Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
(Actualizado a S-22-Dc-12)
A Aber du weisst den Weg fr mich Ad te Jesu Christe Adoramos hoy al Seor (Adoramus te Domine) Adoramus te Christe Adoramus te Domine Adoramus te O Christe (Adoramus te Domine) Agios o Theos Agnus Dei Agnus Dei (Dona nobis pacem) Alabad a Dios (Wyslawiajcie Pana) Alabe todo el mundo (Laudate omnes gentes) Alleluia Alleluia 1 Alleluia 4 Alleluia 7 Alleluia 8 Alleluia 10 Alleluia 11 Alleluia 16 Alleluia 17 Alleluia 18 Alleluia 20 Alleluia 21 Alleluia 22 All you who pass this way Amen Amen, Amen Aucune ombre Auprs de Dieu Avant la fin de la lumire B Beati (in domo) Beati Pacifici Beati voi poveri Behte mich Gott Benedicite Omnia Bendecid al Seor (Bnissez le Seigneur) Bendigo al Seor Benedictus (canon) Bnissez le Seigneur Bleibet hier Bleib mit deiner Gnade Bless the Lord Bg jest miloscia Bogoroditse Dievo 1 Bogoroditse Dievo 2 Bonum est confidere C Cantad al Seor Cantar al Seor (Cantarei ao Senhor) Cantarei ao Senhor Cantate Domino (canon) Cantate... canticum novum Cantemos al Seor Cest toi ma lampe Christe Jesu lumen cordium Christe, lux mundi Christe Salvator Christos voskrsi iz miertvih Christus resurrexit Chuyo Coman [comed] este pan (Eat this bread) Confitemini Domino Contemplar tu vida en m (Wait for the Lord) Credo 1 Credo 2 Credo Amen Cristo ha resucitado Cristo Jess (Jsus le Christ) Crucem tuam
D Da pacem cordium Da pacem... in diebus Dans le calme est votre salut Dans nos obscurits De noche Dichosos los pobres (Beati voi poveri) Dieu ne peut que donner Dieu Sant Dios es amor (Bg jest miloscia) Dios no puede mas que darnos su amor (Dieu ne peut que donner) Dios que nos amas (Gott, du bist Liebe) Dios, T nos amas (Toi, tu nous aimes) Doamne miluiste Domine Deus (Christe Salvator) Domine dona nobis pacem Dominus Spiritus est Dona la pace Signore Dona nobis pacem D' un arbre sculaire (Es ist ein Ros' entsprungen) E Eat this bread El alma que anda en amor El Reino de Dios (The kingdom of God) El Senyor El Seor es mi fortaleza (El Senyor) El Seor es quien restaura (Il Signore ti ristora) En nuestra oscuridad (Dans nos obscurits) En ti, confo, Seor (Notre me attend) En ti, Seor, reposa (Mon me se repose) En toi, Seigneur, est la source de vie Esprit consolateur Este es el da del Seor (Psallite Deo) Exaudi nos Exaudi orationem meam Exomologisthe to Kyrio F Fiez-vous en Lui Frieden, Frieden G Gloria a Dios (Gloria Deo) Gloria Deo Gloria... et in terra pax Gloria, gloria (Canon) Gloria, patri et Filio Gloria tibi Domine Glory to the Father Gospodi A Gospodi B Gospodi C Gospodi E Gospodi F Gott, du bist Liebe Gott unser Gott Grande est ta bont H Herr, wohin Herr, Jesus Christus Hosanna How Blessed I I am sure I shall see Iedere nacht verlang ik I give you thanks Il Signore ti ristora In manus tuas In resurrectione tua In te confido J Je sais que mon rdempteur est vivant Jesu Christe miserere
60 61 62 63 64 29 65 66 38 65 94 204 67 50 68 69 70 71 72 73 74 201 75 75 104 63 161 156 76 77 178 78 79 80 81 82 83 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
Jesucristo, en ti confo (In te confido) Jesu Redemptor Jsus Christ, clart d' en haut Jess inclin la cabeza Jsus le Christ Jsus le Christ, dans ton Evangile Jesus, remember me Joy, trust and pardon Jubilate Alleluia Jubilate coeli Jubilate Deo Jubilate, servite K Kristus, din Ande Kyrie eleison 1 Kyrie eleison 5 Kyrie eleison 6 Kyrie eleison 7 Kyrie eleison 8 Kyrie eleison 9 Kyrie eleison 10 Kyrie eleison 12 Kyrie eleison 13 Kyrie eleison 17 Kyrie eleison 18 Kyrie eleison 19 Kyrie eleison 20 Kyrie eleison 21 Kyrie eleison, Christe eleison L La ayuda (Lajuda em vindr) Laetentur coeli Lajuda em vindr La luz de luz eres t (Cest toi ma lampe) La misericordia del Seor (Misericordias Domini) La tnbre La tiniebla (La tnbre) Laudamus te Laudate Dominum Laudate omnes gentes Les Batitudes Llama de amor viva Lobe den Herrn Lumire de nos coeurs M Magnificat (canon) Magnificat (choral) Magnificat 3 Ma lumire Mandatum novum Mane nobiscum Mi alma te desea en la noche (Iedere nacht verlang ik) Miral Misericordias Domini Mitte tuum Spiritum Mon me se repose N Nada te turbe Nebojte se No hay que temer Nothing can ever Notre me attend Notre Pre Nous rappelons ta mort Nunc dimitis O O Christe audinos O Christe Domine Jesu Oculi nostri Oh Dios, reposo de mi alma (Seigneur, tu gardes mon me) Oh, Lord, hear my prayer Oh, pobreza (O Pauvret) O Lord, our God
107 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 137 47 154 139 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 102 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 190 168 170 169
O Pauvret Ostende nobis P Padre nuestro (Notre Pre) Padre, por tu bondad (Jesus, remember me) Para mim, ser feliz Pater noster qui es in coelis Pater Sancte Per crucem Prepare the way of the Lord Probudi se Protgeme, Dios (Behte mich Gott) Psallite Deo Q Que jexulte et jubile Qui regarde vers Dieu R Rendez grce au Seigneur Resta con noi S Salvator Mundi Sanctum nomen Domini Sanctus, Sanctus (canon) Sans avoir vu le Christ Sarange nanum See, I am near Seigneur tu es tendresse Seigneur, tu gardes mon me Sfinte Dumnezeule Singt dem Herrn Sit nomen Domini Souviens-toi de Jsus Christ Spiritus Jesu Christi Sto oko ne vidje Surrexit Christus Surrexit Dominus vere Sviaty Boze T Ten confianza en l (Fiez-vous en Lui) Tengo sed de ti (Bless the Lord) Te rogamos oyenos The kingdom of God The Lord is my light Tibi Deo Toi, tu nous aimes Tui amoris T eres la fuente viva (Tu sei sorgente viva) T lo sabes todo (Viepatie, tu viska inai) Tu mecum es Tu sei sorgente viva Tu te fais proche, Seigneur U Ubi caritas Ubi caritas Deus ibi est Une soif emplit notre me V Velar contigo Seor (Bleibet hier) Ven, Espritu de Dios (Tui amoris) Ven, Espritu, fuente de vida (Vieni Spirito creatore) Veni Creator (canon) Veni Creator (litanie) Venid al Seor Veni Lumen (choral) Veni Lumen cordium I Veni Lumen cordium II Veni Sancte Spiritus Venite, exultemus Domino Ven Jess, no tardes (Bleib mit deiner Gnade) Ven, Seor, danos la fe (Signt dem Herrn) Vieni Spirito creatore Viepatie, tu viska inai Voici mon corps offert Vous qui sur la terre habitez
170 171 162 115 172 173 174 175 176 177 30 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 81 37 200 201 202 203 204 205 207 221 206 207 208 209 210 211 35 205 220 212 213 214 215 216 217 218 219 36 192 220 221 222 223
224
225 226
Gott, la meine Gedanken sich sammeln zu dir. Bei dir ist das Licht, du vergit mich nicht. Bei dir ist die Hilfe, bei dir ist die Geduld. Ich verstehe deine Wege nicht, aber du weit den Weg fr mich.
