Vous êtes sur la page 1sur 90

All technical modications reserved. 07/10. TSC 10.

0593

HAIR CLIPPER
Corded for constant power

2.

1.

Model No. HC5015


! Remington .

HC240C

3.
10/INT/HC5015 Version 07/10 Part No. T22-3040 3 REMINGTON is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA Alfred-Krupp-Str.9 73479 Ellwangen Germany www.remington-europe.com 2010 SBI

HC5015
100593_HC5015_Cover.indd Druckbogen 1 von 2 - Seiten (1, 2, 3) 11.08.10 21:24

INTERNATIONAL SERVICE CENTRE


GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK ITALY SCANDINAVIA AUSTRIA SWITZERLAND SPAIN PORTUGAL MALTA UNITED KINGDOM

Central Europe

00800 / 821 700 821


Mo.-Fr. 9 a.m. 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: service@remington-europe.com www.remington-europe.com

1.

2.

3.

+34 902 10 45 17; 08.00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 166 (Informacin al consumidor nal) +351 299 942 915; renase@presat.net Tel. 00800 821 700 82 (free call) Tel. +44 0800 212 438 (free call)
Rayovac Europe Ltd, Watermans House, Kingsbury Crescent, The Causeway, Staines, Middlesex, TW18 3BA, UNITED KINGDOM, www.remington.co.uk

ESK REPUBLIKA

Tel. +420 487 754 605


VARTA Baterie spol. s r. o., Jindicha z Lip 108, 470 01 esk Lpa, ESK REPUBLIKA, www.cz.remington-europe.com

IRELAND

Tel. +353 (0) 1 460 4711


Remington Consumer Products, Unit 7C, Riverview Business Park, New Nangor Road, Dublin 22, IRELAND, www.remington.co.uk

4.

5.

MAGYARORSZG POLSKA

Tel. +36 1 3300 404


Remington Szervizkzpont, 1138 Budapest, Vci t 136/a, www.remington.hu

Tel. +48 22 328 11 50


Varta Baterie Sp. z o.o., ul. Fabryczna 5, 00-446 Warszawa, POLSKA, Fax +48 22 328 11 61, www.pl.remington-europe.com

. +7 495 741 4652


. . 121355. . . . .4 , www.remington-europe.com

TRKIYE

Tel. +90 212 659 01 24


Varta Pilleri Ticaret Ltd. ti., sto 25.Ada Sonu Kuzey Plaza Kat 1 D4, 34217, Mahmutbey/stanbul, TRKYE, Fax +90 212 659 48 40, www.tr.remington-europe.com

U.A.E.

Tel. +9714 355 5474


VARTA Consumer Batteries, Khalid Bin Waleed Street, Al Jawhara Bldg 504, Dubai, U.A.E., www.remington-europe.com

CROATIA CYPRUS

Tel. +385 12481111


Alca Zagreb d.o.o., Zitnjak bb, 10000 Zagreb, Croatia, www.remington-europe.com

Tel. +357 24-532220


Thetaco Traders Ltd, Eletherias Ave 75, 7100 Aradippou, Cyprus, www.remington-europe.com

ROMANIA

Tel. +40 21 411 92 23


TKFexpert SRL , 4th, Drumul Taberei St., sector 6, Bucharest, Romania, www.remington-europe.com

SLOVENIA

Tel. +386 (0) 1 561 66 30


Jeek Trgovina Servis d.o.o., Cesta 24.Junija 21, 1231 LJUBLJANA - rnue Republika Slovenija, www.remington-europe.com

GREECE

Tel. +30 210 94 10 699


D. & J. DAMKALIDIS S.A., Import Agencies, 44 Zefyrou str., www.remington-europe.com

100593_HC5015_Cover.indd Druckbogen 2 von 2 - Seiten (4, 5, 6) Int_ServiceCentre_22L.indd 1

11.08.10 21:24 29.07.10 15:47

ENGLISH
D
Thank you for choosing Remington. Our products are designed to meet the highest standard of quality, functionality and design. We hope you enjoy using your new Remington appliance. Please read the instructions for use carefully and keep in a safe place for future reference. Do not use this product if it is not working correctly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.

DESCRIPTION
1. On/Off switch 2. Advanced Steel Blade set 3. 5 attachment guide combs 3 year guarantee

Before starting the cut Inspect the clipper making sure that it is free from hair and dirt. Seat the person so that their head is approximately at your eye level. Before cutting, always comb the hair so it is tangle free and dry. To attach a comb Hold the comb with its teeth upward Slide it onto and along the clipper blade until the front of the comb rmly sits against the clipper blade. To remove the comb Holding the clipper with the blades facing away from you, rmly push the comb upward and away from the blades.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 1

11.08.10 21:20

AE
1

HR/ SRB

SL

GR RO TR

HOW TO USE

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by Remington.

CAUTION

NL

GB

ENGLISH

Comb Attachments Hair Lenghth Each comb attachment is marked accordingly on its outside middle surface (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm) 0.5mm length is achieved without any combs INSTRUCTIONS FOR HAIR CUTTING Note: For even cutting, allow the comb attachment/blade to cut its way through the hair. Do not force it through quickly. If you are cutting for the rst time, start with the maximum comb attachment STEP 1 Nape of the neck DIAGRAM 1 Use 3mm or 6mm guide comb. Hold the clipper with the blade teeth pointing upwards. Begin starting at the centre of the head at the base of the neck. Slowly lift the clipper, working upwards and outwards through the hair, trimming just a little at a time. STEP 2 Back of the head DIAGRAM 2 With the 12mm guide comb attached, cut the hair at the back of the head. STEP 3 Side of the head DIAGRAM 3 With the 3mm or 6mm guide comb attached, trim sideburns. Then change to the longer 9mm or 12mm guide comb and continue to cut to the top of the head. STEP 4 Top of the head DIAGRAM 4 With the 9mm or 12mm guide comb attached, cut hair on top of the head against the direction in which the hair normally grows. For longer hair on top, use without a guide comb. Lift the hair on top of the head with a small hand comb. Cut over the hand comb with the hair lifted or hold the hair between the ngers to lift it and cut it to the desired length. Always work from the back of the head. STEP 5 The nishing touches DIAGRAM 5 Use the clipper without an attachment comb for close trimming around the base and sides of the neck. To produce a clean straight line at the sideburns, reverse the hair clipper. Place the reversed clipper at right angles to the head, tips of the blades lightly touching the skin and then work downwards.

CARE FOR YOUR HAIRCLIPPER


Your clipper is tted with high quality blades. To ensure long lasting performance of your clipper, clean the blades and unit regularly. Always keep the protective cap on the trimmer blade.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 2

11.08.10 21:20

AFTER EACH USE Ensure the clipper is switched off and disconnected from the mains. Brush the accumulated hair from the blades. Do not submerge the clipper in water. To clean the unit, wipe with a damp cloth and dry immediately. Note: Ensure that the clipper is turned off when cleaning. EVERY SIX MONTHS At regular intervals the Blade Set should be removed and cleaned. Remove the 2 screws retaining the xed blade with a screwdriver. Do not remove blade set. Brush out hairs from between the blades with soft cleaning brush. Do not remove the lubricating grease from the blades. It is not necessary to remove the small moving blade from the unit. If the moving blade has been removed this can be re-tted by slotting the long grooved edge of the blade onto the two white plastic guide ridges and then seating the blade over the plastic actuator bar. The xed blade is tted with the raised prole pointing outwards and xed with the 2 screws. Note that if the blades are not correctly aligned then cutting efciency will be impaired. CAUTION: Do not use liquid cleaners on the blades or harsh or corrosive chemicals on the blade casing. Always use a soft brush to remove the accumulated hairs. Unplug the charge adaptor from the power outlet when tting or removing attachments, or while cleaning the product. Always store this appliance in a moisture-free area. Do not wrap the cord around the appliance.

An appliance should never be left unattended when plugged into a power outlet. Keep the power plug and cord away from heated surfaces. Make sure the power plug and cord do not get wet. Do not plug or unplug the shaver with wet hands. Do not use the product with a damaged cord. A replacement can be obtained via the Remington Service Centre. Charge, use and store the product at a temperature between 15C and 35C. Always unplug from the mains when cleaning. Only use the parts supplied with the appliance. Keep this product out of reach of children. The use of this appliance by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge can

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 3

11.08.10 21:20

AE
3

HR/ SRB

SL

GR RO TR

WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS:

RU

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ENGLISH

give cause to hazards. Persons responsible for their safety should give explicit instructions or supervise the use of the appliance.

PROTECT THE ENVIRONMENT


Do not dispose the trimmer in household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at the Remington Service Centre or appropriate collection sites.

For further information on recycling see www.remington-europe.com

SERVICE & WARRANTY


This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due to the faulty material or workmanship for a 3 year period from the original date of consumer purchase. If the product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the product or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the warranty period. In the case of a warranty simply call the Remington Service Centre in your region. This warranty is offered over and above your normal statutory rights. The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer. This warranty does not include shaving heads / foils and the cutters which are consumable parts. Also, not covered is damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use inconsistent with the technical and/or safety instructions required. This warranty shall not apply if the product has been dismantled or repaired by a person not authorised by us.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 4

11.08.10 21:20

DEUTSCH
D
Unsere Produkte wurden entwickelt, um die hchsten Ansprche an Qualitt, Funktionalitt und Design zu erfllen. Wir wnschen Ihnen mit Ihrem Remington Haarschneider viel Freude. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfltig durch und bewahren Sie diese fr ein spteres Nachschlagen gut auf.

ACHTUNG
Bitte verwenden Sie dieses Gert ausschlielich fr den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Gebrauchszweck. Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht von Remington empfohlen werden. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn es nicht ordnungsgem funktioniert, wenn es heruntergefallen ist, beschdigt wurde oder komplett in Wasser gefallen ist.

BESCHREIBUNG
1. Ein-/Ausschalter 2. Fortschrittliche Stahlklingeneinheit 3. 5 Kammaufstze 3 Jahre Garantie

BENUTZUNG
Bevor Sie mit dem Haareschneiden beginnen berprfen Sie, ob der Haarschneider frei von Haaren und Schmutz ist. Der Kopf der Person, deren Haar Sie schneiden wollen, sollte ungefhr auf Ihrer Augenhhe sein. Das Haar sollte vor dem Schneiden trocken sein und durchgekmmt werden, damit es frei von Knoten ist. Aufsetzen eines Kammaufsatzes Halten Sie den Kammaufsatz so, dass die Zhne nach oben zeigen. Schieben Sie den Kammaufsatz von oben auf das Gert, bis er fest darauf sitzt. Abnehmen des Kammaufsatzes Halten Sie den Haarschneider mit abgewandter Schneideinheit, schieben Sie den Kamm krftig nach oben und weg von der Schneideinheit.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 5

11.08.10 21:20

AE
5

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

DEUTSCH

Kammaufstze fr verschiedene Schnittlngen Jeder Kammaufsatz ist auen in der Mitte gekennzeichnet (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Eine Lnge von 0,5 mm wird ganz ohne Kamm erzielt. HINWEISE FR DAS HAARESCHNEIDEN Hinweis: Um ein gleichmiges Ergebnis zu erzielen, sollten Sie den Kammaufsatz/die Schneideinheit niemals mit Druck und zu schnell durch das Haar fhren. Wenn Sie zum ersten Mal einen Haarschneider verwenden, beginnen Sie mit der maximalen Lngeneinstellung. SCHRITT 1 Nacken BILD 1 Verwenden Sie den 3-mm- oder 6-mm-Kammaufsatz. Halten Sie den Haarschneider so, dass die Zhne nach oben zeigen. Beginnen Sie mit dem Schneiden am Haaransatz in der Mitte des Nackens. Fhren Sie den Haarschneider langsam vom Nacken weiter nach oben und zu den Seiten des Kopfes hin und achten Sie darauf, dass Sie immer nur wenig abschneiden. SCHRITT 2 Hinterkopf BILD 2 Verwenden Sie zum Schneiden des Hinterkopfes den 12-mm-Kammaufsatz. SCHRITT 3 Seiten BILD 3 Verwenden Sie zum Schneiden der Koteletten den 3-mm- oder 6-mm-Kammaufsatz. Setzen Sie dann den lngeren 9-mm oder 12-mm-Kammaufsatz auf und schneiden Sie die Haarpartien oberhalb der Koteletten. SCHRITT 4 Obere Kopfpartie BILD 4 Verwenden Sie zum Schneiden der oberen Kopfpartie den 9-mm- oder 12-mm-Kammaufsatz. Schneiden Sie das Haar gegen die Wuchsrichtung. Verwenden Sie bei lngerem Haar keinen Kammaufsatz. Heben Sie das Haar mit einem kleinen Handkamm vom Kopf ab. Schneiden Sie dann das Haar ber den Kamm oder halten Sie es zwischen den Fingern und schneiden Sie die gewnschte Lnge ab. Beim Schneiden sollten Sie stets hinter der Person stehen, deren Haare Sie schneiden. SCHRITT 5 Letzte Feinheiten BILD 5 Verwenden Sie den Haarschneider fr ein przises Trimmen der Nackenlinie ohne Kammaufsatz. Um die Koteletten gerade abzuschneiden, drehen Sie den Haarschneider um und halten Sie ihn umgekehrt herum. Setzen Sie ihn im rechten Winkel vorsichtig auf die Haut auf und bewegen Sie den Haarschneider dann nach unten.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 6

11.08.10 21:20

DIE PFLEGE IHRES HAARSCHNEIDERS


Ihr Haarschneider ist mit qualitativ hochwertigen Klingen ausgestattet. Die regelmige Reinigung der Klingen und des Haarschneiders ermglicht eine lang anhaltende und gleich bleibende Leistungsfhigkeit. Setzen Sie stets die Schutzkappe auf den Scherkopf. NACH DEM GEBRAUCH Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Entfernen Sie die Haare mit einer Brste von der Klingeneinheit. Tauchen Sie Ihren Haarschneider niemals vollstndig in Wasser ein. Wischen Sie das Gert mit einem feuchten Tuch ab, um es zu reinigen, und trocknen Sie es sofort danach ab. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Haarschneider ausgeschaltet ist, whrend Sie ihn reinigen. ALLE SECHS MONATE Die Klingeneinheit sollte regelmig abgenommen und gereinigt werden. Entfernen Sie die beiden Schrauben, die die feste Klinge halten, mit einem Schraubenzieher. Entfernen Sie nicht die Klingeneinheit. Entfernen Sie die Haare zwischen den Klingen mit einer weichen Reinigungsbrste. Entfernen Sie nicht das Schmierfett von den Klingen. Es nicht ntig, die kleine bewegliche Klinge vom Gert abzunehmen. Wenn Sie die bewegliche Klinge entfernt haben, kann diese wieder angebracht werden, indem Sie die lange gerillte Kante der Klinge auf die zwei weien Fhrungskanten aus Kunststoff stecken. Setzen Sie die Klinge dann ber die Plastikschiene. Die feste Klinge wird mit dem erhhten Prol nach auen gewandt mit 2 Schrauben befestigt. Beachten Sie, dass die Leistung des Schneidmechanismus beeintrchtigt wird, wenn die Klingen nicht richtig ausgerichtet sind. ACHTUNG: Benutzen Sie keine ssigen Reinigungsmittel fr die Klingen und keine starken oder tzenden Chemikalien fr das Klingengehuse. Entfernen Sie die Haare immer mit einer weichen Brste. Trennen Sie den Ladeadapter vom Stromnetz, wenn Sie Aufstze anbringen oder abnehmen und wenn Sie das Gert reinigen. Bewahren Sie das Gert und das Netzkabel stets an einem trockenen Ort auf. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gert.

WARNUNG ZUR VERMEIDUNG DER GEFAHR VON VERBRENNUNGEN, STROMSCHLGEN, FEUER ODER VERLETZUNGEN AN PERSONEN: Ein Elektrogert sollte niemals unbeaufsichtigt sein, wenn es mit einer Strom fhrenden Steckdose verbunden ist.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 7

11.08.10 21:20

AE
7

HR/ SRB

SL

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

DEUTSCH

Halten Sie den Netzstecker und das Netzkabel von warmen Oberchen fern. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht nass werden. Berhren Sie den Netzstecker oder das Netzkabel des Rasierers nur mit trockenen Hnden. Verwenden Sie das Gert nicht, wenn das Netzkabel beschdigt ist. Ein Ersatzteil knnen Sie ber unser Remington Service Centers beziehen. Laden, verwenden und lagern Sie das Gert bei einer Umgebungstemperatur zwischen 15C und 35C. Achten Sie darauf, das Gert stets vom Stromnetz zu trennen, wenn Sie es reinigen. Verwenden Sie nur solche Teile, die zusammen mit dem Gert geliefert wurden. Nicht in der Nhe von Kindern aufbewahren. Die Verwendung dieses Gerts durch Personen mit eingeschrnkten physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken. Fr deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrckliche Anweisungen zur Nutzung des Gerts erteilen oder diese berwachen.

SCHTZEN SIE UNSERE UMWELT


Werfen Sie den Haarschneider nicht in den Hausmll, wenn Sie ihn nicht mehr benutzen. Sie knnen ihn bei unseren Remington-Servicecentern oder bei geeigneten Sammelstellen entsorgen.

Fr weitere Informationen zum Thema Recycling siehe www.remington-europe.com

SERVICE UND GARANTIE


Dieses Produkt wurde sorgfltig geprft und ist frei von Mngeln. Remington gewhrt fr dieses Produkt eine Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurckzufhren sind, fr die Dauer der Garantie (3 Jahre) ab dem Datum des Originalkaufbelegs. Tritt whrend der Garantiezeit ein Fehler am Gert auf, wird es kostenfrei repariert oder ausgetauscht, wenn ein Kaufbeleg vorliegt. Dies fhrt nicht zu einer Verlngerung der Garantiezeit. Kontaktieren Sie kostenlos das Remington Servicecenter unter 00800 821 700 821 um das Gert reparieren oder ersetzen zu lassen. Diese Garantie berhrt nicht die gesetzlichen Gewhrleistungsansprche. Die Garantie erstreckt sich auf alle Lnder, in denen unser Produkt ber einen Vertragshndler verkauft wurde. Die Garantie schliet Verbrauchsteile wie Scherkpfe/ Scherfolien und Scherklingen aus. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schden am Produkt, die auf Unflle oder fehlerhafte Verwendung, Missbrauch, nderungen am Produkt oder unsachgemen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurckzufhren sind. Eine Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn das Gert von einer Person demontiert oder repariert wurde, die nicht von Remington autorisiert wurde.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 8

11.08.10 21:20

NEDERLANDS
D
Dank u voor het kiezen van Remington. Onze producten zijn ontwikkeld om aan de hoogste normen t.a.v. kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te voldoen. Wij hopen dat u uw nieuwe Remington product met veel plezier zult gebruiken. Lees a.u.b. eerst de instructies goed door en bewaar deze op een veilige plaats, voor toekomstig gebruik.

LET OP
Gebruik dit apparaat alleen waar het voor bedoeld is, zoals in dit handboek beschreven. Gebruik geen hulpstukken die niet door Remington worden geadviseerd. Gebruik dit product niet als het niet op de juiste wijze werkt, als het product gevallen of beschadigd is, of in het water gevallen is.

BESCHRIJVING
1. Aan/Uit-schakelaar 2. Geavanceerde stalen messenset 3. 5 afneembare kamgeleiders 3 jaar garantie

Om de kam te verwijderen Houd de tondeuse vast, terwijl de bladen van u afwijzen. Druk de kam krachtig omhoog en van de bladen af.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 9

11.08.10 21:20

AE
9

HR/ SRB

Om een kam te bevestigen Houd de kam met de tanden naar boven gericht. Schuif het op en langs het tondeuseblad, totdat de voorkant van de kam stevig tegen het tondeuseblad aanzit.

