Vous êtes sur la page 1sur 232

Yellow book

SOFS
SOFAS
CANAPS
MESAS
TABLES
TABLES
ACCESORIOS
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
PUFS, TABURETES
POUFS, STOOLS
POUFS, TABOURETS
BANCOS
BENCHES
BANQUETTES
SILLAS
CHAIRS
CHAISES
SOFS CAMA
SOFA BEDS
CANAPS CONVERTIBLE
CAMAS
BEDS
LITS
SILLONES, BUTACAS
ARMCHAIRS
FAUTEUILS
1+1 ..............................64
Ace ..............................40
Air ...............................58
Box ..............................87
City ..............................50
City Casual ...............54
City Compacto ........56
City Soft ....................52
Copla ..........................10
Duo .............................66
Eleva ..........................60
Float ...........................28
Folk ..........................22
Greco Plus ....................89
Happen .......................42
Jazz ..........................62
K .................................82
K1 .............................82
K2 .............................82
K3 ............................82
Kiss ..........................86
Lagos ......................84
Lineal ......................74
Moon ........................72
Nosso ......................80
Party ........................16
Play ..........................76
Sapporo ..................88
Sax ...........................70
Tea ............................34
Up! ............................46
Art .............................99
Boomerang Chill .......96
Club ..........................106
Fusion .....................98
Hera .........................102
Issis ..........................109
Lugano ....................103
Marea ......................104
Moss ........................105
Nmada ..................108
Po-Po ....................100
Silencio ...................107
Soul ..........................92
Doblo .......................112
Greco Cama ..........114
Patchwork .................118
Tea .....................120
rtica ...........................126
Line ..............................132
Lola ..............................134
Midori ..........................130
Tea ................................128
Zara ..............................133
Konoha ........................138
Men ............................142
Chat ..............................148
Complex .....................152
Dado .............................153
Midori ..........................154
Tab ................................150
Brisa ............................174
Capas ...........................170
Data 7 ..........................164
Elipse ...........................172
Ena ...............................177
He ..................................173
Link ..............................176
Nudo ............................158
Rock .............................168
Scala ............................175
Trazo ............................178
Veladora .....................166
1+1 ................................189
Cabezal ....................191
Bandeja .......................191
Cairo .............................186
Cojines ........................191
Duo ...............................190
Float .............................183
Mandarinas ...............187
Patchwork ...............184
Pauli .............................182
She ...............................188
Tea ................................185
2
SOFS
SOFAS
CANAPS
HAPPEN
42-45
UP
46-49
CITY SOFT
52-53
CITY CASUAL
54-55
CITY COMPACTO
56-57
AIR
58-59
ELEVA
60-61
JAZZ
62-63
1+1
64-65
DUO
66-69
SAX
70-71
MOON
72-73
LINEAL
74-75
PLAY
76-79
NOSSO
80-81
K1
82-83
K2
82-83
K3
82-83
LAGOS
84-85
KISS
86
BOX
87
SAPPORO
88
GRECO PLUS
89
COPLA
10-15
PARTY
16-21
FOLK
22-27
FLOAT
28-33
TEA
34-39
ACE
40-41
3
MOSS
105
CLUB
106
SILENCIO
107
NMADA
108
ISSIS
109
SILLONES, BUTACAS
ARMCHAIRS, SMALL ARMCHAIRS
FAUTEUILS, PETIT FAUTEUILS
SOUL
92-95
BOOMERANG
CHILL
96-97
FUSION
98
ART
99
PO-PO
100-101
HERA
102
LUGANO
103
MAREA
104
SILLAS
CHAIRS
CHAISES
BANCOS
BENCHES
BANQUETTES
ARTICA
126-127
KONOHA
138-141
MENU
142-145
TEA
128-129
MIDORI
130-131
LINE
132
ZARA
133
LOLA
134-135
SOFS CAMA
SOFA BEDS
CANAPS CONVERTIBLE
CAMAS
BEDS
LITS
DOBLO
112-113
TEA
120-123
GRECO CAMA
114-115
PACHWORK
118-119
4
PUFS, TABURETES
POUFS, STOOLS
POUFS, TABOURETS
CHAT
148-149
TAB
150-151
COMPLEX
152
DADO
153
MIDORI
154-155
MESAS
TABLES
TABLES
ACCESORIOS
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
BRISA
174
SCALA
175
LINK
176
ENA
177
TRAZO
178-179
NUDO
158-163
DATA 7
164-165
VELADORA
166-167
ROCK
168-169
CAPAS
170-171
ELIPSE
172
HE
173
SHE
188
BANDEJA
TRY
PLAQUE
191
1+1
189
DUO
190
PAULI
182
COJINES
CUSHIONS
COUSSINS
191
FLOAT
183
CABEZAL
HEADREST
TTIRE
191
TEA
185
PATCHWORK
184
CAIRO
186
MANDARINAS
187
5
6
DISEAR
Nos confesamos adictos al espacio,
las formas, el volumen, el color,
los materiales, los conceptos
en denitiva a crear ambientes y
solucionar los problemas del hbitat.
El diseo es un elemento central para
Sancal. Desde nuestros inicios hemos
apostado por ofrecer un producto
singular, por ello trabajamos con
estudios de diseo de muy diversa
ndole: estudios prestigiosos,
estudios noveles, estudiantes y
por supuesto, desde nuestro propio
departamento de diseo y desarrollo.
En esta publicacin queremos
hacer mencin a todos aquellos
profesionales del diseo con
los que hemos colaborado a lo
largo de nuestra historia.
DESIGN
We admit we are design-mad: addicted
to spaces, shapes, volume, colour,
materials, concepts In short, to
the creation and enhancement
of the living environment.
Design is the central element for
Sancal. From our beginnings we
have strived to oer a distinctive
product, and that is why we work with
diverse design studios: prestigious
studios, new studios, students
and, of course, our own design
and development department.
In this publication we want to
acknowledge all those professional
designers we have collaborated
with since our inception.
DESIGN
Nous dclarons tre trs atachs
lespace, aux formes, aux volumes, aux
couleurs, aux matriaux, aux concepts...
en dnitif, crer des ambiances et
solutionner les problmes de lhabitat.
Le design est un lment central
pour Sancal. Ds notre cration,
nous avons voulu proposer un
produit particulier et pour cela
nous travaillons en collaboration
avec des cabinets de design dune
trs grande diversit dhorizon:
cabinets prestigieux, cabinets
novateurs, grandes coles.... et bien
sr avec notre propre dpartement
de design et dveloppement.
Dans cete publication, nous voulons
rendre hommage aux professionnels
du design avec qui nous avons
collabor au cours de notre histoire.
A-cero, Antonio Saturnino,
Daniel Abate, Dobleg,
Dual Design, Ebual, Elena
Castao-Lpez, Enrique
Mart, Estudihac Jmferrero,
Estudio Arquea, Florin
Moreno, Karim Rashid,
Gemma Bernal, Javier
Pea, Jos Antonio Saura,
Jos Miguel Andrs, Juan
Ibez, La Cubitera, Luis
Eslava Studio, Miguel
Mil, Nachacht, Nadadora,
Odosdesign, Quim Larrea,
Rafa Garca, Ricard Ferrer,
Santiago Castao, Serra
& Dela Rocha, Sigla, Toyo
Ito, Ximo Roca, Yolanda
Herraiz, Yonoh
7
D I S E A R
D E S I G N
D E S I G N
8
S O F S
S O F A S
C A N A P E S
9
10
COPLA
El ms mullido y castizo. Copla es un sof modular
pensado para dotar de calidez y verdadero confort
espacios pblicos de toda ndole. Gracias al aspecto
desenfadado sus almohadas, consigue diferenciarse
de la rigidez tpica del mobiliario para colectividades.
Este suave toque hace que Copla no quede excluido de
entornos ms hogareos. Dos tipos de brazo, 3 sillones,
12 sofs, 9 mdulos diferentes y 1 ngulo, permiten
componer una meloda a la medida de cada proyecto.
Rafa Garca recomienda crear las composiciones
angulares con cualquiera de las piezas de brazo alto,
aunque tambin existe el ngulo recto.
A Spanish pure breed sofa. Copla is a modular sofa designed to
provide warmth and real comfort to public spaces of all kinds.
Thanks to the casual look of its cushions, it stands out from the
typical stiness of traditional contract furniture. Its sof look
ensures it is not lef out of other more domestic atmospheres.
Two dierent arms, 3 armchairs, 12 sofas, 9 dierent modules
and 1 corner allow combining this sofa to tailor for each project
a bit like writing a song. Rafa Garca suggests creating angle
combinations with any of the high arm pieces, although there is
also the straight angle option.
Le plus pur et moelleux . Copla est un canap modulable pens
pour quiper les espaces publics de tout type avec qualit et
un rel confort. Grce laspect dsinvolte de ses coussins,
Copla russit se direncier de la rigidit typique du mobilier
de collectivit. Pour ces mmes raisons, ce modle peut
aussi tre intgr des intrieurs plus personnels. 2 types de
bras, 3 fauteuils, 12 canaps, 9 modules dirents et 1 angle
permetent de composer sa propre mlodie en fonction des
espaces. Rafa Garcia recommande les compositions en angle
avec deux modules bras haut, bien que le module dangle droit
existe.
Color pag. 226-231
COPLA by Rafa Garca, 2012 11
Sof, sofa, canape
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/ modular,
modulate, moduler.
12
< Sof,
sofa, canape/
silln,
armchair,
fauteuil.
13 COPLA by Rafa Garca, 2012
Sof, sofa, canape
< Sof,
sofa, canape/
silln,
armchair,
fauteuil.
14
15 COPLA by Rafa Garca, 2012
Sof, sofa, canape
16
PARTY
Party es el primer diseo que Sancal desarrolla junto
al estudio de Luis Eslava. Bajo el lema no te sientes,
celbralo!, presentamos un producto modular que
aporta nuevas formas de convivir alrededor del sof.
Sentarnos a distintos niveles y lanzarnos a la conquista
del suelo se convierte en una experiencia novedosa
porque nos permite romper barreras e interactuar
uidamente. Tambin conseguimos ampliar las plazas
de asiento en un plis-plas. Adems de su extensa
modularidad y posibilidades, Party es el resultado
de una cuidada y artesanal ejecucin. Los detalles
de confeccin son numerosos: el presente vivo que
remarca los cambios de tejido, las dobles costuras y
los botones de los mullidos cojines. Tambin destaca la
originalidad del brazo con mesita incorporada.
Party is Sancals rst model designed together with Luis
Eslava. Under the moto Dont sit on it, Just enjoy it, we are
delighted to present a versatile product which oers us new
ways of interacting with and around the sofa. Multiple seat
heights and oor conquest come true with this model, breaking
any established barrier. Apart from the many possibilities and
combinations, Party is the result of a careful handcrafed piece
of work, which is witnessed by its production: its cord seaming,
which remarks fabric changes, double seaming or the butons
sewed on its sof cushions, not to talk about its original arm,
with a small table.
Party est le premier modle dvelopp en partenariat avec le
bureau dtude de Luis Eslava. Sous le slogan : ne tassois pas,
faisons la fte, nous prsentons un produit qui apporte de
nouvelles formes de convivialit autour du canap. Sasseoir sur
dirents niveaux et se lancer la conqute du sol, se traduit
en une nouvelle exprience qui permet de rompre les standards
et dinteragir avec uidit. Ce programme permet aussi
daugmenter le nombre dassises et de gagner en modularit.
En plus de sa modularit et de ses nombreuses possibilits,
Party est le rsultat dune excution atentive et artisanale. Les
dtails de confection sont nombreux : le passepoil visible qui
souligne les jonctions de plusieurs tissus, les doubles coutures
et les boutons des nombreux coussins. Le bras avec une
tablete incorpore est aussi tonnant quastucieux.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/
mdulo, module,
module.
PARTY by Luis Eslava Studio, 2012 17
Sof, sofa, canape
18
PARTY by Luis Eslava Studio, 2012
Sof, sofa, canape
19
20
08:23h Breakfast
16:51h Coe
21 PARTY by Luis Eslava Studio, 2012
Sof, sofa, canape
18:20h Cinema
22:08h Friends
22
FOLK
Ms es mejor. Gracias a la suavidad de sus almohadas,
las proporciones del respaldo y su altura, hemos
conseguido crear una sentada que te abraza y
te permite recostar la cabeza sin necesidad de
recurrir a ningn mecanismo. Para aunar bienestar
y durabilidad, las almohadas de asiento combinan
distintas densidades de espuma con una capa
externa de Fiberdream (micro-bra tacto pluma). Las
almohadas de respaldo son ultra-sof. La coleccin
est compuesta por sofs y mdulos con y sin
oreja. Las orejas dan carcter al diseo y potencian
su comodidad. Para los respaldos y los pufs Rafa
Garca ha creado una funda opcional con un delicado
acolchado que podemos incorporar a cualquier pieza.
Las patas, de madera de haya, estn disponibles en
natural, nogal, antracita o wengu plus.
More is beter. Thanks to the sofness of the cushions, the
proportions of the back and its height, we managed to create a
seat that hugs you and lets you lay your head on the backrest,
without needing any mechanism. In order to unite comfort with
durability, the seat cushions combine various densities of foam
with a layer of Fiberdream (feather touch microbre). The back
cushions are ultra-sof. The entire collection consists of sofas
and modules with and without wings. The wings give personality
to this design and enhance its comfort. For backs and poufs,
Rafa Garca has created an optional quilted cover which can be
incorporated to any of the pieces. The beech feet are available
in natural, walnut, anthracite or wengue plus.
Plus est meilleur. Grce la hauteur et linclinaison du dossier,
et la douceur des coussins, nous avons obtenu un confort
trs accueillant, la possibilit de poser la tte sans laide
daucun mcanisme de relevage. An de conjuguer bien-tre et
durabilit, les coussins dassise combinent direntes densits
de mousse avec en plus une couche extrieure en Fiberdream
(microbre toucher duvet). Les coussins de dossier ont un
toucher ultra sof. La collection est compose de canaps et de
modules avec ou sans oreilles. Les oreilles donnent du caractre
au design et augmentent son confort. Pour les dossiers et les
poufs Rafa Garca a cre une housse optionnelle capitonne.
Les pieds en htre son disponibles en nition naturel, noyer,
anthracite ou wenge plus.
Color pag. 226-231
FOLK by Rafa Garca, 2011 23
Sof, sofa, canape
24
< Sof, sofa, canape/
silln, armchair,
fauteuil/ modular,
modulate, moduler/
Funda cabezal,
headrest cover, housse
ttire.
FOLK by Rafa Garca, 2011 25
Sof, sofa, canape
26
FOLK by Rafa Garca, 2011 27
Sof, sofa, canape
< Sof,
sofa,
canape/
silln,
armchair,
fauteuil.
28
FLOAT
De la mano de Karim Rashid hemos conseguido crear
un asiento que respeta nuestro universo propio cuando
habitamos espacios pblicos. Un sof que hace las
veces de biombo. Float es un divn contemporneo
pensado para mltiples usos. Este delgado asiento
otante, con pared incorporada, nos concede total
privacidad en entornos abiertos para recostarnos,
colgar la bufanda y el abrigo, o simplemente esperar
en el reservado que dispone su enorme respaldo. Float
est disponible en 3 tamaos: dos sofs con respaldo
bajo y un sof con respaldo alto. Este ltimo tiene
distintas conguraciones; adems de los brazos rectos,
podemos seleccionar un brazo inclinado que sirve
para recostarnos sobre l a modo de divn. Asimismo,
el respaldo alto, como si de una pared se tratara,
permite incorporar dos colgadores. Para cojines y
reposacabezas Karim tambin ha diseado una serie de
estampados denominados Cairo.

Hand in hand with Karim Rashid, we have managed to create a
seat that respects our own universe when we cohabit in public
spaces. A sofa that is also a screen. Float is a contemporary
couch designed for multiple purposes. This slim oating seat
with incorporated back wall provides complete privacy in open
spaces, to rest back on, hang ones scarf or coat on or simply
wait in the secluded area given by its high back. Float oers the
perfect balance, as we have granted greater relevance to the
textures and reserved the touches of colour for smaller details
such as the headrest or cushions. Float is available in 3 sizes:
two sofas with a low back and one sofa with a high back. The
later oers dierent combinations: apart from the straight
arms, you can choose an inclined arm to lie back on like a divan.
Furthermore, two hangers can be atached to the high back as if
it were a wall. As for the cushions and headrests, Karim has also
designed a series of paterns named Cairo.

Karim Rashid a russi dessiner un modle de canap qui
respecte notre propre univers lorsque nous amnageons
des espaces publics. Une chambre soi. Float est un divan
contemporain pens pour de multiples utilisations. Cete mince
assise otante avec dossier mural incorpor, nous confre
un espace privatis dans un environnement ouvert pour nous
allonger, dposer nos aaires, ou encore simplement atendre.
Float existe dans 3 dimensions : 2 canaps avec dossier bas
et 1 canap avec dossier haut. Ce dernier possde direntes
congurations : en plus des bras droits, il est possible de choisir
un bras inclin qui permet de sallonger en mode Divan. On peut
aussi intgrer des portemanteaux sur la version dossier haut,
comme s il sagissait dun mur. Pour les coussins et les appuie-
tte, Karim a dessin une srie de motifs nomms Cairo.
Color pag. 226-231
FLOAT by Karim Rashid, 2012 29
Sof, sofa, canape
30
< Sof,
sofa,
canape/
silln,
armchair,
fauteuil.
FLOAT by Karim Rashid, 2012 31
Sof, sofa, canape
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil.
32
FLOAT by Karim Rashid, 2012 33
Sof, sofa, canape
34
TEA
Tea es la consecuencia de reclamar a un placer esttico
que se percibe por la vista y el tacto; de una intensa
bsqueda para despertar emociones en el usuario.
Para ello Sancal ha contado con el estudihac de Jos
Manuel Ferrero, quien ha proyectado una coleccin de
asientos inspirada en el momento del t. Estudihac
propone combinar texturas y materiales al ms puro
estilo british. Delicada confeccin prt--porte para
unos acolchados de terciopelo mate en colores sobrios
y treviras estampadas en cuadritos que nos recuerdan
al tradicional tweed. El acolchado hexagonal y las
opciones bicolor son los elementos clave este clsico
revisado, actual y desenfado, pero siempre elegante
y distinguido. Sin duda, una de las propuestas ms
especiales y novedosas del mercado.
Tea is the result of reclaiming an aesthetic pleasure perceived
by sight and touch, an intense search to arouse emotions in
the user. In order to do this, Sancal has relied on the estudihac
of Jose Manuel Ferrero, who has designed a seating collection
inspired by teatime by the old, delicate china tea-set.
With exquisite timing and Anglo-Saxon discipline, estudihac
combines textures and materials in the purest British style
for this season. We oer a delicate prt--porte covering of
quilted mat velvet upholsteredstery in sober colours and
paterned squares in Trevira - that is reminiscent of traditional
tweed. The hexagonal-quilted and the bicolour options are key
elements for this revised classic, contemporary and casual but
always elegant and distinguished. It is undoubtedly one of the
most special and innovative ranges on the market.

Tea est la consquence dune demande constante de plaisir
esthtique qui se peroit par la vue et le toucher; et dune
recherche intense an de rveiller les motions des utilisateurs.
Pour cela Sancal a pu compter avec estudihac de Jose Manuel
Ferrero, qui a propos une collection de siges inspirs de
lambiance conviviale lheure du t. Estudihac propose cete
saison de combiner les textures et matriaux dans le plus pur
style british. La confection rane dun matelassage de velours
mat, style prt porter, aux couleurs sobres et trviras en
carreaux imprims nous rappellent le tweed traditionnel. Le
matelass hexagonal et les options bicolores sont les lments
cls de ce classique revisit, actuel et nonchalant, en mme
temps lgant et distingu. Sans doute, une des propositions
les plus spciales et novatrices du march.
TEA by Estudihac Jmferrero, 2010 35
Sof, sofa, canape
< Sof, sofa, canape
/silln, armchair,
fauteuil/ butaca,
small armchair, petit
fauteuil/ silla, chair,
chaise/ cama, bed, lit/
panel, panel, panneau.
36
TEA by Estudihac Jmferrero, 2010 37
Sof, sofa, canape
38
TEA by Estudihac Jmferrero, 2010 39
Sof, sofa, canape
40
ACE
Ace es diseo, calidad y funcionalidad. Su versatilidad
le permite estar presente en cualquier lugar, desde
el ms bsico al ms sosticado, sin renunciar a un
estilo limpio, sencillo y distinguido. Arquitectnico y
escultural, sus lneas nos revelan la losofa de trabajo
de A-cero: volumen, amplitud, espacios abiertos,
elegancia, luminosidad, seguridad, conanza, libertad...
Sus acogedores volmenes estimulan y crean una
atmsfera confortable. Lo ms destacado de Ace son
sus amplios y sinuosos brazos, una sensual y delicada
curva que perfecciona el producto. Con Ace, el estudio
de arquitectura de Joaqun Torres da forma a un nuevo
lenguaje, un nuevo tipo de expresin no verbal.
Ace is the epitome of design: quality and functionality. This
versatility allows it to sit easily in any place, from the more basic
to the most sophisticated, without renouncing clean style
casual yet distinguished. Architectural and sculptural, its lines
reveal A-ceros working philosophy: volume, ampleness, open
spaces, elegance, lightness, safety, trust, freedom
The cosy volumes stimulate and create a comfortable
atmosphere. We highlight Aces large and sinuous arms, a
sensual and delicate curve that enhances the product. With
Ace, the architectural studio of Joaquin Torres has managed to
shape a new language: a type of non-verbal language through
which we communicate.

Ace cest design, qualit et fonctionnalit. Sa versatilit lui
permet dtre prsent dans nimporte quel espace, du plus
basique au plus sophistiqu, sans renoncer un style pur,
simple et distingu. Architectonique et sculptural, ses lignes
nous rvlent la philosophie du travail de A-cero: volumes,
envergure, espaces ouverts, lgance, luminosit, scurit,
conance, libert Ses dimensions accueillantes stimulent
et crent une atmosphre confortable. Les accoudoirs de Ace
sont remarquables, amples et sinueux, leur arrondi dlicat et
sensuel donne une perfection au produit. Avec Ace, le bureau
darchitecture de Joaquin Torres russi donner forme un
nouveau langage, un nouveau type dexpression non verbal
travers duquel nous interprtons ce qui tu apprcies.
< Sof, sofa,
canape/ modular,
module, module.
ACE by A-cero, 2010 41
Sof, sofa, canape
42
HAPPEN
Happen nace con el propsito de ser normal, concebido
para ir ms all de modas pasajeras. Buscando
formas atemporales para trascender. Rafa Garca,
no ha intentado reinventar nada, slo practicar el
diseo teniendo muy en cuenta las proporciones,
los materiales, las costuras y la capacidad de
crear composiciones dinmicas; siempre con el
convencimiento de que cada detalle, por pequeo que
sea, es importante. Happen propone una na base con
forma de L en la cual ir integrando elementos. Ms que
un puzzle, se trata de un extenso programa modular,
ms prximo al sistema de componibles del mueble
que al de la tapicera.
Happen originates with the aim of being normal, thus, it has
been conceived to go beyond transient fads; its timeless
shapes transcend this. Rafa Garca didnt try to reinvent
anything, he just practiced good design - taking into account
the proportions, materials, seams - and the ability to create
dynamic compositions; always with the conviction that every
detail is really important, however small. Happen uses a narrow
L-shaped base to integrate all the elements. More than a puzzle,
it is a large modular program, closer to the modular furniture
system than to upholsteredstery.
Happen surgit dans le but de paratre normal, il a t conu pour
aller au-del des tendances passagres. Formes intemporelles
et transcendantes. Rafa Garca, na pas essay de rinventer le
canap, mais de pratiquer un design simple, en tenant compte
des proportions, des matriaux, des coutures et de la capacit
de crer des compositions dynamiques; toujours convaincu que
chaque dtail, aussi petit soit il, est important. Happen propose
une base amincie en forme de L dans laquelle on intgre
dirents lments. Plus quun puzzle, il sagit dun ample
programme modulaire, plus proche du systme modulaire du
meuble que celui dun canap.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/
mdulo, module,
module.
HAPPEN by Rafa Graca, 2010 43
Sof, sofa, canape
44
HAPPEN by Rafa Graca, 2010 45
Sof, sofa, canape
UP!
Para Sancal un sof debe cumplir con dos requisitos
fundamentales: comodidad y belleza. Ambas premisas
son difcilmente conciliables porque, cuanto ms alto
es un respaldo, ms cmodo resulta, pero tambin es
menos atractivo. Una vez ms, Rafa Garca ha cuadrado
el crculo con una interesante innovacin en la forma
de autopropulsar los respaldos. Up! se caracteriza por
la posibilidad de incorporar un sencillo dispositivo
que permite modicar la altura de las almohadas
de respaldo. Aunque lo ms representativo de este
proyecto es la suavidad de sus lneas. El aspecto
esponjoso de las almohadas no es slo una cuestin
esttica, sino un el reejo de su comodidad. Sus
brazos son tambin exclusivos, con ese ligero aire
vintage que nos retrotrae a los fabulosos aos 50.
For Sancal, a sofa has to comply with two essential
requirements: comfort and beauty. These premises are dicult
to reconcile because the higher a back is the more comfortable
it is, but it can seem less atractive. Once more, Rafa Garca has
squared a circle with an interesting innovation: a way of auto-
propelling the backs. Up! is characterised by the possibility of
incorporating an easy mechanism which allows us to modify
the height of the back cushions; whilst maintaining the most
representative feature of this project: the sofness of its lines.
The spongy aspect of the cushions is not only an aesthetic
mater, but a faithful reection of its comfort. Its arms are also
exclusive, with that light vintage air which takes us back to the
fabulous fies.
Pour Sancal, un canap doit remplir 2 conditions: confort et
beaut. Les 2 sont diciles associer car plus un dossier
est haut, plus le canap est confortable mais lon perd en
esthtisme. Une fois de plus, Rafa Garca a russi runir des
lments qui semblaient sopposer en crant le Up!, il utilise un
systme simple permetant de modier la hauteur des coussins
de dossier. Le principal atout de ce modle est, bien sr, le
confort extrme qui se ressent dans les lignes du produit et de
ses coussins. Les bras sont aussi exclusifs avec cet air vintage
qui nous renvoie aux fabuleuses annes 50.
< Sof, sofa, canape/
silln, armchair,
fauteuil/ modular,
module, module.
46
UP! by Rafa Raca, 2007 47
Sof, sofa, canape
48
UP! by Rafa Raca, 2007 49
Sof, sofa, canape
50
CITY
City es un proyecto urbano y dinmico que
nos permite personalizar cada composicin
a partir de un nico diseo para la estructura
y diferentes propuestas para respaldos,
asientos y patas. Estas variantes dan lugar a
tres colecciones: Sof, Casual y Compacto.
City Sof: las almohadas de asiento
tienen una densidad media y cada modulo
lleva incorporada unas suaves almohadas
de respaldo. El resultado es un modular
predenido y pensado principalmente para
el hogar.
City Casual: las almohadas de asiento
tambin tienen una densidad media,
pero a diferencia de la coleccin Sof,
las almohadas de respaldo no estn
predeterminadas. La idea es deconstruir
el concepto respaldo y aligerarlo con
composiciones ms libres. Los respaldos
de la coleccin Casual son totalmente
customizables, es decir, podemos elegir las
almohadas y cojines que nos apetezca.
City Compacto: esta opcin es idnea
para proyectos contract e instalaciones.
Sus almohadas de asiento y respaldo
tienen una densidad alta para maximizar su
durabilidad y minimizar las necesidades de
mantenimiento.
Cualquiera de estas tres propuestas puede
llevar las patas en acero inoxidable o en
madera. Las patas en madera tienen 3.5
cm. de altura y bajan la sentada a 38 cm. del
suelo. Las patas en acero inoxidable tienen
9.5 cm. de altura y elevan la sentada a 44 cm.
del suelo.
City is an urban and dynamic project that allows
us to personalise each composition from only
one design for the structure but with dierent
proposals for backs, seats and legs. These
variations create three collections: Sof, Casual and
Compacto.
City Sof: the seat cushions have a medium
density and each module incorporates some sof
back cushions. The result is a pre-dened modular
and, mainly, it is conceived for the home.
City Casual: the seat cushions also have
a medium density, but, in contrast to the Sof
collection, the back cushions are not pre-dened.
The idea is to deconstruct the back concept and to
lighten it with a free-style. The backs of this Casual
collection can be customized, that is, as many
cushions as desired can be chosen.
City Compacto: this is a perfect option for
contract projects and for any other space. Its seat
and back cushions have a high density in order to
maximize its durability and minimize the need for
maintenance of cushions.
Any of these three models can have stainless steel
or wooden legs. The wooden legs are 3.5cm high and
bring the seating down to 38cm from the oor. The
stainless steel legs are 9.5cm high and make the
seat 44cm from the oor.
City est un projet urbain et dynamique qui nous
permet de personnaliser chaque composition
partir dune structure unique et de direntes
propositions de dossier, dassise et de pitement.
Ces variantes donnent lieu 3 collections: Sof,
Casual et Compacto.
City Sof: les coussins dassise ont une densit
moyenne et chaque module incorpore des coussins
de dossier. Le rsultat est un design prdni et
pens principalement pour le foyer.
City Casual: les coussins dassise ont aussi
une densit moyenne, la dirence tant les
coussins de dossier qui ne sont pas prdnis. Le
concept est la dstructuration du dossier et de
pouvoir raliser des ensembles plus lgers, plus
libres. Les dossiers sont totalement customisables
en raison du choix du nombre et de la forme des
coussins dsirs.
City Compacto: option idale pour les
projets contract et les installations htelires.
Les coussins dassise et de dossier ont une haute
densit pour maximiser la longvit du produit et
minimiser lentretien.
Les 3 possibilits ont, au choix, des pieds acier
inoxydable ou des pieds bois. Les pieds bois ont une
hauteur de 3.5 cm et rduisent la hauteur 38 cm,
tandis que les pieds acier ont une hauteur de 9.5cm
pour une hauteur dassise de 44 cm.
CITY by Rafa Graca, 2008
City Casual
City Sof
City Compacto
51
Sof, sofa, canape
52
CITY SOFT by Rafa Graca, 2008 53
Sof, sofa, canape
54
CITY CASUAL by Rafa Graca, 2008 55
Sof, sofa, canape
56
57
Sof, sofa, canape
CITY COMPACTO by Rafa Graca, 2008
58
AIR
La principal caracterstica de Air es la multitud de
composiciones que podemos realizar a partir de
sencillas variaciones en el fondo y la altura de las
piezas que componen la coleccin. La diferencia entre
los mdulos Air 100 y Air 115 son 15 cm. en el fondo
de los asientos. En ambos casos es posible elegir
indistintamente respaldos de 81 o de 88 cm. de altura.
Amplan las prestaciones los tres diseos proyectados
para los brazos y el resto de complementos: mesas
tapizadas, pufs y almohadones extra. Las opciones
para los brazos son: ancho, estrecho y alto; y las
podemos combinar en una misma pieza. El brazo alto
es idneo para formar rincn. Las patas de tubo de
aluminio quedan ocultas para conseguir un diseo
ligero, capaz de otar en el aire.
The main characteristic of Air is the multiple compositions we
can atain with simple variations of depth and height of the
pieces that comprise the collection. The dierence between the
modules Air 100 and Air 115 are 15cm of seat depth. In both cases
it is possible to choose backs of 81 or 88cm height. The three
dierent designs of the arms and the rest of the complements
oer further possibilities: upholstered tables, poufs and extra
cushions. The arm options are: wide, narrow and high; and they
can be combined within the same composition. The high arm
option is perfect for forming a corner module. The aluminium
feet hide reaching certain lightness in design: it seems to oat
on air!

