Vous êtes sur la page 1sur 1

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

10

11

12

25

26

27

28

29

30

43

44

45

w w w. c o m p e x . i n f o

31

32

33

46

47

48

34

35

36

49

37

38

39
A B C D E F

40

41

42

Les normes internationales en vigueur imposent une mise en garde relative lapplication des lectrodes au niveau du thorax (risque de fibrillation cardiaque accru). Die geltenden internationalen Normen verlangen einen Warnhinweis in Bezug auf die Platzierung der Elektroden im Bereich des Thorax (erhhtes Risiko fr die Auslsung von Herzflimmern). Emplacement du seulement disponible avec les appareils dots de le la technologie muscle intelligence. Die Plazierung des ist nur bei Gerten verfgbar, die mit der muscle intelligence Technologie ausgestattet wurden.

Current international standards require that a warning be given concerning the application of electrodes to the thorax (increased risk of cardiac fibrillation). Las normas internacionales vigentes exigen una advertencia referente a la aplicacin de los electrodos en el trax (se incrementa el riesgo de fibrilacin cardiaca). location only for stimulators with muscle intelligence technology. La posicin de solo es vlida para aquellos aparatos con tecnologa muscle intelligence.

De geldende internationale normen eisen dat wordt gewaarschuwd tegen het aanbrengen van de elektroden ter hoogte van de borstkas (verhoogd gevaar voor hartfibrillatie).

Aanduiding van de alleen verkrijgbaar bij de apparaten met de muscle intelligence technologie. Lapplicazione del disponibile solamente con gli apparecchi dotati di tecnologia muscle Intelligence.

Art. 880303 / V.3

Le norme internazionali in vigore impongono la segnalazione relativa allapplicazione degli elettrodi a livello del torace (aumento del rischio di fibrillazione cardiaca).

w w w. c o m p e x . i n f o

Vous aimerez peut-être aussi