Vous êtes sur la page 1sur 43

1.

INDONESIA PRANCIS

2. A
3. Abad sicle. n.m. Un ecrivain du vingtime sicle [ang nekrivang du vangtiem siekl] Seorang penulis abad ke-20. 4. Abadi eternel,le. Adj. Rien est eternel, daprs moi [riang ne eternel, dapre moa] Tak ada yang abadi, menurut saya. 5. Abang frre, grand-frre. n.m. Elle a deux grand-freres [ela deu grang frer] Dia memiliki dua kakak lelaki. 6. Abjad alphabet. N.m. 7. Abu-abu gris,e. Adj. Gris, ma couleur favorie [gri, ma kuleur favori] Abu-abu, warna favoritku. 8. Acara programme. N.f. 9. Ada exister, il y a. Il y a une lettre pour toi [il ya un letr pur toa] Ada surat untuk kamu. Il n'y a que la vrit qui blesse [il nya ke la verite ki bles]. Kebenaran itu menyakitkan. 10. Adaptasi adaptation. N.f. 11. Adik petit-frre, petite-soeur. N. Cest Dinda, ma petite-soeur [se Dinda, ma petit seur] Ini Dinda, adik perempuan saya. 12. Administrasi administration. N.f. 13. Agama rligion. N.f. 14. Agustus aut. N.m. 15. Air eau. n.f. Il ne faut jamais dire Fontaine je ne boirai pas de ton eau [il ne fo zame dir fongten je ne boare pa de tong no] Jangan pernah sesumbar tak akan pernah. Il n'est pire eau que celle qui dort [il ne pir o ke sel ki dor] Air tenang menghanyutkan. 16. Ajaib miraculeux, euse. Adj.

17. Akhir fin. N.f. 18. Akibat cause. n.f. 19. Aksi action. N.f. 20. Aku je, moi. Pr.pers. Dis-moi qui tu hantes, je te dirai qui tu es [di moa ki tu angt, ze te dire ki tu e] Katakan siapa temanmu, akan kukatakan siapa dirimu. 21. Alamat adresse. N.f. 22. Alis sourcil. N.m. 23. Alkohol alcool. N.m. 24. Aman en scurit. Soyez calme, ils sont en scurit [soaye kalm, il zont ang sekurite] Tenanglah, mereka aman. 25. Amat trs. Adv. 26. Ambil prendre. V.t. a me prend la tte [sa me prang la tet] Membuatku gila. 27. Ambulans ambulance. N.f. 28. Amerika tats-Unis. N.m. Il vient des tats-Unis [il viang dezetazuni] Dia berasal dari Amerika. 29. Amplop enveloppe. N.f. 30. Anak enfant,e. N. 31. Anda Vous. Pr. pers. 32. Aneh bizarre. Adj. 33. Anggota membre. N.f. 34. Anggun elegant,e. Adj. 35. Anggur vin. N.m. 36. Angin vent. N.m 37. Angka nombre. N.f

38. Angkuh arrogant,e. Adj. 39. Anjing chien. N.m. Les chiens aboient, la caravane passe. Anjing menggonggong, kafilah berlalu. 40. Antik antique. Adj. 41. Anting oreille. N.f. 42. Apa que. Quest-ce que cest? [keskeuse] Apa itu? Quest-ce quil y a? [keskilya] Ada apa? 43. Apartemen appartement. N.m. 44. Apel pomme. N.f. Tomber dans les pommes [tombe dang les pom] pingsan. 45. Api feu. N.m. Il n'y a pas de fume sans feu [il n ya pa de fume sang feu] Tak ada asap tanpa api. 46. Apotik pharmacie. N.f. 47. April avril. N.m. 48. Arab arabe. N.f. 49. Arah direction. N.f. 50. Arloji horloge. N.f. 51. Arti sens. N.m. 52. Artikel article. N.f. 53. Asing etranger, re. Adj. 54. Asli original,e. adj. 55. Atas sur. Prep. 56. Atau ou. conj. 57. Awal dbut, commencement. N.m. 58. Awan nuage. N.f. Le ciel est nuageux [le siel e nuazeu] Langit berawan.

59. Ayah pre. N.m. 60. Ayam coq -jantan, poule betina.

61.

62. Bab chapitre. N.f. 63. Baca lire. V.t. 64. Badai tempte. N.f. 65. Badan corps. N.m. 66. Bagaimana comment. Comment-allez vous? [komong tale vu?] Bagaimana kabar Anda? 67. Bagi partager. V.t. Et maintenant il faut le partager? [e metnong il fo le partaze?] Dan sekarang kita harus membaginya? 68. Bagus bon, bonne, bien. Adj. Bon an, mal an [bongnang, mal ang] Tahun datang dan pergi. Il est bien dans ses baskets [il e biang dang se baske] dia percaya diri dan nyaman. Aprs la pluie, le beau temps [apre la plui, le bo tang] Setelah hujan, cuaca cerah. 69. Bahagia heureux, heureuse. Adj. 70. Bahan matire. N.f. 71. Bahaya danger. N.m. 72. Bahu paule. N.f. 73. Baik bon, gentil, gentille. Adj. 74. Baju vtement. N.m. 75. Bakar brler. V.t.

