Vous êtes sur la page 1sur 21

IBN ARAB

LE DVOILEMENT DES EFFETS DU VOYAGE

SOMMAIRE

Au nom de Dieu le Tout-Misricordieux


le Trs-Misricordieux.
Que Dieu rpande la grce et la paix
sur notre seigneur Muhammad et les siens.
1

La louange est Dieu qui rside dans la Nue et a


pour attribut d'tre tabli sur le Trne majest de
Son Essence , aprs l'achvement de la cration,
depuis celle de Sa terre jusqu' celle de Ses cieux [cf.
10-12]. Il fit descendre le Coran dans la Nuit du Destin
ou Nuit bnie jusqu'au ciel le plus proche, dans la
totalit de ses sourates et de ses versets [cf. 18-21]. Il
fit voyager les plantes dans les mansions du mlange
et de l'puration, proclamant ainsi son propre loge
par les dterminations de Sa toute-puissance [cf. 1317]. Il fit voyager de nuit notre seigneur Muhammad
Son serviteur que Dieu lui accorde grce et paix
depuis la Mosque sacre jusqu' la Mosque la plus
loigne et de l, jusqu' la distance de deux arcs ou
plus prs pour lui faire voir certains de Ses signes [cf.
22-25]. Il fit choir Adam jusqu' la terre de Son
preuve et le fit sortir de Son Paradis, demeure de Ses
dlices et de Ses jouissances [cf. 26-31]. Il leva Idrs
(Enoch) sur lui la paix depuis le monde des
cratures puis le fit descendre dans le Lieu lev au
plus central de Ses degrs [cf. 32-36]. Il porta Son
prophte No sur lui la paix dans le fracas des
vagues sur la mer de Son dluge, dans l'arche de Son
salut [cf. 37-40]. Il fit partir Abraham, Son ami intime
sur lui la paix , pour lui dispenser Sa guidance et
Ses dons miraculeux [cf. 41-43]. Il fit sortir Joseph
sur lui la paix pour le sparer de son pre sur lui la
paix puis le fit rejoindre par celui-ci, afin de le
confirmer, lui Joseph, dans la vision de la plus
heureuse de Ses bonnes nouvelles [cf. 46-49]. Il fit
voyager de nuit Loth et sa famille pour le sauver de
Ses vengeances [cf. 44-45]. Il fit se hter Mose sur
lui la paix et laisser son peuple, quand il vint trouver
son Seigneur au temps fix par Lui [cf. 50-54]. Il fit
briller pour lui une lumire sous forme de feu afin qu'il
se tourne entirement vers Lui et l'appela partir de
ses besoins [cf. 61-63]. Mose s'empressa vers Lui et Il
le combla de Ses entretiens intimes [cf. 55-57]. Il le fit
sortir, fuyant son peuple1, pour l'envoyer, comme
Prophte, gratifi de Ses messages [cf. 64-67]. Il fit
voyager de nuit son peuple2 pour que se noie celui qui,
parmi les rebelles, avait disput son Seigneur la
seigneurie3. Il le fit partir quand il manqua de
convenance l'gard de Sa science4, la recherche de
celui qui Il avait enseign une science manant de
Lui et fait don d'une de Ses misricordes. Il le fit suivre
-1-

1. Ici le peuple de Pharaon qui a


adopt Mose. Celui-ci s'enfuit
aprs avoir tu un gyptien qui
maltraitait un Hbreu. Cf. Exode 2,
11-15 et Coran 28 : 15 et 26 : 21.
2. Cf. Coran 20 : 77, 26 : 52, 44 :
23 sq.
3. Cf. Coran 79 : 24 : Il dit
[Pharaon] : je suis votre seigneur le
plus haut .
4. Selon la tradition, Mose
prchait parmi les Fils d'Isral. On
lui demanda : Qui est le plus
savant des hommes ? Moi,
rpondit-il. Dieu le reprit, parce
qu'il n'avait pas renvoy la science
Lui. Il lui rvla : J'ai un serviteur
au confluent des deux mers qui est
plus savant que toi . (Bukhr,
Sahh, tafsr s. al-kahf, VI 110). Il
s'agit d'al-Khadir, que le Coran
appelle un de Nos serviteurs qui
Nous avons donn une misricorde
de Notre part et enseign une
science manant de Nous (Coran
18 : 65).
5. Cf. Coran 18 : 66-82.
6. Le tbt dsigne aussi bien le
coffret ou la nacelle o est dpos
Mose nouveau-n (Coran 20 : 39)
que l'Arche d'alliance dont le
retour parmi les Hbreux est le
signe de la royaut de Sal (2 :
248).
7. Cf. Coran 2 : 249 : Lorsque
Sal emmena ses guerriers, il leur
dit : Dieu vous prouvera par un
fleuve. Celui qui en boira, n'est pas
des miens et celui qui n'en
consommera point, est des miens,
moins qu'il n'y puise de sa main.
Ils en burent sauf un petit nombre
d'entre eux... .
8. L'Homme-aux-deux-cornes est
traditionnellement identifi
Alexandre le Grand. Il parcourt la
terre, parvient au couchant, puis

dans son voyage par Mose pour lui enseigner ce que


Dieu lui avait inspir de Ses jugements et de Ses
sentences5. Il transporta Son prophte Mose sur lui
la paix qui n'avait pas encore l'ge de raison, dans
Son arche sur la mer de Ses perditions6. Il leva Jsus
sur lui la paix vers Lui, car il tait une de Ses
paroles. Il fit partir courrouc Son prophte Jonas sur
lui la paix et le tint oppress dans le ventre d'une
baleine au sein de Ses tnbres. Il fit sortir Tlt (Sal)
la tte de ses guerriers, parmi lesquels David sur
lui la paix pour les soumettre l'preuve du fleuve
afin de s'assurer de qui y puiserait de sa main7. Il fit
franchir les horizons l'Homme-aux-deux-cornes pour
dresser une digue entre ceux qui obissent parmi les
serviteurs de Dieu et ceux qui dsobissent8. Il fit
descendre l'Esprit Fidle (Gabriel) sur les curs de
ceux qui ont reu Ses prophties9. Il fit remonter vers
Lui la parole excellente sur le burq de l'uvre
pieuse10 pour l'honorer de la contemplation de Son
Essence. Que la grce et la Paix soient sur notre
seigneur Muhammad, le meilleur de ceux qui ont
ralis la qualit de ses Noms et de Ses Attributs, sur
les siens: ses compagnons, ses proches, ses pouses,
ses fils et ses filles.

l'orient et atteint un peuple entre


les deux digues, qu'il aide
dresser une muraille contre Gog et
Magog. Cf. Coran 18 : 83-98.

Les voyages sont de trois sortes et il n'y en a pas


quatre. Tels sont ceux que Dieu reconnat: le voyage
venant de Lui, le voyage vers Lui et le voyage en Lui.
Ce dernier est le voyage de l'errance et de la
perplexit. Celui qui voyage venant de Lui, son gain est
ce qui s'est trouv tre11; tel est son gain, alors que
celui qui voyage en Lui ne gagne que lui-mme. Ces
deux premiers voyages ont une fin laquelle on
parvient et on s'arrte, tandis que le troisime, celui
de l'errance, est sans fin.

11. Ce qui s'est trouv tre, si l'on


suit la vocalisation de K : m
wujida ; ce qu'il a trouv selon la
vocalisation de B. Ce qui signifie
soit l'indtermination de l'tre
essentiel, soit la ralisation de
l'tre la mesure de chaque tre.
Il faut rappeler que wujd, l'tre ou
l'existence est le nom du verbe
wajada trouver la voix passive.

La route suivie par les voyageurs est de deux sortes;


l'une par la terre, l'autre par la mer. Dieu Il est
puissant et majestueux dit: Il est celui qui vous fait
aller par terre et par mer (10: 22). Il faut noter ici que
si Dieu exalt soit-Il a mentionn la terre avant la
mer et l'a fait avec insistance12, c'est pour que l'on
sache que celui qui peut aller par terre ne doit pas,
sauf ncessit, le faire par mer13. 'Umar b. al-Khattb
Dieu l'agre disait: N'tait ce verset et il rcitait
Il est celui qui vous fait aller par terre et par mer
j'aurais frapp de ce nerf de buf celui qui voyage par
mer. La seule parole divine certes il y a en cela des
signes pour tout homme dou de patience et de
gratitude (31: 31 et 42: 33)14, suffirait comme
indication de renoncer au voyage en mer.
Prcisons que ces trois voyages, nul ne les accomplit
sans s'exposer au danger, moins d'tre port comme
dans le Voyage Nocturne. Quiconque est emmen en
voyage est assur du salut; quiconque voyage par lui-2-

9. Cf. Coran 26 : 192-4 : C'est une


rvlation du Seigneur des
mondes. Pour l'apporter, l'Esprit
fidle est descendu sur ton cur
afin que tu sois de ceux qui
avertissent .
10. Cf. Coran 35 : 10 : Vers Lui
monte la parole excellente et
l'uvre pieuse, Il l'lve . Il peut
se rapporter Dieu ou l'uvre.
Burq est la monture que
chevauche le Prophte lors du
Voyage nocturne et de l'Ascension
cleste.

12. Le Coran fait toujours prcder


la mer par la terre, cf. 6 : 59, 63,
95 ; 17 : 70 ; 30 : 41.
13. Ibn 'Arab relate l'histoire d'un
homme de Kairouan qui hsitait
entre le voyage par terre ou par
mer. Il se promet de demander
conseil la premire personne
rencontre. Celle-ci se trouve tre
un Juif qui lui rappelle l'ordre suivi
par Dieu dans ce verset. Cf.
Futht I 562 et II 262, chap. 161
(traduit in Ibn 'Arab, Illuminations
de la Mecque, Paris, 1988, pp.
344-5).
14. Cette expression conclut deux
versets voquant les prils du
voyage en mer. Elle conclut aussi
deux autres versets en relation
avec la menace de l'eau : 14 : 5
qui fait allusion au passage de la
Mer Rouge et 34 : 19, sur le peuple
de Saba' forc de voyager aprs la
crue provoque par la destruction

mme est en danger.

de leur barrage.

