Vous êtes sur la page 1sur 58

ATTRACTION UNIVERSELLE

5 - 27 juillet 2014 101e dition

Dossier de presse Press kit

SOMMAIRE SUMMARY
ditorial Editorial .................................................................2 Parcours 2014 Route 2014 ............................................................4 Du Yorkshire aux Champs-lyses en un clin dil From Yorkshire to Champs-lyses at a glance .............6 Yorkshire, terre dinspiration Yorkshire, land of inspiration ....................................9 Cyclisme langlaise : la tradition et la vision Cycling the British way: tradition and vision .......10 Villes Towns ..................................................................12 Sommets du Tour Tour summits........................................................36 En haut des tablettes At the top of the tables ..........................................50 Vainqueurs Winners ...............................................................54

GOOD GAME !*

Javais oubli que le vlo pouvait me donner autant de frissons. Ltape de Tours Saint-Amand-Montrond, ctait encore plus prenant que de la montagne, mais en plaine ! Cette remarque dun suiveur du Tour lissue de la 100e dition rvle tout ce que le cyclisme peut vhiculer comme motion ; elle exalte la part de spontanit qui sexprime dans les initiatives lances par des coureurs ou des quipes de temprament ; elle ouvre des perspectives pour un cyclisme ddi laudace. En nous projetant vers la prochaine dition, nous formulons justement le pari dun retour en enfance. Celui des amoureux de vlo, qui vibrent au rythme des attaques les plus inattendues quel que soit le terrain. Celui des champions, toujours plus touchants (et efcaces !) lorsquils se souviennent que le cyclisme est un jeu. Que le srieux et le travail ninterdisent pas la fracheur. Lengagement sans retenue, nous lattendons ds les premires tapes, traces en Grande-Bretagne, et plus prcisment dans le comt du Yorkshire. Le Tour a quitt lle en 2007, aprs avoir reu un accueil inoubliable. Et pourtant, les Cavendish, Wiggins et Froome navaient pas encore frapp sur la Grande Boucle ! Quarante ans aprs la premire visite du Tour en Angleterre, le retour sannonce comme un d pour les routiers de Sa Majest . Ce sera par ailleurs la vingtime fois, soixante ans aprs un Grand Dpart donn dAmsterdam, que lexplication dbutera hors des frontires franaises. Aprs un sjour forcment mouvement outre-Manche, en particulier sur lenchanement des redoutables toboggans menant Shefeld, le retour sur le continent invite les coureurs enler leurs habits de chevaliers. Sil y a un contexte o limprvu peut surgir, cest bien sur les pavs de Paris-Roubaix, au programme dans ltape qui partira de Belgique, Ypres, pour sachever Arenberg Porte du Hainaut. Comme nous le savons, la bravoure nattend pas laltitude et trouvera largement sexprimer (avec des bnces substantiels !) dans les tapes vosgiennes qui prcderont le duo alpin de Chamrousse et Risoul. Tout est permis sur la route de Nmes ou de Bagnres-de-Luchon mais cest ensuite, lors des deux arrives en altitude de Saint-Lary-Soulan Plat dAdet et du Hautacam, au terme dtapes au format dynamique, que les montagnards pourront lancer leurs derniers assauts. Ces opportunits seront dcisives, avant les 54 km de lunique chrono du Tour, entre Bergerac et Prigueux, soit la plus courte distance totale parcourir contre la montre depuis lapparition de lexercice en 1934. Christian Prudhomme, Directeur du Tour de France
2
*Amusez-vous bien !

CHILDHOOD DREAM!

I had forgotten that cycling could give me so many shivers.The stage from Tours to Saint-Amand-Montrond was even more exciting than the mountains, but it was on the at! This comment of a Tour follower at the end of the 100th edition reveals all the emotions that cycling has to offer. It glories the share of spontaneity that is expressed by the initiatives launched by the riders and teams that have a strong temperament. It opens perspectives to a cycling dedicated to audacity. Looking towards the next edition, we wish to bet on a return to childhood. The childhood of bike fanatics thrilled by the most unexpected attacks, whatever the terrain. That of the champions, moving (and efcient) when they remember that cycling is a game. Proof that hard work and seriousness dont prevent freshness. Total commitment is what we expect as soon as the rst stages, set in Great-Britain, precisely in the Yorkshire County.The Tour left the island in 2007 after receiving an unforgettable welcome.The likes of Cavendish, Wiggins and Froome however hadnt yet struck on the Tour! Forty years after the rst visit of the Tour to England, this return should be a real challenge for Her Majestys riders. It will also be the twentieth time, sixty years after a Grand Dpart in Amsterdam that the show will start outside of the French borders. After what promises to be an eventful stay on the other side of the Channel, especially in the tough hill climbs before heading to Shefeld, the riders will need to be just as conquering as they return to mainland Europe. If one had to choose an unpredictable context, it would have to be the cobbled stones of ParisRoubaix, on the course of the stage that will leave Ypres in Belgium and nish at Arenberg Porte du Hainaut.As we know, bravery doesnt await altitude and will have to be expressed (with substantial benets) during the Vosges stages, before the Alpine days to Chamrousse and Risoul. Anything can happen on the roads to Nmes or to Bagnres-de-Luchon but itll then be on the occasion of the two altitude nishes at Saint-Lary-Soulan Plat dAdet and Hautacam, after short but demanding stages that the mountaineers will battle it out. These opportunities will be decisive before the 54-kilometre time-trial between Bergerac and Prigueux, the shortest distance against the clock since this specic effort was introduced to the Tour back in 1934. Christian Prudhomme, Director of the Tour de France
3

YORKSHIRE
HARROGATE ATE YORK
dimanche 6 juillet

Grand Dpart

LEEDS
samedi 5 juillet

PARCOURS 2014

SHEFFIELD

GRANDE-BRETAGNE
CAMBRIDGE
lundi 7 juillet

LONDRES

YPRES LE TOUQUET PARIS-PLAGE


mardi 8 juillet

mercredi 9 juillet

LILLE ARRAS

BELGIQUE
ARENBERG PORTE DU HAINAUT
jeudi 10 juillet

REIMS

vendredi 11 juillet

Champs-lyses
dimanche 27 juillet

PARIS

PERNAY VRY NANCY

TOMBLAINE GRARDMER
lundi 14 juillet

samedi 12 juillet

LA PLANCHE DES BELLES FILLES


Repos mardi 15 juillet

MULHOUSE
dimanche 13 juillet

BESANON
mercredi 16 juillet

BOURG-EN-BRESSE
jeudi 17 juillet vendredi 18 juillet

OYONNAX

PRIGUEUX
samedi 26 juillet

SAINT-TIENNE

CHAMROUSSE
samedi 19 juillet

BERGERAC

GRENOBLE

vendredi 25 juillet

TALLARD

RISOUL

PAU HAUTACAM
jeudi 24 juillet

MAUBOURGUET VAL DADOUR SAINT-GAUDENS


mardi 22 juillet

NMES CARCASSONNE

dimanche 20 juillet

Repos lundi 21 juillet

SAINT-LARY-SOULAN BAGNRES-DE-LUCHON
mercredi 23 juillet
PLA DADET

ESPAGNE

ROUTE 2014
DATE
Samedi 5 juillet Dimanche 6 juillet Lundi 7 juillet Mardi 8 juillet Mercredi 9 juillet Jeudi 10 juillet Vendredi 11 juillet Samedi 12 juillet Dimanche 13 juillet Lundi 14 juillet Mardi 15 juillet Mercredi 16 juillet Jeudi 17 juillet Vendredi 18 juillet Samedi 19 juillet Dimanche 20 juillet Lundi 21 juillet Mardi 22 juillet Mercredi 23 juillet Jeudi 24 juillet Vendredi 25 juillet Samedi 26 juillet Dimanche 27 juillet

TAPE
1re 2e 3e 4e 5e 6e 7e 8e 9e 10e REPOS 11e 12e 13e 14e 15e REPOS 16e 17e 18e 19e 20e 21e Leeds York

DPART

ARRIVE
Harrogate Shefeld Londres Lille Arenberg Porte du Hainaut Reims Nancy Grardmer La Mauselaine Mulhouse La Planche des Belles Filles

Km
191 198 159 164 156 194 233 161 166 161

Cambridge Le Touquet-Paris-Plage Ypres Arras pernay Tomblaine Grardmer Mulhouse Besanon Besanon Bourg-en-Bresse Saint-tienne Grenoble Tallard Carcassonne Carcassonne Saint-Gaudens Pau Maubourguet Pays du Val dAdour Bergerac vry TOTAL AVANT HOMOLOGATION 3 656 km

Oyonnax Saint-tienne Chamrousse Risoul Nmes

186 183 200 177 222

Bagnres-de-Luchon Saint-Lary-Soulan Pla dAdet Hautacam Bergerac Prigueux (C.l.m individuel) Paris Champs-lyses

237 125 145 208 54 136

DU YORKSHIRE AUX CHAMPS-LYSES EN UN CLIN DIL


LES MAILLOTS DE LEADERS ET LES AUTRES CLASSEMENTS
Maillot Jaune pour le classement gnral individuel au temps parrain par LCL Maillot vert pour le classement par points parrain par PMU Maillot blanc pois rouges pour le classement du meilleur grimpeur parrain par Carrefour Maillot blanc pour le classement du meilleur jeune parrain par SKODA (coureurs gs de 25 ans au maximum dans lanne) Classement par quipes Prix de la combativit parrain par BRANDT

LES TAPES
9 tapes de plaine 5 tapes accidentes 6 tapes de montagne avec 5 arrives en altitude 1 tape contre la montre en individuel 2 journes de repos

Victoire dtape parraine par POWERBAR Dotation Au total, environ 2,2 millions deuros seront attribus et mis en jeu pour les quipes et les coureurs dont 450 000 euros au vainqueur du classement gnral individuel nal.

9 VILLES-TAPES INDITES
Leeds (dpart 1re tape) Harrogate (arrive 1re tape) York (dpart 2e tape) Shefeld (arrive 2e tape) Cambridge (dpart 3e tape) Ypres (dpart 5e tape) Oyonnax (arrive 11e tape) Risoul (arrive 14e tape) Maubourguet Pays du Val dAdour (dpart 19e tape)

UN SEUL CHRONO
Il y aura une seule tape contre la montre lors du Tour 2014. Elle se disputera entre Bergerac et Prigueux sur une distance de 54 kilomtres, samedi 26 juillet, la veille de larrive nale Paris.

PAS DE BONIFICATIONS
Pour cette dition 2014, aucune bonication ne sera attribue aux sprints intermdiaires et aux arrives dtapes. Le temps rel reste la rfrence absolue.

AU-DEL DES FRONTIRES


Aprs stre lanc du Royaume-Uni pour son vingtime Grand Dpart ltranger, le Tour de France passera galement par la Belgique et lEspagne.

DISTRIBUTION DE POINTS
Le maillot vert rcompensera le leader du classement par points. Ceux-ci sont attribus larrive de chaque tape et lors dun sprint intermdiaire unique dans les tapes en ligne. Le maillot blanc pois rouges sera port par le leader du classement du meilleur grimpeur. Les points seront distribus au passage au sommet de chaque col ou cte. Ils seront doubls lors des arrives en altitude (La Planche des Belles Filles, Chamrousse, Risoul, Saint-Lary-Soulan, Hautacam).

UN PARFUM DE PARIS-ROUBAIX
Avant de franchir la ligne darrive de la cinquime tape Arenberg Porte du Hainaut, les coureurs auront parcourir 15,4 kilomtres sur les secteurs pavs qui gurent chaque printemps au programme de la reine des classiques.

FROM YORKSHIRE TO CHAMPS-LYSES AT A GLANCE


THE STAGES
9 at stages 5 hill stages 6 mountain stages and 5 altitude nishes 1 individual time-trial stage 2 rest days

9 NEW STAGE CITIES


Leeds (start of stage 1) Harrogate (nish of stage 1) York (start of stage 2) Shefeld (nish of stage 2) Cambridge (start of stage 3) Ypres (nish of stage 5) Oyonnax (nish of stage 11) Risoul (nish of stage 14) Maubourguet Pays du Val dAdour (start of stage 19)

BEYOND THE BORDERS


After taking off from the United Kingdom for a 20th Grand Dpart abroad, the Tour de France will also go through Belgium and Spain.

A TASTE OF PARIS-ROUBAIX
Before crossing the nishing line of the fth stage in Arenberg Porte du Hainaut, the riders will have covered 15.4 kilometres of cobbled-stone sectors that are on the course of the Queen of Classics every spring.

THE LEADERS JERSEYS AND THE OTHER STANDINGS


Yellow Jersey for the individual general classication sponsored by LCL Green Jersey for the points classication sponsored by PMU Polka-Dot Jersey for the best climbers classication sponsored by Carrefour White Jersey for the best young riders classication sponsored by SKODA (riders aged 25 in the year and under) Team classication Prix de la combativit (most aggressive rider) sponsored by BRANDT Stage win sponsored by POWERBAR Prize money A total of around 2.2 million Euros will be awarded and given out to the teams and the riders, including 450 000 Euros to the winner of the nal individual general classication.

ONLY ONE TIME-TRIAL


There will only be one time-trial stage during the 2014 Tour. It will take place on Saturday the 26th of July, between Bergerac and Prigueux, on a distance of 54 kilometres on the eve of the nal arrival in Paris.

NO BONUS SECONDS
For this 2014 edition, no bonus seconds will be up for grabs at the intermediate sprints and the stage nishes. Real time will be the absolute reference.

POINTS DISTRIBUTION
The Green Jersey will be rewarded to the points classication leader. Points will be given out at the nish of each stage and at a single intermediate sprint on each of the normal road stages. The Polka-Dot Jersey will be worn by the leader of the best climbers classication. Points will be given at the top of each mountain and hill. They will be doubled for the mountain-top nishes (La Planche des Belles Filles, Chamrousse, Risoul, Saint-Lary-Soulan, Hautacam).

YORKSHIRE, TERRE DINSPIRATION


Le comt du Yorkshire chante un hymne permanent au voyage. Parmi ses enfants, la rgion compte dailleurs le capitaine James Cook, un des navigateurs qui a donn un nouveau visage au monde en dcouvrant la Nouvelle-Zlande, la Nouvelle-Caldonie ou encore les les de larchipel dHawa. La traverse des mers sera bien plus paisible pour les coureurs du Tour qui exploreront eux aussi de nouvelles contres loccasion de ce vingtime Grand Dpart donn ltranger. Cest par un Tour du Yorkshire, concentr sur deux tapes, que le peloton prendra la mesure de ce territoire sensations : une nature saisissante de puret en pntrant les vallons du Yorkshire, une vitalit constamment renouvele au sein de villes qui ont marqu lhistoire du pays. Lair du Yorkshire transporte facilement le visiteur dans lambiance des romans des surs Bront, qui lgueront peut-tre une partie de leur inspiration aux coureurs dans la traverse du village de Haworth. Les villes de Leeds et Shefeld, deux ples majeurs du dveloppement industriel au XIXe sicle, occuperont un rle central dans le sjour du Tour au Yorkshire. Leur histoire sportive les a souvent places au cur de lactualit, les clubs de football des deux cits ayant conquis au total huit titres de champions dAngleterre. Et, sil volue loin de llite, le modeste Shefeld FC restera pour lternit le premier club de football du monde cr en 1857 ! Ct cyclisme, le clin dil du hasard veut que Brian Robinson, premier Britannique vainqueur dtape sur le Tour tout comme Barry Hoban qui en remporta huit soient lun et lautre natifs du Yorkshire. Mais le grand rendez-vous, cest 2014.

