Vous êtes sur la page 1sur 29

Torre de Papel

Ilustraciones de Erhard Dietl

Christine Nstlinger

De por qu a Franz le doli el estmago

EDITORIAL

norma

L E C CI CO

ORRE NT O

PAPEL DE

NDICE De por qu a Franz le doli el estmago.......1 De cmo Franz perdi a su peor enemigo..25

DE POR QU A FRANZ LE DOLI EL ESTMAGO

Franz tiene siete aos y est en primer grado de educacin bsica. Es el nio ms pequeo de la escuela. Ni en el curso A ni en el curso B y ni siquiera en el curso C hay un nio ms pequeo que Franz. Esto le molesta mucho a Franz, pero desde que su pap le corta el pelo bien corto, todas las semanas, ya no lo confunden con una niita. Antes, esto le pasaba a cada momento, y no slo le molestaba mucho sino que lo pona rabioso y triste.

Franz tiene mam, pap y un hermano Vers cmo lo arreglamos. mayor llamado Josef. Tambin tiene una Pero Franz estaba en ese momento amiguita que se llama Gabi. Gabi tiene peleado con Gabi y por eso le contest: siete aos y, al igual que Franz, est en primer grado, pero, lamentablemente, est en el curso A y Franz en el B. El sueo de Franz es sentarse en la escuela alguna vez al lado de Gabi. Cuando fue con su mam a matricularse en la escuela, le dijo expresamente a la directora: Sabe, me gustara mucho estar en el mismo curso que Gabi Gruber. No hay ningn problema, Franz le contest la directora. As lo vamos a hacer. El primer da de clase haba una lista de alumnos en la puerta de la escuela. All se indicaba a qu curso tena que ir cada nio. Gabi Gruber estaba en el curso A, pero Franz Meier, en cambio, estaba en el B. Aqu hay un error dijo la mam de Franz. Ven, hablemos con la directora.

No! No quiero estar junto a Gabi! No y no! Despus vas a lamentarlo mucho, cuando se te pase la rabia le advirti su mam. Pero Franz no quiso or hablar ms del asunto. Jams en la vida estar en la misma clase que Gabi! Dijo. Tres das despus, Franz y Gabi se hicieron de nuevo amigos, y Franz se puso muy triste porque no estaba en la clase de Gabi.

Haz algo para que me cambien! le peda a su mam, pero sta negaba con la cabeza. Ya es muy tarde. Has debido pensarlo bien el primer da y no dejarte llevar por un arrebato. A Franz tambin le molestaban otras cosas en la escuela. Le costaba mucho trabajo aprender a escribir. Llevaba cuatro semanas intentndolo, y todava no saba escribir bien. El maestro lo obligaba a seguir haciendo crculos grandes y pequeos, rayas largas y

cortas, curvas altas y bajas, y esto aburra mucho a Franz. Adems, al maestro ni siquiera le gustaban los crculos, las rayas o las curvas que Franz dibujaba. Esto est mal le deca cuando miraba su cuaderno. Y despus, al mirar a Franz, agregaba: Scate el dedo de la nariz! porque a Franz le gustaba meterse se quejaba Franz delante de su pap. el ndice izquierdo en el hoyo derecho de la En realidad, el maestro de Franz tena nariz. una manera muy especial de hablar. Slo A Franz no le gustaba nada su maestro. deca frases cortas: Ni siquiera sabe hablar correctamente Sintense! De pie! Cierren la boca! Abran los cuadernos! Abran los libros! Franz no estaba acostumbrado a que le hablaran as. Queridos nios, tengan la bondad de tomar asiento, lo encontraba mucho mejor. Por favor, pnganse de pie, le gustaba

