Vous êtes sur la page 1sur 1078

iil

i:i!<
HAROLD
. Li:E
LIBRARY
BRIGHAM
YOUNG
UNIVERSITV
PROVO,
UTAH
^oip^tUwmiM
aum
prokttfil)in
ganlrebraud).
iii uberfi^tii(i)ev
^lekneinaniierftellung U^ Urtexten, ber e^^tuaginta,
gSuIgata tmb Sutf)er4tekrfe^un9, fo
mUx tDirt^tigften SSavianten
ber t)ornet)mften beutfcf^en Uektfefeungen
Bearbeitet ^on
91.
unb
. @. 3. it^cile
5pfarrcif in 33avmen.

Dr. u. ovb. ^rof. bcv it^ecL in SciVjig.
SSierfer fBanb.
SJcrlag t)en SScl^agcn unb ^iafing.
1846.
.
^ unfre
3tt ukrfici^tlic^er 9iebenemanberftellung beS Urtejcte, ber aSuIgata
unb
Suit)ev4tekrfefeung,
fo
tDte ber tDi^tigften SSavianten ber
ijorne^mften beutf^en Uekvfe^ungen
fr
bell
^):ftfe ^anbgeBraui^
bearbeitet uon
01. (Sttet
unb
^, . SB. ^^eUe ,
Pfarrer in 33armen.
Dr. u. orb.
^vcf. bcv Il'i^eoi. in
SeiV^ifl.
Verlag tjoit 2>el5iigcit ub ^laftrt.
1846.
VI
c r e bc.
fpre^enbcn
^^eiligem Xcxk a^nffxm:
Utibi tei ben UeBerfe^ungen ein ntgltc^fl
erleichterten Sutcfgel^en auf
t)m runbtejct boc^ giiiet5t bie ^an)pi\aii)c. (Sine
9ie6eneinanberjleiiung ber manc^erlet ejlalten be S3i6etoorte trirb ^ier am
effien
bie SKittel ^ur Prfung
unb 35ergiei^ung barBieten; tijie
fie
benn
rucffttIi be immer bringenber tajerbenben
SSebrfniffe einer S3eris
tigung be )iiut:^ertexte3 gur ^erieifu^rung eineS ent[eibenben Urtl^eileng unb
SSerl^alten am geeignetfien fein mte.
'
3nbem tvir hiermit bem $u6Iifum, banIBar
fr
bie gefunbene 9tnerfens
nung; bie S3earBeitung be 9i. X. BergeBen
^), ijobm iioh im injelnen
-golgenbe ju Bemerfen.
3n SSejiel^ung
auf
hcn xnn\)Uxt fonnte
i^t^ax, um ein gu
grofe
SKi^s
^jer^dltni^ ju utler'g UeBerfe^ung ju ermeiben, itjeber eine neue OJecenfion
i)erfut
eine ber tiorliegenben neueren gegeBen ti^erben; e burfte jene
8u(fjtt aBer nit fotijeit ge^en, hm grieifen Xcxt au3 \)m in ben
t)erfiebencn SlugaBen aufgenommenen Searten mgIifl bem Sut^ertexte ju
conformiren. 6 tpurbe ba^er ber fogenannte Textus receptas nit ^um
runbe gelegt, fonbern )( fefige^alten, tno W UeBerfe^ung enttneber in
golge Ungenauigfeit ober bur SSermittlung ber SSuIgata mel^r mit bem
feit rie6
unb gejialtetem Zcxtc gufammentraf. 9l^inft
ber Snter^junction tt^ar me^r
auf
ben grieifen Sprrcter
auf
bie Sluflfungen unb 3^rf^gngen beS UeBerfe^erS uiMfi^t gu nel^men, unb
eine u8br^(fIie Sln^jaffung nur ha not^txienbig, ti?o eine t>erfiebene 91
legung tiorlag. 2)ie BeigegeBenen Varianten enthalten

mit
3tufIug
Bloer SSerfieben1^eiten ber Drtl^ograp^ie ^) unb Oiei^enfolge ber SBorte

eine oHflnbige UeBer|t be Zcxk^ ber Recepta unb ber SluggaBen
on 3)^ )))*),
;
Smtttt^), S^i^^tnioxf^),
1) Sie 93earbeitung ber grie^ifc^en unb teini
[
en (Spalte ge'^ort bem mitunterjei^neten
Dr. X^tilt, bieber b erben beut
[
en bem
^f.
@ticr an.
2) j.
39. bei Sa^mann '&,gwi^tjthv )c., .
(fr
.u. avt., in ber jttjeiten
S^tfcnborffen
Slugabe); ,dot, ac. Ui U. X,] .U. ^., ,u. .,
'.U. fiioM. JC.
3) N. T. graece. Teitum ... recensult et lectionis varietatem adj. /. Jac. Griesbach. 2 Voll,
ed. 2. Hai. 1796. 1806. (Vol. I. ed. 3. emendatam et auctani curavit Dav. Schuh. Berol. 1827).

JJAQHKH. . . graece. Ex recens. /. Jac, Griesb. c. selecta leclionura var. Lips.
1805. (ed. 2. 1825).
4) .. . graece. Recognovit ... Geo. Chr. Knappius. Hai. 1797.
(ed. 5. 1840).
5)
N. T. graece. Teilum .. rec, lectionum famiiias subjecit ... /. Mart. Augusiin, Scholz
(^rof. ber fatfioi. Xi;coiogic ju iSonn). 2Voll. Lips. 1830. 36. 4.
6)
N. T. graece. Ex recens. C. Lachmanni. Ed. stereot. Berol. 1831.

N.T. gr. et latine.
Car. Lachmannus recesult Philipp, Buttmannm Ph. f. graecae lectionis auctorltates apposuit. Tom.
prior. Berol. 1842.
7) N. T. graece. Texlum . . rec, brevem apparatum crit. una c. lectt. Elzevirior. Knapp. Scholz.
Lachmanni subjunxit ... Aenoth, Fridr. Constant. Tischendorf. Lips. 1841.

N. T.gr.ad antiquos
lesles recens. leciionesq.
variantes Elzevirior. Stephani Griesb. noiavit C. 2\ Paris. 1842,
PROVO.
UTAH
S5 t r e b e. vii
^a^n
^) unb
Steile )
{i)in nn\> ba mit SlngaBe ber Betreffenben Uticial^atib-
fc^riften), foUjie eine Ue6efit t>erf(^iebener on ben ritifem^ gemachter
onjecturen.
Set bet latetnifc^en Ueierfe^ung tt?urbe ber
Sertttber
att |'fc&e
SiJJbrui ber Ed. Clementina
^
^)
gum rutibe gelegt unb nur bie gan^ un^alttare
3nteri)unctton, fohjeit fie
t
auf Btoeienbeu Srilrungen ierul^te,
geubert.
S3eigegeBen
fmb,
au^er anbern, \)k SSarianten ber
SIetf'fen
aSergIeiug be
Codex Amiatinus ober Laurentianus**), ber Ed. Sixtina t>om
3. 1590, ber
Smrtlln'fen
Olecenfion unb ber i^r ieigegeBenen etgent^ntIen Segarten
be Codex Fuldensis
^
^), gIeflI mit Slugna^me ber ort^ogr^)^fen
*
^)
ober bie Olet^enfolge ber 2Borte Betreffenben 3tBtt?et^ngen.
2)te
fr
t)k 3luIegung toie
fr
t)m ^)rftfen eBru gIei HefentIe
Str>eifung ber ^Parallelen, tt)eIe an^ t^^)ogr^)l^{fen 9itf|tten bem
grefen 2:ejrte jur eite gefiet ?erben muten,
ifl fo
angeorbnet, ba^ bte
telien,
fo
lange
fxe
ntt bur einen 3^f^rum ober ein 8emicoIon unters
fieben tt?erben, jufammen unb ju ber
B^tl^ gehren, an ?eIer
fie Beginnen.
Um aBer Bei ben Beengten iRaumto^dltniffen bo eine
getoiffe SSoHjlcinbigfeit
gu ermgIien, lourben bie Betreffenben parallelen ntl^igenfa an me^re
(Stellen i^ert^eilt unb biefe bur jtoei iuncte neBeneinanber BemerfIi gemt.
(2)ie parallelen ber f^no:^)tifen
i?angelien, ber Sriefe an i)k
@))^efer unb
oloffer, fotoie beg Srief Subd
unb be 2.^a}(>, m 2.S3riefe $etri
fmb bur
pp.
unb
p.
Bejeinet.) gr bie 3tug?a^l felBji BleiBt W
3ftt ber Sefer
umfome^r in
2tnf:^3ru ju nehmen,
^ier eine fejie Siegel toeber aufgeflettt
burgef^rt wjerben fonnte^ nur \)a^ mge Bemerit
fein,
i)a^ baBei
nmentI bie bem Iteinifen Xnk BeigegeBenen unb bie ber neuejlen
8)
'
.. . graece. Post J. Aug. . Tittmannum . . . secundis curis
recognovit lectionumq. varietatem notavit^wg. Hahn, Ed. stereot. Lips. 1840.
HK. J. N. T. gr.
Ex recens. Au^. HaJmii denuo editum. Ed. stereot. Lips. 1841. 16. (mit oBgcfe^tcn 33crfen).
9) JJAQHKH: N.T. gr. Ex recognitione Knappii emendatius ed. argumenlorumq.
notationes locos paralielos annotationem crit. etindicesadj. Car* Godofr. Guil. Theile, Ed. stereot.
Lips. 1844. 16.
10) Biblia sacra vulgatae ediiionis. Juxta exemplar ex typographia apost. Vaticana Rom. 1592.
. . Ed. Leand. van Ess. P.III (bag ulmt Xtft.)
Tub. 1823.
11) N. T. vulgatae editionis juxta texlum Ciementis VIIL romanum ex typogr. apost. Vatic. a.
1592. accurate expressum. Cum variautibus in marg. lectionibus anliquissimi et praestaotiss. cod.
olim raonasterii montis Amialae in Etruria, nunc bibiiolhecae Fiorentinae Laurenlianae Mediceae
saec. VL
p.
Chr. scripti. Praeraissa est commentatio de cod. Araiat. et vers. lat. vulg. Edente Ferd,
Flor. Fleck. Lips. 1840. 12.
12) 3n bem big je^t erfc^ienenen bie (Sattcjeiiert enf^attenbenTomus prior ber grofernSiuigoBe (ber
Codex ijl
auf ^^efeH be^ 33. 33ictor on Sapua gefd^rieben unb on biefcm burc^gefel^eit, tocUi Oai
3a^r 546 Bcjei^net h)ivb
;
bie (langetien ftnb ju einer Harmonie jufammengefieiit).
13) Siu^er ber (i^reibart adf. adn. adp., inl. inm. u, Hx^t j. 33.: inteliegere
,
oboedire
,
abicere,
temptarc; harundo, Israhel, IhesusH\
Till 23 r e b c.
\>on
9e^e:'en 9iugga6e**) inn^i^tii^t \vm\)m, ha^ bie ferner
liegenben
Befonberg f>rter %xt )ur ein
(
teetnet finb, unb ba^ biegfad 6itreilen
auf
ben SluSbrucf ber beutfen UeBerfe^ung SBe^ie^imcj genommen iji.
3n ben beutfen
Kolumnen
tfi
uer)l
Suf^cr' im SBefentIten
un6ertreffe, bie xc^tc >re be ^eiligt^um^
auf
immer
fr
2)eutfnb
iejltmmenbe, nie ju erbrangenbe 2)oImetfung gegeien. o^I iji \)> mit
Oiet u runbe gelegt \)it fr^ti ^um 3u6ilum neu aBgebrutfte ^hxmah
augafie le^ter ^anb (on 1544. unb
1545.)

aier ?ie
f)n
Ciig nit
mit ber nur ftrenben,
fr
\)a^ tefentIe Sntereffe
ganj unn^en bamaligen
Drt^ogra^j^ie,
fo
nit einmal bi^)Iomtif genau mit aen i^^ren je^t
me^r ober minber ugefiebenen SeSarten. ^ie beutfe i^ut^ertitel i)at
ndmi im Saufe ber 3^iten i)iel me^r 3Jiobififationen unb Varianten bur
gefdte unb ungeficfte ^erauggeier ober 2)ru(fer erlangt, bie ge^?^nie
3}?einung ber an i^rem S3uji6en ^aftenben
|
orjlet. gr ben ^3rftifen
3tre(f ber ;,^oIi;giotten6ikl"
fien e ba^er \)a^ eiujig 9iitige; nit \) gar
einen ,,ten Sut^ertext", 'wk
fajl
IerIi ange^jriefen tt)irb, ju ge6en, fonbern
benjenigen S^ext, tt)eIer je^t im firIien @e^jrue
fi
finbet.
9lifo
einer ben 3Kittetoeg ^^altenben 33ejlimmung: tceber mit ngflIier
S3eibe^aitung jeber urf:|)rngIien Seart, too eine
foIe
Bereits otfolet gelt)or=
ben, mitt)orfneKer Siufna^me ber i)k unb ^a eingebrungenen, o^ne^in
it immer tir!ien
S3efferungen. S)amit j[ebo nit toir!I 3ntereffante
toorcnt^atten, fonbern ber (Btant> ber e mglifl genau bargefietlt twerbe,
^e^en unter bem Xcxk jti^eierlei SSarianten. 2)ie mit U.L., b. i), Urf))rng=
Sut^er, e5eineten geigen, ta Sut^er eigentIi
fefete,
ta?o e i^or^err^
fenb fon Befeitigt ifl; bie mit A.A., b. ).
^nbre 3tuga6en, Be3eineten
men aufmerffam, ?o eine on unS mittlerer S!ext nit anerlannte
36it)eiung
|
:^ier unb ba ftnbet. ^biefe S3efiimmung be i)or^errfen
ben, mittleren XcxM freil eine geti?if|"e Unfer^eit unb i)erftimmenbe
ren^e Behlt, liegt am S!age. 3)a^u mu^
fr
\)k Sarianten unter A.A.
infofern bie
3ft
be Sefer0
in
2nf^)ru genommen terben, Bei gnjs
mangelnber JorarBeit
fr folc frtife 3wfrtnimenfaffung fdmmtler
S3iBelaugaBen
|
nur gegeBen terben fonnte, \Da^ in ben, on
get^iffen Mittcl:pun!ten be 33iBelbrucf auge^enben ^au^ptrecenflonen
barflellt.
Stuf
unBebirigt
flere ober fleinlc SSollf^nbigfeit e baBei anzulegen,
fehlte
bem S3ear&citcr Mn^c,
^raft unb 3Katerial. 3Wag immer^^in mne3 UeBer^
14) 5)ic 53i6ei, ober bie ganje l^eUige ^rift alten unb neuen $:c|iamcnt3. Dr. 2)Cutl^c
Ueberfe^un^, bem runbtert berichtigt,
3^eu reibirte, mit ^araKelen [bur* ^^ ttcrl erfeknc
Slu^gabe (JgiaUe,
c^iivetf^fe , . 1842).
^
33 c r c b e.
ix
fe^ene
^^
tieften,
fo
flelit |
bo icettigfienS im anjen l^ier
jum exfienmale bie mannigfaltige S3efffen^et unfrer bevmaligen ^unb
ren6t^eI 6etftIi Dor Singen.
^
Unmitteltar baneten fielet
jur nflen a5erget^g bie in nenefler
Oieiftott (unter ^Jlitaxbdt be -^farrerg fier fr
\>cn Xcxt) crfienene,
oicn ertt}i)nte S3eritigung Sntl^erS bur Dr.
3^ ?5% t)On SMetjer:
ijerfle^t nit mit jeber ^in^el^ieit, tt)a unmgI ju tetrerffleigen tdre,
a6er bo mit Slftem; ?irgenb Bebeutfam ifi,
fo
t>iel e^ ber Oiaum gefiattete.
biefer Zcxt, oft
mit groem Unret nur eine ber ,,nenen anbern
Ueterfe^ungen" genannt unb gefannt, nit eigentIi ju biefen gehrt, fonbern
eben ber nur 6erittgte, enteuerte Sut^ertert felter ^u bleiben 9lnf^)ru mt:
bieS tfi
ber @e gem^ bur \>k SSoranjleung mit iefonberem (fogenanntem
feiten)
2)rucfe 6eJeinet.
2enbIi \)m t)axan
gefIoffenen
Sorrat^ fonjiiger Ueierfe^nngi
aSarianten angebt,
fo tfi
oBenan ^u Bemerfen, ba^ in ber Siegel nur
aufgenommen tt)urbe, nit
fon
mit . SKe^er'^ StuSbrucfe
gufam^
menfdllt. 2 biefe S3eritgung Bereit? Benu^enb aufgenommen ober
iiiomit
fie gufammengetroffen, Wo^n folite e
^iej: einmal fiel^en, trto e
nit auf
t)ic Siamen ber 3)^enfen fonbern auf
bie efiaitung be SBorte
otte^ anlommt? 2)enno Bliei, t^eil liegen ber SSielbeutigfeit be l^eiligen
runbtexte, t^eil tregen ber oft
ii)cit ge^enben UnU?i)rtIifeit ber mobernen
Ue6erfeer, eine UeBetfQe be 9BateriaB, tt)obei S3efrnfung unb SSoilfidUi
btgfeit im reten 3Kaa^e ju bereinigen man
f
U^enigflenS Bemhet i)at
3iuf
ganj ber SSergangen^eit ange^rige, immerhin merfttjrbige ?erbeutfun
gen ntiq^rif einpge^en, lag eBen
fo
au^er bem $Ian unb Oiaum biefe
SQcxU^, tie Bei ^ut^er t)ie frl^eren -?5:^afen ber UeBerfe^ung t>or bem
3lBfIuffe
ju Beten. 3Kne Sntereffante lag jtrar in biefen lteren
eBieten bem SearBeiter or, allein er mu^te Befrnfen. elBji \)a^
bie, in ber tlJeiJ fajl
^urcfgetretene 3rter UeBerfeung (on
Seo
^ni
unb 2inberen) Bei (Bte gelaffen iorben, n?irb man l^offentIi itenig-
fieng
in eutfInb allgemein Bitligen. (So finb alfo 5^| fr
bie
et>ngelife ^ire Uc UeBerfe^ung Don
ic iSStttc^^),
ber ft:^oIifett
\)ie i)on
Mn
^^) unb ^^)
^erorge-^oBen,
fo
hjie
fr
ba 9i. X,
15) <J)ie i)dl ^rift be6 St. unb 9. 2:. . . Uckvfeljt von Dr.
SS Wl. be SSitte* Srittcr Xijtii.
iDle 53 bc6 9. 2;. ^eibelb. (2. u. 3. 5t.) 1832. 39.
16) 2)icl)cii.(Se^nftenbe6 9i.2:.berf.vong*art<^f. (^1807ff.(in
ja1)irci^cn9iuggaben).
17) iDie i;eii. e^rift beeSt. u,%X, , . tevf vcn S^i^/Mtoli* Sanbe^ut 1830
ff.
(4.5t.
I839f.).
iBorrcbc.
SScttgeP^),
ifiemafer^^)
nb mit feltnerer SluStta^I bie-i^on einer
^(re 5ur anbern bercjegangne ogtier'fc^e
^o)
Ueterfefeung. 3){e8
fr
bie
je^ige 3eit unb ba in ii^r
^urfirenbe (tto:^in aerbingg
Sengel
gehrt).
Um iebo
anberfeit^ hm 3ufammenl^ang mit ber lteren 3eit
ijig ju verlieren,
begeen um ber m^fiifen toie ber rtionIif^ifcn
S3iIJctte^anbIung (ba^
tt?ir
fo
fagen) eine teue jnr
ie:r
Ie:^r=
reien 25ergIeiung
einzurumen unb Sebem fein 3^et ju
laffen,
ttjo er
Oet :^at, wrben ferner l^erteigejogen: \)k
in
xi)m ^dt in gettjiffen
ilreifen
]^oHitige, on ben neuen Uefierfe^ern, ?ie l^ier aufbecft, im
titlen fleiig
tenu^te, immer fel^r etengtt)ert^e SerlenBurger
S3ibel
^
^), fo
tte bie neutejlmentien Slrteiten t>on
0eiler
^
^) unb
@folj
^
3)^
U?eIe in biefer 3nfnintenjleilung iebenfa \)iu aWerfttjrbigeS liefern
^
*).
2enn ettt^a 3Knem bie SWenge be egeienen ju rei^Itig unb 6eri
fKenb, ja ^uteilen \)k Variation beS 3lubru(i ju untebeutenb ober
unn^e ffiortHauterei erfeinen fottte,
fo
teruft ber SSearBeiter bagegen
auf
to^renb ber 3ltBeit ielf
xf)m gugeiommene Urt^eile unb
2nfe,
bie
anberS lauten. 2Benn ii)m je^t einmal bag gan^c SKaterial
fo
t)orIag, tijie
nit Ieii tijieber Semanb
fr
\)a^ iuMifum baran men tijirb,
fo
fien
e8 iebenfatl gerati^en, unorgreifi oBjefti lieier me^r Weniger unb
fo
iel, ber 9iaum nur fate, mitjut^eilen; atgefe^en Don ber Ieit in
Ungeretig!eit unb 6ntfiet(ung berge^enben ft?iertgen 9lujie^ung beS
ginjelnen. 3n ber l^eiligen
@rift, infonber^eit im 91. X. iji am 6nbe
jebe ,5lleinigieit beS
9tuffaffen
unb SarfieGen in ber 3)^utterf^3re, Wo
nit tebeutfamer, ber erfle S3Iitf fie^t, fo
bo intereffant unb irgenbtt^ie
Ie^rrei. 3ngIei tuurbe nur
fo
ber Slebenjii^ei erreit, bie erfiebenen 2)ol
metf^ngtaJeifen on bem oft gefmlo 2BrtIien ber SSerlenturger SSikl
18) Sil. . .. bcm rewibirten runbtext Bcrf. u. mit Ment. Sinmcriungen Bealeitet y.
3, ID. Scngcl. iuttg. 1753.
19) 2)ic i)eii. (^riften bc3 91. 2;. Bevf. \).
S.
^ac iftcmafer 3{1. 1825. (3. 5. 1839).
20) 91. $;. unfrce ^crrn unb Jpeii.
Sefu (^Brifii. Ucbcrfe^t on
S.
o^ttcr (neu re\>ibirte
5iug. gcipj. 1825; : rbauungebu^ ber (S^rijien ober bie iieii. c^rift Ui 91. S3unbc6 mit
(Srflrungcn unb
59. 33eri.
1827ff.
Sibe).
21) ijcil. <Ba)xi^t 51. u. 91. i.
bemrunbtert auf neue bcrfe'^en u. bcrfe^et, nebfieiniger
(Srflarung te
.inneS
,
\ok ber frne^mflen ^rbilbcr . ?8crienburq 1726
ff.
8 S3be. goi.
.^oo^'^^
^"* ^ ^ ^^" ^"^ ^^"^ "^ "^it Stnmm. on
. ^. eiier (Sriang. 1781.
(2. Si.
ifl
^' ?
^^^f'^i^^uns ber rr. be 91. X. mit beigefgten (Srfii. bunfier u. fn^ere teilen, ^rl.
loUo. 2 o^e).
23) llebcrfe^ung
ber
fmmti. riften bei 91. $;, 2i8be. 3r. 1781
f.
(1795. 98., ^ann. 1804;
neu bearbeitet, J>ann.
1820).
24) inberee
auger
biefer ^,
baf toir j. 59. mi^atXi^, eutnartrt ober SrcntttttO
S}crc)cr =
^3 nennen,
3inberer ju gef^eigen, iie^ bur^auS o^^ne unfrmie (Srroeitcrung oter
i> JiS?"5r"^ il"^"'^^"
einzelner ^Ulitn mei^r i)injuti)un. S3on bei ^iut\a) ^ StatiMihn
m, 2Jiullcr i
maa^^xU,
toim ee ei;er unb ganj porgciegen ^tt(, fonnte nit bie ^tebe fein.
23 r e b e.
xi
ober bem gelehrt 5PemI{(|en etne
SSengel in
\)m ntoberntfirenben SSettcai
[96
Bei
t>an
f
ober t:^ttett Umfrei6ucJe tei
iclj
^ior ju
c^araiterifirett. Se^tere^
ifl freiI nur
fo
etuefen, ba iefonbeig
in
ben Stnfdngen ber i)erfebee Srften ba ^get^^mIe jebeS )oImctfer3
l^erorge^Ben tnub, unb
j.
35. toteberieijrenbe ^au^jtaugbrtfe nur bag erfie^
mal ober ein :paarmal am fignififanten Drte ^ur Erinnerung bafie^en.
Str glauben, ba^ auf biefe eife
ber Unterfeb, toie ba SSern^aubts
unb SSenu^ungsSSerl^Mtm^ ber UeBerfe^ungen, )or6er ber Stufmerli
[ame titel ju Betrten unb beulen iefommt,
fo
tneit e anging ur!unbl
ijorgelegt ijl. 2Bir tt?nfen a6er nmentIi, t)a^
unfre StrBeit ein 3^iefe
leifle fr
W je^ige SeBenSfrage ber beutfengeIifen ire toegen a3eris
tigung be^ tl^eitoeife eraeten Sutl^ertejcte: einmal ernfuIien, tie
tl* 5SC^er
t^?irIi
fafi
burgdngig nur ba SZdt^ige unb iere gecinbert
i)at mit eten
fo
^id 3Ji^igung in ber e aU Sett^a^rung be Iut:^erifen
2;one33 bann a6er Stuen, tt)eIe
* 3)lel)et'^
2Beri
fortf:^ren troen,
faji
Beratt \)cn m5gIien Slubrutf ober bo bie tee bafur ejeinen.
3Kge ber iQerr ber ^ire,
beffen eifi im riftttJore rebet, biefe
5PoI^glottenii6eI mit feinem egen iegleiten jur grberung be^ leiber
fogar
ijon eifHien oft
i^erfumten runbtextflubiumS, treIe man bo on
Sebem
verlangen mu, ber (^eut ju iage
oft fo
orfneQ) 6er hie fBiM unb
ber SSibel mitreben ttji unter ben aBiffenfftIien.
S)er
fnjle $reig
2Berfe0 tt?re t)ieI[eit, hjenn i^m i^erlie^en ?rbe, bie enbIie ^erjieliung
einer gemeinfam anerfannteu;
Stti-^er' 9^
bur unerId^lie gortiilbung
aUtin fer
Belna^renben beutfen iSolUiUd, je^e bem taube unferer
S^ertienntni^
unb !prfunfi entf^)rit, fcinerfeitS
anjuia^nen.
Carmen unb Sei:t3jig, im 2^ni 1846.
Dr. Steile
SScrjeicptti^ tin ^Uxe\>iatnun.
A. = Qillioli; unter bem lar. %atc = Co-
dex Amiatinus; A.A. = anbre 5*
gaben (toer ^ut^erberfe^ung).
a. == ante.
JB
CDEFGHIKLMNOPQRSTUFXYZr/i
:
i)ie 6lien QSejeidjnungen ber neutejl.
Uncial^anbfc^riften*) (mit
*
= a
prima raanu).
Al. al. = Alii, alii, alibi.
alt. = alterum.
Bb.
= S3erlen6urger SSibel.
Bg. = 33engci.
vE. = ^an @.
F. = Codex Fuldensis.
G. = (G* bie ^aUif^e,
02
bic
ii^ei^J^iger Qlug.; G rell. = riegbac^ u.
bic Uebrtgen [Knapp, ^, ,
lifenborf, &), i$;^eilf])j bei ben
Heberfe^ung^arr.
=
of
ner.
H. = v^atjn.
in. = initio; in f. == in fine.
K. = .Knapp; bei ben Ueberfe^ungStoatians
Un = ^iitemafer.
L. = Sa man (L* bie griefe, L^ bic
grieif=Iteinife 5iug.).
1. = loco.
p.
= post (bei ben bem grie. Xtxtc beige==
gebenen (Vitalen p. pp.
= bie =
pc, bie ^araaeljbaen).
pr. = primum.
R. = ber Texius receptus; unter bem lat
Xait = ber %(Xi ber Qintroerpner $o-
IS^giolte (Bibiia regia),
rell. = reliqui
(f.
G.).
s. SS. = versus sequens unb scquentes.
S. =
6;
unter bem lat %ak = Ed.
Sixtina (om 3. 1590); bei ben Ueber=
fe|ungi)arr.
= heiler.
St. = etolj.
T. =
5:ifenborf
(T* bie Seipjtger, T2 bie
^arifer 5iuSgabe, T'^ bie -^bcinberungen
in ben ntrglien 33eritigungen ju
ener).
. = ili)eiie.
U.L. = urfprngi Sut^er.
ult. = ultimum.
dW. = be ^ctU.
: = i:}at ober ))^ (jur e5einung ber
ab n)ei enben Searten oer Ueber=
fe^ungen,
fo
n?ie ber (Sonjecturen; ftatt
treffen, ifl nur bann n^er be5einet,
rcenn e au^ bem betreffenben %ak
nit mit 8ier^eit ju erfe^en n^ar;
bei bem grie. 'XaU fiimmen bie
mit genannten Qiuggaben mit ber im
Sterte gegebenen Seort berein). (33ei
ben bem grie. ile^te beigegebenen (Zita-
ten beJeinet ; ^ dm neue 9leii;e ijon
teilen folgt, .. ba bie ^arafleien auS
ber betreffenben @tetie ju erginjen ftnb.)
*
= ia^t ober
iaffen n?eg.
f
=
fgt
ober fgen
bei.
[
]
beutet an,
baf bie in klammern gefegten
5iuctoritten eine (5inbern tregge*
laffene ober beigefgte) Segart ein-
gedmmert i;aben.
( )
finb bei ben ilextnoten gu
^ifc genom*
men n^orben, n?o or ober einer
bn)eienben Seart etn?a6 aU h?egge=
Iaffen ober i^injugefgt ju be5einen
xvax} bei ben Ueberfe|ungarianten be=
5einet
fie namentlich, bag bie ijorges
nannten
Ucberfe^er nici^t alie ben 5-
brucf :^aben.
) -4 Alexandrinus, im 6rlttifd)cn9Jiufcum, au bem5.(ob.6.)3a6rl^.(2l.u.9i.3;.;
c3 fci}IcnlVIt. 1,1-25,6. Jo. 6,50-8,52.
2Co. 4,
13-12,
7);
Valicanus
,
ju SRom, au bem 4. (5. ob. 6.) ^a^r^. (21. u. 9i. 3:.; gfei;ien^eir. 9, 15-(5nbc, ilim.
ilit. ^jfiitem. 9lj?of.
;
ber Cod. ber 2Iiof. axii bem 7.3a!^rl).); C Ephraemi Syri rescriplus, juijSari, au8 bem ^.^^).
(vagmentf au bem 21. u. 91. %.
;
wom 9. . )^});
D a) Cantabrigiensis, von Seja nacf) SamBribge gcfdjenft,
aui bem 7.3)^. (@o. u. 2lcten mit cfen, mit crtjierontjmianifcier Uebcrfe^ung)
;
b) Claromontanus, in ,au bem
7. ob. 8. 3a^v^. (bie 13 paul. iBriefe, mit lat. Ueberfe^ung)
;

) Basileensis
, au bem 8. Sal^ri). (bie (Suto. mit Scten)
;
b) Laudianus, in Drfort, aui bem 7. 3aln^. (2lcten mit 211 . 26, 29-28, 6., Iateini[c!^*gricc^.)
;
c) Sangermanensis,
in Speter^burg, au bem 10. ob. 11.3a^r^. (bie Jjaui. JBriefe, 2tbfci)rift bcg Cod. D)
;
~ F a) Boreeli Baiavi, au bem 8.3ar:&.
(bie (Sf . mit Stfen)
;
b) Augiensis, ju (Sambribge, au bem 9. 3al;r!^. (bie t)aul. Sriefe, griec^.4at.) ;

G a) Harlejanus,
im britt. Jiufeum , aug bem il.
3ai)ri). (bie oo. mit Siicfcn)
;
b) Angelico-Rornanus
,
aug bem 9, ^)). (Act. 8, 10
ff.
u!
bie fat^. Sricfe)
;
c) Brncrianus, in 3)reben, au8 bem 9. 3a!^c^. (bie panl. ^Briefe, gviec^.-iat.)
;
~
a) Seidelii, in Son-
bou ,
au tem 11, 3af)rl). (bic .) ; b) Mutinensis
,
au bem 9. 3ai;rf). (bie 2lcten)
; c) Coislinianus
, au bem
7'.
3)]^.
(gragnunte ber ^jaul. 58rr.)
;

/ a) Cottonianus, in Conbon, au bem 7.3a^ri>. (Fragmente au8 3itatt^. u. 3o^.) ; b) Ange-


lico-Rornanus, aus bem 9. 3a^r]^. (bic j^aul. 33rr.)
;
c) Mosquensis, bem 9. 3al)ri;. (bie fatl^ol. SBrr.) ;

) Cyprius,
in $avie, bem 9. 3a^ri). (Die (Bw.); b) Mosquensis, au3 bem 9. ^^'). (bie ipanl i&xx.).

ieid^falie bie (S00. ent-
halten L (au8 bem 8. 3aiir^.)
MSUVX (au bem 10. 3a^rr;.) u.
J
(Sangallensis,
tem 9. SakB., mit .3nteriin?ftt'
itrfwn)
i
blofe Sraamente au bin dw. ftnb
NUPdRTYZl
\
.
NOYM TESTA1ENTUM
VLGATAE EDITIONIS.
unfrei ^mn unb ^eilanie$ 3efu iivifti
Jijfrloltai.SBitcI. SJ. .
. jsecandiini mattliaeiim
Liber generationis Jesu Christi, filii
2 David, filii Abraham. *Abraham genuit
Isaac, Isaac autem genuit Jacob, Jacob
autem genuit Judam et fratres ejus,
3*
Judas autem genuit Phares et Zaram
de Thamar, Phares autem genuit Esron,
4Esron autem genuit Aram, *Aram au-
tem genuit Aminadab, Aminadab autem
genuit Naasson, Naasson autem genuit
5 Sahnon, *Salmon autem genuit Booz
de Rahab, Booz autem genuit Obed ex
6 Ruth, Obed autem genuit Jesse, *Jesse
autem genuit David regem, David autem
rex genuit Salomonem ex ea quae fuit
7 Uriae,
*
Salomon autem genuit Roboam,
Roboam autem genuit Abiam, Abias au-
8 tem genuit Asa, *Asa autem genuit Jo-
saphat, Josaphat autem genuit Joram,
9Joram autem genuit Oziam, *Ozias au-
tem genuit Joalham, Joatham autem
genuit Achaz, Achaz autem genuit Eze-
lOchiam, *Ezechias autem genuit Manas-
sen, Manasses autem genuit Amon,
11 Amon autem genuit Josiara, *Josias au-
tem genuit Jechoniam et fratres ejus in
12 Iransmigratione Babylonis. *Et post
transmigrationem Babylonis Jechonias
genuit Salathiel, Salalhicl autem genuit
13Zorobabel,
*Zorobabel autem genuit
Abiud, Abiud autem genuit Eliacim,
14Eliacim
autem genuit Azor, *Azor au-
tem genuit Achim, Achim autem genuit
15 Ehud,
*Eliud autem genuit Eleazar,
Eleazar autem genuit Matthan, Matthan
16 autem
genuit Jacob,
Jacob autem
genuit Joseph virum Mariae, de qua
nalus est Jesus, qui vocatur Christus.
II. A:
intransmigralionem.
2Chr.
Itlss.
lR.llss.
2Chr.
Vtiss.
8 ,
^'^'^'^'"
/iuvidy viov
^. ^4is^'v8 ^['^^'
,
'//?,^"""^*"
^^^^'^"
, ^'
tovi^i^^]^^^^^
,
-
,
- "".
,
^ '^
Tor'^Vii.^'"
'^,'^ -
L.3,3-.i.
,
'
,
^
^'''^'^'
',
""'';
';
,
^-
/
^^^^^Jl'
/ 6 -
ll'"u\il
,
"^
^ii','/,.^
', '
'^,^,',!
1(4
,
^,^^"
^^ ,
,
,
^ 7-
, &
^^^^'^'^"
,
^^
,
,
,
**
-
-
.
^"^
) -
'
&, &
Vchr''
,
^^
"',^.
, ,
] ,
^^
, ^
,}
,
^^
'-
,
' ^,
^
',
^^
,i^S,
- -\./,36.
11. . (coli, Chr. 3,1 5ss. 2Rg.^ 2/j,Gss.):
Voja/.i<V, ^. . ^h/.
^ifan^citnm <St. matihu
. ie ifl ba 39 tion ber (Banxt Sefu
G^^ript, ber ba
ift
ein ) iDalbS, beS
25 ^Bra'^am. *QlBra^am geucjete Sfaaf,
Sfaaf jeugete 3afo6, Safofc jeugete 3uba unb
3 feine 33rber, *3uba jmgete ^i^arej unb
(Baxa t)on ber , ^i^are^ geugete
4^ejron, ^ejron geugete uiam, *uiam jeugete
QlminabaB, Qiminaba6 jeugete S^a^^affon,
0=
5
^affon
jeugete 8alma,
*
jeugete
33 t)on ber uiaf)ab, 33 geugete )6eb on
ober Utntf}, Dbeb ^eugete
Seffe,
*5e|i["e jeugete
ben ,^nig iDaib, ber ^nig iDauib jeugete
7@on bem 2ei6e be Uria, *aIomo
geugete OioBoom, OioBoam geugete %b[a, %hia
8 jeugete
^ffa, *Qiffa
jeugete Sofa^t^at, Sofa-
);ii)at ^eugete Soram, Soram jeugete )fta,
9*Dfla seugete Sot^am, 3oti)am jeugete 5,
jeugete gec^ia, ^CSjec^ia jeugete 3}=
naffe, 3}ianaffe jeugete ^mon, %mon geugete
11 Sofia, *3ofta ^eugete Se^onja unb feine
S3rber um bie cit ber fcabi^ionifc^en
@efng=
12nif.
*0 ber BaB^Ionifc^en efngni jeu=
gete @ealt^)iei, (Seait^iel geugete
13 3oroBaBei, *3orobabei jeugete Qibiub, 5i6iub
jeugete (Sliac^im, @iin^ jeugete 5ifor,
U'^^ifor jeugete Baboct;, 3bo jeugete Ql^in,
lQi^in jeugete (Siiub, *(giiub jeugete (Sieafar,
^leafar jeugete
1), 2)iatt^an geugete
16 5a!ofc, *3afo6 geugete
Sofep^, ben 3)Zann
ber aaria, on ivelci;er ift geboren
3efu3, ber
11.12,17. A.A:
efangcnfd)aft.
1. dW:
93 ber efte.
A: ber 5ibi
fiammung. Bg: efctregf^er.
\E.K: c?
\a)U)ma). St:
3efu be "aJleiftag, eine^ .
2. dW.K: unb
beffen trber.
3. dW.vE.K: mit ber ^i)amar. 5. mit ber
dtaijal . . . Oluti). St: mit ti)amax ... mit .
6. Bg.St.dW.A.vE.K: JDaib ben .^nig.
(Unb) iDavib ber St. dW.vE: mit bem SOBcibe
(be) . : cn ber, iele bc6 U. 2B.
gewefcn toax, K: mit ber, bie . . . getvefen.
11. 12. 17. dW.A.vE.K: gur Seit (um bie
3.) ber SBegfbrung gen
()
33. Unb
ber... ^i^jur...
16. dW.A:
Sefu,
genannt (S^rijlu.
genannt bev iTieffia^.
St:
4
(1,17-2,0.) .MatthaeL
.
Christi genealogia et generatio, Magi,
17 *Oranes itaque generationes ab Abraham
usque ad David generationes qualuorde-
cim, et a David usque ad transniigrationem
Babylonis generationes quatuordecim, et
a transmigratione Babylonis usque ad
Christum generationes quatuordecim.
18
Christi autera generatio sie erat. Cum
esset dcsponsata mater ejus Maria Jo-
seph, antequara convenirent, inventa est
19 in utero habens de Spiritu sancto.
*
Jo-
seph autem vir ejus, cum esset justus
et nollet eam traducere, voluit occulte
20dimitterc eam. *Haec autem eo cogi-
taute, ecce, angelus Domini apparuit in
somnis ei, dicens: Joseph, fili David,
noli timere accipere Mariam conjugem
luam; quod enim in ea natum est, de
21 Spiritu sancto est. *Pariet autem fiUum,
et vocabis uomen ejus Jesi;m: ipse enim
salvum faciet populum suum a peccalis
22eorum. *Hoc autem totum factum est,
ut adimpleretur, quod dictum est a Do-
23 mino per Prophetam, dicentem: *Ecce
virgo in utero habebit, et pariet fihum,
et vocabunt nomen ejus Emmanuel",
quod est interprctalum : Nobiscum Dens.
24*Exsurgens autem Joseph asomno, fecit
sicut praecepit ei angelus Domini, et
25 accepit conjugem suam. *Et non co-
gnoscebat eam, doncc peperit filium
suum primogenitum, et vocavit nomen
ejus Jesm.
II Cum ergo natus esset Jesus in
Bethlehem Juda, in diebus Ilerodis re-
gis, ecce, Magi ab Oriente venerunt
2 ierosolymam, dicentes: *Ul)i est qui na-
tus est rex Judaeorum? Vidimus enim
stellam ejus in Oriente, et venimus ado-
3 rare cum. *Audiens autem Herodes rex
turbatus est, et omnis Icrosolyma cum
4illo; *et congrcgans omnes principes
sacerdotum et scribas populi, sciscita-
balur ab eis, ubi Christus nascerelur.
5*At Uli dixerunt ei: In Bethlehem Ju-
dae; sie enim scriptum est per Prophe-
6tam: *Et tu Belhlehcm, terra Juda,
nequaquam minima es in principibus
17. L: ergo. 23. S: vorabiliir. 1. AL:
Judaeae (eliam v. ). 5, S: Juda.
.
^"^
ovv ai yBvsal '
'
/iavi'd ,xai
/ -
, -
.
*^
^-'^^"-
. &
^
-,
^-'-^''-^^^
& .
^^'
,
^,,^.
,&jo;i!'5.
^ .
20
^ -
"'-^**
&&'^,
,'
,
/-
^"^'*'
'^
&
^^''^*
]&
^*'^^
.
^*
'
v'ioVy
av-^Jf^\2^
''fd fj.'^
.
'^'^
,
& ^
2i^Ji'.
,
'
'^^
',
?
'""''**
, ,\ -
' ",
&
-'
6 &.
"^^
/& 6 " ,
' 6 -
, .
^^
, 1^%^'
, oVo'^'^''*^
.
L.2,2i.
&
^^'*
, -
,,
''^^'^'^^'^'
,
' ^
&} ;'.
^J.!'.''
], \
^:.
/,& ,
^
'
&,
' ^
"^
''^'
, , 6 -
. ^ '
^""^'*^
& '
*'*"
^
\
&,
J^i^';
,
-
18. GKL0: . 19. LT: ,.
24. LT1: 'Eyffj&nc. 25. LT* 6 et
.
^t^. maii^u (1,17-2,6.) 5
5t5ftttmmutt9 unb c6urt 6$tifti 5Dcr tcrtt bcr SScifcn, I,
17 ba
^
^rifiuS. *%t lieber on Qi6ra=
fiam 6 auf
iDaib ftnb ierje^en lieber, ^on
iDaib i)i
auf
bie BaBi^ionifc^e efngni flnb
vierje^en lieber, on ber iiaH)ionifd)en e=
fngni auf ^riflum ftnb ierje^en lie--
ber.
18 te eturt (5;i)rtfti irar aber alfo geti}an. 5
SDiaria, feine 9)2utter, bcm Sofe^^
ijertrauet
tiiar, ei?e er fie i)eimi;oIete, erfanb fxa)^,
ba
fie fdnrangcr n^ar Don bem l^jeiligen eifl.
19*3ofe))^ aber, i^r 3[)Zann, irar fromm unb
iroUte fie rgen, gebaute aber fie
i)eim^
20 u eriaffen. *5nbem er aber alfo
ge=
bte, fte^e, ba erfte ii)m ein (Snget be
^errn im !5:raum unb
f^)r: Sofepi), bu
o^n iDaib,
frte bi nit SJiaria bein
ernai)! u bir gu nehmen; benn l^^ in i^r
geboren ifi, ba
ift
von bem ^eiligen ei)!
2l*Unb fie tinrb einen () gebren, bej5
9^=
Uten follf} bu Sefu Reifen; benn er unrb fein
22 33oif fflig mcn ijon ii;ren @nben. *)
i\i aber ^lilea gefe)en, auf
ba erfilet iin'irbe,
.
bag ber ^err bur ben ^ro^H)cten gcfagt ;,
23 ber ba
fvt:
*(Sie^e, eine Sungfrviu trirb
.flger fein, unb einen ^gcinuen, unb
fie
irerben feinen 9iamen (manu=(Si :^ei|?cn",
24bag ift crbormetfe : Ott mit un.
*
mm Sofep^ om
<Sf ,tbat er line
i^m be ^errn (Sngel befoi)ien batte, unb nabm
25 fein ema^l ju
f;
*unb erfannte fie ,
bis fie i()ren erjlen @oi;n gebvir, unD (^ie^ fei=
neu 9f?amen
Sefu.
II. 3)a
Sefu geboren irar ju 35et^ie^em im
bifen Sanbe, gur dt beg ^nig i^ero=
beg, fiei^e, ba famen bie Seifen om 3J?orgen=
2ianbe gen Serufalem, unb f^3ren: *2o
ifi
ber neugeborne R'on'xQ ter Suben? QBir ^aben
feinen @tern gefc()en im 9)Zorgenianbe, unb
Sfinb gefommen i^n anzubeten.
*
ba ber
Jlonig erobf i;rete, crfrf er unb mit
4t^mbag gange Serufaiem, '^unb Ue^ v)erfamm=
len atle ^o^e^riefier unb rftgeIe)ren un-
ter bem ^^olf, unb erforfete i^on iijnen, iro
5(S^rifiu foEte geboren trerben. *Unb
fte fag=
ten i^m: 3u i8eti}ie^em im
ibifen ^anbej
benn
olfo ftel^et gefrieben bur ben ^ro|Vbe=
6 ten: *Unb bu 33eti)iet)em im jbifen !innbe
bijt mit nien bie ^leiufie unter ben Srjicn
17. Bg.dW.K:
ef^Iec^ter. St.vE: e.
fc^ie^i^folgcn.
18. 3cfu^rifH mar aber alfo. 5.. ocr:
iobct war, cijcftcsufammcnfamcn, St.dW.vE:
Tili bcr ... ei*i|ielt ei3 fia) alfo. A: ging e^
alfo j^u. Bg: (Sbrijli . aber verfielt fid;
f.
dW: ci)C fte jufammengeFommen, fanb fte
ftc^ fd)tt). A.K: i^crma^iet. (K: befanb fte
| empfangen i)abenb! St: au l^eiligem
eift!)
19. ju cntiafTctt. dW:
fte bef{mvfen
iuoiite, njar SSiiien^,
fte ^eimt. \u entl. vE:
^3ffent befmvfen ... bcfog, fie
in ber
(Stiiie ... A: in bein
9luf bringen. K: ifjr

jujiei)cn. Bb:
fie ^to.
JU
cbanben ...
(
f)cimi. on ii)r gu
6<. Bg:
fte im efieim aufzugeben.
JiO. foId)e im ffjtcte ... in t^t gcs
jeugct. dW: im Sinne batte. A: mit bie;
fem cbanfcn umging. vE.K: barfibcr narf);
fann.
Bg.St.dW.vE:
fcuc btc^ . vE:
3)1. ^ bein eib. dW: ba in ii)r (Sr^cugte.
A.vE.K: \ra in ibr erjeugt irrben (erj. ifi).
21. dW:
f.
5B. retten. Bb: erretten. A.vE:
erifen.
22. ooit bcm S^ bitrd) fccn ^r. f^efagt ift.
dW: ber Siuefprucb bc . bur b. $r.
23. Bg.dW.A: bie Sungfr.
AK: n^irb cm;
pfangcn. dW: man iinrb
f.
9i. nennen. K:
f.
91. luirb genannt iverben. vE: rt*cc in un?
frcr @pre bcipt.
Bg: mit (St:
ift)
Ott.
24. vE: nabnt fie aU fein iS^iih ju
fi.
25. iiyven crfiflcborcucn. dW.vE: '
fie . .
.
geboren. A: tvobnte ifir bei. vE: bo
ijatk er itjr bcigcit)of)nt.
1. nun .. . famcn 9S>cifc. dW: 3)iagcr.
2. St.dW: t^m gu bnibigen.
3. Bg.St.vE: tvarb er beftrjt. S: in llu.-
rube crfc^t.
4. erfragte t)on ihnen. vE: Dbcr^ricfler
u. <Sriftebrer.
dW: tro ^i)x. geb. erbe.
St.vE: n)rbe geb. tvcrben.
. im Saitbe 3uba ... m. 95. 5fr. wcibe.
dW: bu i^., ?anb 3nba'. Bg: bu egcnb . .
.
(A: grftcnftbtcn.)"
6 (2,7-20.)
Mattliaei.
D.
lOEagi, Wuga in Aegyptum Caedes Bethlehemitica,
Juda; ex te enim exiet dux, qui regat
7populum mcura Israel." *Tunc Herodes
dam vocalis Magis, diligenter didicit ab
eis tempus stellae quae apparuit eis;
8*
et mittens illos in Bclhlehem dixit:
Ite et interrogate diligenter de puero,
et cum inveneritis, renunciate mihi, ut
9 et ego veniens adorem eum.
*
Qui cum
audissent regem, abierunt. Et ecce,
Stella, quam viderant in Oriente, ante-
cedebat eos usque dum veniens staret
lOsupra ubi erat puer. *Videntes autcm
stellam gavisi sunt gaudio magno valde,
11 *et intrantes domum invenerunt puerum
cum Maria matre ejus, et procidentes
adoraverunt eum, et apertis thesauris
suis obtulerunt ei munera, aurum, tlius
12 et myrrham. *Et response accepto in
somnis, ne redirent ad Herodem, per
aliam viam reversi sunt in regionem
suam.
13
Qui cum recessissent, ecce, angelus
Domini apparuit in somnis Joseph, di-
cens: Surge et accipe puerum et malrcm
ejus, et fuge in Aegyptum, et esto ibi
usque dum dicam tibi; futurum est enim,
ut Herodes quaerat puerum ad perden-
14 dum eum. *Qui consurgens accepit
puerum et matrem ejus nocte, et se-
lcessit in Aegyptum, *et erat ibi usque
ad obilum Herodis; ut adimplerelur,
quod dictum est a Domino per Prophe-
lam, dicentem: Ex Aegyplo vocavi filium
IGmeum." Tunc Herodes, vidcns quo-
niam illusus esset a Magis, iralus est val-
de; et mittens occidit omnes pueros qui
crant in Bethlehem et in omnibus fini-
bus ejus, a bimalu et infra, secundum
17 tempus quod exquisierat a Magis. *Tunc
adimpletum est, quod dictum est per
ISJorcmiam Prophetam, dicentem:
*Vox
in Rama audila est, pioratus et ulula-
tus mullus; Rachel plorans filios suos, et
1
9
noluit consolari,
quia non sunt."
*
De-
funclo aulem
Herode, ecce, angelus
Domini apparuit in somnis Joseph in
20Aegypto, *dicens:
Surge et accipe
n. S* (prim.)ct.
6. F: judex qui rcgot.
' aov
,
.^'^''^^''^^
^
'& -
,
'
^
'
& -
'
,
, &
-
.
^
-
,&. ,6
,
},
& .
*0
-
,
**
]
"^
^'"'
,
,
-
^ ^''^^-^^'
, -
^"*^*
.
*2
&
"*'""^^
,
.
^
^,,
,
'
&
-
, ',
' ''
'-
,
.
**
^}
,
',
^^
-
'
& &
^'^^'
,''^|"';^;
.^' ^^
-
*"*''
, &
,&& -
&
,
,
"'""
.
^^
^''^"
,'
^^
'
&, {"g,
& ''-
^J'i''
, -
^, /W."
^^
-
/, ,
,
20 '
'
9. /: &. 11. GKSLTH: (2.
17. RGKSH: . 18. LT*
{^(, .
}. maitHu (2,
7-20.) 7
iDic aSeifen su
8ct$le$em Sofe^jp
^lu^t crobc ^inbctmorb. II
3uba; benn au bir foU mir fommen ber er=
jog, ber ber mein SSoIf Sfraei ein .^err \)."
7 berief
i^erobe bie Seifen ^, unb
eriernete mit 5'Iei ^on ii)nen, n^nnn ber @tern
8erienen n^re; *unb n.ne fie
gen 33eti>let)em,
unb fpraci):
^idjtt tfin unb forfc^et fieijiig
bem ^inblein, unb ttjenn i^r finbet, fa=
cjet mir ixneber, ba i^ fomme unb ea
9 anbete.
*51
fie
nun ben ^nig 9ei}ret l)at=
Un, jogen fie
i)in. Unb fteiK,
ber tern, ben
fie
im a}iorgenianbe gefeiten Ratten, ging or
iijnen ;,
bi baf er fam unb fianb oben
10 ber, ba ba ^inblein wax.
*,
fie
ben
Untern fa^en,
n?urben fie
"^ erfreuet, *unb
gingen in 'Da^ '^an^, unb fanben baS ^inbiein
mit 3)ZariG, feiner
9)iutter, unb fielen nieber unb
beteten eS an, unb if)aUn i^re |e auf
unb
fenften it)m otb, ei)ru unb 9)ii)rr^en.
12*Unb Ott befat)!
ii;nen im i^raum, ba fie fi
nit foiiten nneber ju ^erobe ienfen, unb gogen
bur einen anbern 2eg irieber in i^r S:anb.
13
a fie
aber i)inireg gebogen traren, fiet^e, ba
erfien ber (Sngel beS *errn bem Sofe^i) im
3:raum, unb f^3r:
@tei?e auf unb nimm bag
inblein unb feine
9)iutter gu bir, unb feu
in ^gl)^itenianb, unb bleib aUba bi bir
fage; benn e ifi
or^anben, bag ^erobe ba
U^inblein fue,
baffelbe umzubringen. *Unb
er lianb auf,
unb na^^m ba ^inblein unb feine
5Kutter gu
f
bei^ ber 9
,
unb entn)i in
15(Sg^)?tenIanb,
*unb blieb allba bi bem
ilob ^erobi; auf
ba^ erfllet irrbe, baS ber
i^err bur ben $roi3f)eten gefagt :^at, ber ba
fvrit:
5lu0 gl)i)ten i^aU meinen )
16 gerufen."
*2)a ^erobe nun
fal)e, ba^ er
i)on ben 5Beifen
betrogen trar, irarb er fel;r
gornig, unb fi(fte au, unb lie alle ^inber
ju 33etlei)em tobten unb, an il)ren gangen
rengen, bie ba gn.>eii^rig unb brnier umren,
ber ^t bie er mit %ia^ on ben Seifen
17 erlernet i^atte.
*
ifl erfllet, ba gefagt ift
i)on bem ^roipt^eten Seremia, ber ba fprit:
18*,^uf
bem ebirge ^at man ein
efre^
ge=
^ret, toiel ^lagen, 2Beinen unb ^eulen:
Oia^el beireinete i^re ^inber, unb u^oUte
^
nit trfien laffen,
benn e n.iar mit
lOi^nen."
*2) aber ^erobe gefiorbcn
iuar, fiet)e, ba crfien ber (Engel be ^evrn
bem Sofepl) im 3^raum in (Sgl)ptenlanb,
20*unb
fvr:
8tf^e auf
unb nimmba Jtinblein
unb feine 9)?utter gu bir, unb geu t;in in
Bg: ein^ergog. dW: ber^errfc^cr. A.K:
ber rjl . . . regieren. vE: ein r|l auftreten.
7. crFutt&igtc mit <5I. dW.vE: erfunblgtc
ficf) genau. A: crforfc^te. K: forfd^ete g.
ber 3ut ic. dW: 3- ber (Srf^etnung be
(Stcrncg.
8. dW.A.Bg:forfcf)et genau. vE:mii@crgi
falt. K: erfunbiget eud) forgfltig. St.dW:
u. il)m i^ulbige.
9. dW.K: ber bem Orte fianb, tvo b. .
tvar. A: ber bem D anfam u. fiill ftanb.
vE: llcl^en blieb.
10. dW:
freucten ftc
f.)
ber bie SJcaapen
fef)r. vE: au^erorbcntltc^. A: tiatten
f.
eine
libevau grofje i*eube.
11. brauten ii)mcfd)cnFe: @oIb jc. dW:
fal)cn ba . bei 3)1. . . . l^ulbigten ifjm. Bg.
dW.K: br. il^m
@ef^.
bar. (vE: opferten
ibm @.)
12. Unb fie ctnpfittgcn gttlidjen Scfci)!.
dW: Unb ba
fie im ^^r. eine gttl. Seifung
er'^alicn. A: aU
f.
im @cf)lafe buv eine
Dffenbarung geirarnct tvurben. K: ba iijnen
im %x. offenbaret ioorben. vE: 3m Xx. erbiel;
ten fie inbcffen eine aBarnung.
13. ein (gngcl. A: im @cf)lafe . . . CO Unrb
gef(i)el)cn bafi jc. vE:
ftebt beor . . . dW.
k: . nnrb b. . fu(i)en.
14. K: bei majt vE: in ber 9. St.G:
ncd) in b. 9i. A: jog fort 5leg\)picn.
15. bi ju bem Xobc. dW: ber 5lufvru
be
Jp.
burd) b. ^. . . . rief .
: ijal^ . . . be^
rufen.
(Bg:
(S. Ijer . . .
fo
genennet.)
16. ae Knaben .... bie er o. b. 9SB. er=
Funbet Ijattc. dW.vE.K:
getuft. A: i)in;
tcrgangcn. Bb: crfpottct. dW: in bergan?
gen bertigen C^cgcnb. A.vE: Umgegcnb
(bef;
fclben).
K: im gangen Greife beffelben.
18. 3u Sliima .... beweinet . . . wiVi
f.
tt. ... e ift an^ ... dW.A: n^eil fie bai>in
ftnb.
vE.K: renn fie finb nit mc^r.
19. crfcl)ien ein ugel. A: im (Sd)lafe.
8 (2,21-3,12.)
\. matthaeL
II.
Heditus
Nazarethum, JToannes Baptista,
puerum et matrem ejus, et vade in ter-
ram Israel; defuncti sunt enim, qui
21 quacrebant animam pueri. *Qui con-
surgens accepit puerum et matrem ejus,
22 et venit in terram Israel. *Audiens au-
tem quod Archelaus regnaret in Judaea
pro Herode patre suo, timuit illo ire; et
admonitus in somnis, secessit in partes
23 Galilaeae. *Et veniens habitavit in civi-
tate quae vocatur Nazareth; ut adim-
pleretur, quod dictum est per Prophe-
tas: Quoniam Nazaraeus vocabitur."
III In diebus autem illis venit Jo-
annes Baptista, praedicans in deserto
2 Judaeae *et dicens: Poenitentiam agite!
appropinquavit enim regnum coelorum.
3 *Ilic est enim, qui dictus est per Isaiam
prophetam, dicentem: Vox clamantis in
deserto: Parate viam Domini, rectas fa-
4 cite semitas ejus." *Ipse autem Joannes
habebat vestimentum de pilis camelorum
et zonam pelliceam circa lumbos suos,
esca autem ejus erat locustae et mel
5 silvestre. *Tunc exibat ad eum leroso-
lyma, et omnis Judaea, et omnis regio
6 circa Jordanem; *et baptizabantur ab
eo in Jordane, contentes peccata sua.
7*Videns autem multos Pharisaeorum et
Sadducaeorum venienles ad baptismum
suum, dixit eis: Progenies viperarum,
quis demonstravit vobis fugere a ven-
8 tura ira? *Facite ergo fructum dignum
9
poenilentiae! *Et ne velitis dicere intra
vos: Patrem habemus Abraham; dico
enim vobis, quoniam potcns est Dens
de lapidibus istis suscitare filios Abra-
lOhae. *Jam enim securis ad radiccni
arborum posita est; omnis ergo arbor,
quae non facit fructum bonum, excide-
lltur et in igncm mittetur. *Ego qui-
dem baptizo vos in aqua in poeniten-
tiam; qui autem post me venturus est,
fortior me est, cujus non sum dignus
calceamcnla portare: ipse vos ba]tiza-
12bit in Spiritu sancto et igni. *Cujus
venlilabrum in mnnu sua, et pcrniuii-
dabit arcam siiani, et congregabil Irili-
21. A: surgens. 2*2.
AL: ilhic. 2. S: ap-
propinquabit. 3. S: de quo dictum est.
7. L: futura. 10. S: arboris. 11. 12. S:
iffne.
TijV ,
^' -
^''^'^'^'
.
21 '
1 ^-
\
,
& '.
^^
[
^^ '
,^
&- ,
-
4,u."
.
23
f^f^}
& -
'^'^* '*
'
& & !7'''^,;1^^}/
(
,"
&"
^ls.ts/li
7-^,:^,_
'6
,
ip^^^f^l^l
' ^
'
-
'
-
j^*t'^/;m^
.
3
6 }
^'^''^^''
,
'
ovo^^Jl[l*l^i;
' ,
&
.'^ ^ -
6
^^,^^;.
,
'
-
^J'^i'sm,
.
^ '
^*'"'^"
',
'-
, '
'
^
'
-^"^'^^'^'
, .
'^
\-
^^t^:
-
^^'"'^^
,
'
,^^'^^^^^','';
^^^^'^^*'
< " Q TT
' "^ 15./ ~
Ar* 9 9(1
;
^
\-.
'^ ' -
'
'
^^^^^
,
^
Tov-j^^'a',;'/^.
^
'.
^^'
\ ^
'
"^'^^'
.
^^
^-^,'
-^-^^^^'^
,, -
'
'
.
'-
jj; y]^
~
}
, &
, :;
aysV.'
21. Vr^: -.
3. LT^;: ().
8. GKSLTH: .^.
10. LTW* (pr.) .
&}. matmu (2,21-3,12.) 9
5^u(ffe$t Sefu^ ju S^asarct^. So^aitnc bcr S:aufcr* U.
bag l^anb Sfraei; fte ftnb gefioren, bie beut
21 ,^inbe bem Seben ftanben. *Unb er t^vinb
ouf,
unb nat;m ba ^inbiein unb feine 9J?ut=
22ier gu
[,
unb tarn in ba Sanb Sfrael. *5)a
er a6er ^rete, baf
*2reu im i)ifen
!&anbe Jlnig n^ar anfiatt [eine 33aterS ero=
beg, ^nxa)kU er
(
ba'^iin ^u fommen; unb
im ^raum empfing er ^efe^i on ott, unb gog
23 in bie )erter be gttiIifen Sanbe. '''Unb tarn
unb iro^nete in ber @tabt, bie ba i}eit Dia^areti;;
auf bajj erfllet unirbe, ba ba gefacjt ift bur
bie ^ropt)eten: ,,(Bx
fo
0iajarenu i)eien."
IH ^u ber 3^it fam So^anneS ber Su=
fer,
unb ^rcbigte in ber QBfte be Jbifen
2Sanbeg, *unb
f^r:
%i)xu 33ufe, ba ^im='
3meIrei ift
nal;e t)er6el) gefommen. *Unb er
ijt ber, on bem ber ^ro^i^t Sefaia
^^^
^at unb gefvroen: ift
eine Stimme eine
^rebigcr in ber 2fte: 33ereitet bem ^errn
ben Seg unb met rtig feine teige."
4@r aber, So^anneg, liatk ein ^leib bon ^a=
meei^aaren unb einen lebernen rtel um feine
Senben; feine ^eife aber tvax ^eufrecfen
5 unb triiber ^onig.
*
ging ju if).m ^inau
bie Stabt Serufalem, unb ba ganjc j,bife
CSanb, unb aCie ^nber an bem Sorban; *unb
liefen
ft
taufen on ii)m im Scrban, unb
7befannten i^re 6nben. ^Qllg er nun i^iel
^i)arifer unb (Sabbucer fat;e u feiner itaufe
fommen,
fvr
er u i^nen: 3^r Dtternge=
Jte,
ttier i)at benn eu getriefen, baf
i^r
8 bem fnftigen axn entrinnen inerbet?
*
Setzet
9
in,
Ujnt ret[ffene ^'rte ber 33ue. *^en=
fet nur nit, ba ii}r U^ u^ot fagen:
2Bir ^a6en Qtbrajam ^um 33ater.
3
fage
eu: Ott ijermag bem Qi6raf)am biefen
10 (Steinen ^inber ^u ern?e(ien. *@g
ift fon
bie ^ixt ben Rumen an bie QSurjei gelegt;
barum, teer 33aum nit gute ^rut 6rin=
get, nrb abgei)auen unb in ^^euer geirorfen.
11 *3. taufe eu mit SBaffer ^ur 33ue; ber aber
mir fommt,
ift ftrfer benn i, bem i
nt genugfam Bin feine u)e u tra=
gen; ber trirb eu mit bem (^eiligen eift unb
12 mit geuer taufen. *Unb er i)at feine UBoxf=
fufe
in ber ^anb, er trirb feine S^enne fegen
unb ben eigen in feine eune fammien,
8. .L:
vu(i;t.
22. cmpfiuq er gttliti^ctt ScfeI)I. dW: eilte
Qcttl. Seifung. A: nadi)bcm er im rfjiafe
erinnert tvovbcn. vE: j^og, burcf) einen ivaum
i)clci)rt, in bie cgcnb alilacn.
23. iiivci) bU ^^ropijctcn, er werbe ein 3;
jnrcr i)ci?;ctt. dW: 6r iinrb ^ia.^arcr
).
yE: Tlan unrb }... Bg: nam feine Set)
nung in einer cStabt.
1. dW: 3n fcHngen 2;agen aber trat ... auf,
unb vcrfnbiijtc. (Bb:
rief au. St:
teerte
ffcntlicf).) A:
SBiiftc bea Subenianbe.
2. 3:i)iit aSune, benn ba :c. (Bb.St: 9leni
bert euren @inn jc.) dW.A:
ift na^e. vE:
na^et ficf).
3. Bg.dW.A.vE: cinc6 Biufcnbcn. K: eine
t. be Siufcnben. dW: machet eben
f.
^fabe.
A.K: gerabe. vE: baijnet . . . ebnet
f.
$tabe.
5. A: gan:^ Subenianb.
6. dW: inbcm fic
. Bef.
7. tt)cr l^at end) fletviefen, bem snFitnft. 3.
ju entrinnen. dW:Citernbrut. A.vE: @;
gcnbrut. K: Olattcrngc^c^t. A.K: bem fem?
menben 3.
vE: beorfrc^enbcn. dW: geleiert,
bem fommenben 3. entfiiei)en ju fnnen.
8. dW: bringet benn ber . ivrbige
^x. A: bringet baf)er ir. gr(f)ie... vE:
ci)te ^ru^t. (Bb: ^rc^te, bie ftcf) fr
bie
(Sinnci^nbcrung gejiemen. St: r. ieimcbr
ber @. . ^^vuci^t.)
9. S: 33ilDei euc^ ni^t barauf ein, ba^ il^r
fprccficn fcnnt. dW: ^ fprec^cn ju
brfcn. A: mafjct eucf) an bei cua) fclbji:
i^u fagen.
\E:
laffet euci) nic^t einfaKcn j.
f.
K:
faget ja bei euci). dW: vermag ...
. ^cror,^ubringcn.
l. dW:
@ijl aber . . . : an bie
3i. ber iume
gefegt. vE: 3a bieSirt liegt
ben 58. fon an ber S. Bg: m liegt aber
b. 21.
fn
an ber SB. ber 33.
11. A: jiiiar im S. jur 33. vE: nur mit
2. auf 33. bin. (St:
auf innc^anbcrung
).) dW.vE: vermag mc^r benn .
dW:
beffcn @. g. tr. nici)t tugl bin. A:
bin n. ii?rbig ... K: $Dem . ircrtf) bin.
vE: einmal
f.
. il)m ^. tr. bin tors
big. dW.A: mit l;eiligem(S)cifie. (S; aber
mit (^cucr.)
12. feinen SB. in bie Odjennc ... mit nns
au$Ifd)Iid)em '^ener. dW.A:
f.
X. reinigen.
vE.K: fubern.
Bg: bur unb bur reinigen.
dW: in ben (Secr.
10 (3,13-4,11.)
\. Matthaei.
HI.
J^esus bapiisafur, JTentatur diabolo.
cum suum in horreum, paleas aulcm
comburet igni inextinguibili.
13 Tunc venit Jesus a Galilaea inJorda-
nem ad Joannen), ut baplizarelur ab eo.
l4*
Joannes autem probibebat eum, dicens:
Ego a te debeo baptizari, et tu venis
15 ad me? *Respondens autem Jesus di-
xit ei: Sine modo! sie enim decet nos
implere omnem justitiam. Tunc dinii-
16sit eum. Baptizatus autem Jesus con-
festim ascendit de aqua; et ecee, aperti
sunt ei coeli, et vidit Spiritum Dei de-
seendentem sicut columbam et venien-
17tera super se. *Et ecee, vox de coelis
dicens: Hie est filius meus dilectus, in
quo mihi complacui!
IV Tunc Jesus ductus est in deser-
lum a Spiritu, ut tentaretur a diabolo.
2*Et cum jejunasset quadraginla diebus
et quadraginta noctibus, postea esuriit.
3 *Et accedens tentator dixit ei: Si Filius
Dei es, die ut lapides isti panes fiant.
4*Qui respondens dixit: Scriptum est:
Non in solo pane vivit homo, scd in
omni verbo quod procedil de ore
4 Dei." *Tunc assumpsit eum diabolus
in sanctam civitatem, et statuit cum
6 super pinnaculum templi, *et dixit ei:
Si Filius Dei es, mitte te deorsum;
scriptum est enim: Quia angelis suis
mandavit de te, et in manibus tollent
te, ne forte offendas ad lapidem pedem
7 tuum." *Ait illi Jesus: Rursum scri-
ptum est: Non tentabis Dominum Deum
8tuum!" *Iterum assumpsit eum dia-
bolus in montem excelsum valde, et
ostendit ei omnia regna mundi et glo-
9 riam eorum, *et dixit ei: Ilaec omnia
tibi dabo, si cadens adoraveris me.
10*
Tunc dicit ei Jesus: Vade, salana;
scriptum est enim: Dominum Deum
tuum adorabis et illi soli servies."
ll*Tunc rcliquit eum diabolus, et ecee,
angcli accesscrunt et ministrabant ei.
4. L: vivet.
0. L: mandabit. S: ut . . . tollant.
7. S: Jesus rursum:
&, ^^/
Mc.i'i.
^.
^^
i^-Mc'C<lj].
-
, & .
^^'0
,^'
'''*'^'
,
;
^^.\ 6

^i),^^.'
.TOTfEbr
V.^
'.
^^ '-
& ' ,
& -,
^^^^^.^^]
^ -
\ ,
*^
\^
^^'ts.
'
ig'as,.
, .
.,.';
1 -
^(/-mci,!^*
*
'
- '
'
fi."
' ^
Ebr. 1,13.
,
'
.
'^
-\'\'^^[
,
-
^'
*^'"^^
.^
}6
]
' -,
'"lO^Mt 3,Vt.
7J&01 .
^'0
-
*'^''*"*
&
' '
f,V.s,V"
(^ \>,
-^^^*"'
) (hov.'^
^
^*'^^^
, ).
TOj^^i^'^f
,
,
^ '
^
,
'
-
'
," -
<,^^.
, ,
\] &
.'*
"^
"Ecf
' -
' '9^'(.*/','1^:.
."
'^
-
*''*'^"-,
,
^'''*^''^
,
^
'
,
.
*
''"
*''''^^
,
'
'^^^.^;;*^
&
,
^'^'''^'''
.'*
**
-
, ^ & -^,^^^,:
.
,Kg%,5.
IG. LT-: -.de (* y.al a.
()/.).
4. iiKLTH:
. 5. L": .
10. H[L]* Tito .
@t>* matti)au (3,13-4,11.) 11
S:aufc Sefu SSerfut^ung III.
ater bie <B^xm irirb er erSrenneit mit etrigem
Seuer.
13
3"
^f^ 3^it fam Sefu auS an ben
3orbiin ju So^anncg, ba er |
on ii)m
14 taufen Uee. *5i6er So^^anne ire^rete \i)m
unb [: 3 6ebarf )1, bag t)on bir
15 getauft njerbe, unb bu fommeft ju mir? *3e=
fu
a6er antmortete unb
f^r
ju i^m: Saf
je^t aifo fei^)nj aifo
gebi)rt e6 ung aUe ere-
ticjfeit gu erfilen. 5)a lieg erg i^m ju. *Unb
16 ba 3e[u getauft n?ar, ftieg er fcalt) ijerauf
au bem Saffer; unb ftet^e, ba t^^at ber
immel auf ber i^m, unb 3oi)anne fa"^e
ben eifl otteg gei aU eine XanU '^erab^
17 fa(}ren unb ber ) fommen. *Unb fte^e, eine
(Stimme om^immel ^erab
fvr
: ieg ifl
mein
lieber (Sct;n, an teem io^igefaUen ^abe.
IV. a trarb
SefuS om eifi in bie 2fte
gef^)rt, auf baj? er on bem Teufel Derfu^t
2unirbe. "'^Unb ba er i^ierjig ^age unb i^ierjig
3 9te gefaftet ^atte, hungerte i^n. *Unb ber
S3erfuer trat ju i^m unb fpr: 33| bu
Dtteg
,fo fpri ba biefe (Steine 33rot
4irerben. *Unb er antirortete unb
fpr:
(SS
flehet gefrieben: ^er 9Jenf lebet nit om
33rot aMn, fonbern on einem iegien 2ori,
5 bag bur Den 2)iunb otteg gefjet." 3)a
fi)=
rete if)n Der 3^eufel mit in bie ^eilige
@tabt, unb fleilete xijn auf bie ^\nm be
6 5:em^eig, *unb
fpr
ju i^m: S3ifi bu otteg
(Soi)n,
fo bi :^inaB; benn eg fie"^et ge=
frieben: (Sr irirb feinen (Sngein ber bir
efei)i ti)xm, unb fte nierben bi
ouf
ben
i^nben tragen,
auf ba bu beinen %n^ nit
7 an einen tein
ftoeft."
*
fpr 3efug ^n
i^m: 5Bieberum ftei;et gefrieben: ^u
fodft Ott beinen -^errn nit erfuen."
8 QSieberum f^rete i^n ber iieufei mit auf
einen
fe^r
l^o^en 33erg, unb ^eigete i^m atle
9 9eie ber ^elt unb t^re ^errIifeit, *unb
fpr ju i^m: 3)ag 5iiieg nntt bir geben,
10
fo
bu nieberfHfi unb anbeteji.
*
fpr Sefug gu ii)m: ^ebe bi teg ijon
mir, (Satan, benn eg jie^^et gcfrieben: 3)u
follft anbeten Ott beinen ^errn unb i^m
11 allein bienen." *5)a ijerliefj i^n ber Teufel,
unb fte^e, ba traten bie (Sngel ju i^m unb
bicneten i^m.
14. A.vE: ijiut i^n ab. dW.A: l^abe
nct^ig. K: mu^ on bir get. tu.
15. dW: Sa^ eben! 2)enn aifo jiemt c^
ung, aiic irog ifi . . . A: \tQ\ia)z t^
xta)tic\int. \E:
Saf c nur gefc)en . . . jiemt
c3
f.
fr u.5ine ^. crf. xc)t ifi. (Bg: jicfjet
c un \)1 an.) dW: Stt^bann lief er ^.
A.K: (ba) liep er 3f)n ;^u.-
16. Unb er iai),.. A:
auf () fommen.
K: ber
^.
G:
f
auf )nieberlaffen.
17. <Sttmmc aus bem Jptmmel.
1. dW: Stibannwarb,
Bb: (Sben bamal.
vE: Sc^tiurbc.
2. Unb nadjbcm er . . , ). ii}n julet.
vE.K:
bemnf^. Bg: enbl. A: Unb aU
er... brn ^ung. ).
4. bad butd) ,
.
. ougeijet. dW: au bem . .
.
fierorgcijet. vE.K: geltet. A: fommt. (St: \via^
. 9Jltlcrt fjervorbrincjt
!
)
5. dW: SlBbann nimmt i^n ... vE.A.K:
nal)m ifjn.
6. dW: irirf b l^inab. A.vE:
firje
b. . . dW: (Seinen (t. unrb er gebieten bei;
net^alben. A: (Sr i^ai ... beinctivegen befo^;
len. vE.K: ... ^efei}l gegeben.
7. ii)u
f.
ben ^errn beinen &ott . .
.
8. dW: SBieberum nimmt iln. A: na^m
i^n. vE:
Jpernacib fui;reieii;n unb i^re
rt.
10.
f.
0. ben ^errn beinen &ott.
11. fieiyt e traten Ctngel ... dW: (Engel
famcn i)crbci unb erfcrgtcn Ujn [mit Speifej.
vE.St: biei^n bcbienten.
12 (4,12-5,3.) .matthaeL
]|. Migrat Capernaumum, Vocat quatuor piscatores, nocet et sanat.
12 Cum autem audisset Jesus, quod Jo-
annes traditus esset, secessit in Gali-
ISlaeam, *et relicta civitate Nazareth, ve-
nit et habitavit in Capharnaum mariti-
ma, in finibus Zabulon et Nephthalim;
14 ut adimpleretur, quod dictum est per
llsaiam propbetam: *Terra Zabulon
et terra Nephthalim, via maris trans
IGJordanem, Galilaea gentium, *populus
qui sedebat in tenebris, vidit lucem
magnam, et sedentibus in regione ura-
ITbrae mortis, lux orta est eis." *Exinde
coepit Jesus praedicare et dicere: Poe-
nitentiam agitel appropinquavit enim
regnum coelorum.
18 Ambulans autem Jesus juxta marc Gali-
laeae, vidit duos fratres, Simonem qui
vocatur Petrus, et Andream fratrera ejus,
mittentes rete in mare; erant enim
19piscatores. *Et ait iUis: Venite post
me, et faciam vos fieri piscatores homi-
20 num. *At illi continuo relictis retibus
21 secuti sunt eum. *Et procedens inde
vidit alios duos fratres, Jacobum Zebe-
daei et Joannem fratrem ejus, in navi
cum Zebedaeo patre eorum reficientes
22retia sua; et vocavit eos. *Illi autem
statim relictis retibus et patre, secuti
sunt eum.
23 Et circuibat Jesus totam Galilaeam, do-
cens in synagogis eorum et praedicans
evangelium regni, et sanans omnem
languorem et omnem infirmitatem in
24populo. *Et abiit opinio ejus in totam
Syriam, et obtulerunt ei omnes male
habentes, variis languoribus et tornicn-
tis comprehensos, et qui daemonia ha-
bcbant et lunaticos et paralyticos, et
25 curavit eos. *Et secutae sunt eum
turbae multae, de Galilaea et Decapoli
et de lerosolymis et de Judaea et de
Irans Jordanem.
V Yidens autem Jesus turbas, ascen-
dit in monlem, et cum sedissct, acces-
2serunt ad eum discipuli ejus. *Et ape-
riens os suura docebat eos, dicens:
3*Beati pauperes spiritu, quoniam ipso-
13. A: marilimam.
15. SL: Galilaoac.
1. S: nrnbulabat. A: lumcti vidit ma-
?num. AL: et unibrn. 17. S: appro-
pinquabit.
18. L* Jesus. A* iu mare.
*"
de ^
&,^,^,,
,
,
*^
-
McV,t'4;
,
-
^
i/s^ji;]*.'
-,
-' ^^
-
^'^^"
&} ,
' ^^
&-
i".('
, - ',
^^''^^'
&, ^^6 6 &-
, ',.,^^',;,',!!^
& (^ ,
.'''' ^^
'^'^^'^^'
\ *
^''^
.
^^
6 '
^-^'''^\]^'^
, ,^^^-'
\
**'
,,
' .
^^
'/
,
1347.
&.
-^^ &^^'*''^^'
&.
"'y'
^^
&
,.
^^^^{!^\
,
-
.
-^^
Q[ ^^ ^
&.
-3
-
^'^^^
^
^iC.^'
,
.7.
^
-
.
^4
^^^,^ -
,\ ^%^[1^
,
\
,
^-'**^"'^'*
-
^^'^^
, .
^^
& ,
;^^;^^^
/ /-
^'^"
.
,
'^ifjti'
, &,
><
.
^ Kbr.^.a.'
)
,
j^f^ ^^,^^
3
,
axj-^lJ-^fi^
13. LT: .
%\. L-: '
["?,. ^:
^. .
2i. LT2* y.at (a. c5at,u.).
@i>. matmu (4,125,3.) 13
^cftt^ ju ;apctttttum '^xt g^oci fBrbcr^aarc, SSirFctt in IV.
12 S)a nun Sefu
"^rete, ba So^anne i^er*
antwortet war, jog er in ba gaiilif^e ii^anb,
13*unb eriie bie tabt 0iaareti), tarn unb
U^o^ncte
in
Jta:pernaum, bie ba nei3t am SJZeer,
an ben renjen S^^iii^^ii ""^ 9ie!p^t^aiim;
14*auf bafj erfllet irrbe, ba ba gefat3t ift
burci) ben ^ro^i;eten Sefaia, ber ba fprtcl;t:
15* Sanb 3a6uion unb ba Sanb ^c^f)t^a-
Um, am Segc be Tlmc^ jenfeit be Ser-
ie ban, unb bie f)eibnifci;e , *bag
baS in z^inflerni
faf,
^at ein groj;e Sic^t
gefe'^en, unb bie ba faen am Ort unb @d)at=
ten beS %oU8, benen ifi
ein Sit aufgegangen."
17*33cn ber dt an fing
3e[ug an ^u iprebigen
unb fagen: $ut 33ufe, baS Himmelreich ift
na^e ^erBel) gefommen.
18 *01 nun SefuS an bem galiiifc^en SDieer
ging,
fa^e er gn?een 33rber, imon ber ba
i)eift ^etruS, unb Qinbreag feinen ruber,
bie irarfen i^re Sie^e inS SOieer; benn fle
?=
i9ren i^ifd^er. *Unb er f^jrac^ u i^nen: i^oiget
mir
,
ic^ m euc^ ju 9}Zenfcl)enfifci;ern
20maci;en. *33aib toeriieen fte i(;rc 9ie|e unb
21 foigeten i^m . *Unb ba er on bannen
frbaf ging, fai)e er jtreen anberc 33rber,
SafcBu^ ben So^n beS ^f'fbug, unb 3o^an=
neg feinen 33ruber, im
@iff
mit ii)rem 33ater
3e6ebug, ba
fte i^re 9^e|e flicften; unb er
22 rief fie. *aib ijeriieen fte
bag
(Siff
unb
i^ren 25ater, unb felgeten if)m .
23 *llnb
Sefu ging untrer im ganzen gaiiii=
fen !ianbe, ie^rete in i^ren uen unb
l^jrebigte ba (Sangeiium on bem 3ei, unb
"^eiiete allerlei.) 8eue unb ^ranfi)eit im Sclf.
24*Unb fein ert erfo in baS gan^e (Si)rien=
ianb, unb fie 6rten ju i^m atierlelp ^ranfe,
mit mnerei) @euen unb Behaftet, bie
S3efeffenen, bie 2)onbftigen unb bie it=
25 Brchigen, unb er mte
fte 5itle gefunb. *Unb
e foigete if)m iel 23oifg, au alila,
au ben je^en tbten, ton Serufaiem,
bem
ibifd)en Sanbe unb on jenfeit beS Sorbang.
V
a er aBer ba QSolf fa(;e, ging er
auf
ei=
nen 33erg unb fe^te ,
unb feine jnger traten
2 ju i^m. *Unb er tf)at feinen ^Oiunb
auf,
=
Srete
fte unb
fpr:
*eeiig finb, bie ba geifi-
arm
ftnb, benn ba Himmerei ift i^r.
12. dW: berliefert. A.vE.St:
cvi;aftet.
13. St.vE: naf)m feinen Slufent^lt.
21. A.A:
frbcr, lOciter.
15. tittb ber ^ei^en Galila. dW: ber
tri^ am (See.
16. dW:
Sid^tfira^ieteaufjte.
17. 2Bieap.3,2.
18. bie worfelt ba9 SUi} ... St.vE: (ngS
bem galil. See.
19. dW.A: folget mir
(), fo
\uiU . .
.
vE: jlommet mit mir, . . . (Bg:
eet
mir
,fo
lerbe . .
.)
21. frbcr gincj . . , tijrc 9. guriAtctcn.
Bg.dW:
Juret ... aubejfevten
23. unb allerlei ronFfjcit, Bg: in if^ren
33evfammtungcn. dW: in ben bcrtiijen (Bijna^
gegen. A.vE.K: in Ujxcn @l)n. A: ba (S.
bc 96 . . . alic ranfi^eiten unb alle
@n?cicn.
24. aScfcfFcnc, 'Sfiottbfiicibtifle, iditbrs
d)ige. dW:
fein 9bif v^cvbreitetc ^.
vE: ber
9luf on i!^m i\
f.
K: . . . bufDt baS gan;
je... Bb.dW.A: Mc
f ^
bel befanben.
vE: bie ^b.
1. auf ben 35crg. Bg: er aber btc ;
fen Scute . . . vE: bie SDlenge Seute. A.K: bie
<Sren.
3. dW.A.vE.K: (Seiig (ftnb) bie 9trmcn im
eific.
(St.vE: 2)cnn
fr fie ift ...)
14 (5,4-21.) .JHatthaei.
"W*
Oratio jnontana s BeatU Sal terrae et luac mundi, Zieac et prophetae.
5 rum est regnum coelorum. *Beati,
qui lugent, quoniam ipsi consolal)un-
4 tur. *Beati mites, quoniam ipsi possi-
6 debunt terram. *Beati, qui esuriunt
et sitiunt justitiam, quoniam ipsi satu-
7 rabunlur. *Beati misericordesj quo-
niam ipsi misericordiam conscquentur.
8*Beati mundo corde, quoniam ipsi
9 Deum videbunt. *Beati pacifici, quo-
lOniam filii Dei vocabuntur. *Beati, qui
persecutionem patiunlur propter justi-
tiam, quoniam ipsorum est regnum
11 coelorum. *Beati cstis, cum male-
dixerint vobis et perseculi vos fuerint,
et dixerint omne malum adversum vos
12mentientes, propter me. *Gaudete et
exultate, quoniam merces vestra co-
piosa est in coelis-, sie enim perse-
culi sunt prophetas qui fuerunt ante
1
3
vos.
*
Vos estis sal terrae. Quodsi sal
evanuerit, in quo salietur? Ad nihilum
valet ultra, nisi ut mittatur foras et
14 conculcetur ab hominibus. *Vos estis
lux mundi. Non polest civitas abscondi
lsupra montem posita; *neque accen-
dunt lucernam et ponunt eam sub mo-
dio, sed super candelabrum, ut luceat
16 Omnibus qui in domo sunt. *Sic lu-
ceat lux vestra coram hominibus, ut
videant opera vestra bona et glorificent
patrem vestrum qui in coelis est.
17
*
Nolite putare, quoniam veni solvere le-
gem aut prophetas; nonveni solvere, sed
18 adimplere. *Araen quippe dico vobis,
donec transeat coelum et terra, iota
unum aut unus apex non praeteribit a
19 lege, donec omnia fiant. *Qui ergo
solvent unum de mandatis istis minimis,
et docuerit sie homines, minimus voca-
bilur in regno coelorum; qui autem
fecerit et docuerit, hie magnus vocabi-
20 tur in regno coelorum. *Dico enim
vobis,
quia nisi abundaverit justitia
vestra plus quam Scribarum et Phari-
saeorum, non intrabiUs in regnum coe-
21 lorum.
*Audistis, quia dictum est
antiquis: Non occides", qui autem occi-
9.
Af ([). quon.) ipsi.
M.
St (p.
vobis)
homines.
13. F: proiciatur.
18. A: fiunl.
.^ ^(^-'^'.
,
-^^"'^'^^*'
-. ^
, ^^'^]
.
^
otJ^^V-^^l*
,
^^
*'^>'^'
&.
'^

jil'Vjh
, &.
^
[1\^\
^
} , '^^'^^^
.^
y ^-^
3* 15.
\ ^
&.
^^ ^^}^^*
'
,
av-'-iTm.v^a
,
^^
-
, \
-]l'^'^^'^^
^,, \ ' ' ^^''^'^^
-, .
*2
!*
'/&,
lij^s*!'
'
-
-;^''
.
^^' T()Jao!3,tO.
. ?//,
^"',1^*"
&; ^
&
'
&
^^'
^^'^'^^'
.
^^^*^'^'
'
^^
\'^^^:^
&
,
'
7]^''*'^^'
, .
^^
o&vs\r%l'i'2
&,
j^'Vs s^'
^
.
*^
, -
u^y 3.
' &-
, .^^
^^'^^'^''
, -
7^, je*f(f,8.
&
^''
, .
*^"^?,',^/.'
]
'^'^'^'^^'
, ' ^,
&
'
^,
^"'^'^*^'
&
\]
-
. ^^
, -
->^11'^:^3.
// , ^
^^^'^^'
.
^^-
, ^ '^-^'^?";!?'.
",
'
,
^^^^'^'
4. LT2 ponunt post . 5.
11. lUjKSHf
(). LT* iptvdotvoi.
13. LT^: -tv ).
ist), mattiyu (5,4-21.) 15
te SJergprcbigt: tc cltg^Jtctfungett le* $rtitu unb ba efe^ V.
4*@eiig finb,
bie ba Seib tragen, benn
fie feilen
5 getrpet rt>erben. *@eiig finb bie (Sanftmut^
i=
gen, benn fie
tverben ba rbreid) beft|en.
G^^eiig finb,
bie ba ^^ungert unb brjiet
ber erec^tigfeit, benn fie fotlen fatt irerben.
7*6eiig finb
bie 33 arm^erdigen, benn fie
tverben
8 35armi;cr5igieit erlangen. *(Seitg finb, bie rei=
ne ^er^enS finb, benn fie
n?erben Ott fc^auen.
9*@elig finb bie ^^riebfertigen, benn fie
U>erben
10otie ^inber :^ei^en. *@eiig finb, bie um
ere^tigfeit miUen ijerfoiget n.ierben, benn bag
11 ^immeireid) ijl if)r. *6elig fet)b i^r, \vmn
eu bie 9}Zenf(i^en um meinetn^itlen fc^ma^en
unb tierfoigen, unb reben allerlei) UchtU nnber
12eudj,
fo fie
baran lgen. *(Bel)b fri}Iici) unb
getroft, e unrb eu im immel tvo^ 6eio^=
net trerben; benn alfo t^aBen fie erfofget bie
1
3
^rovi;eten, bie ^ox euc^ getvefen finb. *3t)r
fei)b ba alj ber (Srbe. So nun ba @
bumm ti>irb, tromit fott man faijen? ( |
nichts {}infort n|e, benn ba man e t}in=
14 au fct)tte unb
laffe
e bie eute vertreten. *^i)x
fei)b ba ;iicl)t ber Seit. ( mag bie tabt, bie
auf
einem SBerge Heget, nid)t i^erborgen fel)n;
15 *man jnbet ni^t ein Sidit an unb fe^t eg
unter einen ejfe, fonbern auf
einen !^eu=
ter,
fo
ieud)tet e^ benn etilen, bie im ^aufe
16 finb. *Qiifo la^t euer Sit ieud)ien i)or ben
Seuten, baj fie eure guten Serfe fe^en unb
euren 33ater int ^immei :preifen.
17 *3r folit nid)t lijnen, ba gefommen
Bin ^a^ efe|
ober bie ^ro^{)eten aufjuiofen;
Bin nid)t gefommen auf^uifen, fonbern ju
iSerfUen. *2)enn fage eu, h?^ri, Bio
ba ^immei unb ^rbe jergei^e, trirb nid}t 5er=
geilen ber fieinfie 33) ein ^itei om
19efe^e, m ba e 'Mc^ gefe)e. *Ser nun
eine i?on biefen fleinften eBoten aufifet,
unb
lehret bie Seute atfo, ber trirb ber Jlieinfie
i)eien im 'immerei; trer e^ aber ti;ut unb
ie^ret, ber irirb gro Reien im immere.
20*i)enn fage eud): @ fei^
benn eure e=.
red)tig!eit
Beffer,
benn ber 6rftgete^rtett unb
^ijarifer,
fo
iverbet ii)r nit in ba ^immei^
21rei fommen. *3^r ^aBt gei)rt, ba '^u
ben Otiten gefagt
ifl:
foft
tobten"^
luer aBer toctet, ber
fo
beg eridit fd]uibig
15. A.A.- teuenSiiieu.
5. dW.vE: ba ?anb Beji^en. (Bg: bie (Erbe
erBcn. Bb: ... eierBcn.)
7. dW: 33arm^. nbeii. K: ^rBarmung
f.
8. A: bte ein reinen Jpevj
traben . . . [
(Bg: bie Steinen am Jpcrjen.)
9. Bg: bie T^riebenftifter. A.vE: bie ^rtcb;
famcn. Bg.dW: ^ne ottc. (St: otte^i
fijne!)
10. A.vE:
Serfoigunq ieiben. (St.vE. tie
33. 3.)
11. dW: euc^ aiferi.^ofcg nfgen falf^i
.
: ^. mit ^)n^ibcr eu
reben. vE: man eu ... befcf>imvft ... alkxl.
^.
flf.
iu) nrebet.
13. fon man c falscn. Bb: 3Bcnn aBer . .
.
Bgefmdt torben. dW:
fabe ivirb. K:
f.
A.vE: feine raft eriiert. St:
f.
(Srfe . ,
.
Bg: tttomtt tirb cg gefallen ievbcn. dW.K:
... foii e ... G: fann man e^ iieber faljig
mai^cn.
14. Bg.St.dW.A.vE: eine tabt. vE: fann
unbemerft bictbcn.
15. dW: eine ScucBte. (Bg: eine .^erje.)
16. St.dW.A.vE.K:5lf(i5o)euteeucv^.
17. St.vE: !Den!et (ja) .dW: Sa:^nct
. : iaubet . : ^ijx
f.
. meinen.
St.Bg.dW.A.vE: bag ... auf^u^eben. Bg:
gef. e^ aufjui).
dW.A.vE:
fie in (Srfl;
iung ju Bringen. (St: n. gef. um aufj. fonbern
um ju eroiiftnbigen !
!)
18. nod) ein trid)Ictn. Bb: ein Sot
obere, pi^ietn. Bg: e. einigen ober e. ein.
@. St.dW: (SBcvtirb ... ergeBcn,
baf ein S3uft. o. @. G: ein 2)pficin . .
.
A: 33 . . . trirb n. (Sin .. (. ^unfi.
vE: (S^er irnrbe . . . b. Hcinftc 33. o. b. minbeftc
^unfi. K: 33 ... n. crge)en(Sn3ono
(S. .
(St.dAY:
@iier
wirb aiie [aubere]
gefef)en!)
19. A: Sffier bai;cr ... beririii. K: Ser
benn . . . ifei.
vE: Sei* nun . . . enifrfiete . .
.
ber trbe ... fein;
wer aber brn }
beii ic,
20. eure . oici bcfTcr. Bg: SBcnn . . .
Htig fein
tirb, me^r benn . . .
dW: ^or^gi
U)zx. A.K: ijoitfmmcncr. St.vE: n^cit ber^
iviffi.
-
21.27.33. bei bcu Siiltcn. dW: icn ben 9i.
vE: ba^ e bei b. Si. ijic^.
(St: ben iorfa^ren
gefagi travb.)
21. 22. dW: bem @. erfaiicn fein
... bem
16 (5,22-36.)
.
Matthaei.
.
Caedesetira,
Adulterium
et divortium.
Jusjurandum.
22derit,
reus
erit
judicio.
*Ego
autem
dico
vobis,
quia
omnis qui
irascitur
frairi
suo,
reus erit
judicio;
qui
autem
dixcrit
fratri suo:
Raca,
reus
erit con-
cilio;
qui autem
dixerit:
Fatue,
reus ent
23gehennae
ignis.
*Si ergo
offers
munus
tuum ad altare,
et ibi
recordatus
fueris
quia frater tuus
habet
aliquid
adversum
24 te:
*relinque
ibi
munus
tuum ante al-
tare, et vade
prius
reconciliari
fratri
tuo,
et
tunc
veniens
oiferes
munus
25 tuum.
*Esto
consentiens
adversario
tuo
cito,
dum es in via cum eo; ne
forte
tradat te
adversarius
judici, et
judex
tradat te
ministro,
et in carce-
26 rem
mittaris.
*Amen
dico tibi, non
exies inde,
donec
reddas
novissimum
27
quadrantem.
*Audistis, quia dictum
28estantiquis:
Non
moechaberis."
*Ego
autem
dico vobis,
quia omnis qui vide-
rit
mulierem
ad
concupiscendum
eam,
jam
moechatus
est eam in corde suo.
29*Quod si oculus tuus
dexter
scandali-
zat te,
erue cum et projice abs te; ex-
pedit enim
tibi, ut pereat unum
mem-
brorum
tuorum,
quam
totum
corpus
30 tuum
mittatur
in
gehennam.
*Et si
dextra
manus tua
scandalizat te, abscide
eam et projice
abs te;
expedit enim
tibi, ut pereat
unum
membrorum tuo-
rum,
quam totum
corpus tuum eat in
31
cehennam.
Dictum est autem;
,Quicumque
dimiserit
uxorem
suam,
32det ei libellum
repudii."
*Ego autem
dico
vobis, quia
omnis qui dimiserit
uxorem suam,
excepta
fornicationis cau-
sa, facit eam
moechari,
et qui dimis-
33sam duxerit,
adulterat.
*
Itcrum
audistis, quia dictum
estantiquis:
Non
perjurabis",
reddes
autem
Domino jura-
34menta tua.
*Ego
autem dico vobis
non jurare omnino,
neque per coclum,
35 quia thronus Dei est,
*
neque per ter-
ram, quia scabellum
est
pedum ejus,
neque per
lerosolymam,
quia civitas
36 est magni regis;
*
neque
per caput tuum
juraveris, quia non potes unum capil
23. AL: offercs.
24.
AL:reconciliare. A: offers. L: offer.
30. S: abscinde. A* totum.
i3. AL: pejerabis.
.
22'/7j,co Ss ^ , ^^^^:
'
'
' (
'
',
'
^ ^^^^
,
^Rg:
.
^3
7%
'^^'
"*
\
{^,
\
6
' ^^
&
^
,
,
&
-
'''^*
,
&
^^y^
257^
,^'^'^'^^''
'
^,^
6 -
,
-
&.
'^^ ,^
^^^^^
-&,
-
'"
'
,
^7
,
f
^(>fc^^Lv.2u^i.
'

".
'^^
,
.
,l,:.^,u:
&,
^^
^
.^^
(&-
(-,,.
,
-
.^,"
' ,
,
&
.
^^
'^'^'
,
' .
,
.
^
^^ -
^^ ^^ ^
&
,"
'
'
*
*>'
5~3 '
^,^
'
19,3?.
,
.^ ^^
/L.ie^is^
,
yv-^B7,3.^
,
&'
,
.
^^
,
4&
'
/^f
C^f
"^,^^'^
"'
,.
.
^^'
^,^^'
,
-
jov^^j;-
,
^^ ,
^^,!.
,
,
^^^ g.
'^ ^^
,
22.
RGKSH[01 1
ft>''^
27.
G{K]SLT[ii\Q* .
28. KSL0:
(*).
30. LT^:
.-.
31. LT*
"Ort.
32.
-: .
L:
).
,,
y.ai ?.. .
^b. maiif^u (5,22-36.) 17
XhUnnq unb Sortt ^cBru^ unl Reibung, ^tb V.
22fei^n.
*3 a^er fage : 2er mit feinem
33ruber ^rnet, ber iji be eric^t fd)uii)ig;
rt>er a6er gu feinem ruber fagt: 9, ber
ift
beg ^ futbig; tt?er aUx fagt: 5)u
^iarr, ber ijt beS pUifc&en f^euer fubig.
23*3)arum u^enn bu beine aU
auf
bem 5iitar
o^ferfl,
unb trirft allba eingebenf, ba bein
24S3ruber ettra n?iber bi ^abe:
*fo
aCiba
ijcr bem Elitr beinc @a6e, unb ge"f)e juor )
unb erf^ne bi mit beinem 23ruber, unb aU-
25 bann fomm unb o^fre beine @aBe. *(Se^
iriUfertig beinem 2iberfer Balb, btevoeil bu
hu) i^m auf bem 2ege fcijt,
auf
baj bi
ber 2berfer nit bermaieing berantirorte
bem 9iter, unb ber 9iter berantn^ortc b
bem Wiener, unb trerbefl in ben Werfer geh.^cr=
26fen. *3 fage
bir, ^bu )t>irfi nit
^on bannen ~^erau8 fommen, fciS bu ben
27 legten ^eder fceja^ieft. *3^r i)aU ge^irt,
ba^^
in
ben QUten gefagt tfl: 2)u fonjt nit
28 e^e6reen." *3 aber fage (: 3Ser ein
3Beib anfielet, i^rer u begehren, ber Ijat fon
mit i^r bie (S^e gebroen in feinem ^erjen.
29 *5iergert bi aber bein rete Qiuge,
fo
rei
eg unb n^irf ! bir. 3 ift bir
beffer,
ba eins beiner lieber erberbe, unb nit ber
30 gan^e Jeib in bie ^getnorfen trerbe. *Qier=
gert bi beine rete ^anb,
fo
f)axH fie b unb
irirf fie
ijon bir. (So ift bir
beffer,
ba ein
beiner lieber ijerberbe, unb nic^t ber ganse
31 !^^eib in bie ^bUe geh^orfen n?erbe. *(S0 ift
gefagt: 2er i^on feinem 5[eibe fei=
32bet, ber fofl i^r geben einen @eibebrief." *3
aber fage 6: 2er
ft
on feinem Seibe
feibet, e0 fei^ benn um (S;ebru, ber
ba
fte
bie (S^e brit} unb tver eine Qbgefie=
33bene freiet, ber brid9t bie (S^je. *3i)r ^abt
n.>eiter gehrt, ba gu ben %lUn gefagt ift:
3)u
foUj^
feinen
ffen
m tun" unt) foilfl
34 Ott beinen (Sib galten. *3 aber fage eu,
ba i^r allerbinge nit fn?ren fotlt, h?eber
Ui) bem immel, benn er ijt otte tui^f,
35* bei) ber @rbe, benn
fie ift feiner i^e
(SemeI, be^ Serufalem, benn
fie ift eine
36 groen ^nigg 6tabt; *
foUft bu nit bei)
beinem ^au^Jt
fn.^ren, benn bu ermagft nit
23. U.L:
aufbcn5aiai.
34. A.A: aiiecDing.
Ws^QUttm'-iBihtl m. %.
@\)ncbi'ium cvf
f
. . . i)cr ! ...
fr
bie ^euer^
f)i(e ... (Bb: in ben ^cucrpfui)! fc^uibig cr^
fannt tvcrbcn.) K:
^oi;after ! . . . bu ottlofer !
St: bu33feii^t!
23. Bg:jubem9i.i)inbvingcfi. A.K:...brini
gejt. Bb:
auf ben 51. bavbi-ini^eft. St: ... bringen
toiiift. vE: ... bvingefi. dW:barbi-ing|i jumSt.
25. mit if)m ... nicht berantworte.
Bg:
gefcf)it>inb, fo
lang bu ... mit ifim bift.
St.vE: Vertrage bici) fnc (balb) . . . \t)^rcnb
bu mit... dW: @ci ">9 ... bei
Seiten. A: bereinige b ... cijne Sgern.
vE:
fonji mba)U b bein egnetjc. K: bem
26. Bg.dW: ben testen Pfennig.
28. dW: um i^rer ju beg. A: mii 33egicrbc
i^r anfielt.
vE: 2cv nur eine ^^rau
anfielet mit fnncr iBcgicrbc ju ii;r. (St:
9Ser ein (S^cn^cib nur an\.
fo
ba er i^rer
begefirt.)
29. 30. bein gonger Scib. St: Sici^t b
aber... Xlnb rci^t bi. d\V: 3?erff)rct b
aber ... 11. erf bt . . . benn e frommet bir.
Bg.St.dW.A.vE: eing b. @. erioren ge^e.
31. vE: 0 i^eitc .
32. e fei &cnn um ^wrcrei. Bg: on ttiegen
ber .
St: tegcn llnfcuf}ct. A: aupcr um
be (S^ebr. nniicn. dW: wcx irgcnb eine ^nU
iaffenc... A: bie .jur (5"i;e nimmt. vE:
bie eficbene beirat^et. (St: eine foe ^nU
laffene.)
33. Bg.dW.A: aieberum i)abt i^x gci)rt.
St.vE:
ferner.
34. Bb.Bg: ba^ i^r gan^ unb gar ...
: gar ntt. St.vE.K: buru nt. dW:
ba man berijaupt nit )). foi(.
35. bie (Stnbt bed gr. bnigS. (!Deggi. aKc
5lnbcrn.)
36. vE: (Eben
fo
trenig fcKjl bu . .
.
18
(5,37-6,5.)
.
Matthaei.
JUS
talionis.
Amormutuus.
JErogatio
stipis.
37linn
album
facerc
aiit
nigrum.
Sit
autcm
sermo
vestcr:
est,
est!
non,
non'
quod
autem
his
alninaantius
est,
38amalo
est.
*
Audisiis,
quia
dictum
o.t:
.,Oculum
pro
oculo
et
dentcm
pro
SOdente".
*Ego
autem
dico
vobis,
non
*
resislerc
malo,
sed
si
quis te
pcrcus-
serit in
dexteram
maxillam
tuam,
praebe
40illi et
alteram,
*et ei qui vult
tecum
iadicio
contendere
et
tunicam
tuam
tol-
4liere,
dimitte
ei et
pallium,
*et
quicun-
quc te
angariaverit
mille
passus,
vade
42 cum
illo et
alia duo.
*Qui petit a te,
da ei, et
volenti
muluari a te nc aver-
43taris.
'
*
Audisiis,
quia
dictum
est:
Dibges
proximum
tuum"
et odio
hal)e
44 bis
inimicum
tuum.
*Ego autem
dico
vobis:
Dibgilc
inimicos
vestros,
bene-
facilc bis
qui oderunt
vos, et orale
pro
pcrsequcnlibus
et
calumniantibus
vos;
45 ut silis
fibi
palris
vestri qui in coebs
est,
qui
solem
suum
oriri
facit
super
bonos et
malos,
et
pluit super
justos
46 et
injustos.
*Si enim
diUgiUs
eos
qui
vos
diligunt,
quam
mercedem
habebilis?
47nonne
et
pubbcani
boc
faciunl?
*Et si
salutaverilis
fratres
vestros
tantum,
quid
ampbiis
facilis?
nonne
et elbnici
hoc
48
faciunl?
*Eslote
ergo
vos
perfecti,
sicut et
patcr
vester
coelestis
perfectus
est.
,
VI.
Atlendite,
ne
jusliliam
vestram la-
cialis
coram
bominibus,
ut
videamini
al)
eis;
alioquin
mercedem
non
babebi-
lis
apud
palrem
vcslrum
qui in coeUs
2 est.
*Cum
ergo
facis
eleemosynam,
noli
tuba
canere
ante te,
sicut hypo-
critae
faciunt in
synagogis
et in vicis,
ut
honorificentur
ab
bominibus.
Amen
aico
vobis,
reccperunt
mercedem
suam.
3
Te autem
facienle
eleemosynam,
nesciat
4sinistra lua quid
faciat
dexlera
tua, *ut
Sit
elcemosyna
tua in
abscondito;
et
patcr
tuus, qui videt
in
abscondito,
5reddct
tibi.
*Et cum
oratis,
non
crilis
sicut
bypocritac,
qui
amaut in
^'
^
^,.^^^^^^^
^' dl
,
ovu:orAA7
dl
n^Qihv
h
^^^^^^'^^
^^^
38
',
(>&
'

(-^,,,4^,4
'
'\
^
-
-^^^^^^^
"
39'/^ dl
amar^-Lv.ivP;
,
^
ce
^|^^ '''^:'^:^:
d^hav
,
xijo.iH,^^
^
,
40 ^. ^
^^^,,.,,_
1
,
<^^^^^^
^\
,
^'^
^^^^^^^^^^^^
',
.
^
^ ^^^^-^^,^
,
y^al
{^
^
s;.m.
({>
. ^*
mov'
^^^^
, &
.^r^Vf^^ovT^ov^i^i^
".
.
/*
^7^^^^^^
l
'
&,
^^,,,,.^
.,,<^^^;-3>^
,
, ^^..
.

'^
^ ^ ^^
'
^'^
&
;Eph.'s.i.
^.
,, ^
V^^^ov
^^^^^^^^
^f
^ r^-^^^^^'^^^^e.B^.
nal .
*^ J^av
,
^^^
&
;
'
;
^7 &
-
,
;
^^
;
^
^
/f
co.^u.
,

'
.
^
1
^^
^
&
^,
-.&-
sir.t,35.
' ,
&
' ^
^
.
'^" ,
'-,
^^
-
,
^
.
,
.
4,23,
40. St
. AL:
remitte.
41. L*
(alt.) et. 43. L:
odics.
45. F:
quiasol.
46. L:
diligatis.
1. F: ct.
2. AL:
facics. 3. L: nc
sciat. 4. 6. 18. L: in absconso.
AC/W
v^vf, x...-^/^^^^-
(^ , ,
25,37.
^
,
^,^,.
,
,^^
^^^
fl
'>\'.;*'^
:<,^
'
.
^
],
ow ^Q^^Q
'
'^^^^. 44. LT*
aUo^--j.ta. ^V?
eUV./c.
vuqy.al. R:
.
47.
bKLlHU.
Yi>.Ll
1 . R
f
^re.
GKLTH:
.
,.^.
4. LT*
.'. LT* (eti. v. 6)
tv . .
L
&,
/. &.
iSt). matti)u (5,376,5.) 19
SScrtjeltuit. i^einbc^^SteBc. ^lltitofeit V.
ein einiges ^aor ireif unb
(^^ gu mad^en.
37*@ure Diebe abn fei): 3a, ja, nein, nein;
38br6er ift, bag ift
i)om Uebei. *3i)r i)a6t
gei)5rt, baf ba gefagt ift: ^Uige um -^uge,
39 3} um 3a'^n". *5 aber fage eu, ba^
ii)r triberjlrekn foilt bem llebelj fonbern
fo
blr Semanb einen 6trei gibt auf
beinen
reten 33a(ien, bem Biete ben aubern bar,
40*unb
fo
Semanb mit bir reten iinU unb bei^
neu 9iocf nehmen, bem ^ ben 50?antei,
41 *unb
fo
bi Semanb n5t:^tget eine 9J?eiie,
fo
42 gei;e mit i^m pvo. *@i6 bem, ber bi Bittet,
unb tuenbe lia) nit on bem, ber bir abBorgen
43 und. *3^r i)aBt gei}rt, baf gefagt ifi:
follft beinen 9lften lieBen" unb beinen
44(5einb
i;affen.
*5 aber fage eu: ieBet eure
Seinbe, fegnet, bie maj fuen, t^ut woijl I5e=
nen, bie eu
i}affen, bittet
fr
bie,
fo
eu
45beieibigen unb \)erfoigen, *auf ta^ i()r inber
fe^b eures 9]aterS im Fimmel; benn er it
feine @onne aufgeijen ber bie 33fen unb ber
bie Uten, unb Iiit^t regnen ber eree unb
4GUngerete. *5)enn
fo
ii)r liebet, bie eu ite=
Ben, n?oS trerbet i()r
fr
)i;aben? '^
47nit baffelbe bie iiner? *Unb
fo
ii;r
eu nur gu euern ^Brbern freunbi ti;ut,
h?a ti}ut i^r fonberIie? ^t)un nit bie
ASonn alfo? *iDarum foilt ii;r i^oU=
fommen fein, gein?ie euer ^ater im ^immei
ottfommen i%
"WX.
^abt 5auf
eure ^Hrnofen, ia^ bie
nit geBet or ben !^euten, ba^ ii;r \ion i()nen
gefeiten irerbet; t^r ^aBt anberS feinen Sof)n
2 Bei) euerm 33ater im ^immel. *2Senn bu
nun 5iimofen giBft, foft
bu nit
iaffen Dor
bir !pofaunen, n.ne bie 'euer ti)un in ben
@uen unb auf ben
ffen, auf ba fte on
ben beuten ge^riefen njerben. S2)ri i
3 fage ,fte i)ahtn ii)ren Sobn bai)in. *Senn
bu aber -^Imofen giBft, fo
la^ beine linfe ^anb
4nit
iviffen, traS bie rete ti)ut,
*auf
ba
bein 5iImofen i^erBorgen feip; unb bein SSater,
ber in baS 33erBorgene ftei;et, tinrb birS er=
5 gelten
fenti. *Unb ivenn bu Betefi,
fottfi bu nit fei^n une bie ^cuer, bie ba
37. St: 3a,tvo3a
(nein, iroSileingefacjt
irerben feit!
Bb: ba i|l (Bg: von) bcnt
givgcn.
A.vE.K.St: vom ifcn.
38. vE: bapegi)icf5.
39. Bb: ii)r fiit bem cttiofen ni^t toibcr-
jlci)en. Bg: ba^ il)r n. n?ibcrftei)en
f.
bemStrgcn.
K: n. triievfireiien bcm^efcn. A: bem Uebct
n. \inbcrftci)cn.
dW:
bau "^^n n. bem Ihu^c?
i-ecf)ten \v, foi(.
vE: i^r fciU ciid) bem
iofcn n. iOiberfcl^en.
(St: an bem S^cicibiger
feine dlaa)Z ben!) \E:
fo
irenbe i^m bie
anbete (Siningc) .
40. A.vE: mit bir or er fireitcn.
41. Bb: bicnftwcifc ... ;^u gcf)en ni3if)iget.
Bg: irer bin ber i5voi)n eineSJL iweit nimmt.
St: nii)ic^t bi Scmanb ^um 33ienbicnft anf
e. 3)1. vE: jtvingt b 3cm. ... mitjugcijcn.
A:
fo
gci; jm. M. mit ii)m. (St: gei)e mit
il)m ei)er ... toeit.)
45. ber asfc unb utc. vE: u. r. l. ber
fromme unb Saftcrbaftc. Bb:
auf
ba^ iijv
(BvijM feib. . . Bg.dW: Scbnc werbet. St: ba;
mit ii)r inber ivcrbet. Bb.Bg: bieircit er
f.
<Sonne . . . St. A.vE.K: ber . . . aufg. taft.
47. fo i\)V nur 5 ill^un ttiayt bie Jgcii
ben... Bg: eurci^rcunbe grbet.
Bb.dW.A.vE:
eure 33r. gv. K: euren 33r. ben ruj) bietet.
48. Bg.dW: @o foiitnnnS^r.., A: 3i;r
aifo fllet.
St.vE.K: eibatfo.'
l'-.^--
1. i^>abt '^ia)t, baff iijr eure crcdjttgfcit
nidjt ti)uct..,, um,*, gcf. ju werben. Bg:
eu yor ifinen fei)en ju iaffen.
St: euer @ntes5
niat bfti ..., um iftnen jur (
^u fiellcn. dW: ^tct cu eure er. nit ju
ben. A: ^^tct eu baf; ... hct yor ben a)icn;
fcn.
vE: M)Ut [) barauf,
bap \ iiia)t
. b. S. ute t^ut.
2. dAV: 5enn bu nun 9Bci;iii)attgfcit befi.
Bb.Bg: nit vor bir (f;er) trommetcn. A: n.
mit ber ^ofanne vor bir biafen. vE:
fo pof.
e n. x>ox b. i)cr, A: Sie fjabcn ii)r. 8. fci)n
empfangen.
G: S)amit f;aben fic...
(St: 2)
| it)re ganje 53eiof)nung.)
3. wa beine redete tt)ut.
20 (0,6-20.)
.
Matthaci.
VI.
Precatio;
oratio
domlnica.
^ejunium,
Thesauri.
synagogis
et in angulis
platcarum
stantes
orare,
ut
videantur
ab
hominibus.
Amen
(licovobis,
rcceperunt
mercedcm
suam.
G*Tu
aulem
cum
oraveris,
intra in cubi-
culum
tuum, et clauso
ostio ora
patrem
luum in
abscondito;
et pater
tuus,
qui
7 vidct in
abscondito,
reddet tibi.
* Orantes
autem
nolitemultum
loqui,
sicut etbnici;
putant enim
quod in
multiloquio
suo
8
exaudiantur.
*Nolite ergo
assimilari
eis; seit
enim
pater vester,
quid opus
9 Sit vobis,
antequam
petatis eum.
*Sic
ergo vos
orabitis:
Pater
noster qui es in coelis,
sancti-
lOficetur
nomcn tuum,
*adveniat
regnum
tuum, fiat
voluntas tua sicut in coelo
11 et in terra,
*panem
nostrum
super-
12substantialem
da nobis hodie,
*et
dimitte
nobis
debita nostra
sicut et
nos
dimittimus
debitoribus
nostris,
13*
et ne nos inducas in
tentationem,
14sed libera nos a malo, Amen!
*Si
enim
dimiseritis
hominibus
peccala eo-
rum ,
dimiltet et vobis pater vester coe-
llestis delicta
vestra; *si autem non di-
miseritis
hominibus, nee pater
vester
16
diraittet vobis peccata vestra.
*Cum
autem
jejunatis, nolite fieri, sicut hypo-
eritae,
tristes;
exterminant
enim facies
suas, ut
appareant hominibus
jejunantes.
Amen dico vobis, quia receperunt
mer-
ITcedem
suam.
*Tu autem cum
jejunas,
unge Caput tuum et faciem tuam lava,
18*ne
videaris
hominibus
jejunans, sed
palri tuo qui est in abscondito; et pa-
ler tuus, qui videt in abscondito,
reddet
tibi.
19
*
Nolite Ihesaurizare
vobis thcsauros in
terra, ubi aerugo et tinca
demoUtur, et
20ul)i furcs effodiunt et
furantur; *the-
saurizate autem vobis
Ihesauros in coelo,
ubi neque aerugo neque linea
demolitur,
et ubi fures non effodiunt nee furan-
tur.
iv
;
-
&,
&.
-
,
'
&
.
^
].
^
^^ ^^^
,
\
&,
^^
^^
"
6 rcp iv

-"
6
iv
iv .
'^ l
^^^^
,
& cj.^y
}
^
--i^\s;
.
^ &
'
''
6
,
,
^Q^^^^,^^
.
^ -
'
'"
{,&8
'
^'^
^^)
^^..3.,...
,
& ^
,
^
*"
,
7"11^;'
, & "^^^Vf^^^^^hju
,
/^^^y^^^''^
,
,^^.,-,
12
,
^j_*^^
^^
,
^'),
'
[ ^^^^^^j^^T'
,
,
^3,iV.
,.]
^^'

8"
&
,
^yj^^^
6
'
1
^
-
-
,
6
-
.
*^
Oravjes.ss.s.
,
&,
,
&'
,
&
.
,
&
.
^' -
12,20.
,
^
,
1^
OTTO)?
&
,
-^^^,^^^.
'
iv -
%,
.
J^
{
i
,27,i6's.
,
^^^;.
'
^0 ^
iv ,L,vl,:i3s.
, ,17"^;.
.
"'
'
G. AL: cl. ostio luo orabis.
ciunt. 8. AF: quibus opus,
misimus. li). L*
15. AL* vobis.
7. St
fii-
U.
L: di-
Amen. 14. A*
5 LT0*av.
&.*(.).).
12.^'.
.2: >^.
13'
G[K]SLTlH0]*
'
.
18. LT (bis): iv y.()V(faio).
GLK]SLT[H]0*
^'
.
^i).
maHUi (6,620.) 21
(Bebet; ba SSatcrunfcr, i^aftett. tc@^a^e VI.
gerne flehen unb Beten in ben (Spulen unb an
ben (Sien auf ben
ffen, auf ba
fte ijon ben
beuten gefe^en n?erben. 2^rIi
fage eu,
6fie
^afcen ti;ren So^n ba^in. *2Benn aber bu
ietejl,
fo
ge^e in bein Kmmerlein, unb
feu
bie Xijx
lu,
unb bete ju beinern 33ater im
SSeriJorgenenj unb bein 33ater, ber in ba 3Ser=
iorgene fielet, n?irb bir vergelten ffenti.
7*
Unb n?enn i^r b, foUt ii)r iel 3:=
^ern, n?ie bie Reiben
3
benn fte
meinen,
fie n?er-
ben er:^ret, n?enn
fie
inele 2Borte men.
8*arum fotlt i^r eu i^nen nit geien.
uer 23ater ttei, i^r bebrfet, etje benn
9i^r i^n bittet *^arum follt i^r aifo beten:
Unfer 33ater in bem ^immei, bein Ci?ame n?erbe
lOge^etliget, *bein 9ei fomme, bein ^SiUe ge=
11
fe)e auf (Erben trie im Fimmel, *unfer tg=
12 23rob gib un t;eute, *unb ergib un
unfere (Suben n^ie n.nr unfern (Subigern
13 vergeben, *unb
fi}re un nit in 35erfu^ung,
fonbern erlfe un i^on bem U^d: benn bein
ijl ba 9ei unb bie Kraft unb bie <err=
14 feit, in (Snngfeit, 5imen! *^enn
fo
if)r ben
9)^enfen ii)re ?^et)Ie ijergebet,
fo
tirb eu
15 euer :^immifer 33ater bergebenj *n?o
i^r aber ben9}?enfen ii;re i^e^le nit vergebet,
fo
n?irb eu euer 3Sater eure iS'e^ie nit
16 vergeben. *Senn i^r fajlet, foEt it)r nit
fauer fei;en n^ie bie ^eucijlerj benn
fie ^erfteHen
i()re Qngef{ter, auf bag
fie
i^or ben beuten
fenen mit i:^rem i^aflen. $^rIi i fage
17eu,
fie i;aben i^ren Soi)n ba^in. *Senn bu
aber faftejl,
fo faibe bein <au^t unb ife
18 bein 5ngeftt3 *auf ba bu nit feineft or
ben beuten mit beinem
Mafien, fonbern i>or
beinem 33ater, teer ijerborgen
ifi; unb bein
SSater, ber in ba Verborgene fiei;et, tinrb birg
vergelten
ffent.
19 *3^r foUt eu (S^e fammten auf
rben, ba
fte bie MoiUn unb ber Oiojl
freffen,
unb ba bie iDiebe ngrben unb fiepten;
20*fammiet eu aber ^im ^immei, ba
fte n?eber WotUn 9ioji
freffen,
unb ba
bie iDiebe nit ngrben fie^ien.
12. U.L:
(Bajlh.
14. 15. A.A:
ScHcv.
5. Ott fcen ecfctt ber afTen. dW.A: an ben
(Sira^eni@(fen. K: on ben (E(ifirafen. St.vE:
bie ft(|
gern ijinfietten . . . (u. eingebet errief;
ten). Bb.Bg: auf baf
|te or ben S. (a)lenfci)cn)
fc^einen.
dW: ... jut @fielen or b. S.
(St: um on ben i. bemerft ju terben.)
6. id}Uu^ beim %i)v ju*
7. dW:
fo Via^^ert ni^t. Bb: m)t \jiei
^BortiSCBieberl^oien ma^en. K:
3Borte
i;ufen. A: iet reben. vE:
fo machet n.
fiel ef(i)t|.
Bg: fte werben mit i^ren teten
Sieben erf>. ivetben. dW: toa^nen, bafi
f.
um
i^rcr efd^ir ^tgfeit itiien ert). . : n^eil
f.
. Sorte ma(i)cn. S: tennftcnur ...
8. A: toei^ fc^on or^^ier, >ifir brauset,
el}e i^x i^n barum hUM. dW: c^e i^r ti)n
gebeten :^abt.
11. (Bb:
unfer S3r. ba jumSBefcn gehret.)
13. Bb.St: i)cfreie un^ (ielme^r) v. b.
i
fen.
Bg: rette un v. b. Slrgcn. dW: erlfe
vom ^fen.
14.15. A: i:^renbcn ... eure. K: 33evi
gelungen.
16. Bg:
fo nehmet fein faurcg (55efi^t an.
St:
feilet nic^t bfter au^. dW:
f.
n.
. :
foilt i^r . traurig fein.
vE: eucf) nic^t
traurig geberben. K: nic^t trb aufel^en.
St.dW.A.K: entjieiien. Bb.A: bamit b. ^. (bie
3)lenf(i^en) fe^en baft fte fajien.
vE: c i^nen
b. ^. anfeben ... St: man ifinen ba3 %, anfe^e.
dW: um ibr %. jur ju jlctien vor b. S.
18. oor b. So. tt)cid)cr im Verborgenen ifi.
(St: ber ba ifi, bu im 33. faficfi.)
A: bamit
e bie 2)lenfc^en nic^t merfen, bap bu
f.
10. 20. groben. Bg.St.dW: einbrcacn.
(St: Hotte unb 3urm.) dW: tvo m. u. %xa^
ijerni^tct. K: iro bie 9Jl. u. b. 9. an ibnen
je^ren. (vE.G: (S^.fr
ben^immei?)
22 (6,21-7,3.)
KT.
mattltaei.
VI.
tiumen
corporis et mentis,
neus et mammon,
Curae crastini.
21 *Ubi enim est Ihcsaurus tuiis, ibi est et
22 cor tuum.
*
Lucerna corporis tui est ocu-
lus tuus. Si oculus tuus fuerit simplex,
23 totum
corpus luum lucidum erit; *si au-
tem oculus luus fiicrit nequam, totum
corpus luum tenebrosum
erit. Si ergo
lumen, quod in te est, tencbrae sunt,
24 ipsae tenebrae
quanlae erunt! *Nemo
potest duobus dominis servire; autenim
unum odio babcbit et alterum diliget,
aut unum suslinebit et alterum con-
temnet. Non poteslis Deo servire et
25mammonae. *Ideo dico vobis, ne soUi-
citi sitis animae vestrae, quid mandu-
celis, neque corpori vestro, quid in-
duamini. Nonne anima plus est quam
esca, et corpus plus quam vestimen-
26 tum? *Respicite volatilia coeli, quo-
niam non serunt ncqae metunt neque
congregant in horrea, et pater vcster
coeleslis pascit illa; nonne vos magis
27pluris eslis illis? *Quis aulem veslrum
cogitans potest adjicere ad staturam
28suam cubilum unum? *Et de vesti-
mento quid sollicili estis? Considerate
lilia agri quomodo crescunt; non labo-
29 rant neque ncnt, *dico autem vobis,
quoniam ncc Salomon in omni gloria
sua coopertus est sicut unum ex istis.
30*Si autem foenum agri, quod hodie
est et cras in clibanum mittitur, Dens
sie vestit, quanto magis vos, modicae
31 fideil *Nolite ergo sollicili esse, dicen-
tes: Quid manducabimus, aut quid bibc-
32 mus, aut quo opericmur? *IIacc enim
omnia gentcs inquirunl. Seit enim pa-
ler vesler, quia bis omnibus indigelis.
33*Quaerile ergo primum regnum Dei et
jusliliam ejus, et haec omnia adjicien-
34 lur vobis. *Nolite ergo sollicili esse in
crastinum; craslinus enim dies sollicilus
erit sil)i ipsi. Sufficit diei malitia sua!
"VII
Nolilc judicare, ut non judiccmini.
2 *lii quo enim judicio judicaverilis, judi-
cabimini, et in ipia mensura mensi fucri-
3 tis, rcmelielur vobis.
*
Quid aulem vides
'^^" b
,iashZ^^^.
ktat
y.ocQia .
22 '
":/:,'.,]';,:
.
'
6
?),
'
^^ iv Ss 6 &

.
, ,^;.
.
24
^^]^^1^^
' (^}(^^'^'^^''^'}^]
,
&
(.
&
-
.
"^^
/
^^1\
] ,^^/.
,
,
&.
,
-
;
^^
-^'^^'^*'
,
-'
- ^",.
'
^^ ,^^
';
27
/s^ i^ g,'.-?.^
&
^'^^''^'"''
;
^^
^'^'^'^'''
;
&
' ,
29;.6'^
,
j^^^^l;,
'
.^"''"^''"
30
Ei ,
[:;5^6.'
,6
,
,
- '^
'
;
^^
,^^-vsA%
' ,
,
-
-;
^'^
^'"^'^^
.
-
,
.^^
^-\.2,\.
4,'s;
,
^^,,.
.
^^ -^,..
' -
'''
"'
^. ]
^^'^
*
.
^
,iva .
^ ooi^o'r.i's!
,
^&,
,
. ^ ^^,^^^;
-^^,^.
22. AL* tui et (pr.) luus. 23. AF* ipsae.
30. S: enim. L: minimae. 33. AL: au-
tem. A* Dei. 34. AL: ipso. 1. S: et
non judicabimini, nolitc condemnare, et
non condciiiuabimini. 2. AL: metictur.
21. LT (bis): .
25. T2* . LT^: Tj .
34. LT* . .: tavrfi.
2. R: 7]0-.
&}. mattw^
(6,217,3;) 23
iDa 5tu9c bc ctftc ott u. bcr 3}?. ^ic orgc
fr
bie 3ufunft VI.
21 *)enn ivo euer
@^
ijl, ba ijl
22 euer ^er. *3)^ Qiu^e ifl beS iieibe .
2enn bein ^uge einfltig ifi, fo
Unrb beiu
23 ganjer Seib fei^U} "^wmn aber beiu ^uge
ein
ifi, fo
nrb bein ganjer ^ub fiufter
fei^n. QSenn ober baS i^ic^t, ba in bir
ifi,
?5infierni ift, nne grof nrb bann bie Sinftev=
24nig felber fel)n! *0iiemanb fann jn^eien Ferren
bienenj entn?eber er n.nrb einen i;affen unb im
anbern lieben, ober ivirb einem ant)angen unb
ben anbern i>eraci)ten. 3i}r fnnt @ctt
25 bleuen un bem 3Jiammon. *ir)arum fage
eu: @orget nit
fr
euer Seben, tra i{)r
effen
unb trinfen n>erbet, nit
fr
euren
Seib, ira ii}r anjiei)en ixHTbet.
3j^
it ba
Men mer benn bie peife, wnb ber Seib mei;r
26benn bie .^ieibung? *ei}et bie SSgel unter
bem ^immel an: jte fen
nit,
fte ernbten
nit, fte fammlen nit in bie eunen, unb
euer )immIifer ^ater nijret
fie bo. (Set)b
27 ii;r benn nit '
me^jr benn fie? *3Ber ift
unter eu, ber feiner Snge eine iie
sufe|en
28 mge, ob er gei barum forget? *Unb ti^arum
forget i^r
fr
bie ieibung? bie
Milien auf bem S'eibe, ttie fte i>fen; fte ar=
29beiten nit, fpinnen fte nit. *3 fage
eu, ba^ in auer feiner ^err=
lifeit nit befieibet geitefen ifi, aU berfcUn^
30 gen eing. *@o benn Ott ba raS aufbeut
^eibe aifo fleibet, ba b i)eute ftei)et unb
morgen in ben Dfen geirorfen ivirb, foiite er
ba nit i?ielme^r eu ti)nn, ii}r ^ieingiu=
31 bigen? "^^arum fottt i^r forgen unb
fagen: 2Ba n?erben n?ir
effen,
\va^ njerben irir
32trinfen, tuomit n^erben nnr unS fieiben? *9^
foem Qicn traten bie Reiben. 3)enn euer
Vmmifer 33ater treif , baf ii^r
befj Qlue be-
33brfet. *$rtet am erjien bem 9eie
otte unb feiner erett9feit,
fo
urb
34
foe Qitte ^ifaUen. *3)arum forget
nit
fr ben anbern 9}iorgen; benn ber morgenbe
XaQ n?irb
fr
baS 6eine forgen.
(Sg
ifi
genug,
ba|j ein iegier ^ag feine eigne ^iage i}abe.
im. 9iitet nit,
auf ba^ iijx man geritet
2n>erbet. *.
mit tcerel) @erit i(;r
,irerbet ii;r geritet irerben, unb mit
ieereV)
^)la]i
meffet, Unrb gemcffen
3terben. *5
fiei;eft bu aber be>it epHtter in
21. Bb.St: bafeibji irirb .,. fein.
Bg:
too bein . . . tuirb bein .
f.
A.vE.K: . . . ift
auci) bcin^.
22. 23. 3SBcntt nun b. 3tuge ... 2entt nun
b. &ia)t . . . Bg.dW: S)ie Senate b. !. ifi
bag Si. vE: S)ein 5i. | bctne
^rvcrS ScuAte.
Bb.A: ganjer S. evtcncijtct. dW: im . .
.
im ^inftcrn. (St:
fo IM b.
g. .^r^^ev ^i(i)t.)
Bb: einfltig ... arg. Bg: cinffc^alfijciftig.
(A:
ff)ft.)
St: gefunb ... bat aber b. ?t.
einen Sefjlev. dW: gefunb ... franf, vE.K:
iauter . . .
fe.
Bb: unc gr. mup b. %. fein !
Bg: tt)ie iji ...
fo grof ! dW: ivic gr. bie %.\
K: ...iftbiefe.!(G:ba6:2.ba6inbirfeinfol(.)
24. er wir ben einen I). Bg: ober Will C^
mit einem b^iten. A:
fi
bem e. nntevuterfen.
vE:
|an ben e. balten.
(K: ben anbern ^ler;
nlfftgen. G: bintanfcien.)
25. St.vE: (Scib nit ngft befmmert.
A: (Sorget nicbt ngfii. K: @eib nt be^
forgt fr...
vE: o}at nit bag:^. met^rSBerti)...
26. Bg: @ci)et auf
bie 33. be J^immeia.
A: S3etrte . . . (vE: (cf)ei auf bie . in ber
Suft!
St: unter b. freien .)
St: tnel meljr
mxU) ... (dVV: l)orJgier!)
27. Bb.Bg.vE: STser ... fann aber mit fei;
nem@orgen feiner Seibes?grc^e (^u
f.
Sauge)...
A:
f.
Seibes^langc . . . dW:
f.
l^ebentnge . .
.
St: 23er vermag mit ffen
f.
orgen
f.
Sebcn umCSiue^Spanne ^u verlngern. K:burci^
fein
(Srbcnfcn feiner Seibe^grpe. ..
28. Bb.Bg.St.dW.A: J3etret. K: ^abt
51 auf . . . vE: (Sci;et \i?ic bie gelblilicn
UHfen.
20. Bg: aller
f.
<. dVV: nit einmal .
in . .. vE: ni einmal . in
f.
gn,^en^$rt.
30. St.vE: aiUnn nun . gelbblumen, biejc.
31. St.vE: angfii. forgen.
A: borget
atfo n. . : (Bch alfo n. beforgt.
32. St.vE: 5ilfe foM;e (biefe) Sorgen men
^
nur (bie) Reiben.
33. Bb: (Suet aber . . . ba3 9Sgclegt
nierben. Bg: @. aber jucr... jugegeben xo.
A.K: (Suet alfo ... jugeg. xo. St.vE: nnrb
eu aU 3ugabc tvcrben.
34. Bb:
'@
ift bem Xao, fein Hebet genug.
Bg.A: 3)er m. X. irirb
fr [
felber forgen.
St.vE: faon fr ff.
Sorge baben. St: 3cbcr
X. ijat genug an
f.
eigenen S3efierbe.
dW:
... ^^^lage. A: ^ebem J'. genget
f.
^>. :
b. morg. X. ixnrb beforgt fein fr b. (Seine.
.
Matthaei
24 (7,3-21.)
\ra.
^^onJudicandumnecoMZil^^n^'
VetendunuJntranum.
Cavendum.
feslucam
in
oculo
fralris lui,
et
/itrabem
in oculo tuo non vides?
*Aut
quomodo
dicis fratri tuo:
Sine,
eji-
ciam
feslucam
de oculo luo, et ecce,
olrabs est in oculo tuo?
*Hypocrita!
ejice
primum
trabem
de oculo tuo, et
tunc videbis
ejicere
fcstucam
de oculo
G
fralris tui.
*Nolile dare
sanctum
canibus, neque
mittatis
margaritas ve-
stras ante
porcos, ne forte
conculcent
cas
pedibus
suis et
conversi
dirumpant
7vos.
*Petite, et dabilur vobis;
quaeritc, et
invenietis;
pulsate, et ape-
Srietur vobis.
*Omnis enim qui petit,
accipit, et qui quaerit,
invenit, et
pul-
9 santi aperietur.
*Aut quis est ex vobis
horao, quem si petierit filius suus pa-
nem,
numquid
lapidem
porriget ei?
10*aut si piscem
pclierit,
numquid scr-
11
pentem
porriget ei? *Si ergo vos, cum
silis mali, nostis bona data dare filiis
vcstris,
quanto magis patcr vester, qui
in coclis est, dabit bona
petentibus
12 sei
*Omnia ergo
quaecumque
vullis
ut faciant vobis homines, et vos facilc
illis; haec est enim lex et Prophetae.
13*Intratc per anguslam
portam, quia
lala porla et spatiosa via est quae ducit
ad
perditionem, et multi sunt qui in-
14 trnt per eam.
*Quam angusta porta
et arcla via est quae ducit ad vitam! et
15
pauci sunt qui inveniunt eam.
*At-
lendite a falsis prophelis, qui veniunt
ad vos in veslimenlis ovium, intrinsc-
16 cus autcm sunt lupi rapaces. *A fructi-
bus eorum
cognoscctis eos. Numquid
colligunt de spinis uvas, aut de tribulis
17ficus? *Sic omnis arbor bona fructus
bonos facit, mala autem arbor malos
18 fructus facit. *Non polest arbor bona
malos fructus facere, neque arbor mala
19 bonos fructus facere.
*
Omnis arbor
(juac non facit fruclum bonum, excidc-
20lur et in igncm mittetur.
*Igilur ex
21 fructibus eorum cognoscelis eos. *Non
omuis qui dicit mihi: Domine, Domine!
,
^-
^ ^ ^^
-^;
^'^
'
",
' (6
' _'
\'tv''s>^^,. 6,2.i.
k&aXaov
' * ,
-
;
^ ,
6,
^^^^^
^^
^
.
^
uu'pt.'
,
Tov^Ex.'i^iii.
&
,
.
^
^,^'^= '
[-f]
,
&
,
~']1\:>,:
',
. 6/7^^''^-^^
6
,
,
^'^^ '^^
'
,
^JH
^'^ '
&,
6
,
&
^;
10
&,
^__
^^^
;
^^
El ,
,oi-L.il.ii.
' ^
,
^ .
&
-
^
_
^^
.
*^ {^.
&,
'
'
J

' ^ 22.40.
'
av,3,Hs,.
.
^^
& ^
^^ ^^
,
^
'
'
,
.
Ol
.
] yi\^^^^^^
\
-^.-^,^,.
,
/ -^
.
*^
^j^.i%
, !/
,
e/(T/Act.2(.vii>
.
^^ ^"^^]."^*/'
&
. ^
'j,,'^,ii.
,
) -
^^^
;
*^
iX^i,.
,
.
^^
,
.
' ;
>
' '' 3,10.
19 -5,3..).
.
^
'^^'^
^''^''
&
-
.
^^
6
' ,v-^co.i,'^.
4. Stfraler. 10. : pelet. 11. L* data.
14. .: quoniam. 19. : excidiUir..
millitur.
6. L: 7..
9s.
"^
(* ):
-
... iyhv
(ctlam L, sed: ).
14. GKSL: . .: .
t>. matmu (7,321.) 25
T>tt ^plittct* tc rrct(5ung. ^tc enge Pforte iDic falf($cn pro^^ctcit
beine S3ruberS ^uge, unb bu unrji ge=
4it)ai;r be halfen in beinern 5iuge? *)ber irie
barffi
bu fagen ju beinern 33ruber: ^alt,
tritt bir ben (Splitter beinern Qiuge jie^enj
5 unb jte^e, ein 33alfe
ift
in beinern Qiuge?
*
euer, ^
am erften ben S3aifen bei=
nem 5iuge, brn Befiele, trie bu ben plit-
6ter au^ beineS 33ruber -5iuge gie^ejl. *3^r
foUt ba3 teiiigti;um nit ben unben geben,
unb eure perlen foUt i^r nit ' bie @ue
n^erfen, auf bag
fte biefeltigen nit jertreten
mit i^ren
taufen, unb
[
menben unb eu
7erreijen. =^33ittet,
fo
ttirb eu gegeben;
fuet, fo
trerbet i^r finben; fiovfet an,
fo
n)irb
eu aufgeti^an. *il)enn tt>er ba bittet, ber
em:pfci^et, unb rtter ba fuet, ber finbet, unb
9n>er ba anfio!pfet, bem irirb aufgef^an. *3[BeI=
er iji unter euc^ 9}Zenfen,
fo
in fein @)
bittet um 35rot, ber i^m einen (Stein biete?
10*ober
fo
er i^n bittet um einen
if, ber i^m
11 eine @nge biete? *(So benu i^r, bie i^r
bo arg feib, fonnet benno euren ^inbern
gute @aben geben, n?ie t)ieimef)r n?irb euer
93ater im ^immet uteS geben benen, bie i^n
12 bitten! *%m nun, baS i^r trollet ba|5
eu bie ^mk t^un fcUen, ba ii;ut ii;r iijnen;
ISba i]i bog
efe| unb bie ^roipi^eten. *ei}et
ein bur bie enge
Pforte, enn bie Pforte ifl
tveit, unb ber 3Seg ift breit, ber jur S3erbamm=
tti^ abf(;ret, unb i(;rer finb ieie, bie barauf
14n3anbeln. *Unb bie Pforte
i)l enge, unb ber
$eg ift fmI, ber jum Seben
fi)ret, unb
15trenig finb ii^rer, bie i(;n pnben. *Sebet
i^or i^or ben falfd^en ^roiptreten, bie in
(Sffebern gu eu fommen, inn^enbig aber
IGftnb fte reigenbe SBife. *Qin ii)ren g'ri^ten
fUt i(;r
fte erfennen. ^ann man 5rau=
ben lefen on ben dornen, ober i^etgen t^on
17 ben S)iftein?
*Qnfo ein iegier guter S3aum
bringet gute 5rte, aber ein fauler Q^aum
18 bringet arge 5re. *(Sin guter 33aum fann
arge 5rte bringen, unb ein fauler
19 33aum fann nit gute rte bringen. *(S'in
icgier 33aum, ber gute i5re bringet,
n?irb abgei)auen unb in i^euer geirorfen.
20*5)arum an ii)ren
^foUt i^r fie
erfen=
21 nen.
*(Sg trerben nit Wt, bie ju mir fagen:
^err, ^err! in bag immerei fommen,
fon-
9. A.A:
iim^rct.
14. U.L;
tcntg
ift ii)x.
3. St: 9ie fmmtg bafi bu ... fiel^ejl, (A:
einen "St^iitter.) Bb: ben 8. aber... nimmfi
bu in 21.
4. : unb fiel^e ba, ber 33. ifi in b. 5(. vE:
. . . in b. eigenen 2t. ifi ber S.
5. Bb: aibann toirjl bu red^t fe^en fnnen,
ttie ... l^eraujubringen. Bg:
n^irft bu baju?
fe'^en.
St.dW.vE.K: bann magjl bu 5ufei;en
(fe^cn).
A: lie bu . . . jiel^cn fannjl.
G. Bg.St.dW.A.vE.K: ba^ Jpeiiige.
9. 10. Bb: bevi^m ... bafr geben toirb?...
trsirb er i^m )... bafr geben? Bg: n)irb
er ii)m ... bieten? dW: ittvbe ... reiben?
G: @ )unter 6einen 30.
11. Bb.Bg.St.dW.A.vE.K: nnffct gute .
(utc) ^u geben. Bg: ob ii)r
[
arg fcii).
(St: i^r fnft
^^artige.) vE:
fo bofe ti)r feib.
1%. bo ti)ut ii)r ii)nen aud).
13. A: trcit tjl ba6 %i)ov. Bb.Bg.dW: bie
bbur (bur biefclbe, auf bemfelbcn) cin^
geben.
A: bie ba )nburgef)en. St: 33ieie
gefien bur biefe.
14. Bb: unbb. SSegbcbrngt. S: befter
.
St.vE.dW.A.K:^aiecnge(bagegcn)iil...!
(dW: ;^um^eiie!)
15. K: or
ffen
^r.
St.vE: raubgie^
rige 9.
16. 20. Bg.St.dW.A.vE: n^erbct if;r
f.
er^
feunen.
17. 18. Bb: erbcrbener 33. ... bofe ^r.
Bg: feine Wv.
St.dW.A.vE.K: feer 33. ...
fc)ec gr.
21.Bb.Bg.St.dW.A.E:9flit(en)3eber.
26
(7,22-8,8.)
.
Mattliaei.
.
Vera et falsa
sapientia.
ieprosus.
Paralyticus.
J intrabit
in
re-num
coelorum;
sed
qui
*
facit
volunlatem
Patris raei
qui in coe-
lis est,
ipse
intrabit
in
regnum
coelo-
22rum.
*Mulli dicent
mihi in illa die:
Doniine,
Domine,
nonne
in
nomine
tuo
prophetavimus,
et in
nomine
tuo dae-
monia
ejecimus,
et in
nomine tuo vir-
23tutes
mullas
fecimus?
*Et tunc confi-
tebor
illis:
Quia
nunquam
novi
vos;
discedite
a me,
qui
operamini
iniquita-
24 tem.
*
Oranis ergo
qui audit
verba
mea
hacc et facit ea,
assimilabitur
viro
sapienti,
qui
aedificavit
domum
suam
25supra
petram.
*Et
descendit
pluvia,
et
vcncrunt
flumina,
et
flaverunt
venu
et
irruerunt
in domum
illam,
et non
cecidit;
fundata
enim erat super
petram.
26*
Et omnis
qui audit verba mea
haec et
non
facit ea,
similis erit viro
stulto,
qui
aedificavit
domum
suam
super
are-
27nam. *Et
descendit
pluvia, et
venerunt
llumina,
et flaverunt
venti et
irruerunt
in domum
illam, et cecidit, et fuit ruina
illius
magna.
28 *Et factum est,
cum
consummassct
Jesus verba haec,
admirabantur
turbae
29
super
doctrina ejus.
*Erat enim
docens
eos sicut
poteslatem
habens, et non
siciit scril)ae eorum et Pharisaei.
VUI
Cum autem
descendisset
de
monte,
secutae
sunt eum turbae
multae.
2*
El eccc,
leprosus
veniens
adorabat
cum, diccns:
Domine, si vis, potes me
3nuindare.
*
Et extendcns
Jesus manum,
tetigiteum,
diccns: Volo,
mundare. Et
/iconfcstim
mundata est lepra ejus. *Et
ait Uli Jesus: Vide,
nemini dixeris; sed
vadc,
ostende le sacerdoti et offcr mu-
nus, quod
praecepit
Moyses, in leslimo-
5nium illis.
*Cum autem
inlroissct
Capliainaum,
accessit ad eum centurio,
6rogans eum *et diccns:
Domine,
puer
mens jacet in domo
paralyticus et male
7 loniuetur.
*Et ait illi Jesus: Ego veniam
8 et curabo eum. *Et
respondens cen-
turio ait: Domine, non sum dignus ut
intres sub tectum meum, sed tantuin
Qi8,
-
^^^^
.
6
-
-
r.-J,,:
6
.
22 (Qovai-^^u^
]
'
,, .3,"
6(0
,
-
^^^^
,
>
^^^>^^\1^^]'
;^^^^^^''
'
"8-^'-^^*
'
i
^^^,^/
.
^4 \^]\1^
y.ai ^m
^,^^^
^^ ^^
(,
-
"
\
.
25
Km ,^
^
-
,
y,al -
^^ ^^
\]
,
y>a\ '^
f
^^?^^;
^^'-^''
.
^^
\
^^^,^
,3^.,^^.
^ ^^^^
.
^"^
,
&
'\,:
,
)-
,
,
.
^ .,.,-...
2
,
,
^ 4,:^.
,
22,33.
^. ^^^ ^
^^ ^
,
ot
j.:,Hi.
.
^
,
^'*
&
. /|..5,2,^;
,
,
'^'''^^'
,
{^,
.
^Kai
,
\
',
',^
-.
&&
. ^
' , ^^^V<>^^^^^^
,
x_/Lev.i,i.
, ,^^^
^^^^^
.
^
^
^ joV4,4(is;
' ,
,
^^>^5\^
, ^
^
,
.
,
.
^
'
'
-
.
^
&)
-^
' ,
23. St (.
me) orancs.
26. : supra arena.
7. AF* Et.
25. SA: supra.
29. S* eorum.
t..7,6s.
24. L:
^
28. LT:
k.fGiv.
29. |
)!.
Lf
.Kdl Ol
(^aQiaioi.
5. GKSLTH0:
.
@t>. maiit^u (7,228,8.) 27
icr auf i^clfctt :c. iDcr 3iufa^ioc* SDcr t^tBr^ic ^nc^t VlI.
bern bte ben SiClen ti)nn meines aterS im
22^immei.
'^
n^erben 33ifie ^u mir fagen on
jenem ilage: err, err, i)a6en tpir nict)t in
beinem Spanien geu^iffagt? i^aUn trir nic^t in
beinem Teufel augetrieBen? i^ahm trir
in beinem S'iamett iel %i)akn get^an?
23 *2)ann trerbe ic^ ii}nen Benennen:
3
i^abe euci)
nie erfannt, irei^et aUe mir, i^r
UeBeitt)ter.
24*3)arum, n?er biefe meine Oiebe '^ret wnb
t^ut fte, ben i)ergeie einem fingen
CDZann, ber fein auf
einen ^-elfen tauete.
25 *3)a nun ein ^ia^regen ftei, unb ein @e=
trdffer
fam, unb irei^eten bie ^Sinbe unb jiiejjen
ba , fiel eS bo nit3 benn e
26ti>ar
auf
einen %^ gegrnbet *Unb irer
biefe meine Oiebe pret unb tt)ut fie
nit, ber
iji einem tpriten 9)Zann gIei, ber fein
27 auf
ben anb Bauete.
*
nun ein ^ia^regen
jxei, unb fam ein eumffer,
unb n?ei;eien bie
iinbe unb (tiefen an ba ^an^, ba fiel eS
unb tbat einen groen ^.
28 *Unb e 6egaB
,
ba SefuS biefe Olebe ctl-
enbet i)atte, entfette ^\
ba SSolf ber feiner
29 !iiet)re. *$I)enn er i^rebigte geiraltig, unb nit
xvk bie rifgee;rten.
".
er a6er i^omO^erge '^eraBging, fot*
2 gete i^m ml ^olU . *Unb fte^e, ein
flugfhiger fam unb betete if;n an, unb
f^r:
'^err,
fo
bu n^iilft, fannjt bu mi )reini=
3 gen. *Unb
3efu f^recfte feine ^anb au, rfjrte
ti;n an unb
fpr: 3
tritl tf)un,
fei)
gerei=
niget. Unb al6aib waxx) er ijon feinem
^^-
4fa rein. *Unb
3efug fpr u if;m: iei)e
in, fag
^iiemanbj fonbern gei)e i}in unb geige
bi bem ^riefter, unb oipfere bie ak, bie
9)iofe0 t)efoi)ien ijat, ju einem B^wg^^i ^^^^
5 fie.
*
atjer SefuS einging gu ^apernaum,
6 trat ein ^au^tmann u ii}m, ber bat ii}n *unb
fvr: ^err, mein ,liegt ^aufe, unb
7ift githig unb 1; groe anal. *3efuS
fpr gu ii)m:
3
iriil fommen unb ii)n ge=
Sfunb men. *5)er^au^tmann antirortete unb
f^r: ^err, i Bin nit irerti), ba bu unter
mein
gei)ep, fonbern f3ri nur ein Sort,
22. Bg: ici ctvaltigc^ getl^an. St: yicie
3)Zaci)iii)aicn crvid)tct. dW.A.vE: Sunber
gct^an (gciivft). K: SBunbeviOerfe.
23. St.vE: frei i;craufagcn ... nie attetJ
fannt. dW: ii)nen erfidven. Bg.dW.A: nici
maU gefanut. K: ifinen anfageii ... nimmer
anerfanni.
24. 26. 28. Scbem 24. 26. Bb.A: 2rte.
St.vE: !iei)rcn.
24.25. Bb.Bg.dW:
auf ben Seifen.
25. 27. fcic cw. famctt . . . Bamcn bie
26. Bg: einem navrifcben Spanne.
27. Bb.Bg.dW.A.K: fein ^ grop.
St: getaitig ivar ... vE: fd^rccfU^ ...
29. ^rcbintc litten aU ber ba cwalt l^otte.
Bb.Bg.vE: aii einer ber @. liatte. dW: Wii (U
ncr ber bie Maa)t ijatU. A.K: . . . ber ba 3)i.
i)at, (St: feine Sci;rart \vax fraftxjcli!)
2. St.dW:
fici or ifim nieber.
3. Bb.Bg.dW.A:
3
Unii.
Bb.Bg: Unb
aUtaib irarb (dW: n?ar)
f.
Siugfa^
gereinigt.
5. fam ein fy. ju ii)m.
8. Bg:
fage e6 nur mit einem Sporte.
28
(8,9-24.)
.
Matthaei.
vni.
~^^^i^^^isdes,
Socrus
JPetri,
i^uomodo
sectandun,.
die
verho,
et
sanabitur
puer
mens.
9*Nam
et ego
liomo
suni suh
potestate
constUutus,
hahens
sub me
milites,
et
dico
huic:
Vade, et
vadit, et alii:
Veni,
et
venit, et
servo meo:
Fac hoc, et fa-
lOcit.
*Audiens
autem
Jesus
miratus
est
ei^&rjG,
^^.
6,
y,al
6 . ^
^^^
&
,
''
'
,
'
&,
^
*-
,
^
aal
^^^
c,i.
zvuui....
"y;:: .;-;
,
,
^..
^^^
,
,
^^'^ -
''
'
Ins,
non
in\em
^
^^^^ ,^^^^ ^,^^^ ^^~^^ ^^^^ ^^ ^^ ,
. ^[^'7^^
/^f^''''\\'^'^^'^
^,.,;
nal
&
'Jaa
"""*'''

,
^^ ^^
12
/
&,.,;;^;;
^\,:
&
\6
.
^^
*''''
6
' ",
. * ^^ l.7,i_(
^
*^
KaV^''^'''^^
6
, l
^','"
&
-^'^"'^
11 Dico
autem
vobis,
quod multi ab
Oriente
et
Occidente
venient et recum-
bent cum
Abraham
et Isaac et Jacob in
12regno
coelorum,
*filii autem regni eji-
ciojitur
in
tenebras
exteriores;
ibi erit
ISiletus
et
Stridor
dentium.
*Et dixit
Jesus
centurioni:
Vade, et sicut
credi-
disti,
fiat tibi.
Et sanatus est puer in
14 illa
hora.
*Et cum
venisset
Jesus
in
domum
Petri,
vidit socrum ejus
ja-
IScentem
et
febricilantem.
*Et tctigit
manum
ejus, et
dimisit eam febris,
et
IGsurrexit
et
ministrabat
eis.
*
Vespere
autem
facto,
obtulerunt ei multos
dae-
monia
habcntes,
et
ejiciebat
spiritus
verbo, et
omnes
male
habentes
curavit;
17 ut
adimpleretur,
quod dictum est per
Isaiam
jtrophctam,
dicentcm:
Ipse m-
firmilates
nostras accepit et
aegrotationes
nostras
portavit."
18 Vidcns
autem Jesus lurbas
multas
IDcircum se,
jussit ire trans fretum.
*Et
'
accedens
unus
scriba ait iUi:
Magister,
20 sequar te
quocunupic ieris. *Et dicit
ei Jesus:
Vulpes foveas habent et yo-
lucres
coeli nidos,
FiUiis autem
hominis
21 non habet
ubi caput rechnet.
*Ahus
aulem de
discipuhs
ejus ait ilh: Domine,
permilte mc
primum ire et sepehre
22ltalrcm
meum.
*Jcsus autem ait ilh:
Secpierc me, et
dimitte
mortuos sepc-
23hre mortuos suos!
*Et
ascendente
CO in naviculam, secuti
sunt cum disci-
24puh ejus. *Et ecce,
motus magnus
faclus est in mari, ita ut navicuhi opc-
riretur
fluctibus; ipse vcro
dormiebal.
<). AL*
conslilulus. SAL: alio.
1'2. S: ubi.
J8.
S
t (P
jussit) discipulos.
20. St
suuni.
.
^^
,^^;:^^^
,
\ -jo.u,/.
>
.
^^" vo-Mc^,3^.
,
-^ l.4;4.
^
\
,
&
^^^^
17
^
&
'"^
^J^^-^
,
-
&\^\:^,^:
.''
^^ 6
^"^''"'
5 ~ J ' IMc 4,2).
,
&
^'^\
"^^^
^^*"!'
i-g^^;
1
Kai &
-
' '
"''
,
^
.
^^ 6
'
^^^^
,
aejIU !;
8,9.V
'^^"
av-L.-.jWs.
' ,
-^ 9,^.
8
.
22
^
'
',
i't-K,.i..2,iss
.
^'^
^
^^;^'^
,
&
&
-
^jjo.^
.
'^^
,
^^
'^'^'\'^^^
,
^,^,:
.
~8TGKSLTH(->: . 9. L (.
Luc-a)'[
.
10. LT2:
Ttao ovdi'vl . .iv 1(>.
iVQ.
13. L:
oaaQ.tx
15. SLTO:
.
^t>.
maUUu (8,9-24.) 29
iCer 'i^auiJtmatttt ^ctrt ^^tvicgcr Snjcicrlct ^la^folocr,
.
9
fo
tinrb mein Jlncc^t gcfunb. *iDenn bin
ein 3}Zenf(^, ba^u ber DSrigfeit unterti)an, unb
ijabc unter mir ^rie30fnecl;te; trenn id;
fage ju einem: ei}e i)in,
fo
ge^et er, unb jum
anbern: ^ommT^er,
fo
fommt er, unb ju mei=
lOnem ^nete: %i)m ba,
fo
ii;ut er.
*
ba Sefu prete, ernmnberte er ftci) unb
fvrad^
in
benen, bie if)m naci^foigeien: 2^ri
fage eu, foen iauben i;a13e in Sfrael
gefunben. *5i6er i
fage eu: ^iete
iterben fommen bom 9J?orgen unb t^om 5i6enb,
unb mit ^tbxaijam unb Sfaaf unb SafoB im
12 immerei ft|en, *a6er bie ^inber be 9iei
irerben auSgefto^en in bie u^erfte ?S'infierni
i)inau; ba urirb fe^n^^euten unb 3(^t)ufia^:pen.
13*Unb
3efu f;pr
gu bem au^tmann: ei;e
i^in, bir gefe;e, tt>ie bu gegiauBt
^aft. Unb
fein ,^net trarb gefunb u berfelbigen @tun=
14 be. *Unb
Sefug Um in beg ^etru <^an^
unb fa'^e, baf feine @neger lag unb i^atte
15ba S'ieber.
*
griff
er i^re ^anb an, unb
ba0 lieber i)eriief? fie, unb
fie panb auf unb
16bienete i^nen. *^2im Qibenb aber 6rten
fte
ijtel
33efeffene ju i^m, unb er triei bie eijler
mit ^Borten, unb mte aUerlei) Traufe
17 gefunb; *auf baf erfilet ivrbe, ba gefagt ifl
bur ben ^ro^i;eten Sefaia, ber ba f^rit:
(Sr i)at unfre 6t;eit
auf genommen
unb unfre (Seue i)at er getragen."
18
Unb ba Sefua i)iel ^olfS um
fi fa^e, l^ief
19 er i)in6er jenfeit be iPieer fai;ren. *Unb e
trat ju i^m ein (Sriftgee)rter, ber
f^r
ju
i^m: 3)?eijier, i n^itt bir folgen, rt?o bu l)in=
20ge^efi. *3efug fagte gu ii;m: 2)ie
5fe
i)abm ru6en, unb bie 935gei unter bem
immei i)aUn
^; aBer beg 3)Zenfen
@oi;n i)at nit, ba er fein ^auipt Einlege.
21 *Unb ein anberer unter feinen Sngern
f3r
in
i^m: err, eriauBe mir, bog i ^^inge^e
22 unb juor meinen SSater Begrabe. *5iBer 3e^
fu f^r
in
i^m: ^^olge bu mir, unb bie
23 5:obten i^re i^obten BegraBen. *llnb er
trat in ba
iff,
unb feine jnger foigeten
24ii)m.
*Unb
fie^ie, ba er^uB
|
ein grof
Ungejlm
im 9J?eer, aifo ba^ bag
6iff=
lein mit Setten Bebest n^arbj unb er
fUef.
12. U.L;
inba
Sinfiernif.
9. . ich bin audy ein il. bcrO. iintcrtf)nii.
Bb: bin ein Wl. unicv einer Gkumlt.
Bg: . . .-i^ini^iijfeit. d\V: . c. 9),
ber nntcr Dbcriieirtait ifi.
St.vE: felb|l, ein
a)lcnf, ber unter i)ci;crem S3efei)ic ftci|i. G:
barf bem einen nur fagen.
10. Bg.A:
fo (fo)
groen iauBen.
11. Bb.A.K:
^fe filmen.
Bg: ... gcfe^et
tvcrbcn. dW: ... liegen, St.vE: ncBcn (bei)...
^| ncl)men.
12. i)inaugcfto#ctt in bie . ^. Bb.dW:
bie (Si)ne bc . (St: bie gebornen 99?
nffen.)
Bg.St.dW.vE.A.K: Sa^nefnirfc^en.
14. bcffctt d))icflctr.
15. Bg: bicnete i:^m. St.vE.K: bebicntc fte.
A: ^fie bei ber ^anb. dW.vE: berl^rete
i^re^anb. dW: iartete ii;nen auf.
16. Bb: bur baOBort. dW.vE: bur2.
St: bur fein 2. Bg.A: mit einem ffiort. K:
bur (Sin 2. Bb.Bg.St.dW: aiie bie bet
befanben.
17. uttfcre (2d)tDad)i)citcn . . . Scudjcit.
Bb: u. @. tveggenommen. Bg: ... i;ingcnmi
men, u. u. (SmerJen . . . St: @r \vax$, ber . .
.
fltniregna^m, u. u. cbrcen n^egtrug. vE: (Sr
nai)m... l^in, u. trug u. @ebr. A.K:
unfre jlraufweiten... dW: (Sr nai|m u. Ar.
bai;in, unb trug u. @ebr. Binn^eg.
19. Bb: wo bu magji l^ingei)en. St.vE.A:
)bu ug. mgjl\Jrji). dW: ... ir?
genb ... K: bu immer i)ingei}efi.
20. Bb.A: ^^ien. Bg: ScBer. St.vE: bie
aS. in ber Suft. dW: bie 33. bci3 ^. aBo(;nungen
... teip njo er ...
21. bag juDor l^ingcl)c*
24. bau b. iS*. oon bcn SB. bcbcrft toarb.
St.vE:
f
ba^ bie 20. ber bem ^a)i^ jufam;
menfugcn.
30 (8,25-9,6.)
.
Mattliaei.
.
Sedatatempestas.
Porci
Gergesenh
Paralytico
peccata condonata.
25*Et
accesserunt
ad eiim discipuli
ejus
et
suscitavcrunt
cum, dicentes:
Domine,
26salva
nos,
perimus. *Et dicit eis Je-
sus:
Quid limidi estis,
modicae
fidei?
Tunc
surgens
impcravit
ventis et mari,
27 et facta est
tranquillitas
magna.
*Porro
homines mirali sunt,
dicentes:
Qualis
est hie, quia venti et mare
obediunt ei?
28 *Et cum
venisset trans fretum in
regionem
Gerasenorum,
occurrerunt ei
duo habcntes
daemonia, de monumenlis
exeuntes,
saevi nimis, ita ut nemo
29
posset
transire per viam illam. *Et
eccc,
clamaverunt
dicentes: Quid nobis
et tibi, Jesu, fdi Dei? Venisti huc ante
SOtempus
torquere nos? *Erat autem
non longe ab illis grex multorum por-
31
corum pascens.
*Dacmones autem ro-
gabant cum, dicentes: Si ejicis nos
hinc, mitte nos in gregem porcorum.
32* Et ait illis: Ite. At illi exeuntes abie-
runt in porcos, et ecce, impelu abiit
totus grex per praeceps in mare, et
33
mortui sunt in aquis.
*
Pastores autem
fugcrunt, et venientes in civitatem nun-
tiaverunt omnia, et de eis qui daemo-
34nia
babuerant. *Et ecce, tota civitas
exiit obviam Jesu: et viso eo rogabant,
ut transiret a finibus corum.
IX.
Et ascendens in naviculam trans-
fretavit, et venit in civitatem suam.
2*
Et ecce, offerebant ei paralyticum ja-
centem in lecto. Et videns Jesus fidcm
illorum,
dixit paralytico: Confide, fili,
3
remilluntur tibi peccata tua. *Et ecce,
quidam de scribis dixerunt intra sc:
4Ilic blasphemat. *Et cum vidissct Je-
sus cogitationes corum, dixit: Ut quid
5 cogitalis mala in cordibus veslris?
*
Quid
est* facilius dicere:
Dimittunlur t)i
peccata tua, an dicere: Surge et am-
Gbiila? *Ut autem sciatis, quia Filius
^'^Kai -^
ol &^
-
^
/
~ f
~ '
14 30
,
', ,
-^
' '
&.
"^^ ^' '
,;
&
'^-^),
'acu
-, -aol
.
27
^
,&-
^'*'"
,
7.

,.
^'][^'
\
^^'''^^''
;
2
,\^^^^.
,
-
,
,
,
&
.
^9
^^
^^^C
,
'
/. , \%^
,
;^
-^^''^-
'
;
^^^
ari^^i^iilT,
.
5i
,-
' '
,
^''^''^'^-
L.8,31.
.
^^
'.
^
&
.
,
-
-,
-
.
^^
(,
-
,
.
34
, -^i'^^^^*;
'
.-
"^'
''^
,
.
^^H'lftl
^Kal
,"^"^''''
.
^
\
,^^,^^
^u'/s.'
.
8,3.
,
)',
^^'^'^
. ^ ,
"^^a..
'
'
.
^ 6
^]'^:''
,
'
&
;'^'"'^'
'*''
^ 14-
,
\
;
^
,
25. AL* ad cum discip. ejus et. 20. :
incrcpavitvento. 2S.S| Jesus. 29. F* huc.
31. FAL* hinc. \Vl.
Sf
(a. imp.) magno.
33. Sj (a. omn.) haec. 34. S: rog. cum,
ulJesustr. 1. Sf
Jesus. 2. S: Videns
autem. 4. F: cognovisset. 5. AL: aut.
25. R[KHlt
'. *7>. 28. KL: -
(. : )()). 29. G|K1LT* 7?/.
31. GLT: . 32. GKLT6>:
.
GLfi.]LT[H]0*(alt.)To~i';/ot(). 34. L:
. 2. 5. L: . 4. L: .
LT* . 5.
2*
yaQ. SL^T: ^.
iSt>. mait^u (8,25-9,0.) 31
S)cr turnt S:cufcl fahren in bic @due. iDcr gi^tfir^ic nbcr. VIII.
25 *Unb bte Sngcr troten u ), unb trecften i:^n
auf
unb fprac^en: err, i)ilf un, tinr i>erber=
2r)ben!
*
facjte er gu ii)nen: 3i)r ^ieini3iiu=
Uc^cn, traruni fei)b ii)r [o [? Unb
fianb auf unb bebruete ben Sinb unb ba
27 2)icer} ba n?arb e tjan^ file.
*
9}6[
ai'cr erumnberten firt; unb fprac^en: 2ag |
ba
fr
ein ,ba i[;ni $inb unb 9Jieer
ge^orfam ift?
28 *UnD er tum jcnfeit be0 OJtcerg, in bie e=
gcnb ber ergefener. liefen i^m entgegen
jn?een 33efeffene,
bie famen au0 ben 5;obten=
grBern, unb iraren fe^r grimmig, aifo bag
0Ziemanb biefelbige @trae ixmitbetn fonnte.
29*Unb f{ei}e, fie f(i)rien unb f^jradjen: Qirf) 3efu,
bu ^otte, n?a :^aben n?ir mit bir ju
t^un?
ifi
bu ^ergefommen ung ju qulen,
SOe^c benn e ut ift?
*(g tar aber ferne
on i^^nen eine groe beerbe (Sue an ber
3l2eibe. *iDa baten ii;n bie S^eufel unb
fpra=
^en: Stfi: bu austreiben,
fo erlaube unS
32 in bie beerbe Sue ju fa(;ren. *Unb er f)3rad):
i^ai;ret i;in. ^a fui;ren fte auQ unb fuijren in
bie @ue. Unb fte^e, bie ganje beerbe ue
flurgte fid)
mit einem @iurm in 9}ieer, unb
33erfoffen im Saffer. *Unb bie Wirten floi)en,
unb gingen i)in in bie @tabt unb fagten ^a^
^GeS, unb n,ne e mit ben
^efeffenen
ergangen
34tt?ar. *Unb fte^e, ba ging bie gange @tabt
^eraug
Sefu entgegen. Unb ba fie
lf)n fa^en, hatm
fie ii;n, ba^ er on i^rer renje ft>ei^en n^oUte.
IX a trat er in ba
(S^iff
unb fui)r
n.ne-
2 ber i}erber, unb fam in feine @tabt* *Unb
fiei)e, ba brauten fte ju i^m einen id?tbrc^i=
gen, ber tag
auf einem ^k. nun Sefu
i(;ren lauben
fa^e, fiprac^ er ^u bem i(i)t-
brhigen: (Sei^ getrojl, mein @),
beine
3(Snben ftnb bir i^ergeben. *Unb fie^e, etliche
unter ben @c^riftgeie^rten f^irac^en be^ fxa)
4feibfl: tiefer ifiert Ott.
*
aber Sefu
i^re ebanfen
fa^e, fprac^ er: 2Barum benft
5i:^r
fo
^rge in euren ^eren? *2eic^eg ifl
iei^ter ju fagen: ^'ix finb beine nben i^er-
geben, ober u fagen: 6tet}e auf unb iranbele?
6*Qluf bag i:^r aber
triffet, baf beS 9)Zenfci)en
25. dW.K: rette uns. Bg.dW: fommcn
um.
St.vE: it>. geben unter. A.K: gef)cn ju
runbe.
20. <!iibatttt ftanb er auf. Bb.Bg.St.vE.A.K:
u. es n>arb eine gvofe tilie. dW: entftanb e.
(. ainbfiiUe.
27. a. u. mcct, Bb.Bg.dW.vE.A:
tv>eii (baf;)
(bcibeS) bie SBinbe u..bai3 3)lcci:
(ber (See) )georci)en. K: . . . gcijorfam ftnb.
28. St.vE:
fo
irt^cnb. dW.K:
febr w,
Bb:
aifo ba 5)iicmanb auf bcmf. Seg orbcr;
gcficn fonnte. dW: orbcrjtef)cu. Bg: buvc^
bcnf. 2. ijinjureifcn Ocrmcci)tc. vE: ba hin
9Jlcnfc^ fid^ gctraucte bicfcn SO. gu geijn.
29. a3ifi i>u ))ict)ct qcforamen. dW: . . . mit
bir ju fii^affcu.
vE: tix unb bu mit cinanber.
A: wix mit bir.
31. Bb.Bg.dW.A:9Bcnn bu auStreibeft.
K: ilrcibfl ) uns yon binnen. St:
fo fenbc uns*
dW.vE: fc^icfc uns. AK: uns in . . . fai}ren.
32. ftrictc fidi on ber 'iin1)t}c ind 201.
Bb.K: on ber ^i)C (i;erab). St.dW.A: on
bem 5ibi;ang. Bg: ber ben jl^en Drt.
1. Bb.Bg: in feine eigene (St. vE: fei^
ner aBci;nfiabt.
2. Bb.Bg.dW: ^ab guten 2)?uii) (fei getroji),
^tnb. St: mein inb.
3. St: bauten bei fcibfi.
\E: fpra^enin
fic^.
Bb.Bg.St.dW: biefcr lajiert.
4. Bg: i^re eb. tonnte.
dW: ii)re efitti
nungen fai)
...: Sarum ftnnet icfeS...
St.vE.A: benfei iijr 33feS.
K: 3aS bcnfet i^r
5lrgeS . .
.
32 (9,7-19.)
Et.
Hatthaei
IX.
Matthael
vocatio et
epulum.
Cur
discipulis non
jejunandum.
hominis
habet
poleslatem in
terra di-
mittendi
peccata:
(tunc ait
paralylico:)
Snr'^c,
tolle
lectum tuum et vade in
7doinum
tuara.
*Et surrexit
et abiit in
Sdomuni
suam.
*Videntes
autem
turbae
liinuerunt et
glorificaverunt
Deum, qui
dedit
potestatem
talem
honiinibus.
9 Et cum
transiret
inde Jesus,
vidit
hominem
sedentem
in telonio, Mat-
thaeum
nomine, et ait ilU:
Sequere
me.
Et
surgens
secutus est eum.
10*Et factum est
discumbente eo in domo,
ccce,
multi
publicani et peccatores
ve-
nientes
discumbebant
cum Jesu et disci-
llpulis ejus.
*Et videntes
Pharisaei di-
cebant
discipuhs
ejus : Quare cum publi-
canis et
peccatoribus
manducat
Magister
12vester?
*At Jesus audiens ait: Non
est opus
valenlibus medicus, sed male
IShabentibus.
*Euntes autem discite, quid
est:
Misericordiam
volo et non sacri-
ficium." Non enim veni vocare
justos,
scd
peccatores.
14 *Tunc
accesserunt ad cum discipuh
Joannis,
dicentes:
Quare nos et Phari-
saei jejunamus
frequenter, discipuh au-
15tem tui non jejunant? *Et ait illis
Jesus:
Numquid possunt filii sponsi lu-
gere,
quamdiu cum illis est sponsus?
Venient autem dies, cum auferetur ab
16 eis sponsus, et tunc jejunabunt. *Nenio
autem
immittit commissuram panni ru-
dis m
vestimentum vetus; tollit enim
pleniludinem ejus a veslimento, et pejor
ITscissura
fit. *Neque mittunt \inum
novum m utres veteres; alioquin rum-
puntur utres, et vinum effunditur, et
utres pereunt; sed vinum novum in
utres novos mittunt, et ambo conser-
vanlur.
18 Haec illo loquente ad eos, ecce,
princeps unus accessit et adorabat eum,
dicens: Domine, filia mea modo de-
functa est; sed veni, imponc manum
19 tuam super eam, et vivet. *Et surgens
Jesus sequebalur cum, et discipuh
8,20..
6
im -
'
(
')
&}
,
^**"'^'^
ohv
.
'^
&
.
^
-) ^&,
'
&.
^
6
-, ^^^{',
,
-
,
'^
*'^^
.
^
10 }
,
,
-^
'
'-
'/
.
**
^ ^
&
'/
l.i5,v:.
~
~' - ',' lCo.5,11.
;
^^V -^
'
,
' .^,\^',^.^
^^& ,
,',^^-
^^,
.''
-
,
-
l^V.
18,9.
12. AL: mcdico.
18. AL* Domine et: tuam.
VOiaV.
^ ^ ^
rL33.s
^^ }^^-^%'^
,
'/
-
i,,ts.
,
;
^^
'
^"'^'''^
,icp
6 -^
;
,
,
, _ , / \
'
.. 16,'2(
,
-
CIV.
*6
]
-
\
'
0 ,
.
^^
^
-
' ?
"'
'*'
,
,
-
sJ'Jk
,
'
-
,
(:(
.
*^
' ,,^.,^43
,
-
"
-
"
^
-
,
.
^^
6
-
,
\
6.
Li:
.iT^: h^iQf.
8. LT0: .
\2.L*.etavoc;.
n.LT-.Uioq. GLK]LTIH]0*
^.
17. LT2: .R: ,
18. R* . L: ();.
!> matiW- (9,7-19.) 33
iCc^ Boffttcr SBerufuit iDer^lrjt cr ftutigatn^ 5iltc unb 9?cue* IX
@o^n ^aa)t i)aU auf (Srbeii bie 6nben ju
vergeben:
(
er gu i)cm ici?ttrd;tgen:)
@tei;e auf, i;ebe beln 33ette
auf
unb ei;e
7i)cim. *llnb er fianb auf
unb cjing i)eim.
'^'
ba Q3oif ba
fa()e, \)erumnberie e
[
unb vrif oit, ber foldje 3} ben 2)
gegeben i;at.
9 Unb ba SefuS ijoti bannen ging, fa'^e er
einen 9)enfen am QoU fi^en, ber ^iej )?at=
t^u, unb
fpr
ju ii)m: i^oige mir. Unb
10 er flanb auf unb folgete ii)m. *llnb eg kgaB
ft,
ba er ju ^ife fa
im ^aufe, ftei}e, ba
fameii iel iiner unb 6nber, unb faen u
11 3^ife mit
3efu unb feinen Jngern. *^a ba
bie 5i}i)ari[er fai)en, fpren fte ju feinen
Jngern: 2Barum
iffet euer 5)ieifter mit ben
12 3llnern unb Muntern? *
baS 3efu
Prete,
fpr
er gU ii)nen: iDie 6tavfen i>e=
brffu beg QtrsteS nit, fonbern bie ^ranfen.
13*e]^et aber ^in unb lernet, tra ba fei^:
3
i;a6e OSci^igefallen an arm^erjigfeit,
unD nit am Opfer." 5
Bin gekommen bie
enber jur 33ue gu rufen, unb nit bie
i^rommen.
14 *3nbeg famen bie Snger So'^anniS ju i()m
unb fpren: 3iarum
faften trir unb bie
^i;arifer
fo
Diei, unb beine Snger fafien
15ni?
*3efu
fpr
ju iijnen: 3Bie fnnen
bte <oJeitIeute iSeib tragen,
fo
lange ber
SSrutigam 6ei 'u)mn
ifl? d^ nnrb aber bie
Seit fommen, ba ber Brutigam on ii)uen
genommen unrb; albann luerben
fte fafien.
16*9iiemanb flicft ein atte ^ieib mit einem
^a)^^c\\ i)on neuem
,benn ber Sappe reit
bo itneer Pom ^ieib, unb ber 9ii irirb
17 rger. *2)
faffet
nit
5)? in alte
ue, ani>er bie Iue jerreien, unb
ber a}ioft \rirb
erfttet, unb bie
fommen um} fonbern man
faffet ^U^ in neue
@lue,
fo
n.ierben
fte 13fibe mit einanber
Behalten.
18
a er fote mit i^nen rebete, flel^e, ba
fam ber DBerpen einer, unb fiel i>or ii)m nie=
ber unb
fpra*: ^err, meine ^oer ijt i^t
gepor6en; aber fomm unb lege beine ^anb auf
19 fte, fo unrb
fte leknbig.
*3eiu fianb
auf
unb folgete im
,um feine jnger.
^oi;;3loitcn<33iK-i. 3i. :^.
6. \: eioait ijat, @. auf (S. ju ergeben.
A: bie (B.
in
. . (5. (St:
2) um eu^ ju
uberjeugen . . . fagt er i^t . .
.)
8. ben iiJIcnffbcn gegeben. K: ber
SJleufen
f.
m. geg. vE:
f.
ben m. gab.
9. Bg: ber bcm Sc^Hivcfen. St.dW.vE: Bei
(an) ber SoUfttte.
A.K: an bem (im) 3o\U
Ijaufe. G: an ber 3oitbanf.
10. Bb.dW: ju 3:if^e iag ... lagen (legten
).
11. St.vE.K: mit Sitncrn u. .
12. Bb: . . . fiabcn eine^ 31. ncti){g, fcn;
bcm bie fici) bel bejinben. Bg:
bcbrfeu fcineiS
2t. dW: m beb. ,bie ici finl., be -31.,
f.
b. bel bef.
St.vE.A.K: bie cfuuben . .
.
13. ^cnn td) bin ntd)t gekommen, bte &ti
redjtcn, fotib. b. <2>, gut 25. 5. r. Bb.vE.A.K:
3n)irm^. Bg: . i)ab' gern. dW:
. iieb'id). (St: u. ein Opfer!)
Bg.dW.
vE.K: ... @crete, fonb. @. ju berufen. (St:
einjulaben.) A: . , . bie @er. ju berufen,
f.
b. (S.
15. St.vE: be^oJe^gle. A: bie<^rcunbc
be6 rutigamif. K: bie encffen ...
16. benn foid) ^litoerf reiet am ;Kleib,
unb ber 9i. it). rger. (Bg: benn ba, tiunit
man e ergnzet, r. 0. M., u. e \v. ein rgerer
dl.) St: 9L fe^t einen l^appcn ungcinalftcn
^^ auf ein . ^., benn ba 9lngcfc^ie mad)t
an bcm . einen greren Ol. dW: jlcfct e.
'Btd ungcto. Scuge ... beffcn Siuobcffcrung
nimmt cm . f)intcg, u. b. dl. \v. flimmcr.
A: . . . einen i^iccf von neuem ... ber neue
i^iecf ba M. jum vStcfwerf. vE: ba^
neue Stcf r.
f
on b. ^. ah, u. b. 91. irbe
nur rger.
17. Bb.Bg.dW: neuen Sein. A.K.vE.St:
jungen SB. dW:
fcnjl ivcrbcn b. .jer;
fprengt . . . @. gcf}en ju runbc.
18. dW.vE.K.A: ein aScrjie^er. (St: ein 35.
ber i)nagcgc.) Bb: eijrtc if;n fupfUig.
vE.A.K: betete if;n an. Bb: xji alietcil geflori
ben . . . fo
irirb fic icbcn. Bg: eben je^t
dW:
tft
f
eben verficbcn.
A.\E: ...gcfiori
ben. Sl: |!irbi fo eben. K: jlirbt
fu!
S: liegt
in ben leisten 3acn.
34 (9,20-37.)
.
Matthaei.
JJ^^
Puellarediviva
et
mulier
sanata. nuo caeci.
Mutus.
20 ejus.
*Et ecce,
mulicr quac san-
guinis
fluxum
patiehalur
duodecim
annis,
accessit
rclro et letigit fimbriam
vesli-
21menU
ejus.
*Dicebat enim
inlra sc:
Si tetigcro
lanlum
vestinientum
ejus,
22salva ero.
*At Jesus
conversus et vi-
(lens eam, dixit:
Confidc,
filia; fides
lua te salvam
fecit. Et salva facta est
23 mulier ex illa hora.
*Et cum ve-
nisset Jesus in domum
principis et vi-
disset
tibicines et turbam
tumultuantem,
24dicebat:
Recedite,
non est enim mor
lua
puella, sed dormit. Et
deridebant
25 cum.
*Et cum ejecta esset turba, in-
travit et tenuit manum ejus; et surrexit
26 puella.
*Et exiit fama haec in univer-
sara lerram
illam.
27 Et transeunte
inde Jesu, secuti sunt
cum duo caeci,
clamantes et dicentes:
28
Miserere
nostri, fili David!
*Cura au-
tem venisset
domum,
accesserunt ad
eum caeci. Et dicit eis Jesus: Creditis,
quia hoc
possum facere vobis? Dicunt
29 ei: Utique,
Domine. *Tunc teligit ocu-
los eorum,
dicens:
Secundum fidcm
30vestram
fiat vobis. *Et aperti sunt
oculi eorum.
Et comminatus est illis
Jesus, dicens:
Videle, nc quis sciat.
31*
Uli autem
exeuntes
diffamaverunt eum
in Iota terra illa.
32 *Egressis autem illis, ecce, obtule-
runt ei
hominem
mutum, daemonium
33habentem.
*Et ejccto daemonio, locu-
tus est mutus. Et miratae sunt tur-
bae,
dicentes:
Nunquam
apparuit sie
34 in Israel.
*Pharisaei autem dicebant:
In principe
daemoniorum
ejicit daemo-
nes.
35 *Et circuibat
Jesus omnes civitates
et caslella, docens in synagogis eorum
et praedicans
evangelium
regni, et cu-
rans omnem languorem et omnem in-
30 firmitalem.
*Videns autem
turbas, mi-
sertus est eis, quia erant vexati et ja-
centes sicut oves non
habenies
pasto-
37 rem.
*Tunc dicit discipulis suis: Messis
.
^^
Kai , ^^/^i,
( ,
&
, < t
' ~ "^ 23,5
.
-*
JUtys
^
'
//^-m!.3,u)p
,
-.
^
22^
()
yal ,
' ,
-'
. -
^-^
)
. '^,^.5,:5
-
-^'^'^'^''

^%;,,
&,
^^ ''^'
& ,
&-^".'
.
.
"^^"
ih-
&
,
^ -^
^'''^
'aal &
.
^^
&
.-
^''''
.
27
^',-
&
,
j<al
^.,^.^_
' ,
/. ^^'^-
r/,-4:i.
&
,&
,
\
6 '
.,
;
'
,.
^9 &
,
' -^ V''i^'
{^
.
30
]<ia\
&.
O7;i?.i
,
',
,
31
^ &
]
'
?} 7
^'.
^'^
,
, -
&
-
'
.
^^ &
,
6 .
,
*"^'^*
}'
"
.
34
0/
'^
hv
-
.
35/Cat
7?a-Act.io,39
nai ,
-
,
.
36
$^
,&
,MrJ;M.
i''J^h^Wi
.
37 '
^
'
-
'
""
Mc.

2. St(p.
PJus)^'dixit:
Puella surgc.
22. LT2: . 24. LT: tAf/fr (*
').
30. LT2: ^>.
35. GiK]SLT[H]e*
h
. 3f). GKSLT0: ..
(Si>. mutii)u (9,20-37.) 35
Satrt Xn^Ux unb bte ^lutfTfftgc 3)ci fltnbe iinb ein tummer. IX.
20*Unb ftet^e, einOBeib, ba troif3at}r ben33iut-
gang Qd^abt, trat on i;inten gu ii;m unb ri)retc
21 [eine iebe (Saum an. *iDenn
fie [
bei
[
fcibft: 9}6 nur fein ^leib an=
22ri)ren,
fo
wxu gefunb.
*
iranbte
Sefu
um, unb fai;e fie, unb \^: ei)
getroft, meine Soter, t)ein laube ^at bir
geholfen. *Unb ba SSeib tnarb gefunb ju
23 berfeibigen tunbe. *Unb aU er in be
Dberflen ^au fam, unb fa^e bie
Pfeifer unb
24 ba^ etmmel be 23oIfa, *)3 er ju
ii)nen: 9Beiet, benn ba 9Jigbiein ijl
toDt, fonbern e
fft.
Unb fie erten
25 ii)n. *QiI aber baS 23oIf ausgetrieben war,
ging er ^nnein unb ergriff fie bei) ber anb;
26 ba flanb ba aJigbletn auf. *Unb biep @e-
erfoI in baffelbige ganje Sanb.
27
Unb ba 3efu t)on bannen
frbaf
ging,
fotgeten ti)m gireen Siinoe
, bie frien
unb fvren: 5 bu ; 2)ainb, erbarme
28bi unfer! *Unb ba er fjeim fam, traten bie
S3iint)en ^u iljm. Unb 3efu f^3r ju tbnen:
laubt il)r, ba eu
foe
ti)un fann?
29 3)a fpren fie ju ti)m: *err, 3a.
*
ri;rete er ii}re Qlugen an unb
f^r:
(Ena)
30gefe;e eurem lauben. *Unb ii;re
^^iugen nmrben
geffnet. Uni) SefuS bebruete
fie unb
fr:
@e^et ju,
baf e 0iiemanb er-
Slfa^re. **3i6er fie gingen au unb mteu i(jn
rutbr im felbigen ganzen Sanbe.
32
* nun biefe n.^aren i;inau gefommen,
fiei)e, ba brten
fie ju i^m einen 2)enfen,
33 ber n^ar jiumm unb
befeffen. *Unb ba ber
ileufel amr aufgetrieben, rebete ber tumme.
Unb ba 33oIf tierirunberte
f
unb
fpr:
oe ift nie in 3fraei erfeben ii^orben.
34*5l6er bie $i)arifa'er fvren: (Sr treibt bie
teufet au bur ber Teufel Oberjien.
35 *Unb
Sefu ging umi;er in ade tbte unb
9}irfte, le()rete in iC}ren @uen unb :prebigte
ba Sangelium i)on bem Oe, unb i)eiiete
aUerieV) (Seue unb atieriei) ^ranf^eit im
36 33oIf. *Unb ba er ba fabe, jammerte
i^n beffiribigen; benn fie it^aren t)erfmtet
unb jerjireuet iine bie
(Sfe, bie feinen Wirten
37^ben. *
f^5r
er ju feinen Sngern:
27. A.A:
fi'ber, \Oeiier.
33. A.A:
gcfefjcn.
lliib
f
ferner.
20. &cti SSlutg. hatte, Bb.Bg.St: bell ^iU
fiu^ c\u)abt. dW:
bhitfiing mar. vE.A: am
S3iuifi. litt. dW: vuf)riebieiuaiie...
23. dW: ben iarmcnbeii Raufen.
A: bie %Vo''
tcnfineler u. ba iarnicnbc . (vE: bie Sei;
dfjenfpicicr u. bass Jliaggetmmei ber Seute.)
27. ... fiirbcr ging ... i\>vad)cn: Soljn^as
ibi ...
28. ...ba (ti)un... ^a, S^ctt,
30. St:
fc^arfte ifinen ernfilic^ ein. vE: bes
fai)i iiinen ernfil. K: gebot ...
31. St.vE.A: verbreiteten feinen 9iuf (br.
ben Ol. on ii;m )in ber ganjcn bortigen
egenb.
34. Bg.dW.A:iDurcbbenDb....ireibier...!
35. ... ^tbtc unb 'Jlcifcn. St.vE: bereifete
ai(e... dW:
jg
umbcr burc^ ... u. Drfer.
Bb.Bg: bag (Si). bcg .
Bb.Bg: alte ... u.
aiie ... yE: ai(e ^ranf(>eitcn u. ade ebredjen.
A: ... (Scbiaci)beiten.
K: macbte gefunb von
jebem @ebr. u. jcber^r.
St:
feilte ^r. u. @.
ieber 5lrt.
36. Bg: abgemattet u. erlegen, Vuie . .
(St: bie i^eutc iravcn geplagt unb oernacbifi
ftgt.
dW: ieii e^ gepl. u. vcrn. n.>ar.) vE: b.
Seute xoaxcn gcpt. u. jevflr. A: e voav gept. u.
iag jerftr.
(K:
f.
njarcn bebvangt u. irrenb.)
36 (9,38-10,16.)
.
JMatthaei
.
Messorum
paucitas,
Apostolorum
nomina et legaiio.
qiiidcm
multa, operarii autem
pauci.
38*llogalc
ergo Dominum
messis, ut
mittat
operarios in racssem suam.
X.
Et convocatis
duodecim
discipulis
suis, dcdit illis
polestatcm
spirituum
immundorum, ut ejicerent eos et cura-
rent omuem
languorcm et omnem infir-
2mitatem.
*
Duodecim
autem Apostolo-
rum nomina sunt haec: Primus Simon,
qui dicitur
Petrus, et Andreas frater
3 ejus,
*Jacobus
Zebedaei et Joannes
frater ejus,
Philippus et Bartholomacus,
Thomas et
Matthaeus
publicanus, Jaco-
4bus Alphaei et Thaddaeus,
*
Simon Ca-
nanaeus et Judas Iscariotes, qui et tra-
didit eura.
5 *Hos duodecim raisit Jesus, praeci-
picns eis, dicens: In viam gentium ne
abicritis, et in civitates
Samaritanorum
6ne
inlraveritis, *sed potius ite ad oves,
7quac perierunt, domus Israel. *Euntes
autem
praedicate, dicenles: Quia appro-
Spinquavit
regnum coelorum.
*Infirraos
curate,
mortuos suscitate,
leprosos
mundale, daemones ejicite; gratis ac-
9cepistis, gratis date. *Nolite possidere
aurum neque argentum neque pecuniam
10 in zonis veslris, *non peram in via,
neque
duas lunicas neque calceamenta
neque
virgam; dignus enim est opera-
ilrius
cibo suo. *In quamcunque autem
civitatem aut castelium intraveritis, in-
terrogate quis in ea dignus sit, et ibi
12manete donec exeatis.
*Inlrantes au-
tem in domum, salulate eam dicentes:
13Pax buic domui! *Et si quidem fuerit
domus illa digna, veniet pax vestra su-
per eam; si autem non fuerit digna,
14 pax vestra revertetur ad vos. *Et qui-
cunque non receperit vos neque audie-
rit sermones veslros,
exeuntes foras
de domo vel civitate excutite
pulverem
15 de pedibus vestris. *Amen dico vobis,
tolerabibus erit terrae
Sodomorum et
Gomorrhaeorum in die judicii, quam
16iUi civiuti. *Ecce, ego mitto vos
, OL
.^^^ /&
ovVj\:\%,_
-,
ixalrj -
.
* -
^^i,
&
,
^
^'**
,
'
,
' \ ~ 9,35.
-
.
2 oro-^'^;'/;"
'
-^"-^'^^
'6
,^^^,.
6
6
4,21.;
,
^ &-''^,^/^^"'
,
6 ,
'/-'^",^.'
6
\ 6
-'*\]^}^^'
,
^
^
*6 ,6
"r'^g^T"
, ,
^
6,71.1^,
.
4ss. ,^
5 6 7i;-"itsl;*'
,
,
' 2s,t9;
&
-,
-
1^*,'.
'
^
^,11\,^<,,
.
'^
y^vJi,|l'f!^*^^
'
"
-^,^-^^^
.
^&, 1,^5.
,
,
'>;''^';^'^
Jj,'
'
,
.
^^^^^
^^,'s,.
,
^^
v,\^;l^^^^i\
6
^
^'^{%,
.
^^
'
-
l.9,4.
,
^,
^t**^
.';
?
^.
I2^gfe-^j*-|'j**
,
.
*- 1"'^
^'^ ,
^&
jj^""'^
^
f}
,
.
1*
%^,^
,
^ o/xmc,Act
la.st
,
ovoJieu^,\3.
.
^^ ,
^Hf^*^^
/"^-
,.
^' ,
-
.
^^
,
^*"'^
38. L: eiciat.
4. L: Chananaeus. AL: Scarioles.
5. SAf (p.
eis) et.
13. AL: vcniat e<: ad vos revertatur.
14.
At
(in f.) in tcstimoni corum.
3.
*.&<;.
4. GKSTlH:
mra-
.LT^:
.L: -. 8. ST* vf-
.
GKLH .
post ^
y-aO^agit;
10. ST: (>.
12. Cod. D a\4 '
oir.io . 1 4 . RGKSU*
'). L
f
(-
^ovioqt.)
t>. maitHu (9,38-10,16.) 37
5Dtc rnbte. 5btc SCpoftcL S$tc SSoffma(^t unb Sttthicifuttg. X.
2)te (Srnote ifl groj, aber ttjentg jlnb ber ^r^
38 Beiter. *^arum bittet ben Gerrit ber (Srnbte,
ba er Qirbeiter in [eine (Srnbte fenbc.
X. Unb er rief feine jtrlf jnger ju
^,
unb
gab tnen 2)ia^t i^er bte unfaubern eifier,
baf fie biefelbigen austrieben unb ^eiieten aUer^
2Iei^ (Bcuajt un atleriel) ranf^ieit. *iDie 01=
men aber ber jiDlf Qi))oftei finb biefe: il)er
elfte, imon genannt $etruS, unb 5inbrea,
fein ruber; Safobu, 3fi>^bt ,
unb
3 3oi)anneg, fein 33ruber; *$^in^)3uS unb 33ar=
ti;oiomuSj ;unb WaUi)u^, ber 30^-
ner; SafobuS, Qliptji ^, Sebbu, mit
4bem 3^^^^ S^^abbug; *@imon on ^
unb Suba Sfcijariot^, trelc^er i^n ^erriet^.
5 *il)iefe 3^^^Ife fanbte Sefu, gebot i^nen
unb
fpr:
e^et nic^t
auf
ber Reiben @trae,
unb 5iei)et nici}t in ber amariter tbte,
6*fonbern ge^et i)in ju ben eriornen @^afen
7 au bem aufe 3fraei. *@e^ct aber unb i)re=
biget unb fprec^t: Himmelreich x\l na^e
8 f^erbei^ gefommen. *^ta<i)d bie .^raufen ge=
funb, reiniget bie ^uSf|igen, ti^ecfet bie lobten
auf;
treibet bie 3!eufel auS. Umfonp: i^ahi iijr
9em:pfangen, umfonft gebet e . "^S^r foUt
nid^t oib Silber (Sr in euren r-
lOtein i;aben, *feine ^[e jur 2egfai)rt,
nit jnteen Oicfe, feine ut}e,
feinen 6te(fen; benn ein Qtrbeiter ijl feiner
11 (Steife n.'>ert. *$Bo ii;r aber in eine @tabt
ober SOiarft ge^et, ba erfunbiget
,
ob 3e-
manb barinnen feip, ber e w^xtt) iftj unb be5^
bemfeiben bleibet, bi i^r bannen sieget.
12*200
ii)r aber in ein ^ gei;et,
fo
grbet
13t)affeibige. *Unb
fo
e baffeibige '^au^ \mxuj
i^, wirb euer ^^riebe auf fte
fommen.
3ft
e
aber nt trertt),
fo
irirb
f{
euer t^riebe trie=
14 ber u eu njenben. *Unb n?o eu Semanb
nit annet)mett urb eure Olebe i;ren,
fo
geltet '^erauS V)on bemfeiben aufe ober @tabt,
unb
fttet ben (Staub \:on euren %n^m.
15*2^
fage eu, bem Sanbe ber
(Sobomer unb omorrer nrb eS trgier
ergei)en am ingflen erit, tenn foer
lStabt. *6ie^e, fenbe eu tvk
fe
15. A.A:
ertvgliii^er.
38. Bb.Bg: au^fenbe. dW: auif^icfe. vE:
ju feiner . fenbe.
1. dW: 2)1 Viber unreine eijler.
vE.A.K: ewalt ber bie unreinen .
4. (Simon (SourtntteS. Bb.St.dW-K: ber
^ananite. A: (Sananaer, vE: ber iferer, dW:
3uba^ ber Sfrot.
vE.A.K: S^fariot. (St:
on ^ariotf).)
5. dW:
3nia)t ben ^. l^in, nnb in
feine Stabt ber <B. jiel^et ein. K: SBenbet eu
bin auf bie 2ege ber ^. 3c.
6. <Sonbern gel)ct t>iclmef)i> ..