L'existence a pour origine le mouvement. Il ne peut


donc y avoir d'immobilit en elle, car si elle restait
immobile, elle reviendrait son origine qui est le
nant. Le voyage ne cesse donc jamais dans le monde
suprieur et infrieur. De mme les ralits divines
sont sans cesse en voyage, allant et venant, telle la
descente seigneuriale vers le ciel le plus proche15 ou
l'tablissement ascendant vers le ciel16, comme il
convient la transcendance et l'absence de toute
similitude ou ressemblance. Dans le monde suprieur,
les sphres entranent dans leur rotation perptuelle,
sans le moindre repos, les tres qu'elles contiennent.
Si elles s'immobilisaient, la cration serait rduite
nant et l'ordonnance du monde parviendrait son
achvement et sa fin. L'volution17 des astres dans
les sphres18 est pour ceux-ci un voyage: Et la lune,
Nous en avons dtermin les mansions (36: 39). Les
mouvements des quatre lments, des tres
engendrs chaque minute, le changement et les
transformations engendrs par chaque souffle19, le
voyage des penses dans les catgories du louable et
du blmable, le voyage des souffles mis par celui qui
respire, le voyage des regards travers les choses
vues en veil ou en sommeil et leur passage d'un
monde l'autre par la transposition de leur
signification20; tout ceci est sans aucun doute voyage
pour tout homme dou d'intelligence. Certains
considrent que le monde des corps, depuis l'instant
o Dieu l'a cr, ne cesse dans sa totalit de
descendre, dans le vide sans fin21. En ralit nous ne
cessons jamais d'tre en voyage depuis l'instant de
notre constitution originelle et celui de la constitution
de nos principes physiques22, jusqu' l'infini. Quand
t'apparat une demeure, tu te dis: voici le terme; mais
partir d'elle s'ouvre une autre voie dont tu tires un
viatique pour un nouveau dpart. Ds que tu aperois
une demeure, tu te dis: voici mon terme. Mais peine
arriv, tu ne tardes pas sortir pour reprendre la route.

15. Allusion une tradition dont


voici l'une des versions : Notre
Seigneur bni et exalt soit-il
descend chaque nuit vers le ciel le
plus proche, le dernier tiers de la
nuit et dit : qui M'invoque, afin que
Je lui rponde ; qui Me demande,
afin que Je lui donne ; qui implore
Mon pardon, que Je le lui accorde ?
(Bukhr, Sahh tahajjud 14 ; II
63).

Que de voyages n'as-tu accompli23 travers les


phases de la cration, jusqu' devenir du sang dans
ton pre et ta mre. Ils se sont unis pour toi avec ou
sans l'intention de te voir manifest. Tu es pass alors
l'tat de sperme puis tu as pris la forme d'une
adhrence, puis d'un morceau de chair, puis d'os.
Ceux-ci ont t couverts de chair puis, ayant reu une
autre constitution, tu as t expuls vers ce monde et
tu es pass l'tat d'enfance. De l'enfance tu es pass
la jeunesse, de la jeunesse l'adolescence, de
l'adolescence la force juvnile, de celle-ci la
maturit, de la maturit la vieillesse et de la
vieillesse la dcrpitude, l'ge le plus avilissant24. De
l, tu es pass l'tat intermdiaire entre ce monde et
l'autre et dans cet tat, tu as voyag vers le
-3-

16. Cf. Coran 2 : 29 : Puis Il


s'tablit en s'levant vers le ciel et
en fit sept cieux ; cf. galement
41 : 11.
17. Sibha : tymologiquement, le
fait de nager ou de voguer ; B, L, T
donnent siyha, le fait de
parcourir.
18. Cf. Coran 36 : 40 : Le soleil ne
doit rejoindre la lune ni la nuit ne
dpasser le jour et tous voluent
dans une sphre .
19. On pourrait aussi comprendre :
dans chaque me (nafs). B
vocalise nafas (souffle).
20. I'tibr : sur cette notion, voir
introduction, et infra 42.
21. Sur le vide dans lequel Dieu a
cr le monde, cf. Futht II 150,
chap. 78 sur la khalwa.
22. Usl : faut-il comprendre les
principes de notre constitution
physique, le chaud, le froid, le sec,
l'humide ou ceux de la
manifestation informelle,
l'intellect, l'me, la materia prima
et la nature physique ?
23. On remarquera que l'Auteur
considre ces voyages comme
dj accomplis.
24. Sur ces diffrentes phases de
la cration, cf. respectivement
Coran 40 : 76, 21 : 12-14, 53 : 4647, 16 : 7.
25. Le pont qui passe sur l'Enfer et
conduit les lus au Paradis.
26. Selon Futht I 319, chap. 65,
la Dune (kathb) est le lieu o les
hommes seront runis pour la
vision de Dieu, dans l'Eden, le plus
lev des jardins paradisiaques.
Voir galement III 442.

Rassemblement final. Puis tu as entrepris le voyage


vers le Sirt25, soit vers un jardin paradisiaque, soit
vers un feu infernal, si tu y es vou; sinon, tu as voyag
de l'Enfer vers le Paradis et du Paradis vers la Dune de
la vision divine26. Ds lors, tu ne cesses d'aller et venir
entre le Paradis et la Dune, pour toujours. Dans le Feu,
les damns voyagent sans discontinuer de haut en bas
et de bas en haut comme des morceaux de viande
dans une marmite sur le feu: Ds que leurs peaux
sont cuites nous les remplaons par d'autres, afin
qu'ils gotent le chtiment (4: 65).
5

Il n'y a donc aucune immobilit. Le mouvement dans


ce monde est continuel. Nuit et jour se succdent,
comme se succdent les penses, les tats et les
dispositions selon l'alternance de la nuit et du jour et
des ralits divines en toutes ces choses. Tantt ces
dernires descendent sur27 le nom divin le TrsMisricordieux, tantt sur le nom Celui-qui-appelle-aurepentir, tantt le Trs-Pardonnant, tantt le TrsPourvoyant, tantt Celui-qui-donne-sans-compter,
tantt le Vengeur, ainsi de tous les noms de la
Prsence divine. Ces noms font galement descendre
vers toi ce qu'ils contiennent de don, de pourvoyance,
de vengeance, d'appel au repentir, de pardon et de
misricorde. Il y a donc descente de ta part vers ces
ralits divines par ta demande; descente de leur part
sur toi par le don.

Le serviteur doit donc faire un retour sur lui-mme en


rflchissant et mditant sur la distinction entre, d'une
part, le voyage auquel la Loi divine lui impose de se
prparer et dans la prparation duquel rside son
bonheur: le voyage vers Lui, en Lui et de Lui, autant de
voyages institus par la Loi; d'autre part, le voyage
auquel la Loi ne lui impose pas de se prparer comme
de parcourir la terre dans un but licite, pour le
commerce de ce monde et la fructification des biens
ou autres voyages identiques; ou encore le voyage de
son propre souffle, inspiration et expiration, car d'un
certain point de vue, il ne lui est pas impos ni institu
par la Loi, seule l'exige sa constitution physique. Nous
demandons Dieu belle fin et parfaite absolution.

Il y a trois sortes de voyageurs venant de Lui. L'un est


rejet, comme Ibls Dieu le maudisse et tout
associateur. L'autre n'est pas rejet, mais son voyage
est un voyage de honte comme celui des pcheurs car,
ayant contrevenu Sa Loi, ils ne peuvent se tenir dans
la Prsence de Dieu en raison de la pudeur qui
s'empare d'eux. Quant au troisime, il accomplit un
voyage de distinction et d'lection, tel celui des
envoys qui reviennent de chez Lui vers les cratures
et celui des hritiers, qui reviennent de la
contemplation vers le monde des mes, en exerant la
-4-

27. Dans le sens de : appellent.

28. Nms (du grec nomos): la Loi,


au sens le plus universel. Sur cette
notion, voir Encyclopdie de l'Islam
2e d., VII 954-6.
29. Les prophtes et les saints.
30. Ibn 'Arabi visent ici les
philosophes hellnisants qui,
limits par leur propre intellect, ne
saisissent des ralits suprieures
que celles qui gouvernent le
monde d'en bas. Cf. le chap. 167
des Futht sur l'Alchimie du

royaut, la direction des affaires, la loi28 et la politique.


Les voyageurs vers Lui sont galement au nombre de
trois. L'un associe une autre divinit Dieu, lui prte
un corps, une ressemblance et une similitude avec les
cratures et Lui a attribu ce qui est impossible, alors
qu'Il dit de Lui-mme: Il n'y a rien qui soit comme Lui
(42: 11). Un tel voyageur ne Le verra jamais, rejet
qu'il est de la misricorde. Un second professe la
transcendance de Dieu l'gard de tout ce qui ne Lui
sied pas ou plutt est impossible parmi les
expressions quivoques de Son Livre, puis affirme en
fin de compte: Dieu est plus savant au sujet de ce qu'Il
dit dans Son Livre. Aprs quoi, mis part
l'associationnisme et l'anthropomorphisme, il ne
cesse de commettre toutes sortes de transgressions.
Celui-ci, quand il arrivera, rencontrera le reproche mais
ni le voile ni un chtiment perptuel. Les intercesseurs
qui l'attendent la porte le recevront et l'accueilleront
le mieux qui soit, toutefois son manque de rvrence
lui sera reproch. Le troisime est impeccable ou
prserv29. L'intimit et la familiarit divines les
mettront l'aise. Ils n'prouveront ni peur ni affliction,
au contraire des autres hommes car ils ont dpass
l'une et l'autre. Celui qui a dpass un tat, ne saurait
y retomber: Ils ne sont pas affligs par la terreur
suprme et les anges les accueillent ainsi: voici le jour
qui vous a t promis (21: 103). Telle est la bonne
nouvelle qu'ils recevront dans l'au-del. Voici pour les
voyageurs vers Lui.

Les voyageurs en Lui se partagent en deux groupes.


