Vous êtes sur la page 1sur 37

ASMA

A Dlknban l szani trzs regje


Fordtotta Tkei Ferenc s Weres Sndor*

Hogy daloljunk? Ngy bambusz-szrat vgtam, nyolc bambuszt farigcsltam. Bvs bambusz-darabok, dorombb vljatok. Doromb dong hangja a szv vlaszt kicsalja. Mennyi szp hang, fnyl: drga nknk, mint az kk. Mzet rejt a szikla-od. Pergetett mz jillat. Lpet sohasem ptettem, des mzet nem pergettem. Kk tparton f, fa zsendl. Zld tavaszban kakuk csendl. Nem tudok gy zsendlni, nem rtek gy csendlni. Grcss reg ft rossz faragni nehz nkem dalba kapni! Szp hangom nincs, nagy hangom sincs, mgis rm kerl a sor: indts! Dalba fogjak? Kit daloljak? Hegy lenyt, vlgy virgt. Apk-anyk tantottk, fiak, unokk mind hallottk, szlal korrl-korra szllva, s a rege mindig jrja. Hromnapos kis bivalynak cslkei a fldre rogynak, sszecsusszan a ngy lba, gy lp anyja nyomdokba.

A keser gyom sima-nvs, az des f hrom-l. A szani np hegyek fia, szikla-lben minden faluja. Hej, btyink! Nagybtyink! Ha berekedek, ti segtsetek. Dalba fogjak? Kit daloljak? Hegy lenyt, vlgy virgt. Grcss reg ft bajos vgni, de a ndat nyesi brki. J neklt vgan halljk, j meslt szvvel vrjk. Hogyha a vadld farka kurta, lbt nyujtja: ott a farka. Ha hiba van a dalomban, ti segtsetek ki nyomban. Dalba fogjak? Kit daloljak? Hegy lenyt, vlgy virgt. Hej btyink! Nagybtyink! Foly mellett hrom terebly fa, tlk krdjk: kit fonjunk dalunkba? I. Azsdi fldjn Szani trzs l Azsdi tjn, Azsdi vlgynek fels gn. Van ott hrom rt szntatlan, hrom hzik lakatlan. A hrom rtet ki szntsa-vesse? Legyen derk ember fldje. A hrom fedl kinek jusson? Alatta derk ember lakjon. Hrom t vizt senkisem issza, pedig mlyig ragyog tiszta. Kristly tavak hideg habja, derk ember kortyolgassa.

Hrom erd ott tretlen, feketezld s rezdletlen. Ki trjn t hrom erdn? Majd a derk ember eljn. Eljn Kluzsmi s felesge, irtst vg a vad srsgbe, csatornt s, hzban lakik, bks csald szorgoskodik. Kluzsmi hza krl estig virgokra mhe rajzik, zmmgsk egyre hangzik, s a mzet egyre gyjtik. Magas a kerti fa sudara, szl feny a Kluzsmi fia. Illatot ont a mez fja, szl virg a Kluzsmi lnya. Azsdi vlgynek als vgn a Rabubalor-nemzetsg l, szvk tja girbe-gurba, hangya se jr kapujukba. Rabubalor s nemzetsge hatalmas, van kincse, pnze. Ott virgon mh nem rajzik, fakad b mz, de nem gyjtik. A silny rg fja grbe, Rabubalor fia trpe, neve Adsi, majom-forma, a majom meg Adsi-forma. II. Virg nylott fnn az gen Kluzsmi-hzban Ahj a fi neve, zld feny a hegytetn, zivatar se dnti le. Kujsan-ban a fa nem satnya. Ahj a trzs izmos ifja. A feny nem fli a telet. Ahj tigrisgyomrot evett. Ha zporozik, ha zivatar nyargal, birkzik a vadonnal, irtst tr a mly srsgbe, ragyog az rizs-termse.

Paripn vgtat a j Kluzsmi-fi, nyereg nem kell, szrn li. Mint jhold, ha jat feszt, madr hull, ha nyilat rpt. Hegyek dalt fjja, vele ftyl a rig. Furulyjt fjja, megll az ton a l. A szani np ddelgeti, ddelgetve dicsrgeti: Ej, a btor Ahj! A szani legny mind szereti. Vn sas a sziklaoromra flszll. Bimb fakad a kristly tnl. Asma, Ahj hugocskja, hegy lenya, vlgy virga. Harmadrszt az apja vre, hetedrszt az anyja vre, tz hnapig anyja hordta, tz hnapig apja hordta. Szletse napjn fnyben virg nylott fnn az gen s lehullott Azsdi-tjra, Asma ekkor jtt vilgra. Szani trzse gylt rmre, szani trzse nnepelte. Nem volt kldkvg szerszm, fehr ekevasat hoztak. Nem volt tl, mibe megfrsszk, arany-ezst tlat hoztak. A tl oldala ezst, a tl feneke arany, de a kislny gy ragyogott, hogy megfakult ezst-arany. Hrom t vize tkrtiszta, hrom t vize a lnyka jussa, loptk hromszor mert a tavakbl, a piciny mg szebb, s fehrebb a habtl. Mosott arca holdfny-fehr, mosott teste tojs-fehr, mosott karja rpa-fehr, mosott lba torzsa-fehr.

Hrom nap tartott megszletse. Srsa, mint a doromb zenje. Fscskt adott des szlje, repceolajknt fnylett hajfrtje. Kunmingban vetlt vettek, Lulangban kis llvnyt vettek, Cstuanban tapos-deszkt: szvszket ksztettek. Hszangjn-i gyapot vkony szl, Lunan-i kender hossz szl: vsznat szttek-szvgettek, pici ruht ksztettek. Vrs fonal Jiliangbl, srga selyem Tengcsiangbl: vllszalagot szttek-fontak, a lnykval gy vigadtak. Az els hnapban egy kora-reggel szlt az apa: Lnyomnak vendg kell! Szlt az anya: Szlttemnek nv kell! Szlt a btyja: Kishugomnak mulatsg kell! Vendget hvtak kilencvenkilencet, de szzhsz asztal is megtellett. Kors bort hoztak kilencvenkilencet, de nem lett elg, szzhsz kellett. Malacot vgtak kilencvenkilencet, de nem lett elg, szzhsz kellett. Kilcencvenkilenc tl gombcot gyrtak, de nem lett elg, szzhsz kellett. Szlal any: Nem is sejtem: szp lnyomat hogy nevezzem? Szlal ap: Honnan tudjam: szp lnyomat mint szltsam? A falusi vnek egyszerre feleltek: Legyen a lny neve Asma, illatos f neve Asma. Hegy lenya, vlgy virga neve csendl ngy gtjra, s azta ragyogsa a vilgot is bejrja.