FA mi SOL FA DO FA SOL DO RE LA FA la DO re SOL DO
SOL
DO
FA
la
mi
re
FA re
MI
(Traduccin: Dios, rene mis pensamientos en ti. Junto a ti se encuentra la luz, t no me olvidas. Junto a ti est el auxilio, junto a ti se encuentra la paciencia. No comprendo tus sendas, pero t conoces el camino que es el mo.)
2 Ad te Jesu Christe
la mi la
mi
la
mi
la
mi
3 Adoramus te Christe
(Cejilla en el segundo traste) mi la SI SOL LA SI mi
Adoramus te Christe benedicimus tibi, quia per crucem tuam redemisti mundum, quia per crucem tuam redemisti mundum.
mi RE SOL
mi
la SI SOL
LA
SI
mi
SOL
mi la
SI
4 Adoramus te Domine
SOL RE mi la RE
SOL
5 Agios o Theos
mi si mi RE SOL
mi SOL mi SOL
RE
la
mi SI mi
6 Agnus Dei
(Traduccin: Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros!)
mi si mi
RE SOL
8 Alleluia
mi
SI SOL RE SOL RE mi la mi
la
SI
SOL
DO mi RE DO mi la mi SOL mi RE
9 Alleluia 1
FA FA
SIb LA SIb
DO FA
10 Alleluia 4
DO RE la
11 Alleluia 7
re DO FA
SIb DO FA
SIb DO re
LA
12 Alleluia 8
LA SIb sol LA
LA
13 Alleluia 10
mi SOL RE SOL
RE mi SI
mi RE SOL DO la SI mi
14 Alleluia 11
SOL
RE mi DO SOL RE mi
DO
alleluia!
SOL
15 Alleluia 16
MI re MI la DO re MI la
MI
16 Alleluia 17
fa si fa# MI
LA RE si RE... fa
17 Alleluia 18
SI mi SI mi SI
mi RE SOL mi SI mi... SI
18 Alleluia 20
RE
(Alleluia!) Alleluia,
la SOL DO SOL RE DO
SOL RE
19 Alleluia 21
(Alleluia!) Alleluia, alleluia, alleluia, alleluia! Alleluia, alleluia, alleluia, alleluia! (Alleluia!)
mi
la re
la
mi
FA mi la
mi
la
20 Alleluia 22
DO SIb re sol DO FA
sol re sol DO
la
MI
la
(Traduccin: Todo el que pase por este camino, que mire y vea.)
22 Amen
Amen! Amen!
23 Amen, Amen
Amen, amen, amen.
24 Aucune ombre
DO SOL re DO SOL
Aucune ombre ni trouble pour qui regarde Dieu. Oui, aucune ombre ni trouble, car Dieu l'coute et le sauve. Aucune ombre ni trouble pour qui regarde Dieu.
FA SOL7 DO FA SOL DO
la
RE
SOL
FA
SOL7
DO
(Traduccin: No hay sombra ni confusin para el que mira Dios. S, no hay sombra ni confusin, porque Dios le escucha y le salva.)
25 Auprs de Dieu
re la re
SOL DO SOL
re
Avant la fin de la lumire, nous te prions, Dieu crateur. Pour que fidle ta bont, tu nous protges, tu nous sauves.
SI DO FA
si
sol LA re
(Traduccin: Antes del fin de la luz, te rogamos, Dios creador. Para que, fieles a tu bondad, t nos protejas, t nos salves.)
DO
28 Beati Pacifici
RE LA si7 mi RE LA RE LA si LA
Beati pacifici Beati mundo cordo quoniam ipsi Deum, ipsi Deum videbunt.
(Traduccin: Dichosos los pacficos. Dichosos los pobres de espritu, porque ellos vern a Dios.)
RE
MI
LA
re
la
SOL la7
RE SOL
LA SI
mi si
mi LA RE
FA
Sib
FA SOL
(Versin en espaol: Dichosos los pobres, porque vuestro es el reino del cielo.)
Behte mich, Gott, ich vertraue dir, du zeigst mir den Weg zum Leben. Bei dir eist Freude, Freude in Flle.
(Versin en espaol: Protgeme Dios, yo confo en ti, condceme por la vida, en tu presencia, gozo y dicha.)
re +7 SOL
mi
re
FA DO
SOL
la FA
DO SOL
31 Benedicite omnia
RE
Be-ne-di-ci-te om-ni-a o-pe-ra ... Domini, Domino; laudate et superexaltate eum in saecula.
(Traduccin: Criaturas todas del Seor, bendecid al Seor, ensalzadlo con himnos por los siglos.)
mi
RE
32 Bendigo al Seor
DO SOL DO SOL SIb
la
SOL re
SOL Sib
DO
re
Sib DO
33 Benedictus (canon)
mi SOL la SI mi
Benedictus qui venit, benedictus qui venit, in nomine, in nomine, in nomine Domini.
(Traduccin: Bendito el que viene en nombre del Seor.)
SOL
la SI
mi
SOL
la
SI mi
SOL la
SI
34 Bnissez le Seigneur
(Cejilla en el segundo traste) DO SOL la la MI la
Oh, oh, oh! (Mientras canta el solista) Bnissez
DO FA
le Seigneur! Oh, oh, oh! (Mientras canta el solista) Bnissez le Seigneur! le Seigneur! Bnissez le Seigneur!
FA SOL DO
SOL
re LA re
FA SOL DO
Oh, oh, oh! (Mientras canta el solista) Bnissez (Versin en espaol: Oh! Bendecid al Seor!)