L'un a voyag en Lui par le moyen de la rflexion et de
l'intellect et s'est cart de la voie invitablement, car
ceux qui voyagent ainsi n'ont, ce qu'ils prtendent,
d'autre guide que leur rflexion. Il s'agit des
philosophes et de ceux qui empruntent leur
dmarche30. L'autre groupe a t emmen en voyage
en Lui. Ce sont les envoys, les prophtes, les lus
d'entre les saints comme ceux qui ont connu la Ralit
parmi les matres soufis tels Sahl b. 'Abdallah (alTustar), Ab Yazd (al-Bistm), Farqad al-Sabakh, AlJunayd b. Muhammad, al-Hasan al-Basr31 et tous ceux
qui se sont rendus clbres jusqu' nos jours.
Cependant le temps aujourd'hui n'est pas le mme
qu'autrefois car il se rapproche de la demeure de l'audel. Le dvoilement se multiplie chez les hommes de
notre poque. Les scintillements des lumires
commencent briller et paratre. Les hommes de
notre temps bnficient aujourd'hui d'un dvoilement
plus rapide, d'une vision plus frquente, d'une
connaissance plus abondante, d'une saisie plus
parfaite des ralits suprieures, mais leurs uvres
sont moins nombreuses que celles des hommes du
temps jadis. Ceux-ci accomplissaient plus d'uvres et
recevaient moins d'ouvertures spirituelles et de
-5-

bonheur o est dcrite


paralllement l'ascension de celui
qui suit le prophte et parvient au
plus haut degr, et du spculatif
qui se rend compte qu'il s'est
fourvoy et doit revenir son point
de dpart. Ce chapitre a t traduit
par S. Ruspoli, L'Alchimie du
bonheur parfait, Paris, 1981.
31. Morts respectivement en 896,
849, 748, 911 et 728. Sur Farqad,
moins connu que les autres, voir
Ab Nu'aym, Hilyat al-awliy' III 4450 et Ibn Hagar Tahdhb al-tahdhb
VIII 262-4.

32. Unit de prire.


33. Partie d'un hadth o le
Prophte rpond une question
d'Ab Tha'laba al-Khushan :
Ordonnez-vous le bien et interdisezvous le mal, jusqu'au moment o
tu verras que l'on encourage
l'avarice que l'on suit sa passion,
que l'on prfre ce monde et que
chacun se complait dans son
opinion, alors occupe-toi de ta
propre me, laisse le commun des
hommes, car viendront des jours

dvoilements, car ils taient plus loigns de


l'avnement de l'autre monde. Il faut excepter le
temps des Compagnons gratifis de la vision du
Prophte que Dieu rpande sur lui la grce et la paix
et de la descente sur lui, chaque souffle, des
esprits angliques au milieu d'eux. Ceux d'entre eux
qu'clairait la Lumire divine avaient cette vision, mais
ils taient un trs petit nombre l'instar d'Ab Bakr,
de 'Umar, de 'Al b. Ab Tlib Dieu les agre et de
leurs semblables. La pratique l'emportait autrefois
comme la science notre poque et ce fait ne cessera
de s'amplifier jusqu' la descente de Jsus sur lui la
paix , au point qu'une seule rak'a32 accomplie par
nous aujourd'hui quivaut l'adoration d'un homme
d'autrefois toute sa vie durant. Le Prophte que Dieu
rpande sur lui la grce et la paix a dit ce sujet:
Celui d'entre eux qui uvrera recevra la rcompense
de cinquante hommes accomplissant des uvres
comparables aux vtres33. Comme l'expression est
excellente et subtile l'allusion.
Ce que nous venons d'voquer tient l'approche du
Temps et la manifestation des conditions du monde
intermdiaire (barzakh). Le Prophte que Dieu
rpande sur lui la grce et la paix ne dit-il pas:
L'Heure ne se lvera pas avant que la cuisse de
l'homme ne lui dise ce que sa femme et le bout de son
fouet ont fait34; ou encore: L'arbre dira: voici un juif
derrire moi; tue-le!35. Ceci qui se produira dans ce
monde ne vient-il pas de la manifestation de l'au-del
qui est demeure de la vraie vie ?

La science, la fois unique et diffuse, a besoin


d'hommes qui la portent. Quand ceux-ci sont
nombreux en raison de leur saintet, car il s'agit de la
science des saints, la science est partage entre eux.
C'est pourquoi elle n'abonde pas chez ceux qui nous
ont prcds. Ceux qui la dtenaient, ne le laissaient
pas paratre car ils la dominaient. Mais quand sont
peu nombreux ceux qui peuvent porter la science du
fait de la corruption du commun des hommes, le saint
la reoit en abondance, car la part de chaque homme
corrompu lui choit et il en devient l'hritier. Aussi la
science, l'ouverture spirituelle et le dvoilement
abondent-ils chez les hommes des poques
ultrieures. Lorsque quelqu'un possde une part de
cette science, elle devient manifeste en lui et s'impose
lui par sa profusion. Gloire donc Celui qui donne
tous! Malgr tout le dernier venu est pes la balance
du premier, s'il le suit et le prend pour modle, en ce
qui concerne le poids, autrement dit l'uvre, mais non
la science, car la science divine possde sa propre
balance. Cela est la grce de Dieu; Il la donne qui Il
veut et Dieu dtient une grce immense (57: 21 et
62: 4).
Nous mentionnerons si Dieu veut dans ce bref
-6-

o endurer les preuves sera


comme empoigner un tison. Celui
qui y uvrera ..., version de
Tirmid, Jmi' , tafsr 5 : 11, avec le
commentaire Tuhfat al-Ahwadh IV
99-100, voir galement Ab
Dwd, Sunan, malhim 17 et Ibn
Mja, fitan 21.
34. Tirmidh Jmi', fitan 19, Tuhfat
al-ahwadh III 213.
35. Bukhr, Sahh, manqib 25 IV
239.
32. Unit de prire.
33. Partie d'un hadth o le
Prophte rpond une question
d'Ab Tha'laba al-Khushan :
Ordonnez-vous le bien et interdisezvous le mal, jusqu'au moment o
tu verras que l'on encourage
l'avarice que l'on suit sa passion,
que l'on prfre ce monde et que
chacun se complait dans son
opinion, alors occupe-toi de ta
propre me, laisse le commun des
hommes, car viendront des jours
o endurer les preuves sera
comme empoigner un tison. Celui
qui y uvrera ..., version de
Tirmid, Jmi' , tafsr 5 : 11, avec le
commentaire Tuhfat al-Ahwadh IV
99-100, voir galement Ab
Dwd, Sunan, malhim 17 et Ibn
Mja, fitan 21.
34. Tirmidh Jmi', fitan 19, Tuhfat
al-ahwadh III 213.
35. Bukhr, Sahh, manqib 25 IV
239.

36. Ce qu'il convient de dsirer, si

10

trait les voyages dont nous avons eu connaissance


par science et vision directe, voyages accomplis par
les prophtes, voyages divins, voyages des entits
spirituelles, afin de montrer ce que l'on doit dsirer
comme voyage36. Bien que Dieu ait mentionn dans le
Coran de nombreux voyages accomplis par diffrentes
cratures, nous nous sommes limit ce qui suit.

on lit yubgh, ou bien : tout autre


voyage, si on lit yabq.

VOYAGE SEIGNEURIAL DEPUIS LA NUE JUSQUAU


TRNE DE LTABLISSEMENT DONT PREND
POSSESSION LE NOM DIVIN LE TOUTMISRICORDIEUX.
Une tradition rapporte que l'on demanda l'Envoy de
Dieu que Dieu rpande sur lui la grce et la paix :
O tait notre Seigneur avant qu'Il ne cre la
cration? Il rpondit: Dans une nue au-dessus et
au-dessous de laquelle (m fawqahu wa m tahtahu) il
n'y avait pas d'air, la particule m pouvant tre ici
ngative ou relative37. Sache que cette nue est
l'Enceinte de la Personne divine38, immense obstacle
qui empche les tres de rejoindre la Divinit absolue
et Celle-ci de rejoindre les tres, j'entends du point de
vue des dfinitions essentielles39. C'est partir de
cette Nue que Dieu exalt soit-Il dit, comme le
rapporte la tradition authentique, d'aprs le Prophte
que Dieu rpande sur lui la grce et la paix : Il n'y
a rien que Je n'hsite autant faire que de reprendre
l'me du croyant. Il dteste la mort et Moi, je dteste
lui causer du tort. Mais il lui faut venir Ma
rencontre40. De l procde galement Sa parole
exalt soit-Il : La parole ne change pas auprs de
Moi (50: 29). Y font aussi allusion des versets comme
Et ton Seigneur viendra [ainsi que les anges en rangs
successifs] (89: 22) et [Qu'attendent-ils sinon que
Dieu et les Anges viennent eux] dans l'ombre de la
nue? (2: 210), c'est--dire le Jour de la Sparation et
du Jugement. Ces expressions et d'autres semblables
rapportes dans les traditions manent de la Divinit
absolue lorsqu'Elle veut atteindre les tres crs.
Comme propos analogues tenus par l'tre cr
lorsqu'il veut rejoindre la Divinit absolue, on rapporte
la parole du Prophte que Dieu rpande sur lui la
grce et la paix : Je ne peux dnombrer les loges
que je T'adresse41 et ... que Tu T'es rserv dans la
science de Ton mystre42 ou encore la sentence
d'Ab Bakr le Confirmateur de la vrit:
L'impuissance percevoir la perception est une
perception43.

