Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Oficinas centrales y almacenes (10.000 m2 y 15 metros de altura), en Poliny, Barcelona (Espaa), a 6 Km. del C.I.M. Valls - en el centro ms importante de comunicaciones del sur de Europa-.
nuestra empresa
our company
Head offices and warehouses (10,000 m2 and 15 metres in height); located in Poliny, Barcelona (Spain), at 6 Km from C.I.M. Valls in the most important communications centre for Southern Europe-.
Bureaux centraux et entrepts (10000 m2 et 15 mtres de hauteur) Poliny, Barcelone (Espagne), 6 Km du C.I.M. Valls dans le centre de communications le plus important du sud de lEurope.
notre entreprise
atencin al cliente
El departamento de atencin al cliente estar permanentemente a su disposicin para informarle de todo lo que usted precise.
customer service
The Customer Service department will remain entirely at your disposal to inform you about anything and everything you need.
attention la clientle
Le service dattention la clientle sera en permanence votre disposition pour vous informer sur tout ce dont vous avez besoin.
investigacin y desarrollo
El departamento tcnico de GAYNER trabaja diariamente en la mejora de todos los productos y en el desarrollo de nuevos proyectos. En nuestro departamento tcnico estudiaremos todas las necesidades y las resolveremos con el producto adecuado.
r&d
The Technical department at GAYNER is constantly working to improve all of our products, and on the development of new projects. Our Technical department will be looking at all of the needs, and will satisfy them with the right product.
recherche et dveloppement
Le service technique de GAYNER travaille tous les jours dans lamlioration de tous les produits et dans le dveloppement de nouveaux projets. Dans notre service technique, nous tudierons tous les besoins et les rsoudrons avec le produit adquat.
24h. - 48h...
Toutes les rfrences incluses dans ce catalogue, sauf celles expressment indiques, sont disponibles dans le dlai habituel.
Zona 24 horas.
Zona 48 horas.
Carretillas de aluminio y hierro, plataformas con ruedas, carros, ... Warehouse and sack trucks in aluminium and steel, platforn trolleys, ...
Carros y carretillas
Mesas elevadoras, transpaletas manuales y elctricas, ... Lifting tables, pallet trucks manual and electric, ...
21
apiladores manuales y elctricos, ... hydraulic and electric hand stackers , ... Gerbeurs manuels et lectriques, ...
Apiladores
39
Nous nous rservons le droit de modifier nos models sans pravis, en fonction de la rationalisation ou des progrs techniques.
Due to or continuous development programe we reserve the right to amend designs and specifications without notice. All products are supplied in accordance with the companys standard terms of business.
Debido al constante esfuerzo de mejora, Gayner se reserva el derecho a modificar, sin previo aviso, los datos y modelos contenidos en el presente catlogo.
53
Manutencin y transporte de equipos
Tanquetas, palancas, gatos mecnicos e hidrulicos.
Manipulation et transport
Rodillos de nylon, rodillos de poliuretano, cojinetes recubiertos de VULKOPAN, cojinetes recubiertos de VULKOLLAN, Superpol. Nylon rollers, polyurethane rollers, VULKOPAN guide rollers, VULKOLLAN guide rollers, Superpol. Galets en nylon, galets polyurtane, Galets de guidage en VULKOPAN, Galets de guidage en VULKOLLAN, Superpol.
99
Transportadores extensibles
Conveyors
Flexible conveyors
Convoyeurs
95
Polipastos manuales a cadena, polipastos elctricos, carros polipastos, pinzas, garras, magnetos, ganchos pesadores, eslingas. Chain blocks, electric chain hoists, bean clamp, scale cranes, magnets, slings ...
Elevacin y trincaje
Lifting
69
Carros y carretillas
Troleys and hand trucks Chariots et diables
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Completamente plegable - Ocupa muy poco espacio (slo 55 mm. de grosor) - Muy ligera (2,4 Kg.) - Ruedas de goma maciza color gris - Lista para su uso instantaneamente, las ruedas y la pala se despliegan conjuntamente. Totally collapsible - takes up very little room (only 55mm thick) - very lightweight (2,4 Kg). - Grey-coloured, solid rubber wheels - ready for immediate use; the castors and lever fold out together. Totalement pliable - Encombrement trs faible (seulement 55 mm dpaisseur) - Trs lger (2,4 Kg) - Roues en caoutchouc gris - Prt tre instantanment utilis, les roues et la pelle se dplient conjointement.
CR-AL/PL045
CR-AL/PL045
CR-AL/PL045
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
CR-AL/PL045 73-332 870 / 620 plegada folded plie 380 380x210 140
Goma rubber caoutchouc
2,4 45
Completamente plegable - Ocupa muy poco espacio (slo 55 mm. de grosor) - Muy ligera (3,3 Kg.) - Ruedas de goma maciza color gris - Lista para su uso instantaneamente, las ruedas y la pala se despliegan conjuntamente. Totally collapsible - takes up very little room (only 55 mm thick) - very lightweight (3,3 Kg). - Grey-coloured, solid rubber wheels - ready for immediate use; the castors and lever fold out together. Totalement pliable - Encombrement trs faible (seulement 55 mm dpaisseur) - Trs lger (3,3 Kg) - Roues en caoutchouc gris - Prt tre instantanment utilis, les roues et la pelle se dplient conjointement.
CR-AL/PL050
CR-AL/PL050
CR-AL/PL050
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
CR-AL/PL050 73-336 1.000 / 630 plegada folded plie 390 390x280 125
Goma rubber caoutchouc
3,3 50
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Completamente plegable - Ocupa muy poco espacio (slo 55 mm. de grosor) - Muy ligera (5,0 Kg.) - Ruedas de goma maciza color gris - Lista para su uso instantaneamente, las ruedas y la pala se despliegan conjuntamente. Totally collapsible - takes up very little room (only 55 mm thick) - very lightweight (5,5 Kg). - Grey-coloured, solid rubber wheels - ready for immediate use; the castors and lever fold out together. Totalement pliable - Encombrement trs faible (seulement 55 mm dpaisseur) - Trs lger (5,0 Kg.) - Roues en caoutchouc gris - Prt tre instantanment utilis, les roues et la pelle se dplient conjointement.
CR-AL/PL090
CR-AL/PL090
CR-AL/PL090
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
CR-AL/PL090 73-340 990 / 730 plegada folded plie 500 355x320 180
Goma rubber caoutchouc
5,0 90
Completamente plegable - Ocupa muy poco espacio (slo 55 mm. de grosor) - Muy ligera (5,9 Kg.) - Ruedas de goma maciza color gris - Lista para su uso instantaneamente, las ruedas y la pala se despliegan conjuntamente. Totally collapsible - takes up very little room (only 55 mm thick) - very lightweight (5,9 Kg). - Grey-coloured, solid rubber wheels - ready for immediate use; the castors and lever fold out together. Totalement pliable - Encombrement trs faible (seulement 55 mm dpaisseur) - Trs lger (4,9 Kg.) - Roues en caoutchouc gris - Prt tre instantanment utilis, les roues et la pelle se dplient conjointement.
CR-AL/PL125
CR-AL/PL125
CR-AL/PL125
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho broad large (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
CR-AL/PL125 73-344 1.090 820 plegada folded plie 500 490x345 180
Goma rubber caoutchouc
5,9 125
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Completamente plegable - Ocupa muy poco espacio (slo 90 mm. de grosor) - Muy ligera (9,5 Kg.) - Ruedas de goma maciza color gris - Lista para su uso instantaneamente, las ruedas y la pala se despliegan conjuntamente. Totally collapsible - takes up very little room (only 90 mm thick) - very lightweight (9,5 Kg). - Grey-coloured, solid rubber wheels - ready for immediate use; the castors and lever fold out together. Totalement pliable - Encombrement trs faible (seulement 90 mm dpaisseur) - Trs lger (9,5 Kg.) - Roues en caoutchouc gris - Prt tre instantanment utilis, les roues et la pelle se dplient conjointement.
CR-AL/PL200
CR-AL/PL200
CR-AL/PL200
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
CR-AL/PL200 73-348 1.125 820 plegada folded plie 500 345x490 180
Goma rubber caoutchouc
5,9 200
CR-AL/PL080E
CR-AL/PL080E
CR-AL/PL080E
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur Ancho width largeur Peso weight poids Carga carretilla
load hand truck charge brouette
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Completamente plegable - Ruedas de estampado-goma con cojinetes a bolas. Totally collapsible - rubber-treaded wheels with ball-bearings. Totalement pliable - Roues flasques en acier-caoutchouc avec paliers billes.
CR-AL090
CR-AL090 CR-AL090
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
CR-AL090 73-360 1.200 750 plegada folded plie 400 300x220 120x35
Goma rubber caoutchouc
6,5 90
Ruedas neumticas con llantas de acero y cojinetes a bolas - Construccin robusta, tubo de aluminio soldado (hasta un 30% ms ligero que el tubo de acero) - Empuaduras ergonmicas. Pneumatic tyres with steel rims and ball-bearings - sturdy construction; welded aluminium tubing (up to 30% lighter than steel tubing) - ergonomic handles. Roues pneumatiques avec flasques en acier et roulements billes Construction robuste, tube daluminium soud (jusqu 30 % plus lger que le tube dacier) - Poignes ergonomiques.
CR-AL200
CR-AL200
CR-AL200
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
10
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Ruedas neumticas con llantas de plstico y cojinete de rodillos - Pala abatible - Construccin en tubo de aluminio soldado (hasta un 30% ms ligero que el tubo de acero) - Empuaduras de seguridad. Pneumatic tyres with plastic center and roller-bearings - foldaway lever - welded aluminium tubing (up to 30% lighter than steel tubing) - safety handles. Roues pneumatiques, corps en polypropilene et roulements rouleaux - Pelle rabattable - Construction en tube daluminium soud (jusqu 30 % plus lger que le tube dacier) - Poignes de scurit.
CR-AL180
CR-AL180
CR-AL180
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
Carretilla con patines para poder cargar horizontalmente - Empuadura ergonmica con protecciones seguras - Ruedas neumticas con cojinetes a bolas. Cart with runners to enable horizontal loading - ergonomic handle with safety protectors - pneumatic tyres fitted with ball-bearings. Diable avec patins pour pouvoir charger horizontalement - Poigne ergonomique avec protections sures - Roues pneumatiques avec roulement billes.
CR-AL300
CR-AL300
CR-AL300
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
11
Carretilla y carro todo en uno - Transporta cargas como una carretilla tradicional y con un simple accionamiento se convierte en carro de plataforma, capaz de cargar hasta 400 Kg. - Ruedas neumticas con cojinetes a bolas. All-in-one cart and trolley - carries loads like a traditional cart, and converts to a platform trolley via a simple mechanism, capable of handling loads up to 400Kg. - Pneumatic tyres, fitted with ball-bearings. Diable et chariot, tout en un - Diable traditionnel pour le transport de charges qui se convertit par un simple actionnement en un chariot plate-forme pouvant charger jusqu 400 Kg - Roues pneumatiques avec roulement billes.
CR-AL2P
CR-AL2P
CR-AL2P
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur Ancho width largeur plataforma table plateau Pala toe plate bavette Ruedas wheel roue Carga plataforma table load charge plateau Peso weight poids Carga load charge
CR-AL2P 73-396 1.300 540 950x540 230x450 260x85 400 19,7 225
Ruedas neumticas con llantas de acero y cojinete a bolas - Empuadura recubierta en plstico - Soporte reforzado - Bandeja de acero reforzado. Pneumatic tyres with steel rims, fitted with ball-bearings - plastic-covered handle - reinforced frame - strengthened steel tray. Roues pneumatiques avec flasques en acier et roulement billes Poigne revtue de plastique - Support renforc - Plateau en acier renforc.
CR-225-1
CR-225-1
CR-225-1
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
12
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Ruedas neumticas con llantas de acero y cojinete a bolas - Empuaduras ergonmicas - Soporte reforzado - Bandeja de acero reforzado. Pneumatic tyres with steel rims, fitted with ball-bearings - ergonomic handles - reinforced frame - strengthened steel tray. Roues pneumatiques avec flasques en acier et roulement billes Poignes ergonomiques - Support renforc - Plateau en acier renforc.
CR-225-2
CR-225-2
CR-225-2
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm)
(kg) (kg)
Ruedas neumticas con llantas de acero y cojinete a bolas - Bandejas plegables en aluminio para transportar bidones de agua (5 garrafas de 19 litros.) - Puede transportar bidones y paquetes a la vez - Patines sube-escaleras incluidos. Pneumatic tyres with steel rims, fitted with ball-bearings - collapsible aluminium trays for carrying water drums (5, 19-litre drums). - Can carry drums and packages at the same time - stair-climbing slides included. Roues pneumatiques avec flasques en acier et roulement billes Plateaux pliables en aluminium pour le transport de bidons deau (5 carafes de 19 litres.) - Peut transporter simultanment des bidons et des paquets - Patins monte-marches inclus.
CR-250-B
CR-250-B
CR-250-B
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
13
Ruedas neumticas con llantas de acero y cojinetes a bolas - Empuadura ergonmicas - Estructura curvada para el transporte de barriles Patines sube-escaleras. Pneumatic tyres with steel rims, fitted with ball-bearings - ergonomic handle - curved frame for carrying drums - stair-climbing slides. Roues pneumatiques avec flasques en acier et roulement billes Poignes ergonomiques - Structure courbe pour le transport de barils - Patins monte-marches.
CR-250-1
CR-250-1
CR-250-1
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm)
(kg) (kg)
Carretilla robusta en hierro con tubo 30 mm. - Pala abatible - Ruedas neumticas 260, ncleo de plstico con cojinetes a bolas. Sturdy metal trolley made from 30mm. - Foldaway lever - 260 pneumatic tyres, plastic center, fitted with ball-bearings. Diable robuste en fer avec tube dun de 30 mm. - Pelle rabattable - Roues pneumatiques de 260, corps en plastique avec roulement billes.
CR-H250
CR-H250
CR-H250
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids Carga load charge (kg) (kg)
14
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Carretilla robusta en hierro con tubo 31 mm. - Ruedas neumticas o ruedas de goma maciza de 260mm. - Cojinetes a bolas. Sturdy metal trolley made from 31mm. - Pneumatic tyres or 260mm solid rubber wheels. - Ball-bearings. Diable robuste en fer avec tube dun de 31 mm. - Roues pneumatiques ou roues en caoutchouc plein de 260 mm. - Roulement billes.
CR-H300
CR-H300
CR-H300
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Pala toe plate bavette (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
Carretilla robusta en hierro con tubo 31 mm. - Ruedas neumticas o ruedas de goma maciza de 260mm. - Cojinetes a bolas. Sturdy metal trolley made from 31mm. - Pneumatic tyres or 260mm solid rubber wheels. - Ball-bearings. Diable robuste en fer avec tube dun de 31 mm. - Roues pneumatiques ou roues en caoutchouc plein de 260 mm. - Roulement billes.
CR-H350
CR-H350
CR-H350
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
15
2 rotantes giratorios y 2 rotantes fijos - Empuadura abatible - Proteccin en goma del borde de la plataforma. 2 swivel castors, and 2 fixed castors - foldaway handle - rubber protector trimming edge of platform. 2 roues pivotantes et 2 roues fixes - Poigne rabattable - Protection en caoutchouc sur le pourtour de la plate-forme.
PL-150/PL-300
PL-150/PL-300
PL-150/PL-300
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Largo lenght longeur (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
Rotantes de 1 calidad con banda anti-mancha. 2 rotantes giratorios y 2 rotantes fijos - Empuadura abatible en acero cromado - Construccin en aluminio, hasta un 30% ms ligero que el acero - Protecciones en plstico en las esquinas para evitar daos en mobiliario, paredes, etc. Top quality castors with anti-marking strip. 2 swivel castors, and 2 fixed castors - foldaway chromed steel handle - aluminium frame; up to 30% lighter than steel - plastic protective trim on the corners to avoid damage to furnishings, walls, etc. Roues pivotantes de 1e qualit avec bande antitaches. 2 roues pivotantes et 2 roues fixes - Poigne rabattable en acier chrom Construction en aluminium, jusqu 30 % plus lger que lacier - Protections en plastique aux coins pour viter les endommagements aux meubles, murs, etc.
PL-AL150/PL-AL300
PL-AL150/PL-AL300
PL-AL150/PL-AL300
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Largo lenght longeur (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
16
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Rotantes de 1 calidad con banda anti-mancha - 4 rotantes giratorios 100mm. - Construccin en ABS reforzado. Top quality castors with anti-marking strip - 4 100mm swivel castors. reinforced ABS construction. Roues pivotantes de 1e qualit avec bande antitaches - 4 roues pivotantes de 100 mm - Construction en ABS renforc.
PL-MM150
PL-MM150
PL-MM150
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Largo lenght longeur (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
Rotantes de 1 calidad con banda anti-mancha - 4 rotantes giratorios 100mm. - Construccin en ABS reforzado. Top quality castors with anti-marking strip - 4 100mm swivel castors. reinforced ABS construction. Roues pivotantes de 1e qualit avec bande antitaches - 4 roues pivotantes de 100 mm - Construction en ABS renforc.
PL-MM250
PL-MM250
PL-MM250
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Largo lenght longeur (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
17
Rotantes de 1 calidad con banda anti-mancha - Carros en aluminio y plstico, no se oxidan. Top quality castors with anti-marking strip - plastic and aluminium carts, do not rust. Roues pivotantes de 1e qualit avec bande antitaches - Chariots en aluminium et plastique, ne soxydent pas.
CR-PL2B
CR-PL2B
CR-PL2B
Referencia reference rfrence Cdigo code code Bandeja tray plateau (mm) Dimensiones dimensions dimensions Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Largo lenght longeur (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
Rotantes de 1 calidad con banda anti-mancha - Carros en aluminio y plstico, no se oxidan - Modelos con paneles laterales. Top quality castors with anti-marking strip - plastic and aluminium carts, do not rust - models with side panels fitted. Roues pivotantes de 1e qualit avec bande antitaches - Chariots en aluminium et plastique, ne soxydent pas. - Modles avec panneaux latraux.
CR-PL2BT
CR-PL2BT
CR-PL2BT
Referencia reference rfrence Cdigo code code Bandeja tray plateau (mm) Dimensiones dimensions dimensions Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Largo lenght longeur (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
18
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Rotantes de 1 calidad con banda anti-mancha - Carros en aluminio y plstico, no se oxidan - Modelos con 3 bandejas. Top quality castors with anti-marking strip - plastic and aluminium carts, do not rust - models with 3 trays fitted. Roues pivotantes de 1e qualit avec bande antitaches - Chariots en aluminium et plastique, ne soxydent pas. - Modles avec 3 plateaux.
CR-PL3B
CR-PL3B
CR-PL3B
Referencia reference rfrence Cdigo code code Bandeja tray plateau (mm) Dimensiones dimensions dimensions Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Largo lenght longeur (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
Rotantes de 1 calidad con banda anti-mancha - Carros en aluminio y plstico, no se oxidan - Modelos con 3 bandejas. Top quality castors with anti-marking strip - plastic and aluminium carts, do not rust - models with 3 trays fitted. Roues pivotantes de 1e qualit avec bande antitaches - Chariots en aluminium et plastique, ne soxydent pas. - Modles avec 3 plateaux.
