Vous êtes sur la page 1sur 292

tomo 7 (1902-1910)

Obras del siglo XX: 1 dcada - II

antologa de obras de teatro argentino


desde sus orgenes a la actualidad

seleccin y prlogo Beatriz Seibel

Payr, Roberto Antologa de obras de teatro argentino desde sus orgenes a la actualidad : 1902-1910 1 Dcada II / Roberto Payr ; Federico Mertens ; Alberto Garca Hamilton ; compilado por Beatriz Seibel ; ilustrado por Oscar Ortz. - 1a ed. - Buenos Aires : Inst. Nacional del Teatro, 2011. v. 7, 582 p. ; 22x15 cm. - (Historia teatral) ISBN 978-987-9433-89-8 1. Teatro Argentino. I. Mertens, Federico II. Garca Hamilton, Alberto III. Seibel, Beatriz, comp. IV. Ortz, Oscar, ilus. V. Ttulo CDD A862 Fecha de catalogacin: 16/02/2011 Esta edicin fue aprobada por el Consejo de Direccin del INT en Acta N 299/10. Ejemplar de distribucin gratuita - Prohibida su venta

> prlogo

EL TEATRO EN LA PRIMERA DCADA DEL SIGLO XX En 1900 las compaas de teatro espaolas, italianas, francesas, son las nicas que se anuncian en las carteleras de los diarios de Buenos Aires. Pero a fines de ese ao aparece una "compaa lrico-dramtica nacional" bajo la direccin del primer actor Jos Podest, en una sala de teatro. Es la familia Podest que ha inaugurado el circo criollo con segunda parte de teatro y ahora ha resuelto dejar las carpas para actuar en salas, el espacio teatral hegemnico, presentando obras nicamente; buscan ser reconocidos como actores y dejar atrs el devaluado calificativo de "cirqueros". Esta decisin inicia la multiplicacin de compaas nacionales, con un pblico interesado en las producciones locales, que demanda incesantemente nuevas obras y autores. En provincias, las compaas espaolas, italianas, las de pera y los circos se presentan en gira, mientras actan los grupos de aficionados locales y de las colectividades. En enero de 1902, la seccin Espectculos de El Diario, presenta 10 anuncios: 2 compaas italianas, 1 de peras y operetas, 1 cmicodramtica dialectal; 1 compaa espaola de zarzuela; 2 compaas locales, la Compaa Nacional de los Hermanos Podest en el Apolo y la Compaa Ecuestre y de Dramas Criollos de Jos S. Corrado en el teatro Libertad; 2 espectculos de variedades en el Teatro del Molino de Parque Lezama con nmeros circenses, transformistas, bigrafo, a beneficio del Patronato de la Infancia; 1 Kermesse de Caridad en la Plaza de Francia, con transformaciones, zarzuela, cinematgrafo, guignol y carreritas; 1 compaa de fantoches parlantes en el Pabelln de los Lagos de Palermo; 3 salones cinematogrficos. Puede apreciarse que en verano muchos artistas trabajan en parques y plazas, integrando
antologa de obras de teatro argentino
7

CONSEJO

EDITORIAL

> Mnica Leal > Alicia Tealdi > Marcelo Lacerna > Claudio Pansera > Rodolfo Pacheco > Carlos Pacheco

STAFF

EDITORIAL

> Carlos Pacheco > Raquel Weksler > Elena del Yerro (Correccin) > Mariana Rovito (Diseo de tapa) > Gabriel DAlessandro (Diagramacin interior) > Grillo Ortiz (Ilustracin de tapa) Inteatro, editorial del Instituto Nacional del Teatro ISBN 978-987-9433-89-8 Impreso en la Argentina - Printed in Argentina. Queda hecho el depsito que marca la Ley 11.723. Reservados todos los derechos. Impreso en Buenos Aires, febrero de 2011. Primera edicin: 3.000 ejemplares

prlogo

compaas de variedades o con teatro de muecos. Las kermesses, luego difundidas en los barrios, constituyen otra fuente de trabajo para los artistas. Los transformistas representan nmeros travestidos, con parodias o comicidad. Por su parte, el payador Jos Betinoti se anuncia el 9 de enero en contrapunto con ngel Comunale, en un espectculo del Centro Criollo Tradicin de Martn Fierro en la Sociedad Estrella del Sud de Banfield, provincia de Buenos Aires.

LAS DIVERSIONES PBLICAS EN BUENOS AIRES Para La Nacin del 15 de mayo de 1902, "exceptuado Pars, ninguna de las grandes ciudades europeas o americanas suele presentar un conjunto tan numeroso y variado de diversiones pblicas, de manifestaciones teatrales". El Diario publica el 24 de mayo un editorial titulado "La cultura de Buenos Aires. Perfil saliente de gran ciudad. Arte, riqueza y moralidad", donde discurre acerca de la hermosa velada de la pera, "punto central de atraccin de nuestro gran mundo social". El progreso se muestra en la afluencia de empresas artsticas, exponente del poder, cultura y bienestar social; se anuncian unos 20 espectculos en la cartelera, ms otros 20 en salones y sociedades recreativas, lo cual hace por lo menos unas 100.000 personas que asisten asiduamente a los espectculos, en una poblacin de 800.000 habitantes. Fuera de las carteleras, las sociedades recreativas y de las comunidades de inmigrantes presentan sus "veladas" con funcin y baile, donde los grupos de aficionados ofrecen sus obras.

UN DRAMA BURGUS PARA LOS CMICOS GAUCHESCOS En el Apolo el 25 de febrero de 1902 la compaa Hermanos Podest estrena el drama en 3 actos Jess Nazareno de Garca Velloso. Jos Podest interpreta el rol protagnico y afirma que le insinu al autor que escribiera una obra inspirada en la vida y muerte de Jesucristo, con el protagonista gaucho de alma, redentor del paisanaje y de sus derechos inalienables. Bosch dice que Garca Velloso, periodista, vuelca en la pieza "los asuntos de la novedad del da", como las elecciones fraguadas. El crtico teatral Echage sostiene que esa obra "consagr con un ruidoso triunfo tanto al autor como a los actores" y signific "un cambio fundamental" para los comediantes; no haba ocurrido hasta entonces que un comedigrafo calificado por las compaas espaolas "les cediese a los cmicos del sector gauchesco un drama burgus". El 14 de abril estrenan Cancin trgica de Roberto J. Payr, cuadro dramtico en un acto inspirado en un episodio de 1841 entre federales y unitarios en Catamarca; es la adaptacin de un relato del autor publicado en 1899 en La Nacin, incluido en el libro En las tierras de Inti de 1909. Logra buena crtica y es la primera obra estrenada en Buenos Aires de Payr, valorado literato, quien haba debutado con dos monlogos en Baha Blanca en 1888.
8

TEATRO FILODRAMTICO ANARQUISTA Los grupos filodramticos anarquistas continan sus actividades, mientras intelectuales criollos se integran en los numerosos conjuntos que se inician a partir de 1901 en ciudades como Rosario, Baha Blanca, Mendoza, o localidades como Cauelas, San Nicols, Tandil. En Buenos Aires, el grupo Los Caballeros del Ideal del barrio de Almagro, realiza actividades educativas y teatrales durante varios aos con autores locales y extranjeros, y otros grupos como Defensores de nuevas Ideas, El colmo de la desgracia, El Porvenir social, se inician con teatro y msica. Se estimula la creacin de grupos anarquistas en barrios alejados del centro, como la Boca, Barracas o Flores, segn las investigaciones de Eva G. de Montoya.
antologa de obras de teatro argentino
9

prlogo

LOS ESTRENOS DE LOS "LITERATOS" EN EL APOLO El repertorio se renueva constantemente en el Apolo: el 16 de junio de 1902 se estrena el drama en 3 actos y en verso La piedra de escndalo de Martn Coronado. Sobre el acercamiento del "distinguido poeta y notable dramaturgo", Podest dice que despus de presenciar Cancin trgica de Payr, Coronado opina que pueden representar su obra. El extraordinario xito de la pieza, representada 28 veces consecutivas, marca la aceptacin de los Podest como actores teatrales, capaces de representar una obra en 3 actos y en verso. Pablo Podest, celebrado en los roles cmicos, exige el personaje del paisanito Julin y demuestra su talento dramtico; compone la msica del estilo criollo que se har famoso y canta acompandose con la guitarra; adems utiliza sus tcnicas acrobticas al final de la pieza, cuando salta por la ventana diciendo "No hay ms que morir matando...". El pblico enfervorizado obliga a repetir el tercer acto entero. Segn Podest, La piedra de escndalo "granje voluntades, conmovi a los incrdulos y congreg en el Apolo a lo ms destacado de la gente de letras". El 26 de septiembre la compaa Hermanos Podest del Apolo estrena la comedia en 3 actos Al campo! de Nicols Granada, incluida en este volumen, que comentamos ms adelante. Garca Velloso recuerda: "La temporada se desarrollaba en forma tan brillante que hubimos de pensar en serio en magnificar el repertorio incitando entonces a los amigos ya adiestrados en las lides del teatro a que llevasen sus obras al Apolo. Cuntas burlas y desprecios recibimos en aquel entonces por parte de los que se crean literariamente disminuidos al imaginar tan siquiera que los brbaros, los gauchos, los compadres del Apolo, pudieran representar sus obras! Satisfaccin grande fue para nosotros ver a esos mismos literatos, despus de los triunfos de Al campo! y La piedra de escndalo, mendigar la aceptacin de un drama o de una

comedia a los brbaros, a los gauchos, a los compadres del Apolo!". La estadstica de Podest en el 2 ao en el Apolo, registra que La piedra de escndalo de Martn Coronado, en tres actos, alcanza el mayor nmero de funciones con 76; le siguen Gabino el mayoral, un acto de Garca Velloso con 70, Al campo!, tres actos de Nicols Granada con 61, y La beata, un acto de Soria con 52. Se denota el mayor xito de este perodo en relacin al anterior, porque las piezas se mantienen ms tiempo en cartel.

UNA DRAMATURGA El 5 de noviembre de 1902 la compaa espaola de Mariano Gal estrena en el teatro Argentino el drama en tres actos Fuera de la ley de la autora espaola residente en Buenos Aires Eva Canel; entre nosotros es excepcional encontrar dramaturgas en esta poca. En este tomo publicamos una de sus piezas y su biografa.

UN AUTOR DE PROVINCIAS Y FACUNDO En 1903 se edita en Buenos Aires el drama histrico en 4 actos en verso Facundo de Manuel Jos Olascoaga (1835-1911), coronel mendocino que participa en la Conquista del Desierto as llamada y es designado primer gobernador del territorio de Neuqun creado en 1884, hasta 1891. Escribe seis obras teatrales; El huinca blanco se edita en Buenos Aires en 1899. Facundo es una pieza muy extensa de inters histrico, que puede consultarse en la Biblioteca del INET; sus obras se encuentran tambin en la Biblioteca Central de la Universidad Nacional del Comahue.

10

antologa de obras de teatro argentino

11

prlogo

LOS ESPECTCULOS EN 1904 El 30 de mayo de 1904 se anuncian en La Nacin 17 espectculos: 4 compaas italianas, 2 lricas, 1 dramtica y 1 cmico-dramtica y de vaudevilles; 5 compaas espaolas; 1 compaa francesa de vaudeville; 2 compaas de variedades; 1 compaa de marionetas en el Teatro Mecnico de los Autmatas; 3 compaas nacionales, 2 lrico-dramticas, 1 ecuestre y de dramas y comedias; 1 cinematgrafo. La cantidad de pblico aumenta en forma notable ese ao, ya que se registran 2,2 millones de espectadores por la Municipalidad de Buenos Aires; crece desde 1900, cuando haba 1,5 millones. El teatro judo cuenta con varios grupos ese ao; adems de los locales, comienzan a llegar en forma regular artistas de Europa y Estados Unidos. Los Podest, cada uno en su sala, Jernimo en el Comedia y Jos en el Apolo, se denominan "compaa lrico-dramtica nacional", mientras Anselmi contina con el Circo Buenos Aires bajo la carpa y se anuncia como "ecuestre y de dramas y comedias nacionales". Jos Podest anuncia el 30 de mayo Al campo!, el xito de Nicols Granada, y La lotera, sainete de Enrique De Mara estrenado el 16 de mayo. Vemos un espectculo conformado por una obra en tres actos y otra en un acto, costumbre de la poca. Jernimo Podest ese da anuncia Las dos margaritas y el estreno de la comedia en 3 actos Jettatore!, primera obra de Gregorio de Laferrre. Anselmi presenta el drama Don Gregorio el capataz de Fontanella, que obtiene mucho xito y anuncia la actuacin del "clebre Palombo y el chistoso Fornaresio", dos nombres reconocidos del ambiente circense. Los artistas de circo actan en diversos mbitos adems de las carpas: los domingos, en el Pabelln de los Lagos de Palermo, se presenta la Compaa Servetti Hnos. con acrobacia, excntricos y teatro de guignol,

mientras el Casino, anunciado como Teatro-Circo, presenta al malabarista tatuado Delano entre otros nmeros. En el San Martn la compaa dramtica italiana dirigida por Ermete Zacconi anuncia desde Morte civile de Giacometti hasta las novedades de El padre de Strindberg o L'intrusa de Maeterlinck; su repertorio incluye El poder de las tinieblas de Tolstoi, Un enemigo del pueblo y Espectros de Ibsen, adems de Otello y Hamlet de Shakespeare.

FAMILIAS ESPAOLAS EN LA ESCENA ARGENTINA En el Victoria en 1904 la compaa dramtica espaola de SerradorMar anuncia Hamlet de Shakespeare y Tierra baja de Guimer entre otras piezas; el 20 de octubre estrenan el dilogo en un cuadro Agua de limn, de la dramaturga espaola Eva Canel, escrito expresamente para esos primeros actores y editada ese mismo ao. En diciembre se presentan en Baha Blanca, mostrando las largas giras que las compaas espaolas realizan en esa poca por provincias. Se inicia la trayectoria de esta familia y sus descendientes en nuestro teatro, entre constantes giras argentinas y latinoamericanas. Esteban Serrador (1868-1938), nacido en Barcelona, comienza a actuar a los 16 aos, hace giras por Amrica y en Chile forma compaa propia con su esposa, la primera actriz Josefina Mar (18691934), nacida en Valencia; ambos mueren en Buenos Aires. Sus hijos, todos actores, nacen en diferentes pases: Nora (1899) en Venezuela, Teresa (1898-1982) en Bolivia, Esteban (1903-1978) en Chile, Juan (1905-1963) en Argentina, y Josefina Pepita (1912-1964) en Buenos Aires. Pepita tiene un hijo con Narciso Ibez Menta, Narciso Ibez Serrador (Montevideo 1935), que contina la tradicin familiar en Espaa. El maestro Vidal Cibrin (1881-?), anunciado en 1906 en el Rivadavia, director y compositor, seala la primera mencin de otra familia

12

antologa de obras de teatro argentino

13

prlogo

espaola que extender su labor en nuestro teatro, junto a sus descendientes. Su hermano, el actor espaol Benito Cibrin (1889-1975), llegado al pas a los 7 aos, se habra iniciado en 1905; casado con la actriz Pepita Meli, su hijo Jos Pepe (1916-2002) nace en Buenos Aires. En 1918 regresan a Espaa, y luego salen por la Guerra Civil hacia Mxico, donde Jos Cibrin desarrolla su carrera de actor en teatro y cine, y forma en 1946 compaa con su esposa, la actriz colombiana Ana Mara Campoy (1925-2006); su primer hijo, Jos Pepito nace en 1948 en La Habana, en una de sus giras. La familia de Benito Cibrin regresa a la Argentina en 1950, donde contina su carrera artstica; Pepito se inicia en la actuacin en 1965, y es autor y director de exitosas comedias musicales. En 1908 entre las compaas espaolas aparece la del primer actor y director E. Carreras, familia que tendr relevante actuacin en la segunda mitad del siglo XX en el teatro y el cine argentinos. En 1920 la compaa de Nicols Carreras aparece en gira por Tucumn; en 1929 se anuncia en Buenos Aires. En Lima, Per, nace Enrique Carreras (1925-1995), director; luego se radican en Argentina y se suman Mercedes Carreras (1940), esposa de Enrique, y actriz como sus hijas Mara, Marisa y Victoria.

EL TEATRO ARGENTINO EN 1905 En Buenos Aires aumenta la concurrencia de pblico al teatro, favorecido por la prosperidad econmica y la aplicacin de la Ley de Descanso dominical obligatorio. En 1904 por primera vez llega al Congreso de la Nacin un candidato del Partido Socialista, el diputado Alfredo L. Palacios, que logra la sancin de algunas leyes obreras como la mencionada, en 1905. El 18 de julio la compaa de Jernimo Podest estrena en el teatro Rivadavia el drama en tres actos Marco Severi de Roberto Payr, militante socialista, que se manifiesta contra la Ley de Extradicin de extranjeros que
14

perturben el orden pblico. Esa obra se publica y comenta en este tomo. El 1 de septiembre Jernimo estrena guila del futuro historiador Ricardo Levene, otra obra de asunto social y poltico, y el 2 de octubre Almas que luchan, un drama en tres actos de Jos Len Pagano sobre un periodista probo que no transige en la denuncia. En esta obra se inicia el joven de 16 aos Csar Ratti (1889-1943), nacido en Rosario. Acta en diversas compaas y es luego un consagrado actor cmico; durante muchos aos forma un popular rubro con su hermano Jos Pepe Ratti. Tambin en 1905, la autora espaola Eva Canel estrena y edita su comedia en tres actos La abuelita, incluida en este volumen. Ese mismo ao produce otro estreno y edicin, el gracioso monlogo en un acto De Herodes a Pilatos, cuya accin tiene lugar en un hotel de la playa de Necochea y ser publicado en el Tomo 8. En Baha Blanca, el Politeama inicia el ao con la compaa Serrador-Mar y el 22 de junio llega "la primera compaa seria de dramas nacionales" dirigida por Flix Blanco, que trae las novedades de M'hijo el dotor de Snchez, Al campo! y La gaviota de Granada, Can de Garca Velloso, entre otras obras. El uruguayo Flix Blanco (1878-1945), se inicia en el circo, trabaja con Jernimo Podest y es primer actor y director. En Jujuy, se registra la llegada de Pablo Raffetto y la presentacin de Juan Moreira. El testimonio de un espectador recuerda dos acontecimientos teatrales: la actuacin de ese circo y la del espaol Tallav en Espectros de Ibsen, segn Andrs Fidalgo. En Salta, el Circo La Unin de los Hermanos Ponce presenta "los dramas criollos de moda" y entre ellos el drama socialista La razn del obrero. En el Victoria, la compaa dirigida por Humberto Zurlo con Sara Ortiz interpreta obras de Granada y Coronado, segn Graciela Balestrino y Marcela Sosa. Zurlo viene de trabajar con Jos Podest. En Crdoba, se anuncia en octubre el circo criollo Humberto I con segunda parte de teatro del payador Honorio Fernndez.

antologa de obras de teatro argentino

15

prlogo

FACUNDO QUIROGA EN ESCENA En La Rioja, un grupo de alumnos de la Escuela Normal presenta en 1906 Facundo Quiroga de Pedro Bazn, y en 1907 El zarco Brizuela del mismo autor, considerado el primer dramaturgo riojano, segn Efran De la Fuente. En Buenos Aires, Pablo Podest estrena el 7 de diciembre de 1906 en el Argentino otro Facundo, drama histrico en cuatro actos de David Pea, montado segn Bosch, "con la propiedad y lujo que su importancia requera; se alaban especialmente los trajes de rigurosa poca" y recibe una aclamacin delirante al presentarse en escena, con una sala desbordante de pblico; es un gran triunfo de la nueva compaa. La reivindicacin histrica del personaje de Facundo, presentado como un caudillo popular del interior y no como el secuaz sanguinario de Rosas segn Sarmiento, despierta fuerte polmica; algunos crticos no admiten rectificaciones del personaje y el autor contesta en los diarios. Pea es profesor en la ctedra de historia argentina en la Facultad de Filosofa, y all ha dado anteriormente un polmico curso sobre Facundo Quiroga.

un acto Si las mujeres mandasen de Manuel Fernndez de la Fuente y Luis Frutos, con msica de los maestros Lle y Foglietti. La pieza es una stira del movimiento feminista. Ese mismo da, en los anuncios de Profesionales de La Razn, la Dra. Julieta Lanteri se publicita como "Mdico de la Asistencia Pblica, especialista en enfermedades de seoras y partos". La doctora Lanteri (1873-1932), lder de los derechos femeninos, satirizada con frecuencia por su actividad, llega de Italia a los 6 aos y se recibe en 1907; es una de las pocas mujeres profesionales en ese momento.

LAS GIRAS DE LAS COMPAAS NACIONALES En febrero-marzo de 1908 el elenco de Jernimo Podest se presenta en Baha Blanca con su repertorio de autores locales, entre compaas italianas y espaolas, circos criollos y grupos filodramticos. Entre febrero y octubre de 1909, la compaa de Jos Podest sale de gira por Montevideo, Crdoba, Rosario, La Plata. As se difunden los nuevos autores en las provincias. En abril de 1909 la compaa Lina Estvez-Enrique Arellano con ngela Tesada estrena en Tucumn una pieza local, Caas y trapiches de Alberto Garca Hamilton, que repone en Salta; la obra es incluida en este volumen. Esta compaa recorre el pas de norte a sur, ya que entre agosto y septiembre acta en Baha Blanca donde tambin estrena una obra de autor local, Baha Blanca express de Wenceslao Jaime Molins, director del diario La Capital.

CAROLINA MUZILLI, EL TEATRO POLTICO Y EL FEMINISMO Las mujeres socialistas forman sus propios centros e investigan las condiciones de trabajo de mujeres y nios; en 1907 se sanciona la Ley 5291, la primera sobre ese tema. Es el caso de la periodista militante Carolina Muzilli (1889-1917), que adems escribe un drama en dos actos, El bautizo; el manuscrito hallado en el archivo del Museo del Coliseo Podest de La Plata est fechado el 30 de enero de 1908, cuando la autora tiene 17 aos. Es una obra poltica de denuncia, que destaca su preocupacin por los nios y su fe en la educacin, entregada evidentemente a los Podest para ser puesta en escena. El feminismo se refleja en el teatro en 1909 con el estreno del 30 de enero en el Mayo, por la compaa espaola de Carrasco, de la fantasa en
16

ESTRENOS DE FEDERICO MERTENS El 29 de marzo de 1909 Florencio Parravicini estrena en el teatro Argentino la comedia Gente bien de Federico Mertens, de 22
antologa de obras de teatro argentino
17

prlogo

aos, su primera obra importante. El autor recuerda: "El da del estreno me levant a las seis de la maana. Ansiaba ver los carteles fijados por las calles, nico medio de propaganda acostumbrado por aquel entonces". Orfilia Rico se contrata con Parravicini y protagoniza la obra pocos das despus del estreno, afirmando el xito de la pieza. El agradecido autor dice: "Rememorar hoy, en mi diario, a la intrprete de mis mejores comedias. Orfilia Rico y yo fuimos, puede decirse, una sola aspiracin artstica. Nadie escriba con ms entusiasmo para ella que yo; nadie como ella interpretaba mis comedias. La genial intrprete nos inspira con su personalsima escuela teatral, resultante directa de la observacin de nuestra clase media". El 18 de octubre de 1909 la compaa de Pablo Podest en el Teatro Apolo estrena la comedia en tres actos Las d'enfrente de Federico Mertens, que en 1948 recuerda "cinco mil representaciones logradas por esa obra en lo que va de su estreno hasta estos das". La pieza se publica en este tomo, junto al comentario sobre el autor.

LA COMPAA JOS PODEST-LUIS VITTONE El 26 de febrero de 1910 la compaa Podest-Vittone debuta en el Apolo, con un importante elenco donde estn Segundo Pomar, Alberto Ballerini, Salvador Rosich, Olinda y Rosa Bozn, Blanca y Ana Podest -hijas de Jernimo-, Aurelia, Zulema y Elsa Podest -hijas de Jos-, Linda Thelma, Totn, Marino y Aparicio Podest -hijos de Juan Vicente-, Jos Ricardo Podest -hijo de Jos-, entre otros. Se inician con la comedia en 4 actos En el fuego de Ezequiel Soria y entre las obras presentadas hay cuatro de gran guignol, el gnero que comienza a ponerse de moda, con efectos impresionantes como sangre derramada, deformidades y monstruos, presentado inicialmente por compaas europeas. Para los festejos, pocos das antes del aniversario del 25 de Mayo de 1810, el 16 de mayo de 1910 se estrena en el Apolo la revista literaria, satrica y musical El Centenario de Camilo Vidal y el maestro Cheli, con gran xito. Por otra parte, la Comisin de Festejos contrata cinco funciones matine gratuitas por la compaa. Tambin participan en un homenaje a la Infanta Isabel el 20 de mayo en la estancia Pereyra Iraola. All los artistas son recibidos por cien gauchos a caballo; ocho parejas de actores bailan danzas criollas y el Pericn por Mara, bisado a pedido de la Infanta. Adems una actriz baila una jota baturra, dedicada a las visitas. Entre muchas otras obras el 18 de julio se estrena el drama en tres actos y en verso 1810 de Martn Coronado; el mejor intrprete es Salvador Rosich que dice muy bien el verso y segn Bosch, "el pblico, de pie, aclam al autor, dentro de un ambiente caldeado por los bellos pasajes de la obra, sus versos bellsimos y de patritica inspiracin, y las emociones de aquellos das del centenario".

OBRAS PUBLICADAS Crisis de progreso de Godofredo Daireaux se publica en 1908 junto a otras dos obras de su autora; es una comedia muy interesante referida a la crisis de 1890, pero de extensin desmesurada. Daireaux (1849-1916), nacido en Pars y radicado en Argentina desde 1868, estanciero cuyo nombre lleva un pueblo de la provincia de Buenos Aires, periodista y narrador, escribe esas tres obras que no llegan al estreno. El sitio de Buenos Aires de Dardo Rocha es un drama histrico en 3 actos publicado y tambin estrenado por la compaa Podest-Vittone el 19 de septiembre de 1910; su inters es de documentacin histrica. Rocha (1838-1921), abogado, poltico, militar y periodista, es fundador de la ciudad de La Plata. Estas obras pueden consultarse en la Biblioteca de Argentores.
18

antologa de obras de teatro argentino

19

prlogo

LA SOCIEDAD DE AUTORES Y LA LEY Los autores locales se renen el 11 de septiembre de 1910 en la casa de Enrique Garca Velloso para "aprovechar los derechos que les acuerde la Ley de Propiedad Literaria prxima a ser sancionada" y fundan la Sociedad Argentina de Autores Dramticos y Lricos con 34 dramaturgos -algunos de ellos actores- y msicos de teatro. El presidente es Garca Velloso y en la comisin directiva estn Soria, Martnez Cuitio, Maturana, Trejo, Ghiraldo, Snchez Gardel, Pacheco, entre otros. El 23 de septiembre el Congreso sanciona la Ley 7092, la primera que legisla sobre propiedad cientfica, literaria y artstica. El defecto fundamental es que carece de penalidades por incumplimiento; es reformada en 1914 por la Ley 9510, hasta la sancin en 1933 de la ley definitiva 11723 que sigue vigente.

AL CAMPO! El 26 de septiembre de 1902 la compaa Hermanos Podest del Apolo estrena esta comedia en tres actos de Nicols Granada. El enfrentamiento entre campo y ciudad, tradiciones y nuevas modas europeas, es interpretado por Pablo en el protagonista y Jos Podest, Lea Conti, Herminia Mancini, entre otros. En El Diario, donde Granada haba hecho crtica teatral, se comenta el da 29 el franco xito de la obra que atrae "numerosas familias conocidas" y la demostracin de simpata que recibe el Sr. Granada "en el camarn del director de la compaa", donde se renen "los Sres. Alberto del Solar, Rafael Hernndez, Hctor Quesada, Dres. Dardo Rocha, Pastor Obligado, Carlos Gmez Palacios, Sres. Soria, Garca Velloso, Glvez, Ugarte, Palacios", etctera. Esta crnica social con nombres prestigiosos muestra la aceptacin del elenco por las instituciones. Tambin asisten el presidente Roca y sus ministros, entre ellos Joaqun V. Gonzlez; el senador Carlos Pellegrini, ex presidente, y Benito Villanueva, presidente de la Cmara de Diputados, que entran al camarn del director Jos Podest, abriendo el camino para "una corriente de pblico distinguido". Esta obra seala la transformacin de los actores, que abandonan los arreos gauchos y visten la indumentaria ciudadana. El 3 de agosto de 1904 Jos Podest celebra la centsima representacin de Al campo! con una funcin de gala en honor de Granada, y La Nacin comenta que la obra "se ha dado en todas las ciudades y pueblos de la Repblica y en la del Uruguay, en los teatros de Chile y hasta por aficionados de nuestro mejor mundo social". El clebre artista italiano Ermete Novelli asiste dos veces al Apolo, en agosto y septiembre, para presenciar La piedra de escndalo y Al campo! de Granada, elogiando a los actores. Estas visitas clebres denotan la creciente gravitacin de las compaas nacionales. En 1905 la compaa de dramas nacionales de Flix Blanco presenta la pieza en Baha Blanca.

OBRAS DEL SIGLO XX: 1 DCADA - II

DRAMAS Y COMEDIAS EN VARIOS ACTOS Dada la gran produccin de obras en la primera dcada del siglo XX, se publican tres tomos para este perodo. El primero, el tomo 6 de la Antologa, ha sido dedicado a dos clsicos, Florencio Snchez y Gregorio de Laferrre. En el segundo, este tomo 7, se han seleccionado dramas y comedias en 3 y 4 actos. En el tercero, el tomo 8, se editarn obras breves y monlogos. Se pone de manifiesto de esta manera el rico patrimonio de obras del repertorio argentino de diversos gneros y de distinta duracin.

20

antologa de obras de teatro argentino

21

prlogo

Jos Podest repone la obra en muchas oportunidades, por caso en 1907, cuando El Diario comenta que como siempre que se anuncia "esta obra predilecta de nuestro pblico, una concurrencia numerosa y distinguida ocupar la sala". Nicols Granada (1840-1915), nacido en Buenos Aires, dramaturgo, poeta, periodista, poltico, soldado, estrena en 1858 su primera obra a los 18 aos en Crdoba, cuando reside un tiempo all; es ms tarde un destacado autor.

Marco Severi y ese ao tambin la presenta en Baha Blanca la compaa nacional de Jos Blanco. Roberto J. Payr (1867-1928), nacido en Mercedes, provincia de Buenos Aires, escritor, dramaturgo, periodista, debuta en teatro con dos monlogos en Baha Blanca en 1888; es militante del socialismo y autor de una valorada produccin literaria y teatral.

LA ABUELITA MARCO SEVERI La compaa Jernimo Podest en el teatro Rivadavia estrena el 18 de julio de 1905 este drama en tres actos de Roberto J. Payr, xito personal de Arturo Podest y revelacin de Enrique Muio. Es una "obra de tesis contra la Ley de Extradicin aplicada a un delincuente regenerado", que se mantiene ms de un mes. Aunque la obra finaliza con el indulto, la conclusin del personaje del juez es "Hay que enmendar esa ley!", un claro mensaje final. Echage dice que esta obra inaugura el teatro de ideas. "Concesin hecha a las ideas de aquellos das de huelgas ms o menos revolucionarias y de primeros de mayo sangrientos dice Bosch, estaba de moda por entonces este asunto de obreros, de acuerdo con las tendencias y los trabajos pblicos de Palacios y Justo", los lderes socialistas. La llamada Ley de Residencia, la 4144, que autoriza a deportar a los extranjeros que perturben el orden pblico, se sanciona a fines de 1902, despus de una huelga general que paraliza a la ciudad. Inmediatamente son deportados dirigentes obreros, se impone el estado de sitio y se clausuran locales gremiales. Los lderes y activistas del movimiento obrero son extranjeros en su mayora, y la ley provoca violentas reacciones sofocadas por la polica y el ejrcito. En 1907 la compaa de Jernimo Podest en el Nacional repone
22

La espaola Eva Canel, residente en Buenos Aires, estrena y edita en 1905 esta comedia en tres actos, la primera de sus piezas que desarrolla la accin en nuestra ciudad, poca actual. La obra se ocupa de los prejuicios sociales, en especial frente a los hijos "naturales" -nacidos fuera del matrimonio-. La defensa de la mujer marginada es una clara postura de la autora que valoriza a los seres humanos ms all de sus posesiones y ttulos. Esta autora estrenada, desconocida en la historiografa, es una excepcin en la escena donde no aparecen mujeres dramaturgas, y por ello consignamos sus datos biogrficos con cierta extensin. Eva Canel (1857-1932), seudnimo de Agar Eva Infanzn Canel, periodista, dramaturga, nace en Asturias, Espaa, y muere en La Habana, Cuba. En 1874 viaja a La Paz para reunirse con su marido; en 1875 van a Buenos Aires y fundan El petrleo; en 1876 se trasladan a Lima, donde nace su hijo Eloy; en 1883 regresan a Barcelona. Su marido viaja a Cuba, donde muere en 1889, y Eva se traslada all; en La Habana estrena en 1893 su drama en tres actos La mulata y en 1894 la comedia en tres actos El indiano. Regresa a Madrid en 1899 y ese mismo ao vuelve a Buenos Aires. El 9 de julio se comenta en La Nacin un triunfo teatral, El indiano de Eva Canel en el teatro Argentino por la compaa de Leopoldo Burn; su protagonista es interpretado por Mariano Gal con gran xito y el pblico aplaude a los artistas y a la autora. La obra haba sido estrenada en La Habana por la misma
antologa de obras de teatro argentino
23

prlogo

compaa y dedicada a Burn, "reconociendo que le debo el xito de esta comedia", editada en esa ciudad. El 25 de agosto La Nacin anuncia en la Seccin Bibliogrfica la segunda edicin de su novela Trapitos al sol de 1891. En 1902 estrena y publica Fuera de la ley, otro drama social con una fuerte protagonista femenina. En 1904 estrena el dilogo en un cuadro Agua de limn, en 1905 la comedia La abuelita y el monlogo De Herodes a Pilatos, en 1907 edita en su propia imprenta Uno de Baler. Funda las revistas Kosmos en 1904 y Vida espaola en 1907. En 1914 emprende otros viajes por Amrica Central, pero enferma y regresa a Cuba, donde contina con su trabajo periodstico y literario, hasta que su salud empeora en 1924 y su hijo muere en Buenos Aires. Fallece en la pobreza en Cuba en 1932.

cada personaje. Es el primer autor teatral residente en Tucumn, que no solo "pinta su aldea", sino que denuncia sus problemticas sociales, econmicas y polticas, con notables y genuinos recursos teatrales.

DORREGO El 7 de septiembre de 1909 la compaa espaola Esteban SerradorJosefina Mar estrena en el Victoria este interesante drama histrico en cuatro actos de David Pea. El tema es controvertido y despierta polmica, pero alcanza 24 representaciones consecutivas, un xito notable en ese momento. La pieza est dedicada "A la Sra. Felicia Dorrego de del Solar. Homenaje". La pelcula El fusilamiento de Dorrego de Mario Gallo, inspirada en el drama histrico de David Pea, con guin de Jos Gonzlez Castillo, se presenta el 11 de marzo de 1910 en el Circo Anselmi de Lavalle y Larrea, y en el cine Ateneo; el da 16 se exhibe tambin en el Royal Theatre. Actan Salvador Rosich, Roberto Casaux, Eliseo Gutirrez, y los exteriores se filman en los bosques de Palermo. Habra asesorado en historia Ricardo Levene y aportan al presupuesto los precursores Max Glucksmann y Julio C. Traversa. David Pea (1862-1930), nace en Rosario, Provincia de Santa Fe, donde participa en un grupo filodramtico. Abogado, periodista, profesor de Historia Argentina en la Facultad de Filosofa, edita en 1883 su primera obra teatral, la comedia en tres actos y en verso Qu dir la sociedad, y la estrena poco despus de llegar a Buenos Aires en el teatro pera, con la compaa espaola de Juan Reig. Se considera el fundador del drama histrico por sus obras Facundo, estrenada en 1906 por Pablo Podest -aunque en 1903 ya el mendocino Manuel Jos Olascoaga publica un drama del mismo ttulo, Dorrego estrenada en 1909, Liniers en 1917, Alvear en 1924, adems de las piezas Belgrano, Jos Miguel Carrera y Urquiza, que no llegan a escena. Tiene abundante produccin tambin en otros temas que estrena hasta 1926.

CAAS Y TRAPICHES Esta comedia dramtica en tres actos de Alberto Garca Hamilton se estrena en el Teatro Belgrano de Tucumn el 15 de abril de 1909, por la compaa nacional Lina Estvez-Enrique Arellano, con Francisco Arellano y ngela Tesada, entre otros. Ese mismo ao se edita en el Taller El Orden de Tucumn. Segn el investigador Juan Antonio Trbulo, Alberto Garca Hamilton (1872-1947), nace en Montevideo y se radica en Tucumn en 1898. En 1912 funda La Gaceta, el diario que contina su actividad hasta hoy. Escribe la comedia de costumbres El zorro azul, el 6 de mayo de 1909 Lina Estvez representa Despus del baile, escrito especialmente para su beneficio, el 8 de mayo la compaa estrena Las buenas amigas, esta vez a beneficio de Antonio Garca Meca, empresario local de las compaas teatrales, y se representa por tercera vez Caas y trapiches, "a pedido del pblico". En este texto rescatado del olvido impacta su estructura, sus dilogos ricos, giles y precisos, y el lenguaje que utiliza, diferenciado para

24

antologa de obras de teatro argentino

25

prlogo

LAS DENFRENTE Esta comedia en tres actos de Federico Mertens se estrena el 18 de octubre de 1909 por la compaa de Pablo Podest en el Apolo. Es la pieza ms representada de Mertens, que sigue reponindose con frecuencia hasta hoy. La obra es una resultante directa de la observacin de la clase media, que el autor hace en peridicos como P.B.T. entre 1905 y 1908, con una mirada burlona. Este tipo de comedias tiene como lugar de accin la casa familiar de barrio. Federico Mertens (1886-1960), nacido en Buenos Aires, es periodista, crtico, director artstico, dramaturgo, novelista. Su primer estreno es de 1907 y despus de sus primeras piezas, considera que no debe escribir sainetes ambientados en el conventillo que no conoce, sino obras costumbristas de clase media con tono satrico, lo que resulta muy productivo para sus trabajos autorales, estrenados con mucho xito. En 1918 funda la revista Bambalinas, semanario que publica obras teatrales, y se retira despus de dirigir ms de 100 nmeros; la revista sigue hasta 1934. En 1948, con 50 aos de vida escnica, publica su diario titulado Confidencias de un hombre de teatro.

Ferrario, entre otros. Ese ao una compaa dirigida por Armando Discpolo la presenta en gira por 11 provincias, con auspicio del Teatro Nacional Cervantes; en 1948 la compaa para gira del mismo teatro con direccin de Samuel Sanda repone esta obra en 10 provincias. Enrique Garca Velloso (1880-1938), nacido en Rosario, provincia de Santa Fe, es autor, catedrtico, periodista, primer presidente de la Sociedad de Autores. Estrena su primera obra en 1895 en Buenos Aires a los 15 aos y escribe 119 piezas con grandes xitos en todos los gneros, incluyendo obras en colaboracin y traducciones. Tambin escribe libros para la formacin de actores, los tres tomos de El arte del comediante publicados en 1926, cuando es vice-director del Conservatorio Nacional de Msica y Declamacin recin fundado. En 1942 publica sus interesantes Memorias de un hombre de teatro.

Beatriz Seibel

ECLIPSE DE SOL El 11 de agosto de 1910 la compaa Jos Podest-Luis Vittone estrena en el Apolo esta encantadora comedia en tres actos de Enrique Garca Velloso. Ese da es la funcin de beneficio de Blanca Podest, quien junto a Salvador Rosich y Luis Vittone son entusiastamente aplaudidos. La protagonista es una actriz y la pieza es un extraordinario xito. El teatro Alvear, construido por el director-empresario Pascual E. Carcavallo (1882-1948), se inaugura el 24 de abril de 1942 con Eclipse de sol dirigido por Enrique de Rosas, con Nedda Francy y Florindo
26

antologa de obras de teatro argentino

27

prlogo

BIBLIOGRAFA: BALESTRINO, Graciela y Marcela SOSA, Treinta aos de estrenos, en Un siglo de teatro en Salta. Memoria y balance, de Balestrino, Sosa y Parra, Universidad Nacional de Salta, 2000. BOSCH, Mariano G., Historia de los orgenes del teatro nacional argentino y la poca de Pablo Podest, Solar/Hachette, Buenos Aires, 1969. DE LA FUENTE, Efran, Historia del teatro (Desde sus orgenes hasta 1975), Canguro, La Rioja, 1997. ECHAGE, Juan Pablo (Jean Paul), Seis figuras del Plata, Losada, Buenos Aires, 1938. FIDALGO, Andrs, El teatro en Jujuy, Tierra Firme, Buenos Aires, 1995. FOPPA, Tito Livio, Diccionario Teatral del Ro de la Plata, Argentores, Ediciones del Carro de Tespis, Buenos Aires, 1961. GARCA VELLOSO, Enrique, Memorias de un hombre de teatro, Guillermo Kraft, Buenos Aires, 1942. MARTNEZ, Ovidio, Historia del teatro en Baha Blanca, Imprenta Ducs, 1913. MERTENS, Federico, Confidencias de un hombre de teatro. 50 aos de vida escnica, Nos, Buenos Aires, 1948. MONTOYA, Eva G. de, Crculos anarquistas y circuitos contraculturales en la Argentina del 1900, revista Caravelle N 46, Universit de Toulouse-Le Mirail, 1986. PODEST, Jos J., Medio siglo de farndula. Memorias, Imprenta Argentina de Crdoba, Ro de la Plata, 1930. SEIBEL, Beatriz, Eva Canel, una dramaturga olvidada, Diario Clarn Cultura y Nacin, Buenos Aires, 2/11/1989. Historia del teatro argentino desde los rituales hasta 1930, Corregidor, Buenos Aires, 2002.
28

Historia del teatro argentino 1930-1956: Crisis y cambios, Corregidor, Buenos Aires, 2010. TRBULO, Juan Antonio, Tucumn (1873-1958). En Historia del teatro argentino en las provincias, Volumen I, Galerna/Instituto Nacional del Teatro, Bueno

antologa de obras de teatro argentino

29

Al campo!
Nicols Granada

> al campo! Comedia de costumbres nacionales en tres actos y en prosa.

Representada por primera vez en el teatro Apolo, la noche del 26 de septiembre de 1902.

PERSONAJES
GILBERTA (18

aos), aos)

hija de doa Fortunata


DOA FORTUNATA (50 DOLORES

Srta. Lea Conti Sra. Mara Mubz Srta. Herminia Mancini Rosa Santilln Teresa Borda Srtas. Ester y Ebe Podest Sr. Pablo Podest Sr. U. Torterolo Sr. Jos J. Podest Sr. Antonio Podest Sr. Jos Petray Sr. Juan De Nava
33

(20 aos),

viuda, coqueta y elegante


MAMERTA

negra sirvienta
UNA MODISTA FRANCESA DON INDALECIO (58

(15 aos)

DOS SEORITAS MELLIZAS

aos), paisano,

estanciero, padre de Gilberta y esposo de doa Fortunata


DON TIMOTEO (60 GABRIEL

aos), hombre

de campo, padre de Gabriel

(25 aos), (30 aos),

joven campesino
FERNNDEZ PALEMN

titulado pedagogo

(25 aos),

titulado periodista
SANTIAGO criado gallego

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
UN COMISARIO UN SARGENTO DE POLICA

Sr. Juan Faras Sr. Guido Piotti

HOMBRES, MUJERES Y NIOS CAMPESINOS

La accin pasa en la Repblica Argentina. Los dos primeros actos en la Capital Federal, y el ltimo en una estancia de la Provincia de Buenos Aires. poca actual.

y lentejuelas que un circo e pruebistas..., y que yo nome sacao callo ande ust sabe, trabajando da y noche en el rodeo sobre el mancarrn, pa qu'ellas anden como pandorgas, coliando pu esas calles, pa contentar a los cajetillas mujerengos y dar celos a las que pujan y no pueden.
MODISTA: D. INDALECIO:

Pardn, monsieur, pero yo no tieng la culp... S, ya s que usted no es ms que la acarriadora... Cuntos capachos desos ha trado en el mes? Capachos? Geno; esas cosas pa la cabeza. Ah!; seis, monsieur... No le digo? Pues yo tengo uno hace seis aos...; y si no fuera porque al fin... no vale la pena andar en custiones, y menos por cosas de la cabeza, con las mujeres, ya estaban frescas ellas, que yo miba a poner esa media sandia, con que se les ha puesto m'he de disfrazar de gringo en la ciud. Geno; pngale el recibo ah..., y ya sabe, eh?..., si van por ms fatura... juguenle risa, que no est el horno pa bollos. Estive ah los bultos esos. Merci, monsieur... La otr companier viendr lueg a probar los vestids de las senioras. Otros! S, monsieur... Los vestids de conciert. De qu? De musique. Vestidos pa tocar la msica! Estn locas! Eso ha de ser cosa del npoles ese, que le hace hacer grgaras cantadas a mi hija, que se le ha puesto ques silguero, y est tuito el da: ja-ja-ja35

MODISTA:

ACTO PRIMERO
SALONCITO VISTOSAMENTE AMUEBLADO, CON UN LUJO BRILLANTE, PERO DE MAL GUSTO. A LA IZQUIERDA DEL ESPECTADOR UNA MESA CON TAPETE Y RECADO DE ESCRIBIR. PUERTA AL FORO, COMUNICANDO CON UNA GALERA QUE DA ACCESO AL PATIO, COMEDOR, OTRAS HABITACIONES Y AL EXTERIOR. A LA DERECHA DEL ESPECTADOR PUERTA QUE COMUNICA CON EL SALN. A LA IZQUIERDA, DOS PUERTAS: LA DEL PRIMER TRMINO PERTENECE A LAS HABITACIONES DE DON INDALECIO, Y LA DEL SEGUNDO A LA DE SU MUJER. ES DE DA.

D. INDALECIO: MODISTA: D. INDALECIO:

MODISTA:

ESCENA I
D. INDALECIO:

Don Indalecio, en traje de hombre de campo, sentado junto a la mesa; una oficiala de modista, francesa, con varias cajas de sombreros de seora.
D. INDALECIO:

MODISTA: D. INDALECIO: MODISTA: D. INDALECIO:

Bueno, nia: mire... dgale a su patrona, la madama esa, que le aflueje la prima a la guitarra..., eh?..., que el tiempo anda malo y se le puede cortar, chaguarendole los dedos... Que aqu, mi mujer y mi hija, ya tienen ms cintajos, plumachos

34

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!

ji-ji-ji..., y despus se le agacha en no s qu lengua, a quejarse a gritos. No!...; si esto anda fierazo! Y pa eso hay tambin que disfrazarse? Pero y mi mujer, a qu laya de msica se le va a agachar?
MODISTA: D. INDALECIO: MODISTA: D. INDALECIO: MODISTA: D. INDALECIO:

SANTIAGO:

Usted dispense; nu lu saba. Que nu estaban en casa, esu s; pero que estuviran en el monte... Si usted quiere que se lu dija... Eh!, quietos los cimientos! Qu le dijistes?, vamos a ver. Que nu haba naides; que estaba usted tan sulu. Y no le dijistes que estabas vos tambin? Me se olvid...; pero voy a decrselu, si usted justa. Alto el fuego! (Asustado) Fuejo? Dnde? canastos! Dejate e paviar!... Mir: decile a ese individo que si es cosa de priesa, a mi mujer y mi hija las encuentra ms seguro en lo de alguna madama o en las tiendas, que en casa, a no ser a la hora en que se acuestan o churrasquean, o cuando mi mujer se hace apretar la cincha con vos y la negra cocinera, o cuando mi hija se vuelve calandria y le menudea los ji-ji-ji...

D. INDALECIO: SANTIAGO: D. INDALECIO: SANTIAGO: D. INDALECIO: SANTIAGO: D. INDALECIO:

Elia com mam acompa a la seorit. Acompaa?... Cosa brbara! S, snior... A la kermesse, a la soire. Pero y con qu se toca eso? La fiest.... Ah..., vamos!... S..., a la trilla esa pa los pobres... Bueno, no se olvide, eh?... Se acab la boleada. Adiosito, joven. tant... No; el tanteo, no...; mire que va en deveras...: dgale as a su patrona...,
Vase la modista por el foro, al mismo tiempo que entra Santiago, muy afanoso.

MODISTA: D. INDALECIO:

ESCENA III ESCENA II


Dichos, y Fernndez por el foro. Don Indalecio y Santiago.
D. INDALECIO: FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ: D. INDALECIO:

Con permiso de usted. Apiese si gusta. Me he tomado la libertad... Ha hecho bien, amigazo! Aqu la libert es lo mesmo que mancarrn orejano: tuito el mundo la ensilla... Dentre no ms. (Aparte a don Indalecio) Le diju que estoy yu tambin y lo de la calandria?

Che, che, che! Sofren el pingo! No ves que casi te llevs por delante a la gringuita! Qu hay? (Presentndole una tarjeta) Este seor, que pregunta por las seoras. Pero, alma de cntaro!, no sabs que andan a monte dende la maanita?

SANTIAGO:

D. INDALECIO:

SANTIAGO:

36

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

37

al campo!
D. INDALECIO: SANTIAGO: FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ:

(dem a Santiago). No, hombre!; eso es pa cuando se vaya. Est bien. (Toma participacin familiar en toda la escena). Pues... el portero... El portero? Digo..., el.... Ah!...; el gallego..., s... Le habr entregado a usted una tarjeta, razn par la cual excuso declinar ante usted mi nombre y ttulo. (Aparte) Ya me bole a lo avestruz, po el cogote. (Alto) Ah, s!; cmo no! Ya me enter de tuito... Si es muy ladinazo el farruco este. Pues... (Aparte) Parece un infeliz; el golpe es seguro. Qu deca? Que como el acto filantrpico que proyectamos, siguiendo los impulsos altruistas de nuestro espritu, ha llegado ya a provocar... (Aparte) Pucha, qu puerco! Deca usted?... Nada; siga no ms. Ha llegado a provocar en la alta sociedad una verdadera explosin de entusiasmo, cuya febril algidez se nota de una manera evidente en las manifestaciones, no tan solamente del periodismo, sino tambin en las empeosas y mltiples solicitaciones con que los presuntos concurrentes obsesionan a los que tenemos, dentro de la practicabilidad de la idea, un papel dirigente. Mire, dotor...

FERNNDEZ:

Perdn, perdn... Me confunde usted... No son las borlas cientficas las que decoran... Bueno, dejemos las borlas quietas... Mire..., voy a mandar llamar el boticario de la esquina..., ese que le vende las pldoras a Fortunata, pa que se entiendan mejor... Entre dotores... Perdn, perdn... Crea haber manifestado a usted... Me honrara sumamente con serlo... Pero y entonces, qu diantres es usted? Soy pedagogo. Eh? Manuel Fernndez... No ve usted la tarjeta?... Manuel Fernndez, pedagogo. No dije? Si por ah haba de andar la cosa... Pues bueno; mi mujer, que padece de eso que nosotros le llamamos empastadura, anda la pobre medio sofocada...; y como ahura lea dao por armar velorios pa los pobres... Con perdn de usted... Festivales, festivales... Ah!; tambin anda dando vales por ah?... No le digo? Si me va a arruinar! Eso s: lo que es yo no los pago, amigo perrodogo... Pedagogo, pedagogo... Geno; pero es ms lindo y ms decente ansina... Yo no s quin les ha metido en el mate esos malambos. A veces creo que la viudita Dolores, la conoce? Es macanuche! Buen bocao, amigazo, pero ansina, .medio mojadora de oreja...! Porque en cuanto a las mellizas..., diande!... Pero es
39

D. INDALECIO:

FERNNDEZ:

D. INDALECIO: FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ:

D. INDALECIO:

FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ:

D. INDALECIO:

D. INDALECIO: FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ:

FERNNDEZ: D. INDALECIO:

FERNNDEZ: D. INDALECIO:

SANTIAGO: D. INDALECIO:

D. INDALECIO:

38

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!

cosa fiera!... Mire, don: cuando nos casamos, yo era capataz del dijunto Cascallares nima bendita!... Sintese, si gusta...
Se sientan. Santiago lo hace tambin con la mayor llaneza; interviene en el dilogo, ofrece cigarros, etc. Se deja al talento del actor su intervencin ocurrente en esta,escena

... y, sin ofender a naides, creo que en todo el pago no haba mozo que le llegase al fiador a Endalecio Piedra-Cueva, su servidor, ansina pa trabajar en el rodeo, como en el corral, y ya juese pa domar potros, como pa'atar novillos al arao o la rastra, y lo mesmo redomonearlos pal prtigo o la cuarta, que pa surquiar un campo de trigo o pa melguiar una chacra de maz. Quin le alambr los potreros a don Jos? Quin le tech con paja brava los galpones grandes pa guardar la lana y los animales finos antes que vinieran los gringos, con las latas? Quin l'hizo el tajamar del bebedero en la caada e la vieja? Quin le limpi los jageles atoraos del puesto e la patrona?... (Interrumpindose y dirigindose a Santiago) Che! Galicia: decile a Mamerta que acarree un cimarrn... (Va a salir Santiago y le grita:) Mir..., que no vaya a quemar la yerba!...
Vase Santiago por el foro.

de matrero, y me asustaban el corazn, que se mataba a golpes como redomn ensillao en el suelo, no juera capaz de echarme el sombrero y el alma a la nunca, y medio mamao con esa bebida que le dan a uno dende lejos las mujeres cuando lo miran con malicia y se rain, largara sin sentir un triste campero, de esos que se aprienden al anochecer en las cuchillas cuando uno camina solo sin saber pande, y el trbol pisao y el vientito tibio, y el bichito de luz en los pastos, y los silbadores all arriba, y los fogonazos del calor ande el cielo se junta con la tierra, le dicen a uno cosas que no se pueden repetir despus sino cantando y llorando, que es lo mesmo.
FERNNDEZ:

Eso es lo que en lenguaje potico designamos con el nombre de fantaseo. Geno...; ansina ser... Ella..., Fortunata, era la hija nica de don Bartolo, el pulpero del Paso de los Chanchos. No criga, don, que entonces era como hoy da, aguachada y media lunanca como madrina de matungos de pisadero... Diande!; entonces pareca una mata de saco florida entre el tunal de las mozas del pago. Me acuerdo, como si juera ahura, el primer gato con relaicin que bailamos cuando yo le andaba arrastrando el ala... Me le par ansina, y le dije, componindome el pecho y levantndome el pelo:
La negra Mamerta, con el mate, entra y se detiene frente a don Indalecio. ste se le dirige, dicindole:

D. INDALECIO:

ESCENA IV
Los mismos, menos Santiago.
D. INDALECIO:

Y no criga, amigazo, que porque juera hombre de trabajo no juera capaz tambin de hacer llorar temblando las cuerdas de una guitarra...; y que cuando unos ojos criollos, de esos negrazos con lucecitas adentro, como pozo de balde projundo, se me dentraban de golpe como polica en busca
NICOLS GRANADA

Blanca paloma nevada, boca de clavel punz; si vos me dieras un beso, qu no te dara yo? Y ya me la ju; encima... Que ven, que ven...
antologa de obras de teatro argentino
41

40

al campo!

(Arremete bailando a la negra, la cual le hace un revoloteo de gato, y sigue a saltitos perseguida por don Indalecio).
En ese momento aparece en la puerta del foro doa Fortunata, acompaada de su hija y sus amigas, demostrando todas un gran estupor.
GILBERTA: D. FORTUNATA:

vos anoche, con la pechuga al aire, tuita llena de harina, cuando fuistes al baile, Tatita! No ves las insolencias? No dice que me echo harina, cuando son polvos de Roger ectera Gallete?... And a ponerte vos el sobretodo aunque sea. S, tatita...; hgalo por m. Geno, hombre... No ven, muchachas?... Me echan cuando yo iba a envitarlas pa un melambo... Qu ocurrencia! Jess, qu ocurrencia!
Se abanican.
D. INDALECIO:

ESCENA V
Dichos, doa Fortunata, Gilberta, las Mellizas, Palemn y Santiago.
D. FORTUNATA:

GILBERTA: D. INDALECIO:

1A. MELLIZA: 2A. MELLIZA:

Qu es esto, Indalecio! Qu escndalo! Te has vuelto loco?... Y vos, cuervo..., qu ests, haciendo? Nos pis el tren! Pero pap!... Ya t'hei dicho que no quiero que me llames padre en gringo. Sos un hombre imposible... Debas estar siempre incnito... Che, che, che!... No tentrs al patio! Ustedes dispensen... Viarazas!... Tiene un genio! (A las Mellizas) Sintense, muchachas. (A Fernndez, saludndole) Seor... (dem) Seora... (Aparte) Esto es pan comido. (A don Indalecio) Quin es este seor? Qu s yo!... De tu comparsa... Entre usted, entre usted, Palemoncito!... (A don Indalecio, aparte) And a vestirte... (Por el poncho) Esto es indecente! Cmo indecente?... Un ponchillo vicua que ya lo quisiera Roca pa un da de fiesta!... Ms indecente estabas
NICOLS GRANADA

D. INDALECIO: GILBERTA: D. INDALECIO: D. FORTUNATA: D. INDALECIO: D. FORTUNATA:

Amigo don Palomn..., se las recomiendo, eh? Ha de ser lindo casarse con una melliza. Por qu, don Indalecio? Porque ha de ser fcil equivocarse. Indalecio! Tatita! Bravo!; bravo!

PALEMN: D. INDALECIO: D. FORTUNATA: GILBERTA:

FERNNDEZ Y PALEMN:

FERNNDEZ: D. FORTUNATA: D. INDALECIO: D. FORTUNATA:

1A. MELLIZA: 2A. MELLIZA:

Qu ocurrencia! Jess, qu ocurrencia!


Se abanican.

D. INDALECIO:

D. INDALECIO:

Bah!; ya me estn haciendo auterias. Geno... Amigo perrodogo (A Fernndez) ya usted habr cado en la cuenta de que este picaflor es la patrona, eh? Qu grosero!
43

D. FORTUNATA:

42

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
D. INDALECIO:

Y sta la cra... Squele lo desparejo! No hay pa qu mosquear por eso... Bueno..., ahura voy a vestirme de ingls pa darles gusto, y vuelvo en seguidita (A Fernndez) pa que me entere de eso de los vales... (A Mamerta) Llevame el mate adentro, blanca paloma nevada... (A doa Fortunata) ...Cha, que habas sido grosera!: decirle cuervo delante de la gente!... L'has hecho poner colorada! Puedu retirarme? Y quin te ha mandao estar de plantn? Ven conmigo pa que me ayuds a ensillarme.
Vanse por la izquierda primer trmino don Indalecio y Santiago. Mamerta, vase por el foro.

D. FORTUNATA:

Ah! Eso es, muchachas!, como en la juncin que vamos a dar: en uno de los nmeros mostraremos el gato... Cmo, seora! Van ustedes a mostrar...? S seor; lo mismo que se lo han mostrao a la raina d'Italia y al ray de no s dnde, con una linterna, en inyecciones luminosas. Ah, vamos!... Y como Indalecio ha sido siempre tan encarnizao pal gato... Ya..., ya se ve... No ha odo usted, Palemoncito? Indalecio le daba al seor... S, s..., ya he odo...: unas inyecciones... A m!... No, seor! A m no me daba nada. Caramba! No...Le mostraba solamente... Ah! Bueno, es lo mismo. (Sigue hablando con Gilberta). Van a ver ustedes, muchachas... Va a ser una juncin muy linda, porque vamos a tener versos reclamaos, sainete de msica y sarcfago con eltrica. Estupendo! Ah! No s si habr eso tambin, porque me dijo Chauchini, que es el que le hace hacer las escaleras cantadas a Gilberta, que nos iba a asustar en medio de la juncin. Que es cuando le sucedi el percance del ratn a Mariquita. (Que hace rato est impaciente oyendo los disparates de su madre) Una sorpresa, mam. Bueno, pues es lo mismo: una sorpresa y un susto. As nacistes vos..., que casi sos un malogro... Figrense ustedes que estando yo al cair se le antoja a Indalecio meterme un chancho en el cuarto a oscuras...

FERNNDEZ: D. FORTUNATA:

FERNNDEZ: D. FORTUNATA: FERNNDEZ: D. FORTUNATA: PALEMN: FERNNDEZ: D. FORTUNATA:

SANTIAGO: D. INDALECIO:

ESCENA VI
Dichos, menos don Indalecio, Santiago y Mamerta, que intervienen al fin de la escena. Palemn habla aparte, muy expresivamente, con Gilberta, que lo escucha indiferente.
D. FORTUNATA:

PALEMN: D. FORTUNATA:

FERNNDEZ: D. FORTUNATA:

Qu hombre, qu hombre! No puede con su temperatura!... Qu habr dicho usted, seor..., y ustedes! Qu ocurrencia! Jess, qu ocurrencia!
Se abanican.
FERNNDEZ: GILBERTA:

1 MELLIZA: 2 MELLIZA:

FERNNDEZ: D. FORTUNATA: FERNNDEZ:

Ensayaba... Cmo! Me demostraba prcticamente la manera como....

D. FORTUNATA:

44

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

45

al campo!
GILBERTA: D. FORTUNATA: 1 MELLIZA: 2 MELLIZA:

Bueno, mam... stas son de confianza y no se han de asustar... Qu ocurrencia! Jess, qu ocurrencia!
Se abanican.

PALEMN: FERNNDEZ: PALEMN:

Me tiene usted a su lado, seor de... Fernndez. (Le estrecha la mano) Seor de Fernndez, yo no me ocupo de la maternidad o sus atingencias sino a ratos perdidos...; es decir..., pero veo que nos entenderemos... El ambiente no puede ser ms propicio...: est usted?... Veo que tiene usted ojo clnico!... Ay, ya se agarraron en ingls! Muchachas, pa nosotras esto es como soda en ayunas. Dejmoslos alegar mano a mano, y vamos a ver si madama Pechigrs nos mand los sombreros. Deben de ser stos, mam. Ay, es verd!... Pero qu bruto ese Santiago!.., Y la breva de Mamerta?... Y el muy... Cmo no han dicho nada?... stos son, stos son!; vean qu bonitos, muchachas! Prubenselos ustedes... Qu ocurrencia! (Negndose). Jess, qu ocurrencia!
Se abanican.

D. FORTUNATA:

Y en cuanto al seor... Es usted de los cmicos? Porque mis hijitas van a haber tteres tambin... (Con dignidad y como ofendido) Seora..., yo soy el encargado del nmero nico..., del nmero prospecto..., base de la propaganda en pro de la sublime idea del Asilo Maternal Cooperativo, idea sostenida y al fin impuesta triunfalmente por uno de los ms originales y potentes ingenios de nuestro parlamento,
Todos hablan aparte sin escucharle.

FERNNDEZ: D. FORTUNATA:

FERNNDEZ:

GILBERTA: D. FORTUNATA:

a despecho de las miserables rmoras del oscurantismo, que haca oposicin egosta e hipcrita a las generosas expansiones de la maternidad librrima, de la pluralidad prolfica, establecida como superley por el primero de los cdigos de origen divino, aplicada al progreso demogrfico y etnolgico del planeta.
Aplauden todos al final.
PALEMN: D. FORTUNATA:

1 MELLIZA: 2 MELLIZA:

D. FORTUNATA:

Todo por mi gusto. sta deca: Mam, no se haga usted sombrero, y sobre todo de esa forma tan llamadora. Llamativa, mam. Bueno, es lo mismo. ste es un sombrero para muchacha joven. La van a descueriar!. Pero a m, cuando se me mete una cosa... As le dije a madama Pechigrs: Lo quiero con paloma moribunda, coronita de rosas montoneras y rodetera de gasa con flecos.... No ven?: es una monada! A ustedes les quedara pintao al olio... Qu ocurrencia!
47

(Entusiasmado) Bravo!, bravo!; archibravo! Qu bien hablan estos extranjeros! (A las Mellizas) No es verdad, muchachas? Velay: uno de stos les convendra a ustedes. Qu ocurrencia! Jess, qu ocurrencia!
Se abanican.

GILBERTA: D. FORTUNATA:

1 MELLIZA: 2 MELLIZA:

1 MELLIZA:

46

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
2 MELLIZA:

Jess, qu ocurrencia!
Se abanican.

D. FORTUNATA: SANTIAGO:

Qu dice usted? As dice l: Rasquetame bien, Santiajo, y yo lu frieju con el cepillu a sacarle virutas. Y los trajes? Que si lu traje? Vaya, pues; bien grandecitu que es l pa que lu traija. Ya se vendr l solitu. Qu bagual ste! Pregunto si no nos han trado los vestidos... Ah, vamos!... Pues lus vestidus...
Suena el timbre de la puerta de calle.

D. FORTUNATA:

(A Palemn, que conversa animadamente con Fernndez) Ha visto usted, Palemoncito? Usted que tiene tan buen gusto! Qu es eso, seora? Mi sombrero; el sombrero que me acaba de hacer madama Pechigrs. (Lo haba tomado por un postre). Magnfico, seora! Se dira... el Espritu Santo anidando sobre la corona de Santa Rosa de Lima. Todo inventao por m! Los vamos a estrenar maana en el cleric que dan las de Fortegato... Cmo?

D. FORTUNATA: SANTIAGO:

PALEMN: D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA: SANTIAGO:

PALEMN:

D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA:

Ah estn!...; ah estn! (A Santiago) Vaya usted a ver... Muvase!... Ya vern, muchachas...: tambin inventaos por m... (Aparte) As sern ellos! La madama me deca: Va a ser usted una 'furia' con ellos. Cmo! Va a hacer usted furor, mam. Pues es lo mismo; no es verdad, muchachas? Lo mismo es cuerno que chifle. Qu ocurrencia! Jess, qu ocurrencia!
Se abanican. Aparece Santiago por la puerta del foro, y as que le ve doa Fortunata le interroga ansiosamente.

FERNNDEZ Y PALEMN:

FERNNDEZ: D. FORTUNATA: PALEMN: GILBERTA: D. FORTUNATA:

GILBERTA: D. FORTUNATA: FERNNDEZ: D. FORTUNATA: 1 MELLIZA: 2 MELLIZA:

Five-o-clock, mamita. Bah!; es lo mismo... Y... perdone usted, seora... Eso es para la cabeza? (Picada) No seor: es pal estmago. Qu ocurrencia! Jess, qu ocurrencia!
Se abanican.

1 MELLIZA: 2 MELLIZA:

D. FORTUNATA:

Y los vestidos?... No han trado los...? Santiago! (Toca el timbre y grita). Santiago!... Qu hombre tan pesao! (Timbre). Santiago!
D. FORTUNATA: SANTIAGO: D. FORTUNATA: SANTIAGO:

Los vestidos? No seora. Los desnudos. Cmo! Dos jranujas, con ms bujeros que pantalones, que piden limosna...
49

SANTIAGO: D. FORTUNATA: SANTIAGO:


48

(Entra calmosamente por la izquierda). Aqu est un pedazu! Pero por qu no vena usted? Estaba rasqueteando al patrun!
NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
D. FORTUNATA:

Y no los ha echao usted a la calle a palos? Qu desvergenza! Tocar la campanilla!... Vaya usted y... Perdn, seora... Podran ser productos de la maternidad librrima cooperativa ambulante..., y entonces... Djeme usted! Aqu en mi casa no hay ms maternidad que yo... Eso estar bueno para cuando se abra el negocio ese...; pero... (A Gilberta) Admiro a su mam de usted, Gilbertita. (Que habr, odo). Qu dice usted? Que es usted bblica, seora... Ah! Eso s: cuando se me revuelve la bilis.
Entra Santiago.

FERNNDEZ: D. FORTUNATA: FERNNDEZ:

Me han encargado... Est bien, est bien; pero ahora tengo que ver los trajes. Me dar una vueltecita ms tarde, cuando usted haya terminado esa grave ocupacin (Aparte) y as completo los documentos. Como le parezca, seor... (Aparte) Aqu hay gato! Pero ah quedaba Palemoncito, que acompaara a usted... Oh! Puede usted estar segura que no abandonar al seor Fernndez, y hasta le ayudar... Gracias. No ve usted?... Indalecio no debe tardar. Pero... Como usted guste... Vamos, muchachas... Hasta luego... A los pies... (Aparte a Gilberta) Volver ms tarde. Es usted dueo.

FERNNDEZ:

D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA: PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN:

PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN: D. FORTUNATA:

FERNNDEZ: D. FORTUNATA: FERNNDEZ: D. FORTUNATA: FERNNDEZ: PALEMN: GILBERTA:

SANTIAGO: D. FORTUNATA: SANTIAGO: D. FORTUNATA:

Ah estn!; ah estn!... Quines? Jess!; visitas! Los vestidos! Ah! Hacelos pasar... No, no: que vayan al comedor, que es ms grande... Aqu no hay lugar pal coleo...; porque son de cola, muchachas..., y con descote a lo Pionono... El de sta tiene un volao informe en la pollera... y la bata, que... Vamos, vamos!... Usted dispense, Palemoncito...; pero apadrnelo al seor hasta que venga Indalecio... Despus hablaremos, seor, sobre eso de la proclama. Y unas firmas, seora, que tendr usted que poner en algunos papeles... Yo! S, como Presidenta de la Sociedad de las Madres..., digo, de la Maternidad Cooperativa... Ah! S, s...
NICOLS GRANADA

ESCENA VII
Fernndez y Palemn.
FERNNDEZ: PALEMN: FERNNDEZ:

FERNNDEZ:

D. FORTUNATA: FERNNDEZ:

(Aparte) Esto marcha! Deca usted, seor? Nada, nada... Usted fuma? (Ofrecindole un cigarrillo) Pues tengo mi nmero siete en prensa..., y como esta seora es la
51

D. FORTUNATA:
50

antologa de obras de teatro argentino

al campo!

Presidenta de la Sociedad de que es eco... Los editores, caballero, son los Scheylocks modernos del intelecto!
PALEMN: FERNNDEZ:

PALEMN: FERNNDEZ: PALEMN:

Eso s...; y por ese lado, Gilberta... Pero los padres... Uf! Veo que usted me comprende y que podremos tal vez establecer una alianza..., un sindicato. En qu sentido? Vamos, seor Fernndez...: mire usted que yo soy catedrtico... Dejemos a un lado con verdadera lealtad, sociedades benficas, nmeros programas, actos filantrpicos, etc., y vamos al grano. Evolucionemos dentro de la lgica de la naturaleza... Justo! Mire usted, sta es mi teora: no todos hemos nacido para hacer dinero a costa de nuestros ideales y sacrificando nuestras inclinaciones. Exactsimo. Bretn de los Herreros lo ha dicho: Hay tareas que no son para un aliento gallardo; un pollino lleva un fardo, y no lo lleva un len.

A quin se lo dice usted, caballero! El trabajo mental es una evaporizacin lenta, pero cotidiana, del espritu... Admirable! Veo el graficismo de la idea como un rasgo ondulante d'art nouveau! Y no hay medio de taponar este escape de gas espiritual sino con... S lo que va usted a decir... (Hace ademn con los dedos de dinero). Esa mano! Qu cierto es aquello de Les beaux sprits...! Un evangelio! Pero no le parece a usted que es llegado el momento de humanizar nuestro lenguaje? S, hombre..., y hasta de entendernos... La terminologa y las metforas estn dems. De todas maneras, y con estos oyentes... Incienso y mirra en fogn campero! Bravo! Sin embargo, la nia es interesante. S; pero... Puede usted confiarse. Ya es crecidita para extirparle ciertas propensiones nativas... Es inteligente y aun algo instruida, pero... Amigo, yo creo que no sera un mal partido... Los pesos son unos grandes niveladores de todas las calidades y de todos los defectos...

FERNNDEZ: PALEMN:

PALEMN:

FERNNDEZ:

PALEMN:

FERNNDEZ: PALEMN: FERNNDEZ:

FERNNDEZ:

PALEMN:

FERNNDEZ: PALEMN: FERNNDEZ: PALEMN: FERNNDEZ: PALEMN:

PALEMN:

Admirable!, admirable! Al campo!, dicen los capitanes Araas que embarcan a las gentes y se quedan en tierra. Ah est, aaden, el filn proficuo y generoso, en donde todo hombre de voluntad y de entereza puede hallar fortuna!. Pero si todos nos vamos al campo a buscar fortuna, qu ser de las ciudades? Y de los peridicos-programas. Claro! Nada, mi amigo; la teora es sta: que la casta rural trabaje en el campo, y cuando se haya enriquecido se venga a la ciudad a enriquecer a su vez a los que nos sacrificamos por ella poltica, econmica y cientficamente.

FERNNDEZ: PALEMN:

FERNNDEZ:

52

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

53

al campo!
FERNNDEZ: PALEMN:

Ah est... Vea usted cmo la parte de ella menos basta y ms accesible a los misterios del arte, apenas llega aqu, se contagia con las ideas de lujo, de ostentacin, de buen vivir... Vea usted a doa Fortunata con sus sombreros y vestidos, y a Gilberta animndosele a las fiorituras musicales en italiano, y a los noviazgos distinguidos (no lo digo por alabarme). Justo! Por eso la hemos buscado a su suegra de usted... En! Poco a poco!... Mi suegra?... Bueno, a la seora esa, para que figure como Presidenta en la Asociacin de la Maternidad librrima Cooperativa. Claro! Muy bien pensado... Pues s, seor: Al campo!, dicen los polticos moralistas. No, seor!: que el campo venga a nosotros. No nos traen todos sus productos, que nosotros pagamos a peso de oro; es decir, los que lo tienen? Pues bueno: producto tambin es, y que debe su tributo a la metrpoli, la tribu enriquecida, vida de figuracin y de placeres, en cuyo provecho y mejoramiento nos desvivimos nosotros, que le damos lo ms puro de nuestra existencia, la espiritualidad, la sensibilidad, la compenetracin psicolgica, en cambio del sucio rollo de sus pesos grasientos y mal olientes, amasados con la sangre y el sebo nauseabundo de sus bestias sacrificadas. Bravo!, bravo! Dice usted muy bien!... Esta gente es nuestra estancia en poblado...; pues a la volteada, a enlazar, a domar, a redomonear...

ESCENA VIII
Dichos y don Indalecio por la izquierda, primer trmino; viene vestido de jacquet; luego Santiago, don Timoteo y Gabriel.
D. INDALECIO:

FERNNDEZ: PALEMN: FERNNDEZ:

(Que habra odo desde la puerta las ltimas palabras de Palemn) Ah, gaucho! No lo creba tan criollo, amigo don Palomn! (A Fernndez) Y usted tambin se le anima a un tiro de bolas, eh? Yo ahura no servira... No ve como estoy con esto como en un cepo de lazo? Y las mujeres? Probndose los nuevos vestidos. Ah! S, esos que me dijo la gringuita... A sas todo se les va en probaturas... Con tal de tirar la plata... Es muy justo. El dinero es para gozar de l. O pa que se lo gocen a uno... Pero sintense. Gracias, seor don Indalecio... Nos retiramos en este momento... Y pa eso me han hecho disparar ansina? Es que...
Sale Santiago muy afanoso.

PALEMN: D. INDALECIO:

PALEMN:

FERNNDEZ: PALEMN: D. INDALECIO: PALEMN: FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ:

SANTIAGO:

FERNNDEZ: PALEMN:

Seur, seur... Su hermano de usted, dun Timuteu, que lleja del campu con dus caballus y un hiju... Qu decs? Timoteo? (Aparte, con irona) Muy oportuno! Qu vergenza! Con esta facha!... Hacelo entrar... Con su permiso, seores... Timoteo!; hermano!
Entra don Timoteo seguido de Gabriel.

D. INDALECIO: FERNNDEZ: D. INDALECIO:

54

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

55

al campo!
D. TIMOTEO:

Hermano!
Se abrazan.

FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ: PALEMN:

Oh! Geno; ser hasta lueguito o hasta maana, como gusten. Hasta la vista. (Aparte) Elegir el momento. Adis...
Vanse Fernndez y Palemn por el foro

GABRIEL: D. INDALECIO:

La bendicin, padrino. (Le besa la mano). Dios te haga un santo! Me tens miedo porque me ves vestido de dotor?... Si es pura parada... Hermano, te presiento a estos mozos, que son los que amadrinan a Fortunata en sus historias puebleras... ste es mi hermano mayor, un mamoncito que no sabe sino decir Aj, porque es casi dueo de tuito el partido... Este otro es mi sobrino Grabiel, hijo de ste. Con esa facha de agarrar peludos puel rabo, ya tiene su rodeto de mestizos, una majada pura flor y una tropillita de fletes, ansina pa trabajar en el rodeo como pa floriarse, bien aperao, al trotecito corto y bailarn por las calles del pueblo, a la tardecita. (A Santiago) Che, galicia!: deciles a sas que dejen de jorobar con los trapos, y que vengan a saludar a los recin llegaos. Nosotros nos retiramos, don Indalecio. S; ms tarde, o maana, pasaremos a ver de combinar con la seora. (Aparte) Hay que evitarlos a stos. Bueno, amigazos, como gusten... Che, Grabiel: has llegao a tiempo. Te alvierto que este mocito anda medio achicharronao con tu prima, eh? Don Indalecio!... No, hombre: si lo digo por broma; porque a ste tambin se le caa la baba antes... No es verdad, Timoteo ? Qu s yo! Bueno; cosas de muchachos... No, y la potranquita ha salido donosita puande le busquen... (A Fernndez) No le parece, amigo?
NICOLS GRANADA

D. INDALECIO:

(A Santiago) Che, farruco! Traime el poncho, y decile a la inglesa de barro esa que si se ha tragao el mate; y vos, Grabiel, llev los caballos, que vendrn cansaos...
Vase Santiago por el foro.

GABRIEL: D. INDALECIO: D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

Si han venido, por el tren, padrino, como cristianos... Ya lo s... Es que uno no se acostumbra a estar sin el flete. Si ansina me sucede a m... Geno; llevalos, pues, al corraln de aqu a la gelta que da al fondo de la casa, ande tengo el mo... All est el indio Pancho, y hay mantencin como pa una tropilla...
Vase Gabriel por el foro.

PALEMN: FERNNDEZ:

D. INDALECIO:

Ven hermano: sentate. Qu ganas tena e verte! Sabs que ests ms mozo que yo!
D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

Diande! No; si tens razn pa estarlo. Si la ciud es un lampalagua, que empieza por asonsarlo a uno, y despus se lo chupa, se lo chupa, hasta que se lo traga tuito entero. Pa nosotros que nacemos, como quien dice, sobre el pastizal del campo; que tras el primer grito que damos ya tragamos una bocanada de ese aire libre que viene dende lejos, alborotando la peluza de los cardales, hacindole cosquillas a los trboles y hamacando los penachos de las cortaderas; que dormimos nuestro primer
57

PALEMN: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

56

antologa de obras de teatro argentino

al campo!

sueo sobre un cuero sobao de la ms blanca y motosa de nuestras ovejas; que apenas abrimos los ojos ya vemos el azul projundo de nuestro cielo, por el que vuela una nube blanca como un velln limpio y cardao, y lo alumbra un sol que parece de oro, que nos hace cerrarlos a la juria, encandilaos, dejndonos pa siempre en el alma la marca de nuestra bandera; que apenas se abren nuestras orejas a la voz del campo ya omos el mugido del toro que escarba encelao en el peladar de la loma; el relincho del pingo que, atao a la estaca, ha odo a lo lejos el cencerro de la madrina; el balido de las ovejas, que parece nos arremeda nuestro llanto; los benteveos y horneros, que chillan como visita de mujeres en la copa redonda y tupida del omb, mientras ah, al ladito nuestro, bajo la ramada en donde se orea la carne y zumban las moscas, el payador del pago, apretando contra el pecho la guitarra que se queja en las bordonas, como hombre que muere vendido y traicionao, canta lo que no se puede decir en la vida sino con el aire criollo de nuestros tristes... pa nosotros, Timoteo, esto es la crcel, la escurid, la muerte!
D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

largamos campo ajuera, alegres y libres, atravesando los pastizales mojaos por el relente de la noche, y vadeamos el arroyo, en el que, con el freno aflojao, bebo el cielo y las nubecitas en el agua que baila en redondeles alrededor de mi boca? Cundo, llegando a las casas, vienen de lejos a recibirnos, ladrando y saltando, los perros mis compaeros! Cundo, desensillao, podr revolearme contento, dndome gelta entera sobre el lomo entre los trboles llenos de florcitas amarillas, pa irle despus a pegar tarascones golosos a las matas tiernas de gramilla y cola e zorro!.
D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

Ladinazo el pingo!.... Y vos qu le respondes, hermano ? Ya nos vamos a dir prontito, le digo palmindolo en la tabla del pescuezo, y l relincha cortito y projundo, como si se riera..., y ha de rairse a la fija, como lo hace el indio Pancho, su cuidador, cuando me ve en estos coloquios, porque sabe que dende que me han vestido ansina ya no soy un hombre, y soy menos que una mujer, porque son ellas las que me han quitao tuita mi volunt y mi capricho pa echarme mediobozal y hacerme cabrestiar asonsao, lo mesmo que a mancarrn que se le prieta la jeta con la manija del talero. Y eso gracias que te he tenido a vos, que me has cuidao los intereses como si jueran los tuyos. Pero y por qu ansina que te encontrastes mejorao de la enfermed esa que te trujo a la ciud no distes media gelta, y a la estancia? Porque, ya no poda... Porque mi mujer ya se haba metido hasta las orejas en el tembladeral pueblero...; porque ya mi casa pareca fonda e vascos, de la gente de distintas layas y pelos que vena...; porque ansina que olieron que haba grasa pa chicharrones, ya empezaron las comisiones, y las visitas, y las envitaciones, y los grados.
59

Y por qu te has empantanao, hermano, en el pueblo? Eso es lo que yo tambin me pregunto a veces cuando, no sabiendo qu hacer, me voy ah al corraln ande tengo el doradillo, y mientras lo tuzo o le limpio los basos con el cuchillo, me pongo a hablar con l, que me entiende ms que cualquier cristiano. Y ansina no ms ha e ser... Cuntas veces me ha dicho, parando las orejas, resoplando con las narices bien abiertas, y mirando con esos ojos vivos que tiene all a lo lejos, pal lado del Sud, por encima de la par de ladrillos que lo encierra como en una crujida!: Patrn!, y cundo salimos de esta crcel? Cundo nos
NICOLS GRANADA

D. TIMOTEO:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

D. INDALECIO:

58

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

Te hubieras ido vos solo... S; pa que al mes ya anduviera agachao y babiando como guay criollo, picao en las costillas y macaniao en las guampas. Y por qu? Sos un inocente. Vos te crees que la ciud no es ms que un montn de casas y de gente apurada, que pasa al trotecito, sin dar los genos das, pa su trajn? And, and, parate en una bocacalle, como en la gellita que va de la estancia al puesto... En menos que canta un gallo no queda de vos ni el apelativo! Vea, hom...! Aqu no hay ms que atrepellar a tuito el mundo, y en cuantito una casa con mujeres adentro queda con la puerta abierta y sin perros ni hombres que la guarden, ya esa casa es de todos, lo mesmo que los nidos de tordo, ande cada pjaro tiene el derecho de poner un gevo. Cosa fiera! Vistes esos que se jueron cuando vos entrastes? Pues como esos vienen ms de vainte al da, y no pa trair nada, sino pa llevarse anque ms no sea que la lonja e los tientos.
Risas adentro.
D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

untaban la cara con grasa e potro y se echaban despus en los cachetes esa tierra colorada de la Sierra e la Tinta, que las pona lo mesmo que a Mandinga? Pues no! Geno: pues stas hacen lo mesmo. Mi mujer se me presienta en ocasiones con la cara como si la hubieran cachetiao, y la boca lo propio que si hubiera tomao mate con bombilla caldiada. Qu cosa! Mi hija, que... te acords?..., era morochita, pero despercudida, y con el pelo negro como el mo antes de que se me pusiera barcino...; pues ahura es rubia como una extranjera y blanca como una imagen. (Con energa) Pues, amigo, hay que ponerle una yapa a estas riendas. Si pa eso t'he llamao, Timoteo. Yo estoy solo, y la cinchada es tremenda. Dejame hablar con tu mujer. Bah!... Eso es al udo. A mi mujer hay que atarla codo con codo, echarla por delante y arriarla a lazazos. Y por qu no lo has hecho? Porque..., porque eso se dice por decir, Timoteo...; porque anque gaucho, bruto inorante como nos tratan por aqu..., m'he acordao siempre que era criollo..., y que la mujer, sea como sea, pal hombre debe ser lo mesmo que iglesia! Tens razn...; pero tampoco no tan calvo que se le vean los sesos. De todos modos, dejame a m.
Se oyen las voces de las seoras que se acercan por la derecha.
antologa de obras de teatro argentino
61

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

D. INDALECIO:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

Mira!...; olas!... Parece indiada en maln que se golpea la boca... Le estn haciendo fiestas a un montn de trapos de tuitos colores que les ha trado una madama pa disfrazarlas de mamarracho..., por supuesto que hacindoles pagar una barbarid.
D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

Y por qu vos permits?... Porque sera al udo alegarles... Si a veces me raigo solo como un sonso! Te acords lo que nos burlbamos cuando ramos muchachos de las indias de Catriel, cuando se
NICOLS GRANADA

D. TIMOTEO:

60

al campo!
D. INDALECIO: SANTIAGO:

(Inquieto) Ah vienen! (Entrando por la izquierda, primer trmino) Aqu est el ponchu. (Asustado) Echalo a la juria abajo una silla! Si me ven con l se arma una... (Con energa) No seor! Empez por ah. Te gusta ms? Ests ms holgao!... Pues ajuera el futraque y a ponrtelo! (A Santiago) A ver, ayudame!
Santiago ayuda a don Timoteo a cambiarle la ropa a don Indalecio.

D. INDALECIO:

Agarrate, Catalina!
Forman un grupo don Timoteo, don Indalecio y Gabriel en primer trmino izquierda. Se presentan en la derecha doa Fortunata, Gilberta y las Mellizas; las primeras con sus trajes y sombreros nuevos; el de doa Fortunata segn la descripcin.

D. INDALECIO:

D. FORTUNATA:

Jess! La estancia! (Riendo) Carnaval! TELN RPIDO

D. TIMOTEO:

D. INDALECIO, SANTIAGO Y GABRIEL:

SANTIAGO: D. TIMOTEO:

Parece misa de obispu. Puro vestirse y desnudarse! (Vistiendo a don Indalecio con el poncho) Qu, no le gusta ahura el poncho, cuando con l empezaste a hacerle el amor! Y pior que ste... Pues est lindo! No hay tuta; es preciso que gelva a acostumbrarse. Se han hecho ariscas pa las pilchas camperas? En eso no les hags el gusto, Indalecio. Las primeras cosquillas se le quitan al bagual con las bajeras.
Entra Gabriel, seguido de Mamerta, por el foro.

D. INDALECIO: D. TIMOTEO:

ACTO SEGUNDO
La misma decoracin del anterior.

Ven, Gabriel, y vos, morenita, que has de ser de las nuestras...


MAMERTA: D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

ESCENA I
Gilberta y Gabriel. Sentados junto a la mesa, Gabriel le muestra y clasifica a Gilberta varios huevos de pjaros campesinos que saca de una cajita de cartn.
GABRIEL:

Del campo! No seor: yo me pongo sombrero! Vos! Si anda como la mona del npoles!... Pero mir hermano: mejor ser que nos metamos adentro... Ya sabes que..., (Indignado y resuelto) No seor!
Voces cerca de la puerta derecha.

D. TIMOTEO:

stos son de martineta, stos de tero..., stos de pirincho... Mir qu lindos stos de perdiz, parecen de vidrio! Te acords cuando bamos puel baao de la laguna grande, descalzos y arremangaos, y vos redepente dabas un grito

62

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

63

al campo!

juerte, y yo corra asustao pande estabas creyendo que era una vbora, y era que te habas encontrao en un albardn, al ladito del uncal, una nidada de gevos de pato?
GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA:

Hum! Y cuando agarrbamos perdices vivas con caa y cerdita? Y aquel da que te enojastes tantsimo conmigo, porque apostamos a cul sacaba primero el nido de benteveos que estaba all arriba, en la coronita del omb de la estancia vieja, y empezamos a subir, a subir, pero vos subistes ms pronto y ms arriba..., y me gritastes: Ya te gan! , y yo te dije: Geno; pero yo voy jugando al gana pierde..., y te envolvistes a la juria en las polleras y me echastes el nido en la cabeza? (Impaciente) Esas eran sonceras de muchachos, Gabriel... Quin se acuerda ya de eso...? Cmo quin se acuerda! Pero me acuerdo yo, que dende que te viniste a esta ciud maldita, que te ha gelto otra, no dejo un solo da de rastriar, como perro que ha perdido al amo, tuitos los sitios por donde andbamos juntos. Se acuerda el campo verde que pisastes con tus pies descalzos, y que parece que adrede se ha llenao de margaritas coloradas. Se acuerda el omb viejo en que me enseastes a conocer las letras, hacindome escribir con mi pual tu nombre. Se acuerdan hasta los pjaros, tan constantes, que han vuelto a hacer all mesmo su nido, y que me gritan desde arriba cuando me ven venir lo que me gritaban aquel da..., como si supieran en lo que pensaba: Bien-te-veo!. (Impaciente) Vamos!... Est bueno, hombre! No hablemos ms de esas pavadas! Pavadas!

S, pavadas ridculas, campesinas, que si te las oyen aqu te arman un titeo... Mir, Gabriel; es necesario que vos, tu padre y el mo, se convenzan de una cosa que parece no les entra: el campo est bueno para las gentes que no tienen aspiraciones y se contentan con nacer, vivir y morir, como los animales que cran, ignorantes de todo lo que pasa fuera de l, de su paz y de su aburrimiento. El que, no siendo un chico o un viejo, no siente siquiera curiosidad de conocer otras cosas, o es un raro o es un enfermo. Y el que, conocindolas, se conforma con dejarlas, sepultndose vivo en el desierto, o es un santo o es un sonso. Y qu ser yo entonces, Gilberta, que ya no soy un chico, ni soy tuava un viejo, y sigo siendo costante a lo que quise dende que nac, y siento como una ansia profunda el amor de la querencia, que veo que el dolor me la va a hacer ms codiciada, porque all voy a verte como eras, cuando tuava no te haba vuelto loca la fiebre pueblera? Gabriel! Qu se van a rair de m! Y de ah?... Decime: ests vos segura de que no se han de rair tambin de vos y de tu madre? Y por qu?... Mi madre ha entrado tarde en esta vida, y como para la pobre siempre ha sido como un sueo vivir en la ciudad, no es extrao que a veces, medio mareada, haga ciertos disparates... Pero yo no, Gabriel: yo he llegado en ese momento en que est una a punto para amoldarse a todo. Yo, en la estancia, aprend las primeras letras, y empec a tener una idea, por los libros y peridicos que poda leer, de lo que era la vida de la ciudad. Vos mismo notastes ese cambio lento, tal vez sin darte cuenta cabal..., como me suceda a m misma... Por qu me

GABRIEL:

GILBERTA:

GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA:

GILBERTA:

GABRIEL:

64

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

65

al campo!

empezaron a llamar por all la pueblera? Porque me haca vestiditos mejor cortados que los de la generalidad de las muchachas de los alrededores; porque cuidaba un poco ms de mi persona; porque, en lo posible, correga mis costumbres y hasta mi modo de hablar. La primera vez que tuve conciencia de todo eso, como si por la primera vez tambin me hubiera mirado a un espejo, fue aquella en que pas un oficial que iba de la ciudad y se aloj en casa. Le vi en la cara la sorpresa de encontrarme en medio de aquellos humildes paisanos; y cuando conversando conmigo not que si yo no hablaba como una maestra no deca tampoco desatinos, no pudo menos de preguntarme: Pero usted no ha salido nunca de aqu?. Te acords?
GABRIEL:

and, obligalas a bajar, y hac de ellas gallinas mansas y caseras. No; si no es posible, Gabriel! Adems, ustedes estn aferrados como con una especie de fanatismo a sus costumbres, a su lenguaje, hasta a su modo de vestir. Pap tiene horror por el futraque y la media sndia, como l llama al jacquet y a la galera. Ya vistes la escena de ayer... Vos mismo...
GABRIEL:

Ya lo creo que me acuerdo! Como que yo estaba ah, en un rincn, mordiendo el cabo del talero, orgulloso de orte hablar, y pidiendo a Dios que te dejara muda. Dende ese da, Gilberta, empez el dao que ests padeciendo. La venida al pueblo remat la brujera. Pa mejor, ahura ya no soy pa ti sino un pobre gaucho, geno tan slo pa la risa. Antes me oas, te aconsejabas conmigo, y no tenas miedo ni a un toro alzao estando a mi lao... Ahura... Y quin te ha dicho eso? Quin te ha dicho que no tengo estimacin por vos, y que...? Pero es que todos ustedes pretenden lo imposible, sin conceder nada de su parte. Quieren imponer la vulgaridad, la ignorancia, la barbarie... en cambio de qu?...
Ademn de protesta de Gabriel.

Yo soy un hombre de trabajo, Gilberta, como ha sido tu padre y es el mo. Cada cual es pa lo que Dios lo ha hecho. Yo no puedo perder mi tiempo en andarme vistiendo de escribano, cuidarme de que no me d el sol, y tener las manos enfundadas. El dotor tiene su estancia en el papel sellao. La nuestra no la podemos cuidar desentaos y haciendo garabatos. Somos hijos de la intemperie, y ansina como el marinero se almarea en cuanto est en tierra, nosotros andamos boleaos en cuanto nos apiamos del caballo. Pero quin les obliga a cambiar de vida? Ustedes, pues! Nosotras? S, ustedes... Ah! Entonces no tenemos derecho a ser acompaaos y queridos por nuestras mujeres, porque la ciud que las tiene a montones y como por fantasa, va tambin a engolosinar a las nuestras en nuestro propio rancho, a sonsacarlas, a hacerles perder la cabeza con sus bambollas y sus lujos? Entonces la mujer del gaucho que, como vos, sale un poco ladina, en lugar de ocuparse en ensear a los que no saben, de tener la pacencia de criar una familia ms refinada que la de sus padres, en cuantito han laido tres o cuatro historietas de esas que venden los turcos, y un pueblero vivo les ha prendido fuego en el pajonal del orgullo, ya le hacen asco al campo, ya no pueden ni ver un churrasco, escuenden el mate, dicen que la guitarra es un
67

GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA:

S..., s...; ya s...: de cario, de tranquilidad..., de todo lo que quieras...; pero al espritu que aprendi a volar, no se le puede decir eso... And, a aquellas guilas que tantas veces mirbamos juntos en silencio y embelezados, volar all arriba, muy arriba, como puntos negros, en lo alto del cielo sereno...
66

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!

estrumento de guarangos, y el trabajo del rodeo, de la majada, de la yerra, de la trasquila, ocupacin de animales..., y ya es preciso venir a la juria a la ciud a vestirse de barrilete, a hablar en gringo, y a asolar las calles en coche, como compaa de pruebistas anunciando la funcin? Lo que nosotros hacemos con los animales, no lo pueden ustedes hacer con la familia? Cuando vos y yo nacimos, todo era criollo en nuestra estancia. Mir ahura. Purito mestizaje; y eso, quin lo ha hecho? Estos pobres gauchos, a juerza de sacrificios, de volunt, de trabajo. Si nos hubiera dao por refinarnos nosotros mesmos, vinindonos pa la cruda a darnos el corte de cajetillas, a aquello se lo habra llevao el diablo, y ustedes andaran de pionas quin sabe puande, y nosotros, o en la crcel, o en el hospital, o en el camposanto.
GILBERTA: GABRIEL:

GABRIEL:

Sos otra mujer, Gilberta! Ya me lo haban dicho, pero no lo quera creer!...

ESCENA II
Dichos , y Santiago por el foro.
SANTIAGO: GILBERTA: SANTIAGO: GILBERTA: SANTIAGO: GILBERTA: GABRIEL:

Seurita, ah est dun Paluminu. Quin? El seuritu ese que anda con el acordeun de los retratos. Ah! Palemn. Pues, bueno: Palomn Paluminu, es lu mesmu. Decile que pase. Yo me voy... Ya tens un hombre de tu laya pa que te acompae.
Aparece Palemn.

Esas son exageraciones!... No s lo que sern, Gilberta; lo que s s es que naides te hablar ni con ms concencia, ni con ms cario que yo. No hagas caso de mi persona. Hac de cuenta que no me has conocido nunca.. Olvidate... de lo que ya te has olvidao..., pero escuchame y segu mi consejo. Echale un udo potriador a esta vida. Acodill a tu madre, que de vieja, le ha dao por retozar como si juera potranquita. chale los perros a todos esos cuatreros que andan atrs de los cueros ajenos... y, a lo que te criaste. Al campo! A la estancia! All sos una raina; aqu una mujer gena pa la diversin de los ociosos, o una mina pa los aprovechaos. Imposible!... No hablemos ms de eso, Gabriel... Te agradezco la intencin, porque s que es buena y honrada...; pero ests equivocado... Entonces... Nada... Cada uno segn sus inclinaciones... Ese es el verdadero camino del destino.
NICOLS GRANADA

SANTIAGO:

Ya est en puertas! (Vase por el foro).

ESCENA III
Gilberta, Gabriel y Palemn.
PALEMN:

GILBERTA:

Seorita Gilbertita? (Le da la mano). Todos buenos, mam..., pap... y los pampeanos ? Voy a presentarle a usted a mi primo Gabriel... Ah!..., el seor... S, s...; no haba reparado... Ya me lo
69

GABRIEL: GILBERTA:

GILBERTA: PALEMN:

68

antologa de obras de teatro argentino

al campo!

present ayer... as, de refiln..., su pap de usted... Ah!; con que el seor es...
GABRIEL: PALEMN:

PALEMN:

Ah! En efecto, en efecto...; el elctrico... (Aparte) Qu querr decir el guaso ste?


Se presenta en la puerta del foro Santiago.