YORKSHIRE, LAND OF INSPIRATION


The atmosphere and beauty of the County of Yorkshire gives a constant inspiration to travel. Among the native heroes of the area is Captain James Cook, one of the explorers who gave a new face to the world by discovering New-Zealand, New Caledonia and the Isles of Hawa. Crossing the seas will be a lot more peaceful for the riders of the Tour who will also discover new lands on the occasion of this twentieth Grand Dpart outside of the French borders.Through a Tour of Yorkshire, during two stages, the pack will have a taste of what this sensational territory has to offer: stunningly pure nature once in the Yorkshire Dales, a constantly renewed vitality in the heart of the cities that has marked the history of the country. The Yorkshire atmosphere takes the visitor back into time at the heart of the novels written by the Bront sisters that might even inspire some riders as they cross through the village of Haworth. The cities of Leeds and Shefeld, two major places of the industrial development during the 19th century, will play a central role in the Tours stay in Yorkshire.Their history in sports often put them in the limelight thanks to the football clubs of both cities that have conquered a total of eight league titles. While in far lower divisions, Shefeld FC will remain forever the rst football club in the world created back in 1857! In terms of cycling, destiny seems to have struck. Brian Robinson rst British stage winner on the Tour and Barry Hoban who won eight others are both from Yorkshire. Time has come to now turn to 2014.

CYCLISME LANGLAISE : LA TRADITION ET LA VISION

Dans lalbum du Tour de France, le cyclisme britannique a t ponctuellement reprsent par des pionniers valeureux. Les Robinson, Simpson et Hoban ont fond une mmoire cycliste, sur laquelle se sont appuys avec modernit Cavendish, Wiggins ou Froome. y regarder de trs prs, les racines du cyclisme britannique sont lointaines. La premire course cycliste, dispute entre Paris et Saint-Cloud en 1868, fut remporte par un Anglais expatri, James Moore ! De lautre ct de la Manche, la culture du chrono a trs rapidement conquis les rouleurs. La vre des records commenait mme gagner les pdaleurs de lombre, qui ont ensuite fait face une longue interdiction des courses sur route. Dans ce contexte de marginalisation, il tait dj hroque de la part de Bill Burl et Charles Holland de se prsenter sur le Tour 1937. Bien plus tard, cest le chemin trac par Brian Robinson qui fut exploit avec une tragique dmesure par Tom Simpson, dcd en course sur les ancs du Mont Ventoux en 1967. Le lendemain du drame, Barry Hoban remportait ltape de Ste en lhonneur de son compagnon de chambre. Cest sur lhritage des rouleurs de la vieille poque que lcole britannique a ensuite pes. Le jour de sa premire apparition en 1994, Chris Boardman simposait sur le prologue. Dans son sillage, David Millar saisissait le premier Maillot Jaune des annes 2000. Lcossais, qui aura t galement le tmoin et mme lacteur indirect de la vague de succs britannique. Car, avec ses vingt-cinq victoires dtapes, Mark Cavendish ne manque jamais de rappeler que sa rencontre avec David Millar, sur lle de Man, a jou un rle dclencheur dans sa carrire. son tour, le champion du monde 2011 a suscit des vocations dans tout le Royaume-Uni, tout comme son an Bradley Wiggins, dont lclosion en tant quacteur majeur du Tour a t plus tardive. Le double champion olympique de poursuite, quatrime du Tour en 2009, doit pour beaucoup sa conscration Dave Brailsford et lefcacit du projet Sky. Guid par lide de transposer la route les mthodes qui ont fait le succs des pistards anglais, le matre penser de lquipe a honor le pari de placer un de ses coureurs sur la plus haute marche du podium. En 2012, Wiggins accomplit le rve dessin par Brailsford. Et, en mme temps, Sir Brad montra la voie son coquipier Chris Froome, qui applique la mthode Sky avec encore plus de temprament en 2013. Les sujets de sa Gracieuse Majest ont conquis les sommets !

QUELQUES REPRES
1937 : Bill Burl et Charles Holland premiers engags sur lpreuve 1958 : Brian Robinson premier Britannique vainqueur dtape 1962 : Tom Simpson Maillot Jaune lespace dun jour 1978 : Barry Hoban achve sa carrire sur le Tour avec huit victoires dtapes 1984 : Robert Millar sadjuge le maillot pois 1994 : Chris Boardman remporte le prologue de Lille et tablit un record de vitesse qui tient toujours : 55,152 km/h 2008 : Mark Cavendish remporte sa premire tape sur le Tour 2012 : Bradley Wiggins devient le premier vainqueur britannique du Tour 2013 : Chris Froome succde au palmars son compatriote

10

CYCLING THE BRITISH WAY: TRADITION AND VISION

In the Tour de France album, British cycling was occasionally represented by valorous pioneers. The likes of Robinson, Simpson and Hoban founded a cycling history that Cavendish, Wiggins and Froome built on from, in a modern way. Looking closely, the roots of British cycling go far back. The rst cycling race, between Paris and Saint-Cloud in 1868, was won by an English expatriate called James Moore! On the other side of the Channel, a timetrialling tradition rapidly conquered riders.The fever of beating records even attracted unknown cyclists who then had to face a long period when road races were forbidden. In such a context, seeing Bill Burl and Charles Holland show up at the start of the 1937 Tour was almost heroic. Later, the path set by the rst ever Brit Tour stage winner, Brian Robinson was used in a tragic way by Tom Simpson who died racing on the sides of the Mont Ventoux in 1967.The following day, his compatriot, Barry Hoban won the stage in Ste as a tribute to his room mate. Based on the heritage of those glorious old timers, the British cycling school went even further. On the day of his rst appearance on the Tour in 1994, Chris Boardman claimed the prologue. In the same outstanding fashion, David Millar captured the rst Yellow Jersey of 2000.The Scotsman was to become the witness and even one of the indirect actors of the British success story. With his 25 stage wins, Mark Cavendish never forgets to insist that his rst meeting with David Millar on the Isle of Man played a decisive role in the start to his career. In the same way, the 2011 World Champion probably inspired many, exactly like Bradley Wiggins who became a Tour hero at an older age. The two-time individual pursuit Olympic Champion, fourth of the Tour in 2009 owes a lot of his glory to Dave Brailsford and the efciency of the Sky project. Guided by the idea of applying to road cycling the same methods that made track riders so successful, the head and brain of the team honoured his bet by putting one of his men on the highest step of the podium. In 2012, Bradley Wiggins accomplished a dream designed by Brailsford. Doing so Sir Brad showed the way to his team mate Chris Froome who applied the Sky method with even more temperament in 2013. Her majestys men have conquered the summits!

A FEW REFERENCES
1937: Bill Burl and Charles Holland rst competitors on the event 1958: Brian Robinson rst British stage winner 1962: Tom Simpson rst Yellow Jersey, for one day 1978: Barry Hoban nishes his career on the Tour after winning 8 stages 1984 : Robert Millar wins the Polka-Dot Jersey 1994: Chris Boardman wins the prologue in Lille and establishes a record that still stands at an average speed of 55.152 km/h 2008: Mark Cavendish wins his rst Tour stage 2012: Bradley Wiggins becomes the rst British winner of the Tour 2013: Chris Froome adds his name to the winners list a year after his compatriot.

11

12

VILLE APRS VILLE, LA GRANDE BOUCLE SE DESSINE CITY AFTER CITY, THE GRANDE BOUCLE IS DESIGNED

13

TAPE 1 STAGE 1 5/07

LEEDS
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Ce premier acte du 101e Tour de France emmnera le peloton dans les somptueux vallons du Parc National des Yorkshire Dales. Ce sera galement ltape la plus septentrionale de lhistoire du Tour. Mais les considrations gographiques laisseront vite place lenjeu du premier Maillot Jaune attribuer Harrogate, au terme dune ligne droite en monte propice une belle explication entre sprinteurs.

191 km

HARROGATE

This rst act of the 101st Tour de France will take the pack to the splendid Yorkshire Dales National park. Itll also be the northernmost stage in the history of the Tour. But other than geographical considerations, the rst Yellow Jersey at stake in Harrogate, at the end of an uphill nal straight, promises a gruelling battle between the sprinters.

LEEDS
Ville-tape indite / New stage city 751 000 habitants / 751 000 inhabitants Ville du comt du Yorkshire de lOuest (Grande-Bretagne) City of the West Yorkshire County (United-Kingdom) www.letour.yorkshire.com/about-yorkshire/leeds

HARROGATE
Ville-tape indite / New stage city 73 000 habitants / 73 000 inhabitants Ville du comt du Yorkshire du Nord (Grande-Bretagne) City of the North Yorkshire County (United-Kingdom) www.letour.yorkshire.com/about-yorkshire/harrogate

Leeds a t lune des places fortes du textile. Aprs la laine qui y tait tisse, cest ltoffe du Maillot Jaune qui mobilisera lattention des coureurs. Jusquici, les amateurs de sport vibraient surtout pour le maillot bleu et blanc des footballeurs de Leeds United qui ont remport le championnat anglais grce lapport dcisif dun certain ric Cantona, en 1992. Cest aussi la ville natale de lune des pionnires du cyclisme fminin : dans les annes 60, Beryl Burton a notamment remport sept titres de championne du monde (route et piste). Leeds was an important stronghold of the textile industry. After the wool that was woven there, the fabric of the Yellow Jersey will mobilise the attention of the riders. Until now, the sports fanatics would mainly be stirred by the white and blue colours of Leeds United, Premiere league champions back in 1992 thanks to the help of Monsieur Eric Cantona. Well before that, the city was the birth place of one of the pioneers of womens cycling: back in the sixties, Beryl Burton indeed claimed seven World titles (track and road).

Indite sur la carte de la course, Harrogate peut se considrer indirectement rattache au Tour, la ville tant jumele Bagnres-de-Luchon, lune des cits pyrnennes les plus frquentes depuis 1910. Comme sa lointaine associe, Harrogate doit son dveloppement au thermalisme. Elle peut aussi se prvaloir dune certaine exprience en matire de cyclisme, en tant qutape rgulire de la Milk Race, anctre du Tour de Grande-Bretagne. Fameux collectionneur de bouquets sur le Tour de France, Djamolidine Abdoujaparov sy tait impos en 1986. A newcomer on the map of the race, Harrogate can consider itself as indirectly tied to the Tour.The town is indeed linked to Bagnres-de-Luchon, one of the most visited cities of the Pyrenees since 1910. Like its distant associate, Harrogate owes its development to the thermal industry. It also has experience in terms of cycling as a regular stage city of the Milk Race, the forerunner of the Tour of Britain. Before becoming an impressive stage winner on the Tour de France, Djamolidine Abdoujaparov had triumphed in Harrogate during the 1986 edition.

14

TAPE 2 STAGE 2 6/07

YORK

198 km

SHEFFIELD
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Ce sont bien des jambes dacier quil faudra aux prtendants qui comptent simposer Shefeld, haut-lieu de la sidrurgie au XXe sicle. Le concours dexplosivit pourra dbuter avec la monte de Holme Moss et se poursuivra jusqu proximit de larrive. Au total, 3 400 mtres de dnivel positif ont t comptabiliss sur ltape, pour lessentiel dans les 30 derniers kilomtres. Un Lige-Bastogne-Lige, version britannique !

Legs of steel will be necessary for contenders who wish to win in Shefeld, stronghold of the iron and steel industry during the 20th century. An intense contest will start with the climb up Holme Moss and will continue until the top of the nal hill with under ve kilometres to go. A total of 3400 m of uphill portions have been counted on this demanding stage and most of them in the last 30 kilometres. A British version of Lige-Bastogne-Lige!

YORK
Ville-tape indite / New stage city 200 000 habitants / 200 000 inhabitants Ville du comt du Yorkshire du Nord (Grande-Bretagne) City of the North Yorkshire County (United-Kingdom) www.letour.yorkshire.com/about-yorkshire/york

SHEFFIELD
Ville-tape indite / New stage city 530 000 habitants / 530 000 inhabitants Ville du comt du Yorkshire du Sud (Grande-Bretagne) City of the South Yorkshire County (United-Kingdom) www.letour.yorkshire.com/about-yorkshire/shefeld

Bien avant dinspirer le nom dnitif de la ville la plus peuple des tats-Unis, York sest tendue partir dune cit romaine. Son nom antique, Eburacum, la rapproche dailleurs dune des autres villes-tapes du Tour 2014, vry, do les coureurs slanceront trois semaines plus tard. Depuis cette poque,York a connu quelques occasions daccueillir le peloton professionnel, de passage pour la Milk Race ou encore le Tour de Grande-Bretagne. La dernire visite remonte 2009, pour une tape remporte par lAustralien Chris Sutton. Well before inspiring the nal name of the most populated town in the United-States, York developed from a Roman city. Its antique name, Eburacum, actually links it to Evry, another stage city of the 2014 Tour, where the riders will take off one last time, three weeks later. Since that period, York has welcomed the professional cycling pack on several occasions during the Milk Race or the Tour of Britain.The last visit was back in 2009 for a stage conquered by Australian Chris Sutton.

Neuvime ville du Royaume-Uni, Shefeld est pour beaucoup regarde comme la capitale mondiale du snooker, en tant quorganisatrice depuis 1927 des championnats du monde. Mais on ne roule pas que sur du feutre vert Shefeld. Lun de ses enfants, Malcolm Elliott, sest endurci sur les routes de la rgion avant de simposer sur trois tapes de la Vuelta espagnole la n des annes 80. cette poque, le sprinteur anglais a laiss son nom dans une bonne partie des villes du pays avec 17 tapes remportes au total sur la Milk Race. Ninth city of the United Kingdom, Shefeld is for many regarded as the World snooker capital, hosting the World Championships, highlight of the season, since 1927. But its not all about rolling on green felt in Shefeld: child of the town, Malcolm Elliott, learned cycling the hard way on the local roads, before capturing three stage wins on the Vuelta a Espana at the end of the eighties. At that time, the British sprinter made a name for himself in most of the cities of the country with a total of 17 stage victories at the Milk Race.

15

TAPE 3 STAGE 3 7/07

CAMBRIDGE
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Le sjour anglais du Tour 2014 sachvera sur une tape royale dont le dnouement se jouera prcisment devant Buckingham Palace, aprs un circuit touristique de premier choix dans le dcor de carte postale du Grand Londres. Le sprint que Mark Cavendish avait rv de disputer sur The Mall en 2012 pour les Jeux olympiques pourrait bien se prsenter cette fois-ci.