CR-PL3BL
CR-PL3BL
CR-PL3BL
Referencia reference rfrence Cdigo code code Bandeja tray plateau (mm) Dimensiones dimensions dimensions Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) Largo lenght longeur (mm) Ruedas wheel roue (mm) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
19
Andamio multiusos en aluminio - Plataforma regulable a diferentes alturas - Completamente plegable - Rotantes con freno doble - Ligero y robusto. Multi-purpose aluminium scaffolding - height-adjustable platform - totally collapsible - double-braked castors - light and sturdy. chafaudage multifonction en aluminium - Plate-forme rglable sur diffrentes hauteurs - Totalement pliable - Roues pivotantes avec frein double - Lger et robuste.
AND-400
AND-400
AND-400
Rotantes giratorios 125 con freno doble 125 mm. castor+brake roulettes 125 mm. avec frein
20
Carros y carretillas
Trolleys and hand trucks Chariots et diables
Estanteras de malla de alambre de acero cromado multiuso - Fcil de montar, sin necesidad de herramientas - Acabado brillante, fcil de limpiar y a prueba de golpes y rayaduras - Altura regulable de los niveles a intervalos de 25 mm. - Tubos del marco de la estantera de 25 mm. - Incluido 4 rotantes giratorios con freno para su movilidad y 4 tornillos de nivelacin de altura - La carga mxima por rotante giratorio es de 75 Kg. Multi-purpose chromed steel wire mesh shelves - easy-fitting, no tools needed - gloss finish, easy-clean and knock/scratch proof - height-adjustable in 25 mm steps. - 25 mm tubing for shelving framework. - 4 swivel castors with brakes to enable its mobility, and 4 height levelling bolts - the maximum permitted weight load per swivel castor is 75 Kg. tagres grillages en fil dacier chrom - Faciles monter, sans besoin doutils - Finies brillantes, faciles nettoyer et lpreuve de coups et de rayures - Hauteur rglable sur les niveaux des intervalles de 25 mm. - Tubes du cadre de ltagre de 25 mm - 4 roues pivotantes avec frein incluses pour son dplacement et 4 vis de mise niveau de hauteur - Charge maximale par roue pivotante de 75 Kg.
ESTANTERAS
WIRE SHELVINGS
Rotante giratorio con freno Swivel castor+brake Roulette pivotante avec frein
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur Ancho width largeur Largo lenght longeur Ruedas wheel roue Carga por balda load charge
EST-910x450CR EST-1200x600CR 73-706 73-716 (mm) 1.800 1.800 (mm) 910 1.200 (mm) 450 600 (mm) 100 100 (kg) 150 150
22
Permite elevar, transportar, girar y vaciar barriles llenos - Puede bloquear el barril en posicin horizontal o vertical - Se sirve parcialmente desmontado para ahorrar costes de transporte. Enables raising, transporting, turning and emptying of full drums - the drum can be locked in either the horizontal or vertical position - supplied part-assembled to save carriage charges. Permet de lever, transporter, tourner et vider des fts pleins - Peut bloquer le fts lhorizontale ou la verticale - Livr partiellement dmont pour diminuer les cots de transport. Referencia reference rfrence Cdigo code code Barril drum ft (mm) Peso neto net weight poids (Kg) Carga load force (kg) CR-BA04 74-604 572/210 litros/915altura 50 364
Mnimo esfuerzo de elevacin gracias a la bomba hidrulica - Fcil desplazamiento con 2 ruedas y un rotante giratorio. Minimum raising effort thanks to hydraulic pump - easily movable using 2 wheels and a swivel castor. Effort de levage minimal grce la pompe hydraulique - Facile dplacer avec 2 roues et une roue pivotante. Referencia reference rfrence Cdigo code code Elevacin height lvation Barril drum ft Peso neto net weight poids Carga load force CR-HBA025 74-608 345 572/210litros 42 250
Convierte su carretilla en manipuladora de barriles. Turns your trolley into a drum handler. Convertit votre chariot lvateur en un manipulateur de fts.
AD-BA - Forklift-karrier
Referencia reference rfrence AD-BA360 Cdigo code code 74-612 Apertura palas (mm) 620 Palas forks section des foureaux (mm) 65x180 Barril drum ft (mm) 572/210litros Peso neto net weight poids (kg) 70 Carga load force (kg) 364
23
Descenso controlado - Sistema de seguridad para evitar la caida en caso de rotura - 2 Rotantes giratorios con freno y dos fijos - Ruedas con bandaje en poliuretano - Vlvula de sobrecarga de seguridad. Controlled descent - safety system for avoiding drop in case of breakage - 2 swivelling castors fitted with brakes, and 2 fixed castors - wheels with polyurethane strip - overload safety valve. Descente contrle - Systmes de scurit pour viter la chute en cas de rupture - 2 roues pivotantes avec frein et deux roues fixes Roues avec bandage en polyurthanne - Valve de surcharge de scurit.
Modelo CPE Referencia: CPE-500 Cdigo: 74-740 Modelo CPEP (a pantgrafo) Referencia: CPEP-350 Cdigo: 74-730
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura elevacin lifting height hauteur lvation Altura plataforma table height hauteur plateau Largo plataforma table lenght longeur plateau Ancho plataforma table width large plateau Rueda wheel roue Peso weight poids Empuadura
handle arceau
double ciseau
(kg)
150
300
350
500
750
800
1.000
24
Altura muy baja con la plataforma plegada, sin necesidad de empotrarlo al suelo - Cumple con normativas Europeas EN 1570:1999 Sistema de alimentacin remota que incluye pedal y controles protegidos segn IP54 Caja de control a 24V, que incluye botonera y parada de emergencia - Sistema de alimentacin trifsica externa equipada con una vlvula de descarga para evitar sobrecargas y una vlvula de flujo compensada para controlar la velocidad de descenso - Vlvula de seguridad para evitar descenso por rotura de la manguera.
Very low height with platform folded away; no need to set into floor - complies with European EN 1570:1999 regulations - remote feed system that includes pedal and controls protected as per IP54 - 24V control panel, which includes buttons and Emergency stop - external three-phase power supply fitted with an escape valve to avoid overloads, and a compensated flow valve to control the descent speed - safety valve to avoid drop caused by breakage of hose.
Hauteur trs basse quand la plate-forme est plie, sans besoin de lencastrer dans le sol - Respecte les normes europennes EN 1570:1999 - Systme dalimentation distance qui inclut une pdale et des contrles protgs selon IP54 - Botier de contrle de 24V, qui inclut les boutons et larrt durgence - Systme dalimentation triphase externe quip dune valve de dcharge pour viter les surcharges et une valve de flux compens pour contrler la vitesse de descente - Valve de scurit pour viter la descente par rupture du tuyau.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Dimensiones dimensions dimensions (h / h1) (L / B) (L1 / B2) Velocidad de elevacin lifting speed vitesse d'lvation a plena carga full load plein chargue sin carga unload sans chargue Alimentacin power supply tension Motor de elevacin power puissance Grado de proteccin protection degree degr de protection Peso weight poids Carga load force * Incluye rampa de carga * ramp included * Avec rampe compris
PEE-1,0 74-810* (mm) (mm) (mm) (mm/s) 82 / 870 1.450 / 1.140 --42 48 380 V 0,75 IP54 250 1.000
PEE-1,0/U 74-820 80 / 870 1.450 / 1.140 1050x585 42 48 380 V 0,75 IP54 250 1.000
25
Asa del timn acolchada Protege las manos del operario en usos intensivos.
Cuerpo de la bomba de fundicin nodular de una pieza - Bomba con capacidad para 6.000 Kg. - Valvula de sobrecarga - mbolo y pistn cromados - Juntas de primera calidad - Descenso rpido sin carga, ms despacio con carga - Timn con proteccin de caucho en el agarradero - 3 recubrimientos de pintura - Tndem de rodillos - Chasis equipado con rodillos de entrada y salida.
TG - Transpaleta
One-piece nodular cast pump body - Pump rated at 6,000 Kg. - Overload valve - Chromed piston and plunger - Top quality seals - Fast descent unloaded, slower when loaded - Tiller with rubber protection on handle - 3 coats of paint - Train of rollers - Chassis fitted with entry and exit rollers.
TG - Transpalette
Corps de la pompe en fonte nodulaire dune pice - Pompe dune capacit pour 6 000 Kg. - Valve de surcharge - Pistons chroms - Joints de premire qualit - Descente rapide sans charge, plus lente avec charge - Timon avec protection en caoutchouc sur la poigne - 3 revtements de peinture - Tandem de rouleaux - Chssis quip de rouleaux dentre et de sortie.
Los rodillos de entrada-salida permiten acceder ms facilmente a las europaletas por el lado ancho.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Dimensiones dimensions dimensions B L Rodillos rollers galets Ruedas wheels roues Carga load force
TG 2,5 DPC CO 75-20 (mm) (mm) 540 800 Poliuretano Alum-caucho 2.500
(Kg)
26
Cuerpo de la bomba de fundicin nodular de una pieza - Bomba con capacidad para 6.000 Kg. - Vlvula de sobrecarga - mbolo y pistn cromados - Juntas de primera calidad - Descenso rpido sin carga, ms despacio con carga - Timn con proteccin de caucho en el agarradero 3 recubrimientos de pintura - Tndem de rodillos - Chasis equipado con rodillos de entrada y salida. - Dispositivo de freno progresivo. One-piece nodular cast pump body - Pump rated at 6,000 Kg. - Overload valve - Chromed piston and plunger - Top quality seals - Fast descent unloaded, slower when loaded - Tiller with rubber protection on handle - 3 coats of paint - Train of rollers - Chassis fitted with entry and exit rollers. - Progressive braking mechanism. Corps de la pompe en fonte nodulaire dune seule pice - Pompe avec une capacit pour 6 000 Kg - Valve de surcharge - Pistons chroms Joints de premire qualit - Descente rapide sans charge, plus lente avec charge - avec protection en caoutchouc sur la poigne - 3 revtements de peinture - Tandem de rouleaux - Chssis quip de rouleaux dentre et de sortie. - Dispositif de frein progressif.
Freno progresivo y de parking Progressive hand brake and parking Frein progresif et parking
Referencia reference rfrence Cdigo code code Dimensiones dimensions dimensions B (mm) L (mm) Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Carga load force (kg)
27
TGB - Transpaleta para barriles TGB - Hydraulic drum truck TGB - Transpalette de fts
Referencia reference rfrence Cdigo code code Barril drum ft Altura max. height max. hauteur max. Altura mn. height min. hauteur min. Radio radius rotation Peso neto net weight poids Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Carga load force
(kg)
TGB 0,4 NN 75-34 210 L. 390 270 290 53 Nylon Poliuretano 365
28
Vlvula de sobrecarga - Pistn cromado - Bomba galvanizada resistente a los escapes - Juntas de primera calidad - Descenso rpido sin carga, ms despacio con carga - Mando de 3 posiciones - Tndem de rodillos - Rodillos de entrada y salida. Overload valve - Chromed piston - Galvanised pump, leak-resistant Top quality seals - Fast descent unloaded, slower when loaded - 3-position control - Train of rollers - Entry and exit rollers. Valve de surcharge - Piston chrom - Pompe galvanise rsistante aux fuites - Joints de premire qualit - Descente rapide sans charge, plus lente avec charge - Commande 3 positions - Tandem de rouleaux - Rouleaux dentre et de sortie.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Dimensiones dimensions dimensions B (mm) L (mm) Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Carga load force (kg)
29
Bomba en acero inoxidable - Pistn cromado - Vlvula de sobrecarga Juntas de primera calidad - Descenso rpido sin carga, ms despacio con carga - Mando de 3 posiciones - Tndem de rodillos - Rodillos de entrada y salida - AISI 316, horquillas cerradas, aptas para trabajar en industrias de alimentacin, ambientes corrosivos y cidos. Stainless steel pump - Chromed piston - Overload valve - Top quality seals - Fast descent unloaded, slower when loaded - 3-position control - Train of rollers - Entry and exit rollers - AISI 316 - Closed forks, suitable for working in food industry, corrosive and acid environments. Pompe en acier inoxydable - Piston chrom - Valve de surcharge Joints de premire qualit - Descente rapide sans charge, plus lente avec charge - Commande 3 positions - Tandem de rouleaux - Rouleaux dentre et de sortie - AISI 316, fourches fermes, aptes une utilisation dans des industries dalimentation, des environnements corrosifs et acides.
AISI 304 y AISI 316!!!! AISI 304 and AISI 316!!!! AISI 304 et AISI 316!!!!
Referencia reference rfrence Cdigo code code Construccin construction construction Dimensiones dimensions dimensions B (mm) L (mm) Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Carga load force (kg)
TGI 2,0 DNN 75-39 AISI 304 540 1.150 Nylon Nylon 2.000
TGI 2,0 DNN 75-39/4 AISI 316 540 1.150 Nylon Nylon 2.500
30
Vlvula de sobrecarga - mbolo y pistn cromados - Un solo pistn (mayor capacidad y fiabilidad) - Juntas de primera calidad - Horquillas reforzadas - Timn ergonmico con proteccin de caucho en el asa Palanca del timn de 3 posiciones - Levanta hasta 800 mm. - Elevacin rpida para cargas menores de 250 Kg. Overload valve - Chromed piston and plunger - One single piston (higher capacity and greater reliability) - Top quality seals - Reinforced forks - Ergonomic tiller with rubber protection on handle - 3-position tiller lever - Lifts up to 800 mm. - Fast lifting of loads under 250 Kg. Valve de surcharge - Pistons chroms - an seul piston (capacit et fiabilit majeures) - Joints de premire qualit - Fourches renforces - Timon ergonomique avec protection de caoutchouc sur poigne Levier du timon 3 positions - Lve jusqu 800 mm - Levage rapide pour charges infrieures 250 Kg.
Referencia reference rfrence TGT 1,0 DPC Cdigo code code 75-42 Dimensiones dimensions dimensions h1 (mm) 800 h (mm) 85 B (mm) 540 L (mm) 1.170 Ruedas wheels roues (mm) Aluminio-caucho (180x55) Rodillos rollers galets (mm) Poliuretano (78x60) Velocidad de elevacin: lift speed vitesse d'lvation (mm/s) sin carga unload sans chargue 28 a plena carga full load plein chargue 14 Peso neto net weight poids 125 Carga load force (kg) 1.000
31
De un solo pistn (mayor capacidad y fiabilidad) - Juntas de primera calidad - Horquillas reforzadas - Timn ergonmico con proteccin de caucho en el asa - Palanca del timn de 3 posiciones - Levanta hasta 800 mm. - Sistema de estabilizacin autoajustatable para elevacin mayor de 400 mm. - Elevacin elctrica o manual - Incorpora cargador de 12V/10A externo. One single piston (higher capacity and greater reliability) - Top quality seals - Reinforced forks - Ergonomic tiller with rubber protection on handle - 3-position tiller lever - Lifts up to 800 mm. - Self-adjusting stabilisation system for liftings greater than 400 mm. - Electrical or manual lifting - Includes external 12V/10A charger. un seul piston (capacit et fiabilit majeures) - Joints de premire qualit - Fourches renforces - Timon ergonomique avec protection de caoutchouc sur poigne - Levier du timon 3 positions - Lve jusqu 800 mm - Systme de stabilisation auto-ajustable pour levage suprieur 400 mm. - Levage lectrique ou manuel - Incorpore chargeur de 12V/10A externe.
Referencia reference rfrence TGTE 1,0 DPC Cdigo code code 75-426 Dimensiones dimensions dimensions h1 (mm) 800 h (mm) 85 B (mm) 540 L (mm) 1.170 Ruedas wheels roues (mm) Aluminio-caucho (180x55) Rodillos rollers galets (mm) Poliuretano (78x60) Velocidad de elevacin: lift speed vitesse d'lvation (mm/s) sin carga unloaden sans chargue 73 a plena carga full load plein chargue 14 Batera battery baterie (Ah/V) 60Ah/12V (V/Ah) 12V/10A Cargador charger chargeur Peso neto net weight poids 125 Carga load force (kg) 1.000
32
Indicador y clulas de alta calidad europea - Pantalla de alto contraste - Tara - Suma total - Proteccin a IP65 - Tolerancia de 2,0 Kg. - Funciona con 4 pilas estndar de tipo AA - Bscula de bajo consumo. European high-quality indicator and cells - High-contrast readout - Tare - Total weight - IP65 protection - Tolerance to 1.0 Kg. - Powered by 4 standard AA batteries - Low power consumption scales. Indicateur et cellules de haute qualit europenne - cran haut contraste - Tare - Somme totale - Protection IP65 - Tolrance de 1,0 Kg - Fonctionne avec 4 piles standard du type AA - Bascule basse consommation.
Referencia reference rfrence TGP 2,0 DPC-N TGP 2,0 DPC-IMP Cdigo code code 75-442 75-444 Dimensiones dimensions dimensions h2 (mm) 200 200 h1 (mm) 85 85 B (mm) 570 570 A (mm) 1.150 1.150 Ruedas wheels roues (mm) Poliuretano 180x50 Poliuretano 180x50 Rodillos rollers galets (mm) Poliuretano 74x72 Poliuretano 74x72 Tolerancia tolerance tolerans +/- 2 Kg. +/- 2 Kg. Pilas bscula battery baterie 1,5Vx4 1,5Vx4 Carga load force (kg) 1.000 1.000
33
Vlvula de sobrecarga - mbolo y pistn cromados - Juntas de primera calidad - Ancho horquillas regulable - Palanca del timn de 3 posiciones - Ruedas delanteras neumticas 550 mm. - Ruedas traseras de maniobra macizas de 330 mm. Overload valve - Chromed piston and plunger - Top quality seals - Adjustable for width - 3-position tiller lever - 550 mm pneumatic front tyres. - 330 mm solid rear steering wheels. Valve de surcharge - Pistons chroms - Joints de premire qualit Largeur des fourches rglable - Levier du timon 3 positions - Roues avant pneumatiques de 550 mm - Roues arrire de manuvre pneumatiques de 330 mm.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura elevacin height elevation hauteur lvation Altura mnima height min. hauteur min. Ancho total width large Ancho horquillas width forks large Largo horquillas forks lenght longeur forcae Ruedas traseras rear wheels roues arriere Ruedas delanteras front wheels roues avant Carga load force
(kg)
TGO 1,2 NEC 75-449 170 53 1.605 regulable 212 - 735 860 Neumticas pneumatic pneumatiques Neumticas pneumatic pneumatiques 1.200
34
Sistema de seguridad anti-aplastamiento - Sistema de frenado electromagntico - control electrnico de la velocidad de desplazamiento y de elevacin/descenso - Bomba hidrulica de alta calidad, mxima eficiencia y mnimo ruido - Timn con mandos de diseo ergonmico - Paro automtico en los lmites de elevacin y descenso - Dos bateras de semitraccin - Cargador externo - Uso semi-intensivo. Anti-crush safety system - Electromagnetic braking system - Electronic control of travel speed and lifting/descent - High-quality, maximum efficiency, and minimum noise hydraulic pump - Ergonomic design tiller controls - Automatic stop on lifting/descent limits - Two semi-traction batteries - External charger - Semi-intensive use. Systme de scurit anti-aplatissement - Systme de freinage lectromagntique - contrle lectronique de la vitesse de dplacement et de levage/descente - Pompe hydraulique de haute qualit, efficacit maximale et bruit minimal - Timon avec commandes au dessin ergonomique - Arrt automatique dans les limites de levage et de descente - Deux batteries de semi-traction - Chargeur externe - Utilisation semi-intensive.