Servidor. Me alegro, me alegro... Buenos los pastos por all, eh? Ha llovido?... (A Gilberta) Usted encantadora como siempre, Gilbertita! Ayer la busqu a usted en Palermo, como habamos quedado... Intilmente! As es; no pudimos ir. Con la llegada de mi to y de ste... Ah! (A Gabriel). Y por muchos das? Asign... Ah!... Asign, eh?... Muy bien, muy bien... (A Gilberta, aparte) Los hubiera usted empaquetado por cuerda separada en una victoria... Para la gente de campo siempre es una sorpresa... (Alto a Gabriel) Es necesario que vea usted nuestros caballos..., uf! qu caballos!... (A Gilberta) Supongo que ir usted a la pera esta noche... Quin sabe... Dan Manon... Estos seores preferirn el Apolo. All se encontrarn con conocidos viejos. Yo me voy a retirar, con su permiso. (A Gabriel) Qudate un momento.
Toca el timbre.
PALEMN: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

(A Santiago) Avsele usted a mam que est el seor Palemn.


Vase Santiago.

PALEMN:

GILBERTA: PALEMN: GABRIEL: PALEMN:

Oh! No la incomode usted!... (A Gabriel) Ni usted se contrare por m, caballero. (Aparte a Gilberta) Djelo usted que se vaya a ver los animales Eh? (Aparte) Me parece que l'hablao en secreto. A que me voy ahura? (Hacindose el indiferente) Pues... tendremos que sacar otro grupo... Usted no est en foco, y doa Fortunata ha resollado tan fuerte, que le han resultado cuatro pechos. Qu lstima! No; la luz, adems, no era buena. Ya se lo dije a ustedes...; pero como la seora porfiara... (A Gabriel) Usted se ha retratado alguna vez? No seor. Eso est bueno pa los mozos lindos... Mi oficio no es se... (Aparte) Me parece agresivo el guarango. No es exacto eso, Gabriel; un retrato se puede hacer sin vanidad, para guardarlo u ofrecerlo como un recuerdo. Pa quien tiene... Ah!; y el seor no tiene alguna paisanita por all? Ya se van acabando, seor, y las que quedan les basta con

PALEMN:

GILBERTA: PALEMN:

GILBERTA: PALEMN:

GABRIEL: GILBERTA:

GABRIEL: PALEMN:

Es que tengo que ver los animales... Ah! Va usted a ver los monos de Palermo? Tambin es curioso... No seor; a m no me divierten los monos, y asign parece, aqu no hay mucho que incomodarse pa verlos...

GABRIEL: PALEMN: GABRIEL:

GABRIEL:

70

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

71

al campo!

tener al hombre en carne y geso, haciendo poco caso de los de papel.


PALEMN: GILBERTA: PALEMN: GILBERTA: PALEMN: GILBERTA: PALEMN:

GILBERTA: GABRIEL:

(Mirando siempre la caja) Ni uno sano!... Es mejor as; ya estaban fuera de sus nidos; sin alas que los cubriera, ni pico que les diera de comer cuando nacieran, ni campo libre pa volar... Hay ms de un cristiano que hubiera querido tener la mesma suerte! (Aparte) Che, che, che! ste es fabricante de dcimas! (Alto) En efecto; pero podran tal vez aprovecharse... Quin sabe si no hubiera resultado una originalidad, una omelette aux ceufs d'oiseau? (Mirando siempre la caja) Qu lstima! (Enternecido) Lo sents de veras, Gilberta? (Soadora) Y por qu no?... Eran de all..., de aquellos nidos..., de entre aquellas ramas... (Conmovido) Te acords?
Sale Santiago.

Y a fe que tienen razn. No opina usted as, Gilbertita? Por el momento me ocupo tan slo de los segundos. Cmo! Hago mi lbum. Y nada ms? Nada ms. Pues yo crea... Es duro lo que usted dice para quien aspira... Yo, por ejemplo. No veo en qu se pueda dar usted por aludido. Cmo! No ve usted? Cerrar usted los ojos del alma exprofeso. Es que mi alma est ciega todava. Ciega! Cuando es toda luz, toda resonancia, toda armona!... (Aparte) Me parece que ste me ha agarrao pa palo rascarse. (dem) Hablemos de otra cosa... Repare usted. (Seala a Gabriel, que finge mirar con gran atencin los huevos de pjaros). (Idem) Bah! Ni oye, ni entiende... ni se le importa. (Aparte) Se engaa usted; adems, no permito...
Se le cae la caja a Gabriel.
DOLORES: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: PALEMN:

GILBERTA: PALEMN:

GILBERTA: PALEMN:

GILBERTA:

(Secamente y reaccionando, le da la caja) Llvese esto!


Movimiento de desaliento de Gabriel. Aparece Dolores por el foro, diciendo sus primeras palabras sin trasponer la puerta.

GILBERTA: GILBERTA:

ESCENA IV
Dichos y Dolores.

PALEMN: GILBERTA:

Estorbo? (Salindole cariosamente al encuentro) Dolores!... Jams, querida!... Ven, ven...


Se besan extremosamente.

Qu es eso!
GABRIEL: GILBERTA: PALEMN:

(Recogiendo la caja del suelo) Nada, que se rompieron. (Quitndosela y examinando dentro) Qu lstima!

'
PALEMN: GILBERTA:

(Mirando dentro.) Ah! Colecciona usted tambin como los retratos?


NICOLS GRANADA

(Aparte) La viudita! Cspita, qu elegante viene! (Presentndolos) El seor Palemn...


73

72

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
DOLORES: GILBERTA: DOLORES: GABRIEL: GILBERTA:

Si lo conozco!... (Le da la mano). Ah, es verdad!... Mi primo Gabriel... que acaba de llegar. Caballero... Seorita... Seora... Aunque no lo habras sospechado, no es verdad? Porque esta amiga, que es una muchacha, qued viuda despus de un ao de casada... (Suspirando con coquetera) Ay, es verdad! Lo que no impedir... Bah! No digas tonteras... De vos s que tengo noticias... De m? S, hijita... Ya sabes que el amor es como el meln...: no se puede ocultar. Qu ests diciendo? (Maliciosamente a Gabriel) Le ha probado muy bien la ciudad a su prima, seor. As parece. No le ha contado?... Que le cuente, que le cuente... A m?... (Aparte) No le hace gracia al paisanito. Pero, Dolores!... Tena que suceder... Ya lo creo! Una joven del talento, de la belleza, de la gracia de Gilberta. Pero... (A Palemn) Usted tambin debe de estar muy interiorizado, seor...

PALEMN: DOLORES: PALEMN: GILBERTA: DOLORES:

(Con fatuidad) Pschs! Digo... en su calidad de periodista... S..., y adems... (A Dolores) Pero dejate de decir disparates. Pues, hijita, no se habla de otra cosa por ah... (A Gabriel) Ustedes son muy generosos, permitiendo a sus lindas muchachas que se vengan a la capital... Y quin le pone puertas al campo, seora? (Con coquetera) El amor que conquista, la constancia que cautiva. Somos muy poca cosa, nosotros los paisanos, pa lograr eso. Lo que son ustedes es, o indolentes u orgullosos. Ni una ni otra cosa, seora. Nosotros creemos que el amor ha de nacer sin que naides le haga fuerza, como nacen las hojas en los rboles cuando llega la estacin... Muy bien dicho... Para cantarlo en la guitarra. Y pa sentirlo en el corazn, amigo! (Aparte) Me gusta el muchacho. No es estpido, y aunque campesino, tiene carcter y es altivo. (Alto) Entonces, usted cree que el afecto debe nacer, espontneamente?
Hacen dos grupos: Gilberta y Palemn, izquierda; Dolores y Gabriel, derecha. El juego escnico queda librado al talento del actor.

DOLORES: GILBERTA: DOLORES: GILBERTA: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL:

GILBERTA:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: PALEMN: GILBERTA: DOLORES: PALEMN:

DOLORES: PALEMN: GABRIEL: DOLORES:

GILBERTA: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL:

Cmo? Por s mismo. Y de no?

74

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

75

al campo!
DOLORES:

S: no dir que no haya casos; pero no est dems un pequeo esfuerzo... Mire usted, su propia teora de las hojas puede ser rebatida con los hechos... Desde luego, el rbol ya est arraigado en la tierra, y esas hojas no son una primicia; son una renovacin peridica... No le parece a usted? Ansina ser. Ms claro: cmo nace el trigo? Cmo nace?... Nace de la tierra, pues, cuando la calienta el sol. Perfectamente. Pero antes habr usted sembrado la semilla?... Dejuro... No ve usted?
Prosiguen hablando mmicamente. El otro grupo:

Gilbertita, y ver usted cmo todo eso cambia, desaparece...


GILBERTA:

Amar! Con qu desparpajo hablan ustedes de esas cosas!


Prosiguen mmicamente la conversacin. El otro grupo:

DOLORES:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES:

Pues mire usted: yo me conceptuara una mujer muy dichosa, si pudiera desprenderme de esta agitada y aturdidora vida de ciudad, y retirarme a un rinconcito de nuestra campaa, donde poder llevar una vida casi primitiva. Y por qu no lo hace, seora? Ah! Despus de viuda... Qu quiere usted que haga una mujer sola?... Si pudiera...
Gilberta, mira a cada instante con marcado inters y como inquieta el grupo formado por Dolores y Gabriel.

GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL:

PALEMN:

(A Gilberta) No ser yo el afortunado, pero su destino est ya sealado en el porvenir... Usted no puede volver hacia atrs, Gilbertita... Su existencia ya est encarrilada en la vida civilizada, distinguida, elegante, de los grandes centros. Y si le dijera a usted que siento a veces como una angustia, como un remordimiento de infidelidad, cuando pienso en mi vida pasada, tan dulce, tan apacible, tan sencilla... Bah, bah, bah!... Coqueteras! No; usted no sabe lo que hay en mi espritu... All viva tranquila y segura... Aqu, me rodea una zozobra, una duda... Que nos alcanza a todos los que la rodeamos, tan sinceramente y con tanto cario... Djese usted amar,

Eso lo dice por rairse. Cmo a una moza como usted, linda puande la busquen, aseada como el oro y ladina como un dotor, le haba de faltar...? (Riendo) Gracias por la galantera... Pues mire usted, mi ideal sera hallar un ser... algo fuera de la vulgaridad de estos hombres gastados y petulantes de las capitales... Un espritu nuevo al que pudiera aadir algo del mo... No s si usted sabr que all, cerca de su estancia de ustedes, tengo un pedacito de tierra... S seora... Buen campo pa ovejas. Ah! Saba usted? (Aparte) Gilberta est inquieta. All est el vasco Ibarlucea. Eso es... Yo no puedo administrarlo... Hasta por eso... Tal vez tenga que hacer en estos das un viajecito, pues

DOLORES:

GILBERTA:

PALEMN: GILBERTA:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES:

PALEMN:

76

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

77

al campo!

hay unos intrusos, y el arrendatario me escribe... La suerte, que tengo a ustedes all...
GABRIEL: DOLORES:

ESCENA V
Dichos y doa Fortunata, que sale por la izquierda, segundo trmino.
D. FORTUNATA:

Cmo no, seora!... Y cuando guste no ms... Gilberta es una sonza... Si yo estuviera en su lugar... No le gusta a usted su prima? A m! (Sorprendido). (Con coquetera) Vamos... Ella est ya aquerenciada en la ciud, y yo soy muy paisano... Pero usted tendr entonces por all... (Decididamente) Nada, seora... Mi tierra, mis animales... y una guitarra que es compaera de mis imaginaciones... (Fogosamente) Ah! Cmo me entusiasman a m todas esas cosas!... Cuando usted me haya tratado y me conozca, Gabriel... Ver usted... (Que no puede contenerse, a Dolores y Gabriel) Caramba! Qu coloquio largo! (Fingiendo indiferencia) Hablbamos de mi campito..., all..., lindero con el de ustedes. Ah! Y se lo recomendaba... (Insistiendo por lo bajo con Gilberta) Gilberta, contsteme usted. No me haga usted penar. Cmo penar? No le he dicho a usted que seremos buenos amigos?... (A Gabriel) Mi ideal sera que alguna vez llegramos a ser socios. No le parece a usted?
GILBERTA: D. FORTUNATA: DOLORES: D. FORTUNATA: PALEMN: D. FORTUNATA: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES: GABRIEL:

Todo, todo est arreglao! Dolores! Palemoncito! Tanto bueno por aqu! No saba que estaban!... Misia Fortunata!
Se besan.

Seora! Cmo les va? Yo, hijitos, hecha un ay de m!, con esta puntada inmvil, que tan pronto est de un lao como del otro. Nerviosa... Eso ha e ser, porque me da despus de comer, anque me dice el mdico que es puntada fraudulenta, y si no tomo un indigestivo de mojarrita... Pero, muchacho (A Gabriel) dales unas sillas a estos jvenes... Gracias! Pues, tuito arreglao, gracias a usted, Palemoncito, y a ese seor Fernndez, tan fino! No ha venido? Hasta ahora... Porque tena que echarle una firma... Ya saben: las madres no hacen nada sin que yo no les ponga el pasaporte. Claro! Ah! Pero me ha costao una de a pie con Indalecio. Por nada, hijita, quera que sta cantara. Qu ridiculez! Pero cantar por fin. Ya lo creo! No faltaba ms! Pa eso le pagamos a Chauchini...

DOLORES:

DOLORES: D. FORTUNATA:

GILBERTA:

DOLORES:

GILBERTA: DOLORES: PALEMN:

GILBERTA:

PALEMN: D. FORTUNATA:

DOLORES:

DOLORES: D. FORTUNATA:

78

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

79

al campo!
PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN: D. FORTUNATA: GILBERTA:

Y adems, para eso Gilbertita es casi una diva. Qu? Una virtuosa... Y quin ha dicho nunca que mi hija fuera una arrastrada? Nadie, mam; no es eso lo que quiere decir el seor... Pero usted exagera, Palemn. Al contrario, Gilbertita... Me quedo corto. Usted sabe si yo puedo ser juez, en mi condicin de crtico..., mi competencia artstica... Bueno..., ustedes se entendern. El hecho es que canta, no es eso?
Afirmacin de doa Fortunata.

GILBERTA: D. FORTUNATA: TODOS: GILBERTA:

Pero... Eso..., eso del oto ato... Eh? Mam se refiere a un aria de Tosti: O sognato, que en espaol quiere decir He soado.
Todos ren.

PALEMN:

GABRIEL: GILBERTA:

(Bajo a Gilberta) Puedo dirme? (Idem) Cuando gusts...


Gabriel se acerca a despedirse de Dolores.

D. FORTUNATA: DOLORES:

DOLORES: GABRIEL: DOLORES: GABRIEL:

Cmo! Se va usted ya? S, seora; con su permiso... Es justo. Tendr usted curiosidad de visitar nuestra capital. No es eso, seora, sino que... Hasta luego, madrina. (A Gilberta) Adis... (A Palemn) Pa servir a usted. Te vas?... Bueno... ste no entiende sino de caballos... Mir, decile a Mamerta que nos traiga t... (Con inters) Est enferma ta? No, hombre!... And no ms. Con permiso... (Vase por el foro.)

Y qu vas a cantar ?
GILBERTA: D. FORTUNATA:

No lo s todava. Cmo no! Ella quera cantar el perche no; pero dice Chauchini que lo que le queda mejor es la Boca Negra... Cmo!
Gabriel da maestras de impaciencia.
D. FORTUNATA:

PALEMN Y DOLORES:

GABRIEL: D. FORTUNATA: GABRIEL:

GILBERTA:

(Riendo) Un aria de Simn Boca Negra. Ah!


Ren.

PALEMN, DOLORES Y D. FORTUNATA:

ESCENA VI
Dichos, menos Gabriel.
D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA: TODOS: GILBERTA: D. FORTUNATA:


80

Aunque a m me gustara ms que cantara eso del animal. Del animal? Yo no canto nada del animal. Cmo que no cantas?
NICOLS GRANADA

Estos muchachos del campo no entienden nada de nuestras cosas. Ustedes lo han de dispensar: tuava anda medio despiao...; pero es como guachito, de bueno.
81

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
DOLORES: PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN:

Y no deja de tener su inters el paisanito. S, el inters de lo extico... De qu? De lo poco comn.


Doa Fortunata mira sorprendida a Dolores y Gilberto.

PALEMN:

Cmo tendr ambas orejas el seor Gabriel en estos momentos! No, lo que es yo, no veo la hora de que se vayan a la estancia, porque han venido a solevar la casa. No ven a Indalecio? El esmoque que le mand hacer, se lo regal al gallego, diciendo que l no era loco pa andar con la pechuga blanca como pato casero..., y ahura, otra vez de poncho, desde que Dios amanece. Y yo, hijita, que nunca pude pasar el tal poncho!...; porque es al udo, en lo que una no se ha criao... Justo! Hablando de otra cosa: Fernndez qued en venir hoy, porque ayer con la llegada de stos... Un revoltijo, m'hijita! Ah! Vendr hoy?... Ya lo creo! Tengo que firmar como presidenta... Firmar, eh? Pero usted debe saber... (Reponindose) S, s... Cmo no?... Actas, circulares... Una peticin al Gobierno... Oh!, es urgente, y sin su firma... Y a qu hora dijo que vendra? Despus de la siesta..., digo..., as, a stas poco ms o menos. Ah! (Sigue hablando con doa Fortunata). Mientras ustedes hablan de sus asuntos, yo voy a dar un repaso a mi leccin. Quers acompaarme, Dolores ? Vos que sos tan buena pianista... Con mucho gusto. Cmo! Nos privan ustedes de sus encantadoras presencias? Ah tiene usted a mam.

D. FORTUNATA:

De lo poco ordinario.
D. FORTUNATA:

No; ordinario, eso no; es muy bien hablao; mejor que muchos... Por lo dems, me ha parecido un infeliz. (Con mpetu) Se engaa usted! Es modesto, tal vez, hasta humilde...; pero no tiene nada de tonto, y sabe hacerse respetar, porque es muy digno. (Aparte) Qu entusiasmo! S, todo eso est bueno; pero no me dirs que es como pa andar a los tientos con l por entre nuestras relaciones. Su padre, Indalecio y l, podan andar acollaraos. No parecen ni prjimos nuestros! Pues yo lo he encontrado un criollito bastante agraciado y fcilmente educable. Che! Che! Y por qu no pones escuela de criollitos agraciaos? Jess!; si pa vos no hay bicho de desperdicio, con tal de que tenga figura e Cristo! Qu exageracin, misia Fortunata! A que Gilberta es de mi misma opinin? Yo no puedo ser juez, porque sabs el cario que tengo a todos los mos. Ah! Ya!
DOLORES: PALEMN: GILBERTA: PALEMN: D. FORTUNATA:

PALEMN: GILBERTA:

PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN:

DOLORES: D. FORTUNATA:

DOLORES:

D. FORTUNATA: PALEMN: GILBERTA:

D. FORTUNATA:

DOLORES:

GILBERTA:

DOLORES:

82

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

83

al campo!
PALEMN: DOLORES: PALEMN: GILBERTA: PALEMN: GILBERTA:

Ah! Indudablemente!; pero... Hasta luego. (Aparte a Gilberta) Ha estado usted cruel conmigo... Cundo? (Pero, ahora... Usted suea!
Vanse por la derecha Gilberta y Dolores.

PALEMN:

se es el mrito... Es una casa, como si dijramos, culotte por las generaciones. Qu? Curada, como las pipas de fumar.... Ah! S; como esos pitos negros de los gringos. Cabalmente. Hay cocinas as, muy humiadoras. Pensaba haber hecho el viaje a Europa con los de casa... porque se van; pero despus que la suerte me depar la relacin de ustedes; que conoc a usted, tan distinguida, tan amable, tan buena seora...; a Gilberta, que ha dado un vuelco completo en mis ideas..., porque yo era refractario al vnculo... Cmo? Es decir, que no me tiraba por el lado del matrimonio... Ah! Le tirara pa otro lao, entonces? Me parece que puedo hablar con usted con entera franqueza... S, Palemoncito; pero as, tan de sopetn... Cmo de sopetn! Usted, una seora tan inteligente, tan viva, tan perspicaz..., no lo haba adivinado? S, pero... Yo necesito una mujer buena, modesta, afectuosa... Ustedes tienen que pensar a su vez en que es necesario cierta figuracin social, que no la da puramente el dinero. Usted es una mujer de genio, de actividad, de carcter, seora; necesita usted quien la secunde, y como desgraciadamente su marido de usted... Ay! No me hable de ese guaso!
85

D. FORTUNATA: PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN:

ESCENA VII
Doa Fortunata y Palemn.
PALEMN: D. FORTUNATA:

No me quiere bien Gilberta, seora. Qu esperanza! Son macaqueras de la muchacha, que es medio apajarada. Y yo que siento por ella un cario tan puro, tan... Mi familia toda conoce mis intenciones. Y cundo tendremos el gusto de conocer a su familia? Cualquier da!... Ahora como estamos con la casa toda revuelta... Alguna mudanza. No seora... Oh! Nosotros no nos mudamos nunca... La casa solariega!... Ni por dos millones de pesos nos desharamos de ella... As dice pap: Aqu naci mi bisabuelo, y aqu morirn mis biznietos.... Pues ya habrn muerto cristianos en la casa!

D. FORTUNATA: PALEMN: D. FORTUNATA: PALEMN:

PALEMN:

D. FORTUNATA: PALEMN:

D. FORTUNATA: PALEMN:

D. FORTUNATA: PALEMN:

D. FORTUNATA: PALEMN:

D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA:
84

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
PALEMN:

Pues bien; tiene usted que pensar en un yerno de buena familia, relacionado, conocedor de los usos sociales... Me parece que no tiene usted queja de m?... En poco tiempo usted ha figurado ya en varias listas de suscripcin para fines de caridad. Le han mandado palco de todas partes; cuantas veces ha tenido usted la puntada inmvil, ha salido en la vida social de todos los diarios serios, y ahora debera figurar fotografiada en Caras y Caretas, La Mujer y El Gladiador, en distintas posiciones. Por ejemplo: La seora de Piedra-Cueva saliendo del bao... La seora de Piedra-Cueva comiendo bananas... La seora de PiedraCueva matando mosquitos... Fatalmente, usted no pudo aguantar el resuello, y la fotografa se desgraci... Pero eso es tremendo, Palemoncito; yo no crea que retratarse fuera lo mismo que zambullir. No tanto..., pero... Porque a m me sac un extranjero que pintaba tambin con mquina; pero fue como un trabucazo... pum!... Ah!; s..., s...; pero sos son retratos de tiro rpido, seora!... Conque, vamos a ver: es necesario que usted haga tambin algo por m...a no ser que le sea antiptico... Ah! No; eso no....Pero es preciso tener pacencia... Nosotras siempre hemos sido medio lerdonas pal amor...

D. INDALECIO:

Ahura se est haciendo la remilgada! No es verd, hermano? Te acords cundo...? Ya vas a largar alguna de las tuyas. Pero si es verd, hombre! Yo no s si es porque en aquel tiempo tuava te vena juego..., lo cierto es que en cuantito te cant truco! ya me contestaste retruco! y apurada me largastes un quiero!, vale cuatro! (A Palemn) Cmo le va, amigazo?... Y trajo el fuelle ese de sacar retratos?... Mire: djese de gastar plvora en chimangos, y vamos al corraln a retratar a los fletes... No te parece, hermano? Hum! (Aparte) No me gusta nada el hermano. (dem) En qu andar ese hurn? Y Gilberta, puande anda?... Che!, contest pues!... Qu s yo! Preguntselo al sirviente. (Ridculamente ceremonioso) Usted dispense, su sacarrial majest...! Ahura hasta es pecao preguntar por sus hijos... La cevilizacin! No te parece, hermano, que es mejor que nos vamos a matiar puel corraln? All podremos por lo menos hablar sin ofender a naides de nuestras cosas. Claro! Entre los caballos! Haceles asco ahura, despus que tu padre, don Bartolo, deca a tuito el mundo... (Apurada) No lo oiga Palemoncito... (Levanta la voz)... deca a tuito el mundo, que cuando nacistes y quedastes guacha
Doa Fortunata habla fuerte con Palemn, pero don Indalecio alza la voz.

D. FORTUNATA: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO: PALEMN: D. TIMOTEO: D. INDALECIO: D. FORTUNATA: D. INDALECIO:

D. FORTUNATA:

PALEMN: D. FORTUNATA:

PALEMN:

D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA: D. INDALECIO:

ESCENA VIII
Dichos, don Indalecio y don Timoteo.
D. INDALECIO: D. FORTUNATA:
86

D. FORTUNATA: D. INDALECIO:

(Entrando) Mentira! No le crea, don Palemn! Jess! Ya viene este fastidio!


NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

87

al campo!

por la muerte de la finadita, te tuvo que criar con leche de yegua!!


D. FORTUNATA: D. INDALECIO: D. FORTUNATA:

D. INDALECIO:

(Perdiendo la paciencia) Cundo nunca t'he faltao, condenada! Aqu estamos en la ciud, y hay poleca, y est Bizley, y tengo pito... Che! Pero ests loca o en tra? Seora... ... y este seor, y Fernndez, y todas las sociedades filarmnicas... (Por don Timoteo) se..., se es el que te ha puesto la cabeza... no ves? de poncho... como un gaucho!... por consejo... (Con calma) Mire, comadre... Ust ha de haber comido camamb, que es lo que pone a las ovejas locas... Ms loco ser ust... No digo yo?... Si est claro... Desde que han venido ustedes, ste se me ha alzao... ( don Indalecio) Pero ya sabs que todo es al udo, porque al fin y al cabo yo soy la duea de todo... Menos de una cosa, che... Guarango!
Salen Gilberta y Dolores por la derecha.

(Fuera de s) Mentira! Por eso que has salido tan escarciadora. (Furiosa) Qu ordinaris! Estar usted asustado, Palemoncito. No seora. Yo no me asusto de nada... Luego, son carios... Ay! A m, demen gente fina! Te ha entrao tarde, che, por la finura... Pues si no te cass conmigo, a estas horas tuava estabas empantanada en el Paso los Chanchos. Mal criao! Clavel del aire! Gaucho! Madama de Ingalaterra! (Que habr demostrado su impaciencia durante esta discusin, grita:) Eh! Basta, que yo no he venido del campo pa ver una ria gallos viejos! A ust, comadre, le toca prudenciar y no faltar a su marido; y a vos, ms aicin, y menos trabajar con la sin gesos. (Afligida) Ay! Era lo que me faltaba! No ve usted, Palemoncito? Ahura le aconsejan que me pegue! (Llora). Yo! Seora! Pero no lo hars, porque tengo quien me defienda... Qu dice esta loca? O te has credo que estamos en la estancia?
NICOLS GRANADA

D. FORTUNATA:

D. INDALECIO: PALEMN: D. FORTUNATA:

PALEMN: D. FORTUNATA: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO:

D. FORTUNATA: D. INDALECIO: D. FORTUNATA: D. INDALECIO: D. TIMOTEO:

D. FORTUNATA:

D. INDALECIO: D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA:

ESCENA IX
Dichos, Gilberta y Dolores; despus Gabriel.
GILBERTA: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO: PALEMN: D. FORTUNATA: D. INDALECIO: D. FORTUNATA:

Pero qu es esto! Qu barullo! Qu gritos!... Nada, hombre; tu madre, que quiere poner, no puede y cacarea.

88

antologa de obras de teatro argentino

89

al campo!
D. FORTUNATA: D. INDALECIO: DOLORES: GILBERTA: DOLORES: PALEMN:

Este guaso, y ese otro... La viudita!... Seora, ha llegao a tiempo pa vernos correr el pato. (Reconvinindolo cariosamente) Don Indalecio! Qu desagradable! En presencia de extraos!... No digas eso! No crea serlo para usted, Gilbertita. Adems, esto no pasa de una pintoresca escena de familia... La verd que la ropa sucia...
Sale por el foro impetuosamente Gabriel.

D. INDALECIO:

No; no es que no pueda, sino que no s... La ignorancia no es delito. (Con inters) Y quin firma entonces? Esta prenda. (Por doa Fortunata) No le ha odo decir que ella era la duea? Ella firma por m, y por quien le da la gana...; por supuesto, que a pulso...
Gabriel, que habr ledo con dificultad la carta, hace un movimiento de ira y estruja el papel, mirando con aire amenazante a Palemn.

PALEMN: D. INDALECIO:

D. TIMOTEO:

(Notando el movimiento de Gabriel) Qu hay, che?


GABRIEL: GILBERTA: D. TIMOTEO: PALEMN: GABRIEL: D. TIMOTEO:

GABRIEL:

To... Ust ha mandao esta maana un mdico de animales al corraln ? Yo? l es el que lo necesita. (Con autoridad) Silencio, ranas! Yo no he mandao a naides... Cmo! Y ese que dice Pancho qu ha ido a ver los caballos, a sobarles las patas, a abrirles la boca y a pintar en un papel las marcas? Qu! Alguno desos como luz pa lua. No sabs que aqu en la ciud es ansina? Si te descuids y vas por ah solo, en un redepente te salen unos endevidos que te envitan pa cualquier cosa, y en cuantito los facilitas, ya te han pilchao sin sentir hasta el caballo de entre las piernas. La suerte que los mancarrones no tienen ni cinto, ni tirador, que de no!... Ah!; mir esta carta que han mandao pa tu padre... Ya le saben el nombre, y que ha llegao; y tuito. Yo buscaba a sta (Por Gilberta) pa que la leyera... pero tu padre me dijo: Dej que venga Grabiel.... Cmo! Usted no puede?... Me hubiera usted dicho!
NICOLS GRANADA

(Disimulando y guardando la carta) Nada, nada... Alguna mala noticia? De la estancia?... (Con gran curiosidad) Inundacin, eh? Nada... Cosas nuestras. (A Gabriel) Pero...
Gabriel lleva aparte a don Timoteo, y le da cuenta de lo que dice la carta; llaman a Santiago, el cual sale corriendo para la calle. Escena mmica bien marcada.

D. INDALECIO: D. FORTUNATA: D. INDALECIO: GABRIEL:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

D. FORTUNATA: D. INDALECIO: D. FORTUNATA: DOLORES:

Tan pronto! S, como es tan divertida la casa! Por tu culpa. Bueno... Haya paz entre los prncipes cristianos! Deben quererse ustedes mucho, cuando siempre se estn gruendo... Qu viejitos stos! Es que... : Se acab, o no vuelvo ms. Adis. (Besa a doa Fortunata y Gilberta, y se despide de los dems dando la mano a Gabriel).

D. FORTUNATA: DOLORES:

PALEMN:
90

antologa de obras de teatro argentino

91

al campo!
D. FORTUNATA: DOLORES:

Dispens, hijita...; pero vos que tambin tuvistes, hombre... (Despidindose y riendo) No tuvimos tiempo para pelearnos... Adis todos... (Vase por el foro). Encantadora la viudita... No le parece a usted?... (A Gabriel, el cual lo mira duramente y no le contesta. Aparte). Qu yerba habr pisado este guaso?
Gabriel y don Timoteo enteran a don Indalecio del contenido de la carta. Domingo aparece por el foro.

FERNNDEZ:

(Con fingido aplomo) Oh! Cmo poda usted suponer!... El deber ante todo... Seorita. (Saludando) Seores... Ocupadsimo toda la maana... (Aparte) Che! Mir la poltica destos! (dem) No ves los bigotes, como guampa e novillo? (Mirando con desconfianza y hablando como dominado por una emocin) La caridad... no me deja un momento libre..., y luego... usted, seora... Se ha hecho usted la predilecta de todas nuestras sociedades filantrpicas. Ahora mismo..., hace un momento... hablaba con la seora Presidenta de la Congregacin de las Ovejas Inmaculadas, y me deca: Trabaje usted, Fernndez, por que la seora de Piedra-Cueva se haga oveja... No te digo, hermano? Qu honor pa la familia!, eh? Oveja!... Recib su carta, Fernndez... Habr trado los papeles? (Como queriendo variar de conversacin) S..., s, seora...; pues las socias... Sern los vales aquellos...a la cuenta... (Con distinta expresin) Qu?...

PALEMN:

D. TIMOTEO: D. INDALECIO: FERNNDEZ:

DOLORES:

El seor Fernndez!
Movimiento agresivo de Gabriel; don Timoteo y don Indalecio hacia la puerta.

D. FORTUNATA:

Ah! Qu suerte!. Que entre, que entre! (A don Indalecio, don Timoteo y Gabriel.) Bien podan dejarnos solos... Qu dir! Una persona tan decente! Con esas fachas!... (Claro) Siguro que se va a desmayar. (Aparte) Me estoy por salir de la vaina!
Aparece Fernndez por el foro; al verlo, Gabriel da un paso hacia l con un movimiento agresivo que domina inmediatamente, quedando en actitud de hosca observacin.

D. INDALECIO: D. FORTUNATA: FERNNDEZ:

D. INDALECIO: D. TIMOTEO:

D. INDALECIO:

PALEMN Y GABRIEL:

FERNNDEZ:

(Turbado, pero reponindose inmediatamente) Vales?... No seor, no... (A don Indalecio) Y a vos qu te importa lo que sea?... Tens razn... (Aparte) Hay que sofrenarse. (A Fernndez) Pues vamos a ver... Ms tarde..., ms tarde... No hay prisa... (Pasando del lado de Fernndez) Papeles de la Sociedad, eh?... Puedo verlos?
93

ESCENA X
Doa Fortunata, Gilberta, don Indalecio, don Timoteo, Gabriel, Palemn y Fernndez.
FERNNDEZ:

D. FORTUNATA: D. INDALECIO: GABRIEL: D. FORTUNATA: FERNNDEZ: PALEMN:

(Desde la puerta del foro a doa Fortunata que sale a recibirlo) Seora! (Reparando en los dems y aparte) Diablo! No contaba con que estuvieran stos! Adelante, adelante, Fernndez... Ya crea que no vena...
NICOLS GRANADA

D. FORTUNATA:
92

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
FERNNDEZ:

(Esquivndose) Luego..., luego... (Aparte y con respecto a Gabriel) Cmo me mira el to aqul!... Bah! Aplomo! (Que ha reparado en la inquietud de Gabriel) Pero qu tens, Gabriel?... Nada... Una comezn en las manos... (Aparte a Fernndez) Seor Fernndez, conozco el juego. (Aparte y sorprendido) Eh? (dem) Nada; que hay que tirar para todos la cuerdita. (dem) Cllese usted. (dem) Entendidos , entonces ?... (dem) Entendidos.
Toda esta escena muy breve.

GILBERTA: D. FORTUNATA: GABRIEL:

Mam! No se pueden ver..., vamos! (Impetuosamente) Pero yo s puedo verlos! Usted!

GILBERTA:

FERNNDEZ Y PALEMN:

GABRIEL: PALEMN: FERNNDEZ: PALEMN: FERNNDEZ: PALEMN: FERNNDEZ:

GABRIEL: D. FORTUNATA: FERNNDEZ: D. INDALECIO: FERNNDEZ: PALEMN: GABRIEL: D. FORTUNATA: GABRIEL: D. TIMOTEO: FERNNDEZ: GABRIEL: D. FORTUNATA: D. INDALECIO: GILBERTA: D. TIMOTEO:

(Con energa) S; yo! Pero, muchacho! Es cosa privada. Y pa m tambin?... Caballeros! Don Indalecio! Vamos pronto!... (Agarrando por el hombro a Fernndez). No seas ordinario! Quiero ver esos papeles! Vaya largando, amigo. (Defendindose) Imposible! Cmo imposible! No faltara ms sino que todos se metieran en mis cosas! Esas no son tus cosas; son las mas... Pap, Gabriel... To, no permita usted. Que no permita?... Si yo tambin... A ver! Quitselos vos, porque de no se los quito yo, y conmigo no juegan..., eh? Es una indignidad! Un insulto! Jess! Larguen no ms...
95

D. FORTUNATA:

Fernndez!... Como si no hubiera nadies!... Entiende usted?... Puede desembuchar no ms... Cmo? Qu?... Los papeles sos... Aqu hay todo pa escribir..., y aunque no tengo los anteojos... Pero usted me hace con la ua as donde deba firmarlos, y... (Receloso y buscando en todos los bolsillos; al fin saca unos papeles.) Pues, los papeles... Aqu estn... en... Pero... (Los pone sobre la mesa tendidos, siempre bajo sus manos). Eso es... Echale firmas no ms a la juria, como quien marca ajeno. Qu ?... No..., pues la seora... tiene muy buena letra... A ver los papeles?... (Cubriendo con las manos los papeles) No se puede!... Vaya con el antojo!... Parece mujer de zonzo, y primeriza...
NICOLS GRANADA

FERNNDEZ: D. FORTUNATA:

FERNNDEZ:

D. INDALECIO:

FERNNDEZ: PALEMN:

FERNNDEZ: PALEMN: GILBERTA: GABRIEL:

D. FORTUNATA:

94

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
FERNNDEZ: PALEMN: FERNNDEZ:

No permitir... Me retiro. Y yo tambin... sta es una ofensa, una vejacin!... Protesto! (Hace ademn, de retirarse y se guarda en el seno los papeles). (Interponindose) No se mueva! Gabriel!
Palemn trata de escabullirse, y Santiago, que viene de la calle haciendo seas a una persona que lo sigue, lo detiene.

GABRIEL: D. FORTUNATA: D. INDALECIO:

Qu vergenza! Pero estoy soando! (Mirando los papeles) Che!; y mir la marca, qu bien pintada!... (Se abraza llorando a doa Fortunata) Mam!... Pero si eran los papeles de la socied... De los pillos! Ser un... quid pro quo!... Un lapsus!... S; juguenle ingls ahura... Cuatreros de pueblo! (Al mismo) ste es un robo que queran hacer... la crcel con ellos! Y nosotros al campo!
Doa Fortunata se desmaya; Gilberta da muestras de desesperacin, etc.

GABRIEL:

GILBERTA: D. FORTUNATA: D. INDALECIO: FERNNDEZ: PALEMN: D. INDALECIO: D. TIMOTEO:

GILBERTA Y DOA FORTUNATA:

FERNNDEZ:

Quin me lo impedir!
Se presenta el Comisario.

COMISARIO: D. FORTUNATA: GILBERTA: PALEMN: SANTIAGO: GABRIEL:

La autoridad! Qu dice?... (Llorando) Mam... Pap... Gabriel... (A Santiago) Sulteme usted. Aqu est esta anguila! Seor comisario, bajo nuestra responsabilid prenda a estos hombres, y qutele a ste cuanto lleva encima. Jams!... Antes...
A una sea del Comisario se adelanta el Sargento colocndose detrs de Fernndez y Palemn.

D. INDALECIO:

TELN RPIDO

FERNNDEZ:

COMISARIO: FERNNDEZ: GABRIEL:

Sargento, registre a ese hombre. Es un atentado!... (Tomando los papeles que al Sargento le habr entregado el Comisario) El atentado es ste... Un contrato de venta, y una orden de entrega de hacienda... Cmo!
NICOLS GRANADA

ACTO TERCERO
La escena representa la poblacin de una estancia antigua. A la izquierda del espectador, y en la segunda caja, se ve parte del amplio corredor de la casa, de paredes y pilares de ladrillo, con techo de teja. A sta se anexan otras construcciones rsticas techadas de paja brava. El piso del corredor se levanta un poco del nivel del suelo, con un cordn de ladrillo rojo. A la derecha un viejo omb, cuyas ramas forman dosel por sobre la
antologa de obras de teatro argentino
97

D. FORTUNATA:

96

al campo! abertura del escenario. Al fondo se ve el campo, dividido en potreros donde pastan algunos animales, extendindose en lejanas lontananzas, recortadas a veces en el horizonte por los grupos azulados de los rboles de otras poblaciones. Bajo el cordn del corredor, tiestos con plantas de flores. En el centro, dos o tres escalones de ladrillo comunican con el plan general de la escena. Gilberta, en una silla de hamaca, bajo el corredor, hace un trabajo de aguja. Gabriel, sentado en el borde del corredor, apoyando la espalda en un pilar, toca la guitarra y canta. Luz brillante, de una hermosa maana de primavera.
GILBERTA: GABRIEL:

Estoy comentando tus dcimas, Gabriel. (Acercndosele y sentndose casia los pies de ella) Pero decime, hermanita: no te parece como si hubieras nacido de nuevo, desde el da en que has entrao a tu estancia vieja, pobre y humilde, eso s, pero tranquila, honrada y alegre, y en la que todos te rodean, te quieren y te respetan? Despus de muerta, tambin una es querida y respetada... Bah! Ya empezamos con los extremos... No es pa tanto, hombre!... Caramba! Te pareca ms lindo, con tal de dar gusto a las faramalladas de la ciud, verte en la exposicin de ser tomada pa la diversin por cualquier botarate de sos, que quin sabe hasta qu batuque las haba llevao?... Bueno... No hablemos ms de eso... Pero... As lo hemos convenido, y as debe de ser, para la paz de todos. El caso es que no te puedo ver ( vos sobre todo) tristona, lagrimiando y conversando sola por los rincones... Te hemos trado todo: tu piano, tus libros..., hasta ese baulero de perendengues y plumachos, como pa poner tienda, que les haban encajao las madamas. A mi madrina no le hago caso, y en ocasiones hasta me divierte verla hablar de las sociedades en que era como gobierno, por su plata, por supuesto, y en seguida, olvidndose de sus grandezas, agarrar un tacho con comida pa llevarles a los chanchitos del chiquero, que dice que quiere como a hijos... pa comrselos el da menos pensao... Pero vos... Decime, qu pensabas seguir haciendo en la ciud? Qu s yo!

GILBERTA: GABRIEL:

ESCENA I
Gabriel y Gilberta.
GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

(Cantando en la guitarra?) Yo he visto nacer el da despus de una noche escura, como tras una amargura la aurora de una alegra. En medio de la agona he visto que un alma fuerte le haca un quite a la muerte con el desdn ms profundo, probando que en este mundo quien lucha, vence a la suerte!

GABRIEL:

GILBERTA:

(Como para s y siguiendo su trabajo) Quien lucha, vence a la suerte!... Y quien no lucha, tambin; porque, al fin y al cabo, quien no se resiste a nada, ha vencido el ms grande obstculo de su propio destino: sus preocupaciones. Ests rezando, Gilberta?
NICOLS GRANADA

GABRIEL:

GILBERTA:

98

antologa de obras de teatro argentino

99

al campo!
GABRIEL:

Mi to Indalecio no quera saber nada de ella. Nosotros tenamos que cuidar de nuestros intereses... Eran ustedes dos mujeres solas sin ms relaciones que las que pudieran agenciarles los explotadores... Vuelta!... Por qu no segus cantando? Si lo hago tan fiero! No le hace. A m me gusta. (Ponindose de pie y animndose) Endeveras? Y por qu te lo haba de decir si no fuera cierto? Entonces... (Va a tocar la guitarra). Ah! Pero mir... No cants cosas tristes... Para tristezas me basta con encerrarme a solas con las mas... (Se levanta y baja a la escena). Y si le dijera que yo tampoco encuentro ni me nacen de aqu adentro alegras? Dira que te he contagiado. Y ha de ser no ms... Porque mir... yo que cuando estaba lejos, te codiciaba como a calor de sol en un da de invierno..., ahura, despus de lo que ha pasao, y cuando te veo callada y pensativa, siento entre m, como si en una maana de esas tristonas y nubladas, se levantara la helada y me agarrara sin poncho. (Que estar ocupada de las plantas) No ves? Entonces es mejor que dejemos la guitarra en el rincn en que est calladita, con sus tristes y sus camperas adentro... Mir...a veces creo que yo tambin soy medio alocao... Pero te vas a rair si te digo lo que pienso de este instrumento. (Volvindose hacia l) Y por qu me he de rer? Decmelo no ms...; tal vez me interese...
NICOLS GRANADA

GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

Pues geno, escuch. Un da estuve en el pueblito, y fui a visitar al seor cura, que fue el que me bautiz. Nunca haba visto dar la comunin, y en mi inorancia, le pregunt al padre por qu hacan tanta historia pa sacar y guardar un copn ansina de oro, que tena adentro lo que le ponan en la boca a los cristianos. Es que ah est el espritu de Dios!, me dijo. Una cosa tan grande en una cosa tan chica! Me vine pensando en eso, y en la travesa pa la estancia, a la noche, cuando mir el cielo negro y clavetiao de estrellas, y vi por delante una sombra que no tena fin, y o en el vientito que corra, levantando ruidos que venan de tuitas partes, una cosa como si juera el resuello del campo, me ra del cura, y me dije pa m mesmo: Se conoce quel padre no ha cruzao de noche la pampa!.
Gilberta, lo mira y escucha con creciente inters.

GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL:

Llegu a las casas, y templ el estrumento; me sent bajo la ramada, y toqu y cant hasta que naci el lucero cerquita del amanecer... Me haba acordao de vos, Gilberto, y no me da vergenza de que lo seps... haba llorao!... Te dir ms...: bes estas cuerdas, que sonaron como suspirando bajo mi boca... Entonces llev la guitarra all adentro, ande he clavao el pauelo de seda que me distes, pa colgarla como en un altar, y pens pa m: Ha de tener razn el cura, porque el espritu del amor est en la guitarra!... Por qu me mirs ansina y te rais?
GILBERTA:

Porque... porque me hacs pensar en cosas muy raras, Gabriel. Endeveras? S. Y en qu penss? No se puede decir...
101

GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

GILBERTA:

100

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL:

Decilo no ms..., si no me vas a ofender... No..., si no es ofensa...; por el contrario. (Con gran inters) Decmelo entonces.
Signo negativo de Gilberta.

D. FORTUNATA:

Buena ocupacin!... (A Gilberta) Te acords de la mata de ruda, tan linda... y aquel clavel de viso que puse de gajo en una... (Interrumpindola) S, s; ya s. ... desportillada?... Y de aquel cedrn tan lindo, y la malva fina, y el floripondio?... Ni pa remedio! Las heladas, madrina, han sido juertes. S; y la vaca negra, que era..., con perdn sea dicho, como una seora?... Chcara hijita!... Te acords que la ordeaba sin maniar?... And ahura y acercate! Cabecea en el palenque, y aunque la manis con el cinchn, se pone como vbora, inquieta y movediza, y escuende la leche...; lo propio que muchos ricachos de la ciud cuando les van a pedir limosna... Y a propsito: ni una carta de las amigas, eh? Nada, mam. Aqu decime mamita... Ya no estamos entre gentes; no te parece, Grabiel? (Riendo) Es verdad, madrina. Hasta las adulonas de las mellizas, que hablaban como en la novena, repitiendo una lo que deca la otra y siempre lo mismo... Hasta sas! La verd es que estoy por creer que nos haban tomao pa la butifarra! Jess, mamita! (A Gabriel) No te parece, che? No tanto como eso, madrina; pero creo que mejor estn ac... Lo que es ustedes estn en sus glorias!... Salindose con la suya los hombres, ya se sabe... No es por eso...
103

GILBERTA: D. FORTUNATA:

Te lo pido por lo que ms quers!


GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL:

Te basta con que yo lo piense. Te has hecho mala, Gilberta! Por qu? Porque me hacs pensar... Consolate, acordndote del refrn... Cul? (Con coquetera) Quien bien te quiera... (Fuera de s de alegra) Pero si eso no es cierto! (Bajando los ojos.) Qu sabes vos?... (Con pasin) Gilberta!
Aparece por el fondo doa Fortunata.

GABRIEL: D. FORTUNATA:

GILBERTA: D. FORTUNATA:

GABRIEL: D. FORTUNATA:

ESCENA II
Dichos y doa Fortunata, vestida de campesina.
D. FORTUNATA: GILBERTA: D. FORTUNATA: GABRIEL: D. FORTUNATA:

Todas, todas culecas! Ande han aprendido a cuidar gallinas estas gentes?... Y ni las echan, ni las zambullen en agua fra, que es el modo de refrescarlas... Todo esto anda al revs. El jardn es un puro yuyal... Pero qu hacan...? Nosotros? Cuidar los animales, madrina.
NICOLS GRANADA

GABRIEL:

GABRIEL:

102

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
D. FORTUNATA: GILBERTA: D. FORTUNATA:

Y si no hubieran sido aquellos atrevidos... Bueno, mamita. No nos acordemos ahora... Ah! Pues yo me acuerdo siempre..., porque fue una burla... como pa hacer creer que yo era una bruta que firmaba a pulso...; y todo porque no tena los anteojos, que de no... Qu habr dicho Chauchini! Pobre! Tan bueno el extranjero! Y dejarlo sta con la boca negra!... Ya se la habr limpiao con sus pesos, madrina. Lo que l sentir ser la mina que ha perdido; pero, como dice sta, es mejor no acordarse...

SANTIAGO:

Ca! Nu seura!... Me ha hechu de tudu... Me ha tiradu, me ha murdidu, me ha pateadu, me ha... Bueno, bueno... Ah! Peru yu tambin le he hechu lu mismu... Nu he pudidu pur menus! Me ulvid de lu que deca el cura de mi lujar: Ninjn hombre debe levantare gams la manu a una mujer, o lo que es lu mesmu a una persuna del seso sustantivo... Ah!, peru yu nu se la levant tampucu, purque le pej cun lus pieces. Pero quin te meti a gaucho. Nu hay ms dun Jrabiel! En el campu hay que ser campisinu, y u me matan las yejuas, u me baju estanciera... Ans me gusta, Santiago! All en la ciud, a juerza de ser el esclavo de tus patrones, habras llegao a juntar cuatro riales pa irte a tu tierra a seguir tu miseria. Aqu tens campo... Nu: lu ques pur campu nu se ha de quedar. Castaas! Si estu es cumu en alta mar! Y te duele? Nu seura!: me escuece sulamente. Peru ms le duler a ella, purque yu dunde peju... cuidiau con miju! El patrun dun Indaleciu, cun el patrun dun Timuteu, me mandarun hoy a dcir que iban a la estacin, a contestare a un telefono urgente, que es como si digeramus: atrasadu... Ah! Bueno. Y que vuelven, infinitamente... Bueno. Y esta carta la deju el curreu esta maanita para la seurita... Yu, cun la dumada, la ulvid... El curreu nun quisu dcir de quin era.

GILBERTA: SANTIAGO:

GABRIEL:

GABRIEL: SANTIAGO:

ESCENA III
Dichos y Santiago, que entra vestido de gaucho, con espuelas, rengueando, con una venda sobre un ojo, y la mano izquierda envuelta en un pauelo.
SANTIAGO:

GABRIEL:

SANTIAGO:

Cun permisu...
Sorpresa y risas de todos.

D. FORTUNATA: SANTIAGO:

D. FORTUNATA: SANTIAGO: GILBERTA: SANTIAGO:

Pero de ande sals, condenao, con esa facha? (Con suficiencia) Venju de dumar. Qu? S seura. El patrun me rejal una yejua cun perdun de ustedes con tal que la muntara dispensandu el mudu de hablare... Per las yejuas sin ofender a naides son ms bellacas que lus caballus. Parecen cristianas! Aunque es mala la cumparacin. Y la domastes?
D. FORTUNATA: SANTIAGO: D. FORTUNATA: SANTIAGO:

D. FORTUNATA:

104

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

105

al campo!
GILBERTA: SANTIAGO:

Trae para ac... Bueno pues; cun permisu de ustedes, voy a pur la injundia de jallina que me ha ufrecidu Mamerta, para darme una fricaciun en salva sea la parte. Bueno, bueno, hombre!... Y lu ques la yejua!... Vamus a ver quin es ms brutu!... Pues si la ajarru pur el cujote... (Vase rengueando y profiriendo amenazas contra la yegua).

GILBERTA:

Pues no quiero saber nada. Con qu objeto? Aquello es para m un sueo, y no quiero empecinarme en vivir soando. (Gozoso) As te quiero or hablar, Gilberta! Amalaya le dure! Y por qu no, madrina? Porque el que prob matambre, siempre dice que tiene hambre. S, pero hay otro versito que dice: Pal pago del domador, no hay redomn volvedor.

GABRIEL: D. FORTUNATA: GABRIEL: D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA: SANTIAGO:

GABRIEL:

ESCENA IV
D. FORTUNATA:

Che, no' es pa tanto...; no nos fue tan mal! Tuava, madrina! Pillos hay por todas partes! No hay en el campo cuatreros? S, pero sos andan escondidos en los pajonales; roban cuando naides los ve, y aunque son como luz pa los animales estraviaos, u las puntas cortadas de algn rodeo, no se le meten a uno en las casas y se le atreven hasta al honor de las mujeres. Quin te ha dicho...! Baj la prima, che, porque a m, naides me atropell, ni anduve en peligro de nada... S lo creo, madrina... Mire, es mejor no alegar de estas cosas... Voy a dar un vistazo por el galpn de la trasquila. No les tengo mucha fe a los piones nuevos, y tengo hoy una majada de caras-negras que no quisiera que por andar a la juria me les jueran y cortar... Gilberta, quiers que te haga ensillar el rosillo?

Dichos, menos Santiago.


D. FORTUNATA: GILBERTA: D. FORTUNATA: GILBERTA: D. FORTUNATA: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

GABRIEL: D. FORTUNATA: GABRIEL:

(Por la carta.) Es de la ciud? No s...; creo que s. Ser de las mellizas... (Con indiferencia) Tal vez. Qu poca curiosid! No espero nada... (Con alegra) Ser cierto eso? Si esperara y me interesara, ya la habra abierto. Quin me lo iba a impedir? Tal vez traiga noticias... No tengo curiosidad de nada. Ms an: hubiera deseado que no me hubieran escrito..., y siento tentaciones de echarla al fuego sin abrirla. Haras mal. Quin sabe si no es de Chauchini y nos cuenta...
NICOLS GRANADA

GILBERTA: D. FORTUNATA:

GABRIEL:

D. FORTUNATA: GILBERTA:

D. FORTUNATA:
106

antologa de obras de teatro argentino

107

al campo!
GILBERTA: GABRIEL: D. FORTUNATA:

Veremos... No estoy todava resuelta... Como quers... Hasta luego. (Vase por el foro derecha). Yo tambin me voy... Tengo que arreglar una barbarid de cosas... Ese gallinero es un bochinche. Parece un patronato! Puritas culecas peliadoras... y me han dejao criar cuatro gallos, que cada cual ahura quiere ser patrn... No me digs, hijita!... Esto es un pericn mal bailao!... Voy a ver si la negra esa me ha preparao la tina pa las gallinas... Quin haba de decir... que yo, enfundadora y Presidenta nonata de la Socied de las Madres Libres, haba de andar afanada por refrescar a las gallinas, pa que se las quite la mana... de sacar pollos! (Vase por el foro izquierda)
GABRIEL:

Entra Gabriel por la derecha.

Ah! Ya de vuelta? S, Gilberta; tuava no han echao la majada al corral..., y como me ha parecido verte medio tristona... Yo? Mir, Gilberta: no quisiera por nada del mundo ser la causa... Aquello sucedi porque haba que poner remedio... Y a qu viene esto ahora? Quin te pregunta?... Ya lo s, pero es que yo ando como ahogao y tengo que decirlo. Bueno, hombre; pero no hay necesidad... Es que vos no me conocs... Ansina, sin saber hablar como vos, y con esta facha de paisano... Pero qu tiene que hacer todo eso?... Bah, no seas cargoso! Es que no quiero que vas a pensar, que por angurria ma por vos, he dao en la ciud el golpe que aclar las cosas. Y quin te ha dicho que yo pienso as? Ser mi desconfianza... o tal vez...; en fin, fue la Providencia la que lo hizo todo... Yo estaba receloso pa qu te lo voy a negar pero sin que vos me lo ordenaras, yo no habra dao un paso... Despus deso, ande iba a averiguar nada, cuando yo mesmo anclaba all como gallo en corral ajeno? Los endevidos aqullos... eso s pa qu te voy a decir.una cosa por otra me haban sentao como patada en la boca del estmago...; pero yo los aguaitaba, callao, esperando el momento, como perro retobao, de esos que muerden sin ladrar... Pero y a qu me conts todas estas cosas?, vuelvo a decirte. Te he preguntado yo algo?

GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL:

ESCENA V
Gilberta sola, luego Gabriel.
GILBERTA:

GILBERTA: GABRIEL:

(Sentndose desalentada bajo el omb) sta es la consecuencia de pretender elevarse sobre el nivel moral de los suyos. Todos estn de nuevo en su elemento...; todos menos yo; yo, que traigo el contagio de aquello que he entrevisto y cuyo recuerdo entristece mi alma, hacindome imposible para nada, porque todo me repugna y todo me hasta. Todos se van a sus quehaceres, o siguen la corriente de sus gustos, y yo me quedo sola, sola con mis sueos imposibles!...a veces creo sentir hacia... No s explicarme...; y sin embargo, su lealtad es el nico apoyo en esta soledad... Para qu me habrn escrito, y quin me escribir? (Va a abrir la carta) No..., no quiero saber nada!... Quin?

GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA:

108

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

109

al campo!
GABRIEL:

Con la boca no, Gilberta; pero en tu silencio hay una cosa que a veces se me viene encima con mala intencin... Mir: los hombres de campo, a juerza de vivir en el peligro, tenemos un sentido que, aunque es mala la comparacin, es lo mesmo quel olfato de los perros. Pues debs estar resfriado, Gabriel, porque esta vez tu olfato... Jugale risa cuanto quers; pero vos sabs que no ando errao. Aquellos locos... ande haban de dir con su pastel? A lo de don Pedro Ponce, el apoderao de mi padre, que tambin hace negocios de tablada. En cuanto vio la marca que llevaban pintada pal trato de la hacienda, hablandol de una venta de que nadita le haba dicho mi padre, coci el hombre, y ya le escribi a la juria. La suerte que los viejos no saben ler, que de no, echan a perder la jugada. Como yo medio deletreo, me endilgaron la carta, y ah tens lo que sucedi... Te incomodo con decirte esto? No, hombre; es que como ya no tiene inters... Es claro: despus que se les hizo desembuchar... Lo que es ahura no se quitan por nada unos aitos de crcel. Aos! Y de no? Es una crueldad! Ansina es; y lo que ellos iban a hacer con ustedes, eran tortas fritas con azcar encima, no? Bueno...; pero como todo se ha remediado... Si yo pudiera pedir! Tu corazn es bueno pa los que te hacen dao, y cruel pa los que te quieren!
NICOLS GRANADA

GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

No s de dnde sacs eso. De aqu adentro, Gilberta. (Riendo) Vamos! Tendr que encomendarte a mam, para que te aplique su remedio de las gallinas. No habr necesid, porque yo soy muy hombre pa sufrir y callarme. Pero antes t'he de decir una cosa. Aqu hay dos vidas que empiezan y que van a perderse sin servir pa nada, como agua en un arenal: la tuya en el aburrimiento, y la ma en el sufrir. Sos muchacha, sos linda, sabs ms que muchos hombres; pero te has echao a muerta al empezar el camino, porque has encontrao una zanjita de nada. Yo tambin soy mozo, no le tengo envidia a naides pal trabajo, no he faltao jams a mi deber, y creo que tengo un corazn como el mejor... Todo esto debe ser menos que una pitada de cigarro, cuando tirao al suelo como poncho a tus pies, pasas por otro lao, sin pisarlo y sin siquiera darme las gracias... Pero qu viene todo eso?... Si yo no juera un cristiano dejao de la mano de Dios, diras vos: Velay una buena aicin que puedo tuava hacer, y quin sabe si con provecho propio... Ensearle a ste lo que no sabe, pa que despus nos podamos entender los dos sin que yo lo tenga en menos, ni quel se encuentre apocao conmigo... Ves?... Esa sera tal vez una obra mejor que sacar pcaros de la crcel. No te parece? Bueno... Y despus? Despus... Y qu ms te voy a decir, hermanita?... Si ya no me has entendido, ser o porque soy muy enteramente bozal pa explicarme, o porque no tens alma pa entenderme. No, Gabriel... Demasiado te he entendido, y te juro que tus

GILBERTA:

GABRIEL:

GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA: GABRIEL:

GILBERTA:

GABRIEL:

GILBERTA:

110

antologa de obras de teatro argentino

111

al campo!

palabras me han... conmovido... Tal vez tens razn... Ensear, educar..., esa sera mi misin...; pero, an estoy tan turbada! He sufrido una emocin tan violenta! Mi nimo est tan inquieto!... Perdname!
GABRIEL: GILBERTA:

GILBERTA:

No ves? Ah est el egosmo humano. No te importa ocupar un lugar en mi corazn, con tal de que no lo haya ocupado otro... Porque o he de llegar a ser dueo dl, o mientras est libre, como pa m ser lo mesmo que un sagrario, he de estar tuita mi vida arrodillao delante dl!...

GABRIEL:

Yo! S... Perdname!... No ves?... Mir en m una enferma que acaba de pasar por una crisis espantosa. Pero si as te estoy tratando! No me apurs... Vos tens una alma generosa..., lo s..., lo veo...; pero respet mis cavilaciones..., mis tristezas..., hasta mis recuerdos!... (Con nfasis) Eso es lo que me condena! No! Si no es lo que vos cres! Quers que te diga una cosa, Gabriel? Pues bien: nadie como vos ha sabido encontrar el camino de mi corazn... Gilberta! S; porque vos, sin saberlo, has hecho con tus palabras rsticas, pero inspiradas y sinceras, una gran luz en mi espritu. Yo!... Escuch... No he amado a nadie! No s si Dios me conceder la dicha de poder amar... Entonces aquel...? No digas pavadas... Endeveras! (Mimosamente) Sonso!... Qu peso me sacs de encima! Todo lo dems no me importa nada!...
NICOLS GRANADA

GABRIEL: GILBERTA:

ESCENA VI
Dichos; Dolores, con traje de viaje, y don Indalecio y don Timoteo, por el foro derecha.
DOLORES: GILBERTA: D. INDALECIO:

GABRIEL: GILBERTA:

(Corriendo hacia ella, y abrazndola) Gilberta! (dem) Dolores! Aqu la tens. No ves? ste era el telfono que bamos a contestar a la estacin. .Como estabas tan tristona...! Qu agradable sorpresa! Velay! Ya tens compaera, y con ms cascabeles que carro mercachifle. Qu don Indalecio!; siempre igual! No, hijita. Aqu estoy mejor. All era puro rezongar como pava en el fuego... Aqu ni hablo, porque ando de un lao pa otro y en mi elemento... Ya ni nos peliamos con la vieja. Ah! Y tu mam? Con las gallinas. S: ah anda media culeca tambin...

GABRIEL: GILBERTA:

D. TIMOTEO: GILBERTA: D. INDALECIO:

GABRIEL: GILBERTA:

DOLORES: D. INDALECIO:

GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL:

DOLORES: GILBERTA: D. INDALECIO:

112

antologa de obras de teatro argentino

113

al campo!
DOLORES: GILBERTA: D. INDALECIO: GILBERTA: DOLORES: D. TIMOTEO:

Qu cambio! S, hija... Aqu vida nueva. A lo que te criaste! Pero cunto te agradezco!... Bah! No digas eso! Qu lindo es todo esto! No es verdad? Vaya comparando con aquella sofocacin de la ciud y aquellos... Y tu primo? Ah lo tens. Ah! Qu es esto! Tambin ac se hace usted el esquivo? Cmo le va a usted?... (Aparte) Me parece mejor aqu que en la ciudad. Che, Grabiel!... La viudita me pregunt por vos apenas lleg. Y tarjando!... Por m! Pregunt por todos... No sea usted malicioso, don Indalecio. No le haga caso, seora. Son bromas de mi to. (A Gabriel) Y cmo ha encontrado usted su estancia? Muy lindamente, seora. Ha visto usted mi campito? El que arrienda Ibarlucea?... Si toditos los das paso por ah... Tenemos que hablar sobre eso. Tengo mis ideas. Mir la viudita! Tambin quiere meterse en negocio de cuernos!... Hace bien, amigaza!... Es el negocio del pas! All veremos... Usted me va a ayudar. (Por Gabriel) No lo tomars a mal, Gilberta! No es verdad?
NICOLS GRANADA

GILBERTA: DOLORES:

Yo?... Ests loca! No..., porque como podra suponerse... (Aparte, por Gabriel) Educndolo y refinndolo un poco... (Aparte). (sta viene de mano armada) Te gusta sentarte aqu o adentro? Pero, Grabiel, quitale esos estorbos a la moza, y arrimale una silla... Eso es... Sacate el sombrero. S, aqu las mujeres andan sin capacho... Hasta Mamerta la negra tir el suyo a la juria, dende un da que el rosillo viejo la vio, y arranc la estaca asustao, y hubo una disparada... Al revs de nosotros, que no nos lo sacamos ni pa dormir... Cosas de paisanos, eh? And, Grabiel; hac bajar del carretn los bultos de esta joven... Con su permiso. (Vase por el fondo derecha).
Dolores lo sigue con la vista.

GILBERTA:

D. TIMOTEO:

DOLORES: GILBERTA: DOLORES:

GILBERTA: D. INDALECIO:

D. INDALECIO:

D. TIMOTEO:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES: GABRIEL:

GABRIEL:

DOLORES: D. INDALECIO: DOLORES: D. INDALECIO: GILBERTA: DOLORES: D. INDALECIO:

(Aparte) Elegante el paisanito. Y ahura un vaso de leche?; un churrasco... o...? De todo! Traigo un hambre!... Pues aqu, hijita, naides se muere de eso. (Llama) Santiago! Si anda domando, tatita. (Riendo) El gallego? S seora; el farruco... Y se ha e salir con la suya, porque es muy hombre, y ya lo ha dicho: O con muletas, o con estancia! (A don Timoteo) And vos, hermano, y decile a Mamerta... No se incomoden.
115

DOLORES: D. INDALECIO:

DOLORES:

DOLORES:

114

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
D. TIMOTEO: D. INDALECIO:

Diande! (Vase por el interior de la casa). Pero qu ser de la vieja?... Cuando menos se me ha echao en algn nidal... Voy a campiarla po entre las biznagas... (Vase por el foro izquierda)

DOLORES:

Oye: ... ... hija del acaudalado estanciero don Indalecio Piedra-Cueva, uno de nuestros ms estimados y acreditados criadores del Sud, y de la seora doa Fortunata Cachn de Piedra-Cueva, la caritativa y generosa matrona que tanto se ha distinguido en estos ltimos tiempos como fundadora y propagandista de varias sociedades filantrpicas. La boda...

ESCENA VII
Gilberta y Dolores, sentadas bajo el omb.
DOLORES: GILBERTA: DOLORES: GILBERTA: DOLORES: GILBERTA: DOLORES:

GILBERTA: DOLORES:

Basta, basta por Dios! Qu infamia! Pues si yo crea que ya lo habas ledo!... (Mamerta, trae dos grandes vasos de leche). Mamerta! Cmo est, nia Dolores? Muy bien, hija; y t?... Pero, caramba! Aqu todo el mundo engorda!... Ests lustrosa! Qu nia sta! Ponelos ah. (Por una mesita).
Vase Mamerta.

Y? Ests ms tranquila, querida? Qu escndalo aqul! (Con disgusto) Bueno..., no hablemos... Recibistes mi carta? Tu carta!... Como no sea una... sta... sa es... Cmo! No la has abierto? Hace un momento... Bueno anda el correo!... Por poco no la traigo yo misma! Pues abrila... Pero es intil. En ella te deca que el mismo da..., aquel memorable en que se descubri la estafa... Bueno..., ese mismo da, se publicaba en un diario de la tarde tu noviazgo con Palemn. Cmo! S; ah te mandaba un recorte del diario... Dame: (Por la carta) trae ac... Si es muy divertido... Es ste... Dice as: Casamiento. Entre breves das, se celebrar la boda de nuestro colega y amigo, el conocido y apreciado escritor, poeta y distinguidsimo joven don Palemn Castao, con la hermosa seorita Gilberta Piedra-Cueva... Jess!
NICOLS GRANADA

MAMERTA: DOLORES:

MAMERTA: GILBERTA:

DOLORES:

Pues el mismo da, en la ltima edicin de ese mismo diario, vena este otro suelto: Un novio raspa. Cuando en las primeras ediciones de la maana dbamos la noticia del prximo casamiento de un pobre degenerado, que alguna vez merode por las gacetillas de los diarios, con pretensiones de periodista, estbamos muy ajenos de lo que vamos a relatar en seguida a nuestros lectores, y que uno de nuestros activos reprters nos comunica por telfono, en momentos de cerrar esta edicin.

GABRIEL: DOLORES:

GILBERTA:

No leas ms, por piedad! No ves que me ests haciendo un dao horrible?... Qu vergenza!

GILBERTA:
116

antologa de obras de teatro argentino

117

al campo!
DOLORES:

Por supuesto, que este escndalo ha sido la comidilla de varios das... El retrato de tu mam, que haba hecho publicar el mismo Palemn, con motivo de no s qu explotacin caritativa, se reprodujo con el ttulo de La madre de la vctima. Oh! Por el tuyo se permitieron hasta ofrecerme dinero, y tuve que robrselo a las mellizas, que, entre Qu ocurrencia! y Jess, qu ocurrencia!, ya estaban muy en ello de que podan hacer su negocito con alguna revista novedosa. Despus se ha dicho que te metas de monja, y que habas intentado suicidarte con una disolucin de Buffach en vino Cordero. Qu asco y qu miseria! Cosas de la ciudad, hijita... Ahora veo claro... S, s... Tiene razn! Qu dices? Quin? Ya vers... Has llegado a tiempo, o por mejor decir, Dios te ha enviado para impulsarme en una gran obra de amor y de regeneracin. Gilberta! Nunca te he visto as! S; nunca me has conocido!

D. FORTUNATA: GILBERTA: DOLORES: D. FORTUNATA: DOLORES:

(Gritando desde el foro) Ande est esa pueblera! (Rpidamente y aparte a Dolores) Ni una palabra! (dem) (Est tranquila). Seora! Venga para ac! No! No te acerques ni me beses, porque estoy intransitable! (Abrazndola cariosamente) Qu me importa! Siempre usted con sus coqueteras! Si estaba en la cocina, hijita... No ves qu olor humo? Probaba el caldo, porque esa Mamerta no tiene paladar... Yo creo que estos negros tienen la lengua seca como los loros!... Pero qu buena moza vens, mujer! Este vestido es nuevo, che?... Te lo hizo la Pechigrs?... Muy bonito!... Aqu, hijita, puro percal... No ves?... Ni por curiosid he abierto un bal... Pero qu buena ocurrencia, Dolorcitas!... Sentate, sentate... mujer... Qu misia Fortunata sta!... Siempre tan cariosa! (A Gilberta) Has visto la pillera de tu padre y de Timoteo?... Ni una palabra!... As que esto ha sido un chasco!... Una sorpresa... Eso... Por supuesto que no ser visita de mdico? No faltaba ms! Quin sabe!... Depende... Bah! Dejate de eso... Y si tens algn piscoiro... que te siga... (Re) No tengo a nadie, seora, y ya soy vieja... Vieja vos! Te has vuelto loca, muchacha! Conque yo... Mir: todava Indalecio se suele rascar atrs de la oreja cuando me emperifollo! Ya lo creo!
119

GILBERTA: DOLORES:

D. FORTUNATA:

GILBERTA: DOLORES: GILBERTA: DOLORES: GILBERTA:

DOLORES: D. FORTUNATA:

GILBERTA: D. FORTUNATA: GILBERTA: DOLORES: D. FORTUNATA:

DOLORES: GILBERTA:

ESCENA VIII
Dichos y doa Fortunata , que saldr con delantal y con las manos tiznadas y abiertos los dedos, como si temiera mancharse.
118

DOLORES: D. FORTUNATA:

DOLORES:

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
D. FORTUNATA: DOLORES: D. FORTUNATA: DOLORES: D. FORTUNATA: DOLORES: D. FORTUNATA:

Che; pero te han trado leche?...; prefers un mate? Ya nos trajeron. Lo que yo siento es que la negra est tan chcara. Cmo! Mamerta? No, hijita; la vaca... Ah! Y qu dicen por all?...
GiIberta mira expresivamente a Dolores.

DOLORES:

Pero yo soy una mujer sola, sin obligaciones ni apuros..., y asimismo, practico la caridad a mi modo... Yo no aspiro a ser mujer clebre. No te parece, Gilberta?... (Tomndole las manos) Por qu ests tan muda? Te escucho. Ah! sta tiene un pico!... Eras buena para Fernndez. (Riendo) Jess! Mam!... (A Dolores) Querrs mudarte, no es verdad? Por qu no vens? Esto est tan lindo! Y luego no estoy cansada... Un momento... Bueno: te dejo un instante con mam... Ya sabs... (Se pone el dedo en la boca). Voy a ver lo que han hecho por all adentro... S; and no ms. Aqu echaremos en tanto un prrafo, con mi querida misia Fortunata.
Vase Gilberta por el interior de la casa.

GILBERTA: D. FORTUNATA: DOLORES: GILBERTA:

DOLORES: D. FORTUNATA: DOLORES:

Nada... Pero no te han encargao... Ah!; s..., recuerdos...; pero como aquello anda siempre tan embarullado... Las Madres Libres, por supuesto, ya se habrn abierto?... Las Madres?...; no lo s..., pero me parece que las cerr el gobierno... Qu decs! (Inquieta) Pero, mam..., no ve usted que Dolores no est enterada?... Que sabs vos?... (A Dolores) Pero eso no puede ser, hijita. Qu tiene que ver el gobierno con las cosas de las madres!... As es... Para decir verdad, yo no s, misia Fortunata, lo que ha habido... Ah!; eso ser porque... Ya la veo muy hacendosa... en los quehaceres de la casa... Eso es mejor que andar en aquellos bailoteos de gente desocupada... Che, che... Mandinga, metido a predicador!

DOLORES:

GILBERTA:

D. FORTUNATA: DOLORES:

DOLORES:

D. FORTUNATA: GILBERTA:

D. FORTUNATA:

ESCENA IX
Dichas, menos Gilberta; despus Gabriel.
D. FORTUNATA:

DOLORES:

D. FORTUNATA: DOLORES:

(Viendo alejarse a Gilberta y con misterio) Ahora que se fue sta... Qu ha sido de ellos, che? En la sombra... Si aquello era una picarda! Quin lo dira, de Palemoncito sobre todo!..., tan fino!..., tan bien hablao!..., de tan buena familia!...

DOLORES: D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA:

120

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

121

al campo!
DOLORES: D. FORTUNATA:

Bah!... No..., no digas eso... Mir que tena unas corbatas!...


Atraviesa Gabriel por el foro.

D. FORTUNATA: DOLORES: D. FORTUNATA: DOLORES: D. FORTUNATA: DOLORES:

Pues no deca que yo tena diez piezas en el estmago! Cmo! Ah! Sera dispepsia!... Pues bueno; eso... Qu barbarid! Y las mellizas? Siempre lo mismo. Tan divertidas las muchachas! Pues siguen impertrritas, vistindose igual, repitiendo las mismas palabras, y esperando dos gemelos para casarse. Qu ocurrencia! (Riendo) Jess, qu ocurrencia! Ren las dos.
Dirigindose luego a Gabriel, que sale en ese momento

(Doa Fortunata que lo ve, le dice:) Che, Gabriel..., qu buscabas? Has saludado a Dolorcitas?
GABRIEL: DOLORES: D. FORTUNATA: DOLORES:

(Bajando) S, madrina. (Con coquetera) S; ya tuve el gusto... De modo que yo he sido la ltima... Como es la primera en mi cario.
Vase Gabriel hacia el interior de la casa, volviendo luego como ocupado con el equipaje de Dolores.

D. FORTUNATA: DOLORES:

D. FORTUNATA:

Zalamera!... Bueno; estoy inquieta... porque esa Gilberta no tiene expedicin pa nada... S, hijita, no te ris... y mucho ms ahura que le ha dao por estar como el mirasol en la laguna..., pensativa, en una pata y con el pico parriba. Entre ella y Mamerta, son capaces de matarnos de hambre... Vos estars ya con las tripas silbando, como charabn? (Riendo) Seora! Lo que es yo, el da menos pensao me como hasta los postes del corral... As es el aire de ac..., muy comestible! Y le aprovecha, porque est usted brindando salud y buena moza... Callate, almariadora... Qu dira, che, el dolor Canalejas, que all en Buenos Aires me visitaba todos los das, y me recetaba un montn de cosas que me daban asco y yo las echaba a la basura! Oh!; cuando encuentran sujeto, son muy visitadores los mdicos.

As es que ya estoy instalada, gracias a su amabilidad.


GABRIEL:

S, seora; ya le hice bajar los bales, y estn ah en el cuarto, al lao del de Gilberta. Muchas gracias. As que cuando te d gana... S, seora; ahora... Pues yo voy a picaniar a la negra pa que almorcemos pronto. (A Gabriel) Quedate. Por m, misia Fortunata, que no se altere nada... No digas eso, hijita! Cmo cres que nos vamos a alterar!... Voy... (Aparte) Te dejo con el gallito de la casa... Dmele unos revuelos, porque tuava es medio juidor. (Riendo) Qu ocurrencias tiene esta seora! (A Gabriel) Acompaa a Dolores hasta que venga tu prima... Ya vuelvo... (Llamando a voces) Mamerta! Mamerta! (Vase por el interior de la casa).
123

DOLORES: D. FORTUNATA: DOLORES: D. FORTUNATA:

DOLORES: D. FORTUNATA:

DOLORES:

DOLORES: D. FORTUNATA:

D. FORTUNATA:

DOLORES: D. FORTUNATA:

DOLORES:

122

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!

ESCENA X
Dichos, menos doa Fortunata.
DOLORES:

DOLORES: GABRIEL:

Caramba! Es muy profundo eso que usted dice! No s si ser projundo o no... Aunque puede ser que lo sea, porque yo siempre digo lo que siento muy adentro... Y qu le falta a usted? m?... Cosas sin remedio... Cmo! Sonceras mas, seora... (Con sentimentalismo) Pues mire usted, aqu se podra ser muy feliz! Cuntas veces ya se lo he dicho a usted hastiada de aquella vida agitada, turbulenta, ostentosa, intranquila, de la ciudad, no he pensado en uno de estos dulces retiros, en que podra llevar una existencia apacible..., en medio de este ambiente sano y hermoso de la Naturaleza! Si fuese an una jovencita!... De qu se re usted? De nada... No..., dgalo usted. De ver que se quiere hacer la viejita, por monada... No, Gabriel; es que yo he sufrido mucho en los pocos aos que tengo, y eso ha envejecido mi espritu... Pero hasta para eso mismo... tengo la conviccin de que al poco tiempo de vivir aqu se operara en m una resurreccin moral..., y quin sabe si esos delicados sentimientos del corazn..., naturalmente que estimulados por un afecto juvenil... Entiende usted? S, seora... Ya lo creo! Yo puedo decir que no s an lo que es un amor verdadero, tal como lo anhelaba... y an suelo soarlo... Mi pobre marido era un hombre de negocios, de poltica. La Bolsa, los

(Se pasea un momento por la escena, y luego, encarndose repentinamente con Gabriel, le dice) Para usted ser una verdadera dicha encontrarse de nuevo aqu?... (Toma una silla y se sienta). Es verd, seora... Por qu no se sienta usted? Estoy bien. Sintese usted..., aqu, ms cerca... O me tiene usted miedo?... Yo!... No, seora! (Se sienta, retirndose cuando ella se le acerca). Eso es... Pareca usted inquieto en la ciudad... No le gusta a usted ? No s si me gusta o no. La vi medio a la juria y por ajuera... Despus, llegamos en tan mal momento... Ah! S... Muy disgustante... Yo soy hijo del campo. En l y en el trabajo tengo todos mis sentidos... Todos? Vamos al decir... Ah!... No ve usted?... Ahora estar usted en sus glorias, por supuesto. Las glorias del hombre nunca andan acollaradas con su volunt.

DOLORES: GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL:

DOLORES:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL:

DOLORES: GABRIEL:

DOLORES: GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL:

124

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

125

al campo!

clubs, los amigos... Yo tena muchos rivales, y aquella breve existencia fue para m un torbellino, que cay de repente en un verdadero vaco. La muerte solucion brutalmente una situacin que se reduca en mi alma esta eterna pregunta: es sta la felicidad? Despus qued como insensible...; y mire usted una cosa que, verdaderamente, parece un prodigio: su campo de usted ha reavivado en m sensaciones y hasta anhelos que yo crea para siempre muertos.
GABRIEL:

tradicin de sus padres. Todo eso sera una fuerza nueva, que irradiara sobre todo lo que nos rodeara... No le parece a usted?
GABRIEL:

(Entusiasmado) Si me est leyendo como en un libro, seora! Todo eso que yo, en mi rudeza, no s decir, me est saltando aqu dentro en el corazn. Parece que me hubiera odo soar! Qu lstima, Gabriel, que muchas veces los espritus que deberan complementarse, caminen en la tierra desviados ignorndose mutuamente! Aqu viene bien aquello que usted dijo, de que las glorias del hombre nunca andan acollaradas con su voluntad. Y ansina no ms es... Tan cerca que deberamos estar, y tan lejos que nos encontramos! Pero cmo una joven como usted, linda, rica, viva como una luz, no ha de encontrar en la ciud... y tan luego en esta inorancia, en esta soled, en esta miseria...? Porque yo soy una mujer cansada de la farsa eterna de las capitales... Porque aunque no lo parezca, he recibido ya heridas profundas en mi corazn... Porque, no es la especulacin que incita la fortuna, la posicin, el nombre, lo que yo busco... Porque yo no quiero ser ms el complemento de la vanidad de un hombre, sino su pasin, su dolo, su vida!... Porque quiero que el ser a quien yo pertenezca, me lo deba todo: viva de mi vida, y si es posible, muera de mi muerte!...
Gabriel se agarra del respaldo de la silla y se pasa la mano por la frente como si sintiera un vahdo.

No le digo, seora? Si esto es un remedio pa todo... Hasta pa tener pacencia y conformarse. Puede ser muy bien; pero usted no est en el caso de decir eso... Quin sabe... (Con malicia) Mire que yo s ciertas cosas... Mas! De ustedes. De nosotros! S... Y qu ms quiere ella? Con un muchacho como usted, buen mozo, trabajador, con un corazn de oro... y hasta medio poeta, segn he odo... Usted se quiere rair de m, seora. No, Gabriel; digo lo que pienso... Dir ms, me parece que tengo el derecho de ser franca: yo, con un hombre como usted, y sintindome verdaderamente amada, me olvidara del mundo, y me dedicara en alma y vida a formar el ms dichoso de los hogares. Transformara estos sitios en un edn... Facilitara a su espritu los medios de elevarse al nivel moral a que es merecedor un hombre inteligente y sensible; le inspirara bros y dedicacin para el trabajo... Nuestros hijos se educaran en ideas de progreso, sin renegar de la
NICOLS GRANADA

DOLORES:

DOLORES: GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL:

DOLORES:

GABRIEL: DOLORES:

Qu le pasa a usted?...
antologa de obras de teatro argentino
127

126

al campo!
GABRIEL: DOLORES:

(Balbuceando) Nada..., nada..., .seora. (Con ms calor) Yo puedo impunemente decirle a usted estas cosas. No es verdad?... Puedo, sin peligro para ambos, tomarle a usted as las manos, y mirndole en los ojos...
Aparece en el corredor Gilberta, y al verlos da un pequeo grito de sorpresa.

D. FORTUNATA: GILBERTA: DOLORES: GILBERTA:

(Dentro) Dolores! Dolores!... Ah te llama mi madre. Entonces voy... Yo tambin.


Van a irse por el interior.

GABRIEL: GILBERTA:

(Enrgicamente) Gilberta! (Volvindose) Qu? Necesito hablarte! (Descendiendo) A m? S, a vos. Bueno, yo me voy sola: no me perder. (Aparte). (Me parece que me he precipitado). (Dentro.) Dolores! All voy! All voy! (Vase, volviendo siempre la mirada hacia los que quedan).

ESCENA XI
Dichos y Gilberta.
GILBERTA: DOLORES: GILBERTA: GABRIEL: DOLORES:

GABRIEL: DOLORES: GABRIEL: DOLORES:

Ah! (Con naturalidad) Ya ests de vuelta? (Bajando) S... Interrumpo?... (Aparte) Estoy como almariao! No, hija! Le estaba refiriendo a Gabriel una escena muy graciosa, que me pas en un baile... con un compaero muy torpe... que de balde le quera ensear y lo empujaba... Ni para atrs ni para adelante! Qu compromiso!... Ests plida! Tienes algo? No..., nada...; no tengo nada...: debilidad tal vez... (Aparte, y por Gilberta) Ni me mira siquiera. Qu habr pensao! Con que tengo ah mi cuarto, no? S, est todo listo. De modo que podr... Cuando gustes... Voy a acompaarte.

D. FORTUNATA: DOLORES:

ESCENA XII
Gilberta y Gabriel.
GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

GILBERTA: GABRIEL:

(Secamente) Qu quers? (Con mpetu) Que ya no puedo sufrir msl Peor para vos... Si no es ms que eso... (Medio mutis). (Cortndole el paso) Y te parece poco? Por qu no se lo decs a Dolores? Ella tal vez encontrara algn remedio...
129

DOLORES: GILBERTA: DOLORES: GILBERTA:

128

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

al campo!
GABRIEL: GILBERTA:

Dejame de contrapuntos y sonceras...! No, si no son sonceras!... Si te he visto..., o mejor dicho, los he visto... Cres que no saba que esa mujer iba a venir detrs de vos, y que vos me lo ocultabas? Yo!! En resumidas cuentas, has hecho muy bien, porque a m, qu me importa! Mentira! Cmo! Mentira que no me importa ? No; lo dems que has dicho... Bueno..., sea... a m no me interesa... De todos modos, como yo no me he de casar con vos! Qu!... Que vos no...? Dios me valga!... Y me lo decs as, como una desalmada..., como una tigra!.. Mir, Gilberta, ms valiera (Saca la daga) que hubieras agarrao esta daga y me la hubieras clavao en el corazn! Qu te hecho yo pa castigarme con este dolor, ms fiero que la muerte!... Pero si ha de haber sido jugando que has dicho eso... (La toma por un brazo) Repetilo!... A ver?: Repetilo!... Gabriel! Decilo claro!... Ahura ya no me importa nada de naides! se es el veneno que te han dao all en la ciud, y que, como si juera poco, hoy tuava esa mujer lo ha trado de nuevo, pa que lo bebamos todos, y se haga una tapera de nuestra casa, y un cementerio de nuestro cario! Me has arrancao la ltima luz que me quedaba, y ciego me arrempujs pal desierto! Da cuenta a Dios de lo que has hecho de todos! Gabriel!

GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

Adis!... Adonde vas? Dejame. No, seor...; no... Soltame, te digo. No! Pero... Quiero saber...!
Aparece por el interior doa Fortunata,y al ver a Gabriel con la daga desnuda y como amenazando a Gilberta da un grito.

GABRIEL: GILBERTA:

GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA:

GABRIEL:

ESCENA LTIMA
Dichos , doa Fortunata y luego los dems actores como lo marcar su intervencin en esta escena.
D. FORTUNATA: D. INDALECIO: D. TIMOTEO: MAMERTA:

Ah! Socorro! Socorro! Me matan a mi hija! (Por el foro) Cmo! (dem.) Muchacho! Qu es esto!
Salen paisanos y paisanas con sus hijos.

GILBERTA: GABRIEL:

SANTIAGO: D. FORTUNATA:

Canastus! jJess!
Hablan y gesticulan todos a la vez.

D. TIMOTEO:

Silencio! Traiga pa c ese cuchillo!


Gilberta se lo arrebata.

GILBERTA:

130

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

131

al campo!
D. INDALECIO: D. FORTUNATA:

Qu ibas a hacer, muchacho...? Ests loco?... La quera matar!...


Murmullos.
D. INDALECIO:

para encontrarme en la boda. Gaucha la viudita! (A los paisanos) Muchachos! Esta noche bailoteo y jarana, y maana al pueblo pa casarlos. Vivan los novios! Viva el patrn don Grabiel! Viva la patroncita!
Gabriel abraza a todos loco de alegra.
GILBERTA:

GILBERTA: D. FORTUNATA: GILBERTA: D. INDALECIO: GILBERTA:

Eh! Basta!... No es cierto!... Cmo! No te amagaba? No. Y entonces...? Me declaraba su amor!...


Risas y murmullos de todos.

TODOS:

D. FORTUNATA: GILBERTA:

Con el cuchillo?... Pa los pavos! S, seora... Pues como yo no le crea o me haca la que... no teniendo un crucifijo, me lo juraba sobre esta cruz. (Por la empuadura). Ah! Che! Eso lo he visto en los tteres.
Ren todos.
D. INDALECIO:

(Toma dos paisanitos nios por las manos, y se adelanta hasta la batera.) Gracias! Muchas gracias!... Nos unimos, no tan solamente por nuestro amor, sino por el de ustedes, representado en estos nios, que son el porvenir. sta es la verdadera caridad. Yo los educar; l les ensear a trabajar... (Con entusiasmo) Y ansina es que haremos patria!
Vivas y aplausos de todos. Teln.

TODOS: D. INDALECIO:

FIN DE LA COMEDIA

GILBERTA: GABRIEL: GILBERTA: GABRIEL:

Sea como sea, yo acepto su juramento. Gilberta!... Y... Pero decselos vos, pavo! Pero ser endeveras? (Se dirige a los padres de Gilberta para explicarles sus propsitos y pedirles la mano de sta).
Don Indalecio lo interrumpe alegremente.

D. INDALECIO:

S, s, hombre! Si todos estbamos ms enteraos que vos!


Los abrazan y los rodean todos.

DOLORES:

(Con gran aplomo) Bien se lo deca yo, pero no me quera creer... Tena tal seguridad, que hice este viaje exprofeso,

132

NICOLS GRANADA

antologa de obras de teatro argentino

133

Marco Severi
Roberto J. Payr

> Marco Severi

PERSONAJES
Reparto del estreno en el teatro Rivadavia* el 18 de julio de 1905.

TERESA MARA LUIS VERNENGO DR. SUREZ DON JERMN JUEZ DE INSTRUCCIN GASPAR NEZ BENITO JUAN CARABINERO ANTONIO ESCRIBIENTE

Blanca Podest ngela Tesada Arturo Podest Julio Escarcela Jernimo Podest Enrique Arellano Enrique Muio Elas Alippi Alberto Ballerini Arturo Mario Francisco Aranaz Luis Grimaldi

TIPGRAFOS, UN OFICIAL Y AGENTES DE POLICA.


*

El teatro Rivadavia es hoy el Liceo.

Reparto de la reposicin en el Teatro Nacional de Comedia, el 3 de abril de 1946.

TERESA MARA LUIS VERNENGO

Iris Marga Rosa Rosen Eduardo Cuitio

antologa de obras de teatro argentino

137

marco severi
DR. SUREZ DON JERMN JUEZ DE INSTRUCCIN GASPAR NEZ BENITO JUAN CARABINERO ANTONIO ESCRIBIENTE CAJISTA 1 CAJISTA 2

Luis Corradi Jos De ngelis Mario Danesi Mario Pocov Miguel Bebn Manuel Ochoa Adolfo Linvel Roberto Durn A. Vega Riestra Csar Martnez R. Faust Rocha

ESCENA I
Juan y Antonio.
JUAN:

Surez va a venir temprano a buscar pruebas de su tesis.


Ponindose las blusas de trabajo.

ANTONIO: JUAN: ANTONIO: JUAN: ANTONIO:

Si quers, las sacamos ya. Bueno. Habr salido Don Luis tan temprano? No te acords que tena que llevar un presupuesto? Es cierto. Tra el papel, el cilindro, y el cepillo. Voy...
Hacen lo que marca el dilogo.

OFICIAL Y AGENTES DE POLICA.

Escenografa: Gregorio Lpez Naguil Direccin: Orestes Caviglia Regisseur: Enrique Duca

JUAN:

(Leyendo en el plomo) La extradicin... Larga la tesis del mozo! Lo menos va a dar veinte galeras, sin contar los ttulos, y las dedicatorias, y las listas de los maestros y de los padrinos... Y siempre son puras pavadas! (Sacando pruebas) Parece que sta no. Pero tan larga!... No s cmo se la fa Don Luis. Es que si no, no podra presentarla. El infeliz apenas si gana para comer. Y Don Luis es tan bueno! Ms bueno que el pan! Ese s que no se vuelve pura boca como otros patrones, que pasan por liberales y despus... ni fsforos! Ojal que todos los que vienen de Europa fuesen como l! Y qu dice el nuevo dotor en esa punta de galeras? De qu se trata?
139

ANTONIO:

ACTO PRIMERO
LA ESCENA REPRESENTA UN VASTO Y ANTIGUO ALMACN, DIVIDIDO EN DOS POR UN PAR DE ARCOS ANCHOS Y BAJOS DE ESTILO COLONIAL, QUE CORREN DE UNO A OTRO COSTADO. LA PARTE DEL FONDO ES UN TALLER TIPOGRFICO, CON VENTANA Y PUERTA QUE DAN A LA CALLE EN EL FORO. SE VEN EN ELLA MQUINAS, BURROS, MESAS DE COMPONER Y DEMS TILES DE IMPRENTA. LA PARTE DE PRIMER TRMINO SIRVE DE SALA Y COMEDOR A LA FAMILIA DE VERNENGO Y DE TALLER DE DIBUJO A STE. TIENE DOS PUERTAS: LA DE LA DERECHA DEL ACTOR DA A UN PATIO, LA DE LA IZQUIERDA A LAS HABITACIONES INTERIORES. MESAS, SILLAS, UNA CUNA, ETC., ETC. MESA DE DIBUJANTE LITOGRFICO PARA VERNENGO. AL LEVANTARSE EL TELN ENTRAN DE LA CALLE JUAN Y ANTONIO.
138

JUAN: ANTONIO: JUAN:

ANTONIO: JUAN:

ANTONIO:

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
JUAN: ANTONIO: JUAN:

(Con importancia) No ves? De la ex-tra-dicin! S, s; pero eso, qu es? Que... Que... Que... cuando un hombre que est aqu, sabs? ha hecho una cosa mala en su tierra... un robo, un asesinato, sabs?... la polica de aqu lo agarra y zas! me lo fleta en un vapor para que all en su pas, sabs?... me lo metan en la crcel o me lo fusilen, segn el caso, sabs?... Ah!... una especie de ly de residencia! Por ah, por ah! Y ahora que digo ley de residencia, sabs una cosa? Qu? Que nos andan sospechando de anarquistas. No digas! S. Seguro que es porque con Gaspar y Giccomo fuimos por curiosidad a una reunin. Te acords de la ltima, hace cosa de dos meses? No. S, hombre, te tens que acordar! Por ms seas, que a los dos o tres das entr un tipgrafo nuevo que haba estado en la reunin. Ah, s ! Benito... No digs ! Yo ya andaba maliciando. Gaspar tambin. Siempre me deca: Se me hace que ese Benito no es cosa buena! Siempre anda donde hay barullo sin que nunca lo metan preso. Y Gaspar, lo que es meterse en bochinches... Claro! A veces se me ocurre que Benito anduviera espiando a Don Luis.

JUAN: ANTONIO:

Pero Don Luis no se mete en nada. En cambio hace. No nos va a interesar a todos en la imprenta para hacerla una especie de cooperativa? Hum! La cooperativa!... Pero, por qu cres eso de Benito? No has visto el averiguadero que tiene? Ayer mismo me estuvo preguntando una punta de cosas; que si era cierto que no haca ms que cuatro aos que haba venido de Italia; que si era cierto que se cas, hace ao y medio, cuando Don Jermn le fi la imprenta; que si tena muchos amigos italianos y quines eran... No te digo? Desde ahora lo pongo en cuarentena a ese Benito. Ya va a ser la hora. Los muchachos no han de tardar. No, no. Ah entra uno. Es el tal Be-ni-to!

JUAN: ANTONIO:

ANTONIO: JUAN: ANTONIO: JUAN: ANTONIO: JUAN: ANTONIO:

JUAN:

ANTONIO: BENITO: JUAN:

JUAN: ANTONIO:

ESCENA II
Dichos y Benito, luego Mara.
BENITO: JUAN:

Muy buenos das. (Dndole unos papeles) Hola! Aqu tiene original; cuerpo seis... Cuerpo seis? La caja est medio vaca y me voy a pelar los dedos... Eh!, hay que componerlo. Voy a sacar la blusa. (Entra puerta derecha para salir en seguida).

JUAN: ANTONIO:

BENITO:

JUAN: ANTONIO:

JUAN: BENITO:

140

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

141

marco severi
JUAN:

Lo voy a enloquecer de trabajo. Vamos a componer. Y vos, a la mquina; hoy tens diez mil tiros lo menos.
Pasan al fondo.

BENITO: MARA:

No; con el ruido de la mquina no se oye. Decime. Estate quieto! Decime vos antes por qu no viniste anoche a la reja como siempre. Estuve ms de dos horas esperando! (Burln) Pobrecita! No me tengs lstima; no necesito! Por qu no viniste? No pude venir y de veras que lo sent!... Bueno, bueno! And al taller que estamos haciendo un papeln con esos demonios, pero no vayas a faltar esta noche y a tenerme de plantn, porque yo no aguanto bromas. S; hasta luego sin falta. (Se va y vuelve). Ah!, o una cosa... Ya que hoy es el santo de Don Luis, yo tambin quiero hacerle un regalo... No tens un buen retrato del gringo? Para qu lo quers? Tengo un amigo fotgrafo que sabe hacer unas copias grandes, magnficas ampliaciones, les dice... Si me das uno, por chiquito que sea, te traigo otro de este tamao. Qu bueno! Y podr hacerlo para hoy mismo? En un santiamn. Salgo, voy a verlo vive muy cerca y vuelvo en seguidita. A la tarde tenemos el cuadro con marco y todo! Les dir (Por los tipgrafos) que me has hecho un encargo de apuro. (Enfadado) A ver, pues, Benito! Oh, espere un poco, qu fregar! Todava no es la hora. Los otros no han venido siquiera. Pero nosotros estamos trabajando! Y a m qu me da? (Cambiando de tono) Bueno, ya voy. Aqu tens uno en el lbum.