III. Nvekeds Naprl-napra ntt a kislny, elrt hrom hnapot, mr kacagni is tudott, ahogy tcsk ciripel. Ennek rl apja, ennek rl anyja. Naprl-napra ntt a kislny, elrt ngy-t hnapot, mr csszklni is tudott, kszott, mint kis borona. Ennek rl apja, ennek rl anyja. Naprl-napra ntt a kislny, elrt hat-ht hnapot, mr szaladni is tudott, mint egy kender-gombolyag. Ennek rl apja, ennek rl anyja. Elrt hat, meg ht esztendt, kszbre kucorodott, kendert gombolytgatott. Elrt nyolc-kilenc esztendt, htra hlt vetett, ment sarlzni friss fvet. Ki tant tgedet, kicsi lnyt, gyeset? desapd segtgeted, desanyd ddelgeted: rl m az ap, rl m az any. Naprl-napra ntt az des, szrevtlen lett tz ves. Sarl a kezben, brszj a vlln, hncspapucs a lbn, sst arat az rokszlen. Ki tant tgedet, kicsi lnyt, gyeset? desapd segtgeted, desanyd ddelgeted: rl m az ap, rl m az any.

Naprl-napra ntt az des, hamar lett tizenkt ves. ton ki a lnyka trsa? Vizescsbr a pajtsa. Otthon ki az pajtsa? Kemence a lnyka trsa. Naprl-napra ntt az des, hamar lett tizenngy ves. A kezben hossz botja, fejn kerek hncskalapja, testn kpnyege szalma, gy vigyz a brnyokra. Hegyen rzi a birkkat, sziklk kzt a kecskenyjat, szl svt, bokrok hajolnak, a nyj legelsz, ropogtat. Nagy fa rnyn j hslni, lny-pajtsok kzt rlni, tszn vsznat ltgetni, szp ruhkat varrogatni. Kanyarog a szl, a ksza, fenyk szagt-zt hozza. Mindenkivel nyjas Asma, s mindenki megdalolja: Szebb, mint a vad teacserje, a virg, mit hmezel te! Fehrebb, mint sz felhje, a juhnyj, mit rizel te! Tzezer szl teacserje: a legszebb szl csak te, csak te! Tzezer lny a trzs szpe: a legszebb lny csak te, csak te! Naprl-napra ntt az des, hamar lett tizent ves. Gombolyagot kebln fogni, szlat szvszkbe fzni anyja tantgatja lnyt, tantgatja kendert szni. Darab vsznat megsz, me: ragyog fehr a szne, mint les f, olyan sima, akr gyapot, olyan puha.

Naprl-napra ntt az des, hamar lett tizenhat ves. Btyja viszi a kapt, huga viszi kosart, egytt mennek a mezre, szakad rluk a munka gyngye. A legny a fldet szntja, magot hint a hugocskja. A sros fld csapdsa, mint vadkacsa szttrt szrnya. Sren esik a hajdina-mag, kibujik, kibujik ht nap alatt, kikel a hajdina hajtsa, akr a molylepke szrnya. Sren esik a gabona-mag, kibujik, kibujik ht nap alatt, kikel a gabona zsenge zldje, felnylik, mint tehn tlke. Naprl-napra ntt az des, hamar lett tizenht ves. Fejn hmzett keszken. Ez volna szp szeret! Tarka ve villog-virt, szemet, szvet, mindent vakt. Veszi a falrl kis dorombjt, gya-fejrl gombolyagjt, dalolni jr a fon-hzba, elad lnyok sorba. A fon-hz ngyszgletes, tzgdrben a lng repes, sztvilgt a ngy falra, lnyok kezdenek a dalba. Legnyeket ide ki csaljon? Asma nekel a legszebben. Szni-varrni ki tantson? Asma sz-varr a legszebben. Asma szereti mindnyjt, Asmt szereti mindnyja, a tbbitl meg nem vlna, a tbbi tle meg nem vlna. Ej, Asma, kk Asma, lny-pajtsok kiskertjben, mint szl szekf, virulsz szpen.

Apd lnya, anyd lnya, apd-anyd oldaln fehr menta-f virga. Lnyuk szve szerint nyujtjk ki a lbuk, lnyuk kedve szerint hzzk be a lbuk, lnyuk szve szerint virgot hmeznek, lnyuk kedve szerint vsznat szvgetnek. Lnyuk szve szerint hamar megy a munka, lnyuk kedve szerint trnek nyugovra: minden a lny szve szerint, minden a lny kedve szerint... Valakit te megszeretnl, apd-anyd ahhoz adna, asszonyul elmehetnl, minden rmdre volna. Kt foly is egybemlik, kt feny is sszehajlik; ott aratsz, hol nem vetetlen: dolgos legny krjen engem. Egyenes trzshz mr-fa nem kell, de a gacsos trzs rossz, ha mretlen; szve legyen egyenes trzs, derk legny krjen engem. Furulyzzon, mint a madr, tncoljon, mint pihe, knnyen: jaj, az lyet gy szeretnm, lyen legny krjen engem! Tzes paripa eltpi fkt, szl hordja szt nyertst: mr a leny tizenht ves, halljk, halljk szpsge hrt. Azsdi fldjn a legnyek mind utna sndrgnek, ha rrnek, hromszor is, ha dolguk van, kilencszer is. A kisasszony l a hzban, mindkt karjn ezst perec, cseng-bong a kt ezst perec, csillog-villog a sugrban. Hegy lenya, vlgy virga neve csendl ngy gtjra, hre tiszta ragyogsa a vilgot is bejrja.

