Vous êtes sur la page 1sur 115

1

Copyright 2008 Proyecto Gutenberg Ambas Amricas (www.ambasamericas.net)

EL LIBRO
DEL

HOMBRE DE BIEN
COLECCIN DE OPSCULOS MORALES, ECONMICOS Y POLTICOS
EXTRACTADOS DE LAS OBRAS

DE

BENJAMN FRANKLIN

--------------------

PARS
GARNIER HERMANOS, LIBREROS EDITORES 6, RUE DES SAINTS-PRES, 6

----1889

EL LIBRO
DEL

HOMBRE DE BIEN
---------------PLAN DE MEJORA MORAL (1)

En mi juventud conceb el proyecto, tan atrevido como difcil, de llegar una perfeccin moral. Deseaba vivir sin cometer jams una falta, y vencer todas aquellas que pudiesen arrastrarme una inclinacin natural, la costumbre la sociedad. Como saba, crea saber, lo que era bueno y lo que era malo, no vea por qu no haba de poder hacer siempre lo uno y evitar lo otro. No tard empero en conocer que esta empresa era ms ardua de lo que haba imaginado; pues mientras pona toda mi atencin y esmero en preservarme de una falta, caa en otra: la costumbre se aprovechaba de la ms leve distraccin, y las inclinaciones eran muchas veces ms fuertes que la razn. Al fin deduje que la conviccin puramente especulativa de nuestro inters en ser enteramente virtuosos no basta para preservarnos del error, que es necesario destruir las costumbres contrarias, adquirir otras buenas, y fortalecerse en ellas antes de poder contar con una conducta recta, uniforme inalterable. Con este designio ensay el mtodo siguiente: En las varias enumeraciones de virtudes morales que haba encontrado en mis lecturas, la lista era ms menos extensa, segn el mayor menor nmero de ideas que cada escritor comprenda bajo un mismo ttulo; por ejemplo, los unos aplicaban solamente la palabra templanza la bebida y comida, mientras otros la extendan la moderacin de toda suerte de placeres, apetitos, inclinaciones y pasiones del cuerpo y del alma, y aun hasta la avaricia y la ambicin. Por amor la claridad, tom el partido de emplear ms nombres con menos ideas, ms bien que expresar ms ideas con menos nombres, reuniendo bajo trece denominaciones de virtudes todo lo que entonces se me ocurri como necesario apetecible; y cada una de ellas aad un corto precepto para expresar la extensin que yo daba su significacin. He aqu los nombres de las virtudes con sus preceptos. 1. TEMPLANZA. No comis hasta entorpeceros, ni bebis hasta perder el sentido.

Este trozo ha sido extractado de la segunda parte de las Memorias.

4 2. SILENCIO. No hablis sino de lo que puede ser til los otros vosotros mismos. Evitad las conversaciones ociosas. 3. ORDEN. Que en vuestra casa cada cosa tenga su lugar, cada negocio su tiempo. 4. RESOLUCIN. Resolveos a hacer lo que debis, y no dejis de hacer lo que hubiereis resuelto. 5. ECONOMA. Los gastos que hagis sean nicamente para el bien ajeno para el vuestro: es decir, no disipis nada. 6. TRABAJO. No perdis el tiempo. Ocupaos siempre en alguna cosa til. Absteneos de toda accin que no sea necesaria. 7. SINCERIDAD. No usis de inicuos artificios; pensad con sencillez y justicia, y hablad como pensis. 8. JUSTICIA. No hagis mal nadie, ya sea perjudicndole, ya omitiendo el hacerle el bien que os obliga vuestro deber. 9. MODERACIN. Evitad la clera. Guardaos de resentiros de las injurias tan vivamente como os parecen merecerlo. 10. LIMPIEZA. Sed limpios en vuestros cuerpos, en vuestros vestidos y en vuestra habitacin. 11. TRANQUILIDAD. No os incomodis por pequeeces, ni por ocurrencias ordinarias inevitables. 12. CASTIDAD. Usad con comedimiento de los placeres del amor, y solamente para conservar la salud tener hijos, sin llegar jams al extremo de caer en la estupidez en la debilidad, ni comprometer vuestra conciencia, paz y reputacin las de vuestro prjimo. 13. HUMILDAD. Imitad Jess y Scrates. Siendo mi intento adquirir el hbito de todas estas virtudes, juzgu sera bueno no ocupar mi atencin en todas la vez, sino fijarla durante algn tiempo sobre una sola, de la cual me hara dueo antes de pasar otra, y obrar as por partes hasta haberlas recorrido todas trece. Como la previa adquisicin de varias de ellas poda facilitar la de algunas otras, las dispuse con este objeto por el orden que dejo trascrito. Desde luego coloqu la templanza la primera de todas, porque se dirige mantener la cabeza serena y las ideas despejadas, cosa tan necesaria cuando es menester vigilar, estar siempre alerta para combatir el atractivo de las antiguas costumbres y la fuerza de las tentaciones que se suceden sin interrupcin. Una vez habida y consolidada esta virtud, el silencio no es ya tan difcil, y como mi deseo era adquirir conocimientos al paso que adelantase en la prctica de la virtud, considerando que en la conversacin uno se instruye ms con el auxilio del odo que con el de la lengua, deseaba desprenderme de la costumbre que haba contrado de charlar, de decir

5 agudezas y burlas, lo que haca mi conversacin agradable tan slo las gentes superficiales; as que puse en segundo lugar el silencio. El orden, que viene en seguida, esper me dejara ms tiempo para continuar mi plan y mi estudio. La resolucin, hecha habitual en m, me dara la perseverancia necesaria para adquirir las dems virtudes. La economa y el trabajo descargndome de las deudas que aun me aquejaban, y proporcionndome comodidad independencia, me haran ms fcil la prctica de la sinceridad, de la justicia, etc. Persuadido entonces de que, segn el consejo de Pitgoras en sus Versos dorados, tendra necesidad de hacer un examen diario, discurr el siguiente mtodo para ponerlo en ejecucin. Hice un librito de trece pginas, encabezando cada una de ellas con el nombre de una virtud: regl en seguida cada pjina con tinta encarnada, de modo que pudiese formar siete columnas, una para cada da de la semana, poniendo sobre cada una de ellas las primeras letras del nombre de uno de sus dias. Tir despus trece rayas transversales, al principio de las cuales escrib las primeras letras del nombre de una de las trece virtudes. Sobre esta lnea, y en la columna del da, haca una pequeita seal con tinta para notar las faltas que, en virtud de mi examen, reconoca haber cometido contra tal cual virtud1. DISEO DE LAS PGINAS
TEMPLANZA

No comis hasta entorpeceros, ni bebis hasta perder el sentido

Templanza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Silencio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resolucin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Economa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sinceridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Justicia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moderacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tranquilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Castidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Humildad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1 1

1 1 1 1

1 1 1 1

Uno de estos libritos, fechado del domingo 1. de julio de 1733, se hall entre los papeles de Franklin.

6 Resolv dedicar sucesivamente con la mayor atencin una semana cada una de estas virtudes. As pues, mi mayor anhelo, durante la primera semana, fu evitar la ms leve falta contra la templanza, dejando las dems virtudes correr su suerte ordinaria, pero marcando cada noche las faltas del da. Si en la primera semana poda conservar mi primera lnea sin ninguna seal, me crea suficientemente fortalecido en la prctica de mi primera virtud, y harto desprendido de la influencia del defecto opuesto para arriesgarme extender mi atencin la segunda, y procurar conservar dos lneas exentas de toda marca. Procediendo de este modo hasta la ltima, poda hacer en trece semanas un curso completo, y volver principiarlo cuatro veces por ao. As como el jardinero que quiere limpiar un jardn no arranca un tiempo todas las malas hierbas, porque sera una faena superior sus medios y sus fuerzas, sino que desde luego empieza por una parte, y no pasa otra hasta haber concluido el trabajo de la primera; as tambin esperaba yo disfrutar el placer de ver en mis pginas los progresos que habra hecho en la virtud, por la diminucin sucesiva del nmero de seales, hasta que al fin, despus de haber vuelto comenzar muchas veces, tuviese la dicha de hallar mi librito enteramente blanco, despus de un examen diario durante trece semanas. Mi librito tena por epgrafe estos versos, sacados del Catn de Addison: ......S, persistir en ello. Si sobre el hombre hay potestad alguna (Y as nos lo proclama el universo), La virtud debe ser su protejida, Y as abrirnos de la gloria el seno. Agregu otro epgrafe sacado de Cicern: Oh filosofa, gua de la vida! Oh t, manantial de las virtudes y azote de los vicios! Un solo da pasado bien, y conforme tus preceptos, es preferible la inmortalidad en el vicio. Tusc., lib. V. En fin, este ostro, sacado del Libro de los Proverbios y del pasaje donde Salomn habla de la sabidura de la virtud: A su derecha tiene la prolongacin de los das, y su izquierda los riquezas y la gloria. Sus caminos son hermosos, y todas sus sendas estn sembradas de paz. Proverb., cap. III, v. 16 y 17. Considerando Dios como el manantial de la sabidura, juzgu que era tan justo como necesario implorar su auxilio para alcanzarla. Con este objeto compuse la oracioncita siguiente, que haba escrito al principio de mis tablas de examen, para recitarla todos los das: Oh poderossima Bondad! Padre indulgente! Gua misericordioso! aumenta en mi aquella sabidura que puede revelarme mis verdaderos intereses. Fortalceme en la resolucin de seguir sus consejos. Recibe los

7 servicios que puedo hacer tus dems hijos, como la nica seal de reconocimiento que puedo darte por los favores que continuamente me dispensas. Me serva tambin algunas veces de una pequea splica que haba sacado de los poemas de Thomsn: Gran Dios, criador del da y la vida, Aljame del vicio y la locura; Brille tu majestad ante mis ojos, A la par que del bien la hermosura, Y del mal los horrores. Otrgame la paz, virtud y ciencia Que del hombre embellecen la existencia. Como el precepto del orden exiga que cada hora del da tuviese su empleo determinado, una pgina de mi librito contena la siguiente distribucin de las veinte y cuatro horas del da.

PLAN
HORAS

MAANA

Pregunta: Qu bien har hoy?

5 6 7

Levantarme, lavarme, encomendarme la bondad divina; arreglar los quehaceres del da, trazar su plan, ocuparme de mis estudios presentes; desayunar.

MEDIODA

TARDE

Pregunta: Qu bien he hecho hoy?

NOCHE

8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4

Trabajar Leer, examinar mis cuentas; comer.

Trabajar.

Arreglar todas las cosas y cenar; msica, diversin y conversacin. Examen del da.

NOCHE

Me puse pues ejecutar este plan de examen diario, y lo segu, salvo algunas interrupciones de tiempo en tiempo. Sorprendme al ver que yo adoleca de ms defectos de los que pensaba; pero tuve la satisfaccin de verlos disminuir. Para evitar la dificultad de volver a principiar mi librito, que, fuerza de rascar en l las seales de las pasadas faltas para hacer lugar las nuevas, estaba enteramente acribillado, copi mis tablas y sus preceptos en las hojas de marfil de un librito de memorias. Trac en l de un modo permanente varias lneas encarnadas, y sealando mis faltas con un lapicero de plomo, las borraba fcilmente con una esponjita hmeda. Pasado cierto tiempo, ya no hice ms que un curso al ao, y luego un curso en muchos aos; por fin renunci enteramente esta prctica, durante mis viajes y cuando la afluencia de negocios me embarg completamente; pero el librito me acompaaba por todas partes. El artculo que ms trabajo me cost fu el orden. Hall que mi plan de distribucin del da, aunque poda ser practicable para el hombre cuyos negocios le dejan libre de disponer de su tiempo, como verbigracia, un obrero de imprenta, presentaba muchas dificultades de ejecucin para el que est precisado tener relaciones en el mundo, y recibir continuamente personas con quienes se tiene que hacer las horas que ellos les convienen. Tampoco hall fcil observar el orden en cuanto al lugar que deba ocupar cada cosa, cada papel, etc. Desde mi ms tierna edad no me haba acostumbrado tener mtodo; y dotado adems de excelente memoria, no conoca el inconveniente de la falta de orden. Este artculo me costaba una atencin tan penosa, y me causaba tanto enfado sorprenderme tan menudo en faltas, en tener recadas tan frecuentes, en hacer tan pocos progresos, que casi me decid renunciar l. Me asemejaba un hombre que habiendo ido comprar una hacha en la tienda de un mercader vecino suyo, quera que todo el hierro estuviese tan brillante como el filo. El mercader convino en que lo pulira todo; pero condicin que haba de dar vuelta la muela el comprador. Este principi hacerlo, mientras que el mercader apoyaba fuertemente el hierro sobre la piedra. Nuestro comprador, que hallaba aquel trabajo bastante penoso, dejaba de cuando en cuando la rueda para observar en qu estado se hallaba la operacin; pero cansado al fin, se decidi tomar el hacha tal cual estaba. No, no, dijo el mercader, aun no hemos acabado, vuelva Vd., vuelva Vd. sin cesar la rueda, que muy pronto el hacha estar brillante como un espejo, pues hasta ahora no lo est sino por partes. No importa, le replic el comprador, ms me gusta salpicada de manchas. Creo que lo mismo les sucede muchas personas que, por falta de algunos medios semejantes a los que yo empleaba, habiendo hallado demasiada dificultad en adoptar algunas buenas costumbres, en dejar las malas, renuncian sus esfuerzos, y concluyen por decir que el hacha est mejor manchada. Cierta cosa que pareca ser la razn me sugera tambin alguna vez que la suma exactitud, tal cual yo la exiga de m, sera quizs una especie de simpleza en moral, que habra hecho rer costa ma, si hubiese sido conocida; que un carcter perfecto poda experimentar el inconveniente de llegar ser objeto de envidia y de odio, y que un hombre que quiere el bien debe tolerarse s mismo algunos leves defectos, fin de no parecer un censor la vista de sus amigos. La verdad sea dicha; yo era incorregible en cuanto al artculo del orden, y hoy que soy viejo y que mi memoria ha decado,

9 conozco de un modo sensible que carezco de esta prenda. Pero en suma, aunque jams haya llegado la perfeccin que tanto ambicionaba alcanzar, sin embargo mis esfuerzos me han hecho mejor y ms feliz que lo hubiera sido no haberlo comprendido. As es cmo el que quiere formarse un buen carcter de letra por la imitacin de los modelos grabados, aun cuando nunca logre copiarlos con la misma perfeccin, llega al menos por sus esfuerzos mejorar su forma y hacer una escritura limpia y legible. Tal vez sea til que mis descendientes sepan que uno de sus antepasados, ayudado del favor de Dios, ha debido este pequeo expediente la inalterable felicidad de su vida hasta sus setenta y nueve aos, que es la edad en que escribe estas pginas. Las desgracias que pueden sucederle en lo restante de sus das estn en la mano de la Providencia; pero si llegan, la reflexin sobre lo pasado le dar fuerza para soportarlas con ms resignacin. A la templanza atribuye su prolongada salud y lo que aun le queda de buena constitucin; al trabajo y la economa, el bienestar que ha adquirido en su juventud, la fortuna que ha seguido aqul, y todos los conocimientos que le han puesto en estado de ser un ciudadano til, granjendole cierto grado de reputacin entre los sabios; la sinceridad y la justicia, la confianza de su pas y los empleos honorficos con que le han revestido; por fin, la influencia reunida de todas estas virtudes, aun en el estado de imperfeccin en que ha podido adquirirlas, la igualdad de carcter y la jovialidad en la conversacin que aun hacen apetecer su compaa, hacindola agradable hasta los jvenes. Me lisonjeo, pues, que algunos de mis descendientes querrn imitar este ejemplo, y que no les sabr mal haberlo imitado. Se observar que aunque mi plan de conducta no se hallase enteramente falto de principios religiosos, sin embargo no entraba en l ningn dogma propio de una secta particular. Este punto lo haba yo evitado de intento; porque estando perfectamente convencido de la utilidad, y excelencia de mi mtodo, y de que podra servir los hombres de todas religiones, proponindome adems publicarlo algn da, no quera en l nada que pudiese excitar las prevenciones de ningn individuo ni de ninguna creencia. Tena intencin de escribir un pequeo comentario sobre cada virtud; en l hubiera demostrado la ventaja de poseerla y los males que acompaan al vicio que le es opuesto. Habra intitulado mi librito; el Arte de la virtud, porque hubiera demostrado los medios y el modo de adquirirla, lo que le hubiera distinguido de las meras exhortaciones hacer bien, que no dan el conocimiento ni la indicacin de las vas para llegar ella; dichas exhortaciones son como las del hombre de quien habla el Apstol, cuya caridad consiste solamente en palabras, y que sin mostrar al que estaba desnudo y hambriento dnde y cmo hallara alimentos y vestidos, se contentaban con exhortarle vestirse y alimentarse (Santiago, Epist. cap. 3, vers. 15 y 16). Mis asuntos han tomado tal giro que mi intencin de escribir y publicar este comentario nunca ha podido realizarse. Es verdad que haba extendido de cuando en cuando algunos borradores de las ideas y de los razonamientos que pensaba emplear en l, para poder hacer uso de ellos en lo sucesivo; pero los asiduos cuidados que en mi juventud han exigido mis asuntos particulares, y despus los negocios pblicos puestos mi cargo, me han obligado diferir esta empresa. Teniendo por otra parte all en mi imaginacin otro grande y vasto proyecto, cuya ejecucin exiga que un hombre se ocupase exclusivamente de l, y que me he visto precisado abandonar por una serie

1 imprevista de inesperados negocios, ha quedado imperfecto hasta este momento. En dicha obra mi designo era explicar y probar este axioma: Que las malas acciones no son malas porque estn prohibidas; sino que estn prohibidas porque son malas (1). No atendiendo ms que la naturaleza del hombre, habra establecido que cualquiera que desee ser feliz, aun en este mundo, tiene necesidad de ser virtuoso; y adems que contndose en el mundo un gran nmero de ricos comerciantes, de grandes y de prncipes que necesitan hombres honrados para el manejo de sus negocios, y que siendo siempre escasos tales hombres, habra procurado demostrar, para instruccin de la juventud, la siguiente verdad: de todas las buenas prendas que pueden conducir un hombre pobre la fortuna, las que presentan ms probabilidades favorables son la probidad y la integridad. Mi lista de virtudes no contena ms que doce; pero un cuquero amigo mo me hizo el favor de advertirme que yo era generalmente considerado como un hombre altivo, que el orgullo se manifestaba con frecuencia en mi conversacin, que en una discusin no me contentaba con tener razn, sino que tambin me volva presumido y aun insolente; de todo lo cual me convenci citndome muchos ejemplos. Resolv en consecuencia buscar los medios de curarme de este vicio de esta locura, como de lo dems, y agregu mi lista la humildad, dando esta palabra un sentido ms amplio. Si no puedo vanagloriarme de haber adquirido realmente esta virtud, lo menos he ganado mucho en cuanto su apariencia. Me impuse como ley abstenerme de toda contradiccin directa de las opiniones de los dems, de toda asercin positiva en favor de las mas. Hasta me prescrib, conforme los antiguos reglamentos de nuestra Junta, abstenerme de toda expresin que denotase un modo de pensar fijo y decisivo, como ciertamente, sin duda alguna, etc., y adopt en su lugar, presumo, imagino, me parece que tal cosa es as, bien, por ahora esto me parece as. Cuando alguno adelantaba una proposicin que me pareca errnea, me privaba del placer de contradecirle duramente, manifestando en el acto lo absurdo de sus palabras; y en mi respuesta, principiaba siempre observando que, en ciertos casos y en ciertas circunstancias, su opinin podra ser justa, pero que en la ocasin presente me pareca que la tal cosa era diferente. No tard en conocer las ventajas de este modo de conducirme: las conversaciones en que me empeaba se hicieron ms agradables. El tono modesto con que propona mis opiniones les daba una acogida ms pronta y con menos contradicciones. Experimentaba menor mortificacin cuando me equivocaba, y conduca con ms facilidad los otros abandonar sus faltas y hermanarse conmigo cuando tena razn. Este mtodo, que no dej de costar alguna violencia mi inclinacin natural, acab por hacrseme tan familiar, tan fcil, que tal vez nadie, de cincuenta aos esta parte, habr odo salir de mi boca una palabra dogmtica. A esta costumbre creo que debo, despus de mi carcter ntegro, el crdito que he obtenido entre mis conciudadanos, cuando he propuesto nuevas instituciones modificaciones las antiguas, como tambin mi grande influencia en las asambleas pblicas, cuando he sido miembro de ellas; porque, la verdad sea dicha, yo no pasaba de un mal orador, sin pizca de elocuencia, sujeto
(1)

Vase, acerca de la explanacin de este principio, lo que dice Platn en su dialogo de Eutifrn.

1 grandes embarazos en la eleccin de las frases, con poca correccin; y sin embargo generalmente he hecho prevalecer mis opiniones. En efecto, de todas nuestras pasiones naturales, quiz la mas difcil de domar es el orgullo. Disfrzenle, persganle, oprmanle, mortifquenle cuanto quieran, siempre existe y de cuando en cuando levanta la cabeza y se muestra; tal vez el lector lo echar de ver muchas veces en el curso de mis Memorias; pues aun cuando yo crea haberlo subyugado completamente, quizs me ensoberbecer con mi humildad.

CONTINUACIN

Ya que he hablado de un gran proyecto que tena concebido, me parece conveniente dar una idea de l y exponer su objeto. Presentse por primera vez mi imaginacin cuando extend las ideas siguientes en un papel que la casualidad ha conservado: Observaciones hechas leyendo la historia en la Biblioteca, el 9 de mayo de 1731. Los grandes negocios del mundo, las guerras, las revoluciones, etc., son conducidas y ejecutadas por los partidos. Estos partidos tienen por objeto su inters general en el momento presente, lo que entienden por tal. La diferencia de objeto de estos diferentes partidos es la causa de todos los desrdenes. Mientras un partido sigue un plan general, cada individuo tiene por objeto particular su inters privado. Luego que un partido ha alcanzado su objeto general, cada uno de sus miembros piensa en su propio inters, el cual, encontrndose con otros intereses privados, rompe el partido, lo subdivide en otros nuevos, y causa mayores desrdenes. Muy pocas son las personas que en los negocios pblicos tienen por nico objeto el bien de su pas, por ms que hagan alarde, de generosos sentimientos; y muchos hombres, cuyas acciones produjeron efectivamente un bien real su pas no se determinaron originariamente practicarlas, sino porque vieron que la suerte de su inters particular penda del triunfo del bien general; lo que demuestra que no obraron por un principio de buena voluntad. Tambin hay un corto nmero de hombres que en los negocios pblicos obran sin otro fin que el bien de la humanitad. Parceme en su consecuencia llegado el caso de formar un partido unido para la virtud, organizando los hombres virtuosos y buenos de todos los pases en un cuerpo regular, que se gobernase por un conjunto de reglas acertadas y sabias, las cuales probablemente los hombres honrados y sensatos obedeceran mejor que no se someten las leyes ordinarias los hombres vulgares. No dudo pues que cualquiera que con las cualidades necesarias emprendiese este proyecto, se hara grato Dios, y obtendra buenos resultados. B. F.

Dando vueltas este proyecto en mi cabeza, para cuando ms adelante las circunstancias me permitiesen hacer un ensayo, escriba de cuando en cuando en unos borradores las ideas que se presentaban a mi imaginacin sobre este asunto. La mayor parte de estos papeles se ha extraviado, mas por casualidad he hallado uno que contiene la substancia de un proyecto de profesin de fe, y que reune, mi entender, los principios esenciales de toda religin conocida, sin que contenga nada que pueda ofender los sectarios de ningn culto. He aqu los trminos en que est concebido: Hay un solo Dios, que ha creado todas las cosas. Este Dios gobierna el mundo por su providencia. Debe ser honrado con la adoracin, la oracin y las acciones de gracias. Pero el culto ms agradable Dios es hacer bien los hombres. El alma es inmortal. Es indudable que Dios premiar la virtud y castigar el vicio, ya sea en este mundo, ya en el otro. Mis ideas, en aquella poca, eran que la asociacin no fuese al principio fundada y propagada sino entre jvenes solteros; que cada candidato, no solamente declarase adherirse la profesin de fe, sino que adems se hubiese ejercitado l mismo por el examen de las trece semanas en la practica de las virtudes; que la existencia de esta sociedad quedase secreta hasta que hubiese sido muy crecida, fin de evitar las pretensiones de gentes poco aptas para entrar en ella; pero que cada socio buscase, entre sus conocidos, jvenes de talento, bien dispuestos, quienes se pudiese, con las precauciones necesarias, comunicar poco poco este proyecto; que todos los miembros se obligasen dar su parecer, a prestar su asistencia, su apoyo, para ayudarse mutuamente en sus intereses, en sus negocios y en sus adelantos en el mundo. Para distinguirnos habramos tomado el nombre de Sociedad de los hombres libres, porque el ejercicio y el hbito de las virtudes nos excluira de la dominacin del vicio; y principalmente porque la costumbre del trabajo y de la economa nos libertara de deudas, que exponen al hombre ser encarcelado y le hacen esclavo de sus acreedores. Esto es todo cuanto por ahora puedo recordar concerniente este proyecto, que comuniqu dos jvenes que lo adoptaron con entusiasmo; pero el estado de mi fortuna, que entonces era muy limitada, y la necesidad en que me hallaba de dedicarme por entero mis negocios, me forzaron aplazar de continuo su ejecucin; el cmulo de mis ocupaciones pblicas y particulares me precis nuevas dilaciones; de modo que ha quedado sin efecto hasta ahora que ya no tengo ni las fuerzas ni la actividad necesarias para semejante empresa. Sin embargo persisto en creer que era un proyecto practicable, que hubiera sido muy til, y formado un nmero considerable de buenos ciudadanos. La aparente magnitud de la empresa no me ha desanimado, porque siempre he sido de parecer que un solo hombre, con medios regulares, puede obrar grandes mudanzas y llevar cabo cosas importantes, si desde luego forma un buen plan; si renuncia todos aquellos placeres y ocupaciones que pueden distraer su atencin; y si sola y exclusivamente se ocupa en la ejecucin de este mismo plan con invariable constancia.

1 LGEBRA MORAL(1)

Cuando se nos presentan circunstancias en que sobre asuntos de importancia debemos tomar una determinacin que nos agobia, la dificultad procede principalmente de que en nuestro examen todas las razones en pro y en contra no se nos ocurren la vez la imaginacin, y que se nos presentan de manera que alternativamente ha desaparecido la primera cuando llega la ltima. De aqu proceden las diferentes disposiciones resoluciones que alternativamente preferimos y la incertidumbre que nos atormenta. Para fijarla, mi mtodo es dividir en dos columnas una hoja de papel, poniendo al principio de la una la palabra pro, y la voz contra al principio de la otra. Empleando despus tres cuatro das en el examen de este objeto, coloco debajo de cada uno de ambos ttulos algunas breves indicaciones de los diferentes motivos que cada instante se me presentan en pro en contra de la medida que se ha de adoptar. Cuando en una hoja de papel he reunido de este modo todos los motivos contradictorios, trato de balancear su valor respectivo, y si hallo dos de ellos (una de cada lado) que me parezcan iguales, los borro entrambos. Si encuentro una razn en pro igual dos razones en contra, borro las tres. Si dos razones en contra, las juzgo iguales tres razones en pro, borro las cinco; y por este proceder hallo al fin el lado que hace caer la balanza; y si dando todava un par de das ms la reflexin, no se presenta de lado alguno ninguna observacin importante, fijo mi determinacin. Es cierto que estas razones no pueden valuarse con la precisin de las cantidades algebraicas, mas sin embargo cuando se examina cada una de ellas separada y comparativamente, y el todo est all presente mis ojos, me parece que puedo juzgar mejor, que estoy menos expuesto hacer una cosa inconsiderada. Muchas veces me han resultado grandes ventajas de esta especie de ecuacin, que se podra llamar lgebra moral lgebra de circunspeccin. EL TIEMPO PERDIDO (2)

Anergo, caballero rico, se haba criado en la ociosidad. Sin saber qu hacer para matar agradablemente el tiempo, sin inclinacin ninguno de los ejercicios ordinarios de la vida, sin gusto para dedicarse ninguna especie de trabajo intelectual, de las veinte y cuatro horas del da pasaba diez en la cama, dos tres dormitando en un sof, otras bebiendo cuando hallaba amigos de su mismo temple, y las cinco seis restantes las disipaba en la indolencia. Su ocupacin predilecta eran los convites, alimentando su imaginacin con la expectativa de un banquete de una cena; no porque verdaderamente fuese un glotn, ni menos un hombre exclusivamente dado los placeres de la mesa, sino porque, ignorando otro modo de hacer mejor uso de sus ideas, las dejaba libremente vagar en estos cuidados materiales. As pas los primeros diez aos, despus que haba entrado en posesin de su pinge patrimonio; y tal es el abuso que hoy se hace de las palabras, que algunos le calificaron de
1 2

Extracto de una carta al doctor Priestley, escrita en Londres el 19 de septiembre de 1772. Trozo inserto en la Gaceta de Filadelfia del 18 de noviembre de 1736.

1 virtuoso, porque no se embriagaba con frecuencia, ni era demasiado inclinado a la disolucin. Hallndose una noche solo y sumergido en sus meditaciones, stas tomaron una direccin no acostumbrada hasta entonces, pues volviendo la vista sobre lo pasado, principi reflexionar sobre su sistema de vida. Consider que un buen nmero de seres vivos haban sido sacrificados para alimentar su individuo, y que en estos sacrificios iba tambin envuelta una enorme cantidad de trigo y vino. Como aun no haba olvidado enteramente la aritmtica que le ensearan en su niez, se puso calcular todo lo que haba devorado hasta llegar ser adulto.

Entre grandes y pequeas, y una semana con otra, se dijo si mismo, cerca de una docena de vivientes plumados han dado sus vidas para dilatar la ma; lo que en diez aos monta por lo menos seis mil. Cada ao han sido sacrificados cincuenta carneros y media hecatombe(1) de ganado, cuyas partes ms delicadas han sido presentadas como holocausto en mi mesa. As pues, para alimentarme en estos diez aos, han sido inmoladas un millar de reses, sin contar con lo que me han suministrado los bosques. Adanse muchos centenares de pescados grandes y algunos millares de pequeos que han sido privados de la vida para componer mis comidas. Con dificultad producir una fanega de trigo bastante flor de harina para mi consumo de un mes; lo que hace unas ciento y veinte fanegas. Cuntos toneles de cerveza, de vinos y otros licores se han sepultado en mi cuerpo, conducto miserable de tantos slidos y lquidos alimenticios! Ahora bien, qu es lo que yo he hecho por Dios por los hombres en todo este tiempo? Qu profusin de bienes para un ser indigno, para una vida intil! Hasta el mas ruin de todos los entes que he devorado ha llenado mejor que yo el fin para que fu criado: su destino era alimentar al hombre, y as lo ha cumplido. Cada marisco, cada ostra que he comido, cada grano de trigo que he molido han llenado su lugar en la escala de los seres con ms dignidad y honor que yo. Oh ignominiosa prdida de vida y de tiempo! Anergo continu sus reflexiones morales con una fuerza de razonamientos tan justos y tan severos, que pesar de haber cumplido ya sus treinta aos, se sujet l mismo mudar enteramente de vida, abandonar la senda de sus extravagancias y adquirir algunos conocimientos tiles. Vivi aun muchos aos como hombre honrado y excelente cristiano; fu til su prjimo; en el senado desempe el brillante papel de buen patriota; muri en paz con su conciencia, y las lgrimas de sus conciudadanos regaron su sepulcro. El mundo, que saba toda la historia de su vida, qued sorprendido de una mudanza tan completa y consider su reforma como milagrosa; l mismo reconoci y ador la mano de Dios, dndole gracias por haberle transformado de bruto en hombre. Pero semejante ejemplo es extraordinario, y verdaderamente casi se podra llamar milagroso. Cuntos jvenes de ambos sexos hay en este siglo

(1)

As llamaban los antiguos los cien bueyes sacrificados en los altares de sus dioses.

1 corrompido, que del mismo modo pasan la vida en ocio completo, sin que la reflexin de su situacin los decida hacerse provechosos! DE LOS CAMBIOS DE POSICIN (1)

Todas las posiciones de la vida tienen sus inconvenientes: sentimos los inherentes a la nuestra, pero no sentimos ni vemos los de una situacin diferente. Qu resulta de ah? Que nos atormentamos por medio de cambios continuos, sin ganar nada en ello, y muchas veces perdiendo. Cierto da, siendo yo todava joven, me hallaba de pasajero bordo de un pequeo sloop chalupa que bajaba por el Delaware. Como no haca viento, despus de la marea tuvimos que echar anclas y esperar la marea siguiente. El calor del sol en el buque era excesivo; yo no conoca los pasajeros, y tampoco me halagaba mucho su compaa. Cerca de la ribera se me figur ver una hermosa y verde pradera, en medio de la cual descollaba un grande rbol que daba mucha sombra. Discurr que podra ir sentarme en aquella sombra y pasar all agradablemente algunos ratos hasta el retorno de la marea. Logr pues del capitn que me hiciese llevar tierra. Desembarcado ya, vi que m pradera no era en su mayor parte ms que un pantano; al atravesarla para llegar mi rbol, me cubr de barro hasta las rodillas; y aun no haca cinco minutos que me haba sentado debajo, cuando mil insectos incmodos me asaltaron por todas partes, lastimndome las piernas, las manos y la cara, en trminos que me fu imposible seguir leyendo ni estarme sentado. Volvme pues la orilla, y llam para que me volviesen bordo del sloop, donde tuve que sufrir el mismo calor que haba querido evitar, y adems las risas burlonas de mis compaeros de viaje. Posteriormente he tenido ocasin de observar casos anlogos en los negocios de la vida.

ADVERTENCIAS NECESARIAS
LOS QUE QUIEREN SER RICOS
1736

Las riquezas son solamente ventajosas por el uso que se hace de ellas. Con seis doblones al ao se puede disfrutar de un capital de ciento, siempre que se administren con prudencia y honradez. El que gasta intilmente media peseta al da disipa infructuosamente ms de treinta y seis pesos fuertes al ao, que es con corta diferencia lo que cuesta un capital de setecientos. El que en la ociosidad pierde cada da por media peseta de su tiempo, pierde la ventaja de servirse de una suma de ms de doscientos treinta doblones sencillos todos los das del ao.
1

Extracto de una carta escrita de Passy al doctor Priestley, el 8 de febrero de 1780.

1 El que sin utilidad prodiga por cinco pesetas de su tiempo, las pierde tan sabiendas como si las arrojase al mar. El que pierde un peso fuerte, no solamente lo pierde, sino que pierde tambin todos los beneficios que hubiera podido producirle, si lo hubiese empleado en cualquiera especie de comercio; lo que puede subir una suma considerable en el tiempo transcurrido desde la juventud hasta una edad avanzada. Otro aviso: el que vende crdito pide por el objeto que vende un precio equivalente al principal y al inters de su dinero, por el tiempo que de l debe estar privado; el que compra crdito paga pues un inters por lo que compra; y el que paga al contado podra colocar este dinero a inters; de este modo el que posee una cosa que ha comprado paga un inters por el uso que de ella hace. Sin embargo, en las compras vale ms pagar al contado, porque el que vende crdito, estando persuadido de que los malos pagadores le han de hacer perder un cinco por ciento, para cubrirse de esta prdida, carga esto de ms en el precio de lo que vende. El que compra crdito paga su parte de este aumento; el que paga al contado se libra al menos puede librarse de este recargo.

CONSEJOS UN JOVEN JORNALERO


A mi amigo A. B.

(1748)

Llevado del deseo de agradaros, he extendido, en obsequio vuestro, lo pensamientos siguientes, que tan tiles me han sido, y que pueden serlo igualmente vos, si los segus. Tened presente que el tiempo es dinero. El que pudiendo ganar con su trabajo dos pesos fuertes diarios, se pasea est ocioso la mitad del da, aunque, mientras se pasea est en la ociosidad, no gaste sino tres reales, no solamente ha desembolsado esta cantidad, sino que ha gastado, mejor dicho, ha tirado un peso fuerte adems. Acordaos siempre que el crdito es dinero. Si un hombre, despus de cumplido el plazo de mi deuda, deja el dinero en mi poder, me da su inters todo el producto que puedo sacar del dinero mientras lo deja en mis manos. El beneficio sube una suma considerable para el hombre que tiene un crdito extenso y slido y que hace buen uso de l. No olvidis que el dinero es de naturaleza prolfica. El dinero puede engendrar dinero; los hijos que ha producido engendran otros con suma facilidad, y as sucesivamente. Cinco pesetas empleadas valen seis; vueltas emplear valen siete y ocho maraveds, y as proporcionalmente hasta cien doblones de oro. Cuanto ms se multiplican los empleos del dinero, ms se aumenta, y los beneficios que produce son ms rpidos. El que mata una marrana preada extermina su descendencia hasta la milsima generacin. El que disipa un peso fuerte destruye todo lo que ste pudiera producir, y hasta muchos centenares de reales.

1 Tened presente que una cantidad de ms de treinta pesos fuertes al ao puede reunirse con slo economizar menos de media peseta diaria. Mediante esta corta suma, que sin echarse de ver se prodiga diariamente, ya sobre el tiempo, ya sobre el gasto, un hombre con crdito tiene sobre su sola garanta la posesin constante y el goce de seiscientos pesos fuertes cinco por ciento. Este capital, puesto en giro activo por un hombre industrioso, produce grandes ventajas. Acordaos del proverbio que dice: El buen pagador es dueo de la bolsa ajena. El que es conocido por su puntualidad en pagar al plazo prometido puede en todos tiempos y circunstancias disfrutar de todo el dinero que sus amigos tengan disponible: recurso que es veces de mucha utilidad. Despus del trabajo y de la economa, lo que ms contribuye en el mundo la prosperidad de un joven es la puntualidad y la honradez en sus tratos. Por esta razn no guardis el dinero que hayis pedido prestado una hora ms del momento en que hayis prometido devolverlo, no sea que la falta de exactitud os cierre para siempre el bolsillo de vuestro amigo. En cuanto crdito, se debe atender todas las minuciosidades. El ruido de vuestro martillo que las cinco de la maana las nueve de la noche resuena en el odo de vuestro acreedor os le hace propicio para seis meses ms; pero si os ve en un billar, si oye vuestra voz en la taberna, cuando debierais estar trabajando, la maana siguiente enva por su dinero, pidindolo antes que os convenga devolverlo. Con la observancia de estos pormenores manifestaris si vuestras obligaciones estn presentes vuestra memoria; ellos os harn adquirir, no solamente la reputacin de un hombre de bien y amigo del orden, sino que la par aumentarn vuestro crdito. Guardaos de caer en el error de muchos de los que tienen crdito, es decir, de considerar como vuestro todo lo que poseis, y vivir con arreglo este principio. Para evitar este falso clculo, tened en regla una cuenta exacta de lo que gastis y de lo que recibs. Si desde un principio os tomis el trabajo de anotar hasta las cosas ms frivolas, experimentaris bellsimos efectos; conoceris con qu asombrosa rapidez una suma de pequeos gastos asciende una considerable, y echaris de ver lo que hubierais podido ahorrar, y lo que podris ahorrar en lo venidero sin demasiada violencia. Por fin, el camino de la fortuna ser, si lo queris, tan llano como el camino del mercado. Todo depende principalmente de dos palabras: Trabajo y economa, es decir, no disipar ni tiempo ni dinero, sino hacer de entrambos el mejor uso posible. Sin trabajo ni economa no haris nada; con trabajo y economa lo haris todo. El que gana todo cuanto puede ganar honradamente, y ahorra todo lo que gana, excepto los gastos necesarios, no puede dejar de enriquecerse, menos de que el Ser que gobierna el mundo, y hacia el cual todos deben elevar sus ojos para alcanzar la bendicin de sus honrados esfuerzos, no haya determinado, en la sabidura de su providencia, alterar el concierto admirable del universo.

1 MEDIOS PARA TENER SIEMPRE DINERO


EN EL BOLSILLO

En un tiempo en que todos se quejan de la escasez de metlico, ser un acto de bondad indicar a los que no tienen mucho el medio de llenar mejor sus bolsillos. Quiero ensearles el verdadero secreto de ganar dinero, el mtodo infalible de llenar las bolsas vacas y de conservarlas siempre llenas. Todo el negocio estriba en la rgida observancia de dos reglas sencillsimas. He aqu la primera: Sean la probidad y el trabajo vuestros constantes compaeros. Segunda: Gastad un cuarto menos de lo que ganis. Observando estas reglas, vuestra bolsa vaca no tardar en empezar henchirse, cesando los clamores de la necesidad, la persecucin de los acreedores, la insoportable miseria, el hambre y la desnudez. Todo el horizonte brillar con vivsimo resplandor, y la alegra rebosar en vuestro corazn. Apresuraos pues adoptar estas reglas para ser ms dichosos. Apartad de vosotros el helado soplo de la tristeza, y vivid independientes. Entonces seris hombres, y no ocultaris vuestro rostro a la vista del rico; no experimentaris el disgusto de reconoceros pequeos, cuando los hijos de la fortuna andan vuestra derecha; porque la independencia, con poco con mucho, es una suerte feliz y os coloca al nivel de los ms orgullosos condecorados con el Toisn de oro. Ah! sed prudentes; sea el trabajo vuestro inseparable compaero desde por la maana, y acompeos hasta el momento en que por la noche os conduzca un apacible sueo. Que la probidad sea como el alma de vuestra alma, y no olvidis jams apartar un cuarto despus de haber satisfecho todos vuestros gastos; de este modo llegaris al colmo de la felicidad, la independencia ser vuestra coraza, vuestro escudo, vuestro casco y vuestra corona; entonces marcharis con la cabeza erguida, sin inclinarla en presencia de ociosos cortesanos, de seres degradados de magnates orgullosos que disfrazan su nulidad con ropajes de seda y oro; ni toleraris ninguna especie de insulto de afrenta, por ms que brillen diamantes en la mano del insolente.