37. La premire possibilit


correspond la traduction, la
seconde donnerait : ce qui tait audessus tait de l'air et ce qui tait
en-dessous tait de l'air.
38. Surdiq al-ulhiyya. Le terme
de surdiq est coranique : Nous
avons prpar pour les injustes un
feu dont l'enceinte les entoure
(18 : 29). On l'employait pour
dsigner une protection autour
d'une tente, surtout pour en cacher
la porte. On trouve aussi le sens de
dais , telle l'toffe tendue audessus de la cour d'une maison
contre le soleil (cf. Zabdi, Tj al'ars VI 379). Le sens de protection
circulaire semble toutefois
l'emporter, conformment
l'tymologie sans doute persane
de ce mot (cf. A. Jeffery, The
Foreighn Vocabulary of the Qur'n,
Baroda, 1938, p. 167).
39. Al-hudd al-dhtiyya. De ce
point de vue, l'Ador ne peut
d'aucune manire devenir
l'adorateur et rciproquement.
40. Dernire partie du fameux
hadth al-wal commenant par ces
mots : Celui qui s'attaque l'un
de Mes amis ..., Bukhri, Sahh,
riqq 38, VIII 131. Voir aussi la
version d'Ibn Hanbal, Musnad VI
256 et Hilyat al-awliya' IV 32.
41. Cf. le hadth o 'A'isha,
l'pouse du Prophte, l'entend
invoquer Dieu ainsi : Je me
rfugie enTa satisfaction contre
Ton courroux, en Ta mansutude
contre Ton chtiment, en Toi
contre Toi. Je peux dnombrer ...
(Muslim, Sahh, salat 222, II 51).
42. Extrait d'une invocation du
Prophte : ... Je Te demande par
chaque nom que Tu T'es Toi-mme
donn, que Tu as enseign l'une
de Tes cratures, que Tu as rvl
dans Ton Livre ou que Tu T'es
rserv... (Ibn Hanbal, Musnad I
391).

-7-

43. Sur cette sentence d'Ab Bakr,


voir Futht III 371, chap. 369,
429 chap. 371, IV 43 chap. 430.
41. Cf. le hadth o 'A'isha,
l'pouse du Prophte, l'entend
invoquer Dieu ainsi : Je me
rfugie en Ta satisfaction contre
Ton courroux, en Ta mansutude
contre Ton chtiment, en Toi
contre Toi. Je peux dnombrer ...
(Muslim, Sahh, salat 222, II 51).
42. Extrait d'une invocation du
Prophte : ... Je Te demande par
chaque nom que Tu T'es Toi-mme
donn, que Tu as enseign l'une
de Tes cratures, que Tu as rvl
dans Ton Livre ou que Tu T'es
rserv... (Ibn Hanbal, Musnad I
391).

11

12

Une fois existencie la sphre qui embrasse tous les


tres et que l'on appelle le Trne ou Sige royal trs
saint, il lui fallait un roi. Comme Dieu voulait
l'existenciation, fruit ncessaire de la gnrosit de
l'existence divine44, la qualit de toute-misricorde
devait rgir cette sparation entre le divin et l'humain.
Le nom le Tout-Misricordieux s'tablit sur le Trne
dans l'Enceinte de la Nue, comme il convient la
qualit divine de toute-misricorde, qui est un aspect
de la Nue seigneuriale. Ce voyage de la qualit de
toute-misricorde depuis la Nue seigneuriale jusqu'
l'tablissement sur le Trne, procde de la Gnrosit,
de mme que tout ce qui est en-de du Trne mane
de Celui qui s'est tabli dessus, c'est--dire le nom le
Tout-Misricordieux dont la misricorde contient toute
chose par ncessit existencielle et don gracieux. Lors
du voyage du nom le Tout-Misricordieux, voyagrent
avec lui tous les noms attachs la cration, ses
officiers, desservants et mirs, comme le Pourvoyeur,
le Secoureur, le Vivificateur, Celui qui fait vivre, Celui
qui fait mourir, le Dommageur, le Bnfique et tous
les noms d'actes en particulier. Tout nom exprimant
un acte a fait le voyage avec le Tout-Misricordieux;
aucun autre nom n'y participe.
Lorsqu'on dsire voyager vers la connaissance de ce
qui est au-del des noms d'actes en rflchissant
ces noms, ces rflexions sortent de la sphre du Trne
sans pour autant la quitter et s'en sparer et
cherchent s'attacher la Dignit divine trs-sainte.
Elles tombent alors dans le territoire inviolable,
l'Enceinte de la Nue, et y sont terrasses. Nanmoins,
il faut bien que pour celui qui parvient Dieu, brillent
quelques lueurs fulgurantes de la Divinit absolue lui
apportant une certaine connaissance que le
Confirmateur de la vrit nomma pour cette raison
-8-

43. Sur cette sentence d'Ab Bakr,


voir Futht III 371, chap. 369,
429 chap. 371, IV 43 chap. 430.

44. Jd (gnrosit) appelle par


assonance wujd (existence).
45. 'Am' (nue) et 'am (ccit)
ont une orthographe identique
dans la plupart des manuscrits.
46. Cet arbre est appel dans
Coran 53 : 14 le Lotus (ou le
jujubier) de la Limite (sidrat almuntah). Il marque la deuxime
vision du Prophte lors de
l'Ascension cleste. La premire,
ainsi que la rvlation qui la
prcde, transcende les cratures
(cf. infra). La seconde au contraire

13

14

perception et que le Vridique que Dieu rpande


sur lui la grce et la paix dsigne en ces termes: Je
ne peux dnombrer les loges que je T'adresse. Il eut
en effet la vision de ce qui ne peut faire l'objet d'un
loge dfini, mais seulement d'un loge indtermin
tel que Je ne peux dnombrer.... La perplexit exige
cela. Les hommes de spculation sont dans une nue,
de mme que les hommes du dvoilement. Tous les
tres sont dans une nue, tous tant dans la ccit45
et le tout est l'image du Tout. Ce voyage dans son
esprit et son sens est le passage de la transcendance
au Lotus de la similitude46 pour que ceux auxquels
s'adresse le discours divin puissent comprendre. Et
ceci relve encore de cette mme ccit.
le voyage de la cration et de l'ordre ou le voyage de la
cration novatrice.
Dieu Il est bni et exalt dit: Ensuite Il s'tablit
vers le ciel, qui tait alors une fume, et lui dit ainsi
qu' la terre: Venez de gr ou de force. Ils
rpondirent: Nous sommes venus de plein gr. Il
acheva la cration des sept cieux en deux jours et
inspira chaque ciel son ordre. Et Nous avons orn le
ciel le plus proche de luminaires, comme protection.
Telle est la dtermination du Tout-Puissant Trs
Savant (41: 11-12); Il accomplit ceci en dliant et en
sparant: Ceux qui ont mcru n'ont-ils pas vu que les
cieux et la terre taient lis et que Nous les avons
dlis ? (21: 30). Le premier verset commence, aprs
la cration de la terre47, par ensuite, ce qui indique
gnralement un certain dlai. Il s'agit du temps de la
cration de la terre et de la dtermination de ses
subsistances durant quatre des jours de l'uvre
divine48: deux jours pour l'tre sensible et essentiel de
la terre, l'un pour son extriorit et sa manifestation et
l'autre pour son intriorit et son occultation; deux
jours pour les subsistances, non manifestes et
manifestes, dposes dans la terre.
Ensuite eut lieu l'Etablissement trs-saint, qui tait le
but, et l'orientation vers le dliement et la sparation
des cieux. Aprs l'achvement de la cration des sept
cieux en deux des jours de l'uvre, Il inspira chaque
ciel son ordre et y dposa tout ce dont les tres
engendrs ont besoin pour leur composition, leur
dissolution, leur remplacement, leur transformation et
leur passage d'un tat l'autre travers les cycles et
les phases49. Tout ceci relve de l'ordre divin dpos
dans les cieux selon Sa parole: Et Il inspira chaque
ciel son ordre et ce qu'il comporte d'entits
spirituelles et intellectuelles50. Cet ordre s'instaura par
la mise en mouvement des sphres pour que se
manifeste la production des tres dans les lments,
selon l'ordre contenu dans ce mouvement et cette
sphre.
Une fois dlis, les cieux entrrent en rotation. Comme
ils taient transparents en essence et en volume pour
ne pas cacher ce qui est au-del d'eux, les regards
-9-

est un retour vers ceux-ci, sans


pour autant dvier de la vision
essentielle et unitive et correspond
donc la rvlation o Dieu se
rend accessible, par similitude, la
comprhension des hommes. Par
ailleurs, selon Ibn 'Arab, c'est
partir du Lotus de la Limite que se
divise le monde de la cration, de
l'ordre et de l'imposition lgale (cf.
Futht I 290 chap. 58), d'o son
vocation ici.

47. Cf. Coran 41 : 9-10 : Dis : ne


croiriez-vous pas dans Celui qui a
cr la terre en deux jours ... Il y
dtermina ses nourritures en
quatre jours....
48. L'expression vient de Coran 55
: 29. Ibn 'Arab a consacr un
trait, le Kitb ayym al-sha'n (in
Ras'il, Haydarabad 1948) au
commentaire de ce verset et
d'autres sur les jours de la
cration.
49. Le passage d'un tat l'autre
dans un mme cycle d'existence.
50. Al-rhniyyt al-'aqliyya :
rfrence la tradition
prophtique: les anges assigns
chaque ciel, et la tradition
philosophique : l'intellect agent au
centre de chaque ciel.