7. Bb: Senn i^r aber gebet, fo rufet au.


Bg: Snbem liir aber gebet h\ dW: unb erfni
bet unb faget: bog ^. ift nabe. A: ifl nabe. vE:
naijet beran.
8. Bg.St.dW.vE.K: 3)6Jtranfe gefunb
(bellet Ar., ^r. met gefuub), 2;obte xin
auf (erttjecict Siobte) . vE: Unengelb
ijaht K. K: Umfonjl Ijaht ii)x empf., umf. gebet.
9. in euren &. mitnehmen. Bg: '^i^v foilt
ma) fein ...
nfffen.
dW: <)^ cud)
nit. (St: 3:raget .)
yE: 3i;r foUt teber
... tragen. K: bcftl^en.
10. Bb.Bg.dW: aufbenSeg. A: auf bem
2Bege. K: jur Oieife. St: Siebmet weber
... bo^^pcite ^leibung ... auf bie Oieife
mit. vE: teber eine 9'eifetfe
topp. .
St.vE:
f.
Unterbaue iert^.
11. in eine t. o. Slecfen, dW: 9Bo i^t
irgenb in . . . ^orf eingetreten feib, fo forfct,
ier barin torbig ift.
St.vE.A.K: erf. eu
(fraget) njer bafelbjl (barin) n^rbig fei.
13. foU euer ^r. ... fo foU fid> ... Bb:
miTe.
St:
fo
fomme auf baffctbe euer Segen. dW:
fomme ber on eu getnfte ^xitht ii)m ju.
14. Bb.Bg.A: eure di. anbi3rcn (anbrt).
vE: eurer Sebre ebor
geben. K: euren SBorten
eb.
gibt. dW:
f.
b. St. eurer
uf
e ab.
15. am 'Xaqe beS iSevid^ti. Bg.Sl: am e^
rici^tstage. Bg: trgUer njirb ce baben ba^ S
38 (10,17-32.)

Mattliaei.
.
Apostolorum
veacationes.
Nonnisi
JDeus
metuendus.
Mi
condendum.
sicut oves in medio
luporum;
estote
ergo
prudentes
sicut
serpentes,
et sim-
t7plies
sicut
columbae.
*Cavete
autem
ab
hominibus ;
tradent enim
vos in con-
ciliis, et in
synagogis
suis
flagellabunt
18 vos, *et ad praesides et ad reges duce-
mini propter me, in
testimonium
illis
19 et gentibus.
*Cum
autem tradent vos,
nolite
cogitare,
quomodo aut quid lo-
quamini; dabitur
enim vobis in illa hora,
20 quid
loquamini.
*Non enim vos estis
qui
loquimini, sed
Spiritus Patris vestri
21 qui loquitur in vobis.
*Tradet autem
frater
fratrem
in mortem, et
pater
filium, et
insurgent
filii in parentes et
22morte eos
afficient.
*Et eritis
odio
Omnibus
propter
nomen meum; qui au-
tem
perseveraverit
usque in fmem,
hie
23salvus erit. *Cum autem
persequentur
vos in civitate isla, fugite in aliam.
Amen dico vobis, non
consummabitis
civitates Israel, donec veniat Filius bo-
24minis.
*Non est discipulus super
ma-
gislrum, nee servus super
dominum
25suum,
*sufficit discipulo, ut sit sicut
raagister
ejus, et servo, sicut
dominus
ejus. Si palrem familias Beelzebub vo-
caverunt,
quanto magis domeslicos ejus!
26*Ne ergo timueritis eos. Nihil enim
est opcrtum,
quod non revelabitur, et
27occuUum,
quod non scietur.
*Quod
dico vobis in tenebris, dicite in lumine,
et quod in aure auditis, praedicate su-
28 per tecta.
*Et nolite timere eos qui
occidunt corpus,
animam autem non
possunt occidere; sed potius timete eum
qui potest et animam et corpus perdere
29 in gehennam.
*
Nonne duo passeres
asse veneunt? et unus ex ilUs non ca-
det super terram sine Patre vestro!
30*
Vestri autem capilli capitis omncs nu-
Slmerati sunt. *Nohte ergo timere;
multis passeribus meliores estis vos.
32*0mnis ergo qui
confilebilur me coram
hominibus, confilebor et ego eum co-
22. Sf
hominibus. A* usque.
%\. AF
t
(a. dico) enim.
2.").
AL: et servus.
20. A: sciatur.
30. AL: elcapiUi.
UQoata iv
'&
ovv
^Q^'r^^^^^
riuoi ocfstg,
^
;?>^'''''
tegaL
^^
nQogtxezs^ ^
anh
-^^
^ ^^
,
^J
.'
-^''^'^''^-
,
^^ -
^^^^
&&
,
-
'
'
.
^
^^ Uzav^
,uer'i''ss
,
,
^^^\;'1\
-
]
\]
,
'
^
20
^^^ ^ ^
,
^
'*'
'
*
.
^^ ^^,'>,
,
,
\
-
^
.
^'- &
'
2\'^.\.i.
,
&1.^^''^
'
23
"Oray
}
-
/,
^
,
,
^^^^
fcoc ^
&.
24
^..,',.
, ^-^,-
.
^'^^'^/.-
},
6
-
,
6 6

,
fxa-
j..',v8.
,
.
t'^i
!'
26
(
'
^^'
,
-
,
,
&.^
27
Q
,
,
'
\
,^ '.,.8,:^
.
^^ ^
^^'"''"
,
'
'
-
''
'
.
29
-^^'^^"^'
;

.
45^
^^'
^7ra-t%f;,'|*
.^
.
'^^
'e,2B.
.
^'^
*''^
<)
)
^:^,\,1]
,
-
19. LT: <7). 23. GL:
'. . ,
y.uv
(L: h ^
., inclusis -/)
ioy/.o)aiV
r/tc, ^? . .25. LT2:
ohinh Ct

06/.. .: Jb'ffAcf/?('/9. GKSLTU:


/. 28. R: -
.
RH: ). LT:
.
31. LT: &.
@t>. SDldttfit. (10,17-32.) 39
SSerfolguttg wnb SS erantn) Ortung. e S5ater eijl unb ^*

mitten unter bie Slfej baruni feV)t) flucj tvle
bie (Srt)iangen, unb oijne
^\
ttue bie Xau^"
17 Ben. *^tet eu aber or ben 3)enfen;
benn fie trerben euc^ Oerantirorten i>or ii;re
Oiat^^ufer, unb n^erben eud? geiein in i^ren
18 6ci)uien, *unb man n>irb euc^ i)or drften
unb Knige fi^ren um meinet nnilen, jum
19 3cugni ber fte unl ber bie Reiben. *2Benn
fte nun berantn^orten n^erben,
fo
forget
nid^t, n^ie ober > if)r reben fottt; benn e
fotl euc^ ju ber @tunbe gegeben werben, ?
20it)r reben foCit. *enn ii)r fei)b eS nit, bie
ba reben, fonbern eure6 93ater eijl ifl e,
21 bei bur eu rebet. *(S^ nnrb aber ein 33ru=
ber ben anbern j^uni ii^obe berantiuDrten, unb
ber SSater ben ), unb bie jlinber n^erben
[ emv^(3i-en nnber i^re Litern unb ii;ncn j^um
22 ^obe Reifen. *llnb
muffet gei;affei irerben on
^ebermann um meinen 0iamen0 wiUen. 3Ber
aber i>i an ba (Snbe bei;arret, ber n>irb felig.
23*2Bcnn fie eu aber in einer @tabt tierfoigen,
fo
fiiei)et in eine anbere. 2'^r, i fage
6, [) n?erbet bie 6tbte 3fraei nit au^
riten, Bis be 5}^enfen ; fommet.
24*er jnger ift ber feinen )?eifler,
25 ber .Knet ber ben ^errn.
*'
i\t bem
jnger genug, bajj er
fe!^
nne fein 9}ieifter,
unD ber Jnet nne fein ^err. '^aUn fte ben
J^augi)ater SeeljeBub gei;eien, iine tiieimei^r
tuerben
fie feine ^au^genoffen alfo
i;eien!
26*3)arum frtet eu \)or ii)nen. (SS ift
nit verborgen, ba offenbar irerbe, unb
iji nit )eimi, baS man
Griffen ererbe.
27*2a i eu
fage im ?5inflerni, baS rebet
im ,unb wa^ il)r i;5ret in baS )(;r, bag
28^rebigt
auf
ben Dern. *Unb frtet eu
nit or ienen, bie ben Seib tobten unb bie
iSeeie
mgen tobten, (5rtet eu aBer
y3ieimei)r or bem, ber Seib unb eete ijerber
29 ben mag in bie ^ie. *^auft man
gn?een (Sperlinge um einen Pfennig? 9
fdt berfelbigen feiner
auf bie (Srbe o^ne euern
30Q3ater. *0Zun aber finb eure ^aare auf
31 bem ^aupt alle ge5i)iet. *il)arum fret
eu
,it)r
fei)b Beffer
benn v>iei ^ertinge.
32 *3)arum, n^er Benennet i3or ben 3)^enfen,
ben n?itl Befennen ijor meinem i>immiif^n
IG. Bg: unter bcu SBIfcn. dW.A: untci
Siife.
Bg: iS ierbct nun ... u, fromm...
St.vE.dW: arglos. S: truiilcS. A.K: einfltig.
17. in i^rc 5tat^if). dW: (Sijnebrien . . .
(Si)nagogen. K.St: eridjt^fe. vE: erid^te.
A: evic^tjieiien.
18. Bg: Sanbgtc u. St. St.dW.vE.A.K;
tattijalter. G: Canbptieger.
19. St: Beunruf)ige e6 . vE: feib
befmmert. K:
feib beforgt. A: jin*
nct .
20. Bb.Bg.dW.vE.A.K: in tua) rebet.
21. fccr a3atcr ba^ inb. S: fein eignc ^.
Bg.dW: fie ^um 2!cbc Bringen. A: in ben
^cb... vE: nnii? ?cben Br. K: jumiTobe ff)ren.
22. Bb: erhalten U"erben. dVV: gereiiei.
(St: bem \virb ^cii iiHL)crfai)ren !
)
23. Bb: ;^u (?nbc Bringen. Bg: mii...
fcriig lOcrbcn. dW: alte ... burge}en.
vE: eiie iijr mii... fcriig iverbci. A: tcrbci
mii .. . ju (Snbe gefommcn fein.
K: \x>. c^
n. oiienbcnmii ..
.
24. Bg: (Sin jnger . . . ein ^ne. St: 2)er
@nlcr fici;ct ber feinem Seigrer. S: i)t
mebr aU. vE: Beffer. A: bcrSeBrling.
25. Bg: (53enug ift c^
fr
ben 3- ba er
iverbe . . . St.dW: (So genge . . . tcnn es3 iljm
gei)i(ba^ ii;m c]efel}e)."A: ivenn iijm
gcfc;.
vE: iDcnn er iwic ... e^ ^.
Bb.S.dW: ben
J^auijerrn.
26. Bb.Bg: tterbecft (iBcrbeiitcet) ba^
eniberfi ... verborgen ... erfanni
(@el)eimc . . , Befannt). dW.K: tieri)nei . .
.
eniBiiei ... yerfiecii ... Befannt (genju^t)
tv erben.
27. Bb:
auf ben $Dern aufrufen.
St.dW:
im!Dunfein ... am Beiien^.age.
(vE:Bei5;
jeii?) K: wai tiir Brci, gercbei in^ Dijv.
28. Bg.St.dW.vE.K: in ber (ijei^en) ^otic.
A: 33erberBen ber . ftrjen fann.
29. Bg: um ein Jlreujericin. dW: einen
gelier. Bb.Bg.St: n)irb ... facn.
31. feib meBr.
St: mei}r n.>erif). dW: vor;
Jger.
Bg: c^ ifi an i) md)x gelegen ale
an ...
40
(10,33-11,8.)
.
Mattliaei.
.
Paoc
gladio demum
paranda et cruce, X,egati
Baptistae.
33ram
Patre meo
qui in coelis est;
*qui
autein
ncgaverit me coram
liorainibus,
ncsabo
et ego eum coram
Patre meo
34
qui in coelis est.
*Nolite
arbitrari,
quia
pacem
venerim
mittere in terram;
non
veni pacem
mittere,
sed
gladium.
35*Veni enim separarc
liominem
adversus
palrera suum, et filiam
adversus
matrem
suam,
et nurum
adversus
socrum suara;
36*
et
inimici
hominis
domestici ejus.
37*
Qui amat
patrem
aut matrem
plus
quam me, non est me dignus; et qui
amat
filium aut filiam super me,
non
38 est me
dignus; *et qui non accipit
crucem
suam et sequitur me, non est
39 me dignus.
*Qui invenit animam suam,
perdet illam, et qui perdiderit
animam
40
suam
propter me, inveniet eam.
*Qui
recipit vos, me recipit, et qui me reci-
41
pit, recipit cum qui me misit.
*Qui
recipit
prophetam in nomine
prophetae,
mercedem
prophetae
accipiet, et qui
recipit justum in nomine justi, mcrce-
42 dem justi accipiet; *et quicunque po-
tum dederit uni ex minimis istis cah
ccm aquae frigidae tantum, in nomine
discipuli, amen dico vobis, non perdet
mercedem suam.
XI.
Et factum est, cum consummasset
Jesus
praecipiens
duodecini discipuUs
suis,
transiit inde, ut doceret et prae-
dicaret in civitatibus eorum.
2 *Ioannes aulera cum audisset in vin-
culis opera Christi, mittens duos de
3discipulis suis, *ait iUi: Tu es, qui
venturus es, an alium
exspectamus?
4*Et respondens Jesus ait illis: Euntcs
renuntiate loanni, quae audistis et vi-
dislis: *Caeci vident, claudi ambulant,
leprosi iiuindantur, surdi audiunt, mor-
tui resurgunt,
pauperes
evangelizantur;
6*et beatus est qui non fuerit scandali-
Tzatus in me. *Illis autem abeunti-
bus, coepit Jesus dicere ad turbas de
loanne: Quid existis in dcsertum vi-
8dere? arundinem vcnto agilatam? *Sed
quid existis videre? hominem mollibus
vestitum? Ecce, qui mollibus vestiun-
&
^v
^^
-.,. :;,2
"
&
-
,
'
.
^*
j,,.-i,i,
,
& ^
\
"*''
yqv
ijl&ov ,
.
^^" ^^]"^^;^,
,
,
&
'
^^ -
.
^^'0
^^^-^^,
,
' ,
'
^^ -1!^%''..
,
.
^^'0
'.- ^i^S;
,
6
^"^"
'''''"
,
.
40 " , ,^',,.
.^"'^^''^^''
41
-^^,^*.
\!y
' ) '
.
^

Khr. 13,
,
,
-
^.,;,;,.
,
'
42
^^^J, q^
iav ^^":^%,
,
',
,
^"'^"^^'
.
*
,
6
-
,-
,
.
2
,
-
T^^y;xsi
,
^ '^
jo ,+
,
;
^
^^
6
'-
- ^ ,.
,
,',/
,
-
, ,w
^
> / 5
"
^ '... 13,57.
,'
^ , r.c,,.?^.
.
'^
"'"''^*'
,
6
'
'
jo'o%
;
^3^^;^,.'
;
^
;
-
;
,
) 42.34.
22s.
37. AF: patr. et matrem.
40. F: reccperitei (ter): reccpit.
2.
LTeiihaTiyfcxO: S.mT*
.
S:aod{t(,)v.
t>* mati^&l (10,3311,8.) 41
iriftt
($niett uttb ^rcu^ te 5tufrta$me* tc ^tnfrage* X
33 Q3atcr. *3Ser aBer erieugnet or feen
2)[,
ben und an^ l>er(fugnen 'uox
34 meinem )mmfcn ^ater. *3^r foUt
irf)nen, ba^ gefommen
feV)
^^ricbe ju
fenben auf (Srben.
3
bin nit gefommen
35 S'nebe ju fenben, fonbern bag .*^enn
bin gefommen, ben 9}enfen ju erregen
tinber feinen U3vUer, unb bie '^c^ter nnber U)re
OJiutter, unb bie @nur triber ii^re (S^n^ieger}
36*
unb be 2)Zenfen i^einbe rt^erbcn feine eige=
37 ncn ^angenoffen fel)n. *2er ^ater ober
5}iutter mei}r liebet benn mi, ber tft
mein
nici)t wniiy, unb wtx oi;n unb 5^cter met)r
liebet benn mi, ber ifl
mein trerti);
38*unb MKX nit fein jlreuj auf nimmt unb
folget mir
, ber ift mein J^it
tert^.
39*5Ber fein Seben finbet, ber irirb i^erlieren,
unb \vn fein Seben crliert um meinet iriilen,
40 er tirbS fttibe. *$er euci? aufnimmt, ber
nimmt mi
auf, unb iver aufnimmt, ber
41 nimmt ben
auf, ber mi gefanbt ^at. *QBer
einen ^ropi)eten aufnimmt in eine $ro!pi)eten
CRamen, ber trirb eine ^ro^beten !) em-
;pfai)en. Ser einen erettn aufnimmt in
eine^ ereten Dramen, ber tinrb eine ere=
42 ten ); em^faf)en. *Unb iuer biefer ering=
(len einen nur mit einem 33eer faite
2affer
trnft in eine 3nger 9fiamen,
^i
fage eu, e n?irb i()m nit unbeloijnet bieiben.
XI. Unb e begab
ft,
ba
Sefu fo
ebot
ju feinen jn.">5if Jngern oHenbet i}atte, ging
er on bannen
frba, gu leieren unb ju :pre=
bigen in if)ren Staaten.
2
*
aber 3oi)anne im efngni bie 2erfe
6i)vijli i)rete, fanbte er feiner Snger ja^een,
3*unb lie^ ii)m fagen: 33]1 bu, ber ba fommen
foU, ober foen unr eine0 Qinbern \rarien?
4*3efu antwortete unb
fpr ju i(;nen: ct)et
i)in unb faget 3ot)anni trieber, > ii}r feilet
5 unb boret: *3)ie ^Biinben feigen unb bie Sab=
men gelten, bie
^iugffetgen inerien rein unb bie
Rauben ^rcn, bie ^lobten jiei)en auf
unb ben
6 Firmen unrb ba (Snangelium ge^rebiget; *unb
7 feiig ift, ber nit an mir rgert.
*
bie i)ingingen,
fing 3efu an ju reben ju bcm
^olf 3oi;annea: 2a
fel)b it;r i;inaugge=
gangen in bie SBfte fe()en? troKtet ibr ein
9iobr feben, ba cer iinb ) unb i;er ii^e^t?
8*DDer xva^ fcl)b ibr i}inauggegangen ju feigen?
n?oUtet it)r einen a)Zenfen in leien Kleibern
fei;en? @iel}e, bie ba teie Kleiber tragen,
34. Bb.vE: S3iibet eucb ni^t ein. St: en-
ht ma)t. K: mcin n. A: tubet ja n.
Bb.Bg.St.dW.vE.A: gr. ju hingen. Bg.Sl:
ein @U1evt. (S: .^rieg.)
35. Bb: uncin ju niaci)cn tibcr . . . Bg: ^u
cnt;^tr>cien gegen ... St.dW^: ju ent;^u\ mit,
vE: ju trennen on. AK: gef. ju trennen, ben
3Ji. n)iber . .
.
37. Bb.Bg: ber IkUt (Heb ;).
39. Bb.Bg.: feine ecfe. Bg: gcfunbcu
fiat ... cricvcn ). dW:
f.
Scbcn cvlani(ct.
vE: ju crdaltcn fuci)i.
(St: \xnrb retten ivcilcn.
S: bai3 S. ju retten crmcint.)
41. 42. Bb.dW:
ouf ben Dlanien. St.vE.(S):
iuirb ^ro^i()etcn...barum ircil er... ift.
Bg:
tinrbnicf)tumfcincnSc()nfcmmcn.Bb St dW.A:
f.
Soi)n (33c(oi)nung) ereren. K:
f.
Sobn?
n. t)eriufiig fein.
1. an feine 3xittner .. frbcr. dW: bie Sei
fcl)iean... A: bie Seigren. K: bie cbote, bie
er feinen . . . gegeben. vE: bicfc il)crfd;rift geg.
Bg: ii?cfcf)i ^u geben yc(i. hatU.
'2.
dW: von ben ... geboret, fanbte er [33
f(baftl
burd) feine 3.
Bg: fanbte burrf)
f.
3.
St.vE: on ben 3:i;aien be 9Jleffia tCii;rifti)
9'irrf)t bcfam.
3. St.vE: muffen irir auf einen 5inb. xo.
K: i;aben unr einen 5i. ju crtartcn.
4. ton* if)t I)ret unb fehct.
5. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: 33Iinbc fcfien
(irieber, betcnimen ba (fid)t), l*ai)me gef}en
(trtanteln) jc.
Bb.Bg: 'icbte njerben erirecft.
(St: rtcn auf!)
St; 5(rmcn w. frciie 33oti
frt
i^crfnbigt. dW: lenbc ermatten fr. 33.
6. St.vE: feinen Sinjic^ nimmt. K: iiid;t
Slergernip nimmt. d\V: irre tirb.
7. Bg: bag vom2B.i)in u. tjn iOe"^en if^
fct.
Bb.vE.K: bag i\ 28. . . . bc\egt tvirb. dW:
jufei)en? 9ief)r . 3. beti^egt? [3!|.
8. : ieen.^. S.\\E: foftbaren.
(St:
einen Tlann in feinem etanbe.)
S.K: in ben
^ljien. vE: an ben Jpcfen.
42 (11,9-25.)
.
atthaei.
XI.
Praecursor et lUessias,
Aequalium
sapientia et durities.
9tur, in
domibus
regiim sunt.
*Sed
quid
exislis
videre?
prophctam?
Etiam,
dico
vobis, et plus quam
prophetam!
10
Hie est enim, de
quo scriptum
est:
Ecce, ego mitto
angelum
meum ante
faciem tuam, qui
pracparabit viam tuam
11
ante te."
*Amen dico vobis, non sur-
rexit inter natos
mulierum major Joanne
aptista; qui autem
minor est in regno
12coelorum,
major est illo. *A diebus
autem
Joannis
Baptistae usque nunc
regnum
coelorum
vim patitur, et vio-
ISlcnli
rapiunt illud.
*Omnes enim pro-
phetae et lex, usque ad loannera, pro-
14phetaverunt.
*Et si vultis recipere,
15ipse est Elias qui venturus est.
*Qui
16 habet aures audiendi, audiat.
*Cui
autem similem
aestimabo
generationem
istam?
Similis est pucris sedentibus
in
ITforo,
qui clamantes
coaequalibus *di-
cunt: Cecinimus vobis, et non saltastis;
18
lamentavimus, et non planxistis. *Venit
enim loannes ncque manducans neque
bibens, et dicunt: Daemonium habet!
19*Venit filius hominis manducans et bi-
bens, et dicunt: Ecce, homo vorax et
polator vini, publicanorum et peccato-
rum amicus! Et juslificata est sapientia
20 a filiis suis.
*
Tunc coepit exprobrare
civilalibus, in quibus factae sunt pluri-
mae virlulcs ejus, quia non cgissent
21
poenilenliam. *Vae tibi, Corozain, vae
tibi, Bclhsaida! quia si in Tyro et Si-
done factae essent virtutes, quae factae
sunt in vobis, olim in cilicio et cincre
22 poenitcnliam egissent. *Verumtamen
dico vobis, Tyro et Sidoni rcmissins
23 erit in die judicii, quam vobis. *Et
tu, Capharnaum,
numquul usque in
coelum exaltaberis?
usque in infcrnum
desccndcs! quia si in Sodomis factae
fuissent virtutes, quae factae sunt in te,
forte mansissent usque in haue dicm.
24*Verumlam('n dico vobis, quia terrae
Sodomorum remissius crit in die judicii,
quam tibi.
25 *In illo tempore respondens Jesus
dixit: Confiteor tibi, Pater, Dominc
.
^. &
idsTvt, ;
,,
.-
3\%.
.
^^
,
^^''''
'
'Idov, tovmc'.i.'J
,
-
.''
^^' ,
-
'^''^'^
'
-
"''
'
'
' ]
TCuJzacu.iV.s
,
.
^'^
v'Jvvov
, -
y.i^U/
.
^^
^"-^''^*
6 -
.
**
\ &,
'^%':
'

&.
^^'0 ^^"^'^''^'^-
,.
^^ ^
''^^'^'
;
'
\
^"^
'
-^"^' '
'
.,
&' ^-
,
\ &.
^^^^
^'*
'
& ,
^^"^^^,^2^,
' /.
^^^^
6
'--^:
,
-
^'a,.
',
-
,
. ?,'>;
-.;!'-!
.
^^
'
-
,
^'^'^
,
'
^^ ,
., ,
'
, y.aj"^JJ^;,
.
22
/7/) ,
-
2^
,
.
'^'^
, A77()J'o//,lA'.m"5.
,
^^',,.'
-
^'t'roy-
^'"*'
,
.
^*
,^ u,,ui.
^'^'
'
,y
.
^^ /-
"'
'
', ,
-
13. Servanda videbatur interpunetio.
16. \: .L: .
: (). LT0:
. ., (;)
. .
17. LT0* (alt.) /.
21. RGSH: '.
23. :
; t(i)^ov().vn'(>>0-7jq, (L: )(}.'()}'\',).
LT: to)c .. LT2:
.
@t>^ mutti)au (11,925.) 43
^rtfti 3ent# t)om Saufet* 'Bit SSeB^ett^Hnbcr ic tabfc* XI.
9 jinb in ber Knige Kufern. *Dber
fel)b
i[}r l^tnauSgegangen u fe^en? iroEtet U;r einen
)feigen? 3a,
fage eud), ber
10mei)r ifi benn ein $ro^i)et.
*
biefer ifiS,
on bem gefc^rieben fielet: @ie^e, fenbe
meinen (Sngel or bir f)er, ber deinen 2Beg or
llbir bereiten
fo."
*; fage md),
unter aUen, bie on $ei6ern geboren [inb, ijt
uit aufgefcmmen ber grfjer fei) benn 3o=
i;anne0 ber Kufer; ber aber ber ieinjie ifi im
12^immerei, tft grer benn er. ^Qlber \)0n
ben ^agen 5ot)anne beS ilufer bi t)ie()er
ieibet ba immerei eamit, unb bie e=
ISnjalt ti)un, bie reien e ju
f.
*il)enn aiie
^ro^i;eten unb ba efe| l}aben gemeiffaget
14 auf 3oi;anne. *Unb
fo
ii)r e tt>oiIt an=
nei)men, er ifi (Slia, ber ba foll jufnftig
15fei)n. *QSer )i)ren i;at ju i)ren, ber t)re!
16*2em foil aber biefi efet ergeien?
ifi
ben ^tnbiein gei, bie an bem 9)?arft
I7ften unb rufen gegen ii)re efeUen, *unb
f:preen: 2ir fjahcn eu
ge^jfiffen,
unb ii)r
irolitet nit tanken; n.>ir ijabm eu gefiagct,
18 unb i[;r n.toiItet nit treinen. *3oi}anneg ift
gefommen, a unb tranf nit; fo fagen
lOfte: dr i;at ben 5:eufei. *2)e 3)?[ 6)
ifi gekommen,
iffet
unb trinfet;
fo fagen fte:
@iel)e, iie ift ber
9}?enf ein
Treffer unb ein
5einfufer, ber Uner unb ber nber e=
feile! UnD bie Seisi^eit mu retfertigen
20iaffen
\)on i()ren ^inbern!
'^
fing er
an bie (Statte ju feten, in reen am mei=
fien feiner ^i)aten gefe)en traren, unb i;atten
21 bo
gebeffert. *2e^e bir, (Si^orajtn!
tre[)e bir, Q3cti)fait)a! trren
foe
i4![;aien u
%t)m^ unb eiiion gefe)en, beV) eu ge=
fet)en ftnt, fie i)tten orjeiten im unb
22 in ber
5lfc 33ue getf;an. *,
fage
eu, e irirb $li)ruS nn'o ibon rgier er=
23 gelten am
jngfien erite benn . *Unb
bu, ai)ernaum, bie bu bifi eri)aben fci an
ben ^immei, bu iinrfi bi in bie ^iie i)in=
unter gefio^en n?erben; benn
fo
ju eobom bie
%i)akn geK'^et^en ivren, bie be^ bir gefe(Jen
24finb, fte fiune i;eutigeg ^age. *),
fage eu, e trirb ber@obomer Sanbe trag*
Iier erge[)en am jngfien erite benn bir.
25 *3u berfeibigen Seit antirortete
Sefu unb
fpr:
3 i^reife bi, 33ater unb <err im*
22.24. A.A: evtrgii^er.
9. dW: aua) mei)r aU einen ^r. K:
Sa,
fa^c ;
nnb mei)v ijl er aU ...
10. Bb: mciitcn ^oifci)afici vor beinern 2lni
geftt. St.dW.vE: m. 33otcn.
11. Bb: ber aber ber kleinere ... K: ficiner.
vE: unb bc ift ber^cinfte. St.dW.A: bere^
ringfte.
12. Bb: irirb bem ... en^alt gct^an, unb
bie ewalttfttigen ... dW: trirb ... mit,
erftrebct, u. bie e erfireben... vE: ieibet...
. u. b. . anircnben... A.K: @cto. brau?
.
Bg: brinc^ct
^
. . . gettialtii^ ^cran, u. b.
. anlegen, rciipcn es$ ;. St: SOlit et. brit
...an.
13. vE: ijobtn e angcfnbigt. G: baon ge?
))\,.
14. ^St: QBenn i6r e recbt
faffen
tvoltt,
fo iji
er . . . dW: njenn ii;rs3 \. faffen.
Bb:
fo
iji
er ber (S.
16. S: bie S?^enfen biefer Seit. vE: bicfc
Seitgenoffen.
17. Bb.vE.A.K: ^iagiieber gefungen.
Bb:
2;rancriiebcr. d\V: ein ."fliagiieb.
18. Bg:
) einen il'eufcl. dW: man fagt:
(Sr ift befcffen.
St.vE: ^a i)ic^ esS . .
.
19. mivb gcrccbtfcrtigct an ityven in&crit.
Bb.dW: Unb bo ift b. 2. (2) b. 2. ifi)
ger. yon (an) if)rcn . vE: rcfert{gt fia)
bei... A: 9lber ... tirb von ... gcretf. K:
Unb ...ift ger. on . . . Bg: hat fia) ju reci)tfer;
tigen r>on ii)rer ^. iregcn. (S: 9iber... iinrb
immer on ii)ren qcr. St: (So gcret
iirb ... . i. M. beurtf)eiitl)
20. Bg: c3 ben @t. orj^urcfen ... ba^ fte
33u^e geii;an bttcn. vE: ;^u bebroficn ...
ieiificn. 03
St: ju beftrafen.
A.K: ben
(St. (e) ju er\reifen ... njeil (ba)
f.
n. ^.
getfjan.
21. dW:tn(Sac!u. 5i. K: yoviangft battcn
fte...
St: im
^f
ergciranbe. vE: im Trauer?
getranbe.
22. am 3;agc tcS cricftt^. Bg.St. Wie
Aap. 10,15. vE: mei)r 9'iiberfafircn.
K: (So aber fage .
23. St: bu ., bi jum ^. erbiite. dW: bie
bu . . . cri)cf)t ivurbcft.
vE.A: unrft bu >) . .
.
eri^oben irerben? K: bu erbebfi bt hi an ...
St.dW: i)i6 jurUntcrirclt.
vE.K: e-i (fic) ftanbc
iooi)! ... :
fo
wrbe c6 eleit geblie;
ben fein.
25. aSatcr, icrr. dW.A: i)ob Sein? an. K:
rebcte. vE: br
S-
in foigenbe ortc au.
Bb:
3
fiimme bir bei, 33., "bu
S^.
44 (11,2612,13.)
mattliaei.
XI.
Oei placitum Christi mansuetudo Sabbati religio.
coeli et terrae, quia abscondisti haec a
sapientibiis et prudentibus, et revelasli
26 ea parvulis. *Ila Pater! quoniam sie
27fuit placitum ante te. *Omiiia mihi
tradita sunt a Patre meo; et nemo no-
vit Filium nisi Pater, ncque Patrem
quis novit nisi Filius et cui voluerit
28 Filius revelare. *Venite ad me
omnes qui laboratis et onerati eslis, et
29 ego reficiam vos. *Tollite jugum meum
super vos et discite a me, quia mitis
sum et humilis corde, et invenietis re-
30 quiem animabus vestris.
*
Jugum enim
meum suave est et onus meum leve.
XU. In illo tempore abiit Jesus per
sata sabbato; discipuli autem ejus esu-
rientes cocperunt vellere spicas et man-
2 ducare. *Pharisaei autem videnles dixe-
runt ei: Ecce, discipuli tui faciunt quod
3 non licet facere sabbatis. *At ille dixit
eis : Non legistis quid fecerit David,
quando esuriit, et qui cum eo erant?
4*Quomodo intravit in domum Dei et
panes propositionis comedit, quos non
licebat ei edere, neque bis qui cum eo
5 erant, nisi solis sacerdotibus? *Aut
non legistis in lege, quia sabbatis sacer-
dotes in templo sabbatum violant, et
6 sine crimine sunt? *Dico autem vobis,
7 quia templo major est bic. *Si autem
sciretis, quid est: Misericordiam volo
et non sacrificium", nunquam condem-
8 nassetis innocentes. *Dominus enim
est Filius hominis etiam sabbati.
9 *Et cum inde transiisset, venit in
lOsynagogam eorum. *Et ecce, homo
manum habens aridam, et interrogabant
eum diccntes: Si hcet sabbatis curare?
11 ut accusarent eum. *Ipse autem dixit
illis: Quis erit ex vobis homo, qui ha-
beat ovcm unam, et si ceciderit haec
sabbatis in foveam, nonne tenebit et
12 Icvabit eam? *Quanto magis melior est
homo ove? Itaque licet sabbatis bene-
13 facere. *Tunc ait homini: Extende ma-
num tuam! Et extendit, et restituta
Qi8 nal
,
ort
^^^'^V.
aoqojv ,y>al 8''^^\]'
.
"^^
,
,
^^'^'
iy &.
2'
^^^%.
,
'''];'^^'^-^-
\, ^,
u'^l^;
d 6 6 -
.
^S
^syjs /
^l'tf,'';
. ,
2. S
t (.
licet) eis.
3. S: erant?
11. F: Et diiiitad eos.
Je>.5.'),l.
.
^^'^ ^'''^'
^
,
^
' -''"{^^^'
".
^^'0
\ .
"^'^
*
) 6
-4^
/
-
'
.
-^
01 -
', &
~ ''
' -" ~ 3 /1/1 ' Kr 20 10.
-
'
.
^'0
'
^^'*'
/', \
\f^^:
; ^
&
jjjl^^lih.
-
^
, ^^',^'.
,
;
^'
, oa-^^ii^{l\
-
, ;
^ ^'
,?^^\^^{1
.
'^
, ^"
ovno's^eie.
^',
avai-^i's>i,'^,'^'
' ^ -
l^,C^'.
6 .
mc2,2s.
^
, /^^"
.
*0
jf^c^^ ,
",
^^^'^^'*'
!>- .'.'
; .
**
*^'**
'
i^ ,
,
,
;
*2
fJq) -
;
"
-
. ^^ -
m^J.sV.
'
. -
25. LT2: ''?
27.
- (* '.): '].
3. GKSLTH0*aV(ic. 4. LT: oiV. t|. 6. SLTfe^:
. 8. GRSLTHe* y.al 10. LT* .
11. L: tyii(ifi.
&}. maiif^u (11,20-12,13.) 45
)unb inlabung, iDte 5tc$rctt itb btc tietborretc anb am @a5Bat
mci unb bec ^rben, baf bu fold^eg ben SSct=
feil
unb Thujen verborgen
\)\,
unb
)| e
26 ben Unmnbigen offenbaret. *3a, 23aier! benn
27 e ijl aifo iroi^Igefig geirefen i^or bir. *5ille
iDinge finb mir bergeben on meinem 33ater.
Unb S^lcmanb fennet ben ;benn nur ber
33ater, unD OUemanb fennet ben QSater benn
nur ber ;,
unb niein e ber )
28 offenbaren.
*^ommt I^er ju mir ^Qe, bie
ii}r m[}feUg unb beiaben fei)b, itnil (ua)
29
erquicfen. *9ie:^met auf
eucl; mein 3od) unb
lernet on mir, benn ici; bin fanftmti)ig unb
tion ^erjen bemti^ig,
fo
iverbet it)r 9iui)e fin=
30 ben fr
eure (Seelen. *$Denn mein
3 ifl
fanft, unb meine ^aft ift leicC^t.
XU
3" ^^^ 3t'it ging
Sefu bur(^ bie aat
am abbatf), unb feine jnger n?aren hungrig,
2 fingen an ^ei)ren auszuraufen unb a^m. *S)a
ba bie ^^arifer fai;en, fprad;ett fie gu l^m:
8lei)e, betne jnger ti)un, bae jlemt
3 am (Bahbati) ju t()un. *(5r aber
fvrai gu
ii)nen: ^abt li}r gelefen, 3)a'olb ti)at,
ba i^n unb bie mit l^m n.>aren, i;ungerte?
4*n.>le er in baS @otteSi)aug ging unb a bie
@ubrole, bie U}m bo^ nlt jlemten ju
effen,
benen bie mit l()m u^aren, fonbern
5 aeln ben ^rleftern? *DiDer i;abt i^r
gelefen im efe^,
w'h bie ^rlefter am abbati}
im Xem^ei ben (Sabbati) breen, unb finb bo
6oi)ne (SuIb? *3 fage aber eu, ba^ t)le
ber
Ift, ber grer iji benn ber Stempel.
7 2enn li)r aber n.nitefl, ba
fe^: 3
i:iaU 2oi)igefaiien an ber 33armi)er5lgfelt unb
nlt am Opfer", httet U;r bie Unfulblgen
8mt erbammt. *iDe 9}?enfen 6oi;n Ift
ein
err ber ben (Sabbati).
9 *Unb er ging ijon bannen
frbaf,
unb
iOfam In l^re @ue. *Unb f{ei}e, ba tt>ar
ein 9}, ber i;atte eine ijerborrete ^anb,
unb
fie frageten l^n unb fpra^en: Sft
ret am (Babbati^ i^ellen? auf
ba fte
Heine eju ii)m Ratten. *5iber er \\^
gu li)ncn: eIer ijt unter eu,
fo
er ein
@ i)at, ba i^m am Bahbati) in eine
rube fllt, ber e nlt ergreife unb auf[;ebe?
12*2Ble lei
beffer ijl nun ein 9}?en benn ein
(Sf? 2)arum mag man ^am (Babbaj
13ute tun. *
fpr
er bem 9}^enfen:
trecfe belne anb Unb er ftrecfte fie
Bb.Bg.St: bicfe 3)inqe or (ben) Seifcn u.
iBerftnbicn evb. dW. er 2eifen u. (Sirti
fici)t6i(ek ... ben (Sinfaltigen. A: kleinen
aber. vE.K: benjlieincn.
2). Bb.Bg:alf qefci)af)c(tt)ar e5) clnSB'^I;
gefallen or bir. vE:
fo gefiel e bir. dW: benn
alj^ gcfd)af) bcin 9Bii[e.
27. Bg: evfennet.
Bb.Bg:
cntbecicn.
28. Bb: bie mbe arbeitet u. Bel-
fiigtfeib.vE:mitJli)en.^ajibeiaben.Bb.d\V:
eu) 9iui)c
fdjaffen.
St: jur dl. bringen. Bg:
beruf)igcn.
29. St.dW.K: unb bemntbtgc6 ^cr,^cn6.
30. Bb: m. 3ift
milD. A:
fp.
vE.K: m.
rbe ijl icic^t.
1. Bb.Bg: an ben (Babbatijtn. vE: bur^ ein
(Saatfelb.
2. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: iva^ cr^
lauU i%
4. Bb.Bg.dW.A.K: nl^t ertaubt irar.
St.vE: bie b n^eber er feine 33egieiter
(efftrten) ... effen burften.
5. Bb.Bg: ben Bubb. entfietiigcn. St: ent^
ieiben. dW.A: cf)ne (Sub ju fjaben. vE: u.
bo
ft
nt erfnbigen. K: fubo finb.
6. &cr grer ift, Bb:
baf ein @rerer IjiQV
fei.
Bg.A: ba^ bicr n r. i|i. St.vE: i)ier ift
ein r. K: ber grer ijl ... iji i)ux. (dW:
rfere ...
ift
bier?)
7. Bb: 2cnn... erfennetet.dW: crfanntbattct.
Bg: ^atkt aber erfannt. St.dW.vE.A.K:
\m^ bas (e) i)cipt. Bb.vE.A.K:
3
33.
. . Bg: 33. bab' gern. dW: lieb' ,
(St: unb ein Opfer!)
8. Bg.Bb:i|iein(S:ber)^crrbe3abbati;S.
St.vE.A.K: ijl
()
^err ber b. (S.
10. auf ban fie eine 'iiuEiagc mibev ifjn iytt
tcn. Bb.Bg.dW:
oufDaf f.
ifin anfiagcn (i^crfl.)
mcten (fcnntcn). St.vE: um ii)n nun anfi. ^u
fnnen. A: befulb{gen.
Bb.Bg.dW: eine brre
^anb. Bb.St.vE.K:
Sft
erlaubt ...?
Bg.A:
!5)arf man ...?
11. Bb.Bg: ein einigen
(Sf.
K:
fo
er (Sin
.
vE: nur ein einjige.
12. Bb: Siie. ift nun berSR. mcbr.
dW:
ein 3Ji. orJgler.
St: mebr ... lert:^.
Bg:
mci)r an einem 3)^. gelegen. Bb: 2)arum ijl csJ
erlaubt.
dW.A.K: Siifo ijl; c (e^ ijl aifo) er;
laubt. St: 3tlfo, beule
, ift
crl. vE: m ift
aifo bo njobl.
. . Bb: an ben (Sabbail;en ivobt-
jut^un.
46 (12,14-31.)
\. matthael.
.
Sanatoris modestia et victriac mansuetudo.
Criminatio,
14 est sanilati sicut altera. *Exeuntes au-
tem
Pharisaei consilium faciebant ad-
vcrsiis eura, quoraodo perdercnt cum.
15
*Jesiis autem sciens recessit inde.
Et seculi sunt eum multi, et curavit
IGeos
oranes, *et praecepit eis, ne mani-
ITfestum eum facerent; *ut adimpleretur,
quod dictum est per Isaiam prophetam,
18 dicentem: Ecce puer meus, quem elegi,
dilectus meus, in quo bcne complacuit
animae meae. Ponam spirilum meum
snpcr eum, et Judicium genlibus nun-
I9liabit. *Non contendet neque clama-
bit, neque audiet aliquis in plateis vo-
20 cem ejus; *arundinem quassatam non
confringet, et linum fumigans non ex-
linguet, donec cjiciat ad victoriam ju-
21
dicium; *et in nomine ejus gentes spe-
rabunt."
22 *Tunc oblatus est ei daemonium ha-
bens caecus et mutus, et curavit eum,
23 ita ut loqueretur et viderct. *Et stu-
pebant oranes turbac, et dicebanl: Num-
24
quid bic est filius David? *Pharisaei
autem audientes dixerunt: Hie non ejicit
daemones, nisi in Beelzebub principe
25
daemoniorum. *Jesus autem sciens co-
gitaliones eorum dixit eis: Omne regnum
divisum contra sc, desolabitur; etomnis
civitas vel domus divisa contra sc, non
26 stabil. *Et si Satanas Satanara ejicit,
adversus se divisus est; quomodo ergo
27stabit regnum ejus? *Et si ego in
Beelzebub ejicio daemones, fdii vestri
in quo ejiciunt? Ideo ipsi judices
28 vestri erunt! *Si autem ego in spiritu
Dei ejicio daemones, igilur pervenit in
29vos regnum Dei. *Aut quomodo polest
quisquam inirare in domum forlis et
vasa ejus diripere, nisi prius alligavcril
forlera? et tunc domum illius diripiet.
30*Qui non est mecum, contra me est;
et qui non congregat mecum, spargil.
31 *Ideo dico vobis: Omne peccatum et
blasphemia remilletur horainibus; Spiri-
tus autem blasphemia non remilletur.
18. A: placuit.
24. A: principem.
29. A: diripiat.
31. S: Sp. a. blasphemiae.
teivSy y.cLi & .
'^
'
^^&
[,]\1\
,
.
^^'0
-
^*'^'^
0-. &
-
*''^^'
/,
- ,
^^
,'',;f"o.
^^"-^''^^
'
^^
&^ &
*^'^''
,
'^^,,,
4-4,
, ,6 jM0i;,t"t,V7^"
' &
3^_^,2.
,\ &-
**'**
.
^^ -
,
\ \ > ~
(\ 1^ 11.29
' ^^
-^^^^^^^,
^,
,
2
&
.^^^^""'^'^'
22
&
-
L^iiiii.
,
&
-
,
\
.
23
/^^^ '
,
6
'^'']^^'
/;
24
qi ^g ^^^\'\\\
,f/^^^'''^-
.
*"''^^
"^^
'
^-L.iifns
7001' ' -^^^^^^^/^
^
,'
- , &^
.
'^^
\ 6
,
' &'
& ;
27
/^^^ ^/
,
Ol ; TOi/zOAct.ie/ia
.
^
{> ,
&
' &.
29''/"
vTotJ'JjO?:?.'!*
, -
; \ .
^"
,
' a^^^\^^^^
,.
^^ /'*^^^;
'
' -^<''^,'^^
& &' <5fije7.5,"2o.
&
13. LT0: .14. RGKSH: 01 . .
/. -. 18. L* . 21, Rf
^v.
22. L* xai et *
(
ctiam et ).).
31 .
L*t
(a. av&Q.) .
-*
(in f.) nvd(>.
&t>. muiii)au (12,14-31.) 47
^tifti cti($t^crfnbiguttij. iDtc Stu^fretBung Wx^ ben S:eufel. XII.
au, unb fte
n^arb ti}m tineber gefunb giei^
14une bie anbere.
'*'
cjinijen bie ^i)arifer
i)inau3 unb 1}
leiten einen diail) 6er i()n, une
fte
ibn umGra^ten.
15 **2i6er ba Sefu bag erfui)r, und; er ijcn
bannen. Unb ii;m foigete
''
33oIf
,
16 unb ev ^eilete
fte
Qitle, *unb bebruete fie, bafj
17 fte
ii}n nid;t melbeten; *auf ba^ erfllet ivrbe,
ba efacjt ift
bur ben ^ropl)eten 3efaia, ber
18 ba
fvrt:
ie^e, bag ifi mein ^neci;t, ben
envf)iet i)a6e, unb mein Siebjier, an bem
meine (Seele 9Boi)igefaiIen i)at.
3
null mei*
nen eift auf
iijn legen, unb er fcU ben ^ei
19 ben ba erid)t ijeriunbigen. *@r nnrb
janfen nod) fre^en, unb man tinrb fein e=
20fd)rei)
i;ren
Auf
ben
ffen;
*i)a jer=
fioj;ene 3io[;r trirb er n'iait Jer6reen, unb tia^
gtimmenbe )tinrb er nit au^ifdjen, fci
21 bag er augf^re ba @erid)t jum 6iege. *Unb
bie ti^eiben n^erben auf feinen Dramen
i;offen."
22
*
ivarb ein
33efeffener ju ii;m ge6rt,
ber n?ar Hinb unb ftumm, un er i^eilete i(;n,
alfo ba^ ber 33iinbe unb 8tumme BeibeS rebete
23 unb
fa^e.
*Unb atle 33oif entfette ft
unb
24fr: 3fl biefer iDaib^ ^? *5i6er
bie ^C)arifer, ba fie e t;reten, fpren fie:
(Sr treibet bie ^eufei nit anberS au^, benn
25bur 33eeiebul3, ber i$:eufet )6erften. *3efuS
tjerna^m aber i()re ebanfen unb
fpr
i^nen: (Sin ie3i 0iei,
fo
e mit i^m felbp:
unein n>irb, ba nnrb tt>fte5 ii"'^ ^i"^ jeglid^e
@tabt ober^aug,
fo
e mit ii)m
feibfl
uneinS
26n>irb, mag nit befielen. *6o benn ein a=
tan ben anbern autreibt,
fo muf er mit if)m
feibfl unein fei)n; nne mag benn fein 9ieid}
27beflei)n?
*
iaj abn bie iieufei bur 33eei=
jei)ub austreibe, bur wm treiben fie
eure
Jlinber au? 2)arum trerben
fte eure 9ter
28fei)n. *@o aber bie ^eufei bur ben eifl
otteg austreibe,
fo ifl je baS 9ei otte ju
29 eu gefommen. *)Der iine fann Semanb in
eines tarfen ^auS get)en unb ii;m feinen
^auSrat"^ rauBen, eS fei5)
benn, ba^ er ju^^or
ben tarfen binbe unb atsbann i^m fein ^auS
30 Beraube? *2er nit mit mir tft, ber tfl
n?iber mi; unb tver nit mit mir fammtet,
31 ber er(ireuet. *iDarum
fage : QiQe
@nbe unb Sfterung tt?irb ben 9)?enfd)en ^er=
gebenj aBer bie Sjlerung unber ben @ei|i tt>irb
30. U.L:
v^eifveuet.
13. Bb.(St.)dW:
fie toarb (lieber) gcfunb
i;erc|ejleiit. vE: n?urbe "obUio,
c^ef.
14. vE: iriie fte il}n au bem Sege
f^affen
fnntcn. A: umSebcnbringcn. K: ...Bvctiten.
15. t>a^ crfanntc. Bb: 9lber3. ber e tvufjte.
A.Bg: ... e6 hju^te. St.dW: ber bieg
mcrftc. vE.K: ivu^tc. dW: ba ba 3- merfte.
vE: criicfj bie cgenb. A: ging er u ba iweg.
16. nici)t Funb madjctcu. dW: Bcfannt.
Bb.Bg:
offenbar m. A: offenbaren. vE:
befaf)!
ii)nen aber ernftlic^, ... entbcdten. St:
f(iarfte i()nen ein.
18. Bg: ben icf) erForen i)abc. A: auSerina'^;
iet. vE.(St): m. Wiener, ben miran^erfef;en
i)aU. Bb.Bg.dW.vE.A.K: eliebter.
19. man toirb
f.
Stimme . .
.
20. St.vE.K: ba qcfnicfte dlcln. A:
^
fnicfte. d\V: Scrfnidte 91. A.(Bb): ben rau-
d)enben ). dW: bi er iicgi)aft ba6 Ut. iter?
breitet. A: b.9l. jum . gebraut i)at. (St: ber
geregten @ben @. \[?)
21. vE: iDann tu. b. Slfer auf i:^n er^
trauen.
23. 3fl fcicfc ber <S. .
24. K: tr. bie X. nidbt au, aU nur bur . .
.
25. Bb: ?iB . . . ii;re cb. fai)C.
Bg.vE.A.K:
ivufte. S. St.dW: (efinnungcn) merfete.
Bb.Bg: Viber felbfi
j^erti^eilct. dW: ...ent^
jtreict. St: ... im StDiefpalt.
(vE: in Parteien
iia) trennt.) vE: jebe @t., jebe Samilie, bie in
|
uneinig iji.
26. (So benn ber Satan tcn . dW: ein <B.
ben anbern atan.
27. Bb.Bg.yE.K: eure(SoT;ne. dW: bieu?
rigen...febcreutberegen.
St: cure(Sler.
S: eure eigenen Seute.
28. Bg: im eifieotie3..
.bereite ber
ge!ommen. yE:
fo ifl bo ioi)iottcs3 9i. p...
29. Bb.Bg.A: in ba^. bcg @t. i)inein iom^
men (ge^cn) u.
f.
efae
(eratije hjeg^) rau?
ben, ienn er 2C. dW: einbringen in b. ^.
be eiraitigen, ivenn ... gebunbenl^at? ?
bann erfi mag er . . . yE: Sie fnnte trof)! 3. in
b. SoBnung cine 3)tigen bringen.
30. yE: Ser e mit mir l^lt.
31. bie Sffcrung be eiflc*. A: nge
iaffen
... 2. iviber ben i;eii. eift.
48 (12,32-45.)
,Matthael*
^l
"
,
jpeccatum ineacpiabile, Mxempla J^onae, Ninives, reginae, daemoniaci.
32*
Et quicunque dixerit verbum contra
Filiura hominis, rcmiltclur ei; qui au-
tem dixerit contra Spiritum sanctum,
non remittelur ei, neque in hoc saeculo
33 neque in futuro. *Aut facite arborem
bonam, et fructum ejus honum, aut fa-
cite arborem malam, et fructum ejus
malum; siquidem ex fructu arbor agno-
34 scitur.
*
Progenies viperarum! quo-
modo potestis bona loqui, cum sitis
mah? ex abundantia enini cordis os lo-
35 quitur.
*
Bonus homo de bono thesauro
profert bona, et malus homo de malo
36 thesauro profert mala. *Dico aulem
vobis: Quoniam onine verbum oliosum
quod locuti fuerint homines, reddent
37rationem de eo in die judicii. *Ex
verbis enim tuis justificaberis, et ex
verbis luis condemnaberis.
38 *Tunc responderunt ei quidam de
scribis et Pharisaeis, dicentes: Magister,
39 volumus a tc signum videre. *Qui
respondens ait illis: Generatio mala et
adultera signura quaerit; et signum non
dabilur ei, nisi signum Jonae prophc-
40 tae.
*
Sicut enim fuit Jonas in ventre
cell tribus diebus et tribus noctibus,
sie erit Filius hominis in corde terrae
41 tribus diebus et tribus noctibus. *Viri
Ninivitae surgent in judicio cum gene-
ratione ista et condemnabunt eam, quia
poenitentiam egerunt in praedicatione
Jonae; et ecce, plus quam Jonas hie!
42*
Regina austri surget in judicio cum
generatione ista et condcmnabit eam,
quia venit a finibus terrae audire sa-
pientiam Salomonis; et ecce, plus quam
43 Salomon hie! *Cum autem immun-
dus Spiritus exierit ab homine, ambulat
per loca aridd, quaerens requiem, et
44 non invenit. *Tunc dicit: Revertar in
domum meam, unde exivi. Et veniens
invenit eam vacantcm, scopis munda-
45 tarn et ornatam. *Tunc vadit, et assu-
mit Septem alios spiritus secum nequi-
ores se, et intrantes habitant ibi; et
44. A* eam.
&.
^"^
^^^^'/^^
&,&
' d' ehrj ^\\^^
, ,
iv^uoffl^^.
.
^^'
,
^^^-^,^
^
-
,
.^'^''"'^''''
3*
,
^'''"
:
-''"'"'^'^^
.
35'Q
)-
^^'^^
,
-
&
^"''^*
.
^^
^ ,
&,^^\\\'^^'
/-^'*^'"
.
^^
:) -
',
]."^"^'^^'^'
^^
-
,'/,
*^'^
.
39
'q
(^^*',**9.
&
' \
'
.','.
&],
"
.
^^
^
;;"^""^''
,
EphA<i^
, ...
. ^^"
-^^^''^'^'
rrj
r.V,'/?-,
,
'''"^'^
'
, .
^^ -^'^^'^^
^^^^^'^
, &
'\ ,
.
^^'
2^l!i6'.
^ - &-
, ,Ci/70w;f/,
34'u
, .
**
1 '
'
,
&-
\}. ^
,
-
.
^^
-
,
&' ^'^^'
, -
& '
-
W . 32. S:
35. []8[]*7(). SLT* .
@. matmu (12,3245.) 49
ie Sttfleruttg be ei#e, l^a^ 'Suaden. aert^t icr Miffatt* XII.
32 ben 9)Zenfci;en
ergeben. *Unb xvn ettpa
rebet iriber be 5J?enfci^en 8), bem ttnrb e
ergeBenj aier hier etoaS rebet it>iber bcu ^ei=
Ugen eifi, bem iiurb vergeben, ireber
33 in biefer in jener iieit. *@e^t enttt?eber
einen guten S3aum,
fo
iinrb bie ^ruc^t gut;
ober fe^et
einen faulen S3aum,
fo
txnrb bie
^faul}
benn an ber Sruci)t erfennet man
34 Den 33aum. *3^r Dtterngcjc^te, wk fnnt
i^r ute reben, bien^eit ii)r Bi3fe fei)b?
5e
brt ^erj ijoll ift,
be gef)et ber 3)iunb ber.
35*in guter SOienfd) Bringet uteg ^eror au
feinem guten @ci}a| beg ^erjen, unb ein Bfer
?enf
bringet
^feg
()eryor aug feinem bfen
36@|! *3 fage eud) aber, baf
iie 20enfen
muffen
9fleenfft geben am ingften
erit
einem iegUen
unn^en Sort, bag fte
37
gerebet i)aben. *Qiug beinen Sorten ttjirji bu
geretfertiget ir erben, unb aug beinen SSorten
mx\t bu erbammt iverben.
38 *3)a antttorteten etUe unter ben (Sriftge-
ie^rten unb ^^arifern unb f^ren: 3)Zeifter,
irir itjoilten gerne ein 3^^" ^on bir fe^en.
39*Unb er antiportete unb
fpr
ju i^nen: 2)ie
bfe unb e^ebreerife 5lrt fuet ein
^,
unb eg ftnrb i^r fein ^^^ gegeben irerben,
40 benn bag ^
beg ^rop^eten 3onag. *3)enn
gIen?ie Sonag u^ar breip Xage unb brei^
9ite in beg SIffeg , aifo trirb
beg 9}lenfen )
brei^ ^age unb brei)
41 9te mitten in ber rbe
fe^n.
*2)te Seute
^on 0iinie irerben auftreten am jngften e=
rite mit biefem efet unb trerben eg
erbammen; benn fte traten 33ue ber
^rebigt Sonag. Unb fte^^e, "^ie tft met)r benn
42 3onag. *3)ie Knigin on 2)iittag trirb auf=
treten am ingften @erite mit biefem e=
fet unb trirb eg erbammen; benn fte
fam
tiom (Snbe ber rben, 8aiomo'g 3Seig:^eit
in
i)xtn. Unb fie:^e, ()te ift mei)r benn =
43 mo. *3ienn ber unfaubere eift i)on bem
50?enfen auggefafjren ift, fo
burirnbet er
brre Statten, fuet
9fiui)e unb finbet fte
nit.
44*
f^rit $r bann:
3
tvUi trieber umfei)=
ren in mein ^aug, baraug gegangen Bin.
Unb irenn er fommt,
fo
ftnbet erg mig, ge=
45 feieret unb gefmtft. *@o get)et er ) unb
nimmt ju
ft fteben anbere eifter, bie rger
finb benn er
feibft,
unb n-enn fie i)inein fom=
men, njo^nen
fie aUba, unb urb mit bemfet*
43. U.L: brre tatie.
32. Bb: iebcr in biefem OBcitiauf ic. (St:
Scitiaiif.) Bb: . in b. je^igen SBcltj^eit.
33. Bb.Bg: @niuvmacbetbeu5i3. gut II. feine
St. gut IC. St.K: nci)mct an, ber 5.
fei gut unb
(bann | e6
)f.
^r. dW: 2)cnfci tna) cntto.
ben... vE: (Sntnv baltct ii)r b. 58.
fr gut, fo
fteu... A: (S. laffct b. ^. gut fein. (S:
^fianjet ii)r einen g.
33 .
fo
erlang t ii)r eine
g. (^r.)
34. Bb.Bg: au^ bem Uebcrjiu^ be . rebet
b. m. St.dW.vE.A.K: aui3 ber gite bc
.
vE: Sie \c )mgiic^ . . .?
35. cr gute 5S31. . . <itt^ &cm g. <Sa). fctncS
^,, u. ^cr b. 53i. K: au gutem @. . . . au^
bfem.
St.dW.vE: au b. guten 33orrat:^c . .
.
(bag Ute).
36. am ilogc &c cridit. Bb:
mfiigcn
Sort. St: jcber unntzen Diebe, bie fie fbren.
dW: ... nun. dt. \trgcnb b. Mcnf(i)cn
reben.
37. Bg: aug beinenSieben. St.dW: bcts
nen dt. vE: b. 2Boricn. St:
freigefvroen.
dW.vE: V)erurti)eiiet.
38. St.vE: unr infen . . . ^u fe^en.
39. Bb.Bg.dW.A.K: bag arge (bcfe) e^
fet.
vE: biefcg... Bg:rtet einem 3.
dW.vE.A: erlanget ein 3. K:
forbert.
40. im Snncrn ber &tbc, Bb.dW.A.K: im
^crjen. Bg: in ber 9Jlittc. St.vE: im ^.
: beg i5;ifd[)eg.
St: eetMerg. vE: (Seeunge?
'i)eucrg.
41. auftreten im erid)t. dW.A: ^k^Mm
ner von 0. St.vE: !D. (Sinnjoiincr . . . im er.
qcgen bicfeg . auftreten. K: aufilei)en.
JBg.dW.vE.A.K:
auf bie ^rebtgt.
42. ouffteijen im er. St: iDie n. aug
ben. dW: beg beng. vE: 3ene . aug @.
St.vE: fam aug fernem Sanbe.
43. Bb: tvafferiofe
Derter. Bg: ). io fein
3Baffer ifi.
St: brre egenben . . . fut
eine
33el)aufung.
dW: . . . einen Oiufiort.
44. dW: iecrfici)enb, gefeget.. . vE: teer, ge^
fubcrt unb uggefmcft. A: mit 33cfen ge^
reinigt. K: auggcfef^rt. (St: tebig, gereinigt u.
aufgeputzt.)
50 (12,40-13,14.)
lEv. Matthaei.
XII.
Mater et fratres. Parabola seminantis Cur parabolisf
fiunt novissima hominis illius pejora
prioribus. Sic erit et generationi huic
pessimae.
46 *Adhuc eo loquente ad tiirbas, ccce,
mater ejus et fratres stabant foris, quae-
47reiiles loqui ei. *Dixit aulem ei qiii-
dam: Ecee, mater tua et fratres tui
48 foris staut, quaerentes te. *At ipse
respondens dicenti sibi ait: Quae est
mater mea, et qui sunt fratres mei?
49*Et extendens manum in discipulos
suos, dixit: Ecce, mater mea et fratres
50 mei! *Quicunque enim fecerit volun-
tatem Patris mei, qui in coelis est, ipse
mens frater et soror et mater est.
XHI In illo die exiens Jesus de do-
2mo, sedebat secus mare. *Et congrc-
gatae sunt ad eum turbae multae, ita
ut in naviculam ascendens sederet; et
3 omnis turba stabat in littore. *Et lo-
cutus est eis multa in parabolis, dicens:
4 Ecce, exiit qui seminat, Seminare. *Et
dum seminat, quaedam ceciderunt secus
viam, et venerunt volucres coeli et
bomederunt ea. *Alia autem ceciderunt
in petrosa, ubi non habebant terram
multam, et continuo exorta sunt, quia
G non habebant altitudinem terrae, *sole
aulem orto aestuaverunt et quia non
7 habebant radicem, aruerunt. *Alia au-
tem ceciderunt in spinas, et creverunt
8 Spinae et suifocaverunt ca. *Alia au-
tem ceciderunt in terram bonam, et
dabant fructum, aliud centcsimum, aliud
9 sexagesimum, aliud trigesimum. *Qui
'habet aures audiendi, audial!
10 *Et accedentes discipuli dixerunt ei:
11 Quare in parabolis loqueris eis? *Qui
respondens ait illis: Quia vobis datum
est nosse mysteria regni coelorum, illis
12
autem non est datum. *Qui enim habet,
dabitur ei et abundabit; qui autem non
habet, et quod habet auferetur ab eo.
13*Ideo in parabolis loquor eis, quia vi-
dentes non vident, et audicntes non
14audiunt, neque inlelligunt. *Et adim-
48. A: ille. 3. S
f
semen suum,
10. A* eis. 13. A: audicnl. 1 i. S: ut
adimpleaiur. A: uf adimpleretur eis.
Ps.22,23.
L.5,3.
tov &
-^^,.
.
^
^^^^,
(^.
^^'
^,"^;'?,!,';
,
^
nai
]-^'-
,
.
^"^
' ,
,
.
*^
- -
'
^

^,^ 2!'+^
;
^^
-
'^*'*
&
-
, ,
-
.
^^
'
jJ/ff^Vi.
,
'^
'''-
.
l.ii,2Ts.
*
^
]&6
'/jy-Ml^i^-ss.
,&
^'^'*^^'
^. ^
&
, -
&&' 6
. ^
, ,^&
6 .^ -
"""*"
, ,
& .
^
,
, &',
-
,
^
-^^^^^^-
\
-.
"^
^"'*''^
&, & -
. ^
, ,
^^""'^^'^^
, , .
^'0
,.
^'*'^'
*
& &^]^^^\:^^
'/
;
**
&} '
"
u'M'.
^^^-^""/
, .
^^- 25,29.
; , ^ \
-^''^>'^-'
'
, -
- ,
*5
/ -
, -^^^^[*.;,^
^ ,
'
.
^^
48. LT0:
JleyovTt.
1. L* ) et .
4. L: ^. . .
@l>* aWttl^au (12,46-13,14.) 51
ite UtttcrBrec^uttg Ict^itt^ tjom ctemattm SKarumtttict^rtttTcrt? XU
Ben SD?cnfcn ^crnad) rger betin eS i)ort)in
tr>ar. 5iifo nurb biefem argen efc^Ie^te
gei;en.
46
*
er alfo ju bem 93oHe rebete, fie^e,
ba ftanben feine 5!}?utter unb feine QSrDer
47brauen, bie ti^oilien mit i()m reben.
*
f^rad^ einer gu it)m: (Steige, beine OJiutter unb
beine rber |ie:^en braufjen unb n?oilen mit
48b'ir reben. *(Sr anttrortete aber unb
in
bem, ber e i^m anfagte: QBer ifi meine
49 2)?utier, unb iter ftnb meine 33rber? *Unb
recfete bie ^anb an^ ber feine jnger unb
fprac^: @ie^c ba, baS
ift meine iOiutier unb
50 meine trber! *iDenn mer ben 2tUcn U)nt
meine SSater int ^immei, berfelbige ifi
mein
ruber, ^mefler unb SOiutter.
XIH <in bemfeiBigen itage ging 3efu aug
2 bem ^aufe unb fe|te an bag 9J?eer. *Unb
e erfammiete ftd? ijiel 33! ju ii)m, alfo,
ba^ er in bae
iff
trat unb
fa,
unb attes
3oif jlaitb am Ufer. *Unb er rebete jn ii)nen
mnerei) bur einiffe, unb
fvr:
SieCje,
4e^ ging ein emann ju fen. *Uitb in=
bem er fete, fiel eIie an ben Seg, ba ta=
5 men bie get unb fraen auf.
*(Sie
fiel in ba @teinigte, ba e nit iel rbe
f^atU, unb ging Balb
auf,
barum, ba e nit
6 tiefe (Srbc ^atte; *ai ater bie 8onne auf=
ging, erneifie e, unb bietreit e nit 3Siirci
7i)atte, n?arb e brre. *^tie fiel unter bie
iDornen, unb bie iDornen tufen auf unb er-
Sjiicften. *(gtiid)e
fiel auf ein gut 5^anb, unb
trug %nia)t, etie i^unbertfttig, etie
fe=
9 jigfitig ,
etie brei^igfltig. *2er Dijren
f)at ju lyrtn, ber i)re!
10 *llnb bie jnger traten ju i'^m unb f^ra=
en: 5Barunt rebefl bu gu ii;nen bur ei=
llniffe? *@r antn?ortete unb f^r: (ip
gegeben, ba i^r baS e^eimnij be ^immei^
rei i?ernel;met} bicfen aber ip nit gegeben.
12*2)enn ter ba i)at, bem n?irb gegeBen, ia^ er
bie i^Ue ^abe; iiier aber nit
,
on bem
13trirb genommen, ba er ^at. *iDarum
rebe ju i^nen bur
einiffe; benn mit
fe^enben 5iugen
fe^en fte nit, unb mit ^ren=
ben Di}ren ^ren fte nit, benn fte erfietjen
14 e nit. *Unb ber i^nen nnrb bie Seif-
45. ijcrtifld) bicr. K: fcfiiimmei*. dW:
p;
ic|t mit . . . fttitmmcv benn jucrfi. Bg.St: ba^
Scfetc bcffelbigen dJl. avqcr ba rftc toar
(fein (Svfie).
vE: Unb
fo ftcf)t c6 ^uiei^t mit . .
.
rger al^ eg5infang6 toax. A:2)ic ic^icn2)inge
. . . n?. rger b. crficn . . . bicfcm beran ar?
gen [.
vE: Bei fcicfci bfcn 2irt on ^Icm
46. Bg.dW.A: fuc^ten mit i'nn ^^u x. St.\E:
erlangten Um ju fprcen.K: fu(i)ien )ju
fp.
49. Sicijc tfl, m. 53luttcr n. m. 35r. vE:
eicf)e! Bier ...
50. vE.A.K: ber ifi mir 53r.
1. dW: vin ben ce.
K.vE:
fc^>ie ficf) am
ec (nicber).
2. St: aUeg 33. aber Blieb am U. fielen.
dW:
u. b. ganjc 33. ftanb bem efiabe entlang. \:
ftcllte ft aber U.
3. Bb.Bg.dW: ber (Semann. dW: trug
il^nen iiclcis inn- in IcicBniffcn.
4. St.vE': 3m @en fiel (Sinige^. (K:
auf
ben 2Beg?) dW.A: bie 33gcl be -Fimmel?.
vE: ber 2uft.
5. auf brt Stcjnigtc. K: bag ^clftc^tc. dW:
auf ben felfigen ^oben. vE.A:
auf (einen) ftci;
nickten rnnb. A: nici)t'utelGirbreid)...\reil e
feinen iicfcnrunb ^atte. vE:c
fcfj
balf
auf.
6. Bb: erbrannte e5. Bg: umrb e^ 'um
fcngct. St: fbetci^m bic^i^e. vE: litt e
on ber .
dW: tt)urbc e t. b. . gebnirfet.
K: 9lli3 aber b. . flieg, tvarb e n?elf. 7. (d W:
auf bie ornen, u. e (^
b. !D. auf.)
8. 5!5. . . 5i3inttd)c ... 501.
auf ba gute S. vE:
auf einen g.
S3obcn. A: gu
m (5'rbre. St.dW.A: braute %x. dW: baei
eine . . . ba anbere . . . bas? anbere. A.K: eini;
geg. vE: gab tf)etl6 . . . iijciU . .
.
10. vE: (S. 3. traten nun niier.
11. geg. bie cijcimtttffe bc ^. ju ocrncl^i
mcn, Scncn ober . . . Bb: ju crfcnncn. Bg: ba0
xBrcrfennct. St: jufaffen.
K: (.
vE: bie
gebcimcn Seigren . b. i)imml. . ^u erjicBcn.
: 2eil ... ju crfteben. dW: SiBeil e6
tna) erlicBen ifi
... ju nuffen.
12. Bb.Bg: u. wirb Uebcrflu^ Befommen.
A: u. er it>. in Ueb. l^aben. dW: ba er U. iiabc.
K: u. er to. b. %niU Ijahcn. vE: bem ft>irb geg.,
u. Big jum Ueb. geg. iucrben.
13. Bg: n?eil fte fcBcnb
f.
u. B^renb
nit B. i)crnef)men. dW.A:
f.
u. bc^
fc^en,
B-
u. bccB n. ). ycrfie^cn.
vE:
mit offenen
klugen . . . mit offenen DBrcn.
Bg.dW:
4^
52 (13,15-29.)
\. MattliaeL
3Qm,
Eocplicatio parabolae de vario agro. Parahola de adulterato semine.
plelur in eis proplietia Isaiae dicentis:
,,Auditu audielis et non intelligetis, et
videntes videbitis et non videbitis;
15 *incrassalum est enim cor populi hu-
jus, et aiiribus graviter audierunt, et
oculos suos clauserunt: ne quando vi-
deant oculis, et auribus audiant, et
corde intelligant, et convertantur, et
16sanein eos." *Vestri autem beati oculi,
quia vident, et aures vestrae, quia au-
ITdiunt. *Amen quippe dico vobis, quia
multi prophetae et justi cupierunt videre
quae videtis, et non viderunt, et aiidire
1 8 quae auditis, et non audierunt.
*
Vos
19 ergo audite parabolam seminantis.
*0-
mnis qui audit verbum regni et non
intelligit, venit malus et rapit quod
seminatum est in corde ejus; bic est
20 qui secus viam seminatus est. *Qui
autem super petrosa seminatus est, hie
est qui verbum audit et continuo cum
21 gaudio accipit illud, *non habet autem
in se radicem, sed est temporahs; facta
autem tribulalione et persecutione pro-
pter verbum, continuo scandalizatur.
22*Qui autem seminatus est in spinis, bic
est qui verbum audit, et sollicitudo sae-
culi istius et fallacia divitiarum suffocat
23 verbum, et sine fructu efficitur. *Qui
vero in terram bonam seminatus est,
hie est qui audit verbum et intelligit
et fructum alTert; et facit aliud quidem
centesimum, aliud autem sexagesimum,
aliud vero trigesimum.
24 *Aliam parabolam proposuit illis, di-
cens: Simile factum est regnum coelo-
rum homini, qui seminavit bonum se-
25 men in agro suo. *Cum autem dormi-
rent homines, venit inimicus ejus, et
siiperseminavit zizania in medio trilici,
26 et abiit. *Cum autem crevisset herba
et fructum fecisset, tunc apparuerunt
27 et zizania. *Accedentes autem servi
patrisfamilias dixeruntei: Domine, nonne
bonum semen seminasli in agro tuo?
28unde ergo habet zizania? *Et ait illis:
Inimicus homo hoc fecit. Servi autem
dixerunt ei: Vis, imus et colligimus ea?
29*Et ait: Non! ne forte coUigentes ziza-
23. A: in terra bona ... centum .. sex-
aginta, porro aliud triginta.
'
'-/^xo^'J^'i^'^K
,\
^^]^^'^'^^
'' ^'^
&
tovrovy
, --
&-
^
^ -
^ , ,
.^^ ^^'
^-;1]*,)^^.^;
, , ,
.
^"^'^
,
77-
^a^Ebl!*'
&
*^'^
i
\ ,\
,3.
, .
18'
-
.
^^ ^'^^'',','1
, 6
'7Tov-^Y^]f^o
-
(^
' 6
.
-^^
^
-
'
'
,
21
^
^
,

-
,&.
22 '
^g ^
& ^
,
^^'^-''^-
, .
23
'Q ^g
,
\^Ji^;
, -
'\ ., 6 -
, .
"^^
-,
&
"^ ''"^
&
.
"^^
&& 6 ^,
,
. ^^
6
, -
. "^"^
-
^"'^'
'
,,
-
;
-
^
;
28
'
^^
^
(^y,
'
&\} .
' -
;
29 '
$g '
15. GKLTH0: . LT2: . 18. LT^:
.22. LT* '. 23. LT^: .
2i. LT: .25. LT: miantiofv.
&>, matt^U (13,15-29.) 53
)tc@e$cttbetttt,ni^tc5enbett* ictierf^tcbette@aat lei^ni^ . Unfraut XIII.
fagung Sefal erfllet, bie t>a
fagt: Wlit ben
Di;ren n.>eroet i^r ^ren unb irertet e ni^t
erjici^en, unb mit fe^enben klugen iverbet i^r
lfe^en unb irerbet e nit t)ernei)men, *benn
biefeg QSolfe ^er ifi erflotft, unb i^^re Oi^ren
t)i5ren bel, unb ifjre fingen fc^Iummern: auf ba
fte
bermaleinS mit ben klugen fe^en, unb
mit ben D^ren ^ren, unb mit ben ^erjen
erjte^en, unb ftc^ Befe^ren,
baf
i^nen i}lfe."
16*^&cr feiig finb eure fingen, ba^
fte fe^en,
17un eure D^ren, ba^ fie ^ren. *52}^
i fage eu, ijieie ^ro^pfeeten unb erete
^aben begetjrt ju fe^en, ba i|r fe^et, unb
i^aUn^ nit gefe^en, unb ju pren, ba i^r
18:^ret, nrir) i^abenS nit gehret *o
i;5ret nun ii;r biefe @einif ^on bem @e=
19 mann. *2Benn Semanb ba Sort on bem
9ei ^5ret unb nit \3erpe^et,
fo
fommt bev
Qirge, unb reibet eg i)in, ^ ba gefet ift
in
fein erj; unb ber ift3, ber an bem 2Bege ge^
20fet ifl. *iDer aber auf ba (Steinigte gefet
i|l, ber ifig, itenn Semanb ba Sort ^ret
unb baffelBige balb aufnimmt mit f^reuben,
21
*a&er er i;at nit SiBurjet in i^m, fonbern er
ift iettertenbif; trenn
ft Xrbfai unb 33er=
folgung er(K6t um beg Sort tinllen,
fo
rgert
22
er
f
>. *2)er aber unter bie dornen ge=
fet ift, ber iftS, trenn Semanb ba 2Bort i)=
ret, unD bie (Sorge biefer 2eit unb 23etrug
De 9feit^um erftttfet ba 2ort, unb bringet
23 (^rut. *5)er aber in ba gute Sanb
gefet ift,
ber iji, iiienn Semanb ba Sort
i)ret, unb erfie^et e, unb bann ^rut
bringet^ uttb etier trgt ^unbertfltig, etier
aber fe5igftig, etIier breifigfitig.
24
*(gr legte ifjnen ein anber einif t>or
unb fpr: ^immeirei^ ijt gte einem
9)?enfen, ber guten amen auf feinen ^lier
25fete.
*
aber bie Seute fiefen, fam fein
i^einb, unb fete Unfraut tfen ben 2ei=
2(5
Jen,
unb ging bacn.
*
uun ba ^raut
unb 5rut brte, ba fanb
f
27ba0 Unfraut. *2)a traten bie ^nete ju bem
^aug^ater unb f^ren: <^exx, }|1 bu nit
guten 8aiuen
auf
beinen 5iier gefet? troijer
'^S'^ai er benn ba Uniraut? *^r
fpr
ju
ii)nen: i)at ber ^^einb getf)an. iDa fpra=
bie ,^ete: SBillit bu benn, ba n.nr
29 i)inge^eu unb e auSgten? *(Sr fpr:
3^ein,
auf baj5 ii}r nit 5ugei ben Seijen
14. SSyiit Oijrcn ... u. ei nid}t crft. u. mit
klugen . . . u. c n>al)rnel)men. St.dW.A:
^ren trerbet i^r (, follt ii)r) aber (unb)
nict)t werft., fe^en . . . aber erfenncn (ein;
fe^en, u. bocf) fe^en). vE: u. bod) be;
greifen.
15. auf bn fic ntmntcr unb )
neu i)clfc. Bg: if)re 9t. l^abcn fie jugel^alten,
auf
ba
f.
n. ctioa . . . Jperjen erne^men, u. umfei)-
ren, u.
f.
ijeiten mge. St: ifire 5t. brct'en
fie ju. vE: l^aben fie gefc^toffen.
A:
erfUe^e.
K: fc^iie^en. dW: . . . l^ren fte fdiioer ... ftnb
erblinbet, bap
f.
ni)t . . . ^erjcn fblen . . .
fie ^eiie.
19. Bg: raubet . . . gefet war . . . A: nunbcn
i% K:tarb. dW.\E.A.K: ber S3fe.dW: reifet
ba^ efete au
f.
^.
vE: raubet bie (Saat.
1 9. 20. 22. 23. Bg: ber . . . befet ift.
dW:
ber ... efcte.
(St:
ift ba ... befaete
Setb.)
20. vE.A.K: fogteicb aufnimmt.
21. 3:rbf.obcr2$.um...cri)cbt. Bg:ert)lt
eine 3eitiang. A: baucrt nur e. Seit. : ift fr
3eiti. dW: o^neSejlanbiii. Bg.dW.K: 2)rang=
fat ober(u.)^erf. dW: ir>irb er at^balb abiiren;
big. vE: c^
faffet
aber feine SB . in ii)m, fonbern iji
o^ne Scftanb
;
wenn ^ebrngniffe u. ^Berf

cntfieiien, wirb er at^baib irre.


22. un& bleibet oijnc 5rucl)t. Bg: gelanget
ju feiner %.
Bb: bie 33erfi)rung be di.
vE.St:
b. 2:ufung.
dW: ber Oieij . . . e bteibet o.
'.
: ber betrge 9t. . . . e bl. ol^ne %x. A: e^
bi. unfrutbr. Bb: e wirb unfr.
23. auf bai g. S. . . . 5i5land)cr trflt tc. Bg;
ba eine ... anbere^. St: tbeiU ... tl^eii. A:
entweber ... ober. dW.vE: ber eine ... ber
anbre ... ber britte.
24. Bg:
ift crgen. dW.K: ju ergeen.
25. St.dW: unter ben 2. vE: Unfr.
unter . . . Bg.A: mitten unter.
26. Bb: bagra gefoffet
fjatte . . . ba er?
fen.
St.dW: bie 'Baat i;erorfprote (auf;
gefpr.
war) u. %x. trug, ba jcigte fi
b.
.vE: ...trieb... Unfr. A.K: bie Saat...
erfcf)ien (jeigte ^).
G: fam . . jum 33orfein.
27.
Bb.St.dW.vE: ^auberrn.
28.
Bb.Bg.St.vE: (Bin feinbfeiigcr aylenf
bat
bag getijan. dW: (Sin geinb . . . . .
.
Bg.Bb.dW: jufammenlefcn.
A: auffammetn.
(K: aureipcn.)
54 (l3,30-/i3.) 1\. MatthaeL
^KlHX
^grano sinapis et fermento, JEacplicatio de siaaniis agri.
nia, eradicetis simul cum eis et triticum.
30*Siiiite ulraque crescere usque ad mes-
sem, et in tempore messis dicam mes-
soriLus; Colligite primum zizania et
alligate ea in fasciculos ad comburen-
dum, triticum autera congregate in hor-
31 reum meura. *Aliam parabolam
proposuit eis, dicens: Simile est regnum
coelorum grano sinapis, quod accipiens
32 homo seminavit in agro suo; *quod
minimum quidem est omnibus semini-
bus, cum autem crevcrit, majus est
Omnibus oleribus, et fit arbor, ita ut
volucres coeii veniant et habitent in ra-
33 mis ejus. *Aliam parabolam locu-
tus est eis: Siraile est regnum coelorum
ferraento, quod acceptum mulier abscon-
dit in farinae satis tribus, donec fer-
mentatum est totum.
34 *Haec omnia locutus est Jesus in
parabolis ad turbas, et sine parabolis
35non loquebatur eis; *ut impleretur,
quod dictum erat per Proplietam, di-
centem: Aperiam in parabolis os meum,
eructabo abscondita a constitutione
mundi."
36 *Tunc dimissis turbis venit in do-
mum. Et accesserunt ad eum discipuli
ejus, dicentes: Edissere nobis parabo-
37 iiim zizaniorum agri. *Oui respondens
ait illis: Qui seminat bonum semen, est
38 Filius hominis; *ager autem est mun-
dus; bonum vero semen, hi sunt filii
regni; zizania autem filii sunt nequam;
39*inimicus ifutem, qui seminavit ea, est
diabolus; messis vero consummalio sac-
culi est; messores autem angeli sunt.
40*Sicut ergo coUiguntur zizania et igni
comburuntur, sie erit in consummatione
4l saeculi. *3Iittet filius hominis angclos
suos, et coUigent de regno ejus omnia
scandala et eos qui faciunt iniquitatem,
42*
et mittent eos in caminum ignis; i])i
43 erit flelus et Stridor dentium. *Tunc
justi fulgebunt sicut sol in regno Pa-
30. A* in (a. fascic).
\\\. A;- (in f.) dicens.
?t'\\. A: Dissere.
'i. S: igne.
'
^ ,
'^C-ic!r!'^
:; .
30
"_^
- --
a/i'ii.
,
- ;
-' '
,
-"^^'"*'^^''^
^
^''^'
&.
^^"
-
, '
^^'/^,^'
,
&
' ^^
^
&^
,
,
^^'^^'^^'
& \ -
.
^^"-
'
^^^''^-
,
-
, &.
Gen.is.o.
3*
ivMc!i%is.
,
)-

'^^
&
'^''^

& ,'
,j ,^QSv-^/cl'r''i<,
."
s^^l'i\,.^
3^
() &
.
&
&,'
^^'^^"
.
37 '
v.24ss.
& '
6 -
^'^'^*
3^0
'
^^^'^;^,
, '
^''''^'''

%'.
39
^ -
'
'&.
.
^ .
40''/2,'-'^^**''^
,
. ^^
H'^il:
&
,
^^^^^
-
,
^'^ -'^^
*^'
'"^~' "
-
-~ ---
'
^ '^
'
''^"
.30. LT-: .
| . *
et .
34. L: . 35. L* /.. 36. L: -
. 40. GKST: /. LT* /';.
t>* muH1)&u (13,
30-43.) 55
Ici^niffc tom cttfforit unb aucrtcig ^rHaruttg bc L om Unfraut. XIIX.
mit ausraufet, fo
i^r ba Unfraut augtet.
30*^a[fet beien mit einanber iac^fen bi ju bcr
rnbie, unb um ber (Srnbte fit u
bell 6cijttitiern fagen: Sammlet guor ba
Unfraut unD binbet eS in 33nbiein, baf man
eS erbreune, aber im OBeijon fammlet mir
31 in meine Sc^euren. *(Sin anber leic^uif
legete er i^nen i^or unb ^:
) ^immel=
rei ift ei einem (Senfforn
,
ba ein 2)enf
32nai)m unb [ete auf [einen Qicfer, *ireW;e
baS ^icinfte ift unter allem (Samen, itienn e
aber erlft, fo ift eS ba r^efte unter bem
oi}i, unb trirb ein 35aum, ba bie 2S5gei
unter bem immei fommen unb tro'^nen unter
33 feinen ^^^igen. '^'(Sin anber eini
rebete er ju ii)nen: ) ^immerei ifl
einem
Sauerteige glei, ben ein ^iBeib no^m unb
V)ermengetc il)n unter bre^ (Beffel
3)iei)I, big
ba e gar burfuert iparb.
34 *(Soe Qiae0 rebete SefuS
bur einiffe
ju bem ^^olfe, unb o()ne einiTe rebete er
35 nit ju i^nen; *auf
ba erflict iimrbe, ba
gefagt ift bur ben Sro)3i)eten, ber ba fprit:
3
iintl meinen 9)htnb auft^un in einiffen,
unb null nfpreen bie <eimifeit ijon %n=
fang
ber 5Beit."
36
^'
lief^ 3efue( baS Q^olf i^on unb fam
()eim. Unb feine jnger traten ^u ii)m unb
fpren: iDeute biefe eini i)om Un=
37fraut auf bem Qlcfer. *S'r antirortete unb
fpr
n i()nen: .^e 9)Zenfen <3oi;n ijt, ber
38 a guten Samen
fet.
*il)er Mer iji bie
3Seit. iDer gute Same ftnb bie .^inber be
9ei. Unfraut finb bie ^inber ber
39>8ogi;eit. ".^er einb, ber fte fet, ift
ber
^:ieufei. ^ie rnbte i^ ba @nbe ber Seit.
40iDie Sniter finb bie (Enget, *eue man
nun ^ai Unfraut auSgtet unb mit S*euer er=
brennet,
fo
irirb am (Snbe biefer SSeit
41 gei)en. *il)e 3)enfen So^n n.nrb feine @ngci
fenben, unb fte n?erben fammlen au feinem
Oei aUe Qtergerniffe unb bie ba Unret tbun,
42*
unb uierben
fie in ben i^euerofen u^erfen^ ba
43 n?irb
feV)n <euien unb 3i}nfia:ppen.
*
tperbcn bie ereten Ieuten ivie bie Sonne
35. A.A: tue Jpcimlic^fcitcn.
29. Bg: ii;r mochtet ... fammt ber Surjcl
ausreifen. dW.vE.A; ben 3. aureipet. K:
au5jiei)et.
30. dW: Seiet guerfl ben !2 gufammen.
vE: ... ba Unfr. Bg: ben rntern. A: iubl.
jum Verbrennen. vE.St:
Vfci)el...
31. A.K: Scnffrniein. vE: (Sg ift mit bem
s}.
ivie mit ...
32. ^ie 25. bcS iimmcI5 ... jroifdjcn
f.
iiiDcigcn. Bb.Bg: fteinev aUe S. . . . er*
iim^fcn ift . . . grer aU bie c'^ifrauter. dW:
gr. benn aUe trauter. A: unter . Samenfri
ncrn . . . ba grpte unter aiten ^r. St: eins ber
ficinficnefme... ba grte @artengett)o^3.
vE: eins on ben fl. alter . .. . grfier bie
@ariengen)(i)fe. K: aU aiie @. Bg: tDoijnen
auf
f.
3lejten. dW.A: in
f.
Stueigcn. St.vE:
auf ... rui}en. Bb.G:
auf . .. niften.
33. K: SBeijcnmci^ig. Bb: in brei SJZaap m.
verbarg. A: unter ... verbarg. St: unter brei
Scafi 9Jl. erarbeitete. dW: bem Suert. ...
einfnetete in 3 Sea 331. bi bap atleS gefucrt
uiarb. A: 9liie6 bur(i)fauert tar. K: bis cS
ganj b. ixtarb. vE: ijt. St: iii^ baS anje ba;
von b. ttar.
34. Bb.Bg.St.vE.K: in ieidjniffen. dW:
3tiieS biefcS trug 3. in . bem 33. toor.
35. ia^ wiii aufpt. fcic ^cimlidjfeitcn. Bg:
3
inerbe . . .f)eraugfc^iten wa^ yon ber Stei?
lung ber 2. Oerborgen wav. dW:
3
ti)ue auf
... ., i yerfnbe33erborgeneS feit@rni
bung b. 2. vE: ... ^u l. ... offnen . . . funb
macbcn feit r. b. 9B. erborgen n?ar. A:
ijom Sinbeginne... K: berauSreben toaS ...
G: on runblcgung . . . i)tx. St: 3u . ofne
. . . ti)ue funb 33crb. feit SDettbeginn.
36. Bb.St.vE.A: rfiare unS. dW: Sage
uns . . . om Soe beS 2t(ferS.
37. Bb.Bg.St.dW.vE.A: 2)er ben g. S.
fet, ift...
38. Bb.dW: bie S^ne bcs . (^cnigr.).
Bb: Sbnc bes *ilrgen. Bg: jlinber bes Slrgen.
St.dW: Sobne beS ^^ofen.
vE.A.K: inber
bes V.
39. Bb.Bg.G: ber...gcfetbat.
St.K: faete.
Bb: bie (Sni>igung beS SBclttaufS.
Bg: baS d.
ber SBeitjeit. St: bes Seittaufs.
Bg.dW: bie
(Erntcr. Bb: bie Sn. aber finb (Snget.
41. Bg: aiie bie Slerg. u. bie baS Unret
tbun.
St: aiie S^erfbrer^u.
b. Uebeitbter auSi
feben. dW: oiieiB. jufammenbringen u.Ucb.
vE: aiie V.u. ae bie VfeS ti;un . . . fonbern.
K: u. biebaS3.fliften.
42. Bg: aitba ttjirb fein baS Sieincn u. baS
3bnefnirfcn.
dW: SJeinen u. Sbnefn.
St:
ebeuiu.3abnefn.vE.A.K:.^eutenu.3abnefn.
43. Bb.Bg: beryrieuten.
56 (13,44-58.)
.MatthaeL
XJ^H.
JDe thesaurOf margarita, verriculo, Scriba regni. JPropheta contemtus.
tris eorum. Qui habet aures audiendi,
44audiatl
*Simile est regnum coelo-
rum lliesauro abscondito in agro, quem
qui invenit homo abscondit, et prae
gaudio illius vadit, et vendit universa
45 quae habet, et emit agrum illum. *Ite-
rum simile est regnum coelorum homini
negotiatori quaerenti bonas margaritas;
46*inventa autera una pretiosa margarita
abiitj et vendidit omnia quae habuit, et
47 emit eam.
*
Herum simiie est regnum
coelorum sagenae missae in mare et
ex omni genere piscium congreganti,
48* quam cum impleta esset, educentes

et secus littus sedentes elegerunt bonos


in vasa, malos autem foras miserunt.
49*
Sic erit in consummatione saeculi;
cxibunt angcli et separabunt malos
50 de medio justorum, *et mittent eos in
caminum ignis
;
ibi erit fletus et Stridor
dentium.
51 *Intellexistis haec omnia? Dicunt ei:
52Etiam! *Ait illis: Ideo omnis scriba
doctus in regno coelorum, similis est
homini patrifamilias
,
qui profert de the-
sauro suo nova et vetera.
53 Et factum est cum consummasset Jesus
54 parabolas istas, transiit inde, *et ve-
niens in patriam suam, docebat eos in
synagogis eorum, ita ut mirarentur et
dicerent: Unde huic sapientia haec et
55virtutes? *Nonne hie est fabri filius?
nonne mater ejus dicitur Maria, et fra-
tres ejus Jacobus et Joseph et Simon
5 et Judas? *et sorores ejus nonne
apud nos sunt? Unde ergo huic omnia
57ista? *Et scandalizabantur in eo. Jesus
autem dixit eis: Non est propheta sine
honore, nisi in patria sua et in domo
58 sua. *Et non fecit ibi virtutes multas,
propter incredulitatem illorum.
43, A* audiefidi.
47. A* et.
5i. A: virtus.
Gikda . "^^.,.'
,.
^^ ^f'^''
-
,
, ,
,
^pH.t!?'
.
^^ ^J^^^-^^y^*
-
-
,
^^
, &
,
."'^\\\
^"^
-
&}
-
2^\^^.
],
^^
-,
& -
, .
^^ '
(]
'^-
-
^*^'
,
^^
-
'
-
& .
Ji^f,\
^^
''
-1]^^^^
; ' , ,
^2
'/
-
^"^'^*"
&&
, &-
}, -
^,.
.
^^
, &,
^^^""^'^"
- , -
j'ti^i'e.
,
-^"'^'*^'
& &
;
^^ -
j^.^U
; -
,
j^t^"
'
;
^^ -
; -
''''*^
;
'^'^
^-L.^ihJH
. '
'''^'^^
'
<,
-
.
^^
^''^'^
,
-
^f^^,
.
-
^l^Jx'
46. GSLT0: iVQ())v . 48. L: .
. .
-. (* ^. : ., -
y.. /.). 51. LT* ^ty.-'/iya. et xj;(Jtf.
52. L:
] . :
] . 5. : Mama.
L: ). .57. *
(.
.).
^t). Wtati^au (13,44-58.) 57
SDcr@^a|,
Me^lJerle, ba9Tc^, ^tuthuMltt^. ^er^rop^ctimSSatcrlanbc XIII.
in i()re0
33aterg . SSer D^ren i^at ju
44prm, ber ^ore! *Qi6ermai ift gieici? baS
einem erBorgenen
@|
im Qi(fer,
tpeicijen ein 3)?enfcC) fanb, unb verbarg ii?n, nnb
ging t;in B^euben ber bemfelbigen, unb
^erfaufte QitleS, \va^ er ^atte, unb faufte ben
45Qi(fer. *Qibermai ijl gleici) baS Himmelreich
46 einem Kaufmann, ber gute Serien fuc^tej *unb
ba er eine fftUc^e ^erie fanb,
ging er ^in
unb \jerfaufte QiUe, ? er i^atte, unb foufte
47 biefelbige. *^bermai ift
gei ba Himmei=
rei^ einem S'ie^e, ba in0 9i)Zeer geivorfen ift,
48bamit man allerieii) attung f()et.
*Senn e
e aber oU ift, fo
^iei;cn fie eg t)eraug an ba
Ufer, fi|en unb lefen bie uten in ein ef^
gufammen, aber bie ^^aulen trerfen fte
treg.
49*5iifo
n?irb e am (Snbe ber 5Seit ge'^en.
5)ie (Enget werben augei;en unD bie 33fen
50on ben ereci)ten feiben, *unb nierben
fte
in ben i^euerofen n?erfen; t^a n?irb Reuten unb
3^niiap:pen feipn.
51 *Unb Sefug fpr
gu i^nen: '^aU ibr ba
*^iile \)erftanben? ie fpren: Sa, Herr.
52*
f:pr
er; iDarum, ein iegier @rift=
gelehrter, jum Himmerei geteert, ift
gei
einem Hauater, ber aug feinem 6|
S^eue^
unb TOe i;eri^ortrgt.
53
Unb e begab
,
ba 3efu6 biefe Iei=
54niffe
i^oUenbet i)atte, ging er tjon bannen, *unb
fam in fein
33aterianb unb ie^rete fte in ii)ren
(Suen, alfo , baf fte ft entfetten unb
fpren: $o^er fommt biefem foe
2eigi;eit
55 unb 5:^aten? *!5|t er nit eines 3^'"^^^^^=
manng @o^n? i)eit feine 9}iutier S)?avia,
unb feine trber Safob unb 3ofe un (Simon
56 unb Subag? *unb feine @eftern, ftnb fte
nit aUe bei) uns? $oi)er fommt ii;m benn
57bag ^2iae? *Unb rgerten
ft
an ii)m. SefuS
aber [r gu iijnen: (Sin ^roip'^et gilt nirgenb
nieniger, benn in feinem 23aterlanbe nn^ in
58 feinem '^anU. *Unb er t^at bafelbft nit wl
du^m, um i^re Unglauben^ ti>iiien.
44. vE: ferner ift e>3 mit . . . tuie mit . . . cli
gr. barbev gcf)t er }jc. A: bicfen ein
iJlenfcf) finbct, 'i)lt ev Um gccim u. geltet in
feiner ^r. I^in. G: i^inbct i^u Scmanb,
fo
wer;
i)irgt er ifin iniebcr. (St: er becfic bie Steife
tieber j^u!)
45. Bb: einem Jpanbeimaune. St.dW:f(^one
perlen. vE: .: eble.
46. Bb: eine fei}v fcfibare. Bg: e. einige fofib.
dAV:
Stis er nun eine foftb. ^. gcfunbcn. A:
Scnn cv ... gcf. i}at. (vE: (kr finbet eine
5.
onl)ci)cm Sertfie.)
47. oott aUcri. Gattung. Bb: unb au . @.
gefammcit bat. Bg: wen jcber . jufammen;
bracf)tc. dW: i\ aikxl. 5irt sufammcnfaffetc.
vE: u. ifcf)e i\ alten (SJattungen jufammen;
fngt.
St: in ba \i) %. aiierl. 9tvt fammeln.
A: u. aitcri, %, cinfngt. K: mit bemman %.
y. aitcri. . fngt.
48. St: bie guten ... bie fc^tecbten.
dW: ba (5)utcl.. ba^ Sc^lec^te. vE.A.K: bie
guten ... bie fccbtcn.

49. Bb.A: bie 33. ber ?Jiiiie ber . ab;
fonbern.
Bg: b. 3irgen mitten au ben . aug;
fonbern. dW: b. ^. aufcnbcrn on ... vE:
fonbern. (St: von ben 9le()ffenen.)
50. 9Biea3.42.
51. Bg: ernommen. vE:
Sa, fpren fte,
A.K:
iefvr.
ju ii;m: 3a!
52. Bb: neue u.a. !)ingel^erauiianget. Bg:
<Sr., ben ba^
H-
jum Snger bcfommen
(?),
... einem ^)icnfen ge, ber eine ^
tung fhret, ieer ... iicraugibt. (St: jeber
i*ei)rcr ber
fr
b. otter. unterriet ift? dW:
(S^eiefirteberfrb. 9i. beg^-unt. ift! vE: ber
om i)tmmi. dl. A.G: om ^. )) unt. ift!)
A: unterr. ift jum... S.St.vE:
f.
SSor?
rati)C. S: ^craue^nimmt. dW: ijeryornimmt.
vE: f)erorgibi. A: ... bringt. K: ... ianc\t.
54. in ifu-cr Sdnilc. Bg: 33erfammiung.
St.dW: in ber (irer) \)natjoge. vE.A.K: in
ifiren i)naaogen. St.dW.K.G: iaterftabt.
Bb.Bg.St.dSv.vE: 2Soi)cr l)at bicfcr. .. Bb.St:
u. bie
([)
jlrfte. vE: Sunbcrfrfte.
A:
SBunbcrfrcift. K: 3obcr biefem ... aSunberfr.
dW: u. bie Sunber. Bg: u. mge XijaUn.
55. i>c :;^imtn. SoI)n. dW: ber @. be 3-
50. (Bb.)Bg: 2o i)at benn biefer biefeei 2(.
i)er? St.vE: 5)i}cf}er i)at erbenn... dW: ...
nun ?iiieg foc?
57. dW: Unb
f.
iurbcn an im irre. K: ^
men Stcrgcrnlfj ... St: (So nai)mcn fie 5inftof . .
.
vE: (Sr war ii}ncn ein 5infiop.
Bg:
ift nirgenb
unterti) ciU . . . A.dW: nii*genb tvenigcr ge?
e^rct . . . iBatcrftabt. K: wirb uit (gering ge;
achtet aufjcr in
f.
^atcrft. u. in
f.
iBerhjanbti
fft.
vE.St: in
f.
gamitie.
58. nia}t oicl 2Simbcr. Bg: mige ^?
ten. K: aunbcriverfe.
58 (14,119.) Gy. matthaei.
X1.V
Merodis superstitio. Saptistae caedes, Vlbatio quinque millium.
XIV In illo tempore audivit Herodes
2telrarcha faniam Jesu, *et ait pueris
suis: Hie est Joannes Baplista; ipse sur-
rexit a mortuis, et ideo virlutes ope-
3 rantur in eo. *Herotles enim tenuit
Joanuem, et alligavit eum et posuit in
carcerem propter Herodiadem uxorem
4fratris sui. *Dicebat enim illi Joannes:
5 Non licet tibi habere eam. *Et volens
illum occidere, timuit popiilum, c[uia
6 sicut prophetam eum habebant.
*
Die
autem nalalis Herodis saltavit filia Hero-
diadis in medio et placuit Herodi;
7*unde cum juramento pollicitus est ei
dare, quodcunque postulasset ab eo.
8*At illa praeraonita a matre sua: Da
mihi, inquit, hie in disco Caput Joannis
OBaplisiae. *Et conlristatus est rex,
propter juramentum autem et eos, qui
lOpariler recumbebant, jussit dari, *mi-
sitque et decollavit Joannen! in carcere.
11 *Et allatum est caput ejus in disco, et
dalum est puellae, et attulit matri suae.
12*Et accedentes discipuH ejus tulerunt
corpus ejus et sepelierunt illud, et ve-
nientes nuntiaverunt Jesu.
13 *Quod cum audisset Jesus, secessit
inde in navicula in locum deserlum
seorsum; et cum audissent turbae, se-
cutae sunt eum pedestres de civitatibus.
l-^*Et exiens vidit turbani multam, et mi-
sertus est eis, et curavit languidos eo-
1 5 rum.
*
Vespere autem facto, accesserunt
ad eum discipuli ejus, dicentes: Deser-
tus est locus et hora jam praeteriit;
dimitte lurbas, ut euntes in castella
IGemant sibi escas.
*
Jesus autem dixit
eis: Non habent necesse ire; date iliis
17vos manducare. *Responderunt ei:
Non habemus hie nisi quinque panes et
ISduos pisces. *Qui ait eis: Afferle mihi
19illos huc. *Et cum jussisset turbam
discumbere super foenum, acceptis quin-
([ue panibus et duobus piscibus, aspi-
cieus in coelum benedixit et fregit et
9. S: jusjurandum.
11. AL: tulit.
13. naviculam.
19. L: turhas. A: supra.
tein) dederunl.
Sf (p.
au-
*
Ev ) '^';^^^*''
,
^
^'*
'
6
^*"'^*'
' ^^ ,
^"'^^''^^'
.
'^'0
^^-^^^'/
, & -
\]
-
. ^ 6
' .
^
^"'''^^'^''
^ ,
& ,'^?/^^
.
^
PvV(;^lY^'2^^
',
--^"^'''^
''
'^ ''
-
.
^
'/
, ,
\
^
.^ \
&
6 ,
&,
*^
\
-
(.
^^
, & ,
.
^^
^
& -^^^^"^^
,- .
^^
6
^^;-1-;]\\
& .
^"^'^^'
^-
. ^^
^^''^'^^
, &
-
^^;,.
, -& -
^''^^
. ^^
,-;!^^;^^^^:^;,,
&,'
j;,^_^K:^l'
6 &
,
.
^
'
^
.^^^*'*"^'
1^
'
&.
*^
' . ^^
&
,
\
,

i^[^i'.\\'
., &
3. L:
rjl
..6. : .LT:
J'iveoioc: . 9. UT: &(* "). 12. L:
. 13. LT: ^de. 19. LT-:
'
yqrov. R: /.cii .
'
t>. Wtatthu (14,1-19.) 59
^crobc, ^erobtaS unb bcr Zuftt. rftc ^eifutt XIV.
2 3efu
or ben SSierfrjlen ^erobe, *unb er
ju feinen necl)ten: tiefer ift So^anne
ber S^ufer; er ijt on ben lobten auferftanben,
Sbarum t^iit er folc^e ^f^atm. *i)enn
tgerobe ^atte 3o^anneS gegriffen,
geBunben
unb in ba efngnif
gelegt ijon tregen ber
.i^erobiag, feinen ^ruber $l}iiip:puS ^eib.
4*)enn 3oi)anne ^atte ju ii)m gefagt: (So ift
5ni(i)t ret, bag bu fte i^abeft. *Unb er i)tie
ii;n gerne getbtet, frd^tete aber i:or bem
^olt, benn ffe hielten il)n
fr
einen ^ro^^^eten.
6*5)a aber ^erobe feinen 5ai}retag beging,
ba tanjte bie 5^oter ber ^erobia vor ii;nen.
7 5)a gefiel erobe )}. *iDarum i^er^ie^ er
i^r mit einem (Sibe, er tvoUt ii)r geben, ^
8 fte forbern timrbe. *Unb aU fte juor von
ii^rer 9)Zutter 5ugeritet tvax,
\^ fte:
@ib
mir :^er auf einer
bffe
ba ^aupt 3ui)anni0
9beg Sufer?. "^Unl ber .^nig
'traurig;
bo um be^ ibeg tvien unb berer, bie mit
10 ju
if fa^en, befa(;i er6 ii;r gu geben, ''^unb
ficte i)'m unb entijau^tete 3oi)anne im @e=
11
fngniffe.
*Unb fein aupt irarb ijergetragen
in einer
(5[fel
unb bem CDigbiein gegeben,
12 unb fie brte e ii;rer 3)iuiter. "^^a famen
feine Snger, unb nahmen feinen ^eib unb be-
gruben i^n, unb famen unb verfnbigten ba
Sefu.
13 *
ba Sefu :^rete, i er von ban=
neu
auf einem
@oiff
in eine SBfie aUeine.
Unb ba baS 33oif ba preie, folgete e i^m
14 gu %u^ an^ ben tten. *Unb Sefu
ging ijeroor unb
fa^e bag gro^e 33oif', unb e
jammerte i:^n bcrfeibigen, unb iieiiete i()re ,^ran-
15 fen. *'^m Qlbenb aber traten feine jnger
ju i^m unb f)ren: iDieg i]l eine iffifte
unb bie 0t fllt bat)er; Ia ba 33olf von
bir, 'Da^
fte i;in in bie 2)?rfte gei;en unb
16ii)nen
(Speife faufen. *5iber 3efu f3r
ju
i^nen: g
ift not^, ba fte i}inge^en;
17ge6t il;r il)nen gu
effen.
*@te f3ren: 2ir
Mm i;ie benn
fnf
^rote unb ^h^een
18fe. "^Unl er
fpr:
bringet mir
fte i)er.
19*Unb er
:^ief bag JBolf
f
lagern
auf baS
ra, unb )bie
fnf
33rote unb jti^een
ife, fai;e auf gen Fimmel unb banfete unb
,unb gab bie Srote ben Sngern, nnX)
I. Bb.Bg.dW:]^rte...ba6@erc6t. A.K:
benOiuf. vE: von bem Stufe 3efu. (dW: ber
^. arum roirfct Bb.St.dW.vE: ivirfen
bie (fct(i)e) Grfte in ii)m. A: bie SBunbcr?
frfte. K:
ftnb ivirffam in il^mbie 30. St.vE.A.K:
u
f.
2)ienern. (Bg: Sebienten.)
3. dW:
ef. gefegt.
vE:
tverfen laffen.
K: legen laffen. A:
gefeffclt.
4. Bb.dW.A.K: @ ift bir erlaubt
fte
ju l^aben. Bg: S)u barffi
f.
n. l;aben. vE: ^S5
ift Unrea)t, ba^ bu
f.
jum ^cibe baft.
5. dW.A.K: unb er tvolltc it)n tobten. Bb:
u. ba er tf)n iv. tobten, frchtete er jc.
6. Bg:
berSabret.-t. begangen lourbe. Bb:
eburttag. dW:
eburtfeft. vE: 5im e^
burtfefte. A.K: ebuvteiiage. (St: Sll aber
f.
Slegicrungantritt gefeiert \\\)
7. Bg.A: bcget)rcn. dW: um \va^ fte bitten iv.
K: toarum fte nur ... vE:
f.
nur irgenb v.
ii}m erbitten xo.
8. flttgcfiiftct war. Bg.K:
angeiviefen.
S.St.A: (ba,^u)unievri(i)tet. vE:
S(uf?lntricb
iijxnm. Bb.g.St.dW.vE.K: l^ier
auf einer
@cf). A: ... aufbicfer.
9. K: Uixht St:
betroffen. dW: ba be^
trbte ben \ vE: fmev^te. Bg:eniarbcm
^. leib. Bg: um bcr (Site ivilien. St.dW.vE:
u. um ber aftc \v.
10. S.vE.A: U^^ entfiaui^ten. A: im erfer.
II. dW: gebraut. vE.A.K: i)crgcbrad)t.
12. Bg: i;ubeu feinen Zeih auf. dW: :^oleten
f.
2ei(^nam. K: nabmen
f.
Seid^nam. St.vE:
trugen ben i^rver ttjeg.
13. in eine 3SB. befonbcr. Bb: an einen
tiificn rt bcfonber. dW: ...beifcite. Bg:
einfamenD.
St.vE: einfamen, abgefonbertcn.
A: ben rt, in bie (Sinfamfeit. K:
frft
einer cinf. <BttU. G: . . .um allein ju fein.
St.dW: ^u Sanbc.
14. Bb: llnb al 3. beraufam. Bg: au^^
ging. dW: i)cryorgefommcn loar. K: ijcxaui-
trat. (vE: aufticg! St: beim 5tuj!eigcn!)
15. bie etunc ift fcbon ocrfividjcn . . . ijin:
gcljcn in bie ??lccfcn. Bb: Vorbeigegangen. Bg:
vorbei. St.dW.A: bie Seit (fon) vorber. K:
bieilageseit. vE: berS^ag. S: berS. ift nun
vergangen. G: e ift fon ber bie Seit.
Bb.Bg.dW: iT^er Ort ift wnft.
A: ... eine SBj
fte.
K: obe.
St.vE: uubcioobut.
16. Bb.St.dW.vE.A: ie Ijaben niji
t^ig tvegjuge^en.
19. unl hvady nnb gnb.Bb.Bg.vE.K:fcgnetc
(fie). dW:
fpr
gen ^. biicfenb ben Segen.
(S.St: Mc.) A:
( auf^ r.
nieberjulvt[|cn.
60 4,
20-15, 2.) .MatthaeL
XIV.
Incessio maris, Sanatio tangentium.
dedit discipulis panes, discipuli autem
20 turbis. *Et manducaverunt omnes et
saturali sunt, et lulerunt reliquias duo-
decim cophinos fragmentorum plenos.
21 *Manducantium autem fuit numerus quin-
que millia virorum, exceptis mulieribus
et parvulis.
22 *Et statim compulit Jesus discipulos
ascendere in naviculam et praecedere
eum trans fretum, donec dimitterct
23 turbas. *Et dimissa turba, ascendit in
montem solus orare. Vespere autem
24 facto solus erat ibi. *Navicula autem
in medio mari jactabatur fluetibus; erat
25 enim contrarius venlus.
*
Quarta autem
vigilia noctis venit ad eos, ambulans su-
26 per mare. *Et videntes eum super
mare ambulantem, turbati sunt, dicen-
tes: Quia phantasma est; et prae timore
27 clamaverunt, *statimque Jesus loculus
est eis, dicens: Habete fiduciam, ego
28sum, nolite timerel *Respondens au-
tem Petrus dixit: Domine, si tu es, jube
29 me ad te venire super aquas. *At ipse
ait: Veni. Et descendens Petrus de
navicula ambulabat super aquam, ut
SOveniret ad Jesum. *Videns vero ven-
tum validum timuit, et cum coepisset
mergi, clamavit dicens: Domine, salvum
31 me fac! *Et continuo Jesus extendens
manum apprebendit eum, et ait illi:
32 Modicae fidei! quare dubitasti? *Et
cum ascendissent in naviculam, cessavit
33 ventus. *Qui autem in navicula erant,
venerunt et adoraverunt eum, dicentes:
Vere Filius Dei es!
34 *Et cum transfrelassent, venerunt in
35 terram Genesar. *Et cum cognovissent
eum viri loci illius, miserunt in univer-
sam regionem illam, et obtulerunt ei
36 omnes male habentes, *et rogabant
eum, ut vel fimbriam vestirnenti ejus
tangerent. Et quicunque tetigerunt,
salvi facti sunt.
-XV. TL unc accesserunt ad eum ab
Icrosolymis scribae et Pbarisaei, dicen-
2tes:
*
Quare discipuU tui Iransgrediun-
20. L: rel. fragmentorum, duod. coph.
plenos. 22. L: jussit (* Jes.). AF: in
navicula. 25. 2(). AS: supra. 31. F: Mo-
dice. 32. S: ascendisset.
toifg
y & .
'^^
&,^^*.
/, r^Qav ^
.
21
Ol &-
,
'
.
22
^
^"^'*^"
&
'"'^^'^''
, ]
.
23
}^(^
j
'.
joftt'f-i.
, .
24 j^q ^^{^'^'
^yv, -
6 .
25
]
^^^\[
& 6 ^,
^.
^^
-
^" ^''^
& ^
^^^'^
,&,'
"
'
-
.
'^'^
Ei)

-^.^
, ^ '
-
&. '^^[&
'
, , '^^1^~[
.
29 '
&.
,
,-
. ^^
&,
^,-
^'^^'
, .
^^ -
6
,
-
, '
,
j2c^t%:
-.,
^"^
^1\1\^1
, 6 .
^^
& -
,
'!&
{)^ .
^^'^^'
^^
&
^^"'^'""^"
.
^^
,
,
*''*'
36
( ,
, -
l'^.fi]
'
^^'^^
,&.
1
'"='''
,
-
' ^ /
& -
^^'''''
22. 25. GCKlSLTLHje* 6 7/;. LT: ^& . .
&. et
(26) Ol dt
. i(). . &.
32. LT: .33.
*
t/. 1. L* .
^i).
maHi)&u (14,20-15,2.) 61
c^cn auf bem SiJiecrc. Teilung buri^ 5tttru5rctt XIV.
20ble Siinger gaBen fte
bcm 35oit *Unb
fte
o^en 5iile xinb irurben fatt, unb t)0'6en
auf,
6rig Be6 i>on dreien, jtrlf ^rSe
21 oU.
*ii)ie a6er gei3effen
tjcittm, berer trarcn
i)ei)
fnf
taufenb 2)Zann, oi;ne 3BeiBer unb
Jlinber.
22 *Unb aiStmib trteB 3efug feine jnger, ba^
fte
in ba
c^lff
traten unb ijor if)nt f;er6er
23
fhren,
61 er ba 33oli' ^on fiel; Uepe. *Unb
ba er ba 33oif on
ft geiaffcn f;atte, flieg er
auf
einen 33erg aUeine, baf; er betete. Unl am
24Qi6enb n?ar er atteine bafeibji. *Unb ba
n?ar f(l)on
mitten auf bem 3[)?eer unb
Utt 9iot() tion ben 5ieUen, benn ber 2inb war
25 i^nen junuber. *9i6er in ber ^jierten =
nia^e lam 3efu
ju ii^nen, unb ging auf bem
26 9J?eer. *Unb ba ii)n bie jnger fai)en auf bem
?!)ieer gelten, erfci)rafen fie unb f^rac^en: (S
27ift ein efpenfij
unb fc^rien oor ^yurci^t. *Qiber
aigbaib rebete 3efu3
mit itjmn unb
f^ra^:
(Se*ob getro]!, iaj Bin; frchtet nic()t.
28*3iJetru aber antirortete ii)m unb fprad;:
^err, 6ifi bu e, fo
i)eig mi^ ju bir fommen
29 auf
bem
Saffer.
*Unb er fpract?: ^omm i;er.
Unb $etru trat bem (Scijiff unb ging
30 auf
bem
Saffer,
ba er ju
3efu fme. *(gr
fa^e
aber einen fiarfen 2inb, ba erfd}raf er
unb !^o6 an ju ftnfen, fc^rie unb f^raci): ^err,
SlT^ilf mir! *3efu3 aber recfete balb bie ^anb
an^, unb
ergriff
i^n unb f^rad) ^u if)m: D "du
32v^ieingiubiger, tvarum gtreifeitep bu? *Unb
fie traten in ba
<Siff,
unb ber 2inb legte
33f{^.
*^ie aber im
@c^iff
inaren, famen unb
fieien or if)m nieber, unb f^raci)en: 3)u bift
hia^rlicC) ottes ^.
34 *Unb
fie fifften 'hinber unb famen in ba
35Sanb enegareti}. *Unb ba bie ^eitte am fei=
bigen )rt fein gen:a^r ^nirben, ficfen fte
aug in ba ganje ^anb umi}er, unb bren
36ailerie59 Ungefunbe ii)m, ^unb baten i()n,
"^
fte nur feine ieibe @aum anri)reten.
Unb QiHe, bie ba anrfjreten, n^urben gefunb.
XV. a famen ju ii)m bie 8riftgee^rten
unb ^^arifer u Serufatem, unb fpren:
2*$arum bertreten beine jnger ber ^lelteften
20. Bb.St.dW.vE.A: @t(fcn. Bg: crb^
icin.
21. dW: iveic^c gefi-ietfet trurben. vE: ^ie
5^) bei*
efp. bccf ^ auf . .
.
22. ijinbcr fu!)rcn. dW: vor tf)m Vorau^i
^ugcben an b. fenfcit. Ufer.
vE.A: vor ifim an
... ^u fafjren. Bb.Bg.St.dW.vE.A: nii)igtc er
bie 3. K: trieb ... an.
23. auf &ctt sscrq. vE: um in ber titfe ju
beten. A: in b. (Sinfamfeit. Bb: ba eg aber
c^an^Sib. ivorben. St: am fptcn 5i. K: bae^
[pt gctvorbcn.
24. dW: mitten im (See. vE.K:
auf bem
ee. vE: ivurbc CS von 5i>. beftrmt.
K:
ben 25. actvorfen. A: l^in u. ber getrieben.
Bb.St.dW.A.K: ber Sinb lar entgegen. vE:
fie battcn ivibrigcn 2.
25. Bb.Bg: ianbeiteaufb. SDl. A: ^aijtr^^
njanbclnb ... dW.K: ^anbcinb aufb. (S. vE:
auf b. @,f)erge^enb. (St: an bcm (See!!)
26. bet ba SiJiccr gelten.
27. Bb: ^aU guten SOlut^! \: ^ahtt
muti) !
28. 29. bet &aaffcr. St(dW.): ber b.
20. bin. Bb:
auf benSBaffern.
30. et aber ben fi. 2. fal^. dW: ben gCi
ialtigen $. vE: i;eftigen. K: a fai) er aber
beft..
Bg:
fabe
bap b'.2. ftarf itar. Bb.dW:
inbem (ba) er anfing unterjufinfcn. A: ju fin?
fcn. Bg: untcrjugcl)cn.
31. albalb ...: ieinglu&iger. Bb.St.A:
warum
baft
bu gci^lveifeit?
32. Bb.vE.A: Dia^bemCai, ba)
f.
in b. @.
gefticgen n?aren.
33. Bb.vE.A.K: beteten ibn an. St.dW.vE:
aSai^rbaftig, bu hi\t ... K. maijxUa) . .
.
34. \E:
fie nun ciienbi? binbcrfubren.
35. Bb.Bg.St.dW.A.K: ;
erfannten.
vE: fannten i^n. Bg.vE.A.K: atic ranfc.
Bb.St.dW: alte bie ficf) bel befanben.
36. Me ti)tt anrijreteit. Bb.dW.vE:
fo
iei
ba (ibn) anr. (ber.) dW: nur bie Ouafie.
St.dW: benen njarb gebotfen.
1. Bg: $) traten ju ibm bie von 3er.,
c^riftgeiebvteu. ^b.
2. bie Ueberlicferuug ber "Jleitefien. K: XtCi
beriicferungen.
Bb.Bg.St.dW: bie (bergcbcne)
(Sa|unq. vE: bie (Sa|ungen ber Sitten. A: bie
Ueberiiabcn.
K: baS 33r. effen.
St.dW.vE:
trenn fie effen.
A:
cbc iie effen.
62 (15,3-20.)
.Mattliaei.
XV.
Vradltiones seniorum. ^uae revera polluant
tur traditionem seniorum?
Non enim
lavant manus suas, cum panem mandu-
3 cant. *Ipse autem respondens ait illis:
Quare et vos transgredimini
mandatum
4Dei propter traditionem vestram? *Nam
Dens dixit: Ilonora patrem et matrem";
et: Qui maledixerit patri vel matri,
morte moriatur."
*Vos autem dicitis:
Quicunque dixerit patri vel matri: Mu-
nus quodeunque est ex me, tibi prode-
rit, et non honorificabit patrem suum
6 aut matrem suam. *Et irritum fecistis
mandatum Dei propter traditionem ve-
7stram. *HypocritaeI bene proplietavit
8 de vobis Isaias, dicens: *Populus hie
labiis me honorat, cor autem eorum
91onge est a me; *sine causa autem co-
lunt me, docentes doctrinas et mandata
lOhominum." *Et convocatis ad se tur-
11 bis, dixit eis: Audite et intelligite! *Non
quod intrat in os, coinqninat bominem;
sed quod procedit ex ore, boc coinqui-
12nat bominem. *Tunc acccdentes disci-
puli ejus dixerunt ei: Scis quia Pbari-
saei audito verbo hoc scandalizati sunt?
13*At ille respondens ait: Omnis planta-
tio, quam non plantavit Pater mens
14coelestis5 eradicabitur. *Sinite illos!
caeci sunt et duces caecorum, caecus
autem si caeco ducatum praestet, ambo
15 in foveam cadunt. *Respondcns autem
Petrus dixit ei: Edissere nobis parabo-
Ifilam
istam, *At ille dixit: Adhuc et vos
17 sine inlellectu estis? *Non intelligitis,
quia omne, quod in os intrat, in ventrom
ISvadit et in secessum emittitur? *Quae
autem procedunt de ore, de corde ex-
19eunt, et ea coinquinant bominem. *De
corde enim exeunt cogitationes malac,
homicidia, adulteria, fornicationes, fur-
20 ta, falsa testimonia, blaspbemiae. *IIaec
sunt quae coinquinant bominem; non
lotis autem manibus manducare, non
coinqninat bominem.
2. S: traditiones.
5. Et = eiiam, sive absque apodosi.
A: honorificavit (*suam).
9. .* et.
12. AL* hoc.
14. AL* ct.
17. F* quia. A: in secessu.
20. F: hac.
r.i4s.
\;8-
r /J";.
;
ut'ifj'
,
-^'^^''^^
-.
^'0
dk &htzf.v^^"'''''^
' /
>]
^, ;
^'0
^
^'^^,''
''^ v.ai'
-^'^'"^'**
,
^."'
^'
'
'/ il, ,'
y.al
. ^
^i^-ws.'./;!
.
.^"'^^'^'^'
"^''/., . }
^^"'''^^'
,
^',
ov-^lS'au
,y.al ,
'
^
,
-^"^'"''^'^-
,
.^^ ^^
^
,
'
] .
^^
&-,^*
^
' >
'
1
~ '
~
\_ct 10.15
,
;-
cot.2, .
.
*-
-
^ -
' -
;
*^
&}
'
^,
^"^'"'^^'
,^-.
^^q:
,!^.
' 6'}^^'\*^;
,
&-
"'^'*^
.
^'^'
^'''^''"'
'
'^'
'
.
*" '

;
*'
,
,
-^
"'''''
;
^'^
'
,
'^'^*'
,
{>.
^^
-']^';^]^1\
,,,".?(,5."
,,,-
**'"
"
.
2^ -
\} ^.
.
4. LT0:
{* ('). 5. GKSLTH: ^
(. (apposito S. colo [
= etiain\ s. commate :
LT2* .). L: ,
{* -.). G. LT0:
8. GKLT0* ^^. et .
y.al.
15. LT2* '. 17. LT0: >.
<Si}. maU^au (15,3-20.) 63
SSom ^ttttbein
af
cn, 5SHcttf($cnfa^utt9 littb fBcruttreintgiing. XV.
Qiuff|e?
ic ti>af(i)en il;rc v^nbe ici)t, n.>enn
3[te 33rot effen.
*(Er antirortete unb fipracl) u
il;nen: 3bertretet benii i^r otte e=
4 bot um eurer Qiuff^e
itlien? *utt i^ai ge=
Boten: ,,iDu fottft
Q3ater unb 50hitter e^ren";
,, aber ^ater unb 9)hitter fiuc^et, ber fotl
5be 3:obeg fterben." *Q(ber ii}r lehret: 2er
5um23ater ober :^ur93hitter fprid)t: 2enn
o))fcre, fo ift bir toiel n^erj ber ti}ut tx^oi^i.
gefd}tei)t e^, bn 9iiemanb i^infort feU
6 neu 3Sater ober feine
?Dhitter ef)ret, *unb fjoht
alfo
otte ebot aufgehoben um eurer
Q(uf-
7f|e
n^iUcn. *^ ^eud^ler, e t)nt \^ ^e-
fata
\ euc^ gemeiffaget unb gefproc^en:
8,;5)ie 3Soif nai)et ftcl) 5U mir mit feinem
9}iunbe unb et)ret mi mit feinen Sippen, aber
9 i^r ^erj ifi: ferne on mir; *aber ergeblict)
bienen fie mir, bictveii fte iei)ren folc^e Se^ren,
lObie ni^tS benn SOienfc^engebot ftnb." *Uub er
rief bag QSoIf u unb fpr ju i'^m: ^ret
II5U unb ternei;met. *Sa8 SDhmbe cin=
ge^^et, ba t^erunreiniget ben 9)enfen nit;
fonbern tra jum 5)hinbe augef^et, ba \3er-
12 unreiniget ben 3)?cnfen. *2)a traten feine
Snger ju ii)m unb fpren: 3Sei^t bu ,
ba bie ^^arifer rgerten, ba fte ba
13 2ort i)reten? *Qlber er antirovtete unb
fpr:
^ile ^fianjen, bie mein ;immifer Q3ater nit
14gepfianjet, bie tveren auSgereutet.
*Saffet fte
faf)ren, fie ftnb btinb unb Hinbe Seiter j n?enn
aber ein 58Iinber ben anbern leitet,
fo faticn fte
lbeibe in bie rube. *2)a anttrortete ^ctru
unb
fpr
ii)m: ^eute un biefe ein^.
16*Unb Sefu fpr
ju iijnen: el)b i^r cenn
17 unv'erftnbig? *9)iert"et i^r
nit, ba 5iiie, ^im 3)iunbe eingei^et,
ge^et in ben ^un^ unrb bur ben natr=
18ien ang au3gen.iorfen? *2a8 aber gum
3)?unbe i)eraugei)et, ba fommt au bem ^er=
19 en, unb ba verunreiniget ben )?enfen. *2)enn
au bem ^erjen fommen arge ebaufen, 3)?orb,
^ebru, ^ureret), iDieberei),
ffe Seugniffe,
20Scijierung. *
finb bie tcfe, bie ben
2)enfen verunreinigen; aljermit ungei>fnen
Rauben
effen, verunreiniget ben 3)?enfen .
9. A.A: SOienfdfiengebotc.
14. A.A: bnbe S3iinbenieiiev.
3. G. Ucbcriicfcnmg. Bg.dW: 2avum bertr.
).
St.A: ti)vfcibfi.
4. Unb: 28er 25ntcr ... vE: iaficrt. S: ^Ci
fc tvnfcbct.
Bb:
bcfc 2Bovtc gibt. dW: fof(
ben Xoi) leiben.
. 6. Sljt ober ... fprtd)t: (5 fei geopfert,
roomit id) biv bcifctt fnntc! ber braucht fei;
ttcn ... mit nidjtcn jn e^rcn. Unb i)aht :c.
Bg: 2tc ein D).>fer foti fein, bu yon mir
gcniefcn md}tefi! fott ... eljven. S: ber
barf ivebcr ... bamit ef)ren. dW:
fei,
ta^ bir vcn mir ju gute fommen fnntc. vE:
btcfeS ifi bcmi^'cmpci beftimmt. K: iTcmpcigabc
ifi ea. (A: 9t(lc^5 iva ton mir geopfert unrb,
gereift bir jum 9hi^en?) Bg:
abgefc^aft. Bb:
fraftio gemalt. St.dW.vE:
enttrdftet.
7. c hat 3cf. wohl ... Bg: troi)i ijat
Sef.
...
K: gar tof^i. St.dW:
treffUci) f)at von eu^ . .
.
vE: von bat 3. febr treffenb . .
.
8. Bg.St.vE.A.K: 2).iB. e^retmi^mitben
Si^j^en, aber ... Bg:
ift vreit iveg ... St.vE:
)xiat . . . entfernt. A: wtit v. mir.
9. 55icnfd)enflcbotc. A: inbcm
f.
menfcbtic^c
Seigren u. ebote iei)ren. K: iveii
f.
9}1.. u.
(Sa|ungcnlebren. St:it>a6fielci)ren, finbSJl.i.
10. Bb.dW: verliefet. A: verfie^t' n)oi;L
vE:
faffct c6 wcijl. Si: boret u. merfct.
11. Bb.Bg.St.dW.vE.A: 9iicf)i(ba)...foni
bcrnvja^... dW: in b. SDi. cingcf)ct. Bg: in
benSJi. i)incinfommi. vE: burc^ b. SDl. iiineinf.
Bg: b. a}i. i)crau'5gef)ei. dW.vE: l^erau^
fommt. A.K: vom)l. auggei;et. Bb.Bg:
machet
gemein. dW: entwcii^et.
12. Bg.S.A:
\)
gergert baben. St: an bei;
ner Diebe 5i*n|l^ genommen. dW: an ber dl. bie
f.
gci)rei . g.
K: ba fie biefe dl. i)reien, .
nabmen. vE: . baran n. aU
f.
bic^
fo
reben
f)rten.
13. werben au^gercutctnjcr&en.Bg. St.vE,K:
(Fine icbe (Sebe) ^fianje. dW: Segiic^e. A:
ine legi, ^flanjung.
14. ber aSlinbcn blinbc Seitcr. Bg: bliubc
53iinbenfi)rer. Bb.S: bnbe SBcgireifcr ber
Siinben. dW: ... 33anbcr. St.vE: bi. pf^-er
ber^i. A: blinb unb .
K: ^iinbe u. 3Beg\v.
Bb.Bg: in eine rube.
15. Bb.St.vE.A: (grflre un3. dW: age
.
16. Bb. St.vE:
fo uuverfi.
K: obnc SSerflanb.
dW:
9feib aua) iijx ebne (Sinftc^t?
17. Bb: in ba ]bemeem.
Bg: nimmt
ben 2eg bur ben . ... in ben Stbtritt. . .
St.-
begreifet benn ... in ben Unteri
ieib gebt u. in b. 5tbtr. abgefhrt iv. dW: in
einen Slbtr. abgef.
vE.A.G: in ben^iJlagen ge^t
(fommt) u. feinen ntren Stu^lveg (Siu;
gang) nimmt.
18. St.dW: ge'bet au5 bem . ijcrvor.
19. Bb: bfc
tlebericgungcn, 9i)iorbti)atcn,
(Sr)cbre . Bg: S;obfc|e, (Sbebri^e, ^u^
rcnbaubciH-.St.A.K:bfeebanfcn.
St:2Jiorbi
ii)akn . : 3:obtfge ic.
20. Bb.Bg.vE: iefc!Dinge ftnb c6. A:
ftnb bie S).
St.dW: | e waa . .
.
64 (15,21-36.)
.
MatthaeL
XV.
Multer
Cananaea,
Aegroii projecti. Cibatio
quatuor millium.
21 Et egressus inde Jesus secessit in
22
partes
Tyri et Sidonis. *Et ecce, mu-
lier
Chananaea a finibus lUis egressa
clamavit,
dicens ei: Miserere mei, Do-
mine,
fili David! fiiia mea male a dae-
23monio vexatur. *Qui non respondit ei
verbura. Et accedentcs
discipuli ejus
rogabant eum, dicentes:
Dimitte eam,
24quia clamat post nos. *Ipse autem
respondens ait: Non sum missus nisi
ad oves, quae perierunt, domus Israel.
25*At illa venit et adoravit eum, dicens:
26 Domine, adjuva me. *Qui respondens
ait: Non est bonum, sumere panem
27fiiiorum et mittere canibus. *At illa
dixit: Eliam, Domine! nam et calelli
edunt de micis, quae cadunt de mensa
28dominorum suorum. *Tunc respondens
Jesus ait illi: mulier I magna est fides
lua; fiat tibi, sicut vis. Et sanata est
filia ejus ex illa hora.
29 *Et cum transisset inde Jesus, venit
secus mare Galilaeae: et ascendens in
SOmontem,
sedebat ibi. *Et accesserunt
ad eum turbae multae, habentes secum
mutos, caecos, claudos, debiles, et alios
multos, et projecerunt eos sca pedes
31
ejus; et curavit eos, *ita ut turbae mi-
rarentur, videntes mutos loquentes, clau-
dos
ambulantes, caecos videntes; et
32
magnificabant Deum Israel.
*
Jesus
autem
convocatis discipulis suis dixit:
Misereor turbae, quia triduo jam per-
severant mecum, et non babent quod
manducent; et dimittere eos jejunos
33nolo, ne deficiant in via. *Et dicunt
ei discipuli: Unde ergo nobis in deserto
panes tantos, ut saturemus turbam tan-
34 tarn? *Et ait illis Jesus: Quot habctis
panes? At illi dixerunt: Septem, et
35paucos pisciculos. *Et praeccpit tur-
36 bae, ut discumberent super tcrram. *Et
accipiens Septem panes et pisccs, et
gratias agens, fregit et dedit discipulis
'^^Kal
& avs-Ml^^^Ius
.
^
.
^'^
,
.,
-
'
,
,
Javid- {^-
^"'^"
.
^'^
] .
-
&6 &
,
'
',
hm-
- ^.
^4 '
% &
Sit' ,.
'.
^'^
^
''''
,
',
.
2^
&)
,
^,'-}.}]5.
.
27'//
' ,
'
&
''
.
-^
' ,
'^*'^'
'
-.
.
-^
6 ,
-^^^'''^^
- '\
,
&.
^^ \
, \}
,,,,
,
' &
,
^^ ,
'
, ,
-
' -
.
^^
' '
,
' \ .,
,
'
'
-&,
^
."
^^ &
' -
,
;
^^
6 ' ;
Ol
', .
^^
.
^^
,
,..
22.
*
ei.
23. F: Jesus aulem.
30. : clodos, caecos.
33. .: tanti.
ii2. L: ^. LT* . 25. LT2: ^/'.
26.
*^*
.LT2: Oi'vi . 31. It. et Vulg.
*.
. 32. KLH: Ti^nc, (: ,
etiam a. '/).
R: -.
33. T^: 6&.
'.
35s. L: . ^-
//1
. . .
. . . ivyaq.
!> maiiW. (15,21-36.) 65
te ^^ttMettt. Mcrict ^ranfe. 3rt)Ctie ^jctfuitg XV.
21 Unb Sefu
ging ^on bannen, unb ent=
22.^
in bie egenb ^^ unb <Sibon. *Unb
fte^e,
ein 2eiB ging au berfeiBigen
renje, unb [ i()m unb
[: ^(
r^err, bu @; iDaib, ert^arme bi mein!
^iflcuK Zoaittx unrb i)om 3^eufel bel ge:piaget.
23* Unb et anttt^ortete itjr fein 2ort. traten
ju ii)m [eine Snger, 6aien i^n unb f^ren:
Sa fie
bo on bir, benn fte [reiet un6 .
24 *(Sr antwortete aBer unb
[: 3
gefanbt, benn nur ^u ben Derlornen [
25cn bem '^aii]t Sfraei. '^ie fam aBer unb
fiel or i^m nieber, unb [^^r: ^err, i)iif mir!
26*Qi6er er antti^ortete unb [:pr: @ ift nt
fein, ba man ben ^inbern ii)r SSrot ne^me
27 unb \rerfe
e or bie ^unbe. *@ie |::
3,
v^err; a6er bo effen
t)ienbietn on ben
^rofamiein, bie on il^rer Ferren 3;ife fatlen.
28* antn^ortete 3efug unb
fvr
u il;r:
D 3iei6, bein iauBe ift gro! 3)ir gefe;e,
irie bu trifl. Unb ii;re $^oter nrntb gefunb
ju berfelbigen etune.
29 *Unb Sefu
ging on bannen frBa unb
fam an ba gife 5J?eer, unb ging auf
30 einen 33erg unb fe|ie ailba. *Unb e fam
ju ii)m iei 33oif, bie "Ratten mit
[
^a'^me,
^iinbe, tumme, ^r^^ei, unb ief 5inbere,
unb n?arfen fie 5efu or bie ^-e. Unb er
31 leitete fte, *ba
ft
ba 33oif ^erirunberte, ba
fie fa"^en, ba bie (Stummen reeten, bie Krppel
gefunb traren, bie ii:at)men gingen, bie 33Unben
32fa^en5 unb :priefen ben ott^fract. *Unb
Sefu tief feine Snger ju
ft
unb
f:pr
: @g
jammert mi be ^oif; benn fte nun \voi)l
breii) Xage 6e^ mir 6et)arrert unb ijciUn nit
lu effen.
Unb tritt
fte nit ungegeffen i)On
mir laffen, auf ba
fte nit i3erfmten auf
33 bem 2Bege. ^
fpren ju i^m feine Snger:
5ot)er mijgen iinr
fo
i^iel 93vot0 nei)men in ber
34Sfte, ba \mx
fo
i^iei ^olU fttigen? *Unb
Sefu f^r
ju i^nen: Sie ijiel 33rot0 "^aBt
i^r? Sie f^ren: leBen, unb ein irenig
35 ^yifein. *Unb er :^ie ba 33oif iageru
;^6auf bie ^rbe. *Unb na^m bie fteBen rote
unb bie
5ife, banfete, Br fie
unb gaB fte
.33. A.A: SBrote..
5Pci!?iottcn = 58{M. ffl.l.
21. Bg.dW: in bie cgenbcn.
22. idivie iiyn an. St.dW:
fam on jenen
(feibigen) ren;^en i;cv. A: ani biefer egenb.
K: btefem Sanbe, Bg: X^at eine teufelifcfte
^iage. dW: ift befeffen.
A: n>ivb
arg . einem bfen eifie ge:pL
23. Bg.St.dW: nttaffe fte, benn fie fiir.
ilintev l^er. vE: gertige fie ab, fie . .
.
24. (St: 5u ben 'evirai;riofeien (.)
26. Bg: ( | .,,^^ S5r. ber^.
nefime u. e^ ben ^unblein fiinnjcrfe. (Bb: bar?
trerfe.) St: @g i^ Ui(\. dW.A:
et. : . gut. vEr de [ nit.
27. Bb.Bg.A: !Dcnn b. ^pnbt. effen.
vE.(St): an,;^tobi,
Jp.,
berb.^^nben effen
bo. K: Siiyt ^., e effen
benn ja . dW:
3a^., benne effen .
28. war gcfuttb feit... Bg.St.dW.K: gro
ifi bein @i.
29. ftfeer ... auf >en Scrg. dW: an bcn
(See on .
30. vE:
2)iefe legte man ju feinen t^cn.
A.K: unb fte legten fte ... St: @ebree
(attjir.) :@\.
32. bei mtr t>eri)arrcn. A.G: nngefpeifet.
K: fine ju enen.
A.G: fie mten fonft
.. .
K:
bamit fie n. erliegen auf b. 2. vE: ^
mag
f.
n. gefien laffen, fie
men unteri
iuene^ evfm.
St: . . . fraftlo^ werben.
33. St: 9oBer n^oHten wiv . . . ^xoU genug.
dW: ftten irir. vE.A.K: SBofiernciimen n?{r.
Bb:ircrbcniinrbefommcn. Bg: io nehmen tir.
34. Bb.Bg.A: ieni3e<5fcin. dW:rtenige
y^tfe.
K: einige enige %i]a)L St.vE: einige
i'ieinc %i\a)Q.
3. S: htkk. dW:
fpr
ba 2)anfgebct.
vE: ein ;Danfij.
66 (15,37-16,14.) Matthael.
XV.
Vharisaeorum postulatio signi et fermentum.
37 suis, et discipuli dederunt populo. *Et
comederunt omnes, et saturati sunt, et
quod superfuit de fragmentis, tulerunt,
38 Septem sportas plenas. *Erant auteiHj
qui raanducaverunt, quatuor millia ho-
39 minum, extra parvulos et mulieres. *Et
dimissa turba ascendit in naviculara, et
venit in fines Magedan.
XVI Et accesserunt ad eum Phari-
saei et Sadducaei tenlantes, et rogave-
runt eum, ut signum de coelo ostenderet
2 eis. *At ille respondens ait illis: Facto
vespere dicitis: Serenum erit, rubieun-
3 dum est enim coelum; *et mane: Hodie
tempestas, rutilat enim triste coelum;
faciem ergo coeli dijudicare nostis, signa
autem temporum non potestis scire?
4*
Generatio mala et adultera signum
quaerit, et signum non dabitur ei, nisi
Signum Jonae prophetae. Et relictis
iliis, abiit. *Et cum venissent disci-
puli ejus trans fretum, obliti sunt panes
6 accipere. *Qui dixit illis: Intuemini et
cavete a fermento Pharisaeorum et Sad-
7 ducaeorum. *At illi cogitabant intra se
dicentes: Quia panes non accepimus.
8*Sciens autem Jesus dixit: Quid cogita-
tis intra vos, modicae fidei! quia panes
9 non habetis? *Nondum intelligitis ne-
que recordamini quinque panum in quin-
que millia hominum, et quot cophinos
10 sumpsislis, *neque septem panum in
quatuor millia hominum, et quot spor-
11 tas sumpsistis? *Quare non intelligitis,
quia non de pane dixi vobis: Cavete a
fermento Pharisaeorum et Sadducaeo-
12rum? *Tunc intellexerunt, quia non
dixerit cavendum a fermento panum, sed a
doclrina Pharisaeorum et Sadducacorum.
13 Venit autem Jesus in partes Caesa-
reae Philippi, et interrogabat discipulos
suos, dicens: Quem dicunt homines esse
14Filium hominis? *At illi dixerunt: Alii
Joannem Baptistam, alii autem Eliam,
ahi vero Jeremiam aut unum ex pro-
3. A* scire. L: potestis [cognoscere].
4. AL* prophetae.
7. ASL: intcrsc.
8. AS: inter.
9. 10. A* in.
13. L: quem Lmc].
avTOVy hi ^
.
^"^
K(u sqjayov ^ -
^^nai
-
Vf .
'^^
'- ', o)o/s'
.
^^
^' ^\ /^^
. .
*
&
^"^'"
, ^-.';3;,.
'
^/,.^'"^*'''*'"
2
&}
'
y^-^'^'^*"
', 6 -
' ^ '
,-
6 ',
,, -
*''^
'
&; ^
}
'"^'^^
,
&^"^'^^''
, .
^.
^
& ^,
-
,^.
&
.
^ ^
'
*
\ - ,',^,'.
.
"^
'
.
^
6 -
&,
-
*'''^""'
, ;
^
'^'"^
**''^*'
, '
,
^^
^''''^''"'
, ;
H
"
} ^ ff
>
\ Mc '*.2
^^
,
'
^ -
;
^"^
,
TOVtcor.s,.
,
' ^^'''^'^''
.
*^
Kai-^^[^^f^^'
, &-
,' -
^.^,
&',
*^0/
,
]|*'^
, iW
2Mec.2,'j
39. GKT: . L: ,
3. L: . LT* .et (. 4.) ?r(>.
8. RlKHlf
'.
L: ov/.tyiTf.
11. SLT0: 7tf()i a()TO)v. LT: ;.
12. LT^: T(7)v .
13. RGKS[L]IIt
(.
')/.
<St>. mati1)au (15,3716,14.) 67
Setzen tJom^immcIuttbbtcScii^ctti^erScit iCcr Sauerteig. XV.
feinen Sngern, unb bie jnger ga6en
fte bem
37 3Solf. *Unb fte afcn QiUe unb trurben fatt,
nnb fjohen
auf,
> berblieb ijon 33rocfen,
38fiebcn MvU o. *Unb bie ba gegeffen :^atten,
berer n^ar iner taufenb ,aufgenommen
39 2Bei6er unb ^inber. *Unb ba er ^a^ 93oie
:^atte ijon
f
gelaffen, trat er in ein
(Sd)iff
unb fam in bie renje 2)iagbaia.
XVX 5)a traten bie ^^arifer unb @abbu=
cer
in
i:^m, bie i^erfuc^ten i^n unb forberten,
ba er fie ein om ^immel fei)en liefe,
2*5i6er er antn^crtete unb fprac^: i)e diente
\)x(^t i^r: @ n?irb ein fner ^a^ n^erben,
3benn ber J^immei
ift rot^; *unb be SOiorgen
f)3re^et i^r: ( rrirb t)eute Ungenntter fei^n,
benn ber i^immei ijl rot!^ unb trbej i^r t6eud?=
ler! be ^immei ejlait fnnet i{)r urt^eiien,
fnnet i^r benn nicijt bie 3^^ biefer
4 3^ii urtijeilcn? *i)iefe bfe unb e^e6reci)erifd)e
Qirt fucijet ein ^^, unb foU i^r fein 3^'
(i)en gegeben n^erben, benn ba^ u^m be
^ro))i?eten Sona. Unb er lief fie unb ging
5 bai'^on. *Unb ba feine jnger n^aren i)inber
gefat)ren, Ratten fie \)ergeffen, 33rot mit ftc^ ju
6 nehmen. *5efug aber f^rac^ u if)nen: @e^et ju
unb ^tet euc^ or bem (Sauerteig ber $^ari=
7fer unb abbucer. *)
bten fte bei) ftcb
feibfl unb
f;1ren: nnrb U'i)n, ba nur
8nit i)aben 33rot mit ung genommen.
*$)
ba 3efu erna^m,
f:j:r er ju i^nen: ^Ijx
Jlieingiubigen, n.ia befmmert i^r eu bo,
baB ibr nit Ijabt 33rot mit eu genommen?
9 *S3erne^met i^r nit? gebenfet i^r nicfct
an bie
fnf
33rotc unter bie
fnf
taufenb, unb
10n?ie iel ^rbe ii)r ta aufhobt? *nt an
bie fieben 33rote unter bie ier taufenb, unb
11 trie ^jiel ^rbe i^r ba aufl;obt? *2ie crjlei^ct
i^r benn nit,
baf i eu nicbt fage cm
SSrot, n^enn i
fage: teteul^orbem @auer=
12 teig ber^^arifer unb @abbucer? *
erfian=
ben
fie, ba er nit gefagt ^atte, baf fte
^ten foHten \)or bem Sauerteig bcg 33rot^, fon=
bem or ber Sefjre ber $i)arifer unb abbucer.
13
3)a fam
^efu in bie egenb ber 6tabt
d^farea ^:^iii^!pi, unb fragte feine jnger unb
fpr: 2er fagen bie Seute, bajj be 9)Zenfen
14(Boi)n
fei)? *6ie f:pren: (Stie fagen, bu
feipeji So^anneS ber
5^ufer;
bie QinDern, bu
fel^efi ^; (1, bu fe\)cft Seremiag ober
3. A.A: beurii)eiien.
37. Bb.St: on (an) (Stden. dW: on ben
(St. A: b. t. aber, bie brig gebt. tt>areii,
ijcbenfie...
vE: Unb i?. >. br. gcbl. <St. l^ob
man ...
38. Bg: trat er itieber in ba Scbiff.Bb.St.YE:
jeger... dW: in6 Sci)if. vE.A.K: in bie
egcnb (an bie renjc) von 9Jiageban.
1. Bg: fragten ibn, ob er if^nen
motzte ...
ireifen. St: "oeriangtcn . ^, um ii}n
auf bie
^robe ju ftelicn, er m(i)ie fie .. . dW: erlangi
ten \) ibm erfuci)enb. A: baten ibn. vE: cri
fugten )in erfangii(i)er 5tbfic^i. Bb: ein 3-
bem
^.
2. Bb.Bg:
fpre^t ibr: @(gut) Settcrl
St: g gibt gut 5. dW: ...fneg2.
vE:
( tirb gute 2. A: . . . fc^ne 2. trerben.
Bb: feuerrot^. S:
bcHroib.
3. feie 3cid)cn ticr Seiten. Bb: ^eute gibt^
Oiegennjctter. dW: ...Sturm. St:
. babcn
iPir St. Bg:
^. iirb na^ 20.
f.
\E.A: ftrmi^
fe6
2. K: Untcttcr. Bg:
ift rotb u. fielet tr.
. : trberti)ct
^
... St: rtijct
^
mit
SBolfcn. vE:
am^p.ifi eine bunflcDictbe. Bb.K:
bag 5infcben be^ .
St: ba Slufeiien. (vE:
2tterunggseen am^.) St.dW.vE.K:
Griffet
(erftebet) itjr ju bcurtbeilcn. Bb.Bg:
iriffet ibr
ju unterfd^eiben . : in bie 3. ber 3)^ii fonnet
ibr nit finbcn?
4. Bb.Bg.dW.vE.A.K: 5) (bicfe) bofe
(arge) u. ei)cbr. @cflet.
5. dW: erga|5cn fte.
6. St.vE: (gebet (troM) or u. f^iiUt . .
.
7. Bb: berlegten c bei fid) unter einanbcr.
St.\'E: ba fpren fie unter
ft
u. fagten.
dW:
Sie unterrebeten
f
nun jufommen ... vE:
Sieberbtenbnu.beru.f:prcnuncrf[.
8. fco 3. toaijrnaijm. Bb: 5... er;
fannte. Bg: 3. aber erf. e^. dW: !Damerfte.
(St.vE: bemerfte!) A.K: iu^tc bieg (e). Bb:
20 berleget (Bg: bcbenfet)
ibr bei eucb fclbft.
dW: unterrebet ii)r ma) ^ifammen. St: SBarum
f^3ret ibr baon. A: ?6 fctb ibr bcbeni
unter einanber. vE: ivarum maci)ct tfir
barbcr ebanfen.
9. Bb:
3Serfebetbrnonit6.
St.A: ^c^
greifet ... S: Scrbet ibr benn nit er;
ftanbigcr. dW: Scib ibr
unucrftnbig. vE;
nicht jur ^gefcmmcn. K: SSerftcbct
ibr nit. Bg: Sl^icrfet...
11. Bg: bag nt be 33rotei baiben jn
eu fagte. dW: n^egen bc S3r. . .
.
vE: ba| e n. tom iBr. gemeint war, ft>enn ...
A: ba i n. lo. 33r. ju cu rcbete.
12. St: 9lun erft mcrften fte. vE:
...faben
fie ein. dW: Sii^bann faben
f.
ein.
1 3. nun 5. fam . . . fragte er. S: ^U 3.
n)cr fam. dW: 9tB aber . . . gefommen toar.
Bb.St.dW: ba^ i, be a>l.S./fci. A.G: 2Doi
fr baltcn bie S. ben 2)lenfcnfbn.
S: ^r
u>cn . .
.
14. Bb.Bg.St.dW: ?(nberc...(nc)9tnbcrc.
St: einige . . . einige . . . St.vE: ober fonfi (Sincr
ber ^r.
68 (16,15-28.)
.
Mattbael.
XVI
Vilius
hominis quisi Petri rupes, claves,
dissuasio crucis.
15phetis.
*Dicit iliis Jesus: Vos autem
16 quem me esse dicitis?
*Respondens
Simon
Petrus dixit: Tu es Christus, Fi-
ITlius
Dei vivi!
*Respondens
autem Jesus
dixit ei: Bealus es,
Simon Bar- Jona,
quia caro et sanguis non revelavit tibi,
ISsed Pater meus qui in coeiis est. *Et
ego dico tibi, quia tu es Petrus, et su-
per hanc petram
aedificabo ecclesiam
meam, et portae inferi non praevalebunt
iOadversus
eam. *Et tibi dabo claves
regni
coelorum, et quodcunque liga-
veris super terram, erit ligatum et in
coeiis, et quodcunque
solveris super
20 terram, erit solutum et in coeiis.
*Tunc
praecepit
discipulis suis, ut nemini di-
cerent quia ipse esset, Jesus,
Christus.
21 Exinde
coepit Jesus ostendere
disci-
pulis suis
,
quia oporteret eum ire lero-
solymam, et multa pati a senioribus et
scribis et principibus sacerdotum,
et
22occidi, et tertia die resurgere.
*Et
assumens
eum Petrus coepit increpare
illum, dicens: Absit a te, Domine! non
23 erit tibi hoc! *Qui conversus dixit
Pelro: Vade post me, satana! scandalum
es mihi, quia non sapis ea quae Dei
24 sunt, sed ea quae hominum.
*Tunc
Jesus dixit discipulis suis: Si quis vult
post me venire, abneget semet ipsum
et tollat crucem suam, et sequatur me.
25*
Qui enim voluerit animam suam sal-
vam facere,
perdet eam; qui autem per-
diderit animam suam propter me, in-
26veniet eam.
*Quid enim prodest ho-
mini, si mundum Universum lucretur,
animae vero suae
detrimentum patiatur?
aut quam dabit homo
commutationem
27 pro anima sua?
*
Filius enim hominis
venturus est in gloria Patris sui cum
angelis suis; et tunc reddet
unicuique
28secundum opera ejiis.
*Amen dico
vobis, sunt quidam de hie stantibus,
qui
non gustabunt mortem, donec
videant
Filium hominis venientem
in regno
suo.
.
^^A^ysi avtoTg'
8
;
^^)
^'^""
' 6 ,
^",'/;^'
- .
^"^ ;7-^,5(?'
&} 6
'
27-^'''^
7rom,
ovy.cZ''i%.
,
6 '\%^^,
!
^^
,
^Mt. ,^.
,
- ]
^^.
,
. -
p^'^'i!
^
.
^ ^
<,^!-'
, ]] ts,ii*.
,
^"'^^*"^'^'
, ,
.
20
^^-mcX^i).
&
,
^^'*''"
,
6 .
'^^] '^,;
\}
, ;riX-Mcfs,Vi.
^ ',
&3^^{()^^_
,
-, / -
&.
^'^
^'^^''^^''
6 ^
,
-
' "
,

.
23
g
-
" ,
'
*'\1''^>"'
,
^, ay;^^[\r,
.
^4
77?,.'
&
' !
-
,&
-
,
&
ivi^aiV
,
25''0^
.y^p ^17JV
^;,%}%,
,
,
-
.
26
/
^^
,
^{,\^'^1''
,
];
rr-^**^'"
;
"^"^
'
^^''^*
"
-
,;.
'
^''''^'"
.
'^'^
,
^,y,
, y^^'Kbr.a.V.
,
'
]
.].^",2.
18. F[L]* (alt.) ct.
19. F* ligavoris
quodcunqwo,
*(bis a. in) et.
'21.
AL: opus.
A[Lj
17. LT2: ..L: Ba^mv. 19. LT^:
.
20. L: .LT(->* . GKSLTH0*
'.
23. Le: cvluov (:). '2^. LT:
mfXr,t]atTai.
28. L: oTi HGiv. ST: .
&. maitW^ (10,15-28.) 69
'l>ciri 23cferttttni|^ ^atfi. ^riftt lu bcr einen ^reug. a0 rtia^te gc5en XTI.
15ber ^i*o:|?^eiett einer. *(Sr fprad) ju i^ncn:
l6 2Ber faget benn if)r, ba fei)?
*
ant=
iDortete (Simon ^etruS unb
[:
2)u Bift
17^^rifiu, be leBenbigen @otte o(}n. *Unb
Sefu
anhuertete unb
[
u i^m: elig Biji
bu, eimon, 3@oi)nj benn 5^[ unb
iSIut t)at bir ba offenbart, fonbern mein
18 33ater im ^immei. *Unb i fage bir :
tifi ^etruS, unb auf biefen ^-elfen tritl
bauen meine emeine, unb bie Pforten bcr
I9^lle foUen fie
bertritigen. *Unb
bir beg ^mmerei geben; QlUe,
bu auf (Erben binben irirfl, [oU im
^immei cjebunben feV)n, unb 5iile, \va^ bu auf
(Erben ifen txMrji, fott
im immet lo
20fei)n. *3)a verbot er feinen Jngern, bo^ fie
Sfiiemanb fagen fottten,
'^
er, Sefu,
ber
G^riji ire.
21 *33on ber at an
fing 3efu^ an unb jeigete
feinen Jngern, tnie er mfte i)in gen 3eru=
faiem geilen, unb ^iei teiben on ben 5lelte(ten
unb ^oi;en^riejlern unb @rifgeIe?rten, unb
gelobtet tperben, unb am britten ilage auferj!ei;en.
22*
Unb ^etru ;ii;n ju
,
fui;r ii)n an
unb
fpr:
^err, fone bein
ftlbfl, ba tier=
23 fa^re bir nur . *^ber er njanbte
f
um
unb
fpr
;^u ^etro: ^ebe bi, ,i^on
mir, bu bift
mir rgeri; benn bu meinejt
,
,^ gtU, fonbern \ menfi
24ifi.
*
f:pr Sefu gu feinen Sngcrn:
Siiil mir Semanb nfogen, ber ierieugne
felbji unb ne^me fein ^reuj auf ,
unb folge
25 mir. *E)enn trer fein Seben eri;aiten iriH, ber
ixnrbS ijcriieren; ler aber fein ^^ ijerUeret
20 um meinetitUen, ber n?irb finben.
*2
i)tf bem 9)enfen, fo
er bie ganjc Seit ge=
n.^nne unb ni)me bo ben an feiner
@eeie? ober wa^ fann ber 3J2enf geben, bamit
27 er feine 6eeie inieber ii?fe? *^enn e trirb je
gefe^en, baf be 9Jenfen o^n fomme in
bererrifeit feinen 33ater mit feinen (Engein,
unb aigbann irirb er einem 3egien ijergeiten
28 feinen QBerfen. *S^rIi fage eu,
e fte^en ^i)ie, bie fmefen tt^erben
^tn 3!ob, bi ba fie be SOZcnfen ^fom=
men feigen in feinem ei.
17. A.A:
ecffeubavet.
15. Bb.Bg.dW: 3t;r a&eiMrer . . . A: 3ijr
aber, fr
wen l;altet ?
16.20. Bb.dWCA.): bev (5^vl)lu6. St: Ux
3)Zeffta6.
Bg: ber Oefalbte.
17. Bg.dW: SSar^ona. Bg: entbccfet.
18. (dW: bu bci^efl ^etrui. St: bei^cfi^eii
fcnmann. Bb: btji ein ^etrue !
!
) vE..K: meine
\St: b.
^^f.
be6 )tenvc foilen
bacjegen ermcgen.
19. n^ibr... Bg: tverbe bir. vE:
3 bir. : Unb bir ^ia) ...
immer... Bb: lenn bu ...
fc
tnirbs .
(dW: bu irgcnb ivcbrefi . . . bu in^cnb
SuiiTcji...)
21
.
S.dW: aufevivecfet erben !
22. l)ot> an jn ju ftrafen. Bb:
fing an ti;m
jHjureben. St.dW: einjurebcn. Bg: e6 il^m ju
untevfagen. vE: ifim ba^ ernfi au^jureben.
A.K: e0 ii)m. ju crn^eifen. Bg:
2)afv mjTefi
bu
JQ.
hcwaijxtt bleiben! n)irb bir nicbt
gefe}en. St:
. ba fei ott or! 2) foit bir
tuiberf. dW: 33epte bi (SJott, .! ba
rtiirb b. n.
gef.
vE: SSeiral^re .! baa foit bir
burug begegnen. A.K: 6fei fern on
bir. (Bb:
(Sei barmf;evjig gegen bi^i ...?)
2.3. Bb: bu biji mein 5teri]ernif , benn tun
inn gebet auf ba wag (SoticS ... ber
S)lenfcn ift.
Bg: mir ein Sierg. rteil. ..meiucjl
iteg jc. A.K: nm 5(ergernijj. St.vE:
^um 9infio. dW: ein iBerfbver.
St.dW: bir
Uegi oiieg . . . (Se am ^er^en. vE: bu
benfeft n. w. gjc. K: gebenfeji .
:
benfeft . auf b. n?. otk^ jc.
24. Bb: f)ebc
f.
Mx. auf.
dW: iragc
f.
Ar.
25. St: lrb reiten ivoKen . . . gewinnen.
dW.vE: reiien ... erlangen (er^alien).
Bb.Bg.A:
feine ecie.
26. Bb: feiner . aber eriujiig wrbe ...
jur Siuwcafelung feiner <S. Bg: bie 2. ganj
gewinnei u.
f.
@. einbpei ...
f.
eeic einju--
ufen.
A: wicber einjui. K: womiier...
ife.
dW.St: fein Seben aber einbte. dW:
mla) Sfegeib Fann . . .
fr fein geben. S: we
ein S. fnutc . . . fr
f
eeic erlegen. (St: wai
Wrbe chi^M. aufopfern, Km
f
geben ju
reiien I
!
)
27. Bb.Bg.St.dW.TE: feinem
S^l^un.
23. dW: ^aben fef;en
fommcn ju
f.
.
70 (17,117.)
.
MatUiaei.
XVD.
Transguratio in monte. JToannes alter JElias.
XVH.
Et post dies sex assumit
Jesus Petrum et Jacobum et
Joannem
fratrem ejus, et ducit illos in moiitem
2
excelsura seorsura. *Et
iransfiguratus
est ante eos, et resplenduit facies ejus
sicut sol, vestimenta autera ejus facta
3 sunt alba sicut nix. *Et ecce, appa-
ruerunt iliis Moyses et Elias cum eo
41oquenles.
*Respondens autem Petrus
dixit ad Jesum: Domine, bonum est nos
hie esse; si vis, faciamus hie tria taber-
nacula, tibi unum, Moysi unum et Eliae
5 unum. *Ac]huc eo loquente, ecce, nubes
lucida obumbravit eos; et ecce, vox de
nube dicens : Hie est Filius meus dilectus,
in quo mihi bene complacui; ipsum au-
6 dite. *Et audientes discipuli ceciderunt
7 in faciem suam et timuerunt valde. *Et
accessit Jesus et tetigit eos, dixitque
8 eis: Surgite et nolite timere! *Levantes
autem oculos suos, neminem viderunt
9nisi solum Jesum. *Et descendentibus
iis de monte, praecepit eis Jesus, di-
cens: Nemini dixeritis visionem, donec
1
Filius hominis a mortuis resurgat.
*
Et
inlerrogaverunt cum discipuli, dicentes:
Quid ergo scribae dicunt, quod Eham
11
oporteatprimum venire? *Atillerespon-
dens ait eis: Elias quidem venturus est
12 et restituet omnia; *dico autem vobis
quia Elias jam venit, et non cognove-
runt eum, sed fecerunt in eo quaecun-
que voluerunt: sie et Filius hominis
13
passurus est ab eis. *Tunc intellexerunt
discipuh, quia de Joanne Baptista dixis-
set eis.
14 *Et cum venisset ad turbara, accessit
ad eum homo genibus provolutus ante
15 eum, *dicens: Domine, miserere filio
meo, quia lunaticus est et male patitur;
nam saepe cadit in ignem et crebro in
lG*)aquam, *et obtuU eum discipulis tuis,
17 et non potuerunt curare eum. *Respon-
dens autem Jesus ait: generatio in-
*
Kai
' t^ oi':,%tt:
-
"'^,'[,',^.
,
-
. ^
-, 2s,a^'
6 ,
-
""
'"
.
^
,&
'
^'^^^
.
'^'^
52^g"2,u.
'',
' -,
,
\
'. ^ ,,
' ,
' ^azti^apt.',^^.
6 ,
cp ",\%^\:,\
-. ^ -
-
'-^*"^'^
"
'&.
'^
&6 -
&
&.
^'
&,
^'"'
.
^
'
'
,
,
'
,
^^'^"
^ .
^^
,",,.
&,
-
'
.,
Itlii!
&;
**
'//
.
'.
\
''
-^,.
\
'
^^
-
Ac't';j,Vi.
^ ,
' &,
\
, 3.,.
&
-
6,2.
& )
.
*^
&,
~ toY.'J'i,!*;
.
^^ - ,
l.9,3ts.
^ ,
-
^^\
,
,
'
'
,
-
,
^^ -
^, -
(^.
^"^^
^S2
-
ul,iJ^r,.
1. S: assumpsit (Peif. etiam : AFL).
S: duxit. 3. L: apparult. 4. F: nobis.
5. AL: complacuit. 10. L: oporlet.
14s. F*-anle cum. AL: filil mci. F. cadct.
'')
Ed. Clcui.: V. 1SS.
3. L: &. 4. LT^: . 5. G: vi<p. .
7. L: nitoqTjkdiv . . . dn. 9. II:
. '>. LT:
iyiQ&fi.
II. LT* 7//.

