Vous êtes sur la page 1sur 35

GLOSSARIO EIPA

LEGENDA GLOSSARIO EIPA


COLORE NERO = Laddove la traduzione italiana coincide in almeno due lingue Nel caso in cui le traduzioni dalle tre lingue non coincidono, ogni lingua mantiene il proprio colore: BLU = Lingua inglese ROSSO = Lingua francese VERDE = Lingua tedesca Sono stati utilizzati, inoltre, i seguenti simboli e le seguenti abbreviazioni: 1) 2) 3)

Campi semantici diversi

= Sinonimi, dal pi generico al pi tecnico

Corsivo: Termini stranieri mantenuti in italiano Assic. = Assicurazioni Econ. = Economia Inform. = Informatica Previd. Soc. = Previdenza Sociale

English Abuse of office Abuse of public trust Accountability

French Abus (m) de pouvoir Abus (m) de la confiance publique Obligation (f) de rendre compte / "Imputabilit" (f) Comptable ordonnateur (m) Carte (f) active Cration (f) d'agences Affectation (f)

German Amtsmissbrauch (m) Missbrauch (m) des ffentlichen Vertrauens Rechenschaftspflicht (f)/ Zurechenbarkeit (f) / Verantwortung (f) Rechenschaftsableger (m) aktive Karte (f) Agenturbildung (f) / Einrichtung (f) von Agenturen Zuweisung (f) Zuschlag (m)

Italian Abuso di ufficio Abuso di potere Abuso di fede pubblica Abuso di fiducia pubblica 1) Responsabilit 2) Il dover render conto Responsabile della contabilit Carta attiva Istituzione di agenzie Stanziamento / Allocazione / Assegnazione 1) Sussidio 2) Indennit 3) Assegno Sistema di contabilit analitica 1) Attivit accessorie Appello / Ricorso

Accounting officer Active card Agencification Allocation

Allowance Analytical accounting system

Allocation (f) / Indemnit (f) Systme (m) de comptabilit analytique Activits accessoires Recours (m) System (n) analytischer Buchfhrung Nebenttigkeiten (f) Rechtsmittel (n)
2

Ancillary activities Appeal

Arbitration committee Arbitration mechanism Arbitration procedure Arbitrator Assessing officer

Commission (f) de conciliation Mcanisme (m) de conciliation Procdure (f) de conciliation/mdiation Mdiateur (m) Notateur (m)/Evaluateur (m)

Schlichtungskommission (f) Schlichtungsmechanismus (m) Schlichtungsverfahren (n) Schlichter (m) Beurteiler (m)

Commissione di conciliazione Collegio arbitrale Sistema di conciliazione Arbitrato Procedura di conciliazione Procedura arbitrale Mediatore Arbitro Responsabile della valutazione/ Scrutinatore Responsabile dellaccertamento e della riscossione delle imposte

Assessment Award of contract Benchmark Benchmarking

Evaluation (f) / Notation (f) / Apprciation (f) Adjudication (f) de march Point (m) de rfrence / Etalon (m) de Benchmarking / Etalonnage (m) comparatif des performances Bonnes pratiques / Pratiques les plus performantes

Assessment (n) / Beurteilung (f) Zuschlag (m) Bezugsnorm (f)/ Benchmark (n) Benchmarking (n)

Valutazione / Accertamento /Giudizio Appalto Aggiudicazione Parametro di riferimento Analisi comparativa delle prestazioni e/o dei risultati / Benchmarking Le migliori pratiche / Best practice

Best practice

Vorbildliche Praxis (f) / Musterlsung (f) / bewhrtes Verfahren (n)


3

Bid Billing online services Bookmark Bottom up process

Offre (f) Facturation (f) des services en ligne Signet (m) Processus (m) ascendant

Angebot (n) Berechnung (f) der onlineDienstleistungen Lesezeichen (n) Bottom-up-Verfahren (n)

Offerta Fatturazione di servizi on-line Segnalibro Processo dal basso verso lalto / Processo ascendente Metodo induttivo Tangenti (Prendere) Corruttibilit Sistema di iscrizione in bilancio Sistema di bilancio 1) Impegni di fondi 2) Erogazione di fondi

Bribes (to take) Budgeted system

Pots-de-vin (accepter des) Systme (m) de budgtisation

Bestechlichkeit (f) Versorgung (f) aus Haushaltmitteln

Call centre Call for tender Call to order Career break Career development Career official Career system CEEP (European Centre of Enterprises with Public Participation)

Centre (m) d'appel Appel (m) d'offres Rappel (m) l'ordre Interruption (f) de carrire volution (f) de carrire Fonctionnaire (m) de carrire Systme (m) de carrire CEEP (Centre europen des entreprises participation publique)

Call-Center (n) Ausschreibung (f) Abmahnung (f) Unterbrechung (f) der Erwerbsttigkeit (f) berufliche Entwicklung (f) Laufbahnbeamte (m) Laufbahnsystem (n) CEEP (Europischer Zentralverband der ffentlichen Wirtschaft)
4

Call centre Bando di gara Richiamo Interruzione di carriera Avanzamento di carriera Funzionario/ Dipendente di carriera Criteri di avanzamento in carriera CEEP (Centro europeo delle imprese a partecipazione pubblica)

CEMR (Council of European Municipalities and Regions) CESI (European Confederation of Independent Trade Unions) Charter (setting) service standard Child-care Child-care facility

Conseil (m) des communes et rgions d'Europe (CCRE) CESI (Confdration Europenne des Syndicats Indpendants ) Charte (f) fixant des normes de service Garde (f) des enfants / Charge(f) des enfants Facilit (f) pour la garde des enfants

Rat (m) der Gemeinden und Regionen Europas (RGRE) CESI (Europische Union der unabhngigen Gewerkschaften) Charta (f) (zur Festlegung) von Leistungsstandards Kinderbetreuung (f) Kinderbetreuungsmglichkeit (f)

CCRE (Consiglio dei Comuni e delle Regioni dEuropa) CESI (Confederazione Europea dei Sindacati Indipendenti) Carta dei Servizi Assistenza allinfanzia Custodia di bambini Struttura per lassistenza allinfanzia Agevolazione per la custodia dei bambini

Christmas allowance Citizen orientation (in public management) Civil servant

Prime (f) de fin d'anne Orientation (f) vers le citoyen (en gestion management) Fonctionnaire (m)

Weihnachtsgeld (n) Brgerorientierung (f) (im ffentlichen Management) Beamter (m) / ffentlich Bediensteter (m) ffentlicher Dienst (m)

Gratifica natalizia / Tredicesima Orientamento verso il cittadino (della pubblica amministrazione) Civil Servant (Dipendente statale inquadrato nel Civil Service) Dipendente/Funzionario pubblico Civil Service 1 (Amministrazione centrale dello Stato) Pubblica Amministrazione / Pubblico impiego Disciplina del Civil Service Normativa della Pubblica

Civil service

Fonction (f) publique

Civil service law

Droit (m) de la fonction publique

Beamtenrecht (n)

Il Civil Service indica in senso stretto linsieme dei dipendenti statali ad esclusione dei membri delle forze armate e dei titolari di cariche pubbliche, dei dipendenti degli enti locali, degli insegnanti, delle forze di polizia che dipendono dagli enti locali e sul cui bilancio gravano e del personale delle ferrovie.