IV. A lnykrs Asma hrt Rabubalor szobjban is meghallja, Asma kpt Rabubalor lmban is megpillantja. Rabubalor, a hz ura, Adsinak asszonyt szerez, s az asszony Asma lesz, ha drg, ha repedez. Rabubalor s nemzetsge tancskozott hevenyn bambuszliget srjn: A lnykr Hajzsu lesz. Mindentt csak: Asma, Asma te hozd izibe az n hzamba, tged szeret a Fnyes-g-Alatti, hlm nem fog elmaradni. Hajzsu szinleg szabadkozik: Csak gyengnek kell segt, kapzsinak kell kzvett. Ki msba avatkozott: az emberek kzt tkozott. Rabubalor rfelel: Nyelvedet kgytl kaptad, locska papagjtl ajkad: ki ms, aki Asmt krje? Ki induljon, hogyha nem te? Asmt hzamba csalod, aztn hlm fogadod: arany, amennyit fogni tudsz, gabona, amennyit vinni tudsz, birka, amennyit terelni tudsz. Megldd, jv elejn bven megfizetlek n: kapsz sonkt s des rizsbort, kntst, gatyt, pros bocskort, kt sveget, hogy flvltva fejeden hordd. Nem lesz ajndknak hja, sok lesz a lnykr dja; tged kegyel a Szles-g-Alatti: kr a szerencst visszadobni.

10

Hajzsu nyelt egy rocska bort: ennyi kincs - flre gond! A kgy-nyelv nem botolt, papagj-ajk nyitva volt s a kr Hajzsu volt. A vn patkny nagy ravasz, Hajzsu ppen ugyanaz; a mhraj jl duruzsol, Hajzsu jobban sznokol: Asma apja-anyja, br ezerszer sznja, tzezerszer bnja: csak kezet ad rja! Asma btyja, ha gyes is, ha ers is: majd megltja! Majom kszik le a hegyrl a vetst flfalni, sunyi Hajzsu Azsdiba tr Asmt elragadni. Ha rett a kukorica: le kell trni. Asma megntt: most kell frjhez adni. Asma anyja rfelel: Nincsen desebb a mznl, se jobb az des szlnl. tel sjt ki nem veszed, anya lnyt el nem viszed. Velem van, enym a lnyka, s ha frjhez megy, msnak a lnya. Rpt ktfel hasthatsz, lnyomtl el nem szaktasz. Hajzsu rgtn rfelel: A leny: virgszl, nem lehet csak nzni. A legny, ha jllakik, ha hezik: otthon marad, de a lnyt, ha ds, ha kolds: csak frjhez kell adni. Ha este jn, harmat leszllt, ha pitymallik, kakas kilt, ha megntt a lny, elad, mr nem rejtegetni val.

11

Asma apja rfelel: Hogyha lnyom frjhez adom, egy kors bor a jutalom, de rkre nem ihatom, elfogy s ott a szomorusg, hogy nem tart egy leten t. Vagy ha fiam frjhez adja, igs kr a jutalma, de rkre nem hajthatja, elhull, s ott a szomorusg, hogy nem tart egy leten t. Lnyt cserlnnk tehnkre, de a lny szomor, lnyt cserlnnk tehnkre, de a tehn mondja: b. Bambuszbotot vgj kettbe, de a lnyrt ne legyen hbor. Asma anyja szlal: Hogyha lnyom frjhez adom, egy kosr rizs a jutalom, de rkre nem falhatom, elfogy, s ott a szomorusg, hogy nem tart egy leten t. Vagy ha ngya frjhez adja, egy gombolyag a jutalma, de rkre nem fonhatja, elfogy s ott a szomorusg, hogy nem tart egy leten t. Hajzsu rgtn rfelel: Asma nem az egyetlen kincs, vagy lnyos hz taln tbb sincs? Van ezer, meg tzezer lny, apjt-anyjt odahagyja; ezer, meg tzezer szl az dest nem takargatja. Ha Asmtl meg nem vltok, a legnytl sajnljtok, taln vn-kort vrjtok, mire haja megfehrl? Hegy tetejn a terebly egymagban ers, kevly, de lny mell kell a legny, vagy prtban megpenszl.

12

Ha tizenht ves a lny, jnnek krni, de nem adjk, aztn, ha hsz ves a lny, nem krik, ht nem adhatjk. Hallja beszdt az anya, elkezd gondolkodni: Lnygyermekt az anynak emberhez kell adni. Hallja beszdt az apa, elkezd gondolkodni: Lnygyermekt az apnak emberhez kell adni. Asma anyja rfelel: Frjhez adom, hogyha kell, adom, hogyha adni kell, de csak j emberhez adom, rossz ember ne vigye el. Ha az anyja frjhez adja, s j emberhez adja: embere l az gy szln huncutul kuncogva. Apsa l a torncon vgan hunyorogva, anysa l a tzhelynl boldogan kacagva. Ha az anyja frjhez adja, s rossz emberhez adja: az apsa rzst vgni kldi, de kst hozz vilgrt se adna. Szed tzelt hrom csomt, s zott egy csomagja: rg elgett az a nedves kteg, de a szidst mgse hagyjk abba. Ha az anyja frjhez adja, s rossz emberhez adja: az anysa fvet szedni kldi, de kosarat vilgrt se adna. Szed fvet hrom ktnnyel, s egyik szraz, barna: rg megettk a kecskk a szraz fvet, de a szidst mgse hagyjk abba. Ha az anyja frjhez adja, s rossz emberhez adja: aps-anys mly forrshoz vizrt kldi, s loptkt vilgrt se adna.
13

Hozott hrom kors vizet, s egy korsnak zavaros az alja: rg megittk azt a zavarost is, de a szidst mgse hagyjk abba. Anyja testbl a lnya, anyja lelkbl a lnya. Minek adjam nagy nyomorusgra? Inkbb legyen anyja lnya. Hajzsu rgtn rfelel: Azsdi als vgiben Rabubalor hza, arany a cserepe, ezst a gerendja. A bal kapu arany srkny, a jobb kapu ezst slyom, tele a csr jflvel, a patkny is nehz, mint az lom. Nyja kilenc erdn legel, csordja ht erdn delel, kre kilenc brcen legel, bivalya ht brcen delel. Ilyen csoda-hzat a vilgon ki tallhat? Ilyen csoda-lakba mehet felesgl Asma! Teheneket riz ottkinn a lny, tizenkt hegyet-vlgyet bejr, tehenei mind jllaktak, a gulya hazafel ballag. Az t szln hajdina levele libeg, mint ha szrnyra kel a lipe, virul, zldel a hajdina levele, rl a lny, itt a tavasz ideje. A lny, mint a hajdina levele, libeg, mint ha szrnyra kel a lipe, virul, dalol, forr-dobog a szive, kacag, itt a szp szerelem ideje. Az t szln kukorica levele, kzte, mint a bivalytlk, a csve, ragyog, pompz a kukorica levele, rl a lny, itt a tavasz ideje. A lny, akr a kukorica levele, ragyog, mosolyog ideki s odabe, arca kivirul, forr-bizsereg a szive, kacag, itt van a szp szerelem ideje.
14