ms. Para m sera ms agradable que se calmaran, le pareca mucho ms amistoso. Ahora podramos escribir algo en el cuaderno, lo encontraba ms motivador. Desean leer un poco?, le era mucho ms agradable. Tu maestro es verdaderamente un tipo zac zac dijo un da el pap de Franz. A Franz le gust la palabra. Por eso, siempre llama Zac Zac al maestro. Una vez Franz fue a visitar a su abuelita. La abuela vive en un hogar de ancianos y Franz la visita todos los domingos. Ese domingo haca buen tiempo y la abuela le dijo a Franz: Vamos al parque. Alli hay una cafetera y podemos beber algo. Me imagino que tienes sed y un poquitn de hambre. La cafetera est en medio del parque del hogar de ancianos. Cuando hace buen

tiempo sacan tres mesas al aire libre. Alrededor de cada mesa colocan cuatro sillas. Franz y su abuelita tomaron asiento en una de las tres mesas. La abuela pidi un jugo de frambuesa para Franz y una taza grande de caf para ella. (En realidad, la abuela no debe beber caf pues tiene la presin muy alta.) La abuela tambin pidi dos pedazos grandes de torta de chocolate. (En realidad, la abuela no debe comer torta de chocolate, pues tiene demasiada azcar en la sangre.) Franz bebi su jugo de frambuesa, comi su torta de chocolate y le cont a la abuela todas las novedades que saba. Le inform que su mam se haba teido el pelo de otro color. Le dijo que su pap haba peleado con un vecino un poco tonto. Le cont que su hermano Josef estaba enamorado de la misma nia que su amigo Christian. Le cont que la mala de la seora Unge lo haba regaado sin razn y

10

11

Si, siga le contest la abuela. Franz se dio vuelta. Detrs de l estaban Zac Zac y una seora de edad, ms o menos de la edad de su abuelita. Franz se asust mucho. Cmo te va, Franz? le dijo el maestro, y tom asiento. La seora de edad que estaba con l tambin se sent. Usted conoce a mi nieto? le pregunt la abuela de Franz. Soy su maestro! Ah, me alegra conocerlo, seor Zac Zac! le dijo la abuela. Cmo poda saber la pobre abuela que

de manera terrible, y naturalmente le habl de la escuela y del antiptico Zac Zac. Exactamente cuando Franz estaba imitando la manera de hablar de Zac Zac, se escuch detrs de l una voz de hombre: Perdone, estn libres estas dos sillas?

12

13

en realidad el apellido de su maestro era Soboda! Franz le haba hablado slo de Zac Zac. Qu bien que nos hayamos encontrado, seor Zac Zac! comenz a decir la abuela. Franz no escuch ms. Agarr los restos de la torta y huy con ellos. Estaba colorado hasta las orejas. Tom un caminito de arena y corri y corri hasta que se escondi detrs de una enorme planta. Desde all, se puso a observar la mesa en la cafetera. Vio que su abuela hablaba sin parar. El maestro no tena

ocasin de decir palabra. Esto no era raro, pens Franz. Cuando la abuela comenzaba a hablar, nadie poda pararla. No aceptaba interrupciones. Claro, la abuela siempre deca cosas razonables. Slo que no era nada amable. Mucha gente se ofenda con lo que ella deca, y Franz no hallaba muy inteligente ofender a Zac Zac. Dios mo!, rog entre dientes, por favor, haz que mi abuela no le diga tonteras! Querido Jess!, murmur, permite que mi abuela no haga el ridculo! Virgen Santa!, dijo en voz baja, haz que mi abuela sea simptica! Hasta aqu lleg Franz. Ms no poda hacer para que las cosas se desarrollaran de la mejor manera. Casi media hora estuvo Franz escondido, detrs de la mata. Por fin, el maestro y la seora de edad se pusieron de pie. Franz vio cmo le dieron la mano a la