',-
14. L*
''.
R: . 15. L: //.
et nijnov.
tyjL
@U SOiattl^dt. (17,117.) 71
ic SSerFIaruttg Dor bcu Vertrauten, ^er SSorldufct. xvn.
X%^H. Unb [
^i'agen ;3efu ju
[
betrug unb 3afobu unb 3)feinen
iBruber, unb fi^rete fie
beipfeit auf
einen i;oi;en
2erg. *Unb u>ari) vierHret or ii;nen, unb
fein ^2lngeft eutete anc bie (Sonne, unb
3 feine ^ieier u>urben n^eip allein Sid)t. *Unb
fie^e,
ba erfienen ii}nen JZofe unt) (Siia, bie
4rebeten mit ii}m. *^4^etruS aber anta^ortete unb
fpr
u 3efu: ^err, i)ic ift
gut fei^nj aClt^
bu, fo a^oCien anr breV) v^tten men, bir eine,
5 SKofi eine unD (SHa eine.
*
er alfo
redete, fie^e, ba berfttete fie eine
^BoIfe. Unb ftei)e, eine Stimme au ber SBolfe
fpr:
5)ie^ ifi mein lieber oi;n, an a^eem
ici) 2oi)iijefalien IjaU, ben foUt i^r ^ren.
(5* ba bie jnger i)reien, fielen fie auf
ii)r
7 ''2lngeft unD erfrfen fei)r. *3efug aber
trat ju if)nen, r^rete
fie
an unb f^1r:
6tei)et
8 auf
unb frtet eu nit.
*
fie
aber it}re
Qiugen aufi) oben, fallen fie
0liemanb, benn 3e=
9 funi atleine. *Unb ba fie
33erge ^erab=
gingen, gebot iijnenSefu unb
fpr:
3i)r foUt
bie efit D^iiemanb fagen, Vi^ be 3)enfen
10 oi}n i^on ben ilobten auferjianben iji. *Unb
feine Snger fragten ii)n unb fv^ren:
2
fagen benn bie riftgele^rtcn, ^Uag
muffe
1 ! 5u\)or fommen? *3efu antwortete unb
fpr
in
i^nen: @foli ja juiior fcmmen unb^^tde
iJuret bringen. *i fage eu: ift
lia fon gefommen, unt) fie traben i^n nit
erfannt, fonbern i)aben an ii)m getrau, aa
fie
ivoUten.
^2Ufo
anrb be 3)enfen ^
13 leiben
muffen
on i^ncn. *)
erftanben bie
Snger, baf er Don So^anne bem Kufer u
ii;nen gerebet i;aite
14 *Unb ba fie ju bem 3Solf famen, trat ju
ein
5)?enf, unb fiel i^m u ^^^en, *unb
fpr: ^err, erborme bi ber meinen 8o^n,
iienn er ifl monbftig unb ^at ein fa^ere
Seiben, er fllt oft in i^euer unb oft
in
liaffer, "^mw) i;abc ii)n ju beinen Jngern
gebrt, unb fie fonnten i^m tjelfen.
17*3efu aber antti>ortete unb
fr:
bu n=
1
.
3oI)tiitc5 Neffen aSrubcr.
2. warb oerroanbclt . . . tote bad fiid)t. Bb:
feine eflnlt tr>arb veranbert. Bg: er beFam eine
anbre eftait. (St:
2)afelbfl eranberte er
|
or ifiren 5iiigen.) vE.A.K: to^ \vk (ber)
cf)nee.
3. Bb:h)urben...fonifinengefei)en. S.St.vE:
fid) mit ii)m untcrrebeten, Bg: i;ielicn mit (m
eineUnterrebung.
4. i)iitv ift utt gut fein . . i)ieir brei ^uttett.
S.vE: :^ier ift (ea)
fr
un^ gut fein.
A.K: f)icr
ijt gut fein fr ung. (Bb.Bg.St.dW: eg ift gut
bop tir ^ier finb.) S.dW.G; ^tten bauen.
St: Sauben.
5. Bb.St: mein @of)n, ber elicbte.
Bg.dW.vE.A.K: m. geliebter <B. Bg.St.dW:
if)n]ret! vE.K: ben fioret!
. frtctctt fid) feijr, St.vE: toaren voU
^. : fei}r erfcijrocfen.
7. St.\E:
fapte jie an. A: berhrte fic.
8. dW: 5lugen erfjoben. St:
auffc^lugen.
vE: Sie fcblugen bie Sl auf.
9. St.vE: (etivo) on biefcr rfc^einung.
K:
biefe (Srfci).
Bb.dW.A.K: auferjlanben fein
wirb. Bg: auferfief)et.
10. St: SBarum fagen aber. dW: SKarum
nun fagen.
A: aarum
f.
benn. vE: Sarum
bel)auptcn hoa) bie @i)riftle^rer. Bb: bap (.
cift fommeu muffe.
vE: juerjt.
11. Bg: @. ivoax fommt ... toirb Sliie ...
St: greilic^ fommt . . . dW: (S. fommt freilid^.
St.dW.A.K: ivivb 5U[eg (Bb: alle 2)inge) iuie-
beri;erficiien. vE: in bejferen Stanb bringen.
12. yE:
f(i^on aufgetreten. St.dW.vE: i^n
anerfannt. dW: mit i^m getrau ^}^
nen gut bauchte. A: ... gemalt ? fie nur
iollten.
13. ju i^ttett rcbete. St.vE.K:
gefprod^en
(i)att(). Bb.Bg: i'^nen gefag,t ^atte. G: bie^ >
. . . 5U i^inen gefproen babe.
14. Bb.St.vE.A:
fiel auf b(e nie or i^m.
Bg: that i^m einen
Suffali.
16. Bb.Bg.St.dW.vE: i^n feilen.
fie
i^aben i^n ni^t gefunb ma^en fnnen.
72 (17,18-18,5.)
\. Matthaei.
^^^^^[J,
JLunaticus niffidentia, Vributumex pisee, ^uis major.
credula et perversa! quousqiie ero vo-
biscum?
usquequo patiar vos? aflcrle
18huc illum ad me. *Et inerepavit
illum Jesus, et exiit ab co daemo-
nium, et curatus est puer ex illa hora.
19*Tunc acccsserunt discipuli ad Jesiim
secreto, et dixerunt; Quare nos non
20potuimus ejicere iilura? *Dixit illis Je-
sus: Propter incredulilatem vestram.
Amen quippe dico vobis, si habueritis
dem sicut granum sinapis, dicetis monti
huic: Transi hinc illuc, et transibit, et
21 nlbil impossibile erit vobis. *autem
genus non ejicitur, nisi per orationem

et jejunium.
22 *Cpnversantibus autem eis in Gali-
laea, dixit illis Jesus: Filius hominis
23 Iradendus est in manus hominum, *et
occident eum, et terlia die resurget.
Et contrislati sunt vehementer.
24 *Et cum venissent Capharnaum, ac-
cesserunt qui didrachma accipiebant
ad Petrum, et dixerunt ei: Magister
25 vesler non solvit didrachma? *Ait:
Etiara! Et cum intrasset in domum, prae-
venit eum Jesus dicens: Quid tibi vide-
tur, Simon? reges terrae a quibus acci-
piunt tributum vel censum? a fihis suis,
26 an ab ahenis? *Et illc dixit: Ab alienis.
Dixit illi Jesus: Ergo hberi sunt fihi.
27 *Ut autem non scandahzemus eos, vade
ad marc et mitle hamum, et eumpiscem
([ui primus ascenderit tolle, et aperto
ore ejus invenics staterem; illum sumens
da eis pro mc et te.
XVDI In illa hora acccsserunt disci-
puli ad Jesum, dicenles: Quis, putas,
2 major est in regno coelorum? *Et ad-
vocans Jesus parvulum, staluit eum in
3 medio eorum *et dixit: Amen dico vobis,
nisi convcrsi fueritis et efficiamini sicut
parvuli, non intrabitis in regnum coe-
4 lorum. *Quicunque ergo humiliaverit
se sicut parvulus iste, hie est major in
5 regno coelorum. *Et qui susceperit
unum parvulum talem in nomine meo.
ii)a.
'20.
AL: dicit (* Jesus). ASL* illuc.
21.
Ff daemoniriun.
3. AF: in regno (etiam 19,23: A, 24: F).
j: F* taleni.
^',
&'
;^1:'1\\\
;
'
^^'*'
. ^^ 6 '//,^;!!'*'^;,
,,
-6 <^ .
^^
^ &
.'^"^'^^
/ -
-'/. ;
^O'Q
^^
' '
%\
,
^^''^
, '^^^'^^^'^
^, ,
'^^"^''*'''
.
-*
^"-^'"^'^'
, .
*'^'^'^^'
^'^!
Ta-j^l'^^^l
, 6 ' 6
^''"
& -
,
"^^
-
^ ] &,
.
'^^^&
,
^'^'
&
^''"^*'''"'"
;
"^^
'.
& ,&
-
^'^*^
,;
; ,
;
'^^
'
\4 ." 6 -
^.5.
'
. ^^
,&
gicor.H/j.
-
,

&, ^
'
-
.
r'.'iI!:^;
&
-^*";'*
^
,'
;
"^
',
mc. vf
^
'
, -^^^^^^-
,
'"^'^*
. ^" -
ipt^s^ij.
,
2,1,2^^
^
Lc.tj'iti^'
20. L: .LT-: .22. L: -
^. 23. L: .25. L: /^.
26. L: dt- 4 . ., . 4. SLTOJ:
.5.
*
er. L: tv ..
iSty. mati1)au (17,18-18,5.) 73
T)xt mtSluitgcttc ^etiuitg er 3tttgtof($ett. er ro^eftc im ^imnieirci^ XVII.
giuBige unb i^erfe^^rte Qirt, tine lange
foil
U^ eu fei)n?
nne lange foil eu butben?
18 Bringet mir ; l^ieBer. *Unb 3e[u Bebruete
i(;u, unb ber i^^eufel fu'^r
i^on i^m, unb
ber ^naBe trarb gefunb gU berfelBigeu tunbe.
19
*traten ju ii)m [eine 3nger Befonber, unb
fpren:
2arum fonnten wix ) nit =
^O treiben? *3efuS aber antiportete unb
[
ju
if)nen: Um eureS UngiauBen tintien^ benn
fage
eu, \, fo
ii}r tauben ()abt at
ein (Senfforn, fo
mget ii;r fagen gu biefem
SSerge: ^ebe bi ijon Rinnen bort^in, fo u>irb
er
[
^eben, unb iinrb nit unm5gi
21 fei^n. *Qiber bie[e Qirt
fhret , benn
bur 3Beten unb ?5ajien.
22 *3)a [ie aber i()r 3efen trotten in ,
[^r 3e[u0 ju it)nen: ifl jufnftig, bag
beg 9}Zen[en (; beranttrortet irerbe in ber
23 3Jen[en nbe, *unb [ie ierben ii)n tobten,
unb am brttten i^age n.nrb er auferjlei^en. Unb
fie
wrben fe^r
betrbt.
24
*
[te nun gen .^a;pernaum famen, gingen
gu $etrua bie ben 3i"^3o^^ einnahmen,
unb [: ^fiegt euer SO^eifter nt ben
25 3ingrofen ^u geben? *(Sr [3r: 5a. Unb
tfi er l^eim fam, fam i-t^m 3e[u juor unb
[:
2bnft bi, @imon? 33 ti^em
ne(;men bie Knige auf
^rben ben ^oU ober
3infe? 33on ii)ren ^inbern ober on ^remben?
2*
f^
ju i^m ^etru: SSon ben i^remben.
Sefu fpr
ju i^m: @o ftnb bie inber frei^.
27*5iuf
baj aber unr
fte
rgern,
fo get}e
:^in an ba 9Jieer unb n^irf ben Qlngei, unb ben
erften i5if,
ber i)erauf fhret,
ben nimm, unb
n.>enn hu feinen 3)iunb aufti)uji, unrft bu einen
8iater ftnben, benfetbigen nimm unb gib i()n
fr
unb b.
XVIII.
3" berfelbigen Stunbe traten bie
Snger ju
Sefu unb fpren: Ser iji bo ber
2 roeite int ^immeIrei? *3efu rief ein inb
35U
ft
unb fteUete ba mitten unter fie,
*unb
fpr: ^ fage eu, e fe^
benn,
l)a^ ii}x eu umM)ret unb u^erbet \vk bie ,^in=
ber,
fo
n^erDet ii}r nit in immerei fom=
4men. *$er nun
f
felbfl
erniebriget, irie
bie .^inb, ber ift ber r^efte im^immerei)
5 '^unb n.^er ein
foe ^inb aufnimmt in mei=
17. Bb.Bg.dW.vE.A.K: mc\l u. tt. e-
fcfllec^t.
(St: 9Jicnf^cnart.) Bb.dW.K: eu^
ertragen. Bg: vertragen. St: mid) mit md)
gebuiben. vE: ebuib mit ma) i^aben.
A: S3ringet ifin iier ju mir. K: bret . .
.
18. mav gefunb feit .., Bb.Bg.St.dW.A:
ycn bcvfclben (feibtger) tunbc . \: tr>urbe
>(Stunbe au getjeitt* (K: ba6 inb.)
19. vE: Sarum ijermoc^ten tir e ma)t,
ii^n ju vertreiben?
20. fid) i)ini)ebcn. Bg:
f.
l^inber l^cBen. A:
cf) ba bovii)inI unb er iuirb bafiin ge^en.
vE:' ierfe^c bi . . . tiurb
[ crf.
2J. St.dW.vE.A: wirb (anberg) au5i
getrieben. vE.A:
biefe attung.
22. f.
aber umijenoan&citctt. Bb.Bg:
ibren Sanbct i;atien. St.dW.vE: um^erjogcn.
K: wanbciten. (A:
[
aufijieiien.) Bb.St.dW.
vE.A: iiberiicfert. Bg: bergeben.
23. Bb.dW: wirb er auferwecfet werben.
24. Bb: bie baiben ecfei. K: bie Steuer
>jwei @rfen.
St: bie (SinneBmer ber jwei
Sra^men. dW.vE.A: bie (S. ber 2)oppebr^
me. Bb.Bg.K: 3ai)iet cuera^l. ...? .
^r^ai)it . . . ? dW: (Sriegt euer Sebrer bie
5)Vp.
vE: @ntriet ...
25. Bg: 3Ue ber teuer. Bb: 3ober
(S|ug. St.dW: 3. .@^.
vE: Slbqaben.
A: Sribut ober ^opfgetb. Bb.Bg.St.dVV.vE;
. ibren @bncn.
St.dW.vE: cber y. anbcrn
Seuten. K: on 5inberen.
27. bie^ingci. St.dW.vE: bamit Wir ibnen
feinen Sinfto^ geben. K: Siergernij}. dW: eine
Singet ...
[,
ber angebet. G: anbeift. K:
ein S3iergro[(i)eni@tucf. (St: wenn bu ibn V)on
ber i. geifct baft,
hJirji bu einen <Si. befcm?
men !
!
)
1. Bg:SBer ift benn grer... ..0:2.|
))) ... ber r. A: 3Ben i)itft bu
fr
ben r.
(St: Ser wirb wol ... ben Vorrang l)aben.)
2. Bb.K: ein jlinbicin ... in xiire 2)Zitte.
dW: fieiietc cS unter fte
ijin.
3. bafi ifyv umfcijret. vE: cua) nit umn;
bert ...
fo
fimnet ... A.K: eu befebrt.
Bb.G: umgcfcbrt werbet. dVV: Senn
ibr eucb
umgcwanbeit u. geworben feib ... St:
2enn ibr
nt wicbcr wie b. ^. werbet.
4. Bb.Bg: ernicbriqen wirb. dW: gebem;
tbigetbat.
A.G:
[ fo bcmtbicict. (St:
fo
be^
mtbig
[
scigt)
Bg: ber rtere.
5. vucr Gin foid^e \ Bb.Bg: ein einigen...
dW: auf meinen iR. St: um meinetwiilcn.
74 (18,6-18.)
\. matthael.
'%7_, Cavenda offensio. Ovis perdita, ^uomodo arguendum.
6 me suscipit; *qui aiitem scandalizaveril
unum de pusillis islis qui in me crcdunt,
expedit ei ut suspciidatur mola asinaria
in collo ejus et demergatur in profun-
7 dum maris. *V^ae mundo a scandalis!
Necesse est enim ut veniant scandala,
verumtamen vae homini illi, per quem
8 scandalum venit. *Si autem manus tua
vel pes tuus scandalizat te, abseide eum
et projice abs te; bonum tibi est ad vi-
tam ingredi debilem vel claudum, quam
duas manus vel duos pedes habentem
9 mitti in ignem aeternum. *Et si oculus
tuus scandalizat te, erue eum et projice
abs te; bonum tibi est cum uno oculo
in vitam intrare, quam duos oculos ha-
lObentem mitti in gehennam ignis. *Vi-
dete, ne contemnalis unum ex bis pu-
sillis; dico enim vobis, quia angeli eo-
rum in coelis sempcr vident faciem
llPatris mei qui in coelis est.
*
Venit
enim Filius hominis salvare quod perie-
12 rat.
*
Quid vobis videtur? Si fuerint
alicui centum oves et erraverit una ex
eis, nonne relinquit nonaginla novem
in montibus, et vadit quaerere eam quae
ISerravit? *Et si contigerit ut inveniat
eam, amen dico vobis, quia gaudet su-
per eam magis, quam super nonaginta
14 novem quae non erraverunt. *Sic non
est volunlas ante Patrem vestrum qui
in coelis est, ut pereat unus de pusillis
istis.
15 *Si autem peccaverit in te fratertuus,
vade et corripe eum inter te et ipsum
solum; si te audierit, lucratus eris fra-
16
Irem tuum. *Si autem te non audierit,
adhibe tecum adliuc unum vel duos, ut
in ore duorum vel trium testium stet
ITorane verbum. *Quod si non audierit
eos, die ecclesiae; si autem ecclesiam
non audierit, sit tibi sicut elhnicus et
ISpublicanus. Amen dico vobis, qua.ecum-
que alligaveritis super terram, erunt
7. A[L1* Uli.
8. S: abscinde.
9. A* cum. F: regnare.
r>. AL: relinquet.
13. A: super ca.
17. F: autem ct.
,
'. ^
'
^'-^'^'
]
\^ ^yj;
,'
, (
)"
'*''*
-}
^"^^'^^
y.al ^}
.
^
Oval

^,^,'^'
, oval ^
^,^;
.

ulf^Xi.
,
-
^'
\
'
-
, -
.~
'
^ ~
\>'
Q ^ ^ ' ' 5,2?.
.
^
',.
,
'
&
&, /] 6&
&
'
.
^^',
,

'^
, , >
'
^
'jt^
^
/,,,
Act 12,13
pAt-Ebr.i,i4.
^'*^
.
**
& 6 &-,^^^,^
.
^^
,
; '
&
^'^^'^"'
&(] ,^}1'^^,1^;
}
,
-
- ;
^^
-
, ,
-^^"'^'**
,
-
.
^^
^&
^^*^'^'^'
,
.
^^
] ^^.?.
, ^
^''*'''
\
5 ~ /
,
' >
' ' ' 1> Jap 5 '()
,
'
. ^^
,
, ^J^i
jo.s^??.'
&
.
^"^'
,
77,^/5%)
^.' -
, 6 & o.c;'i'^"3.
.
^^
, iav^^^''^'^^'
, T(j5j,|2(v,;3.
6. 8: *
. L: . 7. LT*
8. RGKSH:
'.
LT2: y.iOJ..
7/
/..
10.
*
(pr.)
.^
(L: \_iv
.]).
11. LT* (2
inclus). 12. L: ... . 14. LT:
LT2: . 15. LT2* . GKLT* (pr.) xai
18. LT2*(bis)rw.
^i}. matti)au (18,6-18.) 75
te ^tcrgctm^. ^araficl dom tjcrtrrtcn ($afc, ^ic^trafe, XVXOe
6 neui 0?amen, ber nimmt mic^ auf. *2er oBer
rgert biefer eringften einen, bie an
glauben, bem wre Seffer, baf
ein 2)?i;iftein
an feinen
gei)nget irrbe, unb er erfuft
7tt)rbc im 3Jieer ba eS am tiefjien ifl. *$Bei)e
ter 5Beit bcr ^iergerni^ i)aiOen! (SS muf ja
Qiergernif fommen; bod) n^e^e bem 2)ien[(l}en,
8bur ivei(i)en ^^iergerni^ fommt! *@o aber
Deine anb ober bein
i^uf
bi rgert,
fo
Ijam
ii;n a6 unb nurf i^n \)on bir. (So ifl bir beffer,
ba bu jum Mm iat)m ober ein .^r^ipei ein=
ge^efi,
benn bag bu ^ ^anbe ober ju^een
fe
i^abefi unb n?erbejt in ^a^ etrige freuet
9 geworfen. *Unb
fo
bi bein Qluge rgert, reif
e au unb wirfS ^m bir. (So ifi bir beffer,
"^
bu einugig jum Mm eingei)eft, benn
baf bu ixvit) ^2iugen i)abe|i unb werbeft in ba
10)life Seuer geworfen. *(Se^et ju, ba i(}r
nit 3emanb ion biefen .^ieinen ertet;
benn i fage eu, i^re (Sngei im Fimmel feigen
allezeit ba 5ngeftt meinen -il^ater im ^tm=
11 mei. *ir)enn be 9enfen oBn tft
gekommen
12 feiig ju men, ba verloren ift.
*2
bnfet e^? SSenn irgeuD ein 2)'?enf
^unbert
(fe
^tte unb ein unter benfelbigen
f
erirrete, ift er nit bie neun unb neunzig
auf
ben bergen, get}et ^in unb fuet ba ier=
13irrete? *Unb
fo
begibt, baf er finbet,
n?^ri, fage i , er freuet barber
me^r, benn ber bie neun unb neunzig, bie
14nit verirret fmb. *^Ifo ift
^or eurem
33ater im ^immei nit ber SiCle, baf Semanb
on biefen kleinen verloren werbe.
15 *(Snbiget aber bein ruber an bir,
fo
gei;e
^in unb
ftrafe
it;n 5wfen bir unb i^m aeine;
Pret er bi,
fo
l^aft bu beinen -iSruer gewon-
16 neu. *^ret er bi
,fo
nimm einen
ober jween ^u bir, auf ba aCle @e beftei)e
17 auf jwet)er ober breii)er B^ug^n 9}iunbe. *^ret
er bie nit,
fo fage e Der emeine; ^ret er
bie emeine ni,
fo
^Ite i^n einen ^ei^
18 ben unb 3iiner. *2a6rIi(i) i fage eu,
wa0 i^r auf (Srben binben werbet, fotl
6. bicfcr cfingcn einen. Bb.Bg.vE.K.G:
einen (einigen) biefev (von biefen) ieinen.
(dW: irgenb einc^ btefcr M. A: (Sinc^ auei b.
.)
St: mir iinebcr abwenbig mad^t. dW:
erfhret ).
: 5iergerni^ gibt. Bb: ein
aR^iftctn on einer felm^i/St.dW:
(Sfel;
ml)ificin. Bb.Bg.K: in ber !liefe be SO^leere?.
vE.A: in bie ... sterfenft.
7. fccr 'ierflcruiffc ijalbcn. Bb.Bg: ijor ben
9lergern{ffcn. St.dW: trcgen ber?crf^rungen.
Bb: i. muffen notbtoenbig Fcmmtn. Bg.K:
e
ift ^\. ba^ (bie) ^K. . dW: . . . jn^ar .
ba^ b. ii3erf. gefc^efien.
St: un^ermeibiia jinb
freilie .
8. dW: biet) verf^iret. vE: lafjm ober i^er?
ftmmeit. K:
ijerft. o. iaijm. A: o. l^infeno.
9. Bb: in ben tiefenDrt be ^euer. St.dW:
in bie (Bg: f)ei^e) euerf)ciic.
10. einen o. b. i. St: \a feinen. K:
mifa(i)tet. vE: S(ici)met eucf) in . . . feinen
...gering a^tet. dW.vE.A.K: fc^anen. (dW:
eineg . . . A: ^teinc au6 . . .
?)
l'J. Bb.Bg.dW: ba 33eriorene. vE.A: traS
eriorcn ttiar. Bb: ju cri)aiicn. dW.vE.K: reti
ten. (St: ba6 35crtt?ai)rifeie!)
12. Bb.Bg: geiieti)in auf bieS9ergeu.fuc^et...
St.dW.K: bie 99
auf bem ebirgc ... vE: im
@eb. eriaffcn.
13. Bb.dW: irenn e gefie:^.
A:
fid) p?
trgt. yE.G: ii}m gcHngt. St: glcft e i^m
e^ ju finben. Bg: bie ijerirret ivaren. St:
f
... f)aben. vE: l^aiien. A; bie n. irre ge^
gangen ftnb.
14. ba# Giner o. b. m. (dW.A: ine.)
S.St.dW.vE.A.K: eriorcn gefje.
15. St: i)alk e6 ifim or . . . git er bir e?
flr. A: erteife eg if)m dW.K: jielic
ifin (vE: barber) pr Stiebe. dW: wenn er auf
bi firet. K: f). er auf b.
16. Bb: jebe^ SSort bur ... befitiqet ter;
ben fi3nne. dW: auf 9iu6fage jti?eener3. o. br.
bie ganje @bcftdi. lOcrbe. vE:
auf ber
5tuf. ...b. gan^c i^erbanbiung beftci^e
A.G:
b. ganje auf b. 9Jl. . . . berui)e. St: lebe
0lebe auf b. Siuf. ... beruhe. K: aiie aSort
befiele auf . . . Siiunbe.
17. I)ret er and) bie . nid)t. vE.A.K.fi-
ter ^re ... bie ire.
Bb.Bg:
fo fii
er bir
toieber^. u. S.fcin.
St.dW.K: feierbirroic
ber (ein) . . . A: xck ein
p.
u. ffentlicher
n;
ber. vE:
fo
mac^ er n^ic cin^. ober 3- bir geiten.
18. Bg.A: 3ii[e 6i^r . . . Bg.St.vE.A.K:
wirb ()
im . ... fein.
(dW: 2ii(e i^r
toe^ret ... getoe^ret ... ^uiaffet ... jugeiaffen
fein?)
7 (IS, 19-34,) .Mattliaei.
^IlIFIU
Q,uoties ignoscendum, De servo post acceptam veniam. inhutnano.
ligata et in coelo, et quaecunque sol-
veritis super terram, erunt soluta et in
19 coelo. *Iterum tlico vobis, quia si duo
ex vobis consenserint super terram de
omni re quamcumque petierint, fiet illis
20 a Patre meo qui in coelis est; *iibi
eiiim sunt duo vel tres congregali in
nomine meo, ibi sum in medio eorum.
21 *Tunc accedens Petrus ad eum dixit:
Domine, quoties peccabit in me frater
meus et dimittam ei? usque septies?
22 *Dicit illi Jesus: Non dico tibi usque
seplies, sed usque septuagies septies.
25 *Ideo assimilatum est regnum coelorum
homini regi, qui voluit rationem ponere
24 cum servis suis. *Et cum coepisset
rationem ponere, oblatus est ei unus
qui debebat ei decera millia lalenta.
25*
Cum autem non haberet, unde redde-
ret, jussit eum dominus ejus venum-
dari, et uxorem ejus et filios et omnia
26 quae habebat, et reddi. *Procidens au-
tem servus ille orabat eum, dicens:
Patientiam habe in me, et omnia reddam
27 tibi! *Misertus autem dominus servi
Uli US dimisit eum, et debitum dimisit ei.
28 *Egressus autem servus ille invenit unum
de conservis suis, qui debebat ei centum
denarios; et tenens suffocabat eum, di-
29cens: Redde quod debes! *Et proci-
dens conservus ejus rogabat eum, di-
cens: Patientiam habe in me, et omnia
30 reddam tibi! *Ille autem noluit, sed
abiit et misit eum in carcerem, donec
31 redderet debitum. *Videntcs autem con-
servi ejus, quae fiebant, contristati sunt
valde, et venerunt et narraverunt domino
32 suo omnia quae facta fuerant. *Tunc
vocavit iilum dominus suus, et ait illi:
Serve nequam! omne debitum dimisi
33 tibi, quoniam rogasli me; *nonnc ergo
oportuit et te misereri conservi tui, sicut
34 et ego tui misertus sum? *Et iratus
dominus ejus tradidit eum tortoribus,
qoadusque redderet Universum debitum.
22. F: dicam.
25.
Af
(in f.) debitum.
26.
ILlt
Dominc.
'M. AF: erant.
33. [L]* ergo.
, \
,
^iv .
^^
, >-
,{\(5 ./,',^
' ~ 5 ' ^ Ort r^~
'
Mc i'i -n
.
^^
^>
-
,
.
'^^''^^'
^^
&
'
^
-
; ;
^'^*"
^^
' cG_,^^4*
^) .
'^^/
&
-
&) -
'^^''
.
^^ '^-
,&
-
.
^^
^
-
, -
**
'
, &*
^^ 6 -
, ,-
& , .
2^
6
, -
^
~*"^
.
^'^&
6 -
, -
'
-
,
'^
.
"^^
6
, & ,
^'"'^^'^^'
.
^^'
-,
&
,
.
^^
,-
&,
^
.
^^
6 ,
-
' /
,
-
.,
'
^^
\ -^^^;
, ;
^^
)
, -
5^^
19. -.^. LT0: . . 24. LT^: -
-. 25.
*i'roiT. L: t/n. 26.
Tf
ey.uvu.:.
LT2*K,';^)ti. 27.L*hHvoif. 28.*. GKSLTH^V.
nri. 29. R[KJS[H]t . . LT^: V
. []8[]* .
@t>. matii)aL (18, 19-34.) 77
(Smaltln<^^lMtlvt^(BtltU. itc S^crgcttttt ier XVHI
im
immei gebunbeii feipn, iinb
} auf
(Srbcn ifcn
ererbet, feil im Fimmel loa
19fel)n.
*iBeiicr fage
euc^: 2Bo sti^een unter
eu
eirt trerben auf
@rben, marum e6 ifl ba
jie Bitten woiien, ba foll lt)nm uuberfaf)ren
20on meinem QSater im ^immei. *5Denn wo
gtreen ober brei) erfammtet ftnb in meinem
9flamen, ba bin i mitten unter itjnen.
21 *a trat ^etruS u if)m unb
f:pr:
^err,
nne oft mu|; benn meinem 33ruber, ber an
mir fnbtget, vergeben? Sfl
genug fteenmat?
22 *3efu fpr i^u
ii;m:
3 fage btr, nitfe6en=
23mai, fonbcrn fteBenjigmai ftebenmat *2)arum
i|l ba immerei gei einem ,^nige, ber
24 mit feinen ^neten renen tvoClte. *Unb
er anfing ju renen, fam ii)m einer or, ber
25 it>ar ii)m je[)en taufent) ^funb fubg.
*,
er nun nit ^atte ^u 'b^atjUn, i)ie ber ^err
^erfaufen ) unb fein $ei6, unb feine R'in=
ber, unb ^ile n,>a0 er batte, unb 6e5at;ien.
26*
fiel ber ^ne nieber unb betete i(;n an
unb
fpr:
^err, i)a6e ebuib mit mir,
27\tiiil bir- Qiile Be^a^ien.
*
jammerte ben
^errn beffeibigen ^, unb lieg ii)n ,
28 unb bie ) erlieg er i^m .
*2)
ging
berfeibe ^net ifman^ unb fanb einen feiner
^itfnete, ber itmr if)m i;unbert rofen
fubig;
unb er
griff
ii}n an unb n?rgete ii)n,
unb
fpr:
^eja^ie mir, ti^a bu mir fubig
29biji.
*
ftei fein 9)2 nieber unb hat
i^n unb
fvr:
^aBe ebutb mit mir,
30 tritt birg Wc^ Bejatjien. *(gr wok aber
nit, fonberu ging i)in unb trarf i^n in bag
efangnip, bi bag er bejai^iete, tra er \(i)uU
31 big war.
*
aBer feine 9}?itfnete foe
fai)en, n.mrben fte fei)r
betri'ibt, unb famen unb
brten or ii)ren errn 5liIeS, ba be=
32 geben :^atte.
*
forberte i^n fein ^err or
f{
unb
fvr
ju i'^m: @Hfnet, aUe
biefe i)abe bir erlaffen, biea^eil bu
33mi Bateft; *fofltefi bu benn bi nit
erbarmen ber beinen 3}it!net, \im
34 Ber bt erbarmet ^^^"^ *Unb fein ^err n?arb
jornig, unb berantinortete ii;n ben Reinigern,
Big
baf er Be5af)iete Qitie, mag er i(;m fubig
19. Bb.Bg: (tverben) sufammenjlimmen *
f;en (einer @acf)e) irgenb eincg 2)ingc6.
St.dW.A.G: ein]limmit3 ftnb (fein trerben). K:
fici) vereinicjen ju bitten um 6ci3
fei.
vE: um
irc(enb eine act)e gemeinfc^aftUcf) hitUn.
>;). Bb.Bg.dW:
auf meinen 9. Bb.K: in ily
rer Slittte.
21. Bb.Bg: 5Bie oft mag mein S3r.tt)tbcrmid)
(an mir) fnbigen unb mu^ iinn criaiTcn
(bap i^m ju erg. ^bc)? ^U ^u (auf) fic;
benmal? vE: SSieoftmag fic^ ... verfnbigcn,
bap ii)m erjei^en
foU? ( bis auf . . . V
dW.A: Sie oft muf (foii) ... ergeben? @ic*
bcnmai? K: ^ficbenmai?
23. Bb.Bg: ergien einem mcnfe
Knige. Bb.dW.K: $)ienung i;aiien. A: iRc-
enfft
ij. Bg: brencn. St.vE: mit
f.
5)ici
nern abrecfinen.
24. Bb.Bg.dW: ivarb ju i^m (I^erbei) ge?
brt. K: i^m einer vorgcffirt. A: brachte
man ifjm (Einen. St.dW.vE.A.K: ber (ii)m)
10,000 Xlaientc futbg war. Bb.Bg: ein (einii
ger) (Subncr on 5. itatenten.
25. ijattc, ban c t>ejoi)ict wrbe. dW: u.
baonbc^. trrbe. K: u. ju erftatten. vE(St.):
bie (Summe abzuliefern.
27. dW: Iie iiiu frei. St.vE.K: gab )Io3.
28. Bb.St.dW.vE.A.K: i)unbert enarc.
(Bg: 3e^ner.) St.vE: ^acfte ... faftc in bei
ber @urgei. K: i^d ber e^te. dW: er ergriff
tn bei ber urget.
30. vE.A:
iief i^n . tnerfcn.
31. St: ging ii;nen fef)r ju
^^^'s^n.
vE: ...
fe^r nal^e. Bb: mten ifjrem
i^. funb . tt>.
ges
^
voax. St.vE.A.K: erjaiiieten. dW: niel*
beten.
32. oHe icne (S*ul&. Bb.A.K: !Du bcfcr
MMdjt. Bg: arger. (G: bo^after.)
dW: $8i
fer ...! vE: !Du'^fent!
St: S)u58feto.on
S){ener . . . auf beine Q3itte.
33. Bb.Bg: erbarmet ijaben. St.vE: i)tiefl
bunt...foe. dW: 2Jlupiefl bu nit
berb. K:
SJlfteft.
34. St.dW.K: ben crfermeiflern.
vE.G:
@eritb{enern.
78
(18,35-19,15.)
.
Matthael.
xvm
Hesponsio de repudio et coelibatu. Parvuli.
35*
Sic et Pater meus coelestis faciet vo-
bis, si non
remiseritis unusquisque
fratri
suo de
cordibus vcstris.
XrX.
Et factum est, cum consum-
masset Jesus sermones istos,
migravit a
Galilaea et venit in fines Judaeac trans
2 Jordanem, *et secutae sunt cum turbae
multae, et curavit eos ibi.
3 *Et accesserunt ad eum Pbarisaei,
tentantes eum et dicentes: Si licet ho-
mini dimittere uxorem suam quacunque
4 ex causa. *Qui respondens ait eis:
Non legistis, quia qui fecit hominem ab
initio, masculum et feminam fecit eos",
*
et dixit: Propter boc dimittet bomo
patrem et matrem, et adbaerebit
uxori
6 suae, et erunt duo in carne una." *Ita-
que jam non sunt duo, sed una caro.
Quod ergo Dens conjunxit, bomo non
Tseparet.
*Dicunt ilU: Quid ergo Moyscs
mandavit dare bbellum repudii et di-
Smiltere?
*Ait iUis: Quoniam Moyses
ad duritiam cordis vestri permisit vobis
dimittere uxores vestras
;
ab initio autem
9 non fuit sie. *Dico autem vobis, quia
quicunque dimiserit uxorem suam, nisi
ob fornicationem, et aUam duxerit, moe-
chatur; et qui dimissam duxerit, moe-
lOcbatur.
*Dicunt ei discipuli ejus: Si
ita est causa bominis cum uxore, non
Uexpedit nubere. *Qui dixit iUis: Non
omnes capiunt verbum istud, sed quibus
12datum est. *Sunt enim eunucbi qui de
matris utero sie nati sunt, et sunt eu-
nucbi qui facti sunt ab bominibus, et
sunt eunucbi qui se ipsos castraverunt
propter regnum' coelorum. Qui potest
capere, capiat!
13 *Tunc oblati sunt ei parvuli, ut ma-
nus eis imponeret et oraret.
DiscipuU
14 autem increpabant eos.
*
Jesus vero ait
eis: Sinite parvulos, et noHte eos prohi-
berc ad me venire; talium est enim
15
regnum coelorum. *Et cum imposuisset
eis manus, abiit indc.
3. SL: c\ causa? 4. A* hominem.
S: cos? 7. L: dari. 10. AF: muliere.
14. [L]* eos ei; ad mc venire.
loufvov .
^^
6
movQanog , ,^.^-,,;
.-^'^^'^'^-
.
^
,
6
, ^ 1
-

^
^
-
^ili!
,
^
^
&
,^^"'^*'''^'
'
'"
&
^'.'-^'^^
;
^'0
-
{^
' ,
,,
-
-^""-'^"
,2
": ^,'^,^^'^^',
-
,
&
,
.
^ , .
&
', -
"'"
"'
.
"^
' Moi^orjg^lit^il^x!'
;
^ ' "-
-
'
'
"
. ^ ,^^'^^^,
,
^'^^,^'
, ,
'
''^"^*'
6 .^_.^\^
^^ &
' -
& sw.
., .
**
iitronr'V.
'
'''"^"
,
.
^'^
-
^^'^^"'
,

, ,
-
\}] &,
-
,
^^.^^^^.,
.
-
,
{..
^^ ,
u.ie.
'
&
''
Ge'n^'
&
.
**
U 0 -
., \
-
& '
-
'
*'
.
^^\
& ,
^
.
35. LT: ovQav. 0[]* Trot^jaTTT. .
3. LT2*oi. LXe*
'. 5. LT0: -^. 7. LT*
.
9.GKTH0*fi. "L: nccqr/.TOQ noQVflwi.
iSt). maiiUi^ (18,35-19,15.) 79
^cfi^cibung unb ^^eloftgfcit. Sulaffuno
bcr inbcr. XVIII.
35 war. *'}U\o wixl \ mein ;[33ater
t^un,
fo
i^r ni^t vergebet ou eurem
^erjen, ein jeglicher feinem trber feine t^ei)ie.
XIX Unb e 6egaB
,
ba Sefu biefe 9iebe
oenbet trotte, eri)o6 er fict) an^ aliUk unb
Um in bic renje be jbifc^en SanbeS jenfeit
2be Sorbvin. *Unb foigete i^m iel SSoIfa
,
unb er l;eiiete fte bafeiBfl.
3 *iDa traten ju i^ni bie ^i)arifer, unb er=
futen
i^n unb fpren ^u i()m: 3ftS
ret, ba^ ein ^ann feibet toon feinem
4 2ei6e um irgcnb einer Ur[? *(Sr antn.>or=
tete aber unb
f:pr
,^u i^nen: ^abt i^r nit
gelefen, ba, ber im anfange ben 5)enfen
gemt t;at, ber mte, baf? ein Mann unb
5$eib fei^n foUte"? *unb
f^r:
il)arum
nnrb ein ?D?enf 33ater unb 5)?uiter i^erioffen
unb an feinem 2fi6e i;angen, unb nierben bie
6,;^n.^et) ^in 'eif ]u)n."
*@
ftub fte
nun
nit jive^, fonbern (Sin ^eif. nun
Ott jufammengefget i]at, ba foCi ber 5)en
7nit [Reiben.
*
f!preu fte:
QSaruui i}at
benn 3)ZofeS
geboten, einen (Seibe6rict ^u
8 geben unb
'if)r u feiben? *(Sr
f^3r
u i^nen: 3)Zofe eu erlaubt ju feiben
euern SGeibern i)on eure ^tx^n^ ^rtig=
feit iregeU; i)om Qinbeginn aber iji nit aifo
9gen)efen. *3 fage aber eu: 9Ber on
fwnem
Seibe feibet, e
fei)
benn um ber
^urerel) txnilen, unb freiet eine anbere, ber
brit bie (Sf)e. Uitb wer bie 5lbgefiebene
10 freiet, ber brit bie (g^je.
*
fpren
bie Snger ju i^m: teilet bie @ eine
a}?anne mit feinem ieibe atfo, fo ifi
nit
11 gut e^ei werben. *^r
fpr
aber ju ii}nen:
Sort
faffet
nit ^ebermann, fonbern benen
12 e gegeben ijl. *5)enn e ftnb (gtie i)er=
fnitten, bie ftnb au8 SOZutterleibe aifo
geboren,
unb ftnb (Stie ^erfnitten, bie on 2)enfen
\3erfnitten ftnb, unb ftnb ^tie erfnitten, bie
fetbfl erfniten i)cibm um be ^immei-
rei willen. UBer eS
faffen
mag, ber
faffe
e.
13
*
wrben ^inblein ju il)m gebrt, ba
er bie nbe auf fte
legete unb betete^ bie
14 jnger aber futjren f(e
an, *Qtber Sefu
fpr: Saffet
bie ,^inblein^ unb wehret i^nen
nit ju mir ju fommen, benn foler ifl
ba
15*immelrei. *11) legete bie vnbe
auf fte,
unb jog ou bannen.
35. 4.A:c^icr. 5.U.L:la|Ten. e..Lr^ofinbmin.
1. bicfc Sieben ... @rettjcn. dW: in ba
ebict on Siuba.
3. um icglidjcr llrfad). Bb.Bg:
3fl c3 einem
9Jlcn[d)en erlaubt. dW.A.K:
3| e^S einem
SJ^Ainnc erl. ... ju eiitlaffcn. St.vE: mit bcv \jer;
fungi. ragc : 2)arf ein Tlann . .
.
4. ber d)ij^fcr oou ilnfattfl fic
unb SBeib gcmad)t bat. dW: ... im 2i. . . .
f^uf.
vE: ... anfangt fte 2). u. %xan erfc^affcn.
K: ber im 5inbcginn ben SJicnfdjen
f^uf,
einen
2)t. u. c. 3. fte fc^uf.
A: ber im 5inf. b.
m.
[;
aU m. u. . fte gefc^affcn.
St: ber
@(i)pfcr im 21. einen SDi. u. e. 9.
fd)uf.
. Hub bat gefprocbcn. (S: u. baf e f)eit.)
S.dW.vE.A: ein aUann. Bb: ben SS. u. bie Tl.
erlaffen.
Bg: feinem 2. jugefgct fein.
S.St.vE.A.K:
f.
5. anf^vingen. Bg: ein einigen
gieifc!^.
Bb: ju @inem 1. A.G: in (Einem
cife.
S.St: @in Scib.
6. dW: !Dcmn ftnb jtc. vE.Bb:
fo (alfo)
ba^ fic... fxnb.
vE: 9benn (SJott vereint...
G. vereiniget. A: crbunben. (Bg: ^ufammen^
geijaaveti) Bb: ba feil etnSienf^... vE.A.K:
ba foil
(St:
barf) ber 3)1. trennen. Bg:
fein m. tv.
7. dW.-vE.K: unb fte ;^u entlaffen. A: u. ba3
eib... Bg:
fte
von fidf) ju feibe. Bb: ...
tojulaffcn. (St; Sic fmmt e aber, ba^ Tl,
verorbnet fjat.)
8. Bb:
j^ugeiaiTcn.
Bg.vE: (njegen) . .
.
cua) gefiattet. dW: in 9icffi(i)t eurer ^artf)cri
^igfeit. (St: um eurer 9iof)igfettn)ii(cn!) Bb.Bg:
ma)t alfo gefc)en.
9. wer eine ^ibqefcb. fr. dW.K: eine @nti
laffene.
vE.A: bie (S)cfcbcne. (Bb: l^oijclafi
fene.
St: S3erfio^enc.) dW:
. l^alber.
St: c
fei
benn \v. Unleuf}et. K: um
ivilien. A: be (S)cbru6.
10. Bg.A:
^ fo
veri^ilt. vE: SBcnn c
mitS)^. u.2l>. fomb.
K: 2cnn es alfo fieljct
mit bem 9Jlannc u. b. ^. St: ber m. mit b. .
in foem aSerbitni^ f:-:i)i.
(dW: bcUrf
be 9Jl. gecien b. 3. alfo ifl?)
Bg: yor^
trgl. St.vE: ratiifam. dW:
fo frommet e
nit. Bb.A.K.G:
fo ift nit qut f)eiraif)en.
11. Bg.St.dW: 99Uie faffen biefe 9icbe.
vE.A: ... biefe^ 3Bort. dW: bencn c6 verlteijen.
12. Bb.Bg.dW.A.K: e faffen
fann. vK:
ju
f.
vermag.
(K: @g finb \vua)c, benen bie(Sf)C
verfagt ift, tveil . .
.
; u. eg ftnb bercr, iveil fie v.
Tl. baju gebrt ivorben; ... ivcil fie fclbft bcr
(S^eentfagtbaben ...)
13. A:" fltcn jie. Bg: bebrol^eten.
Bb:
gingen fic unfreunbl an.
14. vE.A.G: benn fr foc.
St: eben fr
folae.
80 (19,16-20,1.)
.
Mattliaei.
XIX.
Jfuvenis divitis
castigatio.
Vetri praemiorum
rogatto.
16
Et ecce,
uniis accedens ait Uli: Ma-
gister
bone ! quid boni faciam, ut habeara
ITvitam
aeternam? *Qui dixit ei: Quid me
interrogas
de bono? unus est bonus,
Deus!
Si autem vis ad vitam ingredi,
ISserva
mandata.
*
Dixit illi: Quae? Jesus
autem
dixit: Non
homicidium facies,
non
adulterabis,
non facies furtum, non
lOfalsum
testimonium
dices";
*,,Honora
patrem
tuum et matrem tuam", et:
Diliges
proximum tuum sicut te ipsum".
20*Dicit illi adolescens:
Omniahaec custo-
divi a
juventute mea; quid adhuc
mihi
21 deest?
*Ait illi Jesus: Si vis per-
fectus
esse, vade, vende quae habes et
da
pauperibus, et habebis thesaurum in
22coelo, et veni, sequere me! *Cum au-
disset
autem adolescens verbum, abiit
tristis; erat enim habens multas posses-
23 siones.
*
Jesus autem dixit discipulis
suis: Amen dico vobis, quia dives diffi-
24 eile intrabit in regnum coelorum.
*Et
iterum
dico vobis, facilius est camelum
per foramen acus transire, quam divi-
25 tem intrare in regnum coelorum.
*
Au-
di tis autem bis, discipuli mirabantur
valde, dicentes: Quis ergo poterit salvus
20 esse?
*Aspiciens autem Jesus dixit illis:
Apud homines hoc impossibile est, apud
Deum autem omnia possibiha sunt.
27 *Tunc respondens Petrus dixit ei:
Ecce, nos reliquimus omnia et secuti
28 sumus te: quid ergo erit nobis?
*
Jesus
autem dixit illis : Amen dico vobis, quod
vos, qui secuti estis me, in regenera-
lione, cum sederit Filius hominis in
sede
majestatis suae, sedebitis et vos
super sedes duodccim,
judicantes duo-
29decim tribus Israel. *Et omnis, qui
reliquerit domum vel fratres aut sorores
aut patrem aut matrem aut uxorcm aut
filios aut agros propter nomen mcum,
centuplum accipiet et vitam aeternam
SOpossidebit;
*multi autem erunt primi
XX.
novissimi, et novissimi primi.
*
Si-
mile est regnum coelorum homini patri-
^^
Kcu ,sk
-
*
^,..
/&^.,
&,^i*o(v^5s.7
;
^^'0
'
*""
-'
&;
}&,
^^;,^[^''
6 &6.
<> ^^lJ^X\t.
&,
.
^
^'^ -
' ;
'
ov^i^;%i
, ,
,
"'''"'
''
^^ ^.^,'
'^,
' ,',]
-^^.^'!'
.'^ ^^ 6
t^s.
'
' ;'^^'cf
-
6 '
- ,
-
,
\
,
- ),
l.
',(,,;>.
,
'/. .
^'^
^^"'^'^'^
6
,
&
'
.
23
Q ^^
'
-
,
-
^^/
.
'^^-
'^*^
,
-
^^'-*
&,
^-
-. ^^($ -^-
,
'
-
&;
'^^
'
"&
-
,
- .
l'.i,:"}?;'
27
&6
-
28.l'
'
,
-
mi.iXo.
&
'
;
"^^
^
,,.
' ,
,
^-.,.
,
&6
&-
_x^t!:i,i\i
- ,
&&
V^otaVs.'
\
,'^;-^
.
^^
%^^.
^\\^^
Trart'^iX
,
'
'
-
'
^^ '-.%.
,
.
^' -^
'"
-
-
19. [LI*
honora tuam. 20. ASL* a
juv. moa. 21.
Sf
omnia. 25. A* valdc.
28. F: scdem. 29. L: ,,reliquirfCA:
re-
liquit. F: relinquit).'
[L]t (p.
agros)
auf domos. 1. AFj enim.
13.27,
16s. GLT
(* ayaOiy. .. . Ti
nfQi .
;
(5 .. .
. .
(R. e 11.
.).
20. LT: . {*
rfOT.
>). 24. GKST:
^.LT: rj nX.ikM.dy)..
29.
GKLTH0i)CTtq.
\*.
1.:.
@t>. mattw. (19,1620,1.) 81
er rct^c Sngltng. (9efa$t he^ 5ilci^t$um et C^rfa^. XEX.
16
Unb ftei)e,
(Einer trat ju i(}m unb fpraci):
uter
3)ieijter, [o ute ti)uu, ba
17 ba muijc SeBen mge traten? *@r aBer
f:pr
ju ihn: 20 t^ei^efl bu gut? 9^ie=
inanb ift
gut, bcnn bcr einige Ott. 5SiEft bu
aber
jum Ji^eben eingei;en, [o 1:)aik bie eBote.
18*a (
er ju i^m: 2eW}e?
'^^ ahn
fvr:
iDu foitfi
tobten, bu \o\t nit
e^e6reen, bu fottft
nit ftei;ien, bu
foft
nit
19
3eugnig geben "j *,^(S^re 33ater unb
Diutter", unb: fod-ji beinen 3flften Iie=
20 6en b felBft."
*.1)
fvr
ber 3ngiing
ju ii)m: 2)a i}abe QlUeS gei;aiten on mei=
21 ner Sugenb auf} fei;(et mir ? *3efu
f:pr
ju i^m: $iiift bu ottfommen fei)n,
fo
get)e ^in, \)erfaufe
tim bu ^aft,
unb gibS ben
-Firmen, fo
unrji bu einen
^
im ^immei
22 i;aben, unb fomm unb folge mir .
*
ber Jngling ba 2ort l;>rete, ging er betrbt
23i)on i^m, Denn er i;atte iel ter. *3efuS
aber
fpr
ju feinen Jngern: 2)ri
fage eu, ein Oeier u>irb fteri in =
24merei fommen. *Unb iinter fage
maj,
e'ift eiter, ba^ ein ^ameet bur ein S^abeU
'i}x gei;e, benn ba$ ein 9eer in 9ei otte
25fomme.
* ba feine Snger i}i3reten, ent=
festen fte fei)r unb fpren: 3e, irer fann
26 benn felig
it>erben? '^"^efug
aber fai}e fk
an
unb
fpr
ju it^nen: i8ei) ben 5!}i:enfen iftS
unmgi, aber bei) Ott finb
aUe il)inge
mgU.
27 *) antn? ortete betrug unb
fvr
ju it^m:
8te^e, n?ir ^aben Qltle i^eriaffen
unb finb btr
28ngefoget,
trirb un bafr? *3efug
aber *
u i^nen: 2)ri fage
eu,
ba ii)rj bie i^r mir feV)b ngefoget, in ber
Siebergeburt, 'Da beS 3Jienfen o^n unrb
fi^en auf
beut <Bt\u)U feiner
verrIifeit, nierbet
iifr ft|en auf jtvlf @ti;ien unb riten
29 bie
gh?5if efteter Sfrael.
*llnb tper i^er=
itffet Kufer,
ober Sruber,, ober @n?eftern,
ober 93ater, ober 9)Zutter, ober Seib, ober
.^inber, ober Qiecfer um meinen 0iamen3 n.nllen,
ber n.nrbS ijunbertfltig net)men unb bag ennge
30 Seben ererben} *aber ijiele bie 'na finb bie
(Srjien, u^erben bie Se|ten, unb bie Seiten
XX. trerben bie (Erjten fei^)n.
*.^immerei
ift gei einem ^auyatcr, ber am 9)iorgcn
51io!t?(liottcn9?i!&el. ffl. Z.
IG. Bb:
baf ... ^ben mge. dW: crl^altc.
vE.A: erlange. K: fiabe. Bg:
eivigeg . ntoge
i;abcn. St: batnit ew. ?. bcfi^e.
17. Bb: aU nur ein einiger, Ott. Bg: ein
(Einiger ift berUte. St.dW.A.G:aiag(tarum)
fragft bu ber (um) ba nie? vE.K:
3? bu fragft
mi . . . ? St.dW: i^incr
ift ber
Ute. yE einer ift b. ., ott. K.A: @. ift
gut, (ncbmii^) ott.
18. Bb.Bg:
Sefu aber fprac^: ): bu
flijiic. vE: aniiortcte: iDiefe: buic. .
20. Bb: in 9genommen. St.vE.A.G: be^
obaci)tci. Bb: \x)ai mangelt. dW:
iueffen er;
mangele ia) ?
21. Bg: gib^ -5(rmen. vE: verf. ba6 Peinige.
dW: beiue i^ah^i.
22. St.vE.A.K: ging er traurig treg(baon,
on bannen). St.A: benn er befa^. dW: n^ar
58efi|er vieler. \'E:f)atie ein groen SScrmgen.
23. St.dW.vE A.G: @ i)lt (ift) fi^wer,
bap ein 9.
24. Bb.St.K: Unb abermai. Bg.dW: ixnCi
berum. \E: 3a einmal . . . A: 3a, fage
. . . einmal. (S:
3
irieberljolc e ^
fagte.)
Bb: bur ein 9. burfomme.
25. Bb.St.dW.vE.K: wrben fic (fei)r) bc^
ftrjt.
Bb: eri)alien icrben. dW: gerettet.
(St: Ok^ <eil erlangen.)
26. aSct 2!5icufd)cn. Bg.St.dW.A:
ift ^tlies
mgli.
27. Bb.dW: toass tvirb una benn nun (bafr)
ierben? Bg.vE: lo. bennun w. K: unes
benn. A: un^ tuobi bafr.
28. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: iir)rDn...S;^roi
neu... (Stmme (A: @eflctc).
A: bei ber
SBiebergeb. G: ... ber inge. dW: ^ci b. 9Sic;
bcri)erficltung [ber ingc|.
St.vE: in jener
neuen SSerfaffung.
(S: bei ber beorfteljcnben
S3erbcfferung !
)
29. St.vE: lirb e f;unbertfai^ iicbcr eri^ali
ten. K: ivirb bunbertfliig
iOiebcrbefommen.
dW.A: ^unbertfltigc bafr erl^atten.
Bb.Bg.St: ewigen Scben.
St.vE.A.K: befi^en.
30. n& &ic bU Renten, wcrfccn... Bb: totx^
ben bie . iverben.
dW: iicle ^rfte aber to.
Seilte fein,
u. Se^te (Srfte.
(St: 2) werben
Tlana)c ber (grftcn h\)
1. cnn & ^. ... fri) 5iiiorgcn. Bg:
glci a^Ungcus?.
Bb.dW: mit bcm frl;cn
(frhem) 2)L
vE.A: am fr^eftcn 3?1. G: in
aller rnl)e.
St: mit anbrcd)enbem iiage. Bg:
einem 20^cnfen, ber eine ^au^i^altung fhret.
Bb: ein ^aulierr ift.
St.dW: einem
Jpau^i
i;errn. A: ju bingcit,
6
82 (20,2-19.)
Gv.
Matthael.
Ultimi primi,
Mepetita
signieatio mortis.
familias,
qui exiit primo raane
conducere
2operarios
invineam suam.
*Conventione
autem
facta cum
operariis ex denario
Sdiiirno,
misit eos in vineam suam. *Et
egressiis circa horam
tcrtiam, vidit alios
4 Staates in foro otiosos,
*et dixit illis:
Ite et vos in
vineam meam, et quod
justiim fuerit,
dabo vobis. *Illi autem
abierunt.
Iterum
autem exiit circa sextam
et
nonam
horam, et fecit similiter.
6*
Circa
undecimam vero exiit et invenit
alios
stantes, et dicit illis: Quid hie statis
7tota die otiosi?
*Dicunt ei: Quia nemo
nos
conduxit.
Dicit illis: Ite et vos in
8 vineam
meam.
*Cum sero autem factum
esset,
dicit dominus vineae
procuratori
suo : Voca operarios et redde illis mer-
cedem,
incipiens a novissimis usque ad
9
primcs.
*Cum venissent ergo qui circa
undecimam
horam venerant,
acceperunt
lOsingulos
denarios.
*Venientes autem et
primi,
arbilrali sunt quod plus essentac-
cepturi,
acceperunt autem et ipsi singulos
11
denarios.
*Et accipientes
murmurabant
12adversus
patremfamilias,
*dicentes: Hi
novissimi una hora fecerunt, et pares
illos nobis fecisti, qui portavimus pon-
13dus diei et aestus! *At ille respondens
uni eorum
dixit: Amice, non facio tibi
injurfam;
nonne ex denario convenisti
I4mecum?
*
Tolle quod tuum est, etvade!
volo autem et huic novissimo dare sicut
15 et tibi. *Aut non licet mihi quod volo
facere? an oculus tuus nequam est, quia
iGego
bonus sum? *Sic erunt novissimi
primi, et primi novissimi; multi enim
sunt vocati,
pauci vero electi.
17
*Et
ascendens
Jesus lerosolymam
assumpsit duodecim
discipulos secrelo,
18 et ait illis: *Ecce,
ascendimus leroso-
lymam ,
et Fihus hominis tradetur prin-
cipibus sacerdotum et scribis, et con-
19
demnabunt eum morte, '^et Iradent eum
notri,
^
&-
^^''^
&
.
^^'^^
^(
-'^"'"''''-
,
.
^&
,
rf}
-^'*
''''
)
'
** '
y ji
,
.
^ .
-
^
,
'"* '"
.
^
^
-
^
,
'
;
'^
"
)
&.
-
'
'
,
iuv ,&.^ ^^
,
'
&,
vo^\ftf:
.
^ JS^ai
j.^,<,.
&
,
.
^^&
,
,
^
.
* ^
,
*^
-
"
''
"

"
-
,
'
^
.
^^'0
&
-
',
'
'^^''"*^'
;
^^^ ^ \
.
' ^^
^;*:,^^
& ;
6 &(TOVsira'^u.
,
&;
*^ -
,
-

'
,2!\,).
.
17 -
,,^..
^^ la.ai...
] ,
\
'
^
^^,
,
"'''^'
&
,
^'
{^,
^^
/',^'
Gn 31,40.
2.
* suam.
4. 7. AfL]*
meam.
17. L: diso, suos [socretoj.
5. T0t (p.
(U. 6. LT*
et (c. G[KHi;
,.
7. LT* .. S
-
^.
10. LT0:
IC -
^ -
15. L* .
RGSLH: //
.'/
. . . 7t?.nov.
16.
* -^/.
^i}.
WtaitW^ (20,2-19.) 83
'l^it Strbcitcr tm SScinBerge. G^^rifli Seibcn. XX.
auggiitg, ^xhatn ju ttiieti;en in feinen 5ein=
2 Berg.
*Unb ba er mit ben Qir6eitern ein
irarD um einen rof(^en jum ^ageIof)n, fanbte
3 er fte
in feinen SSeinberg. *Unb ging um
bie britte tunbe unb fai;e andere an bem
4 9)iarfte mfjig ftei^en, *unb f^rad) ju i^nen:
ei;et ii)r :^in in ben Seinfierg, i ttnll
5 geben, xva^ ret ift. *Unb fte gingen i)in.
Qikrmal ging er an^ um bie fefie unb neunte
6 6iunbe, unb U)at gei alfo. *Um bie eilftc
(Stunbe aber ging er , unb fanb anbere
m^ig fteijen unb
f)3r ju ii^nen: 5 ftei)et
7ii;r i;ie ben ganjen ^ag niig? *@ie fpren
ju ii)m: @ Ijat un S^iemanb gebinget. (Sr
f^)r
ju ii)nen: @ei)et ibr i}in in ben
ieinberg, unb ret feV)n Unrb,
f
eud)
8 luerben. *3)a e nun 5ibenb irarb, f3ro ber
^err beg 2ein6erg8 gu feinem @ffner: Oiufe
ben QirBeitern unb gib ii;nen ben ^ofjxx, unb
9 ^ebe an an ben Seiten bi ju ben Srften.
*)
famen, bie um bie eilfte tunbe gebinget n.>a=
ren, unb empfing ein 3egier feinen rofdjen.
10*iDa aBer bie (Srfien famen, meineten
fte, fte
umrben me:^r empfaijen, unb
fte empfingen aud)
11 ein 5egiid)er feinen rofd)en. *Unb ^a fte ben
empfingen, murreten fte iiuber ben ^augater,
12*unb fpren: 2)iefe ^ci^Un i^aimx nur eine
@tunbe gearbeitet, unb bu ^aft fte un gieid;
gemad}t, bie wix be ^ageg Saft unb ^i|e ge=
13 tragen i^aBen! *@r antirortete ober unb fagte
ju (Einem unter ii;nen: 9)iein S'reunb, id)
bir nid)t Unret. S3ift bu nid)t mit mir ein
14n:orben um einen @rofd)en? ^S'^imm, wa^
bein ifl, unb gei^e ^in.
3
tvi aber biefem
15 !?eten geben gei nne bir. *)bei i)abe id)
nid)t 2) ju t^un, i w'i, mit bem
2)ieinen?
ftei)eft bu barum fd)eei, ba^ i
fo
10 gtig bin? *5lifo irerben bie !ie^ten bie (Srflen,
unb bie (BxiUn bie Seiten fei^n;
benn iele ftnb
berufen, aber n>enige ftnb auSern^^Iet.
17 *Unb er jog hinauf gen Serufaiem, unb
na^m ju
ft
bie jtvlf jnger befonberS auf
18 bem 2ege, unb fpr ju i^nen: *iei)e, nur
jiet)en i}inauf gen Serufaiem, unb be 9)2enfd}cn
(Sotjn nrb ben ^ot^enprieftern unb d;riftge=
Iet}rten berantn>ortet irerben, unb fie irerten i^n
1
9
^erbammen jum 5^obe, *unb werben it)n berant=
2. Bb.dW: bcrcin gefornmen um einen S)Ci
nar (Bg.A: 3ei)n.ev) be iTagea (ten i^ag). vE:
um e. . jum !iagi. cin gewcrben n>ar.
3. Bb.St.dW.yE.A.K:
auf bem matUc.
4. Bb: trag gered}t ift.
Si biliig. dW:
irgenb blig ift.
5. v.A.G:mccebenfo.K:t:t eben
fo.
6. Bb: 9feib i^r . . . geftanben?
7. Bb: 3^tna)t |, fclit ii)x empfangen.
dW: irgenb biliig . . . erhalten.
8. ^cbc bei &cttS.ntt. Bb.St.d^V.vE.A.K.G:
gu
f.
ieriaUcr. A: iia^i bie Sirb. fmmen.
10. dW: ti)ueien jie. St.vE: regneten jie
barauf, ba jc.
11. dW: Unb
f.
i^n ermatten. Bb:
baf.
aber empfangen i)aiten. St: 33eim (Empfang
beffeibcn.
vE: SiZit 9Jiurren . . . naiimen fte i^n,
12. uttb bie Spi^e, St: nur eine (St. juge;
Brad)t. S.St.A.G: fie gteid) gehalten.
dW.vE: iijnen ...
13. Bg.St.dW.vE.A.K: greunb! S: @utcr
^reunb! Bb: cfcii!
14. Bb.Bg.St: ba6 Peinige. dW.vE: ^Deinc.
St.vE.K: unb getje! Sl.dW.G: (audj) tiefem,
bem iie^ten.
15. biirum fo f*ccl. Bg:
barf
t^un
... mit bem alleinigen? Bb:
ift
mir er?
iaubt i^u
. . . in b. dJt. dW: . . .in meinen ^inge^
Iegen:^eiten.St.dW.K:ftef)ei bein 9iuge (barum)
feeI,
u^eii (baf fo)
gtic] (gut) bin. A:
ift b. 21. barum fIf)ft.
vE.G: mft bu
fc^ecie Siugen. S: (Sieijcft bu e mit neibfen
21. an. Bb:
3fi
bein 3iuge arg. Bg: bfe.
16. St: aber ber 9lu6erlefenen ftnb n?enige.
17. dW: u ^
bei (Seite. A: beifeit^. vE:
auf bie eite. K: ingei;eim ju
f.
18. vE: ben Dbcrpriejiern u. (Srftle^revn
ausgeliefert.
G*
84 (20,20-21,1.)
. llaUliaeL
XX.
Primi in regno,
Caeci JUierichuntini
genlibus ad
illudendum et
ilagcllandum
et
crucifigendum ,
et Icrtia die resurget.
20
*
Tunc accessit ad eum
mater
liorura
Zcbedaei cum fils
suis,
adorans et
2lpetens
aliquid ab eo.
*Qui dixit ei:
Quid vis? Ait Uli: Die ut sedeant hi
duo filii mei, unus ad dexteram luam et
22unus ad sinistram in regno luo. *Re-
spondcns
autem
Jesus dixit: Nescitis
quid petatis.
Potestis bibere calicem,
quem ego
bibiturus sum?
Dicunt ei:
23Possumus.
Ait illis: Calicem quidem
meum bibetis,
sedere autem ad dexte-
ram meam vel
sinistram non est meum
dare vobis, sed
quibus paratum est a
24Patre meo. *Et audientes deeem in-
25
dignati sunt de duobus fratribus.
*
Jesus
autem
vocavit eos ad se, et ait: Scitis
quia principes gentium
dominanlur eo-
rum, et qui majores sunt, potestatem
26
exercent in eos. *Non ita erit inter vos;
sed
quicunque
voluerit inter vos major
27fieri, sit vester minister, *et qui volue-
rit inter vos primus esse, erit vester
28servus;
*sicut Filius hominis non venit
ministrari, sed
ministrare et dare ani-
mam suam
redemptionem pro mullis.
29 Et esredientibus illis ab Jericho,
30 secuta est eum turba multa. Et ecce,
duo caeci sedentes secus viam audierunt
quia Jesus transiret, et clamaverunt di-
centes:
Domine,
miserere nostri, fiU
81 David!
*
Turba autem increpabat eos,
ut tacerent. At illi magis clamabant,
diccntes:
Domine, miserere nostri, fili
32 David! *Et stetit Jesus et vocavit eos,
et alt: Quid vultis ut faciam vobis?
33 *Dicunt Uli: Domine, ut aperiantur oculi
34 nostri I *Misertus autem eorum Jesus
teligit oculos eorum, et confestim vide-
runt et secuti sunt eum.
XXX.
Et cum
appropinquassent lero-
solymis et venisscnt Bethphage ad mon-
23. AL: et sinistr.
2H. S: in rcdempL
&SIC
neu
,
// ]
.
20
&
,^-,,,,
,
-%\^1'^
\
~ ''-11'/~iMc 15 40
'
, -^* U
'
bl
&;^

&
,J!,t;^f^.
''^*''^^
.
^"^
!&
.Jv-
'
/ "'^'11-' 2,39..
& ,

,
,
,^'^^'^^^
&;
' /.
'^^ '
-, ,
-
^*''^
,
&&'
-
^-'^'^'^''
' \
'
,
' ' \^^^^.
.
'^^
*^^'
(.
2
Oi^j^J^^,
'
- -
,
-
.
26
&]
-
l^it\,
&,
,
"^"^
^"'''^^
^
,
-
'
'^'^ -',"'/:*
]\> &,
^^^:
.
ij'^2,i'.
2^
Kai
-
(,4,5.
',
'^
.
^^
.issi
,
,
,
' ,,
/.
^,
34 ,
-
.
^
'
^
,
/.
^'^
6
,
'
;
^"^'
,
^,/.^"''''''
^^
-
6
,
,
.
* '^^^.^^,
^,^^.
20.12:'. 22s. G[K]LT[0]*

/976. et . .
&. 26. |(-
'.) . L: tVrtv. LT:
(eliam 27, pro )).
31
.
LT2: tx(>aSar. 34. LT^: . 6/(){*..).
\ . LT-: ^.
(Si>. maim (20,2021,1.) 85
ijvgcig tn o$tte Secbai. Teilung jiucicr SBUnbcr, XX.
ir orten ben Reiben, gu DerfpotUn unb ju geU
^dn uitD ju freusicjen, tinb am britten ^age
luirb er tineber auferflei;en.
20
* trat ju ii)m bie SJiutter ber Jtinber
3ei)ebi mit i^ren (S5i)nen, fiel ijor ) nieber
21 unb bat etn.'^a on i()m. *Unb er fprac^ ju
i^r: Saa ttnttft bu? (Sie fprac^ ju i^m: ^aj
biefe
meine jiveen (Si)ne fi|en in beinem ^),
einen gu beiner Oied^ten unb ben anbern ju
22 beiner Sinfen. *Qi6er SefuS antivortete unb
fpr: 3i)r unffet ,^ii)r Bittet, knnet
i^r ben ^e trinfen, ben trinfen rrerbe,
unb eu taufen laffen
mit ber i$!aufe, ba i
mit getauft irerbe? (Sie fpren u i^m: 5a
23 n?o^l! *Unb er
fpr
ju ii)nen: Steinen ^eI
foUt i^r gtar trinfen, unb mit ber %\,
ba
i mit getauft trerbe, foUt ii}r getauft irerbenj
aber ba (Si|en ju meiner 9eten unb Sinfen
u geben fielet mir ntt ju, fonbern benen c3
24 Bereitet ifl ijon meinem 9}ater. *iDa ba0 bie
Se^en t;breten, mrben fte mniIlig ber bie
25 5tt>een 33rber. *5i6er Sefu rief fie ju
unb
fpr:
3f}r iuiffet, ba bie tett.en %x=
flen
;errfen, unb t)ie )Beri)errn t;aBen e^
26irait. *(So foil e nit fel)n unter
euJ fon-
bern
fo
Semanb wiil unter eu gfn.mitig
\^,
27 ber feS^ euer Wiener, *unb ti>er ba , ber
28 3Sorne^mjie fei}n, ber
fei)
euer^ne: *gtei-
n.ne be0 9)enfen (So^n ijl nit gefommen,
ba er i^m bienen
laffe, fonbern ba er biene
unb gebe fein ^atn ju einer (Srifung
fr
SSiele.
29
Unb ba
f(e
on 5erio auSjogen, foigete i^m
30i)iei 930 . *Unb fte^e, gn^een S3iinbe
faen am Sege, unb ba
fte
i;reten, baj 3efu
ijorber ging,
fen fte unb fpren: 5
err, bu 6) ^aib, erbarme bi unfer!
31 *Qiber bag SSolf bebruete
fte,
bap
fte ftt>eigen
foUten. 5lber fie frien Dtei mei)r unb fpren
:
-^ ^err, bu ^iDaib, erbarme bid^ unfer!
32*3efuS aber fianb jtiiie unb rief i^nen unb
fpr: 2loUt \t)x, ba eu ttnm foU?
33
*
(Sie
fpren ju i^m: err, ba unfere fingen
34aufget^an iverben! *Unb e jammerte Sefum,
unb rijrete i^re Qiugen an, unb algbalb n.mr=*
ben i[;re Qiugen tr>ieber fef^enb, unb
fie foigeten
ii}m
.
XXI.
S)a
fie nun na'^e beS^ Serufalem famen, .
gen eti)pl)age an ben Delberg, fanbte Sefug
20. dW.K: tl^at eine itte an i^ii. vE:
h)ol(te ctwai ... erbitten. Si: wdl
f.
fi*
\oii6
... aubitten xonUk. (A:
fiel vor mit
fie^^enber eberbe nieber.)
'ZI. Bb.K: (Sage, baf
... fi^en (mgen).
Bg.St.dW.A:
,
ba ... (feiten). vE:
pricf)
, ba tjon biefen ... ber eine ...
f.
mge.
S: -iBcrovbne.
22. dW: tun erbittet. A: um il^r b.
Bb.Bg.dW.A.K: SBiv fnnen e. S: !Da fn?
nentvir. St.vE.etrauetil^reu^ ...? Sirgc;
trauen e un.
23. ftel)ct ntd)t bei mir jtt eeben, of^ne
ocin betten . . . Bb: ijl nia)t mein ju g.
St: gu
ergeben ^^ngt n. ij. mir ab. dW:
fielet
bei mir ju erteiben. vE: eu^ g. g. auer bencn
. . . bcftimmt ifl.
A: eu^ ju gebe, u. m)t bc^
nen . .
.,
e^et mir ni^t ju. (St: fonbern bencn
wirb e^ ^u ^t^eil . . . beimmt i. d\V: iulrb c
ijeriiel^ien...?)
24. St: aufgebrat. dW: entructen
f. .
25. bafi bie drften ber SSIFcr h. ber fie,
u. bie roen ben cwalt ber fie. Bg: ..
.
an tiinen.
St.vE.A: ba b. 9lcgentcn (^^rcn)
b. 35. ber
f.
^errfaft augbcu (berrfciien) n.
b. @r. . ber e ausben. K: bie %. ber 331
ferfaften c iibcri)crrfen, u. b. Tli\a)ti)cihtni
ben nb gcbieterifd.) ber e. dW: ba b. 9leg.
b. 35. 3it*in9berrfci}aft gegen
f.
ben. S: . . . aU
Ferren b.
f.
). u. b. r. biefdben bur cit.
regieren.
20. unter cud) grof? fein. Bb: liil gr.
ben. vE.A.G: wer . . . ivcrben >(.
27. wiU unter eudj.Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:
ber (Sre.
28. ju einer Sfung. Bg.St.vE.A.G:
bebienen ju laffen.
Bb: bo jm gebienet nmrbc.
G: fonbern felb ju bienen. St:
f.
?. batjinju;
geben, ein !i*fegelb. dW.vE: aU Sfegcib. G:
jum . . . Bb.Bg:
feine See"ie jum .
30. Bg.dW.St: Erbarme . . . J?crr, Soi)u S.
31. Bb:
bcraftee.
St.dW.vE.A: fui^re
(barber) .
34. Bg.K: umrbcu c(irieber)fcf)cnb. vE.A:
faf)cu e. dW: nnivbcn i^rc5i.fci)cnb. St: fonui
ten . . . fct;cn.
Bb: fa^en . . . Uneber.
86 (21,2-17.
.
Mattliaei.
XXI.
Mngressusasino.
Purgatio
templi.
JPueri
acclamantes.
lern
oliveli,
tunc Jesus
misit
duos
disci-
2pulos,
*dicens eis: Ite in
castcllum,
quod
contra
vos est, et
statim
invenietis
asinam
alligatam
et
pullum
cum ea;
Ssolvite
et
adducitc
mihi.
*Et si quis
vobis
aliquid
dixerit,
dicile:
Quia Domi-
nus bis opus
habet, et
confestim
dmnllct
4 cos.
*Hoc autem
totum
factum
est,
ut
adimpleretur,
quod
dictum est
per
Prophetam,
dicentem:
*Dicitc
fdiae
Sion:
Ecce, rex tuus
venit tibi
mansue-
tus,
sedcns
super
asinam et pullum,
Ofilium
subjugalis."
*Euntes autem
disci-
puli fecerunt,
sicut
praecepit
iUis Jesus,
7*
et
adduxerunt
asinam et
pullum,
et
imposuerunt
super eos
vestimenta
sua,
8 et cum
desuper
sedere
fecerunt.
*Plu-
rima autem
turba
straverunt
vestimenta
sua in via,
alii autem
caedebant
ramos
Ode
arboribus et
slernebant in via;
*tur-
bae autem,
quae
praeccdebant
et
quac
sequebantur,
clamabant
dicentes:
IIo-
sanna fiUo David,
benedictus
qui venit
in nomine
Domini",
hosanna
in altissi-
lOmis!
*Et cum
inlrassel
lerosolymam,
commota
est universa
civitas,
dicens:
11
Quis est hie?
*
Populi
dicebant:
Ilic est Jesus
propheta a
Nazareth Ga-
12rdaeae.
*Et intravit Jesus in tem-
plum Dei, et ejiciebat omnes
vendentcs
et ementes in templo, et mensas num-
raulariorum
et cathedras
vendentium
13
columbas
evcrlit. *Et diciteis: Scriptum
est:
Domus mea domus orationis voca-
bitur",
vos autem fecistis illam spe-
Uluncam
latronum"!
*Et acccsscrunt ad
cum caeci et claudi in templo
;
et sana-
1) vit eos.
*Videntes autem principes sacer-
dotum et scribae
mirabilia, quae fecit,
et pucros
clamantes in templo et dicen-
tes: Hosanna filio David!
indignati sunt
16*et dixerunt ei: Audis, quid isti dicunt?
Jesus autem dixit eis: Utique! Niinquani
legistis: ,,Quia ex ore infantium et lacton-
ITlium
perfecisti laudem"?
*Et reliclis
,
-
,
^tv
'
{>8
,
-
-
-
/
, ,/ / ^tx'*'.. Meli,.
'
.
^
^'ii^L.i^a^
],
'
"
6 -
^/''''"'^"
,
&
.
4. AL
(* totum): impleretur.
). : et sedcns (* fdium).
7. : super eis.
9. AL: venturus est.
11. A: Populus a. dicebat.
16. AF: dicant. AL: dielt.
/
ifvjaT(ji
^iw" ^-^^^, ^
^.^>....^.^,
,
.
^^
^. ,\
( '- ' fi ..
Mc.11,+.
y.al ,
.'
"^-
i^.ig,^^
{
6 ,
"^ ^^'^^^
,
.
,
-
^ ^^
.
^
-'"^"''^
,
^
u\v^,^.
' ^ /, ^ ,,;is.
&,
'^'
' /, -
^J,^.,;
",
-
us*k.
.
^^ -
,
^^
'//
*''''
'
;
^
<^^^^
6
J"''*"
.
J"^
Kaiu^^^n,
&
6
,)1{\';>\
,
\
\
-
.
^^

' '
'' 7 -^^!;,.
&'"
'
^ ^<^;^^^,^^

".
^
*iC<
{^
^
^^
'
''
;?,
&
.
^^
'>-
,
,
]
-^
aal
'
''
/,
^^^ .) ^
-
' ^
;
'
-
'
'
-
,'
^'^'^
"',
^"^ -
-
2. LT0: nonivfoQ-f. L0:
/..
LT:
3.
8:^. L VW* .
6s. :
tW^-
..y.ai
.
LT: cwirat ct \
GKSLTIH:^:
i7iiy.a8iOiv. . L* r. dml. IH. LT: .
t>. maHW^ (21,2-17.) 87
^rtfti inau. SDag ?8ct$att. SoB ber Unmnbicn XSl.
2 feiner Snger jh?een, *unb
[
u l^nen:
e^et ^in in ben %Udm, ber
' euci) liegt,
unb balb n^erbet i^r eine ^felin finben ange^-
bunben, unb ein Sen UX) ii)r, lfet fie auf
?/unb fi;ret fie ju mir. *llnb
fo
eud; Semanb
cva unrb fagen, fo f3reet: iber err bebarf
4 ii;rer, fo
bait Unrb er fie euc!^ iaffen.
*)
gefc^at) aber 5iile, auf ba erfUet turbe, ba
^efagt ijt burc^ ben ^rop^eten, ber ba fprici^t:
5*,(Saget ber 3ion^ ie^e, bein bnig
fommt ju bir fanftmt^ig, unb reitet auf einem
(Sfel, unb auf
einem %m ber iaftOaren (Sfelin."
r)*i)ie Snger gingen :^in unb ti;aten, ii>ie i^nen
7 3efu befohlen ^atte, *unb brauten bie (Sfelin
unb baS i^Uen, unb legten il)re ^ieiber brauf,
8 unb fe|ten ii)n brauf. *5iber inel 23 brei-
tete bie Jtieit>er auf
ben 2Beg, bie anbern l()tebcn
3iveige toon ben Sumen unb jireueten fie auf
9 ben SSegj *ba8 SSoif aber, baS i)orging unb
nfogete, fci^rie unb fpradJ: ^ofianna bem
6oi)ne 2)ai)ib! eiobet
fei), ber ba fommt in
bem CUamen ^errn", ^cfianna in ber-^ii^^e!
10*Unb aU er ju Serufaiem einbog, erregte
fi
bie ganje tabt unb fprac^: 2Ber ift ber?
1 1
*33oif aber
fr:
iji ber Sefu,
ber
12$rc:p^et iion S^ajaret^ an^
'. *Unb
SefuS
ging jum 3^empel otte l^inein, unb
trieb i^erau atie 23erfufer unb Kufer im
^^em^jel, unb jiief um ber 9Beer 5!ife
unb
13 bie (BtnijU ber ^aubenfrmer. *Unb
fpr
ju i^nen: fielet gefrieben: 3)?ein au0
feU ein 33et^au t}eien"; i^r aber i)abt eine
1 4 5)?5rbergrube" brau gemt. *Unb e^ gingen
gu i^m iiinbe unb Sa^me im Sempei, unb er
15i)eiiete fie.
*
aber bie o^en)3riefler unb
riftgeet)rten fa^en bie SBunber, bie er t^at,
unb bie ^inber im i^emipel freien unb fagen:
^cfianna bem 6o^ne 2)aib! n?urben
fie
ent=
16 ruftet *unb fpren ju if)m: ^rejt bu
,
,^ biefe fagen? Sefu f^^r gu if)nen: 3a!
abt ii)r nie gelefen: Qlu0 bem 9}?unbe ber
Unmnbigen unb Suglinge
^|
bu Scb u=
17geriet"? *Unb er lie
fie ba, unb ging jur
2. Bb: ber gegen cna) ber ift. A: cu^ geycn.
ber liegt. Bg.St.dW: bringet
fie mir.
3. Bb.vE: bcr^. I^at ii;rer nt^ig. A:
fo^
gleich tirb ... berlaffen. Bb:
fo ... alfobalb
fcnben. dW: albalb lajfet er
f.
geilen. Bg: (Sr
fd^icft
f.
aber alfobalb. (Si: er f^irft
f.
aber
balb jurci?)
5. dW: re(tenb...6fel, auf einem Rillten,
ber felin ^. vE.A.K:
fi^t (fi^enb) ouf
einer (Sfelin. vE: u. auf e. jungen felfUen.
A: . . . Julien, bem Sungcn eine Safltbieri.
7. Bb.Bg.dW.A:
auf biefelben. dVV: {i)rc
enjnber. St.vE:
auf fie.
K: barber, u. Uci
^en i^n barauf fic^ fefeen. Bg.St.dW: u. er fcfete
...
8. feine Iei^er . . . Mnbere . . . Bb.d W.vE:
bog meifie Solf (aber). Bg: ber meifte Raufen
Seilte. St: (Sin groper Xi}i be 33. fpreitete.
9. Bb.St.dW: efegnet (fei).
>E.K: c^
Vriefcn fei. A.G: ]^ogelb, ber . . . St: in ben
^i>i;cn. Bg: in aller Jpl^e.
10. Bg: benjegte fid). Bb: iravb betregct.
S.St.vE.A.G: Um in 33etvegung. d W: geriet^ ...
11. 9iai. @
12. Bb.Bg.dW: bie ba erfauften u. fauften.
St.A.G: fauften u. ^erf. >E:
.taufer u. ievf.
St.vE.A.G: 3:aubenbnbler. dW: ilaubcn--
33erlufer. Bg: bie bie i^auben erfauften.
13. eine 9iuberi)le. Bg: iDirb ein 33. ge-
nennet tvcrben. (Bb: jur Juberbiiie ber
SWrber.)
14. A: bieS3linben u. Sabmen.
15. Bg: bie Knaben rufen. dW: enirficten
efi.
Bb.St.vE.A: iurben fieuntillig.
16. Bb: ein Sob jubereitet. dW.vE: ^inbcr
u. . dW.vE.K: Sob bereitet. St.A.G: bir
S. bereitet.
17. erlief fle...rjbernad)tete befelbft. \E:
Iie er
f.
fieben.
K: eviveiltc allba. A: io
er blieb. St.vE: n>c er bertce.
88
(21,18-31.)
.
Mattliaei.
xja.
jmprecatiocus,
Unde
Joannes?
Wratres in Tineam
missi.
illis,
abiit
foras
extra
civitatem
in Be-
ianiam,
ibique
mansit.
18 Mane
autem
revertens
in
civitalem
19
esuriit.
*Et viclens fici
arborem
unam
'
secus
viam,
venit ad eam,
et nihil in-
venit in ea, nisi folia tantum, et ait illi:
Nunquam ex te fructus
nascatur in sem-
piternum!
Et
arefacta
est
continuo
20ticulnea.
*Et
videntes
discipuli
rairati
sunt,
dicentes:
Quomodo
continuo aruit?
21
*Respondens
autem
Jesus ait eis: Amen
dico
vobis, si
habueritis
fidem et non
haesitaveritis ,
non solum de
ficulnea
lacielis,
sed et si monti buic dixeritis:
22 Tolle et
jacta te in mare, fiet.
*Et
omnia
quaecunque
petieritis in orationc
crcdentes,
accipietis.
23 *Et cum
venisset in templum ,
accesse-
runt ad eum
docenlem
principes
sacer-
dotum et seniores
populi, dicentes:
In
qua
potestate haec facis, et quis tibi
24dedit hanc
poteslatem?
*Respondens
Jesus
dixit eis: Interrogabo
vos et ego
unum
sermonem,
quem si dixeritis mihi,
et ego
vobis dicam, in qua
potestate
25 haec facio.
*Baplismus
Joannis unde
erat? e coelo an ex hominibus?
At illi
26
cogitabant inter se dicentes:
*Si dixeri-
mus: coelo, dicet nobis: Quare ergo
non credidistis illi? Si autem
dixerimus:
Ex
hominibus,
timcmus turbam;
omnes
enim
habebant Joannem sicut prophelam.
27*Et
respondentes Jesu dixcrunt: Nesci-
mus. Ait illis et ipse: Nee ego dico vobis,
28 in qua potestate haec facio.
*Quid
autem
vobis vidctur? Homo quidam
jiabebat duos fihos, et accedens ad pri-
mum dixit: Pili, vade hodie operare in
29vineamea.
*Ille autem
rcspondens ait:
Nolo. Postea aulem
poenilcnlia motus
30 abiit.
*
Accedens aulem ad altcrum dixit
similiter. At ille
respondens ait: Eo,
31
domine! et non ivit.
*Quis ex duobus
fecit volunlatem palris?
Dicunt.ei: Pri-
mus. Dicit illis Jesus: Amen dico vobis,
quia publicani et meretrices
praecedent
,
&,
^]\\\\,
y,a\ &
.
^^
IT
ujT-u.
^..
^^
,
,
iiai
^/^^^''^"
,,
(,
'
ai-^Ebl'^^:
.
), &
.
"^^
&
,
-
'
&
;
'^^
14)
-
^
,
jao.'i,6,
^,
-
,
^.
*
*^'^"
"& \
' ,-
.
'^'^
^.
,&.
23/^ &
,-
iy,":'...
&
^'^"'^"'-
, ' ^.
,^tXh.
'^. ,
^'=*^''
;
'^^&' 6
'-
''
^
,
,
,
'
"^^
&
; jop,-,.

;
^^''
,
'
' -
,
/
^''^"'
;
-^' 'El, &,
(&
,
**'"'
^x 5 / f '
07 E^
^
'
Meli,33.
.
^^ -
,-^,^.
-
'
,"
' ,^
.
^8
^^^
'', "
,
-
' ,
-
.
^9
^:
^'^
)
&.
^^
.
-
,
' .^^23\]3
31
;
.
'
'
.,
24. F: intcrrogo. 25. L: Baptismum.
26. F* coclo

dixerimus. L: habcnt.
27. A: faciam. 28. [L]* quidam.
30. A: ibil. 31. AF: Novissimus. L:
praccedunt.
19. LT2 Ov fnjy.tTi. 23. L:
.
*-
.25.LT: r'Jwavrov. LT^: .28. Lf^ig;
30. LT2: //_;/^. (). CjiK^T('>. .31. LT:
'^(= {>1).
.: .
&. maiii^au (21,1831.) 89
SDcrfBaumo^ite^'^w^tc* ^^Saufe, $5tc Bcibeit o^ne XXI.
(Stabt f)inanQ gen S3eti)anien, wnb bliei) bafeiBfi
18
%U er aBer be 2)iorgen rtticber in bie
19(Stabt ging, i)ungerte ii)n. *Unb er fa^e
einen
Feigenbaum an bem 3Bege, unb ging i)inju
unb fanb nici)tg brau, benn aeine Bltter,
unb fprac^ ^u if)m: 9iun [auf
bir i;in=
fort
nintmermei;r ietne S'ruci;t! Unb ber i^eigen^
20 6aum i^erborrete aUBalb. *Unb ba ba bie
Snger fai;en, i^enimnberten fte fid)
unb
fvra=
:iffiie
ifl ber ^ycigentauni
fo
Oaib erborret?
21*3efu aber ontaiortete unb fprad) gu i[;nen:
2; fage eud),
fo
iijx lauOen i)a6t
unb ) jn^eifeit,
fo
irerbet i()r allein
folc^eg mit bem ^^eigenbaum tl)un, fonbern fo
i^r sterbet fagen ju biefem 35erge: <e6e bi
auf unb iinrf bi inSOieer!
fo
iinrbS gefe)en,
22*Unb ^^llleg, n>a i^r bittet im ebet,
fo
il}r
glaubet,
fo
iverbet ibr em^faf)en.
23 *Unb als er in ben ^em^el fam, traten ju
ii)m, er lel)rete, bie vg>ol)enpriefter unb bie
5lelteften im 33olf unb f^Jren: 5
fr
ti)ufi bu ba, unb incr ijat bir bie 30
24 gegeben?
*3efu
aber antwortete unb
f:pr
ju il}nen:
3
iinll m^ ein SSort fragen,
fo
i^r mir ba faget, irill i mdj fagen, an^
25 ?
fr
9) i baS tl)ue. *Sol)er war
bie i^aufe 5ol;annig? irar
fte ijom Fimmel,
ober ijon ben 9)^enfen? 2)a gebten fte beip
ft felbft unb fpren: (Sagen nur,
fte fei)
i^om
Fimmel geu^efen,
fo
iirb er gu un fagen:
26Sarum glaubetet il;r il;m benn nit? *(Sagen
irir aber,
fte fei^ ijon 2)enfen gemefen, fo
muffen nur unS i)or bem 33olf frten; benn
fie i)ielten QiHe Sol^anneS
fr
einen ^roip^eten.
27*Unb fie antn^orteten
Sefu unb
fpren: 2Bir
triffeng nit.
f:pr
er gu it;nen:
fage
nit, aug ^
fr i ba
28 t^ue. *2ag bnfet eu aber? (Sa f)atte
ein 9}?ann jn^een 6ol)ne, unb ging gu bem erften
unb
fV)r:
9}iein
), gel;e i}in unb arbeite
29 5eute in meinem Seinberge. *(Sr antn^ortete
aber unb
fvr: 3
nuttg t:^un. 3)
SOreuete e il)n unb ging i;in. *Unb er ging
um anbern unb
f:pr
glei
alfo. ^r =
u^ortete aber unb
fprad^: ^err, ja; unb ging
31 nit t;in. *eM)er unter ben n^eien tjat beg
^aUx> men gett^an? ie
fpren ju il)m:
^er
(Srfte.
Sefu fpr ju il;nen: 3;rli
fage eu, bie Hner unb ^uren mgen
23/2 4.27.
A.A:auiiHifev,\i?cl^ei: $01. (U.Ltivcjfeit?)
18. 5er ober 5i3lorgctt . . . Bb: morgcit^
frl). (St: Sim fclcjeiibcn SJlorgen, al er . .
.)
19. Bb.dW: 33n bir fcinmc ma)t mel)r
(9iie mcl)r f. . bir) %. in iigfeit. A: 9lim;
iiicrmei)i* f. ^x. ... in (Si. vE: (lung nie irieber
feil eine %v. an bir irad^fcn. K: d^ folt auf bir
f. g. inci)r iOad)fen in @io. .
Bg: . . . y. bir . .
.
fmmen .
20. St.vE: 2ie fc^nelt ijl ... crborret !
21. vE: allein
fo ctta >., tic bem ^.
gef(i)el)en ijl;.
22. Bg: alle $I)inge, bie verlangen io
cmvfat)cn. dW: it)r irgcnb erbitten mget
im ). mit laubcn . . . evl)aUen. vE: nm
i^r im . glaubenb hitkn tcrbet. A: um irag
{i)r immer . . . mit laubcn . .
.
23. fcicfc 'macht. K:
feiere m. St: bie m,
baju. Bg.St.dW.vE.A.K: %ut> iu etiler 3Wa^t.
Bb: .
24. Bg: ein cinigc S>ort. St: au) eine
?iragc vorlegen. \E: eine egenfrage. dW:
5tuct) id) euc^ ctia fragen.
25. o&cr on 5!J^ettfett. Bb: au6 9Ji. . . . fte
aber xtberlegtcn h \ia) felbjien.vE: 3)a berl.
fte mit einanbcv. St: (Sie berl. b. . .
.
26. benn fie iyaltcn. S.St.vE.A:
fo
l^aBen
iinr ba 33. ju fr^ten. Bg.K:
fo fr^ten tir
b. 33. dW:
fo muffen mix ben ^bel
f.,
benn
Sllle^lten...
27. ipvadf aud) er. dW: @r fprac^ nun
. .
.
28. Bb.Bg.dW: (Bin a)^enf . . . stexinber
. . . inb, get|e. vE: g i^atU Semanb ic.
20. 3nici)t. St.dW.G: 3mgnt.
Bg: ^cr aber bebe er ^
anbern. St:
5) bcfann er
^
1).
30. 3, .^err. :
3,
^err, gebe. :
^crr, gebe.
Bg:
3,^erv. (Bb:
3,
i>err.)
31. in ba9icid)t)ttc. Bg: fommcn el)er...
Bb: gef)cn yov (na). St.dW: fommcn eud^ ju?
vor. K: iocrbcn cingcficn loor eu. vE.A.G:
u^erbcn
()
ei)cr fommcn. St.vE.G: 3llner
u.
J>. K: 5Bui)lcrinnen.
90 (21,3246.) .matthaeL
XXI.
Vinitoresjilii ocdsores. JLapis reprobatus.
32 vos in regnum Dci. *Venit enim ad vos
Joannes in via juslitiae, et non credi-
dislis ei; publicani autem et meretrices
crediderunt ei, vos autem vidcntcs nee
poenitentiara habuistis postea, ut crede-
33 relis ei. *Aliam parabolam audite:
Homo erat paterfamilias, qui plantavit
Tineam, et sepem circumdedit ei, et fodit
in ea torcular, et aedificavit turrim, et
locavit eam agricolis, et peregre pro-
34 fectus est. *Cum autem lempus fructuum
appropinquasset, misit servos suos ad
agricolas, ut acciperent fruetus ejus.
35 *El agricolae, apprehensis servis ejus,
alium ceciderunt, alium oeciderunt, alium
36 vero lapidaverunt. *Iterum misit alios
servos plures prioribus, et fecerunt illis
37 similiter. *Novissime autem misit ad
eos iilium suum, direns: Verebuntur
38 filium meum.
*
Agricolae autem videntes
filium, dixerunt intra se: Hie estheres!
venite, oecidamus cum, et habebimiis
39 hereditatem ejus! *Et apprelicnsum eum
ejecerunt extra vineam et oeciderunt.
40 *Cum ergo venerit dominus vineae, quid
41 faciet agricolis iUis? *Ajunt illi: Malos
male perdet, et vineam suam locabit
aliis agricolis, qui reddant ei fructum
42 temporibus suis. *Dicit illis Jesus:
Nunquam legistis in scripturis: Lapi-
dem quem reprobaverunt aedificantes, hie
factus est in caput anguli; a Domino
factum estistud, et est mirabilein oculis
43nostris"? *Ideo dico vobis, quia au-
feretur a vobis regnum Dei et dabitur
44 genti facienti fruetus ejus. *Et qui ceci-
derit super lapidem istum, confringetur;
super quem vero ceciderit, conteret eum.
45 *Et cum audissent principes sacer-
dotum et Pharisaei parabolas ejus, co-
46 gnoverunl quod de ipsis diceret. *Et
quaerentes eum tonere, limuerunt turbas,
quoniam sicut prophetam eum habebant.
,31. A: in regno. 37. S: Vereb. forte.
F: Forsitan verebuntur.
41. AL* suam.
43.
LL]* et dabitur ~
ojus.
&.
^^
yciQ nQOQ^'l\y^^'
' ^
'
^'^'^^'
,
^
.
^'^"
.
"Av-^i'o^ifjl;
&tjv ,
''"'^'^"'
, &,
,
^'"'*'^'^^
, ,
^^'^^'
,
^^ 6
,
,
.
^^
.^^^\%7
, ,
-
7"^5a..
, &,
^^
^'^'^'
,\ .
^"^
'
^'"''
*'''
,
.
^^
,
' 6 '
, "
^ ,\
.
'^^
^^'*'"'
a}^l^{fi'^:i
.
^^
^ 6
,
;
^^ ' -
,
,
-
. ^^ 6 '
-^^'^','.
'
oVits'iii:,
,
-j'l;*^]^;^
&
'
fV^^'L-i'-iii
,\ - -
''; ^^
/ ,
&
-
^jV';
&&
^'^'^"^'^^'
.
** roi^-j^,
',^,
&&'
' ,^-^''^''*'
.
.2,3.
^^
\
,^'^'^,'
.
^^
& ,
{!,f%_
) .
ict'i^ii.
32. LT:
'
Ji .
38. LT:
.
44. |L]T* (el.p.?).^
46. : i/Tfl. LT: ^.
@t>* matibu (21,32-46.) 91
te SScingarittcr, er (fjletit XXI.
u^ot)i e^er
immeireia) fommeu, benn ii)r.
S2*3oi)anneg tarn ju eud) unb ici}reie eud) ben
regten 2eg, unb i^r iau6iet ii)m nid)tj aber
bie Bner unb ^uren glaubten iijm. Unb oB
ii)r }fat)ct, tratet it)r bennoci;
33uf;e,
ba i^r i^m brn gegiauBt i}ttet.
SS^'^rct ein anber leicijni^; @ trat ein ^au=
ater, ber ^fianjete einen 2ein6erg, unb ft)rcte
einen 3aun brum, unb gru6 eine Kelter brinnen,
unb hamk einen X^urni, unb jat i()n ben
34 Seingrtnern an^, unb
50g
ber ^anb. *5)a
mm ()er6ei) fam bie 3^it
"^^^
i^rci)ie, fan^te
er feine ^neci;te ju ben Seingrtnern, ba^
fie
35 feine i^rc^te empfingen.
*
nai}men bie
Seingrtner feine ^ned}te, einen ftu^ten fte,
ben anbern tbteten
fte, ^m britten fteinigten fte.
36 *^2ibermat fanbte er anbere ^ned^te, mei^r benn
ber erften n,>aren, unb
fte
ti^aten i^nen gteid)
37aifo.
*$r)arnadi fanbte er feinen @oi}n ju ii;nen
unb
fvrad):
ie tnerben
fid) i)or meinem oi)ne
38 fd)euen.
*) aber bie Seingrtner ben ct;n
fai)en, fprad}en fte unter einanber: ift ber
rbe, fommt, la^t un ii)n tobten unb fein
39 rbgut an un bringen. *Unb
fie nal)men i()n,
unb ftiejen ii)n ^um Cieinberge l)inau unb
40 tbteten ii)n. *3enn nun ber err be 2ein=
bergeg fommen iinrb, irirb er biefen SBein^
41 grtnern tt}un? *6ie fprad)en ju ii)m: (Sr
trirb bie ^fen.nd)ter bel umbringen unb fei=
nen SBeinberg anbern QBeingrtnern ouSt^un,
bie ti)m bie ^rd;te ju rechter at geben.
42*3efug f))rad) ju ii;nen: >^aht ii)r nie gelefen
in ber @d)rift: iDer tein, ben bie SSauIeute
i3ern.>erfcn tjaimi, ber ifi uni Sdftein inorben;
ijcn bem ^errn ifi ba gefd)ei)en, unb eg ift
43 tnmberbri i^Dr unfern -Qiugen"? *Darum
fage id) niay. 3)a
;) otteS uurb i)on (
genommen unb ben Reiben gegeben inerben, bie
44 feine i5ird)te bringen. *Unb iner
auf biefen
(Stein fdet, ber unrb jerfdjeUen; auf u>eIen
aber er fllet, ben ttnrb er jermalmen.
45 *llnb ba bie ^oi;en^riefier unb $(;arifer
feine @leiniffe ^reten, ernai;men
fte,
ba^ er
46on il^nen rebete. *Unb fte txaa)ktm brn,
\vU
fte ii;n
griffen j aber fte frd}teien ftd; i>or
bem QSolf
,
benn e i)ielt ) fr
einen ^ropi;eten.
32. nid)t 25. &nvnad), bafj ii)v if)m and} . ,
,
Bb.Bg.A.K: fam ^u eud) in (auf) bemSffieg ber
cred^tigfcit. vE: ift unter eucf)
auf . . . aufge;
treten. St: trat unter eucf)
auf ein regtet
Sei;rer. dW: ...aU S. ber ered)tigfeit
;
u. ba
il)r eg fai)et, gereuete e eud) nacf)f)er ,ba
il)r an )... Bb: ^) aber Ijabt gefefin u.
eud) )crn gcbeffert.Bg: anbern be?
bad)i.vE: eure efinnung bo gcntert.St:
ba6 fai)ct it)r u. befannei eu nad)t)er bo .
33. dW: eine^ufe in bemfclbcn grub. St:
fljrete einen 2l^t)urm babei auf.
vE:
lief e.
SS. bauen. St.dW: bergab ifin Sinjcrn. \E:
i>ermici()eic iijn anScin^artner. A: erete
ihn an bie Sinjer. K: Werbung ifin an 2.
'
34. St.dW: b. Seit b. ^r. nai;eie. K: fam.
vE.A: gcfcmmeu \ar. dVV.A: um...juemi
Vfangen. St.vE: in (Sm^pfang ju nefimen. S:
ab,^ul}ien.
35. A.G: ergriffen
f
Mn. K:
griffen.
St.vE:
fielen ber ...i)cr. Bb:
^.cfen. Bg.St.dW.
vE.A.K: flugcn.
St.K: ermorbeten. (St:
einem anbern n^arfen fie (Steine!)
36. dW; ti}aten mit it^ncn eben fo.Bb.Bg.A:
men ii)nen ... vE: bebanbelten biefe auf
gteid^e 9irt.
37. dW.Bg: (Snbli aber. St.vE.A.K: 3ui
le^i aber. S.G: (Sic inerbcn ^
bo or . . . St:
njerben bod), fagte er, meinen S. feuen.
vE:
5or . . . iuerben
f.
bod; woljl (5'rfur ^ben.
A: S. \v. i)or ... (S. b.
38. Bb.Bg: u.
f.
(Srbt^cit ((Srbc) bebalien.
St.dW.G: in S3efi^ nebmcn. A: ixnr niolfen if)n
umbringen,
fo
ii^crben ... fnnen. K:
f.
@rbg.
:^aben. vE: un6
f.
igenti)um jueigncn.
39. vE: ipadten Ujn alfo an. Bb.dW.A: it>ar>
fen
ii;n ... vE: fcblepptcn.
40. A: mirb ern)of)t... St.vE: njiert.
er mit . . . verfabren.
41. Bb: biefelben ^. bel erberben.
St.vE: arg mit DiefenSlrgen oerfabren.dW: bie
$(. . umbringen. K: b. Uebeltbter bel . . . A:
bie ^fen
elenb{gl ^;u runbe ricn. (Bg:
b. fmmen Seuic auf eine
ft. 3eife verbcri
ben.) S: jurr. 3 liefern. vE:
j. gelirigen ...
St.dW: ju i^rer 3eii abliefern. A: einliefern.
K: bergeben ur beftimmien 3eit.
42. u.-ift routt&erbar itt...St: bieS3auenbcn.
Bb: al^ niugenb verworfen. Bg: leggc
f^e.vE: grabebiefer ift pm@runbfieingew.
(St: bur Sebcn ift er bie gek^orben!)
43. einem 5olf ... &n bcffcn ^r. bringet.
St.vE: enijogen. G: ba ^r. barau
ff
fei.
vE: h bem e
f.
%. br. n.nrb.
44. Bb.dW.A.K.G: ber . Jerfmeert
icrben. St:
^
baran Jerfmeern. Bg.vE:
fia) jerfiof
en.
45. K: yerfianben fie.
Bb.St.dW.vE.A.G:
merficn fie (toobO ba^ er 0. if)ncn fprrf;e
(fVr.
vE: fte bamii meine).
46. tr. itftt sn greifen. Bb.dW:
fuen. A:
f.
elegent)eii... ergreifen. St.vE: badeten barauf
(tr. baber) ibit gefangen nefimen. dW:fr;
teten ben ^bbel, eil er iijn aU c. ^r. acbtete.
92 (22,1-18.)
. Mattliaei
.
JEpulunifilH regit spretum, JDe censu solvendo.
3OX
Et respondens Jesus dixit ite-
2rum iu parabolis eis, dicens:
''^Simile
factum est regnum coelorum homini
Sregi,
qui fecit nuptias filio suo, *et
misit servos suos, vocare invitatos ad
4
nuptias; et nolebant venire. *Iterum
misit alios servos, dicens: Dicile invi-
tatis: Ecce, prandium meum paravi,
lauri mei et altilia occisa sunt et omnia
5parata; venite ad nuptias! *Illi autem
neglexerunt, et abierunt alius in villam
suam, alius vero adnegotiationemsuam;
6*reliqui vero tenuerunt servos ejus et
7contumeliis affectos occiderunt. *Rex
autem cum audisset, iratus est, et missis
exercitibus suis perdidit homicidas illos,
8 et civitatem illorum succendit. *Tunc
ait servis suis: Nuptiae quidem paratae
sunt, sed qui invitati erant, non fuerunt
9 digni. *Ite ergo ad exitus viarum, et
quoscunque inveneritis, vocate ad nu-
lOptias. *Et egressi servi ejus in vias,
congregaverunt omnes quos invenerunt,
malos et bonos, et impletae sunt nuptiae
11 discumbentium, *Intravit autem rex,
ut videret discumbentes, et vidit ibi ho-
12minem non vestitum veste nuptiali, *et
ait illi: Amice, quomodo huc intrasti
non habens vestem nuptialem? At ille
13obmutuit. *Tunc dixit rex ministris:
Ligatis manibus et pedibus ejus mittite
eum in tenebras exteriores; ibi eritfletus
14 et Stridor dentium. *Multi enim sunt
vocati, pauci vero electi.
15 Tunc abeuntes Pharisaei consilium
inierunt, ut caperent eum in sermone;
16*et mittunt ei discipulos suos cum He-
rodianis, dicentes: Magister, scimus quia
vcrax es et viam Dei in vei^tate doces,
et non est tibi cura de aliquo, non enim
ITrcspicis personam bominum: *dic ergo
nobis, quid tibi vidclur? licet censum
ISdare Gaesari, an non? *Gognita autem
4. AL* sunt.
C. A: conlumelia.
12. F* Atilleobm.
14. L: Mulli autem.
17. AF: vidcatur.
^Kal &6 sln8v'^\l^"'
iv ,
'^'^\,%',
&),
,
3
y^^ci
^^
vs.
,^.^^^'^^;
..
'
y>ai
'-^^"^^"^
&,
^ -
^''^
,
' '
'/,
,
&
'
.
^ Ol -
\^, 6 ,
6
' ^
^''^'''
.
'^^
\
' / ^ ' .
^ ' ' 23,33.
&, v-L.i9,t3i..
- ' '
1
^ ~ 5 /
'
'
Dan 9 V6.
,
'
.
^
' ,
. ^-
}Jll\l[
& ,
^**'^'**
', .
*0
' ^
' ' ' "
~
13.47t>
, ,
-
'
&,
.
*^
6 -
^& ,
& ycc-^Epi,'.'^'
.
*2
\

',
-^^,^
&,
''
; ^^Gn'43
',;"
(&.
*^
6
'/
-
,

,^',..
6 - 6
.
^^
,
'^"''^
.
*^
&
-
i^flL,.
,
^'^^*''^^^"
'
^^
-
,
-
^=^'"'
' , &
^'^^>'^
\
^ &
-^"^'^^'^^
,
,
'
^
^
{}]\.
, ;
'
^'-.,.
, ;
^^
4. LT0: ..: .5. LT0: oc
.. . 7. GlKSf tAHvoc; (S : Kai ., :
de .,
*
^.). L: .. 13. RGKSHf
(a. /9.) (>at'rr (*sq. ). 16. LT:
-
j'ijvrcc^-. 17.
"
.
t>* maiti)L (22,1-18.) 93
iS)a ^oa^^titma^L SSom 3tttrof$cn.
.
XXII.
*Unb
3efu6
antwortete, unb rebete
atermal burd; ieid)niffe ju ii)nen unb
[^:
2* ^immeirei^ ift einem nicje, ber
3 feinem @o:^ne ^oc^jeit maci)te, *unb fanbte
feine ^nect)te an^, ba^
fte bie
@fle ur ^^
4 jeit riefen; unb fte ii>oiiten fommen. *5i6er=
mal fanbte er anbere ^nete aug unb f^rac^:
(Saget benflen: 6icf;e, meine 9)?ai;i5eit ijahc
id; bereitet, meine Dd)fen unb mein 3)iafiie^
ifl gefd)lad)tet unb Qitle^ Bereit, fommt jur
b'^o^idt. *Qi6er fie verachteten ba unb gingen
i)in, (Einer
auf feinen Qider, ber 5tnbere gu
6 feiner anbti}ierung; *(Stiicl^e a6er griffen feine
T^nec^te, i;5f)neten unb lbteten
fte. *53)a ba
ber ^nig i^rete, ii>arb er gornig, unb fi^iite
feine eere au, unb Braute biefe SDirber um,
8 unb jnbete i(;re 8tabt an. *3)a
f:pr
er
gu feinen .^ne^ten: S)ie ^oc^jeit ift i^ax U-
reitet, a'Ber bie fte irarenS nid;t u^erti;.
9*5)arum ge^et '^in auf bie (Strafen unb labet
10 jur ^od^jeit, n^en i^r flnbet. *Unb bie ^ne^te
gingen auf bie (Strafen unb 6rad)ten ju=
fammen, tuen
fte fanben, 33ofe unb @ute, unb
11 bie 3:ifc^e n?urben aUe >. *5Da ging ber
nig :^inein, bie
fte gu Befefjen, unb fai}e
aUba einen 9}?enfd;en, ber i)atk fein i;od}5eitiid)
12^Ieib an, *unb fprac^ ju ii)m: Sreunb, n^ie
hi\t bu ^ereingefommen, unb
^aft bD fein
:^o5eitU ^leib an? (Sr aBer verftummete.
13 *5)a fyxa^ ber ^nig ju feinen ^Dienern: iBinbet
i^m ^nbe unb
Sfe,
unb tuerfet i^n in bie
uerfte i^infterni :^inau^j ba iirb
fei}n Reuten
14 unb 3af)nlia)())iim. *iDenn \)iete finb Berufen,
aber n^enige
finb aueri^iet.
i5
S)a gingen bie ^i^arifer ^in unb i;ieiten
einen iitatij, tie
fte if)n fingen in feiner ^iebej
16*unb fanbten gu t^m i^re 3nger fammt e=
robi Wienern, unb f^rcn: 3i)?eijter, tt>ir
tiffen,
baj bu n?a^ri)afiig Bift unb le^refi ben
333eg otteg ret, unb bu frageft 3^ie=
manb, benn bu tefi nid;t ba Qinfei)en ber
17 2)^enfen: *barum fage ung,jrag bnft bi?
iji ret,
baf man beut ^aifer 3inS geBe, ober
l8nit? *3)a nun
Sefu merfte ii;re @If^eit,
13, U.L:
bas Sinficrnip.
1. dW.K: f)l an ... Ooicbcvum)...in ictc^niffen. A:
ftiig abcrmal an. St.vE: fuijr fort
... ju reben.
2. Bb.B;i: einem 3)ienfd^en, e. . A:
^0^5.
l;ieit. K:
f.
(2l;ne ig. feierte. (St: ein |) fr-.,
eran*
fialteteV)
3. Bb: ju rufen ben jur ^3. SBerufenen. Bg: b. (Singe*
labenen ... cinyilatcn (iVV: b. clabcnen ju iaben. Sl:
bie getab. cifie ju b. 3)iat)(e cin^ilaben. vE: b. cingeL
.
j. ^Di)^citmvi|ie 5. r. A: b. @ekb.
5. ternfen.
4. Bb: Saget ben iBerufenen. St.dW.A.K:@elabenen.
Bg.vE: ingeiabenen. Bb.Bg: mein 3Jiittaggma^I.
Bg.vE: (gticre. St: Siinber. -vE: u. anbere 3)cafit^iere.
5. Bb.Bg.A: ad^teten c nic^t. K: aditeten ni(i)t barauf.
A.G: u. gingen ii)re egc. S.St: fei;rten fid^ (gar) nid^t
baran. dW.vE: flimmerten (bei.)
f.
n. barum u. gingen
njeg (fort). Bb.Bg:
auf
f.
eigenen Stcfer. Bb: ju feiner
^anbelfd^aft. dW: an
f.
^anbelgefci)ft. vE.A.G: an
f-
(jU feinem) enterbe. S.K: feinem &m. .
C. Uebrtgcn aber ... Bb: fc^ma^eten. S: er
fi50tteten. St.vE: Befd^impften. A: traten i^nen ^mad^
an. dW.K.G: mi^i^anbelten.
7. Bb.G:
f.
m-iegsl^ccre. dW.vE.A: 5irieglfer. vE:
iie^ ... niebermadjen. Bb.St.A.G: ftedfte
. . . in SSrani)
(lie^ . . . jtecfen). dW: erbrannte.
8. Bb: bie SBemfenen njarenS nidjt njrbig. dW.vE:
bie eiabenen tuaven imnjrbig. A.G: ... beffen nid^l
njerti;.
9. auf bie <Scbctben>cgc ber trafen. Sl: SGBeg*
fc^eiben ber JQeerjlrafen. vE: jvreujtwege ber Sanbftr. K:
Sluggnge ber @tr. A: auf bie offenen @tr. Bb: fo iel
i^r nur finben mget. dW: fo toicie i^r irgenb ftnbet. Bg:
iweic^e ii)r nur
f.
St.vE. G: tuen (fo
)i()r (immer) an-
treffet.
10. bie ^od)jcittifd)e. Bb: ba JgodijeitI)an tuarb
otl t>. benen bie ju iifd)e lagen. Bg: mo bie Jjod)^. tvar,
njurbe eS ... fid) ju %. festen. St:
fo
n^arb b. 3)iai)i soll
. ften. dW: b. ^o<iii
tuarb ... \E: b. 9)) \
ijtiig mit @. tefe^t. A: b. Jg. warb ... gan^ befe^^t. K:
b. :^o^5eitlid^e @... angefiit- S. St.vE: d^iedjte u.
Ute.
11. Bg: bie fo f;di festen. vE.K: bie . ju fei}en.
Bb.dW.A.G: befc^auen. St: in Slugenfdiein ju nct)men.
dW: niij^t mit i)od^j. illeibe angctfian. vE: ber ba ^*
^eitfieib nid]t angejogen Ijatte. St: nid)t mit einem ajV
fieibe anget^an n^ar.
12. Bb:@efea...u.]^ajl iein^o%itfi.Bg.S.dW.A.G:
ba bu ...
(:^afi) ani^aft. St.vE: oi;ne (ein) afifleib.
13. Bb.Bg: SBinbet feine gpe u. ^.
14. St: aber ber 3luerlcfcnen finb tuenige.
15. dW: bamit
f.
il^n mit Sieben in bie gatle jgen.
vE: njie
f.
) im 3fieben fangen
ioittcn. A.G: in einer
itht
f.
f(Junten. Sl: im @efprad)e i^m gailfh-icfe legen.
16. Icijreft b. 2. . waijrl^aftig. Bb.Bg: in ber
2Ba^r^cit. vE.A.G: nad) ber 3)). dW(S.): ben SCBil-
kn@otte nadi.. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: JQerobianern.
Bb.dW.vE.A.K.G: bif^ um 9?iem. (befmmerft) fm
merfl. St: an 91. bi^ ).
Bg: bu fiel^efi ber 3)i. $er-
fon nid^t . : ... nid^t auf bie . ber 9Ji. St.vE: fie^ft
bei 9iiem. (feinem 0).) auf bie $erfon. dW.G.K: ad)te|i
fein (nid^t auf bag) 3lnfet}en ber ^erfon.
17. Bb.St.dW.vE.A.K: Sfi e3 erlaubt ... (3in)
teuer ju geben. Bg:
2)arf man ...
18. Bg.vE.A: fannte. K: tuuptc. b.dW: %
93
^eit. St.vE: 5lrgiill.
94 (22,19-39.) .matthaeL
XlXXI,
Moneta census, JDe resurrectione et mandato primaria*
Jesus nequitia eorum ait: Quid me ten-
19lalis, hypocritae? *Ostendite mihi nu-
inisma census. At illi obtulerunt ei de-
20narium. *Et ait Ulis Jesus: Cujus est
21 imago haec et superscriptio? *Dicunt
ei: Caesaris. Tunc aitillis: Reddite ergo,
quae sunt Caesaris, Caesari, et quae
22 sunt Dei, Deo! *Et audientes mirati
sunt, et relicto eo abierunt.
23 *In illo die acoesserunt ad eum Sad-
ducaei, qui dieunt non esse resurrectio-
24 nem, et interrogaverunt eum *dicentes:
Magister, Moyses dixit, si quis mor-
tuus fuerit non habens filium, ut ducat
frater ejus uxorem illius et suscitet se-
25 men fratri suo." *Erant autem apud
nos Septem fratres, et primus uxore
ducta defunetus est, et non habens se-
mcn reliquit uxorem suam fratri suo.
26*SimiUter secundus et tertius, usque
27 ad septimum. *Novissime autem omnium
28 et muiier defuneta est.
*
In resurrectione
ergo cujus erit de septem uxor? omnes
29enim habuerunt eam. *I{espondens au-
tem Jesus ait illis: Erratis, nescientes
30 scripturas neque virtutem Dei. *In
resurrectione enim neque nubent neque
nubentur, sed erunt sicut angeh Dei in
31
coelo. *De resurrectione autem mor-
tuorum non legistis, quod dictum est a
32 Deo dicente vobis: Ego sum Deus
Abraham et Deus Isaac et Deus Jacob"?
Non est Deus mortuorum, sed viventium.
33*Et audientes turbae mirabantur in
doctrina ejus.
34 *Pharisaei autem audientes quod si-
lentium imposuisset Sadducaeis, con-
35 venerunt in ununi, *et interrogavit eum
unus ex eis legis doctor, tentans eum:
36*
Magister, quod est mandatum magnum
37 in lege? *Ait illi Jesus: Diliges Do-
minum Deum tuum ex toto cordc tuo
et in tota anima tua et in tota mcnte
38 tua." *Hoc est raaximum et primum
39 mandalum. *Secundum autem simile
est huic: Diliges proximum tuum sicut
20. L: suprascriitio. 27. .: novissima.
29. L:,,scriblurasCscript.)" 30. L:sunt.
34. F: videntes quia. 3o. Ffctdiceiis.
^eins' ^
;
^^
. ' -
.
^^ '
;
^1
^[^ '
.
'
^*,V]"'^
,
^^""'^'^'
^.
^"^ &,^^''^'^'^^'
.
'^^^
&
^'^1]1^^
,
-
'^%^^^^
,
^^
'
/, ' ;-
^*'^^'*"
^^] , 6 -
-
."
"^^^
,
,
)
-
,
^^
' 6 -
, .
^^
'
&
.
^^ -
;
. ^^'^&) 6
'-
' &,
x'>fot;.^"]'c!,r'"^'
^"
'
,
' ^
./,'^/.
.
^^
,
^, '
^-

^"\ ^"\
-^^^^,^
'/^"; 6 &
-^
,^^-^,
.
^^
.
'''^'
3*0
, -
n^^ia.
,
,
^**
^,,,.,,.
,
' ^^ /it-
u^hss
, ;
,,
37
'

.,.
^
"
-
roiff
.'' ^^ -
.
^^
/
'^'^'^^:}^

'.'*'"''*^'^**
23. L* . 25. LT^: .
28. LT-: ..
30. vre. '. {*?.). 32. L* ^. 3. LT*
. . 37. GKSLT: .
38. LT:
. 7>. 39. .: 'et oVr;/.
@t>* matmi (22, 1939.) 95
Ott unb bcr J'ttifcr/ iCie 5tufctfte$itg tjotne^mftc e6ot. XXH.
^
er: 3^r ^euc^Ier, wa^ i^r
19? *2eifet
mir bie Sttt^w^nje. Unb fte
20 reiften } einen rofc^en bar. *Unb er
\^
5u i^nen: 2eg iji ba 33iib unb bie
21 Ue6erfd)rift? *ie fpraci}en gu i^m: iDe
Jlaifer. fiprac^ er gu i^nen: @o gebet
bem ^aifer, rva^ be ^aifer^ ifl, unb otte,
22\ra otte ifi.
*
fte ba treten, er=
umnberten fte fic^,
unb liefen it}n unb gingen
baon.
23 *Qin bemfelbigen iJ^age traten gu t^m bie
6abbucer, bie ba i^olten, e
fe^
feine Qiufer=
24jieimng, unb frageten ii}n *uub f^rac^en:
Jieifier, 2)iofeg i)at gefagt: <Bo einer jtirbt
unb i)at nit ^inber,
fo
foil fein ruber fein
5ei6 freien unb feinem 33ruber@amcn erirecfen."
25 *9iun finb bei) un0 gen^efen fieben SSrber.
5)er (Srjie freiete unb jlarb, unb bietveit er
nic^t (Samen tjatte, iie er fein SeiS feinem
26ruber. *effeiben
geien ber Qtnbere unb
27bcr dritte, big an ben (Siebenten. *2nUi^t
28 aUm (tarb ba6 SGeib. *9iun in ber
Qtuferfte^ung, n)ee 2eib tiurb fte feS^n unter
29 ben fteben? (Sie i:)aUtt fte
ja aCie gehabt *3efuS
aber anttr ortete unb
fvr
ju i^nen:
3i)r
irret
unb
u>iffet bie (Srift nit, bie ^raft
30 otte. *3n ber 5iuferftet)ung irerben fte weber
freien freien taffen, fonbern fte ftnb
3l.gei iine bie ngel otte im *immei. *^aU
ii;r aber nit gelefen ijon ber 2!obten Qiufer=
ftef)ung, la^ eu gefagt iji on ott, ba er
32fprit: *5 bin ber Ott 5ibrat; am unb ber
ottSfaf unb berott3afob"? Ott aber ift
nit ein Ott ber lobten, fonbern ber ^c^^n^
33bigen. *Unb ba
foe
ba SSoIf prete, ent-
festen fte ber feiner !ie^re.
34 *
aber bie ^(;arifer t)5reien, bag er ben
Sabbucern ba )?aul geftoft ^atte, i)erfamm=
35ieten
fie
f,
*unb (Siner unter i^nen, ein
36 (SriftgeIet;rter, erfute it;n unb
f:pr:
*9)?ei-
]hx, lee iji ba i:ornei;mfie ebot im e-
37
fe^? *3efu aber f!pr ju ii)m: <Du foUjt
lieben Ott beinen ^errn ganzem ^erjen,
on
ganzer (Seele, i)on ganzem emt^e."
38*5)ie
ift ba i)ornet)mfte\inb grte ebot.
39*.
anbere
ift bem gei: 2)u foUjt beinen
23. U.L: fdu 5lufcrjieficn,
18. vE: Sarum fraget iijx mia)
fo erfangi
?
St: icget ii)r mir Sanfiricfc.
19. Bg.St.dW.vE.K: Steuermnje. St.dW.
vE.A: einen !Denar. Bg:
3cf|ner. K: ein ro*
f^enflcf.
Bb: brachten iiim einen . l^erbei.
20. fcicfeSSilfc. St.vE: bie tlmfc^rift.
21. vE: aber ott ...
22. St.dW.A: iierliefen i^n. Bb:
liefen on
il)m ab.
23. Bg: traten (Sabb. gu i^m. St.dW.A:
Famen (ju ii}m)S. Bb.Bg.A.K:
fagen, e3 fei...
St: e gebe feine (. \E: bel^au^^ten ... dW:
lefjren, efei.
24. f.
aSBeib gut <Sd)n{cgeret)c nel)men. Bg:
i^m freien. A: nefjmen. Bb: vermge ber
S()tgerff l^eiratfien. K: Sfia^femmcns
fft
ertvecfen. St.G: Oia^Tommen. (A: einen
Sfiac^fommen!) vE: .erzeugen.
25. iyintcviU^ er. vE: lie^ er ... jurcf.
vE.A: feine inber. K:
9fmmenfft.
26. Bg: M^ auf bie Sieben.
28. dW.vE.A.K: bei ber 5tuferfl. St:
tceffen
unter b. (S. toirb ba 3eib fein? vE.G: n^em ...
gefiren. A: angehren.
29. dW: 3i)r feib irre. G: irrig baran. Bb:
unb erjlel^et bie Schriften nit. A: u. vcrft.
njeber b. (Srift ... : ifir fennet . . . nit.
Bg: inbem ifir nt itiffet *. . G: inbem i^r \^>
ber...fennet. St.dW.vE:toeiiif;r...(St.dW.K:
bie3Jltotte?)
30. Bb.St.dW.A: f)eiratf)en ..: erl^etrat^et
tverben. vE.K: iueber jur @i)e nei)men ge*
nommen werben.
31. Bg.St.dW.vE.A.G: 3 aber bie 5t.
ber X. betrifft.
Bb: ju tna) gefagt.
A: .
gefagt "i^at ba er ju tna)
fpr.
St.vE: ben 31;
fpru
otteg an eu.
32. A: Ma Ott ber X, St: nit ott on
Siebten fonbern v. liebenben. (Bg: nit
fr
^obte
f.
fr
Sebenbige.)
33. erftaunctcn fic. St.dW.vE: erfiaunete
e6. K: jtaunte. A: erivunbertc Ci3 fia).
St:
ber
f.
!2ef)tart. K: 33eicbrung.
34. Bg: ben 9Jlunb befloffc.
S.dW.vE.A,
K.G: bie S. jum Sieigen gcbrt. St: jum
Serjtummen.
35. ein cfc^Ieijrcr. Bb.Bg.St: cfc^iCi
iefirter.
A.K.G: Se^rer be cfe^e^.
36. ba^ grte. St.vE: im eepue.
37. fcen .^errn beinen ott. Bg: mit beinern
ganjen ic. dW: mit ganjem jc. A: au beinem ...
\E: on ganzem . . . u. mit beinem
g.
@em.
38. Bb.Bg.St.dW.vE.G: erfieu. gr^e. A:
baS gr. u. b. erfte.
K: gr. u. orne^mfte.
39. anbere aber. vE: iefem ift ba3
imih
gei.
St: (Sin jtoeitc^ aber ift bemfel*
ben gi. (dW: in anbere . . . i^m ^!)
96 (22,40-23,13.) matthaef.

Messias cujusfiliusf JPharisaei in Mosis cathedra


40 te ipsum." *In his duobus mandatis
universa lex peiidet et prophetae.
41 *Congregatis autem Pharisaeis, inter-
42 rogavit eos Jesus, *dicens: Quid vobis
videtur de Christo? cujus filius est?
43 Dicunt ei: David. *Ait illis: Quomodo
ergo David in spiritu vocat eum Domi-
44numj dicens: *Dixit Dominus Domino
meo: Sede a dextris meis, donec ponam
inimicos tuos scabellum pedum luorum"?
45*Si ergo David vocat eum Dominum,
40
quomodo filius ejus est? *Et nemo
poterat ei responderc verbum, neque
ausus fuit quisquam ex illa die eum
amplius interrogare.
XXDI Tunc Jesus locutus est ad
2 turbas et ad discipulos suos,
*
dicens:
Super cathedram Moysi sederunt scribae
3 et Pharisaei.
*
Omnia ergo quaecunque
dixerint vobis, servate et facite, secun-
dum opera vero eorum nolite facere:
4 dicunt enim et non faciunt. *Alligant
enim onera gravia et importabilia, et
imponunt in humeros hominum, digito
5 autem suo nolunt ea movere.
*
Omnia
vero opera sua faciunt, ut videantur ab
hominibus. Dilatant enim phylacleria
6 sua et magnificant fimbrias. *Amant
autem primos recubitus in coenis et pri-
7mas cathedras in synagogis, *et saluta-
tiones in foro et vocari ab hominibus
Sllabbi. *Vos autem nolite vocari Rabbi;
unus est enim magister vcster, omnes
9 autem vos fratres eslis. *Et patrem
nolite vocare vobis super tcrram; unus
est enim Pater vestcr, qui in coelis est.
10 *Nec voccmini magislri, quia magister
11 vestcr unus est, Christus. *Qui major
12 est veslrum, erit minister vestcr. *Qui
autem se exaltavcrit, humihabitur, et
qui se humiliaverit, cxaltabitur.
1.3 *Vae autera vobis, scribae et Phari-
43. [L]* in spiritu.
45.
Ft in spiritu.
-4. L: aulem.
G. F: enim.
^^'Ev
^',
.
41 y,
,
lJo.4,-i(j
5,3;
;
Mc.l2,:J5
ss.L.
6 ^^
^- ^^'^^"'
; ;
j^^j^i^,
yluyovGiv ' /. ^^ -
' /
'^^""'^^''
'/,, ^^
^'^^]}'];
'
,
{s/Js.
&
;ro-*''"^'''^'
";
^^
/
^'J^'i^.
, ;
^^
j^ 14,6.
&,
-
.
^
6 '
^^^^'
, ^
&&
.
^
^,^^,'.
, ,
'
Kx.t8,t3.
.23
.
R.2,21.
'
.^/
-^ll'J^'
, &
*"''"
&,
-
^ .
^
'^"''
^- .-^^;^_\^^'<^1'
(,\ -
-,^^^^;^
.
^
-
li^-^ss.
& (Jw-^fl',*'"
,
'^
^*'*^"
& &
,.
^'
&
' 6 ^, 6
,
.'^^'^'^*'
^
7/7^h^.\'',V!
,
^^Ct
.^^ '
s,iu.
6
},
6 .
*^
.
~"'^'"
*2
,
-,^^^'^^
,&.
ipf'*,
^^
Oval
, ,
yj^\fl'^fi[
Job.kl-A^
40. LT: . . (). 44. LT (* ):
). 3. LT (*;()): [L: ']
.
^. 4. RGKSH: .
*
. . LT^;
. 5. RGKSH: . LT* . . 6. LT:
.
'
7. LT* (alt.)
^.
8. LT: /.^.
G[K]LT[H]0* 6 (. 9. : .. LT2:
'-
(. 10. LT: ort >. 6
.
!>
m^mu
(22,40-23,13.) 97
cr iOatJibfo$tt. iCcr jJ^arifcter agen, X^un unb Staaten. XXH
4O0itl;fien
iie6en aU ) felSjl." *Sn tiefen
gn,>ei)eii eboten fanget ba ganje
efe^ unb
41
*2)
nun bie ^i;arifer Be!^ elnanber wann,
42 [ragte fie Sefii *iinb (:
2ie bnft eud;
um (Sijriftu? ite (; iji er? (Sie fpreu:
43 3)aic. *(Sr fpra^ ii;nen: 3ite nennet
i^n benn ^ainb im eifte einen ^errn, ba er
44 fagt:
*
,^er -^err ijat gefagt ju meinem ^errn:
(Se|e bic u meiner Ole^ten, bi baf
lege
45beine ^^einbe jum @eme beiner
^fe"?
*6o
nun ,^ai)ib ii;n einen errn nennet, irie ift er
46 benn fein )? *Unb O^iemanb fonnte ii)m
ein iicrt anttorten, unb burfte 9emanb
bem ^age an ijinfort ii)n fragen.
XXIII a rebete Sefu ju bem 93oIf unb
2ju feinen Sngern, *unb
f^r: Qluf 9)iofe
tui}le fi^en bie (Srifgee^rten unb ^^ari-
Sfer. *^2ille nun,
fie eu fagen, baS
U;r l;alten foClet, ba i)aitet nnb ii;utg, aber
i^ren 3Ser!en foUt ii}r nit t^unj
fte
4fagen ;unb ti)un *6ie binben
aber ftt>ere unb unertrgIie Wrben, unb
legen fie ben 9)enfen auf ben ^aU', aber fie
uiouen biefelben nit mit einem ^^inger regen.
5**Me ire QBerfe aber ti;un fte, baf fte
ben Jieuten gefe'^en n^erben. @ie men ii)re
^enfjettel breit unb bie 6ume an U;ren ,^Iei-
6bern grop. *(Sie fi|en gerne oben an ber
7lif unD in ben ^,*unb ^^aben gerne,
':)a^ fte gegrjet n^erben auf bem Maxft, unb
ijon ben 3}enfen Oiabbi genannt tverben.
8*5iber i^r foUt eu nit iiiaWi nennen
iaffen;
benn Siner ijt euer SDieifter, (5i)riftu, ii)r aber
9 fe^b aUe ruber, *Unb foUt Sliemanb 33ater
i)eipen auf rbeuj benn (Siner ift euer U5ater,
lOber im ^immei
ift. *Unb U)r foHt eu nit
laffen 9}ieifter nennen; benn iner ift euer
112)?eifter, (Sbriftu. *i)er r^efte unter
12foll euer iDiener . *)enn n?er
felbft
cri}i)et, ber n?irb erniebriget, unb tvcx
felbft erniebriget, ber nurb crt}i3i)et.
13 '^'Sei; ? riftgee^ren unb ^^arifer,
^lbololten^aBiW. 91. 3;.
40. Bb.Bg.A.K.G:5inbiefcn... St.dW.vE:
3n bicfcn ^^ (beiben) . ift . . . begriffen.
42. Bb.Bg.K: 20 bnfet eucf) oon6f)rijio?
dW:Dm(5l)vifiu. A: 2a glaubet if)r.(Sris
j^.
S.vE.G: 9Ba baltet... St: S^ag benfet
ii}r Ott bem 3Jlcffia3.
43. 45. im ciftc Jccrr ... if^n J^crr nennet.
dW: ^crrn. S.St.G: feinenJperrn. (S.St: inber
S3egcifieruiig.)
44. Bb: @i^e ... njevbe gelegt b^ben. A: gciegt
babe. St: tbrcnb ... 5.@. t).%. biniege. vE:
hi ...
5. . bir ju ^^en lege. K: lege aU zU
ncn . ju b.
^f
en. dW: mad}e jiim . .
,
4G. wagte... il)n aufragen. Bg:erfbneft.
S.St.vE.K: untcrftanb. Bb: l)<xiisi .deiner
ba^erj. St:ibn ettimS ju fr.vE.Attoeiter
()ti'vo<i?>. dW: if)n ju befragen. K:
ifim ferner (S: bergieid)en) fragen orptegcn.
yE: ^on bicfer Seit an. dW: felbiger tunbe.
2.K:f|en@rtftgeebreu.b.Bb:bben|t
gefe^t.YE:b.@^riftiebrcr...aufb.Sebrfiubie3)'l.
3. Bb:eufgenpb<^"<^^Vgc'iftens.b.
St: crfreben. dW: benn fte tetiren jc. St: nur
tf)utnn^f)rem9nbetbennf.e)renoob
i8ieie,aberf.tbun nbrn.vE:n ifiren
^anbiungen aber r^tet ,benn
f.
t^un
feibjl n.
f.
lebten.
4. Bg:fumcrtrge.Bb:Sfien.St:bnbe
fi.ifumerr.S:. jufammen. vE.G: ...u.un?
ertr....A:Sajlenauf.Bb.Bg.St.dW.A.G:aufbic
@ucrnberaR.K:ben9Ji.ufb.@uIter.E:
brbenfebevSeuteuernuf. (S: binbcn.,.
ben S. auf ben Oi(fen.) Bb.Bg.St.dW.A.K: mit
ibrem ^^inger. St.A: beipegen.K: rubren. S:
mit einem %. anrbren.
yE:
f.
felbft aberrb^
reu
f.
mit feinem %. an.
5. u. feie 3;rottein. Bg: iDeufriemen. Bb: bie
prangen. dW: Ciuaften ii;rer einber. yE:
grofeDudfte an ibren^t. Bg: ba0
f. [
or b.
^. fcben ia[[en. yE: blop um . b. S?ien[^en ge?
feigen ju tu. St: um [
b. ''M. j. (ju fteif.
6. u,aufbem erften(2tui)l in ^.<^d).Bb.Bg.clW:
@te lieben ben oberften (erjlen)^ia^ \iti bena[t;
mabiernCSlbeubmabij^eiten) u. bieDberjleiien (b.
ornebmften @i^,dW: 33orfi^) in ben JBcrfamm;
iungen(@l)nagcgen). A: iebaben gerne bie er;
jien5|}il^e...u. b. erftenSi^e...
K: weiten gern
oben an hu @. fi^en u. ben erften ^. ... bben.
St.YE: bei (ben) ma^^\Ux^ lieben
f.
ben c.
.
(baben
f.
gerne b. e.^I|c), in ben@i)n.b.S3rjt^.
7.Sabbi,iyiabbi.Bb:Unbbie33egr^ungenjc.
dW: ... auf ben (Strapcn u. ... genannt n? erben
gil.9ii.K:Vlnbaufb.)iarfiegegrfeifeinac.A:(S.
iajfen
f.
gerne ... grben u. y. b. Seuten 3)ieijier
nennen. yE: Stuf ffentl. ajfen lollen
f.
juerft
begrbt . . . genannt n^erben.
8.A:nitileji.nennen.Bb.St.E:euerSebrer.
9.euern 53. ...ber im .^immci.Bg:.^einen5Bater
foUtibr fr
eunennen.yE.A:
5
f.
ibr
.deinen
(oneuci)) auf.. nennen. St:berbiwmfc.
10. Bb.Bg.A.K.G:
Scbrer. yE: Sebrmeifter.
(S: Dberiebrer.) K: . genannt fein
lotten.
11. Bg: iirb euer 2). fein. 12. m. erijijet
rocrbcn. Bg:
crf^ben wirb . . . ern. n^irb.
98
(-23,14-27.)
Ev.Mattliael,
XXm.
vharisaeorumperversitasjurandU
decimnndh
purgandL
saci,
hypocrilae,
quia
claudilis
rcgnuin
coelorum
ante
homines;
vo enim
non
intralis,
nec
inlroeuntes
sinitis
inirare.
14*Vae
vobis,
scribae et
Pharisaei,
hypo-
cnlae,
quia
comcdilis
domos
viduarum,
oralioues
longas
oranlcs;
propter hoc
15
aniplius
accipiclis
Judicium.
*Vae vobis,
scribae et
Pharisaci,
hypocrilae,
quia
circuilis
mare et aridam,
ut facialis
unum
proselytum;
et cum fueril
faclus,
facilis
cum fiUum
gehennae
duplo
quam
l6vos.
*Vae
vobis, duces
caeci,
qui
dicitis:
Quicunque
juraverit per lemplum,
nihil est:
qui aulem
juraverit in auro
ITlcmpli,
debel.
*Slulli et caeci!
Quid
enim
majus est, aurum an
lemplum
quod
ISsanclificat
aurum?
*Et:
Quicunque
ju-
raverit
in altari,
nihil est;
quicunque
aulem
juraverit in dono quod est super
19illud,
debet.
*
Caeci! Quid enim
majus
est,
donum an allare quod
sanclificat
20
donum?
*Qui ergo jurat in allari,
jural
in CO et in omnibus
quae super
illud
21
sunt;
*el quicunque
juraverit in templo,
jurat in illo et in eo qui habilal in ipso
;
22*
et qui jurat in coelo, jurat in Ihrono
23
Dei et in eo qui sedet super eum.
*
Vac
vobis,
scribae et Pharisaei,
hypocrilae,
qui
decimalis
menlham et anelhum
et
cyminum, et
reliquistis quae
graviora
sunt
legis, Judicium
et misericordiam et
fidem;
haec
oporluil facere, et illa non
24omittere.
*
Duces caeci, excolantes cu-
25 licem,
camelum
aulem glulientes !
*
Vae
vobis,
scribae et Pharisaei, hypocrilae,
quia
mundalis
quod deforis est calicis
et
paropsidis, intus
aulem plcni estis
26 rapina et
imraundilia.
*Pharisace caece!
raunda
prius,
quod intus est calicis et
paropsidis,
ut fiat id, quod deforis est,
27mundum.
*Vae vobis,
scribae et Pha-
risaei,
hypocrilae,
quia similes eslis se-
pulcris
dcalbatis, quae aforis parent
^,
/m
^ ^^ ^
&
&
''
13. L: qui. F: autem. .: sustinctis.
14. *AL. 16. [L]* qui dicitis. A: in
aurum. 18. .: debilor est. 20. A: in
allare. 21. AF: inhabilat. 23. AL: quia
cl: quiminum. 24. F: caccorum. L:
camellum. AFL: glulticntes. 25. S: qui.
AL: paraps. (eli. 26. et 26, 23.)
et: sunt.
20. AFL: et id. 27. F: quia foris.
},
-
'
''
:<. ^^
Oval , -
nal
,
,
-
,
nal ,
-
. ^^ ,5,u.
,
,
'^
Vg
'^^^^^
,
^
'
iV
, .
17
,
,
,
6
6
6 ;
^^ ' ,
'
,
.
^^
^
^^^^
,
,
^-^'
'''''

;^
20
^,
'^
^^^
,
^^^
'^'^
6
,\'.
,
-
-
^'^*
&
.
'^^
,
,
,
-^"^''
"'
&0V
,
-
,
.'.'
' ,
.
"^^ ,
-
^^^^
,
-,^^',*.
.
"^^
,
,
,
^,T0(^mc.7,*.
& ^
,
^
-
.
'^^,
&
-"^'^'^'^^
-
,
ha
&-
.
27
,
-
,,
(;\^,1
,
&
14. LT[0]* (c. BDLZ).
GKSH (c. EFGH)
pon.
ante . 13. 17. LT2 .
-...
.
19. [LIT^*
Mo)Qoix. 21.
GKST0:
^;/<.
23. GKLTf (.
.)de. LT2: .24. L* .
25. L* GKS: . . 26.
**
.^.
.
et '(pro quo LT*: ). 27.
L: o/*otC.
<St}. maH^L (23,14-27.) 91)
iBci)c 5cr bic ^cu^clci unb SScrBlcnbung bcr @($rtfioclc$rtcn. 3Ql11I.
i^r ^eud)Ier, bie ti)r ba ^immelreicl) ^^
fet
ijor ben 9)ienfc^en; U)r fommt nict)t i;inem,
unb bie t)inein ivoUen, iaffet
ii;r nicijt i}lnein
14 geilen.
*Sei)e eud) d^riftgeiei^rten unb ;=
rifer,
i^r^euci)ier, bie ii)r ber ittireu
Kufer
fieffet
unb u^enbet lange cbetc i)or, barum
luertet befio me^r Q3erbammni empfa^^en.
l'^Sei^e euc^ @$riftgeic^rien unb ^i)ari[er,
i^r '^ma^Ux, bie ii)r Sanb unb 3iBaffet um=
^tei;et, bag ii)x einen Subengenoffen mad^et, unb
irenn er geftiorben iji, iijr i^nt
ein ^inb ber ^Ue, n.>el)fitig me^r benn i:^r
16'fei)b.
*e^e eud), v^erblenbete Setter, bie
tf)r fagt: ^a ba fdjinbret U^ bem i^^empel,
"DaQ
tft
^^i^tS; tr>er aber fc^iret fce^ bem
17oii)e am Tempel, ber iil"fd)ulbig. *td)r
iarren unb Q3iinbe, ? iji groer, '^a^ olb
ober ber Sempel, bcr baS olb l^eitiget?
18*Ser ba fd)ti>ret beV) bem Qiitar, ba tjl
0?id)t3 uier aBer fd^irret Bei) bem Opfer, ba
19broBen ifi,
ber ift fd)uibig.
'^3)
S'iarren unb
^linbe, ii>a
ift
grer, ba )pfer ober ber
20-2Utar, ber ba Opfer
l^eitiget? *5Darum wtr
ba fd?iiret Bei) bem Elitr, ber fdjirr'et U^
21 bemfeI6en unb bei) Qittem ba broBen ifl; *unb
n.'>er ba fd^n^ret Bei) bem i^^empet, ber fd)irret
Bei) bemfelBigen unb Bei) bem, ber brinnen
22troi)net; *unb tver ba fd}ni5rei Bei^ bem v^^im^
mei, ber fd)n.^ret Bet) bem tui;i otteS unb
23 Bei) bem, ber brauf ft^et. *2ei)e eud)
(Sd;riftgeiei)rten unb ^ijarifer, ii}r i^euc^ier,
bie i^r errf;ntet bie ^linit, %i unb Kmmel,
unb iaffet
baBinten ba djtrerfte im efe^,
ba erit, bie 33armi)er5igfett unb
ben lauBen. iDie foUi-e man tBun unb jenes
24mt iaffen.
*3l)r verBienbete i^eiter, bie ii)r
25 SJiden feiget unb ^ameele erfdjtudt! *2et)e
riftgee)rten unb $^arifer, ii)r ^eu*
ler, bie ii)r bie Seer unb
(bffeIn
auien=
big reinIi galtet, intrenbig aBer ift tjott
26 0iauBe unb '^^. *
Blinber $-arifer,
teinige jum erj^en bag Sntrenbige am eer
unb
ffe,
auf baf
ba 5luivenbige
27 rein Vrerbe! *5Sei;e eu riftgeIe)rten unb
^^arifer, i:^r 'cuer, bie i^r gei fei^b
\m bie Bertnten rBer, ee aun?enbig
13. Bg: bie t)tnetit gingen. vE.A.G:
hinein
iolien. St: tvcr cinvjecn m^te. K: aua) tie
anfccrn, )i)ini^uge:^en.
14. Bb:
auffrefiet.
St.dW.vE.K:
\3erf(^iingei.
A.G: erpraffet.Bb:unb ba^ nnterm33oviranb,
^a^ ii)X l. ti)nt K: unterm 33. langer. vE:
...ba^ ii)r lange betet. Bg: u. pm ^riranb
iang bafter betet. St.dW: u. ba (^iuar)
inbem ii)r pm (Steine . b. (. . :^aitet). A:
fr b. I. . bie ibr htki. Bb: ein berfifjtger
Urt^eii. St: fircngerc. Bg:
bufiger erid)t.
d\V: um
fo
grere (Strafe. vE: ber eine
llrenge 33crurtf)eiiung ergcl^en. A.G: ein f^te^
rere eri(i)t ber cuc^ fommen. K: ... fcf)\e?
tere S3erbammnifi.
15. Sanb u. SOlecr ... su mad)en. Bg: b. 3)1.
u. ba i^rdene ... einen einigen. St.A: einen
iaubcngenoffen. dVV: ^rofeti^ten. A:
^
einmal
fo
arg. vE: ein jtreimai vitgcre^^cKcni
finb, aU ii)x fetber feib. dW: m. ii)r i^n ju ci*
ncnt ijne ber ^Ke, boppett rger ... (St:
au i^m einen Jpitenbranb . .
.)
IG. oibc fccd 3;cmpci. Bb.dW.A: btiube
2egtt?eifer. Bg.St.vE: bi. Rubrer. K:erbieni
bete %. S.vE: ba i}at nt u bebcnten.
dW.vE.K: ber ift verp|tet. A.G: an feinen
@h)ur gebunben. St: ben binbet
f.
.
17. 19. St: wa^ ift mcbr.
dW.A: benn mcbr.
A: \itger.
18. ^robcn. Bb.K: bcr D^jfergabe (Bg:
abe) bie barauf (auf bemfetben) ift.
dW.vE:
abi auf bcmfelben. A.G: bie barauf liegt. St:
gelegt iuirb.
2U. S:
fi.
ja sngle bei 3tlfem . .
.
21. Bg. St.dW: ber benfciben(ibn)ben)ol)net.
22. Bb.Bg.St.dW.YE.A.K: 2;brone.
23. Bb.vE.A.K: bie ilraufemn^e. Bb.St.
dW.vE.A: (u.) ben Sinies. dW.G: ba ^
rcre. St.vE.A: ba 9tgere. K: ia ha
itiger ijt. Bg: bie titgern@tde. Bb:ba
2tgfte.
A.G: bie eretigfet ... St.vE.K:
... u. (bie)ilreue. dW: ba 9^et ... Xxtut. Bg:
i)iut gelaffen.
Bb: unterlaffen l)abt. St: fc^et
i^r bintan. vE: beiseite. K:
Iaffet fahren.
A.G:
ernlffget.St.dW.vE.G:biefcfltetbv^..
A: foiiet. K: jene nt i>crfumcn.
24. Bb.dW: bie 2)lde burf., ba . aber
mflinget. A: eine a)i. ... cin. K: bie 501.
feiget u. erfludct ... St.vE: bie9)h
f.
il^r but,
... aber erjc^l. i^r.
25. A.K: i). au^en reiniget. Bb: ba 5(u;
n)enbigc bc 33. ... reiniget. Bg.dW: b. 9ieu^ere.
St.vE: bie 5iu^cnfcite. Bb.Bg: jlnb jte oll .
9iaub u. Unmafigfeit. St.vE: oli^iaub u.Un^
geretgfet. dW: u.Unret. A: int.aber oll
be 9i. u. nnfiatb feib.
K: . . . feib ibr
od .
u.XInfauberfeit.
26. vE: fu ivirb ibre 9lu^cnfeite r. fein.
27. Bb:
fcbcn fcncn. St.dW.K: ...erfe
neu. vE.A: in bie Slugcn faiten. dW: jegtii^e
Unfiatb.
A: Unratb. Bb.Bg.K: Unreinigfeit.
,
matthaelt
100
(23,28-24,3.)
.
s7pulcradealbata
et
prophetarum
occisores.
Tempil fata.
hominibus
speciosa,
intus vero
plena
sunt
ossibus
morluoriira et omni spur-
28citia.
*
Sic et vos aforis quulem
paretis
hominibus
justi, intus autem
pleni estis
29
liypocrisi et
iniquitatc.
*Vae vobis,
scribae et Pharisaei,
liypocritae,
qui
aedicalis
sepulcra
prophetarum et or-
Snalis
monumenta
justorum, *et dicitis:
Si fuissemus in diebus
patrum nostro-
rum, non essemus
socii eorum in san-
31
guine
prophetarum.
*Itaque lestimonio
estis
vobismetipsis,
quia filii estis eo-
32rum, qui prophetas
occiderunt; *et vos
implete
mensuram
patrum
vestrorumi
33*Scrpentes,
genimina
viperarum!
quo-
34 modo fugietis a judicio gehennae?
*Ideo,
ecce, ego mitto ad vos
prophetas et
sapientes et scribas ,
et ex illis oecidetis
et crueifigetis, et ex eis
flagellabitis in
synagogis vestris et
persequemini
de
35civitate in civitatem: *ut veniat super
vos
omnissanguis justus,
qui effusus
est super terram, a sanguine Abel jusli
usque ad sanguinem Zachariae filii Ba-
rachiae, quem occidistis inter templum
36 et altare!
*Amen dico vobis, venicnt
haec omnia super generationem
istam.
37
*
Jerusalem, lerusalem, quae occidis
prophetas et lapidas eos, qui ad te missi
sunt,
quoties volui congregare filios
tuos,
quemadmodum gallina congregat
38
pullos suos sub alas, et noluistil *Ecce,
rclinquetur vobis domus vestra descrta.
39* Dico
enim vobis: Non me videbitis
amodo, donec dicatis: Benedictus, qui
venit in nomine Domini!
XXIV.
Et egressus Jesus de templo
ibat, et accesserunt dicipuli ejus, ut
2 ostenderent ei aedificationes templi.*Ipse
autem respondens dixit illis: Videtis haec
omnia? Amen dico vobis, non rehnque-
lur hie lapis super lapidem, qui non
3destruatur.
*
Sedente autem eo super
montem ohveti, accesserunt ad eum
,
&' ^^
- ^>>
&,
&
-
.
2^
Oval , -
^"^''*''
,
,
. ^
-
,
^^ '^ -
{>
,
]
.
^^"^2 ,
'
'
'1\,3-;.
32
nai
-.,.
.
^^",
,',7':
;]^':^^:
^^
Jta ^
, ^il,
'
, / ^
^~. 49-51;
,.,^-,
,
,"
^'
'
-^^'^'''
-
^^ - ^jer.ae.ts
-,^
"^ alXu]
, 24,2
.
36
' ,
.
^"^
,
,
-
i^t.
"
.
). &
''"
'
&-
^
,
). &.
^^',^^^,7.
.
^^^/
'
'^^
'
6
-
^^'^
.
*
&6
^%\%''
,
&
&
-
,
.
^''^'^^'
2 '
; ,^
-
Ofi
& &,
&
. ^&
^&
29. L: quia.
33. .: progenies.
34. : pcrsequimini.
37. F: alis suis.
38. F: relinquitur.
2. [L]* hie.
30. R (bis): .
32. DH: ).. : -
Qo>atTf. 36. GKS: ^'
37. :
(.:
et ). 38. L* .
2. (pro .)
&.
L: .; :
.
.- {*
[. DL} Or). .:
"
..
.' S.
.
(Stf. mattUi^ (23,28-24,3.) 101
fSSlaa^ ber fSatcr unb feine rfuUung Serufalcm unb ber Semmel. XXIII.
6[
fd^etnen, aier iini>ent?ig
flnb fie votier
28 3:obtenkine unb atte Unflates. *Qlifo
i^r; \)0n aufeit fc^einet ti;r or beii 2)?enf(i)en
fromm,
aber ina^enbig fei)b i^r volier euee5^
29unb Untugenb. *2Be^e cud) (Sd;rifige-
lehrten unb $i)arl[er, ir -^euc^ter, bie i^r
ber ^roi^j^eten rOer bauet unb f^mcfet ber
30erec^ten r6er, *unb
fi)red)t: 2ren it>ir
gu unferer 9]ter eiten getnefen,
fo
n^otlten
tx>tr t^eil^aftig feiern
mit ii)nen ber
31 il^rc^^eten S3iut! *@o gebt it)r jn?ar 6er tnaj
fei6fl 3^3"if
r
^iif ^ ^lnber fei^b berer, bie
32 bie
irort^t^i^
get5btet ^afcen: *), er-
33 fuet i^r ba
9)iaf
eurer 33ter! *3t)r
@ngen, i()r Dtterngeji^ne! n?ie n.>oilt i^r
34 ber :^51[ ^Jerbammni entrinnen? *iDarum
ftef)e, i fenbe ju eu ^ro:pi)eten unb 2eife
unb 6riftgeIe)rte, unb berfeibigen irerbet i^r
ctie tobten unb freudigen, unb etie trerbet
i^r geifein in euren @uen unb ti^erbet fie
35i)erfoigen on einer @tabt ju ber anbern: *auf
ba^ ber fomme atie baS gerete 53iut,
ba ijergoffen ifl auf (Srben, i^on bem 33iute an
beS gereten %h(U bis
auf
^iut ^^,
S3ri @!^, n.>eIen i^r getbtet IjaU
36n?ifett bem jem^ci unb 5iitar. *2^r
i fage eu, ba^
foe -^tleS nrb ber bie
efet fommen.
37 *3erufalem, Serufatem, bie bu t5btefl bie
5|}ropi;eten unb fieinigefl, bie gu bir gefanbt
finb, iie oft i)aU beine .^inbcr erfammten
tuoUen, lie eine enne berfammiet i^re ,^*
lein unter i^re ^^lgei, unb i^r i:)aU nit ge=
38\ttoilt! *(Siei)e, euer *aug fott mdj h?jte ge=
39Iaffen tuerben. *5Denn
fage eu:
3i)r
trer-
bet mi on je^t an nit fef)en, bi i)rfpret:
eiobet
feip,
ber bafommt imOZamenbeS ^errn!
XXIV Unb SefuS ging l^inn^eg ^on bem
2:empei, unb feine jnger traten ju ii;m, ba^
2fte i^m jcigeten be ^empeU ebube. *3efu
aber
fpr ju i()nen: @e^et i^r nit baa Qlile?
9S^rIi
fage eu, e ttrb ^ier nit ein
@tein
auf bem anbern bleiben, ber uit jer-
3broen irerbe. *Unb er auf bem Delberge
fa,
traten ju i^m feine Snger befonbers unb
28. Bb.Bg.St.dW.A.K: tjcr b. ^. Qma)t.
vE: gebet auferlief or b.Seuten ben@(i)ein aU
ma)U. Bg: j^ecfet i^r oli. Bb.St.dW.A:
^. u. (aiier) Ungcrec^tigfeit. vE: 33o3^eit. K:
(^(^alf^aftigfeit.
29. bev &ev. 2if)Ier. Bb.Bg.dW: rabi
mater. St.A: 2)enfmier. (vE.K: bie rabrn.
b. 5|?r. ii.b. rberb. @cr.)
30. dW: Sffiarcn... Seiten, fo waren lo. nid^t
. . . St.vE: Ratten iuir . . . gelebt. A.K: ... in b.
klagen u. . Bb: trben to. xi;re SWitgenoffen
n. getcfen fein. St: ibre SRitfii^uibigen gettoti
ben. vE: i^tten un mterfulbet. A.G:
njurbcn feinen 9tnt^eii (K: it^eil) ...
genommen ).
31. jwnr cu fciber 3. St.dW.vE.A: (So
(@)
gebet jx tua) felbjl ba 3.
(vE: be*
jeiiget . c.
f.)
bap i^r @bne ber ^ro^^beteui
morber feib.
32. St: 3a, machet nur ...! : m. e
nur ,bai3 ... I dW.K: Unb ibr, mad^et benn
(nur) . . . ! G:
Sa, iijr ma^et ... vE: Unb
ii|r m.
33. dW: tt)iemogctibr... entp^iel^en. Bg.A:
hjerbet i^r . . . (entrinnen). K: entfommen. vE:
njoKt . . . entgeben.
Bg.A.K: bem @erite ber
(beiden)
^lie. St.vE: berierurtbeiiung jurJ^.
34. dW: fenbe an e^.
35. (dW: ba^ ^ur drbe ergoffen toirb?)
Bb.Bg: mcU beercen. dW: beUnfut
bigen. St: be unfcb- Sibet.
36. dW: aufbiefe.
37. St.dW: bie ju bir efanbten. Bb.Bg.A:
gefanbt irorben (iourben). K: tt)erben. St: beine
(intt>obner um mfammein.vE:ibre3ungen.
38. Bb.Bg.dW: njirb . . . gciaffen.
vE: eure
Sobnung.
1. ging Iiinaud unb I^tmveg . . . @ebu. Bg:
ba fiarfe ^auwefen am X. dW.vE.A.K: bie
ebaubebeg %.
2. St: (Staunet bieg 2(femt an! Bb.Bg.
dW: bgebroen. A: jerjirt. K:
9ein (St.
njirb ba auf bem Steine gctaffen; abgerijfen
toirb er \v. St: .^ein <St. . auf b. anb. unjer^
ftrt
(vE: unerrcft) U.
3. t>ci (Stt^c ber 2i>. Bg: berSBeltjeit. dW:
5 er
|
aber am Oeib. niebergefc^t i^atit.
vE.G: ...nunniebcrfe^te. St.dW.vE.A.K.G:
beiner ^nfunft.
vE: ba SKerfjeie.
102 (24,4-23.)
.
Mattliaei.
XXIV.
Signa
adventus
Christi et
consummationis
saecuU.
discipuli
secreto,
dicentes:
Die nobis,
quando
liaec
erunt, et quod
signum
adventus
tui et
consummationis
saeculi ?
4*
Et
respondens
Jesus dixit eis:
Videte,
5ne
quis vos seducat.
*Multi enim ve-
nient in nomine meo,
dicentes: Ego
6sum
Christus, et multos
seducent.
*Au-
diluri
enim estis
praelia et
opiniones
praeliorum;
videte, ne turbemini:
opor-
tet enim haec fieri, sed nondum est
7 finis.
*
Consurget
enim gens in gentem
et
regnum in regnum, et erunt pesti-
lentiae et fames et terrae motus per
81oca:
*haec autem omnia initia sunt
9dolorum.
*Tunc tradent vos in
tribulationem
et occident vos, et eritis
odio Omnibus
gentibus
propter nomen
lOmeum.
*Et tunc
scandalizabuntur
multi,
et invicem tradent, et odio habebunt
in-
11 vicem.
*Et multi
pseudoprophetae
sur-
12genl et seducent multos. *Et
quoniam
abundavit iniquitas,
refrigescet
Caritas
ISmultorum.
*Qui autem
perseveraverit
14usque in fmem, hie salvus erit.
*Et
praedicabitur hoc evangelium regni in
universo orbe, in testimonium
omnibus
gentibus; et tunc veniet
consumma-
15 o.
*Cum ergo videritis abomina-
tionem
desolationis, quae dicta est a
Daniele
propheta, stantem in loco sancto
16(qui legit, intelligat!), *tunc qui in
ITJudaea
sunt, fugiant ad montcs, *et
qui in tecto, non descendat tollere ali-
18 quid de domo sua, *et qui in agro,
non
revertatur tollere tunicam suam.
19*Vae autem pracgnanlihus et nulrienti-
20bus in illis diebus! *Orate autem, ut
non fiat fuga vestra in hieme vel sabbato.
21 *Erit enim tunc tribulalio magna, quahs
non fiiit ab initio mundi usquc modo,
22neque iiet; *et nisi breviati fuissent
dies illi, non fieret salva omnis caro:
sed propter electos
breviabuntur dies
23ini. *Tunc si quis vobis dixerit: Ecce,
hie est Christus, aut illic: nolite cre-
v.3s
Aar ,^
'
,
-
, ^
-^
.\
;^^',^/.
&
'
',
^1,^^;^;
].
^ ^,^'^
,
'/^,^^';)
6 ,

.
'*"'"'
^
y.o3e.5,^(i
,?)
^^'
&,
' .^
'^-
&
& &,
\ ,
^'^^^'^^
y , ' ^
~
Mc 13,4.
'^ ;^..2',,2;
.
^ ^30&
^
,
,f~ ^ "
f\ Mt Kl 'i'i
&\aal
',
-,,.
&

''*'"
.
^^ -
"'''
,
,
.
^^ -
''*
&
.
*2
&&
IJ^;
,^
."^
''^'^'
*3 ,
&-"^%.
.
**
\ ^ v']^t}J%l
,^^^;\%^,
'
'
/
-
~ "f\
^ '
R.l(),18.
.
^^^" ^ro^S^*
,
& z/a-Dan.ll'r.
,
9,23.*
(
),
^^
T^p^.iai.i.
,
*^
TTiL.iT.si.
'
'
,
^^), 6
.
19
\
^^''
^
.
"^-
&, % /isffss.
.
^^\,\/
{^ ,
^^%\'
' ,
'
^
'
'^'^
\ &^
,
- '^
&
^,23>.
.
^3
, 6 ,
'
6. L: autem. .: limealis.
9. AF: in tribulalionc.
\. Li*
quoniam. AFSL: abundabit.
19. AF: pregnatibus.
*i. 21. [LJ*
autem eitunc. AL* in.
3. L* (alt.) ^.
6. LT
* .
7. L* . .
15. LT: .
17. LT0: ).
GKSLTH: .
18. LT0: . 20. GKSLT* tV.
@fl>. mait^L (24,4-23.) 103
ic 9)lcfftane5en. er rcucl bcr SSctniujtung. XXIV.
fvradjen:
@age un, iinrb ba gefc^e'^cn,
uub iueid^eS mirb baS 3^^ fei)" beiner 3u=
4 fnft unb ber 2Beit @nbe?
*3efu8 aber anU
niortete imb fprad) ju iimen: @e(;et u, ba
5 eu Semanb erfi;re. *iDenu cS werben
Viieie fommen unter meinem 0iamen unb fagen,
6in (E^ripu, unb irerben Diele \3erfl;ren.
6*5i;r tverbet ^bren Kriege unb ef^rel) on
Kriegen, fei;et ju unb erfrccft nit} bfl mu
jum erften 5itle gefe)en, aber eg ijl
7nit ba @nbe ba. *il)enn eS iirb em*
^lijren ein 33oif ber ba anbere,' unb ein M=
nigrei ber ba3 anbere, unb n^erben fei)n
iefliieng unb t^eure ^ut unb rbbeben inn
8 unb uneber. *i)a tiurb
\\
aCiererfl bie uloti)
9an()eben. *Qiibann n.>erben fie
ber^
anttrorten in 5!rbfal unb trerben eu tbbten,
unb i^r muffet gef^affet
irerben um meines
10 9^amen3 triuen i)on aen 33ifern. *iDann
iverben
(
Diele rgern, unb u?erben unter
einanber oerrat^en, unb iwerben unter ein-
11 anber
Raffen.
*Unb eS n.^erben Diei
ffe
5i3ro^i)eten ert)eben, unb u^erben Dieie Derf^ren.
12*Unb biett.>eii bie llngeretigfeit tirb ber^anb
13 nefjmen, trirb bie Siebe in Dielen erfalten. *2er
aber be()arret big (Snbe, ber unrb feiig.
14*Unb e itirb ge:|)rebiget tverben ba Dange=
itum Dom Oiei in ber ganzen 2eit, ju einem
eugnif 6er ade 33lfer, unb bann trirb bag
15^nbe fommen. *2enn i^r nun fe^en
werbet ben @reuel ber 33eriDfiung, baDon ge-
fagt ift bur ben ^rov'^eten Daniel, ba^ er
ftet}et an ber ijeiiigen (^tik {\vn ba Uefet,
16 ber merfe brauf!), *aibann fliet;e auf
bie
17^erge, rtjer im Sanbe ifij *unb \mx
auf bem De ift, ber fteige nit ^ernieber,
ISettDaS aus feinem ^^aufe
in
^olen; *unb irer
auf bem i^eibe ift, ber fe^re mt um, feine
19 Kleiber u i}oien. *2e'^e aber ben (Slngern
20 unb (Sugern gu ber 3^it *ittet aber, baf
eure %ina)t ni)t gefcjje'^e im Sinter ober am
21 abbati;. *)enn e njirb aBbann eine groc
^rbfai fe^n, nit getrefen ifl
Dom Einfang
ber 2Beit bii)er, unb aU nit n.>erben
22 unrb. *Unb iDO biefe 'Xage nic^t iDrben Der*
frjt,
fo
timrbe fein 5Denf feiig ;
aber um
ber 5iugern.">i)iten ivicn irerben bie i5!age Der=
23fr^t.
*6o aigbann Semanbju eu unrb
fagen: (Sie'^e, ^ie ijl (E()riftu, ober ba:
fo
19. A.A: vtugerinncn.
4. Bb.St.dW: irre
fhren.
5. dW: auf meinen 9?. K.G: in meinem 9i.
dW: ber (li)rij!ug. Bg:
efalbte. St: Jiciila^.
S: ... auftreten u.
|fr (Si)r. augeben.
6. bcnn b. mu^ ^Ued . . . n. ittd)t bai (^nbc.
St.dW.vE.A: on Kriegen u.^reg^9erten.
K: er^ten be^.^r, Bg:
mand^enluf on^r.
Bb: bap i^rniii^tDernnru^igt werbet. A: eud)
nit DerUjirren iajfet.
K: Ole^met eucf) in 2,
bap i^r n.unrui}ig U"ierbet.G:baf eu9?emnb
Derivirre. vE: Uijfet eu n. inllnrufie fc^cn.
St:
bbur n. erfrerfe. dW.vE.G: . . . ift b.
(S. nit ba. St: b. @. i|l barum . ba.
7. Bb.dW.vE.A:
auffiei)cn.
Bg: aufma.-
en. K:
fia) erbeben. Bb.dW.vE: ^unger
ntige. K: ^ungcr^noti). Bg.A: Jpunger. St:
^ungerjeiten. Bg.St.dW.vE.K: (anftecfenbe)
eueren.
A:
''^cft.
(St: u. @rfttcrugen.)
8. Bb.Bg.St: 2)iei5 2ti(eg aber i|l ein Sinfang
ber (eburt^i) @merJen. dW.G: (nur) bcr
5inf. ber 9ei)en. : nurStnf. ... A: nur ein5i.
ber ^iti^en. K.S: be 3ammer^.
9. Bb.Bg.K: berliefern (berantn?.) in
^rangfai. dW: jurT). ber!. St: in .bringen.
A: ber 3^rbf. beri. vE: ber 9() tjingcbcn.
10. n>. einanber t>err. ...ein. I)afTcu. Bb.dW.
K: einanber bcriiefern. Bg: beranttoortcn.
K: ieie 5infio nebmen. St.vE: (irieber) ah^
faiien. dW: abtrnnig tterben.
11. Bb: Sgen^roi^beten. Bb.dW.A.K: auf^
lieben.
St.vE: auftreten. Bb.St.dW: irrcfbren.
12. St: bei bert). neiimenber U. n)irb hti 33.
dW: bie ottioftgfeitberb- genommen. vE: tC;
gen ber b. nei)m. efe^iojtgfeit. K: n^eit b. e^
fe^i.
junimmt. Bg: bie Siebe ber iieien.
13. Bb: erbaiten iverben. Bg.dW: gerettet.
(St.S: ivirbgicffeitgfein!)
14. biefe(gt). St: in aiicrS.Derfnbigt. K:
auf ber ganjenSGB. D. Bg.dW: aufbemganjcn
(Srbfreife. Bb: in b. g. beiobntcn 2. auge;
rufen.
G: bann erji nnrb . . . vE:
(Srfl mu bie^
St: albann ivirb b. (S. fein.
K: bie
^oiienbung fommen.
15. Bb.A: ambcii. Ort. vE: cntfiebcn fe^et.
Bg: \vn ba iiefet. vE: merfc U'obi auf.
St: ad}te
barauf. A: berfteiie e \). dW: \vn tiefet,
ber Derfiebe ! (Bb:
faffe
e^ ju emtf).)
17. St.dW: )in
f.
^aufe ift.
19. <2u9erinnen. dV.vE.A.K: @augenben.
Bb.Bg.dW: in felbigen Sagen. St.A.K: jenen.
20. dW.vE.St.Bb.Bg: 33etet. St.vE:
in ben SB. o. auf einen @. falle.
21. Bb.Bg.dW.K: !Drangfal. ..bergeien.
St: 3)enngro^n)irb...vE: bieS^otb n3irb...ba0
ibreS teien . . . K: nit fein trirb. dW:
ferner ... A: fernerbin . vE: je.
22. iene ilage... werben
i.
. t>erf. werben.
Bg: erf. n^orben ir>ren,
fo
u>re f. lef
gerettet iorben. dW: wren felb. X. n. gefrj^t
werben. dW.K: gerettet. A: ger. werben. vE:
wrbe biefe Seit nit abgef.
fo
Farne f. SDZ. ba;
von. St: wrbe 9Ziemanb baDon fommen.
Bb:
f. ^^lcf erbatten.
23. dW: bicr i\t bcr (^bvifiue ! ober: ^ter !
104 (24,24-39.) .MatthaeL
XXIV.
Adventus messiani ratio et tempus.
24 dere.
*
Surgent enim pseudocliristi et
pseudoprophetae, et dabunt signa magni,
et prodigia, ita ut in errorem inducan-
25 tur, si fieri potest.^ etiara ;electi. *Ecce,
26 praedixi vobis.
*
Si ergo dixerint vobis :
Ecce, in deserto est! nolite exire; Ecce,
27 in penetraiibus! nolite credere. *Sicut
enim futgur exit ab Oriente et paret
usque in Occidentem, ita erit et adven-
28 tus Filii hominis.
*
Ubicunque fue-
rit corpus, illic congregabuntur et a-
quilae.
29 *Statim autem post tribulationem die-
rura illorum sol obscurabilur, et luna
non dabit lumen suum, et stellae cadent
de coelo, et virlutes coelorum commo-
iiOvcbuntur. *Et tunc parebit signum Filii
hominis in coelo, et tunc plangent omnes
tribus terrae et videbunt Filium homi-
nis venientem in nubibus coeli cum vir-
31 tute multa et majestate. *Et mittet
angelos suos cum tuba et voce magna,
et congregabunt electos ejus a quatuor
ventis, a summis coelorum usque ad
terminos eorum.
,32 *Ab arbore autem fici discite para-
bolam. Cum jam ramus ejus teuer
fucrit et folia nata, scitis quia pro-
33 pe est aestas; *ita et vos cum vi-
deritis haec omnia, scitole quia prope
34 est in januisl *Amen dico vobis, quia
non praeteribit generatio haec, donec
35 omnia haec fiant. *Coelum et terra
transibunt, verba autem mea non prae-
36 teribunt. *De die autem illa et hora
nemo seit, neque angeli coelorum, nisi
37 solus pater.
*
Sicut autem in diebus
Noe, ita erit et adventus Filii hominis.
38*
Sicut enim erant in diebus ante dilu-
vium comedentes et bibentes, nubentes
et nuptui tradentes, usque ad cum diem
39 quo intravit Noe in arcam, *et non
cognoverunt, donec venit diluvium et
tuht omnes: ita erit et adventus Filii
28. AL: illuc. L* ct.
34. L: [haec] omnia.
3().
|L]t ncqtjc iilius(a. nisi)
38. AL: nuptura.
.'^^& -
"''*'
\<,
y,ai ^
axif!,>.
,
,^*"^'^'^'
J
.
'^^^^"'^^'^^'
.
"^^'
'^^^'^^^
^
^
' ^&' ,
go'w;
' .
"^'
^7^[^^*}_
^
,
&.
^^
0;.;^.3'9,'3()
fi
^
'

.
^^
-^
-^^^.
6 &, ^'6,
,
y.ai
il^
,
^''^^''''
^.
^^
2.
& ,
^^"''^^'
'
^''"
&^^^'^{1\^^^
-^^^^
.
^*
^^'*/^]
\^^^i,
,
\
^^"^^'*'^^'
' ~ ' ^
' ' ' 3 J >
Zach 2 6
, ^^'"\^1^/
.
^^ ^^^1'
^^'
& .
^^'^^^''
6
>ia<cant.2,'i3
,
^' ^^'
, -.
'"=^''
^^/
, & ^^^^^^^^]
, . ^^^.'-
, -^^'^!,
.^^
^"^^'^''^
,
,
-
.
^"^
efiTs.
,
ipV'i^g'e.'
^. ^^",
^
-
, -
, &
,
^^^
,
^^^''^"*
'
27. SLT0* (alt.) mt. 28. LT* ^<. 31.
*
o)v^7.
L: ). 32. LT:' ?/^. 34. LTf (p.
-
fv) . 35. GKLT: naQfltvGfTai. 36. Lf
(c.
BD; cMc.) ovSk . GKL* . 38.
Lt
t'xf trte.
T* 7). L: . .
@ti. maiiW^ (24,24-89.) 105
Seiten bc 59lcttf($cnfc5ttc, ic Ucicrraf^ung* XXIV.
24foilt i^r8 ttid)t giau6en. *3)enn e n."erben
([
(5i;rlfH unb falfd^c ^ropi;etcn auffiei;en
unb gvc^e 3^" unb QSunber t(;un, ba^ i)cr=
filteret
ivcrben in ben 3rrti)um, it^o e mglid}
25tt?re; bie 5iuem>i)iten. *iei)e,
26)
guor gefagt.
*, irenn fie
gu eu fngcn ircrben: (Siei)e, er ifl
in ber
SEjle!
fo
gct)et t)inau5 le^e, er ift in
27 ber Kammer! fo
glaubt . *iDenn gei=
nnc ber 33|
ausgei^et ijom 5iufgang iinb [=
net big $um Siiebergang, aifo n.>irb fel)n
28 bie ufunft bea 9Jenfenfo)n. *5Bo aber
ein Qtae ift,
ba fammlen [
bie Qlbier.
29 *33aib aber ber iJrbfat berfeibigcn
3eit n'erben Sonne unb 9}ionb ben (Sein
erlieren, unb bie Sterne n^erben ijom ^immei
failen, unb bie v^rfte ber ^immet rterben
[
SObeniegen. *Unb aiSbann nnrb erfeinen ba
3beS 9)enfenfo^n im immel, unb
aibann irerben ijeulen atle efeter auf
(Erben unb n?erben fei;en fommen be 9}enfen
6) in ben Solfen be ^immel mit groer
31 ^raft
unb <errifeit. *Unb er nnrb fenben
feine (Sngel mit i;eilen ^ofaunen, unb fte
nier=
ben fammicn feine Qiugern?i)ieten on ben i>ier
5inben, on einem Snbe beS Wimmele u- bem
32anbern. *Qin bem i^reigenbaume lernet ein
ieidjni: ^fein ^waa^ ie|t faftig
irirb
unb 93Itter geirinnet,
fo nnffet
if)r, baj ber
33 Sommer nai;e ijl. *QUfo ,
trenn xijx ba
Qiile feilet, fo nnffet,
ba e nai}e \)or ber
34^i;r ifl. *ai)rUd) i fage eu, bie @e=
fet nnrb nit vierge^en, big ba biefeS
35 5iileg
gefe)e.
*^immei unb (Erbe irerben
i)ergei;en, aber meine SSorte tverben Ott-
36ge'^en. '*'33on bem i^age aber unb ijon ber
Stunbe n?ci 0Ziemanb, bie ^ngei ni
37im^immei, fonbern aein mein -iSater. *(Sei
aber \vk eg ju ber 3^il^'^o trar, aifo nnrb
fel)n bie 3uiunft beg 5J?enfenfo7ng.
38*^enn ge \vk fte
n^aren in ben Ziagen ijor
ber Snifiuti), fte
aen,
fie
tranfen, freieten
unb iiecn
f{
freien, big an ben Xag, ba 9
39 5U ber Qre einging, ''^unb fie
teteng nit,
big bie Snbfiuti) fam unb nai)m
fte ^ille ba=
^inj
aifo n.>irb fei^n bie 3ufunft beg 3}?en-
24. St: faifci)e 2Jie[fiaffe. Bg: err)ebcn.
St.vE: auftreten. Bg:
3. u. 2. geben. dW:
\?crrite. A.K: in 3rrtf>.
(9efi)rt). Bb.Bg:
ba^ fie aud) . . . foUtcn. dW: "irre fi)ren.
20. A.K.G: in ben klammern. Bb: in ben
3immern. Si.yE: in gcfjeimen 3. Bg: in ben
@emci)ern. dW: im emadbe.
27. K: f^crorgcbt. vE: augfabrtu. leuchtet.
dW.A.G: Untergang. St: on)fien aucj. u. bi^
nac^acftenieuci)i.St.dW.YE.A.K.G:5infunft.
28. wo ...Bb.Bg.St.dW.vE.K.G: ba
56. : SSo immer ein 21. ... verfammeln
f.
... : terben fammeln. Bg: ivcrbcn
f.
erf.
Bb: it>. verfammclt iverben.
29. wirb btc iS. ocrfiittftcrt werben u. b. ?0i.
f.
(. ocrt. Bb.Bg.dW.vE: (A.G: n.
mef)r) geben. K:
yerfagen. St: Simmcr. St:
SneUbcr...dW:5lgbb.A:Soi3e.St:b.
S.ft yerbunfcin. vE: crbunfcU ii^erbcn. Bb.
Bg:it>erbcn (i)inu.f)er) bciege itcrben. A: besJ
^immeierfcbticrit. K:ianfen. St:bie^imi
mcifiecre )x>. erftt. ft^crben. dW: ba ^ecr
be^ ^. ivirb . . . vE: ber gan^e Stcrnbimmel.
30. am i>immci ... auf ben 2BoIPctt. Bb: an
ii)re ^ruj^ fgen.
Bg: fiagen. K: jammern.
St.dW.vE.A: wcijfiagcn. Bb.Bg: ai(e Stamme
ber rbe. St: bc Sanbe. dW.vE.K:
2u.
>erri. St:
).
31. Bg:me.!l^rommetcv.uemS. St:
m. i. ^^cfuncf.
dW: unter I. ^ofaunenruf.
vE: mit i.^^aitbcr^ofauncn. A: mitber^.fcni
ben, mit groem Sl(e. K:
f.
mit ... u.l. (.
vE: axi^ aiicn vicr^Betigegenben. St.A.G: ju*
fammenbringcn.
32. Bb.dW.A: SSom %. ... ba?(Bg: bie)r.vE:
merFecubicfe@.Bb:...nunJrttrbu.b.Sl.
f)erorfie^cn. St.dW:
f.
3it>eige faftig
gctrori
ben...i)erorfprcffcn (^eriorgetricben fiuD).
A:
fcbonjartiinrb...iicrDrgcUH-ic^fenfinb. K:
fafi
tig ... u. b. 331. fproffcn.
Bb.Bg.
St: fo erfennet
{i}r (barau). dW: mcrfct. vE:
fcfjct.
33. vE: So foilt if)r ... barau dbne'^i
men. (St.dW; ba^ er nai)c?)
34. Bg: nit orbcigebcn.dW.vE: gcfc;en
ift.
Bb.St: h)irb gcfe;enfein.
35. Bb: orbciiief)en. K: orbcrge'^en. Bg:
ergeiien .dW: m. Sieben aber.
36. St.dW: UmienenCfcIbtgen)^;. aber u.
(bie)
Stunbe i.St.dW.vE.A.K: (nur) b.i3.(aUeinl.
37. Bb.Bg.dAV.K: bie Sa^eSi. (iOaren). A:
c in jenen iiagen bc^J . n-uir . . . )hei ber
Slnfunft. vE:^ur3eiib.3t.
38. iicfjcn freien. Bg.dW: vor ber^Iut'^.St:
2afferfi.vE:manfcbmau3te u.JC.dW: fmu
ften...dW.K: i}eirati)etcn u. ver^eir. Bb: u.^^ut
(Sf)e auftattctcn.
St. A.G: j^.lS. na{)mcn u.(^.(S.)
gaben. Bb.Bg.dW:inbcn^aften. S:ba3ScbifF.
39. Unb
f.
erFannten .St:,ufni
(G:e^ba nicht. S:n.e)crbruf;teten. A:n.
tfmwaren, d W: nitmerfen. K: naijmcn^
n. p^erjen. vErman it nnffcn \DcUie. Bb.
A:fieai(c(i)in;)toegnai)m.Bg.St.dW:un\]raffic.
vE: einbr u. . iWg (S.G: bai)in) r. K: fie ba^
)rig aii^umai.
106 (24,40-25,8.)
Gv. Matthaei.
W[^J[^, JEocempla Patrisfamilias
servi domino praefecti, decem virginum.
40
hominis.
*Tunc duo erunt in agro:
unus
assumetur et unus relinquetur;
41 *(iuae molentes in mola: una assumetur
42 et una relinquetur. *Vigiiale ergo, quia
nescitis, qua hora Dominus vester ventu-
43rus Sit. *Illud aulem scitote, quoniam
si sciret
paterfamilias
,
qua hora fr
venturus esset, vigilaret utiquc et non
44sineret perfodi domum suam. *Ideo et
vos estote
parali, quia qua nescitis hora
45FiUus
hominis venturus est. *Quis,
putas, est fidehs servus et prudons,
quem
constituit dominus suus super
familiam
suam, ut det ilHs cibum in
46
tempore?
*Beatus ille servus, quem
cum
venerit dominus ejus, invenerit sie
47facientera!
*Amen dicovohis, quoniam
super omnia bona sua constituet eum.
48*Si autem dixerit malus servus ille in
corde suo: Moram faeit dominus mens
49 venire! *et coeperit percutere con-
servos suos, manducet autem et bibat
50 cum ebriosis: *veniet dommus servi
illius in die qua non sperat, et hora
51 qua ignorat, *et dividet eum par-
temque ejus ponet cum hypocritis; ilHc
erit Actus et Stridor dentium.
XXV
Tunc simile erit regnum coelo-
rum decem virginibus, quae accipientes
lampades saas exierunt obviam sponso
2 et sponsae. *Quinque autem ex eis
erant faluae, et quinque prudentes;
3*sed quinque fatuae acceptis lampadi-
bus non sumpserunt oleum' secum,
4
prudentes vero acceperunt oleum in
5vasis suis cum lampadibus.
*
Moram
autem faciente sponso, dormitaverunt
6 omnes et dormierunt.
*
Media autem
uocte clamor factus est: Ecce, sponsus
7venit, exite obviam ei! *Tunc sur-
rexerunt omnes virgines -illae, et orna-
8 verunt lampades suas. *Fatuae autem
sapientibus dixerunt: Date nobis de oleo
vestro, quia lampades noslrae extinguun-
vAi.
htai aat
&-
710V.
^^ ' i7,Ji.
H^
6 .
^^/ &
'
-^""^^'^
.
^'^
^^^
,
', . 6
'^^''^^^^'
.
^^' ,
^'^'^^'
^ 6 ,
?]6
^-
y
aal
'
. ^^Jia
, ?/ apt.3^
,6
.
^""''*
45
6 -^,,,.
/
< ' ' - 1 ^'lVIt 25,
"^.
,
.3,5.
-,
;
^^ -
^
6 -
.
^"^14
,
-%1';.
.
^^ '
-^^'^*''-
^
'
^"^'^'^^-
6 ,
^^
\ cv / f""/!/^ ^' lTh.5,7.
,
- ]
^^
]^ y
?.,
?/
,
^*
^oo-su"':
^^'^'"'
-' 6 &
*^''''^
6
.
1
^
-,
^{1;7.
.
^
-^-^'^'^^'
(,
.
^
,
,
&
^
-
, ^
,
\ .-
.
^ -
,
,^
.
'^
&
-
^,)
.
^
^
/
,
]
..
41.
St
duoinleclo: unus assumetur et
unus relinquetur. 43. Liest. AL: per-
fodiri. 48.[L]*illc. Frfecit.
49.L:ebriis.
50. [L]* et ignorat. 2s.
* et fa-
luae.
40. LT* (bis)<>. 41. LT^: ,,,. 42. LT: .(}.
45. LT
* '. LT: iwxiTi/oti;. GLT: tiovvai.
48. L* i).{>tlv. 49. R:
'. anv., todinv iVt
y..7iivHv. 1. LT2: . 2. G^KSt (p
)
'
3. L*T2: AiyaqiV-.di). G.
LT0* %irt.
iSi).
maiiW^ (24,40-25,8.) 107
cr treue nb bcr Bofc -^itc^t SDic fluten ttb bie t^ori^tcit Swttgfrauctt XXIV
lOf^enfo^nS.
*u^erbcn xvmi auf bem
gelbe fet)n}
(Siner ttnrb angenommen unb ber
:1 Rubere iinrb tjeriaffcn irerben. *3^o trerben
ma'^ien auf
ber9)?ui;ie; Sine irirb angenommen
2 unb bie 5inbere tiurb
eriaffen a^erben. *i)arum
?6, benn i^r
nnffet , @tunbe
3 euer ^err fommen irirb. *iDa0 follt i^r a6er
iiffen:
SBenn ein ^aug\)ater w^U, ireIe
tunbe ber S)ie6 fommen rtioQte,
fo
nmrbe er
ja tvac^en unb ni(J;t in fein <^an^ Bremen laffen.
4*S)arum
fe^b
')
6ereit, benn be 3)ien=
fdjen
(So()n tirb fommen ju einer (Stunbe, ba
5 ii)r eg meinet. *3BeId)er ifl aber nun ein
treuer unb fiuger ^ned)t, ben ber i&err gefegt
ifat tjer fein eftnbe, baf er i^nen ju regier
^ut Speife gebe? *8eltg
ift ber .^net, trenn
fein .err fommt unb finbet i^n alfo ti)un.
:7*2)rli i fage eu, er irirb i^n 6er aUe
8 feine ter fe^en. *@o aber jener, ber bfe
^net, unrb in feinem ^erjen fagen:
SDiein
Q'^err fommt lange nit, *unb f^et
an
gu fgen feine 9l^itfnete,
iffet
unb trinfet
Omit ben 5!runfenen;
*fo
nurb ber ^err beffei=
ben ^fommen an bem 5!age,
bef
er
|
erfie^et, unb u ber tunbe, bie er nit
il meinet, *unb txnrb i^n Jerfeitern, unb iinrb
ibm feinen $) geben mit ben euern. iDa
trirb feV)n Reuten unb fjnila^i^^im.
CXV.
nnrb ba immerei gei
fei)n jei;en Jungfrauen, bie i:^re Samten }-
men unb gingen , bem S3rutigam entgegen.
2*Qiber
fnf
unter i^nen traren t)rit, unb
3
fnf
traren fing. *5Dic t;riten nai;men
i^re Sanken, aber
fte nahmen nit Del mit
4|;
*bie fingen aber nahmen Del in i^ren
oefen fammt i^ren ;^am:|3en. *iDa nun ber
33vutigam erjog, n.>urben
fie aUe
fIfrig
6 unb
entfliefen. *3 9)iitternt aber irarb
ein
efre^: ie^e, ber ^Brutigam fommt,
7get)et au ii;m entgegen! *)a ftanben biefe
Jungfrauen alle auf unb fmcften i^re Sam=
8^en. *iDie t^briten aber f:pren ju ben
fiugen: ebt ung on eurem )eie, benn unfere
40.41. St.vE.A: aufgenommen. dW: mit*
genommen ... geiaifen.
S.St.vE:
jurcfgeiaffen.
42. Bb.Bg.K: tocii ) njijfet.
43. aber erFennen. Bg: | aBer Be^
fannt. St: ebenfet nur. dW.vE.K.G:
aber bebenfet. (S: toerbet i^rtool^i einfel^cn.)
Bb.St.dW.vE: in
(?)
ivel(^er (um ttjet^e)
^aa)t\Toa.a)t. K: ju h). Seit. Bg: getouft IjatU,
in toeic^er 2. . . fo
i)iU er genjac^et.
44. Bg: ma(|et ... euc^ bixtit A.K: bieil^c
toiffet. vE: ermutiget. S.St: ba i^r e6
ermut^et.
45. ift nun bet treue ... fein ^err. dW.K:
bei tr. u. erfianbige. A: ^auggefinbe. vE:
Denerff.
K: orgefe^t 'ijai bemcf.dW.G:
bieiaijrung jureidien. vE: ...geben. dW: jur
beftimmtcn (vE: gebrigen) 3.
47. St: ber
f.
ganu^ SSermogen. dW.vE:
f.
as.
48. tcner bfe ^.Bb: ttcrli?eiiet ju fommen,
Bg.dW: erjiebet. A.K.G:
fumet. St.vE: jos
gett
(
toofil) ...
49. S.St: mit (ben) ilrunfcnboiben. Bg:
ufern. dW.vE.A.K.G: Beyern. vE:
fmue u. tranfe. St: u fmufen u. ju
Seen.
50. Bb.St.dW.vE.A.G: ba (n>o) erc3 ())
ertoartet. Bb.Bg.St.vE.K: bie er
weif. dW.A.G: ba er e nit h).
51. fein 2;t)eii. vE: ba SooS. dW: ibm fein
Soo anioeifen. Bg:
f.
Sol^n antoeifen. Bb.G:
in @t(fe cri;auen. dW: viertijeiien. St: bel
^.
S:
fioer bejirafen. vE: fretf
aibann il^n jirafen. (A.K: abfonbetn?)
1. Bg: ge ioerben. vE.A.K: bem33r. u.
bcr 93raut. Bg.G: bem r. [u. b. 33raut].
2. K: erftnbtg. Bb.St.dW.vE: fing ...
ti)bxia)t. Bg: unb bie ^nfe nrrf.
3. Bb.Bg.dW: aBele(2)e)t}ritiorc.
vE.A.K: iDie
fnf
i^brici^tcn. .
.
4. aScrftanbtgen ... in i^ren ^fett
!
5. Bbrcrnjeiite. St.vE: ^ogerte.Bg: fIum5
merig u. fiefen.
Bg.St.vE.K: fefen
ein.
6. A: cr^ob \ia). St.vE: 2Jliiten in b. 0
entftanb (erfo) baS efcbrei.
7. St:
Julien.
vE: mten surc.
A: ri^
teten ju. S.K: bereiteten.
108 (25,9-24)
XXV.
. matthaei.
Servi acceptorum talentorum administri.
9tur. *Rcsponderunt priidentes dicen-
tes : Ne forte non sufficiat nobis et vobis !
ite potius ad vendentes et emite vobis.
10*Dum autem irent emere, venit spon-
sus, et quae paratae erant, intraverunt
cum CO ad nuptias, et clausa est janua.
11 *Novissirae vero veniunt et reliquae vir-
gines, dicentes: Domine, Domine, aperi
12 nobis! *At ille respondens ait: Amen
13dico vobis, nescio vos. *Vigilale ila-
que, quia nescitis diem neque boram.
14
*
Sicut enim homo peregre proficiscens
vocavit servos suos et tradidit illis bona
15sua, *et uni dedit quinque talenta, alii
autem duo, alii vero unum, unicuique
secundum propriam virtutem, et pro-
lfeclus est statim. *Abiit autem, qui
quinque talenta acceperat, et operatus
est in eis, et lucratus est alia quinque.
17*Similiter et qui duo acceperat, lucra-
18tus est alia duo. *Qui autem unum
acceperat, abiens fodit in terram et
lOabscondit pecuniam domini sui. *Post
multum vero temporis venit dominus
servorum illorum et posuit rationem
20 cum eis. *Et accedens qui quinque
talenta acceperat, obtulit alia quinque
talenta, dicens: Domine, quinque talenta
tradidisti mihi, ecce, alia quinque super-
21 lucratus sum. *Ait illi dominus ejus:
Euge, serve bone et fidelis! quia super
pauca fuisli fidelis, super multa te con-
stituam, intra in gaudium (jomini tui.
22 *Accessit autem et qui duo talenta ac-
ceperat, et ait: Domine, duo talenta
tradidisti mihi, ecce, alia duo lucratus
23 sum. *Ait illi dominus ejus: Euge,
serve bone et fidelis I quia super pauca
fuisti fidelis, super multa te constituam,
24 intra in gaudium domini tui. *Accedens
autem et qui unum talentum acceperat,
ait: Domine, scio quia homo durus es:
melis ubi non seminasti, et congregas
10. [LI* autem.
11. A[L]* vero. [L]* et.
17. AL* et.
18. AL: in terra.
20. A: et ecce. L(etiam22): ecce [et].
22s. L inclusit (* VercellensisEvv. cod.).
24. AF: et melis.
^'^& ai '
'}
-
-
.
*^
,
&6 vvoy
,
:.
^^"
&,
7,' ,^'^.^
^ .
*^ ^^^"^''''^
^ , .
^^
,
'
-
^*'*'^
,
6
-
'& .
^^" & xce-L^tv'ii.
-
i^ai.
,
*^
, , ,
-
j'^^^Is
, -
.
^^' 6 -
,
( .
^"^
6 , ^
.
'
,
iv^'"^^^^
\
-
.
^^ -
6
-
.
20 ji[(^}
-
& ,-
,
-
,
,
',
(
.
'^^"
6
'
, 2^1^47
' ,
^i^iKinn
,
'
-'^^"^'''
.
^"^^
6 ,
'
,
,
', -
.
"^^
', &
-
' ,
,&
-
.
^^
&
,
'
, ,
&, ^
,
^ -
18, V3.
.21.
9. SLT0: . Rf ( .)
()
13. G[K]SLT[H]0*
'. 15s. :
^,
< <>&. 1 C. LT: fy.iq^Gfv. 17. LT* . .
18.
Lf
. T^: .
LT: '
20 22. LT*
:' '. .^.^. 22. LT
*
.
@b* maiif)al (25,924.) 109
paraBcl tjon ttn antjertrauten cntncrtt. XXV.
9S^vim)3en erlfc^en.
*.
anttuerteten bie fiugcu
unb [prgen: 'aifo, auf bo^ nict)t un
unb (
gebreche; ge^et aber i}in ^u ben
Krmern unb faufet
fr
eud; felbji. *Unb ba
fte (eingingen ju faufen, tarn ber 33rutigam,
uub Uicict;e bereit ivaren, gingen mit ii;m hinein
5ur ^o(i;5eit, unb bie %i)x it>arb erfc^ioffen.
1 *3iiif|t famen bie anbern Jungfrauen
2 unb fvradjen: ^err, ^err, ti;ue ung auf.
"^(Sr
anttrortete aber unb fprac^: Sa^riidt) i fage
3eu, i fcnne eu . *5Darum n?et,
benn ir ttnffet n?eber ^ag (Stunbe, in
lveer be 3}2en[en (Soi)n fommen trirb.
4 *ein?e ein
3}?cnf, ber ber Sanb
50g,
rief feinen ^neten unb t()at i()nen feine ter
Sein, *unb einem gab er
fnf
(Zentner, bem
anbern gn^een, bem britten einen, einem jeben
feinem Q3ermgen, unb og Balb ^inuieg.
6
*
ging ber ^in, ber
fnf
Beniner empfangen
l^atte, unb ^anbelte mit benfelbigen unb gen?ann
Taubere
fnf
(Zentner. *eggeien
,
ber
jtreen (Zentner em^jfangen ^atte, gen^ann
8 jmeen anbere. *iDer aBer einen emipfangen
i)atte, ging ^in unb mte eine rube in bie
9(Srbe, unb i^erbarg feinen *errn elb. *Ueber
eine lange ut fam ber ^err biefer ^nete
Ounb t)ieit
9eenfft mit i^nen.
*
trat
^^erju, ber
fnf
(Zentner empfangen l^atte, unb
legte anbere
fnf
Zentner bar unb
fvr
: ^err,
bu i)afl mir
fnf
(Sentner getrau, fte'^e ba, i
i)aU bamit anbere
fnf
Gentner gen^onnen.
1
*
fr fein J^err ju i^m: (Et) bu frommer
unb getreuer .^net, bu bifl ber tvenigem ge=
treu geirefen, n)iil bi ber iel fe^en, geije
!2 ein gu belne errn i^reube.
*
trat
^erju, ber jttjeen (Zentner
em)3
fangen ^atte, unb
fvr:
crr, bu '^afi mir ti>een (Zentner ge=
t^iin, fte^e ba, i i)aU mit benfelben jnjeen
13 anbere getnonnen. *@ein err
f:pr
ju i^m:
Gl) bu frommer unb getreuer ,net, bu bift
ber uienigem getreu geujefen, bi
ber iiiei fe|en, gef)e ein ju beine ^^errn
4i5ireube.
*
trat i)eru, ber einen ent=
ner empfangen i^atte, unb
fpr:
^err, i
n^ufte, ba bu ein i)arter 3)Zann Bift: bu fnei=
beji, n>o bu nit gefet )\, unb fammteji, ba
U. A.A.-
tijatii^ncnf. .au5.
9. <Sef)n oiclmcljr l^in, Bb: bamit
ctiua mx u. ii;r genug i)abcn motten.
Bg: (S^ moi^ie fr um u.
f.
euci) n. g. fein.
dVV.A.G: ... jureid^en
f.
:.. K:
). St.vE: tt)rbe ()nt .
Bg.St.dW.vE.K: @e|ci tieber. Bb.Bg.A:
511
bencn bie e evfaufen. SLdW: icrfaufern.
S.yE:
auficuten.
10. S.K: jum ^^^.
Strinb.

Scitijau.
11. vE: <Spaiert;in. K:
.Bg.A:
(SnbU aber.
13. St.vE: hjeil {:^r toeber ben
%%
. . . iffet.
A.K: benn i^ir . ... (Stunbe.
14. bergob i^ncn feine . A: inbie^rembc
50g.
Bg.G: vcrreifcte. dVV; wegreifete. K: eine
Steife antrat. St.vE: Semanb or feiner Stbreifc
... tjerbeirief (or
^
fcmmcn iie). St:
fein
iBermgen, dW:
feine ^abe. K: antiertraute.
15. ai^balb ijiimeg.Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:
ij;aiente. Bg: feinen eigenen Greiften.
dW.vE.A:
f.
gaijigfcit. St: cince
Sebcn %.
16. 17. 18. bie fnf ... bie stoceti ... ben
einen.
16. K:
|
ber auf . . . G: n^irtl^i
ffete.St: trieb bamit ein en)erbe.Bb.S.dW:
erirb. A,G: anbere 5 X, ba^u.
18 Bg: grub in ber (S.
St.dW.A.K: in bie.
vE: ergrub e . . . (Bb.Bg: ba (Silber
f. ^.)
19. iommt ... ijlt. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:
0enung.
20. tic fnf . . . ijofi mir . . . berleben, vE:
5 anbre ba,;^u. A: barber. dW: ju ben^
feiben.
Bb.Bg: ber biefelbigen (benfelben).
21.23. Bb.St.dW.vEK: SBoiji, bu guter.
Bg: feiner.
A: So^ian, bu
g.
vE: fe-ijre ein jur
Sr. b.
J&. (St: jumSreubenma^i?)
24. ben einen. Bb.Bg.dW: faunte b...
9Jlenf biji. St: fannte b einen i). 2)lann,
ber fd^ncibctic. vE: fenneb, bafi ... A: tei.
dW.vE.A.K.Bb.Bg: bu crnteji.Bg.dW.vE.A:
auSgeftreuct.
110 (25,25-41.)
.
matthaei
XXV.
Messias
judeac, Benedicti Patris,
25 ubi
non
sparsisti; *et timens
abii et
abscondi
talentum tuum in terra: ecce,
26habes
quod tuum est!
*Respondens
aulem
dominus ejus dixit ei: Serve male
et piger! sciebas
quia meto ubi non
semino, et congrego
ubi non sparsi?
27
*
oportuit ergo te committere
peeuniam
meam
numraulariis, et veniens ego re-
cepissem
utique quod meum est, cum
28usura.
*Tollite itaque ab eo talentum,
et date ei, qui babet decem talenla.
29*0mni enim habenti dabitur, et abun-
dabit; ei autem qui non liabet, et quod
SOvidetur
habere,
auferetur ab eo.
*Et
inutilem
servum ejicite in tenebras
exte-
riores; illic eril fletus et Stridor
dentium.
31 *Cum autem venerit Filius
hominis
in
majestate sua, et omnes angcli cum
eo,
tunc sedebit super sedem
majestatis
32suae,
*et
congregabuntur
ante cum
omnes gentes, et separabit eos ab invi-
cem,
sicut pastor segregat oves ab hoe-
33dis, *et statuet oves quidem a dextris
34 suis, hoedos autem a sinistris.
*
Tunc
dicetRex his, qui a dextris ejus erunt:
Venite,
benedicti Patris mei,
possidete
paratum vobis regnum a
constitutione
35mundi.
*Esurivi enim, et dedistis mihi
manducare;
sitivi, et dedistis mihi bi-
bere;
liospes eram, et coUegistis me;
36*nudus, et cooperuistis me; infirmus,
et
visitastis me, in carcere eram, et
37venistis ad me. *Tunc
respondebunt
ei justi, dicentes: Domine, quando te
vidimus
esurientem, et pavmms te? si-
38 tientem, et dedimus tibi potum?
*
quando
autem te vidimus hospitem, et collegi-
mus te? aut nudum, et coopcruimus
39 te?
*aut quando te vidimus infirmum
40 aut in carcere, et venimus ad te? *Et
respondens Rex dicet iis: Amen dico
vobis, quamdiu fecistis uni ex his fratri-
4 1 bus meis minimis, mihi fecistis.
*
Tunc
dicet et his, qui a sinistris erunt: Dis-
cedite a me, maledjcti, in ignem aeter-
'
-^
y>(u &,
'
'^
'
>
^
7|

,
.
'^^'Ano'AQi&Hg
6
' ,{]
' ,
&
;
'^"^ /3-
,
-
.^
'^^4
,
. ^^
\^%
&,
-
^' ?)
,^
&
.
^^
^
'.^'i.sV.
6 &
.
^^"
% 6
&
^]";.
,
-^-^',,^,
,
^
o^nc ,
^^ --^^.^,\(
&
&, ^^,.
,
6 -
^^ ^^
,
^
33 ..3,:
]
,
.
^*
'/,
)-"/^
,
,
' "
, ~ 1 / ' * 20,23.
-,
.
^^
,
^^^-^]f^'!'^,
,
:\ '
^'^^^^^
],
' ^^,3,.7,
' &,
-
-&
^ (^ ,
^
.
^'
^
,
',
f/iJo-job'a
, &;
,
\ ;
^^ -
, ;
,
^
;
^^ &
(, \ ^ \
^^
&
^^,,^^
,( jJ/.4^\
,
-
.
** -
^
'& ,
,
'^,i^^i
""
27. :mittere. S: utven. 31. S: ang.
ejus. 35. AF: coUexistis (eil. 38. 43).
36. A: oper. (L incl.: nud. et op. me).
AF* eram. 37. AL* (alt.) te. A[L]*
(ult.)te. 39. AF: et ine.
his. 41. F*et. L* et his.
40. AF: de
~ Ap.V"
eil.
29. (*7):
OL
30. R: .
31.
G[K1LT[H10* yeo*.
35. KLT: &.
39. LT2: &.
t>. matmu (25,2541.) 111
iDtt^ iimgfte cti^t ^aU t$r mir ^ctHn*" XXV,
25 DU tiic^t gcfireuet :afi;
*unb frcl}tete ,
ging ; unb ijertjarg beiueu Zentner in bie
26@rbe. <B[u)c, ba 1)ap bu baS iDeine. *8etn
^crr akr antnicrtete unb
fpr
ju im: iDu
imb fauler .^neci)t, iiuigtejl bu, bag
fnebe,
ba cjefet ijaU, unb fammle,
27 ba gefireuet i)abe:'
*fo
foHteft bu mein
eir> ju ben ^ecrn Qitljan i;a6en, unb
trenn gekommen trre, i}tte bag 3)2eine
28 ju mir genommen mit 5Suer. *iDarum net;=
met i)Dn i^m ben Zentner, unb geOet bem,
29ber jei;en (kentner Ijat *2)enn ix>er ba ^at,
bem wirb gegeben trerben, unb ft>irb bie tSQe
^abenj ii>er a6er i)at, bem Unrb ,
ba
30 er i)atf
genommen u^rben. *Unb ben unn^en
^net iverft in bie u^erfte i^iinfierui })
ba tt)irb [et)n ^^eulen unb 3iii;nfiaVVe.
31 *2Benn aber be 9)^enfen ; fommen
unrb in [einer errlifet, unb atte i;eiiige
(Sngei mit i^m, bann txurb er ft^en auf
bem
32tui}t feiner ^ervlifet, *unb n^erben ^or
i^m alle SSifer i^erfammlet werben, unb er
fie
toon einanber feben, gei aU ein ^irte
33 bie
@fe
on ben 33cfen febet, *unb iinrb
bie @d^afe ju feiner 9eten fieUen, unb bie
34^5cfe jur Linien.
*
tirb bann ber
^nig fagen ^u benen ju feiner
9feten: .^ommt
:^er, ii)r efegneten meinen 33ater, ererbet ba
ei, ba eu bereitet ift i)On Qlnbeginn ber
35 2elt. *iDenn bin t;*ungrig gemefen, unb
i^r t;abt gef^eifet. 3
bin burftig ge=
n^efen, unb if)r i)abt getrnfet.
3
bin
einafl getvefen, unb i^ri;abt bei^erberget.
36*3 bin nacfet geii^efen, unb it;r i;abt
befleibet.
3
bin franf geirefen, unb ii)r i;abt
befut. 3
^in gefangen geivefen, unb
37i^r feV)b mir gefommen. *tverben
i^m bie ereten antti^orten unb fagen: ^err,
trann ^aben iinr bi i)ungrig gefeiten unb
"^abeix bi gef:peifet? ober burjlig, unb ^aben
38bi getrnft? *2ann i;aben n.nr b einen
ajl gefe^en unb beherberget? ober nacfet, unb
39^aben bic^ befleibet? *QBann ijaUn \mx b
franf ober gefangen gefe^en, unb finb ju bir
40 gefommen? *Unb ber Jtbnig tinrb antn.>orten
unb fagen u i^nen: SBl)rli fage m^,
i^r getl;an i)aU Sinem unter biefen mei=
neu geringjien 35rbern, ba i;abt ii?r mir ge-
41 t^an. *)tt?irb er
fagen i^u benen
gur Sinfen: e^et Xjin i^on mir, i^r 2Serflu=
ten, in baS etuige Seuer, ba bereitet tfl bem
25. St.dW:I){er^a|lbn. S.A: njaSbcinifi.
26. Bb.St.dW.vE.A.K: bu Bfcr. Bg: arger.
St.dW.K: u. trijer. St.dW.A: bu touftcft.
KMupe...!
27. Bb:
follte-il bu ja eben bnitn... Bg:
fo
Ijttcjl: bu beuu ... ttjun fUen. dW.A.K: bu
i)ttcfi alfo (beuu) follen. St: (So muptefl bu.
Bb: bei bcu . ciugelcgt. St.dW.A: ben 3.
geben. vE.K: an bie. S.St.dW.vE.G: bei mei:
ner 3ur(ifunft. A: 5lnfunft. Bg: ba SWeii
nige erijobcn mit bem Sin. S: mit 3infen xo'u:
ber empfangen. dW: jurcfempf. mit 3-
St.vE.A.K.G: mit etoinn lieber (jurcf) er*
Ijalten (emijf.).
28. bev bu jcljtt ..
29. (Sielje^ai). 13,12.
31. Bb.St.dW.vE.A.K:
auf bem iT^rone.
dW: gcfmmen ift.
St: alle feine (Engel, A.K.G:
alle (Sngcl. vE: in SSegleitung aller l;. (. Bg:
{
fe|en auf ben 2;i;ron.
32. Bb: abfonbern. St.vE:
dW:ber^irt.
33. (Bg: bicciieinl)
fonbcrn. Bg.St.
34. t)onrunbIcgutig ber SB. St: linrun;
bung ... an. dW: feit @r. A.G:
feit runbl.
\E: on Xkbcginn. St.vE. G; ne^mt b. Oi. in
icfiii.
A: beft^et.
35. Bb.Bg: mir ju ejfen gegeben. St.vE:
miii) i^ungertc u. ifir c^aht mir . . . brjieic . . . ju
trinfen. Bg.St.dW.vE.A.K.G: ein grembling.
Bb: fremb. Bg: mi^ aufgenomnien. St.dW.vE:
nai}met m{ auf.
3C.Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:im@efangnifi.
37. St.dW.vE: Sann fallen Wir jc. dW: u.
n^reten bicb.
40. Bb.Bg.G: o tel i^r einem einigen . .
.
X)abt if)x ... St.dW: SBiefern i^r cS (nur) jc.
41. St.dW.A: SBei^ct i)cn mir. vE: Seg
OQn mir, dW: 33er|iu^te.
112 (25,4226,14.)
Ev.
Matthaei
XXV.
Maledicth
Adversarioruni
consultaUo,
Vnctio,
num, qui paratus est diabolo et angelis
42 ejus.
*Eurivi enim, et non dedistis
mihi manducare; sitivi, et non dedistis
43 mihi polum; *hospes eram, et non col-
legistis me; nudus, et non cooperuislis
me; infirmus et in carcere, et non visi-
44tastis me. *Tunc respondebunt ei et
ipsi, dicenles:
Domine, quando te vidi-
mus esurientem aut sitientem aut hospi-
tem aut nudum aut inrmum aut in
carcere, et non ministravimus tibi?
45*Tunc respondebit illis, dicens: Amen
dico vobis, quamdiu non fecistis uni de

46minoribus bis, nee mihi fecistis. *Et


ibunt hi in supplicium aeternum, justi
autem in vitam aeternam.
XXVI Et factum est, cum consum-
masset Jesus sermones hos omnes, dixit
2 discipulis suis: *Scitis quia post biduum
Pascha fiet, et Filius hominis tradetur,
ut crucifigatur.
3
*
Tunc congregati sunt principes sacer-
dotum et seniores populi in atrium prin-
cipis sacerdotum, qui dicebatur Caiphas,
4*
et consilium fecerunt, ut Jcsum dolo
5 tenerent et occiderent.
*
Dicebant autem :
Non in die feste; ne forte tumultus fieret
in populo.
6
*
Cum autem Jesus esset in Bethania,
7 in domo Simonis leprosi, *accessit ad
cum mulier habens alabastrum unguenti
pretiosi, et eifudit super caput ipsius
8 recumbentis. *Videntes autem discipuh
indignati sunt, dicenles: Ut quid per-
9 ditio haec? *potuit enim istud venundari
lOmulto et dari pauperibus! *Sciens au-
tem Jesus ait ilhs: Quid molesli eslis
huic mulieri? opus enim bonum operata
liest in me. *Nam semper pauperes
habetis vobiscum, me autem non sem-
12 per habetis. *Miltens enim haec un-
guentum hoc in corpus meum, ad se-
ISpelicndum me fecit. *Amen dico vobis,
ubicunque praedicatum fuerit hoc Ev-
angelium in toto mundo, dicetur et
quod haec fecit, in memoriam ejus.
14 *Tunc abiit unus de duodecim,
qui
41.AF:pracpar. /i3. AL: operuistis. 44. A*
tc. AL: vel in c. F: ministrabimus. 9. [L]t
praetio. 10. AL*huic et: enim. 11. S: ha-
bebitis(bis; I. sec. loco). 13. F* hoc.
y.ui
.
^^ -
,
-
('^"^^^''
-,
y>al
' ^'^^
,
'
'
^
nca'"^^^'^
' &
fiV
(fvlay.fi,

\>.
^^ -
&
, ',
'
-
& ,
;
^^
&
,
14 ,
-^""'
'^'
,
.
^^ -
, k..2,7s.
.
200.5,1.
.10.5,29.
^
,
6
,
-
-
-
,
6
%-
;^^^.
-
&.
*'''^'
3
& iV,iVss"'
,
,
^ ,
.^^'^
''''
^"
'
],
-o-'''"'''''
.
6 -,^'^
oiyJq,
,
'^ -^^''^'"'
-
"'
''
,
.
^^
-^"'^^'*'
'cal ,
'
-
;
^
^ .
l.ih,8.
^^ '
'
-
:
.
^^
"**^'"
&,
-
.
^'^ -
,
.^4 ,
'
^
'
) ), &
-
,
.
^^
)
, i,^a,:is..'
44. Rf
.
3. LT0* . .
7. L: .LT^: ^
.
9. (i[K]SLT[H]* ().
@t>* Wtati^u (25,42-26,14.) 113
:^al)t i$r mir tti^t getrau,'' ct?flai$, tc@alBung XXV
42i^eufei
unb feinen (Engein. *3 tin hungrig
gen^efen, unb if)r i^abt md)t gef^eifet.
5
bin burftig geirefen, unb ii)r ijobt n^i nit
43 getrnfet. *3 bin ein cifl getrefen, unb
i^r ^abt nit beherberget. 3
bin nacfet
geirefcn, unb ii}r i;abt nit befieibet.
3
bin franf unb gefangen getrefen, unb i()r i;abt
44 nit befut.
*53 ti^erben fte ii)m
anttrorten unb fagen: ^err, l^aben irir
)i gefeiten hungrig ober burfiig, ober einen
afl, ober nacfet, ober franf ober gefangen,
45 unb i)abm bir gebienet? *tvtrb er
ibnen antworten unb fagen: 3^i fage
eud), ft^ag it^r nit getl)an i)abt inem unter
biefen eringften, ba ijaU ii)r mir nici)t
46 get()att. *Unb
fte
n.ierben in bie eirige ^
geben, aber bie ereten in baS eirige Seben.
XXVI. Unb e begab
ft,
ba Sefu
alle
biefe Oiebe oUenbet i)atte,
fpr
er ju feinen
2 3ngcrn: *3t;r iiiffet, ba ju^een i^agen
Dftern u>irb, unb beS SOenfen <Sof)n unrb
berantiortet n^erben, ba er gefreujiget trerbe.
3
*
erfammieten ^ia) bie oi;en:priefi:er unb
@riftgete^rten unb bie *2leitefien im Q3oif, in
ben ^^ beg ^o^enJprieflerg, ber ba '^iej^
^>1)^, *unb ^^ielten dtatlj, n>ie
fte Sefum
5 mit J^ifl griffen
unb tbteten. *6ic fpren
aber: 3a nit auf ba8
^eft, auf ba nit ein
Qlufru^r trerbe im S3oif.
6 *3)a nun Sefu^ \vat ju 33et^anien, im aufe
7 Simons be 5luf|igen, *trat u ii)m ein
SBeib,
'^
'i:)att(: ein 1 mit fftiid)em 5affcr,
unb go^ e auf fein au:pt, ba er ju ^ifct)e
8fa.
*
bag feine jnger
fai^n, itmrben fte
ununtlig unb f3ren: ioju bienet biefer Un=
9ratt)? *5Diefe QJo.ff^r i)tte mgen treuer i^er-
lOfauft unb ben Firmen gegeben n.'^erben. *^a
ba
Sefu
merfte,
fvn er u i^nen: 2
beii'immert i()r ba8 3Beib? @ie '^at ein gut
11 2erf an mir gett)an. *3i}r t)abt atlejeit Qtrme
b;l) eu, mi aber t)abt ii)r nit atlejeit.
12*
fte
bie^
Saffer tjat auf meinen !i^eib ge=
gcffen, i)at
fte getl^an, lua^ man begraben
IS^TOirb. *5B^rIi i fage eu, n?o bieg
^j-
angeiium geiprebtget \v\xo in ber ganjen 2eit,
ba tirb man
fagen gu it;rem cbtni,
fie getljan Ijat,
14
*
ging i)in ber S^i-^i^ift^ i^i^fr, mit 9=
5poib9lotten*S8iM. m. Z.
42. cnn bin :c.
44. K: bir 2)ienfi cmiefen.
45. aic5B.40.
46. Bb: in eine eh), trfe ... ein einigc S.
St.G: in bie ctr. @tv. vE.K: jur ci. @tr.
Bb.dW.A.G: Xtnb biefe werben ... St.vE: (Unb)
(So iroerben biefe.
1. McfcSHc&cm K: Sorte.
2. Bg.St:
^afc^a.
dW:
^affal^ ... bcriiei
fert.
A: ausgeliefert. vE.St: ioirb man . . . ?
liefern.
3. Bb. St.vE: Dberbricfter. S: oberficn^rici
ftcr.
A: orne^mften. Bb.Bg.dW: inbenJ^of.
A: bem 33rl;ofc. K:
^aufe.
4. dW: ba^ fte ... (K; ii^ieba^.) St.vE: Bc^
ratbfd^lagten .
St:
f
(S: ber 0crfon) 3efu
m. ^. benuxci)tigen. vE:
Sefum fangen.
5. St.dW.G: 9iur nt amScfte. A: ...^efti
tac^t. vE: Siuf %. barf CS aber nt gcfe)en.
S.dW.A.K: 5lufr. cntfiei;e. (St.vE:
3iufftanb
cntftefie!)
7. eine i5laf*c mit ffiiid)cr (Salbe. Bg: ein
rglcin m. foftbarer (S. St.dW: mit c. ;
bafterncn ^lfen oK fftl. (S. vE.A: e?
fj^e
0. ?ilabafier, ivorin ... ivar. K: l)aite e.
alab. @. mit foftb. (Salbl. Bb: Q3alfam.
St.dW.A.K:
gof
ber (auf)
f
^. .vE: ii^m
auf baS .
8. icfc 25crfrf)wcnbuttg. S: unnl^C 5iuf;
iranb.
Bb.Bg: ao^u (foli) bicfcr iertufi. vE:
nmrcn
f.
crtricpd^ barber. (St: l)iclten fid)
bar. auf)
dW: ciitrftetcn
f.
ftd).
9. iSicfe (iibc. K: S)icfeS l^iitte fnucn ...
Bg.St: ltan bttc bie . . . fnnen. vE.A: SaS
htte man. dVV: 2)enn eS fonntc biep um iiei
le ...
JO. ein fci)ne&9erF. dW: eine fne5;bt.
vE.A.K: hnfct. S.St: bcunrul)igt. Bg.dW:
mtbem 3. 'Ungelcgenficit.
G: Kummer.
11. Bb.Bg.St.dW.G: i)ie Slrmen. vE: Slrme
^abt tfir immer um eu.
12. biefe (Salbe ... mid) jnm rabe gn bes
fiatten. Bg: .. . ruften.
St:
j.
^egriibnip ju bc?
reiten. vE: i)at
f
j.
33cgr. mi jubcreitet. A.-
ju m. 33egr. getl^an. G: auf ... l)tn. dW:
meiner Scenbcreitung.
Bb: um ju m. egr.
Subereitung ^u men.
i;i. St.dW: nnrb er^,al)let ti?erbcn. St;
i^u
tl^rcm 5inbcnfen. vE.A.G: iirb man . j.
i.
Slnb. fagen
(cr^l^len). K: gefagt irerben, ii}x
j.
(. Bg: nn man . 'ccn ticm reben . . .
Bb: n>.
lu , . . bavon gcf^.Hoen werben.
8
114
(26,15-31.)
.
MaUhaet
j-jj^^J,
Pactto ^Judae
Mpulum
paschale. Coena
Sacra.
dicebatur
Judas Iscariotes,
ad principes
lsacerdotura,
*et ait illis:
Quid vultis
mihi
dare? et ego vobis eum tradara.
At illi
constituerunt ei Iriginla
argenleos;
16
*et exinde
quaerebat
opportunitatem
,
ut
eum
Iraderet.
17 Prima autem die
azymorum accesse-
runt
discipuli ad Jesum, dicentes:
Ubi
18 vis
paremus tibi comedere Pascha? *At
Jesus
dixit: Ite in civitatem ad quem-
dam, et dicite ei: Magister dicit: Tem-
pus meum prope est, apud te facio Pascha
19 cum
discipulis meis. *Et fecerunt disci-
puli, sicut constituit illis Jesus, et pa-
20raverunt
Pascha.
*
Vespere autem
facto,
discumbebat cum duodecim disci-
21
pulis suis.
*Et edentibus
illis dixit:
Amen dico vobis, quia unus vestrum
22 me
traditurus est. *Et contristati
valde
coeperunt
singuli dicere:
Numquid ego
23sum,
Domine?
*At ipse
respondens
ait: Qui intingit mecum manum in pa-
24ropside, hie me tradet.
*
Filius
quidem
hominis
vadit, sicut scriptum est de illo,
vae autem homini illi, per quem Filius
hominis
tradetur!
bonum erat ei, si
25 natus non fuisset homo ille.
*
Respon-
dens autem Judas, qui Iradidit eum,
dixit:
Numquid ego sum, Rabbi? Ait
illi: Tu dixisti.
26
*
Coenantibus autem eis ,
accepit Jesus
panem et benedixit ac fregit deditque
discipuUs suis, et ait: Accipite et come-
27dite; hoc est corpus meum. *Et acci-
piens caliccm gratias egit et dedit illis,
28dicens:
Bibite ex hoc omnes; *hic est
enim sanguis mens novi testamenli, qui
pro multis effundetur in remissionem
29
peccatorum.
*Dico autem vobis, non
bibam amodo de hoc genimine vitis,
usque in diem illura, cum illud bibam
vobiscum novum in regno Patris mei.
30 Et hymno diclo exierunt in montem
31 oliveli. *Tunc dicit illis Jesus: Omnes
(68
', \^%
88,'
^^
ihe'
^^tts
;
.
7/-,'.;,;3^.
14. : Iscariot. L: Scariotes. 17. X[L]*
die. 20. AL*duod.
*suis. 23. .:
iiilinget. 2. F: traditur. 25. .: tra-
diturus erat. 26. .: mandneate. L: est
jenim]. 28. AF: eiTunditur. 29. IL]*
a
modo. A* illum.
(
'

,
-
.
*^
Tfi
&u^L.
&
,
' ^t-K^Ai',u,,
< ^
;
IS'O
,
' ^
^''

,
^
.
19 -
'
'
,
-
.
20''?
,
^:<;\-
.
21
&
-
^V^i\
,
'
i^^u,.
.
-^
'
, ;
^S'O &)
^^!*:?'.
'
,
.
^*
U ,
l 22,,'2.
&,
^.u.h<^.
,
,
^'*''''
&
'
,
&-'
" '
'*'
.
"^^^ ,
,
,
\ ,
> ~ ^
7
Jo. 13,26.
;
'
2. .
^
^
'^^& , u%'s..
\cW.''
&,
' ,
';\"'
.
"^"^
,
' ^^oo':t*'i.
,
(^-
j'r.Vvti
^Tixwc,
(-
' '
~ > ' c\
' ~
"
' ^Mc.14,25,
.
^^ , ^.^-,.
,
,^
-
' ^^,^^,
.
^^
, ^^%,
.
^*
i?/-jo.i,i.
'
&v.se.
II, .
20. Lt
.
22. LT:
?/.. (*
^.
26. LT* . S: .
LT: . -
,. 27. LT2* (alt.) . 28. L* (alt.)
.
29. LT2: .
^t). matii^u (26,
1531.) 115
^n SSerrat^. ;^ Ojtcrlamm Tia^ ^ettbttta^L XXVI.
15*unb [^: 2a ,^ t:^r mir geben?
3
irili t^n eud) ijerrat^en. *Unb fie boten i^m
16breipig SilOeriinge. *Unb on bem an fucijte
er eiecjeni;eit, ba^ er \i)n errieti)e.
17 3i6er am erfien ^age ber
ffjen
33rote traten
ble 3nger ju 3efu unb fprac^en u i[)m: 2o
unnft bu, ba^ nur bir Bereiten ba Dfterlamm
18 ju effen? *(5r fi^rart}: @ef)ct f)in in bie tabt
ju (Sinem, unb f^reci}t u i^m: )er 9}?eifter
It bir fagen, meine 3fit
ifi
i)ie, i tritt be^
bir bie )ftern Italien mit meinen Jngern.
19*Unb bie jnger tijaten, irie il;nen Sefu
tiefot;ien i)atte, unb bereiteten ba )|ier=
20 lamm. *Unb am ^ilbenb fe|te er
[
ju
21 ifc mit ben 3n.>ifen. *Unb ba
fte afen,
fpr
er: 2ri i fage eu, Siner unter
22eu n^trb mi ^errati)en. *Unb fte umrben
fe^r betrbt unb l^nhtn an, ein 3egUer unter
i{)nen, unb fagten ju i^m: ^err, bin i?
23 *(Sr anttt>ortete unb
f^3r:
iDer mit ber ^anb
mit mir in bie
@[[
tuet, ber linrb
24 errt>en. *2)e }enfen o^n ge^et
baf)in, une on ii)m gerieben fteijet} bc
n^e^e bem 3)enfen, bur leen be 50Zen=
[en @o^n ijerratben iinrb. *(S n?re ibm
beffer, ba berfelbige 9Denf uie geboren
25n)re. *)
antwortete Suba, ber it)n i)er=
riet^, unb
f^r:
^in i, Oiabbi? (Sr
fpr
ju ii)m:
fageft.
26 *3)a
fte aber aen, nai>m 3efuS U^ SBrot,
banfete unb brg unb gabg ben Sngern,
unb
f^r: 9^ei}met,
effet, ba ift mein Seib.
27*
Unb er ;ben ^e unb banfete, gab ii)=
28nen ten unb
f^5r:
^^rinfet 5iile Darau; *bag
iji mein 33iut be ieuen Xefiamentg, lee
i^ergoffen irirb
fr
33ieie gur 93ergebung ber
29@nben. *3
fage tnd), i trerbe^^on nun
an nit mei)r \30n biefem ett beg Sein=
jioi trinfen, big an ben XaQ, ba ig neu
trinfen
u^erbe mit eu in meineg QSater
^ei.
30
Unb ba fte ben Sobgefang gef^ren 'Rotten,
31 gingen
fte :^inaug an ben Deiberg. *2)a )
3efug
SU
i^nen: 3n biefer 9'Zt trerbet i[)r
18. A.A: bei Hr Cficnt galten.
14. vE.A.K.G: Sfartot. St: on^arioti).
15. fic ai)Ietcn i^m. St: jai)Icien jm
p.
dW: trgctcn Um bar. vE.A:
beftimmtcn. K:
crf^>raci)eu.
Bg.
{t()m. Bb: (ge;)fiuni
ben if)m u. dW.Bb: eud) berliefern. K: bet;
antworten.
16. A:eineei. St.dW: fd^irfii^e ei. (S:
eine gute.) vE: eine fcijicfi. Seit. G: lauerte er
auf eine ei.
17. Bb.Bg.A.K: ber ungefauerten 33r. St.
\E: be cfte6 ber ung. 33. dW: Sim erfien beS
IXngefuerten. Bg:
^afc^a. dW: ^affa^^a^a^l.
St:
^afcbaiSamm.
18. Bb.Bg.vE: gu bem unb bcm. dW: bem?
jenigen. K.G: einem getwiffen |.3)ianne]. St:
bem beiu^ten SOianne. Bb.Bg: !Der (Sebr?)
S)leificr fagt. A.K: 2)er dJl. fpric^t. dW: 5)er
Seijrer faget. vE: . . . lafji bir
f.
Bb.Bg. St.dW.
vE.A.K: 201.3. ifi na^e. vE: ba^ Djierma^l
balten. St: b. ^afc^niamm genieen. K: bei bir
^alte b. Dficrm. Bg: . . . b. .
19. Bg:
f.
dW:
$affal).
St:
^
ma^i. vE.K: )iicrmaf)i.
20. Bb:
lief er
f
nieber. dW: legte ... G:
legte er
\
ju X,
21. St: 3Bi;renb beg (Sffcn.
Bb.dW: ber.-
tiefem.
22. Bb.St.dW.K: Sin (Bg: etiran) c3,
i^err? vE: fingen an einer tie ber anbre ju
fragen. A: (Einer um ben 5inb. ^ng an ju fr.
23. bie &mit mir. Bg: in ber @. ...
enuet. dW: getunfet i)at, St.A: (b. ^.)
mit mir . .. tunft. (K: bie^.^intangt
Jur@.)
24. nicht geboren. Bg: gut tore e
fr ),
irenn jc. K: tiefem SD^i. trar' e^ gut, tt>enn er...
(vE:
fr ) tre e beffer, focr Tt
?)
St: e wre ein @icf fr ihn, nie geb. ^u fein.
25. Bb: 9)ieifter, bin ettran? Bb.Bg.
A.K: 2)u i)aft e gefagt.
S: 2te bu fagji.
St:
ift wie ...
20. A: 3)ea aen. Bb.Bg.vE.A.K.G:
fegnetc e. d\V:
fprad) ben (Segen. St: ba3
3)anfgebet. (S: UUU.) Bb.Bg.vE.K: 2)ie^
(J)tefe) ift.
(
St:
(Sebt ba meinen Mh !
!
)
27. (Bb: ben 3:rnfbeer. Bg: S3ecr.)
St.dW:
fpr
ba 3)anfgebet.
28. benn . . ., &(i l>e 5i. X, Bb.Bg.vE.
A.G: iep (bicfeg).
S.dW.vE.K.G: be neuen
-iunbes. A: crg werben wirb. K: wirb .
werben. Bg: j^u rtaffung.
(St:
@ebt ba...,
b. 331. ber neuen (Stiftung ... ^ur nbener?
iaf[ung.)
29. vE: e^er wicber. St: ^rut b. 20.
K: ett). ber dichc. dW: erneuet. A: erneuert.
S: aufiSSieue. St.G: on neuem. Bb.Bg.dW:
trinfe.
30. Bb.St.vE: gcfungcn. dW: lobgcfungen.
8*
116
(26,32-46.)
\.
Mattliaei.
.
Condentin
JPetri^ Jesu anocietas in horto.
Yos
scandalum
paliemini in me in isla
nocte;
scriptum est enim:
Perciitiam
pastorem, et
dispergentur
oves gregis."
32*Postf[uam aulem
resurrexero,
praece-
33 dam vos in Galilaeam.
*Respondens
autem Petrus ait illi: Etsi omnes scan-
dalizali fuerint in le, ego numquam scan-
3/idalizabor.
*Ait illi Jesus: Amen dico
tibi, quia in hac nocte, antequam galius
35 cantet, ter rae
n^abis. * Ait ilii Petrus :
Eliamsi
oportuerit me mori tecum, non
te negabo.
Similiter et omnes discipuli
dixerunt.
36 *Tunc venit Jesus cum illis in villam,
quae dicitur
Gethsemani, et dixit disci-
pulis suis: Sedete hic, donec
vadamilluc
37 et orem. *Et assumpto Petro et duo-
bus fiiiis Zebedaei, coepit
contri.stari et
38moestus esse.
*Tunc ait illis: Tristis
est anima mea usque ad mortem;
susti-
39nete hic et vigilate mecum! *Et
pro-
gressus
pusillum, procidit in faciem
suam,
orans et dicens: Pater mi, si
possibile est, transeat a me calix iste;
verumtamen
non sicut ego volo, sed
/lOsicut tu. *Et venit ad discipulos suos,
et invenit eos dormientes, et dicit Petro
:
Sic non
potuistis una hora vigilare me-
41 cum?
*Vigilate et orate, ut non in-
trelis in
tentationem; spirilus quidem
42
promptus est, caro autem infirma. *Ite-
rum secundo
abiit et oravit, dicens:
Pater mi, si non potesthic calix transire,
43 nisi bibam illum, fiat voluntas tua. *Et
venit iterum et invenit eos dormientes;
44erant enim oculi eorum gravali. *Et
relictis iilis iterum abiit et oravit tertio,
45eumdem
sermonem dicens. *Tunc ve-
nit ad
discipulos
suos et dicit iUis:
Dormite jam
etrequiescite! ecce, appro-
pinquavit hora, et Filius hominis tradetur
46 in manus peccatorum.
*
Surgite, eamus !
ecce,
appropinquavit qui me tradet.
34. F* in.
36. L: dicit.
39. A* mi eiame.
40. .: Sic? S: mecum.
45. F(* jam ei ecce): tradilur.
4(). AI. (cli. 45):
appropinquabit
Iv
tfj
Tavt-q. Fifgcmtai '

&-'^"^'-^^''
."
^
32
j\lg^a
iysQyvai ^;,'u,i
.
^^14&) 6
-
^^;,,,
'
-
i/t^il^''^
/,
&.
34"()7 6 '
,
~
'^
' ,*
, r 5/ .13,35.
]t\j ^
-
,
.
'^'^
6 ]
&,
.
'
-
&
.
^^ 6
Vim^,,.
^,
^^'

&'
,
-
- .
^"^
ul'i^ir.
^"^''^'^^
.
^^'
^.5;.;.
^
'
.
^^
\ ,
-_:^^/^\,'[
,
,
^-
^
' ' ^?/';".
,
'
.
^^
i(>-Mc.u,:i'H
-
^' '
,
'
;
^^ ,
-
^'^^
,
. *^/7-i4,:j9ss.
,
,
;^-
jo.h,3s.
,
,
*
'
.
^^
'
.
^^
(TtiC ,
,
avJV
.
'*'^
'
\
-
'., , ,
6
-
. ^^, ,
'"^*'"^^
6 .
tradit.
33. GKSLTH* xai {GHKM: )
35.
GlRS:
.e . 36. SLT: &. Lf
. :

ctr. 39. S: &.