SL

GR RO TR

Voordat u de tondeuse gaat gebruiken Inspecteer de tondeuse en zorg ervoor dat er geen haar of vuil in de tondeuse zit. Zorg ervoor dat de persoon zo gaat zitten dat zijn/haar hoofd zich ongeveer op uw ooghoogte bevindt. Kam het haar altijd, voordat u de tondeuse gebruikt, zodat het droog is en zonder haarklitten.

RU

GEBRUIK

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

NEDERLANDS

Kamhulpstukken haarlengtes Elk kamhulpstuk is overeenkomstig gemarkeerd aan de buitenkant op het middenoppervlak (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). De lengte van 0,5 mm wordt bereikt zonder kam. INSTRUCTIES VOOR HET KNIPPEN VAN HAAR Opmerking: Voor gelijkmatig knippen, laat het kamhulpstuk/blad gewoon door het haar lopen. Oefen geen druk uit en neem de tijd. Als u voor de eerste keer knipt, start dan met de hoogste stand van het kamhulpstuk. STAP 1 Achterkant van de nek SCHEMA 1 Gebruik de 3 mm of 6 mm kamgeleider. Houd de tondeuse vast met de bladtanden naar boven gericht. Begin in het midden van het hoofd aan de onderkant van de nek. Beweeg de tondeuse langzaam omhoog en zijwaarts door het haar, waarbij u telkens slechts weinig haar verwijdert. STAP 2 Achterkant van het hoofd SCHEMA 2 Bevestig de 12 mm kamgeleider en knip het haar aan de achterkant van het hoofd. STAP 3 Zijkant van het hoofd SCHEMA 3 Bevestig de 3 mm of 6 mm geleidekam en trim de bakkebaarden. Bevestig vervolgens de langere, 9 mm of 12 mm geleidekam en ga verder met de bovenkant van het hoofd. STAP 4 Bovenkant van het hoofd SCHEMA 4 Bevestig de 9 mm of 12 mm kamgeleider en knip het haar bovenop het hoofd tegen de normale groeirichting van het haar in. Gebruik bij langer haar bovenop het hoofd geen kamgeleider. Til het haar bovenop het hoofd met een kleine handkam op. Knip dan over de handkam heen met het haar opgetild of houd het haar tussen de vingers om het op te tillen en knip het af op de gewenste lengte. Werk altijd vanaf de achterkant van het hoofd. STAP 5 De laatste hand leggen SCHEMA 5 Gebruik de tondeuse zonder een kamphulpstuk voor glad trimmen rondom de onderkant en zijkanten van de nek. Voor een mooie, rechte lijn van de bakkebaarden, keer de tondeuse om. Plaats de omgekeerde tondeuse loodrecht op het hoofd, waarbij de toppen van de snijbladen de huid lichtjes aanraken en beweeg de tondeuse dan omlaag.

10

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 10

11.08.10 21:20

VERZORGING VAN UW TONDEUSE


Uw tondeuse is voorzien van snijbladen van hoogwaardige kwaliteit. Reinig de bladen en houder regelmatig om een lange levensduur van uw tondeuse te garanderen. Laat het beschermkapje altijd op het trimmerblad zitten. NA ELK GEBRUIK Zorg ervoor dat de tondeuse is uitgeschakeld en uit het stopcontact is getrokken. Borstel de achtergebleven haartjes uit de bladen. Dompel de tondeuse niet onder in water. Om het apparaat te reinigen, veeg het af met een vochtige doek en droog het onmiddellijk. Opmerking: Zorg ervoor dat de tondeuse is uitgeschakeld als u deze reinigt. OM DE ZES MAANDEN Het snijbladenset moet regelmatig worden verwijderd en gereinigd. Verwijder met een schroevendraaier de 2 schroeven die het vaste snijblad vasthouden. Verwijder de snijbladenset niet. Borstel het haar uit de bladen met een zacht reinigingsborsteltje. Verwijder het smeervet niet van de snijbladen. Het is niet nodig om het kleine bewegende snijblad uit de houder te verwijderen. Als het bewegende snijblad verwijderd is, dan kan deze weer worden teruggeplaatst door het lange gegroefde uiteinde van het snijblad in de twee witte kunststofgeleiders te schuiven en het snijblad vervolgens over de kunststof aandrijfstang te plaatsen. Het vaste snijblad is voorzien van een verhoogd proel dat naar buiten wijst en met de 2 schroeven is bevestigd. Houd er rekening mee dat de snijbladen, als deze niet goed zijn uitgelijnd, niet optimaal zullen werken. VOORZICHTIG: Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen op de bladen of ruwe of corrosieve chemicalin op de behuizing van de bladen. Gebruik altijd een zacht borsteltje om de achtergebleven haren te verwijderen. Trek de oplaadadapter uit het stopcontact als u hulpstukken bevestigt of verwijdert, of als u het product reinigt. Berg dit apparaat en de bijbehorende snoer altijd in een vochtvrije ruimte op. Wikkel de snoer van de laadadapter niet rondom het apparaat.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING - OM HET RISICO VAN BRANDWONDEN, ELEKTROCUTIE, BRAND OF PERSOONLIJK LETSEL TE VOORKOMEN: Een apparaat dat in een stopcontact is gestoken, mag nooit zonder toezicht worden achtergelaten. Houd de stekker en de snoer uit de buurt van warmtebronnen. Zorg ervoor dat de stekker en de snoer niet nat worden.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 11

11.08.10 21:20

AE
11

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

NEDERLANDS

Steek de snoer van het scheerapparaat nooit met natte handen in het stopcontact of trek het eruit. Gebruik het product niet als de snoer is beschadigd. Vervangende onderdelen zijn via het Remington Service Center verkrijgbaar. Het product bij een temperatuur tussen 15C en 35C opladen, gebruiken en bewaren. Trek de stekker altijd uit het stopcontact als het product wordt gereinigd. Gebruik uitsluitend de onderdelen die bij het apparaat meegeleverd zijn. Dit product buiten het bereik van kinderen houden. Het gebruik van dit apparaat door personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale mogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben, kan tot gevaarlijke situaties leiden. De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn, dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden.

BESCHERM HET MILIEU


Aan het einde van zijn levensduur mag dit scheerapparaat niet met het reguliere huisvuil worden afgevoerd. Afvoer mogelijk via onze Remington Service Centra of daarvoor geschikte verzamelcentra.

Voor informatie over recycling kijk op www.remington-europe.com

SERVICE EN GARANTIE
Dit product is gecontroleerd en is vrij van defecten. Wij verlenen garantie op dit product voor alle fouten die het gevolg zijn van slechte materialen of vakmanschap voor een periode van 3 jaar, beginnend vanaf de datum van eerste aankoop door de consument. Als het apparaat binnen de garantieperiode niet (meer) goed functioneert, zullen wij het zonder kosten repareren of u een nieuw apparaat toesturen, mits u een aankoopbewijs kunt overhandigen. Dit heeft geen verlenging van de garantieperiode tot gevolg. Als het apparaat binnen de garantieperiode niet (meer) goed functioneert, zullen wij het zonder kosten repareren of u een nieuw apparaat toesturen, mits u een aankoopbewijs kunt overhandigen. Dit heeft geen verlenging van de garantieperiode tot gevolg. Om een beroep te doen op de garantie kunt u gewoon contact opnemen met het Remington Servicecentrum in uw regio. Deze garantie wordt verleend naast de aan u standaard toegekende wettelijke consumentenrechten. Deze garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via een geautoriseerde dealer werd verkocht. Deze garantie geldt niet voor de messen. Evenmin is de garantie van toepassing op schade door ongevallen, onjuist gebruik, misbruik of aan het product aangebrachte veranderingen of een gebruik dat in strijd is met de technische vereisten of veiligheidsvoorschriften Deze garantie is niet van toepassing als het product uit elkaar is genomen of is gerepareerd door een persoon die daartoe door ons niet is gemachtigd.

12

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 12

11.08.10 21:20

FRANAIS
D
Merci davoir choisi Remington. Nos produits sont conus pour rpondre aux exigences les plus leves de qualit, de performance et de design. Nous esprons que vous aurez plaisir utiliser votre nouvelle tondeuse Remington. Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver en un lieu sr pour pouvoir vous y rfrer ultrieurement.

ATTENTION

Nutilisez pas ce produit sil ne fonctionne pas correctement, sil est tomb, sil est endommag, ou sil a t immerg dans leau.

1. Interrupteur marche/arrt 2. Jeu de lames en acier de pointe 4. 5 Peignes de coupe Garantie 3 ans

Pour xer un peigne de coupe la tondeuse Tenez le peigne les dents vers le haut Faites glisser le peigne au dessus et le long de la lame de tondeuse jusqu ce que le devant du peigne soit x fermement contre la lame. Pour retirer le peigne Tenez la tondeuse de manire ce que les lames ne soient pas diriges vers vous et poussez fermement le peigne vers le haut pour le dgager des lames.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 13

11.08.10 21:20

AE
13

HR/ SRB

SL

GR RO TR

Avant de commencer la coupe Vriez que des cheveux coups ne soient pas bloqus entre les lames. Faites asseoir la personne de manire ce que sa tte soit peu prs au niveau de vos yeux. Peignez toujours les cheveux avant de les couper an quils soient dmls et secs.

RU

CONSEILS DUTILISATION

PL HUN CZ

SK

DESCRIPTION

FIN

DK

Cet appareil ne doit servir qu lutilisation dcrite dans ce manuel. Nutilisez que les accessoires recommands par Remington.

NL

GB

FRANAIS

Longueurs coupe et peignes Chaque accessoire de peigne porte une indication correspondante au milieu de la surface extrieure (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Nutilisez aucun peigne si vous souhaitez obtenir une longueur de 0,5 mm. CONSEILS POUR REUSSIR VOTRE COUPE DE CHEVEUX Remarque: pour couper bien droit, laissez le peigne/la lame tracer son chemin travers les cheveux. Ne forcez pas par un mouvement trop rapide. Si vous ralisez une coupe pour la premire fois, commencez avec le peigne de hauteur maximale. ETAPE 1 La nuque IMAGE 1 Utilisez un peigne de coupe coupe de 3 mm ou 6 mm. Tenez la tondeuse verticalement avec la lame dirige vers le haut. Commencez couper les cheveux au milieu larrire en remontant depuis la nuque vers le sommet du crane. Dplacer lentement la tondeuse dans les cheveuxde bas en haut, en ne coupant quune petite quantit de cheveux la fois. ETAPE 2 Larrire de la tte IMAGE 2 Coupez les cheveux larrire de la tte avec un peigne de coupe de 12 mm. ETAPE 3 Les cts de la tte IMAGE 3 Coupez les pattes avec le peigne de guidage de 3 mm ou 6 mm. Changez ensuite pour le peigne plus long 9 mm ou 12 mm et continuez couper vers le haut de la tte. ETAPE 4 Le sommet de la tte IMAGE 4 Avec un peigne de 9 mm ou 12 mm, coupez les cheveux sur le sommet de la tte en dirigeant la tondeuse dans le sens contraire de la pousse des cheveux. Pour que les cheveux soient plus longs sur le sommet du crane, utilisez lappareil sans peigne de coupe. Soulevez les cheveux du dessus de la tte avec un petit peigne classique et coupez au dessus du peigne ou bien tenez les cheveux entre les doigts pour les soulever et coupez la longueur souhaite. Travaillez toujours partir de larrire de la tte. ETAPE 5 Les nitions IMAGE 5 Utilisez la tondeuse sans peigne pour tondre au plus court sur la nuque et sur les cts du cou. Pour obtenir une ligne nette et droite le long des pattes, retournez la tondeuse. Tenez-la angle droit par rapport la tte, en appuyant lgrement lextrmit des lames sur la peau et en coupant du haut vers le bas.

14

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 14

11.08.10 21:20

ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE A CHEVEUX


Votre tondeuse est quipe de lames haute qualit. Pour assurer un niveau de performance optimal et durable de votre tondeuse, nettoyez les lames et lunit rgulirement. Laissez toujours le capot de protection sur la lame de la tondeuse. APRES CHAQUE UTILISATION Assurez-vous que la tondeuse est teinte et quelle est dbranche du secteur. Brossez les poils accumuls sur les lames. Ne plongez pas la tondeuse dans leau. Pour nettoyer lappareil, passez un chiffon humide et essuyez immdiatement. Remarque : assurez-vous que la tondeuse est bien teinte lorsque vous la nettoyez. TOUS LES SIX MOIS Le bloc de lames doit tre retir et nettoy intervalles rguliers. A laide dun tournevis, retirez les 2 vis qui xent la lame. Ne pas retirer lensemble de lames. Brossez les poils coincs entre les lames avec une brosse de nettoyage douce. Nenlevez pas la graisse lubriante des lames. Il nest pas ncessaire de retirer la petite lame mobile de lunit. Si la lame mobile a t retire, elle peut tre remise en place en insrant le ct long de la lame dans les rainures en plastique blanc et en plaant ensuite la lame sur la laxe doscillation en plastique. La lame xe est monte de manire ce que le prol surlev pointe vers lextrieur et elle est xe laide de 2 vis. Attention : si les lames ne sont pas alignes correctement, cela rduira les performances de coupe. ATTENTION: Nutilisez pas de produits nettoyants liquides sur les lames ou de produits chimiques corrosifs sur le botier des lames. Utilisez toujours une brosse douce pour enlever les cheveux accumuls. Dbranchez le chargeur de la prise lectrique quand vous installez ou retirez des acces soires ou lors du nettoyage. Conservez toujours cet appareil et le cordon dalimentation dans un endroit sec. Ne pas enrouler le cordon autour de lappareil.

CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE


AVERTISSEMENT POUR EVITER TOUTRISQUE DE BRULURE, DELECTROCUTION, DINCENDIE OU DE BLESSURE: Un appareil branch une prise lectrique ne devrait jamais tre laiss sans surveillance. Tenez la che et le cordon dalimentation lcart des surfaces chaudes. Ne jamais mouiller la che et le cordon dalimentation. Ne pas brancher ou dbrancher lappareil avec les mains mouilles. Ne pas utiliser le produit si le cordon est endommag. Ces lments peuvent tre remplacs en vous adressant au centre de service Remington.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 15

11.08.10 21:20

AE
15

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

FRANAIS

Charger, utiliser et ranger le produit une temprature comprise entre 15C et 35C. Toujours dbrancher lappareil du secteur pour le nettoyer. Utilisez exclusivement les accessoires fournis avec lappareil. Conservez ce produit hors de porte des enfants. Lutilisation de cet appareil par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales rduites ou un manque dexprience ou de savoir-faire peut se rvler dangereuse. Il est recommand aux personnes responsables de leur scurit de leur donner des instructions claires ou de les surveiller lors de lutilisation de lappareil.

PROTGER LENVIRONNEMENT
Ne jetez pas ce produit dans les ordures mnagres lorsquil ne peut plus tre utilis. La mise au rebut peut seffectuer dans nos centres de service Remington ou les sites de collecte appropris..

Pour davantage dinformations sur le reclyclage de nos produits, consultez www.remington-europe.com

SERVICE ET GARANTIE
Ce produit a fait lobjet dun contrle et ne comporte aucun dfaut. Nous garantissons ce produit contre tout dfaut matriel ou de fabrication pour une priode de 3 ans compter de la date dachat. Si le produit venait ne plus fonctionner correctement au cours de la priode de garantie, nous procderions la correction de chaque problme ou au remplacement de tout ou partie du produit sans aucun frais sur prsentation de la preuve dachat. Une telle procdure ne saurait donner lieu une extension de la priode de garantie. Si vous tes amen faire valoir votre garantie, veuillez contacter le service aprs vente Remington de votre rgion. Cette garantie na aucun impact sur vos droits statutaires normaux. Cette garantie est valable dans tous les pays o ce produit est commercialis par un revendeur autoris. La garantie ne couvre les couteaux, ces derniers sont des accessoires consommables. Les dommages causs par un accident, une utilisation impropre ou abusive, une dtrioration du produit ou une utilisation non conforme aux instructions techniques et/ou de scurit ne sont galement pas couverts par la garantie. Cette garantie ne sapplique pas si le produit a t dmont ou rpar par une personne non autorise par Remington.

16

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 16

11.08.10 21:20

ESPAOL
D
Gracias por elegir Remington. Nuestros productos estn diseados para satisfacer las necesidades ms exigentes en cuanto a calidad, funcionalidad y diseo. Esperamos que disfrute utilizando su nuevo producto Remington. Por favor lea atentamente las instrucciones de uso y gurdelas en un lugar seguro para futura consulta.

ADVERTENCIA

No utilice este producto si no est funcionando correctamente, si se ha cado al suelo o al agua o si ha sido daado.

1. Botn de encendido/apagado 2. Juego de cuchillas de acero avanzado 3. 5 guas de cortee 3 aos de garanta

Para colocar una gua de corte Sujete la gua de corte con las pas hacia arriba. Introdzcala sobre la cuchilla del cortapelos hasta que la parte frontal de la gua encaje en la misma. Para retirar la gua de corte Sujetando el cortapelo con las cuchillas mirando hacia el lado opuesto a usted, tire de la gua de corte hacia arriba y seprela de la cuchilla.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 17

11.08.10 21:20

AE
17

HR/ SRB

SL

GR RO TR

Antes de iniciar el corte Compruebe que el cortapelo no tenga pelos ni suciedad. Siente a la persona de modo que su cabeza quede aproximadamente al nivel de sus ojos. Antes de cortar, peine siempre el cabello para eliminar nudos y asegrese de que est seco.

RU

INDICACIONES DE USO

PL HUN CZ

SK

DESCRIPCIN

FIN

DK

Utilice este cortapelo slo para el uso previsto segn lo descrito en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Remington.

NL

GB

ESPAOL

Longitudes de las guas de corte Cada gua de corte est identicada con la referencia correspondiente sobre su supercie exterior (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). La longitud de 0.5mm se consigue sin ningn peine. INSTRUCCIONES DE CORTE DEL PELO Nota: Para obtener un corte uniforme, deje que la gua de corte/cuchilla avance por s sola por el pelo. No la fuerce para que corte ms rpido. Si es la primera vez que utiliza el aparato, le recomendamos seleccionar la gua de corte de longitud mxima. PASO 1 Nuca DIAGRAMA 1 Utilice la gua de corte de 3mm o 6mm. Sujete el cortapelo con las pas de la gua apuntando hacia arriba. Empiece cortando por el centro de la cabeza a la altura de la base del cuello. Suba lentamente el cortador por el pelo movindolo hacia arriba y hacia fuera y cortando slo poco pelo a la vez. PASO 2 Parte posterior de la cabeza DIAGRAMA 2 Con la gua de 12mm corte el pelo de la parte posterior de la cabeza. PASO 3 Laterales de la cabeza DIAGRAMA 3 Con la gua de corte de 3mm o 6mm instalada, recorte las patillas. A continuacin cmbiela por la gua de corte ms larga de 9mm o 12 mm, y contine cortando hacia la parte superior de la cabeza. PASO 4 Parte superior de la cabeza DIAGRAMA 4 Con la gua de 9 mm o 12 mm, corte el pelo de la parte superior de la cabeza en direccin contraria al crecimiento normal del pelo. Para dejar el pelo ms largo en la parte superior, no utilice la gua de corte. Levante el pelo de la parte superior con un pequeo peine de mano. Corte por encima del peine con el pelo levantado o sujete el pelo entre los dedos para levantarlo y corte a la longitud deseada. Trabaje siempre comenzando desde la parte posterior de la cabeza. PASO 5 El toque nal DIAGRAMA 5 Utilice el cortapelos sin gua de corte para obtener un corte ms al ras en la base y los lados del cuello. Para obtener un contorno recto y ntido en las patillas, invierta el cortador. Apoye el cortapelo invertido en ngulo recto contra la cabeza, con las puntas de las cuchillas tocando suavemente la piel, y corte hacia abajo.

CUIDADO DEL CORTAPELO


Su cortapelo est equipada con cuchillas de alta calidad. Para asegurar un rendimiento duradero del cortador, limpie las cuchillas y el aparato de forma peridica. Mantenga siempre colocada la tapa protectora de la cuchilla.