159 km

LONDRES

The 2014 Tours English stay will end with a royal stage that will nish precisely in front of Buckingham Palace after a rst choice touristic circuit through Greater London. The sprint that Mark Cavendish dreamt of competing in on The Mall during the 2012 Olympic Games could well happen for good this time out.

CAMBRIDGE
Ville-tape indite / New stage city 110 000 habitants / 110 000 inhabitants Ville du comt du Cambridgeshire (Grande-Bretagne) City of the Cambridgeshire County (United-Kingdom) www.cambridge.gov.uk

LONDRES
1 fois ville-tape / Stage city 1 time 3 millions dhabitants / 3-million inhabitants Capitale du Royaume-Uni / Capital of the United-Kingdom www.london.gov.uk

Le Prince William et Kate, son pouse, portent le titre de duc et duchesse de Cambridge. Mais la ville brille aussi du prestige de son universit. En matire de sport, ses anciens tudiants ont donn dans lexcellence puisquils ont t les premiers, en 1856, codier par crit les rgles du jeu de football. Rames en mains, Cambridge domine par ailleurs la course daviron la plus prise de lanne, The Boat Race, qui loppose, depuis 1829 Oxford. Il faut ds lors sattendre ce quune page glorieuse de lhistoire du cyclisme vienne sy ajouter. Prince William and his wife Kate also have the title of Duke and Duchess of Cambridge. The city also shines thanks to the prestige of its university. Its former students also reached excellence in terms of sports. They were indeed the rst, in 1856, to put down on paper the rules of the game of football. Oar in hand, the strong gentlemen of Cambridge dominate the most prestigious rowing race of the year,The Boat Race, against Oxford each spring, since 1829. One can therefore expect a glorious page of cycling history to be written on route to London.

La capitale britannique sest souvent retrouve au cur de la plante sport, notamment loccasion des Jeux olympiques (1908, 1948 et 2012). Pour lamateur de vlo, le souvenir de laccueil rserv au peloton du Tour lors du Grand Dpart 2007 reste inoubliable. De la prsentation des quipes sur Trafalgar Square la victoire contre la montre de Fabian Cancellara devant Buckingham Palace jusquau dpart solennel de la premire tape sur Tower Bridge, les coureurs ont t ports par un public qui ne vibrait pas encore aux exploits de Cavendish, de Wiggins ou de Froome a promet ! On several occasions, the British capital found itself at the heart of the sports world, hosting for example the Olympic Games (1908, 1948 and 2012). For the cycling fans, the way London welcomed the pack of the Tour during the 2007 Grand Dpart will remain in the minds of many. From the team presentation at Trafalgar Square to Fabian Cancellaras time-trial victory in front of Buckingham Palace and the solemn start of stage 1 on Tower Bridge, the riders were boosted by a crowd that hadnt yet witnessed the exploits of Cavendish, Wiggins or Froome Promising for 2014!

16

TAPE 4 STAGE 4 8/07

LE TOUQUET-PARIS-PLAGE

164 km

LILLE
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Cest du Touquet-Paris-Plage vers Paris quavait eu lieu, en 1971, le premier transfert arien de lhistoire du Tour. Il faudra aussi sattendre une vitesse de croisire leve sur la route qui mnera le peloton vers Lille et notamment aux abords du stade Pierre Mauroy o sera juge larrive. lheure de la premire arrive continentale du Tour 2014, il y aura dj des comptes rgler au sein du cercle des sprinteurs.

The riders of the Tour de France witnessed their rst ever transfer by plane, taking off from Le TouquetParis-Plage in 1971 and heading to Paris. One should also expect a fast cruising pace on the way to Lille, especially on the nal straight, by the brand new Pierre Mauroy Stadium. For this rst continental nish of the 2014 Tour, erce battles should occur between the top sprinters.

LE TOUQUET-PARIS-PLAGE
2 fois ville-tape / Stage city 2 times 4 500 habitants / 4 500 inhabitants Commune du Pas-de-Calais (62) / Pas-de-Calais common (62) www.lestouquettois.fr

LILLE
16 fois ville-tape / Stage city 16 times 1 109 000 habitants pour les 85 communes de Lille Mtropole dont 228 000 Lille / 1 109 000 inhabitants in the 85 commons of Lille Mtropole including 228 000 in Lille Prfecture du Nord (59) / Nord Prefecture (59) www.lillemetropole.fr / www.mairie-lille.fr

Parmi les surnoms donns la station balnaire, celui de Paradis des sports souligne la diversit des activits que lon y pratique. Un des plus anciens golfs de France y a t inaugur en 1904, Suzanne Lenglen y a remport le tournoi de tennis en 1913,Thierry Sabine y a cr lEnduro en 1975. Mais, surtout, les vastes tendues ventes ont inspir la naissance du char voile, engin conu par le Touquettois Henri Demoury. Les tapes du Tour au Touquet, en 1971 et en 1976, ont vu les victoires de Mauro Simonetti puis de Freddy Maertens sur un contre-la-montre. Among the nicknames given to the coastal resort,Paradise of sports underlines the diversity of activities set up at Le Touquet. One of the oldest golf courses was designed there back in 1904, while Suzanne Lenglen won the local tennis tournament in 1913. Later, Thierry Sabine launched the Enduro bike race in 1975. The huge beaches and windy conditions inspired the creation of the sand yacht, a machine conceived by local man, Henry Demoury.The Tour stages at Le Touquet, in 1971 and 1976 saw the victories of Mauro Simonetti, and Freddy Maertens in a time-trial.

Par sa position gographique, Lille a tenu un rle majeur dans tous les tournants historiques de la Flandre au sens large. Pour le Tour, la capitale nordiste reprsente aussi une porte dentre privilgie dans lHexagone, ce qui lui a valu daccueillir le Grand Dpart en 1960 et en 1994. Justement, il y a vingt ans, cest un pistard venu dAngleterre qui avait fait sensation. Avec sa victoire sur le prologue, pour sa premire participation la Grande Boucle, Chris Boardman tablissait une moyenne record de 55,152 km/h qui gure toujours en haut des tablettes. Through its geographical position, Lille played a major role in all the historical turning moments of the Flanders area. For the Tour, the Northern capital also represents a perfect entering point to the race, allowing the town to host the Grand Dpart in 1960 and 1994. Twenty years ago, a phenomenon from Great Britain had impressed on the prologue. Flying to victory for his very rst appearance at the Tour, track specialist Chris Boardman established a record average speed of 55,152 km/h which still remains in the history books.

17

TAPE 5 STAGE 5 9/07

YPRES

156 km

ARENBERG PORTE DU HAINAUT

LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME


Un peu plus de 15 kilomtres de pavs rpartis sur neuf secteurs dont ceux de Mons-en-Pvle ou dHlesmes Wallers. Les spcialistes de ParisRoubaix les connaissent bien. Pourtant, les expriences prouvent que les stratgies de course sont bien diffrentes au printemps et en juillet. Une occasion saisir !

A little over 15 kilometres of cobbled paths divided in nine sectors including the Mons-en-Pvle, from dHlesmes to Wallers.The Paris-Roubaix specialists now them well. However past experiences have shown that race strategies are a lot different in the spring to what they might be in July. A opportunity to seize!

YPRES
Ville-tape indite / New stage city 35 000 habitants / 35 000 inhabitants Chef-lieu darrondissement de la Province de Flandre-Occidentale (Belgique) Area capital of the Flandre-Occidentale Province (Belgium) www.ieper.be

ARENBERG PORTE DU HAINAUT


1 fois site-tape / Stage site 1 time 149 700 habitants pour les 39 communes de la Communaut dAgglomration de la Porte du Hainaut dont 5 600 Wallers-Arenberg 149 700 inhabitants in the 39 commons of the Communaut dAgglomration de la Porte du Hainaut including 5 600 in Wallers-Arenberg Commune et Structure intercommunale du Nord (59) Common and inter-communal structure of Nord (59) www.agglo-porteduhainaut.fr / www.ville-de-wallers-arenberg.fr La fosse dArenberg a rythm la vie de la commune de Wallers durant lessentiel du XXe sicle. Et mme partiellement aprs la fermeture du site en 1989, puisque le tournage du lm Germinal de Claude Berri a mobilis les anciens mineurs. En matire de vlo, Arenberg voque surtout la troue du mme nom, o se jouent et se djouent les victoires sur Paris-Roubaix depuis son introduction dans le parcours en 1968 sur les conseils de Jean Stablinski. Lors du Tour 2010, cest galement proximit de la mine qua t juge larrive dune tape de pavs remporte par le Norvgien Thor Hushovd. The Arenberg quary punctuated the life of the Wallers common for most of the 20th century. Even after the mining site was closed down in 1989, most of the former miners were called upon to take part in Claude Berris lm, Germinal. In terms of cycling, Arenberg is also known for the famous tranche where Paris-Roubaix is sometimes won and often lost, since it was introduced on the course in 1968, thanks to Jean Stablinskis idea. During the 2010 Tour, the nish line of a stage including several cobbled sectors saw Thor Hushovd triumph just by the old mine.

Ypres, qui accueille le Tour pour la premire fois, un rendez-vous cycliste est install de longue date comme cest le cas dans de nombreuses villes de Belgique. Il sagit de la course des Chats, cre en 1934 et qui fait rfrence la tradition dlimination des chats, menace fantasme sur la prosprit commerciale de la cit drapire. Greg Van Avermaet y a sign en 2006 un de ses premiers succs. Ypres est aussi la ville natale dAndr Noyelle, champion olympique sur route et dans le contre-la-montre par quipe en 1952, et de Nol Vantyghem, vainqueur de Paris-Tours en 1972. Ypres, that will welcome the Tour de France for the very rst time, also hosts, like in most of the towns of the country, a well established cycling meeting.The Kattekoers (Cat race) which refers to the tradition of getting rid of cats that were considered as a menace to the commercial prosperity of the city specialised in the cloth industry, was created in 1934. Back in 2006, Greg Van Avermaet conquered one of his very rst successes. Ypres is also known as the birth city of Andr Noyelle, Olympic cycling champion in 1952, and Nol Vantyghem, winner of Paris-Tours in 1972.

18

TAPE 6 STAGE 6 10/07

ARRAS

194 km

REIMS
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

La ligne trace entre le Nord Pas-de-Calais, la Picardie et la Champagne-Ardenne rserve peu de surprises en termes de relief et incitera probablement les quipes de sprinteurs prendre le contrle de la course. Mais la plaine se rvle parfois indomptable : le passage par le Chemin des Dames, lieu de perdition pour les armes franaise et allemande durant la Premire Guerre mondiale, sera particulirement expos aux vents.

A line drawn between the Nord Pas-de-Calais, Picardie and Champagne-Ardenne regions promises few surprises in terms of climbs and will probably urge the sprinters teams to take command of the race. But the countryside sometimes proves to be indomitable: the passage through the Chemin des Dames, place of perdition for the French and German armies during the First World War will be especially exposed to the wind.

ARRAS
2 fois ville-tape / Stage city 2 times 102 000 habitants pour les 39 communes de la Communaut Urbaine dArras dont 45 000 Arras 102 000 inhabitants in the 39 commons of the Communaut Urbaine dArras including 45 000 in Arras Prfecture du Pas-de-Calais (62) / Pas-de-Calais Prefecture (62) www.cu-arras.fr / www.arras.fr

REIMS
11 fois ville-tape / Stage city 11 times 188 100 habitants / 188 100 inhabitants Sous-prfecture de la Marne (51) / Marne Sous-prfecture (51) www.ville-reims.fr

Ville de foire de tout premier rang au Moyen ge, Arras accueillait par milliers les ngociants sur sa GrandPlace. Ce sont maintenant les artistes de pop et de rock les plus renomms, de Prince Sting en passant par les Black Eyed Peas ou Ben Harper, qui sy donnent rendez-vous pour le Main Square Festival. Auparavant, Johnny Hallyday sy tait quant lui produit au volant dun 4x4 pour le dpart du Dakar 2002. Arras a accueilli le Tour en 1991 pour une tape menant au Havre, o Thierry Marie stait empar du Maillot Jaune, et en 2004 pour un contre-lamontre par quipe. An important trade fair city in the Middle Age, Arras welcomed thousands of traders on its GrandPlace. Nowadays the biggest pop and rock artists, from Prince to Sting but also the Black Eyed Peas or Ben Harper, are present there for the Main Square Festival. Just before its creation, Johnny Hallyday had also performed there, but only behind the steering wheel of a 4 by 4 car at the start of the 2002 Dakar Rally. The pack of the Tour also took off from the square in 1991 for a stage heading to Le Havre where Thierry Marie had conquered the Yellow Jersey, and a team time-trial in 2004.

Les rois de France ont t sacrs Reims durant prs dun millnaire. Un peu plus tard, ce sont des champions du monde de cyclisme qui y ont connu la gloire : Theo Middelkamp en 1947 et Ercole Baldini en 1958. Cest galement lors de cette dition 1958 des Mondiaux qua t remis le premier maillot arc-en-ciel une femme, la Luxembourgeoise Elsy Jacobs. Sur le Tour de France, les trois dernires arrives dans la capitale du champagne ont t remportes au sprint par Djamolidine Abdoujaparov (1991), Robbie McEwen (2002) et Alessandro Petacchi (2010), tous trois en route vers un succs au classement par points. The kings of France were crowned in Reims for close to a millenary. Later, cycling world champions witnessed glory there:Theo Middelkamp in 1947 and Ercole Baldini in 1958. It was also during that 1958 edition of the Worlds that the rst rainbow jersey was awarded to a woman, Luxemburgs Elsy Jacobs. On the Tour de France, the last three nishes in the champagne capital were won after a bunched sprint, by Djamolidine Abdoujaparov (1991), Robbie McEwen (2002) and Alessandro Petacchi (2010), all three would go on to win the Tours points classication.

19

TAPE 7 STAGE 7 11/07

PERNAY
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

La longue route menant Nancy imposera aux sprinteurs qui souhaitent complter leur tableau de chasse de mettre leurs coquipiers contribution. Un dtour par Verdun sera effectu en hommage aux soldats tombs durant la Grande Guerre. Trois vainqueurs du Tour, Franois Faber, Octave Lapize et Lucien Petit-Breton (photo ci-contre), gurent sur la liste des nombreux cyclistes morts au combat.

233 km

NANCY

The long road heading to Nancy will force the sprinters who hope to shine, to ask for some precious help from their team mates. Detours by Verdun and Douaumont will be perfect opportunities to pay a tribute to the soldiers who fought on the battle elds during World War 1. Three Tour winners, Franois Faber, Octave Lapize, and Lucien Petit-Breton (photo), were on the list of the many cyclists who died at combat.