76. Bangga fier, fire. Adj. 77. Bangku banc. N.m. 78. Bank banque. N.f. 79. Bantu aider. V.t. 80. Banyak beaucoup. adj 81. Barat ouest. N.m. 82. Baru neuf, neuve, nouveau, nouvel, nouvelle. Adj. Mais cest une robe neuve! [me setun rob neuf!] Tapi rok ini masih baru! 83. Batu pierre. N.f. faire d'une pierre deux coups [fer dun pier deu ku] sekali tepuk, dua lalat kena. 84. Bau odeur. N.m. L'argent n'a pas d'odeur [larzong na pas dodeur]. Uang tetap uang, dari mana pun asalnya. 85. Bawa mener. V.t. 86. Bawah sous. Prep. 87. Bawang oignon. N.f. Ce ne sont pas vos oignons [se ne song pa vozoanyong] Bukan urusan Anda. 88. Bayi bb. N.m. 89. Bebas libre. Adj. 90. Bebek canard. N.m. 91. Beda different,e. adj. 92. Belai caresser. V.t. 93. Belajar tudier. V.i. 94. Belakang derrire. Prep.

95. Beli acheter. V.t. Acheter chat en poche [asyte sya ang posy] membeli kucing dalam karung. 96. Belum pas encore. Adv. 97. Benar vrai,e. adj. 98. Benci detester. V.t. Tu me deteste? [tu me detest?] Kamu benci padaku? 99. Benda chose. N.f. Chose promise, chose due [syoz promiz, syoz du] Janji harus ditepati. 100. 101. 102. 103. 104. 105. 106. 107. 108. 109. 110. Bentuk forme. N.f. Berangkat partir. V.i. Berani courageux, courageuse.adj. Berapa combien. Ca coute combien? [sa kut combiang?] Berapa Beras riz. N.m. Berikut suivant,e. adj. Berisik bruyant,e. adj. Berita nouvelle. N.f. Berlian diamant. N.m. Bersih propre. Adj. Besar grand,e. adj. Les grands diseurs ne sont pas les grands faiseurs [le

harganya?

grong dizeur ne song pa le grong fezeur] Yang banyak bicara, biasanya sedikit bekerja. 111. Besi fer. N.m. Il faut battre le fer quand il est chaud [il fo batr le fer kang

il e syo] tindakan harus diambil pada saat yang tepat.

112.

Besok demain. N.m. Demain il fera jour [demang il fera zur] Esok adalah

hari yang baru. 113. 114. 115. 116. 117. Betis mollet. N.m. Biasa banal,e. adj. Bibi tante. N.f. Bibir lvre. N.f. Bicara parler. V.i. Il faut tourner sa langue sept fois dans sa bouche avant

de parler [il fo turne sa lang set foa dang sa busy avang de parle] Pikir panjang sebelum mengatakan sesuatu. 118. 119. 120. 121. 122. 123. 124. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 131. Bijaksana sage. Adj. Bila quand. Conj. Binatang animal. N.m. Bingung confus,e. adj. Bintang toile. N.f. Biola violon. N.f. Bioskop cinma. N.m. Biru bleu,e. adj. Bis autobus. N.m. Bisa capable. Adj. Bisik chuchoter. V.i. Chuchote, sil te plait, il y a beaucoup de monde ici Bisu muet,te. Adj. Bodoh idiot,e. adj. Bohong mentir. V.i.

[syusyot, sil te ple, il ya boku de mongd isi] Berbisik saja, banyak orang di sini.

132. 133.

Bola balle. N.f. Boneka poupe. N.f. Avoir une poupe dans le tiroir [avwar un pupe dang

le tiroar] hamil. 134. 135. 136. Bosan ennuyeux,se. Adj. Botol bouteille. N.f. Buah fruit. N.m. Les fruits dfendus sont les meilleurs [le frui defangdu

song le meyeur] Buah terlarang biasanya terasa lezat. 137. 138. 139. 140. 141. 142. 143. 144. 145. 146. 147. 148. 149. 150. Buang jeter. V.t. Budaya culture. N.f. Buka ouvrir. V.t. Bukan non, ne..pas Bukit valle. N.f. Bukti preuve. N.f. Buku livre. N.m. Bulan lune. N.f. Bulat ronde. adj. Bunga fleur. n.f. Buruk mauvais,e. adj. Burung oiseau. N.m. Buta aveugle. Adj. Butuh avoir besoin de. V.t. Elle a besoin dune mere [ela bezoang dun

mer] Dia membutuhkan seorang ibu.

151.

152.

Cabang branche. N.m. tre un singe sur un branche [etr ang sang sur ung

brangsy] berada di tempat yang cocok. 153. 154. Cadar voile. N.f. Cahaya lumire. N.f. De la discussion jaillit la lumire [de la diskusyong

zayi la lumier] dua kepala lebih baik daripada satu. 155. 156. 157. 158. 159. 160. 161. 162. 163. 164. 165. 166. 167. 168. 169. 170. 171. Cair fluide. Adj. Canda blaguer, plaisanter. V.i. Cangkir tasse. N.f. Cantik belle. Adj. Cara moyen. N.m. Cari trouver. V.t. Catat noter. V.t. Cemas anxieux, euse. Adj. Cemburu jaloux, euse. Adj. Cemerlang brillant,e. adj. Cepat rapide, vite. Adj. Cerai divorcer. V.i. Ceria joyeux,euse. Adj. Cermin miroir. N.m. Cerutu cigare. N.m. Cincin bague. N.f. Cinta amour. N.m.

172. 173. 174. 175. 176. 177. 178. 179.

Cipta crer. V.t. Cium embrasser. V.t. Coba essayer. V.t. Coklat chocolat. N.m. Contoh exemple. N.m. Cuaca climat. N.m. Cubit pincer. V.t. Cuci laver. V.t. Laver la main avant manger [lave la mang avang mangze]

Mencuci tangan sebelum makan. Il faut laver son linge sale en famille [il fo lave song ling sal ang famiy] Jangan tunjukkan aibmu pada dunia. 180. 181. 182. 183. 184. 185. Cucu grand-enfant. N.m. Cukup suffisant,e. adj. Cuma seulement. Adv. Curang malin,e. adj. Curi voler. V.t. Curiga soupconner. V.t. Arretez de soupconner tout le monde! [arete de

supsone tu le mongd] Berhentilah mencurigai semua orang!