18

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 18

11.08.10 21:20

DESPUS DE CADA USO Asegrese de que el cortapelo est apagado y desenchufado de la red elctrica. Elimine el pelo acumulado en las cuchillas con el cepillo. No sumerja el aparato en el agua. Limpie el aparato con un pao hmedo y squelo inmediatamente. Nota: Antes de limpiar el aparato, asegrese de que est apagado. CADA SEIS MESES Debe extraerse y limpiarse las cuchillas de forma peridica. Con un destornillador, retire los 2 tornillos de jacin de la cuchilla. No retire el conjunto de cuchillas. Con un cepillo suave retire el pelo que haya quedado entre las cuchillas. No retire el lubricante de las cuchillas. No es necesario extraer la pequea cuchilla mvil del aparato. Si ha retirado la cuchilla mvil, puede volver a colocarla introduciendo el borde largo ranurado de la cuchilla en las dos guas de plstico blancas, y haciendo encajar la cuchilla sobre la barra de accionamiento de plstico. La cuchilla colocada deber quedar con el perl levantado orientado hacia afuera y sujetada por medio de los 2 tornillos. Recuerde que si las cuchillas no estn alineadas correctamente, resultar afectada la eciencia de corte. ADVERTENCIA: No utilice productos de limpieza lquidos para las cuchillas ni productos qumicos agresivos o corrosivos sobre la cubierta de las mismas. Utilice un cepillo suave para eliminar el pelo acumulado. Desenchufe el adaptador de carga de la toma de corriente antes de colocar o extraer los accesorios y antes de limpiar el producto. Guarde siempre este aparato y el cable en un lugar libre de humedad. No enrolle el cable alrededor del aparato.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD


ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGAS ELCTRICAS, INCENDIO O LESIONES: Nunca deje enchufado un aparato cuando usted no est presente. Mantenga el enchufe y el cable alejados de supercies calientes. Asegrese de que el enchufe y el cable no se mojen. No enchufe ni desenchufe el cortapelo con las manos hmedas. No utilice este producto si el cable est daado. Puede obtener un cable nuevo a travs de nuestros centros de servicio postventa de Remington. Cargue, utilice y guarde la afeitadora a una temperatura de entre 15C y 35C. Antes de limpiar el aparato, desenchfelo de la red. Utilice nicamente los accesorios suministrados con el aparato. Mantenga este producto fuera del alcance de los nios. Este aparato puede ser peligroso si lo utiliza una persona con limitaciones fsicas, sensoriales o mentales, o bien, sin la

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 19

11.08.10 21:20

AE
19

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ESPAOL

experiencia o los conocimientos necesarios. Las personas responsables de su seguridad y bienestar debern dar instrucciones claras y detalladas o supervisar el uso de este aparato.

PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTE


No tire el aparato al cubo de la basura al terminar su vida til. Puede entregarla en nuestros centros de servicio o en los puntos de recoleccin apropiados. ADVERTENCIA: No queme ni destruya las pilas, ya que pueden explotar o liberar sustancias txicas.

Para ms informacin sobre reciclaje visite nuestra pgina web www.remington-europe.com

SERVICIO Y GARANTA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos una garanta de 3 aos a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricacin. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garanta, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensin del perodo de garanta. En caso de garanta, llame al Centro de Servicio Remington de su regin. Esta garanta excede sus derechos legales estndar como consumidor. La garanta ser vlida en todos los pases en los que nuestro producto haya sido vendido a travs de un distribuidor autorizado. La garanta de este producto no incluye las cuchillas ya que stas se consideran un consumible. La garanta tampoco cubre ningn tipo de dao del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modi cacin o utilizacin distinta a lo descrito en las instrucciones tcnicas y/o de seguridad. Esta garanta no ser vlida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros. Posventa +34 902 10 45 17 (08:00h 13.00h, lunes viernes) presat@presat.net Informacin consumidor nal +34 932 070 166 informacion@eu.spectrumbrands.com

20

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 20

11.08.10 21:20

ITALIANO
D
Complimenti per aver scelto Remington. I prodotti Remington sono progettati per soddisfare i pi elevati standard di qualit, funzionalit e design. Grazie a questo nuovo apparecchio Remington sar possibile raggiungere i risultati desiderati. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni.

ATTENZIONE

Non utilizzare il prodotto se non correttamente funzionante, se danneggiato, se caduto a terra o in acqua.

DESCRIZIONE
1. Interruttore On/Off 2. Set lame in acciaio Advanced 3. 5 pettini guida accessori Garanzia di 3 anni

ISTRUZIONI PER LUSO


Prima di procedere con il taglio Esaminare attentamente il tagliacapelli per accertarsi che sia privo di residui di capelli e perfettamente pulito. Far accomodare il cliente in modo da averne il capo allaltezza degli occhi. Prima di procedere con il taglio, asciugare e pettinare con accuratezza i capelli in modo da districarli completamente. Per montare un pettine Tenere il pettine in modo che i denti siano rivolti verso lalto. Farlo scivolare sopra e lungo la lama nch la parte anteriore del pettine non aderisce saldamente alla lama. Per rimuovere il pettine Sostenendo il tagliacapelli in modo che le lame siano rivolte in direzione opposta al viso, spingere saldamente il pettine verso lalto e allesterno delle lame.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 21

11.08.10 21:20

AE
21

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

Luso di questo apparecchio consentito ai soli ni descritti nel presente manuale. Non utilizzare accessori non consigliati da Remington.

NL

GB

ITALIANO

Lunghezze di capelli per i pettini Ciascun pettine contrassegnato opportunamente sulla superficie mediana (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Per ottenere la lunghezza di 0,5 mm non necessario alcun pettine. ISTRUZIONI PER IL TAGLIO DEI CAPELLI Nota: per un taglio uniforme, la lama o laccessorio pettine deve scivolare tra i capelli morbidamente. Non forzare per velocizzare loperazione. Qualora si fosse alla prima esperienza di taglio, utilizzare laccessorio pettine pi grande. PASSAGGIO 1 - Nuca alla base del collo - FIGURA 1 Utilizzare il pettine guida da 3 o 6mm. Tenere il tagliacapelli con i denti della lama rivolti verso lalto. Procedere al taglio iniziando dal centro della nuca alla base del collo. Sollevare lentamente il tagliacapelli, muovendolo nei capelli verso lalto e lesterno. Tagliare poco alla volta. PASSAGGIO 2 - NUCA - FIGURA 2 Montare il pettine guida da 12 mm sul tagliacapelli e tagliare i capelli sulla nuca. PASSAGGIO 3 - Lati del capo - FIGURA 3 Montare il pettine guida da 3 o 6 mm e spuntare le basette. Successivamente, cambiare il pettine guida con quello da 9 o 12 mm e proseguire con il taglio dei capelli sulla parte superiore del capo. PASSAGGIO 4 - Parte superiore del capo - FIGURA 4 Montare il pettine guida da 9 o 12 mm sulla forbice e tagliare i capelli nella direzione opposta a quella di crescita. Per i capelli pi lunghi della parte superiore del capo, utilizzare il tagliacapelli senza il pettine guida. Sollevare i capelli verso lalto avvalendosi di un piccolo pettine manuale. Tagliare la quantit di capelli che fuoriesce dai denti del pettine. In alternativa, sollevare i capelli prendendoli tra le dita e tagliarli in base alla lunghezza desiderata. Iniziare sempre lavorando la nuca. PASSAGGIO 5 - Tocchi di rinitura - FIGURA 5 Utilizzare il tagliacapelli senza pettine per unaccurata rinitura della base e dei lati del collo. Per modellare le basette in una linea di taglio particolarmente denita, girare il tagliacapelli. Posizionarlo ad angolo retto con la testa in modo che le estremit delle lame tocchino leggermente la pelle, quindi procedere lavorando verso il basso.

22

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 22

11.08.10 21:20

MANUTENZIONE DEL TAGLIACAPELLI


La tagliacapelli dotata di lame ad alta qualit. Perch le prestazioni del tagliacapelli si mantengano integre nel tempo, necessario pulire regolarmente le lame e lunit. Ricoprire sempre la lama del rinitore con lapposita protezione. DOPO OGNI USO Accertarsi che il tagliacapelli sia spento e scollegato dalla presa di alimentazione. Spazzolare i residui di capelli accumulati sulle lame. Non immergere il tagliacapelli in acqua. Per pulire lunit, inumidirla con un panno bagnato e asciugarla immediatamente. Nota: quando viene pulito, il tagliacapelli deve essere spento. OGNI SEI MESI Il set lame deve essere rimosso e pulito regolarmente. Rimuovere le due viti di ritenzione dalla lama ssa con un cacciavite. Non disassemblare il set lame. Eliminare la peluria dalle lame con uno spazzolino morbido. Non rimuovere il grasso lubrificante dalle lame. Non necessario smontare la piccola lama mobile dallunit. Se la lama mobile stata rimossa, pu essere ricollocata in posizione introducendone il bordo lungo scanalato sulle due sporgenze guida di plastica bianca, quindi adagiandola sulla barra di plastica. La lama ssa viene posizionata con il prolo sollevato che punta verso lesterno e bloccata con le 2 viti. Tenere presente che se le lame non sono allineate correttamente, lefcienza di taglio risulter compromessa. ATTENZIONE: Non utilizzare detergenti liquidi sulle lame, n sostanze chimiche aggressive o corrosive sulla relativa custodia. Per rimuovere la peluria accumulata, fare sempre uso di uno spazzolino morbido. Durante linserimento o la rimozione degli accessori e durante le operazioni di pulizia, ladattatore di corrente deve essere scollegato dalla presa elettrica. Riporre sempre questo apparecchio e il relativo cavo di alimentazione in un ambiente privo di umidit. Non avvolgere il cavo delladattatore di corrente intorno allapparecchio.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA


AVVERTENZA - PER RIDURRE IL RISCHIO DI BRUCIATURE, INFORTUNI DA ELETTRICIT, INCENDI O LESIONI PERSONALI: Un apparecchio non deve mai essere lasciato incustodito quando collegato a una presa elettrica. La presa di alimentazione e il cavo elettrico non devono venire a contatto con superci riscaldate.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 23

11.08.10 21:20

AE
23

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ITALIANO

Accertarsi che la presa di alimentazione e il cavo elettrico non vengano a contatto con lacqua. Non collegare o scollegare lapparecchio dallalimentazione elettrica con mani umide. Non utilizzare lapparecchio con un cavo danneggiato. Per ottenere un cavo sostitutivo, rivolgersi a un centro di assistenza Remington. Lapparecchio deve essere caricato, utilizzato e custodito a una temperatura compresa tra 15 e 35 C. Durante le operazioni di pulizia, lapparecchio deve essere scollegato dalla presa di corrente. Utilizzare solo i componenti forniti con lapparecchio. Tenere lontano dalla portata dei bambini. Le persone che non conoscono o non hanno esperienza delle modalit di funzionamento dellapparecchio, cos come i soggetti affetti da infermit fisiche o mentali, devono utilizzarlo adottando precauzioni aggiuntive e, possibilmente, dietro indicazioni o supervisione di un responsabile.

PROTEZIONE DELLAMBIENTE
Non gettare il rifinitore nei rifiuti domestici al termine del ciclo di vita utile. possibile provvedere allo smaltimento presso i Centri di Assistenza Remington o i punti di raccolta appositi.

Per ulteriori informazioni sul riciclaggio visitare il sito www.remington-europe.com

ASSISTENZA E GARANZIA
Questo prodotto stato sottoposto ad accurati controlli di qualit ed esente da difetti. Remington garantisce lapparecchio contro eventuali difetti di materiale o produzione per un periodo di tre (3) anni dalla data di acquisto. In caso di difetto del prodotto durante il periodo di garanzia, Remington provveder ad effettuarne la riparazione o la sostituzione gratuita, completa o dei componenti non funzionanti su presentazione della prova di acquisto. Ci non comporta alcun prolungamento del periodo di garanzia. In caso lapparecchio sia ancora coperto da garanzia, sar suf ciente rivolgersi al centro di assistenza Remington locale. La presente garanzia viene offerta nel rispetto e a tutela dei diritti del consumatore. da ritenersi valida solo in caso di acquisto del prodotto da un rivenditore autorizzato. Questa garanzia non include i componenti normalmente soggetti a usura, quali testine, lamine e lame, n potr essere ritenuta valida in caso di incidenti, uso improprio o non corretto, modi che sostanziali del prodotto o mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza e delle informazioni tecniche riportate. La garanzia verr inoltre a decadere qualora lapparecchio venga smontato o riparato da persone non esplicitamente autorizzate.

24

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 24

11.08.10 21:20

DANSK
D
Tak fordi du valgte et Remington-produkt. Vores produkter er designet, s de lever op til de hjeste standarder for kvalitet, funktionalitet og design. Vi hber, du fr glde af dit nye Remington-apparat. Ls brugsvejledningen grundigt, og opbevar den et sikkert sted, s du altid kan nde den frem igen.

ADVARSEL
Brug kun dette apparat til de forml, det er beregnet til som beskrevet i denne vejledning. Brug ikke nogen lsdele, som ikke anbefales af Remington. Brug ikke dette produkt, hvis det ikke virker korrekt, eller hvis det er blevet tabt, beskadiget eller tabt ned i vand.

BESKRIVELSE
1. Tnd/sluk-knap 2. Avanceret stlknivbladest 3. 5 afstandskamme til pmontering 3 rs garanti

SDAN BRUGES APPARATET


Fr du starter klipningen, skal du Tjekke hrklipperen og srge for, at den er fri for hr og smuds. Anbringe den person, der skal klippes, sledes at vedkommendes hoved er ca. i din jenhjde. Fr klipningen skal hret altid redes ud, s det er trt og ikke ltrer. Montering af kammen Hold kammen med tnderne pegende opad. Fr kammen langs med klipperbladet, indtil forsiden af den sidder fast imod klipperbladet. Afmontering af kam Hold klipperen, s bladene vender vk fra dig selv, og skub med fast hnd kammen opad og vk fra bladene. Afstandskamme til forskellige hrlngder Alle afstandskamme er mrket med lngde midt p ydersiden (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm) En lngde p 0,5 mm kan opns uden kam.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 25

11.08.10 21:20

AE
25

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

DANSK

VEJLEDNING I KLIPNING AF HRET NB: For at opn en jvn klipning skal du lade kammen/bladet selv klippe sig gennem hret. Undlad at tvinge den hurtigt igennem. Hvis det er frste gang, du klipper, skal du starte med afstandskammen, der har strst afstand/lngde. TRIN 1 Nakken DIAGRAM 1 Brug 3 mm eller 6 mm afstandskam. Hold klipperen, s tnderne p bladet peger opad. Start fra midten, p den nederste del af nakken. Lft langsomt klipperen, og fortst opad og udad gennem hret. Trim et lille stykke ad gangen. TRIN 2 Baghovedet DIAGRAM 2 Hret p baghovedet klippes med kammen p 12 mm. TRIN 3 Siden af hovedet DIAGRAM 3 Trim bakkenbarter med afstandskammen p 3 mm eller 6 mm. Skift derefter til en lngere kam - 9 mm eller 12 mm - og g videre med at klippe mod toppen. TRIN 4 Toppen af hovedet DIAGRAM 4 Med en afstandskam p 9 mm eller 12 mm klippes hret i toppen imod den normale vkstretning. Hvis du nsker lngere hr i toppen, kan du klippe uden afstandskam. Lft hret i toppen med en lille hndkam. Klip over hndkammen, mens du lfter hret, eller lft hret mellem ngrene, og klip det i den nskede lngde. G altid ud fra bagsiden af hovedet. Trin 5 Sidste npudsning DIAGRAM 5 Brug klipperen uden kam til at trimme tt rundt i hrkanten og p halsen. For at give bakkenbarterne en ren, lige kant vendes klipperen rundt. Anbring den vendte klipper i en ret vinkel mod hovedet, idet spidsen af bladene let berrer huden, og fr den nedad.

PAS GODT P DIN HRKLIPPER


Din hrklipper er udstyret med knivblade af hj kvalitet. Rens blade og hrklipper regelmssigt for at sikre lang holdbarhed. Hold altid beskyttelseskappen p trimmerbladet. EFTER BRUG Srg for, at klipperen er slukket og forbindelsen til elnettet er afbrudt. Brst opsamlede hr af bladene. Lg ikke klipperen i vand. Rengring foretages ved at aftrre apparatet med en fugtig klud og straks derefter trre det af. NB: Srg for, at hrklipperen er slukket under rengring.

26

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 26

11.08.10 21:20

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER
ADVARSEL - FLGENDE BR OVERHOLDES, FOR AT RISIKOEN FOR FORBRNDINGER, ELEKTRISK STD, BRAND ELLER PERSONSKADE REDUCERES: Apparatet br aldrig efterlades uden opsyn, nr stikket sidder i stikkontakten. Hold netstik og ledning vk fra varme overader. Undg, at netstik og ledning bliver vde. Stikket m ikke sttes i eller trkkes ud med vde hnder. Brug ikke produktet med en beskadiget ledning. Du kan f en ny p Remingtonservicecentret. Opladning, brug og opbevaring skal ske ved en temperatur p mellem 15 C og 35 C. Trk altid stikket ud fr rengring. Brug kun de dele, som leveres sammen med apparatet. Hold dette produkt uden for brns rkkevidde. Det kan fre til farlige situationer, hvis dette apparat bruges af personer med nedsatte fysiske, sansemssige eller mentale evner eller manglende erfaring og viden. De ansvarlige for disse menneskers sikkerhed br give dem en udtrykkelig vejledning eller overvge brugen af apparatet.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 27

11.08.10 21:20

AE
27

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

ADVARSEL: Undlad at bruge ydende rensemiddel p bladene eller skrappe eller tsende kemikalier p bladindfatningen. Brug altid en bld brste til at fjerne de ophobede hr. Trk laderstikket ud af stikkontakten, mens du pstter eller fjerner tilbehrsdele eller rengr apparatet. Opbevar altid apparatet et fugtfrit sted. Ledningen m ikke vikles rundt om apparatet..

FIN

Fjern med en skruetrkker de to skruer, der holder det faste blad. Fjern ikke bladenheden. Brst hr mellem bladene vk med en bld rengringsbrste. Fjern ikke smrefedtet fra bladene. Det er ikke ndvendigt at fjerne det lille bevgelige blad fra enheden. Hvis det bevgelige blad har vret taget af, kan det sttes p igen ved at fre bladets lange kant med en rille ind over de to hvide plastskinner, og derefter stte bladet p aktivatorstangen af plastik. Det faste blad monteres med den ophjede prol udad og fastgres med de 2 skruer. Fr de 2 skruer spndes helt til, indstilles justeringskontakten i den laveste stilling, og bladene rettes ind, s deres skr str parallelt. Spnd de 2 skruer. Bemrk, at klippefunktionen forringes, hvis bladene ikke er korrekt tilrettet.

DK

NL

HVER 6. MNED Bladenheden br tages af og rengres med jvne mellemrum.

GB

DANSK

BESKYT MILJET
Smid ikke hrklipperen ud med det almindelige husholdningsaffald, nr den er udtjent. Apparatet kan aeveres p Remington servicecentret eller et dertil egnet indsamlingssted. For yderligere information om miljvenlig bortskaffelse, se www.remington-europe.com

SERVICE OG GARANTI
Dette produkt er kontrolleret og er fri for defekter. Vi yder garanti p dette produkt mod alle defekter, som skyldes materiale- og forarbejdningsfejl i hele garantiperioden regnet fra forbrugerens oprindelige kbsdato. Hvis produktet skulle g i stykker inden for garantiperioden (3 rs), reparerer vi enhver sdan fejl eller vlger at udskifte produktet eller dele af produktet uden beregning, forudsat at der foreligger et kbsbevis. Dette indebrer ikke en forlngelse af garantiperioden. Ring til dit nrmeste Remington-servicecenter, hvis der opstr et garantitilflde. Denne garanti er en ekstra service oven i dine almindelige lovfstede rettigheder. Garantien glder i alle lande, hvor vores produkt er solgt af en autoriseret forhandler. Garantien omfatter ikke skader p produktet, som skyldes uheld eller forkert brug, misbrug, ndringer p produktet eller brug i modstrid med de tekniske og/eller sikkerhedsmssige forskrifter. Denne garanti glder ikke, hvis produktet er blevet skilt ad eller repareret af en person, som ikke er autoriseret af os.