Amministrazione / Normativa sul Pubblico Impiego Normativa sul Pubblico Impiego Clerical level Closed system Coach (course leader) Niveau (m) administratif Systme (m) ferm Responsable (m) du cours / Coach Amtsebene (f) geschlossenes System (n) Fortbildungsleiter (m) Livello impiegatizio Livello amministrativo Sistema chiuso Responsabile del corso Responsabile del corso di perfezionamento Cockpit control Code of conduct Codes of ethics Codetermination Act Collective agreements Collective wage agreement Competitive market sector Complaint book Complaints (procedure) Compulsory mobility / Mobility by order Computerisation of administrative procedures Pilotage (m) stratgique Code (m) de conduite Codes de dontologie Loi (f) sur la cogestion Convention (f) collective Convention (f) salariale collective Secteur (m) marchand comptitif Registre (m) des rclamations Rclamation (f) (procdure de) Mobilit (f) d'office Dmatrialisation (f) des procdures administratives Strategische Steuerung (f) Verhaltenskodex (m) berufsethische Kodexe Mitbestimmungsgesetz (n) Kollektivvereinbarung (f) kollektive Gehaltsvereinbarung (f) privatwirtschaftlicher Sektor (m) Beschwerdebuch (n) Klage (f) / Beschwerde (verfahren) vorgeschriebene Mobilitt (f) computergesttztes Verwaltungsverfahren (n)
6

Controllo strategico Codice di condotta Codice deontologico Legge sulla cogestione / Codetermination Act Contratto collettivo di lavoro Contratto salariale collettivo Settore di mercato concorrenziale Libro dei reclami Reclamo (procedura di) Mobilit obbligatoria Mobilit dufficio Informatizzazione delle procedure amministrative

Procedure amministrative informatizzate Computerisation of bank payment processes Condition of entry Confidentiality obligation Consultancy Consultation Contracting authority Informatisation (f) des processus bancaires Condition (f) d'accs Obligation (f) de rserve Consultance (f) / Missions de conseil Consultation (f) Adjudicateur (m) / Autorit (f) adjudicatrice Umstellung (f) auf eine elektronische Abwicklung von Bankanweisungen Zugangsvoraussetzung (f) Verschwiegenheitsverpflichtung (f) Beratung (f) Konsultation (f) ffentlicher Auftraggeber (m) / Vergabebehrde(f) Informatizzazione dei sistemi di pagamento bancario Condizione daccesso Obbligo di riservatezza Consulenza Consultazione 1) Autorit contraente 2) Autorit committente 1) Aggiudicatario 2) Autorit committente / aggiudicatrice Autorit committente pubblica Contractual relationship Contractual staff Counter supplying an integrated offer of public services Cross-sectoral dialogue Relation (f) contractuelle Agent/Personnel (m) contractuel Point (m) de contact pour une offre integre de services publics Dialogue (m) interprofessionnel vertragliches Beschftigungsverhltnis (n) Vertragsbedienstete (m) (Angestellter / Arbeiter) Kontaktstelle (f), integriertes Dienstleistungsangebot (n) sektorbergreifender Dialog (m) Rapporto contrattuale Personale a contratto Sportello polivalente di servizi pubblici Dialogo intersettoriale Dialogo tra categorie professionali

Crown servant Customer care centre

Fonctionnaire (m) de la Couronne Centre (m) d'accueil

Bediensteter (m) der Krone (f) Beratungszentrum (n)

Funzionario della Corona 2 Centro assistenza clienti / Customer care 1) Centro di accoglienza 2) Centro di assistenza Centro di assistenza

Customer care official Customer survey Cut in budgetary spending Cut in salary Decentralisation Deconcentration Definite break in service Delegation

Responsable (m) de l'accueil des usagers Enqute (f) auprs des clients Coupe (f) dans les dpenses budgtaires Rduction (f) de salaire) Dcentralisation (f) Dconcentration (f) Rupture (f) dfinitive de service Dlgation (f)

Bediensteter (m) fr die Kundenbetreuung (f) Nutzerbefragung (f) Ausgabenkrzung (f) Gehaltskrzung (f) Dezentralisierung (f) Dekonzentration (f) definitive Unterbrechung (f) der Dienstzeit bertragung (f) von Befugnissen

Addetto allassistenza clienti / Addetto al customer care Indagine di mercato Tagli al bilancio Riduzione di stipendio Decentramento / Decentralizzazione Decentramento amministrativo / Deconcentrazione Cessazione definitiva del servizio 1) Delega 2) Delegazione Conferimento di poteri

Delegation of powers

Dlgation (f) de pouvoirs

Delegation (f) von Befugnissen

Delega di poteri

Cfr., per la definizione, la precedente nota.

Demotion Deregulation (in public management) Devolution Devolution of public services Dialogue management Differences in the public services and the civil services Digital age Digital divide Digital gap Digital signature Digitalisation of administrative forms Digitalised tax return form Disciplinary offence Disciplinary punishment Disciplinary regulation

Rtrogradation (f) Drgulation (f) (en gestion publique) Transfert (m) de pouvoirs

Rckstufung (f) dereguliertes Verwaltungsmanagement (n) Devolution (f) / Dezentralisierung (f)

1) Retrocessione Deregolamentazione / Liberalizzazione / Deregulation Devoluzione / Trasferimento dei poteri / Devolution Decentramento dei servizi pubblici Gestione partecipativa Differenze nei servizi pubblici e nella pubblica amministrazione Era digitale Barriera digitale / Spartiacque digitale Divario digitale / Lacuna digitale Firma digitale / Firma elettronica Digitalizzazione dei moduli amministrativi Modulo digitale per la dichiarazione dei redditi Infrazione disciplinare Sanzione disciplinare Disposizioni disciplinari

Mouvement (m) de dconcentration Dezentralisierung (f) ffentlicher des services publics Dienstleistungen Gestion (f) participative (dialoguante) Les diffrences du service public et de la fonction publique Ere (f) numrique Fracture (f) numrique Foss (m) numrique Signature (f) numrique Numrisation (f) des formulaires administratifs Dclaration (f) d'impts digitalise Faute (f) disciplinaire Sanctions disciplinaires Rglementation (f) / Rgime (m) dialogorientiertes Management (n) Unterschiede zwischen ffentlichen Verwaltungen/ffentlichen Diensten Digitalzeitalter (n) digitale Trennlinie (f) digitale Kluft (f) digitale Unterschrift (f) Digitalisierung (f) von Verwaltungsformularen digitalisierte Formulare (n) zur Steuererklrung Disziplinarvergehen (n) Disziplinarstrafen (f) Disziplinarbestimmung (f)
9

disciplinaire Disciplinary transfer Dismissal Dismissed Displacement Dplacement (m) disciplinaire Licenciement (m) / Rvocation (f) Dmis d'office Mutation (f) disziplinarische Versetzung (f) Entfernung(f) / Entlassung(f) aus dem Dienst; Dienstentlassung (f) aus dem Dienst entlassen Strafversetzung (f) Trasferimento per motivi disciplinari 1) Licenziamento 2) Destituzione 1) Licenziato 2) Destituito Trasferimento Trasferimento per motivi disciplinari Distance learning Downloaded (can be) Downloading Duty of confidentiality Duty of good faith Duty of loyalty E-Declarations of income tax on natural persons E-Europe (Electronic Europe) E-mail Enseignement (m) distance Tlchargeable Tlchargement (m) Devoir (m) de rserve Devoir (m) de bonne foi Devoir (m) de loyaut Tldclaration(f) de l'impt sur revenu des personnes physiques Europe (f) lectronique Messagerie (f) lectronique Fernstudium (n) Herunterladen (zum) Herunterladen (n) Pflicht f) zur Zurckhaltung Treuepflicht (f) Loyalittspflicht (f) elektronische Einkommenssteuererklrungen (f) natrlicher Personen elektronisches Europa (n) E-Mail (f)
10

