Vous êtes sur la page 1sur 28

0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.

2008 9:48 Uhr Seite U1

Placa de compresión de bloqueo LCP.


Combinación sin límites.

Instrucciones de
uso
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite U2
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 1

Índice

Introduction Placas LCP: combinación sin límites 2

Principios de la AO 4

Indicaciones y contraindicaciones 5

Instrucciones de uso Técnica quirúrgica estándar 6

Inserción de tornillos de bloqueo autorroscantes 10

Inserción de tornillos de bloqueo autoperforantes 16


(y autorroscantes)

Reducción indirecta con tornillos de bloqueo 18

Perforación previa con la guía de broca universal LCP 20

Inserción de distanciadores LCP 22

Técnica mixta: ejemplos 23

Extracción de los implantes 24

Estrella Stardrive

Hexágono interno

Control radiológico con el intensificador de imágenes

Advertencia
Esta descripción de la técnica no es suficiente para su
aplicación clínica inmediata. Se recomienda vivamente el
aprendizaje práctico junto a un cirujano experimentado.

Synthes 1
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 2

Placa de compresión de bloqueo LCP.


Combinación sin límites.

Placa LCP Implante con estabilidad


angular

Proporciona estabilidad angular a los


fragmentos, con independencia de la
calidad del hueso

Reduce el riesgo de pérdida de reducción


primaria y secundaria, incluso bajo una
carga dinámica elevada

Reduce el deterioro de la irrigacíon pe-


rióstica, debido al poco contacto entre la
placa y el periostio

Agarre favorable también en hueso


osteoporótico y en fracturas de múltiples
fragmentos

Estabilidad del implante con independen- Tornillos asegurados firmemente a la placa


cia de la calidad ósea significan:
– No hay tensión sobre el hueso
Los tornillos de bloqueo pueden colocarse – Se elimina la compresión entre la placa
en cada agujero de la placa y el hueso
– El periósteo no se daña y la circulación
se conserva
No es necesario moldear con precisión la
placa al hueso para obtener estabilidad

Cirugía mínimamente invasiva fácil de


realizar:
– Las partes blandas y el hematoma de
la herida se tratan con cuidado
– Se mantiene una circulación óptima

2 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 3

La reducción se mantiene Agujero combinado LCP


bajo una carga

A Conexión estable entre la placa y el


tornillo
– Los tornillos de bloqueo reducen el
aflojamiento de los tornillos
– No se aplica un torque excesivo al
hueso cortical
– La cabeza cónica del tornillo facilita su
introducción
B Compatibilidad
Puenteo estable de fracturas conminutas Los fragmentos se fijan a su posición – El agujero de compresión dinámica le
reducida independientemente del modelo permite usar todos los tornillos conven-
La conexión estable entre la placa y el de placa (fijador interno) cionales
tornillo disminuye reduce la pérdida se-
cundaria de reducción de las regiones Los fragmentos óseos se fijan de manera Tornillos de bloqueo
epifisaria y metafisaria estable en la posición correspondiente en autorroscantes
el momento en que los tornillos se blo-
Los tornillos se bloquean en la placa y la quean
carga fisiológica se transfiere del hueso a – Usarlos después de medir con precisión
la placa la longitud (metáfisis)
– Uso monocortical o bicortical
– No es necesario crear la rosca previa-
mente con la terraja

Tornillos de bloqueo
autoperforantes

– Úselos sin tener que medir con


precisión la longitud (diáfisis)
– Sólo para uso monocortical
– No es necesario utilizar terraja ni
perforar previamente

Tornillos estándar

– Se crea una compresión dinámica me-


diante la introducción excéntrica de los
tornillos estándar (análogo a LC-DCP)

Synthes 3
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 4

Principios de la osteosíntesis de la AO

El objetivo del tratamiento quirúrgico de las fracturas es la


reconstrucción anatómica y el restablecimiento de la funcio-
nalidad. La Asociación para el Estudio de la Osteosíntesis AO
ha formulado los siguientes cuatro principios básicos1 de la
osteosíntesis: reducción anatómica, fijación estable, conser-
vación del riego sanguíneo y movilización funcional precoz.

La osteosíntesis con placas y tornillos es un método de efica-


cia clínica largamente demostrada. En las fracturas metafisa-
rias y en caso de hueso osteoporótico, los sistemas con esta-
bilidad angular («fijador interno») han permitido mejorar los
resultados clínicos2,3.

