Vous êtes sur la page 1sur 4

Los barbarismos Se denominan barbarismos a las palabras que se generan siguiendo normas morfológicas o fonológicas que no son propias

de nuestra lengua o cuyo uso no se considera correcto. De esta definición se desprende que el barbarismo puede cambiar a lo largo del tiempo, ya que las palabras, aunque nazcan con defectos, consiguen a veces introducirse en nuestro lenguaje habitual y llegar incluso a desplazar a otras mejor formadas. Nuestro lenguaje alergológico, y el médico en general, está también lleno de este tipo de incorrecciones. En este caso, la mayor parte de los barbarismos se deben a la existencia de palabras que utilizamos en español por la influencia de otras inglesas (a veces francesas) que se pronuncian igual o casi igual pero que no tienen el mismo significado. Es el fenómeno denominado "falsos amigos". Algunos de estos barbarismos están ya muy afianzados e incluso los ha aceptado la Real Academia de la Lengua. Sin embargo, debemos intentar eliminarlos para conseguir un lenguaje preciso que se base en la auténtica estructura de nuestro idioma. Nuestro lenguaje debe enriquecernos a nosotros, a los receptores de nuestro mensaje y a nuestro idioma. A continuación vamos a presentar algunos barbarismos frecuentes en nuestro ámbito alergológico con su explicación y su alternativa correcta. ABERTURA Una abertura es una hendidura o una grieta. Su uso erróneo suele producirse al intercambiarlo por el término "apertura", que se refiere a la inauguración o comienzo de un acto. ADICIÓN No hay que confundir la "adicción" a las drogas con la "adición" de dos o más valores. AGRESIVO En español, agresivo significa que ofende, falta al respeto o ataca. Si entendemos su significado no podemos aplicar este adjetivo a un tratamiento. Nunca podremos decir de un tratamiento que es agresivo, aunque tal calificación abunde en la literatura médica por la influencia del inglés (aggresive), sino que es intensivo o radical. Tampoco podremos decir que el médico o el fisioterapeuta son agresivos, a no ser que acostumbren a agredir a sus pacientes o colegas, sino que son resueltos, audaces o enérgicos. Tipos arbarismo prosódico

ceceo es la pronunciación de la s como z. Se considera un barbarismo ya que la "v" en castellano siempre tuvo el sonido "b" (bilabial oclusivo sonoro). Barbarismo analógico culteranismo es el uso de voces rebuscadas entre las de origen culto. como güevo en lugar de huevo o agüelo en lugar de abuelo. que hoy se considera un trastorno de la comunicación y no del lenguaje. como immaculada en lugar de inmaculada. o el tartamudeo. como amol en lugar de amor metacismo es el uso inconveniente de la m. veveo es la pronunciación de la b como la v. Tradicionalmente se incluían en esta categoría fenómenos como el seseo. gargueo es la sustitución de h u otra consonante por g o j. extranjerismo es toda palabra extranjera que no se ajusta a la índole del castellano. italiano. lleísmo es la pronunciación de la y como ll. ya que evolucionó de manera distinta pero se dejó el caracter por etimología. considerada antiguamente barbarismo por cierto número de gramáticos. se llama lleísmo a la práctica de distinguir la y de la ll. etc) que tiene un sonido fricativo labiodental sonoro. bebeo es la pronunciación de la v como b.Se incluyen aquí los vicios de dicción. es la norma. Al igual que el seseo no se considera realmente barbarismo. Tiene un grado de aceptación aún menor que es ceceo y suele ocurrir de manera esporádica en especial en los hablantes del sur de España. yeísmo es la pronuciación de la ll como y. que se consideraba vicio por no corresponderse con la pronunciación castellana. Barbarismo sintáctico . portugués. por el contrario. geada es la pronunciación de la g como j o como h aspirada. En la actualidad no se considera barbarismo. como por ejemplo apropincuarse para acercarse. rotacismo es la pronuciación gutural de la r. sino que. no como en el otros idiomas (francés. En la fonética actual. heheo es la pronunciación de la s (y a veces la c y la z) como una h aspirada (como la inglesa o alemana). inglés. lalación es la pronunciación de r o rr como l. No tiene el grado de aceptación que tiene el seseo. modernismo es el uso de voces extravagantes o de significado oscuro.

Pos (pues). construcción de oraciones y modismos. Edá (edad). régimen o construcción de las palabras. Nadien (nadie). Picsa (pizza). Pior (peor). Negocea (negocia) Nomás (nada más). Pecsi (Pepsi). y figuras.solecismo es la falta de concordancia. anfibología es la oscuridad que hace equívoca la interpretación del sentido de una frase. Sasque? (sabes que). PALABRAS MAL PRONUNCIADAS Hay muchas palabras que por prisa o por su uso frecuente se han ido deformando como: Entons (entonces). Verdá (verdad) Pantunflas (pantuflas). Cercas (cerca). monotonía y pobreza es el uso frecuente de un número reducido de palabras. Tecojotes (tejocotes). [Modificar solo esta sección] Barbarismo ortográfico Abarca en esencia las faltas de ortografía. . Cuando afectan a la acentuación se habla de barbarismo acentual.

Tualla (toalla).Restorán (restaurante). A cuánto (cuánto). Ahoy (hoy). Voltiar (voltear). Prespectiva (perspectiva). A cómo (cómo). Pon tu (supón que). Platiado (plateado). Diferiencia (diferencia). Cafeses (cafés). . Fuertísimo (fortísimo). Chapas (Chiapas).