15

16

aperurent les luminaires toils de la huitime


sphre et les imaginrent dans le ciel le plus proche.
Dieu dit: Nous avons orn le ciel le plus proche de
luminaires (41: 12), or l'ornement d'une chose ne s'y
trouve pas ncessairement; Comme protection fait
allusion aux lapidations qui surviennent dans la sphre
de l'ther pour brler les dmons qui coutent la
drobe. Dieu a dispos pour cela une flamme aux
aguets (72: 9): ce sont les toiles filantes. Le regard
transperce l'atmosphre et atteint le ciel infrieur sans
apercevoir de fissure. Il y pntre, mais s'en retourne
dpit et las (67: 4). Dieu dota chacun des sept cieux
d'un astre qui y vogue selon sa parole exalt soit-Il :
Chacun vogue dans une sphre (21: 33 et 36: 40).
Les sphres sont produites par le mouvement des
astres et non par celui des cieux. Le mouvement des
sept astres prouve donc que les luminaires se trouvent
dans la huitime sphre. Il a orn le ciel le plus proche
de ces luminaires car c'est l que le regard les peroit.
Le discours divin se conforma ce que donne la vision
oculaire. C'est pourquoi il est dit: Nous avons orn le
ciel le plus proche de luminaires et non: Nous les y
avons crs, car un ornement ne se trouve pas
ncessairement dans ce qu'il orne: garde et suite sont
un des ornements du sultan sans tre inhrents sa
personne.
Lorsque fut acheve la construction humaine et assur
son quilibre et que l'orientation divine produisit
l'insufflation suprieure dans le mouvement de la
quatrime des sept sphres, cet tre nomm
l'homme, en raison de la perfection de son quilibre,
reut, lui seul, le secret divin. Il accda ainsi aux deux
stations, celle de la Forme divine et celle de la
lieutenance. La terre du corps paracheve, Il y
dtermina ses subsistances (41: 10), lui confra ses
facults propres, en tant qu'tre animal et vgtal:
l'attractive, la digestive, la rtentive, la rpulsive,
l'augmentative et la nutritive et dlia ses sept
couches: la peau, la chair, la graisse, les veines, les
nerfs, les muscles et les os. C'est alors que le secret
divin qui se propage dans l'homme avec le souffle de
l'esprit, s'tablit vers le monde suprieur du corps,
constitu de vapeurs montantes comme la fume. Il y
dlia sept cieux: le ciel le plus proche ou les sens,
qu'Il orna d'toiles et de luminaires tels les yeux, le ciel
de l'imagination, celui de la rflexion, de l'intellect, du
souvenir, de la mmoration et de la puissance
imaginative.
Et Il inspira chaque ciel son ordre, c'est--dire d'une
part la perception des choses sensibles dpose dans
les sens nous ne traiterons pas de la modalit de
cette perception en raison d'une divergence ce sujet,
mme si nous en avons la science car celle-ci
n'abolirait point cette divergence , d'autre part la
reprsentation des choses imagines et impossibles
dans l'imagination et enfin celle des intelligibles dans
- 10 -

l'intellect. Ainsi, dans chaque ciel sont dposes les


perceptions correspondant sa nature, car les
habitants de chaque ciel sont crs partir de celui-ci,
de mme que les habitants de chaque terre sont crs
partir de celle-ci. Le temprament des tres
correspond en effet celui de leur lieu d'origine. Dans
chacun de ces sept cieux Dieu cra un astre voguant
en correspondance avec les autres plantes
nommes, l'instar des attributs: la Vie, l'Oue, la Vue,
la Puissance, la Volont, la Science et la Parole.
Chacun court vers un terme nomm (13: 2). Chaque
facult ne peroit que ce pour quoi elle a t cre
spcifiquement: la vue ne voit que les choses
sensibles et visibles et s'en retourne dpite, car elle
ne trouve pas de fissure par o pntrer. L'intellect le
confirme, et en sont tmoins les mouvements des
sphres dans l'homme, par la dtermination du ToutPuissant Trs-Savant (41: 12).
17

Ce voyage a dvoil son visage, indiqu la


transcendance de son Matre et produit la
manifestation du monde suprieur. Le voyage a t
appel safar parce qu'il dvoile (yusfiru) les caractres
des hommes faisant apparatre les caractres
blmables et louables que tout homme recle en lui.
On dit aussi: la femme a dvoil son visage (safarat
'an wajhih) quand elle enlve son voile et qu'apparat
sa beaut ou sa laideur. Dieu dit, s'adressant aux
Arabes: Et par l'aube lorsqu'elle dvoile (72: 34)
c'est--dire aux regards ce qu'ils dcouvrent. Le pote
dit:
Quand je venais trouver Layl, elle se voilait la face.
Ce matin j'ai t inquiet de son dvoilement (sufruh).
En effet chez les Arabes, quand la femme veut
prvenir qu'elle est menace, elle dcouvre son
visage. L'auteur de ce vers avait us de ruse pour
rejoindre sa bien-aime, mais la tribu de celle-ci en
avait eu vent; le sachant, ds qu'elle l'aperut, elle
dcouvrit son visage. Il sut alors qu'elle tait menace,
prit peur pour elle et s'en fut en rcitant ce vers.
C'est au cours d'un tel voyage ou d'autres semblables
que notre Seigneur descend. Cette allusion dispense
d'un plus ample dveloppement. Et Dieu dit la vrit
et Il guide sur la voie (33 : 4).

18

le voyage du Coran incomparable


Dieu Il est puissant et majestueux dit: C'est Nous
qui l'avons fait descendre dans la Nuit du destin51 ...
(97: 1), ou: C'est Nous qui l'avons fait descendre dans
une nuit bnie (44: 3): il s'agit d'une descente
d'avertissement52. C'est Nous qui l'avons fait
descendre: il s'agit du Coran incomparable dans la
- 11 -

51. Traduction courante de laylat


al-qadr, le cours de toute chose
tant dtermin durant cette nuit.
On peut traduire aussi Nuit de la
valeur, car elle rvle la valeur de
celui sur qui descend la parole
divine et l'identit profonde de l'un

19

Nuit du destin; les commentateurs prcisent, d'aprs


la tradition: en une seule fois jusqu'au ciel le plus
proche. Puis il descendit sur le cur de Muhammad
que Dieu rpande sur lui la grce et la paix de faon
fragmente53. Ce voyage ne cesse jamais, tant que les
langues rcitent le Coran intrieurement et voix
haute. La nuit du destin qui perdure en ralit pour le
serviteur, n'est autre que son me devenue pure et
sans tche. Aussi ajouta-t-Il: En elle est distingu tout
commandement sage (44: 3), de mme qu'en l'me a
t cr tout commandement sage. Il lui inspira sa
prvarication selon les deux sens de cette
expression54 ainsi que sa pit (91: 8). Par
transposition, le cur reprsente le ciel le plus proche
vers lequel le Coran est descendu runi dans sa
totalit, pour redevenir distinction55 la mesure de
ceux auxquels le discours s'adresse. En effet, la vue ne
le reoit pas de la mme manire que l'oue. Nous
disons qu'il est descendu vers ton cur en une seule
fois, mais nous ne voulons pas dire que tu l'as retenu
et pleinement saisi, car nous nous plaons sur le plan
de l'esprit et de l'ide. J'entends simplement qu'il se
trouve en toi sans que tu le saches, tout comme il
n'tait pas indispensable que le ciel en retnt le texte
quand le Coran descendit vers lui. Il descend ensuite
sur toi de faon fragmente, partir de toi-mme, en
tant le bandeau qui t'empche de voir56. Je l'ai
constat sur moi mes dbuts. Je l'ai vu aussi chez
mon matre Ab l-'Abbs al-'Uryb de la ville d'al-'Uly
l'Ouest d'al-Andalus57. J'ai entendu dire de plusieurs
des gens de notre voie qu'ils retenaient par cur le
Coran ou certains versets sans qu'aucun matre ne le
leur ait enseign comme on le fait d'habitude. Une
telle personne, mme si elle n'est pas de langue
arabe, trouve le Coran dans son cur, prononc en
langue arabe, tel qu'il est transcrit dans les
exemplaires du Coran. Nous avons rapport, d'aprs
Ab Ms al-Dunbul, qu'Ab Yazd al-Bistm Dieu
lui fasse misricorde ne mourut pas sans savoir le
Coran par cur, bien qu'aucun matre ne le lui et
appris par la voie habituelle58.
La descente continuelle du Coran sur les curs des
serviteurs est prouve par l'impossibilit pour
l'accident de durer deux temps de suite et de se
transfrer d'un lieu un autre. La mmorisation du
Coran par Zayd ne se transfert pas 'Amr59. Quand
l'oreille entend le matre projeter un verset en elle,
Dieu le fait descendre sur le cur et le disciple le
retient. Si le cur de ce dernier est distrait par une
proccupation, le matre reprend et la descente se
rpte. Le Coran est donc jamais en train de
descendre. Si quelqu'un affirmait: Dieu a fait
descendre sur moi le Coran, il ne mentirait pas, car le
Coran voyage sans cesse vers le cur de ceux qui le
retiennent.
- 12 -

et de l'autre.
52. Suite du verset : C'est Nous
qui fmes avertisseurs.
53. Nujman (cf. Coran 56 : 75) ;
comme les toiles refltent la
lumire fragmente du soleil.
54. Il faut comprendre soit
littralement, soit que Dieu a
inspir l'me la connaissance de
la prvarication et de la pit.
55. Furqn : le Livre en tant que
toute chose y est distingue (cf. 44
: 3), par opposition qur'n qui
signifie tymologiquement la
runion.56. Cf. Coran 50 : 22 :
Tu tais distrait de cela, mais nous
t'avons t ton bandeau et ta vue
aujourd'hui est perante.
57. Sur ce premier matre du
Shaykh al-Akbar, voir Claude
Addas, Ibn 'Arab, Paris, 1989, pp.
83-7.
58. Sur ce fait, cf. Futht II 20,
chap. 73, 195 chap. 110, III 94,
chap. 325, IV 78, chap. 463.

59. Ces deux prnoms sont


l'quivalent de Pierre et Paul.

20

21

22

Quand Gabriel sur lui la paix venait lui apporter le


Coran, le Prophte que Dieu rpande sur lui la grce
et la paix s'empressait de le rciter avant que
l'inspiration en ait t dcrte. Grce la puissance
de son dvoilement, il avait l'intuition de ce
qu'apportait Gabriel, le rcitait, et sa langue en htait
la venue, la manire d'un des ntres, dou de
dvoilement, qui peroit ta pense et la dvoile. Ce fait
admis par la plupart des hommes convient d'autant
mieux au Prophte. Mais son Seigneur lui inculqua la
convenance spirituelle et la rendit excellente en lui60.
Aussi lui dit-Il: Ne hte pas la venue du Coran avant
que l'inspiration en ait t acheve (20: 114). Il lui
ordonna de respecter les convenances avec Gabriel
sur lui la paix , qui lui enseignait comment recevoir la
Parole excellente par l'uvre pieuse61.

60. Cf. le hadth, fondement de la


convenance spirituelle (adab):
Dieu m'a inculqu l'adab et l'a
rendu parfait en moi ... (Sulami,
Jawmi' db al-sfiyya, d. E.
Kohlberg, Jrusalem 1976 p. 3; et
Sam'n, Adab al-iml' wa listiml', d. Weisweiler, Leiden,
1952, p. 1).