*
. 42. LT*
-
rtjQ. LL]T*
. 43. LT: ei'QfV
'. ya&.
44.LLJ*cx .45. GSLT:
'
(*).
@l>. maitW^ (26,
32-46.) 117
epctci 23et5cucruttg. @celcnf
am^f 3cfu in ct$fcmattc XXVI.
5(iie rgern an mir. iDenn eS flehet gc=
fve6en: 3
trcrbe bcn Wirten fdilagcn, unb
tie (Sd^afe ber ecvbe iverben
[
jerprcuen/'
32*^enn aUx auferflef)e, untt or
33i;lngc^en in . *^etruS a6er antu^ortcte
unb fpr ju i(;m: 3Benn \k Qle
[
an
bir rgerten,
fo
bo nlnimcrmci}r
34 rgern. "^SefuS fvrac^ u ^: 2}'
fage
bir, in biefer ,ci)e ber '^Afjn fret,
35 iiurfl bii brei)maiDerieugnen. *^eiruS
aber
f^)r
gu i^m: Unb irenn mit bir
tterben nutte,
fo
triil bi verleugnen.
S)egteen fagten aUe Sngcr.
36 *5)
Um Sefu mit ii)nen gu einem ^ofe,
ber i)ie etl^Jemane, unb
fvr
ju feinen
Sngern: @e^et eu l)k, ba^ bortl^in
37gei;e unb bete. *Unb nat;m ju
f
^etruS
unb bie ^nrnn i}ne S^'^^fbi, unb
fing an ju
33 trauren unb ju j^agen. *)a
fpr SefuS ju
ii)nen: 9}?eine (Seele i(i Betrbt bi an ben
i$!ob, bleibet t}ie unb oe mit mir. *Unb
ging i}in ein trenig, fiel nieber an^ fein Qlnge=
,
unb UUk unb f^)r: 9J^ein SSater, ifi
mg,
fo
gei;e biefer vion mir; bo
, iie , fonbern im ^u tinUft.
40*Unb er fam ju feinen Jngern unb fanb fte
ffenb,
unb
^^
ju ^etru: ^ijnnet ii;r
l)enn nt eine 6tunbe mit mir ien?
41 *2et unb betet, ba i^ir it in ^infetung
fatlet. iDer @eijt
ifl tuittig, aber ba 5ei
42iji
fn.1.
*3um anbernmai ging er aber
t;in, betete unb
\: 3}?ein ^^ater,
if^
m5g,
baf biefer ^e von mir ge^e,
43 trinfe i^n benn,
fo gefe;e bein SBiUe. *Unb
er fam unb fanb fte aber
ffenb, unb ii;re
44 5iugen iraren voU ^. *Unb er lie
fte,
un ging abermai ) unb UUk jum britien=
45 mal, unb rebete biefelbigen $orte.
*
fam
er ju feinen Jngern unb
f^3r ju ibnen:
5 n?ot i[;r nun
ffen
unb ru^en? 6iei;e,
bie tunbe ift f)ie, ba be 9Jenfen (2) in
46 ber (Snber nbe beranttvortet ivirb !
*
(Stellet
auf, \un gei;en; ftei;e, er ip ba, ber mi
i)errt^
31. St: an mir irre ti?crben. vE: 5lnfiop an
mir nefimen.
K: 5icrgernip. dW: mir abtrn;
nig mxUn. S.A.G:
3
tuiit. dW:
3
fcillatje.
Bb.vE.A.G: jerjlreuei iverbcn. dW:
fo jer?
jireuen
^)
.,.
32. Bb.Bg.S.A.K.G: 9ia^bem (2enn) ...
n^erbe auferfianben fein. dW: meinem
Stuferjlei)cn. St: (ufer|ie]^ung ... lieber or
euc^ iicrgcfien. A.G: cu(^ voraug. @.
dW: vor m) vora6g.
34. Bg: ein ^).
(S: ba ^a'^nengcfc[)rei
vorbei ift.) Bb: toirb gcfrijet i)aben. vE: au;
gcfrf;ci. dW: gerufen.
St:
ruft.
35. G: leid^ertveiferebeten. vE:(|benba3
verfeuerten.
30. Bb.S.St.vE.G: Sanbgut. dW: @uie.
K: Sanbl^of A:
3)lcierbof. A.G; ival^rcnb
.
: inbep. Bb.dW: bi ^Eingegangen ... ge?
htkt i)ahi: (f)aben iverbe).
37. Bb: traurig u. i)efi{g beangftigt U">eri
bcn. vE: tr. u. ngftii^ ! St: in ii^raurigfeit u.
2ingji ju verfinfcn. dW.K:
^
ju betrben u.
ju angftigen (ngften). A:
f.
. betr. u. traurig
fein.
38. Bg.vE:ilrauervoi[ijl... Bb: 3)i. . ift
mit ^raurigfeit umgeben. St: in tiefer Xx,
dW.G: tUfUttht S: mauf ben Sob. A: in.
St.dW.vE.K.G: 5um 2;obe.
39. o. mir orbcr. Bb: Vorbei. Bg:
ijiin.
Bb.Bg.dW.vE.A.K: fonbern tvie 2)u!
40. So fnnct . . . ? vE.A: (o) )^1 . . .
einmai ... fnnen? Bb: vermget. St:
;bt...vermDt. dW.K.G: 5lifo vermotet...
41. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: iBerfuung.
Bb: i)ineiufommet. Bg: fommet. S.vE: gera--
ti)n. dW: b. @. itoax . . . b. ^l aber ... Bb:
iviiifertig.
42. fann b. ^. nidft . mit bet gcl^cit.
St.dW.vE.A.K: ^ne baf i^n tr. Bb: e fei
benn ba|) benf augetrunfen. (S: vorber;
gee? S^iunfo trinfei ifinbenn; e...!)
43. fccii bii 31. loai'cn ii)nen fdjiocr. Bb.
St.dW.A:befieret. (vE:ermbet.) St.vE.A:
abermals. Bb.dW: njieberum.
44. Bb:
fvr
eben baffetbe SBort. Bg: bie;
feibe 0iebe. dW: inbem er baffetbc f)3r.
45. <2d)iafct beim ferner unb ruijctl Bg.A:
@.nur u.ruijet! K: nun. Bb: (S.u.r.i;r
nur! St.dW: (o) @fe
(benn) bie brige
3,nt.,,\ vE: . ii;r nun ...? G:
3br fdil.
. . . ? Bg; verratben in @nbcr;^anbe. vE:
in b. eivalt b. <B. qeliefert.
46. St.dW: ift nabc.
A.G: na^et
f^.
Bb.Bg:
i)at
^
genaset.
St.vE: mein ierratber. A.K:
ber m. verr. ivirb.
118
(26,47-61.)
XXVI.
.
IHatthaei.
Jfesu
captio,
audicatio
eoram JPontice,
47 *Adhuc
eo
loquente,
ecce,
Judas
unus
de
duodecim
venit, et cum eo
turba
multa cum
gladiis et fustibus,
missi a
principibus
sacerdotum
et senio-
48nbus
populi.
*Qui autem
tradidit eura,
dedit illis Signum,
diceiis:
Quemcunque
osculatus
fuero,
ipse est; tenete eum.
49*
Et
confestim
accedens ad Jesum
dixit:
50
Ave, Rabbi! et
osculatus est eum.
*Dixit-
que Uli Jesus:
Amice, ad quid
venisli?
Tunc
accesserunt
et manus
injecerunt
51
in Jesum,
et
tenuerunt eum. *Et ecee,
unus ex bis, qui erant cum Jesu, ex-
tendens
manum
exemit
gladium
suum,
et
percutiens
servum
principis
sacerdo-
52
tum,
amputavit
auriculam
ejus.
*Tunc
aitilli Jesus:
Converte
gladium
tuum in
locum
suum;
omnes enim qui
acceperint
53
gladium,
gladio
peribunt.
*An
putas
quia non
possum
rogare patrem
meum,
et
exhibebit
mihi modo plus quam duo-
54
decim
legiones
angelorum?
*Quomodo
ergo
implebuntur
scriptuiae,
quia sie
55
oportet fieri?
*Iu illa hora dixit
Jesus
turbis:
Tanquam
ad latronem exi-
stis cum
gladiis et fustibus
comprehen-
dere me;
quotidie apud vos sedebam
docens in templo, et non me tenuistis.
56* Hoc autem totum factum est, ut adim-
plerentur
scriplurae
prophetarum.
Tunc
discipuli
omnes,
rcliclo eo,
fugerunt.
57 At illi tenentes
Jesum
duxcrunt ad
Caipham
princrpem
sacerdotum,
ubi scri-
58l)ae et
seniores
convenerant.
*Pelrus
autem
sequebatur eum a longe usque
in atrium
principis
sacerdotum, et in-
-ressus
intro sedebat cum
ministris, ut
videret finem.
59
*
Principes
autem
sacerdotum
et omne
concilium
quaerebant
falsum testimo-
nium contra Jesum,
ut eum morti tra-
eOderent, *et non
invenerunt,
cum multi
falsi testes
accessissent.
Novissime au-
61 tem venerunt duo falsi
testes *et dixe-
runt: Hie dixit: Possum
destruerc tem-
^"^
Kai hl
^,,ov-'JJ^/*^
sk
t^v
',
atTOijAct'^e.
^
.
4
,^"'*'*'"
,
^
"^
(,
'
'
, > ' /1Q ^ '.' .^1
Mc.lt, .
/.
,
*^ -^,-^,^^-^,.
' ,
.
50'0
- ,
;
^-^"-^^'^'"
&
-
6
.
^*
iov,L.2<;,,o.
,
,'"^''"'
,
,
.
^'^ '
^
-'"^
'
47, [LI*
multa. F* missi. 48. F: tra-
(lebal et: dcdeiat. 50. .: Jos. autem
d.i.
AL:adqud.
52. .:
omnis etc.
b'S.
.: possim.
.* modo (al.
t
a
rogare).
55. L: me? cotidie. 56. F
*toLuiii. A: ul imp'.
'
/.-^,_^.^,,.
.
'^'^ ^
-
' ' ''Dan 7,1((.
,
/, ] f^f^ib,^.
;
^*
& ,
-
\>;
^^
-'^';^1^.
'
^&
\
",
'
^
-
,
.
^^ ', Z^Ai^-ii
(
.
&-^'^^'''"
. (j;.is,s:
^^
^,,,,,*.
, ie.ia..
\ ^
^ ^^
.
^^'0 ^^^\:;^^\,
&
,
.^!'
^*''^'
> *
.69.
.
^ ^
^^^^
59
01
sts';
J/Jf.
,
,
ovy
-
.
^^
km' / jo'2,iL
'^ '
,..6,13
50. R: (\.:
').
53. L: ). LL]T*
^
: ()).
55.
{* (>6(;
<V-)=
^^ ^'7^ * ^'-^ ^^.
59. LT* . Ol 7>/>.
60. LT: .
.(>.9-. ^). (G:
-).
ni>o':i).0.).
GLLlT*(alt.)or/f''V
*;()*('*
t>* munw* (26,47-61.) 119
SBettat^ bur^ einen
^wf. ^alf^c Scugen. XXVI.
A7
*Unb aU er rebete, fie^e, ba fam 3u=
baS, ber St^lfen
einer, unb mit i^m eine groe
@,
mit <2ct)n>ertern imb mit tangen,
\jon ben ^oiKn^riefiern unb Qieitejlen be
48ioIB. *Unb ber ^errti;er i;atte ii)nen ein
Seiten
gegeben unb gefagt: Seidjen id?
fffen
49n>erbe, ber ifi, ben greifet. *Unb
trat er ju 3efu unb
fvr:
egrfet fei^fl
bu,
OiHabbi! unb fffete i^n. *3efu3 aber
fpr
ju
itjm: 9)?ein i^reunb, tvarum bift bu gefommcn?
traten fte i>inu unb legten bie ^nbe an
51 Sefum unb grijfen i^n, *Unb fiet}e, iner m^
benen, bie mit
3efu
ivaren, redete bie anb
, unb gog fein n.'>ert au, unb
fug
be8 oi}enpriefter ^net, unb l)ieb i^m ein
2D^r ab.
*
fpr
3efuS ju it)m: @tecfe
bein @\ert an feinen Drt; benn tner ba
(nimmt, ber fotl bur (Sn?ert um=
b3
fommen. *Dber meinjt bu, ba i nit fnnte
meinen 33ater bitten, baf er mir Juficfte m^er
4benn jtrif Segionen (Fngel? *iie ixn'irbe aber
5 bie d^rift erfllet? (So mu^ alfo geljen.
*3"
ber (Stunbe fpr 3efu6 u ben (Sren: 3^r
fei)b ougegangen, ju einem 9J2rber, mit
@n?ertern unb mit Stangen, mi ju fa^en.
33in bo tgli
gefeffen
bei) eu unb i;abe
geleijrct im Tempel, unb i^r l^abt nit
56 gegriffen; *aber ba ifl QlUe gefet)en, ba
erfllet n^rben bie riften ber ^roi3l;eten.
erliefen i^n alle jnger unb flogen.
57
2)ie aber Sefum gegriffen 'Ratten, f^reten
i^n
in
bem ^o^en^riefter ai:pt)a, ba^in bie
'Sriftgele^rten unb Qlelteften i)erfammlet
58t)atten. *etru aber folgete il)m on
ferne bi in ben $alaji be ^o^en^riefler, unb
ging ^^inein unb fe^te ^
bei) bie ,^nete, auf
ba^ er
fbe, tt>o eS ^inau iroUte.
59 *2)ie ^oi)enpriejler aber unb ^lelteflen unb
ber ganje 0iat{) futen
flfe
3^ugni n?iber
30 3efum, auf baf fte il}n tbteten, *unb fanben
ieing; unb tien)ot;l ijiel
flfer 3^"0^ ^erju^

traten, fanben fte bo fein. nUi^t traten


61 l;erju jtveen
flfe S^wgctt; *tin^ fpren:
r ^at gefagt, fann ben ilemvel ctle
. A.A: bei (ju) ben ^nec^ten.
47. St.dW.vE.A.G: ein gr. |)aufe. Bb: vic^
lea Sotf. St.vE: nitteln. Bb.A:
prgeln.
K: Genien.
48. vE: ein aJierfjcl(i)cn. G: mit i^ncn e. 3.
vcrabvebet.
49. Bg: gab il;muffc?
50. Bg: ^ieunb, tarum bifi bu ba? St: ioju.
dW.vE.G: ioju fommjl bu? A.K: ipoju bifl
bu gef. (Bb:
efell! ^u (Snbc biflbu ba?)
St: legten bie^anb. dW.vE.A.K: Icgten^anb.
A.G: ergriffen. vE:
nabmen iljn gefangen.
51. jofl f. <Scf)tt). unb ... St. j(ftc. vE:
traf
be6... Bb.dW: ba Dl)r. G:
fein. Bg: iai
Dbrlvip^leln.
52. Bg: 2;t}ue b. . ioieber. (Bb: jleiire
. . . um ! ) K:
bin an
f.
^la^. vE: in bie djeibe.
Bb.Bg.K: 9lliebie...nebmcn, Serben (feiten)...
St.dW.vE.A: ergreifen (ttjerben ...).
53. iiid)t fnnte ie^o. St: u. er ftrbe mir
fenben. dW: u. ermir jufeuben n?ivb. vE: bap
. . . jur ^)lfe fenbe.
K: u. er irirb mir je^t
fen*
ben. A: funte? @r ttjrbem. j. jufii^irfen. G:
fogleici) fdi)i(fen. Bb: u. er mir . . . ftelleu nr-urbe.
Bg: ficKte mir.
54. Bb.Bg.A: bann bie (Schriften (Scbrift)...,
ba eg alfo gef(^ef)en muffe?
vE: SUlein, irie
njrbebann ...? A: 2ie tu. bann aber ... erf.
terben? dW: 9Bie fll nun ...? Sl.dW: (!Denn)
alfo mu^ eg . . . vE: @o mu| c fommen !
55. einem Jfubcr. Bg: Sie ber einen 9.
Sl.dW.K: aSie gegen ... vE.G. gegen e. Ttbx^
ber. St.dW.vE.A: augejogen. vE(G.): legtet
feine Jpanb an mici).
56. Bg: !Die5 aber mit einanber.
57. Bb.St.vE: Oberpriefier. (U. fo ferner.)
58. Bb.Bg.dW: m jum Jpofe. K: iorbofe.
G: in ben
^of.
A: SSorbof.
Bg.A: bei ben !Diei
nern. dW.G: unter bie 2). Bb: h bie Stuf?
hjrter. Sf.vE: ju b. erici)ti?bienern. Bg: auf

ba er ben 5lugang
fabe.
A.K.G: um b. 2lug.
ju fetjen. Bb.dW: um ba @nbe ju
f.
St: . . . ah^^
jufeben. vE: b. -3tu6g. ab^if.
59. Bb: bie ganje Slatb^yerfammlung. Bg:
Statl) in^gefammt.
St: ber g. anbebrin. dW:
ba6 g. (Si)nebrium. Bb: bamtt . . . tijbten mijd;-
ten. St: fnnten. Bg.dW.G: pmi^obebra^i
ten. K: ...berlieferten.
A: berliefern fnn^
ten. vE: um if)n . . . ^erurtbeilen ju fnnen.
60. Bg: U.fanben ni)t, \>(\)1 ... traten.
dW.A.K: fanben feines, obgleicb (obn^obO

St.vE:
f.
aber ma)H. vE.A.K: aufgetreten
n?aren.
120 (26,62-27,3.)
Ev.
Mattliaei.
^I^J^'^ri;^
namnatio. Petri
negatio, Abductio ad Pilatum,
pluin Dei et post Iriduum reaedificare
62illud. *Et surgens princeps sacerdolum
ait illi: Nihil respondes ad ea, (luae
isti
63adversum te testificantur?
*
Jesus au-
lem tacebat. Et princeps saceidotum
ait illi: Adjuro te per Deum vivum, ut
dicas nobis, si tu es Christus filius Dei.
64*Dicit illi Jesus: Tu dixisti; verumtamen
dico vobisj amodo videbitis Filium ho-
minis sedentem a dextris virtutis Dei et
65 venientem in nubibus coeli. *Tunc
princeps
sacerdotum scidit vestimenta
sua, dicens: Blasphemavitl quid adhuc
egemus tcstibus? ecce, nunc audistis
66blasphemiam! *quid vobis videtur? At
illi respondentes dixerunt: Reus estmor-
67tis. *Tunc exspuerunt in faciem ejus,
et colaphis eum ceciderunt; alii autem
68palmas in faciem ejus dederunt, *di-
centes: Prophetiza nobis, Christel quis
est, qui te percussit?
69 *Petrus vero sedebat foris in atrio.
Et accessit ad eum una ancilla, dicens:
70 Et tu cum Jesu Galilaeo eras! *At ille
negavit coram omnibus, dicens: Nescio,
71 quid dicis. *Exeunle autem illo januam,
vidit eum alia ancilla et ait his, qui
erant ibi: Et hie erat cum Jesu Naza-
72reno! *Et iterum negavit cum jura-
73mento: Quia non novi hominem! *Et
post pusillum accesserunt qui stabant,
et dixerunt Petro: Vere et tu ex illis
es! nam et loquela tua manifestum te
74facit. *Tunc cocpit deteslari et jurare,
quia non novisset hominem. Et con-
75 tinuo gallus cantavit. *Et recordatus
est Petrus verbi Jesu, quod dixerat:
Priusquam gallus cantet, ter me nega-

bis. Et egressus foras, flevit amare.


XXVH Mane autem facto, consi-
lium inierunt omnes principes sacerdo-
tum et seniores populi adversus Jesum,
2ut eum morli traderent. *Et vinctum
adduxerunt eum et tradiderunt Ponlio
Pilato praesidi.
3 *Tunc vidcns Judas, qui eum tradi-
dit, quod danmatus esset, poenitenlia
61. AL:acdif. 04. [L]*virtutis. AL*Dei.
7. AL: ei dederunt. 68. F: isle qui.
71. ALL]* ancilla. 73. AL: loquella.
75. [L]t (p.
dix.) quia. A: ploravit.
--sov
-
.
^^ 6
-
' ,
;
^^'0
'.
^'''^
Kai &

'
& voy
( ,t ' ' 7 ' -VT-
' f
< L.22,fi7.
Lva ,
, ..
^.
^^
6
'' w^i.
- ,
6
^''^^^;
&&
\"',
^''^''''^'
.
^^
6
^\^^^^-
, -
"'^*"
' ;
',
'
'
'
(
' ^^",?.
/
; 01
'^''''^*'^^-
.
^^
bj!^^i!!:^,_
oijlg^lfj,;
,
^^ '
,
,
;
69 - .^^%^^
&
) ,
'
ge-Vi.
&
.
^-il.a',^
"70
&,
-
' .
'^^,
, ,
' -
jo.iV,^.
.
'^^
-
&' '
" -
^*^'^''
.
'^^
'&
' '
.
^^
'
^^^'^^''^'
" &.
&
.
^^
-
6
'
"
-
,
^,
.
^ ,
-^1':^3,\.'
\1';3%.
,
-
.
^ -
,
' '
'
.
3 ',
-
^uJ/
, ,
63.
*^-. 70. GKS: . 71. S: .
' "Ey.ily.. . 74. R: y.aravaO: 75. LT*
(alt.) et . 2. LT* (alt.) .
* .
3. LT: () .
&. maHl)u (26,62-27,3.) 121
S)te SSerurt^cilung. SJcrlcuttung ^ctxu UeBcrantitJortuno an pilafuS XXVI.
bbreen unb in breiten Xagen benfelBen Bauen.
62*Unb ber oi)epnejler flano auf unb
]>
ju
;: Qinttorteft bu ^ju bem, ba^ biefe
63 .ber bid) geugen? *5lber Sefu fdjtrieg ftiiie.
Hub ber ^o^e:prie)ier antworteie unb
\^)
ju
i^m: 3 )eftre b beip bem lebenblgen
Ott, ba bu m\^ fageft, ob bu fel)eft ()riftug,
64 ber @; otte^? *3e[uS
fvr
ju ii)m:
^u fageft. fage eu, i)on nun an
w'ixl^ gefe)en,
"^ ii)r fei;en u^erbet beS 2?ien=
fen
<) ft^en gur Siedeten ber ^raft unb
65 i'ommen in ^cn ioifen be ^immetS. *2)a
jcrri^ ber i^o^e:prie)'ier feine Kleiber unb
f:pr:
^r l)at Ott gclftert, >bebrfen wix waux
3eugni^? (Siei;e, i^t :^abt i(;r feine otteS^
66Ifterung gei)rt: *n.>a bnit 6? ie
antworteten unb f;pren: (Sr ift be 3^obe
67fuDig.
*)
fpei^eten fie
aug in fein 5inge=
ft,
unb fugen ii)n mit S'uften. (Stie
68 aber fugen i^n in 5ngeftt, *unb fpra=
er!. Seiffage un^, (', n^er ift, ber bi
fug?
69 *$etvu3 ber
fa
braufen im ^aiaft. Unb
eS trat ju ii;m eine 5J?agb unb
fr:
Unb bu
70n.nuep; mit bem
Sefu
an^ (Galila. *(Sr
leugnete aber i;or i(;nen Wm unb
fpr: 3
71 n.iei nt, \va^ bu fageji.
*^-^
er aber jur
^i;r i;inau^ ging, fai)e it;n eine anbere unb
f3r
ju benen, bie ba n?aren: tiefer tuar
72 mit beut
3efu i^on S^ajareti;. *Unb er leugnete
abermai unb ftur ^^u: 3
fenne ben 9)ien=
73fen nit. *Unb ber eine fieine Seile traten
i^inju, bie ba fianben, unb fpren
in
^etro:
2}rIi, bu bift (^iner i)on benen, benn
74beine (S:pre ijerrt^ bi.
*
^ob er an
[
gu erfuen unb u ftren: 5
fenne
ben 9Jenfen nit. Unb aibalb fri)ete ber
75*}.
*
bte betrug an bie Sorte Sefu,
ba er ju i^m fagte: (S^e ber ^ai)n fr{)en
iinrb, \vix\t bu bre^mai tjerleugnen. Unb
ging tjerauS unb iiunnete bitterIi.
XXVII.
3)eS 9}iorgen aber t)ielten alle
^oi;ei)riefier un bie Mteften beS ^qIU einen
2 9ia'ti) ber 3efum, bag
fte
ii)n tbteten. *Unb
han^^n i(}n, f^reten ii;n i)in unb berant^
tt)ortctcn ii)n bem ^anblpfieger ^ontiu ^iiatu^.
3 *2)
'caS)
fae SubaS, ber it;n Derrat[}en
^atte, \:\^ er ijerDam,mt n^ar jum ^o^e, ge=
61. dW: binnen br. X, Bb.vE: inneriaib.
A: nad). Bb: niebevreifjen. vE:
jerfioren.
Bb.St.
dW.vE.A.K.G: (uneber) aufbauen.
63. 3i. bu ? jcugen bicfe mi^ev
63. Bb: bei ott tem Scbcnbigcn. (S: bei b.
ai)ren ott.)
04. 3n id) fagc cud): 23on nun an werbet
ii)v fci)cu bc 3Qil. . ficn... Bb.Bg.A.K: 2)u
i)aft^ gefagt.
vE: Siufcrbem faqe iai euc^.
St.dW:
^. dl. ber aJlaicftt.
Bb.Bg.'St.dW.vE.
A.K:
auf ben Seifen.
65. St: fein Dbcrgewanb. vE: Dberfieib.
dW.K: eiranb. St.dW: (Sr bat gciftert.
(Bg: eine ^ftevung begangen.) Bb.Bg.dW.A:
2baben tt>ir (n^eiier) Sengen nti)ig.
vE: brausen . . cugen. St.: bebvfcn ...
(ber) 3.
Bg.St.dW: feine Sfterung.
yE.A:
biei.
66. vE: Sa3 ijl eure 3Jieinung? ... ^mZoO
i)at er t>crbicnt.
67. f. aber gaben iiym 3Sact'enftrcici)c. Bb.
Bg: fugen ii)n mit (Stcfcn. dW: gaben }
guftfge,
Rubere
g.
ii)macfcni^r. K: fci}in>-
gen )tnSingefic^t. (St: mit ber flauen
J^anb
in ba @efid;t.)
68. dW: ^rop^ejeie uns3. St.vE: 2er ;
bic^ gefcf)iageu?
69. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: im ^ofe
(K:
iBorijofe) mit (bei) 3efu,
bem alitev.
70. vE:
3
verfiele ,
bu fagft.
71. auf ben 58orpiaij ijiuauSging. St: in ben
uern ^^or^i. dW: in bie -irt^aKe. Bb.Bg:
beniBorbf.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: 3efu bem
S'iajarer (Oiajarcncr, dW: 9lajavcti)ancr).
72. Bb.Bg. St.dW.A: leugnete wiebcrum
(abermal) mit einem <Siur. K: (Sibfc^wur.
73. vE: bu bift bocb d'iner von ii)ncn. dW:
b. pr. mt bid) .: fennbar. :
maa)t b funb. St: b. SKunbart. G:
fon b.
m. Bb.Bg: b. vrac^art (lebe) mt bi
offenbar.
74. Bg.A.G: ju
Juen
u. fwrcn. St.dW.
vE.K: ^ia) j^u ^.vE.E: @r fenne 'i)cn
3)iann (^DZcnfd}en) nic^t. A: bap er bicfcn ^Mciu
fcn n. fenne. Bg: fr. ein .).
St.dW: rief
ber
JQ.
.75. an ba^ 3Sort 3cfu...
ging I)inau...
Bg: an tk 9iebe. dW: erinnerte
f
^.
ber 0.
1. Bb.Bg.dW.G:ba^
f.
)^iumXobebr
ten (bringen mcbten). A: um ibn ^. %.
j.
bers
fiefern. K: nabmcn ... ben 33cflu^ . . . ;j.
%. j. beri. vE:
fafjten b.^. an ii}m ba^2:obei
urt()eii ^u cli;^iei}en.
^. Bb: nbem
f.
}gebunbenijatten. vE:
gebunden fbrten
f.
ii}n fort. A.K:
f. f.
i{)n ges
bunbcn. Bb. St.vE: bemtoiatti)alier. Bg: ^atibi
3. baii er ocrurtljeilct ioar, gereuete ... St:
i()n (vE: jum 2^4;be) yevurii). fab.
K:
fa!^ baf er
verbammet trar.
*
122
(27,4-21.)
.
Matthaei.
Interitus
Judae,
JTesus coram INlato,
duclus
retulit
triginta
argenteos
princi-
4
pibus
sacerdolum et
senioribus,
*tlicens:
Peccavi,
Iradens
sanguinem
justum. At
ilU
dixerunt:
Quid ad nos? tu viderisi
5*Et
projectis
argenteis
in lemplo re-
cessit, et abiens
laqueo se suspendit.
6*Principes
autem
sacerdotum,
acceptis
aigenteis,
dixerunt:
Non licet eos mit-
tere in
corbonam,
quia pretium sangui-
7nis est.
*Consilio autem inito, eme-
runt ex illis agrum
figuli in sepulturam
8
peregrinorum.
*Propter hoc vocatus
est agcr ille
Haceldama,
hoc est ager
sanguinis,
usque in
hodiernum
diem.
9*Tunc
irapletum
est, quod dictum est
perJeremiam
prophetam,
dicentem:
Et
acceperunt
triginta
argenteos,
pretium
appretiati,
quem
appretiaverunt a tiUis
10
Israel, *et dcderunt eos in agrum figuh,
sicut
constituit
mihi Dominus."
1 1 Jesus
autem
stetit ante
praesidem.
Et
interrogavit
cum praeses,
dicens:
Tu es rex
Judaeorum?
Dicit illi Jesus:
12 Tu dicis.
*Et cum
accusaretur a prin-
cipibus
sacerdotum
et senioribus,
nihil
13
respondit.
*Tunc dicit ilh Pilatus: Non
audis,
quanta
adversum te dicunt testi-
14monia?
*Et non
respondit ei ad ullum
verbum,
ita ul
miraretur
praeses vehe-
15menter.
*Per diem autem solemnem
consueverat
praeses
populo dimittere
IG
unumvinctum,
quem voluissent.
*
Habe-
bat autem tunc vinctum
insignem, qui
ITdicebatur
Barabbas.
*Congregatis ergo
illis, dixit Pilatus:
Quem vultis dimittam
vobis,
Barabbam an Jesum qui dicitur
18
Christus?
*Sciebat enim, quod per in-
19vidiam
tradidissent cum.
*Sedente
autem
illo pro tribunali,
misit ad eum
uxor ejus, dicens: Nihil tibi et justo illi!
multa enim passa sum hodie per visum
20propter eum.
*Principes
autem
sacerdotum et seniores
persuaserunt po-
pulis, ut peterent Barabbam,
Jesum vero
21
perderent.
''^cspondens
autem
praeses
5. F* (alt.) et. G. AFL: corbanan. 8. L:
Aceldemac' (A: Acheltemach).
F* hoc
est. 9. Nonnulli *Jerem. 13. AF: dicant.
17. (et sqq.) L: Barabban. 20. A: Prin-
eeps.
^
^,
^
'
",-
3,35.
.
'^
:
.
^
1
1
', / ^'1Q.' '. A.ct .1,13.
,
^
-
.^sm.
'.
^^
- "'^|
^
,
\
.
^
'^
^-.^,\.
,
^-
.
^
/iio &
^
^^
.
^-
^'^^
{> ?^
,
'

- ti.iws^
,
,
-,^^.
,
^^ .
'
.*''
** &
^^''
.
J)
-%...
,
'/ov-^.aa.yr.
;
' .
*2
&
*
, ~
" ^
r>
'
's*
'
26,62i.
,
-^^,^.
.
^^ 6
-
jX%,7.
,
\
^^
,
.
^''..r
'
5'
'' '
'_ Mc. l.bs
^^
& ;7-l,23,it.
,
.^''^^'^'^
^
,^-^^^'*'^
.
^"^ -
,
6 is,%.
,
-
;
^^
^ ,
cp&ovov
.
^^//*-
,
,
'
^
^^^'*'
' -
.
^
,.
stit*.
,
,
"'"''''
.
'^^)
' ^
4. SLT: 4
9.
* 7.'>?< .:
'.
11. LT: .
1()S. :
Bctoafiav
(bis).
et>* matthu (27,4-21.) 123
Suba erlangt
ft^,
5inftage Hot spilatu. xxvn.
reuete e ii)n, unb Braute uneber bie breip^ig
iiberlintje ben ^ci)cn)3viejlern unb ben 5leite=
4jten, *unb :
3
i>a6e
bel getf)an, ba
unfulbg 33iut errat(;en ^abc. ^ie
f)3ra=
en: Sag geilet unS ba ? fie^e bu
ju! *Unb er irarf bie (Silbernge in ben
i5'em)3ei, i)ob [
baon, ging ^in unb ert)ngte
felbjt. *-2iber bie ^oi)en:priefier naijmen
tiie iiSerlinge unb fpren: (E taugt ,
baf iir fie in ben otte^fajlen legen, benn e
7iii $iutgeib. *@ie !^iciten al3er einen diatt),
fauften einen S^^pferSacfer barum gum 33egrB=
8nip ber ^ilger. '''iDai^er iji berfelbige Mer
genennet ber ^iutacier 6 auf
ben i)eutigen
9$ag.
*)
ift erfUet, ba gefagt ift bur
ben ^rolp^eten 3eremia, ba er f^rit: @ie
t)a6en genommen brei)ig ilberlinge, bamit
Bc5ai)iet n^arb ber S3erfaufte, \een fte fauften
10\)en ben .^inbern 3fraei, *unb ijaUn fie
gege=
fcen um einen 3;pferacfer, aU mir ber err
befohlen i^at"
11
cxSefu
aBer flanb ^or bem $ianb!|3fieger. Unb
ber Sanb^jfieger fragete ) unb
fpr:
SSift bu
ber Suben ^nig?
Sefu
aber
[
u ii}m:
12 2)u fageftS. *llnb ba er verfiagt n.>arb ou
ben oi}en:priefiern unb Mteften, antwortete
13 er nit. *)a
fvr
^ilatu^ ju ii;m: i^reji
14 bu
,mc i;art fie bi uerfiagen? *Unb er
antrt)ortete ii^m auf ein 2ort, aifo, ba
fi
ber Sanb^fieger fei;r ijern^unberte.
15*Qtuf ba
Seft
aber fjatte ber Sanb^jfieger bie
eiuoi)ni)eii, bem 33oif einen efangnen
iGju geben, n.>een }h tvotlten. *(S'r t}atte aber
ju ber 3^it einen efangnen, einen fonberIien
17yor andern, ber "^ie 33arra6aS. *Unb ba
fie
erfammiet n>aren,
f^)r ^iiatu u i^nen:
2een irotlt i()r,
baf eu gebe,
Sarrabam ober Sefum, i^on bem gefagt nnrb,
18 er
fe!9 ijrifiu? *5Denn er n)ufte ), t)a^
19 fie ii}n S^ieib berantu^ortet t^atten. *Unb
i>a. er auf bem |1^fa, ficfte fein Seib
in
i"^m unb lie i{;m fagen: ^ah^ bu ^u
fffen
mit biefem @ereten, i)aU l)eute
20 iel erlitten im 5^raum oon feinet n>egen. *ber
bie ^oi;en|3riefler unb bie Qieiteften Berrebeten
bag 93olf, ba fie um ^arrabaS Bitten foUten,
21 unb 3efum umbr'ten. *3)a antn^ortete nun
ber Sanb^fieger unb
fpr
ju if;nen: 3een
6. U.L: in ctte Mafien.
15. U.L: fjatte b, S. geto^net.
4. Bb.Bg.dW.A: 3ci) i)aU gcfnbigt. K:
cf
^ab' .
St.vE:
:verfnbigt. dW.vE:
unf. ^i. berlieferte. St: einen Unfulbgen
ijab' bem i^obe berl.
5. Bb: 2)a magfi bu jnfei^en. Bg:
magfl
juf.
dW.A.G: ^.Bb.Bg:
|
bei;
feit (auf b. <BU). A: erbenftc
^
mit einem
trirfe. (Bb: ging |u. ftrjte ju tobt?)
6. in ben O^jfcrfaftcn. Bb.St.dW.A.K.G:
m | erlaubt. vE: ficft \ia) .Bg:
9) barf fie ... S: @ gef)t an.
St.vE.A.G: in ben lempclf^ ju werfen. K:
in bie Dvferlabe ,^
legen. Bg.dW: in ben
jlorban iDpferftOif]. Bb: bieioeil e ein ^rei^
be ^lute ifi. dW: .
7. ben 'Zpfctiadev, Bb: ben 5irfer be^
3:pferg.
vE.A: einc X. Bb.A.K.G:
fr
(bie)
Sremblinge. Bg:
fr
bie remben. St.dW:
^rembe. yE: bie Siu6lnber.
8. vE.A.K: ^afelbama, baSi|lS3t.
9. fcic br. (ilb. Bg: iik (S|ung beffen,
ber gcfdt^e njuvbe, ielen gef(i)|i Ijaben bie
on ben . 3. Bb: ben ^rci be6 ef^ten,
lelen
f.
gef.
^aben cn ... St.dW: ... ben
bie . ^paufe 3. (bie (Sijne
3.) gef.
A: ...
ieen
f.
gefauft fiatten on ben@l)nen3. K:
bc^ienigen ber ba
gef.
nnivb. vE: be efauf*
ten, ber on b. <S. 3. gefauft njar, G: be^ SSer*
fauften, n). @i3f)ne 3. fauften.
10. fr bin X,
13. mit fyavt ftc wiber bia) jeugen. Bg.K:
tie iele^. St.dW: wai fie 5ti(e (aufagen).
Bb: iie ielc Singe. A: \cl grcpe !Dinge. G:
ta fr!D.vE:U1cer!D.mn bbefulbigt.
14. K: ii;m ln 2. vE:
auf
eine grage. St: einmal auf einen einzigen
^unfi.
15. Bb.Bg: irar ... geh^cljnt. St.dW.vE:
i^iiegie. A: @ iar aber gebrul. Bg: auf
jebe
geft.
A:
auf ben l)of)en Sefttvig.
K: am
geftiage. vE: ben
f.
n^l^iten. K: begei)rien.
16. ic l^atten .. einen fonberl. efangi
ttcn. St.dW.vE.A.K.G: berigen. Bg: be.-
fannien. (Bb: ber berui}mi war.) dW: genannt
Sefu ^ar.ibba.
17. 22. ber ba genannt wirb ijriftu^. dW;
ber ba (5i)r. f)ei^i. vE: ben man Sr. nenni.
(St: ben ileffta.)
18. St.vE: r fai; (e^ ne()mli) wo^t ein.
19. vE: i*ap bic^ mii biefem @er. ein.
20. St.vE: 33. iosubiiten u. 3. jum ZoOt
ju bringen. A.K: begel)ren ... tcbten laffen.
dW: bap e ben ^. erlangte.
124 (27,22-37.)
xxvn.
.
Matthaei.
namnatio,
Irrisiones, Cruciacio.
ait illis:
Quem vultis vobis de duobus
22dimilti?
At illidixerunt:
Barabbam.
*Di-
cit illis Pilatus: Quid igitur faciam de
Jesu,
qui dicitur Christus?
Dicunt oranes :
23
Crucifigatur!
*Ait illis praeses:
Quid
enim
mali fecil? At illi magis clama-
24
baut, dicentes:
Crucifigatur!
*Videns
autem
Pilatus, quia nihil proficeret, sed
magis
tumultus fieret, accepta aqua lavit
manus coram
populo, dicens:
Innocens
ego sum a
sanguine justi hujus; vos
25vidcritis!
*Et respondens
universus
populus dixit:
Sanguis ejus super nos
26 et super
filios nostros!
*Tunc dimisit
ilhs
Barabbam, Jesum autem flagellatum
tradidit eis, ut crucifigeretur.
27 *Tunc milites
praesidis,
suscipientes
Jesum in praetorium,
congregaverunt
28 ad eum universam
cohortem. *Et exuen-
tes eum,
chlamydem
coccineam circum-
29dederunt ei, *et plectentes
coronam de
spinis
posuerunt super caput ejus, et
arundinem in dextera ejus, et genu flexo
ante eum
illudebant ei dicentes: Ave,
30rex Judaeorum!
*
et exspuentes in eum
acceperunt
arundinem et percutiebant
31 caput ejus. *Et postquam illuserunt ei,
exuerunt eum
chlamyde, et induerunt
eum
vestimentis ejus, et duxerunt eum
ut crucifigcrent.
32 Exeuntes autem
invenerunt hominem
Cyrenaeum,
nomine Simonem; huic
angariaverunt, ut tolleret cruccm ejus.
33*Et venerunt in locum, qui dicitur
34Golgotha, quod est calvariae locus, *ct
dodcrunt ei vinum bibere cum feile
mislunr, et cum
gustasset, noluit bibere.
35*Postquam autem
cruciOxerunt eum,
diviserunt vestrmenla ejus, sortem mit-
tentes; ut impleretur,
quod dictum est
per Prophetara:
Diviserunt sibi vesti-
menta mea, et super vcstem meam mi-
36
scrunt sortem"; '^'et sedenles scrvabant
37 cum. *Et imposuerunt
super caput
22. F: ergo. 27. F* tunc. AL: in prae-
lori. 2'J. AL*ci. 30. F* in. 31. L:
clamydcm. 32. L: hunc. 35. SLL]*
ut
iiupl.

sortem.
;
^-^'^^'^^-
.
^'^^' 6
'
;ui^f-il'L.h',
'&.
^3
Q g
-,.
'
;
Ol
,,
'&.
^^ ,
'
,
{^
,^^:^^',^.
,
&
^"'**''
&.
^^ -
&) 6
'
"'^^
5^> r ~ \ 5 /
f ~
Oft
rri '^, Mo. 13, 15.
.
-"
-ioTiL.^3,au.
,
(
,
-
.'..
27/ ,
-
5,.
' ,vv-l^t!zff!l
.
'^'^
,
-
&,
"^^
. -
&
^
-
,
,
',
'Iov-\^,xld/
,
^^
\
-
\%}ii'
\
-
.
3*
,
^^'"
^
,
}
,\
-
.
^'^'' >
-
^/!
,
' r-'J^^^i^,
,
.
^^ \
li^l'j,
^
,
'
'
,
^^
,,,-,
^^;.'.;'
.
'^^
-^3^11]2
,
,
&}
&
'
,,/^'^
''
'
,
-
."
^^ &-
j.
. ^^ /-^,:.^^.
^^"^^''^^'
23.
*
. 24. LT2: .[^]*
. 28. L: . 29. L: ^!.
33.^R: oc.
*
. L: ^.
. .
3-4. LT^: oirov el
&^.
3. LT: ,-. GI.K]SLT[H0]*
--
yj. .
@t>* maitw* (27,22-37.) 125
SScrurt^eiluitg, SUttfj^anblung unb i^rcustgunij. xxvn.
iroUt ii)r unter biefen 5tr>eioen, ben
foil
22ioge'6en? ie fpractjen: 33arraBam. *^iiatuS
[
5u ii)nen: 2a foil bcnn mit
Sefu,
on bem gefagt irirb, er fei) i;riftu?
23 (Sie fpre
QiUe: S^aJ i^ freujigen. *^er
Sanb!pfieger fagete: 5a i}at er benrt UeBelS
getrau? (Sie frten a6er me^r unb fpra=
24en: ^a^ ii)n freudigen.
*
aber
fa^e, ba^ er nit
fffcte,
fonbern ba i^iti
ein grijger etmmei irarb, nai)m er
3Saffer,
unb 'bie ^nbe \)0r bem QSolf uud
f|^r:
3
Bin unfulbig an bem 33iut biefeg ere=
25len, fei;et if)r ju.
*
anttvortete ba ganje
SSoif unb
fpr:
(Sein ^iut fomme Oer un
26 unb u6er unfre jlinber.
*
ga6 er ii)nen
S3arratam ; aier 3efum lie^ er geij^ein, unb
6eraniirortele i^n, ba er gefreujigt ttrbe.
27
*
na(;men bie ^riegfnete be !i^anb=
i^jfiegerS 3efum ju in ba Oii^tt^au, unb
28 fammieten Ber ii;n bie gange (Sr; *unb
gegen i()n , unb legten if)m einen ^urpur^
29mantei an, *unb ^eine iDornenfrone,
unb
festen fte auf fein ^aupt, unb ein Oio^r
in feine rete anb, unb 6eugeten bie ^niee
\)or ii;m, unb fpotteten ii}n uud
fvren: e=
30 grillet fei)eji bu, Subenfnig! *unb fpei)eten
ii;n an, unb nahmen ba ^unb fugcn
31 bamit fein ^auipt. *Unb ba fte i^n erf^ottet
:^atien, jogen fte i^m 'sim Wantd , unb
jogen i^m feine Kleiber an, unb f(;reten i^n
^in, ba fie i()n freugigten.
32 Unb inbem fte
t)inau gingen, fanben fie
einen )?enfen on ^i)rene, mit 0?amen.(Si=
mon; ben jti^angen fte, ba er i^m fein ^reug
33 trug. *Unb ba
fte
an bie ttte famen, mit
Spanien oigot^a, baS ift erbeutfet (Sbe=
34(itte, *gai>ert
fte ) (Sfftg
gu trinfen mit
atle iJermifet} unb ba er f;mecfte, irolite
35 er nit trinfen.
*
fte if;n aber gefreugiget
Ratten, tf)ei(eten
fte feine Kleiber, unb Irarferi
ba6 barum;
auf
ba erfllet iimrbe, ba
gefagt ijt bur ben ^ropi)eten : @ie l;a"6en meine
Kleiber unter
ft
getl)eilet, unb Ber mein @e=
36n.ianb ^aben
fte ba Soo getvorfen." *Unb fie
37fajen aba unb hteten fein. *Unb ct3en gn
feinem Raupte lfteten fie bie Ux\aaj feine
29. A.A:
5)er3ubcnonig.
21. A: Sei^en . SSciben ioKt i^r frei fr
cucf) i)abcn ?
22. Bo.Bg.A: (Sr muffe (foIQ gcireuu^i
ircrbcn. St.dW.K: (gr irevbe gcfr. vE.G: 5tn
Mvcu^ mit ii)m!
23. Bb.St.dW.vE.A.K:
S3cfe3 geil;an.
24. Bb.St.dW.vE.A.K: ni^ta auvi^tctc
(aiiricf)te). Bg: vi4cimcfir ein 5lufruf)r iinvt.
St: ei)ci ein 5iitfi. entftanb. dW: mcijr
Svm... vE.A:R: ber Srm (nur) grcper ivcvic
(ftarb). Bb.Bg.dW.G: itjr mget jufei;en.(vE:
\i)xm. nunfei)cn!)
25. Bg:
fei Bcr ... Bb:
fei auf. dW: fomme
auf.
vE: @. ^l. ber un u. uuf Jltnber!
26. St.dW.vE.G: jur vcu^guug. A.K:
nacf)bem er i^n "^atte geifieln laffen.
Bb: ).
man i^n gegeielt.
'
27. Bb.vE.A.G: bie Sotbaten! K: or'
^ia)ti). vE: in ben 33orvi^ bc ^alafie.
St.dW: in bag Oratorium ... bie ganje (Sos
f)crie. (Bb: bie ^...Kompagnie!)
vE: bie gauj^e 9Ba(i)e.
28. Bb: (Sc^arlai^mantel. St: f^rot}ic
2) (dW: carmefinencniianiellj K: ein
^mvpurne citanb.
29. bu, StibenFnig. (dW: einen .^ranj ycn
$Di7rnen! St: ... . 5)ci*ngeflvauc^!) Bb: einen
Uoi^xftah.
31. vE: feine eigene ^ieibung. dW:
fein
e\Oanb.
32. St.dW.vE.A.K: noti}igtcn. Bb: nt^igi
ten i^um ^ro^nbicnji.
33. bo ift gefagt ci). dW.A.K: baa ift.
St.vE: ober.
Bg: bie fo
genannte
.
34. Bb.Bg.S.St.vE.K: e^ fojlete. dW.A:
gefofiet ijatk.
35. dW: t^eiiten ..., inbcm
f
b. Soo pax^
fen.
vE: bur b.
-.
feine jlleibungpcfe.
36. St.dW.A: festen |
u. Beiven iljn.
vE.K:
fa^en u. beiv.
37. iu ieimn Raupten. Bb: bie S3efubi
gung. Bg: bie^lage. dW: bie 2uffvift feiner
(S^b. yE.A:
fe^te man (i)efieten fu) fdtivifti
bie Urf
f.
^obe. K:
f^eft.
f.
ba Uvif;eii
frf
an. .
126
(27,38-54.)
xxvn
^.
Mattliaei.
Hlusiones.
Jftors cumportentis.
ejus
causam
ipsius
scriptam:
Hic est
38
Jesus
Rex
Judaeorum.
*Tunc
crucifixi
sunt cum eo duo lalrones,
unus a dexlris
et
unus a sinistris.
39
*Praetereuntes
autem
blasphemabant
'4()cum,
movcntes
capita sua
*etdicentes:
Vah!
qui destruis
templum
Dei et in
iriduo illud
reaedificas,
salva
temetipsum
:
si Filius Dei es,
descende de cruce!
/il
*Similitcr et
prineipes
sacerdotum
illu-
dentes
cum
scribis et
senioribus dice-
42bant:
*Alios salvos
fecit,
seipsum non
potest
salvum
facere! si Rex Israel est,
dcscendat
nunc de
cruce, et credimus
43 ei!
Confidit in Deo:
liberet
nunc, si
vult eum;
dixit enim:
Quia Filius Dei
44sum.
*Idipsum
autem et latrones,
qui
crucifixi erant cum eo,
impropcrabant
ei.
T.29.
45 *A sexta autem
bora
tenebrae
factae
sunt super
universam
terram
usque ad
46horam
nonam.
*Et circa
boram
nonam
clamavit
Jesus voce
magna, dicens:
Eh,
Eli, lamma
sabactbani?"
hoc est: Deus
mens,
Deus meus,
ut quid
dereliquisti
47 me?
*Quidam autem
illic stantes et
audientcs
dicebant:
Eham
vocat iste.
48*
Et
continuo
currens
unus ex eis ac-
ceptam
spongiam
jmplevit
aceto et im-
49posuit
arundini,
etdabat ei bibere. *Ce-
teri vero dicebant:
Sine,
videamus an
Ovenial Elias
liberans eumi
*
Jesus
autem iterum
clamans
voce magna, emi-
sit spiritum.
51 *Et ecce, velum
temph
scissum est
in duas partes a summo
usque
deorsum,
et terra
mota est, et petrae scissae sunt,
52* et
monumenta
apcrta sunt, et multa
Corpora
sanctorum,
qui
dormicrant,
sur-
53 rexerunt,
*ct
exeuntcs de
monumentis
post
resurrectionem
ejus
venerunt
in
sanctam civitatem,
etapparueruntmultis.
54*Cenlurio autem et qui cum eo erant
custodienles Jesum,
viso terrae motu et
bis quae fiebant,
timuerunt
valdc, di-
avTOv
-
'
! ^ OQ ml
"
_ Mc.15,2T.
.
38
6.^,^^,:^,^
,
% eJs'*'"^^'''^
il
.
^
,
^^
39 }^^^.^^,,,
,
^"^
'
,
-J^^'^^"
iv
,
*'^-
^, & ^^^,^^'^'^^^
,,
31,
.
^^
'
-\\%,'
-
^"^" ,,^'^^^^^^'^'^
'
,^^^'
"'
,
-
.
^^^
^^^''/^-'''^^^^-^
&
,
&
'
"
^ )
.
^^'^^:^^;^;:
&
-
.
^'^
)^^'^
. ^ 7-(>'(,
,
',',, , -^
'|^.,V.
"
&;'*
' ,^,
^^>^'^
;
^"^ -
"
^'''^^
.
^^
& |
-^^^'^''-
,
^'"^^'^"
&
,
.^
^^01
",
^
^
^_
'
.
^^
:,1%':
\
,
.
40. L(incliis.
VaefDei):deslruit. |L"}t
(.
illud; iterum.
AL:reaedificat!
41. :
dicentps. 43. AF: conlidet. F: in Deum,
ideo. SL: cum, si vult (al.: si vuU, eum).
46. A: Circa h. vero. AL: Heli, Heb (ut
semper; alii: Heloi) lema.
51
Kai ^
;^^;\
^
,^,^
,
,
52
^,
,
r; /
, ^ ' '
Dan. 12,2.
^?
9/7f(Ji/77,Act.2,2.-.
53
y,ui
'^^'^-^
,
*'^
/ *
,
'
1
~ '^' }^
' Mc.15,3".
.
''*
-
L.aa,.
,
-
,
,
'
"-"*^*^
40. L:
/., .. * /?. 41. [L]"*
/
.
42.
*
. L: .G*KS0: in .
:
iji
. 43. L:
^. 44. R: cti'rw. 40. LT'-:
" aaay.&dvi.^ 49. BCLj (e Jo.)
-
^vv^fv
. -
. . 53. (al. )CX exp-
catione?
(pauci
* ain.). 54. LT2:
ytvo/^.
&. WtaHf^au (27,38-54.) 127
SJcrfpottmtgen. SSerf($ctbctt unter SSerfinfterutt unb rbficBcit XXVH.
ilcbe BefcijrteBcn, :iDIef iji
3efu,
38 ber Suben ^nig. *Unb fca irurben gtreen
2)2rber mit i^m gefreujiget, einer ur Oied^ten
unb einer jur Sinfen.
39 *2)ie aber vorbergingen, laflerten i^n unb
40fcl;tteiten ii;re
^5vfe,
*unb [iprac^en: 2)er bu
en itemvei otte 5erBrift, unb bauefl i^n
in brel)en ^agen, ijllf Dir felber; bifl bu otte
4lSo^n,
fo fteig i;era6 iiom ^reuj. ^^eSgiei-
cl)en bie i^oi;en:|3riefter [Rotteten fein, fammt
ben (Scl)riftgeiel)rien unb ^ieepen, unb
fvra=
42c^eu: *Qinberrt Ijat er geholfen, unb fann ii)m
fei6er nit 'Reifen. 3| er ber ^ijnig Sfrael,
fo
jieige er nun i^om ^reuj,
fo
n^oClen n.nr ii;m
43 glauben. *C5'r t;at ott vertrauet,, ber erlijfe
ii)n nun, lftetS ii;n; benn er ^at gefagt,
44 bin otte }. *Degeieu fm^eten
i^n bie 3}irber, bie mit i^m gefreujiget
laren.
45 *llnb von ber feflen (Stunbe an ivarb eine
i^infternig ber ba ganje Sanb, bi u ber
46 neunten tunbe. *Unb um bie neunte 6tunbe
frie "^tfu^ laut nnl
f^)r:
(SU, (SU, iama
afabtijani?" bag ift: 9}?ein ott, mein (S3ott,
47tvarum
^afi bu mi veriaffen? *(StUe aber
bie ba flanben, ba fie ba ^reten,
fvren fie:
48 er rufet bem mia^. *Unb baib Uef (Siner
unter ii)nen, na^m einen @?unb fHete
ii;n mit
(Sffig,
unb fiecfte i^n
auf
ein 0^ot;r,
49 unb trnfete i^n. *i)ie anbern aber f:pren:
'^alt, Ia fe^en, ob ^iia^ fomme unb i^m
50 i)elfe. *^2iber
Sefu frie abermal laut unb
verfieb.
l *Unb
fie^e ba, ber 93or^ang im 3!emVei
gerri^ in jtt^ei) 8t(fe von oben an bi6 unten
52. *llnb bie (Srbe erbebete, unb bie ^5ielfen
jerriffen, unb bie (Srber traten
f
auf, unb
ftanben
auf Viele Jtieiber ber ^eiUgen, bie ba
53fUefen, *unb gingen ben rbern
feiner 5iufer|iei;ung, unb famen in bie ^eiUge
54<Stabt, unb erfieneu SSieien. *5lber ber
auvtmann, unb bie bei) i^m h?aren unb be=
ivai;reten
3efum, ba jle fa^en ba (Srbbeben
unb wa ba
gef^, erfrfen fie fe^r
unb
ren: 2}rU,
biefer ifl otte ) ge-
k
38. Bg.S.St.dW.vE.K: Stauber.
39. vE: befc^im^ften i:^n. (dW:
inbem fie
mit bem v^opfe nicften?)
40. bcnScmpci gcrbrid)fi.Bb.Bg.S.St.dW:
abbri^ft. vE.A.K: jcrftrcft.
41. dW.A: leic^eriveife. vE.K: 9iufgleii
eife. S:
9Uif eine ^5U-i.
42. Ott ff)tt glauben. vE:
fo fcmmc er je^t
l^crab.
43. hat er Suft ju iiym. Bb.Bg:
errette . .
.
wenn er iijn gern Ijat. vE: mag ifjn nun retten,
ivenn er Sufi an il)m ijat. A.K: ivenn er ein (fo
(Sr) 2ot)igefaiien anif)mi)at. dW: rette ),
ivenn er iijn liebet. St: irenn er ifin
fo Heb ijat.
G:
beife ibm nun ...
fo
L
b.
S: ber mag i^m
beifen, ienn er if)m \) wiU. dW: (Bx fprad)
jajc. S.vE.K:
fagteia.
G: i)at ja gefagt.
44. Bb.A: (Sben baffelbe warfen iiim vor.
Bg: . . . rdten ibm auf.
dW:
oid)crge|iait
fm.
yE:
5iuf bni. Strt befdjimpften.
45. (Bb.Bg.A.K.G: bie ganje (Srbe? Sl:
egcnb?)
46. fabad)tf)aiti. Bb.S.St.dW.vE.A.K.G:
mit iauter (Stimme. Bg: groper.
48. einen 0iobrfiab. St: legte ibn um ein
gtbr.
S.St.vE.A.K.G: gab ii)m ju trinfen.
49. Bb.Bg: laffetun fe[)en. K.G:
,laf,
uns feben.
vE: Sart'! ia^ ... A: Jgait, ivir
hjoilen
f.
St: 9iun h>oilen \mx
f.
dW: a ^
2ir 0.
f.
50. gab ben eift auf. dW: feinen eifi.
51. tj. oben bis unten. Bg.St.vE: rip cnt;
jtvei.
52. Bb.St.A.G: bie %. fpaiteten ftcb-
>E:
fVaiteten. K: erfc^ttert irarb b. @. u. %. e^
fpaitetu. r. erffnet.
S: Reifen jerfpranqen,
raber ffneten .
St: bie rufte. Bb.Bg..
dW.K: ber entfc^iafencn ^eiligen. A: ber .
bie entfl. waren. St.vE: entffener ^.
(vE:
enme!) St: rteten
^ auf. K: ern)
ten. Bb.Bg: njurben aufernjecfet.
54. vE: mit i^m be9e bei 3efu.
Bb.Bg.
dW.K: frtete
f.
fe^v.
(S-t: ein ottee^
fobn!)
128
(27,55-28,5.)
Ev.
MottliaeL
j-^^jj^
Sepultura
sepulcrique
custodia.
Resurr
ectio.
55 centes:
Verc Filius Dei erat iste.
*Erant
autera
ibi mulieres
multac a longe,
quae
secutac
erant Jesum a Galilaca
ministran-
56les ei; *inter quas erat Maria
Magcla-
lene, et Maria Jacobi et Joseph
mater,
et mater filiorum
Zebedaei.
57 Cum autem
sero factum esset, venit
quidam homo
dives ab Arimathaea, no-
mine Joseph,
qui et ipse discipulus erat
58 Jesu.
*IIic accessit ad Pilatum et petiit
corpus Jesu.
*Tunc Pilatus
jussit reddi
59
corpus.
*Et accepto
corpore,
Joseph
Oinvolvit
illud in sindone
munda, *et
posuit illud in
monumento
suo novo,
quod
exciderat
in petra, et
advolvit
saxum
magnum ad ostium
monumenti,
61 et abiit.
*Erat autera ibi Maria Magda-
lene et altera Maria,
sedentes
contra
sepulcrum.
62
*
Altera autem die, quae est post
Parasccven,
convenerunt
principes sacer-
63dotum et
Pharisaei ad Pilatum,
*diccn-
tes:
Domine,
recordati sumus,
quia se-
ductor ille dixit adhuc vivens : Post tres
64
dies
resurgam.
*Jube ergo
custodiri
sepulcrum
usque in diem tertium, ne
forte
veniant
discipuli ejus et furentur
eum, et dicant plebi: Surrexit a mor-
luis, et erit
novissimus
error pejor
65
priore.
*Ait illis Pilatus:
Habetis custo-
66diam; ite,
custoditc sicut scitis! *Illi
autem
abeuntes
munierunt. sepulcrum,
signantes
lapidem cum
custodibus.
XXVID.
Vespere
autem sabbati,
quae
lucescit in prima
sabbati, venit
Maria
Magdalene et altera Maria videre
2
sepulcrum.
*Et ecce,
terrae motus
factus est magnus;
angelus
enim Doniini
descendit de coelo, et accedens
revolvit
3
lapidem, et sedebat
super eum.
*Erat
autem aspectus ejus sicut fulgur, et
4vestimentum ejus sicut nix.
*Prae ti-
more autem ejus exterriti sunt custodes,
5 et facti sunt velut mortui.
*llespon-
dens
autem angelus dixit
muUeribus:
&^ .
^^'.
Jy.sfi':^l\T
'/--,
''''^'
^
-
^^ iv 7''
,
y.al
^
'^'
^^
^'^
"
,

'
.
^"^
,
--
^^%..
^
14{>,
^^^^^"
,
^^-^'^^^^^,'^^
]''^,\1'11\^
tjov.
^'^
-
-^,^^:
.
6
-
.
^'^.
6 ^
^ ^^ ^
.-,
^^
&
^"'^
'
,
^^^^
(^,
^
& ^
)]"'"'^
'
{>(^
.
^
^^
^ _^
-
,
&
.
^
62
,
-^ x^^y\.,
,
,
^^}^7^^^^'^\^.
^^
,
-
^"^'^^
'
'
,
,^..
6* (
^'"^'
,
^
'
: ' &
,
i
,
^'^" -
"-
,
&
'.
66
&
-
cfaav
-
.
^'
,
^^^^*.
,
-^^'^^'j^
-
-
^^'^^
(.
'^
,
'
,
^^"'^'
"
&
&
&
.
^
,
r^v-
panV,*.
*
*
mov
& ,
.
'^
oL.vi4,5.
' (&
1*2,45.
Dan, 6, 17.
57. AFSL: Arimathia. 58. AF: pctit.
60. [LI*
novo. 63. .: dixerit. 3, S:
vestiraenta.
57. L:
7'^^.
58.T*(alt.)ro ((;5.
59.2,'.
60. Lfe^t.
64.[(.'')'.
eS-RfcTi.
2. LT*

3 : ndia. 4. LT2: &.
@l^. S^att^i (27,55-28,5.)
129
ic raBIcgung
ic^fcr ec^ncl* XXVII.
5ivefen. *Uni> eS hjaren viele 5et6er ba, bie
i)on ferne ^ufa^en, bte ba
Scfu ivaren na^ge^
folget aus urib Ratten i"^m gebienet;
56*unter h?ei(^en trar Saria 5D?agbalena, unb
Maxi bie a)2utter SafoBi unb
Sofeg, unb bie
^Kutter ber .^inber
S^^^bi.
57
2im 5i6enb aBer fam ein reicher 9)?ann von
Qirimat^ia, ber ^iep 3ofe))l^, i>eIer ein
58 Snger Sefu
n.iar. *3)er ging ju $iiatu8 unb
Bat i^n um ben I^eiB
5efu. )
Befahl ^iiatug,
59 man foUte i^m i^n ge6en. *Unb
3ofe:p^
ben SeiB, unb micfelte if;n in eine reine Sein^
60n.>anb, *unb legete i^n in
fein eigen neu ra6,
njeid^e er i;atte
iaffen in einen %d^ i^amn,
unb ivijete einen groen Stein vor bie %i)nx
Glbe raBe0, unb ging bavon. *@a ti^ar aBer
aUba 9)?aria 9?iagbaiena unb bie anbere 9)?aria,
bie
festen gegen bag @raB.
62 *iDe3 anbern 5:ageS, ber ba folget bem
Mjttage, famen bie ^o^enpriejier unb $^ari=
63
fer fmmtii^ ju ,*unbfpra^en: ^m,
w'xx i)aUn gebaut, baf biefer ^erf^rer fvraci^,
ba er lebte:
5
, bret)en klagen
64 auferfie^en. *i)arum
Befielt, bag man ba
raB vern)a:^re Bis an ben britten Xq,
ouf
^ni^t feine Snger fommen unb fUi)hn i^n,
unb fagen gum 33oif: r ift auferftanben von
ben i^obten, unb tuerbe ber ie^te SSetrug rger,
65benn ber erjk *^iiatuS
fpra^ gu i^nen:
^aBt i^r bie -^ter, ge^jet i;in unb verh^a^retS,
66tvie i:^r
iviffet. *(Sie gingen
;, unb ver-
nja^reten baS raB mit Gtern, unb verjtegei-
n ben lein.
XXVHI.
3im 5iBenb aBer beS 6aBBat^0,
tvel^er anBri^t am 3)iorgen beS erilen ^utx^
tageS ber (SaBBat^en, fam 3)iaria aJiagbaiena
unb bie anbere SWaria, baS raB gu Be=
2 fe^en. *Unb fie^e, e gefd^a^ ein gro @rb=
BeBen. ^enn ber @ngel beS ^errn fam vom
immei :^eraB, trat ^inu, unb ivijete ben
@tein von ber ^ijx, unb
feilte brauf.
3*Unb
feine eftait tvar tvie berSSii^, unb fein
4Ieib
iveif ber @nee. *)ie ^ter aBer
erfrfen vor ^urt, unb n^urben 6 h.^ren
5 fie tobt.
*5i6er ber (Sngei antivortete unb
f^r in
ben 2eiBern: rtct m\} nit,
$o%3ioUcrt^33ii)ei. 9^. .
55. St.vEu^miDienflegcIeijiet. G: ^
terft^t. K: von il^rer ^abc ii;m OaxQCxna)t,
dW: u.
fr
ifjn fovgeten.
56. Bg.St.vE: m. on 3agbata. dW: bie
SD'lagbaiencnn.
57. Bb.Bg.vE.A.K: au* feibf}.
58. Bb.St.A.K.G: um ben Sei^itam. vE:
hat fid^ . . . aug. dW: erBat fid^ ben Sei^n
^. ben S. auszuliefern, A: bafi
man .. . auS^
liefere. St: im ,. . Berlaffen.
59. K:
feine Scinn?. (St: reinen ^inbon!)
CO. St: neue ruft. Bb: raBfttte.
61. Bb.dW.A.K: fa^en bem , gcgenBer,
6^. Bb.Bg.A: verfammeiten fi^
... ju
(Bei)
.
St.dW.vE: famen Bei (ju) .
s-
fammen.
63. Bg.St.dW: S3ctrger. S: er am
SeBen iar. St.vE: Bei (feinen) iJ^eBjeiten.
64. Bb: bap man
|
beS raBe verft^ere
... Bei ber 5fommen. dW: fommen Bei
^aa)t . . . fd^limmer b. erjie. A: ber Ic^te
Srrt^um. Bb: biele^te33erfBrung.
65. i)aht ii)t ^ter. Bg: eine 9a(i^t.
St.dW.vE.K:3^rbaBibie(eine)2a^e.Bb.G:
3Br,BaBt ja eine (bie) 5. A: 3^r follt eine S.
i;aBen. Bb: verjt(|ert euc^. St: lapt 3e
J^al^
ten,
fo
gut i^r e verfielet.
A: l^altet 9B. ioie e^
eud^ bnfet. K: veriva^reteS, it)ie i^r gut ^n^
bet. dW: ... h)ieil)rfnnet. vE: Beia^etiljn
eurem utbnfen.
66. Bb: \?erft^erien ^ia) beg rabeS. St.vE:
befc^ten bte ruft mit ber 2a^e.
1. ii ober fcic 3um mar, unb fcec
evfti 3Boci)cntag anbvca)cn roolltc. Bg.dW:
^bem ^ahhati) aber, at ... anbra^. St?
,,.hti Slnbru^ beS erften 20. A: aU ber SJlori
gen am erften ^age ber 2anbrad^. : hti
ber SJlorgenbammerung be6 erft. iliageS
abbatl;. vE: 9JBerlauf be5 @abbat^g>
frB
am erjien 9oent.
2. ein ngci bc ^. Bg.dW.A: flieg BeraB.
St.vE: toar om ^. gefommen Jc.
3. St.dW.vE.A: fein Slnbliif. Bg: iie ei
S3li|. vE: \vk S3li^. dW: glei bem S3lil^e.
4. aus ^. or iijm. dW.vE.A: toaren iie
tobt.
5. Sutii)tct ifjr cu* tticbt. Bb^Bg.dW.A:
bcnn tocip. (A:
Sefum fuet^ ber gefreuj.
ivorben ifl.)
130
(28,6-20.)
|Ev.
Mfatthaei.
^^^^jf^aT^stodes
mercede
cormpth
Vltima
addiscipulos
mandata.
Nolite
timere
vos! scio enim
quod Je-
6sum,
qui crucifixus est,
quaeritis;
*non
est hie: surrexit
enim, sicut
dixit. Ve-
nite et videte
locum,
iibi
positus erat
7
Dominus.
*Et cito euntes
dicite disci-
pulis ejus, quia
surrexit; et ecce, prae-
cedit vos in
Galilaeam,
ibi eum
videbi-
8tis; ecce,
praedixi
vobis.
*Et exie-
runt cito de
monumento cum
timore et
^audio
magno,
currentes
nuntiare
disci-
9pulis ejus.
*Et ecce,
Jesus
occurrit
illis, dicens: Avete! Illae autem accesse-
runt et
tenuerunt pedes ejus, et ado-
lOraverunt
eum.
*Tunc ait illis Jesus:
Nolite timere! ite,
nuntiate
fratribus
meis, ut eant in Galilaeam;
ibi me vi-
debunt.
11 *Quae cum abiissent, ecce,
quidam
de
custodibus venerunt in civitatem
et
nuntiaverunt
principibus
sacerdotum
12omnia, quae facta fuerant.
*Et con-
gregati cum
senioribus,
consilio
accepto,
pecuniam
copiosam dederunt
militibus,
13*dicentcs: Dicite, quia
discipuli
ejus
nocte venerunt et furati sunt eum,
nobis
14
dormientibus ;
*et si hoc auditum
fuerit a
praeside, nos suadebimus ei et
securos
15 vos faciemus. *At illi, acccpta
pecu-
nia, fecerunt sicut erant edocti.
Et di-
vulgatum est verbum istud apud
Judaeos
usquc in hodiernum diem.
16 *Undecim autem discipuli abierunt
in
Galilaeam, in montem ubi
constitucrat
17 illis Jesus, *et videntes eum
adorave-
ISrunt,
quidam autem
dubitaverunt.
*Et
accedens Jesus locutus est eis,
dicens:
Data est mihi omnis potcstas in coelo
19 et in terra.
*
Euntes ergo docete
omnes
gentes, baptizantes eos in nomine
Patris
20 et Filii et Spiritus sancti,
*docentes
eos
servare omnia, quaecunque
mandavi
vo-
bis. Et ecce, ego vobiscum
sum
Omni-
bus diebus usque ad
consummationera
saeculi.
' ,
'
-
.
^ *
^
^& 2,.
,
^
.
/,
'
^
^^'^^'^
6 '.
^
\
-
' '
"
^alTCit
' &
,
^^^
&
,
^' ,
2"6,32.
,
&'
^ ^^^
,
.
^^
^2*,9.

,
&
.
9 '
^^^ ^^ ^
&
,
, ^
-
J.,r
'
,
'. -^
^^^

&
nah^sX-ir
.
^^ ^^*^^^^
^^ ^
'
&
,
-
^y
,
^'
'

.
^^ ,,
-
-
-
,
^'^ &
-
,
,
,
^-
'
,
'
14 ^^
,
v.r.lGs.
27,06.
Y,2-is.
27,61.
6. [L]* et. 7. S: praecedet.
9. F*
eum.
10.L:[et]ibi. 11. L: abissent.
IS.ALt
docti. 20.
LL]t
amen*
vog,
-
.
^^
>
,
&'
.
16
0/
&
^^^
,
^^i,
,
^
y,a\
^^' -l .^^V^^
,
.
^"^
'
& '^
^^ ^^
^^^^^^
\ -
^^&
{>^1\,
,
^-^'^'
'
,
^^^
,
.^
,
^
-
.
"1
*.'. 9.
*'/2 -. <*. 14.
Livno
15. hm .
17. Econjcct.:
oinhs.:Juarrj-
, . GKSLMT:
. ^O,
R[K]S[H]t
^^'
18,20.
24,3.
^i). maitl^au (28,6-20.) 131
teiicauen. iDtc^tcr Stufenbutt unb 5l6f^ieb XXVIII.
tim^, baf
ii)r Sefuni beu efreujigten fuc^et.
6*(Sr ifl
ni^t ^ie, er ift aiifeiftanfeen, ivie er
gefagt
l)at ^ommt ^er unb fe"^ei bie (Sttte,
7ba ber ^err gelegen
;; *unb gei;et eilenb ;
iinb faget eS feinen Sngern, baf er auferftan=
ben
fel) ^m ben ilobten. Unb fte^e, er itjirb
i)or eu i^inge^en in , ba n?erbet i^r
8 ii)n feigen. @ie^e, ^abg eu(i^ gefagt. *Unb
fte
gingen eiienb jum ra6e ;mit i^ur^t
nnb groer i^reube, unb liefen, ba^ fte e fei-
9 nen Jngern ijerfnbigten. *Unb ba
fie
gingen
feinen Sngern gu i^erfnbigen, fiet;e, ba Be-
gegnete i^nenSefuS unb fprac^: @e^b gegrfet.
Unb
fie txakn gu ), unb
griffen
an feine
10i5;-^e, unb fielen or ii)m nieber. *3)a \);>
Sefu
ju i^nen: i^rc^tet eud? nic^t; get)ei i)in
unb erinbiget eS meinen 33rbcrn, bo fte
get;en in ',
bafelOft irerben
fie
mid; fet;en.
11 *
fte aber l^ingingen, fie^e, ba fomen
(Stlicl^e i)on ben t^tecn in bie tabt, unb i)er-
fnbigten ben o^enpriefiern 5iUe, ^ ge=
12f^ei;en ivar. *Unb fte famen jufammen mit
ben 5ielteften unb i^ielten einen 9iat(;, unb ga=
13 Ben ben ,^rieggfnec^ten elb genug, *unb
fpren: 6aget, feine jnger famen be^Df^a^tg
14 unb llai)Ien ii;n, bieireil nur fcljiiefen; *unb
n>o e irbe auSfornmen Bei) bem Sanb^pfleger,
'
ivoUen nur ii)n ftitien, unb
fcijaffen, baf
i^r
lfier fe^b. *Unb fte nai;men bag elb unb
ti;aten, ivie fte gelei;ret n^aren. DIe ift
eine gemeine Oiebe geti^crben Bei) ben Suben Big
auf
ben i)eutigen iiag.
16 *5lBer bie eilf Simger gingen in
auf einen 35erg, bai)in 3efug fte Befieben ^atte.
17*Unb ba fte
i()n fa^^en, fieien fte or ii)m nie-
ISber; (Stie aBer jiveifelten. '^Unb
Sefug
trat
ju i^nen, rebete mit i^^nen unb
fvr:
Wix ifi
gegeBen alle einalt im ^immei unb
auf (Erben.
19*^arum ge"^et i)in unb Idjx atie 33lfer, unb
toufet fie im S^amen beg 33aterg unb beg
20@oi)neg unb beg ^^eiligen eipeg, *unb lehret
fte i)iten 5illeg, nmg i eu Befohlen t)aBe.
Unb fiet)e, i Bin Bei) eu alle ^age Big an
ber Seit (Snbe.
7. Bb.Bg.St.A: crge^ctyovcuc^i}in. dW:
. . . vorauf. vE. A.K: eiicf oriiev
gefagt.
8. oom rabc l^iiiaii^. dW: aus bem @v.
St.vE: au ber ruft.
9. Bb:
ergriffen feine %. St.dW:
fajitcn.
vE.A.K.G: umfaten. dW: fnieten er iijm
nieber. Bb.Bg.vE.A.K: iieteten ifin an.
10. vE: Bringet meinen 33r. bie ^ia^rid&t.
11. K: i^attcn... angefagt,
A: iva6
|
ju;
getragen hatk. vE: gaben ... , bem ganjen
i5crfai(e 9?rt.
n. vE.A.K: yiei @eib. dW: reli .
(St: eine angemcffene (Summe.)
13. vE: aU wix engcffcn iraren.
14. Bb: bem iatti). folite ju )f;ren fom;
men ... berreben u. maa)in ba^ xbr ni^t be?
forgt fein brfct.
Bg: man biefe ijren njirb
or bem Sanb))f. ... }gefc^n^eigcn u. cuc^ fttfier
jieiien. St.dW: . . . ju Dijren fcmmt . . . (fd^cn)
befiinftigen ... aufer aifer Sorge fe|cn (. @.
nberficben). vE: ... uberreben u. tn) au?
er S. fc^en.
A: bereben ... fi)cx fteiien. K:
rudfitbar tcrben mchte . . . machen baf i^r
ju beforgen ijaH.
15. Bg: biefe 9iebc ifi aufgetragen tvorbcn.
St.vE: (So verbreitete fic^ bicfe Diebe. A: biefe
Sage. Bb: bicfe S. unirbe augebreitet. K: eS
ift ... v>crbreiict. vE: bicfe erebe tfi unter b.
3. im llmiauf geblieben.
16. Bb.Bg.St.dW.vE.A:
auf bcu^erg.
17. -Bb.Bg.vE.A.K: beteten fie
ifju an.
18. dW: erlic^en.
19. aufbctt9iamcn. Bb.Bg: ma^ct(S:mir)
5u Sngern. dW: bcfei)ret. (St:
auf bo6 SSe?
fenntnijj?)
20. dW: inbcm ii)r fie lehret. Bb.Bg: mit
eu^. Bg: an ba (Snbe bcr eWseit.
132 (1,1-13.)
.marcL
.
Joannes Baptista. Jiesus haptiaatur et tentatur.
jsecnnduin
Marcum
I Initium evangelii Jesu Christi Filii
2Dei: *sicut scriptum est in Isaia pro-
pheta: Ecce ego mitto angelum meum
ante faciem tuam, qui praeparabit viam
3tuam ante te": *,5Vox clamantis in de-
serto: Parate viam Domini, rectas facite
semitas ejus".
4 *Fuit Joannes in deserto baptizans et
praedicans baptismum poenitentiae in
5 remissionem peccalorum. *Et egredie-
batur ad eum omnis Judaeae regio et
lerosolymitae universi, et baptizabantur
ab illo in Jordanis flumine, confitentes
Gpeccata sua. *Et erat Joannes veslitus
pilis cameli et zona pellicea circa lum-
bos ejusj et locustas et mel silvestre
7 edebat. *Et praedicabat dicens: Venit
fortior me post me, cujus non sum
dignus procumbens solvere corrigiam
8 calceamentorum ejus. *Ego baptizavi
vos aqua, ille vero baplizabit vos Spi-
ritu sancto.
9 *Et factum est in diebus illis, venit
Jesus a Nazareth Gablaeae, et baptizatus
10 est a Joanne in Jordane. *Et statim
ascendens de aqua vidit coelos apertos
et Spiritum tanquam columbam descen-
lldentem et manentem in ipso. *Et vox
facta est de coelis: Tu es filius mens
dilectus, in te complacui.
12 Et statim Spiritus expulit eum in
ISdesertum. *Et erat in deserto quadra-
ginta diebus et quadraginta noctibus, et
tentabalur a satana; eratque cum bestiis,
et angeli ministrabant illi.
2. AL* ego et ante te,
5. AX: Jordane.
6. S: camelorum.
7. S: veniet.
10.
Sf Sanctum.
^^^ tov
XQKTtoVfXcT.misv
&'
^
^^
',
roj' ^-.,.
,
"
'
'
&
"'
^ '
'
'^is^
,
&
-
^.,.
^^
^'' ^%^..
^:
>
'
t " ^ ^ \ ^^
' *
Mt.3,5s.
.
^
' -
,
\
^
,-
' '
'*
' " ({"^.
J^>, ^/.
Mt.3,4..
.
" -
,
&
.
'^
j,ji^\e.
,
TorAct.13,25
.

^.,.
,
).
^
,^^^'^^
-
,
^'^'^^'
\ &
-
.
^^ & ^;;':
y.aV"^'^^'
.
^^
-^^'^'^'''
6 6 ,
.
40 Ty^
^ '* ^ ~ '^
^ OJ "i Mt.4,1-11
'^
^ -
,^,^..
.
*^
,
'
'^^^^'^'
.
Iss. LT* (alt.) . [KLH: ^( ?)
/'^^'
GT: -d^iov.
* S:
-^' '']. ^.
T^.
&. GKSLT&: tv .
LT* ().
G[KJSLT[H]0* (). . 5. GKLT .
/.
2*
. 6. LT2: Kai (ita saepiss.
pro ). 8. [L]T* et (alt.) iv (2* eti. prius).
10. LT: . U. : . 13. GLK]LT
[]
*
i/.il
t>* SJtatcU (1,1-13.) 133
er XauUt* Xan^
Scfu Sefu in hn SSflc I.
^i^an^eltum <^t ^Slatcu
I. ie ijl bcr Qtnfang beS ^angeUt ^on
2 3efu (5(;nfto,
bem @ot}ncotte,
*0
gef^rie^
teil flei^ct in ben ^ro^^eten: @ie^e, fenbe
meinen (Snget bot bir i)er, ber ba Bereite bei=
3 nen Seg bir."
*
,^
ijl eine Stimme eineS
5^>rebiger in ber Sjle: 35ereitet ben Seg be
*errn, ma^et feine Steige ri(^tig."
4 *3o5anne0 ber hjar in ber SCjte, taufte
unb iprebigte i^on ber ^^aufe ber S3ue jur 3Ser=
5ge6ung ber Snben. *Unb e ging ju i^m
i)inau ba0 ganje ibife
ii^anb unb bie x>on
Serufaiem, unb lieen
fi^
QiCie ijon i^m taufen
6 im 3orban, unb Befannten i^re iinben. *3o=
^anneS aBer tvar Befieibet mit ^ameel^aaren
unb mit einem iebernen rtei um feine Sen-
ben, unb ag ^eufretfen unb wilb ^onig.
7*
Unb ^tebigte unb
fvr:
(Sa fommt (Siner
mir, ber ijl (trfer benn
,
bem i nit
genugfam
6in, ba^ i or i^m i>(ie unb
8 bie Oiiemen feiner Sd^ui^e auflfe.
*3 taufe
eu mit 5Gaffer,
aBer er ivirb eu mit bem
^^eiligen eifl taufen.
*Unb e begaB
f
ju berfelBigen
2^', bag
SefuS
Sion S^ajaret^ fam unb lief
taufen i)on 3oi)anne0 im Vorbau. *Unb
aigBaib fiieg er bem Saffer,
unb fa^e,
ba ber ^immet auftrat, unb ben eifi
gei it>ie eine %auU ^era fommen auf
ii)n.
*Unb ba
gef) eine Stimme bom ^immei:
) Bifl
mein Heber So^n, an bem So^i-
gefallen ^abe!
Unb Balb trieb i^ ber eifi in bie Sfle,
3*unb tt>ar aUba in ber Sfte i)ierig Sage,
unb ^arb i)erfut i^on bem Satan, unb tvar
bei ben iil;ieren, unb bie (Sngel bieneten i(;m.
9
1
6. A.A:
)X)HUn.
1. Bb.A.K: 2)er Einfang. Bg.S.St.dW:
Stn^
fang. Bb.Bg.dW.A.K: 3- ^^rijit be Sol)ne
@. vE: (S. ...fing an, h)ie e bef^iici
benifiic.
%. Bb.St.dW: meinen SSoten. Bg:S3otf^afi
ter. vE: cfanbten. Bb.Bg.A.G: or beinern
Slngejic^ie (^er). K: ijor bir i)cx, ber \jcr b.
5ing. jc.
3. gl. mai), 3, 3.
4. v^cbigte &ic Xaufe. Bb: etinbigte . .
.
Sinncnberung. dW: erfnbigenb. Bg: eine
58ntaufe (Svlafinng. vE.A: bie S3uptaufe.
58. JBgt. aJlatti}. 3, 5. 6. 11.
5. im ^luH Sorbon, Bb:
gluf be6 3. Bg:
Sorbanflufi,
6. yE: trug leibung uon ... K: ... ein
^leib. A: i^atte eine ^leibung.
7. Bb: S)er firfer ifl aU ,
iommt mir
.
St.dW.vE: ber me^r vermag aB . G:
maa^iiger iji . . . dW: m)t tugli bin. K.G:
nit h)ert^. A: iwrbig. St.vE: (einmal)
ivrbifl bin .
8. Bb.Bg.dW.vE.A.K: babe getauft.
9-11. 5B9t.matt^.3,13-17.
9. du^ 9laj. in &a\,
10. fcer . ... Iierabfficg. Bg:
baf bie^im?
met aufriffen.
St.dW: ben . |tbeilen. vE:
ffnen.
A:
offen.
K: bie ^. geffnet.
Bb:
ft
auf ibn berablief.
vE.A.K: ^erabfieigen (^erab^
fcmmen) u. ber 3l|m
(|)
bleiben.
12. Bb.Bg.A.K: trieb.. .l^inau^. dW: tx^iht
13. St: lebte unter ioitben2;i^.vE: toobnte...
G: tpar unter \. %),
A.K: bei ben io. %}.
134 (1,14-29.)
.Marci.
.
J^esus docet, vocat quatuor Apostolos, sanat daemoniacum.
1 4 Postquam autem traditus est Joannes,
venit
Jesus in Galilaeam,
praedicans
iSevangelium
regni Dei *eL dicens: Quo-
niam
impletum est tempus et appropin-
quavit regnum Dei; poenilemini et cre
dite
evangelio!
16 *Et
praeteriens secus mare Galilaeae
vidit
Simonem et Andream fratrem
ejus
miltentes retia in mare; erant
I7enim
piscatores. *Et dixit eis Jesus:
Venite
post me, et faciam vos fieri
18
piscatores
hominum. *Et protinus re-
191ictis retibus secuti sunt eum. *Et
progressus inde pusillum vidit Jacobum
Zebedaei et Joannem fratrem ejus et
20ipsos
componentes retia in navi. *Et
slatim vocavit illos, et relicto patre suo
Zebedaeo in navi cum mercenariis, se-
cuti sunt eum.
21 Et ingrediuntur
Capharnaum. Et
statin! sabbatis ingressus in synagogam
22docebat eos, *et stupebant super doctri-
na ejus; erat enim docens eos quasi
potestatem habens, et non sicut scri-
23bae.
*Et erat in synagoga eorum
bomo in spiritu immundo
,
et exclamavit
24* dicens: Quid nobis et tibi, Jesu Naza
rene?
venisti perdere nos! scio qui sis,
25Sanctus Dei. *Et comminatus est ei
Jesus, dicens: Obmutesce et exi de ho-
26mine!
*Et discerpens eum spiritus im-
mundus et exclamans voce magna, exiit
27 ab CO.
*Et mirati sunt omnes, ita ut
conquirercnl inter sc dicentes: Quidnam
est hoc? quaenam
doctrina haec nova?
quia in potestate etiam spiritibus im-
28mundis imperat et obcdiunt ei. *Et
processit rumor ejus sta'tim in omnem
regioncm Galilaeae.
29 *Et protinus egredicntes de synagoga
quis
15. F: in evangelio.
20.
fL]*
in navi. 21. A* in.
24. St (p.
vcn.) ante tempus. A:
es. S: quod sis.
27. L: nova, quia ... obocdiunt ei?
AL (pro etiam): et.
Act. 20, -J
^^
MkTCi &-^^'^-,^
&
,'^^,.
^ ^^
^*'^*
y.aiQog .
.
^'
y.al
-'
.
^^ --
i^ft'.
'-/^J^-ji.i^'*;
-'
.
^"^
Kai
*
/
,
\ &
^^
'^^'
-.
^^
&
-
, ,&
.
^^
-
.
-^
&
J
-
.
^^
.^'
^^'
:
,
'^'^
^^^,'^^^';
'
-
^,
\
-
.
'^^
-
33-37.
&
,
'^^
'
",
,
^'^"
, 'oZ-jo;?*;^
,
. ^'^^^^.'/,
6 ,
-
- & .
'^^
-
'''^'"
" &
,
&
.
'"^
\ ,
,' ;
;
-
.
'^^
$8^*'^>'^^
/. & -
.
-^
&
-^if^Ui.
6.
14.
*/7/9. 15.
^*
(ab in.) . 16. :
()). SLT: )(; (.
sers&to
-
). R: ^;.
'^*
',(>. 19. [L]T0*
/: 21 .
2*
ikfXQ: 23. : Kai &.^ 24. LT^^
. : . 26. ^: .L: . 27. GS
LT^U: \ (S0; , . L: ; iS.
/.- . . : .; , .
'*
y.ai .).
@t>. SSWateL (1,14-29.) 135
iCte sprcbigt ^ic 9yiettf^cnftf($er
er unfauBre cifl I.
14 9iaci)bem aber So'^anne Berantwcrtet war,
fam Sefu
in unb :prebigte ba (San=
logeiium i)om Oieic^ ette^, *uni) f^rad): iDk
Seit ijl erfllet, unb bag otte ift i!)n=
fceigefommen; ti}ut ^ufle unb g.laui)et an ba
16 angeliuni. *S)a er aBer on bent galilt=
fc^en 9)Zeer ging, fai}e er (Simon unb Qlnbrea,
feinen S3ruber, ba fie il)re S^ie^e 2)?eer
17Qrfen, benn
fie
ixuren 5ifd)er. *Unb 3efu3
fpr in
i^nen: ?^olget mir
,
unH
ISeucf) 5u 3)ienf(^enftfc^t'rn ma^en. *5llfo6alb
i)erUeen
fte ii;rc 0ie^e unb folgeten il;m
19. *Unb ba er iion bannen ein wmQ
frbaf ging,
fa^e er SafoSug, beu @o^n 3^-
bebi, unb 3o(}anne feinen 33ruber, ba
fte
bie 9ie|e im
6iff
flitften; unb fcal rief er
20i(;nen. *Unb fte liefen i^ren 35ater 3^^^5^"
im
(2iff
mit ben ilaglnern, unb folgeten
i^m .
21 Unb fte gingen gen^a^ernaum. Unb fcalb
an ben 8afe6ati;en ging er in bie ^unb
22le^rete, *unb fie entfetten
f
Ber feiner Se^re;
benn er le^rete gelltigU unb iie bie
23 riftgele^rten. *Unb eS tvax in i^rer ^
ein
9)enf, Befeffen mit einem unfaubcrn cift,
24ber frie *unb
fvr:
^alt, trag :^a6cn iir
mit bir ju
fffen, Sefu on ^iajaret^? 2)u
Bift gefommen un ju ^erberBen, trei^ irer
25 bu tjift, ber ^eilige otte. *Unb Sefu
6e=
bruete i^ unb
f:pr: 33erftumme, unb fat)re
26 an> i)on i^m. *Unb ber unfauBere
eifl:
ri^
il)n unb
frie laut, unb
fui}r au6 ^on i^m.
27*Unb
fie entfetten
fi Qle, alfo ba fie unter
einanber
f
Befragten unb
fvren: 2ag ift
bag? iji bag
fr
eine neue Se^re? r ge=
Beut mit @ert?alt ben unfauBern eiftern unb
28 fie ge)oren i^m. *Unb
fein @ert
erfo^
Balb umi;er in bie renje .
29 *Unb
fie gingen Balb bcr eule unb
14. U.L:
Bcrantt. irarb.
14.15. SSgl. Sllatt^. 4, 12. 17.
15. Bg.St.vE.A.K: glaubet bem (5y. (dW:
gl. tjermge be (Et?.)
1620. eil SJiatt^. 4, 1822.
16. St: Silber einmal... iranbelte. dW.G:
5ll6...uml)evn)anbeUe. A: orberging. St.vE:
ii)v 9ie (bie 9le|e) ausbreiten.
19. fr^cr ging .. im .b, 5. j:
ridjtctcn. vE: juvec^t matten.
20. St.dW.K: bei ben Xa^l
().
21. i)tncitt in ^ap, , . * aUbalb an bem
<Zabbati).
22. aH bitv ba ciualt ijattc. ;.
7, 29.
23. Bb.g.St.dW.vE.K: ein SOf^cnf^ (dW:
SJiann) mit einem unreinen . A: ter einen
nur. @. l)atte. Bg:
fing ein @cfre an.
24. Bb.St: n)ir u. bu mit einanber ju ti^un?
K: i)a^ bu mit un tbun? G: un ^u er;
tilcjen. Bb.A:
^ift bu ... erberben? vE: er^
tilgen? Bb.Bg.dW.vE:
3
fennebi^ ...
25. \: @c^' aug lijm. A.K:
SJerft.
(@^') u. fa^re . biefcm SOienfc^en.
26. Bb: jevrete i^n. St.dW.vE.A.K.G: rip
i^n
()
^in unb iber.
27. and) bcnunfoubern. St.A:
fclbfi.
vE:
fgav.
28. in bie gatijc umltegcnbe cgcnb oti
&aU vE: in ber ganzen Umgegenb. A: im
ganjen Sanbe. K: bur^ bag g. gat. i*anb.
2934. iBgl. 3attl;.8,
1416.
136 (
1,30^2,2.)
.
.Marcl.
Jesus
sanat socrum Petri et leprosum.
venerunt
in domura Simonis et Andreae,
30 cum
Jacobo et Joanne.
*Decumbebat
autem
socrus Simonis
febrieiians.
Et
31
stalim
dicunt ei de illa, *et accedens
elevavit
eam
apprehcnsa
manu ejus, et
continuo
dimisit eam
febris, et ministra-
32
bat eis.
*
Vespere autem facto, cum
occidisset sol,
afferebant ad eum omnes
male
habentes et daemonia
habentes,
33*
et
erat
omnis civitas
congregata ad
34januam.
*Et curavit multos, qui vexa-
l)antur
variis
languoribus, et daemonia
multa
ejiciebat, et non sinebat ea loqui,
35(|uoniam
sciebant eum.
*Et diluculo
valde
surgens,
egressus abiit in deser-
36
tum
locum
ibique orabat. *Et pro-
secutus
est eum Smion et qui cum illo
37crant,
*et cum
invenissent eum, dixe-
38runt ei:
Quia omnes
quaerunt te.
*Et
ait
illis:
Eamus in
proximos vicos et
civitates,
ut et ibi praedicem; ad hoc
39
enim veni. *Et erat
praedicans in syna-
"ogis eorum
et in omni Galilaea, et
daemonia
ejiciens.
40 *Et
venit ad eum leprosus
,
deprecans
eum,
et genu flexo dixit ei: Si vis, potes
41 mc
mundare.
*Jesus autem
misertus
ejus
extendit
manum suam, et tangens
42
eum ait illi: Volo, mundare!
*Et cum
dixisset,
statim
discessit ab co lepra et
43mundatus est.
*Et comminatus est ei
44
statimque
cjecit illum, *et dicit ei: Vide,
nemini
dixeris, sed vade, ostende te
principi
sacerdotum
et offer pro emun-
datione
tua,
quac praecepit Moyses, in
45
leslimonium
illis.
*At ille egressus
coepit
praedicarc et
diffamare sermo-
nem,
ita ut jam non posset manifeste
introire in civitatem;
sed foris in dcser-
lis locis esset, et
convenicbant ad eum
undiquc.
II.
Et ilcrum intravit
Capharnaum
post
dies.
Et auditum est, quod in domo
2 esset,
*et convenerunt
mulli, ita ut non
36. L: persecutus. A: secutus. 39. AL*
(alt.) in. 40. S: dicit. L(*ci)t[I>o-
minc]. 42. [L]* discessit. 43. (* est):
statim. 45. F: in civitate. [L]* locis.
AL; esse. 1. Sf
oclo.
&&

14,
' .
^^
-,
.
Kcu - ,
^^ -
,
6 (].2,2;
-,
. ^^ Uxpiag
L.4,is.
,
6 ,
,
^'^ im-
-.
^*
&
-
,
',
, -
s';?}!;
av .
^^ '-?.?9;5
&,
&
,
*1'V;'
.
^^ -
^*'*-"
6
/ ,
^^ -
'
'
^"'^^'^^
.
^^ '
'^
,
'
&.
^^
,

.
^^ ,
-^^^:^;^'
\
-
*'*""
'
"
',
&-
.
^* ,
-
'
,
&&.
^^
-
,
&&
&.
^"^
\
^:
&
,
^*

'",
'
'
^,^,.
&
,
,^'""^*'^
,
^^'0
&
^'^^
,
&
-
'
^ Jj^^g.
,
-
.
*
& Mtlv'.
.
,
,
3,20.
2 &
, -
29. LT:
&.
Z%.hT:Uvatv. 35. LT
,
38.
2: &. 39. RS: iv .
40. LT* . .. 41. LT^: Kai .Ut.
42. LT* dn. . 44. L* . 45. SLT0:
.1. L: iv .
iSb^ SSftatcL ,30-~2,2.) 137
i^tcBer ic Stac^fragc ^er Stufa^tgc I.
famen in ^auS @imon3 unb 5inbreag, mit
30
3afo6u6 unb So^anneS. *Unb bie @^3
@lmon kg unb :^atte baa ^UUx. Unb ^
3l6aib fagten fie
i^m on i^r, *unb er trat gu
i^r unb ri^tete fiie auf, unb i)Ult jte 6ei ber
anb, unb ba SieBer erlief fie
6aib, unb
fie
32bienete i^nen. *5im 5iBenb a6er, ba bie
@onne untergegangen trar, Brauten fle ju il^m
SSatterlet Jtranfe unb SSefejfene, *unb ble ganje
34 6tabt i^erfammlete
!
i?or ber
5:i)r.
*Unb
er ^aif
i^ielen Traufen, bie mit man^eriei
6euci)en Belaben waren, unb trieb ijiei ileufel
au^, unb lie bie 5!eufei reben, benn fte
35fannten i^n. *Unb be0 SOiorgeng ilage
jianb er auf unb ging ^. Unb 3efu3
ging in eine umjte Statte unb Betete bafeibjt.
36*Unb ^etru mit bencn, bie 6ei i^m iraren,
37eileten t^m
,
*unb ba
fle
i^n fanben, ftjra*
38cien pe u i^m: Sebermann fuc^et bic^. *Unb
er
fijra^
gu i^nen: ^a^t un in bie nc^flen
tbte geilen, bag bafelBjt :prebige,
39 benn baju 6in gefommen. *Unb er ^re^
bigte in i^^ren 8uen in gan ,unb
trieft bie Xeufel an^.
40 *Unb e0 fant gu i^m ein QiuSf|iger, ber
f^at if)n, fniete or i^m unb
f^)r
ju i^m:
Sittfi bu,
fo fannfl bu ivo^i reinigen.
41 *Unb eS jommerte 3efum, unb recfete bie anb
an^, r^rete i^n an unb
f:pr: 3
42t^un,
fei gereiniget. *Unb aU er
fo
^r,
ging ber ^ufa^ alftaib ^on it;m unb er h?arb
43 rein. *Unb
Sefug Bebruete ii}n, unb trieb
44iin aiMb i>on
,
*unb
f^r lu
i^m:
iei;e gu, bag bu S^iemanb uit
fagefij fon-
bern ge^e i)in unb geig'e bi bem ^riejler, unb
oipfere
fr
beine Oleinigung, ? SOZofe geBo=
45ten fjat, um
3^"9nif ber
fie.
*(Sr aber, ba
er ^inau tarn, i)oh er an unb fagte
i^iei baijon,
unb lnte bie efite rutbr5 alfo, bag
er :^infort nit mei)r fonnte t^jfentIi in bie
@tabt get;en; fonbern er n^ar
Raufen in ben
hjfien Dertern, unb
fie famen u i^m ijon
aUm ^nben.
II
Unb ber etlie Jage ging er tvieberum
gen ^a^jernaum. Unb eS iimrb rutbr, baj? er
2 im
^aufe n^ar, *unb aiabaib ^erfammteten
45. U.L:
inbevetabt
30. Bg.St.dW.A.K: tag am lieber (Bb:
ffanf) barnieber. yE: tag an einem ^. franf.
31. tl^re ^anb ergretfenb.
33. vE.A.K:
iav or ber2;pre(^augtpve)
erfammeit. dW: an ber ).
Bg: bie @t. iror
ganj bei einanber yor ...
34.Bb.St.dW.vE.A.K.G:n)ciifi^nfanntcn.
35. Bb.Bg:
fr^,
ba e6 fel^r (ionge) 9laci)t
ivar. St.dW: yor ^age 5lnbru^, vE: el^e
zi XaQ iuar.
36. Unb <Stmoii, u. bie hti tt^tn n>.
37. Bb:
(Sie fu^en bSitte. dW.A.K: Sltic
fu^en hi).
38. in b. nd)ftctt ^lerfen. Bb:
tbttein.
Bg: in b. <Stdbi. einanbei*. St: umticgcni
ben Sanbfibte. dW: nal^egetegenen S. (vE.A.
K.G:giecfenunb(Stabte?) Bb.dW: bajnbin
ausgegangen. (St: barum bin ioegges
gangen?!)
40-44. aSgl, maiii), 8,
1-4.
43. eUbalb ijinweg. Bb: ^.Bg:
ftcfte
ii)n aibalb fort. A:
fffete...
vE: tiep if)n
fogei geben. K: \m^ ii}n yon |.
Bg: banb
es ii)m
fcbarf ein. St.vE:
ffte
i^m ernfii
ein. (K:
fubr
i^n i)Cixt ?)
44. vE.A.K: bem J^obeni)riej!ct.
45. Bg.St.dW: in eine (Btabt. St: biaufen
an eirtfamcn Dertevn ft
aufbatten mufte;
[get3ob] famen bie Seute . atten (Seiten
ber ju ii)m. vE: auferbalb berfetben inunbe^
itobnten egenben Ukh) iinehjobt man...fam.
dW.K: u. man fam (fte famen) ju ibm beratt
ber.
G: abtt ba fam man y. . leiten
ju ibm.
1. mubeie iyinein in ^a\>, Bg: man i)OVk,
baf er ju Jpaufe fei.
St.vE: cS iourbe befannt...
dW: man erfubr, baf er J^aufe n)dre. A:
aU es befannt U)arb, bap er in einem ^. fei.
138 (2,3-16.)
.Marci.
II.
Paralytico peccata condonantiir. Jevi ejusque
convivium.
caperet
neque ad januam; et loquebatur
3 eis
verbum. *Et venerum ad eum fe-
rentes
paralyticum, qui a qualiior por-
4tabatur.
*Et cum non possent oiTerre
eum illi prae turba, nudaverunt tectum
ubi erat, et
patefacientes submiserunt
grabatum, in quo paralyticus jacebat.
5
*
Cum autem vidisset Jesus iidem illo-
rum, ait paralytico:
Fiii, dimittuntur
6 tibi peccata tua. *Erant autem illic
quidam de scribis, sedentes et cogitan-
7les in cordibus suis: *Quid bic sie lo-
quitur?
blasphemat! quis potest dimit-
8tere
peccata, nisi solus Deus? *Quo
statim
cognito Jesus spiritu suo, quia
sie
cogitarent intra se, dicit illis: Quid
9 ista
cogitatis in cordibus vestris? *Quid
est facilius dicere paralytico: Dimittun-
tur tibi peccata, an dicere: Surge, tolle
10
grabatum tuum et ambula? *Ut autem
sciatis,
quia Filius hominis habet po-
testatem
in terra dimittendi peccata:
11
(ait paralytico:)
*Tibidico: Surge, tolle
grabatum tuum etvade in domum tuam!
12*
Et statim surrexit ille, et sublato gra-
bato abiit coram omnibus, ita ut mira-
rentur
omnes et honocificarent Deum,
dicentes:
Quia nunquam sie vidimusi
13 Et egressus est rursus ad mare,
omnisque turba veniebat ad eum, et
14docebat eos.. *Et cum praeteriret, vidit
Levi Alphaei sedentem ad telonium, et
ait illi: Sequere me. Et surgens secu-
15 tus est eum. *Et factum est, cum accum-
beret in domo illius, multi publicani et
peccatores
simul discumbebant cum Jesu
et discipulis ejus; erant enim multi, qui
16 et
sequebantur eum. *Et scribae et
Pharisaei ,
videntes quia manducaret cum
pubhcanis et
peccatoribus,
dicebant disci-
pulis ejus: Quare cum pubhcanis et
peccatoribus manducat et bibit magister
.: caperent.
lOss. L: grabattum (v. 9.: grabatum).
.: reraitt. AL* tua. 8. A: inier.
L: aut. Af
et.
12. A* (alt.) et. S: abiit inde. AL:admir.
14. AL; Levio. L: teloueum.
15. S*(ult) et.
1. S: dixerunt. [L]* mag. vester.
y.hi.
^
l 'ViV;
.
'^ ^^^"^;"^.^:
',-
.
^
,
-
,
^
-
.
^ 6
^^^'^'^
'T}:Xvov,l%\^tk,
. ^
^'^Vilao!'
'
^ &\
'
'^
;
vvaa^p"\:;^;^^^
,
-;
^^'"'^^''''
&
6
-'^"-^'^''"
,
,
-
' -&
;
^
'
,
", -
;
^^'
,
6 &
'(
-
')
^^ ' ",
^
.
^"^
-
, -
-
, -
*'
''
^ ,
-

" '.
^^
^
-
,
,
.
^-^
^^\Yi
^, ,
^''^"^^
,
'4&.
^.
^^
>
,\
&
' , &^^'^'^^-^'^
.
^^ -
-
\ ,
' ^^,^
4. LT2 (semper): .>. LT0: . 5. L:
(eti. V. 9). LLJ*
. GKT (* ):
. 7. LT^: ;-
. 8. L*
. GKST2:
- '. 9. GKST: .
RLH(eti. . 11):
'
'
(L-: eyn^Ji [*])
12. : y.aiiv&vqa(). LT^:
'. 15.
* .
16.
[L]t (. '/'>)
>'* ^^' &. [L]* .
.
@t^* Satcu (2,3-16.) 139
er i^tBr^igc SetJt. Scfw^
uttb bic Sottncr, II.
[
ieie, (\,
bag
fte nirt)t dlanm Rotten
i;aufen i)or ber ^i}r, unb er fagte irrten ba
3 2Bort. *Uub e famen tlic^e ju ii;m, bie
66 einen i6rlgen, ^on i)leren ge
4 tragen. *Unb ba fie fonnten 6ei i^n
fommen ijor bem 3Soif, becften
fte ba
auf,
ba er itmr, unb gruBenS auf unb Hefen
ba0 95ett ^ernieber, ba ber @t6rige innen
5iag. *5)a a6er SefuS i^ren lauben fai)e,
fpr
er u bem t6rigen: Wlc'm @oi?n,
beine nben ftnb bir t)erge6en. *g taren
aSer etIe @rftgee^rte, bie fafen aiiba unb
7gebten in if^ren erjen: *5Sie rebet biefer
foe otteijlerung? tver fann Snbe ijer-
Sgefcen, benn allein @ott? '*'Unb
Sefu
er=
iannte Balb in feinem eijl, baf fie alfo ge-
bten bei felSfl, unb
fpr
ju i^nen:
3Sa gebenfet i^ir foe
in euren ^er^en?
9*H>ele ijl eiter
in
bem @it6rigen u
fagen: -^ir ftnb beine nben i^ergeben, ober:
(Ste^e
auf, nimm bein 33eite unb n^anbele?
lO'^^luf baf t^r aber triffet, ba be 30enfen
(Bof)n ^aa)t f)at ju ijergeben bie nben auf
Herben:
(fpr
er5ubem@it6rigen:) *^
fage bir, fte^e auf, nimm bein S3ette unb g^e
12t)eim. *Unb algbalD ftanb er auf, na^m fein
Seite unb ging t;tnau0 uor *2lilen, alfo,
'i)a^
fte ^lie entfetten, unb ipriefen Ott unb
f3ren: 2ir ^aben fole0 nie gefe^en.
13
Unb er ging n.neberum ^inau an bag
9)2eer, unb alle 23olf fam ju i^m, unb er
14le^rete
fie. *Unb ba SefuS vorber ging, fa^e
er toi, ben @oi)n Qll^^^i, am 3^11 ft|en unb
f^)r
u i^m: ^olge mir . Unb er ftanb
15
auf mu folgete it;m . ''^Unb e begab ftdj,
ba er ju life ^
in feinem ^aufe, festen ft
iei Ciner unb nber u
5^ife mit 3efu
unb feinen 5ngern; benn i^rer inaren iele,.
16 bie iijm nfolgeten. *Uub bie riftgelef)r=
ten unb ^t}arifer, ba
fte fat;en, ba er mit
'am Bnern unb (Snbern a, fpren fte ju
feinen Sngern: Sarum
iffet
unb trinfet er
15. U.L:
ivarviet.
2. an fccr "Zf^v. Bg: yor b. Sb- ntebr
91. tt)ar. vE: fie einmal auf bem ^la^e
or b. %i). (S: in bem
33i*bfe)
. genug i)aU
ten. A.K: brausen . . . feinen
()
91. ).
dW.G:
f.
ber bei b. %. mel)r fapte.
Bb: b. Siaum ... faffen
fonnte; u. er rebete ju
if>neu b. S. S.dW.G: trug ibnen ... yor.
St.vE: tr. i^nen feine (t)ie) Scijre vor. A: ipre^
bigtcb. SB. K: crfnbigte.
322. igl.iDiatil).9,217.
3. Bb: @iieberlal;men. S: om ^lag ge?
rul^rten 9)ienfcf)en.
4. ^r^f ber . iofl.
A: il)n ber iolfi
menge tegen nid}t or ifin bringen f. St: wegen
b. ebrnge^. S: gruben burrf). St.dW.vE:
brauen bur^. A:
f.
es flefnetljatten.
K:
eine Deffnung gemalt. Bg: ba iBettlein.
St.vE. G: ^ragbett. dW: bie 58al^re.
6. Bb:
matten lleberlegungen. St: bauten
Ui ftcb felbfi.
7. Bb.G:alfotte^tajierungen.Bg.St.dW:
ffol^e] Safterungen. vE: 3fpric^t ber fo?
(Sr lftert ott. A.K: ate rebet biefer . . . Bb:
nur ber einige ott. Bg.dW: (Siner, ott.
8. dW: merfte. Bb:
fcl^e ebanfen
fbr^
ten. St: btten.
Bb.A.G: 3arum Uht ii)x
f.
.
S: unterbaltet.
vE: 3beget il^r bocb fr
.
10. Wt. ijobe. u ocrfl. aufGrfcen, iptia>t..
12. Bb.dW: bergleidben.vE.A.G: Qo ci^a^.
Bg: iSo baben ivir c niemalen gefeben.
13. vE: ging nun lincbcr einmal. A: aber-
mal. St.vE: unterricbtcte eis (bie lieute).
14. dW.K: ba er ieiter ging. S.St.vE.A.G:
im iBorbeigeben.
15. Bb.dW: e3 n^aren iBicte bo, n.
f.
n?aren
ibm (n)geflgt.
Bg: ibrer . . u.
f.
folge;
ten ibm .
: bie ibm folgeten. St.vE:
iiele in feinem efolge.
16. A.K: QBarum ... euer 3)ieifter ...? G:
2Bie mag e. 2)1. ... u. trinfen? vE:
$Daf
bocb ...
fann! St: mt fmmt baSefu ... trinft?
BbiSa^iftbaS, baf er,..?
l^
(2,17-3,1.)
Omissio Jejunii.
Spicae sabbato vulsae.
I7vester?
*Hoc audito Jesus ait illis:
Non
necesse
liabent sani
medico, sed
qui male
habeiit; non enim veni vocare
justos, sed peccatores.
18 *Et erant discipuli
Joannis el Phari-
saei
jejunantes.
Et veniunt et dicunt
illi: Quare
discipuli Joannis et Phari-
saeorum
jejunant, tui autem discipuli
19 non
jejunant? '''Et ait illis Jesus: Num-
quid possunt filii nuptiarum, quamdiu
sponsus cum illis est, jejunare? Quanto
tempore
habent secum sponsum, non
20
possunt
jejunare; *venient autem dies,
cum
auferetur ab eis sponsus, et tunc
21
jejunabunt
in illis diebus! *Nemo assu-
mentum
panni rudis assuit vestimento
veteri;
alioquin aufert supplcmentum
novum a veteri, et major scissura fit.
22 *Et nemo mittit vinum novum in utres
veteres;
alioquin dirumpet vinum utres,
et vinum
eflundetur et utres peribunt
;
sed vinum novum in utres novos mitti
debet.
23
Et factum est iterum cum Dominus
sabbatis
ambularet per sata, et discipuli
ejus
coeperunt progredi et vcllere spi-
24cas.
*Pharisaei autem dicebant ei:
Ecce, quid faciunt sabbatis, quod non
25 licet?
*
Et ait illis: Numquam Icgistis,
quid fecerit David, quando necessitatem
babuit et esuriit ipse et qui cum eo
26 erant?
*quomodo introivit in domum
Dei sub Abialliar principe sacerdotum,
et panes
propositionis manducavit, quos
non licebat
manducare nisi sacerdotibus,
27 et dedit eis qui cum eo erant? *Et
dicebat eis : Sabbatum propter hominem
factum est, et non bomo propter sabba-
28 tum. *Itaque Dominus est Filius homi-
nis etiam sabbati.
HI,
Et introivit iterum in synagogam.
Bt erat ibi homo habens manum aridam.
17. AF: medicum. 20. A: in illa die.
21. A: auferet. 1%. A: novellum. L:
disrurapit. A: eifunditur. 23. AL* Do-
minus. .: ambularent. S*
(p.
sata)
et. AL: praegredi. 24. Sf
discipuli
tui. 26. ( in): licet.
Ff
ei. S:
nisi
solis.
&ia&ist neu ;
^"^ Kai
6
'
latgov,
' '
-
.-
- ^ > / 1,15.
.
^^ &
. ^[fi
'/
&'
33:3s;
,
^^''^''^
&
;
^'^
6 ')
*^"'^'^^'
,
6
,
;
"
-'
,
,
^^-
,
&]
6 ,
inj
^"'^^'^^
.
^1
)
-
'
,
,
.
'^'^
-
'
,
6 6
,
6
'
.
^^
&
Jf,*:*.
iv
,
'^'^~*'
&
-
'"
'
"'
.
"^^ -
*
, -.,.
iVy ;
^^
' , ^i^^T^.
^,
\
;
'^^
-
& ^ -^'^.
,
&
-
,
,^,29
;
'^'^
' , v-mcXU.
,
6 &
^^ 6 tov
ji^iA^^s,
&
.
*
.Mi^/.j,
& '1^{\:
17. G[K1SLT[H]0* .^18. R: .
(bis). 20. R:
txHvai^ 7]. 2\. ^- Kcciov.
L: .T^: .LT: ini .
L0: TT .(: ),). : . . . .
22. LT2: ^^.
LT* 6 . 23. LT: .et:
6o7to^v. 25. LL]T*
. U^: , 26,i?al.
*

.
<Si>. ^utcu (2,17-3,1.) 141
iDaS^aftem S^euc wnb 5lltc* SOcr aBBct^. U.
17 mit i)en Btlncrn imb enbern? *Da baS
3efu0
l^rete,
[
er ju i^nen: ^k tarfen
iebrfen feine ^^ItjteS, fonbern bte .^ranfen}
Bin gefommen u rufen bie @nber
lux
S3ue unb bte ere^ten.
18 *llnb bie jnger So'^anniS unb ber ^=
rifer fafteten ijiei. Unb e famen (Stcke, bie
fpra^en gu t^m: Sarum fafien
bie Snger
3ot;annig itnb ber ^^arifer, unb beine Snger
19fafien ni^t? *Unb 5efu fpr
^u leinen:
2ie fnnen bie voJeieute faflen,
bien?eii
ber Brutigam 6ei i^nen ijt? 5iifo
lange ber
Brutigam bei i^nen iji, fnnen fte
nit fa^en.
20*@ n?irb a6er bie ut fommen, baj ber
^Brutigam on i^nen genommen n?irb, bann
21 n?erben fie faften.
^S'liemanb flitfet einen !:|3-
:pen ijon neuem % an ein alt .^leib, benn
iDer neue ^ap^^ reifet bo ijom alten, unb ber
22 9ii^ mirb rger. *Unb 0liemanb
faffet 3)2oft
in alk ue, anbera gerreiet ber SJiojt
bie @ue, unb ber Sein n?irb i?erfttet
unb bie 6ue fommen um; fonbern man
fofl 9Jioji in neue @ue
faffen.
23 Unb e Begab
,
ba er n^anbette am
(BabHti) bur bie aat, unb feine Snger
fingen an, inbem fte
gingen, 5le^ren auSu=
24 raufen. *Unb bie ^^arifer f:ren ju i^m:
ieije ju, n?a tf)nn beine jnger am @a66at(;,
25ba0 nid^t ret ifl?
*Unb er
f^3r
ju i^nen:
.a6t i^r nie geiefen,
n.ia0 iDaib ii)at, ba eg
i^m ^oti) wax unb i^n i^ungerte fammt benen,
26 bie Bei ii)m n?aren? *2ie er ging in baS
^au0 otte gur Seit OlBjat^ar be ^o^en^
ipriefter, unb a bie uBrote, bie 3iiemanb
burfte effen
benn bie ^ricfter; unb er gaB fie
27 benen, bie Bei i^m maren? *Unb er
fpr
ju i^nen: iDer 6aBBat^ iji um be 3)ien-
fen
tritien gemt, unb ber 9)enf um
28be3 (SaB6at^g nnaen;
*fo
ifl be 9)^enfen
o^n ein ^err beS ^.
m.
Unb er ging aBermal in bie ^Unb
e0 n?ar ba ein 9}Zen, ber ijatk eine erborrete
17. UX. ten Snbevtt . , . ben (J^eve^teit.
17. nid>t gcf. bie er, fon&crn bU . j, 35.
5U rufen.
18. Bb.Bg:
fafieten. dW: Unb e i^fliegten ...
ju fafien. vE.A.G: bie oft (ba, viei) ju
f.
^^egten.
19. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: o iange fie ben
S3r. bei
(bei, mit)
|
^oben.
21. auf ein alteS i., fonft reibet fol*
neuc ^uUwcrf om 3liten, unb . . Bg:
fonjl
trennt
|ber neue ieci om5liten. vE: trbe
ba neue Std ba^ 5nte jerrei^en. A: ret^t . .
.
on bem alten ab. K: r. ber neue Sav))en mit
^i) Oom alten.
22. Bb.dW: in neue ,^.
: giefien.
:
muf ... gefaxt terben. vE: man:^)jiegtiungen
SBein... jubringen.
23-28. igl. matti). 12,
18,
23. S.St: unteriege. K: im el^en. A:
$Daf)ingeben. vE: ^^ortge^en. dW: n^abrenb
be el)eng. (Bb.Bg:
fingen an einen Seg ju
.
..?)
25. vE.A.K.G: aU er in ^loti) mx. Bb: ba
er6 utf)ig batte.
Bg: beburfte. S: Syiangei
^ttc. dW: m. litt (St: in iertegenbett fam!)
27. Bb.Bg: geiorben. St: verorbnet ... um
beg (S. tt>. ba. S.vE: ber . iflum b.SJi. n?iUen.
28. So ift benn... Bg.St.dW:
5(ifo.
A:
S)arum. Bb: ^erbalben.
1-6. 33ergi. aatil^. 12,
9
14.
142 (3,2-18.)
.
Marci.
.
Manus sdbhato sanata.
Conjluacus.
nuodeeim
Aposioli.
2*
et
observabanl eum, si sabbatis cura-
3ret, ut accusarent illum. *Et ail ho-
mini babenli manum aridam: Sur^e in
4 medium. *Et dicit eis: Licet sabbatis
bene facere an male,
animam salvam
facere an perdere?
At illi tacebant.
5*
Et circumspiciens cos cum ira, con-
tristatus super caecitate cordis eorum,
dicit bomini: Extcnde manum tuam!
Et extendit, et restiluta est manus
6 illi.
*Exeuntes autem Pbarisaei
statim cum Herodianis consilium facie-
bant adversus eum, quomodo eum
perderent.
7
*
Jesus autem cum discipulis suis se-
cessit ad mare, et multa turba a Gali-
8 laea et Judaea secuta est eum
,
*
et ab
lerosolymis ,
et ab Idumaea et trans Jor-
danem, et qui circa Tyrum et Sidonem:
multitudo magna, audientes quae facie-
9 bat, venerunt ad eum. *Et dixit disci-
pulis suis, ut navicula sibi deserviret
propter turbam, ne comprimcrent eum;
10*multos enim sanabat, ita ut irruercnt
in eum, ut illum tangerent quotquot
11 babebant piagas. *Et spiritus immundi,
cum illum videbant, procidebant ei et
12olamabant dicentes: *Tu es Filius Dei!
Et vehementer comminabatur eis, ne
manifestarent illum.
13 Et ascendens in monlem vocavit ad
se, quos voluit ipse, et venerunt ad
14 cum. *Et fecit ut essent duodecim cum
15illo, et ut mitleret eos praedicare, *et
dedit illis polestatom curandi infirmila-
16tcs et ejiciendi daemonia; *et imposuit
ITSimoni nomen Petrus; *et Jacnbum Ze-
bedaei, et Joannem fratrem Jacobi: et
imposuit eis nomina Boanerges,
quod
18 est Filii tonilrui; *et Andream, et LMii-
lippum, etBartbolomaeum, etMatlbaeum,
~ .ro.M,tf,.
5. L: caecitatcm.
7. AL: EtJesus.
9. S
(t
Jesus et in): deservirenl.
10. A: quotquot autem.
17. F: quibus inposuit.
,
'^nal
, roigi^i-i^u
, ?]-^
'^'*
.
^ &
'"
.
^
'
" -
&
-,
;
.
^
- ,
-
"
''
im ]
-
,
&-
. ,
&
)
.
^
^^'^
&
,^,.\6.
. jo..5,'tH..
"^
6
-
,:
' '_"'
-^^'^'^''
,
,
^
, , ,
""
'
\ ' ^ ~ 'TS.
' lMc.4,29.
,
^^^^_
,
Ty-Mt.i5',2i.
' ,
-
,
. ^
,
tsa
,
/W
^^ ^%,'*
,
,
.
^^
,
-
aji^o'
,
, jac.a.iy.
Ort 6
.
^'^ -
,
! ( 1%:.
.
2,6..
' " J / , \ "^
^_s-.
Mt. 5,t.
^^
-
i.,,Ju:
,
77^> Act.
"
.
^^ , ,.,..
,
^{),5:
^^
( ^ 1 /1
' * >
'
ifi
* Jo 1,13;
'
^^
,.,
'
^"^
,
wtjn,
'
^^^]3.
,
'"'
'
^'^
\ ,
\ ,
"ii.
'
,
,
-
^''^*"
2. LT: 7(.
3. L: . .
t/. .
RL1H:
'. 5. G2SLT0: /. Tf
fv&iq.
GtKlSLTlH]*
.

. 6. : &et iiox'v.
7. GKLT0: .
L:.oQvir. S. VI-:
/.-
Tic. \\. :(). 12. [L]t
(in f.) ort
^<).
fivai.
(S\}^ matcu (3,2-18.) 143
ic tjcrborrctc anb Subrattg 5Dtc SttJlfc III.
2^anb., *unb
fie
tjielten auf ti;n, oB er
am 66^ )IjtiUn ttmrbe,
ouf
ba
fie eine
3 @ju i^m i)tten. *llnb er
\) u bem
a}ienfci)en mit ber tierborreten anb: ii^ritt l^er-
4ior. *nnb er
fpr
ju i^nen: 6oU man am
(Babbati) ute ti)un ober
^fe
t^un, ba
Seben eri)aitcn ober tiJbten? @ie aber fc^triegen
jiitie. *Unb er fa^e fie um^er an mit 3"/
imb irar Betrbet ber ii^rem erpotften ^ex-
en, uub fpraci^ ju bem S)2enfen: @trecfe beine
anb au. Uub er flretfte fte
au8, unb bie
6 ^anb irarb i(;m gefunb, une bie anbere.
*
Unb
bie ^Barifer giucjen i;inau unb hielten aU-
balb einen &iati) mit ^erobi Wienern ber ii)n,
n?ie fte
ii;n umbrd^ten.
7 *^ber
Sefu
entund) mit feinen Sngern an
ba ^yinx, unb luel ^olf foigete ii)m
8au unb au Suba, *unb on 3eru-
falem, unb au Sbuma unb on jenfeit be
Sorban, unb bie um X^xn^ unb 8ibon iroi)=
nen, eine grofe 9}hnge, bie feine X^aten pre=
9ten, unb famen u i^m. *Unb er
f^r
ju
feinen Jngern, ba
fie
i^m ein iffein ^iei=
Un um be 93oIfa triden, ba fie i^n nit
lObrngeten. *i)enn er ^eilete it)rer ieie, alfo,
ba fte ii;n berfieien 5iile, bie ge^ptaget n?aren,
11 auf baf fte ; anri}reten. *Unb inenn i^n
bie unfaubern eifier fa^en, fielen fie ijor ii;m
nieber, frien unb fpren: 5Du biji otte
12<So^n. *Unb er bebruete
fte
i;art, ba
fie
\\)n nit offenbar mten.
13
Unb er ging auf einen S3erg unb rief gu
,
n.>ee er ivoUte, unb bie gingen ^in ju
i4i^m. *nnb er orbnete bie
3^^/ ^ ft^
t'^i
ini fein foUten, unb ba er fie aufenbete ju
15^rebigen, *unb ba fte
9)it i)tten bie eu=
16 ijeiien unb bie Teufel aufzutreiben j *unb
17 gab imon ben Oiamen $etru3; *unb 3afo=
bu ben oi)n () unb So^anne ben
33ruber 3afobi, unb gab i^nen ben Sbmen
SSne^argem, ba iji gefagt 5)onnerefinber;
18 unb Qtnbrea, unb ()^^,
unb 33ari^oio*
mu8, unb 9)?atti)u, unb X^oma0, unb Sa
17. .A: -iBauevgc.
2. eine 2lnFIagc wi&er tijtt. S.dW.G: laueti
ten auf i^n. Bb.vE.A.K:
gaben (genau) 51
(Sichtung) auf i^n. St: beoba(i)ieten ifin genau.
3. dW: omm ^eror. S.St.vE.A.G: !i:ritt
i)eror (Ijn) in bie SD^itte. Bb: teile bin
b. aJl. Bg: iiajk bicfi auf u. fomm i)ertior.
4. Bg: avfman. Bb.St.dW.vE.A.K:
3ft
es ertaubt. (S: 3ifi erlaubt ...? . o. ^.
t^un?) St.dW: ein^^^eben ju reiten o.ju tobten.
A.G: ... ju runbege^n ju lajfen. vE: geben
ju r. 0. 5u jcrjlcren. S: ba!. retten o. ne^^men.
: S3cim Seben ju crl^atten o. umjubringen.
(Bb.Bg: bie ecle eri)aiten o. tobten?)
5. S.St: mit Unwiiten. vE: unlvittig. Bb:
u. war jugieic^ betrbt. St: mit Sel^ntuii|.
vE: oi( @(i)mcrj. Bg: ber ber icrftoctung
t^reS ^. St.dW: ber bie 33crftocfti)eit. Bb:
S3erf)rtung. vE.A.G: ^linb^eit. K: 33er-'
bienbung.
6. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: mitben^eroi
bianern.
8. Bg: ba
f.
l^iJretcn alieS er ti)at. dW:
aU
f.
ge^ijrt trag er ti^ai. A: on feinen ^^
ten. K: fficrfen. St.vE:
auf ben 0luf (ba e.-
r(i)t) .
f.
ilbaten. Bb:
fr S)inge er ti)at.
9. bereit ijieltcn. Bg:
bof immer ein
.
fr ) fiite ba fein.
dW: ein . fr ifin in
SBereitfc^aft fein
f.
K: e6
f.
ihm bereit fielen.
(St: ii)m einen 9fia(i)en )erbeiJuffe?)
vE:
bamit er
^
beS cbrngc erivef^ren fnne.
10. Bg: auf ii)n t^inftelen. S:
auf i^n bini
lirjtcn. dW: einftr^ten. A.G: mit eirtalt ju
i^m binbrangen. St.vE:
ftc^ (mit Ungefim)
auf iijn jubrngten. dW.G: bie eine ^tage bat;
ten. A.Bb: mit ([ieren) Etagen befiaftct.
K: mit SSeiien. \E: bie franf trarcn.
11. Bb.Bg.St.dW.YE.A.K: ber @o^n @ot;
tes.
12. St.K:funbmcn. dW.vE: befannt.
13. auf ben ^erg. (vE.K: ftieg auf einen
S3erg. St: bejiieg.) dW: ftciqt auf b. i. u. for;
bert ... St.vE: gern troUtc. Bb.Bg.A.K:
felbft.
14. orbnete Swlfe. dW.G: befteKete. St:
befiimmte. (vE.K: ftentc an! Bb.Bg:
machte!)
A:
traf bie5inorbnung, bap3un ba jm n^ren.
dW: juverfnben. (St: in ju X'icrfnbigen?)
15-19. ergl.aJlatti). 10/1-4.
16. Bb.Bg.dW.G: legte ben Oiamen bei.
(St: iegte ben Beinamen beil) vE: gab ben
S3einamcn.
17. 35oatter<?ed, &a^ iff . Bb.Bg.dW: bie
Flamen. G: i)ie^ er. K: ^inber bc . Bb:
^ne b. 2). Bg.St.dW.vE: 2)onner6fi;ne.
(S: Donnerer.)
144 (3,19-35.)
.Marcl.
.
Criminatio auacilii diaholiei, Mater et fratres.
et Thomam, et Jacobura Alphaei, et
Thaddaeum, et Simonem
Cananaeum,
19*et Judam" Iscariotem, qui et tradidit
illum.
20 Et veniunt ad domum. Et convenit
iterum turba, ita ut non possent neque
21 panem manducare. *Et cum audissent
sui, exierunt tenere eum
;
dicebant enim :
22 Quoniam in furorem versus est. *Et
scribae, qui ab lerosolymis descende-
rant, dicebant: Quoniam Beelzebub ha-
bet, et quia in principe daemoniorum
23 ejicit daemonia. *Et convocatis eis, in
parabolis dicebat illis: Quomodo potest
24 satanas salanara ejicere? *Et si regnum
in se dividatur, non potest regnum illud
25 Stare. *Et si domus super semetipsam
dispertiatur, non potest domus illa stare.
26*
Et si satanas consurrexerit in semeti-
psum, dispertitus est et non poterit
27
Stare, sed finem habet. *Nemo potest
vasa fortis ingressus in domum diripere,
nisi prius fortem aUiget; et tunc domum
28 ejus diripiet. *Amen dico vobis, quo-
niam omnia dimittentur fiHis hominum
peccata et blasphemiae quibus blasphe-
29maverint; *qui autem blasphemaverit in
Spiritum sanctum, non habebit remissio-
nem in aeternum, sed reus erit aeterni
30 delicti.
*
Quoniam dicebant: Spiritum
31
immundum habet. *Et veniunt mater
ejus et fratres, et foris stantes miserunt
32
ad eum, vocantes eum. *Et sedebat
circa eum turba. Et dicunt ei: Ecce,
mater tua et fratres tui foris quaerunt te.
33*Et respondens eis ait: Quae est mater
34mea et fratres mei? *Et circumspiciens
eos, qui in circuitu ejus sedebant, ait:
35 Ecce, mater mea et fratres mei! *Qui
enim fecerit voluntatem Dei, hie frater
mens et soror mea et mater est.
19. AL: Scarioth (* et).
22. A: daemonum.
24. A: illius.
25. L: poterit.
26. A: consurrexit. F: potest.
29. L: habet.
,25s
7s.
,
*
tov 14, y.cajo.u,22.
,
xavavk^y
^^
,
-'"^''^*"
.
'^^
. ^-
^'^'
,
&^
-
'^*
.
'^^\ -
&
''^'
'
"
.
'^'^
-
-
"
,
^^-^^;
-
u',!.
.
^^ ,
'
;
^^
iavi,\i^x
-jj,
&
.
"^^
,
-
- .
^^
,
-
,
'.
^^
-^^/^^,]
& ,
'
.
^^
'^ ,
igj?,';..
&
&-^'^^'^^^'
\
^^ '
-
,
,
'
.
^^
jl''ii'li)^
&.
^^
- v.2i.l.
,
'^^^'^'
.~ >/ \ ' '' "^
"
4-5
,
.
^"^
.
' ,
^*"^**
\
.
^^
^
;
^^
-
&-
,
'",
-
' ^^
'&
^,
.
L.11,27j.
\S.Vt^:T.itavavatov. 19..&. 20. Lfo.
LT: . 25.
2: rj . ix. .
27. GKSLH: Oltk vv. 28. R* . L: .
29. LT: .,(;.
31. (8:':/.
et .32- RGKSH: . G^SLf *
. 33. RGKSH: 35. L*
.
^
@t>* ^tatcu
C3,1935.) 145
>ic ftctuttg bc cifle ie toaste SScvhjattbtfc^aft m.
19 (Simon ^am, *unb Suba Sf^ariot^, ber
20 Unb fie
famen ju ^aufe, unb ba fam at)er=
mai ba0 33 jufammeu, alfo, baf fte
210iaum Ratten gu ejfen. *Unb ba e ^reten,
bie um i^n trarcn, gingen fie
t)tnau unb
iiioUten if^n i)alten, bcnn fte fpvac[;en: Sr n?irb
22on (Sinnen fommen. *iDie @c{;riftgeie^rten
ahn, bie uon 3erufalem ^erabgefommen traten,
fijrac^en: (Bx f)at ben 33eelei)ub, unb bur ben
23 oBerfien Xmfd treibt er bie Teufel . *Unb
er rief fte jufammen unb
fpr
u i^nen in
ieii^niffen: 2Bic fann ein 6atan ben anbern
24 auftreiben? *Senn ein 9ei mit i^m feI6ji
unter einanber unein n?irb, mag eS ni^t Be=
25 ftei;en. *Unb n?enn ein ^ mit i^m felbft
unter einanber uneinS n?irb, mag eS nid^t U=
26ftet)en. *(Se|et ftc^ nun ber (Satan n?iber
felbjt unb
ift
mit i^m fetbfi
ttneinS,
fo
fann er
nit befielen, fonbern eS ift
mit ii)m.
27*@ fann S'Ziemanb einem @tarfen in fein
auS fallen unb feinen ^auSrat^ rauben, e6
fei benn, baf er guijor ben (Starfen Binbe unb
28aBbann
fein beraube. *2^rU i
fai^e eu, atie (Snben werben vergeben ben
3)?enfenfinbern
,
bie otteUperung ba*
29 mit
fte ott ljieru; *n.ier aber ben l^eiligen
eifl iftert, ber tjat feine SSergebung en)igli,
30 fonbern tfl fut)ig be enngen eri^t. *iDenn
31 fiefagten: (ir i;at einen unfaubern eift.
*Unb
eS fam feine 9Jiutter unb feine
3Sriiber, unb
flanben '^au^en, fi(ten u ii)m unb liefen
i^n
32 rufen. *Unb bag O^oif
faj;
um i^n. Unb fie
fpren ju i^m: (Siei;e, beine 3)iuiter unb beine
33 33rber brausen fragen bir. *Unb er
anttrortete if)nen unb
fpr:
2er ift
meine
34 9iiutter unb meine 35rber? *Unb er fa^e
ring um
ft auf
bie Snger, bie um i^n im
Greife
fafen,
unb
f^r:
(Siei)e, ba ifl
meine
35 9)iutter unb meine 33rber} *benn \ihx otte8
5illen t^ut, ber ifl mein trber unb meine
(Stefter uttb meine 3)?utter.
22. A.A:
Oberften ber Xeiifei.
31. U.L: if;m rufen.
^oIi?giotten'33iiet. ^.%,
18. icn Siananitcn,
20. gingdtt ju ^aufe; ba fnm...ni(J)t Staunt
l^ottcn }u cffcn. Bb: Jpau. K: Siaum
i)attcn, ba^33rot ju .dW.vE.G:
ehimai efj'en fonnten. A: einmal ii)r
SSrot... St: n. einmal ctrtia^ (Steife genieen.
21. ijrctett bie <Scinigen .. . it)n l^alten . ..
ift . . gcfommctt. (S:
fouft
um i(|n
n^aren?) dW.A.G: i:^n ^u ergreifen. K: abjui
^Iten. Bg: ii)m (Einlt ju t^un. S: ju '^olen.
St.vE:
JU fia)
JU nehmen. (vE: 2)cnn man ^attc
gefagt? St: Solan fagte ne^ml?) dW.St.G:
@r ift on (Sinnen. vE:
baf er bei S. fei.
(A:
ift ina^nftnnig gelorben?) Bb.Bg:
aufer
(
felbft gefommen (gefegt). S: befrteen,
er m5e ganj ofinmad^tig terben.
2229. iergl. 3Ratti|. 12,
2432.
22. Oberften bctr iicufcl,
23. aic fann (Satan ben. auStr. K.G: ber
S. ben S. A: ein (S. einen S. St: ein S. einen
anbern S. dW: ... ben anb. S.
26. St.dW.vE.A.K.G:
e ^at ein gnbe mit
i:^m. Bb: fonbern [er] nimmt ein @.
27. oUc Sfterungcn, bamit . . . vE: S.
n)ele fie augeftfen.
A: alie S. bie
f.
au^g.
:^aben. dW: bie ^. n^omit
f.
irgenb lafiern. St:
tie iet
f.
bereu l. mgen. Bg:
fo
viel
f.
^,
begeben, Bb.K: njornit
f. (ie n^erben) getftcrt
liaben. (S:
^3i)'ienfen gegen anbere au^i
jiofen?)
28. mibev i),f),&ei(t. St: ber ett. JBerbami
mung. dW: 33erbammnif. G: Strafe.
Bb: ei;
ne en). erit. Bg: einer eio. nbc, A.K:
eine6 en).S3erbreen6. vE: n?irb ber eto. Snbe
fulbig.
30. Bg.dW: Oeil
f.
fagten.
St.vE.G: Sie
!)ttennefmti gefagt.
3135. iBergl. matti). 12, 4650.
31. )nun . . . famen
,
ftanben fte . . . Bb.
A.G: blieben braufien fielen.
32. Bb.Bg.St.dVV.A.K:
fuen b.St.dW:
33rber unb beine Sn)eftern.
33. Bb.Bg.dW: ober m. ^r. St:
Dber mx
finb . , . vE.A: Unb n^er jtnb.
34. ringd auf bie, fo um i1)tt ...
35. dW: 9cr irgenb b. 9. meinen 93ater3
t^ut. Bb: njcr b. 3. . tirb get^an l^aben.
vE:
ifl mir trber, mir ). u, ^,
10
146
(4,1-18.)
.
MarcL
Paranoia
de
seminante in vario agro.
IV,
Et iterum
coepit
docere ad mare,
et
congregata
est ad eum
turba
multa,
ita ut navim
ascendens
sederet in mari;
et omnis turba circa
mare
super terram
2 erat. *Et
docebat
eos
in parabolis
multa, et dicebat
illis in doctrina sua:
3*Audile!
Ecce,
exiit
serainans ad semi-
4nandum.
*Et dum
seminat, aliud ceci-
dit circa
viam, et
venerunt
volucres
coeli et
comederunt
illud.
*
Aliud vero
cecidit
super
petrosa, ubi non habuit
terram
multara, et statim exortum est,
quoniam non habebat
altitudinem terrae,
6*
et
quando exortus est sol,
exaestuavit
et eo quod non habebat
radicem,
exaruit.
7*
Et aliud cecidit in spinas, et ascende-
runt Spinae et
suifocaverunt
illud, et
Sfructum
non dedit. *Et ahud cecidit in
terram
bonam, et dahat
fructum ascen-
dentem et crescentem,
et afferebat
imum
triginta,
unum
sexaginta et unum cen-
9 tum. *Et dicebat:
Qui habet
aures au-
diendi,
audiat!
10 *Et cum esset
singularis,
interroga-
verunt eum hi, qui cum eo erant duo-
lldeeim,
parabolam.
*Et dicebat eis:
Vobis datum est nosse
mysterium regni
Dei;
illis autem, qui foris sunt, in pa-
12 rabohs
omnia fiunt, *ut videntes
videant
et non
videant, et
audientes audiant et
non
intelliganl, ne
quando
convertantur
13 et
dimittantur
eis peccata".
*Et ait
illis:
Nescitis
parabolam hanc, et quo-
14 modo omnes
parabolas
cognoscetis?
*Qui
15 seminat,
verbuni
seminat.
*Hi autem
sunt qui circa viam, ubi seminatur ver-
bum, et cum
audierint,
confestim venit
satanas
et aufert verbum
,
quod semina-
16 tum est in cordibus
eorum. *Et hi
sunt
similiter qui super
pelrosa semi-
nanlur, qui cum audierint
verbum, sta-
17 tim cum gaudio accipiunt
illud, *et non
habent radicem in se, sed
temporales
sunt; deinde orta
tribulatione et perse-
culione propter verbum,
confestim scan-
ISdalizantur.
*Et alii sunt qui in spinis
^Kai '^^^,^^
, &
'
'
'
^
{^& ?] d
-' 6
^
.
^Kai^
^^}^^\'^^\
^ ^ ^
'^'^
^^
,-6
. *
^
^_"^^'
t//1J
'
"*'
,nal
-
\
.
^"
y
,
&
&
,
&^
&.
'^
&,

&
,
-
.
^
,
-
y
-
.
^
, t ' ' ' V.23.
^
.
,^
^^'^*
'^

.
^^ ''
Wt.
"
nV^Ji
-^'
-
5,/;,
,
^
^'^
^]\s;
}
',\ ;^^]{
\ ,
&
/'
^^
-
'
'
-
,
-
-;
^*
.
u:%.
1 , laJk'
,
,
-
^
\
-
.
^^
,
7
,
{>
,
^"^
, J^W.
'
^
,
&
-
.
^^
-
1. AL: innavem. 4. AL* codi. 5. .:
petrosam. 6. (* eo): haberet. 8. ALf
(.
trig.) et Ceti. v. 20). S:
trigesimum .
sexases. .. centes. 10. A: cum duod.
parabolas. 11. AL: scire. 15. A: corda.
I . T:
. .
. .4.^
Gr[K]SLT[Hl
ovo. 6. LT:
6 . 8.
LT6/
a,-i-aro>fVov.
2: (ter). 9. LT2:
'iyn
10. RGKSH:
"() ^,^.
:
II. LT*
yvon-at. 12. T^:
^fm. [LIT*
u
anaQT. 1.5. T: . 18.
GKLTH6/:
AAoi
^t). mavcu
(4,1-18.) 147
leic^m^ bom acmann ncBjl Stu^leguttcj, IV.
IV. Unb er fing
aBermai an gu lehren am
3??eer, unb e i^erfammlete i^iel Q3oifo ju
i^m, aifo, baf er mu^te in ein 8c^ijf treten
unb
auf bem
Saffer jllen; unb atteS 93otf
2flanb auf bem Sanbe am 9J?eer. *Unb er ^re^
bigte i^nen lange burd) einiffe, unb in
3 feiner ^rebigt
fr er ju i^nen: *J^ret gu:
ie^e, e ging ein emann ju fen.
4*Unb eg 6egaB
\\,
inbem er fete, jiet (Stli=
ci}e an ben 2eg, ba famen bie 33gei unter
5 bem Fimmel unb fraen^ auf. *@tiic^eg fiel
in baS @teinigte, ba eS nit inet (Erbe '^atte,
unb ging 6alb
auf, barum,
baf
eS nic^t tiefe
6 (Erbe i)atte; *ba nun bie (Sonne aufging, iier=
tretfte e, unb bien^eil eg ni^t SBurjei ^atte,
Tborrete e. *Unb (Stle fiel unter bie 3)or=
nen, unb bie dornen n.mfen empor unb er=
Sfiiitena, unb c 6rte feine ??frut. *Unb
@Ue pel
auf
ein gut !&anb, unb 6rte
rut bie ba unaf)m unb ,unb (Stil
e trug breiigfitig unb (StIie
feigftig
9 unb ^tIie3 i^unbertfaitig. *llnb er
fpr
5u ii)nen: 2er D^ren ^at ju "^bren, ber ^re.
10 *Unb ba er allein irar, fragten i^n um biefeS
(S)einf
, bie um i(;n n.^ren, fammt ben3tvl=
llfen. *Unb er
fpr
ju i^nen:
ift ge^
ge6en baS (Se^eimnig be Oeie3 @otte0 gu
nnffen; benen ater braugen n.nberfi)ret e0
12%m bur
(S)einiffe, *auf
ba
fte e mit
fet)enben klugen
fe^en unb bortj erfennen,
unb mit i;5renben D^ren
Pren unb bo nit
erjte^en,
auf ba fie nit bermaieing
Befe^ren unb i^re @nben ii;nen ergekn wm-
13 ben."
*Unb er
fpr
gu i^nen:
33erftei>et ii)x
biefeg (5)einiJ nit, ttne n?oiit i^r benn bie
Uanbern ae perfle^^en? *5)er 6aemann fet
lbag
2ort. *ii)iefe finb afcer, bie an bem
Sege finb, tro ba 3Bort
gefet h?irb unb fie
e
gehret ^a6en,
fo
fommt alg^aib ber @atan
unb
nimmt treg bag Sort, ba in i^r ^erj
16
gefet irar.
*5iIfo bie finbg, bie auf ba
Steinigte
gefet finb, njenn
fte bag 2ort ge*
i;rt
traben, nehmen fte eg balb mit i^reuben
17 auf, *unb i)aUn feine Surjel in i^nen,
fon^
bem
finb n^ettern.1enbifJ n>enn SrBfal
ober
SSerfoIgung um beg 2ortg tien eri)eBt,
18fo rgern
fie algbaib.
*Unb biefe finbg,
10.13. .L:
tiefe (SJiei^nif.
112. gl. matti^. 13, 115.
1. auf bem Weev fiijctt. Bb.Bg.dW:
in bag
<B)i^. St: \ia) barin auf bem See fe^tc.
2. Bb.Bg.dW.A: ie^rete fte 33ieie6 (ieic
!r)inge) ... in
f.
Seigre. K: 2). . . f.
Se^rart. vE: bete!^rte
f.
ber 3Jl. . . . trug i^nen
f.
Sebravt ^olgenbe^ or.
3. St.dW.vE.A.K:
^vet! (Sie:^e...
4. Bb.dW.A.K:
bie i. beg JQimmdi. (vE
au^berSuft!)
5. auf ba (Zteinia}U , . . tiefe r&e 1^. dW:
feifigen (SJrunb.
7. Bg: gab f. %x. vE.A.G:
(fo) baf eg !. %x,
gab, S: 0 braute ea . .
.
8. ein trug ... :c. Bb.A:
aufging
u. tt). Bg.dW:
empcrfam: K:
i;evann)u^g u.
gebie^. St: emport. ii. geb. G:
aufn)ud^S u. fid^
me:^rte,
fo
bap . vE: ijerann?. u.
fo fi^ er?
mei)rie, bap
f.
jum %) . . . ttjurbe.
10. dW: itm bag . A.G:
ber biefeg.
St.vE:
tregen biefe ieic^ntffeg.
11. Bb.Bg:
guericnnen. vE: ijcrfiel^en. St:
bie (SJel^eimniffe ju
faffen.
Bb.Bg.St.dW.A.K:
jenen (benen) aber bie braufen finb. Bb: ge;
fc^iciit Siiieg. dW: tirb gegeben. St.vE.A:
orgetragen. K: ju X^eii.
12. fie fid} nttnmet befcfircn. Bb: bamit
fie
tt^ma bef. vE: um fia) m)t ju bef.
Bg:
auf ^
f,
n. etlvan umfebrcn. St: bamit
f.
f.
n. umirenben.
13. Bb.Bg:
3Bie iuerbet i^r bann aiie bie @i.
erFennen? St: o i)erftei;et ir benn ...? Sie
ioerbet . . . alh brige @. faffen ? dW: S3erfi. ii)r
. . .? Unb n)ie woliet iftr aite [anbern] @.
einfe^en? vE:3^r...,? Sie njerbet ibr b. .
br. @. ijerftc^en?
14-20. 33gr. matti). 13, 1923.
14. (St: bie Seigre!) vE.A.K.G: iDcr .
if},
h)er (ber, ieler) b. 2.
fet.
15. iDicfe (ibet fin& bie an b, 9Begc: wo jc.
Bg:
gcf\inb. St:
fogei. A.G:
treibe, h)enn
b. 5.
gef.
loirb, e jumr boren, bann fommt
aber fogei. St: raubt b. ^ei;re. dW: nimmt
bag
gefete S. aug i^rem
.
10*
148 (4,19-3-4.)
.
Marci.
IV.
Jmagines
lucernae,
mensurae, messis,
grani sinapis.
seminanlur; hi suntqui verbum
audiunt,
19 *et aerumnae saeculi et deceplio
divitia-
rum et circa reliqua
concupiscentiae
introeuntes suiTocant
verbum, et sine.
20frLictu efficitur. *Et hi sunt qui super
terram bonam seminati
sunt, qui audiunt
verbum et
suscipiunt,
et fructificant
unum triginta, unum
sexaginta et unum
centum.
21 *Et dicebat illis: Numquid venit lu-
cerna, ut sub modio
ponatur aut sub
lecto? nonne ut super
candelabrum
po-
22natur? *Non est enim aliquid abscon-
ditum, quod non
manifestetur, nee factum
est occultum, sed ut in palam veniat.
23*Si quis habet aures audiendi,
audiat!
24 *Et dicebat iUis: Videte,
quid audia-
tis. In qua mensura mensi fueritis, re-
25
metietur vobis, et adjicietur vobis.
*Qui
enim habet, dabitur illi
;
et qui non habet,
etiam quod habet, auferetur ab eo.
26 *Et dicebat: Sic est regnum
Dei,
quemadmodum si homo jaciat sementem
27 in terram, *et dormiat st exsurgat
nocte
et die, et semen germinet et increscat
28
dum nescit ille. *Ultro enim terra fructi-
ticat, primum herbam, deinde
spicam,
29
deinde plenum frumentum in spica. *Et
cum produxerit fructus, statim
mittit
falcem, quoniam adest messis.
30
*
Et dicebat : Cui assimilabimus regnum
Dei, aut cui parabolae
comparabimus
31
illud? *Sicut
granum sinapis,
quod
cum seminatum
fuerit in terra, minus
est
Omnibus
seminibus quae sunt in
32 terra,
*
et cum
seminatum fuerit, ascen-
dit et fit majus
omnibus oleribus, et
facit ranios magnos, ita ut possint sub
umbra ejus aves coeU
habitare.
33 *Et lalibus mullis
parabolis loqueba-
tur eis verbum, prout poterant audire;
34*
sine parabola autem non
loquebatur
22. S: quod non in palam veniat.
29. S: cum ex se (A* ex). F*
fructus.
32. S: natura f., asc. io arborcm et fit.
&ag ,
ovtoi
lojov
,
^^
< *
tov
*"'^^
^
,
.
20
-
,
^
.
'^^ ' 6 \^,'^st
,
^
TT/J^Mt^is.
;
;
*"'^^
22
,
(-
&^
^
^
^3 ^
.
^^ ,
.
f < ~ Mt 7 2
,
&,l.6,3:
\ &
.
25"Oc; ,
' oqMt.u,\2.
,
&
.
^'''^^
'^^
-^ &
-
,
'^'^
&
-^/^','
,
6
-
.
^^
,
,
, a.ils.
.
29
,
&
,
-^'^^'^^
^.
^^
' /^-mSIi;
,
;
^^ -
, ,
-^
'
^^
,
,
,
&^
.
^^
-
'
'
,
-
^-
^*
^^'^^'^^'
18.
*
(alt.) . LT0:
.19. G[K]
LTlH]*TO(^r.
20.
2: et (ter): tV. 21.
LT
(bis): te&ri.
22. [LIT* Tt. LT (*
5)t
tVoc.^ 24.
LT*
. G* eti. /.. nQoqnO: . 25. LT2:
Y-JX;-^-
28. LT0* yaq. LT: . 30. :
.
LT:
.. ;
31s. G relL:
.
L:
(incl. ..).
* eVre et .
OTOtv ort.
@t>^ SSdtcu (4,1934.) 149
fBomi^t, SOlaf?, clBflrtja^fcn, enflorit* IV.
bie unter bie ^Dornen gefet finb, bie ba Sort
19i;ren, *unb bie @orge biefer SGeit unb ber
Betrgiidje Oieic^ttjum unb ' anbere Stufte
gelten
^inein unb erfticfen ba^ 5ort, unb 6iei-
20 6et o^ne i^ru^t *llnb biefe ftnbS, bie
auf
ein gut Jiianb gefet ftnb, bie ba Sort :^ren
unb nei)men au, unb Bringen j^xixajt, etliche
brei^igfltig unb etliche [e^igfitig unb etliche
i;unbertfitig.
21 *Unb er f^rad) ju i^nen: nbet man
ein ^ an, ba man unter einen
6^effei
ober unter einen
\fe^e?
Mit nickten, fon-
22 bern bag auf emen Seuc^ter fe|e; *benn
e ifl
nichts verborgen, ba ni^t offenbar
Uierbe, unb ift nid]t eimii^e, ba ni(i)t
23 i)erorfmme. *2er 0()ren i)ai ju t;5ren, ber
pre.
24 *Unb
f^r
ju i^nen: e()et ju, i^r
t}ret. 9i)Zit ireici^ertei 2)^ i^r meffet,
tt>irb
man eud) trieber meffen,
unb man n^irb
25 uge6en euc^, bie ii;r bie i)ret. *i5)enn tuer
ba :^at, bem h?irb gegeBen; unb U^er ni^t t;at,
oon bem trirb man nehmen ba er i)at.
26 *Unb er fpr:
Oieid) oite i)at
alfo, aU tvenn ein 9Jenf @amen
auf
Sanb
27n)irft, *unb ^\
unb jte^et auf C)t unb
3^ag, unb ber ame ge'^et auf
unb ifet
28 ba erS nit mei. *2)enn bie ^rbe Bringt
\)on i^r felBfl um erften ba rag, brn
bie 5le^ren, brn ben iicQen Seigen in ben
29 5ie^ren. *2enn fie
aBer bie 5rut geBrt
i)at,
fo
fiet er Balb bie ieI'^in, benn bie
^rnte
ifl
ba.
30 *Unb er
f^r:
Sem n?oUen Wh ba3 9^ei
otte i)ergeien, unb bur ml^ einig
31 n?oilen irir e orBilben? *@iein3ie ein enf=
forn, irenn ba gefet
tirb auf
Sanb,
fo ifiS
ba0 fieinfte unter allen 8amen auf (frben;
32*unb n^enn eS gefet ift, Jo
nimmt eS ju unb
n?irb grer benn aUe ^o^Ifruter, unb ge=
Unnnet groe 3^^ei9^r
^^^^r
^
^i^ 3Sgel unter
bem ^immei unter feinem @tten iro^nen
fnnen.
33 *Unb bur iiieie fote einiffe fagte er
ii)nen ba QBort, nbem
fie
e i)reu fonn=^
34ten, *unb oi}ne lei^ni rebete er ju
20. U.L: ctti^ev.
26. A.A:
ift fo (alfo) Befc^affen.
19. Slber bie Sorgen ... u. bie anbcrit fific
... CS bleibet 0.
'S-
dW.vE: ber Sett. St: Ux
Seit. A: bie <S. Bb.Bg: ber Setrug.
A.G:
Xxuci.
dW: 9ici^. vE: erblenbung. St:
ba iaufd)enbe.
Bb.Bg.G: bie SBcgicrbeit
ben brigen fingen. A: Sj!e
in...
dW: ^.
bem UeBrtgen. (vE:
anbcrn bergtcii
c^en2)ingcn.) dW.A: bringen ein. vE: brngen
ficf) ein. A.G: feien ... St: u. b. anbcrn
fid;
mit etnfcenben 33eg.
20. &in^ ... u. einK. St.dW.vE.A.G:
auffaffen.
S: Bestien. K: ju ^erjcn nehmen.
(A: ^r. Bringen taffen?)
21. unter eine ^anf. Bb.Bg: ^ommt benn
ba .
(bie ^erje), ba man ... fe^e?
ba ... gefegt lerbe? S: St man iom^
men ...V St: 33ringt man bie euc, nm 'c ...
^u fe^en? dW: 3irb ... geBrt, ba man ...?
K: 30. eine S. l^ergeBrt.vE.A:33rnget
maninoBl en;^,um...?Bb.Bg.St:^nterb
^ornma. dW.vE.A: ben
effe.
S: ein e;
f^.
Bb.St.dW.A.G.K: unter ba (ein) S3eit.
vE:g3eitgeeii.
22. Bb:
6gefel^en, ba^ e^ l^em fei,
fonbern ba e opnBar njerbe. Bg: crBorgen
lorben anber, aU "i^a^ e jum jor[en fomme.
dW: erftccft \x\ aU nur ba e an ^ag fmc.
vE: SSerB. \ etn)a n. opnB. gemt
toerben brfte; ge[e^ T^eimlic^,
f.
bannt e^ ^. fomme.
24. bic ii)r ijiJret. Bb.dW: e6 iinrb ,bie
(tnenn) iBr l^oret, jugeiegt tOcrben. A: bar^
nBergegeBen.vE:-iDiit...einmefj'et...au6gemc|Tcn.
26. iff io befdjaffen.vE.A.K; (Sg i mit bem
. . St.A.K: (ben) @. auf b. S. ftreut. dW:
gereuet. Bb:
auf bie @rbe nnrft.
27. Bb: Bei 9. n.%. vE: bie 91. u. am iiiage.
G: jebe dl. u. jebe^ ^age. A: (r mag
ffe
oberaufft.Bei... Bb: iitu.n)irbgrop. St.vE:
feimt u. fiet auf.
dW.G: f. u.
fDffet.
Bg:
ba er e^ felBfi n. \v>. St.G: oijnc ba^ er c feiBft \i\
(Bb: er
f.
\x>. une). K: ba. \v. A: e wahrnimmt.
vE: er t.
f.
ni, tnie? dW: ft>ie er e
f.
n. U).
28. Bb: Bringt... ^rut,erfti@r,brn
eine ^kijn . Bg: au eigenem ^rtcB Br. ... bte
5ieBre. St.dW: .
f.
tragt ... ^r. vE.A: b. (.
tx. .
f.
(iBre) ^r. St: juerft ba itraut. dW;
bte@aat. vE: ba ragartige. A.G: bcnJpaim.
(vE: bann ben ^. mit ber 5ic^re.) A: enbi b.
i)oe^rut.
29. 3Senn aber b.^r. orijan&en. A:^ertior.-
geBrt. Bb: ... geliefert.
Bg: ergibt. dW:
barBietet. St:
3ft
nun ... reif.
vE: 2enu nun...
r. i. G: oBaib bann. K: *Olcife gebieten.
Bg: it>eii b. @. eingccitt i}at.
30. Bg.St.dW.A.K: foiien. Bb.Bg: in
fr
einem (burte).c yoreiien. St: un;
ier \vi.
f.
c.^iibe ... K: in i1ccm Silbe ... vE:
barftclien. dW: bur n?. 33. e^ aBBilben.
31.32. S3gt.Siktti?. 13,31.32.
31. St: ein ber fleinen...biee geben mag.
33. Bb: irie e ... A:
fo ioie. K: je nbem.
St.vE: fo iie (je nbem) ... ju faen ermo
ten, dW: fo
toi^
f.
vermoen jn yerel;cn.
150
(4,35-5,10.)
.Marci.
IV.
Sedaia tempestas, Oaetnones Z,egionis
'
eis,
seorsum autem discipulis suis dis-
serebat omnia.
35 Et ait illis in illa die, cum sero esset
36
factum: Transeamus contra! *Et di-
mittentes turbam, assumunt eum ita ut
erat in navi, et aliae naves erant cum
37ilio. *Et facta est procella magna venti
et fluctus miltebat in navim, ita ut im-
38pleretur navis. *Et erat ipse in puppi
super cervical dormiens. Et excitant
eum, et dicunt illi: Magister, non ad te
39
perlinet, quia perimus? *Et exsurgens
comminatus est vento et dixit mari:
Tace,
obmutesce! Et cessavit ventus
40 et facta est tranquillitas magna. *Et
ait illis: Quid timidi estis? necdum ha-
41
betis fidem? *Et timuerunt timore
magno, et dicebant ad alterutrum: Quis,
putas, est iste, quia et ventus et mare
obediunt ei?
"V
Et venerunt trans fretum maris in
2regionem
Gerasenorum. *Et exeunti ei
de navi statim occurrit de monumentis
3 homo in spiritu immundo
,
*
qui domi-
cilium habebat in monumentis
;
et neque
catenis jam quisquam poterat eum ligare,
4*quoniam saepe compedibus et catenis
vinctus dirupisset catenas et compedes
comminuisset, et nemo poterat eum do-
5 mare ,
*
et semper die ac nocte in mo-
numentis et in montibus erat clamans
6 et concidens se lapidibus.
*
Videns au-
tem Jesum a longe, cucurrit et adoravit
7 eum, *et clamans voce magna dixit:
Quid mihi et tibi, Jesu, fili Dei altissi-
mi? adjuro te per Deum, ne me tor-
Squeas!
*Dicebat enim illi: Exi, spiritus
9immunde, ab homine! *Et interrogabat
eum: Quod tibi nomen esl^ Et dicit ei:
Legio mihi nomen est, quia mulli sumus.
10*
Et deprecabatur eum mullum, ne se
36. A: ut erant.
38. A: supra.
39. At
et. 40. .: altorum.
5.
*
m mon. et. Af
(a. clam.) et.
6. F: occurrit. 7. L: summi. 8.
Sf
isto.
9. AI.: Qui respondens dixit.
10. S: deprecabantur.
s.
2a.
avroigf naz dl
ineXvs .
^^
Aai ev
// ,,.8,2.
6\piag '
/^ .
^^
,
-^*'^''^^
,
nal
.
^'
.
^uiy.
'
-
2.
^ -
-.
^^

.
-
'/-
,
'
&;
^^
&
',.
-
*^''''
.
^^
' ',
;
^^
&-
(foov .,
\ -
' ,
'
6 ^-^-^,
- ;
"^^"*
^
&
-^'1%.
.
^
\]^',
^^ ,^-
&,
^ -
'
-
,
^
-
& &
-
&,
\
,
^ -

.
^
-^^*'^;^'^
>/cv \ '
J -.
28-31.
,
,
"^
'
^'^*'^'^
, ,
-
;
, .
'^
'", -
, &.
^ -
; -^-^^L^i;.^.''
,
.
^^
,
-
34.
2: r. &. 30. L* L GKLTH:
37. LT: . '. (* , rep. in f.
.')
38. GLT0: '. 40. LT: ; )^ . 1. LT: It-
. 2. LT: ^ (* &.). LT:
3. ^: ;. LT:
idi'v
7. RGKSH:
'.
9. GKSLTH: .
(: ).
@t)^ matcu (4,35-5,10.) 151
er SBinbiuirBcL
fcfeffenc in ben rdettt* IV.
t^nenj aUx infonkr^eit legte erS feinen Jngern
alle0 .
35 Unb an btmfeUngcn itage beg ^6enb
ftjrac^
36 er gu ii;nen: J^ajt un hinber fahren. *Unb
fte iiefen ba SSoif ge^en, unb na^^men i^n n?te
er im
@
n?ar, unb e0 tvaren me^r
d)iffe
37tei i^m. *Unb e eri;ob
[
ein groer 2tnb=
irirBei unb tvaxf bie 535eiien in bag
6iff,
38aifo, ba bag (^ ^oU irarb. *llnb er xvax
leinten auf
bem
d^iff
unb
fIief auf einem
Riffen.
Unb fie n^ecfeten ii;n auf unb f3ren
gu il;m: 9}ieifier, frageft bu ^brn, ba
39 n?ir erberben? *Unb er jianb auf, unb U-
bruete ben 3Binb unb
f^r
u bem 3)?eer:
8n?eig unb erfiumme! Unb ber SBinb legte
40
unb h?arb eine groe title. *Unb er
fipr
u i^nen: Sie feib i^r
fo furtfm?
4ln?ie, ba il)r feinen iauljen i)aW *Unb
fte
frteten fei;r, unb f^ren unter einanber;
2er ift ber? benn QBinb unb 9}ieer finb ii;m
gei;orfam.
V. Unb fie
famen jenfeit be 9)Zeer in bie
2egenb ber abarener. *Unb aig er bem
@iff
trat, lief i^m aibaib entgegen ben
rbern ein befeffener )enf mit einem un-
3 fauSeru eifi, *ber feine SSo^nung in ben
rbern IjatU. Unb 9iiemanb fonnte i^n 6in=
4 ben, nit mit iietten. *,^enn er n?ar
oft
mit
iifeffein
unb Letten geSunben gettefen, unb
1)atk bie Letten aSgeriffen unb bie
S"effeln
jer-
5 rieben, unb Sfliemanb fonnte i^n g^men. *Unb
er \mx aUegeit, 6eibe iJag unb
3^, auf
ben
S3ergen unb in ben rbern,
frie unb
fug
6 mit Steinen. *5)a er aber Sefum fa^e
ijon
7 ferne, lief er gu unb fiel bor i^m nieber, '*frie
laut unb
f^3r:
Sa ^abe ic^ mit bir ju ti)un,
3efu, bu ) otte be 5er}fien?
3 befn?re bi fcei Ott, ba bu nit
Squieft. *@r aber
fpr
u if)m: i^a^re an^,
9 bu unfauBerer eifl, i^on bem 9)enfen. *Unb
er fragte in: Sie ^eiejl bu? Unb er ant=
ntortete unb
fpr:
Segion tjeie i, benn un-
10 fer ift biei. *Unb er kt ii)n fei;r, ba er fie
34. dW.vE: in^ge^eim ... txMvU. St.A:
itenn jie aiicin njaren. (K:
abfonbertic^ !)
3541. gt.SJlattl^.S, 18.24:i7.
36. Bb: nai^men i^n bei
|.
A.K:
ntfi^.
Bg.St.dW: nahmen ibn mit, vE:
fui;ren mit
ii)m ob. St:
fo
n){e er tar, in bem
.
37.f*onoon.Bb:S[irbeitt)inb.St:2inbfio.
dW.A.K: (Sturm.vE: iurmtinb. Bg.St.dW:
bie 2. [9in b. @.
(vE:
auf!)
38. fd)iicf an ber ^opflciyne, Bg: an ben
^auvtiei)nen. Bb.St.K:
auf einem ^auipijfen.
(vE: o^^fpoijicr!) Bb: befmmcrft bu b
barum. dW: fmmevt b.St.vE:
mte^ bir feine @orgc. A.G: Hegt Oix
baran. Bg.dW.A.K: umfommen. St.vE: un^
tergebcn.
39. Bb.St.dW.A.K: ^)WiQz\ a3eiflummc!
(vE:
fei ru^ig !)
dW: entfianb c. gr. SBinbfliiic.
40. Bg:
fevn.
St: 2ie
fo
gar f. . babt
ibr! dW: Sie mgt ibr...babni? vE: 3iBic
fcbito cixa) an lauben 1 A.K.G: c^obt iijr
(benn) nod} f. .?
41. bod) &cr? bennaud)...
1-17. 3[3gi. S^attb. 8,
2834.
2. ciniicnfd) mit... Bb: vabfttten.vE.G:
rabbbien.
St: ruften.
3. dW: in ben SBegrbniffen. St: in b. ruf;
ten baujie. vE: bnbigen.
4. dW: Sufeen.
vE: Wueifen. A: u;
feffein.
St: ^ufbanben u. ^anbfeffein. Bb.St.
dW.vE.A.K: bnbigen.
5. vE.A.G:
fHg
\ia) fcibji. Bb.Bg: -.
fu9 .
6. (Bg.vE.A.K: betete ibn an?)
7. dW: idja^cn, St.dW.vE.A.K.G: Duale
!
8. er iptaay. St.dW.vE.K: benn er
batte (p
ibm) gefagt (gefroen).
9. Bb.dW.K:(e)ffieeiilben9Ume?
152 (5,11-26
.llarcl.
.
IPorci Gadarenorum, Archisynagogus*
11
expelleret
extra regionem. *Erat autem
ibi circa montem grex porcorum magnus
12pascens.
*Et deprecabantur eum Spiri-
tus,
dicentes: Mitte nos in porcos, ut
13 in eos introeamus.
*Et concessit ei
statim Jesus. *Et exeuntes spiritus im-
mundi introierunt in porcos, et magno
impetu grex praecipitatus est in mare
ad duo millia, et suffocati sunt in mari.
l4*Qui
autem pascebant eos, fugerunt et
nuntiaverunt in civitatem et in agros.
Et egressi sunt videre, quid esset factum,
15*
et
veniunt ad Jesum, et vident illum,
qui a daemonio vexabatur, sedentem
vestitum et sanae mentis, et timuerunt.
l6*Et
narraverunt illis qui viderant, qua-
liter factum esset ei, qui daemonium
17habuerat, et de porcis.' *Et rogare
coeperunt eum, ut discederet de fmibus
ISeorum.
*Cumque ascenderet
navim,
coepit illum deprecari qui a daemonio
19vexatus fuerat, ut esset cum illo. *Et
non admisit eum, sed ait illi: Vade in
domum tuam ad tuos, et annuntia illis,
quanta tibi Dominus fecerit et misertus
20sit tui. *Et abiit et coepit praedicare
in Decapoli, quanta sibi fecisset Jesus;
et omnes
mirabanlur.
21 Et cum
transcendisset Jesus in navi
rursum trans fretum, convenit turba
22multa ad eum, et erat circa mare. *Et
venit quidam de archisynagogis,
nomine
Jairus, et videns eum procidit ad pedes
23
ejus, *et deprecabatur eum multum,
dicens:
Quoniam filia mea in extremis
est-, veni, impone manum super eam,
24 ut salva sit et vivat. *Et abiit cum illo,
et sequebatur eum turba mulla
,
et com-
25primebant eum.
*Et mulier, quae
erat in profluvio sanguinis annis duo-
26
decim ,
*
et fuerat multa perpessa a com-
pluribus mcdicis, et erogaverat omnia
11. Sf
inagris.
13. SL: eis. AF: mare.
14. L: facti. 16. .: quaevid. 17. A: a.
19. .: Jesus autem non. : est.
21. S: ascend.
23. Sf
tuam. A: manus.
Gt^ihfl xriq, .
^^
os
ao-iu'.
OQH .
aa-ai.
^^ -
,
-
-
,
, &.
^^
} 6 ,
&
&-
& ,
-
( ),
\ iv
-.
**
-
(
.
-,
,
^^
7jy-^^'^"
, ^
^
-
,
, -
-.
^^ -
,
,
.
*^ -^.;?*;
&
.
^^
,
^'^'^^^'
&,
y
.
^^'0
^
'"
,
\ , aoips.tze.s,
.
'^^
&
iv z/exa-M^Vs.
,
6 '
&.
21
%^^:
,
iii ,
^'
.
'^'^
,
'
-^,.
, ,
-
,
^^
,
&-
' &-
""'
'
,
& }.
24
& ,\ &
, &
-
.
^^
, i^s,^.
,
'^^
&-^''^^''''^'
,
11. R: . .
12. G rell. [KLHl* .
\*ot . 13. [L]* . [.-]*^.
. 14. R: . ^et: .
LT: &. 15. LT
*(..) .
*
... 18. LT: -
. 19. GKSTH: Kai . L: y..CI.}el:
.R: . 22. [L]T* . 23. : /.-
RGKSH:
)&' . '^.
to^ mutcu (5,11-26.) 153
te Seufel nnl bie aue ^atruS V.
au3 berfelBen egenb trieBe. *Unb eS
irar bafelSfl an ben 33ergen eine grofe beerbe
12ue ber 2Bcibc. *Unb bie %cu\d Baten
if)n atie unb f^Jtac^en: Sof unS in bie 6ue
13fai;ren. *Unb alSBnlb erlaubte e i^nen Sefu.
5) fuhren
bie unfauBern eifter unb
fuh-
ren in bie (Bm, unb bie beerbe jtrjte
mit einem (Sturm inS 3)ieer (ii;rer ivaren aber
14 Bei jn^eitaufenb), unb er[offen
im 9)?eer. *Unb
bie @aui)irten fio'ijen
unb ijerfnbigten ba in
ber tabt unb auf bem ii^anbe. Unb fle
giix^
gen :^inau3 ju fe^^en, tvaS ba gefci^e'^en trar,
15*unb famen gu Sefu,
unb fa^en ben,
fo
ben ^eufein Befeffen
trar, baf er
fa
unb irar
Befieibet unb vernnftig, unb frteten [.
i6*Unb bie e gefe^en Ratten, fagten i^nen, trag
bem
efeffenen
tinberfa^ren n.iar, unb von ben
17 8uen. *Unb fie fingen an unb Baten i^n,
18bag er aus i^rer egenb j5ge. *Unb ba er
in baS
6iff
trat, Bat ii;n ber 33efcffene, baf
19 er mte Bei i^m fein. *5lBer Sefu lief e
i^m ju, fonbern fpr
ju i^m: e^e t)in
in bein #au unb ju ben einen, unb ijerfn-
bige i^nen, iie groe 2oi)it^at bir ber err
20 getrau unb beiner erBarmet fjat *Unb
er ging ^in unb
fing
an auurufen in ben
jei)en @tbten, ivie grofe 2o^iti;at i^m
3efu0 getrau ijattej unb Sebermann ern^un-
berte
fi.
21 Hub ba Sefu nneber ^erBer fu'^r
im
@if,
verfammiete
f
''
93 ju i^m,
22 unb n^ar an bem 9}?eer. '^'Unb ftei}e, ba fam
ber DBerjien (Siner on ber @ue, mit 0=
mcn 3airu, unb ba er i^n
fa^e, pel er it}m
23 ju i^en, *unb Bat i(;n fei)r unb
f^r:
0)ieine ^oter ift
in ben ie|ten xiQm, bu
n^oUefl fommen unb beine anb auf fie
legen,
24 ba
fie gefunb werbe unb ieBe. *Unb er ging
t;in mit i^^m, unb e fotgete i^m ijiet ^olU
25, unb
fie brngeten i^n. *Unb ba ivar
ein 2eiB, ba t)atte ben 33iutgang jtt>lf 3ai;r
26 gef)aBt, *unb viet erlitten on ijieien Qierjten,
unb i)atte ailc i:^r ut broB vere~^ret unb ^aif
15. U.L: gefieitet.
10. dW: autciebe. A: crtreiBen mo^te.
vE: ju ertreiben. St: erbannen.
11. Bg.St.dW.vE.A: . dW.A:
h)eIe ireibete. Bb: getveibet tvurbe. vE: (So
tveibete ba.
12. Bb: (Senbe un^ in bie @. ba^ ioir in bte^
feibigen mgen einge^ien. Bg.St.dW.vE.A.K:
<Ba)idt (enbe) uns? unter (in) bie (S. bafi wit
(unb ^ )fte fa^ren(einfaten,^ineinf.).
13. ftrstc ftd) oott ber Sinijp^c. Bb: mit
einem tutm ber bie J^cijc 'i)cxab.
14. Bg.dW: Brachten bie SSotfc^aft (Beri^.-
teten eg) in bie (St. u. in bieS)cifer. Bb: itt@t.
unb Sanb.
15. fcen 35cfcffcnctt , bcv bic Scgtott gel^abt
i)ottc. Bb.Bg: 1) gutem S3erftanb. G:
gefun;
bem. K: Bei iBerftanbe.
16. erjl^itcn iijncn. Bb.Bg.St.dW: iiie eg
mit ... jugegangen. K: ergangen. A: n?ie e
bem, ber . Teufel bef. iar, u. ben <S. ergangen
fei.
vE: bie ganje Gegebenheit mit . .
.
17. aui ii)tcn rcnjcit. St.vE.A: mge
(m^te) ficB (bod^) . . . entfernen.
18. bo er burfte. St.dW.vE: Btciben. S.yE:
ori;in S3efeffene.
Bb.St.K:
befeffen etvefene.
A: ber . %. geplagt irorben n?ar.
19. toic
et
!t>ingc. St.dW.vE: irietiiel ...
an bir. A.G: ber ^. @rofe. K: h?ie rc;
feg.
Bg: Sllfe .
20. St.dW.K: suer!unbigen(erfunbtgte).
A.yE: iunb u machen (machte funb).
21. im 'Zd). (itt anbvc Itfet ... u. er toar.
St.vE: (Er toar an b. @ee.
2243. iBgl. matti). 9, 1826.
23. SSJleitt 3;d)terlcitt. Bg: iji auf bem Sieu?
ferjien.
Bb:
baf jie eri)alten tvrbe. dW: i^r
geholfen n^erbe, fo hJirb fie leben. vE: jte geret;
tu n). fo
n).
f.
leben. St.G:
fie gerettet tweibe u.
am (beim) lieben bleibe.
24. dW: man beengete ). vE: ging unter
bem efolge u. ebrnge einer groen ^
menge mit il^m.
25. Bb.Bg.St: ilutfuf.
dW: mit einem
33Iutti. behaftet.
vE: an bem . litt.
26. Bg: all ii)re ^abe aufgetvanbt. dW.Bb.
vE.A: ba S^ivige auf; (an;, brau) getoenbet.
K: all t'^r ut baran geiimnbt. St: Vermgen
babei jugefe^t.
154 (5,27-43.)
Marc!.
.
Jftulier
sanguinis projluvio, puella e morte liherata.
sua nee
quidquam profecerat, sed magis
27
delerius
habebat, *cum audisset de Jesu,
venit in turba retro et tetigit veslimen-
28
tum ejus.
*Dicebat enim: Quia si vel
vestimentum
ejus tetigero, salva ero.
29* Et confestim
siccatus est fons sangui-
nis ejus, et sensit corpore, quia sanata
30
esset a
plaga.
*Et statim Jesus in
semet
ipso
cognoscens virtutem, quae
exierat de illo, conversus ad turbara
ajebat:
Quis tetigit vestimenta mea?
31 *Et
dicebant ei discipuli sui: Vides tur-
bam
comprimentem te, et dicis: Quis
32 me tetigit? *Et circumspiciebat videre
33eam,
quae hoc fecerat. *Muher vero
timens et tremens, sciens quod factum
esset in se,
venit et procidit ante eum,
34
et dixit ei omnem veritatem. *Ille au-
tem dixit ei: FiUa, fides tua te salvam
fecit; vade in pace et esto sana a plaga
35
tua.
*Adhuc eo loquente, veniunt ab
archisynagogo,
dicentes: Quia fiUa tua
mortua est; quid ultra vexas magistrum?
36* Jesus autem audito verbo, quod dice-
batur, ait archisynagogo: NoU timere,
37tantummodo crede!
*Et non admisit
quemquam se sequi, nisi Petrum et Ja-
38
cobum et Joannem fratrem Jacobi. *Et
veniunt in domum
archisynagogi, et vi-
det
tumultum et flenles et ejulantes
39multum.
*Et ingressus ait iUis: Quid
turbamini et ploratis? puella non est
40
mortua, sed dormit. *Et irridebant
eum.
Ipse vero, ejectis omnibus, assu-
mit patrem et matrem puellae et qui
secum erant, et
ingreditur ubi puella
41
erat jacens. *Et tenens manum puellae
ait illi: Talitha cumi, quod est inter-
42pretatum:
Puella, tibi dico, surge! *Et
confestim
surrexit puella et ambulabat;
erat autem annorum
duodecim. Et ob-
43stupuerunt stupore magno. *Et prae-
cepit illis vehementer, ut nemo id sciret,
et dixit dari illi manducare.
30. F (* virtut.
turb.): ait.
35. L: ab archisynagogi. S: ven. nuncii
ad archisyoagogum.
3f). [L]* verbo.
40. .: ingrediuntur.
42. AL: maximo.
43. S: jussitdari.
ncLQ , ^
^
&^ ^'^axov-Mt.g;^'.
caaa ,
&,
.
^
"
' *
'
" ',1]'{9.
^.
^9
^^^^ &&
'^'**
y " ' - ^ " "
^
'
Lv 20,28,
tov j
-
'
,
latai .
^"
&6
&,
'
-
45:47.
;
^^ &
-
' ,
' -;
^"^
-
.
^^
&
^
,^
-
7,
\
-.
34
' ,
m^v^J-,
' &

'
^
.
^'^
^
49-51.
,
-
,
'
&
'
'
kl ;
36'Q
^^
&,
-
,
' /9,
'^""'^
.
^^
&,
-
.
^^
2^1
, -
g-Jlss.
. ^^
y^/i",
-
' -&
;
&,
^"^^'^^
&.
^^\ .
,
\
amovj
.
^^
,^
&,
&
,
^^""'"'
,.
^'^ - -
' .
^^
\1'^^^^%
,
vlt^ll%^)
, & .
^^'^^'
33. [L]T0*t7r. 36. 2(*>.): .'. 37. L:
-. 38. LT0: tQ/ovrai. RH* (tert.) .
40. L: 6. RH: .G[KL]T[HJ*
-
y.d,u. 41. T'^(BCL): . RL*: . 4;.
;
(rep. .
.).
<Si>* Wtatcu (5,27-43.) 155
S)a BItttpfftgc ^til uttb Satrt S^tcricttt V.
fie ,fonbern i)ieimf()r ii^arb e8 rger mit
27 i^r.
*
bie on Sefu i)rete, Um
fie int
33oif i)on i)infen u uub rui)rete fein Jtleib an.
28*^enn
fte fprcid): 5enn nur fein ..^ieib
29md;te anrhren, fo
nn'irbe id^ gefunb. *Unb
al^baib ijertrecfnete ber 33runu iijre 93,iutg,
unb fte f^ite e am Sci6e, ba fte on i^rer
SO^iage tvar gefunb n^orben. *Unb Sefug fi}iete
aUhaVo an ii;m feibjt bie Jlraft, bie i^on i^m
ausgegangen u^ar, unb hjanbte um jum
33oif unb
fvro^:
2er i)at meine Kleiber an-
31 geri)ret? *Unb bie jnger f^jrac^en ju i^m:
2)u fte^efl, ba bic^ ba 3Soif brnget, unb
32f^rici)fl: 3er 1^at anger^ret? *Unb er
fa^e fic^ um ber, bie bag getrau :^atte.
33*5) 5Bei6 aber frchtete
f
unb gitterte
(benn fie n)uftc, an i^r gefe)en n?ar),
iam unb fiei ijor i'^m nieber, unb fagte i^m bie
34 gange 3Sa^ri)eit. *@r
f^r
aber ju i^r:
9}ieine loter, bein iau6e f^at bi gefunb
gemt, ge^e :^in mit ^rieben unb fei gefunb
35 \)on beiner ^lage. *iDa er aifo rebete,
famen (Stie om efinbe be DSerfien ber
ue unb fpren: iDeine 5^oter ifi geftor-
36 6en, tva^ m^efi bu n^eiter ben SDieiper? *3e=
fu
aber (;iJrete baib bie Diebe, bie ba gefagt
tvarb, unb
f:r
ju bem Dberflen ber :
37 ^rte bi nit, glaube nur. *Unb lie 9]ie=
manb i^m nfogen, benn ^l^etruS unb 3afo=
38 bu unb 3o^anneg, ben 35ruber Safobi. ''^Unb
er fam in ba ^beS Dberfien ber 'Sue
unb
fa^e ba etmmei, unb bie ba fe^r
ti^eis
39 neten unb beuleten. *Unb er ging i)inein unb
fpr
ju i()nen: 5tummett unb tueinet i^r?
bog ^inb
ifl
ntt geftorben, fonbern e
fft.
40*
Unb fte leren iijn. Unb er trieb fie
5i(ie
an^, unb nabm mit ben 93ater beS ^inbe
unb bie SOiutter unb bie Bei i()m rt>aren, unb
41 ging 'hinein, ba ba ^inb lag, *unb ergriff
ba ^inb bei ber anb unb
f^r
u ii;r:
5^aiiti)a fumi, baS
ift ierbometft: 9)?gbiein,
42 i
fage bir, fte^e auf. *Unb alBalb jtanb
baS 5!J?gbiein
auf unb n^anbeite} eS n^ar aBer
jirlf 3ai}r a\t Unb
fie entfetten fi
ber bie
43 9Jiae. *Unb er tierBot ii)nen ^art, ba e0
0iiemanb
nffen foUe, unb fagte, fie foUten if)r
ju
effcn geben.
35. A.A: bemiitjejt.
Bb: feinen 9flui3cn bation gcl^abi. Bg:
gebeffert.
St.vE: feine 33ef[erung verfprt.
dW.A: f. ^ifc gcfimben.
27. Bb.St.vE.A: unter b. 23. dW.G: imCuni
tcv bem) ebrnge. G:
iiinter feinem Stcfen.
(A:rcftt)rt!)
28. Bb.Bg: feine ieiber.
29. mat ijcil wotbctt, St.dW: bic Duefic.
K:berDueii. vE; i^rte ber iiutii. auf.
A.G:
h)ar b. ^. ^.
Bg: n^urbe e inne. St.dW:
ffiite im Krper.
vE:
f^jurte c am M.
30. Bb.Bg.K: erfannte. St: em^fanb. vE:
|_
ber ^r bet^uft n^ar. dW: fi|Iie in
|
bie ^r. cn
|
au^ge^en.
31. vE: h)ie ber 3?Diff;aufe auf bi ju^
brangt, unb
frgft .
32. Bb.Bg.St-dW.vE.A.K.G: um bie ju
fe^en, bie ba (\OUa)t c, oe) get^n
(^attc).
33. St.dW: or gurt jitternb. vE: mit
%.
u. 3iitern. A.G:
furtfm u. jitternb. dW.
\E.A.G: toof)! njiffenb. vE: b. reine Sa^ri^eit,
A.G: 5liieg ber 2.
34. Xodjtcr ... gcijcilct. Bb.Bg.St.dW.A.K:
bir geholfen.
35. Bb.Bg.dW: Bemf)e|t. K;
vE.G: nniift
uietter bemhen. A:
ifiig.
36. vE.K:^rtenit.
37. dW: i^nt in^Ui) folgen.
befn)erefi.
biit bemalt.
38. dW: fielet Sarmen. K: ba^ Srmen.
39. St.S.dW.vE.A.K: irmet. St.vE:
ff
nur.
40. dW: njeift fte 5iiiei)inaug. A.G:
fPe
f)inau6. vE: nbem er^inaue
geffft.
41. vE.St:riebtuf!
42. Bb.Bg.dW.vE: benn e^ u^ar ... St: benn
jienjar fd)on ...
156 (6,1-14.)
.Ifarci.
VI.
JVaaiarethi
spernitur,
Mittit Apostolos, Xerodes
audiens.
VX.
Et
egressus inde abiit in palriam
suam,
et
sequebantur eum discipuli sui.
2*
Et facto sabbato coepit in synagoga
docere,
et muiti audientes
admirabantur
in
doctrina ejus,
dicentes:
Unde huic
baec
omnia, et quae est sapientia, quae
data est illi, et virtut.es tales, quae per
3manus ejus
efficiuntur?
*nonne hie est
faber, filius Mariae,
frater Jacobi et Jo-
seph et Judae et Simonis? nonne et
sorores
ejus hie nobiscum sunt? Et
4
scandalizabantur
in illo. *Et dicebat illis
Jesus:
Quia non est propheta sine ho-
nore,
nisi in patria sua et in domo sua
5 et in
cognatione sua. *Et non poterat
ibi virtutem ullam facere, nisi paucos
6 infirmos
impositis manibus curavit. *Et
mirabatur
propter
incredulitatem
eo-
rum. Et circuibat castella in circuitu,
docens.
7 Et vocavit duodecim, et coepit eos
mittere binos, et dabat iUis potestatem
Sspiriluum
immundorura.
*Et praecepit
eis, ne quid toilerent in via, nisi virgam
tantum, non peram, non panem, neque
9 in zona aes, *sed calceatos
sandahis,
10 et ne
induerentur duabus tunicis. *Et
dicebat eis: Quocunque
introieritis in
domura, illic manete donec exeatis inde.
ll*Et
quicunque non receperint vos nee
audierint vos, exeuntes inde excutite
pulverem de pedibus vestris, in testi-
monium illis.
12*Et exeuntes
praedicabant, ut poeni-
IStentiam
agerent, *et daemonia multa
ejiciebant^ et ungebant oleo multos ae-
gros et sanabant.
14 Et audivit rex Herodes
(manifestum
enim factum est nomen ejus), et dice-
bat: Quia Joannes Baptista resurrexit a
mortuis, et propterea
virUites operan-
2. [L]* dicentes. 3. AL: iste.
4. AL: cogoatione . . domo.
7. AL: convocavit.
11. S* et. 13. S: sanabantur.
14. .: surrexit. A: inopinantur.
1
Kai 8 &aai & ^^-j^
,
&
-^^^[^^
-
.
'^
\ '
tJ
,
,-
' & ,
^"''''^^'
&,
; ^ -
tV,22.
,
,
-^'"-^-*^
( ^
;
;
.
^" '
"^\%'',
,
}
-
"'
'
"
) ]
.
^ ;-?.'?3,58.
,
-
&
&.
^&
'.<^^'^'*"
,
.^*^'^"'
'^
,.,.
,
&.
^ ,
^l'fo,
,
-
^"
,
,
-
^ -
' & .
^^
'
" -
-
,
&
&.
^^
^^^^*'
,
&^^'^^'^^'
-
,!
,
'
^Mt.
,
-
^'
iv , }
.
12/Cat &,
^^'"
,
^^\ ',\
-
1^^^^,^;
,
^^
6
'
(-
udl]u,
7(>
), \
-
'
^,
-
1. : . % GKSLTH* . RGKH: -
;
(:7). GKSLTH: -; '.:
. .. . . .3. .: .
. Mao. LT: y.cu .et: ^). 9. GKSLH:
^&
(al.: &. 11. G[KL]T[H0]
*

in. 12. : '. LT: .