FA SOL DO
35 Bleibet hier
re LA re
Bleibet hier und wachet mit mir. Wachet und betet, wachet und betet.
(Traduccin: Quedos aqu y velad conmigo. Velad y orad.) (Versin en espaol: Velar contigo Seor, mientras yo viva, mientras yo viva.)
LA
re
DO
FA DO
re
LA
Bleib mit deiner Gnade bei uns, Herr Jesu Christ. Ach, bleb mit deiner Gnade bei uns, Du treuer Gott.
SI
mi
RE DO SI
mi
DO
la mi RE SOL
la SOL RE mi-SI
Bless the Lord, my soul, and bless God's holy name. Bless the Lord, my soul, who leads me into life.
(Versin en espaol: Tengo sed de ti, oh fuente del amor. Tengo sed de ti: tu amor es libertad.)
SIb
DO FA LA
re
SOL
re
SIb
DO
re
38 Bg jest miloscia
(Cejilla en el segundo traste) SOL RE SOL si mi
Bg jest miloscia miejcie odwage zyc dla milosci. Bg jest miloscia. Nielekajcie sie.
(Versin en espaol: Dios es amor, atrvete a vivir por amor. Dios es amor, nada hay que temer.)
+7 la +7
RE
SOL la
SOL RE mi la RE
SOL
39 Bogoroditse Dievo 1
SOL DO SOL DO SOL DO SOL DO SOL DO mi RE SOL RE DO SOL mi RE
Bogoroditse Dievo, raduisia, blagodatnaia Marie, Gospod stoboiu: blagosloviena ty v zenah, i blagoslovien plod tchieva tvoiego, iako Spasa rodila iesi dus nasih.
(Traduccin: Oh Virgen Mara, t que has dado a luz a (Cristo que es) Dios, algrate, llena de gracia, el Seor est contigo. Bendita eres entre las mujeres y bendito es el fruto de tu vientre: el salvador de nuestras vidas que t has dado a luz.)
SOL DO SOL DO SOL DO SOL SOL DO SOL DO SOL DO SOL mi RE SOL
SOL
DO SOL DO SOL DO
SOL
la RE
SOL
40 Bogoroditse Dievo 2
MI la SOL DO SOL FA SOL MI
Bogoroditse Dievo, raduisia, blagodatnaia Marie, Gospod stoboiu: blagosloviena ty v zenah, i blagoslovien plod tchieva tvoiego, iako Spasa rodila iesi dus nasih.
(Traduccin: Oh Virgen Mara, t que has dado a luz a (Cristo que es) Dios, algrate, llena de gracia, el Seor est contigo. Bendita eres entre las mujeres y bendito es el fruto de tu vientre: el salvador de nuestras vidas que t has dado a luz.) FA LA RE la FA LA DO MI DO SOL La SOL
la
SOL
re DO FA sol
DO FA re
sol la re
42 Cantad al Seor
(DO)SOL DO FA
DO
SOL
DO
SOL DO
43 Cantarei ao Senhor
SI si mi RE mi (la) DO SOL mi RE
Cantarei ao Senhor, enquanto viver; louvarei o meu Deus enquanto existir. Nele encontro a minha alegria. Nele encontro a minha alegria.
SOL DO la mi SI
SI (mi fa#)SOL
DO
SOL la
SOL(la)RE
(Versin en espaol: Cantar al Seor mientras viva, taer para mi Dios mientras exista. Yo me alegro con el Seor.)
DO MI
la MI la DO MI
(Traduccin: Cantad al Seor un cntico nuevo, aleluya, cantad al Seor tierra entera, aleluya.)
mi
RE SOL la RE
SOL la SOL
la
mi
RE
46 Cantemos al Seor
la re la
Cantemos al Seor, cantemos al Seor. Aleluya, aleluya. Gloria, gloria, gloria al Seor.
re
la
re
la
re
la
re
Cest toi ma lampe, Seigneur. Mon Dieu claire ma tnbre. Seigneur, Dieu, claire ma tnbre. Seigneur, mon Dieu, claire ma tnbre.
sol
LA
re LA
re
sol
FA
Sib
LA
(Traduccin: T eres mi lmpara, Seor. Dios mo, aclara mis tinieblas. Seor mi Dios, aclara mis tinieblas ) (Versin en espaol: La luz de luz eres t. Seor, disipa mis tinieblas. Oh, Dios, mi Dios! Disipa mis tinieblas. Oh, Dios, mi Dios! Disipa mis tinieblas.)
SOL
RE
mi
si DO
RE SOL
Christe, lux mundi, qui sequiturte, habebit lumen vitae, lumen vitae.
(Traduccin: Cristo, luz del mundo, quien te sigue tiene luz de vida.)
sol la FA
SIb
DO sol
re
DO
50 Christe Salvator
(Cejilla en el tercer traste) la FA SOL mi
(Traduccin: Cristo Salvador, Hijo del Padre, danos la paz.) (Otra versin: Domine Deus, Filius Patris, miserere nobis.)
la FA
SOL mi
Christos voskrsi iz miertvih, smertiyou smert popraf i souchtchim vo grobieh ivot darovaf.
(Traduccin: Cristo ha resucitado de entre los muertos, ha destruido a la muerte y ha concedido la vida a los que estaban en la tumba.)
re MI re
MI re DO re
MI
52 Christus resurrexit
(Cejilla en el tercer traste) la MI la SOL la MI la SOL
O- o- oh! (Mientras canta el solista)
DO
SOL
la
MI
DO SOL la MI la
53 Chuyo
FA re
FA
re
FA
54 Confitemini Domino
RE si RE
LA
mi
DO
mi LA RE
55 Credo 1
FA re la
MI LA
FA
re sol FA sol DO FA
56 Credo 2
DO
re
DO
57 Credo - Amen
58 Cristo ha resucitado
RE SOL LA mi si
O- o- oh! (Mientras canta el solista)
MI
LA
SOL LA RE
LA7
RE si LA si MI LA
59 Crucem tuam
mi SI mi si DO MI la MI la
Crucem tuam adoramus Domine, resurrectionem tuam laudamus Domine. Laudamus et glorificamus. Resurrectionem tuam laudamus Domine.
(Traduccin: Adoramos tu cruz, Seor, alabamos tu resurreccin, Seor.)
RE SOL MI MI la
la RE
SOL
la
SI
mi
MI
RE
SOL
la
SI
mi
60 Da pacem cordium
do FA do
(Traduccin: Danos la paz del corazn.)
FA
do FA do FA do FA
61 Da pacem... in diebus
SOL RE DO SOL RE DO SOL
RE
DO SOL DO SOL
Dans le calme est votre salut, dans la confiance est votre force.
(Traduccin: En la calma est vuestra salud, en la confianza est vuestra fuerza.)