SECTION.
L'Homme total selon la ralit essentielle, est le Coran
incomparable descendu de la prsence de soi-mme
vers la Prsence de son Existenciateur. Celle-ci est
aussi la Nuit bnie du fait de sa non-manifestation. Le
ciel le plus proche correspond au Voile de la ToutePuissance, le plus inviolable et le plus proche62. L, il
devint distinction (furqn) et descendit sous forme
fragmente, selon les ralits divines, car leur autorit
s'exerce de diverses manires et c'est pourquoi
l'Homme se fragmenta galement. Il ne cesse de
descendre sur son cur, partir de son Seigneur, sous
forme fragmente jusqu' ce qu'il se runisse l-bas63,
laisse le voile derrire lui, dpasse le o et l'tre
craturel et s'absente de l'absence64. Le Coran
descendu est vrit ainsi que Dieu l'a appel, or toute
vrit immdiate comporte une vrit ultime65, et la
vrit ultime du Coran, c'est l'Homme. Quand on
interrogea 'A'isha Dieu l'agre sur le caractre du
Prophte que Dieu rpande sur lui la grce et la paix
elle rpondit: Son caractre tait le Coran66. Elle
visait, expliquent les Savants, la parole divine: Certes
tu es selon un caractre magnifique (68:4). Ralise ce
voyage, tu n'auras qu' te louer de son aboutissement,
si Dieu veut.

62. Hijb al-'izza al-ahm al-adn.


'Izza, traduit ici par toutepuissance exprime aussi l'ide
d'inaccessibilit et
d'incomparabilit. Le hijb al-'izza
est dfini par Ibn 'Arab comme la
ccit et la perplexit (al-'am wa
l-hayra), cf. Futht II 129 et
Istilht al-sfiyya, p. 16. Suivi ici
de ces deux qualitatifs, il dsigne
l'Homme universel qui cache sa
face indicible, tourne vers le divin,
correspondant la limite entre le
qur'n et le furqn.

le voyage de la vision travers les signes divins et la


transposition symbolique, selon la parole de Dieu
exalt soit-Il: Gloire celui qui a fait voyager Son
serviteur de nuit de la Mosque sacre la Mosque
la plus loigne autour de laquelle Nous avons mis
Nos bndictions, pour lui faire voir certains de nos
- 13 -

61. Allusion Coran 35 : 10 : Vers


Lui s'lve la parole bonne et
l'uvre pieuse, Il l'lve. Pour le
commentaire de 20 : 114, cf.
Futht I 83 chap. 2 et D. Gril,
Adab and Revelation in
Muhyiddin Ibn 'Arabi. A
Commemorative Volume,
Shaftesbury, 1993, p. 251.

63. L-bas (hunka) correspond


sans doute au dmonstratif
lointain de Ce livre-l (dhlika lkitb) dont provient ce livre-ci :
l'exemplaire lu et rcit. Cf. Coran
2 : 2.
64. Yaghbu 'an al-ghayb : par-del
l'tre et le non-tre.
65. Li-kulli haqq haqqa : rponse
du Prophte un Compagnon qui
dclare : Je me trouve ce matin
vraiment (haqqan) croyant . Cf.
Nr al-Dn al-Haytham, Majma' alzaw'id, Beyrouth, 1967, I 57-8,
d'aprs Tabaran et Bazr.
66. Voir les diffrentes versions et
occurrences de ce hadth dans
Adab and Revelation, op. cit., pp.
259-60, n. 34.
67. Cf. Futht III 371 chap. 369.
68. Laylan n'est plus compris dans
cette interprtation comme un
complment de temps se
rapportant au voyage, mais
comme un complment de
manire (hl) se rapportant au
serviteur. On pourrait traduire

signes (17: 1).


Gloire Celui qui a fait voyager de nuit Son serviteur
pour lui faire voir Ses signes cachs.
Comme la prsence dans l'absence, l'brit
dans la sobrit, l'effacement dans la confirmation.
Celui dont il tire son secret, il le voit
refuser, s'il le veut, ou donner.
Par son existence, il abolit la gnrosit qu'il lui a
montre.
La pauvret est l'un de ses aspects.
Gloire Lui comme seigneur et protecteur
en Son essence, qualits et attributs.
Dieu gloire Lui a attach la glorification ce
voyage, le voyage nocturne. Il a ainsi voulu ter du
cur de ceux qui professent la similitude et la
corporit de Dieu, par fausse conception ou sous
l'emprise de l'imagination, ce qu'ils imaginaient au
sujet de Dieu comme direction, limite et localisation.
Dieu ajouta: Pour lui faire voir certains de nos signes,
signifiant que le Prophte tait emmen en voyage et,
par l, que l'initiative venait de Lui Il est puissant et
majestueux 67. Par don divin et sollicitude ternelle
pour le gratifier, le Prophte reut ce qui n'tait pas
parvenu son tre le plus intime ni n'avait pntr sa
conscience. Dieu fit que ce voyage s'accomplit de nuit
pour confirmer le Prophte dans son lection la
station de l'amour, car Il le prit comme ami intime et
bien-aim. Il le confirma en ajoutant de nuit alors
qu'isr' dsigne dj en arabe un voyage de nuit et
non de jour, ceci pour lever le doute et pour qu'on
n'imagine pas que seul son esprit fut emmen. Il te
ainsi cette ide que ce voyage pourrait avoir eu lieu de
jour. D'une part le Coran, mme s'il a t rvl dans
la langue des Arabes, s'adresse tous les hommes,
ceux de langue arabe comme les autres; d'autre part
la nuit est le moment le plus cher aux amants parce
qu'ils s'y runissent et que la rencontre seul--seul
avec le bien-aim se ralise la nuit. Il fallait aussi que
la vision des signes et lieu grce des lumires
divines surnaturelles et inconnues des Arabes de
l'poque, car la vue par sa propre lumire ne peroit
des choses visibles que l'obscurit et la lumire par
laquelle elle dcouvre les choses. Il ne faut pas
cependant que cette lumire ne soit plus forte que la
lumire de la vue. Si elle est plus forte, elle produit sur
la lumire du regard le mme effet que l'obscurit. Il
ne voit alors plus qu'elle, de mme que la vue ne
peroit dans l'obscurit profonde que l'obscurit. Il
faut une lumire modre pour que la vue peroive la
lumire et les choses qu'elle lui montre. Si l'ascension
- 14 -

nuitamment. La nuit par son


obscurit dsigne symboliquement
le corps, dans toute sa noblesse et
sa dimension cosmique. Le vers
cit en exemple confirme ce sens
en mme temps que cette
interprtation grammaticale.

avait eu lieu de jour, la vision des signes n'aurait pas


eu de sens pour celui qui entend ce rcit, car ceci va
de soi. C'est pourquoi le voyage eut lieu la nuit.
En disant de nuit, Dieu confirme que le Prophte
sur lui la grce et la paix voyagea avec son noble
corps. La nuit tant dj exprime dans le verbe asr',
de nuit est le complment de manire de Son
serviteur68, comme il est dit dans ce vers:

23

vous qui partez vers l'lu de Mudar,


vous l'avez visit avec vos corps, mais nous avec nos
esprits.
Son serviteur est prcd de la particule bi pour deux
raisons, selon les gens de Dieu, connaisseurs de la
Ralit. Tout d'abord cause de la correspondance
entre la servitude qui est humiliation et la particule de
l'abaissement et de la brisure, car tout tre humili
est bris69. Il rattacha le serviteur au Soi70, alors que le
verset ne comporte aucun nom apparent pour
dsigner Dieu si ce n'est un nom semi-verbal (Gloire
) qui ne prend de sens que par la proposition relative
et le pronom de rappel implicite dans le verbe71. Or le
pronom est ici absence72 sans aucun doute et Son
est aussi un pronom; il est donc une absence dans
une absence, comme s'il tait lui-mme le Soi. Dieu
nous avertit ainsi de la haute noblesse du voyage
nocturne.
La mention des deux mosques, la sacre et la plus
loigne, est en corrlation avec ce que nous avons dit
du serviteur et de la particule de l'abaissement, le bi.
Masjid (mosque) est un nom de lieu dsignant
l'endroit o l'homme se prosterne (sujd). La
prosternation est servitude. Le sacr73 implique
l'interdiction et la restriction et appelle donc la
servitude. La plus loigne rappelle que la servitude
se trouve dans un loignement extrme vis--vis des
qualits de la seigneurie. Ainsi Dieu gloire Lui
choisit pour Son prophte la noblesse parfaite par ces
deux derniers termes, en lui confrant la plus haute
des qualits de la crature, la servitude ainsi que ces
termes en affinit avec elle, la particule de
l'abaissement et les mosques sacre et loigne. En
contrepartie de cette servitude totale qui confre la
connaissance parfaite, Dieu l'honora en ne lui
attribuant pas un de Ses Noms qui l'aurait
conditionn. Une telle servitude exige de ne pas tre
conditionne par un nom divin exerant une influence
sur le serviteur. Elle sollicite au contraire de la divinit
absolue une lvation et une transcendance
semblables. Quand le serviteur est lev sous tous les
aspects et honor, sa servitude est affranchie de
toutes les qualits dominicales, seigneuriales et
divines; telle est sa transcendance. Quand elle reoit
les qualits de la seigneurie, elle est rendue similaire
- 15 -

69. la particule bi dans asr bi'abdi-hi a fait voyager de nuit Son


serviteur marque la dpendance.
On pourrait, pour souligner ce sens,
traduire : a emmen de nuit . le
cas indirect se dit khafd
abaissement. La voyelle i qui
marque la flexion casuelle, se
nomme kasr brisure.
70. En arabe la possession ne
s'exprime pas comme en franais
par un adjectif possessif : Son
serviteur, mais par un pronom
complment du nom : le serviteur
de Lui ou du Soi (al-huwa).
71. Le verbe arabe inclut son
pronom, tantt explicite, tantt
implicite dans le cas de la
troisime personne. Le pronom de
rappel est le lien grammatical et
logique entre le pronom relatif (
Celui qui ) et la proposition
relative.
72. Le pronom de troisime
personne se dit en arabe damr algh'ib ou pronom de l'absent.
73. Harm signifie la fois sacr
et interdit.
74. Sur ces deux versets
comportant des noms divins que
l'homme s'est indment attribu et
qui lui sont reprochs, cf. Futht I
421, II 153 chap. 80 et 166 chap.
88. Tyrannique se traduirait
plutt, propos de Dieu, par
Rducteur (Jabbr).