El sistema de placas LCP (del inglés locking compression


plate, placa de compresión bloqueable) de la AO aprovecha
la amplia experiencia previa tanto con placas y tornillos tradi-
cionales como con fijador interno. Las placas LCP permiten
aplicar la técnica de las placas tradicionales, el principio del
fijador interno o ambos métodos de forma combinada. De
este modo, cada indicación puede tratarse con la técnica
más adecuada, para obtener los mejores resultados.

1 Rüedi T.P., Murphy W.M. et al. (2000) AO Principles of Fracture Management.


Stuttgart / New York.
2 Tepic S., Perren SM (ed.) (1995). PC-Fix. Injury: Volume 26, Supplement 2.
3 Kregor P (ed.). (2001). LISS. Injury: Volume 32, Supplement 3.

4 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 5

Indicaciones y contraindicaciones

Varios tipos de placas Synthes para fragmentos grandes y pe-


queños se fabrican también, con idéntico diseño, en versión
LCP con agujeros combinados. Las indicaciones de las placas
LCP son las mismas de las placas normales correspondientes.

La conexión de los tornillos a la placa con estabilidad angular


permite mejorar los resultados clínicos en las fracturas meta-
fisarias, las fracturas conminutas y en caso de hueso osteo-
porótico.

Dado que Synthes fabrica una amplia gama de placas LCP,


éstas cubren también una amplia gama de indicaciones. En
el presente folleto no se ofrece, pues, información detallada
sobre las indicaciones específicas ni la elección del tipo de
placa. Este tipo de información puede encontrarse en el ma-
nual AO Principles of Fracture Management, en los cursos de
la AO (www.aofoundation.org) y en las publicaciones espe-
cializadas correspondientes.

La técnica quirúrgica que se describe a continuación para los


implantes e instrumentos se basa en una placa LCP 3.5 recta.
La técnica es básicamente igual para las demás placas LCP
para fragmentos pequeños y fragmentos grandes.

Synthes 5
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 6

Técnica quirúrgica estándar

1
Reducción de la fractura

Reduzca la fractura bajo control radiológico con el intensifi-


cador de imágenes y, en caso necesario, fíjela con agujas de
Kirschner o pinzas de reducción.

Alternativa
Técnica del tornillo de tracción: reduzca la fractura de forma
indirecta a través de la placa con tornillos normales (véase
pág. 23).

2
Woldeado de la placa

Instrumentos
Fragmentos pequeños
329.040 Grifa para placas 2.4 a 3.5
(para usar con la ref. 329.050)
329.050 Grifa para placas 2.4 a 3.5
(para usar con la ref. 329.040)
329.150 Alicates para doblar placas de 2.4 a 4.0
329.290 Alicantes para doblar placas de
reconstrucción 2.7 y 3.5
Fragmentos grandes
329.300 Prensa de mesa
329.240 Alicates para doblar placas 4.5
329.020 Grifa para placas LCP y placas LC-DCP 4.5
(se precisan dos unidades)
329.080 Grifa para placas de reconstrucción
3.5 y 4.5

Con ayuda de los instrumentos correspondientes (como en


las placas normales), moldee la placa LCP de forma anatómi-
camente precisa, sobre todo en las fracturas articulares.

Notas
– Una vez doblada la placa, no debe volver a enderezarse.
– Los agujeros combinados están distribuidos de forma
asimétrica en las placas LCP. En las placas rectas, el cambio
de orientación de los agujeros se produce en el centro de
la placa. Esta asimetría permite aplicar una compresión
dinámica unidireccional.

6 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 7

3
Colocación de la placa

Coloque la placa sobre el hueso fracturado y proceda a su fi-


jación preliminar. Si se prevé efectuar una compresión diná-
mica axial, compruebe que el centro de la placa queda si-
tuado sobre la línea de fractura.