PERNAY
5 fois ville-tape / Stage city 5 times 25 000 habitants / 25 000 inhabitants Sous-prfecture de la Marne (51) / Marne Sous-prfecture (51) www.epernay.fr

NANCY
16 fois ville-tape / Stage city 16 times 266 000 habitants pour les 20 communes de la Communaut Urbaine du Grand Nancy dont 107 000 Nancy / 266 000 inhabitants in the 20 commons of the Communaut Urbaine du Grand Nancy including 107 000 in Nancy Prfecture de Meurthe-et-Moselle (54) / Meurthe-et-Moselle Prefecture (54) www.nancy.fr / www.grand-nancy.org

La premire visite du Tour pernay date de 1963, pour le coup denvoi de la 50e dition. Federico Bahamontes passait demble loffensive sur le plat et distanait ses rivaux de prs de 130. Ctait sufsant pour proccuper Anquetil qui tait, quant lui, tomb en dbut de course, mais pas assez pour lui barrer la route dun quatrime succs. Ce jour-l, Eddy Pauwels avait fait coup double : tape et gnral. Lors des deux derniers dparts donns dpernay, les tapes staient joues au sprint, remportes par Mark Cavendish Montargis (2010), puis par le tout jeune Peter Sagan Metz (2012). The rst visit of the Tour to pernay was back in 1963 for the start of the 50th edition. Despite the at roads, Federico Bahamontes immediately attacked and distanced his main rivals by close to 130. Enough to worry Anquetil who had crashed early in the stage, but not quite good enough to stop the Frenchman from conquering a fourth crown. On that day, Eddy Pauwels had captured both the stage win and the overall lead. For the last two starts in pernay, the stages nished off with bunched sprints won by Mark Cavendish in Montargis (2010), and then by young Peter Sagan in Metz (2012).

Rgulirement visite par le Tour depuis 1905, la Ville aux Portes dOr reste notamment dans les mmoires pour le coup manqu de Christophe Mengin, qui laissait ler une victoire dtape en chutant dans le dernier virage en 2005. Lorenzo Bernucci protait de laubaine pour signer son unique succs sur la Grande Boucle. Auparavant, un autre coureur italien avait pos son empreinte sur la ville. Bien quil nait particip que trois fois au Tour de France, Fausto Coppi sest impos Nancy deux reprises, en 1949 et en 1952, avec un taux de russite de 100 % ! Often visited by the Tour since 1905, the Ville aux Portes dOr (Golden Door City) remains in the memories of many after local hero Christophe Mengin came so close to glory. A crash in the last turn of the course prevented him from winning the stage in 2005. Lorenzo Bernucci had made the best of the wet conditions that day to earn his rst and only success on the Tour. Another Italian rider had already impressed in the city well before him: despite only competing in three editions of the Tour de France, Fausto Coppi won in Nancy twice, in 1949 and 1952. A 100% record.

20

TAPE 8 STAGE 8 12/07

TOMBLAINE

161 km

GRARDMER LA MAUSELAINE
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Certains des prtendants au podium auront dj connu des dboires. Mais cest ici quest dresse la scne pour une premire explication entre les gros bras du Tour. Les montes des cols de la Croix des Moinats et de Grosse Pierre auront dj exclu les ttes dafche des jours prcdents, lorsquil faudra pour nir monter la Mauselaine : la dernire difcult a quelques faux airs de la cte de la Croix Neuve Mende !

Some of the title contenders will have already suffered some upsets. But this stage will be the scene of the rst big explanation between the top guns of the Tour.The climbs up La Croix des Moinats and Grosse Pierre will have already excluded the stars of the previous days before the ascent up La Mauselaine: a last difculty that looks a lot like the famous Cte de Mende!

TOMBLAINE
1 fois ville-tape / Stage city 1 time 8 000 habitants / 8 000 inhabitants Chef-lieu de canton de Meurthe-et-Moselle (54) Capital of the Meurthe-et-Moselle Canton (54) www.tomblaine.fr

GRARDMER LA MAUSELAINE
1 fois ville-tape / Stage city 1 time 9 330 habitants / 9 330 inhabitants Chef-lieu de canton des Vosges (88) / Capital of the Vosges Canton (88) www.ville-gerardmer.fr / www.gerardmer-ski.com

La commune limitrophe de Nancy est entre dans le club des villes-tapes du Tour de France en 2012, mais elle abrite aussi le stade Marcel Picot, jardin de lAS NancyLorraine. Cest ici que Michel Platini a fait ses dbuts professionnels. Et, aprs une carrire blouissante, il y a galement organis son jubil au printemps 1988 : une rencontre qui a runi trois des meilleurs joueurs de football de tous les temps, Platoche et Maradona sur le terrain et Pel dans les tribunes. This neighbouring common of Nancy entered the club of stage towns of the Tour de France in 2012. It also hosts the Marcel Picot Stadium, home to the AS NancyLorraine football club. It was here that Michel Platini made his professional debut. After a tremendous career, he organised his jubilee there in the spring of 1988: a game that would include Pel, Diego Maradona and Platini, three of the best players of all time. Platini and Maradona on the pitch and Pel watching from the stands.

La ville doit son surnom de Perle des Vosges Abel Hugo, le frre de Victor, touch par la beaut du lac qui lui donne une partie de son cachet. Le souvenir de Grardmer doit galement rester mouvant pour Pieter Weening, qui signait la plus belle victoire de sa carrire au terme dune tape germano-franaise partie de Pforzheim, sur le Tour 2005. Aprs photo-nish, le Nerlandais avait devanc sur la ligne darrive son unique rival pour la gagne, Andreas Klden. The city owes its nickname, the Pearl of the Vosges, to Abel Hugo, brother of Victor who had been moved by the beauty of the lake just by the town. The memory of Gerardmer must also be moving for Pieter Weening who captured the greatest win of his career after a stage in Germany and France that had started in Pforzheim during the 2005 Tour.The young Dutchman had beaten to the line his only rival on the day, Andreas Kloden, by just 0,0002 of a second!

21

TAPE 9 STAGE 9 13/07

GRARDMER
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Les tapes vosgiennes prsentent des arguments solides pour prcipiter les dbats au plus haut niveau. Celle qui va relier Grardmer Mulhouse a aussi le mrite douvrir des perspectives aux audacieux, rouleurs tout-terrain tendance montagnarde. Lenchanement des difcults, rparties sur tout le parcours, exige autant de sens tactique que de rsistance.

166 km

MULHOUSE

The Vosges stages are a perfect introduction before taking the debates to an even higher level. The Mulhouse stage could also open perspectives to audacious men, real all-rounders who know how to climb. The difculties to come all along the course will request both tactical qualities and resistance.

GRARDMER
1 fois ville-tape / Stage city 1 time 9 330 habitants / 9 330 inhabitants Chef-lieu de canton des Vosges (88) / Capital of the Vosges Canton (88) www.ville-gerardmer.fr / www.gerardmer-ski.com

MULHOUSE
15 fois ville-tape / Stage city 15 times 110 000 habitants / 110 000 inhabitants Sous-prfecture du Haut-Rhin (68) / Haut-Rhin Sous-prfecture (68) www.mulhouse.fr

En matire de cyclisme, Grardmer entretient notamment une relation suivie avec le Tour de lAvenir qui y a fait tape cinq reprises. Cest par exemple dans cette tape vosgienne quen 2009 Romain Sicard avait pris le pouvoir sur la course en distanant notamment Tejay Van Garderen, Rafael Vals Ferri et Sergio Henao. Quelques annes plus tt, en 2001, le futur maillot vert du Tour Baden Cooke y avait sign un de ses premiers succs. In terms of cycling, Gerardmer is deeply linked to the Tour de lAvenir that has stopped there ve times. It was on that Vosges stage in 2009 that Romain Sicard had taken command of the race, distancing the likes of Tejay Van Garderen, Rafael Vals Ferri and Sergio Henao. A few years before, in 2001, the future Green Jersey of the Tour, Baden Cooke, had captured one of his rst successes.

Le plus grand muse de lautomobile du monde, la Cit de lAutomobile, sige Mulhouse, tout comme la Cit du train, qui prsente une des plus belles collections existantes dans le domaine ferroviaire. Mais la ville a aussi quelques belles histoires de vlo raconter. Ainsi, au terme de la premire tape du Tour 1926, le vainqueur Jules Buysse y endossait le Maillot Jaune, nalement remport Paris par Lucien Buysse. Il ny a quun seul autre exemple dune fratrie, galement belge, qui ait port le Maillot Jaune dans une mme dition du Tour : Romain et Sylvre Maes en 1939. The biggest automobile museum in the world, the Cit de lAutomobile, is set in Mulhouse. And the same goes for the train museum, Cit du Train that offers one of the most impressive railway collections. But the city also has quite a few great cycling stories to tell. Indeed, at the end of the rst stage of the 1926 Tour, winner Jules Buysse captured the Yellow Jersey, eventually won in Paris by Lucien Buysse. There is actually only one other example of brothers, also Belgian, to have carried the Yellow Jersey in the same edition of the Tour: Romain and Sylvre Maes, in 1939.

22

TAPE 10 STAGE 10 14/07

MULHOUSE

161 km

LA PLANCHE DES BELLES FILLES


LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Il ny a pas de parcours plus exigeant que celui-ci hors des massifs alpin et pyrnen. Les grimpeurs les plus affts ont tir la langue en essayant de dompter la Planche des Belles Filles en 2012. Le peloton du Tour va maintenant dcouvrir le Petit Ballon et ses pentes 8% de moyenne avant de sattaquer au Platzerwasel et lindite monte du col des Chevrres.

Outside of the Alps and the Pyrenees mountains, it would be hard to design a tougher course than this one.The best prepared climbers already found it difcult to take on the Planche des Belles Filles back in 2012. This time, the pack of the Tour will discover the Petit Ballon, a climb at an 8 % average, before going up the Platzerwasel and a new climb on the Tour, the Col de Chevrires.

MULHOUSE
15 fois ville-tape / Stage city 15 times 110 000 habitants / 110 000 inhabitants Sous-prfecture du Haut-Rhin (68) / Haut-Rhin Sous-prfecture (68) www.mulhouse.fr

LA PLANCHE DES BELLES FILLES


1 fois site-tape / Stage site 1 time Sommet du massif des Vosges (1 148 m) Summit of the Vosges Mountains (1 148 m) 238 500 habitants en Haute-Sane (70) 238 500 inhabitants in Haute-Sane (70) www.stationdelaplanche.fr / www.cg70.fr

loccasion des treize arrives dtapes juges Mulhouse, trois vainqueurs du Tour sy sont imposs : Nicolas Frantz lors de la premire visite en 1925, Bernard Hinault sur un contre-la-montre en 1981 puis Laurent Fignon en 1992. Le double vainqueur de lpreuve disputait alors son avant-dernier Tour et stait lanc dans un raid solitaire en sisolant sur les pentes du Grand Ballon. Il remportait, une cinquantaine de kilomtres plus loin, la dernire de ses neuf tapes gagnes sur lpreuve. Out of the 13 stage nishes in Mulhouse, three winners of the Tour have triumphed there: Nicolas Frantz for a rst visit in 1925, Bernard Hinault on a time-trial in 1981 and Laurent Fignon in 1992.The two-time winner was then witnessing his penultimate Tour and had taken off for a long solo effort on his way up the Grand Ballon. Fifty kilometres later, he was to conquer the last of his nine stages on the event.

Unique station de ski du dpartement de la Haute-Sane, La Planche des Belles Filles a fait une entre fracassante en 2012 parmi les sites darrive du Tour de France. La pente nale est rserve aux grimpeurs les plus robustes. Ce jour-l, la dmonstration tait signe Chris Froome qui, aprs avoir accompagn son leader Bradley Wiggins, rpliquait de faon cinglante une attaque de Cadel Evans dans le dernier kilomtre, au plus dur de la pente. Au sommet, lquipe Sky faisait coup double : ltape pour Froome, le Maillot Jaune pour Wiggins. Only skiing resort of the Haute-Sane Department, La Planche des Belles Filles entered the history of the Tour in style among the nishing sites of the race in 2012. The nal part can only suit the best climbers.That day, Chris Froome was to conquer his rst stage success. After working hard for his leader Bradley Wiggins, he replied to a Cadel Evans attack in the last kilometres where the ascent was the hardest. Glory awaited team Sky at the top: stage for Froome,Yellow Jersey for Wiggins.

23

TAPE 11 STAGE 11 16/07

BESANON
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Aprs une journe de repos, une reprise sous haute tension a t prpare pour les candidats lchappe, qui paieront chrement leur place lavant, et seront ensuite bousculs par lenchanement des ctes du nal menant Oyonnax. La vague de stress ne devrait pas pargner les acteurs principaux du classement gnral sur des routes parfois troites.

186 km

OYONNAX

A tough return to business has been prepared for the breakaway candidates who will really have to battle hard to be at the front and will then have to survive the tough hills leading to Oyonnax. It should also be pretty stressful for the GC contenders on often narrow roads.

BESANON
19 fois ville-tape / Stage city 19 times 176 000 habitants pour les 59 communes de la Communaut dAgglomration du Grand Besanon dont 123 000 Besanon 176 000 inhabitants in the 59 commons of the Communaut dAgglomration du Grand Besanon including 123 000 in Besanon Prfecture du Doubs (25) / Doubs Prefecture (25) www.besancon.fr / www.grandbesancon.fr La premire arrive Besanon appartient la catgorie des tapes historiques puisque les coureurs avaient pour la premire fois, en 1905, franchi le col du Ballon dAlsace. Mais la Cit du temps sest naturellement fait une spcialit dorganiser des contre-la-montre. En 1963 par exemple, cest ici que Jacques Anquetil, aprs avoir pris le pouvoir Chamonix, apportait la touche nale son quatrime titre. Bradley Wiggins a lui aussi conrm en 2012 son statut de patron de la course en affolant le chrono Besanon, o il remportait galement sa premire tape sur le Tour de France. The rst stage nish in Besanon was to be a historical one.The riders had indeed climbed up the Ballon dAlsace for the very rst time. But the city of time has naturally become a key place for time-trials. In 1963 for example, it was in Besanon that Jacques Anquetil, after conquering the overall lead in Chamonix added a nal touch to his fourth triumph. In the same spirit, Bradley Wiggins conrmed his status as the boss of the Tour by shining on the Besanon time-trial where he captured his rst stage success on the Tour de France.

OYONNAX
Ville-tape indite / New stage city 40 150 habitants pour les 10 communes de la Communaut de Communes dOyonnax dont 23 000 Oyonnax 40 150 inhabitants in the 10 commons of the Communaut de Communes dOyonnax including 23 000 in Oyonnax Chef-lieu de canton de lAin (01) / Capital of the Ain Canton (01) www.oyonnax.fr / www.cc-oyonnax.fr Lanne est place sous le signe du sport pour Oyonnax, qui accueille pour la premire fois le Tour de France, et dont lquipe de rugby a accd au Top 14. Concernant le vlo, la ville a fait ses armes en recevant le Critrium du Dauphin. Lors de la dernire dition, Elia Viviani avait prot des difcults de n de parcours pour distancer notamment Thor Hushovd et Nacer Bouhanni, ses rivaux dsigns en cas de sprint massif. LItalien achevait avec la manire son ouvrage en devanant Gianni Meersman, futur maillot vert de la course. What a year of sports its been for Oyonnax, a city that will welcome the Tour de France for the very rst time and saw its rugby team promoted to the Top 14 league. In terms of cycling, the city has had the time to prepare after hosting the Criterium du Dauphin. During the last edition, Elia Viviani had made the best of the tough last part of the course to distance Thor Hushovd and Nacer Bouhanni, his expected rivals in case of a bunched sprint.The Italian eventually beat the future Green Jersey of the event, Gianni Meersman.