Insegnamento a distanza / Formazione a distanza Scaricabile Scaricamento / Downloading Dovere di riservatezza Obbligo di buona fede Obbligo di fedelt Dovere di lealt / Obbligo di fedelt Dichiarazione telematica dei redditi delle persone fisiche Europa elettronica / E-Europa / EEurope Posta elettronica / E-mail

E-procedures Early retirement Electronic service delivery Electronic business transaction / E. Commerce Electronic identity card Electronic invoice Electronic signature Electronic tendering

Tlprocdures Retraite (f) anticipe / Prretraite (f) Prestation (f) lectronique de services Commerce (m) lectronique Carte (f) d'identit lectronique Facture (f) lectronique Signature (f) lctronique Appel (m) d'offres lectronique

Televerfahren (n) vorzeitige Versetzung (f) in den Ruhestand elektronische Dienstleistung (f) elektronische Abwicklung (f) des privaten Geschftsverkehrs elektronischer Personalausweis (m) elektronische Fakturierung (f) elektronische Unterschrift (f) elektronische Abwicklung (f) von ffentlichen Beschaffungsmanahmen elektronische bermittlung (f) der Dokumente elektronisch Einsatzfhigkeit (f) Beschftigung (f) in der ffentlichen Verwaltung (f) Verschlsselung (f) Wechsel (m) des Dienstpostens

Procedure elettroniche / Eprocedures Prepensionamento / Pensionamento anticipato Prestazione elettronica di servizi Commercio elettronico / Ecommerce Carta didentit elettronica Fattura elettronica Fatturazione elettronica Firma elettronica / Firma digitale Gara dappalto telematica

Electronic transfer of documents Electronically Employability Employment in the public service Encryption Entry into a new post

Remise (f) lectronique des documents Par voie lectronique Employabilit (f) Emploi (m) dans l'administration publique Cryptologie (f) / Cryptage (m) / Chiffrement (m) Entre (f) dans un nouveau poste

Trasmissione elettronica di documenti Per via telematica Idoneit lavorativa / Capacit lavorativa Impiego nella pubblica amministrazione Criptaggio / Cifratura / Codifica Ricoprire un nuovo impiego Cambiamento del posto di lavoro

11

Entry into service Entry requirement EPSU (European Federation of Public Service Unions) Equal access Equal opportunity employer

Entre (f) en service Condition (f) d'accs FSESP (Fdration Syndicale Europenne des Services Publics) galit (f) d'accs Employeur (m) favorisant l'galit des chances Egalit (f) de rmunration entre hommes et femmes galit (f) des rmunrations pour un mme travail Equit (f) Indice (m) de l' chelle mobile des salaires Fonctionnaire (m) titulaire / non titulaire

Eintritt (m) in den Dienst Zugangsvoraussetzung (f) EGD (Europischer Gewerkschaftsverband fr den ffentlichen Dienst) gleicher Zugang (m) Arbeitgeber (m), der die Chancengleichheit von M und F gewhrleistet Gleichbezahlung (f) von Mnnern und Frauen gleiches Entgelt (n) bei gleicher Arbeit Treu und Glauben (Grundsatz von) gleitende Lohnanpassung (f) auf Lebenszeit (f) / nicht auf Lebenszeit ernannter Beamte (m)

Entrata in servizio / Assunzione Requisiti per lammissione FSESP (Federazione Sindacale Europea dei Servizi Pubblici) Pari opportunit daccesso Datore di lavoro che garantisce/promuove la parit di trattamento uomo-donna Parit di trattamento economico tra uomini e donne / Parit retributiva tra uomini e donne Parit di trattamento economico a parit di mansioni Equit Equit (principio di) Indice della scala mobile dei salari Scala mobile salariale Dipendente/ Funzionario pubblico di ruolo / Non di ruolo Dipendente statale di ruolo / Non di ruolo

Equal pay between men and women

Equal pay for equal work Equity Escalator index of salary scales Established / non established civil servant

Ethics ETUC (European Trade Union Confederation) EUROFEDOP (Europ. Federat. of

Dontologie (f) CES (Confdration europenne des syndicats) EUROFEDOP (Fd. europ. du

Berufsethik (f) EGB (Europischer Gewerkschaftsbund) (m) EUROFEDOP (Europ. Fderat. der
12

Deontologia (CES) Confederazione Europea dei Sindacati EUROFEDOP (Federazione

Employees in Public Services) European Civil Service Federation (ECSF) European Computer Driving Licence (ECDL) European Confederation of Managerial Staff European Confederation of Public Service (USSP) European Federation of Managers in Public Services Exemption from service Family allowance Fast-stream graduate career

Personnel des Services publics) Fdration de la Fonction publique europenne (FFPE) Permis (m) informatique europen

ffentlich Bediensteten) Europischer Beamtenbund (EB)

europea dei dipendenti della pubblica amministrazione) FFPE (Federazione del Pubblico Impiego Europeo)

europischer Computerfhrerschein Patente informatica europea / (m) European Computer Driving Licence (ECDL) Europischer Dachverband der Fhrungskrfte Union der Gewerkschaften des ffentlichen Sektors (USSP) Europ. Fachverband der Fhrungskrfte in ffentl. Unternehmen Befreiung (f) vom Dienst (m) Familienzuschlag (m) Sonderprogramm (n) fr Nachwuchskrfte in Fhrungspositionen CEC (Confederazione europea dei Cadres Dirigenti e Quadri) USSP (Unione dei Sindacati del Settore Pubblico) FECSEP (Federazione europea dei dirigenti del settore pubblico) Esonero dal servizio Assegno familiare Programma intensivo per funzionari (laureati) Corso di formazione intensivo per neofunzionari Programmi mirati per la nuova classe dirigente

Confdration europenne des Cadres (CEC) Union Syndicale des Services Publics (USSP) Fdrat. Europ. des Cadres du Secteur public (FECSEP) Dispense (f) de service Allocation (f) familiale Formation (f) acclre des jeunes fonctionnaires (UK)

Feedback Flexibility of working time Flexitime

Rtroaction (f) / Retour (m) d'information Flexibilit (f) de la dure du travail Modulation (f) du temps de travail /

Feedback (n) / Rckmeldung (f) Flexibilisierung (f) der Arbeitszeit Gleitzeit (f)
13

1) Risposta (di ritorno) / Feedback 2) Retroazione (econ.) Flessibilit dellorario di lavoro Orario flessibile

