Vous êtes sur la page 1sur 76


Cécile Massart

30 studies to interpret the terrestrial landscape that covers sites of
nuclear waste and dismantled nuclear plants.
1 glossary for 10 markers developing on this surface, features on the
grid and architectural elements.
10 years taking photographs of diverse archaeological sites in Mexico,
Morocco, India and Turkey, but also of environments marked out by
their radioactivity.
1 set of materials, basis for investigation and graphic research, so that
reality and imagination give support to both facts and emotions.
The markers: these are from now on at the disposal of generations
who will follow, and they will remain contemporaneous of the sites of
nuclear waste.
The grid: reveals the desire to inscribe the evidence of nuclear
presence, so that the signs become elements of communication, a
persistent reality still understood in the future.
The memory: emphasises that at present the global society is
powerless facing a novel form of danger and way of life.
The question: is recurring in my solitary work because if the beauty
of the world is threatened by numerous criteria, I have to introduce to
it an imperative for generosity of spirit.

C. M.


30 études pour lire le paysage terrestre, celui de la couverture des sites
de déchets radioactifs, des installations nucléaires démantelées.
1 lexique pour 10 marqueurs évoluant sur cette surface, traits sur la
trame et éléments d’architecture.
10 années pour réaliser des photos sur des sites archéologiques divers,
au Mexique, au Maroc, en Inde et en Turquie, mais aussi des
environnements que singularise leur radioactivité.
1 matériau pour 1 base d’enquête et de recherche plastique où
réalité et imaginaire soutiennent preuves et émotions.
Les marqueurs : ils sont désormais à la disposition des générations
qui vont nous suivre et resteront les contemporains des sites de
déchets radioactifs.
La trame : elle dit la volonté d’inscrire les signes du nucléaire, de les
multiplier, d’en faire les éléments d’une communication dans le temps
à venir et d’une actualité incessante.
La mémoire : elle souligne que présentement la société globale est
impuissante devant une nouvelle forme de danger et de vécu.
La question : elle se répète dans un travail en solitaire, car si la beauté
menacée du monde jouit de l’apport de nombreux critères, encore
faut-il que j’introduise ici un impératif de générosité.

C. M.

Catherine de Braekeleer *

For nearly fifteen years, Cécile Massart has developed on an ancient site where Mongolian and Chinese ethnic
work centred on one of the most singular memorials to our groups lived ten thousand years ago.
consumer society: nuclear waste and its legacy. The artist Their artefacts are stored in containers brought to the
has always dissociated this unique subject from any current surface and kept in the town’s museum, while the
issue or catastrophic event in order to treat it essentially as radioactive waste is buried in the ancient dwelling place.
a contemporary testament to a new form of timelessness. If All the artist’s work devoted to this site may be seen as a
the subject treated has remained unchanged, the way it is journey of exploration, a mythical story in which the
dealt with has evolved profoundly over the years. A first shadow of Hades, as well as that of one of the gods or
period of descriptive research, centred on nuclear waste heroes of the elemental tales, is hinted at. Every technique
and its identification, was followed by a veritable quest all used – photography, engraving, digital picture – refers to a
over the word looking for nuclear sites: the visual translocational movement, pointing to a reality that no
translation of archival work moved from computer longer exits, a memory of waste buried for all eternity.
language to a more poetic and symbolic approach as these In Cover, Cécile Massart is turning to the architectural
off-limits sites were gradually discovered. covering of radioactive sites hidden in anonymous
Cécile Massart’s fascination with the world of nuclear neighbourhoods. The artist wants to make them visible and
energy is closely linked to the elusive and non-physical identifiable and lend them credibility. Strangely enough,
nature of radioactivity, as well as its influence on the through the graphic and visual means used in Cover – what
world’s future: its power of destruction, of course, but also covers and is visible – Cécile Massart revives the tradition
the feeling of terror and dread that the word evokes in the of a certain type of funereal architecture, especially the
human imagination. 18th Century one imagined by the visionaries Ledoux and
At the end of the seventies, the artist created a series of Boullée. At that time the dead were relegated to peripheral
engravings called Ondes. Himmler récepteur écoute, in cemeteries gradually transformed into rural sites filled with
which she turned her attention to some of history’s chaotic monuments built both to receive familial mementoes and to
events and developed research into sound waves in a first inspire civic respect. The due regard given to ancestors
attempt to illustrate the invisible graphically. assumes a different importance in a society that allots them
The eighties corresponded to a new stage founded on a specific place in the order of the new world initiated by
computer language. The series Pixel and Graph based on the Revolution: sites are granted to them where everyone
work involving the line and dot, the primary unit of any according to his convictions and desires can meditate in
picture, brought with it considerations of another kind of front of memorials evoking their past actions.
memory: computer storage. This order of things seems reversed in the extant
In 1994, when watching a television programme about radioactive sites since the waste is hidden and its existence
a storage site for nuclear waste and the processes used denied. But the objective of Cécile Massart’s work is to
there to define visually the radioactivity levels of the waste, create a specific identity for them, just as the 18th Century
she realised that they used a graphic palette similar to her architects did for the deceased. To achieve this objective,
own: Cécile Massart struck up a resonance with this world. she draws from an archetypal iconography and develops a
For more than ten years she then concentrated on a new range of shapes and symbolic signs – circle, angle, cone –,
cycle of research called Un site archivé pour alpha, bêta, intended to give monumentality to these anonymous tombs
gamma a recurring title for all her works, reports or of a new type. In this way, the artist not only makes
exhibitions. As Cécile Massart explored numerous sites, perceptible what is supposed to be hidden, she also
first in Europe, later in Brazil and India, and finally in imagines a graphic architecture highlighting a system of
Rokkasho, Japan, she gradually modified the way she values one wanted to ignore, just as Ledoux and Boullée
regarded these sites. After paying particular attention to the tried to assert in their utopian projects.
identification and archiving of the waste itself, the artist For nearly fifteen years, Cécile Massart has
has since concentrated on the sites where radioactive waste endeavoured to develop work centred on the location and
is stored: isolated places, camouflaged and deliberately identification of radioactive presence. This stage in her
programmed to gradually fade from sight. work is now followed by a new approach: to sublimate
Cécile Massart’s approach has been radically modified these sites that she tries to mark for all eternity.
since the discovery of Rokkasho. This storage site is built