186.

187. 188. 189. 190.

Daerah rgion. N.f. Dagang commerce. N.m. Daging viande. N.f. Dagu menton. N.m.

191. 192. 193. 194. 195. 196. 197. 198. 199. 200.

Dahi front. N.m. Dalam dans, dedans. Conj. Damai paisible. Adj. Dan et. Conj. Danau lac. N.m. Dandan se maquiller. V.i. Dansa danser. V.i. Dapat gagner. V.t. Dapur cuisine. N.f. Darah sang. N.m. Bon sang ne saurait mentir [bong sang ne sore mangtir]

buah tidak akan jatuh jauh dari pohonnya. 201. 202. 203. 204. 205. 206. 207. 208. 209. 210. 211. Dari de. Conj. Dasar fond. N.m. Dasi cravatte. N.f. Datang venir de. V.i. Daun feuille. N.f. Debat dbat. N.m. Dekat proche, prs. Adj. Delapan huit. Adj. Demam fivre. N.f. Dendam venger. V.i. Dengan avec. Conj. tre avec le pamplemousse [etr avek le pamplmus]

Mempercayai diri sendiri.

212. 213. 214. 215. 216. 217. 218. 219. 220. 221. 222. 223. 224. 225. 226. 227. 228. 229.

Dengar entendre, ecouter. V.i. Depan devant. Prep. Derita souffrir. V.i. Desa village. N.m. Desember dcembre. N.f. Dewasa adulte. Adj. Di . Prep. Il habite Semarang [il abit a Semarang] Dia tinggal di Dia elle, il. Pr.pers. Diam se taire. V.i. Tais-toi! [te-toa!] Diam! Didik duquer. V.i. Dinding mur. N.m. Dingin froid,e. adj. Doa se prayer. V.i. Dokter mdecin. N.m. Domba mouton. N.m. Dompet portefeuille. N.m. Dongeng conte. N.m. Dorong pousser. V.i. faut pas pousser mm dans les orties [fo pas puse

Semarang.

mem dang lezorti] itu keterlaluan. 230. 231. Dosen professeur. N.m. Dua deux. Adj. Entre deux maux, il faut choisir le moindre [angtr deu mo,

il fo syoazi le moangdr] Di antara dua, kita harus memilih yang terbaik sekalipun keduanya buruk.

232. 233. 234. 235.

Duda veuf. N.m. Duduk sasseoir. V.i. Duka tristesse. N.f. Dunia monde. N.m. Le monde appartient ceux qui se lvent tt [le

mongd apartiang a seu ki se lef to] Rejeki datang di pagi hari.

236.

237. 238. 239.

Edisi dition. N.f. Egois goiste. Adj. Emas or. N.m. La parole est d'argent, mais le silence est d'or [la parol e

darzang, me le silangs e dor] Bicara itu perak, tapi diam itu emas. 240. 241. Emosi motion. N.f. Empat quatre. Adj. Dans la semaine des quatre jeudis et des trois

dimanches [dang la semen de katr zeudi et de troa dimangsy] takkan pernah. 242. 243. 244. 245. 246. Enak dlicieux,euse. Adj. Enam six. Adj. Es glace. N.f. Esok demain. N.m. Evaluasi valuation. N.f.

247.

248. 249. 250. 251. 252. 253. 254. 255. 256. 257. 258. 259.

Fakta fait. N.m. Fakultas facult. N.f. Fantasi fantaisie. N.f. Farmasi pharmacie. N.f. Fasilitas facilit. N.f. Favorit favori,e. adj. Festival festival. N.m. Fiksi fiction. N.f. Film film. N.m. Fisik physique. Adj. Foto photo. N.f. Fotografi photographie Frustrasi frustration. N.f.

260.

261. 262. 263. 264.

Gadis fille. N.f. Gagah virile, masculin. Adj. Gagal faillir. V.i. Gajah lphant. N.m. Comme un lphant dans un magasin de porcelaine

[kom ang nelefang dangzang magazang de porselen] Menyolok, bagai rusa masuk kampung. 265. Gaji salaire. N.m.

266. 267. 268. 269. 270. 271. 272. 273. 274. 275. 276. 277. 278. 279. 280. 281. 282. 283. 284.

Gambar image. N.f. Gandum bl. N.m. avoir du bl [avwar du ble] punya uang. Ganggu dranger. V.t. Ne lui drange pas, il faut dormir [ne lui derangz Ganteng beau. Adj. Ganti changer. V.i. Garam sal. N.m. Garasi garage. N.m. Garis ligne. N.f. Garpu fourchette. N.f. Gawat grave. Adj. Gaya style. N.m. Gelang bracelet. N.m. Gelap obscur. Adj. Gelar titre. N.m. Gelas verre. N.f. Gemetar gmir. V.i. Gerak bouger. V.i. Gereja glise. N.f. Gigi dent. N.f. avoir la dent [avwar la dang] lapar. avoir une dent contre

pa, il fo dormir] jangan ganggu, dia harus tidur.

quelqu'un [avwar un dang kongtr kelkang] dendam pada seseorang. 285. 286. 287. Gila fou, folle. Adj. Gitar guitare. N.m. Gorden rideau. N.m.

288. 289. 290. 291. 292.

