Vous êtes sur la page 1sur 252

WF8624GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

WF8622GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

WF8624BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

Washing Machine
user manual

imagine the possibilities


Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at

www.samsung.com/register

WF8622SF-02611D_EN.indd 1

2009-02-05 5:35:09

features of your new samsung


washing machine
Your new washing machine will change the way you feel about doing laundry. From
its super-size capacity to its energy efciency, the Samsung washing machine has
all the features to turn a mundane chore into a pleasure.
Silver Wash - Silver Wash Health System (Selected models)
The winning combination! Samsungs silver technology combines the sanitizing effect of silver
with state-of-the-art science for the ultimate in clean. Two plates of pure silver are converted
into silver ions through electrolysis. Even in cold, bleach-less water, the silver particles remove
of odor causing bacteria for a super clean wash. So washing in cold water is energy efcient
and better for your clothes.
The Silver plates carry a warranty of ten years for 2 times run a week and can easily be
replaced by a Service Technician if needed.

Baby Care System


Your Samsung washing machine includes wash programs that adds protection to the clothing
of children with sensitive skin.
These programs reduce skin irritation in children by minimizing detergent residue. In addition,
these programs classify laundry into various types and the wash is performed according to
the laundry characteristics so that children feel refreshingly clean whenever they put on their
clothes.

Child Lock
The Child Lock function ensures that curious little hands are kept out of your washing
machine.
This safety feature stops your children from playing with the operation of the washing
machine, and alerts you when it is activated.

Wool Certied
The machine has been tested and passed the required Woolmark Company specication for
machine washable wool products.
Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specied by
Woolmark and Samsung.

Delay End
Delay a cycle for up to 19 hours in one-hour increments and increase the convenience of
using your washing machine especially when you have to go out.

Quick Wash
No time to lose! Less than 30 minutes wash will give you time to run out before its too late.
Our 29 minute Quick Wash program can be the solution to your busy life. Now you can wash
your favourite clothes in only 29 minutes!

Delicates & Hand Wash Program


Special care can be determined by the appropriate temperature, the gentle wash action and
the appropriate amount of water.

Ceramic Heater for Durability & Energy Saving (selected models)


Our truly innovative Ceramic Heater is twice as durable as regular heaters.
That saves you money on repairs. Plus, it eliminates the scale of hard water and save energy.

2_ features

WF8622SF-02611D_EN.indd 2

2009-02-05 5:35:09

Wide door
Extra wide door aperture for convenient viewing! Easily add and remove laundry, especially for
large sized laundry items such as bedding, towels etc.
This manual contains important information on the installation, use, and care of your new
Samsung washing machine. Refer to it for descriptions of the control panel, instructions on how
to use the washing machine, and tips for making the most of its state-of-the-art features and
functions. The Troubleshooting and information codes section on page 29 tells you what to
do if something goes wrong with your new washing machine.

features _3

WF8622SF-02611D_EN.indd 3

2009-02-05 5:35:10

safety information
Throughout this manual, youll see Warning
and Caution
notes. These
warnings, cautions, and the important safety instructions that follow do not cover
all possible conditions and situations that may occur. Its your responsibility to use
common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your
washing machine. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.

IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS


What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING

Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury


or death.

CAUTION

Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or


property damage.

CAUTION

To reduce the risk of re, explosion, electric shock, or personal


injury when using your washing machine, follow these basic safety
precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service center for help.
Notice

These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
As with any equipment using electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely
operate this appliance, become familiar with its operation and exercise care when using it.
Install and store your washing machine inside, away from exposure to weather.
Install and level your washing machine on a oor that can support its weight.
Your washing machine must be properly grounded. Never plug it into an ungrounded outlet.

4_ safety information

WF8622SF-02611D_EN.indd 4

2009-02-05 5:35:11

To reduce the risk of re or explosion:


CAUTION

Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry
cleaning solvents, or other ammable or explosive substances. They give off vapors that
could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning
solvent or other ammable liquids or solids before putting in your washing machine. Be
sure that all traces of such liquids, solids, and fumes have been removed. Dangerous
substances include acetone, denatured alcohol, gasoline, kerosene, certain liquid
household cleaners and spot removers, turpentine, waxes, and wax removers.
Do not put gasoline, dry cleaning solvents, or other ammable or explosive substances
into the washing machine.
Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water systemsuch
as your hot water heater -- that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN
GAS IS EXPLOSIVE. If your hot water system has not been used for two weeks or
more, turn on all hot water taps in your home, and let the water ow for several minutes
before using your washing machine. This will release any hydrogen gas buildup. Since
hydrogen gas is ammable, do not smoke or light an open ame during this time.
Ventilate immediately without touching the power plug if there is a gas leak.
Unplug the power cord before servicing your washing machine.
Before each wash, empty the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard
objects, such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine.
Do not wash clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal metal.
Do not open the door of the washing machine if you can still see water. Check that the
water has drained before opening the door.
Do not repair, replace, or service any part of your washing machine yourself unless you fully
understand the recommended userrepair instructions and have the skills to carry them
out. Work done by an unauthorized person may void your warranty.
Connect the washing machine to the water mains using the new set of hoses. Do not reuse
the old set of hoses.
Water inlet hoses deteriorate over time. Check the hoses periodically for bulges, kinks, cuts,
wear, and leaks, and replace them as needed and at least every ve years.
All packaging and shipping bolts must be removed before the appliance is used. Serious
damage may occur if they are not removed. See page 12 Removing the shipping bolts.
Before washing clothes for the rst time, you must run a complete cycle without clothes.
See Washing for the rst time.

safety information _5

WF8622SF-02611D_EN.indd 5

2009-02-05 5:35:12

safety information
The appliance is designed for home use only.
WARNING

Make sure that water and electrical connections are made by qualied technicians,
observing the user manual (see Installing your washing machine) and local safety
regulations.
Before cleaning or carrying out maintenance, unplug the appliance from the electrical outlet.
Always unplug the appliance and turn off the water after use.
Make sure that the pockets of all clothing to be washed are empty.
Hard, sharp objects, such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause
extensive damage to the appliance.
Never allow pets and children to play on or in the appliance. It may cause injury or suffocate
them.
The glass door becomes very hot during the washing cycle. Never touch on the glass door
while it is in use.
Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs made by inexperienced or
unqualied persons may cause injury and/or make more serious repairs to the appliance
necessary.
If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
This appliance should only be serviced by our authorized service center, and only rated
spare parts should be used.

WARNING

WARNING

Do not let children (or pets) play on or in your washing machine. The washing machine door
does not open easily from the inside, and children may be seriously injured if trapped inside.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
To use this appliance safely, the user should become familiar with the instructions for
operation of the appliance and always take extra care when using it.
This appliance should be positioned to be accessible to the power plug, the water supply
tabs and the drain pipes.

WARNING

Packing materials can be dangerous to children; keep all packing material (plastic bags,
polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
Do not use processed water containing oil, cream or lotion, which is usually found in
skincare shops or massage clinics.
Otherwise this will cause the packing to be deformed, which causes a malfunction or
water leak.

6_ safety information

WF8622SF-02611D_EN.indd 6

2009-02-05 5:35:12

A stainless washing tub does not usually rust. However if some metal such as a hair pin is
left in the tub for an extended time, the tub could rust.
Do not leave water or bleach containing chlorine in the tub for an extended period of
time.
Do not regularly use or leave water containing iron in the tub for an extended period of
time. If rust starts appearing on the surface of the tub, apply a cleansing agent (neutral)
to the surface and use a sponge or soft cloth to clean it. (Under no circumstances use a
metal brush)
For washing machines with ventilation openings in the base, ensure that the opening is not
obstructed by carpet or any other obstacles.
Use the new hose-sets and old hose-sets should not be reused.

Instruction about the WEEE mark


This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed
with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government ofce, for details of where and how they can take this item for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

safety information _7

WF8622SF-02611D_EN.indd 7

2009-02-05 5:35:12

contents
SETTING UP YOUR WASHING
MACHINE

9
10
10
10
11
11
11
11
11

Checking the parts


Meeting installation requirements
Electrical supply and grounding
Water Supply
Drain
Flooring
Surrounding temperature
Alcove or closet installation
Installing your washing machine

WASHING A LOAD OF LAUNDRY

17
17
18
20
20
20
21
22
24
24
24

Washing for the rst time


Basic instructions
Using the control panel
Child lock
Sound off
Delay end
Washing clothes using the cycle selector
Washing clothes manually
Detergent and additives information
Which detergent to use
Detergent drawer

CLEANING AND MAINTAINING YOUR


WASHING MACHINE

25

27
27
28
28

Draining the washing machine in an


emergency
Cleaning the exterior
Cleaning the detergent drawer and drawer
recess
Cleaning the debris lter
Cleaning the water hose mesh lter
Repairing a frozen washing machine
Storing your washing machine

TROUBLESHOOTING AND
INFORMATION CODES

29
30

Check these points if your washing machine...


Information codes

CYCLE CHART

31

Cycle chart

APPENDIX

32
32
32
33

Fabric care chart


Protecting the environment
Declaration of conformity
Specications

17

25
29
31
32

25
26

8_ contents

WF8622SF-02611D_EN.indd 8

2009-02-05 5:35:12

setting up your washing


machine
CHECKING THE PARTS
Carefully unpack your washing machine, and make sure youve received all of the parts shown below.
If your washing machine was damaged during shipping, or if you do not have all of the parts, contact
Samsung Customer Service or your Samsung dealer.

Release lever

01 SETTING UP

Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new
washing machine works properly and so that youre not at risk of injury when doing
laundry.

Work top

Detergent drawer

Control panel
Plug

Door

Drain hose

Debris lter
Adjustable feet
Tub

Emergency drain tube


Filter Cover

Spanner

Bolt hole covers

Water supply
hose

Hose guide

Cap xer

setting up your new washing machine _9

WF8622SF-02611D_EN.indd 9

2009-02-05 5:35:13

setting up your washing


machine
MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS
Electrical supply and grounding
To prevent unnecessary risk of re, electrical shock, or personal injury, all wiring and grounding
must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest
Revision and local codes and ordinances. It is the personal responsibility of the appliance owner
to provide adequate electrical service for this appliance.
WARNING

Never use an extension cord.


Use only the power cord that comes with your washing machine.

When preparing for installation, ensure that your power supply offers:
220V~240V 50Hz 15 AMP fuse or circuit breaker
Individual branch circuit serving only your washing machine
Your washing machine must be grounded. If your washing machine malfunctions or breaks
down, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for
the electric current.
Your washing machine comes with a power cord having a three-prong grounding plug for use in
a properly installed and grounded outlet.
Never connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes.
Improperly connecting the equipment-grounding conductor can result electrical shock.
Check with a qualied electrician or serviceman if you are unsure if the washing machine is
properly grounded. Do not modify the plug provided with the washing machine. If it does not t
the outlet, have a proper outlet installed by a qualied electrician.

Water Supply
Your washing machine will ll properly when your water pressure is 50 kPa ~ 800 kPa. Water
pressure less than 50 kPa may cause water valve failure, not allowing the water valve to shut
off completely. Or, it may take the washing machine longer to ll than what the controls allow,
resulting in your washing machine turning off. (A ll-time limit, designed to prevent overows/
ooding if an internal hose becomes loose, is built into the controls.)
The water taps must be within 4 feet (122cm) of the back of your washing machine for the
provided inlet hoses provided to reach your washing machine.
Most plumbing supply stores sell inlet hoses of various lengths up to 10 feet (305cm) long.
You can reduce the risk of leaks and water damage by:
Making water taps easily accessible.
Turning off taps when the washing machine is not in use.
Periodically checking for leaks at water inlet hose ttings.
WARNING

Before using your washing machine for the rst time, check all connections at the water
valve and taps for leaks.

10_ setting up your new washing machine

WF8622SF-02611D_EN.indd 10

2009-02-05 5:35:14

Drain
Samsung recommends a standpipe height of 18 in (46 cm). The drain hose must be routed
through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the
outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.

For best performance, your washing machine must be installed on a solidly constructed oor.
Wood oors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads. Carpeting
and soft tile surfaces are contributing factors to vibrations and the tendency for your washing
machine to move slightly during the spin cycle.
Never install your washing machine on a platform or poorly supported structure.

01 SETTING UP

Flooring

Surrounding temperature
Do not install your washing machine in areas where water may freeze, since your washing
machine always retains some water in its water valve, pump, and hose areas. Frozen water in
the lines can cause damage to belts, the pump, and other components.

Alcove or closet installation


To operate safely and properly, your new washing machine requires minimum clearances of:
Sides 25 mm

Rear 51 mm

Top 25 mm

Front 465 mm

If both the washing machine and a dryer are installed together, the front of the alcove or closet
must have at least 465 mm unobstructed air opening. Your washing machine alone does not
require a specic air opening.

INSTALLING YOUR WASHING MACHINE


STEP 1
Selecting a location
Before you install the washing machine, make sure the location:

Has a hard, level surface without carpeting or ooring that may obstruct ventilation
Is away from direct sunlight
Has adequate ventilation
Will not be freezing (below 32 F or 0 C)
Is away from heat sources such as oil or gas
Has enough space so that the washing machine doesnt stand on its power cord

setting up your new washing machine _11

WF8622SF-02611D_EN.indd 11

2009-02-05 5:35:14

setting up your washing


machine
STEP 2
Removing the shipping bolts
Before installing the washing machine, you must remove the ve shipping bolts from the back of
the unit.
1. Loosen all the bolts with the supplied wrench.

2. Hold the bolt with the spanner and pull it through the wide
section of the hole. Repeat for each bolt.

3. Fill the holes with the supplied plastic covers.

4. Store the shipping bolts away safely in case you have to move the washing machine in the
future.
WARNING

Packaging materials can be dangerous to children; keep all packaging material (plastic
bags, polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
Insert the cap xer, (one of the accessories
in the vinyl pack), into the hole from which
you removed the power cord at the back
of the product.

12_ setting up your new washing machine

WF8622SF-02611D_EN.indd 12

2009-02-05 5:35:15

STEP 3
Adjusting the levelling feet
When installing your washing machine, ensure that the power plug, the water supply and
the drain are easily accessible.
01 SETTING UP

1. Slide the washing machine into position.


2. Level your washing
machine by turning the
leveling feet in and out as
necessary by hand.

3. When your washing machine is level, tighten the nuts using


the wrench supplied with your washing machine.

STEP 4
Connecting the water and drain
Connecting the water supply hose
1. Take the L-shaped arm tting for the cold water
supply hose and connect it to the cold water
supply intake on the back of the machine.
Tighten by hand.
The water supply hose must be connected
to the washing machine at one end and to
the water tap at the other. Do not stretch the
water supply hose. If the hose is too short,
replace the hose with a longer, high pressure
hose.
2. Connect the other end of the cold water supply
hose to your sinks cold water tap and tighten
it by hand. If necessary, you can reposition the
water supply hose at the washing machine end
by loosening the tting, rotating the hose, and
retightening the tting.
For selected models with an additional hot water intake:
1. Take the red L-shaped arm tting for the hot water supply hose and connect it to the hot
water supply intake on the back of the machine. Tighten by hand.
2. Connect the other end of the hot water supply hose to your sinks hot water tap and tighten
it by hand.
3. Use a Y-piece if you only want to use cold water.

setting up your new washing machine _13

WF8622SF-02611D_EN.indd 13

2009-02-05 5:35:16

setting up your washing


machine
Connecting the water supply hose (selected models)
1. Remove the adaptor from the water supply hose.
Adaptor

Water supply
hose

2. First, using a + type screwdriver, loosen the four screws


on the adaptor. Next, take the adaptor and turn part (2)
following the arrow until there is a 5 mm gap.

5 mm

3. Connect the adaptor to the water tap by tightening the


screws rmly while lifting the adaptor upwards.
Turn part (2) following the arrow and connect (1) and (2).
Water tap
1
2

4. Connect the water supply hose to the adaptor.


When you release part (3), the hose automatically
connects to the adaptor making a click sound.
After you have connected the water supply
hose to the adaptor, ensure that it is connected
correctly by pulling the water supply hose
downwards.

5. Connect the other end of the water supply hose to the inlet
water valve at the rear of the washing machine. Screw the
hose clockwise all the way in.

14_ setting up your new washing machine

WF8622SF-02611D_EN.indd 14

2009-02-05 5:35:17

6. Turn on the water supply and ensure that no water leaks


from the water valve, tap or adaptor. If there is a water
leaks, repeat the previous steps.

01 SETTING UP

WARNING

Do not use your washing machine if there is a water leak.


This may cause electric shock or injury.

If the water tap has a screw type tap, connect the water
supply hose to the tap as shown.

Use the most conventional type of tap for the water supply. In case the tap is square or too
big, remove the spacing ring before inserting the tap into the adaptor.

setting up your new washing machine _15

WF8622SF-02611D_EN.indd 15

2009-02-05 5:35:18

setting up your washing


machine
Connecting the drain hose
The end of the drain hose can be positioned in three ways:
1. Over the edge of a wash basin: The drain hose must be placed at a height of between 60
and 90 cm. To keep the drain hose spout bent, use the supplied plastic hose guide. Secure
the guide to the wall with a hook or to the tap with a piece of string to prevent the drain hose
from moving.

60 ~ 90 cm

Drain hose

Hose guide

2. ln a sink drain pipe branch: The drain pipe branch must be above the sink siphon so that
the end of the hose is at least 60 cm above the ground.
3. ln a drain pipe: We recommend using a 65 cm high vertical pipe; it must be no shorter than
60 cm and no longer than 90 cm.

STEP 5
Powering your washing machine
Plug the power cord into a wall sockets, a 230 volt 50 Hz approved electrical outlet protected by
a 15-amp fuse or comparable circuit breaker. (For more information on electrical and grounding
requirements, see page 10.)

16_ setting up your new washing machine

WF8622SF-02611D_EN.indd 16

2009-02-05 5:35:18

washing a load of laundry


With your new Samsung washing machine, the hardest part of doing laundry will be
deciding which load to wash rst.

WASHING FOR THE FIRST TIME


1. Press the Power( ) button.
2. Add a little detergent to the detergent compartment
the detergent drawer.
3. Turn on the water supply to the washing machine.
4. Press the Start/Pause( ) button.

in

This will remove any water that might be left over in the
machine from the manufacturers test run.

Compartment
Compartment
Compartment

: Detergent for prewash, or starch.


: Detergent for the main wash, water softener, pre-soaking agent, bleach and
stain removal product.
: Additives, e.g. fabric softener or former (ll no higher than lower edge (MAX)
of A)

02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY

Before washing laundry for the rst time, you must run a complete empty cycle (i.e. no laundry).

BASIC INSTRUCTIONS
1. Load your laundry into the washing machine.
WARNING

Do not overload the washing machine. To determine the load capacity for each type of
laundry, refer to the chart on page 23.
Make sure that laundry is not caught in the door, as this may cause a water leak.
Washing detergent may remain in the front rubber part of the washer after a wash cycle.
Remove any remaining detergent, as they may cause a water leak.
Do not wash water-proofed items.

2.
3.
4.
5.

Close the door until it latches.


Turn the power on.
Add detergent and additives to the dispenser drawer.
Select the appropriate cycle and options for the load.
The Wash Indicator light will illuminate and the estimated cycle time will appear in the display.
6. Press the Start/Pause( ) button.

washing a load of laundry _17

WF8622SF-02611D_EN.indd 17

2009-02-05 5:35:20

washing a load of laundry


USING THE CONTROL PANEL

DIGITAL GRAPHIC
DISPLAY

10

11

12

Displays the remaining wash cycle time, all cycle information, and error
messages.
Select the tumble pattern and spin speed for the cycle.
For detailed information, refer to Washing clothes using the cycle
selector (see page 21).
Cotton( ) - For averagely or lightly soiled cotton, bed linen, table linen,
underwear, towels, shirts, etc.
Synthetics( ) - For averagely or lightly soiled blouses, shirts, etc., made
of polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon) or other similar
blends.
Denim( ) - A higher water level in the main wash and extra rinse ensure
that no washing powder remains that may mark your clothing.
Sports Wear( ) - Use for water-proofed or proofed garments to keep
their good looks and fresh feel.
Wool( ) - Only for machine-washable wool. A load should be less than
2.0 kg.

The wool wash cycle of this machine has been approved by


Woolmark for the washing of machine-washable Woolmark
products provided that the products are washed according to
the instructions on the garment label and those issued by the
manufacturer of this washing machine, M0809 for WF85***** series,
M0810 for WF86***** series (Certicate Number issued by IWS
NOM INEE Co., Ltd.)

CYCLE SELECTOR

PREWASH ( )
SELECTION BUTTON

DELAY END ( )
SELECTION BUTTON

Handwash( ) - A very light wash cycle as gentle as a hand wash.


Baby Care( ) - High temperature wash and extra rinses ensure that no
washing powder remains to mark your thin clothes.
Daily Wash( ) - Use for everyday items such as underwear and shirts.
Quick 29( ) - For lightly soiled garments that you require quickly.
Drain( ) - Just drain the water from washing machine without spinning.
Spin( ) - Performs an additional spin cycle to remove more water.
Rinse + Spin(
) - Use for a load that needs rinsing only or to add
rinse-added fabric softener to a load.
Press this button to select pre-wash. Pre-wash is only available with:
Cotton( ), Synthetics( ), Denim( ), Sports Wear( ), Baby Care( ),
Daily Wash( ).
Press this button repeatedly to cycle through the available Delay End
options (from 3 hours to 19 hours in one hour increments). The hour
displayed indicates the time when the wash cycle will be nished.

18_ washing a load of laundry

WF8622SF-02611D_EN.indd 18

2009-02-05 5:35:24

TEMPERATURE ( )
SELECTION BUTTON

Press this button repeatedly to cycle through the available water


temperature options: (Cold, 30 C, 40 C , 60 C and 95 C).

RINSE ( )
SELECTION BUTTON

Press this button to add additional rinse cycles. The maximum number
of rinse cycles is ve.
Press the button repeatedly to cycle through the available speeds for the
spin cycle.

SPIN ( ) SELECTION
BUTTON

All Lamps Turn Off,

, 400, 800, 1200, 1400 rpm

WF8622
WF8502

All Lamps Turn Off,

, 400, 800, 1000, 1200 rpm

WF8620
WF8500

All Lamps Turn Off,

, 400, 600, 800, 1000 rpm

WF8628
WF8508

All Lamps Turn Off,

, 400, 600, 800, 800+ rpm

No spin - The laundry remains in the drum and no spin cycle is


performed after the nal drain.
Rinse hold (All Lamp Turn Off) -The laundry remains soaking in the
nal rinse water. Before the laundry can be unloaded, either a Drain or
Spin cycle must be performed.

WASH OPTION ( )
SELECTION BUTTON

Press this button repeatedly to cycle through the wash options:


Soak
Intensive
Easy Iron
Soak
+ Intensive

Soak
Intensive
Soak
+
+ Easy Iron
+ Easy Iron
Intensive
off
+ Easy Iron
Easy Iron
: Use this option to prepare your laundry so that it can be
easily ironed.
Intensive
: Press this button when the laundry is heavily soiled and
needs to be washed intensively. The cycle time is increased for each
cycle.
Soak
: Use this option to effectively remove stains from your laundry
by soaking your laundry.
The Soak function is performed 13 minutes into the wash cycle.
The Soak function continues for 30 minutes with six cycles, where
one cycle is a soak cycle that spins for 1 minute and stands still for 4
minutes.
The Soak function is only available for the following wash programs:
Cotton( ), Synthetics( ), Denim( ), Sports Wear( ), Baby Care( ),
Daily Wash( ).

TIME SAVING ( )
SELECTION BUTTON

To save time washing your laundry, select the Time Saving button.
The wash time is decreased. You can select this button for the Cotton( )
, Synthetics( ), Denim( ), Sports Wear( ), and Baby Care( ) courses.

10

SILVER WASH
SELECTION BUTTON

Silver Wash water is supplied during the wash cycle as well as during
the last rinse cycle, removing bacteria as well as giving protection from
bacterial growth for up to one month.

11

START/PAUSE ( )
SELECTION BUTTON

Press to pause and restart a cycle.

POWER (

Press it once to turn your washing machine on, press it again to turn
your washing machine off.
If the washing machine is left on for more than 10 minutes without any
buttons being touched, the power automatically turns off.

12

) BUTTON

02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY

WF8624

washing a load of laundry _19

WF8622SF-02611D_EN.indd 19

2009-02-05 5:35:27

washing a load of laundry


Child lock
The Child Lock function allows you to lock the buttons so that
the wash cycle youve chosen cant be changed.

Activating/Deactivating
If you want to activate or deactivate the Child Lock function,
press the Temp.( ) and Rinse( ) buttons at the same time
for 2 seconds. Child Lock will be lit when this feature is
activated.
When the Child Lock function is activated, only the Power
( ) button works. The Child Lock function remains on
even after the power is turned on and off or after the
disconnecting and reconnecting the power cord.

2 SEC.

Sound off
The Sound Off function can be selected during all courses.
When this function is selected, sound is turned off for all
courses. Even if the power is turned on and off repeatedly, the
setting is retained.

Activating/Deactivating
If you want to activate or deactivate the Sound Off function,
press the Spin( ) and Wash Option( ) buttons at the same
time for 2 seconds. The Sound Off will be lit when this
feature is activated.
2 SEC.

Delay end
You can set the washing machine to nish your wash automatically at a later time, choosing a
delay of between 3 to 19 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time at
which the wash will be nished.
1. Manually or automatically set your washing machine according to the type of laundry you are
washing.
2. Press the Delay End( ) button repeatedly until the delay time is set.
3. Press the Start/Pause( ) button. The Delay End indicator will be lit, and the clock will
begin counting down until it reaches the set time.
4. To cancel a Delay End function, press the Power( ) button and then turn the washing
machine on again.

20_ washing a load of laundry

WF8622SF-02611D_EN.indd 20

2009-02-05 5:35:31

Washing clothes using the cycle selector

Pre-wash is only available when selecting the Cotton( ), Synthetics( ), Denim( ), Sports
Wear( ), Baby Care( ), and Daily Wash( ) cycles. It is only necessary if your clothing is
heavily soiled.
7. Use the Cycle Selector to select the appropriate cycle according to the type of material:
Cotton( ), Synthetics( ), Denim( ), Sports Wear( ), Wool( ), Handwash( ), Baby Care( ),
Daily Wash( ), Quick 29( ). The relevant indicators will illuminate on the control panel.
8. At this time, you can control the wash temperature, the amount of rinses, the spinning
speed, and the delay time by pressing the appropriate option button.
9. Press the Start/Pause( ) button and the wash will begin. The process indicator will light
up and the remaining time for the cycle will appear in the display.

02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY

Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsungs Fuzzy Control
automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct
temperature, washing time, and washing speed.
1. Turn on your sinks water tap.
2. Press the Power( ) button.
3. Open the door.
4. Load the articles one at a time loosely into the drum, without overlling it.
5. Close the door.
6. Add detergent, softener, and pre-wash detergent (if necessary) into the appropriate
compartments.

Pause Option
Within 5 minutes of starting a wash, it is possible to add/remove laundry items.
1. Press the Start/Pause( ) button to unlock the door.
The door cannot be opened when the water is too HOT or the water level is too HIGH.
2. After closing the door, press the Start/Pause(

) button to restart the wash.

When the cycle is nished:


After the total cycle has nished, the power will turn off automatically.
1. Open the door.
2. Remove laundry.

washing a load of laundry _21

WF8622SF-02611D_EN.indd 21

2009-02-05 5:35:35

washing a load of laundry


Washing clothes manually
You can wash clothes manually without using the Cycle Selector.
1. Turn the water supply on.
2. Press the Power( ) button on the washing machine.
3. Open the door.
4. Load the articles loosely into the drum one at a time, without overlling it.
5. Close the door.
6. Add detergent and, if necessary, softener or prewash detergent, into the appropriate
compartments.
7. Press the Temp.( ) button to select the temperature. (Cold water, 30 C, 40 C, 60 C, 95 C)
8. Press the Rinse( ) button to select the required number of rinse cycles.
The maximum number of rinse cycles is ve.
The wash duration is increased accordingly.
9. Press the Spin( ) button to select the spin speed.
The rinse hold function allows you to remove items that are still wet from the washing
machine. (
: No Spin,
: Rinse Hold)
10. Press the Delay End( ) button repeatedly to cycle through the available Delay End options
(from 3 hour to 19 hours in one hour increments). The hour displayed indicates the time at
which the wash will be nished.
11. Press the Start/Pause( ) button and the machine will begin the cycle.

LAUNDRY GUIDELINES
Follow these simple guidelines for the cleanest laundry and the most efcient wash.
Always check the Care label on clothing before washing.
Sort and wash your laundry according to the following criteria:
Care Label: Sort laundry into cotton, mixed bres, synthetics, silks, wool and rayons.
Colour: Divide whites and colours. Wash new colour items separately.
Size: Placing items of different sizes in the same load will improve the wash action.
Sensitivity: Wash delicate items separately, using the Delicate wash cycle for pure, new
woollen items, curtains and silk articles. Check the labels on the items you are washing or
refer to the fabric care chart in the appendix.
Emptying pockets
Before each wash, empty all the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard objects,
such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine. Do not wash
clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal objects.
Metal on clothing may damage your clothing as well as the tub. Turn clothing with buttons and
embroidered clothes inside out before washing them. If zips of pants and jackets are open while
washing, the spin basket may be damaged. Zips should be closed and xed with a string before
washing.
Clothing with long strings may become entangled with other clothes damaging them. Be sure to
x the strings before starting the wash.
Prewashing cotton
Your new washing machine, combined with modern detergents, will give perfect washing results,
thus saving energy, time, water and detergent. However, if your cotton is particularly dirty,
prewash with a protein-based detergent.

22_ washing a load of laundry

WF8622SF-02611D_EN.indd 22

2009-02-05 5:35:35

Determining the load capacity


Do not overload the washing machine or your laundry may not wash properly. Use the chart
below to determine the load capacity for the type of laundry you are washing.
Fabric Type

Load Capacity
WF8502
WF8500
WF8508

Cotton
- average/lightly soiled
- heavily soiled

6.2 kg

5.0 kg

Synthetics

2.5 kg

2.5 kg

Denim

2.5 kg

2.5 kg

Sports Wear

2.0 kg

2.0 kg

Wool

2.0 kg

1.5 kg

When the laundry is unbalanced (UE lights up on the display), redistribute the load.
If the laundry is unbalanced, the spin efciency may be degraded.
When washing Bedding or Duvets, the wash time may be lengthened or the spin
efciency may be degraded.
For Bedding or Duvets, the recommended load capacity is 1.8(kg) or less.

02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY

Model

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Make sure to insert brassieres (water washable) into a laundry net (to be
purchased additionally).
The metal parts of the brassieres may break through the material
and damage the laundry. Therefore make sure to place them inside
a ne laundry net.
Small, light clothing such as socks, gloves, stockings and
handkerchiefs may become caught around the door. Place them
inside a ne laundry net.
CAUTION

Do not wash the laundry net by itself without other laundry. This may cause abnormal
vibrations that could move the washing machine and cause an accident resulting in
injury.

washing a load of laundry _23

WF8622SF-02611D_EN.indd 23

2009-02-05 5:35:36

washing a load of laundry


DETERGENT AND ADDITIVES INFORMATION
Which detergent to use
The type of detergent you should use is based on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate
items, wool), colour, wash temperature, and degree of soiling. Always use low suds laundry
detergent, which is designed for automatic washing machines.
Follow the detergent manufacturers recommendations based on the weight of the laundry, the
degree of soiling, and the hardness of the water in your area. If you do not know how hard your
water is, enquire at your local water authority.
Do not use detergent that has hardended or solidied as the detergent may remain in
the rinse cycle. It may cause your washing machine to not rinse properly or result in the
overow becoming blocked.

Detergent drawer
Your washing machine has separate compartments for dispensing detergent and fabric softener.
Add all laundry additives to the correct compartment before starting your washing machine.
Do NOT open the detergent drawer when your washing machine is running.
1. Pull out the detergent drawer on the left side of the control
panel.
2. Add the recommended amount of laundry detergent
directly into the detergent compartment
before starting
your washing machine.
3. Add the recommended amount of fabric softener into the
softener compartment
if required.
4. When using the Prewash option, add the recommended
amount of laundry detergent into the prewash
compartment .
When washing large items do NOT use the following
detergetnt types.
Tablet and capsule type detergents
Detergents using a ball and net
Concentrated or thick fabric softener and conditioner
must be diluted with a little water before being poured
into the dispenser (prevents the overow from becoming
blocked.)
MAX

24_ washing a load of laundry

WF8622SF-02611D_EN.indd 24

2009-02-05 5:35:36

cleaning and maintaining your


washing machine
Keeping your washing machine clean improves its performance, wards off
unnecessary repairs, and lengthens its life.

1. Unplug the washing machine from the power supply.


2. Open the lter cover using a coin or a key.

Filter cover

03 CLEANING AND MAINTAINING

DRAINING THE WASHING MACHINE IN AN EMERGENCY

3. Pull forward the emergency drain tube to separate it from the


Emergency drain
guide hook.
tube

4. Take off the emergency drain cap closing the emergency


drain tube.
5. Allow all the water to ow into a bowl.
6. Re-attach the cap to the emergency drain tube and then x
the emergency drain tube to the guide hook.
7. Replace the lter-cover.

Emergency
drain cap

CLEANING THE EXTERIOR


1. Wipe the washing machine surfaces, including the control panel, with a soft cloth using a
nonabrasive household detergent.
2. Use a soft cloth to dry the surfaces.
3. Do not pour water onto the washing machine.

cleaning and maintaining your washing machine _25

WF8622SF-02611D_EN.indd 25

2009-02-05 5:35:37

cleaning and maintaining your


washing machine
CLEANING THE DETERGENT DRAWER AND DRAWER RECESS
1. Press the release lever on the inside of the
detergent drawer and pull the drawer out.
2. Remove the liquid detergent divider from the
detergent drawer

Release lever
Liquid detergent divider

3. Wash all parts under running water.

4. Clean the drawer recess with an old toothbrush.


5. Replace the liquid detergent divider by pushing it rmly into
the drawer.
6. Push the drawer back into place.
7. To remove any remaining detergent, perform a rinse cycle
without any laundry in the drum.

26_ cleaning and maintaining your washing machine

WF8622SF-02611D_EN.indd 26

2009-02-05 5:35:38

CLEANING THE DEBRIS FILTER


We recommend cleaning the debris lter 5 or 6 times a year, or when the error message of 5E is
displayed. (Refer to Draining the washing machine in an emergency in the previous page.)

Debris lter cap

4. Wash any dirt or other material from the debris lter. Make
sure the drain pump propeller behind the debris lter is not
blocked.
5. Replace the debris lter cap.
6. Replace the lter cover.

03 CLEANING AND MAINTAINING

1. Open the lter cover by using a key or coin.


2. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left
and drain off all the water.
3. Unscrew the debris lter cap.

CLEANING THE WATER HOSE MESH FILTER


You should clean the water hose mesh lter at least once a year, or when the error message of 4E is
displayed:
1. Turn off the water supply to the washing machine.
2. Unscrew the hose from the back of the washing machine. To prevent water from gushing out
due to the air pressure in the hose, cover the hose with a cloth.
3. Gently pull out the mesh lter from the end of the hose using a pair of pliers and rinse it under
water until clean. Also clean inside and outside the threaded connector.
4. Push the lter back into place.
5. Screw the hose back onto the washing machine.
6. Make sure the connections are watertight and turn on the tap.

cleaning and maintaining your washing machine _27

WF8622SF-02611D_EN.indd 27

2009-02-05 5:35:38

cleaning and maintaining your


washing machine
REPAIRING A FROZEN WASHING MACHINE
If the temperature drops below freezing and your washing machine is frozen:
1.
2.
3.
4.
5.

Unplug the washing machine.


Pour warm water over the tap to loosen the water supply hose.
Remove the water supply hose and soak it in warm water.
Pour warm water into the washing machine drum and let it sit for 10 minutes.
Reconnect the water supply hose to the water tap and check if the water supply and drain
are operating normal.

STORING YOUR WASHING MACHINE


If you need to store your washing machine for an extended time, its better to drain and disconnect it.
Washing machines can be damaged if water is left in the hoses and internal components before storage.
1. Select the Quick 29 cycle and add bleach to the bleach compartment. Run your washing
machine through the cycle without a load.
2. Turn the water taps off and disconnect the inlet hoses.
3. Unplug your washing machine from the electrical outlet, and leave your washing machine
door open to allow air to circulate inside the tumbler.
If your washing machine has been stored in below-freezing temperatures, allow time for any
leftover water in your washing machine to thaw out before using it.

28_ cleaning and maintaining your washing machine

WF8622SF-02611D_EN.indd 28

2009-02-05 5:35:38

troubleshooting and
information codes
CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHING MACHINE...
04 TROUBLESHOOTING

PROBLEM

SOLUTION

Will not start

Make sure your washing machine is plugged in.


Make sure the door is rmly closed.
Make sure the water source tap(s) are turned on.
Make sure to press the Start/Pause button.

Has no water or not enough


water

Turn the water tap on fully.


Make sure the water source hose is not frozen.
Straighten the water intake hoses.
Clean the lter on the water intake hose.

Has detergent remains in


the detergent drawer after
the wash cycle is complete

Make sure your washing machine is running with sufcient water


pressure.
Make sure the detergent is added to the center of the detergent
drawer.

Vibrates or is too noisy

Make sure your washing machine is on a level surface. If the surface


is not level, adjust the washing machine feet to level the appliance.
Make sure that the shipping bolts are removed.
Make sure your washing machine is not touching any other object.
Make sure the laundry load is balanced.

The washing machine does


not drain and/or spin

Straighten the drain hose. Eliminate kinked hoses.


Make sure the debris lter is not clogged.

Door is locked shut or will


not open.

The door will not open until 3 minutes after the machine stops or the
power turns off.

If the problem persists, contact your local Samsung Customer Service.

troubleshooting and information codes _29

WF8622SF-02611D_EN.indd 29

2009-02-05 5:35:38

troubleshooting and
information codes
INFORMATION CODES
When your washing machine malfunctions, you may see an information code on the display. If that
happens, check this table and try the suggested solution before calling Customer Service.
CODE SYMBOL

SOLUTION

dE

Close the door.

4E

Make sure the source water tap is turned on.


Check the water pressure.

5E

Clean the debris lter.


Make sure the drainage hose is installed correctly.

The laundry load is unbalanced. Redistribute the load. If only one item
of clothing needs washing, such as a bathrobe or pair of Denim, the
nal spin result might be unsatisfactory and an UE error message
will be shown in the display window.

Call the after-sales service.

UE

cE/3E

For any codes not listed above, or if the suggested solution doesnt x the problem, call your Samsung
Service Centre or local Samsung dealer.

30_ troubleshooting and information codes

WF8622SF-02611D_EN.indd 30

2009-02-05 5:35:38

cycle chart
CYCLE CHART
( user option)
Max load(kg)

Cotton (

Synthetics (
Denim (

)
)

Sports Wear (
Wool (

WF8502
WF8500
WF8508

Pre-wash

wash

Softener

6.2

5.0

yes

2.5

2.5

2.5

2.5

2.0
2.0

Silver wash

Max Temp
(C)

95

yes

60

yes

60

2.0

yes

60

1.5

yes

40

Handwash (

2.0

1.5

yes

40

Baby Care (

3.0

2.5

yes

95

Daily Wash (

3.0

2.5

yes

60

2.0

2.0

yes

60

Quick 29 (

05 CYCLE CHART

PROGRAM

DETERGENT

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Spin Speed(MAX) rpm


PROGRAM
Cotton (

Synthetics (
Denim (

)
)

Sports Wear (
Wool (

WF8624

WF8622
WF8502

WF8620
WF8500

WF8628
WF8508

Delay end

Cycle time (min)

1400

1200

1000

800+

130

1200

1200

1000

800+

91

800

800

800

800

79

1200

1200

1000

800+

74

800

800

800

800

39

Handwash (

400

400

400

400

32

Baby Care (

1400

1200

1000

800+

139

Daily Wash (

1200

1200

1000

800+

71

1400

1200

1000

800+

29

Quick 29 (

1. A cycle with a prewash takes approx. 15 minutes longer.


2. The cycle duration data has been measured under the conditions specied in Standard IEC 60456 / EN
60456.
3. Course time in individual homes may differ from the values given in the table due to variations in the
pressure and temperature of the water supply, the load and the type of laundry.
4. When the Intensive Wash function is selected, the cycle time is increased for each cycle.

cycle chart _31

WF8622SF-02611D_EN.indd 31

2009-02-05 5:35:39

appendix
FABRIC CARE CHART
The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order:
washing, bleaching, drying and ironing, and dry cleaning when necessary.
The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items.
Follow the care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
Resistant material

Can be ironed at 100 C max

Delicate fabric

Do not iron

Item may be washed at 95 C

Can be dry cleaned using any


solvent

Item may be washed at 60 C

Dry clean with perchloride, lighter


fuel, pure alcohol or R113 only

Item may be washed at 40 C

Dry clean with aviation fuel, pure


alcohol or R113 only

Item may be washed at 30 C

Do not dry clean

Item may be hand washed

Dry at

Dry clean only

Can be hung to dry

Can be bleached in cold water

Dry on clothes hanger

Do not bleach

Tumble dry, normal heat

Can be ironed at 200 C max

Tumble dry, reduced heat

Can be ironed at 150 C max

Do not tumble dry

PROTECTING THE ENVIRONMENT

This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance,
please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be
connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped
inside the appliance.
Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manu-facturers instructions.
Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when strictly necessary.
Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program
used).

DECLARATION OF CONFORMITY
This appliance complies with European safety standards, EC directive 93/68 and EN Standard 60335.

32_ appendix

WF8622SF-02611D_EN.indd 32

2009-02-05 5:35:44

SPECIFICATIONS
TYPE

FRONT LOADING WASHER


WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
W600mm X D550mm X H850mm

WATER PRESSURE

50 kPa ~ 800 kPa

WATER VOLUME

48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

NET WEIGHT

59 kg

WASH AND SPIN CAPACITY

6.2 kg
MODEL

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

WASHING

POWER CONSUMPTION

WASH AND HEATING

SPIN

PACKAGE WEIGHT

SPIN REVOLUTIONS

06 APPENDIX

DIMENSIONS

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODEL

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

230V

580 W

530 W

500 W

430 W

PUMPING

34 W

MODEL

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

PAPER

2.5 kg

PLASTIC

1.0 kg

MODEL

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

rpm

1400

1200

1000

800

The appearance and specications of the product are subject to change without prior notice for purposes
of product enhancement.

appendix _33

WF8622SF-02611D_EN.indd 33

2009-02-05 5:35:44

appendix
SPECIFICATIONS
TYPE

FRONT LOADING WASHER


WF8502/WF8500/WF8508

DIMENSIONS

W600mm X D450mm X H850mm

WATER PRESSURE

50 kPa ~ 800 kPa

WATER VOLUME

40
WF8502/WF8500/WF8508

NET WEIGHT

55 kg

WASH AND SPIN CAPACITY

5.0 kg
MODEL

WF8502/WF8500/WF8508

WASHING

POWER CONSUMPTION

WASH AND HEATING

SPIN

PACKAGE WEIGHT

SPIN REVOLUTIONS

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODEL

WF8502

WF8500

WF8508

230V

550 W

500 W

430 W

PUMPING

34 W

MODEL

WF8502/WF8500/WF8508

PAPER

2.3 kg

PLASTIC

0.8 kg

MODEL

WF8502

WF8500

WF8508

rpm

1200

1000

800

The appearance and specications of the product are subject to change without prior notice for purposes
of product enhancement.

34_ appendix

WF8622SF-02611D_EN.indd 34

2009-02-05 5:35:44

memo

WF8622SF-02611D_EN.indd 35

2009-02-05 5:35:44

Contact SAMSUNG WORLD WIDE


If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care center.
Code No. DC68-02611D_EN

WF8622SF-02611D_EN.indd 36

2009-02-05 5:35:44

WF8624GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

WF8502BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)


Samsung.
- ,

www.samsung.com/register

WF8622SF-02611D_BG.indd 1

2009-02-05 5:25:01


samsung
.
-
Samsung
.
Silver Wash ( ) -
Silver Wash ( )
! Samsung
- ,
.
.
, , . ,
- .
2
, .

