Vous êtes sur la page 1sur 24

TS

C
Rittal Technische Dokumentation TS 8 Rittal Technical documentation TS 8

MontageAnleitung TS 8 Assembly guide TS 8

Switch to perfection

Umschalten auf Perfektion

Inhaltsverzeichnis Table of contents


Dach Boden Rckwand Tr Tr, 180 drehen Tr, 180-Scharnier Verschlusystem Seitenwnde Montageplatte, versetzen Montageplatte, hinterste Einbauposition Montageplatten Zwischenstck Anreihen Erdungskonzept Kabelrangierraum Schienensysteme Transport Roof Base Rear wall Door Rotate door through 180 Door, 180 hinge Lock system Side panels Mounting plate, relocate Mounting plate, rearmost position Mounting plate infill Bay Earthing concept Cable shunting area Rail systems Transport Seite/Page 3 4-5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15-17 18 19 20-21 22

4-5

10

11

12

13

14

15-17

18

19

20

21

22

MD (min) = 10 Nm MD (max) = 35 Nm Torx 25

M 12 M 12

M 12

80 0/ 0 6 0/ 40

m 0m

BZ 5,5 x 13 mm MD = 5Nm

10

00

0 12

m 0m

Dach Roof

91 7 8 56 34 1 2

6 51 41 31 21 11 01

17

18

19

20

21

22

mm

Torx 25 Torx 30

MD (min) = 1,5 Nm MD (max) = 2,5 Nm

Fr Stahlblech For Sheet steal

Fr Edelstahl For Stainless steel


IP

IP IP

M 8 x 12 mm MD = 9Nm
IP IP

IP

IP
IP

IP

IP IP IP IP IP IP IP IP IP IP

IP

40

/6

00

0 /8

IP

IP IP

00 10
IP

0 20 /1

m m

BZ 5,5 x 13 mm MD = 5Nm

Boden Base

A
12 x 5 mm

C B B

Torx 30

1
M 6 x 9 mm MD = 5Nm
0 /8 0 m m

0 40

0 /6

M 6 x 9 mm MD = 5Nm
m

10

00

0 12

Rckwand Rear wall

SW 13 Torx 30

M 6 x 12 mm

B A B
1

MD = 5Nm

Tr Door

Torx 30

A
L R R
M 6 x 12 mm MD = 9Nm

Tr, 180 drehen Rotate door through 180

SW 8 Torx 30

91 7 8 56 34 1 2

01

11

21

4 31

15

19 18 17 16

20

21

22

mm

3,0 mm 8,5 mm

1
1

M 6 x 12 mm
2

3,0 mm 8,5 mm

MD = 9Nm

M 5 x 8 mm MD = 5Nm

Tr, 180-Scharnier Door, 180 hinge

Torx 25

TS 8611 . 100 TS 8611 . 110 TS 8611 . 220 TS 8611 . 120 TS 8611 . 130 TS 8611 . 140 TS 8611 . 150 TS 8611 . 170

TS 8611 . 160

A
B

MD = 3Nm

Verschlusystem Lock system

10

SW 8 Torx 30

MD = 5Nm

M 6 x 9 mm

M 6 x 9 mm M 5 x 8 mm
C

MD = 5Nm

MD = 9Nm

Seitenwnde Side panels

11

91 7 8 56 34 1 2

01

11

21

4 31

15

16

17

18

22 21 20 19

C
Torx 25 Torx 30
X + 75 mm 75 mm

mm

50 mm

BZ 5,5 x 13 mm

X+

75 m

B
1

MD = 9Nm
m 75 m

X+

BZ 5,5 x 13 mm MD = 5Nm

M 8 x 12 mm m 50 m MD = 9Nm X+

C
3

Montageplatte, versetzen Mounting plate, relocate

12

Torx 25 Torx 30

MD = 9Nm

25 mm

50 mm

A B

Montageplatte, hinterste Einbauposition Mounting plate, rearmost position


13

SW 8 SW 13 Torx 30

M 5 x 10 mm MD = 3Nm

M 6 x 10 mm MD = 5Nm

C C
SZ 2570. 000 SZ 2559. 000

MD = 9Nm

Montageplatten Zwischenstck Mounting plate infill

14

TS - TS TS - PS

SW 10 SW 13

B
TS - TS TS 8800.410

X < 1100 mm X < 1100 mm

TS - TS TS - PS

A
TS - TS / TS - PS

M 8 x 6 mm

M 8 x 20 mm

TS 8800.400

C
TS - PS

TS 8800.420

Anreihen Bay

15

SW 13 SW 19 Torx 25

B X Y X

B1
A

BZ 5,5 x 13 mm MD = 5Nm

TS 8800.430
IP

IP

B2

BZ 5,5 x 13 mm MD = 5Nm

M 8 x 16 mm MD = 9Nm
IP

TS 8800.430

TS 8800.590

M 12 x 25 mm MD = 20Nm

IP

PS 4540.000

Anreihen Bay

16

E
TS 8800.500

IP

IP

IP

6 mm

3 mm

F1
TS 8800.490

G
PS 4582.500

BZ 5,5 x 13 mm MD = 5Nm M 8 x 16 mm MD = 9Nm

MD = 9Nm

F2
TS 8800.490

IP

MD = 5Nm

17

SW 13

MD = 8-10Nm

M8

M 8 x 20 mm MD = 10-12Nm

D C E A
M 8 x 30 mm

E
M 8 x 20 mm MD = 10-12Nm

MD = 10-12Nm

M8

Erdungskonzept Earthing concept

18

SW 8

Torx 30

M 12 X 25 mm MD = 20Nm

TS 8600.250 TS 8600.450 TS 8600.650 TS 8600.850 TS 8600.050 TS 8600.260 TS 8600.460 TS 8600.660 TS 8600.860 TS 8600.060

SZ 2570.000 SZ 2559.000 M 12 M 6 X 10 mm MD = 5Nm B

A M 6 X 16 mm