LA CIENCIA DEL BUEN RICARDO


EL CAMINO DE LA FORTUNA

ADVERTENCIA

La ciencia del buen Ricardo es sin duda, entre todas las producciones de Franklin, la ms conocida en Europa, donde se ha reimpreso muchas veces. En la presente edicin no se ha seguido literalmente ninguna de las antiguas traducciones conocidas de este excelente escrito; sino que han sido refundidas

1 todas, y cuidadosamente corregidas sobre el texto. El pasaje siguiente, extractado de las Memorias de Franklin, contiene acerca de esta obra noticias que ciertamente vern con gusto nuestros lectores. En 1732 principi publicar mi Almanaque bajo el nombre de Ricardo Saunders: lo continu durante veinte y cinco aos, y lo llamaban comunmente el Almanaque del buen Ricardo. Habindome esforzado en hacerle tan ameno como til, logr tal despacho, que me produjo beneficios considerables: cada ao venda cerca de diez mil ejemplares. Viendo pues que era generalmente ledo y que corra por toda la provincia, lo consider como un medio muy propio para propagar la instruccin en el pueblo, que rara vez compraba otros libros. As pues, con sentencias proverbiales llen todos los pequeos espacios que se encontraban entre los das notables del calendario, escogiendo las ms propias para inspirar amor al trabajo y la economa, como medio de llegar la fortuna, y por consiguiente de fortalecer la virtud; porque es difcil que un hombre que se halla en la necesidad sea siempre honrado, , como dice uno de los mismos proverbios, es difcil que un saco vaco se mantenga derecho. Reun estos proverbios, que contenan la experiencia de los siglos y de las naciones, formando de ellos un discurso seguido, que coloqu la cabeza del almanaque de 1757, como una arenga hecha por un prudente anciano que asista una almoneda. La reunin en un solo punto de todos estos preceptos que se hallaban esparcidos los puso en el caso de producir una impresin ms fuerte. Habiendo sido universalmente aprobado este trozo, se copi en todos los diarios del continente americano, y se reimprimi en Inglaterra en papel de marca mayor, manera de cartel. Se hicieron dos traducciones en Francia, y tanto los curas como los seores pudientes compraron un gran nmero de ejemplares para distribuirlos sus feligreses y sus sbditos. Como en este escrito encargaba no hacer gastos intiles en objetos superfluos de producciones extranjeras, muchas personas son de parecer que tuvo su parte de influencia para producir en Pensilvania la abundancia de numerario que se not algunos aos despus de su publicacin. AMIGO LECTOR: He odo decir que nada causa tanto placer un autor como el ver sus obras citadas con veneracin por otros escritores sabios. Rara vez he podido disfrutar de este placer, porque aun cuando puedo decir sin vanidad que de un cuarto de siglo ac me he formado anualmente un nombre distinguido entre los autores (de almanaques), poqusimas veces me ha sucedido, ignoro la causa, que mis colegas, en el mismo gnero de escritos, me hayan honrado con el menor elogio, ni tampoco que ningn autor haya hecho de m la menor mencin; de suerte que no ser por la pequea utilidad efectiva que he tenido de mis producciones, la escasez de aplausos me habra desalentado enteramente. Al fin he inferido que el mejor juez de mi mrito era el pueblo, pues compraba mi almanaque, y con tanta mayor razn lo he credo as, por cuanto viviendo entre las gentes sin ser conocido, he odo muchas veces repetir por ste aqul alguno de mis adagios, aadiendo al fin: como dice el buen Ricardo. Al paso que esto me ha lisonjeado por dems, me ha probado que no solamente se haca caso de mis lecciones, sino tambin que se tena alguna

2 consideracin a mi autoridad; y confieso que para excitar mas las gentes recordar mis mximas y repetirlas, me ha sucedido algunas veces citarme yo mismo con el tono ms grave. En virtud de lo dicho, juzga, amigo lector, cuan satisfactoria debe haberme sido la siguiente aventura. Hallbame el otro da caballo en un lugar donde se haba reunido mucha gente con motivo de una venta pblica, y mientras llegaba la hora, la concurrencia se entretena en hablar sobre lo malo que van los tiempos. Uno de los concurrentes, dirigiendo la palabra un personaje cuya cabeza era como un copo de nieve, y que iba decentemente vestido, le dijo: Y vos, to Abrahn, qu pensis de estos tiempos? No sois de parecer que lo gravoso de las contribuciones acabar por trastornar este pas de arriba abajo? porque cmo se ha de hacer para pagarlas? Qu partido se habra de tomar en este asunto? El to Abrahn qued algn tiempo pensativo, y al fin le replic: Si queris saber mi modo de pensar, voy decroslo en breves razones: porque al buen entendedor pocas palabras le bastan. No es la cantidad de voces la que llena la medida, como dice el buen Ricardo. Todos los presentes suplicaron al to Abrahn que hablase, y habindose agolpado todos su alrededor, les dirigi el siguiente discurso: Mis queridos amigos y buenos vecinos, es cierto que los impuestos son muy pesados; con todo si no hubisemos de pagar ms que los que nos pide el gobierno, podramos lisonjearnos de poderlos satisfacer con ms comodidad; pero hay otros muchos aun ms onerosos. Por ejemplo, nuestra pereza nos lleva casi el duplo que el gobierno; nuestro orgullo, el triple, y nuestra inconsideracin el cudruplo. Estas contribuciones son de tal naturaleza, que les es imposible los comisionados disminuir su peso ni librarnos de l. Sin embargo, aun podemos esperar algn remedio, si queremos seguir un buen consejo; porque, como dice el buen Ricardo en su almanaque de 1733, Dios dice al hombre, aydate y te ayudar. Si existiese un gobierno que obligase los sbditos emplear regularmente la dcima parte de su tiempo en su servicio, no hay duda que hallaran esta condicin demasiado dura; pero la mayor parte de nosotros estamos impuestos por nuestra pereza de un modo aun ms tirnico: porque si se cuenta el tiempo que se pasa en la ociosidad absoluta, esto es, sin hacer nada, en disipaciones que nada producen, conoceris que digo la pura verdad. La ociosidad, dice el buen Ricardo, es como el orn, que come mucho ms que el trabajo: la llave que se usa continuamente est siempre lustrosa. Pero si amas la vida, dice tambin el buen Ricardo, no prodigues el tiempo, porque el tiempo es la tela de que est hecha la vida. Cuanto tiempo ms del necesario no damos al sueo! Olvidamos que la zorra que duerme no caza gallinas y que sobrado tiempo habr para dormir cuando se est en el atad. Si el tiempo es el ms precioso de todos los bienes, la prdida del tiempo, como dice el buen Ricardo, debe ser tambin la mayor de todas las prodigalidades, puesto que, como dice en otra parte, el tiempo perdido no se vuelve hallar jams, y lo que llamamos BASTANTE TIEMPO es siempre demasiado corto. nimo pues, y obremos mientras podemos. Con la actividad haremos mucho ms y con menos fatiga. La pereza hace que todo sea dificil; el trabajo lo vuelve todo fcil; el que se levanta tarde se rebulle todo el da, y apenas principia sus negocios, cuando ya le anochece. La pereza marcha con tanta lentitud que la pobreza no tarda en alcanzarla. Haz marchar tus asuntos antes que ellos te

2 espoleen. Acostarse temprano y levantarse bien de maana proporciona salud, fortuna y sabidura. Que significan los deseos y las esperanzas de tiempos ms dichosos? Nosotros haremos los tiempos ms felices si sabemos obrar. El trabajo, como dice el buen Ricardo, no tiene necesidad de deseos. El que vive de esperanzas se expone morir de hambre; sin trabajo no hay beneficio. Es menester que me sirva de mis manos, porque no tengo tierras, si las tengo, estn sobrecargadas de impuestos; y como dice el buen Ricardo, un oficio vale una hacienda; una profesin es una propiedad que rinde honor y provecho. Pero es menester trabajar de su oficio, y seguir su profesin; de otro modo, ni la propiedad ni el empleo nos ayudarn pagar las contribuciones. El laborioso no tiene que temer la escasez, porque el hambre pasa por delante de la casa del hombre laborioso, pero no se atreve entrar en ella. Tampoco entrarn los comisionados y los alguaciles, porque el trabajo paga las deudas, y la desesperacin las aumenta. No es necesario hallar tesoros, ni ricos parientes que os instituyan herederos. La actividad, como dice el buen Ricardo, es la madre de la prosperidad, y Dios nada niega al trabajo. Labrad mientras el perezoso duerme, y tendris trigo para vender y guardar. Labrad todos los instantes que llamis hoy, porqu no sabis los obstculos que podrn sobrevenir maana. Por eso ha dicho el buen Ricardo: ms vale un pjaro en la mano que ciento volando. Y tambin: lo que se puede hacer hoy no quede para maana. Si sirviereis un buen amo, no os avergonzarais de que os hallase con los brazos cruzados? Pero no sois vosotros vuestros amos? Ruborizaos pues de sorprenderos vosotros mismos en la ociosidad, cuando tanto tenis que hacer para vosotros, para vuestras familias, para vuestra patria, y para vuestro gobierno. Levantaos pues desde el amanecer; que el sol al mirar la tierra no diga: he all un holgazn que duerme. Nada de dilaciones, coged los tiles de vuestro oficio, y acordaos, como dice el buen Ricardo, de que gato con guantes no caza ratones. Pero me diris que hay mucho que hacer, y que carecis de fuerzas. Eso puede ser; pero tened voluntad y perseverancia, y veris maravillas; porque, como dice el buen Ricardo, en su almanaque, no me acuerdo de qu ao: una gota continua de agua taladra el mrmol. Contra el trabajo y la paciencia no hay imposibles, y con golpecitos repetidos se corta una robusta encina. Me parece or alguno de vosotros que me dice: Pues qu, no se han de tener algunos momentos de descanso? A eso, amigo mo, os responder con lo que dice el buen Ricardo: Emplead bien vuestro tiempo, si queris merecer el descanso, y no perdis una hora, puesto que no estis seguros de un minuto. El tiempo de descanso puede emplearse en alguna cosa til. Solamente el hombre activo puede proporcionarse esta especie de descanso que jams podr lograr el perezoso. La vida tranquila, como dice el buen Ricardo, y la vida ociosa, son dos cosas muy diferentes. Creis acaso que la holgazanera os proporcionar ms placer que el trabaj? Os engais; porque, como aun dice el buen Ricardo: la pereza enjendra cuidados, y el ocio sin necesidad produce penas intolerables. Muchas gentes quisieran vivir sin trabajar, debindolo esto su ingenio, pero se estrellan por falta de fondo. Al contrario, el trabajo lleva tras s las comodidades, la abundancia y la consideracin. El placer va en busca de los que huyen de l. La hilandera vigilante jams carece de camisa.

2 Desde que tengo un rebao y una vaca, todos me dan los buenos das, como dice el buen Ricardo. Pero adems del amor al trabajo es necesario tambin tener constancia, resolucin y cuidado; es necesario ver los negocios con ojos propios, y no descansar demasiado en los ajenos. Pues, como dice el buen Ricardo, jams he visto que un rbol que se transplanta cada instante, y una familia que con frecuencia muda de casa, prosperen tanto como los que tienen estabilidad. Y en otra parte: tres mudas de casa equivalen un incendio. Guardad vuestra tienda, y vuestra tienda os guardar. El que quiera prosperar en sus negocios hgalos por s mismo; y si quiere que todo le salga mal, no tiene ms que confiarlo manos ajenas. Para que el labrador prospere es menester que l mismo conduzca el arado. El ojo del amo engorda al caballo. Ms perjuicios causa la falta de esmero, que la falta de saber. El que no vigila los obreros entrega su bolsa su discrecin. La demasiada confianza en los otros es la ruina de muchas gentes; porque, como dice el almanaque, en los asuntos de este mundo lo que salva no es la fe, sino el no tener ninguna. Los cuidados que uno mismo tiene son siempre provechosos; porque el saber es para el hombre estudioso, y las riquezas para el hombre vigilante; as como el poder es para los valientes, y el cielo para los virtuosos. Si queris tener un criado fiel y que merezca todo vuestro cario, servios vosotros mismos. El buen Ricardo aconseja la circunspeccin y el cuidado, aun en aquellas cosas de menos importancia, porque muchas veces sucede que un leve descuido produce un gran mal. Por falta de un clavo, dice, se pierde una herradura; por falta de una herradura, se pierde un caballo, y por falta de un caballo se pierde el mismo jinete, porque su enemigo le alcanza y le mata; y todo ha sido por no haber parado la atencin en un clavo de la herradura. Basta lo dicho, amigos mos, relativamente al trabajo y al cuidado que se debe tener de los asuntos propios; pero ms de esto, tambin debemos ser econmicos, si queremos asegurar el fruto de nuestro trabajo. Un hombre que no sabe economizar medida que gana morir sin tener un maraved despus de haber estado toda su vida pegado al trabajo. Cuanto ms gorda va la cocina dice el buen Ricardo, tanto ms flaco sale el testamento. Muchas fortunas se disipan medida que se ganan desde que las mujeres han abandonado la rueca y la calceta por la mesa de t, y los hombres el hacha y el martillo por el ponche. Si queris ser ricos, dice en otro almanaque, no aprendis solamente saber cmo se gana, sino tambin cmo se ahorra. Las Indias no han enriquecido los espaoles, porque los gastos de stos han sido mayores que sus utilidades. Renunciad pues vuestras costosas locuras, y os quejaris menos de la dureza de los tiempos, y de lo gravoso de los impuestos y de los gastos de vuestras casas. Porque, como dice el buen Ricardo, el vino y las mujeres, el juego y la mala fe disminuyen la fortuna y aumentan las necesidades. Es ms costoso alimentar un vicio que criar dos hijos. Creis sin duda que un poco de t, un poco de ponche una que otra vez, una mesa algo ms delicada, unos vestidos algo mejores y una francachela de tiempo en tiempo, no son objetos de grande importancia; pues acordaos de lo que dice el buen Ricardo: un poco repetido varias veces hace un mucho. Estad alerta contra los gastillos: una pequeita va de agua basta para sumergir un gran navo. La delicadeza del gusto conduce la mendiguez. Los locos dan festines, y los cuerdos son convidados.

2 Todos estis aqu reunidos par una venta de curiosidades y baratijas de gran valor. Les llamis bienes, pero si no tenis cuidado, tal vez se convertirn en males para algunos de vosotros. Creis que estos objetos sern vendidos ruin precio; pero quiz sern pagados mucho ms de lo que costaron; y si de ellos no tenis necesidad por muy baratos que los compris, siempre os resultarn demasiado caros. Acordaos que el buen Ricardo dice: El que compra lo superfluo pronto tiene que vender lo necesario. Antes de hacer una buena compra, pinsalo bien. Sin duda el buen Ricardo es de opinin que muchas veces una buena compra solamente lo es en apariencia, porque coartando vuestros negocios, os acarrea ms perjuicios que utilidades. Me acuerdo que en otra parte dice: He visto muchas gentes arruinadas por haber hecho buenas compras. Es una locura emplear su dinero en comprar un arrepentimiento. Sin embargo, es una locura que se hace todos los das en las ventas, por no acordarse del almanaque. El hombre cuerdo, dice Ricardo, aprende en cabeza ajena; rara vez los locos escarmientan en sus propias desgracias: FELIX QUEM FACIUNT ALIENA PERICULA CAUTUM. Yo conozco alguno que para adornar sus hombros ha hecho ayunar su vientre, y hasta casi del pan ha privado su familia. Las telas de seda, las de oro y plata y los terciopelos, dice el buen Ricardo, apagan el fuego de la cocina. Lejos de ser objetos necesarios para la vida, apenas se les puede hallar una remota utilidad; pero basta que brillen a la vista para que se desee poseerlos. As es cmo las necesidades postizas del gnero humano se han hecho ms numerosas que las naturales. Para cada persona verdaderamente pobre, dice el buen Ricardo, hay cien indigentes. Por esas y otras extravagancias semejantes, muchas familias decentes estn reducidas la mendiguez, y se ven forzadas implorar el socorro de los que antes despreciaban, pero que han sabido sostenerse con el trabajo y la economa. Esto prueba lo que con razn dice el buen Ricardo, que un villano en pie es ms grande que un hidalgo de rodillas. Tal vez los que ms se quejan habrn heredado una buena fortuna; pero no conociendo cmo la haban adquirido, se dijeron s mismos: Es de da, y jams ser noche. Este gasto es insignificante para una fortuna como la ma. Los nios y los locos, como dice sabiamente el buen Ricardo, se imaginan que veinte pesetas y veinte aos jams se acaban. El que saca continuamente del arca y no lo reemplaza, pronto llega al fondo; y entonces, como dice el buen Ricardo, cuando el pozo est seco, se conoce lo que vale el agua. Esta verdad la habran conocido antes, si hubiesen querido consultarle. Queris saber amigos mos, lo que vale el dinero? Id y pedid prestado; el que va pedir que le presten va en busca de una mortificacin. Lo mismo sucede los que prestan ciertas gentes, cuando van reclamarles su dinero. Mas no es sta la cuestin que nos ocupa. El buen Ricardo, propsito de lo que poco hace estaba yo diciendo, nos previene juiciosamente que la vanidad de los adornos es una verdadera maldicin. Antes de consultar vuestro capricho, consultad vuestra bolsa. La vanidad es un mendigo que pide con tanta instancia como la necesidad, pero que es mucho ms insaciable. Si compris una cosa bonita, necesitaris otras diez para completar el surtido; pero como dice el buen Ricardo, es ms fcil reprimir el primer capricho que satisfacer todos los que despus son sus consecuencias. El pobre que quiere imitar al rico es tan loco como la rana que se hinchaba para igualarse al buey. Los grandes navos pueden engolfarse; pero los barquichuelos no deben alejarse de la costa. Las locuras de esta

2 especie no tardan en recibir el condigno castigo; porque, como dice el buen Ricardo, el orgullo que come vanidad cena desprecio. Si el orgullo desayuna con la abundancia, come con la pobreza y cena con la vergenza. Qu resulta al fin de esa vanidad de figurar, de ese delirio que tantos riesgos y penas cuesta? Lejos de conservar la salud suavizar los males, y aumentar el mrito personal, provoca la envidia, y precipita la ruina de las fortunas. Qu es una mariposa? Es lo sumo un insecto vestido, y eso mismo es un petimetre. Qu locura el endeudarse por semejantes superfluidades! En esta venta, amigos mos, nos ofrecen seis meses de crdito, y tal vez esta ventaja es la que ha trado aqu alguno de nosotros, porque no teniendo dinero efectivo, esperamos satisfacer nuestro capricho sin desembolsar nada. Pero, ay! pensis bien en lo que hacis cuando os empeis? Dais derechos otro sobre vuestra libertad. Si no podis pagar al cumplir el plazo sealado, os avergonzaris al encontrar vuestro acreedor; estaris llenos de temores al hablarle; os humillaris dar miserables excusas; poco .poco perderis vuestra franqueza, y acabaris por deshonraros con embustes conocidos y despreciables. Porque, como dice el buen Ricardo, el segundo vicio es mentir, y el primero empearse. La mentira va montada en ancas de la deuda. Un hombre que ha nacido libre jams debe avergonzarse ni temer hablar su semejante ni mirarle la cara; pero muchas veces la pobreza debilita el valor y la virtud. Difcil es, dice el buen Ricardo, que un saco vaco se mantenga derecho. Y qu pensarais de aquel prncipe gobierno que por un edicto os prohibiese vestiros como las personas de distincin, so pena de encarcelamiento de esclavitud? No dirais que habis nacido libres, que tenis derecho de vestiros vuestro gusto, que semejante edicto era un atentado formal contra vuestros privilegios, y que el gobierno era tirnico? Y sin embargo vosotros mismos os sometis una tirana semejante cuando contrais deudas para vestiros as. Vuestro acreedor tiene derecho, si le acomoda, de privaros de la libertad. Cuando hicisteis la compra, tal vez no pensabais en el pago; pero los acreedores, como dice nuestro buen Ricardo, tienen mejor memoria que los deudores. Los acreedores son una secta supersticiosa y grandes observadores de tolas las pocas del calendario. El da del plazo llega antes que pensis en ello, y la demanda se os hace sin que estis preparados satisfacerla, si pensis en vuestra deuda, el trmino que desde luego pareca tan largo, al acercarse os parecer sumamente corto: creeris que el tiempo ha puesto alas sus talones, as como las tiene en los hombros. La cuaresma es muy corta, dice el buen Ricardo, para los que deben pagar por pascua. El que pide prestado es esclavo del que presta, y el deudor del acreedor; horrorizaos de esta cadena! conservad vuestra libertad y mantened vuestra independencia; sed laboriosos y libres; sed econmicos independientes. Tal vez os creis en este momento en un estado de opulencia que os permite satisfacer impunemente algn antojo; pero ahorrad para el tiempo de la vejez y de la necesidad mientras podis. El sol de la maana no dura todo el da. La ganancia es incierta y pasajera, pero el gasto ser tan continuo y cierto como la duracin de toda nuestra vida. Es ms fcil hacer dos chimeneas, dice el buen Ricardo, que tener una siempre con fuego; acostaos ms bien sin cenar antes que levantaros con deudas. Ganad lo que podis, y guardad vuestra ganancia: he aqu el verdadero secreto de convertir vuestro plomo en oro; y cuando poseis esta piedra filosofal, estad seguros de que ya no os quejaris del rigor de los tiempos ni de la dificultad de pagar los impuestos.

2 Esta doctrina, amigos mos, es la de la razn y de la sabidura. Sin embargo no vayis fiar nicamente en vuestro trabajo, en vuestra economa y en vuestra prudencia. Es cierto que tales dotes son excelentes; pero os sern absolutamente intiles sin la bendicin del cielo. Pedid pues humildemente esta bendicin; no dejis de ser caritativos con aquellos que por ahora son pobres; consoladlos y socorredlos; acordaos que Job estuvo en la miseria, pero que despus fu feliz. Me contentar con aadiros que en la escuela de la esperiencia las lecciones cuestan caras; pero solamente en ella se corrigen los insensatos, como dice el buen Ricardo; y aun no hacen grandes progresos; porque, como dice, y con razn, se puede dar un buen consejo, pero no el buen juicio. Con todo esto tened presente que el que no admite consejos no puede ser socorrido; porque, como dice el buen Ricardo, si no queris escuchar la razn, ella no dejar de darse conocer.

As concluy su arenga el viejo Abrahn. Su discurso fu escuchado con gusto, y sus mximas aplaudidas; pero muy pronto se hizo todo lo contrario, como regularmente sucede despus de los mejores sermones: principise la venta; cada cual compr del modo ms extravagante, pesar de todas las advertencias del predicador y de los temores que tenan los concurrentes de no poder pagar los impuestos. Vi que el buen hombre haba ledo cuidadosamente mis almanaques y coordinaba todo cuanto yo haba dicho sobre estas materias durante veinte y cinco aos. Las frecuentes citas que haba hecho habran fastidiado cualquiera otra persona; pero mi amor propio no dej de engrerse sobremanera, aun cuando yo supiese muy bien que, de toda la sabidura que me atribuan, apenas la dcima parte me era propia, pues la haba recogido rebuscando en el campo de la experiencia de todos los siglos y de todas las naciones. Sea lo que fuere, resolv aprovecharme de este eco para corregirme; y aunque iba con nimo de comprar tela para arreglarme un vestido nuevo, me retir determinado hacer que aun me durase el viejo. Amigo lector, si puedes imitarme, ganars tanto como yo. RICARDO SAUNDERS.

EL PITO (1)

La descripcin que hace usted del paraso y los planes para vivir en l me han causado mucho gusto. Tambin yo apruebo la conclusin de que mientras habitemos en este miserable mundo, es menester sacar de l todo el partido posible. Segn mi sentir, pudiramos muy bien sacar mucha mas utilidad y sufrir mucho menos, solamente con que tuvisemos cuidado de no pagar demasiado caros nuestros pitos; porque me parece que la mayor parte
1

Extracto de una carta escrita de Passy, el 10 de noviembre de 1779, madama Brilln, y traducida en francs por Franklin.

2 de los desgraciados que hay en el mundo lo son por haber descuidado esta precaucin. Qu significa todo eso? me preguntar usted. Como s que las historias no le desagradan, le suplico me disimule le refiera una que me sucedi. Cuando yo no tena ms all de cinco seis aos, un da de fiesta mis amigos me llenaron de monedas el bolsillo. Sin detenerme, me encamin una tienda donde se vendan juguetes; pero habiendo hallado al paso un muchacho que tena un silbato cuyo sonido me agrad mucho, le ofrec y di por l, con el mayor placer, todo mi dinero. De vuelta casa no haca ms que silbar, muy satisfecho de mi compra, de modo que atolondraba toda la familia. Mis hermanos, mis hermanas y mis primas, informados de lo que me haba costado aquel maldito ruido, me dijeron lo haba pagado diez veces ms de lo que vala, designndome otros muchos juguetes que habra podido comprar con lo restante del dinero, si hubiese sido ms cauto. Tanto se burlaron de mi tontera que llor de despecho, y las reflexiones que hice me causaron ms pena que gusto me haba dado el pito. Esta ocurrencia se qued tan grabada en mi memoria, que no dej de serme bastante til en lo sucesivo, porque siempre que me daban tentaciones de comprar alguna cosa que no me haca falta, me deca m mismo, no sea que d demasiado por el pito; y guardaba mi dinero. Cuando despus he frecuentado la sociedad, he observado las acciones de los hombres, y me he echado de ver que muchos pagaban el pito demasiado caro. Cuando he visto alguno que, ambicionando los favores de la corte, perda en las antesalas su tranquilidad, su libertad, su virtud, y hasta sus verdaderos amigos, para obtener una pequea distincin, este hombre, me he dicho m mismo da mucho por su pito. Cuando he visto otro que ansiaba popularidad y que para obtenerla, se ocupaba continuamente en asuntos pblicos, abandonando los suyos propios, y que su negligencia le acarreaba su ruina, sin duda, he dicho, que mucho, mucho paga este el pito. Al ver que un avaro, despreciando las comodidades, de la vida, se privaba de ser til su prjimo y renunciaba las dulzuras de la amistad y la estimacin de sus compatriotas, por poseer un pedazo de metal amarillo: Pobre hombre, he dicho, cun caro pagas tu pito! Cuando he dado con un hombre que, por entregarse los placeres, sacrificaba toda laudable perfeccin de su entendimiento y toda mejora de su estado los deleites del sentido puramente corporal, destruyendo su salud, he exclamado: Hombre engaado, que te procuras penas en vez de placeres, demasiado caro pagas tu pito! Si he visto otro cuya debilidad consista en tener ricos vestidos, hermosa casa, preciosos muebles, brillantes carrozas, sin que sus medios pudiesen soportar todo este tren, y que para sostenerlo contraa deudas, que al fin daban con l en una crcel: Infeliz, deca yo, y cmo ha pagado caro el pito! A la vista de una hermosa joven, de carcter amable y dcil, casada con un hombre adusto y brutal, que continuamente la maltrataba: Lstima, exclamaba yo, que haya pagado tan caro un pito! En fin, he llegado convencerme de que la mayor parte de las desgracias de los hombres proceden de no apreciar las cosas en su justo valor y de pagar demasiado caros sus pitos.

2 Esto no obstante, conozco que debo compadecerme de estas gentes desgraciadas, cuando considero que, pesar de toda la prudencia de que me vanaglorio, hay en este mundo ciertas cosas tan seductoras (como por ejemplo las manzanas del rey Juan, que felizmente no estn de venta), que si se vendiesen pblicamente al mayor postor, tal vez sin dificultad me arruinara por adquirirlas, y de este modo habra an pagado por segunda vez demasiado caro el pito.

MEMORIAL
DE LA MANO IZQUIERDA LOS ENCARGADOS DE LA EDUCACIN

Dirjome todos los amigos de la juventud para suplicarles que echen una mirada compasiva sobre mi desgraciada suerte, fin de destruir las preocupaciones de que soy vctima. Somos dos hermanas: los ojos de una persona no son ms parecidos que nosotras, y nunca viviran en mejor armona que mi hermana y yo, si no fuese por la parcialidad de nuestros padres, que hacen entre nosotras las ms injuriosas distinciones. Desde mi infancia me han acostumbrado considerar mi hermana como de jerarqua superior la ma. Me han dejado crecer sin darme la menor instruccin, mientras que para su educacin nada se ha omitido. Ha tenido maestros que la han enseado escribir, dibujar, tocar varios instrumentos y otras muchas habilidades; al paso que m me reprendan severamente, si por casualidad tomaba un lapicero, una pluma una aguja, y ms de una vez me han castigado por desmaada y falta de modales. Es verdad que mi hermana se ha dignado, en algunas ocasiones, asociarme ella; pero siempre que lo ha hecho se ha apoderado de la suprema direccin, no sirvindose de m sino por necesidad, para hacerme figurar de un modo que le fuese ella ventajoso. No crean ustedes, seores, que la vanidad dicte mis quejas. No; mis pesares tienen otra causa mucho ms grave. Acostumbra nuestra familia hacer recaer sobre mi hermana y sobre m todos los cuidados necesarios la subsistencia; pero si la gota, el reumatismo, los dolores y otros varios achaques que (entre nosotros sea dicho) est sujeta mi hermana, la atacasen, cul ser la suerte de toda nuestra familia? No sera entonces un motivo de amargo sentimiento para nuestros padres haber hecho una distincin tan marcada entre dos hermanas tan perfectamente iguales? Ay! habremos de perecer de miseria: y quin lo imaginara! me encontrar en la imposibilidad de poder garrapatear una humilde peticin para solicitar algunos socorros, pues para hacer el presente memorial he tenido que valerme de una mano extraa. Dgnense ustedes, seores, manifestar mis padres toda la injusticia de una ternura exclusiva, y la necesidad de distribuir con igualdad sus cuidados y su afecto entre todos sus hijos. Soy con el ms profundo respeto, seores de ustedes muy humilde servidora: LA MANO IZQUERDA.

2 GRAN DESCUBRIMIENTO ECONMICO (1)

Seores, puesto que con frecuencia nos comunican ustedes descubrimientos nuevos, permtanme tambin que yo les comunique uno del cual soy autor: creo que puede ser de grandsima utilidad. Hallndome pocas noches hace en una gran tertulia en cierta casa donde se haca la prueba de las nuevas lmparas de los seores Quinquet y Lange, todos los circunstantes admiraban la vivacidad de su luz; pero la cuestin principal era saber si en proporcin de su luz consuman ms aceite que las lmparas ordinarias, porque en este caso, no resultaba ninguna economa. Ninguno de la sociedad pudo dar una solucin satisfactoria sobre un asunto que tanto importaba aclarar para disminuir, decan, si era posible, el nmero de luces en las habitaciones, en un tiempo en que todos los dems renglones de gastos domsticos se aumentan diariamente de un modo tan considerable. Este deseo de disminuir gastos me agrad mucho, porque yo estoy muy prendado de la economa. Volv casa y me acost las tres de la madrugada con la imaginacin preocupada del asunto que se haba ventilado. Seran las seis, cuando un gran golpe que dieron sobre mi alcoba me despert despavorido: pero, cul fu, seores, mi admiracin al ver mi cuarto enteramente claro! Como estaba aun medio dormido, cre desde luego que haban encendido en l por lo menos media docena de las lmparas del seor Quinquet; pero despus de haberme restregado bien los ojos, vi distintamente que la claridad entraba por las ventanas. Corr ellas para ver de dnde proceda, y not que en aquel mismo momento el sol principiaba salir del horizonte, desde el cual despeda sus refulgentes rayos hacia mi aposento, cuyas ventanas haba dejado mi criado sin cerrar. Mir mis relojes, que son muy buenos, y vi que no eran ms de las seis; pero parecindome cosa extraordinaria que el sol hubiese salido tan temprano, fui consultar mi almanaque, y encontr que efectivamente aquel da su salida estaba indicada para las seis en punto. Quise profundizar filosficamente la materia, y hall que el brillante astro continuara apareciendo cada da ms de maana hasta fines de junio; sin que ningn da del ao retardase su salida ms all de las ocho. No hay duda, seores mos, que muchas personas de ambos sexos que leen el diario de ustedes jams han visto el sol, como m me suceda, antes de las once del medioda, y que muchas de ellas rara vez leen la parte astronmica del almanaque de la corte; por lo que estoy firmemente persuadido de que tales personas se quedarn tan pasmadas al saber que el sol sale tan temprano, como yo mismo me qued cuando lo vi. Tampoco lo estarn menos al oirme asegurar que este astro alumbra desde el mismo momento que sale; mas piensen lo que gusten, yo tengo la prueba del hecho, no me queda la menor duda, soy testigo ocular de lo que digo, y tambin de que habiendo repetido la misma observacin los tres das siguientes, he visto que los resultados han sido idnticos. Sin embargo dir ustedes que cuando he manifestado mi descubrimiento la sociedad, he conocido del modo ms evidente, en los
1

Este artculo, escrito en francs por el autor, se insert en el Diario de Pars del 26 de abril de 1784.

2 semblantes y gestos de muchas personas, que, si bien por urbanidad no me desmentan, quedaban en la duda de la verdad del hecho. Esta ocurrencia me indujo reflexiones muy serias, que creo muy importante exponer. He considerado pues que sin el accidente que aquel da me dispert tan de maana, habra dormido unas seis horas ms, mientras el sol alumbraba la tierra, y por consiguiente, vivido seis horas ms con luz artificial; y como semejante medio de proporcionarse alumbrado es mucho ms costoso que el primero, mi aficin la economa me ha sugerido la idea de poner en ejecucin lo poco que s de aritmtica para formar algunos clculos de esta especie, y remitirlos ustedes, advirtindoles al mismo tiempo que el gran mrito de una invencin es su utilidad, y que un descubrimiento de que no se pueda hacer ningn uso no vale nada. Tomo por base de mi clculo la suposicin de que hay en Pars cien mil familias, que unas con otras consumen cada una durante la noche media libra de velas de cera de sebo por hora. Me parece que este clculo es moderado, porque si algunas consumen menos, tambin hay un nmero considerable que gastan mucho ms. Esto supuesto, cuento unas siete horas por da, durante las cuales estamos acostados, aunque el sol est alumbrando; porque durante seis meses el sol sale entre las seis y las ocho de la maana, y en las veinte y cuatro horas del da, nos alumbramos cerca de siete con velas de una y otra especie. Estos dos hechos me conducen las deducciones siguientes: Los seis meses, desde el 20 de marzo hasta el 20 de septiembre, me dan ciento ochenta y tres noches. Multiplico este nmero por siete, para hallar el nmero de horas durante las cuales consumimos, ya sean velas de cera, ya de sebo, y resultan mil doscientas ochenta y una. Multiplico esta cantidad por cien mil, que es el nmero de familias, y me producen ciento veinte y ocho millones y cien mil horas de consumo. Suponiendo, como ya he dicho, que cada familia gasta por hora media libra de velas de cera de sebo, resultarn sesenta y cuatro millones y cincuenta mil libras de cera de sebo que se consumen en Pars; que, ponindolas unas con otras al precio de 6 reales la libra, producen un gasto anual de 384.300,000 reales empleados en cera sebo: suma enorme que la ciudad de Pars podra ahorrar, si, solamente durante los seis meses de verano, se sirviese de la luz del sol en vez de la artificial. He aqu, seores, el descubrimiento que anuncio y la reforma que propongo. S muy bien me objetarn que el apego que se tiene las antiguas costumbres es un obstculo invencible para la adopcin de mi plan; que ser ms que difcil que muchas personas se resuelvan levantarse antes de las once el medioda, y que por lo mismo mi descubrimiento quedar impracticable; mas esto responder que es menester no desesperar de nada. Creo que todas las personas razonables, que al leer esta carta sepan por ella que cuando el sol sale es ya de da, se decidirn dcilmente levantarse con l; en cuanto las dems, para hacerlas entrar en la misma ruta, propongo al gobierno que ordene lo siguiente: 1. Imponer un luis (unos 400 reales velln) sobre cada ventana que tenga postigos que impidan entrar la luz en el cuarto desde el momento que sale el sol.

3 2. Establecer para el consumo de la cera y de las velas de sebo en Pars la misma saludable ley de polica que se ha hecho para disminuir el consumo de la lea durante el invierno ltimo; poner guardas en todas las tiendas de los cereros y fabricantes de velas, y no permitir que vendan cada familia ms de una libra de velas por semana. 3. Mandar repicar todas las campanas de las iglesias al salir el sol; y si esto no fuese suficiente hacer tirar un caonazo en cada calle, para que los perezosos abran los ojos sobre sus verdaderos intereses. La gran dificultad estriba en los dos tres primeros das; porque, despus, este nuevo gnero de vida ser tan natural y tan cmodo como irregular es el que llevamos, pues solamente el primer paso es el que cuesta. Obligad un hombre levantarse las cuatro de la maana, y es ms que probable se acueste de muy buena gana las ocho de la noche, y que despus de haber dormido ocho horas, se levante sin trabajo las cuatro de la maana del da siguiente. El ahorro de 384.300,000 reales que se gastan en velas de sebo y cera no es la nica ventaja que ofrece mi proyecto, porque se habr notado que mi clculo slo comprende la mitad del ao, y que tambin se puede economizar mucho en los seis meses de invierno, aunque los das son ms cortos. esto aadir que la gran cantidad de cera y sebo cuyo consumo se ahorra en verano har que este gnero est ms barato el invierno siguiente, y en lo sucesivo, mientras se sostenga la reforma que propongo. Aunque mi descubrimiento sea de tantsima utilidad, no pido al pblico, por habrselo comunicado, ni empleo, ni pensin, ni privilegio, ni otra clase de recompensa: solamente exijo el honor que de derecho debe por ello corresponderme. Preveo que muchos hombres de entendimiento limitado y celoso me lo disputarn, diciendo que los antiguos tuvieron esta misma idea antes que yo; y tal vez para apoyar su pretensin irn buscar algunos pasajes en los libros viejos. Yo no negar que efectivamente nuestros antepasados conocan las horas en que el sol sala y se pona, y que no fuera extrao hubiesen tambin tenido, como nosotros, almanaque que se las sealase; pero esto no es decir que supiesen lo que yo pretendo haber enseado el primero, que el sol nos alumbra desde el momento que sale; y esto es lo que reclamar como descubrimiento mo. Pero en todo caso, si los antiguos conocieron esta verdad, ciertamente ha sido olvidada despus y por largo tiempo, porque no hay duda que es desconocida de los modernos, lo menos de los habitantes de Pars: esto lo probar con un argumento muy sencillo. Nadie ignora que el pueblo de esta capital es tan ilustrado y juicioso como el primero que existe en la tierra: todos los que lo forman tienen, como yo, grande aficin la economa, profesan esta virtud; todos tienen muy buenas razones para amarla. Ahora bien, caminando bajo este principio, digo que es imposible que un pueblo cuerdo hubiese, en semejantes circunstancias, hecho uso por tan largo tiempo de la luz fuliginosa, nociva y dispendiosa de las velas de cera sebo, si hubiese sabido, como yo acabo de publicar y demostrar, que poda alumbrarse gratis con la hermosa y pura luz del sol. Soy de ustedes muy atento servidor Q. S M. B. UN SUSCRIPTOR.