35
Referencia reference rfrence Cdigo code code h3 h13 b5 L L1 Motor elevacin lifting motor plissance Velocidad traslacin travel speed vitesse de translation sin carga unloaden sans chargue /a plena carga full load plein chargue Velocidad ascenso lift speed vitesse de lenage sin carga unloaden sans chargue /a plena carga full load plein chargue Velocidad descenso lowering speed vitesse de descente sin carga unloaden sans chargue /a plena carga full load plein chargue Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Wa - Radio de giro mx. turning radius Peso weight poids Batera battery baterie Carga load force
TGE 1,5 DPP 520x1150 75-450 205 85 520 1.150 1.590 0,8 5,2/5,0 3,5/2,7 2,7/4,2 Poliuretano ( 240 mm.) Poliuretano ( 84 mm.) 1.480 270 24V/80Ah 1.500
36
Sistema de seguridad anti-aplastamiento - Sistema de frenado electromagntico - Control electrnico de la velocidad de desplazamiento y de elevacin/descenso de alta calidad marca DANFOSS - Motor AC trifsico con ruedas de traccin DANFOSS - Timn con mandos de diseo ergonmico - Paro automtico en los lmites de elevacin y descenso - Incorpora guas de seguridad lateral y plataforma - Bateras de traccin de 24V/210Ah. - Uso intensivo. Anti-crush safety system - Electromagnetic braking system - DANFOSS High-quality electronic control of travel speed and lifting/descent - Threephase AC motor with DANFOSS traction wheels - Ergonomic design tiller controls - Automatic stop on lifting/descent limits - Fitted with safety guides on sides and platform - 24V/210Ah traction batteries. - Intensive use. Systme de scurit anti-aplatissement - Systme de freinage lectromagntique - Contrle lectronique de la vitesse de dplacement et de levage/descente de haute qualit marque DANFOSS - Moteur AC triphas avec roues de traction DANFOSS - Timon avec commandes au dessin ergonomique - Arrt automatique dans les limites de levage et de descente - Incorpore des guides de scurit sur latral et plate-forme - Batteries de traction de 24V/210Ah. - Utilisation intensive.
37
Referencia reference rfrence Cdigo code code h3 h13 b5 L L1 h14 b1 Motor elevacin lifting motor plissance Velocidad traslacin travel speed vitesse de translation sin carga unladen sans chargue /a plena carga full load plein chargue Velocidad ascenso lift speed vitesse de lenage sin carga unladen sans chargue /a plena carga full load plein chargue Velocidad descenso lowering speed vitesse de descente sin carga unladen sans chargue /a plena carga full load plein chargue Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Wa - Radio de giro mx. turning radius Peso weight poids Batera battery baterie Carga load force
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kw) (Km/h) (cm/seg.) (cm/seg.)
TGE 2,2 DPP 75-452 205 85 540 1.150 1.815 1.323 726 0,8 6/5,8 3,5/1,9 2,7/3 Poliuretano ( 230 mm.) Poliuretano ( 84 mm.) 1.640 270 24V/210Ah 2.200
38
Transpaleta de mxima seguridad, comodidad y de uso intensivo - Diseo ergonmico con una estructura compacta y verstil - Motores AC trifsicos tanto de traccin como de elevacin (libres de mantenimientos) - Capacidad de carga de 2.500 Kg. - Bateras segn normas DIN 43531/35/36 A, B, C - La posicin transversal del conductor facilita la conduccin y la visibilidad en todos los sentidos de la marcha, sacando mayor rendimiento a los trabajos de carga y descarga - Sistema de control electrnico de velocidades de desplazamiento y elevacin / descenso.
Maximum safety, comfort and intensive use Pallet fork truck - Ergonomic design with a compact, versatile structure - Three-phase AC motors, both for traction and lifting (maintenance free) - 2.500 Kg load capacity rating. DIN 43531/35/36 A, B, C batteries - The transversal position of the driver aids driving and visibility in all drive directions; enabling enhanced performance for loading and unloading jobs - Electronic control system for speeds of travel and lifting/descent.
Transpalette de scurit maximale, commode et utilisation intensive - Dessin ergonomique avec une structure compacte et versatile - Moteurs AC triphass aussi bien de traction que de levage (sans maintenance) - Capacit de charge de 2.500 Kg Batteries selon les normes DIN 43531/35/36 A, B, C - La position transversale du conducteur facilite la conduite et la visibilit dans tous les sens de la marche, obtenant un rendement majeur des travaux de chargement et dchargement - Systme de contrle lectronique de vitesses de dplacement et de levage/descente.
Fabricacin bajo pedido, consultar!!!! Upon request, ask us!!!! Fabrication sur demande, consulter!!!!
Apiladores
Stackers Gerbeurs
40
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Facil de maniobrar y de posicionar - Elevacin y transporte sencillos de cargas hasta 400 Kg. - Control preciso de velocidad de descenso por vlvula ajustable manual - Construccin robusta, chasis cromado y pistn cromado endurecido. Easy to manoeuvre and position - Simple lifting and transporting of loads up to 400 Kg. - Accurate control of speed via manually adjustable valve - Sturdy construction; chromed frame and hardened chromed piston. Facile manuvrer et positionner - Levage et transport simples de charges jusqu 400 Kg - Contrle prcis de vitesse de descente par valve ajustable manuelle - Construction robuste, chssis chrom et piston chrom durci.
Referencia reference Cdigo code code h1 h3 h13 b1 P1 P2 Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Peso weight poids Carga load force
rfrence
(kg) (kg)
APML-0408 75-456/2 1.075 765 85 600 650 576 127x40 75x40 75 400
APML-0412 75-456/4 1.425 1.115 85 600 650 576 127x40 75x40 81 400
APML-4015 75-456/6 1.725 1.415 85 600 650 576 127x40 75x40 91 400
Apiladores
Stackers Gerbeurs
41
Facil de maniobrar y de posicionar - Elevacin y transporte sencillos de cargas hasta 400 Kg. - Control preciso de velocidad de descenso por vlvula ajustable manual - Construccin robusta, chasis cromado y pistn cromado endurecido - Elevacin elctrica - Cargador incluido. Easy to manoeuvre and position - Simple lifting and transporting of loads up to 400 Kg. - Accurate control of speed via manually adjustable valve - Sturdy construction; chromed frame and hardened chromed piston Electric lifting - Charger included. Facile manuvrer et positionner - Levage et transport simples de charges jusqu 400 Kg - Contrle prcis de vitesse de descente par valve ajustable manuelle - Construction robuste, chssis chrom et piston chrom durci - Levage lectrique - Chargeur inclus.
Referencia reference rfrence Cdigo code code h1 h3 h13 b1 P1 P2 Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Batera battery baterie Motor motor moteur Peso weight poids Carga load force
APEL-4012 75-458/4 1.425 1.115 85 600 650 576 127x40 75x40 12/60 12/700 250 400
APEL-4015 75-458/6 1.725 1.415 85 600 650 576 127x40 75x40 12/60 12/700 250 400
42
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Altura de elevacin: 1,6 mt. - Descenso controlado - 2 Rotantes giratorios, uno con freno - Ruedas en aluminio-poliuretano - Rodillos en poliuretano - Vlvula de sobrecarga de seguridad - Posibilidad de bombeo por timn o por pedal - Mando de tres posiciones. Lifting height: 1.6m. - Controlled descent - 2 swivelling castors, one with brake fitted - Aluminium-polyurethane wheels - Polyurethane rollers - Safety overload valve - Possibility of pump-action by tiller or pedal - Threeposition controls. Hauteur de levage : 1,6 m - Descente contrle - 2 roues pivotantes, une avec frein - Roues en aluminium-polyurthanne - Rouleaux en polyurthanne - Valve de surcharge de scurit - Possibilit de pompage par timon ou par pdale - Commande trois positions.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura mnima min. height hauteur min. (mm) Dimensiones dimensions dimensions B (mm) L (mm) Largo lenght longeur (mm) Ancho width largeur (mm) Altura height hauteur (mm) Velocidad ascenso lift speed vitesse de lenage (mm x impulso) Velocidad descenso lowering speed vitesse de descente Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Distancia mnima al suelo (mm) Radio de giro mximo turning radius (mm) (kg) Peso weight poids Carga load force (kg)
APM-1,0 75-464 85 550 1.150 1.610 715 1.980 18 Controlable Aluminio-poliuretano (180x50) Poliuretano (74x70) 30 1.380 240 1.000
APM-1,5 75-468 90 550 1.150 1.610 715 1.980 18 Controlable Aluminio-poliuretano (180x50) Poliuretano (74x70) 30 1.380 260 1.500
Apiladores
Stackers Gerbeurs
43
Apilador manual con bomba de elevacin rpida, ms rapidez y menos esfuerzos para elevar - Direccionamiento mediante transmisin por cadena; ms precisa y estable - Vlvula de desbloqueo anticada de la carga por rotura del manguito de transmisin - Vlvula de descenso de alta precisin - Radio de giro muy pequeo. * La elevacin rpida actua slo por debajo de los 100 Kg. Hand stacker with fast lifting pump: master and less effort for lifting Hard-chromed cylinder - Steering via chain transmission; more accurate and stable - Anti-drop unblocking valve for load caused by breakage in transmission hose - Very small turning circle - Easy to operate stacker. * Fast lifting only works for loads under 100 Kg. Gerbeur manuel avec pompe de levage rapide, plus de rapidit et moins defforts pour lever - Cylindre chrom dur - Directionnement par transmission par chanes ; plus prcis et stable - Valve de dblocage antichute de la charge par rupture du tuyau de transmission - Valve de descente de haute prcision - Radio de rotation trs petit - Empileur facile manuvrer. * Le levage rapide agit seulement au-dessous de 100 Kg.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Velocidad ascenso lift speed vitesse de lenage carga<100Kg. carga >100Kg. Altura mnima min. height hauteur min. Dimensiones dimensions dimensions B L Largo lenght longeur Ancho width largeur Altura height hauteur Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Radio de giro mximo turning radius Peso weight poids Carga load force
(mm x impulso) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (kg) (kg)
APM2-1016 75-470 50 17 90 520 1.150 1.670 765 1.965 Poliuretano (200x50) Poliuretano (80x50) 1.425 220 1.000
44
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Facilidad para elevar, transportar y voltear barriles de 210 litros - Voltea el barril 120 grados para vaciado de aceite - Sistema compacto y fiable de fijacin del barril. Facility to elevate, transport and tip 210-litre drums - 120 degree tipping of drums for emptying oil - Compact and reliable drum holding system. Facilit pour lever, transporter et basculer les fts de 210 litres Bascule le ft de 120 degrs pour le vidage de lhuile - Systme compact et fiable de fixation du baril.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Barril drum ft Altura elevacin lifting height hauteur lvation Velocidad ascenso lift speed vitesse de lenage Peso weight poids Carga load force
Apiladores
Stackers Gerbeurs
45
Altura de elevacin: 1,6 / 2,5 / 3,0 mt. - Elevacin y descenso electrohidrulicos - Cargador incorporado - 2 Rotantes giratorios, uno con freno - Construidos con acero de alta calidad - Fcil operacin Batera semitraccin. Lifting height: 1.6/2.5/3.0 m. - Lifting and descent Electro-hydraulic Charger fitted - 2 swivelling castors, one with brake fitted - Made out of high-quality steel - Easy to operate - Semi-traction battery.
Hauteur de levage : 1,6 / 2,5 / 3,0 m - Levage et descente lectrohydrauliques - Chargeur incorpor - 2 roues pivotantes, une avec frein - Construits en acier de haute qualit - Opration facile Batterie semi-traction.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura elevacin lifting height hauteur lvation h b5 L L b1 h1 Motor elevacin lift motor puissance lvation Batera battery baterie Velocidad elevacin lifting speed vitesse de lenage sin carga unload sans chargue a plena carga full load plein chargue Ruedas wheels roues Rodillos rollers galets Wa Radio de giro mximo turning radius Peso weight poids Carga load force
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (v/w) (V/Ah) (mm/seg.) (mm/seg.) (mm) (mm) (mm) (kg) (kg)
APE-1,0/1600 75-474 1.600 85 570 1.150 1.720 700 1.980 12/1.500 12V/150Ah 80 130 Poliuretano (180x50) Poliuretano (74x70) 1.280 410 1.000
APE-1,0/2500 75-480 2.500 85 570 1.150 1.720 700 1.780 12/1.500 12V/150Ah 80 130 Poliuretano (180x50) Poliuretano (74x70) 1.280 475 1.000
APE-1,0/3000 75-484 3.000 85 570 1.150 1.720 700 2.030 12/1.500 12V/150Ah 80 130 Poliuretano (180x50) Poliuretano (74x70) 1.280 495 1.000
46
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Apilador elctrico gama ligera con conductor acompaante - Controlador electrnico CURTIS - Batera de traccin tecnologa MTT (traccin mini tubular) de 24 V/120Ah. - Cargador externo - Motor horizontal - Simple y fcil de utilizar - Freno electromagntico - Sistema de seguridad antiaplastamiento - De uso ocasional. - Consultar tabla elevacin libre (altura de elevacin sin que el mstil salga del marco del apilador). Light range electric stacker, with accompanying driver - CURTIS electronic controller - "MTT" (Mini Tubular Traction) technology traction battery rated at 24V/120Ah. - External charger - ZF (Germany) vertical displacement motor - Acoustic warning - Sturdy and reliable - Electromagnetic braking system. - Consult free lifting table (lifting height without the column coming out of the stacker). Gerbeur lectrique gamme lgre avec conducteur accompagnateur - Contrleur lectronique CURTIS - Batterie de traction technologie MTT (traction mini tubulaire) de 24 V/120Ah. - Chargeur externe Moteur horizontal - Simple et facile utiliser - Frein lectromagntique - Systme de scurit anti-aplatissement - Pour utilisation occasionnelle. - Consulter table de levage libre (hauteur de levage sans que le mt sorte du cadre de lempileur.)
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Tabla de carga segn altura de elevacin: Residual capacity at diferent lifting height: Altura> h3 2.500 2.900 3.200 Centro de gravedad C(mm)
47
Referencia reference rfrence Cdigo code code Carga load force h2 Elevacin libre free lift elevation libre h3 C X Y PESO weight poids Peso neto net weight poids Carga por eje a plena carga en eje delantero / trasero Carga por eje sin carga en eje delantero / trasero RUEDAS Y CHASIS Bandajes de ruedas wheels types bandage des roues Ruedas delanteras/traseras front / rear wheels roues avant / arriere Rueda estabilizadora Nmero de ruedas n wheels n roues b10 b11 DIMENSIONES dimensions dimensions h1 h4 h14 h13 I1 I2 b1 s/e/l b5 m2 Ancho del pasillo con palet 800x1200 Radio de giro RENDIMIENTO performance performance Velocidad traslacin travel speed vitesse de translation con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Velocidad de elevacin lifting speed vitesse delevation con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Velocidad descenso lowering speed vitesse de descente con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Mxima pendiente max. gradinet con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Sistema de freno brake system systme de freinage POTENCIA power puissance Motor de traccin, potencia S2 60 min. drive motor puissance leve Motor de elevacin, potencia S3 15% lift motor puissance translation Batera battery baterie OTROS other autres Control de traccin electrnico drive control control leve Ruido percibido por el conductor (norma EN 12053) sound level
APET-1216-S1 75-486/4 (Kg) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (Kg) (Kg) 1.200 1.600 1.600 600 680 1.164 865 933/1132 390/475
935 965/1170 422/513 Poliuretano 250x89 / 80x93 150x54 1x +2/2 650 390/505
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Ast (mm) Wa (mm) 1.976 1.976
1.951 3.265 695/1.196 81 1.831 680 890 0x180x1.150 570/685 2.217 1.361
6 26
4/5,3 125/156 96/89 6/12 electromagntico 1,2 2,2 2x12V / 120Ah Controlador Curtis 67
(dB(A))
48
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Apilador elctrico gama estndar - Controlador electrnico CURTIS Batera de traccin de 24 V/210 AH - Cargador externo - Motor horizontal - Chasis reforzado - Incorpora guas de seguridad lateral y plataforma - Freno electromagntico - Control de traslacin rpida - Sistema de seguridad antiaplastamiento - De uso semi-intensivo. - Consultar tabla elevacin libre (altura de elevacin sin que el mstil salga del marco del apilador). Standard range electric stacker - CURTIS electronic controller - Traction battery rated at 24V/210Ah. - External charger - Acoustic warning Sturdy and reliable - Electromagnetic braking system - Fitted with side and platform safety guides - Anti-crush system. - Consult free lifting table (lifting height without the column coming out of the stacker). Gerbeur lectrique gamme standard - Contrleur lectronique CURTIS - Batterie de traction de 24 V/210 AH - Chargeur externe - Moteur horizontal - Chssis renforc - Incorpore des guides de scurit sur latral et plate-forme - Frein lectromagntique - Contrle de translation rapide - Systme de scurit anti-aplatissement - Pour utilisation semi-intensive. - Consulter table de levage libre (hauteur de levage sans que le mt sorte du cadre de lempileur.)
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Tabla de carga segn altura de elevacin: Residual capacity at diferent lifting height: Altura> h3 2.500 2.900 3.200 3.600 Centro de gravedad C(mm) Referencia reference rfrence Cdigo code code Tipo de accionamiento Carga load force h2 Elevacin libre free lift elevation libre h3 C X Y PESO weight poids Peso neto net weight poids Carga por eje, a plena carga en eje: delantero / trasero Carga por eje, sin carga en eje: delantero / trasero RUEDAS Y CHASIS Bandajes de ruedas wheels types bandage des roues Ruedas delanteras front wheels roues avant Ruedas traseras rear wheels roues arriere Rueda estabilizadora Nmero de ruedas n wheels n roues b10 b11 DIMENSIONES dimensions dimensions h1 h4 h14 h13 I1 I2 b1 s/e/l b5 m2 Ancho del pasillo con palet 800x1200 Radio de giro RENDIMIENTO performance performance Velocidad de traslacin travel speed vitesse de translation con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Velocidad de elevacin lifting speed vitesse delevation con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Velocidad de descenso lowering speed vitesse de descente con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Mxima pendiente max. gradinet con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Sistema de freno brake system systme de freinage Potencia Motor de traccin, potencia S2 60 min. drive motor puissance leve Motor de elevacin, potencia S3 15% lift motor puissance translation Batera battery baterie OTROS other autres Control de traccin electrnico drive control control leve Ruido percibido por el conductor (norma EN 12053) sound level CAPACIDAD (Kg.) 1.250 850 1.100 700 1.000 600 800 500 600 700
49
APET-1229-S2 75-488/4 (Kg.) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (Kg) (Kg) Elctrica 1.250 1.490 2.820 600 796 1.278 910 1.030/1.130 670/240 Poliuretano 252 x 89 80x93 150x54 2/4 650 390/505 1.946 3.276
APET-1236-S2 75-488/6
158 3.520
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Ast (mm) Wa (mm)
2.296 3.976 940/1.320 81 1.908 758 890 60x180x1.150 570/685 26 2.224 1.590
(dB(A))
50
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Apilador elctrico gama profesional - Funcin carga inicial, para uso como transpaleta - Mstil doble o triple (TRIPLEX) - Batera de traccin 24V/210 AH en apiladores de mstil doble y 24V/280AH en el TRIPLEX - Cargador externo - Motor vertical de traslacin marca ZF (alemania) - Avisador acstico - Robusto y fiable - Sistema de frenado electro magntico - Incorpora guas de seguridad lateral y plataforma - Sistema antiaplastamiento - De uso intensivo. - Consultar tabla elevacin libre (altura de elevacin sin que el mstil salga del marco del apilador). Professional range electric stacker - Initial load function, for use as pallet fork truck - Double or triple column (TRIPLEX) - Traction battery rated at 24V/210Ah. for double column stackers, and 24V/280Ah. on TRIPLEX -Intensive usage - Acoustic warning - Sturdy and reliable - Electromagnetic braking system - Fitted with side and platform safety guides - Anticrush system. - Consult free lifting table (lifting height without the column coming out of the stackers frame). Gerbeur lectrique gamme professionnelle - Fonction charge initiale, pour une utilisation comme transpalette - Mt double ou triple (TRIPLEX) - Batterie de traction 24V/210 AH sur empileurs mt double et 24V/280AH sur le TRIPLEX - Chargeur externe - Moteur vertical de translation marque ZF (Allemagne) - Avertisseur acoustique - Robuste et fiable - Systme de freinage lectromagntique - Incorpore des guides de scurit sur latral et plate-forme - Systme anti-aplatissement. -Pour utilisation intensive. - Consulter table de levage libre (hauteur de levage sans que le mt sorte du cadre de lempileur.)