14. LT* . L: .
: .
@t>* matcu (6,
114.) 157
Sfer^ro^j^etimSSatcrlttttbe 5tufettbun bcr SttJlf ^erobc VI.
"WX. )er ging au on bannen unb tarn in
fein
93aterianb, unb feine Snger foigeten i^^m
2. *Unb ba ber ^Mattj tarn, )6 er an
gu ie'^ren in i^rer c^uie, unb ijiele, bie eS
Preten, ern^unberten
[
feiner J^e^re unb
fpracljen: 5ioi)er fommt bem foicijeg, unb ^
3iBei^eit ijlg, bie i^m gegeben ijt, unb foe
3 5!^aten, bie bur feine ^nbe gefe^en? *3fi
er nit ber Biiitmermann, Qari <Boljn, unb
ber ruber Safobi unb Sofe unb Sub unb
imoniS? ftnb niait feine (Stt>eflern aH^ie
4 bei un0? Unb fie
rgerten
f
an i^m. *3efug
aber
fpr
ju it)nen: (Sin ^roip^et gilt nirgenb
n?eniger, benn im 33aterianb unb bal^eim bei
oben (Seinen. *Unb er fonnte atlba nit eine
einige %t)at ti)un, o^ne h^entg @ieen legte er
6 bie nbe auf unb "^eilete
fie.
*Unb er ^n-
tunberte i^re UngiaubenS. Unb er ging
um^er in bie %Udm im ,^rei0 unb ie^rete.
7 'Unb er berief bie
S^^^if^
wnb ^ob an unb
fanbte fie je j^n:een unb gtreen, unb gab i^nen
8 5) ber bie unfaubern eifter. *Unb gebot
i(;nen, ba fie
nit bei trgen
auf bem
SSege, benn allein einen ^tab, feine
3^fe,
9 fein S3rot, fein elb im rtel; *fonbern
n^ren gefu^et, unb baf fie
nit jtoeen 3i5cfe
lOanjgen. *Unb
f^)r
if)nen: 2o i^r in
ein *> get)en n^erbet, ba bleibet innen, bi
11 i^r bon bannen ie^et. *Unb n?eIe eu nit
aufne'^men ^bren, ba ge^et t>on bannen
^erauS unb fttet ben (Staub ah ijon euren
^en, ju einem 3^ugni? ber
fie. 3
fage
eu, n?^ri, eg nnrb(Sobom unb @omorri)a
am jngflen @erite irgier ergeben benn
12foer (Stabt. *Unb fie
gingen au unb :|3re=
ISbigten, mon feilte 33ue t^un, *unb trieben
biei S^eufei , unb faibeten viel @iee mit
Dei unb mten
fie gefunb.
14
Unb e fam toor ben ^nig i^erobeS (benn
fein 9^ame trar nun befannt), unb er f^r:
So^anneS ber Kufer tjl bon ben lobten
auferfianben, barum ) er foe
X^aten.
11. A.A: erirrtglic^er.
15. aSgi. matti), 13,
5458.
2. St: ^vaftt^ateit. Bg: ma^tigc 5:i)aten.
G.vE: 2Bunbcril;aien. dW.A.K: 2unber.
3. (A: Sjlei'nic^teinSiinmermann?)
4, unb bei feinen aScrnjattbtitt, unb in fei
netn .^anfe. St.vE: gamilie. A.K: Semanbti
fc^cift.
5. St: feine .Kraftt^ot. vE: SBunbert^at,
dW.A.K: fein Sunber.
711. gSgl.a^atti).
10,115.
7. i)ob Ott fie m
fcnben. Bg.dW.A.G: ^aax
unb .
St: ^aaxnneife.
8. nid)t$ mit fid) na'ijmcn auf ben 2Beg. Bg:
aU ctvoa nur einen (Btal. K: eg fei
benn einen
(Stal. (vE: SSanberftab.) Bb:
^ui)fevgclb.
St.dW: (Srj.
9. gefd)Ml)et mit (Sofilen. St: onbcrn
[f^)r
er] nur <Soi)lcn um bie %\i^t gebunben.
vE: (S. untergebunbcn. A: (S. feilten fie aU
^djuijc tragen. G:
f.
feilten nur <B. U.
10. dW: in ein . eingetreten fetb.
St.\E:
in einem ^. ahtut. A.G: einfe^ret.
11. nmXage be cridjtS. Bg: jum 3- ge?
gen fie.
St.vE.G: tribcr fie.
12. dW: erfunbigten. vE: ^rebigfen ^. ju
tl^un.
1430. gl. matii). 14,
112.
14. barum wii-fet ec.Bg.dW: irarb befannt.
K: njar funb getorben. St.vE:
fein Stuf batte
|
fc^on {mit) erbreitet.
158 (6,15-29.) .llarci.
VI.
Merodes et Xerodias ejusquejilia.
15tur in illo. *Alii autem dicebant: Quia
Elias est. Alii vcro dicebant: Quia
propheta est quasi unus ex prophelis.
16*Quo audito Herodes ait: Quem ego de-
collavi Joannem, hie a morluis resur-
rexit.
17 *Ipse enim Herodes misit ac tenuit
Joannem et vinxit eum in carcere, pro-
pter Herodiadem uxorem Philippi fratris
18sui, quia duxerat eam. *Dicebat enim
Joannes Herodi: Non licet tibi habere
19 uxorem fratris tui. *Herodias autem insi-
diabatur illi et volebat occidere eum, nee
20
poterat.
*
Herodes enim metuebat Jo-
annem, sciejis eum virum justum et
sanctum, et custodiebat eum, et audito
eo multa faciebat, et libenter eum au-
21 diebat. *Et cum dies opportunus acci-
disset, Herodes natalis sui coenam fecit
principibus et tribunis et primis Gali-
221aeae, *cumque introisset filia ipsius
Herodiadis et saltasset et placuisset He-
rodi simulque recumbentibus, rex ait
puellae; Pete a me, quod vis, et dabo
23 tibi. *Et juravit ilh: Quia quidquid
petieris, dabo tibi, licet dimidium regni
24mei. *Quae cum exisset, dixit matri
suae: Quid pelam? At illa dixit: Caput
25 Joannis Baptistae.
*
Gumque introisset
statim cum festinatione ad regem, pe-
tivit dicens: Volo ut protinus des mihi
26 in disco caput Joannis Baptistae. *El
contristalus est rex: propter jusjuran-
dum et propter simul discumbenles no-
27 luit eam conlristare, *sed misso spicu-
latore praecepit afferri caput ejus in
28 disco. *Et decollavit eum in carcere,
et attulit caput ejus in disco, et dedit
illud puellae, et puella dedit matri suae.
29*Quo audito discipuU ejus venerunt et
lulerunt corpus ejus, et posuerunt illud
in monumento.
Mt.l6,l4
17. SL: carcercm.
21. L: [natah suo].
23.
LLl*
et- tibi. A: et dabo.
24. AL: Et.
26s. S: est rex pr.
j., sed pr. . . . et misso.
A* est et et (a. noluitj. AL. recumbeo-
tes et: speculat.
28. F* puella.
iv .
^^"
tXsyov
"'
j^%f^
. dl
.
*"
-
'
6 -
',
-
' ix .
^"^
-^'.'
tbv
-^^^'^'^'
,
, .
^^'
6 ' '"Ott
-
'
.
^^
& ,\ -
.
20
' Q
(
rov -
, \ ,
,
'
, .
"^^
,
'
-
\
,
22
y(.i ^^.
^
}]
, 6
'' --, \
.
"^^
'
"
,
^
.
^^
^&
'
;
'
.
^^
^'
,
''
'-
.
"^^
-
6 ,
^
&.
"^^
6
,'
&
.
'^^'0
-
,
,
,
' ^
~
\
t ~
OQ ry > ' '
Mt 14 12.
.
^^
'
&
,\
.
15. GlKSLTfrTi GKSLTH*^ 16. GS[L]T*
..( eli. iy.vfuQ.). 19. L: . 21. L:
. LT: .22. LT^:
.rjQfGiv ..
(U. 23.
2*
. 24s. 2:
.,(bis). 27. Th
/..
[L]f
(in f.) .28. LT: Kai "
@ti. matcu (6,
15-29.) 159
35< efattgnif urtb nt^au^tun VI.
15 *(Stii^e aber
[6, er ift GcIiaS, (Stcke aBer,
er ift
ein $ro^^et ober einer on ben -$rc^^:^e=
lten.
*
e aber ^erobe ^)5rete,
[^^ er:
(gg iji 3oi;anne, ben entau:ptet i)ah^, ber
ijt tion ben iiobten auferftanben.
17 *@r aber ^erobe ^atte angefanbt unb
So^anne gegriffen, unb efngni^ gelegt
um ^erobiaS n>ilien feineg 33ruberg 5i)ili:p!pu
18 5Bei6; benn er f^aiU fie gefreiet. *3of)anne
aber
f^)r
u ^erobeS: (So ijl nit ret, baf
19 bu beineg 93ruber 2eib '^aSeft. *t!^erobia
aber fteliete i^m unb n^oHte ) tobten,
20 unb fonnte . ^^erobe o6er frtete 3o=
t)onne3, benn er n^u^te, ba er ein frommer
unb ^eiliger 5Jiann war, unb \)ern)af)rete i^n,
unb gef)orte i^m in ijieien @en, unb i)rete
21 i^n gerne. *Unb c fam ein gelegener Xag,
baf
-^erobe^
auf feinen Sa^rStag ein Qibenb*
ma^i gab ben Dberfien unb ^au^tieuten unb
22 ^orne^mfien in aliia. *
trat i}inein bie
3!oter ber ^erobia unb tanjete unb gettel
h^o^I bem ^erobe unb benen, bie am Xif
fafen. f^r
ber Jlnig um 9)Zgbiein:
33itte iJOtt mir, tva^ bu tillft, i tritt bir
23 geben. *Unb er [iur i^r einen (Sib: Sa
bu iinrjl ^on mir bitten, ntt i bir geben,
24bi an bie ^tfte meinen ^5nigrei. *@ie
ging ^inau unb
f^r ju tt;rer 9Jiutter: 2Ba
foa i bitten? 3)ie
f^r:
^au^t 3o^
25 ^annig be itufer. *Unb
fie
ging batb hinein
mit Site um Knige, bat unb
fpr: 3
n?iil,
baf "QU mir gebeji je^t
fo
batb auf einer
(Sctjffet
26bag ^au:^t 3oi)anni8 beS ^ufer. *iDer
Jtnig n>ar betrbt, bo um beS ibe nntten
unb berer, bie am ife faen, n^otite er
fie
27nic^t
taffen eine ^e^ibitte t^un. *Unb balb
ficfte i^in ber ^nig ben genfer, unb :^ie
28 fein ^i^au^^t i)erbringen. *^er ging ) unb
entt}au:ptete ii;n im efngni, unb trug i;er
fein ^au^t auf einer
@ffeI,
unb gab bem
2)Zgbiein, unb ba 9}2gblein gabg i^rer SHutter.
29*Unb ba ta^ feine Snger ^reten, famen
fie
unb
nahmen feinen Seib, unb legten i^n in
ein @rab.
26. A.A. hjarb betrbt.
15. wie fccr anbcrit ^ropi)tUtt einer. Bg.
St.dW.vE.A.K: tt)ie diner ber [atten] ^r. (S:
@iner on ben ^rcp^eten?)
16. St: dln, e ift So^anne^ . yE.A.K:
So^aiine^, ben ..., (biefer, ber) ijl ... anf?
erftanben.
17. dW:
toeiterfte gei;eirai^et. A.K: ^um
Sieibe genommen. G: jur @^e.
vE: mit toet^er
er ie|t in ber @i)e tebte.
19. Bg: f)iclt
auf
ti)n. dW: ivar iip gei;afi
ftg.
St:
auff^tg.
\E: ber i^n entniftet. (G:
jlrebte i^m bem Seben.)
20. feenn
#. fur^tctc 3. wcii er tt). Bb.Bg.
S.vE.A.K:
gerecf)ter u. i>eii. SJlann. dW: i^n
aU einen ger. u. 1). 3). fannte. Bb.Bg: :^ieit
(na{)m) i^n 5. S: eri)ieit il^n am Seben.
St:
f^^te ). \E: bictt il^n mit crgfalt gc?
fangen. A.G: na^m it)n in @^.
: bctoai)?
rete. (dW: crei)rtc i^n.)
21. cburttng ... feinen rocn, unb ben
^au^ti. K: feinen etoaltigen. Bg:
fr feine
ev. A: ben drften.
K: unb ben ^etboberften.
St: Dberften ber .Hivicger.
22. St.dW.vE.G: unb ben (feinen) ajien.
23. Unb id>wuv iijr: 9a jc. Bg.St.S.dW:
big auf bie ^. vE: unb toenn eg u... iuare.
A.G:
fottte e^ ). . . fein.
K; iodr^ ma) . ,
.
25. ie^tfooieifi). dW: jur Stuube. vE:
3(6
innfe.
26. warb httvbt. Bb:
ioe^iien ber @n3re.
Bb.Bg.St.dW.vE.K:
loilte er fie abwei^
fen.
A: betrben. S.G: e]^rntt bf9en.
27. einen Trabanten. S: einen on ber itil^
.vE: einen (Srfrer.
G: ben
@rf
riter.
29. feinen Seid^nam. Bb: l^uben
f.
S. auf.
St.dW.A: :^oiten. G: unb begruben ii^n.
160 (6,30-45.)
VI.
.Marci.
ISaturantur quinque millia.
30 Et convenientes Apostoli ad Jesum
renuntiaverunt ei omuia, quae egcrant
31 et docuerant. *Et ait illis: Venite
seorsura in desertum locum, et requi-
escite pusillum. Erant enim qui veriie-
bant et redibant multi, et nee spatium
32manducandi babebant. *Et ascendenles
in navim abierunt in desertum locum
33 seorsum.
*Etviderunt eos abeuntes
et cognoverunt multi, et pedestres de
Omnibus civitatibus concurrerunt illuc
34 et praevenerunt eos. *Et exiens vidit
turbam multam Jesus, et misertus est
super eos, quia erant sicut oves non
habentes pastorem, et coepit illos do-
35 cere multa. *Et cum jam hora multa
fieret, accesserunt discipuli ejus dicen-
tes: Desertus est locus hie, et jam hora
36praeteriit; *dimitte illos, ut euntes in
proximas villas et vicos emant sibi cibos,
37 quos manducent. *Et respondens ait
illis : Date illis vos manducare. Et dixe-
runt ei: Euntes emamus ducentis dena-
riis panes et daBimus illis manducare.
38*
Et dicit eis: Quot panes habetis? ite
et videte. Et cum cognovissent, dicunt:
39
Quinque, et duos pisces. *Et prae-
cepit illis, ut accumbere facerent omnes
secundum contubernia super viride foe-
/tOnum.
*Et discubuerunt in partes, per
41 centenos et quinquagenos. *Et acceptis
quinque panibus et duobus piscibus,
inluens in coelum benedixit et fregit
panes, et dedit discipuhs suis, ut po-
nerent ante eos, et duos pisces divisit
42 Omnibus. *Et manducaverunt omnes
43 et saturati sunt. *Et sustulerunt reli-
quias
fragmentoruni ,
duodecim cophi-
44 nos plenos, et de piscibus. *Erant au-
tem qui manducaverunt, quinque millia
45virorum. *Et slalira cocgit discipulos
suos ascendere navim, ut praecederent
eum trans fretum ad Belhsaidam, dum
30. F: nuntiav.
31. F* et red. (AL: rediebanl). AF* et.
32. A: innavi. 33. A: et de.
37. L: panes?
39. F: praeclpitei.supra.
40. AL rep. per.
45, .: aBethsaida.
^^
Kai
ol
lTvo.
^,
,
.
^^
'/
,
&.
^
3,20.
,
.
^^
l.9,io.
& io.^/is.'
.
^^
^
,)^^^^'^^^
, &
&
.
^^ ^ 6 -
,
\ &
,
'
-
Mt.,
. ^^ ,iV.ais.
&
-
n-t?.
'
'
^^
,
-
' (-
,
.
^^'0
&
-
'/ .
' &
-
*'^''
;
^^'0
'
;
'. -
',\ &.
^^
' ^, -
,
\ .
^^\
,,
^
'^*
.
^^
&, i4'jo'fMt.
*''^*
,
,
, &
.
^"^
^'^
&.
*^ -
,
&.
^^ -
.
^^
&-
uJ?L.
& 6,use.
&,
30. LT* (tert.) . 31. : avanavoaaQ-f. 33. G[K]
SLTLH]0*
.et (exe. S) .LT* . .
TT. .G: .. .& (* .). 34. LT:
. 36. [L]T* aqx. et et . 37. L: uq-
tovc. ;
LT:
..(T^: ...
.
.)
.). 39. L: .40. LT-
(bis): . 41. : & 43. : )
,
44. Rf
<'^.
!> aSatcu (6,30-45.) 161
pcifung ber ^unftaufettb. VI
30 Unb bie ^2l:pofieI famen ju Sefu jufammen,
itnb erfnbigeten i^m ba We^, unb trag
fU
31 get^an unb geic^rt 'Ratten. *Unb er
[^
ju
li;nen: i^affet un3 befonbergtn eine Sjie ge^en,
unb ru^et ein irentg; benn i^rer taren i)iei,
bie ab unb jugingen, unb Ratten nic^t 3^^
32 genug j^u
effen.
*Unb er fu^r ba in einem
33 SU
einer Sjie Befonber. *Unb
ba 93oIf
fa^e fie iiiegfaf)ren, unb ^ieie fannten
ii}n, unb liefen bafelbjl ^in mit einanber ju
^ue au8 aUm tbten, unb famen i'^nen
in-
34or unb famen ju i^m. *Unb
Sefu
ging
^erauS unb iai:)e ba0
grofe 3}oif
,
unb e jam=
merte i^n berfelben, benn
fte n?aren tvie bie
(Sctjafe, bie feinen Wirten ^aben. Unb fing an
35 eine lange ^rebigt. *) nun ber ilag
faft
ba^in tvar, traten feine Snger ju if)m unb
fpracl)en: (So ifi irjte "^ie, unb ber ^ag ift
36 nun ba^in; *Iag [ie ))on bir, baj
fie
'^ingetjen
um^er in bie Drfer unb 9Jirfte unb faufen
iijnen SBrot, benn
fte
^aben nic^t ^u effen.
37*5efu aber anttortete unb
fpr
ju if)nen:
ad i^r i^nen u effen.
Unb
fie fprac^en u
ii)m: llen trir benn ^inge^en, unb trei=
^unbert Pfennig n?ert^ 33rot faufen unb i^nen
38 u
effen
geben? *Sr aber
fpr
ju i^nen:
$ie \)iei 93rotc ^abt i^r? ge^et '^in unb fe'^et.
Unb ba fte eg erfunbet l^atten, fpren fie:
39i5infe, unb jn^een ^5ife. *Unb er gebot i^-
nen, ba^ fte aUe lagerten bei ^ifen
40 auf
baS grne ra. *Un
fie festen
f
6iten, je i)unbert unb ^unbert, funfjig
unb
41 funfjig. *Unb er nai)m bie
fnf
33rote unb
jtreen
%\,
unb fa^e auf
gen Fimmel unb
banfete unb br bie ^rote, unb gab fie ben
Sngern, baf fie i^nen i)orIegten, unb bie
42 5n?een
5fe
ti^eilete er unter fie atie. *Unb
43 fie aen alle unb tnurben fatt. *Unb fie
^oben
auf bie 33rocfen, n?if ^rbe oU, unb ijon
44 ben
^5ifen. *Unb bie ba gegeffen Ratten,
45berer tvaren fnftaufenb .*Unb atbalb
trieb er feine jnger, ba fie
in ba^
dnff
traten unb \)or ii)m hinber fhren
gen 39ett)*
faiba, bis ba er ba SSolf on Uepe.
36. A.A: ma)ti ju effen.
38. U.L: 2ic tjiel S3rot.
:^0. erf. ii)m 'ile^ mai fie :c. Bb: folDl^i
it)a3
f.
getijon ^... Bg: unb ^
f.
gel. iiatten.
3145. $!gi. SOflattf;. 14,1322.
31. dW: bie famen unb ginqen. Bb: bie ba
fanten unb bie ivegniniien. St.vE.G.S:
einmal (:^!) Seit.
Bb.Bg: nici)tgeiei]ene3eit.
32. fie fuijrcti.
33. St: Unb 35ieie mevften eg. dW.vK.A:
evfufircn e. K: merften e ficf).
34. fing an fte iel gu leijrcn. Bg.St.dW.
A.K: iiele^. Bb: mut iDinge. vE: il;nen viele
Sef)ren orjutragen.
35.*
c nun fdjon weit an ber '^eit mar
, . . utib fd)on weit an ber Seit. Bg: fd}on \oeit
mit ben Jiageftunben gefommcn . . . [fviite
tunbe. St: ein guter Jiiieil beg 2;ag ^ ocrflof-
fen ... fc^on inerSeit t'erfioffen.
G.vE:
jiemlici) fpat am i^oge ... e ift fc^on t>t.
A;
f^it gettorben . . . ift
bie Seit rerleiTen.
K: bie ^iage^^eit
ift
evftricfjen.
36. in btc Drfer u. ^lecfcn umbor. Bg;
ib il^nen Urlaub. vE.K: um ju effen. (
(Speife faufen unb effen
fnnen.
37. jtt>eif)u&eri rofcbcn. Bb.SfUW vE.
A.G: !Denarc. Bg: Sef;ner. A: 2ir tt)llen hitt=
gcljen jc.
38. dW: ba fte eg in (Srfabrung bvt.
vE.K.G: at^ fie nacbi^cfc^en. A: e erfeiicn.
39. ba^ fte ^Qe fid) lagern liefen,
Sifdjgefeffbaftcn. Bg.G: rci^enn>eii. S in
peifegefeiif^aficn abt^etfjeilt. St.vK. in oer;
febenen @efc(ften.
dW: efellfd)aftcns
tveife.
A.K:
eniffenfften.
(Bb; bei
2;if(i^voiien.)
40. ie J?unbcrt unb ie i^unfjig. Bb.
ie ^.
jufammen.
Bg: bei^unberten.St.dW.vK.A.K:
ju^. Bb.K: reibenttjei. Bg: gaffenwei?.
dW:
33ecter;n3eife. A: J^aiifenn^eife. St: in melieren
Raufen.
vE.G: in Slbtijeilungen.
42. Bb.dW.K: gefttigt. S: fttigten |.
44. Bb.Bg.St.dW: bie 93rote gegeffen.
vE:
gefveifet.
45. bad 2$oie entUef;e.
5PcIb9toltin'S3it)ei. 01. %. 11
162 (0,46^7,5.)
.
llarci.
VI.
Incessio
tnaris.
Tactus vestis,
Manuuni
lotio.
46 ipse
dimitteret
populum.
*Et cum di-
misisset
eos,
abiit in
montcm
orare.
47
Et cum sero esset,
erat iiavis in mc-
48dio muri, et ipse
solus in terra.
*Et
videns eos
laborantes
in remigando
(erat
enim ventus
contrarius
eis) et circa
quartam
vigiliam
noctis venit ad eos
ambulans supra
mare, et volebat prae-
49 terire eos. At illi ut viderunt eum am-
bulantem
supra
mare,
putaverunt phan
Otasma esse et
exclamaverunt.
*Omnes
enim
viderunt eum et conturbati
sunt.
Et statim
locutus est cum eis et dixit
eis:
Confidite, ego sum, nolite timere!
51 *Et ascendit ad illos in navim, et cessa-
vit ventus.
Et plus magis intra se
52stupebant.
*Non enim
intellexerunt
de
panibus> erat enim cor eorum
obcaeca-
tum.
53
Et cum
transfretassent,
venerunt
in terram
Genesareth, et
applicuerunt.
54*Cumque
egressi essent de navi, con-
55linuo
cognoverunt eum.
*Et percur-
rentes
universam
regionem illam, coe-
perunt in
grabatis eos, qui se
male
habebant,
circumferre,
ubi
audiebant
56 eum esse.
*Et quocunque
introibat
in
vicos vel in villas aut
civitates,
in
plateis
ponebant infirmos, et
depreca-
bantur eum, ut vel fimbriam
vestimenti
ejus
tangerent; et quotquot
langebant
eum,
salvi fiebant.
VII
Et conveniunt ad eum
Pbari-
saei et quidam de scribis,
venientes ab
2
lerosolymis.
*Et cum
vidissent
quos
dam ex
discipulis ejus
communibus
ma-
nibus, id est non lotis,
manducare
pa-
3nes,
vituperaverunt.
*Pliarisaei
enim
et omnes Judaei,
nisi
crebro
laverint
manus, non
manducant,
tenentes
tradi-
4tionem seniorum;
'^^et a foro,
nisi bapti-
zentur, non
comcdunt;
et aha
muUa
sunt, quae tradita
sunt
illis
scrvare,
baptismata calicum et
urceorum
et aera-
mentorum et lectorum.
*Et
interroga-
}
. ^^
cijro-
avroU
&
^^^''^'
-.
^
^'^
,
iv
,
neu ctvtbg
im
'.
^^
Kcu
-
-
.
'
,
y^ai {}
&
.
^^
Ol
-
,
^^''*'^^'
..
^^
^"^^^^^^
\ &.
&
*
'
'-
jo.can.
' ,
&. ^\^^\^^^Vm.u,^2s
,
^""^'
^
6 .
'\ .^^
avv-sM%.
'
-
.
^
^ ^ -
Mt u 3*
^^
]
^
' '
,
&.
^^\^^^^^
,
&^'^ '
""'
,
^'^
^
,
'
^,
.
f'^Ka)^
,
&
&,
\
,
-.4,36.
^
-'
^^^'^'^'
,
.
^
\
-^^'^^'^'
,
.
'^
&
^
-
&,
.
^01
,
,
,
^ ,
,
-
-
' ' ^
fco
Mt,23,25,
,
-
.
^"
Jo.2,6.
48. .: vidit.
49. AL: super
53. L: perven.
3. L: lavent
S* (alt.) ct. .: super.
5:i.
.:
iutellcxeraDt.
5G.
.:
introisset,
4. Sf
venientes.
5*.
A: interrogant(ai.:
inlcrrogaverunt).
45. LT:
'. 48. LT2:i'(yoW(*sq.xaO. 51.
[L]T*
.
54.
lL"lt
(in f.) oi avmq .
hnvov.
55. : y^Qav. L*
. 56. : kify^aav. LT: n'<^ro.
15. G rell.
*
^
[:
. . .
*.
GKSLTiH:
. (
yaQ

^^
(LT: )iQ.'].
;i.^T2: Tfc ^otv. . .
-,LT:
aqx.
l>* SSatcu (6,46- 7,5.)
163
SSanbclnaufbemSyiecc ^etluit bur^ letb. S)ie ungettjaf^ncit dnbc, "VI.
46*Unt) ba er fte i^on
[
gefc^affet Ijatk, ging
er :^in auf
einen ^erg ju fceten.
47 Unb am 5iBenb trar ba?
6^ijf
mitten auf
48 bem 93ieer, unb er auf bem ^anbe aUelne. *Unb
i. er fa^e, ba^
fte
ulott) iiiten im Subern, benn
ber 5Binb rt>ar i^nen entgegen. Unb um bie
ijierie Sacije ber ^tarn er ju i^nen, unb
manbelte
auf bem ^Jleer. Unb er n:Otlte tior
49i^nen bergeben. *Unb ba
fie
i^n fa^en auf
bem 3Dieer tranbeln, meineten fie, e n^re ein
50efpenft, unb rien. *iDenn
ffe fa^en i^n
^tte unb erfrfen. *2l6er albalb rebete er
mit i^nen unb fpracb ju tt)nen: eib getrofi:,
51 i 6in, frtet eu . *Unb trat ju
i^nen in
(Siff,
unb i)er Stnb legte fid).
Unb fie entfetten unb ernmnberten ft
ber
52 bie 5i)Za^e. *^enn fie n^aren nit erfHn=
biger gen^orben ber ben 33roten, unb xi)x erj
tvar erflarret.
53 Unb ba fie
i^inber gefahren iaren, famen
fte in baS ^an'l enejaret^ unb fut;ren an.
54*Unb ba
fie
au8 bem ^cfeiff
traten, al^baib
55 fannten fte
i^n, *unb tiefen ^llle in bie um=
iiegenben ^nber, unb "^oben an bie ,^ranfen
untrer ju
fhren auf 33eiten, tvo fte i)iJreten,
56 ba^ er n^ar. *Unb n30 er in bie 3)irfte ober
@tbte ober Drfer einging, ba legten
fte bie
ranfen
auf
ben 2)Zarft unb baten i(}n,
baf
fie
nur ben Saum feine? ^ictbe anr()ren
mten. Unb Qltte, bie i^n anri;reten, njur-
ben gefunb.
VII. Unb e? famen ju i^m bie ^^arifer
unb (5tie on ben riftgee^ren, bie ijon
2 Serufatem gefommen tt.>aren. *Unb ba fie foi}en
tie feiner jnger mit gemeinen, baS ifl
mit
ungemfnen ^nben ba? 33rot
effen, i3erf^ra=
3 en
fie e. *bie ^()arifer unb atle
Suben
effen
nit,
fte n.^fen benn bie ^nbe
mnm, i)oiten aifo bieQiuff^e ber 5ieitejien.
4'*'Unb n?enn fte om SD^arft fommen,
effen fie
nit,
fie n?fen benn. Unb be i)ing?
ift , ba? fie ju i;aiten '^aben angenommen,
non 5!rin!gefen unb Jlrgen unb ei)ernen
5 ef^en unb ^ifen ju ifen.
*5)a fragten
4G-56. 5Bgi. 3)). 14, ;2336.
46. auf ben 35erg.
51. dW.Bb.A.G:
flieg ju i:^nen (I^inauf) in
ba
(i^iff.
vE: no(^bem er ju ii^nen in
@.
gefiiegen.
52. (Bg: ni^t ioi^ig ioorben.) dW: fjatten
begriffen bei ben S3r. St.vE: )bie
S3v. jur tnft^t gefommen. A:
luxd. ge;
iangt. Bb: ii)r 4- t^^ar er^rtet. dW: er^
jlorft. A.G: (ganj) erbtenbet. K: gebtenbet.
St: ii)rinntarjlumpf. vE:
fo
unempfangli^.
53. Bb.S.vE.G: tanbeten an. A.K: ianbeten.
St: l. bafelbfi. dW: legten an.
54. crfanntc matt iijtt. K: fannten Sene. S
erfannten i^n bie Seute.
55. liefeti in alle bie uitti. dW:
auf SSa^ren.
56. it bU ^letfett, St.vE:
auf ffentlichen
^ia^en. A.G:
auf bie
ffen.
K:
trafen.
(dW:nurbieOuajie!)
123, 33gi.2)iati^. 15,120.
1. fanttiteltett ftd) ju ifptit. Bb.Bg.St.dW.
vE.A.K.G: erfammelten (erfommeln) fi(^ ju
ii)m (bei ifim, um ii)n).
2. tabeiten fie e. K: rgten. S: l^ielten
f.
barber auf.
S.vE.A.G: mit unreinen. St:
ungctt eisten.
3. bie Ueberlicferutig. Bg: ii^enu
f.
nid^t ge;
naub. ), tafd^en. St: o:^ne
^
juor fcrgfi;
tig gen)fen ^abcn. vE:
forgf.
bie ^nbe.
S:bie^. trobtgcto. G.A: fters. K: oft.
dW:
mit ber ^aufl. (Bb: hi^ an (Ellenbogen?)
4. ift fottft nod) t)tcl ... ottt SSafcijctt ber
.,, unb eisernen efii>irre u. SSnfc. St: on
SHarften, obne e6 geifen ju b^ben, effen fie
ma)H. Bb: om SDZarft effen fte ,e fei
benn bap
f.
ft getauft. (A: auf^er
f.
baben
^
juor?) dW: ieieS 5inbere ift ifinen gefegt ju
baiten.
St: tfiun
f.
bem ^erfommen ^ufoigc.
vE:
fo
gibt eS viele anb. !Dinge,
f.
nac^
b. '^erf. balten. A: bie ilinen ^u batten . ben
iorfai^ren engefrft \uvben. K: ira ifinen
berliefert ift ju beobacbien. Bg.K: !;ifbnfe.
G: Siflgec.
vE: ^olftergejtelle. A: ^itU
fiatten. Bb: S3ctien. dW: Sager.
11*
164 (7,6-21.)
.MarcL
vn.
PharUaeorum
traditiones. %uae hominem
poUuant.
l)ant eum
Pharisaei et scribae:
Quare
discipuli lui non ambulant
juxta tradi-
lionem seniorum, sed
commiinibus ma-
6 nil)us manducarit panem?
*At ille re-
spondens dixit eis: Bene
prophetavit
Isaias de vobis
hypocrilis,
sicut scri-
ptum est: Populus hie labiis me hono-
lat, cor autem eorum longe est a me;
7*
in vanum autem me
colunt, docentes
Sdoclrinas et
praecepta
hominum". *Re-
linquenles enim
mandatum Dei, tenetis
traditioncm
hominum,
baptismata urceo-
rum et calicum, et alia similia bis facitis
9 multa. *Et dicebat illis: Bene, irritum
facitis praeceptum Dei, ut traditionem
tOvcslram servetisl
*Moyses enim dixit:
Honora patrem tuum et matrem tuam",
et: Qui maledixerit
patri vel matri,
llmorte moriatur".
*Vos autem dicitis:
Si dixerit homo patri aut matri: Corban
((juod est doiium)
quodeunque ex me,
12libi profuerit! *El ultra non dimittitis
cum
quidquam
facere patri suo aut
ISmalri,
"^rescindentes
verbum Dei per
Iradilionem
vcstram quam tradidistis; et
14 similia
hujusmodi multa facilis.
*Et
advocans
iTum turbam, dicebat illis:
lAudite me omnes et inlelligite!
*Nihil
est extra
hominem
introiens in eum,
quod possit eum
coinquinare; sed quae
de hoinine
procedunt,
illa sunt quae
IG
commuiiicant
hominem.
'Si quis habet
17aures
audiendi,
audiat!
*Et cum
inlroissel in domuui a turba, interroga-
181ant eum discipuU
ejus parabolam. *El
ait Ulis: Sic et vos
imprudenles estis?
ntn inlelligilis,
quia omne exlrinsecus
inlroiens in
hominem non polest eum
lOconiinuiiicare?
*qnia non intrat in cor
ejus, sed in
vcntrem
vadil, et in se
iOcessiim exit
piirgans omnes escas. *Di-
cobal autem:
Quoniam quae de homine
21 excunl, illa
communicant
hominem; *ab
6. L: abest. 7. AL* et.
8. S: tradiliones.
9. S: fccistis.
10. A: mortem.
15. .: et inlr. S: coinquinant (eti. \.
18.20.23).
19. L: introiit. AL* vadit. .: exiit.
(
-
'^ ^
/-^*'^'^
^
& .
^'0
\>);
'
"
i-^y.c,_
'
'
,
-6
^"'-^^'^^
^,
'
"^
,
,
-
{^.'' ^^
&,
&-
,
,
.
^ '
&
^^t^i,
{,
.
^^
'

"" '
^
'
(p,or.
&
-
^^'^
'
." ^^' '
' ' -
' (
)
&.
^'^Kai
-
)]
,
^^
-^*^'''
'
fi
'
-
.
** ^*'^^'^
'
,
'
.
^^ /.,.
^&
''"
''^'
,
,
,, ,.^
,
&.
*^ '
*'
,.
*^
-
&
, ,5.^.'
&
-
^*'''*
.
^^ \ -
^'^^"
; ,
'-
{^
^
;
*^
-
' - >
*
*' . ^' .'.Tit. 1,15.
,
,
,)
-
,& .
^0
"
' " -
,
&,
^*
-
5. GKLT: xotrrs. 6.
*
/.. LL]T*
"Ort.
8. LT* .
[L*]T1* .
noiTf. 9. : -
/Tf.. 12. L*xat.
LT*(bis)ai'Ton. 14. LT:
/r
(pro )et ^ . . .15. LT:
av&^.hnoQ. 16. [T2J*.
17.LT:r^v7ra(.a/?. 19. L:
!> WtutCU (7,6-21.) 165
S)ct SUlertf^ett Stuffd^iC ml otfeS cBot 5teufreS wnb Snttre^ VII.
i^tt nun bie ^^arifer unb Sc^riftgeie^rten :
SSarum tvanbeln beine Sngcr ben
5iuff|en
bcr ^ieiteftcn, fonbern effen
ba 35rot
6 mit unt3en>af(^enen ^dnben? *@r aBer ant=
u^ortetc unb
\^
ju it)nen: So^i fein i)at
ijon 6 ^eu(l;iern Sefaiag geireiffaget, n?ie
gefrie6en jle^et: ^ie 33oIf ci)ret mit
ben i^iivpen, aber ii)r erj ijt ferne on mir;
7*erge6i aber iftS, ba
fie mir biencn, bie=
ireii
f(e lehren foe S^e^re, bie nit ijt tenn
8 3}^enfen ebot". *3f)r erlaffet otte e^
bot unD i)aitet ber 5enfen ^iuff^e
on trgen
unb i^^rinfgeffen ju tt?fen, unb begeien
9tt)ut il)r iei. *Unb er
f^)r ju i^nen: So^I
fein i)abt ii)r otte ebot aufgehoben, auf
lObaf it)r eure
5iuff|e galtet! *$)enn SDZofeS
^at gefagt: fofi
beinen SSater unb beine
9)?utter e^ren", unb: 2er 33ater ober 9)?utter
11 fuet, ber foll be ^obeS flerben". *5i;r aber
lehret: 2Benn einer f^5rit jum 33ater ober
?Oiulter: Gorban, ba ift, mnn i o^^fere, fo
12ift birg iel n^er; ber t^ut ttjof)!. *nb
fo
iat ii;r i^n ^infort nit t^un feinem 33ater
13 ober feiner 9)?utter, *unb i)ebt
auf
otte
9Bort bur eure
^iuff^e,
bie itjr oufgefe^t
14^abt; uitb begleien t^ut i^r iel. *Unb
er
rief ju
f{
ta^ gane 93 unb
f^3r
ju
15 i^nen: ^'xn mir ade j^u unb \jernei)metS. *S
ifl nitg au^er bem 3D?enfen, ba6 iijn fnnte
gemein men,
fo
e in i^n gei)et, fonern
ba ijon ii)m auge^et, ba ijt, ba ben 9J?en=
16fen gemein . *^at Semanb Dt)ren ju
17i)ren, ber ^re! *llnb ba er toon bem
33oIf in au fam, fragten ii)n feine
jnger
18 um biefeS eini^. *Unb er
fpr
ju ii)nen:
Seib ii)r benn
fo unoerflnDig? ernei)met
i^r nit, ba OlUe, n?a auen ift unb
in ben 2)enfen gei)et, ba fann ii)n ge*
19 mein men? *iDenn e ge^et nit in fein
^er, fonbern in ben
8, unb ge^et an^
bur ben nrien ang, ber atie Reifen
20aufeget. *Unb er
fpr: 2a8 au^ bem
2D^enfen getjet, bo mt ben CDZenfdJen ge=
21 mein; *benn on innen, auS bem ^erjen ber
5. ber liebereferung. vE: l^anbctn
nic^t ber (Srblc^re ber 33oraitern.
U. U.L:
tiefjuil^m.
8. Iteberlteferung . . . unb berdletd)en tf)ut
iijr fottfi nod} ici. dW: SBafctjuntjen ber kx,
vE: Sicinigungen. G: bie Steinigung.
9. eure Ueberlieferung. dW: ))
iijx ... auf.
K.G: @ar fein ... vE: ar fein
tiffet i^r . . . ju entfraftcn, bamit ii)r bei euren
@a^ungen bleibet. St: reffiic^ ma^et il^r . .
.
,bamit euer ^erfommen unerfe^rt
11. ed fei geopfert, womit bit l^elfen
fnnte !
12. ii)utt an f.
25ater. St.dW.K:
fr feinen
23. vE:
iaifet e ju, ba^ berfelbe ferner
etta^ feinem ... gebe.
13. Ueberlieferung, bie ii>r >ergebrt
^abt. Bg:
fffetb
S. . ab. St.dW: ent^
fvftet. vE: ungltig mtil^r.
14. rief ijerbci. Bb.S.dW.A: ^ret
9liie unb erficftct (e, mtrobl). G: u. faffet
eg bo. Si: ^ret mi bo Stile an, u. merfet
c n?ubi.
15. St.vE.A.K: verunreinigen ... erunreiJ
nigt. dW: 9fiit6 fommt on bem, nja auer*
^a(b b. aJl. iji, in ifjn ^tncin, tag il^n entujciijen
fann jc.
19. Bb.dW: aiieVeifen
reinigt. Bg: rein
met. G: abtui)rt.
K: ae^ Unreine fcer v&v.
abfhrt.
vE: baS Unr. u alten r.
(St: wo
man ^
alte^ Unr. in ben <Bp. entlefcigt.)
166
(7,22-37.)
.Marci.
WJl.
Wilia
Syrophoenissae
Sanatio surdi et muti.
intus eiiim de corde hominum
malae
cogilationes
procedunt,
adulteria,
for-
22nicaliones,
homicidia,
*furta,
avaritiae,
nequitiae,
dolus,
impudicitiae,
oculus
malus,
blasphemia,
superbia,
stultitia.
23*0mnia liaec mala ab intus procedunt
et communicant
hominem.
24 Et inde surgens
abiit in fines Tyri
et Sidonis. Et ingressus domum nemi-
nem
voluit scire, et non potuit latere.
25*Mulier enim statim ut audivit de eo,
cujus filia habebat spiritum immundum,
26
intravit et procidit ad pedes ejus. *Erat
enim mulier gentilis,
Syrophoenissa ge-
nere, et rogabat eum, ut daemonium
27ejiceret de filia ejus.
*Qui dixit illi:
Sine prius saturari filios ! non est enim
bonum,
sumere panem filiorum et mit-
28 tere canibus. *At illa respondit et dixit
illi: Utique, Domine! nam et catelli
comedunt sub mensa de micis puerorum.
29*Et ait illi: Propier hunc sermonem,
SOvade,
exiit daemonium a filia tua. *Et
cum
abiisset domum suam, invenit puel-
lam
jacentem supra lectum, et daemo-
nium
exiisse.
31 Et iterum exiens de finibus Tyri,
venit per Sidonem ad mare Galilaeae
32intcr medios fines Decapoleos. *Et ad-
ducunt ei surdum et mutum, et depre-
cabantur eum, ut imponat illi manum.
33*
Et
apprehendens eum de turba seor-
sum,
misit digilos suos in auriculas ejus,
34 et
exspuens
tetigit linguam ejus, *et
suspiciens in coelum
ingemuit et ait illi:
35Ephpheta!
quod est: Adaperire!
*Et
statim
apertae sunt aures ejus, et solu-
tum est
vinculum linguae ejus, et loque-
36balur recte. *Et praecepit illis, ne cui
dicerent;
quanto autem eis praecipie-
37 bat, tanto raagis plus
praedicabant.
*Et
&
&o/fe,'iu_':
^ -^%^^:
aiy ,
^
'^^, ,
,
,
,
-
,
,
,
'
'^^ &-
&.
"^^
&
a'g
^*
'''"'
&
,
-
,
{> ^

'^"
&
.
'^'^
,
&
^^
' '"
'
.
'^^^ '-
t";!b.
,
'
,
}
-
.
^^'0 -
1^:
"^
'
\
.
-=
',
'
&
-
.
"^^
, \, ^
'-
~ ^1'
"
'tri
.' Mt.l5,28.
'Jia
,,
^-
&
.
^^
,
^'''
.
^^
^^'^"'^^'
)
-
22. F: avarilia. AL: impudicitia.
.:
blaspbemiae et: stultitiae.
25.
.: autem.
26.
: autem.
28. AL: dicit.
29. AL: de.
31. F* inter.
32. A:
deprecantur.
,am
/.
^^ )^^9;32.
,
)
,
tW^jJ|^*;
]
.
33
^ -
,
,
,^'^^'^
34
%*:
'&,
/-^
.
^^
,
,
.
'^^
-^
^'*^
,
'
,
-
.
^'
^-
3.3.
"24.
* ^^.. RGKf .
25. :
):
-..
26.
^:(:2)-
.R:
ly.allr[. 27. LT: .
l'Aiyiv am.
30. LT:
natdiov (.
ini .. . ...
31. LT:
.. 3. LT: ,
36. LT (* ):
.
!> ^atcu (7,2237.) 167
iDie ^uttblcitt utttcr bcm S:tf*c. cr S:auBftumme VII.
53Zenfen, ge^en i)erau Bfe ebanfen, (S^e-
^eit, Siit, Unsiici)t, Sct)aifgaiige, otteglftc
23rung, ^offart,
Uni:eruunft; "^aiic
biefe Bfen
@tcfe gei)en ijoit innen i;erau0 unb ma(i;en
ben 9Jienf^en gemehi.
24 Unb er fianb auf
unb ging ^on bannen in
bie rcnje Xi)u unb ibon, unb ging in ein
uno woUU e Siiemanb iriffen iaffen,
25 unb fonnte boci) nit er6orgen fein. *2)enn
ein Selb i;atte on i()m gei}rt, ireid}er ^-
teriein einen uufau6ern eifl ^atte, unb
fie
fam
26 unb fiel nieber ju feinen i^^en. *Unb e0 voax
ein grief SeiS (S^ro:pi)nice, unb
fie
hat lijn, ba^ er Den iteufei Don i(}rer 5!oer
27 auftriebe.
*3efu aber
fvr
ju i^r: Sa
5uor bie ^inber fatt tr erben; e iji nit fein,
Da man bcr ^inber 33rot ne{)me unb irevfe e
28or bie ^unbe *^ie antwortete aber unb
fVr
ju ii}m: 3a, ^j^err; aber bo
effen bie
nbiein unter benx
^'if
v)on ttn -33rofamen
29ber ^inber. *Unb er
fpr
u ii;r: Um be
3Bort6 nnilen,
fo
ge^e ?, ber i^eufi-I ifi ^on
30 beiner 3^oter auggefai;ren. *Unb fie ging
i)in in ii;r ,unb fanb, ^ ber iieufei
trat ausgefahren, unb bie ^oter auf bem
33ette liegenb.
31
Unb ba er lincber ausging ioon ben rengen
X^xi unb eibon, fam er an giife
9)?eer, mitten unter bierenje ber e^en6tbte.
32*Unb
fie )rten gu i^m einen %auUn, ber
flumm njar, unb fie baten xi)n,
baf er bie
33anb auf ii)n legete. *Unb er na^m i^n ijon
bem 93oli befonber, unb legete i^m bie i5finger
in bie )^ren, unb f^^ete, unb r^rete feine
34 3unge, *unb fa^e auf gen Fimmel, feufjete
unb
f:pr
ju i^m: ^elp^at^a! ba i|l: Xijm
35bi auf!
*Unb aigbaib t{;aten feine Di)=
ren
auf,
unb ba S3anb feiner 3wnge marb ,
36 unb rebete ret. *Unb er verbot i^nen, fie
foten Of^iemanb
fagen. 3e me()r er aber i)er=
37 bot,
ie
me^r fie e ausbreiteten. *Unb wun-
21, Bb.Bg: bie Bfen eb. dW: bie argen.
Bb.Bg.St.A.G: (^cbv(i)c. Bb.St: Hurereien.
Bb: SRrbereien. Bg:
ii;bifd)ige. St.A.G:
ii)torbti)aten.
22. Bb: Diebereien. Bg.St.A.G: S)icbfir)ic.-
dW.vE.K: Diebftap. Bb: iegicrben meijr ju
fiaben. (St: S3etrgercien.) dW.K: ^abfucbt.
Bb: 5irg^eiien. St: 53oi}ciien. dW.vE.K.G:
S36i)eit.
Bb.vE.A.G: ^Betrug. dW.K: Xxvlq.
St:
Strgiift.
Bb: geiler SD^utbivitie. St: Unm^
f
igfeit. vE.A.G: c^amlofigfeit. dW: Uep^igi
feit. K: Unfeufc^b^it.
Bb: arge^ 5tiige. K: bi
feg
5t. vE: 9ieibei?blic!. A.G: neibif(|e$tugen.
St.dW: 9ieib. Bg.dW.vE.A.K: ifierung. G:
Sfterungen. St: Sfterfuc^t. dW: ^oc^mutb.
St.K: Ucbcrmuti). Bb: Sinfgebiafenbei^Uneri
ftaub.
vE.A.G: %i)oxi)t. K: tbric^ter (Sinn.
(dW: Unbefunenbeit.
St: Seicbtfinn.)
2430. iBgi. imattb. 15, 2128.
24. auf bie r. St.vE.K.G: an. Bg: btti^in
ivo ... angrnjen. dW: in baS cbi. Bb: bie
cgenb.
26. Bg; on . gebrtig. Bb: eine riec^ttt,
yon [eine fi)rif(i)e ^bi^^itierin. St:
riec^in au . dW: |eibin, eine ())).
n Dlation. vE.A: ^eibin au6 (S. gebrtig.
K: bcibnifcbe^ ^iih <S.
27. vE: e wixxc unbiftig.
28. aSrofamlein. St: reiii^, ^tXX'j )
effenaucb...K: 3a Oo<i),^txx] e6 effen ja

vE:
5;,
^crr; aber wa^ bie . brig iajfen,
bag freffen
ja bocb bie ^nbdben unter b. X.
29. Um fcicfc 2S. toiaen. Bg.dW:
btefer
Oiebe. (K: Sorte?)
30. dW.A: fanb ben X. ausgefahren. vE:
bie X. om 3:'eufel befreiet.
31. ^ur bie rnjen. St: bui'^ b. Sanbi
fc^aft.
dW.vE.A.K: in baS (^ihkt G: inneri
balb ber r.
32. Bb: bcr f(ibtverii^ rebete. Bg: intmer?
.
(St: mit 3?lbe f^rcc^eu fonnte?) dW.vE.
A.G: ilaubjiummeu. K: einen ber taub unb
jlumm tar.
33. feine ^. . . . 6eri)rete. A: fiecEte
f.
^.
Bb: f))eiete.
vE.A.G:
berhrte
f.
3unge mit
<B\)zia)tl.
34. dW: erfeufjete er. vE: Bticfte mit jiiifem
eufjcn gen ^. (St: heute teife!)
Bb:
erffne
bicb.
St.vE:
ijfne bic^. K: n^erbe geijffnet.
35. Bb: iurbe fein @ebr erffnet. Bg.dW:
tbat fi) f.
e'br auf.
(St:
beffcn ebrnjerf:^
^euge!) dW: rebete orbcntlicb. vE: fonnte ge^
i)rig fprccbeu.
K:
fpra^ ganj gut. St:
fpr.
ernebmii(^.
36. Bb.Bg: riefen fie eS aug. K:
matten fte
es fuub. dW: fieerfnbigten es iei me^r
168 (8,1-17.) Marci.
"^JLlX,
Saturantur quatuor millia. Ostenfiim eoeleste recusatur, Wermentum.
eo amplius admirabantur, dicentes: Bene
omiiia fecit! et surdos fecit audire et
mutos loqui.
VIII In diebus illis, iterum cum liirba
raulta esset nec haberent quod mandu-
carent, convocatis discipulis, ait illis:
2*Misereor super turbam, quia ecee jam
triduo sustinent me nec habent quod
3 manducent; *et si dimisero eos jejunos
in domum suam, deficient in via: qui-
dam enim ex eis de longe venerunt.
4 *Et responderunt ei discipuli sui: Unde
illos ,quis poterit liic saturare panibus
5 in solitudine? *EtinteiTOgavit eos: Quot
panes habetis? Qui dixerunt: Septem.
G*Et praecepit turbae discumbere super
terram. Et accipiens septem panes,
gratias agens fregit et dabat discipulis
suis, ut apponerent; et apposuerunt tur
7bae. *Et habebant pisciculos paucos;
8 et ipsos benedixit et jussit apponi. *Et
manducaverunt et saturati sunt, et sustu-
lerunt quod superaverat de fragmentis,
9 Septem sportas. *Erant autem qui man-
ducaverant, quasi quatuor millia; et di-
misit eos.
10 Et slatim ascendens navim cum disci-
pulis suis, venit in partes Dalmanutha.
11 *Et exierunt Pharisaei et coeperunl con-
quirere cum eo, quaerentes ab illo
12 Signum de coelo, tentantes eum. *Et
ingemiscens spiritu ail: Quid generalio
isla Signum quaeril? amen dico vobis,
13 si dabitur generalioni isti signum! *Et
dimitlens eos ascendit iterum navim, et
abiit Irans frelum.
14 Et oblili sunt panes sumere, et nisi
unum panem non babebanl secum in
lonavi. *Et praecipiebat eis dicens: Vi-
dete et cavete a fernienlo Pharisaeorum
16 et fermento Herodis. *Et cogitabant
ad allerutrum, dicentes: Quia panes
17 non habemus! *Quo cognito ait illis
Jesus: Quid cogilatis, quia panes non
37. AI. (bis): facit. 1 . S: esset cum Jesu.
2. A: turba. 3. [L]* jej. .: deficiant.
4. .: quid. 6. AL: supra.
13. AL: ascendens (* et). A* navim.
14.
fUt
discipuli ejus. F* non et secura.
15. AL*(alt.;et.
,Xiyonsg'
-*^*"'^*
' uai tovg )
.
>
,
\
,
-
JJ*.:!;
, ' "^^*^1^",
,
, .
^
,
^
}
'
. ^Kai &
-
&
'& -
-
;
^
\ '
\
'. ^
-
.
,
&,
&' & .
"^
&'
&\ . ^" \
g-'^^e*^*
&,
-
, .
^
(f
'
^^^'^^'^^'
.
^^
& -
& ^
^ -
/&.
^^
&
-^'*
,
^'^^'^*^'
,
.
^'^
^'^*'
' / avTJ/^aS*'
: ,
&-^'^^''^^
(], .
^^
,
-
& .
^^
,
^*/";
-'
) .
^^ -
,
, '
J;,J ^'^V.
.
*^^'3,6.^'
,'
.
^^ '
' &,
1. LT:
'.
G[K]SLTLH]0* . 2. Cf.
adMt. 15,32. L* 3. LT: .. L: .
: ..6. LT: ^.: ^.
7. L: . . . ^&n. . 9.
*
.
10. .: , sim. 12. LT0: ,
13.
*
tk . 16. LT2
C
.): .
!> ^atcu (8,1-17.) 169
JDie SStcrtaufenb ^ti^tn tjom ^tmmcl iCet Sauerteig ber ^5arifaer. VIII.
berten ftci) ter bie SO'iafe unb
[^: @r
^^^iHeS .>) gemactjt, bie Rauben er
i)renb unb bie (S:prac^lofen rebenb.
VIII.
3
i^cr Seit, ba iel 93oif6 ba trat
unb !^atten u effen, rief 3efu feine
2 jnger u ft unb
fpr
ju i^nen: *2)
jammert be OSoIf, benn
fie
i]ahcn nun brei
5^age bei mir t)er^arret, unb ^aben nit ju
Seffenj *unb n?enn
fie ungegeffen
i)on mir
)\ liefe ge^en, tt.mrbett fie auf bem 2ege
ierfmten. ^enn ^ttie ti>aren i)on ferne
4gefommen.
*
(Seine jnger antworteten ii^m:
5o^er nehmen tinr 33rot ^ie in ber Sfte,
5baJ trir
fie faltigen? *Unb er fragte fie:
2Bie
t)iei ^abt ibr 8rot? @ie fpren: (Sieben.
6*Unb er gebot bem -33olf, bag fie auf bie
@rbe lagerten. Unb er na^m bie fieben S3rote,
unD banfete unb br
fie, unb gab
fie feinen
Sngern, ba
fie biefeibigen vorlegten; unb fie
7 legten bem 3Soif i>or. *Unb ijatten ein ii>enig
5ifein, unb er banfte, unb i)iep btefelben
8 i^ortragen. *(Sie aen aber unb ttmrben
fatt, unb ^oben bie brigen 33rotfen auf, fieben
9^rbe. *Unb i^rer n^aren bei mx iaufenD,
bie ba
gegeffen i^atten; unb er He
fie
i)0n
.
10 Unb aUMl trat er in ein mit fei=
nen Jngern, unb fam in bie egenb 5)=
llnuti)a. *Unb bie ^^arifer gingen beraub
unb fingen an
fi
mit ii)m gu befragen, ^er=
f^ten il^n unb begehrten if)m ein 3^^"
12om ^immei. *Unb er feufjete in feinem
eifl unb
fpr:
2 fuc^et bo bie e-
fet ^"? tt)rI
fage , e
irirb biefem cfet fein ^^ gegeben!
13*Unb er Iie fie, unb trat n?ieberum in ba
<S*iff
unb fu^r ^eriiber.
14 UnD
fie Ratten
ergeffen 33rot mit
fi
ju
nehmen, unb i)atkn niijt me^r mit im
15@iff
benn (Sin 33rot *Unb er gebot i(}nen
unb
f^?r: @uet ju, unb fe^et eu or
or bem (Sauerteige ber ^^arifer, unb or
16 bem Sauerteige ^erobi. *Unb fie gebten
} unb uneber unb
fpren unter einanber:
17 ijt, ba wix rot ^aben. *Unb
Sefu erna'^m ba unb
fvr
ju i^nen: 2
2. (U.L:
beirret?)
5. U.L: 33rot Ober Sroi6.
11. U.L: an i^m cber i^n.
37. Ijreii ... rebctt. dW: fottofii . . . l^rcn,
aU bie (Stummen reben. K: b. X. machte er
^.
u. b. Spraci)iofcn fprec^eit. G: f)at er i)rcnb u.
b. Stummen rebenb gemt. St: bcn X. gibt
er bag ei|r u. b. St. bie (Spraye. vE: ben
ef)riofen ... ben Si^rad^iofen . .
.
110. igi.aJiattfj. 15,3239.
1. Bb.Bg.dW.A.K: 3n benfeiben (fclbigen)
3:!agen. St.vE: Um biefelbe3eit.
3. mUd)t finfc fern iier gef. vE.A.K.G:
ftnb
ieit bergef.
St: ijaben einen eiten Sieg gei
maa)t.
4. nfjme mau ... fte jit fttigen. Bb.Bg:
3ber trirb Semanb ... biefe ... m'it roten
fttigen fnnen. vE.dWi fnnte Sern. K: SSie
fonnte 3. A: So^er tt)ivb 3. r. befommen
fnnen... vE: ^icr in ber unbewohnten egenb.
(
St: an bem unbebauten Orte
!
)
6.. vE: jum Vorlegen. K: um tiorjutegcn.
7. ooricgc. dW: irenige ife.
einige ^.
: einige lenge^fl. St.vE
einige fieine ^ife.
Bb.Bg: fegncte iie.
fegnete biefe.
K: biefe
f.
er .
vE: ba er
f.
gefegnet.
8. St: on ben brig gebliebenen (Studien
fammeiten fte.
vE: ... S3rorfen i}oh man
f.
. oil auf. A: . b. Stcflein, bie br. gebt,
njaren... dW:
f.
beben an br. gebt.Sicfen...
9. St.dW.vE.A.K: entlie iie.
11-21. 3Sgi. SDlattb. 16, 112.
11. an tf)n...t)a^f. tbnt>erfud)ten. St.dW:
fingen einen orefe an mit if)m. A.G: mit
ibm ju ftreiten. K: x^m ^^ragen ju t^un. (vE:
^
mit ibm in erfnge (Streitfragen ein^u;
iaffen.
Bb: ;^u bifputiren.) St.dW: wertangten
y. if)m. A.K: forberten. Bb:
fuen.
St.vE:
om Jpimmei i)cr. G:am^.
12. ein 3cid)en ... geg. werben. St: biefe
aylenfenrt. vE: 2ie fann b.
ef.
ein
3. begebren? ... e foH ... geg. Sterben! K:
2ie, b. . forbert ein Seieben ! . . . (Seilte . . . ?
14. dW.A.K: Unb fie tergagen.
15. St.vE.K: warnte fie.
G: 2)a er
f.
nun
warnte.
16. gebadeten unter einanber u. iptaaytn:
jc. dW: unterrebeten | mit ein. Bb:
berlegten es unter ein. Bg.St.dW.K: SBir
^aben feinS3rot!
17. nal^m ba^ roaijr.
170 (8,18-32.)
.Marc!.
vm.
Caecus Sethsaidae, Jfudicia de Wilio hominis.
habelis?
nondum cognoscitis nee inlelli-
gitis? adhuc caecatura habetis cor ve-
ISstrum?
*culos habentes non videtis,
et aures habentes non auditis, nee re-
19cordamini?
*Quando qiiinque panes
fregi in quinque millia, quot copbinos
fragmentorum plenos sustulistis? Dicunl
20 ei: Duodecim. *Quando et seplem panes
in quatuor millia, quot sporlas fragmen-
torum tulistis? Et dieunt ei: Septem.
21*Et dieebat eis: Quomodo nondum in-
telligitis ?
22 Et veniunt Bethsaidam. Et adducunt
ei caeeum, et rogabant eum, ut illum
23tangeret. *Et apprehensa manu caeci,
eduxit eum extra vicum, et exspuens in
oculos ejus, impositis manibus suis, in-
24terrogavit eum, si quid videret. *Et
aspiciens ait: Video homines velut ar-
25bores ambulantes. *Deinde iterum im-
posuit manus super oculos ejus, et coe-
pit videre, et restitutus est ita, ut clare
26
videret omnia. *Et misit illum in do-
mum suam, dieens: Vade in domum
tuam, et si in vicum introieris, nemini
dixeris.
27 Et egressus est Jesus et discipuli
ejus in castella Caesareae
Philippi.
Et in via
interrogabat discipulos suos,
dieens eis: Quem me dieunt esse ho-
28mines?
*Qui responderunt illi dieen-
tes: Joannem
Baptistam, alii Eliam, alii
29 vero quasi unum de prophetis.
*
Tune
dicit illis: Vos vero quem me esse di-
citis?
Respondens Petrus ait ei: Tu es
30
Christus.
*Et eomminatus est eis, ne
31 cui dieerent de illo. *Et eoepit do-
cere eos:
Quoniam oportet Filium ho-
minis pati mulLa, et reprobari a senio-
ribus et a summis
sacerdotibus et scri-
bis, et oceidi, et post tres dies resur-
32gere. *Et palam verbum loquebatur.
ovH ;
;
^^i,2^J'5
' ;
^^'& ,
nal
*'^^
, ;
^^'
,
'
;
AtyovGiv '/.
20

',
;
'. ^^
""''"'''
' ;
2-
&.
-
-
^
^^^
, .
"^^
-
sV^s.
^^
-
^,
\
ou-
j'\j]q,
,&
,-
, .
"^^
.
.
^^ -
&
,
-
'
&,
\ -
.
'^^
,
*
,
'
^'^^
Tij
.
"^'
), ^
\ &- ^tu
l.A
.
:
,
'
-
;
"^^ -
, a/.-Mt.u,2
.
'''"'"
29 '
; 14&)
' .
^^ -
lAI
,
-
le.-^os.
.
^^
'
;^3^.
' &
-
&,
-
-
'
'
,
&,
.
^'^
(.
^"'^^''
18s. AL: recordamini,
quaiido . . cl quot.
: sustulistis.
27. : in castello.
28. St
Alii. .: ex.
17. LT* . 20.
2. ' 21. :
iL:
. iwno)). 22. LT: ^.^
23. : ^
'.
LTf (.
0Lv&(j.) et
(. .)
oqoj. 2.
-.
.(:
/.]). LT:
IviXfntv. RGKH: nna^
. 26.
Rf
. T:"Yn<xyfd<; . . 7
', . ). 28. :
(f
C. L
).
: tva. L: ort ih, 29. LT:
31. LT0: .
@t)* Watcu (8,
1832.) 171
T)tt fltttbe aJct^faiba. Befctttttntfi oort $rtjto. VIII.
Befmmert i(;r eud^ bod), ba ii)r ^vot
:^a6t? i)ernei)met i(;r ,unb feib
erjirtubig? t;aSt i^r ein i)ei*|iarret
S^erj in
'? *'a6t ^^lugen unb
feilet ,
unb ^a6t Di)ren unb ^5ret ,unb benfet
9 baran? *2)a
fnf
33rote unter
fnf
^aufeuD, une ijlel ^rk i)oU 33rocfcn
:0i;o6t i^r ba auf? <Sie fpren: Bi^^lfe.
*
aber bie fteben unter bie ier 5!aufenb,
n)ie ijiel ^rBe 33ro(fen ijobt ii;r ba auf?
11 (Sie f:ren: hieben. *Unb er
f^r u i^=
nen: Sic erne^met i^r benn ?
*2
Unb er tarn gen 33et:^faiba. Unb fte 6=
ten u ii)m einen ^linben unb baten i^n, ba
!3 er i^n anri)rcte. *Unb er naijm ben 33linben
Bei ber anb unb ff)rete ii)n i)inau Dor ben
f^Iecfen, unb f^^ete in feine ^ilugen unb legete
feine ^anb
auf
i^n, unb fragte i[)n, ob er
l4@ttt?o
f^e? *Unb er fu^e auf unb
f5r:
3 fe^e SJZenfdjen ge^en, aU fi)e Sume.
15 *legte er abermal bie *nbe
auf feine
klugen, unb i}ie i^n abermai fe^en; unb er
n?arb lieber urete gebrt, ba er aCle
t6frf fe^en fonnte. *Unb er ficfte ii^n ^eim
unb
f^r:
@ei;e n'iajt hinein in ben i^Iecfen,
unb
fage e Oiiemanb brinnen.
'7
Unb 5efuS ging au unb feine Snger in
bie 9J?rfte ber @tabt (Sfarea ^^iii!p^i. Unb
auf bem 2ege fra(3te er feine jnger unb
fpr
ju ii^nen: *.ier fagen bie Seute, ba^
fei?
i8*@ieanitt)orieten: ie fagen, bu feieft 3of)anne
ber i^ufer; (StIie fagen, bu feiefl da^-, t=
9, bu feiefi ber $ro:pi)eten (Siner. *Unb er
fpr 5u ibnen: 5i;r aber, n^er faget ii)r, bag
fei?
*
antwortete ^etruS unb
fvr
ju
lOifjm:
bifl f^ripug. *Unb er bebruetc
fte,
II
baf fte 0iiemanb on ii)m fagen foten.
*
Unb
:^ob an
fte u iei;ren: iDeS a)hnfen 'Soijn
mn^ iei leiben, unD ioern^orfen iverben i)on
ben Mtejien unb ^o^en^rieftern unb
rft=
geteerten, unb getbtet n^erben, unb ber brei
I2$age
auferj^e^en. *Unb er reete baS 2ort
Bg: euer
^. toerfi. Bb:o euer ttcrf)arietei5
.. vE:
fo
einen erbienbeien (Sinn.
18. gebeutet an itid)t? dW.K: \i)X erinnert
? A.vE.G: erinnert ii)x (benn)
(mc^r)? Si,: ^aU i^r fein ebtnp?
19. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: bie
fnf
S3roie...
bie ^nftaufenb.
21. Bg: erne'^mt if)r6 ?
Bb: erflei)et
ii)r benn .vE:
faffei liir e^ .
A.G: begreifei ii)r ti benn . . . K:
feib ii)r benn
ebne iCcrftanb? dW: wie nigei ii)r nun
einfeijen? St: unb
faffci
boc^
?
23. feine .^nnbe, Bb: fpeieie. A.G:
ipuU
auf
f.
(. K: fpii^cie auf.
vE: bcne^ie mii
(Svce
f.
9t.
24. umbcr <jei)eit. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:
bie yJi. ivie 33. (umi)cr, cinfjer) tranbein.
25. ijicp it)n (JuffcfKn. Bg: lie ibn
auff.
St.dW: ii^n auf blicfen. Bb: meber
Vicbcr auffal)e.
S: ibn feljenb. A: ba
fing er ju febcn an. vE.K:
fing an fefienb ju
titerben. Bb:
fafjc $(iie ganj fiar. St: ba tar er
iieber i>erqefiei(i, unb erfannie Sebermann
beu.dW: erblicfie beu$e.vE.A.K.G:
ba^ er 9tiie beui fafi.
26. Bb: $Du foilfi iveber ... geben, Se-
manb jc. dW: ... fage e Semanben ...
vE.A.K: 3enn bu in . .
.,
fage e6 . .
.
2738. 33gi. SJlaiif). 16, 1328.
27. in bie Drfer. St.vE: bie ^. Bei . K:
bei ber @i. (S. be6 ^^ili^j^u. dW: ben
Drfern bei (S.
30. Bb: \)erboi ifjnen
frf.
vE: . . . ernfit.
K: firenge. Bg: banb it}ncn rnfl ein. St.
dW.A:
frfte
il^nen (ernfIi) ein.
31. lei)ven, ba bed 9JI.
i2.
mfTc :c. vE:
iunerbalb brei %. Bb.Bg.St.A: . : br.
;iage brn. dW: am briiien !iage.
174
(9,924.) lv. Marci.
IX.
Mlias, aetnoniacus ab Apostolis non sanaius.
9 tantum secum. *Et descendentibus
illis de monte, praecepit illis, ne cui-
quam quae vidissent, narrarent, nisicura
Filius hominis a mortuis resurrexerit.
10*Et verbum continuerunt apud se, con-
quirentes, quid esset: Cum a mortuis
1 1 resurrexerit. *Et interrogabant eum,
dicentes: Quid ergo dicunt Pharisaei et
scribae, quia Eliam oportet venire pri-
12mum? *Qui respondens ait illis: Elias
cum venerit primo, restituet omnia, et
quomodo scriptum est in Filium homi-
nis, ut multa patiatur et contemnatur.
13*Sed dico vobis, quia et Elias venit,
et fecerunt illi quaecunque voluerunt,
sicut scriptum est de eo.
14 Et veniens ad discipulos suos, vidit
turbam magnam circa eos et scribas con-
15 quirentes cum illis. *Et confestim omnis
populus videns Jesum stupefactus est
et expaverunt, et accurrentes salutabant
16 eum. *Et interrogavit eos: Quid inter
17vos conquiritis? *Et respondens unus
de turba dixit: Magister, attuh filium
meum ad te, habentem spiritum mutum,
18 *qui ubicunque eum apprehenderit, alli-
dit illum et spumat et stridet dentibus
et arescit; et dixi discipulis tuis, ut eji-
IQcerent illum, et non potuerunt. *Qui
respondens eis dixit: generatio incre-
dula! quamdiu apud vos ero? quamdiu
20vos paliar? afferte illum ad me. *Et
attulerunt eum. Et cum vidisset eum,
statim Spiritus conturbavit illum, et eli-
21 sus in terram volutabatur spumans. *Et
interrogavit patrem ejus: Quantum tem-
poris est, ex quo ei hoc accidit? At ille
22 ait: Ab infantia, *et frequenter eum in
ignem et in aquas misit, ut eum per-
deret; sed si quid potes, adjuva nos,
23misertus nostri.
*
Jesus autem ait ilH:
Si potes credere, omnia possibiha sunt
24credenti. *Et continuo exclamans pater
9. AL: cui.
11. A: oportent.
15. AF: eum (*sq. et).
19. .: ei. AL: dielt.
20. F: conturb. puerum. L: in terra.
21. S: Et ille.
22.
AfL]t et. i
23. AF* sunt.
24. F* continuo.
.
^
de
o^l^l'^
, ,
s 43..
,
'
6
(}.
^^
jj.sfu
j
.
^^
jlji/j
'
,
.
;
*2
^ ''
& .,
).
,
& ^&.
^^^'^"
"'^
, \'
-, '
-,&
li'Jfo
.
^
&
,^]^^'^^
-
gti.
.
^^
) & 6
'&', ) -
7]. ^^
-
'
;
^"^
&}
'
/,
^%]1^1[
, ,
*^<
}, ,
,
, '
&, -
, .
*^
-^^^'^
& '
',
,
;
;8 . '^^
.
,-
^'^^'
&
, -
^^'^^
.
^^
'
-
,
;
'
&'^^ ^*'"*^
, -
,
^
)
.
23 'Q
^^
'[.
' '
^^ 23..
.
^4
/^^^ gy.
9. LT-: .. 10. : i .
11. L:"0 . 12. (* .): . LT0: anoy.a&-
.,:
&.; :^.; (LT: ()
13. : &. 14. : ^. 8. 15. LT
.-&. 16. GKLT:
'''.
RGKS
.^; .'..&. 19. G rell. (T*):r-
. 20. L2T: ^). 21.|'. 22s.GlStT
LT: (ViV-] (bis). R: ., [L^: ..(sine interp.)
:, GS: ,,;
'
Ei vvri;
(* .)
conj. ].
!> Siatc (9.9-24.) 175
cr SSorlctufer, er @trett um beit SJlottbf^tigctt* IX.
9 benn aUein Sefum
6ei i^nen.
*
fte aber
om 33erge f>eraB gingen, ijerBot ii;nen
Sefu,
baj fie
S^temanb fagen fllten, fie gefe^en
:^aiten, fci beS 5)hnfd)eu ^ aiiferftnDe
Owen ben lobten. *llnb
fte 6el)ieiten bag iort
Bei firf),
unb befragten fi
unter einanber: 2
1 ift bo ^a^ Oluferfte^tcn i^on ben lobten? *Unb
fte fragten ) unb f^rad^en: @agen boc^ bte
6rftgcet;rten, ba^ S'lia mu juor f ommen.
l2*(Sr antirortete aBer unb fpra^ jui^nen: (B^Via^
foll ia
juor fommen unb *2tlle n.neber 56
Bringen, baju be 5J?enfci;en ) foll
^)iel
leiben unb i)ertet luerbcn, une benn gefrie=
3ben flel^et. *Qlber fage : (Slia
ift
ge=
fommen, unb fte i^abcn an i^m gett)an, tra
fte
moliten, bem v^on it;m gefrieben f}e{)et.
14
Unb er tarn ju feinen Sngern, unb fa^e
Oid 33olfS um fte unb (Sriftgee^rte, bie
f
15 mit if^nen Befrageten. *Unb aUbalb ba olle6
23olf i^n fai;e, entfetten fte fi,
liefen ju unb
I6greten tt)n. *Unb er fragete bie djriftge^
lehrten: Befraget i^r eu mit tf)nen?
17*(Siner aBer au^ bem QSolf antn.iortete unb
fpr:
9J?eifier, i;aBe meinen @o^n ^erge=
Brad)t ju bir, ber ^at einen fprlofen eift,
18*unb er i^n mifet,
fo
reifet er i^n,
unb fciumet, unb fnirfet mit ben ^ijmn,
unb Derborret; "^aBe mit beinen Jngern
gerebet, ba fte i^n autrieBen, unb fte fnnen
l^nit. *@r anttuortete il)m aber unb
f^3r:
D bu ungluBtge efet,
iine lange foll
Bei
fein? irie lange foll luit
20eu leiben? bringet it)n ^er ju mir. *Unb
fte Brten i^n t)er
in
il)m. Unb olBalb ba
il)n ber eijl fal)e, ri er in, unb fiel auf
bie
21 (Erbe unb irlgete ftc^ unb fumete. *Unb
er fragte feinen ^ater: 3Bie lange
iftg,
ba i:^m
ba unberfa^ren ift? @r f^r: ^on inb
22 auf} *unb oft '^at er il)n in ^^euer unb 3Baffer
geivorfen, ba er i^n umBrte. annft bu
aber ,fo
erBarme bi unfer unb ^ilf un.
23*3efu aBer
f^r
u i^m: QBenn bu fnnteft
giauBen; alle 2)inge finb mbgli bem, ber ba
24 glauBet.
*
Unb alBatb
fre be inbea ^ater
11. A.A:
muffe.
9. Bb.dW.K: aufevftanben iarc. vE: fei.
Bg.St.A: tortie auferft. fein.
10. roaii &od) ba...n)iirc. Bb.St.dW: 3
Oft)
l)ciptbag: . b. %. aufevfteBen? Bg: Sag
ift
ba : Sann er toirb . . . auferft. fein? A: 5
ba^ irre: i er ... fcmh?rbe? K: 5a5 ba^
fei: 3)a er auferft. tDrc . . .? G: ^^ai bcc^ bieg
l)ci^c: . . . fein? vE: 2a6 er U^oBl bamit meine.
Bg.St.vE:
faxten ba6 Bcrt auf.
A: Bet)ielten
bie @bei
^.
: ba^ 2Brt in fici). dW:
bie 9iebc bebielien jte.
11. Bg.dW: m fagen.
Bb.A.K.G: 9
(larum) fagen benn. vE: 3arum fagen boc^.
12. Bb: unb mie auf b. S9l. . gefrieben
ftel^et, ba^ er . . . fr 9n.v fcK.
St:
f
)X)k e>3 ycn . . . t*eri)5:^nt . muffen. vE.A:
fo
irie (glein3e) ... Bg: unb njie ift gcfv.
auf ... ernitet w. foll? dW: n)ie aber ftet^et
g.
om . .
. erbiJbnfi ^ foH?
13. St: @. .
vE.K:
(S. ift
gef.
A.G:
fon.
Bb: ein (.
14. St.dW.A.K.G: mit i^nen im 5orte
fei. vE: bie
^
mit ii)nen ;^anften.
15. erfdjraf c. Bg: ernannte. dW: ftaunte.
K: erfiaunte u. entfette .
: erftaunte e?
ll ber (S:)rf^rt. vE: cierietf) in <Sre(fe.
St: irar betroffen.
Bg.St.vE: betinllfommneten
xijn.
17. S: einen ifin ftumm menben . St.
vE.A.K:
ftummen. dW: t)on einem
ft.
. bc?
feffcnift.
18. ii)tt crcjrctfet . . . uttb er fdjumet. dW.
A: irirft er i^n niebcr. K: fmetert ... vE:
rctpt bin u. ber
G: tirft. St.vE:
jebrt gon^
ab. dW:
Jebretftb.
A:
jebret an^. Bb: jte
baben nit gefonnt. Bg: vtermot. yE.A.K:
fonntcn e^ ober nit. St.dW: yermoten ei
nit.
19. fott cu) ertragen.
20. Bb.Bg.vE: jerrete ^. dW.A.G:
ia)ixl
telte. St.dW:
fiel ju^oben u. U)ljie
^fu
menb.
21. St: ba^ ibn bieS anfommt. vE: erbiefe
Slnfalle i)at
22. in
'S.
unb ins 955. St.dW: noenn bu tU
iaS crmagft. vE: eg oermai^ft. A: 33erm. bu
nun ,G: 2Benn bu nun iannft.
23. 2Bcntt bu gl. ronnttftl St.dW: Senn
bu (nur) ermagft ju glauben. vE.A.K.G;
(Bb.Bg: 3a) ienn bu gl. fannfi.
176 (9,25-39.) .Marcl.
IX.
JPater inci'edulus, Jflessiae moriendum. mscipulorum ambiiio.
pueri cum lacrymis ajebat: Credo, Do-
25 niine! atljuva incredulitatcm iiieam. *Et
cum videret Jesus concurrentem tur-
ham, coniminatus est spirilui immundo,
diccns illi: Surde et mute spirilus! ego
praecipio tibi, exi ah eo, et amplius ne
26 introeas in eum! *Et exclamans et
mullum discerpens eum exiit ab eo, et
factus est sicut mortuus, ita ut mulli
27dicerent: Quia mortuus est.
*
Jesus
aulem tenens manum ejus elevavit eum,
28 et surrexit. *Et cum introissct in do-
mura, discipuli ejus secreto interroga-
bant eum: Quare nos non potuimus eji-
29 cere eum? *Et dixit illis: Hoc genus
in nuUo potest exire, nisi m oralione
et jejunio.
30 Et inde profeeti praetergredicbantur
Galilaeam; nee volebat quemquam scire.
31 *Docebat autem discipulos suos et dice-
bat illis: Quoniam Filius hominis tra-
delur in manus hominum, et occident
32 eum, et occisus tertia die resurget. *Al
illi ignorahajit verbum, et timebant in-
terrogare eum.
33 Et venerunt Capharnaum. Qui cum
domi essent, inlerrogabat eos: Quid
34 in via tractahalis? *At illi tacehanl;
siquidem in via inter se disputaverant,
35 quis eorum major esset. *Et resi-
dens vocavit duodecim, et ait illis:
Si quis vult primus esse, erit omnium
36 novissimus et omnium minister. *Et
accipiens puerum, staluit eum in medio
eorum; quem cum complexus esset,
37 ait illis: *Quisquis unum ex hujus-
modi pueris receperit in nomine meo,
me recipit; et quicunque me susceperit,
non me suscipit, sed eum qui misit
38 me. *Respondit illi Joannes dicens:
Magister, vidimus quendam in nomine
tuo ejicientem daemonia, qui non sequi-
39 lur nos, et prohihuimus eum.
*
Jesus
24. A* Domine.
25. .: non.
26.L:clamans. A* (alt.) et. F* multum.
33. AL: esset.
35. F* (alt.) omnium.
36. A: quem ut.
37. .: susceperit in .
& 6 ,
.' ,'
&^^^''^'
. ^^
,
vva^^^^'^\^^
&,
-' '
, ,-
{^8 ^ , -&] .
"^^
\ \
&, ,^-
&.
27 'Q
^ :^^^^^^'^\'^
,
.
"^^
^ f/^;'^'"''*^
,01 ^
'
&
-
;
^^ '
-^"'^^'^*
' ^&,
.
^^
' '
l^H
.
^^
&
-
' 6 -
^>!1.
- ,
^yi\^*'
\ ,
^''^^*
(^
.^^
l.'mV.
,
\
^"'^^'^'^'
.
^^
& .
Tf]
'
^f'^il^y
&;
^^01
-
, .
^'^
-
^
'
, ^,',^.;;^.
. ^^
-^;^{^1
, h ,
avTorc'cn.'lsfio;
37*
^^'1%\
.)
'
/i^jo.'i'j
",
, ,
-
.
^^ \'^;*^;
/, fV''^'"
,
& -
, &
.
39 'Q
^g
*/^.
24. LT*"a*. <).
^
G rell. [ xvq. 25. LT0:
?., . . Ttv. LT:
'.
26. LT^: (;^ et (^.
[L]T2* . LTt . 27.
*
.? (LT: . /.
'/).
28. LT*: . LT: z^ta (I: /).
30. L: . 31. LT (eti. 10,34): ^.
33. LT: &(* tzq. .). 34. [L]T* iv 6d\
3S. \LYT*
({:"). GKS0* cV. 0[]*.
.
: (* ort
^/*.)
t>* ^atcu (9,25-39.) 177
)ct UttglauBe
e^rtftt ^tititn* rma^nwng lut iernut^ IX
mit Xi)xmn unb fprad):
5
giauBe, Heber
25 ^err, l^tif meinem UngiauBen. *
nun 5e=
fu faije, baj baS SSoIf juiief, Bebruete er
ben unfaubern eift unb
ft)rat^ gu i^jm:
f>rad?iofer unb tauber
eifi, gebiete bir,
ba bu i)on if)m
augfa^reft unb
fa^reft t)infort
26ni^t in i^n! *
f^rie er, unb rig i(;n
fef)r
unb
fu^r . Unb er n^arb, trre er
27 tobt, ba^ ^kU fgten, er ip tobt. *3e=
fug aber
ergriff i^n bei ber ^^anb unb ritete
28 i(;n
ouf, unb er ftanb
auf. *Unb ba er l^eim
fam,
frageten i^n feine Snger befonber:
3iarum fonnten n.>ir i^n nit autreiben?
29*Unb er
f3r: iDiefe Qirt fann mit niten
au0fa:^ren, benn bur S3eten unb
f^aften.
30 Unb
fie gingen on bannen l^in\teg unb
Janbelten bur ',
unb er ti^oHte nit,
31 baj eS Semanb
tt?iffen fotlte. *@r ie^rete aber
feine ^snger unb
\)} gu i^nen: iDeg 9)?en*
fen @o^n irirb berantirortet irerben in ber
9)enfen ^nbe, unb
fte irerben ii^n tiJbten,
unb n^enn er getbtet
ifi, fo
trirb er am britten
32 Jage auferjte^en. *(Sie aber ijerna^men baS
SBort nit, unb frteten
^\ ) ju fragen.
33 Unb er fam gen ^a^ernaum. Unb ba er
ba^eim nmr,
fragte er fte: 3Ga ^anbeitet i^r
34 mit einanber
auf bem SGege? *8ie aber
ftt?iegen, benn
fie "Ratten mit einanber
ouf
bem 2ege geijanbeit, tueer ber r^ejie
35 ii^re. *Unb er fe|te
,
unb rief ben 3-
fen unb
f^r
ju i^nen: @o Semanb \m ber
(Srfie fein, ber
fo ber Se^te fein or ailen unb
SGaer c^net. *Unb er na^m ein ^inblein unb
ftelicte e mitten unter fte, unb ^ergete bajfeibige
37 unb
f3r gu i()nen: *2er ein foIe Jlinb:=
iein in meinem Flamen aufnimmt, ber nimmt
auf; unb irer aufnimmt, ber nimmt
nit
auf, fonbern ben, ber mic gefanbt
38 ^at.
*3o^anne6 aber anttrortete i^m unb
fr: SOieifier, trir fa^en (Sinen, ber trieb
Teufel in beinem Oiamen m^, n?eer un8 nit
nfoget; unb trir erboteng im, barum ba^
39 er ung
nfoge. *3efu0
ober
fpr:
38. A.A:
nacijfi^te.
$cll39icitert*9^i0ct. ^.
24. vE: <)\^\ dW: l^itf [aber
!]
meinem Ungl.
25. vE: fomme nie iieber in i^n. G: feiere
nie n?. in i^n jurcf.
26. er ift gefiorftctt. Bg.St: tte ein ilobter.
dW.vE.A.K: iie tobt.
27. K::^obin. vEiu.erjianb.
29. burd) . vE: biir^ ma)ts onbcr ...
vertrieben h)erben. A.G: bur au^ge?
trieben ir.
30. vE: nal^imen eitemtjege burc^ . St:
reiften nur
\>)
(Rh:
reifeten im S3orbeigei)en
32. Bb.Bg.A.K: erfianben b. 2. .St.
dW: bie 9iebe. S:
biefc (Sad^e. vE: jtc faxten
nia)t, toes er fagte.
3348. aSgi. aJlattl^. 18, 19.
33. St: SBorber ... untemege in SSorts
ied^fei getcefen? dW: Sarum firittet ii)r unt.
mit einanber? A: 3Boton ... gcfpro^en?
K:
Sorbcr f^jra^et.. .? vE: 2i)au ibv vor?
Bg:
Sag i)atUt ii}v Ui euc^ fetbfi fr
eban^
feu?
35. oou^lcn. Bb: unter Stticn. Bg:fit)irb
er ber Sllierie^te u. 5tiCcr Wiener fein.
dW.vE.
A.K(St.):
fo fei er (ber
fei) ber S. . 5(. u. b.
iDicner . 3t. (SWer iD.).
36. Bb.vE: umarmte eS. G: nad^bem er eg
umarmet 'i)attc. Bg:
faf
te eg in bie Sirme. St.
dW.A: fc^iop eg in
f.
Sirme.
37. St.vE: foic^er inber (Ein. dW: irgenb
cineg fotc^er . Bb: @on fotd^crtei in?
iitxn. Bg: ein (Sinige^ t. bergleid^en M. (A: (Si;
ne biefer .)
dW:
auf meinen 9^1. St.S: um
meineirt)ii(en. dW: mid^ . S.vE: nicl;t
aliein micf), fonbern . , . G: nic^t nur.
12
178 (9,40-10,5.) Tw.
llarci.
IX.
Offensionis pericula, Salituraignis, Hesponsio de repudio.
autem ait: Nolite prohibere eum; nemo
est enim
,
qui faciat virtutem in nomine
meo et possit cito male loqui de me.
40*
Qui enim non est adversiira vos, pro
41 vobis est. *Quisquis enim potum de-
derit vobis calicem aquae in nomine
meo, quia Christi estis, amen dico vo-
42 bis, nonperdetmercedem suam. *Et
quisquis scandalizaverit unura ex bis
pusillis credentibus in me, bonum est
ei magis, si circumdaretur mola asina-
ria collo ejus, et in mare milteretur.
43*Et si scandalizaverit te manus tua,
abscinde illam! bonum est tibi debilem
introire in vitam, quam duas manus
habentem ire in gehennam, in ignem in-
44extinguibilem, *ubi vermis eorum non
45 moritur et ignis non extinguitur. *Et
si pes tuus te scandalizat, amputa illum!
bonum est tibi claudum introire in vitam
aeternam, quam duos pedes habentem
mitti in gehennam ignis inextinguibilis,
46*ubi vermis eorum non moritur et ignis
47 non extinguitur. *Quod si oculus tuus
scandalizat te, ejice eum! bonum est
tibi luscum introire in regnuniDei, quam
duos oculos habentem mitti in gehennam
48 ignis, *ubi vermis eorum non moritur
49 et ignis non extinguitur. *Omnis enim
igne salietur, et omnis victima sale sa
Olietur.
*
Bonum est sal; quod si sal
insulsum fuerit, in quo illud condietis?
habete in vobis sal, et pacem habete
inter vos.
X Et inde exsurgens venit in fines Ju-
daeae ultra Jordanem. Et conveniunt ite-
rum turbae ad eum, et sicul consueve-
2 rat, iterum docebat illos. *Et acce-
dentes Pharisaei interrogabant eum: Si
licet viro uxorem dimittere? tentantes
3 eum. *At ille respondens dixit eis:
4 Quid vobis praecepit Moyses? *Qui
dixerunt: Moyses permisit libellum re-
5 pudii scribere et dimittere. *Quibus
respondens Jesus ait: Ad duritiam cor-
40. .: 'nos et: nobis.
41.
Sf frigidae.
43. L: abscide.
49. A[L]* sale.
50. .: salem.
ovg '
^2^3.'
iativ,
.
4''0^
^
^
^
, ''!^^
.
^^'
**''^'^"
,
, ,
&. ^^
^^^^
,^'^^'^^'
,
(-
&og ,
^. '^^ !''^^?).^'
,
&
,
&
, ,
^^
^
"'"
*''^'^*
.
^^
\ 6
],
&
,
&
, ,
^^
^
.
^"^
6 -aov'^VjS.^'
,
(}-& -
^,
&
- '
,
^^
.
.
^^ ^-
, ^ .^^^'^'^^/
^^
'
^^
, ; -'^,^^^,
., .
coi.*,..
*
.{/
o^iMt.'ivs.
' '.
-
, &,
-
. ^\ &
^*'^^'^'
, ^
, .
^'0
-^^^^^'.^'
& '
;
*
-^'^*''
-
. ^Kai &\
-
40. GKSL:TVo>(bis). 41. Grell.* tw et ^. [LlTf
OTi. A'2'.L: .<)et: ;oviKOi;. A'5.L: y.a?..
<7. 44. 46.
*
(c. BCLJ). 45. SLT: ?.
[L]T*
. 47 . : ^. LT* 5 . 50. LT:
.. . . 1. LT* 3 (L: ').). ^. G rcU.* ot.
LT: ). 5. : e^I. .
&}. matcu (9,40-10,5.) 179
SStttnuttg tjor Sicrgetni^ alj* $er ^etbeDrtcf IX.
3^r follt^ i^in i^erBietcn. 5Denn eg ijl
S^iemanb, ber eine 3!^at ti;ue in meinem
--
40mert unb mge Batb bel on mir reben. *$Ber
41 nic^t tt^iber iin ift, ber ift fr
ung. *2er
aber eud; trnfei mit einem eer
SBaffer
in
meinem 0?amen, barum
bof
ii;r ^ripo ange=
iixf \ fage euc^, e irirb ii^m
42nic^t unergoiten bleiben. *Unb irer ber
Kleinen einen rgert, bie an mi glauben, bem
n?re eS beffer, baf ii)m ein SW^lfiein an fei=
nen < gelnget n?rbe, unb in 9Jieer ge=
43tt)orfen wrbe. *@o bid^ aber beine ^anb
rgert,
fo
i)am
fte ah. (B^ ift bir bejfer, bag
bu ein ^r^:pei jum Seben einge^eft, benn bag
bu jnjo ^nbe :^abejl unb
fai)reft in bie lie,
44 in bag einige i^euer, '^'ba ii}r $urm nic^t flirbt
45 unb i^r ^euer nit er5ft. *-2iergert bi
bein f^ug, fo
^oue i:^n al. (Sg ifl bir beffet,
baj bu la^m um Seben einge^ejl, benn ba
bu jn.>een ^^e I^abeji unb iuerbefi in bie ^bUe
46 gettiorfen, in ba ettjige i^euer, *Da il^r 3GBurm
nit ftirbt unb i^r %(mt nit \JerIf.
47*Qiergert bi bein Qiuge, fo iinrfg \Jon bir.
ijl bir beffer, ba bu einugig in ba Oei
otte ge^ejt, benn ba bu jtnei Qiugen i)abeft
unb n.ierbeft in ba )ife Scuer gettiorfen,
48* ii)r 9Burm nit jiirbt un i^r ^euer
49nit erft.
*(
mu Qiae mit euer
gefallen
n,>erben, unb atle
):pfer iirb mit
50 6 gefaijen.
*
(Satj ijt gut;
fo
aber
ba alj bumm trirb, tromit unrb man txmr-
Jen?
^aU
bei eu, unb i;abt ^riee
unter einanber.
X Unb er mte
auf, unb fam i>on bannen
in bie Derter be ibifen Sanbe jenfeit beS
SorbanS. Unb ba ^olf ging abermal mit
Raufen ju i^m,.unb n^ie feine en^o^ni)eit
2 hjar, leljrete er fte abermai. *Unb bie (}-
rifer traten ju ii}m unb fragten if)n, ob ein
9)?ann
^
feiben mge ijon feinem $eibe?
3 unb l^erfuten i^n bamit. *r anttvortcte
aber unb
fvr:
5^at eu9)ofe geboten?
4*
Sie
fpren: 9}?ofeS i)at jugelaffen einen
Seibebrief ju freiben unb ju feiben.
5*3efu0 ontn^ortete unb
f:r
ju ii)nen: Um
39. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: ci)ret (ce)
if)m .Bg: eine ^%i)at. St: jlraft;
tbat.
dAV: ein SBunbcr erric^tet. K: t^ut.
vE: ai. tf)ut. A: erric^tct. Bg: tirb geftnb
bet auf fvved)cn
fcnucn. dW: fann fo
baib mia) fd^mal^en.
A: trb teicbt m. fc^m.
fonnen. St.vE: Diiemanb (jlcincr) ... tivb fo
icic^t bel . m.
fvr.
(fonnen).
40. ttiiber cud)...fr .St:
fc^onfrCUC^.
41. aSgl.anattf). 10,42.
42. (St: mivtuicbevabgeneigtma^i!) vE.K:
5icvgcrnif Qiht. S: ju nben reijet. Bb.dW:
um
f.
^aU (i}crum) gelegt. Bg: n?enn ein M.
um
f.
^. berumlieget.
43. St.S: did^t b ... jur Snbe ... mit
iner ^anb ... mit bciben Rauben. Bg: bie
iW ^. babeft. dW: ^abenb. Bb.Bg.St.dW.
vE.A.K: unulfle ^^euev.
44. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: ba^ geucv. Bb:
nit ugclft tt)irb.
45. Bb: aU ein i^abmer.
47. Bb:
iirf^ binau. Bg.St.S.Ev.K: reipe
e aug. A.G: beraub. dW: fio^' e^ au^.
49. (Denn ein 3egli*er mu^.. Bb.Bg.dW:
cn3eber(3egler) iirb ... trerben. K: Seber
mup in . . . terben. A: 3. tt)irb m. %. gefallen.
St: mit ^. n^irb ein 3. eingef. n)erben. St.G:
fo
tie jebeg D.
vE: Seber mup m. . iuie jebe D.
m. <B.
gcf.
terbeu.
50. ungcfalicn wirb, n>omit tocrbet ti)r ei
turjcn? Bb: unfatjig. St: o^ne al. K:
fl.
vE.S.A.G: feine (faljenbe) raft veti
liert. Bg: @ut iji b. @. K: . @. ift ein gute
3)ing. St.vE.dW.G: i^ eine gute @
(um) b. S. St.dW: tomit wollt
ibr^ \v. K:
njoburcb foi[ man eg . : tomit fnnet il^r e
frftig men. vE.G: n^ill man (fnnet ibv)
fit if)m itebergcben. Bg: bei felber. Bb.
dW.vE.A.K.G; in (felbft).
St: S3eial)vet
in @ba @. Bb:
fcib friebli.
Bg.K:
frieb?
fam. dW: fvicifcrtig. vE.G: galtet j^riebcn.
St: unter @lebet in ^r.
1
IG. gl. a)iatib. 19,
1
15.
1. in bie Crnjcn oon Snba ^ur bie es
genb jenfeit ... dW: i)OU
jenf. b. 3. Ijer.
dW.K: n.ue er pflegte.
2. Bb. St.dW.A.G: einem m. erlaubt. K:
bem m.
Bg.vE:
3)arf ein m. . . . ?
3. \E: gab eu 3)1. fr eineS3ovfrif?
4. Bg: erftattet. St.S.dW.vE.A: erlaubt.
K: gej^ottet.
12'
180 (10,
6-2-2.) .Marci
.
Conjunctio divina. Infantes
admissi. Jiuvenis dives.
dis vestri scripsit vobis praeceptum
istud;
6*ab initio autem creaturae
masculum et
7feminam fecit eos Deus.
*Propler hoc
relinquet homo patrem suum et matrem,
8 et adhaerebit ad uxorem suam, *et erunt
diio in carne una". Itaqiie jam non
9 sunt diio, sed una caro. *Quod ergo
1 Deus conjunxit, homo non separet. *Et
in domo iterum discipuii ejus de eodem
11
interrogavcrunt eum. *Et ait ilhs: Qui-
cunque dimiserit uxorem suam et aham
duxerit, adullerium committit super eam;
12*et si uxor dimiserit virum suum et ahi
nupserit, moechatur.
13 Et offerebant ilH parvulos, ut tange-
ret illos. Discipuii autem comminaban-
14tur offerentibus. *Quos cum videret
Jesus, indigne luht et ait iliis: Sinite
parvulos venire ad me, et ne prohibue-
ritis eos! talium enim est regnum Dei.
15*Amen dica vobis, quisquis non rece-
perit regnum Dei velut parvulus, non
lintrabit in illud. *Et complexans eos
et imponens manus super illos, bene-
dicebat eos.
17 Et cum egressus esset in viam, pro-
currens quidam genu flexo ante eum
rogabat eum: Magister bone, quid fa-
ciam, ut vitam aeternam percipiam?
18*Jesus autem dixit ei: Quid me dicis
bonum? nemo bonus, nisi unus Deus.
l9*Praecepta nosti: Ne adulteres, ne oc-
cidas, ne fureris, ne falsum testimonium
dixeris, ne fraudem feceris"; Honora
20 patrem luum et matrem". *At ille
respondens ait illi: Magister, haec omnia
21 observavi a juventute mea.
*
Jesus au-
tem intuitus eum dilexit eum et dixit
ei: Unum tibi deest! vade, quaecunque
habes vende et da pauperibus, et habe-
bis Ihesaurum in coelo, et veni, sequere
22 me! *Qui conlristatus in verbo abiit
moerens; erat enim habens mullas pos-
'
-
' ^ oGen.i,^?.
-
-
^'^'
6 -.
"^
," //;<"!5',3*.
-
, -
,
-- ^-
,
^\ ^\
''' , .Mt. 1 9,.
9"0
6 ,&
^^"'''^^'
.
^^
,&
-
.
^^ '
^^
'^^'
,
'
^"^
]tov
)
&
,

^^
, a-Mtj9,[33

&
^^^'^''*'
^.
^^ 6
'(
- ,
'
'
'
'
_ ^ - ^ W
< 1 ' ' ~ "
'^ '
L. 18,17.
. ^^ ,
,
- .
^^ -
^'^''
,&
^^'^^'^^'
.
^"^
\
,
-
&,
,ie,ibs3.
;
^^'0
ii8,i8s..
' &]
*"''''"
&,
6 -.
*^
'
,
ovv-2(^%ss.
,
,
\],
^
'''
.'^.
''.
20
' ,
-
.
^'
-
}
'
" ,
, ,,<^\,
&6 ' ,
-
&,
.
^^
(J -
,
&'
10. KLT0: fk
6. [L] (* cos)
t
et dixit.
9. AL: junxit.
17. SL: in via.
Sf
dicens.
!> matcu (10,6-22.) 181
fStann unb SKciB S)ic ^inblctn. er ^nf^txta)U. X.
eiicr0 ^erjeng ^rttgfeit untten '^at er euc^
6 [
e6ot gefi^rieBen; *a6er on Anfang ber
Jtreatur fie
ott gcfc^affcn
ein 9)ZannIem
7 unb ein i^rulein. *nnrb ber 3}Zenf
feinen 3Satev unb 9)iutter iaffen,
unb nnrb fei=
8nem 2eibe an^ngen, *unb n^erben fein bie
3n?ei (Sin ^Ui\aj";
fo
finb fie
nun ^tvei,
9fonbern (Sin gieifc^.
'^
benn (Sott gufam^
men gefget \)at,
foU
ber 3J?enf(^
ni^t f^ei=
lOben. *Unb ba^eim frageten i^^n aiermai
11 feine Snger um baffelbige. *Unb er f^jrac^
ju i^nen: 3er
ft
feibet on feinem SBeiSe
unb freiet eine anbere, ber Bri^t bie (Si;e an
12ti)rj *unb
fo ft
ein 2Bei6 feibet iion i^rem
SJianne unb freiet einen anbern, bie Brit i^re
13
Unb fie fcrten ^inbiein gu 'u)m, bag er
fie anr^rete. ^ie Snger aber fuhren
bie an,
14 bie
fie
trugen.
*)
eS aber Sefug fai)e,
n>arb
er unmiUig unb fpr ju i^nen: Raffet bie
^inblein ju mir fommen unb me'^ret i^nen
15nit, bennfoeriflb9^ei(Sotteg. *2a^r-
fage eu, mx bag 3ei otteS nit
empf^^et aU einJ^inblein, bernrb nit hinein
16 fommen. *Unb er i;erjete fie, unb legte bie
^nbe auf fie unb fegnete fie.
17 Unb ba er ^gegangen \vax auf
ben
SBeg, lief einer orne or, fnieete i)or i^n unb
fragte i(}n: uter 2)iei|ier, ^
foU
tt;un,
ISbaJ i ba eiinge Men ererbe? *^ber 5efu
fpr
gu i^m: 2a i)ei^ejl bumi gut? 9iie=
19manb
ift
gut, benn ber einige (Siott. *)u
Uieifefi ja bie ebote mot}!. iDu
foUfl
nit
ef)ebreen. iDu
fottfi nit tobten. 3)u foUft
nit ftei}ien. foil]i nt
ff
S^ugt^i^
reben. iDu
foHfl
S^iemanb tufen". (S^re
20beinett 93ater unb 3)2utter". *@r antirortete
aber unb
fvr
gu ii)m: 9)iei[ier, ba ^abe i
21 5iile0 gehalten i:on meiner Sugenb auf.
*Unb
Sefu fa^e ii)n an, unb Uebete i^n unb
fpr
ju ii;m: ine fei)iet bir; ge'^e ijin, ijerfaufe
aileg bu Ijaft, unb gibs ben Firmen,
fo
^rirjl bu einen
8^
im Fimmel i^aUiv, unb
fomm,
folge mir unb nimm ba Jireuj
22 auf bi. *(Sr aber itarb' Unmuti;^ ber ber
Oiebe unb ging traurig baon, benn er i;atte
6. lnnn unb 2cib. St.S.K: (SiucnaTcu.
^in 20. A: bat ott m. u. . erfcbajfen.
Bg:
jum ilannbitb u. SBcibbUb fie gemalt.
vE.
G: ciU m. u. 9. (grau). Bb: ii.
WtiU. Qimaa)t. Bb.Bg.dW.vE.A: ou Sl. ber
(S^^jfung.
K: 5lnbegiiin. St: im 5lnfange.
7. A.A:
veriaffen.
19. UL:
eseugni.
11. Bg.dW: bri^t b. @^e gegen fie.
G: mit
i^r. St:
begebt einen (S^ebrua gegen iene.
vE:
begcijt an if)i einen (5.
12. vE: bii^t fte ebenfaif b. ($. G: bcn
fo,
tvenn
^
ba6 3Beib jc.
13. Bg: vertriefen e bcncn, bie
f.
barbra^;
tcn. vE: bcbrol^eten. A: breiteten benen. G:
iaren Hnfreunbli gegen.
14. Bb: iravb er bet gufrieben. dW: ent;
rfiet.
K: )er es bet. G: mipfi'el e i^m
feijr.
Bg: t^at e i^m tvei)e.
15. Bb.Bg.St.K: annimmt aU (ttie)
ein iiinb (^inblein). dW.vE.A.G: aufnimmt.
lG.Bb.Bg.G:umarmete.St.dW.vE.A:fci)io^
ftc in feine Strme.
1731, 33gl. 3Jlati^. 19, 1630.
17. lief (Siner ijcrgu. dW.A: bcrbei. St:
eilte (Siner berbei. St.dW.vE.G: mu t^un.
Bb: i)ah' ju ti}un. A.K: bag en?. l\ erlange.
vE: ermatte.
Bb: ein eit?ige6 ^. St: eiinge.
18. Bg.dW: benn einer, (ne)m) ott.
A.G: aU Ott aliein. K: aitein cit. vE: nur
(Einer, ott. St: ein finjigcr, cit.
19. Sticmaitb crort^eilcn. St: beentrc
tigen. Bg: 31)6 tf;un. (Bb: 5ufurjtbun.)
dW: berauben. vE.A.K.G: betrgen.
21. Bg:
fai)c i^n ebrc an. dW: biicfte
i^n fre^nb an. A: HebccK. St.S.vE:
gc*
voann Uch. G: tfiat tebre gegen i^n.
Bb.dW: @mangelt bir. (S.A.G:
feijU bir
!)
St: mangelt bir nur (Sin. Bb:
bebe ba^ ^x. auf.
Bg: mit 5iufnel^men be
reuje^. St.dW: (ba) bein iir.-tragenb.
22. Bb.vE: irarb (ganj) hctruht. dW.A.G:
traurig... u. ging betrbt. K:
nebergefld^
gen. St: bfter. Bg: mte ein faure^ @ejt
ju ber Diebe.
182 (10,23-35.)
Et.
Marci.
X.
nivitlarumperieula,
niscipulorum
prttemia,
Messiae mors.
23
sessiones.
*Et circumspiciens
Jesus
ait
discipulis suis: Quam
difficile,
qui
pecunias habent, in regiiuin Dei introi-
24
bunt!
*Discipuli autem
obstupescebant
in verbis ejus. At Jesus rursus respon-
dens ait illis: Filioii, quam difficile est,
confidentes in pecuniis in regnum Dei
25introire!
*Facilius est camelum per
foramen acus
transire, quam divitem
26intrare in regnum Dei.
*Qui magis
admirabantur,
dicentes ad
semetipsos:
27 Et quis potest salvus fieri? *Et intuens
illos Jesus ait: Apud homines
impossi-
bile est, sed non apud Deum;
omnia
enim
possibilia sunt apud Deum.
28 Et coepit ei Petrus dicere:
Ecce, nos
dimisimus
omnia et secuti
sumus te.
29 *Respondens Jesus ait: Amen dico vo-
bis ,
nemo est qui reliquerit domum aut
fratres aut sorores aut patrem aut ma-
trem aut filios aut agros propter me et
SOpropter
evangelium, *qui non accipiat
centies tantum nunc in tempore
hoc
domos et fratres et sorores et matres
et filios et agros, cum
persecutionibus,
et in seculo futuro vitam aeternam!
31 *Multi autem crunt primi novissimi, et
novissimi primi.
32 Erant autem in via ascendentes lero-
solymam, et praeccdebat illos Jesus, et
stupebant et sequentes
timebant. Et
assumens iterum duodecim,
coepit illis
33
dicere, quae essent ei eventura:
*Quia
ecce,
ascendimus
lerosolymam, et Filius
hominis tradelur
principibus sacerdotum
et scribis et
senioribus, et
damnabunt
cum morte et tradent cum gentibus,
34
*
et illudent ei et conspuent cum et fla-
gellabunt cum et intcrficicnt cum, et
terlia die resurgct.
^
)..
"^^
-
6
cccctt^^ji
'
-
^^'-^
-^ -
.
'^^
&
&
im
.
-
' ,
,
&
ri}rVs!62,'ii!
-.
'^^'/.^^'^'''^''
, asS.
&,
-"::
-.
^6
Q[ ^^ -
,
'
&;
"^"^
-
,
^'
j^t'^y,,
.
'^'^"
6
'
,^.^7.
&
.
'^^'{>\ '^^^9.
,
^'^^^
,
^^
]
,
\
-^^^^'^^'
,
,
.
^^ ,
^^^^^'^'^'
<
~
L. 13,30.
01
.
^'^^
'^'''''''''
,
6 -
,
^
&
(.
JJjI'l.
,
^^'^^''^^'
^^'
^^^^
,
6
&
,
&-
&.
35
Et acccdunt ad eum
Jacobus et
Joannes, filii Zebedaei, dicentes: Ma-
23. F: circum inspicicns.
30. .: accipit. F* seculo.
32. F: Assum. autem. .: Ventura.
33. A* et senioribus.
3i. A* et(a. iiiterf.).
34
-
\
\
-
,
-
.
^^ ^J:^.'
,
,

/1-
Vu
*
^.
28. R: . )/(>?.
LT: .&-
. 29. RHf'oi (S: . .(^. :"7.).
LT:
,..{*.).
RLLTH*(alt.)EVi/.
30. L: /7/-
4.
31.GKLTH0*oi.
32.
*
. /.. e^ 34. LT:
....
3. LTf
.
eu^ matcu (10,23-35.) 183
S>ic ^eia}tn. ^a ^ti^ ottc^ u btc ^unbcrtfalttgc SSergclfujtg, ^ttfti Seibert* X.
23 iele ter. *Unb Sefug fa'^e
um
[
unb
[
gu feinen Sngern: 2te fter n.>er=
ben bie Oieict^en in bag 9lei^ otteS fommen!
24*^ie Snger aBer entfetten [
6er feiner
Siebe. Ql6er SefuS
anrortete tineberum unb
fpr
5u i^nen: Sieben ^inber, tvie fu^erli
ifi, bnf bie,
fo
i^r 55ertrauen auf
9feit^um
25fe|en, in OZei otte fommen! *(S ifl
eiter, baf ein ^ameei bur ein 9iabeii)r
gei;e, benn ba^ ein 9eier in 0lei otte
26fomme. *Sie entfetten aber ^jiel
me^r unb f:pren unter einanber: 5er fann
27 benn feiig ir erben? *3efu0
aber fa'^e fie
an
unb
f!pr:
23ei ben 9Jenfen tp unm3i,
aber ni bei Ott; benn ade iDingc finb mg=
bei Ott.
28 fagte ^etruS u i^m: @iei;e, \v\x ^aben
29aile ijerlaffen unb finb bir ugefoget! *3e=
fuS
antiortete unb
f:pr:
2^ri fage
eu, cS iji 0iiemanb,
fo
er erift <aug, ober
|
33rber, ober tetern, ober QSater, ober
9)lutter, ober 2eib, ober ^inber, ober ^etfer
um uteinetttnilen unb um be0 (Sangelii tvitien,
30*ber nt ^unbertfltig em:pfaf)e i|t iu biefer
3eit
Kufer,
unb 33rber, unb lepern,
unb 9)Ztter, unb ^inber, unb ^ecfer, mit
QSerfoigungen, unb in ber juCnftigen Sett
31baS endige Seben! *3Sieie aber iuerben bie !ie|=
Un fein, bie bie (Erften finb,
unb bie ^rj^en
fein, bie bie ^t^tm finb.
32 ie tt>aren aber auf
bem Sege unb gingen
l^inauf gen Serufalem, unb 5efu0
ging \)or
i^nen, unb
fte entfetten
,
folgeten i^m
unb frteten .
Unb Sefu
nai)m abermal
ju bie
S^'i^iff
iitt^>
[^Ste
i()nen, n.>a0 i^m
33 iriberfa^ren h?rbe: *@ie^e, nur ge^en :^inauf
gen Serufaiem, unb be 9)enfen ^nrb
berantnjortet werben ben ^o^en^rieftern unb
@riftgee!^rten, unb fte
trerben i^n i)erbam=
Uten ^um iobe unb beranttvorten ben Reiben.
34*i)ie n^erben i^n i^erfv^otten unb geieln unb
ijerfijeten unb tobten, unb am britten itage
lirb er auferjlei;en.
35 gingen ju i^m 3afobu0 unb Soi)an=
ne0, bie @i;ne a^'i)lii, unb
fvren:
=
23. Bb: Me, fo@eibi)abeit. .K: iet .
Bg: )xiila)c bie tcr baben. St: bie 33erincc(en
beft|en. vE: 33. baben.
dW: bie 33ca,icvien.
24. A:
auf
@eib. Bb:
auf @cib i^re Sueti
ftc^t fe^en.
Bg:
[ auf . veriaffcn. vE:
auf
Dletcbtbumer. dW:
auf bie ter t)cvivauen.
G: bie Diei^tbmev.
27. 35ei ^^Olcnfdjcit.
fr
@ctt.
St: pr 2)lenf^en .,
28. l)ob an ^. u. fagtc.
30. dW: unter Q3erf
S: obge unter. G:
felbft unter. vE: jtar ni(^t i;ne. (St:
fon
i|t ... nben33erf.?)
3252. S3gl. matth. 20, 1734.
32. t)tnaufjugci)cn . . . fing an ii)ncn ;;tt
fagctt. Bb.Bg.St.S.dW.G: ii;m bccjevjuen. vE;
beorjiel^e.
34. Bb.St.dW.vE.A.K.G: anfpeicn.
184 (10,36-51.)
.marcL
.
Ambitioliorum SBebedaei, Caecus Wierichuntinus,
gister, volumus ut quodcunque pe-
36tierimus, facias nobis. *At ille dixit
eis: Quid vultis, ut faciam vobis?
37*
Et dixerunt: Da nobis, ut unus ad
dexteram luam et alius ad sinistram
38 tuam sedeamus in gloria tua.
*
Jesus
autem ait eis: Nescilis quid petatis! po-
testis bibere calicem quem ego bibo,
aut baptismo quo ego baptizor bapti-
39zari? *At illi dixerunt ei: Possumus.
Jesus autem ait eis: Calicem quidem
quem ego bibo, bibetis, et baptismo
40
quo ego baptizor baptizabimini; *sedere
autem ad dexteram meam vel ad sini-
stram, non est meupi dare vobis, sed
41
quibus paratum est. *Et audientes
decem coeperunt indignari de Jacobo et
42
Joanne.
*
Jesus autem vocans eos ait
illis: Scitis, quia hi, qui videntur prin-
cipari gentibus, dominantur eis, et prin-
cipes eorum potestatem habent ipsorum..
43* Non ita est autem in vobis, sed qui-
cunque voluerit fieri major, erit vester
44
minister, *et quicunque voluerit in
vobis primus esse, erit omnium servus.
45*Nam et Filius hominis non venit, ut
ministraretur ei, sed ut ministraret et
daret animam suam redemptionem pro
multis.
46 Et veniunt Jericho. Et proficiscente
eo de Jericho, et discipulis ejus et plu-
rima
multitudine, fihus Timaei, Barti-
maeus caecus, sedebat juxta viam men-
47dicans. *Qui cum audisset, quia Jesus
Nazarcnus est, coepit clamare et dicere:
48 Jesu,
fili David, miserere mei! *Et
comminabantur ei mulli, ut taceret. At
ille multo magis clamabat: Fili David,
49
miserere mei! *Et stans Jesus prae-
cepit illum vocari. Et vocant caecum,
dicentes ei: Animaequior esto, surge,
50 vocat tc! *Qui projecto vestimento suo
l
exihens venit ad cum. *Et respondens
Jesus dixit ilh: Quid tibi vis faciam?
38. AL: baptismum (cli. v. 39. ubi al.
baplisma).
40. A[L;|* vobis.
41. S: indignati sunt.
46. A* de.
,& ,
^*''^'-
.
^^'0
'
;
^^
'Jbg
,
^*"*''^
&
.
^^'0
'
'ti ^' & -^^^^
,\
^'^^'^^'
&;
^^
'/&,
-
'
&,^"^'^'^'^'
-
&&
' ^^
&
,
'
Mt.
.
^^
^^'''^^'
.
^2
-
' ,
asl'
&-
,^^,^.
,
-
.
'*^
' ^& aV^S^n.
t ^ }t
t ~ ,> / ^ "
'^
18,4.
,
,
**
l.9,48.
& &,
^^^**'^'^
.
^^
6 &
- &,
20,28..
.
.
^^
'.
-
20^9,5.
, 35s'.
&
,
-
,
6 ,
.
^"^
, ^^g.
/, ,
^'^'^^^
.
^ ,
].
Tit /, .
^^ 6
'hj-f\ffJ:
&.
,
',,
.
^^'0
,
&
.
^^
& 6 '
^tfil
^ ; li:\l\
36. LT: .37: T^: ^(*). 38. LT0:
^.*. .-..
Rf
<. A'i.VlQ: iartv.
44. L: ^. . 46. LT: tqytxai. : -
&>.
:;.LT*o. : .^,
(* sq.
7(>6:"5). 47. LT0; ^^.
LT: Ylk
J. (*.).
9.: );.RG^SL^H:
tyn^ai. 50. LT: .51. : Ti &. .
i^i), Wtatcu (10,36-51.) 185
@t|ctt pr 5ilc^fett $rtftu tc i^tften u. i$rc SOla^ttgem 23arfimdu. X.
fier,
njir ioflen, baf bu un8 ti;uejl, ?
Siinr ) Bitten iverben. *(ir
:
u
i()nen: Sag troilt iijx, ba ^ tiim'^
37*
(Sie [ju ii>m:
16 un, baf toir
fi^en,
einer u beiner Oeten, unb einer
38 jn beiner I^infen in beiner ^errifeit. *3e-
fu3
aBer
ft3r
u ii;nen: 3t;r iriffet nit,
i^r Bittet; fnnt ii;r ben trinfen, ben
trinfe, unb m^ taufen ffen
mit b er ^aufe, ba
39
i
mit Quan\t irerbe? *ie f^ren gu il^m:
3a, mir fnnen e8 iro^L Sefu a6er f^ro
ju i'^nen: 3^^*^^ i^^ h?erbet ben ,^e trinfen,
ben trinfe, unb getauft trerben mit ber
40itaufe, ba mit getauft trerbe; ^ju fl^en
a6er ju meiner 9eten unb gu meiner Sinfen,
fielet mir ju eu ju geBen, fonbern n?el-
41 eS Bereitet ifi. *Unb ba bag bie
S^^^n
i)reten, umrben fie uniriilig Ber SafoBu unb
42 3oi;anneg. *5iber SefuS rief i^nen unb
fpr
in
i{}nen: 3r unffet,
ba^ bie tetien i^r-
jien ^errfen, unb bie 9)igen unter i^nen
43^aBen eir>ait; *aBer alfo fll eS unter eu
fein, fonbern t^?e(er toiCi gro trerben
44 unter eu(^, ber foU euer Wiener fein, *unb
n?eIer unter eu nn ber 3i^orne^mfte n?erben,
45 ber fotl
euer aEer ^net fein. *iDenn
be 3L^enfen @o^n ift
gefcmmen, ba^
er i()m bienen
iaffe, fonbern ba er biene unb
geBe fein SeBen jur 35eja^iung
fr
ieie.
46
Unb fte famen gen 3erio. Unb ba er
3erio ging, er unb feine Snger unb ein
gro 33oif, ba ]a^ ein 33iinber, ^artimuS,
47 5;im'i 6o^n, am -Sege unb Bettelte. *Unb
ba er i)rete, ba e Sefu^ on 0lagaret^ ivar,
fing er an u freien unb fagen: 3efu, bu
48(So^n $Dat)ib, erBarme bi mein! *Unb ieie
Bebrueten i^n, er fottte ftiCie fn'>eigen. (Bx
aBer frie ielmei^r: ^2)a^ib, erbarme
49b mein! ^Unb 3efu jlanb fiiiie unb lie
tBm rufen. Unb fte riefen bem ^Unben unb
f^ren ju t^m: (Sei getroji, flei)e auf, er
50 rufet bir. *Unb er n^arf fein ^leib tion
,
lfianb auf
unb fam ju 3efu.
*Unb
3efu ant*
n?ortete unb
f^r
ju ii)m: 2a h?iiift bu,
ba bir t^un foil? iDer SSIinbe
f^3r
u
35. toa wir bitten n>etben. dW: um toai
iir irgenb Bitten. K: torum tir b. A: ung gc^
to^u% um immer. Bb: iooiiten gern baf
bu ung tl^ateji. St: wufii^teu . . . dW.K: toiti
fc^cn. vE: to. ba bu unfre33itte un? gctv^rcfl.
37. St: SSetDiilige ung. dW.A.K.G: ev
iei^e. vE: gejiatte.
39. 3Birfntten$.
40. ftel^ct ntd)t bei mir ju geben, oljne meU
ci)Ctt...
42. rief fte ju fidj ... bie drften ber 95li
fer J^errfdjen ber fie, unb iijre ^ro^en ben
eroait ber fte. Bb: treibe aU %. b. . angei
fe^en tperben. A: aU sperren. Bg: bie ba^ m\^
feigen l^aben bie Dilationen ju regieren. dW: bie
fo fr
bie 3flegenteu b.i. gelten. vE:
fr . . . ge;
l^aiten fein tDoHen. K: . b. 33ijiferf(^aften
in 5infe^en ftei^en.
44. fou 5iaer An. fein. Bg: ioid einer ber
erfien fein.
46. Bb: ber Btinbe iartim. Bg.dW.A.K:
:iim. (Boijn (ber @. be %.) Sart. ber SSIinbe.
vE: beg^.(S.beri)l.S3. G: ^ariimau6[ii;imai
@oi)n] ein 33iinber.
47. Bb.St: ber 9fiajarener. dW: Slajaret^ai
ner. K: ba 3. . 01. ba fei.
48. dW.G: nur um
fo
mel^r. vE: beflo
lauter.
49. vE: i^n gu rufen. St.dW:
^ief ii)\i
(^erBei)rufen.A: befabl tfm r. Bb.Bg:
fagte,
manfoiite...
Bb.St. vE.K; ei gutcg SOtut^e.
50. A.G:
f.
^i. ireg. Bb: ab. St.vE: )bcr.'
fieibab. dW.K:@ettjanb ab. vE.A.K.G: fprang
auf.
186 ,
52-11, 14.)
.Marcl.
XI
Adductio pulU, Jngresslo ovans, Imprecatiocus.
Caecus autem dixit ei: Rabboni, ut vi-
52deam!
*
Jesus autem ait illi: Vade,
fides lua te salvum fecit. Et confestim
vidit, et sequebatur eum in via.
XI,
Et cum
appropinquarent lerosoly-
mae et Bethaniae ad montem olivarum,
2mittit duos ex
discipulis suis, *et ait
illis: Ite in castellum, quod contra vos
est, et statim introeuntes illuc invenie-
tis
pullum
ligatum, super quem nemo
adhuc
hominum sedit; solvite illum et
Sadducite.
*Et si quis vobis dixerit:
Quid facitis? dicite: Quia Domino ne-
cessarius est, et continuo illum dimittet
4huc.
*Et abeuntes invenerunt pullum
ligatum ante januam foris in bivio, et
5
solvunt eum. *Et quidam de illic stan-
tibus
dicebant illis: Quid facitis solven-
6tes
pullum?
*Qui dixerunt eis, sicut
praeceperat
illis Jesus, et dimiserunt
7 eis.
*Et duxerunt pullum ad Jesum,
et
imponunt illi vestimenta sua, et sedit
8 super eum.
*Multi autem vestimenta
sua
straverunt in via, alii autem frondes
caedebant de arboribus et sternebant in
9 via.
*Et qui praeibant et qui seque-
bantur,
clamabant dicentes: Hosanna!
benedictus qui venit in nomine Domi-
10
ni",
*benedictum quod venit regnum
patris nostri David, Hosanna in excel-
11
sis!
*Et introivit lerosolymam in
templum, et circumspectis omnibns, cum
jam vespera esset hora, exiit in Betha-
niam cum duodecim.
12
Et alia die, cum exirent a Bethania,
13
esuriit,
*cumque vidisset a longe ficum
habentem
folia, venit si quid forte in-
veniret in ea; et cum venisset ad eam,
nihil
invenit praeter folia: non enim
14 erat tempus ficorum. *Et respondens
dixit ei: Jam non amplius in aeternum
52. A: in viam.
6. S: eos.
9s. AL: Osanna.
11. A: vespere.
12. A: irent.
13. F: ntidum.
-',
' avalt^pco.
^rg
'"''''''
",
^'^*
. &8 ,
nal -
& /] .
^
, a^-^^i'.
&
& ^^^.
y
&
-
', ^ ''
,
&^-
-
,
Civ
'
.
^\
' ;
'
-
^
&
. ^& ^'^^;
}
~ v^' ''
' t/' 'L. 19.33.
,
. ^
'
'
;
^01
&
6 '
.
"^
ovJt.ysl
,
"
'^'
,
& .
^
.^^-^'^\\1-.
,
^^^"''
.
'
'
^
'
'
^^^^^^,
6
",
^^
-1{'^\
vov,2Sm.7,^^
/'
,
^^
'&
'-
6 ,
-
,
,
&
-
.
^"^
,
^avv^^2,iB\
,
.
^^ -
&
q)va, '&
' \ -&
,
'
.
^^
&-
'
51.
GreU.-.PaovvL 52. RSH: '/. 1. LT
'JfQoaoX.
C*
fk
&.'). L: aniarttkiv. 2. L: d
*). : '. . . 3. R: ([L*]
). G. KLT: . 8. LT: .: -
.{*.6.
9.[L]T*AfcV. 10. Grell. []'
Ivov.y.vQ. 11. LT* 6. /. 13. RG2KH* arcc
Lf
(alt.
1.)
[/ttora] et (e conj. nono.: , al.* ov s

-). U. G reli. [KH]* .


@t>* fStatcl (10,5211,14.) 187
(iW^i
^mm*
'^^^ Glttet o^nc ^xu^t XI.
2ii}m: Oiabboni, bag fe^enb werbe!
*3eiu
aber fpra^ u ii;m: e^e i;in, bein Iau6e
i)at bir geholfen.
Unb aiSaib trarb er fe^enb,
unb foigete i^m
auf
bem 2ege.
XI. Unb ba
fie
na^e u 3erufaiem famen,
gen 35et^^^age unb SSet^nten an ben Del6erg,
2fanbte er feiner 3nger jtneen, *unb
f:r
gu
ii)nen: ei;et i)in in ben ^^lecfen, ber i)or
(
liegt, unb alsbaib, n^enn i^r hinein fommt,
u>erDet i^r finben ein j^Um angebunben,
auf
n?eem nie fein 3D'^enf gefeffen \\] ifet e
3 ab unb fui;ret eS ^er, *unb
fo
3emanb ju eu
fagen n^irb: Sarum ti)ui i^rbaS?
fo
f:preet:
iDer err fcebarf fein, fo
n?irb er 6aib :^erfen=
4 ben. *6ie gingen l^in unb fanben baS t^lien
gefcunben an ber %i)x brausen auf bem 5Seg=
5feib, unb lfeten ab. *Unb (Stie, bie ba
ftanben, fvten
ju i^nen: 2a i^r,
6ba5 ibr baS i^Uen abifet? *@ie fagten aber
ju ifjnen, trie i^nen Sefu
geboten :^aiie; unb
7 bie Ueen3 ju. *Unb fie f^reten baS iS"lIen
u 3efu,
unb legten i^re Kleiber brauf, unb er
8 fe|te brauf. *33ieie aber breiteten i^re
Jlieiber auf
ben 3Keg. ^tie i)ieben SDiaien
i)on ben Sumen unb fireueten fte auf ben
9 5eg. *Unb bie ^jorne ijor gingen, unb bie
:^ern foigeten, frien unb f;ren; ^ofianna,
gelobet fei,
ber ba fommt in bem ^iamen be8
lO^errn", *geIobet fei
baS 9lei unfet S5aterS
ibaib, ba ba fommt in bemS'ZamenbeS^^errn,
ll^oftann'a in ber ^i}e! *Unb ber err
ging ein ju Serufaiem unb in ben Xem^et, unb
er befabe 5lile, unb am 5ibenb ging er l^inauS
gen 33et^)anien mit ben 3^ifen.
12 Unb be anbern 5'age, ba fie
ijon 25et^a=
13 nien gingen, l^ungerte ii}n, *unb fa^e
einen
i^eigenbaum iion ferne, ber 58itter ^attej ta
trat er ^inju, ob er etn?a brauf fnbe. Unb
ba er ^inju fam, fanb er nit benn nur
33itter, benn e0 n?ar nit 3^it/ '^^^
^^'^^
14 gen fein foHten. *Unb
3efu
anttrortete unb
fpr
ju ii;m: 0iun
effe
on bir ^Ziemanb
4. U.L: ou^en ober l^au^en.
51, Jiobbutti! \E:
Sekret! Bb:
baf
i) trieber fei)en nicgc.
52. vE: i)at gefunb gemalt, ogieid^
fa^
er.
1-24. S5gi. aHatt!^. 21, 122.
1. fanbte Scfu.
2. nie ein 52(lenfd). St.dW.K:
()
fctn
3Jl.
gef.
i)at. A: fein SDl.
gef.
iji. vE:
S^iemanb.
3. Bb.Bg.vE:
iiie^cr fenbcn (fcfen).
A:
gefien iaffen. K: fommen laffcn.
G: fiie^er iaf;
fen.
dW: aibaib
tffet er eg ^ic^er gefien.
(St:
foge f{cE er e iieber iiiefier!)
4. l^au^en auf fccmaSB. 5.8..6:@6
beicge. K: bei einem <.
5. Bb.Bg.dW:
berer bie... A: (Bu
nige on benen. G: on ben Umfiei}enben. St:
ber Umfi.
6. dW: unb fie Hefen fte.
Bb: i.
f
fort. A:
berliefen e^ ibnen. K:
tiefen e i^nen. vE:
man tief e i^nen ju.
7. St: i^reDberfietberbarber. vE.G: il^re
i. barbcr. K: ber baffeibe. dW: legten il^m
i^re etrnber auf.
8. 2ln&erc i)icben.Bb.Bg.St.vE.A.K:3it)ei'
ge. dW: aieifer.
9. vorangingen.
10. Bb.Bg.dW.K:
efcgnet. A.G: boge'
iobt. vE: :^on)fommen. St: begtcft. Bg:
ba anfommenbe 9i. vE: berannaljenbe. S: nun
nbreenbe. (St: iieberfommenbe!?)
11. Uni) ba crliUcS bcfcijen i)atte, unb e
nun 'Jlbenb war . . . Bg: e^ fon Stbenbjeit
irar. Bb: bie 5lbenbfiunbe fon.
dW.vE:
fon
fpat
an ber 3ett. St.K:
fon
fp.
A: bereite ber
Sib. gefommen. Bb.Bg: 3li(eg um:^er befel^cn.
A: ring b<^rum.
K: angefe'^en.
St.vE:
fi bafeibji berati umgcfeijen.
12. K: gurrfgingcn. vE: fon
onSS. ah-^
gegongen ivaren.
13. Bb.Bg:
()
Seit u geigen. K:
bie ^t ber eigen. vE: bie ^^eigenjeit. St.dW.
A.G:
()
geigenjeit.
14. dW: ^k mebr effe
y. b. in ^iwigleit Se^
manb %t. vE: 9Ztmmerme^r fott 3emanb ...
eine ^^r. effen.
188 (11,1529.) .llarci.
XI.
Purgatio templi, Oejide, precibus et placabilitate.
ex te fructum quisquam manducet! Et
audiebant discipuli ejus.
15 Et veniunt lerosolymam. Et cum in-
troisset in templum, coepit ejicere ven-
dentes et ementes in templo, et mensas
nummulariorum et cathedras vendentiura
IGcolumbas evertit, *et non sinebat, ut
quisquam transferret vas per templum.
17*Et docebat, dicens eis: Nonne scriptum
est: jjQuia domus mea domus oralionis
vocabitur omnibus gentibus"? vos au-
tem fecistis eam speluncam latronum".
18* Quo audito principes sacerdotum et
scribae quaerebant, quomodo eum per-
derent; limebant enim eum, quoniam
universa turba admirabatur super do-
19ctrina ejus. *Et cum vespera facta
esset, egrediebatur de civitate.
20 Et cum mane transirent, viderunt
21 ficum aridam factam a radicibus. *Et
recordatus Petrus dixit ei: Rabbi, ecce,
22ficus cui maledixisti aruit. *Et respon-
dens Jesus ait illis: Habete dem Dei!
23*
amen dico vobis, quia quicunque di-
xerit huic monti: Tollere et mittere in
mare! et non haesitaverit in corde suo,
sed crediderit quia quodcunque dixerit,
24fiat: fiet ei. *Propterea dico vobis,
omnia quaecunque orantes petitis, cre-
dite quia accipietis, et evenient vo-
25 bis. *Et cum stabitis ad orandum,
dimittite si quid habetis adversus ali-
quem, ut et Pater vester, qui in coelis
26 est, dimittat vobis peccata vestra. *Quod
si vos non dimiseritis, nee Pater vester,
qui in coelis est, dimittet vobis peccata
vestra.
27 Et veniunt rursus lerosolymam. Et
cum ambularet in templo, accedunt ad
eum summi sacerdotes et scribae et se-
28niores, *et dicunt ei: In qua potestale
baec facis, et quis dedit tibi hanc po-
29lestatem, ut ista facias? *Jesus autem
respondens ait illis: Interrogabo vos et
15. S: veniuntiterum.
17. A: Non.
18. .: admirabantur.
21. AF: dicit.
24. AF: veniet.
.
'
&.
^^
'.
4'-Mt5iVt"!
&
,
^'^^'*'^
\
/,
tag
& -
,
^^
,
.
^"^
]^[^^\\^^
, ' '
,^^""^'^
&
Ttai ";
^
v-j.7,it.
}". ^^
^.^,,,
,
-
, 6
. ^^
,
^-^*'^*'''
'
.
^*'
"^^
, /^^^^]^'
.
"^^
-
^ ^,
6 ''ai,
(,
Ebr.e.s.
^.
^2
/^^^^
&6 ''
^"'^*'^'
' "^
, oriMt.',7,vo.
] ''^
>faiico*.'i,2
&
, -
^^''^>^
dij '^ , ]
, ^.
^*
,
'
879.
^, -
j'{l'\3_
, .
^^\ -
'^'^^
,
5,":is,.
,
-
'
.
^^
, 6
-
.
^^
',
?!;
Km ,
-^'^^''^'^
-
,
^^
'
^. ,
' ,
^'^'^^'
;
29'q
^^ &
''
14. R: ;. :
].
17. : . 'et: .
18>./: ).:
.
19. 2:. LT:
-. 23. LT*
.
L: , .
* '].
24. LT: ^,&. et: . 25. LT^:
, 26. T{BLSjy. 28. : tiyov et:
^
'.
29.
*
-,et ^).
@t>* matcu (11,15-^29.) 189
S5ef$au et (BotUHlaubt. Ibit fcrocBung XI.
feine i^ruc^t eungUi^! Unb feine Snger i)=
reten bag.
15 Unb fie famen gen Serufaiem. Unb 5efuS
ging in ben %cm)(iu,
fing an, unb trieb
bie 33erfufer unb Kufer in bem ^em^el, unb
bie 5^ifcl;e ber SGec^Ier unb bie t^Ie ber
16 2^aut>enfrflmer ftieg er um, *unb lieg ni^t ju,
baj 3emanb etn.m0 burd) ben i^em!pei trge.
17*Unb er ie^rete unb f^raci) i^nen: teilet
nit gefc^rieSen: SRein ^au fott ijeifen ein
SSet^auS oUen ^Slfern''? 3i;r aber :^a6t eine
189}?brbergru6e" borau gemt. *Unb eS tarn
or bie @c^riftgeiei;rten unb 'ot)en)3riefler, unb
fte rteten nne fte i:^n umbrten. @ie
frteten i^or if)m, benn aUea SSoIf ijer-
19tt)unberte
[
feiner M;re. *Unb be 5t6enb6
ging er ^inauS or bie tabt.
20 Unb am )?orgen gingen fie orBer unb
fa'^en ben i^eigenbaum, baf er ijerborret tvar
21 m auf bie Surfet. *Unb betrug gebte
baran unb
fvr
ju i^m: uiMi,
fie^e,
ber
i^eigenbaum, ben bu erfut i)a^, ijt er=
22borret.
*3efu anttrortete unb f3r gu i^=
23nen: abt Iau6en an Ott! *l^ri i
fage eu, trer u biefem 33erge f^r(^e:
^ebe
bi unb
itrf bic in8 a)ieer, unb jttjeifeite
nit in feinem ^erjen, fonbern glaubte, baf
eS gefe^en trrbe, ira er faget, fo
nnrb
24i^m gefef)en, trag er faget. *^arum fage
[
eu, aUe i^r bittet in eurem ,
glaubet nur, ba i^rg em:pfat)en trerbet,
fo
25 inirba eu h.ierben. *Unb trenn ii)r fte^iet
unb betet,
fo
ergebet, n^o ii;r etira wiber
Semanb i^abt,
auf ba euer 93ater im
26^immei eu tiergebe eure i5iei)Ie. *[Senn i^r
aber nit Hergeben trerbet,
fo
n?irb eu euer
SSater, ber im Fimmel iji, eure i^e^ie ni
tiergeben.]
27
Unb
fie famen abermai gen 3ierufaiem. Unb
ba er in ben ^^em^el ging, famen ju ii)m
bie
^o^en^riejler unb riftgee)rten unb bie
28Qieitejten,
*unb f)ren u i^m: 5luS hja
fr a)^t ti)uji bu bag, unb irer i)at bir bie
29 3)t gegeben, ba bu
foe t^uft? *3efu0
aber
antirortete unb
fpr
u ii;nen:
3
ttiiii
;^5. 26. A.A:
Setter.
15. unb ftno an audjutrciben.
16. bi# Sentanb ein crt^e ... Bb.St.
dW.A:
ef^.
Bg.vE: ef(i)irr. S: ert^i
f(^aften.
vE: 3a er litt einmat.
18. roc . 95. ... erwunbcrte. dW.A.G:
erfiaunt war (b) ber
f.
S. St.K: betunberte.
(vE: ber
f.
S. ganj entjcft!)
19. Bb.dW.vE.A.K: 2)a () e (nun)
-Stbenb gettjorbcn.
20. ib.Bg.A.G: tion ber 9. (ben 2ur^cin)
. : tion ben 3. an. vE: yon runb au^.
21. St.dW.vE.A.G: (9iun) erinnerte
fxa) .
: Unb ^. erinn. |.
: bem bu gc;
^ua)t ^afi. vE: ben bu tiertt>nf^t l^aft. St: oer^
wnfditefi.
22. dW.vE.K: ju Ott. Bb: tauben
otte.
23. Bg.dW: baf (ba) er fagt, ge?
fcf)iei|t. A: 2iife6 ttta er
f.
gefi^e^en hjerbe.
vE.Bg: bem ttiirb
()
tverben wa er fagt.
dW: fhjirbi^m tu. ta er irgenb fpric^t. A.K:
fo
tiurb eg ifim gcfi^e^en.
24. Bb.Bg:
baf i^r^ empfanget. St.dW.A.
G: erhaltet.
25. 26. iBergi. matii). 6, 14. 15. Bb.Bg:
(SnbenfKe.
vE.A.K.G: @iinben.
2733. SSgi. matii). 21,
2327.
27. in bem ilempel roonbelte. vE: uml^erj
ging. A: umbertoanbette. dW: inbem er..,
umbertvanbelt.
190 (11,30-12,12.)
13 larcl.
XX,
Unde baptismus hominis, Vinitores Wilii occisores^ JLapis repudiatus.
ego unum verbum, et respondete mihi,
et dicam vobis, in qua potestate haec
SOfaciam. *Baptismus Joaniiis de coelo
erat, an ex hominibus? respondete mihi!
31 *At illi cogitabant secum, dicentes: Si
dixcrimus: De coelo! dicet: Quare ergo
32 non credidistis ei? *si dixerimus: Ex
bominibus! timemus populum; omnes
enim babebant Joannem, quia vere pro-
33 pheta esset. *Et respondentes dicunt
Jesu: Nesciraus. Et respondens Jesus
ait illis: Neque ego dico vobis, in qua
potestate haec faciam.
XII,
Et coepit illis in parabolis loqui:
Vineam pastinavit homo, et circumdedit
sepem, et fodit lacum, et aedificavit
turrim, et locavit eam agricohs, et pe-
2 regre profectus est. *Et misit ad agri-
colas in tempore servum, ut ab agri-
3 cohs acciperet de fructu vineae. *Qui
apprehensum eum ceciderunt et dimise-
4 runt vacuum. *Et iterum misit ad illos
alium servum; et illum in capite vulne-
5 raverunt et contumeliis affecerunt. *Et
rursum alium misit; et illum occiderunt,
et plures alios, quosdam caedentcs, alios
6vero occidentes. *Adhuc ergo unum
habens filium carissimum, et illum misit
ad eos novissimum, dicens: Quia reve-
Trebuntur fium meum! *Coloni autem
dixerunt ad invicem: Hie est haeres,
venite, occidamus eum, et noslra erit
Shaeredilas! *Et apprehendentes eum
occiderunt et cjecerunt extra vineam.
9*
Quid ergo faciet Dominus vineae? Ve-
niet et perdet colonos, et dabit vineam
lOaliis. *Ncc scripturam hanc legistis:
,,Lapidem quem reprobaverunt aedifi-
canles, hie factus est in caput anguli:
11 *a Domino factum est istud, et est mi-
1
2
rabile in ocuhs nostris
"
?
*
Et quac-
rebant eum teuere, et timuerunt lurbam
;
cognoverunt enim, quoniam ad eos pa-
30. AL: Baptismum.
31.
Sf nobis.
3?. AL: timebant.
33. A* (alt.) Et.
6. A* (pr.) filium.
11. A: admirabile.
loyov, y.ou &,
> ,
iv ^
.
^^
-
'

,
' -
^; '&.
^*^

,'

,
'
-
;
-^-' '
&
-jov ,
-"^
.
^^
^;^)\^;
' . 6
-
&
' ,
.
* -
.2',"
' &,

's.V'"'
In
' \ >t
^
t -^ , 80,9.
(^,
,
\ ,
\
,
.
^
,
\]
.
^
' . ^%,\.
-^"'^
'''"^^
-
.
^
^^^'^^
' ,
-
, ,
.
^'
^62,2
, ^Jl^^
,
-37-41.'
.
' '
'
"
,
, ,
.
^ -
2^%..
.
^
;
\
,
.
*^
-^^}}\,
'&?
-
iifi^,,2s.
,
-
'
*^
,
{-
";
*^^'Mt??i,7i
, &
,
30. LT0tT.
31. LT: (itiAoy. (*!/). 32. KSLT
(LT: 'KL: &().;). D: ^. 33. [L^
*
&. 1. LT; . 2. : Y.a(jn
4. LT: ... .5. GlKlLTfH
|*7/
LT: ? (bis) et: (. 6. [L]* ffv et
',. ft/iv .' . .
(,
''.
8. LT6
^l>. matcu (11,3012,12.) 191
5efu5tnth)ori berfeine SSoItma^t ^ataWl on bcn SScinnartnettt cr@(ffteittXI.
ein 2ort fragen, anttr ortet mir,
fo
tinil eu^ fagen, au
fr
9)?
50ba t^ue. *i)ie iiaufe So^anni, war
fte om
Fimmel ober i^on 9J?enfen? anttvortet mir!
51
*Unb fie 9ebten Bei feiBji unb f:pren:
(Sagen n.nr: (Sie trar om ^immel,
fo
irirb er
fagen: 2arum ^abt i^r benn i^m ge-
52 giauSet? *6agen mir ober: (Sie n^ar i)on 9>i'en=
,fo
frten h?ir un ^or bem 3Soif; benn
jte hielten alle, baf So^anneg ein reter ^ro=
53:pet trre. *Unb fte antnjorteten unb
fvra=
en u Sefu:
2Bir rt?iffen nit. Unb Sefu
anta^ortete unb
fpr
ju i^nen: @o fage
i
eu nit, au traS
fr
9}? fol-
e t^m.
Xll. Unb er fing an u i^nen bur ^-
niffe
5u reben: ^in
2)enf ^fianjte einen 2ein=
i>erg, unb
fhrte
einen 3^^^ brum, unb grub
eine Kelter, unb bauete einen it^urm, unb ti;at
f^n ben 2ein grtnern, unb jog ber Sanb.
2*
Unb fanbte einen ^net, ba bie ut fam,
ju ben SBeingrtnern, baf er t)on ben S3}ein=
grtnern ni)me on ber ^rut beS 2ein=
3berge3. *ie normen ti)n aber, unb fiu!pten
4i^n unb liefen i^n leer on
.
*^bernia(
fanbte er gu i^nen einen anbern ^net, bem-
feiben jeriimrfen fte ben ^oipf mit (Steinen unb
5 liefen i^n gcfmf?t \)on
. *Qibermai fanbte
er einen anbern, benfeiben tbteten fte,
unb
i)iei anbere, etie jiupten fte, etie tbteten
6
fie.
*
i)atte er einen einigen @o^n,
ber war i^m lieb; ben fanbte er jum legten
ju i^nen unb
fpr:
ie tuerben
^
or
7 meinem (So^ne feuen! *Qiber biefelben 3Bein=
grtner fpren unter einanber: ^ief ijl ber
rbe, fommt, iaft un ii)n tobten,
fo
trirb baS
8 (Erbe unfer fein! *Unb
fie nahmen it)n, unb
tbteten il;n unb tarfen t^n ^erau or ben
9 2Beinberg. *3 trirb nun ber ^err be
SGeinbergc ttjun? ^r irirb fommen unb bie
5eingrtner umbringen, unb ben Sieinberg
10 anbern geben. *^abt ii)r gelefen
biefe <B^x\^i: iDer tein, ben bie Bauleute
ern?orfen traben, ber ifl jum (Scfftein trorben:
ll*\)on bem errn ifi
ba gefe^en, unb e ifi
12 n)unberbrIi i)or unfern 5iugen"? *Unb
fie trteten brn, h?ie
fie
i^n
griffen,
unb
frteten bo or bmi 33oif; benn
fie
i:er=
30. vE: SSeontnjortet mir ba.
10. U.L:
eitt@(ffiein.
32. wirflid) ein '^vopf^eU dW: Orteten 3.
aU fei er ... vE: l^icttcn 3. fr einen
ir!Ien ^r. Bb.Bg: i^ietten 3. bafr, ba er
n)ai)r^afiig ... getrefcn. A: l^iclten 3. fr
einen
iai)ren^r. St:
arteten 3. aU einen, ber nja^ri
l^aftig . . . tore.
112. gi.SJiatt^. 21,
3346.
1. einen eltertrog. Bb.Bg.dW.vE.A.K:
in einiffen. St. umjauntc i^n. Bb: ti)ai
ii)n ben Sanbteuten au.
2. Bb: Silg bie Seit wax. Bg: aU eg 3. ft)ar.
St: ^ur regten (dW: beftimmten) 3. vE.K: ju
feiner 3. St.dW: einen Xi)ui cn b. %x, A: et;
on.
3. St:
griffen )an. A:
ergriffen.
K:
grif;
fen.
vE: fieien ber ibn i)er. Bb.Bg.St.dW.vE.
A.K: fc^iugcn. Bb.Bg: fcfen i^n teer fort.
St.YE.K: (iebig) jurcf. dW: fanbten ... A:
tiefen if)n teer abjieben.
4. Bb: fieinigten unb erirunbeten fie am
^ovf.
St: biefen tarfen
f.
mit (Steinen,
vertu, il^n om . dW: ... Steinen an
ben . vE: biefen verio.
f.
anxM. A.K:
benfeiben (ben) . . . Bb: fcfcn ii)n befimpft
fort.
Bg: erunel^ret. St:
mpf
jurndE.
G: mit Snbe u. Spott. dW: gcmifbanbelt.
vE: bebanbelten ii^n mit Sm. A.K: );
tenii)m @. an.
5. St.AE.K: bren fte um.
6. ber ii)m Heb mar, Bg: er nun ...
ijat. Bb: 3 er... feinen einiijen geliebten
S. platte. St.dW.vE:
^i^atU er (9iun i)atk
er )einen (einzigen) gel. (S. A: feinen einj.
S. ben er beraus liebte. vE: bD
fr
m. S.
baben. K: Seu babcn er m. S.
7. Bb.K: bag (Erbgut. A: bie (Srbfft.
vE.
bann finb nur bie efi^er be @uig.
8. Bb.dW.vE.A.G: jum 2. i)inau0. K:
aubem... St: au^er ben 2.
9. St: 'i>k Sinjer verberben. vE: 5inbern
bergeben.
10 Bb: ^um^au)3i;(Scffiein.
11. unbcrbar in u. 3tngcn. Bb:
ifi biefer
iorben.
12. tr. il)tt ju greifen.
192 (12,13-26.)
.Marci.
])|[JJ[,
ne trihuto Caesari solvendo et de resurrectione
mortuorum.
rabolam hanc dixerit. Et relicto eo
abierunt.
13 Et mittunt ad eum quosdam ex Pha
risaeis et Herodianis, ut eum caperent
14 in verbo. *Qui venientes dicuut ei:
Magister, sciraus quia verax es et non
curas quemquam: nee enim vides in fa
ciem hominiim, sed in veritale viam
Dei doces: Licet dari Iributum Caesari,
15 an non dabimus? *Qui sciens versu-
tiam illorum ait illis: Quid me tentatis?
lafferte mihi denarium, ut videam. *At
Uli attulerunt ei. Et ait illis: Cujus est
imago haec et inscriptio? Dicunt ei:
ITCaesaris. *Respondens autem Jesus
dixit illis : Reddite igitur quae sunt Cae-
saris, Caesari, et quae sunt Dei, Deo.
Et mirabantur super eo.
18 Et venerunt ad eum Sadducaei, qui
dicunt resurrectionem non esse, et in-
i9terrogabant eum dicentes:
*
Magister,
Moyses nobis scripsit, ut si cujus fra-
ler mortuus fuerit' et dimiserit uxorem
et filios non reliquerit, accipiat frater
ejus uxorem ipsius et resuscitet semen
20fralrisuo". *Septeraergo fratres erant:
et primus accepit uxorem, et mortuus
21 est non relicto semine, *et secundus
accepit eam et mortuus est, et nee iste
22 reliquit semen, et tertius similiter, *et
acceperunt eam similiter Septem et non
reliquerunt semen; novissima omnium
23 defuncta est et mulier. *In resurrectione
ergo cum resurrexerint, cujus de bis erit
uxor? Septem enim habuerunt eam uxo-
24 rem. *Et respondens Jesus ait illis:
Nonne ideo erratis, non scientes scri-
25 pturas neque virtutem Dei? *Cum enim
a mortuis resurrexerint, neque nubent
neque nubentur, sed sunt sicut angtli
26 in coelis. *De mortuis autem, quod
resurgant, non legislis in libro Moysi
super rubum, quomodo dixerit illi Dens,
14
IG
19
23
: Domioi. S: dare.
A* ei.
.: accipiet.
[L]* (tert.) et.
.: resurrexcrit. 24. A: Non.
25. .: nubunt. S: cruDt sie. ang. Dei.
26. F: supra (* [bis] et).
. Kai
,&.
^^
Kai
tivag^^^^**
,
^^'^^'''
.
**
&
'/,
-
^
'
\ / ,
f >
'
'' Dt.t,l7
&, .,;
&
^'
isib..;
,
;

,
;
*^
' ',
,
.
*^
.
'
;
'
'
7 1^
^ ' ^ ' '7 ~ L.20,25.
.
^^
& r^^t,
'14
-
,
^ ^. &-
*"
'
.
^^
^.\
,
,
a^lss.
\ > ' J / AQ / ^ '
Act.23, 8.
' ^^/Jida-
, ,
^^^^'"'
&}
^,
^
." ^^
',
,
^^
&,
,
-
,
^"^
'
&.
"^^
, ;
.
^*
&
'
&,
^;
^^
,
,
.
^^
,
-
,
> > -'
'
' - ' ^
'
. .3,2.
,
-
14. Lf
. 16. [L]* (alt.) LT:
17. LT: 7. . : . .. LT:
--
et (18): (). 19. : ^
20. G rell.* . 21s.
*
.et nai.
\*
tXam
. (G: . ). . . .).
LT:
23.
*
. {L\T* .. 24. '.
25. LT: '^.
Rt
. 26. R: .:
@l>. matcu (12,13-26.) 193
oft ml htx Maifn. T)xc abbucder ml lu ^tufcrfie^uitg XII.
nahmen, ba er auf
f{e biefeS retc^nlg
gerebet
^atte. Unb ffe liefen iijn unb gingen baon.
13
Unb
fte fanbten ju i^m etilc^^e on ben
$^arifern unb ^er'obig Wienern, bag
fie )
14 fingen in Sorten. *Unb
fie famen unb f^ra^
(l)en 5u i^m: S)?ei|ler, iinr itiffen ba bu iva^r=
l^aftig 61 ji unb
frageft S^iemanb, benn bu
a^tel^ nii}t ba ^nfei;en ber Sienf^en, fon*
bern bu ie^reftben Seg otte rec^t:
3fi
red;t,
U^ man bem Jlnifer geBe, ober nic^t?
ISfotten n?ir ii;n geben ober nicl;t geben? *Sr
aber merfte ii;re ^euc^elei unb
fpr u i^nen:
^Bag ijerfuc^et ii;r ? ijringet mir einen
16rof^en, bag i ii;n
fef)e. *Unb
fie brten
im.
er: 5Be iji bag 33iib unb
bie
e6erfrift? 8ie f3ren u i^m: iDe
IT^aiferS. *
anttortete
Sefu unb
fi)r
ju
i^nen: @ gebet bem ^aifer, ? be ^aifer
ifl, unb otte, \va^ ottee ijl. Unb
fie er
umnberten
[ fein.
18 traten bie @abbucaer gu i^m, bie ba
i;aiten, e fei feine *^iuferftei;ung3 bie fragten
19i^n unb
fpren: *5meifier, 9)iofe i)at
gefrieben, n.>enn Semanbeg trber fiirbt
unb it ein 2Beib unb lt feine ^inber,
fo
fotl fein 33ruber
beffelbigen Seib ne^jmen unb
20 feinem 33ruber 6amen ertt?etfen". *ulun finb
fieben 33rber geirefen. i)er erfie na(;m ein
21 SBeib, ber
flarb unb He feinen amen, *unb
ber anbere na^m
fie unb fiarb, unb iie
nit amen, ber britte beffelbigen gIeien,
22*
unb
nahmen fie alle fiefcen unb lieen nit
6amenj guie^t ailen
fiarb ba 5Beib .
23*0iun in ber ^uferjie^^ung, irenn
fte aufer=
fielen, ieIe 3Seib irirb
fte fein unter ii;nen?
24 benn fieben tjaUn
fte jum Seibe gehabt.
*
anttrortete
SefuS unb
f^3r ju i^nen: 3jt
nit
aifo? 3i)r irret barum, ba i()r
iviffet on ber
6rift, ijon ber ^raft
25ottea. *2Benn
fte Don ben 5:obten aufer=
fte^en n-^erben,
fo
irerben fte nit freien

ft freien
taffen, fonbern fie finb nne bie (Sngei
26 im v^immel.
*5iber on ben lobten, ba fie
auferjle^en
n^erben, :^abt i(;r nit gelefen im
3??cfi fcei bem
uf,
iine Ott ju ii}m
23. A.A:
leifen SBeib.
iDcItj3tolten*S3i6eI.
91. X,
Bb: crfanntcn. A: i^ciftanben tciiL K: ^
menttia^r. St.dW: merften. vE: l^atten woi^l
gemerft ... in Sej^iefiung auf fie.
13-27. SSgi. matt]}. 22, 1632.
13. Bb.A: in betriebe jiniicn. Bg: in einer 3.
vE: in Oleben ju fangen. K: im . dW: mit
Stcben emifd^en.
St: ii^m burcfe Ol. ^^aiifiricfc
legten.
14. 95Bcg ottcS ber aol^r^cit. Bb:
c^a^ung. \E: 5lbgaben. Bb: oilen ttjir ge?
ben ober geben?
15. Bb: einen 9lmer.'rofc^en, baf
fe^^e.
Bg: ii)n
befeiie. vE:
laffet mic| i'^n fe^en.
K: ben rofc^en.
16. bicfeSilij, Bg:S3iibnip.
17. K: toiinberten
|
borber,
18. traten abb. vE: bic 9tuferfi, leugs
nen. A:
fagen, e gebe feine 5i.
19. ^interlffet. dW.A: orgefc^rieben. St.
vE.G:
bieiBorfd^rift gegeben. K: geboten. A.K:
Ola^fommenf^aft ernjecfen. (dW: amen
aufernjecfe.)
20. 21. 22. iiintcriie , . . fjinterlieen.
22. Bb.Bg.dW.A.K: bic (Sieben.
23. cfTen 2Beib... benn oUe <Steben. Sl.
dW.A.K.G: ber 5iufer|t. Bb: n^erben auferi
fianben fein.
dW: aufeijt. finb.
(vE: 2Bann
nun bei ber 5t. jene aufevftel^en.)
Bb.Bg.dW.
A.K: bie ieben. (St: bie . ^ben \a bafielbc
SBeib
gehabt.)
24. nid}t m. bie <Zd}v, no<J) bie Ar. . Bb.
Bg.K:3rreti^rni(^tbarum(A: barin, i^eii...).
St.vE: eib ibr ni(i)i eben barum (beeiwtegen
fo)
in Srrt^um. dW: . ibr barum nici^t irre. vE:
bie maa)t otte^.

25. Bb: treber ^ur dijt nci)men ?ur(5be
ausgegeben. dW.A: ie (Sngel im ). Bb.Bg:
bie (S. bic in ben ^immein nb.
26. baf? fie auferfiefjcn . . . ^ornbufii). Bg:
ie iTobten aber betreffenb. St.dW. A: 9
aber b. %. betrip. S.vE: bie lufevft. b. X.
(Bb: Ott im^rombeerbufc^!) St: ba tro ber
iDornb. vorfmmt. S: bort bei ber efcbid}ic
om 35ufc^e. dW: in ber
cf. vom 2)ornb.
(vE: bei b. brennenben 5Bufe.)
13
194
(12,27-39.)
.
Marcl.
XII.
Oe
principali
praecepto,
Bavidisfilio,
eruditorum
ambiiione.
inquiens:
Ego sum Deus
Abraham et
27 Dens
Isaac et Deus Jacob"?
*Non est
Deusmorluorum,
seil
vivoriim; vos ergo
multum
erralis.
28 Et
accessit unus de
scribis, qui au-
dierat illos
conquirenles,
et videns quo-
niam bene illis
respondcrit,
interrogavit
eum, quod esset
primum
omnium iiian-
29datum.
*Jesus
aulem
respondit ei:
Quia
primum
omnium
mandatum est:
Audi,
Israel,
Dominus Deus tuus Deus
30 unus est!
*et diiiges
Dominum Deum
tuiim ex toto cordc tuo, et ex tota ani-
ma
tua, et ex tota mente tua, et ex
tola
virtute tua".
Hoc est
primum
31
mandatum.
*Secundum autem
simile
est illi:
Diiiges
proximum tuum
tan-
quam le ipsum".
Majus horum
aliud
32
mandatum
non est.
*Et ait illi scriba:
Bene,
magisler!
in veritate dixisti, quia
unus est Deus
et non est alius praeter
33eum,
*et ut diUgalur ex toto corde
et
ex toto
inlellectu et ex tota
anima et
ex tota
forlitudine, et diligere
proximum
tanquam sc ipsum,
majus est
omnibus
34holocautomalibus
et sacrificiis.
*Jesus
autem
videns quod
sapienler
respondis-
set, dixit illi: Non es longe a regno Dei.
Et nemo jam
audebat eum
inlerrogare.
35
El
respondens
Jesus dicebat,
docens
in
templo:
Ouomodo
dicunt scribae,
36
l'hristum
fdium esse David? *Ipse enim
David
dicit in Spiritu sancto:
Dixit
Dominus
Dommo
meo: Sede a
dextris
meis,
donec
ponam
inimicos tuos sca-
37
bellum
pedum
tuorum."
*lpse ergo
David dicit eum
Dominum, et unde est
filiiis ejus?
Et mulla
lurba eum libenter
audivit.
38*El dicebat
eis in doctrina sua: Cavete
a scribis, qui
volunt in stolis
ambularo,
39 et salutari in foro,
*ct in
primis ca-
29. AL:
noster(al.:vesler).
.: Domi-
nus unus.
31. |LI*(pr.>est.
32. AL* Deus.
33. ASL:
holoc;)tistomatibus.
34. ILI*
jam et eum. 3). L:
srabyllum.
37. F: omnis popiilus lib.audiebanl eum.
39. .: etpiiinas
calhedras.
y.ca 6
<^shg
'';
^TOx (' Oehg
,
'^'
8. ,
/ L2n39
'2'^
8{^
n^cc8v,(\,^,,^^,,^,
(
,
.
^J^^-^^^'^^^'
^,
'^ 3/:,:
^;
^
29

^^
'
" ^^-v
JAyiOvs ,
/
'
30),
,
i^
,
,
,
."
^^
' .
^^
^^^^,^..^
',)'
cyi-jo".! :<,.;
."
3,;..
.
^'^
6 '
,
' &
,
&
u-j^.ts.e.
,
^^\
'
is.m.
f^p.
,^aiutXW..
,
-
.
^^\ 6 ,
&,
'
^
^^^^
. ..
owki
^.
^
^^ ^ ^^
35 [)
,
<5.
si
'
^^,,.
,
/;
^^
/
7'
,
hi^oovQ
"
^T
^4
Javtd
vov,J^,u^^,^i.
}
;
^
^^ ^ ^^^^^
)
.^'.^,'';
98/Crti
,
^"'' '
,
{>
^^
^^
h
,
) ,,^:
,
^^\
iv
26 L*
rduo Uli.) . 27.
*
. G roll. [1*
(alt)
^>.
*
. . 28. LT:
ii)<ov oTt. R:
.
20 R:
TTccCiZv (S: ). .L:
UvjUf;
r. ^. . et ^
;r,o. ivr 31. LI* .
RGSHO
\' (: Jn.r.
Oe
\') 32. G relj.*
^o^
^^^
!tj
T* y ti (>; ti- T^:
ntoiaaoTfOV
.
oo.
l>
|i-
':
GKS
(* bis
r^):Aiyn. T2
^
S):
^.aS-oov.
T3:
,..
37. LL]T*
av.
@>* WtutcU (12,27-39.) 195
;Da0 t)orne$mftc cot. SDcr iOaibSfo^rt, ic (^tiftcle^ttett. XII
fate unb
[: 3
Bin ber ott 5i6ra^am
unb ber Ott Sfaaf unb ber Ott Safob"?
27*ott aber ifl ber 3:obten,
fonbern ber
Sebenbigen Ott. iDarum irret i^r
fe^r.
28 Unb e trat u ii^ni ber d^riftgeie^rten
einer, ber i^nen juge^ret ^atte, tine
fie
[
mit einanber befrageten, unb
fa^e, bQ er ii)=
nen fein geantwortet :^attc, unb fragte i^n:
2eIe ifi baS ijorne^mfle cbot i:or aUen?
29*3efu aber antwortete i^m: 3 vornet;mfle
ebot i^or am eboten
ifl ba: re, Sfra^I,
30i)er ^err unfer Ott ijl ein einiger Ott! *unb
bu foCifl Ott beinen ^errn lieben ijon ganjem
^er;^en, on ganjer @eele, ijon ganjem e-
mtije unD i>on aUtn beinen Jlrften". ijl
31 ba ijorne^mjle ebot. *Unb ba anbere ijl
i^m gei: foilti beinen
3^flen lieben
alg bi feibji". m ift
fein anber grer e^
32 bot, benn biefe. *Unb ber @riftgee^rte f^ra6
ju ibm: )?eij!er, bu ^ajl i^rIi ret gerebet!
i>enn e8 ifi (Sin Ott unb ifl fein anberer aufer
33 i^ni, *unb benfeibigen lieben ijon
ganzem ^er*
gen, on ganzem emt^e, Don
ganzer eelc
unb allen Grften, unb lieben
feinen 9-
ften felb|i, ba0 i|l me^jr benn S3ranb
34 Opfer unb aQe Opfer. *iDa
Sefu aber fa^e,
baf er ^ernftigi antwortete,
fpr
er ju
ibm: bifi nit ferne i^on bem Oe otte.
Unb eg burfte ibn 0iiemanb weiter fragen.
35 Unb 3efu3 antwortete unb
fpr,
ba er
lebrete im ij'empei: Sie fagen bic @rftge*
36 lehrten, (Sijriiiu fei ai^ @o(}n? *@ aber,
iDaib, fprit bur ben ^eiligen eijl: ^er
*err bat gefagt j^u meinem i^errn: @e^e bi
i^u
meiner 3eten, bi ba id) lege beine"i5feinbe
37gum @emel beiner
i5e".
*)
^eit ii;n ja
iDa\)b feinen ^errnj wo^er ifl er benn fein
<Sobn?
38 Unb \)iet 33oif^ ^rrtc i^n gerne. *Unb er
le^rete
fte un fpradj 511 i^nen: c^et eud) or
toor ben @rifrgflehrten, bie in langen .5tiei=
bem ge^en, unb laffen gerne auf Dem 3)?arfte
39grticn, *uni) p^en gerne bat an in ben
34. A.A:
crnnfti^
27. Bg.St.dW: Ott ifi
ber iloMen,
fonbern ber Sebenbiiien (Sebentcn).
Bb.A..K:
ma)t ein ott . . . vE: 9aber Ift . fein .
Bg: irret ibr weit. Bb.St.K: 3^r irret alfo
(gar) fe^r.
S.vE.A: irret euc^ alfu (gar) fc^r.
dW:
br fei^ alfo fc^r irre.
2837. gl. S?lait6. 22,
3446.
28. t>ott oaen, Sl.dW-A: ifjren aBortWc^fel
(an;)gebrt. G: tiefen treit mit angeljbrt.
S.vE: biefe Unterrebung.
Bb.dW.K: n?oi;lgcs
antw. Bg: njupte... fc^n.
S: einfafic ... gut.
St.vE: gefunben batte (fanb) ... treffiicb
Bb.
Bg.K: ba3 crfte eb. unter (on) allen. S:
grte. dW.vE: baii allererfie . A: ba (Srfie
aller . (St: ffielc^erlei . i)at on allen ben
erfien Slang.)
29. ein cittffler J?>crr. dW: ifi ^err allein.
Bg: ber^err ift ein einiger. (St: 5eboab uni
fer . ijl ein einziger Se^oab)
vE.A.K: bein
Ott.
30. fcen^errn bcIncn ott. Bb: au beinern
g.
S^. u. au beiner g. S. u. b. g.
iicrftanb
... iermgen. Bg: on beinern ganjen
tarfe. \E: au aller beiner .^raft.
K: on
beinern ... beiner g. . dWr on ganzer
Ar.
(
St: bieg ifl ein eb. om erfi?n Dicinge I
)
31. dW: Unb ein anbereS ift biefe.
32. 9Bai)rlid), 'SSleiiint , ^u fyait t, Bb: in
Sabr^eit rec^t gefagt.
Bg: (bafi bu M.
in ber S. gerebet, tveil jc. dW: 2obl...nacb
b. 2. gefagt, bap (Einer ifi . : ilrefflicb.
vE:
iortrefftid).
33. t>on ganjetn (Zinn ... alle 93ranbo^fcr
u. d)l<id)topfer. A: unb ben fll man lieben ...
u. anbre Dpfer.
K: u. Dpfergaben.
vE: tjl
ivtcbtiger.
34. ma^te ,,, ju fragen. Bg.dW.K.G: er*
jianbig. (vE.A: ireife.)
35. dW: bob an . . . Sie mgen b. r. faj
gen. A:
bob tt>{eber an. K:
fubr fort.
vE: ^^er*
ner rebete. (St: (Er bingegen warf eine i^rage
auf...: SBIefnnen ic.)
36. in bem i)e. eiflt. Bb.Bg.dW: ^enn
iDavib felbft (er felbft, 2)avib) . . . A: 2). fprid)t
ja felbfi.
K: .
f.
fagt ja. vE: bocb S.
f.
...
fprtd)t.
(St: in beiliger egeifterung.)
M. .felbft evv, St.vE: borte ibm mit
Sufti^u. dWrb. ibnmitg. G: mit reube.
3840. gl. y^attb. 23, 57. 14.
38. ipraa} . . . ba er lebrete . . . gern in I. AI.
dW:umberwanbeln in l.cuunbern u.33cgri
jungen auf b. trafen [lieben]. Bg: lieben tag
^in'bergeben ... u. biere.,.
(St.xE: ^eier
fleibern?)
39. Bg.dW: bte erfien i^e...erften
^la^e.
vE: ben ^crft^.
K: auf ben erften Stblcn . .
.
bie erften $1. einnebmcn. Ar fiid)en.
(St:
auf
ben iorfi^ ... auf b. erfien 9lang fcbcn.)
13"
196 (12,40-13,11.)
.Marcl.
xn.
Munusculum
viduae, Jnteritus templi et civitatis.
thedris sedere in synagogis, et primos
40discubitus in coenis.
*Qui devoranl
doraos viduarum sub obtentu
prolixae
orationis, hi accipient
prolixius Judicium.
41 Et sedens Jesus
contra gazopbyla-
cium aspiciebat, quoraodo turba jactaret
aes in gazopbylacium.
Et multi divites
42jactabant multa.
*Cum venisset autem
vidua una pauper,
misit duo minuta,
43 quod est quadrans. *Et convocans disci-
pulos suos ait illis: Amen dico vobis,
quoniam vidua haec pauper plus Omni-
bus misit, qui miserunt in gazopbyla-
44cium. *Omnes enim ex eo, quod abun-
dabat illis, miserunt; haec vero de pe-
nuria sua omnia quae habuit misit,
totum victum suum.
XHI. Et cum egrederetur de templo,
ait illi unus ex discipulis suis : Magister,
aspice, quales lapides et quales slructu-
2rae! *Et respondens Jesus ait illi: Vi-
des has omnes magnas aedificationes?
non relinquelur lapis super lapidem,
3 qui non destruatur. *Et cum sederet
in monte olivarura contra templum, in-
terrogabant eum separatim Petrus et
4 Jacobus et Joannes et Andreas: *Dic
nobis, quando ista fient, etquodsignum
erit, quando haec omnia incipient con-
Ssummari? *Et respondens Jesus coepit
dicere illis: Videte, ne quis vos sedu-
6cat! *Multi enim venient in nomine
meo, dicentes: Quia ego sum, et mul-
7 tos seducent. *Cum audierilis autem
bella et opiniones bcllorum, ne timue-
ritis; oportet enim haec fieri, sed non-
Sdumfinis. *Exsurget enim gens contra
gentem et regnum super regnum, et
erunt terrae motus per loca, et fames.
9*Initium dolorum haec. Videte autem
vosmelipsos! tradent enim vos in con-
ciliis, et in synagogis
vapulabitis, et
ante praesides et reges stabitis propter
10 me, in testimonium illis. *Et in omnes
gentes primum oportet praedicari evan-
11 gelium. *Et cum duxerint vos traden-
40. .: accipiunt.
2. L: Ulis. 3. L: in moDtem.
7. L* haec.
8. L: autem gens super.
9. L: in synagogis, vapul. et.
ratii ^
y,al
.
^^
^/.
,
- .
^^
&6 Toi^S'.w*"
,
6 V^*"
.
.
^'^
&
,
^^^*''^*
.
^^
^
''^
^
-^^"^'^^-
(-
.
^^ -
-
,
.
*
,^^^^^;
'^-
8, ^
).
-
.
^6 '\
'
-
]
}
,
^*''"
&}.
^
&
,
-
' ^
^
, ^
;
&}
'
,
.^^-^*'*
^
,
'
"
,
.
'^" -
,
'
,
. ^-
,
-
,
.
^-
.
-
' ii,j.',^
\ ,
-
joUe,/.
,
.
^^
'^^*
.
^^"
^
~40^(.. 43. GKLT: ftnfv. LT: .
1.
2: /..
'2. *
.(cti. V. 5).
LT: .
wJf.
: . &. 3. : .
4. LT0: . 8.
*
(.
.bis) . et (c.L) . >. 9. SL^/AQ.
*,
GRSTH: .
. R: ).
@i>. WiatcU (l2,/i0~13,ll.) 197
ie ^^erflctn. (er ^ra^tBau unb fein Untergang. XII.
40@5 unb 6er 5![ im 5i6enbmat}i. *<Sie
freffen
ber ^Bitu^en Kufer, unb trenben iange
e6et i?or. 5Dicfei6en n^erben befto me^r 93er=
bammnif em^fai^en.
41 Unb Sefu fe^te ftd)
gegen ben ottefafien
nnb [cl}aueie, nne ba 93oIf eib ciniegte in
ben ottegfajlfn. Unb iei 9leie legten i^iel
42 ein. *Unb e tarn eine arme SBitn^e unb
legte jn^ei 8c^erriein ein, bie men einen
43<!&eller. *Unb er rief feine Snger u
f
unb
fvr
ju i^nen: 2B^ri fage eu, biefe
arme 5Bitire i^at me^r in "om ottefajlen ge-
44iegt, beun 5itle, bie eingelegt ^akn; *benn fie
:^a6en alle on ii)rem Uebrigen eingelegt, biefe
aber ^at \3on iijrer Qirmut^ MeS, n?a fiei)at,
i()re ganje 9ilat)rung eingelegt.
XIII. Unb ba er au bem Xem^el ging,
f^3r ju i^m feiner Snger einer: 9}?eijicr,
fiei)e, n?ee (Steine unb ire ein S3au
ift
ba!
2*
Unb
3efu6
antn^ortete unb
f:pr
ju ii)m:
@iel;efi bu ?) allen biefen groen ?nit
ein (Stein irirb
auf
bem anbern BieiOen, ber
3nit Jer6roen iverbe. *Unb ba er auf bem
DciOerge
fa
gegen ben ^emipet, fragten ii)n
befonber etru unb Safobu unb 3of)anne
4 unb "ilnbrea: *6age un, n>ann n?irb ba
QUle gefe^en, unb ? tt?irb baS 3^^"
fein, hjann bag ^le foll otlenbet iverben?
5*3efug
antn^ortete i^nen unb fing an ju fagen:
6ei)et 5U, ba nit Semanb erfhre!
6*^enn e n?erben iele fommen unter meinem
0?amen unb fagen: 3
t>in ^^rijtuS, unb mer-
7 ben ioiete erfhren.
*2Benn i^r ai>er '^bren
n?erbet ) Kriegen unb ^rieggefret,
fo
frtet eu nit, benn eS mu alfo gefe'^en,
8 aber ba (Snbe
ift
nit ba. *(S3 n?irb
f
ein 9]oIf ber baS anbere emipren, unb
ein ^5nigrei ber ba anbere, unb irerben
gefeen (Srbijeben ^in unb nneber, unb trirb
9 fein tl;eure 2>^it unb @reen. *) ijl ber
Uloti) Qinfang. 3^r aber fettet eu or; benn
fie n^erben eu berantnjorten or bie Olat^=
i)ufer unb (Suen, unb i^r
muffet geftu^et
n?erben, unb ^ox (^rjien unb ^ijnige
muffet
i^r gefrret n?erben um meinettriUen, einem
lOB^ugniJ ber
fie.
*Unb ba (SangeUum mu
juor geiprebiget werben unter ae 335ifer.
11 *enn fie nun fijren unb beranthjorten
tO. A.K: unter bem 33r\uanbe tanger e^
bete.
41. <Sd)oePaffctt. vE.A.G: Ovferfafien. K:
Dpferiabc. St: Siemveliabe. (dW. <Ba)a^tami
mec?)
42. einen aSicrtel. Bg: jhJCen ^ciier ... ei;
nen Pfennig.
A: jtwei flcine (Stcfe... einen
$f.
vE: . . . unc^efi)i einen Jpeiler betrogenb.
43. Bb.Bg.St.dW.A.K: me^r ... aU Slifc
bie in . . . einlegten (eingeleimt, geujorfen baben).
vE: mer gev3eben alle Stnbere bie opferten.
44. Bb.St.S.dW.vE.A.K: (on) i^rem
Uebevfiu^. Bb.dtV: (on) ii)rem Snangel.
St: bei i^rer 2)rftigfeit. vE: 9lotf)burft. A.G.
Bb: ibren ganjen Sebennnterbalt. St.S.vE:
iorrat^. dW: S3ermgen. K: Jpabe.
133. iBgi. SKatt^. 24,
136.
1. Bb: ioei^e ebue. Bg.St.dW.vE.A:
ebube.
2. A: ber abgebro^en h)irb.
3. dW: niebergefe^t fjatk. A:
befonbre.
4. Bb.Bg: ioann toirb baS fein.
K:
anfngt
oilenbet ju n?erben. A: bie SSollenbung ...
beranfommen foii. vE: 3)lerfJeten . . . in (Sr;
fKung gelten ioirb.
5. A:
irrefhre.
6. fogen, ba 3d) bin. Bb.Bg.dW.vE.A.
K.G:
3
bin e.
7. dW: i^ nt ba^ @nbe. vE: bo
ifl:
b. (. barum ba.
8. Bb: ^ungerntbc nnb iBernnrrnngen.
St.dW: n. Unrufien. vE: a3ern.nrrungen.
9. jgi. matth. 10, 17. 18. ber 9Bel)en3itti
fang muffet iijr gefteUet werben. Bb:
iDiefe finb Sinfnge
(St: bie 9inf.) ber @e;
burtfmerJen.
Bg.A.K: Oiatb^erfammlnn?
gen. yE:ma)Ui)b\e. Bg.dW:n)erbei gefl^
gen iuerben. Bb.Bg.vE.A.K.G: i^nen jum3eng;
nif. dW:
5.
3.
fr fie.
St: or i^nen.
10. A: allen 33i3lfcrn. (St: unter aileriei
SSoif ... angebreitetir. muffen?)
1113. jgi. 3Hati. 10,
19
22,
198 (13,12-28.)
.Marci.
^^JJ^
Pericula et promissiones,
Fsendoehrisli, Adventus Judicis.
tes,
nolite praecogitare, quid loquamini,
sed
quod datum vobis fuerit in illa hora,
id
loquimini; non enimvos estis loquen-
12tes, sed Spiritus sanctus. *Tradet au-
tem frater fratrem in mortem, et pater
fiiium ; et consurgent iilii in parentes et
ISmorle
afficient eos. *Et eritis odio
omnibus propter nomen meum; qui
autem
sustinuerit in finera, hic salvus
14erit.
*Cum autem viderilis abomi-
nationem
desolationis stantem ubi non
debel
(qui legit, intelligat!), tunc qui
15
in Judaea sunt, fugiant in montes; *et
qui super tectum, ne descendat in do-
mum nec introeat, ut tollat quid de
16 domo sua; *et qui in agro erit, non
revertatur retro tollere
vestimentum
ITsuum.
*Vae autem
praegnantibus et
18
nutrientibus in illis diebus! *Orate vero,
19 ut hieme non fiant. *Erunt enim dies
illi
tribulationis tales, qualcs non fue-
runt ab initio creaturae, quam
condidit
20Deus,
usque nunc, neque fient.
*Et
nisi
breviasset Dominus dies, non fuisset
salva omnis caro; sed propter
eiectos,
21
quos elegit,
breviavit dies.
*Et tunc si
quisvobis dixerit: Ecce, hic est Christus,
22ecce,
iliic! ne credideritis.
*Exsurgent
enim
pseudochristi et
pseudoprophetae,
et dabunt signa et portenta ad seducen-
dos, si fieri potest, etiam electos.
23*Vas ergo videte! ecce, praedixi vobis
24omnia.
*Sed in iilis diebus,
post
tribulationem
illam, sol
contenebrabilur,
et luna non dabit splendorem suum,
25*
et
stellae
coeli erunt decidentes, et
virtutes quae in coelis sunt
movebuntur.
26 *Et tunc videbunt Filium hominis venien-
tem in
nubibus cum virtute multa et
27glona.
*Et tunc mittet angelos suos,
et
congrcgabit electos suos a quatuor
vcntis, a summo terrae usque ad summum
28 coeli. *A ficu aulem discite para-
11. .: loquamini (bis).
17. : praegnatibus.
20. .: breviabit.
21. L: Let]
ecce.
27. .: mitlit.
8 ,
^?1\'
'
do&rj iv ' ] ^
,^**"'^"'
'
-
5, , < \
J
^
.
<2
L.2I,ir..
,
. '-^i/a^^-ivu.io/ii
,
?^^'"''''"
' \
^
aal
{^.
^^
Mt.^t,'.
6-
uov 6
,
/ W'r\ \!^ " *
OSi'
L.21,2".
&.
**
pdfc-Mt.ai.is
, ^ .^a-Dan/,??.
j
(^ ,,>5.
.),
iv ri/
^'^'^
'"
'
*^
,^^.
,
&
'
^^ 6 ayoov
,
.
*
L.ai.-ia.
iv
.\ -
.
^^-
qV.^o.s.
&,
.
.
^^"
-
&\,
--
,
6 ,^
,
.
^^
-
,
^'
,
^
^,
.
'^^
' ,
-
,

,,
.
^2
-
-
,
,^-^..ks:
,
,
-
.
^^' ', no-yt:'^^^o^
.
'^^ ^^^-',,
,
&
,
&, j}
-
,
"^^
,
-
U81C
&.
"^^ av^r^J^,^^..io.
^^^%
} .
^7
.^..
,
^*'*'
,
.
'^'^
11. {L-\T* vSk . 14. G[KL-IT[H0]*TO
'^. ^.
:
(L: /). 1 5. LT^ 6k. [L1T*
de; r.oin.
16.LT%V 18.LT*i<p..V.
19..2:?/.
21.T(*4):
i(5f (bis; Lalt. 1.). Vi: ^^. 23. LL]T*
tf-
25. LTt
ex. LT2: . 27.
* (bis, LL]0
pr.) ctur.
). futatcu (13,12-28.) 199
iDtc<lfc. I^ie^lu^t
Setzen unb SSimber. Ibit '^ti^tn am ^xmmtL XIII.
iiicrben,
fo fordet , ii)r reben foCit,
unb ebenfet curt) ^uor; fonberii
eucf; ju berfeiOigen (Stunbc gegeben ilrb, bag
rebet. ^enn i^r feib , bie ba reben,
12 fonbern ber '^eilige cifl.
*
tritb o6er 6er=
(intn^orten ein Sruber ben anbern jum 3^obe,
unb bev 33ater ben @o^n, unb bie Jtinber n^er^
ben empren unber bie (Eitern unb tverbeit
I3fie l)eifen tobten. *Unb n>erbet
ge^affet feitt
t)on Seermann um meinen S'iamen iintien;
n?er aber beharret big an baS (Snbe, ber nnrb
14feitg. *2enn i()r aber
fe^en n.>erbet ben
reuet ber 33eni>itung, i)cn bem ber ^ro^ijet
iDan'iei gefagt tjat, bag er fle'^et ba er
foU (trer e^ liefet, ber ijerne^me eg!), a(bann
n?er in 3uba
ifl, ber fiiei;e auf
bie Sergej
I5*unb tt?er
auf bem De ifl, ber fteige
^ernieber in ^, unb iomme barein,
16ettt?ag ju ^olen aug feinem ^aufe; *unb n?er
auf bem (^elbe i)i, ber tuenbe nit um,
17 feine ^ieiber ju Idolen. *2e^e aber ben
18n?ngern unb @ugern ju ber ^ut ^Sit-
Ut aber, baf eure ^nit gefe)e im
19 5inter. *iDenn in biefen S^agen irerben foe
5!r6faie fein, aU fie nie gen?efen finb bitjer,
bom Einfang ber ^reoturen, bie @ott
gefffen
20 ^, unb aU nit irerben trirb. *Unb
fo
ber v^err biefe ^agc erfrjt ^atte,
n?rbe fein S?enf feiig j aber um ber Qiu=
erwhlten tvillen, bie er augerw^tet tjat, t)at
21 er biefe Xage erfrjt. *2enn nun Semanb
ju ber eit n?irb ju eu fagen: ie^c, i)ie ift
6i}riftu, fieije, ba
ift er,
fo
glaubet .
22*$Denn eg njeren ergeben
fIfe
(5i)rifti
unb
fIfe $ro^^eten, bie 3cien unb 2un==
ber tf)un, ba
fte bie 5iuern)f)iten Der*
23
fhren, fo
eS mgi irre. *3^r aber fei)et
\)or! 8ie^e, i i)ah^ eu ^^lUe juor
24 gefagt. *5i6er u ber ^nt, tiefer
5'rbfai, irerben 8onne unb 9)2unb i^ren 6ein
25eriiercn, *unb bie Sterne n^erben i>om im-
met faUen, unb bie
v^rfte ber Fimmel trerben
26 ft beivegen. *Unb bann trerben
fie fetKn be
3J^enfen 8o^n iommen in ben SSoIfen mit
27grocr
^raft unb ^errifeit. *Unb bann
irirb er feine (Enget fenben unb iinrb ijerfamm*
len feine Qiuern.nT Rieten on ben ijier inben,
on bem nbe ber (grbe big jum (Snbe ber
28 ^immet.
*Qln bem i^eigenbaum lernet ein
17. .:
augerinnen.
11. Bb: iibcricgct forgfattig.
Bg: bcs
finnet cu^ .
St: ftnnet nirt)t barauf. dW:
noci) ftnnet barouf. vE: fcib .^um iovau
V)criegen. St: ... angfiticf) barbcr. A: bebciifct
nici)t ^uor. K: finnet ni^t juor baralif. vE
A.K: eingegeben.
12. btt 25. inb. dW: ein 33. A:
ftc
um geben brintjen. vE: ii|tcn 2!ob bcfcvbern.
13. St: berali erbaut ... glcffetig fein.
Bb.S: gebulbig auStiarret.
14. Bb: e6 wia)t fein fottte. vE: ge*
\}(.
Bb; ber merr^! vE: merfe
|
e ;.
merfe barauf.
15. Bb.Bg.St.vE.A.K: gei)e
()
(mci)r) i)incin. Bb: tt)egjunei)men. vE: mitjui
nebmen.
16. fein Icib. Bg.dW.vE.A: fc^re
jurcf. Bb: ... ju bem tva ba^intcn
if^. K:
fomme nt jurcf. (dW: tver aufei Selb ifl.)
17. ugcrinnctt.
18. Bg.A.K: ba^ e gefe^e.
vE: ^iti
ht bo. A: 33. nur.
19. nie <icn>. f. t. ^ttf. bet rentur ... bis
i)icf)cr. St.dW.A.K: 2)rangfai (rangfate).
Bb.Bg: biefe Xage werben Srbf. (r.) fein.
Bb.St.dW.K: ber @)fung. dW: ba ber
^)fer gefjfen.
St: ba ott
fuf.
Bg: be
efpf.
A: ber i\d))>^i. vE; on Urbeginn
ber . (^ctt berorgebracbten cpfung an.
20. vE: frjte ber . biefe ^kR al,
fo
irbe f. ^M. gerettet.
22. Bb.Bg.yE: 3. u. 9B. ^tbtn. Bg: in ^xxi
tlium ]^tnfl)ren.
23. Bb.Bg.dW:
ebet (itjo^l) ju! A:
^
meteulfo n5ltI
24. wirb &. Sonne berfTnftctt wctbcn u. ber
331. feinen Sd). oeri. vE: jenem Sommer
K:
f.
@. nt geben.
25. Bb: bte @t. be ^. licrben aufalten.
Bg: ttjegfaiien. St.dW: abfaKcn. A: IjeraS. vE:
l^erunter fatten.
26. A: groer a)lt.
27. Bb: om Olcu^erjlert,
200
(13,29-14,8.)
.Marcl.
XIII.
Tempus sali TBeo nofum, Zfnctio,
b^lam.
Cum jam ramus
ejus tener
fuerit et nata fuerint folia,
cognoscitis
29quia in proximo sit aestas; *sic et vos
cum
viderilis haec fieri, scitote quod in
30
proximo sit in ostiis.
*Amen dico vo-
bis,
quoniam non transibit generatio
31
haec, donec omnia isla fiant. *Coelum
et terra
transibunt,
verba autem mea
32 non transibunt.
*De die autem illo vel
hora nemo seit, neque angeli in coclo
33neque Filius, nisi Pater. *Videte, vi-
gilate et orate! nescitis enim, quando
34tempus sit. *Sicut homo, qui peregre
profectus reliquit domum suam et de-
dit servis suis potestatem cujusque ope-
35 ris, et janitori praecepit ut vigiiet.
*Vi-
gilate ergo! nescitis enim, quando do-
minus domus veniat, sero an media
36nocte an galli cantu an mane; *ne cum
venerit repente, inveniat vos dormientes.
37*Quod autem vobis, omnibus dico:
Vi-
gilate!
XIV.
Erat autem Pascha et Azyma
post biduum, et quaerebant summi sa-
cerdotes et scribae, quomodo eum dolo
2tenerentet
occiderent;
*dicebantauLem:
Non in die festo, ne forte tumultus ficret
in populo.
3 Et cum esset Bethaniae in domo Si-
monis leprosi et recumberet, venit mu-
lier habens alabastrum unguenti nardi
spicali pretiosi, et fracto alabastro effu-
4dit super caput ejus. *ETant autem
quidam indigne ferentes intra semeti-
psos et dicentes: Ut quid perditio ista
5
unguenti facta est? *poterat enim un-
guentum istud venundari plus quam
trecentis denariis et dari pauperibus;
6 et fremebant in eam.
*
Jesus autem
dixit: Sinite eam! quid ilU molesti estis?
7bonum opus operata est in me. *Sem-
per enim pauperes habetis vobiscum,
et cum volueritis, poteslis illis bene-
facere: me autem non semper habetis.
8 *Quod liabuil haec, fecit
;
praevenit ungere
28.Al.:cognoscetis. L:in prope. 29. [L]*
sie. 30. .: transit. 32. [L]* ncque Fi!.
34. AL: praecipiat. 35. F* domus. 2. L:
enim. AL: populi. 3.Al.:pistici. F*ala-
baslro. 5. AL: veniri. 7. .: habebilis.
Gvnijg & .
:Vv*;
^\
6
-
^*'"^^"
cpvri ,
-
2^
,
/
'"^''
,
^^^ , ^jjjvit.ie.as.
^
,
.
^^'0
2i!k..
,
-^'^^'^'^'
&.
^^
j^,t,i^y,
, ^^',,^^'
, .
^^
,
&-
^^^tL.
.
^*
,(\
-^'^^'^^"
-
,) ,
^-
"'
'"
.
^^ 1 -i^/v^JiSis
' 6 ^'^,.'
,
-
u,3o.
'
'^^ --
,
'. ^^
,
.
^ ^^^
,
oi^Jit\l%
,
-
ujiss.
'^
'
jjit,26,5.
,
-
.
^'
^
^
, ^^',^%
-
-
,\
-^'*'
'
'
.
^^
-^^^;
'
;
^-
&
&
-
'
'
' .
^ -
"
;
,
7
'
'^*^^'^*
,
^,
' . ^'Ojo.iz.r.
,
'
28. LT: : ). 31. GKS:
'-
rat. (in
.)': ^.32. G reli.: .
2: -
. 33. LT* . .34. RGKSH:
. 35. 2|
f
37. LT: . 2. LT0:
.
3. LT0:
(: )
. LT* . 5. R* . 6. R:
. 7. LT: . 8. R: il/iv. [L]T* .
@ti* SWatcu (13,29-14,8.) 201
Xa^ ttb tuttbc bct Sufunft ;$tiftt iDtc aluit* XIII.
ieic^nif. 3enn i^t feine 3^^*^1136 faftig luer*
i5en unb Bltter geiinnnen,
fo triffet ii;r, ba
29ber Sommer nat;e ifl: *aifo aud) ft>enti ii)r
feilet, baf foi^e gefc^ie^t, fo tiffet, ba e
SOna^e ^or ber $i^ur ift. *2}
fage
(,
bie efet n?irb ))ergei)eu, bi
31 ajj bief OlUe 3efe;e.
*
Fimmel unb rbe
irerben erge^cn, meine 2Borte aber tt^erbcn
32 ergei^en. *23on bem Xao^c ahn unb ber
@iunbe n^eig S'iiemanb, bie (Sngel nit
im ^immei, ber <Boi]n nict, fonbern
33ailein ber SSater. *@e^et ju, ret unb betet!
S4benn i^r n.>iffet nit, e 3^^ *ei
aU ein 3)Zenf, ber ber Sanb jog, unb lieg
fein ^au, unb gab feinen ,^neten 9)t,
einem 3e9ien fein 2Berf, unb gebot bem
35 ^^^r^ter, er fote n3en. *6o nun,
benn i^r
nnffet
nit, n?ann ber ^err be0 ^aufeS
fommt, ob er fommt am^ibenb, ober ju 3)Zit=
ternt, ober um ben ^)nenfrei, ober bc
36 2)iorgen, *auf ba er nit fnel fomme unb
37 fine ffenb.
*20 aber eu fage,
ba
fage
^Uen: artet!
XIV. Unb gtreen %a<^m Djiern
unb bie 3^age ber
ffen
33rote, unb bie ^o^en=
^riejter unb @riftgee)ren futen, iine fie
2i^n mit $^i|l
griffen unb tbteten. *8ie
f^ra-
en aber: 5a nit
auf ba ^t^, baf ntt ein
5iufrui)r im 3SoIf n.^erbe.
3 Unb er ju 33et^anien it^ar in 6imong
beS ^ugf'|igen aufe, unb
fa
ju 3;ife, ba
fam ein 3Beib, bie :^atte ein @ic mit unge*
fftem unb fftiem 0larbentr
affer,
unb
fie
Serbr bag @, unb go^ eS auf fein ^auipt.
4*iDa n^aren (ytie, bie tvurben untriig unb
fpra^en: 2fott bo biefer Unrati) ? *man
fnnte ba
SBaffer mei)r benn um brei^unbert
rofen erfauft i)aben, unb baffelbe
ben %x=
6men geben; unb murreten ber
fie. *3efug
aber
fpr: l^affet fie
mit ^^rieben, trag be=
fmmert i^r fie? fie
t^at ein gut SSerf an
7 mir getf>an. *3^r i)aht adejeit 5irme bei
,
unb n^enn i^r trollt, f5nnet ii)r ii;nen @uteS
8t^un; mi aber i:)aU i^r allezeit. *6ie
i;at getrau, \va^
fie
fonnte,
fie ift guborge^
28. vE: unb er 331. getrieben. Bb.Bg: bie
.aui3fci)iageu. A:
gefen finb.
29. vE: alle jene reigniffe fe^et ... fc^on
orb. 2;.
31. Bg.dW: meine Oleben.
32. A: iebcv ... ber <So^n, fonbern ber 35,
33. Bb.dW.vE.K: wann bie Seit ift.
St: b.
3. ba ifi.
34. St.vE: .Bb.Bg: bie .
dW: bie aSenvaitung. dW:
ef(i)aft.
vE.
?Bolimacf)t ber aiie6 @. A: einem Segt. ber
f.
aerf. K: ber ein jebeg 20. St.G:
iebem
f.
e--
fd^aft antt)ie6.
35. dW: beim ^abncnruf.
36. Bb.dW:
^.
Bg.St.K: irenn (ba)
er pl. fommt. A: toenn er ganj unertrartet
fme. vE: jur uneri. 3cii.
37. St.dW.K.G: @eib
wfm.
131. a5gt. 9Jlatii). 26,
1
35.
1. Bb.Bg.St.vE.A.K: (ba
%,
bie S^it)
ber ungefauerten 33r. dW:
Seji be Unge^
fauerten.
2. K: 3it am Sefit^ge.
vE:
@brfnit
aufbag 'i^eft gefe)en,
3. eine Slafiftc mit ungcfifcbtcr ffltlicbcr
9larbe. Bg: ^rglein ... Diarbenfalbe. Bb:
5ltbfterefirr mit ^alfam on . . . St.vE:
Sfiarbenl. S: Siarbeniraffcr. K: (SaibiJl au
9iarbenai)ren. A: albe t>on fofibarer ^^ein;
OUrbe. dW: (Siaih^, tcr f|ier bt
4. bicfc 25crfd)n)Cttbung bet <3albe. Bg:
3Bofr ifi bie ^alht
fo crfet toorbeu?
5. biefe <Salbe um tnel^r jc. ... toibcr fie.
St.dW: flten fie.
vE.K: jrnten (mit) itir.
6. ein fd)nc 9Kcrf. Bb: a6 mt i^r
berfetben Jufjfen?
dW: Saf[et fie! toorum
... Ungelegen^eit? A: belftiget (G: beuu?
rubiget) i^r fie?
7. St.vE.dW: if)nen tt)oi)libun. K: ioo i^r
iooilt. St:
fo oft i^r to.
8. mai fie oermod)te. Bb: ia fie gcfiabt.
Bg: 3biefe ju tbun iiatte, fiat fie gcibau.
202 (14,9-23.)
.
Marci.
XIV.
Proditio Judae. Epulum
pasehale. Coena sacra.
9
corpus meum in
sepulluram.
*Ameii
~
dico vobis, ubicunque
praedicatum fuerit
evangclium istud in
uuiverso mundo, et
quod fecit haec
narrabitur in memoriam
ejus.
10 Et Judas Iscariotes,
unus de duode-
cim, abiit ad summos sacerdotes, ut
11
proderct eum illis. *Qui audientcs ga-
visi sunt, et promiserunt ei
pecuniam
sedaturos:
etquaerebat,
quomodo illum
opportune traderet.
12 Et prirao die Azymorum,
quando
Pascha
immolabant, dicunt ei discipuli:
Quo vis eamus et paremus tibi ut man-
13 duces Pascha? *Et mittit duos ex disci-
pulis suis, et dicit eis: Ite in civitatem,
et occurret vobis homo lagenam
aquae
14bajulans;
sequimini eum, *et quocun-
que
inlroierit, dicite domino domus:
Quia magisler dicit: Ubi est refectio mea,
ubi Pascha cum discipuHs meis mandu
15cem?
*Et ipse vobis
demonstrabit coe-
naculum
grande Stratum, et iUic parate
IGnobis.
*Et abierunt
discipuU ejus et
vcnerunt in civitatem, et invenerunt sic-
ut dixerat illis, et paraverunt Pascha.
17
Vespere autem facto venit cum duo-
ISdecim.
*Et discumbentibus eis et man-
ducantibus, ait Jesus: Amen dico vobis,
quia unus ex vobis tradet me, qui man-
19ducat mecum. *At iUi coeperunt con-
trislari et dicere ei singulatim: Num-
20
quid ego?
*Qui ait illis: Unus ex duo-
decim,
qui intingit mecum manum in
21
catino.
*Et FiUus quidem hominis va-
dit, sicut
scriptum est de eo; vae au-
tem
homini illi, per quem Filius hominis
tradelur!
bonum erat ei, si non esset
natus
homo ille.
22 Et
manducantibus
illis, accepit Jesus
pancm, et
benedicens fregit et dedit eis
et ait: Sumite,
hoc est corpus meum.
23*Et accepto
cahce,
gratias agens dedit
,^ 1 3,
'..
,
EvayYtkiov^-/t^i'i^
'
'
,
^ .^
^^ 6 , ^^It
,& ,^
^'"'^'^'^'
.
**0
-
,
-

-
.
^'^
\ ^
,^^^(^;:
&,
-^'^^'^''
&}
' &
-
(]]
;
^^ -
,
'' ,
-
inS
&
-^^^^'^
,
^^
,

6
' ,
&
;
^^
.
^^
,\
,
.
^"^
v%^f^
.
^^ \
,
'^
,^--.
, .^,/.
.
*^0/
'"
''"'
& ' ;
' ;
^^'0
9)
-
' ,6
'^"'^^'^
.
2*
, -
' oval
,
-
' ,
'^""''^'
.
'^'^
,
'-
^^^,,
,
y.v^^]!r_
'
,
'
^^''^'^"
.
"^^
-
,
,
9. L: in Universum mund.
10. L: Scarioles (. 43: Scarioth).
10. F: dixileis.
19. L:
singillalim(s. singulilatim).
20. |L]* manum.
21. A: iraditur ei; est(L: [erat]).
2?. A: accipit.
9. IL]Tt
)
*
. 14. [LlTt (
><^-)
^
15. R:aW)yiOV.
[.'../..
19.2*(
dk T(LJ): f'k (:
..: S.
. ftra] iic).
* . .
);
20. LT
* .
T*h. h'^r.yQa. n.TfOrt.
^*^. 2:2. LL]T*I
. Grell.LKHf
(paym.
23.LT*ro.
@* SWrttcu ri4,923.) 203
5Cer SScrraf^. Dftcrlamm. :Ca SlBcnbmaP. XIV.
fommcn meinen I^eict;nam ju falSen ju meinem
9S3egrbni. *20^ fage , biej
uangeiium geprebiget trirb in ailer 5Beit, ba
irirb man ba fagen ju ti;rem ebt-
nif ,
ba6 fie i|t getijan i^at
10 Unb SubaS 3friot^, einer i">on ben 3^01-
fen, ging i)in gn ben o^cn^rieflern, ba er
U ii)n V)erriet^e. *2)a fie ba3 ijreten, ivurben
fie fro^ unb ijer^icfen i^m ba elb gu
geben. Unb er fui^ete, ivie er ii;u
i)erriet^e.
12 Unb am erfien 3^age ber fuen 33rote, ba
man ba8 D[teriamm opferte, fpren feine
3ngcr ju t(}m: So n^iiljl bu, ba n^ir t)in*
ge^en unb bereiten, ba bu baS Dfteriamm
13
effeft?
*Unb er fanbte feiner jnger jn^een,
unb
fpr
ju i^nen: e'^et in bie @tabt,
unb eS n.>irb ein
50enf
Begegnen, ber
trgt einen ^rug mit
5affer; foiget im
,
14*unb wo er eingebet, ba f^3reet ^u bem =
n?irti)e: er 3)Zeifier
iffet
bir fagen: 2o ifl
ba aflijau, barin bag Dfteriamm
effe
15 mit meinen Sngern? *Unb er ivirb ei^
nen groen 6jeigen, ber ge^fiafiert unb
16 bereitet ijtj bafelbji ritet
fr
unS ju. *Unb
bie Snger gingen unb famen in bie
@tabt, unb fanben, iiue er i^nen gefagt :^atte,
unb bereiteten ba Diterlamm.
17 Qim 5ibenb aber fam er mit ben
S^J^If^"
18*Unb aU fte 5!ife faen unb aen,
fvr
3efu: ^-
fage eu, (Einer unter
eu, ber mit mir
iffet, unrb i^errat^en.
19*
Unb
fie
irurbcn traurig unb fagten ju it}m,
einer bem anbcrn: 33in ? unb &er
20anbere: ? *(Sr antn^ortete unb
f^r
5U i^nen: (Einer ben 3ii?ifen, ber mit mir
21 in bie
ffe
tuet. *3i^'f i>f 9J^enen
} gei)et ^in, n.ne on i^m gefrieben
tiefet; \vci)t ater bem 9J?enfen, bur n?een
be 3}enen @o^n ijerratijen ttjirb! eS irre
bemfelben 9}ienfen Keffer, ta er nie gei)oren
trre.
22 Unb inbem
fte aen, naijm 3efuS bag 33rot,
banfete unb
,unb gabS ii)nen unb
f^)r:
23Dicl}met,
effet; ba ijl mein Seib. *Unt) nai}m
ben
^^, unb banfete unb gab it;nen ben.
jum Scgr. Bg: baft er j^um rabe gerfiftct
ttcrbc. dW: falbte jum oraug tn. icib juv Sei^
d^enbereitiiug. St.vE:
j.
. falbte
f.
tn. r^cr
j.
SSegr. ein.
9. voai
i. <ict1)an f)at, fagcn su il^rctn &.
\E:
bicfc i^rc i^at.
10. if)n benftfibctt oerrictiic. K: jte. Bb:
beriicfertc. dW: ju berliefern.
11. ii>ttt clb j. g. Bb: bei etegenl^eit. St:
mit guter @. Bg.K: gelegener Seit.
vE: uns
ter gnfligeu Umjlanben ausliefern toollte.
dW.A.G: ])idUa).
12. Bb:
fie baS )%
fc^lac^ieten. Bg: bog
spafc^a. dW: man ba ^affal) fd)ta(i)tete. vE.
A.K: bas D% fc^l.
\E: 2im iortage ber un?
gef.
Sr.
13. St.dW.vE.A.K: einen Safferhug.
Bg:
ein irben efa^
mit 3.
14. &ic Verberge ... cffe mge. dW: hJO
er irgenb liincingegangen ... effen
fann. Bb:
ba Sitnmer. vE.G: bas peifejimmer. A:
mein @p.
K: mein (Speifefaal.
15. bcrfaal ... bcpoljicrt u. betr. dW:
em . . . mit ^olfiern belegt. St: ... beleg;
tcn. vE: beberften. A: erfebenen.
K: ber mit
lie^i^icben erfeljen ... Bg: ber gebecfet ... Bb:
jugerjiet. K: bereitet ti
fr
unS. dW: berei?
kt [baS mcif)\l
16. Bg: trafen an.
17. Bb.dW.vE.A: aU e ^l. geworben
(Bg.St: tt)arb. K: xoax).
18. Bb.dW: ju %. lagen. St: X. tvaren.
vE: nun
faf
en unb
af
en ... mit mir fpeifct.
19. vE: (Einer h)ie b. 5Cnbre. A.G: (E. um
ben 5(. (dW. bem 5inbern: 3?
u. n
5inberer:
3?)
20. dW.A: tunfet. vE: greift.
21. A: voenn jener SJZcnf^ Jc.
204 .(1/1,24-40.)
.IHarcL
XIV.
Praedictio
negationis PetrU Jesu anocietas et precatio.
24 eis, et biberunt ex illo omnes. *Et
ail illis: llic est sanguis meus novi testa-
25
menti, qui pro multis
effuniletur.
*Amen
dico vobis, quia jam non bibam de hoc
genimine vitis, usque in diem illura,
cum illud bibam novum in regno Dei.
26 Et hymno
dicto exierunt in montem
27olivarum.
*Et ait eis Jesus: Omnes
scandalizabimini
in me in noete ista,
quia scriptum est: Percutiam
pastorem,
28 et dispergentur
oves". *Sed postquam
resurrexero,
praecedam vos in Galilaeam.
29*Petrus autem ait illi: Et si omnes
scandalizati
fuerint in te, sed non ego!
30*
Et ait illi Jesus: Amen dico tibi, quia
tu hodie, in nocte hac, priusquam
gallus
voccm bis dederit, ter me es
negaturus.
31
*At ille amplius
loquebatur: Et si opor-
tuerit me simul commori tibi, non te
negabo! Similiter autem et omnes dice-
bant.
32
Et veniunt in praedium, cui nomen
Gethsemani, et ait discipulis suis: Se-
33dcle hie, donec orem. *Et assumit
Petrum et Jacobum et Joannem secum,
34 et coepit pavere et taedere, *et ait illis:
Trislis est anima mea usque ad mortem;
35
suslinete hie et vigilate. *Et cum pro-
cessisset
paululum,
procidit super ter-
ram; et orabat, ut si fieri posset, transiret
36 ab eo hora, *et dixit: Abba, pater!
omnia tibi possibilia sunt, transfer ca-
licem hunc a me; sed non quod ego
37volo, sed quod tu! *Et venit et in-
venit eos
dormientes et ait Petro: Si-
mon,
dormis? non potuisti una hora
38vigilare?
*Vigilate et orate, ut non in-
tretis in tentationem;
spiritus quidem
39promptus est, caro vero infirma. *Et
iterum abiens oravit, eundem sermonem
40dicens. *Et reversus denuo invenit eos
dormientes;
erant enim ocuh eorum
^4. AF:
effunditur.
25. L: quod (s. qui).
27. A* Omnes. L* in me (eli. v. 29).
28. A: surrexero.
30. [L]* bis.
38. AL* est.
40. .: antem.
' .
^^ -
tijg
-^'"'^*'^
-^
nsQi
.
'^^^yi
^!':^!;'
,
y
,
-
^.
^.
^^ ogog^^i^J'f^^/
.
'^'^
6
'//;^'
*"*"*'**
" &&
^'^^'"^"
,
'
^^}''^6%.
^
&
.''
'^^
^^''^'
.
29
ds
Mt.26,
' -
l^.Jj,;s.
&,
'
.
^^
'^^^'"^
'
, -
,
,
,)
.
^^'0
'
-^^""*^'^^
&,
.
-
.
32Actt , ^tlk
&,
-
'
jO'.?!i'.
, .
^3
jial
a'J??;
&
, ^
-
&
,
^^ '
'^"^'^''^'''
.
^^
-;^^%;,
,
' -
,
, &
,
^^ 'J, 6 ^(^-\'^''^
,
,
-^^,'^^.
'
/-
jo.e.as.
,
.
^"^
Kai
-
,
TcrjL.22,45,.
} ,
&; '^
;
^^
7{>,
^
-^^*'^'^^'
&,
.
^^ \
--
^^f^t
|,
.
^^-
&-
^ .
24.
*
(alt.) (C. [L2]) et y.aiv. LT: . 25.
2
yfvm. 27. [LI*
tv
rfi
V. . ([]* eti. tv .). 29.
Ei . 30. G rell.: orlah. LT* tv. 31. LT: ><
(*.).
32. LT2: . LT: &
33. T*Tr.
:7. LT2: ^
5.
40.LT:7ra
&
(* sq. .). KLT0:
..
^t>. matcu (14,24-40.) 205
ie SSorierfagutteit, celettfatn^jf in ct^femanc. XIV.
24unb fte
tranfen 5iile barauS. *Unb er
[^
^u i^nen: | mein S3iut be neuen ^
25ment, baS
fr
ieie ergoffen n?irb; ^ivo^r^
fage eu, baf ^infori trinfen
irerbe ijom
en.1fe be^ ^Beinjtocfo, 6i
auf
ben %aQ, ba 8 neu trinfe in bem 9lei
ottea.
J6
Unb ba fte ben !io6gefang gef^roett i;aiten,
J7 gingen
fie )3 an ben Deiberg. *Unb Se-
fu0 f:pr
ju i^nen: 3^r hjerbet eu in biefer
05iiie an mir rgern} benn e fielet
ge=
frie6en:
3
ttjerbe ben Wirten fgen,
unb
iSbie
@fe
n>erben
[
jerftreuen". *Ql6er *
bem i auferjiet^e, n?iU ijor eu ^tnge^en
59 in . *^etrug aBer fagte ju i^m: Unb
n?enn fie 5lile rgerten,
fo
n?oUte bo
IOmi rgern! *Unb SefuS f^r ju i^m:
2^?ri
fage bir, ^eute in biefer Ula^t,
ei)e benn ber -^al^n gtreimai fret, n?irjt bu
11 breimai erieugnen. *(Er aber rebete
njeiter: 3>a n^enn mit bir fierben mjte,
n?oilte bi ijerieugnen! iDeffelbigen
geien fagten fie OTe.
12 Unb
fte famen u bem ofe mit S^amen
eti)femane. Unb er
f;pr
ju feinen Sngern:
l3(Se|et eu fik, ii0 :^inget)e unb 6ete. *Unb
na^m ju betrug unb SafoBug unb 3o=
^anneS, unb
fing an gu gittern unb u la^en,
I4*unb
f!pr gu i^nen: Steine @eele ift betrgt
ti an ben %), enthaltet eu ^ie unb \.
J5*Unb ging ein tenig
frBaf, fiet auf
bie (Srbe
unb Betete, ba,
fo e mgi n^re, bie @tunbe
J6or6er ginge, *unb
f3r:
QiBBa, mein 2Sa=
ter, e ijl bir 5itle m'gi, ber^e&e mi
biefe Jle; bo n>a n?ill, fonbern
J7h)ag bu n^iaji. *Unb fam unb fanb fte
f=
fenb, unb
fvr
gu ^etru: Simon,
ffeji
bu? erm5di)tefi bu nit eine tunbe u n3en?
$8*2 unb Betet, ba^ ii)r nit inerfuung
faUet; ber eijt
ift
njiilig, aBer bag eif ip
J9flo. '^Unb ging nueber ^in unb Betete,
iOunb
f:pr
biefeiBigen SBorte. *Unb fam nue-
ber unb fanb fte aBermai ffenb, benn i^re
35. A.A:
frber, iceiter.
24. m, asiut, & &c 51. 3:. Bg: ba be
91. %. ijl. Bb:
ougegoffen.
A.K: mxO er;
goffen tt)evben.
26. Bb: bie SoB^fatmen gefungen.
vE:
\)oiienbeiem Sobgefange.
28. vE: meiner 9iufei'flc'^ung...yorau6i
ge^en.
29. fo tod) nidfu Bb: benno^ nt.
S.dW.vE.K: boa .\; rgern foHten,
fo
njiirbe e t^un.
30. vE: erieugnet i^aben.