gi felhk meg nem feketednek, ha nincs stt felh, el nem eredhet. Sose haragudott, sose prlt Asma, Hajzsut ha nem hallja, villma se volna: Rabubalor kertje nem j ember kertje: virgokrl mhek ott nem szednek mzet. Rabubalork mdosak, de szemem aranytl se vak, inkbb ljek szksen, de oda nem megyek sosem. Tiszta vz a zavarossal sszefolyni nem akar, brnyka a sakl haddal bartkozni nem akar. Hajzsu rgtn rfelel: Hegyi erdben a szarvas rl, ha patakra lel, gen rpl madr leszll, ha csalitra lel. Hogyha mdos rhoz nem mgy, tn nincstelen koldushoz mgy? De a szegny visk rozzant, mindhallig fagyoskodhatsz. Hogyha szegny emberhez mgy, van reggelid, nincs vacsord, van vacsord, nincs reggelid, hezhetsz egy leten t. kk Asma emelt fejjel gy felel: Szzves fk a hegyen llnak szl-egyenesen, nem hajthatsz le tereblyt, se a szegnyek szivt. Szegny bajt szegny tudja, szegny szavt szegny hallja, egytt, egymsnak rlnek, inkbb het-fzst trnek.

15

Stt felh zport hullat, embert letert a dvad, csak rossz ember tehet rosszat, gonosz ember szl gonoszat. Hajzsu szl: Vigyzz, mert Rabubalor hegyi grgeteg: erdt lesodor. Tged akar Rabubalor, jjj magadtl, vagy elrabol. Adsihoz? Nem! Nem s kilencvenkilencszer is nem! Szerezzen meg, hogyha sr! Raboljon el, hogyha br! V. A lnyrabls Hej, kilencvenkilenc kors bor, kilencvenkilenc-fle pecsenye, hej, a kr szzhsz vfly-cimborja, szzhsz tehene! Ember, l gomolyog, srga por kavarog: szgyentelen Rabubalor tnak indul, asszonyt rabol. Nem vr vendget a gazda, megrkezik Rabubalor, nem kszt bort a menyasszony, eszik-iszik Rabubalor. Borgzs, zsros szjjal a vfly rikcsol: Vendg jtt, hajts fejet, adj kezet, gretet, Asma, te hamis, velnk jssz, akrhogy is! Ha forgszl tr a hzra, bambuszgykny ki nem llja; ha lezuhan a kszikla, f-kalyiba el nem brja; kk Asmt idegenek elvonszoljk.

16

Anyd des lnya, kk Asma! Tizenharmadikn kicsi a hold fnye, tizentdikn megn a hold fnye, fogy kicsinyre, telik nagyra: mikor lesznk egytt jra? kk Asma knnyt elfojtja, anyjt nyugtatja: Zld fenyt a h lenyomja, de rkre meg nem fojtja, a h elolvad, a nap st jra; zld fenyt a jg lenyomja, de rkre meg nem fojtja, a jg elolvad, a nap st jra. Nagy Rabubalor hatalma, de szvemen nincs hatalma. desapm! desanym! Hvjtok mr Ahj btym, rab hugt mentse meg; ha utnam ered, jl tudom: hazamegyek! VI. Bnat Azsdi-vlgynek fels gn sehol a szp lny, kk Asma, akr f-fa nem rgyezne, hajdina tbb ki sem nyitna. A jade-madr rl, mint rgen, a fehr felh rpl, mint rgen, de nincs Asma, nem ltja mr anyja-apja. Hej, az apja! Knny-kutak nem apadnak, bsabb, vznbb ma, mint tegnap, sovnyodik naprl-napra. Hej, apja-anyja! Hajuk hullik csom-szmra, ma is kevesebb, mint tegnap, fakbb, szebb naprl-napra. R-emlkszem, hogyha iszom, sivatag bnat r-gondolnom. R-emlkszem, ha dolgozom, szikla bnat r-gondolnom.

17

Hzunkban stlgatott, kertnkben jtszogatott, asztalnl a f-prnn ldglt, mintha ltnm. Nzek a f-prnra, itt van a f-prncska, de nincs itt az a lnyka, jaj, n szvem rvasga! gbolt jade-madara, vgy zenetet: Ahj rgtn hazajjjn, rab hugt mentse meg! A jade-madr rl, mint rgen, a fehr felh rpl, mint rgen, de nincs Asma, lny-pajtsa egy se ltja. Asmra gondolnak nyjat hajtva, szomorusgnak se vge se hossza, Asmra gondolnak virgot hmezve, szomorsgnak se vge se hossza. lldogl a hs rnyu nagy fa, csak mr Asma nem l alatta, ragyog a tz a fonba, csak mr Asma nem dalol azta. Mint ha krm tp a hsba, nagy a kislnyok haragja, ami egytt volt, most sztszaggatva, tkuk szll a gonoszokra. Megsrlt szv knnyeit a csillagok se nzhetik; szll a harag s bnat hangja, a holdvilg se hallgathatja. Harmadik hnapban hajdint vetnk, a negyedikben korai rizst, hetedik hnapban hajdint aratunk, a nyolcadikban korai rizst; jut id rni a hajdinnak, szrba szkken a korai rizs: de megjhet-e, hazatrhet-e, akit elraboltak, valaha is? gbolt jade-madara, vgy zenetet: Ahj rgtn hazajjjn, rab hugt mentse meg!