4
Elección de la posición de la guía de broca

Instrumentos
Fragmentos pequeños
323.360 Guía de broca universal 3.5
Fragmentos grandes
323.460 Guía de broca universal 4.5/3.2

a) Posición neutra
Introduzca la guía con resorte en la porción de compresión
dinámica del agujero combinado LCP, y aplique presión
contra el hueso. El casquillo interno retrocede, y el extremo
redondeado del casquillo exterior se desliza a lo largo de la
inclinación del agujero hasta quedar en posición neutra, para
proceder a una perforación de tipo neutro.

b) Posición excéntrica (de compresión dinámica)


Coloque la guía de broca universal en el borde de la porción
de compresión dinámica del agujero combinado LCP, sin
aplicar presión. El casquillo interno permanece en su posición
original. La compresión dinámica se consigue al insertar y
apretar el tornillo de cortical.

Nota: Con las placas LCP no deben utilizarse ni las guías de


broca LC-DCP (fragmentos pequeños: 323.350; fragmentos
grandes: 323.450) ni las guías de broca DC (fragmentos pe-
queños: 322.320; fragmentos grandes: 322.440).

Synthes 7
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 8

Técnica quirúrgica estándar

5
Perforación previa para el tornillo

Instrumentos
Fragmentos pequeños
310.230 Broca de ⭋ 2,5 mm para tornillos de
cortical de 3,5 mm y tornillos de esponjosa
de 4,0 mm
Fragmentos grandes
310.290 Broca de ⭋ 3,2 mm para tornillos de
cortical de 4,5 mm y tornillos de esponjosa
de 6,5 mm

Proceda a perforar el orificio óseo para el tornillo con la


broca correspondiente.

6
Determinación de la longitud del tornillo

Instrumentos
Fragmentos pequeños
319.010 Medidor de profundidad
Fragmentos grandes
319.100 Medidor de profundidad

Determine la longitud del tornillo con ayuda del medidor de


profundidad.

8 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 9

7
Optativo: Avellanado

Instrumentos
Fragmentos pequeños
311.320 Macho para tornillos de cortical de
⭋ 3,5 mm
Fragmentos grandes
311.460 Macho para tornillos de cortical de
⭋ 4,5 mm

Si no tiene previsto utilizar tornillos autorroscantes, proceda


a labrar la rosca a mano.

8
Inserción del tornillo

Instrumentos
311.440 Mango en T de anclaje rápido
Fragmentos pequeños
314.070 Destornillador hexagonal pequeño
Fragmentos grandes
314.270 Fragmentos grandes

Con ayuda del destornillador correspondiente, inserte y


apriete a mano un tornillo normal de la longitud adecuada.
Según el método elegido de perforación previa, la inserción
del tornillo no ejercerá compresión ninguna (a) o ejercerá
una compresión dinámica (b).

Optativo: Inserción de un tornillo de cortical de 2,7 mm


en una placa LCP para fragmentos pequeños
Para poder insertar un tornillo de cortical de B 2,7 mm en
una placa LCP 3.5 (fragmentos pequeños), es preciso colocar
antes una arandela LCP 2.7/3.5 (X19.981) en la porción de
compresión dinámica del agujero combinado. En este caso,
la perforación previa debe llevarse a cabo con una broca de B
2,0 mm (310.190).

Nota: Los agujeros de las placas LCP rectas son de mayor (a) Sin compresión (b) Compresión dinámica
tamaño en ambos extremos, y permiten la colocación de tor-
nillos de esponjosa.

Synthes 9
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 10

Inserción de tornillos de bloqueo


autorroscantes

1
Reducción y fijación preliminar de la fractura

Reduzca la fractura bajo control radiológico con el intensifi-


cador de imágenes y fíjela con agujas de Kirschner o pinzas
de reducción.

2
Moldeado de la placa

Con ayuda de los instrumentos correspondientes de molde-


ado, adapte de forma aproximada la placa LCP a las caracte-
rísticas anatómicas del hueso fracturado.

3
Colocación y fijación preliminar de la placa

Coloque la placa sobre el hueso fracturado y proceda a su


fijación preliminar (la fijación preliminar con ayuda de la guía
de centrado para agujas de Kirschner se describe en el punto
5).

Antes de insertar el primer tornillo de bloqueo, confirme que


la fijación provisional de la placa es firme, pues de lo contra-
rio la placa podría rotar al bloquear los tornillos y lesionar las
partes blandas.