31. St.vE:bef)euerenDftrfer.dW:Bet^.
nur me^r. Bb:
fpr
jum Ueberjiu^
me^r . . . fagten aber Mit.
32.-72. JBgt. matii). 26,
3675.
32. vE.A.G: njaBrenb (K.
inbef) Uk,
33. Bg.K: ju entfe^en nb ju ngfien.
Bb: . . . u. i^eftig beangigt ju irerben. dW: ju
bangen u.
|
ju ngfiigen. A: ju jittern u.
f.
^. entfe^en.
St: in ^angigfeitu. 5lngji ju er;
jtnfen.
34. bleibtt1)iet u, n>.
35. frber . . on tijm oorubcrginge. Bb.
Bg: fort.
dW.vE.A.K: leiter. St: ortuart.
Bb.Bg: vorbeiginge.
36. Bb.Bg.St.dW.A.K: miia, iBater. (vE:
5( aSater! iBater!) St.dW.vE: iap b. . or
mir orbergei^en. Bg.S.A.K.G: 9limmbiefen
. (33)
von mir (weg).
37. Bb.Bg.dW.K: '33ermotefi. vE.A:
3^(einmal) @ine 6t. fonntep bu w.
38. K:3n)arber.ifin3.
39. vE: tieber^olenb biefeiben 2B.
208 (14,41-56
.Marcl.
XIV.
Captio,
Miscipulorum et adolescentis fuga
gravali, et ignorabant
quid responde-
41 renl ei. *Et venit tertio, et ait illis:
Dormite jam et
requiescitel
sufficit!
venit hora, ecee,
Filius hominis trade-
42tur in nianus
peccatorum!
*Surgite,
eamus! ecce,
qui me tradet, prope
est.
43 Et adhuc eo loquente venit Judas
Iscariolesj unus de duodecini, et cum
60 lurba multa cum gladiis et lignis, a
summis
sacerdotibus et scribis et seniori-
44 bus. *Dederat autem traditor ejus Signum
eis, dicens:
Quemcunque osculatusi'uero,
ipse est; tenete eum et ducite caule.
45*Et cum venisset, slatim accedens ad
eum ait: Ave, Rabbi! et osculatus est
46 eum. *At Uli manus injecerunt in eum
47 et tenuerunt eum.
*Unus autem
quidam de circumstantibus,
educens gla-
dium, percussit servum summi sacerdotis
48 et amputavit illi auriculam.
*Et
respondens Jesus ait illis: Tanquam ad
latronem existis cum gladiis et lignis
49
comprchendere me?
*Quolidie eram
apud vos in templo docens, et non me
lenuistis; sed ut impleanlur scriplu-
oOrae!
*Tunc discipuli ejus relin-
51 quentes eum omnes fugerunt. *Ado-
lescens autem quidam sequebatur eum,
amictus sindonc super nudo, et tenue
52runteum; *at ille, rejecla sindone, nu
dus profugit ab eis.
53 Et adduxerunt Jesum ad summum
sacerdotem, et convenerunt omnes sa-
54cerdotes et scribae et seniores;
*
Petrus
autem a longe secutus est eum usque
inlro in alrium summi
sacerdotis, et
sedebat cum minislris ad ignem et cale-
faciebat se.
55 Summi vero sacerdotcs et omne con
cilium quaerebant adversus Jesum tesli-
monium, ut eum morli traderenl, nee
56inveniebant. *Mulli enim toslimonium
~40.
AF: ingravati. 41. L: dielt. AL: Ira-
dilur. 42. A: tradil. 43. LL
(pr.) cl ot
multa el j- (bis; a. Sf (p-
bgn) missi.
45. AI. (pro: acced.): aiens. AL* Ave.
46. S: in Jesum. 51. L: adulesc. 52. .:
relicla. 53. ALiconvcniunt.
54.A*inlro.
55. .: eum pcrdercnt.
ovH fjsiaav
&.
^^
Kai ,
'
'
;
^'
,
6
^'^, ',
OmIIJ;?
.
^^
&,
,:\\
,(
,^"^"'
'
',
^.
**;-
-
,
'
*
,
'
\ .
^^
,&^^
', '
-
^''''
.
^^
^^'*^'^
.
^'^^lwat
, ^
"
^'
uayainav, ^
.
*^
^^.^,.-,,<
&)
6
'
*
'
^^
&'
^
^"^^'
,
-
'
' -
^,,.
.
^^ -
.
^*
)
,^'
,.^,*,
'
'^^
\^,4.
, ^
.
^^
ov^^.^.^,^
,
,;ia,
{)
-
,
^^
)
, ,
,
,
\
55 2.,5'
,f<V
^*''
)
.'9.1?.
56 ,
''
'
41. LT* CaU.)TO.
GSLT: avnnarfanr 43. LTf
(L- eti.
7/7.). LT* . | LIT*
no).vc. 44. 1
^. 45. LT* (alt.) /9/?''.
40.:'.
LT*i
47. LT(*Tt^): >(. 48. L:^i; 51. LT: /Cr
.(S: -). LT* oi
52. LL]T*
/ . 53.
*
^
@i>. matc'u (14,41-56.) 207
)eruf.
Sic cfattgcnne^mun. iDcrSnUn. ^ettu^, XIV.
^iiugen waren ^oU ^,
unb ivuftcn ,
[\ wa^ ffc i^m antir orteten. *Unb er tarn um
Dritten 9Jiai unb fi^rad} ju i^nen:
51 irot
i(jr nun fc^Iafen unb rui)en? (B^ ijt genug,
ble tunbe ifl gefommen; fie^e, be 2)Zen[cijen
oi)n iinrb 6eranttrortet in ber @nber nbe!
i2* Stehet auf, laft un8 getreu; fiei;e, ber mid?
ijerrt^, ift na^c.
[3 Unb at6aii), ba er rebete, fam fjerju
3ubaS, ber 3^^lfen einer, unb eine groe
<) mit i^m mit @cl)n?ertern unb mit
taugen, Don ben ^o^en^rieflern unb 8^rift*
i4gelei;rien unb ^lelteficn. *Unb ber S3errtt)er
i^atte ii)nen ein 3^^ gegeben unb gefagt:
Sieldjen
fffen
trerbe, ber ift,
ben greifet
[5 unb
fi)ret i^n getvif. *Unb ba er fam, trat
er 6alb ju i^m unb
\
ju i^m: OlaBSi,
i6 diaWi', unb
fffete
t^n. *5Die o6er legten i^re
i7^nbe an i^n unb griffen i^n. *Giiner
iion benen, bie batei ftanben, gog fein (S^trert
au, unb f^Iug beS ^o^enl^jriefter Jlnet unb
iS^ieO ii)m ein Di)x ab. *Unb 3?
ant-
tr ortete unb
[^^
t^nen: ^i)x feib au8ge=
gangen aU ju einem 3JZi3rber, mit tertern
i9unb mit taugen, mi ju fa^en;
* Bin
Bei eu im S^em^el gemeftn itnb ^abe
gele^ret, unb i^r i;a6t mi nit gegriffen;
iOaber aufbaf bie rift erfllet iuerbe! *Unb
1 bie Sngcr i^erliegen i^jn 5iile unb floljen. *Unb
e irar ein Jngling, ber folgete i^m ,
ber
rtiar mit Seintt?anb Befleibet
auf
ber bloen
i2 ^aut, unb bie Sngiinge griffen
ii}n. *(Er
aber lie bie Seinivanb
fahren unb po^e blo
ijon i^nen.
3
Unb
fie f^reten Sefum gu bem
v^o^en^
^riefier, bat;in gefommen iraren aCle ^o^e*
^jriefter unb 5ielteften unb 6riftgeIe^rte.
i4*^etru aber folgete i^m on ferne bi
l^lnein in be ^otjenpriefter $alaft. Hub er
iuar ba, unb
fa
bei ben ^neten, unb u>r-
mete
f{
bei bem Sici)t.
Qlber bie ^&o^en^jriefier unb ber ganj^e 9iat^
futen 3f"g"i ifiber 3efum, auf ba fie ti}n
isum %qU brten, unb fanben nit. *^^ieie
gaben
flf
3"gni ft*iber i^n., aber 'it)x 3fug=
40. &tc 31. waren iftncn fdjnxrr. vE.G: tvu?
ten mc^r. Bb.St.dW.A.K: antworten
foitten.
41. (2>aflaUt benn ferner u. rufieti Bb:
. u. r. nur immerhin. Bg.A:
. nur
CK.vE: nun) u. r. (G: 36r fcbkfet u. r. !)
: @cnuq bamit! vE: CS^ ift aug bamit. Bg;
gifiaui. (St: e ift
vorber!)
44. fein JBerrtfjer. Bb:
fhret ibn getr.
fort. Bg: er fort. St.vE: wo^t .dW:
wol^lverwa^rct. (A.K.G: bei>tttfam?)
45. vE: ei geciret, 3?. A: ... SJleifier.
K: @egr. feifttu m. (Bb: jcrfjTeie)
47. St.dW.A.G: (ber) tjon ben Hmficienbcn.
St.dW.A.G:
fu9
bem ,^ncte. vE:
traf
ben vftn. (Bb: nat)m ifim ba Di}x tocg.)
48. Bg: eib ii)r ber einen Staubet
au^gcjocjen . . .? vE:
3i)v feib ja toie gegen
nen Tl. au^c^cj.
49. Bb.Bg.St.dW.vE: btc ften. St.
dW: 5tber e muten .. . vE: !) e muffen.
A.G: Siliein (aber) e mute b. rft ...
50. vE: nabmen bie ".
51. Bg: ein einiger Snc^i. folgete. Bb.Sl.
dW.vE.A.K: ein gen)iffer. dW: ein Sentu..,
anhatte. vE: um ben i^eib ein S. geworfen. G:
nur eine Seinwanb ber b. U. i. um gew.
S.Bb: ein (fein) leinen ewanb. (St: in einen
inbon gehitt!) Bb.Bg.St.K:
ouf b. biegen
Seib. Bg.vE.K: e griffen ifin. A: ergriffen.
dW: eg gr. i^n bie Seute. (St.G: bie iUiann:
fc^cift.)
52. St.dW.vE.A.K.G: nacft. A: warf bicli.
.
53. jufammen Famen. St.A: llnb Co tJCr
fammeltcn (um i^n). dW: ju i^m. (Bg: e
famen mittlem?)
54. St.dW.vE: om ^euer. A.K:
fe^te^ ..,
an^ i^euer u. wrmte
.
56, S>.enn Oicie.
208 (14,57-72.) Marcl.
XIV.
Cognitio causae coram Pontijice, JWegatio Peiri
falsura dicebant adversus eum, et con-
57venientia testimonia non erant. *Et
quidam surgentes falsum testimonium
58 ferebant adversus eum, dicentes: *Quo-
niam nos audivimus eum dicentem: Ego
dissolvam templum hoc manu factum,
et per triduum aliud non manu factum
59 aedificabo. *Et non erat conveniens
60 testimonium illorum. *Et exsurgens
summus sacerdos in medium, interro-
gavit Jesum dicens : Non respondes quid-
quam ad ea, quae tibi objiciuntur ab
61 bis? *Ille autem tacebat et nihil respon-
dit. Rursum summus sacerdos interro-
gabat eum et dixit ei: Tu es Christus,
62 Filius Dei benedicti? *Jesus autem dixit
illi: Ego sum; et videbitis Filium homi-
nis sedentem a dextris virtutis Dei et
63
venientem cum nubibus coeli".
*
Sum-
mus autem sacerdos scindens vestimenta
sua ait: Quid adhuc desideramus testes?
64
*
audistis blasphemiam
;
quid vobis vide-
tur? Qui omnes condemnaverunt eum
65 esse reum mortis. *Et coeperunt
quidam conspuere eum, et velare faciem
ejus et colaphis eum caedere et dicere
ei: Prophetiza! Et ministri alapis eum
caedebant.
66 Et cum esset Petrus in atrio deorsum,
venit una ex ancillis summi sacerdotis,
67*
et cum vidisset Petrum calefacientem
se, aspiciens illum ait: Et tu cum Jesu
68Nazareno eras. *At ille negavit dicens:
Neque scio, neque novi quid dicas. Et
exiit foras ante atrium, et gallus can-
69 tavit.
*
Kursus autem cum vidisset illum
ancilla, coepit dicere circumstantibus :
70 Quia hie ex illis est. *At ille iterum
negavit. Et post pusillum rursus, qui
astabant, dicebant Petro: Vere ex iUis
71 es! nara et Galilaeus es. *Ille autem
coepit anathematizare et jurare: Quia
nescio hominem istum, quem dicitis.
72*
Et statim gallus iterum cantavit, et
recordatus est Petrus verbi, quod dixe-
58. .: dissolvo. S; post. F* non,
60. [L]* summus ei in medium.
61. AL: dicit. L* Dei.
62. AL* Dei.
68. AI.: Nescio.
Ebr.9,1
.
^^
tivsg avaatavtEg
-
tovj '
^^" -
2>i.
'
" ^^'^^^'^
,
-^
.
^^
.
^^
6 ,
' ,
;
^^'0
^a^ew
. 6
-^"^"^^'
2lv
^._^{
6 , ;
^^'Q
'
\.;^,^^\
^ ^^-
'^*'^"

3
'
.'^
^'^'0
aS's.
'
;
^*
'
;
-
g^^e..
--
. ^^ - {"*!
, ^.^.,
\ '
.
-
.
^^ }
-
^lft[
,
-
j^s'^^'i
,
^"^
,
^-
,
'
,47.
&.
^^'0
-
'''''"
' ,
. &
-
, .
^^ -
'
"
.
'^^'0
.
-
*
' -^
'
, .
^^'0
&
& .
^^
,^,5.:4
6
^'^^*^'
6 ^'
"
] -
61. : ..64. L: . 65. Vl{ABCKL
SF): (): .MX: ). 67. LT
-,. 68.LT2: otii.arf et: . [Ll*x
.. &9,
(^
.y. . .70. LT
.

. 71. GKLT0: OAtviWt. 72. G^KS:


&)(LT: (&). RSH:
^.
(LT0: oH>
i>* tSftatcL (14,57-72.) 209
ie S5crutt$cilung or bcm ^ncbrimn, ^ctci SScrleugnung XIV.
57ni jiimmete Berein. *Unb (^ jiau-
bm auf, unb gaben
[[
3f9niS tvitjn i^n
58unb (): *2ir fjahm gei;ret,
baf er
fagte: 3 , ben !iempei, ber mit *nben
gemt ifi, 66reen unb in breien ^^agen
einen anbern tauen, ber mit nben ge-
59 fei. *5lSer ii)r
3^9"
jlimmete
GOnit berein. *Unb ber ^o^epriejier flanb
auf unter pe, unb fragete 3efum unb
f:pr:
5introorteji bu nit ju bem, baS biefe njiber
61 bi jeugen? *(Sr aber
f^>ieg ftiHe unb ant-
tortete nit. iDa fragte i^n ber ^o^eipriefier
abermai unb
f)r
ju i^m: 33ijl bu (5i)rifiu0,
62 ber @of)n be8 ogeIobten?
*3efu
aber
:3
binS, unb it)r werbet fe^en beS
9}enfen (So^n fi|en jur reten anb ber
^raft, unb fommen mitbe ^immeiS 2Bolfen".
63*
erri ber ^o^epriejter feinen (Hocf unb
fpr:
3Ba0 bebrfen tinr treiter Qm^m'^
64*3^r i)aU gehret bie ottelafierung; ?
bnfet eu? @ie aber ^erbammten i^n 5iile,
65ba er be Jobe fubig tt>re.
*
fingen an ^i^n ju ijerfpeien, unb er*
becfen fein 5lngcft, unb mit ?^uilen fIgen
unb ju i()m fagen: SSeiffage un0. Unb bie
^nete fugen i^n in0 ^gefit.
66 Unb ^etru irar banieben im ^cda%
67fam be ^o^enpriefter Sgbe eine. *Unb ba
fie fa^e Metrum ^
ft>rmen, fuete fte )
an unb
fpr:
Unb bu warefl mit 3efu
68on 0iajaret^. *@r leugnete aber unb
fpr:
3
fenne i^n nit, mi^ ni^t, tt>a3 bu
fageft. Unb er ging :^inau0 in ben 33or^of,
69 unb ber ^fr^ete. *Unb bie 9)?agb fa^e
it}n unb ^ob abermai an gu fagen benen, bie
TObabei jianben: tiefer ifl beren (Siner. *Unb
er leugnete abermat. Unb einer fieinen
2eiie
fpren abermai ju ^etru^, bie babei
jtanben: 2^rI, bu bijl beren Siner, benn
bu bijl ein aliler, unb beine pre lautet
71 gei
alfo. *(Sr aber fing
an ju i)crfuen
unb
fn1bren: 3
fenne Un 2Jenfen nic^t,
72on bem i^r faget. *Unb ber ^^ fr^ete
um anbern Mal gebte betrug an baS
Sort, baS SefuS ju i^m fagte: S^e ber ^a'^n
71. .L: i)ea3)M^en.
$i>tt^Tottcn^3?iki. m. %
Bb.Bg.St.dW: bie Seugnijfc waren nia)t
giei^. vE: l^inreid^enb.
58. 9EBir ijoben if)n fagen i)ten, Bg: (abenS
gcl^it bap . . . St.vE: jeijicren . . . auffhren.
59. Bb.Bg.St.dW:
fo tariir3. ni^t
giei(6. vE: auc^ biefe^ ... nicf)t ^inrei(i)cnb ge^
nug. A: tar berctnfiimmenb.
60. ^ntn>. bu ? jeugcn biefe
toiber > :
auf bag, \^ biefe bir or;
leifen?
61. dW:
^od^gevriefenen. Bb: ebenebeie^
ten. A.K: otte0, bea ^od^gel.
63. feine leiber. Bg:
f.Stcie on einanber.
St: @eh)anb. dW:
fagte ...
f.
icib jerreifenb.
K: ber Seugcn. A: Sa6 begehren tir 3.
vE: Sju erlangen :ferner 3.
64. Bg.dW: Sflerung. vE: bie Sfterungen.
G.vE:
felbft gehrt. Bg: 2ie fommt e m)
or? dW: man i)aUtt i^x bafr?
St.vE: 2ag
ift
eure aJleinung ? Bb.Bg.A.G: verurt^eittcn.
St.dW: urt^eiiten.
65. bU An, ^aben ifym aJadPenftreidje. dW:
fugen i:^n auf ben S3acfen. Bb.dW.vE.A.K:
anjufpeien.
66. Bb.Bg.St.vE.A.K: unten im J^ofc. dW:
Sal^renb . im J^ofe unten ifi.
67. tu warft aua} mit bem 5. St.dW:
bem Slajarener
Sefug.
68. vE: leugnete e aber ab, Bg.St.dW.vE.
G: erfie^e ()
nt. Bb: ein ^}.
69. St: 2)er ifi einer on biefen. dW.
Bb.Bg: tiefer ifi (einer) . flauen.
A.K:
()
einer aui ii)nen. S.vE: gei>rt ^u ii)nen.
70. Bb.dW: b. (Svr.
(Bg: 5lufpre)
gteiiiiet. St: SJlunbart hnelt. G: m.
ift
bie::
feibe.
71. vE: bet:^cuerte mit Sen u. ^*
rcn. dW.A.G: on bem i()r rebet. vE.K:
fpre::
et.
14
210
(15,1-19.)
.
Marcl.
XV.
Causae
cornm
Pilato
cOgnitio.
namnalio et irrisio.
rat ei Jesus:
Priusquam
gallus
cantet
bis, ter me negabis, et coepit
flere.
XV. Et confestira
mane
consilium fa-
cientes summi
sacerdotes
cum seniori-
bus et scribis et
universo
concilio, vin-
cientes Jesum
duxerunt et
tradiderunt
2Pilato. *Et
interrogavit
eiim Pilatus:
Tu es rex
Judaeorum?
At ille respon-
3dens ait illi: Tu dicis. *Et
aecusabant
4eura summi
sacerdoles in multis.
*Pi-
latus aulem rursum
interrogavit eum,
dicens:
Non respondes
quidquam? vide,
5 in quantis te accusant.
*Jesus autem
amplius nihil respondit,
ila ut mirare-
tur Pilatus.
6 Per diem autem festum
solebat di-
mittere illis unum ex vinctis,
quemeun-
7que
petissent.
*Erat autem qui diee-
baturBarabbas,
qui cum
seditiosis
erat
vinetus, qui in seditione
fecerat
homi-
Scidium. *Et cum
ascendisset
turba,
coepit rogare,
sicut semper
faciebat
9 illis.
*
Pilatus autem
respondit eis et
dixit:
Vultis
dimittam vobis regem Ju-
lOdaeorum?
*Sciebat ehim, quod per
invidiam
tradidissent cum summi sacer-
lldotes.
*Pontifices autem
concitaverunt
turbam,
ut magis Barabbam
dimitteret
12 eis.
*
Pilatus autem ilerum respondens
ait illis:
Quid ergo vullis faciam regi
13
Judaeorum?
*At illi iterum clamave-
14runt:
Crucifige eum!
*
Pilatus vero
dicebat illis: Quid enim mali fecit? At
illi magis
clamabant:
Crucifige eum!
15*Pilatus autem
volens populo satisfa-
cere,
dimisit illis Barabbam, et tradidit
Jesum
flagellis caesum, ut crucifigeretur.
16
Milites autem
duxerunt eum in atrium
praetorii, et
convocant
totam cohortem.
17*El induunt cum
purpura, et imponunt
18 ei plectentes
spineam
coronam, *et coe-
perunt salutare eum: Ave, rex Judaeo-
I9rum!
*
Et percutiebant
Caput ejus arun
dine, et conspuebant eum, et ponentes
genua adorabant eum.
^
,
'-.
*
&
ovovnv^J!i^ll'
-ts,L',.
y
nal
-
^
-
.
^
^
lr^^i^i,\i^,
-
;
&'
^^^^,^1^23
2
' .
^
'
''
.
*
<>
,
/-\''
/ Mt.27,i.>s
,
.
;
', .
^'0
4,,.
'&,
&-
.
.,<,- 1-
' '
. . . < ,>

> * r/
Mt.27,1 TS
^
fmL.a^,!?.

,*
L
S>\
' '
Jo. 10,39
^,
.
^ -
,
'
qpoVov
-
.
^' 6
iV^^<'^^,,
,, '
>>./
' ~ UTi
**Mt.27,17.!
&,
&
. ^
U dt
'
;
^^,
{>
-
.
^^
**
Ol -
au-,^.'
y
,
'tov
^^.
.
*^
U iii-Act.3,ii.
'
{
;
^^
-
.
**
-
'
;
9'
^\/^TT^l2^2u
^mo ^^
,
^^ OiMt27,2(j.
5. F: vero (* amplius).
6. L: quem [cunque].
7. .: fuerat.
12. IL]*
iterum.
16. L: inlro in.
17. L: purpuram (eli. v. 20).
'
,
,
\
,
,
^ ^ , ^ ,, ^^^
16 27,^7si,.
]
,
,
-^"'
^
.
^^ -
,
\
-
&,
^^
&
,
-^
.
^^
(
,
^

.
1
*7.
A.TiGKSHQ:
^.
7.
LT:
.
8.RGKSTm0(^C):ara/9ov7aaq.
l'^-LT:
TTOtT/awTOvi?.
\3.L^
-
14.:7^..
LT: ?/.4.
17. LT:
'.
18.
GKbl.
.
-
11,63.
t>^ mavcU (15,119.) 211
Sefu bot ^HtatuS, inuxt^tilm^ ml SScrf^ottun. XV.
jhieimai fri}et, itnrjt bu
bveimal i>er*
leugnen, unb er ijoh an ju njeinen.
XV. Unb fcciib am 3)Zorgen gleiten bie o^en*
'einen 9iat^ mit ben 5leltefien unb<rift*
gelehrten, baju ber ganje -Mti)-, unb 6anben
Sefum, unb f^reten ii)n ^in unb bcrantti^or^
2teien i^n ^ilato. *Unb ^iiatu
frogte i^n:
33iji bu ein ,^nig ber Suben? @r anttt?ortete
3 aber unb u tf^m: iDu fageftg. *Unb
4 bie ^Dt)en^riefter bef^ulbigeten i^n i)art.
*=
latu aber fragte i(}n abermal unb
fpr: 5lnt=
irortefl bu ? @ie^e, tvk Xjaxt fie bi
5 uerflagen.
*3efu8 aber antwortete ni me^r,
alfo, baf \) ^ilatu errtiunberte.
6 dx pflegte aber i(}nen
auf ba
Djterfefl einen
efangnen ju geben, n.>een
fie begehrten.
7*
war aber @iner, genannt 8arrabaS, ge
fangen mit
ben^llufr{Jrerifen, bie im
5iuf=
8ru^r einen 9)2orb begangen i;atten. *Unb ba
?cit ging i;inauf unb bat, baj er ), tt)ie
9erpfiegete. *aber antti>ortete if;nen:
SoUt i^r,
baf i eu ben ^nig ber 3uben
10 loa gebe? .*5)enn er timfte, ba^ i^n bie
i)enpriefier 0leib beranttvortel l^atten.
11 *^ber bie ^oi;enipriefier reijeten bag 33eif, bag
i^nen tel lieber ben ^Sarraljag gbe.
12*^iiatu aber antirortete h:>ieberum unb
f^r
u i^nen: 2ag tx^ollt i^r benn, bog i t^^ue
bem, ben ii)r fuIbiget, er
fei
ein nig ber
13 3uben? *(Sie frien abermai: toujige i^n!
14*^iiatuS aber
f^r u ii)nen: i)at er
UebelS getl;an? Qiber fie frien iei
15met)r: ^reujige i^n! *$ilatug aber gebte
bem 33olf' g^nug ju t^un unb gab t^nen 33ar=
rabaS Io, unb berantn? ortete iijnen Sefum,
baf er gegeielt unb gefrcujiget ttnirbe.
16 iDie ,^riegfnee aber f^reten i^n :^inein
in bag 9it()u, unb riefen jufammen bie
17gane <Sr. *Unb jogen i^m einen $ur:^3ur
an, unb
foen eine Dornene ^rone unb
festen
18 fie i^m
auf, *unb fingen an i^n ju gr|en:
19egret
feifi bu, ber Suben ^5uig! *Unb
flugen i^m ba ^au^t mit bem uioi)x, unb
toerf^jeieten i^n, unb fielen auf
bie ^nie unb
beteten i^n an.
72. Bg: i)ul ua)t an. dW: cri)ltete
|
u.
iveinete. b: tvarf >ber
.
121.
iil.
mam. 27, 1.2. 1132.
1. einen 5Wt^f9. Sl.dW: berail^f(!^(aai
ten fici). vE.A: faten (ben) S3ef(i)iuf . K:
mcn einen
*^. Bb: u. bie ganj^e 9iati)^erfammi
lung. dW: baS ganje @i)nebvium. St: or b.
ganzen dtati)(. vE.K: mit . . . A: mit . . . u. ber
g. 33erfammiung. Bb.dW.A.G: berlieferten.
(vE: ju berliefern.) K: bergaben. St: ber?
ttJiefen.
2. tet i^ntq.
3. dW: erflagtcn. St.vE.K: ftagten (l^ti
ber iicle an. Bb: vieler 3)inge, Bg: bro(i|?
ten 5ieleg iriber tfin flagbar on. A: br. iele
klagen gegen i^n vor.
4. vE.K: in tie ielen ttfen jie bid^ tm
flogen. A: treld) groe 2)inge
f.
tviber bcr;
bringen. St: ^re, )
f.
gegen U) aufagen!
5. K: fernerl^in. Bb: gar nic^t me^r.
Bg:
mebr bag geringjie.
6. auf bai ^-eft. Bg:
auf iebe %. vE: am
^ejie. K: gefttage. dW.A: erlangten. vE:
|
onboten. Bg: um njel^en
f.
baten.
7. Bg: ber fogenannte33. vE:ein getcifferi.
8. fing an ju rufen u. }U bitten, baf; er it)s
nen ti), roie er aUejett pfl. St: ti)U Wit immer.
dW: erlangen [bap er ifinen ii).] tok er ibnen
immer getrau.
Bg: um ba^, ioie ... allemal
if)ak. vE: forbcrn toa& ... ioie immer get^.
tjattc. A: aU b. i. l^inauffam. vE: nad)bem ...
l^inaufgejocien iuar. St: erlangte mit efd)rei.
Bb:
fing an mit einem lauten @. u begeliren,
10. Bb: erfannte. dW: merfte.
11. Bb: erregten. dW.A: liegelten
auf.
O:
^e^ten auf.
vE:'^atten aufgel^e^t.K: aufgeregt.
(St:
baft fid) lieber 33. logbitten feilte. vE;
e^ folUe fi(^
. . . togeben laffen.)
12. t>On clibem ii>r faqt. Bb.Bg.St.S.dW.
G:ben i]^r...nenuet. vE:bap mitbem.Subens
fnig anfangen folt.
A.K: (mit) bem k. b. 3.
t^ue (ti). folQ.
14. tenn Ueb. getl^on?
15. ilbcrantro. 3efum. Bg.vE: tvoltte b.S5,g.
tl^un. Bb: ein engen. dW.A.G: nun ...
tt)illfal}ren iclite. K:^. aber, ber... S:entflof
bann, b.S3. ju tt>iltf. St: 3eil nun^.ba658.
befriebigen n>ollte. Bb: bergab 3. ben er mit
9liemen geielte. Bg: gab3.,bacrii)ngeg.]^atte,
l^in. St: ben er ^attc g. tajfen, berlief er jur
^reujigung. vE: ber orl^er geg. dW: nbem
er if)n geg. A.K: 'i}atU g. laffen.
It). in ben palf5t, neijmlid) in bn 3. Bb.
Bg.dW: (in\t>enbig, t)inein) in ben
^of.
St: bag
3nnerebe^^ala|leg.vE:inb.Jpoforb.$ala|^e.
A.K: be^ 9^tf)ufe.
St: aad;e. A: ^o^orte.
17. dW: jie^en i^m ^. an,
fli. u. fe^en i^m
einen S)ornenfranj auf.
St.vE: ^urpurmantel.
A: -fteib. K: -gettjanb. vE: eine on dornen
gefiod)tene rone.
18. Bg: Subenfonig!
19. mit einem 9loll^r. St.dW:'bulbigten jm.
(vE.S: bcften
f{(^
oril^m.) K: bejeigten i^m
5inbetung. (A:
fid^ gebe^rbenb i^n anzubeten.)
14*
212
(15,20--38.)
XV.
,
MarcL
Cruciacio.
Irrisiones,
Mors
20
Et postquam illuserunt ei, exuerunt
illum Purpura
et induerunt eum vesti-
mentis suis ,
et educunt illum
,
ut cruci-
21 figerent eum. *Et
angariaverunt
prae-
tereuntem
quempiam,
Simonem
Cyre-
naeum, venientem de villa, patrem Ale-
xandri et Rufi, ut toUeret crucem ejus.
22*
Et perdueunt
illum in Golgotha
loJcura,
quod est
interpretatum
calvariae locus.
23 *Et dabant ei bibere
myrrhatum
vinum;
24 et non accepit.
*Et crucifigenles eum
diviserunt
vestimenta
ejus,
mittentes
sorlem super eis, quis quid
tolleret.
25*
Erat autem hora tertia, et
crucifixe-
26
runt eum. *Et erat titulus causae
ejus
27inscriptus: Rex
Jdaeorum.
*Et cum
eo crucifigunt duos latrones,
unum a
28dextris et alium a sinistris
ejus; *et
impleta est scriptura,
quae
dicil: Et
29
cum iniquis reputatus est".
*Et prae-
tereuntes
blasphemabant eum,
moventes
capita sua et dicentes: Vah, qui
destruis
templum Dei et in Iribus diebus
reaedi-
SOficas!
*salvum fac temetipsum
descen-
31dens de cruce.
*Similiter et summi
sacerdotes
illudentes ad alterutrum
cum
scribis dicebant:
Alios salvos fecit, se
32ipsum non potest salvum facere!
*
Chri-
stus, rex Israel,
descendat
nunc de
cruce, ut videamus et credamus !
Et qui
cum eo crucifixi erant,
convitiabantur
ei.
33
Et facta hora sexta,
tenebrae
factae
sunt per totam terram usque in horam
34
nonam. *Et hora nona exclamavit
Je-
sus voce magna, dicens:
Eloi,
Eloi,
lamma
sabacthani?"
quod est interpre-
tatum: Deus meus, Dens meus, ut quid
35
dereliquisti me?
*Et quidam de cir-
cumstantibus
audientes
dicebant:
Ecce,
36Eliam vocat.
*Currens
autem unus et
implens spongiam
aceto
circumponens-
que calamo
,
potum
dabat ei dicens :
Si-
nile, videamus si veniat Elias ad depo-
37nendum eum!
*Jesus
autem
emissa
voce magna exspiravit. .
38 Et velum templi scissum
est in duo.
20
/Ceti 078
,
av-^'''"''''
ivtSvaav
,
Hayovciv ,
^
''^^Zlt'll
.
"^^ ayyaQdwi^^h:
,
,-
,
^ ^^ ^^^
',
.\\^;7.
'^'^ &,33-35.'
&
.
23
/Ceti
.
'^^ -
,
t^Jis..
,
C, -/ / ^
1
'
'_^. Jo. 19,14.
^^
,
^
'^^ %%1^>:
^
'
*0 ,
i^s!.,'
S (
'>, ~ '
1
' Mt.27,38.
27
/Ci/i 6
^?,^^3,325.
^
"'''
'^'^^"
,, C
\/
f
'Jos. 53, 12
28
^ &
'^
A.ai(^L.22,37;
&.''
"^^ -
2^39.
,^^^^^^^''^^^^^'^^[^'
\ ', 0MtJ7,ius
\
^^
.
^^ -
/^^
f
~*'^^
^ 42.
'! *', av-L.23',35.'

^2
,
/?'^:^;;2
',
toVj^;20,29.
,
'
..^.
^^^
^^0;^^^
^7,45.
^^ ,
-^',.
.
'^
Tij (
rrj
//^ 46-50.
,
',
,
&;''
&
'
&,
^,
-
;
'^^ -
m.
,
^^^Q^-
'^[^^'^^
,
-
^^^^
&
,
:
'
'J,
'
'
^^f^^^^j
^6
.
37 '\
-ji^.t!)^^.
.
^
^ ^
^^3.1.5.
^^
\
(-.27,5.
20.Al.:ducunt.
21.L:quendam.
22.[L1*
locum. 23. AL: murratum. 29.
AL: dc-
slruit (al.: destruet) et: aedificat. ALL]*
Dei. 31.AL:ludentes.
32.F:etvid.(tei).
3i. L:
Heloiheloilemasabachtani.
20. L: .
ams et: /. 22. :
&
.
23.*.
n.i:ui(^.ov.
28.(^;^)*.
29. LT* iv. 30. LT (* .):
>/9. 31. Rt
f

32. L: .
. LT2:
. 34.
1
^^7
.:):^.
36. : .
LT* ..
et
@. ?Sftatcu (15,20-38.) 213
iinon tjott .^rette, SJerf^jcftuiten beS efrcujigfett* S?crf($etbctt XV.
20 Unb ha fie i^n erf^^ottet Ratten, jogen
fte
ii)m ben ^uri^ur au^ unb gogen i^m feine ei-
genen Kleiber an, unb ffjreten i^n , baf
21 fte
ii)n freujigten. *Unb li>angen ^inen, ber
i)or6er ging, mit 0lamen @imon uon ^iprene,
ber ^om j^dtc tarn (ber ein 25ater trar 5ile:ranbri
22 unb Oiuffi), baj er i^m ba reuj trge. *Unb
fie
6rten i^n an bie (Sttte oigot^a, bag
23 ift ^erboimetf(Sbi, Sc^beiftatte. *Unb
fie gaBen
i^m ^i)xxi)m im Sein gu trinfen, unb er
24na^m nit u fic^. *Unb ba fte i^n gefreu-'
giget ijatten, t^eiieten
fte feine ,^ieiber unb
h?arfen ba Soo brum, ti^eii^er tra berfme.
25*Unb eS irar um bie Dritte @tunbe, ba
fie i^n
26 freujigten. *Unb eS n?ar oben 6er iijn ge=
fricben, man ii^m fc^utb gafc, nmli^:
27 (Sin nig ber ^uben. *Unb
fie
freujigten mit
il)m jtreen 9)?rber, einen ju feiner 9eten
28 unb einen jur Sinfen.
*
u>arb bie 8^rift
erfUet, bie ba fagt: , ifl unter bie Uefcel*
29t()ter gerenet'^ *Unb bie i)or6er gingen,
ljierten t^n, unb ftteten i^re ^u^ter unb
f^)ren: ^fui bi, mie fein 5er6rifi bu ben
30 3^emvel unb bauejl i^n in breien Xagen!
*iif
bir nun felber unb jteige i^eraB Oom itreuj.
31 *iDeffei6igen geien bie ^o^en^riefter i?er-
f^jotteten i^n unter einanber fammt ben @rift=
geleierten unb f:pren: Sr f)at anbern geholfen,
32 unb fann 'u)m
f
eiber nit i)elfen! *ijl er d^ijri-
)!u unb Jtnig in Sfraei, fo fteige er nun
i'Om Jlreuje, ba mir fe^en unb glauben. Unb
bie mit i^m gefreujiget traren, fm^eten i^n
.
33 Unb ber fe(ten tunbe trarb eine
^inflerni ber ba8 .ganje !iJanb, bi um bie
34 neunte (Stunbe. *Unb um bie neunte @tunbe
rief Sefu
laut unb
fvv:
(Sil, SU, iama
afabt^ani?" baS ifl i3erbometft: ^ott,
mein ott, ivarum ^aft bu mi^ eriaffen?
35*
Unb (Ste, bie babei flanben, ba
fte
baS
^ treten, f^3ren fte:
(Sie^e, er rufet bem
36(SIia. *
lief diner unb fuHete einen
@tl?mm mit
(Sffig,
unb fietffe i^n
auf
ein
Oiot)r, unb trnfete i^n unb
fpr:
i^alt, la^t
fe^en, ob (Sitag fomme unb i^n ^erab ne^me.
37*^^ber
3efu frie laut, unb erfieb.
38 Unb ber SSor^ang im 5!em^el jerrif in gttei
20. St:
fo
crl^^nt. dW:
f.
eigenen eivanb:
21. vE: einen SSorbeigc^cnbcn. St: einen ge^
tiffen eben iorbeigebenben. (A: ^om SDleier;
l^ofe fam. K.G: Sangute.) Bb.Bg.St.dW.vE.
A.K:beniBater ...
2247. gLHatt^. 27, 33-61.
22. (Bb:Drtber^irnf(^aien!)
23. ^t^rrl^enwetn ... ober ... A: Seitt
mit 3). 9[.
24. dW.G: befme. St: baon bcfommen
foittc. vE: erhielte. K: ttja Scber befme. A:
ein Seber nel^men foitte. Bb: mt etU)a6 tteg;
neiimen
f.
25. war bie br. <zu St.dW: (nac^bem) ba
f.
ii)n gcfr. ijatten.
26. er . Bb.Bg: bie UeB,erf(i^tift fetner
ef^uibigung. St.dW: ... feiner (Sub. K:
bie 9tnc|abe
f.
@.
vE: aU 3ing war gefd^r.
A: b. eberf^rift enthielt bie Urfa^e
f.
^obe.
28. Bb.S.A.G: ger. Sorben. vE: aJiiffet^i
ter. K: ben Ueb. jugcj^iet toorben. dW: ju . .
.
Warb er gejbiet. Bg: er l^at
... rennen
iaffen.
29. Bg.vE.A: m, ber bu . . . abbri^fl (jer^
firefi).
Bb.St.dW.K: ^a, ber bu ... nieber^
reifeji (sevfireft).
A.K.G: ben X. otte.
32. er &fitiitui , ber in 5. fteige ttuit.
dW.A: (S^riftu, ber ^. . 3.,
j^eige . . .
!
34. ^loi, <Sioi, lamma iabad)ti)ani, Bg:
(^.
36. Bb: legte il^n um einen Olobrfiab. St.vE:
^a^t mia) I wir Weiten fefien.
37. Bg: tl^at einen fiarfen (S^rei. St:
bem er einen lauten . . ftd) gegeben l^atte.
dW.\E: gab einen . <S. (on
fxj),
A.K:
fc^rie
(rief) mit lauter (Stimme u. gab ben eifi auf.
(Bb:
iief eine gro^e @t. on fic^ u. bliee b. @.
ou^.)
214
(15,39-16,7.)
.llarcl.
XV.
Testimonium
centurionis.
lauUeres,
Sepultura.
Resurrectio,
39 a
summo
usque deorsum.
*Videns au-
tem
centurio, qui ex
adverso stabat,
qiiia sie clamans
exspirasset,
ait: Vere
40
hie horao Filius Dei erat!
*Erant
autem et mulieres de longe
aspicientes,
inter quas erat Maria
Magdalene et Maria
Jaeobi
minoris et Joseph mater et Sa-
41 lome *(et cum
esset in Galilaea, seque-
bantur eum et
ministrabant ei), et aUae
multae,
quae simul cum eo ascenderant
lerosolymam.
42 Et cum jam sero esset factum, quia
eTat
paraseeve,
quod est ante sabbatura,
43*venit Joseph
ab
Arimathaea,
nobilis
decurio,
qui et ipse erat
exspectans
regnum Dei,
et audacter
introivit ad
44Pilalum et
petiit corpus Jesu.
*
Pilatus
autem
mirabatur,
si Jana
obiisset. Et
accersito
centurione,
interrogavit
eum,
45 si jam
morluus
e&set.
*Et cum cogno-
visset a
centurione,
donavit
corpus Jo-
46
seph.
Joseph autem
mercatus
sindonem
et
deponens eum
involvit
sindone, et
posuit eum in
monumento,
quod erat
excisum
de petra, et advolvit
lapidem ad
47 ostium
monumenti.
*
Maria autem Magda-
lene et Maria
Joseph
aspiciebant,
ubi
poneretur.
XVI.
Et cum
Iransisset
sabbatum,
Maria
Magdalene
et Maria Jaeobi et Sa-
lome
emerunt
aromata, ut
venientes
2ungerent
Jesum.
*Et valde mane una
sabbatorum
veniunt ad
monumentum,
3 orto jam sole.
*Et dicebant ad invicem:
Quis
revolvet
nobis lapidem ab ostio
4
monumenti?
*Et
respicientes
viderunt
revolutum
lapidem ;
erat quippe
magnus
5 valde.
*Et
introcunles
in monumentum
viderunt
juvenem
sedcnlem
in dextris,
coopertum
stola
Candida, et obstupue-
6runt.
*Quidicitillis:
Noliteexpavescere!
Jesum
quaeritis
Nazarenum
crucifixum:
surrexit,
non est hie, eeee
locus, ubi
Tposuerunt eum!
*Sed ite,
dicite disci-
puUs ejus et Pelro,
quia
praeeedit vos
38. AL: a sursum. 40. [L]*
erat (Af
et).
Ff
mater filiorum Zebedaei.
43. A* ab.
ASL:
Arimathia. A: peiit. 46. S: inv.in.
1. L:
unguerenteum.
3. .: revolvit.
4. AL: vident. 5. A: in
monumento.
LLJ*
Candida et obst. 7. S:
praecedct.
& SvOy ano &
. ^^^^^^^^:
ds 6 6
, *
^
-
&6 &;
^.
^^^ -
27,55s.
6{> ,
^^^^'^^'
\
* ,
^^^
]
,
,^
-
'
'
'.
^'^ ^ r^rjo'.i'.ai:.
],
6 ,
^
^^
^
Mt.27,
'^&,
-
^^
,
\
^;^^'
& &
^^'^^"'
.
44 &,
&'
,-^
&.
^^
,
.
.
^^
^
-
-
,
& ,
,
&
.
^"^
^^
'^
&
.
*
\
,
-
mh^.
-
\^^.
,lva^\''^]l\''
&
.
'^
\
Xi'arGcn.s.a.
,
. ^
'
&
;
^
t Jfji'
&,
^*'^'^^'
&' .
^-
&
(^%^\2
&
,
^^^^'^'
,
&&.
^'^^^/,''
' &&
**'*''
&,
' '
6 ,
.
'^
,
'"
''
&
,
,,.4\/4,'.
39. {y.ql.
40.
*
.
LT (eti. . 47):
. 42. L: 7 .
43. LT0:
&.
44. L (pro ):.
45. LT: . 46.
LT
(* alt. .): &. 47. LT: &. 2. L:
(: .) .(L^T: .). 3. L: .
@U* ^atcL (15,3916,7.) 215
iDer ^au^tntatttt* ie^rawcrt
Sofei)$ on fl^rttnnt^i. lte 5tttf6rftc$uttg, XV
39@tie, i)on oben an unten . *ii)er
i^auiptmann aber, ber baBei ftanb gegen i^m
-
Ber unb fa^e,
bag er mit [efrei
ijerf^ieb, [
er: QBa^riic^, biefer a)Zenf
40ijl otte @o^n geivefen. *Unb e^ n.>aren
2ei6etba, bie on ferne [fueten,
nnter n?een nar 9}hria 9}Zogbaiena, unb
SWaria be fletncn 3afo6u unb Sofe SDZutter,
41 unb @a(ome, *bie i^m ngefoget, ba er
in alila n?ar, unb gebienet i)atUn, unb triel
5inbere, bie mit i()m hinauf gen Serufaiem ge=
gangen n^aren.
42 Unb am ^6enb, biertjeil c0 Olfltag n?ar,
43n3eer ijl ber ^Qx\abHti), *tam 3ofe!p^ on
Qirimat^ia, ein ehrbarer Oiatp^err, \eer
auf
baS Oiei otte h>artete. iDer
iragte e0, unb ging l^inein u unb Ht
44 um ben Seinm 5efu. *$iiatue a6er i^er-
n?unberte
[,
ba er [tobt war, unb rief
bem tau)3tmann unb fragte in, o6 er lng^
45 gestorben irre? ^Unb aU er erfunbet t)on
bem au^imann, gab er 3ofe!pi; ben !^einm.
46*
Unb er faufte eine Seinwanb, unb na^m ii)n
ab unb iricfette xf)n in bie Seinmanb, unb legte
ii)n in ein rab, ba n.>ar in einen %iU qc-
i)auen, unb n^ai^ete einen (Stein or ra*
47beS 'Xi^x. *5iber ^ax'ia 2)iagbalena unb
SDiaria Sofe fueten u, wo er Eingelegt
trarb.
XVI. Unb ba ber abbat^ ergangen ttar,
fauften 3)?aria 9)?agbalena unb Wlaxia Safobi
unb (Salome @^ecerei, auf ba fie
fmen unb
2 faibeten i^n. *Unb fle famen jum rabe an
einem abbat^er fei)r fr^e,
ba bie onne auf=
3 ging. *Unb fle fpren unter einanber: 2er
irljet ung ben @tein on beS rabe il^r?
4*
Unb fie fa^en bat)in unb n>urben geira^r, baf
ber (Stein abgetrljet n?ar; benn er tt>ar fe^r
5 grof. *Unb fte
gingen t)inein in bag rab,
unb
fa^en einen Sngiing gur reten i^anb
fi^en, ber l^atte ein lang n?ei ^ieib an, unb
6 fle entfetten .
*(Sr aber ^r ju i^nen:
(Sntfe^et eu nit, i'^r fuet Sefum on
9.=
jaret^ ben efreujigtenj er iji auferjianbm unb
ifl nit ^ie: fie^e ba bie (Sttte, ba fte
i^n
7 Einlegten. *e^et aber ^in unb faget feinen
Sngern, unb ^etro, bag er tor eu ^inge^jen
39. dW: toar (Sipljn ^ottc. (A: Ux ^. .)
40. St.vE.A.K: bc jngeren.
41. Bb.St: ii^n ftebienet Ratten. vE: fcegi?ii
kt u. bebient. K: i|m mitgct^eiit.
42. fco cS fd)ott %b, gcioorbcn, bieroeU e$
ber 9. mar, fcrt ifi ber 25. St: Seil C3 nun
33orbereitutigtag ober 33. war. A: berJ^ag or
bem (Bah^ak. (Bb: inbem e^ eine 3urjiung
n^ar, it)ee ifl ein 33orf.)
43. Bg:
anfe^nii^er Stat^crtoanbter. St.
vE: angefel^eneg Olof^ggtieb. K: SWitglicb beg
matijt^. S.dW.A.G:
angefc^ener 9lat^gi)err.
(St: ber feibfi ba Sd.^. erwartet ijatU,)
44. t)erfiprt>en, Bh: bafi er fd^on gefiorben
tare. dW.vE;
fei. A: erf^ieben fei.
K: bar?
ber, ob er ... itare. St.Bg:
bafj er fc^on geft.
fein foiite. Bg.St.S.vE: oB erfd^on tangegeft.
(tDbt)tt3are.dW:Bereitgeji.fei.A.K:f^onge|i.
45. fdjenfte er. Bb.K: vernommen. dW:
erful^r. S.A.G: erfahren ijattc. St.vE:
anf
bie
5(ufunft ()bie i^m ber ^. gab.
46. Bb.vE.K: feine Seinn)anb. (St: (Sinbon
!)
Bb.Bg.dW: au bem %. genauen. dW: an be
@r. 3:^. K: or bieDejfnung. St.vE:
or ben
dingang ber ruft.
47. St: bie ayintterSofe. dW:
Sofe [muU
terj. vE.A:
Sofep^ S. K:
Sofe^)^.
18. JBgi. ^. 28,
1
8.
\. Bb: vorbei njor. SmE.A.K.G: ornber.
dW: nnterbeffen... ergangen. (Bg:
bajn^ifd^en
fam?) Bb.St.dW.vE.A.K.G:
vejereien. vE:
ein^ufalben.
Bbr batfamirten.
2. am erfien aKo*entag. vE.K:
crfienj^agc
(^Jem) ^ab^at. dW.A: (eben) aufgegangen
iar. S: ba eben bie (S. aufging. vE: n?l^renb.
G: um bie ^iit be (Sonnenaufgang. St: aU
b. S. batb aufging.
3. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.Gi Ser tirb un
(aber, iofil) ... (ah, njcg) n)ijen?
4. Bb: aU fte ^ffucten, fallen fie.
Bg: ba
fie auffallen.
St: njie
f.
aber aufbiiiften. dW:
u. ba fie aufbiitfen.
vE.A: aU
f.
^inbiirften. K:
'^infuten.
Bg.dW: ireggcivijt
ift.
vE: nne^
Woi^l er
febr
gro iar.
5. St.dW.K: anget^an mit (einem) njei^en
etoanbe.
6. er i(t nid)t ijier. Bb.dW.K: ben Olajare?
ner.
Bb.St.dW.A.K.G: i)ingeiegt ^tten. vE:
io er gelegen.
7. St: bem $etru. vE: befonber b.
$.
216 (16,8-20.)
.Marcl.
"^|^ TRedivivi manifestationes, mandatum et promissio* sublatio in coelum.
in
Galilaeam; ibi eum videbitis, sicut
8 dixil
vobis. *At illae exeunles fugerunt
de
monumento ;
invaserat enim eas tre
inor et pavor. Et nemini quidquam
dixerunt; timebant enim.
9 Surgens autem mane prima sabbati
apparuit priino Mariae Magdalene, de
10
qua ejecerat septem daemonia. *Illa
vadens
nuntlavit bis, qui cum eo fuerant,
11
lugentibus et flentibus. *Et illi audien-
tes
quia viveret et visus esset ab ea,
12non
crediderunt. *Post haec autem
duobus ex bis anibulantibus ostensus
est in alia effigie, euntibus in villam.
13*Et illi euntes nuntiaverunt ceteris; nee
14 illis crediderunt. *Novissime recumben-
tibus illis undecim apparuit, et expro-
bravit incredulitatem eorum et duritiam
cordis, quia iis, qui viderant eum re-
15
surrexisse, non crediderunt. *Et dixit
eis:
Euntes in mundum Universum prae-
ldicate
evangelium omni creaturae; *qui
crediderit et baptizatus fuerit, salvus
erit, qui vero non crediderit, condemna-
ITbitur.
*
Signa autem eos, qui credide-
rint, haec sequentur: In nomine meo
daemonia ejicient, unguis loquentur no-
18 vis, *serpentes tollent; et si mortiferum
quid biberint, non eis nocebit; super
aegros manus imponent, et bene habe-
1 9 bunt. *Et Dominus quidem Jesus, post-
quam locutus est eis, assumtus est in
20
coelum et sedet a dextris Dei; *illi
/ autem profecti praedicaverunt ubique,
Domino cooperante et sermonem con-
firmante
sequentibus signis.
9.
St (p.
autem) Jesus. L: Magdalenae.
10. .: Videos ef; era'nt.
14. St
autem. AL: crediderant.
17. .: daemones.
18. AL: eos. .: supra. F: aegrotos.
19. A[L]* Jesus. L: sedit.
' &,
"'^^-
& .
^ Kai &
'44^4'
'
nal ,
.
^ '
^"^"'^*'
,
^'^'^'
in /
' ' <
S.
'
'? ' ..80,18.
.
*"
Mt.a.s.
&

,
^\.
^^-
' '
'
^
\ &&
-
y
.
^^
^'^^'^^"
&
^'^
,
.
^^ - ,'.
-
'
.
^^ - '25.."
{>,\[2}.
\
-
\1%1\
^
& -
.
^^ -."^
'
/""^^^''^^'
^ ^
'
t^,s,\9;'
*
&&^
is.'A.
6
&.
*^
2^-
-
*
'
&'
ha-
fsfi*.'.
,
,*^og}a5L.Vo,i9.'
' ^ , /tiii^'g.4,4o';
' ^^ri-i^tfX
^,
.
*^
,,
-, -\^,^'
(&
& "^^^,,
&'
^^
&
,
-
^;^
^'*''^'^
&.
L: Ttaq .
8. Grell.
*
.
920. [](^)*.^
14. Lt
^ et .
17. CLJ*
t
> iv ^.
18. R: .
19. Lt .
<St>^ Watcu (16,820.) 217
$rtiti rf($etttuttgett ic mttfolgenbctt Setzen ic ^inttttelfa^rt XVI.
unrb in ;ba h?erbet i^r i^n fei)en, irie
8 er 6
gefagt t)at. *Unb fle
gingen
fnel
i;erau unb flogen i^on bem xaU, benn e
irar fie
3ittern unb ntfe^en angefommen, unb
fagten S^iemanb 0,
benn
fie frteten
.
9 3efu0 a6er, ba er auferjtanben h?ar fri)e
am erflen ilage ber (Babhaii^tx, erfen er om
erfien ber 3) SO^agbalene, toon teer er
lOfieben ileufel aufgetrieben ^atte. *Unb fie ging
'^in unb erfnbigtc e benen, bie mit i^m ge-
irefen njaren, bie ba Seib trugen unb ireineten.
ll*Unb biefelben, ba fie Preten, baf
er iefcete
unb njre ii}r erfienen, gtaufcten fte
nit.
12*rn, ba jween an^ i^jnen tranbelten,
offenbarte er unter einer anbern efialt, ba
13
fte auf i^elb gingen. *Unb biefelbigen gingen
^in unb erfnbigten ba ben Qinbern,
14benen glaubten fie
nit.
^Bui^fet
ba bie
(Silfe 5u 5life fa^en, offenbarte er unb
^a)alt ii)xm Unglauben unb i^re ^eren3
t^rtigfeit, ba fie
geglaubt :^atten benen,
15 bie i^n gefeiten Ratten auferftanben. *Unb
fpr
ju i^nen: e^et ^in in atte 3Seit, unb
16^rebiget ba angeiium aUer Kreatur. *3Ber
ba giaubet unb getauft irirb, ber n?irb feiig
njerben, n?er aber nit glaubet, ber irirb er^
ITbammet h?erben. *iDie d^m aUx, bie ba
folgen n.>erben benen, bie ba gtauBen, ftnb bie:
3n meinem Oflamen tverben fie Teufel auStrei=
18 ben, mit neuen 3""g^
reben, *ngen
vertreiben, unb
fo fie
etnjaS 5!btIie trinfen,
tiur& iijnen nt fben; auf bie .^ranfen
irerben fie bie ^nbe legen,
fo
n?irb eS beffer
19mit i^nen iverben. *Unb ber ^err, -
bem er mit i^nen gerebet l^atte, n?arb er auf=
gelben gen <immei, unb fi^et ur reten
20anb otte. *eie aBer gingen au^ unb
^rebigten an atlen Drten, unb ber ^err ivirfte
mit i'^nen unb bekrftigte baS S55ort bur
mitfoigenbe Q^ajm.
19. U.L: aufgegraben.
8. dW.A: eg i}atU jie Sc^rccfcn u. (Sntf. er?
grifen. St: Sc^auber u. (E. vE:
@. u. BiU
tern. K: (Sd^rerfen u. (Staunen. St.dW.A.G:
Sfliemanben etia. K: feinem ettt)a6. (vE: Sliei
manb fjrte on i'^ncn ein 3Bort.) St.vE:
fo
(fe^r) frt.
f.
|.
9. am erftcn 3pdhentag . . . jutn erflen. Bb:
fieben eificr. St: iDamone.
10. Bb.dW.A.K: trauerten unb . G: unb
je^t tr. u. tu. St: u. ... vE: bie in
Seib u. !irauer hjarcn.
11. Bb.Bg.dW.A:
baficriebenfoiite(iebe)
u. . il^r tare (fei) gefe^en n)orben. St: )b fte
nun gieic^ l^rtcn, ba^ er UhU u. . i^r Jc. vE:
5(i(ein biefe njoiiten e ni gi., ba
f.
l^orten .
12. offenb. er fid) il^nen. Bg: ma^tc er
Siveen aus i^nen, ba
f.
to., offenbar in einer
anb. . St.dW.vE: jeigte er ii) ... (unteti
tcegeg) ... K:
ift er . . . offenbaret iorben. Bb.
dW: ber Selb. St.vE.K.G:
auf bag Sanb. A:
auf bem 3ege, ba
f.
bem SWeierl}ofe gingen.
13. ben Uc&rtgen.
14. offenb. er
fi* l^nen.Bg:(Snbime
er
|
i^nen, ben@lfen, offenbar.
St.dW: jeigte
er fid).
S.vE.A.K.G:
erfci)ien. dW.K: ben dU^
fen feibji. Bg.St.A.K.G: erttjie ibnen. S: be^
firafte.
St: Ungt. u. @iarrjinn. dW: |>ariftni
nigfeit. K: ^erjen ^drte. (vE: gab i^nen
loegen i^re @toguben u. ^artfinne
iertoeife.)
15. St.vE:
9fpr
er ju ii^ien. A.K: in
bie ganje Sicit. Bb.St.dW.K:
erfnbiget.
vE: erfnbet. G: alten Kreaturen. A.K:
c;
f^3fen.
(vE:a3ifern? St.S.dW:
3^^enfen?)
16. (St.vE.A:
| taufen iaft?)
Bb: er^aii
ten hjerben. dW: gerettet. Bb.St:'n}er aber
unglubig ifl.
Bb.Bg.St.vE: erurt^eilt.
17. ^icfe 3. ober w.
f.
benen bie ba glauben.
St.dW.vE.K: ererben bie... begleiten. A: biefe
SSunber. Bg.A: mit neuen .
vE.K.G:
neue ^r. (S: in fremben (gpr.)
18. Bb.St.vE.A.K.G: @lngen
auf ^ebcn.
dW: tragen. S:
. [oljne 33erle^ung] ans
faffen.
dW.vE: ttierben gencfen (K: pen. fein).
A.G: gefunb tt)erbe-n. Bb.St:
f[
too^l befinbcn.
19. Bb.et.dW.vE.A.K.G: (l;ini)aufgenmi
men.Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:inbenv!pimmei.
G: u. ji^et nun. Bg:f;at gefegt.
Bb.St.dW:
vE:
fe^te ft.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: jur
Seten.
20. bie mttfolgenben 3. Bb.Bg: ba bann
(wobei) ber Jg>.
mittoirfete. dW: inbem ...
vE.A: u. b. ^. iirfte mit. St: unter 3)iittt>ir;
fungbeJ^.Bg.S.vE.G:bejlatigte. K: frftigte.
St.S.dW: bieM)re. Bb: bur bieS. bie barauf
fotgeten. Bg.A.G: bur (bie) barauf folgenben
3eien (ffiunber). St: bie begleitenben 3. dW.
K: begleitenbe 3.
vE: mit begleitenben 3. S.
burd&bieSunber, onbe.nen jte begleitet turbe.
218 ,
1-16.)
.lincae
.
IProoemium,
rahrielis nuntius ad Xachariam.

isecimduin
liueam.
I Quoniam quidem
mulli conati sunt
ordinre
narrationem quae in nobis
2compIetae
sunt rerum, *sicut Iradide-
runt
nobis, qui ab initio ipsi viderunt
3 et ministri fuerunt sermonis:
*visum est
et mihi, assecuto omnia a principio di-
ligenter, ex ordine tibi scribere, optime
4
Theophile, *ut cognoscas eorum verbo-
rum, de quibus eruditus es, veritatem.
5 Fuit in diebs Herodis,
regis Ju-
daeae,
sacerdos quidam nomine Zacha-
rias, de vice Abia, et uxor illius de
fihabus Aaron, et nomen ejus Elisabeth.
6*Erant autem justi ambo ante Deum,
incedentes in omnibus mandatis et justi-
7ficationibus
Domini sine querela. *Et
non erat illis iilius, eo quod esset EH-
sabeth
sterilis et ambo
processissent
8 in diebus suis.
*
Factum est autem,
cum
sacerdotio
furigeretur in ordine vi^
9 eis suae ante Deum,
*secundum con-
suetudinem
sacerdotii forte exiit, ut in-
censum
poneret ingressus in templum
10
Domini.
*Et omnis multitudo popuU
11
erat orans foris hora incensi. *Appa-
ruit autem illi angelus Domini stans a
12dextris
altaris incensi. *Et Zacharias
turbatus
est videus, et timor irruit su-
13
per eum.
*Ait autem ad illum angelus:
Ne timeas,
Zacharia!
quoniam exaudita
est
deprecatio
tua, et uxpr tua Elisa-
beth pariet tibi lihum, et vocabis nomen
14 ejus
Joannem.
*Et erit gaudium tibi
et exullatio, et mulli in nativitate ejus
lgaudebunt.
*Erit enim
magnus coram
Domino, et vinum et siceram non bibet,
et Spiritu sancto
replebilur
adhuc ex
16
utero matris suae. *Et
multos fiUorum
Israel
converlet ad
Dominum Deum ipso-
3. L: omnibus. 5. L: Zacchar.
(eil. insqq.).
AL; illi. 6. A: qucrella (:
querilla).
8. S|L]f(p.fung.) Zacharias. 9. L:sorte.
13. S* (pr.) et (eti. v. 15).
15. AF: sicera.
16.
r:con\ertit.
^
-
&
-
^
^ --^
^,
t ~ < > > J ~
' ' ' 2Pt.l,16.
yiai
-tov
' ^
^
&
,
&
cot
,
,\f^l\j
4
tpa & ,%^/,
.
^
iv ,
.',
\^ , ,- 3 / ' 7
'
^
'
.^ lChr.24
,
, '?/(^5),.
-,
'\
;
'.
^^^
^^'
,
iv
.
'^
,
, ,,.
iv
^^"''^'^^
.
^' -
-
,
^
,&
/^!?;.,^'
, . - / iCil^ y
- *-,')*' Lv. 16,17
,
^^ -
^
~ ' )iy -
Act..3,t.
,3.
.
^^"
^/-"
30,ii
.
^"^
,
iv
-
.
^^ '
,
'
^''^^^'
'
,
'
, \
.
**
\
\ ,
\
.
^^' ,^\]..'
,
-
3ni.vi,\*
oAlaJ^,t.2i,a
.
^^ v/oovMai.s.iis.
av-sir.'48,io.
5.
2*
5. LT: .
6. : .
14. R: .
15.
*.
@t>i Sttca* (1,116.) 219
SSorhJort. SScrftiMgurt bcr eBurf bc So^anneg. I.
^Hattdeltum ^U 2nca,
I. tntcmai
[
i)iele untcrtrunben i)ciUn,
ju fieilen bie Jebe on ben efiten,
fo
2 unter un ergangen ffnb, *n?ie un bag gege=
Ben :^aben, bie eS tiom Qlnfang feibji gefetjen
3unb Wiener be 2ort3 gen^efen ftnb: *i)aU
fr
gut angefe^cn, nbem eg
5ltle i)on 5inbeglnn erfunbet '^abe, ba^
u bir, mein guter il^eo^^iluS, mit ^leif orbeni=
41 friebe, *auf baf bu gewiffen runb er-
fai?rejt ber Se^re, in n?eIer bu unterritct
6ifi.
5
3it ^f^ 3ftt ^erobiS, beg Knigs Suboa,
hjar ein iriejter on ber Drbnung %b[a, mit
Flamen ^^, unb fein 2Bei6 on ben
6 3^tern Qkron, n)ee ^ie^ (Siifabet^. *8ie
. n^aren aber alle beibe fromm \)or Ott, unb
gingen in atlen eboten unb @a|ungen be
7^errn untabelig. *Unb fie i)atten fein ,^inb,
benn (Siifabet^ n?ar unfrutbr, unb n?aren
Sbeibe )1 betaget. *Unb e begab
ft,
er $riefieramt :^fiegete tior Ott, gur 3^it
9 feiner Drbnung, *en?oi)n^ett be ^rie=
flert^um, unb an ii)m n^ar, ba^ er ruern
10 foUte, ging er in ben S^em^el be i^errn. *Unb
ie ganje 9J?enge be 33olfS n.>ar ^au^en, unb
11 betete unter ber 6tunbe be0 9fluern0.
*@
erfien ii)m aber ber (Sngel be *^errn unb
12ftanb jur regten anb am 0luci?aItar. *Unb
3ri i^n fat)e, erfdjraf er unb eS fam
13i(^n eine an. *^ber ber ngel
f^r
ju i^m: ^bi nidjt, 3ri, benn
bein ebet ifl erhret, unb bein 2eib lifa-
bet^ n?irD bir einen o^n gebaren, bej S^iamen
Hfoft bu So^anne Reien. *Unb bu trirft be
i^veube unb 3Bonne ^aben, unb ieie rt)erben
lfia) feiner eburt freuen. *2)enn er irirb
grof fein t)or bem i&errn, 3ein unb ftarf e-
trnie wirb er nit trinken, unb nurb
im 9J?utterieibe erfet u^erben mit bem ^eiU=
lgen eift. *Unb er tvirb ber ^inber ijon
Sfrael iete u Ott, it)rem errn, befe^ren.
4. U.L: Seijre, iwelciier.
8. A.A: be ^riejieramt^.
1.
^.e933teleunternpmtncn...bie@rj|f|luttg...
betfjtigct finb. vE: 3iad)bem eg fc^on . A: OBcil,
G: erfucfet i^ahtn. Bb: or btc Jjanb genommen. Bg,
Sl.dW.vE: eine rjl^iung. G: eine georbnctc (B. :
eine efci)i(i)te. dW: ^nfammenjuflcilen. Bg.A.G: ju er*
faffen. St.vE: auf^ifc^en. K: orbnen. St.vE: ber fcct
(unter) un3 orgefaitenen ^Begebenheiten dW: orge*
gangenen efd)icfeten. S: SSeg. telc^e unter unS
fr
ge^
tOX^ anerfannt ftnb. G: fic^ nari) fixerer Ueberjeugung
unter un jugetragen ijafcen. K: 3 Ui un ( brge:-
tl^an i;at. A: iDinge, bie unter un erfllt Sorben finb.
Bg: 5llie Bei ung eil ifi. (Bb: ben Verlauf oon
ben 5)ingen in Drbnung ju bringen , bie in un ijige
ctttip^eit traben.
)
2. (, berliefert h. b. .3if. Augenzeugen
u. . Bb.Bg: bergeben. Bb:2lnfd^auer. Bg:3ufc6auev.
A: felbfi faben. (St.dW: u. SBefrberer ber ?)
3. mtt^lei^ erf. fjabe, bir cd orbent(ict) ju idyt,
ebicr ). vE:
fr
gut eraaitet. A.G: befunben. K: mir
gut
gef
dienen. Bb: micb gut gcbciucEit. (St.S.dW: mid^
entf^loffen.) dW: . 21. genau erfplgt. Bg: erreicht.
St.vE: 3ltlem genau uacbgefcrfciit. vE: .
f.
Urfprungc
an. A: ber Sllleg genaue Jtunbfd^aft eingel^olt. G: ...
ein^ubolen. (Bb: cn Oben berabV) Bb.K.vE: ber
Drbnung. St. A.G: ber O. .S: in guter O. dW: bcr
iei^e nad). (Bg: foforf?)
Bb.Bg: vrtrcfflicl)ftcr Zi).
vE.A.K.G: befier. (St.dW: ere^rtefier!) vE: befctirei^
ben. St.dW.A: aufjufci)rdben.
4. ben gen). . Bb.Bg: bie ettjifijeit ber 35inge
erfenneft. dW: ber bie 3). @en). er^alteft. St: bid) on
b. laubttJrbigieit b. 5D. berjeugefi. vE: . b. 2Bai)ri;.
b. SBcrte berj. ftterbeji. S: in 2lnfel)ung ber 2UBabrl;ei
tcn ... einen fidjern runb i)abeft. A: bie2abrb. bejen.
genau einfebeft. i: ba 3ur>er(ffige erfenneft on bem.
Bb: mnblidb unterrictjtet (dW: . ttjeldien bu ernom*
men. K: bu ernommen. vE: bie bu gehrt i)aft).
G: ttJag man bid^ geleiert \)at.
5. Bb.Bg.dW.A: 3n ben S^agen. Bb: au ber !Iag
Drbnung. G: 2Bocbenreit;e. St.dW: Slbt^eilung. vE:
klaffe.
A: ^riefterflaffe.
(Bg: Slufttjartung?)
6. roanbclten in aUen ^. Bb.Bg.Sl.dW.vE.A.K.
G: geregt. Bb.Bg: eb. u. 3ieci)ten. St.vE.G: SSor*
fc^riften.
St.dW.A.G: tabello. vE-K: untabell;aft.
T. dW: in bie 3al)re gefommen. St: fction Ui Sabren.
vE: fciion in einem ^o^en 3llter. A.G: in ii;ren ilagen
f^on
orgercft.
8. Bb: ^rieflerbienp. dW.A: ba $riefieramt Der*
richtete. vE: fein )?riefieri. 2lmt. K: erttjalteie. St:
f.
)px.
ef^aft
nja^rnabm.
i). traf naat
. . . ba Sopd, bafi :e. Bb: befam
er b.
8. K: fiel ibm b. S. baf? er bag
9iU(iotjfer bar*
braute.
dW: traf il^n ba Siducfeern.
10. dW.A: jur ^dt St: w^irenb. vE: ^ol^r. ber
Siiucberjeii.
Bb.K: j. tunbe beS 3lrtud[)0i)fer8.
11. ein engci.
12. Bb.Bg: fiel auf (ber) i^n. Sl.vE.A.K: berfiei.
dW: befiel.
13. Bb.Bg: beine Sitte.
14. Bb.St.G: er ivirb bir (eine, ur)<5reube .2.fein.
vE: frotiloden.
15. Bb.Bg.St.dW.vE.K.G: (fc^on) toonSJiutterl. an.
16. u Ott, iijrem ^errn Sl: surcff^ren.
220
(1,17-33.)
.
.
lincae.
Gahrielis
nuntius ad Mariam.
17rum.
*Et ipse praecedel ante
illum in
spiritu et virtute Eliae,
ut
convertat
corda
patrum in filios, et
incredulos ad
prudentiam
justorum,
parare
Domino
ISplebem
perfectam.
*Et dixit Zacharias
ad angelum: Unde hoc sciam? ego enim
sum senex et uxor raea processit in
19diebus suis. *Et
respondens
angelus
dixit ei: Ego sura Gabriel, qui asto ante
Deum, et
missus sum loqui ad te et
20haec tibi
evangelizare.
*Et ecce, eris
tacens, et non
poteris loqui usque in
diem,
quo haec fiant, pro eo quod non
credidisti verbis meis, quae
implebuntur
21 in tempore suo.
*Et erat plebs ex-
spectansZachariam,
et mirabantur,
quod
22tardaret ipse in templo.
*Egressus au-
lem non poterat loqui ad illos, et cogno-
verunt,
quod visionem vidisset in tem-
plo; et ipse erat innuens illis, et per-
23
mansit
mutus.
*Et factum est, ut
impleti
sunt dies officii ejus, abiit in
24doraurti suam.
*Post hos autem dies
concepit
Elisabeth uxor ejus, et occul-
tabat se mensibus quinque,
dicens:
25 *Quia sie fecit mihi Dominus in diebus,
quibus
respexit auferre
opprobrium
meum inter homines.
26 In mense autem sexto missus est
angelus
Gabriel a Deo in civitatem Ga-
271ilaeae, cui nomen Nazareth, *ad virgi-
nem
desponsatam
viro, cui nomen erat
Joseph, de domo David; et nomen vir
28
ginis Maria. *Et ingressus angelus ad
eam dixit: Ave, gratia plena! Dominus
tecum,
benedicta tu in mulieribus!
29* Quae cum audisset,
turbata est in ser-
mone ejus, et cogitabat qualis esset ista
30
salutatio. *Et ait angelus ei: Ne limeas,
Maria! invenisti enim gratiam apud Deum.
31* Ecce, concipies in utero et paries
filium, et vocabis
nomen
ejus Jesum.
32*Hie erit magnus et Filius
Altissimi
vocabitur, et dabit illi Dominus
Deus
33sedem David patris ejus, *et
regnabit
17. AL: iDcredibiles. 19. F* loqui.
23. A: facti sunt. 25. [L]*
Dominus.
28. .: inter mulieres. 29. F:
vidisset.
32. A* Deus.
V.45.
.10.
T.62.
.8.
V.39.
.
*'
Kai n'^u...
,-
* '

^ ,
-
* '
.
^^ -
yvcoGO-
""
"^'
'
', ,
-
*
^^
-6
'
6
7^^";\^_^
^, ,
.'xOb
& ^.^
"^^
,
,
,
^ ,
&
-
.
^^
6
,
\ &
.
^^
^
-
,
'
,\ .
^^
\
& ^
-
,&
-
.
"^^ -
' ,\ -
,
^5
Ort
^
av-Gn.'3i)M
,
Jes.4,t.
-.
^^
;)

, ,
^' '2,5.
& ,
'
'
,
/
&.
"^^
& -
J
'
,
-
'
,
eV
"'"5*2*4'.
'
^.
^^
&
)
,
6 .
^^ 6 -
' ,
'
{^.
^^
,\^1'^^%"
,
^"'"*"
'
.
^^
-
\ &,
-
/e,.9;6.
- /^^,^^,
,
^^ ^^,^.
~~%Q.
2: &. 25. LT* . 26. :
.
27 (et 2,5).
LT: . 28.
*
.
et .
, 29. GT: de , .Jt. .
&t}. nc. (1,17-^33.) 221
SSctfttttbigung ber c6urt 3cfu.
I.
17 *Unb er trirb t>or ) i)erge^en im
eifi )
^raft ,ju 6efe^ren bie bergen ber 3Ster
ju ben i^tnbern, unb bie UngluMen ju ber
^iug^eit ber @ereten, UJuriten bem ^^errn
18 ein bereitet 33oIf. *Unb ^[^r u
bem Sngel: 5o!6ei foU
i ba ernennen? benn
19i bin alt, unb mein 2Bei6 ijl Betagei. *iDer
(Sngel antwortete unb
f:pr
ju i^m:
3
bin
abriet, ber or Ott )M)et, unb bin gefanbt
mit bir u reben, baf
bir foe
i)erfn=
20bigte. *Unb fte^e, bu nurfl erjtummen unb
nit reben fnnen bi auf ben %aQ, ba bie^
gefc^ei^en nnrb, barum, baf
bu meinen ^Sorten
nit gegiaubet ^aft, iele fotten erfllet iOer=
21 ben ^u ii)rer ^ut
*
Unb ba Q3oif tartete
^^,unb erirunberte
[,
baf er
fo
22 lange im ii^em^el ^erjog. *Unb ba er ^erau
ging, fonnte er nit mit i^nen reben, unb
jie merften, baf er ein eftt gefeiten
i)atte
im item:pei. Unb er unnfte i^nen unb blieb
23Pumm. *Unb e begab
[{,
ba bie B^it
feine 5imtS an^ ,
ging er ^eim in fein
24^. *Unb ben 2^agen marb fein 2eib
(Slifabeti) fn)nger,
unb ijerbarg
fnf
25 3)Zonben unb
f!pr: *Qllfo :^at mir ber 6err
get^an in ben Xagen, ba er mi angefei^en
i>at^ ba er meine munter ben ^en=
fen \)on mir n^me
26 Unb im
feflen
9)ionb h?arb ber (Sngel
abriel gefanbt i^on Ott in eine @tabt in
27alila, bie ^ei^t S^ajaret^, *u einer Jung-
frau, bie ijertrauet trar einem 9)ianne, mit
9?amen Sofep^, \)om ^aufe iDaib, unb bie
28 Sungfrau i)k^ SJZaria. *Unb ber ^ngel fam
in
i^r hinein unb
fpr: egrfet feifl
bu,
olbfelige, ber <^err ifl mit bir, bu ebene=
29beiete unter ben 3Beibern.
*
fie aber i^n
fa^e, erfr fie ber feiner O^ebe unb gebte:
30 2el ein ru ijl baS? *Unb ber Sngel
fpr ju ii)x: ^rte bi nit, 9)iaria, bu
Sl^afl nabe bei Ott gefunben. *@ie^e, bu
iiurft finger nierben im Seibe, unb einen
o^n gebren, be^ Dramen
follfl
bu 3efu0
32 Reifen. *3)er lirb gro unb ein @ot)n be
pen genennet trerben, unb Ott ber err
n.nrb i^m ben tu^l feine ^aterS iDaib ge=
33 ben, *unb er trirb ein ^nig fein ber ba
20. .L: cvj^ummen.
17. Bg.S: fammt beninbern. dW.vE: ju
feieren. K: ]^ injufeieren. A: bie cfinnungen
ber . auf bic., bieUngl. jur aci^. b. .
ju bringen. G: tieber in b. <&erjen i^rer 9
fcmmiinge jurrfjubr. u ju leiten. St: ju
bem (Sinn b. iB. bie (Snfel, gu b.2)enfart b. .
bie Siberfpenftigen ju Icnfen. Bb.Bg.S.dW:
bie Ungei)orfamen. K: SiberfiKnfligen. Bb.
Bg: in ber M. vE.K: ju ber Sci^eit. dW:
jur ejinnung. Bb: ein jugerji. 35. ju bercii
ten. Bg:
ifil jugeric^tete^. K: to:^lgerfiet.
vE.A.G: voilfommenea. St: ju bilben.
18. dW: 2ran fann [tt)if[en?
:
So^er. St.vE.G: aioran (A: 2o^er) erf.
19. Bb: or bem 5tngeft otteg. (S: einer
ber Wiener @.)
Bb.Bg: bir biefe gute ^otfft
ju (werf.) bringen. vE.A.K.G: fro^e 33. S:
fr.
9'^rit.
20. Bb:
fieigenb fein.
Bg: fweigen
muffen.
St:
foKfi ia)to.
dW.vE.A.K.G: voixft
ftumm fein.
21. Bb.St.S.vE.A.K: erteitte.
22. Bb.Bg: erfannten. St.vE:
ftoffcn
bar.-
. S: eine (Erfeinung gehabt. dW.G; e. (S.
gefeben.
St: gab ifjnen ^infe.
23. Bb.Bg: bie Xa%i
f.
2)ienfie3 erfllt. A:
ollbrt. G: ollenbet. K: feiner 5tmtpfiege
olibr. dW:
f.
Olmte vorber. vE:
f.
iDieujii
ju @nbe. St:
91 ierflu^ ber X,
f.
3)ifnfie.
J24.
dW.A.G: empfing.
S: ^ielt
|
oerbori
gen. St: jurrfgejogen. vE: elnfam.
25. Bb.Bg: ein 5luffei)en (5luffe^enS) ge?
i)aH ... njegjunefimen. St.dW: mii gnabig
anfa^ (angefeben).
vE: gn. auf mi
fa^,
ben
(i^imif
or ben Seuten .
.
27. cviobet. Bb: el^el^ erfproen.
(K:
t)ermaf)lt?)
28. Bb.Bg.S.dW: S3egnabigte. St.G: J^ocb^-
begn. vE.A.K: ooK ber naben. Bb.Bg.St: ber
. mit bir! Bg.St.S.vE.G: efegnete.
Bb.K:
bu bi^ gefegnct. A: gebeneb. dW: gefegnet
bift bu.
29. Bb.Bg.A.K: ba fr
ein @r. ivare
(fein mte, fei).
dW: mla) ein . bag
f.
mge. vE: S3egr^ung ba fei.
30. benn t>u t}aft,
31. empfa^en. A.K.G: empfangen in bei?
nemS.
32. groft fein. vE.A.K: be tllerl;fe^.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: beni;bron.
33. wirb . fein. vE: regieren. A: i^enf^en
im -^aufc S.
222 (1,34-54.)
.
Hiucae.
.
Maria apud
JElisabetham
ejusque
canticum.
in domo Jacob in aeternum, et regni
34 ejus non erit finis.
*Dixil autem
Maria
ad angelum: Quomodo fiet istud, quo-
35 nrarn viriim non cognosco? *Et respon-
dens angelus dixit ei: Spiritus sanetus
superveniet in te, et virlus Allissimi
obumbrabit tibi, ideoque et quod nasce-
tur ex te sanetum vocabitur Filius Dei.
36 *Et ecce, Elisabeth cognata lua et ipsa
coneepit fiiium in senectule sua, et hie
mensis sextus est iili, quae vocalur ste-
37niis. *Quia non erit impossibile
apud
38Deum omne verbum.
*Dixit autera Ma-
ria: Ecce, ancilla omini! fiat mihi se-
cundum verbum tuum. Et discessit ab
ilia angelus.
39 Exsurgens aulem Maria in diebus
illis, abiit in montana cum
festinatione
40 in civitatem Juda, *et inlravit in do-
mum Zachariae et salutavit Elisabeth.
41*
Et factum est, ut audivit salutationem
Mariae Elisabeth,
exsultavit infans in
utero ejus; et repleta est Spiritu sancto
42EUsabeth, *et exclamavit voce magna
et dixit: Benedicta tu inter mulieres, et
43benedictus fructus ventris tui! *Etunde
hoc mihi, ut veniat mater Domini mci
44 ad me? *Ecce enim, ut facta est vox
salutationis tuae in auribus meis, ex-
sultavit in gaudio infans in utero meo.
45*
Et beata, quae credidisti,
quoniam
perficientur ea, quae dicta sunt tibi a
46 Domino. *Et ait Maria:
Magnificat
47 anima mea Dominum,
*
et exsultavit spiri-
48tus meus in Deo salutari meo, *quia
respexit
humilitatem ancillae suae! Ecce
enim, ex hoc bealam me dicent omnes
49generationes,
*quia fecil mihi magna,
qui potens est, et sanetum nomen ejus;
50*
et misericordia ejus a progenie in
51 progenies timentibus eum. *Fecit po-
tentiam in brachio suo ;
dispersit super-
52bos mente cordis sui.
*Deposuit po-
tentes de sede et
exaltavit humiles.
53*Esurientes implevit bonis et divites
54 dimisit inanes.
*
Suscepit Israel puerum
35. A[L]* exte.
36. A: senecta.
45. AL: crcdidite/; ei.
50. A: in progeuies et prog.
51. F: potentia. 53. LLJ*
i-.24s.
ohov
y
y.ai
T/^tjMioh.i,?.
.
^* E^f^
'"^
'^''
,
;
^'^ J^ai
&} ^
' ^^^%.
,
\'\:%\\\''

&
&.^ ^^)
,
' >
^
,
^
.
^"^"
-
&
ttwi^g.. ,'.
.
^^ ', .^^C&,
-^^^,^
&
6 .
^^
,&
j,.
,
"^^
''''''^
'.
^^
'
,^
-
'
'^
^^
(\
'
, ,,.
.
^^ &
, ^^
''"
;
^^
,
,
rg
.
^^ ,
%,
avifj^"''^'^"^
.
^^ '
- ^^'.
^
*'
.jes ,
\ &
^"^''
,
'^^'
ra-iSm.t'i
. , ,3?,^,,;
,^,s'>,n
^^
6 ,^^^
'^^ -
3^;.
-
'''??
.
^^
amov-^lfj^li
d\avoiq. , ti'r'^i
.
^"^&
^^^^^.
\
.
^^ -^^[
^;^,\7
.
^'^
av-jVr'aV^
35. LL]Tt (.
.)h . 36. L: avyytvk. R:
yrjQc
37. :
5 &. 39. R. Fales.:
Uta s. /tt
(Jos. 15,55).
44. GKS0:
joQ.ivay. 49. h:
-(:
(etai^rS,). 5. ; yiv. .
yivtai
&t>. 2nca. (1,34-54.) 223
SSeftt^ Bei ^lifaM^. goBgcfang bct SJlarta I.
Safob etricjHd), unb feineg ^53
34trirt) tun 'nie fein.
*
[
2iiaria ju
bem ^ngcl: 2ie foH bag juge^cn, fintemal
35
feinem 9)?anne n^ei^? *fl)er Sngel
antwortete unb ju ii)r: 3)er '^eilige eijt
trtrb ber b fommen, unb bie ^raft be
ften n.nri) bi 6erftten; barum
ba *^eiltt3e, baS ' bir geboren n?irb, nr
36otte @o^n genennet tuerben. *Unb ftet^e,
Ufabeti;, beine efreunbte, ifl flnger
mit einem 6o{;n in i^reni Filter, unb gei;et
i^t im
feflen SJionb, bie im efrei iji, M^
37 fie unfrutbr fei. *^enn bei ott ift fein
38iDing unm5gi. *9)?aria aber
fpr:
@ie{)e,
bin be0 ^errn Sliagb, mir gefe)e, tine
bu gefagt i)a\t. Unb ber Sngel fieb ton i^r.
39 iDiaria aber fianb auf
in ben $agen unb
ging
auf ba ebirge enbeIi u ber tabt
40 3uba, *unb fam in ba ^^^^^^/ it"^>
41 grfte fabetf). *Unb e begab
,
(Slifabeti; ben
ruf 9}?ari ^brete, ^pfete baS
^inb in i^rem ^cibe. Unb (SlifaBeti) n?arb
42be ^eiligen eijleS ^oH, *unb rief laut unb
fpr:
ebcnebeiet bifl bu unter ben Seibern,
unb gebenebeiet
ift bie ^xn^t beine ieibeg!
43*Unb tro^er fommt mir ba, ba bie 9)iutter
44 meinen errn ju mir fommt? ^'Sie'^e, ba i
bie timme beine rufe i)'oxcU, i)pfeie mit
45 i^reuen >^ ,^inb in meinem Seibe. *Unb
feiig bift bu, bie bu gegiaubet ^aft, benn eS
tt)irb otlenbet tverben, ira bir gefagt ifl on
46 bem <errn. *Unb Ovaria
fpr:
3)?eine ^eeie
47 ergebt ben i^errn, *unb mein eift freuet
[
48otte, meine ^eiianbe. *3)enn er '^at bie
SiUebrlgfeii feiner SJZagb angefeijen. (Biujc,
i)on nun an tterben mi feiig greifen atte
49 Jtinbefinber. *^enn er ^at grofe ^inge an
mir gett)an, ber ba mtig i(l unb be 9^ame
50^eiiig
ift. *Unb feine 33arm^erjigfeit tr^ret
immer
fr
unb
fr
bei benen, bie i^n frten.
5i*(gr bet en)ait mit feinem Qlrm, unb jer=
jlreuet bie
'^offrtig finb in i^re *erjen
52 (Sinn. *(Sr j"ifet bie etraiiigen \)om tui)!
53 unb ert)ett bie iZicbrigen. *i)ie hungrigen
fllet er mit tern, unb lt bie Oleic^en
54 leer. *(Sr benfet ber 33armi;erjigfeit unb l;ilft
39. A.A.- cbirgeciicnbo.
48. U.L:
feine clettbe Siagt.
52. VX bie Icnkn.
dW.G: in aile igfeit. dW:
f.
ilnigti^uing. A.K:
gicic^eS. S.vE: fRcia) tcirb ol^ne @nbc fein.
34. nad)bem . Bb: foU tai gefci)efjen. Si.dW:
fann "Soic^eg g. A.K: mirb baS g. Bg: nnrb baS fein.
Bb.Bg.vE.A.K.G: (weil, fmicmal) ba feinen 3)1. tt=-
fenne.
35. Bb.A:aiie bir get. erben foK. vE.K:...h)irb. St:
ba geb \v. dW: bag, geb. irb, al3 ^eiiig. (St:
ottefoi)n !)
36. Bb.Sl.dW.vE.A.K: SSertranbte, Sertranbtin
(Bg: 'Safe). vE.A.K.G: l)at einen <S. empfangen. Bb:
bie ifl i^r fecfeetcv Q)i. Bg: bei i^r ber feci)ete. Bb: bie
unfr. i;ie^. dW: gei)eien. A: ^ei^t. K: genannt roirb.
Bg: bie bie Unfruchtbare gen.. St: bie unfr. (benannte.
vE:
fr u. @ei)aitne.
37. St.vE: nidtitS. K: irirb f. . unm. Bb: firb f.
ort unm. fein. Bg: f. @..
38. A.G: eine ^. Bg.K: ic^e bie Wl Bb: {ei)c
ba ift. Bb.St.A K.G: nac^ beinern Borte. Bg: beiner
9lebe.
39. mit iic. St.dW: in ilc. S: in aer @. A.K:
cilenb. Bb: mitSIei^. Bg: reifete munter. K: ineb.
vE: naci) bem ebirglanbe. Bb.Bg.Sl.dW vE: in eine
et. (in) 3uba. A: [be3 tammee] 3uba. K.G:
Jlt, mal
einer ...
41. Bg.St:oi( ^eiligen.
42. Bb.Bg.St.dW.K: efegnet. vE: mit ge'^obener
timme rief ... : efegnete 5)u ...
!
43. fomtnt mir. dW: iviberfd^rt. vE.K: SBo^er
mir ba8. (Sl: 2Bie fomm' iaj ba:ju I)
44. Bb: bie <St. ... in meine D^ren fam (Bg: ftcl).
dW: 3 m. D^r b. r. ernaijm. vE: ie ber Saut .
b. @r. in m. Dijren brang. A: bie t. ... crfc^oil. K:
fam jU m. D^re. vE: fprang or 5r. auf. A: ^^^fte
freubig auf. K: ^. er Bonne.
45. dW: ^cil bir, bap bu ... baf ba3 bir . S3. SScr
fnbigte in drfttung ge^en icirb. vE: eS toerbe in,
g.
A: benit n)a8 ... tirb ...
46. St.dW: greifet. \E.A:

greifet. G: i^od^ tv*


liebet. Bb: maci)t grof. K: tter^crrlici)et.
47. Sl: jaucijt auf ber . dW: froi>Iocfet. A: fr.
in. Bb: Rupfet or Sveuben- Bg: gro^iocfen ifl meinen
. angefommen. K: frcl^Iocfet l;at m. . in . m.
^eiie. (vE: {Retter!)
48. Bb.Bg: auf bie Dl. gcfeben. d\V: bap er geblicfct
auf.
vE: nbig ) er. b.Bg.dW.vE.A.K: ae
efc^kdjter. (St: glcft. )?x. ailc efdileditgfolgen !)
49. Bb.Bg: ber^iijtige ... u.
f.
3^.
ift iieilig. St:
ro^eg ii}ut ... ber 9)i. i)eiiig ift f.
dl dW.G: i;at er
mir get^an, ber 2liimc^t. vE: 3a, fein 9i. ift 1^.
50. n>l)riet fr u. fr. Bb:
ift
. cfcf)leci)t ju e=
fd^l. St:
f.
^ulb gebt fort... dW: uabe bauert auf
oUe . vE: (Srbarmen f)at er on @. ju . A; (Sr
ift
barmiierjig ... K: feine rbarmung bcnen . . Bg: i"eid)et
auf Jltnbefinb.
51. Bg: bete ... jerftreucte. dW.K: ^at gebet. Bb:
^atetrie beriefen. Bg: bie fxdi ;trugen. dW: @c*
finnung. \E: (5r jeigt
f.
5lrmc8 cnjalt, 5crn.^ivft bie
(Stijen im nfel i^reg <.
52. Bg: . ben tiiien t)erab. Bb.St.K: . b. Z^to-^
ncn. dW.vE.A: om 2;:^vne. Bb.vE.K: bie *
tigcn. dW: ett)aitige. Sl: ftt)alt^aber.
53. cntlfTct. Bb.dW.(Bg): leer fortgefdiidEt. St.
l^t er teer jicben (A: auegei)cn). vE: . rtjtifet er
SReidie jurcf. dW: mit utem gefttigt. (vE: f^pcnbet
ben ^Drftigen rei^Iidie ter !)
54. tjilft ... ouf, cingebcnf ber S. Bb:
f.
nedfit.
Bg: nai)m ficb S- f
Jlncci)te8 an. A: nimmt. dW.K.G:
i)at fic^
angenommen. (vE:
f.
Bfllingg 1) dW: gctcn*
fenb ber uabc.
224 (1,55-76.)
.
liucae*
.
Joannis
nativitas et
circumcisio.
Canticum
Xachariae.
suum,
recordalus
misericordiae
suae,
55 *sicut locutus est ad patres
nostros, Abra-
56ham et semini ejus in saecula.
*Man-
sit autem Maria cum illa quasi mensibus
iribus, et reversa est in domum suam.
57 Elisabeth autem
implelum est tem-
58pus
pariendi, et peperit filium.
*Et
audierunt
vicini et
cognatiejus,
quiama-
gnifieavit
Dominus
misericordiam
suam
59 cum illa, et
congratulabanlur
ei.
*Et
factum est in die octavo,
venerunt cir-
cumcidere
puerum, et vocabant
eum
60
nomine patris sui Zachariam.
*Et re-
spondens mater ejus dixit:
Nequaquam,
61 sed
vocabitur Joannes!
*iEt dixerunt
ad
illam: Quia nemo est in
cognatione
tua,
62qui vocetur hoc nomine.
*Innuebant
autem
patriejus, quem vellet vocari eum.
63 *Et postulans
pugillarem,
scripsit
dicens :
Joannes est nomen ejus. Et mirati
sunt
64universi.
*Apertum est autem
iUico os
ejus et lingua ejus, et
loquebatur
bene-
65 dicens Deum. *Et factus est timor su-
per omnes vicinos eorum, et super
omnia montana Judaeae
divulgabantur
66
omnia verba haec.
*
Et posuerunt
omnes,
qui audierant, in corde suo,
dicenles:
Quis, putas, puer iste erit? Etenim
ma-
nus
Domini erat cum illo.
67 Et Zacharias pater ejus repletus est
Spiritu sancto, et prophetavit
dicens:
68*Benedictus
Dominus Deus Israel,
quia
visitavit et fecit redemptionem
plebis
69 suae.
*
Et erexit cornu salutis nobis in
70 domo
David pueri sui,
*sicut locutus
est per os sanctorum qui a seculo sunt
71
prophetarum
ejus, *salutem ex inimicis
nostris et de manu omnium, qui oderunt
72nos, *ad faciendam
misericordiam cum
patribus
nostris et memorari
testamenli
73 sui sancti,
*
jusjurandum
quod juravit
ad Abraham
patrem nostrum,
daturum
74 se nobis *ut sine timore, de manu ini-
micorum
nostrorum
liberati,
serviamus
75iUi *in sanclitate et justitia coram ipso
76
Omnibus diebus nostris.
*Et tu, puer,
54. AL: memorari. AF*suae. 59. A: vo-
cant. ALrejus. Gl.F*tua. 66. L: Quid.
67. AL: impletus. 68. rL]*Dom.
AI: plcbi.
69. L:corDum. 73. .: jusjuraudi.
,
uvm&rjvai iUovg,
^^& ^^^:
,
(pApQaai^aG,^^^^^
*>
.39.26.
V.13.
V.22.
.
""
^^ 22,17.
}
y
.
57
/
'&
6
,
.
^^.\
\
yyvl ,
,
]^.
^^
7^'-^^^^^^
,
^
vG7.2i,^^
,
\
-^
.
^^
&
' ,
&
.
^^ \
'
" iv }
-
,
.
^"^-' ,
^ &
. ^^
'
.
&
.
^^
^^;^^^.
,
^
^,
^^
-
,
\ iv
.
^^ &
^,
,-^
'
;
^^
.
^ , , ^_\1
67
-^^
, ^-^
^^^^
^^
^
'^
^^
,
Av-p/hi^
,
^^
^,,!^^
'JavW
-
,32,1*7;
,
"^^
^/'!!^
,",;
'^^ <
,
'^'^
-
Gn.2i,u
&
,
"^^
ov^^chA,!
' ^^^ ,^f^^!\^^^,.
'^^
.2,\
&
&
^'^^f^^^'^
75
iV
\
-
jlXii
.
'^^ ,
~55708:(^.-^^).
GKS:
'.61.
Li
.<;.
62. LT: ait.
66.RGKSHVi..
69.
LJ
T^etrS. 70.
*
(alt.) ToV
74.LT;Ton-. LL?
^',
75.
RLKHJt
(P W^)
^^^7.
76. T: .
e.
(St>. &nc. (1,55-76.) 225
cBurt uttb fef^ttctbung be So^tiitncg. oBgefaug be 3
I.
55 feinem
Wiener Sfraei auf, *\v'h er gerebct ^ot
unfern 23tern, 5ibrai)am unb feinem Samen
56enjigiici^. *Unb SJZoria blieb bei i^r bei
breien SD^onben, barnac^ fe^rete fie nneberum
l^eim.
57 Unb (Siifabeti) tarn i^re 3eit, ba fte gebren
58 feilte, unb fte gebar einen o'^n. *Unb i(;re
9?acljbarn unb efreimbten i;reten, ba ber
^err groe ^armi^erjigfeit an i(;r get^an ^atte,
59 unb freueten fici) mit if)r. *Unb eS begab
fid^
am arteten ^age, famen pe u befc^neiben
bag inbiein^ unb i}ieen i^n feinem
60 3Sater 3^^^ *5iber feine 3)?utter ant=
n?ortete unb : Wit nici^ten, fonbern er
61 foil 3oi)anneg Reifen! *Unb fie fpraci}en u
i^r:
Sft
boctj 9^iemanb in beiner f5:reunbfcl)oft,
62 ber alfo
t)eie. *Unb
fie
trinften feinem 33ater,
OStpie er ii)n trotlte i)eien laffen.
*Unb er
foberte ein ^^fiein, ft^rieb unb fpractj: (Sr
l^eift 5c^anne. Unb
fte
^ern?unberten
64 5iae. *Unb ai^balb ivarb fein 3)hinb unb
feine 3""9^ aufgetrau, unb rebete unb iobfte
65 Ott. *Unb e fam eine i^urc^t ber atlc
Ok^barn, unb biefe efite ti^arb alle rut=
66 bar auf bem gan;;en j:bifen ebirge. *nnb
5lile bie e ^reten, na^men gu ^erjen unb
f^3ren: 20, meiueji bu, bem
Jlinbicin u^erben? 2)enn bie ^anb ^errn
n?ar mit if)m.
67 Unb fein 33ater ^ivarb beg i)ei(igen
58eift.e ttofi, h.>eiffagete unb
fpr:
*eiobet
fei ber err, ber ott Sfrael! benn er i)at
59 beft unb erlbfet feitt Q3oif, *unb t^at ung
ufgeritet ein ^orn bc eiiei in bem ^aufe
0 feines Wieners JDaib,
'^
er ijorjeiten gere=
bet t)at bur ben 9)iunb feiner l^eiligen ^ro=
71 ip^eten, *ba er un errettete on unfern i^ein*
ben unb on ber ^anb Eitler, bie uno Iiaffcn,
^2*
unb bie 39arm^erigfeit erjeigete unfern
Q]*
tern unb gebte an feinen i)eiUgen unb,
^3*unb an ben (Sib, ben er gefn?oren ^at un=
4ferm 33ater Qibra^om, un ^u geben, *ba
ipir,
erifet ber ^anb unferer ^^'einbe, ii)m
5bieneten oi;ne 5urt utifer iiebelaiig *in ei*
ligfeit unb eretigfeit, bie )\ gefllig ift.
6*
Unb bu, ^inbtein, trirfl ein $ro:|3^et be
65. U.L:
i)igef^i^f ivarbaiiea.
^eil?9iotten<95ihi. ,
55. ju u. SBtcrn. Bg: an. dW: hue er er
i)cifcn. K: jugefagt. Bb.St.dW.K: in (Stoigi
ieit. Bg: big in (B. vE.A:
auf eiig.
56. St.dW.G: ^paufe. Bb.Bg.A.K: in
ii)v Jpau^. vE: iijrer ^eimatf)
57. Bb.Bg.K ivavl) bie (ifire) 3. erfliet.
58. dW: gr. nabe beticfen.
vE: erjeigt.
Bb.Bg:
f.
Sarmb grop gemt. K: er?
|1.
50.
f.
^iJotcr Flamen. A: ba^ ^nb?
iein. vE: ben Knaben.
60. dW: i)ch an. A.G: nabm ba SiBort.
St:91tbo! vE.K:
91 fo.
S.dW.A.G:
D^ein.
61. i)iec. Bg.dW: mit biefem Slamen ge;
nannt (wrbe) ift.
St.S.vE: tiefen ?l. f^rt.
G: tragt. A: i)at
62. St.dW: (cttra) genannt lt>iffen welk.
63. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:3.ijlfein9iame.
(St.A:
fveb bie aBorte. K:
fr.
ju fagen.
dW:
fr. alfo.)
64. A: u.
f.
3. tvarb getfi.
65. Bb.Bg.dW.A.G: ai(e bie um jie I)cr
(umr)er) n^o^neten. St.vE: Umberttto^nenben.
dW.G: ai(e tiefe 2)tnge. Bb.Bg: rebete man
burgebeb wen . b. !Dingen. vE: b. ganje
orfaU verbreitete ^.
: bic efe;cne.
66. ^aS mi mo^l aui ...? Unb t>U ic,
dW.A.K: njirb \:^1. vE: bo n)o:^l.
67. Bg.St: ^eiitgcn eifie3
68. Bb:^eimgefut u.einelSrlofung getijan.
Bg.A:
)erffCt.
St:
ftd) f.ioife annimmt n.
ibm @.
ffft.
dW: gnbig bergefeben u.
f.
33.
^. geffft.
:
^eimaef. u. ertfet.
69. dW: ^orn berOlettung. (St: einen m;
tigcn Siettcr ung aufjieUt. S: fenbet ben m.
(5'rifer au6 ...)
70. toie er gerebct ... on Filter* l^er. Bb:
bie y. b. aett ber genjefen finb.
Bg: . .Mi
i)er ivarcn. (A: njie er e ... ju alten 3eitert
verbeien bat.)
71. un iu erretten :c. Bg.St.dW.vE:(cine)
lettung. Bb: Jpcii.
72. (St: feiner beii. Stiftung!)
73. St.dW.A.G: verleiben.
74. 75. fca mit oijne v5urd)t, erl. ouS w. 3f.
.^. ... er. oor feinem "iingcficbt, a nfer
Seben lang. dW.A.G: furt.
Bg: yvi(;m,
alle unfere ^age. A: alle X, nnf. Seben,
15
226
(1,77-2,14.)
.
.
liucae.
Oceasione
census
Jesus
Bethlehemi
nascitur.
AngelU
propheta
Altissimi
vocaberis;
praeibis
enim ante faciem
omini,
parare vias
77 ejus, *ad dandam
scienliam
salutisplebi
ejus in
remissionem
peccatorum
eorum,
78*per viseera
misericordiae
Dei
nostri.
in quibus
visitavit
nos
oriens ex alto,
79*illuminare
bis,
qui in tenebris et in
umbra mortis
sedent, ad
dirigendos pe-
80 des nostros in viam pacis.
*Puer
autem
crescebal
et
confortabatur
spiritu,
et erat in desertis usque in diem osten-
sionis suae ad Israel.
II.
Factum est autem in diebus illis, exiit
edictum a Caesare
Augusto, ut
descri-
2 beretur
universus
orbis.
*Haec
descri-
ptio prima facta est a
praeside
Syriae
SCyrino;
*et ibant
omnes ut
profiteren-
4tur,
singuli in suam
civitatem.
*Ascen-
dit autem et Joseph
Galilaea, de
civitate
Nazareth,
in Judaeam in
civitatem
David,
quae
vocatur
Bethlehem,
eo
quod esset
5 de domo et famiha
David,
*utprofitere-
tur cum
Maria
desponsata
sibi uxore
6praegnante.
*
Factum est autem,
cum
essent
ibi, impleli sunt dies ut
pareret,
7*et
peperit filium
suum
primogenilum,
et
pannis enm
involvit, et
reclinavit
eum
in
praesepio,
quia non erat eis locus in
diversorio.
Jer.31,31.
8 Et
pastores
erant in
regione eadem
vigilantes et
custodientes
vigilias
noctis
9
super
gregem suum.
*Et ecce,
angclus
Domini
stotit juxta illos ,
et claritas
Dei
circumfulsit
illos; et timuerunt
limore
10
magno.
*Et dixit illis angelus:
Nolite
timere!
ecce enim
evangelizo
vobis gau-
dium
magnum,
quod erit omni
populo,
1
1
*
quia natus est vobis hodie
Salvator,
qui est
Christus
Dominus, in civitate
12 David. *Et hoc vobis signum:
Invenietis
infantem
pannis
involutum et
posilum in
13
praesepio.
*Et subito facta est cum an-
gelo multitudo
militiae
coelestis,
laudan-
14 lium Deum et dicentium:
*
Gloria in al-
,
&'
-
\^
^
>,

,
'^'^
-
iv
^^ ^ ^^
,
"^ tovg
-eov i/uror,
" '
Iv oh
^,^^
, r
~
. -.1
Mal. 3,^".
79 iv
ytai ^
ita.va-j.s.jny*
^,
&
^'..
.
^^6
'
^^^f/''?.
,
'"
^"
,^
-
^'^
.
^
^,
&
^^'^'^^'^^^\^^^,^^
.
'^-
^'^
^
'^^
-
''
'
.
^
&,
.
^' y.al
-
^ ^^
,
-/. ,
^-.,.^
Jav'id,
&-^2.^,
,
i^
-
/,
^&^ ^
^^ ^^^
,
.^..
^'
iv ,
^^^^^j^^^.^s
&
.
^
'
,
,
^
'
V ,
;
.
^ , ^
"
8
\
^
.
^,^^^^^^^
,
\ xv-nm^n;
'
""
'
.
.
^^
-
'
&' ,
^r^^^/^f
'*^^^
^
^
..,
,
"
'
'
11 ,
^ ^ ^^
,
/.
r,U
i'^Kai
'
,..
.
^
^
^^^
&
, "^-^^'^
^
*^
''

77AI.:plebis.L:inremissione.Al.:noslro-
rum. 79.Al.:via.
80.A:dpseno. ^.AfL]*
a. /l. LtaGalil.
|Lr(alt.)in.
5.A:prae-
gnale. .: sibi, cum esset in utero
Habens.
7.AI.:posuit. [Lrin.
S-.ei.
8.AL:snpra,
13. AI : Dominum.
76. Er.
Schmid.: .
2.
Paul et Gersnorf.
.UBDy (.
+
noonuUi e conj. s. ,
rrj,
idnniqa^).
L:
Kv^ivs {B: ;
aL
conj.:
S. K. Ovaqs S.
^).
i.
LI
kavTH. f,. "L:
-.
LT*
yir. (clI. l,-*',
7
LT*T7,(eti.v.
12.C. GKSH0).
12.T*xh/..
@ti. &nca. (1,77-2,14.) 227
Sic ^^tt^ung. iic eBurf in bct ^crBcrgc, ^ic ueiBotf^aft
T.
77ge^en, bog bu feinen 2Beg Bereitefl, *unb (Sr=
fennfnip be eti geteft feinem Sotf, bie ba
78
ifl
in S^crgefcung itjrer ^nben, *bur bie
l^er^Iid^e QBarmtjerjigfeit unfer ctte, burc^
irelc^e iin fcefutibt f)ai ber Qlufcjang au ber
79^5^e,
*auf
bap er erfd^eine benen, bie' ba ft^en
im i^inflerni^ unb ct^atten beg 3!obc, unb
ri^te unfere 5e auf ben 2Beg bee i^rie^
SOben. *Unb ba ^inbiein unb irarb
llarf im (Seift, unb tvax in ber 2Bjte, 6ig ba^
er foHte i)ercr treten or bag 35oIf Sfraei.
II.
@ BecjaB a6er ju ber ^it/ baf ein
ebot on bem ^aifer Qiugujtu ausging, ba
2 afle Seit gefc^^t ii^rbe. *Unb biefe @ci)a|ung
n?ar bie aUererfte, unb
gef)
jur ^nt, ba
S^ipreniu^ Sanbipfteger in Sibirien u^ar. *Unb
3ebermann ging, ba er f^en Iiee, ein
4 3egier in feine 6tabt. *
mte
auf
3ofe:p^ , ber tabt 9-
garet^, in ba ibife Sanb jur tabt ^aib,
bie ba i;eit S3ett;ie^em, barum, bag er on
5 bem aufc unb efete iDauib n^ar, *auf
ia^ er f^en tiefe mit SOiaria, feinem
6 vertrauten 9Bei6e, bie irar
f^tranger. *Unb
fie bafeibfi n.iaren, fam bie dt, ba
fie
7 gebren foHte. *Unb fie gebar if;ren erften
@o^n, unb nucfcite i^n in ^Binbeln, unb legte
ii}n in eine ^ri^j^l^e, benn fte t;atten
fonft
feinen
Diaum in ber Verberge.
8 Unb e6 n^aren pirten in berfelBigen egenb
auf bem Sretbe bei ben Wrben, bie lauteten beS
'? i^rer beerbe. *Unb fiei)e, ^nm
(Snget trat gu i^nen, unb bie ^tar^eit beS
^errn eutetc um
fie, unb fie frteten
ft
lOfe^r. *Unb ber Sngei
fpr
ju i^nen: ^5r=
tet eu nit, fie^e, i i^erfnbige eu grcfe
Sreube, bie auem 93oif nnbcrfa^ren irirb,
11 *benn
ifl t)eute ber ^eilanb geboren, irei=
er
ifl 6i)rifiu3 ber ^err, in ber tabt ibaib.
12 *Unb ba ^obt jum 3fien: 3^r irerbet finben
ba inb in 5Binbein geuncfeit unb in einer
SJtri^pe liegen. *Unb aUMO wav ba bei bem
(Snget bie SOienge ber )immifen eerfren,
4 bie lobten ott unb fpren: *(S^re
fei Ott
I
76. Bb.Bg.A: vor bem Stngefic^t
(K: Sinti
li^e). Bb.Bg.K.G: feine Segc ju ber. St.vE:
iijm bie 3Bege (ben Seg) ju bat^nen.
77. iig: 'rlaffung.
Bb: 2egnel;mung. K.G:
i^ur Vergebung. vE.A: ^ur (Srf. ... fiiijren.
(St: ju geben . . . einen 33orfc^macf be ^eil ?)
78. Bg; ein Slufg.
dW.\E: (erfci)ienen) ein
,...
79. ju crfcbeiticn ... u vidyUn, dW: be^
ftraiiten. vE: ericucfiten. A.K.G: benen ju
teucn. St: be iiobtenrei^e?.
80. Bb: in ben Sften. Bg: ujfien [Der.-
tcrn]. St: ^ielt
f[
in einfamen egenben auf.
vE:
cinf. @eg. iaren
f.
5iufentbait. dW: big
jum ^Tage
f.
Stuftritt cor 3.
Bb:
f.
3eugniffeg
an 3. K: feiner 2)arfiei(ung or . .. A.St: ba
e (er)
|
(ffentU) jeigen fcHtc.
Bg:
|
foiite (eben iaffen gegen 3.
1. Bb: bie ganjeeit ufgefreben. S:aiie
(Sinirot^ner b. !2anbe. Bg.G: b. g.(Srbfrei be;
frebe.
St: fctite einfcbreiben Iaffen. dW:
uffr.
liepe. A: b. g. !2anb j^u befreben. K:
b. g. le
gef.
iprbe. (vE: bap in allen
f.
inbern ffentl. erJenffe
gemt njerben
foliten.)
2. iefe(2d)^ung mav Mc erfitc, fo gifrfjai),
bet>ot&pt. S: cr bcr Seit, Wo . . . dW:
biefe erfte tuffrebung gefb
jur Seit, ba
Duirinug ... \E:
9lufJenung gefb
e^er
aU ... A: bieg iar b. erfte 93[. u. gefcbal)
bur ... K: (pk . felbfl
toarb juerft vcrge;
nommen, aU . .
.).
3. vE: an feinen tammovt.
5. oerlobten. Bb: e)eIcrf^)roenen. (G:
getrauten. K: ermablten. vE:
f.
evmblteft
%vavi.) K: bie cm).->fangen i^atk.
6. Bb.Bg: tt>urbcn bie ilage erfllet.
7. erftgc&orcnen. Bb.St: ibren . ben erft?
gebornen. dW.K: in bie .^r. Bb.Bg: legte i^n
nieber in ber Ar. (S: in ben [umjaunten] iCiei);
pta^fber Verberge]?)
8. auf bem ^-clbe, bie hteten. Bb: ber ^
tten ber ... n^afirnabmen. Bg:
erfa^en
bie^ut ber St ... dW: 26 iiielten be
ulaa)U bei ... vE.A: 9tn^e bielten.
St:
i)atkn eben bie 9i. K: h)ten u. pteten Wi
9'^tre.
9. umlcud)tcte fie.
ein ngel b. ^. (: ber (S.?)
Bb.A.G:
f^anb
(bei) or ibnen.
St.dW.vE.K: erfien tbnen.
Bb.dW: bie |>errii*feii b.
J0. A.K: ^. otfed
vE: ein gttl. tgInJ.
St: ein Sii^tgi. on
b. ^errn.
10. St.dW.vE: bem ganjen 33cife. Bg:
fr
altes . fein n?irb.
11. Bb.Bg.St.vE: ein J^eiianb.
12. eilt inb.
13. Bb.Bg: eine 2)ienge (eines) l^imml.
j^eereS.
St.dW.A.G: eine 3)1. iiimml. Jpcers
frcn.
K: iiel^eii i^imml.
^eerfr.
vE:
Sr
i^imml. 3)Ue.
15
Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:
228 (2,15-29.)
.liBcae.
n.
Pastores.
Circumcisio,
Oblatio in templo.
(Simeon.
tissimis Deo, et in terra
pax
hominibus
ISbonae
voluntatis!
*Et factum est,
ut discessenint ab eis
angeli in coelum,
pastores
loquebantur ad invicem:
Trans-
eamus usque
Bethlehem et videamus hoc
verbum, quod factum est, quod Dominus
lostendit nobis.
*Et venerunt festinan-
tes, et
invenerunt
Mariam et Joseph, et
iTinfantem
positum in praesepio.
*Viden-
tes autem
cognoverunt de verbo, quod
18 dictum
erat illis de puero hoc. *Et
omnes, qui audierunt, mirati sunt, et de
his, quae dicta erant a
pasloribus ad
l9ipsos;
*
Maria autem
conservabat
omnia
20 verba haec,
conferens in corde suo.
*Et
reversi sunt
pastores,
glorificantes
et
laudantes Deum in omnibus, quae au-
dierant et viderant, sicut dictum est ad
illos.
21 Et
postquam
consummati
sunt dies
octo, ut
circumcideretur
puer,
vocatum
est nomen ejus Jesus,
quod
vocatum
est ab angelo
priusquam in utero con-
ciperetur.
22 Et
postquam,
impleti sunt dies
pur-
gationis ejus secundum
legem
Moysi,
tulerunt illum in lerusalem, ut sisterent
23 eum
Domino,
*
sicut scriptum est in lege
Domini:
Quia omne
masculinum
ada-
periens
vulvam sanctum Domino
voca-
24bitur",
*et ut darent hostiam,
secun-
dum
quod dictum est in lege
Domini,
par
turturum aut duos pullos colum-
25barum''.
*Et ecce, homo erat in
lerusalem,
cui nomen Simeon, et homo
iste
justus et timoratus,
exspectans
con-
solationem
Israel, et Spiritus
sanctus
26
erat in eo. *Et responsum acceperat a
Spiritu
sancto, non visurum se mor-
tem,
nisi prius videret Christum
Domini.
27 *Et venit in Spiritu in templum; et cum
inducerent
puerum Jesum
parentes ejus,
ut facerent secundum
consuetudinem
Ic-
28gis pro eo, *et ipse accepit eum in
ulnas suas, et benedixit Deum et dixit:
29* Nunc
dimittis servum tuum,
Domino,
{>
im ,
&
^^:
.
*^
?
&
'
'
,ifca
^
^
'^
/
-,
neu
,
6 -^
riuiv.
^^
Kai &
,
/,
(.^
^''Moi'-
&
.
^^
\
&
&
-
^^
-
nJ.
\/
'^
/
' (Gen.
, 37,.
.
'^^
\
,
'
hl
, &
&
.
^ ^
^
'^^
&
'
, &
'-
,
&^
/-
*'
^^
&
]

^
,
'^'^
&
&
-
'"
,
dg',

,
^^& li.,^.
,' ^.
&^',
^ y^ai
,
,
-^'lnif'
.''
'^^
,
-
,
,
,
/ '1
-' ' ')
..
V. 30.26.
-
/., .^3,51.
.^
^^
'^^'^^,^
,
-^'^^'^
.
^"^
-
,
,
28

,
\
-
^^^^^
'^^
,
,46,30
14. [L]t in. 15.
St
ad (L: Lin])
AS[L]t
fecit (a. Dom.) et: et. 1 7. .:
cogitaverunt
et: est. 18. .: audierint.
.* (alt.) et.
21. A* puer. 24. [L]* in lege Dom. (A*
Dom.). 28. .: in raanibus suis.
14. L:
nooniaq. . [L]T* .&.
17. L: ).
20. R: .
(ex errore typogr. /?.
Steph.).
21 . G rell.:
.
23s. LTf
(bis) . :vocck-
i>. Sttca* (2,15-29.) 229
S>te^tttctt, ic fBefc^ttetbun unb iarftcffttttg im S^cnnjeL itneott H.
in ber ^^i?e, unb i^riebe auf ^rben, unb ben
t5enfen
ein 2o:()igefoiien. *Unb ba bie
(Sncjei on i^nen gen Fimmel fut)ren, fpracl}en
bie ^ixun unter cinanber: ^ajt unS nun ge^eu
gen ett)Iei;em, unb bie efi^id)te fe^en, bie
^a gef^e^en ifl, bie un^ ber *err funb get^an
16i)at. *Unb fie
famen eilenb unb fanben 6eibe,
3)?aria unb Sofep^, baju ba inb in ber
17,Kri^>^e liegen.
*
jie e aber gefe^en 'Rotten,
breiteten fie
ba 2ort auS, n^eic^eS ju iijnen
ISon biefem ^inbe gefagt ivar. *llnb QiKe, or
bie e fam, uumberten ber Siebe, bie ii^nen
19 bie Wirten gefagt i^atten. *9)iaria aber behielt
aile biefe QSorte, unb beiregete fie in i^rem
20^erjen. *Unb bie Wirten fel^reten ivieber um,
ijriefen
unb lobten Ott um ^tile, ba
ftc
geijbret unb gefe^en Ratten, ttne benn ju i^nen
gefagt war.
21 Unb ba ac^t 5^age um tnaren, ba baS Jlinb
befdjnitten iprbe, ba trarb fein S^am^ genannt
SefuS,
trelc^er genannt war bem (Enget,
e^e benn er im ^utterleibe empfangen ti^arb.
22 Unb ba bie ^age i(;rer Oieinigung nadi^ bem
efe| 9)?ofi
famen, brachten fie ii>n gen 3eru=
faiem, auf
baj fie
i^n barfieQeten bem ^errn,
23*irie benn gefd^rieben fiel;et in bem
efe^ bee
^errn: -liUerlei OJinniein, ba gum erflen
bie 9)?utter bricbt, foU bem ^errn ge^eiliget
24^ei5en", *unb bap fie
gben ba Opfer, }
bem gefagt ifi im cfe^ be i^errn, ein paar
25 ilurteitauben ober giro junge Rauben". *Unb
fiet^e, ein SRenfrfj ivar u Serufatem, mit 0=
men (Simeon, unb berfeibe 9)Zenf tx^ar fromm
unb gottegfirtig, unb trartete
auf cen ^roj^
Sfraei, unb ber ^eilige eift n.>ar in i^m.
26*Unb i^m trar eine Qinttrort gestorben \)on
bem :^eiiigen eift, er fotlte ben $Ob
fe^en, er ^tte benn guvor ben
i^rift be
27^^errn gefe^en. *Unb fam 5inregen be
eljteS tu ben iiempet. Unb ba bie Litern
ba8 ivinb 3efum in ben Tempel brten, Xia^
fie
fr
i^n trten, u>ie man pfleget bem
28 efe^, *ba nai)m er i^n
auf feine Q(rmc, unb
29 tobte Ott unb
fprad): *.g)err, nun
iffeft
bu
beinen Wiener im ^rieben fa^^ren, tvie bu ge=
20. U.L:
^jreifctcn.
14, an S>eti 5i?J:cnfd)cn. dW: ^rei. ... u.
auf ^rben ^cii, [otte^] o^Igef. an b. 2.
vE.A.K: benan. (bieeineg) gutenSSilicn^ (finb).
15. bie Scute, bie Ritten. Bb.dW: bieSD^eni
feigen, bie . Bg.St: bie ^irtenleute.
16. [icgenb. A.K: ba^ . . . tag.
17. dW: er^l)Iten fie bie 0iebe. A: fanben
jie taijv.
18. 9ine, fcit ee. i^vcUn
, m.
f. bcffett, mai
iijnett t)on b. .i. cr^ijlct tonrb. vE: Sebev fjrte
mit rftauncn.
19. Bb.St.dW.G: betaiirte. Bg: btefe^a^en
aUefammt. Bb.Bg.A.G: berlegte. dW.K: er;
wagte (St: ern?og). vE: beiiielt -Stilen, toai gc--
fagt turbe, im 5tntenfen, u. backte barber ...
.
21. vE.A: ioie il^n bcrS.fciion genannt i^atte.
22. t>ieX. ... ctfaet areti. Bb.Bg.St.dW:
br. itc i^n fiinauf.
23. ta^ b. m, br. St.(Bb.): mU6 dMms
, tcai b. 3)1. ffnet.
vE: Sebee nb;
en, ba6 b. Sl^utierfciioo^ erffnet.
K: Sebe
3)ba ein crfigeborene
tft. A: 3cbe
mannt, rflgeburt. dW; 5iiie0 SWannticbe bae
b. m. br.
25. b. l).. wat oufti^m. Bb.Bg: bevif)m.
Bb.vE.A.K: geretu. gotteef. St.dW: ger. u.
frcmm.
Bg:
getviffen^^aft.
26. dW: ee U>ar tl^m gcn^eiffagt.
vE: bie
Offenbarung getoorben. A: geoffenb.
irorben.
Bb: eine gttt. (nfvre gefel)en.
27. ba . Scfu i)inciiibrnct)tcn/ baft fie
fr e jf. Bb.Bg.dW: fam im eiffe.
St.vE.
A.G:
auf (au6) eintrieb b. eifte^. Bb.dW:
b. @en)ui}ni;eit b. efee^. Bg: ae
b. ). ^evfcmmen ar. A: @ett)o^ni). war.
K: '5 . vcvcvbnet. vE: feinettregen
t. . ^u tbun war.
28. nahm er es. Bg.dW.K.: in
f.
Strme.
29. St.A: entiaffeft. (Bb:
tfej^ auf.) Bg:
tdffeft
l^ingeben. dW: in[^ui>e feiben. Bb.Bg.
vE.A.G: beinern 21>ort. St: nacb beincr
iBertjcifung.
230 (2,30-47.)
.liucae.
II.
Simeonis vaitcinatio. Anna. JPuer Wierosolymis,
SOsecundum
verbum tuum in pace; *quia
31
viderunt oculi mei salutare tuum, *quod
parasli ante faciem omnium populorum,
32*luraen ad revelalionem gentium et glo-
33 riam plebis luae Israel. *Et erat
pater ejus et mater mirantes super bis,
34 quae dicebanlur de illo. *Et benedixit
illis Simeon, et dixit ad Mariam matrem
ejus: Ecce, positus est hie in ruinam
et in resurreclionem multorum in Israel,
35 et in signum cui contradicetur, *etluam
ipsius animam pertransibit gladius, ut
revelentur ex mullis cordibus cogitalio-
36 nes. *Et erat Anna prophetissa, filia
Phanuel, de tribu ser; haec proces-
serat in diebus multis et vixerat cum
viro suo annis Septem a virginitatc sua,
37 *et haec vidua usque ad annos ocloginta
quatuor, quae non discedebat de templo,
jcjuniis et obsecrationibus serviens nocle
38 ac die. *Et haec ipsa hora superveniens
confitebalur Domino, et loquebatur de
illo Omnibus, qui exspectabant redem-
S9ptionem Israel. *Et ut perfecerunt
omnia secundum legem Domini, reversi
sunt in Galilaeam, in civilatem suam
40Nazareth. *Puer autem crescebat et
confortabalur, plenus sapientia, etgratia
Dei erat in illo.
41 Et ibant parentes ejus per omnes an-
nos in lerusalem in die solemni Paschae.
42*
Et cum factus esset annorum duode-
cim, ascendentibus iUis lerosolymam se-
43cundum consuetudinem diei festi, *con-
summatisque diebus cum redirent, re-
mansit puer Jesus in lerusalem, et non
44
cognoverunt parentes ejus. *Existiman-
tes autem illum esse in comilatu, ve-
nerunt iter diei et requirebant eum in-
45 ter cognatos et notos. *Et non inve-
nientes regressi sunt in lerusalem, re-
46
quirentes eum. *Et factum est post
Iriduum, invenerunt illum in templo
sedentem in medio doctorum, audien-
47 lern illo*s et inlerrogantem eos. *Stu-
pebant autem omnes, {\\\\ eum audio-
33. S: pater et m. ejus. .: Joseph.
3i. AI.:illos. A* (alt.) in. 37. St(p.vid.)
erat. 38. AL: Hierusalem. 40.
iLlf Cp.
conf.) aetale. \1. L: fiiisset. ALLjt
in.
45.
[LJ*
in. 10. A|L1* eos.

^
iv }'
^^
tldov
^,
&
, ^^Oj^''^,^
}1\^2<,
,
32
qjf^jg f^g
'.
^^
),
/;
^)
.
"^^
) -
,y.ai -
'
,
'\^^^\\-*
^^^'
,
,'^^xa/J!;'.i<!f;.^;
^ (>o-lcl!i]\
,
'
^**^^''^^
.
^^ -
,
, ^
'
,-
-
,
^"^
,
'''^^*
,
)
^^ ^*'
.
^^
^
& ,
-
'"^^
.
^^
,
,
-
'^^^11\
.
^^6
,52
,-
''""
(,
^ .
^^
^^1_^'}11
'
.
^'^
,-
' (}
^^ -',^',*.
,
.
^^
\
'^/ ,
'
.
*^ -, -
'^
.
^^ ^ ,
-
,
&
-
.
^"^'
oiyi^t!i%8,\
33. RKSLH: (Lf )
. .
'6.
37.
:
. RGKSH:
'.
[L^JT* 6. 38. LT* .
LT: ^(* h). 39. LT* (alt.) . 40. LT^* .
42. LT0: .
*
(). 43.
RKSH:
^. .(G: ).-)
45. G[KL]T0* (pr.) -. LT: ^.
@l. Sttca. (2,30-47.) 231
tc SBciffaguttg. . 3efu auf
beut SDfterfcft. II.
30 fagt
^ajl: *benn meine ^ugen ^aBcn beinen
31
^eiianb gefei)en,
*
treiben bu bereitet
^aft
32or atten Golfern, *ein Sidjt ju erleuchten
bie Reiben unb jum ^rei beine 33oife
33 Sfrael.
*Unb fein ^ater unb 9)iutter ttjun*
berten be, ba on i^m gerebet trarb.
34*Unb eimeon fegnete fte,
unb
f^3r
ju 9i)iaria
feiner 3J?utter: @ie^e, biefer tt?irb gefe|t ju
einem Satt unb 5luferfte^en mUx in Sfrael,
unb ju einem ,bem tinberf^jro^cn n>irb,
35*unb e tinrb ein 6c^tvcrt burd) beine ^eele
bringen, auf
bap ieler ^erjen ebdnfen
offen=
36 bar n.>erben. *Unb eg tt^ar eine ^ro^^etin,
,eine $^oter ^^anuet, om efet
^fer,
bie n?ar ?^ betaget, unb l^atte gelebt
fieben 3a^r mit ibrem aJZanne i^rer 3ung=
o7frufft,
*unb ii>ar nun eine Sittoe bei ^ier
unb tsig ^abren; bie fam nimmer om
3!emvel, bienete ott mit t^ajlen unb 33eten
38 3:ag nb
9f^t.
*3)iefelbc trat ^inju
ju berfelbigen 8tunbe, unb ^rieS ben ^errn
unb rebete on i^m ju 'litten, bie ba
auf bie
39(SrIfung gu Serufalem n^arteten. *Unb ba
fie
e Qlttcg i)cilenbet :^atten bem
@efe^
be '^errn, fe^^reten fte n^eber in ,gu
40ii)rer @tabt Snajaret^. *mer baS ^inb
?unb n?arb jiarf im eifl, oUer 2ei=
:^cit, unb otte nabe n^ar bei iijm.
41
Unb feine Altern gingen aUc 3ai)r gen 5e=
42rufatem auf
bag
Dfierfefl.
*Unb Da er ^n.iif
Sa^r alt tt?ar, gingen
fie hinauf
gen ^erufaiem
43 (Setrobn^^eit be ^fefte. Unb ba bie
5!age oUenbet njaren unb fte tt?ieber ju ^^aufe
gingen, blieb ba inb SefuS ju Serufaiem,
44 unb feine (Sltern \i?uten nit. *ie meineten
aber, er n^re unter ben efbrten, unb famen
eine Jagereife unb futen i^n unter ben e=
45freunbten unb ^efannten. *Unb ba fie ibn
nit fanben, gingen fie irieberum gen 3erufa=
46iem unb futen ibn. *Unb e begab
breien klagen, fanben fie i^n im 3^cm^el fi^en
mitten unter ben Se^rern, ba er i^nen gu=
47'^5rete unb
fie fragete. *Unb ^tte, bie ii^m
30. ein
fii.
31. b.Bg.dW.A.K.G: or bem (im) Sln^
qeficljt aller .
32. (Bb: 5ur 'egnebmung ber ^ccfe. Bg:
5.
fntcccfuug.) dW: iiaii S. ba ben . aeoffenb.
iuerben foK.
Bb: u. jur Jperrli^feit. vE: (i^re.
A.K: 33erberrli(i^ung.
dW.G: bie J?errli(^feii.
Bg: eine (Sf>re. St: eineSierbe.
33. Bb:
Sofev^
u.
f.
gutier.
34. Bb.Bg: bicfet iuQt ba. St.dW: flel^et
ba. dW: jum fallen n.
Steigen ... aU ein
beflrittcnes! 3-
35. buvdy b.. Bb.Bg: Unb felbfl
bur... dW.vE: eftnnungen.
36. t>. etnmm Iffer. dW:
feit iijUx 3- vE:
if)rcm Sungfrauenfianbc.
37. Bb.Pjg.dW: >ni)t tjom X. vE.K:
erlief ben %. .Bb.Bg: ^aa}t u. %^.
38. Bb: bcfannte ben c<3. Bg: banfte bem
.
dW: banffagete.
vE: fiimmtein b.Sobi^reifung
be^. mit ein. Bb: eine@rl. erwarteten. dW:
auf. irarteten. vE.A.K:
auf bie C^rl.Sfrael.
39. vE: in ii?re Sooijnfiabt. : iBaterflabt.
4U. war auf ii)m. Bb.Bg: ber if)m. St.vE.
G:^ulb tvaltete ber i^m (i^in). dW: crflarfetc
an eifi.
vE.K: warb gejiarft. A: warb jlarF.
41. dW: jogen brti binauf.. Wegen b.
Paffabfefie.
42. vE:
feftticber Sitte. A: wie gewl^ni
,
jum ^ejie. K: wie man vf^^tt
bei ^ejl?
tagen.
43. ba fie b. Z
opObrncht ^attat unl mUi
bet i)eim gingen, bl. ber ^nabe. B^.g.St.
dW:
Sofe^b
fine
2)luttcr.
44. er wre iit ber9leife<?efcnfd)aft. Bg: Utti
ter ber @ef^rtff.
46. dW: 6e bcfragenb.
St: ii^nen Sragen
iDorlegenb.
vE: orlegte. ^.J^: fragen an fte
t^un.
232 (2,48^3,9.)
.liiicae.
II.
Puer in templo et Wasareihi. Joannes Jiaptista,
bant, super prudentia et responsis ejus.
48*
Et videntes admirati sunt, et dixit ma-
ter ejus ad illum: Fili, quid fecisti no-
bis sie? ecce, pater tuus et ego dolen-
49tes
quaerebamus te. *Et ait ad illos:
Quid est quod me
quaerebatis? nescie-
batis, quia in bis, quae patris mei sunt,
50
oportet me esse? *Et ipsi non intel-
lexerunt
verbum, quod loculus est ad
51 eos.
*Et descendit cum eis et venit
Nazaretb, et erat subditus illis. Et ma-
ter ejus conservabat omnia verba haec
52 in corde suo.
*
Et Jesus proficiebat
sapientia et aetate et gratia apud Deum
et homines.
m.
Anno autem quinto decimo imperii
Tiberii Caesaris, procurante Pontio Pi-
lato
Judaeam, tetrarcha autem Galilaeae
Herode,
Philippo autem fratre ejus te-
trarcha
Ituraeae et Trachonitidis re-
gionis,
et Lysani Abilinae tetrarcha,
2*sub
principibus sacerdotum Anna et
Caipha,
factum est verbum Domini su-
per
Joannen!,
Zachariae fiUum, in de-
3 serlo.
*
Et venit in omnem regionem Jor-
danis,
praedicans baptismum poeniten-
4tiae in remissionera peccatorum,
*sicut
scriptum est in libro sermonum Isaiae
prophetae:
Vox clamantis in deserto:
Parate viam Domini, rectas facite semi-
5 tas
ejus!
*omnis valUs implebitur, et
omnis mons et collis humiliabitur, et
erunt
prava in directa et aspera in vias
6
planas,
*
et videbit omnis caro sahi-
tare Dei".
7
Dicebat ergo ad turbas, quae exibant
ut
baptizarentur ab ipso: Genimina vi-
perarum!
quis. ostendit vobis l'ugere a
8 Ventura ira?
*
Facite ergo fructus dignos
poenitentiae, et ne coeperilis dicere:
Patrem
habemus Abraham.
Dico enim
vobis, quia potens est Dens de lapidi-
9 bus istis suscilare fiHos Abrahae. *Jam
enim securis ad radicem
arborum po-
sila est; omnis ergo arbor non faciens
fructum
bonum excidetur et in ignem
Jo.l,:>4.
'-,.
47. F: prudenliam. 48. AF* sie.
52. AF'(alt.)et. 1. F: iaJudaea.
2.Ar:Caiaphaei:Dei. 7. .: Progenies.
8. .: polest. 9. S: arboris. A[L]* bo-
num. A: exciditur et: mittilur.
im tij
.
^^
8?], ^
-
- Ttxvov,
;
,6
-
.
^^ '
;
^, ;
-
;
^^
.
^^
& ,.2.'
. ^"
*^'' *
-
.^
^^ ^,^,,-^:;
^ s;, 45,.
^ &.
^ ) -"pc^.'f-
,
-^.^:,
, -, ,
,
'^^''
''>''
-
,
,
^
V
"^
Vi',49.^*'
'4 \ , };,'^\3
&)
.
^
&
-^^^.
, i,l\!^^i.
,
^-^'.
'
,-^^''^
'
h '
'-
,
&
'
'^
&-
,
&-
,\
{^
, ^
&''.
"^"
&
'
-^^^'''^
-
;
^
,
-
' '.
^''''^'
,
&6
^
&
.
^" \
^^'^'^^-
'
-
48. LT0: .
.
51. L: ^.
. [].
52. : . .
2. Grell.: Iniaqxiiqmc. L: .
4. LT* .
5. LT:
'^. 9. [L]* mXov,
40,:^-=..
2,H0.
Jes. 52,10
@b* Suca (2,48-3,9.) 233
i^cfu im Xemptl uitb ju S^a^arct^. 5liifttitt bc S;dufcr. II.
jut^breten, ^evtrunberten
[
felneS ^SerflanbeS
48unb feiner ^intirtort. *Unb ba
fie xijn \ai)m,
entfetten fte [,
itnc feine 3)?utter
fpr ju
ii)m; 2)2eiu ^,
trarum '^aft bu unio ba
get^an? fie^e, bein Q3ater unb ^aisen bi
49 mit ^gefut.
*Unb er
\
gu
i^nen: QBag il'tg, ba^ i(}r mi gefui^t ^abt?
ftffet
ii)r nit, ba^ fein mu in bem, bag
50 meines 33aierS iji? *Unb fie ijerftanben baS
51 2Bort , ba er mit i^nen rebete. *Unb
er ging mit i(;nen ^ina6 unb tarn gen S^ajaret^,
un wax i^nen untert^an. Unb feine SWutter
52 bei;ieit atie biefe Sorte in i^rem ^erjen.
*
Unb
3efug nat)m ju an SBei^^eit, Qilter unb nabe
Bei Ott unb mn 9}enfen.
c^u bem funfje^enten 3at;r beS ^aifer^
ti)umS aifer ^'iberiug, ba ^ontiu ^iiatuS
Ji^anbipfieger in 3ubaa tvax, unb ^erobeS ein
3Sierfrfl in , unb fein ruber ^=
^u ein 33ierfrft in 3tiira unb in ber e*
genb ^roniti, unb S^faniaS ein
QSierfrfi
25U ^Biiene, *ba -^ unb ^ai^j^aS ^o^^e^
priefier njaren, ba
gef)
ber S3efe^i ottee
ju So^anneg, 3rig o^n, in ber 2jie.
3*
Unb er tarn in alte egenb um ben Vorbau,
unb prebigte bie Xaufe ber
33ufe jur 35er=
4geSung ber 6nben, *n?ie gefrieben ftet^et
in bem ber O^eben Sefaia, beo ^rovi)e=
ten, ber ba fagt: (So
ift eine @timme eineg
^^rebigcr in ber SBfte: bereitet ben 5Beg
beS v^errn unb met feine @teige ,ritig}
5*aile ^^aie foQen otl iuerben, unb ofle 33erge
imb *gel follen erniebriget tiHTben, unb trag
frumm i\t, fotl ritig n?erben, unb trag un^^
6c6cn i\t, fotl feter Seg irerben, *unb alleS
Seif
tinrb ben ^eiianb otteS feben".
7
fvr
er ju bem 3Soif, ba ^inaug
ging, ba e on if)m taufen iiee: 3^r
Dtternge5te, h.'er ^at benn eu getriefen,
ba if)r bem jufnftigen orn entrinnen u^er-
8bet? *8e^et ju, tt}ut retffene ^^rte
ber 95ufe, unb nehmet eu nit i)or ju fagen:
2ir ^aben ^^(6ra^am jum 33ater. )enn
fage eu, Ott fann bem 5i6ra^am au^ biefen
9 Steinen ^Inber ertrecfen. *(^
ift fon bie
5irt ben 33umen an bie Surjei gelegt; ii?ei=
er 33aum nit gute i5rte bringet, trirb a6=
7. .L:
getpeifct.
47. feiner *2intiDortcu. dW: ber
f.
(5infi(^i.
St:
f.
erfinbigen 3iniworten.
48. 'SStiin iub. Bb.dW:
fo (alfo) get^n.
Bg:
tta6 ... aifo 9eti)an.
49. Su^tet ii>r . St: ieba^tet i^v
,bafi ba, tc m. 5B. ifi, fein muffe?
50. $u iijncn. St.vE:
faxten e^ ,xoa^ cv
ibnen bamit fagen tooitte.
51. Bb: untertf)nig. St.S: geijorfam. vE:
fotgfam.
52. Bb.Bg: u. an Setbegre. vEj ioie an
Sauren, fo...
St.dW: ^nlt bei. vEt gie^
bentrbigfeit.
1. ^er Ttedierung be ^. ^iberiud.
2. Bb.St.vE: unter ben Ober^ttcficrn. Bg.
dW: bem^ol^cn^r. A.G: ben. St:
gefb
ein
oteu^ru. Bb.Bg: otte 2Bort. dW:
bag 2. . vE.A: erging b. S. be .^errn.
K: fambe^. . ^u ...
39. iBgl. 3)iatti). 3,
1
10.
3, Bg.Si: eine ^aufe.
vE: eine 33u^iaufe.
5. fcbiidbtcraBeg. Bb.St.dW.vE.A.G: ou;
gcfift.
Bg; angeflit. K: erijbet. St.S.vE.A:
33. u. . abgetragen. dW: ... fotl gerabc, u.
ttja ^cferig ift, \cU ebener 2. t. vE.A: ...
uneben . . . k: gerabe gemt u. n?. ^cf. . .
.
6. fco^^cil. dW.vE.K:foii. (St:aiieeii
foii.)
7. bem j. 3. ju ettirinnen. Bb: Dttetngei
burten.
8. ^0 bringet nun ... Bb: grtc bie ber
(Sinncanberung njrbig jinb. vE: %t. eter
aSu^e.
234 (3,
10-2.
.liucae.
.
Jfoanneft,
Jterodes, Jesu
immersie et
genealogia.
10
mittetur.
*Et
interrogabant
eum tur-
11 bae
dicentes: Quid ergo
faciemus?
*Re-
spondens autem dkebat
illis: Qui habet
duas
lunicas, det non
habenti, et qui
12
habet escas,
simihter
faciat.
*Venerunt
autem et pubhcani,
ut
baptizarentur, et
dixerunt ad illum:
Magister,
quid facie-
ISmus?
*At ille dixit ad eos: Nihil am-
phus quam
quod
constitutum est vobis
Ufaciatis.
*
Interrogabant
autem eum et
milites,
dicentes:
Quid faciemus et nos?
Et ait illis:
Neminem
concutiatis neque
calumniam
faciatis, et contenti
estote
stipendiis
vestris.
15
Existimante
autem
populo et
cogilan-
tibus
Omnibus in cordibus suis de Joanne,
16ne forte ipse esset
Christus,
*respon.
dit Joannes
dicens
omnibus:
Ego qui-
dem aqua
baptizo vos, veniet autem
fortior me, cujus non sum dignus sol-
vere
corrigiam
calceamentorum
ejus;
ipse vos
baptizabit in Spiritu
sancto et
17igni;
*
cujus
ventilabrum
in manu ejus,
et
purgabit aream suam, et
congregabit
triticum in horreum
suum, paleas autem
IScomburet
igni
inextinguibih.
*Multa
quidem et alia exhortans
evangelizabat
19
populo.
*Herodes autem
tetrarcha,
cum
corriperetur
ab illo de Herodiade
uxore
fratris sui, et de
omnibus malis quae
20fecit
Herodes,
*adjecit et hoc super
omnia, et inclusit
Joannem in carcere.
21
Factum
est autem cum
baptizaretur
omnis
populus, et Jesu
baptizato et
22orante,
apcrtum est coelum,
*et,descen-
dit
Spiritus sanctus
corporali specie
sicut
columba in ipsum, et vox de coelo
facta est: Tu es fiUus mens dilectus, in
te
complacui
mihi.
23 Et ipse Jesus erat
incipiens quasi
annorum
triginta,
ut putabatur, filius
Joseph,
qui fuit Hcli, qui fuit Matthat,
24* qui fuit Levi, qui fuit Melchi, qui fuit
25Janne, qui fuit Joseph,
*qni fuit Mat-
tathiae, qui fuit Arnos,
qui fuit Nahum,
13. F* quod. li. F* autem. S: sed con-
tenli. 15. |L]* omn. 16. .:
venitei
enim. S (*ejus): igne (eli. v. 17). 18. L
populum.
'20. L: in carcerem. 22. AL
conplacuit. 23. A: putarelur
Xetui. ^^Kcu
Qi oxloi^^t^.zr.
' ovv ;
^^'^7&}
luyH
' -^i''cll^'''
^
^^ f
/ (3'^\^"1\.
.
^-^
arrjKj&^vaij
y.al ^^/(5a-Mt.2i,32.
,
;
^^'0
'
-
^^'
.
^^
-
,
'
;
\1
^,
\
^'^'
6&
.
^^ -
-'r
' ' ' ^
"
"V,.
Jo.1,19
y
-
,
^^ 6
-
' ,-
E.?;i.V
, i^a-Act.i3,-i5
-
' /5;/(
'
*^
]
-'"'^"
'
,
&
,
-
,

.
^^ -
('
.
^^
'-
6 ,
aovi^^yi^"
'
(
-
\\\f
,
,
'^^-\ ,
\
h tj^ (.
'^^' & i,t.
,
^
-..'
,
,
^'^ "
'
}
, Cfvv
&
1
^'
''''
,
.
"^^
6 ?'
,
4,22;
^,,
,
2*
,^
^,^2,^,87^'
,
, ,
-^
rov
&,
'^, ,
10. SLT0:
(LT0 eti. . 12. U).
11. LT:
'/.. 14. LT0: .
16. Lt
flq .
19. RLRHlt (. .)
.
20. LT* T^. 22. LT* .
23. :
'.
.
(Casauh.: ().
eil. .
Ib;
L^T:
.
'
|
. 24. LT^:
.
@t>* 2nca. (3,10-25.) 235
3$^tebtgt unb 3cunt#. ^crobc. Sefu Xaufe.
IIT.
10 genauen unb in baS ^euer genjorfen. '^Unb
5oif fragte i^n unb fprac^: 2a foeu
lltt^ir bcnn t^un? *(5r antti>ortete unb
[
ju ii;ncn: 2Ber jn?een Ol5cfc ()at, ber ge6c bem,
ber feinen i)at, uuD n.ier ipeifc i)at, ti)ue
l2aifo. *(S fanien bie tlner, ba^
fie
[
taufen epen, unb fpren j^u ii)m: 9)iei^
13fier, foilen benn trir ti)un? *@r
[
ju i^nen: Robert nit mdjv, benn gefegt ifl.
14*!l)a fragten il)n bie Jlriegleute unb
fpren: 3Q3a fctlen benn trir t^un? Unb er
fpr
ju ii^nen: 'Xi^ut 0?iemanb en?ait
Unret, unb iajfet
Begngen an eurem
(Soibe.
15 %U aUx ba 33oif im 3Ba()n ti^ar unb
bten atte in i^ren J^etjen on So^anneg,
16 ob er ieleit ^riftu tt?re, *anttx>ortete 3o-
i;anneS unb
fpr
ju Qiilen: 3 taufe
mit
Saffer,
c fommt aber ein trferer
mir, bem nit genugfam bin, bap i bie
Klienten feiner ^auflfe;
ber trirb eu
mit bem i^eiiigf ^1 w"^ n^it i^euer taufen.
17*5n beffeibigen ^anb ifl bie ^urffufe, unb
er irirb feine 3^enne fegen, unb tinrb ben 3Bei=
Jen
in feine 6eure fammien unb bie (Spreu
18 n?irb er mit en?tgem ^^-euer verbrennen. *Unb
piel anbereg mei;r ermai^nete unb erfnbigte
19 er bem QSoif. *<^erobeS aber, ber QSierfrfl,
ba er t)on i^m geftraft
n.'arb um ^^erobiag
ttiiden, feines 33ruber SBeib, unb um ae
20Uebcl3 triaen, bag ^erobeS ti>at, *ber baS
5tile legte er ^o^anne gefangen.
21 Unb e begab
,
ba \
alle QSoIE taufen
iie, unb Sefu getauft irar unb betete,
22bc
f
ber 'Fimmel auftrat, *unb ber ^eilige
eifl fu^jr
l)ernieber in ebier eflalt auf
iijn, trie eine Staube, unb eine (Stimme fam
au bem Fimmel, bie
fpr:
bijl mein
Heber
^, an bem i QBo^igefalien fjaht.
23
Unb 5efu3
ging in bog treiigfle 5a^r,
unb trarb getjalten
fr
einen () Sofepi),
24n?eer njar ein (So^n (Sli. *2)er irar ein
Sobn 50iatt^at, ber n;ar ein @o^n toi, ber
umr ein (Boi)n 9}ei, ber ivar ein (So^n
25 3, ber trar ein @^ Sofepi), *ber n.iar
ein 6ei}n 9Jiattati)ia3, ber war ein 6}
*^, ber n?ar ein (So^n D^ai^um, ber wax
17. A.A:
Sffiorff^aufcl
U.L:
c^euren.
(Steuer, e^eunc.
11. fl|l>e bem ab. Bb.B^.dW: tl^eilp mit.
A.G: qe6e bem einen. St: Scben^mittci. vE:
Oia^runggmittei.
12. oud) Gnner. vE:
Soiieinneiimer.
13. benn eud) cicfc^t tft. dW: .nic^tmebr
ein ... fefigefe^t. Bg: treibet me^r ein.
Bb.Bg: ta eud) yerorbnct.
14. rieg^i. A: ei. Unbilb.
dW: 33eraubei u.bebrcfctOiicmanb. vE.G.St:
gebet Siiemonb fif(i)ii^ an. Bb: ycdeumbet
aud) 9^
15. 't>a aber b. JS. in ^tmattunq (tanb,
dW: . Bb.Bg: irartete.
16. 17. $iji. aWattb. 3, 11.13.
17. mit unauIfd)(. $eucr.
18. (Bg: c^jangeiifirtc ba $. Bb: oerf. bem
i|3. ba (langeitum?)
19. (K: iertcifc . ii^m befant! vE: einen
33ern)et . Um criiiclt!)
20. legte btt jc. Bb: fijat ...
biefe bin^u. Bg.K: fe^te. St.dW.vE.A:
fngte.
21. vE: nad)bem
f
eine SDienge iDicnf^en
^attc t. laffen.
22. Bb.dW.A: berabjiieci. vE:
lieg fi) in
jtbrcv eftalt . . . Bcrab.
23. mar bei breiig Safir alt, ald er ans
fing, unb mar, loie bafr gefialten toarb, e\n
(Softn ... Bb.Bg: Unb er felbjl, 3efug. St.dW.
vE.A: nniicfabr.
K: . (S: bamai^ eben?)
vE: (So begann bcnn 3i. ^er ... Bb.dW.K.G:
ttjic man bafr bielt.
vE: glaubte. Bg: ftic er
getc warb. St: ioie gegioubt .''urbe. A:
\vurbe
fr
. . . gcbaitcn.
2338. vE.A.G: bicfer (in Scbn . . . ic.
dW: ein S. Sofcpb^,
bc3
Sobne ..., bei
(Sol^nc . . . K. K: !Derfcibe nior bcg . . ., biefer
be6 ... Jc.
Bb:
Sofepb^/
bc ^eii, be6 aJlat.-
tfiat IC.
Bg:
Sofepb,
^Vi, SWc^tt^at ?c.
236 (3,26-4.6.)
.liiicae.
m.
*fesu Genealogia, Tentatio,
26qiii fuit Hesli, qui fuit Nagge,
*qui fuit
Malialh, qui fuit Matlalhiae,
qui fuit
Semei, qui fuit Joseph,
qui fuit Juda,
27*
qui fuit Joanna, qui fuit Resa, qui
fuit Zorobabel, qui fuit Salathiel, qui
28 fuit Neri, *qui fuit Melchi, qui fuit
Addi, qui fuit Cosan, qui fuit Elraadan,
29 qui fuit Her,
*qui fuit Jesu, qui fuit
Eliezer, qui fuit Jorim, qui fuit Mat-
30that, qui fuit Lcvi, *qui fuit Simcon,
qui fuit Juda, qui fuit Joseph, qui fuit
31 Jona, qui fuit Eliakim,
*qui fuit Melea,
qui fuit Menna, qui fuit Mattalha, qui
32 fuit Nathan, qui fuit David,
*
qui fuit
Jesse, qui fuit Obed, qui fuit Booz, qui
33 fuit Salmon, qui fuit Naasson, *qui
fuit Aminadab, qui fuit Aram, qui fuit
Esron, qui fuit Phares, qui fuit Judae,
34*
qui fuit Jacob, qui fuit Isaac, qui fuit
Abrahae, qui fuit Thare, qui fuit Nachor,
35
*
qui fuit Sarug, qui fuit Ragau, qui fuit
Phaleg,
qui fuit Heber, qui fuit Sle,
36*qui fuit Cainan, qui fuit Arphaxad,
qui fuit Sem, qui fuit Noii, qui fuit
37Lamech,
*qui fuit Malhusale, qui fuit
Henoch, qui fuit Jared, qui fuit Male-
38 leel, qui fuit Cainan,
*
qui fuit Henos, qui
fuit Selb, qui fuit Adam, qui fuit Dei.
IV. Jesus autem plenus Spiritu sancto
regressus est a Jordane, et agebatur a
2 Spiritu in deserlura *diebus quadra-
ginta, et tentabatur a diabolo. Et nihil
manducavit in diebus illis, et consum-
3 matis illis esuriit.
*
Dixit autem illi dia-
bolus: Si FiUus Dei es, die lapidi huic
4ut panis fiat. *Et respondit ad illum
Jesus:
Scriptum est: Quia non in so-
lo pane vivit homo, sed in omni verbo
5 Dei".
*Et duxit illum diabolus in
raonlem excelsum, et ostendit illi omnia
regna orbis terrae in momento lem])oris,
6*
et ait illi: Tibi dabo potestatem hanc
univcrsam et gloriam illorum, quia mihi
31. S: Melcha.
33. AL: Esrom.
35. AL: Seruch ef: Eber.
1 . [L]*est a. AL: in spir. L: in deserlo.
3. [L]* autem.
4. L: vivet.
5. AL* in raontem exe.
,70V ',
'^^
&,
-
, , ,
,
27
,
', ,
^
&, ,
^-
,
, ^ ,
"//(,
29
jot5 , , ,
&,
^evi,
^^
,
, ,
,
-,
3*
^M^, MaVvav,
,
&, /,
^^^^^^'''
, ,
, ,
,
^^
,^iff*3
.
, ,
ovay
^^
-, , ^^,
-
ichr.i.
, ,
^^
,
'-
^*-.^
',
^', ', ,
^^ '^^-^.]
, '^, ,
,
,
^'
&, ,
,
^
,
38irov , &, ,
%.
*
7.>; -\,
,\
'
"'
'
"*'
,
"^
-
a^a?!
.