Horaire (m) variable Forms available on the Internet Functional mobility Funded system General pension entitlement General state pension scheme General status of civil servants Formulaires dmatrialiss Mobilit (f) fonctionnelle Systme (m) de financement Droit (m) gnral pension Rgime (m) gnral de retraite de l'Etat Statut (m) gnral des fonctionnaires Mobilit (f) gographique Bonnes pratiques Rang (m) Classification (f) des emplois Grands corps Ngligence (f) grave envers ses obligations im Internet (n) verfgbare Formulare funktionale Mobilitt (f) Finanzierungssystem (n) allgemeiner Rentenanspruch (m) allgemeines staatliches Rentenversicherungssystem (n) Generalstatut (n) der Beamten (m) Moduli disponibili su Internet Moduli informatici Mobilit funzionale Sistema di finanziamento Idoneit (generale) alla pensione Sistema (generale) pensionistico statale Statuto generale dei dipendenti/funzionari pubblici Status generale dei civil servant Geographical mobility Good practices Grade Grading post Grands corps Gross violation or neglence of his/her official obligations geographische Mobilitt (f) vorbildliche Verfahren (n) Dienstrang (m) Einstufungssystem (n) fr Dienstposten Elitekorps (n) grobe Verletzung (f) oder Vernachlssigung (f) der Amtspflichten Mobilit geografica Buona pratica (regole di) / Procedimento modello Grado / Livello / Qualifica Classificazione dei posti di lavoro Grands Corps / Corpi elitari Grave violazione o negligenza nelladempimento dei doveri dufficio Grave negligenza nelladempimento dei propri doveri High service Catgorie (f) moyenne suprieure gehobener Dienst (m) Servizio di alto livello Categoria media superiore
14

Highest service Hits

Catgorie (f) suprieure Consultations/Visites

hherer Dienst (m) Besucher (m)

Servizio di livello superiore Categoria superiore Contatti (inform.) 1) Consulenza 2) Contatti (inform.)

Holiday allowance Hotline Hyperlink Implementation In-service promotion In-service training

Indemnit (f) / Pcule(m) de vacances (f) Service (m) de permanence tlphonique Lien (m) hypertexte Mise (f) en oeuvre (f) Promotion (f) en cours de carrire Formation (f) permanente

Urlaubsgeld (n) Hotline (f) Hyperlink (m) Durchfhrung (f) / Umsetzung f) Befrderung (f) im Dienst berufsbegleitende Fortbildung (f) / Weiterbildung (f) Einkommensentwicklung (f) Beschftigungen (f) mit unvollstndiger Dienstzeit Einfhrungsschulung (f) Arbeitskampfmanahme (f)

Indennit di ferie / Quattordicesima Linea di assistenza telefonica diretta / Hot line Collegamento ipertestuale 1) Attuazione 2) Esecuzione Promozione in corso di carriera 1) Formazione in corso di carriera 2) Formazione permanente Incremento del reddito Impieghi a tempo parziale Tirocinio di formazione Azione sindacale Azione sindacale in caso di conflitti irrisolti o di sciopero

Income development Incomplete-time positions Induction training Industrial action

volution (f) des revenus Emplois temps incomplet Stage (m) d'insertion Action (f) en cas de conflit de travail non rsolu /de grve Infomarginalit (f)

Infomarginality

Info-Marginalisierung (f)
15

Marginalit informatica

Informal disciplinary proceeding Information and communication technologies (ICT) Information kiosk Initial training Integral linear progression

Procdure (f) disciplinaire informelle Les technologies de l'information et de la communication (TIC) Kiosque (m) d'information Formation (f) initiale Progression (f) linaire intgrale

nichtfrmliches Disziplinarverfahren (n) Informations- und Kommunikationstechnologie(f) (IKT) Informationskiosk (m) Eingangsfortbildung (f) lineare Progression (f)

Procedimento disciplinare informale (TIC) Tecnologie dellInformazione e della Comunicazione Sportello informazioni Corso di formazione iniziale Progressione lineare integrale (previd. soc.) Progressione lineare Attivit intellettuali Posta elettronica interna Promozione interna Precariet del posto di lavoro Rotazione delle mansioni / Rotazione degli incarichi Colloquio di lavoro Condivisione del lavoro Sindacato giurisdizionale Relatore principale Trasmissione di conoscenza Economia basata sulla conoscenza

Intellectual activities Internal mail Internal promotion Job insecurity Job rotation Job-interview Job-share Judicial control Keynote speaker Knowledge transfer Knowledge-based economy

Activits de l'esprit Messagerie (f) interne Promotion (f) interne Prcarit (f) Rotation (f) des postes Entretien (m) relatif l'emploi/d'embauche Partage (m) du travail Contrle (m) juridictionnel Orateur (m) principal Transfert (m) de savoirs Economie (f) fonde sur la connaissance

geistige Schpfungen(f) interne E-Mail (f) interne Befrderung (f) geringe Arbeitsplatzsicherheit (f) Stellenrotation (f) Bewerbungsgesprch (n) Jobsharing (n) gerichtliche Kontrolle (f) Hauptredner (m) Vermittlung (f) von Sachwissen wissenbasierte Wirtschaft (f)

16

Labour relation Learning tools Leave for personal reasons Leave of absence Leave with retention of salary Leave without pay Lecture-type seminar Legal certainty Length of service Level Life-time job guarantee Lifetime-job Line manager Local government

Relation (f) professionnelle Outils d'apprentissage Cong (m) de convenance personnelle Cong (m) spcial Cong (m) avec maintien de salaire Cong (m) sans solde / sans traitement (m) Sminaire (m) de type magistral Scurit (f) juridique Dure (f) totale de service Niveau (m) Garantie (f) de l' emploi vie Emploi (m) vie Suprieur (m) hirarchique Collectivits territoriales / Administration (f) locale

Beschftigungsbeziehung (f) Lernwerkzeuge (n) Urlaub (m) aus persnlichen Grnden Beurlaubung (f) Beurlaubung (f) unter Fortzahlung der Bezge Beurlaubung (f) ohne Bezge Vortragsseminar (n) Rechtssicherheit (f) Dienstalter (n) Beschftigungsgruppe (f) Garantie (f) einer lebenslangen Beschftigung Ernennung (f) auf Lebenszeit Beamte(m) der unteren Leitungsebene (f) / Vorgesetze (m) Lokalverwaltung (f)

Rapporto di lavoro Strumenti di apprendimento Congedo per motivi personali Aspettativa / Congedo Licenza speciale Congedo retribuito / Aspettativa retribuita Congedo non retribuito / Aspettativa non retribuita Seminario accademico Certezza del diritto 1) Anzianit di servizio 2) Durata complessiva del servizio Livello / Grado / Categoria Garanzia del posto fisso Impiego fisso Nomina a vita Superiore gerarchico / Dirigente di line / Dirigente di livello base 1) Enti territoriali 2) Amministrazione locale / Enti locali

17

Loyalty Management behaviour Management by objectives Management by results Management skills Management training Managerial Orientation Market sector Market-type mechanism Mediation body

Loyaut (f) Attitude (du) gestionnaire Gestion (f) par objectifs Gestion (f) par rsultats Aptitudes de gestion / Aptitudes managriales Formation (f) au management Orientation (f) gestionnaire/managriale Secteur (m) marchand Mcanisme (m) de type march Instance (f) de mdiation

Treuepflicht (f) Managementverhalten (n) / Fhrungsstil (m) zielorientiertes Management (n) ergebnisorientiertes Management (n) Managementfhigkeiten (f) Fhrungskrfteschulung (f) Managementorientierung / ausrichtung (f) Privatwirtschaft (f) marktwirtschaftliches Verfahren (n) Schlichtungsinstanz (f)