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Tabla de carga segn altura de elevacin: Residual capacity at diferent lifting height: Altura> h3 2.700 3.200 Centro de gravedad C(mm) Referencia reference rfrence Cdigo code code Tipo de accionamiento Carga load force h2 Elevacin libre free lift elevation libre h3 C X Y PESO weight poids Peso neto net weight poids Carga por eje, a plena carga en eje: delantero / trasero Carga por eje, sin carga en eje: delantero / trasero RUEDAS Y CHASIS Bandajes de ruedas wheels types bandage des roues Ruedas delanteras front wheels roues avant Ruedas traseras rear wheels roues arriere Rueda estabilizadora Nmero de ruedas n wheels n roues b10 b11 DIMENSIONES dimensions dimensions h1 h4 h14 h13 I1 I2 b1 s/e/l b5 m2 Ancho del pasillo con palet 800x1200 Radio de giro RENDIMIENTO performance performance Velocidad de traslacin travel speed vitesse de translation con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Velocidad de elevacin lifting speed vitesse delevation con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Velocidad de descenso lowering speed vitesse de descente con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Mxima pendiente max. gradinet con carga full load plein chargue / sin carga unladen sans chargue Sistema de freno brake system systme de freinage POTENCIA power puissance Motor de traccin, potencia S2 60 min. drive motor puissance leve Motor de elevacin, potencia S3 15% lift motor puissance translation Batera battery baterie OTROS other autres Control de traccin electrnico drive control control leve Ruido percibido por el conductor (norma EN 12053) sound level APET-1529-S3 75-494/4 (Kg) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg) (Kg) (Kg)
51
CAPACIDAD (Kg.) 1.500 1.100 1.100 900 600 700 TRIPLEX APET-1546-S3 75-494/8
1.505 4.600
1.367 1.055 1.145/1.410 700/335 Poliuretano 230 x 75 80 x 93 124 x 60 2/4 570 395 2.300 4.070 865/1.287 85 2.022 872 795 60x180x1.150 575 25 2.271 1.680
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm (mm) (mm) (mm) (mm) Ast (mm) Wa (mm) (Km/h) 570
680
1.950 3.370
2.105 5.115
2.271 1.680
2.300 1.710
5 / 5,5 (mm/s) 82 /152 (mm/s) 95 / 108 (%) 6 / 12 electromagntico (Kw) (Kw) (V/Ah) 1,5 3,0 24/210 Controlador Curtis 68 128/120 96/80 97/164 106/170
2,2 24/210
3,0 24/280
(dB(A))
67
68
52
Apiladores
Stackers Gerbeurs
Con cabina de conductor ergonmica para proteger al operario de pie Alta maniobrabilidad con direccin asistida electrnica y panel de control lateral - Estructura y mstil reforzado con panorama para el operario para garantizar visibilidad ptima - Motor AC trifsico de libre mantenimiento - Rueda de traccin de alta calidad marca DANFOSS Controlador de velocidad por MOSFET marca DANFOSS - Bomba hidrulica de alta calidad europea - Bateras de traccin 24V/360Ah. de alta duracin - Uso intensivo. Equipped with ergonomic drivers cabin to protect the usual operator High manoeuvrability with electronic power assisted steering and side control panel - Reinforced column and structure with panoramic viewing for the operator to ensure optimum visibility - Three-phase maintenancefree AC motor - High-quality DANFOSS traction wheel - DANFOSS MOSFET speed controller - European high-quality hydraulic pump 24V/360Ah long-lasting traction batteries - Intensive usage. Avec cabine de conducteur ergonomique pour protger louvrier debout - Haute manuvrabilit avec direction assiste lectronique et panneau de contrle latral - Structure et mt renforcs avec panorama pour garantir une visibilit optimale louvrier - Moteur AC triphas sans maintenance - Roue de traction de haute qualit marque DANFOSS - Contrleur de vitesse par MOSFET marque DANFOSS - Pompe hydraulique de haute qualit europenne - Batteries de traction 24V/360Ah de longue dure - Utilisation intensive.
Fabricacin bajo pedido, consultar!!!! Upon request, ask us!!!! Fabrication sur demande, consulter!!!!
54
Rodillos de poliamida con cojinetes a bolas - Tanquetas delanteras giratorias para un control total - Superficie (de apoyo de la carga) antideslizante - Resistentes a impactos - No daan el suelo - Distribucin plana del peso - Ligeras y compactas para su fcil transporte. Polyamide rollers with ball-bearings - Platforms front castors swivel for total control - Anti-slip surface (load bearing) - Knock resistant - Do not damage floor - Flat/even distribution of weight - Light and compact allowing them to be easily transported. Galets en polyamide avec roulements billes - Patins avant pivotants pour un contrle total - Surface (dappui de la charge) anti-glissant- Rsistants aux impacts. - Nendommagent pas le sol Distribution plane du poids - Lgers et compacts pour un transport facile.
Tanquetas a rodillos
Skate rollers
Utilizacin Las tanquetas GAYNER se utilizan para desplazar por el suelo voluminosas y pesadas cargas, de forma segura y econmica, por ejemplo: calderas, grandes depsitos, pesadas mquinas, transformadores, vigas, construcciones, bastimientos, etc... La resistencia a la traccin, sobre suelos duros, resulta aproximadamente del 3% de la carga total. Atencin Antes de usar el equipo: - Asegurarse que el equipo ha sido correctamente montado. - Asegurarse que el equipo no ha sido daado por usos anteriores. - Asegurarse que la carga a transportar est dentro de los lmites del equipo. - Asegurarse de no usar el equipo en superficies inclinadas sin sistemas de frenado para la carga a transportar. - Asegurarse que la superficie del suelo no sea excesiva mente rugosa, tenga juntas demasiado profundas, o sea demasiado blanda (cuando ms duro sea el suelo, ms fcil ser mover la carga). - Asegurarse que el suelo resista el peso a transportar. Modo de empleo La carga a trasladar se levanta unos centmetros por medio de nuestras palancas mviles o nuestro gato mecnico, colocando debajo cuantas tanquetas convenga, de forma que puedan actuar siempre en el mismo sentido y que se reparta simtricamente todo el peso. Es conveniente siempre que sea posible, emparejar las que soportan la parte trasera de la carga, mediante barras espaciadoras. Los desplazamientos de cargas deben efectuarse sobre suelos duros, hormign o planchas de acero.
Usage GAYNER skate rollers are used to move large, heavy loads around on floors in a safe, economical way, for example: boilers, large tanks, heavy machinery, transformers, girders, constructions, frames, etc Resistance to traction, on hard floor surfaces, accounts for approximately 3% of the total load. Warning: Prior to using this equipment: - Ensure that the skates has been properly assembled. - Ensure that the skates has not been damaged by previous use. - Ensure that the load being carried is within the limits of the skates. - Ensure that skates will not be use on sloping surfaces without using a braking system capable of handling the load being carried. - Ensure that the floor surface is not overly rough, has joins that are too deep or is too soft (the harder the floor surface, the easier it is to move the load). - Ensure that the floor surface can handle the weight being moved. Method of use: The load being moved is raised a few centimetres by means of our mobile levers or mechanical jack, placing as many platforms underneath the load as required, ensuring they can all move in the same direction and that the weight is evenly distributed. Whenever possible, it is advisable to pair up those platforms bearing the rear section of the load using spacer bars. Displacement of loads must be done on hard flooring surfaces, concrete or steel plates.
Utilisation Les patins rouleurs GAYNER sont utiliss pour dplacer par le sol des charges volumineuses et lourdes, dune faon sure et conomique, telles que : chaudires, grands rservoirs, machines lourdes, transformateurs, poutres, constructions, ravitaillements, etc. La rsistance la traction sur sols durs est denviron 3 % de la charge totale. Attention Avant dutiliser le matriel : - Sassurer que le matriel est correctement mont. - Sassurer que le matriel na pas t endommag par des utilisations prcdentes. - Sassurer que la charge transporter se situe dans les limites du matriel. - Sassurer de ne pas utiliser le matriel sur des surfaces inclines sans systmes de freinage pour la charge transporter. - Sassurer que la surface du sol nest pas excessivement rugueuse, quelle na pas de joints trop profonds ou quelle nest pas trop molle (plus le sol est dur, plus il sera facile de dplacer la charge). - Sassurer que le sol rsiste au poids transporter. Mode demploi La charge transporter se lve de quelques centimtres au moyen de nos leviers mobiles ou de notre cric mcanique, en plaant dessous autant de rouleaux quil conviendra de sorte quils puissent toujours agir dans le mme sens et que tout le poids soit symtriquement rparti. Il convient, si possible, de mettre deux par deux ceux qui supportent la partie arrire de la charge, au moyen dentretoises. Les dplacements de charges doivent tre effectus sur des sols durs, du bton ou des tles d'acier.
55
Cdigo
Code Code
Referencia
Reference Rfrence
n rotantes
n castors n roulettes
ruedas
roues rodes
Peso Kg.
Weight Kg. Poids Kg.
Dimensiones
Dimensions Dimensions
76-040 76-044
T1000G T1000F
75x46 75x46/100x35
14 13
500x340x115 500x350x115
1.000 1.000
Tanquetas giratorias (piezas sueltas) Swivel skate roller Roulers a galets pivotantes
T3000G
T6000G
T12000G
Cdigo
Code Code
Referencia
Reference Rfrence
n rodillos
n castors n roulettes
Dimensiones rodillo
Rollers Dimension Galets
Peso Kg.
Weight Kg. Poids Kg.
Dimensiones plataforma
Dimensions platform Dimensions plate-forme
Altura h
Height Hauteur
4 8 8
14 55 66
Tanquetas fijas (piezas sueltas) Fixed skate rollers Roulers a galets fixes
T2000F
T3000F
T10000F
Cdigo
Code Code
Referencia
Reference Rfrence
n rodillos
n castors n roulettes
Dimensiones rodillo
Rollers Dimension Galets
Peso Kg.
Weight Kg. Poids Kg.
Dimensiones plataforma
Dimensions platform Dimensions plate-forme
Altura h
Height Hauteur
2 4 8
3,5 15 32
56
Los conjuntos se componen de 1 tanqueta giratoria con timn y 2 tanquetas fijas - Las tanquetas fijas disponen de agujeros pasantes para permitir la alineacin mediante una barra. The sets are comprised of 1 swivel platform with a tiller, and 2 fixed platforms - The fixed platforms have holes enabling them to be lined up using a bar. Les ensembles se composent dpatins rouleurs pivotant avec timon et de 2 patins rouleurs fixes - Pour permettre de les aligner, les rouleaux fixes sont munis dorifices au travers desquels une barre est passe.
Conjunto de tanquetas
6 Tm
CT6000
12 Tm.
24 Tm.
CT12000
CT24000
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura carga height load hauteur charge Peso weight poids Carga load force
57
18 Tm.
TP9G
Rodillos de poliamida negra con cojinetes a bolas - Tanquetas delanteras giratorias robustas - Tanquetas traseras unidas por una barra regulable - Superficie (de apoyo de la carga) anti-deslizante Resistentes a impactos - No daan el suelo - Distribucin plana del peso - Diseado para uso intensivo. Black polyamide rollers with ball-bearings - Front platforms swivel for total control - Rear platforms joined up by an adjustable bar - Anti-slip surface (load bearing) - Knock resistant - Do not damage floor - Flat/even distribution of weight - Designed for intensive usage. Galets en polyamide noir avec paliers billes - Rouleurs avant pivotants robustes - Rouleurs arrire unis par une barre rglable - Surface (dappui de la charge) anti-glissante - Rsistants aux impacts - Nendommagent pas le sol - Distribution plane du poids - Dessins pour une utilisation intensive.
Tanquetas PRO
TP9F
24 Tm.
TP12G
40 Tm.
TP20G
TP12F
TP20F
TP9G 76-090 12 085x085 56 815x600 110 1.080 9.000 TP9F* 76-091 12 085x085 34 180x170 110 1.080 9.000 TP12G 76-094 16 085x085 73 990x600 110 1.080 12.000 TP12F* 76-095 16 085x085 45 200x220 110 1.080 12.000 TP20G 76-098 16 140x085 188 1.090x730 180 1.620 20.000 TP20F* 76-099 16 140x085 95 280x220 180 1.620 20.000
Referencia reference rfrence Cdigo code code N Rodillos n rollers n galets Dimensiones rodillo rollers galets Peso weight poids Dimensiones dimensions dimensions Altura height hauteur Longitud asa handlebar length longeur timon Carga load force Referencia reference rfrence Cdigo code code N Rodillos n rollers n galets Dimensiones rodillo rollers galets Peso weight poids Dimensiones dimensions dimensions Altura height hauteur Longitud asa handlebar length longeur timon Carga load force
*NOTA: Los conjuntos TPF se componen de 2 tanquetas fijas ms una barra regulable. TPF= 2fixed skate rollers + adjust bar TPF= 2 roleurs fixes + barre dalignement
58
CONSTRUCCIN Las Tanquetas estn provistas de una cadena sin fin, constituida por fuertes rodillos de acero templado, que giran alrededor de un ncleo central entre dos paredes laterales. La carga reposa bien sea directamente sobre la tanqueta, sobre una pletina giratoria o una pletina fija compensatoria. Siempre hay al menos 5 rodillos en contacto con el suelo, permitiendo el paso sobre pequeos obstculos como agujeros o fisuras. Se pueden suministrar diferentes accesorios con las Tanquetas: - Pletinas giratorias: Permiten la orientacin de las tanquetas cuando el desplazamiento comporte cambios de direccin. - Barras de direccin: Cuando se usan las pletinas giratorias se requieren estas barras para orientar las tanquetas. No se recomienda su uso para estirar o empujar la carga. - Pletinas fijas compensatorias: Tienen la misma altura que las pletinas giratorias y se utilizan para nivelar la carga (cuando no sea necesario que todas las tanquetas lleven pletinas giratorias). Disponibles slo en las tanquetas T05 y T12. - Barras espaciadoras: Se usan para asegurar el paralelismo entre las tanquetas en desplazamientos en lnea recta.
CONSTRUCTION The skates are fitted with an endless chain, comprised of strong tempered steel rollers, which turn around a central core between two lateral walls. The load rests either directly on the skate on a turntable, or on a stabiliser. There are at least 5 rollers always in contact with the floor, thus allowing passage over small obstacles like holes or cracks. Different optional extras can be supplied with the skates: - Turntables: These allow the orientation of the platforms when displacement involves changes in direction. - Steering handles: When the turn table are used, these bars are needed to guide the platforms. Using them to pull or push the load is not recommended. - Stabilisers: They are of the same height as the gyratory decks, and are used to level the load (when not all of the platforms need to have gyratory decks). Only available on platforms T05 and T12. - Spacer bars: These are used to ensure the platforms remain parallel to each other on straight displacements.
CONSTRUCTION Les rouleurs acier de transport sont quips dune chane sans fin, constitue par de robustes rouleaux en acier tremp, qui tournent autour dun noyau central entre deux parois latrales. La charge repose soit directement sur les rouleurs de transport, soit sur une platine pivotante ou sur une platine fixe compensatrice. Il y a toujours au moins 5 rouleaux en contact avec le sol ce qui permet le passage sur de petits obstacles, comme trous ou fissures. Diffrents accessoires peuvent tre livrs avec les rouleurs de transport : - Platines pivotantes. Permettent lorientation des rouleurs de transport quand le dplacement comporte des changements de direction. - Barres de direction : Quand les platines pivotantes sont utilises, ces barres sont ncessaires pour orienter les rouleurs de transport. Il nest pas recommand de les utiliser pour tirer ou pousser la charge. - Platines fixes compensatrices : elles sont de mme hauteur que les platines pivotantes et sutilisent pour niveler la charge (quand il nest pas ncessaire que tous les rouleaux de transport aient des platines pivotantes). Disponibles seulement sur les rouleaux de transport T05 et T12. - Entretoises : sutilisent pour assurer le paralllisme entre les rouleurs de transports dans des dplacements en ligne droite.
59
USING 3 SKATES (1 gyratory, and 1 fixed): Two fixed-deck platforms are fitted under one end of the load, and a gyratory-deck platform on the other end. If one end weighs more, always put the two platforms under that heavier end. To increase manoeuvrability, use gyratory decks on all the platforms.
USING 4 SKATES (Gyratory) Using 4 platforms with gyratory decks on each one will achieve maximum manoeuvrability.
UTILISATION AVEC 4 ROULEURS (pivotants) En utilisant 4 rouleurs de transport avec platines pivotantes, la manuvrabilit maximale sera obtenue.
USING 2 SKATES (fixed). With large loads requiring mechanical traction. The layout is similar to the previous, but locating the platforms toward one end of the load. Then the load is raised on the other end using a manual fork truck; the load can then be pushed or pulled.
UTILISATION AVEC 2 ROULEURS (fixes) Pour de grandes charges qui exigent une traction mcanique. La disposition est semblable la prcdente mais en plaant les rouleurs une extrmit et, l'autre extrmit en levant la charge avec un transpalette manuel ; celle-ci peut alors tre pousse ou tire.
USING 4 SKATES (2 gyratory and 1 fixed): This configuration can be used for loads ranging from a few hundred Kgs. to hundreds of tonnes. The load is placed on 4 platforms, one at each corner, for straightline movements. Using 2 gyratory decks and 2 fixed decks for gentle turns.
UTILISATION AVEC 4 ROULEURS (2 pivotants et 2 fixes) Cette configuration peut tre utilise partir de quelques centaines de kilos jusqu des centaines de tonnes. La charge est place sur 4 rouleaux de transport, un chaque coin, pour des mouvements en ligne droite. Pour des virages doux, utiliser 2 platines pivotantes + 2 platines fixes.