^
-
Vk'
,
.
^) '
7 ^, ,
.
^ ) &
,
/' ''
,' "g^^'
&,
**^'^
in\
&.'' ^
-4,51'.
,
-
iv .
^
')
-
^, ^^o/.2Cor.4,4
*
.13,2.
26. : .
27. L^: .28. LT2: .
29. LT: . 31. : Mevv (c. [L]). 32. LT:
7-
et . 33. L: "Eoqwv. 35. G rell.: SiQay,.
36. T: . 1. LT: iv ^.
2. LT6/*
'/. 3. LT0:^ .L 4.
*
. 5.
* m.
[L]T*
'.
>. 2uca. (3,26-^4,6.)
2S7
^efu efc^Ic^tSrcgifter. iCte SSctfuc^ung III.
26 ein ;, ber trar ein So^n Klange, *ber war ein @^
2)?aat^, ber war ein 6o^n )iattat^ia
,
ber war ein ;))
@emei, ber war ein 8o^n 3ofe^^, ber war ein @of)n 3uba,
27*ber war ein (So^n 3), ber war ein @o^n 9iefta, ber
war ein o^n ^^^^^/ ^^^^
^""^^ ^i" o'^n (Saiot^iei, ber
28 war ein o^n D^eri, *ber war ein (So'^n 9JZei(^t, ber war ein
@) Qibbi, ber war ein ^Jtofam, ber war ein Sctjn
29@imabain, ber war ein 6on ^er, *ber War ein (Sot)n
Sofe,
ber war ein (Soi)n ^iiejer, ber war ein @o^n Sorem, ber
30 war ein o^n ^attba, ber n?ar ein <Boi)\\ Sei, *ber war ein
(So^n @imeon. ber war ein @o^n 5ba, ber war ein (So^n
3ofe^i),
ber war ein @)3onam, bet war ein (So^n Sliafim,
31 *ber war ein @o^n 9)?eiea, ber war ein o^n SUienam, ber
war ein o^n 9)?attat^an, ber War ein 9^iat:^an, ber
32 war ein ) "Daib, *ber war ein )
3effe,
ber n?ar ein
(^ D6eb, ber war ein @"^
33, ber war ein (Boi)n
33@aimon, ber war ein @o^n 9iiat;affon, *ber war ein ^
Qiminabab, ber war ein ^^ram, ber war ein oi;n
(Efrom, ber war ein @o^n 5J3are, ber n?ar ein @o^ 5uba,
34 *ber war ein ^oi)n Safoi, ber war ein @ot)n Sfaaf, ber war
ein ) 5i6ra^am, ber war ein o^n S^^ara, ber n?ar ein
35 ^,*ber war ein @o^n <\, ber war ein ct)n
Oiaga^u, ber war ein @^ ^U^ateg, ber war ein oi;n (S6er,
36 ber war ein @ot)n @, *ber war ein (^ ^ainon, ber
war ein o^n ^rip^ac^fab, ber war ein o^n em, ber War
37 ein o^n 0?o, ber n?ar ein o^n Samed^, *ber war ein
ot)n 3)?et^ufaia^ ,
ber war ein ot)n , ber war ein
o^n *3areb, ber war ein o^n ^aUUu, ber war ein o^n
38 ,^, *ber trar ein o^n (Sno, ber war ein o^n et^,
ber war ein o^n ^bam, ber war otteS.
IV
3^fuS
a6er, otl ^eiiicje^ eifie, fam wieber i?on
bem Sorban, unb warb \)om eifl in bie 3Bftc gef^ret,
2*iinb warb ierjig '^age lang ijon bem 2^eufel erfuc^t.
Unb er a in benfeibigen $agen, unb ba biefeibigen
3 ein @nbe Ratten, hungerte t(;n brn. *5)er 3!eufei
aber
f:pr
u i^m: 3Bifi bu otteS o^n,
fo
fpri ju
4 bem tcin, baf
er 33rot werbe. *Unb Sefu
antwortete
unb
fpr
ju i()m: fielet gefrteBen: ^er ^Jlm\a)
lebet nit atlein om 33rot, fonbern on einem iegien
5 2ort otte". *Unb ber ^eufei f^reie i^n auf
einen
'^oi;en SSerg, unb wie i^m aUe 9fleie ber ganzen 2BeIt
6 in einem ^ugenblicf, *unb
f:pr
ju i^m: i)ie[e 3)
Win bir aUe gei)en unb i^re .i^errifeit; benn fte
ift
38. vE:bicferuonott. A.G:
bieferft)ar@tte. dW:3ibam0,
be o^ne otteg! K: bicfev
otteg.Bb.St: beg5ibamg,oii
te0.
Bg: 5tbam, otte.
1
13.>Bgi.3atif).4,l11.
l.Bb.Bg.dW:imei|ie.Bb.
St: getrieben.
2. Bb.St: i). if)Xi jute|i. S:
3. ju biefem ^t.
4. Bg: 9beim S^r.oifein,
f.
bei . .
.
5. 5. bcr2Belt. Bg.dW.A:
be^iSrbfreifcg.
G: ber(Srbe. (S:
aiie uml^eriiei\enben betoi;nten
Sanberu. 96!)
6. Bb.dW.G: biefe (ganje)
eivait.A.K:biefe9an5e^oc^t.
vE: biefem gan^e Jlaci^igcbiet
mit
f.
J^errl.
238 (4,7-23
.lucae.
IV.
Oratio in synagega Naxarethana,
Ttradita sunt, et cui volo do illa; *tu
ergo si adoraveris coram nie, erunt tua
8 omnia. *Et responclcns Jesus dixit illi:
Scriptum est: Dominum Deum tuum
9 adorabis, et illi soli servies". *Et
duxit illum in lerusaleni, et statuit eum
super pinnam templi, et dixit illi: Si
filius Dei es, mitte te liinc deorsum!
10*scriptum est enim: Quod angelis suis
U mandavit de te, ut conservent te, *et
quia in manibus tollent te, ne forte
offendas ad lapidem pedem tuum".
12*Et respondens Jesus ait illi: Dictum
est: Non tentabis Dominum Deum
13 tuum". *Et consummata omni ten-
talione, diabolus recessit ab illo usque
ad tempus.
14 Et regressus est Jesus in virtute
Spiritus in Galilaeam, et fama exiit per
luniversam rcgionem de illo. *Et ipse
docebat in synagogis eorum et magni-
lcabatur ab omnibus. *Et venit Na-
zareth, iibi erat nutritus, et intravit se-
cundum consuetudinem suam die sab-
bati in synagogani, et surrexit legere.
17*Et tradilus est illi ber Isaiae prophe-
tae, et ul revolvit librum, inVenit locum
18ubi scriptum erat: *Spiritus Domini
super me, propter quod unxit me evan-
gelizare pauperibus, misit me sanare
liicontritos corde,
*praedirare captivis
remissioncm et caecis visum, dimittere
confractos in remissionem, praedicarc
annum Domini acceptum et diem relri-
20butionis." *Et cum plicuisset librum,
reddidit ministro et sedit, et omnium
in synagoga oculi erant intendcntes in
21 eum. *Coepit autem dicere ad illos:
Quia hodie impleta est haec scriptura
22 in auribus vestris. *Et omnes testimo-
nium illi dabant, et
mirabantur in ver-
bis gratiae, quae procedobant de ore
ipsius, et dicebant: Nonne hie est iilius
23 Joseph? *Et ait illis: Utique dicetis
7.
ASf
procidens. 9. A: supra.
10. AL: mandabil. 14. A: egressus.
18. A|L1* sanare contr. corde. 19.
^
eli. aliae Verss.
21. F: Quod.
-'
,
^ -
t/jV
'^
,
8 . ^
6 '"
^
^' nvQioVul^fiH].
^ , . ^
-
." ^
-^**'^^''
,
,
'
&,
^' ^^-
'
,'
,^,..
, ,
^^
) ,
.*'
^'^
&
'
'/- '/ y-k
' ' ' ' ^ Dt 6.16.
' '(^
,7,7.
&
.**' *^
)
^
-
22,53.4*.
. Ebr.i.is..
**
tri
-
4^x2^*'.
tov
,
^"'^'^*'
^^
^
^^*"^^'^''
.
*^ ^"
*"**"
'^
-
.
^^
^,
^,
\ &
^*'''
& ^
tcr
, .
*7
-
'
,
^
'
, '
^^
,
-
',
-
^ ,
^^vl,a
,
9
^j;
'***'*"
,
.*'
"lct.
'
2/Ci '
,
-
^*^'*"'
^
&,
^ .
21
ff.
" '
" *^^^'^^'
.
2"^
,
) ^
****'''*
,
;',\,.
23/<< '
~7.Grell.: .8. []*7.-. Rf
}'.
9. T:*'Hy.cye. Rfo.
1.*. \.IL: . 18. R.
tvfKtv et ^^&. G|KLH0JT*
.-.
(t
e Jes.). .LT: (: 6 ...).
<^. &uc. (4,7-23.) 239
Scfu^ in (Baliiaa unl gu tita^axet^. ^angcnciime ^a})v be^ ^crrn. IV.
mir Ber^eben, unb icl) gebe
fie teen w'i.
7*
(So bu nun mid? unllft anbeten,
fo foH e
8 Qle bein fein. *3e[u anttvertete if)m unb
[:
^ebe bi on mir treg, Satan, ejie^et
gefrieben: foUfi Ott, beinen ^errn,
9 anbeten unb i^m auein bienen". *Unb er
fi)rete ii?n gen Serufalem, unb fteflete i^n
auf
be ilcmpei 3inf/ u"b
fpr
ju ii)m:
^ift
bu @otte8 Soi^n,
fo la^ b on t;innen (;in=
10 unter. *3)enn e fteijet gefrieben: ,,^ nurb
befel^ien feinen ngeln oon bir, ba fte biet?
11 betrai;ren *unb auf ben ^nben tragen, auf
ba^ bu nit etn^a beinen ^u an einen Stein
12fto^eil". *3efu8 anttrertete unb \ptaai ju i^m:
(So
ifl gefagt: 5)u foUp @oti, beinen ^errn,.
13mt \)erfuen". *Unb ba ber Teufel alle
Q3erfuung ooflenbct ^atte, .> er on i(;m
eine ^ut iving.
14
Unb SefuS fam uneber in be cij^e raft
in aiila, unb bas @ert erfo \)on ii;m
lbur ade umliegene Certcr. ''^UnD er Ut)xm
in ii^ren Suen unb tvaro Don 3ebermann
lgepriefen. *Unb er fam gen 9iaaret(;, ba
er erlogen
luar, uno ging in bie (Ba)uU
feiner etet)ni;eit am abbat^tage, unb flanb
17
auf unb iPoUte iefen.
*
n?arb ii;m ba 3
bc ^rop^eten 3efaia gereit. Unb ba er baS
33 ^erum irarf, fanb er ben Drt, ba gefrie=
18 Ben flehet: *2)er eifl be ^errn ift Ui mir,
beri)alben er gefaibet fjat unb gefanbt ju
verfnbigen bag ^angelium ben Qlrmcn, ju
19i)eilen .bie jerfto^nen ^erjen, *ju prebigen ben
efangencn, bag fic fein foHen, unb ben
33iinben ba
eft, unb ben ^nf^la^mm,
ba fte frei unb lebig fein fotien, unb ju pre-
20bigen baS angenel^me '^atjx be0 ^errn'^ *Unb
er ba
33 jutf)at, gab erS bem Wiener
unb
fe|te ,
unb eitler fingen, bie in ber
21 iraren, fa^en auf
il^n. *Unb er fing
an ju fagen u ibnen: ^eute ift biefe (Srift
22 erfUet or euern Dijren. *llnb fte gaben aile
Beugni^ on i^m, unb n^unberten ber i)oIb*
fei igen Sorte, bie feinem 9)2unbe gingen,
unb
fpren:
3fi
bag nit 3ofep^)S <Soi)n?
23*
Unb er
fpr
ju i^uen: 3t;r tuerbet freiU
7. Bg: er mir anbeten. dW
St: mir ijulbigji.
8. ben ^tvvn beinen oit.
aiibeief}.
12. bc icrrn beinen <^oft.
13. dVV.A; bie can;^e =!B. Si: aiie Slrtc on
Verfgungen. vE; 2lvt . i^eifud^ung. Bb:
|!unb er o. ibm ah. St: iiefl er ... St.dW.A:
auf einige Seit. vE.G:
auf eine 3- Bg: big auf
eine gelegene 3
14. dW: ein Cftuf erbreitete
{
... o. i^m.
vE.A: ter 9iuf V. ibm.
K: ... ging ani.
15. Bb:, geri)met. vE: in (klaren gehalten.
16. um ju iefen. St.vE.K: ovjuiefen.
17. rsai 33. auff*iwg . . . fionb. St.dW:
roilte auf.
Bb.vE.A.K: aufroHte. Bg:
ouf-
irfelte. S:
i3ffnete.
K: traf er bie Steile.
18. ift auf mir ... ben &ef. bie rlfung ,.,
bie 3erfci)i. ju eriebigen, Bb: gute S3oifc[)aft.
St.dW: fro^e.
Bg: nie. Bb.Bg:A: bie jer^
fnivfd)teis (^)
^erjene jinb. vE: ge?
Vrepten.
K: geangjligten. dW: tU ^erjiicri
iunbeten. Bb.Bg.St.K: bap
f.
nneber fe^en
(fei^enb iwerben) foiien. vE: baSefien. Bg: bie
3erfio^enen auf freien Suf
geftellt gefin ju lof;
fen.
St: 3unbgef(i)iagenc in reiiicit ju fe^en.
dW: bie evlagten... vE: efeffette. A: bie
3crf(^i. frei ju enttafen. K: bie equdlten jn
entiaffen.
19. Bb.St.vE.G: au^jurufen. dW: er^
fnben. K: ^etfnbigen. Bb.Bg: ein ange;
ne^^me 3. St: erionf(i)teg. K: bai gnaben;
reie. \E: l^ubre{e. dW.G: ein^nabenja^r.
S: bie erinfte3eit.
Bg.vE.A.K: unb (einen)
ben iiag ber iBergeltung.
20. Unb er tiyat b. 25. ju. Bb.St.vE.K: aU
tv ... i^ugerolit. dW.A: rollte . . . ju. Bb: bem
3lufirtcr.
Bb.Bg.St.dW.A.K.G: waren auf
)geritet. vE: unverwaubt . .
.
n. St: erfiit |.
dW: geltet in ^rfifnng.
A.G: i|i or in (Srf. gegangen. \E.A.G:
biefe Sriftfie(c.
22. gaben iijm aOe 3. vE: fielen if;m bei.
dW: lobten ;. Bb: Porten ber nabe. A:
gnbenreien Sorte. dW: ^ofbfel. Dieben.
vE: 5tnmuti;i ber Dieben, n?ei*e .
f.
!?ivven
ficffen.
St: einnei;mcnben Dieben.
240 (4,24-89.)
.liucae.
J^^,
JMasarethaHorunt ira. Capernaumi daemoniacus et fehris sanantur.
mihi hanc simililudinem: Medice, cura
te ipsum! quanta audivimus facta in
Capharnaum, fac et hie in patria tua.
24 *Ait autem : Amen dico vobis, quia ne-
mo prophela acceptus est in palria sua.
25*
In veritale dico vobis, multae viduae
erant in diebus Eliae in Israel, quando
clausuni est coelum annis tribus et
niensibus sex, cum facta esset fames
26 magna in omni terra; *et ad nuUam
illarum missus est Elias, nisi in Sarepta
27 Sidoniae ad mulierem viduam. *Et mulli
leprosi erant in Israel sub Elisaeo pro-
pheta, et nemo eorum mundatus est,
28 nisi Naaman Syrus. *Et repleti sunt
omnes in synagoga ira, haec audientes.
29 *Et surrexerunt et ejecerunt illum extra
civilatem, et duxerunt illum usque ad
supercilium montis, super quem civitas
illorum erat aedicata, ut praecipilarent
30 eum. *Ipse aulem transiens per me-
dium illorum ibat.
31 JEt descendit in Capharnaum civitatem
Galilaeae, ibique docebat illos sabbatis;
32*et stupebant in doctrina ejus, quia in
33polestate erat sermo ipsius. *Et in
synagoga erat homo habens daemonium
immundum, et exclamavit voce magna,
34*dicens: Sinei quid nobis et tibi, Jesu
Nazarene? venisti perdere nos? scio te,
35
qui sis, Sanctus Dei. *Et increpavit
illum Jesus, dicens: Obmutesce et exi
ab eo! Et cum projecisset illum dae-
monium in medium, exiit ab illo nihil-
36que illum nocuit. *Et factus est pavor
in Omnibus, et colloquebantur ad invi-
cem dicentes: Quod est hoc verbum,
quia in potestate et virlute imperat im-
37mundis spiritibus, et exeunt? *Et di-
vulgabatur fama de illo in omnem locum
regionis.
38 Surgens autem Jesus de synagoga in-
troivit in domum Simonis. Socrus au-
tem Simonis tenebatur magnis febribus,
39 et rogaverunt illum pro ea. *Et stans
super illam imperavit febri, et dimisit
24. F* Alt autem. 25. AL: clusum r/: est
et: in omnem lerr. 27. AL: Neman. 29. F:
supra. 32. L: |
et] quia. 34. .: quia.
35. AL: illi. 36.
lL]t
magniis. 38. AL*
Jesus. 39. .: febribus, et dimiserunt.
,
--
'^^'^'
. '.\]\1'.
iv rrj ,
]
''"
.
"^^
dt' 14 ,
'
]
-
j^i^ilYt.
.
'^^
& ,^ifila,,
,
& }]^1[1'\1
] , ^^^'^;'^\\\
^^
-,
.^^^'^''^'
2"
)
'^^^''''^'
,
y.a)
&&,

s^f.u.
.
^'^
& "(^^^^.^-^
'
,
.
^^
"^
'
,
orfo ,
/.^
al^i'J;
,^^^
&v^^Jo_s,5%
.
^*
& ,6-^1'1\\1\
,
g^!?^,
'
^'^
l'lss.
,
, 6
j'o^i'^te,
.
^^ -
&,
^
^
],
^^ ' ",
, ;
f^^^;
' 1,
\*^i\]''
&.
^^
) 6 .)
^'^^''^^'
&
.
(nifjav ,
-
^
.
^^\ ,
-
' -
,
-
&, -
;
^"^
-^^**''^*
.
^'^\4
&.^'.
'
'^%1[1,1[
,
.
39
/^^^^ ^^.
,
^3. GKLT0: ik . (LT: .). 2. LT*
Cpr.)
ini.
2&.:&. LTt/: .}. 27. LT.Ehaais.
LT2: . 29. RLH: ^ dg. GKLT: .
34.*/. GL:6i; 35.LT:7r'. GK*(aIt.)TO.
38. : . R: (&.
&>^ Suc. (4,24-39.) 241
^n ^rop^et im SSafcrlanbc iDcr
S3efcffettc ju .^aperttaum imon ^njteoer
IV.
IVL
mir fagen bieg Spric^irort: 5irjt,
'^itf
bir
fei6er; benn njte grofe
il)inge :^a6en Unr ge-
l^ret gu .^a^ernaum gefc^e^en? Xi^ue
aifo
24^ie in beinern 33aterlanbe. *@r
[^
aBer:
SBa^riidb i faije eu^, fein $ro:p'^et
ift ange=
25nef)m in feinem QSaterianbe. *5i6er in ber
2Bai)rf)eit [age i eu, e tt?aren s>kl 2itn?en
in Sfraei n Briten, ba ber ^immei uer*
fIoffen
irar brei 3a^r imb
[9)ionben, ba
eine groe ^^eurung tvar im ganjen ii^anbe}
26*nnb gu beren feiner trarb Wa^ gefanbt,
benn aUein gen are^ta ber ibonier ju einer
27 2Sittt?e. *Unb biei Qiffeige tvaren in Sfrael
gu beg ^ro^^eten (Siifa Briten, unb beren fei-
ner trarb gereiniget, benn atiein SRaeman
28 (Serien. *Unb
fie timrben ^oii Sorne ^itte,
bie in ber @ue n^aren, ba
fie ba f)breten.
29*Unb flanbcn auf wnb jtiefen tf^n pr @tabt
l^inau, unb ff^reten iiin
auf
einen i^get beS
Sergeg, bftrauf i^re 8iabt geBauet n?ar, ba
30
fte
i^n ^inab flrjeten. *5i6er er ging mitten
bur fie
^intreg.
31
Unb fam gen .^al|3ernaum in bie @iabt
aiila, unb iei;rcte fie an ben ab6ati;en,
S2*unb fie ijernmnberten
f{
feiner Se^re, benn
33 feine Siebe irar gen?aitig. *Unb e n^ar ein
9Jenf in ber
, Befeffen
mit einem un=
34fau6ern S'eufel, unb ber frie laut *unb
fpr:
>alt, ijaUn rviv mit bir ju
ff-
fen, 3efu S^ajaret^? 3)u fciji gefommen,
uns
in
erberBen; i n.>eig, n^er bu U% nm-
35 ber ^eilige otteg. *Unb
Sefu
Bebruete
i^n unb
f;pr: 93erflumme unb fa^re an^
on
iBm! Unb ber Teufel trarf i^n mitten
unter
fie, unb
fu'^r on i^m unb ti)at \t)m
36 feinen @ben. *Unb eS fam eine ^5urt
ber
fie 5i(Ie, unb rebeten mit einanber unb
f^)ren: 2Ba3 iji baS
fr
ein 2)ing? r ge=
Beut mit 9) unb eii^alt ben unfauBern
37 elftem, unb
fie fahren an^. *Unb e erfo
fein efrei in aUe Oerter be umliegenben
SanbeS.
38 Unb er fianb auf
au ber (ue unb fam
in imoni
^. Unb (Simonis n?ieger
tttar mit einem ijarten ^^ieBer Bef)aftet, unb fte
39 Baten i^n
fr fie. *Unb er trat ju ii)v unb
geBot bem ^ieBer, unb eS eriiep
fie.
Unb Balb
:i7. U.L:
diifaug.
$ciijgTotten^SSfOei. 01. S:.
23. wie gr.it). wir gcf). traben .,, alfo ti)uc
aucD ... Bb.dW.A: i;ciie bic^ felber.
St.dW.
vE.A.K: aterjiabt.
24. St.vE: BeiieBt. dW: ivof^i aufgencmi
men. (dW.G: iBaterftabt'?)
25. Bg.St.dW.vE.A.G: ^ungev^notf). (Bg:
ber b. gonje (Erbe?) vE: ... grabe i;crau:
9B. gab e genug.
26. Bb.St.dW.vE: @. in ibon. G: ibo^
nien. K: im ftbonifd^en ebtet. A: in b. Sanb--
f(^oft
0. @.
27. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: ber ^rer.
29. Bg: Ue au einen
iben
Drt. Bb: ur
8pi^e. G:
auf bie @p.
St.dW.A: 5tn^c^e.
K: ipfei. vE: ben Q3ergpgcl.
30. Bb.Bg: burc^
f.
^in u. jog teg (fort).
dW.A: u. ging biniueg. : nabm
f.
Scg 'mcU
ter. St: og feinen 2. k: wanbeUe von bannen.
31. an bem (Sabbat)^.
32. dW:m^iign?arf,Oi. yE: l^attcilraft.
K: tor getroitoii.
3337. JBgl. Solare. 1,
2328.
33. dW: oom unreinen eijie eine^ ^eufeU
bef.
vE: ber einen unr. X. i)atk. A: einen nur.
bofen eiji. K: einen unr. . Bg: tf^at einen
lauten c^rei.
35. mitten i)in. Bb: befc^bigte ) .
St.dW: of)ne if)n ^u befd^.
vE: ibm n^eiter ju
fc^aben.
A: einen ^(^aben ju t^un.
36. ein (Srftauncn. Bb.A: d^reifeu. vE:
turbcn . (Sntfe^en ergrifen.
St.dW.K: 3
|! bag? vE: fmb ba3 fr3)inge?
Bb.A.G: 2
ift ba^
fr
ein ort? K: Mit Stnfcben u. m.
37. ba^ cfcbrct t>on i^m. Bb: ein Sluf
ging . i^m .Bg: ein .dW: er^t.
38. Bb: i^arfen %.
St.dW.A.K.G: l^eftigen
%. (befaiien).
39. bcbructc ba^ ^. (St: bcfc^tur!)
Bb:
jlanb oben ber i^r. Bg: fieitete fic^ ber fie bi
St.dW: fieittc fi^
(trat) neben fie.
vE:
i^rer ^au^^tfeite bin A.:" 5 er nun oberbalo
ibr fianb.
16
242 (4,40-5,10.)
. liucae.
jy
,
Jesus
discedit
d^cturus,
docet de navicula,
largitur
piscatum.
illam; et conlinuo surgens
niinisirabal
40
illis. *Cum autem sol occidisset,
omnes
qiii habebant infirmos
variis
languoribus,
(Uicebant illos ad cum;
at ille singulis
41
manus imponens curabal eos.
^Exibant
aulem daemonia a
mullis
clamantia et
dicenlia: Quia tu es Filius Dei! et in-
crepans non sinebat ca loqui, quia scic-
bant ipsum esse
Christum.
42
Facta autem die egressus ibat in de-
scrtum locum; et turbae
requirebant
cum, et venerunt usque ad ipsum, et
dctinebant illum, ne
discedcret ab eis.
43*Quibus ille ait: Quia et aliis oivitatibus
oportet me
evangclizare
regnum
Dci,
44
quia idco
missus sum.
*El erat prac-
dicans in synagogis
Galilaeae.
V IS.
V
Factum est autem, cum
turbae ir-
ruerent in cum, ut audirent
verbum
Dei, et ipse slabat secus
stagnum Gc-
2nesarelb,
*et vidit duas naves slantes
secus
stagnum;
piscalorcs autem
descen-
Sdcrant et
lavabant retia.
*Ascendens
autem
in unam navim, quae erat Simo-
nis,
rogavit eum a terra reducere pu-
siilum; et sedens
docebat de navicula
4turbas.
*Ut ccssavit aulem loqui, dixil
ad
Simonem:
Duc in altum, et laxale
5 retia
vestra in capturam. *Et respon-
dens
Simon dixit illi: Praeccptor, per
lotam
noctem
laborantes nihil cepimus;
6 in
verbo autem luo laxabo rete. *Et
cum
hoc fccisscnt,
concluscrunt
piscium
mullitudinem
copiosam;
rumpebatur au-
7 lern rete eorum.
*Et annuerunt sociis,
qui crant in aha navi, ut venircnt et
adjuvarent eos. Et venerunt et imple-
vcrunt
ambas
naviculas, ita ut pene
8
mcrf^erenlur.
*Quod cum viderel Simon
Petrus,
procidit ad genua Jesu,
diccns:
Exi a me, quia homo
peccator sum,
9 Domine!
*Stupor enim
circumdcdcrat
eum et omnes qui cum illo erant, in
lOcaptura
piscium quam ccperant,
simi-
liter autem Jacobum et Joannem,
Uos
lMc.
avacraaas,:i.w,\o
.
^^/ ^/,
'"^^'^
&
Tioi-y^kiti.
",

,-*.
ivi
&'-
.
^^
? -
^
"
6
6 '
-
^ _^
', 'l%i'
.
A.ct.ui,i7
^^
,
^
-
^
'nai
^-
i^:i^..i^>,
,
/ {>
.,
y.ai
-
^
.
43 '
" y.ui
-'
/^^,',:,:.
,
-
.
^^
.
-
,
.
^^
&
. ^
itor,
-
,
'^y.ai
^''*'^^
. '^^
y
,
-
&
^'*^
.
^'^ ,
'
: ,
y,al
. .
^
'
,
/
.
^)
'-2\,^.'\.
.
'^ .>-
/,
)
') -
,
.
,
.
^
^^"^'^'^-
,
'
"^ ,
,^
.
^ .
<
, ;] '^^
^,
^^ 1
7-
,
,
Jo.2l,6.
Jo.21,3.
7,6.
V.6.
41. AL: cxiebant. :
42. .: quacrebant.
7.
*
pene.
etiam.
40. LT: ^,&. 41. LT2:
y.Qavyat GlKHlLT*

Xo. 42.R: etii-THr.
i^.LT:
.^.
44.
:
' . 1.
2: aiVw *. 2. L:
'. 3.
:
tia&io.ok.
5.2*^. 7. [L]* (alt.) .
>* Hcd^
(4,40-5,10.) 243
JpcUurtert unb ^rebigf in altlda* ^etri
^nfiju
IV.
40flanb fle auf
unb blenete i^nen. *Unb ba bte
cnne untergegangen war, at bie,
fo
^ranfe
l^atten mit eu^en, fcrten fte ju
i(;m. Unb er legte
auf
einen Segiic^en bie
41 i^nbe unb machte fie gefunb.
*@
fuhren
bie teufet on rieten, fernen unb
f^rac^en: 2)u 6ift (S^iriftug, ber @o^n otteS.
Unb er bebruete fie unb lief fte nic^t reben,
benn fie
umten, ba^ er ^i^riftuS irar.
42 iDa e a6er 5'ag ^rarb, ging er ^inau an
eine wfle ttte; unb baS S3oif fu^te i^n,
unb famen gu i^m, unb ^ieiten i^n auf, baf
43 er ijcn i^nen ginge. *(Sr fprac^ aber gu
i^nen:
3
ntu anbern tbten 'X)a^
(Sangelium :prebigen ijom JHei^e otteS, benn
44baju bin gefanbt. *Unb er i^rebigte in ben
uen alila.
V. 6 BegaB aber, ba
ft
bag Q3oIf ju
i^m brang, ju pren ba0 $ort otte, unb
2 er fianb am @ee enejaretB, *unb fa'^e n.^ci
(Siffe
am <Bn (leiten (bie ^5ifet aber n^aren
3 ausgetreten unb tufen i^jre D^e^e), *trat er
in ber
iffe
^ing, n?eW)eg @imonig n^ar,
unb bat i^n, bog erS ein Vrenig \)om Janbe
fl^rete. Unb er fe^te unb ie^rete ba
4 93! bem (^. *Unb er i)atte
aufgeprt u reben,
f^r
er gu @imon: ^^a^re
auf bie ^^e, unb n^erfet eure
O^eie ^, baj
5 i(}r einen
39
ti}ut. '^'Unb (Simon antn^ortete
unb ju ii;m: 9)?eiflcr, trir ijaben bie
ganje gearbeitet unb nitg gefangen;
aber auf bein QBort n?iil ba Oie^ augn^er-
Gfen. *Unb ba fie ba tt^aten, 6efa)ioffen fie
eine grce S!i)ienge
^5ife, unb i^r 0ie| erri.
7*
Unb fie n?inften ii}ren efeen, bie im anbern
8ff
tt?aren, ba
fie famcn unb
hlfen
if)nen
jie[)en. Unb fie famen unb fUeten beibe
ffe
8oil,
alfo bag
fie fanfen.
*
ba Simon
betrug fa^e, fiel er 3efu ju ben ^nien unb
fvr:
i^err, gei;e on mir i)inauS, bin ein
9fnbiger . *2)enn e n^ar i^n ein
(2recfen angefommen unb ^Itie, bie mit t[;m
\varen, ber biefeni
5ifJug,
ben fie mit ein=
lOanber getrau l^atten, *beffelbigen geien
3afo6ug unb 3of)anneS, bie 85i?ne 3^^^^^i,
9. A.A:
c6toarii;m.
42. Bb.St.vE.A.G: an einen einfamen Cxi.
K: eben. dW: n^j^en.
43. vE:
3mf
ja . . . ba^ gijiti. )am
fndigen.
I. K:
|
ju ii)m braugte. vE:
fia bei i(;m
jufammenbrngte. (Bb.Bg:
anf
ii;m lag.)
2. vE.A.G: au^gcftiegen.
3. &a er ein to. . S. fijrc. dW.A: objUi
fal^ren. St.vE: ab^ujlcgcn.
4. Bb.A:
(^) in bie iliefe. Bg: ivncbcr
bat>in to eg tief t|i. K:
auf ton i^oftcn @ce ...
einen ?5ang ju ii)uii. Bg:
auf einen
i^.
dW.vE.
A: j^um gange. Bb.St:
Safi'et eure dl. nieber
(hinunter) ju einem %. vE: breitet ou^.
5. vE: bemhet. Bb.Bg:
bcfont;
men.
6. St.dW.vE:
umfcbioffen. A.G: fingen.
vE: burcf)rei^en n^otite. K: iroKte jerr. dW: ee
jerrip [fa] ibr 9ie^. St:
Ojfe befam.
7. Sl.vE: 5Witgenoffen. A.K: enoffen.
Bb: ^ameraben. dW.K: ba^ fte [faftj
[anfcn.
vE: unterftnfen eilten. A: beinahe i?erfunfcn
njren. St: tiourben beinabe jum^erftnfen ^.
Bb: bag jie anfingen gar tief ju geben.
8. dW.A.G: fnbr^after.
Bg: fnbi^.SKann.
9. Bb: 'hatU ii)n ein . umgeben. Bg:
i5ntfe|cn umfangen. dW.A: Staunen ergvifi
fen.
vE: (grftaunen bcrftel. dWvE:if^fang.
A.G:
i5ifci}f.
ben
f.
gemacht. Bg: befommen.
16
244 (5,11-24.)
.
ucae.
.
jLeprosus.
Paralyilcus
per tectum
Hiatus;
blasphemiae
c^minatio.
Zebedaei,
qui erant soc
Simonis.
Et
ait ad Simonem
Jesus: Noli
timere! ex
1
1
hoc jam homines eris capiens.
*Et sub-
ductis ad terram
navibus,
relictis Omni-
bus secuti sunt eum.
12 Et factum est, cum esset in una
civitatum, et ecce
vir plenus lepra; et
videns Jesum et
procidens in faciem,
rogavit eum dicens : Domine, si vis, po-
13 tes me
mundare.
*Et extendens
manum
tetigit eum,
dicens:
Voio, mundare! Et
14confestim
lepra
discessit ab ilio. *Et
ipse
praecepit illi, ut nemini diceret,
sed:
Vade,
ostende te sacerdoti, et offer
pro
emundatione
tua, sicut
praecepit
ISMoyses,
in testimonium
illis.
*Per-
ambulabat
autem magis sermo de illo,
et
conveniebant
turbae multae, ut au-
dirent
et
curarentur ab
infirmitatibus
16
suis;
*ipse autem
secedebat in deser-
tura et orabat.
17
Et factum
est in una dierum, et ipse
sedebat
docens; et erant
Pharisaei se-
dentes et legis doctores, qui venerant
ex
omni
castello
Galilaeae et Judaeae
et
Jerusalem;
et virtus Domini erat ad
ISsanandum
eos. *Et ecce, viri portan-
tes in leclo
hominem, qui erat paraly-
ticus; et
quaerebant eum inferre et po-
19nere
ante eum. *Et non invenientes,
qua parte illum inferrent, prae turba,
ascenderunt
supra tectum et per tegu-
las
summiserunt eum cum leclo in me-
20dium
ante Jesum.
*
Quorum fidem ut
vidit,
dixit: Homo, remitluntur
tibi pec-
21 cata tua.
*Et coeperunt cogitare
scri-
bae et
Pharisaei, dicentes: Quis est hie,
qui loquilur
blasphemias?
quis polest
22dimillere
peccata, nisi solus Dens?
*Ut
cognovit autem Jesus
cogitaliones
eo-
rum,
respondens dixit ad illos:
Quid
23
cogilalis in cordibus vestris?
*Quid est
facilius,
dicere: Dimittuntur tibi
peccata,
24 an dicere: Surge et ambula?
*Ut autem
.
^Q^l^^^^^^^
'^'
gt^i,
&
tarj .
^^ -
mca,
,
j,;,3--ss
&
.
8,28.
12 .
,
,
^^-*2.
,
,
\
' '
"
,
,
,
&.
^^^
,
',
-
&.
&
.
^^
- k^,u.
,
'&
,.
,
"^
^-^^
^^^
nuov
,
"^- '
r^
. 1 4 ^
' ^^
~"i
Met,45.
.
^^
/
dt -
6
,
^&
&
^^
^^^
-^,35.
.
^ ^
^
17
\
/
'^f^
^,
11. F: 8 terra.
12.
.*
et (a. procid.). Af
et (a. rog.).
13. Sf
Jesus (a. dicens).
15. [L]* aulem. 16. .: in deserto.
19. .: ascendentes. A: et
(pon.p.teg.).
.: in medio
,
/-
^
^ ^^
'
-
^J^^
.^
^^ ^iov,Mci,3.5.
\
&,

\
,-^
. ^^
,
,
'
'
,
,
&
^
.J-^Kai
'
-
^^^^
,
^V.^Xlj;
21
Kai '
-
.2,
'
\
,
'
iativ
,
;
^
^^'^^^^^^^
(
,
;^^^'^^
'^'^
^,^^.
,
'
;
^^
,
'
,
"
-
;
'^^
,
^
~~^\^(eti. . 28).
13. L: ^. 15
LT*
.
\.:.^\.)..
^
/-. ,.
JJO.
GLT0*
.. 21. LT: .22.
L* .^.
\
JJ3S.
GKSL2Te
(bis); ^.
@l>. Sttca. (,
11-24.) 245
icr ^tugfa^tge. iDet t$tBr($tgc unb bte ttbctttJcrgeButtg V.
Shnonig efetlen. Unb SefuS
[
ju U
mon: i^rc^te b ma)t, Unn ijon nun an
lltrirjt bu SJicnfc^en fa^en. *Unb
fte f^reten
bie e^iffe
gu I^anbe, ifnb ^erliegen ^ie, unb
foigeten t^^m .
12
Unb c8 BegaB
[,
ba er in einer (Stabt
tvat, fiei)e, ba irar ein 9)Zann ott 5iugfa|es.
ber Sefuni fai;e, fiel er auf fein ^nQc^a}t
unb Bat i^n unb
fpr:
^err, tinUft bu,
fo
13f"annft bu mi reinigen. *Unb er flrecfte
bie <anb unb r^rete iBn an, unb
f^3r:
3
iiil t^un, fei
gereiniget. Unb alfoBalb
14 ging ber ^uSfa^ on i^m. *Unb er gebot
i^m, baj er CRiemanb fagen foKte, fonbern:
e{)e ^in unb ,^eige bi bem ^rieper, unb
oi)fere fr beine Oleinigung, ujie CD^ofeS geBoten
15 ^at, i^nen jum 3^"9
*^^
fam aSer
bie Sage i)on i^m je ireiter au8, unb fam iel
SSoif jufammen, ba fte i'^n ^reten unb bur
it)n gefunb u^rbcn i)on ii)ren ,^ranfi)eiten;
16*er aber enth)i in bie 2fie
unb Betete.
17 Unb e0 Begab
f
auf einen %aq, ba er iei)rete.
Unb faen ba bie ^i)avifer unb (3riftgee^r=
ten, bie ba gekommen n:aren allen ^lxttm
in aiiia unb Suba, unb ijon ^erufalem.
Unb bie ^raft ^errn ging on i^^m unb
18l)aif 5ebermann. *Unb ftei)e, etie Scanner
Brten einen 9)enfen auf einem 35etie, ber
tuar git6rig; nnt) fte futen, nne
fie i^n
19:^inein Brten unb or i^n legten. *Unb ba
fte or bem CBoif nit fanben, an rt)eem Drt
fie i^n t}inein Brten, piegen
fte auf ba
unb lieen i^n bur bie Sieget ^ernieber mit
bem 33ettiein, mitten unter fte, or 3efum.
20*Unb ba er i^ren iauBcn
fa^e, ])
er ju
i^m:
2)enf,
beine @nben ftnb bir ergeBen.
21 *Unb bie 6riftgee^rten unb ^i)arifer fin=
gen an ju benfen unb fvren: 2Ber ift ber,
baf er otteijierung rebet? tter fann n-
22ben i^ergeBen, benn allein ott?
*
aBcr
Sefu i^re ebanfeu merfte, antn? ortete er unb
f!pr ju i^nen: 2benfet if)r in euren ^er*
23
Jen? *3eIe
ift
Ieiter, ju fagen: 3)ir ftnb
beine (Snben tiergeben, ober u fagen: @tei;e
24ouf unb iranbele?
*Qiuf
ba i^r aber nnffet,
16. U.L:
2|ien.
10. Bg: bie cg mit bem . l^iciten. vE: e^
meinfc^aft i^aiten. St: ba6 cf(i|ft gemein ).
Bg: ein 2)lenfc^enfnger fein.
1214. igi. gjlattfi. 8,
1
4.
12. in einer oon b. (Stbteit. St: rein ma^en.
13.b.Bg.dW.A.K.G:
3* irtii. Si.vE:^^
toilie. K: irerbc gereinigt. St: bu foiift rein
feinl (Bcc\Uia} ic. vE: nb gteic^. G-: augciii
biirfii^. Bb.Bg: ging ... i\ ii;m trcg. St.dW.
A.G: . vE: eriie^ ifin.
14. St: beute 9leinfpre(i)ung.
15. Bb.dW.A: bieOiebe. K: ber^inf. vE.G:
ba erc^t. St: bie ^bavon.
16. bie acBfic. Bb: (Sinben. K: bcOrte.
Bg: u. utar in ben Sjteneten.
17. fafjen ba ^i). u, <Zd}viftQelei)ttc ... aui
o. ^ierfett &ai., 3. u. 3, ii. mar ba bie raft
be .^errn, bafi er ijeiiete. dW: bie Ar. b. ..
ioar [h)irffam], bap er ran!e ^eiicte. vE: u;
erte ftc^ in Jpeiinng ber Ar. St: tf^at
| in
Leitungen funb. K: ivar ba, ur enefung.
Bg: eine . . . irar ba, fte gefunb ju ma^cn.
1826. 33gi. matti). 9,
2-8.
18. dW: gid>iiai)m.
19. mitten l^in. Bb.Bg: in bie SO^ittc. dW:
auf benS5oben. St.vE: gerabe tcr Sefum ^in;
unter. Bb: ni)t fonben, ircburc^ ... K: ou
iro^er. vE: . n.'iei^er <Biik. dW:
auf iretc^em
SBegc. Bg: trcidje Segce. A: feinen )rt
f.
it>o fte ifin fitten ^ineinbr. fcnnen. St: hjegen
b. ebrange . feiner Seite mit i^m iiinein;
fommen fonnten.
21. Bb:
fingen anUebertegungen ju maa)zn,
K: fingen an, bauten u. fprad^en. St.vE: !Dari
ber matten . . . ebanfeu. Bb.A: otteeii
iafterungcn. Bg.St.dW.G:
(fct^e) Sjleruui
gen. vE:
fo
idfievt.
22. Bb.Bg.A: erfannte. G: hjupte. St.vE:
bemerfte. K: in feinem cifi erfannte.
246 (5,25-39.)
1E\. LIlcae.
.
Portitoris vocatio et convivium,
Criminationes
de jejunio.
sciatis, quia Filius hominis habet pole-
stalem in terra dimittendi peccata: (ait
paralytico:) Tibi dico, surge, tolle le-
ctum luum et vade in domum tuam!
25*Et confeslim
consurgens coram illis,
tulit leclum, in quo jacebat, et abiit in
26
domum suam,
magnificans Deum. *Et
Stupor apprehendit omnes, et magnifi-
cabant Deum, et repleti sunt limore,
dicenles: Quia vidimus mirabilia hodie.
27 Et post haec exiit, et vidit pubhea-
num nomine Levi sedentem ad telonium,
28 et ait iUi: Sequere me. *Et relictis
29 Omnibus, surgens secutus est eum. *Et
fecit ei convivium niagnum Levi in do-
mo sua, et erat turba multa
pubhca-
norum et ahorum, qui cum ilhs erant
30
discumbentes. *Et murmurabant
Phari-
saei et scribae eorum, dieentes ad di-
scipulos ejus: Quare cum pubhcanis et
31
peccatoribus
manducatis et bibitis? "^Et
respondens Jesus dixit ad illos: Non
cgent, qui sani sunt, medico, sed qui
32 male habent; *non veni vocare justos
sed peccatores ad poenitenliam.
33 At ilU dixerunt ad eum: Quare disci-
puU Joannis jejunant frequenter et ob-
secraliones
faciunt, similiter et Phari-
saeorum, tui autem edunt et bibunt?
34*Quibus ipse ait: Numquid potestis fi-
lios sponsi, dum cum illis est sponsus,
35facere jejunare?
*Venient autem dies,
cum ablatus fuerit ab illis sponsus
;
tunc
36jejunabunt in illis diebus!
*Dicebal au-
tem et simililudineni ad illos: Quia ne-
mo commissuram a novo vestimenlo im-
mittit in vestimenluni velus
;
alioquin et
novum rumpit, et veteri non convenit
37commissura a novo. *Et nemo mittit
vinum novum in utres veteres; alioquin
rumpet vinum novum ulres, et ipsum
38effundetur et utres
peribunt; *sed vi-
num novum in ulres
novos mittendum
39 est, et utraque
conservantur.
*
Et nemo
24. F: quod. L: dimittere.
25. L: surgens. XL* lectum.
29. LL~1*
ei.
31. [L]* quii?/sut. L: in poenit.
35. [L]! et (a. cum eta. tunc).
37. A: rumpit, AF: effunditur.
6 &
im
^
'(ths
^^)
,
'
nhvidiov
ohv .
^^
-^
,
,
ohov ,
&.
'^^
''''
,
,^
-
^,
'
" -
.
^"^
-&,
&-
^.\:1:
\^,
,
'
'
.
"^^
,
^,^^.
.
'^^
,
,
^
.
^^
-,7^;,39
-
&
,
'
&
;
^^ 6
' -
,.
,
'
^"^
.
33
*
/ -mc'^'"
,,,4.
,
,
&\ ;
^^'0
'
,
,
;
^^ ',
& ,

^
''
, , , ^
< '
, ,
Jo. 16,20.
^,.
^^"
'
"
}
-^^^,-^^'.
,
,
.
^' Kcti
ov-mcv;,--
'
,
^
,
-
'
^'^
-
,
.
^^
)
,
"'
' "'
24. L:
>,7>. 25. : . 28. LT<9.
^y^o-
ki&n. 30. RH*To>.
33.T(Lyjiccri. 35. IL]*
x
30. [LlTt (.
.)
. \(.
y.aivl) ^^
&: et: )
(f
).
*
. 38.
. ,^.
39. (* .): .
^:
.Suca*
(5,25-39.) 247
ci, ie Uranien, Mafien.
2tltc unb Slcuc.
V.
) be 5D?enfd?en @o^n 9) ^t
auf (Srben
(Snben ju ijercjeben:
(>
er ju bem =
)rigen:)
3
fage t)tv, fteiK auf, unb l;ebe
25 bein ^ettlein auf unb gel;e tjeim. *Unb =
i)alb jianb er auf )iOx i^ren ^itugcn, unb 1;)
ba SSettleiu auf, barauf er gelegen ti^ar, unb
26 ging l)eim unb ^rie ott. *Unb
fie entfetten
[
Qle unb !priefen oit, unb irurben ijo
%x;:jt unb fpren: 2Bir ijahm i^^nU feltfame
il)inge gefei)en.
27
Unb brn ging er au, unb fat^e einen
35ilner, niit Spanien ei, am o fi^en, unb
28fpr gu ii;m: t^olge mir . '^Unb er er=
Iie 5le, ftanb auf unb foigetc if)m .
29*
Unb ber Sein ritete il)m ein gro )Za^i
ju in feinem ^aufe, unb i)iei Sner unb
30 5inbere faen mit i^m ju 5^ife.
*Unb bie
6rifrgele()rten unb ^barifer murreten u>iber
feine jnger unb f^ren: 2Barum effet
unb
trinfet ii)r mit ben 3nern unb (Snbern?
31
*
Unb Sefu anttuortete unb
[
ju ii;nen:
2)ie efunben bebrfen be *2irte nit,
fon^
32bern bie .^ranfen. *3 bin gefommen gu ru*
fen bie @nber gur S3uje, unb bie @e-
reten.
33 ie oBer f:pren u ii}m: SBarum fajien
3oi;anni0 Snger
fo oft unb hdcn
fo
iiiei, bef-
felbigen geien ber ^^arifer Snger, aber
34beine jnger
effen
unb trinfen? *^r
fpr
aber gu i^nen: 3^r mget bie *oJeitIeute
nit jum i^ajien treiben,
fo
lange ber 33ru=
35 tigam bei i^nen ijl. *
irirb aber bie ^nt
fommen, ba ber ^Brutigam won i^nen genom
36men urb, bann u^erben fie failen. *Unb er
fagte ju )\ ein leiniJ: S'iiemanb fiicfet
einen >iavpen i^om neuen kleib auf ein alt
Mal', tvo anberS, fo reiet bd neue, unb ber
Sa^Ve om neuen reimet nit auf
^ alte.
37*Unb 3fiiemanb
faffet a)Zoft in alte (Sue)
n^o anber,
fo
erreiet ber ^Mo^ bie <Slue,
unb iinrb )erfttet unb bie fom-
38men um; *fonbern ben 3)Zofi foll man in neue
(
faffen, fo
iperben
fie beibe bef)aiten.
39*
Unb 9iiemanb
ift, ber \)om alten trinfet, unb
32. .L: ben i^ntein

ben @eieci;ien.
25. Bb.Bg.St.S.dW:baS toovauf er gelegen
iinii (tjcittc, lag).
,26. St.K: vcii(Sr)vfurd)i. vErebrfvd&tgiJit.
Bb: uneimutf)iic^ciDinge. Bg: unget^nltdje.
S.A.K: wunberbave. St.vE.G: 9Bunberbingc.
273^. igl. mam. 9,
9-17.
27. Bb: am 3il^au3. dW: crblicfte.
29.. dW: fte((cie ). vE: ^cianfialiete.
A: bereitete. G: i^ielt. St: ^ab iiim. feb: ba
hJr ieiiBoif berS- u.Sthberer. Bg: ein groer
^aufc. St: eine gr.Sinjal^i. dVV.vE.G: a)lenge.
A: @:.
30. (Sd)r. unter itjncn. Bb.6g.vE.A.G:tbrc
<). dW: bie bcrtigen. St: bie Vl^ar. cfe^^
gel. be :tU.
31. vE:
}[ aber tk^x.
32. 5d) bin niyt gcF. &. . fonfcetn ... ju
rufen. Bb.Bg.St:
eichte.
33. Bb.Bg: ii)un thi. Sl.dW.A: eird^^
te. K: baiten. vE: fjalten ebetbuhgcn.
34. Bb: knnet i^r ..,mad)cn fatlenV
Bg:
... jumg. anijalten? St.dW.vE.A.K.G:
fallen
laffen?
(vE: bie SSevtrauten b. Brautpaaren!)
35. ju ber Seit werben
f.
barin
f.
Bb.Bg:
al6bann ... in benfelbigenXageh. vE: an jenen
J^agcn. A.K.G: in. vE: @ werben f^on 3ei=
tcn fommen.
3). Bg.St: ein(Stcf. S: ein*St. neuen .
vE.K:
fe^t ein (St. . einem n. .^i. G: einen
^lecf. Bb:
fo
mtaud) ba neue einen 9ii, u.
mit b. alten fiimmi ber 3ufa^ . ncen
jufammen. Bg: trennet
f
... fr...
ban \). n. .
St.G: ju ...
nit b. (Stcf von ... dW: mt ... einen
9iip, u. en \>a^t juk. vE:
fonft j^erjicft
er nurba6 n., fonbern b: @t. b. b. n. jll.
fcft fid)
... : ^crrei^t et . .
.,
u. b. lecf . . . \ia^t auf . .
.
57. Bb.Bg:
fo
xoixt ... jerrei^en. Sl.vE:
fonfl ivrbe.
dW: wirb ^erfvrengen.
A:
fonft
jerfprengt.
K: ao ban, fo jcrfp.
38. Bg.St.dW.A.G: mu^ man. vE: );1
aber folt man.
39. Bb.Bg.dW: ber alten getrunfen, loillfoi
balb neuen. A: ber . ffiein trinft, erlangt fos
gtei neuen. vE: deiner, ber ... getrunfen,
verlangt iool)l gle barauf jungen.
St: wirb
. . . erlangen.
248 (6,1-12.)
VI.
.IJncae.
Criminationes sabhati violati
Libens vetus, statim vult novum; dicit
eniiii: Vetus melius est!
"WX.
Factum est autem in sabbato se-
cundo primo, cum transiret per sata,
vellebant discipuli ejus spicas, et man-
2 ducabant confricantes manibus.
*
Qui-
dam autem Pharisaeorum dicebant illis :
Quid facitis, quod non licet in sabbatis?
3 *Et respondens Jesus ad eos dixit: Nee
hoc legLstis, quod fecit David, cum
esurisset ipse et qui cum illo erant?
4*quomodo
intravit in domum Dei, et
panes
propositionis sumpsit et mandu-
cavit et dedit bis, qui cum ipso erant,
quos non licet manducare nisi tantum
sacerdotibus?
*Et dicebat illis: Quia
dominus est Filius hominis etiam sab-
bati.
6 Factum est autem et in alio sabbato,
ut intraret in synagogam et doceret.
Et erat ibi homo, et manus ejus dextra
7 erat arida. *Observabant autem scribae
et Pharisaei, si in sabbato curaret, ut
8 invenirent, unde accusarent eum. *Ipse
vero sciebat cogitationes eorum, et ait
homini qui habebat manum aridam:
Surge et sta in medium! Et surgens
Ostetit. *Ait autem ad illos Jesus: In-
terrogo vos, si licet sabbatis benefacere
an male, animam salvam facere an per-
lOdere?
*Et circumspectis omnibus dixit
homini: Extende manum tuam! Et ex-
11 tendit, et restituta est manus ejus. *lpsi
autem repleti sunt insipientia, et collo-
quebantur ad invicem, quidnam facercnt
Jesu.
12 Factum est autem in ilhs diebus, exiit
in montem orare; et erat pernoctans in
1. Ff
Jesus.
4. .: Domini.
5. F* Quia
sabb.
6. AF* (alt.) erat.
7. A^ in. AL: inv. aceusare illum.
9. AL: interrogabo. L: sabbato (ei; per-
dere.)
'
10. Al-t (p.
est) sanitati.
11. .: iniquitate. S: de Jesu.
'
.
^
^^'^
'^'
^
, as^ae.
&
,

Dt'.aajsS.
ijad^iov .
^
' ^
'""
'
;
^
-
'
-
/laviOy
\
-,
^
-^,
&
. J^ \
^
J ~

> .
.29,33.
,
-
Ly.24,8s.
(
;
^
' toi'mc.2,w8.
& .
^' ;)
-
- ia-Mc.3,i-4.
. ), &^ /
.
"^ ''^
,
'
,
-
*
> >
*~
5 ^' * ^ "* ^^
^
5,22.9,47
.
'^
7]
-
3o.'i,'ib.
^
&
'
"
&
.
.
^ 6
'
'-
' ,-^
^
,
;
^^
^''^{^,'
'
"
'^^'^^^'
.
,
-
-
.
^^ &
,
-
,
.
^"^' ,
^&
&'\
?7%e.*3^3*s.
1. [L]T(i?L)* dfVTfQonQ. LT* . .
..
-. '. LT*
. 3. L: re. LT* .
4.
*
)'4. L: 77). LT:
(* . a^ ).
5. D: avTJl
& ^
'tlmv
''Avdqomf, d
^
Ttoifk,
' ,..
d 5 (. 5. .
16. posito). 6. LT*
(pr.)/. 7. LT: ^.
'GKSL0* .LT0:
--. : ..
8. : .
G2KL2Te: .
RGKSH: . 9. LT: L :
.>. LT: (\:
'.^. LT: .
GKS:
/.;(L: .). 10. Grell.: .G[K]*
. G2LT0: .G rell. []* /"/.
[L]T*wc^
.
11. LT: ^. U.
: &.
<^). nca. (6,1-12.) 249
itiic 5le$ren unb btc tjcrborretc anb am aBBat VI.
troile Boib be neuen; benn er
[): 5)er
alte ifi
milber.
WT. Unb eg BecjaS
( auf einen 5ifterfab=
fcat^, ba er burd} etreibe ging, unb feine
Snger rauften 5lei;ren au unb aen, unb
2 rieben ffe mit ben ^nben. *@tie aber ber
^^arifer fpren ju ii;nen: 2arum t^ut ii;r,
ba ftc^
nit jiemet ju ii)nn auf bie 8a66at^e?
3*Unb Sefu antn^orlete unb gu i^nen:
'iQaht if)r nit ba geiefen, bag tt)at,
ba ) hungerte unb bie mit i^m a^aren?
4*2Bie er jum ^au otte einging, unt) na^m
8u6rote unb a unb gab benen, bie
mit t(;m n?aren, bie bo S'iiemanb burfte effen,
5 o^ne bie ^riefter allein? *Unb
fpr
ju i^nen:
2)enfen 6o^n ift ein err be (Bab=
batp.
6 @ geft) aber auf einen anbern ^ahhatt),
ba er ging in bie @ue unb le^rete. Xlnb
ba rt>ar ein 9Jenf, be rete ^anb n^ar i)er=
Tborret. *5i6er bie c^riftgeie^rten unb ^i^a=
rifer hielten auf ii;n, ob er ^^eilen mrbe
am (Sabbat^, auf ba
fie eine @e gu i^m
Sfnben. *(Sr aber merfte i^re ebanfen, unb
f:pr ju bem 9)enfen mit ber brrcn ^anb:
@te^e auf unb tritt Ijeror. Unb er fianb auf
9 unb trat ba^in. *2)a
f^)r 3efug u i^nen:
3
frage eu, ,^ jiemet
ft ju t^un auf
bie (Sabbat^e, uteo ober
33fe,
ba Seben
I0eri)aiten ober erberben? *Unb er fa^e fie
-^Ue um^er an, unb
fpr
ju bem 9)ienfc^en:
etrecfe beine ti^anb. Unb er ti^atS.
*
n?arb iljm feine ^anb nneber 5uret gebr*t,
11 gefunb mie bie anbere. *(Bie aber iturben
ganj unftnnig, unb berebeten mit einanber,
nm
fie
ii)m t^un n^oUten.
12
fe begab aber gu ber 2^', ha^ er
ging
auf einen ^erg u beten, unb er blieb
4. A.A: bie (S^auBrotc.
St.vE: er n?irb fagcn. S.dW.vE.A.K.G:
ifi
belfer.
111. 35gt. SDiatt^. 12, 1-14.
1. rieben... unb a^ett. A.K.G: am Jtociti
crften abb. Bb: an bem crftcn @abb. b.
anbern. S; an einem jn?eiten Feiertage. St.dW:
einem erften @. b. jtveiten %ac\z be
^affa:^.
vE: am erflen <B. b. jtD. Dflevi
tage. Bg: an einem (S. or b. Siicumonb. Bb.
Bg.St.vE.A.K: jevricben. dW: jerreibenb.
3. >. St: einmal ba.
dW: benn .
4. biei^Aaubr. ... effen botf. Bb: bieS3rote
beriBorlegung. Bb.Bg.dW.A: nt(boOie;
manben) ertaubt ift ju
effen.
St: obglei9. fie
c. i)arf.
6. Bg.dW: brr. St: fiarr.
7. 5lnfiage wi&et ii)n fnfeen. S.dW.vE:
lauerten. Bb: ^tten 51. A.K: gaben 51.
Bg: gaben 9ltung barauf. St: beobtetcn
genau.
8. Bb.Bg.St.dW.vE.A-K: iute. Bb.St.
vE.A.K: teitc b in bie mitk. (Bg: ba
SHittel.)
9. Bb.Bg.St.dW:
3
h)il( eu ittoa^ fra^-
gen. vE: eine i^rage erlegen. Bg.S.vE: 25
ifi erlaubt. Bb.St.dW.A.K: 3|i cg ertaubt.
Bb: bie @cele erl). Bg: ba Seben retten. St.
dW.A: ein ^. ju r. o. ju tobten (erb.). vE:
Seben r. o. ju jerfiren. K: ba S;. einem ju
r. 0. umfommen ^u laifen.
10. Bb.St.dW.vE.K: (njxeber) l^ergefielit.
11. wa
f. Sefu tf)utt w. Bb: bem Sefu.
S:
mit bem 3 anfangen. dW: wo^il mit 3. tfiun
fnnten. A:
Sefu ant^un. K: mit 3. me.
vE: bo wiber 3. men fei.
Bg: oli
Unfinn. S.dW:mitSut^erfl(t. St:totiienb.
vE:, U^ pm Unfinn ufgebrt A: famcn
gan . innen. K: auer
.
12. auf ben33erg. Bg. au6ging. Bb.A: btUi
ausging. dW.vE: ging er liinau. Bb: bebar^
rete bie 9^ ^inbur. St: burn)tc b. 9i.
vE.A.K: brte b. (ganje) 91. ju. (dW.G:
berntete!)
250 (6,13-28.)
.liucae.
VI.
Apostolorum electio. Orationis montanae compendium.
13 oratione Dei. *Et cum dies factus esset,
vocavit discipulos suos, et clegit duode-
cini ex ipsis, quos et Apostolos nomi-
14navit, *Simonera, quem cognominavit
Pelrum, et Andream fralrem ejus, Jaco-
Lum et Jonnem, Philippum et Barth-
llomaeum, *Mallhaeum et Thomam, Ja-
cobum Alphaei et Simonem, qui vocatur
lZelotes, *et Judam Jacobi et Judam
17Iscariolem, qui fuit proditor, *et de-
seendens cum illis stetit in loco cam-
pestri, et turba discipulorum ejus, et
hiultitudo copiosa plebis ab omni Ju-
daea et Jerusalem et maritima et Tyri
18 et Sidonis, *qui venerant, ut audirent
eum et sanarentur a languoribus suis;
et qui vexabantur a Spiritibus immun-
I9dis, curabantur, *ct omnis turba quae-
rebat eum lngere, quia virtus de illo
exibat et sanabat omnes.
20 Et ipse, elevatis oculis in discipulos
suos, dicebat: Beati, pauperes, quia
21 veslrum est regnum Dei. *Beati, qui
nunc esurilis, quia saturabimini. Beati,
22 qui nunc tletis, quia ridebitis.
*
Beati
eritis, cum vos oderint homines, et cum
separaverint vos et exprobraverint et
ejecerint nomen vestrm tamquam ma-
23 lum propter Filium hominis. *Gaudete
in illa die et exultatel ecce enim mer-
ces vestra multa est in coelo; secun-
dum liaec enim faciebant prophetis pa-
24 tres eorum. *Verumtamen vae vobis
divilibus, quia habetis consolationem
25 vestram. *Vae vobis, qui saturati estis,
quia esurietis. Vae vobis, qui ridetis
26 nunc, quia lugebitis et flebilis. *Vae,
cum benedixerint vobis homines
;
secun-
dum haec enim faciebant pseudoprophe-
27tis patres eorum. *Sed vobis dico,
qui auditis: Dihgile inimicos vestros,
28benefacite his, qui oderunt vos, *bene-
dicite maledicentil)us vobis et orale pro
16. A[L]* (pr.) et. AL: Scaiioth.
17. TL]* (p.
marit.) et. A: veoeruut.
19. A: quaerebant. AL: exiebat.
23. A[L]* est. 24. S: qui.
26. AS: omueshom. AL (* enim): pro-
phelis.
27. .: audislis. 28. L* et.
tri ^
^.^^*^"^'^
^^
lyivsTO /^'-,
^ ^
;
^

,
^^2^/, ,,^;
^ ,
u!^/ji
,
\
&^^"^'^''^*
^^
- ^
4( -
,
*^
, ,
^*^
-
voVf
, 7^^-^^\
, r.&ov \
,
*
&,^,
.
^^ 6
s,upp.
& ,
'
^*'^*'^'^
,
^^ &^^*^^'^'
&
'-
^'
'
'
r
/'''/' ^ * Mt.5,3.
, ,
-
'
^.
^^
,
-
.^,*..
, &&. ^iUll^^
, .
^"^
-^\%\\
,
&-
'" '
,
-,
,
"**''"**'
&.
"^^
]
^ ^^''
^^'
-^"^'''^
'
,
6 iv^^"*'^
'
^^"'''
((
.
'^^
'^^^^^
\ , ^^^^/^-,
.
"^^
,
-
^'^''^^
,
,Oval , -
J^^j,
, & .
''"'*'
2
,
^'^[^:1
&'
.
'^'^
'^*^'*
^
&,
,
'^^
,.}
14ss. T0f
(quinquies) x.(eti.L,*quarto). 15.
*
5. 16. LT:7axo^io)-(*sq. ). 18. : eVo/A. GB
LT0: .LT0*(alt.)x. 19. : it^xsv. 23. R:
.RGS: (LT: )
(eil. 26). 25. Tf (
.)
. 26. Rt
*5<MM'. GK>S* .28. GSL:
!> Sttca* (6,13-28.) 251
IBecufutt bcr 3nolf ^rifti ^clbprcbtgt VI.
13 ber 0in bem ebet ju (Sott. *Unb ba
f 'ia^ waxj), rief er feinen Jngern, unb cr=
tt>i)lcte ii;rer gtife, n.>elcije er Qi:poftei
14 nannte: *,n^el^en er $etru0 nannte,
unb ^nrea, feinen vorber, Safobu unb
Soijanne, ^unb ^arii)olomu,
15*}iatt^u unb 3:i)oma, SafobuS, 5lipf)i
16@oi}n, ,genannt ^iUti^, *3uba, 3a=
fobi i)n, unb Suba Sfcijarioti), ben -ii^er=
17rti)er. *Unb er ging ^crnieber mit i^nen unb
trat auf einen
^
im j^du, unb ber <aufe
feiner Snger, unb eine groe ^J^enge be 33oIf
aem jbifd^en Sanbe unb ^erufaiem, unb
18 5^t)ru6 unb ibon, am SJieer gelegen, *bie ba
gefommen iraren i^n ju i}5ren unb bag fie
gei^ciiet trrben ii)ren ^(, unb bie
i)on unfau6ern eifiern umgetrieben umren,
19 bie nrntben gefunb. *llnb aileS 33oif begei;rete
ii)n anuri)ren, benn e ging
^raft
i^on i^)m
unb ^eiiete
fie %i.
20 Unb er i)ob feine Qlugen
auf ber feine Sn;
ger unb fprac^: (Seiig feib i^r Firmen, benn
21 ba R otte ift euer. '^Selig
feib i^r,
bie if)r ^ie hungert, benn ii;r
foHt fatt u>erben.
@eiig feib ii)r, bie i^r ^ie n.>einet, benn i^r
22irerbet Iad)en. *<Seg feib i^r,
fo
eu bie
3)?enfci)en Raffen
unb eu abfonbern, unb feI=
Un eu, unb i^enverfen euern 0iamen aU einen
bo^aftigen, um be 9)enfenfo^n n?itlen.
23*
freuet eu alSbann unb
l;^fet, benn
fte^e
euer So^n ifi vgrof im Fimmel. 3)e0geien
24 traten ii>re 23ater ben ^rop^etcn . *Qiber
bagegen n?e^e eu 3eien, benn ii)r f)aht euern
25 Sroft bai)in. *3Sef)e eu, bie i^r bott feib,
benn eu trirb jungem. Set)e
, bie ii)r
'^ie et, benn ii)r n^erbet n?einen unb i;euien.
26*2ei)e eu, ivenn eu Sebermann ?^ rebet,
begeien ti^aten i^re 3Ster ben
ffen
^ro=
27pi)eten . *^ber
fage eud^, bie i^r
ui)5ret: Siebet eure i^einbe, U)ut benen u^oi;!,
28 bie eu i;affen, *fegnet bie,
fo
eu Vier-
is. to^Ute Dott t))nen3tDIfe aud. St.dW:
Stbc^efanbie [Sipoftelj !
14. aucf) ^ctru. St.vE: beit 3unamen
5p.
gab. K: genannt tjatU.
15. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G: (bei) dl
ferei. Bb: ben man . . . biep. dW.A.G: mit bem
93einamen.
16. 3uba$ Sacobi . . . bcr jwm 35. toarb.
vE.A.K:
ber 5. twuvbe. dW:
[fein] .
tt)arb.
17. einen ebenen '^lati ... ter ^eeffte o.
3:. u.. vE: in eine(Sbene. G: auf flaues ^elb.
K: fianb auf einem ebenen Drt. dW.A.G:
iDlecr(e^)fiie. Bb: Seeftabt.
18. Bb: erunru^tgi. Bg.dW.A: gepiagt.
St.vE: @e)3iagte. K:
beimgefu^t.
19. Bb.Bg:st.vE.K:
fachte
i^n anjur. A:
ivac^tete.
20. dW.A.G: erbob
f.
2(. auf
f.
3. ... vE:
9iun
bub er ben33ii(f auf...fr eu^ifi b.gottl.
dUia).
21. ie^t ijungert ... ie^t . vE:
fllt
fi-b
werben. S: werbet frbti fein.
22. St.dW.A: au^fcbliepen. vE.K:erfioen.
G: au^jio^en. Bb.Bg.St.dW.A.G:
fcbmabcn.
vE:
befcbimpfen. Bb: euren 91. binau^werfen.
Bg: tragen e. 91. au al bc. dW: b. au;
ftopen. K: erabfcbeuen ... aU einen bOfen.
St.vE: ... in beln (bfen) luf bringen.
23. St.dW: ju berfelben (felblgerjSeit. Bb:
bemfelben (\. Bg.A.K.G: an jenem liage.
St.dW.vE.A.K:froblocfet.
24. itfv 5eid)ett. Bb: lr>egl)abt. A: babt e.
S^roft I (St: Ijaht euer @uie empfangen !
)
25. ic^t ladyet ... trauern u. teinen. vE.K:
ibr atten. A: bie if)r gcfattigt feib. St.dW:
eu efttigten.
26. Bb.Bg: alleSeute ?^ yon eu fpree
(reben). St: bie l&. gut . cu fpr.
dW: bie
^lenfd)en alle @ute^ . eua) reben. vE.A.G:
eu bie 9)1. loben. K: preifen.
27. St.vE: meinen Subrern. dW.A: bie
ibr []
i)bxit K: bie ibr anbret.
252
(6,29-42.)
. liucae
VI.
Varii
generis
praecepta et notationes.
29
calumniantibus
vos. *Et
qui te perculit
in
maxillam,
praebe et
alteram,
et ab
eo, qui aufert tibi
vestimentum,
etiam
SOtunicam
noli prohibere.
*Omni autem
pelenti te tribue, et qui aufert quae tua
31 sunt, ne repelas.
*Et prout vultis ut
faeiant vobis
homines,
et vos facite illis
32similiter.
*Et si diligilis eos, qui vos
diligunt,
quae
vobis est gratia? nam et
33
peccatores
diligentes se diligunt. *Et si
benefecerilis
bis, qui vobis benefaciunt,
quae vobis est gratia?
siquidem et pec-
34
catores hoc faciunt. *Et si mutuum de-
deritis his, a quibus speralis reeipere,
quae gratia est vobis? Nam et peccato-
res
peccatoribus
foenerantur, ut reci-
35piant
aequalia.
*Verumtamen
diligite
inimicos
vestros,
benefacite et mutuum
date nihil inde sperantes; et erit mer-
ces vestra multa, et eritis fihi Altissimi,
quia ipse benignus est super ingratos
36 et malos.
*Estote ergo
misericordes,
sicut et Pater vester
misericors est.
37*Nohte
judicare, et non judicabimini;
nohte
condemnare, et non condemnabi-
38
mini;
dimittite, et dimittemini. *Date,
et dabitur vobis; mensuram bonam et
confertam et coagitatam et superef-
fluentem
dabunt in sinum veslrum: ea-
dem quippe mensura, qua mensi fueri-
39tis,
remctietur
vobis.
*Dicebat au-
tem illis et similitudinem:
Numquid pot-
est caecus caecum ducere? nonne am-
40 bo in foveam cadunt?
*Non est
discipulus super magistrum;
perfectus
autem
omnis erit, si sit sicut magistcr
41 ejus.
Quid autem vides festucam
in oculo fratris tui, trabem autem, quae
42 in oculo tuo est, non consideras? *aut
quomodo potes dicere fralri tuo: Fra-
ter, sine ejiciam festucam de oculo tuo,
ipse in oculo tuo Irahcra non videns?
Hypocrita! ejice primum trabem de oculo
tuo, et tunc pcrspicies, ut educas festu-
29. S: max.uDam, pr. Uli et. AL: auferet
(eli. 30). 30. .: enim. F: non. 31. F*
et vos. 34. F: foeneranl. 35. AL: etbencf.
L: nihil desperantes. 37. F: dimittimini.
AI: dimiltetur vobis. 38. [L]* (alt.) et.
L: superfl. .: ead. vero. 39. .: enim.
L:cadent. 40. A[L]*si sit. 42. A: et. .:
poteris. [L]*fest. A: respicies.
88&
vmq
.
29
^^^';
,
.
,
^.
^^ , ??^.
.
^*
&
-
''
*
,\
.
^^
,
'" '
;
-
.
^^ -
^ ,
; \
.
'^^
:^][7'^1\
,
;
)
^
. ^^
^^ ,
&-
',^.'^-^^.
,
-
> ^, swa\\\\
.
^^1 -
ex.u,^..
& .,&
.
^"^
,
',/'
&' ,(
.'^;
&', -
,-,
&&.
^^/, &%^\
,
-
TOi^j"*.''?'?;
-^,.
,
^.
^^
'
^*-^"''^^'
vcp6v ;
^
~
/^
' " .
' ' ^ Mt 10.24.
'*^
^,^^^^^^
'
^*'*'*^'
. ^^
Tisl^'.liyii.
&
,
) ^
;
^"^
-
' ,
&,
-)
;
',
-
&,
-

28. R: . ()'. : mQl. 30. [LIT* . 31. [L]


2*
. .34. LT2: .: .
*
.
LT0* . 35. L: .[L]t (. .) . .
Rf
3. 36. LT* . [L]T* . 37. L: y.Q. Tf (.
y.QiO^.)
/.. 38. LT (* alt. et tert. .): . .
39. LT0:<yex. 6>. 40. LT0* 5.
@t>* Sttca* (6,29-42.) 253
S5ermif(5te 23cmcrfuttgctt unl gcBcnregelit VI.
29fiuc^enj Bittet
fr
bie,
fo
euc^ Mcibigen. *Unb
uier b f^Igt ouf einen Sacfen, bem Biete
ben anbern bar; unb wn bir ben ^antu
30 nimmt, bem nH'^re nit ben 9(. *3er
bi Bittet, bem gi6, nb n?er bir baS ^eine
31 nimmt, ba forDere eS nit n^ieber. *Unb nne
i^r irodt, bag e^ bie !?eute t^un fotlen, aifo
32t:^ut it;nen gei i()r. *Unb
fo
i^r Hebet,
bie ma) lieBen, n?a' iijaU ifjx baon?
benn bie 6nber lieben ii)re SteBi)o6er.
33 *Unb trenn ii;r euren 2ot}it^tern ^tf;ut,
? ^anU ijaht ii)r baon? benn bie @nber
34t^un baffel&ige . *Unb trenn i^r leitet,
ron benen it;r
hoffet
5U ne^^men, trag
i)aU i^r baon? benn bie nber leiten ben
(Snbern
, auf baf fte eie tineber
35 nehmen. *aber lieBet eure ^^einbe, ti:)nt
iro^t unb leitet, baf i^r nit bafr t;offet,
fo
trirb euer ^otjn gro fein, unb trerbet Jlin=
ber beS QIer}pcn fein,
benn er ifi
gtig ber
36 bie Unbanfbaren unb S5o^aftigen. *5Darum
feib barmijerjig, trie euer 93ater barmi)erig iji.
37*9itet nit,
fo
trerbet ii)r nit geri(^=
tet; rerbammt nt,
fo
trerbet ii}r nit rer=
3*8
bammt; rergebef,
fo
trirb 6reugeben. *tUt,
fo
trirb eu gegeben. (Sin rotl, gebrckt, ge=
rttelt unb
berfiffig
9)Za^ trirb man in euern
^
geben; benn am mit bem 9), ba
i'^r mit
meffet, n?irb man eu nneber inef=
39fen. *Unb er fagte t()nen ein @Ieinig:
9)Zag ein S3linber einem linben ben 5[eg
treifen? Serben fte nit atte beibe in bie rube
40faen? *2)er jnger ift ber feinen
Slieijier; nienn ber jnger ifl trie fein 3)ieijter,
41
fo
ijl er roUfommen. *9Ba fic:^e|t bu aber
einen piitter in beine0 33ruber 5iuge, unb
beS 33alfen in beinem 5iuge tinrji bu nit
42 gett?a^r? *)ber trie fannft bu fagen u beinem
trber: 'igait jiiHe, 33ruber, i unH ben (B^U
ter beinem -^uge giei)en, unb bu ftei^efi
felbft nit ben SSalfen in beinem 5iuge? i)u
euer,
^
juror ben halfen au beinem
5iuge, unb
befiele bann, bog bu ben 8^Iitter
28. Bb:
fo
cu^ eh>ait ant^un. dW-Arer?
ieumben. K:ijlern. St: ^Berieumber. vE: SBtii
f(i)ei uie beneii bie ^. vo. ... i^fterer.
29. Bb.Bg.dW: auf ben 33arfcii. dW.A.G:
ree ben anbern. vE: tjaltt b.a.bin.
Bb: bcin ieib n^ecinimmt. vE: ben Dbevrocf.
(St: trie^re u,b. ieib auf
bem Scibc nic^t.)
30. t)Ott bem for&erc. Bb.Bg.St: (Einem 3e;
ben. dW.vE.A.K: Sebcm.
31. vE: (So tt3ie i^r n?nfet.
32. (Bg: @nabe ift e6 fr ?)
dW: mia)ti ift euer !Danf. St.vE: rt1eer 2).
gebi;rt cua) bafr. A:
fr
ein l^ol^n geb.
eu. K:
fr 3). erbienet ibr.
33. Bb.vE.A.K.G: uie^ t^ut ... bie
. t(;un. (Bb: wa^ iji e^ eu
fr
@nabe?)
34. St.dW.vE: bag 0. Bg:
leiten ein?
anber, auf bafi fie eben
fo
yiei . .
35. ba ii)t nid)t fr fyoffet. Bb: ol^ne ba^
ibr ?n^ieDer f). dW.A: obne etrt>a bafr ju
i)offen.
vE: n?o ifir bafr ^u ).),
St: tt?o 5u ). fie^t. Bb.Bg.St.dW: @^ne.
36. Bb.Bg: @o trerbet nun.
37. Bg.St.dW: erurt^eiiet. Bb.Bg: iajfct
... t^r ioggei. werben. St:
fprec^et frei.
dW:
fpr.
. k: eriaffet.
38. Bb.Bg: ein gut, gebr. yE: gute^, eingci
brrftcite, eingcrtteiteg. St.dW: reteg,
eingebr. Bb: berftee. Bg: berlaufeni
be. St.dW.vE.A:
aufgekauften.
39. ascg jcigcn. Bg: irgenb einen anbern
fi)ren.
Bb: ben anbern auf bem Seg
f.
vE:
ein 931 ben anbern
f.
A.K: einen (ben) 331.
f.
Bb.Bg.G: in eine rube.
40. wenn er ganj oollcnbet ift, fo xoivb er
wie i,m. fein. Bg: ein jeber aber, njenn er aui
geiernct . Bb: ber Uig jubereitet ift.
S:
ber tvirb oilfornmen, ber nnc
f.
i^el^rer ttJirb.
vE: tt>er ei3 aber jur iBoitcnbung bringt, ber
njirb feinem S. gleien. K:3eber trirb aber ber
re^te fein, tro er ifi n.ne
f.
Tl. (dW: ein jeg?
iiaer trirb gebilbet fein trie
f.
S. St: er trirb
fi(^
gauj
f.
&. bilben !)
41.42.5Bgi. SO^attf).?,
3-5.
41. ben 2piitter ... ben ^.
42. tu fcibff fieijcft nidyt. Bb: aBbann trirji
bu
frf
fe^en.
Bg: re
f.
254 (6,43-7,7.)
.
liucae.
VI.
ne fructu
et aedificatione.
Centurionis servus.
43 cam de oculo fratris tui. *Non est enim
arbor bona, quae facit fructus malos,
neque arbor mala faciens
fructum bo-
44num.
*Unaquaeque enim
arbor de fructu
suo
cognoscitur; neque enim de spinis
colligunt fious, neque de rubo vinde-
45miant uvam.
*
Bonus homo de bono
Ihesauro
cordis sui profert bonum, et
malus homo de malo Ihesauro profert
malum; ex
abundantia enim cordis os
461oquitur.
*Quid autem vocatis me:
Domine,
Domine, et non facilis quae
47dico?
*Omnis qui venit ad me et audil
sermones meos et facit eos, ostendam
48vobis cui simihs sit. *Similis est ho-
mini aedificanli domum, qui fodit in al-
tum et posuit fundamenlum super pe-
Iram; inundatione autem facta, illisum
est flumen domui illi, et non potuit eam
movere: fundata enim erat super petram.
49*
Qui autem audit et non facit, similis
est homini aedificanti domum suam su-
per terram sine fundamento, in quam
illisus est fluvius, et conlinuo cecidit,
et facta est ruina domus illius magna.
VU Cum autem implesset omnia verba
sua in aiires plebis, intravit Caphar-
2 naum.
*
Centurionis autem cujusdam
servus male habens erat moriturus, qui
3 illi erat pretiosus. *Et cum audisset de
Jesu, misit ad eum seniores Judaeorum,
rogans eum,-ut veniret et salvaret ser-
4vum ejus. *At illi cum venissent ad
.lesum, rogabant eum sollicite, dicentes
ei: Quia dignus est, ul hoc illi praestes;
5*diligit enim genlcm nostrani, et syna-
6
gogam ipse aedificavit nobis. *Jesus
aulcm ibat cum illis. Et cum jam non
longe esset a domo, misit ad eum cen-
lurio amicos, diccns: Domine, noli ve-
xari; non enim sum dignus ut sub te-
7 dum mcum intrcs, *propter quod et
nie ipsiim non sum dignum arbilralus
ul vcnirem ad te; sed die verbo, et
45. .: bona et: mala. ACL"]*
(alt.) thcs.
4).
l LI* (all.) Dom. 47.
LM*
et fac. eos.
.: est. 48. A: fundamcnla. AL (bis):
supra (eti.
49). 49. AL audivit et: fecit.
l.Al.rauribus. 3.S:sanaret. 6.[L]*jam.
.
^^ dtv-^\.;^y*-
,
-
.
^* -
-
' ^'
-
j^^-^^i-j,
,
.
^^'0
&
&
-
*
'
""'
&,
&
(^8
^*-^^'^*
.
*"
i / dt
ai,:j(i.
',, ,.,^,.
';
^"^
,.^4^27.
.
'^^
,
\
,
^
^, ,
'
.
'*^
,
&
-
)
,/
6 ,
&,
^-^
'^^'
'
.
^
^^''''^^'
,&i4'jo.*i,46ii
.
'^
-
,
-
.
^14
,
,
-
. ^ ^/-
,

"
'^. .&
,
*.
6 .
,'
,
'
,
'
^ ](,*5',9
-,
'^
'
& ,
&
43. [L]T2t (.
) . 45. [L1T* (alt.) -.et
-.-. LT* 5 et . 48. :
.
/.&
(pro rf&.-ntTQ.: ACD). 49. L:
.TD: . . LI.
^) . 4. KL
:.
6.
2*
. 7. TBL: &.
@t>^ Suca^ (6,43-7,7.) 255
^tu^t ml runb er Mnt^t ju apcrnaum Vf.
43 au beineS SSruber ^luge gie^cfl. *^enn e
iji fein guter 33aum, t>er faule i^rrucfct trage,
unb fein fauler QSaum, ber gute ^trage.
44*
(Sin jegier 33aum iinrti an feiner eignen
gruc^t erfannt. ^enn man liefet nicijt ?5eigen
i)on ben dornen, fo liefet man nicbt ^rau=
45 Ben wen ben ^ecfen. *(gin guter )^enf
brin-
get utcg i^cror au bem guten
^
feinen
^erjenS, unb ein Bo^aftiger 5Denf bringet
33feg
^eri)or .au bem bfen |
feinc ^er-
jen. !Denn n?e ba ^er^ oCl ijl, be ge^et
46ber 3^unb ber. *SGa ^eift ii)r aber
^err, err, nnb t^ut ,
trag i eu fage?
47*^s{Ber ju mir fommt, unb ^bret meine Oiebe
unb ti)ut fie,
ben w'i i eu jeigen, nnm er
48glei iji. *@r ift
gei einem 5J^enfen, ber
ein bauete, unb grub tief unb legete ben
runb auf
ben j^tU. 3)a aber en^ffer
fam,
ba ri ber (atrom jum ^aufe ju, unb mcte
e8 nit ben^egen, benn e n^ar auf ben t^ei
49 gegrnbft. *5Ser aber ^ret unb nit t^ut,
ber ifi
gei einem 9}^enfen, ber ein ^nn^
bauete auf bie (Srbe o^ne runb, unb ber
trom ri u i^m gu, unb e fiel baib, unb
baS auS genjann einen groen O^ip.
Vn. Sbem er aber toor bem 33oIf ouS-
2gerebet tjatte, ging er gen J^apernaum *Unb
eine ^au^Jtmanng net iag tobtfran!, ben
3er trert^ ^ielt. *3!)a er aber on 3efu
i)rete,
fanbte er bie 5ielteften ber Suben ju i()m unb
bat i^n, ba er fme unb feinen net gefunb
4mte.
'"^
fte aber ju 3efu famen, baten
fie i()n mit %U\^ unb fpren: (Sr ift e
5 trertt), ba bu i^m bag erjeigef^, *benn er ^at
unfer SSoIf lieb, unb bie (ue ) er unS
6 erbauet.
*3efu8 aber ging mit i^nen i}in.
fie aber nun nit ferne tjon bem ^^^aufe ti^aren,
fanbte ber ^au^tmann SrfU"^^ ju i^m unb
iie^ iiim fagen: 5,
<err, bemhe bi nit;
i bin nit n^ertb, baf
bu unter mein
7gci)efi, *barum i ^ felbfl nit n^r^
big getct ^abe, ba i u bir fme; fon*
bem
fpri ein 2Bort,
fo
tirb mein Jtnabe
4349.
gl matti). 7,
16;iO. 24-iJ9.
12, 34. 35.
43. vE: bag i\t fein g. 53. ber fc^ied^ie^ic&te
bringt. A: e gibt feinen guten 5B. I^:ein^.
ber fdf)i. %. br. ifl fein guter.
44. fo erntet mnn nidjt. dW: ott
ber^ecfe:^erbfiet maniir. vE: ^on^ornftrui
fammelt . . . on^ecfen brii^t man. K: Xx.
X>cn ibrnijecfcn.
45. er c^utc 231. . . . fccr bfc 55.
4. U.L:
feintoerf^.
46. wos td) fflgc. vE: tt)enn iBr ^
tbut.
47. 9iebett.
48. auf einen ^. gegrntct. St.dW.AG:
S[)lanne. Bb: grub u. in l>ie !iicfc arbeitete.
Bg: maa)U eg tief. St: tief in b. (rte grub.
dW.A.G:
tief eingrub. vE.K: ausgrub. dW:
eine Ucbeifc^wemmung fam, br'ter etrom
gegen felb. 4 ^o^. vE: h einer lieb bie ^lut^
... firjte. K: eine 3afferflui() fam. Bb: ...er;
folgte. St: 5tB nun ber trom austrat u. b.
Slut^ an b. ^. ftie^.
St.dW.K:
crfttern.
vE: erfttert werben.
49. ber iWifi bc ^taufed war gewaltig.
St.dW: ber (Sinfturj. A.K: ber ^ait. Bg: ber
0ii . . . n^arb grog. Sl.vE:
auf bie blo^e (Srbe.
dW: ben rbboben. vE.A.G: ^inbauete. K.G:
ebne runboefte. St:
fiel ^ein. vE.K:
ftrjte ein.
1-10. gl. aiiattf).8,5-13.
1. ging er ^tnetn. Bg: alle feine SCBorte \)0V
bcuE'bvenb.^oIfeS gauj^ vorgetragen. St.dW.
vE.A: alle feine (biife) Sieben i^oUenbet. K:
f.
2Borte alte gefprocn. dW.\E: or bem ju;
borenben Bolfe.
2. lag franf, u. njotc ficrben, ben felbiger
m. i). Bb: moilte eben fterben. A: lag fr. auf
ben ^ob. K: u. in
53egriff ju fterben.
3. Bb:
feinem An. ganjlid) l^tfe. Bg:
auf?
i)l[e. dW: tilfe. St: ihn ;^u ritten.
4. St.dW: ongelegentlicb ... Ocrbienet ...
biefeg gcn?i>reft. vE: ?)1 ft>erti|. A.K: in;
jlnbig.
5. Bb.Bg: er felbfi. vE: ijat felber eine
@i)nagoge erb. A:
auf eigene .Sofien.
6. er ... war. St.dW.vE: unter m. 5).
fommeft.
7. Bb.Bg.vE: fage e6 (nur) mit einem 2ori.
K: <Spr 2)u aber ein 2ort.
256 (7,8-22.)
.liucae
VII.
Juvenis
Waini morfuus, JBaptistae legati.
Ssanabitur puer rneus.
*Nam et ego
homo sum sub potestale
conslitiitus,
habens sub mc mililes, et dico huic:
Vade! et vadit, et alii: Venu et venit,
9 et servo meo: Fac bocl et facit. *Quo
audito Jesus miratus est, et conversus
sequentibus se lurbis dixil: Amen dico
vobis, nee in Israel tantam fidem inveni.
10*Et reversi, qui missi fuerant, domum,
invenerunt servum, qui languerat, sanum.
11 Et factum est deinceps, ibat in civi-
tatem, quae vocatur Naim, et ibant
cum eo discipuii ejus et turba copiosa.
12 *Cum autem appropinquaret portae civi-
tatis, ecce, defunctus efl'erebatur filius
unicus matris suae, et haec vidua erat,
13 et turba civitatis multa cum illa. *Quam
cum vidissel Dominus, misericordia mo-
tus super eam dixit illi: Noli flere!
14*
Et accessit et tetigit loculum; hi au-
tem, qui portabant, steterunt. Et ait:
15 Adolescens, tibi dico, surge! *Et rese-
dit qui erat mortuus, et coepit loqui,
16 et dedit illum matri suae. *Accepit
autem omnes tiraor, et magnificabant
Deum, dicentcs: Quia propheta magnus
surrexit in nobis, et quia Dens visitavit
ITplebem suam. *Et exiit hie sermo in
universam Judaeam de eo, et in omnem
circa regionem.
1
8 Et nunliaverunt Joanni discipuii ejus
19 de Omnibus bis. *Et convocavit duos
de discipulis suis Joannes et misit ad
Jesum, dicens: Tu es, qui venturus es,
20 an alium expeclamus? *Cum autem
venissent ad cum viri, dixerunt: Joan-
nes Baplista misit nos ad te, dicens:
Tu es, qui venturus es, an alium ex-
21 peclamus? *In ipsa autem hora multos
curavit a languoribus et plagis et spiri-
tibus malis, et caecis niultis donavit
22 Visum. *Et respondens dixit illis: Eun-
tcs renuntiate Joanni, quae audistis et
vidistis: Quia caeci vident, claudi am-
bulant, leprosi mundantur, surdi au-
8.ASL:alio.
ll.SfJesus. 12. Al.rmatri.
13. .: Jesus. Area. 15.A:fuerat. ..:
cepit. |L1* autem
t
(in f) in boDum.
17. [L]* (pr.) et. .: in
-
sa
-
aea. AL*
Call.) in. 18. F: convocans (* et). AF:
Dominum.
20. F*. 22. AL: nuntiate.
Mt.8,13.
. ^Kal yaQ &
,
,
'&,
,
'
, -
,
' ,
. ^
^^'^'^^'
&, acp} -
{}
'
,
^ .
^^
&
.
**
\ ^,
,
& ,
.
^'^
Ty
-
, \ , &,
^'"^'^^
,
,
.
',3is.
^^
&
,
.
^^
^'"'^*
^ ' -
.
' ,^
,&.
^^ &
-
^
,
^\^fi
.
^^"
(
^_1\^^^^[\
,
&, '
"
^^^(\1_
,
\ orii^gsre.
6 ^ .
*^^^"*''^'''
&6
/^^^^''^^'
, .
*^
' &^^'^^:^^
.
^^
\ -
&
,
'
,
-^^^^'^^
;
"^^
'6
-
,
-
,
,
^* -
^.
&
-
S.sJ.'
,
-
'
.
^'^
&
^'.'
'&
'
.'CV \ J t f/y-v
1
^ '
Jes.35,5.

-
,.
, ,
&-
10. LT* &. II. ILIT*
IauvoL 12. {L}* rf&v
: . []* (LT2 ..
'.). 16. GKS:
.LT:
.
17. LL]*
(alt.) . 19. : .
'. 21. L2* de. LT* . 22. [L]T*
'.
LT*
".
<S\). Suca^ (7,8-22.) 257
iDet Stobte
su
Slaiit So^anni^ S3otf(iaft
VU.
8 gefunb. *iDenn Bin ein
9)?enf^, ber
)6rtgfelt untert^an, unb i)aU Knegfne^te
unter mir, unb fpree u einem: e^e ^in,
fo
gci)et er f)in, unb jum anbern: ^omm '^er,
fo
fommt er, unb ju meinem nete: ^i)ue ba,
9 fo
t^ut er^. *)a aber
3efu
baS ^5rete, i)er=
njunberte er fein, unb tranbte um unb
fr
u bem S3olf, ba if^nx nfogete:
3
[age eu, foen iauBen ^a6e i in Sfrael
10nit gefunben. *Unb ba bie efanbten tine-
berum ju ^aufe famen, fanben fte ben franfen
Jnet gefunb.
11 Unb eS 6ega6 brn, ba er in eine
(Stabt mit Dramen 0iain ging, unb feiner Sn-
ger gingen t)ieie mit i^m unb ijiei 23oif.
12*0 er aBer nal;^ cm ba @tabtti;or fam,
fiei;e, ba trug man einen lobten i)erau, ber
ein einiger ;irar feiner Si^utter; unb
fte
trar eine SGittre, unb \)iei 9]oif3 au ber (Stabt
13 ging mit i(}r. *llnb ba
fie ber err fa(;e, iam=
merte ii)n berfelbigen, unb
f^r
ju i^r: 2eine
14nit. *Unb trat ^inju unb r^rete ben arg
an, unb bie iirger fianben. Unb er f3r:
lSngiing, i fage bir, fie^e auf.
*Unb ber
iioiite ritete
f
auf unb
fing
an ju reben,
16 unb er gab ii)n feiner 9)?uiter. *Unb e fam
fte Qte eine 5urt an, unb v^riefen ott unb
fpren: (5
ifl ein grofer ^rov^et unter un0
aufgeftanben, xmb ott Ijat fein SSoIf t}eimge-
17f^t.
*Unb biefe Siebe ijon xtjm erfdi)Otl in
ba gange
ibife
Sanb unb in alie umUegenbe
^nber.
18 Unb eg erfnbigten So^anni feine jnger
19bag QlUe. *Unb er rief u feiner jnger
gtveen, unb fanbte fte ju Sefu
unb He ii)m
fagen: S3ift bu, ber ba fommen
foU,
ober foi=
20len ttnr eine 5(nbern tvarten? *) aBer
bie 3)Znner ju if)m famen, fpren fte: 3o=
i}anne ber Kufer ijat un gu bir gefanbt
unb lt bir fagen: 33ifl bu, ber ba fommen
fott, ober fetten tinr eine Qinbern n.iarten?
21 *3w berfeiBigen (Stunbe aBer mte er ieie
gefunb ijon (Seuen unb plagen unb Bbfen
eipern, unb ^\d SSUnben fenfte er ba e=
22ft. *Unb
3efug antirortete unb
f^r ju
i^nen: e^et :^in unb erfnbiget So^anni,
>^ if)r gefe^en imb ge'^ret ^aBt: S)ie 33iin'-
ben fe^en, bie Sumen ge^en, bie flugfhigen
iverben rein, bie i^auBen i;iJren, bie ^^obten
8. U.L:
DBerfeif.
8. Bb: unter eivait geovbnet. A: ber unter
DBergetait jie^t.
9. oud) in SfrocI. St: felBjl in 3.
10. A.G: ben.^n.berfranf tar. Krgeitjefen,
vE: ben fronfgetpefenen M. (St: genefenb.)
11. St.dW.vE: am foigenben 2:age?
12. Bb.Bg.dW: eingeBornerSBn. vE: ein
grogc efclge . . . Begleitete fie.
13. vE.A.k: mrbe er on SOlittcib innigft
(Ber fie) gerhrt.
dW: erbarmte er ber fie.
14. bie a^aijre. St: xia)k Ua) auf.
15. fc^tc fid) auf. St: ... oufre^t. dW: in
bie <!pci)e. K: ju ft^recBen.
10. dW: gni)ig auf
f.
35. gcBiicft. St:
gnbig erzeigt. S: jia)
f.
iBoife^ gn. angenom;
meii. yE: \ia}
f.
33cife fegnenb genaijet.
17. gattiS^ttba. (Bb.)St.dW: ganjen um*
iiegcnben cgcitb. vE.A: llmgegenb.
1835. 33gi. 3yiattB.il,
^19.
18. dW.A: Bcrid)icten on bem Otiten. vE:
3. erhielt buv feine 3
9iacf)ri^t. 2)a tief
... ju firf) fmmen.
19. vE.A.K: i;aBeit h)ir e. Si, ju ertarten.
20. St: u. l^ bi^ frogen. dW: u. fagt.
Bb.Bg:
f^ricBt.
21. vE: vabe um biefe tit ... mote er
feBenb. K:
u eben ber 3eit ... gab er ba^
ef.
ivieber.
22. St.dW: ba^SSiinbe.., klebte auferfteBen
17
258
,23--3^____^^
diunt,
mortui
resurgunt,
pauperes
evan
23gelizantur;
*et
beatus
est,
qmcunque
24
non
fuerit
scandalizatus
in nie.
^^
cum
dicessissent
nuntii
Joannis,
cocpit
de
Joanne
dicere
ad
turbas:
Quid exi-
.lis in
desertum
videre?
arundmem
25vento
agitatam?
*Sed
quid
exislis
vi-
dere

hominem
mollibus
vestimeiitis
m-
dutum?
ecce,
qui in
veste
pretiosa^sunt
26 et
deliciis,
in
domibus
regum
sunt,
bed
quid
exislis
videre?
prophelam?
utique
dico
vobis,
et
plus
quam
prophetam.
27*Hic est,
de quo
scriptum
est:
Ecee,
mitlo
angehim
meum
ante
faciem
tuam,
qui
praeparabit
viam
tuam
ante
te".
28* Dico
enim
vobis,
major
inter
natos
mulierum
propheta
Joanne
Baptista
ne-
mo est;
qui autem
minor
est in regno
29 Dei,
major
est illo.
*Et
omnis
populus
audiens et
publicani
justificaverunt
Deum,
30baplizati
baptismo
Joannis;
*Pharisaei
autem
et
legisperiti
consiliura
Dei spre-
verunt in
semet
ipsos, non
baptizati
ab
31 eo.
*Ait
autem
Dominus:
Cui ergo
similes
dicam
homines
generationis
bu-
32JUS,
et cui
similes
sunt?
*Similes
sunt
pueris
sedentibus
in foro et
loquentibus
ad
invicem
et
dicentibus:
Cantavimus
vobis
tibiis,
et non
saltastis;
lamenta-
33vimus,
et non
ploraslis.
*Venit enim
Joannes
Baptista
neque
manducans
pa-
nem
neque
bibens
vinum,
et
dicitis:
34Daemonium
babct!
*Venit
Filius
bomi-
nis
manducans
et
bibens,
et
dicitis:
Ecce,
bomo
devorator et
bibens
vinum,
amicus
publicanorum
et
peccatorum!
35*
Et
justificata
est
sapientia
ab
omnibus
filiis suis!
36 Rogabat autem
illum
quidam de Pha-
risaeis, ut
manducaret
cum
illo; et
ingressus
doimim
Pbarisaei
discubuit.
37* El ecce, mulier,
quae erat in
civitate
pcccatrix, ut cognovit
quod
accubuisset
in domo Pbarisaci,
attulit
alabastrum
38
unguenti, *et stans retro secus
pcdes
,
anovovh
-
rai,
'
23^^ -
itiv,
,
^^
'^^
,,-^.
,
^sgl
'
^ m'^^^^^^
'&&;
^
-
;
''^' &
;
^^
&
>
-^
; , ^^^??
^
. ^
^ ^^ ^^
;;
,
'
,
.
f^
^^_
^ ^
,
> '
,
^-...,.
,
'6 :< ^9^^^'\^^
^^ ,,
(."
'^^ ,
-
.
'^
^J^J^'^^^ ,^ ,^
6 .
^
-^
^'
J^
(^
.
^;'*^^^.^. ,.,
6
^
-
'
,
-^
'
^^
& ^^
8
,
^
.
^^
^^
'
,-.
&
,
;
^'^ ,
&
-
^
,^
.
&'
&
^,
.
^^
'
aj
^^ ^ ^
^^-^^'^^^^
,
'
,
^'* ./-
^^^
) 6
-
j'.^,,.
,
\
',
(
,
-
^^ ^^
.
'^'^
^
'.,
.
^^
,
^
'
&
^&.
"^^
,
,^
^^^
, ^^^^^^^^^^
38
^
a-J^^^]^ss
..;
lt,37.
14,1.
^24. F: in deserto. AL: vento
movcri.
28. [LJ*
illo.
3t.L*Aita.Dom.
[E]* et
-sunt.
:V2.LL]*Sim.sunt.
34. LE]t
enim.
.: vorator. 30. AK: rogavit. 37. Sf
Je-
sus. A: accubuit.
Al.:indomum.
r*rsanx.
29s.KLTlH:
(K-iVa.'r.).
Sl-^^c '.,
k:-^"^;.
33. LT: U^r (T eli. 34)
35.
El:
ano
^.
36. LT: . ot/.ov et xaWi^/.
J/ H
<;
iv
tr^ , /*. ml .
or*
.
Q\). Sucd. (7,2338.) 259
erS:ttufcr ntcDrttB ein ^ro^^ct ^tcSSci^^cttberSetfettofTen tcSalOuttg VII.
fie(}en auf,
ben Qirmen ttntb baS angeiium
23 geprebiget; *unb felig ifi, ber
[
nicl)t rgert
24 an mir. *3)a aber bie 33oten So^annig
ijingingen,
fing 3efu an it reben gu bem
Solt !oon 3oi}anne: 2 feib ^tnau
gegangen in bic 2jte ju fe^en? n^oUtet i^r
ein Oioi)r feigen, ba vom SSinbe fcetveget nurb?
25 *Dber ? feib i^r i)inaii gegangen u fe^en?
rroUtet i^r einen 9)enfen feigen in n?ei(i;en
Kleibern? fel)et, bie in ;errien ^ieibern unb
iiipen ieben, bie finb in ben f5nigUen ^fen.
26*Oi)er feib i^r ^inau gegangenen feigen?
iuoUtet if)r einen ^ro:ptreten fe^en? %\, i fage
27, ber ba me{)r ift,
benn ein ^roip^et. *@r
ip, on bem gefrie6en ftei^et: @ie^e,
fenbe meinen (Enget ^ox beinern Qngeftt ^er,
fcer ba bereiten fotl beinen 3ieg vor bir".
28*i5)enn fage eu, baf
unter benen, bie i)on
SGBeibern geboren ftnb, ift fein grerer $ropi)et,
benn Sobanne ber ilufer; ber aber fleiner
ift im 9eie otte, ber
ifl
grer benn er.
29*Unb aOe Q3oif, ba^ ii)n l^ijrete, unb bie
3nner, gaben Ott ret, unb liefen
ft
tau=
SOfen mit ber i^aufe So^anni^j *aber bie ^-
rifcier unb @riftgele^rten erteten otte
9iat^ n?iber
^ felbft, unb lieen nit \30n
31 ii;m taufen. *Qiber ber ^err
f^)r:
2em fotl
i bie 9)Zenfen biefeS efet yergeien,
32 unb mem ftnb fte gtei? *@ie finb gei ben
^inbern, bie
auf bem DJiarfte ft^en unb rufen
gegen einanber unb fpreen: 2Bir ^aben eu
gepfiffen,
unb it;r tjabt nit getanjet, iir
l)aben eu geftaget, unb it;r i}abt nit geireinet.
33*2)enn 5oi}anneS ber %m\cx ifi gefommen,
unb a nit SSrot unb trn! feinen Ql^ein,
34
fo fagt i^r: (Sr t;at ben iieufet! *eg 9JZen=
fen oi?n ifl gefommen, iffet
unb trinfet,
fo fagt i^r: 8iet)e, ber 9Jienfd^ ifi: ein
Treffer
unb SSeinfufer, ber i^ner unb 6iinber
35Sreunb! *Unb bie Seii^eit mu et=
fertigen laffen i^on atien i^ren inbern.
36
@ bat i^u aber ber ^^arifer iner, ba
er mit itjm e. Unb er ging i)inein in be^
^^arifer 6 unb fe^te ju ^ife.
37*Unb
fte^e, ein Seib n?ar in ber tabt, bie
iuar eine @nberin. bie l">crna5m, ^ er
5u :?ifc fa
in be ^fjarifcr ^aufe, brte
38 fte ein ta^ mit "Salben, *unb trat i;inten u
24. Bb.St.vE.K: (iineber) weg gegangen
ivaren. dW.A: fcrtgegaugen. yE.A.'k.G: |in
unb Ijn getrieben.
25. (2icl)c ,,, an b, fn. Sg>, Bg: bie \i) in
i)evrli(i)ci ^leibung u., niebtidfierofi bcfinbcn.
Bb: bic in ... u. jrti. 3of)Ucben finb.
St: bie
ba fient.
\ flciben u. ppig leben. \E: fcfi;
hav ... iDUfiig. dW: bie in prad;tiger ^ici;
bung n. in Ucppigfeit Sebenbcn. A: fofibare
^ictbcv fiaben u. in ^reuben leben. K: in fftt.
ML u. in Sfien. St.vE: on ben <ijfen ber Mb^
ntge. G:
^^oflagern. K: in b. ^alfien. dW:
fnigt.^ai. A:
Kufern. Bg: fnigi.Sol^nun;
gen. (S: um bie Knige!)
26. nud) nic^r. \E: mef;r aU einen
^ropf)eten.
27. Bg:
meinen efanbten.
29. Bb.Bg:rcci)tferiigienoit. S.G: gaben
. bie (Sfive. A: pricfcn bie 5inorbnung @ot;
te. vE: i)aben @.9iat(ifci}iu evfiit.
K: piie^
fen Ott geregt.
30. Bg: era^teten ... ii^reg X^iU. dW.
G: ereiteiten ben Siatbfc^iuf .
fr
(an)
^.
vE:*enrarfen . dl. fia) felbft ^um ben.
St: mten ... ergcbi an
f
fclbfi.
A: -
tctcu . . . ju ii)vem eignen 9'iacf)ti;eiie. K:er'
fmf)eten . . . gegen ft fclbfi.
31. K: bie^ cflet ber S[lenfen. St.S;
biefe 2D^cnfcnr. vE:
finb fte ).
32. dW.A.K: einanber jurufcn, K:aufi5ii?i
ten
gepfiffen.
33. Bb:r)ai einen etfl.
34. Bg:
effenb unb trinfenb ... ietje ein
S)lenf von incfcm
Sffen unb Seintrinfen.
vE:
Treffer u. ufer.
35. mivb gctcd>tferttgt an ollen ii}Vin ^
36. : bei if}m
ejfe.
dW: , . . cffen fottte.
ii7. eine ^Iofci)e mit (Salbe. Bg: ^vgteirt.
St.dW: alabajicrne fen ott @. Bb:
5bfer@efirr mit 33aifam.
K.vE: alab.
eff
. A:
ef.
. 5t. K: mit ewrjt.
17*
260
(7,39-8,3.)
.
liucae.
^^^f-ZZ:::;;::;^^^
^ul^eresn^inUtrant
es^
ejus
lacrYinis
coepit
rigare
pedes
ejus,
et
capillis
capitis sui
tergebat,
et oscu-
labatur
pedes ejus et
unguento
ungebat.
39*Videns
autera
Pharisaeus
qui
vocaverat
eum,
ait intra se
diceus:
Hie si esset
prophela,
sciret
utique,
quae et qualis
est
muUer,
quae
tangit
eum,
quia pec-
40calrix est.
*Et
respondens
Jesus
dixit
ad
illum:
Simon,
habeo
tibi aliquid di-
41
cere.
At iUe
ait:
Magister,
die.
*Duo
debitores
erant
cuidam
foeneratori;
unus
debebat
denarios
quingentos,
et alius
42
quinquaginla.
*
Nou
habentibus
illis unde
redderent,
donavit
utrisque.
Quis ergo
43 eum
plus
diligit?
*Respondens
Simon
dixit:
Aeslimo,
quia is cui plus donavit.
44
At ille dixit ei:
Reete
judicasti.
*Et
conversus
ad
mulierem,
dixit
Simoni:
Vides hanc
mulierem?
Intravi in domum
tuam,
aquam
pedibus
meis non
dedisti;
haec
autera
lacrymis
rigavit pedes
meos
45 et capillis suis tersit.
Osculum
mibi
non
dedisti-, haec
autem, ex quo intra-
Vit, non
cessavit
osculari
pedes
meos.
46*0leo Caput meum
nonunxisti;
haec au-
47tem
unguento
unxit pedes meos.
*Pro-
pter quod dico tibi,
remittuntur
ei pec-
cata multa,
quoniam dilcxit
multum !
cui
autem
minus
dimittitur,
minus
diligit.
48*
Dixit aulem ad illam:
Remittuntur
tibi
49peccata.
*Et
coeperunt,
qui simul ac-
cumbebant,
dicere intra sc:
Quis est
50 hie, qui cliam peccata
dimittit?
* Dixit
autem ad mulierem:
Fides tua te sal-
vam fecit, vade in pace.
VIII.
Et factum est deinceps, et ipse
iter faciebat
per civitates et castclla,
praedicans
et
evangclizans
regnum Dei,
2 et duodecira cum illo,
*et rauheres
aliquac quae erant
curalae a spiritibus
malignis et
infirmitalibus,
Maria, quae
vocatur Magdalene, de qua Septem dae-
3 monia exierant, *et Joanna uxor Chusae
procuratoris Hcrodis, et Susanna, et
aliae raullae, quae
ministrabant ei de
facultatibus suis.
tov ,
'
Qsym ^^te'^^^^^
roig ,
{^^
-
(
aitijg ,
\ .^
' . ^^ 1^^^
^^
S 6
6
^ ^^^i^.j^-,
,
si ,
ip-
,
^
,
^
, ^"^MtseG
>&
6
'-
' '
'
,
.
6 ?/
-
,
.
*)
-
' 6
-
,
^
.
^^
-
39. [L]* quae et. : mul. esset (L: [esset]).
41. A|L]* et. 42. .: utrique. F* ergo.
AF: diliget. 44. S*in. 45. .: intravi et:
cessal. 46. [L]*.
47.L:quod,d.ef;-entur.
48.
Sf
tua. 1 . AL: -tem et -Iura. 3. A: eis.
utv^,, w v^- ..-.^-, . - ,
^ ,
"5
CoI.2,t3.
,
^
-
3,3.
.
,,
;
^'^\
-
,
-
.
''& .
44
\
-
'
',
'-
^^^^^
-
,
j^siX
'
-
^
fC^S^ ^^
^^.
^^ ^

'
*
'
,
,
^(?
^
^e.r.
^^
'
^,
^^ .
^^^ ^^^
47 ,
ftfia^-jac.5,W.
,
'
s.su.
,
.
^^.
5,20..
'
'
.
^^^\
^^
^
'"
^^"
,
;
\ ^ 'TT
'
^
8,4.
^^
'
^ 7,.
,
.
^
,
y.al ,!)-
^,22.
\,-^
*'"'
^ 6,i3ss.
,
,
"^
&
^^^^
^^ ^ft.
\ , ^^^^ih.i
,
^^^.
,
^\
''

,
,^
^^^^
,
5-.^;
Jo.l.i,e.
aCor.S
41. LT2: ^.
(eli.l.5).
42. [L]T*
JKeU.43in.)
LT*
dni. U. G rell. [KHl*
. 45. ;^\'>'^V^-
^fv. 47. KLH: ,
(L^: auT^ .
.),
-
&^
'. /: in.
^). Stica* (7,39-8,3.) 261
er ^^artfdcr unb bie nbenit* iDie Sta^folgerinnctt. VII.
feinen ?5^en, unb iveinete, unb
fing an feine
(^e gu ne^en mit 3^:^rnen unb mit ben
paaren ii;re aupi3 ju trocfnen, unb
fffete
39 [eine Se unb faltete fte
mit alben.
*
ater ba ber $i)arifer fa:^e, ber i!^n gekben
i;atte, er bei ftd) felbjt unb fagte: SBenn
biefer ein ^rc^^et u>re,
fo trbte er, n.^er unb
\ein $ci6 bag
ift, bie i^n anr[;ret; benn
40 fte ift eine nberin. *3efu anta^ortete unb
fprad) ju ii}m: imon, i)a6e bir
in fagen. dv ahcx
fprad): SJicijier, fage
an.
41
*@
ijaiU ein 3Sucl}erer jti>een (Sci}uibner, einer
ii>ar fcl)uitiig
fnf
i;unbert rofd^en, ber anbere
42 funf^^ig. "^^a fie aber nic^t i;atten u Beja^Ien,
fd)enite er 23eiben. age an, unter
43 benen tirD i^n am meifien liefen? *(5imon
antn?ortete unb fprad): 3
te, bcm er am
mei|lcn gefd}enfet i)at. (Sr aber
fi3rad)
^u i^m:
44) i)aft red)t gerid;tet. ''^Unb er u^anbte fid)
ju bem QBetbe unb fprad) gu (Simon: iei)eft
bu bieg 2ei6? 3d; bin gefommen in bein
, bu
i)afl
mir nid)t
QSaffer
gegeben ju
meinen ^^pen^ biefe aber i?at meine %
mit
'^i)rnen geneset unb mit ben paaren ii)re
45 ^getrcdnet. *2)u i;aft mir feinen ^u^
gegeben, biefe aber, nbent fie i;erein gefom=
men ift, i)at
fie
'
abgeiaffen meine
i^fe
46
fffen.
*3)u i;aft mein ^au^^t uit mit
)eie gefaibet, fie
aber i)at meine S'pe mit
47 alben gefalbet. *,1)eri;aiben fage bir, ii)r
finb ieie nben ijergeben, benn fte
tjat ^iel
geliebet; i^>eem aber it^enig i^ergeben unrb,
48 ber liebet tvenig. *Unb er
fpr
ju i^r: iDir
49 finb beine 6nDen i^ergeben.
"^
fingen an,
bie mit ju
ife fapen, imb fvren
bei
fid)
feibft: Ar
ift biefer, ber bie nben ^er=
50 gibt? *(Sr aber
f^r
ju bem 3ieibe: iDein
(Siaube ^at bir gei^olfen, ge^e i;in mit i^rieben.
VIII. Unb e begab
ft
brn,
baf^
er rei=
fete bur @tbte unb Slrfte, unb ^prebigte
unb i^erfnbigte ba (Eangeiium ijom ^eie
2otte, unb bie tuiJife mit ii;m, *baju
etie ieiber, bie er gefunb i}oite gemt ijon
ben
bijfen eifiern unb ranf"i)eiten,
9Jiaria, bie ba 9}iagbaiena i^eijet, sjon ieIer
3ti>aren fieben teufet ausgefahren, *unb 3o=
), baS 2eib
(), be ^fieger ^erobiS,
unb Sufanna, unb i^iei anbere, bie i^^m ^anb-
^eiung
traten ijon ii;rer 'igaU.
4. U.L: i^nen.
38. mit ber Solbc.
39. Bg: ton unb iveid^criei ba^ 2. ifi.
St:
mpte er bocf) unjfen ... ba^
fie fnblid) gelebt
i)at. Bb.dW: irrbe er (\))) erfennen. yE:
it>ic er bcci) tobl. Bb: u^er u. tie bieg 2.
befcf)affen utre. dW.vE: bap
f.
eine @. ift (fei).
G.S: (benn)
f.
ift ja eine 'S.
40. Bg: Wl. \ac^i. Bb:
fag
e :^er. A: rebc.
K:
fage.
St.dW.G: Setter, fpri^.
vE: (S^ric^,
Sebter.
/il.'s.St.dW.vE.A.K.G: (Ein laubiger.
Bb: (Sin geiuiffer ieifjmann.
42. Bb: e3 iieber ju erflatten. A:
batten, io^cn fte bejaf^lt btten.
K: nid)t ju
bejaf)len ermo(i)ien. St.dW: im taube
iraren(i^n) ju bej. K: erlief. Bg.St.dW.vE.G:
tttebr lieben. A.K: liebt iijn mebr.
43. Bg.dW:
3
ermut^e. SLvE.G: UnU.
A: glaube. K: meine. Bg: ba 9)iel}rere. St.
dW.vE.A: bog SOieifie. K: mebr. Bb.dW.A.
K.G:
geurtbeilt.
St.vE: richtig.
44. dW: iia) ju b. 3. irenbenb fagte ...
vE: b. 21^.
f.
\u.
45. Bb: von bem au bajiebcreingef. \:
fo
inic fie bereintrat, fonnte aufboren. A.K:
(^i3rtc nid)t auf) fett fie bereingef. |. Bg.dW:
feit (bem) l;crcing. (bin). St: feitbem
l;ere infam.
46. K: mit eh)rjen!
47. ifjrc oictctt . Bg: ii)re (Snben,
fo
iel
ibr ift. Bb.dW.A.K: ireil
fk
i^iel gel. i}at
Bg: iel l^icbe gebabt bat.
St: beunefen. vE:
benn gro^ ift it;re Siebe. G: benn
f.
liebt
febr.
A.G: ujeniger. St: irenig ju vergeben ift.
S:
barum htwk^
f.
mir
fo
gro^e 2:kl^', trem aber
i* vergeben finb, ber i^flegt
w, ju lieben.
48. vE: eine, finb bir erlaffen. dW: (
finb beine . vergeben. K: 2)ir iverben b. <B.
erlaffen.
Bg: erl. finb beine S.
49. auch nbcn oergibt. dW: bap er u.
St.vE.A.G:
fogar.
50. K: bid^ gerettet. Bg:
felig gemt. Bb.
St.dW.vE.K: in ^rieben. Bg.A.G: im.
1. umijcrjog b. t. u. Drfer. Bb.vE: VOtt
einer (St. u. Sieden ju bem anbern. St: v. t.
@t. u. V. %L ju 1. dW:
gefb
in ber
^olge, ba jog er bur @tabtu.2)orf. Bb:
rief
u. vcrf. b. ^onigr. ottc oU eine gute
53offt.
Bg: ^)reb. u. g. 8otf. brte vom
9i. .
2. Bg: gefunb hjorben ivaren. K:
gef.
gemt
Ircrben.
St.dW.vE: gebeilt ioorben (tvaren).
vE: mit 3unamen 9)lagbat. dW: genannt bie
93iagbalenerin. St: bie von 3Jlagbala. Bg: gen.
von iO'l.
3. Bb.dW.A.G: be^SSerivalter. vE:^augi
vertv. K: eine33eomten. St: eine^pofmeijierg.
S: Sanbverivefer^. Bb: v. i^rer ^abt bieueten.
dW: fr
i^n fcrgten ... K: brreiten. A.Bg:
mit (von) i^remiBermgen bienten. St: . .. be;
blfi.
ivaren. S: mit ibren tern unterft^ten.
\E: mit bcm iva^ fie Ijatten uut.
262 (8,4-19.)
.IdUcae.
VIII.
Parabola de
satore.
Candela non occultanda.
4 Cum
autem turba plurima
convenirent
et de
civitatibus
properarent
ad eum,
dixit per similitudinem:
*Exiit, qui sc-
minat,
seminare semen
suiim, et dum
seminat, aliud cecidit
sccus viam et
conculcalum est, et
volucres coeli com-
6ederunt illud. *Et aliud cecidit supra
petram, et natum aruit, quia non habe-
7 bat humorem.
*Et aliud cecidit inter
spinas, et simul exortae spinae suifo-
Scaverunt illud. *Et aliud cecidit in
terram bonam, et ortum fecit fructum
cenluplum. Haec dicens clamabat: Qui
habet aures audiendi, audiat!
9 InteiTOgabant autem eum discipuli
10 ejus, quac esset haec parabola. *Qui-
bus ipse dixit: Vobis dalum est nosse
mysterium regni Dei, caeteris autem in
parabolis, ut videntes non videant et
11 audientes non intelligant". *Est autem
haec parabola: Semen est verbum Dei.
12*
Qui autem secus viam, hi sunt qui
audiunt; deinde venit diabolus et tollit
verbum de corde eorum, ne credentes
ISsalvi fiant. *Nam qui supra petram,
qui cum audierint, cum gaudio susci-
piunt verbum: et hi radices non habent,
qui ad lempus credunt et in tempore
14 lentationis recedunt. *Quod autem in
spinas cecidit, hi sunt qui audierunt,
et a solhcitudinibus et divitiis et volu-
ptalibus vitae euntes suffocantur, et non
15 referunt fructum. *Quod autem in bo-
nam terram, hi sunt qui in corde bono
et oplimo audientes verbum retinent et
16 fructum afferunt in patientia. *Nemo
autem lucernam accendens operit eam
vase aut subtus lectum ponit, sed supra
candelabrum ponit, ut intrantes videant
171umen. *Non est enim occultum, quod
non manifestetur, nee absconditum, quod
non cognoscatur et in palam veniat.
18*Videlc ergo, quomodo audialis! Qui
enim habet, dabitur iUi, et quicunque
non habet, etiam quod putat se habere,
auferelur ab illo.
19 Venerunt autem ad illum matcr et
fralres ejus, et non poterant adire cum
4.L: conveniret. 7.A: secus.
12.[L]f
sunt*hi.
13. A: radicem. S: quia. 14. ALL]*a. 17. L:
absconsum. 18. AL: auditis. 19.
A[L]f ad.
^ yal
mV*;?"
^
,
'
^6
la'Ia^.
,
"
'
^'
,
, -
^
. ^
, ^&
.
'^
^
,
&
. ^
^,
.
"'^^'*^
' ,.
^
,
to.\i
' .
*^
^\}^^-^-
&,
,,/
'^^:
.^' ^^
^s-'i^.
'
6 ulw
.
^2
Ol ^g
^'
*'^^
'
-
,iva^\]^i\
.
^^
f^iico.i'i.
,
,
'
,
iv^u%['
)
.
**
&,
-
\ ' \
"
^1' *
12 22ss
, t'ti,2^.'
.,
,.,.
.
*^
^,
/
*'^*'**^'^*
-
,
"'^

.
^^
. f if ' ' < / >\ (
11,33.
^-.*,^*.
&,
-^^^'^^
&,
,
*^
, Cjpcc-Mtio^ie.
,
,
-
&
\>.
^^
- / \
s> .
'
19,26.
,
'
, /-.,.
, ,
.
*^
^il^L.
, a^ai.
.
^^ -
6. 2: KT;rifffv. 8. R: 9. LT* .16. LI
(bis): &. 17. LT: ). 20. LT:
^.
de.
@ti. Suca. (8,4-19.) 263
sparaBcl bom Batmann ; ber berf^tebenc ante auf bcit iitn^ttu "WXII.
4 nun ijiei SSoifS 6ei einanbev ivar, unb
au0 ben @tbten ju ii}m eiieten, \^xa^ er
5bnrc^ ein :
*@ ging ein emann
au ju fen feinen amen, unb inbem er fete,
fiel
^tlic^eS an ben 3Geg unb n>arb evtreten,
unb bie 33gei unter bem <immei
frafenS auf.
6*Unb (gtUc^eg fiel auf ben j^^U, unb ba cg
aufging, i^erborrete eS, barum, bag eS nic^t
7 Saft i)aik. *Unb (Etiic()eg fiel mitten unter
bie dornen, unb bie dornen gingen mit auf
8 unb erfcften. *Unb tie fiel auf ein
gut Sanb, unb e ging
auf
unb trug l^unbert*
fitige 5rut. er ba fagte: rief er: 2Ber
Di;ren l]at ^ren, ber ^5re!
9 fragten i()n a6er feine Snger unb
f^jra-
lOd^en, \va^ biefeS ieic^nig trre. *(5r a6er
fprac^: @ ifl gegeben, ju nnffen
bag e=
^eimni beS Siei^ otteS, ben anbern a^er
in ieic()niffen, baf fie eS nic^t fe^en oB
fie
c
f^on feigen, unb nidjt ijerfte^en ob fte eS
llfdjon ^ren". *Da ijt aber 'i)a^ leic^ni:
12iDer @ame i\t baa SBort ottea. *iDie ater
an bem 2ege finb, baS ftnb bie e i;ren; bar-
fommt ber teufet unb nimmt ba 2Bort
i)on i^rem ^erjen, auf ba pe ni^t giau6en
13 unb feiig n^erben. *ii)ie aber auf bem %iU,
ftnb bie, njenn
fte
eS ^ren, nehmen fte
bag
SGBort mit ^^reuben an, unb bie i)abm nic^t
QBurjei, eine 3^iti<ing glauben fie unb gu ber
14 3^it ber 5infec^tung fallen fie
ab. *0 aber
unter bie dornen fiel, finb bie,
fo
e ^ren
unb get;en i}in unter ben (Sorgen, Oieic^t^um
unb Solluji biefe Seben, unb erjiicfen, unb
15 bringen feine i^ru^t.
*) aber auf bem
guten Sanb, finb bie baS 9Bort f)ren unb
besaiten in einem feinen guten bergen, unb
16 bringen t^ruc^t in ebulb. *iiiemanb aber
gnbet ein Sic^t an unb bebecft eS mit einem
eff ,
ober fe^t e unter eine S3anf, fonbern
er
fe^t eS
ouf
einen Seuc^ter,
auf
ba wct
i7tihxnn gei;et, baS Sic^t fetje. *^)enn e6 ift
nic^t ijerborgen, ba ni^t offenbar
n.'erbe,
nicl^t eimiid)eS, baS ni^t funb n^erbe
18 unb an ^ag iomme.
*
fe^jet nun brauf,
nne i^r jui)5ret. 3)enn irer ba ^at, bem trirb
gegeben, u^er aber nic^t i)at, ' bem irirb
genommen ba er meinet u t)aUn.
19 (Ss gingen aber i;inu feine 9)?utter unb
33rber, unb fonnten ijor bem 3Soif nit gu
4 aUen St. Bg: bcitSt.na^. dW: bie
Seute au3 b. (St. ju ii;m j^ogen.
5
IS.iBgi.aDlatti). 13,39. 11.13.1823.
5. Bb.St.dW.A.K.G: jevtvetcn. vE: tf)tii^
jertv. ti^H
fv. e b. SS. an6 ber Suft auf.
6. Bb.dW: (nbem e) 90(.
:
faum wax e^ aufgegangen. Bb.dW.A: feine
/^euc^tiqfeit. K: (Safte,
vE: 5U^rungefafte.
St.G:
9lai;rungfaft.
7. dW: mit aufgetoad^fen, erflidEten e^ b.
8. :
auf guter (Erbe
9. St:
fagen forttc. dW: bcbeuten foiie. vE.
A.G: bebeute. (K: ^
fr
ein, tiefen njre.)
10. bie &ei)cimniife,
11. dW.A: bebeutet btcfeg. vE:
ifi fo
ju er^
jle^ien. (St: bev Sinn be . . . . otte Se^re
!)
12. dW: 2)ie an b. 2. [cfdeten]. Bg: nic^t
gidubig u. fei. n?. Bb: errettet lerben mgen.
dW: gerettet.
13. St.vE: jur3.
b. Prfung faiien fie Oie^
ber) al, dW: giauben o^ne S3ejianb ... iBeri
fu^ung. A: f. Sursein. vE: aitein e feijit bei
iijnen anberSBurjeL Bb:inb.3.b.33erfuc^ung
abieic^en. Bg: jur 3. einer . abtreten.
14. 'SSoftcn bcScbcn . . . feine reife 'Jir.
Bb.Bg:it)erbenonben...(im^ingei;en)crfiicfi.
St: bur^ @. fr iR. u. fr SBoiiiic be S. [ben
amen] erftidfenu. feine i^r. jurOicife bringen.
dW: oon ... b. Sebeng i^j^en erfticft toerben ...
vE: u. ei3 erfiicfcn. A: in ben ... erfticien. K: njer^
ben ocn...@eijien biefel&.fortge^enbiS erfticft.
15. dW:
g. u. reinen
Jp.
baS gefirte Siort
betoa^ren. vE: in gutem^oben. A: tnbemg.u.
fef)r guten ^. ... in ber ebutb. Bg: tragen ^r.
S: in au6^arrenber eb. Bb : in gebutbigem 5iu^;
f)arren. dW: inSSel^arriicfifeit. (vE: mit einem
g.
u.bejlen^erjen! St: in einem retffencn
u. tugenb^ften
^
bebrri re br.)
16. St.dW: eineSeute. Bb: verbecft. St.A.
G: bedfet ju. vE.K: verbirgt. Bb.Bg.St.S.dW.
A: unter ein 58ett. vE: ba33eitgefieii. Bb:
auf
eineSeue. Bb.Bg:bie^ineingeben(K:]^erein;
fommen. vE.A.G: bie ^ereinfommenben. St.
dW: (Sintretcnben). Bg: bie ^eiie fe^en. S; bie
in bag Jpau ge^en, beim S. fe^en.
17. St: an ba Xa%tili)t fommen m^te.
Bg: jum iorfe{n f. njirb.
Bb: erfannt vo, u.
Offenbare
fommen. dW: nit erftecft,
bag nic^t erf. tu. vE: erf. \v. u. Sit f.
foitte.
A: befannt tu. K:
Offne
fommen.
18. Bb.St.dW.A.K.G: i)ret. Bb.Bg.St.
dW.A.G: @ebet nun (alfo) ju. K: ^aUt atfo
2tt. vE: &a iroi)i 5. : wermeint.
dW.vE: glaubt. S:
ft^
einbilbete. Bb.Bg.St:
feinet ju i^aben.
19. ju il^tn i)in ... ii)m ... nid)t beifommett.
Bb.Bg.K: nit ju t^m gefangen (vE: big ju
ii)m binfommen). S.dW.vE.A.K: iegen ber
33oif6menge. St: be ebrangc.
264 (8,20-32.)
\. I^ucae.
vm.
Mater et frates,
Tempestas, JDaemones X,egionis,
20prae turba. *Et nuntiatum est illi:
Mater tua et fralres tui stant foris, vo-
21 lentes te videre. *Qui respondens dixit
ad eos: Mater raea et fratres mei hi
sunt, qui verbum Dei audiunt. et fa-
ciunt.
22 Factum est autem in una dierum,
et ipse ascendit in riaviculam et disci-
puli ejus, et ait ad illos: Transfretemus
23trans stagnum. Et ascenderunt, *et
navigantibus illis obdormivit; et descen-
dit procella venti in stagnum, et cora-
24plebantur et periclitabantur. *Acceden-
tes autem suscilaverunt eum, dicentes:
Praeceptor, perimus ! At iile surgens in-
crepavit ventum et tempestatem aquae,
et cessavit, et facta est tranquillitas.
25*Dixit autem illis: Ubi est fides vestra?
Qui timentes mirati sunt, ad invicem
dicentes: Quis putas hie est, quia et
ventis et mari imperat, et obediunt ei?
26 Et navigaverunt ad regionem Gera-
senorum, quao est contra Galilaeam.
27*Et cum egressus esset ad terram, oc-
currit illi vir quidam, qui habebat dae-
monium jam temporibus multis, et ve-
stimento non induebatur, neque in do-
28 rao raanebat, sed in monumentis. *Is
ut vidit Jesum, procidit ante illum et
exclamans voce magna dixit: Quid mihi
et tibi est, Jesu, Fili Dei altissimi? ob-
29 secro te, ne me torqueas. *Praecipiebat
enim spirilui immundo, ut exiret ab ho-
mine; multis enim temporibus arripie-
bat illum, et vinciebatur catenis et
compedibus custodilus, et ruplis vin-
culis agebatur a daemonio in deserla.
30*Interrogavit autem illum Jesus, dicens:
Quod tibi jiomen est? At illc dixit: Le-
gio, quialntraverant daemonia mulla in
31 eum. *Et rogabant illum, nc imperaret
32 illis, ut in abyssum irent. *Erat autem
ibi grcx porcorum mullorum pascentium
in monte, et rogabant eum, ut permit-
22. rL]*(aU.) in. A: in.una nav. 23. AL:
Navig. autem. S:compellebatur. 24. .:
venloettemp.
25. S* (pr.) et. 26. AL:
Enavig. autem. 27.
Sf de navi (a. egr.).
.A*et. 29. L: [cum] catenis. .: deser-
tura et deserto. 30. L: inlraYcrunt.
,
,
^-
^*'*''
.
^'
-
eVi*!'
' y.al , ovtoi'^H^^^^f'
/5"Iu.
.
"^
Jvai
^^ ,,.'^^.
^
&^^'^'*'^^'
, '^&
~
,, -,
^^
' -
^l'u,
,
-
.j^ia?'.
.^^
-
& ,*'
,,&. ^'
&}
, ,\
.
^^ '
*^'*''
; & &,
'
,
^']'*'
, ;
to7,-44is.
^^
Kai
^^,^
,
-
.
^"^&
,
-
,
^
'''^^'
,
, .
^
^^^^',,%
^
,
'
, ,
-
;
-
^'^^"
, ,
^9
'^^'=''
)^&
,\
'^*'^'*
,\
.
^^
^^'^'
,
' ;
'
,
.
^^
,
-^^^^
^.
^^
^lu.
,
-
^lfi
20. LT* (). Tlf . 21. L: .RSHf
. 22. LT: '. : . 24.
2:
OuyiQ&ek. 26. LT: ^/.(eli. 37). LT: -
nniqa. 28. LT* (pr.) y.ai. 29. LT: ^.
: .30. LT2* /. 31. LT: .
32 LT: et ^..
iSi). Sttca. (8,2032.) 265
e^rifti 2Scrtt)anbtf($aft* ttHung bc 5iyiecv* er Befeffcnc Oabarctter*
VIII.
20ii)m fommen. *Unb cg timrb i^m angefagt:
teilte 5)?ultei unb beine S3rber ftei}en brausen
21 unb tDOtie bi(^ fe^en. *(Sr aber antirortete
unb fpractj ju i^nen: 3}?etne 2)Zutter unb meine
trber finb biefe, bie otte 2Bort pren unb
ti;u II.
22 Unb eg fccgaB
[ auf ber itage einen, baj
er in ein
djiff
trat fammt feinen Jngern,
llnb er f^racC; u i^nen:
Raffet ung ber ben
23 See fahren.
@ie fliegen om !&anbe, *unb
ba fte fcijiffeten, entfdjiief er. Unb e tarn ein
iiinbiinrbei
auf
ben (2ee, unb bie 5Q3eiien
berfieien fie,
unb ftanben in groer efai^r.
24* traten fie ju ii)m, unb ireiten ii;n auf
unb fpra^en: SDieijier, SJieifler, n.nr ijerberben!
3)a jlanb er auf,
unb bebruete ben $inb unb
bie iogc be 2affer6, unb e Ue^ ab unb
25lvarb eine tiile. *(r fprad) aber u i()nen:
20 ijl euer iaube? ie frteten fici) aber
unb ertxHinberten ftc^, unb fpradjen unter einan-
ber: 2er ifi biefer? iDenn er gebeut bem 2Binb
unb bem Saffer,
unb
fie finb i^m gei)orfam.
26 Unb fie fci^ifftcn fort in bie egenb ber
abarener, \ ift gegen iiiiia ber.
27*
Unb aU er austrat auf
ba ^anb, begegnete
ii}m ein DJiann au ber (BtaU, ber i^atte 'Xm-
fei
^on langer ut i)n, unb t^at feine ^ieiber
an, unb blieb in feinem ^aufe, fcnbern in ben
28@rbern.
*
er aber Sefum fai)e, fd)rie er
unb fiei or i^m nieber, unb rief laut unb
fpraci): 2i)abc mit bir ju
fffen, 3efu,
bu eof)n otte be
Qer)ften? 3 bitte
29bi, bu iotleji mi nit qulen. *i)enn er
gebet bem unfaubern eijt, ba^ er Don bem
2)tenfen augf^re; benn er i^atte ii;u lange
3eit geipiaget, unb er u>ar mit Letten gebun=
ben unb mit
Weffeln gefangen, unb gerrip bie
35anbe, unb ii^arb getrieben ijon bem Teufel in
30 bie 2Bften. *Unb Sefug fragte ibn unb
f^r:
2ie ^eifefl bu? (r fpracfe: Legion} benn e
31 it>aren ijiei i^^eufei in i^n
gefahren. *Unb fie
baten i^n, ba er fie
nit
i)iefe in bie iliefe
32fai;ren.
*@
n.>ar aber
bafeibft eine groe
beerbe @ue an ber SSeibe
auf bem S3erge;
unb fte haUn i(;n, 'i>a^
er i^nen eriaubete in
23. U.L: gro^ev ^ai)x.
20. St: angezeigt [tn(Sinigen] biebafpra;
dien. dW: tvarb it)m bcrid)iet, inbcm man
fprv
-. Bg: inbem fpradjen. vE: 9Jian
meiicte }.
: berid)tetc. S: befn(i)en.
St:
fprcc^en.
21. dW.K: u.et^un.Bb: baffeibe. St: bar--
.vE: e befolgen.
2239. igi. matii). 8,
2334. maxc, 4,
355, 20.
22. St.vE:
auf bie anbcre eitc be . bin*
berf. dW: an ba6 jenfeitigeUfer ... fticpen ab.
St.vE.A.K.G:
fuhren ah, Bb: fui;reu bai)in.
23. fMi)r nc^cr ein 3SB. ... tourfccn bers
fdjtocmmt u. ft. in cfa^r. Bg: fam f)erniebcr
... if)v
@ci)iff n)urbe u. n^aren in . St:
tuvnminb fenftc fid) ... berab, u.b. cb.tvarb
Saffer u.
f.
famen in @. dW: fiel ein
turmtwinb ... u.
f.
fdjopften SBaffei* n. tiefen
. \E: ba erbb ficf) ein foic^er (St. ... bag
f.
mit SS. bebedt n)urben ... famen. A: lurbcn
mit 3B. itberf^ttet n. liefen . K: iruvben
bcrfcb.
24. Bb.vE.A.K: wir geben i^u runbe.
25. fcafi er aud) fcen lUn^en ... sebcut.
St.K.G:
fogar.
(vE: Sermagboc^ tiefer fein!)
26. fd)ifftcn ). dWrfubrcn imebiete.
St: 3^t (anbeten fte.
vE.A.K: erafencr.
27. Bb: elfter batte.
dW.K: v. 3:eufcln
bcfeffen itar. A: von bem ^icufcl befcffen. vE:
einen X. tjatte ... i^attt hin MUil am Scibe.
G: litt ... auf
f.
^eibe. S: feine Kleiber an b.
S. litt. Bb: rabjlatten. vE.G: rab^l;len.
St: ruften. (dW: ^egrdbniffenl)
28. 2a l^aft fcu mit mir j. fd). St.dW.vE.
A.K.G: Cjule mnicbt.
29. iiingc 3. gciervct... mit . ti.
'S.
geb.
u. gef. Bb: benn er l)atie ... angcfnbigt. dVV.
vE:f)atieCncf)mlid))bcfobien. St.A.G: er befahl
nef)ml. Bb: batte )mitgeflevvt. St: hin
u. ber geiorfen. \E.G: geplagt. dW.A.K: er^
griffen.
St: geffeln u. gupanbe. dW: Kletten
u. Sufeiif
"vE:
gufeifen.
30. St.dW: 20 (9Bee) i|l bein ^iame?
Bb: 2
baft
bu
fr
einen 9iamen?
31. Bb. St.dW: erbati^n. Bb.Bg.St.S.dW.
vE.A.K.G: in ben 9ibgrunb. Bg:
ibnen nici)t
auferlegte.
St: binabjufabrcn.
Bb.Bg:
binju^
geben.
32. dW: eine Jbreie . .(vE:
inbiefeeinjubringen!)
266
(8,33-^46.)
.lucae.
^Tjjj^
rorcisuffocati;
dimissus
dimittens. Sairus,
MuUertangens.
teret
eis in illos ingredi.
Et permisit
33illis.
*Exierunt ergo
daemonia ab ho-
niine et
inlraverunt in porcos, et im-
petu abiit grex per praeceps
in stagnum
34 et
siiffocatiis est.
*Quotl ut viderunt
factum qui pascebant,
fiigerunt et nun-
35
tiaverunt in civitatem et in villas. *Exie-
runt autem
videre qiiod factum est, et
venerunt ad Jesum, et invenerunt ho-
minem
sedentem, a quo daemonia exie-
rant,
vestitum ac sana mente ad pedes
36
ejus, et timuerunt.
*Nuntiaverunt au-
tem illis et qui viderant,
quomodo sa-
37nus factus esset a legione; et roga-
verunt illum omnis multitudo regionis
Gerasenorum,
ut discederet ab ipsis,,
quia magno
timore tenebanlur. Ipse au-
38 tem
ascendens
navim reversus est. *Et
rogabat illum vir, a quo daemonia exie
rant, ut cum eo esset. Dimisit autem
39 eum Jesus,
dicens: *Redi in domum
luam, et narra quanta tibi fecit Deus.
Et abiit, per universam civitatem prae-
dicans
quanta il fecisset Jesus.
40 Factum est aulem, cum rediisset Je-
sus,
excepit illum turba; erant enim
41 omnes
exspectanles eum. *Et ecce,
venit vir, cui nomen Jairus, et ipse
princeps
synagogae erat, et cecidit ad
pedes Jesu, rogans eum ut inlraret in
42 domum ejus, *quia unica filia erat ei
fere
annorum duodecim, et haec mo-
riebatur.
El conligil, dum iret, a lur-
43 bis
comprimebatur.
*
Et mulier quaedam
erat in fluxu
sanguinis ab annis duode-
cim, quae in medicos erogaverat omncm
substanliam
suam, nee ab ullo potuit
44curari:
*accessit relro et tetigit fim-
briam
vestimenti ejus, et confestim sle-
45tit fluxus sanguinis ejus. *Et ait Jesus:
Quis est, qui me tetigit ? Ncgantibus au-
tem Omnibus, dixit Petrus et qui cum
illo erant: Praeceptor,
turbae te com-
primunt et affligunt, et dicis: Quis mo
46teliizil? *Et dixit Jesus: Tetigit mc
3*2. L: eos in illos.
34. .: civitate et: villa.
35. [L]* Exierunt-est.
39. AL* in. AI. (in f.): Deus.
42. A: turba. 45. F* est.
To, ira e7TiTQE\pr>
infivovg -
^etv nai
.
^^&
-
&-
& ,
^(
-
.
^^
-
.
^^
\ t
\'^
* ^' "^
5*13s
,
&
,
&
&,
^,
6cfovovva
,x^^-is.
* .
^^!
,
&
&
3'
^
/.^^^^^,
(6
&
,
.
.
i^-iJ/.
'^'^ 6
,
ipXtj-
& ,
. ^^'"^fc-
6 ,,
' ^^[^^-
,
y.ai
^^^^'
-^. }^ ,
'
-
6 ^.
^^^ .^;^!
:,
/.'
^
'
/
'
- ' ' 4.1 L'^)
Mc.5,
^
.
* / -^^,^,
,&
,

-
,
^*
^^'
-
&
,
*2
&
,
.
hv
.
^^ ^^^}^^/
,
-
yu%%

"
-^^^
^&,
^&
-
&
'

'', oelas
,
^^ '
;
',
shiv
)
-
,
&,
' ;
^^'0
33. SLTH: &. 34. :. .
R:
&. 36. LT* . dl. L: .38.
'^. L: .[L]T*o '/^. 41.LT: . 42. LT
. iv &
. 43. R: ^>^
L:
,'LT?: \ 45. RSH: /ttr
13,14.
&. Sttca* (8,33-46.) 267
Teilung bur^ Untergang, ^aivi Xo^tn unb la^ Franfc 2Sct6, VIU.
biefeI6igen 511. fai}rfn. Itnb er eriaiitic i^nen.
33*-
fuhren bic Xtufu an-% ijcn beut 9i)ienfc^cu
unx> fuhren in bie ^iinc, iinb iie beerbe tirjte
mit einem 6iurm in ben 6ec unb erfcjfen.
34*1^11 ai'er bie ^pirtcn faben, tvae ba gefc^ai;,
flehen fte unb ijerfnicjten in ber ^tabt unb
35 in ben ^iJrfcrn.
*
i3ini3en fte fiinau^
fe^en, iva ba t3efc^e^en wax, unb famen ju
^(iu,
unb fanben ben 2)ienf^en, "oan iveici^em
bie Teufel ausgefahren traren, ft|enb gu ben
Bilden 5efu tefieibet unb i^ernnftig , unb er=
36 ff^rafen. *Unb bie eS gefe^en ^^attcn, i>erfn=
bigtcn i^nen, n.ne ber 33efeffene u^ar gefunb
37ircrben. *Unb e 6at ifMi bie Qcinic 2)?enge
ber umtiegenben Snber ber abarener, baj er
i>cn ii)nen ginge, benn eo trar
fie eine grc^e
5'urd)t angefcmmen. Unb er trat in ba
(Sctft
38 unb nrnnite n.>ieber um.
*
6at i^n aUx ber
3}iann, cn bem bie 3:eufet ausgefahren tuaren,
baf er bei i^m meiste fein. 5lber SefuS lie^
39 i^n
f\a)
unb fyrac^: *e^e ftneber ^eim
unb fage, irie grofe inge bir ctt getrau i;at.
lluD er ging :^in unb :|}rebigie bur bie ganje
(Stabt, trie
grofe iDinge i^m 3efuS getban i>attc.
40 Unb eS Begab
,
ba
5efu3 ivieber fam,
i^n ba 35oIf
auf,
benn
fie
iuarteten ade
41 auf i^n. *llnb fie^e, ba fam ein 3) mit
iamen 3fliru, ber ein }6erfier ber ^
UHir, unb fiel 3efu 5U ben ^Ben unb Bat ibn,
42 er nu^Ute in fein ^auS fommen. *2)enn
er ^atte eine einige iJ^ocijter Bei Jtrijif Sauren,
bie lag in ben ie|ien 3"gfn Iinb ba er
43 Einging, brang ii^n ba Q3olf. *Unb ein 3Beib
Batte \im -iBIutgang
girlf 3a^r gehabt, bie
Batte atle i^re Ok^rung an bie Qierjte geivanbt,
unb fonnte ijon Oiiemanb gei}eiiet n.>erben.
44*iDie trat ^ingu on leinten unb ri'i^rete feine
.^leibeg @aum on, unb alfoBalb Bejianb if)r
45 ber lutgang. *nnb 5efuS fpr:
QBer i)at
) angerBret?
fte aber Qllie leugneten,
fr betrug unb bie mit i^m iraren: 93iei=
fler, baS 33olf brnget unb brcfet bi, unb bu
46
fvrifl: 3Ser ^at anger^ret?
^^efuS aber
iJ. A.A:
ber e^uie.
33. ft.
oott frcr Jci)c. Bb: flrmtc 6et
bie ja^e Jp. i)erab. A: ber ben Slbljvinij, K: 0.
ter 5(n^ct)e binab. St.dW.A.G: crtranf. Bb:
crfticfte.
34. dW: bie ^^fiter.
35. Bb: bei ijcfuniem-^erfianb. K: beiSini
nen. G: vcilfcmmcn bei i^crftanbe.
36. Bb.dW: iiMC tcm 33. (lrc) geholfen
ircrbcn. Bg: geb. u\ fei.
Sl: irrc gerettet tr>.
G: frei geti\ fei.
yE.A.K: n?ie er cn berSegicn
gebellt (befreit) ii\
37. bc umi. Sn^c. Bb: mit einer gr.
.
befiemmt ivavcii. Bg: umgeben. St.dW.A.K.G:
i\ grcper . ergriffen.
38. entlie ii)n. Bg: gab ibm Urlaub. St.
dW.A.G: bei ii}m bleiben brfte (ju brfen).
\E: ibn begleiten.
39. ^n^erjhIc. Bb.Bg:^ebre (ivieber) um
in tein .V^au>?. dW.A: .^ebre jurcf Jpaufc
(in bein.^\). St.vE: @ehen. C^aufe.
K:
@ebc
bin in bein S^. Bg: 5lUe^ ira. Sl.dW.vE: ivie
iMci. Bb. St.dW.A.G: vcrfntigte. \E.K:
ma^tc e'? funb. Bg: rief au*?.
40. empfing ihn b. 25. S.G: Benniffcmmte.
vE: crtvarteten ihn. Bg: iraren feiner gen^drtig.
4156. iPgi.' a^iattb. 9,
1826. 2Rarc. 5,
22-43.
41. St.dW.vE.A.K: Sorfieber ber (Spa-
42. brngctc. Bb.Bg.dW: eingebcme. Bb.
St.dW.A: iH-'n ungefijr jtr. 3. vE: ungef.
^^irclfjabrige. K: wci jn?. 3. alt. St.vE. G:
ivcittc fterben. A: irar baran ju ft. K: tag fter^
benb. Bg: ftarb.
(Bb.dW: n^ar gcfterben?)
43. feit 5. Safjren. Bg.St.K: einen (ben)
^iutfiuf.
dW: mit einem 33Iuiji. bebaftet.
vE.A.G: am ^. litt. St:
ibren ganzen Seben;
unterbalt ben^ier^ten aufgeopfert batte, ebne
ta^ (Siner ibr bttc belfen fcnnen. vE: ba
Sfjrige . . . tertrenbet. A.G:
ibr
Vermgen.
K: ut. dW: nccb baju ...i^rganjeSierm.
gen^anbt.
44. vE.K: bcrte ibr 33iutfiup auf.
45. Bb.dW: er iti'5, ber angerbrt
haf^. vE: er bat beriirt? St:
angefat?
dW: brnget unb beenget. A: 2iie ^)aaren
br. u. brcfcn. Bg: bie^^aufen br. u. Hemmen.
268 (8,47-9,7.)
.
.
Puella vitae
reddita,
Mandata ad Apostolos.
aliquis; nam ego novi
virtutem de me
47
exiisse.
*Videns autem
mulier quia non
latuit, tremens
venit et
procidit ante
pedes ejus, et ob quam causam letigerit
eum,
indieavit coram
omni populo, et
48
quemadmodum
confestira sanata sit. *At
ipse dixit ei: Filia, iides lua salvam le
49fecit, vade in pace.
*Adhuc illo lo-
quente,
venit quidam ad principem syn-
agogae,
dicens ei: Quia mortua est filia
oOtua;
noli vexare illum.
*
Jesus autem,
audito hoc verbo, respondit patri puel-
lae:
Noli timcre; crede tantum, et salva
51
erit. *Et cum venisset domum, non
permisit intrare secum
quemquam, nisi
Petrum et Jacobum et Joannem et pa-
52trem et malrem puellae.
*Flebant au-
tem omnes et plangebant illam.
At ille
dixit: Nolile flere! non est mortua pu-
53ella, sed dormit. *Et deridebant eum,
54scientes quod mortua esset. *Ipse au-
tem lenens manum ejus clamavit, dicens:
55Puella, surge!
*Et reversus est spiri-
lus ejus, et surrcxit continuo; et jus-
56 sit illi dari manducare. *Et stupuerunt
parentes ejus; quibus praecepit, ne ali-
cui dicerent quod factum- erat.
IX
Convocatis autem duodecim Apo-
slolis, dedit illis virtutem et potestatem
super omnia daemonia, et ut languores
2
curarent, *et misit illos praedicare re-
3
gnum Dei et sanarc infirmos, *et ait
ad illos: Nihil tuleritis in via, neque
virgam neque pcram neque panem ne-
que pecuniam, neque duas lunicas ha-
4beatis. *Et in quamcunquc domum in-
Iraverilis, ibi manete et inde n exeatis.
5*
Et quicunque non receperint vos, ex-
euntes de civilate illa etiam pulverem
pedum
vestrorum
exculilc in testimo-
Gnium supra illos.
*Egressi autem
circuibant per castcUa, cvangehzantes
et curantes ubique.
7 Audivit autem Herodes letrarcha
46. S[L"|t (p
"3) et. A: cognovi.
49. LL]*
quidam. AL: a principe.
51. IL]!
ad. L:Joh. etJac.
52. A|L|* puella. 53. AL: quia.
55. F: dare.
5(). .: obstup. [L]* ejus, A:
praecipit.
1.
Sf (p.
autem) Jesus.
" '^ 6,9.
^ .
^"^-
ort
-,
&,
,
-,
), &.^
^^'0
]' ,^, 7^,9.
' .
^"
TiMt.^aj
,~,.yv /
\ ^
'>
Mc.5,
,
- 35-37.
1iuvvay(x>yoVi
'
'^
&}
.
'
"
^'
&,
qioov' ,
-
&.
^^& ,
(^
&,
^'^^^^
.
^'^" - ^!.^/,
.
U Mt.9,
' &,
&./^,,
^^
,
-
.
^^
'
,
^.j'*;,;,
,.
^^
^>
,
'
'}&,
^^
6 ^^^ij,
7]
. mc.'i
^
^
,-'.^
s't.
,
,
^
^^,
& &
,
^\
' ^.
,
5'(
.
^ ^,^
^^'^''
&^. ^
^^^}
, ^uA]\
,
.
^'
^'^'^
,
\ -
.
'^" ^^!
46.
'^*. : &'. 47. RGKSH: .
. 48. LT* .49. L: et: .
*
50. LT* .
: .51. R: Ekil&wv'.
L
:
. 52. LT: .
54. LT* /
. L2T: !>()? (L*: ).
1. R[KH]SLt
/^
5. 2. LT: &. 3. R: ^.
5.
RGS
).
[L]T*>{ai.
!> Snca. (8,47-9,7.)
269
iDic Mxaft au0 Sefu^^ i^ic tiucifung iDte Stu^fcnbung VIII.
fprad):
(So i)at Semanb angerstet, benn
fi)ie,
ba^ eine ^raft
ijon mir gegangen ift.
i7*iDa aber ba 2Bei6 fa^e, ba e nic^t i)er6or=
gen irar, tarn
fie
mit ittern unb fiel or ii)m,
unb oerfnbigte ijor allem Solf, au llr=
[
fte
i^n t)tte angerii^ret, unb tvie fie iure
iSalbalb gefunb lorben. *^r aber
f^)r
ju
ii;r: (Sei getroft, meine Xoter, bein iaube
i9 iiat bir geholfen, get)e ^^in mit i^rieben.
*
er rebete, fam einer i^om eftnbe beS
Dberflen ber ue unb
f:^)r
u i^m: 5Deine
oter i|t geworben, Bemi;e ben 9)ieijier nit.
)0 *3)a aber 3efu baS ijrete, antn^ortete er i^m
unb
f^)r:
Srte bi nit, glaube nur,
fo
51 h.nrb fie gefunb.
*
er ciUx in ba 'igan^
fam, lie^ er 0?iemanb hinein geilen, benn
be-
trug unb Safobu unb 5oi)anne, unb beS
52 ^inbe Q3ater unb 3)iutler. *@ie tteineten aBer
^Ue unb flageten
fte. dt (
f^?r:
SBeinet
nit, fie ift nit geflorben, fonbern fte
ff.
53 *Unb fte
t)erIten it;n, ixuigten ?), baf fte
54 geworben rt>ar. "^(Bx aber trieb fte aUe !^,
)fie bei ber *anb, unb rief unb
fvr:
55^inb, fte^e auf! *Unb ii;r eifi fam tineber,
unb
fie fianb alfobalb auf.
Unb er befai}!, man
56foUte i^r ^u
effen
geben. *Unb iljre (Eltern
entfetten
^,
er aber gebot it^nen, ba
fie 9iie*
mattb fagten, wa^ gefe;en trar.
IX. @r forberte aber bie
B^^^^^if^
jufammen,
unb gab i:Snen @en?ait unb SOt ber aUe
ileufel, unb ba fie
@euen I;eiien fonnten,
2*unb fanbte fte
ju v^^^i^it ^^
^^'^^J
3 otteS unb ju i^eilen bie ^^ranfen, *unb
fpr
ju i^nen: S^r foUt ni^tt mit eu net}men
auf ben 2eg, ireber <Btal lfe,
33rot, eib; e fotl
einer nit jnjeen
4 9icfe :^aben. *Unb iro ii)r in ein ge^et,
5ba bleibet, bis if)r ^on bannen jie^et. *llnb
iree nit aufnei)men, ba ge^et au von
berfeiben @tabt, unb fttft ah ben
6taub ou euren i?ien, ju einem
3^3"
6 ber fie. *Unb
fie
gingen f)inau0 unb bur-
sogen bie DJirfte, V^^^itfi^ ^^^ ^i^angelium
unt) mten
gefunb an aUen (Snben.
7 @0 fam aber i?or *^erobe, ben 93ierfrfien,
4G. Ijabc gcf^ict ... ouSgcgangcn ifi.
Bb: gemerft. Bg: mevfte. St.vE: tncrfe.
S.A.K:
toeif . G: fijUe \. dW: ijabe Jlvaft
. mir augeiienb gefijlt.
47. MOV ii)m hin. Bb.St.dW.vE.A: ba fic
erb. St.dW: fogteic^ gef. i. Bg: pli^;
. G: augenbUrtUc^ geseilt.
48. Bb.St.dW.vE.K: in (A: tm) ^rieben.
49. (Siitc om Obcrffctt. St.dW: 3emanb
om@i)n.;S3orjief)ei
iiev.
vE.A.K: famScmanb
ju bem ... vE.A: bemije i^n ).
.: befn)e^:e.
50. Bb.Bg.dW.G:
fo
iirb ibr gei)oifen \vm
ben. vE: jie gerettet . : leben. St.K: (uiib)
fie ivirb gerettet xo.
52. Bb.dW.A.G: befragten. St: fiagten um
fte. \E:
umbiefe [9)Zab(^en]. K: iei)fiagteu
ber baffeibe. St:
fie fft
nur.
53. dW: bafteiru^tcn. vE.G:ief.i)i.
54. Bb:
ergrif fie.
St: fa^te. dW: erqrif
i^re ^anb. Bb.A.K.G: aJlagbiein. (St.dW.
vE:3)^dben!)
55. Bb.Bg: er i^erorbnete.
56. dW.A.G: gerietr^en in i^rfiauncn.
15. Sgt. aait^. 10, 1.9. 10. 14.
1
.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: (bie) ^ranffreiten
ju bellen, K: u.b^fiebefreeteDncbveen.
2. Bb.K: erfubigen. dW: ijerfnbcn. St:
anjufnbigen.
3. vE: einmal sitjeiSl. foiiiii)ri)aben.
St: feine boppeite leibung.
4. Bb: in ^<. ii)r aua) eingef^en tverbet
. . . unb . bannen gef;ct ou^. Bg: in ieIc
.
ii)r ]^incingei)et . . . u. y. ba reifet au. dW: wo
ii)x irgenb . . . eingetreten fcib, fo
U. bafelbji, u.
0. bannen gebet fort.
St: e^ret ibr
..
. ein . .
.
u. . bort jiebet \eber . vE.K: u. gebet
. ba ijintveg. A: l^erau^. G: n^o i^r
einmal in einem ^. (Sinfebr genommen, fo
hUU
bei bafeibji, u.ge^ei tvieber . ba ou, iocnn ;
obreifei.
5. dW: njo man irgenb e^ niufgenom
men. vE: . aufnebmen wiU, A.G: n^enn
man eu aufnimmt K: wo fie . aufi
nebmen. St.vE: yerlaffei eine foe(be) (Siabt,
St.vE.K: 3eugu. n>iberfte. dW.G: gegen.
6. t>ic ^iccEctt. Bg: bur5ogen b. Drfer
einanber. dW:
2)orf fr!I)orf.
vE: bur.'
reifeien Dri fr
Dri. G: jogen . D. ju >.
St:reijlen . einem i^fecfen jum anbcrn. St.dW:
inbem
f.
beraii ba^ (5. verf. u. i;eiiien. Bb.
A.G: fieiiien ailenibalben [bie Traufen] . Bg.
vE: beraii. K: men ^r. gefunb aiieni>
^baiben.
7
9.a3gi.5maii^.l4,1.2.aJlarc.6,14-16.
7. Bg.St.dW.A: brieobet^, K: yer*
nai)m. vE: befam .
270 (9,8-22.)
.Kucae.
IX.
Merodes de Jiesu,
Cibatio, niscipull de Jfesu.
omnia quae fiebant ab eo, et haesitabat
8eo, quod dicerelur *a
quibusdam: Quia
Joannes surrexit a mortuis, a quibus-
dam vero: Quia Elias apparuit, ab aliis
aulem: Quia prophela unus de antiquis
9 surrexit. *Et alt Herodes: Joannem ego
decollavi; quis est autem iste, de quo
ego lalia audio ? et quaerebat videre eum.
10 Et reversi Apostoli narraverunt Uli,
quaecunque fecerunt; et assumptis illis,
secessit seorsum in locum desertum,
11
qui est Bethsaidae. *Quod cum cogno-
vissent lurbae, secutae sunt illum, et
excepit eos, et loquebatur illis de regno
Dei, et eos qui cura indigebant sanabat.
12* Dies autem coeperat declinare; et ac-
cedentes duodecim dixerunt illi: Dimitte
turbas, ut euntes in castella villasque,
quae circa sunt, divertant et inveniant
escas, quia hie in loco deserto sumus.
13*Ait autem ad illos: Vos date illis man-
ducare. At illi dixerunl: Non sunt no-
bis plus quam quinque panes et duo
pisces, nisi forte nos eamus et emamus
14 in omnem hanc lurbam escas. *Erant
aulem fere viri quinque millia. Ait au-
lem ad discipulos suos: Facite illos
discumbere per convivia quinquagenos.
15*
Et ita fecerunt, et discumbere fecerunt
16 omnes. *Acceplis autem quinque panibus
et duo])us piscibus, respexit in coelum
et benedixit illis, et fregit et distribuit
discipulis suis, ut ponerent ante turbas.
17*Et manducaverunt omnes et salurati
sunt, et sublatum est quod supcrfuil
illis, fragmcntorum cophini tluodecim.
18 Et factum est, cum solus esset orans,
erant cun^ illo et discipuli, et interro-
gavit illos dicens: Quem me dicunt esse
19turbae? *At illi rcsponderunt et di-
xerunt: Joannem Baptistam, alii aulem
Eliam, alii vero quia unus prophela de
20 prioribus surrexit. *Dixit aulem illis:
Vos aulem quem me esse dicilis? Be-
spondens Simon Petrus dixit: Christum
21 Dei. *At illc increpans illos praecepil,
22 ne cui dicerent hoc,
*
dicens: Quia
8.LL]*aulem. 9.[L1*(alt.)ego. 10.A:-da.
12. .: et eunt. AL; dev. 15. S: et discu-
buerunt omnes. 16. .: illos. F* suis.
19. ALL]* vero. 21. A: praecipit.
avtov ,xai
' ,
'
,
^ ,
,
, ^,^..
.
^ '
3,20.
'
-
"' '
\ , \
>
' ~
i^v'J-' 23,8.
,
; ,-
'
.
^^
\
^''.
/ > _ ^/ j / \ Mt.
-
i4,t3s.
'*'*''*
^.
* *
&.
^, -
".
^"^
&
,
--
^^^lu.
^l!u,
, OT/.^is'sas.
.
^^
e/.Ui
'/ .
4,*.
,
.
** -
. &
t
~
rr- 1/ '^ /
'^
Mc.G.40
'
.
^^ -
.
^^ -
&,
\
',
,^
.
^'
, &
,
*
'
.
^
-
nj^/a,.
,
'
'
&'
;
^^
-
,
, , -
.
^^ .
6,5..
''
;]'^o.e,'^^s
&
-
\ ~ ~ 91 '/^ *^ ' ' '- ~. 8,56..;
.
^^
^^,^)
,
^^
^,.
7. [L]T*iV . LT:
&.
8. : . 9.
*(alt.
. \0,
(* -."): .11. LT
.n.GU&:ivanoQ{v&ivT. *. 14. [L]"
(.
.) ;. 16. 1^: &.^1. RS: tineiv
.7s..
Mt.
@t>. &nca. (9,8-22.) 271
ctobi$ ebattfert JDie
fnf S3votc, ^etri SScfenntnt^ IX.
5iile, burct) i^n gefc^a.^, unb er Beforgte
,
bieweii Don Stiic^en gefagt iimrb: 3?-
8neS ift
iion ben lobten auferfianbenj *^on
(Bt^m aUr: (Siia ijl erf(^ienen; toontiic^eu
aUx: ifi ber aiten ^ro^i}eten einer aufer=
9jtanben. *Unb ^erobe fiJraci?: So^anne^ ben
i;abe ent()au^tet; n?er ifl aberbiefer, \^onbem
[t)bre? unb bege^rete i^n ju fei;en.
10 Unb bie 5ipofieI famen uneber wnb erj^Ie^
ten iijm, trie gro^e iDinge fie get^an i)([ikn.
Xtnb er na^m fie ju
[
unb entn.nci^ befonberS
in eine 3fte Bei ber tabt, bie ba l^eifet
1
1
33et^faiba.
*
bef baS ^olf inne trarb, jog
e8 i^m . Unb er lief fie ju unb fagte
i^nen om 9ei otte, unb mte gefunb,
12 bie e beburften. *5(6er ber %aQ fing an
fi
ju neigen. traten ju if)m bie B^^tfe
unb
fpren ju ii;m: ^ ba 23oIf i^on bir, ba
fie
^inge^en in bie 9)?rfte um^er unb in bie
Drfer,
bag
fie Verberge unb e^jeife finbenj
ISbenn tpir ftnb i;ie in ber Spe. *(5r aber
^
u ii)nen: ebt ii;r it;nen u
effen.
ie
f:pren: Sir ^aben nit mei)r benn
fnf
iBrote unb jtx^een i5^'ife; e fei benn,
baf
tiur
^inge^en foUen unb
@i?eife faufen
fr fo
gro
14 93oit *^enn e tnaren bei fnftaufenb 30.
(
f^r
aber ju feinen 3ngern: iiaffet fie
fi fe^en bei iten, je
fnfzig
unb
fnfzig.
15*Unb fie traten alfo, unb festen fid; Qie.
16*iDa na'^m er bie
fnf
35rote unb j^n.>een ^i[e,
unb fai}e auf gen ^iwmet unb banfete brber,
lxa
fie
unb gab fie ben Sngern, ba^ fie
bem
17 33oI vorlegten. *Unb
fie
a^en unb timrben
5iiie fatt} unb irurben aufgerieben, ba i^nen
berblieb ijon S3rocfen,
iwUf
,Rrbe.
18
Unb eS begab
fi,
ba er ailein tt?ar unb
betete, unb feine Snger bei i^m, fragte er fie
unb
fpr:
2er fagen bie Seute, baf
i
fei?
19*(Sie anhnorteten unb f:prcn: @ie fagen, bu
feiefl; 3ot)aune ber S^ufer; aier, bu
feiefi ;^tie aber, e^ fei ber otten ^ro*
20!pi)eten einer
auferftanben. *^r aber
f^r
ju
i^nen: Ser faget ii}r aber, ba i fei?
anttrortete ^etru unb
fpr:
5)u fcifl ber
21 e^rijt otteg. *Unb er bebruete
fie
unb ge*
22 bot, ba
Pe
bag 0liemanb
fagten, *unb
f^3r:
Si: anb bei
|
felbfi oii. S.dW: mx
jh)eifci^aft.
K: inSitjeifei. A: in33eilegen^eit.
Bg: irre. vE: fonnte fia) barein finben.
Bb: tiirbe findig.
8. dW: aufgefianben. St: lieber aufgetre?
ten. Bb.Bg: eintropftet, einer on ben (ber)
aiten. vE: iner ber Oormaligcn 5>ropi)eten.
9. 3oI)anned .. tvad}Ute iiyn ju
f.
Bb.St.dW.A.K:
fuii^te. vE: tnf^te.
Bb.Bg.
vE.A.K.G:
foid^e ^inge,
10. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G; (5tiie^) m^ fte
getfian i).
11. bU &cS Teilens bcburftctt. Bb: einer
Teilung nt^ig i^atten. St: beburften. dW.A:
ber Teilung bebrfttg iaren. vE: bcburften.
Bg:'i)ifgbe"brfiig. K:berenefung beburften.
Bb: 5e aber b. 33. erfannte. vE.K: cbalb
(ba) e b. . erfuhr.
Bb.Bg.St.dW.A.K.G:
nai)m fte auf.
vE: biei^eute. Bb.Bg. dW.vE.A:
rebete jn i:^nen. K: fprad^. St:
fpr.
mit ii)nen.
1217. iBergi. matti). 14, 1521. SO^arc.
6,
3544.
12. in bic^Iccfcn. St.dW.vE.A.K: (Snaffe.
Bb: fjerberiien, u. @p.
f.
mgen. Bg.dW.K.
einfe^ren. St: unterfommen. vE: berna(i)ie u.
it)ag ju effen finbe. St.dW: licbenmitielfinben.
vE: unbcinofinten egenb.
13. fr ae btcfcS Joli. vE.G: iir mten
benn l^inge^en. A: ee benn,
baf irir fiini
gingen. K: Dber foUten njir ^twa J^inge^^en.
14. nicbcrlcjgcrn in fiagcr ju ^-unfigett,
Bg:
fe^en gajfennjeife bei Snnfjtgen. dW: ;
gern in Raufen ju. St.vE: ju.reif)enn)eifei.
K: reii^entt). nieberfe^en. A:
2:ifc^gcfe(ii
fc^aften.
15. laQcttcn'ic bai)in, K:men ba
5nie nieberfe^ten. Bb: legten. St.vE: ba QtUe
ftc^ iag. Bg:
faxten 5iiie nieber. dW: iiepen 9.
nieberiiegen. A:
f
iagcvn.
16. St:
fpr ein ebct barber. dW: ben
egen barbcr.
1827. a3gi. sD^latt^.
16, 1328.
18. dW:
fagt ba6 ioif. Bg:
fagen bie ^an--
fen.
yE.A: ^r ivcn Italien mb. Seuie?
19. Bg.dW: aufgeflanben. St: aufgetreten.
20. Bb.dW: S)er ijriltu otte. Bg.vE.
A.K.G:
efaibte. St:
Uffiag.
21. St.dW.vE.A.G:
frftc (e) if;nen (ernfi?
)ein.
272 (9,23-36.)
.liucae.
IX.
Cruac sibi et suis suscipienda. Transguraiio.
oportet Filiuin hominis
multa pati, et
reprobari a senioribus et
principibus sa-
cerdotuni et scribis, et occidi et terlia die
resurgere.
'23
Dicebat autem ad omnes : Si quis vult
post me venire,
abneget semetipsum et
tollat crucem suam quotidie, et sequa-
'
24 lur nie.
*
Qui enim voluerit animam
suam salvam facere, perdet illam; nam
qui perdiderit animam suam propter me,
25 salvam faciet illam. *Quid enim pro-
ficit homo, si lucretur Universum mun-
dum, se autem ipsum perdat et detri-
26mentum sui faciat? *Nam qui me eru-
buerit et meos sermones, hunc Filius
hominis erubescet, cum venerit in ma-
jestate sua et Patris et sanctorum an-
27gelorum. *Dico autem vobis vere, sunt
aliqui hie stanles, qui non gustabunt
mortem, donec videant regnum Dei.
28 Factum est autem post haec verba,
fere dies octo, et assumpsit Petrum et
Jacobum et Joannem, et ascendit in
29 montem ut oraret. *Et facta est, dum
oraret, species vultus ejus altera et ve-
30 stitus ejus albus et refulgens. *Et ecce,
duo viri loquebantur cum illo. Erant
31 autem Moyses et Elias, *visi in maje-
state, et dicebant excessum ejus, quem
32 completurus erat in Jerusalem.
*
Petrus
vero et qui cum illo erant, gravati erant
somno, et evigilantes viderunt majcsta-
tem ejus et duos viros, qui stabant cum
33 illo. *Et factum est cum discedcrent
ab illo, ait Petrus adJesum: Praeccplor.
bonum est nos hie esse, et faciamus
tria tabernacula, unum tibi et unum
Moysi et unum Eliae, nesciens quid di-
34cerel. *llaec autem illo loquente, facta
est nubes et obumbravit cos; et limu-
35 erunt, intranlibus illis in nubem. *Et
vox facta est de nube, dicens: Hie est
Filius mens dilectus, ipsum audile!
36*
Et dum fieret vox, inventus est Jesus
26. A: erubescit. 27. [L]* hie. 28. [L]*
(pr.) et. .: adsumit. L: et Joh.elJac,
29. AL* (ult.) et. 31. F: quac (* in).
32. AL* (pr.) erant. L: vigilantes. 33. A:
dum.
~ 22,t3.
"
viov ,na- 78**2.
d^uv^ , '&
ttqs-
]l\iZ
^
y.ai
^2"'v6*.
y.al & rij
^
-
ns^z,
^.
'^^" '
'
&8i
iifs^'.
&, &
ftlll
"'
^.
&.
^^"
-
,7,33.
,
io,38s.
'
'^^:
,
.
^^ 1 -
- oloVj
&;;
^^
"?
mISs.
&
-
|,3.
,
&
-
&^
^
^*'^^'^'"
\ .
27^'
, ^^'^^^-^
,

,
^.
^'^
"^^
Ey
,,,
f \ ( /
''
/* TT/ 2Pt. 1,11
,
'
&.
^^
-
&
.
^^
, '-^-
,
'
' ^ *
& }
'|-(2'>^
^
'-
*'"''
.
^'^'0
'
.
^^
-
- -
, ( 6 '/^^'^'^^-
, ,
,
",
.
3*
,

&
-
.
^^
,'
0^-2:
6 6
,
.
^^
& -'.',
22. LT0: .23. RSH: tl&nv, .SL
-'
. 27. : '
(pro ). R: .et:
. 28. IL]* (pr.) . : . 'lau. . 7. 31. [LT
(.
',) . 34. : et: iv il(;tX&.
''
35. T{BL): /.,<^*
(Si). Sttca. (9,23-36.)
273
e^nfti Scibeit unb bcr einigen ^reuj. ^ic SScrflatun IX.
bell, unb ^erirorfen tx^erben on ben ^eiteflen
unb ^o^en^riejtern unb c^riftgele^^rten, unb
getbtet irerbm unb am britten ilage aufer=
liefen.
23 [
er gu i^nen Eitlen: 2er mir
folgen njiU, ber erieugne
[
felbji unb ne^me
fein Jlreuj auf
tgU, unb folge mir .
24*3)enn trer fein Se6cn ermatten , ber trirb
c3 eriieren; trer aber fein ^tUn verlieret um
25 meinet heien, ber trirb ert)aiten. *Unb n?ag
DZu^en ^tte ber 3)enf, o6 er bie ganje Seit
geirnne, unb ijcrire fei6jl
ober 6efbigte
26 feibfi?
*2er aber mein unb meiner
2Borte [^,
be tnirb be 9)enfen
6; fmen, u^enn er fommen n?irb in
feiner errIifeit unb feine 33ater8 unb ber
27 ^eiligen ngel. *3 fage
eu aber h?at)riie^,
baf
(StUe finb
i^on benen, bie i)ie jiei;en, bie
ben i^ob nit f^mecfen u^erben, Bio ba^
fie
ba 9lei otteS feigen.
28 Unb e0 t>ega6 biefen Sieben Bei
klagen, ba er ju na^m betrug, 3d=
t)anneS unb Safobu, unb ging auf einen ^erg
29 u Beten. *Unb ba er Betete, n.">arb bie eftait
feines
Qngept3 anbevS, unb fein Jlleib n?arb
SOtei^ unb ginjete. *Unb pe^e, jn^een 9}=
ner rebeten mit i^m, ee tvaren SOiofeS unb
31 (Siia. *5Die erienen in iliar^eit unb rebe-
ten ijon beut Qiugang, leen er foute erfll
32ien ^u Serufatem.
*
betrug aber unb bie mit
if)m n^aren, waren Oo
(Sf. fie
aber
ufa^ten, fa^en pe feine ^tari)eit, unb bie
33 jween 3)?nner Bei iijm fielen.
*Unb e BegaB
,
ba bie tion ii)m nen,
fvr
^etru gu
3efu:
3}?eiper, i)ie ip gut fein, iaffet
un brei
Btten men, bir eine, 93iop eine unb 6
Ui eine; unb trugte nit, ^ er rebete.
*
er aBer foe
rebete, fani eine Sotfe unb
Berfttete pe, unb pe erfrfen, ba pe bie
$5 SoI!c i'i6erog. *Un.b e pel eine Stimme
au ber Solfe, bie
fvr:
tiefer ip mein
J61ieBer 6o^n, ben foUt i^r ^ren. *Unb in=
bem foe Stimme geft), fanben pe Sefum
25. .L: 5ilu|,
23. r fpr. ober ju'iiOen ... natibfolgett ..,
folge mir. Bb.St.K: .Bg:
geilen. dW: nac^Vanbcin .,, aittgti^.
25. Bb:
feibfl aber verloren ober in 93er;
iuP gefe|t |^tte. Bg: bie Seit ganj ... crl.
ober eingebfet hat. St: aber babei . . . unb ein;
H^h. dW: ju runberici^teteu. einb. VE.K:
u.
f. f.
5u @r. rietet. A.G:
(felbp)
Schaben litte.
26. dW: ioenn er gefommen ip.
27. St.dW: in Sa^r^eit ... (iverben) ge;
fc'^en l^aben. vE: fann eu^ aber in 20. fagen.
A.K.G: fopen.
2845. 939i. matti). 17, 123.
28. auf benSerg.
29. ittbem er betete. St:ba9iu6fef)ett. dW:
3tnfei)en. Bb:
iveif unb bli^enb. Bg: n^ei^i
fimmernb. dW: toeipra^lenb. vE: \v. unb
pr. A.K: gldnjenb. St: blenbenb toeif.
30. St.vE: unterrebeten
.
31. Bg: liefen fe^en ... crjdl^iten ben
Siu^g. Bb.St.vE.A.G: in ^errafet. K.
ianj. St.vE: njomit er ... oiienben irbe.
G: ben c mit i^m nel^men foiite. A: Eintritte,
bur ben er oKenbeniorbe. dW: feinem @nbe,
\oua)t^ er foiite oiibrtngen.
32. Bb.St.dW.A.K: oon (om)
bc;
ftoeret.
vE: berfaifen. Bb:ret
ufttc.
Bb.St.dW.vE.A.K.G: ^errfett . . . (bie Ui
ii;m panben).
33. i)ier ift un% gut fein. vE: ^tten bauen,
34. ba ^ene l^ittter bie 38. f<^n>anben. Bb.
vE: cntpanb eine 2. Bg: ivarb. Bb.Bg.St.A.
K.G: (biefeiben) Sene in b. 2. (^in;) cingin?
gen. dW: hineingegangen iaren. vE: in
b. 3. verloren,
35. Bb.Bg:
gef^.
St.dW.vE.K: iam.
A.G: erfol.
36. Bb: ivarb 3. aliein befunbcn. Bg.St.
dW.vE.A.K: befanb 3, aiiein.
$oti;9iottin^33iki. .%.
18
.
liucae.
274
(9,37-50.)
solus
Et
ipsi
tacuerunt,
et
nemini
dixerunt
in
iUis
diebus
quidquam
ex
his,
quae
viderant.
37
Factum
est
autem
in
sequenti
die,
descendentibus
ilUs
de
monte,
occurnt
38
Ulis
turba
multa.
*Et
ecce,
vir de
turba
exclamavit
dicens:
Magister,
obsecro
te
respice
in
filium
meum,
quia
unicus
39
est
mihi!
*et
ecce,
spiritus
apprehen-
dit
eum,
et
subito
claraat,
et
elidit
et
dissipat
eum
cum
spuma,
et vix
disce-
40
dit
dilanians
eum.
Et
rogavi
discipu-
los
tuos,
ut
ejicerent
iUum,
et
non
41potuerunt.
*Respondeus
autem
Jesus
dixit<
generatio
infidelis
et
perversa!
usquequo
ero
apud
vos et
patiar
vos?
42adduc
huc
fiUum
tuum.
*Et cum
ac-
cederet,
elisit
illum
daemonium
et
dis-
sipavit;
et
increpavit
Jesus
spintum
im-
mundum,
et
sanavit
puerum
et
reddidit
43illum
patri
ejus.
^Slupebant
autem
omnes
in
magnitudine
Dei,
omnibusque
mirantibus
in
omnibus
quae
faciebat,
44dixit
ad
discipulos
suos:
*Ponite
vos
in
cordibus
vestris
sermones
istos.
Vi-
lius
enim
hominis
futurum
est^ut
tra-
45datur
in
manus
hominum.
At
lUi
ignorabant
verbum
istud,
et erat
vela-
tum
ante eos,
ut non
sentirent
illud;
et
timebant
eum
interrogare
de
hoc
verbo.
46 Intravit
autem
cogitatio
in eos,
quis
47eorum
major
esset.
Ut
Jesus
videns
cogitationes
cordis
illorum,
apprehen^t
48
puerum
et
statuit illum
secus se,
et
ait
iUis:
Quicunque
susceperit
puerum
istum
in
nomine
meo,
me
recipit,
et
quicunque
me
receperit,
recipit
eum,
qui me
misit.
Nam
qui minor
^est
inter
49
vos omnes,
hie
major est.
*Respon-
dens autem
Joannes
dixit:
Praeceptor,
vidimus
quendam
in
nomine
tuo
ejicien-
tem
daemonia,
elprohibuimus
eum,
quia
50
non sequitur
nobiscum.
*Et ait ad illum
&
.
Kcll
,
xai
wtoaig
^.
^"^^ l
rrj ,
-14-.9.
6,
u-n!
.
^^
"
^
^^
60V,
im , ,^.
'
39 ,
-
,\
,
^^^
,
-
.
^
&
,
-
,
&.^
^^-
&
6
ii
^^^<^^
,
;
^^
^.
^'^"
^-
Wj.
?, ^
-

'
'
,
-
&,
(^5.
yiOLi
.
^-^^^'^^^^
^
\ ^
' '
.
^
^m^^^,^^^
6 ,'^
^Mt.^
&
'
**
.'^
^^
5
'
^^^
<>
&
-
^^^
.
^^
,3.
, ^iv
^^^,
/W
'&
'
.^
^^^^
^^
^
,J^t.h,{u
;
.
^''
',
,
^^^
,;
^^^^^^_
37.A:illi.
39.F*eccc.
41.A[Ll*huc.
43.
.: -dinem ejus. 44. [L]* vos. A:fa-
turus. .: manibus.
47. L:
apprehen-
dens
(* et). 48. L:
quic. me
recipit.
[L]* omoes ei hie. 49. : qui. S: nos.
;
,^,^^^
^^-^-,---
^
^^^^^
^^
^ai
(^'^
/^v
-^.^.,^,^.
,^.,-^
,
,
-
.
-
f^ai
.
^^&
,
,
'
oro-
,
,
{>
^
^^^^
.
^^
*. 45.
.:
'.
48. LT:
.
49.
^J
,
*.
@t)* Sttca* (9,3750.)
275
S)cr 25efe|Tcttc unb btc nglauBine 5ttt SDcr r^cftc.
IX.
oUeine. Xlnb fte erf(^tt?iegen, unb erfn='
bigtcn O^iemanb in benfeiSigeit ^agen,
[te gefe^en Ratten.
37 6 begab aber ben i^ag ^ernoc^, ba
fic
sjort bem 33etge famen, fam i^nen entgegen
38 t>i4 3SlfS. *Unb fietje, ein 2)knn unter bem
2Soif rief unb fpro^:
9)ieijter, bitte bi,
bejtet^e bo meinen @oi)n, benn er ifl mein
39 einiger 6of)n. *eiei}e, ber eift ergreift i^n,
fo
freet er ai^baib, unb reibet if)n, ba^ er
fumet, unb mit 0ioti; treiet er on i^m,
40tvenn er i^n geriffcn ^at^ *unb i:)aU
beine Snger gebeten, ba^ fte
i^n auftrieben,
41 unb fte
fonnten nit.
*. antn^orrete
5efu8
unb
f^5r:
D bu unglubige unb Derfef)rte
5lrt, trie lange fotl bei eu fein unb eu
42buiben? bringe beinen obn i)er. *Unb ba
er ju i()m fam, ri ii}n ber 3:!eufei unb jerrete
ii)n. Sefu
aber bebruete ben unfaubern eift,
unb ben Knaben gefun unb gab ii)n
43 feinem QSater nneber. *Unb fte entfetten ft
5ine ber ber errlifei otteg. fte
f
aber Qifie ijerumntierten ber ^Ciem, ba er
44t^at,
fpr
er u feinen Jngern:
*5'affet
ii)r
ju euren D^ren biefe jKebe, benn beg 9)ienfcl)en
(Botin muf
berantn^crtet n?erben in ber 9)ien=
45 fdjen
vnt>e. *-5iber baS QSort erna{;men fie
nit, unb eS n^ar i^or i^nen v^erborgen, ba^
fte e begriffen; unb fie frteten
i^n ju fragen um baffetbige 9Bort.
46
@g fam ein ebanfe unter
fte,
ieer
47 unter i^nen ber rpefte \rre.
*) aber
Sefu
ben ebanfen i^reS ereng fai)e, ergriff
48er ein ^inb unb fteflete e neben
,
*)
fvr
u i[)nen: $er ba ^inb aufnimmt in
meinem S^amen, ber nimmt mi auf, unb tt?er
m aufnimmt, ber nimmt ben auf, ber
gefanbt i)atj \eer aber ber ^leinjie ifl
unter
49 eu ailen, ber n^irb gro fein.
*) antn^or^
tete 3o^anne unb
fpr:
SD^eiper, nur fai;en
(Einen, ber trieb bie Xeufei auS in beinem
9fia=
men, unb n.nr n.>ei)re{en i^m, benn er foiget
50bir mCtjt mit un. *Unb
Sffu fpr
^u i^m:
49, A.A:
fcigete, folgte
37. f}ivahtamcn, begegnete ifjm.
38. Bb:
fieiie
bc m. S. . Bg.K:
fiel)C
auf... A:
f.
gncibig auf...
St.dW.vE.G:
nimm bi^ m. (SoBue an. Bb.Bg.dW: mein
dingeboruer. St.A.K: einziger. G: einjige
inb. vE: ^ah^ nur ben einjigen.
39. ii)tt obgemattet ijnt. Bb.Bg.St.dW: ein
etji. Bg: nimmt ibn. A.G: n)enn i^n ber .
ergreift. vE:
berfiit. Bg: reibet u. jerret ).
Bb: jerret tfin mit (umen. St:
tirft i^n i;in
u. :^er. dVV:
fttct ) fumenb i^. . ).
: ipt faum al )ju martern. A:n3etu
bann faum, nbem er i^n gejerret 1i:)(it. vE: tt.
.ibm, i)i6 er ) ganj jerqult fjat
dW: erifit in mit SJifie, inbem er i^n aufi
reibt. Bb.Bg: n?cnn er i^n jerftoft.
42. Unb nod) ba er :c. dW: SBfirenb er
nun fjerj^ufam. St: rip u. [.vE:
ergriff
. . . u. ri^ i'^n fjerum. dW: tarf iBn nieber u.
ftcte if)n bin u. ^cr. A:
JerfteUe iijn ...
ft.
(St:befur!)
43. St.vE.A.K: rege. dW:
grofe 3)1.
Bb.Bg: SO^ajeftat.
44. biefe 9icbett. St. dW: Siie^met ju Obren.
S.vE.A.K.G. n?o^i i^u Jperjen.
45. Bb.St.dW.vE.A.K: erjlanben. Bb.Bg:
oerbecft. dW.A.K: v^eri)i(t. St:
\3erfeiert.
vE: ... ta er ba fagte ;
e war i^ncn
fo
bun;
fei. Bg: nit merften. dW.K:
faffeten.
Bb:
fUen.
St: mitfi;ien fonnten.
46-/i8. %i.9)lattf). 18, 1-5.
46. Bg: entftanb. St.dW.vE:
ftieg in i^neit
auf.
K: fam if)nen ein. A: (SsS fam i^nen
in ben inn. Bb: fam eine UeBeriegung un;
ter fie.
47. St.dW: bie eb. i^r. ^. werfte, '^,
A.K: . .. faf), nafim. vE: fapte.
48. biefeS inb ... benn toeldjet :c. dW:
auf meinen 91. St: um meinetwiiien ... beffen
efanbter bin. Bg: ber kleinere. A.K: ber
ift ber rijfte.
49. 50. aSgi. 3arc. 9,
3840.
49. folget mit . Bb: f)aben )m
erboten. St.K: n^tmttunnfogt. dW.G:
un^ nf.
Bg: mit
e'ffrtfft
mt. vE: ju un gehrt.
A: mit jie^t.
18'
.
liucae.
Jesus:
Nolite
prohibere!
qui
enim
non
est
adversum
vos,
pro
vobis
est.
51
Factum
est
autem,
dum
compleren-
tur
dies
assumptionis
ejus,
etipsefaciem
52
suam
firmavit,
ut
iret in
lerusalem.
misit
nuntios
ante
conspectum
suum,
et
euntes
intraverunt
in
civitatem
Samari-
53tanorum,
ut
pararent
illi.
Et non
receperunt
eum,
quia
facies
ejus era
54euntis
in
lerusalem.
*Ciffli
vidissent
autem
discipuli
ejus
Jacobus et
Joannes,
dixeru-nt:
Domine,
vis
dicimus,
ut
ignis
descendat
de
coelo
et
consumat
illos?
55 ^Et
conversus
increpavit
illos
dicens:
56Nescitis,
cujus
spiritus
estis!
* Filius
hominis
non
venit
animas
perdere,
sed
salvare.
Et
abierunt
in
ahud
caslel-
lum.
57 Factum
est autem,
ambulantibus
illis
in via,
dixit
quidam
ad illum:
Sequar
58
te
quocunque
ieris.
'^ Dixit
ilh
Jesus:
Vulpes
foveas
habent
et
volucres
coeli
nidos,
Filius
autem
hominis
non
habet
59
ubi
Caput
rechnet.
*Ait autem
ad
alterum:
Sequere me.
lUe
autem
dixit:
Domine,
permitte
mihi
primum
ire et
eOsepelire
patrem
meum.
*Dixitque
ei
Jesus:
Sine ut
mortui
sepehant
mortuos
suos,
tu
autem
vade et
annuntia
regnum
6lDei.
*Et ait alter:
Sequar te, Do-
mine,
sed
permitte
mihi
primum^
renun-
62liare
bis,
quae
domi
sunt.
*Ait ad
illum
Jesus:
Nemo
mittens
manum
suam
ad
aratrum
et
respiciens
retro,
aptus
est
regno
Dei.
X.
Post haec
autem
deslgnavit
Dominus
et ahos
septuaginta
duos, et
misit illos
binos ante Caciem
suam in
omnem
civi-
tatem et locum,
quo erat ipse
venturus,
2*
et dicebat illis:
Messis
quidem
mulla,
50.
[Llt (p.
Jes.) Sinite eos et. AK: nos,
pro nobis. 51. .: cum. A*
in (eti. 53).
54.Al.tsicutetElias
fecit. 55.
A:et dixit.
F*
dicens-salvare(alii:
estis?).
58. L: Et
ait. St
suum. 60. A* ei. A[L]*
et. AI.:'
annunliare. 61. A: qui. 6ii. A:
in et:
aspiciens.
m\
-
ovh
&'
/^<^''||
.
^^^
&^
^^^^^
,
^^o^ac.,,;....
6
-,^,,^.^,,
&
.
^'^
^f^^^^^^Vj'Jio
,
. -
^^ ^^
&&
,
(-^',,^.
.
^^ om
-
^^^
,
^
-
.
^^ ^-
&
^
, ^^^
, ,, ,2.
';
^'^)
'
^
^/'^^-^
3 ..
;
^^
&- ^1*7.
&
,,.
.
&
.
^ ^^^ ^ ^^^
^"^'
'
,
^^
.
^^
'
(
,
^^^^^^
&
.
^^
^'^^
^,,...
&
.
' ,

{>
-Oaxpai
.
^\
''
(
{^
-
.3,.
,
&
-
.
^* '
'&
,
'
f
("
^^ ^^,
&
oov^^^^^s,^s
.
^'^
'

'
\
-
^^ ^^
,
&
,.^',
-.
^ ^^^^^-
,
\
^av-d^.i^y.
9,w.
\ ,
-.
^"
'
.
GKSLT:
>
(bis). 51. :
^'^W'^f'
,^
faltWi'rS.
54. L:lx.
*)-/.
55.
LT(^^C
Ist
h -Laau
57. RGKSHt
(in f-^^'?"
,
59-
L
^.
60. IKL]T*
7,
6^.
*
.,
.r
L:
.
LT: ]
. 1.
* .
[LjTt (-
^'"^
^voCeli.lT).
%.'..
@. &nc. (9,51-10,2.) 277
=
(Seift* iCretcrlei ^Tac^folger tc teacnjt IX
SCe^ret ii}m
,
benn tver iinber un3
ifl,
ber ift fr
unS.
51 @ Becjab
ftd? ahn, ba bie S^it erfllet
iimv, baf? er fote ^on i}mnen genommen \vn=
ben, irenbete er fein Qlngefic^t, firacf gen
52 Serufaiem ^u n?anbein. *Unb er fanbte 33oten
\)or U)nt t)in, bie gingen '^in unb famen in
einen ^axit ber (Samariter, ba^
fte
i^m ^er=
53tergc tefleileten. *Unb fie
nat^men ii)n nir^t
an, barum, bag er fein *2ingefici)t gen^enbet
54i)alte, ju u>anbeln gen Serufaiem.
*)
a6er
ba feine Snger Safoug unb 3oi)anne fa'^en,
fpracijen fie: ^err, iinllft bu,
fo
trollen wix
fagen, ba i^cuer ^om Fimmel falle unb ^er-
55jet}re fie,
trie @t^at? *3efu a6er n?anbte
(,
nnb Bebruete fie unb fprad): 3Biffet i^r
56ni^t, n>eicl}e eifte inber i^r feib?
*ir)e
9)?enf^en <Soi)n ijt nic^t gefommen, ber 9)ien=
fc6en @eeien ju erberbcn, fonbern gu erhalten.
Unb
fte gingen in einen anbern 9}?arft.
57
@g SegaB a6er, ba
fie auf
bem 2ege
ivaren,
fpr
tner gu i^m:
3
ttntl bir
foi=
58 gen, n.io bu i^ingetKii. *Unb '^i\n^
fpr
u
ii)m: iDie
^fe
l]ahm ru6en, unb bie 235gei
unter bem Fimmel i^aUn 0iefter; a6er be
2)enfen @o^n i)at nit, ^a er fein aupt
59 Einlege. *Unb er
f:l3r
ju einem anbern:
^olge mir . iDer fprac^ ater: err, er-
laube mir, ba j^uor '^inget^e unb meinen
60 33ater 6egraBe. *5rter SefuS fvr
^u t^m:
a bie lobten i^re S^obten begraben; ge^e
bu aber ^in unb ijerfnbige ba 9ci @ot*
61 teS. *Unb ein 5lnberer
fvr:
ierr,
n?iil bir nfolgen; aber erlaube mir juor,
ba einen 5lbfieb me mit benen, bie in
62 meinem
^aufe ftnb. *3efuS
fpr
gu i^m:
2er feine ^^anb an ben ^fiug
leget unb fiel)et
luxM, ber ijt nit gefidLt um 9eie otte.
X
^fonberte ber ^err anbere ftebenjig
au^, unb fanbte fie je ^\mm unb jineen Dor
i^m ^er in alle Stbte unb Derter, ba er it^oUte
2i;infommen,
*unb
f3r
in'ii)mn: iDie (Srnbte
1. U.L:
Ott
50. toibet eu*...fiir cud). Bg:2eieret nid[|t.
St.vE.A.K: e nid^t. Bb: iBerbietetg .
51. Bb.Bg: bic ^age feiner 5tufne^mung
erf. i. St: b. %. balb cKja^Og twarcn, ba er
f.
]^ in aufgenommen to. vE:
ftd^ b. 3- immer
mei)r nherte, \o ... d\V:
fi^ b. iiagc feiner
2lufnal}me nl^erten. K: b. %.
f.
51. j^ur (Srfli
tung fcimen. (A: bie Seit in (Srf. ging, bap er
l^inu^eggcnommen tu.
f.
S: '
biefem Sebeit
^intt>eggen.) Bb:
f.
31.
fefl machte.
Bg:
ftelite
f.
Sl.fefl. dW.K:
listete. G: hjanbte ... grabeju.
Bb.A: ju ge^en. Bg.vE.G: reifen.
St.dW:
iel)en. vE: )^ax
f.
Stiftung unertanbt. St:
rid^tete er
f.
53iic unerwanbt. A: entfc^top er
fi^.
52. in einen ^iecfen. dW: 2)orf.
A: tabt.
St.dW.vE.A.G:
toor iier.
Bb.Bg: or fei^
nem 5tngefi^ie. K: or
f.
5tntlii^ l^er. dW.St:
um if)m [^erb.] ju bereiten. Bb: bafi
f.
iljm
bereiteten. Bg:
fr |juric^teten. vE:
fr
it;n
Subereitung ju machen. A: Juristen ju taffcn.
K.G: (eine Verberge) ju beftelien.
53. Bb.Bg.K.G: nia)t auf.
dW.vE.A: man
na^m ...
auf.
St: iriolitc il^n aber n. aufnehmen.
Bb: teil
f.
51. 3. ging. Bg: 3. juging.
St.A.K: 3. gerietet ivar. dW; gen 3.
getoanbt. vE: er bie 9itung na^m, 3.
5u reifen.
54. St: bo^ iir ... fallen laflfen
u. fie er*
tilgen. dW: l^ei^en l^crabfaltcn. A.G: iviilji:
bu, fo fagen iir. Bb.Bg:
baf hjir fagen.
vE.K:
fllen iir fagen.
Bb.Bg. St.dW.G: ioic
@1 (getl^an).
55. dW:
fl:
A: firafte.
K.G: criie eg
i^nen. St.vE: gab ilinen einen iBerii3ei6. vE.A.
K.G: ^i)t toiffet niciit.
Bb.St.dW.vE.K: wtU
eifle i^^r feib.
Bg: tel eine. A:
jeffen.
(S: )zin . t) regieren folt.)
56. dW: a)enfenfeelen . . . reiten. Bg.A:
SDenfcnf. ... felig ju men. K.vE: gel. (See;
len ju erb. ... erretten. (St: SO^enf^enleben
ju oertilgen . . . retten.)
57-60. S3gl.3Jlatt^.8,19--22.
58. vE: ^l^len. Bg: l^inle^ne.
59. A: Sap mi juor ^ingeljenic. vE: e;
fiatte mir or^er.
60. Bg: erfnbige !^in unb l^er.
61. Bg: 5lbfeb ne^me on benen. dW.G:
5tbfa. in
ne^^men on ben SO'leinigen (bal^eim).
vE.K: t). b. bie in jc. A: . bem ba in ic. (St:
meine ^augenoffen nod^5tuftrage gu geben.
Bb: mge in Drbnung bringen \. . . ifi?)
62. Bb.Bg: Sliemanb (deiner)... gelegt (i}at)
u. auf ba^ ba^^inten i|t (jurrfe) fiebet.
St.dW: . . . legt u. jur(iblicft. vE: l)nterft
liefet.
Bb:ttig. Bg.St.G:taugt5um (fr ba,
in baei) Ut. . A: iji tugU. vE: f^itft ^
nt jum.
1. Bb: jeigte an. Sl.S: Jcnete au. Bg.vE:
ernannte. dW.G: befiellte. A: erorbnete. Bg:
[i^ireen unb] fteb.
vE.A.K: jtoei unb
f.
Bg:
^aaru.qjaar. St.A.G: paariveife. Bb.Bg.St.
dW.vE.A.K.G: felbft fommen iDollte. ,
278 (10,3-19.)
.jMcae.
.
Mandata,
Urbes
obstinafae.
Gaudium minus idoneum*
operarii
aiitem pauci; rogate ergo do-
minum
messis, ut mittat
operarios in
Smessem
suam. *Ite! ecce,
ego mitto
4vos sicut agnos inter lupos.
*Nolite
portare saccuhim ncque
peram neque
calcearaenta, et
neminem per viam sa
5 lutaveritis. *In
quamcunque domum in-
Iraveritis,
primum
dicite: Pax huic do-
6mui! *Et si ibi fuerit filius pacis,
requieseet
super illum pax vestra; sin
7autem, ad vos revertetur. *In eadem
autem
domo manete, edentes et biben-
tes quae apud illos sunt; dignus estenim
operarius mercede sua. Nolite transire
8 de domo in domum. *Et in quamcun-
que civitatem intraveritis et susceperint
vos, manducate, quae apponuntur vobis,
9*
et curate infirraos, qui in illa sunt, et
dicite illis: Appropinquavit in vos re-
lOgnura Dei. *ln quamcunque autem ci-
vitatem intraveritis et non susceperint
vos, cxeuntes in plateas ejus dicite:
11
*Etiam pulverem, qui adhaesit nobis de
civitate vestra, extergimus in vos! tarnen
hoc scitote, quia appropinquavit regnum
12 Dei. *Dico vobis, quia Sodomis in die
illa remissius erit, quam Uli civitati.
13*Vae tibi, Corozain! vae tibi, Bethsaida!
quia si in Tyro et Sidone factae fuissent
virtutes, quae factae sunt in vobis, olim
in cilicio et cinere sedentes poenilerent.
14*Verumtamen Tyro et Sidoni remissius
15 erit in judicio, quam vobis. *Et tu,
Capharnaum, usque ad coelum exaltata,
IGusque ad infernum demergeris! *Qui
vos audit, me audit, et qui vos spernit,
me spernit; qui autem me spernit,
spernit eum, qui misit me.
17 Reversi sunt autem sepluaginta duo
cum gaudio, dicentes: Domine, etiam
daemonia subjiciuntur nobis in nomine
18luo. *Et ait illis: Videbam Satanam
19 sicut fulgur de coelo cadentem! *Ecce,
dedi vbbis potestatem calcandi supra ser-
pentes et scorpiones, et super omnem
2. L* suam. 6. A: illam. 7. F: exire.
9. A: adpropiavit (eti. 11).
10. AL (* autem): recep. .: plateis.
19. AL(bis): supra.
{,oi
'
j^'^l^rA,
&
^,

.
^''
, 23,34;'
.^
-
-^'^.
,
y
^^^'*'^^"^
&.
"^
io,i2i.
'
,

/' . ^
J
'
,
-
.
"^
/ , ,^
'*
\
^'^/.^'
&
...
'
.
,^.
^
'
&
,
& \>,
^\ -
&-
~ . , ; 5 ~ Vty j> ' '
~
Mt.3,2.
,
'
^^^'s.
-. ^^
'
-
,-.
-
'
^^
vAft,bi
^
*
'*''
,
o'g/
^'^"
.
^'^
,^\1%^'
'
-
,
.
*^
Ovai
,'"*"'^**
,
, ,
'*'
,
"^'^^'
~. /
'
1
'
Mt 11 22
.
** ' '*

\
}
,
.
^'^
,
,^^"^^'^'^'
&
^^"''^^'^^
&}.
^^
^^-
,
6 &
'
o^'^ljs!"*
&& .
^"^'
,
', -
^'^'^^'
.
^^ '& ^1:^^:^^1\\
''^
^^5, 7-,.9,3.
,
^''^'
'
%
GKSL2T2H:
halr^. 3. LT* eVw 5. LT: ^-
(eti. 10).
6. R: ^ et: . 7. LT: &
*
). 8. L* J'. 11. VI^
(. ) . .
G[KH]LT0* . .'GKST[LH]*^^.
^
13. LT:
&et: .&^. 15. LT:
hq. vxpoi-
-;
. 19. : .
m. Suca. (10,3-19.) 279
te 5ltthjetfttttg 5Da SSe^e Ser ^atatt bom ^inttncl efattett X.
tii grof,
ber Qiriieiter aBer ifl
ti^entg; Bittet ben
^errn ber rnbte, ba er QirBeiter auSfenbe in
3 feine
(Srnbte. *e'^et i;in! fiei)e, fenbe
euc^ aU bie i^mmer mitten unter bie Sife.
4*5^raget feinen ^mid,
5!fe,
u;e, unb gret 9fiiemanb
auf ber Strae.
5*200 i^r in ein ^fommet, ba fpreet ju=
6erft: i^riebc [ei in biefem ^aufe. *Unb
fo
bafeibfi
nnrb ein ^inb beS ^yriebeng fein, fo
nnrb euer i^riebe auf
i^nt Berufen; tto aer
nici)t, fo
nurb euer lyriebe n^ieber ju
7n>enben. *3n bem[eI6igen aufe
aBer bleibet,
effet
unb trinfet, ?
fte
t^aBen; benn ein %X'
beiter itl feinen oi;ne n>erti;.
3i)r fotlt
nit
8i)on einem aufe ^um anbern ge^en. *Unb
i(}r in eine <BiaU fommt unb fie eu auf-
nehmen, ba
effet,
eu h.nrb ^vorgetragen,
9*unb Reitet bie Traufen, bie bafelbfi ftnb, unb
faget ii;nen: ) 9ieid^ otte^ iji na^e ju
10eu gefommen. *2Bo i^r aber in eine @tobt
fommet, )
fie eu nit aufnehmen, ba gei;et
11 ^erau auf
i(}re
ffen
unb fpret:
*^^
ben (Btaub, ber an gei;nget i^at
'
eurer 6tabt, fgen nur ab auf eu} bo
fout i^r hjiffen,
ba eu ba^ 9ei otte
12na^e geti^efen iji. *3 fage eu, e ivirb ber
@oboma trger erge(;en an jenem 5!age,
13 benn foer tabt. *2Be(;e bir, ^^orajin!
tre^e bir, Set^faiba! benn n?a'ren
foe
%i)a=
ten ju ii'i)ru unb ibon gefe^en, bie bei
eu gefe)en finb, fte
l^ttcn orjeiten im
acf unl in ber
Qfe gefeffen
unb
33ufe ge='
14 f^an. *5) e irirb )^ unb @ibon trg=
15Iier ergei;en am erite, benn eu. *Unb
bu, t^apernaum, bie bu bi an ben immei
er(;oben bift, bu n?irfl in bie ^5ile ^^inunter
16 geflogen irerben! *$er eu l^ret, ber ijret
,
unb n^er eu ertet, ber ertet
mi3 toa aber i)ertet, ber \)ertet
ben, ber gefanbt t}at.
17 iDie eiebenjig aber famen irieber mit f^reu-
ben unb fpren: ^err, e ftnb unB
18 bie iieufei untertf^an in beinem Flamen. *Sr
fpr
aber gu i^nen:
3
fa:^e ^; ben
om immei fallen, einen 33li|!
I9*@ei)et, Ijabt eu ^a^t gegeben ju tre-
ten
auf ngen unb (Scor|)ionen, unb ber
212. aSgt. matii). 9, 37. 38. 10,
9-
2. Bb: auftreibe. vE: fc^idfe.
-16.
12. 14. A.A:
crivagUd^er.
15. U.L:
ergaben.
3. alSSmmer. St.dW.vE.A.K: iineS.Ulti
in SBIfe.
Bg: mitten unter ben Ifen.
4. \E: deinen ... foltt i!^r mitncfjmen. Bb.
St.dW.A.K.G: aufbemSege. Bg.vE: unter-
itjegeg.
5. mit biefem^. Bb: bei biefem. Bg: bibcti
fal^reinb. dW.vE.K: gr. biefem ^oufie!
(St:
cgen!)
6. dW: (Bo^n b. ^r.
Bg: ^riebenfo^n. St:
(Sol^n b. (Segeng ... (Segengn^unfd^. St.dW.
vE.A.G:rui;en. dW:jtd^ ju cua) juruciwcnben.
St.A.G: u (auf) jurcEfel^ren. vE.K: ju?
rcitommen. Bg: ber bcmfetben niebertafi
fen
. . . U)iebcr ju euc^ umfel^ren.
7. Bb: ia^ bei i^nen tjl. vE: .
f.
gerabe
l^abcn. Bg: ^ergeben. Bb: e^iet ni^t au e.
^. anb. ber. G: aanbert on ...
dW.vE: SBanbcrt (jic^et aber) on^au6
^.
St: 3ie^et batb in bies, batb in
jene ..
8. Bb.St.dW.vE.A.K: yorgefe|t. Bg: yjoti
gelegt.
9. dW: bie
fo barin franiftnb. St: bie^r.
be )xt. (dW: ifl eu nai)c?)
11. ba b. 3. . ift naijc gcromme. St.
dW.vE.A.K: un6 angcbngt. Bg: angefiebet
ijl. St.vE.A.K.G: futen tir (auf) ob.
Bb.Bg.dW: tifd^en luir eu ah. Bb: aber ba
iiffct.
St.dW.A.K: bc (aber) biefe^ tijfet.
vE: 3iffct ebo biefem. (vE: naijet?)
12. A: ber tabt Soboma.
1315. gl. SRattf). 11,
2124.
13. Bg: bie mtgen!:^en. vE.K: SBun^
berieten. dW.A.G: Sunber. A: im l^drenen
bleibe.
14. im @eri(J)t.
15. bis in bie ^. Bb.Bg.vE: erbol^et. St.
vE.K: binabgefirjt. A: erfenfet. dW: ernies
briget. Bg: hinunter gebrt.
16. St: el^or giebt. Bb. St.dW: miirft.
17. St.vE: untertoerfen fi^ un. K:
ftnb
un unterirfig. G: untertorfen.
18. Bb.Bg: au6 bem Fimmel.
19. gebe eu* Sacibt. Bb.Bg: bie es
toalt. Bg: einher u treten ber.
280 (10,20-^33.)
.ncae.
.
Christi gaudium. ^uid faciendum; parahola de Samaritano.
virtutem inimici, et nihil vobis nocebit;
20*verumtamen in hoc nolite gaudere, quia
Spiritus vobis subjiciuntur, gaudele au-
tem, quod nomina vestra scripta sunt
in coelis.
21
In ipsa hora exultavit Spiritu sancto
et dixit: Confiteor tibi, Pater, Domine
coeli et terrae, quod abscondisti haec
a sapientibus et prudentibus, et reve-
lasti ea parvuHs. Etiam, Pater, quoniam
22 sie placuit ante te! *Omnia mihi tra-
dita sunt a Palre meo, et nemo seit
quis sit FiUus, nisi Pater, et quis sit
Pater, nisi FiUus et cui voluerit Fihus
23 revelare. *Et conversus ad discipulos
suos dixit: Beali oculi, qui vident quae
24vos videtis! *Dico enim vobis, quod
multi prophetae et reges voluerunt vi-
dere quae vos videtis, et non viderunt,
et audire quae auditis, et non audie-
runt,
25 Et ecce, quidam legisperitus surrexit
tentans illum et dicens: Magister, quid
26faciendo vitam aeternam possidebo? *At
ille dixit ad eum: In lege quid scriptum
27 est? quomodo legis? *Ille respondens
dixit: Diligcs Dominum Deum tuum ex
toto corde tuo et ex tota anima tua et
ex Omnibus viribus tuis et ex omni
mente tua, et proximum tuum sicut te
28ipsum". *Dixitque illi: Recte respon-
29disli! hoc fac, et vives. *Ille au-
tem volens juslificare seipsum dixit ad
Jesum: Et quis est meus proximus?
30*Suscipiens autem Jesus dixit: Homo
quidam descendebat ab lerusalem in
Jericho, et incidit in latroncs, qui etiam
despoliaverunt eum et plagis impositis
31 abierunt, semivivo relicto. *Accidit au-
tem, ut sacerdos quidam descenderet
32eadem via, et viso illo praeterivit. *Si-
militer et Levita, cum esset secus locum
33 et videret eum, pertransiit.
*
Samarila-
nus autem quidam iter faciens venit se-
19. .: vos. 21. S: in Spir. A: quia sie.
n.
A[L]* meo. AL(bis): qui. 23. A[L]*
vos. 27. [L]* Deum. 30. S: Suspiciens.
F: spoliav.
32. AF: transiit. 33. AF:
transiens venit (F* iter faciens).
27.
^,
^'^^^'^^
?]
'^^ iv )
f
-
, , -
'
.
'
21
'V Trj
6 -
n^/si.
, ,
, ^1]\
-, nai '
***^'^
, ,
iy
.
"^"^
&^^^^'^.
, )^^'^\1'^''
, ,
*'**'
6
,
6 -
.
^3
/( (-
} &
'
- -
tifu*.
' "^^
,
-^^*"^'^^'
^
, ,
, ,
^"^
, <, '
,-^^^}^--]^;
;
26 'Q

,2^
-
; ;
^^'0
-

&
^*-^>^
il^
"
,
-^'''^^'^^'
'^. ^^ '
&&' ,
:^,8,';
,
29
'Q ^^
^^*^'^^
^^\\'
;
^^'
'!
^*"^^'^^'
', ,
^^""^^'^'
&-
, ^.
^^
^'^^'
,
-^''^^'*''
^.
^'^'
,
-^""'^'^^'
, \ -
ly^tg.
.
^^
-
''^'i'^;
19. GKS: '^, 20. R[H]f .: -
. 21. LTf /. LT* '/^. 22. RSLEf
. 7(> ,&
' *
. 25.
^*
(alt.) . 27. L: . iv ^ "/ . . . . .
29. : .'dO.'hJ* .^2
*
.
t>. Suca* (10,20-33.) 281
^rtfti oBiJrctfuttg* iDcr @($nftgclc5rte er (Samariter, X.
atlc eiroit be ^cinbeS, unb ivirb cuc^
20 bcfc^bigcn.
* barin freuet euc^
,
baf?
eu bie cifier untevti)au finb; freuet eu^
aber, baf eure 0lamen im Fimmel gefc^riebett
finb.
21 n ber (Stunbe freuetc
[ Sefu
im eifl
unb
f^?r: 5
greife bi, 3}ater unb ^err
i^immei^ unb ber (Srben, ba bu foe
i?er-
borgen ^aft ben Seifen unb klugen, unb ^afl
e offenbaret ben Unmnbigen;
ia,
33ater, alfo
22it)ar e n?o^igefttig \jor bir! *(
ift mir
5ltle bergeben ijon meinem Qjater, unb 9iie=
manb n?ei, irer ber @) fei, benn nur ber
S3aier, tr'er ber 33ater
fei, benn nur ber
@o^n, unb teem e8 ber @o^n n^itt
offen=
23 baren. *Unb er n,mnbte ju feinen 3n=
gern unb
f^)r
infonberi;eit: <Seiig ftnb bie
24 fingen, bie ba fe^en, bag fe:^et. *i)enn
fage eu, i^iel $ro:|)'^eten unb vknige irotl=
ten
feigen,
baS i^r fe()et, unb tjaUn^ nit ge-
fe^en, unb pren, bag ii?r ^ret, unb t^aben
nit gepret.
25 Unb fie^e, ba ^anb ein (Srifgee^rter auf,
)erfute i^n unb
fpr: 9)Zeifter, mug
ti)un, bag baa eftge Seben ererbe?
26*(Sr aber
fpr ju i^m: 2ie fle(}et im
efe^
27gefrieben? u>ie liefefl bu? *@r antwortete
unb
f:pr:
3)u foClft @ott, beinen ^errn,-
lieben ijon ganzem v^crjen, i)on ganzer eele,
ijon aUen Grften unb on ganzem emt^e,
28 unb beinen 3^fien at bi
feibii". *(Sr aber
fpr
gu i^m:
;|1 ret geanttrortet, tfjue
29baa,
fo ttjirfl bu leben. *(Er aber iroUte
(
feibji retfertigen unb
f^r
ju Sefu: 9Ber
30ifl benn mein 9fler? *iDa anttrortete 3e=
fug unb
f^r:
( h?ar ein a)^enf, ber ging
on Serufalem i;inab gen 3erio unb fiel un^
ter bie 9)irber; bie jogcn i^n au unb [=
gen i^n, unb gingen baon unb liefen i^n
31 ^alb tobt liegen. *(Sg begab aber o^^nge^
f^r, bag ein ^riejter biefelbtge (Strafe :^inab
gOg, unb ba er i^n
fa^e, ging er vorber.
32*iDeffeibigen gteen ein iietoit, ba er
fam bei bie Sttte unb
fa^e
i^n, ging er ijor-
33 ber. *in Samariter aber reifete unb fam
21. .:
>ifenbarct.
19. K: erie^en.
20. Bb.Bg: in ben ^immein. G: ancjef(i)nei
ben. Kraufi^efc^r. Aujefc^r. fielen. St.dW.vE:
aufgezeichnet finb.
21.22.5Bgr.g)iait^. 11,2527.
21. Bg.St.dW.A.K.G: froi}iocfte. vE: tvar
}erfreut. vE.A.K: iml^eiiigen@eifie. (Bb:
pi)fcieimeiji!)
22. Bb: 2(iie Dinge ftnb mir. St: anwertraui.
Bb.Bg.St.dW: evfennet.
23. (St:
fagte er beifeite I dW:
fpra^ er bei
(Seite!) G: bcfonber ju il^nen. St:
glucffeiig.
dW:
flauen . . . flauet.
24. dW,vE: iiaben geinf^t ju feijen. St.
G: l^atten gerne gefeiten.
25. Bb: ein eiigcS S. Bg.St: eiige^ S.
St.vE: crtangcn. A: crirerbcn. K: erben.
26. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: Sag
M]t Oft)
im @. gcfreben?
27. ben J^. bctncn @. Bb: beinern ...
aug beiner . . . aug beinern ganjen iBcrmgen . .
.
g. 33er|ianb. Bg: on beinern . . . beiner . . . gan;
jcn @trfe . St: u. atier beiner Sinfi^t.
dW: on ganjer ^raft. vE: alten beinen
^r., mit beinern g. (Sem.
28. K: unb bu inirji bag Seben l^aben.
29. A: ^ia) aig geret jeigen. St: Ser ift
aber . . .? Bg.dW: Unb irer
ift.
vE: Scr ifi.
30. crroicbcrtc. Bg.dW: erfe^te. vE.A:
nai)m baffiort. Bb: na^mg auf.
Bb.dW: (Sin
genjiffer a)cnf.
Bg.St.dW.A.K: (bie) mu^^
ber. vE: (Stra^enruber. vE.G: ptnberten
ifin aug. St.dW: brten ii)m SBunben 1).
vE: eriounbeten il^n. A: fugen i^n njunb.
(Bb: l^iarte (29barju gaben.) A: ;
bem fte i^n balbtobt liegen geiaf[en tjatten.
Bb: aig einen i^aibtcbten erliefen.
31. Bg: (Sg fgte ^
aber eben fo.
St: 3ui
faiiig jog. A:
fgte eg |.
vE.K: be^
gab
|
aber. Bb: ging gegenber orbei. St:
ging orbei.
32. Bb: aU er bei bem Drt ioar. Bg: ba er
an b. D. gelangte. St.A: an b. D. fam. dW:
gegen b. ). f)in fam. K: an bie (Stelle f. vE:
i)er beg 2Bege6 fam, trat naber. Bb.Bg:
fa^^e cg.
33. St.dW.A.G: einreifenber@am. vE:ber
b. SBegeg reifete, ging auf i^n ^u. K: fam l^in
neben i^n.
282
(10,34-11,4.)
.
liucae.
^uisproacimus.
Martha et Maria. Oratio
dominica.
cus
eum,
et
videns
eum
misericordia
34motus
est,
*et
appropinquans
alligavit
vulnera
ejus
infundens
oleum
et
vinum,
et
imponens
illum
in
jumentum
suum
duxit
in
stabulum,
et
curam
ejus egit.
35*Et
altera
die
protulit
duos
denarios
et dedit
stabulano,
et ait:
Curam
ilhus
habe,
et
quodcunque
supererogaveris,
36ego
cum
redicro,
reddam
tibi.
*Quis
horum
trium
videtur
tibi
proximus
fuisse
37illi,
qui
incidit
in
latrones?
*At ille
dixit:
Qui fecit
misericordiam
in illum.
Et
ait illi Jesus:
Vade et tu, fac simi-
liter!
38 Factum
est autem,
dum
irent, et ipse
intravit
in
quoddam
castellum,
et
mulier
quaedam
Martha
nomine
excepit
illum
39 in
domum
suam.
*Et huic erat soror
nomine
Maria,
quae
etiam
sedens
secus
pedes
Domini
audiebat
verbum
lUius;
40* Martha
autem
satagebat
circa
frequens
ministerium.
Quae stetit et ait:
Domme,
non est tibi curae,
quod
soror
mea
reliquit me solam
ministrare?
die ergo
41im, ut me
adjuvet.
*Et
respondens
dixit illi
Dominus:
Martha,
Martha,
sol-
licita es et
turbaris
erga
plurima;
42*porro unum est
necessarium.
Maria
optimam
partem
elegit,
quae non au-
feretur ab ea.
XI.
Et factum est, cum
esset in quodam
loco
orans,
ut cessavit,
dixit unus ex
discipulis
ejus ad eum:
Domine,
doce
nos
orare,
sicut docuit et
Joannes
disci>
2pulos
suos.
*Et ait illis:
Cum
oratis,
dicite:
Pater,
sanctificetur
noraen tuum,
3
adveniat
regnum
tuum,
*panem
nostrum
4quotidianum
da
nobis hodie,
*et
dimitte
nobis
peccata
nostra,
siquidem et ipsi
&8 ,

&^
3* &
r(>av-jac.5.u
'
im-
"'
'
'
' -
{^
.
^^
im
-^
'&
,
6
,
-
&
60.
^^
-
^; ^^^
^j
^
.
^
'
,
.
^^^ &
,
&
' '^
^^^'!"
&
^
.
^^
\ ^
?
,
^n^-i^-s,
-

^^ Man&a ,u.i2,2
. , 3-
~
^ " Mt.8,l5.
\
.
,
-
;
{,
.
^^'&
' &,
^
^"/?f'p,2r4
]
' ^ ^^-.
.
&
-
a?.^
^^,
&
.
*
^
,
,
&
'
,^
&,
^^^
^
&
.