3 ARTE DE TENER SUEOS AGRADABLES

Una gran parte de nuestra vida la empleamos en dormir; durante este tiempo muchas veces tenemos sueos agradables, y otros que no lo son; procurarse los primeros y alejar los segundos es objeto muy importante, pues sea real ideal la pena, siempre es pena, y el placer siempre es placer. Desde luego es un gran bien poder dormir sin soar, porque en tal situacin, estamos libres de sueos desagradables; pero si mientras dormimos, podemos tener sueos lisonjeros, es, como vulgarmente se dice, otro tanto agregado los placeres de la vida. Para esto es necesario, en primer lugar, tener mucho cuidado de conservar la salud por medio de un ejercicio regular y de una gran templanza, porque en las enfermedades la imaginacin est alterada y siempre dispuesta recibir ideas ttricas y algunas veces terribles. El ejercicio debe hacerse antes de comer, y no inmediatamente despus. En el primer caso, ayuda la digestin, y en el segundo, la incomoda menos de ser moderado. Si despus de haber hecho algn ejercicio comemos con moderacin, la digestin es fcil y buena, el cuerpo se encuentra gil, el humor alegre, todas las funciones animales se ejecutan bien, el sueo que se sigue es natural y tranquilo; pero la indolencia unida al exceso de la mesa ocasiona pesadillas y espantos indecibles; cree uno caer en precipicios, ser acometido por animales feroces, por asesinos, por demonios, experimentndose tormentos bajo mil formas diversas. Ntese adems que debe establecerse cierta proporcin entre el alimento que se toma y el ejercicio que se hace. El que trabaja mucho puede y debe comer ms; pero los que se limitan un corto ejercicio deben comer poco. En general, la especie humana, desde que tanto ha progresado el arte de la cocina, come dos veces ms de lo que pide la naturaleza. Es bueno cenar cuando no se ha comido; y las noches agitadas son una consecuencia natural de las cenas borrascosas y celebradas despus de copiosas comidas. Es cierto que algunas personas, gracias la diferencia de constituciones, descansan bien despus de tales cenas; no les cuesta ms que un sueo espantoso y una apopleja, despus de lo cual duermen tranquilamente hasta el juicio final. Nada se ve ms repetido en los diarios que anuncios de personas que, despus de haber cenado con exceso, han sido halladas muertas en sus camas la maana siguiente. Otro medio de conservar la salud es tener cuidado de renovar muchas veces el aire del cuarto donde se duerme. Es un grandsimo error tenerlo cerrado y las camas con colgaduras. El aire que se respira es mal sano; la naturaleza lo arroja de nuestros cuerpos por medio de los poros y los pulmones. En un cuarto donde no entra el aire exterior, el que ya hemos respirado se vuelve respirar muchas veces, siendo en cada una de ellas ms pernicioso. Cuando el aire est saturado de la materia transpirable que exhala nuestro cuerpo y que se compone de una parte de nuestros alimentos, ya no puede recibir ninguna nueva cantidad de la materia, que por necesidad queda dentro de nosotros ms tiempo de lo que debera, y nos ocasiona enfermedades. Este estado se anuncia por una incomodidad, al principio levsima, por una desazn bastante difcil de describir y en cuya verdadera causa pocas personas atinan pesar de sentirla. Con dificultad se concilia el

3 sueo; se dan muchas vueltas por la cama sin poder descansar de ningn lado, etc. sta es una de las grandes y principales causas de los sueos desagradables. Cuando el cuerpo est desazonado, el alma no est tranquila, de donde resultan, como consecuencia natural, toda suerte de ideas ingratas mientras se duerme. He aqu los remedios que pueden precaver curar este estado: 1. Comiendo con moderacin, se produce en un tiempo dado menor cantidad de materia transpirable; las sbanas pueden recibirla por ms largo tiempo sin saturarse de ella, y entonces podemos gozar de un sueo ms prolongado antes que nos incomoden aquellos miasmas que sobrecargan el aire. 2. Puede hacerse uso de mantas colchas ms ligeras y ms permeables, que dejarn la materia transpirable un paso ms fcil y nos incomodarn menos, siendo susceptibles de recibirla por mucho ms tiempo. 3. Cuando uno se dispierta causa de tal desazn, y no se puede fcilmente volver conciliar el sueo, es menester dejar la cama, mullir bien la almohada, sacudir quince veinte veces las sbanas, descubrir despus la cama para que se refresque, pasendose en el nterin por el cuarto sin vestirse. Por lo regular, despus de esta operacin se logra un sueo dulce y apacible, y todos los objetos que se presenten la imaginacin sern agradables. Yo tengo con frecuencia sueos de estos que me divierten tanto como las escenas de la pera. El que sea demasiado perezoso para salir de la cama puede contentarse levantando con el brazo pie la colcha, dejndola caer luego que se haya introducido una buena cantidad de aire renovado; cosa que deber hacer consecutivamente hasta unas veinte veces. Pero esta ltima operacin dista mucho de ser tan eficaz como la primera. Las personas que no gustan tomarse este trabajo, y que pueden tener dos camas, encontrarn un gran placer, cuando el calor de la cama no les permita conciliar el sueo, con dejarla caliente para pasar otra fresca Esta mudanza de lecho podr tambin ser muy til las personas que tienen calentura, porque no solamente las refrescar, sino que muchas veces les proporcionar un buen sueo. Una cama suficientemente ancha para poder pasar de un lado caliente otro fresco equivale lo mismo. Concluir este captulo con uno dos avisos ms. Al acostarse, es menester tener gran cuidado de arreglar la almohada conforme la costumbre que se tenga de poner la cabeza, de suerte que se est con la mayor comodidad posible; en seguida es necesario colocar los miembros de modo que no se incomoden unos otros. Una mala posicin, aunque por el pronto no se sienta demasiado y apenas se llegue notar, se hace menos soportable con la continuacin, y la incomodidad puede hacerse ms sensible influir, durante el sueo, en la imaginacin. Tales son las reglas del arte de tener sueos agradables. Sin embargo, pesar de la experiencia que tengo de su eficacia, hay un caso en que, aun cuando se observen con la mayor puntualidad, ser sin el menor fruto. Este caso es aquel en que la persona que quiere tener sueos halageos no haya cuidado con anticipacin de poseer la ms esencial de todas las cosas, esto es: UNA BUENA CONCIENCIA.

3 DIALOGO ENTRE LA GOTA Y FRANKLIN (1)

FRANKLIN. Ay! ay! ay! Dios mo! qu h hecho yo para merecer estos crueles dolores? LA GOTA. Muchas cosas. Haber comido con exceso, bebido no poco y ser demasiado indulgente con tus perezosas piernas. FRANKLIN. Quin eres t que as me hablas? LA GOTA. Soy la Gota. FRANKLIN. Mi enemiga personal! LA GOTA. Yo no soy tu enemiga. FRANKLIN. S, eres mi enemiga: porque no solamente quieres con tus tormentos matar mi cuerpo, sino que tambin tratas de destruir mi buena reputacin. Me representas como un glotn y un beodo, cuando todos cuantos me conocen saben que hasta ahora nadie me ha acusado de tamaos excesos. LA GOTA. El mundo puede juzgar como mejor le agrade; por lo regular es sobrado condescendiente para consigo mismo, y algunas veces para con sus amigos. Pero diga lo que quiera, harto me consta que una comida parca y una bebida proporcionada para el hombre que hace un ejercicio regular es un exceso para el que no hace ninguno. FRANKLIN. Seora Gota... ay! ay!... yo hago, ay!... cuanto ejercicio puedo. Usted conoce mi estado sedentario, y me parece, seora ma, que usted podra por lo mismo tener conmigo alguna consideracin, porque debe reflexionar que la falta no es enteramente ma. LA GOTA. Consideracin! Absolutamente ninguna. Tu retrica y tu poltica no alcanzarn nada. Tus excusas no son vlidas. Si tu estado es sedentario, tus recreos y tus diversiones deben ser activos. Debes pasearte pie caballo, y jugar al billar, si el tiempo no te permite salir de casa. Pero examinemos el curso de tu vida. Cuando las maanas son largas y tienes sobrado tiempo para pasearte, qu es lo que haces? En vez de procurarte apetito para el desayuno con un ejercicio saludable, te diviertes leyendo libros, folletos gacetas, que en su mayor parte no merecen la pena de leerse. Esto no obstante, almuerzas copiosamente, tomando nada menos que cuatro tazas de t con crema de leche y una dos rebanadas de pan, ordinariamente con manteca, cubiertas con buenos trozos de jamn, que, segn mi sentir, no es comida de fcil digestin. Inmediatamente pasas tu despacho, donde te pones escribir conversar con las personas que van tratar contigo diferentes asuntos. As ests hasta la una de la tarde, sin haber hecho ningn ejercicio corporal. Todo esto te lo perdono, porque, como dices, es propio de tu estado sedentario. Pero despus de comer, qu haces? En vez de pasearte por los hermosos jardines de los amigos en cuya casa has comido, como hacen las gentes sensatas, te pones jugar al ajedrez, donde de fijo te hallarn siempre dos tres horas. Este es tu recreo sempiterno, recreo el menos adecuado para un hombre sedentario; porque, en vez de acelerar el movimiento de los fluidos, ese juego pide una atencin tan grande y tan fija, que la circulacin se retarda y las secreciones internas se efectan mal.
1

A las doce de la noche del 22 de octubre de 1780. Escrito en francs por el autor.

3 Envuelto en los clculos y combinaciones de ese miserable juego, destruyes tu constitucin. Qu puede esperarse de semejante modo de vivir, sino un cuerpo lleno de humores estancados, prontos corromperse, un cuerpo dispuesto toda suerte de enfermedades peligrosas, si yo no viniese de cuando en cuando tu socorro para agitar esos humores, purificndolos? Si hallndote en algn callejn en alguno de los rincones de Pars, falto de paseos, empleases, despus de comer, un rato en jugar al ajedrez, esta excusa sera tolerable; pero es acaso lo mismo en Passy, en Auteuil, en Montmartre, en Epinay y en Sanoy, donde hay bellsimos jardines, excelentes paseos, hermosas damas, un aire pursimo, conversaciones agradables instructivas, de todo lo cual se puede gozar pasendose? No; y sin embargo todo eso lo desprecias por el abominable juego del ajedrez. Qutate all, Franklin! Pero hablando me descuidaba de corregirte. Toma: ah va esa punzada y estotra. FRANKLIN. Ay! ay! ay! cuantas reprensiones usted quiera, seora Gota, pero por Dios no ms punzadas. LA GOTA. Antes al contrario; no te har gracia ni de la cuarta parte de una. Son para tu bien. Toma. FRANKLIN. Ay! ay! ayyy! No es justo decir que no hago ningn ejercicio; lo hago muy menudo en mi coche cuando salgo para ir comer y cuando vuelvo. LA GOTA. De todos cuantos ejercicios pueden imaginarse, el ms ligero y el ms insignificante es el que procura el movimiento de un coche suspendido con muelles. Observando la cantidad de calor producida por las diferentes especies de movimiento, se puede venir en conocimiento de la cantidad de ejercicio que produce cada uno. El que, por ejemplo, sale pie en tiempo de invierno con los pies fros, al cabo de una hora de marcha los tendr, as como todo el cuerpo, bien calientes. Si monta caballo, necesita trotar cuatro horas antes de sentir el mismo efecto. Pero el que se apoltrona en un coche bien elstico puede viajar todo el da y llegar la noche la posada con los pies aun ms fros. No hay que alucinarse con la idea de que se hace ejercicio con pasear media hora en coche. Dios no ha proporcionado coches con ruedas todo el mundo, pero ha dado cada uno dos piernas, que son unas mquinas infinitamente ms cmodas y ms serviciales; s pues agradecido este favor y haz uso de las tuyas. Quieres saber cmo hacen circular tus fluidos, al mismo tiempo que te transportan de una parte otra? Piensa que cuando caminas, todo el peso de tu cuerpo descansa alternativamente, ya sobre una ya sobre otra pierna; este peso oprime con gran fuerza los vasos del pie. Mientras el peso se descarga de un pie y pasa al otro, los vasos tienen tiempo de llenarse, y por la vuelta del peso se refluyen otra vez; de este modo la circulacin de la sangre se acelera con la marcha. El calor producido al cabo de cierto espacio de tiempo es proporcionado la cantidad del movimiento, los fluidos se renuevan, los humores disminuyen, las secreciones se facilitan, y todo va bien. Las mejillas tornan color y se establece la salud. Mira tu amiga de Auteuil (1), mujer que ha recibido de la naturaleza ms ciencia verdaderamente til que media docena de vosotros, pretendidos filsofos, no habis sacado de todos vuestros libros. Cuando esta seora quiso honrarte con su visita, fu pie; se pasea desde la maana hasta la noche; y deja para sus
(1)

Madama Helvecio.

3 caballos todas las enfermedades de la indolencia. se es el modo de conservar la salud y la hermosura. Pero t, cuando vas Auteuil, siempre es en coche; sin embargo tanto hay de Passy Auteuil como de Auteuil Passy. FRANKLIN. Ya me incomodas con tantos argumentos. LA GOTA. LO creo; callo y contino mi oficio. All va esa punzada y esotra. FRANKLIN. Ay! ay! por Dios te suplico que hables y no me punzes. LA GOTA. NO. Aun me quedan para esta noche un buen nmero de punzadas, y maana recibirs las restantes. FRANKLIN. Dios mo! la calentura! qu padecer! Ay! ay! no habr quien quiera sufrir por m esta pena? LA GOTA. Pregntaselo tus caballos, ya que se han tomado la molestia de andar por ti. FRANKLIN. Cmo puede tu crueldad atormentarme tanto por nada? LA GOTA. NO es por nada. Aqu tengo una lista de todos tus pecados contra tu salud; bien claramente est escrita, y puedo con ella motivar todas las punzadas que te doy. FRANKLIN. Lela pues. LA GOTA. Es muy larga para leerla; pero te ajustar la cuenta en globo. FRANKLIN. Ajstala pues: te oigo con la mayor atencin. LA GOTA. Acurdate de cuantas veces has hecho propsito de pasearte por la maana, ya sea en el bosque de Boloa, ya en el jardn de la Muda en el tuyo, y has faltado tu palabra, alegando unas veces que el tiempo era muy fro; otras que era demasiado caliente, que haca mucho viento mucha humedad; en fin, siempre haba algn pretexto, cuando en realidad no exista otra causa para dejar de hacerlo que tu suma pereza. FRANKLIN. Confieso que eso puede suceder algunas veces, como por ejemplo unas diez al ao. LA GOTA. TU confesin es inexacta; las veces que eso ha sucedido son ciento noventa y nueve. FRANKLIN. No es posible! LA GOTA. S, muy posible, porque es un hecho. No te quede ninguna duda de la exactitud de mi cuenta. T sabes cuan hermosos son para pasearse los jardines de madama Brilln. Tampoco te es desconocida la bellsima escalera de ciento y cincuenta escalones que desde el rellano de arriba conduce la lanura inferior. Dos tardes cada semana has visitado aquella amable familia; es una mxima de tu invencin que se hace tanto ejercicio subiendo y bajando una milla de escalera como andando diez millas por un llano. Qu linda ocasin has tenido de hacer al mismo tiempo ambos ejercicios! Te has aprovechado de ella? cuntas veces? FRANKLIN. NO puedo responder con certeza tu pregunta. LA GOTA. Yo lo har por ti. Ni una sola. FRANKLIN. Ni una sola! LA GOTA. Ni una sola. Durante todo el hermoso verano ltimo has llegado all las seis de la tarde. Aquella hechicera seora, sus hermosos hijos y sus amigos estaban prontos acompaarte en el paseo y divertirte con su amena conversacin. Pero qu es lo que has hecho t? Sentarte en el rellano, alabar la hermosa vista que desde all se disfruta, mirar los bellsimos jardines que estn al extremo, pero no has dado un solo paso para bajar y ejercitarte en ellos. Al contrario, has pedido el tablero y que te sirviesen t, quedndote

3 apoltronado en la silla hasta las nueve de la noche, y esto despus de haber quizs jugado dos horas en la casa donde habas estado convidado comer. Despus de todo, en lugar de volverte casa pie, cosa que te hubiera procurado algn ejercicio, te has metido en el coche. Qu ignorancia llegarse persuadir que con un modo de vivir tan desarreglado se pueda conservar la salud sin m! FRANKLIN. Ahora me convenzo de la verdad de aquella sentencia del buen Ricardo, que nuestras deudas y nuestras culpas son siempre ms de las que pensamos. LA GOTA. Eso es; vosotros los filsofos siempre tenis en boca las mximas de los sabios, pero vuestra conducta es como la de los ignorantes. FRANKLIN. Mas por qu considerar como criminal que de casa de madama Brilln vuelva la ma en coche? LA GOTA. Porque habiendo estado sentado todo el da, no puedes decir que ests fatigado del trabajo que hayas hecho. As pues no tienes necesidad de servirte del coche. FRANKLIN. Y qu he de hacer de l? LA GOTA. Quemarlo, si se te antoja, pues si as lo hicieres, lo menos te calentaras una vez. Pero si esta proposicin no te acomoda, te har otra. Mira los pobres jornaleros que labran los campos y las vias de los alrededores de Passy, Auteuil y Chaillot. Todos los das puedes encontrar entre esas buenas gentes cuatro cinco ancianos de uno y otro sexo, encorvados tal vez estropeados por los aos y una fatiga continua, y que, despus de haber estado trabajando todo el da, tienen an que andar media legua para volver a sus chozas. Manda tu cochero que los conduzca a ellas. He aqu una buena obra que har mucho bien tu alma! Si al mismo tiempo vuelves de tu visita de casa de la familia de Brilln pie, te resultar un gran beneficio para el cuerpo. FRANKLIN. Oh, y cuan incmoda eres! LA GOTA. Vuelvo pues mi oficio; es menester recordarte que soy tu mdico. Toma. FRANKLIN. Ay ! ay! maldito sea el mdico! LA GOTA. Eres un ingrato, si tal dices. No soy yo quien, en calidad de verdadero mdico, te he salvado de la parlisis, de la hidropesa y de la apopleja, una otra de las cuales te habra muerto hace mucho tiempo, no haberlo yo impedido? FRANKLIN. ES verdad, y te doy gracias por lo pasado. Pero, por Dios! djame para siempre; porque me parece que ms vale morir que curarse costa de tan agudos dolores. Acurdate que tambin he sido tu amigo. Jams he alabado la idea de hacerte combatir por los mdicos ni por los charlatanes de ninguna especie; as pues, si no me dejas, te acusar de ingrata. LA GOTA. NO creo deberte estar muy obligada por eso. Me burlo de los charlatanes: pueden matarte, pero no perjudicarme; y en cuanto los verdaderos mdicos, estn al fin bien convencidos de la verdad, que la gota no es una enfermedad, sino un verdadero remedio. Volvamos empero nuestro asunto. Toma. FRANKLIN. Ay! ay! djame, y te prometo fielmente que en adelante no jugar al ajedrez, har ejercicio diario, y vivir sobriamente. LA GOTA. otro perro con ese hueso: prometes con mucha facilidad; pero despus de algunos meses de salud, volvers las andadas. Tus promesas quedarn tan en el olvido como las figuras que formaron las nubes

3 de antao. Vamos pues, concluyamos nuestra cuenta, y despus te dejar. Pero ten entendido que en su tiempo y lugar volver visitarte: lo har por tu bien, pues no ignoras que soy tu buena amiga.

SOBRE EL MATRIMONIO (1)

Mi querido Juan: Solicita usted de m le diga con imparcialidad lo que pienso sobre los matrimonios que se contraen en la juventud, para responder, dice usted, a las infinitas objeciones que muchas personas le hacen acerca del suyo. Ciertamente no habr usted olvidado que cuando me consult sobre este asunto, le manifest que el ser los dos esposos jvenes no me pareca un obstculo. En efecto, si debo juzgar por los casamientos que he tenido ocasin de observar, entiendo que los que se contraen en la juventud ofrecen ms probabilidades de felicidad, porque como el carcter y las costumbres de los jvenes no han llegado an aquel grado de inflexibilidad que se nota en la edad madura, amldanse ms fcilmente el uno al otro, y se evitan as muchos disgustos. Si la juventud carece de toda la prudencia necesaria para gobernar una familia, los padres, los parientes y los amigos de los jvenes esposos, que tienen ms edad que ellos estn prontos darles sus consejos, y esto suple en gran manera la experiencia que les falta. Semejantes enlaces acostumbran tempranamente los jvenes una vida regular y til, y hallarse en estado de evitar otras consecuencias, amistades perjudiciales su salud su reputacin, tal vez entrambas. Hay circunstancias particulares en que la razn puede aconsejar algunas veces que se difiera el abrazar este estado; pero generalmente, cuando la naturaleza nos ha dispuesto l fsicamente, la presuncin est en favor de tan buena madre, la cual no ha debido engaarse hacindonoslo apetecer. Los matrimonios tardos tienen adems el inconveniente de no ofrecer los padres la probabilidad de vivir el tiempo necesario para educar sus hijos. Los hijos que nacen tarde, dice el proverbio espaol, son hurfanos temprano. Doloroso tema de reflexiones para los que pueden hallarse en este caso! En los Estados Unidos de Amrica, los casamientos se hacen ordinariamente en la maana de nuestra vida; los hijos se hallan criados y establecidos en el mundo al medio da; y cuando finalizamos los quehaceres, nos queda la tarde para gozar alegremente de nuestra huelga. El cielo bendice semejantes matrimonios, dndonos ms hijos; y como entre nosotros la costumbre de las madres, conforme al deseo de la naturaleza, es criar y alimentar ellas mismas sus hijos, se cran mayor nmero. De aqu proviene el rpido progreso de la poblacin de aquel pas, que no tiene igual en Europa. En fin, me es muy satisfactorio saber que usted se ha casado, y le felicito muy cordialmente. Ahora est usted en disposicin de hacerse un ciudadano til, y ha salido del estado contra naturaleza, del celibato perpetuo. Muchos hombres viven en l sin habrselo propuesto; habiendo esperado mucho tiempo para resolverse, han concluido por hacerse cargo de que ya era demasiado tarde para realizarlo, y pasan as toda su vida en una situacin que rebaja mucho la
1

Carta escrita desde Londres Juan Alleyne, el 9 de agosto de 1768.

3 vala de un hombre. Un volumen descabalado no conserva un valor proporcionado la parte que forma en la obra completa. De qu sirve la mitad de unas tijeras? Solamente para roer, y no para cortar. Tenga usted la bondad de ofrecer mis respetos su esposa. En otra ocasin yo mismo hubiera ido presentrselos; pero soy viejo y pesado; as pues slo usar del dbil privilegio de un anciano, es decir, dar consejos sus jvenes amigos. Trate usted siempre su compaera con consideracin, para que sea correspondido del mismo modo, no solamente por ella, sino tambin por todos cuantos observen la conducta de usted. Jams use con ella de palabras picantes, ni aun en chanza, porque el juego de decirse mutuamente sarcasmos degenera las ms veces en disputas muy serias. Sea usted estudioso en su profesin, y ser sabio; sea laborioso y econmico, y ser rico; sobrio y templado, y gozar buena salud; en fin, sea usted virtuoso y ser feliz: semejante conducta es lo menos la que le ofrecer ms probabilidades para alcanzar tales resultados. Pido Dios bendiga al uno y al otro, y soy siempre de usted afectsimo amigo.

PARBOLA SOBRE EL AMOR FRATERNAL

En aquellos tiempos no haba herreros en parte alguna de la tierra. Y los mercaderes de Madian pasaban con sus camellos, llevando especias, mirra, blsamo y tiles de hierro. Y Rubn compr una hacha los mercaderes ismaelitas; y la pag cara, porque en casa de su padre no haba ninguna. Y Simen dijo su hermano Rubn: Te suplico me prestes el hacha. Pero Rubn se neg, y no quiso. Y Lev le dijo tambin: Hermano mo, prstame el hacha; y Rubn se neg del mismo modo. Entonces Jud se dirigi Rubn y se la pidi de este modo: Tu me amas, y yo te he amado siempre, no me niegues que me sirva del hacha. Pero Rubn le volvi la espalda, negndosela como los dems. Ahora bien, sucedi que estando Rubn cortando lea la orilla del ro, el hacha le cay en el agua y no pudo hallarla. Simen, Lev y Jud haban enviado un mensajero con dinero al pas de los Ismaelitas, y cada uno haba comprado un hacha. Entonces Rubn dirigindose Simen le dijo: Ay! he perdido el hacha, y mi trabajo ha quedado medio hacer; te suplico que me prestes la tuya. Y Simen le respondi: T no quisiste prestarme la tuya; tampoco yo te prestar la ma. Entonces Rubn fu adonde estaba Lev y le dijo: Hermano mo, ya sabes la prdida que he tenido y la posicin en que me hallo: ten la bondad de prestarme el hacha. Y Lev le record su mala accin dicindole: T no quisiste prestarme tu hacha cuando la necesitaba; pero yo quiero ser mejor que t, y te prestar la ma.

3 Y Rubn se resinti de la reprensin de Lev, y lleno de confusin, se alej de l, y no tom el hacha; pero fu en busca de su hermano Jud. Y cuando lleg su presencia, Jud conoci, por su turbacin, que estaba descontento y avergonzado: Hermano mo, le dijo, s lo que has perdido; pero para qu afligirte? Vamos! No tengo yo un hacha que puede servirnos entrambos? Te suplico la tomes y hagas uso de ella como si fuese la tuya propia. Y Rubn se arroj su cuello, y le abraz llorando, y le dijo: Tu indulgencia es grande; tu bondad en olvidar mis faltas es aun mayor; tu eres verdaderamente mi hermano, y puedes contar con que te amar mientras viva. Y Jud le dijo: Amemos tambin nuestros hermanos; no somos todos de la misma sangre? Y Jos vio todas estas cosas y las cont su padre Jacob. Y Jacob dijo: Rubn ha obrado mal, pero se ha arrepentido. Simen tampoco ha obrado bien; y Lev no es enteramente irreprensible. Pero el corazn de Jud es el de un prncipe. Jud tiene el alma de un rey. Sus hijos se postrarn delante de l, y reinarn sobre sus hermanos.

ARTE DE HACER BIEN CON POCO DINERO (1)

Passy, 22 de abril de 1784.

Muy seor mo: He recibido la carta de usted del 15 del corriente y el estado de cuenta que la acompaa. La pintura que me hace de su situacin me aflige por dems. Adjunto hallar usted un billete de diez luises. No es mi intencin dar usted esa cantidad, solamente se la presto. Cuando usted vuelva su patria con buena reputacin, probablemente tomar inters en algn negocio que le pondr en estado de pagar todas sus deudas; en tal caso, si encuentra un hombre de bien que se halle en una posicin semejante la de usted ahora, me pagar prestndole la misma suma, y le ordenar que satisfaga su deuda con otra operacin semejante luego que se halle en estado de poderlo hacer y encuentre para ello igual proporcin. Espero que de este modo los diez luises pasarn por muchas manos antes de caer en las de un pcaro que quiera detener su curso. ste es un artificio de que me valgo para hacer mucho bien con poco dinero, pues como no soy bastante rico para destinar mucho buenas obras, por lo mismo me veo obligado usar de ardides para hacer lo ms posible con poco. Deseando que no olvide mi encargo, y que su futura prosperidad sea inalterable, queda de usted muy seguro servidor, etc.

Carta de Franklin al seor Benjamn Webb, remitindole diez luises de oro (unos mil reales).

4 IDEAS APLICABLES EN UNA ESCUELA


DE HURFANOS

Las instituciones caritativas, por bueno que sea su objeto primitivo, y por buena que sea la marcha que sigan durante muchos aos, estn expuestas, al cabo de cierto tiempo, degenerar, ser mal administradas y ver sus fondos mal empleados destinados fines particulares. No sera bueno ocurrir tales abusos por medio de sabios reglamentos sobre la eleccin de administradores, y por medio del establecimiento de la facultad de inspeccin encomendada una asociacin permanente, como una asamblea mensual trimestral? No ganara mucho la dignidad del instituto en quitar toda apariencia de beneficio sobre el trabajo de los hurfanos, no esperando fondos ms que de las contribuciones de caridad? Si se adoptase esta idea, podra abrirse una cuenta corriente cada hurfano en el acto de su admisin; en el cargo podran anotarse los gastos de su manutencin y educacin; y en la data el importe de sus recursos personales, el rdito de estos recursos y el producto de su trabajo. Cuando saliese el hurfano, se hara la liquidacin y se le entregara lo que resultare alcanzando; y si resultase alcanzado, se le exhortara que hiciese lo posible para satisfacer aquella deuda, pero sin precisarle ello. Los hurfanos que recibiesen alcance podran obligarse devolver parte de l, en calidad de limosna, la casa que con tanta bondad y dulzura ha cuidado de ellos; lo menos podra invitrseles que, si en lo sucesivo Dios les da fortuna, se acuerden del asilo de su infancia por medio de donativos durante su vida de legados despus de su muerte. A los hurfanos, cuando salgan del establecimiento, se les puede dar, adems de vestidos decentes y algn dinero, un certificado de buena conducta, como recomendacin, si ella se han hecho acreedores; y los administradores de la casa deben mirarlos siempre como hijos, aconsejarles en sus negocios, alentarlos, dirigirlos, vigilarlos y darles avisos paternales, si los ven en peligro de extraviarse.

SOBRE EL AGRADECIMIENTO (1)

Los hombres slo tienen ideas muy imperfectas de sus deberes sobre los beneficios, los favores y el agradecimiento. Es tan violento para la mayor parte de ellos el reconocerse favorecidos que no cesan de buscar efugios y argumentos para probar que jams fueron deudores, que han satisfecho ampliamente lo que deban; argumentos con los cuales se persuaden fcilmente s mismos. A y B no se conocen, pero B se halla en vsperas de ser preso por deudas; A le presta el dinero que necesita para que no le priven de la libertad. B, deudor de A, le paga al cabo de algn tiempo; mas no le debe otra cosa? No hay duda que ha satisfecho la deuda pecuniaria; pero aun
1

Extracto de las notas tomadas por Franklin sobre una conferencia que en 1781 tuvo con el seor Crenville, que se esforzaba en persuadirle que se deba negociar la paz con Inglaterra sin el curso de la Francia, aliada de la Amrica.

4 queda la deuda del agradecimiento, y es aun deudor de A, cuya conmiseracin le ha socorrido en una gran necesidad. Si en lo sucesivo B halla su vez A en la situacin en que l mismo se hallaba cuando ste le prest su dinero, puede entonces satisfacer, en parte, la deuda del agradecimiento, prestndole igual suma. Digo en parte y no enteramente, porque cuando A prest B sus fondos, no exista ningn favor anterior que le obligase ello. Por lo que soy de parecer que si A se encuentra segunda vez en la misma necesidad, B est obligado, si tiene medios para hacerlo, repetirle el mismo favor.

SOBRE LA MORTIFICACIN DE S MISMO (1)

Dcese comunmente que sin la mortificacin de s mismo no hay virtud, y que cuanto mayor es la mortificacin, mayor es tambin la virtud. Si se quiere significar que el que no puede imponerse una mortificacin, negndose alguna cosa que apetece, por ms que sepa que la tal cosa ha de redundarle en perjuicio, no tiene la virtud de la resolucin de la fuerza, entonces se hablar con cierta claridad; mas la proposicin, tal como vulgarmente la entienden, parece obscura errnea. Consideremos separadamente algunas virtudes. Si un hombre no se siente en manera alguna inclinado engaar nadie en sus relaciones, si no tiene que triunfar de ninguna tentacin de esta especie, y si, por lo mismo, no engaa nadie, se podr decir que ese hombre no es justo? Y si es justo, no tiene la virtud de la justicia? Si un hombre no se siente en manera alguna llamado por los pasatiempos frvolos, y si, en consecuencia, stos no le distraen en lo ms mnimo de la aplicacin sus quehaceres, se dir que ese hombre no sea laborioso? Le falta por ventura la virtud del amor al trabajo? Podra tomar por ejemplo todas las dems virtudes; pero abreviemos la demostracin. No es cierto que cuanto ms luchamos contra la tentacin de un vicio y cuanto ms practicamos la virtud contraria, ms se enflaquece la tentacin y mayor robustez adquiere la prctica de la virtud, hasta que por fin la tentacin se hace insensible desaparece totalmente? De ah pues debiera inferirse que, en nuestros esfuerzos para domar el vicio, nos volvemos gradual y sucesivamente menos virtuosos, hasta que al ltimo no tenemos absolutamente ni un pice de virtud. Si la mortificacin de s mismo es esencial la virtud, tendremos que el hombre naturalmente moderado, justo, etc. no es virtuoso; y que para serlo, debe, despecho de sus inclinaciones naturales, empezar por incomodar sus vecinos, comer, beber, etc. en demasa. Pero se dir tal vez que, en la proposicin que nos ocupa, por virtud se entiende mrito, y que dicha proposicin debe comprenderse en los trminos siguientes: sin mortificacin, de s mismo no hay mrito; y cuanto mayor es la mortificacin, mayor es tambin el mrito.

Este fragmento est sacado de la Gaceta de Pensilvania de 18 de febrero de 1735.

4 La palabra mortificacin as empleada no puede tener valor alguno, sino en el caso de que nuestras inclinaciones tiendan al vicio: de otra suerte, sera tambin una vaciedad. Merecer es valer: decir que un hombre tiene mrito es decir que vale elogio recompensa. Nosotros no podemos aspirar merecer nada de Dios, porque este Ser supremo es por dems superior todos nuestros miserables servicios, y los bienes que nos dispensa son todos efecto de su munificencia y piedad. Luego todo nuestro mrito ha de ser relativo lo que valemos los unos para los otros. As pues, atenindonos la segunda explicacin de la proposicin, pregunto: Si un hombre, dirigido por un sentimiento natural de benevolencia, me presta un servicio, valdr el tal hombre para m menos que tal otro que me preste igual servicio contra su inclinacin? Si tengo dos trabajadores, el primero muy laborioso, y el segundo muy holgazn, pero que ambos me hacen al fin del jornal igual cantidad y calidad de obra, deber dar mayor paga al segundo? Verdad es que los obreros holgazanes, segn manifiesta la experiencia, suelen pedir ms y ser ms exigentes que los laboriosos, por cuanto si no se les paga ms por lo que trabajan no pueden vivir tan bien como los otros; con todo, y no obstante la verdad del proverbio de que los perezosos son los que mas se fatigan, se seguir de aqu que merezcan ms salario? Si tenis que emplear dependientes en negocios de confianza, no preferiris dar vuestras rdenes al que tengis por naturalmente ms honrado, antes que otro, de mala ndole que de poco ac se haya comportado con honradez? Y es claro, porque las corrientes de agua cuyo canal natural ha sido cerrado pueden arrastrar sus diques, mientras se las abre nuevo cauce y el tiempo las connaturaliza con l. Si el primero de los dos dependientes citados vale ms que el segundo, no tendr tambin ms mrito? Y sin embargo no ha de mortificar tanto sus inclinaciones naturales. Un patriota no es ms digno de elogio, si su patriotismo le es natural? Un caballo de paso tendr menos valor porque est en su naturaleza el andar al paso? As tambin, mi entender, un hombre no tendr menos mrito, porque en general le sean ya naturales los sentimientos virtuosos. La verdad es que la templanza, la justicia, la caridad, etc., son virtudes, ora obedezcamos, ora resistamos nuestras inclinaciones en el hecho de practicarlas; y el hombre que las practica merece nuestro amor y nuestra estimacin. La mortificacin de s mismo no es buena ni mala, sino segn las aplicaciones que de ella se hacen. El que mortifica una inclinacin viciosa es virtuoso proporcin de su energa de resolucin, pero la perfeccin de la virtud es superior toda tentacin como la virtud de los santos en el cielo; y el que comete una locura, una indecencia, una impiedad nicamente para contrariar su inclinacin (como he ledo de algunos entusiastas que corran desnudos para llevar su cruz), ste no practica la razonable ciencia de la virtud, sino que es un luntico.

4 SOBRE LA VERDADERA PIEDAD (1)

Si he tenido la dicha de ser usted til, el solo reconocimiento que deseo es que usted, su vez, est dispuesto favorecer cualquiera que pueda necesitar su socorro, para que de este modo se establezca la reciprocidad de servicios; pues el gnero humano no forma ms que una sola familia. En cuanto m, cuando hago algn servicio, no creo dispensar un favor, sino pagar una deuda. En el curso de mis viajes, y despus que me he establecido, he recibido muchos testimonios de bondad de personas quienes jams tendr ocasin de satisfacer en lo ms mnimo; y he recibido innumerables beneficios de Dios, que es infinitamente grande y elevado para ser el objeto de nuestros servicios. Estos buenos procederes de los hombres me conducen hacer todo el bien que pueda la especie humana; en cuanto las bondades de Dios, solamente puedo manifestarle mi gratitud dndome prisa en socorrer sus dems hijos, que son mis hermanos; porque no creo que las gracias y alabanzas, aunque se repitan todas las semanas, puedan satisfacer nuestras obligaciones reales para con nuestros semejantes, y mucho menos lo que debemos nuestro Criador. Conocer usted por esta idea que tengo de las buenas obras, que estoy lejos de pensar que merezco el cielo por las mas. Por cielo entendemos un estado de felicidad infinito en valor, eterno en duracin y no puedo hacer nada que me haga digno de tal recompensa. El que por haber dado un vaso de agua una persona sedienta esperase recibir una hacienda en recompensa sera modesto en sus deseos comparado con aquellos que creen merecer el cielo por el poco bien que han hecho en la tierra. Los placeres, aun los imperfectos que gozamos en este mundo, son ms bien el efecto de la bondad de Dios que el de nuestros propios mritos. Y cunto ms cierto es aun esto aplicado la dicha celestial? Por lo que m toca, no tengo ni la vanidad de pensar que soy digno de ella ni la locura de esperarla, ni la ambicin de desearla; pero contento con someterme y entregarme la voluntad y la disposicin del Dios que me ha criado, y que hasta aqu me ha protegido y me ha bendecido, confo en su bondad paternal, y espero que jams querr hacerme miserable, y que aun las mismas aflicciones que yo pudiera alguna vez experimentar se convertirn en bien mo. No hay duda que la fe religiosa es muy til. No apetezco verla en modo alguno disminuda, ni tampoco trato de amortiguarla en quien la posea; pero deseo que produzca ms buenas obras que por lo general hasta ahora he visto: hablo de verdaderas obras buenas, de obras de bondad, de caridad, de piedad y de espritu pblico; pero no de aquellas que consisten en observar estrictamente los das festivos, en leer oir sermones, en observar las ceremonias de la iglesia, en recitar largas preces sobrecargadas de adulacin y de elogios que los hombres sensatos desprecian, y que son tan poco al caso para agradar la Divinidad. Adorar Dios es un deber; puede ser til or y leer sermones; pero limitarse esta sola ocupacin, como hacen muchas gentes,
Extracto de una carta escrita en Filadelfia, el 6 de junio de 1753, Jorje Whitefield, uno de los fundadores de la secta religiosa de los metodistas. Franklin le haba curado de una parlisis por medio de la electricidad.
1

4 sera asemejarse un rbol que se cree de mucho valor, porque teniendo cuidado de regarle echa hojas, pero sin dar fruto. Vuestro sublime Maestro haca menos caso de estas apariencias y demostraciones exteriores que muchos de sus discpulos modernos. Prefera al que pona la palabra en prctica al que slo se contentaba con escucharla; el hijo que en la apariencia rehusaba la obediencia su padre, pero que sin embargo cumpla sus rdenes, al que manifestaba gran conato en escucharlas, pero que no las ejecutaba; al hereje, pero caritativo samaritano, al sacerdote sin caridad, aunque ortodoxo, y al levita sagrado. Declara que los que han dado de comer al que tena hambre, de beber al que estaba sediento, vestidos al que iba desnudo, socorros al extranjero, y consuelos al enfermo, aunque no los conociesen, seran recibidos el ltimo da; mientras que los que exclaman Seor! Seor! y que se juzgan s mismos por su fe, aun cuando sta fuese de tal naturaleza que hiciese milagros, si han descuidado las buenas obras, sern desechados. Deca que no vena para llamar los justos, sino para estimular los pecadores al arrepentimiento; de donde se puede concluir que supona modestamente que ciertos hombres se crean bastante perfectos para no tener necesidad de sus amonestaciones. Pero hoy, el menor de nuestros ministros apenas deja de considerar todo individuo como sometido de derecho su pequea dominacin, y toda transgresin, sobre este punto es como una injuria hacia la Divinidad. Les deseo ms humildad, y usted salud y felicidad.

PARBOLA CONTRA LA INTOLERANCIA

1. Y despus de estas cosas, sucedi que Abrahn se sent la entrada de su tienda, hacia la hora de ponerse el sol. 2. Y vi un hombre, encorvado por la edad, llegar por el camino del desierto, apoyado en un bculo. 4. Y Abrahn se levant, y fu su encuentro, y le dijo: Entrad, os ruego, y lavad vuestros pies, y reposad toda la noche, y os levantaris maana temprano, y continuaris vuestro camino. 4. Pero el hombre respondi: No, porque descansar debajo de este rbol. 5. Y Abrahn le rog con instancia: entnces fu, y entraron en la tienda, y Abrahn hizo pan sin levadura, y comieron. 6. Y cuando Abrahn vi que el hombre no rogaba Dios, le dijo: Por qu no adoris al Dios altsimo, criador del cielo y de la tierra? 7. Y el hombre respondi, y dijo: Yo no adoro al Dios de quien me hablis, y no invoco su nombre; porque me he hecho un Dios que habita siempre en mi casa, y que provee todas mis necesidades. 8. Y el celo de Abrahn se enardeci contra aquel hombre, y se levant; y apalendole, le arroj al desierto. 9. Y media noche Dios llam Abrahn, diciendo: Abrahn, dnde est el extranjero? 10. Y Abrahn respondi, y dijo: Seor, no quera adorarte, ni invocar tu nombre; por esta razn le he echado de mi presencia, y arrojado al desierto.

4 11. Y Dios dijo: No le he soportado yo ciento noventa y ocho aos, y vestido, pesar de su rebelin contra m; y t no puedes, t, que tambin eres pecador, soportarle una noche? 12. Y Abrahn dijo: Que la clera del Seor no se inflame contra su siervo; s, he pecado, perdname, te lo suplico. 13. Y Abrahn se levant, y fu al desierto, y busc al hombre con solcito cuidado, y le hall, y volvi con l su tienda; y despus de haberle tratado con bondad, le despidi por la maana con regalos. 14. Y Dios volvi hablar Abrahn, diciendo: En castigo de tu culpa, tu posteridad ser afligida durante cuatrocientos aos en una tierra extranjera. 15. Mas por causa de tu arrepentimiento la libertar, y se elevar en el poder, en la alegra de corazn, y en los bienes de toda especie.

SOBRE LA MISERICORDIA DE DIOS (1)

Me noticia usted que nuestro amigo Benjamn Kent nos ha dejado. Confo que habr sido para ir residir en la regin de los bienaventurados, al menos en algn lugar donde las almas estn preparadas para aquella mansin. Fundo mi esperanza en que, sin ser l tan ortodoxo como usted y yo, era hombre de bien y tena virtudes. Si tuvo alguna hipocresa, era en sentido inverso de la de tantos otros; era la hipocresa de un hombre que no es tan malo como parece. Y en cuanto la felicidad de la otra vida, no puedo menos de creer que toda esa multitud de fervorosos ortodoxos de distintas sectas que en el da del juicio acudirn de todas partes para ver los unos condenar los otros, se hallarn chasqueados y obligados contentarse con su propia salvacin.