FA SOL
la RE mi
Dans nos obscurits, allume le feu qui ne s'teint jamais, qui ne s'teint jamais. Dans nos obscurits, allume le feu qui ne s'teint jamais, qui ne s'teint jamais.
SI mi la SI mi la SI
SI mi
DO RE SOL
DO SOL RE
(Versin en espaol: En nuestra oscuridad, enciende la llama de tu amor, Seor, de tu amor, Seor. En nuestra oscuridad, enciende la llama de tu amor, Seor, de tu amor, Seor.)
64 De noche
LA LA re SIb LA
De noche iremos, de noche, que para encontrar la fuente, slo la sed nos alumbra, slo la sed nos alumbra.
SIb
la
sol LA
re
DO
FA
LA
Dieu ne peut que donner son a- mour, notre Dieu est tendresse! Dieu est tendresse! (Solista/ Oh!) Dieu qui pardonne.
DO
DO RE
mi
la mi RE
mi
si
(Solista/ Oh!)
(Versin en espaol: Dios no puede mas que darnos su amor, nuestro Dios es ternura. Dios es ternura.)
66 Dieu Sant
RE RE si si
Dieu Saint, Dieu Saint, Dieu Saint, le Seigneur Dieu de lunivers! O-o-o-o-o Hosanna in excelsis! O-o-o-o-o
fa# fa# si si fa# si si do# si
RE
si
RE
MI do#
67 Doamne miluiste
DO DO
(Traduccin: Seor, ten piedad.)
DO
la SOL DO
Domine, Domine dona nobis pacem, Domine, Domine dona nobis pacem,.
la
SOL DO re SOL
la
MI la
SOL FA DO SOL la
mi
FA
DO re SOL
Dona la pace Signore a chi confida in te. Dona, dona la pace Signore, dona la pace.
MI
la
FA MI DO re
MI la
D'un arbre sculaire, du vieux tronc d'Isae, durant l'hiver austre, un frais rameau jaillit. Et sur le sol durci, dans la nuit calme et claire, une rose a fleuri.
FA DO sol re FA DO FA
(Traduccin: De un rbol secular, del viejo tronco de Isas, durante el duro invierno, una rama brot. Y sobre el suelo endurecido, en la noche tranquila y clara, una rosa floreci.)
Eat this bread, drink this cup, come to him and never be hungry. Eat this bread, drink this cup, trust in him and you will not thrist.
si DO LA Re mi
RE
si
mi
RE
(Traduccin: Comed de este pan, bebed de esta copa, venid a l y nunca tendris hambre. Confiad en l y nunca tendris sed..) (Versin en espaol: Coman [comed] este pan, beban [bebed] este vino, quien viene a mi no tendr hambre, coman [comed] este pan, beban [bebed] este caliz, quien cree en mi no tendr sed.)
El alma que anda en amor, ni cansa, ni se cansa. El alma que anda en amor, ni cansa, ni se cansa. Oh!
DO RE mi la si SOL RE DO RE
DO
RE
mi
75 El Senyor
FA DO FA DO SIb
El Senyor s la meva fora, el Senyor el meu cant. Ell mha estat la salvaci En ell confio i no tinc por, en ell confio i no tinc por.
LA re DO FA sol DO DO LA re FA DO FA
SOL7 SIb FA DO FA DO FA
re
DO
(Versin en espaol: El Seor es mi fortaleza, el Seor, mi cancin. l me da la salvacin. En l confo y no temo. En l confo y no temo.)
En toi, Seigneur, est la source de vie, par ta lumire nous voyons la lumire, par ta lumire nous voyons la lumire.
FA re DO
FA
DO
FA
re
DO
(Traduccin: En ti, Seor, est la fuente de vida, por tu luz vemos la luz, por tu luz vemos la luz.)
77 Esprit consolateur
si la
Esprit consolateur, amour de tout amour. Esprit consolateur, amour de tout amour. O-o-o-o-o.
(Traduccin: Espritu Consolador, amor de todo amor.)
DO la si SOL RE SOL la
RE
SOL RE si SOL la
mi
RE SOL RE mi
mi re DO si
78 Exaudi nos
mi DO RE
(Traduccin: Escchanos.)
SOL
DO
SOL
LA
mi
Exaudi orationem meam, et clamor meus ad te veniat. Tu, Deus, in aeternum permanes, in aeternum permanes.
DO re
sol LA
re
SIb DO
SIb re SIb
(Traduccin: Escucha mi splica, que mi grito de socorro llegue a ti. T, Dios, permaneces siempre.)
80 Exomologisthe to Kyrio
DO sol SIb FA
Exomologisthe to Kyrio oti agathos alliloua. Oti is ton eona to eleos aftou, alliloua.
(Traduccin: Dad gracias al Seor porque es bueno, aleluya! Porque la misericordia de Dios es para siempre aleluya!)
sol
SIb
re
FA DO
sol RE
81 Fiez-vous en Lui
mi mi RE SOL mi la RE mi RE
Fiez-vous en Lui, ne craignez pas. La paix de Dieu gardera vos coeurs. Fiez-vous en Lui. Alleluia, alleluia!
SOL la mi la RE
RE
SOL
DO
si
mi
(Traduccin: Fiaos de l, no temis. La paz de Dios guardar nuestros corazones. Aleluya, aleluya!) (Versin en espaol: Ten confianza en l, no temas ms, la paz de Dios guarda tu corazn, ten confianza en l, aleluya, aleluya)
82 Frieden, Frieden
la FA DO la si
Frieden, Frieden hinterlasse ich euch. Meinen Frieden gebe ich euch. Euer Herz verzage nicht.
(Traduccin: Mi paz os dejo, mi paz os doy. No se turbe vuestro corazn.)
mi
DO SOL mi
re DO FA
SOL DO
si
re si mi la
83 Gloria Deo
Gloria in excelsis Deo! Gloria, gloria Deo! Deo gloria, Deo gloria! Deo gloria, Deo gloria!
si
LA RE
si
LA
(Versin en espaol: Gloria a Dios en el cielo! Gloria a Dios, gloria a Dios en el cielo! Gloria en el cielo, gloria, gloria a Dios! Gloria en el cielo, gloria, gloria a Dios!)
Gloria, gloria, in excelsis Deo, gloria, gloria, alleluia! Et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
(Traduccin: Gloria a Dios en el cielo y en la tierra paz a los hombres de buena voluntad!)
MI
MI
la
re
MI MI
la
re
MI MI
la re MI
SIb DO LA re SIb
DO LA re
SIb DO LA
Gloria, gloria, gloria, Patri et Filio. Gloria, gloria, gloria, Spiritui Sancto.
(Traduccin: Gloria al Padre y al Hijo, gloria al Espritu Santo.)