18

A jade-madr rl, mint rgen, a fehr felh rpl, mint rgen, de nincs Asma, a trzs vne egy se ltja. Emlegetik t az regek, shajtoznak, tkuk sistereg: Rettenetes Rabubalor virgszirmot srba sodor. Farkas szve, Rabubalor-szv, nem lehet az v Asma, tigris-tanya, Rabubalor-hz, nem lhet ott sose Asma. gbolt jade-madara, vgy zenetet: Ahj rgtn hazajjjn, rab hugt mentse meg! VII. Ahj btya hazatr Ahj btya nyjat terel messzi-messzi, ht hnapig nyjat terel, nem akar mg hazamenni. Arra jr, hol ember nem jrt, szem-nem-ltta mezt tallt, tizenkt nagy hegyet megjrt, vgtre nagy vzparton llt. Mi trsa a ksziklnak? Gesztenyefa. Mi ksri a j Ahjt? A furulya. Furulynak hrom btyke, ht lyuk nylik rajta, egyike a szjra illik, tbbi az ujjakra. Vgigjtssza az t hangot, de lelknek nem elg. Kedveseim, megltlak-e mg? Ahj btya furcsa lma: Udvarukon vz sziszeg, kenderkgy tekereg.

19

Ahj btya szrny lma... Flpattan a paripra, hazavgtat hrom nap s hrom jjel. Krdi anyjt: Kicsi hzunk szrjben boros korsk szerteszjjel Vendgl kit hvtatok? mi okbl mulattatok? Kicsi hzunk udvart csontok lepik, marcangoljk a kutyk Vendgl kit hvtatok? mi okbl mulattatok? A csrben a hajdina-szalma legzolva, szttaposva Mlyen kr, hogy szttaposva! ki taposta? mrt taposta? Srva felel nki j szlanyja: Jaj, des fiam, a Rabubalor-hz Asmt elrabolta! Mikor volt, hogy elrabolta? Hrom je, hrom napja. Elrem mg paripn? Elred mg paripn. Srga kancm itthon-e? Itthon. jam, nyilam itthon-e? Itthon. Ahj jttre mindenki mozdult, jtte hrre a trzs felbolydult. Virg fld nlkl nem lhet, tzgdrben lny nem lhet, rplj, mentsd meg szp hugd, nyergeld srga paripd! jt, nyilt vetve vllra, csengt aggat j lovra, pattan srga paripra, szguld huga nyomdokba.

20

VIII. Cseng a l csengje, zeng a jade-madr Zivatar forog a hegyi erdn, az eget fekete felh-np jrja. Falka szolga cipeli Asmt Rabubalor birtokra. Nagyobb a tbbinl az egyik szikla, Hajzsu hetvenkedve mondja: Szemben az a fogas szikla Rabubalor-sk srja. Asma rgtn rfelel: Mi lesz mostan, nem tudom, de ami elmlt, jl tudom: rablott kincset rajt az a szikla, hazug nyelved hiba tagadja. Magasak a brcek, mlyek az erdk, Hajzsu hetvenkedve mondja: Szemben az a t kristlytiszta, Rabubalor aranyt mossa. Asma rgtn rfelel: Mi lesz mostan, nem tudom, de ami elmlt, jl tudom: vres kezet blt az a szennyes tcsa, hazug nyelved hiba tagadja. Jutnak oromra, mly szakadkba, Hajzsu hetvenkedve mondja: Szemkzt erd mly sttje, a csald gymlcss kertje. Asma rgtn rfelel: Mi lesz mostan, nem tudom, de ami elmlt, jl tudom: tigrist, prducot neveltek abba, hazug nyelved hiba tagadja. Ki tudja, hny svnyt jrtak, ki tudja, hny hegyre hgtak, ijeszt, dermeszt tjra rtek: krnyke Rabubalor-hznak. Ez a krnyk csupa tok, mgis nylnak rajta virgok, de virgon mh nem rajzik, fakad b mz, de nem gyjtik. Ez a krnyk csupa tok, mgis erdk s irtsok, ott kullognak toportynok, emberfal leoprdok.

21

hes farkas a brnyt ltja, nyelvn lecsordul a nyla; Adsinak, hogy Asmt ltja, kidlled majom-pofja. Nyjaskodna a lennyal, aranyat-ezstt hoz garmadval, akla tele, csrje tele, mutogatja, henceg vele. Az arany ragyoghat, az ezst villoghat, a lny nem fakad mosolyra, mg csak r se pillant. kk Asma! Mrt nem dalolva lpsz hzamba? Teli az akol, teli a kamra, mrt fordul a kedved rosszra? Hznyi gabontok, hegynyi marhtok, arany, akkora, mint a lpata: mit r, ha rhullt az tok? Hogy kit szeretek, ne krdezze senki, hogy kihez mennk, ne faggasson senki. Jade-madr kilt az gen, nap lngol a menny-kzpen. Ahj arcn h gyngy rad, lova vgtat, lova vgtat. Hegycscs utn hegyvonulat, kt napi t egy nap alatt, a hgkon csak trugtat, szakadkon csak tugrat. Hromhzas faluba r, trgyaszed vnnel beszl: Trgyaszed regapm, Asma hugomat lttad taln? Asma hugodat n nem lttam, lakodalmi menetet lttam, selyembe-brsonyba ltztek, mint napsttt, nehz felleg. Rgen elvonultak-e? Kt napja, kt jjele. Elrem mg paripn? Elred mg paripn.

22

Ahj ottan lra pattan, ostor csattan, paripjt ostorozza: Messze vagy mg, hugom, Asma? Jade-madr elszllt az gen, a nap beborult a menny-kzpen. Rabubalor hza stt, jtt llek ott be se lp. Adsi ordt farkas-hangon: Te makacs lny, vigyzz, ha mondom, most ha kezet nem nyujtasz nekem, apd-anyd elkergetem. kk Asma bksen ott ll, egyenesen, mint bambusz-szl, szeme szpen csillog-villog, az ijeszts rajta nem fog. Pnzed engem meg nem szdt, farkas-hangod meg nem rmt, nem a tietek Azsdi tja, mi vagyunk a hrom hz gazdja. Rabubalor, e szt hallva, flfvdik, mint zld bka, ottan a lnyt leteperi, korbcs-szjjal ti-veri. Rabubalor-hzba lptl, Rabubalor lnya lettl. Ha nem rtesz tisztessget, fekete pince tant tged. Ha nem akarsz gig szllni, jobb lesz neked fldbe hullni, szerencsdet nem becslni, nyomorusgot tanulni. kk Asma mgis rgtn rfelel: Adsi nkem mgse kell, sehogyse kell, sose kell. Mint fenekbe dugott papriktl, akkort ugrik Rabubalor; fekete pincbe, a napot se lssa, a szani trzs szpt mlybe zrja. Jade-madr kilt az gen, nap lngol a menny-kzpen. Ahj arcn h gyngy rad, lova vgtat, lova vgtat.