24

TAPE 12 STAGE 12 17/07

BOURG-EN-BRESSE

183 km

SAINT-TIENNE
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Comme ils le font rgulirement sur Paris-Nice, les coureurs se frotteront dans un premier temps aux toboggans des Monts du Beaujolais avant de sattaquer aux pentes douces (mais longues !) qui prcdent larrive Saint-tienne. Au pays des Verts, voil un prol qui pourrait sourire aux candidats la victoire nale dans le classement par points.

Like they often do on the occasion of Paris-Nice, the riders will start by suffering dearly in the hills of the Beaujolais area, before taking on the easier (but longer!) climbs that lead to Saint-Etienne. In Green country, this stage prole could suit the contenders for nal victory in the points classications.

BOURG-EN-BRESSE
2 fois ville-tape / Stage city 2 times 73 400 habitants pour les 15 communes de Bourg-en-Bresse Agglomration dont 43 000 Bourg-en-Bresse 73 400 inhabitants in the 15 commons of the Bourg-en-Bresse Agglomration including 43 000 in Bourg-en-Bresse Prfecture de lAin (01) / Ain Prefecture (01) www.bourgenbresse.fr / www.agglo-bourgenbresse.fr La prfecture de lAin a attendu le XXIe sicle pour recevoir le Tour de France et assister en 2002 la premire victoire dtape dun futur maillot vert,Thor Hushovd. Cinq ans plus tard, cest un autre sprinteur,Tom Boonen, qui levait les bras larrive et semparait du maillot vert, quil nallait plus quitter jusqu Paris. Plus rcemment, lors du Critrium du Dauphin 2012, Bradley Wiggins avait scell son succs en simposant sur le chrono dont la ligne darrive tait trace Bourg-en-Bresse. The Ain Prefecture awaited the 21st century to welcome the Tour de France and witness, in 2002, the rst stage win of the future Green Jersey, Thor Hushovd. Five years later, another sprinter, Tom Boonen, lifted his arms to the sky and also captured the Green Jersey that would stay on his shoulders all the way to Paris. In recent years, on the 2012 Criterium du Dauphin, Bradley Wiggins had sealed his overall success by claiming a time-trial that was to nish in Bourg-en-Bresse.

SAINT-TIENNE
24 fois ville-tape / Stage city 24 times 390 000 habitants pour les 45 communes de la Communaut dAgglomration Saint-tienne Mtropole dont 175 000 Saint-tienne 390 000 inhabitants in the 45 commons of the Communaut dAgglomration Saint-tienne Mtropole including 175 000 in Saint-tienne Prfecture de la Loire (42) / Loire Prefecture (42) www.agglo-st-etienne.fr / www.saint-etienne.fr Par sa position centrale sur la carte de France, la ville des armes et du cycle a longtemps t carte du parcours des Tours davant-guerre. En revanche, elle la reu 22 reprises depuis 1950 et a notamment vu simposer Gminiani, Bobet, Hinault, Herrera ou Zoetemelk. Le dernier passage du Tour Saint-tienne remonte 2008 : aprs quasiment 130 kilomtres dchappe en duo, Marcus Burghardt et Carlos Barredo se disputaient au sprint la 18e tape. Avantage Burghardt. Because of its central position on the map of France, the city of weapons and bicycles failed to be on the course of the Tour before the war, but then hosted it 22 times since 1950. Some big names triumphed there including the likes of Geminiani, Bobet, Hinault, Herrera or Zoetemelk. The last visit of the Tour to Saint-Etienne was back in 2008. After close to 130kms, breakaway companions Marcus Burghardt and Carlos Barredo battled it out in a nal sprint to the line of stage 18. Advantage Burghardt!

25

TAPE 13 STAGE 13 18/07

SAINT-TIENNE
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Le Tour entre dans les Alpes, dans un contexte de concurrence relev, une premire hirarchie stant sans doute dj tablie dans le massif vosgien. Dans la monte nale vers Chamrousse, les possibilits de la bousculer sont videntes, surtout aprs avoir franchi lindit col de Palaquit, o pourrait soprer une premire slection.

200 km

CHAMROUSSE

The Tour enters the Alps and the competition will be at its peak after a rst hierarchy will probably have been set in the Vosges Mountains. In the nal climb to Chamrousse, the possibility to change the established situation seems obvious, especially after heading up to the Col de Palaquit, new to the Tour, where a rst selection could be noticed.

SAINT-TIENNE
24 fois ville-tape / Stage city 24 times 390 000 habitants pour les 45 communes de la Communaut dAgglomration Saint-tienne Mtropole dont 175 000 Saint-tienne 390 000 inhabitants in the 45 commons of the Communaut dAgglomration Saint-tienne Mtropole including 175 000 in Saint-tienne Prfecture de la Loire (42) / Loire Prefecture (42) www.agglo-st-etienne.fr / www.saint-etienne.fr Outre le Tour de France, la capitale du Forez est un lieu de passage encore plus rgulier de Paris-Nice qui y a fait tape 58 reprises. Gnralement place en premire partie de la Course au soleil, Saint-tienne a souvent vu des arrives au sprint sur le cours Fauriel, notamment remportes par plusieurs vainqueurs du maillot vert du Tour, dont Rik Van Looy, Rudy Altig, Eddy Merckx, Franco Bitossi, Freddy Maertens, Sean Kelly ou Eddy Planckaert. Plus rcemment, en 2008, Kjell Carlstrm y devenait le premier vainqueur dtape nlandais, tandis que Sylvain Chavanel y endossait pour la premire fois le maillot de leader. In spring time, the capital of Forez is a frequent host to Paris-Nice, a race that has stopped there 58 times. Generally featured in the rst part of the race to the sun, Saint-Etienne has often witnessed bunched sprint nishes on the Cours Fauriel, won by several Tour Green Jersey winners including Rik Van Looy, Rudy Altig, Eddy Merckx, Franco Bitossi, Freddy Maertens, Sean Kelly or Eddy Planckaert. Recently in 2008 Kjell Carlstrm became the rst stage winner from Finland, while Sylvain Chavanel captured his rst leaders jersey there.

CHAMROUSSE
1 fois ville-tape / Stage city 1 time 460 habitants / 460 inhabitants Station touristique de lIsre (38) / Isre tourist resort (38) www.mairiechamrousse.com

Si la station a dj accueilli le Tour pour larrive dun contre-la-montre en 2001, elle simpose surtout comme le lieu de rendez-vous privilgi des skieurs grenoblois. Cest par exemple sur les pistes de Chamrousse que sentrane Marion Josserand, mdaille de bronze en skicross aux Jeux Olympiques de Vancouver en 2010. Situe en partie sur le canton de Vizille, la commune renvoie aussi la mmoire dun ancien vainqueur du maillot pois du Tour, Thierry Claveyrolat, galement surnomm lAigle de Vizille . While the resort has already welcomed the Tour for the nish of a time-trial in 2001, it is also often visited by the skiing champions from the Grenoble area. Marion Josserand, bronze medallist at the 2010 Vancouver Olympics in Skicross often trains in Chamrousse. Situated in the Vizille Canton, the common reminds us of a former Tour Polka Dot Jersey winner,Thierry Claveyrolat, also known as the Vizille Eagle.

26

TAPE 14 STAGE 14 19/07

GRENOBLE

177 km

RISOUL
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

La troisime arrive en altitude du Tour 2014 pourrait peut-tre constituer lopportunit saisir pour les candidats au titre, qui devront affronter un enchanement aussi ardu que dense. Sur un format plutt resserr, il leur faudra enjamber les cols du Lautaret et dIzoard avant de sattaquer la monte vers Risoul. Un programme sans rpit.

The third mountain top nish of the 2014 Tour could be an opportunity to seize for the title contenders who will have to survive a difcult and intensive series of climbs. On a roller-coaster ride, they will have to head up to the Col du Lautaret and the Izoard before taking on the climb to Risoul: an intense and exhausting program.

GRENOBLE
39 fois ville-tape / Stage city 39 times 405 000 habitants pour les 28 communes de la Communaut dAgglomration Grenoble Alpes Mtropole dont 159 000 Grenoble 405 000 inhabitants in the 28 commons of the Communaut dAgglomration Grenoble Alpes Mtropole including 159 000 in Grenoble Prfecture de lIsre (38) / Isre Prefecture (38) www.grenoble.fr / www.lametro.fr La ville est intimement lie trois piliers de lhistoire du cyclisme. Dabord parce quelle gure de faon trs rgulire sur la carte du Tour depuis 1905. Ensuite parce quelle reste la dernire ville de France organiser dans son vlodrome une prestigieuse preuve sur piste, les 4 Jours de Grenoble. Enn parce quelle elle est un point de passage quasiment systmatique des parcours du Critrium du Dauphin. En juin dernier, cest Thomas Voeckler qui avait triomph sur la ligne darrive trace devant le stade des Alpes. The city is deeply linked to three pillars of the history of cycling. First of all because it is frequently on the map of the Tour de France since 1905. Grenoble also remains the last town in France to organise a prestigious Grenoble Four-Day race in its velodrome. Finally, it is almost systematically a host to the Criterium du Dauphin. For its last edition, in 2013, one of the Tours most exciting attackers,Thomas Voeckler, had triumphed there, just in front of the Stade des Alpes.

RISOUL
Ville-tape indite / New stage city 650 habitants / 650 inhabitants Station touristique des Hautes-Alpes (05) / Hautes-Alpes tourist resort (05) www.risoul1850.com / www.hautes-alpes.net

La station haute-alpine a fait ses preuves en consacrant Christopher Froome lors du Critrium du Dauphin 2013 et en recevant les jeunes pousses du Tour de lAvenir en 2010. Emprunte deux reprises, au terme dune tape en ligne puis pour un contre-la-montre en cte, la monte nale avait chaque fois rendu un verdict identique, avec des victoires de Nairo Quintana devant Andrew Talansky, le vainqueur et son dauphin du classement des jeunes du dernier Tour. The Hautes-Alpes resort proved its value when crowning Christopher Froome during the Critrium du Dauphin 2013 and hosting the young guns of the 2010 Tour de lAvenir. On two occasions, a normal stage and then an uphill time-trial, its verdict was to be the same with two victories for Nairo Quintana in front of Andrew Talansky, the winner and his runner-up of the youth classication at the last Tour de France.

27

TAPE 15 STAGE 15 20/07

TALLARD
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Les tapes de transition sont souvent catalogues un peu trop htivement et se rvlent quelquefois capables de secouer les cadors du peloton. Cest peut-tre le destin rserv cette journe o il faudra faire preuve de vigilance notamment dans la traverse vente de la valle du Rhne. Les posssibilits de bordures sont relles.

222 km

NMES

Transitional stages can sometimes be wrongly considered and often troublesome for the big guns of the pack. It could well happen during this day where constant vigilance will be essential, especially in the windy Rhone valley. The possibilities of seeing the pack split up are real.

TALLARD
1 fois ville-tape / Stage city 1 time 2 000 habitants / 2 000 inhabitants Chef-lieu de canton des Hautes-Alpes (05) / Capital of the Hautes-Alpes Canton (05) www.ville-tallard.fr / www.cg05.fr

NMES
16 fois ville-tape / Stage city 16 times 143 000 habitants / 143 000 inhabitants Prfecture du Gard (30) / Gard Prefecture (30) www.nimes.fr

Cest ici le royaume des sports ariens, notamment le parachutisme et le vol voile qui attirent des pratiquants venus de lEurope entire. Cest peut-tre ce qui avait donn des ailes Cdric Vasseur au moment de prendre le dpart dune longue tape qui, en 2007, menait Marseille. Au sein dune chappe de haute tenue, Vasseur, qui dix ans plus tt avait port le Maillot Jaune et disputait l sa dernire saison en tant que professionnel, avait battu sur le l un de ses compatriotes, Sandy Casar, dsormais tout jeune retrait du peloton. Tallard is the kingdom of air sports, especially parachuting and paragliding, that attracts fanatics from around Europe. And that might have given wings to Cedric Vasseur before taking off for a long stage heading to Marseille in 2007. Part of a strong breakaway group, the French rider who had carried the Yellow Jersey ten years before and was living his last season as a professional rider eventually beat to the line one of his young compatriots at the time, Sandy Casar who recently decided to also retire from racing.

La prfecture du Gard fait elle aussi partie des villes qui ont une histoire plus que centenaire avec le Tour de France. Mais, il y a cinq ans, lors de la dernire visite du peloton, Nmes avait fait connaissance avec le sprint ravageur de Mark Cavendish, et devenait lune des vingt villes de France o le coureur britannique a maintenant laiss son empreinte. Au-del du Tour, la cit romaine a galement accueilli de trs nombreuses arrives dtapes du Grand Prix du Midi Libre, la dernire ayant t remporte par Damien Nazon en 1998. The Gard Prefecture is also part of those cities that have a history of over a hundred years with the Tour de France. Five years ago for the last visit of the pack, Nmes had witnessed the impressive sprint of Mark Cavendish and became one of the twenty French towns where the British rider has triumphed. Other than the Tour, the Roman city also welcomed several stage nishes of the Grand Prix du Midi-Libre, the last having been won by Damien Nazon in 1998.

28

TAPE 16 STAGE 16 22/07

CARCASSONNE

237 km

BAGNRES-DE-LUCHON
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Remporter la plus longue tape du Tour est un honneur qui se paye au tarif plein. Celle-ci ne drogera pas la rgle et sera mme majore dune taxe de pnibilit, eu gard au dnivel encaisser dans les 100 derniers kilomtres.Avant de plonger sur Bagnres-de Luchon, il faudra sillustrer sur les ascensions menant aux cols de Portet-dAspet et des Ares puis au Port de Bals.

Winning the longest stage of the Tour is a priceless honour.This one will be just as expensive and includes a special difculty tax seeing how hard the course will be in the nal 100kms. Before heading down to Bagnres-de-Luchon, one will have to shine in the climbs up to the Col de Portet-dAspet, the Col des Ares and nally the Port de Bals.