28

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 28

11.08.10 21:20

SVENSKA
D
Tack fr att du valt Remington. Vra produkter r framtagna fr bsta kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du kommer att bli njd med din nya hrklippningsmaskin frn Remington. Ls bruksanvisningen noga och spar den fr framtida bruk.

OBS!
Anvnd endast denna hrklippningsmaskin p avsett stt enligt denna bruksanvisning. Anvnd endast tillbehr som rekommenderas av Remington. Anvnd aldrig denna hrklippningsmaskin om den inte fungerar som den ska, om den har tappats eller skadats eller om den har doppats i vatten.

BESKRIVNING
1. Strmbrytare p/av 2. Avancerat stlbladsset 3. 5 kamtillsatser 3 rs garanti

ANVNDNING
Fre klippningen Kontrollera hrklippningsmaskinen fr att se till att den r fri frn hr och smuts. Stt personen s att personens hr r ungefr i gonhjd. Innan klippningen skall hret vara torrt, kammat och utan tovor. Montering av kam Hll kammen med dess tnder uppt. Lt den glida lngs klipparbladet till fronten av spren s att den sitter fast mot klipparbladet. Fr att ta bort kammen Hll klipparen med bladen vnda bort frn dig, tryck kammen uppt och bort frn bladen. Kamtillsatsens hrlngder Storleken p varje kamtillsats r markerad mitt p utsidan (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). 0,5 mm lngd uppns utan ngra kammar.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 29

11.08.10 21:20

AE
29

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

SVENSKA

INSTRUKTIONER FR HRKLIPPNING OBS: Fr en jmn klippning lt kamtillsatsen/bladet sjlv klippa sig igenom hret. Tvinga inte igenom den snabbt. Om du klipper fr frsta gngen brja med den strsta kamtillsatsen. STEG 1 Nacken BILD 1 Anvnd 3 mm eller 6 mm kam. Hll klipparen med bladtnderna riktade uppt. Brja i mitten av nedre delen av nacken. Fr klipparen sakta uppt, arbeta uppt och utt genom hret och trimma bara en liten bit i taget. STEG 2 - Bakhuvudet BILD 2 Med 12 mm kam monterad, klipp hret bak i nacken. STEG 3 Sidan av huvudet BILD 3 Med kam 3mm eller 6mm monterad trimmar du polisongerna. Byt sedan till den lngre 9mm eller 12mm kammen och fortstt att klippa ovanp huvudet. STEG 4 Ovanp huvudet - BILD 4 Med 9mm eller 12mm kam monterad, klipp hret ovanp huvudet mot vxtriktningen. Fr lngre hr ovanp huvudet, klipp utan kam. Lyft hret med en liten handkam. Klipp ver handkammen med hret upplyft eller hll hret mellan ngrarna och lyft det och klipp till nskad lngd. Arbeta alltid frn baksidan av huvudet. STEG 5 Avslutande nputsningar BILD 5 Anvnd klipparen utan kamtillsatsen fr en nrmare trimning runt nederkanten och sidorna i nacken. Fr att f en rak linje p polisongerna, vnd p hrklipparen. Placera den vnda hrklipparen i rt vinkel mot huvudet, lt bladet ltt rra vid huden och arbeta nedt.

VRDA DIN HRKLIPPNINGSMASKIN


Din hrklippningsmaskin r inpassad med hgkvalitativa blad. Fr att garantera prestandan ska du rengra bladen och hrklippningsmaskinen regelbundet. Ha alltid skyddslocket p vid frvaring. EFTER VARJE ANVNDNING Se till att hrklippningsmaskinen r avstngd och bortkopplad frn elntet. Borsta bort hopsamlat hr frn bladen. Doppa inte klipparen i vatten. Fr att rengra enheten, torka av med en fuktig trasa och eftertorka omedelbart. OBS: Se till att klipparen r avstngd nr den rengrs.

30

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 30

11.08.10 21:20

Ta bort de tv skruvarna som hller fast det fasta bladet med en skruvmejsel. Ta inte bort bladenheten. Borsta bort hr mellan bladen med en mjuk rengringsborste. Ta inte bort smrjolja frn bladen. Det r inte ndvndigt att ta bort det lilla rrliga bladet frn hrklippningsmaskinen. Om det rrliga bladet har tagits bort kan det termonteras genom att fra in kanten med det lnga spret ver de tv vita spren av plast och placera sedan bladet p drivstaven av plast. Det fasta bladet monteras med den upphjda prolen utt och stts fast med 2 skruvar. Innan de tv skruvarna dras t, justera reglerspaken till lgsta lget och rikta bladen s att deras skrkanter r parallella med varandra. Dra t de tv skruvarna. Om inte bladen r korrekt inpassade kommer klippeffekten att bli nedsatt. VARNING: Anvnd inte alkoholhaltiga, starka eller aggresiva medel p bladytan. Anvnd alltid en mjuk borste fr att ta bort hopsamlat hr. Koppla ur laddningsadaptern ur ntuttaget nr tillsatser monteras eller tas bort eller nr hrklippningsmaskinen rengrs. Frvara alltid denna apparat och sladden i en fuktfri milj. Linda inte elsladden runt apparaten.

VIKTIGA SKERHETSFRESKRIFTER
VARNING FR ATT MINSKA RISKEN FR BRNNSKADOR, ELEKTRISK STT, BRAND ELLER PERSONSKADOR: Apparaten ska aldrig lmnas utan uppsikt nr den r inkopplad i ett eluttag. Hll kontakten och sladden undan frn heta ytor. Se till att kontakten och sladden inte blir vta. Koppla inte in eller ur hrklippningsmaskinen med vta hnder. Anvnd inte hrklippningsmaskinen om sladden r skadad. En ny sladd kan erhllas frn Remington Service Center. Ladda, anvnd och frvara produkten i en temperatur mellan 15C och 35C. Koppla alltid bort den frn elntet nr den rengrs. Anvnd endast de tillbehr som levererades med apparaten. Frvara denna produkt otkomlig fr barn. Personer med nedsatt rrlighet, knsel eller mental kapacitet br ej anvnda produkten, d detta kan orsaka olyckor. Personer som ansvarar fr dessa mnniskors skerhet br ge noggranna instruktioner eller vervaka anvndandet av produkten.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 31

11.08.10 21:20

AE
31

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

VAR SJTTE MNAD Ta bort och rengr bladen regelbundet.

GB

SVENSKA

SKYDDA MILJN
Kasta inte hrklipparen i hushllssoporna nr den r frbrukad. Den kan lmnas in p vra Remington ServiceCenter eller andra lmpliga avfallsanlggningar.

Fr mera fakta och information om tervinning se www.remington-europe.com

SERVICE OCH GARANTI


Denna produkt har kontrollerats och r felfri. Vi ger 3 rs garanti frn inkpsdatum fr defekter som beror p materialfel eller tillverkningsfel. Om produkten blir defekt under garantitiden reparerar vi antingen produkten eller byter ut produkten eller delar av den utan kostnad, frutsatt att det nns ett inkpsbevis. Detta medfr ingen frlngning av garantitiden. Vid garantifall, ring Remingtons servicecenter i din region. Denna garanti erbjuds utver dina normala lagstadgade rttigheter. Garantin gller i alla lnder dr vr produkt slts via en auktoriserad terfrsljare. Denna garanti inkluderar inte skrbladen d de r frbruknings varor. Inte heller cks skador p produkten som orsakats av olyckor eller felanvndning, vld, ndringar p produkten eller anvndning som r ofrenlig med de tekniska instruktionerna och/eller skerhetsinstruktionerna. Denna garanti gller inte om produkten har demonterats eller reparerats av en person som inte r auktoriserad av oss.

32

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 32

11.08.10 21:20

SUOMI
D
Kiitmme, ett valitsit Remingtonin. Tuotteemme on suunniteltu vastaamaan korkeimpiin vaatimuksiin laadun, toiminnan ja muotoilun osalta. Toivomme, ett nautit uuden Remington-tuotteesi kytst.Lue nm ohjeet huolellisesti ja silyt ne tulevaa kytt varten. Kyt tt laitetta ainoastaan tss kyttoppaassa kuvattuun tarkoitukseen. l kyt muita kuin Remington in suosittelemia osia. l kyt laitetta, jos se ei toimi kunnolla tai jos se on pudonnut, vahingoittunut tai kastunut. 1. Virtakytkin 2. Edistynyt tersarja terksest 3. 5 vaihdettavaa kampaosaa 3 vuoden takuu

KYTTOHJEET
Ennen leikkaamisen aloittamista Tarkista, ett hiustenleikkurissa ei ole hiuksia tai roskia. Aseta henkil, jonka hiuksia aiot leikata, istumaan siten, ett hnen pns on suunnilleen silmiesi korkeudella. Kampaa hiukset ennen leikkaamista siten, ett niiss ei ole takkuja ja ett ne ovat kuivat. Kamman kiinnitys Pitele kampaa siten, ett sen piikit osoittavat ylspin. Aseta kampa leikkuutern plle ja tynn sit leikkuuter pitkin eteenpin, kunnes sen etureuna on tukevasti kiinni leikkuuterss. Kamman irrotus Pitele leikkuria siten, ett sen tert osoittavat itsestsi poispin ja tynn kampaa lujasti ylspin ja terist poispin. Kampaosien leikkauspituudet Jokaisessa kampapss on vastaava merkint ulkosivun keskipinnan kohdalla. (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). 0,5 mm pituus saadaan ilman kampaa.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 33

11.08.10 21:20

AE
33

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

KUVAUS

DK

VAROITUS

NL

GB

SUOMI

HIUSTENLEIKKUUOHJEET Huomaa: Tasaisen leikkaustuloksen saat, kun annat kampa-teryhdistelmn liikkua rauhallisesti hiusten lpi. l pakota ter liikkumaan liian nopeasti. Jos leikkaat ensimmist kertaa, aloita suurimmalla kampaosalla. VAIHE 1 Niskan seutu KUVA 1 Kiinnit laitteeseen 3 mm:n tai 6 mm:n kampaosa. Pitele leikkuria siten, ett sen piikit osoittavat ylspin. Aloita hiusten leikkaaminen keskelt pt niskan alaosasta. Nosta leikkuria hitaasti ja tyskentele hiusten lomassa yls- ja ulospin, leikaten vain vhn kerrallaan. VAIHE 2 Takaraivo KUVA 2 Kiinnit 12 mm:n kampaosa ja leikkaa hiukset takaraivon alueelta. VAIHE 3 Ohimot KUVA 3 Kiinnit 3 mm:n tai 6 mm:n kampaosa ja rajaa pulisongit. Vaihda sen jlkeen pidempn 9 mm:n tai 12 mm:n kampaosaan ja jatka leikkaamista plaen suuntaan. VAIHE 4 Plaki KUVA 4 Kiinnit 9 mm: tai 12 mm:n kampaosa ja leikkaa hiukset plaelta hiusten luontaisen kasvusuunnan vastaisesti. Leikkaa plaella olevat pitkt hiukset ilman kampaosaa. Nosta plaella olevat hiukset pienen ksikamman avulla. Leikkaa hiukset kamman ylpinnan mukaisesti, kun hiukset ovat koholla tai tartu hiuksiin sormilla ja leikkaa ne haluttuun pituuteen. Tyskentele aina aloittamalla pn takaosasta. VAIHE 5 Viimeistely KUVA 5 Kyt leikkuria ilman kampaosaa niskan alueen tarkkaan rajaukseen. Suorat pulisongit saat kntmll leikkurin toisin pin. Pid leikkuria kohtisuorassa phn nhden ja tyskentele alaspin siten, ett terien krjet koskettavat ihoa kevyesti.

HIUSTENLEIKKURIN KUNNOSSAPITO
Trimmeriss on korkealaatuiset tert. Puhdista tert ja laite snnllisesti, jotta se pysyy kunnossa pitkn. Pid rajaustern suojus aina paikallaan. JOKAISEN KYTTKERRAN JLKEEN Tarkista, ett leikkuri on kytketty pois plt ja irrotettu verkosta. Poista leikkuuteriin kertyneet hiukset harjaamalla. l upota leikkuria veteen. Puhdista laite pyyhkimll se kostealla liinalla ja kuivaa se vlittmsti. Huomaa: Varmista, ett leikkuri on puhdistettaessa kytketty pois plt.

34

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 34

11.08.10 21:20

Irrota kiintet ter paikallaan pitvt kaksi ruuvia ruuvimeisselill. l irrota tersarjaa. Harjaa terien vliss olevat ihokarvat pois pehmell puhdistusharjalla. l poista teriss olevaa voitelurasvaa. Pient liikkuvaa ter ei tarvitse irrottaa laitteesta. Mikli liikkuva ter on irrotettu, se voidaan asettaa takaisin paikalleen asettamalla tern pitk uritettu puoli kahden valkoisen muovisen ohjauskiskon plle ja sijoittamalla ter moottorin muovisen tapin plle. Kiinte ter on varustettu ulospin osoittavalla, kohollaan olevalla proililla ja se on kiinnitetty kahdella ruuvilla. Huomaa, ett leikkausteho krsii, jos teri ei ole kohdistettu oikein. VAROITUS: l puhdista leikkuuteri nestemisill puhdistusaineilla tai terkoteloa karheilla tai syvyttvill aineilla. Kyt kerntyneiden hiusten poistamiseen aina pehmet harjaa. Irrota verkkolaturi verkosta, kun asennat tai irrotat vaihto-osia tai kun puhdistat laitetta. Silyt tm laite ja sen johto aina kuivassa tilassa.ww l kierr johtoa laitteen ymprille.

TRKEIT TURVAOHJEITA
VAROITUS: NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA PALOVAMMOJEN, SHKISKUJEN, TULIPALOJEN JA HENKILVAHINKOJEN VLTTMISEKSI: l jt laitetta ilman valvontaa sen ollessa kytkettyn virtalhteeseen. Pid pistoke ja virtajohto poissa kuumien pintojen lheisyydest. Huolehdi siit, ett pistoke ja virtajohto eivt pse kastumaan. l kytke partakonetta verkkoon tai irrota sit verkosta, jos ktesi ovat mrt. l kyt laitetta, jos sen johto on vaurioitunut. Vaihto-osan voit hankkia Remingtonhuoltoliikkeest. Lataa, kyt ja silyt laitetta 15C 35C lmptilassa. Irrota laite aina verkosta, kun puhdistat sit. Kyt ainoastaan laitteen mukana toimitettuja osia. Pid laite poissa lasten ulottuvilta. Voi olla mys vaarallista antaa laite henkilille, jotka ovat fyysisesti, sielullisesti tai henkisesti vammaisia tai joilla ei ole tarpeeksi kokemuksia ja tietoja laitteen kytst. Heist vastuussa olevien henkiliden on annettava varmat ohjeet tai heidn on valvottava laitteen kytt.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 35

11.08.10 21:20

AE
35

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

KUUDEN KUUKAUDEN VLEIN Tersarja on irrotettava ja puhdistettava snnllisin vliajoin.

GB

SUOMI

YMPRISTNSUOJELU
l hvit leikkuria kotitalousjtteen joukossa sen kyttin ptytty. Toimita laite hvitettvksi Remington-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keryspisteeseen.

Listietoja kierrtyksest saat osoitteesta www.remington-europe.com

HUOLTO JA TAKUU
Tm tuote on tarkistettu ja sen on todettu olevan virheettmss kunnossa. Takaamme, ett toimitetussa tuotteessa ei 3 vuoden takuuaikana ilmene materiaalista tai tyst johtuvia vikoja, mrajan alkaessa asiakkaan alkuperisest ostopivst. Mikli tuote osoittautuu vialliseksi takuuajan puitteissa, korjaamme laitteen tai vaihdamme sen tai mink tahansa sen osan veloituksetta uuteen ostotositetta vastaan. Tm ei merkitse takuuajan pidentmist. Takuuasioissa voit soittaa asuinalueesi Remington-huoltoon. Takuu mynnetn muiden kuluttajille kuuluvien tavanomaisten lakisteisten ikeuksien isksi. Takuu on voimassa kaikissa maissa, joissa valtuutetut myyjt myyvt tuotteitamme. Takuu ei koske ajopit, tersleikkj ja ajoteri, jotka ovat kulutusosia. Takuu ei myskn korvaa onnettomuudesta tai virheellisest kytst, tuotteen muuttamisesta ja teknisten ja/ tai turvaohjeiden vastaisesta kytst tuotteelle aiheutuneita vahinkoja. Takuu raukeaa, jos tuote on purettu tai korjattu jonkun muun kuin valtuuttamamme huoltohenkiln toimesta.

36

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 36

11.08.10 21:20

PORTUGUS
D
Obrigado por ter escolhido a Remington. Os nossos produtos so criados de acordo com os mais altos padres de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que goste de usar o seu novo produto Remington. Leia as instrues atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta. Use este equipamento s para o fim indicado, conforme descrito neste manual. No utilize outros acessrios no recomendados pela Remington. No use este produto se no estiver a funcionar correctamente, se tiver cado ou sido mergulhado em gua ou estiver danificado. 1. Interruptor On/Off (ligado/desligado) 2. Conjunto de Lmina em Ao Avanado 3. 5 pentes guia acessrios 3 anos de garantia

UTILIZAR A SUA TESOURA


Antes de comear a cortar Inspeccione a tesoura, certificando-se de que no tem cabelos ou detritos. Sente a pessoa de modo a que a cabea se encontre ao nvel dos seus olhos. Antes de cortar, penteie sempre o cabelo para que no tenha ns e se encontre seco. Para colocar um pente Segure o pente com os dentes voltados para cima. Deslize-o ao longo da lmina da tesoura at a frente do pente se encontrar encostada lmina da tesoura. Para retirar o pente Segurando a tesoura com as lminas viradas para o lado oposto ao seu, puxe o pente para cima e para longe da lmina da tesoura. Comprimentos de cabelo dos acessrios de pente Cada acessrio de pente tem a marca apropriada na sua superfcie mdia exterior. (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Sem pentes possvel obter um comprimento de 0.5mm.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 37

11.08.10 21:20

AE
37

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DESCRIO

DK

ATENO

NL

GB

PORTUGUS

INSTRUES PARA CORTE DO CABELO Nota: Para um corte uniforme, deixe o acessrio do pente/lmina seguir o seu caminho pelo cabelo. No force rapidamente o percurso. Se est a cortar pela primeira vez, comece por utilizar o acessrio do pente mximo. PASSO 1 Base da nuca DIAGRAMA 1 Use a guia de pente de 3mm ou 6mm. Segure na tesoura com os dentes da lmina voltados para cima. Comece pelo centro da cabea na base do pescoo. Lentamente, levante a tesoura, progredindo para cima e para fora, pelo cabelo, aparando apenas um pouco de cada vez. PASSO 2 Nuca DIAGRAMA 2 Utilizando a guia de pente fornecida com 12 mm corte o cabelo na base da nuca. PASSO 3 Lado da cabea DIAGRAMA 3 Apare as patilhas aplicando a guia de pente de 3 mm ou de 6 mm. Em seguida, mude para a guia de pente mais comprida de 9 mm ou 12 mm e continue a cortar at ao cimo da cabea. PASSO 4 Topo da cabea DIAGRAMA 4 Utilizando a guia de pente fornecida com 9 mm ou 12 mm, corte o cabelo no topo da cabea na direco em que o cabelo cresce normalmente. Para o cabelo mais comprido em cima, use sem a guia de pente. Levante o cabelo no topo da cabea com um pequeno pente de mo. Corte sobre o pente com o cabelo levantado ou segure no cabelo entre os dedos para o levantar e corte no comprimento desejado. Progrida sempre a partir da parte de trs da cabea. PASSO 5 Retoques finais DIAGRAMA 5 Utilize a tesoura sem um pente para cortar rente na base e lados do pescoo. Para obter uma linha direita e definida nas patilhas, inverta a tesoura. Prima a tesoura a um ngulo recto em relao cabea, as pontas das lminas tocando suavemente na pele, e apare para baixo.

