Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Mujer huetar elaborando canastos de forma artesanal. Reserva indgena de Quitirris, cantn de Mora, Costa Rica.
Artesana [editar]
Trabajos con tule, estococa y paja. Confeccin de canastos. Elaboracin de ollas de barro. Elaboracin de tintes (tinta morada, tinta con yuquilla y tinta con chirrite). Elaboracin y uso de recipientes de jcaro. Elaboracin de escobas tradicionales. Elaboracin de candelas. Elaboracin de hamacas con buro y cabuya. Elaboracin de telas de mastate. Elaboracin de hilos.
Resulta que el cacique tena una princesa muy linda, pero con un gran problema: haba nacido en el mes de marzo; por lo tanto, estaba destinada al sacrificio. Esta muchacha, de nombre Yumbaruti, tena la dignidad de sacerdotisa o sea "Virgen del sol".
Segn la tradicin, el da en que la princesa cumpliera 15 aos, tena que bailar alrededor de un crculo, cuyo centro tendra un arco con una vasija llena de hojas, esencias y resinas. Si al terminar la danza el contenido arda y an el sol no se haba puesto, era seal de contento del dios, con lo cual perdonaba el sacrificio.
Dicen que faltaban pocos meses para que Yumbaruti cumpliera los 15 aos, cuando lleg al pueblo, situado en donde hoy se asienta la ciudad de San Ramn, un joven muy apuesto, de sangre chorotega, Turichique, quien se enamor perdidamente de la muchacha. Pero Yumbaruti no lo acept, temerosa de que el dios sol se enojara.
Sin embargo, Turichique resolvi el problema por el camino ms fcil: rapt a la princesa. Con ella a las espaldas, se fue a las montaas.
Pero he aqu que el da sealado para la danza del sol, la princesa regres a cumplir lo prometido; la muchacha comenz a bailar desde la pura maana y le dio el oscurecer y segua en sus bailes; pero resulta que la oscuridad fue muy pronunciada durante todo el da, ya que el sol no quiso presentar su cara. Y como no haba sol, no ardieron las resinas, ni las esencias, ni las hojas secas.
Yumbaruti se desmay de cansancio. El brujo de la tribu manifest que la princesa no era pura, y que por tal razn el sol se haba negado a salir. No qued otro camino que amarrar a la muchacha para llevarla al sacrificio.
El da destinado a la ofrenda tampoco se asom el sol. En cuanto llevaron la muchacha a la piedra de los sacrificios y le clavaron una lanza en el corazn, empez una fina lluvia y, adems, un rayo cay sobre el cadver, partiendo la piedra en dos. Desde entonces en cada centenario de aquel acontecimiento hay un enorme aguacero, viene la tormenta, caen rayos y se oye fortsimo el cantar de un gallo al filo del medioda, probablemente sea el espritu de Turichique que an vaga en busca de su amor.
Cuenta adems que la "yarca" o cangreja de ro para los getares es un animal sagrado al igual que este cerro; porque "las cangrejas o yarcas son las que producen el agua" que nace en ese cerro sagrado, pues ellas en la estacin seca y durante su poca de reproduccin suben a las nacientes de agua y se meten en los ojos de agua para depositar sus huevos y se internan en las corrientes subterrneas varios metros adentro de la roca y limpian los cauces de piedritas, hojas, raicillas, barro;
permitiendo que brote el agua quebradas abajo en borbollones. Aqu queda debelado que el conocimiento etno agroecolgico ancestral indgena no es pura leyenda romntica, sino que detrs de estas leyendas y sabiduras se encierran las "claves ecolgicas" de funcionamiento de los ecosistemas de bosque tropical. Ellos tenan un conocimiento ms claro y profundo del "ciclo hidrolgico del agua" tal vez del que posee actualmente la geografa y la hidrologa de la ciencia racionalista occidental.