Sa principale caractristique est la multitude de compositions
que nous pouvons raliser partir de simples variations sur
la profondeur (Air 100 et Air 115) et la hauteur des modules
(hauteur 81 ou 88cm). De plus, les 3 types de bras proposs
augmentent les possibilits (bras large, troit ou haut) et
peuvent tre combins sur une mme pice, le bras haut tant
idal pour former des angles. Les pices complmentaires font
partie intgrante du concept comme les tables recouvertes
de tissu ou cuir, les poufs et les coussins de dcoration
supplmentaires.
< Sof, sofa, canape
/silln, armchair,
fauteuil/ modular,
module, module/ mesa,
table, table.
Air 115
Air 100
AIR by Rafa Garca, 2004 59
Sof, sofa, canape
60
ELEVA
Eleva es el best-seller de Sancal y como tal ha
marcado tendencia en el sector de la tapicera. La
clave de tanto xito reside en un diseo sobrio y
depurado, as como en una sentada extra-confortable
de mxima calidad. Como su nombre indica, este
modelo tambin se caracteriza por la posibilidad
de incorporar un mecanismo que eleva la almohada
de respaldo gradualmente hasta 9 cm. Para subir el
respaldo slo hay que tirar del asa del mismo por la
parte posterior y empujar hacia abajo para devolverlo
a su estado original. A las composiciones con brazo
ancho podemos acoplar una prctica bandeja reposa-
todo. Eleva, al igual que la mayora de los productos de
Sancal, es totalmente modular. En las composiciones
con mecanismo, Rafa Garca recomienda concluir la
modulacin con brazos en ambos lados.
Eleva is Sancals best-seller and, as such, it has created a
trend in the upholsteredstery industry. The key to that success
lies both in its pure and sober design and in its high quality
extra-comfortable seat. As indicated by its Spanish name, this
model is also characterised by the possibility of incorporating
a mechanism which allows the back cushion to lif by up to 9
cm. In order to lif the back, you only need to pull the handle on
the rear of the cushion, and to push it down to return it to its
original position. A useful tray can be incorporated to those
combinations with wide arm. Eleva, as the great majority of
Sancals products, is fully modular. In combinations that include
a mechanism, Rafa Garca recommends using arms on both
ends.

Eleva est le best seller de Sancal et comme tel, a marqu
certaines tendances dans le secteur. La cl du succs est un
design sobre et pur, ainsi quune assise super confortable de
haute qualit. Comme son nom lindique, possibilit dincorporer
un mcanisme capable dlever le coussin de dossier de manire
graduable jusque 9 cm. Pour lever le dossier, il sut de tirer le
mcanisme vers le haut et de le baisser pour revenir en position
basse. Pour les compositions avec des bras larges, possibilit
de tablete couvre-bras optionnelle. Eleva est entirement
modulable. Pour les ensembles avec mcanismes, il est
conseill de metre un bras de chaque ct des modules.
< Sof, sofa, canape
/silln, armchair,
fauteuil/ modular,
module, module/ mesa,
table, table.
ELEVA by Rafa Garca, 2002 61
Sof, sofa, canape
62
JAZZ
Jazz evoca los felices aos 20 del pasado siglo. Con
esta reinterpretacin contempornea del clsico
capiton, el estudio Dual Design apuesta por conciliar
una construccin robusta con sutiles detalles de
corsetera. Un distintivo vivo recorre su estructura
y acenta su silueta. Opcionalmente es posible
solicitar composiciones con costura en lugar de vivo.
La singularidad de este modelo reside en el capitone
de las almohadas de asiento. Unas almohadas que
ofrecen dos opciones de entada sof o extra-sof.
Jazz evokes the happy, roaring twenties of the last century.
With this contemporary reinterpretation reminiscent of
the classical chestereld, the Dual Design Studio opts for
harmonizing a tough construction with ne, tailor-made
details. A distinctive piping runs along the structure,
enhancing its silhouete. As an option, it can be ordered with
seams rather than piping. The singularity of Jazz is in the
capitone of the seat cushions. They are cushions that oer
two seating options sof and extra-sof.
Lassise capitonne associe des boutons raliss dans le
mme tissu que la housse. Le garnissage dassise peut tre
sof ou extra sof. Les coussins de dossier sont composs
dun coussin cylindrique sur la partie arrire qui rappelle
le ct retro du modle et augmente en mme temps le
confort du dossier. Pour les compositions avec des bras
larges, possibilit de tablete couvre-bras optionnelle.
La particularite de cemodele se trouve dans ses assises
capitonnees. Assises qui orent 2 possibilites sof ou extra
sof.
Color pag. 226-231
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/ modular,
modulate/ moduler.
JAZZ by Dual Design, 2003 63
Sof, sofa, canape
64
1+1
Ana, Luis y Mara son Odosdesign y han practicado
unas cuantas ecuaciones hasta demostrar que el
orden de los factores s altera el producto. Con 1+1 nos
proponen un original modo de distribuir el espacio:
1+1, 1+2, 1+3, 2+2, 2+3, 1+2+3+2+1 Este mtodo da
lugar a un divertido hueco entre mdulos que, adems
de delimitar las plazas de asiento, nos permite colocar
una mesa, una lmpara o cualquier otro objeto. La
alta densidad de sus almohadas lo convierten en un
perfecto candidato para espacios pblicos y usos
colectivos.
Ana, Luis and Mara are Odosdesign and have performed some
equations to show that the order of elements does alter the
product. With 1+1 they propose an original way to distribute the
space: 1+1, 1+2, 1+3, 2+2, 2+3, 1+2+3+2+1 This method leaves
quirky gaps between modules that, besides delimiting the
seats, allows placement of a table, a lamp or any other object.
The high density of the cushions makes it perfectly suitable for
public spaces and many contract applications.
Ana, Luis et Maria de la socit Ododesign nous proposent
le concept 1+1, mode original de distribution de lespace: 1+1,
1+2, 1+3, 2+2, 2+3, 1+2+3+2+1... Cete mthode donne lieu
un espace divertissant entre les divers modules, qui, en plus
de dlimiter les assises, nous permet de placer une table,
une lampe ou tout autre objet. Ses coussins haute densit le
dsignent comme parfait candidat pour les espaces publiques
et autres usages collectifs.
Color pag. 226-231
< Sof, sofa,
canape /silln,
armchair, fauteuil/
modular, module,
module/ mesa,
table, table.
1+1 by Odosdesign, 2008 65
Sof, sofa, canape
66
DUO
Volmenes suaves a ras de suelo para crear un efecto
chillout. Las lneas de Duo han sido perladas hasta
conseguir un diseo depurado. El reto era proponer
un modular de acogedora sentada sin almohadas.
Misin cumplida al integrar, primero, y esculpir,
despus, las almohadas de asiento y respaldo en
la estructura. La amplia sentada de Duo permite
jugar con cojines de decoracin e, incluso, incorporar
almohadones de respaldo extra. La variedad de
mdulos y terminales que ofrece este modelo lo hace
polivalente para todo tipo de ambientes. Adems,
Duo propone una mesita auxiliar que ha sido diseada
para que podamos introducir la base por debajo del
asiento para que el sobre quede volado sobre la
tapicera.
Rounded volume at oor level gives Duo a chill-out eect.
The Duos lines have been shaped to get an accentuated
design. The challenge was to propose a modular system with
welcoming seats, without the use of cushions. That mission
was fullled when rstly we integrated, and then sculpted,
the seat and back cushions into the structure. The wide
seat of Duo allows us to add decorative cushions and even
to incorporate extra back cushions. The variety of modules
and terminal modules that this model oers make it an all-
purpose item for various environments. Moreover, Duo has an
auxiliary table which has been designed so that the base goes
under the seat and the top comes over the upholsteredstery.

Volumes doux, au ras du sol, les lignes du Duo ont t proles
jusqu lobtention dun design pur. Lide tait de crer
un ensemble modulable aux assises accueillantes, sans
coussinage. Ces grandes profondeurs dassise permetent
lutilisation de coussins de dcoration voire mme de coussins
de dossiers extra. La grande varit de modules et modules
terminaux quore ce programme le rend trs polyvalent pour
tous types dambiances. De plus Duo dispose dune petite
table auxiliaire trs ingnieuse dont la base se glisse sous
lassise an de donner une impression de lgret.
Color pag. 226-231
< Sof, sofa, canape
/silln, armchair,
fauteuil/ modular,
module, module/ mesa,
table, table.
DUO by Rafa Graca, 2005 67
Sof, sofa, canape
68
DUO by Rafa Graca, 2005 69
Sof, sofa, canape
70
SAX
Sax parte de tres principios fundamentales: sencillez,
esencia y geometra. El diseo fue concebido por
bloques; rectos y compactos mdulos centrales
a los que incorporar atrevidos diseos para los
brazos. El resultado es un modular irresistiblemente
transformable, un sencillo puzzle de 20 piezas con
el que podemos realizar innidad de composiciones.
A pesar de su rectilnea presencia, Sax es muy
confortable, sobre todo, cuando deslizamos sus
asientos. Los mdulos con mecanismo deslizante
permiten que el asiento pueda crecer hasta 22 cm. El
funcionamiento del mecanismo es muy sencillo, tan
slo hay que levantar ligeramente el asiento y tirar
hacia fuera. La mesa, tapizada y con ruedas, se acopla
perfectamente al hueco que genera el brazo volado.
Los sillones condente son el resultado de combinar
mdulos de 92 con brazos estrechos.
Sax starts from three fundamental principles: essence,
austerity and geometry. The design was conceived by blocks:
straight and compact central modules which incorporate
daring designs for the arms. The result is an irresistibly
convertible modular; an easy 20-piece puzzle with which to
make countless compositions. Despite its straight lines, Sax
is extremely comfortable, especially with the extended seats:
the modules with sliding mechanism allow for an extension of
up to 22cm. The operation of the mechanism is very simple:
you only need to lif the seat slightly and pull it outwards. The
table, upholsteredstered and wheeled, ts the gap created by
the oating arm perfectly. The bold armchairs are the result of
combining 92cm modules with narrow arms.

Sax dcoule de 3 concepts fondamentaux: essentiel, austrit
et gomtrie. Design conu par blocs droits et modules
compacts centraux, auxquels on incorpore une touche de design
en rajoutant les bras. Le rsultat est ensemble modulable
irrsistiblement transformable, tel un puzzle de 20 pices aux
multiples combinaisons. Malgr ses formes rectilignes, Sax
est trs confortable surtout lorsque lon utilise le mcanisme
de rglage de la profondeur dassise (jusque + 22 cm dassise).
Le mcanisme est trs simple, il faut seulement soulever
lgrement lassise et tirer vers soi. Les tables recouvertes
de tissu, quipes de rouletes, se logent parfaitement
dans lespace laiss par le bras suspendu. Les fauteuils se
construisent avec le module de 92 et 2 bras troits.
< Sof, sofa, canape
/silln, armchair,
fauteuil/ modular,
module, module/ mesa,
table, table.
SAX by Rafa Graca, 2006 71
Sof, sofa, canape
72
MOON
Al ADN 100% modular de Moon le
podemos pedir la Luna. Rafa Garca
propone partir de tres versiones para
los brazos, cinco para los mdulos, un
puf y un caracterstico sistema de unin,
las combinaciones son innitas. Pieza
a pieza podemos conquistar el espacio
y reconstruirlo, por ello este diseo
resulta ideal para cualquier proyecto de
contract.

Moon has a 100% modular ADN, with Moon
we have total exibility. Rafa Garca suggests
starting with three arms, ve modules, one
pouf and a characteristic joining system, it
has endless combinations. Piece by piece, we
can conquer the space and reconstruct it, that
is why this design is perfect for any contract
project.

Programme 100% modulable. Nous pouvons
lui demander la lune... Rafa Garca propose
trois versions pour les bras, 5 pour les
modules, un pouf et un systme dunion trs
caractristique, les combinaisons sont innies.
Pice aprs pice, avec Moon nous pouvons
reconqurir lespace et le reconstruire, pour
cela ce design est idal pour tout type de
projet ou de Contract.
Color pag. 226-231
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/
Mdulo, module,
module.
MOON by Rafa Garca, 2007 73
Sof, sofa, canape
74
LINEAL
Lineal es una propuesta horizontal. A partir de una
recta y estrecha base, Rafa Garca superpone el resto
de elementos. Los brazos son densas almohadas que
se unen internamente a la base. El asiento es una nica
almohada a lo largo de toda la estructura. El respaldo
integra las almohadas en una sola pieza. La almohada
rionera incrementa la comodidad de un diseo de
respaldo bajo. Adems, Lineal nos ofrece la posibilidad
de aadir almohadas de respaldo extra. La coleccin se
completa con un distintivo puf bi-plaza.
Lineal has a horizontal concept: starting with a straight and
shallow base, Rafa Garca superimposes the rest of the
elements. The arms are dense and are internally joined to the
base. The seat comprises just one cushion along the entire
structure. The back is integrated with the back cushion in just
one piece. The lumbar cushion increases the comfort of a design
with low back. Moreover, Lineal oers the option of adding
extra back cushions. The collection also includes a distinctive
two-seater pouf.

Lineal est une proposition horizontale. A partir dune base
droite et troite, Rafa Garca superpose le reste des lments.
Les bras sont de denses coussins unis la base. Lassise est
forme dun seul coussin qui parcourt toute la structure. Le
dossier intgre des coussins en une seule et unique pice.
Le coussin cale-rein augmente le confort de ce canap bas
de dossier. Possibilit dutiliser des coussins de dossier
supplmentaires. La collection est complte avec un trs
intressant pouf bi-places.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/
Mdulo, module,
module.
LINEAL by Rafa Garca, 2008 75
Sof, sofa, canape
76
PLAY
Con frecuencia, los sofs que son cmodos para
ver la televisin o dormir una siestecita, no son
prcticos para estar de conversacin y viceversa.
El punto de partida era crear una pieza que nos
permitiera llevar a cabo ambas actividades
cmodamente. De este modo, naci Play, una pieza
mutante cuyo respaldo articulado se adapta a las
circunstancias de cada momento. Rafa Garca ha
diseado esta composicin modular para darte
mucho juego. Las posibilidades son mltiples: ajusta
el respaldo para tus necesidades o juega con alguna
de sus novedosas variantes. Combina los colores de
sus almohadas. Crea un ambiente distendido con los
diferentes formatos de los sillones. Mezcla sus tres
diseos de brazo en una misma pieza

Ofen, sofas which are comfortable for watching television
or for taking a nap are not practical for conversation and vice
versa. The starting point was to create a piece that allows us
to do all this comfortably. To this end, Play was conceived,
a mutant model with an articulated back adaptable to the
circumstances of each moment. Rafa Garca has designed
this modular composition in order to oer dierent
combinations. There are endless possibilities: adjust the
back to your needs, play with some of the innovations.
Create a relaxed environment with the dierent formats of
the armchairs. Mix the three designs of arms in one piece
The colour of the lumbar cushions can be mixed and matched
too!.

Bien souvent, les canaps les plus confortables sont utiliss
pour regarder la tlvision ou faire la sieste, mais ne sont
pas trs commodes pour faire la conversation, et vice versa.
Le point de dpart du projet Play tait de crer une pice
qui runisse ces dirents concepts. Ainsi est ne Play, une
pice mutante aux dossiers articuls, qui sadaptent toutes
les circonstances, tout moment. Les possibilits sont
multiples: nombreux modules proposs, modules courbes
avec chaise longue, possibilit de marier les couleurs sur une
mme composition, plusieurs tailles de fauteuil, 3 types de
bras.
PLAY by Rafa Garca, 2007
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/ modular,
modulate/
moduler.
77
Sof, sofa, canape
78
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/ modular,
modulate/ moduler.
PLAY by Rafa Garca, 2007 79
Sof, sofa, canape
80
NOS SO
La cubitera ha apostado por un diseo liviano que
se integre sigilosamente en cualquier lugar y que
perdure en el tiempo. Adems del perfil areo de su
estructura, el distintivo que hace de Nosso un diseo
inconfundible es el sutil quiebro que une el asiento
con los brazos.
La Cubitera has chosen a lightweight design which blends
cunningly into any place and which will remain timeless. Apart
from the light prole of the structure, what makes Nosso an
unmistakable design is the subtle turn which joins the seat
with the arm.
Design qui sadapte toute situation et qui dure dans le
temps. Au-del du prol arien de sa structure, Nosso est
reconnaissable par le design trs spcique de lunion des
bras lassise.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/ modular,
modulate/ moduler.
NOSSO by La Cubitera, 2009
Sof, sofa, canape
81
K1
K2
K3
82
K1, K2, K3
K es un proyecto pretendidamente compacto y
consistente. Lneas muy limpias para una familia
de bsicos aptos para todo tipo de ambientes en
cualquiera de sus versiones. La almohada de respaldo
integrada en la estructura fortalece el diseo y hace
posible compatibilizar una amplia sentada con un
fondo reducido. K es un producto totalmente modular
que, al combinarse con distintos diseos de brazos
y patas, da lugar a tres versiones con personalidad
propia: K1, K2 y K3. La versin K3 puede incorporar
una bandeja de aluminio.

Taking the impetus and strength of climbing as a reference,
the K models of Sancal are a compact and dependable project.
It has the clean lines of a basic family, suitable for all kinds
of environments in any of its versions. The integrated back
cushion strengthens the design and gives a relatively deep
seating with a compact overall depth. K is a fully modular
product that, when combined with dierent designs for
arms and legs, produces three models, each with their own
personality: K1, K2 and K3. The K3 model can incorporate an
aluminium arm-tray.

K est un programme de Sancal rsolument compact et
consistant, aux lignes trs uides pour une famille de produits
basics aptes tous types dambiances dans nimporte laquelle
de ses versions. Le coussin de dos intgr la structure
renforce le design et rend compatible lutilisation dune
grande assise avec une profondeur rduite. K est un produit
totalement modulable avec plusieurs versions de bras et
de pitement, qui donne lieu 3 modles dirents : K1, K2
et K3. La version K3 peut recevoir une tablete couvre-bras
optionnelle en aluminium.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/ modular,
modulate/ moduler.
K by Santiago Castao, 2000 83
Sof, sofa, canape
84
LAGOS
Lagos equilibra una recia gura con una sencilla
modulacin. Se trata de un diseo preciso y calculado
de reconocible presencia. Su personalidad se expresa
a travs de sus voluminosos brazos y de los surcos
que los unen al asiento. Opcionalmente puede
acompaarse de las almohadas de respaldo extra o
cojines de decoracin.
Lagos balances a robust structure with a simple modulation. It
is a precise and calculated design with recognizable presence.
The individuality is expressed by its voluminous arms and the
line which delineates them. As an option, it can be combined
with extra back and decorative cushions.

Design prcis calcul, parfaitement reconnaissable. Sa
personnalit sexprime au travers de ses bras volumineux.
Possibilit dutiliser des coussins de dos optionnels et autres
coussins de dcoration.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil.
LAGOS by Santiago Castao, 2001
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil/ modular,
modulate/ moduler
85
Sof, sofa, canape
86
KISS
Kiss es un bsico para el mercado del contract. Lneas
muy rectas, proporciones contenidas, respaldo
bajo y brazos baera. Sin embargo, Kiss tiene
una peculiaridad que marca la diferencia, es muy
cmodo, algo tan importante como ausente en piezas
especialmente diseadas para espacios pblicos.
Kiss is perfect for the contract market. With straight lines,
restrained proportions, low back and arms, Kiss has a marked
dierence: it is really comfortable, which is essential in pieces
principally designed for public spaces.

Kiss est un basic pour le march du Contract. Lignes droites,
proportions contenues et dossier bas. Dtail trs important:
produit aux assises hautes, dessin pour des espaces publiques.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil.
KISS by Dual Design, 2007
BOX by Dual Design, 2004
BOX
Box es una caja que alberga pequeas sorpresas:
sus cilndricas y estilizadas patas aligeran el diseo
y facilitan las tareas de limpieza; su geometra
contribuye a su leve presencia y sus calculadas
dimensiones facilitan que lo podamos integrar
perfectamente en cualquier proyecto, especialmente
en zonas de espera. Box incluye un silln y sofs de dos
y tres plazas.
This model - as indicated by its name - is a fun, contemporary,
boxy shape. Its cylindrical and stylized feet lighten the design
and its geometry makes it beautifully unobtrusive. Its calculated
dimensions ensure that this model is suitable for any project,
especially for waiting rooms. The Box range includes an
armchair and a two-seat or a three-seat sofa.
Les pieds cylindriques et styliss allgent le design du modle
et facilitent le netoyage. Sa gomtrie et ses dimensions
permetent dintgrer Box dans nimporte quel projet,
spciquement dans les zones ou salles datente. Box est
compos dun fauteuil, et de canaps de 2 ou 3 places.
< Sof,
sofa, canape/
silln,
armchair,
fauteuil.
87
Sof, sofa, canape
88
SAPPORO
Sapporo es un bsico del catlogo de Sancal; una
clebre composicin de aire contemporneo. Sus
medidas estn cuidadosamente estudiadas para
conservar su armona formal y potenciar nuestro
bienestar. Opcionalmente es posible complementar las
almohadas de respaldo con una almohada de cabezal
que incrementa el confort de la pieza.
Sapporo is a classic in the Sancal catalogue; a celebrated
combination with a contemporary air. Its measurements are
carefully studied in order to keep the formal harmony and to
highlight our welfare. Optionally, it is possible to complement
the back cushions with a headrest that increases the comfort of
the piece.
Sapporo est un basique du catalogue Sancal, une clbre
composition aux airs contemporains, aux dimensions
atentivement tudies an de conserver lharmonie formelle et
augmenter notre bien-tre. Une ttire est disponible en option
an doptimiser le confort.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil.
SAPPORO by Santiago Castao, 1997
GRECO PLUS by Dual Design, 1998
GRECO PLUS
El clsico ms atemporal de la seleccin Sancal Hogar.
Greco es una sencilla composicin con un singular vivo
que remarca sus lneas contemporneas en base y
almohadas. Opcionalmente es posible complementar
las almohadas de respaldo con una almohada de
cabezal que incrementa el confort de la pieza. Las
patas de madera en forma de prisma aportan solidez al
diseo.
This is the most timeless classic of the Sancal home selection.
Greco is a simple combination with a singular piping which
strengthens the contemporary lines of the base and cushions.
As an option, it is possible to complement the back cushions
with a headrest cushion which increases the comfort of the
piece. The wooden feet with prism shape gives solidity to the
design.
Le classique le plus intemporel de toute la gamme Sancal. Greco
est un programme simple, les pices ont un passepoil sur la
base et sur les coussins, qui souligne les lignes contemporaines.
En option, il est possible de complter les coussins de dos
avec un coussin ttire qui augmente le confort. Les pieds bois
apportent solidit.
< Sof, sofa,
canape/ silln,
armchair,
fauteuil.
89
Sof, sofa, canape
90
S I L LO N E S
B U T A C A S
ARMCHAI R
FAUTEUI LS
91
92
SOUL
Los sillones Soul de Rafa Garca son el resultado de
una larga tradicin y saber hacer; un producto discreto,
cmodo y pequeo, tres cualidades fundamentales
en un silln. La sentada de Soul es extremadamente
cmoda gracias a la reducida altura de su asiento y a un
respaldo con rionera, integrada en la estructura, que
se adapta perfectamente a nuestro cuerpo. Podemos
elegir entre distintos tipos de bases (patas o pie
central) y zcalos (tapizado o de madera).
Soul armchairs by Rafa Garca are the result of a long tradition
and expert knowhow; a discreet, comfortable and compact
product - three essential qualities in an armchair. The Soul seat
is extremely comfortable - thanks to the low seat height and a
back with lumbar cushion integrated into the structure, which
is well-suited to ones body. We can choose between dierent
types of legs (central revolving pedestal or xed feet) and base
(upholsteredstered or wooden).
Les fauteuils Soul de Rafa Garca sont le rsultat dune longue
tradition et de savoir faire; un produit discret, confortable et
de faible encombrement; 3 qualits fondamentales pour un
fauteuil. Lassise de Soul est vraiment trs confortable en raison
de la faible hauteur de son assise et de son dossier avec cale-
reins intgr la structure qui sadapte parfaitement notre
corps. Plusieurs types de base sont disponibles (4 pieds ou
pied central), ainsi que de socles (recouverts de tissu ou nition
bois).
Color pag. 226-231
< Silln,
armchair,
fauteuil/
puf, pouf,
pouf.
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
SOUL by Rafa Garca, 2011 93
94
< Silln,
armchair,
fauteuil/
puf, pouf,
pouf.
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
SOUL by Rafa Garca, 2011 95
96
BOOMERANG
CHILL
Esttica escandinava para una propuesta inspirada en
un instrumento aborigen, el bumern, como elemento
vertebrador de todo el diseo. Limpieza y sencillez
formal, vetas de madera de fresno maciza, curvas
cuidadosamente mecanizadas y tacto encerado, para
evidenciar la nobleza y vocacin naturalista de un
diseo para siempre. La sentada casi a ras de suelo da
lugar a su apellido. Boomerang chill est concebido
como asiento para ambientes relajantes, chill out.
Proponemos tres piezas muy caractersticas: silln ,
puf y chaise loungue.

Scandinavian aesthetic answer to a proposal inspired by an
aboriginal implement - the boomerang taken as the backbone
of the whole design. Clean and formal simplicity, solid ash
wood-grain polished feel and carefully machined curves, all
showcase the noble and naturalistic crafing of a design classic.
The seat, almost at ground level, leads to the use of the
adjective in Boomerang chill. It is designed as a seat for relaxing
atmospheres: chill out. Oers three very distinctive versions:
easy chair, otoman and chaise longue.

Esthtique scandinave pour une proposition inspire dun
instrument aborigne, le boomerang, la colonne vertbrale
du produit. Puret et simplicit formelle, beaut veine du
bois de frne massif, rondeurs soigneusement mcanises et
un toucher cir, qui relve la noblesse et vocation naturelle
dun design intemporel. Lassise au ras du sol, nous inspire son
nom. Boomerang chill est un fauteuil destin aux ambiances
relaxantes, chill out. La nouvelle architecture, marque un
changement de segment et propose 3 pices: fauteuil relax,
otoman et chaise longue.
Color pag. 226-231
< Silln orejero, wing
armchair, fauteuil oreilles
/ chaise, chaise longue /
puf, pouf / cabezal, headrest,
tetiere.
BOOMERANG CHILL by Quim Larrea & Associates, 2009
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
97
FUSION by Rafa Garca, 2008 98
FUSION
La idea de un brazo de madera
que envuelve el asiento y da
forma a toda la estructura,
sirve como excusa para
que Rafa Garca cree una
butaca capaz de adaptarse
a diferentes entornos, entre
otras cosas, gracias a sus
reducidas dimensiones.

The idea of a wooden arm
surrounding the seat and giving
shape to the entire structure
has given rise to a collection of
armchairs created to be adaptable
in various setings, and in among
other pieces, thanks to its reduced
dimensions.

Lide de prendre un bras bois qui
entoure lassise et donne forme
toute la structure vaut pour
que Rafa Garcia cre una fauteuil
capable de sadapter tous types
dintrieurs grce ses dimensions
rduites.
Color pag. 226-231
< Butaca , armchair,
fauteuil.
< Silln,
armchair/
fauteuil/
puf, pouf.
ART by Estudio Arquea, 2005
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
99
ART
Armona en las formas, color
y texturas para un diseo de
inspiracin retro-futurista. Para
Estudio Arquea, Art es un arco
en evolucin que ha desarrollado
un marcado carcter escultrico.
La curvatura de su estructura se
aproxima a la anatoma humana
para proporcionarnos el mximo
descanso. La densidad de cada
una de estas almohadas es
diferente para incrementar el
confort. El puf opcional potencia
esta comodidad.

The harmony of the shapes, colours
and textures join together in a
retro-futurist inspired design. In
Estudio Arqueas view, Art is an arch in
evolution that has developed a strong
sculptural character. The curvature of
its structure conforms to the human
anatomy to provide maximum comfort.
The density of each of its cushions
is dierent, in order to increase the
comfort. The optional pouf enhances
the piece.

Harmonie dans les formes, les
couleurs et les textures pour un design
aux inspirations rtro-futuristes. La
courbure de la structure se rapproche
de notre anatomie an de nous orir
le meilleur repos possible. La densit
de chacun des coussins est dirente
an daugmenter le confort. Le pouf
optionnel optimise le confort.
Color pag. 226-231
100
PO-PO
Po-po es un pollito que nos espera siempre con sus
alas abiertas. En realidad, hablamos de una pequea
familia de asientos con personalidad propia, muy
fresca y divertida diseada por Odosdesign. En
cualquiera de sus tres versiones (butaca, silln y
silln plus), Po-Po se integrar perfectamente en
cualquier espacio y, sin duda, lo dotar de agradables
sensaciones. El silln es una fantstica opcin para el
punto y el macram. La butaca, ms pequea y verstil,
nos invita a la charla y a los juegos de mesa. El silln
plus, con su importante respaldo y su cmodo cojn, es
perfecto para una tarde de pelcula.
Po-po is a litle bird always waiting for us with open wings.
Actually, were talking about a small-seat family with a unique
personality: fresh and funny designed by Odosdesign. In any
of its three versions (small armchair, armchair and armchair
plus), Po-po perfectly integrates in any space and there is no
doubt that it will create a pleasant atmosphere. The armchair
is a fancy option for kniting and macram. The small armchair,
smaller and versatile, invites us to chat and play board games.
The armchair plus, with its signicant back and its comfortable
cushion, is perfect for spending a great evening siting back:
reading, watching movies or TV.
Po-Po est un poussin qui nous accueille avec ses ailes
ouvertes. En ralit, nous parlons dune petite famille de
fauteuil avec une personnalit propre, frache et amusante
desinn par Odosdesign. Dans chacune des trois versions (mini,
fauteuil et fauteuil plus), Po-Po sinsre parfaitement dans
nimporte quel espace et dgagera sans nul doute dagrables
sensations. Le fauteuil est une fantastique option pour le
tricot et le macram. Le petit fauteuil, est universel, il invite la
conversation et aux jeux de socit. Le fauteuil plus, avec son
imposant dossier et son coussin confortable est parfait pour
une aprs midi de cinma.
< Butaca, small armchair,
petit fauteuil/ silln,
armchair, fauteuil/ silln
plus, armchair plus, fauteuil
plus.
PIO-PIO by Odosdesig, 2010
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
101
HERA by Enrique Mart, 2008 102
HERA
Hera es una butaca completamente tapizada que est
disponible en una extensa gama de tejidos, pieles y
vinilos. Gracias a unas dimensiones muy estudiadas y
proporcionadas, Hera de Enrique Mart nos permite dar
soluciones a ambientes y proyectos de la ms diversa
ndole.