CUIDADOS A TER COM A SUA TESOURA DE CABELO


A sua tresoura de cortar cabelo est equipada com lminas de qualidade superior. Limpe as lminas e a unidade regularmente para se certificar de que o tempo de vida da tesoura no prematuramente reduzido. Mantenha sempre a tampa protectora na lmina do aparador.

38

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 38

11.08.10 21:20

APS CADA UTILIZAO Assegure-se de que a tesoura est desligada e com a cha fora da tomada de alimentao. Retire os plos que cam entre as lminas com uma escova. No mergulhe a tesoura em gua. Utilize um pano hmido para limpar a unidade, secando-a de imediato. Nota: Antes de limpar, assegure-se de que a tesoura est desligada. DE SEIS EM SEIS MESES O conjunto de lminas deve ser retirado e limpo regularmente. Retire os 2 parafusos de reteno da lmina fixa com uma chave de parafusos. No retire o conjunto de lminas. Retire os plos que ficam entre as lminas com uma escova macia de limpeza. No retire o produto lubrificante das lminas. No necessrio retirar a pequena lmina mvel da unidade. Se a lmina mvel tiver sido retirada, poder ser colocada novamente inserindo a respectiva extremidade longa com ranhura nas arestas da guia branca de plstico e, em seguida, encaixando a lmina na barra de plstico do actuador. A lmina est equipada com o perfil levantado apontando para fora e fixo com os 2 parafusos. De notar que se as lminas no estiverem correctamente alinhadas o corte no ser eficaz. ATENO: No utilize produtos de limpeza lquidos nas lminas ou produtos qumicos fortes ou corrosivos na cobertura das lminas. Utilize sempre uma escova macia para retirar os cabelos acumulados. Antes de colocar ou retirar acessrios ou antes de limpar o produto, desligue o adaptador de carregamento da tomada. Guarde sempre este dispositivo e fio numa rea livre de humidade. No enrole o fio em volta do dispositivo.

AVISO PARA REDUZIR O RISCO DE QUEIMADURAS, CHOQUES ELCTRICOS, INCNDIO OU FERIMENTOS: Nunca deixe o seu aparador sem superviso se estiver ligado tomada. Mantenha a ficha e o fio afastado de superfcies aquecidas. Certifique-se de que a ficha e o fio no ficam molhados. No ligue nem desligue o aparelho tomada de alimentao com as mos molhadas. No utilize o produto quando o fio estiver danificado. Pode obter peas sobressalentes atravs dos nossos Servios de Assistncia Remington Autorizados. Carregue, use e guarde a mquina de barbear a uma temperatura entre 15C e 35C. Quando estiver a limpar o dispositivo, desligue sempre o o da tomada de alimentao. Utilize apenas as peas fornecidas com o dispositivo.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 39

11.08.10 21:20

AE
39

HR/ SRB

SL

GR RO TR

INSTRUES DE SEGURANA IMPORTANTES

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

PORTUGUS

Mantenha este produto fora do alcance das crianas. A utilizao deste aparelho por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experincia e conhecimento pode originar perigos. Os responsveis pela segurana dessas pessoas devem fornecer instrues explcitas s mesmas ou supervisionar a utilizao do aparelho.

PROTEGER O AMBIENTE
No final da vida til do produto, no o elimine para o lixo domstico. A eliminao pode ser feita nos nossos Remingtonservios de assistncia autorizados ou em locais de recolha adequados.

Para mais informaes sobre reciclagem, ver nosso site www.remington-europe.com

ASSISTNCIA TCNICA E GARANTIA


Este produto foi testado e no contm quaisquer defeitos. Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos devidos a material ou mo-de-obra defeituosos para um perodo de 3 anos a partir da data original de compra pelo consumidor. Se o produto apresentar falhas dentro do perodo de garantia, procederemos reparao dessas falhas ou substituio do produto ou de qualquer pea do mesmo sem qualquer custo, desde que seja apresentada a prova de compra. Isto no signi ca o alargamento do perodo de garantia. No caso de ser necessrio utilizar a garantia, contacte o Servio de Assistncia Remington da sua rea. Esta garantia oferecida para alm dos direitos normais legais dos consumidores. A garantia ser vlida em todos os pases em que o produto tenha sido vendido atravs de um representante autorizado. Esta garantia no inclui as lminas pois so partes consumveis. Os danos provocados ao produto por acidente ou utilizao incorrecta, utilizao abusiva, alterao ao produto ou utilizao inconsistente com as instrues tcnicas e/ou de segurana necessrias no esto tambm ao abrigo da garantia. Esta garantia no se aplicar se o produto tiver sido desmontado ou reparado por uma pessoa no autorizada pela Remington.

40

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 40

11.08.10 21:20

SLOVENINA
D
akujeme, e ste si vybrali vrobok spolonosti Remington. Nae vrobky s navrhnut tak, aby spali najvyie tandardy kvality, funknosti a dizajnu. Dfame, e tento vrobok znaky Remington sa vm bude dobre pouva. Pozorne si pretajte nvod na pouvanie a uchovajte si ho pre budcu potrebu.

UPOZORNENIE
Tento prstroj pouvajte len na ely, pre ktor je uren, a poda tohto nvodu. Nepouvajte nstavce, ktor spolonos Remington neodpora. Nepouvajte tento vrobok, ak nefunguje sprvne, spadol na zem, je pokoden alebo spadol do vody.

OPIS
1. Tlaidlo Zapn/Vypn 2. Rozren sprava oceovch epel 3. 5 prpojnch vodiacich hrebeov 3-ron zruka

NVOD NA POUVANIE
Km zanete striha Skontrolujte zastrihova, i sa v om nenachdzaj vlasy a neistoty. Usate osobu, ktor idete striha tak, aby jej hlava bola pribline na rovni vaich o. Pred kadm strihanm vlasy preete, aby boli such a neboli zamotan. Nasadenie hrebea Drte hrebe zbkami nahor. Nasute ho na epe a posvajte pozd nej, a km predok hrebea nebude pevne sedie na celej strihacej epeli. Vyatie hrebea Pevne zatlate hrebe smerom nahor a vysute ho z epel, priom zastrihova drte tak, aby epele smerovali od vs. Dka prpojnch hrebeov na vlasy Kad prpojn hrebe je na povrchu oznaen prslunm spsobom (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Dka 0,5 mm sa dosiahne bez pripojench hrebeov.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 41

11.08.10 21:20

AE
41

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

SLOVENINA

NVOD NA STRIHANIE VLASOV Poznmka: Pre rovnomern strihanie sa mus hrebeov nadstavec hladko prestriha cez vlasy. Netlate ho rchlo a nasilu cez vlasy. Ak strihte prv raz, zanite s maximlnou dkou vlasov. KROK 1 Ztylok OBRZOK 1 Pouite 3- alebo 6-milimetrov hrebeov nstavec. Drte zastrihova tak, aby zbky epele smerovali nahor. Zanite v strede zadnej asti hlavy nad krkom. Zastrihova pomaly nadvihujte a po malch kskoch postupne zastrihujte smerom nahor a od hlavy. KROK 2 Zadn as hlavy OBRZOK 2 Ostrihajte vlasy na zadnej asti hlavy s nasadenm 12-milimetrovm hrebeovm nstavcom. KROK 3 Bon strany hlavy OBRZOK 3 Zastrihnite bokombrady s nasadenm 3- alebo 6-milimetrovm hrebeovm nstavcom. Potom ho vymete za 9- alebo 12-milimetrovm hrebeov nstavec a pokraujte so strihanm smerom k temenu. KROK 4 Temeno OBRZOK 4 Ostrihajte vlasy na temene s nasadenm 9- alebo 12-milimentrovm hrebeovm nstavcom, priom postupujte proti smeru ich rastu. Ak sa na temene nachdzaj dlhie vlasy, strihajte bez nstavca. Vlasy nadvihnite malm runm hrebeom a ostrihajte ich nad nm alebo si ich prichyte medzi prsty, nadvihnite ich a ostrihajte na poadovan dku. Vdy zanite striha od zadnej asti hlavy. KROK 5 Posledn pravy OBRZOK 5 Na dosiahnutie krtkeho zostrihu okolo spodnej asti hlavy a na stranch krku pouvajte zastrihova bez hrebeovho nadstavca. Pre rovnomern zastrihnutie bokombrd otote zastrihova. Otoen zastrihova prilote k hlave pod pravm uhlom tak, aby sa rezn hrany epel zahka dotkali pokoky, a potom zastrihnite smerom nadol.

OETRUJTE VLASOV KLIPER


Zastrihova vlasov je vybaven vysokokvalitnmi epeami. Aby sa zabezpeil dlho trvajci vkon klipera, pravidelne istite epele a jednotku. Vdy drte ochrann iapoku na epeli orezvaa.

42

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 42

11.08.10 21:20

PO KADOM POUIT Vypnite kliper a odpojte ho z elektrickej siete. Okefujte nazbieran vlasy z epel. Neponrajte kliper do vody. Ak chcete vyisti jednotku, utrite ju vlhkou handrikou a okamite vysute. Poznmka: Zabezpete, aby kliper bol pri isten vypnut. KADCH ES MESIACOV epele treba v pravidelnch intervaloch vybra a vyisti. Skrutkovaom odmontujte 2 skrutky, ktor upevuj epele. Nevyberajte cel zostavu. Mkkou istiacou kefkou odstrte vlasy spomedzi epel. Neodstraujte mazivo z epel. Mal pohybliv epe vybera z jednotky nemuste. Ak sa pohybliv epe vyberie, mono ju jednoducho zaloi sp zasunutm dlhho drkovanho okraja epele do dvoch bielych plastovch vodiacich drok a potom zaloenm epele do plastovho puzdra mechanizmu. Pevn epele maj vyven profil smerujci von a s prichyten dvoma skrutkami. Upozornenie: nesprvne nasadenie a usporiadanie epel me zni innos strihania. POZOR: Nepouvajte kvapalinov istie na epele alebo agresvne, korozvne chemiklie na puzdro epele. Vdy pouvajte mkk kefku na odstrnenie nazbieranch vlasov. Odpojte nabjac adaptr od napjacej zsuvky, ke montujete alebo odstraujete nadstavce, alebo pri isten vrobku. Vdy ulote toto zariadenie na suchom mieste. Neobkrcajte kbel okolo zariadenia.

DLEIT BEZPENOSTN POKYNY


UPOZORNENIE ZNIOVANIE RIZIKA POPLENIA, SMRTI SPSOBENEJ ELEKTRICKM PRDOM, POIARU ALEBO ZRANENIA OSB: Nikdy nenechvajte prstroj bez dozoru, ke je zapojen do elektrickej siete. Sieov kbel a zstrku nepokladajte na horce povrchy. Zabezpete, aby sieov kbel a zstrka neboli mokr. Neodpjajte vrobok z elektrickej siete s mokrmi rukami. Nepouvajte vrobok s pokodenm sieovm kblom. Nhradn diel si mete objedna prostrednctvom servisnch stredsk Remington. Odporan teplota pre nabjanie, pouvanie a skladovanie tohto vrobku je 15 35 C. Pred istenm prstroja alebo ke ho pouvate pod tecou vodou ho vdy odpojte z elektrickej siete. Pouvajte iba sasti dodan s prstrojom.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 43

11.08.10 21:20

AE
43

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

SLOVENINA

Tento vrobok uchovvajte mimo dosahu det. Pouvanie tohto prstroja osobami so znenmi fyzickmi, zmyslovmi alebo mentlnymi schopnosami alebo s nedostatkom sksenost a vedomost me by prinou ohrozenia. Osoby zodpovedn za ich bezpenos by im mali poskytn vslovn pokyny alebo dohliadnu na pouvanie prstroja.

OCHRANA IVOTNHO PROSTREDIA


Na konci ivotnosti holiaci strojek nevyhadzujte do komunlneho odpadu. Likvidciu vykonvaj nae servisn stredisk Remington alebo prslun zbern miesta.

alie informcie o recyklcii njdete na www.remington-europe.com

SERVIS A ZRUKA
Tento vrobok bol skontrolovan a neobsahuje iadne chyby. Poskytujeme na 3-ron zruku na akkovek chyby vzniknut v dsledku chybnho materilu alebo spracovania, platn od dtumu zakpenia zkaznkom. Ak sa vrobok poas zrunej doby pokaz, bezplatne ho opravme, vymenme akkovek jeho sas alebo aj cel vrobok, za predpokladu, e existuje dkaz o jeho zakpen. Toto vak neznamen, e sa predi zrun doba opravenho alebo vymenenho vrobku. V prpade reklamcie jednoducho zavolajte servisn stredisko Remington vo svojom regine. Ide o zruku mimo bench zkonnch prv zkaznkov. Tto zruka plat vo vetkch krajinch, v ktorch n vrobok predvaj autorizovan dleri. Tto zruka sa nevzahuje na holiace hlavy/planety a strihae, o s sasti spotrebnho charakteru. Nevzahuje sa ani na kody vrobku, ktor vznikli ako dsledok nehody alebo nesprvneho pouvania, pokodzovania, zmeny vrobku alebo pouvania v protiklade s nevyhnutnmi technickmi alebo bezpenostnmi intrukciami. Zruku nemono uplatni, ak vrobok rozobrala alebo opravovala osoba, ktor nem nau autorizciu.

44

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 44

11.08.10 21:20

ESKY
D
Dkujeme, e jste si vybrali Remington. Nae vrobky jsou navreny tak, aby splovaly ty nejvy standardy kvality, funknosti a vzhledu. Doufme, e budete svj nov vrobek Remington rdi pouvat. Peliv si, prosm, pette nvod k pouit a dobe jej uschovejte, abyste se k nmu mohli v budoucnu vrtit.

POZOR
Pouvejte tento pstroj pouze k elu, kter je popsn v tto pruce. Nepouvejte jin psluenstv ne to, kter doporuuje Remington. Tento vrobek nepouvejte, pokud nefunguje sprvn, spadl na zem, pokodil se, i pokud spadl do vody.

POPIS
1. Vypna 2. Doplkov ocelov holic hlava 3. 5 nstavc s vodcmi hebeny 3 roky zruka

NVOD K POUIT
Ne zanete sthat Strojek prohldnte a ujistte se, e v nm nejsou vlasy a neistoty. Sthanou osobu usate tak, abyste jej hlavu mli piblin ve vi o. Ne zanete sthat, vdy vlasy rozete, aby nebyly zacuchan a byly such. Pipojen hebenu Drte heben zuby nahoru. Nasute ho na epel strojku, a bude pedn st hebenu pevn sedt na epeli. Sejmut hebenu Drte strojek tak, aby epele smovaly od vs, heben siln zatlate nahoru a smrem od epel. Dlka vlas u jednotlivch hebenovch nstavc Kad hebenov nstavec je na vnj stran uprosted pslunm zpsobem oznaen (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Dlky 0,5mm lze doshnout bez jakchkoli heben.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 45

11.08.10 21:20

AE
45

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ESKY

POKYNY PRO STHN VLAS Poznmka: Abyste doshli rovnomrnho osthn, nechte hebenov nstavec/epel voln prochzet vlasy. Nesnate se jm pohybovat rychle. Pokud sthte poprv, zante nstavcem s nejvtm hebenem. KROK 1 Ztylek OBRZEK 1 Pouijte vodic heben ky 3mm nebo 6mm. Drte strojek tak, aby zuby epele smovaly nahoru. Zante uprosted hlavy na spodn sti krku. Pomalu strojek zvedejte, postupujte vlasy smrem nahoru a ven, vdy zastihnte jen kousek. KROK 2 Zadn st hlavy OBRZEK 2 Nasate vodic heben ky 12mm a osthejte vlasy na zadn stran hlavy. KROK 3 Bon strana hlavy OBRZEK 3 Nasate vodic heben s dlkou stihu 3 nebo 6 mm a zastihnte kotlety. Pak ho vymte za del vodc heben s dlkou stihu 9 nebo 12 mm a pokraujte ve sthn horn sti hlavy. KROK 4 Vrek hlavy OBRZEK 4 Nasate vodic heben ky 9mm nebo 12mm a osthejte vlasy na vrku hlavy v opanm smru, ne vlasy bn rostou. Pokud chcete, aby byly vlasy na vrku hlavy del, pouijte strojek bez vodcho hebene. Vlasy na vrku hlavy zvednte malm prunm hebenem. Sthejte zvednut vlasy pes heben nebo je drte zvednut v prstech a zastihnte je na poadovanou dlku. Vdy postupujte od zadn sti hlavy. KROK 5 Konen prava OBRZEK 5 Pouijte strojek bez hebenovho nstavce a pesn zastihnte vlasy na zadn stran a po stranch krku. Chcete-li doshnout ist rovn linie na kotletch, strojek otote. Pilote otoen strojek k hlav v pravm hlu tak, aby se piky epel zlehka dotkaly pokoky, a pak postupujte smrem dol.

PE O STROJEK NA VLASY
V strojek na vlasy je vybaven vysoce kvalitnmi iletkami. Pravidelnm itnm epel a jednotky zajistte, e bude strojek fungovat po dlouhou dobu. Na epel zastihovae nikdy nezapomete nasadit ochrann kryt. PO KADM POUIT Ujistte se, e je strojek vypnut a odpojen ze st. Z epel odstrate nahromadn vlasy pomoc kartku. Nedvejte strojek do vody.

46

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 46

11.08.10 21:20

KADCH EST MSC V pravidelnch intervalech by se mla sada epel vyjmout a vyistit. roubovkem odstrate 2 rouby, kter dr pevnou epel. Neodstraujte celou sadu epel. Mkkm isticm ttekem vykartujte vlasy mezi epelemi. Neodstraujte z epel mazivo. Malou pohyblivou epel nen teba z jednotky vyjmat. Pokud jste pohyblivou epel vyali, lze ji instalovat zpt tak, e dlouh vroubkovan okraj epele zasunete do dvou vodicch drek z blho plastu a pak epel usadte pes plastov pohnc prvek. Pevn epel je opatena zvenm profilem, kter smuje ven, a je upevnna 2 rouby. Uvdomte si, e pokud nebudou epele sprvn vyrovnny, sn se innost sthn. POZOR: Nepouvejte tekut istic prostedky na epele ani drsn nebo korozvn istic prostedky na pouzdro epele. K odstrann nahromadnch vlas vdy pouijte mkk tteek. Kdy nasazujete nebo snmte nstavce nebo kdy vrobek istte, vdy odpojte nabjec adaptr ze zsuvky. Tento pstroj a pvodn kabel vdy skladujte na suchm mst. Neomotvejte kabel okolo pstroje.

DLEIT BEZPENOSTN POKYNY


VSTRAHA OMEZTE NEBEZPE POPLEN, ZASAEN ELEKTRICKM PROUDEM, PORU NEBO ZRANN OSOB: Pokud je pstroj zapojen do zsuvky, neml by bt nikdy ponechn bez dozoru. Napjec kabel a zstrku chrate ped stykem s horkmi povrchy. Dejte pozor, aby se napjec kabel a zstrka nenamoily. Holic strojek nezapojujte do zsuvky ani jej z n nevytahujte mokrma rukama. Pokud je napjec kabel pokozen, vrobek nepouvejte. Nhradn dl si mete objednat pes nae servisn stediska Remington. Vrobek nabjejte, pouvejte a skladujte pi teplot mezi 15C a 35C. Strojek ped itnm vdy vypojte ze st. Pouvejte pouze ty sousti, kter byly dodny s pstrojem. Udrujte tento vrobek mimo dosah dt. Pouvn tohoto zazen osobami se snenmi fyzickmi, senzorickmi i mentlnmi schopnostmi nebo nedostatenou zkuenost a znalostmi me vst ke vzniku nebezpench situac. Osoby zodpovdn za jejich bezpenost by mly poskytnout explicitn pokyny nebo na pouvn zazen dohlet.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 47

11.08.10 21:20

AE
47

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

Jednotku istte tak, e ji otete navlhenm hadkem a hned osute. Poznmka: Ped itnm strojku se ujistte, e je vypnut.