LA PUERTA DEL PARASO (2)

Un oficial, hombre de bien, llamado Montresor estaba enfermo. Creyendo su cura que aquello era la ltima enfermedad, le aconsej se reconciliase con el cielo, para poder entrar en el paraso. Eso no me desazona mucho, le dijo Montresor, pues la noche pasada he tenido una visin que me ha tranquilizado completamente. Y qu visin ha tenido usted? le pregunt el buen sacerdote. Me hallaba, le respondi el enfermo, la puerta del paraso con una muchedumbre de gentes que queran entrar en l: san Pedro preguntaba cada uno de qu religin era. El uno respondi: Yo soy catlico romano; muy bien! dijo san Pedro, entrad y colocaos all entre los catlicos. Otro dijo que era de la iglesia anglicana; en hora buena! le contest el santo; entrad y poneos all con los anglicanos. Otro dijo que era cuquero: entrad, dijo san Pedro, y situaos entre los cuqueros. En fin, lleg mi vez y me pregunt, como los otros, de qu religin era. Ay de m! le respond;
1 2

Extracto de una carta de Filadelfia miss Partridge, del 26 de noviembre de 1788. El autor escribi este cuento en francs.

4 desgraciadamente el pobre Jaime Montresor no tiene ninguna. Lstima es, dijo el buen santo, porque en verdad no s dnde os he de meter; pero entrad, entrad, y colocaos donde pudiereis.

CARTA AL AUTOR DE UNA OBRA


CONTRA LA PROVIDENCIA

He ledo con alguna atencin el manuscrito de usted. Con los argumentos que contiene contra una providencia particular, aun cuando reconoce una providencia general, zapa usted los fundamentos de toda religin. En efecto, no creyendo en una providencia que conozca, proteja, gue y pueda favorecer los individuos, ya no existe motivo para una divinidad, para temer su descontento, implorar su proteccin. No entrar en discusin sobre los principios de usted, aun cuando usted manifiesta desearlo. Por el pronto me contentar con decirle que, segn mi sentir, pesar de la sutileza de sus raciocinios, y de lo propios que son para persuadir los lectores, no lograr jams llegar mudar sobre este asunto la opinin del gnero humano; aadir adems que la publicacin de semejante escrito no tendr otras consecuencias que hacerle usted odioso y perjudicarle, sin que de ello resulte utilidad nadie. El que escupe al cielo se escupe la cara. Pero aun suponiendo que el libro tenga los resultados que se promete, qu bien cree usted haber hecho? Para usted ser fcil vivir virtuosamente sin necesidad de los auxilios de la religin, porque se halla usted ntimamente convencido de las ventajas de la virtud, y de los perniciosos resultados del vicio, y posee usted adems una fuerza de resolucin que le pone en estado de resistir las tentaciones de la generalidad de los hombres. Sea en buena hora. Pero hgase usted cargo de que una crecida porcin de la especie humana se compone de hombres y mujeres ignorantes y dbiles, de jvenes de ambos sexos inconsiderados y sin experiencia, y que todos tienen necesidad de los socorros de la religin para fortalecerse contra el vicio, para corroborarse en la virtud y mantenerse en su prctica hasta que se convierta en una costumbre, que es el punto principal para que sea durable. Tal vez usted mismo es deudor su educacin religiosa de esa virtud de que justamente se vanagloria. Usted podr con facilidad desplegar su talento en raciocinios sobre otra materia menos resbaladiza, y de este modo colocarse en la lnea de nuestros ms distinguidos autores. En nuestro pas no es necesario, como sucede entre los hotentotes, que para que un adolescente sea admitido en la sociedad de los hombres, pruebe su virilidad golpeando a su madre. Crame usted; no desencadene usted el tigre; queme usted su escrito antes que otras personas lo vean, pues no le acarreara mas que enemigos; hacindolo as, se evitar grandes mortificaciones, y tal vez muchos pesares y arrepentimientos. Si los hombres son tan malos con religin, qu seran sin ella? Me lisonjeo de que ver usted en esta carta una prueba de mi amistad; razn por que no agregar ningn cumplimiento, y me repetir sencillamente todo suyo.

4 LOS EFMEROS (1)

No dejar usted de acordarse, mi querida amiga, que cuando pasamos ltimamente aquel dichoso da en los jardines deliciosos, y en la agradable sociedad del Molino-Precioso (Moulin-Joli), en uno de los paseos que dimos me detuve y me separ durante algn tiempo de la compaa. Nos haban hecho notar un nmero infinito de cadveres de una pequea especie de mosca llamada efmera, cuyas generaciones sucesivas, segn nos dijeron, todas haban nacido y muerto en el mismo da. La casualidad hizo que viese sobre una hoja una sociedad de aquellos vivientes que estaban conversando. Usted no ignora que yo entiendo todos los idiomas de las especies inferiores la nuestra: mi demasiada aplicacin su estudio es la mejor excusa que puedo dar de los cortos progresos que he hecho en el hechicero idioma de usted. La curiosidad me hizo prestar odo la conversacin de aquellas criaturitas; pero la vivacidad propia de su especie las haca hablar tres cuatro la vez y no me permiti entender casi nada de lo que decan. Sin embargo, por algunas palabras interrumpidas que de cuando en cuando poda comprender, vine en conocimiento de que disputaban con calor sobre el mrito de los msicos extranjeros, el uno un mosquito, y el otro un zngano. Pasaban el tiempo en esta cuestin con aire de hacer tan poco caso de la brevedad de la vida, como si hubiesen estado seguras de vivir an todo un mes! Dichoso pueblo, exclam, ciertamente vives bajo un gobierno sabio, equitativo y moderado, porque ningn agravio pblico excita tus quejas, y el nico motivo de tus altercados es la perfeccin imperfeccin de una msica extranjera! Los dej para volverme hacia un anciano de blanca cabellera, que aislado en otra hoja hablaba consigo mismo. Como su soliloquio me entretuvo agradablemente, lo escrib, persuadido de que tambin divertir aquella quien soy deudor del ms sensible de todos los placeres, el de los encantos de la sociedad y de la armona celeste de los sonidos que nacen bajo su mano. Era, deca el anciano, la opinin de los sabios filsofos de nuestra raza, que vivieron y florecieron mucho tiempo antes de la presente edad, que este vasto mundo (2) no poda existir por s mismo ms de diez y ocho horas; y pienso que su sentir no era infundado, porque por el movimiento aparente del gran luminar que vivifica toda la naturaleza, y que en mi tiempo ha declinado considerablemente de una manera sensible hacia el ocano (3) que limita esta tierra, es menester que termine su curso en esta poca, se apague en las aguas que nos rodean, y abandone el mundo los hielos y las tinieblas que necesariamente acarrearn una muerte y una destruccin universal. He vivido siete horas de las diez y ocho; lo cual es verdaderamente una edad muy avanzada; pues es nada menos que cuatrocientos veinte minutos; cun pocos entre nosotros llegan esta edad! He visto varias generaciones nacer, florecer y desaparecer. Mis amigos presentes son los hijos y los nietos de mis amigos de la juventud, los cuales, ay de m! ya no existen; y pronto debo seguirlos; porque, segn el curso diario de la naturaleza, no puedo prometerme, aunque
1

Carta madama Brilln, escrita en francs por Frankiin, en Passy, en el mes de agosto de 1778. 2 Le Moulin-Joli, el Molino Precioso. 3 El ro Sena.

4 mi salud es robusta, vivir ms all de siete ocho minutos. De qu me sirven ahora todos mis trabajos, todas mis fatigas para hacer sobre esta hoja una provisin de miel que no podr consumir en todo lo que me queda de vida? De qu me sirven las contiendas polticas en que me he empeado para utilidad de mis compatriotas, habitantes de este arbusto? De qu utilidad mis investigaciones filosficas encaminadas al bien de nuestra especie en general? En poltica, qu pueden las leyes sin las costumbres (1)? El curso de los minutos har la generacin presente de los efmeros tan corrompida como la de los otros arbustos ms antiguos, y por consiguiente tan desgraciada: cun lentos son nuestros progresos en filosofa! Ay de m! el arte es largo, pero la vida corta (2). Mis amigos pretenden consolarme con la idea de una fama pstuma. Dicen que he vivido bastante para mi gloria y para la humanidad; pero de qu sirve la fama un efmero que ya no existe? y qu ser de la misma historia cuando la dcima octava hora, el mundo entero, todo el Molino Precioso habr llegado su fin para no ser ya sino un montn de escombros? Por lo que m hace, despus de tantas y tan activas indagaciones, no me queda otro bien real mas que la satisfaccin de haber pasado mi vida en la intencin de ser til, en la amable conversacin de un pequeo nmero de excelentes damas efmeras, y de tiempo en tiempo la dulce sonrisa y alguna armona de la siempre amable Brillante.

SOBRE LA MUERTE Y LA VIDA FUTURA (3)

Acompao usted en su dolor: hemos perdido un pariente muy estimable, un amigo muy querido. Pero la voluntad de Dios es que estos cuerpos mortales sean abandonados cuando el alma va entrar en la verdadera vida. Nuestra condicin en la tierra es como el estado de feto, como una preparacin para vivir; y el nacimiento del hombre no es completo hasta el momento de la muerte (4). A qu, pues, llorar porque ha nacido un ser ms entre los inmortales, y ha sido admitido en su bienaventurada sociedad un
1 2

Quid leges sine moribus? (HOR., oda 24, lib. 111, v. 35.) Ars loriga, vita brevis, tempus proeceps. (HIPOCR. afor., lib. I.) 3 Carta escrita de Filadelfia el 3 de febrero de 1756, con motivo de la muerte de su hermano Juan Franklin, y dirigida miss Hubbard, nuera del difunto. 4 Vase, para la explanacin de este pensamiento, el Fedon de Platn. El siguiente anlisis, extracto del hermoso argumento del Fedon, por el seor Cousin, en su excelente y til traduccin de Platn, podr dar una idea del modo con que este pensamiento est expuesto en aquel dilogo sublime. De dnde proceden todos los malos de esta vida? Precisamente de la relacin del alma con el cuerpo, referencia que arrastra inevitablemente consigo la contradiccin, el error, el vicio y la miseria. La funcin de la filosofa es ver de agotar, en cuanto le es posible, este fatal manantial, elevar poco poco la naturaleza humana la verdad, la virtud y la unidad por medio de la libertad, ensendole emanciparse de las necesidades del cuerpo. Pues bien: esta emancipacin llevada cierto grado es la muerte, porque la muerte no es otra cosa que la separacin del cuerpo y del alma. El filsofo obra en s la muerte en el triunfo de la libertad sobre los sentidos, y precisamente cuando as muere es cuando se encuentra ms en posesin de la vida; y el fenmeno de la muerte sensible, lejos de ser un obstculo, es un paso hacia la independencia y la inmortalidad del alma.

4 nuevo miembro? Somos espritus. El prestrsenos cuerpos mientras pueden procurarnos placeres, ayudarnos desenvolver nuestra inteligencia, hacer bien los compaeros de nuestro viaje en la tierra, es un acto de la bondad y de la complacencia de Dios. Cuando los cuerpos se hacen intiles para facilitarnos estos servicios, cuando en vez del placer, no nos causan ms que pena; cuando en lugar de servirnos de auxilio, son una carga y no llenan el objeto para que nos los dieron, tambin es la benevolencia y la bondad divina la que ha provisto el medio de desembarazarnos de ellos. Este medio es la muerte. Nosotros mismos, en ciertos casos, empleamos nuestra prudencia en escoger una muerte parcial. Si un miembro estropeado incurable causa dolores agudos, lo cortan; si un diente duele, se arranca para quitar el mal con l. En cuanto al que est enteramente separado de su cuerpo, se halla libre un tiempo de todo dolor, y hasta de la posibilidad de padecer. Nuestro amigo y nosotros estamos convidados, fuera de aqu, una partida de placer que debe ser eterna. Su silla de posta estuvo pronta antes que la nuestra y nos tom la delantera. No habramos podido viajar juntos con comodidad, y por esto usted y yo hemos de afligirnos de su marcha, cuando tan pronto debemos seguirle, y cuando sabemos donde le hemos de hallar? Adis.

SOBRE EL MISMO TEMA (1)

Creo que el autor del epitafio que usted me enva se ha engaado un tanto cuando asegura no haberse jams curado de lo que el mundo dice y dir del que est en el sepulcro. Es tan natural desear que se hable bien de nosotros durante nuestra vida y despus de nuestra muerte, que me imagino no poda ser del todo indiferente este deseo, y que lo menos tena deseos de pasar por hombre de ingenio; pues si as no fuese, no se habra tomado la molestia de componer tan elegante epitafio para despus de muerto. No hubiera tambin hecho bien de trabajar para que el mundo pudiese decir que era un excelente hombre de bien? Yo prefiero los sentimientos con que concluye la antigua cancin titulada el Deseo del anciano, cuando despus de haber hecho los ms fervientes votos para tener en una ciudad de provincia, una casa bien caliente, un caballo manso, algunos buenos libros, una sociedad de personas instruidas y alegres, un pding todos los domingos, acompaado de buena cerveza y de una botella de vino de Borgoa, etc., etc., todo en estancias separadas acaba con el siguiente estribillo: Ojal pueda yo reinar sobre mis pasiones como dueo absoluto, ser ms cuerdo y mejor, y marchar tranquilamente hacia mi fin, sin los achaques de la gota y de la piedra! Aade: Ojal pueda yo ver llegar mi ltima hora con un valor inflexible! Ojal los hombres honrados puedan decir de m cuando ya no exista: Ha muerto; en ayunas por la maana, y achispado por la tarde, no ha dejado en el mundo nadie que se le iguale, porque reinaba sobre sus pasiones como dueo absoluto de ellas, etc.!
1

Extracto de una carta escrita en Passy, el 23 de mayo de 1785, a Jorge Wheatley.

5 Pero de qu sirven nuestros deseos? Las cosas no se desvan de su marcha, y todo sucede como deba suceder. Mil veces en mi juventud he cantado la Cancin de los deseos, y ahora, mis ochenta aos, experimento los tres males, pues estoy atacado de la gota, padezco de la piedra, y aun no soy dueo de todas mis pasiones. Una joven de mi pas, algo vanidosa, haba deseado y resuelto no casarse jams ni con un ministro, ni con un presbiteriano, ni con un irlands, y vino por fin desposarse con un ministro irlands presbiteriano. Usted ve, pues, que tengo algunas razones para desear encontrarme en otro mundo, no digo tan bien, pero s un poquito mejor de lo que he estado en ste; y espero que as ser; porque yo tambin, con vuestro poeta, tengo confianza en Dios. Cuando observo que en sus obras hay tanta economa como sabidura; que la economa de trabajo y de materia est demostrada en los admirables y diversos modos de propagacin con que ha dispuesto que el mundo se volviese poblar de plantas y de animales, sin necesidad de ocuparse de nuevas creaciones; demostrada adems por la natural reduccin de las substancias compuestas sus primitivos elementos, susceptibles de reaparecer bajo nuevas combinaciones, y precaviendo de este modo la necesidad de crear nueva materia, puesto que la tierra, el agua, el aire y quiz el fuego, combinados entre s, forman madera, y cuando sta est disuelta, vuelven ser, como antes, aire, tierra, fuego y agua; cuando observo toda esta metamorfosis, digo que si nada ha sido destruido, y que si no se ha perdido tan siquiera una gota de agua, yo no puedo temer el anonadamiento de las almas, ni tampoco creer que Dios permita la prdida diaria de millones de inteligencias existentes, para tener que ocuparse de continuo en crear otras. As pues, como yo existo en este mundo, creo que, sea bajo una forma, sea bajo otra, siempre existir en l; y que pesar de todos los inconvenientes que se halla expuesta la vida humana, nada tengo que objetar que se haga de la ma una nueva edicin, esperando sin embargo que en ella se corregirn las erratas de la primera.

OBSERVACIONES SOBRE LOS SALVAJES


DE LA AMRICA DEL NORTE (1784)

Llamamos salvajes a los pueblos de la Amrica del Norte, porque sus costumbres varan de las nuestras, que consideramos como la suma perfeccin en poltica y civilizacin: tambin ellos tienen la misma opinin de las suyas. Si se examinasen con imparcialidad las costumbres de todas las naciones de la tierra, quiz no se hallara pueblo alguno, por grosero que sea, que no tenga reglas de urbanidad, ni tampoco otro tan civilizado que deje de conservar sus restos de barbarie. Los indios son cazadores y guerreros cuando jvenes; en la edad ms avanzada llenan las funciones y deberes de consejeros, porque entre ellos todo est regulado por el juicio y dictamen de los "sabios; en esto consiste todo su gobierno; no usan ni de la fuerza coactiva, ni de prisiones, ni de hombres encargados de imponer castigos precisar los dems obedecer. De aqu

5 resulta que se ejercitan en el estilo oratorio, porque entre ellos el mejor orador tiene ms influencia. Las mujeres cultivan la tierra, preparan los alimentos, cran y educan a sus hijos, conservan y hacen transmitir la posteridad la memoria de los acontecimientos pblicos. Estas diferentes ocupaciones de los dos sexos son consideradas como naturales y honrosas. Teniendo pocas necesidades ficticias, les sobra mucho tiempo para instruirse por medio de las conversaciones. Nuestra manera de vivir, laboriosa y siempre ocupada, es considerada por los indios como baja y servil; y los conocimientos que tanto nos envanecen, los tienen ellos por frvolos intiles. Cuando en 1774 se concluy el tratado de Lancster, en Pensilvania, entre el gobierno de la Virginia y las Seis Naciones, nos dieron de ello una prueba nada equvoca. Convenidos en los principales artculos, los comisarios de Virginia hicieron saber los indios que haba en Williamsburgo un colegio dotado con fondos suficientes para educar en l a la juventud, y que si los jefes de las Seis Naciones queran enviar l media docena de sus hijos, el gobierno proveera lo necesario para que fuesen bien cuidados instruidos en todas las ciencias de los blancos. Una de las reglas de la poltica salvaje es no responder proposicin alguna sobre asuntos pblicos el mismo da que ha sido hecha: Esto sera, dicen ellos, tratar ligeramente y faltar al respeto; en vez de que tomndonos tiempo para examinar la propuesta, probamos la importancia que queremos darle. Dejaron, pues, la contestacin para el da siguiente, y el orador principi su discurso manifestando su reconocimiento la generosa oferta de los Virginios: Porque, dijo l, sabemos que hacis mucho caso de todo lo que se ensea en vuestros colegios, y por otra parte la manutencin de nuestros jvenes sera para vosotros un motivo de grandes gastos. Estamos, pues, convencidos de que en la proposicin que nos hacis no llevis otra mira que hacernos bien, y nosotros os lo agradecemos de todo corazn. Empero vosotros, que sois sabios y prudentes, debis conocer que no todas las naciones tienen las mismas ideas sobre los mismos objetos, por lo que no debis tomar mal que nuestro modo de pensar, en orden esta especie de educacin, no coincida con el vuestro. Tenemos acerca de esto alguna experiencia. Muchos de nuestros jvenes han sido en otro .tiempo educados en los colegios de las provincias septentrionales y han aprendido todas vuestras ciencias; pero cuando han regresado, ya no eran ligeros en la carrera; ignoraban la manera de vivir en los bosques; eran incapaces de soportar el fro y el hambre; no saban construir una cabaa, ni coger un gamo, ni dar muerte un enemigo; hablaban muy mal nuestra lengua, de suerte que no pudiendo servirnos de ellos ni para la guerra, ni para la caza, ni para el consejo, nos eran absolutamente intiles. Aunque no aceptamos vuestra atenta oferta, la apreciamos infinito; y para daros una prueba convincente de nuestra gratitud, sabed que si los habitantes de la Virginia quieren enviarnos una docena de sus hijos, nada omitiremos para educarlos bien, para ensearles todo lo que sabemos, y para hacerlos hombres. Como los indios tienen frecuentes ocasiones de celebrar consejos pblicos, se han acostumbrado observar en ellos el mayor orden y decencia. Los ancianos estn sentados en la primera fila, en la segunda los guerreros, y los nios y las mujeres en la tercera. El cuidado de stas es tomar un conocimiento exacto de lo que sucede; grabarlo bien en su memoria, porque no saben escribir, y comunicarlo despus sus hijos. Son los registros

5 ambulantes de los consejos, y conservan la tradicin de los artculos de los tratados concluidos cien aos antes; cuando consultamos nuestros papeles, su memoria est siempre de acuerdo con nuestros escritos. El que quiere hablar se levanta, y todos los dems guardan profundo silencio. Cuando ha concluido y vuelto sentarse, le dejan an recogerse durante cinco seis minutos, para que, en caso de haber omitido algo de lo que tena intencin de decir de querer aadir alguna cosa lo que ya ha dicho, pueda levantarse y volver tomar la palabra. Jams un indio interrumpir otro, aun en la conversacin ordinaria, porque esto es mirado como el mayor de todos los insultos. Comparad con esta poltica de los salvajes la de la cmara de los Comunes de Inglaterra, donde apenas, se pasa da sin que algn tumulto obligue al orador a enronquecerse fuerza de gritar al orden; comparadlos con vuestras sociedades de Europa, en las cuales, si no enunciis vuestra idea con la mayor rapidez, la impaciente charlatanera de aquellos con quienes hablis os corta la frase sin que jams podis esperar concluirla. No hay duda que la poltica de estos salvajes en la conversacin es excesiva, pues no les permite contradecir nada de lo que se habla en su presencia. Esto es ciertamente un medio de evitar disputas y pendencias; pero tambin hace difcil conocer lo que piensan, y saber la impresin que produce en ellos lo que decs. Los misioneros que han trabajado para convertirlos al cristianismo se quejan todos de esta deferencia extremada, como uno de los ms grandes obstculos para el buen xito de sus misiones. Los indios escuchan la predicacin con la mayor paciencia del mundo; y aun dan las seales de aprobacin acostumbradas entre ellos. Los creis convencidos? pues no lo estn; porque todo aquello no es sino efecto de su urbanidad. Habiendo un misionero sueco reunido los jefes de la tribu Susquehannah, les predic un sermn en el cual les refiri los principales hechos histricos en que se funda nuestra religin, tales como el pecado de nuestros primeros padres al comer la manzana, la venida de Jesucristo para reparar el mal, sus milagros y su pasin, etc. Cuando el misionero hubo concluido, un orador indio se levant para darle las gracias: Todo lo que acabis de manifestarnos, le dijo, est muy bien; en efecto, es malo comer manzanas, y es mucho mejor hacer de ellas sidra. Os quedamos muy agradecidos por haber venido desde tan lejos ensearnos lo que habis aprendido de vuestra madre, y en recompensa os dir algunas de las cosas que nos han enseado las nuestras. En otros tiempos nuestros padres, no viviendo sino de la carne de los animales, cuando la caza no era buena se moran de hambre. Dos de nuestros cazadores mataron un gamo, y encendieron fuego en los bosques para hacer asar cada uno su parte. En el momento de principiar su comida divisan una joven y hermosa mujer que descendiendo de las nubes se sent en la altura que veis all en medio de las Montaas Azules. A verla los cazadores, se dijeron uno otro: se es un espritu que quiz ha olido la caza asada y quiere comer de ella: es preciso que se la ofrezcamos. Le presentaron la lengua del animal, comi de ella, y habiendo hallado aquel manjar muy de su gusto, les dijo: Vuestra atencin no quedar sin recompensa. Volved este lugar despus de trece lunas, y hallaris de que alimentaros vosotros y vuestros hijos hasta la ms remota posteridad. As lo hicieron, y quedaron atnitos al encontrar plantas que jams haban visto, pero cuya cultura constantemente conservada entre

5 nosotros desde aquel tiempo, nos ha sido del mayor provecho. Donde la mano derecha de esta mujer celeste haba tocado, los cazadores encontraron maiz; donde lleg con la mano izquierda hallaron judas, y donde estuvo sentada, tabaco. Muy absurdo encontr el buen misionero este cuento, y les dijo: Yo os he anunciado verdades sagradas; pero todo lo que acabis de contarme no es sino fbula, ficcin y mentira. El indio ofendido le respondi: Hermano, parece que vuestros padres han descuidado vuestra educacin, y que no os han aleccionado mucho en las reglas de la poltica. Habis visto que, fieles estas reglas que conocemos, hemos credo todos vuestros cuentos. Por qu rehusis vos creer los nuestros? Cuando alguno de ellos llega nuestras ciudades, el pueblo, llevado de curiosidad, le rodea, le mira con ahinco, y le incomoda en los momentos en que quisiera estar solo para descansar. Los indios consideran esto como la mayor impoltica y como un efecto de nuestro poco conocimiento en las reglas de la verdadera urbanidad y buenas maneras. No somos nosostros, dicen ellos, menos curiosos que vosostros; y cuando vens nuestras habitaciones deseamos tambin el momento de veros; pero nos ocultamos detrs de los rboles por donde debis pasar, y no os importunamos indiscretamente con nuestra presencia. Su manera de entrar en una poblacin tiene tambin sus reglas. Miran como falta de atencin, en el extranjero que viaja, entrar repentinamente en ella sin haberlo antes avisado. Por esta razn, cuando han llegado la distancia de poder ser odos, se detienen, dan voces, y aguardan que vayan introducirlos. Dos ancianos, que por lo regular salen recibirlos, les sirven de conductores; y como en todos los pueblos hay siempre una cabaa vacante, llamada la casa de los extranjeros, se les aloja en ella. Los dos ancianos recorren las chozas, anunciado los habitantes la llegada de los huspedes, a quienes consideran siempre con hambre y fatigados; cada uno les enva lo que puede, tanto en alimentos como en pieles para acostarse. Cuando los extranjeros han reposado, les llevan pipas y tabaco, y hasta entonces, y nunca antes, principia la conversacin. Les preguntan quines son, adonde van, qu noticias traen, etc., y la conversacin concluye ordinariamente con hacerles la oferta de todo cuanto puedan necesitar para la continuacin de su viaje, como guas, vveres, etc., sin que jams les tomen ni pidan nada por tan franca acogida. Esta misma hospitalidad, mirada entre ellos como la principal virtud, se observa puntual y religiosamente, as en comn como en particular. Conrado Wiser, nuestro intrprete, que ha vivido mucho tiempo entre las Seis Naciones, y que hablaba muy bien la lengua mohock, me cont el hecho siguiente: Un da que viajaba por el pas indio, encargado de un mensaje de nuestro gobernador para la asamblea de Onondaga, pas por delante de la habitacin de Canasetego, uno de sus antiguos amigos, y le llam. ste le abraz, extendi pieles para que se sentase, puso delante de l habas cocidas y caza, y para refresco le dio beber agua con ron. Despus que Conrado hubo restaurado bien sus fuerzas y encendido la pipa, Conasetego dio principio la conversacin, preguntndole cmo le haba ido en los muchos aos que no se haban visto, de dnde vena, y cul era el objeto de su viaje. Conrado satisfizo sus preguntas; mas observando el indio que la conversacin principiaba ya decaer, la reanim diciendo: Conrado, vos que habis vivido largo tiempo con los blancos debis sin duda tener algn conocimiento de sus

5 costumbres; yo he ido varias veces Albany, y he notado que una vez cada siete das cierran sus tiendas y se renen todos en una casa grande; porqu hacen eso? qu tratan all? Se renen, dijo Conrado, para oir y aprender las cosas buenas. No dudo, replic el indio, que as os lo habrn dicho, porque tambin me lo dijeron m; pero dificulto que sea verdad lo que dicen, y ved aqu en que me fundo. Hace poco tiempo fui Albany con intencin de vender mis pieles y comprar mantas, cuchillos, plvora, ron y algunas otras cosas. Bien sabis que ordinariamente tena yo tratos con Hans Hanson; pero sin embargo deseaba negociar con otros mercaderes. Sea como quiera, me dirig desde luego Hans, y preguntndole cunto quera darme por mis pieles de castor, me respondi: Yo no puedo pagarlas mas que cuatro chelines la libra; mas por ahora, aadi, no me es posible hablar de negocios, porque hoy es da que nos reunimos para aprender las cosas buenas, y me voy la asamblea. Juzgu entonces que no pudiendo concluir mis negocios aquel da, no hara mal en ir con l la asamblea, y as lo verifiqu. All vi que un hombre vestido de negro se levant y empez hablar al pueblo manifestando mucho enfado; no comprend lo que deca, pero notando que miraba mucho Hans y m, juzgu que estaba incomodado de verme all, por lo que me pareci prudente salirme, encender la pipa, y sentarme cerca de la casa, esperando que la asamblea se acabase. Me vino la idea que el hombre vestido de negro haba dicho alguna cosa sobre mis pieles de castor, y sospech que esto podra ser muy bien el objeto de sus asambleas. Luego que se concluy, me acerqu al mercader; y bien, Hans, le dije, creo que estaris decidido darme por mis pieles ms de los cuatro chelines? No, me respondi, no, ni aun eso puedo daros: tres chelines y seis sueldos es lo que os dar. Me dirig otros mercaderes, y todos me repetan el mismo estribillo: tres chelines y seis sueldos, tres chelines y seis sueldos. Esto me confirm en mis sospechas, pues conoc que lejos de aprender en la asamblea cosas buenas, como ellos decan, no las aprendan sino muy malas, y que el objeto que se proponan en sus reuniones no era otro que instruirse en el modo de engaar los indios en el precio de las pieles. Reflexionad un poco conmigo, Conrado, y seris de mi parecer; porque la verdad, si efectivamente se reuniesen para aprender cosas buenas, deberan ya saberlas hoy da, pero en la actualidad son tan ignorantes como lo eran antes. Vos conocis bien nuestras costumbres; cuando un blanco viaja por nuestro territorio y entra en nuestras cabaas, le tratamos como yo os trato ahora; secamos sus ropas si estn mojadas, le calentamos si tiene fro, le damos de comer y beber para aliviar su hambre y sed, le extendemos blandas pieles para que descanse, y nada le exigimos por recompensa. Pero si yo entro en casa de un blanco de Albany, y le pido de comer y beber, dnde est el dinero? es lo primero que me pregunta; y si no le tengo: vete, vete fuera, perro indio , es el despido que me da. Ya veis, pues, que nada han aprendido de esas buenas cosas que nosotros sabemos sin necesidad de reunimos en asambleas para aprenderlas, porque nuestras madres nos lo ensean desde nuestra infancia. As, pues, digo y repito que es imposible que el objeto de sus reuniones sea el que ellos afectan; porque, la verdad sea dicha, la nica cosa que aprenden en ellas es defraudar los pobres indios en el precio de los castores.

5 AVISO
LOS QUE PIENSAN IR ESTABLECERSE EN AMRICA

Habiendo manifestado muchas personas de Europa, ya directamente, ya por cartas al autor de este escrito, contando con sus conocimientos prticos de la Amrica septentrional, el deseo de pasar establecerse en ella; y sabiendo que la mayor parte de ellas tienen ideas y esperanzas muy errneas acerca de las ventajas que podrn obtener en aquel pas, ha juzgado oportuno publicar algunas nociones ms claras y ms seguras que cuantas hasta ahora se han dado luz, y suficientes para ahorrar por este medio los disgustos de largos viajes, y translaciones costosas las personas quienes no pueda convenir el emprenderlas. Creen muchos que los habitantes de la Amrica septentrional estn ricos y en posicin de recompensar toda especie de industria: que ignoran todas las ciencias, y que los extranjeros que poseen las bellas letras y nobles artes deben ser all por consecuencia muy estimados y tan bien pagados que se enriquecen fcilmente; que hay tambin un gran nmero de destinos de que pueden disponer y que requieren cualidades que los naturales no poseen; y que, como entre ellos hay muy pocos de familias ilustres distinguidas, los extranjeros de nacimiento, es decir los nobles, deben ser muy respetados, asegurando su fortuna con obtener sin esfuerzos muy poca costa los mejores cargos; que el gobierno, para promover las emigraciones de Europa, no solamente paga el gasto del transporte personal, sino que cede gratuitamente los extranjeros tierras, esclavos para cultivarlas, instrumentos de labor y ganados. Los que vayan Amrica con esperanzas fundadas en estas ideas (puramente quimricas) se encontrarn seguramente muy chasqueados. Verdad es que en aquel pas hay pocos hombres tan miserables como lo son los pobres de Europa; pero tambin es cierto que no existen los opulentos propietarios que contrastan tanto con la mendicidad; porque reina ms bien una general y feliz mediana. Como no hay muchos grandes propietarios de bienes territoriales, la mayor parte cultivan sus propios campos se dedican algn arte oficio. Son muy pocos los que se hallan en estado de subsistir sin hacer trabajar, de slo sus rentas para pagar los exorbitantes precios que se dan en Europa por las pinturas, la escultura, las obras de arquitectura y otras producciones del arte que son menos tiles que curiosas; por esta razn las personas que han nacido en Amrica con disposiciones naturales para estos conocimientos de mero lujo han dejado su pas para buscar en Europa la ventajosa recompensa que por all no habran alcanzado. No hay duda alguna que las letras y los conocimientos matemticos son all muy apreciados; pero tambin son mucho ms comunes de lo que se piensa, pues existen ya nueve colegios universidades, saber: cuatro en la Nueva Inglaterra, una en cada uno de los Estados de Nueva York, Nueva Jersey, Pensilvania, Mariland y Virginia, todas con sabios profesores, y en las cuales se ensean la juventud las lenguas y ciencias necesarias aquellos que se destinan para clrigos, abogados mdicos; hay adems un nmero considerable de academias de segundo orden. No se emplea, es verdad, medio alguno para excluir de estas profesiones los extranjeros, quienes el rpido acrecentamiento de poblacin

5 puede procurarles la ventaja de ser empleados como los naturales del pas. Slo hay un corto nmero de oficios civiles de empleos, y ninguno superfluo, como sucede en Europa: la regla establecida en algunos de sus Estados es que ningn oficio sea tan lucrativo que pueda ser apetecido. El artculo 36 de la constitucin de Pensilvania est concebido en estas terminantes palabras: Como todo hombre libre que no tiene rentas debe, para conservar su independencia, ejercer alguna profesin, oficio, comercio, poseer hacienda que le proporcione una honrosa subsistencia, ninguna necesidad ni aun utilidad hay de establecer empleos lucrativos, cuyos efectos ordinarios son el constituir los que los poseen pretenden en una dependencia y degradacin indigna de hombres libres, y fomentar en el pueblo querellas, facciones, la corrupcin y el desrden... Por esta razn el cuerpo legislativo cuidar de disminuir los provechos, siempre que por el aumento de los sueldos por cualquiera otra causa, un empleo llegase ser tan lucrativo que excitara la codicia y la solicitud de muchas personas. Estando estas ideas ms menos vigorosamente arraigadas en todos los Estados Unidos, no ser justo ni razonable que ninguno que tenga medios de vivir en su pas se expatrie con la esperanza de obtener en Amrica un oficio civil ventajoso; concluida la guerra, cesaron los oficios militares, y el ejrcito fu licenciado. Sera aun mucho menos cuerdo pretender ir Amrica, no teniendo ms ttulos de recomendacin que el nacimiento. ste tiene sin duda en Europa su valor; pero es un gnero que en parte alguna puede ofrecer peor mercado que en el de los Estados Unidos, donde jams se pregunta de un extranjero: Quin es ? sino Qu sabe hacer ? Es bien recibido, si posee alguna profesin til; si la ejerce y se conduce bien, ser respetado por cuantos le conozcan; pero el que no sea otra cosa que un hidalgo, y que por esta sola razn quiera vivir costa del pblico favor de empleos pensiones, se equivoca, pierde su tiempo, su reputacin, y ser despreciado. El labrador y aun el artesano son all respetados, porque sus ocupaciones son tiles. El pueblo tiene por costumbre decir que Dios Todopoderoso es el artesano mas hbil que hay en el universo; le respeta y le admira ms por la variedad industriosa utilidad de sus obras que por la antigedad de su familia. Estn por la observacin que hizo un negro, y la repiten menudo en su mal ingls: Que Boccarorra, es decir, el hombre blanco, hace trabajar al blanco, al caballo, al buey y todo el mundo, excepto al cochino; que ste no puede hacerle trabajar, y que come, bebe, duerme, se pasea por donde quiere, y que en fin vive como un hidalgo . Segn esta opinin de los americanos, se creeran mucho mas obligados un genealojista que les probase que sus antepasados y coetneos haban sido durante diez generaciones labradores, herreros, carpinteros, torneros, tejedores, curtidores, zapateros, y por consecuencia, miembros tiles de la sociedad, que si slo pudiesen probarles que haban sido hidalgos ociosos que vivieron, sin hacer nada, costa del trabajo de los dems, verdaderos fruges consumere nati(1), y sin ser buenos para nada hasta que, despus de su muerte, pueda hacerse trozos su fortuna, como la persona del cochino hidalgo del negro. Con respecto al fomento por parte del gobierno para los extranjeros, no hay realmente sino el que se deriva de las buenas leyes y de la libertad. Los extranjeros son bien recibidos, porque sobra territorio para todos, y porque los
(1)

Horac., Epist. II, lib. i, v, 27.

