito do mar que ali espreguiava, E no sei se tambm a respeito do sol; No foi preciso mais; entrou logo no rol Dos fiis e ganhou (dizem), em poucos dias, O primeiro lugar.

D. BEATRIZ

E casam-se?

D. LAURA

A Farias Diz que sim; diz at que eles se casaro Na vspera de Santo Antnio ou So Joo.

D. BEATRIZ

A Farias foi l a tua casa?

D. LAURA

Foi; Valsou como um pio e comeu como um boi.

D. BEATRIZ

Come muito, ento?

D. LAURA

Muito, enormemente; come Que, s v-la comer, tira aos outros a fome. Sentou-se ao p de mim. Olha, imagina tu Que varreu, num minuto, um prato de peru, Quatro croquetes, dois pastis de ostras, fiambre; O cnsul espanhol dizia "Ah, Dios qu hambre!" Mal me pude conter. A Carmosina Vaz, Que a detesta, contou o dito a um rapaz. Imagina se foi repetido; imagina.

D. BEATRIZ

No aprovo o que fez a outra.

D. LAURA

A Carmosina?

D. BEATRIZ

A Carmesina. Foi leviana; andou mal. L porque ela no come ou s come o ideal...

D. LAURA

O ideal so talvez os olhos do Antonico?

D. BEATRIZ

M lngua!

D. LAURA

(erguendo-se) Adeus!

D. BEATRIZ

J vais?

D. LAURA

Vou j.

D. BEATRIZ

Fica!

D. LAURA

No fico. Nem um minuto mais. So dez e meia.

D. BEATRIZ Almoar?

Vens

D. LAURA

Almocei.

D. BEATRIZ

Vira-te um pouco; tens Um vestido chibante

D. LAURA

Assim, assim. L ia Deixando o livro. Adeus! Agora at um dia. At logo, valeu? Vai l hoje; hs de achar Alguma gente. Vai o Mateus Aguiar. Sabes que perdeu tudo? O pelintra do sogro Meteu-o no negcio e pespegou-lhe um logro.

D. BEATRIZ

Perdeu tudo? No tudo; h umas casas, seis, Que ele ps, por cautela. a coberto das leis.

D. BEATRIZ

Em nome da mulher, naturalmente?

D. LAURA

Boas!

Em nome de um compadre; e inda h certas pessoas Que dizem, mas no sei, que esse logro fatal Foi tramado entre o sogro e o genro; natural Alm do mais, o genro de matar com tdio.

D. BEATRIZ

No devias abrir-lhe a porta.

D. LAURA

Que remdio! Eu gosto da mulher; no tem mau corao; Um pouco tola... Enfim nossa obrigao Aturarmo-nos uns aos outros.

D. BEATRIZ Brigou com a mulher?

O Mesquita

D. LAURA

Dizem que se desquita.

D. BEATRIZ

Sim?

D. LAURA

Parece que sim.

D. BEATRIZ

Por que razo?

D. LAURA

(vendo o relgio)

Jesus!

Um quarto para as onze! Adeus! Vou para a Cruz. (Vai a sair e Pra) Cuido que ela queria ir Europa; ele disse Que antes de um ano mais, ou dois, era tolice. Teimaram, e parece (ouviu-o ao Nicolau)

Que o Mesquita passou da lngua para o pau. E lhe fez um discurso hiperblico e cheio De imagens. A verdade que ela tem no seio Um sinal roxo; enfim vo desquitar-se.

D. BEATRIZ

Vo Desquitar-se!

D. LAURA petio

Parece at que a

Foi levada a juzo. H de ser despachada Amanh; disse-o hoje a Luisinha Almada Que eu, por mim, nada sei. Ah! feliz, tu, feliz, Como os anjos do cu! Tu sim, minha Beatriz Brigas por um por um vestido azul; mas chega o urso Do teu tio, desfaz o mal com um discurso, E restaura o amor com dois goles de ch!

D. BEATRIZ

(rindo) Tu nem isso!

D. LAURA

Eu c sei.

D. BEATRIZ

Teu marido?

D. LAURA Melhor na terra; mas... D. BEATRIZ Mas...

No h

D. LAURA

Os nossos maridos!

So, em geral; no sei... uns tais aborrecidos. O teu, que tal?

D. BEATRIZ

bom.

D. LAURA

Ama-te?

D. BEATRIZ

Ama-me.

D. LAURA Carinhos por ti?

Tem

D. BEATRIZ

Decerto.

D. LAURA

O meu tambm Acarinha-me; terno; Inda estamos na lua De mel. O teu costuma andar tarde na rua?

D. BEATRIZ

No.

D. LAURA

No costuma ir ao teatro?

D. BEATRIZ

No vai.

D. LAURA

No sai para ir jogar o voltarete?

D. BEATRIZ Raras vezes.

Sai

D. LAURA

Tal qual o meu. Felizes ambas! Duas cordas que vo unidas s caambas.

Pois olha, eu suspeito, eu tremia de crer Que houvesse entre vocs qualquer coisa... H de haver. L um arrufo, um dito, alguma coisa e... Nada? Nada mais? assim que a vida de casada Bem se pode dizer que a vida do cu. Olha, arranja-me aqui as fitas do chapu.

Ento? Espero-te hoje? Est dito? D. BEATRIZ Est dito.

D. LAURA

De caminho vers um vestido bonito: Veio-me de Paris; chegou Pelo Poitou. Vai cedo. Pode ser que haja msica. Tu Hs de cantar comigo, ouviste?

D. BEATRIZ

Ouvi.

D. LAURA

Vai cedo. Tenho medo que v a Claudina Azevedo, E terei de aturar-lhe os mil achaques seus. Quase onze, Beatriz! Vou ver a Deus. Adeus!

Vous aimerez peut-être aussi