ANTONIO: BENITO:

No me hacen ni esto! (Aparece de blusa, contando las cuartillas. Aparte) Lo menos una galera de cuerpo seis y con las cajas peladas! Pobres manos ! En fin! van siendo las ltimas! Ya lleg el hombre de Italia... Ah! (Entrando con un ramo de flores que arregla) Benito, por qu no viniste anoche? Con flores tan temprano! Qu coqueta! No, si no son mas... Teresa me pidi que le hiciera un ramo bonito... como hoy es el cumpleaos de Luis... El cumpleaos de Don Luis? Y cuntos le caen? Veintiocho. Conque cumple el 25 de abril? Pues. (Aparte) A ver un almanaque... (Se acerca a la, mesa y hojea un libro). Febrero... Marzo... Abril 25. San Herminio, San Marcos evangelista. Claro!... Marcos! Qu buscs en el almanaque? Yo?... nada... una ocurrencia... una curiosidad. (Del fondo) Benito! Cundo se empieza? Voy en seguida. (Acercndose) Es que eso es de apuro. Ya s. En seguidita. (A Mara). Decime que me quers! Te van a or!
ROBERTO J. PAYR

BENITO: MARA: BENITO: MARA:

MARA:

BENITO:

BENITO: MARA:

MARA: BENITO:

BENITO: MARA: BENITO: MARA: BENITO:

MARA: BENITO:

MARA: BENITO: JUAN: BENITO: JUAN: BENITO: MARA:

JUAN: BENITO:

JUAN: BENITO: MARA:

142

antologa de obras de teatro argentino

143

marco severi
BENITO: MARA: BENITO: MARA: BENITO: MARA:

Uff!, aqu est muy mal... Parece un chico. No tens otro? Un chico?... s es cierto, tiene la cara de un jovencito... Tan afeitado... Como siempre est as... No. Ahora est ms formal, y si dejara la barba... La barba?... Ahora que decs!... Adentro, en el armario, le he visto uno con la barba... S? Por qu no me das ese? La verdad que a m tambin me gustara; pero... como Luis no est, no me animo. A sacarlo? Mejor, sonsa! As no sabe nada y las cosas se hacen como pensbamos Se le da una verdadera sorpresa! Voy a buscarlo. Que no te vea Teresa. Perd cuidado. (Vase izquierda).

CAJISTA 2: BENITO:

Habr que mandarlo para que traigan el otro. Claro, pues! Me dijeron que iban a mandar el carro para de aqu un rato. Hoy tampoco ha venido Gaspar? Qu ha de venir! Si anoche tambin anduvo de farra! Ese Gaspar! Ese Gaspar! Ya hace tres das que falta; y todo por andar haciendo el papel del pavo.
Sale Mara.

JUAN: CAJISTA 1: JUAN:

BENITO: MARA:

MARA: JUAN: BENITO: JUAN: BENITO: MARA: BENITO: JUAN: BENITO:

Pst! Benito! Pero Benito! Otro que tal baila! Y esa composicin? No puedo; la seorita Mara tiene que mandarme... Lo que usted tiene que hacer es componer! Para eso est! Encontraste? S; aqu lo tengo. A ver? (Le toma un retrato que trae en la mano). Pero este hombre no tiene vergenza! No le he dicho que tengo que salir? Si sale, ser para no volver! Para no volver? Eso ser lo que tase un sastre! Me voy de blusa por eso mismo; no ve? Eh, vaya al diablo! Haga lo que se le d la gana; pero Don Luis lo tiene que saber. Y que lo sepa! Dejalo, Juan... (Aparte a Juan) Acordate de lo que te dije. Por Dios, Benito! Deje eso para luego. No quiero que por m vaya a haber un disgusto.

BENITO:

MARA: BENITO: MARA:

ESCENA III
Dichos, Cajistas 1 y 2, luego Mara.
CAJISTAS: JUAN:

JUAN: BENITO:

Buenos das. A ver si se apuran, compaeros, que ya van a ser las nueve y hoy hay que darle firme. Vamos, corriendo. (Por la puerta derecha). Oh! Y este cajn de papel todava est aqu? Ese que trajeron equivocado? Es cierto
ROBERTO J. PAYR

JUAN:

BENITO: ANTONIO: MARA:

CAJISTA 1: CAJISTA 2: JUAN:

144

antologa de obras de teatro argentino

145

marco severi
BENITO:

No, si no ha de pasar nada. Son sonceras de ese que se las echa de regente... Voy as noms a la fotografa y vuelvo al momento Est a un paso... Bueno. Si a la vuelta tras el retrato, este mismo, digo, ponelo en el lbum. Yo lo sacar despus para guardarlo en el armario. Perd cuidado. (Vase por el foro, como est). Y se va noms! Habrase visto! Hay algunos tipos sin vergenza!

MARA: TERESA:

Qu? Ver que ese mozo anda siempre atrs de ti y que t le haces caso. Hijita! como yo no pienso meterme de monja!... Ni yo quiero que lo hagas... pero me da pena ver que lo atiendes. Ese hombre me da miedo... Miedo, por qu? No s, de veras; pero me da miedo! De repente mira de un modo!... geras! Mira como todos los dems... Tiene unos ojos!... Ojos de hipcrita. No digas eso; no es cierto!... Y adems; esos amores, en la misma casa, a todas horas, de la maana a la noche... Oh, no tengas esa clase de miedos! Yo no soy una criatura; y lo que es Benito no se atreve ni a intentar propasarse conmigo, sabs? No es como tu don Jermn... (Con retintn). Mi don Jermn! Por qu me dices semejante cosa? Como te persigue, a sol y a sombra. Y desde que le vendi a Luis la imprenta a plazos, se supone que lo has de escuchar... Mara! He dado lugar para que me digas eso? Puedo evitar, acaso, que ese viejo me haga vctima de sus galanteras? (Cambiando de tono, como arrepentida) Eso es la pura verdad! No; te lo deca de rabia. Ya sabs el genio que tengo... No te enojs... No me enojo, no. Por una tontera no he de enojarme en un da de fiesta como hoy; pero escchame y no te fes demasiado.
147

MARA:

MARA: TERESA:

BENITO: JUAN:

MARA: TERESA:

MARA: TERESA:

ESCENA IV
Dichos y Teresa.
TERESA: MARA: JUAN:

MARA: TERESA:

(Con un nio en brazos) Qu le pasa, Don Juan? Nada, nada, hermanita... Pues no es nada, seora! Es que el pillo del Benito ese se acaba de mandar mudar, dejando el trabajo sin empezarlo siquiera, cuando yo le mand que no se moviese! Pero, por qu? Dice que la seorita Mara le ha mandado no s qu cosa, y que tena que hacerlo... (Vuelve al fondo).
Todos los tipgrafos trabajan, Antonio, en la mquina tambin.

MARA:

TERESA: MARA:

TERESA: JUAN:

TERESA:

MARA:

TERESA: MARA: TERESA:

Qu es, Mara? Nada... una pavada... despus lo sabrs... Dame el nene. Ah, Mara!... Eso es lo nico que me pone triste cuando todo anda tan bien en esta casa.
ROBERTO J. PAYR

TERESA:

146

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
MARA:

No, no hay cuidado! Lo quiero a Benito y me casar contentsima con l pero... no hay cuidado, te digo!... (Tomando el nio en brazos) Queridito!... ricura!... monono!... qu coloradito est hoy! Te voy a comer a besos!... Traelo, traelo; no lo estrujes! Yo soy la madrina; tengo derecho!.. . De estrujarlo? No! De comrmelo a besos, si me da la gana. A ver! Rase con madrinita o lo pongo en el rincn! Eres una loca!
Pasa Don Jermn por la calle, y se ve su silueta por la ventana.

JERMN: TERESA: JERMN: TERESA: JERMN: TERESA: JERMN: TERESA:

Est Luis? Ha salido... Tan temprano? A una diligencia. Y tardar mucho, je, je? Lo pregunta por si puede esperarlo? S, ha de tardar. Pues me alegro que no est. No comprendo por qu, si quiere verlo, se alegra de no encontrarlo. Es que quisiera decirle algo que a usted le interesa y que l no tiene para qu saber... Mi marido debe saber todo lo que sepa yo. Es que hay algunas cosas...
Teresa hace ademn de retirarse.

TERESA: MARA: TERESA: MARA:

TERESA:

JERMN:

TERESA: JERMN:

MARA: TERESA: MARA: TERESA: MARA: TERESA:

Pataplm! Se ahog la fiesta! Qu dices? Que ah viene Don Jermn. Yo me escapo! No, no te vayas, no me dejes! Quedate a atenderlo. Cualquier da! (Vase por la izquierda). Pero muchacha! (Acercndose tras ella a la puerta).

Esprese un poquito, no se me vaya! O es que me tiene miedo?


TERESA: JERMN:

Miedo... a usted?... (Volviendo) Qu gracioso don Jermn! Bueno, as me gusta, je, je! Yo soy un hombre de buen genio y siempre alegre, qu caray! Me pirro por las bromas y los chistes! Eso noms tena que decirme! No; espere. Hoy vence el cuarto de los ocho pagars de la imprenta, firmados a mi favor por su marido... Esos son asuntos de Luis; yo no entiendo... Si quiere esperarlo... Yo voy... (Trata de marcharse). Escuche; esccheme un momento, je, je!... Quera decirle que, es una suposicin, que si Luis no est en condiciones...
149

TERESA:

ESCENA V
Obreros en el fondo, Teresa, Jermn, que entra por la puerta del foro.
JERMN: TERESA:

JERMN:

TERESA:

Buenos das, hijita, je, je! Buenos das.


ROBERTO J. PAYR

JERMN:

148

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
TERESA: JERMN:

Le he odo que tiene el dinero pronto. Yo... (id.). Pero, qu mujer sta! Lo mismito que cuando soltera! igame una palabrita, je, je! No me la voy a comer, qu caray! Vamos! diga de una vez lo que quiere, por los clavos del Seor... Bueno! Si luego, o maana a las dos de la tarde, o en cualquier otro de los vencimientos, porque faltan cinco contando con ste, je, je! Luis, qu caray!, llegara a no tener la platita, me has entendido? No quiero que me tutee, sabe? Oh! Y no te tuteaba cuando eras criatura, je, je? Qu caray! Pero ahora es distinto y no quiero, me ha entendido usted tambin?... Bueno, ser como usted quiera, je, je!... Pues, como le iba diciendo; si llega ese caso; todo puede suceder, qu caray! no se me asuste, porque todo se arreglar perfectamente sin dolores de cabeza. Le dar plazos, esperar, hasta le perdonar la deuda, si usted quiere, qu caray! Yo no soy un desalmado ni un usurero... En fin, que no hay que apurarse! Cuando le vend a plazos y con todas las facilidades imaginables esta imprenta... Qu? No me atiende? (Pensativa y colrica al propio tiempo) Al contrario! Pues cuando le vend esta imprenta a tu marido, no fue por l, sino por vos, hijita; y hasta se la hubiera regalado, si...
Teresa vase violentamente.

ESCENA VI
Dichos y Luis, menos Teresa.
LUIS: JERMN: LUIS: JERMN:

Buen da, don Jermn... Tan temprano por el pagarecito? A avisarle noms, a avisarle por si se haba olvidado. . . Esas cosas no pueden olvidarse, don Jermn. S, ya s que usted es buen pagador, je, je ! Volver ms tarde o maana; hay tiempo hasta maana a las dos, hora del protesto, si hay lugar, je, je! Y por qu no ahora? Precisamente, tengo el dinero en el bolsillo... No, ahora no. Voy a ir a misa, y si en la iglesia hubiese mucha gente, qu caray ! vaya el diablo que me lo robaran. Eh, para m es lo mismo!... No, no, volver luego. (Aparte) Es mejor! Como guste. S, s. Je, je! Hasta ms tarde. (Vase por el foro). Hasta luego, don Jermn,

TERESA:

JERMN:

TERESA: JERMN: TERESA:

LUIS:

JERMN:

JERMN:

LUIS: JERMN: LUIS: JERMN: LUIS:

TERESA: JERMN:

ESCENA VII
Dichos menos Don Jermn.
JUAN: LUIS:

Don Luis!... Que hay, Juan?

Oh! Y qu le ha dado ahora? Je, je! Est visto que mientras son felices son ariscas... Pero ya vendr el mal tiempo, y entonces... qu caray!...
150

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

151

marco severi
JUAN:

Aqu (Por la mesa de Luis) dej las pruebas de la tesis del doctor Surez. S; en seguida vendr a corregirlas. (Ponindose una blusa de trabajo). Gaspar no ha venido hoy tampoco. Ah, mala cabeza! Qu lstima de muchacho! Ya hace tres das que no viene, y todo por correr la caravana. Eh!, habr que despedirlo. Con esas faltas, el trabajo cae sobre los dems y eso no es justo. No es justo, no. Pero no hay que irse al otro lado sin ms ni ms. Gaspar tiene mala cabeza, pero buen corazn, y es una criatura... A su edad hay que disculparlo... Adems, ustedes, los hijos del pas, tienen la sangre caliente y eso... eso es un buen defecto! Yo le hablar, le aconsejar, y estoy seguro de que se compondr. Pvero ragazzo!. Bueno; de Gaspar no digo nada; yo tambin lo quiero y me hace gracia a pesar de sus agachadas... pero hay otro el tal Benito! No ha venido tampoco? S, pero nos desorganiza el taller... Vino y al ratito se mand mudar, sin haber empezado a componer siquiera. Y por qu se fue? Porque me sali con el parte de que... de que tena que hacer.. . No es posible tener hombres as en nuestra sociedad! En nuestra sociedad?... Quiere decir... Que hoy es fiesta, Juan, y que vamos a celebrarla fundando por fin la cooperativa! Esta misma tarde quedar pagada la
ROBERTO J. PAYR

LUIS:

JUAN: LUIS:

mitad de la imprenta. Aqu tengo pronto el dinero. En este pas bendito en que he de vivir toda mi vida, donde estn mis afectos, he tenido la suerte de que el trabajo me resultara generosamente fecundo. Tiene que serlo tambin para todos los que me rodean y me ayudan. Y esta misma tarde, en una bichieratta, echaremos las bases de la sociedad, que se legalizarn ante escribano en cuanto sea posible
JUAN: CAJISTAS:

Muchachos, muchachos! (Acudiendo poco a poco) Qu hay? Qu quera? Qu pasa? Nos llamaba? Que hoy se funda la cooperativa! (Con entusiasmo) De veras? Caramba, que bueno! Un viva a Don Luis! Viva Don Luis Vernengo!! Viva!

JUAN:

LUIS:

JUAN: CAJISTAS:

JUAN:

ESCENA VIII
Obreros, Luis y Teresa; luego Surez y Mara.
TERESA:

LUIS: JUAN:

Ah ! Uds. tambin saban que hoy era su santo? Que los cumplas muy felices, Luis. Esto te trae tu nene. (Por las flores). (Abrazndola) Pues tomo todas las flores juntas. (Que se ha acercado sin ser visto, por detrs de los cajistas) Un apretn de manos, Don Luis! Ahora tengo que dejar el ramo ms lindo. Un apretn de manos, mi querido doctor! Doctor! Todava no!... Cuando est la tesis. Hoy mismo entonces...
153

LUIS: JUAN:

LUIS: SUREZ:

LUIS: JUAN: LUIS:

LUIS:

SUREZ: LUIS:

152

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
SUREZ: MARA: LUIS: MARA: LUIS:

Faltar la borla... Cuestin de das... Gracias a usted! (Entrando) No hay nada para m, Luis? Un abrazo, aunque a ti te tocara obsequiarme Ah, es cierto! Pero te preparo una sorpresa... ya vers. Bueno, compaeros! Ya me han festejado bastante, y como no quiero darme el corte de parecer mejor de lo que soy, les dir, respecto de la cooperativa, que la mitad ya pagada de la imprenta, seguir pertenecindome. La otra mitad es la que les dejo a ustedes... Y entonces, qu gracia tiene? No tiene gracia, porque no hago sacrificio ninguno, y eso es precisamente lo que quera explicarles: la mitad que les dejo podr ir pagndose el cincuenta por ciento de las ganancias, sin que se toquen para nada los salarios. Ah! Eso es otra cosa! As, s. Y si falta? Lo que falte, lo pondr yo de mi parte en las ganancias, y ustedes despus me irn reembolsando a medida que les sea posible... Yo seguir trabajando a la par de ustedes y en cuanto podamos compraremos una mquina litogrfica que nos ayudar muchsimo, y pondremos un tallercito de grabados. Bravo! Muy bien! Viva! Hurra! No hagan barullo, por favor, que nos aturden. Van a hacer llorar al nene y la cosa no es para tanto. Estoy orgullosa de ti, Luis! Y con cunta razn, seora! Lo que s, quera decirles es, que si la imprenta sigue as,
ROBERTO J. PAYR

pronto necesitaremos ms socios, el doble, el triple... qu s yo! Y los recibiremos con los brazos abiertos, para formar una gran familia de hermanos felices, de hombres sanos y risueos, con el pan de cada da bien seguro, y la vejez al abrigo de la miseria!... Bueno! Ahora a trabajar! Luego brindaremos por la cooperativa, y la bautizaremos con una buena copa de vino... (Alegremente) Y no griten, por Dios! que el nene se ha dormido con el discurso...
Los cajistas corren al trabajo. La mquina echa andar como un torbellino.
SUREZ: LUIS:

CAJISTA: LUIS:

Seor Vernengo! Es usted un hombre!... Esa mquina, Antonio! La vas a hacer volar en pedazos, y entonces adis cooperativa! Es que ella tambin est contenta. Bueno, ms despacio que no es un automvil... Tom el nio, Teresa. (Insistiendo) No, si no se ha de escapar sin que le diga lo que pienso! Usted es el hombre mejor que conozco! Eso es verdad! Tan cierto! Dichosa la hora en que lleg a mi tierra para darnos este ejemplo! Yo si puedo, algn da lo siguir... Ojal pudiramos dar todos a este pas, nuestro contingente de ideas y corazn! Pero, no es un sueo generoso lo que usted emprende? Oh, doctor! No hay cosa ms factible ni ms sencilla! Yo no subvierto nada; en lugar de suprimir los patrones, hago patrones a cuantos puedo. La imprenta gana para m. Por qu no ha de seguir ganando para m y para ellos?

ANTONIO: LUIS:

CAJISTA: ANTONIO: LUIS:

SUREZ:

LUIS: MARA: SUREZ:

CAJISTA: LUIS:

LUIS:

TERESA: SUREZ: LUIS:

154

antologa de obras de teatro argentino

155

marco severi
SUREZ:

Pero usted se desprende de lo que pudiera ser suyo, de lo que ya lo es virtualmente... (Sentndose en su mesa y ponindose a dibujar una piedra litogrfica) Bah! No hagamos teora, que as se embarran las cosas. El hecho es que yo seguir ganando lo mismo que hasta ahora, y un poco ms, con la enorme ventaja de no tener que amortizar el capital. De modo que les duplico las fuerzas, me las duplico tambin, nadie pierde nada y todos salimos beneficiados. Y aunque no fuera tanto, cree usted que este pas me ha dado tan poco que no me obliga a devolverle algo siquiera? Este pas, la tierra de mi nene, mi nica patria! Es usted un socialista de lo que no hay. No me ponga etiqueta que esto suele echarlo todo a perder. Diga que soy un hombre honrado y equitativo, y quiz diga demasiado! Lo ms razonable sera decir que soy un hombre feliz que quiere ver caras alegres a su alrededor. Yo s lo que dir... pero no es el momento... Tiene mis pruebas? Aqu estn... Le debo (Interrumpindolo) El resto estar ms tarde... Ja, ja! Le ha dado por no dejarme hablar? Tome, tome las pruebas. Hermoso dibujo! Es una litografa que me ha encargado un gran establecimiento... Ir con su marca de fbrica. Ya ve que cuando tengamos la maquinita se podr hacer mucho. Ah! he grabado cosas mejores todava.
ROBERTO J. PAYR

SUREZ:

Aqu? (Se sienta y comienza a corregir las pruebas que ya no deja hasta que se indique). No; en Espaa, donde estuve mucho tiempo y en Italia tambin.

LUIS:

LUIS:

ESCENA IX
Dichos y Gaspar.
LUIS: GASPAR: LUIS: GASPAR: LUIS:

Ah Gaspar; Gaspar por fin se le ve la cara!... Estos das no pude venir... Estaba enfermo? Yo? a qu mentir?, no pude noms. Pero, amigo, debe poder, me parece! No es por el gusto de sermonearlo; pero no est bien que en la imprenta usted sea el nico que no trabaja, aunque cobre como los dems... Va mal, mi amigo, muy mal. Pues... si no le gusta! Ah, muchacho, muchacho! igame, prtese de otro modo, venga, trabaje, hgase hombre, sufra un poquito lo mismo que todos... No quiero decirle que no se divierta; para eso es joven! Pero despus de sus ocho horas, no le queda tiempo para hacer lo que se le ocurra? Lo estoy mirando y mirando Don Luis... Por qu? Por ver en qu somos parecidos. Y eso?
157

SUREZ: LUIS:

SUREZ:

LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS:

GASPAR: LUIS:

GASPAR: LUIS: GASPAR: LUIS:

156

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
GASPAR:

Como se las est echando de padre mo, y yo no sospechaba!... Pero, qu quiere decirme con eso? Que ahora mismito me voy, nada ms. Creo que no es para tanto, usted se enoja cuando el enojado debera ser yo. Y enjese noms! Para salir despus echndoselas de socialista!... Mrenlo! Echrmelas de socialista, yo?... Cundo ha visto semejante cosa?... Usted s que es un socialista extraordinario, que quiere tomar su parte de ganancia, sin haber hecho su parte de trabajo... Ja, ja! Vamos, vaya a las cajas, djese de tonteras y trabaje con fe que no le ir mal. Hoy fundamos la cooperativa... La coope...? A m man! Cmo? Que esas cosas se dicen y no se hacen. Usted ha bebido, Gaspar. Quin? Yo?... Ni una copita... desde esta madrugada cuando me acost. (Aparte). Ser el colazo de anoche. Bueno, vaya a hacer lo que pueda. No, si ahora mismo toco la polka del espiante. (Aparte). Puede ser que todava alcance a los muchachos. Pinselo bien, Gaspar; ya no puedo rogarle ms. Pero, mi amigo!... (Con insolencia) Y a usted quin le da vela, vamos a ver? Bueno, si no quiere... Teresa! Pagale los das a Gaspar.

GASPAR: LUIS: GASPAR: LUIS:

No, si yo no he trabajado. Ya sabe que no acostumbro a descontar las faltas. Ni yo a cobrar lo que no me deben. Adis. Gaspar! Gaspar! Gaspar! Usted es un buen muchacho. Pinselo despacio y si se convence de que tengo razn, venga noms, que aqu encontrar trabajo y buenos amigos... (Medio arrepentido) Yo, Don Luis... (Presentndole el dinero) Tome, Gaspar. Vea si est bien Por Dios, seora que si no fuera... (Vacila, mira la cuna, toma por fin el dinero). Bueno...! Adiosito! (Vase corriendo por el foro). Usted es demasiado bueno. Todo el mundo lo es conmigo, y adems el pobre Gaspar es un excelente cajista y un muchacho de corazn... El ardor de la sangre, el ansia de vivir ligero!... (Vuelve apresuradamente). Disculpe, Don Luis... Ah, volvemos por fin!... No, seor; es que con el disgusto me haba olvidado de decirle una cosa Qu? Venga, igame aqu. Disculpe, seor. (Con sorna a Surez).
Los dos forman un grupo aparte.

LUIS: GASPAR: LUIS:

GASPAR:

GASPAR: TERESA: GASPAR:

LUIS:

SUREZ: LUIS:

GASPAR: LUIS: GASPAR: LUIS: GASPAR:

GASPAR: LUIS: GASPAR:

LUIS: GASPAR:

LUIS: GASPAR:

LUIS: SUREZ: GASPAR: LUIS:

LUIS: GASPAR: LUIS: GASPAR:

Qu quera decirme? Que ese tipgrafo nuevo, Benito, sabe? Es un pesquisa. Ya lo sospechaba. Como que es de da!

158

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

159

marco severi
LUIS: GASPAR:

Y bien? Siempre espa para investigaciones y ahora para un juez de instruccin. En todos los mitins anda tratando de hacer barullo, mandado, para que as los disuelvan. Bah! Como aqu no hay anarquistas, ya se ir... o lo haremos ir!... Es que no debe ser eso, sino otra cosa ms seria... Ahora, cuando yo vena para aqu, qu le cuento? me lo vi entrar en cabeza y de blusa, como luz, en el Departamento de Polica. Bueno... Ustedes averiguarn de qu se trata... Yo ya cumpl; est avisado. Conque adiosito! (Vase como antes).

SUREZ: LUIS:

La extradicin? (Tratando de parecer indiferente y dibujar, pero dejando ver su intensa emocin) Eso es... En cuatro palabras... Pues, la extradicin es un convenio entre dos o ms naciones, por el cual el delincuente que se refugie en una de ellas, es devuelto para que lo juzguen y castiguen, a aqulla en que cometi el delito. Y la Repblica Argentina ha hecho ese convenio con todos los pases? Con todos, no, todava. Con Espaa, con Francia... con Italia? Y con otras muchas naciones. Italia!... Y se entrega cualquier delincuente? Si el delito es de alguna gravedad y existen pruebas... Un asesinato... una estafa... un robo... una falsificacin? (Turbado). Naturalmente. (Con intensidad) Y siempre? Siempre; si se encuentra al procesado o condenado, como es lgico. Aunque el hombre se haya arrepentido y sea til a la sociedad? (Dejando las pruebas de las que hasta ahora no ha apartado la vista) Precisamente no hace mucho, sucedi un caso doloroso, que cito aqu en mi tesis. Un puestero del Mercado del Plata viva desde haca ms de diez aos en el pas, trabajando honrada y empeosamente. Haba formado familia, gozaba de la estimacin general, era feliz, era bueno,
161

SUREZ:

LUIS:

GASPAR:

LUIS:

SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS:

ESCENA X
Dichos, menos Gaspar.
TERESA: LUIS:

SUREZ: LUIS:

Qu tienes, Luis? Ests demudado! (Trmulo). Yo?... Nada... La conversacin con Gaspar... un vahdo... Se te pasa? S, s; ya pas. (Hace un esfuerzo, se acerca a la mesa, se sienta y comienza a dibujar. Luego, ya ms tranquilo en apariencia, dice) Seor Surez! Don Luis? Est muy apurado? No; tengo tiempo de sobra. Quisiera mire qu curiosidad que me explicara algo de su tesis, ya que todava no he podido leerla.
ROBERTO J. PAYR

SUREZ: LUIS: SUREZ:

TERESA: LUIS:

LUIS:

SUREZ:

SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS:

160

antologa de obras de teatro argentino

marco severi

era til, era generoso, tena tres hijitos que eran tres preciosuras, una mujer que mereca todas las felicidades cuando, hete aqu, que un da cierto pesquisa que andaba en busca del intangible asesino de un tal Castillo, me parece, cree ver en mi puestero a un hombre cuya captura estaba recomendada por la Justicia italiana desde muchos aos atrs. Lo compara con un retrato que se haba hecho circular por todas las policas del mundo, y comprueba que en efecto era l!
LUIS: SUREZ:

GASPAR: TERESA: GASPAR: SUREZ: GASPAR: TERESA:

No est viendo? Un caballito! Para quin? Para quin ha de ser? Para el nene, pues. Ja, ja, ja! Oh! Y de qu se re este otro? Pero, no ve Gaspar, que el nene es muy chiquito? Qu Gaspar este! Bueno, y para cuando crezca! Qu iba yo a hacer con los diez pesos entonces? Gracias de todos modos, muchacho. Yo no me equivocaba al decir que era un hombre de corazn En cuanto a los tornillos, ya se irn apretando!... Yo, Don Luis, la verdad... (Como si quisiera demostrar arrepentimiento y volver al trabajo. Luego reacciona bruscamente) Bueno, adis. (Yndose). (Al paso de Gaspar, por el taller entre risas) Te has lucido, Gaspar! Djense de chichonear. Oh, tambin!

(Con el alma) Y lo tomaron? Ahora estar en una crcel de Italia, si no ha muerto de desesperacin. Pero, eso es justo? (Sarcstico) Es legal! Despus de diez aos de vida honrada? (Id). Es legal! Pero y... y la familia? Imagnese! |Disuelta! La mujer cosiendo para afuera o revolcndose en el fango, los hijos en algn asilo, si no andan rodando tambin o vendiendo diarios... La eterna historia!... Do! Do!

GASPAR:

LUIS:

LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ:

GASPAR:

CAJISTA:

GASPAR:

LUIS:

ESCENA XII ESCENA XI


Dichos y Gaspar.
GASPAR: TERESA: SUREZ: LUIS:

Dichos, menos Gaspar.

Pobre muchacho! Me ha conmovido! Y a m. No por rer dej de enternecerme! Qu no puede esperarse de un hombre capaz de esas delicadezas, deschavetado y todo!
163

(Con un caballito envuelto en papeles). Dispense que vuelva; pero tena que traer esto. Y qu es esto?
ROBERTO J. PAYR

TERESA:
162

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
SUREZ: LUIS:

En efecto! (Vuelve a corregir sus pruebas. Pausa). (Siempre agitado) Pero dgame, doctor: cmo... cmo hacen para tomar a los culpables, segn esa ley? Como para tomar a cualquier otro. No: pregunto qu requisitos se necesitan? El gobierno del pas en que se cometi el crimen pide, por intermedio de su embajador o su ministro, al de Relaciones Exteriores, que haga prender al criminal cuya presencia se seala aqu, acompaando este pedido con la sentencia, si se trata de un condenado, o con el mandato de prisin y sus fundamentos, si se trata de un procesado... Y despus? El ministro pasa lo solicitud al juez, que, si est en forma y con los documentos precisos, ordena la prisin del delincuente, que ejecuta la polica; a veces, para facilitar los trmites, viene un agente de polica extranjera, como sucedi con el detective que prendi al ingls Balfour, hace pocos aos. Qu haba hecho? Una estafa. Y se lo llevaron as, sin orlo? No: una vez comprobada la identidad, los detenidos nombran defensor que, en caso de estar aqullos condenados, observa si es o no por delitos penados tambin en nuestro pas; y en caso de ser simples acusados, si hay suficiente prueba para que se pueda proceder a la extradicin. Y nada ms?

SUREZ:

El resto es chicana, a propsito de requisitos que los gobiernos tienen siempre buen cuidado de llenar cumplidamente, antes de pedir la extradicin. Pero... probar la identidad ser difcil? Qu! Cuando mandan un agente, por lo general ste conoce al prfugo, trae retratos y qu s yo! Y luego nunca faltan otros que lo hayan conocido en su tierra, ni alguna prueba de otra clase, que vara, segn los casos. Y se lo... se lo llevan? Indudablemente. (Acercndose con sobresalto) Pero t ests enfermo, Luis. Yo, enfermo? No... Ah, s! un mareo; estoy un poco cansado... y lo que me ha contado el Sr. Surez de ese infeliz puestero. No trabajes ms. As me distraer. Te tiemblan las manos. Un poco de chucho... Ya se me pasa. Es extrao. Estaba tan bien!

SUREZ: LUIS: SUREZ:

LUIS: SUREZ:

LUIS: SUREZ: TERESA: LUIS:

LUIS: SUREZ:

TERESA: LUIS: TERESA: LUIS: SUREZ: TERESA:

LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ:

ESCENA XIII
Obreros, Teresa, Luis, Surez, Benito y Carabinero.
BENITO:

LUIS:

Buenos das, Don Luis. Disculpe que haya tenido que salir; luego le dir... En cambio aqu le traigo un cliente.
165

164

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
LUIS: BENITO: LUIS: BENITO: CARABINERO: LUIS: CARABINERO:

Un cliente? S, el seor. Deseaba usted. Si es paisano suyo; hblele en italiano no ms. Non capisco. Qu deseaba? Ah, s! Scusi. Vorrebbe che mi facesse un cento di biglietti di visita. Voy a mostrarle. (Buscando el muestrario de tarjetas) Yo debo conocer... yo conozco a este hombre! Pero, dnde lo he visto? (Se retira al fondo examinndolo). (Aparte a Benito). E proppio lo stesso, senza la barba. Non ha cambiado nulla. Prenda il rittrato. Io ci l'altro. (Dejando disimuladamente el retrato sobre la mesa en que est Surez. Aparte). Este lo dejar aqu como me dijo Mara. (Aparte a Benito). Bisogna non lasciarlo fuggire. Pierda cuidado! Aqu estn los modelos...
El carabinero examina lentamente los modelos, mirando de vez en cuando a Luis con ojos escrutadores.

BENITO: CARABINERO: BENITO:

(Sealndole uno de los billetes) Este billete. Bene; ecco. Ed ecco el mo nome. (Dndole su tarjeta). Yo voy a acompaarlo hasta el hotel, de aqu tres cuadras, porque no sabe las calles y se puede perder el nene. (Como para acusarlo, terrible). Benito!... Usted!!... Qu? (Con profundo desaliento). Nada. Es intil.
Vanse por el foro el Carabinero y Benito. Pausa.

LUIS: BENITO: LUIS:

LUIS:

CARABINERO:

BENITO:

(Luis leyendo la tarjeta despus de haber seguido a los otros con la vista hasta que desaparecieron). Tito Nevi... Si fuera... (Al ver el retrato que ha que dado sobre la mesa, con un gran grito:) Mi retrato de Italia! Quin lo ha trado aqu? (Desesperado). Ah, Maledetta sorte!! Teresa! Teresa! Tengo que confesarte!... (Sofocado, loco) No se vaya doctor! Vuelvo en seguida! (Dirigindose a la puerta derecha, casi sin poder andar arrancndose el cuello). Quiero aire! Aire, aire!... (Vase por la derecha como loco).
Surez y Teresa han quedado paralizados de terror.

CARABINERO: BENITO: LUIS:

TELN RPIDO

CARABINERO: LUIS: CARABINERO: LUIS: CARABINERO:

Bene; me li facia como queste. (Indicando una tarjeta). Para cundo? Per questa sera. Verr io stesso a prendergli... Quanto ? Un peso. (Sacando la cartera del bolsillo). Scusi. Non conosco la moneta.
ROBERTO J. PAYR

ACTO SEGUNDO
La misma decoracin del primer acto.

166

antologa de obras de teatro argentino

167

marco severi

ESCENA I
Teresa, Surez, en la parte del primer trmino, Juan, Antonio, Cajistas 1 y 2, en el taller. A poco Luis. La mesa en que trabajaba Surez est puesta para almorzar.
TERESA:

TERESA: SUREZ: TERESA:

Pero, qu podr ser? No me doy cuenta. Ustedes hablaban de eso, de la extradicin cuando lleg Benito con el italiano. En seguida, casi inmediatamente Luis cambi... Tengo que confesarte!... Dios mo! Dios mo! Tiemblo al pensar... Recuerde usted que ya antes se haba sentido algo mal... Es cierto... pero... (Encaminndose a la puerta del foro) Hasta de aqu un rato Mir, ah viene el carro. Que espere hasta que volvamos. Buen apetito.
Vanse Juan y los dems cajistas, que salen en grupos.

Pero, qu le pasa?, por Dios! qu le pasa? Debe ser algo muy grave para trastornarlo tanto Nunca lo he visto as. No me lo explico... Sigue pasendose agitadamente en el patio. Cuando me acerqu, me suplic que lo dejase solo. Estaba plido, con los ojos extraviados... Dios mo! Qu desgracia nos estar amenazando? No hay que alarmarse antes de tiempo, seora. Cuando uno se acostumbra a que todo le salga bien, el menor trastorno le parece a primera vista una catstrofe. Oh, no! Luis no tiene nada de exagerado ni alarmista. Al contrario! (Acercndose para ir a cambiar de ropa) Ya son las doce. Vmonos a almorzar Y ustedes no almuerzan hoy, seora? Estamos esperando a Luis. Ah est en el patio. Yo volver enseguidita con Antonio para sacar las dems pruebas, seor Surez. Antes de la una las tendr todas... Ah, muchas gracias! Vamos, compaeros.
Los cajistas comienzan a cambiarse la ropa, quitndose las blusas.

SUREZ: TERESA: JUAN:

SUREZ:

TERESA:

ANTONIO:

SUREZ:

TERESA:

ESCENA II
Dichos, menos los cajistas, luego Mara.
SUREZ:

JUAN:

TERESA: JUAN:

En fin pronto sabremos a qu atenernos, es decir, si yo no estoy dems... Oh! No le pidi que se quedara? Y por eso estoy aqu. Vamos a almorzar ya? (Asomndose a la puerta izquierda). No; espera un rato. Yo te avisar.
Retrase Mara.

TERESA: SUREZ: MARA: TERESA:

SUREZ: ANTONIO:

Luis!

168

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

169

marco severi

ESCENA III
Teresa, Surez y Luis.
LUIS:

(Apareciendo trastornado) Se han ido?. Esperaba que se fueran... Tengo que decirles cosas... cosas que se me atraviesan en la garganta y me aprietan el corazn como una mano de hielo... Pobre Teresa!... Seor Surez!... Seor Surez! Usted es el nico que puede ayudarme...Tengo toda mi esperanza puesta en usted... Do! Do! Me ahogo!... Es horrible!... Teresa! Antes de hablar, necesito que me jures perdonarme... Perdonarte?... Y qu Luis? No! Dime antes que me perdonas, aunque haya cometido un crimen, aunque... aunque te haya engaado!... Engaarme... t... t! Vacilas? No, Luis; no vacilo! Teresa! Teresa! (Abrazndola). Habla, habla, Luis! No me tengas en esta zozobra... S... ahora puedo... Teresa; seor Surez... Yo no me llamo Luis, yo no me llamo Vernengo... Me llamo Marco Severi. Marcos Severi (Con espanto, alejndose de l) Dios mo! Quiere decir?... Recuerda que me has perdonado!... Recuerda... porque todava tengo que confesarte algo ms horrible!... No te he engaado slo en eso, oh, no!... Tu esposo, Teresa, Teresa ma!... no es un hombre honrado... Marco Severi es un prfugo, un contumaz, condenado por falsificador en
ROBERTO J. PAYR

Italia!... Ah! ahora respiro! He tenido fuerzas para decir lo peor!.,. Pero no me rechaces sin orme... Seor Surez Usted tambin comprender... perdonar Soaba que era otro hombre, que Marco Severi haba muerto... (A Teresa, desesperado y tierno a la vez) Te he engaado, es verdad... pero te quera, te quiero tanto! Estaba tan seguro de ser bueno, de ser honrado, de hacerte feliz!... Slo en ti pensaba! Todo era por ti! Mi trabajo, mi iniciativa, mi vida entera, hasta el ms ligero latido de mi corazn Slo por ti estoy sufriendo esta tremenda, tortura... por ti y por nuestro hijo!...
TERESA: SUREZ:

(Llorando) Pero, por qu? Por qu, Dios mo?... (Tratando de calmar a Luis) Las culpas se borran, el hombre se regenera, Don Luis... Las culpas son eternas! Cuando se las cree defintivamente sepultadas, renacen para aplastarnos. Cmo!... Acaso?... (Sobrecogida) Qu dices? (Fatdico) Que la ma ha reaparecido, terrible, amenazadora, implacable!... Benito, el tipgrafo, es un pesquisa... El hombre que lo acompaaba, un italiano recin llegado... Como en el caso de Balfour; doctor... es un carabinero!... viene a llevarme, a arrancarme del hogar para enterrarme en el presidio! Pero, no se engaa, Don Luis?, no est viendo visiones? No, no! Aunque no viese tan claro, ste me lo anunciara... Salta, salta como para salirse del pecho y seguir libre, libre!... Benito vuelve del Departamento de Polica... me lo dijo Gaspar... Y esos dos hombres han dejado aqu, sobre la mesa,

TERESA: LUIS:

LUIS:

TERESA: LUIS: TERESA: LUIS: TERESA: LUIS:

SUREZ: TERESA: LUIS:

SUREZ: TERESA: LUIS:

SUREZ: LUIS:

170

antologa de obras de teatro argentino

171

marco severi

este retrato mo de cuando estaba en Italia... Yo imbcil!, lo haba conservado adentro, bien oculto, para que nadie lo viese... Por qu. fatalidad ha cado en sus manos?... Benito, el espa, estaba aqu a todas horas, tenamos el enemigo en casa!... Y estoy descubierto, perdido, perdido!...
SUREZ:

Perdido!... Quiere mi defensa, Don Luis? Vaya!, clmese y cunteme su... desgracia. Puede ser que el peligro no sea tanto como usted se lo imagina, puede ser que sea fcil alejarlo. Oh, s, s!, verdad que s? Para ti, Teresa, para usted, seor Surez, mi relato justificar el perdn y el olvido... Ay!, para los jueces no!... (Pausa). Vivamos en Roma miserablemente cuando mi vieja madre querida se enferm de gravedad... Yo no tena trabajo, ni dinero, ni pan Sealado como anarquista peligroso, cuando no era ms que un pobre muchacho exaltado y gritn, los patrones me rechazaban como a un pestfero. No tena ni recursos ni protectores ni amigos... Mi madre segua agravndose... se me mora de enfermedad y de hambre; de hambre sobre todo... comprendes? comprendes eso?, sabes lo que es ese suplicio?... Yo me volva loco... corra por todas partes pidiendo trabajo a vil precio, como un mendigo! Era un buen obrero, casi un artista, puedo decirlo, y hubiera trabajado hasta matarme por un pedazo de pan para la pobre anciana que se mora... Ante la repulsa de todos me asaltaban terribles ideas de venganza! Hasta entonces haba sido anarquista lrico, por exceso de juventud, por exceso de ardor en la sangre, por curiosidad y por novelera... Pero entonces, al verme impotente junto a mi madre moribunda, sin pan, sin mdico, sin asistencia, sin remedios, les juro que hubiera hecho volar la ciudad, el mundo entero sin que me temblara
ROBERTO J. PAYR

TERESA: LUIS:

la mano!... No llegu a tanto... El da de mayor desesperacin, cuando no vea otra salida que estrellarme la cabeza contra las piedras de la calle para no verla morir, un antiguo compaero de taller me tendi una tabla de salvacin; terrible recurso!... Se trataba de falsificar billetes de banco... Yo capaz de provocar una catstrofe en mi demencia, cmo iba a vacilar?... Acept, acept con regocijo... Ebrio, trastornado, comenc con furia a grabar planchas, a abrir el abismo ante mis pies... pero... mi madre tena pan... tena pan, pero... ya era tarde!... El da que termin las planchas, la haba dejado muy mal... Volv corriendo en cuanto pude... El mdico, quiz por librarse de nosotros!, me aconsej que la llevara sin perder un momento a alguna aldea fuera de Roma... En un carrito de hortelano que volva de vaco, la llev sobre un jergn a Frascati... Pobre mi madre!... Pocos das despus mora en mis brazos!... La dej, dormida para siempre, en el triste cementerio de la aldea... Volv a la posada con el alma desamparada y solitaria... All una terrible noticia me volvi a la vida. Haban descubierto la falsificacin, tomando a todos mis compaeros. Mi madre, muriendo, me salvaba!... Escap, me disfrac, me quit la barba, pude llegar a Gnova, embarcarme, venir... Oh! Cunta angustia y qu espantosa pesadilla!...
SUREZ: LUIS:

De modo que ni siquiera aprovech la falsificacin? Fuera de lo poco que me adelantaron mis compaeros para asistir a mi madre Y despus? La causa? Est todava abierta? Han sentenciado? Hasta llegar a Buenos Aires no tuve noticia del proceso. Aqu me fui informando, con cunta ansiedad! Las pruebas eran abrumadoras... Como estaba lejos, los compaeros me
173

SUREZ:

LUIS:

172

antologa de obras de teatro argentino

marco severi

cargaron con todo el peso de la culpa... Yo no poda defenderme! Y aunque pudiese, me hubieran condenado... Una falsificacin no se perdona... Se me conden en contumacia a largos, muy largos aos de presidio. Una eternidad, toda una vida!... Oh!, los primeros meses fueron espantosos! A cada momento crea que iban a descubrirme, a llevarme a Italia, a la cadena... Poco a poco fui tranquilizndome... Nadie me incomodaba, nadie me sospechaba, nadie me persegua... Trabajaba bien, ganaba dinero, quera y poda ser un hombre honrado; las circunstancias no me arrastraban ya como invencible torbellino!... Pronto me cre regenerado, limpio de toda mancha. Y cuando conoc a Teresa, cuando la am, cuando supe que me corresponda, bendije este suelo de hospitalidad y de perdn, en que los hombres parecen mejores; la tierra ms fecunda, el cielo ms puro!... Oh, das de delicias! No pens... (A Teresa) alza la cabeza, no llores as, no pens, no record siquiera mi nombre supuesto, porque me una a ella con toda la amplitud de mi voluntad, con todas las ms altas potencias de mi alma!... Oh!, mrame a los ojos, Teresa! Crees que si las mismas leyes, si el mismo Dios declararan disueltos nuestros lazos, quedaran disueltos para m?... Mrame, mrame y contesta!
Teresa ha acompaado todo este parlamento con sollozos mal contenidos.
TERESA: LUIS:

trabajo... Despus de tanta felicidad, qu espantosa cada!... Pero usted me guiar, usted me salvar!... Aconsjeme, slveme! No permita que todo se haga polvo entre mis manos: mi esperanza, mi obra, mi familia, hasta yo mismo!...
SUREZ: TERESA: SUREZ:

Le juro hacer lo humanamente posible! Y lo conseguir, lo conseguir, no es cierto? Tengamos un poco de sangre fra. Hay que darse cuenta de la situacin, ver los peligros, tratar de escapar... S, s! Me pongo en sus manos. Dice usted que ha habido sentencia... A veinte aos de presidio, s. Se apel? Fue confirmada. Haba sin embargo circunstancias atenuantes... El defensor que me nombraron de oficio quiso hacerlas valer; trabajo intil! Y usted cree que lo han descubierto, que lo persiguen? A estas horas debo de estar envuelto en una red invisible todava, pero ya sin escape Ese hombre, ese italiano tiene que ser un carabinero que me ha conocido en Italia... S; es posible; y lo peor es que no tenemos medio de averiguar, de estar seguros... Si es un carabinero debe haber trado todos los documentos en forma, debe estar en situacin de allanar las dificultades que pudieran oponerse... Desgraciadamente... Y de un momento a otro pueden tratar de prenderlo...

TERESA: LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS:

SUREZ: LUIS:

(Con tierno y desesperado arrebato) Oh Luis! As, contra mi pecho! Ya s que me perdonas, que me has perdonado... (Abrazndola). Ha sufrido usted mucho, amigo mo! Tanto! Y ahora que quera empezar una nueva existencia, con mi mujer, con nuestro nene, con los compaeros de
ROBERTO J. PAYR

SUREZ:

SUREZ: LUIS:

LUIS: SUREZ:

174

antologa de obras de teatro argentino

175

marco severi
LUIS: TERESA: SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS: TERESA:

Seguro! (Desesperada) Oh, Luis, Luis! Luego se tratar de la identificacin Ese retrato? (Dndoselo) Aqu est. Destryalo. Intil; han de tener otros! No importa. Dame. Lo voy a quemar! (Vase precipitadamente al interior con el retrato).

ESCENA V
Luis, Surez y Mara.
MARA:

(Aparece corriendo, como una loca). Ah, Luis! Perdn, perdn! Yo te he perdido! Soy una desgraciada, una miserable! Qu dices? El retrato... tu retrato... Yo se lo di a Benito! Yo te he entregado! El retrato!... T... t! Ah, desgraciada! (Con furioso arrebato, precipitndose a ella como para matarla). No saba, Luis, perdname! No saba!
Luis se contiene apenas. Surez se acerca para intervenir.

LUIS: MARA:

LUIS:

ESCENA IV
Luis y Surez.
SUREZ: LUIS: SUREZ:

MARA:

Cmo sospechar de ese canalla... cuando lo quera tanto!

(Despus de cavilar un rato) No encuentro otro medio! Cul? Diga, diga, usted... Huir, escapar! Las circunstancias son tales que, una vez preso, no habra esperanza, a menos de un milagro... Oh, no tengo miedo por m!... pero tiemblo, agonizo por ella, por ellos!... Qu sera de ellos!... Valor!... Usted debe salir inmediatamente de aqu, ocultarse lejos, a esperar lo que ocurra... As se podr ver, meditar... Quin sabe!... Todava creo que es una falsa alarma! Oh, yo no lo espero! En fin en el peor de los casos ese es el mejor partido... Tiene algn dinero? S, casualmente. Entonces...
ROBERTO J. PAYR

ESCENA VI
Dichos y Teresa.
TERESA:

SUREZ:

SUREZ:

(Que ha estado al pao desde que apareci Mara, acercndose con nobleza). Perdnala, Luis! (Mira a Teresa, se conmueve, baja la cabeza y luego, como llorando dice a Mara). Poveretta!... No; t no tienes la culpa! Con el retrato o sin l hubiera sido igual! Y si tuvieras culpa, cmo no perdonarte, cuando a m mismo me perdonan? (Irguindose temible de ira y de odio) Ah!, pero yo no perdono! Yo no olvido!, y algn da!... ese hombre!
177

LUIS:

LUIS: SUREZ:

MARA:

LUIS: SUREZ:
176

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
SUREZ:

(Calmndola) Bien, no perdamos ms tiempo! (A Luis). Es preciso que usted se marche inmediatamente! Vaya a mi casa; est muy cerca, pero all no lo buscarn por el momento.. . Me reunir con usted enseguida, y arbitraremos los medios de que se escape con la mayor seguridad posible... Despus, cuando se despeje la situacin y veamos ms claro, o usted podr volver tranquilamente, o su familia ir a reunrsele Yo averiguar entre tanto, y me presentar a la Justicia si es preciso... Pero lo urgente es huir. S; vete, vete, Luis! Pero, djenme pensar... Se remedia algo huyendo? No intento un imposible, completamente intil adems? Se salvara la familia, la obra, el porvenir? Lo primero es ponerse en salvo... Despus podr meditar sobre todo eso!... Empecemos por usted; lo dems vendr enseguida. S; pronto, pronto! (Alcanzndole el sombrero). Tu sombrero. El dinero? Aqu est... Teresa; el nene! Quiero verlo, quiero besarlo! S! Desgraciada criatura! (Le acerca el nio, que estar en la cuna). Adis, adis! Dios te bendiga! (Besando al nio). Adis, Teresa! Pero, no habrn, establecido vigilancia en la calle? Corro a ver. Si no vuelve, comprender que hay vigilancia; no se comprometa doctor.

ESCENA VII
Dichos y Gaspar.
GASPAR: LUIS: GASPAR: LUIS: GASPAR:

(Entra corriendo). Don Luis, disculpe... una palabrita... En este momento... Es muy importante! Que quera? Despache pronto. .. La manzana est rodeada de agentes disfrazados, y en la esquina se ha escondido Benito con un italiano grandote... Van agarrar a alguno en esta casa! y como yo... qu quiere!, le tengo amistad, Don Luis, he corrido a avisarle por si acaso... Usted sabe a quin buscan? Maledetta sorte! A usted? No puede ser! (Desesperado). Se acab, Teresa! Se acab, se acab!... Todo se ha hundido; todo se ha derrumbado! (Gran transicin y tranquilo) Ahora... paciencia!

TERESA: LUIS:

SUREZ:

LUIS: GASPAR: LUIS:

TERESA: MARA: SUREZ: LUIS: TERESA:

ESCENA VIII
Dichos, Juan, que se acerca sin comprender.
SUREZ:

LUIS:

MARA: SUREZ: LUIS:

No hay medio de escapar por las azoteas... de ocultarse en una casa vecina? Bah! Sera un retardo nada ms! Una idea!... El cajn de papel! (Sealando la puerta del patio).
179

LUIS: GASPAR:

178

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
SUREZ: JUAN: GASPAR: JUAN:

Lo registraran. No! Benito sabe que hay que devolverlo. Saquemos el papel, Juan. S.
Comienzan a sacar papel de imprenta de un cajn que se supone en el patio. A ellos se unen los cajistas que van llegando.

JERMN:

Muy buenas tardes... (Aparte). Aqu pasa algo. (Al ver la mesa puesta). Ni siquiera han almorzado... No est Luis? No, seor. Vendr pronto, je, je? Puede ser... no s... Ha ido lejos? No le puedo decir! Pero, qu caray!, siempre vendr a levantar el pagar, no? No... S... Sin duda... A usted le pasa algo, hijita, je, je! A m? S, qu caray! Yo... Hemos tenido peleta, no? Je, je! Le aseguro... Pero no se me aflija, que se pone ms linda y yo... qu caray!.. Ya me parece demasiado linda sin llorar!... Diga: me necesita para algo? Oh, no, no! Ya sabe, hijita: cuente conmigo no ms.... Pero, qu tiene?... Por qu llora as?... Hbleme, tenga confianza le digo. No me la voy a comer, qu caray!... Nada!... Se ha vuelto muda! Y cuando l est todava! Qu ser despus, Dios mo!...
En este momento reaparece Luis, seguido por Surez y algunos cajistas que haban quedado en el patio.

TERESA: JERMN: SUREZ: JERMN: TERESA: JERMN: TERESA: JERMN: TERESA: JERMN: TERESA: JERMN:

SUREZ: LUIS: GASPAR: LUIS:

La idea es salvadora... Que lo lleven a casa! Mis amigos! Cmo agradecerles! Vaya! Algn da sabrn que han hecho bien en ayudarme! Dios los bendiga!
Vase por la derecha. Surez lo sigue.

ESCENA IX
Dichos, otros cajistas, don Jermn.
TERESA: MARA: JUAN:

TERESA: JERMN:

Mara! Mara! El nene... (Toma el nio y vase por la izquierda). Silencio! (Habiendo terminado de amontonar las grandes resmas de papel en un rincn, a los cajistas). Vaya! A trabajar como si no hubiese pasado nada!... Y yo tambin! Ahora puedo volver, sin que me d vergenza...
TERESA: JERMN:

GASPAR:

TERESA:

180

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

181

marco severi

ESCENA X
Dichos, Luis y Surez.
TERESA: LUIS: TERESA: LUIS: JERMN: TERESA: LUIS: JERMN: LUIS: JERMN:

(Gran grito). Luis! Teresa! Por qu? Por qu no te has ido? Es mi deber!... Ah, don Jermn!... Por el pagar? S; es decir, en caso de que... Por qu!... Por qu!... Por eso... Aqu tiene usted el dinero. Aqu est el documento. Muy bien. Gracias... Y me retiro, je, je... Muchas felicidades... (Aparte). Volver se me hace que la breva est madurando. (Alto). Si ustedes me llegan a necesitar, qu caray! cuenten conmigo. (Vase por el foro).
TERESA: SUREZ: LUIS:

qu consegua? Burlar una semana, un mes, un ao a mis perseguidores, para caer luego irremisiblemente, en sus manos... Y entre tanto vendra el protesto de los pagars, la ejecucin, el embargo de la imprenta, su venta en remate por menos de lo que importarn los gastos judiciales, un suplicio, un largo suplicio para ti, con la miseria por coronamiento... Es vida eso? Es posible intentarlo?... S! Otro puede arreglarlo todo; el seor Surez. En vano trat de convencerlo. Desde que te dej, empec a ver claro, mi cerebro enloquecido se tranquiliz... Estaba cometiendo una cobarda cuyas primeras vctimas seran ustedes sin que yo mismo me librara...

ESCENA XII
Dichos y Mara.
MARA:

Luis! No ha podido escapar! No bastaba con levantar el pagar! No basta an. Es preciso salvar la imprenta, es preciso asegurar el pan de nuestro hijo! Me es preciso tambin librarme de esta zozobra, de la crcel en las pesadillas de todas las noches, en las angustias de todos los das!... Oh!, no podra escapar llevando el presidio aqu! Pero usted... convnzalo... dgale que huya!... que se vaya! Quizs est a tiempo todava! No quiere escucharme, seora... S, es verdad; usted crea; tena esperanza. Yo no! Es decir,
183

ESCENA XI
Dichos, menos don Jermn.
TERESA: LUIS:

LUIS:

Por el pagar! No te has ido por el pagar! Por eso slo no! Era intil huir... completamente intil... Cmo escapar de un castigo que uno lleva adentro? Qu me importa la libertad sin ustedes, lejos de ustedes, sabiendo que la miseria los acecha? Marchndome yo con ese dinero,
TERESA:

SUREZ: LUIS:

182

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi

tengo una, una sola... (Llamando a los Cajistas) Compaeros!


MARA:

SUREZ:

Qu intentas?
Los cajistas entristecidos, acuden y rodean a Luis.
CAJISTAS: TERESA: LUIS: SUREZ: LUIS:

Har an ms! Pero... ya ha hecho usted todo lo humano posible. Ahora puede estar tranquilo... Por qu no probar todava? Por qu no huir? S, eso es! Es natural! Claro! etc. Djame siquiera esa esperanza de verte feliz! Ah, ya es tarde!... Quin sabe! Acabo de entregar todo mi dinero. Por eso, no! A ver compaeros!
Todos se apresuran a vaciar sus bolsillos en manos de Gaspar.

LUIS:

Escchenme... no hay tiempo que perder. .. ya deben estar sobre mis huellas... Compaeros!, estas infelices mujeres, mi pobre hijito van a quedar desamparados... Una horrible fatalidad pesa sobre m, sobre ellos, sin que ellos, por lo menos, lo hayan merecido... Pero tengo una esperanza, la ltima. Ustedes! (Como ofrecindose sin condiciones). Nosotros Esta misma tarde bamos a dejar fundada la cooperativa... Hay que fundarla con ella, con l... S, s!... Acabo de levantar el cuarto pagar. La mitad de la imprenta est saneada. Esa les pertenece! Si ustedes conquistan la otra, podr vivir, podr morir en paz, porque sabr que mi pobre familia no ha rodado conmigo!... Que no se abandone esa idea; por ustedes, por m, por ellos!... Oigan estas palabras como mi testamento, porque tienen la solemnidad de un testamento Den este ejemplo de amor, de fraternidad! Lo haremos. S, s! Quin se atrever a decir que no es usted el mejor de los hombres! Ay, amigo! Usted vele tambin por ella, por mi hijito! Cuando no est aqu, aconseje y ayude a mis compaeros, a mis hermanos !

JUAN: LUIS:

Mire: todos han comprendido sin decirles


TERESA: SUREZ: GASPAR: SUREZ:

Oh, qu agradecida!... Buenos muchachos! Hay como sesenta pesos Es poco; pero ya con eso S, vaya! Y escrbame desde donde pueda... Conseguiremos mandarle ms, cueste lo que cueste!... Oh, gracias, hermanos, hermanos queridos!... Gracias por este movimiento que es como un rayo de sol! Yo... (Que ha, entrado poco antes sin ser visto y acercndose poco a poco) Marco Severi! Dese usted preso!
Sorpresa general. Los personajes forman un cuadro conmovedor rodeando a Luis que, con la cabeza inclinada, se muestra dispuesto a entregarse.

CAJISTAS: LUIS:

LUIS:

OFICIAL DE POLICIA:

CAJISTAS: SUREZ:

LUIS:

184

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

185

marco severi

ACTO TERCERO
Saloncito en una Comisara.
SUREZ: JUEZ:

libres y caprichosas o arbitrarias de la ley; tenemos que ajustamos a su letra, que no es elstica ni admite ms excepciones que las sealadas por ella misma. Debera admitirlas. Ese es otro cantar; pero tampoco me incumbe a m, sino al Congreso. Pero, no cree usa que es inhumano y hasta injusto, arrebatar su familia, su tierra de adopcin, su porvenir de trabajo, de honradez, de utilidad para todos, a un hombre que pec arrastrado por terribles circunstancias, que se ha regenerado, que observa una conducta intachable, que tiene un carcter elevado y varonil, una cabeza llena de inteligencia y un gran corazn. Y dejamos... no! no dejaremos que nos amputen ese brazo robusto y generoso! La ley es una. Ley estrecha, sin amplitud, sin el alto concepto de lo que debe ser nuestra tierra... Quiere usted restablecer el derecho de asilo, como en los antiguos templos? Para los casos de regeneracin probada, hasta de regeneracin posible... sera nobilsimo! Este es un hecho excepcional. S! Pero una excepcin de tanta magnitud no se ha previsto siquiera... Es como decir al que se enmienda, al que vuelve sobre sus pasos y toma el buen camino: Eh! tonto, no lo hagas! si de todas maneras es intil, si de todas maneras no te hemos de perdonar! Sigue siendo como antes, tonto!. Por una consideracin excepcional, y sentimental, permtame que se lo diga, la sociedad no puede abandonar
187

ESCENA I
Juez y Surez, luego Agente.
JUEZ:

SUREZ:

En nuestra entrevista anterior no lo felicit por sus brillantes exmenes generales. Se habla de ello con el mayor elogio. Bondad suya, seor Juez. Y a pesar de ellos hubiese tenido serias dificultades, si no es la bondad de ese Luis Vernengo o Marco Severi, por quien me intereso tanto. Es pobre, y sin embargo imprimi mi larga tesis, que quizs no pueda pagar nunca Se la pagar, ya lo creo! Con su brillante porvenir... Pero, todo cuanto usted me ha dicho y me dice, me inclina favorablemente hacia el detenido, dentro de lo lcito, que no es mucho... Por eso lo he dejado aqu en la Comisara, donde est mejor y con cierta libertad que no tendra en otra parte... Yo se lo agradezco en su nombre y en el mo, seor Juez. Su benevolencia es preciosa para ese hombre, tan bueno como desgraciado. Pero ah se detiene mi accin... La ley es la ley, y nosotros, sus ejecutores, no podemos y mucho menos en estos casos en que existe la intervencin de un gobierno extranjero, hacer lo que Magnaud, el buen Juez de Chateau Thierry y juzgar sencilla y patriarcalmente con nuestra conciencia de hombres. No podemos, tampoco, hacer interpretaciones
ROBERTO J. PAYR

SUREZ:

JUEZ: SUREZ:

JUEZ:

JUEZ:

SUREZ:

SUREZ:

JUEZ: SUREZ:

JUEZ:

JUEZ:

186

antologa de obras de teatro argentino

marco severi

un arma de defensa que es evidentemente buena y justa.


SUREZ:

No pido que se abandone: exijo que se corrija en lo que tiene de injusto y de implacable! Por qu no ha previsto estos casos, en que se impone una ley de amor?... Cuntas cosas no se prevn! El hombre no es infalible... Y le confieso que me llenara de satisfaccin poder salvar a Severi... Le tengo simpata... S que, libre, seguira siendo til y bueno,.. Entonces su conciencia... La conciencia nada tiene que ver en este asunto, amigo mo. Si se comenzara a juzgar con la conciencia, volveramos a caer en todas las atrocidades de la justicia arbitraria, porque los jueces somos hombres, no ngeles y... hay conciencias sin conciencia! No; hay que ceirse a la ley estricta, y ella me ata las manos, como le dije esta maana... A propsito de lo que me dijo usa: aconsej a la desgraciada Teresa que viese y suplicase al ministro de Relaciones Exteriores, y como ste ha sido mi profesor en la facultad, donde me demostraba mucho aprecio, le solicit una audiencia para la pobre mujer. Me la concedi, y Teresa debe haberle hablado o estar a punto de hacerlo a estas horas. Supongo que lo ha visto ya, porque acabo de recibir una esquelita del seor secretario, pidindome confidencialmente y con urgencia, antecedentes e informes sobre Marco Severi. Y se los ha mandado usa? Lo har enseguida. Disculpe usa la indiscrecin: sern favorables? Todo lo ms favorables. Pero, fuera de esos datos que quiz
ROBERTO J. PAYR

JUEZ:

le conquisten la buena voluntad de los hombres del gobierno, le repito que, por mi parte, no puedo hacer nada... Usted conoce esta clase de asuntos. El ministro italiano ha intervenido, sabe que Severi est preso. Los trmites se han llenado en toda forma y como para que no quepa disyuntiva posible, un agente de la polica italiana ha venido en busca de su presa.
SUREZ: JUEZ:

Es verdad. A estas horas el ministro italiano debe haber telegrafiado al de Negocios Extranjeros Ya ve usted! Nuestra polica, nuestra justicia, nuestro mismo gobierno tienen, tambin, las manos atadas; y se hara un tristsimo papel, hasta podra producirse un incidente diplomtico si no se entregara a Severi... La mosca de Voltaire, que provoca un cataclismo a cien leguas de distancia!... Oh, doctor! sacrificar as a un infortunado! Casi un inocente! Dura lex sed lex, amigo mo... Veremos lo que se resuelve all arriba, y entre tanto cuente con mi buena voluntad. Pero... ni una palabra de esto, no? He faltado a mis deberes de Juez hablando as. Pero a sus deberes de hombre no, seor! Bien. Djeme un momento. Voy a contestar al ministro. Aguardar en el patio. Aqu en la oficina contigua.
Vase Surez. El Juez toca un timbre y a poco aparece un Agente de polica, que se cuadra hacindole la venia.

SUREZ: JUEZ:

SUREZ:

SUREZ:

JUEZ:

JUEZ:

SUREZ: JUEZ: SUREZ: JUEZ:

SUREZ: JUEZ: SUREZ: JUEZ:

Est ese agente de investigaciones? Hablo del que tom a Severi.


antologa de obras de teatro argentino

188

189

marco severi
AGENTE: JUEZ:

Benito? S, seor Juez. Dgale que venga.


Vase el Agente.

JUEZ: BENITO:

Pero, al grano! Es anarquista Severi? Lo que es, es un alma de Dios... Pero en cuantito lo vi, me pareci conocerlo. Yo he visto esta cara entre los retratados. Y para salir de dudas me fui esa misma noche a Investigaciones y me puse a recorrer los retratos. Al fin di con el de Marco Severi, recomendado de Italia... Aunque el retrato tena barba, lo conoc enseguidita... Ya casi seguro le avis al seor Comisario, y creo que l hizo telegrafiar a Europa para que mandaran los papeles, que trajo el agente Tito Nevi. Yo, entre tanto, me qued en la imprenta, aunque ya supiera que no haba anarquistas, para filiarlo al Severi y no dejar que se escapase. Y qu se me iba a escapar! Bueno. Todo eso lo sabamos. Lo que quiero es informes sobre la conducta de Vernengo o Severi. Ya le dije, seor Juez, que era un alma de Dios, bueno como el pan y hasta medio tilingo... No se mete en nada. Siempre est con la mujer y el chiquiln, como un bobeta. Pero dice que quiere que todos los de la imprenta sean felices y se hagan ricos junto con l. Mire qu otario! No le dije que era... Basta! De modo que no tiene antecedentes desfavorables? Que yo sepa... Y si no sabe, no tendr; porque me parece que usted!... El oficio! Qu quiere, seor Juez! Para eso estamos! Uno no es pesquisa para saber las cosas buenas, sino las malas! Puede retirarse y esperar.
Vase Benito.

ESCENA II
Juez y Benito.
JUEZ: BENITO: JUEZ: BENITO:

Usted prendi a Marco Severi? S, seor Juez. Como lo descubri? Hace ms de mes y medio, seor Juez. El retrato haba venido haca mucho, pero qu! yo ya ni me acordaba! Como decan que era anarquista y los dems tambin, me mandaron de Investigaciones a que averiguara, porque yo fui tipgrafo cuando me contentaba con estar esclavo para ganar una mezquindad. Bueno, bueno, adelante; eso no hace al caso. Yo, pues, entr como tipgrafo en la imprenta de don Luis... de Marco Severi, quiero decir, para ver lo que andaban tramando. De modo que lo descubri por casualidad? Un poco por casualidad, y un poco porque no me chupo el dedo... Comenc por hacerle el amor a la cuadita, aunque tiene muy mal genio, para que me ayudara sin maliciar, ella que siempre est en la casa...
JUEZ: BENITO: JUEZ: BENITO: JUEZ:

BENITO:

JUEZ: BENITO:

JUEZ: BENITO:

JUEZ:

190

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

191

marco severi

ESCENA III
Juez, luego el Agente, luego el Escribiente. El Juez escribe rpidamente, pone sobre a la carta, toca el timbre. Al Agente que aparece enseguida.
JUEZ:

LUIS: JUEZ: LUIS: JUEZ: LUIS:

Nada ms... Usted cree, entonces, que su asunto no tiene remedio? As es, desgraciadamente, seor. Que est bien condenado? Ay, s, seor!; aunque el castigo no guarde proporcin con la culpa. Ya se ve! Los gobiernos defienden con ms vigor lo que les toca de ms cerca!... Pero no es justo, seor, no es justo! Si se castiga la falta, no por vengarse, sino para que el culpable se arrepienta y se enmiende, no estoy arrepentido y enmendado ya? No es equitativo tener en cuenta las terribles circunstancias que me empujaron, que me arrebataron, que me obligaron?... El espectculo de una madre querida que se muere de miseria, de hambre, no equivale a la locura? Puede creerse que no estuve loco en aquellos das de espanto? Su defensor debe haber invocado todas esas consideraciones en Italia. Oh!, en Italia, en Italia! Ah, seor Juez! Ustedes que llaman al extranjero para que comparta su trabajo y sus beneficios; ustedes que lo reciben tan amistosa, tan generosamente; ustedes que al cabo de corto tiempo lo consideran como un miembro de su gran familia, por qu, por qu tienen esta ley implacable que no perdona al que ha merecido perdn, y que no slo lo castiga a l, sino que maltrata y maldice cuanto tiene alrededor; hundiendo a los suyos en la miseria y la vergenza, dispersando al viento cuanto su esfuerzo cre, prolongando la inicua pena hasta en sus mismos hijos... Oh!, vea, seor Juez! Le juro que desde que pis este pas, desde que empec a trabajar con fruto, desde que form un hogar que crea bendito, fui, soy otro hombre. Marco Severi
193

Esta carta al Ministerio de Relaciones Exteriores inmediatamente. Que venga el preso Severi. (Al Escribiente que va cruzando la escena) Est el Comisario? (Muy humilde y obsequioso) No, seor Juez. Y el sub-comisario? No, seor Juez. Y el oficial de guardia? Va a volver enseguida, seor Juez. Ha sucedido algo grave? No, seor Juez. Diligencias... Est bien. Puedo retirarme, seor Juez? S. Con su permiso, seor Juez. (Vase el Escribiente).

ESCRIBIENTE: JUEZ: ESCRIBIENTE: JUEZ: ESCRIBIENTE: JUEZ: ESCRIBIENTE: JUEZ: ESCRIBIENTE: JUEZ: ESCRIBIENTE:

JUEZ:

LUIS:

ESCENA IV
Juez y Luis.
JUEZ:

Sintese, Severi... Quera preguntarle si tiene algo ms que decir en su favor. Hbleme con entera confianza...

192

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi

qued en Italia con su espantosa pesadilla de un minuto! Luis Vernengo es un hombre til y honrado! Pero se mata a Luis Vernengo para hacer resucitar en cambio al delincuente Marco Severi! Se destruye lo que ha hecho Luis Vernengo, su hogar, su obra, su porvenir, para que resurja la falta no cometida de Marco Severi!...
JUEZ: LUIS:

LUIS: JUEZ: LUIS: JUEZ:

Eso es un blsamo para m. Su defensor lo espera. Quiere verlo? El seor Surez? Oh, s, s! Gracias, seor Juez. Voy a llamarlo. (Acercndose a la puerta, llama). Pase, doctor.

Clmese, clmese. Pero usted es bueno, seor Juez; usted comprende, usted es hombre, usted es hijo de este pas benvolo y tolerante, ms amplio y generoso que las viejas sociedades europeas; usted har por m lo que otro no hara, usted me dar la libertad, usted me devolver a mi familia y a mis obreros Si pudiera! Pero el sentimiento no gobierna. El Juez pasa antes del hombre... Sin embargo... Sin embargo No; no se deje llevar todava por la esperanza, pues el desengao sera mucho ms doloroso. Iba a decirle que sus amigos, su misma mujer trabajan por salvarlo con quienes quizs lo puedan... Y conseguirn?... Es muy difcil, pero siquiera hay una probabilidad que no he tenido valor de ocultarle, como debiera... Ah, qu consuelo me trae, seor Juez y cunto, cunto le agradezco sus buenas palabras!... Pero... no se haga muchas ilusiones. Ah! Es una simple probabilidad, ya le he dicho. Sus jueces desearan ser benignos y sus amigos no lo abandonan.
LUIS: SUREZ: LUIS: LUIS: SUREZ:

ESCENA V
Juez, Luis y Surez.
SUREZ: JUEZ: SUREZ:

JUEZ:

Con permiso Los dejo solos. Muchsimas gracias.


Vase el Juez.

LUIS: JUEZ:

LUIS: JUEZ:

ESCENA VI
Luis y Surez.

LUIS:

Seor Surez! Usted tampoco me abandona Me abandon usted cuando le ped un favor que importaba un sacrificio? Insignificante! No hablemos de eso! Le tengo una buena noticia. Ser la que el Juez me ha dado a comprender?...

JUEZ: LUIS: JUEZ:

194

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

195

marco severi
SUREZ:

Ah, el Juez! Suceda lo que quiera, debe usted quedarle agradecido. En primer lugar lo deja aqu donde est mejor que en el Departamento o la Penitenciara, y puede ver a los suyos. Despus nos est dejando tiempo para que demos algunos pasos, mientras todava hay esperanza por remota que sea. Por indicacin suya he hecho que Teresa vaya a ver al ministro de Relaciones Exteriores. Pobre, pobre Teresa! El ministro debe haberla escuchado, pues acaba de dirigirse confidencialmente al Juez pidindole informes. Y los han mandado? Excelentes. Ah! No se ilusione tan pronto!... Si el asunto dependiera exclusivamente del ministro, se podra tener ms esperanza. S! Pero puede pedir al presidente que. .. que me indulte. Ah! El presidente no puede indultar a un condenado por la Justicia de otra nacin... Y quin tiene mi vida entre sus manos entonces!... El ministro de Italia. Ah! Si el ministro de Italia retira el pedido de extradicin, estas puertas se abrirn para usted Pero no lo retirar... Quin sabe! Aunque media la grave circunstancia de que haya venido con los documentos necesarios, un Agente de la

Polica italiana, que ya habr telegrafiado su captura...


LUIS: SUREZ:

Ah! El carabinero!... Do! Do! Allora Si falla esta esperanza, nos quedara la ltima: que nuestro gobierno pidiera su indulto al rey de Italia! No lo pedir, no lo conseguir; un falsificador de la moneda del reino! Ay, don Luis! Ahora veo, que he hecho mal en hablarle de estas cosas! Parece que de gusto lo estuviera haciendo caer de la esperanza a la desesperacin, martirizndolo como un verdugo!.. . Mi querido amigo, mi querido amigo! Un verdugo usted! Castigado o no, mi gratitud y su recuerdo vivirn siempre en m! Pero... tambin es cierto que sufro horriblemente... Teresa no ha de tardar... S? Pobrecita!... No quisiera que me viese as, afligido, deshecho! Voy a voy a refrescarme, a tratar de parecer tranquilo, ya que no puedo parecer feliz. S, vaya, vaya... Yo esperar, don Luis. Todo lo que viene de usted, tiene el aroma de la amistad; hasta su delicadeza de llamarme Luis y no... Marco Severi. Marco Severi? Yo conozco a Luis Verengo nada ms.
Vase Luis.

LUIS:

LUIS: SUREZ:

SUREZ:

LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ:

LUIS:

SUREZ: LUIS:

LUIS: SUREZ:

SUREZ: LUIS:

LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ:

SUREZ:

Pobre hombre!
Se oye rumor dentro.

LUIS: SUREZ:

Eh! Qu es eso?

196

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

197

marco severi

ESCENA VII
Surez, Gaspar, Escribiente y Agente.
ESCRIBIENTE:

GASPAR: AGENTE:

Que se ponga chapa con letrero, entonces! Y lo amenaz con revlver, en la calle. Aqu est el arma. (Deja el revlver sobre la mesa). (Si me dan tiempo). Fue jugando... Cllese la boca! Como ramos compaeros de taller. Silencio, he dicho! Y ahora me salen con que es pesquisa! Eso es tongo! (Dando un violento golpe sobre la mesa del Escribiente). Mtalo al calabozo!... No! regstrelo primero.
El agente lo registra.

(Muy autoritario, contrastando con su humildad anterior, grita). Psenlo aqu! (Dando un empujn a Gaspar). Entre, pues, hombre!
Surez se ha retirado a un rincn del fondo.

GASPAR: ESCRIBIENTE: GASPAR: ESCRIBIENTE: GASPAR:

AGENTE:

GASPAR: ESCRIBIENTE:

Aqu estoy. (Tomando un gran libro, para anotar lo que enseguida pregunta:) Cmo se llama usted? (Con chunga) Gaspar Nez, alias Cumpa, alias Florcita (porque me gusta pasear), argentino, 21 aos, soltero, tipgrafo, s leer y escribir. (Interrumpiendo de pronto lo que escribe) Se conoce que tambin sabe tener entradas en la polica. Por eso que le digo? No! Si tambin lo poda haber aprendido en el enrolamiento y en la inscripcin. Las comisaras?... No he entrado ni... ni veinte veces siquiera. Y por qu ha entrado? Biabas! Reprtese! Hable como la gente, guarango! Sabe por qu est preso? Y cmo voy a saber si no me lo dice? Se ha desacatado a la autoridad. Qu! Si Benito es particular. Es un agente de Investigaciones.

ESCRIBIENTE:

GASPAR:

GASPAR: AGENTE: GASPAR: ESCRIBIENTE: GASPAR:

Registr mi vida! Quince centavos y unas llaves. Deme recibo. Insolente!... Tome. (Escribe un papel y se lo da). (Examinndolo con insolencia). A ver si ha puesto los quince! Mtalo inmediatamente al calabozo! Ajisito cumbar.
Llvanse a Gaspar.

ESCRIBIENTE:

GASPAR:

ESCRIBIENTE: GASPAR: ESCRIBIENTE:

ESCRIBIENTE: GASPAR:

GASPAR: AGENTE: GASPAR: ESCRIBIENTE:

ESCENA VIII
Escribiente y Surez.
ESCRIBIENTE:

(Creyndose solo) Estos compadres! Si pudiera hacerles dar


199

198

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi

una zurra sin que supiesen los diarios! (Sorprendido y violento al ver a Surez). Usted espera a alguien?
SUREZ: ESCRIBIENTE:

su vez me conceder lo que yo le pida, segn creo.


SUREZ: MARA:

Ah, bien, bien, bien! S, muy bien; pero despus!... Teresa quiso esperar y nos quedamos en la antesala. Los minutos nos parecan horas mortales!... Por fin lleg el ministro italiano. Tard adentro una eternidad. Figrese cmo nos saltara el corazn!... Cuando sali, el ministro nos hizo llamar. Tena la cara muy seria, casi triste, y Teresa, al verlo, estuvo por desmayarse. Seora le dijo el ministro italiano... (La ahoga un sollozo). (Adivinando lo que Mara iba a decir) Nada puede porque el asunto ya est en manos de la Justicia de su pas. As... as le dijo. Esos hombres no tienen corazn! Y nada nada ms? S... una esperanza. .. muy vaga... El ministro ah! me temo que slo haya sido por tranquilizar a mi hermana, loca de desesperacin! el ministro aadi que, en vista de unos informes muy buenos, haban convenido con el ministro italiano hacer una cosa que quizs diera buen resultado. No se desanime del todo, seora le dijo cariosamente a Teresa puede ser que consigamos devolverle a su marido. Vaya a verlo y espere, que si hay algo, yo se lo har saber enseguida. Intentar?... Bien se vea que trataba de engaarme, de lstima! Pobre hijito mo! Pobre nene inocente! Cmo empieza tu vida! (Aparte) Ah, el infame aqul!... Si pudiera!... (Amenazadora) Creo que respirara mejor!...
201

Precisamente a las seoras. Ah! Estas mujeres?...


Aparecen Teresa y Mara. Vase el escribiente.

ESCENA IX
Teresa, Mara y Surez.
TERESA: SUREZ: TERESA: SUREZ: MARA: SUREZ: TERESA: MARA: SUREZ:

Ah, seor Surez, seor Surez!... No puedo ms! Seora... Teresa qu les ha sucedido? No lo sospecha! S; sospecho pero, cmo? Ah, seor! Qu angustias! El ministro?... Yo no puedo no puedo hablar Mara, t... El ministro nos recibi perfectamente hay que decirlo; es un hombre bueno, muy bueno... Teresa empez a contrselo todo y l la escuchaba muy atento. No s de dnde ha podido sacar Teresa todas las cosas que le dijo! Haca llorar! El mismo ministro estaba conmovido de veras... Bueno, seora dijo por fin, veo que se trata de un sujeto muy digno de inters. Voy a pedir informes, y si son tan favorables interceder amistosamente con el seor ministro de Italia. Vendr de un momento a otro, y como cuadra la casualidad de que voy a acceder a varios pedidos suyos; l, a
MARA: TERESA: SUREZ: MARA:

SUREZ: TERESA:

MARA:

200

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
SUREZ:

Tranquilcense ustedes porque voy a llamar a Luis... No le digan una palabra de todo esto. A qu afligirle ms? S, tiene razn!

ESCENA XI
Dichos, y un instante despus Luis.
LUIS:

TERESA:

Teresa! Teresa!
Se abrazan.

ESCENA X
Surez, Teresa, Mara y Juez; a poco Luis.
JUEZ: SUREZ: JUEZ:

TERESA: LUIS:

Luis! Y el nene! No me has trado el nene!... Y Mara! Buenas tardes, Mara!... Nadie me olvida, eh! Los tipgrafos han venido a preguntar por usted, y uno ha hecho ms todava, una locura! ya le contar! No los han dejado verme? Yo les ped que vinieran ms tarde... Y t, pobrecita, fuiste a ver al ministro!... S, Luis, s... A qu preguntarte? Claro se ve!... Ah, no! no creas! Me ha dado una esperanza. (Incrdulo y abatido) Oh, qu alegra! Pero, pero... He estado pensando en ustedes, en ti en el nenito, en Mara, en los compaeros... No!, las cosas no pueden quedar como las habamos arreglado; era un disparate. Preso en Italia no puedo ser dueo de una imprenta en Buenos Aires, no es verdad, doctor? Habra inconvenientes, dificultades, naturalmente. Por eso he pensado en pasarte la propiedad, Teresa o pasrsela a otro, a nuestro amigo Surez, por ejemplo; porque como hombre y como abogado podr defenderla mejor en cualquier tiempo...

Ah, las seoras! Piden verlo. Al momento. (Toca el timbre y da en voz baja una orden al Agente que se presenta y que se retira enseguida). El ministro? Nada. Bien lo saba... Le ha dado una esperanza remota... Naturalmente. Si no temiera abusar... le preguntara por otro de la imprenta, que han trado... Me lo acaban de pasar... No escapa de unos cuantos meses bien merecidos. Es bueno que aprenda. Pero no se ha de morir por eso. Pobre muchacho! Ha hecho las del perro fiel... No quiero ver ahora a Severi... (Vase).

SUREZ:

LUIS: SUREZ: LUIS: TERESA: LUIS: TERESA: LUIS:

SUREZ: JUEZ: SUREZ: JUEZ: SUREZ:

JUEZ:

SUREZ: JUEZ:

SUREZ: LUIS:

202

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

203

marco severi
SUREZ:

A su esposa, a su esposa, don Luis. Yo la ayudar lo mismo y es lo ms derecho. A m? No puede ser! Por qu? Crees que yo me quedara aqu yendo t a... Qu dices!... Que me voy a Italia, si te llevan, en el mismo buque si puedo!... Qu locura! Estoy resuelta!... Pero, sabes desdichada lo que te esperara all?... El trabajo que embrutece y mata, la miseria que envilece y corrompe, la ni pensarlo quiero!... Dime: qu haras cuando vieras a nuestro hijo, dbil, desnudo, sin pan, murindose de hambre, como muri mi madre?... Qu haras!... No! Ni pienses! Ni pienses ir!... Estoy resuelta!... No, no irs!... Si lo haces... si lo intentas siquiera, te juro... te juro que me ahogo con mis propias manos! Oh, qu horror, qu horror! No ir, te esperar diez, veinte aos, toda una vida, toda una eternidad hasta que vuelvas!... Bien! Har el traspaso, a tu nombre... Pero, sabe usted si puedo hacerlo doctor? Segn... Quien lo sabe ahora a ciencia cierta, porque conoce ya la causa es el juez. Voy a verlo. (Vase).

ESCENA XII
Dichos, menos Surez.
LUIS:

TERESA: LUIS: TERESA: LUIS: TERESA: LUIS: TERESA: LUIS:

Qu buen amigo, Teresa! Ese s que es un hombre de corazn! Ver que me quieren me consuela!... y todos son buenos conmigo!... Menos aquel infame... Hace su oficio... El deseo de ganar mucho... El dinero corrompe y l tiene la culpa de muchas cosas... No! Ese es canalla en el alma!... Engaar a una pobre, para que le sirva de espa!... Oh, pero la vida es larga!... Djalo con su vergenza... Castigarlo sera perderte. Oh, y qu me importa!

MARA: LUIS:

MARA:

TERESA: MARA:

TERESA: LUIS:

ESCENA XIII
Dichos y Suarez.
SUREZ: MARA: TERESA: LUIS: SUREZ: LUIS: SUREZ: LUIS:

TERESA:

(Entrando). La fatalidad! Qu hay? Alguna nueva desgracia? No puede hacerse? No s si... Hable usted... Un poco ms, un poco menos! Es que... acaba de pedirse el embargo de la imprenta. Quin?
205

LUIS:

SUREZ:

204

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
TERESA: SUREZ: LUIS: TERESA: LUIS: TERESA: LUIS: TERESA: LUIS:

Don Jermn? S! Don Jermn! Todo! Todo se lo lleva la borrasca! Miserable! Para tenernos en su poder! Qu dices? No, nada, Luis, por Dios! No te alteres as! Qu sospecha! Vamos! no te irrites! Clmate, no tienes razn!... Pero, por qu? Por qu has dicho eso? Por algo ser y quiero saberlo! Habla Explcate! Yo te dir Habla, habla pronto! Es que... ese hombre pretende casarse conmigo!... (Sospechando algo ms) No me engaas? Te he dicho la verdad, la pura verdad,.. (Aparte) Qu desastre! Y t... te casars?.. Oh, no! Si lo desprecio!... Vaya! Estoy ms tranquilo...

MARA: SUREZ: JERMN:

Aqu! Qu cinismo!... Ped permiso para verlo, don Luis, porque quera decirle, tena que decirle... (Terrible) Qu tena que decirme? Vamos a ver! Que he solicitado el embargo de la imprenta. Y tiene el valor de decrmelo en mi cara a m! No se enfurezca tan pronto, hombre!.. . Esccheme: si la embargo, es para que quede ms segura!... Y todava me lo dice de ese modo!... Todava se vanagloria de dejar en la calle a dos infelices mujeres!... En la calle? Al contrario! Uno hablando se entiende. Embargo, nombro depositario a su mujer y as nadie puede reclamar la imprenta para los gastos de su causa o alguna otra cosa... Nadie la tocara! Eso ser lo que dice usted. Todo podra suceder muy bien! Y as, gracias a m, Teresa seguir viviendo tranquilamente en su casa: ya se lo haba dicho a ella... A ella! (Con una horrible sospecha) Teresa! Oh, Luis, Luis! No vayas a hacerte injusto, tan luego ahora... Lo quiere hacer por m, Luis! No es cierto? (Ay, sospechaba!)... Usted comprender, don Luis Yo no comprendo nada! Pero Y si no estuviera aqu donde no puedo, le juro... (Quiere lanzarse sobre l).
207

LUIS: JERMN: LUIS: JERMN:

LUIS:

MARA: LUIS: MARA: LUIS: MARA: SUREZ: LUIS: MARA: LUIS:

JERMN:

LUIS: JERMN:

LUIS: TERESA:

MARA:

ESCENA XIV
Dichos y don Jermn.
TERESA:

JERMN: LUIS: JERMN: LUIS:

Don Jermn!

206

ROBERTO J.

PAYR

antologa de obras de teatro argentino

marco severi
JERMN: SUREZ:

Pero, hombre!... Por favor, amigo mo!... (Lo detiene).

juntos... porque todo cuanto toca Marco Severi, se desvanece en polvo... Porque Marco Severi est dems y... desaparecer... desaparecer... desaparecer... (Guarda el revlver y va a salir).

ESCENA XV
Dichos y Benito.
BENITO:

ESCENA XVII
Dichos y Juez.
JUEZ:

(Que va a cruzar la escena, viendo de pronto quines estn en ella). Ay! Dnde me fui a meter!... Benito!! Ah, canalla! Todo esto es tu obra!... (Tomando el revlver de Gaspar que ha quedado sobre la mesa). Mara! Ese revlver!... (Forcejea por sacrselo).
Entre tanto Benito tiene tiempo de huir..

MARA:

LUIS:

MARA:

Djame! Djame!
Luis se lo quita y se queda con l.
LUIS: SUREZ: JUEZ:

Marco Severi!... El seor ministro de Italia y el de Relaciones Exteriores telegrafiaron al rey pidindole el indulto de un delincuente... El ministro italiano de Negocios Extranjeros acaba de telegrafiar en contestacin que su majestad ha concedido el indulto... Marco Severi... no... Luis Vernengo, queda usted en libertad! Teresa!! (Cae abrumado por el exceso de felicidad. Cuadro). (Al Juez) Oh, seor! Hay que enmendar esa ley! FIN

Por qu no me has dejado?

ESCENA XVI
Dichos, menos Benito.
LUIS:

No te he dejado.
Todos menos Luis, rodean a Mara.

No te he dejado, porque ya basta de fatalidades; porque est deshecho, porque est derrumbado, porque est maldito todo (Acercndose a una puerta para irse) cuanto hicimos
ROBERTO J. PAYR

208

antologa de obras de teatro argentino

209

La abuelita
Eva Canel

> la abuelita Comedia en tres actos y en prosa.

PERSONAJES
NICOLASA AMALIA TERESA JULIA BELISARIA CASIMIRO LUIS GMEZ NONITO PEDRO

70 aos 20 aos 40 aos 19 aos (criada vasca ) 50 aos 12 aos 26 aos 15 aos

FRANCISCO MORALES

(criado gallego)

Sra. Argelles Sra. Gonzlez Sra. Fernndez Srta. Cortina Sra. Gonzlez (Pilar) Sr. Seva Sr. Haza Sr. Cuyas Sr. Haza (hijo) Sr. Beltrn

La escena en Buenos Aires, poca actual.

ACTO PRIMERO
Saln de confianza en una casa elegante. Foro abierto con balcn corrido en el fondo. Dos laterales derecha, que se suponen habitaciones; de Teresa la primera, y la segunda de Amalia y Julia, a la izquierda del actor, lateral habitacin de Nicolasa en primer trmino y en segundo, ventana con una hoja de cortina puesta y otra en el suelo.
antologa de obras de teatro argentino
213

la abuelita Al levantarse el teln aparece Belisaria arreglando y entra Pedro con una escalera que arrima a la ventana.
BELISARIA: PEDRO:

Casarme yo con gallego! No te lo vern tus ojos. Qu ms quisieras! Acaso los gallegos no somos hombres como los vascos? Que ms te lo quisieras t; los vascos son vascos. Y los gallegos gallegos. Cuatro por diez centavos te vendo yo. Y yo te compro una vasca por cinco. (Sacudiendo la escalera) Acaba, estpido! Eh! Que me vas a tirar y si me rompes una pierna y me quedo sin ella, te tienes que casar conmigo. Con una pierna sola? Ni con las dos. A que s? Acabars? (Se fija en la manera como coloca la cortina). Pero qu te ests haciendo? Colocando la cortina. Te la pones al revs. (Dndole la vuelta) Le daremos la vuelta. As no,
Le da otra vuelta.

ESCENA I
Belisaria, Pedro por foro y luego Amalia.
PEDRO:

BELISARIA: PEDRO: BELISARIA: PEDRO: BELISARIA: PEDRO:

(Con marcado acento gallego) Aqu est la escalera y non refunfues ms. Refunfuo porque borrico ests; sin tirones tan grandes cortina no cae. Cayose porque estaba mal puesta; yo no hice ms que sacudirla. Sacudirla con fuerza ms que mulo. No Seor, hice as. (Coje un plumero grande que habr dejado Belisaria sobre un mueble; con la mano izquierda sacude la hoja de la cortina puesta y con la derecha le da fuertes golpes de plumero). Brbaro que te ests; cmo no se haba de caer? La casa te tumbars haciendo as. Pues no lo s hacer mejor. Pero no te incomodes; todo tiene remedio en este mundo, menos la muerte. Con subirme a la escalera y volver a ponerla, pata. Ya te ests poniendo las tuyas en la escalera.
Pedro sube dejndose la cortina en el suelo.

BELISARIA:

PEDRO: BELISARIA: PEDRO:

BELISARIA: PEDRO: BELISARIA:

PEDRO: BELISARIA: PEDRO: BELISARIA:

BELISARIA:

PEDRO:

Tampoco,
Da otra

BELISARIA:

pero gallego... que no es as.


PEDRO: BELISARIA: PEDRO:

A dnde te vas sin la cortina?


PEDRO: BELISARIA: PEDRO:

Entonces dime t cmo es. Te digo y no entiendes. Anda; sube t; me enseas a ponerla y despus subo yo y... ya la pongo bien.
215

Es verdad; dmela quieres? Quieres? (Alcanzndosela) Lo que yo quiero... (Interrumpiendo) Casarte conmigo (Re fuerte).
EVA CANEL

214

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
BELISARIA:

(Con rabia) Baja.


Pedro baja y sube Belisaria.

AMALIA: BELISARIA: AMALIA:

Por qu gritabas? Por nada, seorita. Eso no es verdad! (A Pedro, que estar con la cabeza baja). Por qu gritaba? A buena parte Vd. preguntas. Culpa te tienes l. Qu te haca? (Rpidamente) Yo? Cree la seorita que soy capaz de hacerle algo? No hice ms que mirarla. Mirar! Y gritaste porque te miraba? Es que te miraba para arriba. (A Amalia) Es una desagradecida. Estaba arreglando la cortina subida en la escalera y yo desde abajo miraba para que no se cayese. S! Vamos. Basta de agarradas. Me parece que llegarn a ser marido y mujer porque siempre estn riendo. S, seorita; llevamos eso adelantado. Bueno. Pues acaben de arreglar; si viene mam y no encuentra todo en su sitio la van a or.
Belisaria da el plumero a Pedro para que se lo lleve y coloca las sillas en su sitio.

Ahora vers, cabeza cerrada que te tienes.


Pedro sostiene la escalera y mira para arriba.

(Belisaria arregla la cortina al propio tiempo que habla). Como si fuese tan malo de arreglar. Te metes esto por aqu y luego esto (Mete las anillas en la varilla) y ya lo tienes arreglado. Lo ves?
PEDRO: BELISARIA:

BELISARIA: AMALIA: PEDRO:

(Desde abajo mirando arriba.) Lo veo! (Mirando abajo y gritando) Eh! Qu haces ah? (Se encoje y queda acurrucada en la escalera) Qutate ahora mismo. Estoy teniendo la escalera para que no te caigas. Qutate. No mujer, que te vas a caer. Qu te quites! No me quito hasta que no bajes. Pues te estars ah todo el ao. Y t arriba; a ver cul se cansa primero. Seora!! Seoritas!! Seora!! (Soltando la escalera y escapando para el centro de la escena) Calla condenada! Parece que te estn matando! (Bajando) Ves cmo no me estuve todo el ao?
Entra Amalia por la segunda lateral derecha.
BELISARIA: PEDRO: AMALIA: BELISARIA: AMALIA: BELISARIA: AMALIA: BELISARIA: PEDRO:

PEDRO: BELISARIA: PEDRO: BELISARIA: PEDRO: BELISARIA: PEDRO: BELISARIA: PEDRO:

BELISARIA:

Llvate el plumero y la escalera... Si te caigas con ella, un regalo mandas a la Virgen de Begoa. Seorita! Mire Vd. para qu le sirve a esta la Virgen; para pedirle que un cristiano se rompa la crisma. No le hagas caso; es broma.

Dichos y Amalia.
AMALIA: BELISARIA:

PEDRO:

(A Belisaria) Qu te pasa? Nada, seorita.


AMALIA:

216

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

217

la abuelita
PEDRO:

Qui! No es broma! le he dicho (Con socarronera) que si me rompo algo por culpa suya se tiene que casar conmigo. Por eso est deseando que me rompa. (Interrumpiendo). Borrico que te ests; Vete!
Vase Pedro riendo por el foro.

JULIA:

Es una falta de consideracin de su excelencia la temperatura, esto de achicharrarle a una antes de que se abra la temporada veraniega. (A Teresa) Sintate y descansa; toma las cosas con ms calma. Calma! Qu hija esta! Pero no sabes que se pasan las horas volando y que todava falta mucho que comprar y que arreglar para maana? Como a ella nada le corre prisa... Qu sabes t? Entonces ser que no la tiene tu novio. Tampoco sabes eso. Si la tiene lo disimula mucho. Todava no te ha pedido oficialmente... para m no serva; con tanta calma acabara por impacientarme. Para impaciente el barn. Hace dos meses que te conoce y ya se firman los contratos maana. El ferrocarril resulta una tortuga y el telgrafo un carretel de hilo comparados con l. Es envidia? No; caridad. Nias, nias, van a discutir los novios! Djenlos para cuando sean maridos; tiempo tienen de ponerles peros entonces. Yo no discuto a nadie, pero no me gusta que me discutan a Luis. Ni a m al barn. Los dos son indiscutibles; lo que hay es que el tuyo (A Amalia) resulta seriote, calmoso y retobao como dicen los
219

BELISARIA:

AMALIA:

TERESA:

Dichos menos Pedro.


AMALIA: BELISARIA: AMALIA: BELISARIA: AMALIA: BELISARIA: AMALIA:

No le trates as; Pedro es muy bueno. Gallego y te basta! Oye! Que pap tambin es gallego! (Sorprendida) Ser de otra Galicia! (Riendo) Si no hay ms que una, mujer. Bueno, pues el seor no es gallego como Pedro. Claro! Como que pap es doctor y Pedro es criado; pertenecen a clases muy distintas.
Aparecen por el foro Teresa y Julia, elegantemente vestidas. Entretanto hablan, se quitan los sombreros que entregan a Belisaria. Esta entra con ellos, primero, en la lateral izquierda, donde deja el de Teresa; despus en la segunda a dejar el de Julia.

JULIA: AMALIA: JULIA: AMALIA: JULIA:

AMALIA:

JULIA: AMALIA: TERESA:

ESCENA II
AMALIA:

Amalia, Teresa, Julia; luego Pedro pasa de izquierda a derecha.