14

15

abuela. Luego caminaron por el sendero en direccin a la mata que ocultaba a Franz. Ella tiene razn. T hablas realmente como el comandante de un regimiento deca la seora de edad. Estaban parados delante de la mata. !Si me hablas a m as, a tu propia madre, con ese tono espantoso! continu la seora. Dicho esto, la seora volvi a caminar. El maestro balbuce detrs de ella: Pero, madre... Franz antes de que se pusiera a ladrar un Esto fue todo lo que alcanz a escuchar perro y antes de que el maestro y su mam se perdieran en la vuelta del sendero. Franz salt de su escondite y corri hacia donde estaba su abuela. La Abuela lo mir con expresin satisfecha. Qu le dijiste? le pregunt con voz de pito. Siempre que Franz estaba nervioso, se le pona la voz muy aguda, como de pito. Le dije la verdad le contest la

16

17

abuela muy tranquila. Qu verdad? Hay una sola verdad. Que no se llama Zac Zac. El maestro se llama Soboda. Qu ocurrencia ponerle ese sobrenombre! Bueno, pero dime cul es la verdad le pidi Franz con voz de pito y muy impaciente. Muy simple. Le dije que no deba seguir siendo zac zac. Le dije que los nios no son soldados, y que un maestro no es un general de cinco estrellas la abuela mir a Franz con cario, y agreg Esto te ayudar, no es cierto? Claro que s, pero esas cosas no se le pueden decir tan fcilmente a un maestro. Por qu no? le pregunt la abuela. Porque es el maestro le contest Franz. No poda explicarlo mejor. Escucha, Franz. Ese maestro es un joven con poca experiencia, y yo, por el contrario, soy una seora vieja y con

mucha experiencia. Tiene que agradecerme que le haya dicho la verdad. Tienes razn murmur Franz, A la abuela no se le poda discutir, porque se exaltaba, y eso, para su presin, era peor que una taza de caf. El lunes por la maana Franz amaneci con un fuerte dolor de estmago. Un verdadero dolor de estmago con retorcijones y ruidos intestinales . Ay, mam! Me duele mucho el estmago y creo que es de puro miedo, Por lo de la abuela y Zac Zac?

18

19

Franz dijo que s con la cabeza. Si quieres, puedo acompaarte a la escuela y hablar con Zac Zac le dijo la mam. Franz dijo que no con la cabeza. Primero que todo, si su mam lo acompaaba a la escuela, llegara demasiado tarde a la oficina. Segundo, su mam iba a defender la verdad a toda costa, y Franz tenia miedo de que a pesar de su buena voluntad, echara a perder todava ms las cosas. !Pero si t eres muy valiente! exclam el pap, mientras lo palmoteaba tan fuerte en la espalda que casi lo hace caer al suelo. Y si se pone difcil contigo le aconsej Josef dile que t no tienes la culpa de lo que dice tu abuelita arteriosclertica. Mi abuela no es arteriosclertica! le contest Franz indignado. Claro que no. Eso ya lo sabemos

nosotros, pero Zac Zac no lo sabe dijo Josef. Para ustedes es muy fcil hablar! murmur Franz echndose el maletn a la espalda y saliendo rumbo a la escuela. Prefiri dejar en casa el bocadillo para el recreo.

20

21

Con semejante dolor de estmago, causado por el miedo, quin iba a tener ganas de comerse un bocadillo a la hora del recreo? Gabi lo estaba esperando en la escalera. Problemas? iGrandes problemas! le respondi Franz. Gabi y Franz caminaron en silencio hacia la escuela, tomados de la mano. Esto consolaba algo a Franz. Al llegar a la puerta del curso B; Gabi le dijo en voz baja: Suerte!. Franz sonri y entr en el saln. Se sent en su puesto, sac sus tiles escolares y los puso sobre la mesa.

Disimuladamente mir hacia la mesa del maestro. Zac Zac lea el diario y sigui leyndolo hasta que son la campanilla de las ocho. Entonces, dej el peridico a un lado. Todos los nios se pusieron de pie muy derechos. Zac Zac los salud con un movimiento de cabeza. Mir a Franz y les dijo: Tomen asiento, queridos nios. Los nios tomaron asiento. Ha dicho queridos nios? le pregunt Nicols a Edith. Por qu estar hoy tan simptico? le pregunt Edith a Hans.