Hera is a completely upholsteredstered small armchair
available in a wide range of fabrics, leathers and vinyl. Thanks
to its studied and proportioned dimensions, Hera by Enrique
Mart allows us to provide solutions in dierent kinds of
environments and for various projects.

Hera est un fauteuil disponible dans une trs large gamme
de tissus, cuirs et cuirs synthtiques. Grce ses dimensions
trs tudies et proportionnes, Hera par Enrique Mart est la
solution idale pour vos multiples projets.
< Butaca , armchair,
fauteuil / sof,
sofa, canape
Color pag. 226-231
LUGANO by Daniel Abate, 2008
LUGANO
Lugano de Daniel Abate es una doble propuesta para
una butaca muy compacta con un singular respaldo
separado del asiento. Las opciones brazo recto y brazo
curvo marcan la diferencia. Sus patas en forma de patn
estn tintadas en wengue.

Lugano by is a dual concept for a really compact armchair with
a singular back separated from the seat. The straight or curved
arm options mark the dierence. Its legs, which come in the
shape of a skate, are stained in wenge.

Lugano desinn par Daniel Abate. Double proposition pour
un fauteuil trs compact, avec un dossier singulier spar
de lassise. Les options bras droit et bras courbe marquent la
dirence. Pitement en forme de patin disponible en couleur
wenge.
< Silln brazo recto,
straight arm armchair,
fauteuil accoudoir droite/
silln brazo curvo, curved
arm armchair, fauteuil
accoudoir courbe.
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
103
MAREA by Rafa Graca, 2007 104
MAREA
By Rafa Garca. Gira el mundo, gira Marea es el
fabuloso movimiento de los mares producido por los
giros gravitacionales de la Luna y el Sol. Marea es
tambin una butaca giratoria y compacta que podemos
proyectar en mltiples escenarios, pues se adapta
perfectamente a mesas de comedor y de trabajo.
Su respaldo curvado envuelve la zona lumbar para
incrementar la comodidad. Los niveladores de los pies
permiten ajustar cada butaca a las imperfecciones del
pavimento.

Spins the world, spins Marea is the fabulous movement of
the sea produced by the gravitational turns of the Moon and
the Sun. Marea is also a revolving and compact small armchair
that may be used in dierent setings, since it is also suitable
for dining-tables and desks. The curved back surrounds the
lumbar area in order to make it more comfortable. The feet
levellers allow for the adjustment of each chair according to the
imperfections of any surface.

Le monde tourne, tourne... Marea est le fabuleux mouvement
des mares produites par les rotations gravitationnelles
de la lune et du soleil. Marea est aussi un fauteuil giratoire
et compacte qui sadapte toutes les ambiances de tables
de salle manger comme de bureaux. Son dossier courbe
pouse parfaitement la zone lombaire pour en augmenter la
commodit. Systme de rglage de la hauteur des pieds an de
pallier aux imperfections du sol.
< Butaca giratoria, revolving
pedestal small armchair,
fauteuil giratoire.
MOSS by LaCubitera, 2006 /2010
MOSS
Dulzura formal para un diseo
orgnico realizado por La
Cubitera. La curvatura de las
esquinas frontales resalta
la forma en U del asiento
y redondea la pieza. El
asimtrico pie central en forma
de aspa tan caracterstico
de Moss, ahora tambin est
disponible en versin giratoria
y en silla.
Formal sweetness for an organic
design by La Cubitera. The curve
of the front corners highlights the
U shape of the seat and rounds
the piece. The characteristic
asymmetric blade-shaped foot is
also available in the swivelling and
chair version.
Douceur formelle pour un design
organique dessin par La Cubitera.
Les courbures de la structure font
ressortir la forme de lassise en U
et arrondissent le fauteuil. Le pied
asymtrique central en forme de
croix, caractristique du Moss, est
maintenant disponible en version
giratoire et chair.
< Silla, chair,
chaise/ revolving
chair, chaise
giratoire/ butaca,
small armchair,
fauteuil/ butaca
giratoria, revolving
small armchair,
fauteuil giratoire.
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
105
CLUB by Jos Miguel Andrs, 2007 106
CLUB
Solitario silln. Innito
modular. De amplia
versatilidad, este particular
silln permite realizar
composiciones modulares a
las que es posible incorporar
brazos de madera o de acero.
Para las composiciones no hay
lmite de piezas. La ergonoma
de Club obedece a la suavidad
de sus formas y materiales,
Club es un diseo de Jos
Miguel Andrs.

Single armchair. Endlessly modular.
Highly versatile. This particular
armchair allows us to make modular
combinations into which it is
possible to incorporate steel or
wooden arms. There is no limit to
the compositions: modules can be
added ad innitum. The ergonomics
of Club is due to the smoothness
of its shapes and materials used.
Designed by Jos Miguel Andrs.

Fauteuil solitaire. Modulable
linni. Ce fauteuil particulier
permet de raliser des
compositions modulables sur
lesquelles on peut incorporer ou
non des bras en bois ou acier. Pas
de limite du nombre de pices sur
les ensembles. Lergonomie du Club
obit la douceur de ses formes et
de ses matriaux. Dessin par Jos
Miguel Andrs.
Color pag. 226-231
< Silln, armchair,
fauteuil/ sof, sofa,
canape.
107 SILENCIO by Ricard Ferre, 2002
SILENCIO
Ricard Ferrer nos propone una pieza diferente
e inclasicable. Silencio, no es una butaca pero
tampoco es un divn; es una mezcla de ambas cosas.
Esta indenicin contribuye a la versatilidad de
una pieza que encaja a la perfeccin en dormitorios,
salones y vestbulos. Acompaada del puf ofrece
una oportunidad ideal para el relax mientras leemos,
escuchamos msica o dormitamos.
Silencio is an unusual one-of-a-kind piece designed by
Ricard Ferrer. It is neither an armchair nor a divan. This lack
of denition contributes to the versatility of a piece that
is perfectly suitable for bedrooms, lounges and halls. With
the pouf, it oers a perfect opportunity for relaxation while
reading, listening to music or sleeping.
Ricard Ferrer nous propose un modle dirent et
inclassable. Silencio nest pas un fauteuil mais ce nest pas non
plus un divan. Cest srement le mlange des 2. ceci explique
pourquoi Silencio sadapte aussi bien aux salons, salles
manger, chambres coucher... accompagn de son pouf, il
ore une occasion idale la relaxation pour lire, couter de
la musique ou dormir.
Color pag. 226-231
< Butaca,
small armchair,
fauteuil/ Puf,
pouf, pouf.
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
107
NOMADA by Dobleg, 2002 108
NMADA
Nmada diseo de Dobleg es una butaca viajera que
ha dado varias veces la vuelta al mundo a travs de
los numerosos proyectos en los que ha participado.
Compacta y de reducidas dimensiones, su clsico aire
contemporneo la convierte en un concepto bsico
para cualquier ambiente, ya sea en su versin tapizada
o con los brazos de madera.

Nmada by Dobleg is a small armchair that has travelled
around the world several times through the numerous projects
in which it has participated. Compact and with reduced
dimensions, its classic contemporary style makes it a basic
concept suitable for any environment, in either version:
upholsteredstered or wooden arms.

Nmada dessin par Dobleg is a small armchair that has
travelled around the world several times through the numerous
projects in which it has participated. Compact and with
reduced dimensions, its classic contemporary style makes it a
basic concept suitable for any environment, in either version:
upholsteredstered or wooden arms.
Color pag. 226-231
< Butaca brazos madera,
wooden arm small armchair,
fauteuil bras bois/
butaca brazos tapizados,
upholsteredstered arm smal
armchair, fauteuils bras
tapisse.
ISSIS by Florin Moreno, 2003
ISSIS
Florin Moreno crea Issis, confortable silln relax
cuyo mecanismo permite reclinar el respaldo y
reposar las piernas. El mecanismo es pared cero de
tal forma que cuando est junto a una pared se puede
accionar sin necesidad de mover el silln y sin que
tengamos que preocuparnos por las rozaduras, pues
se desliza hacia delante.

Issis by Florin Moreno is a comfortable, relaxing armchair, the
mechanism of which allows the user to recline the back and
rest his/her legs. It is a zero-wall mechanism which allows it to
be used when next to a wall, without the need to pull it away.

Issis dessin par Florin Moreno est un fauteuil de relaxation
trs confortable dont le mcanisme permet dincliner le
dossier et de reposer les jambes. Le mcanisme est de type
dos au mur car il permet de positionner le fauteuil contre un
mur et de pouvoir actionner le mcanisme sans devoir bouger
le fauteuil de place.
< Silln reclinable,
reclining armchair,
fauteuil inclinable.
Sillones, butacas, armchairs, fauteuils
109
110
111
SOFS CAMA
SOFA BEDS
C A N A P S
COVERTIBLE
DOBLO
Doblo es un sof-cama diseado por Florn Moreno
que destaca por la sencillez de su mecanismo y por
la gran comodidad de ambas posiciones: sof y cama.
Tambin dispone de sillones y sofs sin mecanismo
cama para completar la familia. Las dimensiones de las
camas son: 90, 135 y 160 cm.
The Doblo by Florin Moreno model is a sofa-bed which is
dened by the simplicity of its mechanism and the great
comfort of both options: the sofa and the bed. There are also
armchairs and sofas (without bed mechanism) to complete the
family. The measurements of the beds are: 90, 135 and 160 cm.
Doblo dessin par Florin Moreno est un canap lit caractris
par la simplicit de son mcanisme et par la grande commodit
de ses 2 versions canap ou lit. Possibilit de fauteuil et canap
sans mcanisme convertible an de complter la gamme.
Dimensions des lits: 90, 135 et 160.
< Silln y
sof cama,
armchair and
sofa bed,
fauteuil et
canape lit
112
DOBLO by Florin Moreno, 2008 113
Sofs cama, sofa beds, canaps covertible
GRECO
CAMA
Como prctico complemento al modelo Greco Plus,
Dual Design crea la versin Greco Cama, la cual destaca
por su practicidad y confort. Las dimensiones de las
camas son: 75, 135 y 160 cm. Al igual que el Greco Plus,
tambin permite el acople de una almohada cabezal
para aumentar el confort.
As a complement to the Greco Plus model, the Greco Cama
(Bed) version is outstanding in its practicality and comfort.
The measurements of the beds are: 75, 135 and 160cm. Just like
the Greco Plus, an optional head rest cushion is available to
increase the comfort.
Pratique complment au modle Greco Plus, le modle Greco
Cama est trs confortable. Les dimensions des lits sont 75, 135
et 160 cm. Possibilit de rajouter une ttire pour augmenter le
confort.
Color pag. 226-231
< Silln cama,
armchair bed,
fauteuil lit/
sof cama, sofa
bed, canape lit.
114
GRECO CAMA by Dual Design, 2008 115
Sofs cama, sofa beds, canaps covertible
116
117
C A M A S
B E D S
L I T S
PATCHWORK
By Rafa Garca. Los paneles Patchwork suponen un cambio
de perspectiva. En lugar de la tradicional colcha de retales
(de patchwork), la idea es trasladar ese rico mosaico de
formas, texturas y colores a la pared, a modo de cabezal.
Patchwork consta de 4 paneles tapizados. Cada panel se
inserta fcilmente en una ligera barra de aluminio y es
posible colocarlo en distintas posiciones. Dependiendo de la
orientacin de las piezas obtendremos composiciones ms
sobrias y serenas o ms irregulares y sugerentes.
Opcionalmente podemos incorporar un kit de iluminacin
LED. Se trata de una iluminacin tenue e indirecta que se
propaga alrededor del permetro del cabezal. Patchwork es
completamente desenfundable. Las medidas interiores de la
base cama son: 90x190, 150x200, 160x200 y 180x200. Las
patas son de haya maciza (color natural o wengu-plus).
Patchwork panels represent a shif of perspective. Inspired by the
traditional patchwork quilt, the idea is to bring this rich mosaic of shapes,
textures and colours from the bedspread to the wall, as a headboard.
Patchwork consists of 4 upholstered panels. Each panel is easily inserted
in a lightweight aluminium bar and one can place them in dierent
positions. Depending on the orientation of the pieces, we will get a more
sober and serene composition or a more irregular and exciting one.
As an option, we can incorporate LED lighting. This is a sof and indirect
lighting that spreads around the perimeter of the headboard. The covers
of Patchwork are completely removable. The inner sizes of base beds are:
90x190, 150x200, 160x200 and 180x200. It has solid beech feet (natural
colour or wengue plus).
Les panneaux Patchwork supposent un changement de perspective.
Au lieu dutiliser le classique couvre-lit en patchwork, lide est de
le transposer sur le mur en tte de lit. Patchwork est constitu de 4
panneaux. Chaque panneau sinsre facilement sur une lgre barre
aluminium, avec la possibilit de les placer en direntes positions.
Suivant lorientation de la pice, il est possible de raliser une
composition sobre et sereine, ou irrgulire et suggestive.
Il existe un kit lumire en option. Il sagit dune lumire tamise et
indirecte qui se propage sur le pourtour de la ttire. Patchwork est
totalement dhoussable. Les mesures interieures (structure lit) sont
90x190, 150x200, 160x200 et 180x200. Les pieds sont en htre massif
(teinte naturel ou wenge plus).
< camas,
beds,
lits /
panel
panel,
panneau.
118
PATCHWORK by Rafa Garca, 2011
Camas, beds, lits
119
TEA
< camas,
beds, lits/
panel, panel,
panneau.
120
Tea es la primera cama tapizada que Sancal saca
al mercado diseo de Estudihac. La inclinacin del
respaldo nos permite recostarnos en una postura
idnea para leer o ver la televisin desde la cama.
Al igual que sus predecesoras, Jose Manuel Ferrero
incorpora el acolchado hexagonal y la posibilidad de
crear piezas bi (bi-color y bi-texturas).
Tea is the rst upholstered bed launched by Sancal, by
Estudihac. The back-tilt allows us to lean back in an ideal
position for reading or watching TV in bed. Like their
predecessors, the bed incorporates the hexagonal quilt and the
possibility of creating both bi-coloured and bi-textured pieces.
Tea est le premier lit tapisse que Sancal lance sur le march,
dessin par Estudihac. Linclinaison du dossier permet de
nous appuyer dans une position idale pour lire ou regarder
la tlvision depuis le lit. Comme ses prdcesseurs, le lit
incorpore le fameux capitonnage hexagonal et la possibilit de
crer de pices bi (bi-couleurs et bi-textures).
TEA by JM Ferrero Estudihac, 2010 121
Camas, beds, lits
122
< camas,
beds, lits/
panel, panel,
panneau.
123 TEA by JM Ferrero Estudihac, 2010
Camas, beds, lits
124
125
S I L L A S
C H A I R S
C H A I S E S
RTICA
Pese a los sucesivos intentos por parte de la
competencia por igualar el porte de las rtica, ellas
siempre conservan la rotunda presencia de un diseo
sobresaliente y exclusivo realizado por Rafa Garca.
Pero en realidad, lo que las hace inconfundibles es la
calidad de una sentada muy estudiada. La coleccin
se compone de butacas y sillas, adems de un sof de
dos plazas. La butaca tambin est disponible con pie
central giratorio.

Despite ongoing atempts by our competitors to replicate
the air of Artica, they are unable to imitate the expressive
presence of an exclusive and outstanding design by Rafa
Garca. Really, what makes Artica unmistakable is the quality
of the considered, unique seat frame. The collection is made
up of armchairs and narrow-armed chairs, and a two-seat
sofa. The armchair is also available with a central revolving
pedestal.
Produit ingalable de par son design exclusif et la qualit trs
tudie de ses assises, dessin par Rafa Garca. La collection
se compose de chaises, de fauteuils avec possibilit de pied
giratoire, et dun canap 2 places.
Color pag. 226-231
< Silla, chair,
chasie/ Butaca,
small armchair,
fauteuil/ Butaca pie
central, central
revolving pedestal
small armchair,
fauteuil pied central
giratoire/ sof,
sofa, canape.
126
RTICA by Rafa Garca, 2002
Silla, chair, chaise
127
TEA
Jos Manuel Ferrero, ha reducido la butaca Tea a su
mnima expresin. El resultado: una ligera y mullida
silla con esbeltas patas de roble. La forma curvada
del respaldo favorece una postura ergonmica
y proporciona una sentada de larga duracin. Su
delgada estructura es slida y esponjosa gracias al
poliuretano inyectado. Al igual que el resto de piezas
de la coleccin Tea, las sillas incorporan el acolchado
hexagonal y la posibilidad de crear piezas bi (bi-color
y bi-texturas). A partir de ahora las patas tambin
estn disponibles en haya. Consultar precio con el
departamento comercial.

Jos Manuel Ferrero has reduced the small armchair to its
minimum expression. The result: a light and uy chair with
slender oak legs. The curved shape of the back supports
an ergonomic posture and provides a lasting seating. The
slim frame manages to be both solid and spongy, thanks
to the injected polyurethane. As well as the rest of the Tea
Collection, the chairs incorporate the hexagonal quilt and
the possibility of creating both bi-coloured and bi-textured
pieces. Beech feet are also available now. Please, ask the
Export dept for pricing.
Jos Manuel Ferrero a rduit le fauteuil Tea son expression
minimale. Le rsultat: une chaise lgre et moelleuse aux
pieds sveltes raliss en chne. La forme courbe du dossier
favorise une posture ergonomique et procure une durable
utilisation. Sa ne structure est trs solide. Au mme titre que
le reste de la collection Tea, les chaises incorporent le fameux
capitonnage hexagonal et la possibilit de crer de pices bi
(bi-couleurs et bi-textures). En avant, les pieds sont disonibles
en htre. Consulter dept export pour le prix et la disponibilit.
< Sof, sofa, canape/
silln, armchair,
fauteuil/ butaca,
small armchair, petit
fauteuil/ silla, chair,
chaise/ cama, bed, lit/
panel, panel, panneau.
128
TEA by JM Ferrero Estudihac, 2010
Silla, chair, chaise
129
MIDORI
Midori es la joven inquieta de Tokio Blus. La meloda
de esta novela es Norwegian Wood, un tema de los
Beatels que inspir a Ebual para dar nombre a esta
escandinava familia de asientos de madera de fresno.
El cojn de decoracin opcional aumenta el confort de
la butaca y le da un toque hogareo. Los taburetes
incorporan un reposapis de acero inoxidable.
Midori is the anxious young of Tokio Blus. The melody of this
novel is Norwegian Wood, a Beatles song that inspired Ebual
to name this Scandinavian family of ash seats. The optional
extra lumbar cushion increases the comfort of the small
armchair and gives it a cosy, at-home feeling. The bar stools in
the range have satin stainless steel footrest.
Midori est la jeune inquite de Tokio Blus. La mlodie de
ce roman est Norwegian Wood, une chanson des Beatles
qui a inspir Ebual pour nommer cete famille scandinave
de siges en bois de frne. Le coussin pour les fauteuils,
dcoration au choix, fait augmenter son confort en lui
confrant un air domestique. Les tabourets intgrent un
repose-pied en acier inoxydable.
Color pag. 226-231
130
MIDORI by Ebual, 2007
< Silla, chair, chaise/
butaca, small armchair,
petit fauteuil/
taburete alto, high
stool, tabouret 93/
taburete bajo, low
stool, tabouret 83.
131
Silla, chair, chaise
LINE
< Silla
apilable,
stackable
chair, chaise
empilable.
132 LINE by Odosdesign, 2009
En el delicado diseo de Line
predominan las lneas sinuosas.
Odosdesign la ha creado para dar
una solucin redonda al concepto de
silla apilable. En cualquiera de sus
acabados, Line est indicada para
espacios pblicos y para hogar.

Winding lines are predominant in the
delicate design of Line. Odosdesign
created this model to give the stackable
chair a round solution. Whichever nish
option is chosen, Line is suitable for public
spaces as well as for the home.
Les lignes sinueuses prdominent dans
le dlicat design du modle Line. Produit
qui rpond la demande de chaises
empilables, avec en plus un design assez
rond. Line est idal pour tous types
dutilisation publique ou prive, dans
toutes ses versions.
Color pag. 226-231
133
< Silla
con brazos,
chair with
arms, chaise
avec bras/
butaca, small
armchair.
Silla, chair, chaise
133
Zara es una familia de asientos
elegante y acogedora que siempre
resulta familiar. Dual Design ha
reinterpretado la tradicional silla
tapizada para dar un aspecto
contemporneo al clsico porte de
estas piezas. Sus brazos tapizados
junto a la curva del respaldo parecen
abrazar a quin en ella se acomoda.
Zara is a family of stylish and friendly
seating which is at once familiar. Dual
Design has reinterpreted the traditional
upholstered chair to give a contemporary
aspect to the classic air of these pieces.
Its upholstered arms and the curve of the
back seem to embrace whoever sits in it.
Zara est une gamme de fauteuils lgants
et accueillants. Rinterprtation de la
chaise traditionnelle en lui donnant un
aspect contemporain.
Color pag. 226-231
ZARA
ZARA by Dual Design, 2000
LOLA
By Dual Design. Lola es el nombre de una
serie de asientos alegre y dinmica. Compacta
y de reducidas dimensiones, su clsico aire
contemporneo la convierte en un concepto bsico
para cualquier proyecto, ya sea tapizada en tela, piel
o vinilos. Sus brazos y patas son de madera de haya
y pueden ir tintados en cualquiera de los colores de
nuestra carta de tintes.
Lola is the name of a cheerful and dynamic range of
seats. Compact and with reduced dimensions, its classic
contemporary style makes it suitable for any project.
Available upholstered in fabric, leather or vinyl; its arms and
legs are made of beech and can be requested in any colour
from our stain menu.
Lola est le nom dune srie de chaises aux formes
agrables. Compactes et aux dimensions rduites, son
air contemporain classique la place parfaitement dans
la plupart des projets. Ralisable en tissu, cuir ou cuir
synthtique. Bras et pitement sont raliss en htre et
peuvent tre teints dans nimporte quelle couleur de notre
palete dchantillons.
Color pag. 226-231
< Silla, chair,
chaise/ silla
con brazos, chair
with arms, chaise
avec bras/ butaca,
small armchair,
petit fauteuil/
silln, armchair,
fauteuil.
134
LOLA by Dual Design, 2002
Silla, chair, chaise
135
136
B A N C O S
B E N C H E S
BANQUETES
137
KONOHA
Del algoritmo de la doble espiral, por naturaleza,
surge una forma nica. Toyo Ito se ha inspirado en
esta particular forma para disear un mobiliario
que facilite el encuentro entre la gente y permita
usar los espacios libremente. El resultado son unos
bancos de silueta vegetal, similares a los fragmentos
de una planta, con los que podemos componer una
hoja completa. Combinando las diferentes piezas de
la serie, obtenemos diferentes ritmos. Cambiando
la posicin u orientacin de los bancos, podemos
modicar el contexto y adaptarnos a las dimensiones
de cualquier espacio. Para los acabados, apuesta por
materiales nobles: lana, madera y acero con el n de
potenciar el componente orgnico del diseo. Konoha
es una palabra japonesa que signica hojas de rbol.
En un parque encontramos hojas, bancos y esculturas,
Konoha es todo ello en uno.
From the algorithm of the double helix, there arises a unique
form of Nature. Toyo Ito has been inspired by this particular
shape to design furniture that facilitates connection among
people and that allows free use of spaces. The result is a
benches with vegetal silhouete, similar to the fragments of a
plant, with which we can compose a full leaf. By combining the
pieces of the series in dierent ways, we alter the rhythms.
Changing the position or orientation of the bencheses, we can
modify the context and adapt to the dimensions of any space.
Toyo Ito uses natural, quality materials: wool, wood and steel
to enhance the organic component of the design. Konoha is
a Japanese word that means tree leaves. In a garden we nd
leaves, bencheses and sculptures all these, in one, is Konoha.
De lalgorithme de la de la double spirale surgit par nature
une forme unique. Toyo Ito sest inspir de cete forme
particulire pour dessiner un mobilier qui facilite la rencontre
entre les personnes et permet dutiliser les espaces de faon
plus libre. Le rsultat est la cration de bancs la silhouete
vgtale, similaires aux fragments dune plante, avec lesquels
nous pouvons raliser une feuille complte. En combinant
les direntes pices de la srie, nous obtenons dirents
rythmes. En changeant la position ou lorientation des bancs,
nous pouvons modier le contexte et nous adapter aux
dimensions de nimporte quel espace. Pour les nitions Toyo Ito
propose de matriaux nobles comme la laine, le bois, et lacier
an doptimiser le composant organique du dessin. Konoha est
un mot japonais qui signie feuilles darbre. Dans un parc nous
rencontrons des feuilles, des bancs, et des sculptures, Konoha
est tout cela en un seul concept.
138
KONOHA byToyo Ito, 2010 139
Bancos, benches, banquetes
< Bancos,
benches,
banquetes
< Bancos,
benches,
banquetes.
140
KONOHA byToyo Ito, 2010
< Bancos,
benches,
banquetes.
141
Bancos, benches, banquetes
MENU
Men es mutante y nace con la vocacin de satisfacer
las necesidades de cada proyecto; as surgen sus
mltiples opciones: zcalo de haya, zcalo tapizado,
patas de metal, patas de madera y respaldos con
o sin botones. Rafa Garca ha creado esta bancada
con el propsito de ofrecer un diseo diferenciado,
a la vez que discreto, porque las bancadas de bares
y restaurantes tienen que encajar perfectamente en
el espacio sin desentonar, sin romper la armona del
ambiente. Men tambin funciona como pieza de
hogar en salones y cocinas. A parte de la modulacin
estndar, existe la posibilidad de hacer medidas
especiales que se ajusten a las necesidades de
cada proyecto, para ello es preciso consultar con el
departamento comercial.
Men is mutant and was conceived with the aim of satisfying
the requirements for each project; thus, multiple options
arise: beech base, upholstered base; metal feet, wooden
feet; back with or without butons. Rafa Garca has created
this benches in order to oer a dierent and also discreet
design, since the bencheses at bars and restaurants have to
t the space perfectly, without being out of tune, harmonizing
with the environment. Menu also serves as a home piece for
lounges and kitchens. Apart from the standard measurements,
it is also possible to make special sizes in order to meet the
needs of each project: in these instances, Sancals commercial
department must be consulted.
Menu a la vocation de satisfaire tous vos projets avec ses
multiples options: socle en htre, socle tapiss, pieds mtal,
pieds bois et dossier avec ou sans boutons. Rafa Garca a cre
cete pice avec lide de proposer un design dirent, mais
surtout discret, capable de sinsrer dans la plupart des bars ou
restaurants, mais qui trouve aussi sa place dans vos intrieurs.
Possibilit de mesures spciales pour sadapter chaque projet.
Pour cela contacter votre service commercial.
Color pag. 226-231
< Banco,
benches,
banc.
142
MENU by Rafa Garca, 2010 143
Bancos, benches, banquetes
144
MENU by Rafa Garca, 2010 145
Bancos, benches, banquetes
146
P U F S
TABURETES
P O U F S
S T O O L S
P O U F S
TABOURETS
147
CHAT
Chat es un espacio de reunin, un lugar como punto de
encuentro, un smbolo de la interaccin entre personas.
Chat es una coleccin de pufs y taburetes concebida
como complemento de ambientes hogareos, que,
en espacios colectivos, facilita la creacin de lugares
comunes. Se trata del tipo de mobiliario ms apropiado
para crear pequeas privacidades en entornos
pblicos. De formas amables y sencilla geometra, Chat
se fusiona con el resto de elementos arquitectnicos
que denen cada espacio. La combinacin bicolor
de los tejidos facilita su adaptabilidad a diferentes
entornos. Con este proyecto, el estudio Nadadora
multiplica las posibilidades de crear diferentes
espacios sensoriales, alegres, coloristas y serenos.
Chat ofrece emocin al mueble tapizado.

Chat: a collective space, a place as a meeting point, a symbol
of interaction among people. Chat is a collection of poufs and
stools conceived as a complement for home-like environments,
that enables the creation of common places in collective
spaces. It is the most appropriate piece of furniture to create
intimate areas in public environments. Chat, with its pleasant
and easy geometry, merges with the rest of the architectural
elements dening each space. The bicolour fabric combination
facilitates adaptability to dierent ambiences. With this
project, the Nadadora studio multiplies the options for
dierent sensory, cheerful, colourist and serene spaces. Chat
brings emotion to upholstered furniture.
Chat est un espace de runion, un lieu de rencontre, un symbole
de linteraction entre personnes. Chat est une collection de
poufs et tabourets conus comme complments dambiances
intimes, qui intgrs dans les espaces collectifs deviennent
des lieux communs. Il sagit dun type de mobilier destin crer
des ambiances prives dans des environnements publics. Des
formes sages, de gomtrie simple, Chat fusionne avec les
lments architectoniques qui dnissent chaque espace. La
combinaison bicolore des tissus facilite son adaptation aux
direntes ambiances. Avec ce projet, le studio darchitecture
Nadadora multiplie les possibilits de crer dirents espaces
sensoriels, heureux, colors et sereins. Chat donne de lmotion
au meuble rembourr.
< Taburete,
stool,
tabouret/
puf, pouf,
pouf.
148
CHAT by Nadadora, 2010
Pufs, taburetes, banquetas, poufs, stools, poufs, tabourets
149
TAB
El estudio Nadadora nos propone unas simpticas
banquetas y mesitas cuya base est inspirada en los
trobos, unas colmenas hechas con troncos de madera,
muy tpicas en el norte de la Pennsula Ibrica. Tab son
2 banquetas con diferente altura y 4 mesas. La base
siempre es de chapa de castao curvada y las tapas
estn disponibles en chapa de castao y en un amplio
abanico de lacados.

The Nadadora studio oers us interesting stools and small
tables the bases of which are inspired by trobos: a Spanish
word that describes hives made from hollow logs, very typical
of the northern Iberian Peninsula. Tab is a stool with 2 dierent
heights, and 4 tables. The base is always a curved chestnut
veneer and the tops are available in chestnut veneer and in a
wide range of lacquered colours.
L tude Nadadora nous propose ces sympathiques tabourets
et petites tables dont la base ressemble une ruche ralise
avec un tronc darbre, trs typiques du nord de lEspagne. Le
programme Tab est compos de 2 tabourets de direntes
hauteurs et de 4 tables. La base est toujours en chtaigner
plaqu courb et les plateaux sont en chtaigner plaqu
raliss dans un trs large choix de laques.
Color pag. 226-231
< Banquetas,
stools,
tabouretes/
mesitas, side
tables.
150
TAB by Nadadora, 2011
Pufs, taburetes, banquetas, poufs, stools, poufs, tabourets
151
COMPLEX by Dual Design, 2005
COMPLEX
Complex es un puf unidimensional que ha sido
concebido como complemento para cualquier producto
de Sancal, en cualquier lugar. La variedad de tejidos es
amplia, desde bras naturales a piel o vinilos. Tapizado
en tela, Complex diseo de Dual Design siempre es
desenfundable.
Complex is a one-dimensional pouf that has been designed as
a complement for any product from Sancal, in any situation.
There is a wide range of upholstery available, from natural
bres to leather or vinyl. The cover is always removable when
upholstered in fabric. Designed by Dual Design.
Complex est un pouf conu comme complment pour tout
type de produit Sancal, et pour nimporte quel espace. Non
dhoussable. Dessin par Dual Design.
< Puf, pouf, pouf.
152
< Puf, pouf, pouf.
DADO by Dual Design, 2002
DADO
Dado es un diminuto y simptico puf creado por
Dual Design que se adapta a todo tipo de espacios y
que sirve como complemento para la mayora de los
productos de Sancal. Un detalle de capiton en cada
uno sus lados le conere el aspecto que anuncia su
nombre. Gracias a sus ruedas es muy fcil desplazarlo,
incluso cuando estamos sentados en l. La variedad
de tejidos es amplia, desde bras naturales a piel o
vinilos. Dado no es desenfundable.
Dado by Dual Design is a small pouf, a nice, compact design
adaptable to any space. It can be used as a complement for
most of Sancals products. It has a capitone detail on each of
its sides which gives it the feature indicated by its name (Die).
Its wheels allow an easy movement, even when we are siting on
it. There is a wide range of upholsteries, from natural bres to
leather or vinyl. Dado is always xed.

