Vous êtes sur la page 1sur 72

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de los Elementos del Conjunto de Perforacion Usados

ANSI/API Practica Recomendada 7G-2 Primera Edicion, AGOSTO 2009

ISO 10407-2: 2008 (Identico), Industrias de Petroleo y Gas Natural -Equipo de Perforacion Rotario - Parte 2:

Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados

Secciones relevantes para la Inspeccion de Tuberia de Perforacion Usada.

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407*2

Introduction

  • 1. ALCANCE

CONTENIDO:

  • 2. Referencias normativas

  • 3. Terminos y definiciones

  • 4. Simbolos y terminos abreviados

  • 5. Conformidad

    • 5.1 Bases para la inspeccion

    • 5.2 Repetibilidad de los resultados

    • 5.3 Information para la orden

      • 6. Aseguramiento de Calidad

        • 6.1 En general

        • 6.2 Procedimientos de estandarizacion y operation

        • 6.3 Description del equipo

        • 6.4 Calificacion del Personal

        • 6.5 Datos de Prueba dinamicos demostrando la capacidad del sistema para detectar los indicadores de referenda.

  • 6.6 Reportes

 

7.

Calificacion del personal de inspeccion

7.1

En general

7.2

Procedimiento escrito

 

7.3

Responsabilidad y requisitos de Calificacion

7.4

Programas de entrenamiento

 

7.5

Exam en es

7.G

Experiencia

7.7

Re-calif icacion

7.8

Documentation

7.9

Certification del personal en ensayos no-destructivos (NDT)

8.

Procedimientos

de Inspeccion Generales

8.1

En Genera!

8.2

Requerimientos sobre el sito de trabajo proveido por el dueho/operador para una inspeccion de calidad.

8.3

Documentos en el sitio de trabajo

 

8.4

Procedimientos pre-inspeccion

8.5

Marcaje de clasiftcacion para juntas (tool Joint) y tubo de perforation (drill pipe)

8.6

Procedimientos pos-inspeccion

 

9.

Requerimientos generates de metodos de inspection no-destructivos

9.1

En general

9.2

Equipo

9.3

lluminacion

9.4

Equipo de inspeccion con particulas magneticas

P. 5

Ultrasdnico

i-.ij

Unlciades de insr ..

ccion

eieslr

1 0. Inspeccion y Clasificacion de ios elementos del conjunto de perforation

  • 10.1 Cuerpo del tubo - Inspeccion visual en la longitud total.

  • 10.2 Cuerpo del tubo de perforation - Calibrado del diametro externo (OD gauge)

  • 10.3 Cuerpo del tubo -

Medicion ultrasonica del espesor de pared

  • 10.4 Cuerpo del tubo - Inspeccion electromagnetica en su longitud total (EMI)

10.5

Cuerpo del tubo -

Inspeccion ultrasonica transversal y espesor de pared en su longitud total

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Con junto de Perforation Usados.

longitud total

  • 10.7 Cuerpo del tubo de perforacion - Inspeccion externa con particulas magneticas del area critica

  • 10.8 Cuerpo del tubo de perforacion - Inspeccion externa con particulas magneticas bidireccional del area critica.

  • 10.9 Cuerpo del tubo - Inspeccion por perdida de espesor en su longitud total. Cuerpo del tubo

    • 10.10 - Inspeccion ultrasonica del area critica

Cuerpo del tubo

  • 10.11 -

Calculo del area de seccion transversal

Cuerpo del tubo

  • 10.12 - Revision de documentacion (trazabilidad)

  • 10.13 Cuerpo del tubo - Evaluacion y Clasificacion

  • 10.14 Juntas (tool joints)

  • 10.15 Juntas (tool joints) - Verification de ensanchamiento de caja y estiramiento de pin

  • 10.16 Reparacion de juntas (tool joints) rechazadas

  • 10.17 Juntas - Chequeo del diametro externo de la caja y pin de la junta y de desgaste excentrico

  • 10.18 Juntas - Medir diametro externo de la caja y pin de la junta y chequeo de desgaste excentrico

  • 10.19 Juntas - Chequeo del espacio de tenazas (Naves) en la caja y pin de las juntas

  • 10.20 Juntas - Medicion del espacio de Haves (tenazas) en la caja y pin de las juntas

  • 10.21 Juntas -

Inspeccion con particulas magneticas de las roscas del pin

  • 10.22 Juntas - Inspeccion con particulas magneticas de las roscas

de la caja

  • 10.23 Juntas-Medicion del diametro interno del pin en las juntas

  • 10.24 Inspeccion con particulas magneticas del diametro externo (OD) de la conexion por grietas de sobrecalentamiento (heat-check)

  • 10.25 Inspeccion con particulas magneticas humedas bidireccional del diametro externo de la conexion por grietas de sobrecalentamiento (heat-check)

  • 10.26 Juntas - Medir la prof undidad del a bo car dado, longitud de la base del pin y ancho del sello de la junta.

  • 10.27 Conexion de BHA- Inspeccion visual de los biseles, sellos, roscas y aliviadores de esfuerzo.

  • 10.28 BHA- Medir diametro externo de la caja, diametro interno del pin, diametro del abocardado, y location de la ma re a de referencia en caso de estar presente.

  • 10.29 BHA -

Chequeo de diametro de bisel

  • 10.30 BHA - Medir diametro de bisel

  • 10.31 BHA - Inspeccion con particulas magneticas de las roscas de pin y caja

  • 10.32 Conexion de BHA- Inspeccion con liquidos penetrantes de las roscas del pin y caja

  • 10.33 BHA - Medicion dimensional de atributos del aliviador de esfuerzo

  • 10.34 Medicion de la longitud del abocardado, del pin y det cuello del pin

  • 10.35 Drill Collar (tubos lastrabarrenas) - Inspeccion visual de la longitud total (externa e interna), marcajes, longitud de cuello de pesca y longitud del espacio de Haves

  • 10.36 Inspeccion con particulas magneticas de la ranura de elevador y receso de curias en drill collars (tubos lastrabarrenas)

  • 10.37 Medicion del receso de curias y ranura de elevador de drill collars (tubos lastrabarrenas)

  • 10.38 Substitutes (Subs) Inspeccion visual de la longitud total (externa e interna), longitud de cuello de pesca, radios en cam bios de seccion y marcajes.

  • 10.39 Medicion del receso de asiento de valvulas

  • 10.40 Inspeccion con particulas magneticas de substitutes - Longitud total, interna y externa

  • 10.41 HWDP - Inspeccion visual de la longitud total (externa e interna), marcajes y longitud del espacio de Naves

  • 10.42 Inspeccion visual y reporte del padrdn desgaste del Kelly

(vastago de perforacion)

  • 10.43 Evaluacion con particulas magneticas de las areas criticas del kelly

  • 10.44 Evaluacion con particulas magneticas, longitud total, de la seccion propulsora del kelly

  • 10.45 Estabilizador - (inspeccion visual en la longitud total,

externa e interna), longitud del cuello

de pesca, condition de las aletas, calibre de aro y marcaje.

  • 10.46 Inspeccion con particulas magneticas de la base de las aletas del estabilizador por grietas

  • 10.47 Prueba de funcionamiento

  • 10.48 Inspeccion con particulas magneticas humedas, bi-direccional, de la base de la aleta del estabilizador por grietas

  • 10.49 Inspeccion visual de martillos [jars] (perforando y amortiguacion

  • 10.50 Revision de mantenimiento

pescando), aceleradores y substitutes de

  • 10.51 Medicion dimensional de areas de desgaste segun lo especifique el Fabricante Original del Equipo

  • 10.52 Ensayos designados por el fabricante original del equipo para equipo usado

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

inspeccion visual de bandas duras y recubrimientos en equipo MWL/LWD

  • 10.54 Motores y Turbinas - Inspeccion visual en longitud total, extern a e interna, marcajes, incluyendo inspeccion

visual de bandas duras y recubrimientos

  • 10.55 Escariadores (reamers), Raspadores (scrapers), y abridores de pozo (hole openers) - Inspeccion visual en longitud total, externa e interna, marcajes, incluyendo inspeccion visual de bandas duras y recubrimientos

  • 10.56 Ensambles direccionales rotatories - Inspeccion visual en longitud total, externa e interna, marcajes, incluyendo inspeccion visual de bandas duras

  • 10.57 Pase de mandril (drift) en la longitud total

  • 10.58 Inspeccion de equipo patentado (propietario)

  • 10.59 Inspeccion de bandas duras (hardbanding)

  • 10.60 Inspeccion transversal con particulas magneticas de la superf icie externa (OD) de la junta y de la superficie interna (ID) debajo de las roscas del pin.

  • 10.61 Cuerpo de la tuberia de perforacion - Inspeccion interna con particulas magneticas del area critica

  • 10.62 Cuerpo de la tuberia de perforacion - Inspeccion interna con particulas magneticas, bidireccional, del area critica

  • 10.63 Inspeccion de roscas en conexiones API con recalque externo (redondas)

Anexo A (normative) Requisites del fabricante original del equipo

Anexo B (normativo)

Inspecciones requeridas y adicionales por producto y clase de servicio

Anexo C (normativo) Unidades en Sistema Internacional (SI)

Anexo D (informative) Unidades Acostumbradas en Estados Unidos (USC)

Anexo E (informative) Guias sobre nivel de Inspeccion

Anexo F (informative) Inspeccion de conexiones patentadas (de propietario) para el conjunto de perforacion

Anexo G (informattv :; Inspeccion de roscas en conexlonea patentadas (de propietario) para tuberia dc? maniobras us ad a

Bibliografia

Practica Recomendada para la Inspeccion y Ctasificacidn de Elementos del Conjunto de Perforaci6n Usados.

Introduccion

Los usuarios de este Estandar Intemacional deberian estarsobre aviso que requisites adicionales o diferentes puedan ser necesarios para aplicaciones individuales. Este Estandar Intemacional no tiene la intencion de prohibir a un vendedor o aun comprador de aceptar, equipo aiterno o soluciones de ingenieria para la aplicacion individual. Esto puede ser especialmente aplicativo donde haya tecnologia en desarrollo o de innovation. Cuando se ofrezca una altemativa, el vendedor deberta identificar cualquier variacion con este estandar y proveer los detalles.

Este Estandar Intemacional debe entrar en efecto en la fecha impresa en la portada pero puede utilizarse en forma voluntaria desde la fecha de distribution. Este Estandar Intemacional incluye provisiones de varias naturalezas.

Estas son identificadas mediante ei uso de ciertas formas verbales:

DEBE (shall) se utiliza para indicarque una provision es OBLIGATORIA,

DEBERJA

(should)

se

utiliza

para

indicar

que

una

provision

no

es

obligatoria,

RECOMENDADA como una buena practica,

pero

PODRIA (may) se utiliza para indicar que una provision es OPCIONAL,

PUEDE (can) se utiliza para indicar una POSIBILIDAD

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

1. ALCANCE.

Estapartede ISO 10407 especifica la inspeccion requerida para cada nivel de inspeccion (Tablas B.1 hasta B.15) y procedimientos para la inspeccion y pruebas de elementos del conjunto de perforacion usados. Como proposito de esta parte de ISO 10407, los elementos del conjunto de perforacion inciuyen el cuerpo de la tuberia de perforacion, las juntas, las conexiones rotarias con hombro, tubos "drill collars" (lastrabarrenas), Tuberia de Perforacion Pesada (HWDP), y los extremos de elementos del conjunto de perforacion que se unen a ellos. Esta parte de ISO 10407 ha sido preparada para mencionar las practices y tecnologias comunmente utilizadas en la inspeccion.