10 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:48 Uhr Seite 11

4
Inserción de la guía de broca

Instrumentos
Fragmentos pequeños
323.027 Guía de broca LCP 3.5
Fragmentos grandes
323.042 Guía de broca LCP 5.0

Enrosque con cuidado la guía de broca LCP en el agujero


deseado de la placa, hasta que la rosca quede totalmente in-
troducida en el agujero combinado. La guía de broca sirve
para garantizar que el tornillo de bloqueo quede correcta-
mente sujeto a la placa. Si el tornillo de bloqueo se insertara
de forma oblicua, disminuiría su estabilidad angular.

Consejo: Para facilitar que la guía de broca prenda en la


rosca, puede ser útil un ligero giro hacia la izquierda (en sen-
tido inverso).

Nota: Por motivo de las características anatómicas, los


agujeros roscados de las placas metaepifisarias no suelen ser
perpendiculares con respecto al plano de la placa.

Synthes 11
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 12

Inserción de tornillos de bloqueo autorroscantes

5
Optativo: Inserción de la aguja de Kirschner
Instrumentos
Fragmentos pequeños
323.055 Guía de centrado para agujas de Kirschner
de ⭋ 1,6 mm o bien
324.081 Guía de centrado para agujas de Kirschner
de ⭋ 1,25 mm
Fragmentos grandes
323.044 Guía de centrado para agujas de Kirschner
de ⭋ 2,0 mm

Introduzca la guía de centrado para agujas de Kirschner a


través de la guía de broca. Con el fin de poder controlar pos-
teriormente la alineación del tornillo de bloqueo, inserte en
el hueso una aguja de Kirschner (con ayuda de un motor qui-
rúrgico) y compruebe su posición con el intensificador de
imágenes. La inserción de una aguja de Kirschner se reco-
mienda sobre todo en la región metafisaria. Retire la aguja
de Kirschner y la guía de centrado.

Nota: Si el ángulo del tornillo de bloqueo no se considera


óptimo, puede corregirse ligeramente. Para ello, basta con do-
blar más o menos la placa, o bien desplazarla en sentido proxi-
mal o distal, según corresponda. Esta técnica es especialmente
adecuada para la fijación preliminar de la placa al hueso.

6
Perforación previa para el tornillo

Instrumentos
Fragmentos pequeños
310.284 Broca de ⭋ 2,8 mm
Fragmentos grandes
310.430 Broca de ⭋ 4,3 mm

Con la broca correspondiente, proceda a perforar con


cuidado el orificio óseo para el tornillo.

Para facilitar la lectura, haga descender el tope anular hasta


la guía de broca. Retire la guía de broca.

Nota: Puede solicitar topes anulares de repuesto a su distri-


buidor local de productos Synthes.

12 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 13

7
Determinación de la longitud del tornillo

La profundidad de perforación se lee directamente en las


marcas de láser que presenta la broca.

Alternativa

Instrumentos
Fragmentos pequeños
319.010 Medidor de profundidad
Fragmentos grandes
319.100 Medidor de profundidad

Determine la longitud del tornillo con el medidor de profun-


didad correspondiente.

Synthes 13
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 14

Inserción de tornillos de bloqueo autorroscantes

8
Inserción del tornillo de bloqueo

Instrumentos
Fragmentos pequeños
511.770 ó
511.115 Adaptador dinamométrico de 1,5 Nm
314.116 Pieza de destornillador 3.5, autosujetante
T15
314.030 Pieza de destornillador pequeña
Fragmentos grandes
511.771 Adaptador dinamométrico de 4,0 Nm
314.119 Pieza de destornillador 4.5/5.0,
autosujetante T25 o bien
314.163 Destornillador dinamométrico Stardrive T25
314.150 Pieza de destornillador grande o bien
314.152 Pieza de destornillador, autosujetante o
bien
324.052 Destornillador dinamométrico
397.705 Mango con anclaje CAD, para las refs.
511.770 y 511.771
311.431 Mango en T con anclaje rápido,
para la ref. 511.115
511.701 Compact Air Drive
530.100 Power Drive