Pouf minimaliste et sympathique qui sadapte tous types
despaces et peut tre utilis comme complment pour tous les
produits de la gamme. Le capitonnage prsent sur toutes ses
faces lui donne l aspect dun d, ce qui explique son nom. Les
rouletes facilitent son dplacement, mme en position assise.
Non dhoussable.
Pufs, taburetes, banquetas, poufs, stools, poufs, tabourets
153
MIDORI
Midori es la joven inquieta de Tokio Blus. La meloda
de esta novela es Norwegian Wood, un tema de los
Beatels que inspir a Ebual para dar nombre a esta
escandinava familia de asientos de madera de fresno.
El cojn de decoracin opcional aumenta el confort de
la butaca y le da un toque hogareo. Los taburetes
incorporan un reposapis de acero inoxidable.
Midori is the anxious young of Tokio Blus. The melody of this
novel is Norwegian Wood, a Beatles song that inspired Ebual to
name this Scandinavian family of ash seats. The optional extra
lumbar cushion increases the comfort of the small armchair and
gives it a cosy, at-home feeling. The bar stools in the range have
satin stainless steel footrest.
Midori est la jeune inquite de Tokio Blus. La mlodie de ce
roman est Norwegian Wood, une chanson des Beatles qui a
inspir Ebual pour nommer cete famille scandinave de siges
en bois de frne. Le coussin pour les fauteuils, dcoration
au choix, fait augmenter son confort en lui confrant un air
domestique. Les tabourets intgrent un repose-pied en acier
inoxydable.
Color pag. 226-231
< Taburete alto, high
stool, tabouret 93/
taburete bajo,low
stool, tabouret 83
silla, chair, chaise/
butaca, small armchair,
petit fauteuil/.
154
Pufs, taburetes, banquetas, poufs, stools, poufs, tabourets
155 MIDORI by Ebual, 2007
156
M E S A S
T A B L E S
T A B L E S
157
NUDO
By Juan Ibez Lax. El nombre de la coleccin hace
referencia a los nudos de la madera. Gracias a un
esmerado y artesanal trabajo de torno, y talla, las
patas, como si de ramas se tratara, simulan los
nervios del tronco de un rbol. Esta unin es uno
de los elementos ms caractersticos de las mesas
Nudo. La asimetra que generan sus patas es otra
de sus seas de identidad. La coleccin de mesas
Nudo es plural y verstil. Las mesas auxiliares,
realizadas en roble natural, roble tintado o mrmol,
tienen distintas alturas y dimetros. Esta amplia
variedad permite crear interesantes combinaciones
y darles un uso alternativo. Como mesa de comedor,
sus cuatro tamaos se adaptan a todo tipo de
espacios.

The name of the collection, Nudo, refers to the knots found
in wood. The legs replicate the sinews of a tree-trunk, as
if they were branches, thanks to painstaking lathing and
carving. This is one of the Nudo tables most characteristic
features. Asymmetry is another hallmark, generated by
the various heights of the cross beams which structure the
dining tables, and by the three legs of the small round tables.
The Nudo table collection is varied and versatile. The small
tables, in natural or stained oak or marble, vary in height
and diameter. The lightness and wide variety of sizes and
nishes enable the creation of interesting combinations,
giving them alternative uses. The small table with a 38
diameter can also be used as a stool. The dining tables four
sizes can be adapted to all kinds of spaces.
Le nom de la collection fait rfrence aux nuds que lon
trouve dans le bois. Grce un travail artisanal trs soign
de tournage et de coupe, les pieds simulent la nervure du
tronc dun arbre, comme sil sagissait de branches. Cete
union est lune des caractristiques des tables Nudo.
Lasymtrie en est une autre. Cete asymtrie est gnre
par les direntes hauteurs des traverses qui forment la
structure de la table de salle manger, ainsi que les 3 pieds
des tables rondes. Nudo est pluriel et versatile. Les tables
auxiliaires en chne naturel, chne teint ou plateau marbre,
sont disponibles dans plusieurs hauteurs et diamtres. Sa
lgret et son grand choix de nitions et de dimensions
permetent de crer un grand nombre de combinaisons et
de lui donner une utilisation alternative. La table diamtre
38 fait aussi oce de tabouret. Les 4 versions de la table de
salle manger sadaptent tout type despace.
Color pag. 226-231
< Taburete,
stool,
tabouret/
mesa, table,
table.
158
Mesas, tables, tables
NUDO by Juan Ibez Lax, 2012 159
< Taburete, stool,
tabouret/ mesa auxiliar,
Side table, Tables
basses/ mesa comedor,
dining table.
160
Mesas, tables, tables
NUDO by Juan Ibez Lax, 2012 161
162
NUDO by Juan Ibez Lax, 2012
Mesas, tables, tables
163
DATA
7
164
< Mesa auxiliar,
side table,
tables basses/
mesa comedor,
dining table.
La Data 7 fue desde el principio un ambicioso proyecto
de Jos Antonio Saura. El objetivo era proyectar
una mesa todo terreno que pudiramos admirar en
cualquier lugar y utilizar en todo momento. Slida y
muy verstil, durante los ltimos 20 aos, la Data 7 nos
ha regalado logrados ambientes de hogar como mesita
de te, mesa de cocina o como escritorio. Tambin
nos hemos encontrado con ella en restaurantes,
ocinas y otros espacios de pblicos. Sus distintas
medidas pueden tener diferentes acabados para
sobres y estructuras. Los sobres de madera ofrecen la
posibilidad de incorporar un ala diseada para resolver
las necesidades especcas de los espacios de trabajo.

Data 7 was an ambitious project from the beginning by Jos
Antonio Saura. The aim was to project a multi-purpose table we
can admire in any place and use in any occasion. Solid and really
versatile, for the past 20 years Data 7 has given us successful
applications for the home, such as: coee tables, kitchen tables
or, indeed, as a desk so, too, in restaurants, oces and other
public spaces. Its various sizes can have dierent nishes for
the tops and structures. The wooden tops oer the possibility
of incorporating a wing designed to meet the specic needs of
the work space.
Ambitieux projet depuis sa cration, Data 7 a t conu
comme une table tout terrain que lon pourrait admirer partout
et utiliser tout moment. Depuis 20 ans, cete table nous
a dmontr sa robustesse et sa versatilit en trouvant sa
place dans de nombreuses compositions comme bout de
canap, table basse, table de cuisine, bureau, ou encore dans
des restaurants, des bureaux et autres espaces publiques.
Nombreuses dimensions disponibles ralisables dans
plusieurs nitions pour les plateaux et les structures. Une
extension existe en plateaux bois pour rsoudre les ncessits
spciques aux espaces de travail.
Color pag. 226-231
DATA 7 by Jos Antonio Saura, 1989
Mesas, tables, tables
165
VELADORA
Una coleccin de mesas diseada por Dual Design que
destaca por su gran capacidad de transformacin y
versatilidad. La amplia oferta de medidas y acabados
que Sancal pone a nuestro alcance, hacen de Vela-Dora
una mesa apta para toda ocasin ya sea en comedores,
cocinas, zonas de espera, cafs, salas de juntas o
despachos.

Designed by Dual Design. This collection of tables stands out
owing to its versatility; its great capacity for transformation.
The range of sizes and nishes that Sancal oers makes Vela-
Dora a table suitable for any occasion: in lounges, kitchens,
waiting rooms, cafs, meeting rooms or oces.
Collection de tables dessin par Dual Design avec une grande
capacit dadaptation et de transformation. Nombreuses
dimensions et nitions qui en font un produit utilisable chez soi
dans la salle manger ou la cuisine, mais encore dans les zones
datente, les cafs, les salles de runion, bureaux.
Color pag. 226-231
166
VELADORA by Dual Design, 2002
Mesas, tables, tables
167
ROCK
Rock Rock es una familia de mesas inspirada en los
aos 50. Un proyecto expresivo y sensual para
el que Rafa Garca se ha dejado inuenciar por las
formas orgnicas y biomorfas que popularizaron los
precursores del diseo industrial. Se incorpora como
novedad la versin Rock lacada con una luminosa
seleccin de colorido. As, junto a los ya habituales
roble, cristal y espejo; las notas de esta partitura nos
permitirn crear melodas personalizadas.

Rock is a small family of tables inspired by the abundance,
exuberance and optimism of the 50s. Rafa Garca has been
inuenced by the organic and biomorphic forms which
popularized the pioneers of industrial design. We introduce
lacquered Rock - as a new version with a light palete of colours.
Thus - together with the usual oak, glass and mirror - the notes
of this score will allow us to create personalized melodies.
Rock est une petite famille de tables dessin par Rafa Garca
et inspires de lexubrance, de la profusion et optimisme
des annes 50 . Un projet expressif et sensuel inuenc par
les formes organiques et biomorphes qui ont popularis
les prcurseurs du design industriel. Nouvelle version Rock
entirement laque, accompagne dune slection lumineuse
de couleurs. Ainsi, en plus des nitions dj existantes (chne,
verre et miroir), les notes de cete nouvelle partition nous
permetront de crer des mlodies personnalises.
Color pag. 226-231
168
< Mesa, table, table/
mesa elevable, lifting
table, table elevateur.
ROCK by Rafa Garca, 2010
Mesas, tables, tables
169
CAPAS
By Serra & de la Rocha. Capas es una coleccin de
mesas auxiliares de fresno y porcelnico. El uso de
materiales nobles ha sido un objetivo en s mismo,
por su calidez y porque buscamos productos que nos
pongan en contacto con la naturaleza.
Llega al mercado como un juego de colores, texturas
y dimensiones, capaz de adaptarse a todo tipo de
necesidades. La frescura y sencillez del diseo
contrasta con la fuerza y resistencia de un producto
cuyas caractersticas tcnicas son excepcionales.

Capas is a collection of auxiliary tables made of ash and
ceramic. The use of quality materials has been a goal in itself,
not only for warmth, but because we seek products that keep
us in contact with nature. Capas reaches the market as a set of
colours, textures and sizes, capable of adapting to all needs. The
freshness and simplicity of design contrasts with the strength
and durability of a product whose technical characteristics are
exceptional.

Capas est une collection de tables en frne et cramique. L
utilisation de matriaux nobles a t lobjectif rel, en raison de
leur qualit et du dsir de contact avec la nature. On peut ainsi
jouer avec les couleurs, les textures et les dimensions an de
sadapter aux espaces. La fracheur et la simplicit du design
contrastent avec la force et la rsistance du produit, dont les
caractristiques techniques sont exceptionnelles.
Color pag. 226-231
170
< Mesa, table, table.
CAPAS by Serra & de la Rocha, 2010
Mesas, tables, tables
171
ELIPSE by Rafa Garca, 2005 172
ELIPSE
Elipse es una mesa escultural,
diseo de Rafa Garca. El
frreo pilar central que une las
dos partes del valo otorga
un aspecto areo a todo el
conjunto.
Elipse is a sculptural table,
designed by Rafa Garca. The
central metal post which joins the
two parts of the oval lends the
whole ensemble an aerial feel.
Elipse est une table sculpturale,
dessin par Rafa Garca. La partie
centrale qui unit les deux plateaux
suprieurs et infrieurs confre
lensemble un aspect arien.
Color pag. 226-231
< Mesa, table, table.
HE by Dual Design, 2006
HE
He combina un pie de acero
cromado con dos diseos y
dos colores para un sobre de
cristal templado: redondo y
cuadrado, en blanco o negro.
Como novedad, el sobre est
disponible en chapa de roble
mallado tintado. Otro diseo
de Dual design.
He combines a chrome steel foot
with a tempered glass top in two
designs and two colours: round
or square in black or white. As a
new version, the top is available
in meshed oak stained veneer.
Desingned by Dual Design.

La table He est le mlange dun
pied acier chrom et dun plateau
en verre tremp aux 2 possibilits
de couleurs et de formes (blanc,
noir, rond ou carr). Nouvelle
version avec le plateau disponible
en chne de maille teint. Desiin
par Dual Design.
Color pag. 226-231
Mesas, tables, tables
173
< Mesa, table, table.
BRISA by Rafa Garca, 2004
BRISA
By Rafa Garca. Brisa guarda recuerdos de la Grecia
clsica: vista de perl tiene forma de austero capitel
drico. Tambin nos permite crear geomtricos
mosaicos al unir varias piezas en cualquiera de sus
medidas. El toque prctico lo ponen sus amplios y
disimulados cajones laterales.
Brisa harbours secrets from classical Greece: seen from the
side it has an austere Doric capital shape. It also allows us to
create geometrical mosaics when joining several pieces in any
of its sizes. A practical touch is given to the piece by its ample
and covert lateral drawers.

La table Brisa nous permet de raliser des formes
gomtriques en joignant plusieurs tables de direntes
dimensions. Ses grands tiroirs dissimuls lui confrent un ct
trs pratique.
Color pag. 226-231
174
< Mesa, table,
table.
SCALA by Rafa Garca, 2006
SCALA
Scala es un diseo de Rafa
Garca y es una coleccin
de mesas con una sencilla
aspiracin: ser normal.
Los estantes le aportan
diferenciacin y practicidad.
La coleccin se compone de
nueve medidas con las que
podemos realizar diversas
composiciones en funcin
de nuestras preferencias y
necesidades.
Scala is a standard, functional
collection of tables, designed
by Rafa Garca. The shelves give
dierentiation and practicality. The
collection has nine sizes with which
to make dierent compositions,
depending on preferences and
needs.

Scala est une collection de tables
au design simple. Les tagres sont
leur particularit et les rendent trs
pratiques. 9 dimensions disponibles
pour raliser de nombreuses
compositions.
Color pag. 226-231
Mesas, tables, tables
175
< Mesa, table,
table.
LINK by Jos Miguel Andrs, 2000
LINK
La suavidad formal del programa auxiliar Link proviene
de sus cantos curvados, los cuales actan como enlaces
entre el aluminio de la estructura y el cristal de los
sobres. El colorido es bsico: blanco y negro, pero las
combinaciones son mltiples, pues es posible combinar
cristales de distinto color en una misma mesa diseada
por Jos Miguel Andrs.
The formal sofness of Link comes from its curved edges that
act as link between the aluminium structure and the glass top.
The available colours are black or white but there are multiple
combinations since it is possible to combine dierent glass
colours in one table, designed by Jos Miguel Andrs.
La douceur formelle du programme Link provient de ses
chants arrondis, lesquels font la liaison entre laluminium de
la structure et les plateaux verre. Les couleurs sont basiques:
blanc ou noir, mais peuvent tre combines avec des verres de
direntes couleurs, dessin par Jos Miguel Andrs.
Color pag. 226-231
176
ENA by Dual Design, 2000
ENA
Dual Design crea Ena, una mesa de perles depurados.
La madera de haya nos aporta solidez. La coleccin
dispone de 6 medidas y se puede tintar en todos los
colores de nuestra carta de tintes para haya.
Ena is a table with polished proles. The beechwood makes it a
really solid table. The collection consists of 6 tables in dierent
sizes which can be stained in any colour from our dying menu for
beechwood.
Ena est une table aux prols purs. Le bois de htre apporte sa
solidit. La gamme est compose de 6 dimensions et peut tre
teinte au choix dans toute la palete de couleurs pour boiserie
htre.
Color pag. 226-231
Mesas, tables, tables
177
TRAZO
Explosin oral para una coleccin de mesas con
multitud de posibilidades. Los sobres de cristal
pueden ser transparentes o serigraados. Los
sobres inferiores son de bra y los podemos lacar en
cualquier color de la carta. Los cristales de seguridad
empleados en su fabricacin permiten proyectar las
mesas Trazo en todo tipo de ambientes de hogar y
contract. Trazo nace como fruto de la colaboracin
entre los diseadores Rafa Garca y Juan Ibez
(ilustracin).
Trazo is a oral explosion: a collection of tables with
multiple possibilities. The glass tops can be transparent or
serigraphed. The lower surfaces are made of bre and can
be lacquered in any colour from our menu. The security glass
allows the Trazo tables to be used in any kind of environment:
in the home and for contract. Trazo is design by Rafa Garca
and Juan Ibez (patern).
Exposition orale pour une collection de tables aux multiples
possibilits. Les plateaux verre peuvent tre transparents ou
srigraphis. Les plateaux infrieurs en mdium peuvent tre
laqus au choix dans notre palete de couleurs. Les verres
securit utiliss rendent lutilisation de cete table possible
dans tous les environnements.Dessin par Rafa Garca et
Juan Ibez (illustration).
Color pag. 226-231
178
TRAZO by Rafa Garca, 2006
Mesas, tables, tables
179
180
ACCESORIOS
ACCESORIES
ACCESOIRES
181
PAULI by Nachacht, 2011
PAULI
Los berlineses Nachacht han llevado a cabo un
delicado trabajo de marquetera para crear un dinmico
perchero de pared inspirado en las piezas de un
mecano. Pauli es interactivo, su forma ser una u otra
segn el colgador que utilicemos. La estructura es
de roble natural. Los colgadores estn chapados en
Polyrey para darle color y aumentar su durabilidad.
Nachacht, from Berlin, has carried out a delicate marquetry
work to create a smooth coat hanger inspired by the pieces of
a Meccano game. Pauli is interactive: its shape will be variable,
depending on which hanger we use. The structure is made of
natural oak. The hangers are of Polirey veneer to give colour -
also increasing its durability.

Les berlinois Nachacht ont accompli un dlicat travail de
marqueterie pour crer un portemanteau mural mobile inspir
des pices dun mcano. Pauli est interactif, sa forme sera
dirente selon le portemanteau utilis. La structure est en
chne naturel. Les portemanteaux sont plaqus en polyrey an
de donner de la couleur et augmenter leur dure de vie.
< Perchero,
coat hanger,
portemanteau.
182
Accesorios, accesories, accesoires
FLOAT by Karim Rashid, 2012
FLOAT
Estos escultricos percheros han sido diseados por
Karim Rashid como una de las piezas ms distintivitas
de la coleccin de asientos Float. Adems de como
colgadores integrados en el respaldo del sof, es
posible disponer de ellos de forma independiente a
modo de perchero de pared. Gracias a un laborioso
y artesanal trabajo de torno, el roble adquiere unas
sugerentes formas redondeadas.
These scuptural hangers have been designed by Karim Rashid
as one of the most distinctive items of the Float collection
seats. They can be hanged on the back of the sofa as well as
performing as individual wall hangers. Thanks to laborious
handicrafed lathe work, the oak wood acquires suggestive
rounded shapes.
Ces porte-manteaux sculpturaux ont t dessins par Karim
Rashid comme les pices les plus distinctives de la collection
Float. En plus dune utilisation intgre dans le dossier du
modle Float, il est possible de sen servir indpendemment
sur un mur. Grce un laborieux travail artisanal de tournage du
chne, nous obtenons des formes arrondies intressantes.
Color pag. 226-231
< Perchero,
coat hanger,
portemanteau.
183
Accesorios, accesories, accesoires
PATCHWORK by Rafa Garca, 2011
PATCHWORK
By Rafa Garca. Los paneles Patchwork suponen un
cambio de perspectiva. En lugar de la tradicional colcha
de retales (de patchwork), la idea es trasladar ese
rico mosaico de formas, texturas y colores a la pared,
a modo de cabezal. Patchwork consta de 4 paneles
tapizados. Cada panel se inserta fcilmente en una
ligera barra de aluminio y es posible colocarlo en
distintas posiciones. Dependiendo de la orientacin de
las piezas obtendremos composiciones ms sobrias y
serenas o ms irregulares y sugerentes.
Opcionalmente podemos incorporar un kit de
iluminacin LED. Se trata de una iluminacin tenue
e indirecta que se propaga alrededor del permetro.
Patchwork es completamente desenfundable.
Patchwork panels represent a shif of perspective. Inspired
by the traditional patchwork quilt, the idea is to bring this rich
mosaic of shapes, textures and colours from the bedspread to
the wall, as a headboard. Patchwork consists of 4 upholstered
panels. Each panel is easily inserted in a lightweight aluminium
bar and one can place them in dierent positions. Depending
on the orientation of the pieces, we will get a more sober and
serene composition or a more irregular and exciting one.
As an option, we can incorporate LED lighting. This is a sof and
indirect lighting that spreads around the perimeter. The covers
of Patchwork are completely removable.
Les panneaux Patchwork supposent un changement de
perspective. Au lieu dutiliser le classique couvre-lit en
patchwork, lide est de le transposer sur le mur en tte de
lit. Patchwork est constitu de 4 panneaux. Chaque panneau
sinsre facilement sur une lgre barre aluminium, avec la
possibilit de les placer en direntes positions. Suivant
lorientation de la pice, il est possible de raliser une
composition sobre et sereine, ou irrgulire et suggestive.
Il existe un kit lumire en option. Il sagit dune lumire tamise
et indirecte qui se propage sur le pourtour. Patchwork est
totalement dhoussable.
< Panel,
panel,
panneau.
184
TEA by Estudihac JM Ferrero, 2012
TEA
By Estudihac. En el dormitorio, en el
recibidor, en el saln, en un restaurante...
Los paneles hexagonales Tea son
polifacticos. Como novedad destacamos
la versin acstica en hexgonos
individuales.
In the bedroom, in the hall, in the lounge, in
a restaurant... The Tea hexagonal panels are
multifaceted. We hightlight the new acoustic
version of these panels, sold individually.
Dans la chambre coucher, dans le salon, dans
un restaurant... Les panneaux hexagonaux Tea
sont dusages multiples. Comme nouveaut,
les panneaux dcoratifs Tea sont maintenant
disponibles en version acoustique en
hexagones individuels.
< Panel acstico acolchado y
sin acolchar, quilted acoustic
panel or without quilted,
panneau acoustique matelassage
et sans matelassage.
Accesorios, accesories, accesoires
185
FLOAT by Karim Rashid, 2012
CAIRO
Para cojines y reposacabezas Karim tambin ha
diseado una serie de estampados denominados Cairo.
La coleccin est inspirada en su Egipto natal. Bajo una
ptica extremadamente contempornea, Karim ana
tradicin y recuerdos personales, y tie de luminosos
colores unos dibujos de orgnica geometra.
As for the cushions and headrests, Karim has also designed
a series of paterns named Cairo. The collection is inspired
in Egypt, where he was born. With a strong contemporary
approach, Karim unites tradition and personal memories, adding
bright colours to pictures of organic geometry.

Pour les coussins et les appuie-tte, Karim a dessin une srie
de motifs nomms Cairo (Le Caire). La collection est inspire de
son Egypte natale. Sous une optique trs contemporaine Karim
associe tradition et souvenirs personnels, et teint de couleurs
lumineuses quelques dessins de gomtrie organique.
< Cojn,
cushion,
coussin.
186
MANDARINA by Elena Castao, 2010
MANDARINAS
By Elena Castao-Lpez. El proyecto Mandarinas toma
prestadas tcnicas de costura propias de la corsetera
para dar lugar a una detallista coleccin de cojines
de formas redondeadas. Mandarinas es la primera
coleccin de cojines de autor, autora en este caso, que
Sancal lanza al mercado.

The Mandarins project borrows sewing techniques from
the lingerie trade to lead to a detailed collection of rounded
cushions. Mandarins is the rst named, stand-alone, range of
designer cushions collection which Sancal has launched.

Le projet Mandarinas utilise des techniques trs habiles
de haute couture, propres au secteur de la corseterie pour
donner corps une collection exclusive de coussins aux formes
arrondies. Mandarinas est la premire collection de coussins
dauteur, que Sancal lance en exclusivit.
< Cojn,
cushion,
coussin.
187
Accesorios, accesories, accesoires
SHE by Dual Design, 2005
SHE
She es una mesaita complementaria diseada por Dual
Design que propone una fugaz solucin de apoyo para
ganar espacio mientras estamos sentados. Colocada
sobre el asiento la podemos utilizar a modo de bandeja.

A complementary table designed by Dual Design. She gives
an immediate solution to gain additional space while we are
seated. She may also be used as a tray if set over the seat.