23

Egy-szuszra tugrat kt hegyormot, kt-szuszra tugra t hegyormot, l-nyerts a brcet rzza, szinte repl a l ngy patja. Ktfedeles tanyra r, psztor-anykval beszl: Legeltet reganym, Asma hugomat lttad taln? Asma hugodat n nem lttam, lakodalmi menetet lttam, selyembe-brsonyba ltztek, mint napsttt, nehz felleg. Rgen elhaladtak-e? Egy napja, egy jjele. Elrem mg paripn? Elred mg paripn. Ahj ottan lra pattan, ostor csattan, paripjt ostorozza: Messze vagy mg, hugom, Asma? Jade-madr elszllt az gen, a nap beborult a menny-kzpen. Rabubalor hza stt, Asma verme ketts stt. , ez a mly szikla-verem nappal is jszakt terem, , ezek a nyirkos kvek a jgnl is hidegebbek. Vihar, nem hallom svtsed, madr, nem ltom rplsed, nap, nem rzem ld tzed, hold, nem sejtem hideg fnyed. Ki kilt a falon kvl? Br kt szlm kiltana, de hiba flelek, csak a tcsk hangja. Mi dobog a falon kvl? Lny-trsaim tnca? de hiba figyelek, csak a szvem dobogsa. Mi villog a falon kvl? Srkny-lovunk szguldsa? de hiba tekintgetek, csak egy bogr szrnya.

24

A pince-fal rideg szikla, de a lnyt meg nem riasztja. A verem fagya jgkalitka, de a jeget is megolvasztja. Jade-madr kilt az gen, nap lngol a menny-kzpen. Ahj arcn h gyngy rad, lova vgtat, lova vgtat. Kt napi utat egy nap alatt fut, t napi utat kt nap alatt fut, erdk mgje suhannak, hegyek mgje rohannak. Egy fedeles szllsra r, kis juhszbojtrral beszl: Birkt hajt kedves komm, Asma hugomat lttad taln? Asma hugodat n nem lttam, lakodalmi menetet lttam, selyembe-brsonyba ltztek, mint napsttt, nehz felleg. Rgen tovbbmentek-e? Fl nap, nem tbb ideje. Elrem mg paripn? Elred mg paripn. Hol senki se jrt, Ahj ott is jrt, srsgen t, szakadkon t. Zeng a jade-madr, cseng a l csengje, gy r Rabubalor-nemzetsg fldjre. Hromszor nagyot kiltott: Asma! Asma! Asma! Btyja hangjt megismerte, pincben is meghallotta. j vltozik ragyogsra, enged a dermedt test fzsa. A lny belefj spjba, felel btyja hvsra. Mint ha reped a fld hta, mint ha villm vg cikzva, Ahj kilt szavra remegett Rabubalor hza.

25

IX. Versengs Bezrta ekkor a nagy vaskaput Adsi, nem akarja Ahjt a hzba fogadni. Klesbl lesz finom tel, mrkzznk finom beszddel. Durva klesbl fehr tel, mrkzznk fehr beszddel. Ha dallal legyzl, a pitvarba jer be; ha dallal legyzlek, elkotrdhatsz messze. Tizenkt nagy utat tudok, kis svnyt is tizenhrmat. Nagy uton jrj, hogyha tetszik, svnyen, ha gy kvnod. Leverlek dalommal, n hozom az igazsgot, a te dolgod igaztalan, kapud sok be nem zrod. Fal tetejn l az egyik, fa tvn kinn l a msik, sszevissza krdez egyik, bizton felelget a msik. Mondd: a tavasz madara, melyik a tavasz-madr? Kakuk a tavasz-madr, egyetlen dalra f kizsendl, tavasz kel a tjra. Mondd: a nyr madara, mi a nyrhoz madr? Pacsirta a nyr-madr, egyetlen dalra ltusz nylik, nyr ragyog a tjra. Mondd: az sz madara, mi az szhoz madr? Kecskefej az sz-madr, egyetlen dalra dr fehrl, sz borul a tjra. Mondd: a tl madara, mi a tlhoz madr?

26

Vadld a tl-madr, egyetlen dalra h lezdul, tl dermed a tjra. Igy dalolnak jjel-nappal, Adsi dagadt vrs nyakkal, az nektl reng a vknya, vartyog, mint varangyos bka. Igy dalolnak nappal-jjel, Ahj versenyt zeng a szllel, szemn-szjn mosoly vel, hangja mint ha tcsk cirpel. Adsi mr elhallgat nygve, Ahj akkor krdi egyre: A belndek gbogt ki formlta? Kecske, birka ganajt ki csinlta? Adsi mr nem nekel, Adsi mr nem is felel, a kaput kinyitni kell, Ahjt tesskelni kell. Ahj stlgat a lakban, Asmt hvja nyomban: kk Asma, hol vagy? felelj-felelj gyorsan! Rabubalor mordul: Szekercket lestsnk, favgssal megmrkzznk, Asma sorsa fell dntsnk. Tizenkt nagy utat tudok, kis svnyt is tizenhrmat. Nagy uton jrj, hogyha tetszik, svnyen, ha gy kivnod. Le is gyzlek favgssal, n hozom az igazsgot, a te dolgod igaztalan, pincd sok be nem zrod. Rabubalor, apa s fia, ngykzre vg kis darabot, Ahj pedig egymagban, egy baltval hrom nagyot.

27

Rabubalor nem vg tovbb, elmjben furfang tmad: Ki mit vgott, ojtsa vissza, ma nincs napja favgsnak. Ahj gondolja magban: Vghatok is, ojthatok is, hadd hallom, mg mit eszel ki koponytok, az a hamis? Rabubalor, apa s fia, hznak-vonnak kis darabot, Ahj pedig egymagban, egyszerre a hrom nagyot. Rabubalor abbahagyja, elmjben j csel tmad: Melyiknk vet rizst gyorsabban? Ma nincs napja fa-ojtsnak. Ahj gondolja magban: Ojthatok is, vethetek is, hadd hallom, mg mit eszel ki koponytok, az a hamis? Rabubalor, apa s fia, ketten vetnek kis barzdt, Ahj pedig egymagban, egyvgtben hrom psztt. Rabubalor nem vet, megll, elmjben ms csel bred: Ki mit vetett, gyjtse ssze, ma nincs napja magvetsnek. Ahj gondolja magban: Vethetek is, gyjthetek is, hadd hallom, mg mit eszel ki koponytok, az a hamis? Rabubalor, apa s fia, ketten szedik kis barzdn, Ahj pedig egymagban, egyvgtben hrom psztn. Rabubalor ellpett, vigyorogva megkrdezte: Kluzsmi fia, hogy tettl szert hrom szemmel kevesebbre? Hegytetn a zld fenyfa zivatartl nem ijed meg, n is nyomra tallok az elveszett rizs-szemeknek.