RE
LA
si LA SOL RE
LA RE
LA MI LA MI
Glory to the Father almighty, glory to his Son Jesus Christ, glory to the Spirit of life, now and forever. Amen!
la re MI
la
re
MI
(Traduccin: Gloria al Padre Todopoderoso, gloria a su Hijo Jesucristo, gloria al Espritu de vida, ahora y por siempre. Amen!)
89 Gospodi A
SOL
Gospodi pomilui.
DO RE SOL
90 Gospodi B
SI/LA SI mi
91 Gospodi C
SOL DO LA SOL RE SOL RE SOL
Gospodi pomilui.
92 Gospodi E
la si la
si la
93 Gospodi F
RE SOL DO/LA SOL DO
Gos-
podi pomilui.
SOL RE SOL
Gott, du bist Liebe Du verzeihst, bist immer nahe Lob und Vertrauen heilt die Wunde unsrer Herzen.
(Versin en espaol: Dios que nos amas, tu perdn y tu presencia son en nosotros una fuente de alabanza.)
DO
la
SI
mi
DO la SI
mi
DO
la
SI
Gott unser Gott du bist heilig, von dir kommt uns Hilfe. Du wohnst im Lobpreis deines Volkes, du wohnst im Lobpreis deines Volkes.
la RE
la RE SOL
la
si
mi
si
la
si DO
(Traduccin: Dios nuestro Dios, t eres es santo, de ti viene a nosotros la ayuda. Vives en la alabanza de tu pueblo.)
Il nest pas de plus grand amour que de donner sa vie pour ceux quon aime. Grande est ta bont, Seigneur envers nous! O-o-o.
(Traduccin: No hay amor ms grande que dar la vida por los amigos.)
re
la
re
la7 SOL
la-SOL-DO la mi la
O-o-o.
re SOL7
DO
mi FA mi la
97 Herr, wohin
MI
FA SOL DO re
la
MI
FA SOL DO MI
(Traduccin: El hombre, a dnde va? T nos hablas de vida eterna. T eres Cristo, hijo de Dios vivo.)
Herr Jesus Christus. Herr Jesus Christus! Dein Wort bringt uns ewiges Leben. Dein Wort bringt uns ewiges Leben.
la RE SOL
RE
SOL
RE
mi
la si
DO si
99 Hosanna
RE SOL LA RE
Hosana, hosana,...
SOL LA RE
How blessed are you who are poor: the Kingdom of God is yours. How blessed are you who are poor: the Kingdom of God is yours.
(Traduccin: Dichosos los pobres: vuestro es el Reino de Dios.)
re
SIb
sol
DO7
re
SIb
re7
FA
I am sure I shall see the goodness of the Lord in the land of the living. Yes, I shall see the goodness of our God, hold firm, trust in the Lord.
do# fa# RE MI
fa#
MI
MI LA
MI
(Traduccin: Espero gozar de la dicha del Seor en el pas de la vida. Espera en el Seor, s valiente, ten nimo, espera en el Seor.)
Iedere nacht verlang ik naar u, o God, ik hunker naar u met heel mijn ziel. Iedere nacht verlang ik naar u, o God, ik hunker naar u met heel mijn ziel.
RE mi7 RE7 SOL DO la mi si mi la SOL RE mi
la
mi
si
(Traduccin: En la noche te desea mi alma, mi espritu dentro de m te busca.) (Versin en espaol: Mi alma te desea en la noche, oh Dios, mi alma reposa slo en ti; mi alma te desea en la noche, oh Dios, mi alma reposa slo en ti.)
I give you thanks, Lord God, with all my heart. Your help and your comfort are sure. I give you thanks, Lord God, with all my heart. My life will sing your praise.
(Traduccin: Te doy gracias, Seor Dios, con todo mi corazn. Mi vida cantar tu alabanza.)
mi la
mi
DO
si
DO RE
DO RE
DO
mi DO la
mi
RE
DO
SOL
DO SOL7
la
FA
re
SOL
In manus tuas Pater, commendo spiritum meum, in manus tuas Pater, commendo spiritum meum.
(Traduccin: En tus manos Padre, encomiendo mi espritu.)
FA re
FA
MI
la
re MI la SOL DO FA
SOL
DO
In resurrectione tua, Christe, coeli et terra laetentur. In resurrectione tua, Christe, coeli et terra laetentur
(Traduccin: Que el cielo y la tierra se alegren con tu resurreccin, Oh Cristo.)
SOL
LA
RE
si
la fa#
si
SOL
LA
107 In te confido
re Sib sol LA SIb DO
FA (LA) re Sib DO FA re mi
LA
re
FA
SIb
FA sol SIb
ce-lui ... sera pour moi celui ... regarderont ne sera pas un tranger, et mon coeur en moi se consume.
do RE sol
mi SIb FA SIb
FA
sol SIb DO
FA
(Traduccin: S que mi redentor est vivo, y que la tierra; despus de mi despertar, me llevar a l, y cerca de mi carne, ver a Dios; l ser para m. No ser un extranjero, y mi corazn en m se consume.)
SOL la
re
DO la
Jesu Redemptor omniun, tu lumen et splendor Patris, tibi sit gloria, tibi Jesu sit gloria.
(Traduccin: Jess redentor de todos, eres la luz y el esplendor del Padre, a ti la gloria)
LA RE
mi LA RE
mi LA
RE
mi LA
Jsus Christ, clart d'en haut, radieux reflet des gloires du Dieu saint, Lumire qui viens du ciel clairer nos sentiers! Le crpuscule vient, paisible,
FA LA LA LA re LA re LA7 DO7 re LA re DO DO7 FA
DO7 FA DO
+7
FA
le soir sera descen du bientt sur nous, Lumire ternelle, nous t'adorons! Gloire toi, Pre saint! Dieu de clart, Jsus ton Fils, au Saint-Esprit. Nos louanges s'lvent vers toi, allluia!
+7 re
LA re LA7 re
DO7 FA DO +7 FA DO FA DO FA DO7 FA re LA re DO FA re
FA
+7 re
LA re LA7
DO7 FA DO FA DO7 FA
LA
DO FA RE sol re sol
re sol FA DO DO7 FA
(Traduccin: Jesucristo, oh claridad de lo alto, radiante reflejo de las glorias del Dios santo, luz qu viene del cielo para alumbrar nuestras sendas! El crepsculo viene, apacible, la tarde caer de pronto sobre nosotros, luz eterna, te adoramos! Gloria a ti, Padre santo, Dios de claridad, a Jess tu Hijo, al Espritu Santo. Nuestras alabanzas se elevan hacia ti, aleluya! Amen.)
Amen.
Jess inclin la cabeza a la hora de nona. Se cubrieron de luto los montes. El Seor rasg el velo del Templo. Dieron gritos las piedras en duelo.
la mi SI7
SI7
si
la
Jsus le Christ, lumire intrieure, ne laisse pas mes tnbres me parler. Jsus le Christ, lumire intrieure, donne moi d'accueillir ton amour.