Baby Care ( )
Samsung ,
.

. ,
,
, .

Child Lock ( )

.

.


Woolmark
, .
,
Woolmark Samsung.

Delay End ( )
19 , 1 ,
-,
.

Quick Wash ( )
! - 30
.
Quick Wash 29
. 29
!

2_ samsung

WF8622SF-02611D_BG.indd 2

2009-02-05 5:25:01

Delicates ( ) Hand Wash ( )


,
.


( )
-
.
. ,
.


- !
, , .
,
Samsung.
, ,
- .
. 29
, .

samsung _3

WF8622SF-02611D_BG.indd 3

2009-02-05 5:25:01


. ,
, ,
, .
, ,
, . Samsung
, .

,
.

,
.

, ,

,
:
.
.
.
.
.
, ,
.
.


.
.
, ,
.
.
,
, .
, ,
.
,
.

4_

WF8622SF-02611D_BG.indd 4

2009-02-05 5:25:03

,
.
.
.
:

, , ,

. ,
. ,
,
. ,
, .
, , , ,
, ,
.
,
.

- , -
. .

, ,

. .
, .
,
.
.
.
, ,
. ,
.
,
, .
,
,
, ,
. , ,
.

. .
.
, , , ,
.
,
. , . . . 12
.
,
. . .

_5

WF8622SF-02611D_BG.indd 5

2009-02-05 5:25:03


, (.
)
.
, .
.
, .
, , , ,
.
.
.
.
, .
. ,
, /
- .
( ) ,
, ,
.
,
.

( )
. ,
, .
( )
,
,
.
, ,
.
,
.
,
, .

-
( , . .) .
, , ,
.
,
.

6_

WF8622SF-02611D_BG.indd 6

2009-02-05 5:25:03

.
- ,
.
, ,
.

, .
, ()
, . ( .)

.

.

WEEE
,

.
, ,
,
.
,

.

.
.

_7

WF8622SF-02611D_BG.indd 7

2009-02-05 5:25:03

9
10
10
10
11
11
11
11
11

17
17
18
20
20
21
21




Child Lock ( )
Sound off ( )
Delay end ( )



17

22
24
24
24

25

25
25
26
27
27
28
28

29
30

,
...

31

32
32
32
33

29
31
32

8_

WF8622SF-02611D_BG.indd 8

2009-02-05 5:25:03




, . ,
, Samsung
Samsung.

01

, ,

.

_9

WF8622SF-02611D_BG.indd 9

2009-02-05 5:25:05





, ,
National Electrical Code
ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision (- )
.
.

.
,
.

,
:
220V~240V 50Hz 15 AMP
,
.
, ,
- .

, .
,
.

.
,
. ,
. ,
.

50 kPa ~ 800
kPa. - 50 kPa,
, .
,
. (
, /
.)
4 (122 )
,
.

10 (305 ).
:
.
.
.

,
.

10_

WF8622SF-02611D_BG.indd 10

2009-02-05 5:25:05


- ,
. ,
/ .

.

01

Samsung 18 (46 ).
.
, .
.


, ,
,
. ,
.


,
:
25

51

25

465

,
465 .
, .


1

, , :
, , ,
.


( 32 F 0 C)

,

_11

WF8622SF-02611D_BG.indd 11

2009-02-05 5:25:05



2

,
.
1. .

2.
. .

3. .

4. , ,
.

-
( , . .) .
,
(
), ,

.

12_

WF8622SF-02611D_BG.indd 12

2009-02-05 5:25:06

3

, ,
, .
1. .

01

2.



.

3. ,
,
.

4


1. -


.
.



.
. ,
-
.
2.


.
,

, ,

.
:
1. -
.
.
2.
.
3. Y- , .

_13

WF8622SF-02611D_BG.indd 13

2009-02-05 5:25:07



( )
1. .

2. , ,
.
(2)
, 5 .

3. ,
, .
(2),
(1) (2).

1
2

4.
.
(3),
, .

,

.

5.

.
.

14_

WF8622SF-02611D_BG.indd 14

2009-02-05 5:25:08

6.
, .
, .

01

, .
.

,
, .

- . ,
, ,
.

_15

WF8622SF-02611D_BG.indd 15

2009-02-05 5:25:09




:
1. :
60 90 . ,
.
, .

60 ~ 90

2. :
, 60
.
3. : , 65 ;
- 60 - 90 .

5

, 230 V
50 Hz 15 . (
, . . 10.)

16_

WF8622SF-02611D_BG.indd 16

2009-02-05 5:25:10


Samsung -
.

1. Power ()( ).
2.

.
3.
.
4. Start/Pause (/)( ).
,
,
.

02

, (..
).

: .
: , ,
, .
: , ( -
() A)


1. .

.
, . . 23.
, ,
.

. ,
.
.

2.
3.
4.
5.

, .
.
.
.

.
6. Start/Pause (/)( ).

_17

WF8622SF-02611D_BG.indd 17

2009-02-05 5:25:12

10

11

12

,
.


.
, .
(. . 21).
Cotton ()( ) - , ,
, , , .
Synthetics ()( ) - ,
., (, ),
(, ) .
Denim ( )( ) - -

, .
Sports Wear ( )( ) -
,
.
Wool ()( ) - ,
. - 2 .

Woolmark Woolmark,
, ,

, M0809 WF85***** ,
M0810 WF86***** ( , IWS
NOM INEE Co., Ltd.)
Handwash ( )( ) - ,
.
Baby Care ( )( ) -
,
.
Daily Wash ( )( ) - ,
, , .
Quick 29 ( 29 )( ) - ,
.
Drain ()( ) -

Spin ()( ) -
, .
Rinse + Spin ( )(
) -
, ,
.

18_

WF8622SF-02611D_BG.indd 18

2009-02-05 5:25:15

( )

( )

( )

( )

WF8624

( )


( )

.,

, 400, 800, 1200, 1400 rpm

WF8622 / WF8502 .,

, 400, 800, 1000, 1200 rpm

WF8620 / WF8500 .,

, 400, 600, 800, 1000 rpm

WF8628 / WF8508 .,

, 400, 600, 800, 800+ rpm

02

, .
:
Cotton ()( ), Synthetics ()( ), Denim ( )( ),
Sports Wear ( )( ), Baby Care ( )( ),
Daily Wash ( )( ).
,
( 3
19 ). ,
.
,
: (, 30
C, 40 C , 60 C 95 C).
,
. .
,
.

No spin ( ) -
.
Rinse Hold ( .)( )
-
. ,
Drain () Spin ().
,
:
Soak ()
Intensive ()

Easy Iron ( )
Soak ()
+
Intensive ()
Soak ()
+
Easy Iron ( )
Intensive ()
+
Easy Iron ( )
Soak ()
+
Intensive ()
+ Easy Iron ( )
.
Easy Iron ( ) : ,
.
Intensive () : ,
.
.
Soak () :
, .
Soak () 13
.
Soak () 30
, 1 1
4 .
Soak ()
:
Cotton ()( ), Synthetics ()( ),
Denim ( )( ), Sports Wear ( )( ),
Baby Care ( )( ), Daily Wash ( )( ).

_19

WF8622SF-02611D_BG.indd 19

2009-02-05 5:25:18

10

11

12


( )

, Time Saving
( ).
.
Cotton ()( ), Synthetics ()( ),
Denim ( )( ), Sports Wear ( )( )
Baby Care ( )( ).
,
,
.

/ ( )

( )

,
.
- 10 ,
,
.

Child Lock ( )
,
.

/

Child Lock, Temp. ()( )
Rinse ()( )
2 . Child Lock ( )
.
Child Lock ,
Power ()( ).
Child Lock ( )


.

2 .

Sound off ( )
.
, .
, .

/

Child Lock, Spin ()( )
Wash Option ( )( )
2 .
, Sound Off ( ) .

2 .

20_

WF8622SF-02611D_BG.indd 20

2009-02-05 5:25:23

Delay end ( )

02

- ,
3 19 ( 1 ).
, .
1. , .
2. Delay End ( )( ) ,
.
3. Start/Pause (/)( ). Delay End
( ) ,
.
4. Delay End, Power ()( )
.

,
Samsung.
, , .
1. .
2. Power ()( ).
3. .
4. , .
5. .
6. , ( )
.
Cotton ()( ),
Synthetics ()( ), Denim ( )( ), Sports Wear ( )( ),
Baby Care ( )( ) Daily Wash ( )( ).
.
7. ,
: Cotton ()( ), Synthetics ()( ), Denim ( )( ),
Sports Wear ( )( ), Wool ()( ), Handwash ( )( ),
Baby Care ( )( ), Daily Wash ( )( ),
Quick 29 ( 29 )( ).
.
8. ,
, , ,
.
9. Start/Pause (/)( )
.
.

5
.
1. Start/Pause (/)( ), .
,
.
2. , Start/Pause (/)(
.

),

:
.
1. .
2. .

_21

WF8622SF-02611D_BG.indd 21

2009-02-05 5:25:27



, .
1. .
2. Power ()( ) .
3. .
4. , .
5. .
6. , ,
.
7. Temp. ()( ), . (
, 30 C, 40 C , 60 C, 95 C).
8. Rinse ()( ),
.
.
.
9. Spin ()( ),
.

.
(
: No spin ( ),
: )
10. Delay End ( )( ) ,
( 3
19 ). ,
.
11. Start/Pause (/)( )
.


, - - .
.
:
: , , , ,
.
: . .
:
.
: ,
Delicate () , .
, ,
.

.
, ,
. ,
.
.
.
,
. .
.
.

, ,
, , ,
. ,
.

22_

WF8622SF-02611D_BG.indd 22

2009-02-05 5:25:27


,
. -,
, .

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

WF8502
WF8500
WF8508

Cotton ()
- /
-

6,2

5,0

Synthetics ()

2,5

2,5

Denim ( )

2,5

2,5

Sports Wear (
)

2,0

2,0

Wool ()

2,0

1,5

02

( UE),
.
, .
,
.
1,8 -.
( ) ( ).

.
.
, ,
.
.

.
,
.

_23

WF8622SF-02611D_BG.indd 23

2009-02-05 5:25:28




, ,
(, , , ), , ,
. ,
.
,
.
, .
, ,
.
.



.
.

.
1.
.
2.

.
3.
,
.
4. ,

.
,
.

,



( ).
.

24_

WF8622SF-02611D_BG.indd 24

2009-02-05 5:25:28



,
.

1. .
2. ,
.

3. ,
.

03

4. ,
.
5. .
6.
.
7. .


1. , ,
.
2. .
3. .

_25

WF8622SF-02611D_BG.indd 25

2009-02-05 5:25:29





1.

.
2.

3. .

4.
.
5.
.
6. .
7.
,
.

26_

WF8622SF-02611D_BG.indd 26

2009-02-05 5:25:30


5 6 ,
5E. (.
.)

4.
.
.
5. .
6. .

03

1. ,
.
2.
.
3. .



4E:
1. .
2. .
, .
3.
, . ,
.
4. .
5. .
6. , .

_27

WF8622SF-02611D_BG.indd 27

2009-02-05 5:25:31




:
1. .
2. ,
.
3. .
4. 10
.
5.
.


, -
. ,
.
1. Quick 29 ( 29 )
. .
2. .
3.
, .
,
,
.

28_

WF8622SF-02611D_BG.indd 28

2009-02-05 5:25:31

.
.
.
/.

.
.
.
.


.
,
.

. ,
,
.
.

.
.

. .
.

3
.

04

, ...

, Samsung.

_29

WF8622SF-02611D_BG.indd 29

2009-02-05 5:25:31





,
.
.

dE

4E

.
.

5E

.
, .

. .
,
,

UE.

UE

cE/3E

, -, ,
Samsung Samsung.

30_

WF8622SF-02611D_BG.indd 30

2009-02-05 5:25:31



( )
. ()

Cotton ()(

Synthetics ()(

Denim ( )(

Sports Wear
( )(
Wool ()(

(C)

95

60

2,5

60

2,0

2,0

60

2,0

1,5

40

2,0

1,5

40

3,0

2,5

95

3,0

2,5

60

2,0

2,0

60

WF8502
WF8500
WF8508

6,2

5,0

2,5

2,5

2,5

Handwash ( )(

Baby Care
( )(

Daily Wash
( )(

05

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Quick 29
( 29 )(

)
(.) ./.

Cotton ()(

Synthetics ()(

Denim ( )(

Sports Wear
( )(
Wool ()(

Handwash ( )(

Baby Care

130

1000

800+

91

800

800

800

79

1200

1200

1000

800+

74

800

800

800

800

39

400

400

400

400

32

1400

1200

1000

800+

139

1200

1200

1000

800+

71

1400

1200

1000

800+

29

WF8628
WF8508

1400

1200

1000

1200

1200

800

Quick 29
( 29 )(

800+

WF8620
WF8500

Daily Wash
( )(


(.)

WF8622
WF8502

( )(

WF8624

1. . 15 .
2. , IEC 60456 /
EN 60456.
3. , ,
,
.
4. ,
.

_31

WF8622SF-02611D_BG.indd 31

2009-02-05 5:25:31



.
: , , , ,
.
,
. ,
.

100C
.

95 C

60C


, ,
R113

40C


,
R113

30C

200C
.

150C
.

, .
, .
, . ,
.
,
.

.
(
).


, 93/68
EN 60335.

32_

WF8622SF-02611D_BG.indd 32

2009-02-05 5:25:36


WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
600 X 550 X 850

50 kPa ~ 800 kPa

48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

59

6,2 .

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

06

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

230 V

580W

530 W

500 W

430W

34 W

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

2,5

1,0

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

./.

1400

1200

1000

800

,
.

_33

WF8622SF-02611D_BG.indd 33

2009-02-05 5:25:37


WF8502/WF8500/WF8508

600 X 450 X 850

50 kPa ~ 800 kPa

40
WF8502/WF8500/WF8508

55

5,0

WF8502/WF8500/WF8508

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

WF8502

WF8500

WF8508

230 V

550 W

500 W

430 W

34 W

WF8502/WF8500/WF8508

2,3

0,8

WF8502

WF8500

WF8508

./.

1200

1000

800

,
.

34_

WF8622SF-02611D_BG.indd 34

2009-02-05 5:25:37

WF8622SF-02611D_BG.indd 35

2009-02-05 5:25:37

SAMSUNG
Samsung,
SAMSUNG.
DC68-02611D_BG

WF8622SF-02611D_BG.indd 36

2009-02-05 5:25:37

WF8624GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

WF8502BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

Perilica za rublje
upute za koritenje

zamislite mogunosti
Zahvaljujemo na kupnji ovog proizvoda tvrtke
Samsung.
Kako bi vam bila dostupna potpunija usluga,
registrirajte svoj proizvod na adresi

www.samsung.com/register

WF8622SF-02611D_HR.indd 1

2009-02-05 5:39:21

karakteristike vae nove


Samsung perilice za rublje
Vaa nova perilica za rublje promijenit e nain na koji doivljavate pranje rublja. Od
nadmonog kapaciteta do njezine energetske uinkovitosti, Samsung perilica za
rublje ima sve karakteristike za pretvaranje svakodnevnog kuanskog posla u uitak.
Silver Wash - Zdravstveni sustav Silver Wash (Pranje srebrom)
(Odabrani modeli)
Pobjednika kombinacija! Srebrna tehnologija tvrtke Samsung kombinira sterilizacijski uinak
srebra s posljednjim dostignuima znanosti radi postizanja vrhunske istoe. Dvije ploice
istog srebra pretvorene su elektrolizom u srebrne ione. ak i u hladnoj vodi bez izbjeljivaa,
estice srebra uklanjaju bakterije koje uzrokuju smrad za super isto pranje. Stoga pranje u
hladnoj vodi tedi energiju te je bolje za vau odjeu.
Za srebrne ploice vrijedi jamstvo u trajanju od deset godina, pri uporabi 2 puta tjedno, a
serviser e ih prema potrebi lako zamijeniti.

Baby Care System (Sustav njege djeje odjee)


Vaa Samsung perilica za rublje sadri programe za pranje s dodatnom zatitom odjee za
djecu s osjetljivom koom.
Ovi programi smanjuju iritaciju koe kod djece smanjivanjem zadravanja ostataka
deterdenta na najmanju moguu mjeru. Osim toga, ti programi razvrstavaju rublje na razliite
vrste, a pranje se izvodi prema karakteristikama rublja, tako da e se vaa djeca osjeati isto
i svjee uvijek kada nose svoju odjeu.

Child Lock (Zatita za djecu)


Funkcija Child Lock (Zatita za djecu) osigurava da male znatieljne ruke budu podalje od
perilice za rublje.
Ova sigurnosna funkcija sprjeava djecu da se igraju s perilicom za rublje te vas upozorava
kada se ukljui.

Wool Certied (S odobrenjem za pranje vune)


Perilica je ispitana i zadovoljila potrebnu specikaciju tvrtke Woolmark za vunene proizvode
perive u perilici.
Tkanine treba prati prema uputama na etiketi onako kako navode tvrtke Woolmark i
Samsung.

Delay End (Odgoda zavretka pranja)


Odgodite ciklus do 19 sati u koracima od jednog sata te poveajte lagodnost koritenja vae
perilice za rublje, osobito kad morate izai iz kue.

Quick Wash (Brzo pranje)


Nema vremena za gubljenje! Pranje traje manje od 30 minuta to e vam biti vrlo korisno kada
ste u urbi.
Na program za 29-minutno brzo pranje moe biti rjeenje za va brzi nain ivota. Sada
moete oprati svoju omiljenu odjeu u samo 29 minuta!

2_ karakteristike vae nove perilice za rublje tvrtke samsung

WF8622SF-02611D_HR.indd 2

2009-02-05 5:39:21

Delicates & Hand Wash Program (Program za osjetljivo rublje i


runo pranje)
Posebna njega se postie kroz odabir odgovarajue temperature, njeno pranje i
odgovarajuu koliinu vode.

Keramiki grija za postojanost i utedu energije (odabrani


modeli)
Na istinski inovativni keramiki grija dvostruko je izdrljiviji od obinih grijaa.
Utedit e vam novce za popravke. Osim toga, smanjuje razinu tvrdoe vode i tedi energiju.

iroka vrata
Dodatno proiren otvor za vrata radi bolje preglednosti! Jednostavno stavljanje i vaenje
rublja, naroito kod velikih komada rublja poput posteljine, runika itd.
Ovaj prirunik sadri vane informacije o montai, uporabi i odravanju vae nove Samsung
perilice za rublje. U njemu moete potraiti opis upravljake ploe, upute za uporabu perilice za
rublje te savjete kako iskoristiti njezine najmodernije karakteristike i funkcije. Odjeljak Rjeavanje
problema i informacijske ifre na stranici 29 govori vam to uiniti ako se neto pokvari na
vaoj novoj perilici za rublje.

karakteristike vae nove perilice za rublje tvrtke samsung _3

WF8622SF-02611D_HR.indd 3

2009-02-05 5:39:22

sigurnosne informacije
U ovom priruniku nailazit ete na napomene za Pozor
i Oprez
. Ova
upozorenja, opomene i vana sigurnosne upute koje slijede ne obuhvaaju sva
mogua stanja i situacije do kojih moe doi. Vaa je odgovornost da prilikom
montiranja, odravanja i rukovanja perilicom slijedite zdrav razum i pridravate se
mjera opreza. Tvrtka Samsung nije odgovorna za tetu uzrokovanu nepravilnim
koritenjem.

VANI SIGURNOSNI ZNAKOVI I MJERE OPREZA


to znae sliice i znakovi u ovim uputama za koritenje:
POZOR

Rizini ili opasni postupci koji mogu rezultirati tekim ozljedama ili
smrtnim sluajem.

OPREZ

Rizini ili opasni postupci koji mogu rezultirati blaim ozljedama ili
materijalnom tetom.

OPREZ

Kako biste tijekom koritenja perilice smanjili rizik od poara, eksplozije,


elektrinog udara ili ozljede, slijedite ove osnovne mjere opreza:
NE pokuavajte.
NE rastavljajte.
NE dirajte.
Izriito slijedite upute.
Izvadite utika iz utinice u zidu.
Provjerite je li perilica uzemljena kako biste sprijeili strujni udar.
Pozovite servisni centar za pomo.
Panja

Ovi znakovi upozorenja tu su kako bi sprijeili ozljede vas i drugih.


Molimo izriito ih potujte.
Nakon to ste prouili ovaj dio, sauvajte ga na sigurnom mjestu za budue potrebe.
Proitajte sve upute prije koritenja ureaja.
Kao i sa svakim elektrinim ureajem te ureajem koji sadri pokretne dijelove, postoje
mogui rizici. Da biste sigurno rukovali ovim ureajem, upoznajte se s njegovim radom i
budite oprezni pri uporabi.
Montirajte i drite perilicu u zatvorenom prostoru kako ne bi bila izloena vremenskim
prilikama.
Postavite perilicu za rublje na ravnu povrinu koja moe podnijeti njezinu teinu.
Vaa perilica za rublje mora biti ispravno uzemljena. Nikada je ne ukljuujte u utinicu koja
nije uzemljena.

4_ sigurnosne informacije

WF8622SF-02611D_HR.indd 4

2009-02-05 5:39:23

Za smanjenje opasnosti od poara ili eksplozije:


OPREZ

Ne perite predmete koji su bili oprani, namoeni ili obraivani benzinom, suhim otapalima
ili drugim zapaljivim ili eksplozivnim tvarima. Oni isputaju pare koje bi se mogle zapaliti
ili eksplodirati. Runo isperite svaki materijal koji je bio izloen otapalu za ienje ili
drugim zapaljivim tekuinama ili krutinama prije stavljanja u perilicu za rublje. Provjerite
jesu li svi tragovi takvih tekuina, krutina i para uklonjeni. Opasne tvari ukljuuju aceton,
denaturirani alkohol, benzin, kerozin, odreena tekua sredstva za ienje i uklanjanje
mrlja, terpentin, vosak i otapala voska.
Ne stavljajte benzin, suha otapala ili druge zapaljive ili eksplozivne tvari u perilicu za
rublje.
U odreenim uvjetima moe doi do stvaranja vodika u sustavima s toplom vodom - kao
to je grija vode - koji nisu koriteni dva tjedna ili due. VODIK JE EKSPLOZIVAN. Ako
va sustav s toplom vodom nije koriten dva tjedna i vie, otvorite sve slavine za vodu u
svom domu i pustite vodu da tee nekoliko minuta prije koritenja perilice za rublje. Time
e se osloboditi sav nakupljeni vodik. Budui da je vodik zapaljiv, ne puite niti palite
otvoreni plamen za to vrijeme.
Odmah prozraite bez diranja utikaa za struju ako dolazi do curenja plina.
Iskopajte kabel iz struje prije popravka svoje perilice za rublje.
Prije svakog pranja ispraznite depove na svojoj odjei. Mali, nepravilni i tvrdi predmeti
poput kovanica, noeva, iglica i spajalica mogu otetiti perilicu. Ne perite odjeu s velikim
kopama, gumbima ili drugim metalnim predmetima od tekog metala.
Ne otvarajte vrata perilice za rublje ako vidite da u njoj jo ima vode. Provjerite je li se voda
ispraznila prije otvaranja vrata.
Ne vrite sami popravke, zamjene ili servis bilo kojeg dijela perilice za rublje osim ako
potpuno ne razumijete preporuena upute za popravak za korisnike te imate vjetine za
njihovo izvravanje. Rad koji obavi neovlatena osoba moe ponititi jamstvo.
Spojite perilicu za rublje na prikljuak za vodu pomou novog kompleta crijeva. Ne koristite
stari komplet crijeva.
Crijeva za dovod vode istroe se tijekom vremena. Povremeno provjeravajte jesu li crijeva
udubljena, savijena, prorezana, istroena ili negdje proputaju te ih zamijenite po potrebi ili
barem svakih pet godina.
Sva ambalaa i vijci za transport moraju se ukloniti prije koritenja ureaja. U suprotnom
moe doi do ozbiljnih oteenja. Pogledajte na stranici 12 Uklanjanje vijaka za transport.
Prije prvog pranja rublja morate pokrenuti cijeli ciklus bez rublja.
Pogledajte Prvo pranje.

sigurnosne informacije _5

WF8622SF-02611D_HR.indd 5

2009-02-05 5:39:24

sigurnosne informacije
Ureaj je namijenjen iskljuivo za kunu uporabu.
POZOR

Pobrinite se da prikljuivanje na struju i vodu obave kvalicirani strunjaci, uz potivanje


uputa za koritenje (pogledajte Montaa perilice za rublje) i lokalnih sigurnosnih propisa.
Prije ienja ili odravanja iskljuite ureaj iz struje.
Nakon upotrebe uvijek iskljuite ureaj i zatvorite dotok vode.
Provjerite jesu li svi depovi na rublju koje treba oprati prazni.
Tvrdi, otri predmeti, kao to su kovanice, sigurnosne igle, avli, vijci ili kamenje mogu
izazvati velika oteenja perilice.
Nikada ne doputajte da se kuni ljubimci ili djeca igraju na ili u ureaju. Moe doi do
ozljeda ili guenja.
Tijekom ciklusa pranja staklena vrata se jako zagriju. Nikada ne dodirujte staklena vrata dok
ureaj radi.
Nemojte sami pokuavati popraviti ureaj. Popravci koje su izvrile neiskusne ili
nekvalicirane osobe mogu uzrokovati ozljede i/ili dovesti do potrebe za veim popravcima.
Ako je utika (kabel napajanja) oteen, mora ga zamijeniti proizvoa ili njegov serviser ili
druga osoba odgovarajuih kvalikacija kako bi se izbjegla opasnost.
Ovaj ureaj bi trebalo servisirati samo u ovlatenom servisnom centru i trebalo bi koristiti
samo originalne rezervne dijelove.

POZOR

POZOR

Ne doputajte da se djeca (ili kuni ljubimci) igraju na ili u perilici za rublje. Vrata perilice za
rublje ne otvaraju se lako iznutra i djeca bi se mogla teko ozlijediti ako zaglave u njoj.
Perilicu ne smiju koristiti osobe (ukljuujui djecu) smanjenih zikih, osjetilnih ili mentalnih
sposobnosti niti osobe koje nemaju znanje i iskustvo, osim ako nisu pod nazorom i upueni
u rukovanje perilicom od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost.
Djecu valja nadgledati kako se ne bi igrala perilicom.
Za sigurno koritenje ovog ureaja korisnik se treba upoznati s uputama za rukovanje
ureajem te uvijek biti na dodatnom oprezu prilikom koritenja.
Ovaj ureaj treba postaviti tako da moe dosegnuti prikljuak za struju, za dotok vode i
cijevi za odvod vode.

POZOR

Ambalaa moe biti opasna za djecu: svu ambalau (plastine vreice, polistiren itd.) drite
izvan dohvata djece.
Ne koristite tretiranu vodu koja sadri ulja, kreme ili losione, a koja se obino moe nai u
kozmetikim trgovinama ili klinikama za masau.
To moe dovesti do deformiranja pakiranja, to uzrokuje kvarove i curenje vode.

6_ sigurnosne informacije

WF8622SF-02611D_HR.indd 6

2009-02-05 5:39:24

Nehrajui bubanj za pranje ne bi trebao zahrati. Meutim, ako metalni predmet, npr.
ukosnica, ostane dulje vrijeme u bubnju, on bi ipak mogao zahrati.
Nemojte na due vrijeme u cijevi ostavljati vodu niti izbjeljiva koji sadri klor.
Nemojte redovito koristiti niti na dulje vrijeme u cijevi ostavljati vodu koja sadri eljezo.
Ako se na povrini cijevi pone pojavljivati hra, na povrinu nanesite sredstvo za
ienje (neutralno) i oistite je spuvom ili mekanom tkaninom. (Ni u kom sluaju ne
koristite metalnu etku.)
Na perilicama za rublje s otvorom za prozraivanje na podnoju, provjerite je li otvor
zaklonjen tepihom ili nekom drugom zaprekom.
Koristite novi komplet crijeva; stari komplet se ne smije koristiti.

sigurnosne informacije _7

WF8622SF-02611D_HR.indd 7

2009-02-05 5:39:24

sadraj
POSTAVLJANJE PERILICE ZA
RUBLJE

9
10
10
10
11
11
11
11
11

Provjera dijelova
Zadovoljavanje uvjeta za montau
Napajanje strujom i uzemljenje
Dovod vode
Odvod
Podovi
Okolna temperatura
Postavljanje u malim prostorima ili ormariima
Postavljanje perilice za rublje

PRANJE JEDNOG PUNJENJA


RUBLJA

17
17
18
20
20
21
21
22
24
24
24

Prvo pranje
Osnovne upute
Koritenje upravljake ploe
Child lock (Zatita za djecu)
Sound off (Iskljuen zvuk)
Delay End (Odgoda zavretka pranja)
Pranje odjee pomou biraa ciklusa
Runo pranje rublja
Informacije o deterdentu i aditivima
Koji deterdent koristiti
Ladica za deterdent

IENJE I ODRAVANJE PERILICE


ZA RUBLJE

25
25
26
27
27
28
28

Pranjenje perilice za rublje u sluaju nude


ienje vanjskih dijelova perilice
ienje ladice za deterdent i udubljenja u
ladici
ienje ltera za krupne estice
ienje mreastog ltera crijeva za vodu
Popravak zamrznute perilice za rublje
Pohranjivanje perilice za rublje

RJEAVANJE PROBLEMA I
INFORMACIJSKE IFRE

29
30

Provjerite ove toke ako perilica za rublje...


Informacijske ifre

TABLICA CIKLUSA

31

Tablica ciklusa

DODATAK

32
32
32
33

Tablica odravanja tkanina


Zatita okolia
Izjava o sukladnosti
Specikacije

17

25
29
31
32

8_ sadraj

WF8622SF-02611D_HR.indd 8

2009-02-05 5:39:24

postavljanje perilice za rublje


Osoba koja vam montira perilicu mora strogo slijediti ove upute kako bi vaa nova
perilica za rublje ispravno radila i kako ne biste bili u opasnosti od ozljeda prilikom
pranja rublja.

Paljivo raspakirajte perilicu za rublje i provjerite jesu li isporueni svi dolje prikazani dijelovi. Ako je perilica za
rublje oteena tijekom transporta ili niste dobili sve dijelove, obratite se Slubi za korisnike tvrtke Samsung
ili distributeru proizvoda tvrtke Samsung.

Ruica za otputanje

01 POSTAVLJANJE

PROVJERA DIJELOVA

Radni poklopac

Ladica za
deterdent

Upravljaka ploa
Utika

Vrata
Crijevo za
odvod
Filter za krupnije
estice
Podesive noice
Cijev

Cijev za hitno
pranjenje
Poklopac ltera

Klju

Poklopci otvora
za vijke

Crijevo za dovod
vode

Vodilica crijeva

Privriva
poklopca

postavljanje perilice za rublje _9

WF8622SF-02611D_HR.indd 9

2009-02-05 5:39:25

postavljanje perilice za rublje


ZADOVOLJAVANJE UVJETA ZA MONTAU
Napajanje strujom i uzemljenje
Da bi se sprijeila nepotrebna opasnost od poara, strujnog udara ili ozljeda, sva oienja i
uzemljenja moraju biti provedena u skladu s Nacionalnim elektrinim standardom ANSI/FNPA,
br. 70 s posljednjim izmjenama te lokalnim standardima i propisima. Osobna je odgovornost
vlasnika ureaja da omogui prikladno elektrino servisiranje ovog ureaja.
POZOR

Nikada ne koristite produni kabel.


Koristite samo onaj kabel za struju koji je isporuen uz perilicu.

Prilikom pripreme montae provjerite podrava li vaa utinica:


220 V~240 V 50 Hz osigura ili prekida od 15 A.
Posebno napajanje samo za vau perilicu za rublje
Vaa perilica mora biti uzemljena. Ako vaa perilica neispravno radi ili se pokvari, uzemljenje e
smanjiti opasnost od strujnog udara tako to omoguava put najmanjeg otpora za elektrino
strujanje.
Vaa perilica za rublje isporuuje se s elektrinim kabelom s utikaem s uzemljenjem za
koritenje u ispravno ugraenoj i uzemljenoj utinici.
Nikada nemojte spajati icu za uzemljenje na plastine vodovodne vodove, plinske vodove
ili cijevi za toplu vodu.
Neispravno spojeni vodi za uzemljenje opreme moe dovesti do strujnog udara.
Provjerite kod ovlatenog elektriara ili servisera ako niste sigurni je li perilica za rublje ispravno
uzemljena. Ne mijenjajte utika isporuen uz perilicu. Ako utinica ne odgovara utikau, dovedite
ovlatenog elektriara da ugradi ispravnu utinicu.

Dovod vode
Vaa perilica za rublje ispravno e se napuniti ako je tlak vode 50 kPa ~ 800 kPa. Tlak vode
nii od 50 kPa moe dovesti do kvara ventila za vodu zbog ega se ventil nee moi do kraja
zatvoriti. Takoer, moe uzrokovati punjenje perilice due nego to kontrole doputaju, zbog
ega e se perilica iskljuiti. (U kontrole je ugraeno vremensko ogranienje za punjenje kako bi
se sprijeilo prelijevanje/poplava u sluaju otputanja unutarnjeg crijeva).
Prikljuci za vodu moraju biti unutar 122 cm od stranje strane vae perilice za rublje kako bi
isporuena crijeva za dovod dosegla do perilice.
U veini trgovina sanitarija prodaju se crijeva za dovod raznih duina, do 305 cm.
Opasnost od curenja i tete uzrokovane vodom moete smanjiti tako da:
Osigurate laku dostupnost slavina za vodu.
Zatvorite slavine kada se perilica ne koristi.
Povremeno provjerite proputaju li prikljuci crijeva za dovod vode.
POZOR

Prije prvog koritenja perilice, provjerite sve spojeve na ventilu za vodu i proputanje na
prikljucima.

10_ postavljanje perilice za rublje

WF8622SF-02611D_HR.indd 10

2009-02-05 5:39:25

Odvod
Tvrtka Samsung preporuuje visinu cijevnog nastavka od 46 cm. Crijevo za odvod treba provesti
kroz obujmicu crijeva za odvod do crijevnog nastavka. Crijevni nastavak mora biti dovoljno velik
kako bi prihvatio vanjski promjer crijeva za odvod. Crijevo za vodu prikljueno je u tvornici.

Radi postizanja boljeg uinka perilicu za rublje treba postaviti na vrstu podlogu. Drvene podove
moda e trebati pojaati kako bi se vibracije i/ili neujednaenost utovarenog rublja sveli na
najmanju moguu mjeru. Tepisi i meke keramike povrine doprinose vibracijama i tendenciji
vae perilice za rublje da se lagano kree tijekom ciklusa.
Nikada ne postavljajte perilicu na platformu niti slabo podranu konstrukciju.

Okolna temperatura

01 POSTAVLJANJE

Podovi

Ne postavljajte perilicu za rublje na podrujima gdje bi se voda mogla smrznuti jer perilica uvijek
zadri neto vode u svome ventilu, pumpi i podrujima crijeva. Smrznuta voda u vodovima moe
otetiti remenje, pumpu i druge dijelove.

Postavljanje u malim prostorima ili ormariima


Za siguran i ispravan rad vaoj perilici za rublje potreban je slobodan prostor od najmanje:
Sa strane - 25 mm

Straga - 51 mm

Gore - 25 mm

Sprijeda - 465 mm

Ako se usporedo montiraju perilica i suilica, prednji dio prostorijice ili ormaria mora imati barem
465 mm slobodnog otvora za zrak. Sama perilica za rublje ne zahtijeva odreeni otvor za zrak.

POSTAVLJANJE PERILICE ZA RUBLJE


KORAK 1
Odabir lokacije
Prije postavljanja perilice za rublje odaberite lokaciju koja:
Ima vrstu, ravnu povrinu bez tepiha ili podne obloge koja bi mogla zaprijeiti
prozraivanje
Nije izloena izravnom sunevom svjetlu
Ima prikladnu ventilaciju
Nee se smrznuti (ispod 0 C)
Nije na udaru izvora topline poput ulja ili plina
Ima dovoljno prostora kako perilica ne bi stajala na svom elektrinom kabelu

postavljanje perilice za rublje _11

WF8622SF-02611D_HR.indd 11

2009-02-05 5:39:26

postavljanje perilice za rublje


KORAK 2
Uklanjanje vijaka za transport
Prije postavljanja perilice za rublje morate ukloniti pet vijaka za transport sa stranje strane
proizvoda.
1. Odvijte vijke pomou isporuenog kljua.

2. Drite vijak kljuem i povucite ga kroz iroki dio otvora.


Postupak ponovite za svaki vijak.

3. Otvore prekrijte isporuenim plastinim poklopcima.

4. Spremite vijke za prijevoz na sigurno mjesto za sluaj da budete trebali seliti perilicu u
budunosti.
POZOR

Ambalaa moe biti opasna za djecu: svu ambalau (plastine vreice, polistiren itd.) drite
izvan dohvata djece.
Privriva kapice (jedan od dodataka u
plastinom pakiranju) umetnite u otvor na
stranjoj strani ureaja iz kojeg ste izvadili
kabel za napajanje.

12_ postavljanje perilice za rublje

WF8622SF-02611D_HR.indd 12

2009-02-05 5:39:26

KORAK 3
Ugaanje noica za izravnavanje
Prilikom postavljanja perilice za rublje provjerite jesu li utika za struju, dovod i odvod vode
lako dostupni.
01 POSTAVLJANJE

1. Pomaknite perilicu u njezin poloaj.


2. Izravnajte perilicu za rublje
okretanjem noica za
izravnavanje rukom koliko
je potrebno.

3. Kada izravnate perilicu, zategnite matice pomou


isporuenog kljua.

KORAK 4
Prikljuivanje na vodu i odvod
Prikljuivanje crijeva za dovod vode
1. Uzmite prikljuak u obliku slova L za crijevo
dovoda hladne vode i prikljuite ga na ulaz za
hladnu vodu sa stranje strane ureaja. Runo
pritegnite.
Crijevo za dovod vode mora jednim krajem biti
prikljueno na perilicu, a drugim na slavinu.
Nemojte rastezati crijevo za dovod vode.
Ako je crijevo prekratko, zamijenite ga duim
visokotlanim crijevom.
2. Drugi kraj cijevi za dovod hladne vode prikljuite
na slavinu za hladnu vodu u umivaoniku i runo
pritegnite. Ako je potrebno, crijevo za dovod
vode moete ponovo namjestiti na perilici
tako da olabavite prikljuak, okrenete crijevo i
ponovo pritegnete prikljuak.

Za odabrane modele s dodatnim dovodom tople vode:


1. Uzmite crveni prikljuak u obliku slova L za crijevo dovoda tople vode i spojite ga na ulaz za
toplu vodu na stranjoj strani ureaja. Runo pritegnite.
2. Drugi kraj cijevi za dovod tople vode prikljuite na slavinu za toplu vodu u umivaoniku i runo
pritegnite.
3. Koristite dio u obliku slova Y ako elite koristiti samo hladnu vodu.

postavljanje perilice za rublje _13

WF8622SF-02611D_HR.indd 13

2009-02-05 5:39:28

postavljanje perilice za rublje


Prikljuivanje crijeva za dovod vode (odabrani modeli)
1. Skinite adapter s crijeva za dovod vode.
Adapter

Crijevo za
dovod vode

2. Prvo pomou krinog odvijaa otpustite etiri vijka na


adapteru. Zatim uzmite adapter i okrenite dio (2) u smjeru
strelice dok ne dobijete razmak od 5 mm.

5 mm

3. Spojite adapter na prikljuak za vodu tako da vrsto


zategnete vijke istodobno podiui pretvara prema gore.
Okrenite dio (2) u smjeru strelice i spojite (1) i (2).
Slavina
1
2

4. Spojite crijevo za dovod vode na adapter. Kada


otpustite dio (3), crijevo se automatski spaja na
adapter uz zvuk klik.
Nakon to ste spojili crijevo za dovod vode na
adapter, provjerite je li ispravno spojen tako da
povuete crijevo za dovod vode prema dolje.
3

5. Spojite drugi kraj crijeva za dovod vode na ventil za ulaz


vode na stranjoj strani perilice. Privrstite crijevo u smjeru
kazaljke na satu do kraja.

14_ postavljanje perilice za rublje

WF8622SF-02611D_HR.indd 14

2009-02-05 5:39:29

6. Otvorite dovod vode i provjerite ima li curenja iz ventila


za vodu, prikljuka za vodu ili adaptera. Ako voda curi,
ponovite prethodne korake.
POZOR

01 POSTAVLJANJE

Ne koristite perilicu ako dolazi do curenja vode. Moe


doi do strujnog udara ili ozljede.

Ako dovod vode ima slavinu, spojite crijevo za dovod vode


na prikljuak kako je prikazano.

Koristite najuobiajeniju vrstu slavine za dovod vode. U sluaju da je slavina etvrtasta ili
prevelika, skinite prsten prije umetanja prikljuka u adapter.

postavljanje perilice za rublje _15

WF8622SF-02611D_HR.indd 15

2009-02-05 5:39:29

postavljanje perilice za rublje


Prikljuivanje crijeva za odvod
Zavretak crijeva za odvod moe se postaviti na tri naina:
1. Preko ruba umivaonika: Crijevo za odvod mora se postaviti na visinu izmeu 60 i 90 cm.
Kako bi kraj odvodnog crijeva ostao savijen, koristite priloenu plastinu vodilicu za crijevo.
Kukom privrstite vodilicu na zid ili je uzicom privrstite na slavinu kako biste sprijeili
pomicanje odvodnog crijeva.

60 ~ 90 cm

Crijevo za odvod

Vodilica crijeva

2. U ogranak odvodne cijevi umivaonika: Ogranak odvodne cijevi umivaonika mora biti iznad
sifona umivaonika, tako da je kraj odvodnog crijeva najmanje 60 cm iznad poda.
3. U odvodnu cijev: Preporuujemo upotrebu okomite cijevi od 65 cm; ne smije biti kraa od
60 cm niti dua od 90 cm.

KORAK 5
Prikljuivanje perilice za rublje na struju
Ukljuite elektrini kabel u zidnu utinicu od 230 volti, 50 Hz , zatienu osiguraem od 15 A ili
usporedivim prekidaem strujnog kruga. (Za vie informacija o uvjetima elektrinog prikljuivanja i
uzemljenja, vidi stranicu 10).

16_ postavljanje perilice za rublje

WF8622SF-02611D_HR.indd 16

2009-02-05 5:39:30

pranje jednog punjenja rublja


S vaom novom Samsung perilicom za rublje, najtei dio pranja rublja bit e odluka
koje rublje prvo oprati.

PRVO PRANJE
1. Pritisnite gumb Power (Napajanje)( ).
2. Stavite malo deterdenta u odjeljak za deterdent
ladici za deterdent.
3. Otvorite dovod vode za perilicu.
4. Pritisnite gumb
Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)( ).

Time ete ukloniti svu vodu koja je preostala nakon


probnog ciklusa koji je napravio proizvoa.

Odjeljak
Odjeljak
Odjeljak

: Deterdent za predpranje ili tirkanje.


: Deterdent za glavno pranje, omekiva vode, sredstvo za prednamakanje,
izbjeljivanje i sredstvo za uklanjanje mrlja.
: Dodaci, npr. omekiva tkanine ili zadravanje oblika (ne punite iznad donjeg ruba
(MAX) od A)

02 PRANJE JEDNOG PUNJENJA RUBLJA

Prije prvog pranja morate pokrenuti cijeli prazni ciklus (odnosno, bez rublja).