* Director of the Centre de la Gravure et de l’Image imprimée of the French Community of Belgium.
Catherine de Braekeleer *

Depuis près de quinze ans, Cécile Massart développe un Ce lieu de stockage est installé sur un ancien site où
travail centré sur une des mémoires les plus spécifiques de vécurent, il y a dix mille ans, des ethnies mongoles et
notre société de consommation : le déchet nucléaire et son chinoises, dont les artefacts sont placés dans des containers
devenir. Sujet unique que l’artiste a toujours maintenu en remontés à la surface et rangés dans le musée de cette ville
dehors de toute actualité brûlante ou d’événement alors que les déchets radioactifs sont enfouis à la place de
catastrophique pour l’aborder avant tout comme un cet ancien lieu de vie ! L’ensemble des œuvres de l’artiste
témoignage actuel d’une nouvelle forme d’intemporalité. qui traitent de ce site peut être vu comme un parcours
Si le sujet traité reste immuable, la façon de l’aborder a initiatique, un récit mythique dans lequel l’ombre de Hadès
profondément évolué au fil de ces nombreuses années. autant que des dieux ou héros des récits fondateurs se
À une première période de recherches graphiques centrées profilent en filigrane. Chaque technique utilisée : photo,
sur le déchet et son identification, succède une véritable gravure, image numérique, renvoie à un mouvement de
quête à travers le monde, à la recherche de sites radioactifs : transfert, révélateur d’une réalité disparue, mémoire de
travail d’archiviste dont la traduction plastique passe d’un déchets enfouis pour l’éternité.
langage informatique à une approche plus poétique et Dans Cover, Cécile Massart se penche, cette fois, sur la
symbolique au fil de l’apprivoisement de ces lieux bannis. couverture architecturale de ces sites radioactifs cachés
La fascination de Cécile Massart pour le monde du dans des périphéries insoupçonnées. L’artiste veut les
nucléaire est étroitement liée au caractère insaisissable et rendre visibles et identifiables, leur donner des lettres de
immatériel de la radioactivité, autant qu’à son pouvoir sur noblesse. Curieusement, à travers les propos graphiques et
le devenir du monde : pouvoir de destruction, bien sûr, plastiques qu’elle initie dans Cover – ce qui couvre et est
mais aussi d’effroi ou de terreur que ce mot engendre dans visible –, Cécile Massart renoue avec une certaine forme
l’imaginaire collectif. d’architecture funéraire, en particulier, celle du XVIIIe siècle,
Dès la fin des années 1970, dans une série d’estampes rêvée par les visionnaires Ledoux et Boullée.
intitulée Ondes. Himmler récepteur écoute, l’artiste se À l’époque, les morts sont relégués dans des cimetières
penche sur certains chaos de l’histoire et développe une périphériques qui se transforment en sites agrestes peuplés
recherche sur les ondes sonores, première amorce de de monuments aptes à accueillir la mémoire familiale ainsi
traduction graphique de l’invisible. Les années 1980 que le respect civique. Le respect accordé aux ancêtres
correspondent à une nouvelle démarche fondée sur le prend une place différente dans la société qui leur consacre
langage informatique. Les séries Pixel Story et Graph, un lieu précis dans l’ordre du monde nouveau initié par la
basées sur un travail sur la ligne et le point, unité première Révolution ; des sites leur sont attribués où chacun, suivant
de toute image, accompagnent une réflexion sur un autre ses convictions et ses désirs, pourra se recueillir devant des
type de mémoire : le stockage informatique. En 1994, la monuments qui rappellent leurs actions passées.
vision d’une émission télévisée sur un site de stockage de Si l’ordre des choses semble inversé dans les sites
déchets radioactifs et sur les procédés employés pour radioactifs actuels, car ils dissimulent et nient les déchets,
marquer visuellement la radioactivité des résidus lui fait le travail de Cécile Massart a pour but de leur créer une