Gubernur gouverneur. N.m. Gugup nerveux,euse. Adj. Gula sucre. N.f. Gunung montagne. N.f. Guru matre. N.m.

293.

294. 295. 296. 297. 298. 299. 300. 301. 302. 303. 304. 305. 306. 307. 308.

Hadap faire face. V.i. Hadiah cadeau. N.m. Hadir present,e. adj. Halaman page. N.f. Halang empcher. V.t. Halo all. Halus doux, douce. Adj. Hamil enceinte. Adj. Hancur dtruit,e. adj. Hantu fantme. N.m. Hapus effacer. V.t. Harap esprer. V.t. Harapan espoir. Harga prix. N.m. Hari jour. N.m. Ce jour-la [se jur la] hari itu. Harimau tigre. N.m.

309. 310.

Harta fortune. N.f. Harus devoir. V.t. Nous devons venir [nu devong venir] Kita harus

datang. Fais ce que dois, advienne que pourra [fe se ke doa, advien ke pura] Lakukan tugas sebaik mungkin, lalu pasrahlah pada hasilnya. 311. 312. Hasil rsultat. N.m. Hati coeur. N.m. Avoir le coeur sur la main [avwar le keur sur la mang

idiom] Murah hati. S'en donner coeur joie [sang done a keur zoa] melakukan banyak hal dengan gembira. 313. Haus soif. N.f. garder une poire pour la soif [garde un poar pur la soaf]

berjaga-jaga untuk musim dingin. 314. 315. 316. Henti arrter. V.i. Hidung nez. N.m. Hidup vivre. V.i. Il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger [il

fo mangze pur vivr, nong vivr pur mangze] Makan untuk hidup, bukan hidup untuk makan. L'appetit vient en mangeant [lapeti viang ang mangzang] Semakin banyak yang didapat, semakin banyak yang diinginkan. 317. Hijau vert,e. adj. L'herbe est toujours plus verte chez le voisin [lerb e

tuzur plu vert sye le voazang] Rumput tetangga selalu lebih hijau. 318. 319. 320. Hilang disparu,e. adj. Hina moquer. V.t. Hindar viter. V.t. Pourquoi tu lvites? [purkwa tu levit?] Mengapa

kamu menghindarinya? 321. 322. 323. Hitam noir,e. adj. Hitung calculer. V.t. Hormat respecter. V.t.

324. 325. 326. 327. 328.

Hotel htel. N.m. Hujan pluie. N.f. Hukum loi. N.f. Huruf lettre. N.f. Hutan fort. N.f.

329.
330. 331. 332. 333. 334.

I
Ibu mre, maman. N.f. Identitas identit. N.f. Idul Adha fte de pelerins. N.f. Idul Fitri fte de rupture du jeune. N.f. Ikan poisson. N.f. (Faire une) queue de poisson ( quelqu'un) [fer un ke

de poasong a kelkang] menyalip di jalan. 335. 336. 337. 338. 339. 340. 341. 342. 343. 344. Iklan campagne. N.f. Ikut suivre. V.t. Ilmiah scientifique. Adj. Indah joli,e. Adj. Indonesia Indonsie. N.f. Ingat se rappeler. V.t. Ingin vouloir. V.t. Ini ce, cet, cette. Cette voiture est a eux [set voatur eta eu] Mobil ini milik Ipar beau-frre, belle-soeur. Isi contenu. N.m.

mereka.

345. 346. 347. 348. 349. 350. 351.

Istana palais. N.m. Istimewa spcial. Adj. Istirahat se reposer. V.i. Istri femme. N.f. Isyarat signe. N.m. Itu ce, celui, cela. Cest Marina? [se Marina?] Itu Marina?- Cela est trop Izin permission. N.f.

cher [sela e tro syer] Yang itu terlalu mahal.

352.
353. 354. 355. 356.

J
Jadwal horaire. N.f. Jaga garder. V.t. Jagung mas. N.m. Jahat vilain,e. adj. La curiosit est un vilain dfaut [La kuriozite etang

vilang defo] Rasa ingin tahu kerap mencelakakan diri sendiri. 357. 358. 359. pagi. 360. 361. 362. 363. 364. Janda veuve. N.f. Janji promesse. N.f. Jantung coeur. N.m. Januari janvier. N.m. Jarak distance. N.m. Jaket jacket. N.m. Jalan rue. N.f. Jam heure. N.f. Jam tangan montre. De bonne heure [de bon eur] pagi-

365. 366. 367.

Jarang rare. Adj. Jari doigt. N.f. Jatuh tomber. V.t. Il tombe des cordes [il tomb de kord] Hujan turun

sangat lebat. 368. Jauh loin. Adj. loin des yeux, loin du coeur [loang dezyeu loang du keur]

jauh di mata, jauh di hati. 369. 370. 371. 372. 373. 374. 375. 376. 377. 378. 379. 380. 381. 382. 383. Jawab rpondre. V.t. Jelas clair,e. adj. Jembatan pont. N.m. Jendela fentre. N.f. Jenguk rendre visite. V.t. Jepang Japon. N.m. Jerit hurler, crier. V.i. Jeruk orange. N.f. Jiwa me. N.m. Jual vendre. V.t. Judul titre. N.m. Juga aussi. Adv. Jujur honnt,e. adj. Jumat Vendredi. N.m. Jumlah nombre, quantit. N.

384.

385. 386. 387. 388. 389. 390. 391. 392. 393. 394.