DO FA re la MI la
DO
la
SOL
DO
re
MI
(Versin en espaol: Cristo Jess, oh fuego que abrasa, que las tinieblas en m no tengan voz. Cristo Jess, disipa mis sombras. Y que en m slo hable tu amor.)
Jsus le Christ, dans ton Evangile tu nous l'assures: "Je ne vous laisserai jamais seuls, je vous enverrai l'Esprit Saint, il sera un soutien et un consolateur, il sera avec vous pour toujours."
FA SIb FA re FA sol re sol DO FA
FA
SIb
DO
(Traduccin: Jess el Cristo, en tu Evangelio nos lo aseguras: "Jams os dejar solos, os enviar el Espritu Santo, ser un sostn y un consolador, estar con vosotros por siempre.")
Jesus, remember me when you come into your kingdom. Jesus, remember me when you come into your kingdom.
RE
SOL
LA
RE
Joy in the risen Christ, trust in his word, pardon in his communion: Joy, trust and pardon!
(Traduccin: Alegraos en Cristo resucitado, confiad en en su palabra, perdonaos en su comunin: Alegra, confianza y perdn!)
DO
FA
re
sol
DO
FA
O-o-o-o.
Alleluia, alleluia!
DO FA
LA
RE
LA
RE
LA
Jubilate Deo, omnis terra. Servite Domino in laetitia. Alleluia, alleluia, in laetitia! Alleluia, alleluia, in laetitia!
RE RE SOL RE SOL RE mi RE
SOL RE RE SOL RE
mi RE mi RE
(Traduccin: Alabad a Dios, tierra entera. Servid al Seor con alegra. Aleluya, con alegra!)
FA
sol re
la7 sol
mi DO si
mi RE SOL... RE
mi la re SOL
DO LA DO SOL
si mi la RE SOL RE
SOL FA MI la...
MI
SI LA la LA la SI la... SI
MI la SOL DO MI la MI
RE SOL SOL DO
la RE
si mi
RE SOL RE
FA
MI la MI
(Kyrie, eleison) Kyrie, kyrie kyrie eleison. Kyrie, kyrie, Christe eleison.
la mi la SOL LA SOL DO
SOL
la mi
la
RE mi la SOL
la Si mi... SI
SIb DO la re sol DO
SOL mi la re FA DO FA SOL... re
RE DO si
Lajuda em vindr del Senyor, del Senyor, el nostre Du, que ha fet el cel i la terra, el cel i la terra.
(Versin en espaol: La ayuda vendr del Seor, del Seor nuestro Dios, que ha hecho el cielo y la tierra, el cielo y la tierra.)
la
MI
la
SOL re la MI
la
SOL re la MI
la SOL(re)la MI
Laetentur Coeli, exultet terra a facie Domini, quia venit, quia venit.
(Traduccin: Algrense los cielos, goce la tierra, delante del Seor, que ya llega.)
la
RE
la
RE
la RE la
139 La tnbre
La tnbre n'est point tnbre devant toi: la nuit comme le jour est lumire.
(Versin en espaol: La tiniebla ya no es tiniebla ante ti, la noche como el da ilumina.)
FA MI
la
SOL
DO
re
MI
140 Laudamus te
(Cejilla en el tercer traste) RE SOL LA RE
SOL
DO
SOL
la FA re MI(la)
Laudate omnes gentes, laudate Dominum. Laudate omnes gentes, laudate Dominum.
(Versin en espaol: Alabe todo el mundo, alabe al Seor. Alabe todo el mundo, alabe a nuestro Dios.)
MI la SOL DO FA SOL
DO
FA DO SOL la
re
SOL
DO
Souviens-toi de nous, Seigneur, au jour o tu rgneras! Bienheureux sont le coeurs de pauvres car le Royaume des cieux est eux.
FA SIb FA mi FA
FA SIb
FA
mi
FA
(Traduccin: Acurdate de nosotros, Seor, cuando reines! Bienaventurados los pobres de corazn porque el Reino de los cielos les pertenece.)
Llama de amor viva, llama que nace del fuego de amor, del fuego que arde en el alma. Oh! Oh!
SOL
DO
re
SOL
DO
re SOL DO
Lobe den Herrn meine Seele und alles in mir seinen heiligen Namen! Lobe den Herrn meine Seele, und vergiss nicht, was er dir Gutes getan!
(Traduccin: Alaba mi alma y todo mi ser tu nombre santo! Alaba mi alma, y no olvida, qu ella es tuya!)
DO la
RE
si
mi
RE
la
RE mi DO
RE SOL
Lumire de nos coeurs, Seigneur, chemin d'ternit, vie pour toute la terre dans ton Esprit rassemble-nous. Allluia! Amour de tout amour, Seigneur, tu nous appelles.Ta voix dchire nos nuits et s'ouvrent en nous les portes de louange. Allluia!
la SOL la mi SI7 mi mi SI7 mi la MI7 la MI7 la SOL RE SOL re7 SOL
MI7 la
MI7 la
la
(Traduccin: Luz de nuestros corazones, Seor, camino de eternidad, oh, vida para toda la tierra. Renenos en tu Espritu. Aleluya! Amor de todo amor, Seor, t nos llamas. Tu voz desgarra nuestras noches y se abren en nosotros las puertas de alabanza. Aleluya!)
Magnificat, magnificat, magnificat anima mea Dominum. Magnificat, magnificat, magnificat anima mea!
(Traduccin: Mi alma glorifica al Seor mi Dios!)
DO
SOL
DO
la MI LA re
SIb DO FA
149 Magnificat 3
re sol re mi re
Magnificat, anima mea, magnificat anima mea. Magnificat, anima mea Dominum. O-o-o-o.
(Traduccin: Mi alma engrandece al Seor.)
SIb FA
DO FA DO FA DO FA sol
FA
re
LA
sol DO re
150 Ma lumire
SOL
RE
mi DO RE SOL
la
FA
SOL DO la FA
153 Miral
re
FA
DO
re
re LA re
Mon me se repose en paix sur Dieu seul: de lui vient mon sa lut. Oui, sur Dieu seul mon me se repose, se repose en paix.
DO fa# SI mi fa# DO SI7 mi
fa#
SI
mi SOL la mi RE SOL
(Versin en espaol: En ti, Seor reposa todo mi ser. He sido amado por ti. S, slo en ti se alumbra la esperanza. En ti slo, Seor)
Nada te turbe, nada te espante; quien a Dios tiene nada le falta. Nada te turbe, nada te espante, slo Dios basta.
DO FA re MI la
DO
FA
re
MI
la
158 Nebojte se
FA RE sol
Nebojte se, radujte se! Kristus slavny vtz z hrobu vstal. (bis)
(Traduccin: No tengis miedo, cantad alegres, Cristo ha resucitado, Aleluya! )
DO
FA
SIb FA sol re
DO
FA
No hay que temer, no hay que temer. No durmis, no durmis, pues que no hay paz en la tierra. Aventuremos la vida.
la re MI MI la re MI
MI
Nothing can ever come between us and the love of God, the love of God, revealed to us in Christ Jesus. O-o-o-o-o.