Las practices establecidas dentro de esta parte de ISO 10407 tienen la intencion de dar lineamientos de inspeccion y/o pruebas y no es la intencion de que se interpreten como que prohiban a la agencia o dueno de utilizar juicio personal, suplementando la inspeccion con otras tecnicas, extender tecnicas existentes o la reinspeccion de ciertos tubos.

Esta parte de ISO 10407 especifica la calificacion del personal de inspeccion, una descripcion de los metodos de inspeccion y procedimientos para la estandarizacion y calibration de aparatos para varies metodos de inspeccion. Se incluye la evaluation de imperfecctones y el marcaje de los elementos del conjunto de perforacion inspeccionados.

Esta parte de ISO 10407 provee los requisites del fabricante original del equipo respecto a la information minima necesaria para la inspeccion de sus herramientas especializadas en el Anexo

A.

  • 2. REFERENCIAS

NORMATIVAS

Los siguientes documentos de referenda son indispensables para la aplicacion de este documento.

Para las referencias con

fecha, aplica solo la ec: :on citada. Para referencias sirs [echa, ^plica la

adicion mas reciente del documento referenciado (incluyendo amendas).

ISO 10424-1,

Industrias del Petroleo y Gas Natural - Equipo de Perforacion Rotario - Parte 1: Elementos del conjunto de perforacioi.

ISO 11961.

Industrias de! Petroleo y Gas Natural - Tuberia de Perforacion de Acero

API RP 7A1

Pruebas al Compuesto (grasa) para Roscas en

Conexiones Rotarias con Hombro.

Practica Recomendada para fa Inspeccidn y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

  • 3. Terminos y definiciones

Para propositos de este documento, aplican los siguientes terminos y definiciones.

  • 3.1 Agenda: La entidad contratada para inspeccionar

los elementos del conjunto

de

perforacion usados utilizando los metodos y criterios especificados.

  • 3.2 A-Scan (Escala Tipo-A): Un desplegado de un instrumento ultrasonico donde la distancia

se represents en el eje horizontal y la amplitud de la serial en el eje vertical.

  • 3.3 Relacion de resistencia al doblez (BSR): La relacion del modulo seccional de la caja en

la ultima rosca de enganche con la del pin tambien en la ultima rosca de enganche.

  • 3.4 Dia metro de bisel: Diametro externo de la cara de contacto de una conexion rotaria con

hombro.

  • 3.5 Sustituto de barrena (bit sub): Un sustituto, generalmente con dos conexiones caja, que

se utiliza para conectar la barrena con el conjunto de perforacion.

  • 3.6 Sustituto de cuello de botetla: Un sustituto con dos diametros externos distintos.

  • 3.7 Extreme caja (box end): El extremo del tubo con roscas iinternas.

  • 3.8 Roscas de la caja: Roscas internas (hembras) de la conexion rotaria con hombro.

  • 3.9 Clase 2: Segunda en la jerarqufa de la Clasificacion de servicio para tuberia de perforacion

usada que no cumple con los requisites para la clase "Premium".

  • 3.10 Clase 3: Tercera en la jerarquia de la Clasificacion de servicio para tuberia de perforacion

usada que no cumple con los requisites para la clase 2.

  • 3.11 Calibracion: El ajuste de instrumental a una referenda basica conocida trazable con

frecuencia a la oficina nacional de estandares.

Nota: Tipicamente la calibracion se documenta en un libra de registros y mediante una etiqueta aplicada sobre el instrumento.

  • 3.12 Chequeo; Una determinacion como pasa/no pasa de que las dimensiones estan dentro de

tolerancias.

  • 3.13 Corrosion: Alteracion y degradation del material debido al ambiente.

  • 3.14 Area Critica: Area desde la base del hombro de desvanecimiento de la junta a un piano

localizado a 660 mm (26.0 pulgadas) de distancia, o el final de las marcas de cunas, cualquiera de las distancias que sea mayor.

Ver Figura 4:

Nota: Cuando se aplique a! area de tubing de maniobras, es desde el extremo del tubo a un piano localizado a 508 mm (20 pulgadas) de retirado, o el final de las marcas de cunas, cualquiera de las distancias que sea mayor.

  • 3.15 Cortada: Incision sin remocion de metal causada por un objeto filoso.

  • 3.16 Abolladura (dent): Cambio local en el contomo superficial causado por impacto mecanico,

7

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

pero sin iracompanado de perdida de metal.

3.17

Mandril (drift): Un calibre cilindrico utilizado para chequearel diametro interno minimo.

3.18

Tubo Lastrabarrena (drill collar): Un Tubo de Espesor Grueso disehado para proveer

rigidez y concentration de peso en la barrena de perforation.

3.19

Tubo de perforacion (drill pipe): Cuerpo de tuberia de perforation con juntas soldadas.

Ver Figura 1 .

3.20

Cuerpo del tubo de perforation: Tubo de acero sin costura con extremes recalcados.

3. 21

Conjunto de perforacion: Todos los miembros entre el eslabon giratorio (swivel) y la

barrena; incluye la sarta de perforacion.

3.22

Sarta de perforacion: Varias secciones o piezas de tuberia de perforacion con las juntas

que estan unidas.

3.23

Falla: Desempeno impropio de un dispositive o equipo que previene la conclusion de su

funcion de diseno.

3.24

Fatiga: El proceso progresivo de cambio estructural permanente localizado que ocurre en

un material sujeto a condiciones que producen esfuerzos y deformaciones fluctuates en algun punto o puntos y que pueden culminar en grietas o fractura completa despues de un numero suficiente de fluctuaciones.

3.25

Falla por fatiga: Una falla que se origina como resultado de esfuerzos repetitivos o

fluctuantes que tienen valores menores que la resistencia a la tension del material.

3.26

Grieta de fatiga: Grieta resultante de la fatiga. Vea fatiga.

3.27

Corriente Alterna de Onda Completa Filtrada (FWAC): Corriente de onda completa

rectificada pasandola a traves de un capacitor u otro dispositive electrico para remover las fluctuaciones asociadas con la corriente alterna.

3.28

Cueilo de Pesca: Region con diametro reducido en o cerca del extremo superior de un

miembro del conjunto de perforacion que puede ser agarrado por herramientas de pesca.

3.29

Rosca con profundidad completa: Rosca para la cual la raiz de la rosca queda sobre el

cono menor de una rosca externa o sobre el cono mayor de una rosca interna.

3.30

Desgarre (gall): Daho superficial en las roscas y sellos causado porfricci6n localizada.

3.31

Arrancadura (gouge): Cavidades o surcos alargados causados por la remocion mecanica

de metal.

3.32

EF'r.TfJada (prind): Art-a donc!e s? ha removid? metal con ruedas abraxas on ^; sroceso

da 'jvalua /-o.- o reparation de irc-p

3.33

Bandas de Metal Duro (hardbanding or hardfacing): Material de sacrificio o resistente al

desgaste aplicado sobre la superficie de un componente para prevenirsu desgaste.

3.34

Grieta de sobrecalentamiento (heat checking): Formation de grietas superficiales

formadas por el calentamiento y enfriamiento rapido del componente.

3.35

Tuberia de Perforacion Pesada(HWDP): Tuberia con espesorgruesoutilizada en tazona

8

Practice Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

de transicion para minimizarfatiga y como peso a la barrena en pozos direccionales.

3.36

Inspeccion: Proceso de medicion, examination, pruebas, calibration oen otras palabras la

comparacion del producto con los requisites que aplican.

 

3.37

Martillo (jar): Dispositive mecanico o hidraulico utilizado en el conjunto de perforacion para

transmitir cargas de impacto a otro componente del conjunto, especialmente cuando el

componente se ha atascado.

 

3.38

Vastgo (Kelly): Tubo de acero en forma hexagonal o cuadrada que conecta el eslabon

giratorio (swivel) a la sarta de perforacion.

 

Nota: El kelly se mueve a traves de la mesa rotatoria y transmite torsion al conjunto de perforacion.

3.39

Nombre o marbete (label): La designation adimensional para el tamano del cuerpo del

tubo, masa del cuerpo del tubo por unidad de longitud o el tamano y estilo de una conexion rotaria

 

con hombro.

3.40

Ultima rosca de acople: La ultima rasca del pin que engancha a la caja o de la caja que

engancha al pin.

3.41

Paso (lead): Distancia paralela al eje de las roscas desde un punto sobre una rosca al

punto correspondiente mas proximo de la siguiente rosca, ex., el desplazamiento axial de un punto

siguiendo la helice de una vuelta alrededor del eje de roscas.

 

3. 42

Valvula inferior del "Kelly": Esencialmente una valvula de apertura compteta instalada

inmediatamente debajo del kelly, con diametro externo igual al de la junta.

 

Nota: La valvula puede cerrarse para quitarel kelly cuando hay presion y puede bajarse al pozo durante las operaciones de intervention en pozos vivos.

3.43

Hombro de acoplamiento (make up shoulder): El hombro de sellado en un conexion

rotatoria con hombro.

 

3.44

Medida: La determination del valor dimensional y su registro en la hoja de trabajo.

3.45

Ranura para Informacion (mill slot): Area plana maquinada en la superficie extema de la

junta donde se estampa el grado, el codigo de peso y opcional el numero de serie.

3.46

Dueno: Compafiia o persona que especifica el tipo de inspeccion o pruebas a conducirse y

quien tiene la autoridad para ordenar su ejecucion.

 

3.47

Cinta-Pi (pi-tape)): Cinta de acero flexible que, cuando se enrolla

alrededor de la

circunferencia de un cilindro, indica el diametro externo promedio.

3.48

Base del pin: El area no roscada en el extreme mayor de una conexion pin adyacente al

hombro.

3.49

Extreme pin: El extreme del tubo con roscas externas.

3.50

Cuerpo del tubo: Tuberfa de acero sin costura excluyendo recalques y areas afectadas por

el recalque.

Ver la Figura 1.

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

rodado sobre la superficie durante la fabrication.

  • 3.52 Tiro o paso (pitch): La distancia axial entre roscas sucesivas.

Nota: En una sola rosca de empiece, tiro es equivalente a paso.

  • 3.53 Clase Premium: La mayor en la jerarquia de clasificaciones de servicio para tuberia de

perforacion usada, mejor que las clases 2 y 3.

  • 3.54 Programa de calidad: Sistema documentado establecido para el aseguramiento de la

calidad.

  • 3.55 Conexion Rotaria con Hombro: Conexion utilizada en los elementos del conjunto de

perforacion que tiene roscas conicas, gruesas, y hombros de sellado ..

  • 3.56 Tuberia sin costura: Producto tubular de acero hecho sin costura soldada.

  • 3.57 Area de Cunas: La parte del cuerpo del tubo donde hay evidencia visible donde las curias

han sido colocadas repetidamente en numerosas ocasiones sobre !a misma area.

Ver figura 4 Nota: En el extreme superior, se localiza tipicamente a aproximadamente 560 mm (22 pulgadas) del hombro elevador del box, y se extiende desde ese punto aproximadamente 660 mm {26 pulgadas) hacia el pin. Se puede localizar en cualquier lugar dependiendo del diseno del taladro y posicionamiento del equipo de manejo. No incluye la colocacion ocasional de las cunas en otras areas como resultado de operaciones de pesca, prueba del conjunto de perforacion o aplicacion.es similares.

  • 3.58 Estabilizador: Miembro del ensamble del conjunto de perforacion utilizado para centralizar

o controlar la direction del conjunto de fondo de pozo.