découvrir l’utilisation d’une palette graphique identique à identité propre de la même manière que les architectes du
la sienne : Cécile Massart entre en résonance avec cet XVIIIe siècle l’ont fait pour les défunts. Pour ce faire, elle
univers. puise dans une iconographie archétypale et développe un
Un nouveau cycle de recherches l’occupe durant plus répertoire de formes et de signes symboliques – cercle,
de dix ans, rythmé par le titre récurrent de tous ses travaux, angle, cône… – destinés à donner une monumentalité à ces
reportages ou expositions : Un site archivé pour alpha, tombeaux anonymes d’un nouveau type. De cette manière,
bêta, gamma. Au fil des nombreux sites étudiés, en Europe l’artiste, non seulement rend lisible ce qui devait être
d’abord, au Brésil et en Inde ensuite, et enfin à Rokkasho occulté mais aussi imagine une architecture graphique
au Japon, Cécile Massart modifie la nature du regard faisant apparaître au grand jour un système de valeurs
qu’elle porte sur ces lieux. Après s’être attachée au qu’on voulait méconnaître, tout comme Ledoux et Boullée
marquage et à l’archivage des déchets eux-mêmes, l’artiste tentaient de l’affirmer dans leurs projets utopiques.
développe un travail sur les sites où sont conservés ces Durant près de quinze ans, Cécile Massart s’est
résidus radioactifs : lieux isolés autant que camouflés dans attachée à développer un travail centré sur le repérage et
une programmation volontaire d’un effacement progressif. l’identification des présences radioactives : à une œuvre de
La démarche de Cécile Massart se modifie collecte succède aujourd’hui une démarche de sublimation
radicalement à l’occasion de la découverte de Rokkasho. de ces sites qu’elle tente de marquer pour l’éternité.

* Directrice du Centre de la Gravure et de l’Image imprimée de la Communauté française de Belgique.

Yves Depelsenaire *

Cécile Massart, archeologist of the present

On seeing military vehicles passing through Paris destined and sites that have become identified with black holes in
for the front in the first World War, Picasso jumped for joy, the imagination.
because he recognised in the camouflage materials the style Cécile Massart felt concern. She listed the sites. She
and palette of cubist painting. visited a number of them in Europe, Brazil, and Japan. She
This story is not just funny, it is also very significant in recognised in them the basis of an ethical challenge, and,
terms of the profound changes then taking place in the for about ten years, she has modestly been putting her art at
relationship between art and technology. the service of this archaeology of the present. Without
There is no suggestion of camouflage in the either naivety or gloom-mongering.
perspectives that Cécile Massart tries to develop, even What has she let herself in for? A great deal one thinks,
though we should not forget that it is through “the art of having seen how she has struggled untiringly to gain
war” that the equivalence of matter and energy found its unlikely authorisations, to drag simple information out of
first applications. those in charge, to obtain the right to take photographs, and
The sites where nuclear waste is stored are indeed the to convince the sceptics.
scenes of an entirely new conundrum in human history: the Thank God no obstacle has discouraged her and she
time needed for their decontamination cannot be measured has scorned mockery. Tomorrow she will be considered to
on any existing scale. We know now that civilisations be the artist who, having tuned in to the times, has
perish. Maybe ours will be remembered as the one that managed to reintroduce into the debate on scientific
produced, as the result of human industry, an techniques the dimension of an enlightened passion, and
unprecedented kind of fossil, this indestructible waste. who, facing these black holes, has given us the first words
This waste is at present multiplying. It needs such a in a vocabulary that we had been lacking.
complex treatment that it has given birth to a new industry