60
Barras de direccin Direction bar Barre timon Barras espaciadoras Adjust bar Barre dalgnement
El kit de tanquetas se compone de un juego capaz de mover y posicionar cualquier carga hasta 20 Tm. - El kit es porttil y se suministra en una robusta caja de madera El kit puede suministrarse con dos pletinas giratorias y dos fijas, o con las cuatro giratorias que proporcionan un total control direccional en cualquier tipo de movimiento. The platform kit contains a set capable of moving and positioning any load up to 20Tm. - The kit is portable and is supplied in a sturdy wooden case - The Kit can be supplied with two turntables and two stabilisers, or with four turntables, which provide total directional control for any kind of movement. Le kit de rouleurs de transport se compose dun jeu capable de dplacer et positionner nimporte quelle charge jusqu 20 t - Le kit est portable et fourni dans une robuste caisse en bois - Le kit peut tre fourni avec deux platines pivotantes et deux platines fixes, ou avec les quatre platines pivotantes pour permettre un contrle directionnel total dans nimporte quel mouvement. Referencia reference rfrence Cdigo code code Componentes components composants TK-2G 76-170 4 (76-102) 2 (76-120) 2 (76-130) 4 (76-160) 2 (76-150) 20 Tm 41 Kg 870x254x170 mm TK-4G 76-172 4 (76-102) 4 (76-120) 4 (76-130) 2 (76-160) 20 Tm 41 Kg 870x254x170 mm
Capacidad: load charge Peso del juego neight poids Medidas caja dimensions case dimensions bote
61
FT/CG 5 modelos, de 40 a 200 Tm. FT/CG 5 models, ranging from 40 to 200Tm. FT/CG 5 modles, de 40 200 t
DFT/CG 6 modelos, de 80 a 400 Tm. DFT/CG 6 models, ranging from 80 to 400Tm. DFT/CG 6 modles, de 80 400 t
Fabricacin bajo pedido, consultar!!!! Upon request, ask us!!!! Fabrication sur demande, consulter!!!!
62
El kit de tanquetas se compone de un juego de 4 tanquetas capaz de mover y posicionar cualquier carga hasta 20, 30 o 60 Tm - La capacidad mxima de carga est calculada para que 2 tanquetas pudieran soportar la carga total en suelos irregulares. La carga mxima est basada para uso en una superficie lisa y metlica - Debido al pequeo esfuerzo de traccin requerido (4-7% del total de la carga), se recomienda tomar precaucines en superficies con inclinacin - La velocidad de traslacin no debe exceder los 5m/min. - El radio mnimo de giro es de 3mt.
Kits de tanquetas
The kit contains a set of 4 skates capable of moving and positioning any load up to 20, 30 or 60Tm (depending on model chosen) The maximum load capacity is calculated so that 2 skates could support the total load on irregular surfaces. The maximum load is based for usage on a smooth, metalled surface - Due to the small traction required (47% of the total load), precautions should be taken on sloping surfaces - The displacement speed must not exceed 5m/min. - The minimum turning circle is 3m. - The kit is portable and comes supplied in a sturdy sheet steel box, fitted with swivel castors to enable easy displacement.
Kit rouleurs
Le kit de rouleurs de transport se compose dun jeu de 4 rouleaux capable de dplacer et de positionner nimporte quelle charge jusqu 20, 30 ou 60 t (selon le modle choisi) - La capacit maximale de charge est calcule pour que 2 rouleaux puissent supporter la charge totale sur des sols irrguliers. La charge maximale est base sur une utilisation sur une surface lisse et mtallique - En raison du petit effort de traction exig (4-7 % du total de la charge), il est recommand de prendre des prcautions sur des surfaces inclines- La vitesse de translation ne doit pas dpasser 5m/min. - Le rayon minimum de rotation est de 3m - Le kit est portable et il est fourni dans une robuste caisse en tle dacier munie de roues pivotantes pour en facilit le dplacement.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Componentes composition composants Tanquetas skates rouleurs Pletinas giratorias swivel plate plateaux pivotantes Pletinas fijas turntable plateaux fixes Barras direccin direction bar barre timon Barras espaciadoras adjust bar barre daligmenent Plet. giratoria turntable plateaux pivotantes (mm) Longitud lenght longeur (mm) Anchura width largeur (mm) Altura height hauteur (mm) rodillos rollers galets (mm) Peso weight poids (kg) (Tm) Carga load force
63
RS
RS10, 20, 30
RS40, 50
Cdigo code code Referencia reference rfrence A B C D E F G H I rodillos rollers galets n rodillos n rollers n galets Peso weight poids Carga load force
(Kg) (Tm)
TR
TR10, 20, 30
TR40, 50
(Kg)
64
PC
PC10, 20, 30
PC40, 50
(Kg)
Aceesories
Accessories
Sirve para todas las tanquetas RS Referencia reference rfrence Cdigo code code
BD-RS 76-179/10
Para for par KT-20T Referencia reference rfrence BE-RS10 Cdigo code code 76-179/20 A 88 +/- 0,5 B 44
65
El simple y eficiente mecanismo hace que la respuesta a la elevacin sea ms rpida y positiva que en un gato hidrulico - La carga se eleva gradualmente (de forma controlada) y desciende de la misma manera La carga puede permanecer elevada indefinidamente sin riesgo alguno - Especialmente indicado para trabajar en las condiciones ms adversas (agua, suciedad, etc.) - Antes de salir de la fbrica, cada uno de los gatos est sujeto a pruebas con la mxima carga. APLICACIONES Movimiento de maquinaria, mantenimiento, construccin, transportes, aplicaciones de ingeniera, mantenimiento en trenes, camiones, tractores, etc. The simple and efficient mechanism means that the lifting response is faster and more positive than that of a hydraulic jack - The load is gradually raised (in a controlled fashion), and descends in the same way The load can remain raised indefinitely without any risk - Particularly indicated for working in more adverse conditions (water, dirt, etc.) Prior to leaving factory, each of the jacks is put through tests using maximum load rating.
GA - Steel jacks
APPLICATIONS Movement of machinery, maintenance work, construction, transport, engineering applications, maintenance on trains, lorries, tractors, etc.
Le mcanisme simple et efficace permet une rponse au levage plus rapide et positif que sur un cric hydraulique - La charge se lve graduellement (dune faon contrle) et descend de la mme faon - La charge peut rester leve indfiniment sans aucun risque - Spcialement indiqu pour travailler dans les conditions les plus adverses (eau, salissures, etc.) - Avant leur sortie dusine, chaque cris est soumis des essais avec la charge maximale.
GA - Crics crmallres
APPLICATIONS Mouvement de machines, maintenance, construction, transports, applications dingnierie, maintenance sur trains, camions, tracteurs, etc.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Peso weight poids Fuerza por manivela Altura height hauteur Altura ua lateral Recorrido elevacin lifting range course de leve Capacidad ua sup. top haut Capacidad ua inf. bottom bas
66
Ua de elevacin ajustable - Construccin robusta - Vlvula de seguridad contra sobrecargas - Ascenso y descenso suave - Velocidad de descenso ajustable - Temperatura de uso: -20C a +50C. APLICACIONES Movimiento de maquinaria, mantenimiento, construccin, transportes, aplicaciones de ingeniera, mantenimiento en trenes, camiones, tractores, etc. - Son el complemento ideal a nuestras tanquetas. Safety valve to avoid overloads Smooth ascent and descent Adjustable descent rate - Working temperature: -20C to +50C.
APPLICATIONS Movement of machinery, maintenance work, construction, transport, engineering applications, maintenance on trains, lorries, tractors, etc. The ideal complement to our platforms.
Valve de scurit contre surcharges Levage et descente doux Vitesse de descente rglable Temprature dutilisation : -20C +50C.
APPLICATIONS Mouvements de machines, maintenance, construction, transports, applications dingnierie, maintenance sur trains, camions, tracteurs, etc. - Cest le complment idal nos rouleaux de transport.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Peso weight poids Recorrido de elevacin lifting range course de leve Altura mnima min. height hauteur min. Rango elevacin Carga load charge
67
Ua de elevacin ajustable - Construccin robusta - Vlvula de seguridad contra sobrecargas - Ascenso y descenso suave - Velocidad de descenso ajustable - Temperatura de uso: -20C a +50C. APLICACIONES Movimiento de maquinaria, mantenimiento, construccin, transportes, aplicaciones de ingeniera, mantenimiento en trenes, camiones, tractores, etc. - Son el complemento ideal a nuestras tanquetas. Safety valve to avoid overloads Smooth ascent and descent Adjustable descent rate - Working temperature: -20C to +50C.
GH - Hydraulic jack
APPLICATIONS Movement of machinery, maintenance work, construction, transport, engineering applications, maintenance on trains, lorries, tractors, etc. The ideal complement to our platforms.
Valve de scurit contre surcharges Levage et descente doux Vitesse de descente rglable Temprature dutilisation : -20C +50C.
GH - Crics monobloc
APPLICATIONS Mouvements de machines, maintenance, construction, transports, applications dingnierie, maintenance sur trains, camions, tracteurs, etc. - Cest le complment idal nos rouleaux de transport.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Peso weight poids Recorrido elevacin lifting range course de leve Dimensiones dimensions dimensions A B C D E F G H Carga load force
(Tm)
68
Palanca en tubo de acero provista de ruedas de poliamida, para mover fcilmente cualquier tipo de carga - Una herramienta esencial y segura para almacenes, terminales, fbricas y cualquier lugar donde se muevan cargas - Ideal para levantar, mover y colocar incmodas cargas, como mquinas, equipo pesado de oficina, aplicaciones domsticas, etc... Steel tubing sack truck fitted with polyamide wheels to easily move any type of load - A vital tool that is safe for warehouses, terminals, factories and any kind of place where loads are moved about - Ideal for raising, moving and placing awkward loads such as machinery, heavy office equipment, domestic appliances, etc... En tube dacier muni de roues en polyamide, pour dplacer facilement nimporte quel type de charge - Un outil essentiel et sr pour entrepts, terminus, usines et tout endroit o des chargent sont dplaces - Idal pour lever, dplacer et placer des charges incommodantes, telles que machines, matriel lourd de bureau, applications mnagres, etc. Referencia reference rfrence Cdigo code code Ruedas wheels roues (mm) Largo lenght longeur (mm) Altura elevacin lifting height hauteur de leve (mm) Peso weight poids (Kg) Carga load force (Tm) PM-1,5 76-274 100x55 2.000 200 13 1,5
Palanca acero forjado, provista de rodillos de acero, para mover fcilmente cualquier tipo de carga - Una herramienta esencial y segura para almacenes, terminales, fbricas y cualquier lugar donde se muevan cargas - Ideal para levantar, mover y colocar incmodas cargas, como mquinas, equipo pesado de oficina, aplicaciones domsticas, etc... Forged steel sack truck fitted with steel rollers to easily move any type of load A vital tool that is safe for warehouses, terminals, factories and any kind of place where loads are moved about - Ideal for raising, moving and placing awkward loads such as machinery, heavy office equipment, domestic appliances, etc... En acier forg, muni de rouleaux en acier, pour dplacer facilement nimporte quel type de charge - Un outil essentiel et sr pour entrepts, terminus, usines et tout endroit o des chargent sont dplaces - Idal pour lever, dplacer et placer des charges incommodantes, telles que machines, matriel lourd de bureau, applications mnagres, etc. Referencia reference rfrence Cdigo code code Ruedas wheels roues Peso weight poids Largo lenght longeur Ancho width largeur Carga load force PM 76-280 76 15 1.620 165 5
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
70
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Su reducido tamao y peso lo hacen ideal para elevar o fijar cargas en cualquier lugar - Dispositivo de punto neutro para fijar rpidamente la carga - Ganchos de suspensin con pestillo de seguridad y giratorios 360 - Los ganchos estn forjados en acero de alta resistencia y preparados para abrirse sin rotura en caso de sobrecarga. OPCIONAL: Pueden suministrarse con metros adicionales de elevacin. Its reduced size and weight make it ideal for raising or placing loads anywhere - Neutral point device for quickly fixing load - Suspension hooks with safety catch and 360 turning - Hooks made from high-tensile forged steel, and prepared for opening without breakage in the event of overloads. OPTIONAL: Can be supplied with additional metres of raising height. Sa taille rduite et son poids la rendent idale pour lever ou fixer des charges n'importe o - Dispositif de point neutre pour fixer rapidement la charge - Crochets de suspension avec verrou de scurit et pivotants 360 - Les crochets sont en acier forg de haute rsistance et prpars pour souvrir sans rupture en cas de surcharge. OPTIONNEL: peuvent tre livres avec des mtres supplmentaires de levage.
PMP-L-0,25
PMP-L-0,5
Referencia reference rfrence Cdigo code code Peso weight poids Elevacin lifting leve Mt. adicional cadena (cdigo)* N ramales load chain falls n de brins cadena chain chane Esfuerzo elevacin Dimensiones dimensions dimensions A B C D H K L Carga load force
(kg) (mt)
(Kg)
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
71
Ganchos en acero forjado de alta resistencia con pestillo de seguridad y giratorios 360, preparados para abrirse sin rotura en caso de sobrecarga - Cadena de carga grado 80 recubierta de pintura epxica para mejor proteccin contra la corrosin - Dispositivo de punto neutro para fijar rpidamente la carga - Gracias al separador de cadena y a los rodillos gua, la cadena siempre est perfectamente alineada - Los polipastos son probados por encima de su carga nominal - OPCIONAL: Pueden suministrarse con metros adicionales de elevacin. High-tensile forged steel hooks with safety catch and 360 turning; prepared for opening without breakage in the event of overload - Grade 8 load chain, coated in epoxy paint for better protection against corrosion - Neutral point device for quickly fixing load - Thanks to the chain separator and the guide rollers, the chain is always perfectly aligned - Hoists are tested over their nominal load rating - OPTIONAL: Can be supplied with additional metres of raising height. Crochets en acier forg de haute rsistance avec verrou de scurit et pivotant 360, prpars pour souvrir sans rupture en cas de surcharge - Chane de chargement degr 80 revtue de peinture poxy pour une meilleure protection contre la corrosion - Dispositif de point neutre pour fixer rapidement la charge - Grce lentretoise de chane et aux rouleaux de guidage, la chane est toujours parfaitement aligne - Les caliornes sont testes au-dessus de leur charge nominale - OPTIONNEL: peuvent tre livres avec des mtres supplmentaires de levage.
Freno automtico de seguridad. Proteccin de sobrecarga. Cadena Alta resistencia grado 80. Security brake Overload protection Grade - 80 chain Frein de securit Protection de surcharge Chane grade 80
Referencia reference rfrence Cdigo code code Peso weight poids Elevacin lifting leve Mt. adicional cadena (cdigo)* N ramales load chain falls n de brins cadena chain chane Esfuerzo elevacin Dimensiones dimensions dimensions PMP-0,75 78-112 7 1,5 78-190 1 6 140 145 86 122 30 320 280 750 PMP-1,5 78-114 11 1,5 78-194 1 8 240 175 100 130 35 380 410 1.500 PMP-3,0 78-116 21 1,5 78-198 1 10 320 203 118 150 40 480 410 3.000 PMP-6,0 78-118 31 1,5 78-198 2 10 340 203 118 205 50 620 410 6.000
(kg) (mt)
A B C D H L
(Kg)
72
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Crter en chapa de acero recubierto de pintura al horno - Ganchos construidos en aleacin de acero dctil, con un tratamiento especial, garantizando que el gancho no se rompa sino que se vaya deformando gradualmente bajo una sobrecarga - Cadena de carga grado 80 recubierta de pintura epxica para mejor proteccin contra la corrosin - Gracias al separador de cadena y a los rodillos gua, la cadena siempre est perfectamente alineada - Los polipastos son probados por encima de su carga nominal - OPCIONAL Pueden suministrarse con metros adicionales de elevacin. Steel-plate housing coated in oven-baked paint - Hooks made from ductile steel alloy, specially treated, the hook is guaranteed not to break but rather to gradually deform when suffering an overload - Grade 80 chain coated in epoxy paint for better protection against corrosion - Thanks to the chain separator and the guide rollers, the chain is always perfectly aligned - Hoists are tested over their nominal load rating - OPTIONAL: Can be supplied with additional metres of raising height. Carter en tle dacier revtu de peinture au four - Crochets construits en alliage dacier ductile, avec traitement spcial qui garantit que le crochet ne se cassera pas mais quil se dformera graduellement en cas de surcharge - Chane de charge degr 80 revtue de peinture poxy pour une meilleure protection contre la corrosion - Grce lentretoise de la chane et aux rouleaux de guidage, la chane est toujours parfaitement aligne - Les caliornes sont testes au-dessus de leur charge nominale - OPTIONNEL: peuvent tre livres avec des mtres supplmentaires de levage.
Freno automtico de seguridad. Proteccin de sobrecarga. Cadena Alta resistencia grado 80. Security brake Overload protection Grade - 80 chain Frein de securit Protection de surcharge Chane grade 80
Referencia reference rfrence Cdigo code code Peso weight poids Elevacin lifting leve Mt. cadena carga (cdigo)* Mt. cadena maniobra (cdigo)* N ramales load chain falls n de brins cadena chain chane Esfuerzo elevacin Dimensiones dimensions dimensions A B C Carga load force
(kg) (mt)
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
73
CLASIFICACION DE LOS POLIPASTOS ELECTRICOS SEGN FEM 9.511 Para la eleccin del polipasto elctrico ms adecuado a cada necesidad, usted debe conocer datos importantes como la capacidad de elevacin, el recorrido de elevacin, tiempo medio de funcionamiento u otros factores. Segn normas FEM 9.511, la norma FEM/DIN 15020 los polipastos elctricos estn clasificados en 3 grupos: 1Bm (M3), 1Am(M4) y 2m(M5). Para esta clasificacin se considera 2 caractersticas del polipasto elctrico que son: Intensidad de uso (capacidad de carga) y Tiempo medio de uso (horas media de uso diario). 1. Intensidad de uso: indica en qu medidas se puede someterse el polipasto al mximo esfuerzo con relacin a bajos esfuerzos. Generalmente se clasifica en los siguientes 4 grupos: Grupo1: Ligero: Polipastos que generalmente trabajan con cargas inferiores al 30% de la capacidad nominal y slo en casos de emergencia lo usan a mxima capacidad. Grupo2: Medio: Polipastos que el 50% de tiempo de funcionamiento trabajan con cargas inferiores a 20% de la capacidad nominal, el 20% del tiempo a media carga, otros 20% a alta carga y a menudo a capacidad mxima. Grupo3: Pesado: Polipastos que el 50% de tiempo de funcionamiento trabajan a media capacidad y el resto de tiempo est a capacidad mxima. Grupo4: Muy pesado: Polipastos que generalmente est trabajando a capacidad mxima. 2. Tiempo medio de uso: generalmente se evala en horas medias de uso diario. Se ha considerado un rango mximo de hasta 8 horas diarias.