CARCASSONNE
7 fois ville-tape / Stage city 7 times 47 500 habitants / 47 500 inhabitants Prfecture de lAude (11) / Aude Prefecture (11) www.carcassonne.fr

BAGNRES-DE-LUCHON
52 fois ville-tape / Stage city 52 times 2 700 habitants / 2 700 inhabitants Chef-lieu de canton de la Haute-Garonne (31) Capital of the Haute-Garonne Canton (31) www.mairie-luchon.fr

Lembrasement de la Cit, spectacle pyrotechnique grandiose attirant chaque anne plus de 500 000 personnes le soir du 14 Juillet, avait concid en 2006 avec la dernire visite du Tour et la victoire de Yaroslav Popovych. Parmi les coureurs qui ont galement mis le feu Carcassonne, Jean Stablinski stait impos au coeur dune de ses plus belles saisons, entre une victoire dtape sur le Tour dEspagne quil avait termin la sixime place, un nouveau titre de champion de France et surtout son sacre au championnat du monde. An impressive reworks show that attracts each year over 500 000 people on the evening of the 14th of July came as a bit of a bonus gift for Yaroslav Popovych who had won the stage that nished in the town in 2006. Among the riders who put Carcassonne on re, Jean Stablinski had triumphed there during one of his most glorious seasons. It came after a stage success at the Tour of Spain that he nished in 6th position overall, a second French champions title and of course his victory at the World Championships.

En 1910, Luchon est entre dans lhistoire en accueillant larrive, puis le dpart, des deux premires tapes de haute montagne du Tour de France, toutes deux remportes par Octave Lapize. ce titre, la ville mrite largement son surnom de Reine des Pyrnes. Cent ans plus tard, un programme similaire avait t concoct aux coureurs du Tour. Thomas Voeckler simposait Bagnres-de-Luchon, maillot tricolore sur les paules. Et en 2012, il lemportait nouveau en solitaire dans la station thermale. In 1910, Luchon entered history by welcoming the nish and then the start of the rst two high mountain stages of the Tour de France, both claimed by Octave Lapize. For that reason, the city deserves its nickname as the Queen of the Pyrenees. A hundred years later, a similar program had been set up to the riders of the Tour. Thomas Voeckler won in Bagnres-de-Luchon with the French champions jersey on his shoulders. And in 2012, the Europcar rider made the best of a long breakaway to conquer yet another win in the thermal town.

29

TAPE 17 STAGE 17 23/07

SAINT-GAUDENS
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Tous les ingrdients sont runis pour que le sjour pyrnen puisse remettre en question les positions tablies lors dune tape trs courte. Et cest en ralit sur moins de 100 kilomtres que les quatre cols escalader, toujours plus de 7 % de dnivel, ont t concentrs. Les attaquants peuvent surgir tout moment, en monte comme en descente.

125 km

SAINT-LARY-SOULAN
PLA DADET

All the ingredients are gathered together so that the visit of the Pyrenees shatters the established positions. In just under 100kms, the riders will have to take on 39 of them uphill, always over a 7% climbing average. Attacking can occur at any moment, going up or downhill.

SAINT-GAUDENS
13 fois ville-tape / Stage city 13 times 20 000 habitants pour les 21 communes de la Communaut de Communes du Saint-Gaudinois dont 11 700 Saint-Gaudens 20 000 inhabitants in the 21 commons of the Communaut de Communes du Saint-Gaudinois including 11 700 in Saint-Gaudens Sous-prfecture de la Haute-Garonne (31) / Haute-Garonne Sous-prfecture (31) www.stgo.fr / www.ccsg.fr Voil encore une des cits pyrnennes dont le nom est familier aux amateurs de cyclisme. Certaines grandes tapes de montagne de lhistoire du Tour sy sont acheves, comme en 1955, lorsque Louison Bobet a dnitivement endoss le Maillot Jaune qui allait faire de lui le premier vainqueur de trois Tours de France conscutifs. Situe au carrefour des diffrents axes pyrnens, la ville a vu galement des victoires de Bartali, Gaul, Darrigade ou encore Ocaa. Heres another Pyrenees city that has a familiar name to cycling fans. Some of the greatest mountain stages in the history of the Tour nished there, like in 1955 when Louison Bobet conquered the Yellow Jersey that would eventually make him the rst rider to conquer the Tour de France three consecutive times. Situated at the crossroads of the different Pyrenees paths, the town also witnessed the victories of Bartali, Gaul, Darrigade or Ocaa.

SAINT-LARY-SOULAN PLA DADET


9 fois ville-tape / Stage city 9 times 980 habitants / 980 inhabitants Station touristique des Hautes-Pyrnes (65) / Hautes-Pyrnes tourist resort (65) www.mairie-saintlary.fr / www.cg65.fr

La premire arrive du Tour Saint-Lary-Soulan remonte 1974, lorsque Raymond Poulidor avait remport la dernire de ses six tapes sur lpreuve, en mettant en difcult Eddy Merckx. La scne se droulait sous les yeux de Daniel Mangeas, qui faisait ce jour-l ses dbuts improviss de speaker ofciel du Tour ! Deux ans plus tard, conrm dans ses fonctions, il tait l pour commenter cette fois la victoire en solitaire du Belge Lucien Van Impe, qui mettait un terme sa lutte avec Joop Zoetemelk pour la conqute du titre. The rst time the Tour nished in Saint-Lary-Soulan was back in 1974 when Raymond Poulidor had captured the last of his six stage successes on the event, putting the pressure on Eddy Merckx.The scene occurred under the eyes of Daniel Mangeas who was making his improvised debut as the ofcial Tour speaker! Two years later, conrmed in his function, he was present to commentate on the solo victory of Belgian Lucien Van Impe, who sealed his triumph in his battle against Joop Zoetemelk.

30

TAPE 18 STAGE 18 24/07

PAU

145 km

HAUTACAM
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Cest maintenant ou jamais. Les grimpeurs ont droit la parole pour la dernire fois. Avec le terrain qui leur est propos, ils peuvent encore combler leur retard ou prendre leurs distances avec certains rivaux en prvision de journes qui leur seront moins favorables. Comme la veille, il ny aura pas de temps perdre : tout se jouera sur moins de 75 kilomtres, avec les montes du col du Tourmalet puis du Hautacam.

Its now or never. The climbers will have one last opportunity. On a course designed for them, they can still catch up some time or gain even more minutes on some rivals before living days that will no longer be in their favour. Like on the previous stage, there will be no time to loose: it should all happen in less than 75kms with the climbs up the Tourmalet and then to Hautacam.

PAU
65 fois ville-tape / Stage city 65 times 87 000 habitants / 87 000 inhabitants Prfecture des Pyrnes-Atlantiques (64) / Pyrnes-Atlantiques Prefecture (64) www.pau.fr

HAUTACAM
4 fois site-tape / Stage site 4 times Station touristique des Hautes-Pyrnes (65) Hautes-Pyrnes tourist resort (65) www.hautacam.com / www.tourisme-hautes-pyrenees.com

La cit dHenri IV a reu avec panache la course 65 reprises, ce qui la place sur le podium derrire Paris et Bordeaux au classement de la dlit lpreuve. Lors des deux dernires arrives qui y ont t juges, le Barn sest trouv un nouveau prince, puisque Pierrick Fdrigo fait partie des rares coureurs avoir ralis le doubl Pau. En 2010, il stait impos au terme dune route qui emmenait le peloton sur les traces de la premire tape de montagne dispute dans les Pyrnes, un sicle plus tt. Deux ans plus tard, il y signait un nouveau succs en dclinant la recette de lchappe gagnante. The city of Henri IV has welcomed the race in style, 65 times which puts it on the podium with Paris and Bordeaux as the most visited cities of the Tour. For the last two nishes that took place there, the Bearn area found itself a prince. Indeed Pierrick Fedrigo became one of the very few riders to manage a double in Pau. In 2010, he triumphed in the stage that took the pack on the course of the rst mountain stage in the Pyrenees a century earlier. Two years later, he captured another win after again being part of a successful breakaway.

Quatre tapes du Tour ont t juges au sommet de la longue monte vers la station qui domine Lourdes. Luc Leblanc a t le premier y poser son nom en 1994, juste avant de conqurir en Sicile le titre de champion du monde. Hautacam a galement marqu en 2008 un tournant dans la carrire de Cadel Evans : il y a pris pour la premire fois la tte du classement gnral du Tour avec une seconde davance sur Frnk Schleck. Cette premire exprience en jaune ne dura que cinq jours pour lAustralien, diminu par une blessure. Four stages of the Tour have already nished at the top of the climb heading to the resort above Lourdes. Luc Leblanc was the rst to win there in 1994, a few months before conquering the World champions title in Sicily. Hautacam was also a turning point in the career of Cadel Evans. In 2008, he indeed captured the race leadership for the very rst time with a 1sec advantage over Frnk Schleck.That rst experience in yellow was only to last ve days for the Australian, troubled by an injury.

31

TAPE 19 STAGE 19 25/07

MAUBOURGUET PAYS DU VAL DADOUR


LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Le compte rebours est lanc, pour les sprinteurs comme pour les baroudeurs qui nauront plus beaucoup doccasions de briller. Largement convoit, le bouquet saisir en bord de Dordogne prend dautant plus de valeur. Malgr les kilomtres dj parcourus, la vitesse pourrait tutoyer les sommets en n dtape : Bergerac se prsente comme une ville prendre.

208 km

BERGERAC

The countdown has been launched for the sprinters and the breakaway candidates who have just a few opportunities left to shine. The ght for the stage winners trophy by the Dordogne River promises to be even ercer. Despite the kilometres already covered, the speed of the pack should be impressive in the nal moments: Bergerac will be a city to conquer.

MAUBOURGUET PAYS DU VAL DADOUR


Site-tape indit / New stage site 48 000 habitants pour les 10 cantons du Pays du Val dAdour dont 2 500 Maubourguet / 48 000 inhabitants in the 10 cantons of the Pays du Val dAdour including 2 500 in Maubourguet Cantons partags entre le Gers (32), les Pyrnes-Atlantiques (64) et les Hautes-Pyrnes (65) / Cantons shared between Gers (32), PyrnesAtlantiques (64) and Hautes-Pyrnes (65) www.val-adour.com / www.maubourguet.fr Zone de plaine et de coteaux, le Pays du Val dAdour est la conuence des cultures barnaise, prigourdine et gasconne. Quant Maubourguet, le nom de la commune a t choisi par ses habitants pour inspirer la crainte dventuels envahisseurs. Mais le Mauvais village sera coup sr des plus hospitaliers avec les coureurs. Si la Grande Boucle y fait tape pour la premire fois, Maubourguet avait dj accueilli en 2004 le dpart dune tape du Tour des Pyrnes, direction Lourdes. Tho Eltink sy tait montr le plus rapide. An area of plains and hills, the Pays du Val dAdour is at the crossroads of the Barn, Perigord and Gascon cultures. Concerning Maubourguet, the name of the common was chosen by its inhabitants to inspire fear to possible invaders. But the Bad Village will certainly be far more hospitable to the riders. While the Tour de France will stop there for the rst time, Maubourguet has already hosted the start of a stage of the Tour des Pyrenes in 2004, heading to Lourdes and claimed by Tho Eltink.

BERGERAC
2 fois ville-tape / Stage city 2 times 56 250 habitants pour les 27 communes de la Communaut dAgglomration Bergeracoise dont 28 000 Bergerac 56 250 inhabitants in the 27 commons of the Communaut dAgglomration Bergeracoise including 28 000 in Bergerac Sous-prfecture de la Dordogne (24) / Dordogne Sous-prfecture (24) www.bergerac.fr /www.la-cab.fr

La commune a rig sur la place principale une statue du hros de la pice dEdmond Rostand, bien que le Cyrano qui a inspir lauteur ny ait jamais mis les pieds. En revanche, les vins qui bncient de lappellation sont bien du terroir, dont le Monbazillac. Ct vlo, Bergerac na accueilli quune seule tape en ligne, dont se souvient particulirement Jacky Durand. Cest ce jour de juillet 1994 o il remportait, larrive Cahors, sa premire tape sur le Tour, maillot tricolore sur les paules. On the main square of the common, a statue of Cyrano is displayed, although the hero who inspired Edmond Rostands theatre play never put a foot in the city. Unlike Cyrano, wines are very present in the area including the famous Monbazillac. In terms of cycling, Bergerac has only welcomed one stage of the Tour that brings back fond memories to Jacky Durand. On that day of July 1994, he had indeed conquered his rst stage victory in Cahors with the French champions jersey on his shoulders.

32

TAPE 20 STAGE 20 26/07

BERGERAC

54 km
C.l.m individuel

PRIGUEUX
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

Il ny a que 54 kilomtres parcourir contre la montre sur le Tour de France 2014. Mais ils sont runis sur le mme exercice, la veille de larrive nale. Le parcours favorise les rouleurs les plus puissants. Certains seront peut-tre en mesure de tenter un assaut sur le Maillot Jaune mais le pari de la dernire chance est hasardeux

There will only be 54 kilometres to be covered against the clock on the 2014 Tour de France.All of which will be gathered on one same effort on the eve of the nal arrival.The course will favour the most powerful riders. Some might have the possibility to go for the Yellow Jersey, but this last opportunity could be hazardous.

BERGERAC
2 fois ville-tape / Stage city 2 times 56 250 habitants pour les 27 communes de la Communaut dAgglomration Bergeracoise dont 28 000 Bergerac 56 250 inhabitants in the 27 commons of the Communaut dAgglomration Bergeracoise including 28 000 in Bergerac Sous-prfecture de la Dordogne (24) / Dordogne Sous-prfecture (24) www.bergerac.fr /www.la-cab.fr

PRIGUEUX
2 fois ville-tape / Stage city 2 times 31 000 habitants / 31 000 inhabitants Prfecture de la Dordogne (24) / Dordogne Prefecture (24) www.perigueux.fr

La deuxime ville de Dordogne sest associ les noms de prestigieux rouleurs lors des deux contre-la-montre qui y ont t organiss. Ctait dj en direction de Prigueux, mais sur une distance de 74,5 kilomtres, que Jacques Anquetil scellait sa seconde victoire dans le Tour en 1961. Plus rcemment, Miguel Indurain avait pris le Maillot Jaune du Tour 1994 sur un trac exactement inverse, en relguant son premier poursuivant, Tony Rominger, plus de deux minutes. The second city of the Dordogne area is linked to some prestigious riders after hosting two time-trials. Already on the way to Perigueux but on a longer distance of 74.5kms, Jacques Anquetil sealed his 2nd victory on the Tour de France in 1961. In more recent times, Miguel Indurain captured the Yellow Jersey of the 1994 Tour on a course in the opposite direction, beating his closest rival, Tony Rominger by over two minutes.

Les Prigourdins ont accueilli dans leur ville les deux chronos qui les liaient dj Bergerac, en 1961 et en 1994. Ils ont galement eu loccasion de voir passer le peloton en 2007. En voyant lchappe qui se prsentait en tte, ils donnaient certainement peu de chances Sandy Casar, roulant avec un cuissard en lambeaux la suite dune chute peu aprs le dpart de Cahors. Mais, larrive Angoulme, lhabitu des deuximes places remportait enn sa premire tape sur le Tour de France, en distanant dans le nal Axel Merckx, Laurent Lefvre et Michael Boogerd. The people of Perigueux have welcomed two time-trials in their city that already linked them to Bergerac, in 1961 and 1994.They also had the opportunity of seeing the pack go by in 2007.As the breakaway group went through the city, they certainly werent expecting great things from a bruised and battered Sandy Casar who had hit a dog just after the start in Cahors. But once in Angoulme, the rider, used the second positions, nally conquered his very rst stage on the Tour de France, eventually beating Axel Merckx, Laurent Lefvre and Michael Boogerd to the line.