  • 3.59 Substituto Parejo: Substitute que no tiene cambios en el diametro externo ..

  • 3.60 Estandarizacidn: Ajuste de instruments antes de usarlos referente a un valor de

referenda arbitrario.

  • 3.61 Substitute: Pedazo corto roscado de tubo utilizado para conectar partes para el ensamble

de perforacion por varias razones, tales como cruzamiento a una conexion diferente, o para ahorrar

desgaste y deterioro sobre elementos mas costosos.

  • 3.62 Forma de Rosca: El perfil de la rosca en un piano axial sobre la longitud de un paso.

  • 3.63 Tolerancia: Cantidad de variation permitida.

  • 3.64 Valvula Superior del Kelly: Una vaivula inmediatamente encima del ketly que puede

cerrarse para confinar la presion dentro de la sarta de perforacion.

  • 3.65 Recalcado: Extreme forjado de un tubo de perforacion utilizado para aumentarel espesor.

  • 3.66 Usuario: Compama o persona que emplsa el equipo.

  • 3.67 Codice de Peso: Codigo numerico unico para cada diarretro externo de tuberia de

perforacion, normalmente estampado en ia base del pin o en la ranura externa del pin, que provee

information de espesor de pared del cuerpo del tubo por unidad de longitud ..

10

Practica Recomendada para la Inspeccion y Ctasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

\i

Clave:

1.

2.

3.

_ ,.ir

,-—

Tuberia de Perforacion

Caja (box) de la junta

Cuerpo del tubo de perforacion

ft

4.

5.

6.

Pin de la Junta

Cuerpo del Tubo

Soldadura

Figura 1. Nomenclatura de la Tuberia de Perforacion

Clave

  • 1. ultima rosca de enganche - pin

  • 2. rosca de enganche - caja

ultima

  • 3. bisel, DF

diametro de

  • 4. Seilo

Figura 2. Ultimas Roscas de Engancne

11

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

  • 4. Simbolos y terminos abreviados

4.1

Simbolos

ACS

area de seccion transversal

 

D

diametro externo

Dcb

diametro de abocardado (counterbore)

DF

diametro de bisel

DFR

diametro del receso de valvula

DL

diametro de la base del pin

 

DiTorq

diametro de abocardado de torque bajo

DRG

diametro del aliviador de esfuerzo

Dt] diametro externo de junta (tool Joint)

 

d,j

diametro intemo de junta

(toot joint)

le

profundidad

de la ranura de elevador

ls

profundidad

de la ranura de cunas

LBC

longitud de la conexion caja

 

Lbr

longitud del receso

LBT

longitud desde el hombro al flanco de no presion sobre la ultima rosca de profundidad

Lc

completa de !a caja. longitud minima de roscas con cresta completa

LCyi

longitud desde la ultima marca al comienzo de la seccion conica del "boreback".

Leg

longitud

de la ranura para elevador

Lfn

longitud del cuello de pesca

 

Lpc

longitud de rosca de pin

Lpb

longitud de la base del pin

Lqc

longitud del abocardado (counterbore)

LR

longitud

del receso de valvula

LRG

longitud de la ranura aliviadora de esfuerzo

Lsg

longitud de

la ranura para cunas

LTpf

longitud de ia seccion conica del "boreback"

U

longitud desde el hombro a la ultima marca de rosca en el cilindro del boreback

Qc

diametro de abocardado (counterbore)

rEG

radio de

la ranura de elevador

rSG

radio de la ranura de curias

 

Sw

anchura de hombro

t

espesor de pared promedio

4.2

Terminos abreviados

AC

corriente alterna

dB

decibeles

BHA

Ensamble de fondo de pozo

BSR

relacion de resistencia la flexion

DC

corriente directa

EBW

anchura efectiva del haz

EM!

insDe:.'cion electromavVsei'ca

EUE

extremes con recalqu-

..;

externo

FF

cara completa

FLUT

inspeccion

transversal uitrasonica de longitud total

FSH

altura total de pantalla

FWAC

corriente alterna rectificada de onda completa

HWAC

corriente alterna rectificada de media onda

HWDP

tuberia de perforation pesada

ID

diametro interne

LT

torque bajo

12

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

LWD

recavando data mientras se perfora

MT

Inspeccion con particulas magneticas

MWD

medicion mientras se perfora

NDT

ensayo no-destructivo

Nl

ampere-vueltas

OBM

lodo en base aceite

OD

diametro externo

OEM

fabricante original de equipo

PD

densidad de pulso

PT

inspeccion con liquidos penetrantes

S/N

relacion serial a ruido

SOBM

lodo en base aceite sintetico

SRG

ranura aliviadora de esfuerzo

SWBM

lodo en base agua sintetico

TJ

junta (tool Joint)

TPR

conicidad

UDP

tuberia de perforacion usada

UT

inspeccion ultrasonics

WBM

lobo en base agua micro-watts

5. Conformidad

  • 5.1 Bases para la inspeccion

5.1.1 General

Esta partede ISO 10407 contiene practicas para usaren la inspeccion, evaluacion y clasificacion de elementos usados del conjunto de perforacion. Guias para asistir al usuario en la determinacion del nivel de inspeccion apropiado se dan en el Anexo "E".

Las inspecciones para cada nivel de inspeccion se muestran en el Anexo "B"; estas practicas se pueden colocar en uno de los siguientes niveles;

  • a) Las inspecciones mostradas bajo inspeccion estandar que se especifica como obligatorias para la clasificacion constituyen los requisites de inspeccion minimos para la clasificacion de los elementos del conjunto de perforacion.

  • b) Las inspecciones que se especifica como obligatorias para la clasificacion cuando se especifica una inspeccion para servicio moderado constituyen los requisites de inspeccion minimos para la clasificacion de los elementos del conjunto de perforacion de acuerdo a los requisites de inspeccion para servicio moderado.

  • c) Las inspecciones que se especifica como obligatorias para la clasificacion cuando se especifica una inspeccion para servicio critico constituyen los requisites de inspeccion minimos para la clasificacicn de los elementos del conjunto de perforacion de acuerdo a los requisites de inspeccion para servicio critico.

  • d) Las inspecciones que no se especifican como obligatorias se pueden especificar en base a las condiciones de perforacion.

13

Practice Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

  • 5.1.2 Tablas de Inspeccion requerida en Anexo "B"

Las Tablas en el Anexo "B" listan las inspecciones requeridas para cada uno de los niveles de inspeccion dados arriba. La siguiente es una lista de los elementos del conjunto de perforacion cubiertos en las Tablas del Anexo "B".

La Tabla B.lidentifica las inspecciones disponibles y especifica que inspecciones son requeridas para cada nivel de inspeccion para el cuerpo de tuberia de perforacion usada, asi como los servicios adicionaies disponibles.

La Tabla B.2 identifica las inspecciones disponibles

y especifica que inspecciones son requeridas

para cada nivel de inspeccion para juntas (tool joints) usadas, asi como los servicios adicionaies disponibles.

La Tabla B.3 identifica las inspecciones disponibles y especifica que inspecciones son requeridas para cada nivel de inspeccion para conexiones utilizadas en equipo de fondo de pozo, asi como los servicios adicionaies disponibles.

Las Tablas B.4 a B. 14 identifican las inspecciones disponibles y especifican que inspecciones son requeridas para cada nivel de inspeccion para elementos del conjunto de perforacion de fondo de pozo otro que no sea la inspeccion de conexion, asi como los servicios adicionaies disponibles.

La Tabla B. 15

identifica las inspecciones disponibles y especifica que inspecciones son requeridas

para cada nivel de inspeccion para sartas de "tubing" de maniobras usadas.

  • 5.2 Repetibilidad de los resultados

La inspeccion no-destructiva y los procesos de medicion producen inherentemente alguna variabilidad de resultados.

Algunos de los factores atribuibles a esta variabilidad son como siguen:

  • a) opciones permisibles en la seleccion de practices para utilizar en la inspeccion de atributos especificos;

  • b) opciones permisibles en la seleccion de estandares de referenda:

  • c) variaciones en los disenos mecanico y electronico usados por cada fabricante de equipo de sistemas de inspeccion no-destructiva;

  • d) falta de repetibilidad exacts dentro de la capacidad de desempeno del sentamiento de un solo sistema de inspeccion no-destructiva.

    • 5.3 Informacion en la orden

Al especificar la aplicacion de esta parte de ISO 10407 a una orden para la inspeccion de elementos del conjunto de perforacion usados, el dueno del equipo deberia especificar la siguiente informacion en la orden para cada tipo y tamano de elemento:

  • a) inspeccion o inspecciones que se van a aplicar;

  • b) estandar de referenda, si aplica;

  • c) criterio de aceptacion;

14

Practice Recomendada para ta inspeccion y Clasificacton de Elementos del Con junto de Perforation Usados.

  • d) instrucciones para el marcaje.

    • 6 Aseguramiento de calidad

6.1 General

La agenda que efectua inspeccion de campo debe implementar y mantener un programa de calidad. El programa de gestion de calidad de la agencia debe ser documentado y debe incluir procedimientos escritos para todas las inspecciones efectuadas, asi como todos los

procedimientos, caracteristicas

de control y documentacion.

El programa de calidad de la agencia debe incluir

la calibracion del equipo. Debe incluir la

frecuencia, rango, exactitud documentacion.

y procedimiento

de calibracion,

caracteristicas de control y

El programa de calidad de la agencia debe incluir registros que verifiquen la capacidad del sistema de inspeccion para la deteccion de los indicadores de referenda requeridos. La verificacion de la capacidad del sistema de inspeccion debe efectuarse de acuerdo con 6.2 hasta 6.6.

  • 6.2 Procedimientos de estandarizacion y de operacion

Los procedimientos de estandarizacion varian con los diferentes tipos de equipo. Como minimo, e! procedimiento escrito deberfa incluir la respuesta minima del indicador de referenda y el limite permitido para la relacion de senal-a-ruido. Los procedimientos de operacion escritos deberian proveer los pasos requeridos, sentamientos de control y limites de parametros, tales como el uso de circuitos electronicos especiales, uso de ensambles detectores especiales y rango de velocidades que se estan usando. Los procedimientos deben estar vigentes para asegurar que el equipo y materiales utilizados para el ensayo y pruebas sean usados dentro de los limites de humedad y temperatura establecidos por el fabricante.

  • 6.3 Descripcion del equipo

El equipo utilizado para conducir la inspeccion deberfa estar descrito en suficiente detalle para demostrar que llena los requisites.

  • 6.4 Calificacion de personal

El programa de inspeccion de la agencia debe incluir provisiones para la educacion, entrenamiento y calificacion del personal que realiza las inspecciones de acuerdo con esta parte de ISO 10407.

La documentacion de la calificacion del personal de inspeccion debe cumplir los requisites de la Clausula 7.

  • 6.5 Datos de prueba dinamicos demostrando las capacidades del sistema para detectar los indicadores de referenda.

Hay muchos metodos de verificar la capacidad del sistema, tales como los dos descritos en a) y b) en seguida.

  • a) La capacidad del sistema de inspeccion puede ser establecida mediante tecnicas estadisticas para la valoracion del funcionamiento de la inspeccion. Mediante el establecimiento de parametros de sentamiento y amplitud de respuesta de las fallas de referenda aplicables, se establece una base de datos para determinar la distribucion de las

15

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

amplitudes de respuesta. Estos datos serian por tanto la base para el establecimiento de la capacidad del sistema de inspeccion.