5 antiguos habitantes no tienen celos de ello. Las leyes les garantizan lo bastante para que no necesiten del patrocinio de ningn grande, y cada uno goza y disfruta del provecho de su habilidad; pero si no lleva consigo medios de subsistencia, es preciso que trabaje para vivir y que sea industrioso. Uno dos aos de residencia le dan los derechos de ciudadano; pero el gobierno no hace actualmente convenio alguno con nadie para comprometerle establecerse, aun cuando haya podido hacerlo en otra ocasin, sea pagndole su pasaje, sea dndole tierras, negros, herramientas, ganados alguna otra especie de emolumentos. En fin la Amrica es el pas del trabajo, y de ningn modo lo que los ingleses llaman Lubberland, y los espaoles pas de cucaa, en donde las calles, segn cuenta, estn empedradas de panecillos, las casas cubiertas de tortillas, y las pollas asadas revolotean piando: venid comerme ! A qu especie de hombres ser pues provechoso en el da transportarse Amrica? Y qu ventajas podrn razonablemente esperar? El pas est lleno de inmensos bosques, vacos de habitantes, y que no sern ocupados en un siglo; las tierras son tan baratas que la propiedad de cien acres(1) de terreno frtil y cubierto de rboles, puede adquirirse en muchos parajes prximos las fronteras, por ocho diez guineas(2); los jvenes y robustos labradores que entienden el cultivo de los cereales y saben cuidar los animales, que son casi los mismos que en Europa, pueden fcilmente establecerse all. Un poco de dinero, ahorrado de los gruesos salarios que reciben cuando trabajan para los dems, los pone en estado de comprar un terreno y comenzar su plantacin, para lo cual los vecinos los ayudan y fan con buena voluntad. Por este medio se han enriquecido en pocos aos una multitud de la gente pobre de Inglaterra, Irlanda, Escocia y Alemania, mientras que en sus pases, en donde las tierras estn todas ocupadas y cansadas, y el precio del trabajo es mdico, no hubieran jams podido salir de la triste condicin de jornaleros en que haban nacido. La bondad del aire, la salubridad del clima, la abundancia de alimentos sanos, y el estmulo para casarse aun muy jvenes, por la certeza de alcanzar una subsistencia cultivando la tierra, hacen que el aumento de habitantes, por la sola fecundidad del pas, es muy rpido, y se hace todava ms considerable con la aadidura de los extranjeros. Resulta pues de ah que se necesitan siempre un gran nmero de artesanos para todo lo que es indispensable y til para abastecer las familias de los cultivadores y proveerles de las herramientas gruesas que sera muy embarazoso llevar de Europa. En todos los oficios de esta especie, los artesanos medianamente buenos estn seguros de hallar trabajo y de que ste les ser bien pagado; no hay traba alguna que pueda impedir los extranjeros el ejercicio del oficio que saben, y no necesitan ni aun permiso de nadie. Si son pobres, empiezan por ser criados peones; y si son sobrios, inteligentes y econmicos, llegan muy pronto ser maestros, trabajan por su cuenta, se casan, educan su familia, y llegan ser ciudadanos respetables. Los que, no teniendo ms que una fortuna mediana y muchos hijos, desean ejercitar stos en el trabajo y asegurar bienes para su prosperidad, tienen la facilidad de hacer en Amrica lo que les sera muy difcil en Europa, Pueden, sin temor de ser menospreciados, aprender y practicar las artes
Cierta medida de tierra, comn en Inglaterra, de ciento sesenta perchas, que contienen 436,560 pies cuadrados cada una. (2) Prximamente 50 pesos fuertes.
(1)

5 mecnicas lucrativas; y si se hacen inteligentes, son respetados. Pequeos capitales empleados en la compra de tierras, que diariamente acrecientan el valor por el aumento de la poblacin, presagian en lo sucesivo una fortuna pinge para sus hijos. El autor de este escrito aade un dato que ha pasado su vista, y es que los terrenos situados hacia las fronteras de la Pensilvania, cuando se reconoci la independencia, se vendan razn de diez libras esterlinas cada cien acres, y veinte aos despus, habindose extendido la poblacin ms all de aquel lmite, el precio corriente era tres libras esterlines por acre, sin haber hecho mejora alguna en las tales tierras. El acre de Amrica es igual al de Inglaterra y Normanda. Los que quieran ponerse al corriente del estado del gobierno podrn leer las constituciones de los diferentes Estados, y los artculos de la de la Confederacin que los rene todos para los negocios generales, bajo la direccin de una asamblea llamada Congreso. Habiendo este ordenado la impresin de dichas constituciones, se han publicado dos ediciones en Londres; y ltimamente se ha dado luz en Pars una excelente traduccin. En estos ltimos aos muchos prncipes de Europa han considerado como muy ventajoso hacer fabricar en sus propios estados todo lo que sirve la comodidad de la vida, estableciendo manufacturas para disminuir reducir la nulidad las importaciones: para esto han procurado atraerse los fabricantes de los dems pases industriosos por medio de grandes salarios, privilegios, etc. Muchos individuos, dndose por instruidos y prcticos en diferentes clases de manufacturas, y calculando con la necesidad que de ellos tena la Amrica, y que el Congreso estara en disposicin de imitar los prncipes de quienes acabamos de hablar, han propuesto pasar all con la condicin de que se les pagase el viaje, que se les diesen tierras, salarios, privilegios exclusivos por muchos aos, etc. Cuando estas personas leyeron y se impusieron de los artculos de la constitucin de los Estados, encontraron que el Congreso no tena facultades para tal cosa, ni dinero su disposicin, y que nicamente el gobierno de algn estado particular era el que cuidaba y poda dar un fomento semejante. Muy rara vez se han concedido privilegios en Amrica; y cuando se ha verificado, apenas se ha conseguido establecer manufacturas, porque siendo el pas aun muy dbil, no puede ayudar los particulares que las montaban por s mismos; porque la mano de obra es generalmente muy cara, muy difcil el conservar los trabajadores, que todos quieren ser maestros, y lo barato de las tierras excita abandonar la industria fabril por la agricultura. Es cierto que algunas se han establecido y progresado; pero generalmente son aquellas que necesitan pocos brazos, y cuya mayor parte de operaciones se ejecutan, con mquinas. Los gneros demasiado voluminosos; de tan poco valor que no pueden soportar el gasto del flete, son los nicos que pueden fabricarse en el pas precios ms baratos que los que pueden importarse; y las manufacturas de estos .objetos sern beneficiosas donde quiera que haya suficientes pedidos. Los labradores en verdad cosechan en Amrica mucho lino y lana que no se exportan, porque se hilan y elaboran en los talleres domsticos para el uso de las familias. En diferentes Estados se han propuesto muchas veces comprar una gran cantidad de ellos para hacerlos hilar, emplear tejedores, formar grandes establecimientos de filatura y de tejidos, tanto de lienzo como de estofas de lana, para ser expendidos; mas es una verdad constante que estos proyectos casi siempre han tenido un mal resultado, porque se traen de afuera otros gneros tan buenos y ms baratos: y cuando

5 se ha solicitado de los gobiernos que fomenten estos establecimientos con dinero, imponiendo derechos sobre la importacin de los objetos de la misma especie, se han negado siempre excusndose con el principio de que si la provincia es bastante floreciente para tener manufacturas, los particulares pueden establecerlas con provecho, y que en caso contrario, es una locura querer forzar la naturaleza. Las grandes manufacturas exigen muchos pobres que trabajen por un corto salario, lo cual slo puede tener lugar en Europa, y no suceder en Amrica hasta que las tierras estn todas repartidas y cultivadas, y que los que no sean propietarios puedan ofrecer sus brazos los otros que lo son. Las manufacturas de sedas, se dice, estn connatularizadas en Francia, as como las de paos en Inglaterra, porque cada uno de estos pases produce en abundancia las primeras materias; pero si Inglaterra se empea en tener manufacturas de seda como las de lana, y Francia manufacturas de lana como las de seda, es preciso que estas operaciones forzadas sean sostenidas, como efectivamente se ha hecho, por mutuas prohibiciones, por grandes derechos impuestos uno y otro gnero. Los operarios pueden de este modo obligar los consumidores del pas pagarles un salario mayor, sin que este aumento les haga ms felices ms ricos: lo que generalmente sucede es que beben ms y trabajan menos. En Amrica los gobiernos no propenden al fomento de semejantes empresas; y de este modo nadie es all desollado por los mercaderes por los jornaleros. Si un mercader pide demasiado por los zapatos importados, se compran en casa de un zapatero; y si este quiere un precio excesivo, se toman en casa del mercader, por cuyo contrapeso estos dos estados se hallan contenidos recprocamente. Sin embargo el zapatero en Amrica est en posicin de sacar un provecho ms considerable de su obra que en Europa, porque puede aadir al precio que all se da una suma casi igual al gasto del flete, de comisin, seguros, etc., que necesariamente pesan sobre el comerciante; lo mismo sucede con los obreros de cualquiera otra arte mecnica. Los artesanos en general viven mejor y mas cmodamente en Amrica que en Europa, y los que son econmicos ahorran para el sustento de su vejez y de sus hijos: para esta clase de hombres, pues, ser ventajoso el pasar Amrica. En las regiones europeas, habitadas hace mucho tiempo, las artes, los oficios, las profesiones, los arriendos, etc., estn tan ocupados, que es difcil para los pobres colocar sus hijos de modo que puedan ganar aprender ganar su subsistencia de una manera soportable. Como los artesanos temen hacerse rivales en su oficio, no toman aprendices, menos de que por ello se les pague y se les d para su manutencin, el equivalente; cuyo gasto regularmente no se hallan en estado de soportar los padres. De aqu se sigue que los jvenes ignoran, sin poderlo remediar, toda especie de arte lucrativa, y necesariamente vienen parar, para subsistir, en hacerse soldados, criados ladrones. En Amrica, el rpido acrecentamiento de la poblacin disipa el temor de esta rivalidad; los artesanos reciben gustosamente aprendices, porque esperan sacar provecho de su trabajo durante el tiempo estipulado, adems del que haya sido necesario para ensearles; por consiguiente, no es difcil las familias pobres instruir sus hijos. Los artesanos van tan desalados por tener aprendices, que muchos de ellos pagan los padres para que les confen sus hijos desde la edad de diez quince aos hasta la de veinte y uno: por este medio muchos padres pobres, su arribo al pas, han tenido con que comprar suficientes tierras para establecerse y un sobrante para subvenir los gastos

6 del resto de su familia con los primeros productos de la agricultura. Los convenios para recibir los aprendices se hacen ante un magistrado, quien establece las condiciones segn razn y justicia; y con el objeto de formar para lo sucesivo un ciudadano til, obliga los maestros, por un contrato escriturado, no solamente que, durante el tiempo del trabajo estipulado, alimenten, vistan, calzen y alojen decentemente al aprendiz, sino tambin que, al espirar el tiempo del aprendizaje, le den vestidos proporcionados su estado, todos nuevos; oblganse adems ensearle leer, escribir y contar, instruirle bien en el arte profesin que ellos ejercen, en cualquier otro oficio que le ponga en estado de poder ganar la vida en lo sucesivo y de alimentar su vez una familia. Una copia de este contrato se da al aprendiz, las personas interesadas: el magistrado lo registra en su libro, y se puede recurrir l si el maestro falta en algo de lo estipulado. El gran deseo y la necesidad que tienen los maestros de brazos para sus talleres les obliga pagar el pasaje de los jvenes de uno y otro sexo que su llegada consienten en serviles uno, dos, tres cuatro aos. Los que tienen algunos principios contratan su permanencia por tiempo ms limitado, y muchas veces por un estipendio moderado y proporcionado al estado de adelanto en el oficio que se dedican: los que nada saben se contratan por un trmino ms largo, fin de que se les ensee el oficio que su pobreza no les ha permitido aprender en su pas. La mediana que generalmente reina en las fortunas de Amrica obliga sus habitantes hacer algo para subsistir, y evita en gran parte los vicios que ordinariamente nacen de la holgazanera. El trabajo, unido una ocupacin constante, es un gran preservativo de la relajacin de costumbres y el ms seguro apoyo para formar ciudadanos virtuosos y tiles; as es que la juventud encuentra ms difcilmente ejemplos contagiosos en Amrica; consideracin que debe ser muy satisfactoria para los padres. A estas ventajas puede aadirse otra no menos considerable, y es, que no solamente se tolera all la religin bajo sus diferentes denominaciones, sino que se respeta y se cultiva. El atesmo es all desconocido, la incredulidad es muy rara y secreta; de suerte que puede vivirse largo tiempo sin experimentar el escndalo de encontrar un ateo un incrdulo; y la Divinidad parece haber manifestado abiertamente que aprueba la tolerancia y la dulzura con que se tratan recprocamente las diferentes sectas por los inmensos bienes que derrama de continuo sobre aquel suelo y la grande prosperidad con que favorece todos sus habitantes. DE LA SOCIABILIDAD(1)

El hombre es un ser sociable, y uno de los castigos ms rigurosos, mi entender, es el estar privado de toda sociedad. He ledo cosas bellsimas sobre la soledad, y recuerdo bien aquel dicho tan repetido en boca de los que tienen la vanidad de querer pasar por sabios, saber, que nunca estn menos solos que cuando estn solas. Con respecto m, conozco que la sociedad es el descanso ms agradable para el hombre ocupado; y estoy seguro que si se obligase estos pensadores vivir siempre solos, bien pronto el ms insoportable fastidio les hara variar de opinin, clamando por lo que afectan
Extracto del Diario de Franklin, del 25 de agosto de 1726, durante su primera travesa de Londres Filadelfia.
(1)

6 despreciar. Me han hablado de un personaje que estuvo siete aos sin comunicacin en un calabozo de la Bastilla, en Paris. Era hombre de juicio y gran pensador; mas privado de todo trato humano, qu utilidad poda sacar de sus pensamientos, cuando por otra parte le privaban de los medios de manifestar por escrito sus ideas? No hay carga ms pesada que la de no saber en qu emplear el tiempo. Ved aqu, pues, el partido que tuvo que adoptar este desgraciado preso: pasaba los das sembrando de pedacitos de papel todo el suelo de su pequeo calabozo, recogalos en seguida y formaba con ellos hileras y dibujos en los brazos de su silln. Cuando sali del encierro, deca muchas veces sus amigos que si no hubiera imaginado este expediente para distraerse, de seguro habra perdido el juicio. Un filsofo (creo que fu Platn), (1) acostumbraba decir que prefera convertirse en la criatura ms estpida del mundo, antes que poseer conocimientos universales con la condicin de no tener ningn ser inteligente quien comunicarlos.

UTILIDAD
DE LOS BUENOS PROCEDIMIENTOS
(2)

Mi primer paso en los negocios pblicos fu mi nombramiento, en 1730, para secretario de la asamblea general. Esta eleccin se verific sin oposicin; pero cuando se trat de reelegirme al ao siguiente (la eleccin de secretarios se hace todos los aos, como la de los miembros), uno de los nuevos vocales de la asamblea pronunci un largo discurso contra m, para favorecer otro candidato. Si embargo, merec la preferencia, que me fu tanto ms agradable en cuanto, sobre el sueldo de secretario, me proporcionaba este empleo la ocasin de interesar en favor mo los miembros de la asamblea, lo cual me aseguraba la impresin de los informes, de las leyes, del papel moneda y otros documentos oficiales de circunstancias, dndome en todo una regular utilidad. No me fu muy agradable la oposicin del nuevo miembro, hombre rico, de buena educacin, dotado de prendas y talentos, que anunciaban deberle, con el tiempo, proporcionar una grande influencia en la cmara, como efectivamente lleg tenerla. No trat sin embargo de ganar su favor con adulaciones ni bajas deferencias; pero al cabo de cierto tiempo me val de otro medio. Sabedor yo de que en su biblioteca tena un libro raro y curioso, le escrib una esquela suplicndole me hiciese el favor de prestrmelo por algunos das. Me le remiti inmediatamente, y al cabo de una semana se lo devolv con una segunda esquela, en la cual le daba gracias por su complacencia. Cuando nos vimos luego en la cmara, me dirigi la palabra, por la primera vez desde que tom asiento en ella, y me manifest constantemente la mayor urbanidad. Desde entonces no se present ocasin en que no procurase acreditarme su franca disposicin serme til, fuimos muy amigos, y
(1)

He aqu como expresa Cicern este mismo pensamiento de Franklin: Nada ms cierto que lo que deca creo, Arquitas de Tarento, segn he sabido por algunos ancianos quienes otros se lo haban contado: que si alguno subiese al cielo y desde all contemplase el espectculo del mundo y la belleza de los astros, apenas le haran sensacin unas maravillas que le hubieran hechizado, si hubiese tenido alguno quien contrselo. As pues la naturaleza del hombre le repugna la soledad y parece siempre buscar un apoyo. (De la Amistad, cap. XXIII) (2) Extracto de las Memorias de Franklin, part. 2

6 nuestras relaciones, cada vez ms ntimas, duraron hasta su muerte. Este hecho es un nuevo ejemplo de la verdad de una antigua mxima que tengo muy presente: El que os ha favorecido una vez estar rns dispuesto repetir sus finezas, que otro que os est obligado por un beneficio que le hayis hecho. Esto demuestra tambin cunto ms provechoso y conveniente es alejar con prudencia las ocasiones de enemistad que corresponder con aspereza y perpetuarla con procederes indebidos.

LA LINDA PIERNA Y LA PIERNA TORCIDA

Hay en el mundo dos clases de personas que con igual grado de salud, riquezas y otras comodidades de la vida, las unas son dichosas y las otras desgraciadas. Esto proviene en gran parte de la diferente manera de considerar las cosas, las personas y los sucesos, y tambin de los efectos que esta diferencia de aspectos produce en el espritu. En todas las situaciones de la vida pueden hallarse ventajas inconvenientes; en toda sociedad pueden encontrarse personas y conversaciones ms menos agradables; en todas mesas, manjares y bebidas de gusto ms menos delicado, platos mejor peor sazonados; en todo clima, buen tiempo y mal tiempo; en todos los gobiernos, buenas y malas leyes, bien y mal ejecutadas; en todo poema obra de ingenio, fallas y bellezas; finalmente, en casi todos los rostros y en todas las personas, facciones agradables y defectuosas, virtudes y vicios. En todos estos casos, las dos clases de gentes de que hemos hablado fijan diversamente su atencin. El optimista mira los objetos por el buen lado, la parte agradable de la conversacin, los platos bien sazonados, los vinos deliciosos, el cielo hermoso, etc.; este de todo disfruta con placer. El pesimista todo lo ve por la parte desagradable, de todo habla mal; as es que siempre est descontento de s mismo; sus observaciones turban los gustos de la sociedad; ofende todo el mundo, y se hace un objeto de desagrado. Si la naturaleza le ha dado este carcter, no hay miseria que tanto merezca excitar la compasin como la suya. Tambin, puede ser muy bien que esta disposicin . la crtica y el descontento de todo no haya sido en su origen sino el fruto de la imitacin, y que por descuido se haya convertido en un hbito, que aun cuando tal vez haya echado profundas races, puede sin embargo ser arrancado, si se sabe conocer cuanto daa la felicidad. No dudo que una ligera advertencia podr ser muy til aquellos que se. encuentren en este caso, y determinarles corregir una costumbre que, no siendo principalmente ms que obra de la imaginacin, ejerce no obstante seria influencia en la vida, causando disgustos y desgracias reales. En efecto, como los pesimistas ofenden muchos, y no son queridos de nadie, apenas se les manifiestan ms atenciones y miramientos que los que son rigurosamente debidos y el uso prescribe, cosa que aun con dificultad se hace; por lo que muchas veces se ponen de mal humor y es causa de que disputen y se incomoden. Si aspiran encumbrar su rango hacer fortuna, nadie se interesa por ellos, nadie da un paso ni dice una sola palabra para apoyar sus pretensiones. Si llegan incurrir en una censura pblica en una desgracia, no hay quien los defienda ni quien

6 los disculpe; aun algunos hacen ms, exageran sus faltas y los vuelven completamente odiosos. Si esta clase de gentes se obstinan en no mudar sus costumbres, no consintiendo en participar de la satisfaccin de lo que es propio para regocijar, si no prescinden del gusto de fastidiarse s mismos y los dems con sus contrariedades, entonces es preciso evitar su trato, que es siempre desagradable, y algunas veces peligroso, sobre todo cuando uno se halla mezclado en sus disputas. Un viejo filsofo, amigo mo, se haba vuelto por experiencia muy circunspecto sobre este captulo, y evitaba con el mayor cuidado toda intimidad con las personas de esta catadura. Tena, como otros filsofos, un termmetro para indicar el estado de la temperatura, y un barmetro para sealar si el tiempo deba ser bueno tempestuoso; pero no habiendo instrumento conocido para descubrir primera vista esa disposicin al pesimismo, se vali para el efecto de sus piernas, la una de las cuales era muy bien contorneada, y la otra torcida y disforme de resultas de una desgracia. Si un extrao, la primera entrevista, se fijaba en la pierna mala con preferencia la buena, desconfiaba de l; pero si el extranjero hablaba de su pierna mala sin hacer mencin de la buena ya tena bastante mi filsofo para determinarse no cultivar ms su amistad. No todos poseen este instrumento en sus dos piernas; pero cada cual con un poquito de atencin puede observar seales de esta mana de criticar y de ver mal, y tomar la misma resolucin de huir de la compaa de los desgraciados que estn atacados de ella. Advierto, pues, esos pesimistas, esos censores morosos, siempre descontentos, siempre desdichados, que si quieren ser queridos y respetados de los dems y hallar la felicidad en s mismos, deben dejar de mirar la pierna torcida.

EL PORRAZO EN LA CABEZA (1)

La ltima vez que vi al padre de usted, fu en Boston a principios de 1724, despus de mi primer viaje Pensilvania. Recibime en su biblioteca, y cuando me desped de l, me ense un camino ms corto para salir de la casa, por un pasadizo ms estrecho, en el cual haba atravesada una viga la altura de la cabeza. Cuando me retiraba, continubamos hablando, l me segua, y yo iba medio vuelto para escucharle, cuando de repente me grit: Bjese usted! bjese usted! No comprend lo que quera decirme hasta que me di un fuerte porrazo en la cabeza contra la viga. Como el padre de usted era hombre que no dejaba pasar ninguna oportunidad de dar lecciones tiles, me dijo en la prsente : Usted es joven y va entrar en el mundo; bjese usted para atravesarle, y se evitar ms de un porrazo. Este consejo, impreso de aquella suerte en mi cabeza, me ha sido muchas veces til, y me acuerdo de l con frecuencia cuando veo el orgullo humillado, y las desgracias que estn expuestos continuamente los que llevan la cabeza demasiado erguida.
Extracto de una carta escrita en Passy el 12 de mayo de 1784 al doctor Mther, de Boston. Su padre era autor del Ensayo sobre los medios de hacer bien, libro que, siendo Franklin joven, hizo en su espritu la ms profunda impresin, y al cual al principio de esta misma carta atribuye una grande influencia en toda la conducta de su vida, y en sus disposiciones para ser til los hombres.
(1)

6 EL RASTRO
Habiendo llegado Franklin una edad avanzada, solicitaba haca mucho tiempo al Congreso que le relevase de la embajada de Francia. Uno de sus amigos le escribi para que continuase sus funciones de embajador, aadindole con este motivo algunos cumplimientos, y el doctor le respondi:

La comparacin de usted con la piedra que forma la llave del arco es sin duda muy bonita y lleva por objeto hacerme creer que debo estar contento con mi situacin. Supongo que usted ha odo contar nuestra historia del rastro. Si usted la ignora, voy referrsela. Un labrador de nuestros campos envi dos criados suyos pedir prestado un rastro uno de sus vecinos, ordenndoles que lo trajesen entre los dos sobre los hombros. Luego que le vieron, uno de ellos, que tena discrecin natural, dijo: __En que piensa nuestro amo, no enviando ms que dos hombres para llevar este rastro? En todo el mundo no hay dos que sean capaces de poderle cargar. Dos hombres! replic el otro, que se preciaba de tener mucha fuerza; uno solo basta para llevarle; aydame t cargrmelo cuestas y lo vers. Mientras caminaba con la carga, su compaero le deca: Qu fuerte eres! Jams lo habra credo! Vaya, eres un Sansn! En todo Amrica no hay dos hombres como t. Qu fuerza tan extraordinaria te ha dado el cielo! Pero vas reventarte, echa el rastro al suelo, descansa un rato deja que te ayude llevarle. No, no, le contest el otro, ms alentado y envanecido con la adulacin que fatigado por la carga; ya ves que soy capaz de llevarlo hasta casa. Y en efecto cumpli su propsito. En cuanto al desenlace, temo mucho que mi imitacin no corresponda al original.

LAS VISITAS INDISCRETAS (1)

Seor Atareado: Como usted est reputado por un censor morum que creo es el nombre que ha tomado, y que, lo que se me ha asegurado, significa reformador de costumbres, no conozco ninguna persona quien pueda dirigirme ms oportunamente que usted para enderezar los entuertos y sinrazones que tenemos que sufrir por la falta de educacin de algunas gentes. Debe usted
En el Mercurio americano, diario semanal, publicado en Filadelfia por el impresor Brdford, Franklin escribi algunos artculos de costumbres imitados del Espectador y que firmaba el Atareado. Esta carta forma parte de un artculo del 25 de febrero de 1728.
(1)

6 saber que vivo sola, que soy soltera, y que poseo en esta ciudad una tienda con la cual me gano la vida. Tengo cierta vecina cuya compaa es indudablemente muy agradable, y con la cual conservo una antigua amistad; pero de algn tiempo esta parte sus visitas son tan frecuentes y tan prolongadas, que apura mi paciencia. No tengo lugar para hacer nada, y como usted parece un hombre sabio y prudente, debe sin duda inferir que cada uno tiene sus secretillos y sus negocios privados, que por su naturaleza no pueden revelarse ni aun los amigos ms ntimos. Actualmente nada puedo hacer en el mundo sin que mi amiga lo sepa y yo misma me admiro de haber logrado algunos momentos para escribirle usted esta carta. Mi desgracia es que la respeto mucho, y que no s cmo disgustarla bastante para decirle que me alegrara que su compaa y sus visitas fuesen menos frecuentes; porque si alguna vez le diese entenderlo que me es tan urgente, temo que se enfade hasta el punto de no volver pisar jams mis umbrales. Pero ay de m! aun no he contado usted la mitad de mis desgracias. Mi amiga tiene dos nios, que son ya bastante crecidos para rebullirse en torno nuestro y mostrarnos sus enfadosas gracias. Siempre estn con su mam, ya sea en mi cuarto, ya en la tienda, aunque est llena de parroquianos de mercaderes. Algunas veces dejan caer mis gneros de los estantes al suelo, precisamente en el mismsimo lugar donde alguno de ellos acaba de hacer aguas. Mi amiga recoge el gnero y les rie dicindoles: Ah bribonzuelos! pero el gnero no ha sufrido mucho, solamente se ha mojado un poquito; y con estas consoladoras palabras le coloca en el estante. Otras ocasiones se entretienen con el cajn de clavos que tengo detrs del mostrador y se divierten, pesar mo, en mezclar los clavos de un cuarto con los de dos, con los de tres cuartos, etc. Yo procuro ocultar mi mal humor cuanto es posible, y aparentando serenidad, me pongo recogerlos, pero ella me separa dicindome: No se moleste usted, vecina, djelos jugar un poco, yo lo pondr todo en orden antes de marcharme: As lo cumple, pero con tan poco tino, que despus que se va tengo que repetir un nuevo escrutinio de mi surtido de clavos para ponerlo en estado de encontrar cada nmero en su divisin correspondiente. As, seor mo, tengo el fastidio y el disgusto de sufrir las impertinencias de la madre y de los nios sin la satisfaccin de poderlos llamar mos; y ahora se han acostumbrado de tal modo estar en mi casa, que en parte alguna se les antoja que estn ms contentos. Si mi amiga al menos fuese bastante razonable para reducir sus visitas diez por da, y de slo media hora cada una, me dara por contenta y no me hubiera determinado importunar usted; pero me han atormentado tanto esta misma maana que ya no puedo tolerar ms tiempo; porque mientras la madre me haca un milln de preguntas impertinentes, el ms pequeo de los nios volcaba el cajn de sus predilectos clavos, y uno uno los iba deslizando por un agujerito que va al sumidero, al paso que el mayorcito se entretena en golpear tan fuertemente sobre el mostrador, con un martillo, que llegu perder la cabeza. En aquel fatal momento me hallaba ocupada en cortar unas guarniciones de gorras; pero con la agitacin del ruido y la violencia que me haca para contenerme y disimular, cort las tiras con la mitad del ancho y perd sin remedio una pieza de la mas exquisita muselina. Suplico usted pues, seor mo, tenga la bondad de decirme qu partido debo tomar; y le ruego encarecidamente diga alguna cosa en el prximo nmero de su peridico contra las visitas importunas poco razonables; sin embargo no quisiera de ningn modo que mi amiga riese conmigo, porque la amo

6 sinceramente, como tambin sus hijos; adems en el curso del ao prefiere para el surtido en su casa mi tienda otras. Pero deseara poder hacerle entender que se apiadase de mi condescendencia, pues tan repetidas imprudencias con quien no tiene hijos ni la molesta en nada no deben nacer de otro principio que de falta de reflexin. Tengo aun veinte cosas que contarle: hay un lindo hidalgo que trata, no lo dudo, de cortejarme; pero no puede hallar la ocasin de... Oh Dios! he aqu otra vez mi amiga: ya no me es posible continuar. Pselo usted bien, etc. PACIENCIA.

MODELO DE CARTA DE RECOMENDACIN


PARA UNA PERSONA QUIEN NO SE CONOCE

Pars..... 1777. El dador de la presente, que sale para Amrica, me insta para que le d una carta de recomendacin, pesar de que no conozco su persona, ni siquiera s su nombre. Esto os parecer quizs extraordinario, pero os juro que aqu no es cosa rara. Con efecto, veces un hombre quien no conocis acompaa otro, quin conocis menos, con el objeto de recomendarlo; y veces se recomiendan el uno al otro. En cuanto al personaje dador, l mismo podis dirigiros, si deseis saber sus mritos y sus talentos; l los sabe de fijo mucho mejor que yo. Dadle no obstante aquella buena acogida que tiene derecho todo extranjero de quien no se sabe cosa alguna mala; y os ruego le prestis todos los buenos oficios, y le dispensis toda la benevolencia de que le creis digno cuando le habris conocido mejor. Soy vuestro apasionado, etc.

HUMILDSIMA PETICIN
PRESENTADA MADAMA HELVECIO POR LOS GATOS DE SU CASA

Ilustrsima y bondadossima seora: Una nueva espantosa acaba recientemente de turbar la dicha que gozbamos en vuestro patio y en vuestra leera. Sabemos que, en fuerza de un relato calumnioso, nuestros enemigos, vuestros abates (1), os han hecho fulminar una sentencia de proscripcin contra nosotros; que por medio de una
(1)

Los abates Morellet y La Roche.

6 invencin diablica debemos ser cogidos y metidos en un tonel; que as enjaulados, seremos conducidos al ro y abandonados merced de las olas; y en el momento en que estamos garrapateando esta nuestra humilde peticin, omos los golpes del hacha y del martillo de vuestro cochero, quien arregla el instrumento del suplicio que se nos prepara. Pero, es posible, muy ilustre seora, que se nos condene sin ser odos? es posible que, entre tantas criaturas como viven expensas vuestras, seamos nosotras las nicas que no encuentren en vos una alma justa y sensible? Todos los das vemos que vuestras manos bienhechoras alimentan dos trescientos pollos, otros tantos canarios, palomos sin nmero, todos los gorriones de la comarca, todos los mirlos del bosque de Boloa, y hasta perros; y nosotros solos dejaramos de experimentar los efectos de vuestra beneficencia, y, lo que es todava ms espantoso, se hara de nosotros objeto de una crueldad tan ajena de vuestro corazn, y slo con nosotros ejercida? No; la bondad natural de vuestro pecho os infundir sin duda sentimientos ms dignos de vuestra gateidad. Y qu crmenes hemos cometido? Se nos acusa (es posible que tanto llegue la calumnia?) de comernos vuestros pollos tiernos todava, de escamotear algunos palomos, de acechar de continuo vuestros canarios y de atrapar algunos por entre los alambres de la pajarera, y por ltimo de dejar que los ratones infesten la casa. Pero basta imputar crmenes para declarar culpables? Nosotros podemos rechazar tan horribles acusaciones. Sanos lcito observar desde luego que no se apoyan en prueba alguna. Aun cuando se aduzcan las patitas de algunos palomos las plumas de un pollo, son esos testimonios admisibles en ningn tribunal del mundo? Los grandes crmenes son generalmente resultados de la miseria y de la necesidad, y nosotros, los diez y ocho gatos que somos, recibimos de vos una subsistencia abundante. Nada nos falta. Y seramos capaces de araar la mano que nos sustenta? Ms de una vez en vuestra misma presencia los pollos han venido comer con nosotros en el propio plato, sin que hayis podido notar por nuestra parte el ms leve movimiento de impaciencia; y si os dicen que nunca tocamos los pollos cuando somos observados, y que de noche es cuando cometemos los crmenes que se nos imputan, responderemos que nuestros calumniadores son los que se ocultan en las tinieblas para tramar sus infames tramas, puesto que se ven reducidos imputarnos crmenes nocturnos, desmentidos sin cesar por la conducta que guardamos de da. Pero (dicen nuestros enemigos) el corral le cuesta la seora veinte y cinco luises cada ao, cra en l dos trescientos pollos, y ella no come cincuenta, que le salen, por su grande economa, doce libras cada uno: qu se hacen los dems? Primeramente nos atreveremos preguntar si los pollos estn bajo nuestra custodia, si han de correr bajo nuestra custodia, y si han de correr bajo nuestra responsabilidad. En medio de tantos hombres, de tantos seres destructores que estn en la creencia de que los pollos slo han nacido para que ellos se los coman, parcenos que no debemos ser nosotros los primeros sobre quienes recaigan sospechas. Todos los domingos en la puerta del bosque de Boloa y en los figones de Auteuil se hacen fricass: no es ms verosmil que para ellos sirvan algunos de vuestros pollos? y por cierto que no somos nosotros los que abastecemos aquellos establecimientos. Por fin,

6 seora, y sin que sea nuestro nimo hacer la apologa de los ladrones de pollos, permtasenos observar que, cualesquiera que sean las causas que disminuyen un poco su nmero, estn en el orden de la naturaleza, y son saludables para vos misma en sus efectos, puesto que contienen dentro de sus justos lmites la multiplicacin de tal especie, la cual pronto convertira toda vuestra casa en un gallinero, y os reducira al extremo de no tener camisa por tener ms pollos. Por lo que hace los palomos, es cierto que se han visto desaparecer muchos hijos de Coco (1): pero no debis extremar vuestra ternura (que se extiende hasta dejarle romper vuestra porcelana, con tal que se digne comer en vuestra mano) hasta volveros injusta con nosotros. Dnde est la prueba de que nos comamos sus hijos? acaso se acercan nunca nosotros, l ni sus semejantes? Siempre en los tejados, separados de nosotros por gran distancia, no nos manifiestan una desconfianza de la cual tendramos derecho de quejarnos? Regstrese toda la leera en la primavera prxima; y si se descubren algunas seales de asesinato, nosotros seremos los primeros en buscar y entregaros el culpable. Mas qu! los palomos no estn, como nosostros pobres gatos, adheridos al suelo que los vio nacer: pueden volar por los aires otra patria; los que os faltan, celosos sin duda de la predileccin que en favor de algunos de ellos mostris, han ido buscar la igualdad en palomares republicanos, ms bien que arrastrar las alas bajo la insolente dominacin de vuestros palomos favoritos. La acusacin que se intenta contra nosotros de haber cogido algunos de vuestros canarios, es una impostura grosera. Las mallas de su pajarera son tan pequeas, que cuando por entretenimiento probamos de introducir por ellas nuestras patas, nos cuesta mucho trabajo sacarlas. Es cierto que nos divertimos veces presenciando sus inocentes retozos, mas no tenemos que echarnos en cara la sangre de ninguna de tan hermosas avecillas. No as nos defenderemos de haber comido tantos gorriones, mirlos y zorzales cuantos hemos podido coger. Pero aqu tendremos en favor nuestro vuestros mismos abates, nuestros ms crueles enemigos, pues de continuo se quejan del estrago en las ciruelas que, segn dicen, causan los gorriones en su dao. El seor abate Morellet aborrece cordialmente los zorzales, los mirlos que, la par de l, despojan vuestros parrales; parcenos no obstante, muy ilustre dama, que tanto valdra que se comiesen las uvas unos mirlos como unos abates, y que en vano daremos caza esos ladronzuelos con alas, si toleris en vuestra casa otros ladronzuelos de dos pies y sin plumas, que todava son ms perniciosos. Sabemos tambin que se nos acusa de comernos los ruiseores, que no roban nada y que, segn se dice, cantan admirablemente. Puede en efecto que hayamos despedazado algunos, ignorando el cario especial que les profesis; pero su plumaje obscuro y agrisado se parece mucho al de los gorriones, y nosotros no entendemos lo bastante en msica para distinguirlos unos de otros. Un gato de Mr. Piccini nos ha dicho que quien no saba ms que mayar no poda ser inteligente en el arte del canto; y esta mxima basta para nuestra justificacin. Sin embargo, de hoy ms nos esmeraremos en distinguir los gluckistas, que, segn nos ha dicho, son los gorriones, de los piccinistas, que son los ruiseores; os suplicamos tan slo nos perdonis los errores en que
(1)

Palomo domesticado y favorito de madama Helvecio.

6 podamos caer zampndonos alguna nidada de piccinistas, que es imposible distinguir cuando todava no tienen plumas ni han aprendido cantar. La ltima imputacin que rechazaremos, muy ilustre seora, es la que se nos hace por el gran nmero de ratones que infestan vuestra casa. Dcese que causan espantoso estrago en vuestro azcar y en vuestras confituras, y que roen los libros de vuestros sabios y hasta los chapines de la seorita Luiller (1) mientras anda. Pretndese que como los gatos no fueron creados y puestos en el mundo por la Providencia (que con igual bondad atiende los gatos que los ratones) sino para atrapar ratas, cuando no llenan su misin, lo mejor es echarlos al ro. Ciertamente, muy ilustre seora, que os ser fcil reconocer el lenguaje del inters personal en la boca de nuestros acusadores. El seor Cabanis (2), que hace en vuestra casa un enorme consumo de confituras, y que de continuo va escamoteando terroncitos de azcar cuando cree que no le miran, tiene sus razones para pintarnos como un crmen capital la golosina de algunos ratones que encetan un pan, catan primero que l un jarrito de jalea de grosellas; manifiesta empero un corazn todavia ms atroz que interesado cuando nos juzga dignos de muerte porque no impedimos que aquellos bichos causen la milsima parte de un estrago que l mismo, por alto y gordo que sea, hace tan sin discrecin como sin remordimientos; y aun extremara ms su barbarie con nosotros, si, cual l y los ratones, fusemos animales sucrfagos y confiturvoros. En cuanto los libros del seor abate de la Roche y de ese otro sabio cuyo discurso ante la Academia hemos ledo hace poco por venir envolviendo una asadura de buey que habis tenido la bondad de hacernos dar, qu mal hay en que los ratones coman un poco de sus librotes? de qu le sirven todas sus lecturas? no han debido quedar plenamente convencidos de la inutilidad de su saber, desde que viven en vuestra casa ? Ven que sois buena sin necesidad de ningn Tratado de moral; amable, sin haber ledo el Arte de agradar de nuestro historigrafo Moncrif; y feliz, sin conocer el Tratado de la dicha del desgraciado Maupertus, al paso que son testigos diarios de vuestra profunda ignorancia. Ellos saben muchas cosas, pero ignoran el arte, que vos posis tan fondo, de prescindir de saber cosa alguna. Vuestra ortografa no es mucho mejor que la nuestra, y vuestro carcter de letra no vale gran cosa ms que nuestros garrapatos. Vos escribs felisidad por felicidad (3); pero poseis la cosa sin saber como se escribe su nombre. Por ltimo, esa misma felicidad que ellos no saben sacar de sus libros, vos la sacis de vuestra profunda ignorancia, y se la proporcionis ellos mismos. No les causan pues gran perjuicio los ratones. En cuanto las chinelas de la seorita Luillier, por poco menos despacio que caminase, los ratones no se le comeran los pies: y es bien raro que se nos condene muerte porque vuestra camarera anda paso de caracol. Estas razones tan poderosas no son todava las nicas que pueden excusarnos ante vos de las averas que en vuestra casa causan los ratones. Ah! muy ilustre seora: puede nadie en conciencia quejarse de que no cojamos los ratones, cuando de continuo tenis junto vos dos monstruos
Vieja camarera de madama Helvecio. Las obras pstuma de Cabanis, publicadas en 1825, contienen una extensa interesante noticia de Franklin. (3) En el original francs dice boneure por bonheur. (N. del T.).
(2) (1)

7 sedientos de nuestra sangre, que no nos permiten acercarnos vuestra querida persona, cual ello nos inclinaran la gratitud y el deber? Hablamos de los dos perros, de esos animales criados en el odio de los gatos, y cuyos incesantes ladridos nos llenan de terror. Cmo es posible que se nos eche en cara el alejarnos de los lugares donde reinan esos feroces animales quienes la naturaleza infundi la aversin nuestra raza y la fuerza para destruirla? y aun si tuvisemos que habrnoslas con perros franceses, su odio no sera tan activo, su ferocidad sera menor; pero vos vais siempre acompaada de un bull-dog que mandasteis traer de Inglaterra ( despecho de las sabias disposiciones del controlor general), y que nos aborrece doblemente porque somos gatos franceses. Cada da tenemos que presenciar los crueles efectos de su rabia en la despoblada cola de nuestro hermano el Negro. Nuestro celo por el servicio y tambin la gana que les tenemos los ratones nos llevaran darles caza en vuestros aposentos, si de stos no nos alejasen esos formidables enemigos quienes vos habis hecho amos. No se nos hagan cargos, pues, por los desrdenes que en vuestra casa promueven los ratones, ya que se nos pone en la imposibilidad de reprimirlos. Ay! pasaron aquellos dichosos tiempos en que el ilustre gato Pompn reinaba en estos mismos lugares, dorma en vuestro regazo y descansaba en vuestra cama; aquellos tiempos en que esa misma Zemira, hoy tan ardorosa para echarnos de vuestra casa, y que entra en furor al solo nombre de gato, haca humildemente la corte al favorito cuyo puesto ocupa ahora. Entonces nos pasebamos con la cola erguida por toda la casa. El difunto gato Pompn se dignaba veces compartir con el ms humilde de nosotros los consejos que su majestad le enviaba de su caza, y la sombra del crdito de tan ilustre favorito, disfrutbamos de alguna paz y ventura. Pasaron aquellos tiempos afortunados; hoy vivimos bajo un reinado de perro, y sin cesar deploramos la prdida del gato bajo cuyo imperio gozamos tan felices das. Por esto cada noche vamos a baar con nuestro llanto el pie del ciprs que cubre su tumba. Ah! muy ilustre seora: muvaos al menos un poco de piedad con nosotros el recuerdo del gato quien tanto amasteis. Verdad es que no somos de su raza, puesto que de muy joven se le redujo la necesidad absoluta de ser casto; pero somos de su misma especie. Sus manes, errantes todava por estos lugares, os demandan la revocacin del sanguinario decreto que amenaza nuestros das: nosotros emplearemos los que nos restan en mayores muestras de nuestro vivo agradecimiento, y lo trasmitiremos los corazones de nuestros hijos y de los hijos de nuestros hijos.

LA RECEPCIN EN LA CORTE
POR LA MAANA
(1)

En el primer captulo de Job se encuentra una relacin de lo que se dice haber pasado en una de estas ceremonias en la corte del mejor de todos los prncipes, de todos los monarcas posibles, del mismo Dios, en fin.
(1)

En francs, le lever. Voz de que carecemos en nuestra lengua, que significa la recepcin tertulia que dan los prncipes reyes al levantarse por la maana.

7 En aquella recepcin la cual asistieron los hijos de Dios, Satans se hall tambin presente. Es muy probable que el autor de aquel antiguo libro tomase la idea de este uso de los monarcas del Oriente, en cuya edad vivi. Vense frecuentemente reunidas, en estas recepciones, muchas personas que son enemigas entre s, pero que para llegar la privanza cuchichean, se dsfaman y calumnian, trabajando cuanto pueden para derribar los que se distinguen por sus mritos y virtudes. Los reyes hacen regularmente una dos preguntas familiares cada una de las personas del crculo, con el nico objeto de dar seales de afabilidad. La relacin siguiente pone en la mayor evidencia estas particularidades. Si, por ejemplo, un rey moderno ve en la reunin un personaje que ha estado algn tiempo sin presentarse, es muy natural le pregunte en qu ha empleado el tiempo desde la ltima vez que tuvo el gusto de verle. Tal vez el interesado responder que ha ido al campo ver sus tierras y visitar algunos amigos. Del mismo modo interrogado Satans dnde estuvo, responde que ha recorrido de una otra parte la tierra, y que la ha examinado de un lado otro . Interrogado de nuevo si ha observado la probidad y fidelidad de Job, servidor del prncipe, se quita la mscara hipcrita que le cubre, y con la malignidad de astuto cortesano, responde interrogando: Sirve Job Dios de balde? No le habis dado inmensas riquezas y conceddole vuestra proteccin para que las posea? Privalde de tantos bienes y os maldecir la cara. O bien en lenguaje moderno: qutele V. M. las pensiones, destinos y honores, y le ver bien pronto convertirse en su enemigo. Esta insinuacin contra Job tuvo su efecto, pues fu entregado su adversario, quien le despoj de su fortuna, destruy su familia y arruin su casa hasta los cimientos. Los telogos llaman al libro de Job poema sagrado, y pasa por haber sido escrito, como las santas escrituras, con el objeto de instruirnos. Cul es pues la instruccin que puede sacarse de esta relacin alegrica? De no confiar en una sola persona por lo que toca la responsabilidad del gobierno de nuestros Estados. Porque, si el mismo Dios, obrando como monarca, da por algn tiempo acceso la calumnia, y permite la ruina del mejor de sus vasallos, qu perjuicios no debemos temer del poder absoluto, puesto en manos de un simple mortal, aun cuando sea el ms completo de todos ellos? qu males no se deben esperar, cuando cortesanos artificiosos, interesados y prfidos, le ocultan la verdad con maosa astucia, y le presentan en su lugar la mscara seductora de la falsedad disfrazada con el inters pblico? Debemos ser sumamente tmidos y circunspectos cuando en un solo hombre se encuentran poderes aunque sean limitados, por miedo de que tarde temprano no mine y destruya sus lmites y se haga absoluto. En efecto, disponiendo de los empleos, se atrae su favor todos aquellos que los ocupan, como tambin todas las hechuras de stos, y todos los que esperan solicitan ser colocados; as se forma la cadena de un gran partido para el xito de sus miras; diversas combinaciones, los convenios polticos con los Estados y prncipes vecinos, le aseguran su apoyo para el establecimiento de su poder personal; de tal suerte, que por la esperanza de los provechos que los unos aguardan, y por el temor que los otros tienen de su

7 resentimiento, el hombre poderoso ve desvanecerse ante l toda la oposicin que pudiera contrarrestar sus miras.