OSNOVNE UPUTE
1. Umetnite rublje u perilicu.
POZOR

Ne preoptereujte perilicu za rublje. Da biste odredili kapacitet optereenja za svaku vrstu


rublja, pogledajte tablicu na stranici 23.
Provjerite nije li rublje zapelo u vratacima jer bi to moglo uzrokovati curenje vode.
Deterdent za pranje rublja moe ostati u prednjem gumenom dijelu bubnja nakon
ciklusa pranja. Uklonite sav preostali deterdent jer to moe dovesti do curenja vode.
Ne perite vodootporne predmete.

2.
3.
4.
5.

Zatvorite vrataca dok ne uhvate.


Ukljuite struju.
Dodajte deterdent i aditive u ladicu za deterdent.
Odaberite odgovarajui ciklus i naine pranja.
Kontrolna lampica e se upaliti i procjena vremena ciklusa e se pojaviti na zaslonu.
6. Pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)( ).

pranje jednog punjenja rublja _17

WF8622SF-02611D_HR.indd 17

2009-02-05 5:39:32

pranje jednog punjenja rublja


KORITENJE UPRAVLJAKE PLOE

DIGITALNI GRAFIKI
PRIKAZ

10

11

12

Prikazuje preostalo vrijeme ciklusa pranja, sve informacije o ciklusu i


poruke o pogrekama.
Odaberite vrstu centrifuge i brzinu ciklusa.
Za detaljne informacije pogledajte Pranje rublja pomou biraa
ciklusa (vidi stranicu 21).
Cotton (Pamuk)( ) - Za umjereno do slabo zaprljani pamuk, posteljinu,
stolnjake, donje rublje, runike, koulje itd.
Synthetics (Sintetika)( ) - Za umjereno do slabo uprljane bluze, koulje
itd. izraene od poliestera (diolen, trevira), poliamida (perlon, najlon) i
ostalih slinih materijala.
Denim (Traper)( ) - Via razina vode u glavnom pranju i dodatno
ispiranje osiguravaju da nee biti ostataka praha koji bi mogli umrljati
vau odjeu.
Sports Wear (Sportska odjea)( ) - Koristiti za vodootporne ili otporne
odjevne predmete koji zadravaju svoj dobar izgled i osjeaj svjeine.
Wool (Vuna)( ) - Samo za vunu perivu u perilici. Punjenje treba biti
manje od 2.0 kilograma.

Ciklus za pranje vune na ovoj perilici odobrila je tvrtka Woolmark za


pranje njihovih proizvoda perivih u perilici ako se ti proizvodi peru
u skladu s uputama na etiketi i onima izdanima od proizvoaa
perilice za rublje, M0809 za liniju WF85*****, M0810 za liniju
WF86*****(broj dozvole izdane od strane tvrtke I W S Nominee)

BIRA CIKLUSA

Handwash (Runo pranje)( ) - Vrlo lagan ciklus pranja njean poput


runog pranja.
Baby Care (Njega djeje odjee)( ) - Pranje na visokoj temperaturi
i dodatna ispiranja osiguravaju da ne ostane praka za rublje koji bi
umrljao vau tanku odjeu.
Daily Wash (Dnevno pranje)( ) - Koristite za svakodnevne predmete
poput donjeg rublja i majica.
Quick 29 (Brzo 29)( ) - Za lagano zaprljane predmete koje trebate
brzo.
Drain (Cijeenje)( ) - Samo ispustite vodu iz perilice bez centrifuge.
Spin (Centrifuga)( ) - Vri dodatno centrifugiranje za uklanjanje vee
koliine vode.
Rinse + Spin (Ispiranje + centrifuga)(
) - Koristite za rublje kojemu
treba samo ispiranje ili za dodavanje omekivaa pranju.

18_ pranje jednog punjenja rublja

WF8622SF-02611D_HR.indd 18

2009-02-05 5:39:35

DELAY END
(ODGODA
ZAVRETKA
PRANJA) ( ) GUMB
ZA ODABIR
TEMPERATURE
(TEMPERATURA) ( )
GUMB ZA ODABIR
ISPIRANJE ( )
GUMB ZA ODABIR

SPIN (CENTRIFUGA)
( ) GUMB ZA
ODABIR

NAIN PRANJA ( )
GUMB ZA ODABIR

UTEDA VREMENA
( ) GUMB ZA
ODABIR

Pritisnite ovaj gumb za odabir predpranja. Predpranje je dostupno samo


uz: Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ), Denim (Traper)( ),
Sports Wear (Sportska odjea)( ), Baby Care (Njega djeje odjee)( ),
Daily Wash (Dnevno pranje)( ).
Pritisnite ovaj gumb nekoliko puta za odabir odgode zavretka kraja (od
3 sata do 19 sati u koracima od jednog sata). Prikazani sat pokazuje
vrijeme kada e ciklus pranja zavriti.
Pritisnite ovaj gumb nekoliko puta za odabir temperature vode: (Hladno,
30 C, 40 C , 60 C and 95 C).
Pritisnite ovaj gumb za dodatne cikluse ispiranja. Maksimalni broj ciklusa
ispiranja je pet.
Pritisnite ovaj gumb nekoliko puta za odabir brzine centrifuge.
WF8624

Sve lampice se iskljuuju,

, 400, 800, 1200, 1400 okr./min.

WF8622
WF8502

Sve lampice se iskljuuju,

, 400, 800, 1000, 1200 okr./min.

WF8620
WF8500

Sve lampice se iskljuuju,

, 400, 600, 800, 1000 okr./min.

WF8628
WF8508

Sve lampice se iskljuuju,

, 400, 600, 800, 800+okr./min.

No spin (Bez centrifuge)


- Rublje ostaje u bubnju i ne vri se
centrifuga nakon zavrnog cijeenja.
Rinse Hold (Zadravanje ispiranja) (Sve lampice se iskljuuju) - Rublje
ostaje namoeno u vodi od posljednjeg ispiranja. Prije vaenja rublja
treba pokrenuti ciklus cijeenja ili centrifuge.
Ppritisnite ovaj gumb nekoliko puta za kretanje kroz naine pranja:
Soak (Namakanje)
Intensive (Intenzivno)

Easy Iron (Lako glaanje)


Soak (Namakanje)
+
Intensive (Intenzivno)
Soak (Namakanje)
+
Easy Iron (Lako glaanje)
Intensive (Intenzivno)
+
Soak (Namakanje)
+
Easy Iron (Lako glaanje)
Intensive (Intenzivno)
+ Easy Iron (Lako glaanje)
iskljueno
Easy Iron (Lako glaanje)
: Pomou ove mogunosti moete
pripremiti rublje za lake glaanje.
Intensive (Intenzivno)
: Pritisnite ovaj gumb za jako zaprljano rublje
kojemu treba intenzivno pranje. Trajanje ciklusa pranja poveava se za
svaki ciklus.
Soak (Namakanje)
: Koristite ovu mogunost za uinkovito
uklanjanje mrlja s rublja pomou namakanja.
Funkcija namakanja vri se 13 minuta u ciklusu pranja.
Funkcija namakanja nastavlja se 30 minuta u est ciklusa, od
kojih je jedan ciklus namakanja s centrifugom u trajanju 1 minute i
mirovanjem u trajanju 4 minute.
Funkcija namakanja dostupna je samo u slijedeim programima
pranja:
Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ), Denim (Traper)( ),
Sports Wear (Sportska odjea)( ),
Baby Care (Njega djeje odjee)( ), Daily Wash (Dnevno pranje)( ).
Za utedu vremena prilikom pranja pritisnite gumb Time Saving (Uteda
vremena). Trajanje pranja se skrauje Pritisnite ovaj gumb za Cotton
(Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ), Denim (Traper)( ),
Sports Wear (Sportska odjea)( ), Baby Care (Njega djeje odjee)( )
naine pranja.

02 PRANJE JEDNOG PUNJENJA RUBLJA

PREWASH
(PREDPRANJE) ( )
GUMB ZA ODABIR

pranje jednog punjenja rublja _19

WF8622SF-02611D_HR.indd 19

2009-02-05 5:39:39

pranje jednog punjenja rublja


10

11

12

SILVER WASH
(PRANJE SREBROM)
GUMB ZA ODABIR
START/PAUSE
(POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE)
( ) GUMB ZA
ODABIR
POWER
(NAPAJANJE) (
GUMB

Voda srebrnog pranja dobiva se tijekom ciklusa pranja kao i tijekom


ciklusa posljednjeg ispiranja, uklanjajui bakterije i pruajui zatitu od
skupljanja bakterija najdulje do mjesec dana.

Pritisnite ga za zaustavljanje i ponovno pokretanje ciklusa.

Pritisnite ga jednom za ukljuivanje perilice za rublje i pritisnite ga


ponovno za iskljuivanje perilice.
Ako je perilica ukljuena due od 10 min, a nije pritisnut nijedan gumb,
napajanje se automatski iskljuuje.

Child lock (Zatita za djecu)


Funkcija zatite za djecu omoguava vam blokiranje gumba
kako se ciklus pranja koji ste odabrali ne bi mogao mijenjati.

Aktiviranje/deaktiviranje
Ako elite ukljuiti ili iskljuiti zatitu za djecu, pritisnite gumbe
Temp. (Temperatura)( ) i Rinse (Ispiranje)( ) istovremeno
na dvije sekunde. Child Lock (Zatita za djecu)
e se
upaliti kada je ova opcija ukljuena.
Kada je ukljuena funkcija zatite za djecu, radi samo
gumb Power (Napajanje)( ). Funkcija zatite za djecu
ostaje ukljuena ak i kad se perilica ukljui i iskljui
ili nakon iskljuivanja i ponovnog ukljuivanja kabela
napajanja.

2 SEKUNDE

Sound off (Iskljuen zvuk)


Funkcija iskljuivanja zvuka moe se odabrati kod svih
programa. Kada je odabrana ova funkcija, zvuk je iskljuen
za sve programe. ak i nakon uzastopnog ukljuivanja i
iskljuivanja perilice, te postavke ostaju.

Aktiviranje/deaktiviranje
Ako elite ukljuiti ili iskljuiti zatitu za djecu, pritisnite gumbe
Spin (Centrifuga)( ) i Wash Option (Nain pranja)( )
istovremeno na 2 sekunde.
Upalit e se Sound Off (Iskljuen zvuk)
kada je ova opcija
ukljuena.
2 SEKUNDE

20_ pranje jednog punjenja rublja

WF8622SF-02611D_HR.indd 20

2009-02-05 5:39:43

Delay End (Odgoda zavretka pranja)

Pranje odjee pomou biraa ciklusa


Vaa nova perilica ini pranje rublja jednostavnim pomou Samsungovog automatskog sustava
upravljanja Fuzzy Control. Kada odaberete program pranja, perilica e odrediti ispravnu
temperaturu, vrijeme pranja i brzinu pranja.
1. Otvorite slavinu na dovodu vode.
2. Pritisnite gumb Power (Napajanje)( ).
3. Otvorite vrata.
4. Stavljajte jedan po jedan komad odjee u bubanj, bez pretrpavanja.
5. Zatvorite vrata.
6. Dodajte deterdent, omekiva i deterdent za predpranje (po potrebi) u odgovarajue
odjeljke.

02 PRANJE JEDNOG PUNJENJA RUBLJA

Moete podesiti perilicu da automatski zavri pranje naknadno, odabirom odgode izmeu 3 i 19
sati (u koracima od 1 sata). Prikazani sat pokazuje vrijeme u kojem e pranje zavriti.
1. Runo ili automatski podesite svoju perilicu prema vrsti rublja koje perete.
2. Vie puta pritisnite gumb Delay End (Odgoda zavretka pranja)( ) dok ne postavite
vrijeme odgode.
3. Pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)( ).
Pokaziva Delay End (Odgoda zavretka pranja)
e zasvijetliti i sat e poeti
odbrojavati dok ne doe do podeenog vremena.
4. Za iskljuivanje funkcije odgode pranja, pritisnite gumb
Power (Napajanje)( ) i zatim ponovno ukljuite svoju perilicu.

Predpranje je mogue samo za cikluse Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ),


Denim (Traper)( ), Sports Wear (Sportska odjea)( ), Baby Care (Njega djeje odjee)( ) i
Daily Wash (Dnevno pranje)( ). Ono je potrebno samo ako je odjea jako zaprljana.
7. Koristite Bira ciklusa za odabir odgovarajueg ciklusa prema vrsti materijala:
Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ), Denim (Traper)( ),
Sports Wear (Sportska odjea)( ), Wool (Vuna)( ), Hand Wash (Runo pranje)( ),
Baby Care (Njega djeje odjee)( ), Daily Wash (Dnevno pranje)( ), Quick 29 (Brzo 29)( ).
Na upravljakoj ploi zasvijetlit e odgovarajui pokazivai.
8. U ovom trenutku moete upravljati temperaturom, brojem ispiranja, brzinom centrifuge i
vremenom odgode pritiskom na odgovarajui gumb.
9. Pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)( ) i pranje e zapoeti. Upalit e
se pokaziva postupka i na zaslonu e se pojaviti preostalo vrijeme ciklusa.
Mogunost zaustavljanja
Unutar 5 minuta od poetka pranja, mogue je dodati/izvaditi komade odjee.
1. Pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)( ) za deblokiranje vrata.
Vrata se ne mogu otvoriti ako je voda PREVRUA ili je razina vode PREVISOKA.
2. Nakon zatvaranja vrata, pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)(
ponovno pokretanje pranja.

) za

Kada se ciklus pranja zavri:


Nakon to je itav ciklus pranja zavrio, perilica e se automatski iskljuiti.
1. Otvorite vrata.
2. Izvadite rublje.

pranje jednog punjenja rublja _21

WF8622SF-02611D_HR.indd 21

2009-02-05 5:39:47

pranje jednog punjenja rublja


Runo pranje rublja
Odjeu moete runo oprati bez koritenja biraa ciklusa.
1. Ukljuite dovod vode.
2. Pritisnite gumb Power (Napajanje)( ) na perilici.
3. Otvorite vrata.
4. Stavljajte jedan po jedan komad odjee u bubanj, bez pretrpavanja.
5. Zatvorite vrata.
6. Dodajte deterdent i po potrebi omekiva ili deterdent za predpranje u odgovarajue
odjeljke.
7. Pritisnite gumb Temp. (Temperatura)( ) za odabir temperature.
(Hladna voda, 30 C, 40 C, 60 C, 95 C)
8. Pritisnite gumb Rinse (Ispiranje)( ) za odabir potrebnog broja ispiranja.
Maksimalni broj ciklusa ispiranja je pet.
Trajanje pranja se u skladu s tim poveava.
9. Pritisnite gumb Spin (Centrifuga)( ) za odabir brzine centrifuge.
Funkcija odgode ispiranja doputa vam vaenje iz perilice odjevnih predmeta koji su jo
mokri. ( : Bez centrifuge,
: Odgoda ispiranja)
10. Vie puta pritiite gumb Delay End (Odgoda zavretka pranja)( ) za kretanje kroz
raspoloive opcije odgode zavretka pranja (od 3 sata do 19 sati, u koracima po jedan sat).
Prikazani sat pokazuje vrijeme u kojem e pranje zavriti.
11. Pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje)( ) i perilica e zapoeti ciklus.

UPUTE ZA RUBLJE
Slijedite ove jednostavne upute za najie rublje i najuinkovitije pranje.
Uvijek pogledajte etiketu o njezi na odjei prije pranja.
Razvrstajte i perite svoje rublje prema sljedeim kriterijima:
Oznaka o njezi: Razvrstajte rublje u pamuk, mijeana vlakna, sintetiku, svilu, vunu i umjetnu
svilu.
Boja: Odvojite bijelo rublje od obojenog. Nove obojane komade odjee perite zasebno.
Veliina: Istodobno pranje komada odjee razliite veliine poboljat e uinak pranja.
Osjetljivost: Osjetljivo rublje perite zasebno, koristei ciklus Delicate (Osjetljivo) za nove
komade odjee od iste vune, zavjese i svilu. Provjerite etikete na komadima rublja koje
perete ili pogledajte tablicu odravanja tkanina u dodatku.
Pranjenje depova
Prije svakog pranja ispraznite sve depove na odjei. Mali, nepravilni i tvrdi predmeti poput
kovanica, noeva, iglica i spajalica mogu otetiti perilicu. Ne perite odjeu s velikim kopama,
gumbima ili drugim metalnim predmetima od tekog metala.
Metal na odjei moe otetiti vau odjeu, kao i bubanj. Izokrenite odjeu s gumbima i uivcima
prije pranja. Ako su zatvarai na hlaama i jaknama otvoreni prilikom pranja, bubanj se moe
otetiti . Zatvarae valja zatvoriti i privrstiti uzicom prije pranja.
Odjea s dugakim uzicama moe se zaplesti s ostalom odjeom i otetiti je. Provjerite jesu li sve
uzice privrene prije poetka pranja.
Predpranje pamuka
Vaa nova perilica za rublje u kombinaciji s modernim deterdentima dat e savrene rezultate
pranja, time tedei energiju, vrijeme, vodu i deterdent. Meutim, ako je vaa pamuna odjea
osobito prljava, obavite predpranje deterdentom na bazi proteina.

22_ pranje jednog punjenja rublja

WF8622SF-02611D_HR.indd 22

2009-02-05 5:39:48

Odreivanje kapaciteta
Pazite da ne pretrpate perilicu jer se u suprotnom rublje moda nee dobro oprati. Kapacitet za
vrstu rublja koje perete odredite pomou donje tablice.
Vrsta tkanine

Kapacitet
WF8502
WF8500
WF8508

Cotton (Pamuk)
- umjereno/blago zaprljano
- jako zaprljano

6,2 kg

5,0 kg

Synthetics (Sintetika)

2,5 kg

2,5 kg

Denim (Traper)

2,5 kg

2,5 kg

Sports Wear (Sportska odjea)

2,0 kg

2,0 kg

Wool (Vuna)

2,0 kg

1,5 kg

Model

Kad je rublje neujednaeno (UE svijetli na zaslonu), prerasporedite rublje.


Ako je rublje neujednaeno, uinkovitost centrifuge moe biti smanjena.
Prilikom pranja posteljine ili popluna, vrijeme pranja moe se produiti ili uinkovitost
centrifuge se moe smanjiti
Za posteljinu i poplune preporua se kapacitet od 1,8 (kg) ili manje.

02 PRANJE JEDNOG PUNJENJA RUBLJA

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Grudnjake (perive u vodi) svakako umetnite u mreu za rublje (kupuje se


odvojeno).
Metalni dijelovi grudnjaka mogu razderati materijal i otetiti rublje.
Stoga ih svakako smjestite u nu mreu za rublje.
Mali, lagani komadi odjee poput arapa, rukavica, najlonki i
maramica mogu se uhvatiti za vrata. Stavite ih u nu mreu za
rublje.
OPREZ

Ne perite samu mreicu za rublje bez drugog rublja. To moe


uzrokovati neuobiajene vibracije koje bi mogle pomaknuti perilicu i
izazvati nezgodu i ozljede.

pranje jednog punjenja rublja _23

WF8622SF-02611D_HR.indd 23

2009-02-05 5:39:48

pranje jednog punjenja rublja


INFORMACIJE O DETERDENTU I ADITIVIMA
Koji deterdent koristiti
Tip deterdenta koji trebate koristiti ovisi o vrsti tkanine (pamuk, sintetika, osjetljiva odjea, vuna),
boji, temperaturi pranja i razini zaprljanosti. Uvijek koristite deterdent sa smanjenim pjenjenjem
koji je namijenjen automatskim perilicama za rublje.
Slijedite preporuke proizvoaa deterdenta koje se temelje na teini rublja, razini zaprljanosti
i tvrdoi vode na vaem podruju. Ako ne znate koliko je tvrda vaa voda, upitajte u mjesnoj
vodovodnoj upravi.
Ne koristite deterdent koji se stvrdnuo ili ukrutio jer bi mogao ostati u ciklusu ispiranja.
Moe uzrokovati neispravno ispiranje vae perilice ili rezultirati zaepljenjem odvoda.

Ladica za deterdent
Vaa perilica za rublje ima odvojene odjeljke za deterdent i omekiva tkanine. Dodajte sve
aditive za rublje u ispravan odjeljak prije poetka pranja.
NE otvarajte ladicu za deterdent kada je perilica u radu.
1. Izvucite ladicu za deterdent na lijevoj strani upravljake
ploe.
2. Dodajte preporuenu koliinu deterdenta za rublje izravno
u odjeljak za deterdent
prije ukljuivanja perilice.
3. Dodajte preporuenu koliinu omekivaa tkanine u
odjeljak za omekiva
po potrebi.
4. Prilikom koritenja predpranja, dodajte preporuenu
koliinu deterdenta za rublje u odjeljak za predpranje .
Prilikom pranja velikih komada odjee NE koristite
sljedee vrste deterdenata.
Deterdente u tabletama i kapsulama
Deterdente koje koriste kuglicu i mreu
Koncentrirani ili gusti omekiva tkanine treba razrijediti s
malo vode prije izlijevanja u odjeljak (sprjeava zaepljenje
odvoda).
MAKSIMALNO

24_ pranje jednog punjenja rublja

WF8622SF-02611D_HR.indd 24

2009-02-05 5:39:48

ienje i odravanje perilice za


rublje
Odravanje perilice za rublje istom poboljava njezine radne karakteristike, uklanja
potrebe za popravcima i produljuje vijek njezina trajanja.

1. Iskljuite perilicu za rublje iz struje.


2. Otvorite poklopac ltera pomou kovanice ili kljua.

Poklopac
ltera

3. Povucite prema naprijed cijev za hitno pranjenje da biste je


odvojili od kuke vodilice.

03 IENJE I ODRAVANJE

PRANJENJE PERILICE ZA RUBLJE U SLUAJU NUDE

Cijev za hitno
pranjenje

4. Skinite poklopac za hitno pranjenje koji zatvara cijev za


hitno pranjenje.
5. Pustite da sva voda istee u posudu.
6. Vratite poklopac na cijev za hitno pranjenje, a zatim
privrstite cijev na kuku vodilice.
7. Vratite poklopac ltera..

Poklopac
za hitno
pranjenje

IENJE VANJSKIH DIJELOVA PERILICE


1. Mekom tkaninom i neabrazivnim sredstvom za ienje obriite povrinu perilice za rublje,
ukljuujui upravljaku plou.
2. Povrine osuite mekom tkaninom.
3. Perilicu za rublje nemojte polijevati vodom.

ienje i odravanje perilice za rublje _25

WF8622SF-02611D_HR.indd 25

2009-02-05 5:39:49

ienje i odravanje perilice za


rublje
IENJE LADICE ZA DETERDENT I UDUBLJENJA U LADICI
1. Pritisnite ruicu za otputanje s unutarnje
strane ladice za deterdent i izvucite ladicu.
2. Izvadite razdjelnik tekueg deterdenta iz
ladice za deterdent.

Ruica za otputanje
Razdjelnik za tekui
deterdent

3. Operite sve dijelove tekuom vodom.

4. Oistite udubljenje u ladici starom etkicom za zube.


5. Ponovno postavite razdjelnik za tekui deterdent tako da
ga vrsto gurnete u ladicu.
6. Gurnite ladicu na njezino mjesto.
7. Za uklanjanje ostataka deterdenta izvrite ciklus ispiranja
bez rublja u bubnju.

26_ ienje i odravanje perilice za rublje

WF8622SF-02611D_HR.indd 26

2009-02-05 5:39:50

IENJE FILTERA ZA KRUPNE ESTICE


ienje ltera za krupne estice preporuujemo 5 do 6 puta godinje ili kada se pojavi poruka s
pogrekom 5E. (Pogledajte Pranjenje perilice za rublje u sluaju nude na prethodnoj stranici.)

ep ltera za
krupne estice

4. Isperite prljavtinu i druge nakupine iz ltera za krupne


estice. Provjerite je li propeler odvodne crpke iza ltera za
krupne estice blokiran.
5. Vratite ep ltera za krupne estice na mjesto.
6. Vratite poklopac ltera na mjesto.

03 IENJE I ODRAVANJE

1. Otvorite poklopac ltera pomou kljua ili kovanice.


2. Odvrnite poklopac za hitno pranjenje okretanjem ulijevo i
pustite da sva vode istee.
3. Odvrnite poklopac ltera za krupne estice.

IENJE MREASTOG FILTERA CRIJEVA ZA VODU


Mreasti lter crijeva za vodu valja oistiti barem jednom godinje ili kada se pojavi poruka s pogrekom
4E:
1. Zatvorite dovod vode za perilicu.
2. Odvijte crijevo sa stranje strane perilice. Da biste sprijeili izlijevanje vode zbog pritiska zraka
u crijevu, prekrijte crijevo tkaninom.
3. Pomou klijeta oprezno izvucite mreasti lter s kraja cijevi i isperite pod tekuom vodom
dok ne bude ist. Takoer oistite unutarnji i vanjski dio navoja prikljuka.
4. Gurnite lter natrag na mjesto.
5. Privrstite crijevo natrag na perilicu.
6. Provjerite jesu li svi spojevi vrsti i pustite vodu.

ienje i odravanje perilice za rublje _27

WF8622SF-02611D_HR.indd 27

2009-02-05 5:39:50

ienje i odravanje perilice za


rublje
POPRAVAK ZAMRZNUTE PERILICE ZA RUBLJE
Ako temperatura padne ispod toke smrzavanja i perilica se zamrzne:
1.
2.
3.
4.
5.

Perilicu za rublje iskljuite iz struje.


Slavinu dovoda prelijte toplom vodom kako biste olabavili crijevo za dovod vode.
Skinite crijevo za dovod vode i namoite ga u toploj vodi.
Ulijte toplu vodu u bubanj perilice i ostavite je 10 minuta.
Crijevo za dovod vode ponovno prikljuite na slavinu i provjerite rade li dovod i odvod vode
kako valja.

POHRANJIVANJE PERILICE ZA RUBLJE


Ako perilicu trebate pohraniti na due vrijeme, treba isprazniti vodu i iskljuiti je iz struje. Perilica za rublje
moe se otetiti ako ostane vode u crijevima i unutarnjim dijelovima prije pohranjivanja.
1. Odaberite ciklus Quick 29 (Brzo 29) i dodajte izbjeljiva u odjeljak za izbjeljiva. Izvrite jedan
ciklus pranja bez rublja.
2. Zatvorite dotok vode i iskopajte crijeva za dotok.
3. Iskljuite perilicu za rublje iz struje i ostavite vrata perilice otvorena kako bi zrak strujao unutar
bubnja.
Ako je perilica bila pohranjena na temperaturama ispod toke smrzavanja, pustite neko
vrijeme da bi se preostala voda unutar perilice otopila prije koritenja.

28_ ienje i odravanje perilice za rublje

WF8622SF-02611D_HR.indd 28

2009-02-05 5:39:51

rjeavanje problema i
informacijske ifre
PROVJERITE OVE TOKE AKO PERILICA ZA RUBLJE...
RJEENJE

Ne pokree se

Provjerite je li perilica ukljuena u struju.


Provjerite jesu li vrata vrsto zatvorena.
Provjerite je li slavina na dovodu vode otvorena.
Svakako pritisnite gumb Start/Pause (Pokretanje/zaustavljanje).

Nema vode ili nema


dovoljno vode

Otvorite slavinu do kraja.


Provjerite nije li dovodno crijevo smrznuto.
Izravnajte crijeva za dovod vode.
Oistite lter na crijevu za dovod vode.

Ima ostatke deterdenta u


ladici za deterdent nakon
zavretka ciklusa pranja

Provjerite radi li vaa perilica za rublje uz odgovarajui pritisak vode.


Provjerite je li deterdent dodan u sredinji dio ladice za deterdent.

Vibrira ili je prebuna

Provjerite stoji li perilica na ravnoj povrini. Ako povrina nije ravna,


ugodite duljinu noica perilice za rublje kako biste izravnali ureaj.
Provjerite jesu li uklonjeni vijci za prijevoz.
Provjerite ne dodiruje li perilica neki drugi predmet.
Provjerite je li koliina rublja ujednaena.

Perilica za rublje ne isputa


vodu i/ili ne centrifugira

Izravnajte odvodno crijevo. Uklonite svijena crijeva.


Provjerite je li lter za krupne estice zaepljen.

Vrata su se zablokirala ili se


nee otvoriti.

Vrata se mogu otvoriti tek 3 minute nakon zaustavljanja perilice ili


iskljuivanja napajanja.

04 RJEAVANJE PROBLEMA

PROBLEM

Ako se problem nastavi pojavljivati, kontaktirajte mjesnu slubu za korisnike tvrtke Samsung.

rjeavanje problema i informacijske ifre _29

WF8622SF-02611D_HR.indd 29

2009-02-05 5:39:51

rjeavanje problema i
informacijske ifre
INFORMACIJSKE IFRE
Kada se pojavi kvar na vaoj perilici, moete vidjeti informacijsku ifru na zaslonu. U tom sluaju provjerite
ovu tablicu i pokuajte s predloenim rjeenjem prije pozivanja slube za korisnike.
SIMBOL IFRE

RJEENJE

dE

Zatvorite vrata.

4E

Provjerite je li slavina na dovodu vode otvorena.


Provjerite pritisak vode.

5E

Oistite lter za krupne estice.


Provjerite je li odvodno crijevo ispravno montirano.

Rublje u perilici je neujednaeno. Prerasporedite rublje. Ako je


potrebno oprati samo jedan komad odjee, npr. kuni ogrta
ili traperice, rezultat posljednjeg centrifugiranja moe biti
nezadovoljavajui i na zaslonu e se prikazati poruka o pogreci UE.

Nazovite servis.

UE

cE/3E

Za sve kodove koji nisu gore navedeni ili ako predloeno rjeenje ne rjeava problem, nazovite slubu za
korisnike tvrtke Samsung ili mjesnog distributera Samsung proizvoda.

30_ rjeavanje problema i informacijske ifre

WF8622SF-02611D_HR.indd 30

2009-02-05 5:39:51

tablica ciklusa
TABLICA CIKLUSA
( odabire korisnik)
Maksimalno punjenje (kg)

Cotton (Pamuk)(

Synthetics (Sintetika)(
)

Denim (Traper)(
Sports Wear
(Sportska odjea)(
Wool (Vuna)(

Pre-wash
(Predpranje)

pranje

Softener
(Omekiva)

6,2

5,0

da

95

2,5

2,5

da

60

2,5

2,5

da

60

2,0

2,0

da

60

2,0

1,5

da

40

2,0

1,5

da

40

3,0

2,5

da

95

3,0

2,5

da

60

2,0

2,0

da

60

Handwash
(Runo pranje)(

Baby Care
(Njega djeje odjee)(
Daily Wash
(Dnevno pranje)(

)
)

Quick 29 (Brzo 29)(

Brzina centrifuge (MAKSIMALNO) o/min


PROGRAM

Cotton (Pamuk)(

Synthetics (Sintetika)(

Denim (Traper)(
Sports Wear
(Sportska odjea)(
Wool (Vuna)(

Silver wash Maksimalna


(Pranje
Temperatura
(C)
srebrom)

WF8502
WF8500
WF8508

05 TABLICA CIKLUSA

PROGRAM

DETERDENT

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Quick 29 (Brzo 29)(

WF8620
WF8500

WF8628
WF8508

1400

1200

1000

800+

130

1200

1200

1000

800+

91

800

800

800

800

79

1200

1200

1000

800+

74

800

800

800

800

39

400

400

400

400

32

1400

1200

1000

800+

139

1200

1200

1000

800+

71

1400

1200

1000

800+

29

Baby Care
(Njega djeje odjee)(
Daily Wash
(Dnevno pranje)(

WF8622
WF8502

Handwash
(Runo pranje)(

Delay End (Odgoda Trajanje ciklusa


zavretka pranja)
(minimalno)

WF8624

)
)
)

1. Ciklus s predpranjem traje oko 15 minuta due.


2. Podaci o trajanju ciklusa izmjereni su u uvjetima koje propisuje Standard IEC 60456 / EN 60456.
3. Trajanje ciklusa pranja u pojedinanim kuanstvima se moe razlikovati od vrijednosti u ovoj tablici zbog
varijacija u pritisku i temperaturi vode te koliini i vrsti rublja.
4. Kod odabira funkcije Intensive Wash (Intenzivno pranje), trajanje ciklusa poveava se za svaki ciklus
pranja.

tablica ciklusa _31

WF8622SF-02611D_HR.indd 31

2009-02-05 5:39:52

dodatak
TABLICA ODRAVANJA TKANINA
Sljedei simboli daju upute za njegu tkanine. Etikete za njegu ukljuuju etiri simbola prema ovom
redoslijedu: pranje, izbjeljivanje, suenje i glaanje te kemijsko ienje po potrebi.
Koritenje simbola osigurava dosljednost kod proizvoaa tkanine domaih i uvezenih predmeta. Slijedite
upute na etiketi kako biste produljili vijek trajanja tkanine i smanjili probleme kod pranja.
Otporni materijal

Moe se glaati na maks. 100 C

Osjetljiva tkanina

Ne smije se glaati

Moe se prati na 95 C

Moe se kemijski istiti bilo kojim


otapalom

Moe se prati na 60 C

Kemijsko ienje samo


perkloratom, tekuinom za
upaljae, istim alkoholom ili R113

Moe se prati na 40 C

Kemijsko ienje samo kerozinom,


istim alkoholom ili R113

Moe se prati na 30 C

Ne smije se kemijski istiti

Moe se prati runo

Suiti na ravnoj povrini

Samo kemijsko ienje

Moe se suiti vjeanjem

Moe se izbjeljivati u hladnoj vodi

Suiti na vjealici

Ne smije se izbjeljivati

Suenje u suilici, normalna


temperatura

Moe se glaati na maks. 200 C

Suenje u suilici, smanjena


temperatura

Moe se glaati na maks. 150 C

Ne smije se suiti u suilici

ZATITA OKOLIA

Ovaj ureaj je proizveden od materijala koji se mogu reciklirati. Ako odluite baciti ovaj ureaj, uinite to
u skladu s lokalnim odredbama o odlaganju otpada. Odreite kabel tako da se ureaj ne moe prikljuiti
na izvor napajanja. Uklonite vrata tako da ivotinje ili mala djeca ne mogu ostati zarobljeni unutar
ureaja.
Nemojte prekoraivati koliine deterdenta preporuene u uputama proizvoaa deterdenta.
Proizvode za uklanjanje mrlja i izbjeljivae koristite prije ciklusa pranja samo kad je apsolutno nuno.
tedite vodu i elektrinu energiju pranjem samo potpuno napunjenim bubnjem (tona koliina ovisi o
programu koji koristite).

IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ovaj ureaj je sukladan s europskim standardima sigurnosti, EC direktivom 93/68 i EN standardom 60335.

32_ dodatak

WF8622SF-02611D_HR.indd 32

2009-02-05 5:39:57

SPECIFIKACIJE
VRSTA

PERILICA S PREDNJIM PUNJENJEM


WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
600 mm X D 550 mm X V 850 mm

PRITISAK VODE

50 kPa ~ 800 kPa

VOLUMEN VODE

48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

NETO TEINA

59 kg

KAPACITET PRANJA I CENTRIFUGIRANJA

6,2 kg

MODEL

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

PRANJE

POTRONJA ENERGIJE

PRANJE I GRIJANJE

CENTRIFUGA

TEINA PAKIRANJA

BRZINA CENTRIFUGE

06 DODATAK

DIMENZIJE

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODEL

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

230V

580 W

530 W

500 W

430 W

PUMPANJE

34 W

MODEL

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

PAPIR

2,5 kg

PLASTIKA

1,0 kg

MODEL

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

o/min

1400

1200

1000

800

Izgled i karakteristike proizvoda podloni su izmjenama bez prethodne obavijesti u svrhu poboljanja
proizvoda.

dodatak _33

WF8622SF-02611D_HR.indd 33

2009-02-05 5:39:57

dodatak
SPECIFIKACIJE
VRSTA

PERILICA S PREDNJIM PUNJENJEM


WF8502 / WF8500 / WF8508

DIMENZIJE

600 mm X D 450 mm X V 850 mm

PRITISAK VODE

50 kPa ~ 800 kPa

VOLUMEN VODE

40
WF8502 / WF8500 / WF8508

NETO TEINA

55 kg

KAPACITET PRANJA I CENTRIFUGIRANJA

5,0 kg

MODEL

WF8502 / WF8500 / WF8508

PRANJE

POTRONJA ENERGIJE

PRANJE I GRIJANJE

CENTRIFUGA

TEINA PAKIRANJA

BRZINA CENTRIFUGE

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODEL

WF8502

WF8500

WF8508

230V

550 W

500 W

430 W

PUMPANJE

34 W

MODEL

WF8502 / WF8500 / WF8508

PAPIR

2,3 kg

PLASTIKA

0,8 kg

MODEL

WF8502

WF8500

WF8508

o/min

1200

1000

800

Izgled i karakteristike proizvoda podloni su izmjenama bez prethodne obavijesti u svrhu poboljanja
proizvoda.

34_ dodatak

WF8622SF-02611D_HR.indd 34

2009-02-05 5:39:57

memorandum

WF8622SF-02611D_HR.indd 35

2009-02-05 5:39:57

Kontaktirajte SAMSUNG WORLD WIDE


Ako imate bilo kakvih pitanja ili komentara o proizvodima tvrtke Samsung, obratite se slubi za podrku
korisnicima tvrtke SAMSUNG.
ifra: DC68-02611D_HR

WF8622SF-02611D_HR.indd 36

2009-02-05 5:39:57

WF8624GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

WF8502BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)


Samsung .
,

www.samsung.com/register

WF8622SF-02611D_MK.indd 1

2009-02-05 5:28:10


samsung

.
, Samsung

.
-
( )
! Samsung

.
. ,
. ,
.

,
.


Samsung
.

. ,

,
.



.

.



Woolmark
.

Woolmark Samsung.


19
.

2_ samsung

WF8622SF-02611D_MK.indd 2

2009-02-05 5:28:10


! 30
.
29
.
29 !


,
.


( )
.
. ,
.


!
, ,
.
,
Samsung .
,
.
29
.

samsung _3

WF8622SF-02611D_MK.indd 3

2009-02-05 5:28:10




. ,

.
, .
Samsung
.


:

.

, ,
,
:
.
.
.
.
.

.
.


.
.
,
.
.
,
. ,
.
,
.

4_

WF8622SF-02611D_MK.indd 4

2009-02-05 5:28:11


.
.
.
:

, ,
.
.

, .
,
. , ,
, , ,
, .
,
.
,
--
. .
,

.
. ,
.

.
.
, .
, , ,
. ,
.
.
, .


.
.

. .
.
, , ,
, .

. .
. 12.
,
.
.

_5

WF8622SF-02611D_MK.indd 5

2009-02-05 5:28:12


, (
) .
, .

.
.
, , , ,
.
.
.
.
.
.
/
.
,
,
.
,
.

( ) .

.
( )
, , ,

.
.
,
.

, .

; ( ,
.) .
, ,
.

.

6_

WF8622SF-02611D_MK.indd 6

2009-02-05 5:28:12

. ,
, ,
.

.

. ,
() . (
)
,
.
- .

_7

WF8622SF-02611D_MK.indd 7

2009-02-05 5:28:12

17

9
10
10
10
11
11
11
11
11
17
17
18
20
20
21
21
22
24
24
24

25

25
25
26
27
27
28
28










Delay end ( )









29
30


...

31

32
32
32
33

29
31
32

8_

WF8622SF-02611D_MK.indd 8

2009-02-05 5:28:12





.
, Samsung Samsung .

01

_9

WF8622SF-02611D_MK.indd 9

2009-02-05 5:28:13





, ,

ANSI/FNPA, . 70 .

.
.

.
, :
220V~240V 50Hz 15 AMP

.
,
.

, .
,
.

.

.
.
,
.


50 kPa ~
800 kPa. 50 kPa may
, . ,

, . (
, /
.)
4 (122cm)
, .

10 (305cm).

:
.
.

.

.

10_

WF8622SF-02611D_MK.indd 10

2009-02-05 5:28:13


,
.
/ .

.

01

Samsung 18 (46 cm).


.
.
.



,
, .
, .


,
:
25 mm

51 mm

25 mm

465 mm

,
465 mm.
.


1

, :




( 32 F 0 C)

_11

WF8622SF-02611D_MK.indd 11

2009-02-05 5:28:13



2

,
.
1.
.

2.
. .

3.
.

4. ,
.

; ( ,
.) .
,
(
),


.

12_

WF8622SF-02611D_MK.indd 12

2009-02-05 5:28:14

3

, ,
.
01

1. .
2.



.

3. ,
.

4


1.
L-

. .

,
.
.
,
.
2.

. ,

,

.
:
1. L-
. .
2.
.
3. Y- .

_13

WF8622SF-02611D_MK.indd 13

2009-02-05 5:28:15



( )
1. .

2. , + ,
. ,
(2)
5 mm.
3.
,
.
(2)
(1) (2).

5 mm

1
2

4.
.
(3)
- .

,

.

5.

. .

14_

WF8622SF-02611D_MK.indd 14

2009-02-05 5:28:16

6.
, .
,
.


.
.

01

,

.

.
,
.

_15

WF8622SF-02611D_MK.indd 15

2009-02-05 5:28:17




:
1. :
60 90 cm.
.
.

60 ~ 90 cm

2. :

60 cm .
3. : 65 cm;
60 cm 90 cm.

5

230 50 Hz,
15 . (
, 10.)

16_

WF8622SF-02611D_MK.indd 16

2009-02-05 5:28:18


Samsung ,
.

1. Power ()( ).
2.
.
3. .
4.
Start/Pause (/)( ).


.

02

, (..
).

: .
: , , ,
.
: , . ( (MAX) A)


1. .

.
,
23.
,
.
,
.
.
.

2.
3.
4.
5.

.
.
.
.

.
6. Start/Pause (/)( ).

_17

WF8622SF-02611D_MK.indd 17

2009-02-05 5:28:20

10

11

12

,
.

.
,
(
21).
Cotton ()( ) - , ,
, , , .
Synthetics ()( ) - ,
. (, ),
(, ) .
Denim ()( ) -

.
Sports Wear ( )( ) -

.
Wool ()( ) - .
2.0 kg.

Woolmark Woolmark
,

,
M0809 WF85***** , M0810 WF86***** (
IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Handwash ( )( ) - ,
.
Baby Care ( )( ) -

.
Daily Wash ( )( ) -
.
Quick 29 ( 29)( ) -
.
Drain ()( ) -
.
Spin ()( ) -
.
Rinse + Spin (+)(
) -

.

18_

WF8622SF-02611D_MK.indd 18

2009-02-05 5:28:22

.
:
Cotton ()( ) , Synthetics ()( ), Denim ()( ),
Sports Wear ( )( ), Baby Care ( )( ),
Daily Wash ( )( ).


( )


Delay End ( ) ( 3
19 , 1 ).
.


( )


: (Cold (), 30 C, 40
C , 60 C 95 C).


( )


. .

.


( )

WF8624

,
/.

, 400, 800, 1200, 1400

WF8622
WF8502

,
/.

, 400, 800, 1000, 1200

WF8620
WF8500

,
/.

, 400, 600, 800, 1000

WF8628
WF8508

,
/.

, 400, 600, 800, 800+

02


( )


-
.
( )
.
, Drain
() Spin () .


( )


:
Soak ()
Intensive ()

Easy Iron ( )
Soak ()
+
Intensive ()
Soak ()
+
Easy Iron ( )
Intensive ()
+
Easy Iron ( )
Soak ()
+
Intensive ()
+ Easy Iron ( )

Easy Iron ( )
:
.
Intensive ()
:
.
.
Soak ()
:

.
13
.
30
,
1 4 .

:
Cotton ()( ) , Synthetics ()( ), Denim ()( ),
Sports Wear ( )( ),
Baby Care ( )( ), Daily Wash (
)( ).

_19

WF8622SF-02611D_MK.indd 19

2009-02-05 5:28:26

10

11

12


( )

,
Time Saving ( ).
.
Cotton ()( ), Synthetics ()( ),
Denim ()( ), Sports Wear ( )( ) Baby Care
( )( )

, ,


.


( )
/

( )

,
.
10
, .

/

,
Temp. ()( )
Rinse ()( ) 2 .


.

, Power
()( ).


.

2 .


.
, .
, .