(Traduccin: Nada podr separarnos del amor de Dios manifestado en Cristo Jess.)
mi
la
fa#
La RE mi DO RE
(Traduccin: Nuestra alma mira al Seor. En l, la alegra del corazn) (Versin en espaol: En ti confo Seor. En ti la paz del corazn.)
Notre me attend le Sei-gneur. En lui, la joie de notre coeur. Oh! (Mientras canta el solista)
Sib
re
LA
re
re SIb DO FA mi LA
Notre Pre qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifi, que ton rgne viene. Que ta volont soit faite sur la terre, comme au ciel. Donne-nous ... ce jour. Pardonne nous nos offenses, comme... aussi ceux qui nous ont offenss. Garde-nous de la tentation et dlivre-nous du mal. Amen.
RE SOL DO RE mi LA DO RE FA LA DO RE mi LA mi RE
DO
RE
mi
LA
mi
RE
(Versin en espaol: Padre nuestro, que ests en el cielo, santificado sea tu nombre. Venga a nosostros tu Rei-no. Hgase tu voluntad, as en la tierra como en el cielo. Danos nuestro pan de cada da. Perdona nuestras ofensas, como nosotros perdonamos a los que nos ofenden. No nos dejes caer en tentacin, y lbranos del mal. Amen!)
Nous rappelons ta mort, amen. Amen. Nous proclamons ta resurrection, amen. Amen. Veni Domine Jesu! Veni Domine Jesu!
mi
la
mi
la mi
la mi
Nunc dimitis servum tuum Domine, (Domine) secundum verbum tuum in pace. (Domine)
(Traduccin: Ahora Seor, deja partir a tu siervo, segn tu palabra)
SOL
DO
FA
LA
RE
la
RE
la
DO SOL
DO SOL...
O Christe audinos.
la SOL RE
LA
RE mi(DO)la
SI
mi RE SOL
RE mi(DO)la
SI mi
O Lord hear my prayr, O Lord hear my prayr: when I call answer me. O Lord hear my prayr, O Lord hear my prayr: come and listen to me.
RE SOL (DO) la SI mi
RE
SOL
DO la
SI
(Traduccin: Oh, Seor, escucha mi oracin! Cuando te llamo, respndeme. Oh, Seor, escucha mi oracin! Ven y escchame.)
O Lord, our God, happy are those who look to you. O Lord, our God, happy are those who trust in you!
(Traduccin: Oh, Seor, nuestro Dios, felices son los que te buscan. Oh, Seor, nuestro Dios, felices son los que confan en ti.)
mi
DO
RE
la
si
la
RE
la
DO
RE
170 O Pauvret
re SOL7 DO la re
SOL7 DO la
re SOL7 DO
la
re SOL7
DO
la
re
SIb LA LA re SIb LA
LA
re
SIb
LA
Para mim, ser feliz estar junto de Deus. Em ti, Senhor, pus a minha esperana!
mi SOL la re mi
re FA SOL la
si
DO
la FA
DO la mi
O-o-o-o-o.
(Traduccin: Para mi, ser feliz es estar junto a Dios. En ti, Seor, he puesto mi esperanza.)
la
re
si DO
RE
la7
SIb DO re
SIb
DO re
Per crucem et passionem tuam. Liberanos Domine, liberanos Domine, liberanos Domine, Domine. Per crucem et passionem tuam. Liberanos Domine, liberanos Domine, liberanos Domine, Domine. Per sanctam resurrectionem tuam. Liberanos Domine, liberanos Domine, liberanos Domine, Domine.
(Traduccin Por tu cruz y tu pasin, libranos Seor. Por tu santa resurreccin, libranos, Seor)
LA re LA re
re re
sol sol
DO DO
FA FA
SIb SIb
sol sol
LA LA
re re
re sol DO FA SIb
sol
LA re
re
sol
DO
FA
SIb
sol
LA
re
RE
177 Probudi se
RE sol FA
Probudi se, ti koji spavas, ustani od mrtvih i Krist ce ti svijetliti, i Krist ce ti svijetliti.
(Traduccin: Despierta, t que duermes, levntate de entre los muertos y te iluminar Cristo.)
DO
RE sol FA mi
RE sol
FA
DO
RE sol FA mi
Oh! (Mientras canta el solista) Psallite Deo, psallite. Oh! (Mientras canta el solista) Alleluia, (Versin en espaol: Este es el da del Seor. Aleluya, aleluya!)
RE mi
SI
SOL
RE
mi
la
alleluia!
SI7 mi
mi
la
Qui regarde vers Dieu resplendira, sur son visage, plus damertume, sur son visage, plus damertume. O-o-o-o.
mi SI7 mi MI7 LA SI
LA
la +7
mi
la
SI
(Traduccin: Que mira hacia Dios resplandecer, ante su rostro no hay amargura.)
Allluia, alluia, allluia. 1. Rendez grce au Seigneur, car il est bon, ternel est son amour allluia! 3. Rendez grce l'Esprit Crateur, ternel...
RE SOL RE SOL RE7 SOL RE7 SOL RE7 SOL RE7 SI RE mi SI mi sol RE sol RE FA SOL SIb RE FA SOL RE7 SOL SIb FA7 SIb RE FA mi sol SI RE mi sol
mi SI SOL RE SOL SI mi SI mi SI mi
Resta con noi, O Signore, che gi scende la sera. Resta con noi, O Signore, che gi scende la sera.
(Traduccin: Qudate con nosotros, oh Seor, que ya cae la tarde.)
SOL LA
RE si
RE
LA RE
LA
SOL LA
RE LA
re
DO7 LA re
DO
Sib
FA
SIb DO FA
RE SOL
mi
LA
RE SOL
mi
LA
Sans avoir vu le Christ, nous l'aimons, et sans le voir encore nous croyons, nous tressaillons d'une joie indicible qui dj nous transfigure.
la RE la7 si7 mi
RE
SOL RE mi
la7
si
(Traduccin: Sin haber visto a Cristo, le amamos, y sin verlo an creemos, nos estremecemos de una alegra indecible que ya nos transfigura.)
SIb
LA
re
DO
FA
See, I am near, says the Lord. See, I make all things new. O-o-o.
(Traduccin: Lo ves, estoy cerca, dice el Seor. Mira, hago nuevas todas las cosas.)
RE LA
mi DO
SOL
DO RE SOL DO mi la RE
la
RE
Seigneur, tu gardes mon me; Dieu, tu connais mon coeur. Conduis-moi sur le chemin deternit, conduis-moi sur le chemin deternit.