Lealt / Fedelt Dovere di fedelt Condotta manageriale Gestione per obiettivi Gestione per risultati Capacit direttive Formazione dirigenziale Orientamento manageriale Settore di mercato Economia di mercato Meccanismo di mercato Organo di mediazione Istanza di mediazione Istanza di conciliazione

Mediation procedure Merit Merit allowance

Procdure (f) de mdiation Mrite (m) Allocation (f) du/des mrites

Vermittlungsverfahren (n) Leistung (f) Leistungszulage (f)

Procedura di mediazione Merito Prestazione Indennit di merito Indennit di prestazione

18

Merit assessment Merit system Mid-career Middle management Middle service Minister responsible for the public service Misconduct Mobility Movements to the private sector Multiple employment Network administration Neutrality No recognition of professional experience Non active/ Non operational status

Apprciation (f) des mrites Systme (m) de mrite En cours de carrire Cadres intermdiaires Catgorie (f) moyenne Ministre (m) responsable de la Fonction Publique Faute (f) / Inconduite (f) Mobilit (f) Dparts vers le secteur priv Emploi (m) multiple Administration (f) en rseau Neutralit (f) Pas de valorisation des expriences professionnelles antrieures Mise en disponibilit (f)

Bewertung (f) der Leistungen leistungsorientiertes Bezahlungssystem (n) im Laufe des Berufsweges (m) mittlere Fhrungsebene (f) / mittlere Leistungsebene (f) mittlerer Dienst (m) fr den ffentlichen Dienst verantwortlicher Minister (m) Fehlverhalten (n) Mobilitt (f) Abwanderung (f) in die Privatwirtschaft Mehrfachbeschftigung (f) vernetzte Verwaltung (f) Neutralittspflicht (f) keine Anerkennung (f) von Berufserfahrung Wartestand (m)

Valutazione del merito Valutazione delle prestazioni Sistema meritocratico Sistema basato sul rendimento In corso di carriera Dirigenza di livello intermedio Quadri intermedi Servizio di medio livello Categoria media Ministro per la Funzione Pubblica Cattiva condotta Mobilit Mobilit verso il settore privato Impiego multiplo Amministrazione reticolare Neutralit Dovere di neutralit Nessun riconoscimento dellesperienza professionale Aspettativa / Disponibilit 1) Stato di inattivit 2) Collocamento in disponibilit

19

Notice period Number of computers Obligation to care (principle) Occupational mobility Official announcement Official warning Officialdom Ombudsman Ombudsman service

Pravis (m) Parc (m) informatique Obligation (f) alimentaire (principe d') Mobilit (f) fonctionnelle Annonce (f) officielle Blme (m) Bureaucratie (f) / Fonctionnariat (m) Mdiateur (m) Service (m) du mdiateur

Kndigungsfrist (f) Bestand (m) an Computern Alimentationsprinzip (n) fachliche Mobilitt (f) offizielle Ankndigung (f) Rge (f) Officialdom Brgerbeauftragter (m) Brgerbeauftragte (f. pl.)

Termine di preavviso Preavviso Parco informatico Obbligo di mantenimento (principio) Mobilit occupazionale Mobilit funzionale Comunicato ufficiale Richiamo Richiamo ufficiale Burocrazia 1) Difensore civico 2) Mediatore Europeo 1) Istituto del difensore civico 2) Istituto del Mediatore Europeo Difensori civici

One stop counter One stop shop Open competition Open system Outplacement

Guichet (m) unique Guichet (m) unique Concours (m) Systme (m) ouvert Dcrutement (m) / Rinsertion (f)

Brgerkioskinitiative (f) One-Stop-Shop (m) offenes Wettbewerbsverfahren (n) offenes System (n) Weitervermittlung (f)
20

Sportello unico / One stop shop Sportello di servizio ai cittadini Sportello unico / One stop shop Concorso Sistema aperto Reinserimento professionale /

Professionnelle Outsourcing Externalisation (f) Vergabe (f) nach aussen / Vergabe an Dritte berstundenzuschlag (m) papierloses Bro (n) Erziehungsurlaub (m) Umlagesystem (n) Bezahlungsgruppe (f) Besoldungsstufe (f) Lohnskala (f) Altersversorgungsansprche (f) Pensionsfonds (m) Alterssicherungssystem (n) ruhegehaltsfhiger Dienstbezug (m) Leistungskennzahl (f) leistungsorientiertes Management (n) Leistungsmessung (f)
21

Outplacement Esternalizzazione / Approvvigionamento dallesterno di servizi / Outsourcing Retribuzione dello straordinario Ufficio elettronico Congedo parentale Sistema contributivo / Pay as-yougo scheme Scaglione salariale Scatto retributivo Fascia retributiva Scala salariale Scala retributiva Diritto alla pensione Fondo pensioni Sistema pensionistico Quota pensionabile

Overtime allowance Paperless office Parental leave Pay as-you-go scheme Pay band Pay-grade Payscale Pension entitlement Pension fund Pension scheme Pensionable salary

Indemnit (f) pour heures supplmentaires Bureau (m) sans papier Cong (m) parental Systme (m) par rpartition chelon (m) de salaires chelon (m) salarial Echelle (f) de salaires Droit (m) pension Fonds (m) de pension Rgime (m) de pension/ retraite (f) Rmunration (f) prise en considration pour dterminer la pension Indicateur (m) de performance Gestion (f) de la performance/du rendement Mesure (f) des performances

Performance indicator Performance management Performance measurement

Indicatore di prestazione Gestione delle prestazioni Misurazione della prestazione

Performance-related pay Performance-related pay instrument / System Period of transitional service Permanent tenure

Rmunration (f) la performance Instrument(m)/systme(m) de rmunration la performance Mise disposition (f) Emploi (m) vie / permanent

leistungsorientierte Bezahlung (f) leistungsbezogenes Bezahlungsinstrument (n) / Bezahlungssystem (n) vorbergehende Zurverfgungstellung (f) Ernennung(f) auf Lebenszeit (f)

Retribuzione proporzionale alla prestazione Strumento / Sistema di retribuzione proporzionale alla prestazione Periodo di servizio transitorio Messa a disposizione 1) Nomina a vita 2) Impiego vitalizio Occupazione a tempo indeterminato / Impiego vitalizio

Personal leave Portal Position of non-activity Position system Pre-requisite Printed from the site (can be) Probationary period Professional civil servant

Cong (m) pour convenance personnelle Portail (m) Position (f) de non activit Systme (m) d'emploi Pr-requis (m) Tlimprimables Priode (f) d'essai Fonctionnaire (m) de carrire

Urlaub (m) / Beurlaubung (f) aus persnlichen Grnden Portal (n) Nichtaktivitt (f) Positionssystem (n) vorauszusetzende Kenntnis (f) von der Website (f) ausdruckbar Probezeit (f) Beamte (m)

Congedo per motivi personali Portale Posizione di non attivit Sistema di impiego Presupposto / Prerequisito Stampabile dal sito Periodo di prova Civil servant di carriera Dipendente pubblico di carriera Funzionario pubblico

Professional confidentiality Professional mobility

Secret (m) professionnel Mobilit (f) professionnelle

Berufsgeheimnis (n) fachliche Mobilitt (f)