PROYECTO
DE UNA NUEVA TRADUCCIN DE LA BIBLIA
(1)

A***, impresor. Muy seor mo: Hace ya ms de ciento y setenta aos que se tradujo la Biblia nuestro idioma vulgar. Desde entonces la lengua ha tenido muchas variaciones y el estilo ha envejecido; tal vez esto hace menos agradable su lectura, y es una de las razones de haberse descuidado tanto de algn tiempo esta parte. He pensado, pues, que sera til hacer una nueva traduccin, en la cual, conservando el sentido, se diese ms elegancia las frases y una fisonoma moderna las expresiones. No pretendo tener el talento ni tampoco las cualidades necesarias para ejecutar por m mismo un trabajo tan delicado; solamente me contento con sugerir esta idea la meditacin de personas instruidas, osando nicamente enviar usted algunos versculos del primer captulo de Job, que podrn servir de muestra del gnero de traduccin que recomiendo su celo.

(1)

Vase el opsculo anterior, del cual es continuacin el presente.

7 FRAGMENTO DEL CAPITULO PRIMERO DE JOB


EN LENGUAJE MODERNO TEXTO ANTIGUO
(1)

NUEVA TRADUCCIN NUEVA TRADUCCIN

V 6. Ahora bien, habindose los hijos de Dios presentado un da delante del Seor, Satans se hall tambin entre ellos. 7. El Seor le dijo: De dnde vienes? l le respondi: He dado la vuelta del mundo, y le he recorrido todo entero.

8. El Seor aadi: No has observado mi servidor Job, que no tiene igual en la tierra, que es un hombre sencillo, y recto de corazn, que teme Dios y huye del mal?

V 6. Ahora bien, en una recepcin que tuvo lugar en el cielo, toda la nobleza de Dios se reuni en la corte y se le present; y Satans concurri tambin ella, como uno de los ministros. 7. El Seor le dijo: Habis estado algn tiempo ausente: dnde estabais pues? y Satans respondi: He estado en mis heredades, y he hecho muchas visitas mis amigos. 8. El Seor aadi: Y bien! qu pensis de Job ? sabis que es mi mejor amigo, un excelente servidor, hombre de bien, que guarda el mayor respeto mi persona, y evita todo lo que puede ofenderme ? 9. Satans respondi: Imagina acaso vuestra Majestad que su buena conducta es consecuencia de una pura adhesin, y de un afecto desinteresado? 10. No se ha dignado vuestra Majestad honrarle con sus bondades? No le ha colmado de ellas en trminos que es extraordinariamente rico? 11. Puedo probar que poco que le rehusis vuestros favores, que le quitis sus destinos, que suprimis sus pensiones, pronto le convertiris en vuestro enemigo.

9. Satans le respondi: Creis acaso que en vano teme Job Dios?

10. No habis fortificado de todas partes su persona, su casa y sus bienes? No habis bendecido las obras de sus manos? Todo cuanto posee no se multiplica ms y ms sobre la tierra? 11. Pero extended un poco vuestra mano y tomadle todo lo que es suyo, y entonces veris si no os maldice en vuestra cara.

Se ha seguido aqu, para el texto, la traduccin francesa de Le Maistre de Sacy.

1)

EL NAUFRAGIO LAS ASECHANZAS


DIPLOMTICAS
(1)

La escena se representa en la baha de la montaa, en la cual se ve un navo anclado durante una gran tempestad. En la parte donde el viento choca la costa est erizada de rocas escarpadas y cubierta de una muchedumbre que con considerable nmero de carros y acmilas est pronta deshacer el buque luego que naufrague, asesinar la tripulacin, destrozar los ltimos fragmentos y llevarse el botn (tal es la costumbre).

PRIMER LADRN. El navo resiste ms tiempo de lo que hubiera credo; por fuerza su ancla y sus cables han de ser buenos. SEGUNDO LADRN. NO haramos mal de mandarle un bote, y persuadirle que tomase un piloto, que le hiciese encallar en un lugar de la costa donde con ms comodidad pudiramos saquearlo. TERCER LADRN. NO creo que un bote pueda aventurarse en mar tan furiosa; pero si hay en nosotros algunos valientes que quieran exponer su vida por el bien pblico y con la esperanza de doble parte del botn, que se presenten. MUCHOS LADRONES. Aqu estoy yo! aqu estoy yo! aqu estamos! para emprender tan gloriosa hazaa. (El bote parte y llega debajo de la popa del navo). UNO DE LOS LADRONES, tomndola palabra Amigos ! ah del navo! eh! oh! eh! EL CAPITN DEL NAVIO. Qu queris? EL LADRN. Deseis un piloto? CAPITN. NO, no! EL LADRN. Capitn, la borrasca es fuerte... estis en peligro. EL CAPITN. LO s. EL LADRN. Queris comprar un cable mejor? tenemos uno en el bote. EL CAPITN. Cunto queris por l? EL LADRN. Picad el vuestro; despus os dir el precio del otro. EL CAPITN. No ser yo quien cometa un acto tan insensato! En otro tiempo hemos vivido juntos, y os conozco demasiado para que os crea. Alejaos de mi cable! creo que vosotros mismos queris picarle? Si os aproximis, hago fuego contra vosotros y os echo pique. EL LADRN. Ese es un maldito cable francs, casi podrido, que antes de media hora se romper. Qu ser entonces de vos, capitn? Mejor harais en aceptar nuestra oferta. EL CAPITN. Vuestra oferta, tunos! Lo que vosotros queris es engaarnos y perdernos. Mi cable es bueno y fuerte, y durar lo bastante para desconcertar todos vuestros proyectos EL LADRN. Qu tono tan grosero tenis, capitn, para con unos hombres que han venido aqu llevados tan slo por el deseo de vuestro bien' EL CAPITN. Para nuestro bien! S, sin duda; pero, mediante el favor de Dios, no abordaris aqu No haris con nosotros lo que habis hecho con los indios.
(1)

Extracto de una carta del 3 de febrero de 1779, en respuesta las proposiciones hechas por Inglaterra para inducir los Americanos romper su alianza con Francia.

EL LADRN sus compaeros. Largumonos, amigos; el perilln tiene ms experiencia de lo que imaginbamos.

EL PALO LAS GARANTAS POLTICAS(1)

A llevaba un palo en la mano y encuentra su vecino B, que no tiene ninguno; el primero se aprovecha de su ventaja para dar al segundo una buena paliza. Pero B va en busca de igual defensa; vuelve y se pone en disposicin de retornarle los palos que ha recibido. A le dice: Antiguo amigo mo, por que nos hemos de disputar? somos vecinos, vivamos como hermanos y pacficamente al lado el uno del otro segn acostumbramos hacerlo. Si B se da por satisfecho, si cree en la perfidia de estas razones, si tira un lado su palo, sus vecinos, y A el primero, se burlarn de l con sobrado fundamento.

SOBRE LA ORDEN DE CINCINATO


Y LA NOBLEZA HEREDITARIA
(2)

Querida hija: Tu atencin de mandarme las gacetas produce en m el mayor placer. He recibido por el capitn Barney las que hablan de la orden de Cincinato. Mi parecer sobre esta institucin no puede ser de grande importancia; lo que nicamente me sorprende es que cuando la sabidura reunida de nuestra nacin ha manifestado en los artculos de la confederacin su oposicin contra el establecimiento de una nobleza, se hallen personas que con la autorizacin del congreso, la de uno de los Estados, piensen en distinguirse, ellas y su posteridad, del resto de sus conciudadanos, formando una orden de nobleza hereditaria, institucin tan formalmente opuesta con la declaracin solemne de los sentimientos de su pas. Me persuado que este proyecto ha de ser igualmente desaprobado por la sensatez de la mayora misma de los que han tenido la condescendencia de dejarse llevar de la opinin de sus autores, demasiado deslumbrados con las cintas y cruces que han visto colgadas en los ojales de los oficiales extranjeros. Supongo que los que piensan diferentemente, si no han hecho hasta ahora una grande oposicin, ha sido por un principio igual al que repeta tu buena madre siempre que hablaba de personas susceptibles, siempre dispuestas mirar con importancia hasta las mas mnimas seales de respeto: Por qu rehusarles esas bicocas, ya que les causan tanto placer? Si se me hubiese consultado en la materia, tal vez, bajo este punto de vista, no me habra opuesto que les dejasen llevar su cinta y engalanarse su manera; pero seguramente poda contarse con mi absoluta
Extracto de una carta dirijida Roberto Livingston, escrita en Passy el 12 de abril de 1782. Carta escrita en Passy el 26 de enero de 1784 madama Bache, hija de Franklin, casada con un comerciante de Filadelfia.
(2) (1)

oposicin que esta distincin fuese transmitida por sustitucin su posteridad; porque, en efecto, una distincin merecida, como por ejemplo la de nuestros militares, es por su naturaleza personal y no puede comunicarse los que nada han hecho para obtenerla. En la China, nacin la ms sabia de todas por su larga experiencia, el honor no baja sino que sube. Si un hombre en recompensa de su valor es elevado por el emperador al rango de mandarn, sus padres tienen derecho, por esto solo, todos los honores y consideraciones de respeto debidas al mismo mandarn, porque se supone que la buena educacin, la instruccin y los buenos ejemplos que ha recibido de ellos, debe la dichosa oportunidad de poder servir su pas. Este honor ascendente es pues ventajoso al Estado, porque excita los padres dar sus hijos una buena y virtuosa educacin. Pero el honor descendente, transmitido una posteridad que nada ha hecho para merecerlo, es no tan slo injusto y absurdo, sino muchas veces nocivo la misma posteridad, porque le inspira el orgullo y desdn de las artes tiles, y las encamina la pobreza, la miseria, la esclavitud y la degradacin, que son su consecuencia. En este estado se encuentra actualmente una grande parte de lo que en Europa se llama nobleza. Por otra parte si para sostener la dignidad de la familia, se transmiten las fortunas por mayorazgo al primognito de ella, resulta de aqu para la industria y agricultura otra plaga que, acompaada de toda esta mezcla de orgullo, de holgazanera y de mendicidad, ha despoblado y dejado inculta la mitad de Espaa: hablo de las extinciones continuas de las familias, consecuencia del poco fomento que encuentran los matrimonios, y de la negligencia en mejorar las haciendas. Deseo, pues, que los caballeros de Cincinato, si persisten en su proyecto, resuelvan que las insignias y veneras de su orden sean llevadas por sus padres, en vez de transmitirlas su hijos. ste sera un buen ejemplo que pudiera producir los mejores efectos; hacindolo as, cumplirase tambin mejor con el cuarto mandamiento de Dios que dice: Honrars tu padre y tu madre, pero que no nos manda honrar nuestros hijos; y seguramente no existe medio ms eficaz de honrar los que nos han dado el ser, que practicar acciones dignas de elogio y cuyo honor recaiga en beneficio de aquellos que nos han educado : nada ms conveniente que manifestar por algn testimonio pblico que slo sus lecciones y ejemplos atribumos el mrito de nuestras obras. En cuanto lo absurdo de los honores descendentes, se prueba no solamente bajo el aspecto filosfico, sino que tambin es suceptible de una demostracin matemtica. Un hijo pertenece slo por mitad la familia de su padre, y por otra mitad la de su madre. Si este hijo se enlaza con otra familia, el nieto ya no conserva ms que una cuarta parte, y, siguiendo la misma deduccin, el biznieto no participar ms que de una 8.a parle; en la generacin siguiente una 16.a, en la que sigue una 32.a, y sucesivamente una 64.a, una 128.a, una 256.a, una 512.a Por esta progresin, en nueve generaciones, que no abrazan ms que un espacio de trescientos aos, que ciertamente no es mucha antigedad para una familia, no existir de la nobleza actual de nuestro caballero de Cincinato, en la persona del que llevase insignia, ms que una 512.a parte. Admitiendo que la fidelidad de las americanas se perpete durante las nueve generaciones tan intacta como la de las mujeres de hoy da, este resultado es en s mismo de muy poco influjo para que un hombre racional se exponga, con la intencin de obtenerla, las desagradables consecuencias de los celos, de la envidia y del descontento de sus compatriotas.

Remontmonos ahora, en nuestros clculos, de este noble joven, que no es ms que 1/542 de caballero actual, atravesando las nueve generaciones, hasta el ao de la institucin. Ha habido un padre y una madre, que hacen 2; stos tenan un padre y una madre, que hacen 4; la generacin precedente era en nmero de 8; la anterior 16, y continuando as, sacamos 32, 64, 428, 256; y llegamos por fin la nona generacin, la generacin presente en la cual existen 512 individuos, que todos contribuyen ahora con su contingente la creacin de ese futuro caballero de Cincinato. La adicin de los nmeros da esta progresin: 2 4 8 16 32 64 128 236 512 y forma un total de 1,022 Mil veinte y dos hombres y mujeres para hacer un caballero! Ahora, si despus de nueve generaciones hemos de tener mil de estos caballeros, el nmero de padres y madres que hasta este tiempo hayan contribuido para producirlo ser de 1.022,000, menos que, entre los concurrentes, muchos se hayan aplicado la formacin de ms de un caballero. Suprimamos el pico de los 22,000; examinemos despus si, admitiendo una proporcin razonable de pcaros, de tontos, de pillos y de prostitutas, necesariamente mezclados en este milln de antepasados, la posteridad tendr gran motivo de gloriarse de la noble sangre de los caballeros de Cincinato que existirn entonces. Los futuros genealogistas de estos caballeros, al probar la libacin de su honor (si se supone que el honor sea de naturaleza transmisible en descenso) establecern solamente el ms nfimo cociente que cada uno podr reclamar, pues nuestra operacin aritmtica acaba de demostrar evidentemente que el derecho al honor del antepasado se fraccionar proporcin de la antigedad de la familia, y que algunas generaciones ms le reducirn casi cero. As pues, espero que la nueva orden renunciar la parte de un proyecto que establece la herencia, y que estos caballeros se contentarn, como los de la Liga del Bao, del Cardo, de la Espuela, de San Luis y de otras rdenes de Europa, con el goce vitalicio de su pequea condecoracin y de su cinta, y que consentirn en que esta distincin muera con el que la ha merecido; creo que con esta modificacin no se ofender nadie. Por mi parte hallar muy cmodo, cuando vaya alguna tertulia y vea en ella caras desconocidas, poder distinguir con esta seal aquellos que merecen algunas expresiones particulares de respeto; esto evitar los hombres modestos el embarazo de excitar nuestras deferencias manifestndonos de un modo indirecto que han servido en nuestro ejrcito de tierra. La persona que ha venido Francia para comprar las cintas y condecoraciones ha desempeado su comisin con tino. Estos objetos me parecen bien trabajados, mas la fatalidad es que las cosas de esta especie son

siempre criticadas. Los unos encuentran que la leyenda en latn carece de elegancia y correccin, y dicen que puesto que nuestras universidades no han podido producir cosa mejor apurando todo su saber, hubieran andado ms acertados en ponerla en ingls. Otros pretenden que el ttulo no conviene otro que al general Washington, y a un corto nmero de personas que han servido gratuitamente. En fin hay quien sostiene que el guila se asemeja mucho un pavo. En cuanto m hubiera deseado que no se hubiese escogido el guila por emblema, porque es un ave muy poco estimada, y porque provee su subsistencia de un modo inmoral. Se posa sobre un rbol seco, y desde all, demasiado perezosa para cazar por s misma, observa al halcn mientras est en acecho, y cuando ve que este pjaro industrioso ha llegado aprisionar un pez, que lleva su nido para alimentar su compaera y sus polluelos, se precipita sobre l y le roba la presa. Tan injusta conducta la asemeja puntualmente aquellos malvados que slo viven y se sustentan de robos y rapias, y sin embargo est ordinariamente pobre y casi siempre cubierta de piojos. Adems es una poltrona rematada; el pjaro de menos tamao, que es el reyezuelo, la ataca vigorosamente y la fuerza abandonar los lugares que habita; as pues; no es propia en manera alguna para servir de emblema los honorados y valientes caballeros de Cincinato, quienes por el contrario, han arrojado de nuestro pas todos los reyezuelos, y convendra mucho mejor la orden de aquellos que los franceses llaman caballeros de industria. No me pesa sin embargo que el pjaro que se ha grabado en estas condecoraciones se parezca ms un pavo que un guila; porque, en el hecho, un pavo es comparativamente un ave mucho ms estimada, y adems indgena del nuevo mundo. Se han hallado guilas en todos los pases, mas el pavo era peculiar del nuestro; el primero que se ha visito en Europa fu conducido Francia por los jesutas del Canad y sirvi en las bodas de Carlos IX. Aado que no es mal emblema aun cuando tenga el aire vano, soso y tonto; asstele valor, y no titubeara en atacar un granadero de la guardia britnica que vestido en uniforme encarnado entrase en el corral. No me detendr en las crticas que se han hecho de la leyenda latina de la divisa. Los valientes americanos pueden no ser muy buenos latinistas, pero por su valor se han hecho incontestablemente acreedores los favores de la patria, la cual no debera limitar la fama su virtutis proemium. La otra divisa: esto perpetua, expresa tambin un deseo excelente, si se aplica al pas; y malo si se dirige la orden. Los Estados deberan darles no solamente el omnia(1) de su primera divisa, habiendo muchos que verdaderamente lo abandonaron y perdieron todo, sino tambin pagarles lo que les es debido y recompensarles generosamente. No debe sufrirse que con su nueva orden de caballera se encuentren enteramente en la situacin de aquel hombre de cuyo omnia reliquit me acuerdo propsito. No ignoras que cada cosa me trae la memoria un cuento. Este hombre, pues, haba edificado una preciosa casa, que orgullosamente enseaba sus conocidos pesar de que para hacerla haba minorado mucho su fortuna. Uno de sus amigos, despus de haberla examinado toda, not encima de la puerta esta inscripcin: IA VANITAS. Qu significa este IA, pregunt? Es una palabra que no comprendo.- Os dir, le respondi el propietario, que yo quera colocar esta inscripcin en una lpida
Omnia, todo. - Omnia reliquia servare rempublicam, lo ha abandonado todo por salvar la causa pblica.- Virtutis proemium, premio de la virtud del valor.- Esto perpetua, que sea inmortal.
(1)

de mrmol tallado; pero no habiendo bastante lugar entre los adornos para dar las letras la suficiente dimensin, recurr una contraccin que con frecuencia se encuentra en los viejos manuscritos latinos, y que consiste en suprimir la m y n, indicando esta omisin con una tilde puesta como veis ah, de suerte que la palabra IA es OMNIA; OMNIA VANITAS. Ah! respondi su amigo, ahora comprendo el sentido de vuestra inscripcin; alude vuestra casa: habis abreviado vuestro omnia para ostentar pomposamente y por entero vuestra vanitas, REFLEXIONES SOBRE EL LUJO(1)

No me he ocupado hasta ahora en buscar un remedio contra el lujo, ni estoy cierto de que en un grande Estado sea susceptible de remedio, ni que el mal sea en s mismo tan grande como le representan, Supongamos que por lujo se entienden todos los gastos superfluos, y examinemos en seguida si las leyes destinadas para evitar tales excesos pueden tener efecto en un gran pas; y si en el caso de su ejecucin, sera el pueblo generalmente ms feliz y ms rico. La esperanza de llegar un da poder procurarse los objetos de lujo no es por ventura un poderoso aliciente para el trabajo y para la industria? El lujo no podra en tal caso producir ms que lo que consume, si es verdad que por falta de este aguijn los hombres se hacen perezosos indolentes, como son bastante inclinados serlo? Me acuerdo ahora de la ancdota siguiente. El patrn de una chalupa que navegaba entre el cabo May y Filadelfia nos haba hecho un pequeo favor por el cual rehus recibir la ms leve recompensa. Sabiendo mi mujer que tena una hija, le envi de regalo un tocado la moda. Tres aos despus, el mismo patrn se encontr en mi casa con un viejo colono del cabo May, con quien entre otras cosas habl del tocado y de lo mucho que haba agradado su hija; pero, aadi, es un tocado que ha costado bien caro nuestro cantn. Cmo? Porque cuando mi hija se present con l en las reuniones, fu de tal modo admirado, que todas las jvenes resolvieron encargar otros iguales Filadelfia; y mi mujer y yo hemos calculado que el todo no puede haber costado menos de cien libras esterlinas. Y bien, le replic el colono, acabad de contar la historia; yo pienso sin embargo que el tocado ha sido un presente ventajoso para todos nosotros; porque nuestras jvenes se dedicaron desde entonces hacer manguitos y guantes de lana para venderlos en Filadelfia, fin de tener con que comprar tocados y cintas; y usted sabe que este ramo de industria contina y promete adquirir mucha ms importancia. En suma, el resultado de esta muestra de lujo no me ha desagradado; porque las jvenes de este cantn son hoy ms felices adornndose con lindos tocados, y los habitantes de Filadelfia estn ms contentos porque se les abastece de mejores guantes y manguitos, y en mayor cantidad. En nuestras ciudades mercantiles, situadas en las costas del mar, se presentan frecuentes ocasiones de hacer fortuna. Algunos de los que se enriquecen son prudentes, viven con economa y conservan para sus hijos lo que han ganado. Pero otros vanos, deseosos de ostentar sus riquezas,
(1)

Extracto de una carta B. Vaughan, fecha en Passy el 26 de julio de 1784.

cometen extravagancias, y se arruinan; las leyes no alcanzan evitar estos inconvenientes, que no siempre son perjudiciales al pblico. Un peso fuerte gastado superfluamente por un loco puede caer en las manos de un cuerdo que sepa emplearle mejor que l; as pues, este peso fuerte no se habr perdido. Un hombre orgulloso y sin juicio fabrica una hermosa casa, la amuebla con magnificencia, gasta prdigamente en ella y se arruina en pocos aos; pero los albailes, los carpinteros, los cerrajeros y otros artesanos honrados ganaron con que mantener sus familias; el arquitecto percibi el fruto de su combinacin y trabajo, y su industria ha sido fomentada; en fin la fortuna de un manirroto ha pasado mejores manos. Es positivo que cierta clase de lujo puede acarrear un mal al pblico y los particulares; como por ejemplo, la nacin que exportase sus ganados y sus lienzos para importar vino y cerveza, mientras que la mayor parte de sus habitantes no tuviesen para comer sino patatas y se encontrasen sin camisa; porque en este caso no habra diferencia alguna entre ella y el insensato que deja morir de hambre su familia, y vende su ropa para emborracharse... Un aritmtico poltico ha calculado que, si cada individuo de la sociedad emplease solamente cuatro horas por da en algn objeto til, el resultado de su trabajo bastara para atender todas las necesidades de la vida, y aun para procurarse muchas comodidades; que la pobreza se desterrara de la tierra, y que las veinte horas restantes podan dedicarse al recreo y al reposo. De dnde proviene pues tanta miseria? De que un gran nmero de hombres y de mujeres ocupan el tiempo en faenas que, lejos de proporcionar para tener comodidades, no dan ni para los objetos ms indispensables ni para los objetos de lujo. Esta clase de individuos, reunida los que nada hacen, consume los objetos de primera necesidad que produce la clase laboriosa. Me explicar. Los primeros elementos de la riqueza se obtienen de la tierra y del agua por medio del trabajo. Tengo un terreno, y en l cosecho trigo; si con este trigo mantengo una familia que en nada se ocupa, cuando mi cereal se haya agotado, al cabo del ao no me hallar ms rico de lo que era al principio. Si por el contrario, mientras mantengo los individuos que componen mi familia, ocupo unos en hilar, otros en cortar rboles y serrar tablas, por fin, en hacer ladrillos para construir casas, en blanquear lienzos, etc., me quedar el equivalente de mi trigo, y al cabo del ao estaremos todos mejor vestidos y alojados. Pero si un hombre quien mantengo, en vez de ocuparle en hacer ladrillos, le empleo en tocar el violn, el pan que come es perdido, y nada queda de su industria para aumentar la riqueza y la comodidad de mi familia; ser pues tan pobre como antes, menos que el resto de mi familia no trabaje ms coma menos para llenar el dficit que ocasiona el violinista. Echad una mirada sobre el mundo y veris muchos millones de individuos que en nada se ocupan , cuando ms, hacen muy poca cosa, al paso que hay pedidos de objetos necesarios tiles la vida. Sobre qu base reposa ese comercio por el cual nos batimos y destrumos mutuamente? sobre las fatigas de muchos millones de hombres que se esfuerzan para satisfacer los ms superfluos caprichos, que es preciso conquistar costa de mil peligros y de un milln de vidas, al travs de los continuos riesgos del mar. Cuntos afanes para construir y equipar las grandes embarcaciones que van la China y la Arabia buscar t, caf y perfumes, las Indias orientales especias; y la Amrica azcar, ail, quina y tabaco. He aqu cosas de esas que no pueden llamarse

necesidades de la vida, puesto que nuestros padres vivan y lo pasaban guapamente sin ellas. Pero, me preguntarn, si tantos brazos ocupados hoy en crear, fabricar y transportar objetos de lujo, podran acaso subsistir dedicndose nicamente la produccin de los de primera necesidad. S seor. El mundo es sobradamente extenso y aun queda una muy buena parte por cultivar. En Asia, frica y Amrica existen muchos centenares de millones de acres de tierra que estn cubiertas de bosques, y aun en Europa no faltan. Con cien acres de tierra de estos bosques un hombre pudiera llegar ser gran propietario. Si los cien mil peluqueros que hay en Francia(1) se convirtiesen en otros tantos labradores cada uno de los cuales desmontase cien acres de tierra, el espacio cultivado sera tan imperceptible en medio de la tierra inculta como que los habitantes de la Luna no podran distinguirle menos que no fuese con el telescopio de Hrschel: tan vastos son todava los terrenos incultos. Esto no obstante se experimenta algn consuelo al notar que en suma la masa de industria y de prudencia entre los hombres supera la de la vanidad y la locura. De aqu resulta ese aumento de buenos edificios, de campos bien cultivados, de ciudades populosas y ricas que cubren toda la Europa, y que en vano se hubieran buscado hace algunos aos, en otra parte ms que en los florecientes Estados de las costas del Mediterrneo; y todo esto pesar del continuo desencadenamiento de furiosas guerras, que con frecuencia han destruido en un solo ao la obra de muchos aos de paz. Debemos, pues, confiar en que el lujo de algunos comerciantes de nuestras ciudades martimas no causar la ruina de la Amrica. Otra reflexin, y concluyo. Casi todas las partes de nuestro cuerpo exigen algn gasto. Se necesitan zapatos para los pies, medias para las piernas, vestido para el resto del cuerpo, y un alimento abundante para el estmago; nuestros ojos, aunque sobre manera tiles, no piden, cuando ms, sino el socorro poco costoso de un par de anteojos, compra que no arruinar mucho nuestra fortuna; pero los ojos de los otros son los que nos arruinan. Si todo el mundo fuese ciego, menos yo, no tendra necesidad ni de suntuosos vestidos, ni de hermosas casas, ni de lindos muebles.

El sensato Franklin miraba como una cosa ridcula que los franceses empleasen para la futilidad de sus peinados tantos brazos que podan ser tiles en los campos, gastasen tanto dinero y perdiesen el tiempo que es tan precioso. Sin duda ser ledo con gusto el siguiente extracto de una carta que sobre el particular escribi a una seora inglesa el 8 de febrero de 1777. S que usted desea verme, pero como no puede ser, voy hacer mi retrato. Figrese usted un hombre tan alegre como en otro tiempo le vio, gozando siempre de la misma robustez y salud, pero solamente con algunos aos ms, puesto muy simplemente, llevando tendidos sus cabellos blancos y claros, que asoman un poco por debajo de una gorra forrada de pieles (nico peinado que usa) que cubriendo la frente desciende hasta un par de anteojos. Imagnese usted el efecto de este peinado en medio de las cabezas rizadas y empolvadas de Pars. Quisiera que todas las seoras y caballeros de Francia tuviesen solamente la bondad de adoptar mi moda, peinarse ellos mismos como lo hago yo, despedir sus peluqueros, y poner mi disposicin la mitad del dinero que les pagan. Ya conocer usted que este sacrificio no es de difcil ejecucin. Con este dinero alistara yo entonces todos esos rizadores de pelo, que forman lo menos un ejrcito de cien mil hombres; atendera su equipo y manutencin y hara con ellos un viaje Inglaterra para peinar las cabezas de esos ministros y consejeros privados, que en la actualidad me parece estn un poco desarregladas.

(1)

SOBRE EL PRECIO DEL TRIGO


Y SOBRE LA ADMINISTRACIN DE LOS POBRES
(1)

A los seores del pblico. Muy seores mos: Pongo en noticia de ustedes que yo pertenezco la clase que da de comer ustedes todos, y que actualmente est arruinada por aquellos mismos que ella alimenta: soy un cultivador. He sabido por los diarios de ustedes que Dios no ha dado sino una escasa y mala cosecha otros pases de la Europa. Creo que ste es un favor que ha querido dispensar la antigua Inglaterra, y me parece que ahora los cosecheros podremos sacar un buen precio de nuestros granos, lo cual nos producir millones y nos har nadar en el oro, dicha en verdad harto rara para nosotros. Pero la sabidura del gobierno ha prohibido la exportacin. Muy bien dispuesto, siempre y cuando en los mercados de lo interior de nuestro pas tengan un precio satisfactorio. No (responden los seores del pblico), no ser as. Lleve usted, si se atreve, su trigo al mercado, y se lo compraremos vil precio, , aun mejor, nos lo quedaremos dado de balde. Atacado as por las dos extremidades sociales, por la cabeza y por la cola del Estado, qu es lo que debo hacer? He de encerrar el trigo en mis graneros para alimentar los ratones y multiplicar su especie? Sea en buena hora; estos animalitos no sern menos reconocidos que las gentes que estn acostumbradas que las alimenten. Se debe, por privilegio, envidiarnos nosotros, colonos, los beneficios de un honrado trabajo? Y por qu? Porque al ms miserable de todos los escritorcillos se le ha antojado escribir una lista de todos los pormenores de la boda de mi hija, y proclamar la faz del mundo entero que los labradores hemos tenido la insolencia de comer buey y pdding! Ciertamente este crtico no ha ledo aquel precepto de los sagrados libros que dice: No pondrs bozal al buey que cultiva tu trigo. O cree acaso que somos menos merecedores que nuestros bueyes de vivir bien? Oh! pero los fabricantes! los fabricantes! es menester favorecerles y que tengan el pan barato! Entendmonos, seor Lourdant; usted dice que los labradores viven con esplendidez: quisiera usted mejor que acumulasen el dinero que ganan? Sus buenos vestidos, sus hermosos muebles son acaso fabricados por sus manos, los ejecutan entre s para reducir su crculo el curso del numerario produciendo un verdadero estanco, bien emplean al contrario los fabricantes, esos favoritos de usted, y de este modo hacen circular de nuevo su dinero por toda la poblacin? La lana me rendira mayor producto si la dejasen exportar para los mercados extranjeros; pero, seores del pblico, eso es precisamente lo que
(1)

Este opusculito fu publicado en 1766 en el London Chronicle.

las leyes de ustedes no permiten. Sin duda vale ms no permitir su extraccin del pas, para que as los fabricantes favorecidos puedan procurrsela mejor precio. Ustedes mismos han destruido el aliciente que nos estimulaba la cra del ganado lanar, y ahora nos maldicen porque los merinos escasean ! He odo contar mi abuelo que cuando los colonos tuvieron que soportar la providencia que prohibi la exportacin de la lana, se persuadieron de que los fabricantes, adquirindola ms barata, venderan tambin su pao un precio nfimo; pero cunto se engaaron! pues el pao se encareci de da en da. Y cmo sucedi este fenmeno? Cmo! porque el pao se exportaba. Ahora bien, si el principio en virtud del cual se prohibe la exportacin de un gnero para que la nacin lo tenga ms barato es razonable, atnganse ustedes este principio y sganle francamente hasta sus ltimas consecuencias: prohbase la exportacin de los paos, de los cueros, del calzado, del hierro y de todas las dems manufacturas, para que los habitantes del pas puedan comprarlas ms baratas. Aseguro ustedes que los precios irn siendo progresivamente tan bajos que al fin cesar enteramente la fabricacin. Ciertas gentes creen que no tendrn sobradas comodidades hasta que la Inglaterra se haya convertido en otro pas de Cucaa, donde las calles estn empedradas con tejos de oro, las casas construidas de mazapanes, y los perros, atados con longanizas, ladrando para que vengan desatarles. Digo, pues, que cuando se est seguro de poseer un buen principio, es necesario atenerse l y seguirle en todas sus consecuencias. He odo la doble proposicin siguiente: que, aun cuando fuese necesario y justo por parte del ministerio decretar la prohibicin del trigo, esta medida sera no obstante contraria la ley; y por otra parte que, aun cuando fuese contrario la ley, por parte del populacho, detener los convoyes, este acto sin embargo era necesario y justo. Todo esto es precisamente una misma cosa. Si me dice ahora que debe votarse un bill de indemnidad en favor de! ministerio para garantirle de las consecuencias de un arte ilegal; si es as, deber tambin votarse otro en favor del populacho. Algunos aseguran que ciertos individuos de la plebe deben ser ahorcados para escarmiento; si en efecto esto es verdad, me contentar con repetir lo que ya he dicho: Cuando se est seguro de que el principio es bueno, es necesario seguir todas sus consecuencias. Dicen ustedes que los pobres jornaleros no tendrn medios para comprar pan un precio elevado, menos que no les aumenten el jornal. Eso es posible. Pero como podremos los cultivadores aumentar los salarios, si ustedes no nos permiten ganar, cuando podemos vender mucho trigo un precio ms alto? Segn las noticias que he podido adquirir, si se hubiese permitido la exportacin habramos tenido lo menos un excedente de cinco pesos fuertes por cuartera(1), cuya suma en metlico sera una ganancia positiva de la Inglaterra sobre los extranjeros. Mas parece que la diminucin de otro tanto sobre la parte del cultivador es el camino que se adopta para llegar la baratura que se desea en favor del pobre. Semejante sistema equivale una contribucin tasa para mantener los pobres. Excelente cosa, dirn ustedes. Pero yo replicar: Y por qu la imposicin ha de adolecer de los vicios de la parcialidad? por qu ha de
(1)

Ocho fanegas.

recaer solamente sobre los cultivadores? Si es tan humana, tan santa esta medida, por qu no participa todo el pblico de la honra y del beneficio que tan de justicia le pertenece? por qu no se establece una indemnizacin del tesoro favor de la cual se fije un justo equilibrio en las dems partes de la sociedad ? Siempre resulta honra y placer de contribuir las buenas obras; venid pues tomar vuestra parte de una y otra. Por lo que m toca, con franqueza digo que no estoy muy satisfecho de la bondad de la idea. Opino siempre porque se favorezca cuanto sea dable los pobres, pero difiero en los medios; creo que el mejor, el ms eficaz para socorrer los necesitados, es ponerles en situacin de que salgan de este estado, y no ponerles cmodamente en posesin de la pobreza. He viajado mucho en mi juventud, y he observado en diferentes pases que, cuanto ms socorros pblicos se establecen para favorecer los mendigos, otros tantos son los alicientes para inclinarles al abandono absoluto de s mismos y que progresivamente atraviesen el espacio que media entre la holgazanera y el vicio; y al contrario, cuanto menos se ocupan de ellos, otro tanto ms hacen por s mismos, logrando muchos alcanzar su comodidad y aun riquezas. En ningn pas del mundo, sino en el nuestro, se han establecido tantos medios de socorrer los necesitados, ni tantos hospitales fundados y sostenidos por donativos voluntarios de la piadosa caridad, destinados su cuidado y alivio cuando estn enfermos imposibilitados, ni tantas casas de refugio para los ancianos de ambos sexos; ninguno donde las leyes graven ms las fortunas de los ricos, para socorrer los pobres ; y pesar de todo, son acaso los nuestros ms humildes, ms moderados ms reconocidos? Emplean por ventura sus esfuerzos para procurarse la subsistencia y aligerar la carga que pesa sobre nuestros hombros? Al contrario, afirmo que no existe pas en el mundo donde los pobres sean ms holgazanes, libertinos, borrachos insolentes. El da en que usted, seor pblico, sancion ese acto, hizo usted desaparecer de su vista el ms poderoso de todos los estmulos para el trabajo, para la economa y para la sobriedad, pues estableci su confianza en otra idea que no se funda en la prudente costumbre de ahorrar durante la juventud y mientras se goza de salud, para .tener en la vejez en caso de enfermedad. En una palabra, usted ha ofrecido una recompensa para fomentar la pereza, y as es que ahora no tendr que admirarse de que el resultado sea el aumento de la miseria y de la holgazanera. Anlese esa ley, y pronto ver usted cmo muda de vida. San Limes y San Martes cesarn de sus das festivos. El antiguo mandamiento: Trabajaris durante seis das, que hace algn tiempo no est en observancia por muy antiguo, ser considerado de nuevo como un precepto respetable. El trabajo se aumentar, y con l la abundancia en el bajo pueblo; se corregirn sus costumbres, y se habr hecho ms para su felicidad acostumbrndole ganarse su sustento, que si usted le distribuyese toda su fortuna. Perdnenme ustedes, seores del pblico, si les fastidio demasiado con la lectura de mis necedades; como no me queda duda de haber ledo ltimamente muchas de las que ustedes han escrito, espero, lo menos de los que las han publicado, que me dispensarn una poca indulgencia. Soy de ustedes, etc. ARTOR.

NOTA SOBRE EL COMERCIO


Y LA FABRICACIN
(1)

Supongamos un pas X, con tres manufacturas, por ejemplo de pao, de seda y de hierro, encargadas de abastecer otros tres pases A, B y C, pero que desea aumentar la venta, y hacer subir el precio del pao, en favor slo de los fabricantes de paos. En consecuencia, se prohiben los paos que vienen de A. A, por represalias, prohibe las sedas de X. Se sigue de esto que los fabricantes de sedas se quejan de la diminucin del comercio. Sin embargo X, para complacerles, prohibe las sederas de B. B, por represalias, prohibe los hierros forjados de X. Resulta de aqu que los herreros se quejan de la minoracin del comercio. Entonces X prohibe los hierros procedentes de C. C, por represalias, prohibe los paos de X. Qu ha resultado de esta algaraba de prohibiciones? Respuesta. Qu cada uno de los expresados pases ha experimentado una diminucin en la masa comn de los goces y comodidades de la vida, proporcionada al tamao del error cometido.