24

et cette similitude la conduit sa perte. Dieu exalt


soit-Il dit: Gote! Certes tu es le tout-puissant, le
trs-gnreux (44: 49) et Ainsi Dieu appose un sceau
sur le cur de tout tre orgueilleux et tyrannique (40:
35)74. De mme quand la divinit absolue est
dsigne par les noms qui impliquent l'existence des
cratures, cela ne confre ni sublimation ni lvation
au serviteur interpell par ces noms. Ces noms
comportent une sorte de ressemblance car la
seigneurie a besoin de l'effet qu'elle exerce. Dieu
confra la servitude, au cours de ce voyage nocturne,
tout ce qui lui revient sous tous les rapports; de mme
qu'il confia la divinit absolue ce qui lui revient en
contrepartie de ce qui a t attribu au serviteur. C'est
pourquoi il mentionna le Soi et le soi du Soi, ou
absence de l'absence. Quand le Prophte sur lui la
grce et la paix descendit de sa servitude vers ce
que nous avons mentionn, il fut emmen au cours du
voyage nocturne vers l'absence de l'absence. De l il
contempla son Bien-Aim, le Vrai en tant qu'Un et
Singulier, car l'amour exige la jalousie. Il ne reste alors
plus de trace du serviteur. Le serviteur conserve
cependant un certain pouvoir et il n'est soumis
aucune restriction. Aussi ne se manifesta l-bas
d'autre nom que le Soi. La Rvlation fut un entretien
nocturne puisque le voyage se passa de nuit. Or de
toutes les formes de sances, l'entretien nocturne est
la plus leve car elle est isolement dans l'isolement,
lieu de familiarit, de rapprochement et d'lection.
Quant aux signes vus par le Prophte, les uns sont sur
les horizons, les autres en lui-mme. Dieu Il est toutpuissant et majestueux dit: Nous leur ferons voir
Nos signes sur les horizons et en eux-mmes (41: 53)
et Et en vous-mmes que ne regardez-vous! (51: 21).
La distance des deux arcs (53: 9) est l'un des signes
des horizons. Grce lui le Prophte ralisa la station
du serviteur face son Seigneur; ou plus prs encore
dsigne la station de l'amour et de l'lection par le Soi.
Il rvla alors Son serviteur ce qu'Il lui rvla (53:
10) reprsente la station de l'entretien nocturne ou le
soi du Soi et l'absence de l'absence, ce qu'Il confirma
par: Le cur intrieur ne dmentit pas ce qu'il vit
(11). Le cur intrieur (fu'd) est le cur du cur;
comme le cur a sa vision, le cur intrieur a la
sienne. La vision du cur peut tre atteinte de ccit
quand elle quitte Dieu en Lui prfrant autrui aprs
qu'Il l'eut rapproche de Lui: [Ce ne sont pas les
regards qui sont aveugles,] mais les curs qui sont
dans les poitrines (22: 46). Mais le cur intrieur ne
saurait tre atteint de ccit car il ne connat pas la
cration; il n'est attach qu' son Seigneur et il ne l'est
que par l'absence de l'absence ou le soi du Soi du fait
de la correspondance entre les stations spirituelles et
les degrs de l'existence. Dieu prcisa le cur
intrieur n'a pas dmenti ce qu'il a vu, car en
apparence la vue peut commettre de nombreuses
- 16 -

25

26

erreurs, bien que l'affirmer ne soit que pure ignorance.


C'est celui qui porte un jugement qui se trompe, non
ce que peroivent les sens. Tel est le cas de celui qui
affirme que le regard s'est tromp, parce qu'il voit la
chose diffremment qu'elle n'est et la dmentit donc.
Dieu nia que ce fait pt s'appliquer au Prophte, car le
mensonge n'intervient que dans le monde de la
similitude et de la multiplicit. Or il n'y a plus ici
aucune similitude: le serviteur est ici serviteur sous
tous les rapports, absolument transcendant dans la
servitude et ainsi en est-il de l'absence de l'absence ou
le soi du Soi.
Les signes que le Prophte vit en lui-mme sont sa
conformit au soi du Soi en raison de la servitude
absolue de la servitude absolue, dans l'absence de
l'absence, par l'il du cur du cur ou du cur
intrieur. Et il n'est pas donn tout un chacun de voir
ces signes. Quant aux signes des horizons, ils sont tout
ce que le Prophte sur lui la paix dit avoir vu: les
toiles, les cieux, les chelles suprieures, le Coussin
le plus proche, le grincement des calames, le lieu de
l'tablissement sur le Trne et ce par quoi Dieu
recouvrit le Lotus de la limite. Tout ceci se trouve
autour de la station rserve au serviteur et o il fut
tabli dans l'absence de l'absence. Ceci est indiqu
par Sa parole [la Mosque la plus loigne] autour de
laquelle Nous avons mis Notre bndiction. La
bndiction de la station n'est pas prcise parce
qu'elle est indicible du fait de la non-similitude. Cette
station est si inaccessible que les hommes en sont
arrachs. Si bien que la Mosque sacre est pour la
Mosque la plus loigne comme le Feu pour le
Paradis, tandis que le Paradis est entour d'preuves
pnibles75. Ne voient-ils pas que nous avons tabli un
territoire sacr sr, alors qu'autour les hommes sont
enlevs(29: 67), le Feu est entour par les passions
sensuelles. Jusqu' la Mosque loigne autour de
laquelle Nous avons mis Notre bndiction: la face
intrieure correspond une face extrieure et la face
extrieure correspond une face intrieure76. Ce
voyage a pour rsultat la contemplation de ce dont
nous avons parl: l'absence de l'absence. Parler de
cette station serait trop long. Retenons donc notre
frein, car cette allusion suffit: Et Dieu dit la vrit et Il
guide sur la voie.
le voyage de l'preuve ou le voyage de la chute du
haut vers le bas et d'une proximit vers un
loignement en apparence. Il semble tre le contraire
du voyage prcdent et suit pourtant le mme cours,
mme s'il n'a pas la mme force.
Dieu Il est puissant et majestueux s'adresse ainsi
Adam, Eve et ceux qui sont descendus avec eux:
Nous leur dmes: tombez-en tous (2: 38). Nous avons
dj parl du voyage du premier pre parmi les entits
spirituelles, le pre d'Adam et du monde ou ralit
- 17 -

75. Le Paradis ... et le Feu par les


passions sensuelles , hadth
rapport par Muslim, Sahh, janna,
1 VIII 142.
76. Cf. Coran 57 : 13, propos des
Hypocrites, spars des lus le
Jour du jugement : Il sera dress
entre eux une muraille possdant
une porte. Sa face intrieure en
elle est la misricorde et sa face
extrieure devant elle est le
chtiment .

essentielle et esprit de Muhammad que Dieu


rpande sur lui la grce et la paix . Parlons
maintenant du voyage du pre corporel, le pre de
Muhammad et de tous les fils d'Adam. Chacun d'eux,
Muhammad et Adam sont respectivement pre et fils
l'un pour l'autre, de ce point de vue.

27

Sache Dieu nous assiste tous que lorsque Dieu


exalt soit-Il veut produire un vnement, Il l'indique
par des signes compris par certains, prcdant
l'vnement et appels prmisses de l'existence
craturelle. En ont conscience les gens dous de
pressentiment. Dans l'existence, ces signes
surviennent souvent dans le monde sensible, surtout si
leur manifestation apparat comme insolite. On peut
craindre alors que ne survienne un fait en
correspondance avec ce phnomne, c'est ce que les
Arabes appellent le mauvais et le bon augure; ce
dernier est ce que l'me trouve bon, le premier, ce que
l'on a en aversion. Aussi le Lgislateur sur lui la
grce et la paix aimait-il le bon augure, telle une
bonne parole et dtestait que l'on tirt mauvais
augure d'une chose. Le bon augure tait pour les
Arabes un bien, et le mauvais, un mal; Et Nous vous
soumettons l'preuve du bien et du mal (21: 35). Or
il n'y a d'autre agent que Dieu, aussi le Prophte
dtestait-il que l'on augure mal du cours de la
prdestination car la prendre en aversion est un
manque de respect envers la divinit. Il est prfrable
de recevoir avec louange, confiance, satisfaction et
docilit ce qui ne convient pas notre intrt
immdiat et de considrer que Dieu a cart ce qui
aurait p tre plus grave. 'Umar b. al-Khattb Dieu
l'agre disait ce propos: Dieu exalt soit-Il ne
m'a atteint d'un malheur sans que j'y vois trois
bienfaits : le premier que ce malheur n'ait pas port
atteinte ma religion; le second, qu'il n'ait pas t
plus grave; le troisime, ce qu'il contient de
rcompense et remise des pchs. Admire la
prsence de cet homme avec Dieu et son excellente
faon de considrer ce qu'Il lui impose comme
preuve.
Ce cours normal des choses77, nous le connaissons
par habitude et exprience, mais il n'en allait pas ainsi
pour Adam sur lui la paix , sans habitude ni
exprience pralable de ce fait. Il ne prit pas garde la
restriction divine lui interdisant de manger du fruit de
l'arbre. Le lieu du Paradis n'impose pas la restriction;
Adam en effet y mangeait ce qu'il voulait et allait l o
il voulait. La restriction tant intervenue dans un lieu
ne l'exigeant pas, nous comprenons qu'elle allait
produire un effet dont la ralit allait ncessairement
se manifester et qu'on allait bientt descendre du
monde de la largeur et du repos vers celui de
l'troitesse et de l'imposition lgale. Si Adam l'avait
su, il n'aurait pas joui de la flicit pendant son sjour
- 18 -