  • b) La capacidad de inspeccion del sistema tambien se puede demostrar para cada orden de inspeccion mediante el uso de un estandar de referenda con los indicadores de referenda requeridos. Despues que ei sistema haya sido estandarizado de acuerdo con procedimientos escritos, el estandar de prueba se inspecciona en un numero de posiciones para establecer la confiabilidad en todos los cuadrantes.

    • 6.6 Reportes

Los reportes deben incluir todos los sentamientos del sistema, forma de archive de sefiales, trazabilidad de la calibration, procedimientos de estandarizacion y sentamiento, y un diagrama del estandar de prueba.

  • 7 Calificacion del personal de inspeccion

    • 7.1 General

La Clausula 7 establece los requisites minimos para !a calificacion y certification (donde aplique) del personal que realiza inspeccion de campo en elementos del conjunto de perforacion usados.

  • 7.2 Procedimiento escrito

Las agendas que realizan la inspeccion de elementos del conjunto de perforacion usado de acuerdo con esta parte de ISO 10407 deben tener un procedimiento escrito para la education, entrenamiento, experiencia y calificacion de personal.

El procedimiento escrito debe establecer lo siguiente:

  • a) las obligaciones y responsabilidades administrativas para la ejecucion de! procedimiento escrito.

  • b) requisites de calificacion del personal;

  • c) documentation requerida para vehficar todas las calificaciones.

    • 7.3 Responsabilidad y requisites de calificacion

Los

requisites

de

calificacion

y

la caiificacion

responsabilidad de la agencia.

del

personal

de

inspeccion

debe

ser

la

Los requisites para cada calificacion aplicable deben incluir lo siguiente como minimo:

  • a) entrenamiento y experiencia conmensurable con el nivel de calificacion del inspector;

  • b) e :amenes escritos y practices con grades aceptables;

  • c) examen de vision;

  • d) conocimiento deesta parte de ISO 10407 y las secciones re'e.cionadas de '3$ estandares de la industria que aplican.

    • 7.4 Programas de entrenamiento

16

Practice Recomendada para

la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Con junto de Perforacion Usados.

Todo personal calificado debe haber completado un programa de entrenamiento documentado disenado para ese nivel de calificacion. El entrenamiento puede ser dado por la agenda o por un agente externo.

El programa debe incluir lo siguiente:

  • a) principles de cada metodo de inspeccion aplicable;

  • b) procedimientos para cada metodo de inspeccion aplicable, inciuyendo la estandarizacion y operacion del equipo de inspeccion;

  • c) secciones relevantes de los estandares de la industria que apliquen.

7.5 Examenes

Los examenes pueden ser dados por la agenda o por un agente externo.

Todo personal de inspeccion debe haber pasado con exito los siguientes examenes:

  • a) examenes escritos que incluyan los principios especificos y generales del metodo de inspeccion que aplica, los procedimientos de inspeccion y los estandares aplicables de ISO, APIoASTM.

  • b) examen de operacion o manejo que debe incluir el ensamble del aparato, estandarizacion, tecnicas de inspeccion, procedimientos de operacion, interpretation de resultados para los niveles apropiados y la preparation de los reportes relacionados;

  • c) examen visual anual para verificar la habilidad de leer letras J-2 en una tarjeta de prueba tipo "Jaeger" (natural o corregida) a una distancia de 305 mm a 381 mm (12 a 15 pulgadas); tambien se aceptan examenes equivalentes tales como la habilidad de percibir la escala numero 8 de Titmus, una fraction Snellen 20/25 (0,8), o examenes visuales con aparatos opticos administrados por un practicante medico calificado.

7.6 Experiencia

Todos los candidates para la calificacion deben tenerla experiencia requerida por el procedimiento escrito.

7.7 Re-calificacion

Los requisites de re-calificacion deben estar definidos en el procedimiento escrito.

La re-calificacion es requerida cuando menos cada cinco anos para todo el personal.

La recalificacion de personal es requerida si un individuo no ha realizado funciones definidas dentro del os 12 meses previos o si un individuo cambia de compania.

Como requisites minimos para la recalificacion, todo el personal debe:

  • a) lograr un grado aceptable en un examen escrito que toma en cuenta los procedimientos de inspeccion corrientes aplicabies y los estandares de la industria que aplican, y

  • b) proveer evidencia de un desempeho tecnico satisfactorio continue.

7.8 Documentacion

17

Practice Recomcndada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

La retention y documentation de registros debe ser requerida para todos los programas de califi cation.

El requisite minimo es la retention de los documentos siguientes:

  • a) registros de todo el personal calificado mostrando experiencia y acabamiento de los programas de entrenamiento;

  • b) resultados de examenes, los cuales deben ser mantenidos por !a agenda y hacerlos disponibles para su revision cuando se pidan;

  • c) registros de cada individuo calificado, el cual debe ser retenido por un ano como minimo despues de la fecha de revocation de la calificacion.

Todas las calificaciones y documentos relacionados deben ser aprobados por personal autorizado por la agencia.

  • 7.9 Certificacion de personal en Ensayos No-Destructivos (NOT)

La agencia debe desarrollar un programa para la certification en ensayos no destructives (NOT). Comoguia, se puede utilizarel documento de ISO 11484.

Nota: Para propositos de esta recomendacion, ASNT SNT TC-1A es equivalente a ISO 11484.

La administration del programa de certification de personal en ensayos no-destructivos debe ser responsabilidad de la agencia.

  • 8 Procedimientos de inspeccion generates

    • 8.1 En genera!

La Clausula 8 cubre los procedimientos generates aplicables a todos los metodos de inspeccion contenidos en esta parte de ISO 10407.

  • 8.2 Requerimientos sobre el sitio de trabajo para el dueho/operador para una inspeccion de calidad

El dueno/operador debe proveer un sitio, o entregar las piezas para la inspection a un sitio, donde puedan ser inspeccionadas sobre bancales o mesas con una altura adecuada para la inspeccion. La tuberia, drill collars, y otros productos tubulares deben seralmacenados en una sola camada con espacio suficiente para que puedan rodarse por una revolution completa durante el proceso de inspeccion.

La falta de cumplimiento con estos requisites no permite una inspeccion de calidad consistente con la intension de esta parte de ISO 10407.

Se deben proveer protectores para rosca.

  • 8.3 Documentos en el sitio de trabajo

Los documentos de inspeccion controlados por la agenda, relacionados con el trabajo y los documentos de referencia relevantes deben estar disponibles en el sitio de trabajo. Debe estar disponihle la documentation adicional sobre las certificaclones del inspector.

18

Practice Recomendada para la Inspection y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

  • 8.4 Procedimientos de pre-inspeccion

    • 8.4.1 Disponibilidad de equipo

Cada inspeccion debe empezar con el equipo correcto, disponible y en buenas condiciones operatives,

  • 8.4.2 Comparacion de la descripcion

Antes de sentarel equipo, la agenda debe asegurar que los elementos de! conjunto de perforacion a inspeccionar son los elementos que el dueno ha ordenado para inspeccionar comparando la information en la orden de trabajo con la marcas en los elementos del conjunto de perforacion, ej., etiquetas, tamaho, ID, codigo de peso, grado, fabricante, caracteristicas y conexion.

  • 8.4.3 Numerando o registrando

Toda inspeccion deberia ser trazable a un articulo especifico mediante numeracion unica o el registro permanente de numeros de serie para cada tubo inspeccionado. Para tuberia de perforacion, este numero se estampa sobre el hombro de desvanecimiento de 35° (o de 18° donde sea proveido) del extreme pin de la junta.

Despues de algun tiempo de uso, muchas sartas de perforacion se componen de tubos de repuesto o de adicion. Por esa razon, la numeracion de serie para la inspeccion mas reciente deberia ahadirse al hombro de desvanecimiento junto con los numeros de inspecciones previas. Cada serie de numeros debe ser acompahada por alguna forma para identificar la clasificacion de inspeccion y de cual fue el mas reciente aplicado (ver Figura 3). Esto es hecho tipicamente anadiendo marcas de punzon para denotar la clasificacion y de numeros denotando el mes y ano en que se realize ia inspeccion, mas la marca de la agenda. Las bandas de clasificacion y las marcas de punzon deben anadirse solamente hasta que se haya terminado toda la inspeccion requerida.

Algunos elementos del conjunto de perforacion, incluyendo la tuberia de perforacion, reciben un numero de serie permanente estampado por el fabricante o por el dueno. Por acuerdo entre el dueno y la agencia de inspeccion, el sistema de identificacion permanente (donde exista y se pueda leer) puede utilizarse en lugar del proceso regular de numeracion en serie. Tambien por acuerdo con el dueno, cualquier elemento que se encuentre sin un numero de serie legible debe darsele un numero.

Se debe tener cuidado para evitar colocar numeros de serie nuevos sobre la misma area ocupada por numeros previos. Los numeros de serie deben aplicarse en areas donde se minimice el desgaste u otro dano a los numeros y en secciones de bajo esfuerzo del elemento.

  • 8.4.4 Cause de degrade

La inspeccion de cada elemento del conjunto de perforacion debe requerir que todos los procedimientos necesarios para esa categoria sean terminados antes de dar la clasificacion al elemento. Puede habercasos donde las condiciones, tales como grietas, agujeros, o condiciones no-reparables, son detectadas antes de que los procedimientos requeridos sean terminados. La terminacion de la inspeccion en el punto donde se detecta la condicion de rechazo deberia ser cosa para discusion y acuerdo entre el dueno y la agencia de inspeccion.

  • 8.5 Marcaje de clasificacion para tuberia de perforacion y juntas (tool joints)

19

Practica Recomcndada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

  • 8.5.1 Marca o marcas permanentes

Una marca o marcas permanentes significando la clasificacion del tubo debe ser estampado a como sigue;

  • a) sobre el hombro de desvanecimiento de 35° o 18° del extreme pin de la junta (ver Figura 3);

  • b) en alguna otra seccion de bajo esfuerzo de la junta donde la marca puede funcionar normalmente durante las operaciones;

El estampado con acero en frio deberfa evitarse sobre la superficie externa del cuerpo del tubo.

Una marca de punzon quiere decir "premium"; dos indican "clase 2"; tres indican "clase 3" y 4 indican chatarra.

  • 8.5.2 marcaje con bandas de pintura

El marcaje con bandas de pintura significando la condicion del tubo de perforacion y la junta debe ser aplicado a como sigue:

  • a) Si la junta (tool joint) es de la misma clase o mejor, el marcaje se requiere solo en el tubo.

  • b) Si lajuntaestaen una clase mas baja que la clasificacion tubo, el marcaje se requiere en la junta.

  • c) Las juntas que requieran reparacion a las roscas y sello deben marcarse de acuerdo a la Figura 3.

    • 8.6 Procedimientos pos-inspeccion

      • 8.6.1 Clasificacion

Cada pieza de tuberia de perforacion, junta, y componente del ensamble de fondo de pozo debe ser clasificado de acuerdo a los requerimientos dados en la Clausula 10.

  • 8.6.2 Limpieza

Remover todas las particuias magneticas, revelador de liquidos penetrantes y materiales de limpieza de las conexiones.

  • 8.6.3 Conteo de tuberia

Contar los tubos en cada una de las categortas de clasificacion. Verificar los totales despues def conteo inicial.

  • 8.6.4 Proteccson de las roscas

Despues de la inspeccion, asegure que las roscas esten limpias y secas. Cubra las roscas con un compuesto especial para roscas rotarias con hombro fabricado de acuerdo con API RP 7A1 o a como lo especifique el dueno/operador. Cubra toda el area de roscas, incluyendo fos hombros y las raices de roscas, portoda la circunferencia. En climas demasiado frios, pueda sernecesario tibiar

20

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforation Usados.

la grasa para poder aplicarla. La grasa nunca debe ser rebajada con solventes. Reinstalar protectores de rosca limpios si los hay. Apretar los protectores con Have.