22

23

Cuando los nios se calmaron, les pregunt: Quieren leer o prefieren escribir algo en sus cuadernos? Los nios prefirieron leer y tomaron sus abecedarios, salvo Franz, que se qued mirando a Zac Zac con la boca abierta. Franz, saluda a tu querida abuelita de mi parte le dijo Zac Zac. Entonces, Franz se puso de pie, y a su vez le dijo: Salude usted a su querida madre de mi parte, seor Soboda y sonri aliviado. Zac Zac tambin sonri.

Quizs se gan la lotera le susurr Hans a Xavier. Queridos nios continu Zac Zac Sera ms agradable para todos que se calmaran un poco.

24

25

En el recreo, los nios, que no haban entendido nada, le preguntaron a Franz qu significaban tantos saludos y sonrisas. Franz, sin embargo, pens que era mejor guardar el secreto y no les contest nada. DE CMO FRANZ PERDI A SU PEOR ENEMIGO

Franz tena un enemigo en su curso. Se llamaba Daniel Eberhard. Franz no le haba hecho nada a Daniel Eberhard, pero Daniel Eberhard haba molestado a Franz desde el primer da de clase. Daniel Eberhard es muy grande y muy gordo, y pareca estar muy orgulloso de ser grande y gordo. Y, por supuesto, crea que poda divertirse a costillas de los nios pequeos y delgados. Qu haces t aqu, en la escuela?

26

27

Deberas estar en el jardn infantil! le dijo a Franz el primer da de clase. No te hagas delante mo! Eres tan chico que puedo aplastarte sin darme cuenta le dijo el segundo da de clase. El tercer da, lo levant y lo dej pataleando en el aire. El cuarto da, le quit el bocadillo que Franz siempre se coma en el recreo largo.

Pero no se lo quit porque quisiera comrselo, sino slo para molestar a Franz! Daniel Eberhard le puso a Franz el bocadillo delante de la nariz y le dijo: A ver! Agrralo! Agrralo, enano! Y cuando Franz trat de alcanzarlo, Daniel Eberhard levant rpidamente el brazo. Luego lo baj y volvi a decirle: A ver! A que no puedes agarrarlo, enano! y volvi a levantar el brazo cuando Franz intent tomar el bocadillo. Lleg un momento en que Franz se aburri, no pudo ms y le grit: Qudate con mi bocadillo! Total, un gordo como t necesita seguir engordando! Entonces, Daniel Eberhard abri el bocadillo, se comi la rica salchicha que haba adentro y le peg en la cara a Franz los dos pedazos de pan con mantequilla del bocadillo. Un pedazo se lo peg en la

28

29

mejilla izquierda y el otro en la mejilla derecha. Cada da se le ocurra otra maldad para molestar a Franz. Dselo a Zac Zac! le aconsejaba Gabi, pero se no era un buen consejo, porque a Franz no le gustaba ser un acusetas.

Pgale una bofetada! le aconsejaba el pap, pero ste tampoco era un buen consejo, porque el nio ms chico de la clase no puede noquear al ms grande y fuerte de la misma clase. Haz como si no existiera! le aconsejaba su mam. Mas ste tampoco era un buen consejo, porque si Franz haca como si Daniel Eberhard no existiera, Daniel Eberhard s que se encargara de hacerle sentir que l s exista. Y cmo! Daniel Eberhard quera divertirse a costa de Franz, y lo iba a seguir haciendo, cualquiera que fuera la reaccin de Franz. Dile: Djame o tendrs que vrtelas con mi hermano mayor! Te dar una paliza que recordars toda tu vida! le aconsejaba Josef. Como Josef es una cabeza ms grande que Daniel Eberhard y tambin es ms fuerte, este consejo le pareca ms razonable a Franz. Sin embargo, vindolo bien, Franz tampoco