She est un petit table dessin par Dual Design. Table de
complment pour un gain despace lorsquon est assis.
Color pag. 226-231
< Mesita,
side table,
table basse.
188
1+1 by Odosdesign, 2008
1+1
Odosdesign ha diseado la mesa 1+1 como
complemento para el caracterstico hueco de los
mdulos 1+1, aunque puede acompaar al resto de
nuestros modelos. Tambin funciona perfectamente en
solitario.
The 1+1 table was designed by Odosdesign as a complement for
the characteristic gap between the modules for 1+1, although it
can also accompany the rest of our models. It can also be used
alone.
La table 1+1 est un meuble de complment caractris par
lespace entre les modules 1+1 dessin par Odosdesign. Il peut
aussi bien accompagner le reste des modles de la collection,
qutre utilis seul.
Color pag. 226-231
< Mesita,
side table,
table basse.
189
Accesorios, accesories, accesoires
190 DUO by Rafa Garca, 2005
DUO
By Rafa Garca. Duo propone una mesita auxiliar que
ha sido diseada para que podamos introducir la base
por debajo del asiento de tal modo que el sobre quede
volado sobre la tapicera. La mesita Duo tambin
resulta un complemento perfecto para otros productos
tapizados de Sancal.
Duo proposes an auxiliary table that has been designed to slide
against the sofa that is, so that the base is under the seat and
the top can come over the upholstery. The table Duo is also a
perfect complement for other Sancals upholstered furniture.
De plus Duo dispose dune petite table auxiliaire trs ingnieuse
dont la base se glisse sous lassise an de donner une
impression de lgret.
Color pag. 226-231
< Mesita,
side table,
table basse.
190
COJIN ES
CUSHIONS
COUSSINS
ALMOHADA CABEZAL
HEADREST
TTIRE
BANDEJA
TRY
PLAQUE
191
Accesorios, accesories, accesoires
Technical / index
1 PARTY
MODULO 95
MODULE 95
MODULE 95
277.121.K - 8036/6081 J/E 97/93
1 PARTY
BRAZO AUXILIAR CON MESA IZDO
AUXILIARY LEFT ARM WITH TABLE
BRAS AUXILIAIRE AVEC TABLE GAUCHE
277.138.K.I 002 6081 E 93
1 PARTY
MODULO 95
MODULE 95
MODULE 95
277.121.K - 6081/8036 E/J 93/97
1 PARTY
ANGULO 100X100
CORNER 100X100
ANGLE 100X100
277.161 - 6081/8036 E/J 93/97
1 PARTY
MODULO 95 CON ALMOHADA
MODULE 95 WITH CUSHION
MODULE 95 AVEC COUSSIN
277.121.K.V - 6081/8036 E/J 93/97
1 PARTY
MODULO 160
MODULE 160
MODULE 160
277.121.S - 8043/6070 J/E 97/93
1 PARTY
BRAZO CORTO IZDO
SHORT LEFT ARM
BRAS COURT GAUCHE
277.136.I - 8043 J 97
1 PARTY
BRAZO CORTO CON MESA DCHO
SHORT RIGHT ARM WITH TABLE
BRAS COURT AVEC TABLE DROITE
277.136.K.D 002 8043 J 97
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 8040/8043 J 97
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 8043/6070 E 97/93
1 PARTY
MODULO 80
MODULE 80
MODULE 80
277.121.J -
6082/STEP
67007
B/E 93/STEP
1 PARTY
BRAZO LARGO IZDO
LONG LEFT ARM
BRAS LONG GAUCHE
277.135.I - STEP 67007 B STEP
1 PARTY
BRAZO AUXILIAR CON MESA DCHO
AUXILIARY RIGHT ARM WITH TABLE
BRAS AUXILIAIRE AVEC TABLE DROITE
277.138.K.D 002 STEP 67007 B STEP
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W -
STEP
67007/6082
B STEP/93
1 COPLA
SOFA 200 BR ALTO
SOFA 200 HIGH ARM
CANAPE 200 BRAS HAUT
278.11.W.3 002 8037 J 97
1 MANDARINA
COJIN 48X11.5 CON PELLIZCOS
CUSHION 48X11.5 WITH PINCHES
COUSSIN 48X11.5 AVEC PINCEMENTS
267.24.E.P - 3868 C 102
1 COPLA
SOFA 290 BR ALTO
SOFA 290 HIGH ARM
CANAPE 290 BRAS HAUT
278.11.Z6.3 041 STEP 68120 B STEP
1 COPLA
SOFA 160 BR BAJO
SOFA 160 LOW ARM
CANAPE 160 BRAS BAS
278.11.R.J 002 6055 E 92
1 COPLA
SILLON 88 BR BAJO
ARMCHAIR 88 LOW ARM
FAUTEUIL 88 BRAS BAS
278.11.J.J 002 STEP 67007 B STEP
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Copla pag 10
Copla pag 11
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 COPLA
SILLON 110 BR ALTO
ARMCHAIR 110 HIGH ARM
FAUTEUIL 110 BRAS HAUT
278.11.M.3 002 STEP 68118 B STEP
50
82
110
88
82
52
230
82
290
70 90 70
160
124
82
Copla pag 12-13
140
82
200
Party pag 16
80
100 86
61
38
9
29
16
160
100
65
18 18
Party pag 17
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
95
29
16
95
95 95
24
61
38
9
9
x 6
x 4
48
61
38
9
9
192
Party pag 18-19
95
168
86
190
24
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 PARTY
CHAISE LONGUE 95
CHAISE LONGUE 95
CHAISE LONGUE 95
277.141.KR - 1636/3853 A/C 101 / 83
1 PARTY
BRAZO LARGO CON MESA IZDO
LONG LEFT ARM WITH TABLE
BRAS LONG AVEC TABLE GAUCHE
277.135.K.I 002 1636 A 101
1 PARTY
MODULO 190
MODULE 190
MODULE 190
277.121.V - 1636/3853 A/C 101 / 83
1 PARTY
BRAZO LARGO DCHO
LONG RIGHT ARM
BRAS LONG DROIT
277.135.D - 1636 A 101
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 3853/1631 A 83 / 101
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 6055/6076 E 92/93
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 3853/1636 C 83
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 3853/1631 A 83 / 101
1 MANDARINA
COJIN 48X11.5 CON PELLIZCOS
CUSHION 48X11.5 WITH PINCHES
COUSSIN 48X11.5 AVEC PINCEMENTS
267.24.E.P - 8044 J 97
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 48X48
CUSHION 48X48
COUSSIN 48X48
100.22.EE - 3886 C 102
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 8045 J 97
61
38
9
x 2
x 2
48
40
40
1 PARTY
MODULO 95 CON ALMOHADA
MODULE 95 WITH CUSHION
MODULE 95 AVEC COUSSIN
277.121.K.V - 6081/8036 E/J 93/97
1 PARTY
BRAZO LARGO DCHO
LONG RIGHT ARM
BRAS LONG DROIT
277.135.D - 8036 J 97
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 6072/6075 E 93
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 8040/8043 J 97
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W -
STEP 68119/
STEP
MELANGE
68119
B STEP
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 1631/1634 A 101
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W -
STEP 68119/
STEP
MELANGE
68119
B STEP
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W -
STEP
62057/8041
B STEP/97
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W -
STEP
67007/6082
B STEP/93
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 6076/6055 E 93/92
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 1631/1634 A 101
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 6057/6050 E 92
193
Party 24H. pag 20-21
95 95
95
168
86
95
95 29
68
95
16
100
100
61
38
9
9
x 4
1 FOLK
SOF OREJERO 190
WING SOFA 190
CANAPE OREILLES 190
269.11.U.R 003 6059 E 92
1 FOLK
FUNDA CABEZAL SOFA OREJERO 190
HEADREST COVER WING SOFA 190
HOUSSE TTIRE CANAPE OREILLES 190
269.35.U.R - 6062 E 92
1 FOLK
SOF 198
SOFA 198
CANAP 198
269.11.V.5 002 1623 A 98
1 FOLK
FUNDA CABEZAL SOF 198
HEADREST COVER SOFA 198
HOUSSE TTIRE CANAPE 198
269.35.V.5 - 1623 A 98
1 PARTY
CHAISE LONGUE 95
CHAISE LONGUE 95
CHAISE LONGUE 95
277.141.KR - 6055 / 6076 E 92 / 93
1 PARTY
BRAZO LARGO CON MESA IZDO
LONG LEFT ARM WITH TABLE
BRAS LONG AVEC TABLE GAUCHE
277.135.K.I 002 6055 E 92
1 PARTY
MODULO 95
MODULE 95
MODULE 95
277.121.K - 6055 / 6076 E 92 / 93
1 PARTY
MODULO 95 CON ALMOHADA
MODULE 95 WITH CUSHION
MODULE 95 AVEC COUSSIN
277.121.K.V - 6057 / 8025 E / J 92 / 94
1 PARTY
PUF 95x95
POUF 95X95
POUF 95X95
277.151.KK - 6057 / 8025 E / J 92 / 94
1 PARTY
BRAZO AUXILIAR CON MESA DCHO
AUXILIARY RIGHT ARM WITH TABLE
BRAS AUXILIAIRE AVEC TABLE DROITE
277.138.K.D 002 8025 J 94
1 PARTY
PUF 95x68
POUF 95X68
POUF 95X68
277.151.KG - 8037 / 1623 J / A 97 / 98
1 PARTY
MODULO 95 CON ALMOHADA
MODULE 95 WITH CUSHION
MODULE 95 AVEC COUSSIN
277.121.K.V - 8037 / 1623 J / A 97 / 98
1 PARTY
BRAZO AUXILIAR CON MESA IZDO
AUXILIARY LEFT ARM WITH TABLE
BRAS AUXILIAIRE AVEC TABLE GAUCHE
277.138.K.I 002 8037 J 97
1 PARTY
ANGULO 100X100
CORNER 100X100
ANGLE 100X100
277.161 - 8037 / 1623 J / A 97 / 98
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 6055/6076 E 92/93
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 8025/6057 J 94/92
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 1631/3843 A 101/83
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W -
STEP
62057/8041
B STEP/97
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 8037/1623 J 97/98
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 1631/3843 A 101/83
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 6055/6076 E 92/93
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 1631/3843 A 101/83
1 PARTY
COJIN 61X38X9
CUSHION 61X38X9
COUSSIN 61X38X9
277.24.GE.W - 6057/6050 E 92
Folk pag 22
190
30
190
92
150
198
30
92
170
198
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
194
Folk pag 23
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
175
189 105
90
142
92
105
90
142
40
x 2
99
142
90
29
51
1 FOLK
CHAISE 105X142 BR OREJERO IZDO
CHAISE 105X142 WING LEFT ARM
CHAISE 105X142 BRAS OREILLE GAUCHE
269.142.R.I 002 2754 B 99
1 FOLK
MODULO 180 BR DCHO
MODULE 180 RIGHT ARM
MODULE 180 BRAS DROIT
269.122.U.5.D 002 2754 B 99
1 FOLK
CHAISE 105X142 BR OREJERO IZDO
CHAISE 105X142 WING LEFT ARM
CHAISE 105X142 BRAS OREILLE GAUCHE
269.142.R.I 002 7161 X 95
1 MANDARINA
COJIN D40X14 FRUNCIDO
WINKLED CUSHION D40X14
COUSSIN D40X14 FRONC
267.24.E.O - 8044 J 97
1 MANDARINA
COJIN D40X14 FRUNCIDO
WINKLED CUSHION D40X14
COUSSIN D40X14 FRONC
267.24.E.O - 2664 B 72
1 FOLK
CHAISE 99X142 BRAZO DCHO
CHAISE 99X142 RIGHT ARM
CHAISE 99X142 BRAS DROIT
269.142.5.D 002 8025 J 94
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACIN 51X29 PUNTAS COSIDAS
CUSHION 51X29 STITCHED CORNERS
COUSSIN 51X29 POINTES ARRONDIES
100.23.EC - 8044 J 97
Folk pag 24
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
155
92
135
155
135
92
92
40
40
29
51
99
142
90
29
51
92
130
158
1 FOLK
MODULO 140 BR OREJERO IZDO
MODULE 140 WING LEFT ARM
MODULE 140 BRAS OREILLE GAUCHE
269.122.Q.R.I 002 7164 X 95
1 FOLK
ANGULO RECTO 92X92
STRAIGHT CORNER 92X92
ANGLE 92X92
269.161 002 7164 X 95
1 FOLK
MODULO 140 BR OREJERO DCHO
MODULE 140 WING RIGHT ARM
MODULE 140 BRAS OREILLE DROIT
269.122.Q.R.D 002 7164 EXT 95
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 8042 J 97
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACIN 51X29 PUNTAS COSIDAS
CUSHION 51X29 STITCHED CORNERS
COUSSIN 51X29 POINTES ARRONDIES
100.23.EC - 8037 J 97
1 FOLK
CHAISE 99X142 BRAZO IZDO
CHAISE 99X142 LEFT ARM
CHAISE 99X142 BRAS GAUCHE
269.142.5.I 002 8025 J 94
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACIN 51X29 PUNTAS COSIDAS
CUSHION 51X29 STITCHED CORNERS
COUSSIN 51X29 POINTES ARRONDIES
100.23.EC - 8044 J 97
1 FOLK
SOF 158
SOFA 158
CANAP 158
269.11.R.5 002
6043 /
910060
E/P40 88 / L1
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Folk pag 25
1 FOLK
SILLON OREJERO
WING ARMCHAIR
FAUTEUIL OREILLES
269.11.K.R - 3879 / 8039 C/J 102 / 97
1 FOLK
FUNDA CABEZAL SILLON OREJERO
HEADREST COVER WING ARMCHAIR
HOUSSE TTIRE FAUTEUIL OREILLES
269.35.K.R - 8039 J 97
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 8040 J 97
92
53
91
40
40
30
91
Folk pag 26-27
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
30
240
240
92
200
1 FOLK
SOF OREJERO 240
WING SOFA 240
CANAPE OREILLES 240
269.11.Z.R 002 6058 E 92
1 FOLK
FUNDA CABEZAL SOF OREJERO 240
HEADREST COVER WING SOFA 240
HOUSSE TTIRE CANAPE OREILLES 240
269.35.Z.R - 6058 E 92
195
Float pag 29
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Float pag 28
66
290
180
165
46
135
39
39
220
261
66
39
39
206
66
165
39
39
1 FLOAT
RESPALDO 290 CON PERCHERO IZDO
BACK 290 WITH LEFT HANGER
DOSSIER 290 AVEC PORTEMANTEAU GAUCHE
281.1A.Z6.P.I 002 8038 J 97
1 FLOAT
ASIENTO 165
SEAT 165
ASSISE 165
281.1B.S 002 8021 J 94
1 FLOAT
BRAZO LARGO DCHO
LONG RIGHT ARM
BRAS LONG DROIT
281.135.D - 6057 E 92
1 FLOAT
CABEZAL CORTO IZDO
LEFT SHORT HEADBOARD
APPUI-TTE COURT GAUCHE
281.251.I - CAIRO 103 X CAIRO
1 FLOAT
CABEZAL CORTO DCHO
RIGHT SHORT HEADBOARD
APPUI-TTE COURT DROIT
281.251.D - CAIRO 302 X CAIRO
1 FLOAT
COJIN 39X39
CUSHION 39X39
COUSSIN 39X39
281.22.DD - CAIRO 205 X CAIRO
1 FLOAT
RESPALDO 261
BACK 261
DOSSIER 261
281.1A.Z3 002 6053 E 92
1 FLOAT
ASIENTO 220
SEAT 220
ASSISE 220
281.1B.Z3 002 6081 E 93
1 FLOAT
BRAZO CORTO IZDO
SHORT LEFT ARM
BRAS COURT GAUCHE
281.136.I - 8042 J 97
1 FLOAT
BRAZO CORTO DCHO
SHORT RIGHT ARM
BRAS COURT DROIT
281.136.D - 8042 J 97
1 FLOAT
COJIN 39X39
CUSHION 39X39
COUSSIN 39X39
281.22.DD - CAIRO 202 X CAIRO
1 FLOAT
RESPALDO 206
BACK 206
DOSSIER 206
281.1A.W 002 STEP 61103 B STEP
1 FLOAT
ASIENTO 165
SEAT 165
ASSISE 165
281.1B.W 002 STEP 63075 B STEP
1 FLOAT
BRAZO CORTO IZDO
SHORT LEFT ARM
BRAS COURT GAUCHE
281.136.I - 6079 E 93
1 FLOAT
BRAZO CORTO DCHO
SHORT RIGHT ARM
BRAS COURT DROIT
281.136.D -
STEP
MELANGE
63075
B STEP
1 FLOAT
COJIN 39X39
CUSHION 39X39
COUSSIN 39X39
281.22.DD - CAIRO 106 X CAIRO
290
109
211
254
93
1 FLOAT
RESPALDO 290
BACK 290
DOSSIER 290
281.1A.Z6 049 6051 E 92
1 FLOAT
ASIENTO 220
SEAT 220
ASSISE 220
281.1B.Y 049 8044 J 97
1 FLOAT
BRAZO INCLINADO IZDO
INCLINED LEFT ARM
BRAS INCLIN GAUCHE
281.13A.I - 8021 J 94
1 FLOAT
BRAZO LARGO DCHO
LONG RIGHT ARM
BRAS LONG DROIT
281.135.D - 8021 J 94
1 FLOAT
CABEZAL CORTO IZDO
LEFT SHORT HEADBOARD
APPUI-TTE COURT GAUCHE
281.251.I - CAIRO 105 X CAIRO
1 FLOAT
CABEZAL LARGO DCHO
RIGHT LARGE HEADBOARD
APPUI-TTE LONG DROIT
281.252.D - CAIRO 301 X CAIRO
1 FLOAT
COJIN 39X39
CUSHION 39X39
COUSSIN 39X39
281.22.DD - CAIRO 201 X CAIRO
39
39
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
196
Tea pag 34
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 TEA
SOFA 174 ACOLCHADO
QUILTED SOFA 174
CANAPE 174 MATELASSAGE
250.61.T.G - 3886 C 102
1 TEA
SILLON 94 ACOLCHADO
QUILTED ARMCHAIR 94
FAUTEUIL 94 MATELASSAGE
250.61.K.G - 3879 C 102
86
60
94
86
140
174
86
180
214
Tea pag 35
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 TEA
SOFA 214 ACOLCHADO
QUILTED SOFA 214
CANAPE 214 MATELASSAGE
250.61.X.G - 8027 / 3869 J / C 94 / 102
2 TEA
ALMOHADA RIONERA
LUMBAR CUSHION
COUSSIN CALE REIN
250.27 - 8027 J 94
1 TEA
SILLA ACOLCHADA
QUILTED CHAIR
CHAISE MATELASSAGE
250.41.G - 2664 / 8041 B/J 72/97
1 TEA
SILLON 94 ACOLCHADO
QUILTED ARMCHAIR 94
FAUTEUIL 94 MATELASSAGE
250.61.K.G - 3879 C 102
2 TEA
BUTACA ACOLCHADA
QUILTED SMALL ARMCHAIR
PETIT FAUTEUIL MATELASSAGE
250.51.G - 8028 / 8025 J 94
1 TEA
BUTACA ACOLCHADA
QUILTED SMALL ARMCHAIR
PETIT FAUTEUIL MATELASSAGE
250.51.G - 8024 / 8031 J 94
29
52
x 2
Tea pag 36-37
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
4
8
5
5
5
4
71
64
72
86
60
94
71
64
72 7
1
6
4
7
2
86
60
94
71
64
72
1 TEA
SILLON 94 ACOLCHADO
QUILTED ARMCHAIR 94
FAUTEUIL 94 MATELASSAGE
250.61.K.G - 3872 / 3878 C 102
1 TEA
BUTACA ACOLCHADA
QUILTED SMALL ARMCHAIR
PETIT FAUTEUIL MATELASSAGE
250.51.G - 8025 / 8028 J 94
Tea pag 38
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 TEA
BUTACA ACOLCHADA
QUILTED SMALL ARMCHAIR
PETIT FAUTEUIL MATELASSAGE
250.51.G - 3878 / 8045 C / J 102 / 97
7
1
6
4
7
2
Tea pag 39
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 TEA
SOFA 174 ACOLCHADO
QUILTED SOFA 174
CANAPE 174 MATELASSAGE
250.61.T.G - 3879 C 102
86
140
174
197
1 ACE
SOFA 450 BRAZO ANCHO
SOFA 450 WIDE ARM
CANAPE 450 BRAS LARGE
260.11.ZA5.1 - 1608 A 91
1 ACE
ALMOHADA RESPALDO 60X40
BACK CUSHION 60X40
COUSSIN DOSSIER 60X40
260.28.GE - 1612 A 91
2 ACE
ALMOHADA RESPALDO 75X50
BACK CUSHION 75X50
COUSSIN DOSSIER 75X50
260.28.HF - 1608 A 91
1 ACE
SOFA 240 BRAZO ESTRECHO
SOFA 240 NARROW ARM
CANAPE 240 BRAS ETROIT
260.11.Z1.2 - 6055 E 92
2 ACE
ALMOHADA RESPALDO 60X40
BACK CUSHION 60X40
COUSSIN DOSSIER 60X40
260.28.GE - 6048 E 92
1 ACE
CHAISE 135X163 BRAZO ANCHO IZDO
CHAISE 135X163 WIDE LEFT ARM
CHAISE 135X163 BRAS LARGE GAUCHE
260.14.PS.1.I - 6057 E 92
1 ACE
MODULO 200
MODULE 200
MODULE 200
260.121.W - 6057 E 92
1 ACE
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
260.131.D - 6057 E 92
1 ACE
ALMOHADA RESPALDO 60X40
BACK CUSHION 60X40
COUSSIN DOSSIER 60X40
260.28.GE - 6057 E 92
1 ACE
ALMOHADA RESPALDO 75X50
BACK CUSHION 75X50
COUSSIN DOSSIER 75X50
260.28.HF - 6050 E 92
360
103
450
40
60
180
103
240
163
135
90
200 45
103
50
75
x 2
40
60
x 2
40
60
50
75
Ace pag 40-41
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
198
Happen pag 42
1 HAPPEN
SOFA 250 BRAZO ANCHO ALTO 74
SOFA 250 WIDE ARM HIGH 74
CANAPE 250 BRAS LARGE HAUT 74
256.11.Z2H.1 - 1613 A 91
1 HAPPEN
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
256.131.I - 6080 E 93
2 HAPPEN
MODULO 110 ALTO 84
MODULE 110 HIGH 84
MODULE 110 HAUT 84
256.121.MJ - 6080 E 93
1 HAPPEN
MODULO MESA 160 C/ALM BR DCHO ALTO 74
MODULE TABLE 160 WITH RIGHT ARMREST HIGH 74
MODULETABLE160AVECREPOSEBRASDROITHAUT74
256.121.
SH.KH.D
- 6080 E 93
1 HAPPEN
TAPA 210 CR-FUME 45X88
GLASS TOP 45X88
PLATEAU VERRE 45X88
256.32.EJ.L - 210 - -
2 HAPPEN
ALMOHADA RIONERA 70X29
LUMBAR CUSHION 70X29
COUSSIN CALE REIN 70X29
256.27.HC - 6034 E 86
190
100
250
100
110 110 78
160
30
410
29
70
x 2
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Happen pag 43
1 HAPPEN
MODULO DOBLE FONDO 196 BRAZO ESTRE-
CHO IZDO ALTO 74
MODULE 196 DOUBLE DEPTH NARROW LEFT
ARM HIGH 74
MODULE DOUBLE PROFONDEUR 196 BRAS
ETROIT GAUCHE HAUT 74
256.122.VH.2Q.I - 6079 E 93
1 HAPPEN
MODULO 110 ALTO 74
MODULE 110 HIGH 74
MODULE 110 HAUT 74
256.121.MH - 6079 E 93
1 HAPPEN
MODULO TERMINAL 126 DCHO ALTO 74
RIGHT TERMINAL MODULE 126 HIGH 74
MODULE TERMINAL 126 DROIT HAUT 74
256.17.NH.D - 6079 E 93
1 HAPPEN
PUF 80X70
POUF 80X70
POUF 80X70
256.151.JH - 6079 E 93
1 HAPPEN
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
256.131.I - 6080 E 93
1 HAPPEN
MODULO 110 ALTO 74
MODULE 110 HIGH 74
MODULE 110 HAUT 74
256.121.MH - 6080 E 93
1 HAPPEN
MODULO 160 BRAZO BAJO DCHO ALTO 74
MODULE 160 LOW RIGHT ARM HIGH 74
MODULE 160 BRAS BAS DROIT HAUT 74
256.122.SH.J.D - 6080 E 93
2 HAPPEN
ALMOHADA RIONERA 70X29
LUMBAR CUSHION 70X29
COUSSIN CALE REIN 70X29
256.27.HC - 6034 E 86
1 HAPPEN
SOFA 252 BRAZO ESTRECHO ALTO 74
SOFA 252 NARROW ARM HIGH 74
CANAPE 252 BRAS ETROIT HAUT 74
256.11.Z2H.2 - 1604 A 89
190
116
196
110
49
108
101
80
70
407
432
196
179
240
100
252
30
100
110 160
300
29
70
x 2
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Happen pag 44-45
1 HAPPEN
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
256.131.I - 6060 E 92
1 HAPPEN
MODULO 110 ALTO 74
MODULE 110 HIGH 74
MODULE 110 HAUT 74
256.121.MH - 6060 E 92
1 HAPPEN
MODULO MESA 160 DCHO ALTO 74
MODULE TABLE 160 RIGHT HIGH 74
MODULE TABLE 160 DROIT HAUT 74
256.121.SH.K.D - 6060 E 92
1 HAPPEN
TAPA 210 CR-FUME 45X88
GLASS TOP 45X88
PLATEAU VERRE 45X88
256.32.EJ.L - 210 - -
30
100
110 160
300
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Up! pag 47
90
200
254
1 UP!
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
234.131.I - FACET 1001 A FACET
1 UP!
MODULO 200 + MECANISMO
MODULE 200 + MECHANISM
MODULE 200 + MCANISME
234.121.WM - FACET 1001 A FACET
1 UP!
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
234.131.D - FACET 1001 A FACET
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Up! pag 46
1 UP!
BRAZO LARGO CHAISE LONGUE IZDO
LONG LEFT CHAISE LONGUE ARM
BRAS LONG CHAISE LONGUE GAUCHE
234.135.I -
STEP
MELANGE
67007
B STEP
1 UP!
CHAISE LONGUE 90
CHAISE LONGUE 90
CHAISE LONGUE 90
234.141.KU -
STEP
MELANGE
67007
B STEP
1 UP!
MODULO 180
MODULE 180
MODULE 180
234.121.U -
STEP
MELANGE
67007
B STEP
1 UP!
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
234.131.D -
STEP
MELANGE
67007
B STEP
2 UP!
COJIN 60X37 BRAZO CHAISE
ARM CUSHION 60X37 CHAISE LONGUE
COUSSIN 60X37 BRAS CHAISE LONGUE
234.23.GD -
STEP
MELANGE
67007
B STEP
161
184
90
180
90
306
104
199
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Up! pag 48-49
Up! pag 47
90
200
254
1 UP!
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
234.131.I - STEP-60011 B STEP
1 UP!
MODULO 200 + MECANISMO
MODULE 200 + MECHANISM
MODULE 200 + MCANISME
234.121.WM - STEP-60011 B STEP
1 UP!
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
234.131.D - STEP-60011 B STEP
90
65
81
104
90 90 90
288
1 UP!
BRAZO ESTRECHO IZDO
NARROW LEFT ARM
BRAS ETROIT GAUCHE
234.132.I - 2516 B 72
3 UP!
MODULO 90
MODULE 90
MODULE 90
234.121.K - 2516 B 72
1 UP!
BRAZO ESTRECHO DCHO
NARROW RIGHT ARM
BRAS ETROIT DROIT
234.132.D - 2516 B 72
1 UP!
PUF 90X65 CON ALMOHADA
POUF 90X65 WITH CUSHION
POUF 90X65 AVEC COUSSIN
234.152.KG - 2516 B 72
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
City pag 51
280
240
105
280
240
105
58
62
58
62
50
50 50
50
220
180
105
9
58
40
40
1 CITY SOFT
SOFA 280 PATA METAL
SOFA 280 METAL FEET
CANAPE 280 PIED METAL
243.11.Z5.7 - 2765 B 104
1 CITY CASUAL
SOFA 280 PATA MADERA
SOFA 280 WOODEN FEET
CANAPE 280 PIED BOIS
244.11.Z5.6 - 2770 B 104
3 CITY CASUAL
ALMOHADA RESPALDO 62X58
BACK CUSHION 62X58
COUSSIN DOSSIER 62X58
244.28.GF.M - 2770 B 104
3 CITY CASUAL
COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA
CUSHION 50X50 WITH BAND
COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
243.21.FF - 3869 C 102
1 CITY CASUAL
COJIN DECORACION 50X50 CON BANDA
CUSHION 50X50 WITH BAND
COUSSIN 50X50 AVEC PLATE-BANDE
243.21.FF - 2771 B 104
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 1631/3853 A 101/83
1 PARTY
COJIN D38X9
CUSHION D38X9
COUSSIN D38X9
277.24.D.W - 6055/6076 E 92/93
1 MANDARINA
COJIN 58X15 CON PELLIZCOS
CUSHION 58X15 WITH PINCHES
COUSSIN 58X15 AVEC PINCEMENTS
267.24.F.P - 2516 B 72
1 COJIN
COJIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 8042 J 97
1
CITY
COMPACTO
SOFA 220 PATA METAL
SOFA 220 METAL FEET
CANAPE 220 PIED METAL
245.11.Y.7 - 1613 A 91
x 3
x 3
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Air pag 58-59
1 AIR
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
215.131.I - 1634 A 101
1 AIR
MODULO 180 ALTO 81
MODULE 180 HIGH 81
MODULE 180 HAUT 81
215.121.UH - 1634 A 101
1 AIR
CHAISE LONGUE 120 ALTO 81
CHAISE LONGUE 120 HIGH 81
CHAISE LONGUE 120 HAUT 81
215.141.NSH - 1634 A 101
1 AIR
BRAZO ALTO DCHO
HIGH RIGHT ARM
BRAS HAUT DROIT
215.133.D - 1634 A 101
2 COJIN
COJIN 48X48
CUSHION 48X48
COUSSIN 48X48
100.22.EE - 1485 A 77
2 COJIN
COJIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 8045 J 97
1 COJIN
COJIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 1634 A 101
1 AIR
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
215.131.I - 1643 A 101
1 AIR
MODULO 180 ALTO 81
MODULE 180 HIGH 81
MODULE 180 HAUT 81
215.121.UH - 1643 A 101
1 AIR
BRAZO ALTO IZDO
HIGH LEFT ARM
BRAS HAUT GAUCHE
215.133.I - 1643 A 101
1 AIR
MODULO 240 ALTO 81
MODULE 240 HIGH 81
MODULE 240 HAUT 81
215.121.Z1H - 1643 A 101
1 AIR
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
215.131.D - 1643 A 101
3 COJIN
COJIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 1643 A 101
2 COJIN
COJIN 48X48
CUSHION 48X48
COUSSIN 48X48
100.22.EE - 1486 A 77
1 AIR
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
216.131.I - 8020 J 94
1 AIR
MODULO 240 ALTO 81
MODULE 240 HIGH 81
MODULE 240 HAUT 81
216.121.Z1H - 8020 J 94
1 AIR
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
216.131.D - 8020 J 94
1 AIR
BRAZO ALTO IZDO
HIGH LEFT ARM
BRAS HAUT GAUCHE
215.133.I - 1484 A 77
1 AIR
MODULO 240 ALTO 81
MODULE 240 HIGH 81
MODULE 240 HAUT 81
215.121.Z1H - 1484 A 77
1 AIR
BRAZO ALTO DCHO
HIGH RIGHT ARM
BRAS HAUT DROIT
215.133.D - 1484 A 77
2 COJIN
COJIN 48X48
CUSHION 48X48
COUSSIN 48X48
100.22.EE - 1484 A 77
1 COJIN
COJIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 1487 A 101
1 COJIN
COJIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 1486 A 101
1 COJIN
COJIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 1476 A 101
1 AIR
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
215.131.I - 8024 J 94
1 AIR
MODULO 240 ALTO 81
MODULE 240 HIGH 81
MODULE 240 HAUT 81
215.121.Z1H - 8024 J 94
1 AIR
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
215.131.D - 8024 J 94
180
120
165
100
32
349
40
40
x 2
x 3
180
100
32
240
312
289
40
40
x 3
x 2
100
240
274
40
40
x 3
x 2
240
100
304
200
Air pag 59
240
304
115
201
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Eleva pag 60-61
1 ELEVA
SOFA 293 BRAZO ANCHO
SOFA 293 WIDE ARM
CANAPE 293 BRAS LARGE
036.11.Z6.1 - 8024 J 94
1 ELEVA
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
036.131.I - 1592 A 84
1 ELEVA
MODULO 180
MODULE 180
MODULE 180
036.121.U - 1592 A 84
1 ELEVA
ANGULO 108X108
STRAIGHT CORNER 108X108
ANGLE 108X108
036.161 - 1592 A 84
1 ELEVA
MODULO 180
MODULE 180
MODULE 180
036.121.U - 1592 A 84
1 ELEVA
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
036.131.D - 1592 A 84
1 ELEVA
MECANISMO ELEVADOR
LIFTING MECHANISM
MECANISME ELEVATEUR
036.31 - 1592 A 84
2 COJIN
COJIN 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 6059 ESP 92
293
240
108
180
108
108
180
315
315
78 87
9
40
40
x 2
x 1
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1+1 pag 64-65
Duo pag 66
1 1+1
MOD 250 (MOD 3+MOD 1)
MOD 250 (MOD 3+MOD 1)
MOD 250 (MOD 3+MOD 1)
119.121.Z2.U.D - 2602 B 72
1 1+1
MOD 250 (MOD 2+MOD 2)
MOD 250 (MOD 2+MOD 2)
MOD 250 (MOD 2+MOD 2)
119.121.Z2.U - FACET 1000 A FACET
1 1+1
BRAZO IZDO
LEFT ARM
BRAS GAUCHE
119.13.I - STEP 68120 B STEP
1 1+1
MOD 182 (MOD 3)
MOD 182 (MOD 3)
MOD 182 (MOD 3)
119.121.U - STEP 68120 B STEP
1 1+1
BRAZO DCHO
RIGHT ARM
BRAS DROIT
119.13.D - STEP 68120 B STEP
1 1+1
MESA
TABLE
TABLE
119.71.EEF 005 - - -
1 1+1
MOD 250 (MOD 1+MOD 3)
MOD 250 (MOD 1+MOD 3)
MOD 250 (MOD 1+MOD 3)
119.121.Z2.U.I - FACET 1000 A FACET
182 60
250
85
44
42 25
30
50
182 60
250
85
1 DUO
MODULO 139 BRAZO IZDO
MODULE 139 LEFT ARM
MODULE 139 BRAS GAUCHE
082.122.P.I - 2729 B 72
1 DUO
MODULO 122
MODULE 122
MODULE 122
082.121.N - 2729 B 72
1 DUO
MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 72 DCHO
TERMINAL MODULE125 BACK 72 RIGHT
MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 72 DROIT
082.17.NH.D - 2729 B 72
1 DUO
MODULO 139 BRAZO IZDO
MODULE 139 LEFT ARM
MODULE 139 BRAS GAUCHE
082.122.P.I - 3886 C 102
1 DUO
MODULO 139 BRAZO DCHO
MODULE 139 RIGHT ARM
MODULE 139 BRAS DROIT
082.122.P.D - 3886 C 102
109 122 125
139
382
103
109
139
103
109
139
121 121
250
85
77
182
85
200
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 JAZZ
SOFA 232 BRAZO ANCHO
SOFA 232 WIDE ARM
CANAPE 232 BRAS LARGE
067.11.Z.1 030 910183 P-50 L5
1 JAZZ
SOFA 276 BRAZO ESTRECHO
SOFA 276 NARROW ARM
CANAPE 276 BRAS ETROIT
067.11.Z4.2 084
STEP
MELANGE
63075
B STEP
1 JAZZ
SOFA 216 BRAZO ESTRECHO
SOFA 216 NARROW ARM
CANAPE 216 BRAS ETROIT
067.11.X.2 084 STEP 68118 B STEP
180
105
216
232
180
105
240
105
276
Jazz pag 62-63
202
Duo pag 66
Duo pag 67-69
1 DUO
CHAISE LONGUE 114 BRAZO IZDO
CHAISE LONGUE 114 LEFT ARM
CHAISE LONGUE 114 BRAS GAUCHE
082.142.MS.I - 2516 B 72
1 DUO
MODULO 122
MODULE 122
MODULE 122
082.121.N - 2516 B 72
1 DUO
MODULO 139 BRAZO DCHO
MODULE 139 RIGHT ARM
MODULE 139 BRAS DROIT
082.122.P.D - 2516 B 72
2 COJIN
ALMOHADA DECORACION 60X50 PUNTAS
COSIDAS
CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS
COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES
100.23.GF - 2558 B 72
1 COJIN
ALMOHADA DECORACION 85X50 PUNTAS
COSIDAS
CUSHION 85X50 STITCHED CORNERS
COUSSIN 85X50 POINTES ARRONDIES
100.23.JF - 2558 B 72
125
103
122
95
84
100
165
357
114
95
100
84
122
165
109
139
103
114
373
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Sax pag 70
1 DUO
MODULO TERMINAL 125 RESPALDO 97 IZDO
TERMINAL MODULE 125 BACK 97 LEFT
MODULE TERMINAL 125 DOSSIER 97 GAUCHE
082.17.NK.I - 3850 C 83
1 DUO
MODULO 122
MODULE 122
MODULE 122
082.121.N - 3850 C 83
1 DUO
CHAISE LONGUE 114 BRAZO DCHO
CHAISE LONGUE 114 RIGHT ARM
CHAISE LONGUE 114 BRAS DROIT
082.142.MS.D - 3850 C 83
92
57
106
122
122 122
378
28
28
285
60
48
16
48
50
60
103
50
60
x 2
50
85
92
57
106
122 122
311
1 SAX
MESA 92X57
TABLE 92X57
TABLE 92X57
222.71.KF - 3873 C 102
1 SAX
BRAZO VOLADO IZDO
FLOATING LEFT ARM
BRAS SUSPENDU GAUCHE
222.137.I - 3873 C 102
1 SAX
MODULO 122
MODULE 122
MODULE 122
222.121.N - 3873 C 102
1 BRISA
MESA 103X103X34
TABLE 103X103X34
TABLE 103X103X34
110.71.LLD 005 - - -
2 SAX
MODULO 122
MODULE 122
MODULE 122
222.121.N - 3884 C 102
1 SAX
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
222.131.D - 3884 C 102
1 SAX
CABEZAL
HEADREST
TETIERE
222.25 - 3874 C 102
1 SAX
ALMOHADA 60X50 PUNTAS COSIDAS
CUSHION 60X50 STITCHED CORNERS
COUSSIN 60X50 POINTES ARRONDIES
100.23.GF - 3873 C 102
1 SAX
BRAZO ESTRECHO IZDO
NARROW LEFT ARM
BRAS ETROIT GAUCHE
222.132.I - 8027 J 94
2 SAX
MODULO 122
MODULE 122
MODULE 122
222.121.N - 8027 J 94
1 SAX
BRAZO VOLADO DCHO
FLOATING RIGHT ARM
BRAS SUSPENDU DROIT
222.137.D - 8027 J 94
1 SAX
MESA 92X57
TABLE 92X57
TABLE 92X57
222.71.KF - 8027 J 94
203
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
93
92
106
112
93
92
106
112
128
264
93
106
122
166
122
300
106
60
48
16
48
2 SAX
BRAZO ESTRECHO IZDO
NARROW LEFT ARM
BRAS ETROIT GAUCHE
222.132.I - 3880 C 102
2 SAX
MODULO 92
MODULE 92
MODULE 92
222.121.K - 3880 C 102
2 SAX
BRAZO ESTRECHO DCHO
NARROW RIGHT ARM
BRAS ETROIT DROIT
222.132.D - 3880 C 102
1 SAX
BRAZO ESTRECHO IZDO
NARROW LEFT ARM
BRAS ETROIT GAUCHE
222.132.I - 3871 C 102
2 SAX
MODULO 122 CON MECANISMO DESLIZANTE
MODULE 122 WITH SLIDING MECHANISM
MODULE 122 AVEC MECANISME REGLAGE
PROFONDEUR
222.121.N.M - 3871 C 102
1 SAX
BRAZO ESTRECHO DCHO
NARROW RIGHT ARM
BRAS ETROIT DROIT
222.132.D - 3871 C 102
1 SAX
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
222.131.I - 3871 C 102
1 SAX
CHAISE LONGUE 122
CHAISE LONGUE 122
CHAISE LONGUE 122
222.141.NS - 3871 C 102
1 SAX
MODULO 122
MODULE 122
MODULE 122
222.121.N - 3871 C 102
1 SAX
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
222.131.D - 3871 C 102
1 SAX
CABEZAL
HEADREST
TETIERE
222.25 - 3871 C 102
Sax pag 71
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
240
97
303
Lineal pag 74-75
1 LINEAL
SOFA 303
SOFA 303
CANAPE 303
238.11.Z7.1 - 3870 C 102
1 LINEAL
SOFA 243
SOFA 243
CANAPE 243
238.11.Z1.1 - 8026 J 94
1 LINEAL
PUF 120X50
POUF 120X50
POUF 120X50
238.151.NF - 3870 C 102
180
97
243
120
50
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 MOON
SOFA 202 BRAZO ALTO
SOFA 202 HIGH ARM
CANAPE 202 BRAS HAUT
102.11.W.3 005 3872 C 102
1 MOON
BRAZO BAJO IZDO
LOW LEFT ARM
BRAS BAS GAUCHE
102.131.I 002 3875 C 102
1 MOON
MODULO 91
MODULE 91
MODULE 91
102.121.K 002 3875 C 102
1 MOON
PUF 88x56
POUF 88X56
POUF 88X56
102.151.FJ 002 3875 C 102
1 MOON
MODULO 91
MODULE 91
MODULE 91
102.121.K 002 3875 C 102
1 MOON
BRAZO BAJO DCHO
LOW RIGHT ARM
BRAS BAS DROIT
102.131.D 002 3875 C 102
4 MOON
MODULO 91
MODULE 91
MODULE 91
102.121.K 002 3875 C 102
4 MOON
PUF 88x56
POUF 88X56
POUF 88X56
102.151.FJ 002 3875 C 102
2 MOON
SILLON 92 BRAZO ESTRECHO
ARMCHAIR 92 NARROW ARM
FAUTEUIL 92 BRAS ETROIT
102.11.K.2 002 3886 C 102
Moon pag 72-73
151
202
88
23
25.5
88
91 56 23
25.5
88
91
294
91
91
56
56
88
176
302
61
92
88 61
92
88
204
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Nosso pag 80
1 NOSSO
SOFA 216
SOFA 216
CANAPE 216
246.11.X - 3822 C 82 (1/2)
2 COJIN
ALMOHADA 65X50 CON BANDA
CUSHION 65X50 WITH BAND
COUSSIN 65X50 AVEC PLATE-BANDE
100.21.GK - 3822 C 82 (1/2)
1 NOSSO
SILLON 96
ARMCHAIR 96
FAUTEUIL 96
246.11.K - 6057 ESP 92
179
84
216
50
65
x 2
59
84
96
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 NOSSO
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
246.51.J - 2769 B 104
79
67
54
Nosso pag 81
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 K1
SOFA 234
SOFA 234
CANAPE 234
017.11.Z - 910183 P-50 L5
1 K2
SOFA 258
SOFA 258
CANAPE 258
029.11.Z2 - 8027 J 94
1 K3
SOFA 254
SOFA 254
CANAPE 254
030.11.Z2 - FACET 1000 A FACET
K1, K2, K3 pag 82
90
200
258
90
234
200
90
200
254
1 PLAY
SILLON 82 BRAZO ESTRECHO
ARMCHAIR 82 NARROW ARM
FAUTEUIL 82 BRAS ETROIT
233.11.J.2 - STEP 68120 B STEP
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
105 105
224
94
94
82
60
94
89
47
75
105
94
105 105
329
Play pag 78-79
1 PLAY
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
233.131.I - 8027 J 94
2 PLAY
MODULO 105 UNION
MODULE 105 UNION
MODULE 105 UNION
233.121.L.U - 8027 J 94
1 PLAY
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
233.131.D - 8027 J 94
1 PLAY
SILLON 89 BRAZO ANCHO
ARMCHAIR 89 WIDE ARM
FAUTEUIL 89 BRAS LARGE
233.11.K.1 - STEP 65018 B STEP
1 PLAY
SILLON 82 BRAZO ESTRECHO
ARMCHAIR 82 NARROW ARM
FAUTEUIL 82 BRAS ETROIT
233.11.J.2 - 3872 C 102
1 PLAY
BRAZO ANCHO IZDO
WIDE LEFT ARM
BRAS LARGE GAUCHE
233.131.I - 3873 C 102
3 PLAY
MODULO 105 UNION
MODULE 105 UNION
MODULE 105 UNION
233.121.L.U - 3873 C 102
1 PLAY
BRAZO ANCHO DCHO
WIDE RIGHT ARM
BRAS LARGE DROIT
233.131.D - 3873 C 102
94
82
60
Play pag 76-77
205
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 K1
SOFA 234
SOFA 234
CANAPE 234
017.11.Z - 1608 A 91
1 K2
SOFA 258
SOFA 258
CANAPE 258
029.11.Z2 - 3871 C 102
1 K3
SOFA 254
SOFA 254
CANAPE 254
030.11.Z2 - 3870 C 102
1 LAGOS
SOFA 210
SOFA 210
CANAPE 210
096.11.X - 3873 C 102
1 LAGOS
SILLON 110
ARMCHAIR 110
FAUTEUIL 110
096.11.M - 910187 P-50 L5
1 LAGOS
SOFA 255
SOFA 255
CANAPE 255
096.11.Z2 - 3870 C 102
2 COJIN
ALMOHADA 80X50 CON BANDA
CUSHION 80X50 WITH BAND
COUSSIN 80X50 AVEC PLATE-BANDE
100.21.JF - 3870 C 102
K1, K2, K3 pag 83
Lagos pag 84
Lagos pag 85
Kiss pag 86
2 KISS
SILLON 86
ARMCHAIR 86
FAUTEUIL 86
117.11.J - 3874 C 102
1 KISS
SOFA 208
SOFA 208
CANAPE 208
117.11.W - 3871 C 102
90
200
258
90
234
200
90
200
254
155
90
210
55
90
110
200
90
255
50
80
x 2
58
82
86
58
82
86
180
82
208
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 BOX
SILLON 75
ARMCHAIR 75
FAUTEUIL 75
206.11.H - AU MOOD 26 A
AUREA MOOD
CONTRACT
1 BOX
SOFA 189
SOFA 189
CANAPE 189
206.11.U - AU MOOD 26 A
AUREA MOOD
CONTRACT 164
75
189
5
0
7
5
7
5
Box pag 87
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 SAPPORO
SOFA 208
SOFA 208
CANAPE 208
079.11.W - 3872 C 102
1 SAPPORO
SILLON 91
ARMCHAIR 91
FAUTEUIL 91
079.11.K - 3875 C 102
Sapporo pag 88
94
180
208
61
94
91
206
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Greco Plus pag 89
Soul pag 92
Soul pag 93
Soul pag 94-95
Boomerang Chill pag 96
242
210
94
1 GRECO PLUS
SOFA 242
SOFA 242
CANAPE 242
111.11.Z1 - 1575 A 78
1 SOUL
SILLN PATA MADERA ZOCALO TAPIZADO
ARMCHAIR WOODEN FEET UPHOL. BASE
FAUTEUIL PIED BOIS SOCLE TAPISEE
273.61.T 002 6058 ESP 92
1 SOUL
PUF ZOCALO TAPIZADO
POUF UPHOLSTERED BASE
POUF SOCLE TAPISEE
273.151.T - 6058 ESP 92 88
75 62 55 55 49
48
88
75
62
55
1 SOUL
SILLN PATA MADERA ZOCALO TAPIZADO
ARMCHAIR WOODEN FEET UPHOL. BASE
FAUTEUIL PIED BOIS SOCLE TAPISEE
273.61.T 002 6059 ESP 92
88
75 62 55
90
61
70
68
61
47
150
70
61
1 SOUL
SILLN PIE GIRATORIO ZOCALO MADERA
ARMCHAIR REVOLVING PEDESTAL WOODEN BASE
FAUTEUIL PIED GIRATOIRE SOCLE EN BOIS
273.65.Z 002 3854 C 83
1
BOOMERANG
CHILL
SILLON OREJERO
WING ARMCHAIR
FAUTEUIL OREILLES
003.631.H 002 1610 A 91
1
BOOMERANG
CHILL
PUF
POUF
POUF
003.151.H 002 1610 A 91
1
BOOMERANG
CHILL
CHAISE BRAZO IZDO
LONGUE LEFT ARM
LONGUE BRAS GAUCHE
003.142.H.I 002 1578 A 78
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1
BOOMERANG
CHILL
SILLON OREJERO
WING ARMCHAIR
FAUTEUIL OREILLES
003.631.H 002 6088 ESP 103
1 FUSION
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
235.51 002 3878 C 102
1 FUSION
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
235.51 002 8027 J 94
1 FUSION
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
235.51 002 3881 C 102
1 ART
SILLON
ARMCHAIR
FAUTEUIL
217.61 005 8025 J 94
1 ART
PUF
POUF
POUF
217.151 005 8025 J 94
1 ART
SILLON
ARMCHAIR
FAUTEUIL
217.61 005 910204 P50 L5
1 ART
SILLON
ARMCHAIR
FAUTEUIL
217.61 002 / 005 910185 P50 L5
Boomerang Chill pag 97
Fusion pag 98
Art pag 99
90
61
70
7
6
5
1
6
2
7
6
5
1
6
2
7
6 5
1
6
2
6
9
1
0
9
6
6
5
3
4
4
69
109
66
6
9
1
0
9
6
6
207
Po-Po pag 100
Po-Po pag 101
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 PIO PIO
SILLON PLUS
ARMCHAIR PLUS
FAUTEUIL PLUS
255.61.K - 3869 C 102
1 PIO PIO
SILLON
ARMCHAIR
FAUTEUIL
255.61.J - 6072 E 93
1 PIO PIO
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
PETIT FAUTEUIL
255.51 - 3882 C 102
1 PIO PIO
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
PETIT FAUTEUIL
255.51 - 3882 C 102
1 PIO PIO
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
PETIT FAUTEUIL
255.51 - 3873 C 102
1 HERA
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
006.51 - 3873 C 102
1 HERA
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
006.51 - 3882 C 102
72
72
78
86
26
47
78
77.5
7
2
7
2
7
2
7
2
Hera pag 102
58 47 66
72
58 47 66
72
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Lugano pag 103
1 LUGANO
SILLON BRAZO CURVO
ARMCHAIR CURVED ARM
FAUTEUIL ACCOUDOIR COURBE
213.625 - 3877 C 102
1 LUGANO
SILLON BRAZO RECTO
ARMCHAIR STRAIGHT ARM
FAUTEUIL ACCOUDOIR DROITE
213.626 - 3887 C 102
53
70
68
53
70
68
Marea pag 104
Moss pag 105
47.5
63
70.5
1 MAREA
BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO
SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING
PEDESTAL
FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE
108.551 - 8023 J 94
1 MAREA
BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO
SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING
PEDESTAL
FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE
108.551 - 8025 J 94
1 MAREA
BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO
SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING
PEDESTAL
FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE
108.551 - 8023 J 94
1 MAREA
BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO
SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING
PEDESTAL
FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE
108.551 - 8025 J 94
1 MAREA
BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO
SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING
PEDESTAL
FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE
108.551 - 8022 J 94
4
5
5
8
6
3
6
2
7
5
4
7
62
75
47
1 MOSS
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
227.52 - STEP 68118 B STEP
1 MOSS
SILLA PIE CENTRAL GIRATORIO
CHAIR CENTRAL REVOLVING PEDESTAL
CHAISE PIED CENTRAL GIRATOIRE
227.472 - STEP 61104 B STEP
1 MOSS
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
227.52 - 6059 E 92
208
Nmada pag 108
1 NOMADA
BUTACA BRAZOS TAPIZADOS
SMALL ARMCHAIR UPHOLSTERED ARM
FAUTEUIL BRAS TAPISSE
099.522 030 AU MOOD 26 A
AUREA MOOD
CONTRACT
1 NOMADA
BUTACA BRAZOS MADERA
SMALL ARMCHAIR WOODEN ARM
FAUTEUIL BRAS BOIS
099.521 030 6079 E 93
1 ISSIS
SILLON RECLINABLE GIRATORIO
RECLINING SWIVEL ARMCHAIR
FAUTEUIL INCLINABLE GIRATOIRE
088.641 910.190 P50 L5
1 DOBLO
SOF 224 BRAZO ANCHO
SOFA 224 WIDE ARM
CANAPE 224 BRAS LARGE
231.11.Y.1 - 8034 J 97
1 DOBLO
SILLON 118 BRAZO ESTRECHO CAMA 90
ARMCHAIR 118 NARROW ARM BED 90
FAUTEUIL 118 BRAS ETROIT LIT 90
231.18.P.1 - 6079 E 93
1 DOBLO
SILLON 88
ARMCHAIR 88
FAUTEUIL 88
231.11.J - 6076 E 93
1 DOBLO
SOFA 205 BRAZO ANCHO CAMA 160
SOFA 205 WIDE ARM BED 160
CANAPE 205 BRAS LARGE LIT 160
231.18.W.1 - 1475 A 77
1 GRECO CAMA
SOFA 170 CAMA 135
SOFA 170 BED 135
CANAPE 170 LIT 135
111.18.T - 1606 A 89
1 GRECO CAMA
SOFA 195 CAMA 160
SOFA 195 BED 160
CANAPE 195 LIT 160
111.18.V - FACET 129 A FACET
7
0
6
8
5
1
51
63
70
Issis pag 109
90
156
80
80
56
Doblo pag 112-113
Greco cama pag 114-115
82
93
224
182
90
94
198
118
118 90
108
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
94
198
205
160
205
160
108
108
88
62
210
135
170
95
135
170
90
210
160
195
95
160
195
90
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Club pag 106
60 71
93
93
60
66
1 CLUB
BUTACA BRAZOS MADERA
SMALL ARMCHAIR WOODEN ARM
FAUTEUIL BRAS EN BOIS
104.521.H 002 1606 A 89
1 CLUB
BUTACA BRAZOS METAL
SMALL ARMCHAIR METAL ARM
FAUTEUIL BRAS METAL
104.523.H 084 910187 P50 L5
1 SILENCIO
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
031.51 030 6077 E 93
1 SILENCIO
PUF
POUF
POUF
031.151 030 6077 E 93
1 SILENCIO
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
031.51 002 1484 A 77
1 SILENCIO
PUF
POUF
POUF
031.151 002 1484 A 77
Silencio pag 107
67
49
86
73
65
1 PATCHWORK
PANEL A
PANEL A
PANNEAU A
275.01.FJ - 1616 A 91
1 PATCHWORK
PANEL C
PANEL C
PANNEAU C
275.01.FH - 8025 J 94
1 PATCHWORK
PANEL D
PANEL D
PANNEAU D
275.01.LJ - 8037 J 97
1 PATCHWORK
PANEL B
PANEL B
PANNEAU B
275.01.GJ - 1626 A 98
1 PATCHWORK
BASE CAMA 150x190
BED BASE 150x190
STRUCTURE LIT 150x190
275.03.RV - 8025 J 94
A 83
59
78
56
58
74 74
54
C
108
84 76
103
D 76
60
54
B
199 190
150
160
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Patchwork pag 118
Patchwork pag 119
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Tea cama pag 120
44
298
298
44
A 83
59
78
56
58
74 74
54
C
170
200 209
160
58
74 74
54
C 87
76
60
54
B
108
84 76
103
D
1 PATCHWORK
PANEL C
PANEL C
PANNEAU C
275.01.FH - 6080 E 93
1 PATCHWORK
PANEL B
PANEL B
PANNEAU B
275.01.GJ - 6056 E 92
1 PATCHWORK
PANEL A
PANEL A
PANNEAU A
275.01.FJ - 8027 J 94
1 PATCHWORK
PANEL D
PANEL D
PANNEAU D
275.01.LJ - 1620 A 96
1 PATCHWORK
PANEL C
PANEL C
PANNEAU C
275.01.FH - 8022 J 94
1 PATCHWORK
BASE CAMA 160x200
BED BASE 160x200
STRUCTURE LIT 160x200
275.03.SW - 6081 E 93
1 PATCHWORK
KIT LEDS CABEZAL 144+144
KIT LEDS HEADBOARD 144+144
KIT LEDS TTE DE LIT 144+144
275.A1.Z6 - - - -
171
215 200
197
233
Tea cama pag 121-122
111
205 190
137
223
5
9
5
9
4
7 6
7
5
0
6
7
6
7
5
0
6
7
67
109
126
67
50
67
rtica pag 126-127
1 TEA
CAMA 150X200
BED 150X200
LIT 150X200
250.05.RW - 8025 / 8028 J 94
1 TEA
TEA CAMA 90X190
TEA BED 90X190
TEA LIT 90X190
250.05.KV - 3886 / 3873 C 102
1 ARTICA
SILLA CON BRAZOS
CHAIR WITH ARMS
CHAISE AVEC BRAS
016.422 082 3880 C 102
1 ARTICA
BUTACA PIE CENTRAL GIRATORIO
SMALL ARMCHAIR CENTRAL REVOLVING
PEDESTAL
FAUTEUIL PIED CENTRAL GIRATOIRE
016.551 005 6057 E 92
1 ARTICA
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
016.51 082 STEP 62057 B STEP
1 ARTICA
SOFA 126
SOFA 126
CANAPE 126
016.11.N 082 910187 P50 L5
1 ARTICA
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
016.51 082 910183 P50 L5
209
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
210
1 MIDORI
TABURETE BAJO
LOW STOOL
TABOURET 83
232.462 107 910.183 P50 L5
1 MIDORI
SILLA SIN BRAZOS
CHAIR
CHAISE
232.41 009 2770 B 104
1 MIDORI
SILLA BRAZOS MADERA
CHAIR WITH WOODEN ARM
CHAISE AVEC BRAS BOIS
232.421 002 910.183 P50 L5
1 MIDORI
BUTACA BRAZOS MADERA
SMALL ARMCHAIR WOODEN ARM
FAUTEUIL BRAS BOIS
232.521 107 910.183 P50 L5
3 MIDORI
SILLA BRAZOS MADERA
CHAIR WITH WOODEN ARM
CHAISE AVEC BRAS BOIS
232.421 002 6053 E 92
1 LINE
SILLA APILABLE
STACKING CHAIR
CHAISE EMPILABLE
251.43.F 084
STEP
MELANGE
61104
B STEP
2 LINE
SILLA APILABLE
STACKING CHAIR
CHAISE EMPILABLE
251.43.F 084 STEP 67007 B STEP
1 LINE
SILLA APILABLE
STACKING CHAIR
CHAISE EMPILABLE
251.43.F 084
STEP
MELANGE
65018
B STEP
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Midori pag 130-131
42
49
58
48
60
54 48
65
65 59
60
54
48
60 54
48
60 54
48
Line pag 132
55
4
4
53
55
4
4
53
Zara pag 133
51
73
62 63
4
8
58.5
63
48
58.5
Lola pag 134-135
49
62 62
58
62
68
44
49
62
44
49
47
1 ZARA
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
FAUTEUIL
015.52.G 030 1632 A 101
1 ZARA
SILLA CON BRAZOS
CHAIR WITH ARMS
CHAISE AVEC BRAS
015.42.F 030
AUREA
SILK 57
A AREA SILK
1 ZARA
SILLA CON BRAZOS
CHAIR WITH ARMS
CHAISE AVEC BRAS
015.42.F 030
AUREA
SILK 56
A AREA SILK
1 LOLA
BUTACA
SMALL ARMCHAIR
PETIT FAUTEUIL
127.521 002 1623 A 98
1 LOLA
SILLA CON BRAZOS
CHAIR WITH ARMS
CHAISE AVEC BRAS
127.421 002 3878 C 102
1 LOLA
SILLA SIN BRAZOS
CHAIR
CHAISE
127.41 002 3883 C 102
1 LOLA
SILLA SIN BRAZOS
CHAIR
CHAISE
127.41 002 3881 C 102
Tea pag 128-129
54
48
55
54
48
55
54
48
55
54
48
55
2 TEA
SILLA ACOLCHADA
QUILTED CHAIR
CHAISE MATELASSAGE
250.41.G 002 2664 /8041 B / J 72 / 97
1 TEA
SILLA ACOLCHADA
QUILTED CHAIR
CHAISE MATELASSAGE
250.41.G 002 2524 / 8040 B / J 72 / 97
1 TEA
SILLA ACOLCHADA
QUILTED CHAIR
CHAISE MATELASSAGE
250.41.G 002
JET 65 /
JET 64
C JET
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Konoha pag 138-141
235
209
209
174
174
1
4
2
6
8
1 KONOHA
BANCO 235X113
BENCH 235X113
BANC 235X113
259.10.ZME -
OUTBACK
231
- OUTBACK
2 KONOHA
BANCO 209X101
BENCH 209X101
BANC 209X101
259.10.WLE -
OUTBACK
231
- OUTBACK
2 KONOHA
BANCO 174X84
BENCH 174X84
BANC 174X84
259.10.TJE -
OUTBACK
231
- OUTBACK
1 KONOHA
BANCO 235X113
BENCH 235X113
BANC 235X113
259.10.ZME -
OUTBACK
961
- OUTBACK
2 KONOHA
BANCO 209X101
BENCH 209X101
BANC 209X101
259.10.WLE -
OUTBACK
961
- OUTBACK
2 KONOHA
BANCO 174X84
BENCH 174X84
BANC 174X84
259.10.TJE -
OUTBACK
961
- OUTBACK
2 KONOHA
BANCO 142X68
BENCH 142X68
BANC 142X68
259.10.QGE -
OUTBACK
641
- OUTBACK
150
64
120
64
120
64
120
64
180
45
180
64
1 MENU
MOD 150 PATA MADERA + BOTONES
MOD 150 WOODEN FEET + BUTTONS
MOD 150 PIED BOIS + BOUTONS
257.121.R.6 006
SILVERTEXT
122-9002
CARBON
B
SILVERTEXT
MET
1 MENU
MOD 120 PATA METAL
MOD 120 METAL FEET
MOD 120 PIED METAL
257.121.N.7 -
FACET
LICHTGRIJS
1000
A FACET
1 MENU
MOD 120 ZOCALO MADERA
MOD 120 WOODEN BASE
MOD 120 SOCLE BOIS
257.121.N.Z6 002
AUREA
MOOD 1
A AUREA MOOD
1 MENU
MOD 120 ZOCALO TAPIZADO
MOD 120 UPHOLSTERED BASE
MOD 120 SOCLE TAPISEE
257.121.N.ZT
AUREA
MOOD 1
AUREA
MOOD 1
A AUREA MOOD
1 MENU
BANCO 180 PATA MADERA SIN RESP.
BENCH 180 WOODEN FEET (NO BACK)
BANQUETTE 180 PIED BOIS SANS DOSSIER
257.151.U.6 002 STEP 68118 B STEP
1 MENU
MOD 180 PATA MADERA + BOTONES
MOD 180 WOODEN FEET + BUTTONS
MOD 180 PIED BOIS + BOUTONS
257.121.U.6 002
STEP
MELANGE
68118
B STEP
Menu pag 142-145
Chat pag 148-149
D45
D45
D45
D116
D116
D116
D45
1 CHAT
TABURETE D45X44
STOOL D45X44
TABOURET D45X44
263.151.EE - 3879 / 6080 C / E 102 / 93
1 CHAT
TABURETE D45X44
STOOL D45X44
TABOURET D45X44
263.151.EE - 3868 / 6083 C / E 102 / 93
1 CHAT
TABURETE D45X44
STOOL D45X44
TABOURET D45X44
263.151.EE - 3875 / 6080 C / E 102 / 93
1 CHAT
PUF D116X36
POUF D116X36
POUF D116X36
263.151.MD - 8027 / 8024 J 94
1 CHAT
PUF D116X36
POUF D116X36
POUF D116X36
263.151.MD - 3879 / 6081 C / E 102 / 93
1 CHAT
TABURETE D45X44
STOOL D45X44
TABOURET D45X44
263.151.EE - 6092 / 8025 E / J 103 / 94
1 CHAT
PUF D116X36
POUF D116X36
POUF D116X36
263.151.MD - 6058 / 8034 E / J 92 / 97
211
Tab pag 150-151
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
2 TAB
BANQUETA 31X36
STOOL 31X36
TABOURET 31X36
266.482 002 - - -
1 TAB
MESITA 50X36
SIDE TABLE 50X36
SIDE TABLE 50X36
266.71.FD 097 / 002 - - -
1 TAB
BANQUETA 31X45
STOOL 31X45
TABOURET 31X45
266.481 002 - - -
1 TAB
BANQUETA 31X45
STOOL 31X45
TABOURET 31X45
266.482 110 / 002 - - -
1 TAB
MESITA 64X45
SIDE TABLE 64X45
SIDE TABLE 64X45
266.71.GE 095 / 003 - - -
1 TAB
MESITA 64X36
SIDE TABLE 64X36
SIDE TABLE 64X36
266.71.GD 095 / 002 - - -
1 TAB
MESITA 50x45
SIDE TABLE 50x45
SIDE TABLE 50x45
266.71.FE 002 - - -
1 TAB
MESITA 50x45
SIDE TABLE 50x456
SIDE TABLE 50x45
266.71.FE 110 / 002 - - -
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
2 COMPLEX
PUF 58X58
POUF 58X58
POUF 58X58
022.151.FF - JET 65 C JET
1 COMPLEX
PUF 58X58
POUF 58X58
POUF 58X58
022.151.FF - JET 46 C JET
1 COMPLEX
PUF 58X58
POUF 58X58
POUF 58X58
022.151.FF - JET 1/2 C JET
1 COMPLEX
PUF 58X58
POUF 58X58
POUF 58X58
022.151.FF - JET 74 C JET
1 DADO
PUF 40X40
POUF 40X40
POUF 40X40
027.151.EE - 2771 B 104
1 DADO
PUF 40X40
POUF 40X40
POUF 40X40
027.151.EE - 2765 B 104
1 DADO
PUF 40X40
POUF 40X40
POUF 40X40
027.151.EE - 2769 B 104
D50
D31
D64
D50
D50
D64
D31
D31
58
58
Complex pag 152
2 MIDORI
TABURETE ALTO
HIGH STOOL
TABOURET 93
232.461 108 910204 P-50 L-5
1 MIDORI
TABURETE BAJO
LOW STOOL
TABOURET 83
232.462 107 910183 P-50 L-5
2 MIDORI
TABURETE ALTO
HIGH STOOL
TABOURET 93
232.461 107 910183 P-50 L-5
Dado pag 153
40
40
Midori pag 154-155
42
49
42
49
42
49
42
49
42
49
212
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 NUDO
MESA 50X40 MARMOL
TABLE 50X40 MARBLE
TABLE 50X40 MARBRE
280.71.FFE.A6 401 / 107 - - -
1 NUDO
MESA 70X35
TABLE 70X35
TABLE 70X35
280.71.HHD.Y 041 - - -
1 NUDO
MESA 200X105X74
TABLE 200X105X74
TABLE 200X105X74
280.74.WLH 002 - - -
1 NUDO
MESA 38X45
TABLE 38X45
TABLE 38X45
280.71.DDE.Y 041 - - -
1 NUDO
MESA 38X45
TABLE 38X45
TABLE 38X45
280.71.DDE.Y 049 - - -
2 NUDO
MESA 38X45
TABLE 38X45
TABLE 38X45
280.71.DDE.Y 042 - - -
1 NUDO
MESA 38X45
TABLE 38X45
TABLE 38X45
280.71.DDE.Y 041 - - -
1 NUDO
MESA 110X110X74
TABLE 110X110X74
TABLE 110X110X74
280.74.MMH 002 / 042 - - -
1 NUDO
MESA 160X105X74
TABLE 160X105X74
TABLE 160X105X74
280.74.SLH 002 - - -
1 NUDO
MESA 200X105X74
TABLE 200X105X74
TABLE 200X105X74
280.74.WLH 049 - - -
1 NUDO
MESA 70X35
TABLE 70X35
TABLE 70X35
280.71.HHD.Y 002 - - -
1 NUDO
MESA 50X40
TABLE 50X40
TABLE 50X40
280.71.FFE.Y 051 - - -
1 NUDO
MESA 70X70X45
TABLE 70X70X45
TABLE 70X70X45
280.71.HHE 002 - - -
1 NUDO
MESA 240X105X74
TABLE 240X105X74
TABLE 240X105X74
280.74.Z1LH 002 - - -
Nudo pag 158-163
D50
D70
200
105
D38
D38
D38
D38
110
110
105
160
200
105
240
105
D70
D50
70
70
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 DATA 7
MESA 200X95X74
TABLE 200X95X74
TABLE 200X95X74
124.74.WKH 005 - - -
3 DATA 7
MESA 160X95X74
TABLE 160X95X74
TABLE 160X95X74
124.74.SKH 005 - - -
1 DATA 7
MESA 120X75X74
TABLE 120X75X74
TABLE 120X75X74
124.74.NHH 003 / 080 - - -
1 DATA 7
MESA 100X100X40
TABLE 100X100X40
TABLE 100X100X40
124.71.LLE 002 / 080 - - -
Data 7 pag 164-165
Veladora pag 166-167
200
95
120
160
75
95 100
100
1 VELADORA
MESA 230X90X74
TABLE 230X90X74
TABLE 230X90X74
128.74.WKH 002 / 001 - - -
1 VELADORA
MESA D50
TABLE D50
TABLE D50
128.74.FF 001 / 083 - - -
1 VELADORA
MESA D70
TABLE D70
TABLE D70
128.74.HH 002 / 001 - - -
2 VELADORA
MESA D90
TABLE D90
TABLE D90
128.74.KH 005 / 005 - - -
1 VELADORA
MESA D150
TABLE D150
TABLE D150
128.74.RH 004 / 083 - - -
90
230
D50
D70 D90
D150
D90
213
1 ROCK
MESA 62X48X39
TABLE 62X48X39
TABLE 62X48X39
265.71.GED 111 - - -
1 ROCK
MESA 62X48X39
TABLE 62X48X39
TABLE 62X48X39
265.71.GED 113 - - -
1 ROCK
MESA 62X48X39
TABLE 62X48X39
TABLE 62X48X39
265.71.GED 002 - - -
1 ROCK
MESA 62X48X39
TABLE 62X48X39
TABLE 62X48X39
265.71.GED 110 - - -
1 ROCK
MESA 62X48X39
TABLE 62X48X39
TABLE 62X48X39
265.71.GED 112 - - -
1 ROCK
MESA 62X48X39
TABLE 62X48X39
TABLE 62X48X39
265.71.GED 109 - - -
1 ROCK
MESA ELEVABLE
LIFTING TABLE
TABLE ELEVATEUR
265.76.GED 002 - - -
1 ROCK
MESA 108x81x31
TABLE 108x81x31
TABLE 108x81x31
265.71.LJD 002 - - -
1 ROCK
MESA 108x81x31
TABLE 108x81x31
TABLE 108x81x31
265.71.LJD 004 - - -
1 ROCK
MESA 62X48X39
TABLE 62X48X39
TABLE 62X48X39
265.71.GED 113 - - -
1 ROCK
MESA 81x58x35
TABLE 81x58x35
TABLE 81x58x35
265.71.JFD 210 - - -
1 ROCK
MESA 62X48X39
TABLE 62X48X39
TABLE 62X48X39
265.71.GED 006 - - -
Rock pag 168-169
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
214
48
62
48
62
48
62
48
62
81
108
108
58
81
81
108
58
81
48
62
Capas pag 170-71
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 CAPAS
MESA 120X70X24
TABLE 120X70X24
TABLE 120X70X24
253.71.NHC
353 /
004
- - -
1 CAPAS
MESA 120X70X24
TABLE 120X70X24
TABLE 120X70X24
253.71.NHC
355 /
002
- - -
1 CAPAS
MESA 75X75X50
TABLE 75X75X50
TABLE 75X75X50
253.71.HHE
356 /
003
- - -
2 CAPAS
MESA 50X50X40
TABLE 50X50X40
TABLE 50X50X40
253.71.FFE
354 /
002
- - -
1 CAPAS
MESA 120X70X24
TABLE 120X70X24
TABLE 120X70X24
253.71.NHC
355 /
002
- - -
1 CAPAS
MESA 90X90X40
TABLE 90X90X40
TABLE 90X90X40
253.71.KKE
351 /
002
- - -
1 CAPAS
MESA 90X90X40
TABLE 90X90X40
TABLE 90X90X40
253.71.KKE
353 /
002
- - -
1 CAPAS
MESA 120X70X24
TABLE 120X70X24
TABLE 120X70X24
253.71.NHC
351 /
002
- - -
70
120
70
120
70
120
90
90
50
50
75
75
90
90
70
120
Elipse pag 172
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 ELIPSE
MESA 114X70X35
TABLE 114X70X35
TABLE 114X70X35
172.71.MHD 005 - - -
1 ELIPSE
MESA 114X114X35
TABLE 114X114X35
TABLE 114X114X35
172.71.MMD 109 - - -
70
114
114
114
He pag 173
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 HE
MESA CUADRADA 70X70X45
SQUARED TABLE 70X70X45
TABLE CARRE 70X70X45
090.71.HHE 202 / 084 - - -
1 HE
MESA REDONDA 70
ROUND TABLE 70
TABLE RONDE 70
090.71.HE 203 / 084 - - -
1 HE
MESA REDONDA 70
ROUND TABLE 70
TABLE RONDE 70
090.71.HE 002 / 084 - - -
70
70
D70
D70
Brisa pag 174
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 BRISA
MESA 103X103X34
TABLE 103X103X34
TABLE 103X103X34
110.71.LLD 202 / 005 - - -
1 BRISA
MESA 125X74X34
TABLE 125X74X34
TABLE 125X74X34
110.71.NHD 202 / 005 - - -
173
103
103
103
125
74 74
197
Scala pag 175
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 SCALA
MESA 147X60X29
TABLE 147X60X29
TABLE 147X60X29
242.71.QGC 200 / 005 - - -
1 SCALA
MESA 110X60X29
TABLE 110X60X29
TABLE 110X60X29
242.71.MGC 200 / 112 - - -
1 SCALA
MESA 127X60X29
TABLE 127X60X29
TABLE 127X60X29
242.71.NGC 200 / 113 - - -
60
147 110
60
60
127
Link pag 176
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 LINK
MESA 60X60X35
TABLE 60X60X35
TABLE 60X60X35
092.71.GGD 200 / 001 - - -
1 LINK
MESA 120X70X35
TABLE 120X70X35
TABLE 120X70X35
092.71.NHD 200 / 001 - - -
1 LINK
MESA 110X60X35
TABLE 110X60X35
TABLE 110X60X35
092.71.MGD 203 / 001 - - -
1 LINK
MESA 110X60X35
TABLE 110X60X35
TABLE 110X60X35
092.71.MGD 202 / 005 - - -
1 LINK
MESA 120X120X35
TABLE 120X120X35
TABLE 120X120X35
092.71.NND 200 / 005 - - -
60
60
70
120
60
110
60
110
120
120
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Ena pag 177
2 ENA
MESA 40X40X57
TABLE 40X40X57
TABLE 40X40X57
114.71.EEF 003 - - -
1 ENA
MESA 75X75X40
TABLE 75X75X40
TABLE 75X75X40
114.71.HHE 002 - - -
2 ENA
MESA 110X60X40
TABLE 110X60X40
TABLE 110X60X40
114.71.MGE 004 - - -
3 ENA
MESA 60X60X40
TABLE 60X60X40
TABLE 60X60X40
114.71.GGE 006 - - -
40
40
75
110
60
60
60
60
60
60
110
40
40
60
60
215
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Pauli pag 182
2 PAULI
PERCHERO S
COAT HANGER S
PORTEMANTEAU S
274.38.ED - - - -
1 PAULI
PERCHERO L
COAT HANGER L
PORTEMANTEAU L
274.38.GE - - - -
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Float pag 183
16
2 FLOAT
PERCHERO PARED
WALL HANGER
PORTEMANTEAU
281.38 002 - - -
1 FLOAT
PERCHERO PARED
WALL HANGER
PORTEMANTEAU
281.38 041 - - -
1 FLOAT
PERCHERO PARED
WALL HANGER
PORTEMANTEAU
281.38 043 - - -
1 FLOAT
PERCHERO PARED
WALL HANGER
PORTEMANTEAU
281.38 049 - - -
Patchwork pag 184
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 PATCHWORK
PANEL C
PANEL C
PANNEAU C
275.01.FH - 1623 A 98
1 PATCHWORK
PANEL B
PANEL B
PANNEAU B
275.01.GJ - 1624 A 98
87
76
60
54
B
58
74 74
54
C
Tea pag 185
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 TEA
PANEL 7 HEXAGONOS
PANEL 7 HEXAGONS
PANNEAU 7 HEXAGONE
250.01.P.A3G - 3878 / 8038 J 102/97
2 TEA
PANEL 3 HEXAGONOS
PANEL 3 HEXAGONS
PANNEAU 3 HEXAGONE
250.01.H.A3G - 8027 / 8037 J 94/97
4 TEA
PANEL 3 HEXAGONOS
PANEL 3 HEXAGONS
PANNEAU 3 HEXAGONE
250.01.H.A3G - 3871 / 8036 J 102/97
2 TEA
PANEL 3 HEXAGONOS
PANEL 3 HEXAGONS
PANNEAU 3 HEXAGONE
250.01.H.A3G - 8021 / 8040 J 94/97
1 TEA
PANEL 3 HEXAGONOS
PANEL 3 HEXAGONS
PANNEAU 3 HEXAGONE
250.01.H.A3G - 8021 / 8038 J 94/97
1 TEA
PANEL 3 HEXAGONOS
PANEL 3 HEXAGONS
PANNEAU 3 HEXAGONE
250.01.H.A3G - 3884 / 8037 J 102/97
1 TEA
PANEL 7 HEXAGONOS
PANEL 7 HEXAGONS
PANNEAU 7 HEXAGONE
250.01.P.A3G - 8020 / 8040 J 94/97
1 TEA
PANEL 3 HEXAGONOS
PANEL 3 HEXAGONS
PANNEAU 3 HEXAGONE
250.01.H.A3G - 8020 / 8041 J 94/97
2 TEA
PANEL 3 HEXAGONOS
PANEL 3 HEXAGONS
PANNEAU 3 HEXAGONE
250.01.H.A3G - 8027 / 8037 J 94/97
1 TEA
PANEL 7 HEXAGONOS
PANEL 7 HEXAGONS
PANNEAU 7 HEXAGONE
250.01.P.A3G - 3877/ 8042 J 102/97
286
159
230
378
216
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Trazo pag 178-179
2 ENA
MESA 40X40X57
TABLE 40X40X57
TABLE 40X40X57
114.71.EEF 003 - - -
1 ENA
MESA 75X75X40
TABLE 75X75X40
TABLE 75X75X40
114.71.HHE 002 - - -
2 ENA
MESA 110X60X40
TABLE 110X60X40
TABLE 110X60X40
114.71.MGE 004 - - -
70
125
70
70
100
100
217
Mandarinas pag 187
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1 MANDARINAS
COJIN 50X50X15.5 CON PELLIZCOS
CUSHION 50X50X15.5 WITH PINCHES
COUSSIN 50X50X15.5 AVEC PINCEMENTS
267.22.FF.P - 6081 93 E
1 MANDARINAS
COJIN D58X15 CON PELLIZCOS
CUSHION D58X15 WITH PINCHES
COUSSIN D58X15 AVEC PINCEMENTS
267.24.F.P - 6071 93 E
1 MANDARINAS
COJIN D50X16.5 FRUNCIDO
WRINKLED CUSHION D50X16.5
COUSSIN D50X16.5 FRONC
267.24.F.O - 6079 93 E
1 MANDARINAS
COJIN 50X50X15.5 CON PELLIZCOS
CUSHION 50X50X15.5 WITH PINCHES
COUSSIN 50X50X15.5 AVEC PINCEMENTS
267.22.FF.P - 6080 93 E
1 MANDARINAS
COJIN D48X11.5 CON PELLIZCOS
CUSHION D48X11.5 WITH PINCHES
COUSSIN D48X11.5 AVEC PINCEMENTS
267.24.E.P - 6072 93 E
1 MANDARINAS
COJIN D40X14 FRUNCIDO
WRINKLED CUSHION D40X14
COUSSIN D40X14 FRONC
267.24.E.O - 6070 93 E
1 MANDARINAS
COJIN D58X15 CON PELLIZCOS
CUSHION D58X15 WITH PINCHES
COUSSIN D58X15 AVEC PINCEMENTS
267.24.F.P - 8045 97 J
50
50
50
40
58
50
50
48
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
She pag 188
2 SHE
MESA
TABLE
TABLE
091.71.GDF 005 - - -
1 SHE
MESA
TABLE
TABLE
091.71.GDF 110 - - -
3
8
68
2
5
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1+1 pag 189
1 1+1
MESA
TABLE
TABLE
119.71.EEF 005 - - -
44
42 25
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
Duo pag 190
50
32
1 DUO
MESA
TABLE
TABLE
82711 005 - - -
1 DUO
MESA
TABLE
TABLE
82711 096 - - -
Cojines, cushions, coussin pag 191
UNI. MOD. DESCRIPCIN / DESCRIPTION / DESCRIPTION REF.
ACABADO
FINISHES
FINITION
TELAS
FABRIC
TISSUS
SERIES
MUESTRARIO
SAMPLE
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 51X29 PUNTAS COSIDAS
CUSHION 51X29 STITCHED CORNERS
COUSSIN 51X29 POINTES ARRONDIES
100.23.EC - 6082 93 E
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 59X29 PUNTAS COSIDAS
CUSHION 59X29 STITCHED CORNERS
COUSSIN 59X29 POINTES ARRONDIES
100.23.FC - 6071 93 E
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 89X29 PUNTAS COSIDAS
CUSHION 89X29 STITCHED CORNERS
COUSSIN 89X29 POINTES ARRONDIES
100.23.JC - 1623 98 A
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 52X25 CON BANDA
CUSHION 52X25 WITH BAND
COUSSIN 52X25 AVEC PLATE-BANDE
100.21.FC - 1624 98 A
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
ALMOHADA 65X50 CON BANDA
CUSHION 65X50 WITH BAND
COUSSIN 65X50 AVEC PLATE-BANDE
100.21.GK - 67007 Step B
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
ALMOHADA 80X50 CON BANDA
CUSHION 80X50 WITH BAND
COUSSIN 80X50 AVEC PLATE-BANDE
100.21.JF - 68120 Step B
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 40X40
CUSHION 40X40
COUSSIN 40X40
100.22.DD - 3879 102 C
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 48X48
CUSHION 48X48
COUSSIN 48X48
100.22.EE - 3887 102 C
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 58X58
CUSHION 58X58
COUSSIN 58X58
100.22.FF - 3876 102 C
1
COJIN
CUSHION
COUSSIN
COJIN DECORACION 66X66
CUSHION 66X66
COUSSIN 66X66
100.22.GG - 3869 102 C
29
51
29
59
29
89
25
52
50
65
50
80
40
40
48
48
58
58
66
66
CALIDAD
La satisfaccin de nuestros clientes y la calidad de nuestros productos es un
elemento central en la poltica de Sancal, por ello la empresa apuesta por la
Mejora Continua a travs de un riguroso Sistema de Gestin de la Calidad que
se rige por las normativas ISO 9000 y es anualmente supervisado por Bureau
Veritas. Adems, la calidad de nuestros productos est garantizada por el saber
hacer de nuestro personal y por la supervisin directa de una fabricacin made
in Spain.
ENSAYOS
Sancal ensaya sus productos en los laboratorios de CETEM y/o de AIDIMA
segn las normativas UNE (Espaola) y UNE EN (Europea) para usos en espacios
pblicos.
El Smbolo Calidad Controlada certica a aquellos muebles que han superado
diferentes ensayos y reconoce que son adecuados para el uso al que estn
destinados.
Los test especcos a los que son sometidos nuestros productos comprueban
la Durabilidad; la Estabilidad; la Resistencia esttica; la Resistencia a impactos
y cadas y la Seguridad de los mismos.
Segn el tipo de productos las normas que aplicamos son:
ASIENTOS
Sofs y bancadas
Norma ensayo UNE 11012: 1989
Norma especicacin
UNE 11021-2 Nivel 4/5: 1992
(uso pblico normal/severo)
Norma ensayo UNE EN 15373: 2007
Norma especicacin
UNE EN 15373: 2007
Nivel 2 (uso no domstico general)
Sillas y butacas
Norma ensayo UNE 11010: 1989
Norma especicacin
UNE 11020-2 Nivel 4/5: 1992
(uso pblico normal/severo)
Norma ensayo UNE EN 15373: 2007
Norma especicacin
UNE EN 15373: 2007
Nivel 2 (uso no domstico general)
MESAS
Norma ensayo UNE 11014: 1989
Norma especicacin
UNE 11022.2 Nivel 4/5: 1992
(uso pblico nor mal/severo)
ECOLOGA
La conservacin del medio ambiente nos preocupa y ha preocupado desde la
fundacin de la empresa. El consumo sostenible es nuestra mxima y el reciclaje
es una realidad para todo el personal de Sancal. Asimismo el tratamiento que
damos a nuestros residuos cumple con las normativas europeas correspon-
dientes y la madera empleada en nuestros productos proviene de bosques
renovables. La Regin de Murcia ha concedido a Sancal el distintivo de Empresa
Comprometida con el Desarrollo Sostenible.
A partir de 2010 esta losofa se consolida con la ISO 14001 a travs de un
riguroso Sistema de Gestin Medioambiental.
GARANTAS
Sancal garantiza todos sus productos hasta 2 aos a partir de la fecha de com-
pra indicada en la factura.
Estas garantas son vlidas exclusivamente cuando el producto es empleado
en aquellas actividades para las que fue concebido. La garanta queda revocada
automticamente en caso de un uso inapropiado del producto o de la manipula-
cin de los componentes del mismo.
QUALITY
The main aim of Sancals policy is to achieve customer satisfaction and quality
products, thus the rm implements Ongoing Improvements through a thorough
System of Quality Management ruled by the ISO 9000 standard and it is
annually supervised by Bureau Veritas. Moreover, quality is guaranteed by our
personnels know-how and the direct monitoring of our manufactured products,
which bear the made in Spain guarantee.
TESTS
Sancal tests its products in the CETEM and/or AIDIMA laboratories depending
on the UNE (Spanish) and UNE EN (European) standard for use in public spaces.
The Quality Controlled Symbol certies all pieces of furniture that have passed
dierent tests and recognises that they are suitable for the use for which they
were designed.
The specic tests to which our products are subject to check: durability; stabili-
ty; static resistence; resistence to impacts and its security.
Depending on the type of products, the standards applied are:
SEATS
Sofas and benches
Test rule UNE 11012: 1989
Specication rule
UNE 11021-2 Nivel 4/5: 1992
(normal/harsh public use)
Test rule UNE EN 15373:2007
Specication rule
UNE EN 15373:2007
Nivel 2 (non domestic general use)
Sofas and small armchairs
Test rule UNE 11010: 1989
Specication rule
UNE 11020-2 Nivel 4/5: 1992
(normal/harsh public use)
Test rule UNE EN 15373:2007
Especicaction rule
UNE EN 15373:2007
Nivel 2 (non domestic general use)
TABLES
Standard rule UNE 11014: 1989
Specication rule
UNE 11022.2 Nivel 4/5: 1992
(normal/harsh public use)
218
ECOLOGY
We are concerned with environmental conservation, and have been since the
company was established. Sustainable consumption is our moto and recycling
is a reality for all Sancal personnel. The treatment we give our resources com-
plies with the relevant European regulations, and the wood used in our products
comes from renewable forests. The Region of Murcia has conferred distinction
on Sancal as a Company Commited to Sustained Development. From 2010 this
philosophy was consolidated with the ISO 14001 through a rigorous Environ-
mental Management System.
GUARANTEES
Sancal guarantees all its products for up to 2 years from the purchase date
stated on the invoice.
These guarantees are only valid when the product is used in those applicatons
for which it was made. Guarantee will be automatically revoked in the event of
inappropriate product use.
QUALITE
La satisfaction de nos clients et la qualit de nos produits sont des facteurs
primordiaux dans notre politique. Pour cela, Sancal sengage lamlioration
continue au travers de systmes de gestion et de qualit rigoureux, rgis par
les normes ISO 9000, et annuellement vris par le Bureau Veritas. De plus, la
qualit de nos produits est garantie par le savoir-faire de notre personnel et la
qualit de fabrication Made in Spain.
ECOLOGIE
La prservation de la nature nous proccupe et a toujours proccup lusine
depuis sa cration. La consommation limite est notre devise et le recyclage est
une ralit pour tout notre personnel. Ainsi le traitement appliqu nos rsidus
est en accord total avec les lois normes europennes et le bois employ dans
nos produits provient de fort renouvelables. Actuellement, nous sommes sous
procs de certication ISO14001 et grce notre travail cologique, la rgion
de Murcia nous a dcern le titre dEntreprise Engage pour le Dveloppement
Durable. Cete Philosophie se consolide depuis 2010 avec la certication ISO
14001, au travers dun rigoureux Systme de Gestion de lEnvironnement.
GARANTIE
Sancal garantit tous ses produits 2 ans et jusqu 10 ans pour les structures
en bois de ses canaps, partir de la date dachat indique sur la facture. Ces
garanties sont valides uniquement si le produit a subi une utilisation conforme
celle pour lequel il tait dstin. La garantie est automatiquement revoque
dans le cas dune utilisation non adapte.
TESTS PRODUITS
Sancal teste ses produits dans des laboratoires du CETEM et/ou de lAIDIMA
selon les normes UNE (espag.nole) et UNE EN (europenne) pour des utilisa-
tions en espaces publiques. Le Symbole Qualit Contrle certie que les meu-
bles ayant subi les dirents tests sont bien adapts lutilisation laquelle ils
sont destins. Les tests spciques auxquels sont soumis les produits vrient
leur durabilit, leur stabilit, la rsistance statique, la rsistance aux impacts et
aux chutes, et la scurit des produits.
Selon le type de produit, les normes que nous appliquons sont:
ASSISES
Canapes et banquetes
Norme espag.nole UNE 11012: 1989
Spcication
UNE 11021-2 Niveau 4/5: 1992
(utilisation publique normale/svre)
Norme europenne UNE EN 15373:2007
Spcication
UNE EN 15373:2007
Niveau 2 (utilisation non domestique)
Chaises et fauteuils
Norme espag.nole UNE 11010: 1989
Spcication
UNE 11020-2 Nivel 4/5: 1992
(utilisation publique normale/svre)
Norme europenne UNE EN 15373:2007
Spcication
UNE EN 15373:2007
Niveau 2 (utilisation non domestique)
TABLES
Norme UNE 11014: 1989
Spcication
UNE 11022.2 Niveau 4/5 : 1992
(utilisation publique normale/svre)
219
220
INFORMACIN TCNICA SOBRE
NUESTROS MATERIALES Y SU
CONSERVACIN
Metales
Acero inoxidable F310 (pulido o satinado)
El acero inoxidable es un acero especial caracterizado por su elevada
resistencia a golpes y rayas, a la luz o a la corrosin provocada por
agentes atmosfricos y qumicos. El acabado pulido se consigue puliendo
la supercie primero con discos de sisal impregnados y luego con discos
de algodn hasta conseguir un acabado brillo espejo. El acabado satinado
se consigue tratando la supercie del acero con materiales abrasivos, lo
cual vuelve la supercie opaca y algo spera. Conservacin: no utilizar
materiales abrasivos. Limpiar las supercies con un pao suave y alcohol.
Acabado lacado (acero F1, aluminio o zamak)
Tras un proceso de imprimacin para proteger el metal de los agentes
atmosfricos y qumicos, el metal lacado presenta acabado liso y brillante,
perfectamente homogneo. El secado se realiza al horno para aumentar
su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservacin: para evitar
la formacin de capas de oxido limpiar, regularmente las supercies con
un pao suave impregnado en alcohol y secar de inmediato. No utilizar
materiales abrasivos.
Acabado cromado o niquelado
Las operaciones de cromado y niquelado consisten en revestir una
supercie metlica con una capa de cromo o de nquel mediante
procedimientos galvnicos de electro-deposicin. Conservacin: estos
acabados requieren un cuidado especco para evitar la formacin de
capas de oxido en la supercie; una vez formadas, dichas capas son difciles
de eliminar sin daar el revestimiento. Por ello, en el caso supercies
cromadas, recomendamos limpiar regularmente las supercies con un
pao suave impregnado en alcohol y secar bien la supercie mojada. En el
caso de supercies niqueladas, recomendamos limpiar regularmente con
un pao hmedo y secar de inmediato. No utilizar materiales abrasivos.
Acabado epoxi (acero F1 o aluminio)
En su elaboracin se emplea pintura en polvo que se adhiere al metal
aplicando una corriente elctrica de una sola carga sobre la supercie
metlica. La corriente atrae el polvo cargado con el signo contrario.
Posteriormente el metal es secado al horno. El resultado es un lacado de
efecto metlico. Conservacin: para evitar la formacin de capas de oxido
limpiar, regularmente las supercies con un pao suave impregnado en
alcohol y secar de inmediato. No utilizar materiales abrasivos.
Aluminio (pulido, satinado o anodizado)
Efectuando las aleaciones apropiadas, el aluminio es un material de una
gran resistencia mecnica y a la corrosin. Su fcil mecanizacin y baja
densidad lo convierte en un material muy til para la fabricacin de moldes
y extrusiones. El acabado pulido priva al aluminio de su natural opacidad.
El acabado satinado se obtiene mediante procesos de abrasin moderada
que dan lugar a una supercie opaca. El acabado anodizado se consigue
mediante un proceso galvnico de oxidacin, el cual conforma una capa de
oxido compacta con propiedades especiales de resistencia a la corrosin.
Conservacin: usar una solucin de agua con alcohol y un pao suave. Secar
bien y no usar materiales abrasivos.
Maderas
Acabados lacados (DM)
Tras un proceso de imprimacin y lijado para corregir imperfecciones y dejar
la supercie perfectamente homognea, la bra se laca hasta conseguir
un acabado liso y brillante. El secado se realiza al horno para aumentar
su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservacin: limpiar las
supercies con un pao suave y con productos apropiados para la madera.
No utilizar materiales abrasivos.
Acabados Polyrey
Polyrey es un laminado en alta presin para revestimiento de tableros,
extremadamente resistente a golpes y rayas. Todas las caractersticas
de este producto se puede ver www.polyrey.com, en el apartado de
informacin tcnica Conservacin: limpiar las supercies de Polyrey con
un pao suave y con productos apropiados para la madera. No utilizar
materiales abrasivos.
Acabado tintado (haya, mukali, roble o fresno)
En primer lugar la madera se somete a un proceso de tinte. A continuacin se
lija cuidadosamente para conseguir una supercie lisa y sin imperfecciones.
Seguidamente se aplica el acabado nal. El secado se realiza al horno para
aumentar su dureza y resistencia frente agolpes y rayas. Conservacin:
limpiar las supercies con un pao suave y con productos apropiados para
la madera. No utilizar materiales abrasivos.
Acabado natural (haya, mukali, roble o fresno)
En primer lugar la madera se somete a un proceso de fondeado. A
continuacin se lija cuidadosamente para conseguir una supercie lisa y
sin imperfecciones. Seguidamente se aplica el acabado nal que protege
la supercie. Conservacin: limpiar las supercies con un pao suave y con
productos apropiados para la madera. No utilizar materiales abrasivos.
Porcelnico
Techlam
Techlam es un nuevo material porcelnico, 100% natural y disponible en
8 colores. Posee unas caractersticas tcnicas excepcionales, por ello es
altamente resistente e higinico.
Cristales
Cristal templado (transparente, lacado o al cido)
El cristal templado se obtiene en dos pasos: primero se calienta hasta 700
C y despus se enfra rpidamente. Este proceso le conere mayor dureza
estructural y aumenta su capacidad de resistencia en caso de impacto. Ante
golpes de gran intensidad el cristal podra romperse, pero siempre lo hara
en minsculos e inofensivos pedazos. Nuestros cristales lacados y al cido
tambin son cristales templados; en cada caso el cristal ha sido tratado
por una de sus caras para conseguir un color determinado o un aspecto
satinado. Conservacin: evitar la utilizacin de materiales abrasivos que
puedan alterar o rayar la supercie. Usar siempre paos suaves. Para los
cristales lacados y al cido, sobre todo por el lado lacado o acidado, se
recomienda un pao suave ligeramente humedecido en agua.
Cristal laminado (transparente o serigraado)
La fabricacin del cristal laminado consiste en la unin de varias lminas
de vidrio mediante una lmina intermedia de resina. Nuestros cristales
serigraados estn laminados para que las serigrafas queden protegidas
en el interior. Lo mismo pasa para los cristales lacados laminados. El cristal
laminado tambin recibe el nombre de cristal de seguridad por su dureza
frente a golpes Conservacin: evitar la utilizacin de materiales abrasivos
que puedan alterar o rayar la supercie. Usar siempre paos suaves.
Espejos
Los espejos son cristales que han sido tratados por una de sus caras para
conseguir un efecto reectante. Conservacin: evitar la utilizacin de
materiales abrasivos que puedan alterar o rayar la supercie. Usar siempre
paos suaves.
221
Tapiceras
Piel
Nuestro muestrario est compuesto por distintos tipos de cueros y pieles
cuyas diferencias radican en la proveniencia del animal, su anatoma, los
diferentes sistemas de elaboracin utilizados para su curtido y la calidad
elegida. Conservacin: es conveniente eliminar el polvo para favorecer la
transpiracin natural de la piel y el cuero. Para ello se recomienda utilizar
un pao suave y seco. No usar cepillos que puedan daar la supercie.
Evitar la exposicin directa y prolongada a los rayos del sol y a fuentes
directas de calor para conservar su color y humedad natural. Para evitar la
deshidratacin de la piel y mantener su elasticidad se recomienda aplicar
regularmente (cada 6 meses) cremas especiales para peletera; preste
especial atencin a las zonas ms expuestas por el uso como asientos,
brazos y parte superior del respaldo. La eliminacin de manchas es muy
difcil. Sin embargo, se pueden obtener buenos resultados aplicando en el
acto agua jabonosa (jabn neutro) con un pao suave. Se debe enjuagar bien
y secar de inmediato. No utilizar bajo ningn concepto alcohol, acetona,
detergentes u otro tipo de abrasivos.
Tejidos
Debido a la gran cantidad de tejidos y su diferente naturaleza, en Sancal
disponemos de 4 etiquetas de limpieza segn la composicin del tejido.
Estas instrucciones deben seguirse escrupulosamente. Las nomenclatura
de cada composicin es: PA (poliamida), CV/VI (composicin de viscosa), LI/
LIN/FL (lino), PP (polipropileno), RAY (rayn), PVC (polmero termoplstico),
PAC/AC/PA (acrlico), CO (algodn), PO/PE/PES/PL (polister).
Simbologa de las etiquetas de lavado:
No se puede lavar.
Lavar a mano. La temperatura no debe pasar de los 30C.