/

,
Spin ()( )
Wash Option ( )( ) 2
.

.

2 .

20_

WF8622SF-02611D_MK.indd 20

2009-02-05 5:28:30

Delay end ( )


Samsung Fuzzy
Control . ,
, .
1. .
2. Power ()( ) .
3. .
4. , .
5. .
6. , ( )
.

02

,
3 19 ( 1 ).
.
1.
.
2. Delay End ( )( )
.
3. Start/Pause (/)( ).
Delay End ( )

.
4. Delay End ( ),
Power ()( ) .

Pre-wash () Cotton ()( ),


Synthetics ()( ), Denim ()( ), Sports Wear ( )( ),
Baby Care ( )( ) Daily Wash ( )( ).
.
7.
: Cotton ()( ), Synthetics ()( ), Denim ()( ),
Sports Wear ( )( ), Wool ()( ), Handwash ( )( ),
Baby Care ( )( ), Daily Wash ( )( ),
Quick 29 ( 29)( ). .
8. , ,
, ,
.
9. Start/Pause (/)( ) .

.

5 , /
.
1. Start/Pause (/)( )
.

.
2. ,
Start/Pause (/)( ) .
:
, .
1. .
2. .

_21

WF8622SF-02611D_MK.indd 21

2009-02-05 5:28:34



.
1. .
2. Power ()( ) .
3. .
4. , .
5. .
6.
.
7. Temp. ()( )
. ( , 30 C, 40 C, 60 C, 95 C)
8. Rinse ()( )
.
.
.
9. Spin ()( ) .

. ( : ,
: )
10. Delay End ( )( )
( 3 19 ,
1 ). .
11. Start/Pause (/)( )
.


.
.
:
: , , , ,
.
: . , .
:
.
: ,
, .
.

, .
, , ,
. ,
.
.
.
, .
.

. .

, ,
, , , .
, ,
.

22_

WF8622SF-02611D_MK.indd 22

2009-02-05 5:28:34



.
.

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

WF8502
WF8500
WF8508

Cotton ()
- /
-

6.2 kg

5.0 kg

Synthetics ()

2.5 kg

2.5 kg

Denim ()

2.5 kg

2.5 kg

Sports Wear ( )

2.0 kg

2.0 kg

Wool ()

2.0 kg

1.5 kg

02

(UE ),
.
,
.
,
.
, 1.8(kg)
.
( ) (
).

.
.
, ,
.
.

.

_23

WF8622SF-02611D_MK.indd 23

2009-02-05 5:28:35




(, ,
, ), , .

.

, .
, .
,
.
.


.
.
.
1.
.
2.

.
3.

.
4. Prewash (),

.
,
.




(
).

24_

WF8622SF-02611D_MK.indd 24

2009-02-05 5:28:35

1. .
2. .

03


,
.

3.

.

4.
.
5. .
6.

.
7. .


1. , ,
.
2. .
3. .

_25

WF8622SF-02611D_MK.indd 25

2009-02-05 5:28:36




1.

.
2.
.

3. .

4.
.
5.
.
6. .
7. ,
.

26_

WF8622SF-02611D_MK.indd 26

2009-02-05 5:28:37


5 6 ,
5E. (
.)

4. .

.
5. .
6. .

03

1. .
2.

.
3. .


,
4E:
1. .
2. .
,
.
3.
.
.
4. .
5. .
6. .

_27

WF8622SF-02611D_MK.indd 27

2009-02-05 5:28:37




:
1.
2.
3.
4.
5.

.
.
.
10 .

.


,
.
.
1. Quick 29 ( 29)
. .
2. .
3.
,
.
,

.

28_

WF8622SF-02611D_MK.indd 28

2009-02-05 5:28:37

e .
.
() .
Start/Pause
(/).

.
.
.
.


.
.

04


...

.
, .
.

.
.
.
.
.
3
.

, Samsung .

_29

WF8622SF-02611D_MK.indd 29

2009-02-05 5:28:37




, .
,
.

dE

4E

.
.

5E

.
.

.
. ,
,
UE .

UE

cE/3E

,
, Samsung Samsung .

30_

WF8622SF-02611D_MK.indd 30

2009-02-05 5:28:37



( )
(kg)

Cotton ()(

Synthetics
()( )
Denim ()(

Sports Wear
( )(
Wool ()(

(C)

95

60

60

2.0

60

2.0

1.5

40

2.0

1.5

40

3.0

2.5

95

3.0

2.5

60

2.0

2.0

60

6.2

5.0

2.5

2.5

2.5

2.5

2.0

Handwash
( )(

Silver wash
(

WF8502
WF8500
WF8508

05

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Baby Care
( )(

Daily Wash
( )(
Quick 29 ( 29)(

)
)

() /

Cotton ()(

Synthetics
()( )
Denim ()(

Sports Wear
( )(
Wool ()(

800+

130

1000

800+

91

800

800

800

79

1200

1200

1000

800+

74

800

800

800

800

39

400

400

400

400

32

1400

1200

1000

800+

139

1200

1200

1000

800+

71

1400

1200

1000

800+

29

WF8620
WF8500

WF8628
WF8508

1400

1200

1000

1200

1200

800

Baby Care
( )(

Daily Wash
( )(
Quick 29 ( 29)(


(.)

WF8622
WF8502

Handwash
( )(

WF8624

)
)

1. 15 .
2.
IEC 60456 / EN 60456.
3.
,
.
4. Intensive Wash ( ),
.

_31

WF8622SF-02611D_MK.indd 31

2009-02-05 5:28:38



.
: , , ,
.

. ,
.

100 C
.

95 C

60 C


, ,
R113

40 C


, R113

30 C

200 C
.

150 C
.

.
, .
.
.

.
.
(
).


, EC 93/68 EN
60335.

32_

WF8622SF-02611D_MK.indd 32

2009-02-05 5:28:43


WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
600mm X 550mm X 850mm

50 kPa ~ 800 kPa

48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

59 kg

6.2 kg

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

06

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

230V

580 W

530 W

500 W

430 W

34 W

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

2.5 kg

1.0 kg

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

/.

1400

1200

1000

800

_33

WF8622SF-02611D_MK.indd 33

2009-02-05 5:28:43


WF8502/WF8500/WF8508

600mm X 450mm X 850mm

50 kPa ~ 800 kPa

40
WF8502/WF8500/WF8508

55 kg

5.0 kg

WF8502/WF8500/WF8508

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

WF8502

WF8500

WF8508

230V

550 W

500 W

430 W

34 W

WF8502/WF8500/WF8508

2.3 kg

0.8 kg

WF8502

WF8500

WF8508

/.

1200

1000

800

34_

WF8622SF-02611D_MK.indd 34

2009-02-05 5:28:43

WF8622SF-02611D_MK.indd 35

2009-02-05 5:28:43

SAMSUNG WORLD WIDE


Samsung,
SAMSUNG .
. DC68-02611D_MK

WF8622SF-02611D_MK.indd 36

2009-02-05 5:28:43

WF8624GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

WF8502BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

Main de splat
Manual de utilizare

Imaginai-v posibilitile
V mulumim pentru achiziionarea acestui produs
Samsung.
Pentru a benecia de servicii complete, nregistraiv produsul la

www.samsung.com/register

WF8622SF-02611D_RO.indd 1

2009-02-05 5:38:26

Caracteristicile noii
dumneavoastr maini de
splat Samsung
Noua dumneavoastr main de splat v va schimba prerea despre splatul
rufelor. De la capacitatea sa supradimensionat, pn la eciena sa energetic,
maina de splat Samsung dispune de toate caracteristicile necesare pentru a
transforma o corvoad ntr-o plcere.
Splare cu ioni de argint - Sistem sntos de splare cu ioni de
argint (Modelele selectate)
Combinaia ctigtoare! Tehnologia cu argint de la Samsung combin efectul antiseptic al
argintului cu tiina avansat pentru a realiza o splare excepional. Dou plci din argint
pur sunt convertite prin electroliz n ioni de argint. Chiar i cu ap rece i fr nlbitor,
particulele de argint elimin bacteriile care produc mirosuri pentru o splare supercurat.
De aceea, splarea cu ap rece este mai ecient energetic i mai bun pentru articolele de
mbrcminte.
Plcile de argint au o garanie de zece ani pentru 2 utilizri pe sptmn i, dac este
necesar, pot nlocuite cu uurin de ctre un tehnician care se ocup de service.

Sistem pentru ngrijirea hainelor copiilor


Maina dumneavoastr de splat Samsung include programe de splare cu protecie sporit
pentru hainele de copii cu piele sensibil.
Aceste programe reduc iritaia pielii copiilor, minimiznd reziduurile de detergent. n
plus, aceste programe mpart rufele n mai multe tipuri, iar splarea se face n funcie de
caracteristicile rufelor, astfel nct copiii s se simt reconfortant de curai ori de cte ori
poart hainele.

Sistem de blocare pentru copii


Funcia Blocare pentru copii v asigur c mnuele curioase nu vor ptrunde n cuva mainii
de splat.
Aceast caracteristic de siguran mpiedic acionarea comenzilor mainii de splat de
ctre copii i v avertizeaz cnd este activat.

Certicare pentru ln
Aceast main a fost testat i ndeplinete specicaiile impuse de Woolmark Company
pentru produsele de ln lavabile n maini de splat.
esturile trebuie splate n funcie de instruciunile de pe etichetele articolelor vestimentare,
conform specicaiilor Woolmark i Samsung.

ntrzierea nalizrii
ntrziai un ciclu cu pn la 19 ore n trepte de cte o or i mbuntii exibilitatea
operaiilor de splare, mai ales atunci cnd plecai de acas.

Splare rapid
Nu pierdei timpul! O splare n mai puin de 30 de minute v va lsa timp s plecai nainte de
a prea trziu.
Programul nostru de splare rapid n 29 de minute poate soluia potrivit pentru viaa
dumneavoastr agitat. Acum v putei spla hainele preferate n numai 29 de minute!

2_ Caracteristicile noii dumneavoastr maini de splat Samsung

WF8622SF-02611D_RO.indd 2

2009-02-05 5:38:26

Programele Delicates (Delicate) i Hand Wash (Splare manual)


Putei asigura o ngrijire special folosind o temperatur adecvat, o aciune de splare
delicat i cantitatea de ap corespunztoare.

nclzitor ceramic pentru abilitate i economisirea energiei


(modelele selectate)
nclzitorul nostru ceramic, cu adevrat inovator, este de dou ori mai rezistent dect
nclzitoarele obinuite.
Acest lucru v reduce cheltuielile pentru reparaii. n plus, elimin calcarul din apa dur i
economisete energie.

U cu deschidere larg
Deschidere foarte larg a uii pentru o vizibilitate optim! Introducei i scoatei cu uurin
rufele, n special articolele de mari dimensiuni precum lenjeria de pat, prosoapele etc.
Acest manual conine informaii importante despre instalarea, utilizarea i ntreinerea noii
dumneavoastr maini de splat Samsung. Consultai-l pentru descrierea panoului de control,
instruciuni despre modul de utilizare a mainii de splat i sfaturi pentru a exploata ct
mai bine funciile i caracteristicile sale excepionale. Seciunea Depanarea i codurile de
informare de la pagina 29 v explic ce trebuie s facei n cazul apariiei unei probleme la noua
dumneavoastr main de splat.

Caracteristicile noii dumneavoastr maini de splat Samsung _3

WF8622SF-02611D_RO.indd 3

2009-02-05 5:38:26

Informaii privind sigurana


n acest manual vei ntlni note de tipul Avertisment
i Atenie
. Aceste
avertismente, atenionri i instruciunile de siguran importante prezentate n
continuare nu acoper toate condiiile i situaiile care pot surveni n timpul utilizrii.
Este responsabilitatea dumneavoastr s v folosii simul practic i s dai dovad
de atenie i grij la instalarea, ntreinerea i utilizarea mainii dumneavoastr de
splat. Samsung nu este rspunztoare pentru deteriorrile rezultate n urma utilizrii
improprii.

PRECAUII I SIMBOLURI IMPORTANTE REFERITOARE LA


SIGURAN
Semnicaiile pictogramelor i semnelor din acest manual:
AVERTISMENT

Pericole sau aciuni riscante care pot conduce la vtmri personale


grave sau moarte.

ATENIE

Pericole sau aciuni riscante care pot conduce la vtmri personale


minore sau defeciuni.

ATENIE

Pentru a reduce riscurile de incendiu, explozie, oc electric sau rnire n


timpul utilizrii mainii de splat, urmai aceste prevederi de baz pentru
siguran:
NU ncercai.
NU dezasamblai.
NU atingei.
Urmai indicaiile ntocmai.
Deconectai techerul cablului de alimentare de la priza de perete.
Asigurai-v c maina dispune de mpmntare pentru a preveni
electrocutarea.
Apelai la centrul de service pentru asisten.
Atenionare:

Aceste semne de avertizare au rolul de a preveni rnirea dumneavoastr i a celor din jur.
Respectai-le ntocmai.
Dup ce citii aceast seciune, pstrai-o ntr-un loc sigur pentru consultri ulterioare.
Citii toate instruciunile nainte de a utiliza aparatul.
Ca n cazul oricrui echipament electric cu piese n micare, exist posibilitatea apariiei
unor pericole. Pentru a utiliza aparatul n siguran, familiarizai-v cu funcionarea sa i
utilizai-l cu pruden.
Instalai i depozitai maina de splat n interior, la adpost de intemperii.
Instalai i echilibrai maina de splat pe o podea care i poate susine greutatea.
Maina dumneavoastr de splat trebuie prevzut cu mpmntare corespunztoare. Nu o
conectai niciodat la o priz fr mpmntare.

4_ Informaii privind sigurana

WF8622SF-02611D_RO.indd 4

2009-02-05 5:38:28

Pentru a reduce riscul de incendiu sau explozie:


ATENIE

Nu splai articole care au fost splate, nmuiate sau tratate cu benzin, solveni pentru
curare chimic sau alte substane inamabile sau explozive. Acestea produc vapori
care se pot aprinde sau pot exploda. nainte de a le introduce n maina dumneavoastr
de splat, cltii manual orice materiale care au fost expuse la solveni de curare sau la
alte substane lichide sau solide inamabile. Asigurai-v c toate urmele unor astfel de
substane lichide, solide sau vapori au fost ndeprtate. Printre substanele periculoase
se numr acetona, alcoolul denaturat, benzina, kerosenul, unele lichide de curat de
uz casnic i substane pentru eliminarea petelor, terebentina, paranele i substanele
folosite pentru a elimina ceara.
Nu punei benzin, solveni de curare chimic sau alte substane inamabile sau
explozive n maina de splat.
n anumite condiii, ntr-un sistem cu ap cald, precum dispozitivul folosit pentru
nclzirea apei, care este neutilizat dou sau mai multe sptmni, se poate
produce hidrogen gazos. HIDROGENUL GAZOS ESTE EXPLOZIBIL. Dac sistemul
dumneavoastr cu ap cald nu a fost utilizat dou sau mai multe sptmni, deschidei
toi robineii de ap cald din cas i lsai apa s curg cteva minute nainte de a
utiliza maina de splat. Aceasta va elibera toate acumulrile de hidrogen gazos. Pentru
c hidrogenul gazos este inamabil, nu fumai i nu aprindei nicio acr deschis n
timpul acestei proceduri.
n cazul unei scurgeri de gaz, aerisii imediat fr a atinge techerul cablului de alimentare.
Deconectai cablul de alimentare nainte de a depana maina de splat.
naintea ecrei splri, golii buzunarele hainelor. Obiectele dure, mici i cu forme
neregulate, precum monedele, cuitele, acele i agrafele de hrtie pot deteriora maina de
splat. Nu splai haine cu catarame, nasturi sau alte elemente metalice grele i mari.
Nu deschidei ua mainii de splat dac apa este nc vizibil. Asigurai-v c apa s-a
scurs nainte de a deschide ua.
Nu reparai, nlocuii sau depanai dumneavoastr niv nicio pies a mainii de splat
dect dac ai neles pe deplin instruciunile de reparaie recomandate pentru utilizator
i deinei aptitudinile necesare pentru a le ndeplini. Operaiile efectuate de o persoan
neautorizat pot invalida garania.
Conectai maina de splat la sursa de ap prin intermediul unui set nou de furtunuri. Nu
reutilizai setul vechi de furtunuri.
Furtunurile de alimentare cu ap se deterioreaz n timp. Vericai furtunurile periodic pentru
a detecta eventualele protuberane, rsucituri, tieturi, zone uzate i scurgeri i nlocuii-le
cnd este necesar, cel puin o dat la cinci ani.
Toate uruburile utilizate pentru ambalare i transport trebuie ndeprtate naintea utilizrii
echipamentului. Dac acestea nu sunt ndeprtate, se pot produce deteriorri grave.
Consultai ndeprtarea uruburilor de xare de la pagina 12.
nainte de a spla rufe prima dat, trebuie s parcurgei un ciclu complet fr rufe.
Consultai seciunea Prima splare.

Informaii privind sigurana _5

WF8622SF-02611D_RO.indd 5

2009-02-05 5:38:28

Informaii privind sigurana


Echipamentul este proiectat doar pentru utilizare casnic.
AVERTISMENT

Asigurai-v c racordrile pentru ap i cele electrice sunt realizate de tehnicieni calicai,


respectnd instruciunile din manualul de utilizare (consultai seciunea Instalarea mainii de
splat) i reglementrile locale n domeniul siguranei.
nainte de a efectua operaii de curare sau ntreinere, decuplai maina de la priza
electric.
Dup utilizare, deconectai ntotdeauna maina de splat de la sursa de alimentare cu
energie i oprii alimentarea cu ap.
Asigurai-v c buzunarele tuturor articolelor de mbrcminte care urmeaz s e splate
sunt goale.
Obiectele dure sau ascuite, cum ar monedele, acele de siguran, cuiele, uruburile sau
pietrele pot provoca deteriorri grave ale echipamentului.
Nu lsai niciodat animalele de cas sau copiii s se joace pe sau n maina de splat.
Exist pericol de rnire sau sufocare.
Ua din sticl atinge temperaturi foarte ridicate n timpul ciclului de splare. Nu atingei
niciodat ua din sticl n timpul funcionrii.
Nu ncercai s reparai personal maina de splat. Reparaiile realizate de persoane fr
experien sau necalicate pot produce rnirea i/sau pot face necesare reparaii i mai
importante la maina de splat.
n cazul n care techerul (cablul de alimentare cu energie) este deteriorat, acesta trebuie
nlocuit de productor sau de agentul de service al acestuia sau de ctre o persoan similar
calicat, pentru a evita riscurile.
Operaiunile de service pentru acest echipament trebuie realizate numai de centrul nostru
de service autorizat i trebuie utilizate numai piese de schimb aprobate.

AVERTISMENT

AVERTISMENT

Nu lsai copiii (sau animalele de cas) s se joace pe sau n maina de splat. Ua mainii
de splat nu se deschide cu uurin din interior, iar copiii se pot rni grav n cazul n care
sunt blocai n interior.
Acest aparat nu este destinat utilizrii de ctre persoanele (inclusiv copiii) cu capaciti
zice, senzoriale sau mentale reduse, sau fr experien i cunotine, cu excepia cazului
n care sunt supravegheate sau instruite corespunztor cu privire la utilizarea aparatului de
ctre persoana responsabil pentru sigurana lor.
Copiii trebuie supravegheai pentru a nu se juca cu aparatul.
Pentru a utiliza acest aparat n siguran, utilizatorul trebuie s se familiarizeze cu
instruciunile de utilizare a acestuia i s e ct mai precaut n timpul utilizrii.
Acest aparat trebuie poziionat astfel nct s poat uor conectat la priz, la sursa de ap
i la conductele de scurgere.

AVERTISMENT

Materialele de ambalare pot periculoase pentru copii; nu pstrai materialele de ambalare


(pungi din plastic, polistiren etc.) la ndemna copiilor.
Nu utilizai ap rezidual de tipul celeicare se gsete n mod obinuit n saloanele de
cosmetic i masaj (cu coninut de ulei, crem sau loiuni de piele).
Riscai s deteriorai stratul protector, caz n care pot aprea defeciuni sau pierderi de
etaneitate.

6_ Informaii privind sigurana

WF8622SF-02611D_RO.indd 6

2009-02-05 5:38:28

Cuvele din inox nu ruginesc de obicei. Totui, dac n cuv ajung obiect metalice (de ex.
agrafe) care rmn acolo o perioad mai lung de timp, cuva poate rugini.
Nu lsai ap sau soluii cu coninut ridicat de clor n cuv pentru o perioad mai lung
de timp.
Nu utilizai regulat i nu lsai n cuv ap cu coninut ridicat de er pentru o perioad
mai lung de timp. Dac apare rugin pe suprafaa cuvei, aplicai un agent de curare
(neutru) pe suprafa i utilizai un burete sau o crp moale pentru a o ndeprta. (n
niciun caz nu utilizai o perie de srm)
Pentru mainile de splat prevzute cu oricii de ventilare la baz, asigurai-v c oriciul nu
este obstrucionat de covor sau de alte obstacole.
Utilizai noile seturi de furtunuri i nu reutilizai vechile seturi de furtunuri.

Informaii privind sigurana _7

WF8622SF-02611D_RO.indd 7

2009-02-05 5:38:29

Cuprins
INSTALAREA MAINII DE SPLAT

9
10
10
10
11
11
11
11
11

Vericarea componentelor
Respectarea cerinelor de instalare
Alimentarea electric i mpmntarea
Alimentarea cu ap
Evacuarea apei
Amplasarea mainii de splat
Temperatura ambiant
Instalarea n nie sau dulapuri
Instalarea mainii de splat

SPLAREA UNEI NCRCTURI DE


RUFE

17
17
18
20
20
21
21
22
24
24
24

Prima splare
Instruciuni de baz
Utilizarea panoului de control
Funcia de blocare pentru copii
Oprire sunet
ntrzierea nalizrii
Splarea hainelor folosind selectorul de ciclu
Splarea manual a rufelor
Informaii despre detergent i aditivi
Ce detergent trebuie utilizat
Sertarul pentru detergent

CURAREA I NTREINEREA
MAINII DE SPLAT

25
25
26

Golirea mainii de splat n situaii de urgen


Curarea suprafeelor exterioare
Curarea sertarului pentru detergent i a
canalului acestuia
Curarea ltrului de scame
Curarea ltrului sit al furtunului pentru ap
Repararea unei maini de splat ngheate
Depozitarea mainii de splat

17

25

27
27
28
28

DEPANAREA I CODURILE DE
INFORMARE

29
30

Vericai aceste puncte dac maina


dumneavoastr de splat...
Codurile de informare

TABELUL CICLURILOR DE SPLARE

31

Tabelul ciclurilor de splare

ANEX

32
32
32
33

Tabel pentru ngrijirea esturilor


Protejarea mediului
Declaraie de conformitate
Specicaii

29
31
32

8_ Cuprins

WF8622SF-02611D_RO.indd 8

2009-02-05 5:38:29

Instalarea mainii de splat


Asigurai-v c instalatorul respect cu strictee aceste instruciuni, astfel nct noua
dumneavoastr main de splat s funcioneze corect i dumneavoastr s nu i
expus niciunui risc de accidentare n timpul splrii rufelor.

Despachetai cu grij maina de splat i asigurai-v c ai primit toate componentele aate mai jos.
Dac maina dumneavoastr de splat s-a deteriorat pe parcursul expedierii sau dac nu avei toate
componentele, contactai serviciul de asisten pentru clieni Samsung sau distribuitorul Samsung.

Mner de eliberare

01 INSTALAREA

VERIFICAREA COMPONENTELOR

Plac superioar

Sertar pentru
detergent

Panou de control
techer

U
Furtun de
evacuare

Filtru de scame
Piciorue reglabile
Cuv

Tub de golire de
urgen
Ua ltrului

Cheie x

Capace
pentru gurile
uruburilor de
xare

Furtun de
alimentare cu ap

Ghidaj pentru
furtun

Element care
xeaz capacul

Instalarea mainii de splat _9

WF8622SF-02611D_RO.indd 9

2009-02-05 5:38:30

Instalarea mainii de splat


RESPECTAREA CERINELOR DE INSTALARE
Alimentarea electric i mpmntarea
Pentru a evita riscurile inutile de incendiu, electrocutare sau vtmare corporal, toate
conexiunile i mpmntarea trebuie efectuate n conformitate cu ultima ediie a Codului
naional pentru electricitate ANSI/FNPA, nr. 70 i cu regulamentele i ordonanele locale.
Este responsabilitatea personal a proprietarului s asigure alimentarea electric adecvat a
aparatului.
AVERTISMENT

Nu utilizai niciodat un cablu prelungitor.


Utilizai numai cablul de alimentare furnizat mpreun cu maina de splat.

n cadrul pregtirii pentru instalare, asigurai-v c sursa de alimentare cu energie electric


furnizeaz:
220 V~240 V, 50 Hz, cu o siguran sau un ntreruptor de 15 AMP
Un circuit separat care s deserveasc numai maina dumneavoastr de splat
Maina dumneavoastr de splat trebuie prevzut cu mpmntare. n cazul n care maina
dumneavoastr de splat funcioneaz greit sau se defecteaz complet, mpmntarea va
reduce riscul de electrocutare, furniznd o cale cu rezisten minim pentru curentul electric.
Maina dumneavoastr de splat este prevzut cu un cablu de alimentare cu techer cu trei
pini, pentru utilizarea ntr-o priz instalat corect i cu mpmntare.
Nu legai niciodat rul de mpmntare la conducte de plastic, evi de gaz sau conducte
de ap cald.
Conectarea incorect a conductorului de mpmntare al echipamentului poate conduce la
electrocutare.
Apelai la un electrician calicat sau la un tehnician care se ocup de service n cazul n care nu
suntei sigur dac maina de splat dispune de o mpmntare corespunztoare. Nu modicai
techerul din dotarea mainii de splat. Dac acesta nu se potrivete cu priza, solicitai instalarea
unei prize corespunztoare de ctre un electrician calicat.

Alimentarea cu ap
Maina dumneavoastr de splat se va umple corect cnd presiunea apei se a n intervalul 50
kPa ~ 800 kPa. O presiune a apei mai mic de 50 kPa poate determina nefuncionarea supapei
de ap, nepermind nchiderea complet a acesteia. Sau, maina de splat poate necesita mai
mult timp pentru umplere dect permite sistemul de control, ceea ce conduce la oprirea mainii
dumneavoastr de splat. (Sistemul de control are integrat o limit pentru timpul de umplere,
conceput pentru a preveni revrsarea/inundarea n cazul desprinderii unui furtun din interior.)
Robineii de ap nu trebuie s se ae la o distan mai mare de 4 picioare (122 cm) de partea
posterioar a mainii de splat, pentru ca furtunurile de alimentare furnizate s ajung pn la
maina de splat.
Majoritatea magazinelor de piese pentru instalaii vnd furtunuri de alimentare de diverse
lungimi, pn la 10 picioare (305 cm).
Putei reduce riscul de scurgeri i inundare prin urmtoarele msuri de precauie:
Robineii de ap trebuie s e uor accesibili.
Oprii robineii de ap cnd maina de splat nu este utilizat.
Vericai periodic dac nu exist scurgeri la conexiunile furtunului de alimentare.
AVERTISMENT

nainte de a utiliza maina de splat prima dat, vericai toate conexiunile de la supapa
pentru ap i robinei pentru a detecta eventualele scurgeri.

10_ Instalarea mainii de splat

WF8622SF-02611D_RO.indd 10

2009-02-05 5:38:30

Evacuarea apei

Amplasarea mainii de splat


Pentru performane optime, maina dumneavoastr de splat trebuie instalat pe o pardoseal
solid. Pardoselile din lemn pot necesita ranforsri pentru a minimiza vibraiile i/sau ncrcturile
neechilibrate. Mochetele i suprafeele din dale moi sunt factori care stimuleaz vibraiile i
tendina mainii dumneavoastr de splat de a se deplasa uor n timpul ciclului de centrifugare.

01 INSTALAREA

Samsung recomand o nlime a conductei xe de 18 in (46 cm). Furtunul de evacuare trebuie


direcionat ctre conducta x prin clema pentru furtunul de evacuare. Conducta x trebuie s
e sucient de larg pentru a cuprinde diametrul exterior al furtunului de evacuare. Furtunul de
evacuare este ataat din fabric.

Nu instalai niciodat maina dumneavoastr de splat pe o platform sau structur cu susinere


slab.

Temperatura ambiant
Nu instalai maina dumneavoastr de splat n zone n care apa poate nghea, deoarece
maina de splat reine ntotdeauna o mic cantitate de ap n supapa pentru ap, n pomp i
n furtunuri. Apa ngheat n sistem poate deteriora curele, pompa i alte componente.

Instalarea n nie sau dulapuri


Pentru a funciona corect i n siguran, maina dumneavoastr de splat necesit un spaiu
liber minim de:
n lateral 25 mm

n spate 51 mm

Deasupra 25 mm

n fa 465 mm

n cazul n care maina de splat este instalat mpreun cu un usctor, partea frontal a niei
sau a dulapului trebuie s aib un oriciu de aerisire neobstrucionat de cel puin 465 mm.
Maina dumneavoastr de splat singur nu necesit un oriciu special de aerisire.

INSTALAREA MAINII DE SPLAT


PASUL 1
Alegerea amplasamentului
nainte de a instala maina de splat, asigurai-v c locaia:
Are o suprafa tare i plan, fr mochete sau pardoseli care ar putea obstruciona
ventilarea
Nu este expus direct la soare
Dispune de o ventilare adecvat
Este ferit de nghe (sub 32 F sau 0 C)
Se a la distan de surse de cldur precum benzin sau gaz
Dispune de sucient spaiu astfel nct maina de splat s nu se sprijine pe cablul de
alimentare

Instalarea mainii de splat _11

WF8622SF-02611D_RO.indd 11

2009-02-05 5:38:30

Instalarea mainii de splat


PASUL 2
ndeprtarea uruburilor de xare
nainte de instalarea mainii de splat, trebuie s ndeprtai cele cinci uruburi de xare din
partea din spate a echipamentului.
1. Slbii toate uruburile de xare cu cheia x inclus.

2. Fixai urubul folosind cheia x i tragei-l prin seciunea


larg a oriciului. Repetai operaia pentru ecare urub de
xare.

3. Acoperii oriciile cu capacele de plastic care v-au fost


puse la dispoziie.

4. Pstrai uruburile de xare pentru cazul n care vei dori s mutai maina de splat.
AVERTISMENT

Materialele de ambalare pot periculoase pentru copii; nu pstrai materialele de ambalare


(pungi din plastic, polistiren etc.) la ndemna copiilor.
Introducei elementul care xeaz capacul
(unul din accesoriile incluse n pachetul
din vinil) n oriciul din care ai scos cablul
de alimentare din partea din spate a
produsului.

12_ Instalarea mainii de splat

WF8622SF-02611D_RO.indd 12

2009-02-05 5:38:31

PASUL 3
Reglarea picioruelor de echilibrare
La instalarea mainii de splat, vericai dac priza electric, alimentarea cu ap i
evacuarea sunt uor accesibile.
01 INSTALAREA

1. Aezai maina de splat n poziia dorit.


2. Echilibrai maina de
splat, nurubnd i
deurubnd picioruele de
echilibrare cu mna, dup
necesiti.

3. Cnd maina de splat este echilibrat, strngei piuliele


cu ajutorul cheii livrate odat cu maina de splat.

PASUL 4
Conectarea alimentrii cu ap i a evacurii
Conectarea furtunului de alimentare cu ap
1. Luai tingul n forma literei L pentru furtunul de
alimentare cu ap rece i conectai-l la oriciul
pentru alimentare cu ap rece situat n partea
din spate a mainii. Strngei-l cu mna.
Un capt al furtunului de alimentare cu
ap trebuie conectat la maina de splat,
iar cellalt la robinetul de ap. Nu ntindei
furtunul de alimentare cu ap. Dac furtunul
este prea scurt, nlocuii-l cu unul mai lung,
pentru presiune nalt.
2. Conectai cellalt capt al furtunului de
alimentare cu ap rece la robinetul pentru
ap rece al chiuvetei i strngei-l cu mna.
Dac este necesar, putei repoziiona furtunul
de alimentare cu ap la captul de la maina
de splat prin desfacerea tingului, rotirea
furtunului i strngerea din nou a tingului.
Pentru modelele selectate cu admisie suplimentar pentru ap cald:
1. Luai conectorul rou tip L pentru furtunul de alimentare cu ap cald i conectai-l la oriciul
de alimentare cu ap cald situat n partea din spate a mainii. Strngei-l cu mna.
2. Conectai cellalt capt al furtunului de alimentare cu ap cald la robinetul pentru ap cald
al chiuvetei i strngei-l cu mna.
3. Utilizai o pies n forma literei Y dac dorii s folosii numai ap rece.

Instalarea mainii de splat _13

WF8622SF-02611D_RO.indd 13

2009-02-05 5:38:32

Instalarea mainii de splat


Conectarea furtunului de alimentare cu ap (modelele selectate)
1. ndeprtai adaptorul de pe furtunul de alimentare cu ap.
Adaptor

Furtun de
alimentare
cu ap

2. Mai nti, cu ajutorul unei urubelnie n cruce, desfacei


cele patru uruburi de pe adaptor. Apoi luai adaptorul i
rotii piesa (2) conform sgeii pn cnd vei obine un
spaiu de 5 mm.

5 mm

3. Conectai adaptorul la robinet prin strngerea cu putere a


uruburilor simultan cu ridicarea adaptorului.
Rsucii piesa (2) n direcia sgeii i conectai (1) i (2).
1
2

Robinet de
ap

4. Conectai furtunul de alimentare cu ap la


adaptor. Cnd eliberai piesa (3), furtunul se
conecteaz automat la adaptor, cu un clic.
Dup ce ai conectat furtunul de alimentare cu
ap la adaptor, asigurai-v c este conectat
corect trgnd de furtun n jos.
3

5. Conectai cellalt capt al furtunului de alimentare cu ap la


supapa de admisie a apei din partea din spate a mainii de
splat. nurubai pn la capt furtunul, n sens orar.

14_ Instalarea mainii de splat

WF8622SF-02611D_RO.indd 14

2009-02-05 5:38:33

6. Pornii alimentarea cu ap i asigurai-v c nu exist


scurgeri la supapa pentru ap, la robinet sau la adaptor.
Dac apar scurgeri de ap, repetai paii anteriori.
AVERTISMENT

01 INSTALAREA

Nu folosii maina de splat dac exist scurgeri. Riscai


s v electrocutai sau s v accidentai.

Dac bateria are robinet de tip urub, conectai furtunul de


alimentare cu ap la baterie, aa cum este indicat.

Utilizai cel mai convenional tip de robinet pentru alimentarea cu ap. n cazul n care
robinetul are seciune ptrat sau este prea mare, ndeprtai inelul distanier nainte de a
introduce robinetul n adaptor.

Instalarea mainii de splat _15

WF8622SF-02611D_RO.indd 15

2009-02-05 5:38:34

Instalarea mainii de splat


Conectarea furtunului de evacuare
Captul furtunului de evacuare poate poziionat n trei moduri:
1. Peste marginea unei chiuvete: Furtunul de evacuare trebuie amplasat la o nlime ntre 60
i 90 cm. Pentru a menine captul furtunului de evacuare ndoit, utilizai ghidajul din plastic
furnizat pentru furtun. Fixai ghidajul de perete cu un crlig sau prindei-l de robinet cu o
bucat de sfoar pentru a mpiedica deplasarea furtunului de evacuare.

60 ~ 90 cm

Furtun de evacuare

Ghidaj pentru furtun

2. ntr-o derivaie a evii de scurgere a chiuvetei: Derivaia evii de scurgere a chiuvetei trebuie
s e deasupra sifonului chiuvetei, astfel nct captul furtunului s se ae la cel puin 60 cm
de sol.
3. ntr-o eav de scurgere: V recomandm s utilizai eav vertical cu nlimea de 65 cm;
aceasta nu trebuie s aib o lungime mai mic de 60 cm sau mai mare de 90 cm.

PASUL 5
Alimentarea electric a mainii de splat
Conectai cablul de alimentare la o priz electric de perete aprobat, la 230 de voli i 50 Hz,
protejat de o siguran fuzibil de 15 amperi sau de un ntreruptor echivalent. (Pentru mai
multe informaii despre cerinele electrice i de mpmntare, consultai pagina 10.)

16_ Instalarea mainii de splat

WF8622SF-02611D_RO.indd 16

2009-02-05 5:38:35

Splarea unei ncrcturi de rufe


Cu noua dumneavoastr main de splat Samsung, cea mai grea parte va
alegerea rufelor pe care s le splai mai nti.

PRIMA SPLARE

1. Apsai butonul Power (Alimentare)( ).


2. Adugai puin detergent n compartimentul pentru
detergent
din sertarul pentru detergent.
3. Pornii alimentarea cu ap a mainii de splat.
4. Apsai butonul Start/Pause (Pornire/Pauz)( ).
Aceast procedur va elimina orice urme de ap rmase
n maina de splat de la rularea testelor de ctre
productor.

Compartimentul
Compartimentul
Compartimentul

: Detergent pentru presplare sau apretare.


: Detergent pentru splarea principal, dedurizator, agent de pre-nmuiere,
produse de albire i ndeprtare a petelor.
: Aditivi, de exemplu, balsam pentru rufe (nu umplei peste marginea
inferioar (MAX) a A)

02 SPLAREA UNEI NCRCTURI DE RUFE

nainte de a spla rufe prima dat, trebuie s parcurgei un ciclu complet n gol (respectiv fr
rufe).

INSTRUCIUNI DE BAZ
1. ncrcai rufele n maina de splat.
AVERTISMENT

Nu suprancrcai maina de splat. Pentru a determina capacitatea de ncrcare pentru


ecare tip de rufe, consultai tabelul de la pagina 23.
Asigurai-v c rufele nu se prind n u, deoarece acest lucru poate produce scurgeri.
Este posibil s rmn detergent n piesa din cauciuc din partea frontal a mainii de
splat dup un ciclu de splare. ndeprtai detergentul rmas, deoarece acesta poate
provoca scurgeri de ap.
Nu splai articole impermeabile.

2.
3.
4.
5.

La nchiderea corect a uii trebuie s se aud un declic.


Alimentai maina cu energie electric.
Adugai detergent i aditivi n sertarul de dozare.
Selectai ciclul i opiunile corespunztoare pentru ncrctur.
Ledul indicator pentru splare se va aprinde i durata estimat a ciclului va aprea pe aaj.
6. Apsai butonul Start/Pause (Pornire/Pauz)( ).

Splarea unei ncrcturi de rufe _17

WF8622SF-02611D_RO.indd 17

2009-02-05 5:38:37

Splarea unei ncrcturi de rufe


UTILIZAREA PANOULUI DE CONTROL

AFIAJUL GRAFIC
DIGITAL

SELECTORUL DE
CICLU

10

11

12

Aeaz timpul rmas al ciclului de splare, toate informaiile despre


cicluri i mesajele de eroare.
Selectai modul i viteza de rotaie pentru ciclul respectiv.
Pentru informaii detaliate, consultai Splarea rufelor cu ajutorul
selectorului de ciclu (la pagina 21).
Cotton (Bumbac)( ) - Pentru articole din bumbac, lenjerie de pat, fee
de mas, lenjerie de corp, prosoape, cmi etc. murdrite uor sau
mediu.
Synthetics (Materiale sintetice)( ) - Pentru bluze, cmi etc.
fabricate din poliester (diolen, trevira), poliamid (perlon, nailon) sau alte
amestecuri similare murdrite uor sau mediu.
Denim (Denim)( ) - Un nivel de ap mai ridicat la splarea principal i
o cltire suplimentar v asigur c nu vor rmne urme de detergent
care s v pteze hainele.
Sports Wear (mbrcminte sport)( ) - Se utilizeaz pentru articole
rezistente la ap sau impermeabile, pentru a le conserva aspectul i
senzaia de prospeime.
Wool (Ln)( ) - Numai pentru ln lavabil n maina de splat. O
ncrctur trebuie s aib mai puin de 2,0 kg.
Ciclul pentru splarea lnii al acestei maini a fost aprobat de
Woolmark pentru splarea produselor Woolmark lavabile n maini
de splat, cu condiia ca produsele s e splate n conformitate
cu instruciunile de pe etichetele articolelor vestimentare i cu cele
emise de productorul acestei maini de splat, M0809 pentru seria
WF85*****, M0810 pentru seria WF86***** (Nr. certicat emis de IWS
NOM INEE Co., Ltd.)
Handwash (Splare manual)( ) - Un ciclu de splare foarte uoar, la
fel de blnd ca o splare manual.
Baby Care (ngrijire copii)( ) - Splarea la temperatur ridicat i
cltirile suplimentare v asigur c nu vor rmne urme de detergent
care s v murdreasc hainele delicate.
Daily Wash (Splare zilnic)( ) - Se utilizeaz pentru articole de zi cu
zi, precum lenjeria de corp i cmile.
Quick 29 (Rapid 29)( ) - Pentru articole vestimentare murdrite puin,
de care avei nevoie repede.
Drain (Evacuare)( ) - Golii apa din main fr centrifugare.
Spin (Centrifugare)( ) - Efectueaz un ciclu suplimentar de centrifugare
pentru a ndeprta o cantitate mai mare de ap.
Rinse + Spin (Cltire + Centrifugare)(
) - Se utilizeaz pentru o
ncrctur care necesit numai cltire sau pentru a aduga balsam de
rufe la o ncrctur.

18_ Splarea unei ncrcturi de rufe

WF8622SF-02611D_RO.indd 18

2009-02-05 5:38:39

Apsai acest buton pentru a selecta funcia de presplare. Funcia de


presplare este disponibil numai pentru ciclurile: Cotton (Bumbac)( ),
Synthetics (Materiale sintetice)( ), Denim (Denim)( ),
Sports Wear (mbrcminte sport)( ), Baby Care (ngrijire copii)( ),
Daily Wash (Splare zilnic)( ).

DELAY END ( )
SELECTION BUTTON
(BUTON SELECTARE
FUNCIE NTRZIERE
FINALIZARE)

Apsai n mod repetat acest buton pentru a trece prin opiunile


disponibile pentru ntrzierea nalizrii (de la 3 ore la 19 ore, n trepte de o
or). Ora aat indic ora la care se va ncheia ciclul de splare.

TEMPERATURE ( )
SELECTION BUTTON
(BUTON SELECTARE
TEMPERATUR)

Apsai n mod repetat acest buton pentru a parcurge opiunile


disponibile pentru temperatura apei: (Rece, 30 C, 40 C , 60 C i 95 C).

RINSE ( )
SELECTION BUTTON
(BUTON SELECTARE
FUNCIE CLTIRE)

Apsai pe acest buton pentru a aduga cicluri suplimentare de cltire.


Numrul maxim de cicluri de cltire este cinci.
Apsai n mod repetat butonul pentru a parcurge turaiile disponibile
pentru ciclul de centrifugare.