77. C'est--dire la prsence d'un


fait insolite annonant un
vnement en rapport avec ce
signe.
78. Cf. le hadth : Prenez soin des
femmes, car la femme a t cre
d'une cte et le partie la plus
courbe d'une cte est sa partie
suprieure. Si tu cherches la
redresser, tu la casses, mais si tu
la laisses, elle restera toujours
ainsi (Bukhr, Sahih, anbiy', 1 IV
161). Voir autres versions dans
Wensinck, Concordance et Indices,

au Paradis. Adam s'attribua lui-mme l'injustice en


disant, entre autres: Seigneur, nous nous sommes fait
injustice nous-mme (7: 23), en ne prenant pas
garde la restriction et l'interdiction dans le lieu de
la libration et de la permission. Pour cette raison il
reut une interdiction et non un ordre positif. Adam
portait alors dans ses reins sa postrit, ceux qui
allaient contrevenir la Loi divine comme ceux qui
allaient lui obir. Il fallait le mouvement du premier
transgresseur pour que la transgression soit
provoque, mais, une fois qu'Adam et projet sa
postrit hors de ses reins, on ne sache pas qu'il ait
jamais dsobi son Seigneur. La dsobissance fut
attribue au seul Adam et non son pouse dans Sa
parole: Et Adam dsobit son Seigneur (20: 121),
alors que l'interdiction s'adressait eux deux et qu'ils
avaient tous deux commis l'acte, parce qu'Eve tant
une part de lui-mme, c'est comme s'il n'y avait que
lui, et aussi parce qu'Adam tait plus prompt qu'Eve
se souvenir de l'Ordre divin, il oublia (20: 115) certes,
mais combien plus oublieuse que l'homme est la
femme.
Pour cette raison deux femmes tiennent lieu d'un seul
homme dans le tmoignage lgal. Dieu exalt soit-Il
dit: S'ils ne sont pas deux hommes, que ce soit un
homme et deux femmes parmi les tmoins que vous
agrerez; si l'une se trompe, l'autre lui rappelera la
vrit (2: 282). La femme, en effet, est une moiti
issue de l'homme, deux femmes font deux moitis,
donc une constitution complte, quivalant un
homme. Incomplte est sa cration et courbe sa
constitution, tant une cte, elle drive de ce mot78.
Eve ne se souvint pas au contraire d'Adam sur lui la
paix .
L'oubli d'Adam sur lui la paix n'tait d qu'
l'hostilit d'Ibls, comme Dieu nous l'apprend. Adam
ne pouvait imaginer que quelqu'un prtt serment par
Dieu de faon mensongre. Comme Ibls avait jur par
Dieu qu'il leur donnait tous deux un conseil sincre,
ils prirent du fruit de l'arbre interdit. Il y a l une
allusion au fait que l'effort de rflexion personnel ne
convient pas quand il existe une indication scripturaire
sur une question donne. L'hostilit d'Ibls envers Eve
est pour elle l'annonce de sa flicit, car si elle avait
appartenu au parti de Satan, il n'aurait pas t son
ennemi. Le blme s'attacha la forme de l'acte non
son auteur si le blme s'attachait ce dernier, nous
dtesterions ceux qui dsobissent Dieu. Nous
n'avons en aversion que la dsobissance, objet
d'aversion si elle est dsobissance Dieu. Notre
aversion ne porte pas non plus sur la cause de la
dsobissance, car l'interdiction peut en tre abroge
et cette cause redevenir licite, l'aversion cessant alors.
Si le blme s'attachait la cause, celle-ci serait
- 19 -

III, 519.
79. Sur la qualification bonne ou
mauvaise des actes chez les
Mu'tazilites, voir l'analyse de la
position du Qd 'Abd al-Jabbr in
D. Gimaret, Thories de l'acte
humain en thologie musulmane,
Paris-Louvain, 1980, pp. 19-22.

28

29

toujours objet de blme. En fait ce quoi le blme


s'attache est une ralit subtile, cache, relative, trs
instable et il en est de mme de la louange.
Comprends donc. Les Mu'tazilites ont pressenti
propos de cette question un secret qui a chapp aux
Ash'arites. C'est un secret subtil, excellent; mdite-le
attentivement, tu trouveras ce qu'ont dcouvert les
Mu'tazilites79.
Revenons notre sujet. Lorsqu'advint Adam et Eve
ce qu'il advint, ils tombrent sur la terre. Il s'agit en
apparence d'un voyage en provenance de chez Lui
comme celui d'Ibls. Tandis qu'au cours de son voyage,
ce dernier trouva la royaut et le repos qui le
conduiront finalement au malheur ternel, Adam
prouva peine, fatigue et imposition lgale qui le
conduiront la flicit. L'lvation de son voyage fut
d'aller du dsir sensuel de son me vers la
connaissance de sa servitude, car le Paradis n'est
destin qu'aux dsirs sensuels, comme il est dit: Vous
y trouverez ce que dsirent vos mes (41: 31).
Dieu complta son vtement ici-bas, car il ne
possdait au Paradis qu'un seul vtement, la plume,
et n'avait pas connu le got du vtement de la crainte
protectrice, le Paradis, tout entier dlice, n'tant pas
le lieu de la crainte. La crainte protectrice, supposant
le besoin de se protger, n'a pas de raison d'tre au
Paradis. Adam sur lui la paix ne possdait pas ce
vtement quand survint l'interdiction. Il ne savait pas
de quoi se protger, car la crainte protectrice fait
partie des attributs de cette demeure-ci. Quand il
descendit du Paradis, le vtement pour couvrir sa
constitution, ainsi que celui de la crainte protectrice lui
furent rvls. Il reut ensuite interdiction, ordre et
imposition lgale. On ne saurait concevoir aprs cela
de dsobissance de la part d'Adam, grce la
protection de ce vtement. La descente vers cette
demeure marqua donc l'achvement de sa
constitution et de son rang; le voyage de retour vers le
Paradis, la perfection de son rang et de son me. Ce
monde est une demeure d'achvement et l'autre, de
perfection. Il n'y a plus rien rechercher aprs la
perfection, de mme qu'il n'est plus, aprs la demeure
dernire, de demeure.
Au cours de ce voyage, Adam sur lui la paix
continua d'acqurir les connaissances qu'il n'aurait pu
obtenir sans l'imposition lgale. Ce monde constitue
en effet pour le serviteur une demeure d'achvement
et d'acquisition des connaissances rflexives. Seul ce
monde les lui procure, alors que la constitution du
Paradis est toute entire dvoilement. Il commena
par acqurir les connaissances du gouvernement de
soi-mme, de la distinction, du bien, du meilleur, du
plus convenable et du plus adquat et la connaissance
de l'ordonnance du monde depuis son
commencement. Ceci ne peut se raliser que dans ce
- 20 -

80. Voir deux phrases de Sahl,


exprimant une ide semblable,
cites d'aprs son Tafsr par G.
Bwering, The Mystical Vision of
Existence in classical Islam. The
Qur'nic Hermeneutics of the Sf
Sahl al-Tustar, Berlin-New York,
1980, pp. 242 et 256.
81. Cf. l'anecdote rapporte par
Ab Sulaymn al-Khawwas son
propre sujet : Je montai un jour
un ne. Les mouches
l'importunaient et il ne cessait de

30

monde cause de l'paisseur de notre constitution et


des vapeurs qui empchent en nous le dvoilement.
L'homme a donc besoin d'une facult dont il ne
disposerait pas sans l'existence de ces obstacles.
Ceux-ci participent de son achvement. C'est pourquoi
Sahl b. 'Abdallah (al-Tustar) disait: L'intelligence n'a
d'autre fonction chez l'homme que de repousser le
pouvoir de son dsir sensuel. Si ce dernier l'emporte,
l'intelligence reste sans autorit80. Cette parole de
Sahl est confirme par ce que Dieu exalt soit-Il
nous fit connatre lors du dvoilement des secrets. Il
nous fit voir en nos secrets intimes, par Son inspiration
la plus transcendante, que les anges ont t crs
dans les connaissances ainsi que les minraux et les
vgtaux, alors que l'animal a t cr dans les
connaissances et le dsir sensuel. C'est pourquoi,
malgr sa connaissance et son inquitude de l'Heure,
l'homme ne renonce pas son dsir sensuel. Il
s'inquite pour son devenir, cause de ses
transgressions. Un matre vit un homme frapper la tte
de son ne. Il l'en empcha, mais l'ne lui dit: laissele! C'est sur sa propre tte qu'il frappe81. L'homme fut
cr dans les connaissances ncessaires, le dsir
sensuel et l'intelligence, et c'est par cette dernire
qu'il peut repousser le dsir sensuel.
Grce la dsobissance et son voyage, Adam sur
lui la paix acquit la connaissance des noms de son
Seigneur et des effets produits par eux, ainsi que leur
contemplation, tel le Pardonnant et le pardon, qu'il
ignorait jusqu'alors. Si Dieu est aussi le ToutPardonnant82, c'est cause de la gravit de sa
dsobissance qui eu gard sa station
quivaut mille dsobissances commises par autre
que lui, mais Il reste pour tout autre Tout-pardonnant.
Dieu est la fois Tout-pardonnant pour Adam selon ce
qui prcde et pardonnant parce qu'il n'a contrevenu
qu'une seule fois Son ordre. Il se peut que sa faute
soit due une interprtation de sa part. De plus, s'il
avait oubli l'interdiction, il n'aurait pas t
sanctionn. Il n'a donc oubli que ce que nous avons
mentionn. Il obtint ainsi l'lection, le repentir, la
demande de pardon, l'absolution, la peur et la scurit
qui survient aprs la peur, car elle procure une
jouissance plus grande que lorsqu'elle accompagne un
tat.

- 21 -

secouer la tte. Je la lui frappais


avec un bton. Il leva alors la tte
vers moi et me dit : frappe, car
c'est sur ta tte que tu frappes
(Sarrj, Luma', Le Caire, 1960, p.
391).

82. Al-ghafr, forme intensive de


ghfir, pardonnant.

Centres d'intérêt liés