33

TAPE 21 STAGE 21 27/07

VRY
LE COMMENTAIRE DE CHRISTIAN PRUDHOMME

La dernire tape est toujours lune des plus convoites. Il arrive que des attaquants culotts parviennent surprendre les sprinteurs qui courent aprs le prestige dune victoire Paris. Avec les spcialistes qui dominent actuellement lexercice, le d sannonce relev.

136 km

PARIS CHAMPS-LYSES

The nal stage is always one of the most coveted. On some occasions, daring attackers managed to surprise the sprinters ghting for the prestige of the nal stage success. With the specialists we currently have on the cycling scene, such a challenge would be an exploit.

VRY
1fois ville-tape / Stage city 1 time 116 700 habitants pour les 6 communes de la Communaut dAgglomration vry Centre Essonne dont 52 800 vry 116 700 inhabitants in the 6 commons of the Communaut dAgglomration vry Centre Essonne including 52 800 in vry Prfecture de lEssonne (91) / Essonne Prefecture (91) www.evry.fr / www.agglo-evry.fr / www.essonne.fr

PARIS CHAMPS-LYSES
Ville-arrive traditionnelle du Tour de France Traditional arrival city of the Tour de France 39 arrives sur les Champs-lyses / 39 nishes on the Champs-lyses 2 250 000 habitants / 2 250 000 inhabitants Capitale de la France et chef-lieu de la Rgion le-de-France Capital of France and capital of the le-de-France Region Commune-dpartement et Prfecture (75) Common-department and Prefecture (75) www.paris.fr Depuis 1975, le circuit nal du Tour de France est install dans le cur historique de la capitale mondiale du tourisme. Avec les quatre victoires de Mark Cavendish, les Champs-lyses semblaient avoir trouv leur matre, mais Marcel Kittel a mis n cette invincibilit sur la clbre avenue. Dj vainqueur de la premire tape Bastia, le tombeur du Cav fait partie des quatorze coureurs qui se sont imposs le premier et dernier jour du Tour. Avant lui, Thor Hushovd avait t le dernier intgrer ce club, en 2006. Since 1975, the nal circuit of the Tour de France is set in the historical heart of the worlds capital of tourism. With his four stage wins, the Champs-Elyses seemed to have found in Mark Cavendish its master but Marcel Kittel stopped the series of mister invincible on the famous avenue.Already a winner of the rst stage in Bastia, Cavs contradictor is one of the 14 riders who have won on the rst and last day of the Tour. Before the German,Thor Hushovd had been the last to join the club in 2006.

Bien que stant dveloppe sur une ancienne cit gallo-romaine, la Prfecture de lEssonne a bien plus tard bti lunique cathdrale franaise du XXe sicle ! Elle a ensuite attendu le XXIe sicle pour recevoir un autre monument, le Tour de France, loccasion dune tape remporte au sprint en 2001 par Erik Zabel. cette poque, le sprinteur allemand ne savait pas encore quil chouerait toutes ses tentatives de simposer sur les Champs-lyses. Despite developing on an ancient roman city, the Essonne Prefecture later built the only French cathedral of the 20th century! It then had to wait for the 21st century to host another monument, the Tour de France, for the nish of a stage won by Erik Zabel. At the time, the German sprinter didnt yet know that he would fail in all his attempts to triumph on the Champs-Elyses stage.

34

35

36

SOMMETS DU TOUR TOUR SUMMITS

37

SOMMETS DU TOUR

LA PLANCHE DES BELLES FILLES SAINT-TIENNE

Col de la Croix des Moinats Col de Grosse Pierre GRARDMER La Mauselaine

Col du Platzerwasel

Col de la Schlucht

Col des Chevrres

Cte de Gueberschwihr

2000 m

GRARDMER

Le Markstein

Cte de Holme Moss

Petit Ballon

1500 m

SHEFFIELD TOMBLAINE

1000 m

YORK

500 m

2e tape

TOMBLAINE

8e tape

9e tape

MULHOUSE

Col du Firstplan

10e tape

Col d'Oderen

13e tape

Le Tour de France 2014 comportera un total de 25 cols ou ctes et arrives en altitude classs en deuxime, premire ou hors catgorie.

LEUR RPARTITION GOGRAPHIQUE SERA LA SUIVANTE :


1 dans le Yorkshire 11 dans les Vosges 5 dans les Alpes 8 dans les Pyrnes Lors des trois dernires ditions, le total tait le suivant : 23 en 2011, 25 en 2012 et 28 en 2013

38

Col de Palaquit

CHAMROUSSE

TOUR SUMMITS

SAINT-LARY-SOULAN

PLA D'ADET

BAGNRES-DE-LUCHON SAINT-GAUDENS

Col de Portet-d'Aspet

Col de Val Louron-Azet

Col de Peyresourde

Port de Bals

RISOUL

Col du Tourmalet

Col du Lautaret

Col d'Izoard

Col du Portillon

HAUTACAM

2000 m

1500 m

CARCASSONNE

GRENOBLE

1000 m

PAU

500 m

14e tape

16e tape

17e tape

18e tape

The 2014 Tour de France will include a total of 25 classied mountain passes, hills and altitude nishes of Cat. 2, Cat. 1 and HC.

THEY WILL BE DIVIDED UP GEOGRAPHICALLY IN THE FOLLOWING WAY:


1 in the Yorkshire 11 in the Vosges 5 in the Alps 8 in the Pyrenees During the last three editions of race, in total there were: 23 in 2011, 25 in 2012 and 28 in 2013.

39

SOMMETS DU TOUR
TAPE 2 STAGE 2 YORK SHEFFIELD 6/07

Km 143,5 Cte de Holme Moss monte de 4,7 km 7% 431m Cte d'Oxenhope Moor 521m Cte de Holme Moss 301m Cte de Blubberhouses 341m Cte de Midhopestones

200m Cte de Greetland

241m Cte d'Oughtibridge

252m Cte de Ripponden

350m Cte de Bradfield

132m Cte de Jenkin Road

21m YORK

|NORTH YORKSHIRE

47

|WEST YORKSHIRE

85

|GREATER MANCHESTER |WEST YORKSHIRE

112,5 119,5

143,5

|SOUTH YORKSHIRE |DERBYSHIRE

167 175 182

193 198 km

TAPE 5 STAGE 5 YPRES

ARENBERG PORTE DU HAINAUT 9/07

Sars-et-Rosires Tilloy-lez-Marchiennes (2 400m)

Gruson au Carrefour de l'Arbre (1 100m)

Orchies Beuvry-la-Fort (1 400m)

Ennevelin Pont-Thibault (1 400m)

Mons-en-Pvle (1 000m)

This stage will include 9 cobbled sectors over a total distance of 15,4 kilometres, spread over the last 70 kilometres of the route. The last ve times that cobbled sectors were included on the Tour programme, the total number of kilometres was as follows:

1983: 28,4 km 1985: 10,5 km 1989: 8,5 km 2004: 3,9 km 2010: 13,2 km

29m BOUVINES

34m TEMPLEUVE

Berse (1 400m)

Brillon Warlaing (1 400m)

87
Km 84

96,5 103,5

110 114,5

125,5

131 135

140

149

40

ARENBERG PORTE DU HAINAUT


156 km

Hlesmes Wallers (1 600m)

Il y aura dans cette tape 9 secteurs pavs dun total de 15,4 kilomtres, rpartis sur les 70 derniers kilomtres du parcours. Les cinq dernires fois o les pavs guraient au programme du Tour, le kilomtrage tait le suivant :

1983 : 28,4 km 1985 : 10,5 km 1989 : 8,5 km 2004 : 3,9 km 2010 : 13,2 km

Wandignies-Hamage Hornaing (3 700m)

45m

SHEFFIELD

TOUR SUMMITS
TAPE 8 STAGE 8 TOMBLAINE GRARDMER LA MAUSELAINE 12/07
885m Col de la Croix des Moinats

231m LUNVILLE

280m BACCARAT

198m

349m PINAL

km 161 Grardmer La Mauselaine monte de 1,8 km 10,3%

TOMBLAINE

Km 150 Col de Grosse Pierre monte de 3 km 7,5%

|MEURTHE-ET-MOSELLE

20

51,5

|VOSGES

91

142 150

PROFILS PARTICULIERS PARTICULAR PROFILES

Col de la Croix des Moinats


885m - km 142 - (7,6 km 6%)

901m - km 150 - (3 km 7,5%)

Col de Grosse Pierre

GRARDMER La Mauselaine

(1,8 km 10,3%)
900m

859m - km 161
13%
800m

- km 134,5

800m

16%

700m

800m

673m Grardmer

429m Pied de col

600m

676m LA BRESSE

700m

km 159
600m

km 147

500m

600m

9,9 10,8
0

400m

,9 4,3 ,3 7,4 2 7 7 ,8 6 6,5 5 6 6,2 5,5 3 4 2 1

3,2 11,3 27,7 1 2

859m GRARDMER

901m Col de Grosse Pierre

LA MAUSELAINE

Km 142 Col de la Croix des Moinats monte de 7,6 km 6%

161 km

700m

Lgende
De 0 3% De 3 6% De 6 9% Suprieur 9%

41

SOMMETS DU TOUR
TAPE 10 STAGE 10 MULHOUSE LA PLANCHE DES BELLES FILLES 14/07
LA PLANCHE DES BELLES FILLES
161 km 1 035m 144 Col 1 192m du Platzerwasel 1 202m ODEREN

Km 72 Col du Platzerwasel monte de 7,1 km 8,4% Km 104 Col dOderen monte de 6,7 km 6,1% Km 144 Col des Chevrres monte de 3,5 km 9,5% Km 161 La Planche des Belles Filles monte de 5,9 km 8,5%

223m MULHOUSE

|HAUT-RHIN

30,5

54,5

72 77,5

104

|VOSGES

125,5

PROFILS PARTICULIERS PARTICULAR PROFILES

1 035m - km 161 - (5,9 km 8,5%)

La Planche des Belles Filles


20%

- km 155,5

Col des Chevrres


914m - km 144 (3,5 km 9,5%)

11% 11% 13%

532m PLANCHER-LES-MINES

- km 140,5

900m

580m Pied de col

800m

700m

600m

,9 3 7 10 14 3 1 2

oyen Pourcentagelommtre par ki

500m

8,3 8,1 9,4 9,5 ,7 6 ,4 9 4 5 2 3

42

692m Col des Croix

Km 54,5 Petit Ballon monte de 9,3 km 8,1%

722m Col du Firstplan

899m Col d'Oderen

|HAUTE-SANE

1000m

900m

800m

700m

600m

500m

914m Col des Chevrres

1 163m Petit Ballon

Km 30,5 Col du Firstplan monte de 8,3 km 5,4%

TOUR SUMMITS
TAPE 13 STAGE 13 SAINT-TIENNE CHAMROUSSE 18/07

511m SAINT-TIENNE

812m Col de la Croix de Montvieux

359m LA CTE-SAINT-ANDR

248m TULLINS-FURES

200m SAINT-GRVE

Km 200 Chamrousse monte de 18,2 km 7,3%

1 154m Col de Palaquit

Km 154,5 Col de Palaquit monte de 14,1 km 6,1%

|LOIRE

26

197m CHEYSSIEU

|ISRE

51

87

113

136

154,5

167,5

229m GRENOBLE

PROFILS PARTICULIERS PARTICULAR PROFILES

1 730m - km 200 - (18,2 km 7,3%)

Chamrousse

1 638m Chamrousse - km 198

1 096m Prmol - km 190

Col de Palaquit - 1 154m - km 154,5


1057m SARCENAS - km 152,5 696m Mont Quaix - km 149

(14,1 km 6,1%)

1100m

- km 143,5

1000m

577m Sous la Frette - km 147,5

900m

756m Fugearet - km 186

522m QUAIX-EN-CHARTREUSE

800m

- km 184

700m

600m

517m Belmont - km 183

635m Montgardier

- km 181,5

- km 140

500m

295m SAINT-GRVE

400m

413m Uriage-les-Bains

300m

7 10,5 10,4 3 1 2

,7 7,3 5,4 8,2 10,5 11 12 13 14 9 9, 1 4, 11 6,3 3 9 10 7 8


6

yen Pourcentage mo

par kilomtre

200m

6 7,7 3,1 4,7 8,7 7, 16 17 18 5 5, 6 15 6,2 12 13 14 5,4 7,9 8 10 11 12 ,4 11 5 9, 9 7 8 ,1 8,6 3,3 8,8 8,1 11 3 4 5 6
1 2
43

1 730m 200 km
1700m 1600m 1500m 1400m 1300m 1200m 1100m 1000m 900m 800m 700m 600m 500m 400m

CHAMROUSSE

SOMMETS DU TOUR
TAPE 14 STAGE 14 GRENOBLE RISOUL 19/07

2 058m Col du Lautaret

1 355m BRIANON

Km 177 Risoul monte de 12,6 km 6,9%

312m

0
|ISRE

721m BOURG-D'OISANS

GRENOBLE

40

82
|HAUTES-ALPES

106,5

132,5

161,5

1 095m GUILLESTRE

Km 132,5 Col dIzoard monte de 19 km 6%

PROFILS PARTICULIERS PARTICULAR PROFILES


2 360m - km 132,5 - (19 km 6%)
2 292m Refuge Napolon

Col d'Izoard

1 855m - km 177 - (12,6 km 6,9%)


2300m 1800m 2200m 1700m 2100m

Risoul

- km 131,5

1 855m RISOUL 177 km


1600m 1500m 1400m 1300m 1200m 1100m 1000m 900m

Km 82 Col du Lautaret monte de 34 km 3,9%

1 744m Le Laus - km 125

2000m

1 605m CERVIRES - km 122,5

1900m

- km 168

1700m

1 357m Fontchristianne - km 115,5

1500m

1 223m BRIANON - km 113,5

1400m

977m Pont de Chagne

1300m

1200m

7 8 5,9 6,4 7,1 4, 3 4 5 6 2 1


44

7,6 7,5 8,5 8,7 8,717 18 19 9 8, 6 7, 16 5,4 2,5 5,3 8 11 12 13 14 15 1 3, 4 8, 10 2,7 8 9