Precaucion - Las hojas de datos de seguridad del material para compuestos para roscas deberian leerse y seguirse. Almacene y disponga de los contenedores y compuesto sobrante de acuerdo con las regulaciones apropiadas.

  • 8.6.5 Lista de chequeo en el sitio de trabajo

Antes de abandonar el sitio de trabajo, la agenda debe asegurar que las siguientes cosas se hayan cumplido:

  • a) Estibacion de tuberia: La agenda debe asegurarse de que cada hilera de tubo haya sido asegurada de forma apropiada y que no haya quedado tuberia suelta o sin asegurar que pueda rodarse libre o caerse de los bancales. No se debe dejar tuberia en el suelo.

  • b) Remocion de basura: El sitio de trabajo debe quedar bien ordenado y limpio de toda basura reladonada con el trabajo.

  • c) Disposicion del solvente: Los solventes de limpieza utilizados en el sitio de trabajo deben

serdispuestos de forma apropiada.

Peligro — Los solventes, otros agentes quimicos, la escama, y otros desperdicios generados pueden contener materiales peligrosos. Cuando aplique, la hoja de datos sobre seguridad del material deberia leerse y observer las precauciones cuando maneje productos de este tipo. Se deberia considerar sobre almacenaje, transporte, uso y disposicion de los contenedores y materiales de desecho generados. Observe las regulaciones apropiadas relacionadas con la disposicion de solventes usados y materiales de desecho generados.

  • 8.6.6 Marcaje de inspeccion

    • 8.6.6.1 General

En el parrafo 8.6.6 se establece la practica para el marcaje de inspeccion uniforme de los elementos del conjunto de perforacion usados.

  • 8.6.6.2 Autoridad

La clasificacion de cada pieza inspeccionada debe realizarse solamente por un inspector calificado. Sin embargo, cualquier miembro del grupo puede instruirsele para aplicar las descripciones, estenciles y bandas de pintura apropiadas.

  • 8.6.6.3 Tuberia de perforacion (Dill pipe)

8,6.6.3.1 Numero secuencial

Cada tubo de tuberia de perforacion inspeccionada debe tener un numero unico estampado en el hombro de 35° de la junta del extremo pin. El numero secuencial debe ser precedido por el mes y ano de inspeccion, la estampa de clasificacion y nombre o marca de la compania que realiza la inspeccion (ver Figura 3, nota 3). El estampado no debe ser mayor de 10 mm (3/8 pulgada). La estampa de numero secuencial no se requiere si se esta utilizando el numero de serie para trazabilidad, pero se deben aplicar todas las otras estampas de informacion. La estampa de la

21

Practice Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

clasificacion solo debe aplicarse despues de que todas las inspecciones requeridas se hayan completado y debe reflejar la clasificacion mas baja para el tubo y las juntas.

  • 8.6.6.3.2 Bandas de pintura

    • 8.6.6.3.2.1 Cuerpo del Tubo

Cada tubo debe recibir marcaje con bandas de pintura para la clasificacion del cuerpo del tubo basado en los requisites de la Tabla B.18 para tuberia de perforation usada o la Tabla B.19 para "tubing" de maniobras. Las bandas de pintura deben ser coiocadas aproximadamente a 0,5 m (18 pulgadas) desde el hombro de 35° del pin. Las bandas deben ser de aproximadamente 51 mm (2 pulgadas) de ancho.

Toda tuberia que se degrada debe tener una banda de 25 mm (1 pulgada) alrededor del tubo en el area del defecto y el area con el defecto debe estar encajonada. El color de la banda debe reflejar la clasificacion de degrade del defecto. La razon para el rechazo debe estar escrita junto a la banda con marcador de pintura que no se borre.

  • 8.6.6.3.2.2 Juntas (tool joints) Degradadas

Cada junta que no cumpla los requerimientos de diametro externo minimo, diametro interne o anchura de hombro de la Tabla C.6 (Tabla D.6) debe recibir una banda de pintura en el centra de la junta. Esta banda de pintura indica que la junta no tiene resistencia a la torsion que sea cuando menos 80% de la resistencia a la torsion requerida del cuerpo del tubo.

  • 8.6.6.3.2.3 Condicion de la Junta

Todas las conexiones de las juntas danadas que requieran mandarlas a reparar en tornos deben tener una banda roja de 25 mm (1 puigada) pintada en el exterior de la conexion junto al hombro de sellado (ver Figura 3). La razon para el rechazo debe estar escrita sobre la parte, proxima a la pintura, con marcador de pintura u otra manera que dure lo suficiente durante fas operaciones de reparacion. Estas marcas deben ser removidas despues de la reparation.

Todas las conexiones que se pueden reparar en el campo y que no se reparen durante el tiempo de inspeccion deben tener una banda verde de 25 mm (1 pulgada) pintada sobre la superficie externa de la conexion adyacente al hombro de sellado (ver Figura 3). La razon para el rechazo debe estar escrita sobre la parte, proxima a !a pintura, con marcador de pintura permanente. Estas marcas deben ser removidas despues de la reparacion.

  • 8.6.6.3.2.4 Marcaje opcional con pintura

Se puede colocar marcaje con pintura que contenga informacion adicional sobre el cuerpo del tubo adyacente a las bandas de clasificacion. Los marcajes de pintura opcionales se pueden utilizar

para identificar la agenda, el numero de orden de trabajo, el nivei de inspeccion, cualquier inspeccion opcional realizada y la fecha (mes y ano) de la inspeccion. Las letras deben tener

cuando menos 25 mm (1 pulgada)

de altura.

El marcaje estencilado con pintura para lassartasde bajar casing (Landing Strings) debeincluirel espesorde pared minimo utilizado como base para su aceptacion.

22

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Con junto de Perforacion Usados.

/

/

t

1

\\

  • 1 bandas para la condicion de las juntas

-

-

,„ ^

V

%

s

\e

1

f

*

  • 2 bandas de pintura de clasificacion para tuberia de perforacion y juntas

  • 3 estampa/stencil para el marcaje permanente de la clasificacion del cuerpo del tubo de perforacion a como sigue:

Clasificacion de Juntas y Tuberia de Perforacion

Numero y Color de las Bandas

Condicion de la Junta (Tool Joint)

Color de las Bandas

Clase Premium

Dos blancas

Chatarra o reprada en taller

Roja

Clase 2

Una amarilla

Reparada en campo

Verde

Clase 3

Una anaranjada

Figura 3 - Identification de codice de colores para tuberia de perforacion y juntas

  • 8.6.6.4 Tubos Lastrabarrenas (drill collars) y otros elementos del conjunto de perforacion de fondo de pozo o "BHA"

    • 8.6.6.4.1 Marcaje con pintura blanca

Tan cerca como sea posible del hombro del pin, marcaje con pintura debe identificar la agenda, el numero de orden de trabajo, inspeccion y ntvel, cualquier inspeccion opcional realizada y la fecha de inspeccion (mes y ano).

  • 8.6.6.4.2 Bandas de pintura

    • 8.6.6.4.2.1 Cuerpo del componente de fondo de pozo (BHA)

Cada componente de "BHA" aceptable debe recibir una banda de clasificacion con pintura blanca. Las bandas de pintura deben ser colocadas aproximadamente 152 mm (6 pulgadas) desde el hombro del pin ..

Cada pieza que tenga grietas o que se considers chatarra debe tener una banda de pintura raja pintada alrededor del area defectuosa. La razon para el rechazo debe estar escrita sobre la parte proximo a la banda de pintura roja con marcador permanente.

  • 8.6.6.4.2.2 Condicion de la Conexion

Todas las conexiones que requieran repararse en taller deben tener una banda roja de 25 mm (1 pulgada) pintada en el exterior de la conexion junto al hombro de sellado. La razon para el rechazo debe estar escrita sobre la parte, proxima a la pintura, con marcador de pintura u otra manera que dure lo suficiente durante las operaciones de reparacion. Estas marcas deben ser removidas despues de la reparacion.

23

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

Todas las conexiones que se pueden reparar en el campo y que no se reparen durante el tiempo de inspeccion deben tener una banda verde de 25 mm (1 pulgada) pintada sobre la superficie externa de la conexion adyacente al hombro de sellado (ver Figura 3). La razon para el rechazo debe estarescrita sobre la parte, proxima a la pintura, con marcadorde pintura permanente. Estas marcas deben ser removidas despues de la reparacion.

  • 8.6.7 Documentacion - Resumenes de Inspeccion en el Sitio

Los resumenes de inspeccion en el sitio para elementos de fondo de pozo (BHA) deben incluir

descripcion de la parte inspeccionada,

numero de serie de la parte inspeccionada,

tipo de inspeccion realizada,

resultados de la inspeccion,

fecha de inspeccion, y

descripcion de todas las condiciones que causen el rechazo de la parte.

  • 9 Requerimientos generates del metodo de inspeccion no-destructivo

    • 9.1 En general

La Clausula 9 provee descripciones de, y requisites de capacidad para, las herramientas de inspeccion requeridas para la inspeccion de tuberia de perforacion usada y de equipo del ensamble de fondo de pozo.

  • 9.2 Equipo

    • 9.2.1 En general

Estos requerimientos deben aplicar al equipo utilizado para la inspeccion visual y dimensional de los elementos del conjunto de perforacion usados.

  • 9.2.2 Calibres de Precision (micrometre, de vernier o reloj)

El instrumento debe ser calibrado de acuerdo con el programa de calidad de la agenda. El

chequeo de calibracion debe ser registrado sobre el instrumento y en una bitacora con la fecha del

chequeo de calibracion, la fecha de vencimiento calibracion.

y las iniciales

de la persona

que realizo la

  • 9.2.3 Artefactos de medicion para longitud y diametro no-ajustabtes

Los artefactos de medicion para longitud y diametro consisten de reglas de acero, cintas de medir de acero para longitud o diametro y otros dispositivos de medicion no-ajustables.

La verificacion para su exactitud debe estar defmida en el programa de calidad de la agenda.

  • 9.2.4 Depth gauges

24

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacton de Elementos del Conjunto de Perforation Usados.

El instrumento debe ser calibrado de acuerdo con el programa de calidad de la agenda. El chequeo de calibration debe ser registrado sobre el instrumento y en una bitacora con la fecha del chequeo de calibration, la fecha de vencimiento y las initiates de la persona que realize la calibration.

9.3 lluminacion

  • 9.3.1 lluminacion de superficies externas

    • 9.3.1.1 Luz solar directa

Las condiciones de luz solar directa no requieren ser chequeadas para iluminacion superficial.

  • 9.3.1.2 lluminacion nocturna e instalaciones cerradas

El nivel de luz diseminada en las superficies que se inspeccionan debe ser de un minimo de 538 Ix (50 candelas-pie).

La iluminacion en instalaciones fijas, cerradas, debe ser de acuerdo con el programa de calidad de la agenda. El chequeo debe registrarse en una bitacora con la fecha, la lectura y las iniciales de la persona que realize el chequeo. Este registro debe estar disponible en el sitio.

  • 9.3.1.3 lluminacion nocturna con equipo portatil

El nivel de luz diseminada en las superficies que se inspeccionan debe ser de un minimo de 538 Ix (50 candelas-pie). La iluminacion apropiada se debe verificar al inicio del trabajo para asegurar que la luz portatil este dirigida efectivamente a la superficie que se inspecciona. La iluminacion debe ser cnequeada durante el trabajo cuando la luz cambie de position o de intensidad en relation a la superficie que se inspecciona.