B MD = 5Nm M 6 X 16 mm MD = 5Nm

B TS 8600.010 TS 8600.020

Kabelrangierraum Cable shunting area

19

Torx 25

91 7 8 56 34 2 1

2 11 01

13

5 41

19 18 17 16

22 21 20

mm

A
TS 8800.300 TS 8800.320 TS 8800.380 MD = 5Nm

B
125 mm

n x 125 mm

A
3

Schienensysteme Rail systems

20

T (m

m)

m H(

m)

PS 4182.000

PS 4183.000

(m

m)

PS 4181.000
6 8 3 8 8
1 B/T 400 TS 500 TS 600 TS 800 TS 1000 TS 1200 TS B/T 400 PS 500 PS 600 PS 800 PS B/T 400 TS 500 TS 600 TS 800 TS B/T 400 TS 500 TS 600 TS 800 TS 1000 TS 1200 TS B/T 400 PS 500 PS 600 TS 800 PS B/H/T 400 PS 500 PS 600 PS 800 PS 1000 PS 1200 PS 1800 PS 2000 PS 2200 PS Best. Nr.: 8612. 140 8612. 150 8612. 160 8612. 180 8612. 100 8612. 120 Best. Nr.: 4694. 000 4695. 000 4696. 000 4697. 000 Best. Nr.: 8612. 240 8612. 250 8612. 260 8612. 280 Best. Nr.: 8612. 040 8612. 050 8612. 060 8612. 080 8612. 000 8612. 020 Best. Nr.: 4309. 000 4596. 000 8800. 130 4579. 000 Best. Nr.: 4374. 000 4375. 000 4376. 000 4377. 000 4382. 000 4378. 000 4379. 000 4380. 000 4381. 000 7 H 1800 TS 2000 TS 2200 TS B/H/T 400 PS 500 PS 600 PS 800 PS 1000 PS 1200 PS 1800 PS 2000 PS 2200 PS B/T 600 PS 800 PS 1000 PS 1200 PS B/T 400 PS 600 PS 800 PS 1000 PS 1200 PS B/T 500 PS 600 PS 800 PS 1000 PS 1200 PS B/T 600 PS 800 PS 1000 PS 1200 PS B/T 400 PS 500 PS 600 PS 800 PS Best. Nr.: 8800. 380 8800. 300 8800. 320 Best. Nr.: 4169. 000 4170. 000 4171. 000 4172. 000 4173. 000 4174. 000 4176. 000 4177. 000 4178. 000 Best. Nr.: 4364. 000 4365. 000 4373. 000 4367. 000 Best. Nr.: 4193. 000 4191. 000 4192. 000 4336. 000 4196. 000 Best. Nr.: 4943. 000 4944. 000 4945. 000 4946. 000 4947. 000 Best. Nr.: 4361. 000 4362. 000 4347. 000 4363. 000 Best. Nr.: 4394. 000 4395. 000 4396. 000 4398. 000

1 2 3 4 5
4 3 2

10

TS 8800.330 PS 4183.000 6
8

11

PS 4181.000
8
6

PS 4183.000
9 8

12

13

PS 4182.000

PS 4199.000
3 13 12 11 10

21

90

Transport Transport

22

Notizen Notes

23

Schaltschrank-Systeme Enclosure systems Systmes darmoires lectriques Schakelkastsystemen Apparatskpssystem Sistemi di armadi per quadri di comando Sistemas de armarios

Elektronik-Aufbau-Systeme EL Electronic systems EL Systmes de montage lectroniques EL Elektronica-opbouwsystemen EL Elektroniksystem EL Sistemi di allestimento EL per lelettronica industriale Sistemas de soporte electrnicos EL

Schaltschrank-Klimatisierung und Maschinenkhlung SK Enclosure climate control and machine cooling SK Clim. darmoires et refroidissement de machines SK Schakelkastklimaatbeheersing en machinekoeling SK Apparatskpsklimatisering och maskinkylning SK Climatizzazione per armadi di comando e raffreddamento impianti Climatizacin de armarios y mquinas SK

Stromverteilungs-Komponenten SV Power distribution components SV Composants de distribution de courant SV Stroomverdelingscomponenten SV Strmfrdelningskomponenter SV Componenti SV per la distribuzione di corrente elettrica Componentes de distribucin de corriente SV

Datenbertragungs-Komponenten DK Data communication components DK Composants de distribution de donnes informat. DK Data-overdrachtscomponenten DK Dataverfringskomponenter DK Armadi e contenitori DK per trasmissione dati e telefonia Componentes de la transmisin de datos

Outdoor-Gehuse CS Outdoor enclosures CS Armoires outdoor CS Outdoor-behuizingen CS Utomhusskp CS Armadi modulari CS per applicazioni da esterno Cajas para la intemperie CS

Rittal-Werk Rudolf Loh GmbH & Co. KG Postfach 16 62 D-35726 Herborn Telefon (0 27 72) 5 05-0 Telefax (0 27 72) 5 05-23 19 eMail: Info@rittal.de Internet: http://www.rittal.de

Switch to perfection

Umschalten auf Perfektion

05/03 A 20888 03 TS 74

Vous aimerez peut-être aussi