* Yves Depelsenaire is psychoanalyst and author of numerous essays connecting philosophy, art, litterature and politics.
Yves Depelsenaire *

Cécile Massart, archéologue du présent

En voyant passer dans Paris des véhicules militaires Ces déchets se sont à présent multipliés. Ils nécessitent
destinés au front pendant la première guerre mondiale, un traitement si complexe qu’ils ont donné naissance
Picasso avait fait des bonds de joie, car il reconnaissait eux-mêmes à une industrie nouvelle et à des sites qui
dans les procédés de camouflage utilisés pour ceux-ci le s’identifient à des trous noirs dans l’imaginaire.
style et la palette de la peinture cubiste. L’anecdote n’est Cécile Massart s’en est alarmée. Elle les a recensés.
pas seulement cocasse, elle est très significative des Elle en a visité un certain nombre, européens, brésiliens ou
changements profonds qui s’opèrent alors dans les relations japonais. Elle y a reconnu le lieu d’une tâche éthique, et
de l’art et de la technique. depuis une dizaine d’années a mis modestement son art au
Il ne s’agit pas de camouflage dans les perspectives service de cette archéologie du présent. Sans candeur ni
que Cécile Massart s’efforce de mettre en œuvre, même catastrophisme.
s’il ne convient pas d’oublier que c’est à travers « l’art de Que va-t-elle faire dans cette galère ? Beaucoup l’ont
la guerre » que l’équivalence de la matière et de l’énergie a pensé, à la voir se démener inlassablement pour gagner des
trouvé ses premières applications. autorisations improbables, pour arracher de simples
Les lieux où se stockent les déchets nucléaires sont, informations, pour obtenir le droit de faire des
en effet, le théâtre d’une question inédite dans l’histoire photographies, pour convaincre les sceptiques. Dieu merci,
humaine : le temps nécessaire à leur décontamination n’est nul obstacle ne l’a découragée et elle a fait fi des railleries.
pas mesurable à l’échelle de celle-ci. Nous savons à présent Elle sera demain considérée comme l’artiste qui, à l’écoute
que les civilisations sont mortelles. Peut-être retiendra-t-on de son temps et de sa spire, a su réintroduire dans la
essentiellement de la nôtre qu’elle fut celle où surgit de considération de la technique scientifique la dimension
l’industrie humaine, tel un fossile d’un genre nouveau, d’un désir éclairé et qui, face à ces trous noirs, nous a donné
ce reste indestructible. les premiers mots d’un vocabulaire qui nous faisait défaut.

* Yves Depelsenaire est psychanalyste et auteur d’essais sur les connexions entre philosophie, art, littérature et politique.
Éric Clémens *

The Stakes at Play

— Why exhibit nuclear waste? What is this all about? An drives intertwined, their game foiled and played again.
arch? In aid of what archive? Haven’t all the archai and the Insi(s)ting: citing and situating that, an id that impinges
archi, all the way from archaic to archduke, caused enough upon the play of the world within the play of the real,
devastation? Don’t we know enough about propositions thereby transforming those trapped old words that would
turning into impositions: a noisy frenzy draping History in have said: upon the misadventures of history within the
its magniloquent Memory? Better a silent burial. laws of nature.