30

31

Por todas estas razones Franz prefera no amenazar a Daniel Eberhard con su hermano mayor. Es claro que un hermano mayor, por ms grande y fuerte que sea, si nunca aparece, no poda asustar a ningn Daniel Eberhard. El ltimo recurso de Franz era Lily. Lily estudia en la universidad y cuida a Franz todas las tardes. Est con l hasta que la poda seguir ese consejo, porque siempre mam de Franz vuelve de su trabajo. A Lily que necesita que Josef lo ayude, ste no no le gustaba nada que Franz volviera a est: casa triste y, a veces, hasta llorando. Y todo En la maana, mientras Franz camina por culpa del tal Daniel Eberhard! hacia la escuela, Josef no est porque viaja en bus. Durante los recreos tampoco est. Y a la salida de la escuela tampoco puede acompaarlo a casa, porque todava no es su hora de salida. Los alumnos mayores tienen ms horas de clase que los alumnos de primer grado. Finalmente, Josef tampoco poda ir a casa de Daniel Eberhard en la tarde, especialmente para pegarle.

32

33

Ese cachalote no puede seguir aterrorizndote! Tenemos que planear algo, chico! Lily le deca siempre chico a Franz, pero no lo deca con mala intencin. Contra Eberhard no hay nada que hacer! deca Franz. La cosa se est poniendo interesante le dijo Lily un da. Te juro que se me ocurrir algo. Vas a ver! S, por favor le dijo Franz. Mira que ya no aguanto ms.

Un da, al salir de la escuela, Franz tuvo la sorpresa de ver que Lily lo estaba esperando. Por qu me vienes a buscar? le pregunt sobresaltado. Porque quiero saber quin es Daniel Eberhard. Entretanto, Gabi haba salido tambin de la escuela. Seal con el dedo la puerta de la escuela y le dijo a Lily: Mira! Ah viene Daniel Eberhard. Es el del pantaln verde, el de la nariz de meln. Entonces, a la carga! exclam Lily, y se dirigi al encuentro de Daniel Eberhard. Franz y Gabi no la siguieron. Le ir a pegar? pregunt Gabi. Seguramente contest Franz, pero no saba muy bien si alegrarse o no. Mas Lily estaba hablando amigablemente con Daniel. Le deca: Yo soy Lily. Franz me ha dicho que t

34

35

eres muy grande y muy fuerte, y a m me gustan los muchachos grandes y fuertes, como t. No te gustara visitarnos hoy en la tarde? Tenemos una caja de Coca Cola y un rico pastel de ciruela. Y si quieres, te ayudo a hacer las tareas. Soy muy buena para el dibujo y tengo muy buena caligrafa. Daniel abri mucho los ojos, pero no dijo nada. Bueno, pinsalo, Vivimos en la Calle Inde pendencia, nmero 101. Te esperarnos all. Chao. Dicho esto, se dirigi hacia Franz y Gabi,

que la esperaban en la esquina. Jams va a ir a mi casa! opin Franz. Quizs quiera verme a m! insinu Lily. Te apuesto a que no viene le contest Franz. Mejor no apuestes! le advirti Gabi. Las apuestas tambin se pueden perder, y a ti no te gusta perder! Franz habra perdido la apuesta. A las tres en punto, esa tarde, Daniel Eberhard estaba frente a la puerta de la casa de Franz, tocando el timbre.