GB

ESKY

OCHRANA IVOTNHO PROSTED


Po ukonen ivotnosti vrobku jej neodhazujte do domovnho odpadu. Likvidaci provdj nae servisn stediska Remington nebo pslun sbrn msta.

Pro dal informace ohledne recyklace se obratte na www.remington-europe.com

SERVIS A ZRUN LHTA


Tento strojek proel kontrolou a je bez zvady. Poskytujeme na nj zruku v ppad vskytu zvad zpsobench vadnm materilem nebo chybou zpracovn na dobu 3 let od data prodeje. Pokud se strojek porouch v zrun dob, opravme vm jej zdarma nebo jej vymnme buto v celku, nebo jeho st, pokud se prokete dokladem o zaplacen. To vak neznamen prodlouen zrun lhty. V ppad poruchy v zrun dob se spojte se servisnm stediskem firmy Remington v mst Vaeho bydlit. Tato zruka je poskytovna nad rmec obvyklch zkonnch prv zkaznka. Zruka je poskytovna ve vech zemch, kde byl n vrobek zakoupen od autorizovanho prodejce. Tato zruka se nevztahuje na epele, kter jsou spotebn st. Tato zruka tak nezahrnuje pokozen vrobku zpsoben nehodou nebo chybnm pouitm, zneuitm, zmnou konstrukce vrobku nebo pouvnm v rozporu s nutnmi technickmi resp. bezpenostnmi poadavky. Tato zruka nezahrnuje ppad, kdy byl vrobek rozebrn i opraven neoprvnnou osobou.

48

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 48

11.08.10 21:20

MAGYAR
D
Ksznjk, hogy a Remington termknek megvsrlsa mellett dnttt! Termknket a legmagasabb minsgi, funkcionalitsi s tervezsi kritriumok figyelembe vtelvel hoztuk ltre. Remljk rmt leli termknk hasznlatban. Krjk, olvassa el figyelmesen, majd rizze meg a termk hasznlati utastst!

FIGYELEM

Ne hasznlja a kszlket, ha az srlt, vzbe esett, vagy elejtette.

LERS
1. Be/Ki kapcsol 2. Minsgi acl pengekszlet 3. 5 db vezetfs-toldat 3 v garancia

A KSZLK HASZNLATA
A nyrs megkezdse eltt Gyzdjn meg rla, hogy a nyrgp hajtl s szennyezdsektl mentes. ltesse le a szemlyt gy, hogy feje krlbell az n szemmagassgban legyen. A hajnyrs eltt mindig fslje ki a frizurt, s ellenrizze, hogy a haj gubancoktl mentes-e s szraz-e. A fstoldat felszerelse Tartsa a fst a fogaival felfel. Cssztassa az alkatrszt a nyrgp vgfejre, amg a fs ells rsze nem rgzl a vgfejhez. A fs eltvoltsa Tartsa gy a kszlket, hogy a vgfej nnel ellenttes irnyba nzzen, majd egy hatrozott mozdulattal hzza le a fst a vgfejrl. A fstoldatokkal megvalsthat vgshosszak A fstoldatok jellssel vannak elltva, ami az alkatrszek kls felletnek kzepn lthat (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). A 0,5 mm-es vgshossz vezetfs csatlakoztatsa nlkl rhet el.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 49

11.08.10 21:20

AE
49

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

A kszlket kizrlag az tmutatban lert mdon s clra hasznlja. A borotvhoz csak a Remington ltal javasolt kiegsztket alkalmazzon.

NL

GB

MAGYAR

TMUTAT A HAJVGSHOZ Megjegyzs: Az egyenletes vgs rdekben lassan mozgassa a fstoldatot/vgfejet a frizurban, ne tolja ervel t a hajon. Az els hajnyrs alkalmval vlassza a legnagyobb hajvgsi hosszat biztost fstoldatot. 1. LPS A tark 1. BRA Hasznlja a 3mm-es vagy a 6mm-es vezetfst. Tartsa a nyrgpet gy, hogy a vgfej ksei felfel nzzenek. Kezdje a hajnyrst a tark aljn, a fej kzpvonalban. Lassan mozgassa felfel a kszlket. Egyszerre csak keveset nyrjon le a hajbl. 2. LPS A fej hts rsze 2. BRA A 12mm-es vezetfs segtsgvel vgja le a fej hts rszn tallhat hajat. 3. LPS A fej oldals rsze 3. BRA A 3 vagy a 6 mm-es vezetfs segtsgvel vgezze el a pajesz nyrst, majd a hosszabb, 9 vagy a 12 mm-es vezetfst csatlakoztatva folytassa a hajvgst a fejtetn. 4. LPS A fejtet 4. BRA A 9mm-es vagy a 12mm-es vezetfst csatlakoztatva vgja le a hajat a fejtetn, a haj nvekedsi irnyval ellenttes irnyban haladva. Ha a fejtetn lv haj hossz, hasznlja a nyrgpet fstoldat nlkl. Emelje fel a hajat egy fsvel, majd a fs mentn haladva vgezze el a hajvgst, vagy fogja a tincset az ujjai kz, s gy megemelve vgja le a kvnt magassgban. A hajvgst mindig a fej hts rsze fell kezdje. 5. LPS Befejez lpsek 5. BRA A nyak oldalt s a nyakszirtet fstoldat nlkl nyrja meg. A pajesz vgnek kialaktshoz fordtsa meg a nyrgpet. Finoman nyomja a megfordtott kszlk ksnek cscsait merlegesen a brhez, majd mozgassa lefel a gpet.

A NYRGP POLSA
A borotva kivl minsg pengkkel van felszerelve. A gp hossz ideig tart tkletes zeme rdekben rendszeres idkznknt vgezze el a vgksek s a kszlk tiszttst. Ha nem hasznlja a kszlket, mindig helyezze fel a vdfedelet a vgksre. MINDEN HASZNLAT UTN Kapcsolja ki a kszlket s csatlakoztassa le a villamos hlzatrl. Egy kefe segtsgvel tiszttsa meg a kseket a rjuk rakdott hajtl. Ne mertse a nyrgpet vz al. Egy nedves rongy segtsgvel tiszttsa meg a kszlket, majd trlje szrazra. Megjegyzs: Tisztts eltt kapcsolja ki a gpet.

50

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 50

11.08.10 21:20

FIGYELEM: Ne hasznljon folykony tiszttszert a kseknek, s agresszv vagy korrozv tiszttszert a ksek keretnek a tiszttshoz. A felhalmozdott hajat finom kefvel tvoltsa el. A kszlk tiszttsa, vagy toldat felhelyezse s levtele eltt csatlakoztassa le a tlt adaptert a gprl. A kszlket s annak vezetkt tartsa mindig szraz helyen. Ne tekerje a tlt adapter vezetkt a kszlk kr.

VIGYZAT! GSI SRLSEK, RAMTS S EGYB SZEMLYI SRLSEK, VALAMINT A TZVESZLY ELKERLSE RDEKBEN: Ne hagyja rizetlenl a hlzatra kapcsolt kszlket. Tartsa a csatlakozdugt s a vezetket hforrsoktl tvol. Gondoskodjon arrl, hogy a csatlakozdug s a vezetk ne legyen nedves. Vizes kzzel soha ne dugja be/hzza ki a csatlakozdugt. Srlt vezetkkel ne hasznlja a kszlket. A csert a Remington Szervizkzpont segtsgvel vgezheti el. A borotvt 15C - 35C kztti h mrskleten tltse, hasznlja s trolja. A tisztts megkezdse eltt mindig csatlakoztassa le a kszlket a villamos hlzatrl. A kszlkhez csak a vele egytt szlltott kiegsztket hasznlja. Tartsa ezt a termket gyermekektl elzrt helyen. A kszlk cskkent fizikai, rzkelsi vagy mentlis kpessgekkel rendelkez, illetve tapasztalatlan s megfelel ismeretekkel nem rendelkez szemlyek ltal trtn hasznlata veszlyekkel jrhat. A biztonsgukrt felels szemlyeknek kimert magyarzatokkal kell szolglniuk, vagy felgyelnik kell a kszlk hasznlatt.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 51

11.08.10 21:20

AE
51

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

FONTOS BIZTONSGI RENDELKEZSEK

SK

FIN

DK

Egy csavarhz segtsgvel szerelje ki a fix kseket rgzt 2 db csavart. Ne vegye ki a kskszletet. Egy kefe segtsgvel tiszttsa meg a kseket a kztk maradt szrktl. Ne tvoltsa el a kenzsrt a ksekrl. A kismret mozg ks eltvoltsa nem szksges. Ha levette a mozg kst, az alkatrsz hossz, hornyos lt a kt fehr vezethoronyba cssztatva, majd ezt kveten a kst a mozgatkarra helyezve szerelje vissza azt. A fix ks kifel mutat emelt profillal rendelkezik, rgztsrl a 2 csavar gondoskodik. Ne feledje, hogy a nem megfelel en belltott helyzet ksek cskkentik a nyrs hatkonysgt.

NL

HATHAVONTA Rendszeres idkznknt szerelje ki s tiszttsa meg a vgkseket.

GB

MAGYAR

VDJE KRNYEZETT
Az elhasznldott nyrgpet ne a hztartsi hulladkgyjtbe dobja. A kidobsban segthet a Remington Szervizkzpont, vagy a helyi begyjt telepek.

Az jrahasznostsrl tovbbi informcit a www.remington-europe.com oldalon tall

JTLLS
A kszlk zemkpessgt a gyrts sorn ellenriztk, mkdse hibtlannak bizonyult. A kszlk anyag-, vagy gyrtsi hibbl ered meghibsodsaira a vsrls napjtl kezdd garanciaidn bell felelssget vllalunk. Amennyiben termknk a garancilis id alatt hibsodna meg, a vsrlst igazol dokumentumok ellenben a vsrls helyn krtalantjk nt. Garancilis krdsek esetn hvja fel bizalommal szervizkzpontunkat vagy gyflszolglatunkat: Szervizkzpont: 06 1 3300 404 gyflszolglat: 06 1 347 9007 vagy 06 1 347 9000. A cgnk ltal biztostott garancilis felttelek az adott orszgban rvnyes garancilis rendelkezsek mellett rvnyesek. A garancia minden olyan orszgban rvnyes, ahol a termk hivatalos viszonteladn keresztl kerlt rtkestsre. A balesetbl, helytelen illetve nem megfelel hasznlatbl, a termk talaktsbl s a mszaki s/vagy biztonsgi tmutatk be nem tartsbl ered krokra a garancia nem terjed ki. A garancia rvnyt veszti, ha a kszlk sztszerelst, vagy javtst nem a gyrt ltal feljogostott szemly vgzi. Az jrahasznostsrl tovbbi informcit a www.remington-europe.com oldalon tall.

JTLLSI JEGY
Importr: Varta Hungria Kft. 1191 Budapest Ady Endre t 42-44. Gyrtmny: Remington Jtllsi id: 3 v Elad szerv ltal kitltend! Forgalmaz neve, cme: Tpus: Vsrls idpontja:

52

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 52

11.08.10 21:20

POLSKI
D
Dzikujemy za wybranie produktu Remington. Nasze produkty s zaprojektowane tak, by spenia najwysze normy jakoci, funkcjonalnoci i estetyki. Mamy nadziej, e korzystanie z nowego produktu firmy Remington przyniesie Ci wiele satysfakcji. Prosimy o uwane przeczytanie instrukcji obsugi i zachowanie jej na przyszo.

UWAGA

Nie korzysta z produktu, jeeli nie dziaa prawidowo, jeeli zosta upuszczony, uszkodzony lub wpad do wody.

2. Zestaw udoskonalonych stalowych ostrzy 3. 5 nakadek grzebieniowych 3 lata gwarancji

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 53

11.08.10 21:20

AE
53

Zdejmowanie nasadki grzebieniowej Trzymajc maszynk ostrzami od siebie, mocno nacinij grzebie w kierunku od ostrzy.

HR/ SRB

Nakadanie nasadki grzebieniowej Trzymaj grzebie tak, aby jego zby zwrcone byy ku grze. Przesu grzebie wzdu ostrza maszynki do momentu, kiedy jego przednia cz zostanie stabilnie zamocowana na ostrzu.

SL

GR RO TR

Przed rozpoczciem strzyenia Sprawd maszynk, upewniajc si, e nie jest zabrudzona i nie ma na niej pozostaoci wosw. Posad osob, ktrej bdziesz obcina wosy tak, aby jej gowa znajdowaa si mniej wicej na wysokoci twoich oczu. Przed strzyeniem pamitaj o dokadnym rozczesaniu i wysuszeniu wosw.

RU

SPOSB UYCIA

PL HUN CZ

SK

1. Wcznik-wycznik

OPIS

FIN

DK

Stosowa urzdzenie wycznie zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. Nie stosowa kocwek niezalecanych przez firm Remington.

NL

GB

POLSKI

Nakadki grzebieniowe i dugo wosw Na kadej nasadce grzebieniowej na rodkowej czci jej zewntrznej powierzchni umieszczono odpowiednie oznaczenie (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Dugo 0,5 mm mona osign bez uycia grzebieni. JAK OBCINA WOSY Uwaga: Aby rwno obci wosy, nakadka grzebieniowa/ostrze powinny swobodnie przesuwa si przez wosy. Nie przesuwaj maszynki szybko i na si. Jeeli strzyesz wosy po raz pierwszy, zacznij od nakadki grzebieniowej odpowiadajcej najwikszej dugoci. KROK 1 - Kark ZDJCIE 1 Uywaj 3 mm lub 6 mm nakadki grzebieniowej. Trzymaj maszynk tak, aby jej ostrza zwrcone byy ku grze. Zacznij strzyenie od rodkowej czci karku. Powoli unie maszynk, strzygc w gr ku zewntrznej stronie gowy, za kadym razem obcinajc niewielk ilo wosw. KROK 2 Ty gowy ZDJCIE 2 Uywajc 12 mm nakadki grzebieniowej, obcinaj wosy z tyu gowy. KROK 3 Boki gowy ZDJCIE 3 Baki przycina, korzystajc z nasadki grzebieniowej o dugoci 3mm lub 6mm. Nastpnie zmieni nasadk na dusz 9mm lub 12mm i kontynuowa strzyenie wosw na grze gowy. KROK 4 Czubek gowy ZDJCIE 4 Uywajc 9 mm lub 12 mm nakadki grzebieniowej, obcinaj wosy na czubku gowy w stron przeciwn do kierunku, w ktrym naturalnie rosn. Aby uzyska dusze wosy na czubku gowy, uywaj maszynki bez nakadki grzebieniowej. Unie wosy za pomoc maego, zwykego grzebienia. Obcinaj je wzdu grzebienia lub uniesione trzymaj midzy palcami i obcinaj do podanej dugoci. Zawsze zaczynaj strzyenie od tyu gowy. KROK 5 Kocowe poprawki ZDJCIE 5 Aby krtko przystrzyc okolice karku, uywaj maszynki bez nakadki grzebieniowej. Aby uzyska rwne linie w okolicach bokobrodw, odwr maszynk tak, aby jej zby skierowane byy w d. Ustaw odwrcon maszynk po ktem prostym w stosunku do gowy, kocwkami ostrzy lekko dotykajc skry i przesuwaj maszynk w d.

54

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 54

11.08.10 21:20

DBAJ O MASZYNK DO STRZYENIA


Maszynka zawiera ostrza wysokiej jakoci. Aby zagwarantowa, e golarka bdzie dugo speniaa swoje funkcje, zalecamy regularne czyszczenie ostrzy oraz caej maszynki. Na ostrza zawsze naley zakada nakadk zabezpieczajc. PO KADYM UYCIU Upewnij si, e maszynka jest wyczona i odcz j z sieci. Z ostrzy naley usuwa wosy, ktre si na nich nagromadziy. Nie wolno zanurza maszynki w wodzie. Aby wyczyci urzdzenie, naley je przetrze wilgotn mikk ciereczk i od razu wytrze do sucha. Uwaga: przed czyszczeniem naley si upewni, e maszynka jest wyczona. CO SZE MIESICY Zestaw ostrzy naley zdejmowa i czyci w regularnych odstpach czasu. Przy pomocy rubokrtu odkr 2 wkrty utrzymujce ostrze we waciwej pozycji. Nie zdejmuj zestawu ostrzy. Przy uyciu mikkiej szczoteczki usu wosy znajdujce si pomidzy ostrzami. Z ostrzy nie naley usuwa oleju do smarowania. Nie jest wymagane zdejmowanie maego, ruchomego ostrza, wchodzcego w skad zestawu. Jeeli ruchome ostrze zostao zdjte, mona je ponownie zamocowa. W tym celu wpasuj dug, wyobion krawd ostrza w dwa biae wybrzuszenia prowadnicy wykonanej z tworzywa sztucznego, a nastpnie umie ostrze na elemencie obrotowym, rwnie wykonanym z tworzywa. Przymocowane ostrze wyposaone jest w wysoki profil zwrcony na zewntrz i przytrzymywane jest w miejscu przy pomocy 2 wkrtw. Uwaga: jeeli ostrza nie zostan prawidowo wyrwnane, efektywno cicia ulegnie pogorszeniu. OSTRZEENIE: Do czyszczenia maszynki, bd jej ostrzy nie stosuj pynnych ani rcych rodkw czystoci oraz rodkw powodujcych korozj. Przed nakadaniem lub zdejmowaniem nakadek oraz przed czyszczeniem maszynki, wycz zasilacz z sieci. Urzdzenie oraz przewd elektryczny przechowuj wycznie w suchym miejscu. Nie wolno owija kabla wok urzdzenia.

PRZEPISY BEZPIECZESTWA
OSTRZEENIE ABY ZMNIEJSZY RYZYKO POPARZENIA, PORAENIA PRDEM, POARU LUB INNYCH OBRAE: Nigdy nie naley pozostawia bez nadzoru, urzdzenia podczonego do sieci. Trzymaj przewd elektryczny oraz wtyczk z dala od gorcych powierzchni. Uwaaj, aby przewd elektryczny oraz wtyczka nie ulegy zamoczeniu. Nie podczaj, ani nie wyczaj maszynki z sieci mokrymi rkoma.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 55

11.08.10 21:20

AE
55

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

POLSKI

Nie uywaj maszynki, jeeli przewd elektryczny jest uszkodzony. Wymiany mona dokona w centrum serwisowym firmy Remington. Urzdzenie naley stosowa, adowa i przechowywa w temperaturach midzy 15C a 35C. Podczas czyszczenia naley zawsze wycign wtyczk z gniazda zasilania. Korzystaj wycznie z wyposaenia dostarczonego wraz z produktem. Urzdzenie przechowywa poza zasigiem dzieci. Korzystanie z urzdzenia przez osoby niesprawne pod wzgldem fizycznym, sensorycznym lub umysowym albo przez osoby bez odpowiedniego dowiadczenia i wiedzy moe by niebezpieczne. Osoby odpowiedzialne za bezpieczestwo takich osb powinny udzieli im dokadnych instrukcji korzystania z urzdzenia lub zapewni odpowiedni nadzr.

OCHRONA RODOWISKA
Po zakoczeniu ekploatacji maszynki nie wyrzucaj jej do mieci. Urzdzenie powinno zosta dostarczone do centrum serwisowego firmy Remington lub do odpowiedniego punktu zajmujcego si zbieraniem tego typu urzdze.