TERESA:

(Entrando y quitndose el sombrero) Qu barbaridad! Si contina el calor nos vamos a convertir en tisana de flores cordiales.
EVA CANEL

JULIA: TERESA:

218

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

paisanos, junto al tuyo (A Julia) italiano, fogoso, todo nervio y muy acostumbrado a la alta sociedad europea, que es muy diferente de la nuestra. Lo dicen todas las que vienen de all. Ea! djense de bobadas y a moverse. T, Julia...
JULIA:

Dichas, menos Amalia.


TERESA:

(A Julia) Luego te quejars si te contesta algo que no te guste. (Riendo) Me gusta ejercitarle la paciencia.
Aparece Amalia de nuevo.

(Interrumpiendo) Ay! mam, yo tengo bastante que hacer con pensar en la modista. Y en el novio... Es muy natural; para eso nos queremos; para pensar el uno en el otro. (Recordando muy apurada) Ah nias! Se me olvidaba, que llega hoy esa buena seora. Quin sabe si ya est llegando! (A Amalia) Dnde andar tu padre? Qu ocurrencia de seora! Atreverse a embarcarse sola y a su edad... Pues me preocupa muchsimo su venida... no por nada sino porque tengo miedo... A qu? A que se meta en nuestras cosas; he sido siempre tan feliz con mi marido que no me conformara con que me diese disgustos por causa de la madre. Quin sabe qu costumbres tendr! Las de todas las viejas; comer, dormir y rezar. No se le ha podido ocurrir llegar en peor ocasin; cuando tiene uno tanto de qu ocuparse... (Transicin). Que no falte nada en su cuarto; no diga que no la recibimos bien. Nada falta.
Suena el timbre del telfono.

JULIA:

AMALIA: JULIA:

(Julia va a su encuentro).
AMALIA:

TERESA:

Era pap; dice que est atracando el vapor y que se va corriendo a la drsena. Le pregunt si quera que fusemos nosotras y me contest que no haba tiempo; que espersemos en casa. Cosas de tu padre; luego dir la seora que no tenemos deseos de verla. (Se sienta a la derecha). Yo hubiese querido presenciar la entrevista de la madre y del hijo despus de tantos aos. No son tantos; hace diez y seis que fue tu padre a verla; pero estas seoras mayores son muy egostas; ella no sabe lo mucho que ha contrariado a su hijo con la resolucin de venir. Hubiese preferido ir l, antes que ella se expusiese a los peligros de un viaje tan penoso... La verdad es que resulta inoportuna su venida; con tanto trabajo y tanto... (En el foro). Aqu est D. Nonito. Por qu no entra? No le dej yo. Por qu? Porque el otro da mand pasar al seor barn y me ri la seorita Julia. Como que le mandaste pasar cuando me estaban probando un traje...
221

TERESA:

AMALIA:

JULIA: TERESA:

TERESA:

AMALIA: TERESA:

PEDRO: JULIA: PEDRO: TERESA: PEDRO:

AMALIA:

El telfono! (Se va corriendo foro derecha).


JULIA: AMALIA:

Corre que es Luis. (Desde el foro) No; ser el barn... Ya te llamar si es l, seora baronesa. (Vase).
EVA CANEL

JULIA:

220

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
PEDRO: TERESA: JULIA:

Pens que lo mismo daba. Como van a casarse! Anda y calla! Dile que pase. Traer noticias y nos dir lo que haya odo sobre mi matrimonio; es impagable para eso. (Va al espejo izquierdo). A m no me hacen gracia las noticias de Nonito; parece que tiene alfileres en la boca; cuando habla me pincha. (Va al balcn). (Entrando) Buenas tardes, tita. Cmo estn, primas?

JULIA: NONITO:

Envidia que me tienen las hermanas de esos que hablan. Entonces te la tiene mi ta Teresa (Sealando esta) porque pap tambin lo dice.
Julia y Teresa se indignan ms; Amalia no da muestras de nada.

AMALIA:

TERESA: AMALIA: NONITO: AMALIA: JULIA:

Ms le valiera a tu pap meterse en sus cosas. Y mandarte al colegio. Estoy en vacaciones. Ests todo el ao. Tu pap habla por despecho. No s! hablaba conmigo. Y a ti te habr faltado tiempo para repetirlo, porque eres un fongrafo destemplado. No he dicho nada; solamente habl con mis amigos que me preguntaron... Qu te preguntaron? Nada; si sabamos qu casta de pjaro era ese barn. Y qu contestaste? Nada... que no sabamos una palabra. Cmo que no sabemos? Pertenece a una familia ilustre y est emparentado con los Colonnas, los Medici, los Palatini, los Crispi, los Garibaldi... Hasta de los Saboyas es deudo. Por eso decan mis amigos que tena muchas deudas. Insolentes! Decan que era un arruinado. No es un arruinado; es un noble venido a menos como otros
223

NONITO:

ESCENA III
Amalia, Teresa, Julia, Nonito, despus Pedro y enseguida Casimiro.
AMALIA: NONITO: JULIA: NONITO: JULIA: NONITO:

NONITO: JULIA:

NONITO:

Ya lo ves. Ya lo veo. Qu se cuenta por los crculos aristocrticos? (Con aire bobo) Nada... de qu? De mi matrimonio? Ah! nada; dicen que te casas con un bachicha para ser barona. Qu?
Teresa da muestras de indignacin.
JULIA: NONITO: JULIA: NONITO: TERESA: TERESA: NONITO: JULIA: NONITO: TERESA:

JULIA:

NONITO: JULIA: NONITO:

Lo dicen; yo no s ms. Y t que has contestado? Nada; que hacas bien.

222

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

muchos; maana sern pagadas sus deudas despus de firmado el contrato y se callarn los maldicientes.
JULIA:

TERESA:

(Yendo al encuentro de Casimiro que aparece en el foro en cuanto se va Pedro) Ven ac, lengua sin atadero. Es Vd. un calumniador. Y se ocupa de lo que no debe. Poniendo en ridculo a personas que estn muy por encima de sus detractores. (Todos hablan a un tiempo). (Con calma) Se puede saber qu mosca las ha picado? Fue un mosquito. Que picaba con el aguijn de su padre... S; de un moscn que eres t.
Julia y Amalia hablan precipitadamente sin que se las entienda.

Puedes decir a tus amigos que fue millonario y que lo volver a ser. Si quieres lo digo. (Transicin). El to Francisco estuvo en el escritorio de pap; de all se fue al muelle a buscar a la madre... Pap dice que ser alguna gallega bruta... Tu padre se est volviendo un deslenguado; en cuanto lo vea le voy a decir cuntas son tres y dos. Cinco. Qu milagro que lo sabes. Yo s muchas cosas... (Con malicia) pero no las digo. Vale ms que las calles, porque si continas hablando... (Transicin fuerte para interrumpir). Conocen ustedes a la familia del doctor Gmez? (Alarmada) De Luis? (Bajando a la izquierda). Dice pap que tambin son bachichas. Tu Pap ha salido suspenso en el examen para pesquisante; cmo ha de ser bachicha si se llama Gmez? Yo no s nada; se lo dijo pap al to Francisco. Qu le ha dicho? Nada; que ni el padre ni la madre vendran a pedir tu mano. Cmo ha de venir su padre si ha muerto cuando Luis tena un ao? (En el foro). Aqu est D. Casimiro. (Vase).
Las tres se alborotan y hablan a un tiempo preparndose a recibirlo. Nonito deja la silla y se va al sof izquierdo.

JULIA: AMALIA: JULIA:

NONITO:

CASIMIRO: AMALIA: JULIA: TERESA:

TERESA:

NONITO: AMALIA: NONITO: AMALIA: NONITO:

CASIMIRO:

Si hablan las tres a un tiempo tengo que buscar intrprete. (Se sienta en la silla de Nonito). Por qu has dicho que el barn es un bachicha? Est bueno! Tengo yo la culpa de que haya nacido en su tierra y no en la ma? Por qu dice Vd. que yo me caso por ser... barona? Pues hijita, porque lo cree todo el mundo y yo lo creo tambin. Y qu le ha hecho a Vd. el doctor Gmez? A m nada; y a ti? De dnde sacas que la madre de mi marido es una gallega bruta? Que ser, he dicho; no digo que lo sea. Es una distinguida seora, de familia que nada tiene que envidiar a la nuestra. (Se sienta en el sof derecha). Lo creo; nuestro padre era un modesto sombrerero, que
225

TERESA: CASIMIRO:

AMALIA: NONITO: AMALIA:

JULIA: CASIMIRO: AMALIA: CASIMIRO: TERESA:

NONITO: AMALIA: NONITO: AMALIA:

CASIMIRO: TERESA:

PEDRO:

CASIMIRO:

224

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

reuni miles de pesos trabajando mucho, y nuestra madre fue una buena oficiala de forros. Algunas cintitas te habr tocado poner a ti como me ha tocado a m alcanzar planchas. (Se levanta y se va al otro sof, al lado de Teresa).
TERESA:

CASIMIRO: AMALIA: CASIMIRO:

Y su madre italiana. Y qu hay con eso. No era francesa la de usted? Mira niita; djame en paz t tambin.
Amalia se sienta en la silla del centro.

(Indignada) Mientes! Yo no he conocido ms que grandezas en mi casa. Pues yo recuerdo algunas pequeeces, mira. T eres mayor que yo. S, y he nacido cuando nuestros padres eran pobres. Te has vuelto muy ordinario. Ordinario porque digo verdades... (Transicin). Pero a todo esto quin les ha trado esa carretilla de cuentos? Este. (Sealando a Nonito). Tu hijo que tiene por lengua un molino de viento. Y hacen caso de conversaciones de un... infantil? Infantil, y dice que ya est cansado de la vida! No es que estoy cansado; es que me aburro algunas veces. No tenas necesidad de decir a Francisco que los novios de sus hijas son esto y lo otro. No tengas cuidado; nadie lo apea del burro hasta que el burro lo tire por las orejas. Le ha entrado como a ti la monomana aristocrtica. Dichoso barn! Debe ser natural legtimo de Asti. Por qu? Porque todos estis borrachos de espritu italiano.
Julia con un gesto de despecho va detrs del sof.
JULIA: CASIMIRO: TERESA:

CASIMIRO: TERESA: CASIMIRO: TERESA: CASIMIRO:

Tengo bastante con los ataques de la barona (Sealando a Julia) y con los desplantes de nobleza que se gasta la hija de mis propios padres. Yo no gasto desplantes; quiero para mis hijas la distincin y el brillo que me ha dado a m mi esposo. Con el capital de los sombreros, porque de soltero... antes encontr novia, que pleitos. Ests insoportable. (Bromeando) Entonces no me convidas a comer? Desde cundo necesitas que te conviden? Yo me convido tambin. Si te cayeses en la sopera!...
Suena el timbre del telfono y corren Julia y Amalia hacia el foro; al salir se paran y se miran.

TERESA: CASIMIRO: TERESA: NONITO: AMALIA:

AMALIA: TERESA: CASIMIRO: JULIA: NONITO: TERESA:

Vas t? O t!
Vacilan un momento y salen las dos.
NONITO:

CASIMIRO:

JULIA: CASIMIRO:

Van a ver si son sus novios; Qu cosa! Se ponen atroces las primas enamoradas.
Entra Amalia mustia.

AMALIA:

Y por qu ha dicho usted que Luis desciende de bachichas? Su padre era oriental.
EVA CANEL

A que adivino quin llamaba? Era el barn. (Se levant con la frase y subi al foro).
AMALIA:

Ya te he dicho antes que ms te valiera ir al colegio.


227

226

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
NONITO: CASIMIRO:

Y yo te he contestado que estoy en vacaciones. (A Amalia). Lo cual no le impide leer de corrido en tu fisonoma. Como que soy un libro abierto.
Entra Julia muy contenta.
CASIMIRO: TERESA: CASIMIRO: TERESA: CASIMIRO:

Julia lo mira airadamente.

... ese barn. Por todo te asustas (A Julia). Es una desgracia ser viudo (Lamentndose). Por qu no te vuelves a casar? (Vacilando) Te dir... porque no tengo tiempo. O porque no te quieren las que a ti te gustan? (Con intencin mirando a Julia) Puede que sea verdad... (Transicin). Bueno; hasta la vista. Dile a Francisco que maana vendr a ver a la vieja. (Vase).
NONITO:

AMALIA:

JULIA: CASIMIRO: NONITO: TERESA: CASIMIRO:

El barn viene a comer. (A Teresa y va detrs del sof). Entonces no me quedo. Y yo me desconvido. (A Casimiro) No seas necio. Ser lo que quieras pero se me indigesta tu futuro yerno.
Julia da seales de rabia.

TERESA: CASIMIRO: TERESA:

Y no vendrs maana a la ceremonia de esponsales? Quin sabe! Ven y no seas ridculo; siendo, como eres mi hermano nico, sera muy chocante tu ausencia. Si ha de venir para pregonar que su padre fue sombrerero y su madre cosa forros.... Y la tuya tambin, seora baronesa. Agua pasada no moja. Nuestros padres pertenecan a otra generacin y cada uno es cada uno. Los individuos y las familias, y los pueblos, tienden al adelanto. Eso se lo has odo a tu novio... tiene talento! Gracias a Dios que le concede usted algo! Vaya; me marcho. Voy a comer al Sportman. Yo tambin. Me cansa ese...
ESCENA IV
TERESA:

Adis, tita. Adis, primas... ingratas. (Vase riendo detrs del padre).
Dichas menos Casimiro y Nonito.

JULIA:

Debe ser tarde; voy a descansar un momento antes de vestirme para la comida, y ustedes qu hacen? Yo voy a vestirme tambin.
Se va Teresa por la 1 lateral derecha y Julia por la 2.

JULIA:

CASIMIRO: TERESA:

JULIA:

CASIMIRO: AMALIA: CASIMIRO: NONITO:

Amalia, enseguida Luis, despus Nonito. Amalia da seales de impaciencia y se asoma al balcn del fondo, despus de mirar por la ventana lateral de segundo trmino. Pedro pasa por el foro de izquierda a derecha y Belisaria a la primera lateral derecha donde se supone que Teresa hizo sonar el timbre que se oy dentro, cuando esta

228

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

229

la abuelita se retir de la escena. Despus que desaparecen los dos criados vuelve Amalia al centro y cuando se dispone a entrar por la segunda lateral derecha aparece Luis por el foro.

ni siquiera porque pidas oficialmente mi mano.


Luis asiente y escucha con atencin.

Pues ahora la tengo


Sorpresa de Luis.

Amalia, Luis, luego Pedro y enseguida Nonito.


LUIS: AMALIA:

(Entrando) Buenas tardes. Tan solita? (Con alegra) Ah! Pcaro! Me has tenido como una telefonista pendiente del aparato. Estuve ocupadsimo. Has querido sorprenderme viniendo a comer con nosotros, verdad? Si me convidas? Convidarte no, rogarte que te convides t... (Transicin). Tengo mucho que hablarte; mucho! Yo a ti tambin; tengo que comunicarte unos cuantos secretos. (Sorprendida) Secretos? S; que te quiero, que te adoro, que ests muy linda. Anda! Me habas asustado (Transicin). Yo s que tengo que hablarte de cosas muy serias. (Con aire cmico) Ahora me asustas t. No; no te ras; hablo de veras. (Ponindose serio) Bueno, pues habla. No te vas a enojar? Contigo? Eres capaz de decir algo enojoso para m? No lo creo. (Despus de una pequea pausa para hacer la transicin). Ya sabes que nunca he demostrado prisa porque nos casemos
EVA CANEL

S, la tengo; Julia me hace burla porque me deja rezagada y otros se han permitido murmuraciones ridculas.
LUIS: AMALIA: LUIS: AMALIA: LUIS: AMALIA:

(Alarmado) Murmuraciones? Dicen que tu madre no pedir mi mano. Mi madre vive en el Rosario. (Da seales de contrariedad). Puede venir. No veo la necesidad. Yo tampoco... pero ya sabes que la costumbre... la etiqueta...
Luis se muestra ms contrariado.

LUIS: AMALIA:

LUIS: AMALIA:

LUIS:

Que tienes? Te molesta que te hable de nuestro compromiso?


LUIS:

AMALIA: LUIS: AMALIA:

No puede molestarme una cosa en la cual pienso siempre! Pero pienso tambin en que solo hace un ao que me he recibido y todava no... No sigas; eso qu importa? Si no ganas bastante, pap es rico y no hace cuestin de dinero los matrimonios de sus hijas. Solo mira la educacin, la honradez y la familia de los pretendientes. (Transicin). Tambin l empezaba a ejercer su carrera cuando se cas con mam. Pero yo no quiero... No hablemos de eso; te aseguro que no padecer tu dignidad. Pdeme cuanto antes para fijar la fecha; y as no me har burla mi hermana ni charlarn los otros. (Transicin). No te parece que sera maana el da ms a propsito? Se firma el contrato
231

AMALIA:

LUIS: AMALIA: LUIS: AMALIA: LUIS: AMALIA:

LUIS: AMALIA:

230

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

de Julia y se podra anunciar que me has pedido... Ah! no me acordaba; para maana no puede estar aqu tu mam.
LUIS:

AMALIA:

Es una noticia interesantsima para ella. (A Luis) Vuelvo en seguida. (Vase lateral derecha).

(Preocupado, pausa) Te ofrezco resolver maana; pero antes quiero que hablemos tambin de cosas serias. (Alarmada) De qu? Hblame ahora. No; maana... o esta noche despus de comer. (En el foro). Aqu esta D. Nonito.
Contrariedad de Luis y de Amalia. Luis, Nonito, luego Pedro, Teresa, Amalia, Julia, Francisco y Nicolasa. Luis pasea por la escena preocupado; Nonito saca un paquete de cigarrillos y ofrece uno a Luis que con un ademn le da las gracias sin tomarlo.
NONITO: LUIS: NONITO:

AMALIA: LUIS: PEDRO:

ESCENA V

AMALIA: PEDRO: AMALIA:

A qu volver ese majadero? No le digo que pase? Dile... (Bajo) que haga lo que quiera.
Desaparece Pedro y aparece Nonito.

No fuma Vd.? En otros momentos. Yo en todos. (Enciende el cigarro, da una chupada y arroja el humo enfticamente sentndose). Ha visto Vd. qu linda es Amalia? Hace tiempo. A m me gusta. (Parndose y despus de mirarle un momento fijamente). A m tambin. (Sigue pasando). Es natural; siendo su novia... y lo quiere a usted brbaramente. Si hubiese visto cmo se puso cuando dije que era usted bachicha? (Detenindose sorprendido) Qu dice usted? Nada; dije lo que haba dicho pap, pero luego se aclar todo. Y qu se aclar? Qu su mam es italiana. A qu cuento salieron esas cosas? A nada, a que su mam no pedira la mano de mi prima.
233

NONITO: AMALIA: NONITO: LUIS: NONITO:

(Entrando) Estoy aqu otra vez! No ibas a comer con tu padre? S, pero encontramos un senador en... no s por dnde... Por algn gobernador de provincia. Digo que no recuerdo por dnde vamos cuando lo encontramos; pap lo convid y me dijo; Por qu no te vuelves a comer a casa, de tu ta? All te divertirs ms que con nos otros. Y como me haba marchado sin gana, me volv corriendo antes que me dejasen debajo de la mesa. Has hecho mal en correr porque te queda tiempo... hasta para ponerte encima como si fueses centro. (Transicin). Ya que ests aqu sirve para algo; conversa con el Dr. Gmez aunque sean necedades mientras yo aviso a mam que tenemos otro convidado. Dile tambin que he vuelto yo.
LUIS: NONITO: LUIS:

NONITO:

AMALIA:

LUIS: NONITO: LUIS: NONITO: LUIS: NONITO:

NONITO:

232

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
LUIS: NONITO:

Y quin mete a los muecos como usted en esas cosas? Pap se lo dijo al to Francisco y yo no hice ms que repetirlo. Traigo todas las noticias; soy la vida social de mis primas. Pues en cuanto sepa yo que publica usted algo referente a m, le empastelo la composicin y le desfiguro el tipo. Lo oye usted? S seor... pero... yo no lo hago por nada; me sirve de distraccin. Distrigase en otra cosa; por ejemplo, en averiguar cuntos perros solteros mueren en Buenos Aires.
Pedro sale corriendo por el foro y se dirige a las laterales derecha.

AMALIA:

(En un arranque de nobleza amorosa) Abuelita! (Va hacia ella y la abraza).


Nicolasa la estrecha y la cubre de besos. Luis da muestras de alegra al ver la accin de Amalia. Francisco avanza haca Teresa y Julia, despus de abrazar a Nicolasa y Amalia unidas; se queda frente a Teresa mirndola fija y airadamente. Esta avanza entonces despacio hacia el foro mientras cae el teln rapido.

LUIS:

NONITO:

FIN DEL PRIMER ACTO

LUIS:

PEDRO: LUIS: PEDRO:

Seora! Seoritas! (Alarmado) Qu ocurre? (Volvindose a Luis) Ya lleg el seor con su seora madre. (Mirando de nuevo hacia la lateral). Seora!
Aparece Francisco por el fondo dando el brazo a Nicolasa. Esta viste saya nueva con mucho vuelo; rodeado el busto y atado atrs en la cintura, lleva pauelo de espumilla negro; en la cabeza y atado debajo de la barba pauelo de seda obscuro.

ACTO SEGUNDO
La misma escena del anterior. Aparecen Teresa y Francisco; la primera de pie, al lado del segundo que estar sentado en una butaca dando muestras de abatimiento, entre ceudo y malhumorado.

FRANCISCO:

(Desde el foro. Teresa! Amalia! Julia! Aqu est la abuela!


Salen precipitadamente Teresa, Amalia y Julia corriendo hacia el foro; al ver a Nicolasa se detienen sorprendidas. Teresa queda inmvil.

ESCENA I

TERESA:

Convncete de que no digo nada de malo; por el contrario; tu madre estar ms a gusto en la quinta. Creer que la echamos de casa y el mundo dir que nos avergonzamos de ella. Lo dir sin motivo; vaya una manera de echarla, llevndola a nuestra quinta; all tiene gallinas, tiene pjaros... estar ms
235

(Francisco que comprende la sorpresa, levanta la voz). Teresa, Hijas! Esta es mi madre!
Nadie se mueve.

FRANCISCO:

TERESA:

No habis odo que esta es mi madre? (Esto lo dir gritando).


234

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

a sus anchas, y despus del matrimonio de Julia ya nos iremos todos a pasar el verano con ella.
FRANCISCO:

(Resolvindose y levantndose) Tienes razn; no hay ningn mal en ello, pero es muy duro para mis sentimientos de hijo alejar a mi madre por no atreverme a presentarla al que va a ser mi yerno. Hay una enorme distancia; incompatibilidad de clases... Tu sabas que mi madre viva en una aldea y que no estaba acostumbrada a la sociedad distinguida. Pero me habas dicho que perteneca a una familia hidalga. Y he dicho la verdad; Mis antepasados lo eran, pero al desmoronarse las regalas y los privilegios y dictarse las leyes de desvinculacin, los nobles se convirtieron en plebeyos, y los seores en aldeanos y los guerreros en agricultores y los parsitos de la molicie, en braceros robustos que fecundan la tierra con el extracto de su sangre. No te entiendo, pero s entiendo que debemos enviar a la viejita a la quinta, con todas las consideraciones a que tiene derecho por ser tu madre; hay que evitar que la vean; sera una vergenza presentarla. Algn da habremos de hacerlo. S; cuando la vayamos civilizando un poco y cambindole el traje... si se deja. Ten en cuenta que el tiempo urge; inmediatamente despus del almuerzo la llevars. (Volviendo a dudar) No te parece que puede pasar aqu esta noche? ella no querr salir de su cuarto al saber que hay fiesta. Dios nos libre! Buenas son las de Montalvez y las de Carrizo y las de Prez, para no meterse a buscarla en cualquier parte!
EVA CANEL

TERESA: FRANCISCO:

Deben estar muertas de curiosidad por conocerla; creo que hasta presumen algo. Si la viesen con esa vestimenta seran capaces de sacarla al saln, aunque fuese arrastrando, para ponernos en ridculo. No sabes la envidia que tienen a Julia porque se casa con el barn? No, no; hay que ocultarla por ahora. Siento mucho que la hayan visto el Dr. Gmez y Nonito... y los criados que son unos despelleja patrones.
Dichos y Julia.
JULIA:

TERESA: FRANCISCO:

(Entrando) Mam! No vamos a comprar eso? Se hace muy tarde. Tienes razn, hija; vamos enseguida. (Toca un botn del timbre elctrico).

TERESA:

ESCENA II
Francisco, Teresa, Julia, Casimiro. Belisaria entra y sale en escena cuando lo manda la acotacin.
CASIMIRO: FRANCISCO: TERESA:

TERESA:

FRANCISCO: TERESA:

(Entrando foro derecha) Estorbo? Estorbar t? Tonteras de mi hermano (A Casimiro). Pues si crees que me hacen gracia, te equivocas. Enterado! Por eso no vengo a servirte de payaso ni siquiera a visitarte; vengo a ver a la viejita. (A Francisco) Ha llegado bien? (Rpidamente) Muy bien; todava est descansando y no se la puede ver; no queremos molestarla; seguramente no
237

FRANCISCO:

CASIMIRO:

TERESA:

TERESA:

236

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

saldr, hoy de su cuarto. No se la debe marear con visitas.


Sale Belisaria foro izquierda y habla con Julia.
CASIMIRO:

CASIMIRO: TERESA:

Llamo no hacer nada a tiendear como lo hacen Vds. (Ya con el sombrero puesto y disponindose a marchar. A Francisco) Volveremos lo ms pronto posible (A Casimiro) Qudate; almorzars con nosotros. Veremos; si me quedo aqu me encontrars cuando vuelvas. Hasta luego. Hasta luego. Que sea muy pronto.
Vanse Julia y Teresa.

(Con mucha intencin) Pobre seora, la compadezco... con el jaleo que habr hoy, en esta casa, no la dejarn dormir. (Precipitadamente) Por lo mismo hemos pensado... ha pensado Francisco, en llevarla a Flores; en la quinta estar divinamente, sin etiqueta... sin ruido... (Interrumpiendo) Y sin gente. All hay pjaros... hay gallinas... Bichos que no habr tenido nunca en su pueblo. Por lo mismo que los habr tenido deben gustarle mucho. Verdad Francisco? Es lgico. (A Teresa) Y crees que le agradar haber hecho el viaje para gozar de la compaa de las gallinas que tenis en la quinta? Tambin est la quintera que es gallega. (Burlndose) Oh! Eso ya es otra cosa! La compaa de una gallega... debe ser nueva para quien viene de Galicia ... como all no las hay!... Cuando te pones insoportable... (Interrumpiendo) No hay quien me soporte. T lo has dicho; por eso me voy a tiendas.
Sale Belisaria con el sombrero y hace mutis foro derecha.
CASIMIRO: CASIMIRO: TERESA: JULIA: FRANCISCO:

TERESA:

CASIMIRO: TERESA: CASIMIRO: TERESA:

ESCENA III
Francisco y Casimiro.

FRANCISCO: CASIMIRO:

TERESA: CASIMIRO:

(Viendo que Francisco se sienta) Sabes cuado, que no me pareces demasiado contento a pesar de tener tantos motivos para estarlo? Contento... s... lo estoy. Entonces lo disimulas. Me siento un tanto contrariado, nada ms. (Con intencin) Por la boda de tu hija, o por la venida de tu madre? No preguntes eso; si me contrariase la venida de mi madre, sera lo que no soy, un mal hijo. Hablemos claro, cuado. Nonito me ha contado la escena de la llegada. La actitud de Teresa.

FRANCISCO: CASIMIRO: FRANCISCO: CASIMIRO:

TERESA: CASIMIRO: TERESA:

FRANCISCO: CASIMIRO:

Tenis que volver pronto. Las tiendas son el gran recurso para no hacer nada; pobres tenderos si las mujeres fuesen hacendosas! Llama Vd. no hacer nada a preparar mi trouseau?
EVA CANEL

FRANCISCO:

CASIMIRO:

JULIA:

238

antologa de obras de teatro argentino

239

la abuelita Francisco quiere protestar con la accin.

No te molestes; conozco a mi hermana... o mejor dicho... la desconozco desde que se le ha metido en el estmago la nobleza, para empacharla... y empacharnos de aristocracia.
FRANCISCO: CASIMIRO:

con la santidad, son dueas de una resistencia pasiva! muy capaz de agotar las fuerzas de un gigante. (Pausa). Mi mujer no tena carcter como t dices... pero es que se lo dej mocho al da siguiente de casarnos.
FRANCISCO: CASIMIRO:

(Queriendo defender a su esposa) Teresa es... (Interrumpiendo) Perdona; me olvidaba que te has contagiado t tambin de ese mal. Pero... sers capaz de mandar a tu madre para la quinta por vergenza de presentarla? Vergenza de presentarla, no. Cualquiera lo dira. (Transicin) Quieres venir a mi despacho? Deseo hablarte sin que me interrumpan. Sientes necesidad de contarme las majaderas de mi hermana,
Francisco da seales de disgusto.

Cmo? Ahora veras cmo. Me levant antes que mi mujer, la primera maana despus de nuestro matrimonio, y echando mano de unas enaguas de ella y de unos pantalones mos, qued un momento vacilando entre ponerme las unas o ponerme los otros. Ella me pregunt qu haca y entonces acercndome a la cama con ambas prendas, una en cada mano, le dije; Vas a escoger ahora la que ms te agrade para ponrtela. Se ech a rer... (Interrumpiendo) Es claro. No te ras t; Ests a tiempo de elegir aad y me conformar con lo que elijas y con lo que me dejes; pero mrate bien; si te aparejas los calzones lo gobernars todo; ser un Juan Lanas con buena voluntad y pollera de cola. Pero si te encapillas las enaguas, gurdate bien de alzar el gallo en cosa que me pertenezca; o soy hombre o soy hembra; si hembra, mndame a zapatazos y amrrate los pantalones para salir del paso; pero si me prefieres hombre, djame libertad de hacer lo que me d la gana, con tal que no te falte la herencia que ha dejado San Pablo a las mujeres, para que los maridos la hagamos efectiva. (Riendo) T siempre con bromas y chascarrillos; vamos a mi despacho y all hablaremos con tranquilidad. (Siguiendo a Francisco hacia el foro izquierda) Cmo chascarrillos? La verdad purita, te he contado. Queras que me dejase chicotear como muchos y zarandear como t?
241

FRANCISCO: CASIMIRO: FRANCISCO:

FRANCISCO: CASIMIRO:

CASIMIRO:

majaderas autorizadas por ti... por ti, s seor... t tienes la culpa, (Transicin). Mira cuado; el hombre no debe consentir que haya en su casa ms resuello que el suyo; a los dems se les mete en el cuerpo.
FRANCISCO:

Yo creo que para la paz del hogar, no vienen mal ciertas concesiones. Concesiones que se ponen en vigencia durante la luna de miel y despus... no se puede derogar la ley, aunque se tenga mayora... de razones. Y quin es el que no las hace? Yo no las hice! Por que diste con una mujer que no tena carcter. O lo tena; no te fes de las santitas de retablo, porque esas
EVA CANEL

CASIMIRO:

FRANCISCO:

FRANCISCO: CASIMIRO: FRANCISCO: CASIMIRO:

CASIMIRO:

240

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

Qui! hombre! Qui! Me divorciaba primero! (Esto ya lo dice desapareciendo por el foro).

NONITO:

Qu, que no soy hombre? No me has visto fumar? Lo vas a ver (Ademn de buscar los cigarrillos y saca un paquetito). (Marchndose por la lateral) No lo vas a ver nada. (Tras de ella) Ven mujer, no seas brbara.
Desaparece Belisaria lateral izquierda y aparece Pedro por el foro derecha; iba a pasar a la izquierda y se detiene al ver a Nonito detrs de Belisaria y or las ltimas palabras. Nonito pasea contrariado en primer trmino y enciende un cigarrillo. Pausa.

BELISA: NONITO:

ESCENA IV
Nonito, luego Belisaria, despus Pedro.
NONITO:

(Entrando foro derecha) Esta es una casa o un cementerio? Dnde estarn? (Ve a Belisaria que baja del foro para entrar en la lateral izquierda). Gracias a Dios que aparece una! Belisaria! (Llamndola).
Belisaria se detiene y atiende

PEDRO: NONITO: PEDRO: NONITO: PEDRO: NONITO: PEDRO:

Don Nonito! Puede saberse qu haca con Belisaria? Nada; jugbamos. Al escondite o a las cuatro esquinas? A divertimos. Y con qu msica se divertan? Acaso no puede divertirse uno sin msica? (Con sorna) Jaja! (Pausa). D. Nonito! Esto es muy jrave. (Levantando la voz y acercndosele) Non se meta con Belisaria porque si yo me encelo, voy a encalorarme; y si me encaloro non respondo... Entiende? Casi. Y qu me responde? Nada. (Transicin rpida). Quieres un cigarro? Hay un pedazo que tir el pucho y yo non fumo entre horas. Entonces cundo fumas? Cuando tengo apetito... Ah! Tambin me fumo de cuatro puetes al que se meta con Belisaria... entiende? Apenas. Pues apntelo para que no se le olvide. (Aparte y marchndose) Lo que no se me olvida es
243

Has visto a mi pap?


BELISA: NONITO: BELISA: NONITO: BELISA: NONITO: BELISA: NONITO: BELISA: NONITO: BELISA: NONITO:

S... (Acabando la frase) Seor. (Caminando hacia l) Quin seor? Yo. Muy joven te es Vd. (Acercndosele mucho) T s que eres joven y bonita y... Qu quieres Vd. decir? Nada; que me gustas. Me gustas! Para qu? Para nada; para que me abraces (Queriendo abrazarla). (Empujndolo) Arre pall! No seas chcara; mira que soy hombre capaz de casarme contigo. Ni hombre!
EVA CANEL

NONITO: PEDRO: NONITO: PEDRO: NONITO: PEDRO:

NONITO: PEDRO: NONITO:

BELISA:
242

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

marcharme; cualquier da me quedo con este brbaro sin haber nadie por aqu (Vase foro derecha).
PEDRO:

AMALIA:

Estos pebeteros de morrondanga piensan que todo el monte es orejano y se ponen a pacer en cualquier parte. (Vase accionando por el foro izquierdo).
Aparecen Nicolasa y Amalia por la lateral izquierda primera; Nicolasa viste la misma falda que en el primer acto; al cuello un pauelo de seda punteado en la espalda y bien estirado delante sobre un gabancito negro; se peina con rodete, raya en medio y el cabello que parte de la frente y las sienes est recogido detrs de las orejas.

Ni yo ni nadie. Por qu piensa Vd. eso? Porque mam y Julia no estn a su lado? Andan ocupadsimas comprando cosas para mi hermana y para el banquete de esta noche. Esta noche hay banquete? S seora. Sabe Vd. lo que es un banquete? (Sonriendo tristemente). S querida. Y por qu es el banquete? Porque se firma el contrato matrimonial de mi hermana. Se casa con un barn. Me lo dijo ayer tu padre. Sabe Vd. lo que es ser barn? (Sonriendo de nuevo) S; y conde y marqus y duque. Cunto sabe Vd! Eso lo sabe cualquiera y yo los he visto muy de cerca. Dnde? En mi tierra. Pap no nos habla nunca de esos personajes. No se acuerda... era pequeito cuando dejaron de ir al pueblo. (Transicin). Pero hablemos de ti. (Con acento de broma) Cmo has permitido que tu hermana vaya antes que t? En mi tierra es una vergenza para la hermana mayor que se le adelanten las pequeas. Se refiere al casamiento? Claro! A m no me importa. Pero no crea Vd. que no tengo novio. Y tambin tiene ttulo? Si... de mdico... No caen muchos de los otros.
245

NICOLASA: AMALIA: NICOLASA:

AMALIA:

NICOLASA: AMALIA:

ESCENA V
Nicolasa, Amalia, Belisaria que se va foro derecha, luego Pedro y el Dr. Gmez.
AMALIA:

NICOLASA: AMALIA: NICOLASA: AMALIA: NICOLASA: AMALIA: NICOLASA:

(Saliendo con la abuela del brazo) No faltaba ms sino que se estuviese encerrada en su cuarto; tiene que ver la casa. No querida; me asustara. Ya perd la costumbre de andar por casas tan lujosas.
Pasa Pedro.

NICOLASA:

AMALIA: NICOLASA: AMALIA:

Que la perdi? Entonces la ha tenido y eso no se olvida. S, se olvida todo, todo. (Llora). Cmo! Esta Vd. llorando? Vamos sintese y dgame por qu llora; cunteme lo que le pasa (La lleva a un silln). Qu le falta? Todo! (Transicin rpida). No; nada, no me falta nada. Estoy cerca de mi hijo; ests t a mi lado y t me quieres, verdad? T no te avergenzas de tu abuela?
EVA CANEL

AMALIA: NICOLASA: AMALIA: NICOLASA: AMALIA:

NICOLASA:

244

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
NICOLASA: AMALIA: NICOLASA: AMALIA:

Lo saben tus padres? S seora. Entonces por que no te casas? Hoy me pedir. (Transicin). Sabe Vd. cul es mi novio? Aquel que se acerc a nosotras ayer cuando estbamos abrazadas. Lo recuerda? No quiero recordar nada de ayer ms que el encuentro con mi hijo. Ni los besos que le dio su nieta? (Levantndose y abrazndola) S, querida, s! He dicho una tontera muy grande. Recuerdo tu abrazo y tus besos; tengo tu grito en los odos; y aunque me fue recorriendo todo el cuerpo y se me enterr en el corazn suena todava aqu (Golpendose suavemente los odos con ambas manos). Suena mucho; y retumba en la cabeza (Toca la cabeza con las manos) como me retumbaba un nombre que escuchaba en la aldea... pero lo pronunciaban lejos y llegaba muy apagado a mis odos. Qu nombre era? El que me oblig a embarcarme; el que iba oyendo cada da ms cerca cuando vena de viaje; el que me mora por or y no quera morirme sin orlo. Y ya lo ha odo Vd.? Trabajo ha costado que lo pronunciasen! Al ver lo que tardaba en salir de labios que parecan mudos, me figur que todo era mentira; que me haban engaado; que no habamos llegado a Buenos Aires y que no era mi hijo el que por burla me llamaba madre, o no tenan mi sangre las hijas de mi hijo, cuando su sangre no gritaba para llamarme abuela. (Con un grito de reproche carioso) Abuelita!
EVA CANEL

NICOLASA:

Ese, ese era el nombre que llegaba a la aldea! Me pareca escucharlo cuando tocaban las campanas; cuando silbaba el viento; cuando azotaban los cristales la lluvia y el granizo; y si bramaba el mar de noche, asustando a la gente, a m no me asustaba, porque crea que iba de aqu llevndome caricias de mis nietecitas. (Con entusiasmo) Ahora esta Vd. con nosotros y nos oir .llamarla siempre y sentir nuestro cario, porque la vamos a querer muchsimo... no, la queremos ya... la queremos. (Por el foro) Seorita; esta el Dr. Jmez; pregunt por el seor, y yo djele que estaba la seorita. (Riendo) Es lo mismo no? Y esle lo mismo! porque me dijo que le prejuntase si poda verla. (Mirando a la abuelita que se habr sentado) Le diremos que pase no Abuelita? Lo que t quieras. (A Pedro) Dile que pase
Vase Pedro.

AMALIA:

NICOLASA:

AMALIA: NICOLASA:

PEDRO:

AMALIA: PEDRO: AMALIA:

NICOLASA: AMALIA:

AMALIA: NICOLASA:

NICOLASA: AMALIA: NICOLASA:

Me voy mientras hablis. Por qu? Porque... aunque te parezca mentira que las viejas nos pongamos coloradas, yo siento que me arden los carrillos cuando me veo entre la gente; ya no s hablar. Si habla Vd. muy bien; a m me encanta orla. Eres muy buena... pero djame irme; cuando se marche tu novio, vuelves a buscarme. No; quiero que hable con l.
Aparece Luis por el foro.

AMALIA: NICOLASA:

AMALIA: NICOLASA:

AMALIA:

AMALIA:
246

antologa de obras de teatro argentino

247

la abuelita

Ya esta aqu, no puede Vd. esconderse.


Esto debe orlo Luis.

LUIS: AMALIA: LUIS:

S, seora, pero no lo saben todo... Qu es lo que no saben? Yo no dudo de tu cario, Amalia, pero dudo del criterio de tu madre, en la manera de apreciar las cosas. Explcate mejor. Voy a explicarme, y t me contestars con la lealtad a que tengo derecho. Acaba, porque me tienes asustada. Yo tambin se lo ruego. (Pequea pausa) Amalia, yo quiero que mi madre viva con nosotros... (Interrumpiendo, entre graciosa y enojada) Anda tonto! Vaya un susto que me has dado! Y era eso lo que no te atrevas a decirme? Pues mira, no has hecho ms que adelantarte porque pensaba decir yo, que tu madre no deba estar solita en el Rosario cuando tuvieses casa. Ande Vd. (A Luis) ande Vd. a ver si encuentra otra ms buena que mi nieta! No, no seora, ni quiero buscarla. (Transicin). Pero... mi madre no es una mujer fina... (A Amalia) ni siquiera educada para tratar contigo; es una infeliz trabajadora que me ha costeado la carrera en fuerza de privaciones y trabajo,
Nicolasa escucha con atencin y se seca furtivamente las lgrimas.

ESCENA VI
Dichas y Luis Gmez.
LUIS:

AMALIA: LUIS:

Esconderse? (Adelantndose a darle la mano). Por qu quiere privarme de su amable presencia? No es mucha privacin, privarse de la presencia una aldeana... y vieja. Que es la abuelita de Amalia y ha de serlo ma.
Nicolasa lo mira un momento con cario.

AMALIA: NICOLASA: LUIS:

NICOLASA:

LUIS:

AMALIA:

NICOLASA:

(A Amalia) Me gusta mucho tu novio; deseo que te cases pronto. (Precipitadamente) Y yo... (Se avergenza de lo que iba a decir).
Luis espera con ansiedad a que termine la frase.
NICOLASA:

AMALIA:

LUIS:

NICOLASA:

T que? Acaba. Las muchachas no deben ser descaradas, pero tampoco hipcritas. (Escondiendo la cabeza en el hombro de Nicolasa) Yo tambin.
Pausa, en que los tres demuestran alegra.

AMALIA:

LUIS:

(Transicin). Amalia, vengo a hablar a tu padre y deseaba hablarte antes a ti, ya que no pude consultarte anoche la forma en que deba abordarle. Mi nieta me ha dicho que sus padres saben...
EVA CANEL

es una martir del amor que me tiene; es una pobre genovesa que si no sabe hablar sabe sentir, y te sabr mirar con la veneracin que mira a su Madonna.
AMALIA:

NICOLASA:

Y que ms quiero?

248

antologa de obras de teatro argentino

249

la abuelita
LUIS: AMALIA: LUIS: AMALIA:

(Con arrebato de alegra) Aceptas a mi madre? Quin te ha dado derecho para juzgarme necia y egosta? Oh! (Hace seas negativas como queriendo hablar). As me debes haber juzgado cuando has credo que poda despreciar a la que debo querer mucho... y debiera quererla ms que a ti; (Con cierta coquetera inocente) si no fuese por ella que te ha dado el ser, hubiera hallado un hombre que me gustase tanto como t me gustas? (Encantada) Eh? Vd. con ser Dr. no sabe tanto como ella! Gracias, Amalia, gracias! Orte decir que querrs a mi madre es el colmo de la felicidad. (Con pausa) El que quiere a la col quiere a las hojitas de alrededor. (Contenta y riendo) Se me ocurre una cosa graciossima; si tu madre habla genovs y mi abuela gallego, vamos a tener comedia polglota. (Con fingida seriedad) Y reiremos en cuanto tengis un chiquitn; ella por ser abuela, querr ser mucho, pero yo ser ms porque ser la bisabuela. Y qu dira Vd. (Con mucho cario) si resucitase la abuela de Doa Teresa para disputarle el cario de Amalia...? (Rpidamente) Dira... que le tena ms cuenta volverse al cementerio. (Haciendo transicin y despus de rer celebrando la gracia de Nicolasa, a Luis) Me parece que debes aprovechar el tiempo para hablar con pap ahora que mam est en la calle. Presumes que al conocer ella la humildad de mi cuna, rechace mis pretensiones?

AMALIA:

(Titubeando) No pero... mam es as... anda, anda... pap est en su despacho... ve a verlo. Y si est ocupado? Voy a mirar por la puerta interior. (Vase por lateral 2 izquierda). Es un ngel su nieta (A Nicolasa). (Con malicia y pausa) Tenga mucho cuidado y no le d la vuelta. Yo? S, los hombres son capaces de hacer de los ngeles... mujeres. Y las mujeres de los hombres? ngeles! (Saliendo) Dice pap que pases. Voy. (Transicin. A Amalia) No sabes la sentencia que acaba de decir la viejita; es muy ingeniosa. Tiene ms ingenio que nosotros. (A Amalia) Es adorable! (Trasicin. A las dos) Recen Vds. por m; voy con un miedo! Llmeme si se ve apurado. Oh! S seora; buscar su apoyo si me ponen peros. (Vase por la izquierda).

LUIS: AMALIA:

LUIS: NICOLASA: LUIS: NICOLASA:

NICOLASA: LUIS:

LUIS: NICOLASA: AMALIA: LUIS:

NICOLASA:

AMALIA:

NICOLASA:

AMALIA: LUIS:

LUIS:

NICOLASA: LUIS:

NICOLASA:

AMALIA:

ESCENA VII
Nicolasa, Amalia, luego Casimiro; despus Teresa y Julia.

LUIS:

250

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

251

la abuelita
AMALIA: NICOLASA:

Qu le ha parecido a Vd. mi novio? Muy guapo y qu buen hijo! Has visto? Pues siendo tan buen hijo, tiene que ser buen marido y buen padre y buen todo. Pienso lo mismo! (Por foro izquierda, ve a Nicolasa y Amalia; baja precipitadamente). Por fin puedo tener el gusto de saludarla. (Dndole la mano). (Alargando la mano) Muchas gracias; el gusto es mo. (A Amalia) Quin es este seor? Mi to Casimiro; es hermano de mam. Cuado de su hijo y pudiera decir hermano, porque nos queremos mucho. Entonces tambin yo le quiero a Vd. desde ahora mismo. Y qu tal, se encuentra bien entre nosotros? Como si hubiese venido hace un ao. No echa de menos la tranquilidad, del pueblito; y el aire puro; y...? (Interrumpiendo) Estando al lado de mi hijo y de mis nietas, no hecho nada de menos. Muy bien! (Mirando el reloj, transicin). A qu hora vendrn las que fueron a tiendear? Si supiera que almorzabais pronto me quedaba, pero sabe Dios... (Con malicia) y sabe Dios tambin (A Amalia) lo que saldr de la conferencia que tiene tu padre con el Dr. Gmez. (Asustada) Qu piensa Vd. que puede salir? (A Casimiro). Bah! Una boda. Para dar sustos se pinta Vd. solo.
EVA CANEL

Teresa y Julia por el foro.

Dichos, Teresa y Julia.


TERESA:

AMALIA: CASIMIRO:

(Entrando) Qu calor! (Viendo a Nicolasa) Cmo! Se ha levantado Vd. ya? Has podido economizar la pregunta. No la ves aqu? Tengo costumbre de madrugar aunque sea en invierno. En el campo se madruga mucho y es muy agradable y muy sano... (Transicin). Va Vd. a echar de menos sus costumbres y la soledad y el silencio! Cuando hay voluntad para acostumbrarse, a todo se acostumbra uno. (Bajo a Teresa) Vuelve por otra! Yo voy a quitarme el sombrero. S anda, dile a la Vasca que venga a quitarme el mo...
Timbre.

CASIMIRO: NICOLASA: TERESA:

NICOLASA:

AMALIA: CASIMIRO:

NICOLASA:

CASIMIRO: JULIA: TERESA:

NICOLASA: CASIMIRO: NICOLASA: CASIMIRO:

y arrglate... ya sabes que tu prometido nos ha prometido venir.


CASIMIRO: TERESA: CASIMIRO: JULIA: TERESA: AMALIA: TERESA: AMALIA:

NICOLASA:

A almorzar? S. Qu hay con eso? Nada. Que estaba por irme. (Marchndose) Qu pesadsimo es Vd. (Vase). (A Amalia) T padre ha salido? No mam, est con el Dr. Gmez. (Contenta) Hola! Tendremos peticin de mano? Puede ser.

CASIMIRO:

AMALIA: CASIMIRO: AMALIA:


252

antologa de obras de teatro argentino

253

la abuelita
CASIMIRO: TERESA:

Seguramente la tendremos. (Bajo a Amalia) Llvate a la seora a su cuarto.


Amalia oye esto con extraeza de la cual dar seales.

CASIMIRO:

Que t has cosido forros y yo alcanzado planchas? Todava no. Estuve lo ms decente que puedes imaginarte! Milagro! Si no me has dejado pegar la hebra; parece que te llamaron con pitazos de auxilio para cortar la conversacin. Lo celebro.
Aparece en el foro Francisco despidiendo a Luis; este da seales de preocupacin. Casimiro y Teresa hablan sin verlos. Francisco los ve, y baja al proscenio.

TERESA: CASIMIRO:

(A Casimiro) Por fin saludaste a la recin llegada; te saliste con la tuya.


CASIMIRO:

Como que vine a eso y soy muy terco.


Teresa se impacienta.

TERESA:

AMALIA:

(Con resolucin) Quiere Vd. venir, abuelita? Voy a ensearle la casa. (Con impaciencia) Pero nia, tiempo tiene de verla; ahora djala quieta en su cuarto. (Transicin). Me tiene preocupada por ella (Sealando a Nicolasa) la fiesta de esta noche; el ruido... la msica... No la molesta nada. (Distrada) No, nada. (A Nicolasa) Venga; vamos a visitar primero las plantas; a ver si son como las de su tierra. (Interponindose) No seas pesada y djala descansar. (Levantndose molesta, para seguir a Amalia) No estoy cansada. Vamos a donde quieras.
Vanse por el foro derecha.

FRANCISCO:

TERESA:

Qu obedientes! habis vuelto en seguida; almorzaremos temprano. Tenemos que aguardar al barn. (Entrando) Gracias a Dios que ya estn en casa. Buenos das, to. (A Teresa) A Vd. ya la he saludado en la calle. S. (A Casimiro) No s por qu dejas madrugar tanto a este chico. No me hace dao. Es lstima. (Transicin. A Francisco) Dijiste a tu madre que la vamos a trasladar a la quinta?
Nonito parece distrado pero se hace cargo de la conversacin y da muestras de entender bien.

TERESA: NONITO:

AMALIA: NICOLASA: AMALIA:

TERESA: NONITO: TERESA:

TERESA: NICOLASA:

FRANCISCO: TERESA:

(Contrariado) No. Pues tienes que decrselo pronto.


Francisco se sienta abatido.

CASIMIRO:

Ves? Fuiste por la otra y te la dieron.


CASIMIRO:

Dichos, menos Nicolasa y Amalia, despus Francisco, luego Nonito.


TERESA:

(A Teresa) Mira que das un disgusto a tu marido y dars otro a esa pobre seora... y otro a m, aunque el mo te importe poco. Vaya por los que me dais t y tu hijo. Yo? (A Francisco) No parece sino que hay algo de malo en ello;
255

Djame en paz! (Transicin). Habrs soltado la lengua con la vieja y le habrs contado?...

TERESA: NONITO: TERESA:

254

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

cuando me he marchado, convenas conmigo en la necesidad de alejar a tu madre porque el barn no debe verla. Bastante siento que la haya visto ayer el doctor Gmez. Habra ido por ah diciendo que si es as, que si es.. .
CASIMIRO: TERESA:

AMALIA: FRANCISCO: AMALIA:

(Corriendo por el foro) Pap, pap! (Corriendo hacia ella alarmado) Qu ocurre? Que la abuelita est llorando y estuvo a punto de desmayarse. (Alarmado) Por qu? Porque dice Nonito que la quieren mandar a la quinta para que no la vea el barn.
Francisco queda cabizbajo.

El Dr. Gmez no es charlatn. Se conoce que no es hijo tuyo. (Transicin). Y a propsito, Francisco, ha venido a pedirte la mano de Amalia? (Dudando) S. Lo dices como si fuese no. Habis tenido algo? Nada; me habl de su posicin y de... despus me pidi a mi hija. Le habrs dicho que s? Le dije que... lo consultara contigo. No haca falta. (Aparte). Entonces cosa hecha. Dnde estar mi prima para felicitarla? (Mira por todas partes y luego se va por el foro; por el mismo sitio que Nicolasa y Amalia derecha).

FRANCISCO: AMALIA:

FRANCISCO: TERESA: FRANCISCO:

TERESA: CASIMIRO: AMALIA:

Qu lengua de angelito! El mejor da se la pisa. Con tal que no se la muerda. Pero es verdad?
Aparece Nicolasa por el foro conducida por Nonito y Pedro, que apenas la toca; detrs Belisaria.

TERESA: FRANCISCO: TERESA: NONITO:

PEDRO: NONITO: FRANCISCO: TERESA:

No llore, seora, que me parte el alma. No debe Vd. llorar. (Vindolos y corriendo hacia ellos) Madre! madre! No llore Vd. Pero seora, por Dios! No hay motivo para tanto; la quinta no es un destierro, est muy cerca. (Asombrada a la madre) Entonces es verdad lo que dijo mi primo? (Saliendo a Amalia) Qu te pasa, por qu gritabas, Amalia? Julia, protesta de lo que quieren hacer con la abuelita por causa de tu novio! Cualquiera que te oiga creer que la vamos a matar. (Se desprende con energa del hijo y adelanta hasta encararse con Teresa). Y cree Vd. que solo se mata con pual y con veneno? Los que matan con penas son mil veces ms
257

AMALIA:

ESCENA LTIMA
JULIA:

Dichos menos Nonito, despus Amalia, Nicolasa, Julia, Nonito. Pedro, Belisaria, Francisco, Teresa y Casimiro.
FRANCISCO:

AMALIA:

(Pausa). Teresa, yo pensaba como t que debamos alejar a mi madre de aqu; tus razones me convencieron; pero no me resuelvo a decrselo; no tengo valor. Veo la mano de este (sealando a Casimiro) detrs de tus vacilaciones.
EVA CANEL

TERESA: NICOLASA:

TERESA:

256

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

criminales que los que matan con armas.


Movimiento de Teresa.

AMALIA:

Porque acompao a mi abuela, voy a dar que decir? Qu digan lo que les d la gana! Porque te vas de casa... (Interrumpiendo). Me voy con la madre de mi padre. (Arrastra a Nicolasa que se deja llevar).
Casimiro hace signos de conformidad.

S, ms criminales y mas cobardes.


Movimiento violento de Teresa.

TERESA: AMALIA:

S seora, ms cobardes porque matan y saben que no van a presidio; que nos les llamarn asesinos, y los otros tienen el valor de matar y despus el valor de cumplir la condena.
FRANCISCO: NICOLASA:

TERESA:

(A Francisco) Impide este escndalo.


Francisco no se mueve.

Madre! No se ir Vd.; no saldr de de esta casa. Saldr y muy pronto, en seguida. (A Pedro rpidamente) Llvame t, llvame a cualquier parte; acurdate de tu madre y figrate que soy yo... (Hablando gallego, en un arranque de sentimiento y de llanto ms dulce). Lvame, lvame como se eu fose a tua naicia! No! con el criado no; conmigo!
Se abrazan.
AMALIA:

(Volvindose) Escndalo! Pero no ha odo Vd. que me voy con la madre de mi padre? (Desde el foro) Ah esta el coche y el seor barn. (Corriendo y cogiendo del brazo a Amalia) Llvala por all. (Sealando foro izquierda). (Deshacindose de ella) No, por aqu, (Sealando foro derecha) que nos vea... y (Ponindose el mantn de la abuela) que nos vea con la indumentaria de mis antepasadas. TELN RPIDO

PEDRO: TERESA:

AMALIA:

AMALIA:

Con su nietecita. (Transicin). Vmonos, vmonos a la quinta!


FRANCISCO: AMALIA:

Oh! gracias, hija ma! (Rpido volvindose a Pedro) Pedro, un coche en seguida. Belisaria! El abrigo y el pauelo de mi abuelita!
Belisaria entra y sale rpidamente por primera izquierda. Vase Pedro. Amalia entra corriendo en el cuarto de la abuela y sale en seguida con el pauelo de la cabeza y el mantn, que sac Nicolasa en el primer acto; precipitadamente pone el pauelo a la abuela y se lo ata debajo de la barba mientras habla.

ACTO TERCERO
Galera de cristales en una quinta elegante; plantas; sofs; sillones y sillas de paja; jardineras con floreros y macetas; mesitas haciendo juego con las sillas. Al foro puerta ancha que comunica con el jardn; laterales abiertas donde se

AMALIA:

Vamos, abuelita, vera Vd. qu bien nos encontramos las dos solas. Pero, te has vuelto loca? Amalia, vas a dar mucho que decir
EVA CANEL

TERESA: JULIA:

258

antologa de obras de teatro argentino

259

la abuelita supone que estn las habitaciones. Al levantarse el teln sale Pedro por la lateral derecha con peridicos y cartas que deja sobre una de las mesitas y entra Belisaria por el foro con una canasta de flores recin cortadas.
BELISA: PEDRO:

cara al marido. El te mira mucho a ti y te habla en esa lenjua condenada... como non s lo que te dice, cortego a la mujer para venjarme. Y... qu... Te hace caso? (Con sorna) J... Non digamos que digamos... pero, tampoco digamos que digamos... Tambin yo le hablo en mi lengua, y como se entiende... nos entendemos... y como nos entendemos... puede que lleguemos a entendernos. Yo tambin me puedo entender con Garramui. Eso poco a poco; los mozos solteros pueden entenderse con las mujeres, de otros, pero las solteras no pueden entenderse con los maridos de otras... Eso es mucho pecado. Confisalo, confisalo y vers lo que te dice el cura! Dirate que vas al infierno de cabeza si le haces caso. Pero te irs a gusto. Y yo me ir tras de vosotros para molerros las costillas a palos. Ja, ja! A m? Molan! (Vase riendo lateral derecha). Oye, Belisaria! (Volvindose al centro al ver que desaparece. Pequea pausa). Es ms rabiosa que una gata; le dice uno, palabras dulces y rabua. (Haciendo muy marcada la accin de araar).

ESCENA I
Pedro, Belisaria, despus Francisco.
PEDRO:

BELISA: PEDRO:

(Viendo entrar a Belisaria) Parceme que andas hoy retrasada con las flores. Me parece que no; la seorita jarrones arregla a las cuatro y la mesa del centro a las seis. Je! Parceme que hoy no los arregla. Por qu? Porque esta tarde viene el Dr. Jmez; ya era tiempo! tantos das sin verse; non s cmo tienen corague para aguantar; yo no lo tendra. Quin te ha dicho que viene? l mismo; fui a llevarle un recado de Doa Nicolasa. Mira si tiene confianza en m que me lo dio de palabra... y dilo yo de palabra tambin. Dgome que le diguese que lo esperaba hoy y non se me olvid. Ahora llmame borrico... Y borrico te ests... y malo. Ay eso non! Borrico llmame pero malo? (Transicin). Por qu soy malo, vamos a ver? No veo que te andas detrs de la quintera? Non ando, mujer; non ando... corro... y todo por darle en

BELISA:

PEDRO: BELISA: PEDRO:

BELISA: PEDRO: BELISA: PEDRO:

BELISA: PEDRO:

BELISA: PEDRO:

ESCENA II
Pedro, Francisco, luego Teresa.
FRANCISCO: PEDRO:

BELISA: PEDRO:

(Entrando) Pedro? Seor?


261

260

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
FRANCISCO: PEDRO: FRANCISCO: PEDRO: FRANCISCO: PEDRO: FRANCISCO: PEDRO: FRANCISCO: PEDRO: FRANCISCO: PEDRO: FRANCISCO: PEDRO:

Has ido a Buenos Aires, verdad? S, seor. Te mand la seorita Amalia? Non seor, Di la verdad. Dgola, seor, No llevaste una carta? Non, seor; llev un recado. Quin te lo dio? La seora mayor, Doa Nicolasa. El recado era para el Dr. Gmez? Para el mismo. Y... Qu recado era? Que viniese esta tarde; contestome que vendra sin falta y psose muy contento... Ah! tambin me mand la otra seora, Doa Teresa, que fuese a ver si haba llejado D. Casimiro. Y ha llegado? S seor, y D. Nonito tambin. Van a venir esta tarde. Dnde esta la seorita Amalia'? Non lo s, seor; preguntar a Belisaria. Anda y que le diga que yo la llamo. (Hace ademn de irse y vuelve). Ah! seor aqu tiene la correspondencia (Vase).
Francisco revisa las cartas y mira los sobres.
TERESA: FRANCISCO: TERESA: FRANCISCO: FRANCISCO: FRANCISCO: TERESA: TERESA:

(Coje otra) de mi yerno para m. (Entrando) Ah! cartas? Son de los barones de Catini? (Coje la suya) Son de nuestros hijos. De nuestros hijos, el barn y la baronesa de Catini. Parece que ya no sientes satisfaccin por el ttulo de tu hija. (Transicin) A ver qu dice. (Se sienta rompe el sobre y lee). Querida Mam; estoy contentsima; mis trajes hacen furor; doy la nota; dicen todos y todas que el casamiento me sienta; que estoy ms hermosa... Es una lstima que no vengan por causa de la Abuela; convence a Pap; ella puede quedarse y Amalia hacer lo que le parezca; pero Vds. deben venir a gozar con nuestros triunfos... Mi marido es el hombre de moda; ninguno tiene su distincin ni nadie juega con las arrogancias que juega l.
Francisco se pasea al or esto.

Hace ocho das que ha pedido a Pap diez mil pesos y todava no se los ha mandado; dile que se los mande en seguida. (Hablado) Cmo! Te ha pedido diez mil pesos y no se los has mandado? Te desconozco. Hace un mes que estn en Mar del Plata y ya le he girado otros diez mil... No s hasta qu punto tengo derecho para dar sin tasa al marido de una hija en perjuicio de la otra. La otra est soltera y le tocar su parte cuando le llegue la vez. Si continuamos con tantas prodigalidades puede faltarle. Amalia no es interesada. Por lo mismo debo ser equitativo y justo. Su marido tendr maana derecho...
263

FRANCISCO: PEDRO: FRANCISCO: PEDRO: FRANCISCO: PEDRO:

FRANCISCO:

De Julia para la madre (La deja y coje otra) para la hermana;


EVA CANEL

262

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
TERESA:

(Interrumpiendo) Su marido! Todava no sabemos quin ha de ser! Teresa, es necesario que cedas. Amalia es la prometida del Dr. Gmez; lo ama y no consentir en casarse con otro. La conozco. Se quedar soltera; no podemos aceptar un yerno que a ms de tener por madre una... verdulera, es hijo natural. Teresa... te ruego que tengas calma; que me escuches sin alterarte... Mi madre ha llamado al Dr. Gmez y no s para qu. (Enojada) Que lo ha llamado? Y vendr esta tarde. No entrar en esta casa. (Dentro). Amalia! Amalita!
TERESA: NICOLASA: TERESA: TERESA:

que me la dio Vd. por crcel, hasta que me embarque para Espaa. Seora, el ser madre de mi marido no le da derecho a mezclarse en cuestiones que pueden alterar la paz de la familia. Teresa, por Dios! No te apures, porque yo no me altero; conozco mis derechos y los har valer. Sus derechos no alcanzan a proteger la rebelin de una hija. Y cul es la ley que da derecho, ni a los padres, a martirizar por orgullo a una hija sin tacha? No se la martiriza; se quiere nicamente evitar su deshonra. Donde ve Vd. la deshonra? En casarse con un hombre de clase inferior y de padre desconocido. Y qu culpa tiene el hijo de que lo haya engendrado un hombre sin entraas? No la tendr... pero el mundo... El mundo no es ms respetable que Dios y cuando Dios ha dado vida a un ser, se la ha dado por algo. Pues yo no quiero al Dr. Gmez para marido de mi hija. Qu defectos le pone? Antes estaba Vd. conforme. Antes no saba que la madre fuese una... cualquier cosa. (Alterada) La mujer que se sacrifica por su hijo, no debe ser calificada de cualquier cosa. (Interviniendo cerca de la madre) Quiere decir Teresa, que es de muy baja clase.

FRANCISCO:

TERESA:

FRANCISCO: NICOLASA:

FRANCISCO:

TERESA: NICOLASA:

TERESA: FRANCISCO: TERESA: NICOLASA:

ESCENA III
Teresa y Francisco callan al ver a Nicolasa aparecer por la lateral derecha. Belisaria y Pedro salen detras y se van foro.
NICOLASA:

NICOLASA:

TERESA: NICOLASA:

Ah! No cre que estarais aqu... todava es hora de siesta. Ocurre algo? No, madre. S seora; ocurre y grave. Francisco me dice que ha llamado Vd. al Dr. Gmez. Y lo estoy esperando. Se disgusta Vd. por eso? No quiero que entre en mi casa. Que no entre... en la suya; bueno... pero esta es ma, desde
EVA CANEL

TERESA: NICOLASA: TERESA: NICOLASA:

FRANCISCO: TERESA:

NICOLASA: TERESA: NICOLASA:

FRANCISCO:

264

antologa de obras de teatro argentino

265

la abuelita
NICOLASA:

No s si entiendo o no entiendo de clases, pero s s que no me cabe en la cabeza que pueda llegar a ser de clase superior un bruto con dinero, y no lo pueda ser una mujer que hace del nio abandonado un hombre de talento. Parece que defendiese Vd. un pleito suyo. Mo, s seora. Yo tambin he trabajado para dar carrera a mi hijo; yo tambin he llorado y sufrido mucho, antes de verle hombre. Pero mi marido no es hijo natural. Es muy legtimo, a Dios gracias, pero no tuvo padre, porque muri dos meses antes de que l viniese al mundo. El caso no es el mismo. No; no es el mismo, madre. Ser lo que Vds. quieran; pero mi nieta se casar con quien le d la gana; por causa de sus padres no ha de ser desgraciada; su Abuela lleg a tiempo para que no lo sea. Tendr que or razones. No las habr para su corazn, porque no las hay nunca para el enamorado. Pues yo no quiero esa clase de gente en mi familia. Y sabe Vd. a qu clase de gente pertenece el hombre que se ha casado con Julia? Esto es insufrible... (Muy irritada) Francisco, explcale a tu madre lo que es nuestro yerno; dile que tiene un ttulo. No me hacen falta explicaciones; he conocido algunos y s que no todos los hombres, merecen la honra de llevarlos. (Interviniendo) Madre! Le ruego que... Teresa! Te pido que corten esta discusin.
EVA CANEL

TERESA: NICOLASA:

Debo defender a mi hijo poltico. No he pensado atacarlo y solamente digo que si la nobleza del ttulo no se acompaa con la nobleza de los procederes, es mil veces mejor ser cualquier cosa... porque los cualquier cosa, ni producen escndalo ni pervierten a nadie. El barn de Catini no es un pervertido... (Corriendo por el foro) Ah viene el Dr. Jmez; y la seorita Amalia non parece. (Alarmada) Bsquenla ahora mismo; no quiero que se hablen. Francisco, cumple con tu deber de padre. Primero que cumpla con su deber de hijo, obedeciendo. Quiero hablar a solas con el Dr. Gmez; para eso lo he mandado a llamar. Est Vd, en su casa, madre, y puede hablar con quien le plazca, pero le suplico que Amalia no hable con l. (Interrumpiendo) No lo prometo; de la conversacin que yo tenga con el Dr. Gmez depender que se vean o que no se vean. No lo consentir; voy a buscar a mi hija y veremos quin se atreve... (Interrumpiendo) Yo, quo me he atrevido con mayores empresas y no conozco el miedo. (Marchndose lateral izquierda) Veremos! (Vase).
Dichos menos Teresa.

TERESA: NICOLASA:

TERESA: PEDRO:

TERESA: NICOLASA:

TERESA:

NICOLASA:

TERESA: FRANCISCO: NICOLASA:

FRANCISCO:

NICOLASA:

TERESA: NICOLASA:

TERESA:

TERESA: NICOLASA:

NICOLASA:

TERESA:

TERESA:

NICOLASA:

FRANCISCO:

FRANCISCO:

Madre, no extreme Vd. las cosas; jams hemos tenido un disgusto mi mujer y yo. Ni lo tendris por causa ma; no martiricis a mi nieta y os
267

NICOLASA:

266

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

dejo tranquilos, volvindome a mi pueblo.


FRANCISCO: NICOLASA:

AMALIA: NICOLASA: AMALIA: NICOLASA: AMALIA:

Le tengo miedo. Miedo a tu madre? A que no me deje hablar con Luis. En eso no manda ella; mando yo. Abuelita! (Acaricindola suplicante) S, s verdad? Le hablar? Veremos, veremos. Deja que yo hable antes con l. Ahora vete al lado de mam.
Amalia no se mueve.

No madre; eso no; yo no quiero que Vd. se marche. Si Amalia se casa, quizs me quede... si no, me voy... y me la llevo conmigo. Qu dice Vd.? Lo que oyes; ya sabes que para m no hay obstculos. Yo nac aldeana por terquedades de mi abuelo, y t has sido abogado por los tesones de tu madre; con que ya ves si manda fuerza la sangre que corre por mis venas. Vete, vete a tranquilizar a tu mujer. Confo en su prudencia y en su cario. Confa, S, confa.
Vase Francisco llevndose las cartas que estn sobre la mesa, por la derecha.

FRANCISCO: NICOLASA:

NICOLASA:

FRANCISCO: NICOLASA:

Te lo mando yo.
AMALIA: NICOLASA: PEDRO: NICOLASA: PEDRO:

(Besndola) Ya voy. (Vase lateral izquierda). (Llamando por el foro) Pedro! (Pausa). Pedro! (Saliendo) Seora? No vena el Dr. Gmez? S seora, pero parolo ese bestializo de Garramuo, para mostrarle un grano que le sali salva sea la parte (Seala el cuello) salvao sea el lugar y perdneme el modo de sealar. En cuanto se desocupe, dile que pase. (Andando hacia el foro) Bueno, seora. (Se para en el foro; mira a la izquierda con curiosidad y se da la vuelta para hablar a Nicolasa desde el foro) Eh! Anda demonio! Ahora llega Rufina con el mueco en brazos para que se lo vea; tinelo enfermo desde ayer.

ESCENA IV
Nicolasa, Amalia, despus Pedro, luego el Dr. Gmez. (Pausa) Nicolasa se sienta preocupada.
AMALIA: NICOLASA: AMALIA: NICOLASA: AMALIA: NICOLASA: NICOLASA: PEDRO:

(Por la lateral izquierda) Abuelita! abuelita! (Muy tranquila) S lo que tienes; has visto venir... (Interrumpiendo) A Luis. Y te has asustado? No seora; pero estoy temblando. Temblando, y no de susto? Pues vete un ratito al lado de tu madre; te est buscando.
NICOLASA: PEDRO:

Y cmo no ha dicho nada? Porque es una gallega muy bruta; se vuelve con el chico; non s que le dira el Dr. Ya viene!

268

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

269

la abuelita

ESCENA V
Nicolasa, Luis, luego Teresa.
LUIS: NICOLASA: LUIS:

Seora! Qu tal? Cmo lo ha pasado? Muy mal; No hay dolor ms agudo que la incertidumbre... la duda... Duda de qu? Tema que Amalia me despreciase. Qu injusticia! La revelacin de mi nacimiento debe haber sido cruel para ella. Sabe Vd. lo que dijo cuando lo supo? Qu? Pobre Luis! Cmo habra sufrido, vindose obligado a delatar a su madre!. Qu buena y qu noble! Cunto le harn sufrir tambin a ella! Estoy yo aqu para evitarlo. Mi presencia, no proporcionar a Vd. algn disgusto? Se los tomar mi nuera; yo desde que tengo el cario de mi nietecita, no los tomo; los doy. Si mi hijo tuviese otro carcter!... No s a quin se parece! En nuestra familia no hubo ninguno semejante. Amalia! Amalia s que no desmiente la raza. El salto atrs, seora; no se parece a su padre... y se parece a su abuela. Ms atrs todava... se parece a sus bisabuelos y a sus
EVA CANEL

tatarabuelos. (Transicin). Al padre se parece en lo buena, porque mi hijo es muy bueno; demasiado bueno. De chiquitn era un santo. Si estaba enfermo no se quejaba; si tena hambre no peda de comer, si le daba el sueo no se acostaba hasta que no se lo mandasen... no tena voluntad... lo mismo que ahora... Ya lo deca yo, s seor; la mujer que se lo lleve, se lleva un pedazo de bizcocho. Pero... ya no tiene remedio... Vamos a nuestro asunto; sintese; Ah! Qu tiene el nio de la quintera?
LUIS:

NICOLASA: LUIS: NICOLASA: LUIS:

(Sentndose) No s todava; le mand que lo acostase para examinarlo al salir. S, valo Vd. y dgame lo que tiene. (Transicin despus de pequea pausa). Vamos a ver, Dr. sera Vd. capaz de irse a Espaa si yo me llevase a mi nieta? Al fin del mundo!... pero mi madre... Su madre con Vd. eso no se pregunta... Tengo mi plan; veremos qu resultado me da. Voy a desafiar a Teresa, dicindole que su hija se marcha conmigo si no consiente que se case; cuando vea que va de veras, creo que ceder... si no cediese... me la llevo; hay que cumplir las amenazas. Decir una cosa y no hacerla es perder los pleitos que resulten despus. Pero... yo no tengo todava posicin; no puedo afrontar la responsabilidad de privar a Amalia del lujo en que vive para ofrecerle pobreza; creeran que me gua el inters y los propios padres diran que he cuidado de ocultar mi origen hasta conquistar por entero el corazn de su hija. Ha hecho Vd. muy bien en lo que ha hecho y cualquiera en su caso hara otro tanto; cumpli dicindolo al pedirla y ya no es ocasin de conservar escrpulos. Deseo saber si dentro de un ao... o de dos... lo ms pronto posible, porque soy muy vieja, podr Vd. ir a casarse a Espaa.
271

NICOLASA:

LUIS: NICOLASA:

NICOLASA: LUIS: NICOLASA:

LUIS: NICOLASA: LUIS: NICOLASA:

LUIS:

NICOLASA:

LUIS:

NICOLASA:

270

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
LUIS:

S seora; trabajar sin descanso; estudiar mucho, conquistar fama, Ya nos sobra con eso y puedo desafiar a mi nuera. Va Vd. a ver a su novia y hablar con ella. Amalia, Amalia! Ven!

LUIS:

NICOLASA:

Mi nacimiento est purificado con los sacrificios de mi madre; lavado con sus lgrimas y santificado con las torturas de su alma. No digo lo contrario; pero no puede emparentar con nosotros. Seguramente habra podido, si despus de arrojar en brazos de la caridad el fruto de su falta, tuviese un pabelln dorado para cubrir el fraude. Ha usado usted de malas artes con nosotros; debi decirnos todo desde el primer momento. Yo no he debido decir nada, seora, porque dicindolo he deshonrado a la que me dio el ser; he debido sacrificarme; he debido ahogar mi amor, ya que el deber me impona ser leal con la familia de mi prometida... Y todava me dice Vd. que he debido hablar antes! No he debido hablar nunca, para que no gritase mi conciencia llamndome mal hijo! Mal hijo no, mal hijo sera si se avergonzase de su madre. Avergonzarme! Si me parece que no hay otra ms noble ni ms digna; si yo elevo a mi madre por encima de todas las mujeres, y no la pongo en un altar sagrado, por no herirla a ella misma en sus creencias religiosas. Ah!... que oiga esto mi hijo; que lo oiga mi nieta... (A Teresa) igalo Vd, seora! Francisco! Amalia! Francisco!

TERESA:

LUIS:

ESCENA VI
TERESA:

Dichos y Teresa.
TERESA: NICOLASA: TERESA: NICOLASA:

Deseaba Vd. algo? Llamaba a mi nieta. Est ocupada; su padre la necesita. Todo lo que haga Vd. ser intil; la voluntad de su hija es firme. Tambin la ma lo es; he dicho que no hablar con el Dr. Gmez, y no hablar. Siendo yo la manzana de la discordia debo retirarme; pero cumple a mi lealtad decir que mi retirada no implica renunciar al amor ni a la mano de Amalia. Tendr Vd. que renunciar porque no se la concederemos. Comprenda Vd. seora, que es demasiada injusticia la suya; yo soy responsable de mis actos y de ellos dar cuenta como de mi conducta que entrego a la inspeccin de los hombres honrados, pero no puedo permitir que se me enrostren faltas que no he cometido; soy acaso culpable de haber venido al mundo? No; pero tampoco yo tengo la culpa de que por su nacimiento se vea imposibilitado de ser mi yerno.
EVA CANEL

LUIS:

TERESA:

NICOLASA: LUIS:

LUIS:

TERESA: LUIS:

NICOLASA:

ESCENA VII
Nicols, Amalia, Teresa, Luis, Francisco. Luego Pedro, y enseguida Nonito y Casimiro.
antologa de obras de teatro argentino

TERESA:

272

273

la abuelita
FRANCISCO: NICOLASA: TERESA: FRANCISCO: AMALIA: NICOLASA:

Qu pasa? Quiero que oigis al Dr. Gmez. Y yo quiero que salga inmediatamente de esta casa. Teresa, el Dr. Gmez no merece ese insulto! Mam, es una crueldad. No. No te aflijas; no saldr de ese modo porque esta casa es ma; (A Teresa) ya se lo he dicho antes. Me la dio Vd. por crcel
Movimiento de Teresa

NICOLASA:

Yo! Yo enemiga de la tranquilidad de mi hijo? Sabe Vd. lo que dice? Sabe Vd. cmo adoro a mi hijo? Sabe Vd. cmo quera a mi nuera antes de conocerla? No, no sabe Vd. cmo deseaba comrmelos a todos, o que ellos me comiesen a besos y caricias! No llore, no llore! No llore porque se acaba mi paciencia, y temo que se acabe. S; vulvanse todos contra m.
Luis, Nicolasa, Amalia, Francisco, Teresa, Nonito, Casimiro, Pedro.

AMALIA: FRANCISCO:

TERESA:

o por convento, me es igual, y mientras no me embarque he de mandar en ella.


TERESA:

Ya saba yo que esta mujer haba de traer disgusto a mi hogar. (Se sienta). (A Teresa) Piensa que es mi madre y piensa que es anciana. No hijo mo, no; te equivocas. No soy anciana mas que por los aos. Para defender la felicidad de mi nieta, soy una voluntad que, s podrn romper, pero que no podrn doblar; y para defender mis derechos de abuela, soy la aldeana robusta, ms dura que las montaas de mi tierra. Acabemos. Qu pretende Vd? Que se case Amalia con el Dr. Gmez en paz y en gracia de Dios... si no... me la llevar conmigo a Espaa. Mi hija no se ir. Le conviene a Vd. no poner a prueba el corazn de su hija. No admito consejos de quien se declara enemiga de nuestra tranquilidad.
EVA CANEL

PEDRO: FRANCISCO: LUIS: NICOLASA:

(En el foro) D. Casimiro y D. Nonito. Disimulemos, por Dios! Con el permiso de Vds. me retiro. Todava no; tiene que visitar al nio de la quintera; en cuanto saludemos a D. Casimiro, iremos a verlo.

FRANCISCO:

NICOLASA:

ESCENA VIII
Dichos, Nonito y Casimiro.
NONITO:

TERESA: NICOLASA:

TERESA: NICOLASA:

Buenas tardes, cmo estn? To, ta! Prima, Viejita, Doctor! Qu felicidad encontrarlos reunidos. (Da la mano con cario a Nicolasa y Amalia; abraza a Teresa y Francisco). Y el Dr. Gmez! (Le da la mano). Parece que se arregl eso, eh! Tena que suceder.
275

CASIMIRO:

TERESA:

274

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
TERESA: NONITO:

Y mis hijos, cmo quedan? (Pasa a derecha de Francisco). Esplndidos; Julia encantadora, lo dice todo el mundo y el marido... jugando. Cmo juega! Julia tambin juega! y juegan las de Prez y las de Montlvez. Es muy elegante jugar. Julia perdi la otra noche dos mil pesos. Qu? Jess! Pero el barn!! pierde miles de pesos con una tranquilidad... La otra noche deca un seor; Cmo se conoce que tira con cartuchos de un suegro papanatas. Sigues tan hablador y tan embustero. Lo primero lo concedo; en cuanto a lo segundo no ha lugar, por ahora. Tu yerno llena cuantas aspiraciones pudo tener tu aristocrtica persona. No se habla ms que del barn de Catini; no hay como caer bien en una colonia veraniega; se llega a la celebridad. Por qu no vas a Mar del Plata? Ayer encontr al matrimonio; y al preguntarles s queran algo para Vds. me dieron dos encargos. A m tambin me los dieron. (A Teresa). El de animarte para que vayas y a ti que gires hoy mismo por telgrafo, veinte mil pesos. El primero me lo dio Julia; el segundo el marido. La carta de mi hija dice que han pedido diez mil pesos hace ocho das. Eso fue hace ocho das. Pero estas noches ha reinado temporal y se llev de encuentro las coloraditas; hay que doblar la suma.
EVA CANEL

FRANCISCO:

No la doblar; irn los diez mil pesos, acompaados del correspondiente ultimatum. Que se vengan, si quieren. (Se sienta). Sera una vergenza.
Amalia y Nicolasa hablan comentando. Nonito habla con el Dr. Gmez; este oye y calla.

TERESA:

TERESA: NONITO: FRANCISCO: NICOLASA: NONITO:

FRANCISCO: TERESA: CASIMIRO:

Mayor vergenza sera que nos arruinasen. Yo no creo lo que dicen estos. No creas tampoco en los pechazos de tu yerno... por m... Con que, Amalita, ya estars contenta. La presencia del Dr. Gmez en esta casa demuestra que todo est arreglado. Todava no; pero... se arreglar, si Dios quiere. Nunca como Vd. desea. Volvemos a comenzar? Quiere decir que hemos tenido disgustillos. S to, hemos tenido muchas cosas; mam se opone cada da con ms fuerza. Me opongo... Porque te hace falta un marqus para que haga pareja con el otro yerno. Marquesa sera mi abuelita si quisiera. Chist! Habladora! Lo que cuenta la abuela en secreto no se repite; yo no soy ms que una aldeana... barnizada de seora. No; Vd. es biznieta de un marqus y nieta de un magistrado... Pero hija de un labrador, y viuda de otro. Cuando los
277

TERESA: CASIMIRO:

NICOLASA: TERESA: FRANCISCO: CASIMIRO: AMALIA:

TERESA: CASIMIRO:

NONITO: CASIMIRO:

AMALIA: NICOLASA:

TERESA:

CASIMIRO:

AMALIA:

NICOLASA:

276

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita

ttulos no se pueden usar con todo lo que requieren, se deben mandar a la trastera.
TERESA:

FRANCISCO:

Yo... respeto los escrpulos de Teresa, pero el Dr. Gmez merece mis simpatas. (A Amalia) Y t, que eres la interesada directa? Repito lo que deca ayer mi abuelita. La madre de Luis ha sido una herona y como a una herona debemos admirarla! (Apretando las manos de Nicolasa) Gracias Gracias! Y entiendan que esto lo dice mi abuela, biznieta de un marqus, nieta de un magistrado. (Interrmpiendo) Hija de un labrador. (Rpidamente) Y madre de un abogado distinguido... Y abuela de un ngel como t, que vales ms que todos los marqueses y todos los magistrados juntos. (Se besan). (Preocupado) Con que (A Teresa) porque no tiene padre legtimo rechazas un yerno tan cabal, tan completo?
Teresa hace un signo afirmativo.

Si tiene Vd. derechos no s por qu se ha de renunciar a ellos. Su hijo... Mi hijo tendra que gastar mucho dinero en recuperar esos ttulos y vale ms que lo gaste en obras de misericordia. La hemos hecho buena! Ahora que ves un ttulo propio en perspectiva menos consentirs que se case un mdico plebeyo con tu hija. Ya no se trata de plebeyos, hay razones ms poderosas... Eh? S seor, hay razones. Doctor, no tiene Vd. obligacin de dar explicaciones que han de serle penosas. Sera intil callar; la seora (Sealando a Teresa) no tiene por qu guardarme consideraciones. Soy hijo natural, D. Casimiro, y su seora hermana establece un cordn sanitario para que yo no traiga contagios a su casa. Ah! (Pensativo y con pausa) y por eso rechazas al hombre inteligente, y honrado? Te parece poco? No es mucho (Vacila durante una pequea pausa. Dirigindose a Nicolasa) Qu opina Vd. sobre eso, Doa Nicolasa? Que no hay razn para castigar a un hombre por culpas que no ha cometido. (A Francisco) Y t?
EVA CANEL

CASIMIRO: AMALIA:

NICOLASA:

LUIS: AMALIA:

CASIMIRO:

NICOLASA: AMALIA: NICOLASA:

TERESA: CASIMIRO: LUIS: FRANCISCO:

CASIMIRO:

LUIS:

Y si no fuese por eso, acabaran los disgustos y las oposiciones?


TERESA:

(Con displicencia) Puede que acabasen.


Casimiro, vuelve a dudar; pasea; y por fin se sienta; apoya un codo en la mesa y la frente en la mano; todos se muestran sorprendidos de su actitud. Pausa.

CASIMIRO:

TERESA: CASIMIRO:

PEDRO:

(Entrando por el foro) Un telegrama para el seor. (Lo entrega y se va). (Abre el telegrama, lo lee y lo guarda. Teresa interroga con la actitud). Es de tu yerno, (Con alguna ansiedad) Qu dice? (Sentndose a su lado). Que le gire hoy mismo veinte mil pesos, si quiero evitar consecuencias desagradables.
279

FRANCISCO:

NICOLASA:

TERESA: FRANCISCO:

CASIMIRO:

278

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
TERESA: FRANCISCO: TERESA: FRANCISCO:

Por Dios, mndaselos! He dicho que le mandar diez mil y que son los ltimos. Desde cundo eres terco? Desde que he comprendido que por no serlo, resulto un bicho raro entre vosotros.
Nicolasa y Amalia sonren y hablan bajo; Luis se acerca a Casimiro como preguntando qu le pasa.

TERESA: CASIMIRO: TERESA: CASIMIRO:

(Violenta) Mentira! (Se .sienta). Me crees capaz de calumniar a mi madre? La deshonras. Descubro un secreto para que no escupas al cielo y por la felicidad de tu hija. No creo nada. Sacar la partida matrimonial de nuestros padres en la cual consta que vivamos cuando se casaron. Y aunque fuese verdad, nuestros padres se casaron al fin, mientras el del seor (Sealando a Luis) ni siquiera sabemos quin es. Lo s yo. Algn hombre que pasa por distinguido, por honorable... Los cualquier cosa, como dice Vd. dan menos expsitos a la sociedad y hacen menos mujeres desgraciadas. Verdad, seora! Mi padre es jefe de una familia que se llama aristocrtica. (A Teresa, acercndosele mucho) Si su padre, en vez de ser un hombre bueno, hubiese sido un infame como el del Dr. Gmez, que sera Vd. hoy? Seramos unos; cualquier cosa, porque nuestra madre no tena condiciones para encaminarnos. (Con mucha dulzura a Teresa) No dude Vd. ya; pronuncie una palabra y haga la felicidad de su hija; se lo ruega su propia madre desde el cielo. (Con resolucin) Yo digo que s. Dr. seale Vd. la fecha cuando se le antoje. Gracias! Gracias! (Corre por el foro).
281

TERESA: CASIMIRO:

LUIS: AMALIA: NONITO:

Se ha puesto Vd. malo? To! Que tiene Vd.? (Corriendo hacia l) Pap! Todos le rodean. (Levantndose de repente) Amalia, Nonito, salgan un momento; necesito hablar con mi hermana y no deben los muchachos or lo que tengo que decirle.
Amalia y Nonito se van mustios por el foro.

TERESA:

CASIMIRO:

LUIS: NICOLASA:

LUIS: CASIMIRO:

Tambin yo me retiro. No; Vd. debe or; Vd. es hombre y es de la familia, porque se casar con mi sobrina. Ya saba yo que t tambin me habas de combatir por no perder la costumbre. Y te vencer. O no. Lo veremos. Dices que solo por su condicin de hijo natural no puede el Dr. Gmez casarse con tu hija.
Teresa asiente con la cabeza.

LUIS:

NICOLASA:

TERESA:

CASIMIRO: TERESA: CASIMIRO:

CASIMIRO:

NICOLASA:

FRANCISCO:

Pues cuando nuestros padres se casaron ya estabamos t y yo en el mundo.

LUIS:

280

EVA CANEL

antologa de obras de teatro argentino

la abuelita
NICOLASA:

Ya saba yo que venceramos; la verdad y la nobleza vencen siempre. (Apareciendo con Amalia y Nonito) S, Amalia, es cierto, es cierto!
Amalia corre a besar a Teresa primero, despus a Francisco, y a la Abuelita.

Vase Pedro corriendo lateral izquierda.


AMALIA: FRANCISCO:

Mam! Teresa!
Luis toma el pulso de Teresa y le toca la frente.

LUIS:

CASIMIRO:

No es nada; es un mareo... producido por un ttulo.


Entra Belisaria con un frasco de Agua Colonia y Pedro con un vaso de agua.

CASIMIRO: AMALIA:

Y a m que traje las gallinas, nada. (Abrazndolo) S, s; tambin.


NICOLASA:

Con otro ttulo se cura, no es verdad, abuelita? Verdad! Con el de mdico que tiene el nuevo yerno.
Luis se vuelve hacia Nicolasa rpidamente y la abraza con cario. Amalia frota con Agua Colonia la frente de Teresa, y Francisco pretende que beba agua.

ESCENA LTIMA
Dichos y Pedro por el foro corriendo.
PEDRO:

TELN MUY RPIDO

Otro telejrama urguente recomendado.


Francisco lo toma precipitadamente y lo abre; Teresa se levanta con rapidez y se acerca a Francisco, demostrando ansiedad.

FRANCISCO: TERESA: FRANCISCO:

(Alarmado) Es de Julia. Qu dice? Acaba! (Leyendo con desaliento y calma) Vengan a buscarme pronto. Jess! Se habr suicidado el barn? Eso sera lo de menos; habr pegado una paliza a su mujer. Ah! (Cae desmayada).
Luis se apresura a socorrerla, Amalia y Francisco tambin; Casimiro y Nicolasa se acercan al grupo.

TERESA: CASIMIRO:

TERESA:

LUIS:

Un poco de Agua Colonia.


EVA CANEL

282

antologa de obras de teatro argentino

283

Las denfrente
Federico Mertens

> las denfrente Estrenada en el teatro Apolo el 18 de octubre de 1909 por la compaa de Pablo Podest.

PERSONAJES
DOA DOROTEA CELIA ESTHER ELENA DON ESTEBAN GENARO RICARDO PANADERO SIRVIENTA

Jacinta Diana Esther Buschiazzo Celia Calvn Mara Gmez Pablo Podest Juan Mangiante Francisco Ducasse Pedrito Quartucci Carolina Torterolo

ACTO PRIMERO
poca actual. Derecha e izquierda del actor. Patio de la casa de don Esteban. Casa separada de la calle por una verja. A la izquierda, el edificio, humilde pero no ruinoso. A la derecha, parte de un jardincillo. En primer trmino, izquierda, un pasillo que correr hacia el fondo de la casa. En la calle, la vereda de enfrente. En la esquina el almacn de don Esteban con un gran letrero: ALMACN GIUSEPPE GARIBALDI DE ESTEBAN CAPPELLONI. Don Esteban, que riega unas plantas. En seguida, Doa Dorotea, que sale de la casa desperezndose.
antologa de obras de teatro argentino
287

las denfrente
ESTEBAN:

(Al ver entrar a Dorotea con las manos vacas) No est el caf todava? Ni que fuera mquina, hombre! Recin me levanto. Sus hicas de ost, recin se levantan tambin? Recin se estn por levantar Ma!... Ma qu, hombre, ma qu? Dio d'un Dio! Son las ocho ya qu se cree ost?... Y de ah? Sus hicas de ost, van tener que casarse con algn prncipe por lo visto! No digo? Ya sali lo de siempre! Demasiado trabajadoras son, hombre, que las de enfrente, teniendo el padre la plata que vos tens, no te moveran una mano! Demasiado trabajadoras son las pobrecitas! Si todas las trabajadoras son como ellas, estaba fresco el mundos! Eh sh! Demasiado trabajadoras son!... Y cmo no van ser lo que son si la madre las llena de mimos, le hace todo el santo gusto, y cuando el padre las reta, la madre las defiende!... Las defiendo porque no tens razn de estarlas amonestando a cada momento por causas insignificantes. Ma qu monetiando, hombre! Eso es lo que ellas quisieran: que las monetiara a cada momento! Ya s s, que demasiado poco las monetis! Las pobrecitas se pasan una vida, que ni las hijas de un miserable que fuesen! Las de enfrente, con todo que no tienen la plata nuestra, hacen otra vida, s!

ESTEBAN:

DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN:

Y dale que te dale con las d'enfrente!... Siempre la misma musiquita!... Cambie el cilindro, haga el favor! Ost, sus hijas, y su hijo el menor, que es un gran trabajador come sus hermanas, siempre estn a vueltas con mis riquezas. Vamos a ver in p: dnde estn estas riquezas? Inta l'armacn o inta los cincuenta o sesenta mil pesos que tengo al banco? Cincuenta o sesenta? And! And! Te cres que porque no nos mostrs nada, ni nos participas nada, ignoramos lo que tenemos? En ese caso, lo que tengo yo, diga ost, propiamente yo, no lo que tenemos! Eso es! Avis ahora si te vas a olvidar que te hice las veces de un dependiente, cuando el Giuseppe Garibaldi era todava un boliche! Era su obligacin!... El cura lo dijo en la ceremonia... La mujer debe yudar y al marido...
Dichos, Celia y Esther, desperezndose la una, frotndose los ojos la otra.

DOROTEA:

ESTEBAN:

DOROTEA:

DOROTEA:

ESTEBAN:

ESTEBAN:

AMBAS: ESTEBAN:

Buenos das! Buenas tardes digo yo! Ar fin, Dio d'un Dio! Su padre de ostedes ya hace lu menu, menu, tres horas y medias que se ha levantado y las nias, claro, perque son las nias, muy calientitas en las camas... Y el caf per hacerse! Dio d'un Dio! Y no te he dicho que el caf lo voy a hacer yo?... Que lo hagan ellas, que son ms jvenes que ost, e son las hijas!... Las hijas grandes deben reemplazar a la madre, que dimasiado se sun cansado cambiando paales cuando pichinas. (A Celia) Vaya ost, insiguida! Mi ha odo o non mi ha odo?

DOROTEA:

ESTEBAN:

DOROTEA:

DOROTEA: ESTEBAN:

288

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

289

las denfrente
CELIA:

Yo no voy! Que vaya ella! (Por Esther) A ella le toca la cocina esta semana! A m? Mrela si es, pap! Yo la hice la semana pasada! En sueos, puede ser, pap! En sueos? Diga, pap: no se acuerda de aquel risoto que le hizo chuparse los dedos?... Bueno... Cundo fue?... No fue el sbado pasado?... Diga!... Diga! Me parece que sun sido l'altro sbado, si non'stoy equivocado! S! Claro! Es que a ust un da que se le pase sin comer risoto se le hace un siglo!... Ust que tiene memoria, mam... no fue el sbado?... Ma fue... cuando fue... e se acab, ltimamente! Pero si le toca a ella! He dicho que se decan de tuquetiar e de tuquetiar, y a ver ligero el caf que ya tengo la barrigas ms chifladas que un auxilio! (A Celia) And, pues! Oh! Y por qu no vas vos, que a vos te toca? Pero mrela, pap, todava quiere negar! Pero si le toca a ella! iTe toca a vos! iA vos! A vos!
Gresca de gritos y manos prontas.

DOROTEA:

Bueno, basta! He dicho que lo voy a hacer yo, y lo voy a hacer yo!
Esteban, Celia y Esther.

ESTHER: CELIA: ESTHER:

ESTEBAN:

Ah est! Tanto tuquetiarse e tuquetiarse, ha tenido que ir la madre de las nias! Y bueno... Y al fin de cuentas, quin tiene la culpa de todo esto? Sicuro que yo!... S... si... ust... y nadie ms que ust... Demasiado se le ha pedido una sirvienta, pero como si se le hablase a un difunto... Ma qu sirvienta! Es que no tienen brazos ustedes por si acaso? (Remedando su actitud) Y es que no tiene bastante plata ust, por si acaso? Ma bastante me cost gaarla envolviendo fideos y despachando gindaditos, per tirarla ahora come quien tira basura al ro! Qu se cr ost? Eso no es tirarla sabe? Es para evitarnos ese inmundo trabajo que le deja a una las manos como papel de lija. Y para no ser menos que las de enfrente que al fin y al cabo no son ms que nosotras. Ma! Cosa ha dicho ost? Inmundo trabaco hacer el tallarn, el risoto, la buseca? S, s, inmundo, inmundo! Y luego, que las de enfrente se ren de nosotras! Y nos compadecen!
291

CELIA:

ESTEBAN:

ESTEBAN: CELIA:

ESTHER:

ESTEBAN: ESTHER:

ESTEBAN:

'

ESTEBAN:

CELIA:

ESTEBAN:

ESTHER: CELIA: ESTHER: CELIA: ESTHER: CELIA: ESTHER:

CELIA:

ESTHER:

ESTEBAN:

CELIA:

ESTEBAN:

(Tomando una escoba) A alguna le va a tocar! Do d'un Do!