POLIPASTOS ELCTRICOS
CLASSIFICATION OF ELECTRIC HOISTS AS PER FEM. 9.511 When choosing the electric hoist best-suited to each need, you should know important data such as the lifting capacity, lifting length, average running time or other factors. As per regulations FEM 9.511, the FEM/DIN 15020 regulation, electric hoists are classified into 3 groups: 1Bm (M3), 1Am(M4) and 2m(M5). 2 characteristics of the electric hoist are taken into account for this classification, these being: Intensity of use (load capacity), and Mean Time of Usage (average number of hours of daily use). 1. Intensity of use: Indicates to what extent the hoist can be subjected to the maximum effort with regard to low outputs. As a rule, this classification works out into the following 4 groups: Group 1: Light: Hoists that generally work with loads less than 30% of the nominal load rating and only in emergency cases is the maximum capacity used. Group 2: Medium: Hoists that spend 50% of operating time working with loads less than 20% of the nominal rating; 20% of the time at half load; another 20% at high load and, very often, at maximum capacity. Group 3: Heavy: Hoists that spend 50% of operating time working at half load, and the remainder of the time working at maximum capacity. Group 4: Very heavy: Hoists that generally work at maximum capacity. 2. Mean Time of Usage: Generally evaluated in average number of hours working per day. A maximum range of 8 hours per day has been taken into account.
ELECTRIC HOIST
CLASSEMENT DES CALIORNES LECTRIQUES SELON FEM 9.511 Pour choisir le palan lectrique le plus adquate chaque besoin, vous devez connatre des donnes importantes telles que la capacit de levage, le parcours de levage, le temps moyen de fonctionnement et autres facteurs. Selon les normes FEM 9.511, la norme FEM/DIN 15020 tablit que les caliornes lectriques sont classes en 3 groupes : 1Bm (M3), 1Am (M4) et 2m (M5). Pour ce classement, 2 caractristiques de le palan lectrique sont prises en considration: Intensit dutilisation (capacit de charge) et Temps moyen dutilisation (moyenne dheures dutilisation quotidienne). 1. Intensit dutilisation: indique dans quelles mesures le palan peut tre soumis leffort maximal par rapport aux efforts bas. Ir est gnralement classe dans les 4 groupes suivants: Groupe1 - lger: palan qui fonctionne gnralement avec des charges infrieures 30 % de la capacit nominale et qui est utilise dans sa capacit maximale seulement en cas durgence. Groupe2 - moyen: palan qui dans 50 % du temps de fonctionnement le fait avec des charges infrieures 20 % de la capacit nominale, dans 20 % du temps charge moyenne et 20 % haute charge et souvent dans sa capacit maximale. Groupe 3 - lourd: palan qui dans 50 % du temps de fonctionnement le fait dans sa capacit moyenne et le reste du temps, dans sa capacit maximale. Groupe 4 - trs lourd: palan qui fonctionne gnralement dans sa capacit maximale. 2. Temps moyen dutilisation : gnralement, il est valu en heures moyennes dutilisation quotidienne. Une valeur maximale atteignant 8 heures par jour a t considre.
PALAN LECTRIQUE
Mediante los 2 parmetros se obtiene la siguiente tabla para la clasificacin de los polipastos elctricos: Electrical chain hoist table classification Table de classification pour les palans electriques
Intensidad / Tiempo Hasta 0,25 horas Hasta 0,5 horas Hasta 1 horas Hasta 2 horas Hasta 4 horas Hasta 8 horas
74
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Polipastos clasificados segn FEM/DIN 15020 de categora M4 y M5 para uso profesional - Fabricados con la ms alta tecnologa, obteniendo un diseo compacto, piezas resistentes al desgaste que garantizan la seguridad y la fiabilidad del polipasto - Cuerpo de aleacin de aluminio de gama alta obteniendo un polipasto ligero y esttico Sistema especial de embrague por friccin para evitar sobrecargas - Sistema de ventilacin interna - Sistema de freno del rotor sin amianto, equipado con un disco de alta calidad para proteger el rotor de desgastes y roturas; reduciendo el ruido y alargando la vida til del motor - Final de carrera en ambas direcciones - Cadena de carga carbonizada para ofrecer mayor capacidad y resistencia a abrasiones - Equipos elctricos de control de nuevo diseo modulizado de alta calidad y alta proteccin de seguridad - Proteccin clase IP55 Modelos PECP-0,25 y PECP-0,5 posee 2 velocidades de elevacin. Hoists classified according to FEM/DIN 15020 from category M4 and M5 for professional use - Used extensively in interior transportation - Made using the highest grade technology, of compact design, wear-resistant parts guaranteeing the safety and reliability of the hoist - Top of the range aluminium alloy housing, giving an aesthetic, light hoist - Special friction clutch system to avoid overloads - Internal cooling system - Asbestosfree rotor braking system, fitted with a high-quality disk to protect the rotor from wear and breakage; reducing noise and extending the useful working life of the motor - End-run stops in both directions - Carbonised load chain giving greater capacity and resistance to abrasion - New design modular electrical control panels, high-quality and giving a high level of safety. Facilitating maintenance and repair work - IP55 Class protection - PECP-0.25 AND PECP-0.5 models have 2 lifting speeds. Palan classes selon FEM/DIN 15020 de catgorie M4 et M5 pour un usage professionnel - Utilisation extensive dans le transport intrieur - Fabriques avec la technologie la plus leve pour obtenir un design compact, des pices rsistantes lusure garantissent la scurit et la fiabilit de la caliorne - Corps en alliage daluminium de haute gamme obtenant ainsi une caliorne lgre et esthtique Systme spcial dembrayage par friction pour viter les surcharges - Systme de ventilation interne - Systme de frein du rotor sans amiante, quip dun disque de haute qualit pour protger le rotor des usures et des ruptures ; le bruit est ainsi rduit et la dure de vie utile du moteur, allong - Fin de course dans les deux directions Chane de charge carbonise pour offrir une capacit majeure et une rsistance plus leve labrasion - quipements lectriques de contrle au dessin nouveau modul de haute qualit et protection de scurit leve. Le travail de maintenance et de rparation est ainsi facilit - Protection classe IP55 - Les modles PECP-0,25 et PECP0,5 possdent 2 vitesses de levage.
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
75
POLIPASTO ELECTRICO: electric hoist palan elctrique Referencia reference rfrence PECP-0,25 PECP-0,5 Cdigo code code 78-141/10 78-141/14 POLIPASTO CON CARRO ELECTRICO: with electric trolley avec chariots elctrique Referencia reference rfrence PECP-0,25/CE PECP-0,5 Cdigo code code 78-141/10 78-141/14 Clase FEM/DIN M5 M5 Peso weight poids (Kg) 36 37 Elevacin lifting leve (mt) 3 3 N ramales chain chane 1 1 Mt. cadena carga (cdigo)* 78-190 78-190 cadena chain chane (mm) 6,3 6,3 Potencia motor power puissance (KW) 0,9 / 0,22 0,9 /022 Velocidad elevacin lifting speed vitesse delevation (m/min) 14 / 3,5 7,6 / 1,9 (mm) Dimensiones dimensions dimensions C 505 505 D 620 620 a 559 559 b 304 304 d 273 273 e 286 286 f 255 255 g 24 31 h 120 120 i 102 102 Carga load force (Kg) 250 500
PECP-1,0 78-141/18 PECP-1,0 78-141/18 M4 40 3 1 78-194 8 1,1 5 550 640 559 304 273 286 255 38 120 102 1000
PECP-2,0 78-141/22 PECP-2,0 78-141/22 M4 50 3 2 78-194 8 1,1 2,5 660 640 559 304 273 286 255 50 120 102 2000
PECP-3,0 78-141/26 PECP-3,0 78-141/26 M5 105 3 1 78-199 11,2 3,0 3 605 770 680 408 336 344 342 45 170 166 3000
76
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Motor compacto y de alta eficiencia. Sistema de freno libre de asbestos, reduccin eficiente del consumo elctrico - Ganchos construidos en aleacin de acero dctil, con un tratamiento especial, garantizando que el gancho no se rompa sino que se vaya deformando gradualmente bajo una sobrecarga - Interruptores en los dos extremos que desconectan automticamente el motor para prevenir la salida de la cadena. Rel de fase: previene que el motor funcione con una conexin incorrecta de voltaje. OPCIONAL Pueden suministrarse con metros adicionales de elevacin. Compact, high efficiency motor. Asbestos-free braking system, efficient reduction of power consumption - Hooks made from ductile steel alloy, specially treated, guaranteed not to break but rather to gradually deform when suffering an overload - Switches on both ends that automatically disconnect the motor to prevent chain coming off. Phase relay: stops the motor from starting when incorrect voltage connection. OPTIONAL: Can be supplied with additional metres of raising height. Moteur compact et trs efficace. Systme de frein sans asbeste qui rduit efficacement la consommation lectrique - Crochets construits en alliage dacier ductile avec traitement spcial qui garantit que le crochet ne se casse pas mais se dforme graduellement en cas de surcharge - Interrupteurs aux deux extrmits qui dconnectent automatiquement le moteur pour prvenir la sortie de la chane. Relais phase: prvient le fonctionnement du moteur en cas de connexion incorrecte de tension. OPTIONNEL: peuvent tre livres avec des mtres supplmentaires de levage.
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
77
Referencia reference rfrence Cdigo code code Grupo FEM Altura elevacin lifting leve Mt. adicional cadena (cdigo)* Mt. adicional cable botonera (cdigo) Test de carga Potencia motor power puissance Ramales cadena de carga load chain falls n de brins Cadena de carga chain chane Velocidad elevacin lifting speed vitesse delevation Dimensiones dimensions dimensions A B C D K F J P L Peso weight poids Carga load force
PEC-0,5 78-144 (mt) 3 78-192 78-193 0,63 0,8 1 7,1 5,80 150 112 250 245 27 85 17 14 550 44 500
PEC-1,0 78-146 3 78-192 78-193 1,25 1,1 1 7,1 4,30 150 112 250 245 30 105 26 15 590 46 1.000
PEC-2,0 78-148 3 78-192 78-193 2,5 1,1 2 7,1 2,15 173 90 250 245 38 136 36 22 770 60 2.000
(kg) (kg)
78
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
PCEC - Polipasto y carro elctrico PCEC - Electric chain hoist + electric trolley PCEC - Palan lectrique avec chariot elctrique
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
79
Carro de empuje para el posicionamiento y desplazamiento fcil y exacto de los polipastos - Ruedas en acero forjado con rodamientos a bolas Ajustables a diferentes anchuras y perfiles de viga - Probados con 150% de la carga nominal. Push trolley for the easy, accurate positioning and transportation of hoists - Forged steel wheels with ball-bearings - Adjustable to suite different girder widths and sections - Tested using 150% of nominal load rating. Chariot pousser pour le positionnement et le dplacement ais et exact des palans - Roues en acier forg avec roulements billes Rglables sur largeurs et profils de poutre diffrents - Tests avec 150 % de la charge nominale.
CM - Carro manual
CM - Plain trolley
CM - Chariot porte-palan
Referencia reference rfrence Cdigo code code Peso weight poids Viga i-beam widta fer largeur Dimensiones dimensions dimensions A B C H Carga load force
(Kg)
80
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Carro de empuje para el posicionamiento y desplazamiento fcil y exacto de los polipastos, accionado por cadena - Ruedas en acero forjado con rodamientos a bolas - Ajustables a diferentes anchuras y perfiles de viga - Probados con 150% de la carga nominal. Push trolley for the easy, accurate positioning and transportation of hoists, worked by chain - Forged steel wheels with ball-bearings - Adjustable to suit different girder widths and sections. - Tested using 150% of nominal load rating. Chariot pousser pour le positionnement et le dplacement ais et exact des palans, actionn par chane - Roues en acier forg avec roulements billes - Rglables sur largeurs et profils de poutre diffrents - Tests avec 150 % de la charge nominale.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Peso weight poids Mt. cadena maniobra* (cdigo) Viga i-beam widta fer largeur Dimensiones dimensions dimensions A B C H (Kg)
Carga load force *Metro cadena de elevacin. * Extra meter chain * Mtre suplementaire de chane
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
81
Pinza para vigas T o I. Ideal para polipastos y diferentes tipos de cargas - El simple mecanismo de fijacin permite ajustar y montar/desmontar fcilmente la pinza. Clamp for T or I girders. Ideal for hoists and different types of loads - The simple fixing mechanism enables easy adjustment and fitting/removal of the clamp. Pince pour poutres en T ou en I. Idal pour caliornes et diffrents types de charges - La simplicit du mcanisme de fixation permet dajuster et de monter/dmonter facilement la pince.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Ancho Viga i-beam widta fer largeur Peso weight poids Dimensiones dimensions dimensions A B C D E F min. F mx. G H Carga load charge
PZA-1,0 78-204 75-220 3,9 260 360 64 5 215 102 155 25 22 1.000
PZA-2,0 78-206 75-220 4,7 260 360 74 6 215 102 155 25 22 2.000
PZA-3,0 78-208 80-320 9,2 354 490 103 8 260 140 225 45 24 3.000
PZA-5,0 78-210 80-320 11 354 490 110 10 260 140 225 45 28 5.000
(Kg)
82
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Elevacin y transporte vertical de planchas de acero, vigas, tubos, etc. - El mismo peso de la carga asegura la fijacin - Mordazas en acero templado, con muelle para impedir que la carga se suelte an cuando no exista tensin o la carga est apoyada en el suelo - Probadas al doble de su capacidad - Diseo simple y compacto. Lifting and vertical transportation of steel sheets, girders, tubes, etc. The actual weight of the load ensures its fixing - Tempered steel claws, fitted with spring to stop the load from dropping out even when there is no tension or the load is resting on the floor - Tested at twice it capacity rating - Simple, compact design. Levage et transport vertical de plaques en acier, poutres, tubes, etc. - Le poids de la charge lui-mme assure la fixation - Mchoires en acier tremp, avec ressort pour empcher que la charge ne se dtache en labsence de tension ou si la charge est appuye au sol - Testes au double de leur capacit - Dessin simple et compact.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Dimensiones dimensions dimensions A B C D F H I J Apertura opening size prise Peso weight poids Carga load charge
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
83
Modelo GPE-10,0
Especialmente diseados para trabajar con polipasto o mquinas de elevacin de cargas con gancho - Cuerpo compacto de aleacin de aluminio reforzado - Pantalla de LEDs super-brillantes, legibles hasta alrededor de 25m. - Cumple con normas estandar de verificacin y regulacin de bsculas - Incluye mando a distancia con funcin de calibrado, medicin de la tensin de la batera, tara automtica, memoria de la carga y suma automtica de hasta 200 cargas - Proteccin de sobrecarga del 110% - Incluye bateras recargables y cargador externo. Specially designed for working with hoists or load lifting machinery with hooks fitted - Compact housing made from reinforced aluminium alloy Super-brilliant LED screen, readable from up to 25 metres. - Complies with standard verification and regulation for weighing scales - Includes remote control with calibrate function; battery voltage gauge, automatic tare, weighing memory store and automatic totalling of up to 200 weighings - 110% overload protection - Includes rechargeable batteries and external charger. Spcialement dessins pour travailler avec les palans ou des machines de levage de charges avec crochet - Corps compact en alliage daluminium renforc - cran LEDs super-brillant, lisible jusqu environ 25 m - Respectent les normes de vrification et de rglage des bascules - Commande distance incluse avec fonction de calibrage, mesurage de la tension de la batterie, tare automatique, mmoire de la charge et somme automatique allant jusqu 200 charges - Protection de surcharge de 110 % - Batteries rechargeables et chargeur externe inclus.
Modelo GPE-5,0
Mando a distancia y cargador incluidos Remote control and charger included Tlcommande et chargeur compris Referencia reference rfrence Cdigo code code Precisin graduation prcision Dimensiones dimensions dimensions A B C Peso weight poids Peso mn. min. weight poids min. Rango de carga load force GPE-0,5 78-240 0,2 450 230 340 12 4 0 a 500 GPE-1,0 78-241 0,5 450 230 340 15 10 0 a 1.000 GPE-2,0 78-242 1,0 540 230 340 16 20 0 a 2.000 GPE-3,0 78-242 1,0 540 230 340 20 20 0 a 3.000 GPE-5,0 78-244 2,0 690 230 340 23 40 0 a 5.000 GPE-10,0 78-245 5,0 760 230 340 34 100 0 a 10.000
(Kg) (mm)
84
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Estructura muy slida y anti-impactos - Carcasa de acero muy duradero - Indicador remoto con distancia de transmisin mayor de 100 metros Rango de tara: 100% capacidad nominal - Mxima sobrecarga de seguridad: 125% capacidad nominal - Lmite de sobrecarga: 400% capacidad nominal - Tiempo de establecimiento del pesaje: 5 a 10 segundos - Batera recargado de mantenimiento cero. Panel de control de pesaje: Indicador de pesaje con red inalmbrica - Pantalla LCD con una resolucin de 240x64 puntos y fondo superbrillante con operacin manual Posibilidad de ajustar la gravedad - Tres puntos de calibracin - Seguimiento de tara automtica - Deteccin automtica del encendido del gancho pesador - Modo de espera al cabo de 5 minutos y autoapagado al cabo de 1,5 horas sin uso - Reloj y calendario incorporado internamente - Incorpora una micro impresora con posibilidad de salida a impresoras o indicadores externos mediante conexin RS-232. Very solid and anti-impact structure - Very hardwearing steel housing Remote indicator with distance transmission greater than 100 metres Tare range: 100% nominal rating - Maximum safety overload: 125% nominal rating - Overload limit: 400% nominal rating - Weighing establishing time: 5 to 10 seconds - Zero maintenance recharging battery. Wireless transmission weighing indicator: 240x64 dot-graphic backlight LCD display with manual-type operation Ajustable acceleration of gravity - Trhee-dot linear calibration - Automatic zero tracking - Automatic battery voltage detection when turnon - Automatic standby and economic power mode in 5 mins and shut-off in 1,5 hrs without use - Internal clock and calendar - Internal micro printer with accessable connections to RS232, external printer and large screen display respectively. Structure trs solide et antichocs - Carcasse en acier trs durable - Indicateur distance, avec distance de transmission suprieure 100 mtres - Rang de tare : 100 % capacit nominale - Maximum surcharge de scurit : 125 % capacit nominale - Limite de surcharge : 400 % capacit nominale - Temps dtablissement du pesage : 5 10 secondes Batterie rechargement de maintenance zro. Panneau indicateur de pesage: Sans fils - LCD 240x64 avec operation manuel - Possibilit dajuster la gravit - trois points dtalonnage - Zro automatique - Dtection de tension de la batterie - Horlage interne et calendrier - Imprimante intgre avec la possibilit de laffichage a cran ou imprimate exteurieure avec connexion RS-232.
Crane scales up to 50 Tm
Fabricacin bajo pedido, consultar!!!! Upon request, ask us!!!! Fabrication sur demande, consulter!!!!
