Vous êtes sur la page 1sur 2

Adverbes (dialogue en famille) - cours

Remettez les phrases du dialogue suivant dans l'ordre.

Les adverbes suivants, dont certains sont omniprsents, apparaissent dans le dialogue. Etudiez bien leur signification pour mieux comprendre les rpliques:

auerdem: (de plus, d'ailleurs, par ailleurs) ajoute une donne, un argument ou une information: Es gibt Sprudel, Wein, Bier, Limonade und auerdem Cola. Er ist viel zu spt fr einen Besuch. Auerdem habe ich keine Lust. doch: (pourtant, quand mme) renforce une exclamation Komm doch ! (Mais viens donc !) eher: (plutt) Ich mag moderne Musik, sie eher klassische Musik. eigentlich: ( vrai dire, en ralit, en fait) Wie heit du eigentlich? (Comment tu t'appelles, au fait?) Eigentlich bin ich mde. (En fait, je suis fatigu) einfach: (littralement: simple/ simplement) Sag mir einfach, was mit dir los ist! (Dis-moi juste ce qui ne va pas!) erst: (quivalent de zuerst: d'abord; seulement dans un sens temporel) Er kommt erst heute Abend (Il n'arrivera que ce soir) etwa: (par hasard, dans une question) Bist du etwa krank? (Tu ne serais pas malade, par hasard?) gar nicht: (renforce la ngation: pas du tout) Das mag ich gar nicht (Je n'aime pas du tout cela) mal/ einmal: (littralement: une fois; s'utilise pour renforcer une injonction) Kannst du es mir mal geben? nmlich: (en effet; (ici: apporte une explication) Heute ist er nicht da. Er ist nmlich krank. sonst: sinon Beeile dich, sonst kommst du zu spt in die Schule! trotzdem: quand mme, malgr tout Er ist krank. Aber er kommt trotzdem. ziemlich: (devant un adjectif: assez (sens intensif)) Er ist ziemlich gro. (Il est plutt/assez grand) und zwar: (apporte une prcision: savoir...) Er hat eine sehr schlechte Note bekommen, und zw ar eine 6!