FEDERICO MERTENS

ESTHER:

290

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente
ESTEBAN:

(Haciendo cmicos gestos de asombro fingido) Se ren? Las compadecen? Claro que se ren! Oh! iClaro que nos compadecen! Oh, oh!... Figrese ust las hijas de un millonario casi, poco menos que de sirvientas y en inferior posicin que ellas, que apenas son hijas de un triste empleadito de ferrocarril! Parece mentira que sea tan tacao ust! No ve que as las de enfrente nos creen una chusma cualquiera! Ma qu chusma ni qu infrente! Que las d'infrente aqu... que las d'infrente all... Ma e qu me ne frega a m con las d'infrente?... Que vivan las d'infrente come se les antoca e ellas. Do d'un Do!... Amarrete que es! Merreti yo? Y vamo a ve in po? Per qu soy in merreti yo? Por qu? Por qu motivos? Perque no permito que se me tira la platitas propiamente como si fuese in pucho de a diez?... Y dispus que si le hago el gusto anque ahora, maana teneremo alguna otra noved... Primero, l'era la sala, perque claro, las d'infrente teiban la sala... Bueno: toma la salas... Dispus, l'era il piano, perque claro, las d'infrente teiban il piano... Bueno: vaya el piano tambin!... E per qu sirve la salas, e per qu sirve el piano ahora, vamo a ver in po?... La sala, per recibir a Elena, porque no tiene ostedes otra relacin, e per recibirla a la sala, despus de haberla llevado inta la cocina... E ir piano? Per qu sirve ir piano? Per que toquen los estrilos cun dos dedos de las manos?
FEDERICO MERTENS

ESTHER: ESTEBAN: CELIA: ESTEBAN: ESTHER:

Y por qu no nos toma un maestro entonces? Las d'infrentes lo tienen, sicuro? Claro que lo tienen! E pdanselo prestao per in momento! Qu gracioso! Por qu no manda el chiste a Caras y Caretas? A Caras y Caretas las voy a mandar a ostedes per sesin Curiosidades! Bueno... terminemos... Por ahora no le pedimos ms que una sirvienta.
Don Esteban inicia un mutis.

ESTHER: ESTEBAN: CELIA: ESTEBAN: CELIA:

ESTEBAN:

ESTHER:

ESTHER:

ESTEBAN:

CELIA:

Pero pap, por Dios! Sea un poco razonable! Aqu hay mucho que hacer para seis brazos solamente... E pdale a su hermano que las ayude. Per eso anda todo el da como in vagos. Pero... No sea as... (Muy mimosa) Pongo un aviso en La Prensa? Per qu hacer? Solicitando una sirvienta... Ma cllese, Do d'un Do! No diga tan tremedendas barbaridades!... Pero, papato! Ave Mara, es una vergenza que las hijas de don Esteban Cappelloni, propietario de casi toda la manzana... (Le hace seas a Celia para que colabore en la descarga de mimos y caricias con que se propone rendir al enemigo). Vamos, diga que s! S? (Besndolo).

ESTEBAN:

CELIA: ESTEBAN:

ESTHER:

ESTEBAN: CELIA: ESTEBAN:

ESTHER:

CELIA:

292

antologa de obras de teatro argentino

293

las denfrente
ESTHER: CELIA: ESTHER: CELIA: ESTHER: ESTEBAN: ESTHER:

S? (Peinndolo). S? (Acaricindolo). S? (Cepillndolo con la mano). S, eh, s? (Hacindole arrumacos y trompitas). S, eh, s? (Lo mismo que su hermana). Ma s, all est, s!... Ma, ina cosa baratita! eh? S, s! A precio de remate!
Dichos y Panadero (un chico de cinco a diez aos, si es posible). Luego Ricardo.
ESTEBAN: ESTEBAN: ESTHER:

compra y venta de terrenos... o de casas... Son siempre trabajos ms dignos, ms decentes!... Ser hija de un almacenero!... Ust ve, el padre de las de enfrente era almacenero y dej el negocio... E shi! Mire qu gracia!... Perque se fundi! Por lo que sea: la cosa es que dej de ser almacenero. Y a ust no le falta capital que digamos para ocuparse de otra cosa... Sea buenito!... Ma! Per qu no se va in poco a baar que yo le cuido las ropas?
Sale Ricardo con su tristeza al hombro. Viste con sencillez, pero no deber aparecer como un holgazn, caracterizacin en la cual es posible caer. Aparece encendiendo un cigarrillo.

PANADERO: CELIA:

Panadero! (Despus de recibir el pan) Ahora que est mansito, hablalo de lo otro. (Vase izquierda).
Don Esteban, que algo de la nueva solicitud adivina, aunque no ha odo nada, pero visto mucho, se dirige silbando hacia la calle.

Otra vez cigarrillos? Y los que sac ayer ya se los fum?


RICARDO:

Hombre, no faltaba ms que me contara hasta los cigarrillos! Si trabacara no se los cunterra... Venga, trabaca con su padre inta l'armacn; l'armacn es grande; hay mucho que hacer sin tener que despachar al menudeo!... Venga y podr fumar toscano, si le permite el guarguero!
Aparece. Doa Dorotea.

ESTEBAN:

Don Esteban y Esther.


ESTHER: ESTEBAN: ESTHER: ESTEBAN: ESTHER:

Dnde va? Hasta l'armacn... Y el caf? Lo tomar a la confiteras... Pero si ya va a estar!... Venga, venga!... Adems, tenemos que hablar de otro asuntito... Dcame! Dcame! Qu suntito ni qu suntito! No, no... Oiga!... No ha visto que mal mirados estn los almaceneros?... Oiga!... Pero oiga!... Por qu no deja, el almacn y se ocupa en otra cosa?... En cereales, por ejemplo... o en... en
FEDERICO MERTENS

DOROTEA:

Pero qu cargoso es el gringo este! No ves?... Ahora se las agarr con el pobre muchacho!... Djelo, madre! Tiene razn. Tome sus cigarrillos! (Mutis por la izquierda).
Don Esteban recoge el paquete, sin molestarse por la irrespetuosidad .

RICARDO:

ESTEBAN: ESTHER:

DOROTEA:

Traiga para ac eso, usurero! (A Esther) Tome! Llvele esos cigarrillos a su hermano!
Vase Esther.

294

antologa de obras de teatro argentino

295

las denfrente Doa Dorotea y Don Esteban.

Vos acabars por hacerle cometer una barbaridad al pobre muchacho!... Tras de que anda enfermo!...
ESTEBAN:

chichonearla? Cmo quiere que piense eso si a la legua se ve que est enfermo el pobrecito?
DOROTEA: CELIA:

Venime ahora con caramelos noms!... (A Esther que aparece por izquierda) Y, che? Le dijiste lo del almacn? S, pero... no agarr! Nunca pasaremos de ser unas almaceneras! (A Ricardo que aparece abatido y haciendo gestos de pesadumbre) Dnde vas, mi chucho? A dar una vuelta. No s qu hacer... Me aburro en todas partes... Tens que comer, mi poroto! De no, te vas a enfermar de endeveras... Usted tambin duda que estoy enfermo? Yo? Y no dice que me voy a enfermar de veras, si no como? (Vase por foro izquierda).
Elena, por foro derecha, Doa Dorotea, Celia y Esther.

Ah! Anda infermo? Caramba! Cunto lo siento! E qu tiene el pobrecito?... Raganera? Pero, Santo Dios, a todo le llama haraganera este agarrao!... Sar trabajadura al'antunce!... E shi!... Trabajadura!... Per esu que se pasa todo el da de aqu per all, come in zonzos, prupiamente como in zonzos, sensa trabajar, sensa mirar in diarios, sensa agarrar in libros, e sensa pasiar siquieras, perque hasta esto, mi credo, que le da trabajo!... E sempre col cigarrillo a la boca, e col cigarrillo de a treinta, perque no e ordinario el mozo!... Parece hicos de Vitorrio Emanuele pe lu menu!... Ma!... Lindo hijos los de ost!... (Medio mutis hacia la calle). Te vas?... Y el caf?... Tralo per no ser menu que las d'infrente!... (Vase).
Doa Dorotea, Celia, enseguida Esther, despus Ricardo.

DOROTEA: ESTEBAN:

ESTHER: CELIA: DOROTEA:

RICARDO:

DOROTEA:

RICARDO: DOROTEA: RICARDO:

DOROTEA: ESTEBAN:

CELIA: DOROTEA:

Qu pas? Qu quers que pase?... Lo de siempre!... Que se le ha puesto que Ricardo no est enfermo, y que de haragn anda as!... Y... para decir la verdad... yo creo que el viejo... tiene un poquito de razn. Vos tambin?... Esperate que tengas que hacerte algn vestido innecesario y te voy a ayudar a sacarle la plata a tu padre... Ya se enoj? Ave Mara! Que no ve que se lo dije por
ELENA:

Buenos das, muchachas! Cmo ests? Cmo ests? Cmo est, misia Dorotea?
Besos. Saludos de prctica.

CELIA:

DOROTEA:

DOROTEA:

(Entre dos besos) Muy bien. Y vos?... Sentate!... Y tu mam? (Este personaje hablar muy rpidamente y con cierta presuncin). Mam? Ah anda la pobre... un poquitito mejor del asma... Pero ahora le ha agarrado un dolor en una

ELENA:

CELIA:

296

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

297

las denfrente

pierna que no la puede mover... Le faltaba un reuma para colmo!... Sufre tanto la pobre!... Y ella se reconoce que est mal y que est viejita... No hace ms que decirme que me case, alegando que ella no va a durar mucho tiempo ms...
CELIA: ELENA:

ELENA:

Porque eso es instintivo en l!... Como les dije... Para m es un triste y un retrado por idiosincrasia... Por qu, che?... Ah, s!... No tiene mucha gracia el pobre!... No, misia Dorotea, por idiosincrasia... por naturaleza, vamos... Ah! De nacimiento? Puede ser! Pero si fuese por eso, es incurable? No, porque se puede ser un retrado y triste sin ser casi un neurastnico declarado. Y esa aparente neurastenia o ese principio de neurastenia por mejor decir depende de que habiendo llegado Ricardo a una edad en que el amor es una necesidad para el alma, claro est, sin desahogo esa virgen almita de nio, sufre ante la imposibilidad de satisfacer esa sed de soar y fantasear ilusiones que el alma de veinte aos siente. Como les deca, yo he conocido otros como l... sin ir ms lejos: el hijo de misia Agamenona... Ustedes lo conocieron... Era as, verdad?... Bueno... Y quin lo cur? Vamos a ver! Quin lo cur?... La menor de las de Ramrez... La menor de las de Ramrez? Y cmo? Cont che... Como se cura a todos estos afligidos de veinte aos... Enamorndolo, nada ms que enamorndolo... Si no era ms que ausencia de mimos y caricias, en un temperamento hecho para ellas... Ausencia de mimos y caricias! Como si le faltaran a Ricardo por parte de mam por ejemplo! Es que a la edad de Ricardo, ya no se sienten esos mimos y esas caricias, o si se sienten los mimos y las caricias
299

DOROTEA: ELENA:

Y te cass pronto? Si fuera por Ruiz me casara maana mismo. Pero a m, no s por qu, me da miedo... Miedo? Miedo de... de qu s yo... de ligarme a ese hombre para toda la vida unas veces, y otras... No, no!... No es que sea malo Ruiz... Es un pan de Dios... Pero... No s!... Me parece que no lo quiero lo suficiente... No quers pasar? No... Voy a darle la leccin de piano a la chica del doctor Bermdez, que ayer sbado, porque llova, le falt... A la vuelta pasar un rato... Y Ricardo, que no lo veo? Ah anda... tambin medio enfermo... Pero si no es enfermedad lo que tiene Ricardo, o mejor dicho, no es enfermedad de peligro: un poco de neurastenia, muy propia de la edad... Yo he conocido muchos muchachos as: retrados y tristes por naturaleza, y que al llegar a los veinte aos sufren una crisis de carcter tal, que zas! ya se creen enfermos de las ms graves dolencias... Yo lo curara, s!... Hacindolo pasear y divertirse... Eso es lo que le dice eternamente mam! Es verdad. Pero si ese chico no tiene ni un amigo! Est tan solo! Pa m que es eso. El pobrecito no conoce ms que su barrio. Yo lo empujo para que salga y se divierta pero como si nada...
FEDERICO MERTENS

DOROTEA:

ESTHER: ELENA:

ELENA:

DOROTEA: ELENA:

DOROTEA: ELENA:

DOROTEA: CELIA: ESTHER: ELENA:

ESTHER: CELIA: DOROTEA:

ESTHER:

ELENA:

298

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente

maternales, la fuerza de la costumbre les quita el aliciente deleitable que ellos y ellas puedan tener...
DOROTEA: ELENA: DOROTEA: CELIA:

CELIA: ELENA:

Y vos lo conocs, che? No... Pero me dicen que es un italiano de jaquet que pasa todos los das de seis a siete por la cuadra...
Suena un reloj lejano.

Pero cmo habla esta chica! Si parecs una dotora, hijita! La mucha lectura, tal vez!... (Con suma importancia). Les mucho, che? Jams he ido a su casa sin encontrarla con un libro en la mano. Qu ests leyendo ahora? Dora, Azucena, Dos besos... Yo leo a la Braem... (Mirando hacia la calle, por derecha) Muchachas! Muchachas! Ah van las de enfrente! Mirenls! Qu lujete!... Ay! Mir, che, de traje tailleur la rubia! Y de liberty cereza la morocha! Ah! No saben una cosa ustedes? Se casa la rubia de las de enfrente... Qu me decs? Para marzo. Tan pronto? Segn se dice... Y quin es el zonzo que se ha dejado enredar? Un italiano!... No digo! Italiano tena que ser! Con plata el gringo, che? No... al menos, creo que no... Y as no ms ha de ser! Si fuera con plata, no cae all! Digo porque trabaja en el mismo ferrocarril que el padre de ella... Ah! empleado? Phs!...
FEDERICO MERTENS

Ay! Las nueve ya... Con la charla!... Yo me voy... Hasta luego!...


Besos y vase.

ELENA: DOROTEA:

Doa Dorotea, Celia y Esther.


DOROTEA: ESTHER:

(Para s) Casarse la rubia! (A Celia) Che! Qu te parece mandarnos hacer un traje tailleur yo y uno de liberty cereza vos? (Por el dinero) Y esto? Le hacemos pasar la cuenta al viejo. Pero casarse la rubia! (Rpido) Alguna de ustedes tiene que casarse y antes de marzo! S, con la pared nos vamos a casar si le parece. Con el basurero aunque ms no sea; pero alguna de ustedes tiene que casarse... No faltaba ms que las de enfrente!... (Rapidsimo) Ya hay candidato!... Genaro!... Genaro? El dependiente del almacn? Y qu? Ustedes saben que Genaro se anda refalando por cualquiera de las dos, y que no hay ms que ponerle un poquito de jabn pa que se d el soberano porrazo. Conque a ver a cul de las dos le conviene el gifano... A m ya puede irme descartando, porque lo que es Genaro no se anda refalando por m sino por ella! (Mutis).

ESTHER: CELIA: ELENA:

CELIA: ESTHER: DOROTEA:

DOROTEA: ELENA: CELIA: ELENA: DOROTEA: ELENA: DOROTEA: ESTHER: ELENA: DOROTEA: ELENA:

ESTHER: DOROTEA:

CELIA: DOROTEA:

ESTHER:

DOROTEA:
300

antologa de obras de teatro argentino

301

las denfrente Doa Dorotea y Celia.


CELIA: DOROTEA: GENARO: CELIA: GENARO:

A qu hacer? A ver a las muchachas. Mire, aunque yo no so soy catlicos, respeto sus ideas... Eso de ir a la iglesia, come a una casa de distraccin all, es burlarse d'illa... Lo hacen tantos!...
Pausa. Sale de espalda Esther y asoma la cabeza doa Dorotea, dando a aquella las ltimas instrucciones. Desaparece luego doa Dorotea, y Esther cruza hacia el jardn.

Genaro! Avise! Pero est usted en su sano juicio? Al fin y al cabo es un hombre joven, no es mal parecido, y es el alma del negocio de tu padre!... S, pero... es que... as no ms... sin quererlo... Qu quererlo ni qu perdiz en escabeche! El cario viene despus. Adems hay que demostrarle a las de enfrente que aqu tambin sabemos pialar italianos. Ella se casa con un italiano, vos te casas con un italiano; el italiano de la rubia usa yaquete, el tuyo tambin usar yaquete, vers!... Pero, mam, por Dios, qu estamos discutiendo y echando cuentas si entre Genaro y yo no hay nada todava? Pero lo habr si vos quers. (Divisndolo a lo lejos) Mir! Ah viene. Ests decidida? Fijate que casarse la rubia y... tan sin gracia! Casarse la rubia, siendo hija de un triste empleadito de ferrocarril!... No faltaba ms! Aqu habr casorio para marzo tambin! As me gusta! Pues... Prepar, carg, apunt y hac fuego sin miedo, que esa liebre se dejar matar con gusto! (Mutis).
Celia y Genaro.

CELIA: DOROTEA:

CELIA:

CELIA:

Dichos y Esther.
ESTHER: GENARO: ESTHER:

DOROTEA:

(Al pasar) Ust por aqu, Genaro? E shi... Vine a trabacar in rato a las cacas sabe?... (Mirando con malicia a Celia y Genaro) Nada ms? (Le hace una sea de inteligencia a Celia). (Cohibido) Nada ms... le curo... me mand el patrn... Est visto que no me quiere ust hacer su confidente... Ma pero!... Le curo... Nada, nada! No le creer... Y aunque me gusta ese discreto silencio... (Repite las miraditas maliciosas). Vaya, Esther! Yo tambin te aseguro que no hay nada entre nosotros... Me chupo el dedo!... (Vase por derecha).
Celia y Genaro.

CELIA: DOROTEA:

GENARO: ESTHER: GENARO: ESTHER:

CELIA: GENARO: CELIA:

Ya de paseo, Genaro? Del armacn, seorita. Ah! Es verdad que los domingos de maana tambin se trabaja. Si... E vine perque, come all ist er patrn, e yo tengo que hacer la cacas que ist medio atrasadas... Y no va a misa?
FEDERICO MERTENS

CELIA:

ESTHER:

GENARO:

CELIA:

CELIA:

Yo no s por qu, pero Esther siempre me da bromas con ust... (Suspira).


303

302

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente
GENARO: CELIA: GENARO: CELIA:

E sin razn, perque a la verd... Sin razn! Ay! Sin razn! Ma pero! Ost lo dice de in modo all! Es que... Vea, Genaro... Hablemos claro... Yo s que ust me quiere... Que yo la quiero? Ost la sabe? Ost la saba? Lo saba, lo s, as como ust sabe tambin que yo... vamos... que yo... Ma pero! Lrguelo de ina vez, Celia! En fin... que ust no me es indiferente... Celia! (Conteniendo su alegra) Ma pero... o no comprendo... no quiero comprender... no quiero comprender, perque ost tal vez se burla de m, Celia! Genaro, burlarme yo de ust! Mrame bien, Celia, mrame bien... No ve que yo soy un gringo feo, in gringo ordinario?... (En un suspiro) Genaro! Quenaro! Ma per, yo me voelvo loco! Diga otra vez Quenaro, as como recin! Pareciba in pacarito, igual que in pacarito que diquese Quenaro!. Ahora podra decir yo que ust se burla de m... Yo? Burlarme yo de ust? Yo que la vengo queriendo desde que la conoc? Ma! Celia, yo la respeto a ost, come... come... come qu?... Come si fuese mi pueblo, all est!... Genaro! Lo curo! Lo curo...! E me ha dado in placer tan grande, tan grande... come qu?... Como si me hubiesen trado a mi
CELIA: CELIA: GENARO: GENARO: CELIA: GENARO: CELIA: CELIA: CELIA:

madre desparecida, come si hubiese sentido in beso de ella, de la muerta inolvidable sobre mis labios!... Ma, per, yo me entusiasmo, y todava quin sabe si e verd lo que me pasa... Genaro! Ust duda de la sinceridad de mis sentimientos? (Suspira). No, no!... Yo me voelvo loco... No es que dude... Ma, per... dun Esteban e dua Dorotea quin sabe qu caras muestran!... No, no!... Yo no soy per ost... Soy muy poca cosa, Celia!... Genaro! Si no consintiesen mis padres, yo lo seguira a ust a donde quiera... Nos iramos lejos, muy lejos, a disfrutar de nuestras caricias... (Conteniendo sus actitudes romnticas) Celia! Nos iramos lejos, muy lejos, al campo, a Italia, al fin del mundo... Celia! Donde no escuchemos ms que el rumor de las brisas y el rumor de nuestros besos... Celia!... (Recapacitando) Ma per!... No se entusiasme... Eso debe ser as... Yo no puedo... no quiero sacarla robada... Yo quiero amarla a la vista de todo el mundo, Celia... Yo le hablar al patrn... S, s... Y pdame para casarnos en seguida... antes de marzo... para marzo a ms tardar... (Rascndose la cabeza) Celia! Mis economas non llegan a tantos per hacer una cosa as, come sobre roedas de ferrocarril!... Genaro!... Yo no pido un palacio!... Contigo, pan y cebolla!

GENARO: CELIA:

GENARO:

GENARO: CELIA: GENARO:

CELIA: GENARO:

CELIA: GENARO:

CELIA: GENARO:

GENARO:

CELIA: GENARO:

304

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

305

las denfrente
GENARO:

(Tomndole las manos) Celia!


Doa Dorotea, que, asomndose a cada instante, aguardaba una oportunidad para sorprenderlos en idlica actitud, aparece de improviso
GENARO:

esposo... Ya lo veo bailar en una pata cuando le d la noticia!... Sin embargo, le impongo a ust una condicin antes de consentir: que se quite ust ese saco... no me gusta cmo le queda... Ah! Per eso e lo de menos! Me pondr in saco cafecito que tiene in tajo atrs que parece in sobretodo... No... Si no me gusta como le queda ningn saco!... Se trata de que use yaquete y siempre... Insiguida! Mire!... Ah tengo uno que traque de Italia... Ma, pero est nuevito, no se crea!... Vengan, vengan a verlo... (Yendo) Ah! E in chaquete que me a cost 30 franco contante e sunsunante!
Vanse por el pasillo que corre a los fondos de la casa. Doa Dorotea, que los sigue, se detiene al ver entrar a Ricardo.

Dichos y Doa Dorotea.


DOROTEA: GENARO: DOROTEA:

Qu es eso?... Cmo se atreve ust?... Ma!... Ma!... Djela a su mama en paz ahora!... (A Celia). Y, vos mi hija, la hija de mis entraas, afilando de ojito sin decirme nada? Perdnela, doa Dorotea... Yo tengo la curpa... Adems recin hace diez minutos que... que... bueno... sabe?... bueno... Bueno qu? Bueno que... que... que... Mire: pregntele a ella... Francamente, yo no s lo que me pasa a la lenguas... Se me impacas esta palabra que debo decirles, e se me queda a la punta de la pronuncias. Mam... Genaro y yo... yo y Genaro... yo... l... Yo tampoco puedo, mam! Comprendo! Comprendo!... Que no hace diez minutos que ust y ella... y ella y ust... en fin... Caray que a m tampoco me sale de la punta de la pronuncia! Ma per, aunque a ninguno de los tres ne sale, los tres se comprendemos... Bueno, estonces, si ost me permite e si me permite don Esteban, so hicas de ost e yo haremo in matrimonio... Ah le sali! Pues, por m, Genaro, no hay ninguna oposicin. Y por mi esposo, ust sabe lo que lo aprecia mi
FEDERICO MERTENS

DOROTEA:

GENARO:

GENARO:

DOROTEA: GENARO:

Dorotea y Ricardo.
DOROTEA:

No has tomado nada todava, mi poroto? Pero un poquito de leche, aunque ms no sea! Sht!... (Pausa). Sabs lo que estoy pensando, lechn? Que si te fueses al campo... o a Montevideo una temporadita... Yo me encargo de sacarle la plata al viejo... No, no... no tengo voluntad para nada... nada me distrae, madre... Esta tristeza me quita las energas para todo... los amigos me aburren... las diversiones me fastidian... todo me tedia... El trabajo... tiene razn el viejo... soy un haragn... el trabajo me hasta ms que todo... Yo no s qu tengo! Nunca una sonrisa en mis labios... No ser este el camino de la muerte, madre?

CELIA:

RICARDO: DOROTEA:

DOROTEA:

RICARDO:

GENARO:

DOROTEA:

306

antologa de obras de teatro argentino

307

las denfrente
DOROTEA: RICARDO:

No, hijito, no. (Irritado) Bueno, basta, basta! Ya no tengo ganas de hablar ni de pensar!... basta!... basta! (Medio mutis hacia la calle).
Dorotea vase por izquierda.

RICARDO: ELENA: RICARDO: ELENA: RICARDO:

Bueno. Qu quera decirme, Elena? As, as!... Aunque mejor quedara: Qu quers, Elena?. (Sorprendido) Seorita!... Otra vez? Me olvid, Elena, perdone usted. No!... Perdon, perdon!... A ver! De nuevo!... Es un gusto, un capricho, caramba!... Nada ms que cuando estemos solos... A ver! Pero, a qu viene todo esto? No te digo que es un gusto, un capricho?... Vamos pronto: Qu quers, Elena?. Qu?... Qu?... Pero... Y dale con los peros! Bueno... qu quers, Elena? Muy bien... As... As... De un tirn ahora... A ver!... De un tirn? Bueno, dejmonos de bromas: ahora te pregunto seriamente lo que quers... Esto es farra o qu es? Pues qu he de querer! Eso!... Que me tutearas, para poderte decir un secreto y con confianza... (Al odo). Usted!... Otra vez? Vos!. Vos!. Vos!. No usted! Vos? usted? A m? No! Vos no me quers... usted est jugando... Vos quers divertirte, vindome rer un momento... No! No!... No es posible!... Usted a m? Chist! Ah viene el viejo! (Entrando) Do d'un Do!

Ricardo y Elena.
ELENA:

ELENA:

(Que se encuentra, con Ricardo al salir este) Buenos das, cmo est usted, Ricardo? Y las muchachas? Adentro. Pase usted, seorita. Me voy a ir en seguida Pero... una pregunta... Por qu me dice seorita? Vaya!... Creo que nos conocemos desde nios... Le voy a pedir un favor... Nada de galanteras entre nosotros en adelante... Pero... (Una sonrisa fugaz). Ni un pero! Y ahora esccheme usted una cosa... Sintese all... yo aqu... (Durante el dilogo ella aproxima su silla a la de l, poco a poco). Ya estoy sentado... Qu quera usted decirme?... Muy bien! Muy bien! As!... Sin seorita... O mejor, sin el usted. Qu quera decirme?, solamente... A ver!... (Sonriendo). Qu quera decirme? Hum! Hum! Muy seco as! A ver, diga: Qu quera decirme, Elena?. (Ms sonriente). Pero... Qu quera decirme, Elena?.
RICARDO: ELENA:

RICARDO: ELENA:

RICARDO: ELENA:

RICARDO: ELENA: RICARDO: ELENA: RICARDO:

RICARDO: ELENA:

RICARDO: ELENA:

ELENA:

RICARDO: ELENA: RICARDO:

RICARDO: ELENA:

RICARDO: ELENA:

ELENA: ESTEBAN:

308

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

309

las denfrente Dichos y Don Esteban.


ELENA: GENARO: ESTEBAN:

Se ost non se opone... e cunmigo! Bendita sean esta vez las d'infrente! TELN

Oh, don Esteban! Cmo est?


Ricardo se pasea sonriendo y frotndose las manos.

ESTEBAN: ELENA: ESTEBAN: ELENA: ESTEBAN: ELENA: ESTEBAN:

Cmo le va? Muy bien. Ya usted? Cos, cos... Qu le pasa? A mi nada... pero a las d'infrente... Y qu le importa a usted de lo que le pasa a las de enfrente? Ma! Es que cuanto le pasa a las d'infrente e come si me pasase a m!... No entiendo! Me entiendo m, s! Se casa una de las de d'infrente, e ahora seguro que se ne casa ina hija a m tambin... No me africo per eso sabe?... Poco me se importara si se casara con uno de mi gusto... Ma, quin sabe qu mequetrefe de eso que se pasean por la cuadra va elegir!...
Dichos y Genaro, Dorotea, Celia y Esther.

ACTO SEGUNDO
Comedor. Dos puertas laterales. Ventana al foro dejando ver la calle, por donde cruzar todo personaje que venga de ella. Al levantarse el teln estn: Ricardo, leyendo un diario, y Doa Dorotea planchando. Entran por izquierda Celia y Esther, disputndose bravamente una batata.

ELENA: ESTEBAN:

Doa Dorotea, Ricardo, Celia y Esther.


ESTHER: CELIA: DOROTEA: ESTHER:

(Dentro). Mam! Mam! (Entrando con Esther) Mam! Mam! Qu hay tanto barullo? Nada... que esta quiere quitarme la batata que yo me puse a asar!... A ver esa batata aqu! (A Ricardo) No quers una batatita, pichn? S... deme... (Dndosela a Esther) Tom. (Arrebatndosela nuevamente) Tra para ac eso! (Toma un cuchillo). Y ahora qu va a hacer? A dividirla en tres.

GENARO: DOROTEA: ESTEBAN: GENARO: ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN:

(De jacquet). Me queda bien? Si parece un ministro! (Radiante de alegra) E ost el que se casa con mi hijas? Lo sabe ost?... E cul de las chicas e la que se casa? Celia, si vos consents! (A Genaro) Ma e con ost, de endeveras?

DOROTEA:

RICARDO: DOROTEA:

CELIA: DOROTEA:

310

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

311

las denfrente
ESTHER: DOROTEA: CELIA:

Para? Para repartirla! Y bueno! Con dividirla en dos: la mitad para Esther y la mitad para m... Ricardo no quiere... Y yo no tendr dientes, no? (La divide). Tom... tom... Vos no quers, cuzquito? No... (Vase silbando por izquierda).

ESTHER: DOROTEA:

Y la meneguina? Ust sabe lo que vale una piedra? Que valga lo que valga! Supongo que la tacaera de tu padre no llegar a negarme el dinero siendo para una promesa! (Pausa). Y Genaro, che, no vino todava? No... dnde fue? Dnde fue? Pero, qu novia esta! Cmo se preocupa! Dnde va ir, hombre? A ver los muebles! Ja, ja, ja! Oh! y de qu se re esta ahora? Pero, miren que mandarlo a Genaro, tan luego, por los muebles! Va a comprar unos muebles del tiempo de la pajuela!... Como no los fue a comprar, sino a verlos nada ms...
Dichos y Elena.

DOROTEA:

CELIA: DOROTEA:

RICARDO:

ESTHER:

Dorotea, Esther, Celia, mientras mastican.


DOROTEA: ESTHER: CELIA: ESTHER: DOROTEA: CELIA: DOROTEA: ESTHER: DOROTEA:

DOROTEA: ESTHER:

Me parece que ahora anda ms garifo Ricardo. De veras. De un tiempo a esta parte anda ms animado. Desde mi compromiso con Genaro. (Irnica) El alegrn sin duda. La Virgen de Lujn me debe haber escuchado. Hizo alguna promesa? Le promet una piedra si me lo curaba. Y cumpli la promesa? No se joroba la Virgen, che! Traiga y tome. Cuando me lo haiga curao. Las de enfrente tienen una piedra en Lujn. Tambin ser por alguna promesa? Las de enfrente tienen che? Qu da somos hoy? Lunes. El domingo nos vamos a Lujn. Va a comprar la piedra? Y de no? No hay que ser tan desconfiada con la Virgen!
FEDERICO MERTENS

DOROTEA:

ELENA:

(Por izquierda) Se puede? Cmo ests? Cmo te va? Cmo est, misia Dorotea? Bien, hijita! Y vos? No te beso porque tengo toda la boca embatatada. Sentate! Y a vos, Celia, cmo te va? Cundo es la cosa? El mes que viene, si Dios quiere. La rubia de enfrente se casa tambin el mes que viene. No has visto en La Nacin? Sali, che? S... Aqu tengo el suelto... Mire... Le, che, porque yo tengo las manos sucias. Para el mes entrante se ha fijado la boda de la seorita
313

DOROTEA:

ELENA: CELIA: ELENA:

CELIA:

DOROTEA: ESTHER: DOROTEA: CELIA: DOROTEA:

DOROTEA: ELENA: DOROTEA: ELENA:

312

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente

Marcela Fernndez con el seor Cayetano Nicolini. El enlace se efectuar en la iglesia de San Miguel a las cinco de la tarde, pues los novios partirn ese mismo da para Montevideo...
DOROTEA:

DOROTEA:

Todava no estn seguros... Quizs a ltima hora opten por Mar del Plata... Pero Mar del Plata o Montevideo para el caso es lo mismo. (Toca un timbre de mano. A la criada que acude) Llvate esa tabla al cuarto de bao!...
Vase criada con la tabla de planchar.

Mira!... Che, dec... Tu novio, Ruiz, no es tipgrafo de La Nacin? S. Quers hacerme un favor, entonces? Dos. Pedile que anuncie el casamiento de Celia con Genaro. Cmo no! Cmo se escribe el apellido de l? Piachentini con cehache? S, as como se come, digo como se pronuncia... Estaba pensando en el queso piayentin. Pero no, mam, si es con ce... Lo mismo da. Por una letra de ms no se va a empachar el apellido. Ah! Que le ponga doctor, che! Pero... Y los que lo conocen, mam? Dirn que es un error de imprenta. Y los que no, se creern que es dotor endeveras... Adems, es dotor en caas... l es el que las fabrica en el almacn... Hoy en da todo el mundo es dotor, bien puede serlo l tambin... Dotores en dientes... dotores en electricidad... dotores en msica... dotores en letras... doctores en bestias... dotores en agricultura... dotores en el demonio a cuatro... Pues que haya tambin dotores en caas... Ah! Y no te me olvides de poner tambin que el mismo da partirn para Montevideo. Mam, si...

ESTHER:

ELENA: DOROTEA: ELENA: DOROTEA: ELENA:

(Aparte a Elena) Ah, che! Y ese valsecito que me ibas a ensear? Ahora tengo tiempo, si quers. (A Celia, aparte) Pero es cierto, che, que las de enfrente se hacen llamar nia por la sirvienta? (Como si estuviese pensando en otra cosa) No le he dicho ya mil veces que s? Deberas aprender solfeo primero. Es muy largo, che; prefiero aprender de odo tres o cuatro cositas, as no ms. Yo tengo odo. Poquito a poco he sacado Cuando el amor muere. En qu iglesia decas de casarte vos? En el Socorro. Qu socorro ni qu auxilio! En San Miguel ha de ser! Vamos? (A Esther) Ya que vas para adentro, llevate esta ropa a mi dormitorio. Oh, y llame a la sirvienta! Para qu la tenemos entonces? Vamos! La llevo yo, misia Dorotea. No faltaba ms! (Con importancia) Voy a llamar a la criada.
Vanse Elena y Esther.

ELENA: DOROTEA:

CELIA:

DOROTEA:

ELENA: ESTHER:

CELIA: DOROTEA:

DOROTEA: CELIA: DOROTEA: ESTHER: DOROTEA:

ESTHER: DOROTEA:

ESTHER:

ELENA: DOROTEA:

CELIA:

314

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

315

las denfrente
DOROTEA:

(Toca el timbre y aparece la criada) Llvese esa ropa a mi dormitorio.


Vase criada.

DOROTEA:

Que le pida aumento. Tu padre lo est robando, che. Genaro es el que hace todo en el almacn, y si lo asusta con rsele, lo har hasta socio si se ofrece Yo voy a hablarle a l y a Esteban y vers! Cunto gana ahora? Doscientos pesos. Doscientos pesos un gerente como es Genaro, de un negocio enorme como el de tu padre!
Las ltimas palabras son odas por don Esteban que entra por izquierda.

Doa Dorotea y Celia.


DOROTEA:

CELIA: DOROTEA:

Che! Y cmo haremos para que vos tambin te vayas a Montevideo de luna de miel? Bah! Ni pienso en eso! Lindo papeln voy hacer ahora! Se cree que pap va'aflojar? Y qu? Supongo que a Genaro no le faltarn quinientos pesos...
Piano dentro, muy suave.

CELIA:

DOROTEA:

Dichos y Don Esteban.


ESTEBAN: DOROTEA:

Qu hay con el padre de la chica? Qu padre de la chica, hombre, si estamos hablando del padre Agustn! (A Celia) ndate!
Vase Celia, por derecha. Dorotea y Esteban.

CELIA:

Y qu vamos a hacer con quinientos pesos? Y luego que ni eso siquiera! Si ya me estuvo diciendo que haba que resignarse, por lo pronto, a dos piezas... Qu decs? A dos piezas? A dos piezas vos, cuando la rubia de enfrente va a tener una casa y con sirvienta? Esperate que venga Genaro...! No... Si ya lo par de punta yo... Pero, por otra parte, qu se cree que es Genaro? Anchorena? Pues te le hubieses apuntado a otro entonces. S, como tena a patadas los pretendientes, y sobre todo los pretendientes en condiciones de hacer una cosa as, enseguida, como ust quera, para no ser menos que las de enfrente. Adems ust fue la que me lo seal! Porque no haba otro ms a mano... Y que le pida adelantado unos pesos a tu padre entonces. S, con unos pesos va a poner casa, sirvienta y el diablo a cuatro!
FEDERICO MERTENS

DOROTEA:

DOROTEA:

No sabs una cosa, che? Que Genaro anda descontento con su sueldo. Ma! Quin se lo ha dicho? Yo lo o refunfuar esta maana... Le deca a Celia que el negocio ya no era el boliche de hace diez aos y que aunque todava se despachaba al menudeo la venta al por mayor era el campo principal del negocio, y que el encargado de un negocio de esa manit ganara doscientos pesos nada ms era una explotacin infame... Adems, le deca que con ese dinero no iba a poderle dar ms que dos piecitas, y que para vivir en dos piecitas prefera esperar... E que espere! Es que la muchacha se est consumiendo.
317

CELIA:

ESTEBAN: DOROTEA:

DOROTEA: CELIA:

DOROTEA:

CELIA:

ESTEBAN: DOROTEA:

316

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente
ESTEBAN: DOROTEA:

Que toma l'emulsin de Scoto! S, vos a todo le encontrs remedio. Veremos si te conforms, cuando Genaro se te vaya del negocio! Ma! Qu se va a ir Quenaro der negocio? No! Si te va a estar aguantando por doscientos pesos miserables! Ma qu miserables! Sun deciento pesos moneda nacional... Y despus que si es por eso no ms, ya me arreglar con l. Est Quenaro a casas? No... pero... Y cunto le vas a aumentar? Veinticinco... treinta pesos... Y te cres que se te va a quedar por esa miseria? Y cunto pretende el seor Vitorio Emanuele ese? Yo no s... pero le o decir que... por menos de cuatrocientos... Qu vaya a trabajar a la Caca de Conversin alantunce! S razonable, Estebita, es el novio de tu hija... el futuro padre de tus futuros nietos... y al fin y al cabo, si le auments, todo quedar en casa... Ma! Cuando venga Quenaro, se arreglaremo. Ahora me voy a dormir in rato. (Vase por derecha).
Pasa Genaro por el foro, muy elegante, de jacquet y galerita.

GENARO: DOROTEA: GENARO:

E shi. Fue adonde le dije? No, perque me dio vergenza entrar... Demesiado cumpedrada!... No son per m!... In cambio fui a lo d'in tal Petrowski, inta la calles Corrientes, sabe? Pero, si ese es un cambalache, hombre de Dios. No le in cambalaches, doas Doroteas! E cierto de que vende los muebles de segunda mano, ma pero no los vende tan viecos tampoco. Adems, no se me puede pedir in mundo y l'otro a m! Y ust se cree que yo le voy a dar una hija de primera mano para que usted la meta entre muebles de segunda? Y qu quiere que le hague yo? Si le parece esperamo in tiempito ms entonce. Tampoco es posible eso. (Conmovida) La muchacha est loca por ust y temo que si no se casa antes de un mes se me ponga tsica. Ma, per! E verd esto que me dice, doas Doroteas? Est loca per m? Rematadamente loca! Lo siento, ma per... De otro modo, le imposible; mis ahorritos non llegan a tanto per hacer ina cosa as come per quente incupetudas! Perdone que le diga! Pero ust es medio cado del nido. En este mundo vale ms el ingenio que el trabajo. Ust sabe que mi marido lo estima mucho, y sobre todo sabe que mi marido lo precisa a ust en el almacn, porque ust es el alma del negocio... Pues si ust le pide adelantado un par de mil pesos...
319

ESTEBAN: DOROTEA:

DOROTEA: GENARO:

ESTEBAN:

DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA:

DOROTEA:

GENARO:

DOROTEA:

ESTEBAN: DOROTEA:

GENARO:

DOROTEA: GENARO:

ESTEBAN:

DOROTEA:

Dorotea y Genaro.
GENARO: DOROTEA:

Bona tardi... Buenas. Fue a ver los muebles?

318

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente
GENARO: DOROTEA:

Ma, per! E come se los pago despus? No le digo que ust es ms zonzo que un tango tocao en flauta? Ni se acuerde de la deuda despus. Y si no pa qu va ser el marido de la hija de su patrn?... Ma per! Cunvenido en que yo le pida un par de mil peso y ni me se pase per la cabezas la deuda despus... Ma, per... y ensiguida lo dems? Qu de ms? Eso de la casa cun cinco piezas e con sirvienta que me pide la mochacha, porque dice que sun rinfrescionao e que ya no la va cun el pan e la cebollas!... Ah! Es cierto! Eso corre de mi cuenta. Yo ya le he hablado a mi marido y le he dicho que ust est desconforme con su sueldo. Ma, per! Non haga sunceras, doas Dorotea! Ust me va hacer quedar sensa la novias e sensa el conchavo! No ve? Si cada vez me convenzo ms de que ust se cay del catre y rodando se fue al stano! No sea tan batata, hombre! Hay que ser listo en este mundo y hacer bailar el trompo con los dedos si falta piola! Mi marido le va a aumentar a cuatrocientos pesos, si ust lo asusta con rsele del negocio... Ma, per! no est macaneando? Se es per asustarlo no ms lo asustamos in poquito ms foerte si le parece... Cmo un poquito ms fuerte? E shi! En vez de asustarlo con cuatrocientos, lo asustamos con cincocientos... Eso! As me gusta que use lentes de aumento si no ve bien! No! Si no soy tan zunzo come in tango tocado a la
FEDERICO MERTENS

panderetas all! Cuando yo me pongo una ideas a la cabezas!...


DOROTEA:

Bueno, ahora vayase al negocio. Y cuando lo agarre a tiro, mtale el disjusto, no ms! Prefectamente! Ah! Y lo muebles lo van a ver ustedes tambin? Cules? Los que ust ha visto? No, hombre! Nosotras saldremos un da de estos y los compraremos a su nombre en otra parte, porque supongo que en dos o tres das ya se habr dado maas para sacarle el emprstito ese a mi marido Y si no me he dado maa? Le pasa la cuenta a mi marido no ms, que l, por no hacerle pasar vergenza al futuro esposo de su hija, la pagar. Pierda cuidado! Vaya, vaya!
Vase Genaro por izquierda. Piano adentro.

GENARO:

GENARO:

DOROTEA:

DOROTEA: GENARO:

GENARO: DOROTEA:

DOROTEA:

GENARO:

Si no fuera por las mujeres, que sera de los hombres!


Dorotea y Esteban, derecha.
DOROTEA: ESTEBAN:

DOROTEA:

Ya dormiste? Ma quin duerme con esa musiquita que hay en la sala! (Medio mutis por izquierda). Ya te vas? Aguardate que tengo que decirte una cosa. Las d'infrente tienen alcuna otra sirvienta? No, hombre! Te ha dado fuerte con las de enfrente ahora! A quien le ha dao fuerte es a ost e a so hijas me parece. Si las d'infrente se rascan en tal o cual parte, en tal o cual parte se rascan ostedes tambin. Y a qu esa invidias vamos a ve in po? No es envidia: es amor propio! No faltaba ms que siendo
321

GENARO:

DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN:

DOROTEA: GENARO:

DOROTEA: GENARO:
320

DOROTEA:

antologa de obras de teatro argentino

ellas lo mismo, o menos que nosotras, aparenten ms.


ESTEBAN:

las denfrente porque, en nuestra creencia, Dorotea no sabe leer.


CRIADA:

No es invidias! Es amor propios! Invidia disfrazada de amor propio eso es! Bueno, sea lo que sea, dejemos a las de enfrente en paz ahora. En este momento se trata de otra cosa. Te has fijado en tu hijo vos? Que tiene? Sigue peor de la trabajadura? Pero Estebita, te ruego que no tomes a risa esto! Tu hijo est mejor Y sabs por qu? Porque le he hecho una promesa a la Virgen de Lujn: una piedra Y? Con eso? Quisiera cumplir Y cumpla. Quin le dice que no! Llvale cuanta piedras se le antoca! Pero es que la piedra a que me refiero... en fin vale por lo menos unos mil quinientos pesos... E qu piedra e esa? Cristo! Es in adoqun de brillantes? No, hombre; una piedra de la baslica con el nombre. Ah, s? Eso tambin lo tienen las d'infrente? Que van a tener, hombre! No te digo que es una promesa? Bueno, dgale a la Virgen de Lucn, si no poede hacer ina rebaquitas de lu menu menu mil y cuatrocientos peso con noventicinco y se no poede, dgale que se pase por mi escritorio ma cuando yo no estoy! Salute! (Vase).
Dorotea y Criada. Dorotea hace sonar el timbre, toma el peridico que ha dejado Elena sobre la mesa y simula leer; decimos simula

Dnde van estos platos, seora?


Dorotea no contesta, engolfada en la lectura.

DOROTEA:

Seora... Dnde van estos platos?


DOROTEA:

En esta casa todas las sirvientas que se han tenido me han llamado nia. Nia a usted? Nia a m. Conque ya sabes para otra vez: nia si quieres que te conteste, y si no quieres conocer la puerta. Bueno, deja esos platos all en el aparador y retrate. No quiero a las sirvientas ms que lo necesario en el comedor.
Vase la criada. Dorotea, tras un instante, vuelve a hacer sonar el timbre.

ESTEBAN: DOROTEA:

CRIADA: DOROTEA:

ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN:

CRIADA: DOROTEA:

Llamaba la nia? S; alcnzame mis anteojos que estn sobre el aparador. Retrate! (Lee un instante y vuelve a tocar el timbre). Nia? Qu hacen las chicas? (Luego de asomarse por derecha). Estn en la sala, tocando el piano, nia. Retrate! (Timbre). Llam la nia? Alcnzame la salivadera.
La criada vacila un instante.

DOROTEA:

ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN:

CRIADA: DOROTEA: CRIADA:

DOROTEA: CRIADA: DOROTEA:

He pedido la salivadera!
La criada obedece con irritabilidad utilizando el pie. Vase.

322

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

323

las denfrente Dorotea y Celia. Que sale en el momento en que doa Dorotea va a hacer sonar de nuevo el timbre. Enseguida la criada.
DOROTEA: CELIA: DOROTEA: CELIA:

Pero, qu ha pasado? Que saques la cuenta; diez das a treinta pesos por mes... Bueno! Diez pesos, hombre! Tiene tan poco cacmen para no saber que diez das, a un peso por da, son diez pesos? A un peso por da, s... pero a treinta pesos por mes he dicho yo! Y bueno! Son diez? Ah tiene y feliz viaje!
Vase criada.

Che, pero es cierto que las de enfrentre se hacen llamar nia por las sirvientas? Y si no? Pero Y la vieja tambin? Porque me pareci que la sirvienta se sonrea No, hombre! Cmo quiere que le digan nia a la vieja? Seora!. Lo hubieras dicho antes, animal! Qu papeln! (Hace sonar el timbre furiosamente). Llamaba la nia? La seora, ser! Pero no me acaba de decir que la llame nia? T ests mal de odo. Pero seora! Ni una palabra ms! En esta casa jams se le admitieron peros a las criadas. Es que ser sirvienta no es motivo para Basta he dicho! S, basta! Pgueme usted los das. Qu dice? Lo que ha odo! No quiero quedarme un momento ms en esta casa donde recin estn aprendiendo a tener criadas! Muy bien! Diez das a treinta pesos por mes... (A Celia). Sac la cuenta!
FEDERICO MERTENS

CELIA: DOROTEA:

DOROTEA:

CELIA: DOROTEA:

CELIA:

DOROTEA:

Dorotea y Celia.
CELIA: DOROTEA: CELIA: DOROTEA: CELIA:

CRIADA: DOROTEA: CRIADA: DOROTEA: CRIADA: DOROTEA:

Y ahora? Y ahora qu? Quin hace la comida esta noche? Vos. O ya te habas acostumbrado al colchn de plumas? No, pero si vamos a estar cambiando de sirvientas como de camisa, por cualquier insignificancia! Y no! Si le voy a permitir que me maneje por no cambiar! Sirvientes no faltan. Estn as! (Los dedos juntos). Estarn as, pero no es esa una razn para despedir a esta sin motivo. Ust le haba dicho que la llamara nia y ella obedeci... Yo no le haba dicho nada! S, le haba dicho, le haba dicho! Cllese! S, le haba dicho, le haba dicho! Que se calle!

DOROTEA:

CRIADA: DOROTEA: CRIADA: DOROTEA: CRIADA:

CELIA:

DOROTEA: CELIA: DOROTEA: CELIA: DOROTEA:

DOROTEA:

324

antologa de obras de teatro argentino

325

las denfrente Entre que s y que no y entre retrocediendo la una por temor y avanzando la otra con autoridad vanse por izquierda.
ELENA: RICARDO:

Esta comedia debe terminar, Ricardo! Elena! Yo tengo novio! Tiene usted novio!... Comprendo... Ha fingido usted amarme para... Para curarlo de aquella tristeza que... De modo que para curarme usted de una enfermedad me inocul otra peor? Es cierto... Es cierto... pero, perdneme... No pens en eso... Tengo novio... He empeado mi palabra... Esa msica me recuerda que he empeado mi palabra! (Fingiendo resignacin) Ha empeado usted su palabra! Bien! (Medio mutis por izquierda). Cumpla usted. (En un rapidsimo momento de reflexin). No, as no quiero terminar! Yo no quiero su desprecio! No podra soportar su desprecio, Ricardo!... igame usted, Ricardo! Djeme! Djeme! Esa msica le recuerda a usted que ha empeado su palabra. Djeme... No; escuche, Ricardo! Bueno... mire!... Al demonio mi novio!... Seguir mi cura, Ricardo! Eso es compasin y su compasin no la quiero! No la preciso! (Vase). Ah, qu hice! Qu locura hendi en mi cabeza esa msica! (Yndose por izqierda) Esther! Esther! Por Dios, deja de tocar esa msica que me hace mucho dao! TELN

Elena, por derecha, despus Ricardo, por izquierda.


ELENA:

ELENA: RICARDO:

(Despus de registrar un instante el cajn de la mesa). En el cajn de la mesa no est la Viuda Alegre. (Dentro). S, est, fjate bien!
Elena vuelve al cajn. Se oye Cuando el amor muere, suavemente.

ESTHER:

ELENA: RICARDO:

RICARDO: ELENA:

Elena!... Busco la Viuda Alegre... me mand Esther... no vayas a pensar... . Yo no he dicho, ni he preguntado nada, Elena. Ah! Cre que te habas sorprendido de verme sola y registrando el cajn. Me haba sorprendido, s, de verte sola, porque hace das que estoy esperando esta oportunidad, sin resultado, para que me repitas lo que me dijiste aquel domingo. Me hace tanto bien! Te lo he repetido tantas veces! Terminars por aburrirte... Aburrirme? Cada vez que escucho de tus labios esas santas palabras me siento ms alegre, ms activo, que s yo, con ms vida! Es que... Bueno!... Algn da tena que confesarte la verdad!... La verdad?... Elena!... Explcate... No! No!... Elena no hables por favor! Es preciso! Spalo usted de una vez!. , . Usted?
FEDERICO MERTENS

ELENA:

RICARDO: ELENA:

RICARDO:

ELENA:

RICARDO:

RICARDO:

ELENA: RICARDO:

ELENA:

RICARDO:

ELENA:

ELENA:

RICARDO:

ELENA: RICARDO:
326

antologa de obras de teatro argentino

327

las denfrente

ACTO TERCERO

DOROTEA:

(A Ricardo) De gusto, pichn, dej que te haga para ver qu me hace esa. No, madre, no! Pero hgales a ellas! Bueno, les har a ellas, pero si toms vos tambin. Dale! Para m, no! Pa-ra m, no! No ten-go ga-nas. No oye? No ten-go ga-nas! (A Esther). Ves? Para que l tomase nos haca a nosotras tambin, pero como el nio no tiene ganas, nosotras tampoco hemos de tener! Para que vean les voy a hacer a ustedes solas! S! Porque se lo ha pedido el nio! Pues ahora no lo queremos! sabe? Bueno! Muy bien! Muy bien! Porque no quiera ella no he de querer yo! (A Celia, por Esther, remedando el tono de aquella). Y no dijo que no queran ahora? (Remedando el silabeo de doa Dorotea) Y acaso ella tiene mi estmago? (Natural) Qu rica tipa es ust! (Decidindose) Ah, aqu se precisa la paciencia de un santo! Vos no quers, no? Bueno, ya que va'hacer para ella!. . . Ahora un cuerno para ust! O se cr que soy ttere suyo! Un po-qui-to pa-ra m tambin! Un po-qui-to pa-ra m tambin!... Hgale a ella tambin, madre, as termina de una vez este cotorreo! Te molesta este cotorreo?
329

RICARDO:

La sala. Muebles nuevos y suntuosos. Piano. Puertas laterales. Al foro ventana que, como en el acto anterior, deja ver la calle y a los personajes que pasan por ella antes de entrar a escena. Al levantarse el teln, estn: Ricardo, echado en un silln. Tiene el mismo aspecto deprimido del acto primero. Esther, ante el piano, tocando, a su modo, cualquier pieza popular. Celia, a su lado, escuchndola. Entra doa Dorotea por izquierda. Esther, Celia, Ricardo y Doa Dorotea.
DOROTEA: RICARDO: DOROTEA:

DOROTEA: RICARDO:

CELIA:

DOROTEA: ESTHER:

Un candealcito, mi nene? Otra vez! Pero, por Dios, chingolito! Hay que echar al buche sin ganas; una bolsa llena se queda parada mientras que una vaca se cae, como deca vez pasada misia Agamenona. Te voy a hacer uno poquito de chocolate, quers? No tengo ganas, madre, no tengo ganas! No le he dicho ya? Diga, seora, y nosotros no somos gente? Ustedes estn sanas y buenas... Pero tenemos estmago como l! En la cocina hay yerba y azcar a discrecin! Claro! Nosotras no tendremos paladar no? Todos los mimos para su nene, su chingolito y su diablo a cuatro! Pero, no, no y no! Si le hace chocolate a l, har chocolate para nosotras tambin! No faltaba ms! S! Chocolate de... tierra van a tomar ustedes! (Desafiante) Cmo no! Hgale a l y ver!

DOROTEA: CELIA:

DOROTEA:

RICARDO: CELIA: DOROTEA: ESTHER: DOROTEA: CELIA:

CELIA:

DOROTEA:

ESTHER: DOROTEA: ESTHER:

DOROTEA: ESTHER:

RICARDO:

ESTHER:
328

FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente
RICARDO: ESTHER: DOROTEA: RICARDO: DOROTEA: CELIA: DOROTEA:

Claro que me molesta! Pues yo conozco un buen remedio para eso: mandarse mudar! (En actitud de pegar). Qu has dicho, grandsima canalla? Ah! Ah! (Vase por izquierda). Ahora, ni esto de chocolate! Y por qu? As aprender esa desalmada a contestarle mejor al pobre muchacho, que est enfermito. Otra vez! Y acaso he sido yo la que le he contestado? Bueno, me lo har yo si ust no quiere hacrmelo! Y me emporcar todo este vestido hecho en lo de Madam Lechn. (Vase por derecha, repiqueteando los tacones). Y vos, cundo vas a ir a lo de Madama Lechn? (Acompandose con el piano, en una vidalita) Es muy temprano todava, vidalita!... Es muy tem-praaaa-nooo tooodaaaviiaaa!
Esther y Dorotea. Luego Esteban. Una pausa. Doa Dorotea mira hacia la calle un instante y luego:

DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA:

Que las de enfrente estn poniendo la luz elctrica. (Presagiando) E qu hay co eso? Que es una gran economa la luz elctrica. Y sobre todo una gran comodidad. No hay que andar prendiendo fsforos... Ma Cristo! Ya s dnde va ost. Salga de aqu! Pero, Estebita, no creo que las de enfrente sean ms que nosotras!... Ma, e que estn enfaroladas hasta donde se les antoque a las d'infrente! Ya estoy hasta no s dnde co la d'infrente! He dicho que se quedamo co el gas, e co el gas se quedamo! Esto tiene que terminar, Do d'un Do! No le diese in patats a las d'infrente!... (Con msica y en vidalita, entonndola) Maldicin de burro, vidalita, nunca, alcanza al cielo! Ya le voy a dar burro en el cielo a ost si no se callas!... (A Dorotea) Ma se acab la cumplacencia! Me entiende o no me entiende? Desde hoy para adelante las d'infrente han morido per ostedes. Eh! alcuna vez tena que ponerme bien los pantalones. Pero, Estebita, creo que nunca los has llevado a medio poner... Cualquiera que te oyese dira que sos un indecente! Ma qu indecente, Cristo! Demasiado me comprende lo que le he querido decir! Hasta ahora se me ha manecado come se ha querido... come in chiquiln, come ina muquer. Ma no come un hombre que tiene bien puesto los pantalones! Que quiero esto y l'otros, perque esto e lo otros lo tiene las d'infrente... E ina cuenta per in gran vestido de gran seora ahora, y ina coenta per in gran sombreros de princhipesas maanas... e que patatn e que patatn!... Ma se acab! Mi oyen? Se acab las
331

ESTEBAN: DOROTEA:

ESTEBAN:

CELIA:

DOROTEA: ESTHER:

ESTHER:

ESTEBAN:

DOROTEA:

DOROTEA:

Che! Qu ser lo que estn haciendo en la casa de las de enfrente? Andan abriendo la vereda. . . (Con msica siempre) Es para la luz elctrica. No digas! Tambin se las van a tirar de luz elctrica!
Entra don Esteban, por izquierda.

ESTEBAN:

ESTHER: DOROTEA:

Llegs a tiempo che. Mir! (Indica la direccin por la ventana).


ESTEBAN:
330

Y qu quieren que mire? Miro ma no miro nada!


FEDERICO MERTENS

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente

d'infrente! Estn interadas? Desde hoy chau las d'infrente! Salute! (Vase por derecha).
ESTHER: DOROTEA:

RICARDO:

(Silba, asombrada) Fiio! Bah! Un chaparrn de verano! Dentro de diez minutos es el mismo zonzo de antes. No se puede pedir buen tiempo por todo el ao. And no ms a lo de Madama Lechn. Pero y si se niega a pagar la cuenta despus? No se negar, y aunque se negara ya estn a medio hacer los vestidos y no es posible...
Vase Esther.

Y dale! Antes! Antes me consuma la falta de amor, hoy me consume el amor mismo! Est conforme ahora? Y no me pregunte ms, madre, no me pregunte quin es ella... De todos modos nada podr hacer en favor mo! Ha empeado su palabra, y que la cumpla! Pero... soy tu madre... S! S! es mi madre! pero no quiero decirle quin es ella! no quiero decirle! Vyase! djeme solo! (Pausa). Tal vez si yo supiese quin es, podra. . . Ah! Ah! (Vase fastidiado).
Dorotea y Celia, que entra al salir Ricardo.

DOROTEA: RICARDO:

ESTHER: DOROTEA:

DOROTEA: RICARDO:

Ricardo y Doa Dorotea. Ricardo sale sin rumbo, y da unos paseos por la escena.
DOROTEA: RICARDO: DOROTEA: CELIA: DOROTEA:

Qu pas? Que va a pasar, hombre! Que me lo han encamotado al muchacho! Ah! pero si yo llego a saber quin es ella! Como a las gallinas cric! le estiro el cogote. Como si no supiera quin es! Y como si vos supieses! A ciencia cierta, no s... pero me lo imagino. No se acuerda de lo que nos dijo Elena aquel domingo por la maana? Qu? Que al hijo de misia Agamenona le pasaba lo que a Ricardo, y que la menor de las Ramrez lo haba curado, enamorndolo... Ves? Tenes razn, che... Entonces Elena quiz... Elena, sin duda, puso en prctica este tratamiento curativo y a la verdad que le result, porque no se acuerda qu alegre y qu garifo anduvo Ricardo hasta estos das?
333

Un poquito de caldo con una yemita, caramelo? Por favor! No me moleste ms! No quiero nada! Pero qu te sucede, caracolito? Un tiempito estuviste bien y ahora. S, s! Un tiempito estuve bien y ahora estoy peor!... Pero djeme! djeme solo! no me fastidie ms! me molestan sus mimos! Ave Mara! Soy tu madre! no puedo saber lo que te pasa? Antes estabas triste, pero no rabioso. . . S! S! Pero! Djeme! Djeme! Bueno, nombre, bueno! (Pausa). Pero, yo creo que tengo derecho a saber lo que te pasa... Nada, nada, nada me pasa! Pero cmo nada si ests otra vez triste, consumido? Y lo que es peor, no es la tristeza de antes.
FEDERICO MERTENS

CELIA: DOROTEA: CELIA:

RICARDO:

DOROTEA:

DOROTEA: CELIA:

RICARDO: DOROTEA:

DOROTEA: CELIA:

RICARDO: DOROTEA:

332

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente
DOROTEA: CELIA:

S, pero ahora!... Es que ahora, como Elena tiene novio, lo habr plantado, y el pobre muchacho... No hay ms que as es la cosa, che! Ah! pero Elena se casa con Ricardo o cric!...
Dichos y Elena, por izquierda.
CELIA: DOROTEA: ELENA:

quiere!. Mejor que me deje a m. Ah! Pero ustedes no saben la noticia que les traigo? Qu? Buena o mala? Ni buena, ni mala: una noticia no ms. Se ha roto el compromiso de la rubia de enfrente! No me digas! S? Quin te lo dijo? Se lo haiga dicho quien se lo haiga dicho... as tena que ser. Quin se va a casar con la hija de un triste empleadito de ferrocarril? And a verlo a Ricardo de una vez, que el pobre anda como baile sin convidaos... Voy, voy. Dnde est? Debe estar en el comedor.
Vase Elena por izquierda.

DOROTEA:

DOROTEA: ELENA: CELIA: DOROTEA:

ELENA:

Buenas tardes. Cmo ests? (Besos. Va luego a saludar a doa Dorotea, y ante su indiferencia) Pero qu le pasa, por Dios! Ni un beso siquiera! Ah! ja, ja, ja! Ya s lo que tiene, misia Dorotea, ya s lo que tiene! Pero no se enoje! Estoy dispuesta a llevar mi tratamiento curativo hasta su fin. Ah! Me alegro, porque ya me estaba preparando a... cric! como a las gallinas . Misia Dorotea! No tengas miedo! Paradas de aficionado! Paradas! Que lo plante a Ricardo y ver quin es esta personita! No podra plantarlo aunque quisiera, misia Dorotea. Por eso le dije antes que estaba dispuesta a llevar el tratamiento hasta su fin! Ah! Te entr el bichito del amor a vos tambin? Quin se salva de esa bendita epidemia, misia Dorotea? Bueno. Voy a darle la noticia a Ricardo. No! La sacara con cajas destempladas! No veo!... Pensar que usted ha intervenido en esta reconciliacin y le dir lo que a m el otro da: Que mi compasin no la
FEDERICO MERTENS

DOROTEA:

ELENA: DOROTEA:

ELENA: CELIA: DOROTEA:

ELENA:

Doa Dorotea y Celia. Pausa.


DOROTEA: CELIA: DOROTEA: CELIA:

Qu ests pensando, che? Y ust? Decime primero qu penss vos. Pues primero que al gringo ese de Genaro no lo paso ni con caramelos! Ves? Eso es lo que pensaba yo tambin! Es decir, no pensaba justamente eso, pero s algo parecido; esto es: vos pensabas que no lo pass ni con caramelos, y yo que no
335

DOROTEA: ELENA: DOROTEA: ELENA: CELIA: ELENA:

DOROTEA:

334

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente

debs pasarlo ni con torta pascualina! Sal de ah con el gfano ese, con olor a pulenta! El tano ese est bueno pa marido de alguna conventillera, pero no para vos!... Cuando venga, pods decirle que se vaya a buscar mujer al Hotel de Inmigrantes, si le parece!
CELIA: DOROTEA:

GENARO:

He ido a ver lo muebles que compraron ostedes ayer no sabe? Ma pero! Me parecen in po demasiado legantes per nosotros!... No piense en los muebles, ya Genaro! No piense? Ma per! e vamos a vivir, as, come dos paqueritos, all? Hay que ser meno romntica, Celia! Todo eso der campo donde no se oiga ms que el rumor de la brisas e il barullo de nuestros besos, sun pamplinerras. Hay que pensar seriamente, marzo se acerca. Djelo que se acerque... y que pase tambin. (Presagiando) Ma per! Yo he discurrido mucho, Genaro, sobre nuestro asunto, y he visto que lo que yo crea amor, era solo una curiosidad... qu s yo... Ust ve lo que sufro por no poder quererlo... Comprendo el mal que le he hecho... Pero, perdneme, Genaro, yo no lo quiero y siento que no podr quererlo nunca... en el sentido de que debe quererse a un esposo... Ma per!... Cree que casndome con ust, as, sin quererlo, sin amarlo cuanto se necesita amar a un hombre para respetarlo siempre, lo hara feliz... por mucho tiempo? Ma Celia, Celia, habla claro! Me est hablando co esa cara de tristeza, come si en verd sintiese ost no poder quererme! (Casi gimiendo) Habla claro! Diga de ina vez que nunca me ha querido, que me ha tomao per divertirse come se agarra a un chiquiln de esos que se pasean per la cuadras! Diga as, porque as es la verd! No, Genaro... La verd es que he reflexionado y miro por ust ms que por m... Ust se equivoca al pensar as, se equivoca...
337

CELIA: GENARO:

Y si se me subleva? Qu se te va'sublevar, si es ms zonzo que empanada de vigilia!


Dichos, ms Elena.

CELIA: GENARO: CELIA:

ELENA: DOROTEA: CELIA: ELENA: DOROTEA: ELENA: CELIA: ELENA: CELIA: DOROTEA:

No lo veo a Ricardo! Habr salido? Sali, che? Quin? Ricardo? Quiz! Y Esther, que tampoco la veo? Fue a lo de Madama Lechn, a probarse un vestido . Tailleur? S. Y el tuyo? De liberty cereza. (Mirando por la ventana). Ah viene Genaro, che! (A Elena) Ricardo debe estar por el fondo tal vez, vamos.
Elena sigue a doa Dorotea, guiando el ojo a Celia.

GENARO: CELIA:

GENARO:

Dale la galleta al gringo!


Celia y Genaro por izquierda.
GENARO: CELIA:
336

Buena tardi! Buenas.


FEDERICO MERTENS

CELIA:

antologa de obras de teatro argentino

las denfrente
GENARO:

Equivoca! E no es tomarlo per divertirse a uno, mentirle amor a uno per casarse co uno y no ser menos que las dems, que las otras, que las d'infrentes? Le juro que!... Curo! Curo! E s! So gringo, pero no so inorante come ostedes me cren! Se piensa que no cumprend aquel da, aquer domingos, cuando dun Esteban bendicos a las d'infrentes, lo que queriba decir, lo que se haba dichos adentro de l, adentro de so cuerpos? Cumprend, s, cumprend que se me achetaba per imitar a ellas... cumprend, s, cumprend bien, ma pero me call la bocas, perque yo la queribas a ost de verd, y no pensaba que iba a pasar esto que pasas; que iba a romper co il novio la d'infrentes, come me acaban de decir recin, e que claro! no casndose ellas, el eterno figurn de ostedes, ost tiene tiempo de esperar e de afilar co otros mecor que este cringo ordinario a la vestimentas, ma quin sabe si no es ms fino que otros, dentro de l'almas! (Pausa). Yo me call la bocas aquer da, perque la queribas demasiou a ost, e poco me se importaba que ost no me queriese ne in chiquito as. Mi amor era suficientemente grande, per sostituir al que le fartaba a ese corazn de trapo, que, como de trapo, solo sabe mirar er traque der marido e nada ms! (Enrgico) Ma per... no importa... mecor quiz!... Est dun Esteban en casa? Qu va'hacer? A pedirle que me arregle la cuentas. Pero, Genaro, no es para tanto!. . . No pe tanto! No pe tanto! (Con ira) Eh! No puede negar que del pas ost! Come todas tiene el amor aqu! (Ojos). E aqu! (Frente). Ma no aqu! (Vase izquierda). Se non te vedo pi, felice morte! (Vase).
FEDERICO MERTENS

Ricardo y Elena, luego Doa Dorotea y Celia. Ricardo entra por izquierda. Trae un diario en la mano. Intenta leer, pero resultan intiles sus esfuerzos por distraer su fastidio; arroja el diario.
ELENA: RICARDO: ELENA:

CELIA: GENARO:

(Por la derecha). Ricardo, tengo que hablarlo. (Sorprendido) La escucho. No hace mucho por medio de un tratamiento curativo, lo san a usted de cierta neurastenia que irremisiblemente lo llevaba a consecuencias muy serias. Es verdad. Y qu quiere usted ahora? Viene usted a reclamarme sus honorarios? En efecto! Elena, no se burle usted de m! No me burlo, Ricardo... vengo, en efecto, a cobrar. Le repito que no se burle usted... Y yo le repito que no me burlo. No se trata de dinero, Ricardo. Se trata de que usted, en pago de mis servicios, me someta al mismo tratamiento para la misma enfermedad que, por su contagio, germina hoy en mi alma. Elena!... No! No debo alegrarme!... Quiz quiera burlarse otra vez de m!... (Mirndola en los ojos) Elena! Puedo creer en la efusin pasional con que me habla? Con que le ruego una limosna de amor, dir... S, Ricardo, estoy como usted... digo como vos ayer... exenta de alegra, de actividad, que s yo, de vida!... Y vos tens el remedio ah en tus labios! Dmelo!
Se besan.

RICARDO:

ELENA: RICARDO: ELENA: RICARDO: ELENA:

RICARDO:

CELIA: GENARO: CELIA: GENARO:

ELENA:

RICARDO:

Pero... Y tu novio, Elena?... Tu palabra?...

CELIA:

338

antologa de obras de teatro argentino

339

las denfrente
ELENA:

Bah! Si los enamorados fusemos a pensar en la desdicha que nuestra felicidad puede aportarle a los dems, no llegaramos nunca a la dicha! El amor no vuelve la vista! As que, al ponerme en cura, no pensaste solamente en mi felicidad, sino tambin en la tuya? Pens, s, pens en tu felicidad nicamente, pero cre pensar con la cabeza, y haba pensado con el corazn. (Saliendo con Celia y sorprendiendo a Elena y Ricardo en una inequvoca actitud de reconciliacin) Bravo! Bravo! Aunque yo ya no me caso, lo mismo tendremos farra para marzo, por lo que veo!... Qu, ya no te casas vos? No. Por qu? Ya te explicar luego.
Dichos y Don Esteban; luego Esther.

RICARDO:

Un ngel, padre, que ser su nuera si usted permite. (Presenta a Elena). Se casa el hico de la d'infrentes? No nos confunda, don Esteban. El amor no tiene modelos... Su consentimiento... E come no vi'a cunsentir, Do d'un Do! (A Elena) Venga in abrazos y permtame que le d in besos ms grandes que l'estatuas de Garibaldis! (Excusndose) Un beso de suegro es come in beso de padres! (La besa). (A Ricardo) Y un beso de nuera es como un beso de hija! (Lo besa). Y yo? Yo no soy nadie aqu? A usted? A usted... diez!... mil!... (La besa repetidas veces).
Se oyen llamadas de auxilio. Cruza por el foro gente que corre al lugar del suceso.

ESTEBAN: ELENA:

RICARDO:

ELENA:

ESTEBAN:

DOROTEA:

CELIA:

ELENA:

ELENA: CELIA: ELENA: CELIA:

DOROTEA: ELENA:

DOROTEA: CELIA:

Es en lo de las d'enfrente! Ah viene Esther!


Todos corren a la puerta de la izquierda, por donde entra Esther agitadsima.

ESTEBAN: DOROTEA: ESTEBAN: DOROTEA:

(Como una furia) Do dun Do! Qu te pasa? Come qu me pasa? As se cuerga la galleta a Quenaro? Oh! Y qu ms quiere Genaro que lo planten, si la muchacha no lo quera? Deba agradecer!... Ma, es que ahora se me va ir del negocio, e era er brazo derecho del armacn! Y un muchacho de confianza, como l, dnde lo escarbo ahora? Yo ser el brazo derecho del almacn, padre! Cristo! Qu pasa aqu? A esta casa ha entrado un ankuel o un demonio?
FEDERICO MERTENS

TODOS: ESTHER: ESTEBAN:

Qu pasa? Qu ocurre? Que... que... Se ha suicidado la madre de las de enfrente! Vieca! No hay que ser menos que las d'infrentes! Mtese!... Mtese ost tambin!... TELN

ESTEBAN:

RICARDO: ESTEBAN:

340

antologa de obras de teatro argentino

341

Caas y trapiches
Alberto Garca Hamilton

> caas y trapiches Comedia dramtica en tres actos y en prosa, estrenada en el teatro Belgrano de Tucumn el 15 de Abril de 1909.

PERSONAJES
DN. SALUSTIO DOA DEIDAMIA ERCILIA LUIS PACO DN. LEONCIO MICAELA JUANA PEDRO PEPE

50 aos 45 aos 18 aos 22 aos 22 aos 50 aos

Enrique Arellano Matilde Alonso Sta. Angela Tesada Agustn Ramrez Francisco Arellano Jos Rubens Sra. Mara E. Ramrez Sta. Mara Costa Alfredo Carrizo Cruz Costa

Localidad: Provincia de Tucumn Derecha: la del actor poca: actual

ACTO PRIMERO
A LA IZQUIERDA: GALERA DE UNA CASA DE CAMPO. AL FONDO UN CAAVERAL. A LA DERECHA UN MORTERO EN EL QUE DOA DEIDAMIA, PISA MAZ. JUNTO A ELLA UN CHICUELO O DOS EN CUCLILLAS, PELANDO CAA. AL FONDO, CERCA DE LA GALERA,

antologa de obras de teatro argentino

345

caas y trapiches
UNA MESA, EN LA QUE MICAELA Y JUANA SIMULAN HACER UN AMASIJO. ALGUNAS PLANTAS TROPICALES. D. DEIDAMIA:

ESCENA I

D. DEIDAMIA:

Da bochornao! Si no se apuran, muchachas, las empanadas se van a cocinar fuera el horno! Va lerdo ese amasijo! Yo he pisao todo el maz pa el locro y ustedes no han podido arribar toava. Claro! si tienen que murmurar primero de todo lo que no les importa! Dejen descansar un poco la lengua y denles trabajo a los puos. De no ni pa la Pascua florida! Na! Y si estamos trabajando! Velay, seora, todo lo que himos hecho. Y eso que est el da como pa que canten los coyuyos. Hay que considerar... Ya han hecho liga las dos. Pa ociosas no tienen precio. Ni pa cuenteras y intrigantes tampoco. No desajere, seora... Eso digo yo. Por qu nos reta tan fiero? Desde que principiaron el amasijo qu han hecho? Sacarle el cuero a medio mundo... Por eso no adelantan. No se puede contar con ellas pa ningn servicio. Si el tiempo les es poco pa averiguar vidas ajenas!... Hablamos de nuestras relaciones, seora. No nos propasamos, con naides. El pobre de algn modo ha e pasar el rato. Claro!

S! Claro! Cundo no te ha de parecer claro a vos todo lo que dice esta lenguaraz! O se estn tirando de las mechas entre las dos, o estn ua y carne, contra la patrona. Pero yo las voy a enderezar si se han pensao que aqu van a estar de florcitas. Han pasao toda la maana pa hacer unas miserables empanadas y nadie ha i crer que toava no estn en estao de hornearlas!... Es que...

MICAELA Y JUANA:

D. DEIDAMIA:

Pa eso se conchaban Vdes. Las nias delicadas! Puro zapato Luis XV y nada de su obligacin!... Si no les gusta el trabajo, bsquense un prncipe pa casarse con l!... (Riendo) Un prncipe! (Riendo) Ni de alcorza! De los que vienen pintaos en los libros: de la nia Ercilia... Y Vd. nos va a tirar el carro?... Bueno! Bueno! Ya se dieron cuerda! A terminar el trabajo! Van a ser las once y ahora no ms vendr Salustio del caaveral. El pobre querr almorzar ligero pa echar su siesta, que bastante falta le'ha de hacer! Ha madrugao mucho! No s pa qu se mata este hombre trabajando. Tenemos nuestro pasar y podra llevar mejor vida. (A Juana y Micaela) A ver, chinitas, si se apuran. Al horno con ese amasijo. Si hay que hacerlas moverse con picana, como a buey viejo, que ya no da paso! Vamos, seora, vamos!

MICAELA:

MICAELA: JUANA: MICAELA: JUANA: D. DEIDAMIA:

JUANA: D. DEIDAMIA:

MICAELA: JUANA: D. DEIDAMIA:

MICAELA: D. DEIDAMIA:

MICAELA:

JUANA Y MICAELA:

JUANA:

MICAELA:
346

No se vamo a quedar sin empanadas. No se sofoque.


347

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

caas y trapiches
JUANA: MICAELA:

Se vamo a empachar, a Deidamia. Si lo vamo a recibir a Don Salustio como en velorio de angelito! And, lengua mota, and dotora, and a dar esamen, a ver si sals... colada, en la Universid.
Salen Juana y Micaela simulando llevar las empanadas al horno y tarareando un aire criollo. Doa Deidamia sale por la izquierda.

ERCILIA:

D. DEIDAMIA:

Est gastando su salud. Cuando menos lo piense, va a caer en cama. Se sacrifica sin motivo ni razn. Yo, su nica hija, no tengo millones que derrochar a manos llenas; pero gozo de una posicin que hara felices a muchas de mis amigas. Quin sabe! Quin sabe! He completado mi educacin en la ciudad. Las Hermanas decan que era yo una de sus mejores discpulas. Con eso y con la posicin de Vd. mi porvenir est asegurado. Vd. y mam no pueden tener otra aspiracin que verme feliz. Y nada me falta para serlo. Ya estoy hecho al yunque, m'hija. Sin l, no podra vivir. Es pa m una segunda naturaleza... Mir aquellos tablones de caa soca. Qu te parecen? Fijate bien en su desarrollo y decime si no da gusto ver cmo paga la tierra a quien vive dedicao a su cultivo. Es su pasin favorita! Tendremos una cosecha como pocas. El tiempo nos est favoreciendo tremendamente. Qu resultaos, m'hija, qu resultaos! Si cada caa pesa un quintal! Van a tener que menearse los trapiches. Necesitan un buche de Garganta pa tragarse todo eso. Siquiera tendr Vd. compensados sus afanes. Vos no te imaginas el gusto que siente el caero cuando ve cmo prosperan los cultivos, cmo se cubren los campos de verdura, cmo nos entrega sus frutos la madre comn, cuando le dedicamos un trabajo perseverante y prolijo. El cario que a vos te tengo, m'hija no te mostrs celosa, el cario que a vos te tengo... pa qu decirte que no tiene lmites! Pero siempre queda una buena parte pa este suelo generoso, que tan noblemente responde a mis afanes. Tendremos un ao malo.
349

DON SALUSTIO: ERCILIA:

ESCENA II
Ercilia. Despus Don Salustio.
ERCILIA:

DON SALUSTIO:

(Con un libro en la mano. Mirando el caaveral) Pobre pap! Con semejante dal Ya ha debido estar de vuelta. El vapor puede hacerle dao. Por qu trabajar de este modo? (Se sienta y abre el libro).
En seguida entra Don Salustio en traje de campo

ERCILIA: DON SALUSTIO:

Ah! Papacito! Al fin ha dejado los cercos! Hasta cundo piensa matarse entre sus caas?
DON SALUSTIO:

Hasta que Dios diga basta. Vos sabs que nunca le tuve miedo al sol, ni a las lluvias, ni a la intemperie. As se gana con honra el pan que se come en esta casa. Pero, papacito... No tenemos las modestas comodidades a que aspiramos? Vd. podra vivir tranquilo, entregando el trabajo a los capataces. Siempre esos consejos, m'hija! El loco sabe ms en su casa que el cuerdo en la ajena.

ERCILIA: DON SALUSTIO:

ERCILIA:

DON SALUSTIO:

348

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

caas y trapiches

Tal vez dos! Tal vez tres! La seca; los yelos tempranos; algo superior a la volunt del hombre... Pero un ao como este compensa todo; s, m'hija, compensa todo!
ERCILIA:

ESCENA III
Dichos. Luis y Paco que entran por la derecha. Doa Deidamia por la izquierda. Luis con una escopeta a la espalda.
LUIS: PACO: D. DEIDAMIA:

De veras que me siento celosa, papacito, cuando Vd. habla de su finca y de sus caas. Parece que fuera todo el ideal de su vida... Pero todo no, pobre viejo, todo no, porque su hija sabe lo mucho que Vd. la quiere; lo mucho que a Vd. le debe. Su hija y sus caaverales, papacito; pero siempre su hija primero verdad? Por eso me siento dichosa. Todo se lo debo a Vd. y todo lo espero de Vd. No! Parate! Todo no podes esperarlo de m. El porvenir es pa los que nos vienen pisando los talones. Yo no soy viejo achacoso, todava, pero en este mundo esiste una ley que no falla. Tal vez es la nica que no ha fallao nunca... porque no la han fabricao los hombres; la ha dictao Dios! A los que marchamos adelante nos desalojan los que vienen atrs. No diga cosas tristes... Tu porvenir en qu manos estar? Ya has cumplo 18 aitos. Ya sos mocita. El da menos pensao... Qu, pap? Qu quiere decir? Cosas que tienen que suceder. Puede salirte un novio. Pods casarte. Pods dejar el nido de tus viejos pa hacer el nido tuyo, con las pajitas del cario. Te queds muda eh? Bajs los ojos? Sabe Dios si no he dao en la parte sensible sin maliciarlo! Por qu me dice esas cosas, papacito? Y por qu te impresionan tanto? Me hacs sospechar... Vea, le digo la verdad. Vd. me hace poner triste... Dejarlo a Vd, dejarla a mam, yo que los quiero con locura! Por qu me dice esas cosas?
ALBERTO GARCA HAMILTON

Hola, doa Deidamia! Buen da, seora. Cunto bueno por ac! Qu santo los ha trado? Con este da andan cazando! Salimos del ingenio persiguiendo un zorro que se entr en un caaveral. Los perros principiaron a correrlo y se alejaron de la fbrica. Qu tal, Don Salustio? Como est, Ercilia? Sin darnos cuenta, seguamos andando. Cuando quisimos acordar, la casa de Vdes. estaba ms cerca que la nuestra. Vamos a echar un prrafo con Doa Deidamia, le dije a Paco. Y Vdes. saben que Paco, cuando se trata de echar un prrafo, no se hace de rogar.

DON SALUSTIO:

LUIS:

ERCILIA: DON SALUSTIO:

ERCILIA: DON SALUSTIO:

PACO:

Sobre todo, que estoy cebao con los aperitales de Don Salustio. Les encuentro un sabor que no tienen los que se toman en el Crculo. (Aparte) No tienen gusto a cobre! Pa m son realmente agradables cuando los tomo en compaa de amigos como Vdes. Y de cmo se ha hecho tan campesino, Paco? Acompandolo a este..... Esta vida no es para Vd. Cmo extraar el Crculo y el Club y la plaza y el teatro!....

D. DEIDAMIA: DON SALUSTIO:

ERCILIA: DON SALUSTIO: ERCILIA:

ERCILIA: PACO: ERCILIA:

350

antologa de obras de teatro argentino

351

caas y trapiches
LUIS:

Y las de Gmez, y las de lvarez, y las de Fernndez, y las de Lpez, y las de Gimnez, y las de Prez... porque Vdes. saben que Paco... es el terror del bello sexo. El terror!... No hombre, no es verdad! (Riendo) Algunas me distinguen un poco. Nada ms. Tendr algunos atractivos. Un poco de suerte... mi posicin social... (Aparte) Que informe el Banco de Prstamos. Tiene fama de Tenorio y de veleta. Pero infundada, seora, infundada. No me alabo de haber hecho una sola conquista. Que diga Ercilia si con ella me he alabado alguna vez. (Con sorna) Qu esperanza! No he visto hombre ms modesto!... (Riendo) Ofrcele unas violetas, Ercilia... Y qu me cuenta de la zafra? Cmo les va yendo? Ensayaron las gras? Lindas caas estn saliendo! Un rendimiento brbaro eh? Cierto, Don Salustio; buen ao para los caeros! Pa los caeros, le dir, todava est por verse. Pa los ingenios no hay que hablar. Los caeros nunca sabemos a qu atenernos, por lindo que el ao pinte. Los ingenios nos aprietan, demasiao. Que esta caa no sirve; que esta est mal despuntada, que la otra tiene el gusano, que aquella tiene el polvillo. Vd. no gana pa disgustos. (Que conversa en grupo aparte con Ercilia y Doa Deidamia) Pero si la Rosario tuvo la culpa; no las engao. Yo le haca la pasada por pasar... el tiempo. Y la sonsa se enamor de m... Por suerte le sali otro novio y la dej... casada.
ALBERTO GARCA HAMILTON

ERCILIA:

Es que Vd. es muy tunante, muy peligroso; ya est prevenida mi mam y no le va a perder pisada. (Sonriente) Despacito por las piedras! A los hombres como Vd. solo deberan dejarlos salir a la calle con el escuadrn de seguridad a las espaldas. De otro modo no podemos vivir tranquilas las madres de familia. Solo que a Paco se le puede repetir el conocido versito: Los muertos que vos matis gozan de buena salud! Yo no soy un Juan Tenorio. Ni siquiera un Luis Meja. como dijo no s qu otro poeta. No recuerdo si Virginio o Higinio, o algn otro clsico de esos que vos conocs mejor que yo, desde que sos hombre de letras...

D. DEIDAMIA:

PACO:

LUIS:

D. DEIDAMIA: PACO:

PACO:

ERCILIA:

D. DEIDAMIA: DON SALUSTIO:

ERCILIA:

Psele el punto en consulta al autor de Castalia Brbara o al presidente de la Sociedad Sarmiento. S; porque en materia de bellas letras no soy de los ms fuertes. Para m no hay ms bellas letras ni letras ms bellas que las descontables en los bancos... y tan pocas veces se atraviesan en mi camino!... Phs! Qu es eso para un hombre de tus condiciones? Vos no necesits ni bellas letras ni letras descontables para que caigan en tus temibles redes todas las castas doncellas que tienen la desgracia de cruzar su mira con tu mirada, sin excluir a Doa Ins de Ulloa ni a Doa Ana de Pantoja. Yo no me alabo! A vos te consta que yo no me alabo. (Aparte) Pero te vas a dar con una piedra en los dientes. Y a todo esto estamos a pico seco. Ercilia, decile a Micaela que nos traiga el vermuth y el bitter. Che, Juana (Que pasa
353

PACO:

LUIS: DON SALUSTIO:

LUIS:

PACO:

PACO:

DON SALUSTIO:

352

antologa de obras de teatro argentino

caas y trapiches

en ese momento) baj al stano y sub un sifn de soda. Que est fresca sabs? Aqu no tenemos yelo.
Ercilia sale y vuelve poco despus.
LUIS:

D. DEIDAMIA:

El ruido de la ciudad grande los marea. Eso es todo. La tierra en que nacieron les queda chica, como la camisa con que los bautizaron. Cada uno debe seguir sus inclinaciones, mujer. Yo no cambiara este pedazo de tierra por la Avenida de Mayo ni por el Parque Lezama. Pero Luis se encuentra en otras condiciones. Y otros pueden ser sus gustos y sus tendencias. (Tendindole la mano) Choque, Don Salustio! Estamos de acuerdo. Vea, si yo me pusiera a plantar caa, dejara de ser Paco Zorrilla. Pngame ese traje, encierre mis pies en esas botas y solo con ese cambio de indumentaria desaparecer mi personalidad. En eso... no miente. Sera de verlo! Y de mandar un retrato a Caras y Caretas. En esta vida cada uno tiene que desempear su papel, lo mejor posible. Vd. Don Salustio tiene el suyo, que le hace honor. El de Luis es otro muy distinto. Yo... yo no s si tengo un papel... o un papeln... pero creo que lo desempeo admirablemente. Qu opina Ercilia? De Vd o de las cosas de la vida? De Vd... ya sabe lo que pienso. Lo considero peligroso. (Riendo) De eso otro a que Vd. se refera... s... estoy con Vd. Luis necesita las grandes capitales con sus grandes atractivos, con sus emociones fuertes; con su variedad de perspectivas; con sus luchas y sus placeres; con los grandes triunfos... y las grandes cadas; con sus teatros, sus paseos, sus mujeres lujosamente vestidas, luciendo su belleza deslumbrante en carruajes y automviles... Vive Vd. bien empapada en la vida portea.

Ya sabr, Don Salustio, la novedad que tenemos en casa. El viejo se ha decidido a mandarme a Buenos Aires. Para el ao los dejo y abro mi estudio all. Vea! Vea! El hombrecito! Vd. sabe que solo me falta rendir generales y presentar la tesis. He estudiado libre; he andado despacio; ni tena por qu apurarme! Pero voy saliendo a la orilla. Lindo! amigo! Lindo! Antes que se te endurezcan los colmillos... Yo no quiero ser abogado para ganar pleitos. Lo que quiero, francamente, es el ttulo. El ttulo abre muchas puertas. Da patente de aristcrata, y de... intelectual. En poltica, en sociedad, los horizontes se ensanchan. Es la llavecita de oro, aqu donde no tenemos pergaminos amarillentos. Aunque un doctor no sepa escribir con ortografa... es un doctor y todos le abren paso. La verd... Buenos Aires es mi sueo dorado. Aqu tengo mis afectos (Mirando con intencin a Ercilia que ha vuelto a la escena en compaa de Micaela, quien, despus de colocar sobre la mesa una bandeja con botellas y copas, se retira nuevamente) all... mi campo de accin. Toda est muchachada piensa lo mismo. Las provincias van quedando pa los gringos y pa los viejos. All se vive y aqu... se vegeta. Es una triste verdad.

DON SALUSTIO:

DON SALUSTIO: LUIS:

PACO:

DON SALUSTIO: PACO: LUIS:

LUIS: ERCILIA: PACO:

DON SALUSTIO: LUIS:

ERCILIA:

D. DEIDAMIA:

LUIS:

LUIS:

354

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

355

caas y trapiches
D. DEIDAMIA:

Se pasa la vida leyendo. Hasta la poltica conoce, porque no hay diario que no lea de punta a cabo. Los diarios nos tienen al corriente de cuanto pasa. Por ellos se vive en contacto con el resto del mundo, sobre todo cuando se est en el campo. Adems, las cartas de las amigas... Recuerda de Elisa Hernndez? A que Paco no la ha olvidado? Bastante me presuma! Cundo no! Me escribe con frecuencia. No piensa volver a Tucumn. Lo mismo Pepita Gimnez, otra condiscpula... Recuerda? Otra vctima ma. Bueno. Vdes. darn permiso. Voy a refrescarme un poco antes de almorzar. He trado de los cercos mucha calor y mucha tierra. Se quedarn a hacer penitencia, verdad? Ya que la casualidad los ha trado a estas horas, nos acompaarn a pucherear. Hagan de cuenta que estn en Semana Santa y que es da de ayuno forzoso. Avisen por telfono a la fbrica. Aceptado! Por mi parte, aceptado! Si no le resultamos incmodos, Doa Deidamia. Sea franca. No faltaba ms! Es un gustazo para nosotros.
Sale Don Salustio.

ESCENA IV
Dichos, menos Don Salustio y Doa Deidamia.
LUIS: PACO:

ERCILIA:

(Aparte a Paco) No me falts al compromiso. Pero si no te lleva... Fijate con qu ojos me mira. La tengo herida en un ala. (Aparte) Odedec o atenete a las consecuencias... Andate a hablar por telfono a la fbrica... Si hablan de algo reservado, los dejo. Vdes. tendrn sus negocios y yo... Con permiso... De ninguna manera! Mis negocios con Paco son muy sencillos. (Aparte) Yo le presto y l... no me devuelve. S, tenemos algunos entre manos. Pero se liquidarn fcilmente. Espero que no habr crack. (Aparte) Espiant de una vez. (Aparte) Dura necesit, signora, dura necesit!. Como dicen en... La Bohme. (Fuerte) Voy a telefonear al escritorio. Que no nos esperen a almorzar. Y ahora recuerdo que Eloisita Jurez me ha pedido unas caas para obsequiar a las de... Barranco, que pasan del Rosario de la Frontera. Podr conseguirlas, Ercilia? Todas las que guste. Dgale a Pedro que se las corte. Las cortar yo mismo, en persona, por ser para Eloisita Jurez. Ya vern cmo manejo... el sable. (Sale).

PACO: ERCILIA:

LUIS:

ERCILIA:

PACO: DON SALUSTIO:

LUIS:

PACO:

LUIS: PACO:

PACO: LUIS: D. DEIDAMIA:

ERCILIA: PACO:

ERCILIA:

Vaya un da de mesa modesta por tantos de opparos banquetes. Oh!! Y con el permiso de Vdes., voy a ver qu hacen estas chinitas lerdas. Capaces de dejarnos sin almorzar! (Vase).

LUIS Y PACO: D. DEIDAMIA:

356

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

357

caas y trapiches

ESCENA V
Ercilia y Luis, despus Doa Deidamia y Paco.
ERCILIA: ERCILIA:

amor con amor se paga. Pero abandone su actitud de Esfinge! No s por qu me parece que nunca me ha hablado Vd. con tal elocuencia. Hoy... casi casi estoy por creer que est hablando en serio. Pero, suponiendo que Vd, me quisiese de verdad no se tratara de una pasionsita pasajera? de un capricho de hombre feliz y coqueto? Ercilia! Carezco de experiencia propia, Luis; pero tambin aprendemos en la vida ajena, especialmente en la de nuestros amigos... y algo en nuestros libros. Para Vd. no debe haber otra experiencia que los impulsos de su alma pursima... Entre su posicin y la ma es grande la distancia. Vd. es el hijo del acaudalado seor Ibez, gerente general y fuerte accionista de una poderosa sociedad annima, que no sabe ya cuntos millones representan sus ingenios. Yo, la hija de un modesto plantador con unas cuantas cuadras de caa por toda fortuna. (Tomndola de una mano que ella esquiva) El amor nada tiene que hacer con esas miserias. Yo la quiero y suplico su cario. Entienda bien. Suplico su cario! (Pensativa) Mi cario! No tiene mi amistad? Ya se va Vd. de la provincia. En Buenos Aires ser el Dr. Ibez, mozo de moda en los desfiles de Palermo. Qu hara con mi cario? En los desfiles de Palermo! En los desfiles de Palermo, entre el lujo y el esplendor de la vida portea, entre el ir y venir de las dams aristocrticas, entre la opulencia de aquel mundo lleno de seducciones y de encantos, nada habra para el Dr.

Pobre muchacho! Pagado de s mismo y con muy poco de esto (Sealando la sien) pero con buen fondo. Le conviene frecuentar buenas compaas. La de Vd. sobre todo, ms a menudo... No es por que est presente? Tal vez en sus ausencias... no le haga juicios peores. Vd. Ercilia? Vd. que siempre ha sido, para m, impenetrable como un bloque de mrmol; intraducible, como una pgina... en un idioma desconocido?... Todas las mujeres somos incomprensibles, para quien no nos quiere comprender... Que yo no he querido comprenderla? No diga! Cuntas veces me ha tenido horas enteras a su lado, rogndole, suplicndole que dejase de ser para m un enigma indescifrable! Y cuntas veces me he retirado vencido, sin or de sus labios una sola palabra de aliento, que pudiera constituir una esperanza! Lo que he deseado siempre es comprenderla, penetrar sus sentimientos, saber qu lleva Vd en su corazn, temeroso de encontrarme con un pedazo de nieve de esa montaa... (Con sorna forzada) Ha ledo novelas romnticas eh? No todo ha de ser textos de derecho! No se burle, Ercilia. Crea que su actitud me tiene deprimido. Si le he dicho cien veces que la quiero! Si le sobran pruebas de mi cario! Por qu no se franquea conmigo de una vez? Desengeme si no me ha de decir que
ALBERTO GARCA HAMILTON

LUIS: ERCILIA: LUIS:

LUIS: ERCILIA:

LUIS:

ERCILIA:

ERCILIA:

LUIS:

LUIS:

ERCILIA:

ERCILIA:

LUIS:

LUIS:

358

antologa de obras de teatro argentino

359

caas y trapiches

Ibez ms atrayente que un par de ojos tucumanos que lleva grabados en el alma... y que seran sus eternos compaeros y el mejor de sus trofeos de victoria, mientras sus labios pronunciaban con emocin incomparable, junto a un odo que debi ser hecho para escuchar las frases ms tiernas y las msicas ms sutiles, el dulcsimo nombre de... esposa.
D. DEIDAMIA:

ACTO SEGUNDO
Sala sencillamente amueblada. Al fondo un retrato de Alem. Doa Deidamia y Ercilia sacuden los muebles.

Van a probar unas empanadas que se deshacen entre los dedos... Pasen a la mesa cuando gusten. (Aparte) Al fin, ngel salvador! Carambola con el gaviln! Pero la trtola... no se rinde.
Entra con Doa Deidamia al comedor.

ESCENA I
Doa Deidamia y Ercilia.
D. DEIDAMIA:

PACO:

ERCILIA: LUIS: ERCILIA: LUIS: ERCILIA:

Vamos, mam. Me da esperanzas? Me las ha dado Vd.? Por millares, vida ma! (Bajando los ojos) Esperemos! Tal vez no ha sonado la hora todava. Siente cmo se agitan y susurran las hojas del caaveral? Me parece que algo nuevo, algo desconocido, dicen a mi corazn. Esperemos! Por qu esperar! Que se abran de par en par en tu alma en flor las puertas del nuevo da que ambiciono para vos y para m. Que seas ma, para siempre ma! Esperemos! Esperemos! TELN
D. DEIDAMIA: ERCILIA: ERCILIA:

Ya ves vos pa qu sirve esta tropa e chinitas. A las 4 e la tarde, todava no han podido darse vuelta. Pero es claro! Si ayer fue domingo. Hoy no se puede con la vida de ellas. San Lunes las tiene insoportables. Qu hacerle, mam! Si al fin y al cabo las pobres no tienen del todo la culpa. Que no tienen la culpa! La verdad es que no son tan malas, para la educacin que han recibido. Si no saben lo que son buenos ejemplos! Si nadie se preocupa de drselos! Lo raro es que no sean peores. No dejas de tener razn. Pero estas diablas me hacen arder de rabia. Ya me voy rindiendo e lidiar con ellas. Es que Vd. no me deja, mam, que la reemplace. Vd. es muy personal. Quiere hacerlo todo por s misma y me hace pasar por una ociosa. Ya te llegar tu hora. Ya tendrs tu casa y sabrs lo que es esta fagina. Supongo que Luis te habr hablao ya de la fecha en que piensa realizar... Es mozo de posicin y no te har perder mucho tiempo.