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
85
Elevacin y transporte de materiales ferromagnticos planos y/o redondos - Pueden usarse como ganchos en elevacin y desplazamiento en almacenes de hierro, aceras, plantas de mecanizado, etc. - Factor de seguridad 3,5 - Construccin robusta y compacta Magneto de alta calidad de Neodymium (NdFeB) - El perfil en V posibilita la elevacin de piezas cilndricas.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Dimensiones dimensions dimensions L B H R Le Test carga load test charge test Peso weight poids Carga load charge Material plano flat items charges plates Material redondo round itens charges rondes
MAG-600 78-249 232 122 117 196 224 2.100 23,0 600 200
MAG-1000 78-250 258 176 163 284 250 3.500 54,0 1.000 300
MAG-2000 78-251 378 234 212 426 368 7.000 120,0 2.000 600
86
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Especialmente diseados para trabajar con polipasto o mquinas de elevacin de cargas con gancho. Specially designed for working with hoists or load lifting machinery with hooks fitted. Spcialement dessins pour travailler avec une palan ou des machines de levage de charges avec crochet.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Barril drum ft Peso neto net weight poids Carga load force
Especialmente diseados para trabajar con polipasto o mquinas de elevacin de cargas con gancho. Specially designed for working with hoists or load lifting machinery with hooks fitted. Spcialement dessins pour travailler avec une palan ou des machines de levage de charges avec crochet.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Barril drum ft Peso neto net weight poids Carga load force
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
87
Fabricada segn normas DIN 5685 - Material de Grado-30 - Con eslabn medio y disponibles en bobinas - Acabado zincado - De hierro zincado y acero inoxidable AISI-316. Made as per DIN 5685 regulations - Grade-30 Material - With half link and available on reels - Zinc plate finish - Zinc plated and AISI-316 stainless steel. Fabrique selon les normes DIN 5685 - Matriel de degr -30 - Avec chanon moyen et disponible en bobines - Finie zingue - En fer zingu et en acier inoxydable AISI-316. Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura height hauteur (mm) Ancho width largeur (mm) (mm) Largo lenght longeur Incluye tenaza cortacadena Expositor de cadenas 90-194 1.500 800 590
b (mm)
78-253 78-256 78-259 78-262 78-265 78-268 78-271 78-274 78-277 78-280
CAD-2x270 CAD-2,5x172 CAD-3x130 CAD-4x72 CAD-5x43 CAD-6x37 CAD-7x22 CAD-8x16 CAD-9x13 CAD-10x12
2x270m. 2,5x172m. 3x130m. 4x72m. 5x43m. 6x37m. 7x22m. 8x16m. 9x13m. 10x12m.
12 14 16 19 21 24 28 32 36 40
8 10 12 16 20 24 28 32 36 40
125 200 280 500 775 1.150 1.500 2.000 2.500 3.100
b (mm)
CAD-3x130 INOX CAD-4x72 INOX CAD-5x43 INOX CAD-6x37 INOX CAD-7x22 INOX CAD-8x16 INOX CAD-10x12 INOX
16 19 21 24 28 32 40
12 16 20 24 28 32 40
88
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Seguridad con Grado 80 Mquinas de control electrnico especialmente diseadas y construidas para lograr el ms avanzado proceso de fabricacin - Acero aleado de alto grado cuidadosamente seleccionado - Control estricto del proceso de aceptacin del material por personal cualificado - Tratamiento trmico con sofisticadas tcnicas multiproceso - Durante la inspeccin final se utilizan tcnicas de deteccin magntica no destructivas - Se realizan controles dimensionales durante todas las etapas de la fabricacin Para asegurar que las cadenas tengan una gran absorcin de sobrecargas, estn fabricadas para permitir una elongacin del 20% antes de la rotura. Safety with Grade 80 Specially designed and built electronic control machinery to provide the most advanced manufacturing process - Carefully selected high-grade alloyed steel - Strict control of the material acceptance process by qualified staff - Heat treatment using sophisticated multi-process techniques - Non-destructive magnetic detection techniques used during the final inspection - Dimensional checks are made during all fabrication stages - To ensure that the chains have a greater overload absorption capacity, they are made to allow 20% stretching prior to breaking. Scurit avec degr 80 Machines de contrle lectroniques spcialement dessines et construites pour obtenir le procd de fabrication le plus avanc - Acier alli de degr lev soigneusement slectionn - Contrle stricte du procd dacceptation du matriel par un personnel qualifi - Traitement thermique avec des techniques sophistiques multi-procds - Pendant linspection finale, des techniques de dtection magntique non destructives sont utilises - Des contrles dimensionnels sont effectus pendant toutes les tapes de la fabrication - Pour assurer une grande absorption de surcharges des chanes, elles sont fabriques pour permettre une longation de 20 % avant leur rupture.
b2 21 28 35 45,5
Identificacin segn DIN 5688 de las eslingas de cadena Tag identification according DIN 5688 tiquete didentit selon DIN 5688
Inclinacin angle of lift N ramales n of branchs Calidad (Grado) grade Carga working load limit cadena diameter Marca producer
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Elevacin de cargas - Ganchos en acero forjado con pestillos de seguridad - Cadena de carga grado 80 recubierta de pintura epxica para mejor proteccin contra la corrosin. Lifting loads - Forged steel hooks with safety catches - Grade 80 lifting chain coated with epoxy paint to give better anti-corrosion protection.
89
Levage de charges - Crochets en acier forg avec verrous de scurit - Chane de charge degr 80 revtue de peinture poxy pour une meilleure protection contre la corrosion.
ESC - Eslingas simples (1 ramal) ESC - Single chain sling ESC - lingue chane brin
Cadena Carga mx. (*) O L= 1.000mm L= 1.500mm L= 2.000mm (mm) (Kg) (mm) Referencia Cdigo Referencia Cdigo Referencia Cdigo 6 900 23 ESC1/1,0 78-310 ESC1/1,5 78-320 ESC1/2,0 78-330 8 1.600 30 ESC2/1,0 78-312 ESC2/1,5 78-322 ESC2/2,0 78-332 10 2.500 38 ESC3/1,0 78-314 ESC3/1,5 78-324 ESC3/2,0 78-334 13 4.250 44 ESC5/1,0 78-316 ESC5/1,5 78-326 ESC5/2,0 78-336
EDC - Eslingas dobles (2 ramales) EDC - Double brench chain sling EDC - lingue chane 2 brins
Cadena Carga mx. (*) O L= 1.000mm L= 1.500mm L= 2.000mm (mm) 0-45(Kg) 45-60(Kg) (mm) Referencia Cdigo Referencia Cdigo Referencia Cdigo 6 900 1.250 23 EDC1/1,0 78-350 EDC1/1,5 78-360 EDC1/2,0 78-370 8 1.600 2.240 30 EDC2/1,0 78-352 EDC2/1,5 78-362 EDC2/2,0 78-372 10 2.500 3.550 38 EDC3/1,0 78-354 EDC3/1,5 78-364 EDC3/2,0 78-374 13 4.250 6.000 44 EDC5/1,0 78-356 ESD5/1,5 78-366 EDC5/2,0 78-376
*ver cuadro carga mxima de trabajo * see max. working load * voir charge max. utile
DOBLE(45-60)
2 Ramales Double Chain 2 Brins 0-45 1,12 1.250 2.240 3.550 6.000 45-60 0,8 900 1.600 2.500 4.250
90
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Para elevar y tirar de cargas - Incorpora gatillo de seguridad - Modelo 900 y 1200 con palanca de freno manual - Piones endurecidos - Zincado - Se suministran sin cable.
For lifting and towing loads - Fitted with safety trigger - Models 900 and 1200 fitted with hand brake - Hardened cogs - Zinc-plated.
Pour lever et tirer des charges - Il incorpore une gchette de scurit - Modle 900 et 1200 avec levier de frein manuel - Pignons durcis - Zingu.
Referencia reference rfrence Cdigo code code N Velocidades speeds n de vitesse Relacin engranajes cable allowed cable de cable Dimensiones dimensions dimensions A B C D E F G H Peso weight poids Carga load charge (mm) (mm)
CAB-600 78-402/4 1 4,2:1 4,5:1 4,5 232 51 180 88 184 156 25 90 2,8 600
CAB-900 78-402/6 2 10,35:1 5,0:1 5-6,5 310 65 251 129,5 243 178 25 90 6,2 900 5 590 295
CAB-1200 78-402/8 2 11,5:1 6,5 310 65 251 129,5 259 190 25 90 6,5 1200 6,5 1.230 680
(kg) (kg)
Cables Cabestrantes conformes DIN-3060 de 4,5 y 6,5mm. con gancho de seguridad. Cables complying with DIN3060 of 4.5 and 6.5mm, with safety hook. Cbles conformes DIN3060 de 4,5 et 6,5 mm avec crochet de scurit.
Cable allowed cable de cable (mm) 4 Traccin (Kg) 375 (Kg) 190 Elevacin height elevation Largo lenght longeur 10 mt. Referencia reference rfrence CBL-4/10 78-408/2 Cdigo code code Largo lenght longeur 20 mt. CBL-4/20 Referencia reference rfrence Cdigo code code 78-409/2
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
91
Para elevar y tirar de cargas - Cabrestante mecnico con freno automtico de presin de la carga - El freno mantiene la carga de manera segura en la posicin deseado - Los engranajes y el freno estn protegidos por carcasa cerrada por motivos de seguridad - Palanca extrable - Carcasa galvanizada - Se suministran sin cable. For lifting and towing loads - Mechanical winch with automatic load pressure brake - The brake keeps the load safely in the desired position The cogs and brake are shielded by the enclosed housing for safety reasons - Removable lever - Galvanised housing. Pour lever et tirer des charges - Treuil mcanique avec frein automatique de pression de la charge - Le frein maintient la charge de faon sure dans la position dsire - Les engrenages et le frein sont protgs par une carcasse ferme pour des motifs de scurit - Levier amovible - Carcasse galvanise.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Relacin engranajes Fuerza manivela cable allowed cable de cable Dimensiones dimensions dimensions A B C D E F G H Peso weight poids Carga load charge
CAB-S-850 78-406/4 5,0:1 22,0 4-5 203 256 107 319 27 283 60 109 7,7 850
CAB-S-1200 78-406/6 10,0:1 19,0 6,5 5-6,5 216 293 127 319 27 305 63 109 10,1 1200 5 590 295 6,5 1.230 680
(kg) (kg)
Cables Cabestrantes conformes DIN-3060 de 4,5 y 6,5mm. con gancho de seguridad. Cables complying with DIN3060 of 4.5 and 6.5mm, with safety hook. Cbles conformes DIN3060 de 4,5 et 6,5 mm avec crochet de scurit.
Cable allowed cable de cable (mm) 4 Traccin (Kg) 375 Elevacin height elevation (Kg) 190 Largo lenght longeur 10 mt. Referencia reference rfrence CBL-4/10 78-408/2 Cdigo code code Largo lenght longeur 20 mt. CBL-4/20 Referencia reference rfrence Cdigo code code 78-409/2
92
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
INCLUYEN 20 MT DE CABLE Y GANCHO CON PESTILLO DE SEGURIDAD 20 MT. CABLE AND SAFETY HOOK INCLUDED AVEC 20 MT. DE CABLE ET CROCHET
Aparato para tirar, elevar, tensar o asegurar cargas - Usado para mltiples aplicaciones en la industria, la construccin, obras pblicas, sector naval, etc. - Carcasa de alumino que le confiere ligereza y robustez Sistema de mordazas en lnea para la distribucin uniforme de la fuerza sobre el cable - Provisto de palanca para desenganchar las mordazas, permitiendo una fcil y suave instalacin del cable - Palancas independientes de avance y retroceso. Device for towing, lifting, tensioning or securing loads - Used for multiple applications in industry; construction, public works, naval sector, etc. Aluminium housing providing lightness and robustness - In-line clamp system for the even distribution of force on the cable - Equipped with a lever to disengage the clamps, enabling easy, gentle/smooth installation of the cable - Independent levers for going forward and backward. Appareil pour tirer, lever, tendre ou assurer des charges - Utilis dans de multiples applications de lindustrie, la construction, le gnie civil, le secteur naval, etc. - Carcasse en aluminium qui lui confre lgret et robustesse - Systme de mchoires en ligne pour la distribution uniforme de la force sur le cble - Muni dun levier pour dcrocher les mchoires, permettant une installation facile et douce du cble - Leviers indpendants davance et de recul.
TC - Tensor de cable
Palanca de retroceso
Palanca de desenganche
Palanca manual
Referencia reference rfrence Cdigo code code Esfuerzo en palanca effort required effort de traction Avance del cable roted forward travel course levier cable allowed cable de cable Peso weight poids Dimensiones dimensions dimensions Carga load charge
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
93
Verstil y ligero - Motor con electrofreno e interruptor magntico - Acoplable a andamios - Incluye gancho y polea de reenvio duplicadora de carga - Cable de 18 metros. Versatile and light - Motor fitted with electric brake and magnetic switch - Can be fitted to scaffolding - Includes hook and load duplicating return double pulley - 18-metre long cable. Versatile et lgre - Moteur avec lectrofrein et interrupteur magntique - Adaptable aux chafaudages - Inclut un crochet et une poulie de renvoi duplicateur de charge - Cble de 18 mtres.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Altura elevacin lifting height hauteur elevation (mt) Velocidad elevacin lifting speed vitesse delevation (m/min) Potencia power puissance (W) Voltaje vvoltage tension (V) Peso weight poids (kg) Carga load charge (kg)
PCB - Brazo polipasto cable PCC - Rotary hoist frame PCC - Mouffle por palan a cable
Referencia reference rfrence Cdigo code code Largo lenght longeur Peso weight poids Carga load charge
94
Elevacin y trincaje
Lifting Appareils et accesories de levage et darrimage
Para sujetar y desplazar polipastos elctricos en vigas o estructuras en forma de I - Vrsatil y ligera - Alimentacin monofsica 220 Vac. Incorpora botonera para la traslacin. For holding and moving electric hoists on girders or I-shaped structures - Versatile and light - 220V AC, single-phase power supply. - Fitted with button panel for transporting. Pour maintenir et dplacer des lvateurs lectriques sur poutres ou structures en forme de I - Versatile et lger - Alimentation monophase 220 Vac. - Incorpore botier de commande pour la translation.
Referencia reference rfrence Cdigo code code Test de carga load test test de chargue Vigas i-beam fer Ancho viga i-beam widta fer largeur Potencia motor power puissance Velocidad speed vitesse Peso weight poids Carga load charge
Transportadores
Conveyors Convoyeurs
96
Transportadores extensibles
Conveyors Convoyeurs
Los transportadores extensibles TRX de GAYNER, construidos en materiales de primera calidad, estn diseados para facilitar el movimiento y transporte de paquetera, carga y descarga de vehculos, salidas y entradas de producto en maquinaria, etc... Con los transportadores TRX, la productividad aumenta considerablemente, al eliminar operarios de manipulacin intermedia. Los transportadores son flexibles que pueden ser posicionados para formar, por ejemplo, una curva en S. Las patas de apoyo son regulables en altura y provistas de rotantes para una fcil maniobrabilidad. Los rotantes de cada segundo par de patas de apoyo, estn provistos de freno. Altura del transportador ajustable 830-1.100 mm. Se entregan desmontados en mdulos: parte delantera, central y parte trasera. The GAYNER TRX conveyors, made from top quality materials, are designed to facilitate the movement and transportation of packages, loading and unloading of vehicles, entries and exits of products into machinery, etc Productivity increases considerably using TRX transporters by eliminating intermediate handling operators. The transporters are flexible, and can be positioned to make an S-shaped curve, for example. The supporting legs are height-adjustable and fitted with castors for easy maneouvering. The castors on every other pair of supporting legs are fitted with brakes. Transporter is height-adjustable from 830 to 1,100mm. Supplied unassembled in modules: frontal section, central and rear sections. Les transporteurs extensibles TRX de GAYNER, construits en matriaux de premire qualit, sont dessins pour faciliter le mouvement et le transport de paquets, le chargement et le dchargement de vhicules, les sorties et les entres de produits sur les machines, etc. Avec les transporteurs TRX, la productivit augmente considrablement, les ouvriers de manipulation intermdiaire tant limins. Les transporteurs sont flexibles et peuvent tre positionns pour former un S , par exemple. Les pattes dappui sont rglables en hauteur et munies de roues pivotantes pour une manuvrabilit aise. Les roues pivotantes de chaque deuxime paire de pattes dappui sont munies de frein. Hauteur du transporteur ajustable 830 -1 100 mm. Livrs dmonts en modules : partie avant, centre et partie arrire.
Transportadores extensibles
Conveyors
Convoyeurs
Transportadores extensibles
Conveyors Convoyeurs
97
Chasis y estructura en acero - Roldanas en ABS - Acabado del chasis en pintura epoxi negro - Acabado de la estructura en zincado plateado Paso de rodillos mximo 125 mm. Frame made from steel - ABS pulley wheels - Frame finished in black epoxy paint - Structure finished in zinc-plating - Maximum gap between rollers is 125mm. Chssis et structure en acier - Ras en ABS - Finition du chssis en peinture poxy noire - Finition de la structure en zingage argent Pas de rouleaux maximum 125 mm.
Secciones Sections pcs (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Kg. section
3 5 6
48 48 48
K K K
80 80 80
Chasis y estructura en acero - Roldanas en acero - Acabado del chasis en pintura epoxi negro - Acabado de la estructura en zincado plateado Paso de rodillos mximo 125 mm. Frame made from steel Steel wheels Frame finished in black epoxy paint Structure finished in zinc-plating Maximum gap between rollers is 125mm. Chssis et structure en acier - Roues en acier - Finition du chssis en peinture poxy noire - Finition de la structure en zingage argent - Pas de rouleaux maximum 125 mm.
Secciones Sections pcs (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Kg. section
3 5 6
50 50 50
K K K
80 80 80
98
Transportadores extensibles
Conveyors Convoyeurs
Chasis y estructura en acero - Rodillos en acero - Acabado del chasis en pintura epoxi negro - Acabado de la estructura en zincado plateado Paso de rodillos mximo 125 mm. Frame and structure made from steel - Steel rollers - Frame finished in black epoxy paint - Structure finished in zinc-plating - Maximum gap between rollers is 125mm. Chssis et structure en acier - Rouleaux en acier - Finition du chssis en peinture poxy noire - Finition de la structure en zingage argent - Pas de rouleaux maximum 125 mm.
Secciones Sections pcs (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Kg. section
3 5 6
50 50 50
K K K
Otros modelos y accesorios. Consultar Other models. Ask us Consulter dautres modles
100
Pueden suministrarse completamente equipados y listos para ser usados, o pueden suministrarse con los alojamientos mecanizados para que el cliente equipe los cojinetes y los retenes. Can be supplied fully equipped and ready to be used, or supplied with the machined houses for the client to fit bearings and seals. Peuvent tre livrs compltement quips et prts tre utiliss, ou avec les logements usins pour que le client quipe les roulements et les joints.
NY - Rodillos de nylon
NY - Nylon rollers
NY - Galets en nylon
(mm)
B GxH
80 82 82 82 85 85 85 85
50 60 70 82 70 75 90 100
47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14
080 x 050 NYA 082 x 060 NYA 082 x 070 NYA 082 x 082 NYA 085 x 070 NYA 085 x 075 NYA 085 x 090 NYA 085 x 100 NYA
20 20 20 20 20 20 20 20
080 x 050 NYB 082 x 062 NYB 082 x 070 NYB 082 x 082 NYB 085 x 070 NYB 085 x 075 NYB 085 x 090 NYB 085 x 100 NYB
101
Pueden suministrarse completamente equipados y listos para ser usados, o pueden suministrarse con los alojamientos mecanizados para que el cliente equipe los cojinetes y los retenes. Can be supplied fully equipped and ready to be used, or supplied with the machined houses for the client to fit bearings and seals.
