Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
L'Aspect Exemplier2
L'Aspect Exemplier2
b. accompli / inaccompli (infectum / perfectum) Avea sa regasesca scola unde a invatat literele. Pe vremea aceea era tinar si inca spera. 2. Modes ou caractres de laction verbale (Aktionsart) a. action continue / discontinue (frquentative, multiplicative, distributive) rm. sari / salta fr. sauter / sautiller, voler / voleter Linquitude lui mordait le cur. Elle mordillait sa lvre infrieure. b. inchoatif / terminatif A inceput sa studieze chineza. / Il a commenc apprendre le chinois. Copilul s-a pus pe plns. / Lenfant sest mis pleurer. A terminat de scris scrisoarea. / Il a fini dcrire la lettre. c. duratif / momentan (ponctuel) rm. Lucreaza intr-una. fr. Il est en train de travailler rm. A navalit in camera. / fr. Il a fait irruption dans la chambre. d. itratif / non itratif recommencer, a reface tema
Lat. (changement des thmes) cano / cecini; do / dedi; audeo / audivi. Infectum Prsent Imparfait Futur I Perfectum Parfait Pqp Futur II habeo + OD (habeo scriptam epistolam) parfait rsultatif formes composes de parfait dans les langues romanes Les formants analytiques - am cntat, he cantado, jai chant, ho cantato - javais chant, avevo cantato, haba cantado - jeus chant, ebbi cantato, hube cantado - jaurai chant, avro cantato, habre cantado
Les inchoatifs et les frquentatifs a. Les inchoatifs : le suffixe sc- (-asco, -esco, -isco): amasco / amo, florescere / florere, obdormisco / dormio a inflori (infloresc, infloresti, infloreste), esp. florecer (florece, florecen), fr. fleurir (ils fleurissent), finir (nous finissons, etc.), it. finire (finisco, finisci, finisce, finiscono), etc. fr. garnir, gurir, it. guarnire, guarire roum. vorbi, obosi, odihni: vorbesc, ma odihnesc b. Les frquentatifs cano, canere, cecini, cantum / CANTARE (> roum. canta, fr. chanter, esp. cantar, it. cantare canere) pello, -ere PULSO, -ARE (> fr. pousser, it. pulsare) adjuvo, -are ADJUTO, -ARE (> roum. a ajuta) jaceo, -ere JACTO, -ARE (> fr. jeter, it. gettare) Les priphrases verbales a. Linchoatif A incepe: Incepe sa vorbeasca; empieza hablar; il commence parler Se mettre : Lenfant se met pleurer. A prinde: prinse a se uita A sta: sta sa cada Estar: estar para caer. b. Le duratif esp.: estar + part. prs.: Maria esta hablando con Pepe. Leo / estoy leyendo. fr. tre en train de: Nous sommes en train de travailler. it. Adesso dorme/ sta dormendo. Leggo/sto leggendo. c. Le terminatif Il a termin/ a fini dcrire la lettre. A terminat de scris.