—Well actually, not quite: the game is still on, not as long — This gibberish only obfuscates the simplest things with
as we are around. In the face of a speechless, powerless, needless complications. The only problem is how to store
suicidal forgetting, art’s gesture leads to some adjustment the radioactive waste from nuclear installations with all due
in the presentation! It is a question of taking in, of care.
outwitting here and now the games of the real, however
much they may elude us — and nuclear, in this case, — Cécile Massart doesn’t merely pose a problem requiring
denotes this dangerously ‘enucleated’ real at its most a solution: she calls into question, another meaning of play,
elusive. If there is the slightest chance that our violence in bringing into play! What is actually simple is grasping
should cause less of a mess, it has to reside in the the stakes of the game, of the bringing back into play which
inscription that brings our wandering back into play. is our chance — our chance of an existence and a history
No erasure, no covering-up, no misrepresentation: on the — artistic — condition that the threatening
a marking-out of what is at stake, at play, a site that is a insensible and the sharing of another perception shall be
citation to appear… made sensible… Impinging upon the play of the real, the
mobility of its infinite joints and breaks, in this case on the
— … For the judgment of history! A sanctimoniousness, radioactivity of its nuclear energy, in turn mobilises the
or even a muffled green religiosity, whose invocations have double game of writing, “engraving on the surface”,
only ever served as the thinnest of veils for the return of the “strokes on the screen”, “institutions of marks”…
repressed of pacifism and naturalism.
— So that the archive shall not disappear, leaving us blind
— Of course. But what is at stake in the death drive sited to in the face of the free play of the uncontrollable, the
appear lies precisely in not repressing anything, and immaterial and the invisible, the other play of a proposition
through that very gesture, through that inscribed analysis without imposition, an art, markedly becomes our demand
monumentally reopening the play of desire, life and death — an architecture!

* Eric Clémens is a philosopher and a writer.

Éric Clémens *


— Pourquoi exhiber des déchets nucléaires ? De quoi geste même, cette analyse inscrite, monumentalement, à
s’agit-il ? D’une arche ? Pour quelle archive ? Les archai et rouvrir le jeu du désir, pulsions de vie et de mort
les archi, d’archaïque à archiduc, n’ont-ils pas entrelacées, déjouées et rejouées. Insi(s)ter : citer et situer
suffisamment provoqué de désastres ? N’en savons-nous ça, ça qui touche au jeu du monde dans le jeu du réel (ce
pas encore assez des commencements qui furent des qui transforme les vieux mot piégés, lesquels auraient dit :
commandements : fureurs bruyantes qui drapent l’Histoire aux avatars de l’histoire dans les lois de la nature).
de sa grandiloquente Mémoire ? Mieux vaut l’enterrement
en silence. — Charabia qui masque de complications inutiles les
choses les plus simples. Le seul problème est de stocker
— Eh bien non : les jeux ne sont pas faits, ne le sont jamais avec suffisamment de précautions les déchets radioactifs
tant que nous existons. Face à l’oubli muet, impuissant, des installations nucléaires.
suicidaire, le geste de l’art pousse à l’ajustement dans la
présentation ! Ici, maintenant, il s’agit de doubler les jeux — Cécile Massart ne pose pas un problème qui demande
du réel qui nous échappent – et nucléaire, en l’occurrence, une solution : elle met en question, autre sens du jeu : dans
désigne au plus insaisissable ce réel dangereusement la mise en jeu ! Le simple est de comprendre l’enjeu du
« dénoyauté ». La moindre chance que nos violences jeu, de cette remise en jeu qui est notre chance – notre
fassent moins d’histoires n’est-elle pas dans l’inscription chance d’existence et d’histoire à condition artistique de
qui remet en jeu nos errances ? Pas d’effacement, de rendre sensible pour tous l’insensible menaçant et le
camouflage ou de travestissement, mais un tracement des partage d’une autre perception… Toucher au jeu du réel, à
enjeux, un site qui soit une citation à comparaître… la mobilité de ses brisures infinies, ici à la radioactivité de
son énergie nucléaire, mobilise à son tour le double jeu de
— … Pour un jugement du tribunal de l’histoire ! Un l’écriture, « gravures à la surface », « traits sur la trame »,
moralisme, sinon une religiosité écologiste « institutions de marques »…
feutrée, dont les invocations n’ont jamais servi que de
cache-sexe aux retours des refoulés du pacifisme — Pour que l’archive ne disparaisse pas, nous laissant
et du naturalisme ! aveugles face au libre jeu de l’immaîtrisable, de
l’immatériel et de l’invisible, l’autre jeu d’un
— À coup sûr. Mais l’enjeu de la pulsion de mort citée à commencement sans commandement, un art, devient notre
comparaître tient justement à ne rien refouler et par ce exigence marquante : une architecture !