Se puede lavar a maquina pero hay que reducir el centrifugado.
La temperatura no debe pasar de los 30C.
No esta permitida la limpieza en seco.
Limpieza en seco con restricciones de los
disolventes utilizados y la temperatura.
Se prohibe el planchado y el vapor en las prendas.
No es recomendable el planchado a vapor. En todo caso est
permitido planchar hasta una temperatura de 110C.
No se puede emplear leja.
No est permitido el secado en mquina de tambor.
No exponer el tejido a la luz directa del sol.
No escurrir.
No exponer a fuentes directas de calor.
Eliminar el polvo con paos suaves (pieles).
Almohadas y cojines
Nuestras almohadas y cojines estn confeccionados con diversos tipos
de bras dependiendo del uso y las prestaciones previstas para cada
modelo. Todas nuestras bras son hipoalergnicas. Conservacin: para
su mejor conservacin hay que darles forma y airearlos frecuentemente,
sacudindolos, con el n de distribuir el material interior uniformemente.
Se recomienda alternar la posicin de las almohadas para contrarrestar las
frecuencias de uso entre las almohadas ms usadas y las menos usadas.
Transpirex
Sancal ha patentado el Transpirex para sus tapiceras en piel o piel
sinttica. Se trata de un tejido tcnico de gran resistencia y durabilidad
tradicionalmente empleado en la confeccin de prendas deportivas. La
principal aportacin del Transpirex es su gran capacidad de ventilacin. Ello
lo hace ideal para puricar el aire comprimido de las almohadas de piel o
piel sinttica.
Fiberdream
Sancal ha patentado el Fiberdream para la confeccin de almohadas como
material de alta calidad y prestaciones. Se trata de una microbra especial
que simula elmente el plumn de ganso. Gracias al Fiberdream conseguimos
la comodidad y el tacto de las tradicionales almohadas de plumn pero
sin los inconvenientes de la perdida de plumas y posibles alergias.