36

37

la puerta. Lily condujo a Daniel a la cocina y lo invit a tomar asiento. Coloc delante de l, sobre la mesa, una bandeja con diez porciones de pastel, dos botellas de Coca Cola y dos vasos grandes. Se sent junto a l y le dijo: Me alegro de que hayas venido! Creme! Ves, chico? A que no te esperabas Daniel tom una porcin de pastel, la esto, verdad? le dijo Lily, sonriendo. que pareca ms grande, se la llev a la boca Tenlo en cuenta: ningn hombre resiste y comenz a mascar, mientras miraba a mis encantos. Lily algo sorprendido. Haz lo que quieras, pero no me metas a m en esto! No me pidas ayuda le contest Franz malhumorado. No tena ganas de compartir el pastel de ciruela con su mayor enemigo. Se fue a su alcoba y cerr de un portazo. Lily se dirigi a la puerta de entrada y exclam en voz alta: Ojal sea mi querido Daniel! Soy yo dijo Daniel Eberhard cuando Lily abri

38

39

Franz no tena ganas de comer pastel de ciruela con su enemigo, pero si estaba interesado en saber de qu hablaba con Lily. Por eso, sali de su alcoba con mucho cuidado, se desliz en silencio hasta la cocina y acerc la oreja a la puerta. Al principio slo escuch el chasquido de alguien que coma o devoraba algo sin parar. El muy cerdo! Cmo come!, pens Franz. Despus de un rato, escuch que Lily deca: Querido Daniel, debes de estar sorprendido de que yo te haya invitado, o no es as? Mmm... dijo Daniel. Mira, lo que pasa es esto: Yo tena un hermanito menor, tan dulce el pobre, lo ms querido que tenia yo en la vida... Mientras tanto, Franz pensaba: De qu estar hablando Lily? Lo nico que tiene es

una hermana mayor, de un mal genio espantoso. Y nada ms. Franz conoca muy bien a la familia de Lily. Y ahora qu estar inventando? Ella nunca habla as. No es ms que una mentirosa y una melosa?, pensaba Franz. ...Y a mi pequeo y adorable hermanito se lo llev la muerte hace un ao... Se le fue la mano! Est mintiendo como contratada, pens Franz.

40

41

Y t, Daniel, eres tan parecido a mi hermanito! Como un huevo a otro huevo! Ya basta!, pens Franz. No quera seguir escuchando tantas mentiras. Ya le comenzaban a doler los odos. Franz sali de su casa y toc a la puerta de la vecina, es decir, la mam de Gabi. Y ahora qu pasa? le pregunt Gabi con curiosidad cuando le abri. Franz le cont lo que haba odo. No puede ser! exclam Gabi. Anda t misma y escucha! le dijo Franz. Dej abierta la puerta de mi casa. Voy a echar una mirada! dijo Gabi, y parti hacia la casa de Franz. Por su parte, Franz entr en la cocina de la casa de Gabi. La mam de Gabi estaba ordenando los cubiertos que haba sacado de la mquina de lavar platos. Franz se apoy en el refrigerador. Cmo ests, Franz? Parece que no ha sido precisamente tu mejor da, no? le

coment la mam de Gabi. Mi peor enemigo est en nuestra cocina y se est comiendo todo nuestro pastel de ciruela le dijo Franz. Es el colmo! Lo mejor, entonces, es que t comas de nuestro pastel de ciruela. La mam de Gabi sac del refrigerador una bandeja con porciones de pastel de ciruela. Franz tom una y luego otra y luego otra, y otra. Pens un poco y tom otra porcin. Pens tambin que haba hecho un buen cambio, porque en el pastel

42

43

de la mam de Gabi haba el doble de ciruelas que en el pastel que en ese momento se estaba comiendo su peor enemigo, Daniel Eberhard. Y, claro, las ciruelas son lo ms importante en el pastel de ciruela. Cuando Franz iba en la quinta porcin, regres Gabi. No te imaginas lo que pas! Realmente lo ltimo! Ahora han hecho

un pacto de hermandad! Hermandad del alma! La mam de Gabi movi la cabeza. Me parece espantoso que Lily haya llegado a eso con un enemigo de nuestro querido Franz! A m tambin me parece espantoso! dijo Gabi. Franz no dijo nada. Simplemente no comprenda nada. Franz y Gabi empezaron a ayudarle a la mam de Gabi a ordenar la cocina, y despus le ayudaron a ordenar la repostera. Normalmente no ayudaban nunca en la limpieza de la cocina, pero Franz estaba tan exaltado y nervioso con lo que estaba pasando, que no tena ningn deseo de jugar. Hasta cundo va a seguir en mi casa!, se preguntaba Franz. Por fin escuch el chirrido de la puerta de su casa. La puerta de la casa de Franz siempre

