Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MCCB - NS 100-160-250 PDF
MCCB - NS 100-160-250 PDF
MERLIN GERIN
compact
NS250 N
Ui 750V. Uimp 8kV. Icu Ue (kA) (V) 85 220/240 36 380/415 35 440 30 500 8 660/690 50 250 cat A Ics=100% Icu
OFF
E43315
250N
P93083
160/250A
90 %Ir 105
MERLIN GERIN
compact
In=250A
.85 .8
Ir
.9 .95 .98 .63 xIn 1 3 2 1.5 4
Im
5 6 8 10 xIr
STR 22 SE
alarm
NS250 N
Ui 750V. Uimp 8kV. Icu Ue (kA) (V) 85 220/240 36 380/415 35 440 30 500 8 660/690 50 250 cat A Ics=100% Icu
OFF
.7
Ir
Im
160/250A
90 %Ir 105
60
In=250A
.85 .8 .7 .63
Ir
.9 .95 .98 1 xIn 3 2 1.5 4
Im
5 6 8 10 xIr
STR 22 SE
3 1 In(A) 0,3
Ir Im
alarm
10
2 4 6
HS 0,03(t=0)
Compact NS250N
Applications
Grce aux dclencheurs interchangeables, les disjoncteurs Compact NS sadaptent : c La protection des rseaux de distribution (avec ou sans dispositif diffrentiel rsiduel). c La protection des dmarreurs de moteur. c La protection des rseaux courant continu. c La fonction interrupteur-sectionneur, conforme la norme CEI 947-3. Le dclenchement peut, au choix de lutilisateur, tre assur par un dispositif magnto-thermique ou lectronique. Le montage des Compact NS en inverseurs de source (automatiques ou manuels) est galement prvu.
The Compact NS range achieves a significant technical advance in the evolution of moulded-case circuit breakers. Compact NS circuit breakers offer users a long term safety, and the best probability of continuing energy supply and convenience of operation: c Compliance with most standards and agreements worldwide. c Service breaking capacity Ics = 100 % Icu (according to IEC 947-2). c Natural discrimination of protection devices. c Suitability for isolation with positive break indication. c On request, numerous functions for indication, measurement and control.
Applications
Due to interchangeable trip units, Compact NS circuit breakers adapt easily for: c Protection of distribution networks (with or without earth-fault protection module). c Protection of motor starters. c Protection of DC networks. c Switch-disconnector function, as per IEC standard 947-3. The tripping module can be, according to the user's preferences, either electronic or thermal-magnetic. The assembly of Compact NS circuit-breakers in source changeover systems (automatic or manual) can also be provided for.
Pouvoir de coupure de service (% Icu) Service breaking capacity Endurance (cycles FO) / Endurance (CO cycles)
Ics 440 V / In
Rglable / adj. 500 500 500 500 125 640 1000 800 1250 1250 1250 5/10xIn
40 100 160 250 (1) Rglable (48 crans) / Adjustable (48 settings) 0,4 / 1 x In Fixe / Fixed 120180 1215 Rglable (48 crans) / Adjustable (48 settings) 2 / 10 x Ir Instantan / Instantaneous I Fixe / Fixed u 11 x In Signalisation lumineuse de surcharge / Overload indication 2 seuils / 2 thresholds 95 %, 105 % x Ir Dclencheurs lectroniques protection dpart moteur / Electronic trip units motor protection STR22ME Calibres / Ratings (A) 20/70C In 40 50 80 100 150 220 Seuils de dclenchement (A) Long-retard / Long-time Ir Rglable (10 crans) / Adjustable (10 settings) Tripping thresholds 0,61 x In Court-retard / Short-time Im Fixe / Fixed 13 x Ir Instantan / Instantaneous I Fixe / Fixed 15 x In Protection contre le manque de phase / Phase failure protection Intgre / Built-in Signalisation lumineuse de surcharge / Overload indication 1 Seuil / 1 Threshold 105 % x Ir Signal dfaut thermique avanc la manuvre (SDTAM) Option / Optional Early thermal fault signal (1) 235 A / at 60C
Compact NS apporte les meilleures garanties de continuit de lalimentation lectrique en cas de dfaut. Le tableau ci-contre indique quelques associations de deux disjoncteurs offrant, en standard, une slectivit totale. Compact NS offers the best probability of continued availability of electrical power following faults. The table opposite shows some circuit-breaker combinations featuring, as standard, total discrimination between two circuit breakers.
Dimensions / Dimensions
Poids (kg) / Weight
NS100N/H/L NS160N/H/L NS250N/H/L 2P 1.4 1.4 1.5 3P 1.6 1.6 1.7 4P 2.1 2.1 2.3
E43317
86
140
86
161
push to trip
161
push to trip
35
35
35
35
35
d L L
d S
Barres ou cbles avec cosses / Bars or cables with lugs Pas polaire (mm) 35 Pitch L (mm) i 25 d (mm) i 10 Vis / Screws M6 (NS100) M8 (NS160/250) Cbles nus / Bare cables (Cu/Al) L (mm) 20 S (mm2) Min. 1.5 Max. 95 (NS100/160) 185 (NS250)
E43319
E43320
push to trip
E43321
Auxiliaires de signalisation, mesure, commande Auxiliaries for indication, measurement and control
c Commandes rotatives directes ou prolonges. c Dispositifs de verrouillage par cadenas ou serrure. c Tlcommande fermeture rapide. c Contacts auxiliaires de signalisation dtat (position des contacts, dclenchement, dfaut lectrique, dfaut diffrentiel). c Dclencheurs auxiliaires manque de tension ou mission de courant. c Bloc ampremtre. c Bloc transformateurs de courant. c Indicateur de prsence de tension aux bornes du disjoncteur. c Tmoin lumineux de surcharge (sur dclencheur lectronique STR22SE). c Automatisme dinversion de source. c Direct or extended rotary handle, c Padlocking and keylocking devices, c Motor mechanism featuring short closing time, c Status indication auxiliary contacts (contacts position, trip occured, electrical fault, earth-fault), c Shunt and undervoltage auxiliary releases, c Ammeter module, c Current transformer module, c Indicator of voltage present on circuit-breaker terminals, c Overload light indication (on electronic trip unit STR22SE), c Automatic source changeover control unit.
Schneider Electric SA
5, rue Nadar 92506 Rueil-Malmaison Cedex France Tel : +33 (0)1 41 29 82 00 Fax : +33 (0)1 47 51 80 20
http://www.schneiderelectric.com
En raison de l'volution des normes et du matriel, les caractristiques indiques par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu'aprs confirmation par nos services. As standards, specifications and designs change from time to time, please ask for confirmation of the information given in this publication.
Ce document a t imprim sur du papier cologique. This document has been printed on ecological paper.
ART 76011
04-98