LUIS:

D. DEIDAMIA:

ERCILIA:

ERCILIA:

D. DEIDAMIA:

360

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

361

caas y trapiches
ERCILIA:

(Turbada) De eso, mam, no hemos hablado todava. Seguramente... l... quiere antes... irse a Buenos Aires... abrir su estudio... iniciarse en la vida portea... (Cariosa) Sabs, Ercilia, que esto me extraa alguito? Por qu, mam? Es preciso que lo hables a Luis; que le digas que despus de cuatro meses de visitas diarias a esta casa, su deber es dejarse de rodeos y aclarar la situacin, yndose al grano. Yo no dudo, mam; Luis no me engaa... No digo menos. Pero hasta ahora el compromiso est entre Vdes. Salustio y yo no sabemos nada... en una forma oficial. l desea... Ni siquiera te ha dao los anillos! Los anillos! Y eso, mam qu importa? Pa la socied has de saber que importa muy mucho. Vos te cres que tus amigas no han principiao a murmurar? Tan cristianas que son sus lenguas! Tan piadosas! Han de venir con el rosario en una mano, preguntndote por tu novio, y han de salir con la tijera ms filosa en la otra, cortndote el cuero en tiritas... (Suspirando) Y qu hacerle, mam? Qu hacerle? Meterlo en vereda. Hacerle comprender que tu padre y yo no estamos conformes...

D. DEIDAMIA: ERCILIA: D. DEIDAMIA:

Don Leoncio!! Hacelo pasar... Que pase en seguida! (A Ercilia) Y de cmo Luis no te ha anunciao esta visita? Es muy significativa! Don Leoncio no ha estao jams en esta casa. Las relaciones con Salustio se han limitao al escritorio del ingenio, siempre hablando de las caas y los trapiches Quin sabe!... Tal vez... Luis... Si, m'hija. Tu situacin no poda prolongarse por ms tiempo. Tu novio estaba obligao a dar este paso. Porque indudablemente la visita de Don Leoncio tiene que relacionarse con vos. Vd. cree, mam?... Estoy segura! Qu gustazo va a tener tu padre! Tan bueno!... Tanto que me quiere... Vive mirndose en las nias de mis ojos! Qu sorpresa tan grande para l!... (Pensativa) para l que no confa mucho en Don Leoncio! Avisale a Salustio. Y and a vestirte que no ests en traje de recibir a tu futuro suegro. (Preocupada) Voy volando mam. (Aparte) En esta sala se va a jugar mi porvenir. (Sale). Pobre Luis! Es un caballero. Don Leoncio viene a pedir la mano de Ercilia. Es un casamiento brillante. Y una linda pareja. Alhajito el mozo y ella... alhajita. Qu dirn ahora, esas murmuradoras, esas amigas ntimas, cuando se enteren de lo que est pasando? Adelante! Adelante, Don Leoncio! (Entrando) Cmo lo pasa, seora? Y misia Audelina? Y las muchachas? Y Luis? Cmo estn todos por all?

D. DEIDAMIA: ERCILIA: D. DEIDAMIA:

ERCILIA: D. DEIDAMIA:

ERCILIA: D. DEIDAMIA:

ERCILIA: D. DEIDAMIA: ERCILIA: D. DEIDAMIA:

ERCILIA: D. DEIDAMIA: ERCILIA:

D. DEIDAMIA:

ERCILIA:

ERCILIA: D. DEIDAMIA:

D. DEIDAMIA:

ESCENA II
Dichos. Micaela, despus Don Leoncio.
MICAELA:

DON LEONCIO: D. DEIDAMIA:

Seora: Ah est don Leoncio. Dice que quiere hablarlo a Don Salustio.
ALBERTO GARCA HAMILTON

362

antologa de obras de teatro argentino

363

caas y trapiches
DON LEONCIO:

Sin novedad, Sra., gracias a Dios. Audelina estuvo dos das en cama. Un poco de fiebre. Con unas perlas de quinina se puso bien. Ella siempre delicada de salud... Pero, por suerte, nada grave. Ms vale as, Don Leoncio. Y por aqu? De salud, a cul mejor...
DON LEONCIO: DON SALUSTIO:

D. DEIDAMIA:

conoce a los caballeros. Yo no poda proceder en otra forma con un caero de los ms antiguos de nuestra fbrica, hombre honrado si los hay. (Saca un habano y le ofrece encendiendo otro). Gracias! Lo guardar pa luego. No fumo de hoja sino despus de comer y en casos muy raros. Prefiero las chalas. La fuerza de la costumbre. (Saca una y enciende). Pero bien, vamos a nuestro asunto, ya que para eso celebramos esta conferencia. De acuerdo, Don Leoncio... El tiempo va pasando, mi Don Salustio, sin que se aclaren ciertas cuentas que nos conviene dejar arregladas en la mejor forma posible. Hemos terminado la cosecha. Estamos relativamente descansados. Aprovechemos el momento, pues, para poner fin a situaciones indecisas, que a los dos nos comprometen. Soy de la misma opinin. Hay cosas que cuesta afrontarlas. Pero se impone salirles al encuentro. Peor sera dejar eternamente para maana, lo que podemos hacer hoy. Vaya si cuesta afrontarlas! Que dir yo, Don Leoncio? (Se pasa la mano por la frente y con disimulo scase una lgrima).
Entra una sirvienta y coloca sobre una mesita una bandeja, con una botella y dos copas.
DON LEONCIO: DON SALUSTIO: DON LEONCIO:

DON LEONCIO: D. DEIDAMIA:

DON SALUSTIO:

ESCENA III
Doa Deidamia, Don Leoncio y Don Salustio.
DON SALUSTIO:

DON LEONCIO:

Cunto gusto, don Leoncio! Dichosos los ojos que lo ven! Y a qu se debe este honor? Asuntos serios, Don Salustio. Bastante delicados. Necesitaba hablar largamente con Vd. Cosas que a los dos nos interesan. Con su permiso, Don Leoncio. No quiero ser indiscreta. Adems, lo he recibido como estaba. Tendr que disculpar. Con este servicio!... Cada da ms corrompido!... Siga, noms, Doa Deidamia. Est cumplida...
Sale Doa Deidamia por la izquierda.
DON SALUSTIO: DON LEONCIO:

DON LEONCIO:

D. DEIDAMIA:

DON SALUSTIO:

DON LEONCIO:

DON SALUSTIO: DON LEONCIO:

Con que de asuntos serios y delicados se trata? Muy serios, mi Don Salustio. Tanto, que me he resuelto a venir a verlo en persona, como una demostracin de amistad, que Vd. sabr apreciar en lo que vale. Doble motivo para estimar esta visita!... Vea, Don Salustio, en estas circunstancias es cuando se
ALBERTO GARCA HAMILTON

Su cosecha de este ao no ha estado del todo mala. Que no ha estao mala? Yo la considero soberbia. As, as! Lstima los aos anteriores, que lo hicieron atrasar tanto con el ingenio! Adems, la entrega de la caa... mal hecha! muy mal hecha! Ha habido que desechar mucho en la fbrica...Qu modo de despuntar! Mucho descuido!
365

DON SALUSTIO: DON LEONCIO:

364

antologa de obras de teatro argentino

caas y trapiches
DON SALUSTIO:

(Asombrado) Permtame, Don Leoncio. Lo han informado mal. Yo mismo dirijo los trabajos. No me fo de capataces ni de peones, aunque sean unos angelitos. Le aseguro que lo han engaao. No se impaciente, Don Salustio. Ms que todo, ah estn los libros del ingenio. Su deuda, que era bastante grande, apenas se ha achicao. No ha cubierto los anticipos de aos anteriores y despus de esta cosecha casi casi su situacin no es mejor. Qu estoy oyendo? El directorio de Buenos Aires mira mal estos atrasos. No le he llamado a un arreglo por no violentarlo. Soy su amigo y comprenda que haba de serle muy doloroso... Muy doloroso por qu? Pero me han comunicado una resolucin de carcter general, muy desagradable, y vengo a trasmitrsela personalmente al amigo... no al caero. Explquese claramente, Don Leoncio. Qu quiere! El directorio necesita liquidar estas cosas. Actualmente su saldo deudor, aunque se ha achicao un poco, pasa de 52.000 pesos. Esto es monstruoso! Estoy arruinao, entonces? Mi confianza en Vd.! Mi confianza en Vd! Yo he pedido arreglo de cuentas cien, mil veces! Vd. lo dejaba pa el ao. Trabaje tranquilo y no se preocupe de eso, me deca. Y ahora... que estoy mal con el ingenio... que mi deuda no se achica... que mis sudores los he tirao a la calle. Calmes, que todo se puede andar. Tal vez Vd. salve su finca...

DON SALUSTIO:

DON LEONCIO:

S, s! Vd. viene a decirme que estoy con la soga al cuello. Viene a decirme que el directorio de Buenos Aires, ese endiablao directorio fantasma, va a hacer conmigo lo que hizo con mi compadre Menndez, con Don Arstides Ros, con Don Policarpo Anaya, con la viuda de Jimnez, con la de Gonzlez, con la de Elizalde! En obsequio al amigo viene Vd a notificarme amigablemente que esta finca est a punto de aumentar los terrenos del ingenio... Calma, Don Salustio, calma. As no vamos a arribar a nada. ... que estoy a la calle; que he gastao mi salud en esos cercos y soterrao a mi familia en estos campos, pa ser absorbido, al fin, por la sociedad annima, que todo se lo va comiendo poco a poco, A Vd. nunca le faltar trabajo. No se precipite... Siempre habra una colonia para ponerla a su disposicin. Esta misma finca... Oh! si conozco la vieja tctica! Si he cado trampeao por mi propia inocencia! Si todos me lo venan diciendo y yo no lo quera crer! Si nunca pude imaginar que el plan se estuviera preparando lentamente. Cuide sus palabras, Don Salustio. La calentura es mal consejero. Si su empresa vive de la explotacin de los incautos! Sabe? Si la sociedad annima nos va despojando uno a uno. Si Vd. mismo, Don Leoncio, Vd. mismo entindalo bien pa que le duela Vd. mismo no pasa de ser un hipcrita y un judo. Insolente! Bellaco!

DON SALUSTIO: DON LEONCIO:

DON LEONCIO: DON SALUSTIO:

DON SALUSTIO: DON LEONCIO:

DON LEONCIO:

DON SALUSTIO: DON LEONCIO:

DON SALUSTIO:

DON LEONCIO:

DON SALUSTIO:

DON SALUSTIO:

DON LEONCIO:

DON LEONCIO:

366

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

367

caas y trapiches

ESCENA IV
Entran precipitadamente Doa Deidamia y Ercilia, Juana, Micaela, Pedro y un chinito que queda, espiando desde la puerta del foro.
D. DEIDAMIA: ERCILIA: JUANA: MICAELA: PEDRO: DON LEONCIO:

PACO:

Diablos! Esto huele a cuernu quemau, como dice el gallego Manuel. Don Leoncio ha salido echando chispas. Qu habr sucedido aqu? Mandinga meti la cola!... Y por qu se habr ocultado Luis al verlo al viejo? Todava estar detrs del pacar, mientras yo estoy a dos pasos de su nena. Se me ha metido aqu (Indicando la frente) que en esta casa sucede algo con cola, con ms cola que el famoso cometa Biela. Y que las acciones de Luis estn por los suelos. Como las de cualquier sociedad annima... que me hubiese confiado su gerencia. En quince das... liquidacin rpida v econmica. Qu bolada pa Mano!
Enciende Paco el cigarro que Don Salustio dej sobre la mesa.

PEPE: PACO:

Salustio! Qu es esto! Qu te pasa? Pap, Dios mo! Qu le pasa al patrn? Seor: qu ha sucedo! Ordene, patrn! Estoy a su lao pa lo que mande! Vine como amigo. Salgo como acreedor de un quebrado. Por las malas, peor para Vd.! Y mejor para el ingenio. Los libros hablarn a la justicia. (Sale). Me han robao como unos bandoleros! Las balanzas del diablo! Las balanzas del diablo! Miserable! (Conduciendo a Don Salustio con Doa Deidamia) No se altere, papacito. Tenga paciencia. Est demasiado nervioso! Qu ha sucedido, virgen del Carmen! (Agarrndose el pecho con, las manos) Ah! Ah!
Salen todos por la izquierda.

PEPE:

DON SALUSTIO:

PACO:

ERCILIA:

D. DEIDAMIA: DON SALUSTIO:

Pero vamos a cuentas: quin le dijo a Luis que Ercilia lo quera? Donde quiera que yo he metido... la pata... el resultado ha sido el mismo: media vuelta a la derecha, paso redoblado, march! y espiant que te mangia el urso. Mis conquistas se cuentan por el nmero de pelos que llevo... aqu (Se toca la cabeza). Tens una suerte brbara. A cuntos millares llegan tus aventuras? ...Para entre nos y con toda reserva... te voy a ser sincero... ninguna ha tenido consecuencias... fatales. Pero qu de ojos en blanco y de suspiros a la blanca luna! Despus soy generoso, che, con los vencidos. Lo mismo me pasa en otros rdenes de la vida. rdenes, decs?... mejor sera decir... desrdenes. Verbigracia: los que se rinden ante mi tajante acero, mi sable

PEPE:

PACO:

ESCENA V
Paco y Pepe. Despus Ercilia y Luis.
PEPE:

(Despus de golpear las manos) Que no hay quien reciba en esta casa?

PEPE: PACO:

368

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

369

caas y trapiches

tremebundo. Fijate. Les arreglo las cuentas... trimestralmente, para que no puedan estar quejosos.
PEPE: PACO:

Estilo Banco de la Provincia. Y llevo mis libros a la perfeccin. Hoy le acredito a Ramn 50 pesos en su cuenta; maana 60 a Lautaro; pasado 45 a Eudoro o a Brijidito. Vence el trimestre? Pues bien. La operacin es muy sencilla. Anoto la misma cantidad en el Debe de la cuenta respectiva... sumas iguales y deuda saldada! y a abrir cuenta nueva. Estoy estudiando para ministro de Hacienda. Con mis finanzas se acabarn los dichosos dficits en los presupuestos provinciales v municipales... Hasta le pienso tirar el carro al intendente, para sacarlo del pantano. Y con Climaco, el diputado, no tens cuenta corriente? Ah, no hermanito. A Climaco no le saco meneguina... Le saco las novias.... Y siempre le estoy debiendo comprendes? Y mir que es as (Cerrando el puo) pa dejar... tendales! Sos incurable! (Despus de una breve pausa y una humada del cigarro) Sabs que estoy por dedicarme a la poltica? Se me ha ocurrido que puedo hacer carrera. A vos te consta, que para eso, como dijo Napolen (no el concejal, por San Fernando sino el hroe de... de Aspromonte) no se necesita ms que tres cosas: audacia, audacia y audacia. Y esas tres cosas se me salen a m por los poros a borbotones. Tambin quers ser diputado? Y lo ser; te lo aseguro. No te digo que ir maana al Congreso. No. Para esta eleccin estoy comprometido con el ato. Le prestar todo mi apoyo. Es muchacho bueno,
PEPE: PEPE: PACO: PEPE: PACO:

che. Merece mi proteccin. Pero yo no doy puntada sin nudo. En cambio de mis elementos, pedir una banquita en la legislatura provincial, modestamente, como ensayo, para poner a prueba mis aptitudes. xito seguro! Por lo menos no formar entre los que sufren la parlisis de las cuerdas vocales. Y cmo abundan, che! Si aquello parece un instituto de sordomudos. Y de all pegars el salto? Naturalmente! Me convertir en un amigo incmodo, de esos que conviene alejar cuanto antes y me fletarn para el Congreso. (Irnicamente) De modo que hars poltica... desinteresada, patritica, de puro sacrificio, por tu provincia, y por tus convicciones. A la dernire! Eso no lo pongas en duda! Yo soy de la misma posta de aquel (Sealando el cuadro de Alem) del dolo de don Salustio; soy de los que se rompen, pero no se doblan... aunque se doblen las dietas. Adelante los que quedan! (Mirando la botella y las copas) Pero... servite que yo pago el gasto (Sirve dos copas). A la salud de los azahares tucumanos... si es que vos no has dejado los naranjos sin una sola de sus simblicas flores. A la salud... del sablazo con filo, contra filo y punta, que le estoy preparando, para esta misma tarde, con premeditacin, ensaamiento y alevosa, a nuestro comn amigo Luis... Amn...
371

PEPE: PACO:

PEPE: PACO:

PEPE:

PACO:

PEPE: PACO:

PEPE:

PEPE: PACO:

PACO:

370

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

caas y trapiches Pasan apresuradamente Micaela y Pedro saliendo por el foro.


PACO:

y perfumadas. Te entregu, ingenua, todo mi amor. Me venciste con sutileza y con palabras de almbar. Y despus...
LUIS: ERCILIA:

Lo dicho! Por aqu... hay olor a cuernu quemau...


Por la izquierda entra Ercilia que va a salir por el foro, cuando se presenta Luis.

Ercilia!! Hoy se me llen el alma de jbilo. La presencia de tu padre en esta finca fue para m un iris de esperanza. Hasta mi padre, que siempre dud del tuyo, pens que se iba a sellar en esta sala, el pacto de mi dicha futura... No seas cruel... Mi pobre madre, que ya extraaba tu conducta, sinti que se ensanchaba su corazn... mi pobre madre, esa abnegada mujer que ha pasado su vida entera consagrada a los carios del hogar... ella que ha vivido mirndose en las nias de mis ojos... ella, la buena, la santa, que en mi niez, todava no muy distante, se pasaba las horas acariciando mi cabecita infantil, contndome cuentos de hadas y de prncipes encantados y dicindome que un da, cuando yo fuese grande y cmo deseaba serlo! vendra uno de esos prncipes a golpear a mis puertas y a derramar en esta casa un cofre de oro, con todas las venturas... Ercilia! Yo no te engao. Espero que llegar un da... Bah! Hice una muchachada y me acuso. Pero... A eso llama Vd. futuro doctor en derecho, hombre de fortuna heredada, hombre feliz... a eso llama Vd. una muchachada y se mantiene tan tranquilo! Y el honor de una mujer que ingenuamente crey en el suyo, queda as... tirado a la calle... como despojo intil de algo que fue... Te juro, Ercilia, te juro... No! No jures! No te condenes ms de lo que ya te has condenado. Si crees en Dios, si crees en tu conciencia, si te

LUIS: ERCILIA:

Ercilia!! Luis!!
Se toman de las manos.
LUIS: ERCILIA:

PACO:

Mamita! Y tendremos la... paciencia de ver, or y callar? Volaverum capirusa. O sea traduccin libre, a volar que hay chinches!
Salen Paco y Pepe.

PEPE:

ESCENA VI
Ercilia y Luis.
LUIS: ERCILIA: LUIS:

Y tus viejos? (Con gran sentimiento) Ah estn! Me temo algo doloroso. Lo vi a pap salir muy agitado Y vos, pichoncita ma? El derrumbre sobre nuestras cabezas. Tu padre... nos ha trado la noticia de nuestra ruina. Vos... qu podr decir de vos, despus de tus constantes evasivas! Yo te quiero, mi Ercilia, te quiero demasiado! S, me quieres! Recibo tus demostraciones! Llegaste hasta m como la culebra que se desliza entre las flores ms vistosas

LUIS:

ERCILIA:

ERCILIA:

LUIS: ERCILIA:

LUIS: ERCILIA:

372

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

373

caas y trapiches

resta algn sentimiento cristiano... no jures, Luis, no... perjures. Tu padre acaba de robarnos nuestro hogar. T me robaste... la honra (Bajando la voz).
LUIS: ERCILIA:

DON SALUSTIO:

Si tu misma cara, bandido, te est vendiendo. Si te voy a dejar la marca pa todo el resto de tu vida. Ladrn de honras, bandido!
Le va a dar una bofetada, cuando se arroja entre ambos Ercilia.

Debes confiar en mi cario. Llegar un da... Para reparar mi honor Vd. no ha debido esperar que llegue un da... Ha debido salirle al encuentro!
Por la izquierda aparece Don Salustio apoyndose en el brazo de doa Deidamia. Ambos avanzan lentamente, simulando no ver a Luis y Ercilia.
ERCILIA: D. DEIDAMIA: DON SALUSTIO:

Papacito! Papacito! Contenete, Salustio! Contenete! Dejenmn, dejenmn que lo castigue...


Ercilia empuja a Luis hacia la puerta, murmurando palabras en voz baja.

TELN
ESCENA VII
Dichos. Don Salustio y Doa Deidamia.
DON SALUSTIO:

(Oyendo las ltims palabras) Tu honor! Y Vd. aqu! Tu honor, hija ma; necesito que me lo digas todo! Qu nueva pualada es esta, Dios mo! Habla, hija, habla como si estuviera aqu tu confesor! Oh! Es que es muy horrible, papacito querido. Es que la voz se me hara un nudo en la garganta, madre de mi corazn! Hable Vd. entonces. Y hable como varn, mirndome frente a frente. Hable... porque sospecho otra infamia, en el hijo, ms grande todava que la infamia del padre. Don Salustio! No prejuzgue. Vd. no sabe nada todava! Pero lo adivino todo. La miseria se poda soportar. La deshonra... la deshonra no. Un hombre joven puede caer en una falta... Pero Vd. no tiene pruebas! Vd. supone...

ACTO TERCERO
La misma decoracin del primer acto, sin el caaveral. Hora del crepsculo. En sitio visible un gran cartel, con esta leyenda: POR LAURINDO VLEZ - HERMOSA FINCA - PLANTADA DE CAA - EL DOMINGO 12 DE OCTUBRE - A LAS 4 Y MEDIA DE LA TARDE - EN LA MISMA FINCA - A SEIS CUADRAS DE LA ESTCIN - BASE: PESOS 52.000 - VERDADERA PICHINCHA!! Movimiento de gente en el fondo del escenario.

D. DEIDAMIA: ERCILIA:

DON SALUSTIO:

LUIS: DON SALUSTIO:

ESCENA I
Paco y Doa Deidamia, en la galera, sentados en sillas de mimbre.

LUIS:

374

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

375

caas y trapiches
D. DEIDAMIA:

El da de hoy le tiene que ser fatal. Por ms fuerzas que le d el Seor pa resistir este golpe, temo que le flaque la voluntad y que no resista su corazn. Se viene dominando de tal modo en medio de su desgracia, que eso mismo lo tiene que consumir al pobrecito. Quin sabe, Doa Deidamia! No hay que desesperar. Tal vez reaccione. Se han visto muchos casos... Salustio no tiene espritu pa sufrir tantos dolores, amontonaos los unos sobre los otros. Es demasiao pa un hombre de sentimientos como los suyos. Pero su naturaleza es vigorosa y ha de resistir mucho todava. A ms, los mdicos se equivocan con frecuencia. Pueden haber exagerado el mal de Don Salustio. Con ello... consiguen un gran xito el da de la curacin. Si ellos no agravan la enfermedad qu mrito tiene que curen al enfermo? Hay que hacer el artculo, para que el cliente quede conforme. Todo eso lo tomo como un buen deseo de Vd. y como un calmante, para nuestros dolores. Y se lo agradezco en el alma. Hasta en eso me demuestra, Paco, que tenemos en su persona el mejor de nuestros amigos, el que ms nos comprende y el ms sincero. S, un amigo que, debido a Vdes. hasta se ha iniciado en el camino de la regeneracin. Hace dos meses que se acabaron los afiles y que nadie me ve la cara en la mesa del pockart. Cmo me extraarn los catedrticos! Quin haba de decirlo! Vd. que tena nombre de tunante; que se complaca en presentarse a los dems como un destornillado sin remedio, Vd. convertido hoy en el amigo carioso, abnegado e invariable, que de todos
ALBERTO GARCA HAMILTON

modos procura proporcionarnos un consuelo!...


PACO:

Es que en m ha podido encontrar Vd. un calavera sin abuela, como vulgarmente se dice; pero con este (Sealando el corazn) libre de polvo y paja. Y vea lo que son las apariencias! Su amigo Luis tan caballero y tan pulido; tan ajustao a todas las reglas sociales; tan... Crame, seora. Luis no es muchacho de mala ndole. Yo lo conozco a fondo y s que es bueno. La ha querido a Ercilia con pasin exagerada, casi con locura... No lo defienda, Paco. No malgaste su inteligencia en una causa perdida. Ese asunto, pa mi conciencia de madre, est fallao.

D. DEIDAMIA:

PACO:

D. DEIDAMIA:

PACO:

PACO:

D. DEIDAMIA:

ESCENA II
Dichos. Micaela,Juana y Pedro y varios peones.
PACO: MICAELA:

D. DEIDAMIA:

Pero!... Si no fuera Don Leoncio!... (Entrando con Pedro y Juana) Ya han dao el martillazo, seora. La gente ha principiao a retirarse. Y qu han pagao esos judos? Por cunto se han llevao la finca? Apenas la base: 52.000. Ni unito ms. Un robo, seora. Bandidos! Dejarnos a la calle! Despus de haberse sacrificao el patrn a sol y a sombra! Era incansable pa el trabajo! A buen seguro que el nico postor ha sido Don Leoncio.
377

PACO:

D. DEIDAMIA:

PEDRO: JUANA:

D. DEIDAMIA:

D. DEIDAMIA:

376

antologa de obras de teatro argentino

caas y trapiches

Ya habra movido l todos los resortes pa alejar a los dems interesaos. Y quin le puede hacer competencia, si todos temen quedar mal con l! Es el terror de los caeros...
PEDRO:

podemos decir que no tenemos ni adnde caernos muertos.


JUANA:

(Mirando hacia la izquierda) Velay el patrn con la nia. (Aparte) Pobrecito! Alma e Dios! (Aparte) Est desconoco. Lleva la pena en la cara.
Doa Deidamia y Paco salen al encuentro de Don Salustio, que aparece apoyando una mano en un bastn y otra en el hombro de Ercilia.

Despus los aprieta en la balanza y les dice que vayan a despuntar... que la caa no serva. No han pagado la mitad de lo que vale la tierra pelada. Deveras que es un crimen. Y la caa va de yapa. nio. Tanto que ha sudao Don Salustio, pa tener esta recompensa! Dios lo ampare! Quin hizo las posturas, Pedro? El gringo Luiggi. Naide ms que el gringo Luiggi. Pa eso tiene carta blanca en el ingenio. Hasta dicen que es... socio en la destilera... Ligereza e manos, sabe? Si se lo ha e comer el gobierno... Pero en el papel que escribi el escribano pusieron que el comprador era Don Luis Ibez; el nio Luis... De tal palo tal astilla! ya ve, Paco, ya est viendo. Pobre Salustio! Es una nueva herida en el corazn. Ms vale que no sepa... Hay que ocultarle mientras sea posible. Por qu no se excusara ese muchacho! Soy el ltimo en conocerlo. Pensaba que era un hombrecito de mejor alma... Confieso que me haba equivocado. Hijo tigre, nio Paco! Hijo e tigre!... overo tiene que ser! Es de vicio!... Igual al tata. Y maana se vamos pa la ciud? Si, m'hija, por el tren de las 10. Es la ltima noche que pasamos en esta finca, despus de doce aos de trabajo rudo. Ni la casa, ni el techo, nos han dejao! Bien
ALBERTO GARCA HAMILTON

PEDRO:

PACO:

PEDRO:

D. DEIDAMIA: MICAELA:

ESCENA III
Dichos. Don Salustio y Ercilia.
PACO:

JUANA: PEDRO:

Va arribando, Don Salustio! Cada da tiene mejor semblante. Vea esos colores, Doa Deidamia. El mal se va yendo a paso de trote. Va mejor! Va mejor, a Dios gracias! (Enjuga una lgrima a hurtadillas). Ya ha pasao la gravedad. Si pronto lo vamos a ver bailando chacareras o taloneando un gato con relacin. Ya se alimenta bien. El doctor deca que esa era la base de una buena convalecencia. Est en muy buen camino. Ya pueden Vdes. estar tranquilos y contentos. Qu diablos! Lo primero es la salud! Y ya estaremos todos a sus rdenes pa ayudarlo de nuevo a trabajar, hasta que Dios le pague sus sacrificios aqu en la tierra... a cuenta de lo que le tendr reservao all, en el cielo.

D. DEIDAMIA:

D. DEIDAMIA:

PACO:

PACO:

ERCILIA:

PACO:

PEDRO:

PEDRO:

MICAELA: D. DEIDAMIA:

378

antologa de obras de teatro argentino

379

caas y trapiches
MICAELA Y JUANA: VARIAS VOCES: PACO: D. DEIDAMIA:

Pobrecito! Qu injusticia! (Aparte) Si el bandido de Luis viera este cuadro! (Aparte a Paco) Le ha subido la fiebre. Se nos va, Paco, se nos va! El corazn le va a aflojar. El mdico dice siempre que en el corazn est el peligro. Se puede quedar en un segundo.
Los dos conversan un momento en voz baja y sale Paco en silencio, por la derecha, con el sombrero en la mano.

Iremos todos con el patrn.


VARIAS VOCES:

Iremos todos, s, iremos todos. de un momento de descanso en un silln de mimbre) No; Pedro; no, muchachos. Vdes. no irn conmigo. Yo no tengo ya cmo darles el pan. Sigan no ms en la finca. Trabajen pa el ingenio. Trabajen con fe. Qu diantre! Que hemos de hacerle! El pescao grande se lo ha como al chico. Yo caigo derrotao. Queden luchando Vdes. No me sigan. Yo voy a la ciud como un despojo que sobra en la campaa rica y fecunda y que va a aumentar la recua de los desgraciaos que buscan en los empleos de gobierno un refugio pa no morirse de hambre... El mendrugo del favor oficial... el quebrantamiento del hombre en el rincn de una oficina... sin horizontes ni esperanzas... No se fatigue, pap! No le hace bien hablar de esa manera. Est tranquilo. No te conviene agitarte as. Ve, Pedro, retrense a la cocina. Vdes. tienen la culpa, Se impresiona demasiado. Ya tendr tiempo, Don Salustio, de discursiarlos despus (A escondidas se pasa la mano por los ojos, aunque afectando hablar en broma). amigos, son mis fieles amigos. Me quieren. Dejame que les diga adis. Maana me ir pa siempre de estos sitios. Dejame ver esta tierra con el ltimo vislumbre de la oracin, rodeao de todos los que me quieren. Ya llegan las sombras de la noche. Pero son ms negras las que llevo en el corazn.

DON SALUSTIO: (Despus

ERCILIA: D. DEIDAMIA:

Est mejor, pap? Se encuentra ms fuerte? (Aparte a un pen) Acompaalo, Arsenio, llevalo en el sulki. Tiene algo que mandar, seora? Ocupem. Le quiero ser til. Que no lo agiten ms al pobrecito! No le den conversacin Est muy delicado. est brotando la caa. La tierra est llena de vida. Principia lindo la primavera. La naturaleza renueva su savia, revive y nos promete otro ao de abundancia, de riqueza. Ella no conoce nuestras miserias, ni sabe nada de nuestros dolores. El hombre s, lo sabe. Pero el hombre se declara impotente... Los plantadores nos vamos. Nos tragan los trapiches. Los ingenios crecen y crecen y no hay ley que nos ampare; no hay gobiernos que nos tiendan una mano protectora! La tierra ser de unos pocos. El porvenir es negro. El pequeo propietario desaparece. No se hablar del sepulcro de los tiranos... (La voz se le apaga en la garganta). Se hablar de la tirana de los trapiches, del sepulcro de los caeros, del acaparamiento de la tierra; del yugo del capital.

MICAELA:

D. DEIDAMIA:

ERCILIA:

DON SALUSTIO: Ya

D. DEIDAMIA:

PACO:

DON SALUSTIO: Dejalos, vieja, dejalos... Que no se vayan todava. Son mis

380

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

381

caas y trapiches
ERCILIA:

Por favor! papacito, por favor! No gaste as sus fuerzas. Mire que se va a atrasar de nuevo. Cuide su salud. Nosotras estamos resignadas con nuestra suerte. Vea cmo estamos tranquilas su vieja y yo. Siga el ejemplo y sobrepngase a estas miserias. Tens razn, mi hija. Atend esas razones, Salustio. Vos mismo te ests haciendo mal. Vaya a recostarse, papacito. Ya se siente el roco de la noche Hay mucha humedad. Le puede hacer dao. Fjese en lo que est haciendo Tome el jarabe que le mand el doctor y pngase en cama, a descansar, tranquilo. Maana te despedirs de toda esa buena gente y dars el adis a la que fue nuestra finca. Ahora descans, reponete. Por hoy no piense en otra cosa que en el cario de su hija. Consrvese para ella, viejo querido.
Lo toman de los brazos Doa Deidamia y Ercilia.

Despus Paco.
MICAELA: JUANA: VARIAS VOCES:

Que la Virgen del Carmen se compadezca de nosotros! Tan bueno y verlo en ese estao! Por un perro judo! l que es tan bueno! Pobre Don Salustio! (Acariciando el cabo de su cuchillo) Si es como pa que se pierda un hombre! Si Don Salustio me hubiera hecho una seita no ms! Si me hubiese dejao hacer mi gusto! A esta hora no estaran tan tranquilos, gozando e la buena vida en la casa de Don Leoncio! Con una desgracia ms, nada se habra remediao. Quin sabe! Vos no sabs las cosas que se dicen! Cuentan que tiene vendida el alma al diablo. Lo que me han relatao y lo que estos ojos han visto es como pa asustar al ms corajudo. No diga, Pedro! Ave Mara Pursima! Sin pecao concebida. Cuente, Pedro. Ai ser cosa fiera! Fiereza, la verd! (Bajando la voz y mirando en derredor con desconfianza) La otra noche estbamos en la casa de mi comadre Ufrosina, al otro lao de la Loma Pelada, junto a aquel cevil que se ve ahisito noms; estbamos sentaos en la puerta la cocina, mateando y tocando la guitarra, alegraos con un bote e giniebra que se haba agenciao en la pulpera don Eloy mi compadre Rivadeneira. Habamos pasao largo rato e jarana y ya nos disponamos a rumbear cada uno pa su colchn, cuando sent pa el lao de la ramada un ruidaje que me hizo parar
383

D. DEIDAMIA:

PEDRO:

ERCILIA:

D. DEIDAMIA:

MICAELA: PEDRO:

ERCILIA:

DON SALUSTIO: Aqu

va un vencido... a pordiosear un mendrugo en la ciudad... (Viendo visiones) La serpiente... la serpiente... se enrosca al cuello... aprieta... aprieta los anillos... sofoca... sofoca... Salustio! Salustio! sofoca... sofoca...
Salen.

JUANA: MICAELA: UNA VOZ: MICAELA: PEDRO:

D. DEIDAMIA:

DON SALUSTIO: Aprieta...

ESCENA IV
Dichos, menos Doa Deidamia, Don Salustio y Ercilia.

382

ALBERTO GARCA HAMILTON

antologa de obras de teatro argentino

caas y trapiches

las orejas y enderezar los pelos como copete e machilo alborotao.


MICAELA: PEDRO:

PEDRO:

Y qu era, Pedro? Eso mismo le pregunt yo a mi compadre Rivadeneira, que me contest con una carcajada e risa, creyendo que la giniebra me haba machao y que estaba viendo visiones. A la fija! Machadura y trompezones! (Al que habla) Deja que cuente. Andaran espantando! Ya vern que no era la macha la que me haba hecho sentir aquel ruidaje. Ni bien se haba reido mi compadre, que es medio tardo del odo, cuando mi comadre dio un grito atroz. Ella tambin haba sentido que se mova una cosa en la ramada, pero mi compadre volvi a largar otra carcajada e risa. No ven que son las ucuchas, que andan corriendo entre las ramas?, nos dijo. No haba acabao de hablar mi compadre cuando se nos cort a todos el resuello, porque vimos en la escurid dos ojos que parecan dos linternas. Chui! Luces malas! Cosas de brujera! Solo mi compadre segua hacindose el tranquilo. Es un sapo rococ nos deca. No sean moraos! pero le temblaban las piernas, y tocaba redobles con los dientes. Geno le dije entonces, si es hombre, arrmese a la ramada y triganos al sapo rococ en la punta del cuchillo. Y se anim?
ALBERTO GARCA HAMILTON

Di ande! Cualquier da iba a hacer esa gauchada! Redepente, el ruidaje se hizo ms juerte y sentimos clarito una voz que deca: Perdneme, patrn; por mis hijos; por mis hijos y en seguida pas junto a nosotros, ligerazo como un refocilo... un bulto del grandor de una mula. (Interrumpiendo) La mula nima! No; la mula nima, echando juego por las narices y los ojos, nos habra asustao menos, aunque dicen que es la alma de un cura que llev muy mala vida... Pas junto a nosotros un animal mucho ms fiero. Mi comadre, con los brazos en cruz, besaba la tierra y gritaba: El tigre uturunco; favorzcanme; el tigre uturunco!. Y era un tigre, mesmito! Con una cola y unas orejas que de tan fieras hacan helar el tutano entre los huesos. Santo Dios! Pasamos toda la noche a lo gallo. Naides pudo dormir. Al alba del dia siguiente, supimos que de la finca e Don Uverter haba desaparecido un pen, sin que naides supiera qu haba sido del. Y hasta hoy no se ha sabo. Cuando nosotros referimos el caso al comisario, que nos tom declaracin, esa viejita que cura con palabras, saben? la Candelaria, nos dijo que hablsemos despacio pa no comprometernos, porque las cosas que... haban pasao esa noche no eran de las que puede arreglar la poleca. Y entonces nos cont que todos los aos, pa el fin de la cosecha, desaparece un pen sin que naides sepa qu ha sido de su vida. Es que se lo come el tigre, porque no puede vivir sin carne humana. Y no deja rastros. Bajando ms la voz, toava, nos dijo la Candelaria: Ese tigre es... el patrn del ingenio. Es Don Leoncio. Est cordenao.

MICAELA: PEDRO:

UNA VOZ: MICAELA: JUANA: PEDRO:

JUANA: PEDRO:

MICAELA: JUANA: UNA VOZ: PEDRO:

MICAELA:
384

antologa de obras de teatro argentino

385

caas y trapiches

Tiene el alma vendida al mandinga. Y se vuelve tigre pa tragarse un pen tuitos los aos. A quin le tocar el turno en la otra cosecha? nima bendita!
VARIOS:

MICAELA:

La oracin!! (Persignndose).
Las mujeres se hincan y rezan. Los hombres se quitan el sombrero. En el mismo momento entra un sacerdote con el vitico y un monaguillo. Paco que ha entrado con el sacerdote y con un mdico pasa hacia las habitaciones rpidamente con este ltimo.

nima bendita!
Murmullo general al terminar el relato.

PEDRO:

(Acariciando nuevamente el cabo del cuchillo) Si Don Salustio me hiciera una seita noms! Se acababa el tigre! garantido!
Se sienten ladridos de perros.

PACO:

Siga, doctor! No perdamos tiempo.


Poco despus vuelve a salir. Siguen los sollozos dentro.

(Desde la galera) Padre Juan: hemos llegado tarde! Roguemos por el alma de Don Salustio. TELN

JUANA: PEDRO: MICAELA:

Los perros estn toreando! Quin estar llegando a estas horas? Algn forastero? Ah! Ai ser el nio Paco, que sali con Arsenio en el birloche. Cierto! Y antes de salir, se secreti con la patrona. Habr ido a ver si est el dotor en la villa. Difcil, en da domingo! Quiera Dios que venga con l, porque Don Salustio est malsimo!
Se sienten sollozos dentro.

PEDRO: JUANA: MICAELA: JUANA:

MICAELA: JUANA: MICAELA:

Los sollozos de la nia parten el alma. Si el Seor se lo lleva, nunca va a tener consuelo. Tampoco no hay dos padres como l! Siempre tan carnal y tan paciente.
Vuelven a ladrar los perros.

JUANA: PEDRO:

Siguen toreando los perros. Ya se siente la voz del nio Paco.


Suena a lo lejos un toque de oracin.
ALBERTO GARCA HAMILTON

386

antologa de obras de teatro argentino

387

Dorrego
David Pea

> Dorrego Drama histrico en cuatro actos. Representado por la compaa Serrador-Mar en el teatro de la Victoria en agosto de 1909.

PERSONAJES,
REDACTOR 1 REDACTOR 2 REDACTOR 3 EL MUDO MUCHACHO REGENTE UNA NEGRILLA DON GABINO DOA BRGIDA DORREGO ROXAS Y PATRN MANUEL MORENO CAVIA EL CIEGO JOS TARTAZ CORONEL BALCARCE

POR

ORDEN

DE

ENTRADA FEDERICO RAUCH ELAS AGERO LAVALLE EMPLEADO 1 EMPLEADO 2 EL NEGRO LPEZ JEFE 1 JEFE 2 JEFE 3 GENERAL LAMADRID PADRE CASTAER ACHA

PADRE CASTAEDA ORADOR UN CRIADO AGUIRRE CASTANN ARACATY ROJAS GUIDO SOLER ARANA SOLDADO PINEDO JUAN C. VARELA GALLARDO CAPITN TENIENTE

ACTO PRIMERO
DORREGO, OPOSITOR

Sala espaciosa que comunica a la izquierda con la administracin y a la derecha con la imprenta del peridico El Tribuno. Se entra y sale por el fondo. Dos mesas, diarios, sillas, sofs. Un gran retrato de Dorrego. Tres empleados de redaccin trabajan, toman mate, conversan. El regente entra y sale por la derecha.
antologa de obras de teatro argentino
391

dorrego

ESCENA I
Redactor 1, Redactor 2, Redactor 3, El Mudo de los Patricios, Muchacho, Regente.
REDACTOR 1: MUCHACHO: REDACTOR 1:

REGENTE: REDACTOR 1:

(Apareciendo) Me falta Exterior... Ya le daremos. Aqu tiene este comunicado del doctor Ugarteche... Hay pruebas ? En seguida habr. (Vase). (Al Muchacho) Apuralo al Mudo. Cmo diablos habr hecho el coronel Dorrego para conseguir la reconciliacin del fraile Castaeda con Cavia? Porque su influencia sobre Cavia es decisiva!...
Entra el Mudo. Pausa.

REGENTE: REDACTOR 1: REDACTOR 3:

No ha pasado la negra de las tortas? No, seor. Comprale un real cuando la veas.
El Mudo quiere acompaar al Muchacho, pero se detiene cuando el Redactor lo llama bruscamente.

REDACTOR 1:

Mudo!
El Mudo es un tipo ligeramente idiota; se re siempre. Tiene vislumbres de inteligencia. Modula con dificultad; a veces se le entiende una que otra palabra.
MUDO: REDACTOR 1: REDACTOR 2:

Decime, Mudo, hace mucho tiempo que conocs al coronel Dorrego ?


El Mudo hace signos de afirmacin y luego muestra siete dedos.

... or ... Firme!


El Mudo se cuadra.

REDACTOR 1:

Siete? Siete aos!


El mudo hace signos de afirmacin.

Llev el mate.
El Mudo sale por la izquierda.
REDACTOR 2: REDACTOR 1: REDACTOR 2: REDACTOR 3: REDACTOR 2: REDACTOR 3: MUDO: REDACTOR 2: REDACTOR 1:

Has peleado con l? Te has encontrado en algn combate bajo sus rdenes ? ...Oh! i! i! Dice que s... Y es muy bravo el coronel Dorrego? Por qu lo quers tanto?
El Mudo hace manifestaciones de admiracin y concluye tocndose el corazn y la cabeza como expresando que por ambas cosas admira a Dorrego.
REDACTOR 3:

Qu brbaro artculo este del Diablo Rosado!... Eso no va con nosotros. Qu dice El Mensajero? No lo he ledo todava. Aqu tengo un sinapismo del coronel... De qu trata? De los diputados que cambian el texto de sus discursos, mandndolos muy bien escritos desde sus casas. Ja! ja!... Ja!... ja!... Eso le va derecho a Agero. Yo creo que tambin a Gorriti... El Tribuno no se anda con indirectas !
DAVID PEA

Usted le entiende? Dice que el coronel Dorrego tiene cabeza y corazn... (Satisfecho de haber sido entendido) ...! ...! ... arr... vida !... Bravo ! Que por l daras tu vida ? A que don Bernardino no arranca esta declaracin de bicho viviente alguno!
393

MUDO: REDACTOR 1: REDACTOR 3:

REDACTOR 2: REDACTOR 1:

392

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
REDACTOR 2: REDACTOR 3: REDACTOR 2: REDACTOR 3: REDACTOR 2: REDACTOR 3:

Vaya una gracia... Quin se le acerca a ese virrey ? No es tan fiero... Que no es feo? el len como lo pintan ! Ah ! Pues yo me le he acercado ayer mismo, en momentos que entraba a la Fortaleza. (De pie, imitando cmicamente, haciendo muy grave y hueca la voz). Lo hubieran visto! Pase usted, seor... Qu desea usted, seor?... En qu puedo servir a usted, seor ?... Me haba tomado por obispo! No pude hablar mucho con el hombre porque se le acerc y lo rode y me lo quit de repente una avalancha de personajes que salieron del despacho del doctor Agero. Para m que hay mar de fondo... No, hombre! Son las tertulias de todos los das de esos viejos pelucones! No seor! tambin el elemento joven estaba alborotado.
REDACTOR 1: NEGRILLA:

cuadra lo reciben ms temprano... Que si no lo pueden mandar ms temprano, ella se quejar al editor... Que lo necesita leer ms temprano, porque ella sabe las cosas por otros seores y que ella se levanta siempre temprano y que entonces es como si no estuviera abonada, porque si est abonada es para leerlo como las dems personas: ms temprano... Muy bien !... (Enftica, cmicamente). Me dijo tambin mi ama que si no poda darme usted El Tribuno que va a salir, porque le han dicho que hay una cosa que ella quiere leer y que tena muchas ganas de leer... Muy bien!... (Con el mismo tono solemne). La seora Encarnacin quiere este diario porque se lo manda en seguida al amo a la estancia y el amo le ha dicho que no deje de mandrselo a la estancia... Por eso mi ama... Muy bien!... (Llamando) Mudo! (Acude en seguida, riendo). ...or...? Decile a Peaflor que la seora doa Encarnacin Ezcurra de Rosas se queja de que le llevan tarde el peridico... Que atienda el reclamo, y si esta muchacha ha terminado el discurso, la acompaas, la aplaudes y la despides... Entiendes?
El Mudo se coloca al Iado de la Negrilla y la acompaa. Despus atraviesa y va hacia la izquierda.
NEGRILLA: REDACTOR 1: REDACTOR 3:

REDACTOR 1: NEGRILLA:

REDACTOR 1:

REDACTOR 1: MUDO: REDACTOR 1:

REDACTOR 3:

ESCENA II
Dichos, una Negrilla. Entra por el foro una Negrilla. El Mudo la recibe y luego la conduce ante el Redactor 1.
REDACTOR 1: NEGRILLA:

(Desde la puerta) La seora Encarnacin... Muy bien! (Siempre con gravedad cmica). Voy a dar una vuelta por la fortaleza. Vuelvo enseguida. (Vase). Doa Encarnacin, politiquera siempre.
395

Qu hay ? Manda decir mi ama la seora Encarnacin, que van dos veces que le llevan El Tribuno muy tarde!... Que lo necesita ms temprano... Que ella sabe que otras personas de la
DAVID PEA

REDACTOR 2:

394

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
REDACTOR 1:

Anteayer la vi muy de maana, tomando mate y deteniendo en el zagun a toda negra que pasaba. Charlaba con una, le sacaba todas las noticias que podan interesarle y luego detena a otra, y as hasta nunca acabar. Alcanc a or que le deca a una: Vea, doa Nicfora, que estoy muy enojada con usted. Antes usted me refera todo lo que pasaba en casa de esos locos donde usted sirve; y ahora se me ha retirado de mi lado. Venga, tome esos reales Si es ms hbil que don Juan Manuel!... Pruebas! (Trayendo ms).
Don Gabino por foro.

DON GABINO:

Avise, amigo, si me ha tomao pa la tarantela. Claro que el gobierno es el que tiene la culpa!... De que no haya carne? Eso es por buscarle la boca, Don Gabino. Vea, aparcero: la socied de abastecedores hace lo que se le da la rial gana. Se le re al gobierno en las mesmas barbas! Largue el gobierno este un decreto obligando a esta socied a entregar la carne necesaria, o sea unas 300 cabezas diarias; a que se venda al menudeo a rial y medio y a que se venda en los mercaos del centro y del oeste y en las plazas de las Artes, del Temple, de Marte, de Lorea, del Buen Orden, del Comercio y de la Independencia, como tambin en los huecos e los Sauces y doa Engracia, y ust ver si el pueblo se sigue quejando y si la tal socied se sigue riendo. Sabe que tiene razn, amigo? Claro que la tengo, como que bablo de lo que s, lo que es de mi ramo, al fin y al cabo! Le aseguro que el paisanaje esta con ganas... Esto no es gobierno! El tal seor Rivadavia nos ha resultao lo mesmito que un rey de las Uropas... Ah se me ha juido el otro da una tropilla y me la han orejiao con una presteza brbara! Amigo... como si el gobierno juera cuatrero e profesin! Y aqu me tiene que lo quiero ver hace cinco das al tal presidente... y ni sombra! Pa qu gobierna si no sabe recebir a los humildes? Que no es posible, que no es posible y que no es posible! es lo que me dicen los negros y los melicos e la fortaleza. Ya he perdido la pacencia, y quiero hablar con el coronel qu demontre! No ha de tardar. Esprelo un rato. Sintese don Gabino. Si no he d'incomodar... (Sentndose. Pausa). Diga: ust hay e saber: Es cierto que el coronel Dorrego anda bien con los gobernadores de arriba?
397

REDACTOR 3: REDACTOR 1: DON GABINO:

REDACTOR 2: REGENTE:

ESCENA III
Dichos, Don Gabino.
DON GABINO: REDACTOR 1: DON GABINO: REDACTOR 3: DON GABINO: REDACTOR 2:

REDACTOR 3: DON GABINO:

Ave Mara... Adelante ! Buenos das, seores ! Hola, don Gabino; tan perdido! Cmo le va yendo ? As no ms, como la taba sin suerte... Y el coronel ? Salud, seor don Gabino! Cada da ms joven y buen mozo! Qu se cuenta por ah? Cmo van esas haciendas? Ustedes son los pimpollos... Qu he de contar, pues? Lo de siempre! Que si nos descuidamos, la ciudad va a comer ratones en vez de carne. Seguro que el gobierno es el que tiene la culpa...
REDACTOR 1: DON GABINO:

DON GABINO:

REDACTOR 3:

396

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
REDACTOR 1:

Nunca anduvo mal, Don Gabino. El coronel Dorrego es hoy por hoy el hombre ms popular en las provincias, en los pueblos de arriba y en esta capital. As lo creo yo tambin... (Pausa). Mudo! (Llamando).
El Mudo aparece y se cuadra.

REDACTOR 1: BRGIDA:

Y a ese no le ha tirado las cartas? Tirarlo? De las patas, si se descuida! No veo las horas de que suba al gobierno el coronel y que Dios me lo conserve. Al fin l nos ha de dar lo que es nuestro; mientras que el tal seor don Bernardino no tiene ni pisca de lstima e los pobres. l decente! Y a m me han dicho que se enred con los gringos en un negocio e minas ms sucio que un matadero. Doa Brgida! doa Brgida! No hable as del presidente de la repblica. Vea que el seor Rivadavia no aguanta muchas pulgas. Pulgas no aguantar porque las pulgas saltan; pero otra clase de bichos !... No me diga! As ha dejado de desesperada a mi comadre Asuncin, la del hueco e las nimas, porque la leva le ha llevao su nico hijo. Pobrecita! Se necesita no tener entraas! Y pa qu enganchan ms gente? Vamos a ver! No han arruinao bastante con esa maldita guerra el Brasil? No dicen ellos mesmos que l'han ganao? No es que estn golpindoles la boca a los brasileros? No es que ese doctor Garca acaba e trair la paz? Ay vieja!, mejor es que no hable de la paz del doctor Garca!... Por qu? Porque de esa paz resulta que la provincia oriental queda convertida en provincia brasilera! Qu dice ? No le dije? Ah est. Los orientales dependiendo de los macacos! Es lo que nos faltaba! Despus de todo lo que ha hecho Artigas, que yo conoc como a mis manos y despus de la bravura de mi compadre Lavalleja y de mi sobrino Rivera, ah tiene usted! Dgame si vala la pena que Alvear les arrebatase la
399

DON GABINO: REDACTOR 1:

Ve quines hablan ah afuera. Que entre quien sea.


Sale el Mudo.

REDACTOR 1:

Srvase un mate, Don Gabino.


DON GABINO:

Vaya, mozo: le haremos gusto...


El Regente entra y vuelve a salir llevando material de la mesa del Redactor 2.

BRGIDA:

REDACTOR 2:

Ya he concluido!

ESCENA IV
Dichos, doa Brgida (negra), con una canasta llena de tortas.
MUDO: REDACTOR 1:

REDACTOR 1:

...or! ... or! ... aer! Al fin... asom la luna ! Y por qu se ha hecho desear tanto doa Brgida? Vengan esas tortas! Ah, mi amito! Con que se est acostumbrando, no? A todos nos gusta lo bueno. Cunto quiere? Deme un real. De las buenas. De esas especiales que le prepara al presidente. Djeme, nio, de ese sapo el Diluvio. No lo puedo ver a ese hereje ni pintao.
DAVID PEA

DON GABINO: REDACTOR 1:

BRGIDA:

DON GABINO: BRGIDA:

REDACTOR 1:

BRGIDA:

398

antologa de obras de teatro argentino

dorrego

Marcha de Ituzaing Qu linda es, no? Ustedes no la conocen?... Oiganl! Me la ense un morenito la banda, hijo de un compadre mo. (Tararea la marcha de Ituzaing y se entusiasma recogindose las polleras discretamente y recorriendo la escena al ritmo de la msica). Por dond'iba? Ah! de qu vale que el almirante Brown, tambin compradre mo, y muy comprador de un caf que yo le sacaba al fiao a un gringo que tiene una ballenera que se llama Negra linda de cuando yo era joven... Qu estoy diciendo? Si hasta pierdo la cabeza cuando empiezo a hablar de este pcaro que se ha encaramao al poder. No! Si lo hemos de voltear. Aunque sea a cascotazos. No faltaba ms! Montevideo de los brasileros! Si amasa le liga un bollo! Que los surzan a los macacos, como dice mi comadre!...
REDACTOR 1: BRGIDA:

Mandinga ni de la iglesia: si yo soy muy escasa de todos los menesteres; si tengo quirme todas las maanitas hasta los Corrales pa que me den un pedazo pulpa...
DON GABINO: BRGIDA: REDACTOR 1:

Eso es cierto; yo lo veo con mis mesmos ojos! Ve? Bueno; djese de tanto obispo, y cuntenos aqu en secreto. Ensenos eso que usted sabe. Cmo hace. Vamos a ver! Oh! si esto no se puede ensear, nio. Pucha que tiene vueltas!... No es eso; lo que le quiero decir es que... se nace as con este don. Le voy a mostrar un ratito para que no se enoje. Qu quiere saber? Diga. (Saca las cartas del mugriento semidesnudo seno de donde ha extrado antes cigarros, restos de trapos y menudencias, todas sucias y las extiende sobre la mesa). Qu quiere saber? Si me ir bien con una gringuita de ac a la vuelta, que usted ha de conocer, que trajo un pulpero de Las Conchas y que pasa por sobrina suya. Ma? No, hombre; sobrina del pulpero y que yo le ando arrastrando el ala desde que...
Se oyen Voces. La negra se apresura a recoger las cartas.

BRGIDA: REDACTOR 1: BRGIDA:

Que se le ladea la carona, a Brgida. Jess, Mara y Jos! lo que me hace decir ese mandinga, traza de barril con patas. Djese de tanto maldecir al seor Rivadavia y hablemos de otra cosa. Y las cartas? Un tirito anunque sea! A que no las ha trado? Qu nio este! (Pausa). S! Aqu las tengo. Usted es adivina, verdad? Cmo hace?, vamos a ver! Aqu, aqu estamos como en familia y nadie se va a enterar... No, hijito; yo no soy la que usted piensa, ni tengo brujeras, ni nada de eso... Son cosas que han propalao pa hacerme mal... El otro da me llam el seor obispo y me reprendi: Brgida me dijo muy serio, mir que por esas mesmas faltas la Inquisicin quemaba a las brujas y a las hechiceras. Pero, seor le dije, s yo no hago esto por ganar plata!... No importa, Brgida, Satans te llena de otros recursos!... Pero, seor, si yo no tengo ninguna clase de recursos de
DAVID PEA

REDACTOR 2:

REDACTOR 1:

BRGIDA: REDACTOR 1:

BRGIDA: REDACTOR 1:

BRGIDA:

DON GABINO:

Ah viene el coronel!... Corno siempre, con una punta seores. (Oyendo) S, es l... Ah viene! Ser otro da... Bueno, hijitos, y muchas gracias no? Qu ir a decir el coronel si me ve que los estoy molestando! Adis, hijitos... Adis, paisano... Adis todos...
401

REDACTOR 1: BRGIDA:

400

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
REDACTOR 2: DON GABINO:

Adis, suerte... negra... noche cuando truena.

realidad. Ya ve usted que la victoria de Ituzaing no es definitiva, como tanto me empeo en demostrarlo. Qu victoria es esta que nos obliga a mendigar la paz, y una paz tan bochornosa? El general Alvear...
CAVIA:

ESCENA V
DORREGO:

(Al Redactor 2) El coronel Dorrego escribir sobre ese tema... Qu tema? Contra la leva. Precisamente, quera anunciarle, coronel, que un pobre viejo, amigo mo, va a venir a referirle lo que le ha pasao con el nico hijo que tena. Va a venir aqu mesmo... Lo atender con mucho gusto. Prepreme entonces esos nimos y sepa que hoy ms que nunca necesitamos estar unidos. La patria pasa por momentos muy difciles, amigo don Gabino. (A Roxas) Vala la pena de tanto y tanto sacrificio para que el resultado final fuera esta ignominia? Pues les deca a ustedes que esta paz, este proyecto de paz del doctor Garca con el emperador, por el que la Banda Oriental queda como una provincia brasilera, es la ruina completa del gobierno de Rivadavia. Hasta las piedras de Buenos Aires y de la repblica entera se van a conmover! No ha sido bastante para su hundimiento que el tal presidente baga sancionar la constitucin al trote como entierro de pobre!... Que nos despertramos un da con la noticia de que tenamos un ejecutivo nacional en la casa, metido no s por dnde!... Que hayan mandado locos de sable a derrocar gobernadores de provincia que ningn mal les hacan!... y que se haya metido a negociar los bienes del interior como bienes de difunto! Ahora quieren humillar esta patria, echndola a las plantas del Brasil! Eso es no conocer el pueblo que
403

Entra Dorrego vestido de particular, acompaado de Roxas y Patrn, de Manuel Moreno y de Cavia. Voces afuera.
BRGIDA: CAVIA: BRGIDA: DORREGO:

CAVIA: DON GABINO:

Mi amito: que Dios me lo conserve tan lindito como lo veo. Anda, buena pieza. Je! je! je! Qu don Pedro Feliciano este!... (Entrando) Inicuo! Absurdo! El comienzo del fin. Hola! (Saludando a los redactores; despus a don Gabino) Amigo viejo!... Usted por aqu ? Ya haca tiempo que no lo vea... (Habla en voz baja con don Gabino). (Entregando unas cuartilla al Redactor 1) Lo prometido. Hay pruebas? Las acabo de corregir, seor... (Alto) Como tabla ! Puedo tener confianza en sus amigos de los Corrales? A eso vena, precisamente! Toda esa gente le pertenece, seor. Usted me ha de acompaar a visitarlos uno de estos das, aunque estoy previendo que los acontecimientos nos van a atropellar... No nos van a dar tiempo... (A Moreno) En esos trminos, la paz es inadmisible en

DORREGO:

MORENO:

CAVIA:

DORREGO:

REDACTOR 2: DON GABINO: DORREGO: DON GABINO:

DORREGO:

ROXAS Y PATRN:

402

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

dorrego

gobiernan. Es olvidar a qu clase de raza pertenecemos. La patria no es propiedad de los que mandan!
DON GABINO:

DORREGO:

Descanse, amigo...
El Ciego, agitado por la emocin, hace una pausa y luego dice:

Bravo, mi coronel! Es el mesmo que en su juvent ayud a los chilenos a independizar su tierra! Y a los espaoles a morder el polvo en las derrotas de Tucumn y Salta. Oh!... Los xitos de la guerra no son los mejores timbres de una vida, mis amigos. Tambin las derrotas empapadas en martirios son gloriosas! Pero usted, seor coronel, es un luchador en todos los terrenos y de todos los momentos! Despus de manejar la espada, blande la pluma del periodista y vibra la palabra en la tribuna parlamentaria y en las plazas...

CIEGO:

CAVIA:

DORREGO:

ROXAS Y PATRN:

Seor: me han llevao mi hijo!... Me han llevao mi hijo, seor!... Pa qu lo quiere el gobierno? No tiene ya bastante gente... bastantes hombres, bastantes soldados? Uno ms, de qu sirve? Y este que es como una gota de agua en un ro pa ese gobierno, es el que yo tena para saciar mi sed, seor! Yo, con l, estaba hasta con luz en los ojos! Si es cierto que Dios me quit la vista, me dio en cambio un hijo que no hay otro en toda la tierra; porque este hijo e mi vida era mi mundo y mi gloria, seor... Es un pedazo de mis entraas lo que me han llevao!... Bueno, viejo; no hay que afligirse tanto, ni creer que el mal no tenga remedio... (Con extraa decisin) No; si yo no estoy desesperao. No!, si deca no ms... Si yo no he dicho nada contra Dios. (Pausa). Pero... si mi hijo no viene!... si no me lo devuelven... si me lo han llevao pa drselo a las balas los brasileros... si cae en el combate y me lo agarran los caranchos apenas haiga boquiao!... si se me pudre en el campo batalla... (Con voz terrible y encubierta) entonces!... Calmes, viejo... Entonces... nos veramos las caras con el mesmo Dios, se lo asiguro... Porque lo que son los hombres... ninguno me bastara pa abrirlo y chuparlo y hacerlo tiras con los mesmos dientes !... ( Roxas) Ah tiene usted el ms cruel proceso contra las levas... Tranquilcese, viejo. El cielo no ha de querer enloquecerlo ms de lo que est... Infeliz... (Pausa).
Dorrego se sienta y escribe.

DORREGO:

DORREGO:

Por las libertades de la patria, por la dignidad de mis conciudadanos! Y as he de proseguir hasta que el cielo me de alientos! (Se apercibe que el Mudo conduce con cuidado a un viejo Ciego que viene acompaado de un lazarillo). Qu ocurre?

CIEGO:

ESCENA VI
Dichos, el Ciego.
CIEGO: DON GABINO:

DON GABINO: CIEGO:

Ave Mara Pursina. Es mi ciego!... Pobrecito! Este es, coronel, el pobre viejo de que le hablaba... Entre, paisano. Coronel...
DAVID PEA

DORREGO:

DORREGO: CIEGO:

MORENO:

404

antologa de obras de teatro argentino

405

dorrego
CIEGO:

Por qu les gustan las guerras a los gobiernos ? Por qu les gustan las batallas a los hombres?... Pa enriquecerse! Los nios y los... (A Cavia) Y no hay duda que acabar por enloquecerse. Pobrecito!.. (Se acerca al Ciego y le habla en voz baja). ltimas pruebas... S?... (A don Gabino).
Este contesta del mismo modo.

Cavia.
REGENTE: DORREGO:

Tengo disponible una columna para el artculo... Voy a darlo. Lleve estas cuartillas, por lo pronto...
El redactor toma unas cuartillas de sobre la mesa y se las da al Regente que se va. Levanta la vista y ve a Tartaz. Sigue escribiendo.

CAVIA: DON GABINO:

REGENTE: CIEGO:

Hola! Tartaz.
Tartaz hace una gran reverencia.
ROXAS Y PATRN:

Escribiendo?...
ROXAS Y PATRN:

Si el seor Rivadavia viviera ms en la tierra y menos en las nubes, gobernara de acuerdo a los hombres, a la naturaleza humana y no a la de su inconmensurable vanidad...
MORENO:

(Por Dorrego) El hombre legin. Ayer en el Congreso, hoy en El Tribuno...


CIEGO: DON GABINO: DORREGO:

Nos iremos? Ah acaba... Eah! Oigan ustedes el final de una respuesta a El Mensajero a propsito de la leva. (Leyendo) Podra tambin haber echado mano de los eclesisticos, mdicos, boticarios, invlidos y otros a quienes la ley excepta. Invocando este terrible derecho ya no hay cosa por sagrada que sea, que no ande errante en vas inciertas y que no flote a merced del arbitrio, del capricho, de los errores o de las pasiones del ejecutivo. Al menos, si hay intencin de obrar de esa manera, que se avise con tiempo... (Da las carillas al Redactor 1). Muy bien! Exacto!

Rivadavia es la utopa andando. No ve ms all de sus narices y quiere hacer creer que gobierna mirando al porvenir. Vea, doctor Moreno: la cada de este hombre es inevitable!

ROXAS Y PATRN:

MORENO: CAVIA:

Ya nadie duda de que caer. (Aproximndose) Saban ustedes que hay malas noticias del ejrcito?
Hablan en grupo y en voz baja.

ROXAS Y PATRN:

ESCENA VII
Entra don Jos Tartaz con aire cauteloso, saluda ceremoniosamente con inclinaciones de cabeza y se acerca como en puntas de pie al grupo de Roxas Patrn, Moreno y

MORENO: CAVIA: DORREGO:

Muy bien Eficacsimo! Adhiero con entusiasmo. Me alegro que le complazca. Qu tal, amigo Tartaz? Qu se dice por ah; qu se comenta en sus crculos?
407

406

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
TARTAZ:

(Cmicamente) Oh, coronel! No hay ms que una novedad y esta es de carcter literario: el retrato del cclope obeso. Retrato? De Gorriti? S, mi coronel. Acabado! Perfecto! Salido de una musa chacotonamente conocida. No es Clo sin duda, que a veces re sin saberlo; no es Terpscore que danza retozando es el espritu como en el prado ameno; no es Tala, la musa predilecta... Veamos, pues! De qu se trata? Lo repito. La novedad literaria es una pintura magistral, hecha por don Pedro Medrano, de nuestro estupendo diputado salteo el cannigo Gorriti. Este Tartaz produce en el nimo la impresin de una lluvia liviana en el esto. (Sentndose) Ahora le ha dado por ridiculizar a los seores congresales, amigos del seor Rivadavia. Coronel; no soy yo... Veamos; oigamos ese retrato del diputado Gorriti. No todo ha de ser ttrico y grave en esta vida de perros. Escuchemos la palabra de Tartaz! Seor! Quizs no logre interpretar acabadamente... El seor Medrano no tendr jams mejor intrprete.
Tartaz hace una reverencia.
BALCARCE:

El cclope obeso Que los Tagaretes del suelo salteo dijeron, veran un raro Hircocerbo: su fisonoma sera de escuerzo, su cuerpo de sapo, pero gigantesco, sus piernas cambadas, formando un augero por el cual cupiera cargado un camello; su vientre abultado cual cebado cerdo, y al cuello pendiente de Flandes un queso. Este Tupungato moverase lento cual si no pudiera sufrir tanto peso. De Oriente a Poniente volterase el cerro. Llevando una marcha de pato marrueco...
Durante la cmica declamacin todos ren o acompaan con ligeros gestos al actor. Balcarce entra sbitamente.

DORREGO: TARTAZ:

MORENO: TARTAZ:

DORREGO:

TARTAZ: DORREGO:

ESCENA VIII
Dichos, el coronel Balcarce.

TARTAZ: CAVIA:

(A Dorrego, entrando de improviso) Buscndolo por todas partes, coronel. Salud, seores... Coronel Balcarce... Noticias de importancia. Por eso me permito... Diga usted. El presidente Rivadavia ha renunciado... Qu dice?
409

ROXAS Y PATRN:

DORREGO: BALCARCE: DORREGO: BALCARCE: DORREGO:

Comience, Tartaz.
Tartaz mira con aire de resentido al que as lo exhorta. De pie. Solemnemente declama:

408

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
BALCARCE:

S, la poltica ha hecho crisis. Ante la exaltacin de los nimos que exigen sin demora que la Convencin de paz ajustada por el doctor Garca sea rechazada; ante los desastres que el general Quiroga ha ocasionado al general Lamadrid en las provincias del norte; ante la actitud de usted y de sus amigos en el seno del Congreso... el presidente Rivadavia acaba de renunciar! Es posible? Ya es un hecho pblico. Se convoca en estos momentos a los diputados a que asistan a una sesin extraordinaria, urgente. Pero, qu nos cuenta usted!

ESCENA IX
Dichos y el padre Castaeda.
ROXAS Y PATRN:

No hay momento que perder.


DORREGO: CASTAEDA:

DORREGO: BALCARCE:

Padre Castaeda! Coronel, conoce usted la noticia? a la agitacin producida por el rechazo de la paz de Garca, viene ahora la de la renuncia del seor Rivadavia. Y qu dice en esa renuncia? Tengo aqu su texto. Una verdadera primicia! Veamos! Veamos!

MORENO:

ROXAS Y PATRN:

CAVIA: CASTAEDA: MORENO:

Es creble?
DORREGO:

Con que renuncia el presidente Rivadavia!... Y esta versin?... Fuente reservada y seria. Es un hecho. Y de este modo vuelve la espalda al partido que l acaba de crear? Y este es el hombre que deca tener fuerzas para implantar y desenvolver el rgimen unitario entre nosotros! Qu as desaparezca en adelante toda idea unitaria que intente germinar en la repblica! Dios lo escuche, coronel Dorrego. Qu plan tiene usted ahora? Hay que madurarlo. Entretanto, esa renuncia debe ser aceptada. El Congreso, obra de este gobernante, debe seguir la suerte de su autor. A precipitar los acontecimientos, antes que ellos nos invadan y envuelvan como olas de fuego!... Alguien llega.
Don Gabino y el Ciego hablan en voz baja con Dorrego y se retiran. Entra el padre Castaeda.

ROXAS Y PATRN:

BALCARCE: DORREGO:

CASTAEDA: CAVIA: DORREGO: CASTAEDA:

Todo? Es extenso el documento? Veamos las causas. Por qu renuncia? (Leyendo) Me es penoso no poder exponer a la faz del mundo los motivos que justifican mi irrevocable resolucin; pero tengo al menos la certidumbre que ellos son bien conocidos de la Representacin nacional. Puede ser que hoy no se haga justicia a la nobleza y sinceridad de mis sentimientos; pero la espero algn da de la posteridad: la historia me har justicia. Vanitas vanitatum vanitas! Todos deliberan sobre este gran suceso. Los cafs estn llenos de grupos que se renuevan. Las aceras resultan estrechas para el trnsito porque los corrillos estorban. Los Varela se empean en agotar toda clase de recursos para hacer que sea

BALCARCE: MORENO: DORREGO:

REDACTOR 1:

410

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

411

dorrego

retirada esa renuncia. Intentan hasta organizar una reunin de amigos; pero los nuestros han andado ms rpidos y ya debe salir una manifestacin del caf de la Victoria con direccin a El Tribuno. Vienen en su busca, coronel Dorrego.
MORENO: DORREGO:

OTRA VOZ: VOCES: DORREGO: CASTAEDA:

Viva el futuro gobernador de Buenos Aires! Viva !! Oh! Es una enorme masa. Ya tenemos aqu la cabeza de la manifestacin. (Al Redactor 1) Deje usted que pasen los primeros ciudadanos. (Sale a recibirlos). Adelante paisanos!

As se desploman los edificios hechos en la arena. El partido federal nace en este instante de los escombros del edificio unitario. (Asomndose) Ya viene... La presidencia se va con su cortejo de sueos pero dense ustedes cuenta que nos quedan por todas partes paredes a levantar.
El Mudo hace grandes mmicas para indicar que se acerca la manifestacin. Se oyen los ecos de una banda de msica.

DORREGO:

CASTAEDA:

ROXAS Y PATRN:

ESCENA XI
Se precipita un grupo numeroso de manifestantes. Muchas personas bien vestidas, que saludan particularmente a los amigos de Dorrego. ste estrecha la mano de unos y abraza a otros. EL Regente y los cajistas salen por la derecha y presencian con regocijo el acto. Un manifestante joven se separa del grupo y dice:
ORADOR:

DORREGO:

Este es mi pueblo: lo conozco! Trae en rumor sus nobles, sus intensas palpitaciones.
Los personajes forman un grupo hacia el fondo. Dorrego habla a Roxas y a Cavia.

Escriban ustedes a los gobernadores de Santa Fe, Crdoba y Santiago y al general Quiroga que en estos momentos se prepara la cada final del presidente intruso. Al seor Carranza, que me remita fondos sin demora. Reservado: que tengo las bases secretas de un tratado con el jefe de los alemanes que estn al servicio del emperador del Brasil, por el que se hallan dispuestos a defeccionar de las filas del emperador y pasarse a nuestra causa!
Voces y msica frente a la casa.
UNA VOZ:

Aqu tenis, coronel Dorrego, al pueblo de Buenos Aires, que viene a vuestro encuentro a proclamaros su jefe. Esta vez no os ofrece un comando militar. Os pide que restablezcais el poder de que fue privada la ciudad y la provincia aceptando el cargo de gobernador autnomo, ms fuerte y ms glorioso que el efmero de presidente de una repblica que no existe! Bravo! Muy bien! Viva la provincia de Buenos Aires! Viva! (Asomndose a la calle) Saludo en la persona de vuestro orador elocuente al pueblo de mis afecciones ms caras y acepto la gloria y la responsabilidad que me ofrecis El presidente de la repblica ha renunciado! Acompaadme al
413

TODOS: UNA VOZ: OTRA: DORREGO:

Viva el coronel Dorrego! Viva!!

MUCHAS VOCES:

412

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

Congreso donde quiero penetrar con vosotros para aceptar esa renuncia sin demora por la salud de la patria.
UNA VOZ: VOCES: ORADOR:

Viva el coronel Dorrego! Viva! (Dirigiendo su palabra hacia los manifestantes de la calle) Seores: sea vuestra voluntad que el coronel Dorrego quede consagrado desde este momento gobernador de Buenos Aires. Sea! Al Congreso! Al Congreso! Viva la Provincia de Buenos Aires! Viva el Coronel Dorrego! Vamos! A la fortuna o a la fatalidad? Adonde quiera mi destino! Paisanos: por la salud de la Patria!
Dorrego es recibido entre grandes aclamaciones por el pueblo que est afuera. Se supone que la columna se pone en movimiento. Entre las aclamaciones y voces que se alejan, escchanse los acordes de una marcha triunfal.
CAVIA:

dorrego comunes a derecha e izquierda de la sala, como para una gran asamblea. Sobre la mesa de Dorrego un tintero de plata y dos tomos de El Tribuno. Al fondo el escudo nacional rodeado de banderas argentinas y brasileras (de la poca). Mobiliario de lujo. Puertos laterales.

ESCENA I
El ministro Roxas y Patrn, y Cavia.

VOCES: VOCES:

(Sealando los arreglos) Era as como usted quera, doctor? As. De acuerdo.

ROXAS Y PATRN:

DORREGO:

CAVIA:

Las sillas de honor las ocuparn el marqus de Aracaty y el seor gobernador, y al lado de estos, ustedes los ministros. Y el obispo y los miembros del clero?

ROXAS Y PATRN:

CAVIA:

TELN

Esta para el obispo: la primera. Aqu los magistrados y frente al obispo el presidente de la junta. Seguirn los representantes.

ROXAS Y PATRN:

CAVIA:

ACTO SEGUNDO
EN EL GOBIERNO

S, seor. Y los cnsules, los miembros del ejrcito, jefes de milicias, rector y profesores de la universidad, director del hospital, etc. Muy bien! Muy bien! El escribano est avisado, naturalmente.

ROXAS Y PATRN:

El teatro representa una gran sala de la casa de gobierno. Es el despacho del gobernador. Al fondo, sobre una tarima, la mesa del gobernador, con dos asientos de honor y sillas

CAVIA:

Tiene el texto de la convencin...

414

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

415

dorrego

ESCENA II
Dichos y un Criado, traje de etiqueta.
ROXAS Y PATRN:

ocurrencia tenemos? Como acabo de llegar de la campaa y no he hablado con nadie Hola, amigo Cavia, cmo va? Ya s que es usted el gran resorte de la mquina administrativa
ROXAS Y PATRN:

Qu hay?
CRIADO:

El seor don Manuel Aguirre desea hablar con el seor ministro. Viene solo?

El brazo derecho nuestro, eso es verdad.


CAVIA:

Oh, seor...! Muy justo.

ROXAS Y PATRN:

ROXAS Y PATRN:

CRIADO:

S, seor ministro. Hgalo usted pasar. (A Gavia) Usted conoce el discurso del representante del Brasil?

CAVIA: AGUIRRE:

Voy a continuar con los arreglos, si ustedes me lo permiten. Hasta luego, seor Cavia. Vaya usted. (A Cavia) Tngame listo el despacho.

ROXAS Y PATRN:

ROXAS Y PATRN:

CAVIA:

No, seor. Entiendo que sern breves palabras. El gobernador nos espera o vendr solo?

AGUIRRE:

ROXAS Y PATRN:

De qu arreglos se trata? Qu festival es este? Comunique, amigo, comunique. Le repito que vengo como un pampa. Usted sabr, naturalmente, que los ministros Guido y Balcarce se trasladaron a Ro de Janeiro a procurar una nueva frmula de paz.

ROXAS Y PATRN:

CAVIA:

Vendr dentro de un momento. Perfectamente.

ROXAS Y PATRN: AGUIRRE:

S, eso s; como que no poda ser ms humillante la que nos trajo Garca. Balcarce y Guido han sido muy felices. La poltica del coronel Dorrego, de armarse hasta los dientes; el tratado secreto con los alemanes al servicio de Don Pedro; la ayuda inmediata de todas las provincias que han respondido al llamamiento del seor coronel, dio el xito esperado. El Brasil cambi la frmula y ha convenido en la independencia de la provincia cisplatina.

ROXAS Y PATRN:

ESCENA III
Dichos. El seor Aguirre.
ROXAS Y PATRN:

Mi seor Aguirre
AGUIRRE:

Dios lo guarde mi amigo y ministro. Qu es esto? Qu


DAVID PEA

416

antologa de obras de teatro argentino

417

dorrego
AGUIRRE:

Qu me cuenta usted? La convencin es honrosa para todos...

ROXAS Y PATRN:

que no olvida nunca que fue usted quien prestigiara su candidatura con mayor afecto y lealtad. Me lo ha dicho muchas veces...
AGUIRRE:

AGUIRRE:

De modo que el emperador consiente en desprenderse de la provincia de Montevideo? En absoluto. Vea usted! Si el coronel se empea un poco ms, la provincia de Montevideo contina formando parte de nuestro virreinato.

ROXAS Y PATRN:

Y a fe que no estoy arrepentido de mi obra, doctor Roxas. El coronel Dorrego es el nico hombre que poda hacer efectivo, como lo ha hecho, el gobierno federal. Ha reunido al fin esos pueblos dispersos, que tanta prevencin nos tenan, en un sentimiento de unin patritica. Yo tengo por l...

AGUIRRE:

Hubiera sido lo justo; pero, bien miradas las cosas, antes que prolongar un da ms la situacin de la guerra... Claro, evidente. La guerra nos est dejando en ruinas. Usted sabe cmo recibimos el gobierno: en verdadera bancarrota. La presidencia ha sido el mayor de los desastres! Y si a ello se agrega la situacin, que lgicamente vino como una prolongacin de tanto error...

ESCENA IV
Dichos, Dorrego, de coronel, que entra, de pronto, acompaado de su edecn Castan.
DORREGO:

ROXAS Y PATRN:

Mi ilustre amigo!
Se abrazan con Aguirre.

AGUIRRE:

Y se ha pactado la paz, deca usted. S, seor. Ituzaing no ha sido tan estril: esta convencin es su fruto. Y hoy, 29 de septiembre, es la fecha fijada para que esa convencin de paz sea subscripta por el coronel Dorrego y, a nombre de Don Pedro, por el representante del Brasil, marqus de Aracaty, en acto pblico. A las tres de la tarde es la hora sealada. Por qu no se queda usted?

AGUIRRE: DORREGO:

Gobernador. Qu sorpresa! Qu tal, doctor Roxas? Salud, seor.

ROXAS Y PATRN:

ROXAS Y PATRN:

AGUIRRE:

Pero qu fuerte y sano encuentro a usted. Quiere decir que le sientan estas faenas. Que el domar potros no cansa. Y lo habremos domado, mi seor don Manuel? La opinin de sus amigos le es a usted del todo favorable, mi querido gobernador. En cuanto a los dscolos... Los anarquistas, como yo los llamo... Esos han de refunfuar hasta el da del juicio, es decir, hasta que puedan escalar el poder, su gran sueo dorado.
419

DORREGO: AGUIRRE:

AGUIRRE:

Toda una noticia de alta trascendencia me da usted. Acepto la invitacin muy complacido. Bien grata le ser su presencia al seor gobernador, como

DORREGO: AGUIRRE:

ROXAS Y PATRN:

418

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
ROXAS Y PATRN:

Yo voy a mi despacho a dar los ltimos retoques para el acto de hoy.


DORREGO:

la reconstruccin de este edificio que nos han dejado en ruinas! Todo est por hacerse, amigo Aguirre, cramelo usted.
AGUIRRE:

Todo est listo? Todo, seor. Al retirarse usted, don Manuel, esprolo por mis oficinas.

ROXAS Y PATRN:

Cunto gozo al verlo tan lleno de alientos y de planes, coronel. Que el cielo le conceda larga vida para que alcance a ver los resultados de su obra.
Entra Cavia.

AGUIRRE:

Con mucho gusto. Voy en seguida.


Vase Roxas.

ESCENA V
Dichos y Cavia.
CAVIA: DORREGO: CAVIA:

DORREGO:

Qu, amigo Aguirre! Conque est contenta la opinin, supone usted? Qu gran injusticia, si as no fuera! Qu gran injusticia! En el ao y un mes que llevo de gobierno crea usted que he encarado y resuelto el problema econmico y el problema poltico con todas las mltiples y desesperantes circunstancias, varias y complejas, en lo interno y en lo externo. Debo a algunos gobernadores, es cierto, positiva ayuda, como a Lpez, de Santa Fe, y Bustos, de Crdoba. Quiroga tambin vendr a mi causa, a pesar de su desconfianza innata; pero vendr. En ellos me apoyo para rerme de las bravatas y refunfuos de los descontentos. En cuanto se moviera una paja tendra a mi lado los recursos que yo quisiera. Pero mi poltica no dar lugar a ningn arrebato, porque es de mansedumbre, de tolerancia, a veces excesiva. As he llegado a realizar mi ms grande, frvido anhelo: poner trmino a la guerra del Brasil. Dentro de un rato se firmar en esta sala la convencin preliminar de la paz, fausto acontecimiento que presenciarn todos los poderes y que llenar de justa satisfaccin a la repblica. Este da, 29 de septiembre de 1828, ser para m uno de los ms grandes de mi vida! Y para la patria tambin. Afianzada la paz, nos entregaremos de lleno a la gran obra de
DAVID PEA

Si me permite, seor. Qu ocurre, Cavia? Comienzan a llegar las personas invitadas a este acto. Pueden pasar? S, por cierto. Recbalas usted y Castan. (A Aguirre) Vamos al despacho del doctor Rosas, entre tanto, hasta que sea la hora oficial.
Vanse.

DORREGO:

ESCENA VI
Cavia, Castan, despus los personajes que se irn designando y que forman grupos.
CASTAN: CAVIA:

AGUIRRE: DORREGO:

Se ha trabajado, verdad? Amigo, yo tengo dos horas de sueo...


421

420

antologa de obras de teatro argentino

dorrego Grupo I: general Soler, dos coroneles, presbtero Grela, representantes.


PRESB. GRELA: CASTAN: SOLER: ARANA: PRESB. GRELA: SOLER: PRESB. GRELA:

Seores. Seor cnsul Conque firmamos la paz? Con toda el alma! Cuidado doctor, que el general Soler es enemigo de ella. Yo? Al ser partidario de la guerra...
Representante N 1 re.

Adelante, seores, adelante.


CASTAN: SOLER:

General Soler! Salud, comandante.


Castaon saluda a los coroneles. Cavia atiende a los civiles y al sacerdote.

PRESB. GRELA: SOLER: PRESB. GRELA: SOLER:

Qu gran suceso vamos a presenciar! Usted es enemigo de la guerra, padre Grela? Oh! sin duda alguna. Y cmo nos hablan tanto desde el plpito del Dios de las batallas? (A los coroneles) El coronel Dorrego desea conmemorar brillantemente este acontecimiento. Es seguro que habr ascensos en el ejrcito. (En el grupo de los representantes) S, seor; en forma de una ley. No. Esa no es una explicacin! Atindame usted, atindame usted. Ya tenemos en lucha la espada con la cruz.
Grupo II: doctor Felipe Arana y tres representantes, tres cnsules.

SOLER:

(A Arana) Cmo van esas tareas? Qu proyectos tienen ustedes entre manos? El comandante Rosas es el encargado de ensanchar la lnea de fronteras por el lado de Baha Blanca. Crea usted, entonces, que el partido del seor Rivadavia no aceptar de buen grado este acontecimiento. S? Lo afirmo.
Grupo III. el obispo, el familiar, tres representantes ms. A la entrada del obispo todos manifiestan respeto y atencin.

ARANA:

CASTAN:

SOLER:

CAVIA:

ARANA: SOLER:

SOLER: PRESB. GRELA: CAVIA:

ARANA: OBISPO:

(Saliendo a su encuentro) Seor obispo! Seores, doctor.


Grela le besa el anillo. Dos representantes tambin.

Seores: el doctor Arana, presidente de la honorable sala.


Saludos, cortesas.

SOLER: OBISPO: CAVIA:

A sus rdenes, Ilustrsima. Y el seor gobernador? Est, con los seores ministros, Ilustrsima.
Los grupos se forman de nuevo y hablan animadamente.

Los seores cnsules...


ARANA:

Mi querido general!

422

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

423

dorrego

ESCENA VII
Se oyen voces Expectativa. Aparece Dorrego con el marqus de Aracaty (este de ministro plenipotenciario) y detrs de ellos: Rojas, Guido, Balcarce, el escribano de gobierno, Aguirre y seis personajes. El escribano de gobierno ocupa un lado de la mesa. Lleva su cartera. Al penetrar estos personajes, una orquesta que se supone inmediata al saln, ejecutar el Himno del Brasil de 1828.
DORREGO:

(Al marqus) Seor representante del Brasil, a mi lado. Seores. (Indicando a todos que se sienten).
Lo hacen a ambos lados de la escena.

provincia oriental, porque en la historia de nuestros afanes no es esta la primera nacionalidad que ayudamos a fundar. Esta paz, seor, ser conmemorada por un monumento en la plaza de Marte de esta ciudad de Buenos Aires para inspiracin feliz de las generaciones que vengan, y el producto de la subscripcin popular que se levantar para aumentar la escuadra de este pas, os prometo que se aplicar, no a comprar nuevos barcos, sino a fortificar los dbiles hogares de los hurfanos y viudas, causados por la guerra. Dadme un abrazo seor ministro y que l selle para siempre la amistad de nuestras dos naciones!
Se abrazan; grandes aplausos.
M. DE ARACATY:

M. DE ARACATY:

(Leyendo) Su majestad, el emperador del Brasil, declara la provincia de Montevideo, llamada hoy Cisplatina, separada del territorio del imperio del Brasil, para que pueda constituirse en estado libre o independiente de toda y cualquier nacin, bajo la forma de gobierno que juzgare conveniente a sus intereses, necesidades y recursos. (Leyendo) El gobierno de la repblica de las Provincias Unidas concuerda en reconocer por su parte la independencia de la provincia de Montevideo, llamada hoy Cisplatina, y en que se constituya en estado libre e independiente en la forma declarada por el representante del Brasil.
Aplausos en el recinto.

DORREGO:

Si poseyera mejor vuestro hermoso idioma, seor gobernador, os dira con clidas palabras lo que mi corazn y mi mente experimentan en este acto. Yo llevar vuestro abrazo como prenda de amistad eterna y la historia ser el gran juez de la lealtad con que el Brasil lo guardar. La guerra destruye: la paz crea. Entre el Brasil y la Argentina no caben odios estriles, porque el Brasil y la Argentina aspiran a ocupar un sitio en el porvenir, no en el pasado. A nombre del emperador don Pedro, yo saludo a este pas y a sus hidalgos y valientes hijos. Firmo este documento, seor, poniendo toda mi esperanza en Dios para que l sea perdurable en bien de los seres que nos han de suceder y en bien del progreso universal!
El ministro y Dorrego firman. Grandes aplausos. Vuelven a sentirse los acordes ce la orquesta entre bastidores. Dorrego desciende. Recibe congratulaciones de todos. El ministro saluda a todos y se retira acompaado de los ministros y otras personas. El obispo tambin se va. Dorrego queda con Roxas, Soler, Arana, Balcarce, Castan, Cavia y Guido.

Seor representante del imperio del Brasil: Los aplausos que acabis de escuchar importan la mejor ratificacin de este tratado de paz con vuestro pas. Decid a vuestro emperador que en el alma argentina no crece el resentimiento; que el amor es el primer secreto de la felicidad humana. Decidle que no sentimos dolor al declarar nacin independiente a la

424

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

425

dorrego
SOLER:

Debe sentirse legtimamente satisfecho, seor gobernador. En verdad que el acto que acaba de realizarse ennoblece una vida. Oh! No es ma sino una pequea porcin de gloria. Cmo olvidar que la mayor parte corresponde a mis dignos colaboradores y en especial a los encargados de representar nuestra soberana ante Don Pedro, a mis nobles amigos y ministros los generales Guido y Balcarce? Fuimos intrpretes de un pensamiento superior. Leales intrpretes y nada ms. Ahora, mi seor don Felipe, en su carcter de presidente de la honorable sala, pido la ayuda de usted para llevar a trmino el proyecto ofrecido de levantar un monumento en la plaza de Marte que conmemore el acontecimiento de este da. Tendr a honor colaborar en esa ley, seor gobernador. (A Balcarce) Qu asuntos urgentes tiene en su cartera, seor ministro? Voy a traer, seor, los de los tres ministerios. Una splica de los jefes de lnea y de marina a fin de que los expedientes que tienen promovidos se tramiten... Resuelva usted favorablemente y haga extensiva la determinacin a los que se refieren a los hurfanos y viudas de aquellos que se han inutilizado o muerto en la guerra contra el Brasil. Qu dispone vuestra excelencia respecto del escuadrn Defensores del Honor Nacional? Disolverlo. Es indigno de seguir figurando y menos con ese nombre. Y usted, doctor Roxas?

ROXAS Y PATRN:

DORREGO:

Interesa la reglamentacin definitiva de la Sociedad Filantrpica...


Entra Cavia con el despacho.
DORREGO:

La que tiene por objeto el cuidado de las crceles y hospitales? Ah! puede usted extender el decreto de aprobacin de su reglamentacin cuando quiera. Lo est ya. (Lo toma de Cavia y lo presenta).
Dorrego lo repasa y firma.

GUIDO: BALCARCE: DORREGO:

ROXAS Y PATRN:

DORREGO:

(Al leer) Los presos y los enfermos. Por qu no extender hasta ellos los beneficios de la humanidad, si son los que ms necesitan? Pueden ponerse en libertad los detenidos por culpas leves?

ARANA: DORREGO:

ROXAS Y PATRN:

DORREGO:

S, por cierto. En homenaje a la ratificacin de la paz. Gente del pueblo quiere saludar a V. E. y pedir directamente alguna gracia.

CAVIA: BALCARCE:

ROXAS Y PATRN:

DORREGO:

DORREGO:

Haga usted que pase.


Cavia y Castan se dirigen a una de las puertas con el objeto indicado.

ROXAS Y PATRN:

BALCARCE:

El cargo de profesor de Ideologa est vacante. Tiene V. E. candidato?


DORREGO:

DORREGO:

No hay ms que uno en el corazn y en el pensamiento de todos nosotros : el doctor don Diego Alcorta. Oh! magnfica designacin.

ARANA:

426

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

427

dorrego
SOLER: DORREGO:

Muy justa. Lo ve usted?

MUCHACHO: CIEGO:

Seor... Que viva cien aos, coronel Dorrego. Djeme que le bese esa mano, tan noble como su corazn. Gracias! gracias por el voto. Y vos, buena pieza, qu decs? (Al soldado medio ebrio) Divertido ? (Con ligera dificultad en el hablar) Viva el coronel Dorrego! Ya saba... No, seor gobernador. Dispnseme : usted no sabe a lo que vengo... (A Soler) Domingo Ituarte: el mejor lancero que me acompa en Pavn y Jamonal el ao 20. Qu pujanza! Viva el coronel Dorrego! Y decas? Que tengo ganas de tener un hijo... y que le he dicho a mi mujer que si es... varn, le hemos de poner Manuel Dorrego... Ituarte, pa que sea el orgullo e la tierra!...
Todos rien.

DORREGO:

ESCENA IX
SOLDADO:

Dichos y grupo de gente del pueblo. Gente abigarrada, infeliz, varia. Un muchacho, un invlido; el anciano ciego del acto anterior con su hijo, el recluta; dos mujeres de luto; un soldado, ligeramente ebrio o como si lo estuviera; un estudiante. Se alinean. Todos manifiestan asombro ante el local, ante el mobiliario, la alfombra, los cuadros, etc. Quieren tocar, cerciorarse.
DORREGO:

DORREGO: SOLDADO:

DORREGO:

(Va haca ellos con faz risuea). Los humildes! Oh! mi buena gente. Los humildes! Verdad que hay que tener fe en los humildes, seor don Felipe? Es cristiano el concepto, coronel. Aqu veo caras conocidas, algunos viejos amigos mos. Por ejemplo, usted no es...? El amigo de o Gabino Lima, seor gobernador, que usted atendi en su imprenta en una ocasin... No recuerdo. Cuando escribi un artculo sobre la leva. Ah! Precisamente! Precisamente! Y este muchacho? Es mi hijo, seor gobernador. Por eso se lo traigo, pa que lo conozca y lo sirva a usted hasta la muerte. Ya ve, viejito, cmo el cielo se apiad de usted. Que Dios se lo conserve! Y vos, hijo, que seas el sostn de este pobre viejo, tan digno de tu cario. Tom este regalo. (Le da unas monedas).
DAVID PEA

SOLDADO: DORREGO: SOLDADO:

ARANA: DORREGO:

CIEGO:

DORREGO: SOLDADO:

Y tu mujer, qu ha dicho? Que si es hembra... se ha de llamar tambin del mesmo modo... Cmo! Manuela Dorrego... Ituarte, pa que sea el orgullo e su familia! Hombre! Les agradezco el recuerdo... y la intencin; y desde ya te pido a ese hijo como ahijado. Convenido? Anda... a realizar tu aspiracin.

DORREGO: CIEGO: DORREGO: CIEGO:

DORREGO: SOLDADO:

DORREGO:

DORREGO:

428

antologa de obras de teatro argentino

429

dorrego
SOLDADO: DORREGO:

Viva el coronel Dorrego! (Al estudiante) Y usted, joven. En qu puedo servirle.


Se oye un tumulto a la entrada. Todos se inquietan. Se produce un ligero desorden en los solicitantes y estos, al fin, deciden desaparecer, unos resueltamente, otros a hurtadillas.
DORREGO:

Gallardo ha exigido venir en calidad de abogado de los reos. Un escndalo ms? Y promovido por ustedes!... Qu significa esto, seor capitn? Yo explicar... Permtame usted, doctor Gallardo, que aqu no tiene usted papel que desempear... Me dirijo a usted, seor capitn Es en un caf donde usted quiere hacer lucir el brillo de su espada? Soy un militar de honor y... Y lo demuestra usted envainando su acero ante el grito de un sereno? Cuando se desnuda una espada, seor capitn, no es para guardarla de ese modo... Y usted teniente? Yo reservo la ma para matar tiranos!
Movimiento de sorpresa y de indignacin en los oyentes.
ROXAS Y PATRN:

GALLARDO: DORREGO:

Eh? Qu tumulto es ese? Qu ocurre?


ROXAS Y PATRN:

(Entrando con precipitacin) El inspector de polica que trae unos revoltosos.


DORREGO:

CAPITN: DORREGO:

A mi presencia? Debe ser grave, seor. Ya estn aqu.


TENIENTE:

ROXAS Y PATRN:

ESCENA X
ARANA:

Qu? Qu insolencia! (Adelantando, despus de una pausada mirada con que domina al joven militar) Cuando esas cosas se dicen, es porque no se hacen. Dganos, joven teniente, y dnde estn esos tiranos?... Yo soy el representante legal de estos seores, coronel Dorrego, y se me debe permitir... (Con nfasis) No es este el tribunal donde usted ejerce su oficio, doctor Gallardo (interrumpindolo). No se empee en disuadirme. Y a usted, seor Varela, qu le puedo decir? Est usted en libertad! puede usted retirarse con el seor Gallardo... Pero nosotros hemos venido con estos oficiales y queremos saber...
431

Dichos, Pinedo, que entra con un Capitn, un Teniente; Juan C. Varela y el doctor Gallardo. Dos soldados se colocan en la puerta. Movimiento de inquietud en Castan, Cavia, etc.
DORREGO: PINEDO:

DORREGO:

Qu significa esto? Acaba de producirse un gran desorden, seor gobernador, en el caf de la Victoria y estos dos oficiales son los promotores. El seor Juan Cruz Varela ha sido sorprendido en momentos que haca disparos con su arma. Este capitn desnud la espada, pero los polizontes se la hicieron envainar en seguida. Han destruido muebles y espejos y han pronunciado gritos subversivos contra la autoridad y en especial contra el seor gobernador de la provincia. El doctor
DAVID PEA

GALLARDO:

DORREGO:

VARELA:

430

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
DORREGO:

S? Quieren saber qu dispongo respecto de estos caballeritos? Van a saberlo! Seor ministro, (A Balcarce) que sean deportados a la goleta Dolores. Ahora mismo!
Movimiento en los oficiales.