Antes de insertar el primer tornillo de bloqueo, es preciso ha-


ber conseguido la reconstrucción anatómica de la fractura y,
en caso necesario, haberla fijado con tornillos de tracción.
Una vez insertados los tornillos de bloqueo, resulta ya impo-
sible la reconstrucción anatómica sin soltar los tornillos. Los
tornillos de bloqueo pueden insertarse con ayuda de un mo-
tor quirúrgico o a mano.
a) Inserción con motor quirúrgico
Para insertar el tornillo de bloqueo con un motor quirúrgico, Notas
es preciso montar en éste un adaptador dinamométrico. A – Evite bloquear los tornillos con la velocidad máxima, pues
continuación, introduzca la pieza de destornillador en el podrían resultar dañados la estrella o el hexágono interno
adaptador dinamométrico. del tornillo, y ello dificultaría después la extracción poste-
rior de los implantes.
Tome el tornillo de bloqueo y colóquelo en el agujero de la
– En caso de tornillos largos y hueso cortical grueso, debe
placa. Para insertar el tornillo, comience lentamente, au-
prestarse especial atención a la refrigeración durante el
mente luego la velocidad y vuelva a reducirla antes de que el
proceso de inserción.
tornillo esté enroscado a fondo. Desacople el motor, monte
el mango con anclaje CAD o el mango con anclaje rápido, y
termine de apretar el tornillo a mano. Cuando oiga un único
chasquido (clic), es señal de que se ha alcanzado ya el mo-
mento de torsión óptimo.

14 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 15

En el cuadro siguiente se indican las combinaciones de motor


quirúrgico y adaptador dinamométrico, así como los demás
adaptadores necesarios para algunos motores.

Motor Adaptador dinamométrico


Fragmentos pequeños Fragmentos pequeños Fragmentos pequeños Fragmentos grandes Fragmentos grandes
511.770 511.773 511.115 511.771 511.774
(1,5 Nm) (1,5 Nm) (1,5 Nm) (4,0 Nm) (4,0 Nm)

Compact Air Drive directo (sin adaptador) Adaptador 511.750 Adaptador 511.750 directo (sin adaptador) Adaptador 511.785

Power Drive directo (sin adaptador) Adaptador 511.750 Adaptador 511.750 directo (sin adaptador) Adaptador 511.785

Colibrí Adaptador 532.013 Adaptador 532.013 Adaptador 532.017

Otros Adaptador de anclaje Adaptador de anclaje Adaptador de anclaje rápido


motores rápido AO/ASIF rápido AO/ASIF AO/ASIF para fresas

Mangos para adaptador 397.705 311.431 311.431 397.705 397.706


dinamométrico

Pieza de destornillador 314.116 314.116 314.116 314.119 314.119


Stardrive

Pieza de destornillador 314.030 314.030 314.030 314.150 314.150


hexagonal 314.152 314.152

b) Inserción manual
Para insertar el tornillo de bloqueo de forma manual, monte
un adaptador dinamométrico en su mango e introduzca a
continuación la pieza de destornillador en el adaptador dina-
mométrico. Proceda a insertar y bloquear a mano el tornillo
de bloqueo en la placa LCP.

Sólo para tornillos de bloqueo para fragmentos grandes: otra


posibilidad es utilizar el destornillador dinamométrico (Hex
324.052, Stardrive 314.163).

Synthes 15
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 16

Inserción de tornillos de bloqueo


autoperforantes (y autorroscantes)

1
Fijación preliminar de la placa

Coloque la placa sobre el hueso fracturado y proceda a su


fijación preliminar.

Nota: Los tornillos de bloqueo autoperforantes se utilizan


principalmente en las zonas óseas donde no es preciso deter-
minar de forma precisa la longitud del tornillo (p. ej., en la
diáfisis). Se insertan exclusivamente de forma unicortical.
Debe evitarse incluso que la punta perforante penetre en la
cortical opuesta, pues ello podría dificultar su extracción ulte-
rior.

16 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 17

2
Inserción del tornillo de bloqueo

Instrumentos
Fragmentos pequeños
511.770 ó
511.115 Adaptador dinamométrico de 1,5 Nm
314.116 Pieza de destornillador 3.5, autosujetante
T15
314.030 Pieza de destornillador pequeña
Fragmentos grandes
511.771 ó
511.774 Adaptador dinamométrico de 4,0 Nm
314.119 Pieza de destornillador 4.5/5.0,
autosujetante T25
314.150 Pieza de destornillador grande o bien
314.152 Pieza de destornillador, autosujetante
397.705 Mango con anclaje CAD, para las refs.
511.770 y 511.771
511.701 Compact Air Drive
530.100 Power Drive

Véanse otras posibilidades de combinación en el cuadro de la


pág. 15

Con ayuda de una pieza de destornillador montada en un


motor quirúrgico con adaptador dinamométrico, proceda a
insertar y apretar un tornillo de bloqueo autoperforante de la
longitud deseada a lo largo del eje de la rosca del agujero.
Detenga el motor antes de que el tornillo quede bloqueado,
retire el motor quirúrgico y bloquee a mano el tornillo hasta
oír un chasquido (clic).