Los medidores de luz utilizados para verificar la iluminacion deben ser calibrados de acuerdo con el programa de calidad de la agencia. El chequeo de calibration debe ser registrado sobre el medidor y en una bitacora con la fecha del chequeo de calibration, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realizo la calibration.

  • 9.3.2 lluminacion de la superficie interna

    • 9.3.2.1 Espejos para la iluminacion

La superficie reflectora debe ser espejo no coloreado que provea una imagen sin distorsion. La superficie reflectiva debe estar plana y limpia.

  • 9.3.2.2 Luces portatiles

Se puede utilizar una luz portatil que produzca una intensidad mayor a 1075 Ix (100 candelas-pie) a la distancia de inspection maxima para la iluminacion de las superficies internas.

  • 9.3.2.3 Otras fuentes de luz

Se puede utilizar una fuente de luz que tenga la capacidad demostrada y documentada para la iluminacion de las superficies intemas. El lente de la luz debe mantenerse limpio.

  • 9.3.2.4 Equipo de inspeccion optico

25

Practice Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

La resolution del optiscopio (borescope), video u otro dispositivo de inspection optico interno debe ser chequeado al empezar el trabajo y cuando todo o parte del equipo se ensamble durante el trabajo. La fecha sobre una moneda [sin exceder 1,0 mm 90.040 pulgadas) en aitura] o, como alternativa, las letras J-4 en la tabla de Jaeger colocadas dentro de 102 mm (4.0 pulgadas) del lente objetivo, deben ser leibles con el instrumento de inspeccion optico ensamblado.

  • 9.4 Equipo de inspeccion con particulas magneticas

    • 9.4.1 Abastecedores de corrientes magnetizantes

Los abastecedores de corrientes magnetizantes deben tener un amperimetro. Los amperimetros (lectura de corriente magnetizante) deben ser calibrados de acuerdo al programa de calidad de la agencia. La calibration debe ser registrada sobre el instrumento y en una bitacora y debe especificar la fecha de calibration, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize la calibration.

  • 9.4.2 Bobinas

Se induce un campo magnetico longitudinal colocando una bobina alrededor del producto y aplicando corriente. El numero de vueltas en la bobina debe estar claramente marcado sobre ella.

Las bobinas se deben chequear para verificar la integridad de las vueltas de alambre internas de acuerdo con el programa de calidad de la agencia. Ttpicamente, esto se hace comparando los valores de resistencia o campo magnetico a los establecidos inicialmente cuando la bobina estaba nueva.

El chequeo de la verification debe ser registrado en una bitacora con la fecha de calibration, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize el chequeo.

  • 9.4.3 Conductor interno

Se induce un campo magnetico circular insertando un conductor aislado dentro del producto, completando el circuito al abastecedor de corriente y energizando el circuito con la corriente apropiada dada en la Tabla C.2 (Tabla D.2). Se puede utilizar una alarma audible o visible en adicion al amperimetro para indicarsi hay corriente inadecuada.

El conductor debe estar aislado de la superficie del producto para prevenir contacto o arco electrico.

  • 9.4.4 Yugos

Los yugos son artefactos de magnetization manuales utilizados para detectar imperfecciones en cualquier orientation sobre la misma superficie a la cual se aplica. Los yugos tienen patas ya sea articuladas o fijas y p^eden ser anergizados por ya sea corriente alterna o directa. Para algunas aplicaciones, se prefieren las patas ajusiabies para la inspeccion de superficies curvas ya que las patas pueden ajustarse para mantener contacto sobre la superficie de inspeccion, sin importarel contorno.

Los yugos energizados con corriente altema deben ser capaces de levantar 4,5 kg (10.0 Ibs) a la abertura maxima de las patas que puede usarse para la inspeccion.

26

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

Los yugos energizados con corriente directs deben sercapaces de levantar 18 kg (40.0 Ibs) a la abertura maxima de las patas que puede usarse para la inspeccion.

Los yugos normalmente se prueban para su fuerza de levante utilizando una barra o placa de acero de la masa apropiada o una barra de prueba de levante de masa magnetica calibrada. La frecuencia y los procedimientos para la conduccion de la prueba de levante deben ser de acuerdo con el programa de calidad de la agencia. El chequeo de calibracion debe ser registrado sobre el yugo y en una bitacora con la fecha del chequeo de calibracion, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize el chequeo.

  • 9.4.5 Circuitos interruptores de falla-a-tierra

Cuando utilice yugos o bobinas en inspeccion con particulas magneticas humedas activa, el clrcuito de corriente deberia incluir un interrupter de falla-a-tierra.

  • 9.4.6 Indicadores de campo de particulas magneticas

Los indicadores de campo aceptables (ej., tiras y laminillas ranuradas) deberian ser capaces de sostener las particulas magneticas en un campo de aproximadamente 5 gauss, Los indicadores de campo de particulas magneticas se limitan a indicar la presencia de un campo magnetico externo, esto es, con las lineas de flujo en el aire en lugar de dentro del material.

  • 9.4. Magnetometros y gausimetros

    • 9.4.7.1 En general

Los magnetometros y gausimetros se utilizan para indicar la fuerza relativa del campo magnetico externo. Ambos tipos de instrumentos se limitan a medir el campo magnetico externo pero funcionan bien para demostrar fuerzas de campo magnetico similares. Si el campo magnetico indica lo mismo en dos extremes de tubos cuando el indicador de campo se coloca en la misma posicion en ambos, se puede concluir que el campo magnetico en ambos tubos es casi el mismo.

  • 9.4.7.2 Gausimetros

Los gausfmetros que se utilizan para verificar la fuerza relativa del campo magnetico deben ser calibrados de acuerdo con el programa de calidad de la agencia. El chequeo de calibracion debe registrarse en el medidor y en una bitacora con la fecha de calibracion, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize el chequeo.

  • 9.4.7.3 Magnetometros

Los magnetometros deben ser probados para su exactitud de acuerdo con el programa de calidad de la agencia. El chequeo de calibracion debe registrarse en el magnetometro y en una bitacora con la fecha de calibracion, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize el chequeo.

  • 9.4.8 Particulas magneticas

    • 9.4.8.1 En general

Las partfculas magneticas se utilizan para indicar imperfecciones que causan escape de flujo magnetico. Las particulas se pueden aplicarya sea secas o en suspension (humedas).

27

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

  • 9.4.8.2 Particulas magneticas secas

Las particulas magneticas deben contrastar con la superficie del producto y no se deben reusar. La mezcia debe consistir de particulas de diferentes tamahos con al menos una fraccion del 75% en masa que sean mas finas de 150 um y un minimo de 15% mas finas de 45 um. La mezcia de particulas no debe contener contaminantes tales como humedad, basura, arena, etc. Como practica suplementaria, puede haber un chequeo del !ote o muestra de las particulas del fabricante para verificar la permeabilidad alta y la baja retentividad.

  • 9.4.8.3 Particulas magneticas fluorescents humedas

Las particulas magneticas fluorescentes se suspenden en una solucion. La soluci6n debe ser de baja viscosidad (5 cSt o menos), no fluorescente, con punto de inflamacion por arriba de 93°C (200°F) y capaz de mojar totalmente la superficie. Las particulas deben brillar cuando se exponen a la luz ultravioleta. Las particulas fluorescentes deben aplicarse con flujo de baja velocidad para prevenir el deslave de indicaciones debilmente sostenidas. Se deben utilizar sistemas de recirculacion. atomizadores u otros medios para obtener una aplicacion apropiada.

La solucion debe mezclarse de acuerdo a las instrucciones del fabricante y agitarse ya sea continua o periodicamente. La concentracion debe estar entre 0,1 % y 0,4 % de fraccion en volumen. Ei tiempo para la prueba de sedimentacion es de 1 hora para suspensiones en base aceite y de 30 minutos para suspensiones en base agua. La prueba de asentamiento debe hacerse en un ambiente no-magnetico y sin vibraciones. Se puede utilizar la prueba de un lote del fabricante en lugar de la prueba de asentamiento para particulas suministradas en contenedores de aerosol.

La concentracion de la solucion debe chequearse antes de su uso. La concentracion de la solucion en sistemas recirculantes debe ser verificada cuando menos una vez por turno.

  • 9.4.8.4 Particulas magneticas negras y fondo bianco

El recubrimiento de fondo bianco debe ser suministrado por el fabricante de las particulas magneticas negras humedas o designado como compatible con las particulas por el fabricante de las particulas. El espesor total de la camada de toda forma de recubrimientos a la hora de inspeccion no debe exceder 0,05 mm (0.002 pulgadas). Las particulas negras estan suspendidas en una solucion. La solucion debe ser de baja viscosidad (5 cSt o menos), con un punto de inflamacion arriba de 93°C (20Q°F) y capaz de mojar totalmente la superficie.

Las particulas deben aplicarse con flujo de baja velocidad para prevenir el deslave de indicaciones

debilmente sostenidas. Se deben utilizar sistemas de recirculacion, para obtener una aplicacion apropiada.

atomizadores u otros medios

  • 9.4.8.5 Luz ultravioleta

Se empiea iuz ultraviolets para iluminar la cumulacion de particulas magneticas fluorescentes. La \-jZ ultravioleta deberia ser proveida por una lampara de arco de mercuric propiamente filtrada u alguna otra fuente. Debe ser capaz de proveer longitudes de onda en o cerca de 365 nm y una intensidad minima de 1000 uW/cm2 en la superficie de inspeccion bajo condiciones de operacion. La intensidad deberia medirse con el sensor de luz ultravioleta sobre la superficie de inspeccion y dirigido hacia la fuente de luz ultravioleta. La intensidad de luz visible ambiental, medida en la superficie de inspeccion, no debe exceder 21,5 Ix (2 candelas-pie).

28

Practica Recomendada para la Inspeccibn y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

Los medidores utilizados para verificar la iluminacion ultravioleta o visible deben ser calibrados de acuerdo con el programa de calidad de la agenda. El chequeo de calibracion debe ser registrado sobre el medidor y en una bitacora con la fecha del chequeo de calibracion, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize la calibracion.

  • 9.5 Ultrasonido

    • 9.5.1 Instrumentos para medir espesores

      • 9.5.1.1 Linealidad del instrumento

La linealidad de la lectura del instrumento debe ser calibrada de acuerdo con el programa de calidad de la agenda. La calibracion debe ser registrada en el instrumento y en una bitacora y debe especificar la fecha de calibracion, fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize la calibracion.

  • 9.5.1.2 Chequeo de sensibilidad

Si e! instrumento ultrasonico se utiliza para evaluar el espesor remanente encima de una imperfeccion intema, la combinacion transductOMnstrumento-ultrasonico debe ser capaz de

detector un agujero de fondo piano de 0,79 mm {0.031") a cuando menos 9,7 mm (0.38

pulgadas)

desde la superficie frontal de un bloque de prueba con superficies paralelas. La exactitud de la medicion del espesor remanente debe ser 0,25 mm) (0.010 pulgadas). La verificacion de esta capacidad puede ser parte de la calibracion periodica de la agenda. Si este chequeo se realiza durante el tiempo de calibraciones, debe ser anotado en los registros de calibracion.

  • 9.5.2 Instrumentos Ultrasonicos Detectores de Fallas

Los controles del instrumento para el detector de fallas deben ser calibrados de acuerdo al programa de calidad de la agenda.