SPIN ( ) SELECTION
BUTTON (BUTON
SELECTARE FUNCIE
CENTRIFUGARE)

WASH OPTION ( )
SELECTION BUTTON
(BUTON SELECTARE
OPIUNE SPLARE)

WF8624

Toate lmpile stinse,

, 400, 800, 1200, 1400 rpm

WF8622 / WF8502

Toate lmpile stinse,

, 400, 800, 1000, 1200 rpm

WF8620 / WF8500

Toate lmpile stinse,

, 400, 600, 800, 1000 rpm

WF8628 / WF8508

Toate lmpile stinse,

, 400, 600, 800, 800+ rpm

02 SPLAREA UNEI NCRCTURI DE RUFE

PREWASH ( )
SELECTION BUTTIN
(BUTON SELECTARE
FUNCIE DE
PRESPLARE)

No spin (Fr centrifugare)


- Rufele rmn n tambur i nu se
efectueaz nicio centrifugare dup ultima evacuare.
Rinse Hold (Oprire cltire) (toate lmpile stinse) - Rufele rmn
nmuiate n ultima ap de cltire. nainte de a putea scoate rufele, trebuie
efectuat un ciclu de evacuare sau unul de centrifugare.
Asai n mod repetat acest buton pentru a parcurge opiunile de splare:
Soak (nmuiere)
Intensive (Intensiv)

Soak (nmuiere)
+
Easy Iron (Uor de clcat)
Intensive (Intensiv)
Soak (nmuiere)
+
Easy Iron (Uor de clcat)
Intensive (Intensiv)
+
Easy Iron (Uor de clcat)
Soak (nmuiere)
+
Intensive (Intensiv)
oprire
+ Easy Iron (Uor de clcat)
Easy Iron (Uor de clcat)
: Utilizai aceast opiune pentru a
pregti rufele, astfel nct s poat clcate cu uurin.
Intensive (Intensiv)
: Apsai acest buton cnd hainele sunt foarte
murdare i necesit o splare intensiv. Durata ecrui ciclu este mrit.
Soak (nmuiere)
: Utilizai aceast opiune pentru a elimina petele de
pe rufe prin nmuierea acestora.
Funcia Soak (nmuiere) este realizat timp de 13 minute n cadrul
ciclului de splare.
Funcia Soak (nmuiere) continu timp de 30 de minute n ase cicluri,
unde un ciclu reprezint un ciclu de nmuiere care nvrte rufele timp
de 1 minut i st nemicat 4 minute.
Funcia Soak (nmuiere) este disponibil numai pentru urmtoarele
programe de splare:
Cotton (Bumbac)( ), Synthetics (Materiale sintetice)( ),
Denim (Denim)( ), Sports Wear (mbrcminte sport)( ),
Baby Care (ngrijire copii)( ), Daily Wash (Splare zilnic)( ).

Splarea unei ncrcturi de rufe _19

WF8622SF-02611D_RO.indd 19

2009-02-05 5:38:42

Splarea unei ncrcturi de rufe


9

10

11

12

TIME SAVING ( )
SELECTION
BUTTON (BUTON
SELECTARE FUNCIE
ECONOMISIRE TIMP)

Pentru a economisi timp cnd splai rufele, selectai butonul Time


Saving (Economisire timp).
Durata de splare se micoreaz. Putei selecta acest buton pentru
modurile Cotton (Bumbac)( ), Synthetics (Materiale sintetice)( ),
Denim (Denim)( ), Sports Wear (mbrcminte sport)( ) i
Baby Care (ngrijire copii)( ).

SILVER WASH
SELECTION BUTTON
(BUTON SELECTARE
SPLARE CU IONI DE
ARGINT)

Apa cu ioni de argint este furnizat n timpul ciclului de splare i al


ultimului ciclu de cltire, eliminnd bacteriile i asigurnd protecie
mpotriva dezvoltrii bacteriilor timp de pn la o lun.

START/PAUSE ( )
SELECTION BUTTON
(BUTON PORNIRE/
PAUZ)

Apsai pentru a ntrerupe i reporni un ciclu.

POWER ( )
BUTTON (BUTON
ALIMENTARE)

Apsai o dat pentru a porni maina de splat, apsai din nou pentru a
opri maina de splat.
Dac maina de splat este lsat pornit pentru mai mult de 10
minute fr a se atinge vreun buton, alimentarea cu energie electric se
deconecteaz automat.

Funcia de blocare pentru copii


Funcia Blocare pentru copii v permite s blocai butoanele
astfel nct ciclul de splare pe care l-ai ales s nu poat
modicat.

Activarea/Dezactivarea
Dac dorii s activai sau s dezactivai funcia Blocare pentru
copii, apsai butoanele Temp. (Temperatur)( ) i
Rinse (Cltire)( ) simultan timp de 2 secunde.
Indicatorul Blocare pentru copii
se va aprinde cnd
aceast funcie este activat.
Ct timp este activat funcia Blocare pentru copii, nu
funcioneaz dect butonul Power (Alimentare)( ).
Funcia Blocare pentru copii rmne activ chiar i dup
pornirea i oprirea alimentrii sau dup deconectarea i
reconectarea cablului de alimentare.

2 sec.

Oprire sunet
Funcia Oprire sunet poate selectat n timpul oricrui ciclu.
Cnd este selectat aceast funcie, sunetul este dezactivat
pentru toate ciclurile. Chiar dac alimentarea este pornit i
oprit n mod repetat, aceast setare este meninut.

Activarea/Dezactivarea
Dac dorii s activai sau s dezactivai funcia Oprire sunet,
apsai butoanele Spin (Centrifugare)( ) i
Wash Option (Opiune splare)( ) simultan timp de 2
secunde. Indicatorul Oprire sunet
se va aprinde cnd
aceast funcie este activat.
2 sec.

20_ Splarea unei ncrcturi de rufe

WF8622SF-02611D_RO.indd 20

2009-02-05 5:38:47

ntrzierea nalizrii

Splarea hainelor folosind selectorul de ciclu


Noua dumneavoastr main de splat face ca splarea rufelor s e uoar, cu ajutorul
sistemului de control automat Fuzzy Control de la Samsung. Cnd selectai un program de
splare, maina va seta temperatura corect, timpul i viteza de splare.
1. Deschidei robinetul de ap al chiuvetei.
2. Apsai butonul Power (Alimentare)( ).
3. Deschidei ua.
4. ncrcai pe rnd articolele nempturate n cuv, fr a o suprancrca.
5. nchidei ua.
6. Adugai detergentul, balsamul i detergentul pentru presplare (dac este necesar) n
compartimentele corespunztoare.

02 SPLAREA UNEI NCRCTURI DE RUFE

Putei seta maina de splat s ncheie automat procesul de splare mai trziu, intervalul maxim
pe care l putei alege ind cuprins ntre 3 i 19 ore (n trepte de 1 or). Ora aat indic ora la
care se va ncheia splarea.
1. Setai manual sau automat maina de splat n funcie de tipul de rufe pe care le splai.
2. Apsai n mod repetat butonul Delay End (ntrziere nalizare)( ) pn la setarea
perioadei de ntrziere.
3. Apsai butonul Start/Pause (Pornire/Pauz)( ). Se va aprinde indicatorul
ntrziere nalizare
, iar ceasul va ncepe numrtoarea invers pn la atingerea
momentului setat.
4. Pentru a anula funcia Delay End (ntrziere nalizare), apsai butonul
Power (Alimentare)( ) i apoi pornii din nou maina de splat.

Presplarea este disponibil numai n cazul selectrii ciclurilor Cotton (Bumbac)( ),


Synthetics (Materiale sintetice)( ), Denim (Denim)( ), Sports Wear (mbrcminte sport)( ),
Baby Care (ngrijire copii)( ) i Daily Wash (Splare zilnic)( ). Este necesar numai dac
hainele sunt foarte murdare.
7. Utilizai selectorul de ciclu pentru a selecta ciclul corespunztor tipului de material: Cotton
(Bumbac)( ), Synthetics (Materiale sintetice)( ), Denim (Denim)( ),
Sports Wear (mbrcminte sport)( ) Wool (Ln)( ), HandWash (Splare manual)( ),
Baby Care (ngrijire copii)( ), Daily Wash (Splare zilnic)( ), Quick 29 (Rapid 29)( ). Pe
panoul de control se vor aprinde indicatoarele corespunztoare.
8. Acum putei controla temperatura de splare, durata de cltire, viteza de centrifugare i
timpul de ntrziere prin apsarea butonului corespunztor.
9. Apsai butonul Start/Pause (Pornire/Pauz)( ), iar maina de splat va ncepe splarea.
Indicatorul de funcionare se va aprinde, iar pe aaj va aprea timpul rmas pentru ciclul
respectiv.
Opiunea Pause (Pauz)
n primele 5 minute de la nceperea splrii, se pot aduga sau scoate rufe.
1. Apsai butonul Start/Pause (Pornire/Pauz)( ) pentru a debloca ua.
Ua nu poate deschis cnd apa este prea FIERBINTE sau cnd nivelul apei este prea
RIDICAT.
2. Dup nchiderea uii, apsai butonul Start/Pause (Pornire/Pauz)(
splarea.

) pentru a relua

Dup ncheierea ciclului:


Dup ncheierea ciclului complet, alimentarea cu energie electric se va opri automat.
1. Deschidei ua.
2. Scoatei rufele.

Splarea unei ncrcturi de rufe _21

WF8622SF-02611D_RO.indd 21

2009-02-05 5:38:51

Splarea unei ncrcturi de rufe


Splarea manual a rufelor
Putei spla rufe manual fr a utiliza Selectorul de ciclu.
1. Pornii alimentarea cu ap.
2. Apsai butonul Power (Alimentare)( ) al mainii de splat.
3. Deschidei ua.
4. ncrcai pe rnd articolele nempturate n cuv, fr a o suprancrca.
5. nchidei ua.
6. Adugai detergent i, dac este necesar, balsam sau detergent pentru presplare n
compartimentele corespunztoare.
7. Apsai butonul Temp. (Temperatur)( ) pentru a selecta temperatura.
(Ap rece, 30 C, 40 C, 60 C, 95 C)
8. Apsai butonul Rinse (Cltire)( ) pentru a selecta numrul de cicluri de cltire dorit.
Numrul maxim de cicluri de cltire este cinci.
Durata de splare crete corespunztor.
9. Apsai butonul Spin (Centrifugare)( ) pentru a selecta viteza de centrifugare.
Funcia de oprire a cltirii v permite s scoatei articole nc ude din maina de splat.
(
: Fr centrifugare,
: Oprire cltire)
10. Apsai n mod repetat butonul Delay End (ntrziere nalizare)( ) pentru a trece prin
opiunile disponibile pentru ntrzierea nalizrii (de la 3 ore la 19 ore, n trepte de o or). Ora
aat indic ora la care se va ncheia splarea.
11. Apsai butonul Start/Pause (Start/Pauz)( ), iar maina de splat va ncepe ciclul.

INDICAII PENTRU RUFE


Urmai aceste indicaii simple pentru a obine rufe ct mai curate i o splare ct mai ecient.
Vericai ntotdeauna eticheta articolelor cu indicaii privind curarea nainte de a le spla.
Sortai i splai rufele n funcie de urmtoarele criterii:
Eticheta cu indicaii privind curarea: Sortai rufele n categoriile: bumbac, bre mixte,
sintetice, mtase, ln i vscoz.
Culoare: Separai rufele albe de cele colorate. Splai separat articolele noi, colorate.
Dimensiune: Splarea articolelor de dimensiuni diferite va mbunti eciena splrii.
Sensibilitate: Splai separat articolele delicate, cu ajutorul ciclului de splare delicat
pentru articolele noi din ln pur, draperii i articolele din mtase. Vericai etichetele de pe
articolele pe care le splai sau consultai tabelul pentru ngrijirea esturilor din anex.
Golirea buzunarelor
naintea ecrei splri, golii toate buzunarele hainelor. Obiectele dure, mici i cu forme
neregulate, precum monedele, cuitele, acele i agrafele de hrtie pot deteriora maina de splat.
Nu splai haine cu catarame, nasturi sau alte obiecte metalice grele i mari.
Componentele metalice de pe mbrcminte pot deteriora att mbrcmintea, ct i cuva.
ntoarcei pe dos hainele cu nasturi sau broderii nainte de a le spla. Dac fermoarele
pantalonilor sau ale jachetelor sunt deschise n timpul splrii, coul rotativ poate deteriorat.
Fermoarele trebuie nchise i xate cu o sfoar nainte de splare.
mbrcmintea cu nururi lungi se poate ncurca cu alte haine, pe care le poate deteriora.
Vericai dac ai xat nururile nainte de a ncepe splarea.
Presplarea articolelor din bumbac
Noua dumneavoastr main de splat mpreun cu detergenii moderni vor da rezultate de
splare perfecte, economisind astfel energie, timp, ap i detergent. Totui, dac articolele din
bumbac sunt deosebit de murdare, efectuai un ciclu de presplare cu un detergent pe baz de
proteine.

22_ Splarea unei ncrcturi de rufe

WF8622SF-02611D_RO.indd 22

2009-02-05 5:38:51

Determinarea capacitii de ncrcare


Nu suprancrcai maina de splat, deoarece este posibil ca rufele dumneavoastr s nu e
splate corespunztor. Utilizai tabelul de mai jos pentru a determina capacitatea de ncrcare
pentru tipul de rufe pe care le splai.
Capacitatea de ncrcare

Model

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

WF8502
WF8500
WF8508

Cotton (Bumbac)
- rufe cu grad mediu/uor de murdrire
- rufe foarte murdare

6,2 kg

5,0 kg

Synthetics (Materiale sintetice)

2,5 kg

2,5 kg

Denim (Denim)

2,5 kg

2,5 kg

Sports Wear (mbrcminte sport)

2,0 kg

2,0 kg

Wool (Ln)

2,0 kg

1,5 kg

Cnd rufele sunt distribuite inegal (indicatorul UE se aprinde pe aaj), rearanjai


ncrctura.
Dac rufele nu sunt distribuite uniform, eciena centrifugrii poate diminuat.
Cnd splai aternuturi sau pilote, durata de splare poate prelungit sau eciena
centrifugrii poate diminuat.
Pentru aternuturi sau pilote, capacitatea de ncrcare recomandat este de 1,8 (kg) sau
mai puin.

02 SPLAREA UNEI NCRCTURI DE RUFE

Tipul esturii

Asigurai-v c introducei sutienele (care pot splate n ap) ntr-o plas de rufe
(se achiziioneaz separat).
Prile metalice ale sutienelor pot strpunge materialul i deteriora
rufele. Asigurai-v, aadar, c le introducei ntr-o plas n de rufe.
Rufele mrunte, uoare, cum ar osetele, mnuile, ciorapii lungi i
batistele se pot prinde n jurul uii. Introducei-le ntr-o plas n de
rufe.
ATENIE

Nu splai plasa de rufe singur, fr alte rufe. Aceasta poate cauza


vibraii excesive care pot deplasa maina de splat i cauza un
accident n care s i rnit.

Splarea unei ncrcturi de rufe _23

WF8622SF-02611D_RO.indd 23

2009-02-05 5:38:52

Splarea unei ncrcturi de rufe


INFORMAII DESPRE DETERGENT I ADITIVI
Ce detergent trebuie utilizat
Tipul de detergent pe care ar trebui s l utilizai trebuie ales n funcie de tipul esturii (bumbac,
sintetic, articole delicate, ln), culoare, temperatura de splare i gradul de murdrire. Utilizai
ntotdeauna detergent cu spumare redus, creat special pentru mainile de splat automate.
Respectai recomandrile productorului detergentului, care in cont de greutatea rufelor, gradul
de murdrire i duritatea apei din zona dumneavoastr Dac nu tii ct este de dur apa,
ntrebai autoritile locale responsabile pentru alimentarea cu ap.
Nu utilizai detergent ntrit sau solidicat, deoarece este posibil s nu e eliminat n ciclul
de cltire. Aceasta poate determina cltirea necorespunztoare sau blocarea furtunului de
scurgere.

Sertarul pentru detergent


Maina dumneavoastr de splat are compartimente separate pentru dozarea detergentului i a
balsamului de rufe. Adugai toi aditivii pentru rufe n compartimentele corespunztoare nainte
de a porni maina de splat.
NU deschidei sertarul pentru detergent n timpul funcionrii mainii de splat.
1. Tragei afar sertarul pentru detergent din partea stng a
panoului de control.
2. Adugai cantitatea recomandat de detergent pentru rufe
direct n compartimentul pentru detergent
nainte de a
porni maina de splat.
3. Adugai cantitatea recomandat de balsam n
compartimentul pentru balsam , dac este necesar.
4. Cnd utilizai opiunea de presplare, adugai cantitatea
recomandat de detergent pentru rufe n compartimentul
pentru presplare .
n cazul splrii unor articole mari, NU utilizai urmtoarele
tipuri de detergent.
Detergeni sub form de tablete sau capsule
Detergeni cu bil i plas
Balsamul de rufe concentrat sau foarte dens trebuie diluat
cu puin ap nainte de a turnat n dozator (mpiedic
blocarea furtunului de scurgere).
MAX

24_ Splarea unei ncrcturi de rufe

WF8622SF-02611D_RO.indd 24

2009-02-05 5:38:52

Curarea i ntreinerea mainii


de splat
Pstrarea curat a mainii de splat i mbuntete performanele, previne
reparaiile inutile i i prelungete durata de funcionare.

1. Deconectai maina de splat de la sursa de alimentare cu


energie electric.
2. Deschidei ua ltrului cu ajutorul unei monede sau a unei
chei.

Capacul
ltrului

3. Tragei n afar tubul de golire de urgen i desfacei-l din


crligul de ghidare.

03 CURAREA I NTREINEREA

GOLIREA MAINII DE SPLAT N SITUAII DE URGEN

Tub de golire de
urgen

4. Scoatei capacul tubului de golire de urgen.


5. Lsai apa s curg ntr-un lighean.
6. Ataai la loc capacul pe tubul de golire de urgen i xai
tubul de golire de crligul de ghidare.
7. nchidei ua ltrului.

Capac de
golire de
urgen

CURAREA SUPRAFEELOR EXTERIOARE


1. tergei suprafeele mainii de splat, inclusiv panoul de control, cu o crp moale i cu un
detergent de uz casnic neabraziv.
2. Utilizai o crp moale pentru a usca suprafeele.
3. Nu turnai ap pe maina de splat.

Curarea i ntreinerea mainii de splat _25

WF8622SF-02611D_RO.indd 25

2009-02-05 5:38:53

Curarea i ntreinerea mainii


de splat
CURAREA SERTARULUI PENTRU DETERGENT I A CANALULUI
ACESTUIA
1. Apsai mnerul de eliberare din interiorul
sertarului pentru detergent i tragei sertarul
afar.
2. ndeprtai separatorul pentru detergent lichid
din sertarul pentru detergent

Mner de eliberare
Separator pentru
detergent lichid

3. Splai sub jet de ap toate componentele acestuia.

4. Curai canalul sertarului cu ajutorul unei periue de dini


vechi.
5. Punei la loc separatorul pentru detergent lichid, apsndul ferm n sertar.
6. mpingei sertarul napoi n poziie.
7. Pentru a elimina orice urme de detergent rmase, efectuai
un ciclu de cltire fr rufe n cuv.

26_ Curarea i ntreinerea mainii de splat

WF8622SF-02611D_RO.indd 26

2009-02-05 5:38:54

CURAREA FILTRULUI DE SCAME


V recomandm s curai ltrul de scame de 5 sau 6 ori pe an sau ori de cte ori este aat mesajul de
eroare 5E. (Consultai seciunea Golirea mainii de splat n situaii de urgen de la pagina anterioar.)

Capacul ltrului
de scame

4. ndeprtai murdria sau alte materiale din ltrul de scame.


Asigurai-v c rotorul pompei de evacuare din spatele
ltrului de scame nu este blocat.
5. Punei la loc capacul ltrului de scame.
6. Punei la loc ua ltrului.

03 CURAREA I NTREINEREA

1. Deschidei ua ltrului cu ajutorul unei monede sau a unei


chei.
2. Deurubai capacul de golire de urgen rsucindu-l la
stnga i lsai toat apa s curg.
3. Deurubai capacul ltrului de scame.

CURAREA FILTRULUI SIT AL FURTUNULUI PENTRU AP


Trebuie s curai ltrul sit al furtunului pentru ap cel puin o dat pe an sau ori de cte ori este aat
mesajul de eroare 4E:
1. Oprii alimentarea cu ap a mainii de splat.
2. Deurubai furtunul din spatele mainii de splat. Pentru a preveni nirea apei din cauza
presiunii din furtun, acoperii furtunul cu o crp.
3. Cu ajutorul unui clete, tragei uor ltrul sit de la captul furtunului i cltii-l n ap pn
cnd este curat. De asemenea, curai interiorul i exteriorul conectorului letat.
4. mpingei ltrul la loc.
5. nurubai din nou furtunul n maina de splat.
6. Asigurai-v c racordurile sunt etane i deschidei robinetul.

Curarea i ntreinerea mainii de splat _27

WF8622SF-02611D_RO.indd 27

2009-02-05 5:38:54

Curarea i ntreinerea mainii


de splat
REPARAREA UNEI MAINI DE SPLAT NGHEATE
Dac temperatura scade sub punctul de nghe, iar maina de splat a ngheat:
1.
2.
3.
4.
5.

Deconectai cablul de alimentare al mainii de splat.


Turnai ap erbinte peste robinet pentru a elibera furtunul de alimentare cu ap.
ndeprtai furtunul de alimentare cu ap i introducei-l n ap cald.
Turnai ap cald n cuva mainii de splat i lsai-o acolo timp de 10 minute.
Reconectai furtunul de alimentare cu ap la robinetul de ap i vericai dac alimentarea i
evacuarea apei se realizeaz normal.

DEPOZITAREA MAINII DE SPLAT


Dac trebuie s depozitai maina de splat o perioad lung de timp, este mai bine s o golii i s o
deconectai. Mainile de splat se pot defecta n cazul n care rmne ap n furtunurile i n componentele
interne nainte de depozitare.
1. Selectai ciclul Quick 29 (Rapid 29) i adugai nlbitor n compartimentul pentru nlbitor.
Efectuai un ciclu de splare fr ncrctur.
2. nchidei robineii de ap i deconectai furtunurile de alimentare.
3. Deconectai cablul de alimentare al mainii de splat i lsai ua acesteia deschis pentru a
permite circularea aerului n interiorul cuvei.
Dac maina de splat a fost depozitat la temperaturi sub punctul de nghe, permitei
dezghearea apei rmase n maina de splat nainte de a o utiliza.

28_ Curarea i ntreinerea mainii de splat

WF8622SF-02611D_RO.indd 28

2009-02-05 5:38:54

Depanarea i codurile de
informare
PROBLEM

SOLUIE

Nu pornete

Asigurai-v c maina de splat este conectat la alimentarea cu


energie electric.
Asigurai-v c ua este bine nchis.
Asigurai-v c robineii de alimentare cu ap sunt deschii.
Asigurai-v c ai apsat butonul Start/Pause (Pornire/Pauz).

Nu are ap sau aceasta


este insucient

Deschidei la maxim robinetul de ap.


Asigurai-v c furtunul de alimentare cu ap nu este ngheat.
ndreptai furtunurile de alimentare cu ap.
Curai ltrul de la furtunul de alimentare cu ap.

n sertarul pentru detergent


rmne detergent dup
ncheierea ciclului de
splare

Asigurai-v c maina de splat funcioneaz, iar presiunea apei este


sucient.
Asigurai-v c detergentul este introdus n centrul sertarului pentru
detergent.

Vibreaz sau este prea


zgomotoas

Asigurai-v c maina de splat este aezat pe o suprafa plan.


Dac suprafaa nu este plan, reglai picioruele mainii de splat
pentru a o echilibra.
Asigurai-v c uruburile de xare au fost ndeprtate.
Asigurai-v c maina de splat nu atinge niciun alt obiect.
Asigurai-v c rufele sunt distribuite uniform.

Maina de splat nu
realizeaz evacuarea i/sau
centrifugarea

ndreptai furtunul de evacuare. ndreptai furtunurile rsucite.


Asigurai-v c ltrul de scame nu este obturat.

Ua este blocat nchis


sau nu se deschide.

Ua nu se va deschide dect la 3 minute de la oprirea mainii sau de


la deconectarea alimentrii cu energie electric.

04 DEPANAREA

VERIFICAI ACESTE PUNCTE DAC MAINA DUMNEAVOASTR DE


SPLAT...

Dac problema persist, contactai serviciul local Samsung de asisten pentru clieni.

Depanarea i codurile de informare _29

WF8622SF-02611D_RO.indd 29

2009-02-05 5:38:54

Depanarea i codurile de
informare
CODURILE DE INFORMARE
Cnd maina de splat funcioneaz incorect, pe aaj pot aprea coduri de informare. n acest caz,
consultai acest tabel i ncercai soluia sugerat nainte de a apela serviciul de asisten pentru clieni.
SIMBOLUL CODULUI

SOLUIE

dE

nchidei ua.

4E

Asigurai-v c robinetul de ap este deschis.


Vericai presiunea apei.

5E

Curai ltrul de scame.


Asigurai-v c furtunul de evacuare este instalat corect.

ncrctura de rufe nu este distribuit uniform. Redistribuii


ncrctura. Dac trebuie splat un singur articol de mbrcminte,
ca de exemplu un halat de baie sau o pereche de blugi, rezultatul
centrifugrii nale poate nesatisfctor, iar pe aaj vei vedea
mesajul de eroare UE.

Contactai departamentul de service post-vnzare.

UE

cE/3E

Pentru orice coduri care nu apar n lista de mai sus sau dac soluia sugerat nu rezolv problema, apelai
la Centrul de service Samsung sau la distribuitorul local Samsung.

30_ Depanarea i codurile de informare

WF8622SF-02611D_RO.indd 30

2009-02-05 5:38:54

Tabelul ciclurilor de splare


TABELUL CICLURILOR DE SPLARE
( opiunea utilizatorului)
DETERGENT

ncrcare maxim (kg)

Cotton (Bumbac)(

Synthetics
(Materiale sintetice)(
Denim (Denim)(

da

95

da

60

2,5

da

60

2,0

2,0

da

60

2,0

1,5

da

40

2,0

1,5

da

40

3,0

2,5

da

95

3,0

2,5

da

60

2,0

2,0

da

60

Presplare

Splare

6,2

5,0

2,5

2,5

2,5

Handwash
(Splare manual)(
Baby Care
(ngrijire copii)(

Temperatur
maxim
(C)

Sports Wear
(mbrcminte sport)(
Wool (Ln)(

Balsam

Splare cu
ioni de argint

WF8502
WF8500
WF8508

)
)

Daily Wash
(Splare zilnic)(

Quick 29 (Rapid 29)(

Vitez de centrifugare (MAX) rpm


PROGRAM

Cotton (Bumbac)(

Synthetics
(Materiale sintetice)(
Denim (Denim)(

Durat ciclu
(min.)

800+

130

1000

800+

91

800

800

800

79

1200

1200

1000

800+

74

800

800

800

800

39

400

400

400

400

32

1400

1200

1000

800+

139

1200

1200

1000

800+

71

1400

1200

1000

800+

29

WF8622
WF8502

WF8620
WF8500

WF8628
WF8508

1400

1200

1000

1200

1200

800

Handwash
(Splare manual)(
Baby Care
(ngrijire copii)(

ntrzierea
nalizrii

WF8624

Sports Wear
(mbrcminte sport)(
Wool (Ln)(

05 TABELUL CICLURILOR DE SPLARE

PROGRAM

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

)
)

Daily Wash
(Splare zilnic)(
Quick 29 (Rapid 29)(

)
)

1. Un ciclu cu presplare dureaz cu circa 15 minute mai mult.


2. Valorile pentru durata ciclului au fost msurate n condiiile specicate de standardul IEC 60456 / EN
60456.
3. Valorile nregistrate n gospodriile individuale pot diferite de valorile oferite n tabel datorit variaiilor de
presiune i temperatur ale sursei de alimentare cu ap, ncrcrii cu rufe i tipului acestora.
4. Cnd este selectat funcia de splare intens, durata ecrui ciclu crete.

Tabelul ciclurilor de splare _31

WF8622SF-02611D_RO.indd 31

2009-02-05 5:38:55

Anex
TABEL PENTRU NGRIJIREA ESTURILOR
Urmtoarele simboluri furnizeaz indicaii privind curarea materialului. Etichetele cu indicaii privind
curarea includ patru simboluri n urmtoarea ordine: splare, nlbire, uscare i clcare, precum i curare
chimic cnd este necesar.
Utilizarea simbolurilor asigur o ngrijire consecvent, indiferent de productorul articolelor vestimentare
interne sau importate. Respectai indicaiile etichetelor cu instruciuni privind curirea pentru a maximiza
durata de via a articolelor i pentru a reduce problemele de splare.
Material rezistent

Poate clcat la maxim 100 C

estur delicat

Nu clcai

Articolul poate splat la 95 C

Poate curat chimic folosind


orice solvent

Articolul poate splat la 60 C

Curai chimic numai cu percloruri,


combustibil uor, alcool pur sau
R113

Articolul poate splat la 40 C

Curai chimic numai cu


combustibil aeronautic, alcool pur
sau R113

Articolul poate splat la 30 C

Nu curai chimic

Articolul poate splat manual

Uscai ntins

Curai numai chimic

Poate agat pentru uscare

Poate nlbit n ap rece

Uscai pe umera

Nu folosii nlbitor

Uscai n usctor, temperatur


normal

Poate clcat la maxim 200 C

Uscai n usctor, temperatur


redus

Poate clcat la maxim 150 C

Nu uscai n usctor

PROTEJAREA MEDIULUI

Acest echipament este produs din materiale reciclabile. Dac decidei s casai acest echipament, v
rugm s respectai reglementrile locale de eliminare a deeurilor. Tiai cablul de alimentare astfel nct
echipamentul s nu mai poat conectat la o surs de alimentare cu energie electric. Demontai ua
pentru ca animalele i copiii mici s nu poat prini n interiorul echipamentului.
Nu depii cantitile de detergent recomandate n instruciunile productorului de detergent.
Utilizai produse pentru ndeprtarea petelor i nlbitori nainte de ciclul de splare doar cnd este strict
necesar.
Economisii apa i energia realiznd splri cu maina complet ncrcat (cantitatea exact depinde de
programul utilizat).

DECLARAIE DE CONFORMITATE
Acest echipament este conform cu standardele europene de siguran, Directiva CE 93/68 i Standardul
EN 60335.

32_ Anex

WF8622SF-02611D_RO.indd 32

2009-02-05 5:38:59

SPECIFICAII
TIP

MAIN DE SPLAT CU NCRCARE FRONTAL


WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
L 600 mm X A 550 mm X 850 mm

PRESIUNEA APEI

50 kPa ~ 800 kPa

VOLUM DE AP

48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

GREUTATE NET

59 kg

CAPACITATE DE SPLARE I CENTRIFUGARE

6,2 kg

MODEL

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

SPLARE

CONSUMUL DE
ENERGIE ELECTRIC

SPLARE I NCLZIRE

CENTRIFUGARE

GREUTATEA
AMBALAJULUI
TURAIE
CENTRIFUGARE

06 ANEX

DIMENSIUNI

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODEL

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

230 V

580 W

530 W

500 W

430 W

POMPARE

34 W

MODEL

WF8624/ WF8622/ WF8620/ WF8628

HRTIE

2,5 kg

PLASTIC

1,0 kg

MODEL

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

rpm

1400

1200

1000

800

n scopul mbuntirii produsului, aspectul i specicaiile acestuia pot schimbate fr preaviz.

Anex _33

WF8622SF-02611D_RO.indd 33

2009-02-05 5:39:00

Anex
SPECIFICAII
TIP

MAIN DE SPLAT CU NCRCARE FRONTAL


WF8502/WF8500/WF8508

DIMENSIUNI

L 600 mm X A 450 mm X 850 mm

PRESIUNEA APEI

50 kPa ~ 800 kPa

VOLUM DE AP

40
WF8502/WF8500/WF8508

GREUTATE NET

55 kg

CAPACITATE DE SPLARE I CENTRIFUGARE

5,0 kg

MODEL

WF8502/WF8500/WF8508

SPLARE

CONSUMUL DE ENERGIE
ELECTRIC

SPLARE I NCLZIRE

CENTRIFUGARE

GREUTATEA
AMBALAJULUI

TURAIE CENTRIFUGARE

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODEL

WF8502

WF8500

WF8508

230 V

550 W

500 W

430 W

POMPARE

34 W

MODEL

WF8502/WF8500/WF8508

HRTIE

2,3 kg

PLASTIC

0,8 kg

MODEL

WF8502

WF8500

WF8508

rpm

1200

1000

800

n scopul mbuntirii produsului, aspectul i specicaiile acestuia pot schimbate fr preaviz.

34_ Anex

WF8622SF-02611D_RO.indd 34

2009-02-05 5:39:00

Note

WF8622SF-02611D_RO.indd 35

2009-02-05 5:39:00

Contactai serviciul SAMSUNG WORLD WIDE


Dac avei ntrebri sau comentarii n legtur cu produsele Samsung, contactai centrul de asisten pentru
clieni SAMSUNG.
Nr. cod DC68-02611D_RO

WF8622SF-02611D_RO.indd 36

2009-02-05 5:39:00

WF8624GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

WF8502BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

Makina larse
manuali i prdorimit

imagjinoni mundsit
Faleminderit q keni bler kt produkt nga
Samsung.
Pr t marr nj shrbim m t plot, ju lutemi
regjistroni produktin tuaj n

www.samsung.com/register

WF8622SF-02611D_SQ.indd 1

2009-02-05 5:37:29

karakteristikat e makins tuaj


larse t re samsung
Makina juaj larse e re do t ndryshoj mnyrn sesi ju ndjeheni n lidhje me
larjen e rrobave. Nga kapaciteti i saj mjaft i madh tek efektshmria e prdorimit t
energjis, makina larse Samsung ka t gjitha karakteristikat pr ta shndrruar nj
pun angari n nj knaqsi.
Silver Wash - Sistemi i Shndetit me Silver Wash (Larjen e
Argjendt) (Modele t caktuar)
Kombinimi timtar! Teknologjia e argjendt e Samsung kombinon efektin higjenizues t
argjendit me shkencn moderne pr pastrimin m t mir t mundshm. Dy pllaka argjendi
t pastr shndrrohen n jone argjendi prmes elektrolizs. Edhe n ujin e ftoht, pa klorin,
grimcat e argjendit eleminojn bakteriet q shkaktojn ern e rnd pr nj larje super t
pastr. Kshtu q larja n uj t ftoht sht e efektshme n prdorimin e energjis dhe m e
mir pr rrobat tuaja.
Pllakat Silver (prej argjendi) mbajn nj garanci prej dhjet vitesh pr 2 cikle n jav dhe mund
t zvendsohen lehtsisht nga nj teknik shrbimi nvse sht e nevojshme.

Sistemi Baby Care (Kujdesi pr foshnjn)


Makina juaj larse Samsung prfshin programe t larjes q shtojn mbrojtjen ndaj rrobave t
fmijve me lkur t ndjeshme.
Kto programe zvoglojn irritimin e lkurs tek fmijt duke minimizuar mbetjet e detergjentit.
Prve ksaj, kto programe i klasikojn rrobat sipas llojeve t ndryshm dhe larja kryehet
sipas karakteristikave t rrobave, n mnyr q fmijt t ndjehen t pastr dhe te rifreskuar
sa her q veshin rrobat e tyre.

Child Lock (Kyi i Mbrojtjes s Fmijve)


Funksioni i Kyi t Mbrojtjes s Fmijve siguron q duart e vogla kurioze t qndrojn jasht
makins tuaj larse.
Kjo karakteristik e siguris ndalon fmijt tuaj q t luajn me funksionimin e makins larse
dhe ju njofton kur sht e aktivizuar.

Wool Certied (Garancia e t ) Leshtave


Kjo makin sht testuar dhe ka kaluar specikimet e krkuara nga Ndrmarrja Woolmark pr
produktet e leshta q mund t lahen n makina larse.
Rrobat duhen lar n prputhje me udhzimet n etiketn e tyre ashtu si prcaktohet nga
Woolmark dhe Samsung.

Delay End (Prfundimi i Vonuar)


Vonon nj cikl pr deri n 19 or n rritje prej nj ore dhe rrit lehtsin e prdorimit t
makins tuaj larse veanrisht kur ju duhet t dilni.

Quick Wash (Larja e shpejt)


Nuk keni koh pr t humbur! Larja n m pak se 30 minuta do tju jap koh t mjaftueshme
pr t ikur prpara sesa t bheni von.
Programi yn i Larjes s Shpejt prej 29 minutash mund t jet zgidhja n jetn tuaj t
ngarkuar. Tani ju mund t lani rrobat tuaja t preferuara n vetm 29 minuta!

Programi Delicates (Delikatet) & Hand Wash (Larja me Dor)


Kujdes i posatm mund t prcaktohet nga temperatura e prshtatshme, veprimi i but i
larjes dhe sasia e duhur e ujit.

2_ karakteristikat e makins tuaj larse t re samsung

WF8622SF-02611D_SQ.indd 2

2009-02-05 5:37:29

Ngrohsi prej Qeramike pr Qndrueshmri & Kursimin e


Energjis (modele t caktuar)
Ngrohsi yn prej Qeramike me t vrtet novator sht dy her m i qndrueshm se
ngrohsit e zakonshm.
Kjo ju kursen para t riparimeve. Gjithashtu, eleminon nivelin e ujit t fort dhe ju kursen
energji.

Der e gjer
Hapje ekstra e gjer pr lehtsi t shikimit! Shtoni dhe hiqni rrobat me lehtsi, veanrisht
gjrat e mdha, t tilla si araf, peshqir, etj.
Ky manual prmban informacion t rndsishm n lidhje me instalimin, prdorimin dhe kujdesin
pr makinn tuaj larse t re Samsung. Referojuni atij pr prshkrimet e panelit t kontrollit,
udhzime n lidhje me mnyrn e prdorimit t makins larse dhe kshilla pr t prdorur
sa m mir karakteristikat dhe funksionet moderne t saj. Seksioni Kodet e zgjidhjes s
problemeve dhe informacioni n faqen 29 ju tregon se far t bni nse ka ndonj problem
me makinn tuaj larse t re.

karakteristikat e makins tuaj larse t re samsung _3

WF8622SF-02611D_SQ.indd 3

2009-02-05 5:37:29

informacioni i siguris
Gjat gjith manualit, ju do t shihni shnime pr Paralajmrime
dhe
Kujdese
. Kto shnime pr paralajmrime, kujdes dhe udhzime t
rndsishme t siguris q pasojn nuk mbulojn t gjitha kushtet dhe gjendjet e
mundshme q mund t ndodhin. sht prgjegjsia juaj pr t prdorur mendim
praktik, kujdes dhe vmendje kur instaloni, mirmbani dhe vini n prdorim makinn
tuaj larse. Samsung nuk sht prgjegjs pr dmtimet q vijn nga prdorimi i
paprshtatshm.

SIMBOLET DHE PARALAJMRIMET E RNDSISHME T SIGURIS


far nnkuptojn ikonat dhe shenjat n kt manual t
prdoruesit:
PARALAJMERIM

Rreziqe ose praktika jo t sigurta q mund t rezultojn n dmtim t


rnd t personit ose vdekje.

KUJDES

Rreziqe ose praktika jo t sigurta q mund t rezultojn n dmtim t


lehta t personit ose dm t pasuris.

KUJDES

Pr t zvogluar rrezikun e zjarrit, shprthimit, goditjes elektrike ose


dmtimit personal kur prdorni makinn tuaj larse, ndiqni kto
paralajmrime baz t siguris:
MOS u prpiqni.
MOS e montoni.
MOS e prekni.
Ndiqni udhzimet me saktsi.
Hiqni spinn e korrentit nga priza n mur.
Sigurohuni se makina sht e tokzuar pr t parandaluar goditjen
elektrike.
Telefononi qendrs s shrbimit pr ndihm.
Vini re

Kto shenja paralajmruese jan ktu pr t parandaluar dmtimin tuaj ose t t tjerve.
Ju lutemi ndiqini ato me saktsi.
Pas leximit t ktij seksioni, ruajeni at n nj vend t sigurt pr referim n t ardhmen.
Lexoni t gjitha udhzimet prpara prdorimit t pajisjes.
Ashtu si me do pajisje q prdor eletricitet dhe pjes t lvizshme, ekzistojn rreziqe t
mundshme. Pr t prdorur n mnyr t sigurt kt pajisje, njihuni me funksionimin e tij
dhe ushtroni kujdes kur e prdorni at.
Instaloni dhe vendosni makinn tuaj lrse brenda, larg nga ekspozimi ndaj motit.
Instaloni dhe niveloni makinn tuaj larse n nj dysheme q mund t mbaj peshn e saj.
Makina juaj larse duhet t tokzohet si duhet. Asnjher mos e vendosni spinn e saj n
nj priz t patokzuar.

4_ informacioni i siguris

WF8622SF-02611D_SQ.indd 4

2009-02-05 5:37:31

Pr t zvogluar rrezikun e zjarrit ose shprthimit:


KUJDES

Mos lani gjra q jan lar, jan qullur ose jan trajtuar me naft, trets t pastrimit
kimik ose substanca t tjera t djegshme ose eksplozive. Ato nxjerrin avuj q mund t
ndizen ose shprthejn. Pastroni me dor do material q sht ekspozuar ndaj tretsit
pastrues ose lngjeve ose substancave t ngurta t tjera t djegshme prpara vendosjes
n makinn tuaj larse. Sigurohuni se t gjitha mbetjet e lngjeve, substancave t ngurta
dhe avujve t till jan hequr. Substancat e rrezikshme prfshijn aceton, alkool jonatyror,
naft, vajgur, disa pastrues t lngshm shtpiak dhe heqs ngjollash, turpentin, dyllra
dhe heqsh dylli.
Mos fusni naft, trets t pastrimit kimik ose substanca t tjera t djegshme ose
shprthyese n makinn larse.
N disa kushte t veanta, gazi hidrogjen mund t prodhohet n nj sistem t ujit t
ngrohtsi ai i ngrohsit tuaj t ujit t nxeht -- q nuk sht prdorur pr dy jav ose
m shum koh. GAZI HIDROGJEN ESHTE SHPERTHYES. Nse sistemi juaj i ujit t
nxeht nuk sht prdorur pr dy jav ose m shum, hapni t gjith rubinett e ujit t
nxeht n shtpin tuaj dhe lreni ujin t rrjedh pr disa minuta prpara prdorimit t
makins tuaj larse. Kjo do t liroj do gaz hidrogjen q sht grumbulluar. Meqnse
gazi hidrogjen sht i djegshm, mos pini duhan ose ndizni nj ak t hapur gjat ksaj
kohe.
Ajrosni menjher pa prekur prizn e korrentit nse ekziston nj rrjedhje gazi.
Hiqni prizn e korrentit prpara kryerjes s shrbimit n makinn tuaj larse.
Prpara do larje, zbrazni xhepat e rrobave tuaja. Objektet e vegjl, t fort dhe me forma
t parregullta, t till si monedha, thika, karca dhe kapse mund t dmtojn makinn tuaj
larse. Mos i lani rrobat me tokza ose kopsa t mdha ose metale t tjera t rnd.
Mos e hapni dern e makins larse nse shihni akoma uj. Kontrolloni q uji t jet
shkarkuar prpara hapjes s ders.
Mos riparoni, zvendsoni ose bni shrbime ndaj ndonj pjese t makins tuaj larse vet,
prvese kur i kuptoni plotsisht udhzimet e rekomanduara t riparimit nga prdoruesi
dhe keni aftsit pr ti kryer ato. Puna e br nga persona t paautorizuar mund t anulloj
garancin tuaj.
Lidhni makinn larse me rubinetin e ujit duke prdorur nj paket t re tubash. Mos
riprdorni paketn e tubave t vjetr.
Tubat e kalimit t ujit prishen me kalimin e kohs. Kontrolloni tubat periodikisht pr fryrje,
prerje, prdredhje, dmtime dhe rrjedhje dhe zvendsojini ata sa her q duhet dhe t
paktn do pes vjet.
T gjitha vidat e paketimit dhe transportimit duhet t hiqen prpara sesa pajisja t prdoret.
Dmtim i rnd mund t ndodh kur ato nuk hiqen. Shihni faqen 12 Heqja e vidave t
transportimit.
Prpara sesa t lani rrobat pr her t par, duhet t kryeni nj cikl t plot pa rroba.
Shihni Larja pr hert t par.

informacioni i siguris _5

WF8622SF-02611D_SQ.indd 5

2009-02-05 5:37:31

informacioni i siguris
Kjo pajisje sht krijuar vetm pr prdorim shtpiak.
PARALAJMERIM

Sigurohuni q lidhjet e ujit dhe elektrike t jen br nga teknik t kualikuar, duke ndjekur
manualin e prdoruesit (shihni Instalimi i makins larse) dhe rregullat lokale t siguris.
Prpara pastrimit ose kryerjes s mirmbajtjes, hiqni spinn e pajisjes nga priza elektrike.
Gjithnj hiqeni nga priza pajisjen dhe mbyllni ujin pas prdorimit.
Sigurohuni se xhepat e t gjitha rrobave q do t lahen jan t zbrazt.
Sendet e fort dhe t mpreht, t till si monedha, kapse t siguris, gozhda, vida ose
gur mund t shkaktojn dmtim t konsiderueshm n pajisje.
Mos lejoni kurr q kafsht shtpiake dhe fmijt t luajn mbi ose n pajisje. Mund tju
shkaktoj dmtime ose mund ti mbys ata.
Dera prej xhami nxehet shum gjat ciklit t larjes. Mos prekni kurr dern prej xhami
ndrsa pajisja sht n prdorim.
Mos u prpiqni ta riparoni pajisjen vet. Riparimet e kryera nga persona pa prvoj ose t
pakualikuar mund t shkaktojn dmtime dhe/ose riparime m t rnda t pajisjes mund
t duhet t kryhen pas ksaj.
Nse spina (kablli i furnizimit me energji) sht dmtuar, ai duhet t zvendsohet nga
prodhuesi ose agjenti i tij i shrbimit ose nj person i ngjashm i kualikuar n mnyr q t
shmanget nj rrezik.
Kjo pajisje duhet t drgohet pr riparim n qendrn ton t autorizuar t shrbimit dhe
duket t prdoren vetm pjes kmbimi t graduara.