CONTRA LEVA MATRCULA FORZADA


DE LOS MARINEROS

Notas escritas con un lapicero al margen de un ejemplar del dictamen dado en favor de la leva de los marineros, por el juez Frster, impreso en 1762. Pg. 157. La cuestin ahora estaba si los marineros, que han acogido libremente la vida de mar, y cuya educacin y existencia han sido adaptadas ya este servicio, pueden ser legalmente obligados servir la corona, cuando la salvacin pblica lo requiera: ne quid detrimenti respublica capiat. Yo estoy por la afirmativa. Creo que la corona tiene un derecho para obligar dichos individuos al servicio, cuando la salvacin pblica lo exija. Es el mismo derecho que tiene de requerir para el servicio personal todo hombre(2) capaz de empuar las armas en caso de una invasin repentina de una insurreccin formidable.
Londres, 7 de julio de 1767. Esta inferencia del todo una parte no me parece de buena lgica. Cuando se pone en requisicin el servicio personal de todo hombre, entonces la carga es igual; pero no as cuando hay requisicin slo para unos ciudadanos y dispensa para otros. Si el alfabeto dijese: rmense todas mis letras para la defensa general , habra igualdad, y por consiguiente justicia. Mas si dijese: A, B, C y D se reunirn y armarn pasa mi defensa mientras est en casa, para que pueda yo dormir satisfaccin , entonces dejara de haber igualdad, y por consiguiente no habra justicia.
(2) (1)

El nico medio que tiene la corona es emplear (2) en los casos extraordinarios los marineros instruidos en la marina mercante. Cuando el marinero es alistado para el servicio de la corona, no hace ms que cambiar de jefes por cierto tiempo: su servicio y su ocupacin (3) continan siendo iguales, con la ventaja de que los riesgos de la mar y de los enemigos son menores en el servicio de la marina real que en la de la mercante. Conozco muy bien (4) la fatiga que causa la leva al marinero en ciertos casos, y sealadamente cuando se le alista al entrar en el puerto despus de un largo viaje. Pero los negociantes que me entienden saben que la leva, bordo de los buques prontos para hacerse la vela, causara mayores males al comercio del reino; y aun veces es absolutamente necesaria. Pero una administracin sabia, cuando ha de optar entre dos males, debe escoger el menor.(5). Pg. 159. La guerra es de por s un gran mal, no obstante se le escoge veces para evitar un mal mayor. El uso de las levas es otro de los inconvenientes que consigo trae la guerra. Pero es un axioma de derecho y de buena poltica: que los males particulares deben ser llevados con paciencia para evitar una calamidad nacional; (6) y si por un lado no podra sobrevenirnos calamidad mayor que mantenernos dbiles y sin defensa en el mar en tiempos de guerra, por otro lado tampoco veo que la sabidura de las naciones haya descubierto hasta ahora un medio para reemplazar nuestra flota que ofrezca menos inconvenientes (7) que la leva, y que al propio tiempo sea tan seguro y eficaz. He visto muchos planes... que mi entender son de todo punto impracticables (8).
Emplear! lindo vocablo! Emplear significa inducir un hombre que trabaje para m, ofrecindole garantas suficientes para hacerle preferir mi servicio. Esto es muy distinto de obligarle trabajar para m bajo las condiciones que tengo bien imponerle. (3) Esto es falso. Su servicio y su ocupacin no son iguales. Navegando para el comercio monta un buque desarmado, que no est obligado combatir, sino tan slo transportar mercancas. En el servicio del rey, est obligado batirse y exponerse todos los peligros de la guerra. Las enfermedades, bordo de los buques del rey, son tambin ms comunes y ms perniciosas. El servicio del comercio puede dejarse al fin de un viaje; el del rey, no. Adems en la marina mercante los salarios son ms crecidos. (4) Aqu se comparan dos cosas que no son comparables, saber la injusticia que se hace los marineros, y los apuros que siente el comercio. Los apuros del comercio de toda una nacin no autorizan una injusticia contra un solo marinero. Si el comercio est expuesto resentirse de la falta de su servicio, puede y debe ofrecerle alicientes bastantes para que el marinero se decida un servicio voluntario. (5) El mal menor, si hay falta de marineros, es darles un salario bastante para decidirles alistarse voluntariamente. Reprtase este mal entre toda la nacin por medio de un impuesto igual, destinado al pago de los salarios. (6) En qu derecho, en qu buena polica se encuentra tal axioma? Ni como calificar de axioma lo que no es conforme al sentido comn? Si se ha erigido en axioma que los males particulares, cuando evitan una calamidad nacional, deben ser generosamente reparados por la nacin, entonces se dice una cosa comprensible; pero sintase un absurdo si se dice que esos males particulares deben ser llevados con paciencia, y nada ms. (7) Menos inconvenientes para quin? ?para el rico que debera pagar? Sin duda que s. Mas para el pobre marinero es imposible imaginar ms inconvenientes, ni inconvenientes ms desastrosos. (8). La inutilidad los inconvenientes de veinte planes no legitiman en nada un plan que es injusto.
(2)

El derecho de la corona para levar los marineros se funda en la ley comn (1). Es el resultado de una necesidad evidente (2). Pg. 160. Los maestros y los marineros reciben buenos salarios (3). Pg. 173. Cmo no inferir de todas estas explicaciones que la leva es til, necesaria y legal? Si estos motivos no bastasen, hay uno que por s solo dirigira en este sentido la opinin de nuestros legisladores, pero que por ciertos respetos no articulo aqu (4). Pg. 174. Convengo en que la leva se opone al ejercicio de la libertad natural... Si un ataque la libertad natural, en cualquiera grado que sea, se reputa necesario al bien pblico y la prosperidad de la nacin entera, garantido por la ley positiva, y por un voto inmemorial, no hay que quejarse de l sino como de un mal particular que es menester (5),

Si la leva de la gente de mar es conforme la ley comn de Inglaterra, tambin debe estar autorizada por ley comn la esclavitud, porque efectivamente no hay esclavitud peor que la que pesa sobre los marinos. (2) No hay tal cosa, cuando este resultado puede obtenerse por medio del aumento de los salarios. (3) Probablemente los que reciban en la marina mercante. Buenos salarios para un marinero, son los que gana, en tiempo de guerra, en la marina mercante. Pero en los buques del rey los marineros que han sido levados no ganan ni siquiera la mitad. (4) pesar de todos los respetos, voy yo articular este motivo. Y es que los legisladores no son hombres de bien; es que obran injustamente con la gente de mar que no tienen voto en las elecciones, que, si lo tienen, no pueden usar de l cuando han emprendido largos viajes; es que los legisladores quieren mirar por sus propios bolsillos y por los de sus comitentes. Igual injusticia han hecho los ltimos parlamentos contra la clase de los trabajadores que no tienen una renta de cuarenta chelines en bienes races. Despus de haberles prfidamente privado de su derecho de votar en las elecciones, han limitado sus salarios y les han obligado trabajar vil precio, so pena de ser enviados una casa de correccin. (5) No puedo concebir la exactitud de este es menester. El mal particular es la prdida de la libertad y el riesgo de la vida, con un semi-salario, para un gran nmero de hombres de bien. La incomodidad pblica se limita pagar los salarios un poco ms subidos. El que piensa que es menester resignarse tamaa injusticia privada para evitar incomodidad pblica puede comprender la ley, pero no estar, mi entender, muy adelantado en el conocimiento de la equidad. Apliquemos la doctrina del autor su propia posicin. Por causa del servicio pblico, se hallan institudos los tribunales de justicia, y reciben salario los jueces para interpretar las leyes. Los jueces se han formado en el conocimiento de las leyes, estn instrudos en ellas; pero lo crecido de sus sueldos es una incomodidad pblica. fin de evitar esta incomodidad, decrtese la detencin y leva de los mejores letrados, y obliguseles servir de jueces por la mitad de lo que habran podido ganar en su bufete y en el foro. Decidles entonces que si bien esta medida es un mal particular para ellos, es menester conllevarla para evitar una incomodidad pblica. Aprobara nuestro sabio juez esta aplicacin de su doctrina?

(1)

como he dicho al principio, sufrir bajo cualquier gobierno que sea para evitar una incomodidad pblica (6).

Cuando el autor habla de la leva, disminuye cuanto puede el horror de esta costumbre, representando un marinero como expuesto arrostrar una fatiga, segn l la llama tiernamente (vase ms arriba, slo en algunos casos particulares; y este mal particular opone los apuros del comercio del reino. Mas si sucede, y creo que sucede muy menudo, que el marinero levado se vea en la precisin de servir para la defensa del comercio, al precio de 25 chelines cada mes, cuando en la marina mercante tendra 3 libras y 15 chelines, es claro que le robis 50 chelines mensuales; y si tenis 100,000 de estos marineros vuestro servicio, robis esa clase benemrita de la sociedad y sus pobres familias 250,000 libras esterlinas cada mes, tres millones de esterlinas al ao; y al mismo tiempo les obligis exponer su vida combatiendo por la defensa de vuestro comercio, ala cual debieran contribuir todos los ciudadanos, y los marineros como los dems proporcin del beneficio que cada cual reporta. Pero esos tres millones exceden de la parte que debieran poner los marineros, aun cuando no pagasen con su persona; y al obligarles este pago personal entiendo que deberais dispensarles del otro sacrificio. Pero se dir que para dar los marineros del rey los mismos salarios que los del comercio sera preciso gravar demasiado la nacin y aumentar los impuestos. La cuestin, pues, se reduce la siguiente: es justo, en una sociedad, que los ricos obliguen los pobres combatir por ellos y por sus propiedades, mediante la retribucin que los ricos plazca sealar, y bajo pena de castigo para los pobres si ello se niegan? Nuestro autor nos dice que esto es legal. No estoy bastante versado en materia de leyes para disputar contra su autoridad; pero en manera alguna s persuadirme de que tal solucin sea equitativa. Quiero sin embargo conceder por un instante que la leva puede ser legal cuando es necesaria; pero entonces sostengo que se debe usar de ella en trminos que produzca el misino buen efecto, es decir la seguridad pblica, sin cometer una injusticia tan horrible como la que se comete contra los simples marineros. Para hacerme comprender mejor, establecer, como premisas, dos observaciones. La primera es que podran encontrarse marineros de buena voluntad si se les pagase suficientemente. Y la prueba es que para servir en los mismos buques y para correr iguales riesgos, no tenis necesidad de hacer levas de capitanes, ni de tenientes primeros, ni de tenientes segundos, ni de alfereces, ni de contramaestres y dems oficiales. Y por qu? Porque el salario de sus empleos los emolumentos en que confan son alicientes bastante poderosos. El problema est pues en procurarse, por medio de la leva, una suma suficiente para no tener ms que marineros voluntarios, as como voluntarios son sus oficiales, y esto sin nuevas cargas para el comercio. La segunda de mis premisas es que si 25 chelines mensuales, con una racin de buey salado, tocino y de galleta se juzgan suficientes para la subsistencia de un marinero empleado en trabajos fatigosos, suficientes debern ser tambin para un hombre de bufete para un hidalgo. Mi proposicin se reduce pues crear una caja destinada atender los pagos que exija el enganche de los marineros. Para llenar esta caja, hara una leva de cierto nmero de oficiales civiles que en la actualidad disfrutan de altos sueldos, y les obligara servir en sus oficios respectivos por 25 chelines mensuales, con las mismas raciones que la gente de mar, y hara ingresar el sobrante de sus sueldos en la caja de los marineros. Si m se me cometiese la ejecucin de este plan, la primera persona comprendida en la leva sera un asesor de Brstol un tal Mr. Frster, juez; porque yo tendra necesidad de este edificante ejemplo para hacer ver cmo debe conllevarse la medida de la leva; y l se convencera indudablemente de que, si bien el estar reducido 25 chelines mensuales es un mal particular, este mal, segn su propio axioma de derecho y de buena polica, debe ser llevado con paciencia para evitar una calamidad nacional. En seguida hara una leva de los

6)

dems jueces; y abriendo el libro rojo, hara una leva de todos los empleados civiles del gobierno, desde los que tienen 50 libras esterlinas anuales hasta los que disfrutan de 50,000, y as recogera una suma inmensa para nuestra caja. Y esos seores no tendran que quejarse, puesto que tomaran sus 25 chelines mensuales, con sus raciones, y no estaran obligados entrar en batalla. Por fin, yo creo que tambin comprendera en la leva S. M. britnica y le confiscara su asignacin: mas causa de una preocupacin antigua que me previene en favor de su ttulo, le dara la paga de un propietario capitn de buque mercante. Y esto es todo lo ms que podra hacer a favor suyo, porque no estoy muy convencido de que la Gran Bretaa saque gran utilidad de tal empleo, cuando veo que sin l hay en el mundo muchos Estados florecientes y bien gobernados.

Pg. 177. Por lo que m toca, declaro francamente que esos antiguos precedentes, menos de estar corroborados por algn uso moderno, me llamaran muy poco la atencin en cuestiones de esta naturaleza (1). Pg. 179. No pido que se me disimule lo largo de este escrito, porque entiendo que la importancia de la cuestin me justificar lo bastante sobre el particular (2).

REFLEXIONES SOBRE LAS LEYES


CRIMINALES CONTRA LA PIRATERA
(3)

Entre los folletos que me ha enviado usted ltimamente, hay uno cuyo ttulo es: Pensamientos sobre la justicia criminal. Remito usted en cambio, un librito francs que trata del mismo asunto, y que tiene por titulo: Observaciones relativas la ejecucin del articulo 2. de la declaracin sobre el robo. Ambas obritas estn dedicadas los magistrados, pero escritas, como usted observar, bajo un espritu muy distinto. El autor ingls quiere que todos los ladrones sean ahorcados; el francs desea que los castigos sean proporcionados los delitos. Si realmente creemos, como hacemos profesin de creerlo, que la ley de Moiss es la ley de Dios, dictada por una sabidura divina, infinitamente superior la humana, en qu principios nos fundamos para imponer la pena de muerte por un delito que, segn dicha ley, no debe ser castigado sino por una restitucin cudrupla? No es un asesinato condenar muerte un hombre por una ofensa que no la merece? Y como dice el escritor francs: Debe acaso castigarse un delito contra la sociedad por medio de un crimen contra la naturaleza? La propiedad de lo superfluo es una creacin de la sociedad. Leyes simples y suaves bastaran para garantizar la propiedad de lo estricto necesario. El salvaje, sin leyes y por solo el temor de la venganza y de las represalias, goza en paz de su arco, de su hacha y de su vestido de pieles. Cuando en virtud de las primeras leyes una parte de la sociedad acumul riquezas y un gran poder, esta desigualdad exigi otras ms severas, y la propiedad fu protegida expensas de la humanidad. Esto fu un abuso del poder y un principio de tirana. Si se hubiese dicho un salvaje antes que entrase en el estado social: Tu vecino podr por sus riquezas llegar ser propietario de un centenar de gamos, pero si tu hermano, tu hijo, t mismo, no teniendo ninguno y hallndoos acosados por el hambre, os atrevieseis matar uno, el resultado de este acto ser una muerte ignominiosa , es muy
El uso moderno, corroborado por antiguos precedentes, tambin me llama m muy poco la atencin. Todo eso demuestra tan slo que la constitucin es imperfecta, puesto que, en un caso tan general, no garantiza la libertad, sino que la destruye; y que los parlamentos son injustos cuando consienten la opresin del pobre para enriquecer tener miramientos al rico. (2) El autor no poda ser ms sucinto. Con efecto, menester era un largo discurso para echar tierra los ojos del sentido comn, confundir todas nuestras ideas de lo justo y de lo injusto, volver negro lo que parece blanco, y hacer tomar por buena opinin la que es mala.
3
(1)

Carta escrita al seor B. Vaughan el 14 de marzo de 1785.

probable que el salvaje hubiera preferido su libertad natural y el derecho comn de malar gamos todas las ventajas que pudiera ofrecerle la sociedad. La mxima que vale ms dejar impunes cien culpables que castigar un inocente ha sido largo tiempo y generalmente aprobada, sin que jams, lo menos que yo sepa, haya sido controvertida. Hasta el sanguinario autor de los Pensamientos la admite, aadiendo muy oportunamente que la idea de la inocencia, objeto de una injusticia, y lo que es aun ms grave, objeto de una pena, debe excitar en nosotros las ms vivas emociones de piedad y de sensibilidad, y al mismo tiempo nuestra ms profunda indignacin contra los instrumentos de semejante mal. Pero aade que no se corre ninguno de esos peligros atenindose estrictamente la ejecucin de las leyes. Cmo! ser posible que exista una ley injusta? y si efectivamente la hay no deber por s misma excitar la ms profunda indignacin del autor y de todo el mundo? He ledo en los ltimos diarios de Londres que una mujer fu condenada muerte en Old-Bailey, porque rob en cierta tienda un pedazo de gasa que vala catorce chelines y tres sueldos (1): ahora bien, hay por ventura la ms mnima proporcin entre el dao causado por el robo de catorce chelines, y el suplicio de una criatura humana que perece en la horca? No podra esta mujer adquirir con su trabajo el cudruplo de la cantidad robada, y satisfacer la suma expiatoria ordenada por la misma ley de Dios? Toda pena que excede de la que merece el delito, es en todo lo que pasa de la justicia, un castigo infligido la inocencia. Bajo este punto de vista, cunto y en cun inmensa proporcin no sufre la inocencia todos los aos, ya en el nmero de injusticias como en el de penas, en casi todos los Estados civilizados de Europa! Mas parece que se ha credo que esta especie de inocencia debe ser castigada fin de prevenir de este modo los crmenes. He ledo con efecto que un cruel berberisco, siempre que compraba un esclavo, tena por costumbre mandarle dar, luego que llegaba su casa, cien palos en las plantas de los pies, con el objeto de que el doloroso recuerdo de aquel castigo su inocencia le precaviese en lo sucesivo de incurrir en faltas que pudiesen hacrselo merecer. Probablemente nuestro autor desaprobar el mtodo que haba establecido aquel turco para gobernar esclavos; y sin embargo yo observo que recomienda igual rgimen para gobernar los sbditos ingleses, cuando aplaude de la respuesta del juez Brnet. Interrogando este magistrado un hombre acusado de haber robado un caballo, si se le ofreca algo que alegar para evitar su condenacin la pena capital, contest que crea del mayor peso la consideracin de hacer perder la vida un hombre por slo haber robado un caballo. No solamente por haber robado un caballo, le contest con frialdad Brnet, se te conduce al patbulo, sino porque queremos evitar al mismo tiempo que los caballos sean robados. Si se examina de buena fe la respuesta del reo, se encontrar muy racional y fundada en el eterno principio de la justicia y de la equidad: que las penas deben ser proporcionadas los delitos, al paso que la del juez ofrece en un fondo todo cuanto hay de brutal, y de olvido de los principios santos de la razn de que deba ser intrprete. Vase pues cunto difiero de la opinin del escritor que desea que todos los jueces se penetren bien de esta respuesta cuando juzguen y sentencien en los tribunales, y que la graben en su imaginacin, como un principio que contiene un sabio axioma aplicable todas las leyes penales, cuya ejecucin les est
(1)

Unos tres y medio pesos fuertes.

cometida. Esta respuesta, aade el escritor, puede servir para explicar los verdaderos motivos de todas las sentencias capitales, cualesquiera que stas sean, y particularmente para demostrar que la propiedad de un hombre debe ser tan sagrada inviolable como su misma vida. Esto quiere decir, que no debe establecerse diferencia alguna entre el precio de la propiedad y el de la vida! Si yo me persuadiese que se tiene derecho de imponer la pena de muerte al homicida no solamente para balancear la pena con el crimen, sino tambin para precaver otros homicidios, resultara por consecuencia necesaria la aprobacin tcita del mismo castigo una leve invasin de mi propiedad por medio del robo? Si yo mismo no soy tan brbaro ni tan sanguinario y vengativo que apetezca la muerte de uno de mis semejantes, por haberme robado catorce chelines, como podr aprobar que la ley lo ejecute? Montesquieu, que desempe dignamente las funciones de la magistratura, procura imbuir mximas mucho ms sanas y en todo diferentes de las del juez Brnet y del autor del folleto. Montesquieu deba sin duda haber conocido lo que sienten los jueces humanos en semejantes ocasiones, y cules son los efectos de las almas sensibles; as es que lejos de pensar que los castigos severos y excesivos pueden contribuir evitar los crmenes, establece como mximas los principios siguientes, citados por el autor de la obrita francesa: La atrocidad de las leyes impide su ejecucin.(1). Cuando la pena es desmesurada, las ms de las veces es necesario preferir la impunidad (2). La causa de todas las relajaciones de las costumbres proviene de la impunidad de los crmenes, y no de la moderacin de las penas (3). Las personas que conocen la Europa, generalmente hablando opinan que se cometen y castigan cada ao ms robos en Inglaterra, que en todas las otras naciones europeas tomadas colectivamente. Si esto es cierto, debe haber una ms causas de esta depravacin en la masa del pueblo ingls. Y no sera ms bien un efecto de la falta de justicia y de moralidad en su gobierno nacional, manifestada por una conducta opresiva con sus sbditos, por guerras injustas contra sus vecinos? Observemos su obstinada perseverancia en hacer pesar sobre la Irlanda injustos monopolios que se ha visto al fin precisada confesar! Observemos su gobierno opresivo ejercido por sus mercaderes en las Indias; la expoliadora guerra sostenida contra las colonias americanas; y sin hablar de los males que ha suscitado la Francia y la Espaa, volvamos los ojos su ltima guerra con la Holanda, mirada por toda la Europa imparcial como una guerra de rapia y de pillaje que no tena otro motivo ni aliciente, aparente probable, que el real y verdadero de la esperanza de un inmenso botn! Las naciones vecinas se deben entre s una justicia no menos estricta que entre ciudadanos vecinos. Un salteador de caminos que roba en cuadrilla, no es menos ladrn que si roba solo: una nacin que hace una guerra injusta no es ms que una gran cuadrilla. Y despus que hayis alcanzado vuestro objeto empleando al pueblo en despojar los holandeses, ser extrao, cuando la paz ponga fin este ejercicio, que contine el oficio de ladrn, despojndose los unos los otros? La piratera, como la llaman todos los pueblos, si se quiere, los armamentos en corso, he
(1) (2)

Espiritu de las leyes, lib. VI, cap. XIII. Ibidem, cap. XIII. (3) Ibidem, cap. XII.

aqu la inclinacin universal de los ingleses, sea en su pas, sea en los pases remotos donde se establecen. Se asegura que en la ltima guerra se expidieron nada menos que setecientas patentes de corso! Los armamentos se hicieron por comerciantes ingleses para robar otros que jams les haban hecho dao alguno. Se podra por ventura asegurar que uno solo de estos comerciantes armadores de Londres, tan dispuestos despojar los de Amsterdam, se abstendra de hacer otro tanto contra uno de Londres de su calle vecina si pudiese hacerlo con la misma impunidad? La codicia es la misma, siempre es el mismo alieni appetens; no hay ms que el temor de la horca el que constituye la diferencia. Cmo, pues, una nacin que entre sus ms honrados ciudadanos cuenta tantos ladrones por inclinacin, y cuyo gobierno fomenta y autoriza hasta setecientas cuadrillas de facinerosos, cmo, digo, una nacin semejante tiene descaro de condenar este crimen en los individuos, y hacer ahorcar dos docenas de ellos en una maana? Esta diferencia entre los grandes y los pequeos criminales me recuerda muy al caso una ancdota de Newgate (1). Uno de los presos se quejaba de que durante la noche le haban robado las hebillas de los zapatos. Diablo! dijo otro, conque hay ladrones entre nosotros? Tal desacato no debemos tolerarle; indaguemos quin ha sido el pillo para asesinarle inmediatamente. Sin embargo hemos visto ltimamente en Inglaterra el ejemplo raro de un comerciante que no ha querido aprovecharse de estos bienes mal adquiridos. Era uno de los interesados en un buque que los dems propietarios juzgaron propsito armar en corso, y que hizo los franceses un considerable nmero de presas. Apenas se reparti el botn, este hombre respetable de quien hablo hizo publicar en la Gaceta un anuncio para que todos aquellos que hubiesen sufrido prdidas se presentasen, fin de restituirles prorata la parte que l le haba tocado. Este hombre concienzudo es un cuquero. Los presbiterianos escoceses se condujeron en otros tiempos con la misma delicadeza, como se prueba por un edicto que aun existe hoy en el concejo de la ciudad de Edimburgo, publicado poco despus de la reform aque prohibe comprar gneros de presas, so pena de perder para siempre el derecho de vecindad, y adems bajo cualquiera otra pena correccional que el magistrado tenga bien imponer los contraventores; porque el uso de hacer presas, dice el edicto, es contrario las leyes de la conciencia, y al precepto que nos ordena de tratar nuestros hermanos los cristianos como quisiramos que se nos tratase nosotros mismos; as pues esta clase de mercaderas no pueden ser vendidas en esta ciudad por ningn hombre que tenga temor de Dios. La raza de estos hombres temerosos de Dios debe haberse extinguido en Escocia, lo menos sus principios han sido del todo olvidados desatendidos, porque se presume que la esperanza de las presas y de las confiscaciones ha entrado por mucho en la parte que esta nacin ha tomado en la guerra contra las colonias. Se ha considerado generalmente y se ha respetado mucho como un principio, que un militar no debe mezclarse en la cuestin de si la guerra que se llama es justa injusta, debiendo limitarse su deber y su riaciocinio ejecutar las rdenes que recibe. Todos los prncipes que tienen cierta predisposicin la tirana, deben propagar sin duda esta opinin y esforzarse en fortificarla; pero no es demasiado peligrosa? puesto que, si semejante
(1)

Crcel pblica de Londres.

principio se establece como ley, el tirano que mandase su ejrcito atacar, devastar incendiar, no digo yo solamente una nacin vecina de la que no ha recibido ningn agravio, sino aun sus propios vasallos, debera ser obedecido. Luego, es ms absoluto, y sus tropas son ms esclavas que los negros de nuestras colonias, los cuales, por ley, pueden rehusar la obediencia su amo cuando ste les ordena el homicidio, el robo cualquier otro acto violento, y encuentran su proteccin en los magistrados quienes se acogen. Es cierto que un oficial concienzudo puede dar su dimisin; pero un falso punto de honor sobre la interpretacin que pueda darse su conducta, siempre le intimida, junto con la consideracin de la prdida de su subsistencia, y as, lo mismo que los simples soldados, son esclavos para siempre, quedando reducidas sus facultades las de unos autmatas dainos la sociedad. Deploremos su suerte, as como la del marinero, muchas veces arrancado por fuerza de honradas ocupaciones y obligado para ir lejanos y pacficos climas, empapar sus manos en sangre inocente. Pudieran muy bien, mi juicio, los comerciantes, que son ms ilustrados por razn de su educacin, y enteramente exentos de semejante violencia y de toda obligacin, pudieran, digo, tomar en consideracin la circunstancia de si la guerra, es justa, antes de reclutar voluntariamente sus expensas una turba de bandidos, para enviarles acometer sus hermanos los comerciantes de las naciones vecinas, saquear sus propiedades, y si las abandonan, arruinarles ellos con sus familias, si tratan de defenderlas, herirles, estropearles asesinarles. Tales son las empresas en que hemos visto interesarse una multitud de comerciantes cristianos, que han prescindido de examinar si la guerra es justa injusta; y en verdad que difcilmente podran probar la justicia por ambas partes. Lo ms singular es que sigan esta misma conducta comerciantes europeos y de pueblos que se dicen civilizados, que se quejan de un robo particular, y que ahorcan docenas los ladrones domsticos que no han hecho ms que seguir su ejemplo en escala menor. Tiempo es ya de que, por consideracin la humanidad, se ponga un trmino esa infamia. Aunque los Estados Unidos de Amrica estn mejor situados que ninguna otra nacin europea para sacar partido de la piratera, pues la mayor parte de los buques mercantes destinados las Indias orientales pasan por sus puertos, se esfuerzan sin embargo cuanto les es posible, para abolir estas costumbres, ofreciendo en todos sus tratados con las otras potencias, insertar un articulo (1) que contenga el empeo formal y solemne de que en caso de guerra las partes contratantes no darn ninguna patente de corso, y que los barcos mercantes, no armados, puedan continuar su navegacin sin ser inquietados. Estas bases, establecidas y observadas, produciran una feliz mejora en el derecho de gentes. La humanidad y la justicia no pueden menos de hacer votos para que se adopte esta innovacin entre todas las naciones.

(1)

Vase el opusculo siguiente.

NOTA CONTRA LOS ARMAMENTOS EN CORSO

Est en el inters general de la humanidad que se disminuyan las ocasiones y los motivos de guerra. Si se aboliese la rapia, no hay duda que desaparecera uno de los atractivos de la guerra, y habra ms motivos de que la paz se estableciese de una manera durable y slida. La costumbre de robar los comerciantes en plena mar es un resto de la antigua piratera. Aunque accidentalmente pueda ceder en beneficio de algunos particulares, est muy distante de ser provechosa todos los que estn interesados en l la nacin que la autoriza. Al principio de una guerra, los buques ms ricamente cargados, al menor descuido y aun con la mayor vigilancia, se ven sorprendidos y capturados. Estas presas son para los primeros aventureros un grande aliciente para armar nuevos corsarios, y para otros especuladores en tan fatales empresas un motivo de imitarles. En cambio y por una consecuencia natural, el enemigo se hace ms precavido y vigilante, arma mejor sus navos mercantes en guerra, escoge sus tripulaciones buscando hombres resueltos, y favor de estas medidas se multiplican las dificultades de ser presa de los armadores en corso que se aumentan con la proteccin de los convoyes; as, mientras por una parte se aumenta el nmero de corsarios, por otra el de buques susceptibles de ser apresados y la facilidad de sorprenderlos se disminuyen; de suerte que la mayor parte de los armadores, despus de haberse empeado en gastos que exceden los beneficios, se encuentran en la alternativa de abandonar el oficio, de correr nuevas aventuras con poca probabilidad de xito. Sucede, como en el juego de la lotera, .que pesar de los lotes que tocan algunos de los jugadores, la masa de los que se empean en ganar contra lo que est de antemano combinado, se encuentran sin su dinero; porque el total de los gastos ocasionados por todos los armamentos en corso durante una guerra supera en mucho el producto general de las presas. Adems, es necesario contar para la nacin la prdida del trabajo de tantos brazos durante el tiempo que se han empleado en el latrocinio, y que por otra parte gastan con el mismo desorden con que adquieren el dinero en vicios que producen la relajacin de costumbres, la embriaguez, el abandono del trabajo, en fin todas las plagas que causan la disolucin de las familias y los males de la sociedad; pues son muy raros los que, acostumbrados una vida ociosa y disipada, pueden volver con el retorno de la paz al seno d las ocupaciones pacficas y de los deberes domsticos as es una consecuencia inevitable el aumento de los robos, por la multiplicacin de ladrones en poblado y salteadores de caminos. Hasta los mismos especuladores que han hecho fortuna se ven arrastrados por su opulencia repentina gastos insensatos, cuya costumbre conservan, pesar de que por la variacin de resultados disminuyan sus medios, concluyendo por una bancarrota; justa recompensa de la feroz satisfaccin con que en los das de su bienandanza se regalaban costa de la sangre, de los sudores y de la industria de tantas familias empleadas en servicios de un inters general para la humanidad. Si estuviera convenido y estipulado por la ley de las naciones que los cultivadores no debiesen ser ni atormentados ni inquietados en sus tiles trabajos, se podra tambin aplicar el beneficio de este reglamento los

habitantes de las islas de azcar. De ello resultara una grande ventaja para las naciones las cuales pertenecen hoy estas islas. En efecto, el precio del azcar no se compone nicamente, para los consumidores, del que tienen que desembolsar para la compra; es menester incluir tambin en l la carga acumulada de todos los impuestos que pagan durante la guerra para el armamento, de las expediciones y la manutencin de las tropas necesarias para defender estas colonias, como tambin los buques que sirven para transportar aquel fruto. El gasto de dinero no es el nico. Un escritor clebre ha dicho que cuando reflexionaba sobre las guerras sostenidas en frica para hacer prisioneros que se destinaban inmediatamente cultivar el azcar en Amrica; cuando pensaba en el nmero de individuos que han perecido en estas guerras; en el de los desgraciados que, apiados en los navos que hacen el trfico de negros, mueren en la travesa, y de los que sucumben los rigores de la esclavitud, apenas poda mirar un terrn de azcar sin figurrsele salpicado de sangre humana. Si tambin hubiese pensado en la sangre de los blancos derramada por las diferentes naciones que se disputan aquellas islas, hubiera visto el pedazo de azcar no slo salpicado sino enteramente empapado en sangre. Estas consideraciones me persuaden que en Viena y en Moscou el azcar, comprendidos todos los gastos de transporte, despus de su llegada Europa, sale los vasallos del emperador de Alemania y de la emperatriz de Rusia, que no tienen colonias, mucho ms barato que los habitantes de Londres de Pars; y creo sinceramente que si la Francia y la Inglaterra quisieran jugar los dados la posesin de sus islas de azcar, el provecho sera indudablemente del que las perdiese: los gastos necesarios para su defensa contribuiran abaratar el precio del azcar, que ciertamente no estara tan subido en toda la Europa si fuese permitido transportarle ella sin obstculos; y los derechos pagados en las aduanas de la nacin que le consumiese produciran la misma renta, para cualquiera nacin que le importase. Como quiera que sea, me parece que lo ms acertado para todas las naciones que actualmente poseen colonias de azcar, sera renunciar sus pretensiones, dejarlas gobernarse por s mismas, ponerlas bajo la proteccin de todas las potencias de Europa como pases neutrales, y considerarlas abiertas al comercio de todos los pueblos; porque el beneficio del monopolio actual no equivale de manera alguna lo que cuesta su conservacin.
La primera proposicin contenida en esta nota fu presentada por Franklin en el curso de diversas negociaciones, y muchas veces renovada por l siempre sin resultado. Al fin logr que fuese tomada en consideracin en el tratado firmado el 9 de junio de 1785 entre los Estados Unidos y el rey de Prusia. El artculo 23 est concebido en los trminos siguientes:

Si se llegase declarar la guerra entre las dos partes contratantes, los comerciantes de cada uno de los dos pases residentes en el otro podrn permanecer nueve meses en l para cobrar lo que se les deba, y dejar arreglados sus negocios; saldrn despus libremente con todo lo que les pertenezca, sin que se les inquiete ni ponga obstculo. Las mujeres .y los nios, los estudiantes en todas facultades, los cultivadores, artesanos, manufactureros, pescadores no armados, los habitantes de las ciudades, villas lugares no fortificados, y en general todos aquellos cuyas ocupaciones tienen por objeto procurar la subsistencia comn y la utilidad del gnero humano, podrn continuar sus trabajos respectivos y no sern molestados en su personal. No se incendiarn ni destruirn bajo ningn

pretexto sus casas ni sus bienes; sus campos no sern devastados por las tropas enemigas bajo cuyo poder puedan caer por los azares de la guerra. Si fuese indispensable exigirles algunos vveres para el servicio del ejrcito, les sern religiosamente pagados un precio razonable. Todos los buques mercantes empleados en el transporte de las producciones de los diferentes pases, y que con ello proporcionan al gnero humano un goce ms fcil de todo lo que le es necesario, til agradable, podrn continuar su comercio con toda libertad sin que nadie les inquiete, y ninguna de las potencias contratantes tendr facultad de conceder dar comisin buques armados en corso, para capturar destruir los dichos barcos, para interrumpir su comercio.

CONTRA LA GUERRA (1)

Habindose propuesto un ngel viajar para cumplir cierta misin en esta tierra que no conoca, le dieron por gua un viejo genio. Viajaban por los aires y atravesaban los mares de la Martinica precisamente en el mismo da en que se empe el sangriento y reido combate entre las escuadras de Rodney y de Grasse (2). Cuando al travs de las nubes de humo vio el fuego de los caones, los puentes cubiertos de miembros mutilados, de cuerpos muertos espirantes, los navos zozobrando desmantelados, ardiendo volando con grande explosin, y en medio de esta escena inhumana y devastadora, e! resto escaso de las tripulaciones degollndose con el ms encarnizado furor: Insensato, atolondrado, dijo el ngel su gua con inquieta desaprobacin; no sabes lo que haces: tienes encargo de acompaarme la tierra, y t me conduces los infiernos! No, respondi el gua, no me he extraviado, el pas que divisas es la tierra, y los seres que se destruyen tan despiadadamente son los hombres. Los diablos nunca se tratan unos otros de una manera tan brbara; tienen ms juicio, tienen ms de eso que los hombres llaman orgullosamente humanidad.

SOBRE EL MISMO ASUNTO

(3)

En mi sentir no ha habido nunca ni buena guerra ni mala paz. De cuntos adelantos, y de qu masa tan inmensa de beneficios en favor de los placeres y comodidades de la vida no estara enriquecida la especie humana, si las sumas empleadas en guerras se hubiesen destinado obras de utilidad pblica! Qu extensin hubiera recibido la agricultura aun en las mismas cimas de las montaas y en los ms hondos precipicios! Qu multitud de puentes, de acueductos, de canales y de medios de comunicacin! Cuntas obras
Extracto de una carta del 7 de junio de 1782 al doctor Priestley. Este combate se dio el 12 de abril de 1782; la flota francesa mandada por el conde de Grasse fue batida por el almirante ingls Jorge Rodney. (3) Extracto de una carta escrita en Passy sir Jos Banks, el 27 de julio de 1783.
(2) (1)

pblicas, edificios y mejoras que habran transformado la Inglaterra en un verdadero paraso terrenal! He aqu los beneficios que habran alcanzado si se hubiesen destinado hacer el bien tantos millones consumidos para hacer el mal, para sumergir en la miseria tantos millares de familias, y para quitar la vida tantos millares de seres laboriosos, cuya industria poda ser utilsima. CONTRA LOS DESAFOS (4)

Es cosa en verdad tan admirable como inconcebible que se sostenga an la costumbre perniciosa y sangrienta del desafo. Cuando en otros tiempos los desafos estaban en su fuerza para decidir los procesos y cuestiones, la opinin entonces generalmente recibida de que la Providencia deba declararse siempre en favor de la verdad y del legtimo derecho, los justificaba hasta cierto punto; pero en el da, nada prueba ni decide el desafo. Un individuo sienta una proposicin, un hecho incontestable; otro por capricho lo califica de impostura de falsedad: se baten; y porque muere el primero, pierde algo de su fuerza la verdad, con la mala suerte del segundo adquiere ms grados de verosimilitud? Se cuenta con este motivo una ancdota muy chistosa: encontrbase un hombre en un caf pblico, y dirigindose otro que tena cerca, le suplic con atencin que se apartase un poco. Y porqu he de apartarme? Porque usted huele mal. Usted me insulta, y me dar una satisfaccin. Me batir con usted si insiste en ello; mas yo no alcanzo que el acto de batirnos altere en nada el motivo de nuestra cuestin. En efecto si usted me mata, yo oler mal tambin; y si yo le mato usted, oler, si es posible, mucho peor que lo que huele ahora. Cmo, siendo tan miserables criaturas, puede el orgullo hacer creer que toda ofensa hecha lo que llamamos nuestro honor merece la muerte! Esos personajes que se creen de tan alta importancia, no dejaran de calificar de tirano al prncipe que condenase uno de ellos muerte por un discurso injurioso dirigido su persona sagrada; y sin embargo no hay ninguno de ellos que no se declare juez en su propia causa, que no condene al ofensor sin necesidad de tribunal, constituyndose l mismo en ejecutor de la sentencia.

DISCURSO
PARA LA ACEPTACIN DE LA CONSTITUCIN DE LOS ESTADOS UNIDOS

Cuando en 1787 se convoc en Filadelfia una asamblea general de todos los Estados libres de la Amrica septentrional para dar ms energa al gobierno de la Unin, revisando los artculos de la confederacin y corrigiendo algunos de ellos, el doctor Franklin, pesar de tener entonces ochenta y dos aos, fu nombrado diputado por el Estado de la Pensilvania, y en calidad de tal firm la nueva acta constitucional, que fu aprobada por los Estados Unidos. El
(4)

Extracto de una carta escrita en Passy al doctor Percival, el 17 de julio de 1784.

discurso que pronunci Franklin en esta ocasin es un monumento admirable de prudencia y de moderacin poltica: helo aqui:

Seor presidente: Confieso que no puedo aprobar enteramente, por ahora, la ley fundamental que se nos presenta; pero no quiero asegurar tampoco que deje de aprobarla ms adelante. En la larga carrera de mi vida, muchas veces me he visto obligado mudar de opinin aun sobre los asuntos ms graves importantes, ya por haber adquirido mejores informes, y reflexionado con ms detencin, ya en fin porque lo que al principio se me haba presentado con todo el aparato de justicia estaba muy distante de ser justo en realidad. A fuerza de tan continuos desengaos, hijos de la experiencia, que slo se adquiere en el curso de los negocios y en el trato .de los hombres, mi razn se ha ido gradualmente corrigiendo del vicio general que nos domina de nuestro amor propio, para desconfiar ms de mi opinin que de la ajena. Muchos hombres, as como muchas sectas religiosas, se consideran en posesin de toda la verdad imaginando que toda opinin contraria la suya no puede ser ms que un puro error. El protestante Steel deca al papa, en una dedicatoria, que la sola diferencia que exista entre nuestras dos Iglesias, sobre la opinin que tienen de la certeza de su doctrina, es que la Iglesia romana es infalible, y que la anglicana no se engaa jamas:. Aunque en general las gentes tengan de su propia infalibidad una opinin tan elevada como su Iglesia la tiene de la que le concierne, se hallan pocas que la manifiesten tan sencillamente como una seora francesa que en una disputa que tuvo con su hermana le dijo: No s, hermana, en qu consistir, pero lo cierto es que solamente yo soy la que siempre tiene razn (1). Estos sentimientos, seor presidente, son los que me guan hoy para adoptar esta constitucin con todos sus defectos, si los tiene, porque creo que nos es necesario un gobierno general, y que no existe ninguna forma de gobierno que no pueda ser un beneficio siempre que est bien administrado. Creo adems que el que adoptamos es susceptible durante muchos aos de una buena administracin, y que no degenerar en despotismo, como ha sucedido otros muchos; menos que el pueblo no se corrompa en disposicin que necesite un gobierno desptico y no pueda soportar ninguno de otra especie. Dudo tambin que cualquiera otra asamblea que pueda ser convocada, sea capaz de redactar otra constitucin mejor; porque cuando se renen cierto nmero de hombres animados del deseo sincero de aprovechar el conjunto de su sabidura, con ellos se renen tambin inevitablemente todas sus preocupaciones, sus pasiones, sus errores, sus intereses locales y sus miras personales. Puede acaso esperarse de semejante concurrencia una obra perfecta? lo que me admira es que el sistema propuesto se halle tan cercano la perfeccin; y creo que sorprender nuestros enemigos, que aguardan satisfechos que en nuestros consejos reine la misma confusin que
(1)

La seorita Delaunay, despus madama de Staal, cuente en sus Memorias esta ancdota del modo siguiente: La duquesa de la Fert me dijo un da : Qu quieres hija ma ? estoy en que slo yo tengo siempre razn. Esta expresin me ha servido, mejor que ningn precepto, para aprender desconfiar de m; y la recuerdo siempre que me veo tentada de creer que tengo razn. Edic. de 1821, tomo I, pg. 112.

se suscit entre los que fabricaban la torre de Babel, y que nuestros Estados se hallen punto de separarse para no volverse reunir jams para degollarse mutuamente. As pues, consiento, seor presidente, en adoptar esta constitucin porque no espero otra ms perfecta, y porque la grado en su esencia como la mejor posible. En cuanto mi opinin particular sobre los defectos que he credo apercibir en ella, todo lo sacrifico al bien pblico. Jams he hablado de esta ley fuera de nuestra asamblea; en ella naci y en ella morir. Si alguno de nosotros, cuando regrese al seno de sus comitentes, reprodujese sus objeciones y tratase de hacerse entre ellos partidarios, producira con tal desacuerdo el mal transcendental de que la constitucin no fuese generalmente aceptada, y de este modo perderamos los efectos saludables, las grandes ventajas que naturalmente deben resultar para nosotros, tanto en los pases extranjeros como en el seno del nuestro, de esta unanimidad real aparente. Una gran parte del poder y de la eficacia de todo gobierno para procurar y asegurar la dicha del pueblo, depende del conjunto de la opinin, de la opinin general que pueda formarse favor de la bondad del gobierno, como tambin de la sabidura y de la integridad de los que gobiernan. Espero, pues, que por amor de nosotros mismos, como que formamos parte del pueblo, y tambin por amor de nuestra posteridad, nos dediquemos cordial y unnimemente recomendar esta constitucin por todas las partes donde nuestra influencia pueda extenderse, y que en lo sucesivo encaminemos nuestros pensamientos y nuestros esfuerzos hacia las medidas que deben adoptarse para que sea bien administrada. En fin, aprovecho, seor presidente, esta ocasin para manifestar cunto deseara que, mi ejemplo, depusieren un poco de su propia infalibilidad los miembros de esta asamblea, que creen notar algunos defectos en nuestra constitucin; y que para dar una prueba manifiesta de nuestra unanimidad, firmsemos todos la aceptacin. Franklin hizo entonces la mocin de que se aadiese la constitucin: Hecha y adoptada por unnime consentimiento. Esta mocin fu aprobada. Poco tiempo despus public el escrito siguiente sobre el mismo asunto.