RE
mi
la
mi
la
RE
DO7
si
RE mi
+7 la
(Versin en espaol: Oh Dios, reposo de mi alma, conoces mi corazn, por la senda eterna guame Seor. Por la senda eterna guame, Seor.)
SIb
FA DO7 re DO re sol re
FA
Signt dern Herrn ein neus Lied. Lob signt ihn alle zeit, lob signt ihn alle zeit! O-o-oh!
(Versin en espaol: Ven, Seor, danos la fe, la esperanza y el amor. Ven, Seor! Ven y slvanos! O-o-oh!)
SOL
FA
DO
re7
SOL FA
DO
SOL
DO
FA
re SOL mi la FA SOL
SI mi
mi
Soviens-toi de Jsus Christ ressuscit d'entre les morts; Il est notre salut, notre gloire ternelle. Si nous mourons avec lui, avec lui nous vivrons; Si nous tenons ferme, avec lui nous rgnerons.
SOL mi fa# mi SI mi
fa#7 SOL RE
SOL RE7
SOL RE SOL
Alleluia, alleluia,
(Traduccin: Acurdate de Jess Cristo resucitado de los muertos: l es nuestra salvacin, nuestra gloria eterna. Si morimos con l, con l, vivimos. Si nos mantenemos firmes, con l reinamos. Alleluia, alleluia, alleluia!)
alleluia!
RE7 SOL RE mi SI mi
Spiritus Jesu Christi, Spiritus caritatis, confirmet cor tuum, confirmet cor tuum.
(Traduccin: Espritu Jesucristo, esprtu de caridad, confirma nuestro corazn.)
DO FA
Sto oko ne vidje i uho ne cu, to nam objavi Bog: ljubavlju vjecnom ljubim te, ljubavlju vjecnom ljubim te.
(Traduccin: Lo que ojo no vio, ni odo oy, Dios nos lo ha revelado: con amor eterno te am.)
re
la
FA7 SOL mi
la SOL DO FA
DO re la mi FA
SOL7
re
re SOL DO
Surrexit Dominus vere. Alleluia, alleluia. Surrexit Christus hodie. Alleluia, alleluia.
(Traduccin: Ha resucitado el Seor de verdad, ha resucitado Cristo hoy, aleluya!)
SOL DO
SOL
Sviaty Boze, sviaty kriepki, sviaty biezsmiertny pomilui nas. Slava ... viekov. Amin. Sviaty biezmiertny pomilui nas. Sviaty Boze, sviaty kriepki, sviaty biezsmiertny pomilui nas.
la si7 re la si7 la
la
si7
la
RE
The kingdom of God is justice and peace and joy in the holy Spirit. Come, Lord, and open in us the gates of your kingdom.
mi DO RE SOL
SOL RE
SOL RE
DO
la RE
(Traduccin: El reino de Dios es justicia y paz y alegra en el Espritu Santo. Ven. Seor y abre en nosotros las puertas de tu reino.) (Versin en espaol: El Reino de Dios es un Reino de paz, justicia y alegra. Seor, ven y brenos las puertas de tu Reino.)
SOL
mi LA
re
SIb
DO
Veni Sancte Spiritus, tui amoris ignem accende. Veni Sancte Spiritus, veni Sancte Spiritus.
SOL DO la mi SI mi
mi
DO
la
SI
(Versin en espaol: Ven, Espritu de Dios, y de tu amor enciende la llama. Ven, Espritu de amor, ven Espritu de amor.)
206 Tu mecum es
DO SOL +7 DO re la
Tu mecum es. Non timebo mala. Misericordia tua subsequitur me omnibus diebus vitae meae.
re MI DO
la re
+7 re
MI
+7 la MI la
re +7 SOL
Tu sei sorgente viva, tu sei fuoco, sei carit. Vieni Spirito Santo, vieni Spirito Santo.
(Versin en espaol: T eres la fuente viva, t eres fuego, eres caridad. Ven Espritu Santo, ven Espritu Santo!)
mi
la
RE mi
si
DO SOL la
RE
mi
DO
SOL RE
FA re mi
re
la
re
mi
DO re SIb RE SOL DO
FA
DO re
sol DO FA
FA
re mi FA SOL DO
Une soif emplit notre me: nous abandonner en toi, Christ. O-o-o. (Tu mecoutes Seigneur) Tu mecoutes Seigneur. O-o-o.
re
SOL re
la
la re la
FA
mi
(Traduccin: Una sed llena nuestra alma: abandonarnos en ti. T me escuchas, Seor.)
MI
la
re MI la
re... MI
Venid al Seor con cantos de gozo, con cantos alegres, venid al Seor.
SOL LA
RE
SOL LA
RE
SOL LA
RE
O-o-o. Veni Creator Spiritus. O-o-o. Veni lumen cordium, veni lumen cordium.
(Traduccin: Ven, Espritu Creador, ven luz del corazn!)
LA SOL RE mi LA SOL LA RE
SOL FA#
si LA
RE
SOL LA RE
RE
LA
DO SOL RE SOL
LA RE
Vieni Spirito Creatore, vieni, vieni. Vieni Spirito Creatore, vieni, vieni.
re MI
la
re
MI
la
re MI
re
DO
Voici mon corps offert, voici mon sang vers. Mangez et buvez! Vous n'aurez jamais faim, vous n'aurez jamais soif.
RE SOL
SOL
mi
LA RE
(Traduccin: He aqu mi cuerpo, he aqu mi sangre. Comed y bebed! Jams tendris hambre, jams tendris sed.)
mi SOL RE mi DO la
la
mi la
mi
LA RE SOL
SOL RE SOL
(Traduccin: Los que vivs sobre la tierra, cantad a toda voz, cantad: reunos en el Seor; celebradle con un slo corazn.)
(Traduccin: Espera en el Seor, su da est cerca. Mentente vigilante, s valiente..) (Versin en espaol: Contemplar tu vida en m. Contemplar, Seor, tu amor.)
Wait for the Lord, his day is near. Wait for the Lord: keep watch, take heart!
SI
mi RE
SOL
la
SI
mi
With you, O Lord, is life in all its fullness and in your light, we shall see true light. With you, O Lord, is life in all its fullness and in your light, we shall see true light.
(Traduccin: Contigo, oh, seor, la vida tiene toda su plenitud y en tu luz, veremos la luz verdadera.)
RE RE
SOL
DO
la
DO
RE
la si SOL DO
la
RE7 SOL
Wyslawiajcie pana. O-o. Wyslawiajcie pana. O-o. Spiewaj Panu cala ziemio, alleluuja, alleluuja!
(Versin en espaol: Alabad a Dios. Oh! Alabad a Dios. Oh! Cantad a Dios tierra entera. Aleluya! Aleluya!)
mi RE LA
SOL
RE
mi
LA
RE mi RE SOL LA
Gua de acordes