Peuvent tre livrs compltement quips et prts tre utiliss, ou avec les logements usins pour que le client quipe les roulements et les joints.
(mm)
B GxH
56 70 40 62 76 95 54 60 70 80 28 60 62 65 70 78 100 54 60 62 70 75 80 85 90 100 40 50 75 50 50
47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 32 x 11 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 X 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 47 x 14 52 x 15
400 475 320 470 575 720 500 550 650 750 300 600 600 600 700 725 1.000 550 600 610 700 725 750 800 900 1.000 500 600 750 700 800
070 x 056 HPA 070 x 070 HPA 075 x 040 HPA 075 x 062 HPA 075 x 075 HPA 075 x 095 HPA 080 x 054 HPA 080 x 060 HPA 080 x 070 HPA 080 x 080 HPA 082 x 028 HPA 082 x 060 HPA 082 x 062 HPA 082 x 065 HPA 082 x 070 HPA 082 x 078 HPA 082 x 100 HPA 085 x054 HPA 085 X 060 HPA 085 x 062 HPA 085 x 070 HPA 085 x 075 HPA 085 x 080 HPA 085 x 085 HPA 085 x 090 HPA 085 x 100 HPA 100 x 040 HPA 100 x 050 HPA 100 x 075 HPA 110 x 050 HPA 120 x 050 HPA
60-020 60-020/4 60-022 60-024 60-024/4 60-026 60-034 60-036/4 60-038 60-038/4 60-038/8 60-042 60-044 60-046 60-050 60-052/4 60-054 60-056/0 60-056 60-058 60-062 60-066 60-068 60-068/4 60-070 60-076 60-086 60-088 60-088/4 60-090 60-094
6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6201 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6204 ZZ 6205 ZZ
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 12 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 25
070 x 056 HPB 070 x 070 HPB 075 x 040 HPB 075 x 062 HPB 075 x 075 HPB 075 x 095 HPB 080 x 054 HPB 080 x 060 HPB 080 x 070 HPB 080 x 080 HPB 082 x 028 HPB 082 x 060 HPB 082 x 062 HPB 082 x 065 HPB 082 x 070 HPB 082 x 078 HPB 082 x 100 HPB 085 X 054 HPB 085 X 060 HPB 085 x 062 HPB 085 x 070 HPB 085 x 075 HPB 085 x 080 HPB 085 x 085 HPB 085 x 090 HPB 085 x 100 HPB 100 x 040 HPB 100 x 050 HPB 100 x 075 HPB 110 x 050 HPB 120 x 050 HPB
60-021 60-021/4 60-023 60-025 60-025/4 60-027 60-035 60-037/4 60-039 60-039/4 60-039/8 60-043 60-045 60-047 60-051 60-053/4 60-055 60-057/0 60-057 60-059 60-063 60-067 60-069 60-069/4 60-071 60-077 60-087 60-089 60-089/4 60-091 60-095
102
Sistema de estanqueidad para proteger a los cojinetes de la suciedad y el agua - Acoplable a los rodillos HP diametro 85mm equipados con rodamientos - Aadir el sufijo : (ET y del eje) a la referencia o al cdigo del rodillo. Ejemplo: 085x075 HPB+ET20 bien 60-067+ET20 Watertightness system to protect the bearings from dirt and moisture Can be fitted to the HP 85mm rollers fitted with bearings - Add the suffix: (ET and of shaft) to the rollers reference number or code. Example: 085x075 HPB+ET20 or 60-067+ET20 Systme dtanchit pour protger les roulements des salissures et de leau - Adaptable aux rouleaux HP diamtre 85 mm quips de roulements - Ajouter le code ET et le de laxe la rfrence ou au code du galet. Exemple: 085x075 HPB+ET20 ou bien 60-067+ET20
ET - Sistemas de estanqueidad
ET - Watertightness systems
ET - Systmes dtanchit
ATENCIN!
ATENTTION!
ATENTION!
E 12 17 20
103
25 30 30 32 35 40 40 50 50 50 50 50 53 55 60 60 70 73 75 75 80
10 11 11 16 11 14 20 15 18 18 18 25 20 24 20 25 25 25 20 21 25
6 7 7 7 7 9 9 9 10 11 10 10 12 14 12 11 14 14 14 14 15
6 8 9 8 8 10 10 10 12 15 17 12 17 20 17 15 20 20 17 20 25
626 608 609 608 608 6200 6200 6200 6201 6202 6003 6201 6203 6204 6203 6202 6204 6204 6303 6204 6205
60 30 20 45 40 70 90 100 100 110 110 125 75 80 150 150 200 210 160 160 215
25x10x06 VP 30x11x08 VP 30x11x09 VP 32x16x08 VP 35x11x08 VP 40x14x10 VP 40x20x10 VP 50x15x10 VP 50x18x12 VP 50x18x15 VP 50x18x17 VP 50x25x12 VP 53x20x17 VP 55x24x20 VP 60x20x17 VP 60x25x15 VP 70x25x20 VP 73x25x20 VP 75x20x17 VP 76x21x20 VP 80x25x25 VP
60-430 60-431 60-431/1 60-432 60-433 60-434 60-434/1 60-435 60-435/1 60-435/2 60-435/3 60-435/4 60-436 60-437 60-438 60-438/1 60-439 60-440 60-441 60-442 60-443
VK - Cojinetes recubiertos de VULKOLLAN con inserto metlico VK - VULKOLLAN guide rollers with steel core VK - Galets de guidage en VULKOLLAN avec centre en acier
40 40 50 50 50 60 60 60 60 70 70 80 80
15 25 15 15 20 14 18 20 20 25 25 20 25
8 8 8 8 10 9 10 12 12 14 15 15 15
10 10 10 12 12 10 17 17 20 20 25 25 25
6000 6000 6000 6001 6201 6200 6003 6203 6004 6204 6205 6205 6205
40x15x10 VK 40x25x10 VK 50x15x10 VK 50x15x12 VK 50x20x12 VK 60x14x10 VK 60x18x17 VK 60x20x17 VK 60x20x20 VK 70x25x20 VK 70x25x25 VK 80x20x25 VK 80x25x25 VK
60-590 60-590/1 60-591 60-591/1 60-591/2 60-592 60-592/1 60-592/2 60-592/3 60-593 60-593/1 60-594 60-594/1
104
El Vulkollan tiene una alta resistencia a la rotura, una excepcional resistencia al desgaste y dura hasta 10 veces ms que los bandajes equivalentes en caucho, bajo las mismas condiciones. La eleccin ptima para ruedas de traccin. Elsticas, recuperan su forma despus de estar sometidas a cargas estticas. Resistencia mnima al esfuerzo de traccin y a la rodadura, proteccin de los suelos. Sensibles a la hidrlisis) agua caliente, vapor, aire hmedo caliente), a los cidos fuertes y a los alcoholes.
VULKOLLAN
VULKOLLAN
Vulkollan have high tear strength, exceptional abrasion resistance and up to ten times the life of equivalent rubber tyred wheel under the same conditions. The optimal choice for driving wheel. Elastic-recover to round shape after static load. Low rolling ressistance and floor saving. Sensitive to hydrolising agents such as hot water, steam and hot moist air, strong acids and alcohols.
VULKOLLAN
Le Vulkollan une grande rsistance la rupture, une rsistance a lusure exceptionalle et une dure de vie 10 fois que les memes roues en caoutchouc. La roue parfait pour les installations mecniques. lastiques, pas de problmes du mplat aprs une immobilit prolonge sous charge. Bonne adhrence au dmarrage, faible rsistance au roulement, roulage souple et silencieux. Dans les environements chauds et humides le Vulkollan subira une dcomposition superficielle par hydrolise.
HPB/V - Cast iron centre/VULKOLLAN byre/ball bearings HPB/V - Corps en farte/bandage en VULKOLLAN /roulements a billes
50 50 50 50 80 50 80 80 80
50 50 50 60 80 60 80 90 90
76 57 67 78 78 83 91 105 105
20 20 20 20 25 25 30 35 40
100 HPB5/V 125 HPB6/V 150 HPB6/V 200 HPB6/V 200 HPB8/V 250 HPB6/V 250 HPB8/V 300 HPB8/V 400 HPB8/V
105
HPB/V - Cast iron centre/VULKOLLAN byre/plain bore HPB/V - Corps en farte/bandage en VULKOLLAN /alsage lise
Tolerancia Tolerance Tolerance H7
50 50 50 50 80 50 80 80 80
50 50 50 60 80 60 80 80 80
76 57 67 78 78 83 91 105 105
20 20 20 20 30 20 30 30 50
100 HPL5/V 125 HPL6/V 150 HPL6/V 200 HPL6/V 200 HPL8/V 250 HPL6/V 250 HPL8/V 300 HPL6/V 400 HPL6/V
HPB/V - Cast iron centre/VULKOLLAN byre/keymay HPB/V - Corps en farte/bandage en VULKOLLAN /clavette
Tolerancia Tolerance Tolerance H7
50 50 50 50 80 50 80 80 80
50 50 50 60 80 60 80 80 80
76 57 67 78 85 83 90 96 105
20 20 20 20 30 20 30 30 50
6 6 6 6 8 6 8 8 14
100 HPL5/VC 125 HPL6/VC 150 HPL6/VC 200 HPL6/VC 200 HPL8/VC 250 HPL6/VC 250 HPL8/VC 300 HPL6/VC 400 HPL6/VC
106
La rueda esfrica ideal y original para las mesas de trabajo de la industria del vidrio fue inventada por la sociedad Romeca hace unos aos. Podemos suministrarles estas ruedas de fama internacional en caucho o en poliuretano inyectado Vulkopan, en varios dimetros y dimetros de giro con eje derecho o izquierdo.
The ideal and original ball castor for transport in the glass industry has been invented years ago by Romeca. This ball castor does not damage the glass, is strong and very practical in use. We can supply you this ball castor in rubber or polyurethane Vulkopan with different diameters or turning circles and left or right swivel castor.
La roulette sphrique idale et originale pour les tables de travail dans lindustrie de verre a t invent par Romeca il y a des annes. Nous pouvons vous livrer cette roulette renomme dans le monde entier en caoutchouc ou en polyurthane inject Vulkopan, en plusieurs diamtres ou cercles de braquage, avec tige droite ou gauche.
35 35 35 35 50 50
92 87 92 87 107 107
14 14 14 14 14 14
55 75 55 75 100 100
12 12 12 12 20 20
Ruedas esfricas en poliuretano inyectado VULKOPAN Ball castor in injected polyurethane VULKOPAN Roulette sphrique en polyurthane inject VULKOPAN
35 35 35 35 50 50
92 87 92 87 107 107
14 14 14 14 14 14
55 75 55 75 100 100
12 12 12 12 20 20
107
Cada vez es ms frecuente reemplazar los muelles tradicionales de acero y caucho que se emplean en las prensas de estampacin de chapas metlicas por productos SUPERPOL. Ello obedece a las exelentes propiedades fsico/qumicas y mecano/dinmicas de tales muelles, que se fabrican con elastmero de poliuretano. Los componentes elsticos de SUPERPOL, ofrecen numerosas ventajas, tal como han reconocido los diseadores industriales y los usuarios directos de tales muelles: a) Uso seguro b) Larga vida til c) Bajo mantenimiento d) Bajo coste de funcionamiento La alta calidad de los muelles SUPERPOL se debe a la estructura qumica tan particular que presentan los polmeros de este sofisticado elastmero polimrico estructurado con bloques secuenciales. En este polmero especial, los segmentos elsticos se ligan qumicamente entre s mediante segmentos rgidos, con lo que se forma una cadena polimrica de alto peso molecular, en cuya matriz elstica se alternan los dominios cristalinos rgidos. Esta especfica estructura qumica morfolgica se obtiene a partir de la cuidadosa utilizacin de materias primas seleccionadas, procesos de polimerizacin secuenciales y tecnologas especiales que permiten controlar la formacin y el crecimiento ordenado de los dominios cristalinos en el interior de la matriz elstica. Los elementos elsticos SUPERPOL, gracias a la particular estructura qumico/morfolgica , presentan unas excelentes propiedades mecnico/dinmicas. a) Una alta resistencia al desgarro b) Una resistencia al aceite extremadamente buena c) Una excelente resistencia a la abrasin d) Las posibles temperaturas dinmicas de funcionamiento se sitan entre los 80-90C (175-195F) e) Una baja acumulacin trmica como consecuencia del rozamiento interno f) Alargamientos de rotura de 500-600 % g) Baja solidificacin por compresin h) Excelente rebote
Replacing traditional steel and rubber springs used in metal sheet stamping presses for SUPERPOL products, is becoming increasingly more prevalent. This is because of the excellent physical/chemical and mechanical/dynamic properties of these springs, which are made with polyurethane elastomer. The elastic components of SUPERPOL offer numerous advantages, as has been acknowledged by industrial designers and end-users of said springs: a) Safe usage b) Long working life c) Low maintenance d) Low running costs The high quality of SUPERPOL springs, is due to the highly particular chemical structure provided by the polymers of this sophisticated polymer elastomer structured with sequential blocks. The elastic segments in this special polymer are chemically bonded to each other via rigid segments; hence they form a high-molecular weight polymeric chain, in whose elastic matrix the rigid crystalline domains alternate. This specific morphological chemical structure is obtained from the painstaking usage of selected raw materials; sequential polymerisation processes and special technologies that permit control over the formation and ordered growth of the crystalline domains inside the elastic matrix. Thanks to the particular chemical/morphological structure, the elastic components of SUPERPOL present excellent mechanical / dynamic properties: a) High resistance to wear and tear b) Extremely good resistance to oil c) Excellent resistance to abrasion d) The possible working dynamic temperatures range between 80-90C (175-195F) e) Low heat build-up as a result of internal friction f) Lengthening of breakages up to 500600% g) Low solidification by compression h) Excellent rebound
Il est de plus en plus frquent de remplacer les ressorts traditionnels en acier et en caoutchouc employs sur les presses estamper les tles mtalliques par des produits SUPERPOL. Cela obit aux excellentes proprits physicochimiques et mcaniques-dynamiques de ces ressorts, qui sont fabriqus avec de llastomre de polyurthanne. Les composants lastiques de SUPERPOL offrent de nombreux avantages reconnus aussi bien par les dessinateurs industriels que par les utilisateurs directs de ces ressorts : a) Utilisation sure b) Longue vie utile c) Maintenance faible d) Cot de fonctionnement bas La haute qualit des ressorts SUPERPOL est due la structure chimique particulire des polymres de cet lastomre polymrique sophistiqu qui est structur avec des blocs squentiels. Dans ce polymre spcial, les segments lastiques se lient chimiquement entre eux au moyen de segments rigides, et forment ainsi une chane polymrique haut poids molculaire, dans la matrice lastique de laquelle salternent les domaines cristallins rigides. Cette structure chimique morphologique spcifique est obtenue partir de lutilisation soigneuse de matires premires choisies, des procds de polymrisation squentiels et des technologies spciales qui permettent de contrler la formation et la croissance ordonne des domaines cristallins lintrieur de la matrice lastique. Les lments lastiques SUPERPOL, grce la structure chimique-morphologique particulire, prsentent dexcellentes proprits mcaniques-dynamiques. a) Une grande rsistance au dchirement b) Une rsistance extrmement bonne lhuile c) Une excellente rsistance labrasion d) Les ventuelles tempratures dynamiques de fonctionnement se situent entre 8090C (175-195F) e) Une faible accumulation thermique comme consquence du frottement interne f) Allongements de rupture de 500-600 % g) Basse solidification par compression h) Excellent contrecoup
108
(mm)
25 32
250 500
40
500
50 63 80 100
80 90 80 90 80 90 95 80 90 95 90 90 90
Amarillo Rojo Amarillo Rojo Amarillo Rojo Gris Amarillo Rojo Gris Rojo Rojo Rojo
BS-25A80 BS-25R90 BS-32A80 BS-32R90 BS-40A80 BS-40R90 BS-40G95 BS-50A80 BS-50R90 BS-50G95 BS-63R90 BS-80R90 BS-100R90
64-310 64-318 64-326 64-334 64-342 64-350 64-358 64-366 64-374 64-382 64-390 64-398 64-406
(mm)
25 10,5 32 13,5
250 500
40 13,5 50 18 63 18 80 21 100 21
80 90 80 90 80 90 95 80 90 90 90 90
Amarillo Rojo Amarillo Rojo Amarillo Rojo Gris Amarillo Rojo Rojo Rojo Rojo
TS-25A80 TS-25R90 TS-32A80 TS-32R90 TS-40A80 TS-40R90 TS-40G95 TS-50A80 TS-50R90 TS-63R90 TS-80R90 TS-100R90
64-414 64-422 64-430 64-438 64-446 64-454 64-462 64-470 64-478 64-494 64-502 64-510
notas
Notes Notes
notas
Notes Notes
ANDALUCIA ALMERIA Tel : 950 22 00 26 Fax: 950 22 02 21 CADIZ/HUELVA/SEVILLA Tel : 954 23 04 99 Fax: 954 23 90 65 CORDOBA/JAEN Tel : 953 35 13 03 Fax: 953 35 13 03 GRANADA Tel : 958 43 00 59 Fax: 958 49 11 34 MALAGA Tel : 952 20 70 32 Fax: 952 29 89 80 ARAGN Tel : 976 47 01 47 Fax: 976 47 13 28 ASTURIAS Tel : 985 27 24 28 Fax: 985 27 23 31
BALEARES MALLORCA Tel : 971 75 07 52 Fax: 971 75 07 52 MENORCA Tel : 971 36 46 50 Fax: 971 36 12 63
CASTILLA Y LEN AVILA Tel : 617 33 69 67 Fax: 91 776 94 63 BURGOS/SEGOVIA/SORIA Tel : 975 22 45 76 Fax: 975 23 08 91 LEN Tel : 985 27 24 28 Fax: 985 27 23 31 PALENCIA/VALLADOLID/ZAMORA Tel : 983 37 05 45 Fax: 983 37 05 45 SALAMANCA Tel : 923 22 01 30 Fax: 923 22 25 64
CASTILLA LA MANCHA ALBACETE Tel : 96 341 70 34 Fax: 96 341 56 19 C.REAL Tel : 926 22 25 79 Fax: 926 25 01 11 CUENCA Tel : 96 127 30 64 Fax: 96 126 82 23 GUADALAJARA Tel : 975 22 45 76 Fax: 975 23 08 91 TOLEDO Tel : 91 664 40 35 Fax: 91 664 40 36 CATALUNYA Tel : 93 713 59 59 Fax: 93 713 13 17
EXTREMADURA Tel : 927 23 03 04 Fax: 927 23 49 45 GALICIA Tel : 981 22 54 42 Fax: 981 22 57 92 MADRID Tel : 617 33 69 67 Fax: 91 776 94 63 MURCIA Tel : 96 341 70 34 Fax: 96 341 56 19 NAVARRA Tel : 948 25 33 50 Fax: 948 27 77 99
COMUNIDAD VALENCIANA ALICANTE Tel : 96 341 70 34 Fax: 96 341 56 19 CASTELLON/VALENCIA Tel : 96 127 30 64 Fax: 96 126 82 23
PAIS VASCO Tel : 94 615 53 82 Fax: 94 615 53 82 LA RIOJA Tel : 976 47 01 47 Fax: 976 47 13 28