PARALAJMERIM

PARALAJMERIM

Mos lejoni fmijt (ose kafsht shtpiake) q t luajn mbi ose n makinn tuaj larse. Dera
e makins larse nuk hapet leht nga brenda dhe fmijt mund t dmtohen rnd nse
mbeten t bllokuar brenda.
Kjo pajisje nuk sht br pr prdorim nga persona (duke prfshir edhe fmijt) me aftsi
t kuzuara zike, ndjeshmrie ose mendore ose munges prvoje ose njohurie, nse
ata nuk jan nn mbikqyrje ose udhzuar n lidhje me prdorimin e nj personi q mban
prgjegjsi pr sigurin e tyre.
Fmijt duhet t mbikqyren pr tu siguruar q t mos luajn me pajisjen.
Pr ta prdorur kt pajisje n mnyr t sigurt, prdoruesi duhet t njoh udhzimet pr
prdorimin e pajisjes dhe gjithnj duhet t ket kujdes gjat prdorimit t saj.
Kjo pajisje duhet t vendoset pran nj prize t korrentit, rubinetave t furnizimit me uj dhe
tubave t shkarkimit.

PARALAJMERIM

Materialet e ambalazhit mund t jen t rrezikshme pr fmijt; mbani t gjitha materialet e


paketimit (qese plastike, bukpeshku, etj.) larg fmijve.
Mos prdorni uj t prpunuar q prmban vaj, yndyr ose krem, i cili zakonisht gjendet n
dyqane t kujdesit pr lkurn ose klinika t masazhit.
Prndryshe kjo do t shkaktoj shtrembrim t paketimit, q shkakton nj
mosfunksionim ose rrjedhje t ujit.

6_ informacioni i siguris

WF8622SF-02611D_SQ.indd 6

2009-02-05 5:37:31

Nj kazan lars i pandryshkm zakonisht nuk ndryshket. Megjithat nse nj cop metali
e till si nj kapse oksh lihet n kazan pr nj periudh t gjat kohe, kazani mund t
ndryshket.
Mos lini uj ose klor q prmban zbardhs n kazan pr nj periudh t gjat kohe.
Mos prdorni ose mos lini rregullisht uj q prmban hekur n kazan pr nj periudh
t gjat kohe. Nse llon t shfaqet ndryshk n siprfaqen e kazanit, prdorni nj agjent
pastrues (neutral) n siprfaqe dhe prdorni nj sfungjer ose rrob t but pr ta
pastruar at. (N asnj rrethan mos prdorni nj fur metali)
Pr makinat larse me hapje t ajrimit n bazn e tyre, sigurohuni se hapja nuk sht e
bllokuar nga qilimi ose ndonj penges tjetr.
Prdorni paketa t zorrve t reja dhe paketat e zorrve t vjetra nuk duhet t riprdoren.

informacioni i siguris _7

WF8622SF-02611D_SQ.indd 7

2009-02-05 5:37:31

prmbajtja
VENDOSJA E MAKINS TUAJ
LARSE

9
10
10
10
11
11
11
11
11

Kontrolli i pjesve
Prmbushja e krkesave t instalimit
Furnizimi me energji elektrike dhe tokzimi
Furnizimi me Uj
Drain (Shkarkimi)
Nivelimi
Temperatura e mjedisit
Instalimi n mur ose dollap
Instalimi i makins tuaj larse

LARJA E NJ NGARKESE ME RROBA

17
17
18
20
20
21
21

Larja pr her t par


Udhzimet baz
Prdorimi i panelit t kontrollit
Child lock (Kyi i Mbrojtjes s Fmijve)
Sound off (Fikja e Tingullit)
Delay end (Prfundimi i Vonuar)
Larja e rrobave duke prdorur zgjedhsin e
ciklit
Larja e rrobave me dor
Informacioni mbi detergjentin dhe shtesat
Cilin detergjent t prdorni
Sirtari i detergjentit

17

22
24
24
24

PASTRIMI DHE MIRMBAJTJA E


MAKINS TUAJ LARSE

25

25
25
26
27
27
28
28

Shkarkimi i makins larse n nj rast urgjent


Pastrimi i jashtm
Pastrimi i sirtarit t detergjentit dhe ndarjeve
t sirtarit
Pastrimi i ltrit t copzave.
Pastrimi i rrjets s ltrit t tubit t ujit
Riparimi i nj makin larse t ngrir
Ruajtja e makins tuaj larse pr nj koh t
gjat

KODET E ZGJIDHJES S
PROBLEMEVE DHE INFORMACIONI

29
30

Kontrolloni kto pika nse makina juaj larse...


Kodet e informacionit

SKICA E CIKLIT

31

Skica e ciklit

SHTOJC

32
32
32
33

Skema e kujdesit t materialeve


Mbrojtja e mjedisit
Deklarimi i prshtatshmris
Specikimet

29
31
32

8_ prmbajtja

WF8622SF-02611D_SQ.indd 8

2009-02-05 5:37:31

vendosja e makins tuaj larse


Sigurohuni q instaluesi juaj t ndjek kto udhzime nga afr, n mnyr q
makina juaj larse e re t funksionoj si duhet dhe q ju t mos jeni n rrezik t
dmtimit ndrsa lani rrobat.

Shpaketoni me kujdes makinn tuaj larse dhe sigurohuni se i keni marr t gjitha pjest e treguara m
posht. Nse makina juaj larse sht dmtuar gjat transportit ose ju nuk i keni t gjitha pjest, kontraktoni
Shrbimin pr Klientin t Samsung ose shitsin tuaj t Samsung.

01 VENDOSJA

KONTROLLI I PJESVE

Pjesa e siprme e
puns

Leva e lirimit

Sirtari i detergjentit

Paneli i kontrollit
Spina

Dera
Tubi i
shkarkimit

Filtri i copzave

Kmbt e
rregullueshme
Kazani

Tubi i shkarkimit t
urgjencs
Mbulesa e ltrit

elsi anglez

Mbulesat e
vrims s vids

Tubi i furnizimit
me uj

Mbajtsja e tubit

Fiksuesi i taps

vendosja e makins tuaj larse _9

WF8622SF-02611D_SQ.indd 9

2009-02-05 5:37:32

vendosja e makins tuaj larse


PRMBUSHJA E KRKESAVE T INSTALIMIT
Furnizimi me energji elektrike dhe tokzimi
Pr t parandaluar rrezikun e panevojshm t zjarrit, goditjen elektrike ose dmtimin personal, t
gjitha lidhjet e kabllove dhe tokzimi duhen br n prputhje me Kodin Elektrik Kombtar ANSI/
FNPA, Nr. 70 Azhornimi i Fundit dhe kodet e rregulloret vendore. Esht prgjegjsia personale e
pronarit t pajisjes q t siguroj nj shrbim elektrik t prshtatshm pr kt pajisje.
PARALAJMERIM

Mos prdorni kurr nj kabllo zgjats.


Prdorni vetm kabllin e korrentit q shoqron makinn tuaj larse.

Kur prgatisni instalimin, sigurohuni se furnizimi juaj me energji jep:


220V~240V 50Hz 15 AMP me sigures ose els t qarkut
Deg individuale t qarkut q shrben vetm pr makinn tuaj larse
Makina juaj larse duhet t tokzohet. Nse makina juaj larse nuk funksionon mir ose prishet,
tokzimi do t zvogloj rrezikun e goditjes elektrike, duke siguruar nj rrug t rezistencs m t
vogl pr korrentin elektrik.
Makina juaj larse shoqrohet nga nj kabll i korrentit q ka nj spin me tre dhmb t
tokzimit pr tu prdorur n nj priz t instaluar si duhet dhe t tokzuar.
Mos lidhni kurr kabllin e tokzimit me linja t tubacioneve plastik, linja t gazit ose tuba t
ujit t nxeht.
Lidhja n mnyr jo t prshtatshme e pruesit t pajisjes pr tokzim mund t rezultoj n
goditje elektrike.
Kontrolloni me nj elektriist t kualikuar t shrbimit nse jeni t pasigurt nse makina juaj
larse sht tokzuar si duhet. Mos e modikoni spinn q shoqron makinn larse. Nse nuk
hyn n priz, instaloni nj priz t prshtatshme nga nj elektriist i kualikuar.

Furnizimi me Uj
Makina juaj larse do t mbushet si duhet kur presioni juaj i ujit sht 50 kPa ~ 800 kPa.
Presioni i ujit nn 50 kPa mund t shkaktoj mosfunksionim t valvols s ujit, duke mos lejuar
q valvola e ujit t mbyllet plotsisht. Ose makins larse mund ti duhet m shum koh pr tu
mbushur sesa kontrollet lejojn, duke rezultuar n kjen e makins tuaj larse. (Nj ku i kohs s
mbushjes, i krijuar pr t parandaluar mbushjen e teprt/prmbytjen nse nj zorr e brendshme
lirohet, sht vendosur n kontrollet.)
Rubinett e ujit duhet t jen brenda 4 kmb (122cm) nga pjesa e prapme e makins tuaj larse
n mnyr q tubat e futjes s ujit t arrijn n makin tuaj larse.
Shumica e dyqaneve t pajisjeve hidraulike shesin tuba t futjes s ujit deri ne nj gjatsi 10
kmb (305cm.)
Ju mund t zvogloni rrezikun e rrjedhjeve dhe dmtimit nga uji prmes:
Duke i br rubinett t disponueshm lehtsisht.
Duke i mbyllur rubinett kur makina larse nuk sht duke u prdorur.
Duke kontrolluar periodikisht pr rrjedhje t vendet e montimit t tubave t futjes s ujit.
PARALAJMERIM

Prpara prdorimit t makins tuaj larse pr her t par, kontrolloni t gjitha lidhjet n
valvoln e ujit dhe rubinett e ujit pr rrjedhje.

10_ vendosja e makins tuaj larse

WF8622SF-02611D_SQ.indd 10

2009-02-05 5:37:33

Drain (Shkarkimi)

Nivelimi
Pr funksionimin m t mir, makina juaj larse duhet t instalohet n nj dysheme t
qndrueshme. Dyshemet prej druri mund t duhet t prforcohen pr t minimizuar vibrimin
dhe/ose ngarkesa jo t ekuilibruara. Siprfaqet prej qilimi dhe pllaka t buta jan faktor q
kontribuojn ndaj vibrimeve dhe tendencs q makin juaj larse t lviz disi gjat ciklit t
rrotullimit.

01 VENDOSJA

Samsung rekomandon nj gjatsi t tubit t qndrimit prej 18 in (46 cm.) Tubi i shkarkimit duhet
t kaloj prmes kapses t tubit t shkarkimit tek tubi i qndrimit. Tubi i qndrimit duhet t jet
aq i madh sa t pranoj diametrin e jashtm t tubit t shkarkimit. Tubi i shkarkimit bashkohet n
fabrik.

Mos e instaloni kurr makinn tuaj larse n nj platform ose struktur me qndrueshmri t
pakt.

Temperatura e mjedisit
Mos e instaloni makinn tuaj larse n zona ku uji mund t ngrij, meqnse makina juaj larse
gjithnj duhet t mbaj pak uj n pjest e valvols, pomps dhe tubit t ujit. Uji i ngrir n
tubacione mund t shkaktoj dmtim t rripave, pomps dhe elementve t tjer.

Instalimi n mur ose dollap


Pr t funksionuar n mnyr t sigurt dhe t prshtatshme, makina juaj larse e re krkon nj
mjedis t hapur minimumi prej:
Ant 25 mm

Pjesa e pasme 51 mm

Pjesa e siprme 25 mm

Pjesa e prparme 465 mm

Nse makina larse dhe tharse instalohen se bashku, pjesa e prparme e vendosjes n mur
ose dollap duhet t ket t paktn 465 mm t hapjes s penguar t ajrit. Vetm makina juaj
larse nuk ka nevoj pr nj hapje t posatme t ajrit.

INSTALIMI I MAKINS TUAJ LARSE


HAPI 1
Zgjedhja e vendit
Prpara sesa t instaloni makinn larse, sigurohuni se vendi:

Ka nj siprfaqe t fort, t niveluar pa qilima ose dysheme q mund t bllokoj ajrisjen


Esht larg nga drita e drejtprdrejt e diellit
Ka ajrisje t prshtatshme
Nuk do t ngrij (nn 32 F ose 0 C)
Esht larg nga burimet e zjarrit, t till si vaj ose gaz
Ka haprsir t mjaftueshme, n mnyr q makina larse t mos qndroj mbi kabllin e
saj t korrentit

vendosja e makins tuaj larse _11

WF8622SF-02611D_SQ.indd 11

2009-02-05 5:37:33

vendosja e makins tuaj larse


HAPI 2
Heqja e vidave t transportimit
Prpara instalimit t makins larse, ju duhet t hiqni pes vida t transportimit nga pjesa e
prapme e pajisjes.
1. lironi t gjith vidat me elsin e dhn.

2. Mbajeni vidn me elsin anglez dhe trhiqeni at nga


pjesa e gjer e vrims. Prsriteni kt pr seciln vid.

3. Mbyllni vrimat me mbulesat plastike t prfshira.

4. Vendosini vidat e transportit n nj vend t sigurt n rast se do tju duhet ta transportoni


makinn larse n t ardhmen.
PARALAJMERIM

Materialet e ambalazhit mund t jen t rrezikshme pr fmijt; mbajini t gjitha materialet e


paketimit (qese plastike, bukpeshku, etj.) larg fmijve.
Futni ksuesin e kapakut, (nj nga pajisjet
shtes te paketa e vinilit), n vrimn nga e
cila ju hoqt kordonin e ushqimit nga pjesa
e prapme e produktit.

12_ vendosja e makins tuaj larse

WF8622SF-02611D_SQ.indd 12

2009-02-05 5:37:34

HAPI 3
Rregullimi i kmbve t nivelimit
Kur instaloni makinn tuaj larse, sigurohuni se spina e korrentit, furnizimi me uj dhe
shkarkimi i ujit jan t disponueshm lehtsisht.
01 VENDOSJA

1. Shtyjeni makinn larse n pozicion.


2. Niveloni makinn tuaj
larse duke rrotulluar
kmbt e nivelimit jasht
ose brenda si sht e
nevojshme me dor.

3. Kur makina juaj larse sht e niveluar, shtrngoni dadot


duke prdorur elsin e dhnn me makinn tuaj larse.

HAPI 4
Lidhja e ujit dhe shkarkimit
Lidhja e tubit t furnizimit me uj
1. Merrni kiavetn n form L pr tubin e furnizimit
me uj t ftoht dhe lidheni at me vendin e
hyrjes s ujit t ftohte n pjesn e prapme t
makins. Shtrngojeni me dor.
Tubi i furnizimit me uj duhet t lidhet me
makinn larse n njrin skaj dhe me rubinetin
e ujit n skajin tjetr. Mos e trhiqni tubin e
furnizimit me uj. Nse tubi sht shum i
shkurtr, zvendsojeni m nj tub m t
gjat, me presion t lart.
2. Lidhni skajin tjetr t tubit t furnizimit me uj
t ftoht me rubinetin e ujit t ftoht t ezms
tuaj dhe shtrngojeni at me dor. Nse
sht e nevojshme, mund t rivendosni tubin
e furnizimit me uje n skajin e makins larse
duke liruar kiavetn, duke e rrotulluar tubin dhe
duke rishtrnguar kiavetn.
Pr modele t caktuar me nj hyrje shts t ujit t nxeht:
1. Merrni kiavetn e kuqe n form L pr tubin e furnizimit me uj t ngroht dhe lidheni at me
vendin e hyrjes t ujit t ngrohte n pjesn e prapme t makins. Shtrngojeni me dor.
2. Lidhni skajin tjetr t tubit t furnizimit me uj t ngroht me rubinetin e ujit t ngroht t
ezms tuaj dhe shtrngojeni at me dor.
3. Prdorni nj kiavet Y nse dshironi t prdorni vetm uj t ftoht.

vendosja e makins tuaj larse _13

WF8622SF-02611D_SQ.indd 13

2009-02-05 5:37:35

vendosja e makins tuaj larse


Lidhja e tubit t furnizimit me uj (model t caktuar)
1. Hiqni adaptuesin nga tubi i furnizimit me uj.
Adaptues

Tubi i
furnizimit me
uj

2. Fillimisht, duke prdorur nj kaavid t tipit + lironi katr


vidat e adaptuesit. Pastaj, merreni adaptuesin dhe ktheni
pjesn (2) duke ndjekur shigjetn derisa t krijohet nj
hapsir prej 5 mm.

5 mm

3. Lidhni prshtatsin te rubineti i ujit duke shtrnguar vidhat


fort ndrsa ngrini lart prshtatsin.
Rrotulloni pjesn (2) duke ndjekur shigjetn dhe lidhni (1)
dhe (2).

Rubineti i
ujit

1
2

4. Lidhni tubin e furnizimit me uj me adaptuesin.


Kur t lironi pjesn (3), tubi automatikisht lidhet
me adaptuestin duke lshuar nj tingull klik.
Pasi keni lidhur tubin e furnizimit me uj n
adaptuesin, sigurohuni se sht lidhur si duhet
duke trhequr tubin e furnizimit me uj pr
posht.

5. Lidhni fundin tjetr t tubit t furnizimit me uj me valvoln


e hyrjes s ujit n pjesn e pasme t makins larse.
Shtrngojeni tubin plotsisht sipas kahut orar.

14_ vendosja e makins tuaj larse

WF8622SF-02611D_SQ.indd 14

2009-02-05 5:37:36

6. Hapni furnizimin me uj dhe sigurohuni se nuk rrjedh


uj nga valvola, rubineti ose adaptuesi. Nse rrjedh uj,
prsrisni hapat e mparshm.
PARALAJMERIM

01 VENDOSJA

Mos e prdorni makinn tuaj larse nse ekziston nj


rrjedhje uji. Kjo mund t shkaktoj goditje elektrike ose
dmtim.

Nse ezma e ujit ka nj rubinet t llojit me vid, lidheni


tubin e furnizimit me uj me rubinetin si tregohet.

Prdorni llojin m t zakonshm t ezms pr furnizimin me uj. N rast se ezma sht


katrore ose shum e madhe, hiqni unazn e hapsirs prpara sesa ta fusni rubinetin n
adaptues.

vendosja e makins tuaj larse _15

WF8622SF-02611D_SQ.indd 15

2009-02-05 5:37:36

vendosja e makins tuaj larse


Lidhja e tubit t shkarkimit
Fundi i tubit t shkarkimit mund t vendoset n tre mnyra:
1. Mbi buzn e nj lavamani Tubi i shkarkimit duhet t vendoset n nj lartsi ndrmjet 60 dhe
90 cm. Pr t mbajtur t prkulur tubin e shkarkimit, prdorni mbajtsin plastik t prfshir.
Fiksojeni mbajtsin n mur me nj grep ose n lavaman me nj lidhse pr t mos lejuar q
tubi t lviz.

60 ~ 90 cm

Tubi i shkarkimit

Mbajtsja e tubit

2. N nj tubzim t shkarkimit t lavamanit: Tubzimi i shkarkimit duhet t jet mbi sifonin e


lavamanit n mnyr q fundi i tubit t jet t paktn 60 cm mbi tok.
3. N nj tub shkarkimi: Ne rekomandojm q t prdorni nj tub vertikal me lartsi 65 cm; ai
nuk duhet t jet m i shkurtr se 60 cm dhe jo m i gjat se 90 cm.

HAPI 5
Ndezja e makins tuaj larse
Fusni spinn e korrentit n nj priz n mur, nj priz elektrike prej 230 volt 50 Hz t mbrojtuar
nga nj sigures 15-amp ose nj els i krahasueshm i qarkut. (Pr m shum informacion n
lidhje me krkesat elektrike dhe t tokzimit, shihni faqen 10.)

16_ vendosja e makins tuaj larse

WF8622SF-02611D_SQ.indd 16

2009-02-05 5:37:37

larja e nj ngarkese me rroba


Me makinn tuaj larse t re Samsung, pjesa m e vshtir e larjes s rrobave do
t jet zgjedhja se ciln ngarkes t lani t parn.

LARJA PR HER T PAR

1. Shtypni butonin Power (Energjia)( ).


2. Shtoni pak detergjent n pjeszn e detergjentit
sirtarin e detergjentit.
3. Hapni furnizimin me uj n makinn larse.
4. Shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)( ).

Kjo do t heq do sasi uji q mund t ket mbetur n


makin nga testimi prov i prodhuesit.

Pjesza
Pjesza
Pjesza

: Detergjent pr larjen paraprake ose kollarisje.


: Detergjent pr larjen kryesore, zbuts t ujit, agjent i paranjomjes, zbardhs dhe
produkt t heqjes s njollave.
: Element shtes, p.sh. zbuts t materialit ose formues (mbusheni jo m shum
sesa buza e poshtme (MAX) e pjeszs A)

02 LARJA E NJ NGARKESE RROBASH

Prpara sesa t lani rrobat pr her t par, duhet t kryeni nj cikl t plot bosh (d.m.th. pa
rroba.)

UDHZIMET BAZ
1. Vendosni rrobat tuaja n makinn larse.
PARALAJMERIM

Mos e mbushni makin larse m shum sesa duhet. Pr t prcaktuar kapacitetin e


ngarkess pr seciln lloj t rrobave, referojuni skics n faqen 23.
Sigurohuni se rrobat nuk jan kapur n der, pasi kjo mund t shkaktoj nj rrjedhje t
ujit.
Detergjenti i larjes mund t mbetet n pjesn e prparme t plastiks s makins larse
pas nj cikli t larjes. Hiqni do detergjent t mbetur, pasi kjo mund t shkaktoj nj
rrjedhje t ujit.
Mos lani gjrat q nuk lejojn deprtimin e ujit.

2.
3.
4.
5.

Mbylleni dern derisa t vendoset shuli.


Ndizni energjin.
Shtoni detergjentit dhe shtesat e tjera n sirtarin e vendosjes s tyre.
Zgjidhni ciklin e prshtatshm dhe opsionet pr ngarkesn.
Drita e Treguesit t Larjes do t ndrioj dhe koha e prafrt e ciklit do t shfaqet n ekran.
6. Shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)( ).

larja e nj ngarkese me rroba _17

WF8622SF-02611D_SQ.indd 17

2009-02-05 5:37:39

larja e nj ngarkese me rroba


PRDORIMI I PANELIT T KONTROLLIT

EKRANI DIXHITAL
I SHFAQJES SE
GRAFIKUT

10

11

12

Tregon kohn e mbetur t ciklit t larjes, t gjith informacionin e ciklit


dhe mesazhet e gabimit.
Zgjedh mnyrn e shtrydhjes dhe shpejtsin e rrotullimit pr ciklin.
Pr informacion m t hollsishm, referojuni Larja e rrobave duke
prdorur zgjedhsin e ciklit (shihni faqen 21).
Cotton (Pambuk)( ) - Pr rroba prej pambuku me ndotje mesatare ose
t pakt, araf, mbulesa tryeze, t brendshme, peshqir, kmisha, etj.
Synthetics (Sintetike)( ) - Pr bluza, kmisha, etj. me ndotje t pakt
ose mesatare, prej poliestre (diolen, trevira), poliamidi (perlon, najlon) ose
przierje t ngjashme.
Denim (Xhinse)( ) - Nj nivel m i lart i ujit gjat larjes kryesore dhe
shplarja shtes sigurojn se nuk do t mbetet asnj gjurm e pluhurit
lars q mund t lr njolla n veshjet tuaja.
Sports Wear (Veshje Sportive)( ) - Prdoreni pr rroba q nuk
deprtohen nga uji pr t ruajtur pamjen e tyre t mir dhe ndjenjn e
tyre t freskt.
Wool (T leshta)( ) - Vetm pr t leshtat q mund t lahen me makin.
Nj ngarkes duhet t jet m pak se 2.0 kg.

Cikli i larjes s t leshtave i ksaj makine sht aprovuar nga


Woolmark pr larjen e produkteve Woolmark q mund t lahen
n makin, me kusht q produktet t lahen sipas udhzimeve n
etiketn e rrobave dhe atyre t dhna nga prodhuesi i ksaj makine
larse, M0809 pr serit WF85*****, M0810 pr serit WF86*****
(Numri i ertikats t dhn nga IWS NOM INEE Co., Ltd.)

ZGJEDHESI I CIKLIT

Handwash (Larja me Dor)( ) - Nj cikl i larjes shum i leht, aq i but


sa edhe larja me dor.
Baby Care (Kujdesi pr foshnjn)( ) - Larje n temperatur t lart dhe
shplarje ekstra pr t siguruar se nuk do t mbtet asnj gjurm e pluhrit
lars q mund t lr njolla n rrobat tuaja t holla.
Daily Wash (Larja e prditshme)( ) - Prdoreni pr rrobat e
prditshme, t tilla si t brendshme dhe kmisha.
Quick 29 (Shpejt 29)( )- Pr veshjet e ndotura pak q ju duhen shpejt.
Drain (Shkarkimi)( )- Thjesht shkarkon ujin nga makina larse pa
shtrydhje.
Spin (Shtrydhja)( ) - Kryhen nj cikl shtes t shtrydhjes pr t hequr
m shum uj.
Rinse + Spin (Shplarja + Shtrydhja)(
)- Prdoreni pr nj ngarkes
q ka nevoj vetm pr shplarje ose pr t shtuar zbutsin e materialit
n nj ngarkes.

18_ larja e nj ngarkese me rroba

WF8622SF-02611D_SQ.indd 18

2009-02-05 5:37:42

PERFUNDIMI I
VONUAR ( )
BUTONI I
ZGJEDHJES
TEMPERATURA ( )
BUTONI I
ZGJEDHJES
SHPELAJ ( )
BUTONI I
ZGJEDHJES

Shtypeni kt buton pr t zgjedhur larjen paraprake. Larja paraprake


sht e disponueshme me:
Cotton (Pambuk)( ), Synthetics (Sintetike)( ), Denim (Xhinse)( ),
Sports Wear (Veshje sportive)( ), Baby Care (Kujdesi pr foshnjn)( ),
Daily Wash (Larja e prditshme)( ).
Shtypni kt buton n mnyr t prsritur pr t kaluar prmes
opsioneve n dispozicion t Prfundimi i Vonuar (nga 3 or n 19 or me
rritje prej nj ore). Ora n ekran tregon sesa koh duhet q cikli i larjes t
prfundoj.
Shtypni kt buton n mnyr t prsritur pr t kaluar prmes
opsioneve n dispozicion t temperaturs s ujit. (I ftoht, 30 C, 40 C ,
60 C dhe 95 C).
Shtypni kt buton pr t shtuar pr t shtuar ciklet shtes t shplarjes.
Numri maksimal i cikleve t shplarjes sht pes.
Shtypni butonin n mnyr t prsritur pr t kaluar prmes shpejtsive
n dispozicion pr ciklin e shtrydhjes.

SHTRYDHJA ( )
BUTONI I
ZGJEDHJES

OPSIONI I LARJES
( ) BUTONI I
ZGJEDHJES

WF8624

T gjitha dritat kur,

, 400, 800, 1200, 1400 rpm

WF8622 / WF8502

T gjitha dritat kur,

, 400, 800, 1000, 1200 rpm

WF8620 / WF8500

T gjitha dritat kur,

, 400, 600, 800, 1000 rpm

WF8628 / WF8508

T gjitha dritat kur,

, 400, 600, 800, 800+ rpm

02 LARJA E NJ NGARKESE RROBASH

PARALARJE (
BUTONI I
ZGJEDHJES

No spin (Pa shtrydhje) - Rrobat qndrojn n centrifug dhe nuk


kryhet asnj cikl i shtrydhjes pas kullimit prfundimtar.
Rinse hold (Bllokim shplarje) (T gjitha dritat kur) - Rrobat
qndrojn t lagura n ujin e shplarjes prfundimtare. Prpara sesa t
hiqni rrobat, duhet t kryehet nj cikl Drain (Kullimi) ose Spin (Shtrydhja).
Shtypnikt buton n mnyr t prsritur pr t kaluar prmes opsione
t larjes:
Soak (Njomje)
Intensive
Easy Iron (Hekurosje e leht)

Soak (Njomje)
+ Intensive
Soak (Njomje)
+ Easy Iron
Intensive
+ Easy Iron (Hekurosje e leht)
(Hekurosje e leht)
Soak (Njomje)
+ Intensive
+ Easy Iron (Hekurosje e leht)

joaktive
Easy Iron (Hekurosje e leht)
: Prdoreni kt opsion pr t
prgatitur rrobat tuaja n mnyr q t mund t hekurosen kollaj.
Intensive
: Shtypni kt buton kur rrobat jan t ndotura shum dhe
kan nevoj t lahen n mnyr intensive. Koha e ciklit rritet pr secilin
cikl.
Soak (Njomje)
: Prdoreni kt opsion pr t hequr me efektshmri
njollatnga rrobat tuaja duke njomur rrobat tuaja.
Funksioni Soak (Njomje) kryhet 13 minuta pas llimit t ciklit t larjes.
Funksioni Soak (Njomje) vazhdon pr 30 minuta me gjasht cikle, ku
nj cikl sht nj cikl njomje q shtrydh pr 1 minut dhe qndron
p lvizur pr 4 minuta.
Funksioni Soak (Njomje) sht i disponueshm vetm pr programet
e mposhtm t larjes:
Cotton (Pambuk)( ), Synthetics (Sintetike)( ), Denim (Xhinse)( ),
Sports Wear (Veshje Sportive)( ), Baby Care (Kujdesi pr foshnjn)( ),
Daily Wash (Larja e prditshme)( ).

larja e nj ngarkese me rroba _19

WF8622SF-02611D_SQ.indd 19

2009-02-05 5:37:45

larja e nj ngarkese me rroba


9

10

11

12

KURSIMI I KOHS
( ) BUTONI I
ZGJEDHJES
LARJA E
ARGJENDT BUTONI
I ZGJEDHJES
FILLO/NDALO ( )
BUTONI I
ZGJEDHJES
BUTONI I ( )
ENERGJIS

Pr t kursyer koh n larjen e rrobave tuaja, zgjidhni butonin Time


Saving (Kursim kohe).
Koha e larjes zvoglohet. Ju mund ta zgjidhni kt buton pr Cotton
(Pambuk)( ), Synthetics (Sintetike)( ), Denim (Xhinse)( ),Sports Wear
(Veshje sportive)( ) dhe Baby Care (Kujdesi pr foshnjn) ( ).
Uji i Larjes s argjendt furnizohet gjat ciklit t larjes si dhe gjat ciklit
t fundit t shplarjes, duke hequr bakteriet si dhe duke dhn mbrojtje
nga rritja e bakterieve pr deri n nj muaj.
Shtypni pr t ndaluar dhe rilluar nj cikl.
Shtypeni njher pr t ndezur makinn tuaj larse, shtypeni prsri pr
t kur makinn tuaj larse.
Nse makina larse sht ln n korrent pr m shum se 10 minuta
pa u prekur ndonj buton, makina do t ket automatikisht.

Child lock (Kyi i Mbrojtjes s Fmijve)


Funksioni Child Lock (Kyi i Mbrojtjes s Fmijve) ju lejon t kyni butont n mnyr q cikli i
larjes q keni zgjedhur t mos ndryshohet.

Aktivizimi/aktivizimi
Nse dshironi t aktivizoni ose aktivizoni funksionin Child
lock (Kyi i Mbrojtjes s Fmijve), shtypni butonat
Temp. (Temperatura)( ) dhe Rinse (Shplarja)( ) n t
njjtn koh pr 2 sekonda. Child lock (Kyi i Mbrojtjes s
Fmijve) do t ndizet kur kjo karakteristik aktivizohet.
Kur funksioni Kyi i Mbrojtjes s Fmijve aktivizohet,
vetm butoni Power (Energjia)( )
funksionon. Funksioni Child lock (Kyi i Mbrojtjes s
Fmijve) mbetet i aktivizuar edhe pasi energjia sht
ndezur dhe kur ose pas shkputjes dhe rilidhjes s kabllit
t energjis.

2 SEK.

Sound off (Fikja e Tingullit)


Funksioni i Sound off (Fikjes s Tingullit) mund t zgjidhet gjat t gjith cikleve. Kur zgjidhet
ky funksion, tingulli ket pr t gjith ciklet. Edhe nse energjia ket dhe ndizet n mnyr t
vazhdueshme, kjo vendosje mbetet n makin.

Aktivizimi/aktivizimi
Nse dshironi t aktivizoni ose aktivizoni funksionin Tingulli
Joaktiv, shtypni butonat Spin (Shtrydhja)( ) dhe Wash
Option (Opsioni i larjes)( ) n t njjtn koh pr 2
sekonda. Sound off (Fikja e Tingullit) do t ndizet kur kjo
karakteristik aktivizohet.

2 SEK.

20_ larja e nj ngarkese me rroba

WF8622SF-02611D_SQ.indd 20

2009-02-05 5:37:50

Delay end (Prfundimi i Vonuar)

Larja e rrobave duke prdorur zgjedhsin e ciklit


Makina juaj e re larse lehtson larjen e rrobave, duke prdorur sistemin e kontrollit automatik
Kontrolli i Pushitl t Samsungut. Kur zgjidhni nj program t larjes, makina do t vendos
temperaturn e duhur, kohn e larjes dhe shpejtsin e larjes.
1. Hapni rubinetin e ujit n lavamanin tuaj.
2. Shtypni butonin Power (Energjia)( ).
3. Hapni dern.
4. Vendosni artikujt nj nga nj lirshm n centrifug, pa e ngarkuar at tepr.
5. Mbyllni dern.
6. Shtoni detergjentin, zbutsin dhe detergjentin e larjes (nse sht e nevojshme) n ndarjet e
duhura.

02 LARJA E NJ NGARKESE RROBASH

Ju mund ta vendosni makinn larse pr t prfunduar larjen tuaj automatikisht n nj koh t


mvonshme, duke zgjedhur nj vones prej 3 deri n 19 or (n rritje prej nj ore). Ora n ekran
tregon kohn n t ciln cikli i larjes do t prfundoj.
1. Vendosni me dor ose automatikisht makinn larse sipas llojit t rrobave q do t lani.
2. Shtypni butonin Delay End (Prfundimi i Vonuar)( ) n mnyr t prsritur derisa t
vendoset koha e voness.
3. Shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)( ).
Treguesi i Delay End (Prfundimi i Vonuar) do t ndizet dhe ora do t lloj t numroj
derisa t arrij kohn e caktuar.
4. Pr t anulluar nj funksion t Delay End (Prfundimi i Vonuar), shtypni butonin
Power (Energjia)( ) dhe pastaj ndizni prsri makinn larse.

Pre-wash (Larja paraprake) sht e disponueshme vetm kur zgjidhni ciklet


Cotton (Pambuk)( ), Synthetics (Sintetike)( ), Denim (Xhinse)( ),
Sports Wear (Veshje Sportive)( ), Baby Care (Kujdesi pr foshnjn)( ) dhe
Daily Wash (Larja e prditshme)( ). Eshte e nevojshme vetm nse rrobat tuaja jan t
ndotura shum.
7. Prdorni Zgjedhsin e Ciklit pr t zgjedhur ciklin e prshtatshm sipas llojit t materialit:
Cotton (Pambuk)( ), Synthetics (Sintetike)( ), Denim (Xhinse)( ),
Sports Wear (Veshje Sportive)( ), Wool (T leshta)( ), Handwash (Larja me Dor)( ),
Baby Care (Kujdesi pr foshnjn)( ), Daily Wash (Larja e prditshme)( ),
Quick 29 (Shpejt 29)( ). Treguesit e duhur do t ndriojn n panelin e kontrollit.
8. N kt koh, mund t kontrolloni temperaturn e larjes, numrin e shplarjeve, shpejtsin e
shtrydhjes dhe kohn e prfundimit duke shtypur butonin e opsionit t duhur.
9. Shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)( ) dhe larja do t lloj. Treguesi i procesit do t
ndizet dhe koha e mbetur pr ciklin do t shfaqet n ekran.
Opsioni i Ndalimit
Brenda 5 minutash nga llimi i nj larje, sht e mundshme q t shtoni/hiqni rrobat.
1. Shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)( ) pr t hapur dern.
Dera nuk mund t hapet kur uji sht shum i NXEHT ose niveli i ujit sht shum i
LART.
2. Pas mbylljes s ders, shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)(

) pr t rilluar larjen.

Kur cikli ka prfunduar:


Pasi cikli i plot ka prfunduar, korrenti do t ket automatikisht.
1. Hapni dern.
2. Hiqni rrobat.

larja e nj ngarkese me rroba _21

WF8622SF-02611D_SQ.indd 21

2009-02-05 5:37:54

larja e nj ngarkese me rroba


Larja e rrobave me dor
Ju mund t lani rrobat me dor pa prdorur Zgjedhsin e Ciklit.
1. Hapni furnizimin me uj.
2. Shtypni butonin Power (Energjia)( ) n makinn larse.
3. Hapni dern.
4. Vendosni artikujt lirshm n centrifug nj nga nj, pa e ngarkuar at tepr.
5. Mbyllni dern.
6. Shtoni detergjentin dhe, nse sht e nevojshme, zbutsin ose detergjentin e larjes
paraprake n ndarjet e duhura.
7. Shtypni butonin Temp. (Temperatura)( ) pr t zgjedhur temperaturn. (Uj i Ftoht, 30 C,
40 C , 60 C dhe 95 C)
8. Shtypni butonin Rinse (Shplarja)( ) pr t zgjedhur numrin e krkuar t cikleve t
shplarjes.
Numri maksimal i cikleve t shplarjes sht pes.
Kohzgjatja e larjes rritet si duhet.
9. Shtypni butonin Spin (Shtrydhja)( ) pr t zgjedhur shpejtsin e shtrydhjes.
Funksioni i rinse hold (mbajtja e shtrydhjes) ju lejon t hiqni gjrat q jan ende t qullura nga
makina larse. (
: No Spin (Asnj Shtrydhje),
: Rinse Hold (mbajtja e shplarjes)
10. Shtypni butonin Delay End (Prfundimi i Vonuar)( ) n mnyr t prsritur pr t kaluar
prmes opsioneve n dispozicion pr Delay End (Prfundimi i Vonuar) (nga 3 or n 19 or
me rritje prej nj ore). Ora n ekran tregon kohn n t ciln cikli i larjes do t prfundoj.
11. Shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo)( ) dhe makina do t lloj ciklin.

UDHZIMET PR LARJEN E RROBAVE


Ndiqni kto udhzime t thjeshta pr rrobat m t pastra dhe larjen m t efektshme.
Gjithnj kontrolloni etiketn e Kujdesit t rrobave prpara larjes.
Klasikoni rrobat sipas kritereve t mposhtme:
Etiketa e Kujdesit: Ndajini rrobat n t pambukta, bra t prziera, sintetike, mndafsh, t
leshta dhe mndafshe articiale.
Ngjyra: Ndani rrobat e bardha nga ato me ngjyra. Lani artikujt e rinj, me ngjyra vemas.
Madhsia: Vendosja e artikujve t madhsive t ndryshme n t njjtn ngarkes do t
prmirsoj veprimin e larjes.
Ndjeshmria: Lani artikujt delikat vemas, duke prdorur ciklin e larjes Delicate (Delikate) pr
t leshtat e reja t pastra, perdet dhe artikujt prej mndafshi. Kontrolloni etiketat e artikujve q
lani ose referojuni skems s kujdesit pr materialet n shtojcn.
Zbrazni xhepat
Prpara do larje, zbrazni t gjith xhepat e rrobave tuaja. Objektet e vegjl, t fort dhe me
forma t parregullta, t till si monedha, thika, karca dhe kapse mund t dmtojn makinn
tuaj larse. Mos i lani rrobat me tokza ose kopsa t mdha ose metale t tjera t rnd.
Metali n rroba mund t dmtoj rrobat tuaja, si dhe kazanin. Kthejini rrobat me kopsa dhe ato t
qndisura mbrapsht prpara larjes s tyre. Nse zinxhirt e pantallonave ose xhaketave jan t
hapura gjat larjes, centrifuga mund t dmtohet. Zinxhirt duhet t mbyllen dhe t ksohen me
nj lidhse prpara larjes.
Rrobat me lidhse t gjata mund t ndrthurren me rroba t tjera duke i dmtuar ato. Sigurohuni
q ti ksoni lidhset prpara llimit t larjes.
Larja paraparake e t pambuktave
Makina juaj e re larse, s bashku me detergjentt modern, do t jap rezultate t prsosura t
larjes, duke ju kursyer energji, koh, uj dhe detergjent. Megjithat, nse t pambuktat tuaja jan
veanrisht t pista, bni nj larje paraprake me nj detergjent me baz proteine.

22_ larja e nj ngarkese me rroba

WF8622SF-02611D_SQ.indd 22

2009-02-05 5:37:54

Prcaktimi i kapacitetit t ngarkess


Mos e mbingarkoni makinn larse ose rrobat mund t mos lahen si duhet. Prdorni skemn e
mposhtme pr t prcaktuar kapacitetin e ngarkess pr llojin e rrobav q jeni duke lar.
Lloji i materialit

Kapaciteti i ngarkess
WF8502
WF8500
WF8508

Cotton (Pambuk)
- t ndotura mesatarisht/pak
- t ndotura shum

6,2 kg

5,0 kg

Synthetics (Sintetike)

2,5 kg

2,5 kg

Denim (Xhinse)

2,5 kg

2,5 kg

Sports Wear (Veshje Sportive)

2,0 kg

2,0 kg

Wool (T leshta)

2,0 kg

1,5 kg

Kur rrobat nuk jan t ekuilibruara (UE ndrion n ekran), rishprndani ngarkesn.
Nse rrobat nuk jan t ekuilibruara, efektshmria e shtrydhjes mund t paksohet.
Kur lani Bedding (Mbulesa) ose Duvets (Mbulesa Krevati), koha e larjes mund t zgjatet
ose efektshmria e shtrydhjes mund t paksohet.
Pr Bedding (Mbulesa) ose Duvets (Mbulesa Krevati), kapaciteti i rekomanduar i
ngarkess sht 1,8(kg) ose m pak.