28

Mr stt volt az g, pacsirta se dalolt, sakl-falka se csaholt, csak Ahj kborolt. Fnn a pr kivilglott az g ivn: ezst ekvel szntott egy messzi vn. Ezst-eks nagyap, mondd meg mostan: Hrom eltnt rizs-szemem hol kutassam? Fnn a sznt reg nyjas, kegyes, szives: Elveszett kapt rpafldn keress, elveszett tehenet a hegytetn keress, elveszett rizs-szemet a fatetn keress. Hegy tetejn hrmat kilts, hegy aljban hrmat kilts, hegy derekn magas fa ll, rajt l hrom gerlemadr. Kt szlsnek feje napkeletre fordul, kzpsnek feje napnyugatra fordul, ne bntsd a kt szlst, ldd le a kzpst, hrom rizs-szemedet a begyben megtallod. Fa al fut Ahj, nyila clba tall. Fldre hull a gerle. Hrom rizs-szem benne. X. A testvrek tallkozsa A hrom szem rizzsel siet Ahj vissza, Rabubalor-hzba. Maga el dvzletl hrom nylvesszt l a hz kapujba. Hrom nylvessz frdik a fba, kapuba, blvnyba, udvar-korltba. J llek knnyen kirnthatja, rossz llek meg se mozdthatja. Hrom nylvessz frdott a fba, remeg Rabubalor hza, retteg a gonoszok hza, gondolnak Ahj bosszjra.

29

Az egsz hznp a nylvesszket hzza, de mintha gykeret vertek volna. t bivaly-krt beljk fognak, nem lazulnak, nem mozdulnak. Igy hzzk, gy vonjk, amgy rntjk: mindhiba. Kinyitjk a fekete pinct, knyrgve pislognak a lnyra. Asma! kk Asma! Krd btydat: szedje ki a nyilakat! n megadom magamat, ellenetek kelnnk tbb nem szabad. Tudja a hegy lnya, rte-jtt a btyja, morzsnyit sincs megriadva: Ha ertk futja ennyi rosszra, ertk fussa nyl-kihzsra. Rabubalor rfelel: Ej, kk Asma, nyilatok csak rtok hallgat, nektek enged, te vond ki a nylvesszket, aztn mehetsz, nem rablunk el soha tbbet! Btyja nylvesszjt huga kivonhatja, de nem kedvetekrt, csak mehessek tra. Kezt Asma kinyujtotta, a hrom vesszt sorra kivonta, t bivalynl ersebb volt a szp Asma szirom-ujja. XI. Tigriskaland Sok furfangot kieszeltek, vgl semmire se mentek, szavuk szedtk-vltogattk, kk Asmt be nem csaptk. Zubog-fortyog Rabubalor, Ahj ellen haragja forr. Nem zmmg a darzs, ha szr, Gonosz tervet sz a nagyr. Szlal, des mosoly ajkn: Kedves csm, elfradtl, vetett gyban rg aludtl, elmehettek holnap aztn.

30

De a csald ji tancskozst a lny hallotta, az okos Asma spjba fjta: Hallod, Ahj btya, tudod-e, vagy sem? Le nem gyrtek a versenyben, ht tigris leskel a kzelben. Ahj furulyba fj, furulyaszval gy felel: Ne flj, hugom, jam-nyilam fekszik velem. jflkor vn tigris vlt, repl a hegy, mozdul a fld. Torkuk, mint a katlan, trva, leng srnyk, mint a plma. A hegyi np mind tigrisvadsz, Ahj btrabb, gyesebb, mint szz, bizony nem egy farkast, tigrist elejtett, tbb mint kilencszzkilencvenkilencet. Hrom tigris rohan a vendg-kamrra, Ahj az ajtt kitrja, hrom nylvesszje svt, hrom tigrist fldre tert. Nzd a btor Ahjt: tigris-tetemekre hg, a legnagyobb tigris brt lenyzza, aztn rterti jra. Mell-hever, egyre mozgat lbujjval tigrisfarkat. Virraszt, trfjt latolgatva. A tigris, mintha csak aludna. Rabubalor, apa s fia, percig se hltak, hajnalt vrtak. Reggel kiltanak Ahjnak: Gyere mosakodni, szp dalia! Kiltanak egyszer, nem felel senki. Kiltanak ktszer, nem moccan semmi. Kiltanak harmadszor is, csnd felel szzadszor is, de a kamra eltt hasalva farkt a vn tigris mozgatja.

31

A tigrisnek rvendeznek: Mikor az embert mr flfalta, farkt mindig gy mozgatja. Szavukat be se fejezhetik, hatalmas hang felel nekik, hrom tigris gurul eljk, Ahj lve emelkedik: Tigriseitek elprdlttok, az jet t nem aludttok, kora-hajnalban nem ezt vrttok: nekem mindezt megbocssstok. Adsi arca vlt fehrre, Rabubalor feketre, Adsi lldogl remegve, Rabubalor dideregve. Ldd, mennyire megfeledkeztnk, a veszlyre se figyelmeztettnk, most a brket lefejtsk, tigrishssal megvendglnk. Ahj krdi: Ti nyzztok a testesebbet, vagy inkbb a kt kisebbet? Neked sznjuk a testesebbet, mi nyzzuk a kt kisebbet. Rabubalor, apa s fia, nekifeszlnek jra meg jra, de az ebd idejre mg a fele sincs lenyzva. Ahj a tigris farkt fogja, csak megrntja jobbra-balra s a tigris mr lenyzva. A vn tigris sok-szrszl, gonoszsgtok mgtbb szl, ht veletek nem eszem, Asmt tstnt elviszem. Rabubalor, apa s fia, reszket a kt haramia, tnak indul Ahj s huga, tjukat ki gtolhatja?