Si se utiliza una registradora para el desplegado, la linealidad de su escala debe ser tambien calibrada de acuerdo al programa de calidad de la agencia.

Los instrumentos que dan lecturas para determinar velocidad rotacional y lineal o velocidad del mecanismo de inspeccion si se utilizan para monitorear cobertura deben sertambien calibrados de acuerdo al programa de calidad de la agencia.

La calibracion debe ser registrada sobre el instrumento que despliega la escala Tipo-A o la registradora y en una bitacora y debe especificar la fecha de calibracion, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize la calibracion.

  • 9.6 Unidades de Inspecion electromagnetica

    • 9.6.1 Amperimetros

Los amperimetros (lectura de coniente magnetizante) deben ser calibrados de acuerdo al programa de calidad de la agencia. La calibracion debe ser registrada sobre el amperimetro. Se debe mantener una bitacora para registrar la calibracion del amperimetro, la bobina y los estandaresde referenda ydebe especificar la fecha de calibracion, la fecha de vencimiento ylas iniciales de la persona que realize la calibracion.

29

Practice Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

  • 9.6.2 Coils

Las bobinas se deben chequear para verificar la integridad de las vueltas de alambre internas de acuerdo con el programa de calidad de la agenda. Tipicamente, esto se hace comparando los valores de resistencia o campo magnetico a los establecidos inicialmente cuando la bobina estaba nueva.

El chequeo de la verificacion debe ser registrado en una bitacora con la fecha de calibracion, la fecha de vencimiento y las iniciales de la persona que realize el chequeo.

  • 9.6.3 Instruments de velocidad rotacional y lineal

Los instruments que dan lecturas para determinar velocidad rotacional y lineal o velocidad del mecanismo de inspeccion si se utilizan para monitorear cobertura deben sertambien calibrados de acuerdo al programa de calidad de la agenda.

  • 9.6.4 Estandares de referencia para inspeccion electromagnetica (EMI)

La respuesta de cada indicador de referencia para estandares de referencia con mas de un indicador de referencia debe ser similar (indicacion promedio 10%) y debe ser verificada en la hora de fabrication y cuando menos cada dos afios de alii en adelante.

30

Practica Recomendada para la Inspection y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforation Usados.

Anexo A

(Normative)

Requerimientos del Fabricante Original del Equipo (OEM)

A.1 Requerimientos del Fabricante Original del Equipo para herramientas especializadas

La intension de este anexo es definir la expectativa minima de los fabricantes originales de equipo para la inspeccion y calificacion de sus herramientas. La documentation actual de los fabricantes deberia exceder los requerimientos de esta especificacion.

A.2 Requerimientos dimensionales y tolerancias

A.2.1 En general

Se requiere de un perfij esquematico y una lista de los requerimientos dimensionales y toierancias de inspeccion que puedan afectar la capacidad, forma o funcion del componente o subcomponentes.

A.2.2 Designacion de ruta-de-esfuerzos o cargas

Las herramientas que soporten cargas o esfuerzos de la sarta se inspeccionan de acuerdo a un manual de taller (documentos de reparacion y mantenimiento).

Se requieren los

requerimientos dimensionales y tolerancias de inspeccion para poder inspeccionar

estos componentes.

A.2.3 Conexiones

A.2.3.1 En General

Todas las conexiones API o de propietario deben tener un requerimiento dimensional, incluyendo tolerancias para aplicaciones como nuevas y usadas.

A.2.3.2 Conexiones Reparadas de API

Todas las conexiones que se mandan a rehacer deben cumplir con la edicion mas reciente de ISO

10424-1.

Nota: Para propdsitos de esta provision, API Spec 7-1 es equivalente a ISO 10424-1.

A.2.3.3 Conexiones internas y/o de

propietario

Todas las conexiones internas y de propietario deben cumplir con los requisites dimensionales del fabricante para servicio critico de los elementos del conjunto de perforation.

A.2.4 Pruebas de presion y de funcionamiento

Cuando aplique, se deben incluir procedimientos de presion y funcionamiento para calificar la habilidad de la herramienta para funcionar apropiadamente y/o mantener la carga.

31

A.3

Practica Rccomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

Requerimientos de proveedor/distribuidor para herramientas especializadas

La intension de esta clausula es definir la expectativa minima del vendedor o proveedor para la inspeccion y calificacion de las herramientas que ellos proveen. La documentacion actual

suministrada por el vendedor deberia exceder los requerirrjientos de esta parte de ISO 10407.

i

i

La documentacion minima del vendedor/proveedordebe incluir lo siguiente.

El vendedor/distribuidor debe tener una copia de la documentacion del-fabricante original del equipo (OEM) listada en la Clausula A.2 para su revision durante el proheso de inspeccion y calificacion de cada herramienta o componente especializado. \ a herramienta

de reparacion para cada componente o subcomponente en una herramienta especializada y poner esto a la disposicion de todo personal de inspeccion.

El vendedor/distribuidor deberia proveer a los operadores con instrucciones para la aplicacion, operacion y manejo.

El vendedor/distribuidor deberia proveer a los representantes de transporte con los procedimientos correctos para transporte y manejo.

32

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacton Usados.

Anexo B (Normativo) Inspecciones requeridas y adicionales por producto y clase de servicio

Las inspecciones requeridas y adictonales por producto y clase de servicio se dan en las Tablas B.1 aB.19.

Nota:

Debido a el equipo adicional, las calificaciones del inspector y el tiempo requerido para conducir la inspeccion, los servicios de inspeccion moderado y critico normalmente tienen un costo sustancial adicional comparado con el servicio de inspeccion estandar.

TablaB.1 - tn»pecci6n de campo disponible para el cuerpo dal tubo en tubena de perforacidri usada

.

*

-,

-

*•"

'-OK*.'^

*

-'

«—a^ata in*

--f-f^'>:'-

• -

-

P h

***

*

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

Inspeccion:

(parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

Referenda)

Visual en Longitud Total

10.1

X

X

X

Calibre Extemo (OD gauge)

10.2

X

X

X

Medicion de Espesor con Ultrasohido (UT)

10.3

xa

Xa

_

Electromagnetica (EMI) Longitud Total

10.4

XD

XD

__

...

Ultrasonics Longitud Total (FLUT)

10.5

XD

XD

"""

(transversal y espesor)

Ultrasonica Critica Longitud Total (transversal, longitudinal y espesor)

10.6

...

X

Particulas Magneticas en Area Critica

10.7

x

X

Particulas Magneticas en Area Critica (bidireccional extema)

10.8

X

...

Monitoreo de Espesor Longitud Total

Revision de la Documentacidn

10.9

X

X

...

Ultrasonica en Area Criticaa

  • 10.10

x1-

Calculo del area de

  • 10.11 ...

X

seccion transversal minima

  • 10.12 ...

...

X

Particulas Magneticas en Area Critica (intema)

  • 10.61 ...

...

X

Particulas Magneticas en Area Critica (bidireccional interna)

  • 10.62

X

  • a. No se requiere si efectua la medicion Ultrasonica de espesor en la longitud total

  • b. Se puede utilizar ya sea EMI o FLUT para un espesor nominal especificado de 1 2,7 mm (0.500 pulgadas}. FLUT es requerido en tuberia con un espesor nominal mayor de 12,7 mm (0.500 pulgadas)

  • c. No se requiere cuando se realiza

los procedimiento s 10.5 o 10.6.

  • d. Poracuerdo, se puede sustituirel procedimiento 10.61 o 10.62

33

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

TablaB.2 - Inspeccion de campo disponible para juntas usadas (used tool joints)"

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

 

(parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referencia)

Inspeccion visual de biseles, sellos, roscas,

 

marcas

de!

codigo

de

peso/grado

y

10.14

X

X

X

diametro extemo,

 

Inspeccion de bandas duras (hardbanding)

 

10.59

X

X

X

Chequeo de ensanchamiento de caja y estiramiento de pin

10.15

X

X

X

Chequeo de diametro externo (OD) de pin y caja y desgaste excentrico

10.17

X

X

Medicion de diametro extemo (OD) de pin y caja y chequeo de desgaste excentrico

10.18

X

Chequeo del espacio para pin y caja

de

Haves (tong space)

10.19

X

X

Medicion del espacio para pin y caja

de

Haves (tong space)

10.20

— «

X

Particulas Magneticas roscas del pin

10.21

X

X

Particulas Magneticas roscas de la caja

10.22

X

__

Medicion del diametro interne del pin

10.23

X

Particulas

Magneticas

en

el

"OD" para

10.24

X

grietas de

sobrecatentamiento (heatcheck)

 

Particulas Magneticas en el "OD" para

 

10.25

X

grietas de sobrecalentamiento (heatcheck), bidireccional, parttculas humedas solamente Particulas Magneticas transversales en el "OD" de la junta y en el "ID" debajo de las roscas del pin

10.60

X

Medir profundidad del abocardado, longitud del cuello del pin, anchura de sello y chequeo de lo piano del hombro, chequeo del angulo del hombro de desvanecimiento y del area de contacto del elevador

10.26

X

  • a. Las conexiones patentadas o de propietario usadas se inspeccionan de acuerdo a las especificaciones de inspeccion del fabricante. En e! Anexo F se proveen lineamientos generales para conexiones de doble hombro y de roscas en forma de cola-de-paloma.

34

Practica Recomendada para la inspeccion y Ciasificacibn de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

Tabla B.3 -

 

Procedimlento

fnspeccion

^Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

 

^parrafo de

 

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

Inspeccion visual de biseles, sellos, roscas,

Referencia)

 

y aliviadores de esfuerzo

10.27

X

X

X

Medicion del diametro intemo (ID) del pin,

10.28

X

X

X

"OD" de la caja, diametro del abocardado y

 

locacioon

de

la

marca

de

referencia

(benchmark) Chequeo de diametro de bisel

 

10.29

X

X

~

Medicion de diametro de bisel

10.30

X

Particulas magneticas en las roscas del pin y caja

10.31

Xa

X3

xa

— -

Liquidos penetrantes en las roscas del pin y caja

10.32

X3

xa

xa

Medicion dimensional de los atributos del aliviador de esfuerzo

10.33

X

X

Medir profundidad del abocardado, longitud del ptn, y longitud del cuello del pin,

10.34

X

  • a. Para elementos del conjunto de perforacion no-magneticos, sustituir "liquidos penetrantes" (ver 10.32) por "particulas magneticas".

 

Tabla B.4 - Inspecciones disponibles para tubos "drill collar" otras ad em as de las conexiones a

 
 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

 

(parrafo de

 

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referencia)

 

Visual en longitud total, espacio de Haves, longitud del cuello de pesca y marcaje

10.35

y

X

X

X

Inspeccion de bandasduras(hardbanding)

10.59

*

X

X

X

Particulas

Magneticas en el "OD" para

10.25

xb

X

grietas de sobrecalentamiento (heatcheck), bidireccional, particulas humedas solamente

 

Particulas magneticas del receso de cunas y ranura de elevador

10.36

...

X

X

-—

Dimensional del receso de curias y ranura de elevador

10.37

...

X

X

.

Revision de documentacion (trazabilidad)

10.12

X

X

  • a. Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexi6n de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccibn de "BHA" mostrada en esta Tabla.

  • b. Para elementos del conjunto de perforacion no-magneticos, sustituir liquidos penetrantes0 (ver 10.32} por "particulas magneticas".