Estructuras
Estructuras de madera
Todas las maderas que utilizamos provienen de bosques renovables.
TECHNICAL INFORMATION ABOUT OUR
MATERIALS AND THEIR PRESERVATION
Metals
Stainless Steel (polished or satin)
Stainless steel is a special type of steel characterised by its high resistance
to dents and scratches, light and corrosion caused by atmospheric and
chemical agents. A polished nish is obtained by polishing the surface,
rst with impregnated sisal disks and then with coton disks, until we get a
glossy nish. The satin nish is obtained by treating the steel surface with
abrasive materials, which gives the surface an opaque, somewhat rough
appearance. Preservation: do not use abrasive materials. Clean the surface
with a sof cloth and alcohol.
Aluminium (polished, satin or anodised)
By using the appropriate alloys, aluminium is made into a material of
high resistance to both mechanical and corrosive elements. Its easy
mechanisation and low density make it a very useful material for the
manufacture of moulds and extrusions. A polished nish deprives
aluminium of its natural opacity. A satin nish is obtained by using a
moderate abrasion processes which result in an opaque surface. An
anodised nish is achieved through the use of a galvanic oxidation process,
which constitutes a compact oxide coat with special corrosion-resistant
properties. Preservation: use a solution of water and alcohol and a sof
cloth. Dry well and do not use abrasive materials.
Chromed and nickel-plated (F1 steel)
The chrome and nickel-plating processes consist of coating the metallic
surface with a coat of chrome or nickel through electroplate galvanic
processes. Preservation: these nishes require specic care to avoid
the formation of oxide coating on the surface; once formed, such coating
becomes dicult to remove without damaging the surface plating.
Therefore, for chrome-plated surfaces, we recommend that you regularly
clean the surface with a sof cloth impregnated in alcohol and then dry the
surface well. For nickel-plated surfaces, we recommend that you regularly
clean them with a wet cloth and dry immediately. Do not use abrasive
materials.
Epoxy nishes (F1 steel or aluminium)
During its elaboration process, powder paint is used, which adheres to
the metal by applying a single-charge electric current on the metallic
surface. The current atracts the dust, which is charged with an opposing
current. The metal is subsequently oven-dried. It results in a metallic
eect lacquered. Preservation: in order to avoid the formation of oxide
coating, we recommend that you regularly clean the surface with a sof
cloth impregnated in alcohol and then dry immediately. Do not use abrasive
materials.
Lacquered nishes (F1 steel, aluminium and zamak)
Afer priming it to protect the metal from atmospheric and chemical
agents, lacquered metal presents a smooth and shiny nish that is
perfectly homogeneous. The drying process is carried out in an oven,
in order to increase its hardness and resistance against dents and
scratches. Preservation: in order to avoid the formation of oxide coating,
we recommend that you regularly clean the surface with a sof cloth
impregnated in alcohol and then dry immediately. Do not use abrasive
materials.
222
Woods
Natural nish (beech, mukali, oak or ash)
First of all the wood is put into a process of priming to close the pores.
Then, it is sanded carefully to reach a at surface without imperfections.
Next, the last nish that protects the surface is applied. Preservation:
we recommend that you regularly clean the surface with a sof cloth and
specic products for wood. Do not use abrasive materials.
Stained nish (beech, mukali, oak or ash)
First of all the wood is put into a stain process. Then, it is sanded carefully
to reach a at surface without imperfections. Next, the last nish is applied.
The drying process is carried out in an oven, in order to increase its hardness
and resistance against dents and scratches. Preservation: we recommend
that you regularly clean the surface with a sof cloth and specic products
for wood. Do not use abrasive materials.
Lacquered nishes (MDF)
Afer a priming process and sanded to correct imperfections and get the
surface completely homogeneous, the bre is lacquered until geting a
at and glossy surface. The drying process is carried out in an oven, in
order to increase its hardness and resistance against dents and scratches.
Preservation: we recommend that you regularly clean the surface with a
sof cloth and specic products for wood. Do not use abrasive materials.
Polyrey nishes
Polyrey is a high-pressure laminate for coating boards; it is extremely
resistant to knocks and scratches. All the characteristics of this product
can be seen at www.polyrey.com at technical info. Care: clean the Polyrey
surface with a sof cloth and with appropriate products for wood.
Do not use abrasive products.