32

XII. A visszhang Nem alhat Rabubalor, fondorkodik, bajt kohol. Mr messze jr Ahj s huga, tjukat mi gtolhatja? Tizenkt hegy hasadka, arra megy btyjval Asma. Tizenkt szirt szakadka, ott folyik egy patakocska. Patak mentn kk medence a hegy vizt gyjti ssze, ngy oldaln szikla-gt vdi a b aratst. Rabubalor s pereputtya a t vizt lefolyatja, radatknt lezdtja, hogy ama kettt sztvlassza. Cseng a l csengje, zeng a jade-madr, a kt testvrre vr az otthoni hatr, elindultak az idegen lakbl, apjuk, anyjuk ne aggdjk otthon. Fenyfn nem lnek mhek, feny-aljba zmmgve trnek. Messze jrnak az idegen laktl, apjuk, anyjuk felvidulhat otthon. Btyja fjja furulyjt, huga fjja spocskjt, btyjnak a huga rl, hugnak a btyja rl. Tizenkt hegy hasadka, ott folyik egy patakocska. De hirtelen megradva drg folyamm dagadva. Nekivg, vezetn btyja, nem jut t a hugocskja. Kveti, vezetn btyja, nem jut t a hugocskja. Ahj kzen fogja Asmt, Asma kzen fogja btyjt, nekimennek a veszlynek, radatban dlnglnek.

33

rzi a btya s a hugocska, hogy megntt a patakocska, milyen mly lett a seklye, tn csak tvergdnek lve. Az r flcsap, rvny kel forogva, kk Asmt a mlybe ragadja. Hangjt maga mgtt hagyta, rvny fltt lebben: Ahj btya, ments meg engem! Tizenkt szikln l egy sell-lny, lenge Szkadulma, leveg-halvny. Testben lt hajdan, mindenki szerette, csak ipa-napa knozta-gytrte. A vn sziklkat az g faragta, ngy oldaluk, ngy peremk; ide meneklt, ormukat lakja, jjel-nappal megfr velk. Ha rkiltanak, ugyanazt kiltja, vissza-kiablja testtelen Szkadulma a hegy felelget lnya. Elmerl Asma sikoltva, kiltva megsznja s megsegti a hegy felelget lnya. J llek vigyz a jra, ki ne hulljon a verbfika sllyed a lny a forgba, de a sell karolja, vja. A hegy felelget lnya zdul az rvnybe, sztszeli az radatot, trst viszi gbe. Rzsa-felh a mennybolton, piros fklyk gnek, rzsa-felhn l a kt lny, akr a testvrek.

34

Szll a kt lny gi palotba, sgnak-bgnak nagy magasban, tizenkt ormon kipattan a szeretet ltusz-virga. rva Ahj btya kutat habba, hinrba, merl tajtk-koszorba, hugt mr nem tallja. tszeli a forgatagot, legyzi az radatot, huga nevt kiltozza: Asma! Asma! Asma! ll tizenkt res szikla, emberi hang felel vissza, sokszorosan kiltozza Asma! Asma! Asma! Rzsa-felht lt magasban, minden szla piros-srga, tizenkt szikln alatta egytt ll kt sell-lnyka. kk Asma flfggje csillog, ezst karperece villog, arca mosolyog, szeme kt csillag. Ahj btya! Hallasz engem? E vn sziklkat az g faragta, ngy oldaluk, ngy peremk, hugod ezentl ormukat lakja. Hallasz engem, Ahj btya? Nem trhetnk kzs hzba. Akrhogy is: tekintetnk ugyanazt a fldet ltja. Ahj btya, ha tmad hed, aranysrga kukorics tlbl knlj engem is, felelek nked.

35

Mondd apmnak-anymnak, hogy akrmerre jrnak, ha menny ragyog, ha zporoz, ha legeltetnek, vagy ha boronlnak, vizet hordanak, vagy telt fznek, virgot hmeznek, vagy kendert sznek: jjjenek, hvjanak, felelek nkik. Mondd lny-pajtsaimnak, hogy ha jtszani mennek srknycsnak nnepn, vagy tavasz-id kzepn, furulyjuk fjjk, dorombjuk dongatjk: jjjenek, hvjanak, felelek nkik. Azta Asma leng, mint lg-lepel, ahogy szltod, ugyangy felel. Naponta dlben Ahj a kukorics tllal a hegyeket knlja szpen: Asma! Asma! A hegyek fell, hol a lny lakik, a hang visszadl: Asma! Asma! Ap s any, brmerre jrnak, a hideg hegyeknek kiablnak: Apja-anyja lnya! Asma, des lnyka! Szirtek all a hang visszaomol: Apja-anyja lnya! Asma, des lnyka! Lny-pajtsok jtszadozva keresik, hol bjik Asma, spot fjnak-fjdoglnak, a sziklkra kiablnak. Dal zendl, vissza-zendl, egy sp, ezer sp neke csendl, leveg-lny labdzik a hanggal, bg az erd gerle-kacajjal.

36

kk Asma! a szani np virga, minden regnek des lnya, minden lnynak jtsztrsa. Cseng a flben mindrkkn, mindrkk az hangja, l a szvben mindrkkn, mindrkk az alakja.

* Ez egy Kna-szerte rendkvl npszer elbeszl kltemny, amely a ji nemzetisghez tartoz szani trzs npkltszetnek termke. Trtnetre minden utazt emlkeztet Asma sziklja a Jnnan tartomny szani autonm terletn (Lunan, Kunmingtl nem messze dlre) a hres Kerdben. Ez a vltozat knai nyelvbl kszlt. Azta szmos vltozatt kiadtk ji nyelven is; azok rvidebbek, m Knban mgis ezt a vltozatot adjk ki jra meg jra. Weres Sndor 1957 tjn fordtotta versbe, s meg is jelent Weresnek A llek idzse cm gyjtemnyben (Eurpa Knyvkiad, Budapest 1958, 175-226). Ott nincs feltntetve, hogy a nagy klt igen keveset vltoztatott Tkei Ferenc przafordtsn. Weres Sndor azonban a fordts vgeztvel gy fejezte be - mig megrztt - gpiratt: Fordtotta Tkei Ferenc s Weres Sndor.

37

Vous aimerez peut-être aussi