Wiecej informacji na temat produktw lub informacje na temat recyklingu www.remingoton-europe.com

SERWIS I GWARANCJA
Po sprawdzeniu stwierdzono, e niniejszy produkt jest wolny od wad. Produkt jest objty 3-letni gwarancj od wad materiaowych i produkcyjnych liczon od daty zakupu przez klienta. W okresie gwarancji wszelkie wady urzdzenia, ktre zostan wykryte w trakcie jego uytkowania, zostan usunite bezpatnie produkt lub wadliwa cz zostan naprawione lub wymienione na inne, pod warunkiem, e zostanie okazany dowd zakupu. Nie oznacza to jednak wyduenia okresu gwarancyjnego. Aby skorzysta z gwarancji, skontaktuj si telefonicznie z regionalnym punktem serwisowym Remington. Oprcz niniejszej gwarancji konsumentowi przysuguj standardowe prawa ustawowe. Niniejsza gwarancja obowizuje we wszystkich krajach, w ktrych produkt zosta zakupiony u autoryzowanego dystrybutora naszej firmy. Gwarancja nie obejmuje ostrzy, ktre s elementem zuywajcym si. Niniejsza gwarancja nie obejmuje rwnie przypadkowych uszkodze produktu, uszkodze wynikajcych z nieprawidowego obchodzenia si z urzdzeniem, uszkodze wynikajcych z modyfikacji produktu lub uycia niezgodnego z instrukcj bd wskazwkami bezpieczestwa. Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku interwencji i napraw urzdzenia dokonywanych przez osoby nieupowanione.

56

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 56

11.08.10 21:20


D
, Remington. , . , Remington. , .

!
, . , Remington. , , , .

1. 2. 3. 5 - 3


, . , , . . . - , . - , . - - (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). 0,5 -.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 57

11.08.10 21:20

AE
57

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

! / . . , . 1 1 3 6 . . , . 2 2 12 . 3 3 3 6 , . 9 12 . 4 4 9 12, . , -. . . . 5 5 . , 180 . . . .


. . . , . . . . : .

58

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 58

11.08.10 21:20

2 , . . , . . . , , , . 2- . ! , . : , . . , . . .

! , , : . . . . , . Remington . , 15C 35C. . . . , . , , .

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 59

11.08.10 21:20

AE
59

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB


. Remington .

, , www.remington-europe.com


. , - , 3- . , . . Remington . 8-800-100-8011* (* ) . , . , . , , - , , / . , . 3 _____REMINGTON HC5015__________________ ____________________________________ ______________________________________ (, )

. . . _______________________________________ ..

60

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 60

11.08.10 21:20

TRKE
D
Remingtonu tercih ettiiniz iin teekkr ederiz. rnlerimiz, en yksek kalite, fonksiyonellik ve tasarm ihtiyalarn karlayacak ekilde dizayn edilmitir. Yeni Remington rnnz keyifle kullanacanz umuyoruz. Ltfen kullanm talimatlarn dikkatle okuyunuz ve ileride bavurmak iin gvenli bir yerde saklaynz.

DKKAT

Dzgn almyorsa, drldyse, hasar grdyse veya suya dtyse bu rn kullanmaynz.

AIKLAMA
1. Ama/Kapama dmesi 2. Gelitirilmi elik Bak seti 4. 5 adet klavuz tarak aksesuar 3 yl garanti

KULLANIM
Kesime balamadan nce Sa kesme makinesinde sa veya kir olup olmadn kontrol ediniz. Sa kesilecek kiiyi oturtunuz ve salarnn gz hizanzda olduundan emin olunuz. Kesmeden nce salar taraynz, dzgn ve kuru olduundan emin olunuz. Tara takmak iin Tara dileri yukar bakacak ekilde tutunuz. Taran n taraf kesme balna skca oturana kadar kesme bal zerinde kaydrnz. Tara karmak iin Sa kesme makinesini kesim ba da dnk ekilde tutarak tara skca kesme balndan da doru ekiniz. Tarak Aksesuarlar Sa Uzunluklar Her tarak aksesuar yzey alannn orta d ksmnda uygun ekilde iaretlenmitir. (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). 0.5mmlik uzunluk bir tarak olmadan elde edilir.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 61

11.08.10 21:20

AE
61

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

Bu cihaz sadece kullanm klavuzunda belirtilen ekilde kullannz. Remington tarafndan tavsiye edilmeyen aksesuarlar kullanmaynz.

NL

GB

TRKE

SA KESM TALMATLARI Not: Dzgn kesim iin, tarak aksesuar/kesme balnn sanzda kendi yolunu aarak kesmesine izin veriniz. Bu ii yaparken acele etmeyiniz. Kesim ilemini ilk defa yapyorsanz maksimum tarak uzunluuyla balaynz. 1. ADIM - Ense blgesi RESM 1 3mmlik veya 6mmlik klavuz tarak kullannz. Sa kesme makinesini bak dileri yukar bakacak ekilde tutunuz. Kesme ilemine ensenizin alt ksmnn ortasndan balaynz. Sa kesme makinesini yavaa kaldrarak yukar ve da doru her seferinde biraz keserek devam ediniz. 2. ADIM - Ban arka ksm RESM 2 12mmlik klavuz tara takarak banzn arka ksmndaki salar kesiniz. 3. ADIM - Ban yan taraflar RESM 3 3 veya 6 mmlik klavuz tara takarak favorileri dzeltiniz. Daha sonra 9 veya 12 mmlik klavuz tara takarak ban st ksmlarna doru traa devam ediniz. 4. ADIM - Ban st ksm RESM 4 9mmlik veya 12mmlik tara takarak ban st tarafndaki salar normal uzama ynnn tersine doru kesiniz. st tarafta daha uzun sa istiyorsanz klavuz tarak kullanmaynz. Ban st tarafndaki salar kk bir el tara yardmyla kaldrnz. El tarann zerindeki kalkm olan salar kesiniz veya salar kaldrmak iin parmaklarnzn arasna alnz ve istediiniz uzunlukta kesiniz. Daima banzn arka tarafndan balayarak kesiniz. 5. ADIM - Son rtular RESM 5 Ensenin alt blmnde ve yanlarndaki salarda yakn dzeltme ilemi iin sa kesme makinesini taraksz kullannz. Favorilerde temiz dz bir izgi elde etmek iin sa kesme makinesini ters eviriniz. Ters evrilmi cihaz kesim ba banza dik a oluturacak ekilde hafife cildinize dediriniz ve aa doru hareket ettiriniz.

SA KESME MAKNENZN BAKIMI


Makineniz kaliteli baklarla donatlmtr. Sa kesme makinenizden srekli yksek performans almak iin baklar ve cihaz dzenli olarak temizleyiniz. Koruyucu bal daima kesme balnn zerinde braknz.

62

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 62

11.08.10 21:20

HER KULLANIMDAN SONRA Sa kesme makinesinin kapal olduundan ve prizden karlm olduundan emin olunuz. Baklarda kalan salar frayla temizleyiniz. Sa kesme makinesini suya sokmaynz. Cihaz temizlemek iin nemli bir bez kullannz ve sildikten sonra hemen kurutunuz. Not: Temizlerken cihazn kapal olduundan emin olunuz. HER ALTI AYDA BR Bak seti dzenli aralklarla karlp temizlenmelidir. Sabit ba tutan 2 viday tornavida yardmyla karnz. Bak setini skmeyiniz. Baklarn aralarndaki sa paralarn yumuak temizleme frasyla temizleyiniz. Baklardaki ya temizlemeyiniz. Cihazdaki kk ba karmanza gerek yoktur. Hareketli ba kardysanz bunu baktaki uzun havzal yarktan iki beyaz plastik klavuz srt zerine tekrar oturtup ba plastik hareket barna yerletirebilirsiniz. Sabit bak yksek profili dar doru olacak ekilde yerletirilmi ve 2 vidayla sabitlenmitir. Baklar doru ekilde hizalanmamsa kesme kabiliyetleri azalacaktr. DKKAT: Baklarda sv temizlik maddeleri kullanmaynz, baklarn koruyucu kaplamasnda andrc kimyasal maddeler kullanmaynz. Biriken sa paralarn temizlemek iin daima yumuak bir fra kullannz. rn temizlerken ya da aksesuarlar takp karrken arj adaptrn fiten ekiniz. Cihaz daima nemsiz ortamlarda saklaynz. Kabloyu cihazn etrafna sarmaynz.

NEML GVENLK TALMATLARI


UYARI YANMA, ELEKTRK ARPMASI, YANGIN, YARALANMA RSKLERNE KARI: Cihazn fiini takl brakp gitmeyiniz. G kablosu ve kordonunu scak yzeylerden uzak tutunuz. G kablosu ve kordonunun slanmamasna dikkat ediniz. Cihaz slak elle prize takp karmaynz. rn hasarl kablo ile kullanmaynz. Remington Servis Merkezimizden deitirme yaplabilir. rn, 15C ve 35C aras scaklklarda arj ediniz, kullannz ve saklaynz. Temizlerken daima prizden ekiniz. Sadece cihazla birlikte verilen paralar kullannz. Bu rn ocuklarn ulaamayaca yerlerde muhafaza ediniz. Bu cihazn fiziksel engelli, alglama veya zeka zrl veya tecrbesiz ve bilgisiz kiiler tarafndan kullanm tehlikelere yol aabilir. Bu kiilerin gvenliinden sorumlu kiiler bu kiileri kullanm konusunda ak ve net olarak bilgilendirmeli veya cihazn kullanmn denetlemelidir.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 63

11.08.10 21:20

AE
63

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

TRKE

EVREY KORUMA
Kullanm mr sonunda dzelticiyi plerle birlikte atmaynz. Bu ilem Remington servis merkezlerimizde veya uygun toplama alanlarnda yaplabilir.

Geri kazanm ile ilgili daha fazla bilgi iin www.remington-europe.com

SERVS VE GARANT
Bu rn kalite kontrolnden geirilmi olan kusursuz bir rndr. Bu rne mteri tarafndan ilk olarak satn alnd tarihten itibaren 3 yllk bir sre iin, hatal malzeme veya iilikten doan tm kusurlara kar garanti vermekteyiz. rnn garanti sresi ierisinde arzalanmas durumunda, sz konusu arza cretsiz olarak tamir edilecek veya cihaz ya da cihazn herhangi bir paras satn alma belgesinin gsterilmesi kouluyla yenisi ile deitirilecektir. Bu durum garanti sresi iinde geerlidir. Garantinin kapsamndaki bir durumda blgenizdeki Remington Hizmet Merkezini aramanz yeterlidir. Bu garanti sizin yasal tketici haklarnza ilave olarak sunulmaktadr. Bu garanti rnmzn yetkili bir satc tarafndan satld btn lkeler iin geerlidir. Bu garanti biaklar iin geerli dedildir. Ayrca, kaza ya da yanl kullanm, bilerek zarar verme, rnde deiiklik yapma sonucunda ya da gereken teknik ve/veya gvenlik talimatlarna uymayan kullanm sonucu rne verilebilecek hasarlar da kapsamaz. Bu garanti rnn tarafmzdan yetkilendirilmemi biri tarafndan sklmesi ya da tamir edilmesi durumunda geerli olmayacaktr.

64

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 64

11.08.10 21:20

ROMANIA
D
V mulumim pentru c ai ales Remington. Produsele noastre sunt proiectate pentru a se ridica la cele mai nalte standarde de calitate, funcionalitate i design. Sperm s v bucure utilizarea noului dumneavoastr produs Remington. V rugm s citii instruciunile de utilizare cu atenie i s le pstrai ntr-un loc sigur pentru consultarea lor viitoare.

ATENIE
Utilizai aparatul numai n scopul pentru care a fost creat dup cum este descris n acest manual. Nu utilizai accesorii care nu au fost recomandate de Remington. Nu utilizai acest produs dac nu funcioneaz corect, dac a fost scpat sau avariat, sau dac a fost scpat n ap.

DESCRIERE
1. Buton pornit/oprit 2. Set de lame din oel de cea mai bun calitate 3. 5 piepteni de ghidare 3 ani garanie

INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
nainte de tundere Verificai aparatul de tuns pentru a v asigura c nu prezint acumulri de pr sau gunoaie. Aezai persoana astfel nct capul lui/ei s fie poziionat aproximativ la nivelul ochilor dumneavoastr. nainte de tundere, pieptnai prul astfel nct s fie descurcat i uscat. Pentru a ataa un piepten inei pieptenele astfel nct dinii s fie orientai n sus. Ataai-l la aparat i de-a lungul lamei aparatului de tuns pn cnd partea frontal a pieptenului este poziionat ferm pe lama aparatului de tuns. Pentru a detaa pieptenele innd aparatul de tuns cu lamele orientate n sens opus fa de dumneavoastr, mpingei ferm pieptenele n sus i departe de lame.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 65

11.08.10 21:20

AE
65

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ROMANIA

Accesorii pieptene gradat Fiecare accesoriu pieptene este marcat corespunztor pe suprafaa sa median exterioar (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Lungimea de 0,5 mm se obine fr niciun pieptene. INSTRUCIUNI PENTRU TUNDEREA PRULUI Observaie: Pentru un tuns uniform, lsai lama/pieptenele de ghidare s-i croiasc drum prin pr. Nu-l deplasai prin pr cu repeziciune. Dac tundei pentru prima dat, ncepei cu pieptenele de ghidare cu dimensiunea maxim. PASUL 1 Ceafa DIAGRAMA A Utilizai pieptenele de ghidare de 3 mm sau 6 mm. inei aparatul de tuns cu dinii lamei orientai n sus. ncepei s tundei din centrul capului de la baza gtului. Ridicai ncet aparatul de tuns, deplasndu-v n sus i ctre exterior prin pr, tunznd puin cte puin. PASUL 2 Spatele capului - DIAGRAMA 2 Cu pieptenele de ghidare de 12 mm ataat, tundei prul de la ceaf. PASUL 3 Lateralele capului DIAGRAMA 3 Cu pieptenele de ghidare de 3 mm sau 6 mm ataat, tundei perciunii. Apoi schimbai cu pieptenele de ghidare mai lung, de 9 mm sau 12 mm i continuai s tundei partea superioar a capului. PASUL 4 Cretetul capului DIAGRAMA 4 Cu pieptenul de ghidare de 9 mm sau 12 mm ataat, tundei prul de pe cretet n direcia invers sensului de cretere. Pentru prul mai lung de pe cretet, utilizai fr un pieptene de ghidare. Ridicai prul de pe cretetul capului utiliznd un pieptene mic de mn. Tundei deasupra pieptenului cu prul ridicat sau inei prul ntre degete pentru a-l ridica i tundei-l la lungimea dorit. Tundei ntotdeauna ncepnd de la ceaf. PASUL 5 Finisare DIAGRAMA 5 Utilizai pieptenii de ghidare pentru urechi pentru a obine un contur precis mprejurul fiecrei urechi. Pentru a obine un contur precis al perciunilor, ntoarcei aparatul de tuns. Poziionai aparatul de tuns ntors n unghi drept fa de cap, marginile lamelor atingnd uor pielea i apoi deplasai n jos.

66

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 66

11.08.10 21:20

NGRIJIREA MAINII DVS. DE TUNS


Mainii dvs. de tuns este echipat cu lame de nalt calitate. Pentru a asigura o funcionare de durat a mainii dvs. de tuns, curai n mod regulat lamele i aparatul. Pstrai ntotdeauna capacul de protecie pe lama de tuns. DUP FIECARE UTILIZARE Asigurai-v c maina de tuns este oprit i deconectat de la priz. Periai prul acumulat pe lame. Nu splai n ap maina de tuns. Pentru a cura unitatea, tergei cu o crp umed i uscai imediat. Not: Asigurai-v c maina de tuns este oprit n timpul currii. LA FIECARE ASE LUNI La intervale regulate setul de lame trebuie detaat i curat. Deurubai cu o urubelni cele dou uruburi care fixeaz lama. Nu desfacei setul de lame. Periai firele de pr dintre lame cu o perie moale. Nu ndeprtai lubrifiantul de pe lame. Nu este necesar s ndeprtai lama mobil mic de pe aparat. Dac lama mobil a fost ndeprtat, ea poate fi repoziionat prin introducerea marginii lungi canelate a lamei n cele dou locauri din plastic alb, apoi prin aezarea lamei n suportul din plastic pentru acionare. Lama fix are profilul proeminent orientat spre exterior i fixat cu dou uruburi. Observai c dac lamele nu sunt corect aliniate, tunsul va fi mai puin eficient. ATENIE: Nu folosii substane de curare lichide pe lame i nici produse chimice dure sau corozive pe carcasa lamelor. Folosii ntotdeauna o perie moale pentru a ndeprta prul acumulat. Scoatei adaptorul din priz cnd montai sau demontai accesoriile sau cnd curai produsul. Depozitai ntotdeauna acest aparat n zone uscate. Nu nfurai cablul n jurul aparatului.

INSTRUCIUNI DE SIGURAN IMPORTANTE


AVERTISMNENT PENTRU A REDUCE RISCUL ARSURILOR, ELECTROCUTRII, RISCUL DE INCENDIU SAU CEL DE RNIRE A PERSOANELOR: inei tecrul i cablul departe de suprafee ncinse. Asigurai-v c tecrul i cablul nu au contact cu apa. Nu conectai sau deconectai aparatul de ras cu minile ude. Nu utilizai produsul atunci cnd cablul este deteriorat. O component de schimb poate fi obinut de la Centrul de Service Remington. ncrcai, utilizai i depozitai aparatul la temperaturi cuprinse ntre 15C i 35C. Deconectai ntotdeauna aparatul de la reeaua de alimentare cnd l curai.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 67

11.08.10 21:20

AE
67

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

ROMANIA

Utilizai numai accesoriile furnizate mpreun cu aparatul. Depozitai produsul n locuri inaccesibile copiilor. Utilizarea acestui produs de ctre persoane cu capaciti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien i cunotine poate provoca accidente. Persoanele responsabile de sigurana acestora trebuie s ofere instruciuni explicite sau s supravegheze utilizarea acestui aparat.

PROTEJAI MEDIUL
Nu eliminai maina de tuns mpreun cu gunoiul menajer la sfritul perioadei sale de via. Eliminarea acestuia se poate face la Centrele noastre de Service Remington sau la centre de colectare corespunztoare.

Pentru mai multe informaii despre reciclare putei vizita www.remington-europe.com

SERVICE & GARANIE


Acest produs a fost verificat i nu are defecte. Garantm acest produs mpotriva oricror defecte cauzate de materialul defectuos sau manoperei eronate pentru o perioad de doi 3 ani de la data primei sale achiziionri. Dac produsul se defecteaz n perioada de garanie, vom remedia orice defect de acest gen sau vom opta pentru nlocuirea produsului sau a oricrei pri a acestuia fr a percepe nici o tax cu condiia s existe o dovad a achiziionrii. Acest lucru nu nseamn extinderea perioadei de garanie. Pentru garanie apelai simplu Centrul Service Remington din regiunea dumneavoastr. Aceast garanie nlocuiete i e superioar drepturilor normale stipulate prin lege. Aceast garanie nu include capul de brbierit / lame i freze care constituie componente consumabile. Nu sunt acoperite de asemenea pagubele produse accidental sau n urma utilizrii incorecte, abuzului, modificri aduse produsului sau utilizarea necorespunztoare cu instruciunile tehnice i/sau de siguran solicitate. Aceast garanie nu se va aplica dac produsul a fost demontat sau reparat de o persoan neautorizat de ctre noi. Nivel de zgomot: 75dB Declaratia de conformitate se gaseste pe site-ul: www.remington.com Pentru informaii detaliate despre produs, v rugm s v adresai: Centrului de Relaii cu Clienii: Varta Rayovac Remington SRL Str. Ardealului nr.7, Otopeni, Ilfov. Tel: +40 21 352 29 49; Mobil: +40 0744 574 647 Asisten SERVICE: TKFexpert SRL Str. Drumul Taberei nr.4, bloc F, sector 6, Bucureti. Tel./fax: +40 21 411 92 23; Mobil: +40 767 101 335/0788 030 359 Email: tkfexpert@gmail.com

68

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 68

11.08.10 21:20


GB
Remington. , . Remington. .