Nombres femeninos: Ayarro, Pixoro, Traya y Tuia. Nombres de lugares, pueblos, ros, cerros: Agres, Aquiares, Aserr, Cot, Cubujuqu o Cubujuquique, Curridabat, Chires, Escaz, Orosi, Pisirris, Purab, Purires, Quircot, Quitirris, Sarch, Tabarcia, Tacacor, Tapant, Tarraz, Tayutic, Tibas, Ticufres, Tobosi, Tucurrique, Turrcares, Ujarrs, Uriche. Palabras en Huetar PALABRA HUETAR PALABRA ESPAOL arr mazorca de maz ayar palmera pequea comestible urs hijo menor, cumiche berb ojoche cub variedad de haba amarilla tobi ardilla ticu yuca amarilla corr camarn de ro tuc cierta planta silvestre chasc frijol de palo (Cajanus bicolor) cach tucn chirrabaca bejuco para hacer canastos taque cacique de menor rango tuete arbusto silvestre (Vernonia mollis) yerre cierta paloma silvestre (Crypterelus cinnamomeus) targu rbol lechoso (Croton sp) pisguri hongo comestible cusuringo cierta ardilla pequea atirro cierta planta silvestre de fruto comestible quitirri arbusto silvestre (Zexmenia frutescens) jocorr arbusto silvestre (Robinsonella divergens) juc calabaza con el grano para sembrar jujuca cierta planta silvestre pul caracol tulumuco animal carnvoro (Eira barbara) chumjaro murcilago pisuringo diablo cusinga variedad de tucn (Petroglossus frantzii) cosorr pjaro carpintero osoro chicha de maz nacido corr camarn de ro por rbol (Erythrina sp) cup frijol amarillo y pequeo porora planta silvestre parecida al tacaco tiqu calabazo para llevar agua purrusqu lechuza
sur rbol (Terminalia lucida) srtuba palma (Genonoma binervia) urr tronco podrido pirrs comemaz (Zonotrichia capensis) suara papayo silvestre capasur venado tacu tepezcuinte tobi ardilla ut cierta enredadera silvestre turr arbusto (Eugenia carthaginensis) ibux cacique de alto rango yigirro pjaro (Turdus grayi) yurro riachuelo Fuente: Adaptado de: Quesada Miguel. Abecedario Ilustrado de la Lengua Huetar. EUNA. 1997. Comentarios a: juan.dedios@misionglobalcr.com TEMAS CULTURA, PUEBLOS INDGENAS www.misionglobalcr.com/libros/75frasesenlenguaindgenamalecu www.misionglobalcr.com/testimonios/164/lamujerindgenacostarricense www.misionglobalcr.com/libros/240/costumbresdelacomunidadindgenamalecu www.misionglobalcr.com/libros/194/practicaenlenguaindgenamalecu www.misionglobalcr.com/noticias/755/datospueblosindgenas www.misionglobalcr.com/libros/718/colonesespaolesextrajeronperlasdelgolfonicoya www.misionglobalcr.com/libros/331/cultura:religiosidadsemejanzaspuebloindgena www.misionglobalcr.com/libros/330/cultura:elmazenlosmayas www.misionglobalcr.com/libros/301/frasesindgenasmayas
La Huata se inspira en esta leyenda Huetar. Cuenta una leyenda que una vez despus de unas fuertes lluvias, en un territorio indgena, se desbarranc una parte del terreno de la montaa, al desbarrancarse quedaron al descubierto una vasijas de barro de las cuales la mitad estaban vacas y las otras contenan un lquido que despert la curiosidad de una nia que las encontr, y despus de lavarlas, en una quebrada estas se abrieron mgicamente y dentro la nia mir con asombro el agua azul que estas contenan, agua mgica. Cuando la nia tir el agua azul al cause del ro el agua cay sobre las piedras y al correr ro abajo estas se ablandaron hasta deshacerse en la corriente. Se cree que ese era un lquido asombroso que tenan los indios para ablandar las piedra y el oro para trabajarlo.
Saludos les comparto a los que puedan estar interesados el link de este grupo dedicado a Zrate o la Bruja Zrate como tambin se le conoce.