COMPARACIN
DE LA CONDUCTA DE LOS ANTIGUOS JUDOS, CON LA DE LOS ANTIFEDERALISTAS DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMRICA

Un celoso partidario de la constitucin federativa que se nos propone, dijo en cierta asamblea pblica, que una gran parte del gnero humano tena tal repugnancia adoptar un buen gobierno, que crea que si un ngel bajase del cielo una constitucin hecha expresamente para nosotros, hallara fuerte oposicin. Su opinin fu calificada de extravagante de exagerada, y no la justific, sin duda porque probablemente no se acord de que esta experiencia haba sido ya probada, y de que un acontecimiento semejante se halla aseverado por la ms respetable de todas las historias, la santa Biblia; pues

no haber sido as, creo que hubiera podido apoyar su opinin en esta autoridad intachable. Plugo al Ser supremo hacer de una sola familia un gran pueblo, por actos continuos de su cuidadosa Providencia. Habiendo sacado esta nacin de la esclavitud con los milagros obrados por su servidor Moiss, entreg l mismo, en presencia de toda la nacin, este siervo escogido, una constitucin y un cdigo de leyes, que mand observar bajo la promesa de grandes recompensas y la amenaza de severos castigos, segn manifestasen sumisin desobediencia ellas. Aunque el jefe de esta constitucin fuese el mismo Dios (lo que dio motivo que algunos escritores polticos la llamasen teocrtica), no poda ejecutarse sino por medio de su ministro. Aarn y sus hijos fueron, pues, delegados con Moiss para desempear el primer ministerio establecido en el nuevo gobierno. Era de creer que el nombramiento de los hombres que se haban distinguido procurando la libertad sus conciudadanos, y arriesgado su vida oponindose abiertamente la voluntad de su poderoso monarca, empeado en tratarlos como esclavos y retenerlos bajo su dura dependencia, hubiese sido agradable un pueblo reconocido; y que una constitucin formada para l, y sancionada por el mismo Dios, por slo estos ttulos sagrados, de acuerdo con su inters, debiera ser universalmente aprobada. Pues sin embargo no faltaron en cada una de las doce tribus, hombres descontentadizos y espritus turbulentos que excitaban el pueblo desechar la nueva forma de gobierno, y cada uno alegaba diferentes motivos. Muchos conservaban an amor al Egipto, pas de su nacimiento, y cuando experimentaban algunas dificultades, alguna privacin, efecto natural inevitable de su mudanza de situacin, se quejaban de sus jefes, acusndoles de los males que sufran; y no solamente echaban de menos su patria, sino que queran apedrear los que los haban sacado de ella y que deban mirar como sus libertadores (Nm., c. 14). Los que se inclinaban la idolatra, miraban con dolor la destruccin del becerro de oro. Haba muchos jefes que consideraban la nueva constitucin como perjudicial sus intereses particulares; que los empleos lucrativos seran el monopolio de la familia de los amigos de Moiss y de Aarn, excluyendo los que por todas razones tenan los mismos derechos que ellos (Nm., c. 16). En Josefo y en el Talmud descubrimos algunas particularidades cuyos pormenores omite la Escritura. All se ve que Corah, devorado por la ambicin de aspirar al gran sacerdocio, se consider ofendido y desairado de que esta dignidad fuese conferida Aarn, siendo ms duro an el que esta eleccin, deca l, se hubiese hecho slo por la autoridad de Moiss, el consentimiento del pueblo; acus al segundo de haberse apoderado fraudulentamente del gobierno por diversos artificios; de haber privado al pueblo de sus libertades, y conspirado con Aarn para perpetuar la tirana en su familia. As, aunque Corah no tuviese otra mira que la de suplantar Aarn y satisfacer su ambicin personal, persuadi al pueblo que no tena otro objeto que el bien general. Sus intrigas produjeron efecto, y comenz gritar: Sostengamos la libertad comn de nuestras respectivas tribus. Acaso dejamos de ser esclavos de Faran para serlo de Moiss? Si es necesario que tengamos un amo, salo el rey de Egipto, que lo menos nos daba pan y cebollas, y no sirvamos este nuevo tirano que no nos proporciona ms que hambre. Se puso en duda la realidad de sus conferencias con Dios;

se le ech en cara el secreto que reinaba en ellas, y el cuidado que tena de alejar al pueblo para que no se aproximase al lugar donde las tena, y de aqu se sacaron fuertes motivos de sospechas. Tambin le acusaron de peculado, suponiendo que se haba apropiado una parte de las cucharas de oro y de los vasos de plata que los principales de las tribus haban dado en ofrenda cuando la dedicacin del altar, como tambin una parte del oro ofrecido por el pueblo y del producto de los impuestos. Aarn fu igualmente acusado de haberse guardado mucho oro del que pretenda haber empleado en la fundicin del becerro. En fin, vituperaron . Moiss de ambicioso; dijeron que para satisfacer esta pasin haba engaado al pueblo, prometindole conducirle una tierra donde encontraran arroyos de leche y de miel; y que con este aliciente les haba sacado de un pas donde nada les faltaba: pero que l no le daban grande pena los males que sufra el pueblo con tal que pudiese hacerse monarca absoluto (Nm., c. 16); que para sostener con esplendor la nueva dignidad en su familia, tena ya colectada una contribucin parcial, cuyo produca haba sido concedido Aarn (Nm., c. 3), y que iba ser secundada de otra imposicin general que progresivamente ira aumentando de tiempo en tiempo (Exod., c. 30, Levit., 27), si se toleraba que siguiese promulgando nuevas leyes, so pretexto de nuevas revelaciones de la voluntad divina, hasta que esa nueva aristocracia hubiese absorbido toda la fortuna del pueblo. Moiss rechaz la acusacin de peculado, y sus acusadores se encontraron sin pruebas para sostener su aserto, aunque los hechos, cuando reales, sean siempre, por su naturaleza, susceptibles de pruebas. No he tomado al pueblo, dijo con tanta confianza en la presencia de Dios, ni por el valor de mi asno, ni le he causado ninguna especie de perjuicio. Pero la acusacin de sus enemigos haba hecho sobrada impresin en la muchedumbre; porque no hay cargo que con ms facilidad se haga, ni que sea ms ligeramente credo que la falla de probidad por los que carecen de ella. En fin, doscientos y cincuenta de los ms principales entre ellos, famosos entre el pueblo, hombres de reputacin (Nm., c. 16), que dirigan y excitaban al pueblo le exaltaron hasta tal punto de irritacin que en su ciego frenes, grit: Apedremosles! apedremosles! Aseguremos de este modo nuestras libertades, y elijamos otros jefes que puedan conducirnos Egipto, si no conseguimos someter los cananeos. En suma, parece que los israelitas eran un pueblo celoso de la libertad que acabada de alcanzar, lo cual no era en s un defecto; pero cuando se dejaron preocupar por hombres artificiosos, que .bajo pretexto del bien pblico ocultaban sus miras de intereses particulares, se opusieron al establecimiento de la nueva ley, lo que les acarre muchas desgracias y terribles padecimientos. Tambin se observa, bebiendo siempre en la misma inestimable fuente, que despus de muchos siglos, cuando se propuso una refundicin correccin de esa constitucin, por demasiado antigua, y porque se abusaba de ella, el pueblo, as como haba acusado Moiss de quererse alzar de monarca absoluto, y haba gritado: Apedremosle! apedremosle!, movido por sus sacerdotes y escribas acus al Mesas de que su objeto era coronarse rey de los judos, y grit Crucificadle! crucificadle! De todo esto podemos concluir que la oposicin del pueblo una medida pblica no prueba que sta sea perjudicial, aun cuando aqulla sea excitada y fomentada por personas distinguidas.

No quiero sin embargo que se me atribuya la intencin de pretender inferir por cuanto llevo dicho que nuestra asamblea general recibiese una inspiracin divina cuando estableci nuestra constitucin federativa, slo porque este cdigo sufri una oposicin tan vilenla como desazonable; y aun debo aadir que tengo tal fe en el gobierno general del mundo por la Providencia, como que en dificultad concibo que un negocio de tan alta importancia para la felicidad de millones de seres actualmente existentes, y que nacern de la posteridad de una gran nacin, pueda arreglarse sin estar hasta cierto punto influido, guiado y gobernado por ese regulador omnipotente omnipresente y soberanamente bueno, en quien viven, se mueven y existen todos los seres inferiores.

SOBRE LOS DELITOS DE IMPRENTA (1)


DESCRIPCIN DEL TRIBUNAL SUPREMO DE JUSTICIA DE PENSILVANIA, ES DECIR DEL TRIBUNAL DE LA PRENSA

Facultades de este tribunal. Puede admitir y publicar acusaciones de toda especie contra toda, clase de personas, sea cual fuese el carcter de que se bailen revestidas, y basta contra todos los tribunales inferiores. Puede juzgar, condenar infamar no slo los particulares sino tambin cuerpos pblicos, preceda no informe, discrecin del tribunal. En favor y en provecho de quin se halla establecido este tribunal. En favor de un ciudadano por cada quinientos, cuando, merced la educacin y al hbito de borronear, se ha adquirido un estilo pasable, bastante conforme la gramtica y la sintaxis para suportar la impresin; bien cuando se posee una prensa y alguna letra. Esta fraccin de 1/500 de ciudadanos tiene el privilegio de acusar injuriar los 499 restantes, segn le plazca, puede vender su pluma y sus prensas otros para igual objeto. Procedimientos de este tribunal. No se gobierna por ninguna de las reglas de los tribunales ordinarios de justicia. El acusado no tiene un gran jurado para decidir si ha no lugar la acusacin antes de hacerse sta pblica. No se le dice el nombre de su acusador. No se le concede el careo con los testigos que han depuesto contra l, sino que sus nombres quedan en la sombra como en el tribunal de la
(1)

Este escrito, en el cual Franklin, fuer de amigo sincero de la libertad de imprenta, truena contra la bajeza de los calumniadores que de ella abusan y contra los peligros de su impunidad, fu inserto en la Gaceta federal del 12 de setiembre de 1789.

Inquisicin. Tampoco hay pequeo jurado compuesto de iguales suyos que bajo la fe del juramento juzguen de la verdad de los suyos. La sumaria es veces tan rpida como que un honrado ciudadano puede sbitamente y sin esperrselo, hallarse acusado, y, en una misma maana, ser juzgado, condenado, y verse agobiado bajo el peso de una sentencia que le declara bribn malvado. Sin embargo, si un miembro de este tribuna] es censurado en lo ms mnimo por su mala conducta en el desempeo de sus funciones, reclama inmediatamente los derechos que le concede la constitucin como ciudadano libre, pide conocer su acusador, carearse con los testigos, y ser lealmente juzgado por un jurado compuesto de iguales suyos. Fundamentos de su autoridad. Dicen que la autoridad de este tribunal se funda en un artculo de la constitucin que establece la libertad de imprenta; libertad por la cual todo pensilvano est dispuesto combatir y morir, bien que muy pocos de nosotros, lo que creo, tengan ideas muy claras y distintas de su naturaleza. Esa libertad se me antoja un tanto parecida la libertad de prensa que en Inglaterra tienen por ley comn los criminales, antes de ser declarada su culpabilidad, y que consiste en ser prensados para morir, ser ahorcados. Si por libertad de imprenta se entiende slo la libertad de discutir sobre la conveniencia de las medidas que interesan al pblico, y debatir las opiniones polticas, disfrutemos de ella tan ampliamente como gustis; mas si por libertad de imprenta entendis la libertad de ultrajarse, de calumniarse y de difamarse unos otros, declaro que estoy pronto ceder la parte de libertad que me toca siempre que nuestros legisladores gusten variar la ley, y consentir de buena gana en trocar la libertad de injuriar los otros por el privilegio de que no me injurien m. Por quin est instituido y comisionado este tribunal. No recibe su misin del consejo supremo ejecutivo, el cual pudiera examinar previamente los talentos, la integridad, los conocimientos, etc., de las personas que se destinan al importante cargo de fallar sobre el mrito y la reputacin de los ciudadanos, pues ese tribunal es superior al consejo supremo, y aun puede acusar, juzgar y condenar ste, si as le place. No es hereditario como el tribunal de ltima instancia de los lores de Inglaterra; pero cualquiera que sepa procurarse pluma, tinta y papel, con una prensa, algunos caracteres, y un par de balas un rodillo que ennegrezca, puede comisionarse s mismo, y su tribunal queda inmediatamente establecido en plena posesin y ejercicio de sus derechos. Si, visto el talante y comportamiento del juez, os permiti la ms humilde reconvencin, en sus balas os embadurna la cara donde quiera os encuentre; hace ms todava, porque os destroza la reputacin, y os denuncia al odio pblico como un enemigo de la libertad de imprenta. De los apoyos naturales de este tribunal. Encuentra su apoyo en la depravacin de aquellas almas que ni conocen el instinto de religin, ni han sido perfeccionadas por una educacin esmerada.

Tienen ciertos hombres, dice Dryden, un prurito invencible de proclamar en alta voz las faltas de su vecino. Llevados en alas, dice el mismo autor, los escndalos vuelan inmortales, al paso que las acciones virtuosas estn destinadas morir luego que han nacido. Todo el que tiene un sentimiento cuando oye hablar bien de su vecino, se complace en oir que hablen mal. Los hombres que, desesperanzados de encumbrarse distinguindose por sus virtudes, se creen felices mientras vean que hay otros rebajados su nivel, se hallan en nmero bastante en todas las ciudades populosas para sostener uno de esos tribunales con sus suscripciones. Un observador ingenioso deca que recorriendo las calles por la maana un da de helada, en que el empedrado est resbaladizo, se pueden conocer las casas donde viven gentes de bien por la ceniza que han mandado esparcir sobre el hielo delante de su puerta; este observador probablemente habra formado una conjetura diametralmente opuesta del carcter de las personas suscritas ciertos peridicos.

De lo que se debe hacer para reprimir los abusos de poder de estos tribunales. Hasta el presente no se conoce remedio alguno. Pero despus que tanto se ha hablado y escrito sobre la constitucin federal, y despus que tan clara y sesudamente ha sido explicada la necesidad de fiscalizacin en todos los ramos de un buen gobierno, me hallo asaz instruido para sospechar que los abusos de la prensa tambin pueden ser fiscalizados y remediados; bien que no me ha costado poco imaginar un remedio que no fuese depresivo del derecho sagrado de la libertad de imprenta. Con todo, al fin pienso haber descubierto uno que, en vez de disminuir la masa general de libertad, la aumentar; y consiste en devolver al pueblo una especie de libertad de que le privaron nuestras leyes: hablo de la LIBERTAD DEL PALO. En el estado de infancia de la sociedad, anterior la existencia de las leyes, si un hombre insultaba otro, por cualquier estilo que fuere, el ofendido poda contestarle con un puetazo asentado sobre las sienes, y en caso de reincidencia con una buena paliza; y esto sin faltar ninguna ley. Pero en la actualidad no es lcito dar tales contestaciones, pues se castigan como violaciones de la paz, mientras que al parecer sigue en pleno vigor el derecho de injuriar. Las leyes, segn trazas, son impotentes para refrenar el ominoso derecho de injuria por lo que toca la libertad de imprenta. Mi proposicin pues se reduce dejar intacta la libertad de imprenta, para que use de ella quien quiera en toda su extensin, fuerza y vigor, pero permitir al mismo tiempo que camine pari passu con ella la libertad del palo. Entonces, conciudadanos mos, si un imprudente escritor ataca vuestra reputacin, que quiz os es ms cara que la vida, y pone su firma, podis encaminaros directamente l y partirle la cabeza. Si se agazapa detrs de su impresor, pero no obstante llegis descubrirle, podis, su ejemplo, tenderle de noche una emboscada, acometerle por detrs, y darle una paliza en regla. Si paga escritores ms hbiles que l para calumniaros mejor, ajustaris tambin unos cuantos robustos mozos de cordel que tendrn mejor puo que vosotros y os ayudarn castigarle ms en forma. Hasta aqu alcanza mi proyecto por lo que toca al resentimiento privado y la retribucin que merece.

Pero si alguna vez llegase ser insultado el Pblico, como as debe suceder, atendido el modo de obrar de esos escritores, no soy de dictamen que se apele desde luego tal extremo; y creo que, por moderacin podramos contentarnos con sumergirles en una caldera de brea alquitrn, hacerles revolcar despus por entre plumas, y por ltimo darles una manta. Ahora si se cree que mi proyecto puede turbar la paz pblica, ruego humildemente nuestros legisladores se-sirvan tomar en consideracin las dos libertades (la de imprenta y la del palo), fin de determinar por medio de una ley formal su extensin y sus lmites respectivos, dignndose tambin atender la seguridad de la reputacin de un ciudadano, ya que han provisto la seguridad de su persona.

SOBRE EL TRFICO DE ESCLAVOS Carta al editor de la Gaceta federal.


Filadelfia, 23 de marzo de 1790.

Muy seor mo: El haber ledo ayer noche en su diario de usted el discurso pronunciado por Mr. Jackson, en el Congreso, para que esta asamblea no tratase la cuestin de la abolicin de la esclavitud, ni pensase en mejorar la suerte de los esclavos, me ha recordado un discurso parecido pronunciado hace ms de cien aos por Sidi-Mehemet-Ibrahn, miembro del divn de Arjel, y que se encuentra en la Relacin del consulado de Martn en 1687. El tal discurso iba dirigido contra la aceptacin de la peticin de una secta llamada erika de puristas, que pedan la abolicin de la piratera y de la esclavitud, como actos esencialmente injustos. Quiz el seor Jackson no tuvo presente tan oportuno documento, pues que no le cita. Y si su elocuente discurso contiene, en el fondo, una parte de los mismos razonamientos, esto prueba nicamente que cuando las circunstancias son iguales, los intereses de los hombres obran y han obrado constantemente con admirable identidad en todas las regiones y en todos los climas. He aqu la traduccin del discurso africano de Allah Birmillah, etc. Dios es grande y Mahoma es su profeta... Han meditado esos erikas todos los funestos resultados que dara la aceptacin de su insensata demanda? Si dejsemos de hacer el corso contra los cristianos, cmo nos proveeramos de los productos de su pas, que nos son tan necesarios? Si nos abstenemos de hacer esclava esa raza, quin ocuparemos en cultivar nuestras tierras en este clima abrasador? Quin servir en nuestra ciudad y nuestras familias? Ser pues, necesario que nosotros mismos nos convirtamos en nuestros propios esclavos? Deberemos acaso tener ms compasin y acordar ms favor esos perros cristianos que nosotros los musulmanes? Tenemos actualmente ms de cincuenta mil esclavos en Arjel y en sus campos; si este nmero no se reemplazase con nuevos cautivos, menguara gradualmente y concluira por agotarse. As pues, si cesamos de apresar y saquear los navos infieles, si no esclavizamos sus marineros y pasajeros, nuestras tierras perdern de su valor por falta de cultivo,

los alquileres de las casas disminuirn extraordinariamente de su precio actual en la ciudad, y los derechos que por su parte percibe de las presas el gobierno se reducirn total nulidad. Y todos estos desastres por qu? Por satisfacer los caprichos de una secta extravagante, que quisiera determinarnos no slo que dejsemos de hacer esclavos, sino tambin que disemos la libertad los que poseemos? Y quin indemnizara sus amos de estas prdidas? Sern por ventura los erikas? Lo pueden ellos acaso! bien, por hacer con los esclavos lo que ellos llaman acto de justicia, pretenden irrogar los amos la mayor de las injusticias? Y dado caso que cometisemos la locura de soltarlos, qu sera de ellos? quin los atendera? porque estoy seguro que muy pocos de ellos apetecern volver su pas natal, porque saben muy bien los males que all les aguardan. No abrazarn nuestra santa religin; no adoptarn nuestras costumbres; nuestros conciudadanos no querrn envilecerse contrayendo con ellos enlaces. Ser, pues, menester guardarles entre nosotros como mendigos en nuestras calles, sufrir que nuestras propiedades sean presa de sus latrocinios; porque no es de esperar que unas gentes acostumbradas la esclavitud quieran trabajar para ganar su sustento menos que se les fuerze ello. Qu es, pues, lo que hay en su actual estado que sea digno de compasin. No eran esclavos en su pas? La Espaa, el Portugal, la Francia no estn gobernadas por dspotas que tienen en esclavitud todos sus vasallos sin excepcin? La misma Inglaterra trata sus marinos y soldados como esclavos; porque cuando al gobierno se le antoja, son cogidos de leva, encerrados en los navos de guerra, y condenados no solamente trabajar, sino tambin irse matar, y esto por un mezquino salario, tal vez por obtener un alimento, que en verdad no es mejor que el que damos nuestros esclavos. Por ventura empeoran, de condicin cuando caen en nuestras manos? Ciertamente que no; pues que en realidad slo mudan de esclavitud, y puedo probar que ganan en el cambio; porque se les conduce un pas donde el sol del islamismo derrama su luz y brilla con todo su esplendor; teniendo adems la ocasin de instruirse en la verdadera doctrina, y salvar de este modo sus almas inmortales, mientras que los que permanecen en su pas no gozan de esta felicidad: enviarles all sera sacarles de la luz para sepultarles en las tinieblas. Lo repito, qu se piensa hacer con ellos? He odo indicar que se les podra establecer en el desierto, donde hay una grande extensin de terreno que puede procurarles la existencia, y donde floreceran como pueblo libre; pero sospecho que son demasiado perezosos para trabajar, si no se les compele ello; y tambin muy ignorantes para establecer un buen gobierno, y las hordas rabes no tardaran en inquietarlos y, destruirlos, reducirlos de nuevo la esclavitud; al paso que, mientras nos sirven, cuidamos de proveer todas sus necesidades, tratndoles con la ms edificante humanidad. Tengo noticia de que en su pas los trabajadores estn peor alimentados, alojados y vestidos. La mayor parte de ellos han ganado ya mucho, y no solicitan otras mejoras: su vida se halla aqu segura, no estando expuestos los actos de la fuerza que les reduce servir de soldados, para destruirse en guerras encarnizadas cristianos contra cristianos, como acontece de continuo en la desventurada Europa. Si algunos de los santones supersticiosos, que nos acosan y nos fatigan con sus sensatas plegarias en los accesos de su extravagante celo, han dado la libertad sus esclavos, no ha sido por efecto de un impulso generoso de humanidad, sino por el insoportable remordimiento

de su conciencia abrumada con el peso de los pecados, imaginndose con tal expediente, desagraviar Dios y librarse de las penas eternas. Mas cuan torpemente se engaan los que imaginan que el Corn reprueba la esclavitud! No se encuentran en l estos dos preceptos, por no citar otros muchos: Amos, tratad vuestros esclavos con bondad; esclavos, servid vuestros amos con amor y afabilidad. He aqu pues patentemente demostrado su error. Tampoco est prohibido en nuestro libro sagrado robar los infieles; porque es un hecho notorio que Dios ha dado el mundo y cuanto contiene sus fieles musulmanes, llamados para gozar de l de derecho tan luego como le conquisten. As pues, no demos odos esa proposicin escandalosa y detestable de la libertad de los esclavos! El aceptarla hara desestimar nuestras tierras y nuestras propiedades, privar una multitud de buenos ciudadanos de sus bienes, provocar el descontento universal, excitar insurrecciones, poner en peligro al gobierno y producir una confusin general. En consecuencia, no dudo que este sabio consejo preferir la ventaja y felicidad de toda una nacin de verdaderos creyentes, los caprichos de algunos erikas, y que desechar su demanda como un delirio. El resultado fu, segn dice Martn, que el divn resolvi lo siguiente: La doctrina de robar los cristianos y reducirles la esclavitud es injusta, los menos problemtica; pero el inters del Estado en continuar dicha prctica es incontestable. En consecuencia, quede desechada la peticin. Y en efecto lo qued. Puesto que unos mismos motivos suelen producir en el espritu de los hombres las mismas opiniones y las mismas resoluciones, nada aventuramos al vaticinar, en virtud de esta relacin, que las peticiones al parlamento de Inglaterra en favor de la abolicin del trfico de esclavos (por no decir nada de las otras asambleas legislativas, como tampoco de los debates que se susciten sobre tales peticiones) tendrn el mismo resultado. HISTRICUS. EXTRACTO DEL TESTAMENTO
DE BENJAMN FRANKLIN

...Nac en Boston, y debo mis primeras instrucciones literarias las escuelas gratuitas que hay all establecidas. En consecuencia dejo mis albaceas cien libras esterlinas, que sern entregadas por ambos, por el que de ellos sobreviva, los superiores o directores de las escuelas gratuitas de dicha ciudad, para que por stos, por quien tenga el gobierno direccin de las escuelas sean puestas inters perpetuo, y su producto empleado en comprar medallas de plata, que los directores distribuirn, ttulo de recompensa honorfica, entre sus discpulos, de la manera que las personas principales de la ciudad lo juzgen ms conveniente. Del sueldo que yo pueda alcanzar como presidente del Estado de Pensilvania, dejo dos mil libras esterlinas para que se empleen en hacer navegable el ro Schuylkill. ...Mientras fui mercader de papel, impresor, y maestro de postas, se me quedaron deber una porcin considerable de pequeas sumas por impresiones, ventas de libros y papel, portes de cartas y otros objetos; cuya cobranza no haba realizado cuando en 1757 fui enviado Inglaterra como

agente de la asamblea de Pensilvania, y por rdenes posteriores fui detenido en aquella corte hasta 1775; cuando entonces regres me ocuparon inmediatamente en los asuntos del congreso; en 1776 fui enviado Francia, donde he permanecido nueve aos. De regreso mi pas en 1785, observ que como mis crditos no haban sido reclamados durante mi larga ausencia formaban una especie de prescripcin en las manos de los deudores; pero como no por este abuso dejen de serme legtimamente debidos, y estn anotados en mi gran libro de cuentas E, doy y lego estos crditos al hospital de Pensilvania, esperando que todos mis deudores los herederos de stos que en la actualidad puedan poner algunas dificultades al pago de estas deudas tan antiguas como sagradas, se allanarn satisfacerlas, ttulo de caridad, para tan excelente establecimiento. No ignoro que muchos de dichos cobros sern casi imposibles, mas sin embargo confo que se llegar reunir una suma bastante considerable. Tambin podr suceder que algunas personas anotadas en cuenta como deudoras, tengan por su parte antiguas reclamaciones contra m; en este caso, los administradores del mencionado hospital harn todas las deducciones convenientes, y aun pagarn la diferencia, si algo resultase contra mi crdito.
Filadelfia, 17 de julio de 1788.

CODICILO
ANEJO AL TESTAMENTO CUYO EXTRACTO PRECEDE

Yo, Benjamn Franklin, expresado en el testamento que precede, habindolo nueva y maduramente reflexionado, he credo oportuno hacer y redactar el presente codicilo para que le sirva de adicin. Uno de los puntos de mi opinin poltica sobre el cual estoy invariable hace largo tiempo, es que en un Estado democrtico no debe haber empleo alguno asalariado, por los motivos que he dejado expuestos en un artculo de mis ideas sobre nuestra constitucin; as mi intencin, cuando acept el empleo de presidente, fu aplicar mis sueldos un objeto pblico. En consecuencia, antes de hacer mi testamento del 17 de julio ltimo, haba ya repartido sumas considerables los colegios, las escuelas, para la edificacin de iglesias, etc.; he legado adems en mi referida disposicin testamentaria dos mil libras esterlinas al Estado para hacer navegable el ro Schuylkill. Pero informado despus con mejores datos que esta suma es de mucho insuficiente para realizar estos trabajos, que adems parece que no deben emprenderse hasta de aqu mucho tiempo; habiendo concebido despus otro proyecto que considero de una utilidad ms general, revoco y anulo aquella manda, siendo mi voluntad que el producto de los bonos que se encontrasen en mi poder, por lo que acreditase de mis sueldos, sea empleado, hasta la suma de dos mil libras esterlinas, del modo que voy determinar. Es una opinin muy arraigada que el que recibe un patrimonio de sus mayores, est en algn modo obligado transmitirle sus descendientes. Aunque esta obligacin no me comprende, porque jams me ha tocado un cuarto, ni de mis antepasados, ni de pariente alguno ttulo de herencia, sin

embargo dejar mis herederos una fortuna considerable, menos que algn accidente imprevisto la menoscabe antes de mi muerte. No hago aqu esta observacin sino como una especie de apologa dirigida mi familia relativamente los legatos que voy hacer, y que segn parece primera vista, no redundan en inmediato beneficio suyo. Nac en Boston, y sus escuelas gratuitas debo mi primera instruccin literaria. En mi testamento me he acordado ya de estas escuelas; pero tambin debo favores al Estado de Massachusets, por haberme nombrado en otro tiempo, sin solicitarlo, su agente en Inglaterra con un sueldo muy suficiente, que he percibido algunos aos; y aunque en consecuencia del transpaso que le hice de las cartas del gobernador Hutchinson, me haya encontrado accidentalmente perjudicado en su servicio de una suma que excede en mucho los sueldos que he cobrado, sin embargo esta circunstancia no debe enflaquecer en nada los sentimientos de mi gratitud. He observado que entre los artesanos, los buenos aprendices son ordinariamente buenos ciudadanos; yo mismo pas el aprendizaje del oficio de impresor en mi ciudad natal, y luego me establec en Filadelfia con la ayuda de prstamos que me hicieron los buenos amigos, y que han sido la base de mi fortuna y de todo lo que mi vida puede haber ofrecido de alguna utilidad. Deseo hacer bien, aun si es posible despus de mi muerte, contribuyendo la instruccin y adelantamiento de mis jvenes conciudadanos que tan tiles pueden ser su pas en estas dos capitales; y al efecto destino dos mil libras esterlinas, cuya mitad doy los habitantes de Boston, Estado de Massachusets, y la otra mitad los de Filadelfia, para el uso y con el fin que voy hablar. Si los habitantes de Boston aceptasen las mil libras, sern administradas por ciudadanos de su propia eleccin, en unin con los ministros de las iglesias ms antiguas, episcopales, congregacionaria y presbiteriana de la ciudad, quienes las prestarn cinco por ciento de inters al ao, artesanos casados, menores de veinte y cinco aos, pero que hayan hecho su aprendizaje en la ciudad, cumplido sus deberes, satisfecho las obligaciones de su contrato de aprendizaje, y obtenido un certificado de buena conducta, firmado lo menos por dos ciudadanos respetables; ser preciso adems que stos salgan fiadores del reembolso al plazo prefijado, y del pago de los intereses. Todas las letras billetes debern ser pagadas en pesos fuertes de Espaa en moneda de oro corriente; los administradores tendrn uno ms libros en los cuales se anotarn los nombres de los que soliciten y reciban prstamos, los de sus fiadores, el importe de las sumas prestadas, las fechas y todos los dems requisitos necesarios para la regularidad y seguridad de las operaciones. Estos fondos, como destinados para ayudar en sus establecimientos los jvenes artesanos casados, sern proporcionados en cantidad sus necesidades, juicio de los administradores; pero en ningn caso pasar el prstamo de sesenta libras esterlinas por persona, ni bajar de quince. Si el nmero de los pretendientes, que renan las condiciones necesarias, fuera muy considerable, y no se pudiese dar cada uno la suma que fuese conveniente acordarle, se disminuir la proporcin de manera que cada uno pueda recibir algn socorro. stos sern al principio de poca consideracin; pero como el capital se aumentar por la acumulacin de los intereses, llegarn con el tiempo ser ms considerables. fin de poder servir en lo sucesivo al mayor nmero de artesanos posible, y para facilitar los reembolsos, cada uno de los que reciban

estos fondos estar obligado pagar, adems de los intereses anuales, una vigsima parte del capital prestado; con lo cual se tendr, cada ao, un fondo para nuevos emprstitos. Como es de presumir que se hallarn siempre en Boston ciudadanos virtuosos y benficos, dispuestos consagrar una parte de su tiempo al bienestar de la generacin que se forma, y que querrn encargarse de vigilar y administrar gratuitamente esta institucin, debe esperarse que no quedar ociosa largo tiempo parte alguna de esta suma, ni ser aplicada otros usos, sino que por el contrario ser aumentada continuamente por los intereses. De este modo podr con el tiempo, llegar ser superior las necesidades de Boston, y suceptible de proporcionar las mismas ventajas los pueblos circunvecinos, otras ciudades del Estado de Massachusets que desearan disfrutarlas, siempre que las mismas ciudades se obliguen hacer satisfacer exactamente los intereses anuales y los reembolsos parciales del capital en la misma proporcin que los artesanos de Boston. Si se pone en prctica este plan y su xito es feliz sin interrupcin por espacio de un siglo, el capital subir durante estos cien aos, ciento treinta y una mil libras esterlinas, de las cuales es mi voluntad que los administradores del establecimiento empleen cien mil en obras pblicas, segn juzguen ms conveniente la poblacin, como en fortificaciones, puentes, acueductos, edificios pblicos, baos, calzadas y canales, bien del modo ms adecuado para aumentar las comodidades de la capital en beneficio de sus habitantes y recreo de los extranjeros que la visiten, sea por causa de salud, sea para permanecer en ella temporalmente. En cuanto las treinta y una mil libras restantes, deseo que se contine haciendo prstamos inters, segn el modo ya expresado, durante un segundo perodo de cien aos, en atencin que confo que se habrn palpado los buenos efectos de esta institucin en la conducta de la juventud, como tambin los servicios que habr prestado muchos buenos y fieles ciudadanos. Si ningn accidente daa la operacin, habr la espiracin de este segundo perodo un fondo de 4.061,000 libras esterlinas, de las cuales dejo 1.061,000 disposicin de la ciudad de Boston, y 3.000,000 la del gobierno del Estado, no atrevindome llevar mis miras ms adelante, porque lo considero ocioso. Deseo que todas las indicadas disposiciones relativas la administracin de la suma que lego los habitantes de Boston, sean igualmente observadas por lo respectivo la que dejo los de Filadelfia, con la sola diferencia que, como esta ltima ciudad tiene un cuerpo municipal, suplico ste se encargue de la administracin, para cuyo efecto le concedo mis ms amplios poderes. Habiendo observado que el terreno llano de esta ciudad est cubierto de edificios y empedrados que cuando llueve hacen deslizar las aguas, impidindoles penetrar en la tierra y renovar y purificar los manantiales (siendo el resultado que el agua de los pozos se corrompe poco poco, pudiendo llegar el caso de que se haga absolutamente perjudicial intil, como lo he notado en todas las ciudades viejas), recomiendo que al finir los cien primeros aos, si es que antes no se ha hecho, el cuerpo municipal emplee una parte de las cien mil libras en conducir la ciudad por medio de acueductos, el agua de Vissahicokn-Creek, de modo que abastezca la suficiente para los habitantes; lo que creo podr hacerse con poca dificultad, porque el nivel del agua est ms alto que el suelo de Filadelfia, y porque en caso necesario puede aun elevarse por medio de una presa. Aconsejo tambin que se tomen todas las medidas

necesarias para hacer enteramente navegable el ro Schuylkill. Asimismo deseo que al fin del segundo siglo las 4.061,000 libras esterlinas sean distribuidas entre la ciudad de Filadelfia y el gobierno de la Pensilvania, segn las proporciones anteriormente establecidas respecto de la ciudad de Boston y del gobierno de Massachusets. Es mi voluntad que esta institucin se establezca y entre en ejercicio un ao despus de mi muerte; para lo cual ser necesario anunciarlo al pblico antes de espirar el ao, fin de que las personas en cuyo favor se hace la fundacin, puedan tomar sus medidas. Encargo mis albaceas, sus sucesores, paguen seis meses despus de mi fallecimiento, la dicha suma de dos mil libras esterlinas las personas que se hallen debidamente autorizadas percibirlas por la comisin nombrada por Boston y por el cuerpo municipal de Filadelfia. En atencin los accidentes que se hallan expuestas las combinaciones y los proyectos de los humanos durante tan largo perodo de tiempo, creo que quiz me he hecho ilusin al pensar que estas disposiciones, caso que se realizen, puedan continuarse sin interrupcin, y producir los efectos que de ellas me prometo; pero confo sin embargo que si los habitantes de estas dos ciudades no juzgan conveniente ponerlas en prctica, mirarn al menos los efectos de esta donacin como una seal de mi sincera voluntad, y un testimonio de mis vivos deseos de serles til aun despus de mi muerte. Deseo que las dos ciudades ensayen la realizacin de mi proyecto, porque me parece que si sobrevienen dificultades imprevistas, no faltarn medios de vencerlas, y al fin se convencern de que el plan es sumamente sencillo y practicable. Si una de las dos ciudades aceptase el legado bajo las condiciones que le son impuestas, y la otra le rehusase, es mi voluntad que la suma total de las dos mil libras sea contada la que acepte, para destinarla y administrarla del modo indicado ms arriba por cada una de las dos mitades. Si las dos rehusasen, la suma entrar entonces en la masa de mi herencia y se observar en todo y por todo mi testamento de 17 julio de 1788. Es mi voluntad se me entierre, si es posible, al lado de mi mujer, y que nuestro sepulcro sea cubierto de un mrmol labrado por Chambers, de seis pies de largo y cuatro de ancho, sin ms adorno que una pequea moldura en el contorno, con la siguiente inscripcin:

BENJAMN Y DEBORAH

FRANKLIN

17.

Doy mi lindo bastn de manzano silvestre, con su puo de oro primorosamente trabajado en forma de gorro republicano, mi amigo, al amigo del linaje humano, al general Washington. Es un regalo que me hizo la buena seora madama de Forbach, duquesa viuda de Deux-Ponts: deben ir adjuntos unos versos alusivos al propio regalo.
Filadelfia 23 de junio de 1789.

EPITAFIO DE FRANKLIN

Escrito por l mismo en 1728.

EL CUERPO DE

BENJAMN FRANKLIN
IMPRESOR, PARECIDO LA CUBIERTA DE UN VIEJO LIBRO PRIVADO DE SU CONTENIDO Y DESPOJADO DE SU TTULO Y DE SU DORADO DESCANSA AQU, PASTO PARA LOS GUSANOS. PERO NO SE PERDER LA OBRA, PUES (SEGN L MISMO CREA) REAPARECER EN UNA NUEVA Y MS ELEGANTE EDICIN REVISADA Y CORREGIDA POR

EL AUTOR

NDICE

BENJAMN FRANKLIN Plan de mejora moral lgebra moral El tiempo perdido De los cambios de posicin Advertencias necesarias los que quieren ser ricos Consejos un joven jornalero Medios para tener siempre dinero en el bolsillo La ciencia del buen Ricardo, el camino de la fortuna El pito Memorial de la mano izquierda los encargados de la educacin Gran descubrimiento econmico Arte de tener sueos agradables Dilogo entre la Gota y Franklin Sobre el matrimonio Parbola sobre el amor fraternal Arte de hacer bien con poco dinero Ideas aplicables en una escuela de hurfanos Sobre el agradecimiento Sobre la mortificacin de s mismo Sobre la verdadera piedad Parbola contra la intolerancia Sobre la misericordia de Dios La puerta del paraso Carta al autor de una obra contra la Providencia Los efmeros Sobre la muerte y la vida futura Observaciones sobre los salvajes de la Amrica del Norte Aviso los que piensan ir establecerse en Amrica De la sociabilidad Utilidad de los buenos procedimientos La linda pierna y la pierna torcida El porrazo en la cabeza El rastro Las visitas indiscretas Modelo de carta de recomendacin para una persona quien no se conoce Humildsima peticin presentada madama Helvecio por los gatos de su casa La recepcin en la corte por la maana Proyecto de una nueva traduccin de la Biblia El naufragio las asechanzas diplomticas El palo las garantas polticas Sobro la orden de Cincinato y la nobleza hereditaria Reflexiones sobre el lujo Sobre el precio del trigo, y sobre la administracin de los pobres Nota sobre el comercio y la fabricacin

Contra la leva matrcula forzada de los marineros Reflexiones sobre las leyes criminales y contra la piratera Nota contra los armamentos en corso Contra la guerra Contra los desafos Discurso para la aceptacin de la constitucin de los Estados Unidos Comparacin de la conducta de los antiguos judos con la de los antifederalistas de los Estados Unidos de Amrica Sobre los delitos de imprenta Sobre el trfico de esclavos Extracto del testamento de Benjamn Franklin Codicilo anejo al testamento cuyo extracto precede Epitafio de Franklin.

TIP. GARNIER HERMANOS, 6, RUE DES SAINTS-PRES, PARS.

Vous aimerez peut-être aussi