22

Segreto professionale Mobilit professionale

Progression Progression in pay Promotion on merit

Avancement (m) Progression (f) salariale Promotion (f) au mrite

Hhereinstufung (f) Erhhung (f) der Besoldung (f) Befrderung (f) nach Leistung

Avanzamento Aumento salariale Promozione per merito Promozione in base alla prestazione

Public administration Public administration law

Administration (f) publique Droit (m) de l' administration publique Pouvoirs publics en ligne

ffentliche Verwaltung (f) Beamtengesetz (n)

Pubblica amministrazione Diritto della pubblica amministrazione Normativa sul pubblico impiego Enti pubblici on line / Autorit pubbliche on line Autorit pubbliche on line Governo on line

Public authorities on-line

Regierung (f) am Netz (n)

Public competition Public cryptographic keys Public employee Public funds Public interest body Public IT access Public law status

Concours (m) public Cls cryptographiques publiques Agent (m) public Deniers (m) publics Organisme (m) d'intrt public Tl-accs (m) public Statut (m) de droit public

ffentliches Wettbewerbsverfahren (n) ffentliche cryptographische Schlssel ffentlich Bediensteter(m) / Beschftigter (m) ffentliche Gelder (n. pl.) Krperschaft (f) des ffentlichen Interesses ffentliche IT-Zugangszentren ffentlich-rechtliches Dienstverhltnis (n)
23

Concorso pubblico Chiavi crittografiche pubbliche Dipendente pubblico Fondi pubblici Ente di interesse pubblico Accesso informatico pubblico Status di diritto pubblico Rapporto di lavoro soggetto al

regime pubblicistico Public sector Public service charter Public service code Secteur (m) public Charte (f) des services publics Code (m) de la fonction publique ffentlicher Sektor (m) Charta (f) der ffentlichen Verwaltung Beamtengesetzbuch (n) Settore pubblico Carta dei servizi pubblici Norme sulla Pubblica Amministrazione Norme sul Pubblico Impiego Public service delivery Public service reservation Public status Fourniture (f) des services publics Exception (f) pour l'administration publique Statut (m) public Erbringung (f) ffentlicher Dienstleistungen Einschrnkung (f) zugunsten der ffentlichen Verwaltung ffentlich-rechtliches Beschftigungsverhltnis (n) Ausschreibung (f) (ffentliche) Versorgungswirtschaft (f) Fornitura di servizi pubblici Riserva a favore della pubblica amministrazione Status pubblico Rapporto di lavoro soggetto al regime pubblicistico Asta (pubblica) Impresa di pubblici servizi / Servizio pubblico Economia di servizi Punishable offence Push technology Put in a waiting position Dlit (m) punissable Technologie (f) tactile Plac hors cadre strafbare Handlung (f) Push-Technologie (f) ausserplanmssig wiedereingegliedert Reato Tecnologia di spinta / Push technology Collocamento in aspettativa Colui che ricopre lultimo livello gerarchico Reinserimento non programmato
24

Public tendering Public utility

Adjudication (f) Service (m) public / Entreprise (f) publique

Quality Management

Gestion (f) de la qualit

Qualittsberwachung/-sicherung (f)

Gestione della qualit / Quality Management 1) Controllo della qualit 2) Garanzia della qualit

Quality standard Rating Rebuke Receptivity

Norme (f) de qualit Notation (f) Blme (m) Accueil (m) / Rceptivit (f)

Qualittsstandard (m) Benotung (f) Verweis (m) Brgerfreundlichkeit (f) / Betreuung (f)

Standard di qualit Valutazione Richiamo / Ammonimento 1) Ricettivit 2) Accoglienza 1) Benessere del cittadino 2) Accoglienza

Redeploy redundant staff Reduced service for personal reasons Redundancy pay Redundant (to become) Redundant staff Regulatory administration Regulatory offence Reintegrated after time spent in the

Redployer le personnel excdentaire Prestations rduites pour convenance personnelle Allocation (f) de licenciement tre licenci Personnel (m) excdentaire Administration (f) rglementaire/rgulatrice Infraction (f) rglementaire Rintgration (f)

berhngiges Personal (n) anderweitig einsetzen eingeschrnkte Leistungen aus persnlichen Grnden staatliches Wartegeld (n) entlassen werden berhngiges Personal (n) regelsetzende Verwaltung (f) Ordnungswidrigkeit (f) Wiedereingliederung (f)
25

Ridistribuzione del personale in esubero Prestazioni ridotte per motivi personali Indennit di licenziamento Indennit statale di disoccupazione Licenziato (essere) Personale in eccedenza / Personale in esubero Amministrazione regolamentatrice Gestione normativa Infrazione del regolamento Reinserimento

private sector Release Dtachement (m) Freistellung (f)

Reinserimento dopo unesperienza nel settore privato 1) Rilascio 2) Cessione 3) Esenzione Assegnazione momentanea / Distacco

Release of staff

Mise disposition (f) de personnel

Bereitstellung (f) von Personal

Collocamento in disponibilit del personale / Messa a disposizione del personale 1) Autorit / Ente / Organismo di cessione 2) Agenzia di dismissione Ministero o Ente di controllo / di distacco

Releasing agency

Ministre (m) ou organisme de tutelle / de dtachement

entsendende Behrde (f)

Repositioning on the career ladder

Repositionnement (m) sur l'chelle de carrire Comportement (m) rprhensible Rappel (m) l'ordre Rceptivit (f) / Sensibilit (f) Personnel (m) en retraite / la

Eingruppierung (f)

Riposizionamento in carriera Posizionamento nella scala di carriera

Reprehensible behaviour Reprimand Responsiveness Retired staff

strafbare Verhaltensweisen (f) Ruf (m) zur Ordnung Brgerorientierung (f) im Ruhestand befindlicher
26

Condotta riprovevole Condotta punibile Richiamo Ammonimento Sensibilit / Ricettivit Orientamento verso il cittadino Personale in pensione

retraite Role-plays Sabbatical break / leave Safety condition Salaried employee Salary entitlement Salary grade Salary schedule Salary scheme Satisfaction survey Scaling system Schedule Secondment Sectorial dialogue Secure electronic procurement Jeux de rle Cong (m) sabbatique Condition (f) de scurit Employ (m) salari Droit (m) au salaire Niveau(m) de salaire Grille (f) de rmunration Systme (m) de rmunration Enqute (f) de satisfaction Systme (m) de notation / cotation Grille (f) Dtachement (m) Dialogue (m) sectoriel Fourniture (f) lectronique scurise Intranet (m) scuris Adjudicataire (m) Auto-apprentissage (m) Fonctionnaire (m) suprieur / Haut

Mitarbeiter (m) Rollenspiel (n) Sabbaturlaub (m) Sicherheitsauflage (f) Angestellte (m) Bezahlungsanspruch (m) Bezahlungsgruppe (f) Gehaltstabelle (f) Bezahlungssystem (n) Umfrage (f) ber die Zufriedenheit Bewertungsskala (f) Tabelle (f) Entsendung (f) von Bediensteten/Abordnung (f) sektorieller Dialog (m) sicheres elektronisches Beschaffungswesen (n) sicheres Intranet (n) Zuschlagsempfnger (m) Selbstlernunterricht (m) hherer Beamter (m)
27