ACTO TERCERO
LA CONSPIRACIN

(Con tono imperativo) Ahora mismo!


Castan y Pinedo se encargan de conducirlos, seguidos de los soldados que los trajeron. Balcarce los acompaa.
GALLARDO: DORREGO:

CUADRO I

30 de noviembre de 1828.
ESCENA I
Sala con escritorio sencillamente puesto para facilitar el cambio de decoracin. Todos los personajes denotarn el aire de misterio propio de una conspiracin. Doctor Gallardo, Juan C. Varela, Federico Rauch (de coronel de hsares).
GALLARDO: RAUCH:

Yo me reservo el ejercicio... De todas las acciones que quiera. Pueden retirarse...


Gallardo y Varela se retiran nerviosamente. Un vocero popular recibe a los detenidos.

DORREGO: CAVIA: ARANA:

Qu rumor es ese que los recibe? Una multitud que los ha acompaado desde el caf. Y aumenta el vocero!
Se oye en realidad el murmullo de mayor disgusto de los grupos.

Al primer soplo caer. Vamos a ver al famoso coronel Dorrego tan bravo para destituir hombres de honor! Yo pido el sitio de mayor peligro. Que lo venga a salvar el comandante Rosas! Haber causado la renuncia de un hombre como el seor Rivadavia! Y para qu? Para hacerse ofrecer las charreteras de general el muy cnico! Para cambiar despus ese honor por el provecho de que la Junta le vote cien mil pesos! Esto es inaudito, seores; inaudito! El pas ha retrocedido a la poca de mayor barbarie. Ms nos valiera no haber escapado al poder de los Carrera, de los Ramrez, de los Lpez! Este hombre es funesto!

DORREGO: VOCES:

Si habr que disolverlos de otro modo! Abajo! (Con fuerza) Viva el general Lavalle! (Sbitamente impresionado por este grito) Eh? Lavalle! (Pausa). Qu significa este nombre?

GALLARDO: VARELA:

MUCHAS VOCES: Muera! UNA VOZ: DORREGO:

RAUCH:

TELN RPIDO

432

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

433

dorrego
GALLARDO:

Es el mismo insolente que sufri el confinamiento de Belgrano, de San Martn, de Pueyrredn y de Rodrguez. Y a eso llaman un hombre de honor en el ejrcito! No debi haber vuelto de Baltimore este aventurero poltico. Pero siquiera escalara el gobierno para reparar el pasado! Y qu ha hecho para vindicar su nombre? Despedazar el territorio! Realzar la figura de Bustos! Dar importancia a la del general Quiroga! Entregar el pas maniatado a la voluntad de esos dspotas! Hartarlos de plata!... plata extrada de las arcas de Buenos Aires! Oh! pero le ha llegado la hora!...

ESCENA III
Dichos y Elas.
ELAS: GALLARDO: VARELA: ELAS:

RAUCH: VARELA:

Buenas noches. Adelante, mayor!... Por qu viene usted solo? El general llegar en seguida. No ha querido que formemos grupo en la va pblica. Lo he dejado con el doctor del Carril y con Daz Vlez... Y el doctor Agero? Viene tambin, pero por otra calle. En qu nimo se encuentra el general Lavalle? Recuerde usted la frase de San Martn : A Lavalle hay que tenerlo encadenado para soltarlo el da de la batalla... Alguien habla. (Sale a enterarse). El general Lavalle considera que cada minuto que se pierda, es un ao ms de retroceso. Que se debe obrar con la celeridad del rayo. Ustedes lo vern, lo oirn dentro de breves momentos.

GALLARDO:

VARELA: ELAS: GALLARDO:

ESCENA II
Dichos. Un criado.
CRIADO: GALLARDO: CRIADO: GALLARDO:

ELAS:

RAUCH: ELAS:

(Anunciando) El seor sargento mayor don Juan Elas... Se ha hecho reconocer? Ha dado el santo y sea... Que pase.
Vase el criado.

RAUCH: VARELA: RAUCH:

El golpe debe ser decisivo, firme! Lo reclaman las circunstancias en forma perentoria! Y as ser...

ESCENA IV
Dichos. Gallardo vuelve con el doctor Agero.
AGERO: VARELA:

Seores mos... Distinguido don Julin...

434

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

435

dorrego
RAUCH: AGERO: GALLARDO: VARELA: AGERO:

Doctor Agero... Todos somos puntuales, por lo visto. Qu nuevas, tenemos? La decisin es uniforme: el coronel Dorrego debe caer. De cualquier modo. Conforme!... pero estas batallas no se ganan con palabras sino con obras. Estn vistos todos los jefes de batallones ? Todos. Y todos manifiestan la misma resolucin de voltear a este hombre dspota. Como que no ha tenido el ejrcito del Brasil enemigo ms cruel y ms odioso!... El coronel Dorrego fue quien se opuso con ms saa a todos nuestros proyectos en favor del ejrcito, en el seno del Congreso! Adulador de la plebe, ha seguido siempre con su palabra hueca las tornadizas aventuras y gustos de la multitud, y ahora que el ejrcito est de regreso, es el momento de que le pida estrecha cuenta de su conducta!... He recibido comunicaciones del destierro de los capitanes Rivero y Rodrguez, y ambos estn listos a acompaarnos apenas se les llame. Como que ambos tienen su saldo a reclamar, desde la noche del suceso del caf, en que, sin apelacin ni forma alguna de juicio, fueron deportados en la goleta Dolores!... Tuvo ese suceso mayor transcendencia? La que usted conoce nicamente. La misma noche fueron conducidos al fuerte los militares nombrados, y aunque estos designaron defensores, no se les admiti defensa alguna. El coronel Dorrego los llen de injurias por la escena cuyo origen les atribuy a ellos solos, y termin por confinarlos.
DAVID PEA

GALLARDO:

Dgame usted si no son actos de dspota. Yo qued burlado en mi calidad de padrino de esos oficiales. Quin puede sealar en los gobiernos anteriores de la provincia hechos semejantes? Y es este el derrocador de la presidencia del seor Rivadavia? Puede ser este seriamente considerado como su sucesor? (Al criado que asoma) Qu pasa? El general Lavalle. Solo?... S, seor...
Gallardo sale a recibirlo.

AGERO:

GALLARDO: CRIADO: GALLARDO: CRIADO:

VARELA: RAUCH:

AGERO:

AGERO:

Vamos a ver qu ideas trae el general Lavalle, que es el hombre de las circunstancias!... Debemos rodearlo y alentarlo a toda hora.
Oh!

VARELA: ELAS:

el general Lavalle no necesita alientos! l los da, y siempre enrgicos!...

GALLARDO:

ESCENA V
Dichos. Lavalle seguido de Gallardo.
LAVALLE:

VARELA:

Paisanos, buenas noches! General!...

AGERO: VARELA:

AGERO Y VARELA:

RAUCH: VARELA: LAVALLE:

Seor general! muy buenas. Lo esperbamos ansiosamente, general Lavalle. Estamos todos?
437

436

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
GALLARDO: LAVALLE:

El doctor del Carril... l y Daz Vlez estn de acuerdo con cuanto nosotros dispongamos. Manos a la obra, pues, y a ejecutar nuestras ideas... Qu han pensado ustedes? Debe enmendarse el plan ya concebido? Qu opinan el ilustrado doctor Agero y sus amigos? Por mi parte declaro que me debo a la causa de la patria, como toda mi vida, y que esta espada de Pasco y de Ro Bamba la pongo al servicio de lo que yo entiendo que es conveniente a la salud del pas!... El coronel Dorrego ha cometido el ms grande de los crmenes, arrancando de nuestro territorio la provincia oriental. Esa paz con el Brasil nos deshonra! Ha mutilado la patria! No contento con ello ha rebajado la dignidad de Buenos Aires, dndoles ttulos a los elementos de las provincias para que la gobiernen. Qu humillacin! Qu vergenza! La libertad del voto dnde est? No han sido testigos todos de la violacin de nuestros derechos en las ltimas elecciones de representantes? Y qu me dicen ustedes de la libertad de imprenta? Toda la obra del partido unitario est destruida! El coronel Dorrego debe soportar las consecuencias. Me ratifico en la necesidad urgente de desalojarlo del poder!... El ejrcito que acaba de llegar del Brasil, el ejrcito de lnea, el ejrcito nacional, el nico que dispone de los destinos pblicos me pertenece; y ese ejrcito ha jurado cobrar a buen precio la osada de este anarquista que se ha encaramado en el mando! No es as? Los momentos apuran, mis amigos!... y todos debemos cumplir nuestro deber! Muy bien dicho, general! Y el plan sera...? Rodear la fortaleza con nuestros batallones y exigir la
AGERO: AGERO: LAVALLE:

renuncia inmediata, incondicional del gobernador y sus ministros! Y si se resistiera? Resistirse! Eso quisiera yo, para ensearle entonces al coronel Dorrego que estos no son los tiempos en que se rea del general Belgrano disfrazando locos en la plaza de Santiago del Estero!... (Trgico) Ojal se resistiera!! Cmo se ha de resistir! Con qu elementos? No olvidemos que es el jefe de las fuerzas de la ciudad y la campaa. No, mi amigo. En la ciudad, no cuenta sino con esas pobres milicias que no aguantaran ni nuestras miradas! Y en cuanto a las fuerzas de la campaa, le pertenecen al comandante Juan Manuel de Rosas, y no a l! Dorrego es una cabeza vaca. No ha de haber previsto nada para su defensa. Como que tampoco puede presumir ni en sueos el golpe que se le prepara... Y aunque lo haya previsto!... y tenga a Rosas a sus rdenes y junte a todos los gauchos de la repblica! Spase usted que me basto con quinientos de mis coraceros para metrmelos en un zapato! Bravo, general! Este es el combatiente del Palmar, que la historia recordar en su da! Yo me permitira proponer una medida para comenzar: prenderlo al comandante Rosas, que se encuentra en la ciudad en estos momentos, y fusilarlo en el patio de su casa! Fusilar a Rosas?

VARELA: AGERO:

LAVALLE:

RAUCH:

GALLARDO:

LAVALLE:

RAUCH:

RAUCH: AGERO: LAVALLE:

438

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

439

dorrego
LAVALLE: RAUCH:

Eso sera un disparate! Como Rosas es el nico elemento militar de que dispone el coronel Dorrego, yo deca... Adems, Rosas podra llegar aunirse con los indios!.. Con los indios? Qu est usted diciendo? coronel Rauch S, con los indios. Por lo que se ve, yo conozco mejor que ustedes al comandante Rosas... Spase, seor coronel Rauch, que no hay argentino capaz de valerse de los indios para aumentar su poder o su prestigio en nuestras luchas civiles! Pero el comandante Rosas... (Concluyente) Es argentino! Estoy en un todo conforme con las ideas expresadas por el seor general Lavalle, y pienso que los momentos son decisivos para la salvacin de nuestras instituciones. Sepamos, ahora, con qu cuerpos se cuenta. Con todos, he dicho: el batalln 5 de Olazbal, la escolta, el regimiento de artillera ligera y el batalln 4 de cazadores con sus coroneles Iriarte y Roln. Me acompaarn Olavarra, Vega, Smith y otros jefes y oficiales, desde Correa hasta Sotelo. No lo dude usted, seor don Julin; no lo dude. Pero qu voces son esas? Parece un altercado.
Se oyen voces.

CRIADO: GALLARDO: CRIADO:

(Apareciendo, desde el dintel) Hay un espa, seor... Un espa? S, seor... Al asomarme a la puerta de calle y creyendo que llamaban, he sorprendido al Mudo de los Patricios haciendo una cruz con carbn en la pared. Para m, esa es sea convenida con alguno... Una cruz? El Mudo? Y dnde est ese hombre? Lo he hecho entrar a empujones. Aqu lo tengo. El Mudo es instrumento del coronel Dorrego. Hombre! Hgalo usted pasar! Curioso caso! Aqu veremos de qu se trata. Traiga usted a ese infeliz.
Vase el criado.

VARELA: LAVALLE: GALLARDO:

GALLARDO: CRIADO: ELAS: LAVALLE: AGERO: GALLARDO:

LAVALLE:

RAUCH: LAVALLE: AGERO:

RAUCH: AGERO:

Sera singular que se hubiera descubierto nuestro plan. No anticipemos. Quiz sea... Oigamos, ante todo. Averigemos.

LAVALLE:

ESCENA VI
Dichos, el criado apareciendo con el Mudo.
LAVALLE: RAUCH: AGERO:

(Lo mira despreciativamente) Si este es un desgraciado! Los idiotas son tambin peligrosos, general! Qu hacas t en esa puerta?
El Mudo lo mira absorto.

GALLARDO: RAUCH: CRIADO: GALLARDO:

En mi casa? (Quiere salir apresuradamente). Si estaremos descubiertos? (De adentro, alto) Yo te voy a ensear!... Pero qu sucede?
DAVID PEA

VARELA:

Habla! Responde!
441

440

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
MUDO: AGERO: VARELA:

Aerrrr! rrr! No modula siquiera? Cuando le conviene se hace imbcil. Es ms pcaro que bonito! (Le pregunta por seas si es cierto que l ha hecho una cruz en la puerta de la calle). Contesta! Aplett... Aplett... them... them... El diablo que te entienda! Si usted me lo permite, conmigo va a hablar, aunque sea a seas! (Lo toma de un brazo y le da un brusco sacudn).
El Mudo trastrabilla.

ELAS: LAVALLE: GALLARDO: VARELA: LAVALLE: GALLARDO:

Qu se hace, general? Es un llamado intempestivo en realidad. Se relacionar con la cruz de carbn de este pobre diablo ? Naturalmente! (Con resolucin) Entre quien sea! No puedo descifrar el enigma! Convendr abrir a cualquiera? A cualquiera, s, seor! Pues no faltaba ms! Entre tanto, yo espero... (Al Mudo atnito) Y vos tambin, trompeta! (De adentro) No, seor; debe usted esperar aqu... Qu es eso? Qu pasa? Que este seor, a todo trance... Y quin es ese intruso?

GALLARDO:

MUDO: GALLARDO: RAUCH:

LAVALLE: RAUCH:

CRIADO: GALLARDO: CRIADO: LAVALLE:

Oye! (Con vos enrgica) Por qu has marcado la puerta de esta casa? Quin te ha mandado? El coronel Dorrego?
MUDO: RAUCH:

Trem... hum... quun... hum... (Terrible) Diga usted s o no! Ha sido el gobernador?
El Mudo pronuncia sonidos inarticulados.

Oh! Yo no soy hombre de darme por vencido as no ms! Deje usted (A Gallardo) que su criado me lo traiga a la cocina un momento, a la huerta, a un rincn cualquiera de esta casa, ya que vive usted solo, y dentro de poco les dir cmo es la lengua de los mudos pillos! (Al Mudo) Sgueme! (Rauch va a encaminarse hacia la puerta de salida, cuando se oyen fuertes aldabonazos en la puerta de calle. Rauch queda inmvil).
VARELA: AGERO: GALLARDO:

ESCENA VII
Dichos, el coronel Castan, apareciendo.
GALLARDO: LAVALLE:

Qu atropello es ese? Coronel Castan! Conque es usted? Vaya, pues! Qu ocurre? Vengo como edecn del seor gobernador de la provincia con orden de hablar al seor general donde quiera que lo halle! Hablarme? A m?

Diablos! Eh? A nadie ms espero... y nadie sabe... (Pensativo).

CASTAN:

LAVALLE:

442

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

443

dorrego
CASTAN: LAVALLE: CASTAN:

Al seor general! Pues aqu me tiene. Hable usted! De orden del seor gobernador, que se presente V. S. sin prdida de tiempo ante el gobierno... (Con pausa) Es esa la orden? S, seor...
El Mudo aprovecha este instante para deslizarse y desaparece de la escena.
GALLARDO: VARELA: LAVALLE:

para las primeras medidas a adoptar. Que no se mueva ninguno de los jefes. Qu decide usted, general? Veamos... Hacer hoy, ya mismo, lo que iba a hacerse dentro de algunos das. Amanecer dentro de dos horas en la plaza de la Victoria con mi ejrcito compacto como una sola compaa. Introducir esta misma noche, levantando el rastrillo de la fortaleza, dos caones en el baluarte del oeste. En fin, dar el golpe de mano ms enrgico que se recuerde y ms rpido y acaso ms terrible! Pero, general... No hay pero que valga, amigo don Julin! O vencer o morir! Ha sonado la hora de que caiga el coronel Dorrego, y va a caer! Oh! s, va a caer! se lo afirmo a usted por mi nombre, por mis antecedentes todos! Ha sonado la hora! Y si es menester que corra sangre a ros, correr! Y si es menester que la patria vista das de luto, vestir!... qu ms doloroso es para todos que la veamos cubierta de ignominia! Y no hay tiempo que perder! El destino mismo parece empujarnos a la revuelta con el mensaje que se ha atrevido a mandarme el coronel Dorrego y con el que yo le envo ahora! a la refriega! Maana, el sol ver libre a Buenos Aires de la autoridad del coronel Dorrego! Lo juro sobre el pomo de mi espada! (Pausa). General Lavalle Va a decidirse un gran problema. Mide usted en toda su magnitud las consecuencias? (Con una calma intensa, que hace contraste con el mpetu anterior, pasndose una mano por su cabeza como para despejarla, reflexivo, quieto, hundiendo la mirada en el infinito, mientras el crculo de amigos lo contempla con angustia y silencio, recoge la interrogacin y la contesta segn se ve por el movimiento de sus labios, pero sin
445

LAVALLE: CASTAN:

LAVALLE:

(Con sorna) Pues diga usted al seor Dorrego que ha sabido usted cumplir al pie de la letra; y, en cuanto a m, que dentro de pocas horas me tendr en el fuerte con todos los batallones a mi mando; y que ir, no a ponerme a sus rdenes, como l podra suponer, sino a arrojarlo de un puesto que no merece ocupar! Me ha entendido usted? Ya sabe usted a qu atenerse, seor edecn... (Acercndose a Castan) Y agrguele de parte ma, que le he de levantar la tapa de los sesos, si resiste. Transmitir lo que acabo de escuchar. (Hace la venia y se retira).

AGERO: LAVALLE:

RAUCH:

CASTAN:

ESCENA VIII
Dichos, menos Castan y el Mudo.
ELAS: AGERO: LAVALLE: GALLARDO:

Luego? Estamos descubiertos? Descubiertos. As se definen las situaciones difciles! As me gustan las madejas de la vida! Bueno, mis amigos, a movernos! Mayor (A Elas) vuele usted al cuartel de la Recoleta y espreme all
DAVID PEA

LAVALLE:

444

antologa de obras de teatro argentino

dorrego

modular palabra. Despus habla). Las consecuencias. Ah! Buenos Aires! No puedo hacer mayor sacrificio en tu obsequio! La historia me juzgar imparcialmente!... TELN RPIDO

CAPITN:

Yo estaba de guardia, cuando lleg el moreno que tiene a su servicio el gobernador a darme aviso de que me preparara a recibir al coronel Dorrego y sus ministros, que vendran en seguida. Nada ms s! Dispuse que se abrieran estas salas y que la tropa est dispuesta para cualquier orden... Nos hallamos en las mismas condiciones... Pero la ciudad est tranquila!... Qu puede ser? Quin llega? Es el seor ministro de gobierno.
La voz del negro servidor de Dorrego (adentro).

EMPLEADO 2:

CAPITN:

CUADRO II
LA FUGA NEGRO:

Ya estn aqu, seor ministro.

En la fortaleza, 1 de diciembre de 1828. La escena representa una sala con divisin de cristales baca el fondo, la que da hacia la plaza. Comienza con luz de quinqu y acaba con la del alba.

ESCENA II
Dichos, Guido, el Negro
GUIDO:

ESCENA I
Un capitn de milicias. Dos empleados del Ministerio de Guerra. Un empleado del Ministerio de Gobierno.
EMPLEADO 1: NEGRO: GUIDO:

(Entrando.) Viene entonces en seguida? S, seor ministro. Buenas noches, seores. Buenas noches.

Pero qu diablos ocurre? Acaba de ir un sereno a dar golpes a las puertas de mi casa y a ordenarme que me presente en dos minutos a la fortaleza. Y aqu estoy casi sin acabar de vestirme. Lo mismo exactamente me ha acontecido a m, de parte del general Guido... Dganos, capitn, lo que acontece. Como usted ve, estamos en la luna. Ro revuelto tenemos. De eso no hay duda. Una revolucin? Algo grave del lado de...?

EMPLEADOS 2 Y 3:

GUIDO:

EMPLEADO 2:

EMPLEADO 3:

O buenos das, pues pronto comenzar a clarear... (Al capitn) Prepare un propio de su confianza, capitn, para mandar esta madrugada a Santa Fe. Debe llevar documentos de importancia.
El capitn hace la venia y se retira.

CAPITN: EMPLEADO 2:

(Al empleado 2) Reserve todo el despacho ordinario bajo llave para que no se confunda con la documentacin de este da. Y vuelva.
DAVID PEA

446

antologa de obras de teatro argentino

447

dorrego
EMPLEADO 2: GUIDO: EMPLEADO 3: GUIDO: NEGRO:

S, seor. (Vase). (Al empleado 3) Y usted? Esperaba al seor ministro de la Guerra. Ah, s! Ya viene con el gobernador. (Que ha salido y vuelve, anunciando) Don Vicente Lpez y el doctor don Felipe Arana... S, que pasen en seguida.

LPEZ: GUIDO:

No dice usted que se han impartido medidas urgentes? S, pero un tanto vagas... Sobre hechos casi indeterminados, como, por ejemplo, la que acaba de adoptar el gobernador hace algunas horas por medio de su edecn el coronel Castan: de que buscase al general Lavalle esta misma noche, donde quiera que se encontrase, dentro o fuera del cuartel, y le comunicase de parte del gobierno que se presentase a esta fortaleza perentoriamente. Y lo han hallado? No lo s an. Pero ah llega el gobernador con Balcarce.

GUIDO:

ARANA: GUIDO:

ESCENA III
Dichos, Arana y Lpez
ARANA: LPEZ: GUIDO:

ESCENA IV
Dichos, Dorrego, Balcarce.
ARANA: LPEZ: DORREGO: BALCARCE: DORREGO: CAPITN: DORREGO:

Seor ministro, qu ocurre? Oh, mi amigo! Doctor! Amigo don Felipe!... Pues ustedes ya lo ven. Estamos en danza. Pero, a ciencia cierta, nada sabemos; nada sabemos con exactitud. Rumores... Denuncias que ha recogido Pinedo y que confirma del Pino, y nada ms. Y el gobernador? No tardar en llegar. Lo he dejado en su casa con el general Balcarce tomando algunas rdenes urgentes. Luego, estamos sobre un volcn? Todo as lo anuncia; pero el gobierno carece de datos positivos, vuelvo a decir, para saber medir la gravedad de los rumores.
Entra el oficial y espera rdenes.

Coronel!... Gobernador!... Seor! Ustedes por aqu? Cunto les agradezco! Salud, seores! No ha venido Castan? S, seor gobernador. Est en la sala contigua esperando a V. E. Llmelo.
El oficial obedece.

LPEZ: GUIDO:

ARANA: GUIDO:

Mand comparecer al general Lavalle y dispuse que Castan me esperara aqu con la respuesta. Estoy seguro de que el coronel Castan ha sabido dar cumplimiento a la orden con toda puntualidad.
antologa de obras de teatro argentino
449

448

DAVID PEA

dorrego

ESCENA V
Dichos, Castan, el capitn.
DORREGO: CASTAN: DORREGO: CASTAN: DORREGO: CASTAN: DORREGO: GUIDO: CASTAN:

me contest con sorna que vendra sin demora a ver a V. E., pero no solo, sino acompaado de los batallones que comanda. Eh? Y que vendra a arrojar a. V. E. de este puesto... que V. E. no merece desempear... (Cambiando bruscamente la actitud, de voz, de gesto) Eso ha dicho?... Eso ha dicho...? Seor! S, V. E.... Insolente!... Tiene usted algo ms que decirme ? Acaso... Con mil diablos! No mantenga usted esos tapujos! Hable! siga! termine usted! No ve usted que necesito saberlo todo? El general Lavalle nada ms me encarg; pero el coronel Rauch... Ese me odia a muerte. Ya lo s. Qu ha dicho? Que si V. E. se resista a entregar el gobierno... l le levantara la tapa de los sesos! ... Oh! qu brbaro! El prusiano! Hay que castigar tamaa bellaquera de ese gringo.
Balcarce y Guido hablan aparte y dan rdenes a los empleados.
LPEZ:

Vio usted al general Lavalle? S, seor gobernador. En el cuartel? No, seor; en casa del doctor Gallardo. Hola! Tertuliaban? No, seor, no estaban de tertulia. Conspiraban! Vaya, yaya! Usted tambin emplea la palabra de moda? Conspiracin de dos personas! No eran dos, seor. Eran varias. Adems de ellos estaban... Diga usted! Hable! El doctor Agero, el seor Juan Cruz Varela, el coronel Rauch, el coronel Elas... Hola! hola! Ya eso toma cariz de conspiracin efectivamente. Y en qu ms se funda usted? No s si deber repetir delante de los seores... Claro!... que todo lo que yo puedo or, lo deben or estas personas. Son mis amigos y mis amigos ms ntimos. Hable usted! Es algo grave, seor gobernador. Estamos entre mujeres, seor edecn? Hable usted y diga cuanto tenga que decirme. Y bien, seor; con la autorizacin de V. E... Me introduje casi violentamente hasta la sala en que se encontraba el general Lavalle, porque quera sorprenderlo. Le di la orden de V. E. y
DAVID PEA

DORREGO:

LPEZ: CASTAN: DORREGO: CASTAN: DORREGO:

CASTAN: DORREGO: CASTAN:

CASTAN:

DORREGO: CASTAN:

DORREGO:

CASTAN: DORREGO:

GUIDO: ARANA: BALCARCE:

CASTAN: DORREGO:

CASTAN:

Seor gobernador! Los momentos son delicadsimos y veo que todas las informaciones que me han llevado esta noche a mi casa y que me han impedido reconciliar el sueo, se hallan confirmadas. Estoy en un todo a las rdenes del amigo y del jefe del estado.
451

450

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
DORREGO: ARANA:

Gracias! gracias! Hago mas las expresiones del doctor Lpez, coronel Dorrego. Esto es inaudito! Esto es nico en la historia de las locuras humanas! Quiere decir que se me intenta una revolucin de cuartel...? Y por qu causas? Las locuras, como las llama el coronel Dorrego, no tienen causa satisfactoria jams. Todos sabemos qu clase de hombre es, por desgracia, el general Lavalle. El ms arrebatado de nuestros compatriotas: el de menos gobierno de s mismo! Pero, seor! Los actos ms incomprensibles, las acciones menos lgicas, responden a una ley! Qu ha hecho mi gobierno para merecer este ultraje? Ceirse con ahnco al respeto de la moral pblica, al respeto de la vida poltica, al culto de la administracin general! Nada tengo que me sonroje! Si he escalado el poder ha sido por medios dignos, lcitos, y puedo legar a mi partido la satisfaccin de haber adoptado en un ao una serie de medidas progresistas, humanitarias y patriotas: desde la supresin de las levas, a la reglamentacin de la moneda; desde la organizacin de los jurados, hasta la reconstruccin de nuestro quebrantado crdito. Recib escombros en el erario y una anarqua social, profunda y grave! No! A un hombre de estos ttulos no se le voltea con motines ni se le insulta por medio de labios extranjeros! Me debo a la propia dignidad que invisto y al poderoso partido de ideas federales que anhela la organizacin definitiva del pas! A luchar, entonces! Acepto con todos sus dolores la
BALCARCE: GUIDO:

DORREGO:

situacin que se me crea; pero no debo comprometer en la jornada a mis dignos colaboradores de las horas tranquilas y que dejo en este instante en libertad completa, s! en estas horas de zozobra! Seores... Digno coronel Dorrego, no siga usted. Yo soy su amigo del alma, y esta amistad alcanzar como herencia al alma de mis hijos!
Se abrazan.

ARANA: LPEZ:

Dme tambin un abrazo, y que l nos junte en la buena y en la mala suerte! Somos sus amigos!

BALCARCE Y LPEZ:

DORREGO:

DORREGO:

A luchar, entonces!... (Con acento avivado por la emocin). Castan! Ordene, seor! Llame en seguida al coronel Martnez, que me aliste las milicias de la ciudad para las primeras horas...
Vase Castan.

CASTAN: DORREGO:

Est el chasque para Lpez?


GUIDO: DORREGO:

Se halla listo. (Imperativo) Un parte al coronel Pacheco para que se aproxime con las fuerzas a su mando. Al comandante Rosas, que urge vernos. Llame usted (A un empleado) inmediatamente! (Entrando de pronto) Seor! seor! Las fuerzas revolucionarias desembocan en la plaza. No hay momento que perder! Pngase en salvo V. E.! Qu dice? Qu dice?
Balcarce y Lpez miran a travs de los vidrios.

CASTAN:

DORREGO:

452

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

453

dorrego
LPEZ: GUIDO:

Oh! Lavalle en persona las comanda!... Aquel es Olavarra! Ya atraviesan! Pronto!... seor gobernador! Un momento ms y ser tarde! Huya! Parta usted! Su persona ante todo!... Seor! Fuerzas armadas se dirigen a esta fortaleza! Recbalas a caonazos!
Sale el Oficial. Se oyen trompas y tambores.

ACTO CUARTO NAVARRO!


ESCENA I
Campamento de Almeira. La escena amplia y clida. Mucha luz. Es el 13 de diciembre a la hora del sol fuerte. Al levantarse el teln vese un grupo de jefes bajo la sombra de un rbol. Un soldado ceba el mate en un fogn improvisado. Pasan soldados a pie y a caballo. Gauchos viejos y jvenes. Se oyen a la distancia toques de clarn. Una compaa atraviesa uniformada.
JEFE 1: JEFE 2: JEFE 3:

LPEZ: CAPITN: DORREGO:

ARANA:

No vacile, gobernador, que de su salvacin depende la salvacin del gobierno, del partido, de la causa federativa! (Avanzando) Seor: aqu estoy para acompaarlo. Pronto! Urge! Que nos recomienda V. E.? Hagan ustedes todo lo que les aconseje la razn. Parto a la campaa para aceptar all la lucha cuerpo a cuerpo! Seor, salgamos por la puerta del Socorro!
Los clarines y tambores ms cercanos.

NEGRO: BALCARCE: GUIDO: DORREGO:

Fue un desatino! Su intrepidez de siempre. Esta vez lo ha perdido. A qu se meti a librar batalla? Por qu no intent la guerra de montonera? Esta cabeza ser siempre la misma! Por l perdimos la batalla de Pavn el ao 20. Cuando con solo aguardar los refuerzos de la ciudad nos habramos salvado! As es, amigo; pero todo lo marca la fortuna! No me negar usted, sin embargo, las condiciones militares desplegadas por el coronel Dorrego en Tucumn y Salta. Yo le he odo decir al general Paz que el verdadero autor de la victoria fue Dorrego y no Belgrano. Y usted sabe que el manco es hombre de verdad... y de verdades. Ahora, se le ha de juzgar un infeliz por este desastre ? Al fin, as est formada la vida militar, amigo! Altas y bajas! Cadas y levantadas! Pero me explico el error si se hubiera visto obligado a cometerlo.
455

NEGRO:

JEFE 1:

DORREGO:

Qu se cumpla la voluntad del cielo! (Sale).


Se oyen tiros y gritos. Ms cerca los tambores.
JEFE 2:

LPEZ: GUIDO: BALCARCE:

Jess! Una descarga! (Asomndose.) Es un tiroteo de la guardia! El coronel Dorrego se ha salvado! TELN RPIDO
JEFE 1:

454

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
JEFE 2: JEFE 3:

Y quin sabe? Electivamente, debi comprender que si el general Lavalle dispona de un ejrcito de lnea tan aguerrido, tan municionado como el que acababa de llegar de la Banda Oriental, era absurdo aceptar combate con esos pobres gauchos torpes que Rosas traa arriados de la campaa, algunos tan indefensos que han entrado en pelea tan solo con sus facones o con hojas de tijeras de tusar, atadas a las caas tacuaras. Por qu no huy a la Pampa? Pero si ustedes saben que l traa camino de Santa Fe con el fin de juntarse al general Lpez! No habr sido alguna treta de Rosas? Y a todo esto quin lo agarr prisionero? Ay amigo! Esta es la nota triste. Dorrego se ha ensartado en su propia desgracia. Cmo as? Naturalmente. Atraviesa la campaa muy confiado en busca de las fuerzas de Pacheco, cuando le dicen que en tal rancho estaban el mayor Acha y el comandante Escribano, que l acababa de ascender haca pocos das... A qu se le ocurrira...? Siga usted. Apenas penetra al rancho con la sonrisa en los labios y la confianza en el corazn, saludando a todos como a sus verdaderos amigos, el comandante Escribano lo hace rodear con sus soldados y le grita: Dese preso, coronel Dorrego. Y el coronel? Imagnese la impresin que sufrira al verse encerrado en la cueva de aquellos ruines...
DAVID PEA

JEFE 2: JEFE 3:

Hombre! Ruines, s. No es gracia ganar grados traicionando tan vilmente al hombre que nos diera la mano de protector y de amigo!, y en qu momentos! cuando la fatalidad lo atraviesa en el camino completamente desvalido, desarmado, confindose como un nio en la lealtad de sus servidores de hace un rato! Tiene razn, comandante! Yo soy de sus mismas ideas! Y despus? Despus! Lo agarr ese prusiano maldito, ese coronel Rauch, que cada da nos tiene ms desprecio y rabia. Rauch se ha hecho cargo del coronel Dorrego? Est perdido! Usted lo cree? Rauch le tiene odio yegua al coronel Dorrego por haberlo echado de su despacho un da en que se insolent, y de haberle quitado el mando de los hsares! Pobre el gobernador de Buenos Aires en manos de ese gringo desagradecido y altanero!
Durante este dilogo se habr acercado algn asistente a pedir o a traer rdenes y habr comenzado el pasaje de soldados a pie o a caballo como queda dicho.

JEFE 1:

JEFE 2:

JEFE 3:

JEFE 1:

JEFE 1: JEFE 3:

JEFE 2: JEFE 1:

JEFE 1: JEFE 3:

JEFE 2: JEFE 3:

ESCENA II
Avanzan el general Lamadrid y el teniente mayor Juan Elas, edecn de Lavalle, en direccin al grupo. Un asistente detrs.

JEFE 1: JEFE 3:

456

antologa de obras de teatro argentino

457

dorrego
JEFE 1: JEFE 2: JEFE 3: LAMADRID: ELAS: JEFE 1: LAMADRID: JEFE 2:

Qu nos dir el general Lamadrid? El que ha de saber algo nuevo ha de ser el mayor Elas. General, qu, no le tiene miedo al sol? Yo? Ya estoy curtido! El general Lamadrid viene por el olor al mate. A tiempo llega. (Le da un mate). Y de qu hablaban ustedes? De qu se ha de hablar sino del infeliz Dorrego. Suerte negra la de ese hombre! Aqu venimos a esperarlo. A quin? Al coronel Dorrego? S, pues; el general Lavalle le orden a Rauch con un chasque que lo enderezara a este rumbo. Ahora no ms ha de llegar. Tengo entendido que Rauch se lo ha entregado al coronel Acha. Y a qu quiere el general Lavalle tener ese prisionero en su campo? Y dnde debe estar? En la ciudad, pues, amigo; donde est el asiento de las autoridades del gobierno provisorio que lo debe juzgar. Juzgar, no, porque Dorrego, al fin y al cabo, no es un bandido, ni el gobierno provisorio es tribunal competente, pero, quiero decir, que all sabrn lo que se debe hacer con l. Es muy fcil saber lo que se ha de hacer con l. Desterrarlo? Naturalmente. Volver a echarlo a los Estados Unidos. Esa es opinin del general Lavalle?
DAVID PEA

ELAS:

Ah! yo no lo s. Esta es opinin ma. Como para sacarle opiniones est el general Lavalle! Humor de perro? Tiene das insoportables en que ni los diablos lo aguantan. Y hoy es uno de esos das. l mismo se conoce, porque prefiere manejarse, aun conmigo, por medio de papelitos. Aqu est ese en que me acaba de ordenar que le avise en cuanto llegue el coronel Dorrego. Con razn lo he visto con cara avinagrada. (Mirando a la distancia) Si no me equivoco... aquel bulto... aquella nube de tierra... Debe ser el prisionero. El corazn me da unos golpes! Y aquel cura ?

JEFE 1: ELAS:

LAMADRID:

ELAS: JEFE 2: ELAS:

ELAS: JEFE 4: JEFE 2:

LAMADRID:

ESCENA III
Dichos, un soldado que se aproxima. El padre Castaer.
SOLDADO: ELAS: SOLDADO:

ELAS: LAMADRID:

Mayor... Qu hay? Dice el cabo cuarto que el teniente cura de Navarro quiere hablarlo. A m? Que avance el teniente cura. Ah! Est aqu? (Mirando) Si es el padre Castaer, que todos conocemos.
Los jefes superiores hacen grupo aparte, mientras el padre Castaer dialoga con Elas.

ELAS: JEFE 1: ELAS: LAMADRID:

ELAS:

458

antologa de obras de teatro argentino

459

Cmo est padre? Qu anda haciendo por este campamento?


P. CASTAER:

Acabo de recibir un mensaje de don Luis Dorrego, trado por un propio, en que me participa que debe hallarse aqu su hermano don Manuel en calidad de prisionero. Yo soy pariente de los seores Dorrego y quisiera verlo y prestarle algunas atenciones al coronel en las crticas circunstancias en que se halla. No veo ningn inconveniente, padre. Pero el coronel no ha llegado an. Lo estamos esperando. Ah! s! Debe ser aquel birlocho. (Acercndose) Cmo le va yendo, padre? A ver a su primo el coronel Dorrego ? S, seor general; como tengo el curato aqu en Navarro, vengo a pedir me dejen llevarlo a mi casa, aun como prisionero. Hum! Habr algn inconveniente? Si yo respondo... Lo que es hoy no le aconsejo ni que lo vea al general Lavalle. Est ah metido en aquella casa como tigre en una jaula.
LAMADRID: ACHA: ELAS: DORREGO:

dorrego y el P. Castaer quedan a cierta distancia. Elas avanza a recibir a Dorrego, que desciende. Acha saca del carruaje un pequeo lo o atado que coloca cerca de Dorrego. Se supone que es su ropa. Tras de Elas, Lamadrid. Dorrego baja, vestido de coronel, y se descubre ante el grupo. Su rostro plido, desencajado, se va cubriendo de una lgubre desconfianza gradualmente. Mira a su rededor con el presentimiento de algo indefinido, indescifrable, pero que se le ofrece ante sus grandes rasgados ojos negros, sin perder el dominio ni la superioridad ingnita que lo anima. Acha y los soldados se retiran a cierta distancia al fondo. Silenciosa inquietud.

ELIAS:

Ya estamos. Baje coronel. Coronel Dorrego. Mayor! En dnde me hallo? Salud, paisanos. (A los jefes. Al distinguir a Lamadrid y al padre Castaer, cambia su fisonoma con un ligero tinte de satisfaccin. A Lamadrid) Compadre! Padre Castaer! Con cunto gusto los hallo en este sitio! Las horas se me hacan siglos. Quin haba de pensar que lo vera de este modo! Tal es la vida, mi amigo, tal es la vida! (A Elas) Seor edecn. Puedo hablar al general Lavalle? Voy a anunciarle su llegada y su deseo, seor coronel. (Vase Elas). (A Castaer y a Lamadrid). Qu significa este recibimiento? Por qu he sido conducido al campo del general vencedor? Yo estoy ignorante de todo, pariente: nada s. A nosotros tambin nos extraa su venida a este campamento. (A Lamadrid) Sabe usted si han llegado algunas comunicaciones de Buenos Aires, del gobierno provisorio?
461

LAMADRID:

P. CASTAER:

LAMADRID: P. CASTAER: LAMADRID:

DORREGO:

ELAS:

DORREGO:

ESCENA IV
P. CASTAER:

Dichos, Dorrego, Acha. Soldados. Entra un birlocho tirado por tres caballos. Rodean el coche un jefe, el coronel Acha y un pelotn de soldados, todos a caballo. Acha se apea con presteza, mientras su asistente, que ya lo ha hecho, abre la portezuela del carruaje. Los jefes

LAMADRID:

DORREGO:

460

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

dorrego
LAMADRID:

Me ha parecido ver unos oficios en la mesa del general Lavalle: pero de lo que estoy seguro es de que l ha recibido una carta urgente de los doctores Agero, del Carril y de Juan Cruz Varela. Ah! Presume usted que sern en su contra? Desde luego! (Adelantando) Quiere servirse un mate, coronel Dorrego? Gracias, mi comandante; vengo abrasado de sed... si hubiera un trago de agua, por vida suya. Aqu est este jarro, que est lleno. (Bebe con ansiedad). Gracias! Gracias!

DORREGO: ELAS:

Hable usted! Que dentro de una hora... (Pausa.) Que se prepare usted a morir. (Se da un golpe en la frente). Por Dios santo! Jess! Ejecutado?
Se vuelve hacia los tres jefes y quedan todos estupefactos. Pausa.

DORREGO: P. CASTAER: LAMADRID:

DORREGO: P. CASTAER: DORREGO: JEFE 1: DORREGO:

DORREGO:

JEFE 3: DORREGO:

(Que ha sentido el peso de la terrible impresin: reacciona de pronto). Morir! Morir! Por qu? Quin me condena? por qu delito? No! No debe ser! Esto es un error de usted, edecn Elas. Yo quiero hablar al general Lavalle. Quiero verle! Sera intil! Intil? Pero, qu es esto? Qu explicacin tiene esto? No puedo hablar con el general Lavalle? Es imposible hablarle. Y as se me juzga? As se me condena! Ah!... Coronel... Pero, amigo Elas... Lo repito: intil! El general no quiere hablar con nadie. Est encerrado y tiene una imaginaria en la puerta. Pero esto es monstruoso. S, seor. Horrible! No! No! No! Si ya no es solo por m. Si no se trata de m! Si no quiero que se le vea ni aun por mis hijas! Ah, mis hijas!... mi pobre ngela! (Pausa). Vaya, general, y dgale en mi nombre, a nombre del gobernador legal de Buenos Aires, que aqu no veo forma de juicio. Esta ejecucin es un
463

ELAS: DORREGO:

ESCENA V
Dichos, Elas, que regresa con aire de visible pesadumbre.
LAMADRID: ELAS:

ELAS: DORREGO: P. CASTAER: LAMADRID: ELAS:

Cmo! tan pronto! Me ha detenido en el camino una orden escrita del general Lavalle. Una orden? Y qu dice?
Elas la alcanza a los Jefes 1, 2 y 3, los que no ocultan a su vez la impresin que reciben.

DORREGO:

P. CASTAER: LAMADRID: DORREGO:

Qu dice esa orden, seor edecn? (Pausa).


ELAS:

Y bien. Yo s que me dirijo a un hombre de valor probado en cien combates...


El padre Castaer se adelanta para or mejor.

462

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

dorrego

crimen, un asesinato vulgar, una venganza de bandolero de camino. De cundo aqu tiene derecho un general vencedor a disponer de este modo de la vida de un vencido? Yo soy el representante de todas las provincias argentinas! Y l quin es? Mi muerte llenar de oprobio y de vergenza su nombre y su memoria. Dgaselo usted as! Annciele el desprestigio en que vamos a caer por su culpa todos los argentinos, todos! Y annciele principalmente que aunque yo no lo quiera, vendrn ros de sangre a vengar el derramamiento de la ma. Yo me decretar el destierro. Me ir lejos. No volver ya ms. El sol de la patria no calentar mis canas cuando llegue mi ancianidad tan triste, lejos de cuanto am, lejos para siempre de mi inolvidable Buenos Aires!
P. CASTAER: DORREGO:

Pausa.

(A Lamadrid) General Lamadrid: deme usted su propio recado de escribir, se lo suplico. (Al P. Castaer) Y usted, padre: reciba mis ltimas oraciones.
Mientras Dorrego ora sobre el pecho del sacerdote, entran nuevos soldados hasta llenar la escena. Al fondo del campamento clarines y tambores dan toques de muerte. Lamadrid trae papel, tintero y pluma. Uno de los jefes acerca hacia el centro de la escena la mesa de campaa que se halla cerca del rbol con los enseres del mate. Dorrego gira lentamente sus ojos abarcando cuanto se produce a su rededor. Contemplado en silencio por jefes y soldados, llega a la mesa y escribe. Lamadrid y el P. Castaer se le aproximan. Los dems forman, grupos. Se va apagando el redoble de los tambores y la nota lejana de los clarines. La escena permanece un breve instante muda, en silencio. Larga pausa, con el sello de lo trgico.

Pariente! Clmese! Pero es necesario a todo trance impedir este crimen, seor! No, si yo no he mandado matar as a nadie! Ms que crimen, esto es un error, por lo innecesario, por lo brbaro!
Se oyen redobles de tambores. Entra una compaa y se alinea a un costado. Un oficial se cuadra frente a Dorrego.

(Alcanzando un pliego a Lamadrid, mientras prepara otro, dice:) Esta carta para mi Angelita. Puede usted leerla.
LAMADRID:

(Se separa hacia el grupo de jefes y les lee con emocin creciente). Mi querida Angelita: En este momento me intiman que dentro de una hora debo morir. Ignoro por qu, mas la Providencia divina, en la cual confo en este momento crtico, as lo ha querido. Perdono a todos mis enemigos y suplico a mis amigos que no den paso alguno en desagravio de lo recibido por m. Mi vida: educa a esas amables criaturas; s feliz, ya que no lo has podido ser en compaa de tu desgraciado:
MANUEL DORREGO

Qu es esto? Es entonces verdad?


OFICIAL: DORREGO: OFICIAL:

(Avanzando hacia Dorrego) Coronel Dorrego! Hable usted. De orden del general Lavalle intimo a usted que se prepare a la muerte. Cielo santo! Diga usted al general Lavalle que si la provincia de Buenos Aires no tiene leyes... Pero no... Diga usted solamente que el gobernador y capitn general de la provincia de Buenos Aires, el encargado de los negocios generales de la repblica, queda enterado de la orden del seor general. S, voy a obedecer.
DAVID PEA

P. CASTAER: DORREGO:

Todos quedan profundamente impresionados.


DORREGO:

Y esta, para el general Lpez.


Lamadrid recibe otro pliego.

464

antologa de obras de teatro argentino

465

Que no trate de vengar mi muerte!


Pausa.

dorrego ansiedad y silencio completo el coronel Dorrego dice con voz entera :

Todava otros encargos, mi querido amigo. Esta sortija para mi nena idolatrada, en memoria de su desgraciado padre. (Scala del dedo en que la lleva) y a Isabelita, que le devuelvo los tiradores que me bord con sus delicadas manos (Desprendindose el chaleco). Y a usted, mi valeroso compadre qu presente puedo hacerle en recuerdo del vnculo que nos lig en la vida? Vea! Acpteme esta chaqueta (Sacndose la que lleva puesta) para que est sobre su pecho de hroe y sobre su corazn de amigo. Y el ltimo favor: que me acompae en esta hora. Que se quede... No se vaya de aqu hasta que...
LAMADRID:

Pido una gracia, seor Oficial. Ser yo quien d la orden de esta descarga. Muero en la religin de mis mayores. Perdono a todos mis enemigos. Me encomiendo a Dios. (Sealando el pecho y abriendo despus los brazos). Apunten...! Fuego!
Se oye la descarga cerrada. El cuerpo se estremece, salta y cae boca abajo. Los tambores rompen en sus notas, y an al rato de cado el teln, debe seguir oyndose el acompasado redoble de las cajas.

FIN

(Que ha contenido hasta entonces el llanto) Compadre, eso s que no puedo! No ve usted que me estoy ahogando en llanto? (Rompe a llorar). Entonces, deme un abrazo! Con el alma! Con el alma! Coronel Dorrego!
Se abrasan fuertemente. Lamadrid se separa de Dorrego. Se retira sollozando acompaado de Elas.

DORREGO: LAMADRID:

DORREGO:

Padre, sea usted mi ltimo compaero, entonces.


Vuelven a orse toques de clarn. Dorrego se incorpora. Se dirige hacia el sitio de la ejecucin. All el padre Castaer le da un abrazo. En este instante, el Mudo de los Patricios intenta en vano, desesperadamente forzar el cerco de guardias y soldados que estarn hacia el fondo de la escena. Su dolor es terrible, al ver que va a morir el coronel Dorrego sin lograr despedirse. Lanza un aullido, y entre protestas y agitaciones indecibles, se precipitar a su debido tiempo sobre el cuerpo, an palpitante, de Dorrego. El sacerdote se retira y se arrodilla para rezar. Todos los paisanos se descubren. En este momento de infinita

466

DAVID PEA

antologa de obras de teatro argentino

467

Eclipse de Sol
Enrique Garca Velloso

> eclipse de Sol Comedia en tres actos, estrenada en el teatro Apolo el 11 de Agosto de 1910 por la compaa Jos Podest - Luis Vittone.

PERSONAJES

SOL Blanca Podest ESTHER Elsa Conti PETRA Olinda Bozn SEBASTIN Salvador Rosich DON BERNAB Segundo Pomar DON FLORENCIO Luis Vittone CLEMENCIA Aurelia Ferrer CAROLA Blanca Vidal BRAULIO Alberto Ballerini FELIPE Humberto Scotti VIGILANTE 1 Rafael Brasiliano VIGILANTE 2 Egidio Sofa REPRTER 1 Arturo Calderilla REPRTER 2 Manuel Castillo FOTGRAFOS DE REVISTAS ILUSTRADAS, PAISANOS, ETC.

ACTO PRIMERO
SALITA DE CASA DE SOL. PUERTAS. LA DE LA IZQUIERDA DEL ACTOR CONDUCE A LA CALLE. SOFS, MESITA, RINCONERAS, PLANTAS, UN SECRETER DONDE HABR MUCHOS ESTUCHES Y ALHAJAS. ARAA ELCTRICA. ESTUFA ENCENDIDA. POR DETRS

antologa de obras de teatro argentino

471

eclipse de sol
DE LOS CRISTALES DEL BALCN DEL FORO SE DIVISAN EL JARDN DE LA CASA Y UN CIELO PLOMIZO QUE AUGURA TORMENTA. CAE LA TARDE. MES DE JULIO. AL FORO TAMBIN Y CON MARTILLO EL CUARTO TOILETTE, CON ARMARIO, ETC. AL LEVANTARSE EL TELN SE VE A SOL, EN UNA BUTACA, SENTADA LNGUIDAMENTE. ESTUDIA UN PAPEL EN ALTA VOZ. CAROLA VIENE DE LA CALLE CUANDO SE INDIQUE. SOL: CAROLA:

Qu? Piensas seguir faltando? Te advierto que la obra va el viernes. Yo no s el papel... Estoy enferma... estoy... Por lo visto continas sin tener noticias de Sebastin. Ninguna noticia. Se lo ha tragado la tierra. Y esta situacin me desespera... No seas exagerada... Las cosas amargas del amor hay que tomarlas con soda... Qu? Que no hay que darles mayor importancia!... Fjate en m... Soy feliz... porque s librarme a tiempo de las celadas traidoras de los hombres... De los hombres... s... pero del hombre... del nico hombre a quien se ama... a quien... Bah... bah!... Todos son uno, y uno es todos... Sinvergenzas de marca mayor... y el que se crea inclume que levante el dedo... Es que t has perdido la fe... A fuerza de golpes... che... A m, ya no me agarra ninguno, ni con cola... Qu Carola! Te agradezco la visita... me traes el buen humor... Eres demasiado romntica... Crees en los rayos de luna, en la poesa de las flores, en la majestad de los crepsculos... y, lo que es ms triste, crees en los hombres, que son una sarta de mentirosos, de hipcritas, de interesados, de... Ah lo tienes al sinvergenza de Ramn...! Pues no le est haciendo la corte a una francesa del Casino, que ni canta, ni baila, ni es mujer, porque parece un palo de escoba forrado de seda?...
473

SOL: CAROLA: SOL:

(Declamando enfticamente) Son intiles sus pretensiones lo oye usted? Intiles! Yo soy una pobre obrera que quiere ganarse el pan a costa de su sudor Vale ms la pureza de mi honra, que esas promesas falaces con que usted quiere empujarme al abismo del vicio... Vale... Ay... ay... pero qu cursi es esto... y nada que no me lo puedo aprender!... Imposible... imposible (Levantndose airada y tirando el papel). Se puede? (Entrando). Adelante. Ests sola? No lo ves?
Se besan.

CAROLA:

SOL: CAROLA:

SOL:

CAROLA: SOL: CAROLA: SOL:

CAROLA:

SOL: CAROLA:

CAROLA: SOL:

Como te oa hablar... Estudiaba el papel de la obra nueva. Sintate. Vienes del teatro? S, por desgracia. (Sentndose). Te ha ocurrido algo? Ay, hija, estamos hartos, con esa maldita obra...! No hay nada peor que un autor primerizo. Indignado porque hay que cubrir tu figura en los ensayos y porque no estuviste cuando fueron los fotgrafos de las revistas ilustradas. S?... Ja, ja!... Pues ya tiene para das.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SOL:

CAROLA: SOL: CAROLA:

CAROLA:

SOL:
472

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SOL: CAROLA:

Y a ti, qu te importa? Tienes razn... Pero dej que lo agarre... che, lo marco para quince das!... Ja, ja!... S... rete no ms... Quieres tomar t? No. Trabajas esta noche? Afortunadamente, no. Entonces, comers conmigo? Aunque te advierto que no tengo cocinera... Echaste a Regina? S... por borracha y porque cambiaba de marido con ms frecuencia que de men... Qu lstima... Y tan ricos platos que haca. Mira... entonces tengo un programa ms interesante... Gracias... Si no me dejas hablar... El programa es contigo. Ah! Yo necesito pescar a Ramn con las manos en la masa. Ah, si yo lo encontrara con la francesa! Se me hace agua la boca, tan solo al pensarlo. Qu paliza! A Ramn? A los dos, hija, a los dos... Mira... tengo un palco para el Casino. Nos declaramos en huelga. Segn mi peinadora, Ramn comer esta noche con el palo de escoba, en un gabinete del Charpentier... Nosotras vamos a comer all.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

Espiamos... La francesa ir al toilette a darse polvos y all le doy yo la tunda ms hermosa que registran los anales de la polica.
SOL: CAROLA:

Y el palco del Casino, para qu sirve? Para ir al Casino, si la pareja no come en Charpentier. Yo tengo que aprovechar esta noche que no trabajo. Pero no dices que a ti no te importan los hombres? Nada... absolutamente nada. Lo hago simplemente por espritu de justicia. Me acompaas en mi excursin?... (Cerrando los puos). Y si me ve alguno del teatro, cmo justifico mi enfermedad?... No, no!... T necesitas distraerte... y, adems, no haras ms que corresponder antiguos favores que yo te he prestado gustossima cada vez que peleabas con Sebastin. No me tientes... M espritu... Bah!... Espritu... pavadas!... Vamos... Puede que encuentres a Sebastin en el Casino. En el Casino? (Indignada) Ese... es el foco... Oh!... Lo odiara! No, hija, le pegaras, como yo a Ramn. Va a hacer una noche fesima. Pedimos por telfono un coche cerrado. Hacerse toilette... S... anmate...
Petra, de la calle.

SOL: CAROLA: SOL: CAROLA: SOL: CAROLA: SOL:

SOL: CAROLA:

SOL:

CAROLA:

CAROLA: SOL:

SOL: CAROLA:

CAROLA:

SOL: CAROLA: SOL: CAROLA:

SOL: CAROLA: SOL: CAROLA: SOL: CAROLA: SOL: CAROLA:

SOL: CAROLA:

PETRA:

Aqu estoy yo. (Trae un paquete).


475

474

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SOL: PETRA:

Le encontraste? Como ayer y como esta maana, la casa cerrada. El portero del Club dice que desde el domingo no ven por all al seor Sebastin; en la peluquera de Ruiz no se afeita desde el sbado. Aqu est la bendita carta. Rmpela. Pues seor, cosa ms rara... Y sigue el misterio... (Se sienta pensativa). No te devanes los sesos... estar con algn bagre de caf concierto... No digas locuras... Sebastin es incapaz... Hubiera, en tal caso, roto conmigo; habra buscado algn pretexto... para no verme estos das... Es cosa de... (Rompiendo la carta en un ataque nervioso y echndose a llorar). Sol! (Consolndola). Seora!... Djenme... djenme que me desahogue... (Llora). Desahogarse llorando Vaya una pavada!... Desahgate como yo... levantando chichones!... Por qu no se acuesta? Qu acostarse! A la calle! Anda... a ponerte linda... Ms linda de lo que eres... y vmonos a la rotisserie... Si es de ley, ya volver... Claro! No... no salgo... Eres una idiota... Mientras t te recluyes, puede que te la est pegando con otra que no sirva ni para descalzarte. Lo dicho, dicho... a las seis y media vengo a buscarte. Pero si va a llover. (Desganada).
ENRIQUE GARCA VELLOSO

CAROLA:

Aunque caigan rayos y centellas! Dame un beso. nimo, querida ma, nimo y venganza, mucha venganza. Pero es que si llueve... Mejor! As justificar un paraguas que tiene un puo terrible y que servir para el combate! Hasta luego, hijita... Nada de lgrimas... garrotazo y tente tieso... Adis... Adis... (Al irse). Ay!, el cielo quiera que llueva, para llevar el paraguas... Ya estoy sintiendo la campana de la Asistencia Pblica! (Vase). (A Petra). En fin, esperaremos hasta las diez. Yo creo que la seora hace mal en abandonar tantas noches el teatro. Estn de ms los consejos. Yo lo digo por su bien, seora. En el teatro estn que trinan por usted. Peor para ellos. No, seora, peor para usted. Tanto va el cntaro a la fuente, que al fin se rompe. Crees que a la empresa le conviene prescindir de m? No, seora; pero es que pueden minarle el terreno otras que quieren ocupar su puesto. No basta querer... Oh... el teatro es tan loco!... Y quin le dice que maana, la seora Carlota se vea obligada a hacer su papel en la obra nueva y que pegue?... Carlota? Has odo algo? El traspunte me dijo que el director haba resuelto que, en caso de que su ausencia se prolongue, la seora Carlota
477

SOL: CAROLA:

SOL:

CAROLA:

SOL:

SOL: PETRA:

SOL: PETRA:

CAROLA: PETRA: SOL: CAROLA:

SOL: PETRA:

PETRA: CAROLA:

SOL: PETRA:

PETRA: CAROLA: SOL: CAROLA:

SOL: PETRA:

SOL: PETRA:

SOL:
476

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol

hiciera el papel en la obra nueva. Yo entonces corr a casa de la modista a buscar el traje porque la obra se anuncia para el viernes. Adems, como los fotgrafos...
SOL: PETRA:

SEBASTIN: PETRA: SEBASTIN: SOL: SEBASTIN: PETRA: SOL: SEBASTIN:

Sol! (Entrando, con gabn y paraguas). Por fin! Tus brazos. No lo merecas. (Abrazndole). Qu das ms horribles! La que se va a armar! (Vase por derecha). Farsante!... Te he abrazado sin darme cuenta... Cuando me escuches, vers cunto he sufrido y cun injustos habrn sido tus malos pensamientos al juzgarme... No... ya traers bien aprendida la comedia. Comedia?... Dnde has estado? Minteme... pero habla! No tenemos tiempo que perder. La menor indiscrecin puede ser causa de nuestra completa ruptura. Por qu? Mi padre se halla en Buenos Aires. Lo sabe todo... ha descubierto todos mis los. Y no has tenido cinco minutos para escribirme dos lneas; y te has complacido en llenarme de angustia durante tres das? Es que la sorpresa fue formidable. El domingo por la maana, se me presentaron en casa mi padre y mi to Florencio. A la rastra me llevaron al escritorio. Con los libros por delante, hicieron arqueo de caja; faltaban sumas grandes, cuya desaparicin me era imposible justificar. Ellos saban de sobra mi vida fastuosa, mi unin contigo; mis metejones en el club; mis aficiones turfistas; lo saban todo, che; todo; y yo no pude levantar el gallo; aquello no tena vuelta... era el comienzo de la ruina de mi padre y, por la razn social, de
479

Lo concluy? Aqu est. Yo que usted, me lo probaba ahora mismo por si acaso tiene algn defecto. Y luego reciba a los fotgrafos y maana ira al ensayo, y pasado triunfara y saldra en Caras y Caretas y en P.B.T. Djame... Djame... El teatro es su vida... su escaparate... S, buena Petra, tienes razn. Y entonces, por qu no me hace caso? S... prubese el vestido... En seguida yo le leo el papel y usted lo repite... (Descubriendo el paquete). Esta es la pollera, mire la bata... Vea qu propio el delantal... Va a parecer una mujer del pueblo... con ojos de princesa... de princesa bonita... Aduladora... Aydame... Fuera el batn... As... Ahora la pollera... (Va vistindose la actriz con todo lo que le da). La bata... Me parece que me ajusta en la bocamanga... no... Puedo mover bien los brazos... El delantal... Ya est... De primer orden... una obrera de verdad... Va a salir un retrato esplndido... (Delante del espejo). Yo soy una pobre obrera que quiere ganarse el pan a costa de su sudor... Eh? Oyes? Parece que sube alguien... s...
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SOL: PETRA: SOL: PETRA:

SOL: SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

SOL: PETRA:

SOL:

SOL:

SEBASTIN:

PETRA: SOL: PETRA:

SOL:

PETRA:

478

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol

mi to Florencio tambin. Si los los que anotaron los hubiera hecho un empleado, a estas horas lo habran metido en la crcel; pero un hijo y un sobrino... He quedado en los bancos... (Llevando los dedos a la boca y arrancando un beso). Salamos de un pagar, para entrar en una letra salamos de una partida de trigo que no haba sido embarcada, para entrar en un lote de hacienda que no haba llegado a los corrales de Liniers... En fin, Sol... el Apocalipsis!... Y a todo esto, mi padre y mi to sin separarse de m, ni aun cuando iba a... lavarme las manos... che! Qu horror!
SOL:

SOL:

Me dir improperios... creer que yo soy la culpable de tus desrdenes de dinero. La culpable, no; pero, por lo menos, cree que eres una cmplice. Te ruego que le escuches con calma. Estas cosas hay que tomarlas con filosofa. Lo peor es que nos vamos a tener que separar. Para siempre? Me lo deca el corazn. (Solloza). No... tontita... no me aflijas ms de lo que estoy... Nuestra separacin ser breve. Me obliga mi padre a ir a la estancia hoy mismo. Yo me alegro de ir solo y que el viejo se quede aqu hasta maana, porque as podr catequizar a mi madre y obtener su perdn. Oh, no!... No! Me engaas. Te he perdido para siempre; dmelo, s franco... Te aseguro que no. Antes de ocho das, me vers a tu lado. No tienes motivos para dudar de mi cario cuando tantas pruebas te he dado. Volvers prontito?... (Echndole los brazos al cuello). S, en cuanto recobre la confianza de mi padre y si no la recobro, lo mismo da, porque lo echo entonces todo al barato y me vengo aqu... si es que t ests dispuesta a pasar las privaciones que, lgicamente, tendramos que sufrir... Y llamas sufrir el estar a tu lado? Oh... no, Sebastin... en la indigencia, en el sacrificio... pero contigo! As quiero orte! Eso me da fuerzas para vencer los obstculos que han de imposibilitar mi regreso. Oh!... como tardes, voy a buscarte. No digas locuras. Seras capaz?

SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

No... la comedia est bien forjadita... No se necesita ser un prodigio de imaginacin para amasar esa bola que yo no me la trago... Eh? Que no me la trago! Te lo juro por lo ms sagrado, que todo cuanto te digo es la pura verdad. Y, adems, te vuelvo a repetir que no tenemos tiempo que perder, porque mi padre se va a presentar aqu de un momento a otro. Tu padre? Como lo oyes. Dar orden para que no se le reciba. Sera perjudicarme, complicar la cuestin, porque mi padre es ms testarudo que un vasco... Vendra diez, quince veces en un mismo da, hasta que lograra verte; o se te presentara en el camarn del teatro y excuso decirte... Oh, no... No quiero escndalos! Por eso, lo mejor es que lo recibas y aguantes el chaparrn.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SOL:

SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

SOL:

SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

480

antologa de obras de teatro argentino

481

eclipse de sol
SOL: SEBASTIN:

Segura de tu amor sera capaz de lo indecible... y t? Seguro de tu amor, de lo imposible! Pero el tiempo pasa. Dame un abrazo y un beso y despidmonos hasta la vuelta. Esprate otro poquito... Qu ms querra, nenita, que estar a tu lado... pero el tren sale a las seis y media. Mira... tengo el coche ah abajo, con la valija. Imagnate que se le ocurra venir a mi padre ahora mismo... Entonces s que... No... no... vete... s puntual. No enojes al viejo. Supongo que podr escribirte. Todos los das. Pero no me dirijas las cartas a la estancia, sino al hotel de la estacin. Quiero que me cuentes lo que haces. Te enviar maana, a primera hora, un largo telegrama. Uf!, cmo pasan los minutos; voy a perder el tren y an debo hacer un encargo. Mira, lo puede hacer Petra y as no ando yo con los minutos contados. Lo que quieras. Qu es? Se trata de avisar en el Bazar Ingls que un juego de cubiertos que se olvid mi padre, lo manden maana sin falta por el Expreso Villalonga. Y qu clase de cubiertos son? Ya saben ellos... estn apartados. Lo ms importante es esto (Dndole un papel). Qu es? Un aviso pidiendo una sirvienta para la estancia. No te me vayas a olvidar. Descuida.

SEBASTIN:

No quiero que te falte nada. Cualquier cosa que necesites me haces un telegrama. Adis. S buenita... prtate bien no te exhibas mucho estos das... S... a ver si vos te enamors de alguna campera y... Oh!... Loca! Otro beso... y otro... y otro... No te olvides del telegrama (Acompandolo hasta la puerta). Mira... ahora que recuerdo... Carola me ha invitado a ir al teatro esta noche... La pobre necesita compaa, pues ha reido con Ramn... Bueno... con Carola... s... pero prtate bien; nada de miraditas ni de amigos en el palco... Oh! Valiente!... Mucha discrecin con mi padre. Hactele simptica... Pero dame algunos datos para catequizarle. Seran intiles... Queda librada la salvacin de nuestro cario a tu discrecin y a tu talento... Mi padre es un seor muy recto, chapado a la antigua... Querr hacerse el enrgico, pero con dos amabilidades le rindes... A quien no tienes que darle soga es a mi to Florencio... Al pobre no le queda ms que el comps... pero le da por conquistar a cuanta mujer bonita encuentra en su camino. Estoy seguro de que se apuntar con varios piropos... Te ruego que no le toleres pasaduras. Pierde cuidado... Lo que voy a perder es el tren. Adis!... Adis!... (Vase). Petra!... Petra!... Seora? (Entrando) Y el seor? Se march.
483

SOL: SEBASTIN: SOL:

SOL: SEBASTIN:

SOL:

SEBASTIN:

SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN: SOL: PETRA: SOL:

SOL: SEBASTIN:

SOL:

482

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
PETRA: SOL:

Pelearon ustedes? No. (Abriendo el balcn). Ah sube al coche. S... lleva la valija. Adis! (Pausa). Se fue! Seora, no se quede al aire con el fro que hace. (Entrndose) Qu tarde horrible! Y est garuando. Va a caer un chaparrn! Cierra... cierra... Le ha ocurrido algo grave al seor? Ya lo sabrs. Tienes que salir otra vez a la calle. Va a agarrarme el agua. Te tomas un coche. Dnde hay que ir? A poner este aviso en La Prensa. A ver si est claro... Se necesita una mucama para el campo, estancia del seor Bernab Sotomayor. Buen sueldo. Ocurrir Rivadavia mil veintiocho. Intil presentarse sin recomendaciones. De La Prensa te vas al Bazar Ingls y das orden, de parte del seor Sotomayor, para que le enven esta factura. Toma dinero. (Se lo da). Llaman? Si es un seor viejo le haces pasar. (Yendo a abrir) Un seor viejo? (Desaparece). Ser el padre de Sebastin? Uy... en bonita facha va a encontrarme! (Regresando). Es el avisador del teatro que trae esta carta. De la empresa. (Leyendo) Es de todo punto necesario que reciba usted a los fotgrafos hoy mismo y que maana sin falta asista usted al ensayo. Si su enfermedad se prolonga... Mira, dile que ya contestar.

PETRA: SOL:

La dej y se fue. Lo llamo? No... (Lee). Es la mano de Carlota... S! No pierdas tiempo y haz cuanto antes esas diligencias. No voy a comer en casa. Llvate la llave de la puerta del jardn por si acaso yo me he ido cuando vuelvas y djame la de la puerta de calle. Si quieres visitar a tu familia, hazlo hasta las once, pues ir al teatro con Carola. Muchas gracias. Prefiero cuidar la casa. La casa la casa... Estar afilando con el chauffeur es lo que prefieres. Te prohbo que des espectculo en la puerta del jardn y mucho menos que lo hagas subir aqu. Yo, seora... S... hacete la sorprendida. S por el vigilante que ese hombre entr el domingo por la puerta del jardn. No, seora... Basta. No lo niegues. Imagnate el disgusto que tendra el seor Sebastin, si lo supiese. Hasta se podra creer que se trataba de algn trapicheo mo. No sigas el camino de Regina. Valiente. No pierdas tiempo. Llevas la llave? La tengo en la cartera. Hasta despus. Ah!, y llmame un mensajero que quiero escribir al empresario.
Sol, primeramente sola; luego Don Florencio y Don Bernab. Estos son viejos, como de 58 a 60 aos; vienen recin calafateados en una peluquera. Sol canturrea por lo bajo un aire popular

PETRA: SOL: PETRA: SOL: PETRA: SOL: PETRA: SOL: PETRA: SOL:

PETRA: SOL:

PETRA: SOL:

PETRA: SOL:

PETRA: SOL: PETRA: SOL:

PETRA: SOL:

PETRA: SOL:

Escribamos al director una carta muy amable y muy hbil.


antologa de obras de teatro argentino
485

484

ENRIQUE GARCA VELLOSO

eclipse de sol

No se ve nada.
Ya ha anochecido.

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL: D. BERNAB: SOL:

Y si no estuviera en casa... La aguardaramos... Si no importunamos. Qu esperanza. Se trata de algo muy serio... Tomen asiento. (Aparte). No tengo valor para darme a conocer. Si pudiramos sacarle algo a esta... Buena idea. Pero sin que malicie nada.
Pausa. Don Bernab da muestra de nerviosidad. Don Florencio juega con los guantes.

Ave Mara Pursima! (Santigundose ante la luz de un relmpago que ilumina los cristales del balcn). Oh!
Un trueno.

Pobre Petra. Bonita se va a poner si no encuentra coche. (Da luz a la araa y luego se sienta al secreter y escribe). Mi muy distinguido amigo: en homenaje a la buena amistad que me liga con esa empresa... Homenaje es con h?... Homenaje... s... con esa empresa, har un esfuerzo maana por no faltar al ensayo. Puede usted anunciar con toda confianza el estreno para el viernes. Nadie ms que yo lamenta... Ir... Disclpeme... Con mis mejores recuerdos. Ahora el sobre. Ya est.
Suena el timbre.

D. FLORENCIO: D. BERNAB:

Parece que va a llover... eh?


SOL: D. FLORENCIO:

S... el tiempo est amenazador... Desde ayer me lo anunciaba este maldito juanete... S, es mi barmetro. En cuanto me da dos pinchazos, agua en puerta!
Sol sonre.

Ser el mensajero? (Acercndose a la puerta). Suba!... Suba!... Eh? No es el mensajero. Dos viejos... Ellos, seguramente. Y yo en esta facha. (Va a quitarse el delantal cuando aparecen los dos en la puerta).
D. BERNAB: SOL:

D. BERNAB:

Se puede? Adelante.
Entran.
SOL: D. FLORENCIO: D. BERNAB: SOL:

Has dicho una vulgaridad, Florencio... Por quin va a tomarnos esta seorita?... No soy seorita... soy la mucama... Si no lo jura usted, no hay quien se lo crea. Quieres obligarla a que te ensee los certificados? Aunque quisiera complacerles, no los tengo en el bolsillo. Adems aqu no ocultamos nada. Da pie, che... No te pass, porque con ese pie, te puede dar dos patadas. (Despus de una pausa violenta). Vaya!... vaya!... vaya!... Ay!
487

D. FLORENCIO: D. BERNAB:

Si la sirvienta es as, cmo ser la patrona! Vuelvo a repetirte que tengas seriedad. (Sacando una tarjeta) Psele a su seora esta cartulina. (Muy emocionada). Estoy dando diente con diente... La seora... no... no... Si est invisible, volveremos en otro momento.

SOL:

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. BERNAB:

486

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SOL: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

Eh? Qu pasa? El juanete! Va a llover a cntaros. Un poco de seriedad. Caramba! (Pausa). Vaya... vaya... vaya... (Mirndola codiciosamente). Diablo de viejo... y qu ojos pone! Yo no s cmo empezar... Djalo de mi cuenta. Habr sorprendido la desaparicin de Seba... De Seba? S... de Sebastin... Es el diminutivo con que llamamos en casa a mi hijo... A su hijo? Hgase no ms la chancha renga... Florencio! Por favor! Usted dispense la expresin, pero quiso decir que no se hiciera la... la... la... Completa la frase, Florencio... La que no sabe quin es Sebastin... Les aseguro a ustedes que no s de quin me hablan... Del patrn de la casa... Del petit coc... de la seora. De mi seora? De Sol... la alucinante Sol... la que canta, la que atrae... la que ha seducido y llevado a las mayores locuras... Me parece que ustedes quieren burlarse de m... Tenemos caras de titeadores, nosotros?

SOL: D. FLORENCIO: SOL:

No he pretendido decir tal cosa. Y, entonces, qu ha querido usted decir? Que ustedes han venido equivocados, o que buscan un pretexto para introducirse en esta casa. Poco a poco...! Yo no me introduzco ms que donde puedo... Y los dos podemos... Sobre todo yo! Y yo! (De pie). Tengo derecho... Derecho! Ustedes tendrn todo el derecho que quieran, pero mientras no se expliquen ms claramente, estn de sobra en esta casa. Yo soy el padre. Y yo el to. El padre de quin? De Sebastin, el amante de Sol. El amante? Usted me ha obligado a... vertir una frase que sonroja mi autoridad paterna... Decididamente, o son ustedes unos grandes vivos o unos soberanos tontos... Eh?!

D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL:

SOL: D. BERNAB:

SOL: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL: D. BERNAB: SOL: D. BERNAB:

D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO: D. BERNAB: SOL: D. BERNAB:

SOL:

DON FLORENCIO Y DON BERNAB:

SOL: D. BERNAB:

SOL:

Para m que les han hecho a ustedes vctimas de una gran broma. Aqu no arde ningn sol.

488

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

489

eclipse de sol
D. FLORENCIO:

No se trata de un sol que tenga atingencia con la cosmografa, sino con el arte escnico. Nos referimos a Sol Bernal... la celebrada actriz... Acabramos! La seorita Bernal, ya no vive en esta casa. Eh? Se mud hace tres meses.

D. BERNAB:

Decididamente, eres un imbcil. Tres das averiguando la direccin de Sol para nada!... Hombre, para nada, no. Esta chica vale cualquier cosa. Y ahora, qu hacemos? No nos queda otro remedio que ir al teatro y hablar con ella en el camarn. Mis datos eran exactsimos... Hace tres meses, pero no hoy... Disimula, que viene la criada.
Empieza a llover.

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

SOL: D. BERNAB: SOL:

DON FLORENCIO Y DON BERNAB:

D. BERNAB:

Catapln!
SOL: D. FLORENCIO:

Tiene gracia la equivocacin ja, ja! Ja, ja, ja!... S muchsima jaja!... Rete, otario! Ja, ja!... Ja, ja, ja!... pero parece imposible... Ja, ja!
Suena el timbre.
SOL: D. FLORENCIO: SOL: SOL: D. BERNAB:

Por fin rompi la tormenta! Yo le pido a usted mil disculpas... por esta equivocacin. Y ahora nos vamos... avergonzados... Oh!... No es nada... S gustan quedarse hasta que cese de llover... Sera abusar de su amabilidad... De ninguna manera... Adems, estoy solita, y no desagrada la compaa de dos caballeros cuando es de noche y el cielo est amenazador... (Rascndose la cabeza) Ay! Pobre Florencio! Con que solita... y con tantos truenos... S... Solita... los patrones estn en Montevideo... y los otros sirvientes pasean... Como tenemos apuro, nos vamos. Pero no tienen paraguas... (Mimosa). Paraguas?... Es muy agradable esta muchacha... Ojal llueva hasta maana... Y tenan ustedes mucho inters en hablar a la seorita Bernal?
491

D. BERNAB:

SOL: D. BERNAB:

Silencio! (Pausa). A ver si ahora nos pegan una pateadura por meternos donde no debamos. (Aparte). Ay!, como sea Carola, todo se ha perdido. Con permiso, voy a ver quin llama. (Hace mutis). Pero te das cuenta? S... me doy cuenta que nos hemos tirado un planchmetro fenomenal. Y ahora, qu hacemos? Tocar la polca del espiante. Ay, mi juanete!...
Un trueno.

SOL:

D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL:

D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. BERNAB: SOL: D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL:

Ay!, por fin parece que va a llover.


SOL:

(Entrando. Recoge la carta). Disculpen un momentito. Voy a despachar un mensajero. (Vase).


ENRIQUE GARCA VELLOSO

490

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
D. FLORENCIO: D. BERNAB: SOL: D. FLORENCIO:

Muchsimo. (Pausa). Usted ha visto la Dama de las Camelias? Ya lo creo. Pues este y yo, venamos a representar la gran escena del tercer acto. Son ustedes artistas? No. Yo soy simplemente un padre atribulado. La situacin de Seba, es exactamente igual a la de Armando Duval, con la diferencia de que los chanchullos pecuniarios que ha estado armando este Armando... Son fabulosos... Oprobiosos... Por este Armando... Pero le estamos armando un cuento a esta muchacha, que no le interesa... Muchsimo, seor. Porque siempre interesan los chanchullos que tienen por base una aventura galante... Y quin es ella? Sol! Claro!... es un nombre que lleva en seguida a la zona trrida. Y como Seba es de Serodino, donde predomina la escarcha... Claro! se arrim a ese Sol... y se licu... se volatiliz... Parece que la nia tiene unas tragaderas de animal antediluviano, en cuanto al despilfarro se refiere... El dato no puede ser ms elocuente: se le mandaban a Sebastin cien vacas... se las coma; se le mandaban dos vagones de trigo, se los coma; se le mandaban cargamentos de alfalfa se los coma... Con decirle a usted que se comieron doscientas astas y seiscientas pezuas que venan consignadas para la fbrica de peines y botones... Hasta las astas, hija... hasta las astas!... Todo
ENRIQUE GARCA VELLOSO

metafricamente, como usted comprender... porque lo convertan en dinero en cuanto llegaban las guas del ferrocarril... Pero lo descubrimos...
D. BERNAB:

Yo... yo lo descubr... y nos propusimos darle un castigo ejemplar. Malos! (Mimosa). La energa... hija... la ener... Esta quiere copar banca y me va a hallar dispuesto!... Y qu resolvieron? Cortar por lo sano... Hemos fletado para la estancia al muchacho y yo he resuelto entrevistarme con esa antropfaga... y pedirle que no revolucione ms... La juventud tiene que rendir en cierto momento su tributo a la locura. Ya lo ha rendido. Ahora hace falta que se tranquilice; que olvide sus malas pasiones; que la paz, la honradez y la tranquilidad del campo le regeneren para que pueda casarse dignamente. Ca... sarse?... Tiene novia? Y es un pimpollo. Se la tengo guardada como oro en pao... Un ngel que lo adora... Que toca el piano y hace flores... y borda... y hace arroz con leche y dulce de todas clases... Es muy mujer de su casa y... y... a usted qu le importar todo esto que le estamos contando? Nada!...
Un relmpago.

SOL: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

SOL: D. FLORENCIO:

SOL: D. BERNAB:

D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

SOL:

D. BERNAB:

SOL:

D. BERNAB:

SOL: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO:

D. BERNAB:

SOL:

Ay!
antologa de obras de teatro argentino
493

492

eclipse de sol
D. BERNAB: SOL: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

Eh?... Se siente usted mala?... No... no... (Palideciendo, se apoya en la silla). S... usted palidece. (Acercndosele). Tiembla... est helada ese relmpago maldito!... Dejate de maldecir a los relmpagos y a ver si nos parte un rayo... Che... se desploma... (Sostenindola). Sujtala. Ay!... (Desmayada). Qu te parece? Que es marmrea... Digo que qu te parece el berenjenal en que nos hemos metido por tu culpa!... Ayudame, che!... Yo creo que sera bueno desprenderle el cors!... Ya reacciona... Ya pasa... Ay!... Soy tan nerviosa... Y como trabajo tanto... Adems, los truenos me desesperan... Sintese usted aqu... No necesita usted nada? Yo ira gustoso hasta la botica... No... gracias... Esto se va solo... El mdico me ha recomendado que pase una temporada en el campo... Ya le he dicho a mi patrona que si encuentro colocacin afuera... sentir mucho dejarla... pero... antes est la salud... La salud... claro! Es una desgracia ser pobre. (Dndole aire). Pobre... pobre... Si usted es ms rica que Anchorena.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL:

(Retirndolo) Florencio! Y tiene cuello Majestic!... Pues s... resueltamente, voy a irme al campo. Maana mismo ver si en alguna agencia hay solicitudes de servicio para afuera... Che... aqu est lo que busca tu mujer... Calla... S... zonzo... Quieres que la contrate sobre el pucho? No... Es demasiado bonita y mi mujer sospechara cualquier enjuague que mi honestidad y el pasado rechazan... (Aparte). Qu hablarn? Tu pasado... Venite haciendo el santito... Acordate de aquella institutriz que nunca acababa de ensearle idiomas a Sebastin. Eran otros tiempos... Esta es la gran mucama para tu mujer... Y para m... No dejes perder esta bolada... Se siente usted completamente bien?
Hace Sol seas que s.

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D. BERNAB: SOL: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

SOL: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL:

D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO:

SOL:

A ver... a ver ese pulso... Cmo late... cmo palpita... (Aparte). Deliciosa... deliciosa...
D. BERNAB: SOL: D. FLORENCIO:

De modo que nos podemos ir con confianza?... S... ya estoy bien... Nosotros desearamos pagar tanta molestia como le hemos ocasionado, ofrecindole el aire del campo, que usted necesita... Conocen ustedes alguna familia que est sin mucama?

D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO:

SOL:

494

antologa de obras de teatro argentino

495

eclipse de sol
D. BERNAB: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

Florencio... Dejame!... S... Es muy lejos de Buenos Aires?... Varias horitas de tren y de coche... No le haga usted caso... Florencio! Poca familia... poco trabajo... Este... su mujer... su hijo Sebastin, yo, mi hija, que es el futuro pimpollito de Seba... Ah!, viven ustedes juntos?... S... pero... Pues acepto... acepto... Oh! (Asustadsimo). Ya estuvo! Ya puede usted decirle a su patrona que nos la llevamos... Florencio!... Mira lo que haces! Sueldo bueno!... y poco trabajo... le aseguro a usted que poco trabajo... Pues nada... nada... Repito que acepto. Y cundo hay que partir? Cuando usted quiera. Hay trenes esta noche por el Once y por Constitucin. Hay trenes maana... Maana nos vamos nosotros. No... con nosotros no conviene que vaya. Mi mujer creera que era un lo nuestro... Pues se va usted esta noche... o maana en distinto tren... Eso va a su eleccin... Dice que la hemos contratado en una agencia. Perfectamente! Djenlo por mi cuenta. Ay!... ya respiro mejor... ya me parece que estoy en el campo!
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D. FLORENCIO:

Aqu tiene usted la direccin de la estancia. (Dndole una tarjeta). A cualquier cochero de la estacin le dice usted que la lleve a lo de Sotomayor. Vas a hacer un pastel estupendo! Nos lo comeremos. Vmonos... parece que pasa... S... aprovechemos este momento... Entonces ya no tenemos ms que hablar... La cuestin es que usted luego no se arrepienta... Vamos, Florencio... Tiene usted dos ojos... Eh? Qu haces? Decirle que tiene dos trenes esta noche... En la tarjeta est el horario... Seorita... hasta que nos encontremos en la estancia... Iguales son mis votos... Con mi mujer arreglar usted el sueldo... Oh!, por eso no hemos de pelearnos... El sobresueldo corre de mi cuenta... Florencio, que nos puede agarrar el chaparrn. Adis... adis... Una mucama as me haca muchsima falta... Es de primera...
Vanse; don Florencio vuelve.

D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

SOL: D. BERNAB: SOL: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO:

D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: SOL: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

SOL:

D. FLORENCIO:

D. BERNAB:

D. FLORENCIO:

Cualquier cosa que usted necesite antes de partir, pdala con confianza... Estamos en el hotel de la Avenida... Yo volver luego, solo...
SOL:

SOL:

No... por favor...


497

496

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
D. BERNAB: D. FLORENCIO:

(De adentro). Florencio... Vamos! Usted ya me comprende... solo. Cualquier cosa que necesite, con confianza... (Vase tropezando con todo). De rechupete... de rechupete... Yo vuelvo solo! (Sola. Queda anonadada, como si meditase el paso que va a dar. Una mezcla de miedo y de diablura se le escapa en todos sus gestos). Ir a la estancia? Y por qu no? S? Voy... voy... Con un pimpollito reservado para el seor Sebastin!... Ah!... infame! Y qu poco me lo dijo! No hay tiempo que perder. Dos trenes... (Agarrando la tarjeta). A las once y cuarenta... llego al amanecer... Por mucho que se tarde de la estacin a la estancia... nimo! Suceda lo que suceda, yo interrumpo ese noviazgo... Y voy a desaparecer sin decir nada a nadie... sin dejar rastro... con lo puesto... y un abrigo. (Va hasta el armario del toilette y saca un abrigo modesto y una mantilla negra). As... (Ponindoselos rpidamente). En marcha... Me iba sin dinero... (Va hasta el secreter). Mis alhajas... las dejar? No, mejor estn conmigo. Una valijita... (Vuelve al armario que deja abierto, despus de tirar algunas ropas por el suelo). Una muda de ropa blanca. Ah!... quisiera tener alas para volar all... No te imaginas, seor Sebastin, la que te aguarda... Sin las cajas (Va guardando las alhajas en el cabs y tira los estuches por el suelo. El secreter y los cajones quedan abiertos. Algunos por el suelo. Es enorme la nerviosidad que la domina). Ya est... Pronto... antes de que me sorprenda Carola... Y ahora... a la estacin! (Apaga la luz). La llave de la calle?... S... aqu la tengo... Conque novia... novia!... Yo le voy a dar novia... Perder mi contrato... perjudicar a la empresa... Qu me importa, si deshago ese casamiento! En marcha, antes que venga Carola y me intercepte el camino. Y aunque viniera ahora mismo. Ya no me detiene nadie! (Vase veloz por derecha).
ENRIQUE GARCA VELLOSO

Entra Petra, luego Braulio, por izquierda.


PETRA:

SOL:

(Entrando a tientas) Seora?... Seora?... Qu suerte!... Se ha ido (Va hacia el balcn). Chist! chist!... (Llamando a alguien). Cerr la puerta. (Entra y cierra el balcn). Qu noche terrible! (Dando luz). Afortunadamente, hay estufa. Voy a encenderla. (Va hasta la izquierda). Por aqu... Se fue? S. Yo creo que me many el vigilante... No... Uff... cmo tienes los botines!... Vas a poner la alfombra a la miseria... Si he andado por unos barriales... Y ests chorreando agua... No te sientes... espera... No pises... Quers que vuele?... Caramba... pa eso no me hubieras hecho entrar!... Sentate aqu... Cerquita de la estufa... As me seco... Por qu no te sacas los botines? Esperate, mi alma... (Se los quiere sacar y no salen). Con el agua se han encogido... Un... un... (Haciendo fuerzas). Trai que te ayudo. (Tirando). No sale... Tira fuerte... fuerte...
Petra tira; Braulio se levanta y va dando saltos en un pie.

BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA:

BRAULIO: PETRA:

BRAULIO:

PETRA: BRAULIO: PETRA: BRAULIO:

PETRA: BRAULIO:

Par... par... parate,... Zas! No te dije! (Cayndose al salrsele el botn).


PETRA:

Ay!

498

antologa de obras de teatro argentino

499

eclipse de sol
BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA:

Djame a m solo... Hay que ponerlo cerca de la estufa, pa que se seque... A ver si me los quemas... Scate el otro y djate de partes... Este no est tan apretado... (Sacndoselo). Sali! Arrmate a la estufa... La gran flauta que ha refrescado! Vamos a pasar dos horas deliciosas!... Me imagino que estar bien cerrada la puerta de calle... No seas miedoso. La seora no volver hasta la una. Toma. (Ofrecindole una bombonera). Qu me das? Bombones. Djame a m de golosinas y obsequiame con uno de hoja como la otra noche... Ah encima est la caja...
Braulio toma varios cigarros.

PETRA:

Y por qu no le habls a la seora?... Anmate!... Es muy buena... Te dara permiso pa visitarme... (Fumando muy repantigado) Pronto, nena... Decime cosas lindas... Espera que me caliente... estoy con fro... Arrimate ms...
Suena el timbre.

BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA:

BRAULIO:

Qu linda es la vida de dos que se quieren y... Ah tocan el timbre... (Levantndose). Espera. Mis botines! No te atores... (Buscando) Ay mi Dios! Dnde has puesto los botines? Aqu... (Dndoselos). (Quiere ponrselos). No me entran!... Yo me voy descalzo. Por el jardn no, que te pueden ver.
Timbre.

PETRA: BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA:

BRAULIO: PETRA: BRAULIO:

PETRA:

Che!... Che!... No abuss!...


BRAULIO:

BRAULIO: PETRA: BRAULIO: PETRA: BRAULIO:

Y dnde me meto? En el toilette no! Por qu? Puede ser la seora que vuelve... (Dando vueltas desesperadamente por la escena). Y en dnde? Aqu... en el comedor... (Lo empuja hasta la primera izquierda). Voy a ver quin es... Metete detrs del portier... Agchate, pues... (Vase corriendo por derecha).

Gran cosa! Seis cigarros... Voy a pitar uno ahora mismo... (Lo enciende). Che!, y a ver si terminan de una vez estas visitas clandestinas... En tu mano se halla la terminacin; vos has de resolver cundo nos casamos... Pronto... Pronto... prontoDe ah no te saca nadie... Mir, nena... pa casarse hace falta plata... dej que la rejunte... y en cuanto tenga, vers...
ENRIQUE GARCA VELLOSO

PETRA:

BRAULIO: PETRA: BRAULIO:

PETRA:

500

antologa de obras de teatro argentino

501

eclipse de sol
BRAULIO:

(Volviendo a salir). Agachate... agachate... y quedaba aqu el cuerpo del delito... Mi gorra! (Se escuerre a gatas hasta el comedor). Como esto se prolongue mucho, no s qu va a ser de m... (Desaparece). (Dentro). Le digo a usted que no hay nadie ms que yo... No me la niegue... no me la niegue y dgale que salga... Le repito a usted que no estn los patrones... No suba... que no hay nadie... (Entrando) Precisamente, por eso vengo. Ya s que se hallan en Montevideo. Pero usted se ha equivocado de casa... Le aseguro a usted que no, Yo no puedo permitirle la entrada; estoy sola... Mentira... Cmo mentira?... Est ella tambin... Pero quin es ella? La otra... Le digo a usted que la seora no est... Y a m qu me importa de la seora!... Yo busco a su compaera... a la otra sirvienta... Ya se despidi. Lo s. Y yo la he tomado a m servicio... Pues, si quiere verla tendr que ir a buscarla a su casa. Entonces, esa muchacha es instantnea para sus resoluciones?

PETRA:

Lo que es, es una gran borracha. Buen clavo se lleva! Por eso la despidi la seora... Cocina muy bien, pero tiene el defecto del droguis, Que cocina muy bien? Explquese... Explquese... S... que cocina... Y la muy diabla me dijo que era mucama!... Es tremenda... y cuentera como ella sola. No la va a poder aguantar. De modo que... Ya se fue?

D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA:

PETRA: D. FLORENCIO: PETRA:

D. FLORENCIO:

DON FLORENCIO:

PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO:

PETRA: D. FLORENCIO:

Se llev el bal y todo. Entonces se ha ido a la estacin. Voy a ver si la alcanzo. Y usted dispense. Caramba! Buen susto me ha dado. (Queriendo ver un horario). Disculpe un momentito, voy a ver el movimiento de trenes. (Se le cae el sombrero). Ya no la alcanzo en el Once. (Dando una patada). Ay! Disculpe... (Conteniendo la risa). Est loco... Se re?... Ay! Yo no me voy en seco!... Su sombrero... (Alcanzndoselo). De verdad que est usted sola? S. Y no tiene miedo con una noche tan tronadora... y tan relampagueante?

PETRA: D. FLORENCIO:

PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO:

PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO:

502

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

503

eclipse de sol
PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO:

No. Yo me asustara... yo... yo voy a hacer una barbaridad! Ay! Llaman!... Aqu? S. Seguramente la patrona... La patrona? Pero no eso en Montevideo? Son cuentos de Regina. Pero quin es Regina? La sirvienta que usted ha tomado. Ah! Se llama Regina? Y esa que llama dice usted que es la patrona? Seguramente. Qu papeln! No abra usted... espere... Ah llama otra vez! Dnde me meto para que no me vea!... Un minuto nada ms. No me comprometa, seor, que van a creer que es usted algo mo... Explquele a qu ha venido. Un demonio!... Aqu en el balcn aguardo... Cuando pase a sus habitaciones, me escabullo... hgala pasar pronto. Y perdone el mal rato... Qu papeln! Qu papeln! Ah sube! S!... Es ella, seguramente.
Don Florencio corre al balcn y cierra tras s la puerta de cristales. De rato en rato se ver la silueta a travs de los vidrios.

PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA: PETRA:

S, ya iba. Y Sol, an no se ha vestido? Cmo dice? Si an se est arreglando... Pero la seora no ha ido a buscar a usted? Quedamos en que yo pasara a recogerla... Pues se han debido cruzar en el camino. Pero usted la vio salir? No, seora. En este momento regreso de la calle. La casa estaba sola. Qu contratiempo! Yo que usted me iba a su casa. Eso es: para desencontrarnos otra vez. M sirvienta le dir que he venido aqu y no tardar en regresar a buscarme. Yo s lo que digo... vaya a su casa... Qu empeo tienes en que me marche! Te incomodo? No, seora. (Hace seas a don Florencio para que se agache). Eh? Qu deca? Eso te pregunto yo. Como te veo haciendo gestos... Yo?... le habr parecido. (Nerviosa) Qu noche imposible!
Un relampagueo.

CAROLA: PETRA: CAROLA:

PETRA: D. FLORENCIO: PETRA: D. FLORENCIO:

PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA:

PETRA:

D. FLORENCIO:

PETRA:

CAROLA:

(Por derecha). Poda estar llamando hasta maana. No toca el timbre?

Va a volver el chaparrn.
Trueno.

504

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

505

eclipse de sol

Ves? Ya llueve otra vez... Y es el diluvio...


PETRA:

Ay! (Santigundose).
PETRA: D. FLORENCIO:

Ay! Cmo se va a poner el viejo...


Se le ve a don Florencio desesperado, en el balcn.

Ay! (Acurrucndose). (Entrando violentamente despus del estallido). Un rayo! Un rayo! Lo vi caer!... Eh? Ay! (Chorreando agua). No se asuste!... igame! No se me acerque... asesino!... Pero seora... no grite... No grite... oigamos. Ah! Usted es cmplice. No se me acerquen... porque grito... Socorro, vigilante!... Seora... por caridad!... Socorro! No grite. Esccheme. No se me acerque porque lo dejo seco de un paraguazo. Falta me hace... estoy chorreando... igame!... (Se acerca al balcn). Socorro!.... Ladrones! Vigilante!! Esto se complica... Esta mujer es un energmeno!... Caray, un poco de calma! Esccheme. Socorro! Vigilante! Socorro! (Desde el balcn). Qu pasa? (Saliendo del comedor). Otro!! Este no. Este no es, seora! Ah! Usted es la cmplice! Cmplice de qu? No... no se han de ir... Socorro!
507

CAROLA:

(Pasendose nerviosa) S!... Justificar plenamente el paraguas... Pero Sol no ha podido ir a buscarme. Le aseguro... Ya estara aqu. Mi casa queda a dos pasos... Eh? Qu es esto? El qu seora? Usted ha revuelto los cajones del secreter? Yo no... Todo por el suelo... Las alhajas... no! Las alhajas no!... Los estuches vacos... y all el armario revuelto... Oh!... Las ropas por el suelo... Aqu han entrado ladrones. Las seas son mortales... Ay!, yo tengo miedo. Disparemos... No pidamos auxilio. Aqu han entrado ladrones! Ladrones!... Ay!... no... no!... Qu dices, no? Que no entre usted al comedor... porque quizs all... (Huyendo a la derecha). Huyamos!! No me deje sola! Gritemos por el balcn. Por el balcn, no!... No!... No perdamos tiempo. Llame usted al vigilante...
Un trueno espantoso.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

CAROLA: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO: PETRA: CAROLA:

PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA:

D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO:

PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA:

PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA: PETRA: CAROLA:

CAROLA: BRAULIO: CAROLA: PETRA: CAROLA: BRAULIO: CAROLA:

506

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
PETRA: VIGILANTE: CAROLA: VIGILANTE: D. FLORENCIO: VIGILANTE: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO:

Por caridad, seora. (Entrando) Ande es la cosa?... Ladrones... atjelos... que no disparen!... (A Braulio) Ah!... No te has de ir! Yo disparo... (Sacando el revlver) Al que se mueva, lo mato! Esto es horrsono! Seora... oiga... No se me acerque! Es que...
El vigilante, desde el balcn, toca auxilio.