* Eric Clémens est philosophe et écrivain.

Cécile Massart

Cécile Massart is a visual artist using engraving, painting, computer graphics, binding, video, sculpture and
creating artist’s books.
Drawing teacher, then studied engraving at the Académie d’Ixelles and at the Académie Goetz in Paris.
Later on she travelled and met artists in various workshops throughout Europe.
She taught engraving at the Académie d’Ixelles between 1977 and 1989 and during ten years she took part in
intensive research in the field of engraving (1972 to 1982).
She was in charge of the projects of the group Missing Ink from 1980 to 1989 and she ran a workshop on Copy
Art at the Center Inter de Recerca Grafica in Callela, Spain, in 1985.
Later, fascinated by the pixel, she developed a series of works under the titles Graph and Pixel Story (until 1994).
During 10 years, she taught at the École supérieure des Arts plastiques et visuels in Mons and later at the
ENSAV-La Cambre in Brussels.
She is also co-founder of the Art School of Loulé in Portugal and has founded the Carré publishing house.
In 1994, she started wondering about the problems of nuclear waste sites and their identification in Europe and
the world. The resulting work appeared under the title Un site archivé pour alpha, bêta, gamma. Determined to
fight against the idea of camouflaging the storage sites for nuclear waste, she intends – through her work as an
artist – to make those in charge of the sites and of the dismantled nuclear plants aware of the necessity to identify
them clearly in order to give future generations who will live in such an environment a signal to pass on for
hundreds of years. The artist has started developing specific “markers” for these sites.

She has works in numerous private and public collections.

Cécile Massart

Cécile Massart est artiste plasticienne et pratique gravure, peinture, infographie, reliure, vidéo, sculpture,
photographie, livres d’artiste.
Professeur de dessin, elle étudie la gravure à l’Académie d’Ixelles et à l’Académie Goetz à Paris. Son parcours
est jalonné de rencontres, de voyages avec des artistes dans différents ateliers à travers l’Europe.
Elle enseigne la gravure de 1977 à 1989 à l’Académie d’Ixelles et participe pendant une dizaine d’années à
d’intenses recherches dans le domaine de la gravure (1972 à 1982).
Elle gère les projets du groupe Missing Ink de 1980 à 1989 et anime, en 1985, un atelier de Copy Art au Center
Inter de Recerca Grafica à Callela, en Espagne.
Ensuite le pixel passionne Cécile Massart qui réalise une série d’œuvres sous les titres de Graph et de Pixel
Story jusqu’en 1994.
Pendant 10 ans, elle dispense des cours à l’École supérieure des Arts plastiques et visuels à Mons, puis à
l’ENSAV- La Cambre à Bruxelles.
Elle est aussi co-fondatrice de l’École d’art de Loulé, au Portugal, et fondatrice des Éditions du Carré.
En 1994, elle s’interroge sur le problème des sites de déchets radioactifs et leur identification en Europe et dans
le monde. Ses travaux sont repris sous le titre Un site archivé pour alpha, bêta, gamma. Déterminée à lutter contre
l’idée de camouflage des sites de déchets radioactifs, elle entend sensibiliser par le biais de son travail d’artiste les
responsables qui gèrent les sites et les installations nucléaires démantelées à l’idée de les identifier radicalement
pour donner aux générations futures qui vivront dans cet environnement, un signal à transmettre, à relayer pendant
des centaines d’années. L’artiste entame une recherche de « marqueurs » spécifiques à ce domaine.

Ses œuvres sont présentes dans de nombreuses collections privées et publiques.

Ouvrage publié avec le soutien du Forum nucléaire belge, du ministère de la Communauté française
de Belgique, section des Arts plastiques, et avec la collaboration de l’École des arts d’Ixelles.

Conception graphique : La Lettre volée et Manuela Dechamps Otamedi

Traductions anglaises: Mia Van Geem et Geoffrey Paddle

Dépôt légal : Bibliothèque royale de Belgique 2e trimestre 2009 – D/2009/5636/3

ISBN 978-2-87317-345-6

© 2009 La Lettre volée (http://www.lettrevolee.com)

Achevé d’imprimer sur les presses de l’imprimerie Pauwels à Bruxelles en juin 2009.