Role-plays / simulazioni di ruolo Congedo sabbatico Condizioni di sicurezza Dipendente stipendiato Impiegato Diritto alla retribuzione Livello retributivo Tabella retributiva Sistema retributivo Indagine di gradimento Sistema di valutazione Tabella / Programma / Griglia Assegnazione provvisoria / Distacco Dialogo settoriale Approvvigionamento elettronico protetto / Fornitura elettronica protetta Intranet protetto Aggiudicatario / Appaltatore Autoapprendimento / Autoistruzione Alto funzionario

Secure Intranet Selected tenderer Self-instruction Senior public servant

fonctionnaire (m) Seniority Anciennet (f) Dienstalter (n) Anzianit di servizio 1) Anzianit di servizio 2) Alta dirigenza Service charter Sexual harassment in the work places Short-term secondment Simple service Smart card Social and personal skill Charte (f) de services Harclement (m) sexuel sur les lieux de travail Dtachement (m) de courte dure Catgorie (f) infrieure Carte (f) intelligente ( puce) Savoir-tre (m) Dienstleistungscharta (f) sexuelle Belstigung (f) am Arbeitsplatz Entsendung (f) von Kurzzeitexperten einfacher Dienst (m) Chipkarte (f) Verhaltensfertigkeit (f) Carta dei servizi Molestie sessuali sul luogo di lavoro Assegnazione provvisoria di breve termine Servizio di livello base Categoria inferiore Smart card /Carta intelligente Capacit di sapersi comportare Predisposizione ai rapporti sociali e personali Social dialogue Social partnership Social-profit sector Sovereign function Special leave Special working hour Dialogue (m) social Partenariat (m) social Secteur (m) non marchand Fonction rattache l'exercice de l'autorit publique/souverainet Cong (m) spcial Rgime(m) horaire spcial sozialer Dialog (m) Sozialpartnerschaft (f) nicht marktbestimmter Sektor (m) hoheitliche Funktion (f) Sonderurlaub (m) Sonderregelung (f) der Arbeitszeit Dialogo sociale / Concertazione Partenariato sociale Settore senza scopo di lucro / Settore no-profit Funzione sovrana Funzione sovrana / Sovranit Congedo speciale Regime speciale dellorario di lavoro

28

Staff rotation system Staff-assessment procedure Statutory civil servant

Systme (m) de rotation du personnel Procdure (f) d'valuation du personnel Fonctionnaire (m) statutaire

Personalrotationssystem (n) Personalbeurteilungsverfahren (n) Beamte (m)

Sistema di rotazione del personale Procedura di valutazione del personale Dipendente pubblico (ai sensi di una norma statutaria) Funzionario/Dipendente pubblico Gestione per obiettivi Scatto all'interno di ciascun grado Grado di anzianit di servizio allinterno di un ufficio Gestione strategica Normativa secondaria Diritto alla pensione integrativa Spirito di gruppo / Sviluppo dello spirito di gruppo Applicazioni telematiche Mercato dei teleservizi Telelavoro Congedo temporaneo Disponibilit Trasferimento temporaneo

Steering on objectives Step in each grade

Gestion (f) par objectifs chelon (m) dans chaque grade

Steuerung (f) ber Ziele Dienstaltersstufe (f) innerhalb eines Amtes strategisches Management (n) untergesetzliche Bestimmung (f) zustzlicher Pensionsanspruch (m) Teambildung (f) / Aufbau (m) von Teamgeist IT-Anwendungen (f pl.) elektronischer Dienstleistungsmarkt (m) Telearbeit (f) (von zu Hause) Versetzung in den "einstweiligen Ruhestand'' (m) vorbergehende Zuweisung (f)
29

Strategic management Sublegislation Supplementary pension entitlement Teambuilding Telematic applications Teleservices market Telework (from home) Temporary leave Temporary transfer

Gestion (f) / Management (m) stratgique Lgislation (f) secondaire Droit (m) pension complmentaire Dveloppement (m) de l'esprit d'quipe Applications tlmatiques March (m) des tlservices Tltravail (m) ( domicile) Disponibilit (f) Affectation (f) temporaire

Assegnazione provvisoria Tender Tenderer Term of service Offre (f) Soumissionnaire (m) Condition (f) de service Angebot (n) / Submission (f) Bieter (m) / Submittent (m) / Angebotssteller (m) Rechtsbeziehung (f) 1) Offerta 2) Offerta dappalto Offerente / Concorrente ad una gara dappalto Periodo di servizio / Durata del servizio Condizione di servizio Rapporto giuridico Terms of reference Cahier (m) des charges / Termes de rfrence Leistungsverzeichnis(n) / Ausschreibungsbedingungen(f) / Pflichtenheft(n) Termini di riferimento 1) Capitolato dappalto 2) Termini di riferimento 1) Elenco di servizi 2) Condizioni generali di partecipazione 3) Capitolato dappalto Time band To make job less secure To retain staff To secure Top down process Plage (f) horaire Prcarisation (f) de l' emploi Maintenir le personnel Scuriser Processus (m) descendant Zeitabschnitt (m) Einbue (f) hinsichtlich der Sicherheit (f) des Arbeitsplatzes Mitarbeiter halten sichern Top-down-Verfahren (n) Fascia oraria Precarizzazione del lavoro Confermare il personale Assicurare / Garantire Procedimento dallalto verso il basso / Processo discendente Metodo deduttivo
30

Top Management Top-down control Top-managerial level Total Quality Management Touchscreen Trainers Training needs Transferred civil servant Trial proceedings Tutors

Cadres suprieurs Contrle (m) du sommet vers la base Niveau (m) de direction suprieure Gestion (f) de la qualit totale cran (m) tactile Formateurs Besoins de formation Fonctionnaire (m) dplac Procdure (f) contradictoire Responsables de la formation / Tuteurs Jumelage (m) Projet (m) de jumelage (m) Ingalit (f) de traitement UNICE (Union Confdrations de l'Industrie/Employeurs d'Europe Baromtre (m) de satisfaction des

oberste Fhrungsebene(f) /leitende Fhrungskrfte (f) Kontrolle (f) von oben nach unten Fhrungsstufe (f) Total Quality Management (n) Touchscreen (m) Fortbildungsreferent (m) Fortbildungsbedarf (m) versetzter Beamter (m) kontradiktorische Verfahren (n) Studienleiter (m)

Alta dirigenza Controllo dallalto verso il basso Dirigenza di alto livello Dirigenza di massimo livello Gestione della qualit totale Schermo tattile / Touchscreen Formatori Bisogni formativi 1) Dipendente statale trasferito 2) Funzionario pubblico trasferito Procedimento in contraddittorio Procedimento giudiziario Tutori / Tutor Responsabili della formazione / Tutori

Twinning Twinning project Unequal treatment UNICE (Union of Industrial and Employers Confederation of Europe) User satisfaction barometer

Partnerschaft (f) Partnerschaftsprojekt (n) Ungleichbehandlung (f) UNICE (Union der Industrie- und Arbeitgeberverbnde in Europa) Barometer (n/m) zur Messung der
31