Ceramic
Tehclam
Is a new high-tech ceramic material which is 100 % natural and available
in 8 colours. It has exceptional characteristics, making the product highly
resistant and hygienic.

Glass
Tempered glass (transparent, lacquered or acid-treated)
Tempered glass is obtained through a two-step procedure: it is rst heated
up to 700C and then cooled quickly. This process confers a higher structural
hardness and increases its resistance in case of impact. A high-intensity
impact could still break the glass, but it will always result in minuscule,
harmless pieces. Our lacquered and acid-treated glass is also tempered
glass; in each case, the glass has been treated on one side in order to
achieve a certain colour or a satin aspect. Preservation: avoid the use of
abrasive materials that can alter or scratch the surface. Always use sof
cloths. For tempered and acid-treated glass, especially on the lacquered
or acid-treated side, it is recommended that you use a sof cloth, slightly
dampened with water.
Laminated glass (transparent or silk-screen printed)
The manufacture of laminated glass consists of the joining of several glass
sheets through the use of an intermediate resin sheet. Our silk-screen
printed glass is laminated so that the silk-screen printings are protected
inside. The same applies to laminated, lacquered glass. Laminated glass is
also called security glass, due to its resistance to impact. Preservation:
avoid the use of abrasive materials that can alter or scratch the surface.
Always use sof cloths.
Mirrors
A mirror is a glass that has been treated on one side in order to achieve a
reective eect. Preservation: avoid the use of abrasive materials that can
alter or scratch the surface. Always use sof cloths.
Upholsteries

Leather
Our sample menu is composed of various types of leathers whose
dierences lie in the origin of the animal, its anatomy, the various systems
of elaboration used for tanning, and the quality chosen. Preservation: it is
convenient to remove any dust in order to facilitate the natural breathing
of leather. To do so, it is recommended to use a sof, dry cloth. Do not use
bristles that may damage the surface. Avoid prolonged direct exposure to
sunlight or direct heat sources in order to preserve the natural humidity
and colour of the leather. In order to avoid leather dehydration and maintain
its elasticity, it is recommended that you regularly (every 6 months) apply
special creams for furs; pay special atention to areas that are more
exposed to use, such as seats, arms and the top section of the back piece.
Removing stains is very dicult. However, good results can be obtained by
applying soapy water (a neutral soap) with a sof cloth right away. It must
be rinsed properly and immediately dried. Do not, under any circumstances,
use alcohol, acetone, detergents or any other type of abrasive substances.
Fabric
Due to the great variety of fabrics and their dierent natures, at Sancal,
we have 4 cleaning labels, according to the fabrics composition. These
instructions must be followed strictly. The nomenclature of each
composition is: PA (polyamide), CV/VI (viscose composition), LI/LIN/FL
(linen), PP (polypropylene), RAY (rayon), PVC (thermal-plastic polymer),
PAC/AC/PA (acrylic), CO (coton), PO/PE/PES/PL (polyester).
Symbology of washing labels:
Tailored items
Pillows and cushions
Our pillows and cushions are tailored with several types of bres, depending
on the use and performance expected of each model. All our bres are
hypoallergenic. Preservation: for beter preservation, pillows and cushions
must be shaped and aired frequently, shaking them in order to uniformly
distribute the inner material. It is recommended that you alternate the
position of the pillows to counteract the frequency of use between the
most and least used pillows.
Fiberdream
Sancal has patented the Fiberdream for the manufacturing of cushions as
high quality material. It is a special microbre that accurately simulates
the goose feather. Thanks to the Fiberdream we reach the comfort and the
touching of the traditional feather cushions but without the inconveniencies
of the loosing of the feather and possible allergies.
Cannot be washed.
Hand wash. Temperature must not exceed 30C.
May be machine-washed, but with reduced spinning.
Temperature must not exceed 30C.
Dry-cleaning is not recommended.
Dry-cleaning with restrictions on the solvents and temperature used.
Ironing and steam-treatment are prohibited on garments.
Steam-ironing is not recommended. In any event,
ironing s allowed up to a temperature of 110.
Do not use bleach.
Tumble-drying is not recommended.
Do not expose the fabric to direct sunlight.
Do not drain.
Do not expose to direct heat sources.
Remove the dust with a special soft clothe for leather.
223
Transpirex
Sancal has patented the Transpirex for their upholsteries in leather and
synthetic leather. It is a technical textile of high resilience and durability
traditionally used for the manufacturing of sportswear. The main quality of
Transpirex is the high capacity of ventilation. It makes it ideal for purifying
the compressed air of the leather and synthetic leather cushions.
Structures
Wooden structures
All of the wood we use comes from renewable forests.
INFORMATION TECHNIQUE SUR LES
MATRIAUX UTILISS ET LEUR DURE
DE VIE
Mtaux
Acier inoxydable F310 (poli ou satin)
Lacier inoxydable est un acier spcial caractris par sa haute rsistance
aux coups et aux rayures, la lumire ou la corrosion provoque par
des agents atmosphriques et chimiques. La nition polie est obtenue en
polissant la supercie tout dabord avec des disques de sisal imprgns et
ensuite avec des disques de coton jusqu lobtention dune nition brillant
miroir. La nition satine est obtenue en traitant la surface de lacier
avec des matriaux abrasifs, ce qui rend la surface opaque et lgrement
rugueuse. Entretien: ne pas utiliser de matriaux abrasifs. Netoyer les
surfaces avec un linge doux et un peu dalcool.
Aluminium (poli, satin ou anodis)
En eectuant les alliages appropris, laluminium est un matriel dune
grande rsistance mcanique et la corrosion. Sa mcanisation facile et sa
basse densit le convertissent en un matriau trs utile pour la fabrication
de moules et dextrusions. La nition polie prive laluminium de sa naturelle
opacit. La nition satine est obtenue par un processus dabrasion
modre qui donne lieu une surface opaque. La nition anodise est
obtenue par un processus galvanique doxydation, lequel forme une couche
doxyde compacte aux proprits de rsistance spciques la corrosion.
Entretien: utiliser une solution aqueuse alcoolise et un linge doux. Bien
scher et ne pas utiliser de matriaux abrasifs.
Finition chrome ou nickele
Les oprations de chromage ou de nickelage consistent revtir une
surface mtallique avec une couche de chrome ou de nickel au moyen
de processus galvaniques dlectro-dposition. Entretien: ces nitions
requirent un entretien spcique pour viter la formation de couches
doxyde sur la surface. Une fois formes, ces couches doxyde sont diciles
liminer sans abmer le revtement. Pour les surfaces chromes, nous
recommandons un netoyage rgulier avec un linge doux alcoolis et un
schage soign des surfaces. Dans le cas de surfaces nickeles, nous
recommandons de netoyer rgulirement avec un linge humide et de
scher immdiatement. Ne pas utuiliser de matriaux abrasifs.
Finition Epoxi (acier F1 ou aluminium)
Dans son laboration, on emploie de la peinture en poudre qui adhre au
mtal en utilisant un courant lectrique dune seule charge sur la surface
mtallique. Le courant atire la poudre charge du signe contraire. Ensuite
le mtal est sch au four. Le rsultat est un laquage mtallique. Entretien:
pour viter la formation de couche doxyde, netoyer rgulirement les
surfaces avec un linge doux alcoolis et scher immdiatement. Ne pas
utiliser de matriaux abrasifs.
Finition laque (acier F1, aluminium ou zamak)
Aprs un processus dimpression pour protger le mtal des agents
atmosphriques et chimiques, le mtal laqu prsente une nition lisse
et brillante, parfaitement homogne. Le schage est ralis au four pour
augmenter la duret et la rsistance aux coups et aux rayures. Entretien:
pour viter la formation de couches doxyde, netoyer rgulirement les
surfaces avec un linge doux alcoolis et scher immdiatement. Ne pas
utiliser de matriaux abrasifs.
Bois
Finition naturelle (htre, mukali, chne et frne)
Tout dabord, le bois est soumis des examens trs rigoureux. Ensuite
le bois est liss minutieusement pour obtenir une surface lisse et sans
imperfections. Puis on applique la nition qui protge la surface. Entretien:
netoyer les surfaces avec un linge doux et des produits appropris pour le
bois. Ne pas utiliser de matriaux abrasifs.
Finition teinte (htre, mukali, chne et frne)
Tout dabord, le bois est soumis un processus de teinte. Ensuite on polit
avec atention pour obtenir une surface lisse et sans imperfections. Puis on
applique la nition. Le schage est ralis au four pour augmenter la duret
et la rsistance aux coups et aux rayures. Entretien: netoyer les surfaces
avec un linge doux et des produits appropris pour le bois. Ne pas utiliser
de matriaux abrasifs.
Finition laque (Mdium)
Aprs un processus dimpression et de lissage pour corriger les
imperfections et rendre la surface parfaitement homogne, la bre est
laque jusqu obtention une nition lisse et brillante. Le schage est
ralis au four pour augmenter la duret et la rsistance aux coups et aux
rayures. Entretien: netoyer les surfaces avec un linge doux et des produits
appropris pour le bois. Ne pas utiliser de matriaux abrasifs.
Cramique
Techlam
Techlam est un nouveau matriel cramique, 100% naturel et disponible
dans 8 coloris. Possde des caractristiques exceptionnelles qui le rendent
hautement rsistant et higinique.
Verres
Verre tremp (transparent, laqu ou acide)
Le verre tremp est obtenu en 2 temps: premirement il est chau 700
et ensuite il est refroidi trs rapidement. Ce processus lui confre plus
grande solidit structurelle et augmente sa capacit de rsistance en cas
dimpact. Face des coups de grande intensit le verre pourrait casser
mais toujours en minuscules et inoensifs fragments. Nos verres laqus et
acides sont aussi des verres tremps. Dans chaque cas le verre a t trait
sur lune de ses faces pour obtenir la couleur dtermine ou un aspect
satin. Entretien: viter lutilisation de matriaux abrasifs qui peuvent
altrer ou rayer la surface. Utiliser toujours des linges doux. Pour les verres
laqus ou acides et surtout pour le ct laqu ou acide, il est recommand
un linge doux lgrement humidi.
Verre lamin (transparent ou srigraphi)
La fabrication du verre lamin est lunion de plusieurs couches de verre
obtenue par lutilisation dune couche intermdiaire de rsine. Nos verres
srigraphis sont lamins an que les srigraphies soient protges de
lintrieur. Idem pour les verres laqus lamins. Le verre lamin a lui aussi le
droit lappellation de verre de scurit par sa haute rsistance aux coups.
Entretien: viter lutilisation de matriaux abrasifs qui peuvent altrer ou
rayer la surface. Toujours utiliser des linges doux.
224
Miroirs
Les miroirs sont des verres qui ont reu un traitement sur lune des faces
an dobtenir un eet de reet. Entretien: viter lutilisation de matriaux
abrasifs qui peuvent altrer ou rayer la surface. Toujours utiliser des linges
doux.
Matriaux de recouvrement
Cuir
Notre gamme est compose par dirents types de cuirs dont les
dirences rsident principalement sur les provenances de lanimal, son
anatomie, les dirents systmes dlaboration utiliss pour le tannage et
la qualit choisie. Entretien: il faut liminer la poussire an de favoriser la
transpiration naturelle du cuir. Pour cela nous recommandons lutilisation
dun linge doux et sec. Ne pas utiliser de brosses qui peuvent abmer la
surface du cuir. Eviter lexposition directe et prolonge au rayons solaires
et des sources de chaleur directes an de conserver la couleur et son taux
dhumidit naturelle. Pour viter la dshydratation du cuir et maintenir son
lasticit, il est recommand dappliquer rgulirement (tous les 6 mois)
des crmes spciales cuir, en prtant atention particulirement aux zones
les plus exposes lutilisation comme les assises, les accoudoirs et la
partie suprieure des dossier. Lliminiation des tches est trs dicile
mais on peut obtenir de bons rsultats en appliquant de suite une eau
savonneuse (savon neutre) avec un linge doux. Bien rincer et bien scher
immdiatement. Ne jamais utiliser dalcool, dactone, de dtergents ou
autres types de produits abrasifs.
Tissus
En raison de la grande quantit de tissus et de leurs direntes natures,
Sancal dispose de 4 tiquetes de netoyage selon la composition du tissu.
Ces instructions doivent tre scrupuleusement suivies. La nomenclature
de chaque composition est: PA (polyamide) CV/VI (composition de
viscose), LI/LIN/FL (lin), PP (polypropilne), RAY (rayonne), PVC (polymre
thermoplastique, PVC), PAC/AC/PA (acrylique), CO (coton), PO/PE/PES/PL
(polyester).
Symboles des tiquetes de lavage:
Coussins
Tous nos coussins et coussins de dcoration sont confectionns avec
direntes types de bre selon lusage et les prestations proposes par
le modle. Toutes nos bres sont hypoallergniques. Entretien: pour une
meilleure conservation il est conseill de replacer et retaper les coussins,
de les arer frquemment en les secouant, an de replacer uniformement la
matire linterieur. Il est recommand dalterner la position des coussins
pour atnuer le contraste de la frquence dutilisation entre les coussins
les plus sollicits et les moins sollicits.
Fiberdream
Sancal a brevet le Fiberdream pour la confection de coussins comme
matriau de haute qualit. Il sagit dune microbre particulire qui simule
parfaitement le duvet doie. Grace au berdream nous ateignons la
commodit et le toucher des coussins traditionnels en plumes, sans les
inconvnients de la possible perte de plumes et des allergies.
Transpirex
Sancal a brevet le Transpirex pour ses produits recouverts de cuir ou
cuir synthtique. Il sagit dun tissu technique trs rsistant et durable,
traditionnellement employ dans la confection dhabits sportifs. Le
plus grand apport du Transpirex est sa grande capacit de ventilation.
Cela le rend idal pour purier lair comprim des coussins cuir ou cuir
synthtique.
Structures
Structure en bois
Tous les bois utiliss par Sancal proviennent de forts renouvelables.
Ne pas laver.
Laver la main. La temprature ne doit pas dpasser 30C.
Lavage en machine autoris mais essorage faible. La temprature ne
doit pas dpasser 30C.
Ne pas laver sec.
Lavage sec avec des restrictions sur les dissolvants utiliss et la
temprature.
Repassage et vaporisation de vapeur interdits.
Le repassage la vapeur nest pas recommand. Repassage autoris
avec une temprature maxi de 110C.
Usage de javel interdit.
Schage en tambour mnager interdit.
Ne pas exposer le tissu la lumire directe du soleil.
Ne pas suspendre.
Ne pas exposer des sources de chaleur directes.
Etirer la poussire laide dun linge doux ( pour les cuirs ).
225
ACABADOS Y COLORES
FINISHES AND COLOURS
COULEUR
ROBLE MALLADO / MESHED OAK / CHNE DE MAILLE Tintes / Stains / Teinture
ROBLE / OAK / CHNE Tintes / Stains / Teinture
004
CENIZA
ASH COLOUR
CENDRE
030
WENGUE PLUS
006
ANTRACITA
ANTHRACITE
003
NOGAL
WALNUT
NOYER
009
CEREZO
CHERRY
MERISIER
041
MALAQUITA
MALACHITE
049
GRIS SEDA
GREY SILK
GRIS SOIE
042
AMARILLO
YELLOW
JAUNE
043
MANGO
051
GRIS BEIGE
GREY BEIGE
045
ROSA
PINK
ROSE
107
BLANCO
WHITE
BLANC
108
NEGRO
BLACK
NOIR
002
NATURAL
NATUREL
004
CENIZA
ASH COLOUR
CENDRE
030
WENGUE PLUS
006
ANTRACITA
ANTHRACITE
003
NOGAL
WALNUT
NOYER
009
CEREZO
CHERRY
MERISIER
041
MALAQUITA
MALACHITE
049
GRIS SEDA
GREY SILK
GRIS SOIE
042
AMARILLO
YELLOW
JAUNE
043
MANGO
051
GRIS BEIGE
GREY BEIGE
045
ROSA
PINK
ROSE
107
BLANCO
WHITE
BLANC
108
NEGRO
BLACK
NOIR
002
NATURAL
NATUREL
226
TEA
Ver marmol / See marble / Voir
marbre
(pag. 229)
NUDO FLOAT
Ver haya y lacados /
See beech and lacquers
/ Voir htre et laques
(pag. 228-229)
SOUL
ROCK HE
Ver lacados y cristal /
See lacquers and glass / Voir laques et verre
(pag. 229, 230)
Ver cristal / See
glasses / Voir verre
(pag. 230)
FLOAT
Slo 002/ Only
002/ Seulement
002
CASTAO / CHESTNUT / VOIR MARRONNIER Tintes / Stains / Teinture
Catedral
FRESNO / ASH / FRESNE Tintes / Stains / Teinture
004
CENIZA
ASH COLOUR
CENDRE
030
WENGUE PLUS
006
ANTRACITA
ANTHRACITE
003
NOGAL
WALNUT
NOYER
009
CEREZO
CHERRY
MERISIER
041
MALAQUITA
MALACHITE
049
GRIS SEDA
GREY SILK
GRIS SOIE
042
AMARILLO
YELLOW
JAUNE
108
NEGRO
BLACK
NOIR
043
MANGO
045
ROSA
PINK
ROSE
107
BLANCO
WHITE
BLANC
051
GRIS BEIGE
GREY BEIGE
002
NATURAL
NATUREL
004
CENIZA
ASH COLOUR
CENDRE
030
WENGUE PLUS
006
ANTRACITA
ANTHRACITE
003
NOGAL
WALNUT
NOYER
009
CEREZO
CHERRY
MERISIER
002
NATURAL
NATUREL
227
Ver lacados / See lacquers / Voir laques
(pag. 229)
TAB
COPLA BOOMERANG CHILL FUSION MIDORI
Ver techlam / See techlam / Voir techlam
(pag. 230)
CAPAS
MUKALI / MUKALI / MUKALI Tintes / Stains / Teinture
031
ITALIANO
031
ITALIANO
228
HAYA / BEECH / HTRE Tintes / Stains / Teinture
VELADORA
Ver lacados y polyrey / See lacquers and polyrey / Voir laques et polyrey
(pag. 229)
FOLK
Slo 002, 031 y 030
Only 002, 031 and 030
Seulement 002, 031 et 030
Slo 002, 003,006 y 030/
Only 002, 003, 006 and 030/
Seulement 002, 003, 006
et 030
GRECO PLUS ART
Ver lacados y metal/
See lacquers and metal/
Voir Laques et mtal
(pag. 229)
CLUB NOMADA SILENCIO SOUL
GRACO CAMA
Slo 002 y 030
Only 002 and 030
Seulement 002 et 030
PATCHWORK LOLA ZARA MENU
Ver metal y lacados/ See metal and
laquers/ Voir mtal et laques
(pag. 229)
Ver metal/ See
metal/ Voir mtal
(pag. 229)
DATA 7 ENA
MOON
Ver lacados y metal / See lacquers
and metal / Voir Laques et mtal
(pag. 229)
004
CENIZA
ASH COLOUR
CENDRE
004
CENIZA
ASH COLOUR
CENDRE
030
WENGUE PLUS
030
WENGUE PLUS
006
ANTRACITA
ANTHRACITE
006
ANTRACITA
ANTHRACITE
003
NOGAL
WALNUT
NOYER
003
NOGAL
WALNUT
NOYER
009
CEREZO
CHERRY
MERISIER
009
CEREZO
CHERRY
MERISIER
039
NEGRO
BLACK
NOIR
039
NEGRO
BLACK
NOIR
002
NATURAL
NATUREL
002
NATURAL
NATUREL
229
LACADOS / LAQUERS / LAQUES DM / METAL
111
MARRN
BROWN
MARRON
110
AMARILLO
YELLOW
JAUNE
109
ROSA
PINK
ROSE
113
MANGO
096
CREMA
CREAM
CRME
098
NARANJA
ORANGE
093
GRIS CUARZO
GREY QUARTZ
GRIS QUARTZ
097
ROJO
RED
ROUGE
095
GRIS SEDA
GREY SILK
GRIS SOIE
100
CHOCOLATE
CHOCOLAT
005
BLANCO
WHITE
BLANC
094
GRIS BEIGE
GREY BEIGE
001
NEGRO
BLACK
NOIR
112
MALAQUITA
MALACHITE
DATA 7
Ver haya/ See
beech/ Voir htre
(pag. 228)
MOON
Ver haya/ See beech/ Voir htre
(pag. 228)
ART
Ver haya y metal / See
beech and metal / Voir
htre et mtal
(pag. 228-229)
Ver roble / See oak /
Voir chne
(pag. 226)
SOUL
Ver haya/ See beech/
Voir htre
(pag. 228)
MENU
Ver Castao /
See Chestnut /
Voir Marronnier
(pag. 227)
TAB
Cristal 202/ Glass
202/ Verre 202
(pag. 230)
BRISA
Ver roble mallado y cristal/
See meshed oak and
glass/ Voir chne de maille
et verre
(pag. 226, 230)
ROCK
SCALA TRAZO
Ver Cristal / See Glass/
Voir Verre
(pag. 230)
VELADORA
Ver mukali y polyrey/ See
mukali and polyrey/ Voir
mukali et polyrey
(pag. 228-229)
POLYREY
073
BLANCO MEGEVE
WHITE MEGEVE
BLANC MEGEVE
VELADORA
Ver mukali y lacado/
See mukali and
lacquers/ Voir mukali
et laques
(pag. 228-229)
1+1
Ver metal 083/ See
metal 083/ Voir
metl 083
(pag. 229)
SHE DUO LINK
Slo metal 005 y 001/ Only
metal 005-001/ Seulement
mtal 005-001
(pag. 229)
401 CARRARA
BLANCO
WHITE
BLANC
400 MARQUINA
NEGRO
BLACK
NOIR
MARMOL MARBLE MARBRE
NUDO
Ver roble/ See
oak/ Voir chne
(pag. 226)
TECHLAM CERMICA / CERAMIC / CRAMIQUE
357
BLAU
355
GREY
356
CAELUM
354
CAPUCCINO
352
TARDOR
351
ORANGE
353
NEU
350
BLACK
230
Ver fresno/ See ash/ Voir fresne
(pag. 227)
CAPAS
CRISTALES / GLASSES / VERRE
202
BLANCO
WHITE
BLANC
203
NEGRO
BLACK
NOIR
LINK
Ver metal/ See metal/
Voir mtal
(pag. 229)
301
ESPEJO GRIS
GREY MIRROR
MIROIR GRIS
210
FUM
Ver roble mallado y lacado/
See meshed oak and lacquers/ Voir
chne de maille et laques
(pag. 226,229)
ROCK
200
SERIGRAFIADO
PATTERN
SRIGRAPHIE
TRAZO
Ver lacados/ See
lacquers/ Voir laques
(pag. 229)
200
TRANSPARENTE
TRANSPARENT
VERRE
200
TRANSPARENTE
TRANSPARENT
VERRE
202
BLANCO
WHITE
BLANC
203
NEGRO
BLACK
NOIR
Ver roble mallado y metal/
See meshed oak and metal/ Voir
chne de maille et mtal
(pag. 226,229)
HE
ESTAMPADOS CAIRO / CAIRO PATTERNS / TISSUS CAIRO by Karim Rashid
SERIE EXTRA
231
CAIRO
204
CAIRO
202
CAIRO
205
CAIRO
203
CAIRO
201
CAIRO
304
CAIRO
302
CAIRO
303
CAIRO
301
CAIRO
104
CAIRO
102
CAIRO
105
CAIRO
103
CAIRO
106
CAIRO
101
Art direction & styling Elena Castao-Lpez, Esther Castao-Lpez y Juan Ibez Lax.
Photography David Frutos - Marcelo Martnez - Eugeni Pons & Magda Martnez
Coordination Esther Castao-Lpez
Graphic project Juan Ibez Lax
REF. 12005
SANCAL DISEO, S.L.
Pol. Ind. La Herrada C/ Prncipe de Asturias, 18
30510 Yecla (Murcia) Spain
Tel Esp. +34 968 75 15 03
Tel. Eng. +34 968 71 90 62
Tel. Fra. +34 968 71 90 61
Fax +34 968 79 40 62
e-mail web@sancal.com
www.sancal.com
Print Grcas Verneta
Copyright Sancal Diseo S.L. 2013
Thanks To:
Jos ngel & Miriam Hernndez
Antonio Abelln
Paco Sola
Blancafort - Reus & Minuca Carreo
Bea Romero
Eduardo Piqueras
Manodesanta by Marialsoy
Mackinaw
Luneda
LZF
Quarta Mobiliario Contemporneo
FSC C109783
MIXTO
Papel procedente de
fuentes responsables

Vous aimerez peut-être aussi