Kabel cable. N.f. Kabur senfuir. V.i. Kaca verre. N.f. Kadang de temps en temps. Adv. Kaget tonn,e. adj. Kagum admirer. V.t. Kakak (perempuan) soeur, grand-soeur. N.f. Kakaktua perroquet. N.m. Kakek grand-pre. N.m. Kaki jambe. N.f. Prendre ses jambes son cou [prangdr se zamb a song

ku] lari tunggang langgang. 395. 396. 397. 398. 399. 400. 401. 402. 403. 404. 405. 406. Kalah vaincu,e. adj. Kalau si. Conj. Si tu veux, tu peux aller avec nous [si tu veu, tu peu ale Kalender calendrier. N.m. Kalung collier. N.m. Kamar chambre. N.f. Kambing fivre. N.f. Kami nous. Pr.pers. Kampus campus. N.m. Kamu tu, toi. Pr.pers. Kamus dictionnaire. N.m. Kanan droite. Adj. Kantor bureau. N.m.

avek nu] Kalau mau, kamu bisa pergi dengan kami.

407. 408. 409. 410. 411. basah. 412. 413. 414. 415. 416.

Kapal bteau. N.m. Kapan quand. Conj. Kapas coton. N.m. Karena parce que, car. Adv. Car il fait beau, on travaille dehors [kar il fe Kartu carte. N.f. Faire une carte de France [fer un kart de frangs] mimpi

bo, on travail deor] karena cuaca cerah, kami bekerja di luar.

Kasmaran amoureux, euse. Adj. Kata mot. N.m. Manger ses mots [mangze se mo] menggerutu. Katak grenouille n.f Katun coton n.m. Kaya riche. Adj. Contentement passe richesse [kongtongtemong pas

risyes]. Kepuasan hati melebihi harta benda. 417. 418. 419. 420. Kayu bois. N.m. Kebun jardin. N.m. Kecewa deu,e. adj. Kecil petit,e. adj. Il n'y a pas de petit chez soi [il n ya pa de petit sye soa]

Rumah adalah tempat paling nyaman. Il n'y a pas de petit profit [il n ya pa de peti profi] Semua yang diperoleh adalah rejeki yang harus dihargai. 421. 422. 423. 424. 425. Kecuali sauf. Conj. Keju fromage. N.m. Kekasih petit-ami, e. n. Kelas classe. N.f. Keliru faux, fausse. Adj.

426. 427. 428. 429. 430. 431. 432. 433. 434. 435. 436.

Kelompok groupe. N.m. Keluar aller dehors, partir. V.i. Keluarga famille. N.f. Keluh complaindre. V.i. Kemana o. Kemarin hier. Adv. Kembali revenir. V.i. Kembar jumeau, jumelle. Adj. Kemeja chemise. N.f. Kemudian aprs. Conj. Kenal connatre. V.t. Tu le connais? [tu le kone?] Kamu mengenalnya? A

l'oeuvre, on connat l'ouvrier [a leuvre, ong kone luvrie] Seseorang dikenal karena karyanya. 437. 438. 439. Kenapa pourquoi Kepada . Donnez-la elle [done la a el] Berikan itu padanya. Kepala tte. N.f. Coter les yeux de la tte [kupe les yeu de la tet] Sangat

mahal. Se casser la tte [se kase la tet] Menghadapi banyak masalah. 440. 441. Keras dur, e. adj. Kerja travailler. V.i. avoir du travail par dessus la tte [avoar du travay

par desu la tet] kerjaan menumpuk. 442. 443. 444. 445. Kertas papier. N.m. Kesan impression. N.f. Ketika o, quand. Ketua chef. N.m.

446. 447. 448. 449. 450. 451. 452. 453. 454. 455. 456. 457. 458. 459. 460.

Ketuk frapper. V.t. Khawatir inquiet, te. Adj. Khusus particulier, re. Adj. Kiri gauche. N.m. Kirim envoyer. V.t. Kita nous. Pr.pers. Klasik classique. Adj. Kode code. N.f. Koki chef. N.m. Kolam piscine. N.f. Kolega collegue. N.m. Koleksi collection. N.f. Komedi comdie. N.f. Komentar commentaire. N.m. Komik bande dessine. N.f. Tintin est une bande dessine tres populaire

[tangtang etun bangd desine tre populer] Tintin adalah komik yang sangat populer. 461. 462. 463. 464. 465. 466. Komputer ordinateur. N.m. Konsep concept. N.m. Konser concert. N.m. Kopi caf. 2. Koran journal. N.m. Korban victime. N.m.

467. 468. 469. 470. 471. 472.

Kosmetik cosmetique. N.f. Kosong vide. Adj. Kota ville. N.f. Kotor sale. Adj. Kritik critique. N.m. Kuat fort,e. adj. Ce qui ne tue pas rend plus fort [se ki ne tu pas rang plu

fort] yang tidak mematikanmu akan membuatmu lebih kuat. 473. 474. 475. 476. Kubur enterrer v.t. Kucing chat. N.m. Avoir dautres chats fouetter [idiom avoar dotre Kuda cheval n.m. Kue gateau. N.m. Manger des gateaux [mangze de gato] makan kue. cest

sya a fuette] Mempunyai urusan lain untuk ditangani.

du gteau [se du gato] gampang sekali. 477. Kulit peau. N.f. Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tu

[il ne fo pas vangdr la po de lurs avang de lavwar tue] Jangan membicarakan sesuatu yang belum terjadi. 478. 479. 480. 481. 482. 483. 484. 485. Kulkas rfrigerateur. N.m. Kumis moustache. N.m. Kumpul collecter. V.t. Kunci cl. N.m. Kuning jaune. Adj. Kuno ancien, nne. Adj. Kupu-kupu papillon. N.f. Kurang moins. Adj.