Gemellaggio Progetto di gemellaggio Disparit di trattamento UNICE (Unione delle Confederazioni delle Industrie della Comunit Europea) Indice di soddisfazione dellutente

utilisateurs User-friendliness USSP (European Confederation of Public Service) Vacant post publicly advertised Value-based management Virtualisation of administrative procedures Voluntary mobility Wage regulation mechanism Waiting period Warning Webmaster Welfare right Qualit (f) de l'accueil des usagers / Convivialit (f) USSP (Union Syndicale des Services publics) Poste (m) vacant qui fait l'objet d'une annonce publique Management fond sur les valeurs / Gestion fonde sur les valeurs Dmatrialisation (f) des procdures administratives Mobilit (f) volontaire Mcanisme (m) de rgulation salariale Dlai (m) de carence Avertissement (m) Webmestre (m) Droit (m) social

Zufriedenheit der Verbraucher Verbraucherfreundlichkeit (f) USSP (Union der Gewerkschaften des ffentlichen Sektors) Stellenausschreibung (f) wertebasiertes Management (n) papierlose Abwicklung (f) von Verwaltungsprozessen freiwillige Mobilitt (f) Mechanismus (m) zur Regulierung der Einkommen Sperrfrist (f) Verwarnung (f) Webmaster (m) Versorgungsrecht (n) Accessibilit / Facilit duso per lutente / Interfaccia amichevole USSP (Unione Sindacale dei Servizi Pubblici) Avviso pubblico di posto vacante Gestione fondata sul valore Informatizzazione delle procedure amministrative Mobilit volontaria Meccanismo di regolazione retributiva Periodo di attesa Ammonimento / Avvertimento / Richiamo Amministratore del sistema / Webmaster Diritto allassistenza sociale e sanitaria Stato sociale / Welfare Ritenuta sulla retribuzione Contratto di formazione lavoro Lavoratore

Withholding of salary Work placement contract Worker

Retenue (f) de traitement Contrat (m) de stage Ouvrier (m)

Lohnabzug (m) Berufspraktikumsvertrag (m) Arbeiter (m)


32

Operaio Workflow system / Shared information system Systme (m) de circulation et de partage de l'information System (n) fr die Verbreitung (f) und den Austausch von Informationen Sistema di circolazione e di diffusione dellinformazione 1) Diagramma di flusso del lavoro 2) Metodo di condivisione delle informazioni Working conditions Conditions de travail/d'emploi (m) Arbeitsbedingungen (f) Condizioni di lavoro

Nuovi termini relativi alla Presidenza Danese


Ageing of the population Ageing societies Appointment system Balance between private and working life Career adviser Career fair Career possibilities Content of the work Decentralised/deconcentrated approach to personnel management Degree of competition between Vieillissement (m) de la population Socits (f) vieillissantes Systme (m) d'attribution de postes Equilibre (m) entre vie professionnelle et vie prive Conseiller (m) en matire d'emploi Salon (m) aux emplois, bourse (f) aux emplois Possiblits (f) de carrire Contenu (m) des tches accomplir Approche (f) dcentralise en matire de gestion du personnel Niveau (m) de concurrence entre Alterung (f) der Bevlkerung alternde Gesellschaften (f) Berufungssystem (n) Ausgleich (m) zwischen Berufs- und Privatleben Berufsberater/in (m/f) Absolventenmesse (f), Jobmesse (f) Aufstiegsmglichkeiten (f) Arbeitsinhalt (m) dezentralisierter/dekonzentrierter Ansatz (m) des Personalmanagements Hrte (f) des Wettbewerbs zwischen
33

Invecchiamento della popolazione Societ che invecchiano Sistema di assegnazione delle cariche Equilibrio tra vita privata e professionale Consulente del lavoro Salone del lavoro Opportunit di carriera Contenuto del lavoro Approccio decentralizzato alla gestione del personale Livello di

public and private sector Demographic evolution Demographic factor Demographic projection Dependency ratio Electronic recruitment Employment pool Extending working life Flexibilisation of working time Image of the public sector Industrial disability Information day Job security Lack of rewards Level of unemployment Management by objectives Motivational effects Motivational factor National employment rate Need for personnel On-line application Open application Performance management system

secteur public et secteur priv volution (f) dmographique Facteur dmographique Projection (f) dmographique Taux (m) de dpendance Recrutement (m) en ligne Pool (m) d'emploi Allongement (m) du temps de carrire Assouplissement (m) du temps de travail Image (f) du secteur public Incapacit (f) de travail Journe (f) d'information Scurit (f) de l'emploi Manque (m) de reconnaissance Taux (m) de chmage Management (m) par objectifs Effets (m) en matire de motivation Facteur (m) de motivation Taux (m) d'emploi au niveau national Besoin (m) en personnel Candidature (f) en ligne Candidature (f) spontane Systme (m) de gestion de

ffentlichem und privatem Sektor demographische Entwicklung (f) demographischer Faktor (m) demographische Prognose (f) Altersabhngigkeitsquotient (m) elektronisches Einstellungsverfahren (n) Beschftigungspool (m) Verlngerung (f) der Lebensarbeitszeit Flexibilisierung (f) der Arbeitszeit Image (n) des ffentlichen Sektors Arbeitsunfhigkeit (f) Informationstag (m) Sicherheit (f) des Beschftigungsverhltnisses, Arbeitsplatzsicherheit Mangel (m) an Honorierung Arbeitslosenquote (f) Zielorientiertes Management (n) Motivationseffekte (m) Motivationsfaktor (m) nationale Erwerbsquote (f) Personalbedarf (m) Online-Bewerbung (f) Initiativbewerbung (f), Blindbewerbung (f) Leistungsmanagementsystem (n)
34

competizione/concorrenza tra settore pubblico e privato Evoluzione demografica Fattore demografico Proiezione demografica Indice di dipendenza Indice di dipendenza senile Reclutamento elettronico Pool delloccupazione Allungamento della vita lavorativa Flessibilizzazione dellorario di lavoro Immagine del settore pubblico Inabilit al lavoro Giornata dellinformazione Sicurezza del posto di lavoro Mancanza di riconoscimenti Tasso di disoccupazione Gestione per obiettivi Effetti motivazionali Fattore motivazionale Tasso di occupazione nazionale Necessit di personale Candidatura on-line Candidatura spontanea Sistema di gestione della

Personnel management Policies which aim at a high level of employment Recruitment policies Recruitment system Returner campaign Shortage of personnel Sickness absenteeism Sickness rate Temporary employment office Web-based information and advisory service Working for the common good

performances Gestion (f) du personnel Politiques (f) qui visent un taux lev d'emploi Politiques (f) de recrutement Systme (m) de recrutement Campagne (f) de retour Pnurie (f) de personnel Absentisme (m) pour cause de maladie Taux (m) d'absentisme pour cause de maladie Agence (f) de travail intrimaire Service (m) de conseil et d'information bas sur un site Internet Travail (m) dans l'intrt commun

Personalmanagement (n) auf ein hohes Beschftigungsniveau ausgerichtete Politik (f) Einstellungspolitik (f) Einstellungssystem (n) Rckkehrerkampagne (f) Personalmangel (m) krankheitsbedingte Fehltage (m) Krankenstand (m) Zeitarbeitsvermittlung (f) webgesttzter Informations- und Beratungsdienst (m) Arbeit (f) fr das Gemeinwohl

prestazione Gestione del personale Politiche che mirano ad un alto tasso di occupazione Politica di reclutamento Sistema di reclutamento Campagna di reinserimento Penuria di personale Assenteismo per malattia Tasso di assenteismo per malattia Agenzia interinale Servizio di consulenza e informazione basato sul web Lavoro per il bene comune

35

Vous aimerez peut-être aussi