35

Practice Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

TabIa B.5 - Inspecciones disponibles para substitutes (subs) otras adefnas de las conexiones *

 

13rbcedimiento

Inspeccion

Inspection

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

(parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referencia)

Visual en longitud total, longitud del cuello de pesca y radio en cambio de seccion

10.38

  • X —

X

X

Inspeccion de bandas duras (hardbanding)

10.59

  • X —

X

X

Particulas Magneticas en el "OD"

para

10.25

grietas de sobrecalentamiento (heatcheck),

 

bidireccionai, particulas humedas solamente

Dimensional del receso para valvula (float bore}

10.39

...

X

X

Particulas magneticas en superficies interna y externa en la longitud total para "subs" que tengan un cambio de seccion

10.40

XD

Particulas Magneticas en el Diametro Externo por la Longitud Total pordefectos transversal es

10.7

V

Particulas Magneticas en el Diametro Interno por la Longitud Total por defectos transversales

10.61

X

Revision de documentation (trazabilidad)

10.12

---

X

X

a.

Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la TabIa B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta TabIa.

b.

Para elementos del conjunto de perforacion no-magneticos, sustituir "liquidos penetrantes" (ver 10.32} por "particulas magneticas".

 

TabIa B.6 - Inspecciones disponibles para tuberia de perforacion pesada (HWDP) otras ademas de las conexiones a

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

{parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referencia)

Visual en longitud total, Diametro Externo de la junta, recalque centra! y espacio de

10.41

X

X

X

Haves

 

Inspeccion de bandas duras (hardbanding)

10.59

X

X

X

Inspeccion con particulas magneticas del area critica

10.7

X

X

X

Partfculas

Magneticas en el "OD" de la

10.25

X

junta para qrietas de sobrecalentamiento

 

(heatchock), bidireccionai, particulas

hu.T

;-

-s

soiDTu'V.e

 

10 10

— -

X

Revision de cocumentacion (trazabilidad}

10.12

X

X

a.

Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la TabIa B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta TabIa.

36

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

Tabla B.7 - Inspecciones disponibles otras ad em as de las conexiones

 

Inspeccion:

Visual en Longitud Total reporte del patron

de

desgaste

chequeo

opcional

por

derechez Partfculas Magneticas en Area Critica

Particulas Magneticas en longitud total de la seccion propulsora

Revision de documentation {trazabilidad)

Procedimiento

(parrafo de

Referenda)

10.42

/

!

J--'

40.43

10.44

Inspeccion

Estandar

X

X

Inspeccion

Moderada

X

X

X

10.12

_.

Inspeccion

Critica

Servicios

Adicionales

X

X

X

X

  • a. Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccion de

"BHA" mostrada en esta Tabla.

Tabla B.8 - Inspecciones disponibles para Estabilizador otras ad em as de las conexiones a

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

(parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referenda)

Visual en Longitud Total, longitud de cuello

 

X

  • 10.45 X

X

 

de pesca,

marcaje, calibre

de anillo

y

chequeo de desgaste de aletas

 

Particulas Magneticas en la base de aletas

 
  • 10.46 —

X

X

Prueba

de

funcionamiento

en

aletas

10.47

  • X ~

ajustables (Fabricante Original del Equipo)

 

Particulas Magneticas en la base de aletas, bidireccional, humedo

 

10.48

~

...

  • X """

Revision de documentacidn (trazabilidad)

10.12

  • X —

  • a. Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta Tabla.

Tabla B.9 - tnspecciones disponibles para martillos (jars), aceleradores y substitutes amortiguadores, otras ademas de las conexiones

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

Inspeccion:

(parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

Referencia)

Visual en Longitud Total

  • 10.49 X

    • X

X

Revision de mantenimiento segun lo

Prueba de funcionamiento segun lo

Dimensiones en areas de desgaste segun

  • 10.50 —

    • X —

X

especificado por el fabricante original

  • 10.47 —

    • X —

X

especificado por ei fabricante original

requisites del fabricante

  • 10.51 X

    • X ...

Todas las pruebas designadas para equipo usado por el fabricante original

  • 10.52 X

 

Revision de documentation (trazabilidad)

  • 10.12 —

__

X

X

  • a. Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta Tabla.

37

Practica Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

Tabla B.10 - Inspecciones disponibles para herramientas de medicion/recabado de data mientras se perfora (MWD/LWD), otras ademas de las conexiones a

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

{parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referencia)

Visual en Longitud Total

 

10.53

X

X

X

Revision de mantenimiento segun lo especificado por el fabricante original

 

10.50

X

X

Prueba de funcionamiento

segun

lo

10.47

— -

X

especificado por el fabricante original

 

Dimensiones en areas de desgaste segun requisites del fabricante

 

10.51

X

X

...

Todas

las pruebas designadas para equipo

10.52

...

X

usado por el fabricante original

 

Revision de documentacion (trazabilidad)

 

10.12

X

X

  • a. Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta Tabla.

Tabla B.11 - Inspecciones disponibles motores y turbinas, otras ademas de las conexiones

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

(parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referencia)

Visual en Longitud Total

 

10.54

X

X

X

Revision de mantenimiento segun lo especificado por el fabricante original

 

10.50

X

X

Prueba de funcionamiento segun lo especificado por el fabricante original

10.47

X

Dimensiones en areas de desgaste segun

10.51

...

X

X

requisites

del fabricante

Todas las pruebas designadas para equipo usado por el fabricante original

 

10.52

~~~

X

Revision de documentacion {trazabilidad)

 

10.12

X

X

  • a. Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta Tabla.

Tabla B.12 - Inspecciones disponibles para escariadores (reamers), rascadores (scraper) y abridores de pozo (hole oponer), otras ademas de las conexiones

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

(parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referencia)

Visual en Longitud Total

 

10.55

X

X

X

Revision de mantenimiento segun lo

 

10.50

X

X

especificado por el fabricante original Prueba de funcionamiento segun lo

10.47

X

especificado por el fabricante original

• —

Dimensiones en .:ireas de desgaste segun requisites del fabricante

 

10.fi;

_

X

X

Todas las pruebas designadas para equipo usado por el fabricante original

10.52

...

...

X

___

Revision de documentacion (trazabilidad}

10.12

__

X

X

  • a. Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta Tabla.

38

Practica Recomendada para la Inspeccidn y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

Tabla B.13 - Inspecciones disponibles para equipos de rotacion dirigibles, otras ademas de las conexiones a

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

(parrafo de

E stan da r

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referenda)

Visual en Longitud Total, longitud de cuello de pesca, marcaje y chequeo de desgaste de aletas

10.56

X

X

X

Revision de mantenimiento segun lo

10.50

X

X

especificado por el fabricante original Prueba de funcionamiento segun lo especificado por el fabricante original

10.47

X

Dimensiones en areas de desgaste segun requisites del fabricante

10.51

X

X

-" ._

Todas las pruebas designadas para equipo usado por el fabricante original

10.52

...

~~"

X

...

Revision de documentacion (trazabilidad)

10.12

X

X

  • a. Se debe efectuar ta inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta Tabla.

Tabla B.14 - Inspecciones disponibles para equipos de propietario (patentados), otras ademas de las conexiones a

 

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

 

Inspeccion:

(parrafo de

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

 

Referenda)

Visual en Longitud Total, longitud de cuello de pesca, marcaje y chequeo de desgaste de aletas

10.58

X

X

X

Particulas Magneticas en base de aletas

10.46

X

Particula

Magnoticas

humedas,

10.48

X

X

bidireccional, de aletas y area de aletas

 

Particulas Magneticas en longitud total

10.7

X

X

Particulas Magneticas en longitud total, bidireccional

10.8

X

X

Medicion de espesor con UT a como espectfique el fabricante original

10.3

X

X

X

Pase de mandril (drift) en longitud total segun lo especificado por el fabricante

10.57

X

X

X

Inspeccion de bandas duras (hardbanding)

10.59

X

X

X

Revision de mantenimiento segun lo especificado por el fabricante original

10.50

X

X

Prueba de funcionamiento segun lo especificado por el fabricante original

10.47

X

X

X

Dimensiones en areas de desgaste segun requisites del fabricante

10.51

...

X

X

~

Todas las pruebas designadas para equipo usado por el fabricante original

10.52

...

X

Revision de documentacion (trazabilidad)

10.12

X

X

X

  • a. Se debe efectuar la inspeccion requerida de la conexion de acuerdo a la Tabla B.3 en adicion a la inspeccion de "BHA" mostrada en esta Tabla.

Practice Recomendada API RP 7G-2 / ISO 10407-2

Tabla B.15 - Sarta de tuberia de produccion usada (tubing) utilizado para maniobras

 

tusea worK s trine

luoingj

Procedimiento

Inspeccion

Inspeccion

Inspeccion

Servicios

Inspeccion:

(parrafo de Referencia)

Estandar

Moderada

Critica

Adicionales

Visual en Longitud Total

10.1

X

X

X

Calibre Externo (OD gauge)

Ultrasonica Critica Longitud Total

10.2

X

X

X

Medicion de Espesor con Ultrasonido (UT)

10.3

xb

xb

--

Electro mag netica (EMI) Longitud Total

10.4

X

X

Ultrasonica Longitud Total (FLUT)

10.5

XD

xb

~

~

(transversal y espesor)

(transversal, longitudinal y espesor}

10.6

X

_

Particulas Magneticas en Area Critica

10.7

X

X

...

Monitoreo de Espesor Longitud Total

10.9

X

Pase de mandril (drift) en longitud total

10.57

X

X

X

Inspeccion de conexiones en extremos con

10.63

X

X

X

recalque externo (EUE) Ultrasonica en Area Critica

10.10

...

X

  • a. Las conexiones de 'tubing" de maniobras usado se inspeccionan de acuerdo a la especificacidn para inspeccion del

fabricante; en el Enexo G se dan lineamientos generales.

  • b. No se requiere si efectua la medicion ultrasonica de espesoren la longitud total

Tabla B. 16 - Sistema de marcaje en la base del pin

Marcaje 1 ) Simbolo del fabricante de la junta (tool Joint)

2) Mes soldada:

(1 al 12)

3) Ano soldada (ultimos dos digitos del aho)

4) Simbolo del fabricante del tubo (ver Tabla B.17)

5} Simbolo del grado de la tuberia de perforacion

6} Cddice de peso de la tuberia de perforacion

Ejemplo del significado ZZ: indica una compania ficticia "ZZ" 3: indica Marzo

02: indica 2002

N: indica la compafiia "United States Steel"

a

D

  • a. Los

sfmbolos para el gr ado de la tuberia de perforacion son a como sigue:

Simbolo

Grado

Simbolo

Grado

E

E-75

S

S-135

X

X-95

Z

Z-140

G

G-105

V

V-150

  • b. Ver Tabla c.4 ;7,-bia D,4), columns 3, para codic^-. Je peso.

40

Practica Recomendada para la Inspeccion y Clasificacion de Elementos del Conjunto de Perforacion Usados.

Tabla B.17 - Simbolos de procesadores y fabncantes de tuberia

Fabricadores de Tuberia

 

(fabricas de tuberia

o procesadores)

Activo Fabrica (mill)

Simbolo

Inactive Fabrica (mill)

Simbolo

Algoma

X

Armco

A

British Steel

American Seamles

Al

Seamless Tubes LTD

B

B&W

W

Dalmine

D

CF&I

c

Kawasaki

H

J&L

J

Nippon

I

Lone Star

L

NKK

K

Mannesmann

M

Reynolds Aluminum

RA

Ohio

O

Sumitomo

S

Republic

R

Siderca

SD

Tl

Z

Tamsa

T

Tubemuse

TU

US Steel

N

Vallourec

V

Vallourec $ Mannesmann

VM

Voest

VA

 

Wheeling Pittsburgh

P

Used

U

Youngstown