486. 487.

Kursi chaise. N.f. Kurus mince. Adj.

488.
489. 490. 491. 492. 493. 494. 495. 496. 497.

L
Laba-laba araigne. N.f. Laboratorium laboratoire. N.f. Lagu chanson. N.f. Lahir natre. V.i. Lajang clibataire. Adj. Laki-laki homme. N.m. Lalat mouche. N.f. Lama longtemps. Adj. Lamban lent,e. adj. Il marche lentement [il marsy langtemong] dia

berjalan perlahan-lahan 498. 499. 500. Langka rare. Adj. Langit ciel. N.m. Lapar faim. Adj. Bon repas doit commencer par la faim [bong repa doa

komongse par la fang] jika disantap di waktu yang tepat, makanan akan terasa lezat. 501. 502. 503. Latih traner. V.t. Laut mer. N.f. Lebar large. Adj.

504.

Lebih plus. Adj. Avoir plus d'une corde son arc [avwar plu dun kord de

song nark] mempunyai banyak keahlian. 505. 506. 507. 508. 509. Lega soulag,e. adj. Lelah fatigu,e. adj. Lengkap complet, te. Adj. Lewat passer. V.t. Lihat voir, regarder. V.t. j'en ai vu bien d'autres [zang ne vu biang dotr]

bukan apa-apa. 510. Lima cinq.

511.
512. 513. 514. 515.

M
Maaf pardon. N.m. Mabuk ivre. Adj. Macam sorte. Adv. Macet embouteillage. N.m. Lembouteillage est toujours fatiguant

[lambuteyaz e tuzur fatigang] Kemacetan selalu melelahkan. 516. 517. 518. 519. 520. 521. 522. Madu miel. N.m. Mahal cher,re. Adj. Mahasiswa tudiant, e. Main jouer. V.i. Majalah magazine. N.f. Majikan patron. N.m. Makan manger. V.t.

523. 524. 525. 526. 527. 528. 529. 530. 531. 532. 533.

Makin plus. Adv. Maksud propos. N.m. Malam nuit. N.f. Malang pauvre. Adj. Malas paresseux, euse. Adj. Maling voleur. N.m. Malu honte, timide. Adj. Mampu capable. Adj. Mancung pointu,e. adj. Mandi se baigner. V.i. Manis sucre, doux. Adj. Douce parole n'corche pas langue [dus parol

nekorsy pa lang] Kata-kata yang baik tidak akan memberatkan orang yang mengucapkannya. 534. 535. 536. 537. 538. 539. 540. 541. 542. 543. Manusia homme, gens. N.m. Marah facher. V.i. Maret mars. N.m. Masalah problme. N.m. Masuk entrer. V.t. Masyarakat peuple. N.m. Mata jeux, oeil. N.m. Matahari soleil. N.m. Mati mourir. V.i. Maut morte. N.f.

544. 545. 546. 547.

Meja table. N.f. Menantu beau-fils, belle-fille Mengapa Pourquoi Mengerti comprendre. V.t. Quest-ce quil ta dit? Je ne comprends pas

[kes kil ta dit? Ze ne comprong pa] Dia bilang apa padamu? Aku tak mengerti. 548. 549. 550. 551. 552. 553. 554. 555. Mentega beurre. N.m. Menteri ministre. N.f. Merah rouge. Adj. Merpati pigeon. N.m. Mertua beau-pre, belle-mre Mesin machine. N.m. Mesjid mosque. N.m. Mimpi rver. V.t. Je rve de Papa presque tous les nuits [ze rev de Papa

preske tu le nui] Aku memimpikan Papa hampir tiap malam. 556. 557. 558. 559. 560. 561. 562. 563. 564. Minum boire. V.t. Minyak huile. N.m. Mirip resembler. V.t. Miskin pauvre. Adj. Mobil voiture. N.f. Motor moteur. N.m. Muda jeune. Adj. Mudah facile. Adj. Muka face. N.f.

565. 566. 567. 568. 569.

Mulut bouche. N.f. Mungkin possible. Adj. Murah bon march. Adj. Murni pur. Adj. Mustahil impossible. Adj. Impossible n'est pas franais [amposibl ne pa

frangse] Tak ada kata tidak mungkin. 570. 571. Musuh ennemi. N.m. Mutu qualit. N.f.

572.

573.

Nada ton. N.m. C'est le ton qui fait la chanson [se le tong ki fe la

syangsong] Bukan kata-katanya, tapi caramu menyampaikannya. 574. 575. 576. 577. 578. Anda? 579. 580. 581. 582. Nampak apparatre. V.i. Namun mais. Conj. Nasi riz. N.m. Nasib sorte. N.f. Nafsu passion. N.f. Naga dragon. N.m. Naik monter. V.t. Nakal mchant,e. adj. Nama nom. N.m. Quel est votre nom? [kele votr nong?] Siapa nama

583. 584. 585. 586. 587. 588. 589. 590. 591. 592. 593. 594. 595. 596. 597.

Nasihat conseil. N.m. Naskah manuscrit. N.m. Negeri pays. N.m. Nelayan pcheur. N.m. Nenek grand-mre. N.f. Neraka enfer. N.m. Netral neutre. Adj. Ngantuk sommeil. adj. Nih voila. Voila, cest pour toi [voala, se pur toa] Nih, buat kamu. Nikah se marier. V.i. Nol zro. Adj. Nomor numro. N.m. Nona Mademoiselle. N.m. November Novembre. N.m. Nyonya Madame. N.f.

598.

599. 600. 601. 602.