02 LARJA E NJ NGARKESE RROBASH

Modeli

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Sigurohuni q t vendosni sutjenat (q mund t lahen n uj) n nj rrjet t


rrobave (q mund t blihet shtes).
Pjest metalike e sutjenave mund t thyhen dhe mund t dmtojn
rrobat. Kshtu q sigurohuni s i keni vendosur ato brenda nj rrjet
t fort t rrobave.
Artikujt e vegjl, t leht, t till si orape, doreza dhe shami mund
t kapen pran ders. Vendosini ato brenda nj rrjete t fort t
rrobave.
KUJDES

Mos e lani rrjetn e rrobave vetm pa rroba t tjera. Kjo mund t


shkaktoj vibrime jonormale q mund t lviznin makinn larse dhe
t shkaktojn nj aksident q rezulton n dmtime.

larja e nj ngarkese me rroba _23

WF8622SF-02611D_SQ.indd 23

2009-02-05 5:37:54

larja e nj ngarkese me rroba


INFORMACIONI MBI DETERGJENTIN DHE SHTESAT
Cilin detergjent t prdorni
Lloji i detergjentit q duhet t prdorni varet nga lloji i materialit (pambuk, sintetike, artikuj
delikat, t leshta), ngjyra, temperatura e larjes dhe shkalla e ndotjes. Gjithmon prdorni
detergjent lars t llojit me ujra me pak sapun, i cili sht krijuar pr makinat larse automatike.
Ndiqni rekomandimet e prodhuesit t detergjentit n varsi t peshs s rrobave, shkalls s
ndotjes dhe fortsis s ujit n zonn tuaj. Nse nuk e dini sesa i fort sht uji juaj, pyesni pran
autoritetet tuaja vendor t ujit.
Mos prdorni detergjent q sht forcuar ose ngurtsuar, pasi detergjenti mund t mbetet
n ciklin e shplarjes. Ai mund t bj q makin juaj larse t mos shplaj si duhet ose
t rezultoj n bllokimin e vrims s shkarkimit.

Sirtari i detergjentit
Makina juaj larse ka pjesza t veanta pr vendosjen e detergjentit dhe zbutsit t materialit.
Hidhni t gjith shtesat pr rrobat n pjeszn e duhur prpara ndezjes s makins tuaj larse.
MOS e hapni sirtarin e detergjentit kur makina juaj larse sht n pun.
1. Trhiqeni sirtarin e detergjentit n ann e majt t panelit t
kontrollit.
2. Shtoni sasin e rekomanduar t detergjentit t rrobave
drejtprdrejt n pjeszn e detergjentit
prpara ndezjes
s makins tuaj larse.
3. Shtoni sasin e rekomanduar t zbutsit t materialit n
pjeszn e zbutsit
nse krkohet.
4. Kur prdorni opsionin Prewash (Larja paraprake), shtoni
sasin e rekomanduar t detergjentit n pjeszn e
prewash (larja paraprake) .
Kur lani gjra t mdha MOS prdorni llojet e mposhtm
t detergjentit.
Detergjentt e llojit tableta dhe kapsula
Detergjentt q prdorin nj top dhe nj rrjet
Zbutsi i koncentruar ose i trash i materialeve dhe
formuesi duhet t treten me pak uj prpara sesa t
hidhen n dispenser (kjo parandalon bllokimin e rrjedhjes.)
MAKSIMUM

24_ larja e nj ngarkese me rroba

WF8622SF-02611D_SQ.indd 24

2009-02-05 5:37:55

pastrimi dhe mirmbajtja e


makins tuaj larse
Mbajtja pastr e makins tuaj larse prmirson funksionimin e saj, shmang
riparimet e panevojshme dhe zgjat jetn e saj.

1. Shkputeni makinn larse nga furnizimi me korrent.


2. Hapni mbulesn e ltrit duke prdorur nj monedh ose nj
els.

Mbulesa e
ltrit

3. Trhiqni prpara tubin e shkarkimit t emergjencs nga


lidhsja e tij e qndrimit.

03 PASTRIMI DHE MIRMBAJTJA

SHKARKIMI I MAKINS LARSE N NJ RAST URGJENT

Tubi i shkarkimit
t urgjencs

4. Hiqni mbulesn e shkarkimit t emergjencs duke mbyllur


tubin e shkarkimit t emergjencs.
5. Lreni ujin t rrjedh n nj legen.
6. Rivendoseni mbulesn n tubin e shkarkimit t emergjencs
dhe pastaj ksojeni tubin e shkarkimit t emergjencs n
lidhsen e qndrimit.
7. Rivendosni mbulesn e ltrit.
Mbulesa e
shkarkimit t
urgjencs

PASTRIMI I JASHTM
1. Fshini siprfaqet e makins larse, prfshir panelin e kontrollit, me nj rrob t but duke
prdorur nj detergjent pr mjedise shtpie jogrryes.
2. Prdorni nj rrob t but pr t thar siprfaqet.
3. Mos hidhni uj mbi makinn larse.

pastrimi dhe mirmbajtja e makins tuaj larse _25

WF8622SF-02611D_SQ.indd 25

2009-02-05 5:37:56

pastrimi dhe mirmbajtja e


makins tuaj larse
PASTRIMI I SIRTARIT T DETERGJENTIT DHE NDARJEVE T
SIRTARIT
1. Shtypni levn e lirimit n pjesn e brendshme
t sirtarit t detergjentit dhe trhiqeni sirtarin
jasht.
2. Hiqni ndarsin e detergjentit t lngshm nga
sitari i detergjentit

Leva e lirimit
Ndarsi i detergjentit t
lngshm

3. Lari t gjitha pjest me uj t rrjedhshm.

4. Pastroni ndarjes e sirtarit me nj fur t vjetr dhmbsh.


5. Vendoseni prsri ndarsin e detergjentit t lngshm duke
e vendosur at fort n sirtar.
6. Shtyjeni sirtarin n vendin e tij.
7. Pr t hequr ndonj detergjent t mbetur, kryeni nj cikl t
shplarjes pa rroba n centrifug.

26_ pastrimi dhe mirmbajtja e makins tuaj larse

WF8622SF-02611D_SQ.indd 26

2009-02-05 5:37:57

PASTRIMI I FILTRIT T COPZAVE.


Ne rekomandojm pastrimin e ltrit t copzave 5 ose 6 her n vit ose kur shfaqet mesazhi i gabimit 5E.
(Referojuni Shkarkimi i makins larse n nj rast urgjent n faqen e mparshme.)

Mbulesa e ltrit
t copzave

4. Pastroni do pluhur dhe materiale t tjera nga ltri i


copzave. Sigurohuni se helika e pomps s shkarkimit
pas ltrit t copzave nuk sht e bllokuar.
5. Rivendosni kapakun e ltrit t copzave.
6. Rivendosni mbulesn e ltrit.

03 PASTRIMI DHE MIRMBAJTJA

1. Hapni mbulesn e ltrit duke prdorur nj monedh ose nj


els.
2. Hiqni mbulesn e shkarkimit n rast urgjent duke e kthyer
at majtas dhe shkarkoni t gjith ujin.
3. Hiqni mbulesn e ltrit t copzave.

PASTRIMI I RRJETS S FILTRIT T TUBIT T UJIT


Ju duhet ta pastroni rrjetn e ltrit t tubit t ujit t paktn nj her n vit ose kur shfaqet mesazhi i gabimit
4E:
1. Mbyllni furnizimin me uj n makinn larse.
2. Lironi tubin nga pjesa e prapme e makins larse. Pr t parandaluar rrjedhjen e ujit pr
shkak t presionit t ajrit n tub, mbulojeni tubin me nj cop rrobe.
3. Trhiqni ngadal rrjetn e ltrit nga skaji i tubit duke prdorur nj pal pinca dhe shplajeni
at me uj derisa t pastrohet. Gjithashtu pastroni pjesn e brendshme dhe t jashtme t
lidhsit t rrjets.
4. Shtyjeni ltrin n vendin e tij.
5. Shtngojeni tubin prsri n makinn larse.
6. Sigurohuni se nga lidhjet nuk rrjedh uj dhe hapni rubinetin.

pastrimi dhe mirmbajtja e makins tuaj larse _27

WF8622SF-02611D_SQ.indd 27

2009-02-05 5:37:57

pastrimi dhe mirmbajtja e


makins tuaj larse
RIPARIMI I NJ MAKIN LARSE T NGRIR
Nse temperatura ulet nn pikn e ngrirjes dhe makina juaj larse ka ngrir:
1.
2.
3.
4.

Shkputeni nga priza makinn larse


Hidhni uj t ngroht mbi rubinetin pr t liruar tubin e furnizimit me uj.
Hiqeni tubin e furnizimit me uj dhe zhyteni n uj t ngroht.
Hidhni uj t ngroht n centrifugn e makins larse dhe lreni t qndroj aty pr 10
minuta.
5. Lidheni tubin e furnizimit me uj n rubinetin e ujit dhe kontrolloni q furnizimi me uj dhe
shkarkimi jan duke funksionuar normalisht.

RUAJTJA E MAKINS TUAJ LARSE PR NJ KOH T GJAT


Nse keni nevoj ta ruani makinn tuaj larse pr nj koh t gjat, sht m mir q ta shkarkoni dhe
shkpusni at. Makinat larse mund t dmtohen nse uji mbetet n tuba dhe pjest e brendshme prpara
ruajtjes.
1. Zgjidhni ciklin Quick 29 (Shpejt 29) dhe shtoni klorin n pjeszn e klorins. Vreni n pun
makinn tuaj larse prmes ciklit pa ngarkes.
2. Mbyllni rubinetat e ujit dhe shkpusni tubat e futjes s ujit.
3. Hiqeni makinn larse nga priza elektrike dhe lreni hapur dern e makins tuaj larse pr t
lejuar q ajri t qarkulloj brenda n kazan.
Nse makina juaj sht ruajtur n temperatura nn ngrirje, lejoni nj far koh q ndonj uj
i mbetur n makinn tuaj t shkrij prpara prdorimit t saj.

28_ pastrimi dhe mirmbajtja e makins tuaj larse

WF8622SF-02611D_SQ.indd 28

2009-02-05 5:37:57

kodet e zgjidhjes s
problemeve dhe informacioni
KONTROLLONI KTO PIKA NSE MAKINA JUAJ LARSE...
ZGJIDHJA

Nuk ndizet

Nuk ka uj ose nuk ka uj t


mjaftueshm

Ka mbetje t detergjentit
n sirtarin e detergjentit
pas prfundimit t ciklit t
larjes.

Vibron ose ka shum


zhurm

Sigurohuni se makina juaj larse sht vendosur n priz.


Sigurohuni se dera sht mbyllur fort.
Sigurohuni se rubineti/rubinett e burimit t ujit sht/jan hapur.
Sigurohuni t shtypni butonin Start/Pause (Fillo/Ndalo).
Hapni rubinetin e furnizimit me uj plotsisht.
Sigurohuni se tubi i burimit t ujit nuk ka ngrir.
Drejtoni tubat e futjes s ujit.
Pastroni ltrin n tubin e futjes s ujit.
Sigurohuni se makina juaj larse sht duke punuar me presion t
mjaftueshm t ujit.
Sigurohuni se detergjenti sht shtuar n qendr t sirtarit t
detergjentit.

Sigurohuni se makina juaj larse sht n nj siprfaqe t niveluar.


Nse siprfaqja nuk sht e niveluar, rregulloni kmbt e makins
larse pr t niveluar pajisjen.
Sigurohuni se vidat e transportimit jan hequr.
Sigurohuni se makina juaj larse nuk sht duke prekur ndonj objekt
tjetr.
Sigurohuni se ngarkesa e rrobave sht e ekuilibruar.

Makina larse nuk


shkarkohet dhe/ose
shtrydh.

Drejtoni tubin e shkarkimit Eleminoni prdredhjen e tubave.


Sigurohuni se ltri i copzave nuk sht i bllokuar.

Dera sht e mbyllur me


shul ose nuk hapet.

Dera nuk do t hapet deri 3 minuta pasi makina t ndaloj ose


korrenti t ket.

04 ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

PROBLEMI

Nse problemi vazhdon, kontaktoni Shrbimin tuaj vendor pr Klientin t Samsung.

kodet e zgjidhjes s problemeve dhe informacioni _29

WF8622SF-02611D_SQ.indd 29

2009-02-05 5:37:57

kodet e zgjidhjes s
problemeve dhe informacioni
KODET E INFORMACIONIT
Kur makina juaj larse nuk funksionon, ju mund t shihni nj kod t informacionit n ekran. Nse kjo ndodh,
kontrolloni kt tabelv dhe provoni zgjidhjet e sugjeruara prpara sesa t telefononi Shrbimin pr Klientin.
SIMBOLI I KODIT

ZGJIDHJA

dE

Mbyllni dern.

4E

Sigurohuni se rubineti i burimit t ujit sht i hapur.


Kontrolloni presionin e ujit.

5E

Pastroni ltrin e copzave.


Sigurohuni se tubi i shkarkimit sht instaluar si duhet.

Ngarkesa e rrobave nuk sht e ekuilibruar. Rivendosni ngarkesn.


Nse vetm nj rrob ka nevoj pr larje, t tilla si rroba banjo ose
nj pal xhinse, rezultati prfundimtar i rrotullimit mund t jet i
paknaqshm dhe nj mesazh gabimi UE do t shfaqet n dritaren
e ekranit.

Telefonojini shrbimit pas shitjes.

UE

cE/3E

Pr ndonj kod q nuk sht renditur m sipr ose nse zgjidhja e sugjeruara nuk e rregullon problemin,
telefononi Qendrn e Shrbimit Samsung ose shitsin tuaj vendor t Samsung.

30_ kodet e zgjidhjes s problemeve dhe informacioni

WF8622SF-02611D_SQ.indd 30

2009-02-05 5:37:57

skica e ciklit
SKICA E CIKLIT
( opsioni i prdoruesit)
Ngarkesa maksimale (kg)

Cotton (Pambuk)(

Synthetics (Sintetike)(
Denim (Xhinse)(

Sports Wear
(Veshje Sportive)(

Wool (T leshta)(

Handwash
(Larja me Dor)(

Zbutsi

Silver wash
(Larja e
argjendt)

Temperatura
Maksimale
(C)

po

95

po

60

2,5

po

60

2,0

2,0

po

60

2,0

1,5

po

40

2,0

1,5

po

40

3,0

2,5

po

95

3,0

2,5

po

60

2,0

2,0

po

60

WF8502
WF8500
WF8508

Larja
Paraprake

Larja

6,2

5,0

2,5

2,5

2,5

Baby Care
(Kujdesi pr foshnjn)(

Daily Wash
(Larja e prditshme)(

Quick 29 (Shpejt 29)(

Shpejtsia e rrotullimit rpm (MAKSIMUM)


PROGRAMI

Cotton (Pambuk)(

Synthetics (Sintetike)(
Denim (Xhinse)(

05 SKEMA E CIKLIT

PROGRAMI

DETERGJENTI

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Sports Wear
(Veshje Sportive)(

Wool (T leshta)(

Handwash
(Larja me Dor)(

WF8624

WF8622
WF8502

WF8620
WF8500

WF8628
WF8508

Delay end
(Prfundimi i
Vonuar)

Koha e ciklit
(min)

1400

1200

1000

800+

130

1200

1200

1000

800+

91

800

800

800

800

79

1200

1200

1000

800+

74

800

800

800

800

39

400

400

400

400

32

1400

1200

1000

800+

139

1200

1200

1000

800+

71

1400

1200

1000

800+

29

Baby Care
(Kujdesi pr foshnjn)(

Daily Wash
(Larja e prditshme)(

Quick 29 (Shpejt 29)(

1. Nj cikl me nj prewash (larje paraprake) krkon rreth 15 minuta m shum.


2. T dhnat e kohzgjatjes s ciklit jan matur sipas kushteve t prcaktuara n Standartin IEC 60456 /
EN 60456.
3. Koha e ciklit n shtpit individuale mund t ndryshoj nga vlerat e dhna n tabel pr shkak t
ndryshimeve n presionin dhe temperaturn e furnizimit me uj, ngarkesn dhe llojin e rrobave.
4. Kur zgjidhet funksioni i Intensive Wash (Larja Intensive), koha e ciklit zgjatet pr secilin cikl.

skica e ciklit _31

WF8622SF-02611D_SQ.indd 31

2009-02-05 5:37:58

shtojc
SKEMA E KUJDESIT T MATERIALEVE
Simbolet e mposhtm ofrojn udhzimet pr kujdesin ndaj rrobave. Etiketat e kujdesit prfshijn katr
simbole n kt renditje: larja, zbardhja, tharja e hekurosja dhe pastrimi kimik kur sht i nevojshm.
Prdorimi i simboleve garanton harmonizim ndrmjet prodhuesve vendas t rrobave dhe atyre t
importuara. Ndiqni udhzimet e kujdesit t etikets pr t zgjatur jetn e rrobs dhe pr t paksuar
problemet gjat larjes.
Material rezistues

Mund t hekuroset n maksimumi


100 C

Material delikat

Mos e hekurosni

Artikulli mund t lahet n 95 C

Mund t pastrohet kimikisht duke


prdorur ndonj tretsir

Artikulli mund t lahet n 60 C

Pastrojeni kimikisht vetm me


perklorid, karburant t leht, alkool
t pastr or R113.

Artikulli mund t lahet n 40 C

Pastrojeni kimikisht vetm me


karburant aviacioni, alkool t pastr
or R113.

Artikulli mund t lahet n 30 C

Mos e pastroni kimikisht

Artikulli mund t lahet me dor

Thajeni n nj siprfaqe t shesht

Vetm pastrim kimik

Mund t varen pr tu thar

Mund t zbardhen n uj t ftoht

Tharje n varse rrobash

Mos e zbardhni

Tharje n makin, nxehtsi normale

Mund t hekuroset n maksimumi


200 C

Tharje n makin, nxehtsi e


paksuar

Mund t hekuroset n maksimumi


150 C

Mos e thani n makin

MBROJTJA E MJEDISIT

Kjo pajisje sht prodhuar me materiale t ricikluara. Nse vendosni ta hidhni kt pajisje, ju lutemi
respektoni rregulloret vendore t hedhjes s mbeturinave. Priteni kabllin e korrentit n mnyr q priza t
mos lidhet me nj burim energjie. Hiqeni dern n mnyr q kafsh dhe fmij t vegjl t mos mbeten
t bllokuar brenda pajisjes.
Mos kaprceni sasin e detergjentit t rekomanduar n udhzimet e prodhuesit t detergjentit.
Prdorni produkte t heqjes s njollave dhe zbardhs prpara ciklit t larjes vetm kur sht e
domosdoshme.
Ruani ujin dhe energjin elektrike duke lar n ngarkesa t plota (sasia e sakt varet nga programi q
prdoret).

DEKLARIMI I PRSHTATSHMRIS
Kjo pajisje sht n prputhje me standartet e siguris europiane, udhzimin e KE-s 93/68 dhe Standartin
EN 60335.

32_ shtojc

WF8622SF-02611D_SQ.indd 32

2009-02-05 5:38:03

SPECIFIKIMET
LLOJI

MAKINA LARESE ME NGARKIM NGA PARA


WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
W600mm X D550mm X H850mm

PRESIONI I UJIT

50 kPa ~ 800 kPa

VLLIMI I UJIT

48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

PESHA NETO

59 kg

KAPACITETI I LARJES DHE I SHTRYDHJES

6,2 kg

MODELI

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

LARJA

KONSUMI I
ENERGJIS

LARJA DHE NXEHJA

SHTRYDHJA

AMBALAZHI PESHA

RROTULLIMET E
SHTRYDHJES

06 SHTOJC

DIMENSIONET

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODELI

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

230V

580 W

530 W

500 W

430 W

POMPIMI

34 W

MODELI

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

LETRA

2,5 kg

PLASTIKE

1,0 kg

MODELI

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

rpm

1400

1200

1000

800

Pamja dhe specikimet e produktit mund t ndryshojn pa njoftim paraprak me qllim prmirsimin e
produktit.

shtojc _33

WF8622SF-02611D_SQ.indd 33

2009-02-05 5:38:03

shtojc
SPECIFIKIMET
LLOJI

MAKINA LARESE ME NGARKIM NGA PARA


WF8502/WF8500/WF8508

DIMENSIONET

W600mm X D450mm X H850mm

PRESIONI I UJIT

50 kPa ~ 800 kPa

VLLIMI I UJIT

40
WF8502/WF8500/WF8508

PESHA NETO

55 kg

KAPACITETI I LARJES DHE I SHTRYDHJES

5,0 kg

MODELI

WF8502/WF8500/WF8508

LARJA

KONSUMI I ENERGJIS

LARJA DHE NXEHJA

SHTRYDHJA

AMBALAZHI PESHA

RROTULLIMET E
SHTRYDHJES

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODELI

WF8502

WF8500

WF8508

230V

550 W

500 W

430 W

POMPIMI

34 W

MODELI

WF8502/WF8500/WF8508

LETRA

2,3 kg

PLASTIKE

0,8 kg

MODELI

WF8502

WF8500

WF8508

rpm

1200

1000

800

Pamja dhe specikimet e produktit mund t ndryshojn pa njoftim paraprak me qllim prmirsimin e
produktit.

34_ shtojc

WF8622SF-02611D_SQ.indd 34

2009-02-05 5:38:03

shnime

WF8622SF-02611D_SQ.indd 35

2009-02-05 5:38:03

Kontaktoni SAMSUNG NE TE GJITHE BOTEN


Nse keni ndonj pyetje ose koment n lidhje me produktet Samsung, ju lutemi kontaktoni qendrn pr
kujdesin pr klientt t SAMSUNG.
Nr. i kodit DC68-02611D_SQ

WF8622SF-02611D_SQ.indd 36

2009-02-05 5:38:03

WF8624GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508GF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

WF8502BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508BF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8624SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8622SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8620SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8628SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8502SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8500SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)
WF8508SF(A/C/D/F/G/H/R/S/T/V/W/Z)

Maina za pranje vea


korisniki prirunik

samo zamislite ta je sve mogue


Hvala vam to ste kupili proizvod kompanije Samsung.
Da biste dobili kompletniju uslugu, registrujte svoj ureaj na adresi

www.samsung.com/register

WF8622SF-02611D_SR.indd 1

2009-02-05 5:36:18

karakteristike vae nove


samsung maine za pranje vea
Uz novu mainu za pranje vea drugaije ete shvatati pranje vea. Od izuzetno
velikog kapaciteta do utede energije, Samsung maina za pranje vea ima sve
karakteristike koje e obian kuni posao pretvoriti u zadovoljstvo.
Silver Wash - Silver Wash sistem za zatitu zdravlja (odreeni
modeli)
Dobitna kombinacija! Samsung Silver tehnologija kombinuje efekat dezinkovanja kojim se
odlikuje srebro sa vrhunskom tehnologijom u cilju postizanja vrhunske istoe. Dve table
istog srebra elektrolizom se pretvaraju u jone srebra. ak i u hladnoj vodi bez izbeljivaa,
estice srebra uklanjaju bakterije zbog kojih se javljaju neprijatni mirisi u cilju postizanja super
istog pranja. Pranje u hladnoj vodi tedi energiju i uva odeu.
Srebrne table imaju garanciju na deset godina ako se maina ukljuuje dva puta nedeljno, a
ako je potrebno, tehniar moe da ih zameni.

Baby Care sistem (Sistem za deju odeu)


Samsung maina za pranje vea opremljena je programima pranja koji dodatno uvaju odeu
dece sa osetljivom koom.
Ovi programi ublaavaju iritaciju deije koe tako to nakon pranja u odei ostaje manje
praka. Uz to, ovi programi klasikuju odeu u razliite grupe i pranje se obavlja u skladu sa
karakteristikama vea tako da deca uvek mogu da osete sveinu svoje iste odee.

Child Lock (Roditeljska kontrola)


Funkcija Child Lock (Roditeljska kontrola) spreava da radoznale ruice diraju mainu za
pranje vea.
Ova bezbednosna funkcija spreava da se deca ne igraju sa operacijama maine za pranje
vea i obavetava vas kada se aktivira.

Odobreno za vunu
Ova maina je testirana i u skladu je sa specikacijama kompanije Woolmark za proizvode od
vune koji se mogu prati u maini.
Tkanine treba da se peru u skladu sa uputstvima sa etikete odevnog predmeta koje su
odredili kompanije Woolmark i Samsung.

Delay End (Odloeni kraj)


Odloite ciklus i do 19 sati u jednoasovnim koracima i omoguite korienje maine za
pranje vea ak i kada morate da odete od kue.

Quick Wash (Brzo pranje)


Ne gubite vreme! Pranje koje traje manje od 30 minuta obezbedie vam dovoljno vremena da
ne zakasnite.
Na 29-minutni program Quick Wash (Brzo pranje) moe da bude reenje za va uurbani
ivot. Sada moete da operete omiljenu odeu za samo 29 minuta!

Delicates & Hand Wash Program (Program za osetljivu odeu i


runo pranje)
Posebna briga za ve postie se postavljanjem odgovarajue temperature, korienjem
funkcije za blago pranje i odgovarajuom koliinom vode.

2_ karakteristike vae nove samsung maine za pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 2

2009-02-05 5:36:18

Keramiki greja za dugotrajnost i uteda energije (oznaeni


modeli)
Na zaista inovativan keramiki greja traje dva puta due od obinih grejaa.
Time tedite novac koji biste dali na opravke. Osim toga, uklanja se kamenac usled tvrdoe
vode i tedi se energija.

iroka vrata
Posebno irok otvor vrata za bolju preglednost! Lako dodavanje i uklanjanje vea, naroito
vea velikih dimenzija kao to je posteljina, pekiri, itd.
Ovaj prirunik sadri vane informacije o instalaciji, upotrebi i odravanju vae nove Samsung
maine za pranje vea. Proitajte u priruniku opis kontrolne table, uputstva o nainu upotrebe
maine za pranje vea i savete o tome kako najbolje da iskoristite njene karakteristike i funkcije
vrhunske tehnologije. Odeljak Reavanje problema i informativni kodovi na 29. stranici govori
o tome ta bi trebalo uraditi uradi ako vaa nova maina za pranje vea ne bude radila kako
treba.

karakteristike vae nove samsung maine za pranje vea _3

WF8622SF-02611D_SR.indd 3

2009-02-05 5:36:18

informacije o bezbednosti
U ovom priruniku, nailaziete na napomene sa oznakama Upozorenje
i
Oprez
. Ta upozorenja i vana bezbednosna uputstva ne obuhvataju sve
mogue uslove i situacije do kojih moe doi. Vaa je odgovornost da koristite
zdrav razum i budete oprezni pri instalaciji, odravanju i korienju maine za pranje
vea. Kompanija Samsung ne odgovara za tetu nastalu usled neodgovarajue
upotrebe.

VANI BEZBEDNOSNI SIMBOLI I MERE OPREZA


ta znae ikone i simboli u ovom korisnikom priruniku:
UPOZORENJE

Opasnosti ili rizini potezi koji mogu prouzrokovati teke povrede ili
smrt.

OPREZ

Opasnosti ili rizini potezi koji mogu prouzrokovati manje povrede ili
oteenje imovine.

OPREZ

Da biste smanjili rizik od poara, strujnog udara ili povrede u


toku upotrebe maine za pranje vea, pratite ove osnovne mere
predostronosti:
NE pokuavajte.
NE rastavljajte.
NE dirajte.
Dosledno pratite uputstva.
Iskljuite utika za napajanje iz zidne utinice.
Obavezno proverite da li je maina uzemljena da biste spreili strujni
udar.
Ako vam je potrebna pomo, obratite se servisnom centru.
Obavetenje

Ovi znaci upozorenja slue da spree povreivanje vas ili drugih lica.
Dosledno ih pratite.
Kada proitate ovaj odeljak, odloite ga na sigurno mesto za buduu upotrebu.
Pre upotrebe ureaja, proitajte sva uputstva.
Kao i kod svih ureaja koji koriste elektrinu energiju i sadre pokretne delove, postoji
izvesna opasnost pri upotrebi. Da biste bezbedno rukovali ovim ureajem, upoznajte se sa
svim operacijama i budite paljivi pri upotrebi ureaja.
Instalirajte i drite mainu za pranje vea u zatvorenom prostoru, ne izlaite je vremenskim
prilikama.
Instalirajte i poravnajte mainu za pranje vea na podlozi koja moe da izdri njenu teinu.
Maina za pranje vea mora da bude pravilno uzemljena. Nikada je nemojte ukljuivati u
utinicu bez uzemljenja.

4_ informacije o bezbednosti

WF8622SF-02611D_SR.indd 4

2009-02-05 5:36:20

Da biste smanjili rizik od poara ili eksplozije:


OPREZ

Nemojte da perete komade odee koju su ve oprani, nakvaeni ili tretirani benzinom,
razreivaem za hemijsko ienje ili drugim zapaljivim ili eksplozivnim supstancama.
Te supstance isparavaju i mogu da se zapale ili eksplodiraju. Svaki materijal koji je bio
izloen razreivau za ienje ili drugim zapaljivim tenostima ili sredstvima za ienje
u vrstom stanju prvo isperite runo, a zatim stavite u mainu za pranje vea. Proverite
da li je uklonjen svaki trag takvih tenosti, vrstih materija ili isparenja. Opasne supstance
ukljuuju aceton, denaturisani alkohol, benzin, kerozin, odreene tenosti za kuno
ienje i uklanjanje eka, terpentin, voskove ili sredstva za uklanjanje voska.
U mainu za pranje vea nemojte da stavljate benzin, razreivae za hemijsko ienje
niti druge zapaljive ili eksplozivne supstance.
U izvesnim uslovima, u sistemu za grejanje vode koji nije korien dve nedelje ili vie
- kao to je greja za vodu - moe da doe do stvaranja vodonika. VODONIK JE
EKSPLOZIVAN. Ako sistem za grejanje vode niste koristili dve nedelje ili vie, otvorite
sve slavine za toplu vodu u kui i pustite da topla voda tee nekoliko minuta, a zatim
ukljuite mainu za pranje vea. Tako ete ispustiti vodonik koji se moda nagomilao
u sistemu. Poto je vodonik zapaljiv, tokom ovog procesa nemojte da puite ili palite
otvoren plamen.
Ako ima gasa, odmah provetrite prostorije i nemojte da dodirujete kabl za napajanje.
Iskljuite kabl za napajanje pre servisiranja maine za pranje vea.
Pre svakog pranja, ispraznite depove odevnih predmeta. Mali, tvrdi predmeti nepravilnog
oblika kao to su novii, noevi, zihernadle ili spajalice mogu da otete mainu za pranje
vea. Nemojte da perete odeu sa velikim kopama, dugmadi ili drugim tekim metalnim
predmetima.
Nemojte otvarati vrata maine za pranje vea ako vidite da u maini jo uvek ima vode. Pre
nego to otvorite vrata, proverite da li je maina ispustila vodu.
Nemojte sami da popravljate, menjate ili servisirate bilo koji deo maine za pranje vea
ako niste u potpunosti razumeli preporuena uputstva za opravku i ako niste dovoljno
kvalikovani da izvrite opravku. Popravke od strane neovlaenog lica mogu ponititi
garanciju.
Mainu za pranje vea poveite na vodovodnu mreu pomou novih creva. Nemojte
ponovo da koristite stara creva.
Crevo za dovod vode vremenom se haba. S vremena na vreme proverite da li crevo curi
i da li na njemu postoje ispupenja, rezovi, zamreni ili pohabani delovi i menjajte ga po
potrebi ili najmanje na svakih pet godina.
Pre upotrebe maine, svi zavrtnji korieni za pakovanje i transport moraju se ukloniti.
Ukoliko se ne uklone, mogu naneti velika oteenja. Pogledajte stranicu 12, Uklanjanje
zavrtanja korienih u transportu.
Pre prvog pranja odee, maina mora zavriti jedan ceo ciklus bez odee.
Pogledajte odeljak Prvo pranje.

informacije o bezbednosti _5

WF8622SF-02611D_SR.indd 5

2009-02-05 5:36:20

informacije o bezbednosti
Maina je namenjena samo za kunu upotrebu.
UPOZORENJE

Proverite da li su vodovodne i elektrine instalacije uvedene od strane strunog lica, u


skladu sa korisnikim prirunikom (pogledajte poglavlje Instaliranje maine za pranje vea)
i lokalnim bezbednosnim propisima.
Pre ienja ili rada na odravanju, iskljuite ureaj iz elektrine utinice.
Posle upotrebe uvek iskljuite mainu iz struje i zatvorite vodu.
Proverite da li su depovi svakog odevnog predmeta za pranje prazni.
vrsti, otri predmeti kao to su novii, zihernadle, ekseri, zavrtnji ili kamenii mogu da
prouzrokuju znatno oteenje ureaja.
Nemojte dozvoliti kunim ljubimcima i deci da se igraju na ureaju ili u ureaju. Mogu se
povrediti ili uguiti.
Staklena vrata se u toku ciklusa pranja veoma zagreju. Tokom rada ureaja, nikada nemojte
da dodirujete staklena vrata.
Nemojte pokuavati da sami popravite mainu. Popravke od strane neiskusne ili nestrune
osobe mogu prouzrokovati povrede i/ili dovesti do jo veih oteenja na maini.
Ako je utika (kabl za napajanje) oteen, moraju ga zameniti proizvoa ili ovlaeni
servisni agent ili neko drugo struno lice kako bi se izbegla opasnost.
Samo ovlaeni servisni centar treba da servisira ovu mainu i moraju se koristiti samo
odobreni rezervni delovi.

UPOZORENJE

Ne dozvolite deci (ili kunim ljubimcima) da se igraju na ili u maini za pranje vea. Vrata
ove maine za pranje vea teko se otvaraju iznutra i deca se mogu ozbiljno povrediti ako
ostanu zarobljena unutra.

Ovaj ureaj nije namenjen za upotrebu od strane osoba (to podrazumeva i decu) sa
UPOZORENJE smanjenim zikim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili manjkom iskustva i znanja,
osim pod nadzorom osobe koja odgovara za njihovu bezbednost i daje im uputstva za
upotrebu ureaja.
Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala sa ureajem.
Da bi upotreba ureaja bila bezbedna, korisnik mora da se upozna sa uputstvima za rad
ureaja i da bude izuzetno paljiv prilikom upotrebe.
Ureaj mora biti u postavljen u poloaj u kom e biti dostupni utinica za napajanje, slavine
za dovod vode i odvodne cevi.
UPOZORENJE

Materijali korieni za pakovanje mogu biti opasni po decu; drite sve materijale koriene
za pakovanje (plastine kese, stiropor, itd.) daleko od dohvata dece.
Nemojte koristiti obraenu vodu koja sadri ulje, kremu ili losion koja se kupuje u
prodavnicama sa proizvodima za negu koe ili klinikama za masau.
U suprotnom, pakovanje e se deformisati, to uzrokuje neispravan rad ili curenje vode.

6_ informacije o bezbednosti

WF8622SF-02611D_SR.indd 6

2009-02-05 5:36:20

Bubanj za pranje od nerajueg elika obino ne ra. Meutim, ako se u bubnju due
vreme ostavi neki metalni predmet poput nale za kosu, moe doi do ranja bubnja.
Nemojte u bubnju predugo ostavljati vodu ili izbeljiva koji sadri hlor.
Nemojte redovno koristiti ili ostavljati u bubnju vodu koja sadri gvoe. Ako se na
povrini bubnja pone pojavljivati ra, nanesite na povrinu sredstvo za ienje
(neutralno) i upotrebite suner ili mekanu krpu da biste je oistili. (Ni u kom sluaju
nemojte koristiti metalnu etku)
Kod maina za pranje vea koje imaju ventilacione otvore pri dnu, pazite da tepih ili neka
druga prepreka ne prekrije otvore.
Koristite nova creva jer se stara creva ne smeju ponovo koristiti.

informacije o bezbednosti _7

WF8622SF-02611D_SR.indd 7

2009-02-05 5:36:20

sadraj
POSTAVLJANJE MAINE ZA PRANJE
VEA

9
10
10
10
11
11
11
11
11

Provera delova
Ispunjavanje instalacionih zahteva
Elektrino napajanje i uzemljenje
Dovod vode
Odvod vode
Postavljanje na pod
Okolna temperatura
Instaliranje u udubljenje ili ormar
Instaliranje maine za pranje vea

PRANJE VEA

17
17
18
20
20
21
21
22
24
24
24

Prvo pranje
Osnovna uputstva
Korienje kontrolne table
Child Lock (Roditeljska kontrola)
Sound off (Iskljuen zvuk)
Delay End (Odloeni kraj)
Pranje odee uz upotrebu regulatora ciklusa
Runo pranje odee
Informacije o praaku i aditivima
Izbor praka
Fioka za praak

IENJE I ODRAVANJE MAINE


ZA PRANJE VEA

25

Isputanje vode iz maine za pranje vea u


hitnim sluajevima
ienje spoljanosti
ienje oke za praak i otvora oke
ienje ltera za otpatke
ienje mreastog ltera creva za vodu.
Popravljane zamrznute maine za pranje vea
Odlaganje maine za pranje vea

REAVANJE PROBLEMA I
INFORMATIVNI KODOVI

29
30

Pogledajte ove savete ako maina za pranje


vea...
Informativni kodovi

TABELA SA CIKLUSIMA

31

Tabela sa ciklusima

DODATAK

32
32
32
33

Tabela o odravanju tkanina


Zatita okoline
Izjava o saglasnosti
Specikacije

17

25
29
31
32

25
26
27
27
28
28

8_ sadraj

WF8622SF-02611D_SR.indd 8

2009-02-05 5:36:20

postavljanje maine za pranje vea


Proverite da li se instalater maine pridrava ovih uputstava kako bi vaa nova
maina pravilno radila i kako prilikom pranja vea ne bi dolo do povrede.

PROVERA DELOVA

Ruica za otputanje

Radna povrina

01 POSTAVLJANJE

Paljivo raspakujte mainu za pranje vea i proverite da li ste dobili sve navedene delove. Ako je maina za
pranje vea oteena prilikom transporta ili ako niste dobili sve delove, obratite se Samsung korisnikom
servisu ili distributeru Samsung proizvoda.

Fioka za praak

Kontrolna tabla
Utika

Vrata
Odvodno
crevo

Filter za otpatke
Podesive noice
Bubanj

Odvod za hitne
sluajeve
Poklopac ltera

Klju

Poklopci za rupe
od zavrtnja

Crevo za dovod
vode

Vodilica za crevo

Umetak poklopca

postavljanje maine za pranje vea _9

WF8622SF-02611D_SR.indd 9

2009-02-05 5:36:22

postavljanje maine za pranje vea


ISPUNJAVANJE INSTALACIONIH ZAHTEVA
Elektrino napajanje i uzemljenje
Da biste izbegli nepotrebni rizik od poara, strujnog udara ili povrede, elektrine instalacije
i uzemljenje moraju biti uraeni u skladu sa Nacionalnim elektrinim kodom ANSI/FNPA poslednja revizija koda br. 70 i sa lokalnim kodovima i propisima. Lina je odgovornost vlasnika
ureaja da obezbedi odgovarajue servisiranje ureaja.
UPOZORENJE

Nikada nemojte da koristite produni kabl.


Koristite samo kabl za napajanje koji ste dobili sa mainom za pranje vea.

Kada pripremate instaliranje maine, proverite da li za napajanje imate:


220V~240V 50Hz 15 AMP osigura ili sklopku
Zaseban strujni vod koji slui samo za mainu za pranje vea
Maina za pranje vea mora da bude uzemljena. Ako maina za pranje vea bude neispravno
radila ili se pokvari, uzemljenje e smanjiti rizik od strujnog udara tako to e elektrinoj struji
omoguiti putanju manjeg otpora.
Mainu za pranje vea dobijate sa trofaznim kablom za napajanje sa uzemljenjem koji se koristi
sa pravilno instaliranom uzemljenom utinicom.
icu za uzemljenje nikada ne povezujte sa plastinim cevima vodovoda, gasovodom ili
cevima za vruu vodu.
Nepravilno povezan provodnik za uzemljenje moe izazvati strujni udar.
Ako niste sigurni da li je maina za pranje vea pravilno uzemljena, obratite se kvalikovanom
elektriaru ili serviseru. Nemojte da prepravljate utika koji ste dobili sa mainom za pranje vea.
Ako kabl ne odgovara utinici, neka vam kvalikovan elektriar instalira odgovarajuu utinicu.

Dovod vode
Maina za pranje vea pravilno e se puniti kada pritisak vode iznosi 50 kPa ~ 800 kPa. Pritisak
vode manji od 50 kPa moe da izazove kvar ventila za vodu i spreavanje potpunog zatvaranja
ventila za vodu. Ili, maina za pranje vea e se puniti due nego to to dozvoljavaju kontrole,
to dovodi do iskljuivanja maine. (Vremenska granica za punjenje maine, osmiljena da sprei
prepunjavanje/poplavu u sluaju poputanja unutranjeg creva, ugraena je u kontrole.)
Slavine za vodu ne smeju biti udaljene vie od 4 stope (122 cm) od zadnjeg dela maine za
pranje vea da bi creva za dovod vode koja dobijate uz mainu mogla da se prikljue na mainu.
Veina prodavnica sanitarnog materijala prodaje creva za dovod vode u razliitim duinama,
do 10 stopa (305 cm).
Rizik od curenja vode i tete izazvane vodom moete smanjiti tako to ete:
Obezbediti lak pristup slavinama za vodu.
Zavrtati slavine kada se maina za pranje vea ne upotrebljava.
Povremeno proveravati da li curi voda iz creva za dovod vode.
UPOZORENJE

Pre nego to prvi put upotrebite mainu za pranje vea, proverite da li negde na ventilu za
vodu ili slavinama curi voda.

10_ postavljanje maine za pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 10

2009-02-05 5:36:22

Odvod vode

Postavljanje na pod
Za najbolje rezultate, mainu za pranje vea morate da instalirate na vrstu podlogu. Moda ete
morati da ojaate podove kako biste smanjili vibracije i/ili neuravnoteenost vea. Tepisi i glatka
povrina ploica doprinose vibracijama i zbog toga se tokom ciklusa okretanja maina za pranje
vea malo pomera.
Mainu za pranje vea nikada nemojte instalirati na uzdignutu povrinu ili sklop sa slabom
podrkom.

01 POSTAVLJANJE

Kompanija Samsung preporuuje uspravnu cev visine 18 ina (46 cm). Odvodno crevo se do
uspravne cevi sprovodi kroz dra odvodnog creva. Uspravna cev mora da bude dovoljno velika
da odgovara spoljanjem preniku odvodnog creva. Odvodno crevo se privruje za mainu u
fabrici.

Okolna temperatura
Mainu za pranje vea nemojte da instalirate tamo gde moe da se zamrzne voda jer maina za
pranje vea uvek zadrava izvesnu koliinu vode u ventilu, pumpi ili crevima. Zamrznuta voda u
cevima moe da izazove tetu na kaievima, pumpi i drugim komponentama.

Instaliranje u udubljenje ili ormar


Da bi bezbedno i pravilno radila, maini za pranje vea potreban je prostor od najmanje:
Sa strane 25 mm

Pozadi 51 mm

Gore 25 mm

Spreda 465 mm

Ako se zajedno instaliraju i maina za pranje i maina za suenje vea, prednja strana udubljenja
ili ormara mora da ima najmanje 465 mm slobodnog otvora za vazduh. Sama maina za pranje
vea ne zahteva poseban otvor za vazduh.

INSTALIRANJE MAINE ZA PRANJE VEA


1. KORAK
Izbor lokacije
Pre instaliranja maine za pranje vea, obezbedite da lokacija:

Ima vrstu, ravnu podlogu bez tepiha ili prekrivaa koji mogu da smetaju ventilaciji
Nije na direktnoj sunevoj svetlosti
Ima odgovarajuu ventilaciju
Nije suvie hladna (ispod 32 F ili 0 C)
Bude udaljena od izvora toplote kao to su ulje ili gas
Ima dovoljno prostora tako da maina za pranje vea ne stoji na kablu za napajanje

postavljanje maine za pranje vea _11

WF8622SF-02611D_SR.indd 11

2009-02-05 5:36:22

postavljanje maine za pranje vea


2. KORAK
Uklanjanje zavrtanja za transport
Pre instalacije maine za pranje vea, morate ukloniti sve zavrtnje sa zadnje strane koriene u
toku otpremanja.
1. Olabavite sve zavrtnje kljuem za odvijanje koji ste dobili u
kompletu.

2. Pridrite zavrtanj kljuem i provucite ga kroz iroki deo


otvora. Uradite isto sa svakim zavrtnjem.