6,1 7,5 8,5 8,5 12 7 8 11 6,5 7 7 6 6 7 8 9 10 5 5, 6 5 6,3 3 4


1 2

1 068m La Rua

1600m

1 162m Le Languieu

1800m

- km 164,5

- km 166

1 242m Gaudissard

- km 169

2 360m Col d'Izoard

TOUR SUMMITS
TAPE 16 STAGE 16 CARCASSONNE BAGNRES-DE-LUCHON 22/07
BAGNRES-DE-LUCHON
632m 215,5 237 km

1 069m Col de Portet-d'Aspet

CARCASSONNE

418m Cte de Pamiers

130m

348m Cte de Fanjeaux

|AUDE

25

|ARIGE

71,5

122

434m SAINT-GIRONS

|HAUTE-GARONNE

155

176,5

797m Col des Ares

|HAUTES-PYRNES |HAUTE-GARONNE

196

Port de Bals -1 755m - km 215,5

PROFIL PARTICULIER PARTICULAR PROFILE

(11,7 km 7,7%)
1700m

1600m

1500m

1400m

1300m

1200m

- km 204

1100m

1000m

852m Pied de col

900m

,1 6,4 10,2 7,5 8 11 ,1 9 ,9 6 5,3 10,1 3,8 6 7 8 9 10 ,8 8 ,7 8 7,3 4 5


1 2 3
45

Pourcentage m

oy

re en par kilomt

800m

600m MAULON-BAROUSSE

1 755m Port de Bals

Km 155 Col de Portet-dAspet monte de 5,4 km 6,9%

Km 215,5 Port de Bals monte de 11,7 km 7,7%

SOMMETS DU TOUR
TAPE 17 STAGE 17 SAINT-GAUDENS SAINT-LARY-SOULAN PLA DADET 23/07

Km 57,5 Col du Portillon monte de 8,3 km 7,1% Km 82 Col de Peyresourde monte de 13,2 km 7% 1 680m SAINT-LARY-SOULAN PLA D'ADET 125 km

SAINT-GAUDENS

634m BAGNRES-DE-LUCHON

Km 125 Saint-Lary-Soulan Pla dAdet monte de 10,2 km 8,3%

378m

507m SAINT-BAT

978m LOUDENVIELLE

|HAUTE-GARONNE

31

|LLEIDA

57,5

|HAUTE-GARONNE

68,5

82

|HAUTES-PYRNES

93

102,5

112,5

PROFILS PARTICULIERS PARTICULAR PROFILES


1 292m - km 57,5 - (8,3 km 7,1%)

Col du Portillon

1200m

1100m

727m BOSSST - km 49,5

1000m

900m

800m

6,1 8,3 7,3 7,77 8 8 6, 4 5, 6,6 6,6 3 4 5 6 2


1

Pourcentage m

oyen par kilom

tre

700m

46

878m SAINT-LARY-SOULAN

1 292m Col du Portillon

Km 102,5 Col de Val Louron-Azet monte de 7,4 km 8,3%

1 580m Col de Val Louron-Azet

1 569m Col de Peyresourde

TOUR SUMMITS
Saint-Lary-Soulan
1 680m - km 125 - (10,2,km 8,3%)
1 589m SAINT-LARY-SOULAN - Pla dAdet (entre) - km 123,5
1600m

Pla d'Adet

1 489m Espiaube - km 122

1500m

1400m

1 248m Soulan - km 119

1300m

1200m

1100m

- km 114,5

1000m

825m VIGNEC

900m

5,1 6,8 6,910 4 9, 6 8, 9,8 8,8 6 7 8 9 ,3 10 ,3 10 5 8,9 3 4


1 2

Pourcentage m

oyen par kilom

tre

800m

Col de Peyresourde - 1 569m - km 82

(13,2 km 7%)

Col de Val Louron-Azet


1500m

964m CAZEAUX-DE-LARBOUST - km 74,5

1 580m - km 102,5 (7,4 km 8,3%)

1400m

- km 75

1500m 1300m 1400m 1200m 1300m 1100m

872m SAINT-AVENTIN

1104m GARIN

- km 73

964m GNOS - km 95

- km 69

1200m

1000m

1100m

643m BAGNRES-DE-LUCHON

900m

1000m

800m

700m

6,5 3
1

8 7,5 4 6 4 5

7 8 8,513 8 8 8 7,5 9 10 11 12 7 8

oyen pa Pourcentage m

r kilomtre

600m

6 6,2 8,5 7 7, 9 ,1 7,5 9,2 10 3 4 5 6 2


1

Pourcentage

mtre moyen par kilo

900m

47

SOMMETS DU TOUR
TAPE 18 STAGE 18 PAU HAUTACAM 24/07

Km 95,5 Col du Tourmalet monte de 17,1 km 7,3%

524m BAGNRES-DE-BIGORRE

2 115m Col du Tourmalet 644m CAMPAN

470m Cte de Bnjacq

530m Cte de Loucrup

741m LUZ-SAINT-SAUVEUR

PAU

249m NAY

195m

|PYRNES-ATLANTIQUES

18

28

|HAUTES-PYRNES

56

65

72

95,5

114

2 115m - km 95,5 (17,1 km 7,3%)


1 690m La Mongie - km 90,5
2100m 2000m 1900m 1800m 1700m

Col du Tourmalet

PROFILS PARTICULIERS PARTICULAR PROFILES

1600m

1 190m Artigues - km 84,5

1500m 1400m 1300m 1200m 1100m 1000m 900m 800m

860m Sainte-Marie-de-Campan - km 78,2

1 000m Gripp - km 82,1

4 5 4,5 4 2,5
48

9 10 9 10

9 8,5

1 520m 145 km

HAUTACAM

Km 145 Hautacam monte de 13,6 km 7,8%

TOUR SUMMITS
Hautacam - 1 520m - km 145
(13,6 km 7,8%)

1500m

1400m

1300m

- km 138

1200m

1100m

913m Saint-Andr

- km 136,5

1000m

783m Artalens

- km 135

900m

800m

- km 131,5

- km 133

689m Souin

700m

456m AYROS-ARBOUIX

558m Arbouix

600m

500m

,5 7,9 10,4 7,2 6 11 3 ,8 6 ,3 1 1 ,3 0 1 1 12 3 1 ,2 8 0 1 ,8 9 6,8 6,3 5 7 8 6,2 8,6 6,7 3 4 5 6


1 2

Pource

r kilomtre ntage moyen pa

400m

49

=1

50

EN HAUT DES TABLETTES AT THE TOP OF THE TABLES

51

CHIFFRES
PLUS GRAND NOMBRE ...
DE VICTOIRES
Jacques Anquetil (Fra) .................................................................. 5 Eddy Merckx (Bel) ......................................................................... 5 Bernard Hinault (Fra) ..................................................................... 5 Miguel Indurain (Esp) .................................................................... 5 Philippe Thys (Bel) ........................................................................ 3 Louison Bobet (Fra) ....................................................................... 3 Greg LeMond (USA) ...................................................................... 3

NOMBRE DE VICTOIRES PAR NATION


France ........................................................................................ 36 Belgique ..................................................................................... 18 Espagne ..................................................................................... 12 Italie ............................................................................................. 9 Luxembourg .................................................................................. 5 tats-Unis ..................................................................................... 3 Pays-Bas, Royaume-Uni et Suisse ................................................... 2 Allemagne, Australie, Danemark et Irlande ....................................... 1

DE JOURS EN JAUNE
Eddy Merckx (Bel) ......................................................................111 Bernard Hinault (Fra) ................................................................... 79 Miguel Indurain (Esp) .................................................................. 60

DE VICTOIRES DTAPES
Eddy Merckx (Bel) ....................................................................... 34 Bernard Hinault (Fra) ................................................................... 28 Andr Leducq (Fra) ..................................................................... 25 Mark Cavendish (Gbr) .............................................................. 25

CART ENTRE LE MAILLOT JAUNE ET SON SUIVANT AU CLASSEMENT FINAL


LE PLUS GRAND
2h4921 en 1903 entre Maurice Garin (Fra) et Lucien Pothier (Fra)

LE PLUS PETIT
8 secondes en 1989 entre Greg LeMond (USA) et Laurent Fignon (Fra)

DE VICTOIRES DTAPES SUR UN SEUL TOUR


Charles Plissier (Fra, 1930) ......................................................... 8 Eddy Merckx (Bel, 1970 et 1974) ................................................... 8 Freddy Maertens (Bel, 1976) ......................................................... 8

LE VAINQUEUR LE PLUS G ET LE PLUS JEUNE


Firmin Lambot (Bel) en 1922................................................. 36 ans Henri Cornet (Fra) en 1904 ................................................... 20 ans Le vainqueur du Tour 2013, Christopher Froome (Gbr), tait g de 28 ans.

DE PODIUMS
Raymond Poulidor (Fra) ................................................................. 8

DE PARTICIPATIONS
George Hincapie (USA) et Stuart OGrady (Aus) ............................. 17

LE PUBLIC
12 15 millions de spectateurs 70 % dhommes et 30 % de femmes 80 % de spectateurs franais et 20 % dtrangers 6 heures de prsence en moyenne au bord de la route

DE MAILLOTS VERTS
Erik Zabel (Ger) ............................................................................ 6

DE MAILLOTS BLANCS POIS ROUGES


Richard Virenque (Fra) ................................................................... 7

DE MAILLOTS BLANCS
Jan Ullrich (Ger) ........................................................................... 3

MDIAS CHIFFRES 2013


585 mdias 100 chanes de tlvisions 66 sites Internet 1 700 journalistes reprsentant 35 nationalits Diffusion TV dans 190 pays dont 60 en direct 5 000 heures de diffusion Internet : 12,6 millions de visiteurs uniques Rseaux sociaux : 2 millions de fans et followers (Facebook, Twitter, Google +)

52

STATS
THE GREATEST NUMBER
Jacques Anquetil (Fra) .................................................................. 5 Eddy Merckx (Bel) ......................................................................... 5 Bernard Hinault (Fra) ..................................................................... 5 Miguel Indurain (Esp) .................................................................... 5 Philippe Thys (Bel) ........................................................................ 3 Louison Bobet (Fra) ....................................................................... 3 Greg LeMond (USA) ...................................................................... 3

NUMBER OF WINS PER NATION


France ........................................................................................ 36 Belgium ...................................................................................... 18 Spain ......................................................................................... 12 Italy .............................................................................................. 9 Luxembourg .................................................................................. 5 United States ................................................................................ 3 Netherlands, United Kingdom and Switzerland ................................ 2 Germany, Australia, Denmark and Ireland ........................................ 1

... OF WINS

Eddy Merckx (Bel) ......................................................................111 Bernard Hinault (Fra) ................................................................... 79 Miguel Indurain (Esp) .................................................................. 60

OF DAYS IN YELLOW

Eddy Merckx (Bel) ....................................................................... 34 Bernard Hinault (Fra) ................................................................... 28 Andr Leducq (Fra) ..................................................................... 25 Mark Cavendish (Gbr) .............................................................. 25

OF STAGE WINS

GAP BETWEEN THE YELLOW JERSEY AND THE RUNNER UP IN THE FINAL CLASSIFICATION
THE BIGGEST
2h4921 in 1903 between Maurice Garin (Fra) and Lucien Pothier (Fra)

THE SMALLEST
8 seconds in 1989 between Greg LeMond (USA) and Laurent Fignon (Fra)

Charles Plissier (Fra, 1930) ......................................................... 8 Eddy Merckx (Bel, 1970 and 1974) ................................................ 8 Freddy Maertens (Bel, 1976) ......................................................... 8

OF STAGE WINS DURING ONE TOUR

Raymond Poulidor (Fra) ................................................................. 8

OF PODIUMS

THE OLDEST AND YOUNGEST WINNER


Firmin Lambot (Bel) in 1922 ......................................... 36 years old Henri Cornet (Fra) in 1904 .......................................... 20 years old The winner of the 2013 Tour de France,Christopher Froome (Gbr),was 28 years old.

George Hincapie (USA) and Stuart OGrady (Aus) ......................... 17

OF PARTICIPATIONS OF GREEN JERSEYS

Erik Zabel (Ger) ............................................................................ 6

THE SPECTATORS
12 to 15 million spectators 70% were men and 30% were women 80% of spectators were French and 20% were foreign 6 hours of presence at the roadside on average

Richard Virenque (Fra) ................................................................... 7

OF POLKA DOT JERSEYS OF WHITE JERSEYS

Jan Ullrich (Ger) ........................................................................... 3

MEDIA 2013 FIGURES


585 media 100 television channels 66 websites 1 700 journalists representing 35 nationalities Broadcasting in 190 countries of which 60 transmit live coverage 5 000 hours of broadcast Website : 12.6 million unique visitors Social networks: 2 million fans and followers (Facebook, Twitter, Google +)

53

VAINQUEURS WINNERS
1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1947 1948 1949 Maurice Garin Henri Cornet Louis Trousselier Ren Pottier Lucien Petit-Breton Lucien Petit-Breton Franois Faber Octave Lapize Gustave Garrigou Odile Defraye Philippe Thys Philippe Thys Firmin Lambot Philippe Thys Lon Scieur Firmin Lambot Henri Plissier Ottavio Bottecchia Ottavio Bottecchia Lucien Buysse Nicolas Frantz Nicolas Frantz Maurice Dewaele Andr Leducq Antonin Magne Andr Leducq Georges Speicher Antonin Magne Romain Maes Sylvre Maes Roger Lapbie Gino Bartali Sylvre Maes Jean Robic Gino Bartali Fausto Coppi 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 Ferdi Kbler Hugo Koblet Fausto Coppi Louison Bobet Louison Bobet Louison Bobet Roger Walkowiak Jacques Anquetil Charly Gaul Federico Bahamontes Gastone Nencini Jacques Anquetil Jacques Anquetil Jacques Anquetil Jacques Anquetil Felice Gimondi Lucien Aimar Roger Pingeon Jan Janssen Eddy Merckx Eddy Merckx Eddy Merckx Eddy Merckx Luis Ocaa Eddy Merckx Bernard Thvenet Lucien Van Impe Bernard Thvenet Bernard Hinault Bernard Hinault Joop Zoetemelk Bernard Hinault Bernard Hinault Laurent Fignon Laurent Fignon Bernard Hinault
* Lance Armstrong a t disquali de toute comption compter du 1er aot 1998 sur dcision de lUnion Cycliste Internationale en date du 22 octobre 2012. Lance Armstrong was disqualied from all competitions as of the 1st of August 1998, based on a decision of the International Cycling Union on the 22nd of October 2012.

1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013

Greg LeMond Stephen Roche Pedro Delgado Greg LeMond Greg LeMond Miguel Indurain Miguel Indurain Miguel Indurain Miguel Indurain Miguel Indurain Bjarne Riis Jan Ullrich Marco Pantani Lance Armstrong* Lance Armstrong* Lance Armstrong* Lance Armstrong* Lance Armstrong* Lance Armstrong* Lance Armstrong* Oscar Pereiro Alberto Contador Carlos Sastre Alberto Contador Andy Schleck Cadel Evans Bradley Wiggins Christopher Froome

54

- Photo : Astoria Studio - A.S.O - Presse Sports -Thinkstock - Welcome to Yorkshire - villes dArras et dpernay - ce document est imprim sur un papier certi FSC issu de forts gres de manire responsable.

letour.fr

@letour

#TDF