Obat mdecine. N.f. Obesitas obsit. N.f. Objek objet. N.m. Obrol bavarder. V.i. Bavarder avec les amis [ bavarde avek lezami]

mengobrol dengan teman-teman.

603. 604. 605. 606.

Obsesi obsession. N.f. Olahraga exercice. N.f. Olahragawan athlte. N.f. Oleh par. Conj. Tirer le diable par la queue [tire le diabl par la ke]

terlalu miskin untuk melakukan apa pun. 607. 608. 609. 610. 611. Opini opinion. N.f. Orang personne. N.f. Orangtua parent. N.m. Organisasi organization. N.f. Otot muscle. N.m.

612.

613. 614. 615. 616. 617. 618. 619. 620. 621.

Pabrik usine. N.f. Padat dense. Adj. Pagi matin. N.m. Paha cuisse. N.f. Pahlawan hros. N.m. Pajak impt. N.m. Pakai utiliser. V.t. Paksa insister. V.t. Paling le plus. Jean est le plus aimable de la famille [zang e le plus emabl

de la famiy] Jean adalah yang paling ramah dalam keluarga.

622. 623. 624. 625. 626. 627. 628. 629. 630. 631. 632. 633. 634. 635. 636. 637.

Paman oncle. N.m. Panas chaud,e. adj. Pandai intelligent,e. adj. Pandang regarder. V.t. Pangeran prince. N.m. Panggil appeler. V.t. Panik panique. N.f. Panjang long, ue. Adj. Pantas mriter. V.t. Papan planche. N.f. Parah grave. Adj. Parkir garer. V.t. Pasar march. N.m. Pasien patient. N.m. Pasti sur/e, certain/e. Adj. Patuh obdient,e. adj. Il faut apprendre obir pour savoir commander

[il fo aprongdr a obeir pur savwar komangdr] Harus belajar patuh supaya mampu memberi perintah. 638. 639. Payung parasol, parapluie. N. Pecah casser. V.t. Qui a cass la fentre? [ki a kase la fenetr?] Siapa yang

memecahkan jendela? a passe ou a casse [sa pas u sa kas] Ikut atau tidak. 640. 641. Pedagang commerant. N.m. Pegawai employ,e. n.

642. 643. 644. 645. 646. 647.

Perak argent. N.m. Perempuan femme. N.f. Pergi aller. V.t. Peristiwa evnement. N.m. Perlu ncessaire. Adj. Permisi excuser. V.t. Excusez-nous un instant [ekskuze nu ang nangstang]

Kami permisi sebentar. 648. 649. 650. 651. 652. 653. 654. 655. 656. 657. 658. 659. 660. 661. 662. 663. Perut ventre. N.m. Pesan message. N.m. Pesawat terbang avion. N.f. Pesona charme. N.f. Petir foudre. N.m. Un coup de foudre cinta pada pandangan pertama. Pilih choisir. V.t. Pintu porte. N.f. Pohon arbre. N.f. Posisi position. N.f. Prancis France. N.f. Produk produit. N.m. Protes protester. V.t. Pucat pale. Adj. Punggung dos. N.m. Avoir bon dos [avwar bong do] (idiom) dapat Pusat centre. N.m. Putih blanc, he. Adj.

menerima kritikan dengan lapang dada.

664. 665.

Putra fils. N.m. Putri fille, princesse. N.f.

666.
667. 668. 669. 670.

R
Racun poison. N.m. Rahasia secret. N.m. Ramah aimable. Adj. Rambut cheveux. N.m. Avoir un cheveu sur la langue [avwar ang syeveu

sur la lang idiom] Gagap, agak terbata-bata. avoir un mal aux cheveux pusing, Prancis Kanada. 671. 672. Rasa sentiment. N.m. Rekan partenaire. N.m. Mon partenaire, il sappelle Yohan [mong

partener, il sapel Yohan] Rekan saya bernama Yohan. 673. 674. 675. 676. 677. 678. 679. 680. Renang nager. V.i. Rencana plan. N.m. Rendah bas, basse. Adj. Rindu manquer. V.t. Romantis romantique. Adj. Rumah maison. N.f. Rusak rompre. V.i. Rutin routine. Adj.

681.

682. 683. 684. 685. 686. 687. 688. 689. 690. 691.

Saat Moment. N.m. Sabar patient, e. adj. Sahabat grand-ami, e. Sakit malade. Adj. Salju neige. N.f. Sama mme, pareil/le. Adj. Samping ct. N.m. Sapa saluer. V.t. Sapi veau. N.m. Satu un, une. Un plus un egal deux [ang plus ang egal deu] satu tambah

satu sama dengan dua. Le malheur des uns fait le bonheur des autres [le maleur dezang fe le boneur dezotr] Kemalangan seseorang membuat gembira orang lain. 692. Sayap aile. N.f. Voler de ses propres ailes [vole de se propr el] berdiri di

kaki sendiri. 693. 694. 695. 696. 697. 698. 699. 700. 701. Sayur lgume. N.f. Sedih triste. Adj. Segar fraiche. Adj. Sehat en bonne sant. Adj. Sejak depuis. Conj. Sekali une fois Seksi section. N.f. Selalu toujours. Adv. Selasa Mardi. N.m.

702. 703. 704. 705. 706. 707. 708. 709. 710. 711.