Notas
– Especialmente en caso de hueso cortical grueso o inser-
ción perpendicular del tornillo de bloqueo, se recomienda
la perforación previa con ayuda de la guía de broca univer-
sal LCP (fragmentos pequeños: 323.505; fragmentos gran-
des: 323.500). La guía de broca universal se utiliza tam-
bién para la inserción de tornillos autorroscantes en la
región diafisaria. Véanse detalles en la pág. 20.
– Alternativa: otra posibilidad es proceder según lo descrito
en los puntos 4 a 7 (págs. 11 – 13).
– En caso de tornillos largos, se recomienda aplicar
refrigeración.

Synthes 17
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 18

Reducción indirecta con tornillos de


bloqueo

1
Colocación de la vaina de sujeción sobre la cabeza del
tornillo

Instrumentos
Fragmentos pequeños
314.091 Vaina de sujeción para tornillos de bloqueo
314.041 Destornillador T15
314.070 Destornillador pequeño
Fragmentos grandes
314.281 Vaina de sujeción para tornillos de bloqueo
314.164 Destornillador T25
314.270 ó
324.052 Destornillador grand

Monte la vaina de sujeción en el destornillador correspon-


diente. Tome un tornillo de bloqueo y deslice la vaina de su-
jeción sobre la cabeza del tornillo.

2
Inserción del tornillo de bloqueo

Inserte el tornillo de bloqueo. La vaina de sujeción impide


que el tornillo se bloquee en la placa; cuando la vaina de su-
jeción entra en contacto con la placa, al seguir enroscando el
tornillo de bloqueo se produce una aproximación del frag-
mento óseo a la placa.

18 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 19

3
Elevación de la vaina de sujeción

Una vez conseguida la reducción deseada, deslice hacia


arriba la vaina de sujeción, para dejar libre la cabeza del tor-
nillo.

4
Bloqueo del tornillo

Instrumentos
Fragmentos pequeños
511.770 Adaptador dinamométrico de 1,5 Nm
314.116 Pieza de destornillador 3.5, autosujetante
T15
314.030 Pieza de destornillador pequeña
Fragmentos grandes
511.771 Adaptador dinamométrico de 4,0 Nm
314.119 Pieza de destornillador 4.5/5.0,
autosujetante T25 o bien
314.163 Destornillador dinamométrico Stardrive
T25
314.150 Pieza de destornillador grande o bien
314.152 Pieza de destornillador, autosujetante o
bien
324.052 Destornillador dinamométrico
397.705 Mango con anclaje CAD, para las refs.
511.770 y 511.771

Véanse otras posibilidades de combinación en el cuadro de la


pág. 15

Retire el destornillador y desmonte la vaina de sujeción.


Monte el adaptador dinamométrico correspondiente en su
mango, e introduzca a continuación la pieza de destornilla-
dor en el adaptador dinamométrico. Termine de insertar el
tornillo hasta bloquearlo en la placa. Nota: Esta técnica sólo sirve para aproximar el hueso a la
placa. Para conseguir una compresión interfragmentaria es
Sólo para tornillos de bloqueo para fragmentos grandes: otra preciso utilizar tornillos normales de esponjosa o de cortical
posibilidad es utilizar el destornillador dinamométrico (Hex (técnica del tornillo de tracción).
324.052, Stardrive 314.163).

Synthes 19
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 20

Perforación previa con la guía de


broca universal LCP

La guía de broca universal LCP se fabrica únicamente con


hexágono interno.