, . Remington. , .

1. On/Off 2. 3. 5 -

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 69

11.08.10 21:20

AE
69

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL


. , . , . . . , . (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). 0,5mm . : , / . . , . 1 1 - 3 mm 6 mm. . . , , . 2 2 - 12 mm .

70

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 70

11.08.10 21:20

3 3 - 3 mm 6 mm, . , - 9 mm 12 mm . 4 4 - 9 mm 12 mm, . , - . . . . 5 5 , . , . , .


. , . . . . . , . : .

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 71

11.08.10 21:20

AE
71

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

. 2 . . . . . , , - . 2 . 2 , . 2 . , . : , . .. Kdy nasazujete nebo snmte nstavce nebo kdy vrobek istte, vdy odpojte nabjec adaptr ze zsuvky. . . .


, , : . .

72

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 72

11.08.10 21:20

. . . Remington. , 15C 35C. . . . , , . .


. . Remington .

www.remington-europe.com

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 73

11.08.10 21:20

AE
73

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

&
. 3 . , , . . Remington . . . , , / . , .

74

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 74

11.08.10 21:20

SLOVENINA
D
Hvala, da ste izbrali Remington. Nai izdelki so izdelani skladno z najvijimi kakovostnimi standardi ter standardi za funkcionalnost in obliko. Upamo, da boste uivali ob uporabi svojega novega izdelka Remington. Prosimo, da si pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo.

POZOR

Naprave ne uporabljajte, e ne deluje pravilno, e vam je padla na tla, je pokodovana ali pa vam je padla v vodo..

OPIS
1. Stikalo za vklop/izklop 2. Komplet jeklenih rezil 3. 5 nastavkov za strienje 3-letna garancija

UPORABA
Pred strienjem Preglejte strinik in se prepriajte, da v njem ni las in umazanije. Osebo, ki ji boste strigli lase, posedite tako, da bo njena glava v viini vaih oi. Pred strienjem lase zmeraj poeite, da bodo brez vozlov in da bodo suhi. Namestitev nastavka za strienje Nastavek primite tako, da bodo zobje usmerjeni navzgor. Vstavite ga na rezilo in potisnite ob njem, dokler ne bo sprednji del nastavka fiksno pritrjen ob rezilo strinika. Odstranjevanje nastavka za strienje Strinik primite tako, da bodo rezila usmerjena proti vam, vrsto potisnite nastavek za strienje navzgor in pro od rezil. Nastavek za strienje las Vsak nastavek za strienje je na zunanji strani ustrezno oznaen (3 mm, 6 mm, 9mm, 12 mm, 18 mm). Dolino 0,5 mm doseete brez nastavka.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 75

11.08.10 21:20

AE
75

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

Napravo uporabljajte samo za predvideno uporabo, kot je opisano v tem prironiku. Ne uporabljajte nastavkov, ki jih Remington ne priporoa.

NL

GB

SLOVENINA

NAVODILA ZA STRIENJE LAS Opomba: Za enakomerno strienje pustite, da nastavek za strienje/rezilo drsi skozi lase. Ne premikajte ga prehitro. e striete prvi, zanite z najvejim nastavkom za strienje. 1. KORAK tilnik SLIKA 1 Uporabite 3 ali 6-milimetrski nastavek. Strinik drite tako, da bodo zobje rezila usmerjeni navzgor. Zanite na sredini glave na dnu tilnika. Poasi dvignite strinik in strizite navzgor in navzven. Strizite del po del. 2. KORAK zadnji del glave SLIKA 2 Uporabite 12 milimetrski nastavek in postrizite lase na zadnjem delu glave. 3. KORAK stranski del glave SLIKA 3 Uporabite 3 ali 6-milimetrski nastavek za strienje in ostrizite zalizce. Nato zamenjajte nastavek in uporabite 9 ali 12-milimetrski in nadaljujte s strienjem po vrhu glave. 4. KORAK vrh glave - SLIKA 4 Za dalje lase na vrhu glave odstranite glavnik. Z majhnim glavnikom dvignite lase na vrhu glave in odreite lase nad glavnikom, lahko pa jih tudi primete med prsta in jih dvignite ter prireete na eleno dolino. Vedno zanite s strienjem na zadnji strani glave. 5. KORAK Zadnji popravki SLIKA 5 Uporabite strinik brez nastavka, da boste lahko ostrigli lase na tilniku in straneh vratu. Za isto linijo zalizcev, obrnite strinik za lase. Vzvratno obrnjen strinik postavite pod pravim kotom na glavo, pri emer se naj konice rezil rahlo dotikajo koe in strinik pomikajte navzdol.

NEGOVANJE STRINIKA
Va strinik ima kakovostna rezila. Da bi zagotovili dolgotrajno delovanje strinika, redno istite rezila in napravo. Rezila strinika zmeraj zavarujte z zaitnim pokrovom. PO VSAKI UPORABI Prepriajte se, ali je strinik izkljuen in vti izvleen iz elektrine vtinice. S krtako odstranite lase z rezil. Strinika ne potapljajte pod vodo. Napravo obriite z vlano krpo in jo takoj posuite. POZOR: Med ienjem mora biti strinik izkljuen.

76

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 76

11.08.10 21:20

Z izvijaem odstranite 2 vijaka, s katerima je pritrjeno rezilo. Sklopa rezil ne odstranite. Z mehko istilno krtako odstranite lase med rezili. Z rezil ne odstranite maziva. Majhnega preminega rezila vam ni treba odstraniti iz naprave. e ste odstranili premino rezilo ga lahko vstavite nazaj tako, da dolgi, brazdasti rob vstavite na dva plastina nastavka in rezilo vstavite nad plastino sproilo. Fiksirano rezilo je vstavljeno tako, da je narebrien profil usmerjen navzven. Rezilo fiksirajte z 2 vijakoma. Pomnite, da e rezila niso pravilno naravnana, se bo zmanjala uinkovitost strienja. POZOR: Rezil ne istite s tekoimi istili ali grobini ali jedkimi kemikalijami. Za odstranjevanje nakopienih las vedno uporabite mehko krtako. Pri vstavljanju ali odstranjevanju nastavkov ali med ienjem izdelka, napajalnik vselej izkljuite iz elektrike. Napravo vedno hranite v suhem prostoru. Kabla ne ovijajte okoli aparata.

VARUJTE OKOLJE
Strinika po koncu njegove uporabne dobe ne odvrzite med gospodinjske odpadke. Brivnik lahko tudi odnesete v nae servisne centre Remington ali na ustrezna zbiralia.

Za ve informacij o recikliranju glejte www.remington-europe.com

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 77

11.08.10 21:20

AE
77

HR/ SRB

SL

GR RO TR

Ko je naprava prikljuena na elektriko, je ne pustite brez nadzora. Elektrinega vtia in kabla za elektrino napajanje ne pribliujte ogrevanim povrinam. Pazite, da se elektrini vti in kabel za elektrino napajanje ne zmoita. Naprave ne izklapljajte z mokrimi rokami.. Ne uporabljajte izdelka, e ima pokodovan kabel. Nadomestni kabel lahko dobite v servisnem centru Remington. Izdelek polnite, uporabljajte in shranjujte pri temperaturi med 15 C in 35 C. Strinika ni dovoljeno prati. e vam pade v vodo, ga najprej izkljuite iz elektrike in nato sezite v vodo ponj. Uporabljajte samo dele, ki ste jih prejeli z napravo. Izdelek hranite izven dosega otrok. e izdelek uporabljajo osebe z zmanjano fizino, senzorno ali psihino sposobnostjo ali pomanjkanjem izkuenj in znanja, lahko pride do nesre. Osebe, odgovorne za njihovo varnost, jih morajo natanko pouiti o uporabi izdelka ali jih med uporabo nadzirati.

RU

PL HUN CZ

OPOZORILO ZA ZMANJANJE TVEGANJA OPEKLIN, ELEKTRINEGA UDARA, POARA ALI POKODB OSEB:

SK

POMEMBNI VARNOSTNI NAPOTKI

FIN

DK

NL

VSAKIH EST MESECEV Sklop rezil je treba odstraniti in oistiti v rednih intervalih.

GB

SLOVENINA

SERVIS IN GARANCIJA
Ta izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavljamo, da ta izdelek nima okvar, ki bi bile posledica pokodovanega materiala ali napake pri izdelavi. Garancija za izdelek velja 3 leti od datuma nakupa izdelka. e se naprava pokvari med garancijskim obdobjem, vam jo bomo brezplano popravili ali zamenjali, e boste predloili dokazilo o nakupu. To ne pomeni, da se garancijsko obdobje podalja. V primeru uveljavljanja garancije enostavno pokliite servisni center Remington v svoji bliini. Ta garancija je v skladu z vaimi obiajnimi zakonskimi pravicami. Garancija velja v vseh dravah, kjer nae izdelke prodaja pooblaeni prodajalec. Garancija prav tako ne vkljuuje pokodb izdelka, ki nastanejo kot posledica nesree ali nepravilne uporabe, zlorabe, spreminjanja naprave ali uporabe, ki se ne ujema s tehninimi in/ ali varnostnimi predpisi. Garancija prav tako ne velja, e je izdelek razstavljala ali popravljala oseba, ki nima naega pooblastila.

Proizvode v garancijskem roku, ki ne delujejo brezhibno, dostavite ali poljite na zgornji naslov preko hitre pote DPD (Tel.: 01 513 23 00). Naglasiti je potrebno, da stroke poiljanja po veljavni potni tarifi, krije podjetje Varta Remington Rayovac, d.o.o.. Servisiran ali nov proizvod boste prejeli v najkrajem asu oziroma najkasneje v 45 dneh. JEEK TRGOVINA, SERVIS, d.o.o. C. 24.junija 21, 1231 Ljubljana-rnue Tel: 01 561 66 30; servis.jezek@siol.si Uvoznik: VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o. Traka 132, 1000 Ljubljana Podatki o prodaji Podatki o prodaji Podjetje, ki je izdelek prodalo: Datum prodaje ig in podpis prodajalca: Uvoznik: VARTA REMINGTON RAYOVAC d.o.o. Traka 132, 1000 Ljubljana Tel: 041 697 658 orders.slovenia@eu.spectrumbrands.com

78

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 78

11.08.10 21:20

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK


GB
Zahvaljujemo vam to ste odabrali Remington. Nai proizvodi su dizajnirani kako bi udovoljli najviim standardima kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ete sa zadovoljstvom koristiti ovaj Remingtonov proizvod. Molimo, paljivo proitajte upute za uporabu i uvajte ih na sigurnom mjestu za budueg korisnika.

OPREZ
Ureaj rabite samo za namijenjenu uporabu kako je opisano u ovom priruniku. Ne rabite prikljuke koji nisu preporueni od Remingtona. Ne rabite proizvod ako ne radi ispravno, ako je pao ili je oteen ili ako je pao u vodu.

OPIS
1. Prekida za ukljuivanje/iskljuivanje 2. Napredni komplet elinih otrica 3. 5 nastavaka - eljeva Trogodinje jamstvo

KAKO UPOTREBLJAVATI
Prije ianja Provjerite ia da u njemu ne bi bilo kose i neistoa. Posjednite osobu tako da je njezina glava otprilike u razini Vaih oiju. Prije ianja uvijek ietkajte kosu, tako da ne bude zamrena te pazite da bude suha. Postavljanje elja Drite ealj nazubljenom stranom prema gore. Postavite ga na otricu iaa i gurnite tako da vrsto sjedne uz otrice iaa. Uklanjanje elja Drei ia tako da su otrice okrenute od Vas, gurnite ealj prema gore i od otrica. Duljina kose za pojedini ealj Svaki je ealj prikladno oznaen na vanjskom sredinjem dijelu (3mm, 6mm, 9mm, 12mm, 18mm). Duljina od 0,5 mm postie se bez eljeva.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 79

11.08.10 21:20

AE
79

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

UPUTE ZA IANJE Upozorenje: Kako bi ianje bilo jednolino, dozvolite elju/otrici polagano probijanje kroz kosu. Ne vucite ga kroz kosu prevelikom silom niti brzinom. Ako je rije o prvom ianju, ponite s najveim eljem. KORAK 1 Zatiljak DIJAGRAM 1 Upotrijebite duljinu elja od 3 mm ili 6 mm. Drite ia tako da zupci pokazuju prema gore. Ponite iati na sredini, u dnu vrata. Polagano podiite ia, radei uvijek prema gore i prema van, podiavajui vrlo polagano. KORAK 2 Potiljak DIJAGRAM 2 Kosu na potiljku iajte pomou nastavka duljine 12 mm. KORAK 3 Bone strane glave DIJAGRAM 3 Zaliske podiajte pomou elja duljine 3 mm ili 6 mm. Zatim se prebacite na ealj duljine 9 mm ili 12 mm te nastavite iati tjeme. KORAK 4 Tjeme DIJAGRAM 4 S eljem od 9 mm ili 12 mm, kosu na vrhu glave iajte suprotno od smjera u kojem normalno raste. Ako na tjemenu elite dulju kosu, ia koristite bez elja-vodilice. Kosu tjemena podignite malim runim eljem. iajte kosu podigavi kosu runim eljem ili drei kosu meu prstima kako biste je oiali na eljenu duljinu. Uvijek ponite od zatiljka. KORAK 5 Zavrne radnje DIJAGRAM 5 Za fino uklanjanje kose po vratu koristite ia bez elja-nastavka. Za postizanje jasne ravne crte zalizaka okrenite ia naopako. Preokrenuti ia postavite pod pravim kutom u odnosu na glavu, tako da vrci iaa lagano dodiruju kou, a zatim pokreite ia prema dolje.

ODRAVANJE VAEG IAA


Va ia opremljen je visokokvalitetnim otricama. Redovnim ienjem otrica i iaa postii ete njegovu dugotrajnu pouzdanost u radu. Otricu za podiavanje uvijek pokrijte zatitnim poklopcem. NAKON SVAKE UPORABE Provjerite je li ia iskljuen i iskopan iz napajanja. Ietkajte nakupljenu kosu s otrica. Ne uranjajte ia u vodu. Ureaj istite vlanom krpom, a zatim ga odmah osuite. Upozorenje: Uvjerite se kako je ia iskljuen prilikom ienja.

80

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 80

11.08.10 21:20

SVAKIH EST MJESECI U redovnim razmacima otrice treba skinuti i oistiti. Pomou odvijaa uklonite 2 vijka koja pridravaju fiksnu otricu. Ne uklanjajte otrice. Mekom etkom za ienje ietkajte kosu izmeu otrica. Ne uklanjajte ulje za podmazivanje s otrica. Iz iaa nije neophodno ukloniti malu pominu otricu. Ako je pomina otrica skinuta, moe se ponovno montirati utaknuvi dugi ulijebljeni rub otrice na dva bijela plastina grebena vodilice te smjetajui otricu na plastini prigonski profil. Fiksna otrica opremljena je izdignutim profilom koji pokazuje prema van te privrena s 2 vijka. Uzmite u obzir kako e uinak ianja biti smanjen ako otrice nisu pravilno poravnate. POZOR: Za ienje otrica nemojte koristiti tekua sredstva za ienje, niti agresivne ili korozivne proizvode za ienje kuita otrica. Nakupljenu kosu uvijek istite mekom etkicom. Pri postavljanju i skidanju nastavaka, odnosno pri ienju proizvoda, iskljuite adapter za struju iz proizvoda. Ureaj uvijek pohranjujte na mjestu koje nije izloeno vlazi. Nemojte namatati kabel oko ureaja.

VANE SIGURNOSNE UPUTE


UPOZORENJE KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD OPEKLINA, UDARA STRUJE, POARA ILI OZLJEDA OSOBA: Ureaj nikada ne smijete ostaviti bez nadzora kada je ukljuen u strujnu utinicu. Strujni utika i kabel drite dalje od zagrijanih povrina. Uvjerite se da strujni utika i kabel nisu vlani. Ne iskljuujte proizvod mokrim rukama. Ne rabite proizvod s oteenim kabelom. Zamjena je dostupna putem servisnog centra Remington. Punite, koristite i uvajte proizvod na temperaturi izmeu 15 C i 35 C. ia se ne smije prati. Ako padne u vodu, pazite da je iskljuen iz struje prije vaenja. Koristite samo dijelove koje ste dobili s ureajem. Drite ovaj proizvod izvan domaaja djece. Ako ovaj ureaj koriste osobe smanjenih fizikih, perceptivnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe koje nemaju iskustva, moe doi do opasnosti. Osobe koje nadziru njihovu sigurnost trebaju im dati jasne upute ili nadgledati uporabu ureaja.

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 81

11.08.10 21:20

AE
81

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB

HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK

ZATITA OKOLIA
Nakon zavretka radnog vijeka ureaja nemojte ga bacati u kuni otpad. To moete uiniti u naim servisnim centrima Remington ili u odgovarajuim skupljalitima.

Daljnje informacije o recikliranju vidjeti na: www.remington-europe.com

SERVIS I JAMSTVO
Proizvod je provjeren i nema oteenja. Jamimo za ovaj proizvod da nema oteenja nastala uslijed neispravnog materijala ili izrade 3 godine od poetnog datuma kupnje. Ako proizvod postane neispravan unutar jamstvenog razdoblja, izvrit emo popravak takvog oteenja ili se odluiti za zamjenu proizvoda ili njegova dijela bez naplate, osiguravajui da postoji dokaz o kupnji. To ne znai produljenje jamstvenog roka. U sluaju jamstva samo nazovite Remington servisni centar u vaoj regiji. Jamstvo je time osigurano prema vaeim zakonskim pravima. Jamstvo se primjenjuje u svim zemljama u kojima je na proizvod prodan putem ovlatenih trgovaca. Takoer nije pokriveno oteenje proizvoda uslijed nezgode ili nepravilne uporabe, zlouporabe, preinaka proizvoda ili nedosljedne primjene tehnikih i/ili zahtijevanih sigurnosnih uputa. Jamstvo ne vrijedi ako je proizvod rastavljan ili popravljan od osoba koje nismo ovlastili. Izjava o sukladnosti nalazi se na naoj web stranici www1.hr.remington-europe.com: Remington servisni centar Singuli d.o.o., Primorska 3, 10000 Zagreb, Tel. 01/3772 644, fax. 3772 566, mobile: 091 66 01 777 Uvoznik: Varta Remington Rayovac d.o.o, 9. Bukova_ki ogranak br. 25, Zagreb, tel/fax: 01 24 81 155 Prodajno mjesto Proizvod Broj ra_una Potpis prodava_a i pe_at Datum prodaje

82

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 82

11.08.10 21:20


.Remington . . .

. . .

.2 .3 3

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 83

11.08.10 21:20

AE
83

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

.1

SK

FIN

DK

NL

GB



. . . . . ) 3 6 9 12 18 .( 0.5 . : / . . . 1 3 6. . . .
1 2 2 12.

84

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 84

11.08.10 21:20

3 3 3 6 . 9 12 . 4 4 . . . . . 5 5 . . .


. . . . . . :

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 85

11.08.10 21:20

AE
85

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB


. . . . . . . . . . : . . . .

: . . Remington . 15 35 . .

86

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 86

11.08.10 21:20

. . .


. . .

www.remington-europe.com

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 87

11.08.10 21:20

AE
87

HR/ SRB

SL

GR RO TR

RU

PL HUN CZ

SK

FIN

DK

NL

GB



. . . Remington Service Centre . . . .

88

100593_REM_IFU_HC5015_21L.indd 88

11.08.10 21:20

Vous aimerez peut-être aussi