44

45

chirriaba cuando la abran. El padre de Franz debiera haber aceitado los goznes haca tiempo. Silencio! dijo Franz. La mam de Gabi y Gabi contuvieron la respiracin. Adis, querido hermano! Oyeron que deca Lily. Adis, querida hermana! oyeron que deca Daniel. Lily!, Lily! grit--. Qu est Y enseguida escucharon el ruido de los pasando? Cmo puedes hacer un pacto de pasos que se alejaban escalera abajo. Franz hermandad con mi peor enemigo? solt el pao con que estaba limpiando un Paciencia, chico! Paciencia... le dijo espejo y corri a su casa. Lily sonriendo misteriosamente. Y no quiso decir nada ms. Pero Franz no era capaz de quedarse tranquilo. Se hizo preguntas toda la tarde, y le preguntaba tambin a Lily: Lily, por qu te inventaste un hermano? Tambin le preguntaba: Y esa otra mentira, Lily? Por qu tu

46

47

hermano, que nunca existi, tiene que parecerse a Daniel Eberhard? Es lgico, chico le dijo Lily. Slo as pude hacer el pacto de hermandad. Slo as pudimos ser hermanos del alma. Y por qu tienes que ser hermana del alma del pesado de Daniel Eberhard, mi peor enemigo? Lily le volvi a decir simplemente que tuviera paciencia hasta el da siguiente. Y cuando lleg la mam de Franz, se fue a su casa. Al da siguiente, en la escuela, durante el recreo largo, Daniel Eberhard llam a todos los compaeros de curso y les dijo: Atencin, un momento de atencin! Les anuncio que desde ahora Franz est bajo mi proteccin. El que le toque un pelo, se se las tendr que ver conmigo! Los nios se miraron unos a otros con la boca abierta. No slo por el cambio de Daniel Eberhard, sino porque nunca le

haban hecho nada a Franz! Mi hermana del alma trabaja en la casa de Franz les sigui diciendo Daniel. Y de ahora en adelante, todas las maanas, en la escuela, Franz estar bajo mi proteccin. A partir de entonces Daniel Eberhard no le hizo nada ms a Franz, y Franz est feliz con la nueva situacin. Mas toda felicidad tiene tambin su precio de amargura. En este caso, un par de gotitas de amargura, nada ms.

48

Dos veces por semana Daniel visita a Lily en la casa de Franz, pues Lily es su hermana del alma. Eso est bien, slo que no queda ni una miga de pastel de ciruela o de cualquier otro pastel cuando Daniel abandona la casa de Franz. Afortunadamente, en la casa de Gabi siempre hay otro pastel, y es mucho ms rico!.

FIN

Christine Nstlinger
Naci en 1936 en Austria. En 1984 obtuvo el premio Hans Christian Andersen, considerado el premio Nobel de la literatura infantil, por su obra representada en ms de sesenta libros para nios y jvenes. De esta autora, Torre de Papel ha publicado el libro de cuentos El lobo y los siete cabritos, adems de otros ttulos de la serie de Franz. Christine Nstlinger fue galardonada con el Premio Astrid Lindgren en el ao 2003.

Por favor No Imprima este documento, Promueva su lectura confortable en pantallas LCD,
Evite la lectura en antiguas pantallas CRT (tubo de imgen).

Support its comfortable reading on LCD screens. Avoid reading on old CRT (cathode-ray tube) screens.

Please Do Not Print this document

Vous aimerez peut-être aussi