3. Na otvore stavite plastine poklopce koje ste dobili u


kompletu.

4. Zavrtnje za transport odloite na sigurno mesto u sluaju da budete morali da premetate


mainu za pranje vea.
UPOZORENJE

Materijali korieni za pakovanje mogu biti opasni po decu; drite sve materijale koriene
za pakovanje (plastine kese, stiropor, itd.) daleko od dohvata dece.
Ubacite umetak poklopca (jedan od
dodataka iz plastinog pakovanja) u otvor
iz kojeg ste izvadili kabl za napajanje na
poleini ureaja.

12_ postavljanje maine za pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 12

2009-02-05 5:36:23

3. KORAK
Podeavanje noica za ravnanje
Kada instalirate mainu za pranje vea, proverite da li su lako dostupni kabl za napajanje,
dovod i odvod vode.
01 POSTAVLJANJE

1. Namestite mainu za pranje vea na mesto.


2. Poravnajte mainu za
pranje vea runim
pomeranjem noica za
ravnanje po potrebi na
unutra ili ka spolja.

3. Kada poravnate mainu za pranje vea, pritegnite matice


pomou kljua za odvijanje koji ste dobili sa mainom za
pranje vea.

4. KORAK
Povezivanje vode i odvoda
Povezivanje creva za dovod vode
1. Uzmite cev u obliku slova L za dovod hladne
vode i poveite ga sa dovodnim otvorom za
hladnu vodu na zadnjem delu maine. Zavrnite
rukom.
Crevo za dovod vode mora jednim krajem biti
povezano na mainu za pranje vea, a drugim
krajem za slavinu za vodu. Nemojte istezati
crevo za dovod vode. Ako je crevo prekratko,
zamenite ga duim crevom za jak pritisak.
2. Poveite drugi kraj creva za dovod vode na
slavinu za hladnu vodu na lavabou i zavrnite
rukom. Ako je to neophodno, moete promeniti
poziciju creva za dovod vode na kraju koji ide u
mainu tako to ete olabaviti cev, rotirati crevo
i ponovo privrstiti cev.

Za oznaene modele sa dodatnim dovodnim otvorom za vruu vodu:


1. Uzmite crvenu cev u obliku slova L za crevo za dovod vrue vode i poveite je sa dovodnim
otvorom za vruu vodu na zadnjem delu maine. Zavrnite rukom.
2. Poveite drugi kraj creva za dovod vrue vode na slavinu za vruu vodu na lavabou i zavrnite
rukom.
3. Ako elite da koristite samo hladnu vodu, upotrebite Y-deo.

postavljanje maine za pranje vea _13

WF8622SF-02611D_SR.indd 13

2009-02-05 5:36:24

postavljanje maine za pranje vea


Povezivanje creva za dovod vode (oznaeni modeli)
1. Uklonite adapter sa creva za dovod vode.
Adapter

Crevo za
dovod vode

2. Prvo olabavite etiri zavrtnja na adapteru pomou odvijaa


tipa + . Zatim uzmite adapter i okreite deo (2) u smeru
kretanja strelice dok ne napravite razmak od 5 mm.

5 mm.

3. vrsto pritegnite zavrtnje dok adapter podiete nagore i


tako ga poveite sa slavinom za vodu.
Okreite deo (2) u smeru kretanja strelice i poveite (1) i (2).
Slavina
1
2

4. Poveite crevo za dovod vode sa adapterom.


Kada otpustite deo (3), crevo e automatski da se
povee sa adapterom uz zvuk klik .
Kada ste povezali crevo za dovod vode sa
adapterom, proverite da li je pravilno povezano
tako to ete crevo za dovod vode povui
nanie.

5. Drugi kraj creva za dovod vode poveite sa dolaznim


ventilom za vodu na zadnjem delu maine za pranje vea.
Zavrnite crevo do kraja u smeru kretanja kazaljke na satu.

14_ postavljanje maine za pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 14

2009-02-05 5:36:25

6. Otvorite dovod vode i proverite da nema curenja vode na


ventilu za vodu, slavini ili adapteru. Ako ima curenja vode,
ponovite prethodne korake.
UPOZORENJE

01 POSTAVLJANJE

Ako je dolo do curenja vode, nemojte da koristite mainu


za pranje vea. Moe doi do strujnog udara ili povrede.

Ako imate slavinu sa zavrtnjem, crevo za dovod vode


poveite sa slavinom onako kako je prikazano.

Za dovod vode koristite najuobiajeniji tip esme. U sluaju da je esma kvadratnog oblika
ili da je prevelika, uklonite prsten graninik pre povezivanja sa adapterom.

postavljanje maine za pranje vea _15

WF8622SF-02611D_SR.indd 15

2009-02-05 5:36:25

postavljanje maine za pranje vea


Povezivanje odvodnog creva
Kraj odvodnog creva moe se pozicionirati na tri naina:
1. Preko ivice umivaonika: Odvodno crevo se mora postaviti na visinu izmeu 60 i 90 cm. Da
bi grli odvodnog creva bio savijen, koristite plastinu vodilicu koju ste dobili u kompletu.
Privrstite vodilicu za zid kukicom ili za slavinu paretom kanapa kako biste spreili
pomeranje creva.

60 ~ 90 cm

Odvodno crevo

Vodilica za crevo

2. U ogranku odvodne cevi umivaonika: Ogranak odvodne cevi mora biti iznad sifona
umivaonika tako da se kraj creva nalazi najmanje 60 cm iznad zemlje.
3. U odvodnoj cevi: Samsung preporuuje da koristite vertikalnu cev duine 65 cm; ne sme biti
kraa od 60 cm i dua od 90 cm.

5. KORAK
Prikljuivanje maine za pranje vea na napajanje
Ukljuite kabl za napajanje u zidnu utinicu, elektrinu utinicu od 230 volti i 50 Hz zatienu
osiguraem od 15 ampera ili slinom sklopkom. (Za vie informacija o elektrinim zahtevima i
zahtevima za uzemljenje, pogledajte stranicu 10.)

16_ postavljanje maine za pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 16

2009-02-05 5:36:26

pranje vea
Sa novom Samsung mainom za pranje vea, najtei deo pranja bie odluka koju
odeu ete prvu da perete.

PRVO PRANJE
02 PRANJE VEA

Pre prvog pranja vea, maina mora zavriti jedan ceo prazan ciklus (tj. bez vea).
1. Pritisnite dugme Power (Napajanje)( ).
2. Dodajte malo praka u pregradu za praak
u oci za
praak.
3. Ukljuite dovod vode u mainu za pranje vea.
4. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)( ).
Time ete ukloniti vodu koja je moda ostala u maini od
probnog rada maine u fabrici.

Pregrada
Pregrada
Pregrada

: Praak za pretpranje ili tirak.


: Praak za glavno pranje, omekiva vode, sredstvo za pretpranje, izbeljiva i
sredstvo za uklanjanje eka.
: Dodaci, npr. omekiva ili sredstvo za oblikovanje (nemojte puniti vie od donje
take (MAX) od A)

OSNOVNA UPUTSTVA
1. Umetnite ve u mainu za pranje vea.
UPOZORENJE

Nemojte da preopteretite mainu za pranje vea. Da biste odredili kapacitet vea za razliite
vrste vea, pogledajte tabelu na stranici 23.
Proverite da neki deo vea nisu uhvatila vrata jer zbog toga moe doi do curenja vode.
Nakon ciklusa pranja praak za pranje moe da se zadri na prednjem gumenom delu
maine. Uklonite praak ako ga je ostalo jer zbog toga moe doi do curenja vode.
Nemojte da perete vodootpornu odeu.

2.
3.
4.
5.

Zatvorite vrata tako da se zakljuaju.


Ukljuite napajanje.
Dodajte praak i aditive u oku za praak.
Izaberite odgovarajui ciklus i opcije za ve.
Ukljuie se indikator pranja i na ekranu e se pojaviti procena vremena trajanja ciklusa.
6. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)( ).

pranje vea _17

WF8622SF-02611D_SR.indd 17

2009-02-05 5:36:28

pranje vea
KORIENJE KONTROLNE TABLE

DIGITALNI GRAFIKI
EKRAN

10

11

12

Prikazuje preostalo vreme ciklusa pranja, sve informacije o ciklusu i


poruke o grekama.
Izaberite nain okretanja i brzinu okretanja za ciklus.
Za vie informacija, pogledajte odeljak Pranje odee uz upotrebu
regulatora ciklusa (pogledajte stranicu 21).
Cotton (Pamuk)( ) - za umereno ili blago zaprljani pamuk, posteljinu,
stolnjake, donji ve, pekire koulje itd.
Synthetics (Sintetika)( ) - za blago ili umereno zaprljane bluze, koulje
itd. napravljene od poliestera (diolen, trevira), poliamida (perlon, najlon) ili
slinih meavina.
Denim (Teksas)( ) - koristi vie vode u glavnom pranju i dodatno
ispiranje da ne bi ostalo tragova praka za pranje vea na odei.
Sports Wear (Sportska odea)( ) - koristite za vodootpornu ili
gumiranu odeu da bi zadrala svoj oblik i sveinu.
Wool (Vuna)( ) - samo za vunu koja moe da se pere u maini. Ve ne
sme da bude tei od 2,0 kg.

CYCLE SELECTOR
(REGULATOR
CIKLUSA)

PREWASH
(PRETPRANJE) ( )
DUGME ZA IZBOR

Kompanija Woolmark je odobrila ciklus pranja vune za ovu mainu


za Woolmark odeu koja moe da se pere u maini pod uslovom
da se odea pere u skladu sa uputstvima na etiketama i uputstvima
proizvoaa ove maine zapranje vea, M0809 za seriju WF85*****,
M0810 za seriju WF86***** (broj sertikata izdat od strane IWS NOM
INEE Co., Ltd.)
Handwash (Runo pranje)( ) - veoma blag ciklus pranja slian runom
pranju.
Baby Care (Deja odea)( ) - pranje na visokoj temperaturi i dodatna
ispiranja da ne bi ostalo tragova praka na tankoj odei.
Daily Wash (Dnevno pranje)( ) - Koristite za svakodnevnu odeu kao
to je donji ve i majice.
Quick 29 (Brzo 29)( ) - za blago zaprljanu odeu koja vam hitno treba.
Drain (Odvod vode)( ) - isputanje vode iz maine za pranje vea bez
okretanja.
Spin (Centrifuga)( ) - Dodatni ciklus okretanja za uklanjanje vika vode.
Rinse + Spin (Ispiranje + centrifuga)(
) - koristite za odeu koja se
samo ispira ili za dodatno dosipanje omekivaa za tkaninu.
Za izbor pretpranja, pritisnite ovo dugme. Pretpranje je dostupno samo
sa programima:
Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ), Denim (Teksas)( ),
Sports Wear (Sportska odea)( ), Baby Care (Deja odea)( ),
Daily Wash (Dnevno pranje)( ).

18_ pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 18

2009-02-05 5:36:31

Pritiskajte dugme vie puta da pregledate dostupne opcije za program


Delay End (Odloeni kraj) (od 3 do 19 sati u koracima od 1 sata).
Prikazani as pokazuje vreme zavretka ciklusa pranja.
Pritiskajte dugme vie puta da pregledate dostupne opcije za
temperaturu vode: (hladna voda, 30 C, 40 C , 60 C i 95 C).
Pritisnite ovo dugme za naknadno dodavanje ciklusa ispiranja.
Maksimalan broj ciklusa ispiranja je pet.
Pritiskajte dugme vie puta da pregledate dostupne opcije za brzinu
ciklusa centrifuge.

SPIN (CENTRIFUGA)
( ) DUGME ZA
IZBOR

WASH OPTION
(OPCIJA PRANJA)
( ) DUGME ZA
IZBOR

TIME SAVING
(UTEDA VREMENA)
( ) DUGME ZA
IZBOR

WF8624

Sve lampice se iskljuuju,

, 400, 800, 1200, 1400 rpm

WF8622
WF8502

Sve lampice se iskljuuju,

, 400, 800, 1000, 1200 rpm

WF8620
WF8500

Sve lampice se iskljuuju,

, 400, 600, 800, 1000 rpm

WF8628
WF8508

Sve lampice se iskljuuju,

, 400, 600, 800, 800+ rpm

02 PRANJE VEA

DELAY END
(ODLOENI KRAJ)
( ) DUGME ZA
IZBOR
TEMPERATURE
(TEMPERATURA) ( )
DUGME ZA IZBOR
RINSE (ISPIRANJE)
( ) DUGME ZA
IZBOR

No spin (Bez centrifuge)


- Ve ostaje u bubnju i nakon poslednjeg
isputanja vode ne pokree se ciklus okretanja.
Rinse Hold (Sve lampice se iskljuuju) - Ve ostaje natopljen u
poslednjoj vodi za ispranje. Da biste mogli da izvadite ve, morate
pokrenuti ciklus Drain (Ceenje) ili ciklus Spin (Centrifuga).
Pritisnite ovo dugme vie puta da biste pregledali opcije pranja:
Soak (Kvaenje)
Intensive (Intenzivno)

Soak (Kvaenje)
+
Easy Iron (Lako peglanje)
Intensive (Intenzivno)
Soak (Kvaenje)
+
Easy Iron (Lako peglanje)
Intensive (Intenzivno)
+
Soak (Kvaenje)
+
Easy Iron (Lako peglanje)
Intensive (Intenzivno)
+ Easy Iron (Lako peglanje)
isklj.
Easy Iron (Lako peglanje)
: Koristite ovu opciju da pripremite ve za
lake peglanje.
Intensive (Intenzivno)
: Ovo dugme pritisnite kada je ve veoma
zaprljan i mora pojaano da se opere. Vreme trajanja ciklusa produeno
je za svaki ciklus.
Soak (Kvaenje)
: Koristite ovu funkciju da ekasno uklonite eke
potapanjem vea.
Funkcija Soak (Kvaenje) obavlja se 13 minuta po poetku ciklusa
pranja.
Funkcija Soak (Kvaenje) nastavlja se u trajanju od 30 minuta u est
ciklusa, a jedan ciklus je ciklus kvaenja sa okretanjem od 1 minuta i
vremenom mirovanja od 4 minuta.
Funkcija Soak (Kvaenje) dostupna je samo za sledee programe
pranja:
Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ), Denim (Teksas)( ),
Sports Wear (Sportska odea)( ), Baby Care (Deja odea)( ),
Daily Wash (Dnevno pranje)( ).
Ako elite da utedite vreme prilikom pranja vea, pritisnite dugme Time
Saving (Uteda vremena).
Trajanje pranja e se smanjiti. Ovo dugme moete da izaberete za
sledee programe pranja: Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ),
Denim (Teksas)( ), Sports Wear (Sportska odea)( ) i
Baby Care (Deja odea)( ).

pranje vea _19

WF8622SF-02611D_SR.indd 19

2009-02-05 5:36:34

pranje vea
10

11

12

SILVER WASH
DUGME ZA IZBOR

Pri ovom programu, Silver Wash voda koristi se i za ciklus pranja i tokom
poslednjeg ciklusa ispiranja tako da uklanja bakterije i spreava razvoj
bakterija i do jedan mesec.

START/PAUSE
(START/PAUZA) ( )
DUGME ZA IZBOR

Pritisnite da privremeno zaustavite i ponovo pokrenete ciklus.

POWER (NAPAJANJE)
( ) DUGME

Pritisnite jednom da ukljuite mainu, pritisnite ponovo da iskljuite


mainu.
Ako je maina ukljuena due od 10 minuta, a nijedno dugme nije
pritisnuto, maina se automatski gasi.

Child Lock (Roditeljska kontrola)


Funkcija Child Lock (Roditeljska kontrola) omoguava vam
zakljuavanje dugmadi tako da izabrani ciklus ne moe da se
izmeni.

Ukljuivanje/iskljuivanje
Ako elite da ukljuite ili iskljuite funkciju Child Lock
(Roditeljska kontrola), istovremeno pritisnite i 2 sekunde
zadrite dugmad Temp. (Temperatura)( ) i
Rinse (Ispiranje)( ).
Poruka Child Lock (Roditeljska kontrola)
pojavie se na
ekranu kada je ova funkcija ukljuena.
Kada je ukljuena funkcija Child Lock (Roditeljska
kontrola), radi samo dugme Power (Napajanje) ( ).
Funkcija Child Lock (Roditeljska kontrola) ostaje ukljuena
i kada se napajanje ukljui, a zatim iskljui ili nakon
iskljuivanja i ponovnog ukljuivanja kabla za napajanje.

2 SEK.

Sound off (Iskljuen zvuk)


Funkcija Sound Off (Iskljuen zvuk) moe da se izabere tokom
svih ciklusa. Kada se izabere ova funkcija, zvuk se iskljuuje za
sve cikluse. Postavka se zadrava ak i kada se napajanje vie
puta ukljui i iskljui.

Ukljuivanje/iskljuivanje
Ako elite da ukljuite ili iskljuite funkciju Sound Off (Iskljuen
zvuk), istovremeno pritisnite i 2 sekunde zadrite dugmad
Spin (Centrifuga)( ) i Wash Option (Opcija pranja)( ).
Poruka Sound Off (Iskljuen zvuk)
pojavie se na ekranu
kada je ova funkcija ukljuena.
2 SEK.

20_ pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 20

2009-02-05 5:36:39

Delay End (Odloeni kraj)

02 PRANJE VEA

Mainu za pranje vea moete da podesite tako da automatski zavri pranje u odreeno vreme,
a odloeno vreme moe da bude izmeu 3 i 19 sati (u koracima od 1 sata). Prikazani as
pokazuje vreme zavretka ciklusa pranja.
1. Runo ili automatski podesite mainu za pranje vea prema vrsti vea koji perete.
2. Pritiskajte dugme Delay End (Odloeni kraj)( ) dok ne podesite vreme odlaganja.
3. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)( ).
Ukljuie se indikator Delay End (Odloeni kraj)
, a sat e poeti da odbrojava vreme
dok ne dostigne podeeno vreme.
4. Za otkazivanje funkcije Delay End (Odloeni kraj) pritisnite dugme Power (Napajanje)( ), a
zatim ponovo ukljuite mainu za pranje vea.

Pranje odee uz upotrebu regulatora ciklusa


Vaa nova maina za pranje vea olakava pranje pomou Samsung sistema za automatsku
kontrolu Fuzzy Control. Kada izaberete program za pranje, maina e postaviti odgovarajuu
temperaturu, vreme pranja i brzinu.
1. Pustite vodu na slavini.
2. Pritisnite dugme Power (Napajanje)( ).
3. Otvorite vrata.
4. Ubacite komad odee jedan po jedan u bubanj i nemojte ga prepuniti.
5. Zatvorite vrata.
6. Dodajte praak, omekiva i praak za pretpranje (ako je potrebno) u odgovarajue pregrade.
Pretpranje je dostupno samo ako se izaberu ciklusi Cotton (Pamuk)( ),
Synthetics (Sintetika)( ), Denim (Teksas)( ), Sports Wear (Sportska odea)( ),
Baby Care (Deja odea)( ) i Daily Wash (Dnevno pranje)( ).
Potrebno je samo ako je ve jako prljav.
7. Pomou regulatora Regulator ciklusa izaberite odgovarajui ciklus prema vrsti materijala:
Cotton (Pamuk)( ), Synthetics (Sintetika)( ), Denim (Teksas)( ),
Sports Wear (Sportska odea)( ), Wool (Vuna)( ), Handwash (Runo pranje)( ),
Baby Care (Deja odea)( ), Daily Wash (Dnevno pranje)( ) i Quick 29 (Brzo 29)( ).
Upalie se odreeni indikator na kontrolnoj tabli.
8. U ovom trenutku moete da kontroliete temperaturu pranja, broj ispiranja, brzinu okretanja i
vreme odlaganja tako to ete pritisnuti odgovarajue dugme za tu opciju.
9. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)( ) i maina e poeti pranje. Indikator
procesa e se upaliti, a preostalo vreme e se prikazati na ekranu.
Opcija Pause (Pauza)
5 minuta nakon poetka pranja, ve je mogue dodati/izvaditi.
1. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)( ) da biste otkljuali vrata.
Vrata ne mogu da se otvaraju kada je voda suvie VRELA ili je nivo vode suvie VISOK.
2. Nakon zatvaranja vrata, pritisnite dugme Start/Pause (Start/Pauza)(
pokrenuli pranje.

) da biste ponovo

Kada se ciklus zavri:


Nakon zavretka ciklusa, maina e se automatski iskljuiti.
1. Otvorite vrata.
2. Izvadite ve.

pranje vea _21

WF8622SF-02611D_SR.indd 21

2009-02-05 5:36:42

pranje vea
Runo pranje odee
Odeu moete da perete runo bez upotrebe regulatora ciklusa.
1. Ukljuite dotok vode.
2. Pritisnite dugme Power (Napajanje)( ) na maini za pranje vea.
3. Otvorite vrata.
4. Ubacite jedan po jedan komad odee u bubanj i nemojte ga prepuniti.
5. Zatvorite vrata.
6. Dodajte praak i ako je potrebno omekiva ili praak za pretpranje u odgovarajue
pregrade.
7. Pritisnite dugme Temp. (Temperatura)( ) da biste izabrali temperaturu. (Cold Water
(Hladna voda) 30 C, 40 C, 60 C, 95 C)
8. Pritisnite dugme Rinse (Ispiranje)( ) da biste izabrali eljeni broj ciklusa ispiranja.
Maksimalan broj ciklusa ispiranja je pet.
U skladu s tim, vreme pranja e se produiti.
9. Pritisnite dugme Spin (Centrifuga)( ) da biste izabrali brzinu okretanja.
Funkcija ispiranja sa zadravanjem omoguava uklanjanje jo mokrih komada odee iz
maine za pranje vea.
(
: No Spin (Bez centrifuge),
: Rinse Hold (Ispiranje sa zadravanjem))
10. Pritiskajte dugme Delay End (Odloeni kraj)( ) vie puta da biste pregledali dostupne
opcije za program Delay End (Odloeni kraj) (od 3 do 19 sati u koracima od jednog sata).
Prikazani as pokazuje vreme zavretka ciklusa pranja.
11. Pritisnite dugme Start/Pause (Start/pauza)( ) i maina e poeti ciklus.

SMERNICE ZA VE
Pratite ove jednostavne smernice da biste dobili najistiji ve i najekasnije pranje.
Pre pranja uvek pogledajte etiketu za odravanje na odei.
Ve razvrstavajte i perite prema sledeim kriterijumima:
Etiketa za odravanje: Razvrstajte ve na pamuk, meovite tkanine, sintetiku, svilu, vunu i
vetaku svilu.
Boja: Odvojite beli i ve u boji. Perite novu, obojenu odeu odvojeno.
Veliina: Stavljanje odee razliite veliine u mainu poboljae pranje.
Osetljivost: Perite osetljivo rublje odvojeno koristei ciklus Delicate (Osetljivo) za novu odeu
od iste vune, zavese i svilenu odeu. Proverite etiketu na odei koju perete ili pogledajte
tabelu o odravanju tkanine u Dodatku.
Pranjenje depova
Pre svakog pranja, ispraznite sve depove odevnih predmeta. Mali, tvrdi predmeti nepravilnog
oblika kao to su novii, noevi, zihernadle ili spajalice mogu da otete mainu za pranje vea.
Nemojte da perete odeu sa velikim kopama, dugmadi ili drugim tekim metalnim predmetima.
Metal sa odee moe otetiti odeu i bubanj. Pre pranja, odeu sa dugmadi i ipkom okrenite
na nalije. Patent zatvarai na pantalonama i jaknama mogu da otete bubanj ako tokom pranja
ostanu otvoreni. Pre pranja, patent zatvarai se moraju zatvoriti i privrstiti koncem.
Odea sa dugim resama moe da se uplete u drugu odeu i da je oteti. Pre poetka pranja,
obavezno zaveite rese.
Pretpranje pamuka
Vaa nova maina za ve, u kombinaciji sa novim prakovima, daje savrene rezultate pri pranju
i na taj nain tedi energiju, vreme, vodu i praak. Meutim, ako je pamuk veoma prljav, koristite
pretpranje sa prakom na bazi proteina.

22_ pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 22

2009-02-05 5:36:43

Odreivanje kapaciteta tereta vea


Nemojte prepuniti mainu za pranje vea jer se ve moda nee dobro oprati. Pogledajte tabelu
u nastavku da odredite kapacitet za tip vea koji perete.
Tip tkanine

Kapacitet vea
WF8502
WF8500
WF8508

Cotton (Pamuk)
- proseno/malo zaprljano
- jako prljavo

6,2 kg

5,0 kg

Synthetics (Sintetika)

2,5 kg

2,5 kg

Denim (Teksas)

2,5 kg

2,5 kg

Sports Wear (Sportska odea)

2,0 kg

2,0 kg

Wool (Vuna)

2,0 kg

1,5 kg

Model

02 PRANJE VEA

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

Kada ve nije uravnoteen (UE se pojavi na ekranu), prerasporedite teret.


Ako ve nije uravnoteen, moe se smanjiti ekasnost okretanja.
Kada perete c, vreme pranja se moe produiti ili se moe smanjiti ekasnost okretanja.
Za posteljinu i prekrivae, preporueni kapacitet tereta je 1,8(kg) ili manje.
Grudnjake (koji se peru u vodi) obavezno ubacite u mreicu za pranje (kupuje se
odvojeno).
Metalni delovi grudnjaka mogu izbiti kroz materijal i otetiti ve.
Stoga ih obavezno ubacite u mreicu za pranje.
Mala, lagana odea, kao to su arape, rukavice, podvezice i
maramice moe se uhvatiti u vrata. Ubacite tu odeu u mreicu za
pranje.
OPREZ

Nemojte da perete mreicu za pranje u kojoj nema vea. To


moe da izazove neuobiajene vibracije koje mogu da dovedu do
pomeranja maine za pranje vea i nezgode koja moe da rezultuje povredama.

pranje vea _23

WF8622SF-02611D_SR.indd 23

2009-02-05 5:36:43

pranje vea
INFORMACIJE O PRAAKU I ADITIVIMA
Izbor praka
Tip praka koji treba da koristite zavisi od vrste tkanine (pamuk, sintetika, osetljiva odea, vuna),
boje, temperature pranja i stepena zaprljanosti. Uvek koristite praak koji stvara malo pene i koji
je namenjen automatskim mainama za pranje vea.
Pridravajte se preporuka proizvoaa praka na osnovu teine vea, stepena zaprljanosti
i tvrdoe vode u vaem kraju. Ako ne znate kakva je tvrdoa vode, obratite se lokalnom
vodovodu.
Nemojte da koristite praak koji se stvrdnuo ili je u grudvicama jer takav praak moe da
se zadri i pored ciklusa ispiranja. Zbog toga maina za pranje vea moda nee pravilno
isprati ve ili moe doi do zapuenja odvoda.

Fioka za praak
Maina za pranje vea ima odvojene pregrade za praak i za omekiva za tkaninu. Pre
ukljuivanja maine za pranje vea, sve aditive za ve sipajte u odgovarajue pregrade.
Za vreme rada maine za pranje vea, NEMOJTE da otvarate oku za praak.
1. Izvucite oku za praak sa leve strane kontrolne table.
2. Sipajte preporuenu koliinu praka za ve direktno u
pregradu za praak
pre ukljuivanja maine za pranje
vea.
3. Sipajte preporuenu koliinu omekivaa za tkanine u
pregradu za omekiva
ako je potrebno.
4. Kada koristite opciju Prewash (Pretpranje), dodajte
preporuenu koliinu praka za ve u pregradu za
pretpranje .
Kada perete velike komade vea NEMOJTE da koristite
navedene tipove praka:
Praak u tabletama i kapsulama
Praak koji je u loptici ili mreici
Koncentrovan ili gust omekiva za tkaninu morate
rastvoriti u maloj koliini vode pre nego to ga sipate u
posudu (spreava zapuavanje odvoda).
MAKS

24_ pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 24

2009-02-05 5:36:44

ienje i odravanje maine


za pranje vea
ienje maine za pranje vea poboljava njen rad, spreava nepotrebne
popravke i produava ivotni vek maine.
03 IENJE I ODRAVANJE

ISPUTANJE VODE IZ MAINE ZA PRANJE VEA U HITNIM


SLUAJEVIMA
1. Iskljuite mainu za ve iz struje.
2. Poklopac ltera otvorite pomou novia ili kljua.

Poklopac
ltera

3. Povucite cev za otputanje u hitnim sluajevim ka napred


da biste je odvojili od kukice koja slui kao voica.

Odvod za hitne
sluajeve

4. Skinite poklopac za otputanje u hitnim sluajevima i na taj


nain ete zatvoriti cev za otputanje u hitnim sluajevima.
5. Ispustite vodu u posudu.
6. Ponovo postavite poklopac na cev za otputanje u hitnim
sluajevima, a zatim je privrstite u kukicu koja slui kao
voica.
7. Vratite poklopac ltera.
Poklopac
odvoda
za hitne
sluajeve

IENJE SPOLJANOSTI
1. Obriite mainu za ve spolja, ukljuujui kontrolnu tablu, pomou mekane tkanine i
neabrazivnog deterdenta za domainstvo.
2. Mekanom krpom osuite povrine.
3. Nemojte sipati vodu na mainu za pranje vea.

ienje i odravanje maine za pranje vea _25

WF8622SF-02611D_SR.indd 25

2009-02-05 5:36:44

ienje i odravanje maine


za pranje vea
IENJE FIOKE ZA PRAAK I OTVORA FIOKE
1. Pritisnite ruicu za otputanje sa unutranje
strane oke za praak i izvucite oku.
2. Uklonite graninik za teni praak iz oke za
praak.

Ruica za otputanje
Graninik za teni praak

3. Operite sve delove tekuom vodom.

4. Otvor na oci oistite starom etkicom za zube.


5. Vratite graninik za teni praak na mesto tako to ete
snano da ga gurnete u oku.
6. Vratite oku na mesto.
7. Za uklanjanje ostataka praka, pokrenite ciklus ispiranja
bez vea u bubnju.

26_ ienje i odravanje maine za pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 26

2009-02-05 5:36:45

IENJE FILTERA ZA OTPATKE


Preporuuje se ienje ltera za otpatke 5 ili 6 puta godinje ili kada se pojavi poruka o greci 5E.
(Pogledajte odeljak Isputanje vode iz maine za pranje vea u hitnim sluajevima na prethodnoj strani.)

Poklopac ltera
za otpadne
materije

4. Isperite prljavtinu i ostatke iz ltera za otpatke. Proverite


da li je propeler odvodne pumpe iza ltera za otpatke
slobodan.
5. Zamenite poklopac ltera za otpatke.
6. Vratite poklopac ltera.

03 IENJE I ODRAVANJE

1. Poklopac ltera otvorite pomou kljua ili novia.


2. Otpustite poklopac cevi za otputanje u hitnim sluajevima
tako to ete da ga okrenete ulevo i ispustite svu vodu.
3. Otpustite poklopac ltera za otpatke.

IENJE MREASTOG FILTERA CREVA ZA VODU.


Mreasti lter creva za vodu treba da istite najmanje jednom godinje ili kada se pojavi poruka o greci
4E.
1. Iskljuite dovod vode u mainu za pranje vea.
2. Odvrnite crevo sa zadnjeg dela maine za pranje vea. Da biste spreili naglo isticanje vode
usled pritiska vazduha u crevu, pokrijte crevo krpom.
3. Kletima lagano povucite mreasti lter sa kraja creva i isperite ga pod mlazom vode dok ne
postane ist. Takoe oistite unutranjost i spoljanost ianog prikljuka.
4. Gurnite lter nazad na mesto.
5. Zavrnite crevo na mainu za ve.
6. Proverite da veze ne proputaju vodu i odvrnite slavinu.

ienje i odravanje maine za pranje vea _27

WF8622SF-02611D_SR.indd 27

2009-02-05 5:36:46

ienje i odravanje maine


za pranje vea
POPRAVLJANE ZAMRZNUTE MAINE ZA PRANJE VEA
Ako temperatura padne ispod nule i doe do smrzavanja maine za pranje vea:
1.
2.
3.
4.
5.

Iskljuite mainu za pranje vea iz struje.


Sipajte toplu vodu preko slavine da oslobodite crevo za dovod vode.
Uklonite crevo za dovod vode i potopite ga u toplu vodu.
Sipajte toplu vodu u bubanj maine za pranje vea i ostavite je da odstoji 10 minuta.
Ponovo poveite crevo za dovod vode sa slavinom i proverite da li dovod i odvod vode rade
pravilno.

ODLAGANJE MAINE ZA PRANJE VEA


Ako mainu za pranje vea morate na due vremena da odloite, treba da ispustite vodu i da je iskljuite.
Maina za pranje vea moe da se oteti ako se pre odlaganja u crevima i unutranjim delovima maine
zadri voda.
1. Izaberite ciklus Quick 29 (Brzo 29) i sipajte izbeljiva u pregradu za izbeljiva. Pokrenite ovaj
ciklus maine bez vea.
2. Zatvorite slavine i iskljuite creva za dovod vode.
3. Iskljuite mainu za pranje vea iz elektrine utinice i ostavite vrata maine za pranje vea
otvorena da bi kroz bubanj mogao da cirkulie vazduh.
Ako je maina za pranje vea bila odloena u prostoriji sa temperaturom ispod nule, pre
upotrebe ostavite da se otopi voda koja se moda zadrala u mainu za pranje vea.

28_ ienje i odravanje maine za pranje vea

WF8622SF-02611D_SR.indd 28

2009-02-05 5:36:46

reavanje problema i
informativni kodovi
POGLEDAJTE OVE SAVETE AKO MAINA ZA PRANJE VEA...
04 REAVANJE PROBLEMA

PROBLEM

REENJE

Nee da se pokrene

Proverite da li je maina za pranje vea ukljuena u struju.


Proverite da li su vrata dobro zatvorena.
Proverite da li je slavina za vodu ukljuena.
Proverite da li ste pritisnuli dugme Start/Pause (Start/Pauza).

Nema vode ili nema


dovoljno vode

Otvorite slavinu do kraja.


Proverite da crevo za dovod vode nije zamrznuto.
Ispravite creva za dovod vode.
Oistite lter na crevu za dovod vode.

Nakon zavretka ciklusa


pranja u oci za praak
zadrava praak

Proverite da li maina radi sa dovoljno jakim pritiskom vode.


Obavezno praak sipajte na sredinu oke za praak.

Vibrira ili je suvie buna

Proverite da li se maina za pranje vea nalazi na ravnoj povrini. Ako


povrina nije ravna, podesite noice na maini tako da je postavite u
ravan poloaj.
Proverite da li su zavrtnji korieni u transportu uklonjeni.
Proverite da se maina ne dodiruje sa nekim drugim predmetom.
Proverite da li je teret vea uravnoteen.

Maina za pranje vea ne


isputa vodu i/ili ne okree

Ispravite odvodno crevo. Uklonite oteena creva.


Proverite da li je zapuen lter za otpatke.

Vrata su se zakljuala ili


nee da se otvore.

Vrata nee moi da se otvore dok ne proe 3 minuta po prestanku


rada maine ili iskljuivanja napajanja.

Ako se problem i dalje nastavi, obratite se lokalnom korisnikom servisu kompanije Samsung.

reavanje problema i informativni kodovi _29

WF8622SF-02611D_SR.indd 29

2009-02-05 5:36:46

reavanje problema i
informativni kodovi
INFORMATIVNI KODOVI
Kada se maina za pranje vea pokvari, na ekranu se prikazuju informativni kodovi. Ako se to dogodi,
pogledajte ovu tabelu i pokuajte sa nekim od predloenih reenja, a zatim pozovite korisniki servis.
SIMBOL KODA

REENJE

dE

Zatvorite vrata.

4E

Proverite da li je slavina za vodu ukljuena.


Proverite pritisak vode.

5E

Oistite lter za otpatke.


Proverite da li je odvodno crevo pravilno instalirano.

Teret vea nije uravnoteen. Prerasporedite teret. Ako je potrebno


oprati samo jedan komad odee, poput kune haljine ili farmerki,
rezultat poslednjeg okretanja moe biti nezadovoljavajui i na ekranu
e se prikazati poruka o greci UE.

Pozovite servisnu slubu.

UE

cE/3E

Za kodove koji nisu navedeni ili u sluaju da predloeno reenje nije uklonilo problem, pozovite servisni
centar kompanije Samsung ili lokalnog distributera Samsung proizvoda.

30_ reavanje problema i informativni kodovi

WF8622SF-02611D_SR.indd 30

2009-02-05 5:36:46

tabela sa ciklusima
TABELA SA CIKLUSIMA
( izbor korisnika)
PRAAK

Maksimalni teret (kg)

Cotton (Pamuk)(

Synthetics (Sintetika)(
)

Denim (Teksas)(
Sports Wear
(Sportska odea)(
Wool (Vuna)(

WF8502
WF8500
WF8508

Pretpranje

Pranje

Omekiva

6,2

5,0

da

2,5

2,5

2,5

2,5

2,0

Silver wash

Maks. temp
(C)

95

da

60

da

60

2,0

da

60

2,0

1,5

da

40

2,0

1,5

da

40

3,0

2,5

da

95

3,0

2,5

da

60

2,0

2,0

da

60

)
)

Handwash
(Runo pranje)(

Baby Care
(Deja odea)(

Daily Wash
(Dnevno pranje)(

Quick 29 (Brzo 29)(

Brzina okretanja (MAKS) rpm


PROGRAM

Cotton (Pamuk)(

Synthetics (Sintetika)(

Denim (Teksas)(
Sports Wear
(Sportska odea)(
Wool (Vuna)(

05 TABELA SA CIKLUSIMA

PROGRAM

WF8624
WF8622
WF8620
WF8628

WF8624

WF8622
WF8502

WF8620
WF8500

WF8628
WF8508

Odloeni kraj

Trajanje ciklusa
(min)

1400

1200

1000

800+

130

1200

1200

1000

800+

91

800

800

800

800

79

1200

1200

1000

800+

74

800

800

800

800

39

400

400

400

400

32

1400

1200

1000

800+

139

1200

1200

1000

800+

71

1400

1200

1000

800+

29

)
)

Handwash
(Runo pranje)(

Baby Care
(Deja odea)(

Daily Wash
(Dnevno pranje)(
Quick 29 (Brzo 29)(

)
)

1. Ciklus sa pretpranjem traje oko 15 minuta due.


2. Podaci o trajanju ciklusa su izmereni pod uslovima navedenim u Standard IEC 60456 / EN 60456.
3. Trajanje ciklusa u pojedinanim domainstvima moe se razlikovati od vrednosti datih u tabeli zbog
varijacija u pritisku i temperaturi dovoda vode, tereta i tipa vea.
4. Kada se izabere funkcija Intensive Wash (Intenzivno pranje), vreme ciklusa se poveava za svaki ciklus.

tabela sa ciklusima _31

WF8622SF-02611D_SR.indd 31

2009-02-05 5:36:47

dodatak
TABELA O ODRAVANJU TKANINA
Navedeni simboli daju uputstva za odravanje odee. Etiketa za odravanje ukljuuje etiri simbola u
navedenom redosledu: pranje, izbeljivanje, suenje i peglanje i ako je potrebno hemijsko ienje.
Upotreba simbola omoguava usklaenost izmeu proizvoaa domaih i uvezenih odevnih predmeta.
Pratite uputstva sa etiketa za odravanje da bi odea to due trajala i da ne biste imali problema pri pranju.
Otporni materijali

Moe se peglati na maks.


temperaturi od 100 C

Osetljive tkanine

Ne peglati

Moe se prati na 95 C

Moe se hemijski istiti bilo kojim


razreivaem

Moe se prati na 60 C

istiti hemijski perhloridom, gorivom


za upaljae, istim alkoholom ili
samo tipom R113

Moe se prati na 40 C

istiti hemijski avionskim gorivom,


istim alkoholom ili samo tipom
R113

Moe se prati na 30 C

Ne sme se hemijski istiti

Moe se prati runo

Suiti na ravnom

Samo hemijsko ienje

Moe se okaiti i suiti

Moe se izbeljivati u hladnoj vodi

Suiti na vealici

Ne izbeljivati

Centrifuga, normalna toplota

Moe se peglati na maks.


temperaturi od 200 C

Centrifuga, smanjena toplota

Moe se peglati na maks.


temperaturi od 150 C

Ne koristiti centrifugu

ZATITA OKOLINE

Ova maina je napravljena od materijala koji se mogu reciklirati. Ako odluite da bacite mainu, molimo
vas da potujete lokalna pravila o odlaganju otpadaka. Isecite kabl za napajanje tako da se maina ne
moe povezati na izvor napajanja. Skinite vrata tako da se ivotinje i mala deca ne mogu zaglaviti u
maini.
Nemojte prekoraiti koliinu praka koja se preporuuje u uputstvu proizvoaa praka.
Proizvode za uklanjanje mrlja i izbeljivae koristite pre ciklusa pranja samo ukoliko je to neophodno.
Utedite vreme i struju tako to ete prati samo punu mainu vea (tana koliina zavisi od programa
koji se koristi).

IZJAVA O SAGLASNOSTI
Ova maina je u skladu sa evropskim standardima o bezbednosti, EC direktivom 93/68 i EN standardom
60335.

32_ dodatak

WF8622SF-02611D_SR.indd 32

2009-02-05 5:36:51

SPECIFIKACIJE
TIP

MAINA SA PREDNJIM PUNJENJEM


WF8624/WF8622/WF8620/WF8628
600 mm X D 550 mm X V 850 mm

PRITISAK VODE

50 kPa ~ 800 kPa

KOLIINA VODE

48
WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

NETO TEINA

59 kg

KAPACITET PRANJA I OKRETANJA

6,2 kg

MODEL

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

PRANJE

POTRONJA STRUJE

PRANJE I
ZAGREVANJE
OKRETANJE

PAKOVANJE TEINA

BROJ OBRTAJA

06 DODATAK

DIMENZIJE

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODEL

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

230V

580 W

530 W

500 W

430 W

PUMPANJE

34 W

MODEL

WF8624/WF8622/WF8620/WF8628

PAPIR

2,5 kg

PLASTIKA

1,0 kg

MODEL

WF8624

WF8622

WF8620

WF8628

rpm

1400

1200

1000

800

Izgled i specikacije proizvoda podloni su izmeni bez prethodne najave u cilju unapreenja proizvoda.

dodatak _33

WF8622SF-02611D_SR.indd 33

2009-02-05 5:36:51

dodatak
SPECIFIKACIJE
TIP

MAINA SA PREDNJIM PUNJENJEM


WF8502/WF8500/WF8508

DIMENZIJE

600 mm X D 450 mm X V 850 mm

PRITISAK VODE

50 kPa ~ 800 kPa

KOLIINA VODE

40
WF8502/WF8500/WF8508

NETO TEINA

55 kg

KAPACITET PRANJA I OKRETANJA

5,0 kg
MODEL

WF8502/WF8500/WF8508

PRANJE

POTRONJA STRUJE

PRANJE I ZAGREVANJE

OKRETANJE

PAKOVANJE TEINA

BROJ OBRTAJA

220 V

150 W

240 V

150 W

220 V

2000 W

240 V

2400 W

MODEL

WF8502

WF8500

WF8508

230 V

550 W

500 W

430 W

PUMPANJE

34 W

MODEL

WF8502/WF8500/WF8508

PAPIR

2,3 kg

PLASTIKA

0,8 kg

MODEL

WF8502

WF8500

WF8508

rpm

1200

1000

800

Izgled i specikacije proizvoda podloni su izmeni bez prethodne najave u cilju unapreenja proizvoda.

34_ dodatak

WF8622SF-02611D_SR.indd 34

2009-02-05 5:36:51

podsetnik

WF8622SF-02611D_SR.indd 35

2009-02-05 5:36:52

Kontaktirajte SAMSUNG WORLD WIDE


Ako imate pitanje ili komentar koji se tie proizvoda kompanije Samsung, kontaktirajte SAMSUNG centar za
korisniku podrku.
Kd br. DC68-02611D_SR

WF8622SF-02611D_SR.indd 36

2009-02-05 5:36:52

Vous aimerez peut-être aussi