Selesai finir. V.t. Seluruh tous. Adv. Sembilan neuf. Adj. Sembunyi cacher. V.t. Sempurna parfait,e. adj. Senang plaisant,e. adj. Sentuh toucher. V.t. Sepi tranquille. Adj. Serius srieux, euse. Adj. Sesuatu quelque chose. Jai quelque chose dans le sac [ze kelke syoz

dang le sac] Ada sesuatu milikku dalam tas itu. 712. 713. 714. 715. 716. 717. 718. 719. 720. 721. 722. 723. Setia fidle. Adj. Setuju daccord. Adj. Sibuk occup,e. adj. Sifat qualit, caractre. N.f. Sinar rayon. N.m. Singa lion. N.f. Sini ici. Adv. Sisa reste. N.m. Strategi stratgie. N.f. Suami mari. N.m. Suara voix. N.f. Suasana ambiance. N.f.

724. 725.

Sudah dj. Adv. Suka aimer. V.t. C'est trop aimer quand on en meurt [se tro eme kangtong

ang meurt], karena cinta kita jadi buta. 726. 727. Sumber source. N.m. Sup soupe. N.f. il est comme un cheveu dans la soupe [ile kom ang

syeveu dang la sup] tidak disukai. C'est dans les vieilles marmites qu'on fait les meilleures soupes [se dang le viey marmit kong fe le meyeur sup] di tempat yang baik, akan muncul seseuatu yang baik pula. 728. Supaya pour que. Conj. Pour quelle revienne [pur kel revien] supaya dia

kembali. 729. Susu lait. N.m. Ce n'est pas la vache qui crie le plus fort qui donne le plus

de lait [se ne pa la vasy ki kri le plu fort ki don le plu de le] Tong kosong nyaring bunyinya. 730. 731. Sutradara metteur en scne. N.m. Syarat condition. N.f.

732.

733. 734. 735. 736. 737.

Tahan survivre. V.t. Tambah ajouter. V.t. Tanah terre. N.f. Tangan main. N.f. Tangga ascenseur. N.m.

738. 739. 740. 741. 742.

Tawa rire. V.i. Teh th. N.m. Teknik technique. N.f. Telepon tlphone. N.f. Teman ami/e, copain, copine. C'est dans le besoin qu'on reconnat ses

vrais amis [se dang le bezwang kong rekone se vrezami] Dalam kesulitanlah, kita mengetahui siapa teman sejati. Jamais couard n'aura belle amie [zame kuard nora bel ami] Hati yang lemah tak pernah memiliki daya tarik. 743. 744. 745. 746. Tempat endroit. N.m. Temu voir, rencontrer. V.t. Tengah milieu. N.m. Tentu bien sur. Adv. Bien sur, je vais vous aider [biang sur, je ve vuzede]

Tentu saja, saya akan membantu Anda. aide-toi, le ciel t'aidera [ed toa, le siel tedera] berusahalah sendiri. 747. 748. 749. 750. 751. 752. 753. 754. 755. Terigu farine. N.f. Terus continuer. V.t. Tetangga voisin,e. Tetapi mais. Conj. Tikus souris. N.m. Tindakan action. N.f. Tinggal rester, demeurer. V.i. Tinggi haut,e. adj. Titik point. N.m.

756. 757. 758. 759. 760.

Toko magasin. N.m. Tolak refuser. V.t. Tolong secours. N.m. Tomat tomato. N.m. Tuhan Dieu. N.m. Chacun pour soi et Dieu pour tous [syakang pur soa e

dieu pur tus] jangan usil terhadap urusan orang lain. 761. Tujuh sept. Adj. Tujuhbelas dix-sept. Tujuhpuluh soixante-dix.

Tujuhratus sept cents. Tujuhribu sept mille 762. 763. Tukar changer. V.t. Tulang os. N.m. Du lait est bon pour notre os [du le e bong pur notr os]

Susu baik untuk tulang kita. 764. 765. 766. 767. 768. 769. Tulis crire. V.t. Tulisan criture Tunggu attendre. V.t. Tunjuk montrer. V.t. Turis touriste. N.m. Turun descendre. V.t. Tutup fermer. V.t. Il faut qu'une porte soit ouverte ou ferme [il fo kun

port soa uvert u ferme] Tidak boleh setengah-setengah.

770.

771.

Uang dargent. N.m. l' argent ne se trouve sous le pas d'un cheval

[larzong ne se truv su le pa dang syeval] Uang tidak jatuh dari langit.

772. 773.

Ubah changer. V.t. Ucap dire. V.t. a me dit quelque-chose [sa me di kelke syoz]

Mengingatkanku pada sesuatu. 774. saya. 775. 776. 777. 778. 779. Ular serpent. N.m. Umur age. N.m. Undang inviter. V.t. Untuk pour. Conj. Urusan affaire. 1. Les affaires sont les affaires [lezafer song lezafer] Ulang rpeter. V.t. Rpetez avec moi [repete apre moa] Ulangi kata-kata

Bisnis tetap bisnis. 780. 781. Utang dette. N.f. Utara nord. Adj.

782.

783. 784. 785. 786. 787.

Vagina vagin. N.m. Variasi variation. N.f. Versi version. N.f. Virus virus. N.m. Vitamin vitamine. N.f.

788.

789. 790. 791. 792. 793. 794. 795. 796. 797.

Wabah pidemie. N.f. Wajah visage. N.m. Wajar normal. Adj. Wajib oblig,e. adj. Wakil vice. N.f. Waktu temps. N.m. Warna couleur. N.f. Wisata faire du tourisme. V.i. Wol laine. N.f.

798.
799. 800. 801. 802. 803. 804.

Y
Ya Oui Yahudi juif, ve. Adj. Yakin assurer. V.t. Yang que, qui. Conj. Yatim orphelin,e. adj. Yayasan fondation. N.f.

805.

806. 807. 808. 809.

Zaman poque. N.m. Zat essence. N.m. Zebra zbre. N.f. Zina adultre. N.f.