CAROLA:

Y aunque estuviera, no son momentos para retratar... Han entrado ladrones... Ladrones? Preparen el magnesio. Aprovechemos la nota.
Los fotgrafos arman la batera.

REPRTER 1:

D. FLORENCIO: VIGILANTE: D. FLORENCIO: PETRA: BRAULIO: D. FLORENCIO: VIGILANTES: VIGILANTE 1: CAROLA: VIGILANTE 1: CAROLA: REPRTER 1:

Vea, agente... Eso se lo dir al comisario luego. Es que yo no tengo por qu ir a la comisara. Y vos ponete las botas, ligero! A buena hora! Qu horror!... Que horror! (Pasendose). (Entrando) Es aqu? S, aqu, pues amigo, aprese. Hay que registrar la casa. Que nadie salga. Cudeme la puerta. Voy a registrar. Y ustedes, para qu se preparan? Para dar la nota... Hemos llegado muy oportunamente... Crranse ustedes un poquito hacia la derecha... Usted tambin, agente... Pero para qu? Silencio... Usted, seorita Carola... en actitud de asustarse... Agente... haga el favor... agrrelo al seor... (Por Don Florencio). Que la agarre a su abuela! Hay que dar la nota... No importa... que el agente haga como que quiere detener al seor... Yo...
509

PETRA: D. FLORENCIO: VIGILANTE: CAROLA:

Eso no... eso no... (Agarrndole el silbato). No haga bochinche... Amigo... oiga! Suelte el pito... pues! Ah llaman!...
Timbre.

VIGILANTE: PETRA:

Debe ser otro agente... Hgalo subir... (Yndose). Qu compromiso!... qu compromiso!... Suba... suba! Y a todo esto, Sol sin venir!
Entran Fotgrafo 1 y 2, con los respectivos mensajeros y los Reprters 1 y 2, luego dos vigilantes.

CAROLA:

PETRA: REPRTER 1:

REPRTER 1: D. FLORENCIO: REPRTER 1: PETRA:

Con permiso... Pueden pasar los fotgrafos? Fotgrafos? Seorita Carola... Su amiga est pronta? La seora no est.
Entran todos.
BRAULIO: D. FLORENCIO: REPRTER 1: REPRTER 2:

508

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
AGENTE 2: BRAULIO: REPRTER 1:

No proteste... Es que... Ahora!


Salta el fogonazo.

FELIPE: ESTHER:

Voy! Trae de una vez la lechuga, pues. (Vuelve a la jaula). Tienen hambre... ricos!... (Haciendo besos). Apurate Ests dormido, todava? (Del foro). No, nia... es que no quise traerle hojas de la cocina y fui a arrancar las lechugas... Mire qu fresquitas... (Mordiendo una hoja). Parece fruta... Decime: se levant Sebastin? El nio Sebastin? No sabe que se fue, en cuantito lleg, al puesto grande? Pero dijo que a dormir volvera. Y vos crees que vendr antes del almuerzo?... A m me hace que s. (Pausa). Tiene muchas ganas que vuelva?... S. Ha venido medio enteco y desgalichao de la ciudad, eh? Tambin dicen que hace una vida!... Ahora lo vamos a poner a raya. Deja que lleguen de Buenos Aires pap y to Bernab... No son ellos los que han de tener poder para corregirlo. Y quin, entonces? Ta Clemencia? A doa Clemencia se le cae la baba en cuanto ve a su hijo... No... no es ella... tampoco... Y quin, pues? Decilo pronto! Usted, qu diablo! Por el caso que a m me hace. Decime: sali el breack para la estacin?

TODOS:

Ay!!
La escena se llena con el humo del magnesio.

FELIPE:

D. FLORENCIO: AGENTE 2: CAROLA:

Yo disparo! (Corre y cierra la puerta tras s). Atajen!... Atajen!... Cerrada!! (Se asoma al balcn y grita). Atajen!!... Atjenlo!!...
Todo este final muy a tiempo para que los efectos salgan de su propia aparente confusin.

ESTHER: FELIPE:

ESTHER:

FELIPE:

TELN
ESTHER: FELIPE:

ACTO SEGUNDO
ESTHER: EL JARDIN DE INVIERNO DE UN CHALET DE CAMPO. EDIFICACIN MODERNA, DE ESTILO PINTORESCO. A DERECHA E IZQUIERDA PUERTAS. AL FORO PUERTA DE HIERRO ESTILO LUIS XV. FONDO DE CAMPO. PLANTAS, SILLAS, MUEBLES DE CAMPO, MUY ELEGANTES. MESITA DE TORNO AL CENTRO. ESTANTERA CON LIBROS, JARRONES CON FLORES. EST AL FONDO IZQUIERDA UNA PAJARERA BONITA CON CANARIOS. AL LEVANTARSE EL TELN SE OIR EL ZIZAGEO ESTRIDENTE DE LOS CANARIOS. EL JARDIN DE INVIERNO TIENE UNA ESPECIE DE TOLDO, QUE ESTHER RECOGER. ESTHER:

FELIPE: ESTHER: FELIPE:

ESTHER: FELIPE: ESTHER:

(Limpiando la pajarera). Ya les voy a dar de comer... glotones... glotones...! Felipe! Felipe! (Yendo hacia la balaustrada y recogiendo el toldo).
ENRIQUE GARCA VELLOSO

510

antologa de obras de teatro argentino

511

eclipse de sol
FELIPE: ESTHER:

Oh... qu tiempo! Antes de aclarar... Va a desayunar? Esperar a que lleguen tata y to Bernab. El camino de la estacin cmo est? Medio pesao. Pero llevaba el breack tres buenos caballos. No han de tardar, entonces. Decime, no se ha recordado Alfonsina? Esa... me parece muy seorona... No s por qu se me hace que doa Clemencia la va a echar muy pronto. Es muy buena mujer. Anoche se puso al corriente de todo. Se conoce que es instruida... S... bastante doctora me ha parecido... Y adems orgullosa... Es que vos ests acostumbrado a las brutas del pago... Yo le voy a dar bruta a esa. Hars el favor de no pasarte. Avise! No... es que vos sos medio confianzudo. Ah se ha levantado ta Clemencia. (Saliendo de derecha) Buenos das, hijita. Buenos, seora. Por lo visto, el pobre Sebastin ha tenido que hacer noche en lo de Ramn. As parece. La suerte ha querido que estuviera l en el campo. Todas son calamidades. No quiero ni pensar cmo se va a poner Bernab cuando se entere de la muerte de tanto animal fino. Y Alfonsina no se levant? No, seora.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D CLEMENCIA:

FELIPE: ESTHER:

Es necesario advertirle a esa muchacha que aqu estamos acostumbrados a madrugar. Vaya, Felipe, a despertarla. Y en seguida ordene para hacer el desayuno. Le preguntaste si saba cebar mate? Me dijo que s. Que me sirva el mate, entonces, y usted prepara el caf para cuando lleguen Florencio y mi marido. Est bien, seora. (Vase por foro). Y ahora, empieza nuestra gran tarea... Cul, ta? La de traer al buen camino a Sebastin. Yo creo que es con la bondad como tendremos mejor resultado. Los gritos de Bernab y las actitudes de tu padre, acabaran por ahuyentar al muchacho de la estancia. Hay que hacerle olvidar sus vicios, sus malas pasiones... Vos, mejor que nadie, pods ser la encargada de hacerle agradable y definitiva su estada entre nosotros. Oh ta... yo bien quisiera, pero!... Pero qu? Sebastin tiene su corazn lleno de otras cosas ms seductoras que las que yo puedo ofrecerle. Te refers a la cmica? Bah... calaveradas de muchacho; amoros vulgares... Esas vulgaridades tienen una fuerza de atraccin que ni usted ni yo podemos comprender... Vos habls as porque ests tarumba con todos los novelones que lees... Los amoros de Sebastin son de novela... La nueva vida que le aguarda junto a su madre, aqu... en su casa, es la realidad, la nica realidad que triunfa, cuando se
513

ESTHER: D CLEMENCIA:

FELIPE:

FELIPE: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA:

ESTHER:

FELIPE: ESTHER: FELIPE: ESTHER: FELIPE: ESTHER:

ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER:

D CLEMENCIA: FELIPE: D CLEMENCIA:

D CLEMENCIA:

ESTHER: D CLEMENCIA:

ESTHER:

D CLEMENCIA:

FELIPE:

512

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol

pone remedio a tiempo. Sebastin no es malo al lado mo... me quiere de alma...


ESTHER: D CLEMENCIA:

D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: ESTHER: D. FLORENCIO:

Dejame! (dem). S... Parece muy buena muchacha. Dicen que es excelente...
Sale el pen y deja sobre la mesa un paquete de libros y diarios.

Porque usted le perdona todo... Todo consigo yo tambin de l.


Perros que ladran.

ESTHER: D CLEMENCIA:

Ah parece que llegan tata y to... S!... (Desde la baranda). Deben venir cansadsimos...
Entran Don Florencio y Don Bernab: Con traje de viaje. Un pen, que pasa desde el foro a la derecha, con las valijas, dejando las de don Florencio en escena.
ESTHER: D. BERNAB: D CLEMENCIA:

Mira, Esthercita, aqu estn las novelas que me encargaste. Muchas gracias... And... preparmelo todo, que quiero mudarme. En seguida. Y vos, muchacha, no te pongas ahora a perder el tiempo con esos librotes y and a prepararle el bao a tu padre. Va voy.
Vanse, doa Clemencia por derecha y Esther por izquierda.
D. BERNAB:

D. FLORENCIO: ESTHER: D. BERNAB:

Ay... venimos molidos! Pap! To! Cmo te va?


Besos y abrazos.

ESTHER:

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. BERNAB:

Hijita. Que me preparen ropa para mudarme. Y a m el bao... Y Sebastin? En el puesto grande. Ya nos cont el cochero de la inundacin. Qu jetta! Afortunadamente lleg a tiempo Sebastin. Ms vale as.
Sale el pen y se lleva a izquierda la valija de don Florencio.

Y ahora hars el favor de no comprometer la tranquilidad de la casa, hacindole cucamonas a la sirvienta... Cucamonas... Cucamonas... Bonito estoy yo para hacer cuca monas a nadie hasta que no se me pase el cerote que tengo metido entre pecho y espalda. Si fueras un hombre serio como conviene a tus aos, no te veras metido en pellejeras indignas de quien peina canas. Par... par... Eso de que peino canas... Que debas peinarlas... si no te las tieras. Bueno... bueno Esos son secretos del toilette que a nadie le importan! Ahora, toda nuestra habilidad debe tender a la regeneracin de Sebastin. Y para ello es preciso predicar con el ejemplo.

D. FLORENCIO:

D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO: D. BERNAB:

Y te lleg la sirvienta? Callate! (Aparte).

D. BERNAB:

514

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

515

eclipse de sol
D. FLORENCIO:

Mir, hermanito, yo soy como aquel fraile que deca: hagan lo que recomiendo y no lo que yo hago... Yo te prometo proceder con seriedad... Ay!... me parece mentira verme aqu... Por todas partes vea pesquisas, vigilantes y fotgrafos... El fogonazo lo veo... lo veo... En qu habr acabado aquel lo? Habra efectivamente ladrones en aquella casa? Que no se entere Sebastin de nada... Sobre todo de la plancha que hicimos de ir a buscar a Sol a una casa de la cual se haba mudado haca tres meses... Qu plancha! Tengo unas ganas brbaras de ver a Regina. No... si ya meters la pata! Te prometo no meterla. Seriedad!... Seriedad!... (De derecha). Ya lo tens todo listo. Bravo! Voy a mudarme. Y que apronten el caf. En seguida salgo a tomarlo. (Vase por derecha). Quers que te ayude? No hace falta. (Despus de una pausa). De modo... que la nueva sirvienta, bien... eh? Hasta ahora, bien. Regina... Nombre italiano verdad? Por qu dices Regina? No se llama as, esa muchacha? No, hombre... no... qu se ha de llamar as; se llama Alfonsina.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D. FLORENCIO:

Alfon... Alfon... La muy lagarta se ha cambiado el nombre. (Alto). Me han dicho en la agencia que es una gran cocinera... Pues te han enterado muy bien. No sabe ni pelar una papa... (Aparte). La muy cocodrila oculta sus facultades culinarias. Y... qu me dices del mocito?... Le hemos dado una felpeada... moral... morrocotuda... De esta hecha, se compone para toda la siega. Ya te contaremos con tranquilidad todo lo que ha pasado... (Saliendo de izquierda). El bao est listo, pap. Bien, hija. Voy a asearme un poquito y en seguida salgo a tomar unos mates. Ah traemos unos bizcochitos deliciosos... Hasta luego... Dnde se habr metido Regina, Alfonsina... o como se llame? Yo la necesito... (Vase por izquierda) No resisto a la tentacin de ver los libros que me ha comprado pap. (Los desata). Esos son los diarios de Buenos Aires? S. A ver lo que dicen... (Se sienta, se pone los anteojos y lee). (Lee los ttulos de los libros). Amor imposible, Una deuda de odio, La desconsolada, Misterio, Una venganza de amor, El amor de Clarisa, Una pasin desgraciada... Ms te valdra preparar las tazas para el caf y dejarte de libracos y novelones... Jess! Qu odio les tiene usted a los libros!... A los libros como esos, s.
Esther se dirige a la alacena y saca las tazas y las va poniendo sobre la mesa.

D CLEMENCIA: D. FLORENCIO:

D. BERNAB: D. FLORENCIO:

ESTHER: D. FLORENCIO:

D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB:

ESTHER:

D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER:

D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D CLEMENCIA:

D CLEMENCIA: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA:

ESTHER: D CLEMENCIA:

(Doa Clemencia leyendo) Vida Social... Enlaces... Necrologa...


antologa de obras de teatro argentino
517

516

eclipse de sol

Teatros... A causa de la desaparicin misteriosa de la celebrada actriz Sol Bernal, y de cuyos incidentes nos ocupamos detenidamente en la seccin correspondiente, no se podr estrenar maana viernes el nuevo drama del seor Esteban Reta.
ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA:

ESTHER:

Hay quien cree, y esto es lo ms probable, que Sol no ha sido secuestrada, sino abandonada por su amante. Este abandono la ha debido llevar al suicidio. No sera difcil que apareciese su cuerpo... Oh!... Oh!... Oh!... No puedo... no puedo seguir leyendo... (Dejando el diario). Qu horror! Y tu padre tan tranquilo! Pues to Bernab no lo estaba menos. Hay que ocultarle los diarios a Sebastin. Oh, si l leyera esto, se vuelve loco!... Escndelos... escndelos... Pero pap no debe saber nada de esto... Claro que no! Ah viene Sebastin! Disimulemos... disimulemos... Met debajo del armario esos diarios!... (De botas, gran chambergo, poncho, etctera). Buenos das, mam. Cmo te va, Esthercita? Qu dices... Termin la tarea? A Dios gracias. Vino pap? S. Ya salen... Dirn pestes de m... No, hijito... No han tenido tiempo de contarnos tus perreras... Pero vendrs muy cansado... Por qu no te acuestas?... Qu esperanza! He dormido muy bien... Y la galopada me ha sentado admirablemente. Tengo hambre.
519

Sol Bernal ha desaparecido? As dice aqu... A ver... Dejame que busque... El qu? La seccin correspondiente... Debe estar en Polica... La intervencin a... Crisis Crisis... Aqu... S! Y en ttulos grandes A ver! El eclipse de una actriz. Se la supone secuestrada por su amante. Las alhajas han desaparecido. Muebles violentados. Las primeras pesquisas. En la pista del secuestrador. Lo que dice la actriz Carola Daz. Declaracin de la sirvienta. Un viejo que huye. El paso cmico del magnesio. Dos columnas! A ver este otro diario?... (Lo abre). Oh! (Leyendo). Anoche fuertes gritos de auxilio pusieron en alarma el barrio donde tiene su casa la conocida actriz Sol Bernal. Breves minutos despus la polica... (Sigue leyendo entre dientes). Una versin muy generalizada entre los crculos teatrales hace aparecer como culpable del secuestro a un conocido joven que frecuentaba la casa de Sol. Qu infamia!
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA:

ESTHER: D CLEMENCIA:

SEBASTIN:

ESTHER: D CLEMENCIA: ESTHER:

D CLEMENCIA: SEBASTIN: ESTHER: SEBASTIN: D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA: SEBASTIN:

D CLEMENCIA:

518

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
D CLEMENCIA: SEBASTIN:

Estn preparando el desayuno. Magnfico. Voy a sacarme las botas y en seguida salgo a devorarme un gran tazn de leche... Saluda a tu padre primero... Y a tu to! Oh! Para ver malas caras, siempre hay tiempo... Ja, ja!... (Vase por derecha). No sospecha nada... Pobrecito! Mire, en una novela que yo he ledo... Eh dejame de novelas!...
Felipe con la cafetera y la jarra de leche, por el foro.

D CLEMENCIA: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB: ESTHER: D. BERNAB: D CLEMENCIA:

Te has enterado de todo? De todo! (Tomando d caf). Y del secuestro tambin? Qu secuestro? Estos diarios hablan de un probable suicidio. No les entiendo una jota. Explquense claro! Pero no has ledo las crnicas policiales refente a la desaparicin de Sol? No. Compramos diarios, pero venamos tan preocupados, tan disgustados que ni yo ni Florencio los abrimos. Ah deben estar... Alcanzmelos. (Va al armario). En seguida. All sale. Ni una palabra! No los alcances... Por qu? Ni una palabra, por caridad. (Sin botas y con otro saco, de derecha). Hola, pap. Qu tal el viaje? Regular. Sentate aqu... Mir qu leche tan gorda... Es crema pura... (Se sienta lejos de la mesa). Han trado los diarios de Buenos Aires? S... No... S... los hemos trado. Querrs leer la crnica de teatros y del Sport... verdad? Teatros!... Cmicas!... Caballos: dividendos de carreras... No... yo era por ver...
521

D CLEMENCIA: ESTHER: SEBASTIN:

D CLEMENCIA: ESTHER: D CLEMENCIA:

D. BERNAB:

FELIPE: D CLEMENCIA: ESTHER: FELIPE:

Aqu est el caf. Lo sirvo? No, porque se va a enfriar. Se levant esa? S... Ms llena de partes... que el agua de pozo es mala p'al cutis... que se corta el jabn; que se ponen speras las manos... Eso no nos importa. Le dijiste que cebara mate? S. Ya lo trae. Venga ese caf! (Saliendo). Yo voy a servrtelo.
Vase Felipe.

ESTHER: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D CLEMENCIA: SEBASTIN:

D CLEMENCIA: FELIPE: D. BERNAB: ESTHER:

D. BERNAB: D CLEMENCIA:

SEBASTIN: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB:

D. BERNAB:

Bastante que he echado de menos este desayuno suculento all en el hotel... Ya ha vuelto del puesto grande, Sebastin. No tengo inters de verlo. Bandido!... Buenos contratiempos nos ha producido.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D CLEMENCIA: D. BERNAB:

SEBASTIN:

520

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB: SEBASTIN:

Alcanzselos... Y a m tambin... Bernab! Y a m tambin he dicho! (Va Esther a buscarlos). Por m, que no se moleste Esthercita... No tengo ya ningn inters.
Los saca Esther.

SOL: SEBASTIN: D CLEMENCIA:

El mate! (Dejando caer la taza) Oh! Muchacho... qu haces... Claro, me lo ponen nervioso... Recoja usted eso... Se queda como una pava. Qu mujer cachacienta. En seguida. (Arrodillndose con una servilleta). No... que la... la... seo... rita no se moleste. Qu seorita, ni qu... (Vindola por detrs). qu qu rica es!... Traiga una escoba y una pala, recoja los pedazos... y venga a barrer y limpiar las piezas. S, seora... Te gozas atormentando al muchacho... Despus querrs que se corrija y se encarie con la casa. Oh!... dejame en paz. Cuando te da por ponerte bondadosa eres insoportable. Eso vos! Vos! Hagan el favor de no pelearse! Caray! Esto es insoportable!... Insoportable! No quiero ver a nadie!... (Vase por derecha, furioso, llevndose los diarios). Bernab, ome, pues!... Ome!...
Se oyen las voces de los dos que discuten dentro, pues detrs de l se va doa Clemencia.

SOL: SEBASTIN: D. FLORENCIO:

D. BERNAB: SEBASTIN: D. FLORENCIO:

Yo s. (En tono grave). (Aparte) Habr vuelto al teatro, Sol? (Saliendo) Ya estoy ms fresco que una lechuga. Que me den mate. Hola... sinvergenza! Cmo te va? El que est fresco soy yo con las galanteras de ustedes. Porque te quiero te aporreo! (Dndole palmadas). Eclipse de Sol. Se la supone secuestrada por su amante... (Leyendo). Tom!... (Dndole a Sebastin la taza). Muebles violentados... Qu dice? (Levantndose con la taza en la mano). Las primeras pesquisasUn suicidio probable... Eh? (Arrebatndole el diario). Basta! No... siga usted... siga usted... Preste, mam!... Pero, qu pasa? Luego... tom tu caf... luego... No... ahora!...
Entra Sol con el mate, por el foro.

D CLEMENCIA:

SEBASTIN: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

SOL: D CLEMENCIA:

D CLEMENCIA: D. BERNAB: SEBASTIN: D. BERNAB: SEBASTIN: D CLEMENCIA: SEBASTIN: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: SEBASTIN:

D. BERNAB:

D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D CLEMENCIA:

D. FLORENCIO: SEBASTIN: SOL:

(A Esther) Pero, se puede saber lo que ocurre? (A Sol) Me quieres explicar qu significa esto?... Luego... solos...
523

D. FLORENCIO:

Ella!!
ENRIQUE GARCA VELLOSO

522

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SEBASTIN: SOL:

Yo no puedo consentir tal farsa! Calla! Disimula. Vete. (Separndose de Sebastin y haciendo mutis por el foro con la taza rota). (Pasendose desesperado) Esto es un sueo horrible!... Una pesadilla atroz...
Esther habla en voz baja con don Florencio.

SEBASTIN: D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. FLORENCIO:

Gracias. Pero ligero. Qu dice esa? (Malhumorado) Nada! El que nada no se ahoga. Si las ovejas supieran nadar, no se hubieran muerto con la inundacin. Mucha mortandad, che?
Sebastin se pasea nervioso sin orlo.

SEBASTIN:

D. FLORENCIO:

(A Esther) De modo que los diarios dicen todo eso?... Dnde estn los diarios? Se los llev to Bernab. No le habls de esto a Sebastin. Esthercita, ahora que no est mi padre... dame uno de esos diarios... por lo que ms quieras. Los tiene to Bernab. Ay! Ay! Ay! Aqu van a pasar cosas muy horrsonas! Dime, Esthercita... Cundo lleg esa mucama? Alfonsina? Anoche... al poco rato de vos irte al puesto grande. Es la sirvienta que tom tu padre en Buenos Aires. Que la tom, dnde? Hombre! No fuiste vos mismo el encargado de poner el aviso en La Prensa? S... s... Ah! la muy ha aprovechado el aviso que le mand publicar... (Aparte). (Dentro). Esther!... Esther!... Ah te llama tu ta. Anda ligero!...
Vase Esther.
D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. FLORENCIO: D. FLORENCIO: SEBASTIN: SEBASTIN: D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. FLORENCIO:

Pero qu te pasa? Estoy nervioso... estoy mal. Djeme! Por qu no me pegs? Pegame! Maltratame! Disculpe to... disculpe... Qu rico tipo! Debas estar con la cabeza baja avergonzado ante un hombre serio como yo, que conoce todas tus barrabasadas y alzas el gallo, como si yo fuera el reo y vos mi juez!. Lo que van a sacar ustedes con todo esto, es que me mande mudar y que me juegue todo entero... Me tratan como a un nio... Parece que ustedes no hubieran sido jvenes nunca... Sobre todo usted! Par el coche, che! A m me ha gustado el mujero... y an me gusta, pero no he gastado la plata de nadie. De modo que a ustedes no les importaba el hecho por sus consecuencias morales, sino por lo que les cuesta materialmente? Bonita manera de encarar la cuestin! Esa mujer te ha explotado inicuamente. Mentira! Papelitos cantan! Se vea que te finga amor por lo que le dabas.
525

ESTHER: SEBASTIN:

ESTHER: D. FLORENCIO: SEBASTIN: ESTHER:

D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. FLORENCIO:

SEBASTIN:

SEBASTIN:

D CLEMENCIA: D. FLORENCIO:

SEBASTIN: ESTHER:
524

Traeme un diario Por favor! Yo voy a robar uno y te lo traigo. (Aparte, al irse).
ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SEBASTIN: D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. FLORENCIO:

Eso no es cuenta suya... Caray, si es cuenta ma! Cuando casi todo lo he pagado yo! Basta... basta!... No podremos entendernos... (Pausa). Che... la queras mucho? Hablame con confianza... Silencio, que sale tu prima. (Saliendo de derecha con un diario debajo del delantal). To Bernab est lo ms nervioso. Por qu no va a verlo, tatita? S... ya voy. Ven, Sebastin, conmigo; te voy a ensear una porcin de cosas lindas. Es un ingrato... no le hagas caso... No quiere saber nada con los ngeles... Decile que no es cierto... Ven... ven por aqu... Tengo el diario... Vamos... Vamos...
Se agarran y casi abrazados se van por la izquierda en el momento que aparece por el foro, Sol con una escoba.

SOL: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO:

Eh? (Suspendiendo la tarea). Por qu me enga? Yo! (Aparte). Me han debido descubrir S... usted... cmo se llama, vamos a ver? Oh! djeme trabajar!... (Agarrando el mango de la escoba). Antes dgame cmo se llama. Alfonsina. Mentira. Y cmo me llamo, vamos a ver? (Despus de mucho misterio). Regina. Eh? Yo s que es usted una excelente cocinera... y que le gusta cambiar con demasiada frecuencia de... novio Usted quiere bromear conmigo. Salga, salga... Djeme barrer. Y vyase porque el polvo lo va a molestar... No crea... Suspenda el barrido un momento... y dgame por qu no me esper la otra noche en la casa donde serva. Resolv salirme en cuanto ustedes se fueron. Como luz para preparar la lingera y tomar el tren. Yo soy muy sbita en mis resoluciones. En eso se parece a m. Resolv ir a verla... Y fue? Fue una cosa brbara. Me recibi su ex compaera que por cierto me habl bastante mal de usted. Compaera?

ESTHER:

D. FLORENCIO: ESTHER:

SOL: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO:

SEBASTIN: ESTHER: SEBASTIN:

SOL:

ESTHER:

(Volvindose) Vaya a verlo a to, tatita...


Desaparecen. Sol se queda atrs de la balaustrada marcando un gesto de ira reconcentrada, al ver a Esther y a Sebastin abrazados. Florencio los compaa hasta la puerta.

D. FLORENCIO:

SOL: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO:

(Volvindose y marchando en direccin a la derecha) El suicidio de Sol?... El secuestro de Sol?... Veamos lo que dicen los peri... zas! La lagarta! (Por Sol). Viene a trabajar? S. (Avanzando). Yo aprovecho la oportunidad para contarle todo lo que me ha ocurrido por su culpa.
Sol se pone resueltamente a barrer.

SOL: D. FLORENCIO:

SOL:

Joven...
526

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

527

eclipse de sol
D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO:

S... la otra fmula... Petra? No s su nombre. Lo que si s es que usted es amiga de... (Hace gesto de empinar el codo). Yo? Casi todos los cocineros y cocineras chupan... Alto ah! Eso, como usted comprender, no la hizo desmerecer ante mi vista... Le advierto a usted que se libr de una, esa noche. Por qu? Porque entraron ladrones a la casa de sus patrones. Vino la polica y una amiga de la familia que gritaba como una perra rabiosa... La... dro... nes... Y unos fotgrafos que hicieron fu! y nos retrataron... Cuando le digo que se libr de una! Yo afortunadamente me escap... Cerr tras de m la puerta del vestbulo... corr... tom un coche... me escond en el hotel y esta madrugada fui a Constitucin con un susto morrocotudo... Todo el mundo se me antojaba pesquisa. El humo de la locomotora me pareca el magnesio... fu!... fu!... Yo he debido salir en la placa... Pero por qu palidece?... Por... por nada... la emocin... que me produce todo lo que usted cuenta... Horrsono, hija... Yo espero que los sinsabores, que por culpa suya pas, tendrn su recompensa. Me lo merezco. Re... Dgame, cmo la llamo? Como a usted le d la gana. Por qu?
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SOL: D. FLORENCIO:

Porque me da lo mismo. Esa confusin de nombres la hara sospechosa a usted en la casa. No tendr usted tiempo de confundirse, porque hoy mismo me ir a Buenos Aires. Irse? S... yo necesito irme... Despus de lo que usted me ha contado no podra permanecer ni un minuto ms en esta casa! Le ha hecho mella el cuento del droguis? S... s... eso... y lo otro... lo de los ladrones... lo del fotgrafo... Yo necesito saber lo que ha ocurrido. Y a usted qu le importa? Cmo no me ha de importar?... Y l lo sabe? l... pero quin es l? Tiene usted razn... Estoy diciendo tonteras Parece que la ha impresionado el escndalo. Tanto me ha impresionado, que ahora mismo quiero marcharme a Buenos Aires. Eso es una locura! Usted necesita campo para su salud precaria; usted necesita or todo lo que yo tengo que revelarle y que est ahogndose en m corazn; usted... Gente! (Sigue barriendo).
Don Florencio disimula.

SOL:

SOL: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO: SOL:

SOL: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO: SOL:

SOL: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO: SOL: D. FLORENCIO: SOL:

D. FLORENCIO:

SOL:

D. FLORENCIO:

SOL:

D. BERNAB:

SOL: D. FLORENCIO:

(Sale de la derecha. Trae un diario en la mano). Florencio, necesito hablar muy seriamente contigo. Tengo la evidente sospecha de que hemos sido vctimas de una burla grosera.

528

antologa de obras de teatro argentino

529

eclipse de sol
D. FLORENCIO: D. BERNAB:

Te escucho. (A Sol) Vea... suspenda el barrido y vaya adentro a ayudar a la seora. Est bien. (Vase por derecha). Qu tonto! Propio de las circunstancias. Haz el favor de leer eso... los ttulos, nada ms. (Leyendo) El eclipse de Sol... Ms abajo. Muebles violentados Ms abajo. Un viejo que huye Segu. El paso cmico del magnesio Eh! Qu me dices? Parate... parate un poquito... (Lee). Al final... Y al dar el fogonazo aprovech el viejo desconocido para fugar, cerrando tras s las puertas. Ay!... Ay!... (Asustado). La polica no tardar en darle caza pues la placa fotogrfica lo agarr con mayor eficacia que los polizontes aturdidos por la descarga del humo. La comisara de investigaciones le sigue la pista y el supuesto ladrn de Sol Bernal no tardar en caer en manos de la justicia. Ay! Ay! Ese sos vos. Ciertamente. Pero aqu se refiere a la casa de Sol. No me cabe duda de que estuvimos en la casa de Sol, que
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SOL: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

esta sirvienta nos enga villanamente. Adiestrada sin duda por su patrona, hizo la comedia del desmayo. Ha debido venir a espiar al pobre Sebastin, a servir de intermediaria entre esa cocotte y mi desgraciado hijo...
D. FLORENCIO: D. BERNAB:

Pero todo esto del robo? Farsas!... Quizs un chantaje para apoderarse del muchacho a costa del silencio de los diarios, o para vengarse del abandono por medio del escndalo. No, m'hijo... si yo vi a los ladrones... Farsas!... De cualquier manera esa mujer es sospechosa. Ya le he encargado a Clemencia que la sondee con habilidad. Yo la hubiera sondeado ms eficazmente. Tu mujer es una cndida! Yo, por lo pronto, voy a decirle a Felipe que de una galopada se vaya al pueblo a buscar al comisario. Para qu? Para estar prevenidos. Hay que salvar a Sebastin de posibles imputaciones respecto a este secuestro... Pero che! Me vas a comprometer... Al viejo que huye se la van a dar con queso! Nada... nada!... No hay que perder tiempo. En seguida voy a hablar muy seriamente con Sebastin y voy a provocar el careo de esta mujer con l. Porque tambin podra ocurrir, y esto sera tristsimo, que estuvieran en combinacin... Bernab! Eso no! Eso s! Yo desconfo de todo!... Escuchame: ten un poco de calma. Esta mujer es sospechosa y nuestro silencio equivale a una
531

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D. FLORENCIO:

D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D. FLORENCIO:

D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

530

antologa de obras de teatro argentino

complicidad que no estoy dispuesto a tolerar.


D. FLORENCIO:

eclipse de sol Sebastin se pone a escribir en la mesita de los libros.


SEBASTIN:

Pero yo voy a hacer un papeln... A m me van a citar a declarar y... No importa... Todo se aclarar a su debido tiempo. Yo tengo datos que confirman tus sospechas. Hace un momento, hablando con ella del fogonazo y de los ladrones, se impresion muchsimo. Se impresion? Hay que registrarle el equipaje. Ahora que est entretenida con mi mujer, vamos a su cuarto Dijo que tena que marcharse. Marcharse? Ves? Lo ves? Hay que llamar inmediatamente al comisario! (Yndose) Vamos a su cuarto. Felipe! Acompame. Che! No vayamos a tirarnos otro planchmetro! Nada... nada... hay que proceder con rapidez. Felipe! (Desaparecen por foro). Yo voy a volverme loco!... Qu dirn de m en Buenos Aires los que me conocen? (Saliendo de izquierda). Pero vos cres que se ha suicidado? Qu se va a suicidar! Y con qu ligereza forjan una novela. Mir, Esthercita... necesito hacer urgentemente un telegrama a Buenos Aires. Buscame un sirviente que me lleve el borrador a la estacin. Que no sepa nada pap. Llammelo a Felipe. Est lejsimo, cortando pasto. No importa. And sin que te vean... Bueno... Aqu tens lo necesario para escribir. (Vase por izquierda). Ya vengo.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D. BERNAB: D. FLORENCIO:

Dnde estar Sol? Y si la llamo voy a complicar m situacin! El mismo empresario se encargar de desvirtuar la especie del secuestro. (Escribe). Urgente recomendado. Sol est conmigo, aqu en el hotel. Desvirte farsa rdcula secuestro. Sale esta noche para esa. Annciela carteles letras grandes. Muy agradecido: Sebastin Sotomayor. Y ahora, busquemos a... por fin!... (Saliendo de derecha) Por fin, tambin digo yo! Preciso es que expliques tu presencia aqu. Clpaselo a mi cario. Bonita manera de querer, sacndole a uno a la vergenza pblica. Me imagino que estars enterada del escndalo que ha producido tu fuga ridcula. Tu to Florencio me ha dicho que entraron ladrones en casa y que tuvo que huir. Entonces, el viejo a que se refieren los diarios es l? Los diarios? S... los diarios! Y en la crnica policial, para mayor escarnio. (Dndole el diario). Pero estn locos? Si las alhajas las tengo yo en la valija! Ya lo sospechaba... Dicen que te he secuestrado Hay un cronista que supone que te has suicidado... Tiene gracia... Ja, ja!... Yo no le veo la punta! Por tu culpa me hallo envuelto en este escndalo! Y has tenido el valor de venir a asestar el golpe de gracia a la casa de mis padres, que en todo momento debas haber respetado.

D. BERNAB:

SOL: SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D. BERNAB:

SOL:

SEBASTIN:

SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

ESTHER: SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN:

ESTHER: SEBASTIN: ESTHER:

532

antologa de obras de teatro argentino

533

eclipse de sol
SOL: SEBASTIN:

Es que... No son momentos de justificaciones ni de recriminaciones. Es necesario desenredar esta madeja. Tienes que huir sin prdida de momento a Buenos Aires. Quieres que me marche sola? Sola viniste. El sacrificio vala porque iba a verte. Te prometo ir yo tambin maana a Buenos Aires. Ms, necesito imperiosamente destruir con mi presencia cualquiera estpida sospecha de culpabilidad en esta aventura. Ahora mismo voy a mandar un telegrama. Sola no me voy. Yo no he desafiado el escndalo para irme al cabo de cuentas dejndote con tu novia. Abandona celos ridculos y frases sentimentales. Estate bien segura de mi cario... Segura? Segura, cuando s que te reservan una novia; segura, cuando te he visto con ella cruzar ante mi vista casi abrazndola... Has perdido el juicio! Sebastin... no me insultes porque entonces s que vas a acordarte de m! Oh!... aunque ms no fuera que por esta locura que has realizado, me acordara de ti toda la vida. Llamas locura al sacrificio de abandonar bienestar, aplausos, adulaciones, todo... todo... por seguirte... por ser tu sombra?... Llamas locura a estas ansias de celos que me han trado aqu... a ser criada de tu casa despus de haber mandado en tu corazn? Si no comprendes y no justificas
SOL: SOL: SOL: SEBASTIN: SEBASTIN:

este sacrificio, ni sabes lo que es querer, ni mereces ser querido! S... yo lo comprendo todo... Pero ya no se trata de tu permanencia clandestina en la estancia, sino del escndalo que ha producido tu desaparicin. S buenita. Vete. Yo le juro que no te pesar. Repito que sola, no! Ya sabes que soy testaruda. Te prometo ir en seguida a Buenos Aires; no separarme nunca de tu lado. Reflexiona el compromiso en que colocaste a mi familia. Oh! Si mi padre supiera que t eres... t! Vete... vete pronto. Despdete con un pretexto cualquiera. Mira, no puede tardar la jardinera con el equipaje de pap y to. Yo me arreglar con el cochero para que te lleve a la estacin. Te repito, por ltima vez, que sola no me voy a Buenos Aires. As, como as, no tendr en qu aburrirme. Ya me ha mandado tu madre que lave dos pisos... Ay, Seor!... Ay, Seor!... Mira... Hagamos una transaccin. Exponla. T te vas en la jardinera hasta el hotel del pueblo. All me aguardas. A la noche, yo ir a buscarte y nos tomamos el tren. Ese es otro cantar. Pero me alquilarn habitacin si me presento con esta facha?... Dices que vas a esperar a mi familia... que eres... la mucama... Continas haciendo tu papel. Convenido. Supongo que no habrs trado equipaje. Una valijita.
535

SOL: SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

SOL:

SEBASTIN:

SOL:

SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

SEBASTIN: SOL:

SEBASTIN:

SOL:

SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN: SOL:

534

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SEBASTIN: SOL: SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

Pues la dejas. Tiene todas mis alhajas. Es peligroso que las lleves t. Yo las recoger. Bien. T me avisars cundo debo irme. S... Pero sin que te vea nadie.

D CLEMENCIA: SEBASTIN: SOL:

(Por derecha). Oh! (Separndose bruscamente). Mi madre! Ay! (Bajando la vista y guardndose el borrador del telegrama). Es esa la conducta que piensas observar en la casa de tus padres? As abusas de una pobre muchacha? Yo no quera... Basta! Retrese usted! Ella no tiene la culpa. Ni una palabra! Qu dira tu padre si lo supiera! Qu dira tu to Florencio! Mam!... No aumente usted la vergenza que paso en este momento... perdneme... Y usted retrese a cumplir con su obligacin... Seora... yo... Basta! Retrese, he dicho!
Vase por derecha, haciendo un gesto picaresco a Sebastin.

D CLEMENCIA:

Sol: Entonces te encargars de quitarme de en medio a tu to Florencio. Me tiene loca el vejete.


SEBASTIN: SOL:

SOL: D CLEMENCIA: SEBASTIN: D CLEMENCIA:

Con mi to Florencio tengo que hablar muy seriamente. Oh! Te ayudar a la fuerza para que salgas de tus apuros. Hblale del fogonazo del magnesio y ya lo tienes rendido. Ja, ja!... Pobre to! Ja, ja!... Entonces, no hay nada ms que decir? En cuanto venga la jardinera, me escabullo. S, Sol, s... Ay! Ya me parece que respiro mejor. (Acercndose). Nerviosito... Loca! (Sacando el papel) Mira el telegrama que voy a enviarle a tu empresario. A ver? (Lo lee y se queda con el papel). Bien ibas a ponerte las botas con la primita. Pero t crees que hay alguien que pueda robarte mi cario? Farsantn! Loca... locuela! (Abrazndola). Ay... aprieta... aprieta!... Qu ganas tengo de que nos abracemos mucho... mucho! Aprovechemos este momento. Y basta!... basta! En el hotel. No... ahora... ahora... (Efusiva).
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

SEBASTIN:

D CLEMENCIA: SOL: D CLEMENCIA:

SOL: SEBASTIN:

SEBASTIN:

SOL:

Has estado excesivamente severa con esa pobre muchacha. Ella no tiene la culpa. Es a m a quien debes retar... Te parece decente lo que has hecho? Imagnate que te sorprende Esther... Hubieras llenado de pena a su pobre corazn... Basta... por favor... basta! Como comprenders, esa mujer no puede permanecer un da ms en nuestra casa. No tenas suficiente con los disgustos pasados y queras obsequiarnos con otro mayor y en casa de tus padres... al lado de la que va a ser tu mujer...

D CLEMENCIA:

SEBASTIN: SOL: SEBASTIN: SOL:

SEBASTIN: D CLEMENCIA:

SEBASTIN: SOL:
536

antologa de obras de teatro argentino

537

eclipse de sol
SEBASTIN: D CLEMENCIA: SEBASTIN: D CLEMENCIA: SEBASTIN: D CLEMENCIA:

Mi mujer porque ustedes lo han dispuesto. Ese ngel te adora. Yo agradezco su adoracin pero no se la retribuyo... Porque eres un vicioso... Mam ! Y un desalmado. No consideras nada... No te das cuenta de nada! Ves la vida que hace tu padre, metido aqu invierno y verano para restaurar su fortuna quebrantada, y pagas su sacrificio devorando en la ciudad lo que l gana y viniendo a la casa a insultar nuestra honradez. Mam... la desconozco. Di mejor que no me conoces. Porque te defiendo ante tu padre; porque te he perdonado todas tus calaveradas, crees que estoy dispuesta a consentir que conviertas en amante a la criada?... Cuidado que le da usted importancia a un abrazo! (Entrando) Sebastin... Sebas... (Cortando la frase al ver a doa Clemencia). Encontraste a Felipe? S, pero est con pap y to Bernab en el cuarto de la sirvienta. En el cuarto de la sirvienta? Vi que all se metieron. (Aparte). Han debido sospechar algo... Voy a ver lo que hacen... (Vase por foro). No sabes a qu fueron? No pude pispiar nada, pero en el momento que ellos se metan en el cuarto de Alfonsina, yo hablaba con el hijo de
ENRIQUE GARCA VELLOSO

la cocinera para que te llevara el telegrama al pueblo. Lo escribiste?


SEBASTIN:

S... (Buscando) Ay... (Aparte). Se ha llevado Sol el borrador... Pronto... Ahora que no lo ven. Ven. Es que... no lo he escrito... (Aparte). Ay han debido descubrir algo!... Ven al escritorio. All hay formularios, sobres y todo No... aqu... Es lo mismo con lpiz. Se acerca to Bernab... Eh! (Levantndose). Vamos al escritorio. Camina... No estabas tan apurado? Ay! Han debido descubrirlo todo Qu decs? Vamos al escritorio... Pronto que ah est ta Clemencia. (Desaparece por derecha). (Por foro). Pero estn locos... para qu se traen esa valija? (Con la valija escondida debajo del saco). Chist! Chist! Hay que abrirla. Pero, por qu? Chist! Para qu? Chist!... Che... esto est con llave. Romp la cerradura... Parate un poco... aqu en esta carterita parece que hay algo.
539

ESTHER: SEBASTIN:

ESTHER: SEBASTIN: ESTHER: SEBASTIN: ESTHER: SEBASTIN: ESTHER: SEBASTIN: ESTHER: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

SEBASTIN: D CLEMENCIA:

SEBASTIN: ESTHER:

SEBASTIN: ESTHER:

SEBASTIN: ESTHER: SEBASTIN: D CLEMENCIA: SEBASTIN: ESTHER:

538

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

Qu ocurre? Que esa mujer no es trigo limpio... Ya te explicaremos... Aqu est la llave... Cede? S... Que no nos sorprenda... Dnde se halla la mucama? Dentro... Cuid esa puerta. Y avis si viene. Abierta! (Acercndose a la mesa) Eureka! Qu hay? (Sacando la muda) Una camisa. (Extendindola) Y de broder! A ver? (Agarrndola). Esta no es camisa de sirvienta! Y unos calzones! Oh! (Quitndoselos). Fijate en las iniciales... No tiene... Aqu hay un bordado. (Mirndolo). Un sol... Un sol! (Registrando). Un corpio. Es un sol! Digo que aqu hay un corpio... (Extendindolo). No hay duda... ropa de Sol...

D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

Ay!... Ay!... A esta muchacha la meten a la sombra...! Hay ms ropa interior? Hay toda una joyera. Anillos... prendedores... pulseras... broches... aros... pendantifs... relicarios... Ladrona!... Qu? La ladrona de Sol! Un reloj... Y en la tapa un retrato! Este es Sebastin... (Pasndolo). Sebastin! Mi hijo adorado!... Hay que llamar inmediatamente a ese bergante para que aclare este lo. Guarda todo eso...!
Florencio guarda todo.

D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO:

D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO:

D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D. BERNAB:

Qu camisa deliciosa!... No hay ninguna duda... est en combinacin con la sirvienta... Qu vergenza!... Qu vergenza! No seas mal pensado. Llmalo para que te hable clarito. Hay que tener cuidado que no se escape esa mujer. Afortunadamente ya hemos mandado buscar al comisario. (Aparte). Hay que salvar a esta muchacha... Al comisario, sin antes hablar con Sebastin? S. Y si resulta complicado nuestro hijo, vas t a entregarlo a la justicia?

D CLEMENCIA: D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D CLEMENCIA:

540

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

541

eclipse de sol
D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO:

Qu atolondramiento! Es verdad! Se ha ido ya el pen al pueblo. Creo que s. Y te quedas tan tranquilo? Felipe! Felipe! (Desaforadamente). Claro, hombre, claro... Felipe! Felipe! (Corre hacia el jardn). Vamos a volvernos locos... Locos! (Cayendo en una silla). TELN

ESTHER: SEBASTIN:

En el cuarto de ta Clemencia. Bueno, no pierdas tiempo. En seguida salgo... esperame junto al invernadero. (Vuelve a entrar a la derecha). Lo mejor es irse de aqu... (Por la izquierda; hace medio mutis; al llegar a la puerta aparecen doa Clemencia, don Bernab y don Florencio por el foro; ste trae la valija). Tu hija! Qu papel has escondido? Ninguno... Dejala que se marche Qu has escondido debajo del delantal? Nada, to... Cmo nada? Tra para aqu... No, to... eso s que no... Esto no es mo... Yo no lo puedo dar... no lo puedo dar... Obedezca, pues! (Quitndoselo). Es un sobre... Est en blanco. Hay algo adentro... Parece que s. No lo abran... no lo abran... (Abriendo). Un formulario de telegrama... En blanco tambin? No, est escrito... Tra para aqu! (Quitndoselo, leyendo). Urgente recomendado.

ESTHER:

D. BERNAB:

D. BERNAB: D. BERNAB: ESTHER: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

ACTO TERCERO
La misma decoracin del anterior.
AL LEVANTARSE EL TELN EST LA ESCENA SOLA. APARECE PRIMERAMENTE ESTHER, DE LA DERECHA, QUE DESPUS DE UNA LIGERSIMA EXPLORACIN DICE A SEBASTIN QUE SE SUPONE EN EL ESCRITORIO. ESTHER: SEBASTIN:

ESTHER: D. BERNAB: ESTHER:

D. FLORENCIO: ESTHER: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: ESTHER: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

Pods salir... no estn... Bueno, que lleven en seguida este telegrama a la estacin. Procura que no te sorprendan. Oh, pierde cuidado! La jardinera con el equipaje no debe tardar, verdad? Ya tena que estar aqu. Pero con el barrial que hace quizs haya tenido algn contratiempo. Por dnde anda la sirvienta?
ENRIQUE GARCA VELLOSO

ESTHER: SEBASTIN: ESTHER:

SEBASTIN:

542

antologa de obras de teatro argentino

543

eclipse de sol
D. FLORENCIO: ESTHER: D CLEMENCIA: D. BERNAB: ESTHER: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

Cosa de apuro! Cllese! (A Esther, que llora). Ahora Sebastin la va a pagar conmigo! Calla! Sol!... Ji, ji, ji!... Ji, ji!... (Llorando). Qu jij!... Sigue leyendo!... Sol est conmigo en el hotel de este pueblo. Desvirte farsa ridcula secuestro. Salgo esta noche para esa. Annciela carteles letras grandes. Muy agradecido: Sebastin Sotomayor. En el hotel!... Se la ha trado!... Oh!!... Nos ha fumado en pipa! Pero, y esas alhajas?... Y esa sirvienta? Ser la espa de Sol?... Entonces, el muy sinvergenza, tiene relaciones con la sirvienta y la patrona? A pares! S... con la sirvienta!... Qu audaz! Qu!... Qu papeln el mo! Por qu, tatita? Qu tatita ni qu mircoles! Mndese mudar de aqu. Usted no puede escuchar estas conversaciones. Vyase a su cuarto o al jardn! Es que...
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D. FLORENCIO: ESTHER:

A su cuarto... pronto! (Retirndose a la izquierda) Con la sirvienta, qu canalla!... Esta s que no se la perdono. (Desaparece llorando) (Falsamente indignado). Pero qu sinvergenza! Con la sirvienta tambin! Este ya no tiene compostura!... Este... es de los mos... Hay que llamar a ese muchacho y poner las cosas muy en claro. Traerse su querida al hotel... Y traerse la sustituta a la casa de sus padres... Con razn no me llevaba el apunte!... Estamos exagerando y complicando el lo nosotros mismos. Convengamos en que Sebastin no se ha trado a la sirvienta. La sirvienta la buscaron ustedes... S... ustedes!... Ese... Ese la contrat. Dnde?... Dnde la contrat? En una agencia, me caiga muerto... en una agencia. Aqu hay gato... y ustedes... Ustedes, como buenos viejos verdes, tienen que ponerme las cosas muy en clarito! Cuando digo que todos vamos a volvernos locos! (Pasendose furioso). Completamente locos! (Pasendose). Lo mejor es hacerse el enojado... Completamente locos!... (Guarda la valija en el armario y echa llave). Ah sale Sebastin... Me alegro... as pondremos todo muy en claro. Djenmelo por mi cuenta! No... no... no... por la ma! Me alegro que vengas, bamos a buscarte. (Muy enojado).
545

D. FLORENCIO:

D. BERNAB:

D. FLORENCIO:

D CLEMENCIA: D. FLORENCIO: D. BERNAB: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB:

D CLEMENCIA:

D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA:

D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO: ESTHER: D. FLORENCIO:

D. FLORENCIO:

D CLEMENCIA:

D. BERNAB: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

ESTHER:
544

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SEBASTIN: D CLEMENCIA: D. FLORENCIO:

Pues aqu me tienen. (Aparte) Serenidad. Ay, me lo van a matar!... Silencio... silencio...
Pausa larga, en la que se quedan todos los personajes en actitud cmicamente agresiva, como queriendo todos romper a hablar.

D. BERNAB:

Vos nos prometiste con toda seriedad que romperas definitivamente con Sol. Y romp. No es verdad! Has huido con ella de Buenos Aires, en forma vergonzosa. Yo no he venido con ella. Vine solo a la estancia... A la estancia, s! Vos te calls! Es que, . . A la estancia s... como dice tu madre, pero no al pueblo. Has ocultado a tu amante en el hotel de la estacin. En el hotel de la estacin? (Sacando el telegrama). Aqu tengo la prueba. Papelitos cantan. Papelitos? S... el telegrama que envas al empresario de esa saltimbanqui, para desvirtuar la leyenda que han bordado los cronistas respecto a la fuga de ustedes... Toda esa leyenda es estpida, inverosmilmente estpida. Tiene su base. El comentario ser novelesco, pero el hecho es real y positivo. Es falso! Pretenderas todava negar que tienes a Sol escondida en el hotel del pueblo?... Nigalo... Nigalo! Decile que lo niegue... Yo no digo esta boca es ma! Este muchacho tiene unas arremetidas...
547

SEBASTIN: D. BERNAB:

D. BERNAB:

Yo!... (Bajando el tono). Yo... yo... quisiera encontrar palabras... suficientemente... Ah la tienes a tu madre... anegada en llanto... Ah lo tienes a tu to, desesperado; aqu me tienes a m... avergonzado, sin saber cmo encarar esta cuestin que me repugna... me... me... mee... mee... (A Clemencia). Si sigue balando estamos perdidos... Pap... clmese... tranquilcese... Interrgueme sin prisa... Estas eran tus protestas de arrepentimiento? Y eran estas tus protestas de cario y de respeto hacia m, hacia tu pobre madre... que llora...
Clemencia solloza.

SEBASTIN: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D CLEMENCIA: D. BERNAB:

D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. BERNAB:

SEBASTIN: D. BERNAB: SEBASTIN: D. BERNAB:

SEBASTIN: D. FLORENCIO:

Por Dios... tranquilcese... Yo te voy a dar una manito... Mir, che, despus de lo que ha pasado... Vos te callas cuando yo hablo! Pero es que no habls! Te vas en lgrimas. Podas guardarte esa energa para usarla con ese cachafaz y no conmigo. Es mejor que usted se calle, to, y que guarde esas poses para cuando lo retraten! Zas! Este sabe lo del fogonazo! Me revent... Est bien... est bien... Podes seguir, Bernab... Y esa era la manito que le ibas a dar? Cuando digo que aqu hay gato!...
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SEBASTIN: D CLEMENCIA: D. BERNAB:

D. BERNAB: D. FLORENCIO:

SEBASTIN: D. BERNAB:

SEBASTIN:

D. FLORENCIO:

D CLEMENCIA: D. FLORENCIO:

D CLEMENCIA:

546

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SEBASTIN:

(Despus de una pausa). S... es cierto, la tengo en el hotel del pueblo. (Se da vuelta para ocultar la risa). No se atreve a mirarnos de frente! Es un ngel... Vaya! Del mal el menos... Con la verdad podremos entendernos. Lo repugnante de todo esto es que tomes por intermediaria de tus obscenidades, a la pobre Esther... que el da de maana, cuando sea tu esposa, te echar en cara tamaa inmoralidad... como tambin te la echar en cara tu to Florencio. Inmoralidad la de ustedes, que aprovechndose de un ser desvalido, se han apoderado de un sobre cerrado. Ella no saba de lo que se trataba. Y si ahora lo sabe, y en su corazn hay pena, la culpa es de ustedes... de ustedes... Si todava vamos a resultar unos crimnales... unos violadores de correspondencia. En cuanto sepa que hemos violado la valija, nos fulmina. (A Clemencia). Silencio, por favor! Y era eso todo lo que tena usted que decirme? Eso... como le llamas en tono tan garifo, no es ms que el comienzo de lo que tengo que decirte. El plato fuerte viene ahora. Ahora se arma la gorda... Yo disparo... Por favor!... Yo necesito que me digas la verdad, yelo bien, la verdad, respecto al grado de relacin que te une con Alfonsina. Alfonsina?... (Asombrado). Este debe conocerla por Regina. (A Clemencia). Tu padre se refiere a la mucama.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D. BERNAB: SEBASTIN: D. BERNAB:

Eso... a la sirvienta!... La he conocido esta maana. Me admira tu audacia! Qu me dices, Clemencia?... Y entonces... cmo es que tu madre te pill abrazndola? Bromebamos... Bromitas de saln!... Basta de farsas! Esa criada ha prestado servicios en casa de tu amante! Seguramente se lo ha contado a usted to Florencio! A m no me metas en nada! Lo s, porque la vi en casa de Sol. No me lo ha contado nadie. (Pausa). Efectivamente, ha sido sirvienta de Sol. Y con qu objeto ha venido a esta casa esa mujer? Eso lo sabrn ustedes que la han conchavado. S, seor, eso lo sabrn ustedes, viejos libidinosos! Alto! Nosotros la conchavamos porque ella nos enga. Villanamente! Usted fue dos veces, to, dos... Las veces que fuimos no hace al caso! Lo que a nosotros nos interesa es por qu est esa mujer aqu. Y dale matraca! Porque ustedes la con-cha-va-ron. No subrayes... no subrayes, que no somos sordos. Pero no era que la haban tomado en una agencia?... Hablen... hablen... S, mujer... es por sacarle de mentira verdad... calmate!...

D CLEMENCIA: D. BERNAB:

SEBASTIN: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

SEBASTIN:

SEBASTIN: D. FLORENCIO: D. BERNAB:

D. BERNAB:

SEBASTIN: D. BERNAB: SEBASTIN: D CLEMENCIA: D. BERNAB: D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. BERNAB:

D. FLORENCIO:

D CLEMENCIA: SEBASTIN: D. BERNAB:

D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: D. BERNAB:

SEBASTIN: D. BERNAB: D CLEMENCIA:

SEBASTIN: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA:

D. FLORENCIO:

548

antologa de obras de teatro argentino

549

eclipse de sol
SEBASTIN: D CLEMENCIA: D. BERNAB:

Y ltimamente, si no les conviene, la echan ahora mismo... Claro que la voy a echar! Pero antes de echarla, es preciso que ella nos diga por qu tiene en su poder las alhajas y las ropas de su ex patrona. Pumba! Esto s que no tiene compostura. Las alhajas?... Este... Y una camisa de broder! Sebastin... de broder!... Y ustedes cmo lo saben? Porque hemos registrado su cuarto. Para qu? Para prevenirnos ante un posible, ante un seguro allanamiento policial, despus de lo que publican los diarios. Explcanos... explcanos, por qu estn en poder de ella esas alhajas?... Lo mejor sera preguntrselo a ella misma. Voy a llamarla. No, no vaya, mam; voy a explicarlo, es muy sencillo. Este lo encuentra todo muy sencillo. (Corriendo) Pap... to... ah ha llegado un coche con mucha gente. Una seora pregunta por Sebastin. Por m? Sol, seguramente... and, atajala... Esa mujer se atrevera? Y vienen dos fotgrafos, tambin! Fotgrafos!!... S, desde el coche nos sacaban vistas de la estancia... Ay... ay!... Yo me escabullo, deben ser los mismos del fogonazo!
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SEBASTIN: D CLEMENCIA: SEBASTIN: D. BERNAB: D CLEMENCIA: SEBASTIN:

Quin ser? (Asomndose). Uy! Carola. Es ella?... Es Sol?... No, mam... (Asomndose). Debe ser la polica. Escondete, Sebastin. Por qu? Soy acaso un criminal?...
Todos se quedan mirando al travs de los vidrios, menos Sebastin, que avanza desesperado y se enfrenta con Sol, que llega por izquierda con un balde y una escoba.

SEBASTIN:

D. FLORENCIO: SEBASTIN: D CLEMENCIA: SEBASTIN: D. BERNAB:

Qu escndalo! Y a qu vendr esa Carola del diablo!


SOL: SEBASTIN: SOL:

(Saliendo). Sebastin... Dnde vas, imprudente? He visto desde el balcn a Carola y corra para prevenirla. Va a hacer un barro... Mil barros! Ah bajan del coche! (Volvindose) Por su culpa! Por usted! Pero qu pasa?... S... son los del fogonazo... Yo disparo! Pap... pap... dnde vas?... Djame en paz, muchacha! (Desaparece por izquierda). Ah vienen. Djenme solo. Fuera todo el mundo de aqu. Es que... Silencio! Djenme solo... por favor, pap... diez minutos nada ms, no me pierdan!
551

D CLEMENCIA: SEBASTIN: D. BERNAB: ESTHER:

SEBASTIN: D. FLORENCIO: CLEMENCIA: BERNAB: ESTHER: D. FLORENCIO: ESTHER: D. FLORENCIO: SEBASTIN: SOL: D. BERNAB: SEBASTIN:

SEBASTIN: D. FLORENCIO: D CLEMENCIA: ESTHER: D. FLORENCIO: ESTHER: D. FLORENCIO:

550

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
D. BERNAB: SOL: D CLEMENCIA:

Yo no puedo permitir que Sol entre en esta casa! Sol?... S, su patrona, que debe venir seguramente a reclamar las alhajas que usted le ha robado. Pcara! Seora! Contente! Qu lo! Fuera de aqu todo el mundo. Ah llaman... fuera...
Desaparecen las mujeres, por derecha.

REPRTER 1:

Seor, la actualidad... Usted ha dado la nota sensacional de la semana, la gran nota de... Lo que voy a dar es la gran pateadura si ustedes no inutilizan ahora mismo esas placas... Seor!... Qu seor... ni seor!... Si usted prefiere, traeremos tambin el cinematgrafo... Pero, con qu gente te has venido?... Son reprters... no publicarn ms que lo t quieras. Nos retiramos... Alto!... Ustedes tendrn que hablar reservadamente. Alto ah, he dicho! Dejen ustedes las mquinas en mi poder. Eso no, seor. No se publicar nada, si usted no da permiso... pero nada de mquinas... Te aseguro que es buena gente. Ah afuera aguardamos sus rdenes. Y a la polica, seorita Carola. Si usted me averigua dnde est el cadver de Sol, yo le hago a usted una ampliacin al bromuro que ni en lo de Witcomb!
Vanse los fotgrafos y reprters.

SEBASTIN:

SOL: SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

TODOS: SEBASTIN: REPRTER 1: SEBASTIN: CAROLA: REPRTER 1: SEBASTIN: REPRTER 2: SEBASTIN: REPRTER 1:

D. BERNAB:

Que esa mujer no permanezca ms de diez minutos en esta casa. Descuide, pap... Las alhajas estn en ese armario. Florencio tiene la llave. Despacha rpidamente. Si tardan ms de diez minutos, salgo. Qu complicacin, seor! Veamos a qu vienen estos. Adelante. (Entrando, seguida de los dos fotgrafos y los dos reprters) Ay! Cre que no llegbamos nunca. Vaya unos caminitos y unos elsticos! Vengo destrozada. Por fin se te ve!
Los fotgrafos, desde la puerta, asaltan con las kodaks a Sebastin.

SEBASTIN: D. BERNAB:

SEBASTIN:

CAROLA: REPRTER 1:

CAROLA:

SEBASTIN: REPRTER 1: SEBASTIN: REPRTER 2: SEBASTIN:

Habla con tiento... Y ustedes qu hacen? La actualidad, amigo mo. Amigo de quin?... Es usted el hombre del da y lo fusilamos con la mquina. Quisiera que ustedes me expliquen, con qu derecho y con qu permiso ustedes me retratan.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SEBASTIN: CAROLA:

Pero, se puede saber a lo que vienen?... Ya podrs figurrtelo. Me imagino que por los diarios te habrs enterado del desvalijamiento de que ha sido vctima Sol. S... estoy enterado de todo... lo s todo! Entonces, si lo sabes lodo, sabrs dnde se halla Sol!
553

SEBASTIN: CAROLA:

552

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SEBASTIN:

Y para eso nada ms has venido? Para complicar ms la cuestin? Desagradecido! No se puede negar que sos hombre! No te basta con la estupidez cometida la otra noche, de prestarte a fantsticos reportajes, a sensacionales declaraciones ante el juez? Cosas de los diarios. Yo no hice ms que repetir lo que haba presenciado: la aparicin de un viejo desconocido que huy; la salida inopinada del novio de Petra; el porqu de mi presencia en casa de Sol... la verdad, nada ms que la verdad... Y mis relaciones con Sol? Y m desaparicin misteriosa durante varios das de la casa de mi amante? Eso lo sabe todo el mundo. Tambin queras tapar el cielo con un harnero? Desgraciado! Merced a mis splicas, no ha salido ayer en un diario que t eras una especie de Jack The Ripper... que habas cortado en trozos a tu mujer y que la habas salado como si fuera jamn... Otros aseguraban que la habas matado con morfina!... Basta! Se puede saber a qu has venido? Para ayudar a la pesquisa. Yo quiero entraablemente a Sol; es mi amiga; es mi hermana casi; anso su aparicin. Yo quiero, te repito, ayudar a la pesquisa. La pesquisa? S, hay media comisara de investigaciones. Ayer, por fin, averiguaron dnde te hallabas; el juez dio orden de prisin; la polica no tardar, en llegar... Qu loquero! Hemos venido en el mismo vagn de los pesquisas.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SEBASTIN: CAROLA:

Cundo han llegado ustedes? Hace dos horas. Salimos en el tren del Once. Al llegar supimos que tu padre y tu to haban regresado por el tren de Constitucin hoy de madrugada; y que t habas venido ayer... Y los pesquisas, dnde estn? Ay, hijo! Eso s que no lo s. En el andn de la estacin desaparecieron. Los fotgrafos aseguran que con el comisario del pueblo, que los aguardaba. Esto se complica de una manera horrorosa! De modo que seguramente me prendern? Y por qu? Porque creen que has secuestrado a tu mujer; que le has robado las alhajas; que la has envenenado... un escndalo, Sebastin, un escndalo en toda regla! Y pensar que la principal culpable de todo eres t! S... t! y la imbcil de Petra, que hizo entrar a su novio. Pues los dos estn presos e incomunicados. A quien no han podido dar caza todava es al viejo del balcn. Para m, ese es el ladrn de las alhajas! Ay, me parece que lo veo! Sueo con l!... Qu susto me dio el condenado! Entre mil hombres, lo reconocera! En fin! El escndalo ya est dado; y ahora, lo que hace falta, es irse cuanto antes a Buenos Aires. Pero t no piensas poco ms o menos dnde se puede haber metido Sol? S... s... lo s! Dnde? Aqu!

CAROLA: SEBASTIN:

SEBASTIN: CAROLA:

CAROLA:

SEBASTIN:

SEBASTIN:

CAROLA:

CAROLA:

SEBASTIN:

CAROLA:

SEBASTIN: CAROLA:

SEBASTIN:

SEBASTIN: CAROLA:

CAROLA:

SEBASTIN: CAROLA: SEBASTIN:

SEBASTIN: CAROLA:
554

antologa de obras de teatro argentino

555

eclipse de sol
CAROLA: SEBASTIN: CAROLA:

Aqu... y tus padres? Se ha disfrazado de criada... Pobrecita! Pobrecita! Cmo te quiere!... Y sabe lo del robo? Qu robo ni qu demonio! Huy con las alhajas y una muda de ropa. Qu me dices! Bonita plancha le vamos hacer tirar a la polica. Y ahora el comisario me ir a echar a m la culpa Claro... por mala cabeza, por atolondrada, por exagerada en todas tus acometividades. Y qu vamos a hacer? El lazo policial me lo sacudir, pero el lo con mi familia... y esos imbciles que siguen retratando... les voy a pegar un tiro! Yo les dir que se retiren... (Vase al foro y cumple lo dicho). A buscar ms placas... Es necesario saber lo que hacemos, porque la polica no puede tardar. Llama a Sol. Si la llamo mis padres se van a enterar de la farsa que ha realizado con mi asentimiento. Pero estaban ustedes en combinacin? No! La encontr aqu muy instaladita desempeando admirablemente sus funciones de... ah!!! (Con sbito grito). Me has asustado, qu te pasa? Que ya he encontrado la solucin. S?... Mi padre cree que t eres Sol. T, sigues haciendo lo posible
ENRIQUE GARCA VELLOSO

para que contine en su creencia. Llamo a Sol; la increpas como si realmente fuera tu criada y la ladrona de tus alhajas; mis padres las echan a ustedes de casa; se van; yo detrs de ustedes. Nos juntamos en la estacin y...
CAROLA:

SEBASTIN:

Y la polica con filiacin de todos nosotros, nos agarra por el camino y vamos a dar al Departamento. No, mujer; ponemos las cosas en claro, pero lejos de esta casa. Lo que yo quiero es que mis padres ignoren que la verdadera Sol ha dormido en la estancia. Bueno salgamos de aqu. Pero ligero, porque los pesquisas no pueden tardar. Yo voy a buscar la llave de ese armario, donde est guardada la valija de Sol. En seguida llamo a m padre; t le pides disculpa dicindole que te has atrevido a venir aqu para rescatar las alhajas sin dar intervencin a la polica y luego huyen... Huimos... contigo... S... yo tambin. Dos minutos nada ms. Mi to Florencio tiene la llave. Voy a buscarlo. (Vase por izquierda). Qu lo, seor! Qu lo! Y al fin de cuentas yo voy a ser la culpable de todo! (Sale de derecha). Seores! Seor!... Conced a m hijo diez minutos para que resolviera la cuestin desagradable que la ha trado a usted a nuestra casa y como an permanece usted aqu, con gran sentimiento, me veo obligado a intervenir, aunque el paso me lastime... Usted me manda, seor...

CAROLA:

SEBASTIN:

SEBASTIN:

CAROLA:

CAROLA: SEBASTIN:

SEBASTIN:

CAROLA: SEBASTIN: CAROLA:

CAROLA: SEBASTIN:

SEBASTIN:

CAROLA:

CAROLA: SEBASTIN:

D. BERNAB: CAROLA: D. BERNAB:

CAROLA: SEBASTIN: CAROLA: SEBASTIN:

CAROLA:

556

antologa de obras de teatro argentino

557

eclipse de sol
D. BERNAB: CAROLA:

Y mi hijo?... Ha ido a buscar la llave de ese armario donde estn mis alhajas. Estar usted enterada que la ladrona se halla en nuestro poder. Para evitar su fuga acabo de encerrarla en el escritorio. He resuelto no dar importancia al asunto. La perdono. Pero quisiera verla, para llevrmela a Buenos Aires. Y piensa dejar usted tamaa audacia sin su castigo ejemplar? Repugna a mis buenos sentimientos el castigo. Eso es cuenta suya. Respecto a Sebastin, supongo que usted resolver sacrificar, en nombre de nuestros desvelos, todo capricho. Usted es joven y bella; su porvenir en las tablas le har olvidar a mi pobre hijo... Me promete usted que todo ha terminado entre usted y l?... Todo!... Gracias. Admiro su cordura y su bondad. Y ahora concluyamos nosotros tambin. Su presencia en esta casa, no lo tome usted a mal, lastima los ms caros sentimientos maternos... Vyase... En seguida, seor. Y ahora voy a llamar a esa muchacha para que se la lleve cuanto antes. Se la mandar para que hablen a solas. Y como ya no nos volveremos a ver ms, adis. Adis, seor.
Se dan la mano.
D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO: CAROLA: SEBASTIN: D. FLORENCIO: SEBASTIN: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO:

(Trayndolo a la rastra por la izquierda). Djame, pues, djame... El viejo ladrn! La chicharra!... Quin es?... Mi to... Y esa? Sol... Sol?... Pero este es un lo que no tiene fin! Te advierto que ella es la culpable de todo el escndalo... Yo?... Claro! Si usted me hubiera dejado hablar, no viene la polica! No la nombre! Por qu? Porque puede que venga a buscarlo. Ha salido usted hablando en la fotografa. Hablando? Pues estar diciendo alguna mala palabra. Bueno, bueno... Ya haremos luego los comentarios. Entregue usted la valija a esta seorita. (Aparte). Voy entretanto a llamar a Sol y a prevenirla para que no nos deshaga la combinacin... (Vase por derecha). (Despus de sacar la valija se acerca a Carola). Aqu tiene usted su tesoro!... Aqu est el cuerpo del delito! Gasta usted una ropa interior deliciosa!

D. BERNAB:

CAROLA:

D. BERNAB: CAROLA: D. BERNAB:

CAROLA: D. BERNAB:

CAROLA: D. FLORENCIO: CAROLA:

CAROLA: D. BERNAB:

CAROLA:

D. BERNAB:

(Yndose por derecha). Y an queda el rabo por desollar. An queda la polica... Salga usted, to. Le aseguro que no hay fotgrafos. Salga...
ENRIQUE GARCA VELLOSO

D. FLORENCIO:

SEBASTIN:

558

antologa de obras de teatro argentino

559

CAROLA: D. FLORENCIO:

Avise! Cundo me la ha visto? No, hijita... en la valija... y ahora que ya sabe usted los detalles del robo fracasado, voy a pedirle un favor Salve a esa pobre muchacha!... Estall la bomba! (Saliendo). Lleg la polica? Qu polica!... Sol acaba de quitarse la careta. Se lo ha confesado todo a mi padre! Horror! Y ahora qu papel hago? Pero usted no es Sol? Djeme en paz! Yo estoy en la luna! Por su culpa! Yo!!... Todo por ti!...
Entra don Bernab, luego Esther, y en seguida, cuando se indique, el Reprter Primero. Los primeros, de derecha, el segundo del foro, luego doa Clemencia.
D. FLORENCIO: OFICIAL: D. FLORENCIO: OFICIAL: D. FLORENCIO: OFICIAL: D. FLORENCIO: OFICIAL: D. FLORENCIO: OFICIAL: D. FLORENCIO: OFICIAL:

eclipse de sol En medio de grandes aspavientos entran todos a la derecha. Confusin enorme. Carola ha tirado la valija. Don Florencio, que es el ltimo en hacer mutis, es sorprendido por el Oficial en el momento que recoge la valija.
OFICIAL: D. FLORENCIO: OFICIAL: D. FLORENCIO: OFICIAL:

Permiso... Ahora s que se hizo el barro completo! El seor es de la casa? S, seor. (Volviendo la cara) Pero voy a llamar a... Soy oficial de polica... y vengo a... Un momento... Mreme de frente. (Buscando algo en el bolsillo del saco). Se acab el carbn! (Mirando una fotografa) Usted est hablando? Seor... yo no digo una palabra... S, hablando! Si no despliego los labios! Digo que est hablando en este retrato. Cmo se llama? Florencio Sandoval, para servir a usted. Dese preso! Por qu? Conoce a este? (Ensendole el cartn). A ver? Igualito! S, soy yo... Pero le explicar. Ver... Eso al juez... Yo no tengo ms misin que conducirlo a Buenos Aires juntamente con el seor Sebastin Sotomayor. Aqu estoy. Veamos cmo sale del entrevero. He sido encargado de... (Saca dos retratos). De prender, lo s...
561

SEBASTIN: D. FLORENCIO: SEBASTIN:

CAROLA: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO: CAROLA: D. FLORENCIO: SEBASTIN:

D. BERNAB:

Pronto... ter... colonia... alcohol... gente, que a esa muchacha le ha dado un sncope terrible! Tierra, brete y trganos! Saliendo. No la podemos sostener... vengan... Sebastin... to... pap!... Seores!... Ah estn los pesquisas! He reconocido al oficial... El coche avanza! Oh! (Desde la puerta). Pero venga alguien... Esa muchacha se muere!
ENRIQUE GARCA VELLOSO

SEBASTIN: ESTHER:

REPRTER 1:

SEBASTIN: D. FLORENCIO: OFICIAL: SEBASTIN:

TODOS: D CLEMENCIA:

560

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
OFICIAL:

Y de averiguar si la tiple Sol Bernal se halla aqu viva o muerta... A la seorita Bernal acaba de darle un ataque de nervios del cual se est reponiendo. Por el momento, no podr usted hablar con ella. Interrgueme a m, que yo le dar cuantos datos desea, a fin de que aclaremos el lo estpido que lo ha trado a mi casa. (Mientras dice esto, el Oficial mira los retratos que sac del bolsillo). Observo que, segn este retrato, usaba usted bigotes. Por qu se ha afeitado? Pero este hombre es un escaparate de fotografa... Cmo tiene usted en su poder esos retratos? En el registro que se hizo en la casa de Sol, los encontramos encima de la mesa de noche. A ver? (Se lo da el oficial). Qu hace usted? Ya ve usted, romperlos... Es usted demasiado violento... Quisiera permitirme la fotografa en donde estoy yo?... S, seor. (Se la da y don Florencio la rompe). Su actitud es estril, seor. Hay ms de mil copias repartidas en todas las comisaras de la Repblica. No acierto ni una! Quisiera no perder tiempo en estas fantochadas, seor... Opino lo mismo. Yo creo que en breves palabras quedar usted satisfecho. La seorita Sol Bernal se halla en esta casa por su voluntad. No ha habido tal secuestro, ni tal robo. Las alhajas se las trajo ella misma en esa valija.
ENRIQUE GARCA VELLOSO

OFICIAL:

De cualquier manera, yo tengo que cumplir con la orden de conducirlos a Buenos Aires y de incautarme de las joyas. Perfectamente. Pero suplico a usted que no hagamos las cosas con teatralidad ni escndalo. Yo soy el ms interesado en que todo se aclare. Por lo tanto, pido a usted que se retire a su coche, mientras preparamos nuestro regreso a Buenos Aires. Advierto a usted que toda intentona de fuga fracasar, pues he tomado mis medidas. La gendarmera volante de la provincia secunda en estos momentos mi accin. Repito que yo soy el principal interesado en llegar con usted a Buenos Aires. Bien. Aguardo afuera. (Vase por foro). Y ahora qu piensas hacer? No lo ha odo usted? Ir a Buenos Aires a desenredar la madeja. Aprese... Vstase... Yo?... Para qu?... Cmo para qu?... Para declarar por qu causas se hallaba usted en casa de Sol; para explicar su fuga... Ah... no... no!... Es que si no va a las buenas, lo llevarn a la fuerza. Este hombre tiene que cumplir rdenes terminantes. A nada conduce resistirse. Vstase... vstase... as alcanzamos el tren de la una. Maana estar usted de regreso. Mientras usted se arregla, yo hablar con mi padre... De modo que no hay ms remedio que ir a Buenos Aires?... Cualquier da vuelvo a meterme a hacer el don Juan Tenorio... Qu vergenza, seor, qu vergenza! Me

SEBASTIN:

SEBASTIN:

OFICIAL:

OFICIAL:

D. FLORENCIO: SEBASTIN: OFICIAL:

SEBASTIN:

OFICIAL: D. FLORENCIO: SEBASTIN:

SEBASTIN: OFICIAL: SEBASTIN: OFICIAL: D. FLORENCIO: OFICIAL:

D. FLORENCIO: SEBASTIN:

D. FLORENCIO: SEBASTIN:

D. FLORENCIO: OFICIAL: SEBASTIN:

D. FLORENCIO:

562

antologa de obras de teatro argentino

563

eclipse de sol

tendrn que adiestrar respecto a las declaraciones; porque yo an no me he enterado de lo que se trata!
SEBASTIN: D. FLORENCIO:

pronto, jrame que no volvers nunca ms!...


SEBASTIN:

Usted dice la verdad, y nada ms que la verdad. Ests fresco que yo voy a contar a qu fui a esa casa maldita. (Vase por izquierda) (Saliendo). Ya se halla muy bien. Quiere hablar contigo, Sebastin. Me da una lstima la pobre... Pero decime en confianza... Es Sol de verdad o es otro cuento que nos han armado para irse?... S, es Sol, nenita ma! (Muy carioso). Nenita tuya! Eso es lo que crees, que soy nena y que soy tuya. Pues te equivocas. Si porque me hago la chica te crees que te vas a burlar de m, ests equivocado. Qudate con tu cmica y no me vengas a brindar finezas, que no te las pido... Y que yo no podra ofrendrtelas sinceramente. T eres angelical, t eres pura, t eres buena... yo... yo... S... lo sabemos... eres un sinvergenza. De hoy en ms queda roto nuestro noviazgo. Vulvete a Buenos Aires a seguir tus calaveradas, tus desrdenes, y no te acuerdes tan siquiera de que un da te confes que me gustabas. Esther! Qu dices? Lo que no quiero que t me digas. Tienes razn y sabes ms en tus pocos aos que todos los que te rodean. Soy indigno de ti... Perdname. Te juro que te perdono. Prubamelo. Te parece poca prueba esta de hablarte sin lgrimas en los ojos?... S... vete de la estancia y no vuelvas nunca ms! Vete
ENRIQUE GARCA VELLOSO

S... no volver a verte, pero que no lo sepa la pobre vieja... que no lo sepa mi padre... Que se queden con la dulce ilusin de mi retorno a sus brazos. Adis ingrato! Adis... (Medio mutis izquierda). Dnde vas? A buscar un tapado y un sombrero para esa. No puede ir hecha un adefesio a Buenos Aires con ustedes... contigo... Escucha... Hemos terminado! (Vase por izquierda). Esther!... Esther!... En fin!... Maldito corazn que no puede partirse en dos! Ea, pecho al agua! (Va a irse por derecha y se encuentra con la madre). Vas a verla? Farsante... ve... ve aunque para llegar hasta all tengas que salpicar mis canas con tu vicio... Mam... mam... no apure usted mi paciencia... no haga usted que me desespere... Ests embrujado... te han cambiado el alma y el corazn... Mrchate cuanto antes con esa mujer... No manches ms la pureza de esta casa. Eso no, mam! Ella ni yo manchamos. Ella porque me quiere, yo porque la adoro... Mi vida sin ella es imposible... Porque te ha embrujado, lo repito... Mrchate, Sebastin, y no vuelvas a esta casa hasta que no hayas recuperado tu voluntad y tu corazn hoy propiedad de esa... Mam! S... de esa... a quien quieres ms que a tu pobre madre... Vete... Tu padre est creidsimo que volvers...
565

ESTHER: SEBASTIN: ESTHER:

ESTHER:

SEBASTIN: ESTHER: SEBASTIN:

SEBASTIN: ESTHER:

SEBASTIN:

D CLEMENCIA:

ESTHER:

SEBASTIN:

D CLEMENCIA:

SEBASTIN: ESTHER: SEBASTIN:

SEBASTIN:

D CLEMENCIA:

ESTHER: SEBASTIN: ESTHER:

SEBASTIN: D CLEMENCIA:

564

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SEBASTIN: D CLEMENCIA:

S... muy pronto... pronto... Has matado las ilusiones de la pobre Esther. Tu presencia va a matarla... Pero ya est de ms esa mujer aqu... Esa muchacha no le trae el sombrero y el tapado?... S... fue a buscarlo... Tarda demasiado... Voy yo... Mam! Ahora voy a proceder yo, con toda la autoridad de mi cario y con toda la rectitud de mi dignidad. (Vase por izquierda). (Con Carola, por derecha). Le repito a usted que me doy cuenta cabal de su situacin. Usted no tiene la culpa... La tiene ese bergante! S... yo la tengo y reclamo para m todas las consecuencias, Mi misin ha terminado. Perdn, otra vez, por mi comedia. Carola Daz, para servir a usted. En el coche les aguardo. Ay, me va a parecer mentira verme en el tren! (Vase por foro). (Aparte) Y a m me va a parecer mentira perderte de vista. Ahora que estamos solos... Dime una vez siquiera la verdad. Cul de esas es Sol? La que se acaba de ir o la que se est reponiendo del patats? La... la... No me mientas! La que est en el escritorio. Ests seguro de lo que dices? Se lo juro a usted, pap... por ella, por ella a quien quiero con un amor que es superior hasta al respeto que usted me merece...

D. BERNAB: SEBASTIN:

Respeto? S... respeto inmenso que nada tiene que ver con mi amor... Ella es buena... es honesta, la anso ma Ya ve usted que no puedo hablarle con ms sinceridad. Y con ms poca vergenza tambin... El amor es sinvergenza casi siempre... El tuyo, s! Desde este instante queda roto todo vnculo tuyo con nosotros, hasta que vuelvas al buen camino. Procura no retrasarte en el viaje, porque la leyenda del hijo prdigo, no se repetir para ti. Yo bien s que una pasin bastarda, hipntica, como la que padeces, no se la saca uno del espritu y de la carne, como si fuera prenda de vestir... Procura curarte... Entretanto, no pongas los pies en esta casa, ni cuentes con mi dinero o el de Florencio. Es muy fcil tener amores con plata ajena. Alimntalos con tus propios recursos... Que tu pobre madre ignore que no volvers a la estancia hasta que hayas sacudido ese yugo innoble que soportas. Vete!... Pronto!... Voy a darle instrucciones a tu to Florencio que te acompaar. Ah tienes a tu... amor!... (Riendo amargamente, vase por izquierda). Sea! Terminemos! Sol! (Saliendo de derecha) Hasta cundo me vas a tener en esta incertidumbre? A qu aguardamos para irnos? T te crees que un lo como el que has armado se aclara como por arte de magia? Esta casa se me viene encima... Tanta humillacin me lastima! Quin te humilla? T... y todos los tuyos.
567

SEBASTIN: D CLEMENCIA: SEBASTIN: D CLEMENCIA:

D. BERNAB: SEBASTIN: D. BERNAB:

D. BERNAB:

SEBASTIN: CAROLA:

SEBASTIN: D. BERNAB:

SEBASTIN: SOL:

SEBASTIN: D. BERNAB: SEBASTIN: D. BERNAB: SEBASTIN:

SEBASTIN:

SOL:

SEBASTIN: SOL:

566

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

eclipse de sol
SEBASTIN:

Yo... cuando acabo de tirar por la ventana el respeto y el acatamiento que debo a mi gente? No haces ms que corresponderme... Te amo ms que nunca... No me abandones, Sebastin. Vmonos para no separarnos nunca... nunca. Toda esta farsa ridcula y cmica tiene para m una amargura inmensa, siento ganas de llorar... Me parecer imposible no perderte... Di que eres mo... Tuyo... ms que nunca... S cunto vale tu corazn, pero t no sabrs menos cunto me cuesta este desgarrn con mis padres... Los padres perdonan siempre... ya se les pasar la amargura... En cuanto a ella... Acabo de cortarle brutalmente las alas a un ngel... ngel ella? Y yo, qu soy? Mi vida... mi ngel luciferino, mi Sol, mi dulce Sol... que me lleva en sus rayos despus de la tormenta... Es que ha salido el arco iris, tonto.
Se abrazan. Aparecen por izquierda don Florencio y doa Clemencia.

D. FLORENCIO: SOL:

Aqu est la valija... las camisas tambin estn... (Ponindose el tapado y el sombrero) Lista.
Don Bernab y Esther, por izquierda. Luego, por el foro, Carola y el Oficial, los fotgrafos y reprters.

SOL:

SEBASTIN: D CLEMENCIA:

Adis, mam!... No vuelvas hasta que te halles curado... No me cansar de pedrselo a la Virgen. Yo consolar a tu padre. Se va... Esconde tus lgrimas, que no las merece... Ya volver... Si el pobre supiera que no... Adis... Que no sepa tu madre que te he prohibido que vuelvas hasta que hayas roto definitivamente tus innobles ligaduras... Perdn... seores... perdn... El Oficial se cansa de esperar viene con nosotros? Claro!
Aparecen los fotgrafos.

SEBASTIN:

ESTHER: D. BERNAB: ESTHER: D. BERNAB:

SOL:

SEBASTIN: SOL: SEBASTIN:

SOL: CAROLA:

SOL:

D. FLORENCIO: Esta SEBASTIN:

DON FLORENCIO Y DOA CLEMENCIA:

Oh!!...
SEBASTIN: D CLEMENCIA:

D. FLORENCIO:

Ya tengo programa para el camino. Ay, los fotgrafos!... TELN

Por eso sigue lloviendo! Pronto. Basta de desvergenza. Vstase de cualquier modo y mrchese de mi casa! (Aparte). Este no desperdicia el tiempo... Y en el fondo me da envidia. Pero yo debo indignarme. (Alto) Vamos pronto, como dice tu madre! S, en seguida.

D. FLORENCIO:

SEBASTIN:

568

ENRIQUE GARCA VELLOSO

antologa de obras de teatro argentino

569

> ndice

> Prlogo ................................................................................................................pg. 7 > Al campo! ..........................................................................................................pg. 31


NICOLS GRANADA

> Marco Severi ......................................................................................................pg. 135


ROBERTO J. PAYR

> La abuelita ........................................................................................................pg. 211


EVA CANEL

> Las d'enfrente ....................................................................................................pg. 285


FEDERICO MERTENS

> Caas y trapiches ..............................................................................................pg. 343


ALBERTO GARCA HAMILTON

> Dorrego ..............................................................................................................pg. 389


DAVID PEA

> Eclipse de Sol ....................................................................................................pg. 469


ENRIQUE GARCA VELLOSO

> ediciones inteatro narradores y dramaturgos


Juan Jos Saer, Mauricio Kartun Ricardo Piglia, Ricardo Monti Andrs Rivera, Roberto Cossa En coedicin con la Universidad Nacional del Litoral

dramaturgia y escuela 2
Prlogo: Jorge Ricci y Mabel Manzotti Textos de Ester Trozzo, Sandra Vigianni, Luis Sampedro

didctica del teatro 1


Coordinacin: Ester Trozzo, Luis Sampedro Colaboracin: Sara Torres Prlogo: Olga Medaura

el teatro, qu pasin!
de Pedro Asquini Prlogo: Eduardo Pavlovsky En coedicin con la Universidad Nacional del Litoral

didctica del teatro 2


Prlogo: Alejandra Boero

obras breves
Incluye textos de Viviana Holz, Beatriz Mosquera, Eduardo Rivetto, Ariel Barchiln, Lauro Campos, Carlos Carrique, Santiago Serrano, Mario Costello, Patricia Surez, Susana Torres Molina, Jorge Rafael Otegui y Ricardo Thierry Caldern de la Barca

teatro del actor II


de Norman Briski Prlogo: Eduardo Pavlovsky

dramaturgia en banda
Coordinacin pedaggica: Mauricio Kartun Prlogo: Pablo Bont Incluye textos de Hernn Costa, Mariano Pensotti, Hernando Tejedor, Pablo Novak, Jos Montero, Ariel Barchiln, Matas Feldman y Fernanda Garca Lao

de escnicas y partidas
de Alejandro Finzi Prlogo del autor

teatro (3 tomos)

Obras completas de Alberto Adellach Prlogos: Esteban Creste (Tomo I), Rubens Correa (Tomo II) y Elio Gallipoli (Tomo III) Aproximacin al teatro de Paco Gimnez de Jos Luis Valenzuela Prlogos: Jorge Dubatti y Cipriano Argello Pitt Prlogo: Mara de los ngeles Gonzlez Incluye obras de Maximiliano de la Puente, Alberto Rojas Apel, Mara Laura Fernndez, Andrs Binetti, Agustn Martnez, Leonel Giacometto y Santiago Gobernori

personalidades, personajes y temas del teatro argentino (2 tomos)


de Luis Ordaz Prlogo: Jorge Dubatti y Ernesto Schoo (Tomo I) - Jos Mara Paolantonio (Tomo II)

las piedras jugosas

manual de juegos y ejercicios teatrales


de Jorge Holovatuck y Dbora Astrosky Segunda edicin, corregida y actualizada Prlogo: Ral Serrano

siete autores (la nueva generacin)

antologa breve del teatro para tteres


de Rafael Curci Prlogo: Nora La Sormani

teatro para jvenes


de Patricia Zangaro

dramaturgia y escuela 1
Prlogo: Graciela Gonzlez de Daz Araujo Antloga: Gabriela Lerga Pedagogas: Gabriela Lerga y Ester Trozzo

antologa teatral para nios y adolescentes


Prlogo: Juan Garff Incluye textos de Hugo lvarez, Mara Ins Falconi, Los Susodichos, Hugo Midn, M. Rosa Pfeiffer, Lidia Grosso, Hctor Presa, Silvina Reinaudi y Luis Tenewicki

nueva dramaturgia latinoamericana


Prlogo: Carlos Pacheco Incluye textos de Luis Cano (Argentina), Gonzalo Marull (Argentina), Marcos Damaceno (Brasil), Lucila de la Maza (Chile), Victor Viviescas (Colombia), Amado del Pino (Cuba), ngel Norzagaray (Mxico), Jaime Nieto (Per) y Sergio Blanco (Uruguay)

teatro de identidad popular

En los gneros sainete rural, circo criollo y radioteatro argentino de Manuel Maccarini

antologa de obras de teatro argentino -desde sus orgenes a la actualidadtomo II (1814-1824) Obras de la Independencia
Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel

antologa de obras de teatro argentino -desde sus orgenes a la actualidadtomo IV (1860-1877) Obras de la Organizacin Nacional
Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel

caja de resonancia y bsqueda de la propia escritura


Textos teatrales de Rafael Monti

nueva dramaturgia argentina


Incluye textos de Gonzalo Marull, Ariel Dvila (Crdoba), Sacha Barrera Oro (Mendoza), Juan Carlos Carta, Ariel Sampaolesi (San Juan), Martn Giner, Guillermo Santilln (Tucumn), Leonel Giacometto, Diego Ferrero (Santa Fe) y Daniel Sasovsky (Chaco)

referentes y fundamentos. hacia una didctica del teatro con adultos I


de Luis Sampedro

teatro/6

teatro, tteres y pantomima


de Sarah Bianchi Prlogo: Ruth Mehl

Obras ganadoras del 6 Concurso Nacional de Obras de Teatro Incluye obras de Karina Androvich, Patricia Surez, Luisa Peluffo, Luca Laragione, Julio Molina y Marcelo Pitrola. Incluye textos de Mauricio Kartun, Luis Cano y Jorge Accame.

una de culpas

por una crtica deseante de quin/para quin/qu/cmo


de Federico Irazbal Prlogo del autor

de Oscar Lesa Coedicin con Argentores de Juan Carlos Moiss Coedicin con Argentores de Juan Hessel Coedicin con Argentores

becas de creacin

antologa de obras de teatro argentino -desde sus orgenes a la actualidadtomo III (1839-1842)
Obras de la Confederacin y emigrados Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel

desesperando

historia de la actividad teatral en la provincia de corrientes


de Marcelo Daniel Fernndez Prlogo: ngel Quintela

antologa de obras de teatro argentino -desde sus orgenes a la actualidadtomo I (1800-1814) Sainetes urbanos y gauchescos
Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel Presentacin: Ral Brambilla

almas fatales, melodrama patrio

dos escritoras y un mandato


de Susana Tampieri y Mara Elvira Maure de Segovia Prlogo: Beatriz Salas

la luz en el teatro manual de iluminacin


de Eli Sirlin Prlogo de la autora

teatro/7

Obras ganadoras del 7 Concurso Nacional de Obras de Teatro Incluye obras de Agustina Muoz, Luis Cano, Silvina Lpez Medn, Agustina Gatto, Horacio Roca y Roxana Arambur Incluye textos de Carolina Balbi, Mariana Chaud, Ariel Farace, Laura Fernndez, Santiago Gobernori, Julio Molina y Susana Villalba

40 aos de teatro salteo (19361976). Antologa


Seleccin y estudios crticos: Marcela Beatriz Sosa y Graciela Balestrino

antologa de obras de teatro argentino -desde sus orgenes a la actualidadtomo V (1885-1899) Obras de la Nacin Moderna
Seleccin y Prlogo: Beatriz Seibel

tcnica vocal del actor

diccionario de autores teatrales argentinos 1950-2000 (2 tomos)


de Perla Zayas de Lima

las mltiples caras del actor


de Cristina Moreira Palabras de bienvenida: Ricardo Monti Presentacin: Alejandro Cruz Testimonio: Claudio Gallardou

Gua prctica de ejercicios -parte 1de Carlos Demartino de Mara del Carmen Sanchez

la carnicera argentina

el teatro, el cuerpo y el ritual tincunacu. teatralidad y celebracin popular en el noroeste argentino


de Cecilia Hopkins

laboratorio de produccin teatral 1


Tcnicas de gestin y produccin aplicadas a proyectos alternativos de Gustavo Schraier Prlogo: Alejandro Tantanin

la valija
de Julio Mauricio Coedicin con Argentores Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza

saulo benavente, ensayo biogrfico


de Cora Roca Prlogo: Carlos Gorostiza

teatro/10

hacia un teatro esencial

Dramaturgia de Carlos Mara Alsina Prlogo: Rosa vila Cuatro obras de Arstides Vargas Prlogo: Elena Francs Herrero de Mara Rosa Finchelman Prlogo: Mabel Brizuela Presentacin: Jorge Arn

del teatro de humor al grotesco


Obras de Carlos Pais Prlogo: Roberto Cossa

el gran deschave
de Armando Chulak y Sergio De Cecco Coedicin con Argentores Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza

teatro ausente

teatro/9

el teatro con recetas

Obras ganadoras del 9 Concurso Nacional de Obras de Teatro Incluye textos de Patricia Surez y M. Rosa Pfeiffer, Agustina Gatto, Joaqun Bonet, Christian Godoy, Andrs Rapoport y Amalia Montao

una libra de carne


de Agustn Cuzzani Coedicin con Argentores Prlogo: Luca Laragione y Rafael Bruza

Obras ganadoras del 10 Concurso Nacional de Obras de Teatro Incluye textos de Mariano Cossa y Gabriel Pasquini, Enrique Papatino, Lauro Campos, Sebastin Pons, Gustavo Monteros, Erika Halvorsen y Andrs Rapoport. de Jos Luis Valenzuela Prlogo: Guillermo Heras

la risa de las piedras

concurso nacional de ensayos teatrales alfredo de la guardia


Textos de: Mara Natacha Koss, Gabriel Fernndez Chapo y Alicia Aisemberg

rebeldes exquisitos
Conversaciones con Alberto Ure, Griselda Gambaro y Cristina Banegas de Jos Tcherkaski

ponete el antifaz
(escritos, dichos y entrevistas) de Alberto Ure Compilacin: Cristina Banegas

antologa de teatro latinoamericano - 1950-2007

De Lola Proao y Gustavo Geirola (3 tomos)

dramaturgos argentinos en el exterior

Incluye obras de J. D. Botto, C. Brie, C. Castrillo, S. Cook, R. Garca, I. Krugli, L. Thnon, A. Vargas y B. Visnevetsky. Compilacin: Ana Seoane

el universo mtico de los argentinos en escena air liquid

de Perla Zayas de Lima (2 tomos) de Soledad Gonzlez Coedicin con Argentores de Alfredo Ramos Coedicin con Argentores de Marcelo Marn Coedicin con Argentores de Mara Rosa Pfeiffer Coedicin con Argentores de Mara Elena Sardi Coedicin con Argentores de Alejandro Finzi Coedicin con Argentores

un amor de Chajar

un tal Pablo

casanimal

las obreras

molino rojo

antologa de obras de teatro argentino

se termin de imprimir en Buenos Aires.

Vous aimerez peut-être aussi