Instrumentos
Fragmentos pequeños
323.505 Guía de broca universal LCP 3.5
314.030 Pieza de destornillador hexagonal pequeña
Fragmentos grandes
323.500 Guía de broca universal LCP 4.5/5.0
314.150 Pieza de destornillador hexagonal grande o
bien
314.152 Pieza de destornillador hexagonal
autosujetante

Alternativa: La perforación previa puede realizarse también


con ayuda de la guía de broca universal LCP, que consta de
dos guías de broca: en un lado, una guía universal que per-
mite la perforación tanto céntrica como excéntrica; y en el
otro, una guía con una broca corta incorporada (fragmentos
pequeños ⭋ 2,8 mm; fragmentos grandes ⭋ 4.3 mm).

1
Colocación de la guía de broca universal

Coloque la guía con broca incorporada en la porción roscada


del agujero combinado de la placa LCP.

20 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 21

2
Perforación de la cortical

Con ayuda de un motor quirúrgico, proceda a perforar la


primera cortical con la pieza de destornillador introducida en
la guía de broca.

3
Retirada de la guía de broca universal

Retire la guía de broca universal LCP.

4
Inserción del tornillo de bloqueo

Proceda a insertar el tornillo de bloqueo autoperforante


(y autorroscante), según se describe en la pág. 17.

Synthes 21
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 22

Inserción de distanciadores LCP

Instrumentos
Acero Titanio
Fragmentos pequeños
222.476 422.476 Espaciador de ⭋ 3,5 mm
213.009 413.009 Espaciador de ⭋ 3,5 mm
Fragmentos grandes
222.477 422.477 Espaciador de ⭋ 5,0 mm
213.309 413.309 Espaciador de ⭋ 5,0 mm

Con el fin de reducir al mínimo el contacto entre la placa y el


hueso, puede enroscarse un distanciador LCP en la placa an-
tes de colocar ésta sobre el hueso fracturado. El distanciador
garantiza una separación de 2 mm entre la placa y el hueso.

El distanciador puede retirarse posteriormente una vez inser-


tados los tornillos de bloqueo.

22 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 23

Técnica mixta: ejemplos

Los tornillos normales y los tornillos de bloqueo de ángulo


fijo pueden combinarse sin ninguna dificultad.

Ejemplo A
Si una placa se fija primero con tornillos normales (1), poste-
riormente pueden insertarse tornillos de bloqueo (2) para fi-
jar los fragmentos con estabilidad angular.

1 2 1

Ejemplo B
Si una placa se fija primero con tornillos de bloqueo (1), no
se recomienda insertar posteriormente tornillos normales (2)
en el mismo fragmento. En tal caso, es obligado retirar los
tornillos de bloqueo antes de insertar los tornillos normales.

1 2 1

Ejemplo C 1 2 3
Si el fragmento metafisario está fijado con tornillos de blo-
queo (1), puede efectuarse una compresión dinámica de la
fractura con tornillos normales (2). Para aumentar la estabili-
dad de la fijación, conviene insertar, además, otros tornillos
de bloqueo (3) en el fragmento diafisario.

Ejemplo D
En las fracturas diafisarias pueden insertarse tornillos están-
dar después de los tornillos de bloqueo, a fin de aproximar
los fragmentos opuestos a la placa.

Synthes 23
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 24

Extracción de los implantes

Para poder retirar la placa LCP es preciso limpiar primero de


tejidos y material óseo la cabeza de todos los tornillos, así
como su estrella o hexágono interno. Introduzca de forma
óptima un destornillador en perfecto estado en la estrella o
el hexágono interno y desbloquee a mano cada tornillo, pero
sin extraerlo. Una vez desbloqueados todos los tornillos, pro-
ceda ya a desenroscar y extraer los tornillos.

Si no fuera posible extraer los tornillos con el destornillador,


consulte la publicación aparte de Synthes "Juego de extrac-
ción de tornillos. Instrumentos para extraer los tornillos
Synthes" (Ref. 046.000.918), que explica detalladamente
cómo extraer tornillos con la hendidura dañada, así como
tornillos rotos y atascados.

24 Synthes Placas LCP Instrucciones de uso


0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB 02.12.2008 9:49 Uhr Seite 25
0X6.000.019_AB.qxp:0X6.000.019_AB
02.12.2008
9:49 Uhr

Presentado por:
Seite U4

Ö046.000.019öAB-ä

0123
046.000.019 SE_041711 AB 31070002 © Synthes 2007 Compact, LCP y Stardrive son marcas registradas de Synthes Sujeto a modificaciones

Vous aimerez peut-être aussi