'^ ^
'
",
-

o^C^''^*^
-J^;
-
,
-
*
'
,
34. L: adpropians.
* (pr.) in.
36. [L]* illi. 40. .: cura et: sola.
41. L: circa. 42. [L^est. 1. [LI*
(alt.) et.
2.
Sf
fiat volunlas tua sicut iu coelo, et in
terra {Greg. Nyss. et Max. Conf.
tradunt
L. scripsisse:
;
. /.)
<;').
3. : colidie (:
die).
,
^
^^
&
W^Q^^{^1'^^-
^
,
'
,
^-
iLlT^raltO
.U. L: .
35.LT*i4fAi
[LIT*
'. 36. [L]T* 5. GKS0: .
Soyac
37
GLT0:'iE.
39. :
^^.
LI:
y^vois. 40. : dnov.
41. : 5 -^.
LTj
-^,
2. FLI*
.%
G[K]T(L)*
^*-?^^?
et ^
(* >-).
4. LT: ^^. :
ti
@t>* Sttca. (10,34-11,4.) 283
JDer Sia^ftc* )a ufe ST^ciU S)a SSaterunfcr X.
ba^in, nb ba er i^n
fa^e, iammerte i(;n
fein,
34*ing gu i'^m, erSanb i^m feine 3Uunben
unb
gof
brein Oei unb Sein, unb )> i^n
auf fein 3^i)ier, unb f(;rete i^n in bie '-
35 berge unb ^pfiegete fein. *il)e anbern i^age
reifete ev, unb jog t;erauS i\imn rofc^en, unb
gab fie
beut Sirti; unb fprac^ i^m:
Pflege
fein, unb
fo
bu ^ mel^r trirft bart^un, tin
id) bir i)e,^a^ien, n^enn id) uneber f'omme.
36*5eici)er bnft bic^, ber unter biefen dreien
ber Sic^fte fei geirefen beut, ber unter bie
37 3[)^rber gefaen irar? *@r f^jra^: S)er bie
33arm^erjigfeit an i^m t^jat.
f^ra^ Sefu
gU i^m: ge'^e ^in unb ti^m beSgiei^en.
38
@g begab ftc^ aber, ba
fie nianbeiten, ging
er in einen 9)iarft, la wax ein $eib, mit
Flamen 50?art^a, bie ; i^n
auf in it^r
39^. *Unb
fte
i^atte eine @^h?ejler, bie
i}ie SHaria, bie fe^te gu 3efu f^^en unb
40i;rete feiner Oiebe gu. *9art()a aber mtc
ft
Diel ju
fffen,
i()m ju bienen. Unb fie
trat ^ingu unb
fpr:
^err,
fragefl bu n'ikjt
brn, baj meine (Sn.1efter if?t allein
bienen? fage i^r bD,
^ fie eS angreife.
41*5efug aber antti'>ortete unb
f:pr
ju ii)r:
SOkrt^a, Waxtf)a, bu ^aft iei (Sorge unb
42 9Jii)e; *(Sine aber
ifi ulotij. maxia i^at ba
gute Xf)al ernj^Iet, baS fott nit i)on ii)r
genommen ti>erben.
XI
Unb eg begab
,
ba er irar an einem
Ort unb betete. Unb ba er aufge^^rct l^atte,
fvr feiner jnger einer ju it)m: err, le^re
un0 beten, n>ie So^anne feine jnger
2Iei)rete. *(Sr aber
f^3r
u ii;nen: Senn ii;r
betet,
fo fpree: Unfer SSater im ^immei,
bein ulamt n^erbe gei;eiliget bein 9lei fomme,
bein iide gefef)e auf (Srben iine im im=
3mei, *gib un unfer tgi rot immerbar,
4*
unb bergib un unfere (Snben, benn
it>ir vergeben Tillen, bie un
fubig ftnb, unb
S.dW.K.G: ertaimte [id) (fein). A: arb onSWit-
icib getl^rt. Sl: ichjcgt. Bb: innigiic^ ju 2). iett).
(vE: tuiivbe er innigfi ger^irt !)
34. Bg.dW: barauf. vE.K: l^inein. Bg: iub i^n auf
f.
eigen Safitl^icr. Bb: nac^bem er i^n nun auf
f.
eigen
3:^. gefegt. vE.A.K.G: auf
f.
Saftt^ier. St: traute
il^n in eine ^^. vE: jur ^. : f^rete il;n jur Jj.
Bg.dW: in einen (ben) afii)of.
Bg.St: erpfiegte i^n.
Bb: toerforgte. G: forgte fr
i^n. dW.A: trug (Sorge
um
(fr) i()n.
35. Unb ba ev ... we^veiiete, sog ev ... aufwen*
bcn. Bg.dW.K: bem afiwirtl^e. Bb: anttjenben,
njiU iai bir erpatten. Bg: tvai bu tt)eiter auf. liMrft.
St: fteiter an ) tvenbcn njirfl , baS . . . Bei m.
3ur(ifunft erfiatten. dW: bu irgenb barber
njirfl aufgctrenbet l^akn. vE: nod) iikrbie aufn?.
ttirfl. A.K.G: nod) baniber oufn^enbefi.
36. bcn, bct ... dW.G: fdf)eini bir b. 9. getocfen
ju fein . bem . . . (vE: bem ... ber ffl. gertjorben ju
fein? St: bcnift bu nun, arb ivtrHic^ ber 3i. bcg*
jenigcn . . . ?)
37. dW: ieii^er 33. an i^m f^at. A.G: gctl^an l^at.
Sl: Erbarmen . . . iiite. vE: Tiiticib . . . beivie.
38. ^Iccfcn. St.dW: Jv^enb (aU)
f.
reifeten.
vE: njeitcr r. A: bai)in jogen. K.G: uml^erjogen.
39. dW: Ijrete feine Sieben. Bb.A.G:
f.
SBort.
(vE: feinem Unterridjtc jul^ovte!)
40. bo fie mit mir angreife. Bb: Var
fe^r
befd^ftiget niit icicm ienen. Bg: um unb um be<
miif/ct vieler 2iufrtiavtung njegen. St: fic^ \ ... um
i^n ftattiid) ju betrirtijcn. vE.K: mit bem SBebienen.
dW: ma^te
f. j. fd). mit ieler 2lufft)artimg. A: ...
iel j. fd^. um i^n reic^lic^ ju bebienen. G: red^t.
Sl: ac^tefi bu eg nid)t. Bb.dW: (beO fmmerjl bu
bid^ nidbt barum. -vE.A.G: fiimmert eg bid^ nid^t.
Bg: mic^ ailein
geiaffcn fiat aufjuiarten. dW: ...
aufwarten lffet. vE: e mir acin berldt be
birncn. K: mir allein baS S3eb. berlpt. G: bie
Scbicnung ganj allein. St: bie Slufrcartimg. Bb.vE.
A.K.G: ba^
f.
mir () ijeifc dW: mir bcijiel^e.
St: an bie isanb ge^c Bg: mit mir anb anlege.
41. Bb: bu forgefl u- erunn^igeft bii^ tvegcn ie*
ler S)inge. Bg: i;aft @crge u. Unrut)c mit . S).
St: ma^fi bir gar ju iel <S. u. U. dW: m. bir um
aSieieg ... vE: um Vielerlei. A: m. bir <B. u. be*
fiimmerfi bid6 um feljr . 2)inge. K: bifi forgfam
u. beunvu^igjt bid^ um SSiele.
42. Bb.Bg: (Bin inigeg aber ifl nt^ig (not'^).
St: nur iftntiiig. A: notfiwenbig. vE.K: ^iur
ging iji not^. St: bag beftc Zf)nl vE.A.K.G: fceu
beften Zljtit Bb: augcrlefen.
2-4. aSgl. matti). 6,
9-13.
2. dW: fo faget.
3. Bg.St: unfer . . . gib ung jeben Sag. vE.A.K.G:
l^eute. (Bb: jum efen ge^rigeg 33r.)
4. Bb.Bg: einem Seben ber un3 fc^ulbig ifi. Sl:
gegen ung in d^uib ift. K: c6. l^at. dW: 2lilen
bie gegen . . . ftnb. vE: jebem unfrer SBeleibiger.
G: allen unfern SBcl.
284
(11,5-20.)
.littcae.
XI.
Precandi
assiduitas
etducia.
Criminatio
auacHU
diaboliei.
dimittimus
omni
debenti
nobis,
et ne
nos
inducas in
tenlalionem!
5 Et ait ad illos:
Quis
vestrum
habebit
amicum,
et ibit ad illum
media
nocte,
et dicet ilU: Amice,
commoda
mibi tres
6panes,
*quoniam
amicus
meus venit de
via ad me et
noii
babeo quod
ponaiu
7 ante illum,
*
et ille
deintus
respondens
dicat:
Noli
mihi
molestus
esse! jam
ostium
clausum
est et pueri mei me-
cum
sunt in cubili,
non possum sur-
8gere et dare tibi. *Et si ille perse-
veraverit
pulsans,
dico vobis, etsi non
dabit illi surgens eo quod amicus ejus
Sit,
propter
improbitatem
tamen
ejus
surget et dabit illi,
quotquot habet ne-
9
cessarios.
*Et ego dico vobis: Petite,
et dabitur vobis
;
quaerite, et invenielis
;
lOpulsate,
et
aperietur
vobis.
*Omnis
enim
qui petit accipit, et qui quaerit
llinvenit, et
pulsanli
aperietur.
*Quis
aulem ex
vobis patrem
petit panera,
numquid
lapidem
dabit illi? aut piscem,
numquid pro pisce
serpenlem
dabit ii?
12*
aut si petierit ovum,
numquid
porriget
13iUi
scorpionem?
*Si ergo vos, cum
sitis
mah, nostis bona data dare filiis vestris,
quanto magis Paler vester de coelo dabit
spiritum bonum
petentibus se?
14 Et erat ejiciens
daemonium, et illud
erat mutum; et cum ejecisset daemo-
nium,
locutus est mutus et
admiratae
15 sunt turbae.
*Quidam autem ex eis
dixerunt: In Beelzebub
principe daemo-
lniorum
ejicit dacmonia!
*etalii tentan-
tes
Signum de coelo
quaerebant ab eo.
17*Ipse autem ut vidit
cogitationes eorum,
dixit eis: Omnc
rcgnum in scipsum di-
visura
desolabilur,
et domus supra do-
18mum cadet; *si autem et Satanas in
seipsum
divisus est,
quomodo slabit
regnum ejus?
quia dicitis in Beelzebub
19 me ejicere daemonia.
*Si autem ego
in Beelzebub ejicio
daemonia, iilii vcstri
in quo ejiciunt? ideo ipsi judices vcstri
20erunt! *Porro si in digito Dei ejicio
5. .:habet. F: dielt. 7. .: at. AF*resp.
8. [L]* Et- pulsans. AF: quot. 11. ALL]t
(p.
aut) si. n.
AF: porrigit. 13.
Sf
coe-
lestis.
15.A:principem.l7.A:seipso.AL:
desolalur. .: cadit. 19. .: ejecerunt.
xai
,
aUcc
uW.
()
.
^
^
^
'^
*
^Kai
'
^
'
"'
,

-
* , ^^
,
^
-^

,
' &
-
&}
,
^^^'^
7]^
^
,
,
-^
.
^ ,
\
,
&
*^^
.
^
-
^.!
^* ,
&
' ;i/T6iT^,j.t6,24.
\ ',
.
^'-^*^^'
^^
,
6 -
,
.
^^
,
- ;^
,
&<)
;
^^ ,^
-
;
^^ ,
<^^"'*'
,
&
,
(
i/s'iV.
;
^^
,
-
*
^^'^^'^^
&,
&
.
15 ' '
;''^'^'
-
-
^^ ^\1'^(!^
.
^'-^^'^
17 fs-lol
'
'
S^'Ji.
&
,
-
'
^^
'
&,
-
;
-
8
,
^^
,
;
'. ^^ ^,^^,^
'
.8,4
4. G[K]ST(i?Z.)*
-. 5. L: iget G.T*
8. : .
. 9. :&.
(eil. 10: LT
ll.R(*ei):"(pro^).
13. Lt(bis)iW.
T*(alt)
14. L: &.
15. G^LT: .
19. L*
LT: ,
HQ.
iSi). Sttca. (11,5-20.)
285
iDcr i^teuttb um ^ittttna^t. ^u^txtihun^ bur^ SSeclaeiuli
XI.
ff)re uns in 33erfuc^ung, fonbcrn erife
ijon bem Uetjei.
5 Unb er [^^
gu i^nen: Selber ifl unter
eu<i?, ber einen i^rreunb i)at unb ginge ju i^ni
i5u
)?itternad?t unb fprctje u ii)m: lieber
6
5reunb, leitK mir brel -iBrote, *benn e
ift
mein ^reunb u mir gefommen on ber @trae,
7 unb i i)aU ni^t, ba if)m ijorlegc, *unb
er brinnen nmrbe antivorten unb fpreen:
30 mir feine Unrui)e, bie ^()r ijt
Jugefoffen
unb meine ^inbiein finb Bei mir
in ber Kammer, fann auffielen unb
8bir geben. *3 fage ,
unb ob er nit
aufjte^et unb gibt i^m, barum, ba er fein
i^reunb ijt,
fo
trirb er bo um feinen unuer
mten eiien unUen oufftel;en unb ii?m
9 geben, n.Me ijlei er bebarf. *Unb i fage
: bittet,
fo
tvirb eu gegeben
}
fuet, fo
iverbet i^r finben; fioipfet an,
fo
n?irb eu
10 aufgeti;on. *iDenn n?er ba bittet, ber nimmt,
unb ter ba fuet, ber ftnbet, unb n?er ba an-
11 ftopfet, bem n.nrb aufgeti;an. *S3}o bittet unter
eu ein @o^n ben 33ater um 33rot, ber i^m
einen @tein bafr biete? unb
fo
er um einen
5if Bittet, ber i^m eine (Snge
fr
ben
12'if
biete? *ober
fo
er um ein ^i bittet, ber
13 ii)m einen corpion bafr biete? *6o benn
,ii;r, bie i^r arg feib, f5nnet euern ^inbern
gute aUn geben, n?ie toielmetjr unrb ber SSater
im ^immei ben ^eiligen eifl geBen benen, bie
ii;n bitten?
14
Unb er trieb einen Xeufei anS, ber war
iiumm. Unb e8
gef'^,
ba ber i^eufel
-
fut;r, ba rebete ber (Stumme, unb baS 93oIf
15 i)ertt)unberte
.
*(Stie aber unter i^nen
fpren: ^r treibt bie teufet au^ bur 33eei=
IGjeBub, ben Dberflen ber ^3^eufei; *bie anbern
aber erfuten i^n unb bege'^jrten ein aa)en
17on i^m om Fimmel. *@r aber ^ernat)m
i^re ebanfen unb
fvr
ju t^nen: (Sin
ieg=
9ei,
fo e0 mit i^m felbfl unein trirb,
baS \rirb
trfle, unb ein auS fUet ber ba
ISanbere.
*3fl
benn ber <Batam^ mit ifjm
feibjl unein, txne n?ia fein Oei befleien?
bietreil i^r faget, treibe bie teufet an^
19bur Seetsebub. *@o aber bie 5!eufei
bur SSeeijebub auftreibe, bur n.>en treiben
f{e eure ^inber au? ^arum tt^erben
f{e
eure
209Ute fein. *@o aber bur otte ^in^
8. A.A: uwn^a), 3tni;aiten0,
5. Bb.Bg:iviri) einen Sv.^abcnjc. dW:SiBer
ou euci) i}tie. St.A.K.G: 3Bcnn Scnianb
((Sincv) . 6einen '^x. i)ik (ber ju ;f.).
vE:@efe^t,c6 Tratte.
6. St.dW.vE.A.K.G: . b. Steife ...
ii)m ttorjufe^en.
7. 3cnev brinnen ... mit mir 3U ^cttc. Bg:
bei mir in bem ^. St.d W.A.G: i^on innen (i)eri
). vE:
Scnev im ^aufe
anttrortete tOa.
Bb.St: 9}?i)C. Bg.dW: Uneiegeni)eit. vE.K:
33ef^it)cvbe. A: %ciik mir mci)t jur i*afl.
8. nm feiner UnocrfdjmtiKit w. St.dW:
Subringdifcit. G: unerfci)mtcn 3ubr. vE:
jubrtngiici)en ^efiarren. A: Itngeftnmigfeit.
K: tegen b. Unqellmg beg anbern. Bg: nieii
er
fo unerf. ijl. (vE: cnn aber bicfermit
ipfen forifi)rt. A.G: n^cnn er boc^
naci)iie^e anjufiopfen. K: Sener ^. ver^
fiarret.)
913. igi. a)iaitf). 7,711.
9. yE:
aufgemalt!
Bg:
fo
tvirb man eu
aufti)un.
10. Bb.Bg.dW.vE.A.K: empfngt.
(St:3ei
ber emipf. nur, tenn er bittet, finbet nur .)
11. Bb: 3Bei(^er iater ... ben ber (So^n ...
n>irb ... geben? Bg: 2Been 33. ... ber .
toirb ... i)ingebcn? dW: ^Beeri8 irrbc
... reen? vE: 5o wre |. .. gbe? A:
2er y. eu hitUt feinen 35. ... u. eri)it .
ii)m . . . ? K: SiBcnn einer aug e.
f.
33. . . . nnrb
ber . . . oeben? Bg: um ein r.
12. A.K: itirb er ii)m . . . (bar;) reen?
13. dW.G: bie ii)r bfe fcib.
vE:
fo bsartig
i^r feib.
dW: ber 35. om .
Bb.Bg: ber
aug bem (om)
J^.
iji. St: ber t|immife. vE:
euer :^immfer. yE.A.K: ben (einen) guten
cifi.
(St: Zeitigen @eijl!)
1426. ^;Bgi.9Jlfltti;. 9,3234. 12,22-30.
4345.
15. Bb:
ben prjlen ber eij^er St: bo3
Dberl^au^t ber ^mone.
16. 3lnbere aber. St: . J^immei i}^X, Bb.
Bg: bem . G: am ^.
17. Bb: ber i^re . irugte. K: fabe.
vE:
bufuee t^re ejtnnnngen.
A: aU er . .
.
fa'^e.
K: ein^., ba^ n?ibcr fetbftiji, n?irb
failen. Bg: ein ^. ioiber e6 felbft, ftit ein. vE:
bog gegen
|
f.
im 3n?iefi?ali ifi,
f.
j^ufammcn.
dW:
. n)iber ^. [entjtoeiei]
f.
juf.
vE: eine
i^amiiie, bicit).
f. f.
ifi.
18. Bb.Bg: ber @. iriber
|f.
jertbeii
Ut St: mit f.imStiefpait. dW: entjweiet.
vE: iiber
f. f.
im. (Streite. A.K: ... unein^,
dW: bap ii;r faget,
Si.yE.G: unb bo
f,
i^r!
286 (11,21-34.)
.littcae.
/Spiritus rediioc, Q,uis heatus, Cfeneratio nequam.
daemonia, profecto pervenit in vos re-
21
gnum Dei. *Cum fortis armatus custo-
dit atrium suum, in pace sunt ea, quae
22possidet; *si autem fortior eo super-
veniens vicerit eum,
universa arma ejus
auferet, in quibus confidebat, et spolia
23 ejus distribuet.
*Qui non est mecum,
contra me est, et qui non coliigit me-
24 cum, dispergit. *Cum immundus
Spiritus exierit de homine, ambulat per
loca inaquosa quaerens requiem, et
non inveniens dicit: Revertar in domum
25nieam, unde exivi! *Et cum venerit,
invenit eam scopis mundatam et orna-
26tam. *Tunc vadit et assumit septera
alios Spiritus secum nequiores se, et
ingressi habitant ibi, et fmnt novissima
hominis iliius pejora prioribus.
27 Factum est autem, cum haec diceret,
extollens vocem quaedam raulier de
turba dixit illi: Bealus venter, qui te
28portavit, et ubera, quae suxisti! *At
iile dixit: Quin immo beati, qui audiunt
verbum Dei et custodiunt illud!
29 Turbis autem concurrentibus coepit
dicere: Generatio haec generatio ne-
quam est! Signum quaerit, et signum
non dabitur ei, nisi signum Jonae pro-
SOphetae. *Nam sicut fuit Jonas signum
Ninivitis, ita erit et Filius hominis ge-
31 nerationi isli. ^Regina austri surget
in judicio cum viris generationis hujus
et condemnabit iilos, quia venit a fini-
bus terrae audire sapientiam Salomo-
nis; et ecce, plus quam Salomon hie!
32*Viri Ninivitae surgent in judicio cum
generalione hac et condemnabunt illam,
quia poenitentiam egerunt ad praedica-
tionem Jonae; et ecce, plus* quam Jo-
33nas hie! *Nemo lucernam accendit
et in abscondito ponit neque sub mo-
dio, sed supra candelabrura, ut qui in-
34 grediuntur, lumen videant.
*
Lucerna
corporis tui est oculus tuus. Si oculus
tuus fuerit simplex, totum corpus tuum
20.A:praeY.
21.S:orania. 22.L:aufert.
AL: distribuit. 23. AL: adversum. 24. AL:
peramb. per. 25. L*elorn. 26. AL: Et
lunc(* secum).
28.F:Quippe enim. AL:
Quippii.
A[L]*iIlud. 29. AL*proph. 30.
[L]*et. 31. A: plus Salomooe
(32: Jona).
33. F-j- loco. .: absconso et: ponet.
{^80v , . &
.
'^^'
^
-
avXi'jv,
' ^"^
^
(} ^
-^'.^'
^ ,
fj
&,
^^"^'^^
.
23 'Q
^
^^'
i^ovjvi^rj'ao
, 6
fV^^McVOj
.
"^^'
^ii^t]
^
-ri
&,
,
* '
&.
^^
&
.
^^
' ^
1
' 8.2.30.
'
,\ -
^ ,
"-''*"
& .
^"'^'^*'
'^'
,
'
*''*^'*^'
\ &.
'^'^
'
\\1[1\\1
^
.
Mt.7,-^i.
29
(^ ^g
, -
cTTrais.ie,*.
,
-
^..
, .
^^
&
TO?i*jJ;.i^i?
,
&
// ^.
^^
^*'^^'*~'
&
, &
^^^^^^^
'\ ,
.
^"^
.
^^^^'*^'
, -
"'"^'
'
,
.
^^
}
voVf^^i,^
\1) &
^'^'^^'
, , -
.
&,
"
6 -
fj,
34 .-
21. 2: .22. LT*o. 24. [L]t
tote (a. ;.>)
26. : &. 28. RSHf (in f.) ,29. LT0:
.
oCvx. . : .G[K]LT0* 5 nq. 32. SL:
. .33. L: . 34. G*SLT0t (a.'Or.)
. L* (pr.) y.at.
@1>. Sttca. (11,21^34.) 287
iDer SflutffalT. )te eligfcit Seiten wnb bie Seugcit. XI.
gcr bie S^eufei auSticeiBe,
fo
fommt je baS
21 otteS
lu
euci). *Senn ein fiarfer e^
iuaipneter feinen $aiafi Betua^ret,
fo
Bleibt bag
22 Seine mit ?5rieben. *3enn aber ein trferer
ber i^n fommt unb berrt>inbet i^n,
fo
nimmt
er ii)m feinen ^arnifcfe, barauf er
^
ijerlief/
23 unb t^eiiet ben dlanh an^. *2Ber nic^t mit
mir ift, ber ift
tiber mic^, unb ier nicljt mit
24 mir fammiet, ber jerjireuet. *5Benn ber
unfaubere eiji ijon bem 3y?enfc^en ou^f^ret,
fo
burn?nbet er brre ttten, fuet
9iui)e
unb finbet fte ni^t,
fo fvrit
er:
3
^
nneber umfc^ren in mein -igim^, barouS i
25
gegangen bin. *Unb iuenn er fommt,
fo fin*
bet er^ mit S3efemen gefe^ret unb gefm(fet.
26* ge^et er ^in unb nimmt fteben elfter
ju
,
bie rger finb benn er felbft,
unb n?enn
fte hinein fommen, n?o^nen f(e
ba, unb trirb
:^ern mit bemfelbigen 2)enfen rger benn
\jori)in.
27 Unb e^ BegaB
,
ba er foe
rebete,
eri;oB ein 2eib im 93oIf bie @timme unb
fpr
gu i^m: eiig iji ber Sieib, ber bi
getragen 1:iat, unb bie 33rfte, bie bu gefogen
28^a(t! *(Sr aber fpr:
3a, felig ftnb, bie
bao 2Bort otte ^5ren unb beuna^ren.
29 ) ^olt aber brang ^inju. fing er
an unb fagte: iBie^
ift
eine arge Qirt, fte be=
ge^ret ein 3eien unb eS trirb i^r fein 3^
gegeben, benn nur ba 3^^ beS ^ropi;eten
30
3ona8. *^enn ixne 3ein ^^
^^
ben Siiniiten, atfo txnrb be 3)Zenfen 6o^n
31 fein biefem efet. *iDie Knigin i)on
9)2ittag irirb auftreten i^or bem erite mit
ben iieuten biefe efet
unb tinrb fie er=
bammen, benn fie
fam on ber 2Beit Snbe, ju
Vren bie SBeig^eit alomoni, unb fie^e, i}ie
32 ijl mef)r benn (Saiomo. *iDie !ieute iion S^inie
irerben auftreten t>or bem erite mit biefem
eftet unb trerben Derbammen, benn fie
traten 33ui5e ber ^rebigt 3, unb
33fte^e, t)ie
ift me^r benn 3. *0?iemanb
gnbet ein Sit an unb fe^et e an einen
)eimien Drt, unter einen
@effe,
fonbern auf ben Seuter, auf baf ,
irer hinein
34 gei)ei, ba Sidjt
fei)e.
*
5luge it^
beS
^eibe Sit. 2enn nun bein ^uge einfltig
fein n?irb,
fo ifl bein ganzer Selb ite. So
24. U.L: jtnbetx^r.
25. A.A: mit efen.
20. Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:
tflja (bemnad^,
tval^rl^aftig, n)aiivi)aft) ... gefommen.
21. Bb.A: bei- tarfe etafnete (bclrafi
net)
f.
^of.
K: ein
fi.
en). Bg: b. t.
f.
.
geirapnct beit)acf)et. St: @o lanc^e ein 3)
ittger
f.
^. getraffnct betoacijt. dW: aBeniiber
ctitaitigebeutafifn. f.^.beuiai}rei. \E: 2. ein
@t. hm.
f.
iBov!)f beiac^et. S:
f.
^.
Bb:
feine.abe im^r. Bgiif^bag er l^at..,
St.S.vE.G: bag einige in ic^er^eit. dW:
f.
Jpabe in . A:
fo
i^ Silie fieser
(K: bleibt in
%x.) \va^ ev ijat.
22. ben naub on itjm. Bb: beffen 9. Bg.
vE: feinen. St.dW.A.G: ertbeitct feine ^eute.
K: i[)etietbiea3. Bb: bertarfere. Bg.St.dW:
ber (berjenige, iner) ber firfev ift aU er.
vE.A.K.G: ein t. aU ev. Bg: bai)er fommt.
dW: ii)n beftegt. Bb.St.dW.vE.A.G:
feine
(ganje) Safenrfiuncj. Bg.S:
f.
Oiftung. K:
aiieaaffen. Bb.Bg:
crlaffen fjatte,
24. Bg: )evter obne Sajfer ... barauf
ijergefommen. St.dW: njoi^er i gef. vE:
waf?
ferteere egenben ... ju m. Soijnung, to:^er
id) fam, umf.
25. Bb: finbet erg gef.u.g. Bg: auSgefe~^ret.
dW.K: gefeget. vE: aufgefegt. G: rein anges
feiirt.
2G. ficben anbete (9.
27. (St:bie^r. biebifiiften!)
28. otted2Kort. Bb: 3a ieiniei)r. dW.A:
C3)reii finb feiig . .. eg btobcn. K: e
^Iten. vE: 3a fei. uieime^r. (St: 2c^U Siber
gicEfeiiger.)
2932. igi. matti). 12, 3942.
29. aber b. . l^injubrnng. Bb.A:
fia)
(i^u ^auf) yerfammeite. dW: berjuftrijmte.
vE.K: viei 35. ;^ufammengefommen u^ar. Bb:
^k^ cfet ift arg. Bg.vE.A.G: ein bfe
@ef.
dW: 2)ag ift ein b. . K: . @. ift
ein f(|aifaft . Bb:
.Bg:ein3.
f^
ei?.
30. Bg.Sl: iarb . . . (tvevben).
31. in bem (iJcrtcbt,. Bb.Bg.A: mit bcn
SOlnnevn. dVV: 9)lenfaen. vE.K.G: gegen
(njiber) b. 3Renfen.
32. Bb.Bg.St: it). 2nnev y. ^.
33. 34. 33gt.^ai). 8,16. mal). 5,15. 6,22.23.
33. Bb. St.dW: in -iBcrbcrgenc. vE.A.K;
on einen t>erb. Dxt. G: in . . . UT^infet. Bg: in
ein en)olbe. Bb.Bg. dW: bcn ein fefjen.
34. Bg: 2)ie ei-je be6 S. iji b. 51, ... ^ee
... bo^t^aftig.
288 (11,35-50.)
.Itucae.
Ziucerna corporis et mentis Adversus PhaHsaeos et legis peritos.
lucidum erit; si autem nequam fuerit,
etiara corpus luum
tenebrosum erit.
35*Vide ergo, ne lumen, quod in le esl,
36tenebrae sint! *Si ergo corpus tuum
totum lucidum fuerit, non habens ali-
quam parlem tenebrarum,
erit lucidum
totum et sicut lucerna fulgoris illumi-
nabit te.
37 Et cum loqueretur, rogavit illum qui-
dam Pharisaeus, ut pianderet apud se;
38 et ingressus recubuit.
*
Pharisaeus au-
tem coepit intra se reputans dicere,
quare non baptizatus esset ante pran-
39dium. *Et ait Dominus ad illum: Nunc
vos, Pharisaei, quod deforis est calicis
et catini, mundatis, quod autem intus
est vestrum, plenum est rapina et ini-
40quitate! *SluIti! nonne qui fecit, quod
deforis est, etiam id, quod deintus est,
41 fecit? *Verumtamen quod superest, date
eleemosynam, et ecce omnia munda sunt
42vobis! *Sed vae vobis Pharisaeis, quia
decimatis mentham et rutam et omne
olus, et praeteritis Judicium et carita-
lem Dei; haec autem oportuit facere,
43 et illa non omittere! *Vae vobis Phari-
saeis, quia diligitis primas cathedras in
44synagogis et salulationes in foro. *Vae
vobis, quia estis ut monumenta quae
non apparent, et homines ambulantes
45 supra nesciunt. *Respondens autem
quidam ex legisperitis ait iUi: Magister,
haec dicens etiam contumeliam nobis
46 facis. *At ille ait: Et vobis legisperitis
vae, quia oneratis homines oneribus,
quae portare non possunt, et ipsi uno
47digito vestro non langitis sarcinas. *Vae
vobis, qui aedificatis monumenta Pro-
phetarum, patres autem vestri occiderunt
48 illos. *Profecto testificamini quod con-
sentitis operibus palrum vestrorum, quo-
niani ipsi quidem eos occiderunt, vos
49 autem aedificatis eorum sepulcra. *Pro-
pterea et sapientia Dei dixit: Mittam ad
illos prophetas et apostolos, et ex illis
Ooccident et persequentur, *ut inquira-
36. .: fulgens. 37. S: Jesus autem ingr.
39. .: Jesus. 40. L: [de] intus. 42. S
qui (eil. 43. 44.
52). [L]* et rut. 44. AI.
erilis. AL:parent. 45. [L]* etiam. 46. L
portari. 47. AL: quia.
inav
!
r/, < .
^^-
,
.
^^ -
, ,
'
-
6 ]
]
.
^^
-
.' " > f > '""1417
I
^
'
' '
& .
38 'Q
^, ^^^^^'^;
.
^^
hme
a^'s.
&^
& '
.
^^'!/, 6
4^^;
&^ &;
'^^
, ,
-
& .
^"^
^^'^^'^^
^ 'vO'^y^J^^io^
,
&
&' ^' -
. ^^
,
/oc-jvitlaSfe.
& -
.
^^
Oval , ,
2v
, -
'
,
-
'. ^^^&\
'/,
.
^^'0
'
,
^j^^^t^
'
,
*^'^"
-
.
^^
, 0T<Mt,23*29.
,
^
'
' ~ ' / ' ' AR
'
Mt.23.31.
S
^^
'
,
, -
,
^^/ '&''^^^'
f^.^tl
,
^''^*'>^-
,
^^
-
36. Erasm.: . LT:
^. JDMich.: .
L 37. LT: >.
*
. 42. GlK[L]t t (a. ).
T^: (LT*: nct(jnvai). 43. [L]| (in f.) . .
. .44. GK[L]T0* ^,-
vnonq. LT* (alt.) . 48. :
^.fl^jT*
, .
@l>. Sttca.
(11,35-50.) 289
)agt^t
^iefaim^tmtit
g)te SBelaftung,
'^ie^topUtcnm^tx^
XI.
abn bein 5iuge ein ?
fein iirb,
fo ift
35 bein ^eib finper. *<Bo
fue barauf,
ba^ baa
in bir
^infternif
fei.
36*2Benn nun bein Sei6 ganj ite
ift, baf er
fein (Btd on ?^infierni Ijat,
fo lirb er ganj
Iite fein unb n>irb bi ereuen toie ein
gelier |.
37
S)a er a6er in ber Siebe iuar, Bat i^n ein
yi;arifer,
baf er mit i^jm ba
3)?ittaggma^i
^e. Unb er ging :^tnein unb
fe|te ju
38 Xife.
*
ba ber
^^arifer fai)e, i^ern^un-
berte er
,
ba er nit or bem
(gffen
39gen:tfen ^tte. *iDer ^err aber
\^) ju
ii)m: 3^r ^^arifer i)alut bie 33eer unb
ffen aun)enbig
reini, aber euer 3n=
40n>enDigeS
ift OoU 3iauSeg unb 33oai;eit.
*3^r
0iarren, meinet ii;r, ba inmenbig rein
fei,
4eg augn^enbig
rein iji? ^ gebt
Qlimofen on bem, ba ba
ifl, fiel^e,
fo
ijlg
42 eu Meg rein. *2iber mi^ eu,
^^arifer,
ba i^r erjel^ntet bie SJ^inje unb Oiaute unb
aUerlei
,^^, unb ge(;et or bem erit ber
unb i^or ber ^iebe otte. i)ie foiite man
43iiun unb jeneg nit
laffen. *2e^e eu,
^^arifer, ba i^r gerne oben an
ft|et in ben
uen unb n^ottt gegr^et
fein auf bem
Umaxfk.
*aBe^e eu
riftgee^ren unb
^^arifer, i^r ^euer, bog ii^r
feib rvk i)er=
becfte Sobtengrber,
borber bie Seute
laufen
45 unb fennen
fie nit. *
anttrortete einer
on ben
6riftgeIebrten unb
fpr ju i^m:
3)2eifier, mit ben Sorten
fmf)eji bu ung
46. *(gr aber
fr: Unb n^ei)e eu
(Srifgee)rteu, benn i()r belabet bie
a)enfen
mit
untrgien
Mafien, unb i^r
rhret fte
47nit mit einem
Ringer an. *SSei)e euc^, benn
i^r Bauet ber
^rD^:^eten
rber, eure 33ter
48 aber i)aUn
fte getbtet. *@o bezeuget i{;r gn?ar
unb benniget in eurer 93ter Serf, benn
fie
49tbteten
fte, fo bauet ii^r i^re rber.
*2)arum
fprit bie Seig^eit
otte:
3 mitt
$ro)3i)e=
ten unb
^i^oftei gu i^nen
fenben, unb
berfei=
Bigcn
n>erben
fte ete tobten unb
verfolgen,
50*auf baf
geforbert n?erbe i^on
biefem
@eflet
35.
Bb.Bg.vE.A.K:
baS S. ba
() in tir ift.
St: S. in bir fein fetttc. Bg.Sl: oB nid^t . . . fei.
36. gieid) ali xoenn bid} ein bli^cnb &ia)t
cricudjtctc. Bb: ivie iroenn b. ba S. mit beut Sli^
erl. Bg:
tcie to. bie Jicije mit bem tva^l bic^
burd^ieur^tct. Sl: eine ScudCne bur^
i^ren Si^tgianj
bic^ eri. dW: mit i^rem trai^ie. vE:
icleu(i]tcie.
S: ein icfit mit
f. Zimmer bi>:^ erJ^elite.
K: Senate
... Scheine. A: btc^
ttjie ba
endeten be
m^i^. Bb: iein
finfiereS il^eil ... ba an^e er-
leuchtet. Bg:
nic^t einen einigen
ftnji. ). dW.A:
nichts ginfireS an
fic^. vE:
nic^t eine
f.
eiie.
K: feinen
f.
Zi)di an
fx^. St: |at er feine bunfle
^titc,
fo fielet er ganj im ^iajU.
37.
fA.G: 2U3 er
fo rebete? K: Unb er qercbet
l^atte?)
^
38. Bg:
ftci) nic^t
juerfl tfc^e. dW: md,t erfl
tufc^. (vE:
fing an, in
ftc^ tebc^tlic^
trerbenb,
ju
fijrec^en: SSarum er ...? A: fcct
f/ ju benfen u. ju
fagen: SBarum bocl) :^at...?)
39-52.
Sc^l S)]tatti}. 23, 4. 6. 7. 13. 23-36.
39. St:
iiifet bag
Sleuferc be3 ... reiniic^ ju ).
vE: i^alut on aujjen rein. AG:
reiniget ba 2lu6.
njenbige. K: toaS anSienbtg ijl am ...
atec
inn.^enbig
ifl in . (dW: ba innere aBer
ift
cna) ...? vE: ... oli eurer SiauBfuc^t
...?) b:
2lrg:^eit. A.K: llngercc^tigfeit.
40. ber ba ^iiuwcnbigc
gemacht lyat, i)at et
nid)t ba^ 3nw. gemacht? dW: ^at nicf)t
ber, iuelc^er ba Sieu^cre
gef^affcn, auc^ b. Snnere
gcfc^affen? S: iDer ba
Slcufcriidie
fceobnditct, l^at ber
anal baburd baS Sntrenbige
Befcrgt? vE:
...ioclc^cr
ba 5ieufcre erffit, nud^ fcfion ba Snnere
geleifiet?
41.
Bg.K:
or^anben
ift. vE: i(;r )1}. :
Brig ii"t. (St: eBct ^idmjv . . .? A.G: . . . lieber?)
42. Bb: aitcn Roi)l Bg: aiit Stxant dWi jegiic^eg.
A: jcbeg. St: jebeS artengewd^.
vE.K:
atterlei
emiife. G: icbc ilrutlein. (St.vE.K.G:
bie erec^
tigfeit.) Bb.Bg.St: gel&et orBei. vE: Betgc^et. dW.
A: Bertretet. K:
laffet fahren. G:
ernaciffiget.
S: |intanfeet.
44. 2Sci)c euch, ba# if)v
f. rote bie erbecften ...
roanbclu. Bb: bie raBfiatten bie nid&t ing 2iuge
fai
Icn, u. b. Q)ienfi)en bie barBer gc^cn iviffeng nid^t. St.:
bie man nid)t Bemerft, Ber tcelcfie ... oI;ne ba^i
f.
e luif*
fen. dW: bie erBorgencn rdBer,
auf lueiien b. 3)i.
oi)ne cg ju w. tv. vE: b. m. n. Bem. u. inorBer b. S.
^in u. i;cr gelten p^ne
f.
ju fennen. A.K: n^eld^e man
nic^t fielet.
46. Bg: bie fdinjer ju tragen finb. dW.G:
aufBrbct.
A.K: bie
fte nid^t tragen fnnen.
47.
St.vE.K: raBmaie. dW.A: raBm^Ier. vE:
ben ^x., bie eure . getbtet ^aBen, r- Bauet.
48. Bb.Bg: gcBt 3eugnip u. ijaBt Cugieic^) ein SBol^U
gefallen an bcu SBerfen. St: in ber il^at ein . eure?
2. an ben 2;'^aten. S: Bejeuget [glcidEifam] baburc^ euer
2. dW: ioBet u. Billiget i^r b. 3:6aten. vE:
Ben baburc^ Bezeuget u. Bitt. A: a^rtic^ iljr Bcj. ba*
i"it
bafj ii;r in bie 2Berfe e. 33. etnfiimmet. K: njittiget.
49. Bb.Bg: ijat awa, gefagt. d\V: gefproc^en. K:
f)pxad). Bg.dW: u. efanbte. K: SSoten. Bb: ver*
treiBen. Bg:
^linaugiagcn.
35t%ioitenS3iBcl.
91. .
19
290
(ii,5i-Ji2joo__JB^
lur
sanguis
omnium
prophelarum,
qui
effusus
est a
constitutione
mundi, a
51
aeneratione
ista,
a
sanguine
Abel us
que ad
sanguinem
Zachariae,
qui
penit
inter
altare
et
aedem;
ita
dico
vobis,
-.2
requiretur
ab
hac
gcneratione.
Vae
vobis
legisperitis,
quia
tulistis
clavem
scientiae;
ipsi
non
introistis,
et eos,
qui
inlroibant,
prohibuistis.
53
Cum
autem
haec
ad illos
diceret,
coeperunt
Pharisaei
et
legisperiti
gravi-
ler
insistere
et os ejus
opprimere
de
54multis,
*insidiantes
ei et
quaerentes
aliquid
capere
de ore
ejus, ut
accusa-
rent
cum.
XH,
Multis
autem
turbis
circumstan-
tibus,
ila ut se
invicem
conculcarent,
coepi't
dicere
ad
discipulos
suos:
Atten-
dite a
fennenlo
Pharisacorum,
quod est
2hypocrisis!
*Niliil autem
opertum
est
quod
non
revelelur,
nequc
abscondilum
3quod non
sciatur.
*Quoniam
quae in
lcnebris
dixistis,
in lumine
dicentur,
et
quod in aurcm
locuti estis in cubiculis,
4
pracdicabitur
in teclis.
*Dico autem
vobis
amicis meis: Ne
terreamini
ab bis,
qui
occidunt
corpus et
post baec non
habent
amplius
quid faciant.
*Osten-
dam
autem
vobis, quem
liraealis:
timete
cum,
qui
postquam
occiderit,
habet po-
testatem
mittere in gehennam;
ita dico
6 vobis,
bunc timete 1
*Nonne
quinque
passeres
veneunt
dipondio?
et unus ex
iUis non est in oblivione
coram Deo.
7*Sed et capiUi capitis vestri omnes nu
merati
sunt. Nobte ergo timere;
multis
Spasseribus
pluris estis vos. *Dico
autem
vobis: Omnis quicunque confes
sus fuerit me coram hominibus, et Fi-
lius hominis
confitebilur illum coram
9angeUs Dei; *qui autem negaverit me
coram hominibus,
negabitur coram an-
lOgelis Dei. *Et omnis qui dicit vcrbum
in FiUum hominis,
remittetur illi; ei au-
50.
ILl*
omnium. 53. AL* autem ([LJt
El). 54. A* ci. AL: ei. 1. S: concurren-
libus. L: quac. 2. S: cnim ([L]*). 4. L:
vereamini. AL: quod. 7. A: plures. AL*
vos. 8. A: in me . in illo. 9. AL: dcne-
gnbilur.
(,
to
/9
/^,
"^f
^'^^?
^ ^ ,
^^
^
^/j^
^|\';-,
Zaiaqiov
-
okov ,
,
^&
anh
7^^^^,,
^^^^f\,,,3,i3.
52
Oval
,
'
&,
/.
.
^
^^
-
,
VQ^ctvTO
1
-
-
^^^^^
,
^^
,^:^^^
'
'
'
,
.
^
,
,-
>
'
f^f
^,^^^
^!!^
*
,,^...
,
.
^
^
^^
^
-^,,.
,
r^^J?- ,^,^.
,
^'
^
,
'
'
iv
(
&,
-^^
,
&-
^
'
.
^ 5,.,
/^
^&
^o-^2s.3..;
^
"f^^
/^'?^-;.'2.
.
-
,
(&-
(foij^VTB
^^^
^'^^
;^f^
,
vv,^t.b^ii.
(.
6 &
;
'
^^ ^^
^f^^^^f.T,^
&.
'
-
4,,5.
&
.
^
^
^.^
*
-
&
, ^
&
iv
&
^^^
^' ^
-2',...
^-
&
^>.^
^^
iO
'^^
^,,^,^^
&,
&

51
LT0*(bis)T5(a.W.
53.
T(/?CL): ^;
xTfv/vT.
LT:
ano^TiVv.
L:
mqiaaov. 7.
[LJl
9. L:
(>{.
@t> Snca.
(11,51-12,10.) 291
)ica3lutfdiulb ^eu^tUi
ml
Olcnfc^cttfur^t. ttjtcruitg
bc et#c. XI.
aller $ro)3^eten ^int, bng
ergoffeu ',
feit
51ber SBelt runb geieget i{t, *on 'M(U 33iut
6to auf ba Sit
^, ber umfam
^bem *2iitar unb ^cm^ei.
Sa,
fage
^, e irirb gefordert trerben ton
biefent
2@efee! *aei)e
^@rifgere^rten, benu
i^r ben
<Sffe ber rfenntntf i;afci; ii)r
fommet
i^inein unb tre^ret benen,
fo
hinein wollen.
53
er aber foreg gu ti?nen
fagte, fingen an
bie
rftgele;rten un ^l;arifer :^art
auf i^n
in
bringen unb i^jm mit mnerlei ^^ragen ben
54 2)iunb ^u jio^fen, *unb iaureten
auf ii)n unb
[,oB
fte etn?a erjagen fnnten aii^ feinem
5)?uni)e, ba
fie eine
ju i^m
Ratten.
Xll.
@g lief ba SSoIf ju, unb famen etlie
taufcnb jufammen, atfo, ba
fie unter ein=
anber traten.
fing er an unb
fagte ju
feinen Jngern: 3um erflen i)nUt
6 i)or
bem (Sauerteige ber ^^jarifer, ieer
ifl bie
2^euelei. *(1
ijl aber nit ijerSorgen,
baa
nit
offenbar n^erbe, :^eimIi, ba man
3 nit
triffen u^erbe. *iDarum, ii>ag i^r in in*
jternig
faget, bag n?irb man im Sid&t :^ren;
ira i^r rebet in )^r in ben ,^ammern, bag
4 iirb man
auf ben ern ^rebigen. *3
fage eu a6er, meinen i^reunben: ^5rtet
eu
iior benen, bie ben J^ei6 ti)ten unb
5brn
me^ir t^un fnnen. *3 ^
eu aber jeigen,
ieem i^r eu
frten
foUt: 5rtet eu or bem, ber, nbem er
getbtet i)at, 3J^t i)at ju irerfen in bie
'^Ue.
Sa,
fage eu, or bem
frtet
6eu.
*33erFauft man nit
fnf Vierlinge
um
iwnn Pfennige? 9 ijl or Ott ber=
7fclbigen nit einer
ergeffen. *5 ftnb bie
aare
auf eurem ^au))te alle gej^let. iDarum
frtet
\
, benn i^r feib Keffer benn
Stiiel
Vierlinge.
*3
fage eu aber: SSer
Befennet
or ben
enfen, ben n^irb
beg
20?enfd)en @o:^n BeFennen ijor ben Engeln
9otte3
*n?er mi aber
eriugnet i?or ben
9J^enfen,
ber u>irb Vierlaugnet
n?erben or ben
10 ngeln
otk^.
*Unb irer ba rebet ein 2Bort
it)iber beS
2enfen @oi}n, bem
fott eS Sier^
50. U.L:
fmt b. 9. riinb.
1. U.L:
etlid)e
leltaufcnb . . . njel^ca
ifi.
3. U.L:
imginficrnif.
9. U.L: bep lirb.
50. dW:
geratet an b. . Bb: itcn
runb^
legung ber 2. an. A.G:
feit ... dW:
rn^
bung. Bg: on b. tefiung b. 3. St:
feit SOBclt-
Becjinn. S.vE: t)om
Jlnfange b.
S. (an) K:
5ln6eginn.
51. Bb.Bg:
;;i. bem 51. u.
^aufe. St: bem
^eiligif)um. vE:
b.
Sranbcvferaltare
u b
ipeigtf;.
52. ba^iiyv
,.,1)ai>ti)ingenonimen.Bh.Ba.
dW.A:
ieggenommen.
St.vE.G:
an eucii cie--
riffen. K:
genommen.
53. ii)n ber
tnanchetUt
migulorfett.
Bb:
im i)axt
sujufe^en u. Ber iele iDinge
f
r^^.^^^il^
ieroorplorfen. Bg:
if; ujegcn
eyfd^ieb.
. an^utaffen. St:
lauerten i^m mit
l*eibenf(^afi
auf n.
fugten i^n
imefi)racfie
auf
.Seife gu
berrafc^en. dW:
){ qcoen
ijn erbittert
werben u. i^m mit mebrercn
|ragen
sujufe^en. vE:
f}ar! ?ujufc^en u. mit
lelertei b. m. j^u
fi. A:
heftig ... mit y. gra.
gen jum
^ieigen
bringen. K:
i^n bort
anpfal^ren u. i^m
^u^ufe^en mit Vielerlei G
mit manc^. %x.
befirmen.
54. a3cfd>ulbiguug
wiber i^n.
Bb.Bg.vE
A.G:
fieilten i^m
. St:
legten ihm
%
firirfe. St.dW.A.K.G:
fuc^ten ctroa auhiu
fangen. vE:
erfiafc^cn. Bb.Bg:
baf
f
ibn
auflagen meten. dW.K:
erfl.fcnntcnCmcbi
ten).St.vE.A.G:umil)nerfl.(anfl.}ufnnen.
1. UntcrbcfTcn lief ba^ . bei
Soufenben
jufammen,
olfo ba
f. cinaitbcr
tt. vE:
brurften. K:
brdngten. Bg:
r)atien
vertreten
mgen. St.dW:
ior allen fingen. G: icr
allem. (Bg:
ju
Jagen . . . ^uerfi: ^utet jc.)
2-9.
a5gi.3)iatt^.
10,26-33.
2. St:
fo oerbecft, bag e^ ni^t
feilte aufgc^
becft, ...
geheim ... funb locrben. dW: einaei
pllet. A: u. !er^eimlic^t.
3. St: in ema^ern in b. Di)t raunet. dW
in ben Simmern. vE.G:
(tua)) einanber im D.
faget.
4. Bg:
nichts weiter r)aben ba
f
t^un m*;
ten. St.vE: euc^ barnad^
njeiter nict)U ti). f.
5. Bb:
etoalt Ut in ben
tiefen ^olteuiDri
i)ineinjun). Bg.St.dW:
bem ^lobten. (S:
eu^ b. 3:obe in b. ^.
erfiofen.)
7. So c finb ). vE:
iet me^r n)erti.
19
292
(12,11-27)
.
Iiucae.
.
Arbiter
litis,
nives
rana
meditans,
Won anacie curandum.
tem
qui in Spiritum
sanctum
blasphe-
U
maverit,
non
remiltelur.
*Cum
autera
inducent
vos in
synagogas
et ad rnagi-
stratus et potestates,
nolite
solliciti esse,
qualiter aut quid
respondeatis
aut quid
I2dicatis;
*
Spiritus
enim
sanctus
docebit
vos in ipsa hora,
quid
oporteat vos dicere.
13
Ait autem ei
quidam de turba: Ma-
gister,
die fratri
meo, ut dividat mecum
Uhaercditatem.
*At ille dixit illi: Homo,
quis me
constituit
judicem aut divisorem
15
super
vos?
*Dixitque ad iilos:
Videle
et cavete ab omni avaritia ! quia non in
abundantia
cujusquam vita ejus est ex
16
bis, quae
possidet.
*
Dixit autera simi-
litudinem
ad illos, dicens:
Hominis cu-
jusdam
divitis uberes fructus ager attu-
17 lit. *Et cogitabat
inlra se,
dicens:
Quid
faciam,
quia non habeo quo
congrcgem
18 fructus
meos?
*Et dixit: Hoc faciam:
Destruam
horrea mea et
majora faciam,
et illuc
congregabo
omnia quae nata
19 sunt mihi et bona mea, *et dicam ani-
mae meae:
Anima, habes multa bona
posita in annos
plurimos:
requiesce,
20comede,
bibe,
epulare!
*
Dixit autem
illi
Deus:
Stulle,
hac nocte
animam tuam
repetunt a te; quae autem
parasti, cu-
21 jus erunt?
*Sic est qui sibi thesaurizat
et non est in Deum dives.
22 Dixitque ad
discipulos suos: Ideo dico
vobis, nolite
sollicili esse animae
veslrae,
quid
manducetis,
neque
corpori,
quid
23induamini.
*Anima plus est quam esca,
24 et corpus plus quam
vestimentum.
*
Coii-
siderate
corvos, quia non
seminant ne-
que
metunt,
quibus non est cellarium
neque
horreum,
et Deus pascit illos;
25
quanto-magis
vos pluris estis illis I
*
Quis
autem veslrum
cogitando
potest adjicere
26 ad staturam suam
cubitum unum?
*Si
ergo neque quod
minimum est potestis,
27 quid de cetcris
sollicili eslis?
*Consi-
derale lilia, quomodo
crescunl; non la-
borant neque nent; dico autem
vobis,
nee Salomon in omni gloria sua veslie-
ayiov
&''
-r/vf ^^" .
,^^3,.
,
&^]
'
^^
^
(><5,
,
^^
'
-
,
&
.
**
^6
''!&,
^^^"-^''^-
;
^^
'
/;,^,.6,(),
7,,
'
)^
^''"'
ocv-p^'j?*',*.
.
^^
,
14&
.
^"^ iv ,
,
^
;
^^^
'&
&
'
1 , / > f<- ; ~ ' .39,7.
,
-
,
^^ ?] ,
&
' ',^,,;
(), ,
.
'^^ 6
^ ',
,1 . f
-' ^
,
' San. 15,.
'ydccoov,
a/>i'/^/i'job.a7,s;
' ,,^.^,.
;
'^^
{>
"^^^'^"
-.
^ ^
^
..
^'^
'^''^'^-
,
\}^&:
, t t>~'
''s,' Ebr.13,3
, ,
,
-
&.
^^ ,
.
'^^
-

/
/ > /
'
^Job. 39.41
,
,,^^7,9.
,
-
&.
-
'
-
.
^^
^
;
^^
El
&,
;
^^ -
6,^-33.
,

&'
-
,
12.AL: quae (* vos). 13.[Ll*ut. 14. AS
L: ei. AF: supra. KL |L]t (p.
aut.) et.
17. AL: quod n. 20. .: Jesus. 1^1*
luam. 22. AL (* vcstrae): vestiamini.
23. L* (alf.) plus. 27. A: non ucnl.
11. T: ilc^iq. et:
. \L LT:
xptrAv (T* ^.).
15. LT:
. L:
(in f.; bis). 18. RT^: ^.
20.
LT2:
^y^'f
22. LT
*
(LL]t
<^<'''") ^^^. [L]Tt {^
25. *^.et em. 26. LT: hh. 27. T: ^
t
^ar v(faivH'
@ti* Sticd* (12,11-27.) 293
cr
cia Sic @orgc um @peifc witb ^Icibung. XII.
geben ircrbeni \mv aber ljtert beii i;eiiigen
eijl, bem [oU e iuci)t i^ergeben tverDen.
ll*2enn jle aber f(;ren irer?en in t^re
@(^uien, uub or bie Dbrigfeit unb vor bie
etraltigen,
fo forget ma)t, tvU ober > i^r
12antti'>orten, ober wa^ i^r fagen foUtj *benn
ber ^eilige elfi njirb euc^ u berfeibigen
8tunbe Iei)ven, ,^ i^r fagen foilt.
13 (S aber (Stner au bem 33oif ju
(}: SDieifter, fage meinem 33ruber, baji er
14 mit mir ba (Srbe ti)eiie. *@r aber
[
u
ti)m: 3)?enfc^, trer i)at um ober
1 (Srbfiter ber eu gefegt? *Um
fpr
jn i^nen: @ei)et jn unb Rittet eu or bem
ei, benn S^iemanb bai^on, ba er ^ieie
16ter ^at *Unb er fagte i^nen ein einig
unb
fpr: (S n^ar ein reier
3)enf, be^
ITB'eib t)aite iroi)i getragen. *Unb er gebte
bei
felbfl unb fprac^: Sag fott tl}un?
i)ahc ,ba i meine S'rte i;infammie.
18*Unb
fpr:
n?iil i tijnn: tritt
meine (Seunen bbreen unb grere bauen,
unb brein fammeln Qitte, mir ge=
19n>fen ifl,
unb meine ter, *unb m fagen
ju meiner Seele: Siebe (Seele, bu l)a\t einen
groen SSorrat^ auf i)iete 3ai)re, tjabe nun
20 3^u^e,
if,
trini unb ijaU guten SJiuli *Qiber
Ott
fpr ju ii)m: 5) 9ilarr,
biefe 9t
iinrb man beine 6eete on bir forbern, unb
21 \ iinrb fein, ba bu bereitet i)ap.
*Qiifo
ge^et e, n^er ii}ni
^ fammlet unb ifl
nit rei in Ott.
22 (Et f:pr aber ju feinen Sngern: 5)arum
fage i eu, forget nit
fr
euer Seben,
ii)r
effen fotlet, nit
fr
euern Seib, tuaS
23 i^r anti)un fottet. *iDa ^am ifl mei)r benn
bie
8v<^if^/
wnb ber !i^eib me^r benn bie ^iei=
24bung. ^^Ze^met tvai^x ber Siaben,
f(e fen
nit,
f!e
ernten nit,
fle i)aben fei^
neu etler (Seune, unb ott ni)ret fte
bo. 2ie iei aber feiD i^r
beffer
benn bie
25 33gei! *2BcIer iji unter eu, ob er fon
barum
forget, ber ba fnnte eine Stte lang
26 feiner r^e jufe^en? *6o i^r benn ba e=
ringfle nit i)erm5get, n?arum forget i^r
fr
27ba anbere?
*-9'ie^met tvai^x ber SiUen auf
bem Selbe, iine
fie n.>fen; fie arbeiten nit,
fo fpinnen
fie nlt.
3 fage eu aber, bag
@aIomo in aller
feiner ^errIifeit nit
17. .L: Bei ibm fclbfi.
21. A.A:
irerftd}.
10. I. mibet ^. ijcii. . Bg: ber. Bb; auf.
11, 12, 95gi, ^latti). 10, 19. 20.
11. mit ii)r ciid) oerantto. Bb: b. Srflen u.
b. Dktijfeftcn. Bg: J^errfc^aften ii. D&. dW: Db. u. c
taiten. St.vE: ii. macit:^at>enbc 5perfoncn. G: it&d)*
titjen. Bb: ju eurer Seritjeibtgung ante. dW:...fprec^cu.
Bg:
j, 93eranttt). oriringen.
12. dW: )ii;r fprcd^en muffet. Bg: man fagen mufi.
13. dW: beftel)i. St: rebe boc^ m. Sr. ju. Bb.St.dW.
vE.A.K.G: bie rbfc^aft. S: baS Srtgut.
14. Bb: S^tebSmann ... tcfleiit. Sl: Steiler jnjifc^cu
cu*. S.dW.A.K.G: @rBtierti)eacr. vE: (Erbt^eiicr. Bg:
baf \ rieten ober tl^eilen folt.
15. Bb: Sfitcmanbe Seiten U^c^d in bem, ba^ ev
Ueberfiup i;at
f.
tern. Bg: nid)t in bem, bap 3e*
manb UeB. )., iefl.
f.
Mcn on
f.
. St.dW: barum
tweii Sem. Uet. ;(fo Sern, (m Heb. ifi, fo) ifl
f.
Sebcn
boci () nid^t unter
f.
tem. vE.K: b. Seiten befi.
nid^t im lle6. beffen Sem. befi^t. A.G: wenn
Sem. Uei). 1^., fo
^ngt boc^
f.
S. n. . f.
. ab.
16. Bb.St.dW.K: (Sineg getriffen 9iei^en (r. iDfcn
f^cn) Selb (Sanb) ^atte Oid (. Sr^te) getr. A: . r.
3)ianneS 3I(fer trug reicfil. Srdite.
17. St: meijr genug aufjuietoa^ren. K:
feinen 3i. ... cinjufammein. dW: wd^ Txiajt iro^in ...
einfammcln feit. vE: ba ic^ n. $^ genug ^ak, ...
l^inbriuge. : feinen Ort ... juf. bringen fonnte.
18. Bb.vE.G:nicberreipen. dW: m.@peier einreiben.
vE: grer b. Bg: ait mein . St.dW: alte m.
(Srjeuguiffe. S.vE.G: Srte. vE: mein ut. vE.A: ju
fammenbringen.
19. fei gntc$ 50). Bb.St: I)afi iete tcr
liegen. Bg: . ut ba liegen. dW: . @ter orrti)ig.
K: ... bie ba fmb aufgcljduft. A: gr. SSorr. an tern.
Bb: erquicfe bi ... fei fr^li. Bg: gib bi jur 9iu^c...
mbi tuj^ig. St vE.A.G: ruf>e nun (au) ... lap bir
rto^l fein. K: ib bir 9iu^c ... fei fr^t. dW: fei ol^ne
orgen ... fei fr.
20. St.dW.vE.A.K.G: () fl^or! Bg: Unbefonnc=
ner St: n)irb man bein 2cben bir irieber abforbern. Bb:
toerben fte b.@. bir abf.
Bg: forbern fie... ab. Bg.vE:
fr
n^en tviixb e3 fein? Sl: ttiem ... ju gut fommen. dW:
gel^uft, teer ttjirb erl^alten? G: em gel^rt bann xv.
bu gefammeit ).
21. Bg.St.dW.vE: (nur, blof) fr (felbfl).
vE.A:
bei ott. dW: in ^in^t auf ott. Bg: gtti. (St:
bei @. feine tcr angelegt l^at.)
2231. agi. sstattt fi, 2533.
22. (Bb.Bg:
fr
eure eete.)
23. (Bg: b. eele tfl mel^r b. S^a^rung.) dW:
Sial^rung ... Stn^tg.
2*. Bb.dW.A.K.G: S3etrtet. Sl: c^et an. vE:
S3ti(ftbin auf
... Bb: S^jeifefammer, Bg: Kammer. St:
peier. dW.vE.K: 93orrat:^fammer (
(teier).
G: Jvelter Jiornfj^en.
25. Bb: fetner Statur. Bg: mit orgcn ju
f.
rijpe.
A: mit feinem ^.
26. Bb.St.dW.A.G: ba Uebrigc. Bg: bie br. Dinge.
vE: trotlei i^r it>egcn be Ilcbr. fo flngjtt. befmmcrt
fein.
27. vE: in aller
f.
rt. A:
f.
ganjcn 5r. K: Qamn
.^errl. S.G: nit fo fn geil, (bell.)
294 (12,28-45.)
.liucae.
XII.

metuendum,
Coelestia sectanda, Vigilandum.
28baliir
sicut unum ex islis!
*Si autem
foenum,
quod hodie est in agro et cras
in
clibanum
mittitur,
Deus
sie vestit,
29quanto magis vos,
pusillae
fidei? *Et
vs nolite
quaerere,
quid
mandueelis
aut quid bibatis, et nolite in sublime
SOtolli.
*Haec enim
omnia gentes mundi
quaerunt, Pater
autem vester seit, quo-
Slniam bis
indigetis.
*Verumtamen quae-
rite
primum
regnum Dei et justitiam
ejus, et haec
omnia adjicientur vobis.
32*
Nolite timere,
pusillus grex! quia com-
placuit patri vestro dare vobis regnum.
33
*
Vendite quae possidetis et date eleemo-
synam; facite vobis sacculos qui non
v'eterascunt,
thesaurum non deficientem,
in coelis, quo fr non appropiat neque
34 tinea corrumpit.
*Ubi enim thesaurus ve-
35 ster est, ibi et cor vestrum erit.
*
Sint
lumbi vestri praecineti et lucernae ar-
36dentcs in manibus vestris, *et vos si-
miles
hominibus exspeetantibus
dominum
suum,
quando revertatur a nuptiis, ut
cum venerit et pulsaverit, confestim
37 aperiant ei. *Beati servi illi, quos cum
venerit dominus, invenerit vigilantes;
Amen dico vobis, quod praecinget se
et faciet illos discumbere et transiens
38
ministrabit illis. *Et si venerit in se-
cunda vigilia et si in tertia vigilia ve-
nerit et ita invenerit, beati sunt servi
39 illi! *Hoc autem scitote, quoniam si
sciret pater familias, qua hora fr ve.
niret, vigilaret utique et non sineret
40 perfodi domum suam. *Et vos estote
parali, quia qua hora non putatis, Fi-
41 lius hominis veniet. *Ait autem ei
Petrus: Domine, ad nos dicis hanc para-
42bolam, an et ad omnes? *Dixit autem
Dominus: Quis, pulas, est fidelis dispen-
salor et prudens, quem conslituit do-
minus supra familiam suam, ut det illis
43 in tempore tritici mensuram? *Beatus
ille scrvus, quem cum venerit dominus,
44 invenerit ita facientem. *Vere dico vo-
bis, quoniam supra omnia, quae possi-
45 det, constiluct illum. *Quod si dixerit
30. iL]*his. 31. AL*prim. ^/ctjust. ejus.
35. AL* in man. vestris. 30. F: et cum.
37. AF: praecingit. 38. AF*sunt. 39. L: per-
fodiri. 41. A* et. 42. .: Jesuse/; constiluct.
h .
^^
*
^'^'=*
y.Xfavov 6
-
, ^
oXiyo^
;
^^ , (
,
&.
^^^'''''^'''
'^
,
06 6
.
^^
&, ;;;.
&.^
32]u^iRs-i.'3
,
,
"^'*^'^*
.
^''^^
^^
\**^fj,
"''"^
*
'"
/
^
y > ' -, , ~ Mt.e,2((s.
,
, ,.
,
o^^iji.V/us.
^&.
^^^ 6 -
,
.
^^"
^^;
}
,
^^
' ''

'&
^^lu,.
,
ya-
,
&
.
^"^
-
,
& -^
' , ^(jolisji.
25,?
.
^^
\ & (^3,:5.
& /^/ii.
,
.
^^ ,
6

*'
'
,
6 ,
ivpvyoov(^sv
-
.
*"
yi-MtM,n.
& ,
r/ ,
^.^^.
&.
^^
^^''"
',
,
-
;
^^
* ^i,*,,.
6
,
-^
'"'
'
'
,
;
^^-
6 ,
. ^^'^^^
,
\
^^^'!'
.
***
tav
28. L: tV >(.
.', . (). LT: .
29.
:/2'. 31. LT: '. l_LlT*7rai'Ta. 33. LT:
. 36. LT: ]. 38. :
rfi
.
(). . .. LT* .40. LT* v.
4'.
LT*
-
. 42. LT
*/.. LTi*T5.
^*
6.
&>. Sitca. (12,28-45.) 295
^cr @^
im tmmcl. ic ina^famcn lteste. JDct treue au$altcr XII.
28 ifl
6efieibet getnefen bcren eine. *@
benn
ba ra, baS i)eute auf beul ^etbe jlc^et uub
morgen in ben Ofen geiuorfen tt?trb, ott alfo
Fieibet, tvie \)teimet)r tinvb er euc^ ficiben, i^r
29Jlieingiubigen? *iDarum i()r, fraget
brn, i()r
effen
ober ? i^r trlnfen
30 foUt,
unb faijret
)
^er. ^^ foIem
%Uin trten bte Reiben in ber 3Beit; aber
euer 33ater tveig \}\, ba i^r bep fcebrfet.
31*2) trtet bem 0eie otteS,
fo
32tiurb eu ba Qltle jufallen. *fyrte bi
,bu fieine beerbe, benn e ift eure^ 93a-
terS $oi)U3efaaen, eu ba Oe ju geBen.
33*93crfaufet, ii)r t)a6t, unb gebt ^2iimofen.
3}?et cfet, bic ijeraiten, einen
^,
ber nimmer abnimmt, im ^immet, ba
fein iDieB jufommt, unb ben feine SDiotten
fref-
34fen;
*benn wo euer @^ ifl,
ba tturb
35 euer ^erj fein. *Saffet eure !(^enben um-
36
grtet fein unb eure ^i^tn brennen, *unb
feib gei ben 9)?enfen, bie auf
i^ren ^errn
UHuten, irenn er ufbreen trirb on ber =
seit, auf baj, u>enn er fommt unb anfio^fet,
37fte i()m baib auft^un. *(5eiig finb bie ^nete,
bie ber Jperr,
fo
er fommt, t>enb finbet.
2)rli i fage ,
er tirb
f
uffr=
jen unb iinrb
fie
ju ife fe^en, unb ijor ii^nen
38 ge^en unb i^nen bienen. *Unb
fo
er fommt
in ber anbern 2e, unb in ber britten 2e,
unb wirbS alfo finben, feiig finb biefe ^nete.
39*5)
foUt i^r aber
tiffen,
n?enn ein ^aut^err
umte, gu u>eer @tunbe ber )ieb fame, fo
tete er unb liee nlt in fein .au Breen.
40*iDarum feib it)r bereit, benn be 9}?en=
fen ^n?irb fommen ju ber (Stunbe, ba
41 i^r e nit meinet. *$etru aber
fpr
JU
i^m: 'i&err,
fagefl bu bie ein gu
42un, ober ju QiUen? *il)er v^err aber
fpr: 2ie ein gro iDing ifi um einen
treuen unb fingen ^auS^atter, n.^een fein
err fe^et ber fein efinbe, baf er i^nen ju
43reter ut i^re eb^r gebe! *eeitg ifl
ber
Stmajt, u^eten fein terr jinbet alfo
t^un,
44n3enn er fommt. *20^ i fage eu, er
45tinrb ibn ber alle feine ter fe^en.
*@o
aber bcrfelbige 5net in feinem ^i&erjen fagen
27. U.L: fccieinc.
28. Bb.dW.vE.K:
b. t. auf b. Selbe bass
r^eutc (ba) ijl ().
29. falztet bang umfier. Bb: fd^tvebct
ni)t bin u. ^er. Bg:
^?.
. in Unruije. vE:
Sl^r foKt alf ... fovglicf) verfleigcu.
: f)in . l)cr flnfel. G:
(affcteud^n.
V. angfti. orgen umi)ertreii)cn. (St:
fn)nfe
n. Jlofen %vixa)t u. Hoffnung! A:
ficbe
in ber^i)C? dW: feib n{tbrn be-
gierig? S: barum befmmert.)
30. Bb.Bg.vE.A.K: bic ilfer (5ationen)
ber 20. G: Reiben ber 2. St: (Srbcnlfer.
31. vE.A: u. bejfcn (feiner) erettg
feit. (K:^errlfet?)
32. Bb: euer 58. Ijat ein 3D. Bg: ^ein
S. fein iaJTen. St.dW: ^t befoifen . . . (er^
leiben). vE: e ifl eures 33. Siiie. A.K.G: eS
l)at eurem 33. gcfaiicn.
33.34. Sgi.SQiatt^., 1921.
33. Bb.St.dW.vE.A.K.G:
(@^6, tier^
fffet)
m) Scutei. Bg:
ausgebet. G.
ergei;t. vE: fein (Snbe nimmt.
34. dW.vE: ba ifl .
35. St.dW.K: eure Seutc angc^imbct. A:
brennenbe Samv>en. vE.A.K: in euren ^anbcn.
36. dW: jurcffef}ren urb. A: j^uriicffoni;
men. vE: . b. JpJetmf)e jurctfcmmt . .
.
fogle uffUc^c. K: umnn er unebcrfci)re.
37. ^ingcijcn. Bb: ficrbcifmmen. S: nun
felbfl ijintrctcn. Bg: u. Ujnm aufiarten. St:
u.felbflbebicnen. dW:f)injutrctcnb ifinenaufn?.
yE: v>on (Einem ^unt5inbcrn gel)n u.
f.
bcbienen.
A.G: umf)ergcl)en . . . Bb.Bg: umgrten.
St.S.dW.A.k: nrtcn.
38. St.dW.vE.A.K.G: 9tle.
39. 40. 33gl. matti). 24, 43. 44.
39. crFenncn. Bg: !Die6 aber erfennet i^c.
St: bebenfct aber to^i. vE: SD^erfet e
eu inu()t. G: Siiierfei aber biefe.
40. St: ii|r e benfet. vE: voo i^r U
n. glaubet.
41
.
St.dW.A.K.G:
fr un3 . . . fur-5llie. vE :
gel)t b. . uns ober 5li(e an?
4246. 33gl.a)Zaiif).24, 4551.
42. fficldjcr ift nun ber treue ... ber .err.
Bg: bie gcmeffenc peifc ... tenn es ^cit ifl.
St: Jg>uerilter ... bie jugemeffcne ^ofl.
dW: jur beflimmten 3eit ben (^^eifebcbarf ^u
reien. vE: if;ren gemeffenen Untcri^alt. A:
2eu ^ttfl bu
fr
einen ... ben angemcjf. Un--
ter^. K: i^r ctreibemaap. G: bie gebl^ircnbe
9ial)rung.
43. (vE:ba^ er feine ^)
296 2,
46-13,1.)
.Ijucae.
.
Clpae ratio, Mgnis
separationtsque immissio, Signa tempestatum.
servus ille in corde suo: Moram facit
dominus
mens venire, et coeperit per-
cutere
servos et ancillas, et edere et
461)ibere et inebriari,
*veniet dominus
servi illius in die qua non sperat, et
hora qua neseit, et dividet eum partem-
47que ejus cum
infidelibus ponet. *Ille
autem servus, qui cognovit voluntatem
domini sui et non praeparavit et non
fecit
secundum
voluntatem ejus, vapu-
48Iabit mullis;
*qui autem non cognovit,
et fecit digna, plagis vapulabit paucis.
Omni autem, cui multum datum est,
mullum
quaeretur ab eo, et cui com-
mendaverunt multum, plus petent ab
49 eo. *Ignem veni mittere in terram,
50 et quid volo nisi ut accendatur? *Ba-
plismo autem habeo baptizari, et quo-
modo coarctor usquedum perficiatiir !
51
*
Putalis quia pacem veni dare in ter-
ram? non, dico vobis, sed Separationen! !
52*Erunt enim ex hoc quinque in domo
una divisi; tres in duos et duo in tres
53*dividentur, pater in filium et filius in
palrem suum, mater in filiam et filia in
matrcm, socrus in nurum suam et nurus
in socrum suam.
54 Diccbat autem et ad turbas: Cum vi-
derilis nubem orientem ab occasu, sta-
tim dicitis: Nimbus venit! et ita fit;
55*
et cum Auslrum flantem, dicitis: Quia
acstus erit! et fit. *Hypocritae! faciem
codi et terrae nostis probare, hoc au-
tem tempus quomodo non probatis?
57*
Quid autem et a vobis ipsis non judi-
58 catis quod justura est? *Cum autem
vadis cum adversario tuo ad principcm,
in via da operam liberari ab illo, ne
forte trahat te ad judicem, et judex Ira-
dat te exactori, et exactor mittat te in
59 carcerem. *Dico tibi, non exies inde do-
nec etiam novissiraum minulum reddas.
XIU Aderant autem quidam ipso in
tempore nunliantes illi de Galilaeis, quo-
45. AL: pueros. /j7. S: se praep. A: vapulavit
(cli./i8). L: multas. 48. Al.(L): d. plagis,
vap. F: pclunl. 49.
Ff
(ab in.) Nescitis quia.
L: si. AL* ut. 50. L: BaptisrnaCF: baptis-
mum).
AL:coartor(F:turbor). 55.A:vcn-
tiis. 57. [L]* non. A: quid. 58. AI. (bis):
tradat. AL:apudjud.
l.tLJ*ipso.
6 Fy.Hvog iv rij
'-
6 &,
. .
,
& \ \ -&,
^^ -
2+,,,.
^,
\ ?)
-
, ^*(>o$suj 55.59
-.
^^
'-
6 -
;'"*'^^'
-
-,
-
' ^^6
,
^'"^^'^^'
, .
&, ^
-
^, &,
. ^^
&
('iif/.
,
^
^.
'^*'^''
^^ -, ^'^'^^'
-' '.
^*
/
^f,'<^^i\'
iv
[] ;
/,';','!,'^**"
,
'
/] .
^"^-
-
,

^'^
/& /5^;;],'.\^;
,
& ,
&
&*
^^" )'
"
'^''''''''
,
-
&'",
' ^^ ,
"^"^^''^^
"/-\ ) \ f .'ifi'''Yi Mt 16,3.
, .
'^^
-
'
,
,
~ ' / .'7 " ^ *'-_''
21,3(.
;
^'
1 -
'
;
^^',
;^^^^^'
-
,
&
,
,
6 -
,
6 .
^^
^ , -&
^^*'^^''^*'
.
.2,42.
*
1 ,
'
47.
*
kot/t. . 48. ^: ;;. 49. LT: tnl
GSLH: ;
50. LT:
' . GH: &;
52s. LT: ^
Q-
, . et:
(: .)
. , . . .
*
(bis) .
54. LT* . [L^jTf , 58. LT: )et: /5-
(:
).
!> Sttca^ (12,46-13,1.) 297
SDtc 5ilc^cttf^aft aBi^euct auf^rbcn iDte 3ct^cn ber 3ctt XII.
- trirb:
3J?cin err erjeud^t ju fommen, unb
f^et
an gu [96
jlnete unb SJigbe,
ju cpfen
unb ju trinfen unb
fxa)
Doil ju faufen,
4()*fo
tnirb beffei6en
^ne^te ^err fcmmen an
bem 3^age, ba er [
ni^t erfic^et, unb j^u
ber tunbe, bie er n?cijj, unb irirb iijn
^\,
unb tinrb i()m feinen ^) gefcen
-'i7 mit ben Ungiubigen. *iDer Jined)t airer, ber
feine errn Sitten vreif unb i:)at
[
bereitet, nit feinem QBiClen geti;an,
48 ber irirb iel 6treie leiben muffen.
*er e
aBer treif, ^at bo getf)an, ba ber
(Streie trert^ ip:, urb n^enig (2treie leiben.
iDenn teem iei gegeBen ift,
bei bem tvirb
man iel fuen, unb n.>eem ^iel 6efoi)ien ift,
49i)on bem h?irb man ijiei forbern. *3 Bin
gefommen, bag ein ^S'euer angnbe auf (Sr=
ben; n?a WoU i lieBer, benn eS brennete
)Ofon! *5lBer mu juor taufen Iaf=
fen mit einer Jaufe, unb trie ijt mir
fo
Bange,
fte
i)ottenbet h?erbe! *a)ieinet i^r, baj
i;ergefommen Bin, triebe gu Bringen
auf
(gr*
ben?
5
fage:
9iein, fonbern 3^^<
r>2*iDenn tton nun an ii^erben
fnf
in einem
t^aufe uneinS fein, brei n.nber jtrei unb jn?ei
53 halber brei. *S Unrb fein ber 33ater iriber
ben <] unb ber
'^ n.nber ben Sater, bie
SJZutter iriber bie 3^oter unb bie 2;oter tiber
bie SOZutter, bie @tiegcr tinber bie 'Snur
unb bie nur triber bie (Sn3ieger.
54 r
fvr
aBer ju bem OSotf : Senn U;r eine
Solfe fei)et aufgeben om QiBenb,
fo fpret
i^r Baib: (So fommt ein Siegen, unb e ge=
55f(^iei)t atfoj *unb rt>enn i^r fe^et ben @b=
n,nnb ti^ef)en,
fo
f:ret i'^r: (So tirb
)^
roer=
56 ben, unb eS gefie)t aifo. *3i)r euer, bie
efiait ber (Erbe unb beg ^i^immeig fnnt i^r
^prfen, mie ^prfet i^r aBer biefe eit ?
57*2arum riet i^r aBer nit an eu felBer,
58? ret ijt? *@o bu aBer mit beinem 2i=
berfer iior ben drften gel^cfi, fo
t^ ^iei^
auf bem SSege, ba bu fein trerbejt, auf
Daj er nt einm bid? bor ben Oiter ^ie^e,
unb ber 9liter Berantn.iorte bi bem Stotf-
meifter, unb ber tocfmeifier n.ierfe bi
59
efngnif. *3 fage bir, bu trirp: on ban=
nen :^erau6 fommen, bu ben ailer=
testen ScBerf Beja'^Ieji.
XIII @ u^aren aBer ju berfelBigen 3^^*^
@tie baBei, bie erfnbigeten i^im \)on ben
45. Bb: trimfon ju ft^cvben. Bg: SSilerei ju treiten.
St: (,^eaitt u. fid) teraufc^te. dW.K: fic^ ju be
vaufc^cn.
46. fein Xi)eil. Bb: ent^tret flauen. Bg: (n ptDti
tcfe jertt;ei(en . . . feinen SL^cii nnfe^cn mit ben Un-
treuen. St.A: Ungetreuen. K: Bei b. Untr. dW:
f.
Soo5
mit b. Unt. antteifcn. (vE: i^n grabe
fo Be^anbcin, ic
c6 b. Sreuiofcn erbienen
!)
47. Bg.St.dW: irufte. Bb: erfannt I)at. A: gefannt.
Bg: feine aSereitfcftaft gemacht. St.dW: fic^ (boc^) nic^t
Bereit ^ielt. A: gehalten. G: l^ait. vE:
fic^ nid^t baju an
fc^icft
f.
2. Befolgt. Bg.vE.A.K.G: tr. Befom^
men. Bb: mit . tr. geteitfc^t trerben.
48. Bb: vid Beigelegt. Bg: tnSSertra'^rung anBefoijIcn,
St: ertraute. dW: anwertraute. vE.A.KG: ancrtraut
(ifi, torben, n^arb). Bg.vE:
() befto me'^r. St.dW.
K.G: um fo mc^r. A: ici jurduerlangt mrben. (Bb:
noc^ me^r?)
49. Bb: 5. auf bie rbe ju terfen. vE: ju |ireuen.
Bg.dW.K:
JU Bringen. A.G: fenben. St:
auf (5. anju
jliften. S: anjuflecfen. St: ?njnf^te iaj mei;r. A:
h.m3 ititt id) anter, bap eS Brenne. K: toa n?.
aU ia^ e fic^ entjube. Bg: traS Wre mir fonfl iieBer,
irenn e3 fc^on angejnbct ivre. dW.vE.G: iwie (feijr)
Vnfd^e .
50. mu m. t. laffcu. St: TjaBe nod) eine ilaufc *
ju^aiten. dW: ine X. BnBe id) ju Berfici;en. vE.K: e
fieijt mir...Bcor. Bb:n3ie Bin id;j BeHemmet,
f.
OoiU
Bracht fein irirb. St.dW.vE.A.K: Wk brngt e mic^.
St: Big 3lfle6 Berftanben ift.
5153. aSgl. 3}iatt^. 10, 34. 35.
51. 9iciit, fage ia) eud). Bb.Bg: ju geBen. dW:
jlif
ten. A: ber rbe ju geBcn. dW.K: (Sntjweiung. Bg: Bct*
tilciiung. vE.A.G: iircnnung.
52. St.dW.K.G: cntjnjciet. Bb.Bg: jert^eitet. vE: xi^U
ber cinanber.
53. St.A: ^njtegermutter. K: @(i)tt)tegerio^ter. \E.
G: ^wiegerm. ... d^miegert.
54. b: bie 2BoHc. dW: bie Wolfen. Bb: ^lalsregen.
St.vE.A.G: 6 fommt (giBt) Siegen, u. c trifft
(fo) ein.
55. Bb: eine Jgi^e. dW.K: ^ifee geBen. Bg: imb ti
ttirb. A:
trifft ju. St: bci trifft ein.
56. B-g: ttjiffet i^x: ju x^x.
St.dW: ju beuten, Vrarum
beutet K. vE: iuie am. u. auf ber (5- auSfxc^^t...
iroBi
JU
beuten; Vuie fommt e benn, ba^ i^r b. gegen*
tt)iirt. 3eitum|lubc nid)t beutet? A: erforfci)en. K: ju
beuten; bicfe 3- aBer, ifi e, bap iBr bie nic^t beutet?
57. t)Ou cud) felber. St.dW: on felBfl. Bb: urt^ei*
let. St.dW.A.G: Beurt^eilet. Bg: tuaS geregt ijt. K:2{e
aBer? crfennet iBr ,an euc^ felB^nsanjaBrift?
(\E: SEBarum feib t^ir in Sejicf^ung auf eudi feiBfi nidjt
aufmerffam auf
ba6, ttaS fi^
geBl^rf?)
58. 59. agi. gjiatt^. 5, 25. 26.
58. fo bu JC. St.dW.vE.A.K: jur DBrigfeit...
giB bir unteriregeS (auf
b. SCBege) 9)iBe, oon i^im
logjufommen. Bb.Bg.St: or ben 3i. fc^Iei^e. dW: ijin*
ia\hm ^ : BinBringe. Bb-St.dW.vE.A.K.G:
eri^tSbiener. G: in b. erfer. vE: in SSer^aft geBrac^t
iverbeft.
59. Bg.dW.vE.A.K.G:JeeUcr. Sl: Pfennig.
Bb:
Ufet.
fieincflen
3f.
298
(13,2-16.)
.
liucae.
xm.
GalilaeioccisL
mens
tolerata.
MuUer
sabhato
sanata.
inim
sanguinem
Pilatus
miscuit
cum sa-
2crificiis
eorum.
*Et
respondens
dixit
"^illis:
Putatis quod hi
Galilaei
prae Omni-
bus
Galilaeis
peccatores
fuerint,
quia
3 talia
passi sunt?
*Non,
dico
vobis, sed
nisi
poenitentiam
habueritis,
omnes si-
/imiliter
peribitis.
*Sicut Uli decem et
octo,
supra quos
cecidit turris in Siloe
et
occidit eos,
putatis quia et ipsi de-
bitores
fuerint
praeter omnes homines
Shabitantes
in lerusalem?
*Non, dico
vobis, sed si
poenitentiam
non egeritis,
6 omnes
similiter
peribitis.
*Dicebat
autem et hanc
similitudinem:
Arborem
fici habebat
quidam
plantalam in vinea
sua, et venit quaerens fructum in illa
7 et non
invenit.
*
Dixit autem ad cul-
torem
vineae: Ecce,
anni Ires sunt, ex
quo venio
quaerens fructum in ficulnea
hac et non invenio:
succide ergo illam;
8ut quid etiam terram
occupat? *At ille
respondens
dicit illi: Domine,
dimitte
illam et hoc anno,
usquedum
fodiam
9 circa illam et mittam stercora; *et si
quidem fecerit fructum;
sin autem, in
futurum
succides eam.
10 Erat autem docens in synagoga eo-
llrum
sabbatis. *Et ecce, mulier, quae
habebat
spiritum
infirmitatis annis de-
cem et octo, et erat inclinata nee omni-
12 no poterat sursum
respicere.
*Quam
cum videret Jesus, vocavit eam ad se
et ait illi: Mulier,
dimissa es ab infir-
ISmilale tua, *et imposuit illi manus, et
confeslim erecta est et glorificabat Deum.
14* Respondens autem
archisynagogus, in-
dignans quia sabhato curasset Jesus,
dicebat turbae: Sex dies sunt, in quibus
oportet
operari; in bis ergo venite et
IScuramini,
et non in die sabbali.
*
Re-
spondens autem ad illum Dominus dixit:
Hypocritae!
unusquisque
vestrum sab-
16 balo non solvit bovem suum aut asinum
a praesepio et ducit adaquare? *Hanc
autem filiam Abrahae,
quam alligavit
satanas ecce decem et octo annis, non
-
.
'^
&}; 6
' /
i^-J.V;,..
^',
&;
3
/,
,
,jlXil
-.
*
,
^
^^^
^^^.
,oJiil:i][-o
&
-
;
^, ,
-
^,,\.
,
&.
^
"
',^;^
iv
,^'^^''^'''
^
.
'^
,^
]
\
'
^^^^^^^
;
^
^'0
^
-
&}
', "a,'^',.'
,
'
^
-
'
,
^''''
'
2. AL: fueruntCeli.4). 4. L: [et! illi. AL:
Siloani. . S: habuerilis. 6. AL*(pr.)et.
8. AL: dixit.
LH*
circa ill. 12. AF: vidis-
sct. . |Ll*CuIt.)in. 15. AL: Respondit
. . et. V* nd ili. AI : Jesus cf: llypocrita.
,
*^ ^
-
.
^^^,
&
,
\
.
^"^ -
6
'
,
&
,^^^^^
^'^
&
,
-^4\^
&&
^^
&6.
^^'& ,
rf
"
J''*^'^
& -.:\,^
,
\

"-
^'^'^^
&'
%-
&, ]
.
^^14&
',
- ^mV
*^''
6
^;
^^^
^^ ^
,
^
j^^
6
,^"'-^
&
lV!,lls
iSi>. Suc* (13,2-16.) 299
tc oro^cren
nber* #bom i^eigenBaunu ^ciluit am @6$ xm.
ailiclertt,
hjeic^er 33iut fammt i^rem
2Dpfer
ermifci)et fjatU. *Unb 3efu anttt?or=
tete unb f^ra^
ju itjnen: 5Dicinet i^r, bag
biefe
aiUer or ailen alilern @nber ge=
tucfen ftnb,
bietveii fie
ba eriitten (;a6eii?
3*3 fage:
Wm, fonbern fo
i^r eud;
beffert,
n^erbct i()r QiUe [ umfommen.
4 *Dccr meinet ii)r, ba^ ble 5i$tje^en, auf m\aj^
ber iii)urm in (Siloaf; ftet
unb erfd^Iug fie, feien
futbg getvefen or allen SKenf^en, bie
in
oSerufalem n.^oi)nen? *3 fage:
0iein, fonbern
fo
il;r eurl) ni^t Beffert,
tre-rbet i^r Wi
aifo umfommen. *(Sr fagte i(;nen aber bie*
fe
lei(^nig: t^atte Siner einen i^eigen-
Baum, ber trar gelpflanjt in feinem SGeinBerge;
unb fam unb fu^te ^barauf, unb fanb
7 fie nicfct.
*
f^jrad^ er u bem Seingrtner:
@iei)e, Bin nun brei 3at)r lang aUe 3a^r
gefommen unb i)ahe j^vn^t gefut auf biefem
(Seigenbaum, unb finbe fie . <!^am if)n ab
5
8tra ^inbert er baS Sanb? *@r aber antnjor^
tete unb
f^3r
^u i^m: err, i^n
bieg 3ai)r, bi baf i um i^n grabe unb be-
9bnge i^n, *ob er n?ollte ^rut bringen; tro
nit,
fo
"^auc i^n brn ah.
10
Unb er Ie"^rete in einer @^ am ^ahhati),
11 *Unb fte^e, ein Selb rvax ba, ba :^atte einen
eift ber ^ranfl;eit 5et;en 3a()r, unb
fie
n^ar frumm unb fonnte ?^ auffegen.
12*
fie
aber Sefu fa^e, rief er fie
u unb
f:r
ju i^r: ffieib, fei 8 on beiner ranf=
13^eit, *unb legte bie nbe auf fie,
unb alfo^
14balb richtete fte auf
unb ^xk^ Ott.
*
antttiovtete ber Dberfie ber @ue unb ivar
untiig, ba SefuS auf
ben abbatt? l^cilete,
unb
fvr
u bem Q3olf: (So ftnb fe
Xage,
barinnen man arbeiten foU,
in benfelbigen
fommt unb iat eu feilen, unb nit am
15 Sabbat^tage. *) antwortete i^m ber crr
unb
fpr:
^euler, lfet ein jeg-
lter unter eu feinen >Dfen
ober (Sfel on
ber ^ri^:pe am (BabhaU) unb fhret
ii;n jur
IGXrnfe? *8ollte aber nit gelfet n^erben am
abbatt) biefe, bie bo 5ibrai)am 3^Dter ifl,
on biefem S5anbe, tre^e atana gcbunben
13. .L: preifetc.
1. bereit SSr. ^iU mit ii>rem O. Bb.Bg.St.
dW.vE.K: i^ren Dpfern. (A: treibe ^. eben,
ba fte opferten, 'ijatk nieberme^cln Ivijfen. G:
itieberma^en.)
2. St.dW: fnb^fter aU jc. A.G:
qrfeve
(Snber. Bb.Bg: bergleen erlitten. vE: ein
flcbe (B:)id\ai Ratten.
3. 9lcin, fage eudf,
f. fo ii)t nicht 35urc
tf^uu Bb.dW.K: glei^eweife. A:
auf gl.3eifc
u runbe ge'^en. Bg:
auf eben biefe S.
4.Bb.dW.A: tbtete. Bb: cfiulbner. Bg:
f^utb^ft.
St.vE: ierf^utbetcr. dW.A; fc^uL-
biger. G: me^r erfc^ulbet ^aben.
6. Bb: Seingarten. \E: baran.
7. nun &rci 3ai)te gefommen. (Bb.)Bg.Sl.
dW.vE.A.G:
(fon) br.S. fomme .
: e ifl
ba^ britte 3. ba^ f. Bb: S05a6 er
b.:^. 9?dW: SBarum ... unfrut
bar? St: follerb. @rbrc unfr. ?Bg:
mergelt er b. S3oben .A.G: 2(irari
um) foll er
()
b. S. (umfonjl) cinnetjmen.
E.K.:$BoJ^ntmmer(u no)bcl| ein.
8. dW.A.G: um i^n fierum (auf?, au;) gci
graben u. Snger baran gelegt liabe. Bb:
3)|
getorfen. St.viE: um iljn l)er graben u.
Jnger julegen (bngen).
9. Bb: )h er etta ...mtc. K: bann ^r.
brnge.vE.A.G:33el(en?rb er ^r.br. (bringt
er bann i^r.)
Bg.St: SBringt er bann ^r. [gut!].
dW:2enn er ... [nun trot^lJ.Bb.Bg.St.d'w.A:
fo
magji bu i^n l)ern ( fnftige, fnftigi
bin). . . G: fannfl. vE: bann magj^ . . . uml^auen
laffen.
K:
fo laf
tf)n brn . .
.
10. Bg: in ber ^einer. Bb.dW.vE.K:
einer ber (il)rer) Synagogen. A: in i^rer (SV)n.
1 1. Bg: ^ranf^ettgeiji. Bb.G: ber
i)tit. St.dW: ij. einem ranffjeitg. befeffen.
A.K: gefrmmet. Bb.dW.vE.G: jufamnien;
gefr. Bg: gebcft. St: Ooridrt gebeugt. K:
buru uffuen.
: aufwrts fe'^cn.
dW.G: b. n. aufrt(iten. S: ganj^ u. gar n.
aufr.
St: ermoten.f. ganjaufjur. Bg: fonnte
n. ollig auffegen.
Bb: ganj u. gar n. ber
|
feigen. vE: n. im Staube, in bie<!pl^e ^n fuen.
12. bu bift lod.Bg: logemt.dW.K: geli
fet.
St.vE.A: befreiet. G:
fei frei. (St:(Ste!)
13. Bb.Bg.vE: njurbe fte (n^ieber) gerabe.
14. St.K: unge^lten. dW.G: entrfiet. Bg:
benegerbro^.St.YE:fonnet(moget)ii)rfommen.
15. vE.A: binbetloS.
16. Unb biefe, bie eine 3:.^. ifi, meldyt^at.
geb. f}at . . . foilte n. gel. m. t>. b. 33. am <Snb=
batljtage? Bg: bicfe . Sal^r. St: fie^e bo ! feit
. 3. dW: ficf)e, fc^on.
K:
f.
. 3. lang. G:
!
fon.
vE: gel. \v. brfeu. G: foilte man n. lo5;
men brfeu.
Bg.K: l)at bie (ijhtk) n. fllen
gel. w. St: i)aiU n. brfen befreit .
anben. A: geffel.
VE.G:
300 (13,17-32.)
.lucae.
XHX
trfranunt sinapis et fermentum, JPorta angusta. Novissimiprimi.
oportuit solvi a vinculo isto die sabbali?
17*Et cum haec diceret,
erubescebant
omnes adversarii ejus, et omnis popu-
lus gaudebat in universis quae gloriose
fiebant ab eo.
18 Dicebat ergo: Cui simile est regnum
19ci, et cui simile aestimabo illud?
*
Si-
mile est grano sinapis, quod acceptum
homo misit in bortum suum, et crevit
et factum est in arborem magnam, et
volucres coeli requieverunt in ramis
20 ejus. *Et iterum dixit: Cui simile ae-
21 stimabo regnum Dei? *Simile est fer-
mento, quod acceptum mulier abscondit
in farinae sata tria, donec fermentare-
tur totum.
22
Et ibat per civitates et castella do-
23 cens et iter faciens in Jerusalem. *Ait
autem illi quidam: Domine, si pauci
sunt, qui salvantur? Ipse autem dixit
24 ad illos: *Contendite inirare per an-
gustam porlam! quia multi, dico vobis,
25 quaerent intrare et non poterunt. *Cum
autem inlraverit palerfamilias et clauserit
ostium, incipietis foris stare et pulsare
ostium, dicentes: Domine, aperi nobis,
et respondens dicet vobis: Nescio vos,
26unde silisi *Tunc incipietis dicere:
Manducavimus coram te et bibimus, et
27 in plateis noslris docuisli. *Et dicet
vobis: Nescio vos, unde silis! discedite
28 a me omnes operarii iniquitatis. *Ibi
erit flelus et Stridor dentium, cum vi-
deritis Abraham et Isaac et Jacob et
omnes Prophetas in regno Dci, vos au-
29 tem expelli foras. *Et venientab Oriente
et Occidentc et Aquilone et Austro, et
30 accumbent in regno Dci. *Et ecce, sunt
novissimi qui erunt primi, et sunt primi
qui erunt novissimi.
31
In ipsa die accesserunt quidam Plia-
risaeorum dicentes illi: Exi et vadc
hinc, quia Herodes vult te occidcre.
32*Et ait illis: Ite et dicite vulpi illi:
18. AL: esse exislim. 20.
AfO'n
f.) et cui
(sc.
[21] sim. est? Ferm.). 23. F: Et ait
et: si ergo et: saivi fiant. 24. F: quacrunt.
Al.-.poluerunt.
25. (^.]-{ el(a.iiicip.; L:
unde silis,). F (* osl. et vobis)r dieit (eil.
27). 27. .: eslis. 28.
Af
introire (F:
intrare in regnum).
30. S (bis): erant.
] '^Q(^ ;
^"^
Kai tavta
avrov ^ ol -
, 6
.
^^" '
, -
^,
;!;^
^^'
,
x^^u^
& ,
^
\
^
.
"^^
'
'&;
^^'
},
-'^*''^''''^
,
&
.
^"^
\ -
^'^-
\
^'''
'^.
-^^ *
,^^\^^^'-^^
;
' ^^40 &
^^'^'^'^'
,
'
,
,-
*^'
^ .
^^'
2^>"
7
iu.if]|
^, ^
\
&, ',,
^^'**^'
\
,
.
^6
j-o^s
-.,
,^
ul^u,.
, \ -
.
^"^
'
,
,
&'
^%^'^
.
"^^
^
s,i2
6 & ,
&
\
'-
-
,
.
-^^
'
,
& .
**'^^
9rt T^
* '>
'
> \
>' >r ~
Mt 14,30
^"
, -
2(,6.
, .
^*
^
-
''\ -
&, ' -
^'^'
.
^^ '&
20. KS*/v:ai. 2\.T:'dy.Qvxi>iV.
24ss. GLT: Oi'Qaq (L: , .. .;
: ,y.ai .. '
). LT* (alt.) '.
27. LL]T* ^.
*. LT*
.
31.:.
<St}. Sucd* (13,1732.) 301
Iei(5tttfTe
tJOtt SSa^i$um bc 9ilct($e. S)te ette ^fottc u bic SScrflo^un. XIII.
17 fjaik nun ^; ac^tje^en 3a^r? *Unb er
[fagte,
muteten
[
fc^men ^itle, bie i^m
gutrber geirefen haaren, unb alle 93oif freuete
6er oUen ^eIien 5:^aten, bie on i^m
3ef^en.
18 (Sr
[
aber: Sern ijt ba )otte
19 ^,
unb n.>em foU
er9leen?
*(
ifl
einem enfforn ,
teIe ein 3J?en
na^m unb ivarf
in feinen arten, unb e
unb ivarb ein groer S3aum, unb bie
QSgei be ^immei iro^neten unter feinen
20 3^^fi9^ *^^^ akrmai
fpr
er: 2em foU
21 ba Oei otteS ^jergteici)en?
*
iji
einem Sauerteige gei, ieen ein 5Sei6
na^m unb erBarg ii;n unter brei (Seffe
3)?e^i, bis ba e gar fauer iuarb.
22
Unb er ging bur 6tbte unb SWrfte unb
le^rete, unb na^m feinen 2eg gen Serufalem.
23*@
fpr
aber (Siner ju i^m: err, meinefl
bu, baf
QSenige feiig u^erben? (Bv aber
f)r
24 ju i^nen: *3fiinget brn, ba ii)r bur bie
enge ^Pforte
eingef;et; benn ijieie trerben, ba
fage
i eu, brn trten, n?ie fte 'hinein
25 fommen, unb irerben nit t^un fnnen, *33on
bem an, n?enn ber i^auSirirt^ aufgeftanben ift
unb bie X^r
^erfoffen
i)at, ba .werbet i^r
bann aufaen brausen ju peilen, unb an bie
^i)r fio^fen unb fagen: >err, ^err, tfjm ung
auf! unb er njirb antworten unb ju eu
fagen: 3 fenne eu nit, i^r i^er feib.
26*@o tterbet i^r bann anfa^en ju fagen: Sir
l^aben tior bir
gegeffen
unb getrunfen, unb auf
27ben
ffen t)aft bu un^ geie^ret. *Unb er
n?irb fagen:
3
fage ,
fenne nit,
wo t^r ^er feib; n?eiet atle ijon mir, i^r
28 UeBeit^ter. "^^a tvirb fein Reuten unb 3i)n=
fia^^en, n^enn iijr fe^en u^erbet %hxai)am unb
Sfaaf unb 3afob unb aile ^ro^t}eten im 9eie
29otte, aber i)inau0 geftofen. *Unb e
treren fommen om 3Jiorgen unb \3om ^lbenb,
on 3)ittert unb om)?ittage, bie 5uSife
30fi^en tuerben im 3eie otte. *llnb fie^e,
e finb e^te, bie trerben bie (Srfien fein, unb
finb (Erfle, bie iverben bie ii^i^Un
fein.
31 3in bemfelbigen 5!age famen etIie ^^ari=
ffier unb
fvren ju i()m: ebe bicj^ '^inau
unb gei;e on Rinnen, benn ^erobe \ bi
32 tobten. *Uub er
fpr
ju ifjnen: e^et {;in
17. U.L: i^m toiber getcfen.
25. 26. A.A: anfangen. 25. 27. U.L: fennc euer.
17. Bb.Bg.dW.K: turbenbefcfiamt. G-.wa'-
ren. A: f^mtcn ftcf).
vE: tnxa) bicfc Slutu-turt
fbiten bef.
St: !Die^ Sovt bef(i)amte. Bg:
bie jia) iribcrfc^ten. St.dW.A.G:f.ai>ibcri
[. vE: eqner.
Bb.Bg.dW: i)cvrL il)ingc.
K: erfe. St.dW.vE.A.K.G: bur jn,
1821. SJlatt^. 13,
3133.
18. Bg: iem irerbe.
St.dW.vE.A.K.G: njoi
mit foif.
19. 5roiffi)cn
f.
3w. St.vE: faete.
dW: legte.
K: einlegte. A: ruijten auf.
Bg: nijieten auf
f.
Steften.
21. Bg: flecfte.vE.G: mengte. K: vermengte.
Bb: ganj verfiiuert toarb. vE:
burf.
22. Drfer. Bb: iee ben ang. Bg: tvor
auf ber O^etfe. G: jog. St: inbem er bie Steife
mte. vE:
fortfe(5te. dW: inbem er l. u. b.
91 mte.
23. finb ifjrcr 2l>ctti9C, fcie bo fcl. werben?
Bb: erfjalien \v. dW; e^ finb ^9. b. ge-
rettet iverben? S.vE: Sterben nur 3. fei. .?
G: c n^erben tobl nur SB. felig?
(St: in b.
9e .fommen.)
24. ijincinjufommen, u. roerbcnd nidjt fn
ncn. Bb.Bg: .dampfet (ringenb). St: .kmpfet
bur, um bur(ft ... ju fommen. vE:
Strenget aiie eure Jtrafte an . . . l^iucinbringet.
(A: i8emi)et cua) einjugcfjen! K: Strebet
brn!) St.dW: enge !rWe.
Bb.St.dW.A.
K.G: njerben (}) fucn
l^ineinjuf. (cin^
jugel^en). vE: erlangen.
Bb.Bg.St.dW.vE.
A.K.G: eg nt yermcien.
25. bcr^auijerr. vJE.A.K: i}ineingegangcn
|. : br. ji. u. ixid) anfc^itfen ... ju fiopfen.
vE:
3
ii^eip nt, io'^er i{)r feib.
26. auf unfern (9. iyaft bn gel. Bb.St.dW.
vE.A.K.G: Sirai3cn.
Bg: ^la^en. St.K: mit
bir. vE: in beiner efc(fft.
27. irb f^jrerficn.
28.29. gl.aiflatt^. 8, 11.12.
28. vE: n?erbet i^r bann l^euten u. mit b.
Snnen fnirfen.
Bb.Bg: fiinaugenjorfen.
30. gi.gnatti). 19, 30. 20, 16. vE: e ttjer^
ben bie S. bie (S. ... fein.
A: bie [ie|t] b. S.
finb, ujerben ic. G: bann n?erben b. S. .
31. Bb.Bg: ei^e ^u. Jeu o. binnen,
n^eit... dW: e^e
fort u. jte:^c \). 1^.
Su dnU
ferne bu. j. iveg i\ l^ier. vE: . . . ertaf biefc
egenb. A: ef) fort u. entf. b. :^ier. K:
9}bauf u. 5. V. 'Rinnen. vE:
^. jteKt bir
bem ieben.
302 (13,33
14,1t.)
\. Ijucae.
W
m'^
Merodes vulpes.
Prophetarum interfeetriac, Mydropicus, Mumiliandi.
Ecce, ejicio daemonia et
sanitates per-
ticio hodie et cras, et tertia die con-
SSsummor.
*Verumtamen
oportet me ho-
die et cras et sequenti die ambulare,
quia non capit
prophetam perire extra
34Ierusalem!
*lerusalem,
lerusalera, quae
oeeidis Prophetas et lapidas eos, qui
mitluntur ad te, quoties volui congre-
gare filios tuos, quemadmodiim avis
nidum suum sub pennis, et noluisti!
35*
Ecce,
relinquetur vobis domus vestra
deserta. Dico autem vobis, quia non
videbitis me, donec veniat cum dicetis:
Benedictus qui venit in nomine Do-
mini!"
XIV Et factum est, cum inlraret Je-
sus in domum cujusdam principis Pha-
risaeorum sabbato manducare panem, et
2ipsi observabant eum. *Et ecce, homo
3
quidam hydropicus erat ante illum. *Et
respondens Jesus dixit ad legisperitos
et Pharisaeos, dicens: Si licet sabbato
4 curare? *At illi tacuerunt. Ipse vero
apprehensum sanavit eum ac dimisit,
5 *et respondens ad illos dixit: Cujus
vestrum asinus aut bos in puteum ca-
det, et non continuo extrahet illum die
6 sabbati? *Et non poterant ad haec re-
spondere illi.
7 Dicebat autem et ad invitatos para-
bolam, intendens quomodo primos ac-
8 cubitus eligerent, dicens ad illos :
*
Cum
invitatus fueris ad nuptias, non discum-
bas in primo loco, ne forte honoratior
9 te sit invitatus ab illo, *et veniens is,
qui te et illum vocavit, dicat tibi: Da
huic locum, et tunc incipias cum rubore
lOnovissimum locum teuere. *Sed cum
vocatus fueris, vade, recumbe in novis-
simo locOj ut cum veneril qui te invi-
tavit, dicat tibi: Amice, ascende supe-
rius; tunc erit tibi gloria coram simul
1 1 discumbentibus. *Quia omnis, qui sc
exaltat, humiliabitur, et qui se humiliat,
exaltabilur.
32.
FLr
(alt.) et ei die.
33. AL* die. 34. L: quotiens.
35. A: relinquitur. AL* deserta.
1
. S: introisset (F: ut). A* Jes.
3s. A* Si et eum.
5. AI : cadit.
/
]' *ldoVf
,;5;
" '*'''
avQioVy ].^^
\
}
&,
^,^4.'
^& .^^-
Mt'a"*
,
'^ -
*^"'*^
& -
, &-
,
7/)y"'^^'^'-
,
.
^^', 6 ^^^^^^,^
,
^ ,
]
, ]
'
,,-^'^^^,^
.*^
iv ^
*'''^'
^2,2.
,
i^.g*.
. ^ , -
^'JTJ',]
& &.
^
&6
,
^'^^^^^*
;^
-
*^'"* '
.
,
^)
'
/}
-:^^1\\1'^
, &
;^ \ /-
vJJi.
- .
'^'
-
,
-
fl\*l[
,
' ^'
-^^^'^^'^'
&( ,
&
^^'^''''^'
,
, ^ -
6
'
/-
,\ '
.
^^^
-
0-, )
,iva ^6 ,
' , -
^'^^'''
-
.
^^'
r/x-Mtl'^s*"?.
^, 6 -
.
#1.
'
10,14.
^.
.Tud.9,i3.
.loh 22,

Ez.1T,24.
32. LT: ctTTOTfAw.
fL"lf7/^,
34. L: .
-
. 3). G[K]SLT0*p77/i. R: 14 ). [L]*
Tt.
*
. hT:rj%n. 3. [L]* /.
*
LT: &*-
TTf (LL]Tt 7/ ). 5.LT: . ft;r. (^.). SLT:
vloq
.
{.: ). LT: .[L1T* . 6.
*.
10. :{:-).. ().\:
.
iSt}. 2nca. (13,33-14,11.) 303
erobi8 Stft. 3terufalcm iDcr SSafferf^ttge aftprcbiot. Xlll.
unb faget bcmfeiben ^^: ie^e, treibe
iieufel au uiib mac^e efunb ticnU unb mor-
gen, unb am brltten %% werbe ein Snbe
33 nehmen.
*mu i)eute unb morgen
unb am Xage brn wanbein, benn eS tl)utg
,ba^ ein ^rov()et umfomme aufer 3eru=
34fatem! *3erufalem, Serufatem, bie bu tDteft
bie ^ro!p^eten unb fleinigeft, bie ju bir gefanbt
n^erben, une oft :^a6e njoUen beine Jtinber
ijerfammien, irie eine ^enne ii;r ult^ unter ii)re
35i5igel, unb ii)r ^a6t nt getrollt! *(Sei)et,
euer <^ foil eu trfie gelaffen
iperben.
^enn fage eu, i^r n?erbet mi feigen,
6 ba e fomme, ba i^r fagen n?erbet: e-
lotet i ji, ber ba fommt in bem S^amen be ^errn."
XIV. Unb e6 begaB
[,
ba er fam in ein
^an^ eine )6erftcn ber ^tjarifer auf
einen
@a66at^, ba 33rot ju effen,
unb fte f^ieiten
2 auf i^n. *Unb flel)e, ba tt?ar ein
3}enf ^or
3i^m, ber trar trofferftig.
*Unb
Sefu
ant-
irortete unb fagte gu ben 8rifgee5rten unb
^^arifern unb
f^r: 5ft
ret auf
4 ben (Babbati) feilen? *<Bk aber ftt)iegen jiille.
Unb er
griff
i^n an unb '^eilete if)n, unb lief
5 i^n ge^en, *unb antn^ortete unb
fpr
ju
i^nen: 2eIer ijl unter eu, bem fein Dfe
ober dfel in ben 33runnen
fUt,
unb er
aibalb i^n i;erau3 5eut am @at>bat^tage?
6 *Unb fie fonnten i^m barauf nit irieber 5int=
wort geben.
7 (Bx fagte aber ein @u ben flen,
ba er merfte, wie fle crwi^ieten oben an gu
8fl|en, unb
fpr
ju i^nen: *2enn bu' on
3emanb geiaben tinrjt jur o5eit,
fo fe|e
b nit oben an, ba etwa ein ei)r=
9lierer, benn bu, on i^m geiaben fei, *unb
fo
bann fommt, ber bi unb i^n geiaben '^ot,
f:pree u bir: 2Bee biefem, unb bu
mffefi
10 bann mit (Sm unten an fi^en. *(Sonbern
wenn bu geiaben wirjt,
fo
ge^e ^in unb fe^e
bi unten an,
auf ba, wenn ba fommt, ber
bi geiaben i:)at, fpree in
bir: i^reunb, rcfe
:^inauf; bann wirfi bu (S^re ^aben toor benen,
11 bie mit bir gu \\^ fi^en. *i)enn wer
felbjl er^^et, ber fotl erniebriget werben, unb
wer
feibfl erniebriget, ber foU ert)^et werben.
32. Bb.Bg: onbringe (erri^tc) ^urcn!
St: olienbc Jpeiiungen. dW: oilbringc ^.
vE:
oiijie^e ^raiifen^eiiungcn. St.A: ivcrbe
enbcn. vE: oiienben. dW: oHenbe . Bb.G:
fterbc oiienbet. K: t. twerben. (S: e^ OolU
enben? Bg: iwerbe fertig?)
33. Bb: :^ingc;^en. St.dW:
Rieben. A:
tanbein. G: umberge^ien. vE:
abreifen
muf ... cber fpaterbin, ba eS ja ni)t ge;
bruI ifi.' S: eg fann [fajl] fein. A:
e gefcf)en. :
fgt . G:
U^t tobi. dW: iemt
fi) .Bb: wnl
\ia)6
fdbtrft.
St: benn c trbe .
\a)iam. Bg: weit e n. angebt.
Bb: umgebrt
trevbe.
34.35. SSgl. SPlattb. 23,
3730.
34. Bb.G: i^re Sungcn. Bg: junge 3.
St.dW.K: ^. vE:33rut. A: einiogei
feine 33r. vE.A.K: bu baj! n.
g.
35. ici)e... 3d)
f.
cud) aber. St: ^BebaU;
fang n?irb
gelafen. vE: obe. K: binter^
iaffen.
1. dW: eine^ ber Dbevn. vE.G: cine6 or?
nebmen $bar.
Bb.Bg: S3rot ju effcn.
S.St.
dW.vE.A.G: um (ba) ;^u fpeifen.
K: ju ejfen.
S.dW.G: lauerten. Bb:
auf 5gaben.
vE: gaben genau . . . vE.A: becbteten
()
fietbn genau.
2.
St.dW: ein \^. 3) toar gegenttjr
ttg. vE: e3 jianb ein 9B. t>or
ibm.
3. S3gt. matti). 12, 10.
4. vE.K.G: nabm ibn (ju
).
5. dW: in bie rube. A: eine. St: eine Saf?
fergrube.
6. Bg.St.dW.K: evmoteunt...juanin?.
7. Bb.Bg.St.dW.A.K: elabenen. Bb: bie
obern
^fp^e
ertblien. Bg: b. er|len i^e
njbitcn. K: oberflen. St.dW.vE.A.G:
()
b. erfien $i^e (au0^^^ai)iien.
8. mn efjrborcrcr. St.dW.G: Slngefebnc
rer. vE.A: iornebmcrer. Bg.S.K: ber vorneb^
merifl. Bb: mebrer (S^re ttjertb-
Bg: anb. ets
jicn <Bi^. dW.vE.A.G:
auf
(an) b. crfien^ta^
9. Bb.Bg.A:3lebefem^!
St.dW.K:
ib b. ben .
vE: Siume ... ein.
Bb: aui
fangen mffefi b. ic|ten .einjunebmen. dW:
mit nbe . . . einnebmen mffefi.
vE: Siig;
bann m^tefl!Du mit (Sm^f...
K: bu bann
gcbeji mit ^efmung ... ju nebmen.
St:
fo
tnntefi bu mit
mi)f
. . . befommen.
10. St.dW.A: iueiterbinauf. Bg:n)dterbier
berauf.
Bb.vE:
(gebe)
i)bi)n binauf.
St.dW.G:
beinen (ben) 2)litgailen. vE:
fo mtt^ bu
(Sb.
St: ivirb CS bir eine, fein. G: jur(S. gcre^en.
11. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: lirb ... trirb.
304 (14,1227.)
.LlIcae.
XIV.
Hemunerandi*
Epulum spretum, ^uomodo sectandum.
12 Dicebal aulem et ei, qui se invita-
verat: Cum facis prandium aut coenam,
noli vocare araicos tuos, neque fratres
tuos, neque cognatos, neque vicinos
divites, ne forte te et ipsi reinvitent et
ISfiat tibi retributio. *Sed cum facis
convivium, voca pauperes, debiles, clau-
14 dos et caecos, *et beatus eris, quia
non habent retribuere tibi; retribuetur
enim tibi in resurrectione justorum.
15 Haec cum audisset quidam de simul
discumbentibus, dixit illi: Beatus qui
iGmanducabit panem in regno Dei! *At
ipse dixit ei: Homo quidam fecit coe-
17nam magnara et vocavit multos, *et
misit servum suum hora coenae dicere
invitatis, ut venirent, quia jam parata
18 sunt omnia. *Et coeperunt simul omnes
excusare. Primus dixit ei: Villam emi
et necesse habeo exire et videre illam:
19rogo te, habe me excusatum. *Et alter
dixit: Juga boum emi quinque et eo
probare illa; rogo te, habe me excusa-
20 tum. *Et alius dixit: Uxorem duxi et
21 ideo non possum venire. *Et reversus
servus nunciavit haec domino suo. Tunc
iralus paterfamiUas dixit servo suo: Exi
cito in plateas et vicos civitatis, et pau-
peres ac debiles et caecos et claudos
22introduc huc. *Et ait servus: Domine,
factum est ut imperasti, et adhuc locus
23 est. *Et ait dominus servo: Exi in
vias et sepes, et compelle intrare, ut
24impleatur domus mea. *Dico autem
vobis, quod nemo virorum illorum, qui
vocati sunt, gustabit coenam meam.
25 Ibant autem turbae multae cum eo;
26 et conversus dixit ad illos: *Si quis
venit ad me et non odit patrem suum
et matrem et uxorem et filios et fratres
et sorores, adhuc autem et animam
suam, non potest mens esse discipulus.
27*Et qui non bajulat crucem suam et
12. SfCp.vic.) neque. 13.L*et. 14. [L]*
unde (F* unde-libi). 15. A. manducavit.
10. F: plures. 21.
[L]t omiiia. A* huc.
2i. F: quia. AF: gustavit. 26. F: filias.
^'^"EXsya
TTOijjg ,
^
,
, 7]
^ y.al -
j,i^''l^(^
.
^^
, ,
7^'1*^\\''''
,,,
^^
)],
^","!;,',''
'
-^\1^^^1'
& ^^*^;^^^
.
^
^
^
f:'^^i:,
^^
,
'
-^^'^^^
^.
^^'0

& ^^'
,
^"^
\
^
*"&,
.
'^^
&.
-
' \ -
& ,
.
^^ '
^vj.
-
'
, -
^^ '
V^i^'^icSi
^.
'^^
.
() . ^
^
'
"'-
&
,
'
'"^"
.
'^'^
'
, ,
.
^^
6
"&
,
,
7*-!.
&
'
"^^
,
.
^^
^ '
' ^^
Tiijl?;?fe'
^^'"'^^''*'
\
\ -
, -,
-
&
.
^^
ov^nfe.
13. L: (eti.21). 15. : ;. IG. LT^: -
. 17. |L]* .18. L: [/.at] . * (ult.) .
21. LT* /.. 23. : /.. 2. LT2: .
: . ^.
1Si>. Sttca* (14,12-27.) 305
ic SScrgciturtg Ici^itif tjom StBcnbma^L SDic Sttt^folc XXW*.
12 (Sr [
gu bem, ber i^n gelaben
i)attc: 23enn bu ein 3}Zittagg= ober ^benbmat)!
^, fo
iabe beine greunbe, beine
S3rber, beine efreunten, beine
S^Zac^barn, bie ba finb, auf bag fte bi^
ettt?a lieber laben unb bir toergoiten
ISn^erbe. *(Sonbern trenn bu ein ^mejl,
fo
labe bie Qirmen, bie r^^el, bie Sai;men,
14 bie 33iinben. *(Bo 6ijt bu felig, benn fie
t^aben
bir nit ju iiergeltenj e trirb bir a6er ^jer-
glten n^erben in ber ^uferjiel^ung ber ereten.
15 aSer foe0
^rete (Siner, ber mit ju
tife fa, fpr
er ju i^m: elig ip, ber
16ba 33rot iffet
im 0^eie otteg! *(Sr aber
fpr
ju i()m: tuar ein 9)Zenf, ber mte
17 ein gro 5l6enbmai)t unb iub i)iele baju, *unb
fanbte feinen Jlnet au jur @tunbe be Qi6enb=
mai)i, ju fagen ben elabenen: ^ommt, benn
18eS iji Qlile Bereit. *Unb fte fingen an Qle
einanber gu entfulbigen. er (Srj^e
fvr
ju i()m:
3
i)at)e einen Mer gefauft,
unb mug I^inau gei}en unb xtin befet^en;
19 bitte bi, entfubige mi. *Unb ber wintere
f3r: 3
i)af)e
fnf
3Dfen gefauft
\
ge^e i|t i;in, fie j^u Befe^en; bitte bi,
Oentubige mi. *Uitb ber dritte
f^3r:
3
i^aU ein 2eib genommen, barum fann
21nit fommen. *Unb ber ^ fam unb
fagte bag feinem errn uneber. n.'iarb ber
i^au^err gornig unb
f^r
u feinem ^nete:
@ei)e au balb auf
bie (Strafen unb
ffen
ber 8tabt, unb f^re bie Firmen unb ^rp^jel
22 unb ^a^men unb iSIinben .herein. *Unb ber
^ma)t
f:pr:
err, eS ifl gefe^en, wa^ bu
23 befohlen }\, e ifi
aber Oiaum ba. *Unb
ber err
f^r
ju bem ^nete: ei;e au8 auf
bie Sanbjlrafen unb an bie 2^nm, unD niJt^ige
fie t)erein gu fommen,
auf
ba mein
24 trerbe. *3 fage eu aber, bag ber 9)?n-
ner feiner, bie geiaben finb,
mein ^ibenbma^l
fme(en tuirb.
25
@g ging aber iiiel SSoIf mit i^m, unb er
26n?anbte
f
unb
fpr
ju ii)nen: *6o Semanb
gu mir fommt unb
Ijaffet nit feinen SSater,
2)iutter, 2eib, ^inb, ruber, n?efler,
baju fein eigen Seben, ber fann mein
27 Snger fein. *Unb n.>er ni^t
fein ^reuj trgt
12. beine Settern. Bb.St.dW.vE.A.K.G:
SSemanbte . . . reirfie yiaa)l. A: ttiieberi^erc^oli
tcn. Bfi.St.dW: t)ir5ergeitung gefd)el^e. Bb:
eine SOBicbcrerg.
13. Bb.Bg.St.dW.K.G: 9irme, r^Sa'^me,
S3i. vE: @zbxta)U)t. A: @.
14. Bb.Bg.vE:
(1 bu fei. fein. dW.A.K.
G: Unb
fei. i. bu fein.
15. Bg: ber S3r. ejfen trirb. dW:
fpetfen
njirb! (St.A.Grmitfpeifet!)
16. St.dW: gab ein gr. SJla'^i. vE.K.G:...
5tbenbm. S.A: bereitete.
17. vE: 3ur ^-ffengseit ...
f.
Wiener.
18. fingen SMUe bercin <in. Bb: einmtl^ig.
dW.A: cinjlimmig. K: SiHc jufammen. Bg:
iner mie bev Sinbere. vE: Iie iiim fagen. vE.
K.G: ein Sanbgut. A: einen S)ieicri)of. Bb.Bg.
St: ijalU
fr entfub(Jt.
dW: lap
entfd^. fein.
19. fie ju prfen. Bb.Bg: 3proBiren. St.dW.
A: yerfuci)en. vE: erproben. K: ju i>erf. iie fie
finb.
Bb.Bg.St.dW.vE.A;K: ein Sinberer. Bg:
^aar. K:
^i). 3ugofcn.
20. ein 'Mnbcrcr. St: lo) ein 5(. vE: SiCi
ber. Bg.dW: gefrciet.
21. Bg: xi)kk biefe au3. St: erj^dijlte.
dW.A.K: bertditeie. Bb: erfnbigte. \E: fam
mit biefer 9rt ^nrci ... llniritienS
... Str. unb 9iebenfira^en. Bb.dW.A: i;ier
i;erein. K: Strme u. ^r. u. Sal^me jc.
22. wie feu bef. i>aft, St.dW: i^ .
(ba). :
^.
Bb.Bg: e^ | ^.
:
... brig.
23. Bb:
ouf b. Sege. dW: an. Bg:
JVofcu
b. 3aune. (K: u. bie (Stege?)
24. ienet ?Oflnner. dW: fll
m. ^ai}l
fmecfen.
St.vE: fojien. A.K: erfojien.
25. dW: jog...ntit i^m.
St.vE.G:
(auf
f.
Steife) begleitete.
20. vE: mir nfogen u. entfagt
feinem jc. A: ja fogar
f.
eigene Seele.
PoIt?3iottcn*5BikI. 3^. . 20
306
(14,28-15,8.)
.
Lneae.
.,^^^-^;;;;:;:^;^^
neacl^ellaturus.
^alpuiidum.
Oris
perUa,
vcnit
posl me,
non
polest
mens
esse
28
discipuliis.
*Quis
enim
ex
vobis,
volons
turrim
aedificare,
non
prms se-
dens
computat
sumptus,
qui
necessani
29 sunt,
si habeat ad
perficiendum?
ne
posteaquam
posuerit
fundamentum
et
non
potuerit
perficere,
omnes
qui vi-
SOdcnt
incipiant
illudere ei,
*dicentes:
Qaia hie homo
coepit
aedificare,
et non
:n
potuit
consummare!
*Aut quis rex,
ilurus
committere
bellum
advcrsus
ahum
regem,
non
sedens
prius
cogitat,
si
possit
cum
decem
millibus
occurrere
ei,
qui cum
viginti
millibus
venit ad
32 se?
*Alioquin,
adhuc illo longe
agente,
legationem
mittens
rogat ea,
quae
pacis
33 sunt. *Sic ergo
omnis ex
vobis,
qui non
renunciat
omnibus
quae
possidet,
non
34potest mens
esse
discipulus.
Bo-
num est sal; si autem sal
evanuerit,
m
35
quo
condietur?
*Neque in terram
ne-
que in
sterquilinium
utile est, sed foras
railtetur.
Qui habet
aures
audiendi,
audiat!
XV.
Erant
autem
appropinquantes
ei
publicani et
peccatores,
ut
audirent
2illum.
*Et
murmurabant
Pharisaei et
\
"scribae,
dicentes:
Quia hie
peccatores
recipit et
manducat
cum illis.
3
Et ait ad illos
parabolam
istam,
di-
4cens:
*Quis ex vobis homo,
qui habet
centum
oves, et si perdiderit
unam ex
illis,
nonne
dimittit
nonaginta
novem in.
deserto et vadit ad illam,
quae
perierat,
Sdonec
inveniat eam?
*Et cum
invencrit
eam,
imponit in humeros
suos
gaudcns,
6*
et
veniens
domum
convocat
amicos
et vicinos,
dicens illis:
Congratulamini
mihi, quia
inveni ovem
meam quae
7
perierat.
*Dico
vobis,
quod ita gaudi-
um erit in coelo
super
uno
peccatore
poenitentiam
agente,
quam super nona-
ginta novem
justis,
qui non
indigent
8
poenitenlia.
*Aut
quae muher
habens
drachmas decem,
si
perdiderit
drach-
mam unam, nonne
accendit
lucernam
et everrit domum et quaerit
dihgenter,
28. S: nonne. AL: habet. 31 .AF: qui. 34. AL:
sal quoque ev. 1. F: pecc. multi. 2.
.:
recepit. 4.[Ll*qui.
7.A:habente. F: su-
pra ... justos. 8. L (,,5te //6H") S: evertit.
tov
atavQOv
ctvrov
,
&-
-
^^
,
&
,
&
,
;^
29
iW
^
,
-
,
^^
'
" 6 &
,
.
^^
,
-
^,
&^Q^^^^
^;{%
,
-
" '
'
-
;
^^
,
kl
-
,
^
.
^^
^^^
4
,
^/
^^ ,
^^\^'^^^ 1^^\,^'^'"^[^^^,.,
.
^^ ' ifiMc^o'
. &,
iv
&;
35
0
&
^^ ^
'
.
'
''
,
.
^
,
.
^ ^^
'^\
- V,?!""
,
'
"
''^''^*'
&
.
^
^^^
,
'
*
^
,.lul
,
^^^^
iv
\
-^r'^Te^^
,
.;
^
^^'^^-^\\
,
^
'
&
^
,
'
,
-

'^
,
^.,
avoov,r^t2M.,
,
'''
.
^J'H
-
',
,
^
-
,
;
28.
GS[Li]T0*Ta.
RKH: ^.
31. LT: .
32. t2: .
34. Tfv.
LT-.Skitai.
2. LT:
().
t}. Sttca^ (14,2815,8.) 307
er Uc6erf($la9 u. btc SSorBerat^uttg* ^@^ tjcrlottte
@^af,
XXV.
unb mir naci^folget, ber fann mein Sn=
28 cr fein. *5cr ift afcer unter eu^, ber
.
einen S^^urm Bauen ?, unb ft|t ju\)or
unb berfciiiget bie oft, oS er ^a6e i}lnau^
29 ju fi)ren? *Oiuf ba^ nirf)t, iro er ben runb
gelegt i)at unb fann nic^t i)inau8 fhren, Wi,
30 bie e fe^en, fangen an fein ju fpotten, *unb
fagen: iDiefer 9Jienf(^ :^o6 an ju Bauen, unb
31 fann nia)t ijinaus fui)ren. *)ber, U^elc^er
^nig tinll
ft
Begeben in einen (Streit iriber
einen anbern nig, unb fi|t
ni^t juor unb
rat^fdiiaget, oB er fonnte mit je^^entaufenb
Begegnen bem, ber Ber i^n fommt mit ?=
32gigtaufenb? *2o nic^t,
fo fd)icft er otfft,
trenn jener ferne ifl,
unb Bittet um i^rie^
33ben. *5iifo ein 3egier unter
^,
ber
nit aBfaget -Willem, ba er f)at, fann ntt
34 mein Snger fein.
*
iji ein gut
3)ingj tt>o aBer ba @aij bumm rctirb, iromit
35 irirb man trrjen?
*(
ift h?eber auf baS
Sanb, in ben SOiiji n|e, fonbern man
n.nrbg ireginerfen. 2er O^ren ^at ju ^5ren,
ber i;re.
XV. (2 na^eten aBer ju i^m atieriet 3=
2uer unb nber, ba fte i(;n ^iJreten. *Unb
bie ^()arifer unb riftgee^rten murreten
unb fpren: S)iefer nimmt bie @uber an
un
iffet
mit ii)nen.
3 r fagte aBer ju i'^nen bie eini5 unb
4fpr:
*$eer
9}enf ift unter eu, ber
^unbert
@fe
t)at, unb
fo
er beren eine \)er=
lieret, ber nit
laffe
bie neununbneun^ig in
ber Sfie unb '^inget^e bem ijerlornen,
5 ba|l er finbe? *Unb trenn er gefunben
i)at,
fo
leget er auf feine 5mit f^reuben,
6*unb trenn er ^eim fomiut, ruft er feinen
f^reunben unb 9fBrn unb
fvrit ju it)nen:
i^reuet eu mit mir, benn i i)aBe mein
f
7 gefunben, ba verloren n^ar. *3 fage eu:
^2li[o tinrb
f^reube im ^immel fein Ber
einen nber, ber 93ue f^ut, tjor neununb-
neunzig @ereten, bie ber 3Bue nit Bebrfen.
8 *)ber, te Seib
% bie gef)en rofen f)at,
fo fie beren einen Otxlkx, bie nit ein ^tt
anjnbe, unb fe'^re baS unb
fue
mit
,28. A.A;
bie Sofien.
27. St: nad^foigen fann. Bb.Bg: na^fommt.
28. tiU oftcti. Bb: berrennet. Bg.St: be^
rennet.
dW: ben ^tufmanb Beredinen. vE: b.
nti;igen9iufto. A.K: bie nt^. Jlofien berfcfii.
(ber.). St: genug tiabe um bie^a^e ausuff)i
ren. dW: ^ur Stuf^^rung.
A: au6,^uiangcn.
Bb: ob er l)abe, wai jur iBcrfertigung ge^
f)rct. K: vermge e6 aujuf.
*
29. fann c nid)t oolicttcn. Bb.Bg: yers
mag ju oUfBren. dW: otienben. St.A: ben
^au ju ollenben.
30. fotttttc e nid>t boUcnben. St: ermag
ju oiienben. dW: yermonte.
31. cii)t f)in ftd) ju bcg. in (Str. Bg: ;
)
einem . . eine ju liefern. Bb:
inb. iirieg jie^et, mit . . . (.^u t^un. St.dW:
ein ^refen ju iiefern. vE: rcft gegen einen
anb. jum riege . : tirb auj. u. ^r.
f^^ren.
K: ttienn er ttit . . . G: jn ^elbe jiel^t.
St: totii berlegen. vE: c^neto. bert. ^ui^a^
ben. A: ju berL Bb.Bg: cb er
(fo)
mgfei.
St.dW: im (Staube fei (ifi) ... entgegen jn
jief)en . . . gegen anrrft (fommt). vE: entg.
ju rcfen. A: bei bem ettaS urten fnnc
... ^n ifim fommt. K: ttiibcr i^n anfmmt.
32. Bb.Bg.St.dW.vE.K.G: eine efanbti
fft.
A: efanbte. Bg:
funet
um %x. an.
33. vE.A.G: entfaget... (beit|i). Bb: ben
5tbfieb gibt 5tiiem bag fein iji. St: alter
f.
^abeentfagen fann. dW: on ... iogfagt.
Bg:
|er;^eifiet aile
f.
Sermgen^.
34. c TOrjcn. Bg: (Btvoai @ute6 ij^ um b.
(S. St.vE.A: (^ ifi eine gute (um b. @.
dW: ... (2, b. . dW: fabe irirb. K:
fI.
Bb: ben efmcf erloren. St:
f.
(Srfe er;
Uert. vE.A.G:
f.
raft.
dW.K: foii e getrst
icrbcn. A: folt man eg faijen. G: fann man
fte
if)mtvieberqeben.(St:tromiifi[gefaijtlrerben.)
35. wirft c locg. Bb.dW.A.G: man iirf
binaug.
Bg: tu. m. e. Bb: bequem.
Bg.dW.G: ug. St.vE.K: e taugt. Bg: j^u
bem 2)ung. St: unter b. 2)nger. dW.vE.K:
fr . . .
fr
b. 2). A: 2Beber aU (Srbe .
fann man e3 bruen.
1. Bb.dW:ai(e3.u.(bie)(S. A:bie3.u.(S.
vE.K: ;;u i:^m 3. u. (S. Bg: [aiie] bie 3-
(G:
ieie? S:ai[erieiicute...?)
2. Bg: murreten burn einanber. St.vE: $Dari
ber bieitcn auf.
Bb. St.vE.K: nimmt b. (S.
auf.
Bg.dW: nimmt (B. an. A: n.
ft
ber (S. an.
4. dW: erioren fiat. vE.A.G: ereilt bem oert.
.Bb.dW: bt (baf ) er e gefunben (babe).
5. Bb.St.dW.vE.A.G: (Sutern.K: @1
ter. Bb: u.freuct ^.
6. Bb.Bg.dW.vE.A.G: ruft bie (feine) ...
jufammen.
St: ^herbeirufen.
7. Bb.St.dW.A.K: me^r aU (benn) ber...
vE.G: eine grere r. aU ber.
8. Bg:3e^ner. St.dW.vE.A.G: !Drmc.
(K: oibcfe?)
Bg: jiei^ig. Bb.dW.vE.G:
forgfltig ().
: genau .
20
308
(15,9-25.)
.
liucae.
XV,
nrachmareperta,
miius
perdltus revertendo
receptus.
9
(lonec
inveniat?
*Et cum
invenerit,
con-
vocal
amicas et vicinas,
dicens:
Con-
graliilamini
mihi, quia
inveni
drachmam
10
quam
perdideram.
*Ita,
dico vobis,
gaudium erit
coram
angelis Dei super
uno
peccatore
poenilentiam
agente.
1 1
Ait aulera:
Homo
quidam habuil duos
l2filios.
*Et
dixil
adolescenlior ex
illis
patri:
Paler,
da mihi portionem
sub-
stanliae,
quae me contingit. Et
divisit
iSilHs
substanliam.
*Et non post multos
dies,
congregalis
omnibus,
adolescentior
fiUus
pcregre
profeclus est in regionem
longinquam,
et ibi dissipavit
substanliam
14suam
vivendo
luxurise. *Et
postquam
omnia
consummasset,
facta est faraes
valida in regione iila, et ipse
coepit
ISegere,
*et abiit et adhaesit uni civium
regionis
iUius; et misit illum in villam
IGsuam,
ut pasceret porcos. *Et cupie-
bat
implere
venlrem suum de
siliquis,
quas
porci
manducabant, et nemo ilU
17
dahat.
*In se autem reversus
dixit:
Quanli
mercenarii in domo palris mei
abundant
panibus! ego autem hie fame
iSpereo.
*
Surgam et ibo ad palrem meum,
et dicam ei: Pater, peccavi in coelum
19
et coram te; *jam non sum dignus vo-
cari fdius tuus, fac me sicut unum de
20
mercenariis
tuis. *Et surgens venit ad
palrem
suum. Cum autem adhuc longe
esset,
vidit illum pater ipsius et miseri-
cordia motus est, et accurrens cecidit
super Collum ejus et osculatus est eum.
21*Dixilque ei filius: Pater, peccavi in
coelum et coram te; jam non sum dignus
22vocari filius tuus.
*
Dixit autem pater
adservos: Cito
proferle stolam primam
et induite illum, et date annulum in
manum ejus, et calceamenta in pedes
23
ejus, *et adducite
vitulum saginalum et
occidile, et manducemus et epulemur;
24* quia hie filius mens
mortuus erat et
revixit, perierat et
inventus est. Et
25coeperunt epulari. *Erat autem filius
ejus senior in agro. Et cum veniret et
appropinquaret domui, audivit sympho-
8.
St
cara. 14. .: consumpsisset s.
dissipassel. 17. L: mercennarii (eti. 19).
AL* in domo. 19. L: et jam. SLAfet
(a.jam). 22. AL* (ult.) ejus.
^
Kai
(
,
'
,
.
^^,
^^
,
-^^"^"''
^\
.
^^ "&
^
.
^^
'
J
^
.
.^^\
^^'^*"
^
-
,
-
,,30.
.
^^/
-^"^^'
'
y
,
-
&,
^^ >)
\
'
-
.
^^
^^"^"
ahov
&
-
,
.
^"^
'
^:
&
' &
.
^^
,
^
' ,
\ , /sam.
'
9
'
'*"''
'
&.
^^
jac.4,<^.
&
.
'''"'-'^^
,
6
&,
-
.
'^^
6
'
,
-
' &
GOV.
22
6
-
'
^^^^^
,
^-
jll;*i'j
,
"^^
-^^^^'^
, (
('
^*
^
,
&.
.'^fHv
6 .
^,
9.:'//(6).
\1.\. > 5k .14. RG
SH: /.
(cf. Act. 11,28).
17. : ^?
et:
^
<7M'orrc. GKS: JiJi ,(LT: . o^Jf) 19.
Grell
.
(21
t
RGKSH).
22. LT:
l^iv. {* pr.
/;
24.
*
r/v.
0tx.(RGKSH:){.^.t/v).
&>. Sttcci^ (15,9-25.) 309
SCer verlorene rof^cn. let^ni^ tiom Uerlorncit o^itc. XV.
9W\^,
6i3 bag
fle
i^n pnbe? *Unb ti^enn
fie
ii;n gefunben :^at, ruft fte i^ren f^freunbinnen
unb 'unb [)3: freuet
mit mir, benn ^abe meinen rofen gefun-
lOben, ben verloren i^atU.
*5lifo ,fagc
(, trirb ^reube fein ben Engeln
@otte0 6er einen nber, ber ^uge t^ut.
11 Unb er
fpr:
(Bin 2)enf t^atte glveen
12 65i;ne. *Unb ber ^ngfle unter i^nen
f^3r
gu bem 3Sater: i6 mir, 3]aier, baS ^^eii ber
ter, ba mir gehrt. Unb er t^eiiete ii;nen
13ba0 ut. *Unb nit lange brn fammiete
ber ingjie @; 5lile8 jufammen unb
50g
ferne ber !t^anb, unb bafetbfl 6rte er fein
14 ut um mit ^raffen. *iDa er nun atte baS
eine tierje^ret l;atte, n?arb eine groj5e '^ij(n=
rung bur baffeibige gvin^c Sanb, unb er fing
15 an 5u barOen, *unb ging ^in unb langete
an einen QSrger beffelSigen ii^anbe, ber ficfte
16 i^n auf feinen Qirfer, bie 8ue ju i)tm. *Unb
er begehrte feinen ju fuUen mit Grbern,
bie bie @ue aen, unb 0iiemanb gab
fle i^m.
17*
fug
er in
(
unb \)^caai: Sie \3iei
^agi5()ner ^at mein 33ater, bie 33rot bie ^ile
IS^aben, unb i DercevOe im junger! *3 nn
mi ufmen unb u meinem ^ater ge^en,
unb ju i^m fagen: 33ater, ^abe gefnbiget
19 in ben Fimmel unb tior bir, *unb bin fort
mei^r n^erti), ba^ bein 8o^n i)ei^e,
20me einen beiner ilagii3^ner. *Unb
er
ft auf unb fam ju feinem 33ater.
er aber
ferne ijon bannen war,
fa^e
i^n
fein 33ater unb jammerte ), tief unb fiei
21 if;m um feinen ^aU unb
fffete i(}n. *iX)er
(Boljn aber
f3r
ju i^m: ^ater, i^ah^ ge=
fnbiget In ben ^immei unb ijor bir, bin
fort mei)r njert^, ba bein @o^n feei^e.
22*^ber ber Q3ater
fpr
gu feinen Jtneen:
bringet baS befle ^ieib ^eror unb ti;ut i^n
an, unb gebet if)m einen ^^ingerreif an feine
23^anb, unb
^an feine Se, *unb bringet
ein
gemfiet ^aih i)er unb fteg, iaffet
24 uns
effen unb fvi3f) fein; *bcnn biefer mein
o(;n njar tobt unt ijt lieber leBenbig tnorben,
er lar berioren unb ifi gefunben worben. Unb
25 fingen an
fr() gu fein. *^ber ber itefic
oi)n n?ar
auf bem ^^elbe. Unb al er nal?e
juni .aufe fam, ^rte er ba efnge unb ben
15. .L: ber (Saue.
18.21. A.A: in bem ^immei.
19.21. A.A
binbinfert.
10. St: ifi %x. Bb.Bg.dW: entfier^ct (eine)
^r. St.d\V.A:beibcn@. G: ofieuenfic^bie.
(K:(S. im Fimmel?)
11. St.YE;@3i)aiic3emanb.
13. Bg.St.dW.vE: Sngere. Bb: ba3 anfai^
lic\t Xi^c'd b. @ut3. Bg: ben %i) ber mir ju*
failt. St: ben !). b. iBermiigeng l^crau, b. m.
juf.
dW: ba mir jufommencc ). b.ieim. S:
ben auf micf) fmm.3inti)eii.vE: ben mir jufail.
Xi^. A.K: ben 5^. (:^f|.) ber m. jufommt. G:
ber micf) trifft.
Bg.vE.A: tl^eiitc b.^Berm. unter
fie.
St: wcrtf). b. (Erbgut. dW: erti;. ii;nen bie
^abe. K: bie (Srbfc^cift.
l^. bvaayU . . . juf. . . . oerffbrocnbctc. Bb.
vE.A: wenigen ^acien. Bg.St: nicbt mnX,
)ern (ivaren yerfioffen).
dW:
langer Seit. S.dW.vE.A.G: naijm ...
juf.
K:
mit .
(St: i)atU 5iiie3 ju @cibe 9em.)
Bb.St.vE.K: brc bur. Bg: yertbat. dW:
vergeubete. S.A.G: erfW)enbee.
Bb: inbcni
er iieilio^ UhU. dW: ))pig. Bg: mit einem w^
fien Seben. G: bur ein pp.
?. A: fiegcr
[.
St: fdbwelgenb. vE: mit einer ouftei;
fenben iebeni3art. K: UW uft.
14. iMUcd aufgcjci)rJt. Bg.A.K: erjef)rei.
Bb: ertban. St.vE: crftenbet. G: buri^ge^
brt.Bb.dW: gen^altige^ungernot^. Bg.St:
flarfe.
vE.A.G: grofe ^.
Bb.Bg.St.dW.A:
SD^angel 5U teiben. vE.G:
()) er . . . ^ctf)
j.
l.
15. A: erbingte |.
(dW: ^ielt
|
an . . .?
S: ienbete |
...? St.vE: brangte einem ...
auf?)
dW:
fein Selb.
Bb.Bg:
feine 5tccfer.S:^cii
ber. St: ier. vE.K.G: Sanbgut. A: TlnUl
16. mit ben .ifctt... gilb ii)m was. St.dVV:
(Soen. vE:erne'^aitcerbaf.SQlagenmitfoli
enrtengcft.St.dW.v.A.K.G: fragen.
17. ging et in ftd) . . . erberbe ijicr . . . Bb.
Bg: 9(ba) er aber ju feib)! fam. vE: 3e^
fam er ju
f. f.
Bb: Sf^nfnete. K: i aber wer;
gebe ijier or ^.
: fierbe ^ier ^unger. vE.G:
muf ^icr ^ungerg (or
.) fl.
dW.Bg:
fommei).umburd^(im)^.St:mu^i).oeri)ungern.
18. Bb.dW.K: gegen b. .
vE.A.G: tuiber.
K: u. iyiber bi. G: an bir. St.S: i^abt mi
@ott u. (an) bir Oerfnbigt.
19. Bg.dW.A: balte mi aU (toie). St.G:
nur wie. vE.K: mi ju.
20. St.dW.vE.A: u. ging. G: fe^rte jurcf.
Bg: erfa^ei^n.
St.vE: erblidte.St.dW.K.G: u.
erbarmte |. vE: warb \j.b.innigflen (Erbarmen
gerhrt.
A: om SHitleibe.
St.A.G: lief ibm
entgegen. vE: auf i^n ^u.
22. dW: ewanb. Bb: ba crfle^I.
Bg: ben
orne^milcn dic.
Bb.Bg.dW.A.K.G: 9iing.
St.vE: (iiecfet) ibm einen .an ben (bie) Ringer.
23. Bb.Bg.dW.A.K: ba gem. . St.vE: ba
3?lafifalb. K:
effen
u. ein aftmabt nriten.
24. (Bb:f)tftgefunben.)A.G:ein^reuben
mabijubaiten.
K: i)benaneinafimal)lanjui
riten. (vE: ber i^reubegubertaffen!)
25. fcitt ltcffcr (2. Bg: bie SJlnfif u. bie 9.
Bb: eine^^.u. einen .St.dW.vE.G: m,
u. X.
A.K: (bae) (Saitenfvici u. (ben) X.
310 (15,26-16,9.)
.Iiucae.
XV.
Wrater
indignatus,
Villicus injuste callidus.
26niam et cliorum, *et vocavit
uniim de
servis et interrogavit,
quid haec essent.
27*Isqiie dixit illi: Frater tuus venit, et
oecidit pater tuus
vitulum
saginatum,
28quia salvum illum reeepit.
*Indignatus
est autem et nolebat introire. Pater
ergo illius egressus
coepit rogare illum.
29*At ille
respondens
dixitpatrisuo: Ecce,
tot annis servio tibi et numquam man-
datum tuum
praeterivi, et numquam de-
disti mihi hoedum, ut cum amicis meis
SOepularer;
*sed postquam filius luus hie,
qui
devoravit substantiam suam cum
meretricibus, venit, occidisti illi vitulum
31 saginatum!
*At ipse dixit illi: Fili, tu
semper
mecum es, et omnia mea tua
32 sunt; *epulari autem et gaudere opor-
tebat, quia frater tuus hie morluus erat
et revixit, perierat et inventus est.
'', Dicebat autem et ad discipulos
suos: Homo quidam eratdives, qui habe-
bat villicum; et hie diffamatus est apud
2 illum, quasi dissipasset bona ipsius. *Et
vocavit illum et ait illi: Quid hoc audio
de te? redde rationem villicationis tuae!
3jam enim non poteris villicare. *Ait
autem villicus intra se: Quid faciam,
quia dominus mens aufert a me villica-
tionem? fodere non valeo, mendicare
4 erubesco. *Scio quid faciam, ut cum
amolus fuero a villicatione, recipiant
5 rae in domos suas. *Convocalis itaque
singulis debitoribus domini sui, dicebat
prirao: Quantum debes domino meo?
6*At ille dixit: Centum cados olei. Dixit-
qnc illi: Accipe cautionem tuam et sede
7 cito, scribe quinquaginta. *Deinde alii
dixit: Tu vero quantum debes? Qui
ait: Centum coros tritici. Ait illi: Ac-
cipe litteras tuas et scribe octoginta.
8*
Et laudavit dominus villicum iniquita-
tis, quia prudenter fecisset; quia fiHi
hujus seculi prudentiores filiis lucis in
9 gcncratione sua sunt. *Et cgo vobis
dico: Facite vobis amicos de mammona
26. AL: quac. 29. AL: praetcrii.
'2.:
gaud. te. .: fuerat.
Iss. AL: vilic. cett. 3. AF: auferet.
5. .: ad primum. 7. ASL: alio.
nu
,
^^
-
&,
.
27'
^g '
-
,
^6
,
.
28
"^&
&
&.
-
.
29
&)
',
-oVy
,
)
^'
^^
6
J
^^.,.
,&, &
.
^^'0
',
, .
^'^
,
,
\ \ &
^" w &
-
^''''
"- ,
,
-
.
'^
)
'
;
7
.
^
^ iv
' ,
6
^;
,
-
.
^ ,
-
,
.
^
-
,
'
;
^'0
'
.
' /
-
.
"^' ' -
;
'
.
' /%
\ .
^
-
,
,
^^,
. ^ '
^^^'''
26.L:Ttri']. 28. LT: ( (pro ^)
29.LT0tai'r
30. LT: .: ..
32.LT0*(aIt
. 1.
* )'5. 2. 2: d^vr]. _4. |]|
- 5. LT
.
(eli.7/i1). O.LT/O de fln. (h\s) dl:
/
/iaTa(fti. 7). 7. LT*A'i.
&). Suca (15,26-16,9.) 311
cr uitgufricbttc lrubet* lci^m# bom ungcre^tcit ^au^altev. XV.
2C0ieigen, *unb rief ju
|1
ber ne(ii>tc (Sitten
27uiib fragte, ba trre? *^er aber fagte
i^nt: ^ein ruber ifl
gefoiumen, unb beitt 23ater
ijat eiti gemfiet Sto.lb 9eftet, baj er ii)u
28gefuttb ti?teber ^at. *iDa tvarb er serntg uitb
tuoUte ttici)t ijittein gei;en. ging feitt 93ater
29I^erau unb bat i^it. *(Sr anttvortete aber unb
f^jrac^ gum ^ater: ie^e,
fo
i^ieie 3at;re biene
btr unb tjaU bein ebot nie bertreten,
unb bu i)afi tuir nie eilten 33o(f gegeben^ baf
30 mit meinen Breuitben fr^i n?re; *nun
aber biefer bein (Botin gefomtuen
ift,
ber fein
ut tnit ^uren i3erfungen ^at, ^afi bu i^m
31 ein gemftet ^a\h geftet. *(Sr aber
fpr
ju ii)m: 3Jiein }, bu bift aUejeit bei mir,
32 unb 5ineS, mein ifi, ba ift bein} "^m
foCltejl aber
fr)()
unb gute 3)?ut^g fein,
beitn biefer bein ruber ir^ar tobt unb
ifi
uue=
ber lebenbig trorben, er tr>ar erioren unb ifl
trieber gefunben.
XVX. ^r
fvr
aber ju feinen Jngern : (SS
ivar ein reier 5D?ann, ber i;atte einen =
l;aiter, ber tvarb i>or ii)m bertiget, aU i)ttc
2 er i(;m feine ter umgebrt. *Unb er for=
berte i^n unb
fpr
ju ii)m: 5ie t)re i baS
Don bir? ^i}ue 9enung ijon beinern ^au^=
i;aiten, benn bu fannft i;infori nit mei;r -
3i;aiter fein. *iDcr ^aul^aiter
fpr
bei
felbft: Sag foU tt;un? SDiein ^err nimmt
bag Qimt on mir, graben mag
,fo
4fme i ju betteln. *5 trei \)1,
trag t^un ivi, trenn nun Don bem Qimt
gefegt h)erbe, ba fte in t^re Kufer nei)=
5 men. *Unb er rief ju alle @utDner feine
errn, unb
fpr ju bem erjlen: Sie ricl bifi
()bu meiitem ^errn fuIbig? *(Sr
fpr:
utt=
bert ^^onnen )eig. Unb er
fpr
u i^m:
9iimm beinen
rief, fe^e bi unb freibe fiugS
7funfig. *rn
fpr er gU bem anbern:
aber, tine Diel biji bu fubg? (Sr
fvr:
^unbert Waiter 2Beien. Unb er
fpr
gu i()m:
8 9iimm beinen
rief unb frebe t5ig. *Unb
ber ^err lobte ben ungereten ^auSijalter, ba
er
!gi gett;an i)ite; benn bie ^iitber biefer
Seit
ftnb flger, benn bie ^ittber be ^
9 in i^rem (SJefet. *Unb fage eu :
50?et eu
i^reunbe mit bem ungereten 9J2am=
2. U.L:
i)iufortni(^t ^auSi^.
8. U.L:
gctijan^atte?
26. Bbrforf^ic. St.dW.vE: crfuitbigte fi*.
dW: fein
mge. vE: bebeutc.
27. weil er ii)n, Bb.Bg:(t\){cbcr)Befommen.
St.dW.vE.A.G: unebcr cvijalten.
28. Bg.St.dW.G: vebcie i()m ju. vE.A: jtng
on ) ju bitten. K: ()cb an ju ctfuc^en.
(S: fuc^te ibn ju bcrufiigcn.)
29. Bg:nicmaienb. .bergangen. dW: nie
ein @eb. on bir. S.vE: beine efefjte. K: ein
^cf'iein. Bb: tvare friii. gciticfen. G: i)atL
fv.
fein fnnen. S:
fr. f.f
cnnte. yE: injiig. A:
e. ?5ven;
benmabi geiiaitcn i^cittc. K: e. (Sjaflm. anricf)tcie.
30. Bg.St.G:beinS5crmgen.(vE.A.K:fein.)
dW: beine J^abc. St.dW.vE:
aufge^eiirei. A:
crfdjtocnbet. K:
crpraffct. G: buv(|gebra(^t.
vE: mit ben ^.
31. Bb.Bg.dW: ^inb. St.vE: Siebei(Sobn.
32. Bb : manfoitte aber. St: man mupte aln
).
Bg:
i^r^I. aber fein u. fid) erfreuen inuf;te
man. vE: '^xot)
f.
u.
f.
fr. muf man bocb billig.
(dW:!Do(i) mu^te freuen .
fr.
fein.) :
Slber ein ^reubenmabt mute gciidtcn tt. K:
(Sin @aj^m. aber muten nur nrien jc.
1. aH ob er iijm
U
. ^urd)brngc. K: ba
ev...burc^brad)te. Bg: aU jerftrcucte er. St:
bre er
f.
33ermgcn bur. dW:
ycrfd)leu;
berte
f.
33. A: i)tk
f.
. vcrftt1enbet. St.A:
33ertt)alter. vE: ut^cnv. Bb.Bg: bei )
ngebrt. St.dW.K.G: angegeben. A: fam in
beln 9iuf bei il}m. vE: tvurbe ii;m aU icri
fn)enber feiner @. angegeben.
2. Bb.Bg.St.dW.A.K:
rief ibn (f)erbci, ju
|).: lie^ ^ju
^rufen. G: Uc^ Um fotn;
men. dW.A: 2arum 1^. fold)e . bir? St:
Oie? mu^ bieg . b. boren? vE: 9Bic!
bre...?K: 3ie?^cre...?Bb: @iattcbie9i.
al. St.dW.vE: ecgeOl. ah. A.K.G: ib Sita)cn^
ff.
Bg: ib b.yenung
ber.
Bb.Bg.St.vE.
K: iirfi me^r (lnger) fnnen. vE: mein
33erlvalter bleiben. Bg: baul^alicn.
3. gr. fanit . Bg: ;^u gr. ermag.
St: jum x. babe Grfte.
4. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
aufnebmen.Bb.
Bg.St.vE: ber^aubaltung (33crn3altung) ent-
feit.
dW: i)om )abgef. K.G: on ber
Jpaubaltung. A: y. b. Sertn. entfeint.
5. einen jcgl. ,(St.vE:
liefi e. ... nad) b.
anbern ^u ^
fommen?) S.A: rief alle . . . juf.
6. Bb.Bg.St.dW: 58atb)el. S.vE: @ulb
brief.
A: (Sulbfen. K: iBerfd)reibung. St.
dW.G:^nbfrift. Bb:(Srift. Bb.Bg: fd^retbc
gefinb.S.vE.A:fel^ebgeftinb.
St.K.G:
[glci. dW: jiug^, u.
fr.
7. Bb.Bg.St.dW: (Sor 2eijen.
8. vE: infofern er bofing gebanbeltbatte. K:
inbem er flgl. get^an hatU. vE.K.G: in t^rer
5irt.Bg:cttiia fing finb ber bieSfincb.S.inibi
rcm.S:ufbre2Bcifc.CBb:nbrcflet?
dW: tn4^nf^tuf
[)re@een? St: 2Beii
benn bie, fo
nur
fr
biefeSeit leben, flger
f.
gegen
brc3eitgenfjen,l6be@rleuteen,fofge...?)
9. Bb.Bg.dW:(@ffet)cugr.\3onb.ung.
2).(9etbum).A: mittele bei3ung.9i.K:miib.
nnred^ten aJl. vE: faifd}en. S; betrglien 9.
312 (16,20-24.)
\. liucae.
w
^ l^
Q^uomodo mamona utendum, Deo serviendum, ,et adulterium, Hives.
iniquitatis, ut cum defeceritis ,
recipiant
lOvos in aeterna tabernacula.
*Qui
fidelis est in minimo, et in majori fidelis
est, et qui in modico iniquus est, et in
11
majori iniquus est. *Si ergo in iniquo
mammona fideies non fuistis, quod verum
12 est quis credet vobis? *Et si in alieno
fideies non fuistis, quod vestrum est
13 quis dabit vobis? *Nemo servus potest
duobus dorainis servire; aut enim unum
odiet et alterum diliget, aut uni adhae-
rebit et alterum contemnet. Non po-
testis Deo servire et mammonae.
14
Audiebant autem omnia haec Phari
saei, qui erant avari, et deridebant il-
151um. *Et ait illis: Vos estis, qui justi-
ficatis vos coram hominibus, Deus autem
novit corda vestra; quia quod hominibus
altum est, abominatio est ante Deum.
16*
Lex et prophetae usque ad Joannem;
ex eo regnum Dei evangeiizatur et omnis
17 in illud vim facit, *Facilius est autem
coelum et terram praeterire, quam de
18 lege unum apicem cadere.
*
Omnis qui
dimiltit uxorem suam et alteram ducit,
moechatur, et qui dimissam a viro du-
cit, moechatur.
19
Homo quidam erat dives, qui indue-
batur Purpura et bysso et epulabatur
20quolidie splendide. *Et erat quidam
mendicus, nomine Lazarus, qui jacebat
21 ad januam ejus ulceribus pleaus, *cu-
piens salurari de micis, quae cadebant
de mensa divitis, et nemo illi dabat;
sed et canes veniebant et lingebant ul-
22cera ejus. *Factum est autem, ut mo-
reretur mendicus et portaretur ab ange-
lis in sinum Abrahae; mortuus est au-
23 tem et dives, et sepultus est *in inferno.
Elevans autem oculos suos, cum esset
in tormenlis, vidit Abraham a longe et
24
Lazarum in sinu ejus. *Et ipse clamans
dixit: Pater Abraham, miserere mei et
mitte Lazarum, ut intingat extremum
11. AF: Mamonae et: credit (al.: credat).
19. AL: etidueb. ei;colidie. 2l.AL*et
-dabat. 23. .: Et elcv. AF: videbat. A:
in sinum. 24. L: intinguat.
rov ,rva
ozftyla'JiiJ'.
,^ ^:1^;]!^,
.
^^'0
iv
^^,'"^
, 6
si'rX'is'
.
^^
^
-^^'^^''^^'
&, & ;
^'^ -
&,
;
*^
Oi;ii$fj*;^f,*5.
(1*6**
-^''''^'^^'
,
^\ -
.
&
^.
^^' ot -
, j -
^,^^]
.
^^ ''
-^^^'^.
^, ^ ,
^^^^'^^'
f ~ " ^
J
'
. ^ '.1'
Olt
' Pr.6,16t.
,

-^. *^
u^iu.
^
^'
-
^ \
.
^"^
fVriu's,!.
,
.
*
-Mt.oM.
\ ^^^.,'.
,
6
-
.
^^'&
y
,'^1:1^,;]
'
.
"^^
if^'-iilik
,
^*
&^
'''''.',-^?!
-
'
-
.
^'^' &-
- ;70^.3,-.}.
^' an-,^,.Ji^-^i
& 6 .
"^^
^*
'^"
.^
,
'
&
-
.
^^ '
^^*^
'^^
,
aipy
9. SL: [L]t
at'rwr. 12. T^: .
14.
2*
(.).
.'^. 18. LT* (alt.) . 19. Vers.
Sahid. (al.)
f
,.20. [L]T* et .
LT: (,). 21. [LJT* r. ^i;^t(;jv. RGKSH:
.
(Si). Sttcd* (16,10-24.) 313
tc Xttitt im ^Icineit i^rembcit ^exttn- u* ottc^btcttjl xti^t fStann. XVI.
mon, auf
ba, njcnn i^r nun bavbet,
fie
euc^
lOaufnet^men in W etricjen Btten. *Ser
im erin^ften treii l^, ber ifi im ro^cn
treu, unb tx^ei.im. erincjfien unredjt ift, Der
ifi
1 1 im rc^en unrecht. *o ii;r nun in bcm
ungerechten 9)?ammon nic^t treu feib, tt>er null
12^u^ ba 2al)ri;aftige vertrauen? *Unt)
fo
il;r
in bem f^remben nit treu feib, \vn euc^
ISgefcen taienige, ba euer ift? *Jlein ^au6=
fnet fann jn^eien Ferren bienen, entn^eber er
ivirb einen i)affen
unb ben nnbern lieben, ober
n)irb einem anl^angen unb ben anbern i^erac^ten.
3^r fiJnnet nic^t Ott fammt bem 9}
bienen.
14 Qllleg treten bie $f;arifer ,bie
15 ttjaren 3ei5ic3 unb f:potteten fein. *Unb er
[
ju iijnen: 3i}r feibS, bie i^r eu felbfl ret
fertiget ^or ben 9}en[en, aber Ott fennct
eure ^erjen; benn traS ^ift
unter ben SOieu^
16 fen, ba ift ein ruel i:or Ott. *e=
fe
unb bie ^ro^t;eten u^iffagen
bi^ auf 3o=
ianne, unb \)on ber 2^\t an unr ba Oei
otte bur angelium ge^^rebigt unb Seber-
17 mann bringet mit eu^alt t^inein. *(S ift
aber
leiter, ba^ <immel unb @rbe terge'^en, benn
18 ba^ ein^itel \)omefe^ falle. *2er
f
feiDet
on feinem Seibe unb freiet eine anbere, ber
brit bie (S(;e, unb iver bie ^bgefiebene on
bem SOianne freiet, ber brit bie (Si)e.
i9 (S niar aier ein reier 9Jiann, ber fleibete
mit ^uripur unb f5ftlier ^einiranb unb
20 lebte alle ^age )errli unb in i^ireuben. *(S0
u^ar aber ein "firmer, mit CRamen !\!:aaru0, ber
21 lag i)or feiner %{)nv isolier nren, *unb be=
ge^rte ju fttigen ben 33rofamen, bie
on be Oleien
^fe fielen; bo famen bie
22^unbe unb lecften ii)m feine (Stren.
*
begab
ft
aber, baf
ber Qlrme ftarb unb irarb
getragen on ben Sngeln in Qlbral)am @
;
ber 9ieie aber ftarb unb ivarb begraben.
23''^5ll8 er nun in ber ^tle unb in ber Dual
n?ar, }er feine Qlugen auf unb fa^e 5lbrat)am
24on ferne unb Sajarug in feinem ,*rief
unb
f:pr: 93ater Qlbra^am, erbarme bi mein
unb fenbe Sajaru, ba er ba Qleu^erfle feinen
11. .L: unreci)teii.
17. .L:
amcfe.
Bbrwenn )abne'^mct. Strabfc^cibet.vE.K:
l^infc^eibct. Bg.A: e^ mit tua) ju (Snbe geltet.
(dWre^mitifjmau ifi? S:if)rit)uein|t verliert.)
S.vE.A.G:en).Siof)nungen.St:i)iinnilifc^en.
10. uugcrcci)t. lib:im33icten.Bg:in^ietent.
St.dW: inSBenigem ... Bietern. S: in bem e?
ringen ... im @vpcrn. vE: im steinen ... ro^en
... bei aBcnigem . . . 3Bielem. A: im ering^c
. . . ro^ern . . . .^leinen . . . r^ern.
11. Bb.Bg:tveu \vorben(feit)).St.dW.A.K.
G: njatet. vE: mit b.
f.
3Jl. tr. umciingct.
Bb.Bg: mx wirb .
St.dW.vE.K.G: ba
2ai)re anvertr. A: ba^ iraiire nt.
12. bos (Sure. \E: mit frcmben uten. tr.
cietvcfcn... ein eigenen geben. K:tb6(Eurge
ift.
(S: \va^5 cncr bleibenbe^ igentbum fein foll.)
13. ^gt. 3)iattf>. , 24.
14. Bb: gclbgicrig. vE: bie gelbgierigcn ?p,
St.dW: bie bao elb liebten. A.G: eij^alfe
taren. K: i)t)neien feiner. dW.A.G: erf|i)ni
ten ii)n. St: f)f)ntcbeiten ber ifin.
15. Bb.K: eu (felbft) geret mad^et (in b.
Singen ber^iJi.). dW: '^i)x wlkt ger. erfciieinen
\)or b. 2)Z. vE: nur ... tetf.
A: 3()r retf.
njol^l... dW:erfennei. Bb:n).
}ifi in ben 3)1.
... m b. Singen ottcS. Bg: bei. vE.A.G: cr
(ben) m. K: or ber 5cti. (St: unter m. fiei)t
are u. ifi bo . . . ? S: 2er \>ov b. m,
fi
ertiebt, ben evbfeut ott?)
16.S3gl. 3)^. 11,12.13. gciKttbU auf 3.
u. t). ba an to. b. (S. oom 9. . gcpr. (St: wcn-
bet @en). an Ijiucinsufommen? A: e3 ,^u er?
langen? S: gibt a)luf>e? vE: ivilf mit .
hinein??)
Bb:
tbut . baran.
17. igl. 3)iatti). 5, 18. in (2trid)Icin. St.
vE.A.K: nur (Sin nfen (^nftlein) weg^
falle.
dW: ein @ril. unterbleibe.
18. gl. 3i)iattf}. 19, 9.
19. (Bg:u.tt)ei^er(Seibe?)vE.A: feine Seinn?.
St.dW.G:^v)ffu^. vE: luftig u. glanjcnb lebte.
G: gUnjenb u. pvig.
K: hva)ti
f.
Sage ijin in
glnJenbem2o)lleben.Bb.Bg:mtef luftig
in ^errifeit (jtattUa^). A: l;ielt alle X. iierr?
liaeSJZabijeit!
20. Bb: bei feiner 33orboftl)r. Bg.dW.A:
). St.G: Pforte.
St.vE.A.K.G: eftre.
21. ..:.gerne gcfttiget^tte.vE.
A.K: aber kleiner (9Ucmanb) gab fie
ii)m. dW:
belecften. Bg: lecften ah.
22. Bg: iv^eggetragen. vE.A.K.G: in bie
ipHe begraben.
23. Unb in tet &. )> er
f.
'31.
auf, ba er in
ualcn itanb, dW.A.G: cri)ob. St:
auffd)iug.
vE: unter Dualen. St: in bem Scbtenreie, in
Dualen. dW: in ber Unterwelt,
fi
in ber O.
befinbenb.
314
(16,25-17,8.)
\. liucae.
XIV.
Oives in Inferno,
Cavenda offensio,
sectanda
placdbilitas, Wldel vis.
(ligili sui in aquam, ut refrigeret
linguam
25
meam,
quia crucior in hac
flamma. *Et
dixit illi Abraham: Fili,
recordare quia
recepisti
bona in vita tua, et Lazarus
similiter mala; nunc autem hie consola-
26 tur,
tu vero cruciaris.
*Et in bis Omni-
bus inter nos et vos chaos magnum fir-
matum est, ut hi, qui volunt hinc transire
ad vos, non
possint, neque inde huc
27
transmeare.
*Et ait: Rogo ergo te,
pater, ut mittas eum in domum
patris
28mei;
*habeo enim quinque fratres; ul
testetur iUis, ne et ipsi veniant in bunc
291ocum
tormentorum. *Et ait ilU Abra-
ham:
Habent Moysen et prophetas, au-
SOdiant
illos! *At ille dixit: Non, pater
Abraham!
sed si quis ex mortuis ierit
31 ad eos,
poenitentiam agent. *Ait autem
illi: Si Moysen et prophetas non audiunt,
neque si quis ex mortuis resurrexerit,
credent.
XVO.
Et ait ad discipulos suos:
Impossibile est, ut non veniant scandala,
2 vae autem iUi, per quem veniunt! *Uti-
lius est illi, si lapis molaris imponatur
circa Collum ejus et projiciatur in mare,
quam ut scandalizet unum de pusillis
Sistis.
*Attendite vobis! Si peccaverit
in te frater tuus, increpa illum, et si
4
poenitentiam egerit, dimitte illi. *Et si
septies in die peccaverit in te et septies
in die conversus fuerit ad te dicens:
Poenitet me, dimitte ilU! '^'Et dixc-
runt Apostoli Domino: Adauge nobis
Gfidem.
*
Dixit autem Dominus: Si ha-
bueritis fidcm sicut granum sinapis, di-
cetis huic arbori moro: Eradicare et
transplantarc in mare! et obediet vo-
7 bis.
*Quis autem vestrum habens
servum arantem aut pascentem, qui re-
gresso de agro dicat ilH: Stalim Iransi,
Srecumbel *et non dicat ei: Para quod
coenem, et praecingc te etminislra mihi,
donec manducem et bibam, et post haec
, oriMe.<'>',''u.
rtj
"^^^
'' TtxvoVj &
^''^''^*'
& ?]
,
-
' -
,
.
"^^
,
-
,
-
.
"^"^

' , ,%
'^^
'
-
,
&
-
.
"^^
''" -,.1\'^):

.
^^
, ,
'
&
,^
.
^^ ' xai^nfu.a
,
tav
,
-.
*
&'
-^^^^''^'
^ ,
.
^, '.^,-.
'
-,
.
^ .
/^,-^
%7
, ,
^''"''*'
,
.
*
-
\
-
,
.
^
'
-
.^
^ 6 '
-^/,^*
,
)

^,^,
' ^
9-^*'
*"*'''
,
.
"'
-
,
-
'
',^
' ,
'^'
,
24. L: in aqua. 26. .: chaus. 81. F:
rcsurrcxit. 3.
*
in le. 4.
[Llf (p.
et) si.
T}S. F: dix. ci .: Domine et: Et dix. Je-
sus. A: haberetis. AL: diceretis ef: ob-
oedlrct. lL1*(pr.)ct. 7.&tboves. 8.A:
dicel (L: dicit). L: cenem.
25. GKST*
\ SLT0: mh. 26. R: ivTir&fv (*)
LJ* (alt.) ot. 27. LT: * m>. 29. LTf
5.
*
1. LT0t
" R* ' ^- ^^- ""* "^ ^^
'^*^^'^
'^r
.: . .
'.
3.
*(et fk .
4.LT6
].
LT* (alt.) .
R: tni
(GKST*;
7. \_]*.
RGKSH:
ra^iaat(cf. 14,10).
Qt}^ Suc. (16,25-17,8.) 315
ite to^e ^luft iBtc 5tergerttifTc, St^nliMtunl(Slanlt. XVI.
Singers inS Saffer
tau^e unb f^ie meine
3unge, benn ic^ ieibe ^nw in biefer Slamme.
25*5ibra^am aUx fyxaa):
ebenfe, @o^n, bnf
bu bein ute8 empfangen i)afi in beinern SeBen,
unbJ^ajaruSbagegent^at^Sbfe empfangen j nun
a'Ber n?irb er getr|iet unb bu mirfl gepeiniget.
2G*Unb ber bag ^Ifle ift lifen unS unb eu
eine groe Jtiuft befeftiget, ba bie ba n^oilten
on Irinnen :^ina6 fat;ren ju cuc^, fnncn
,
unb nic^t on bannen gu un :^er6er fai)=
27ren.
*
[
er: @o intte i bi, SSater,
bnj bu i^n fenbeft in meine 33ater ^aug,
28*bcnn i i^al^
fnf
33rber, baf er ii;nen
Bezeuge, auf baf fte
fommen an bie=
29fen )rt ber Ciuai. *Qibrai)am
[
ju i^ni:
@ie i^aUn 3)Zofen unb bie 5i5ropi)etcn, fie
SObiefeibigen i)ren. *(Bx ahn
fpr:
S'lein, 33ater
5i6ra^m, fonbern n.>enn einer on ben 3^obten
31 ju i^nen ginge,
fo
n'irben fte 33ufe
t^un. *@r
fpr
ju xfjm: ^ren fte 9}Zofen unb bie $ro=
Poeten
nit,
fo
tt?erben fte nit glauben,
ob Semanb ben lobten auferfinbe.
XVU r
fpr
aber ^u feinen Sngern: (SS
i|l unmgi, baf
nit 5iergerniffe fommen,
2n?ei)e aber bem, bur teen
fie
fommen. *(S6
umre ii)m n|er, ba man einen DJi^ificin an
feinen langete unb ivrfe ii}n inS 5i)ieer,
3 benn ba er biefer kleinen einen rgerte.
*^=
tet eu. @o bein ruber an bir fnbiget, fo
ftrafe ii^n, unb
fo
er beffert, V)ergib ii)m.
4*Unb nienn er fiebenmat beS ^ageS an bir fn=
bigen n^rbe, unb fiebenmat beS ^ageS tineber*
f'me ju bir unb fpre: (SS reuet mi,
fo
5 foilfl bu i^m vergeben. *Unb bie ^ipoflei
fpren ju bem ^errn: (Strfe unS.ben @iau-
6 ben. *er^err aber
fpr:
QiBenn i^rIauben
^abt ein (Senfforn unb faget ju biefem
3)iauibeerbaum : Dieife bi au8 unb i^erfe^e bi
7 inS53Zeer,
fo
irirb er eu gei;orfam fein. *$eK
er ifi unter eu, ber einen ,^net Ijat, ber
im
pflget ober baS
^'
ireibet, trenn er
i)eini fommt om i^'etbe, ba er ii)m fage: ei)e
Sbalb i)in unb fe|e bi ju 5:ife? *3ft
mt
aifo, ba er ju ii)m faget: Otite gu,
baf
i
ju Qibenb
effe, frJe
bi unb biene mir, big
effe
unb trinfe, brn
fofl
bu effen
31. .L:
auffinbe.
24. in 2Boffer. St.dW.vE.A.G:
f
^ingcvi
fpi^e (tunfe). A: ieibe gro^e .vE: Dual.
Bb: gvo^ei^c^merjen. Bg:
... gepeiniget
hjerbe. A: bicfen flamme?
25. Bb: u. begi. iaj. 39. Bg: bingcnomi
men, u. ^. geimg bag 33. St:
auf
3eife . vE: ute genoffen, . fjiiti
gegen in eben bemSD^aafe -93. A.K: ute
empf.
26. ftinbcrtoanbeltt. Bb: i)inber fieigen.
Bg:
if.
fommen. A: gc^en. St: tver . . . berfe^en
toiite. dVV.K: i>.f)inncn ju (bcrO gelten.
vE: . i)ter au6 bergel^en. St.vE:
(fo)gr.^iuft
gegrnbet?
27. Bb.Bg.K: (So bitte (b) benn. dW:
nun. St.G: bo.
28.Bb.Bg.dW.A.K: l^abe
fnf
g3r. Bb: er
i^nen bcj. A: itjnen ^um Seugniffc fei.
G(St.):
fte ivarne. dW: erivarne. vE: bringcnb n^arne.
Bb: Ort b. ^ein. K: ber Cuaten. vE: quali
oiten D. St: S)^arierort.
29. Bb.Bg.dW.G: mgen fte :^orcn. A:
foi^
ien. vE: mgen
f
biefen el^r geben.
30. vE: erfiorbenen. St.vE.A.K.G: fame.
dW: fommt. Bg.dW.K; toerben fie.
vE: ivr?
ben
f
( befebrcn.
31. Bb:
ft
nt bcveben (Bg. St.vE: ber^
jeugen) iaffen.
(dW: ge)oren?)
1.2. 33gi.3Raiii). 18,7. 6.
1. Bg: bie 5levg. vE: unermeb. Bb: (Bi
fann ntt fein.
2. Bg: t>ovrger. St.dW: jutragtiiiicr.
vE: :^oUfamer. K.G:
Beffer.
3.4. %i. aJlattb. 18, 15.21.22.
3. fo er fid> vcuen lffct. dW.K: bereuet.
vE.A.G: c ifin reuet. Bg:
fi) beffer bebcnfct.
St: eib aifo toof)! auf eurer ^ut. vE: 9ici)met
in 9^t. Bb: ^^abt 5t
auf
cu feibfl.
Bb.Bg.A.K.G: enveife e ibm. vE: fieii' e
ifim ern|l vor. dW:
f
ifin.
4. vE.K: jurcEfommt. Bb.Bg.S: umicl^ret.
vE: (Sg ti)ut mir leib.
5. Bb: Sege un^ . ju. Bg: i6 me^r L
St.S.dW.A.K.G: aSerme^re unS ben (unf)
i.
6. Bb.Bg: iviiben ^^cigenbaum. St.dW:
SJlautbeerfeigenbaum. Bb: Sferbe fammt ber
SBur^ei augiicriffen unb in bem 3)1 ge^^ffan^et!
Bg: ^bid) au ber 2B. u. pjian,^e bidf) im Tl.
St.dW.v'E.K: (Sntwurjie bid^, pjian^e b{ (an
auf b. 9Jieere) in m. (auf
ba m.). G: J^ebc
fammt b. Surjei au.
7. oBbolb. vE.A.G: foget.
Bg: bic^eerbt
ijuht. K: b. . ireibct. dW.A: ^jfi. ober reibet.
Bb: pjigenben ober toeibenben .^n. G: acfert
Dberbtet.(Bb.St.dW:bb[fglci]fgcn?)
St:
cbe bincin. dW: Xxitt ber. K: ^omm.
8. Bb.Bg.dW:
9ftc ;^u (bereite, me^u--
ret) ti(p5lbenb) effen
foIi.St.vE.G: -ie^'
reite mir b2tbenbcffen.A:bfb.9tmb
einnebme.
-St:
frJe
bi auf
Bb.A: umgrte
b.S.dW.K.G:grte.Bg.dW.S.vE:n>rtemr
auf
St.K.G: bcbenemi. Bg:
fo lang e. u. tr.
K: inbcp.
Bb.St.S.dW.vE.A.G: hu geg. u.
getr. fiabe.
St.vE: fannft tn . : 'magft.
k: tinrfi.
G:
if
u. trinf bu.
31 (17,9-27.)
.
Xncae.
XVII.
Servilaboredefuncti.
necem
leprosi,
Regnum intra homines.
9 tu
mamliicabis et bibes?
*Numquid
gratiam
babet servo Uli, quia fecit quae
10 ei
imperaverat?
Non pulo.
*Sic et vos,
cum
fecerilis omnia quae
praeceplasunt
vobis, (licile: Servi inuliles
sumus!
quod
(lebuimus facere,
fecimus.
11 Et factum est, dum iret in lerusa-
lem,
transibat
per mediam
Samariam et
12Galilaeara.
*Et cum ingrederetur
quod-
dam
castellum,
occurrerunt ei decem
ISviri
leprosi, qui steterunt a longe,
*et
levaverunt
vocera, dicentes: Jesu, prae-
14
ceptor,
miserere nostril *Quos ut vidit,
dixil: Ite, oslendite vos
sacerdolibus.
Et factum est, dum irent,
mundali sunt.
15
*Unus autem ex illis, ut vidit quia mun-
datus est, regressus est cum magna
voce
iGmagnificans
Deum, *et cecidit in faciem
ante pedes ejus, gralias agens; et hie
17
erat
Samaritauus.
*Respondens
aulem
Jesus dixit: Nonne decem mundati sunt?
18 et novem ubi sunt? *Non est invenlus,
qui rediret et daret gloriam Deo, nisi
19hicalienigena?
*Et ait illi: Surge,vade!
quia fides tua te salvum fecit.
20 Interrogatus aulem a Pharisaeis:
Quando venit regnum Dei? respondens
eis dixit: Non venit regnum Dei cum
21 observalione, *neque dicent: Ecce, hie
aut ecce, ilUc! Ecce enim, regnum Dei
22 intra vos est. *Et ait ad discipulos
suos: Venient dies, quando desideretis
videre unum diem Fihi hominis, et non
23videbilis. *Et dicent vobis: Ecce, hie
et ecce, iUic! NoUte ire, neque sccle-
24 mini. *Nam sicut fulgur coruscans de
sub coelo in ea, quae sub coelo sunt,
fulget, ita erit FiUus hominis in die sua.
25*Primum autem oportet iilum multa pali
26 et reprobari a generalione hac. *Et
sicut factum est in diebus Noe, ita erit
27 et in diebus Fihi hominis: *edebant et
bibebant, uxores duccbant et dabanlur
9. A: sibi. 11. AL: transiebat.
17. [Ll*Jes. 19.
iLlfet.
20. AL: rcspondit eis ct. S: veniet.
22.
IM*
suos. 23. [L]* (alt.) ct.
2d.
L^r
hominis. 26. A: in die F.
; ^
tyn
keivcp,
;
.^^^
vunL,
-
,
^^' oovKot axQei-sir.\^,(i..
,
-^^^'
''
.
^^
iv &
"'*'
',
-
^"*'^
OV
.^^^*
*4'-
'
,
^
,
',^^,,
-
^^ ). ,^
-
',
, .
^^ ^
' f^ri-LeV.u'.i.
.
,
&&.
^^
, &,
,
^^
-
,
*^~
'~'*'^'^.^
(1,33..
,
'
^-^
.
^'^&)
^
-
' ;
;
*^
&
-
-
&,
-
;
^^ '
-
'
.
'^^&)
,
^
^,
-
Act.'i,,
paoi-^coA-m
-^ ,
'^^ -
', ,
'
,
/^'^
'*'*''
.
"^^
'
,
&
&
,
&.
23AVt ,^,^.
,
-
-
.
"^^ -
'
'
;-
,
\
]
.
'^^
.
\ -^<^\^'^2,,
.
'^^
\, ar-aa.
-
,.
{^'
'^'^
,
,,
-
9. LT0*eJi. Rfai'ro'.
[L]T*
'
.
10.L*"OTi.
RGKS: Tv 0.11.
2* .'. LT2: . . 12. L*
uro-.. IT.LrO^;.
LT* . 21-
* (ajt.) nj (: V
5). 23.
* 24. L:
aq. (jK^LLn |
*
. LT* iv-avT 27. LT: .
@t>* Sttca* (17,9-27.) 317
iCie nit^crt ^nc^te. ^Dcr @tnc unter Se^eit 5C)a kommen bc 5*
XVII.
9unb trinfen? *iDanfet er bemfeI6igen
Jlnedjte, ba er get^an l)at, \ i^m befot^iett
lOivar? 3
meine e . ^QHfo if?r,
irenn li)r Qldeg geti)an i)abt, \va^ eu befohlen
ifl, fo
f:preet: 2ir ftnb unn^e ete, n?ir
"^aben 9eti)an, ba nur ju ti}un fbig u^aren.
11
Unb e bi^cib
[,
ba er reifete gen Seru-
faiem, j^og er mitten bur amaria unb a-
12. *Unb er in einen 9)iarft fam, be-
gegneten ii;m ei;en augf|ige SD^nner, bie
ISflanben on ferne, *unb ert)oben i^re timme
unb fprcn: 3efu,
lieber 9}Zeijter, erbarme
14bi unfer. *Unb ba er
fie fa()e, [
er ju
i^nen: e^et ^in unb jeiget eu ben $rieflern.
Unb eS gef^,
ba fte Eingingen, ttjurben
fie
15 rein. *(Siner aber unter i^nen, ba er fa^e,
ba er gefunb trorben nnir, fe^rte er um unb
l^rie Ott mit lauter timme, *unb fiel auf
fein ^ngeftt ju feinen i^^en unb banfte i^m.
17 Unb ba n?ar ein <Samariter. *3efu aber ant=
trortete unb
f:pr:
inb i^r nic^t je^en rein
ISniorben? So fmb
aber bie f?eune? *^at
fonft
feiner gefunben, ber n?ieber umfe^rete unb
gbe Ott bie ^re, benn biefer i^renibling?
19*
Unb er
f:pr
^u i^m: Ste^e auf, ge^e i?in,
bein laube ^at bir geholfen.
20 5)a er aber gefraget trarb t)on ben $bari=
fern:
2ann fommt ba 0{ei otte? ant=
luortete er i^nen unb
f^3r:
3ei otte
21 fommt mit uferien eberben.
*93
unrb fagen, Pet)e, ^ie ober ba ift eS.
enn
feilet,
ba 9iei otte ift
inwenbig in
22eu. *(Sr
fpr
aber ju ben Dngern:
(So n^irb bie Qat fommen, ba i^r n^erbet be=
gef)ren ju fe^en einen ilag be ^enfen ^,
23 unb werbet ii;n majt fe^en. *Unb fie trerben
5u eu fagen: ie^e i)ie, fiet^e ba. e^et
24{)in unb folget . ^iDenn trie ber 35ii|
oben t>om^immei bildet unb eutet ber QiUe,
ba unter beni trimmet ifi, atfo ttirb beS 9)ien=
25 fen @o^n an feinem S^age fein. *3^0 ^^^^
mu er ijiei leiben unb V)ern?orfen n^erben on
26biefem cfet. *Unb ne eg
gef^
ju ben
Seiten 9io,
fo
trirb gefe^en in ben
27i5^agen be 2J?enfen ^: *fte aen, f(e
tranfen,
fie freietcn, fie Hefen freien big
9. 3* meine n{d>t. Bg: ac^te ma)t. St: benfe.
\'E: glaube. K: meine: nein. Bb: cvorbnet.Bg.
St: befhlen.
dVV: ba^ [i^m] 33efol^lene.
A.K.G: er ii^m bef. Ut ((jatte;. dW: SSctf
cr...!l)anf. St.vE: (Sollte er ... bafr
ftiifTen. S: Srbe er groen . fac^n.
10. St.\E: traten nur, unfre d^iulbigi
feit irar.Bb.S: fc^uibig ftnb.
11. A.K:iiinger(mitten)bur(i).Bb:i^n)ifc^en...
mitten burd^^in.S.vE:ual;m er feincn(bcn)3eg.
12. ^ledeeil ging. St: get)cn toollte. vE: Q3eini
eintritt. St.dW.vE.A.k.G: jlc^en blieben.
13. G:
fc^rien laut.
14. Bb.Bg.St.dW.A.G: tnbem fie.
vE: int
Eingeben.
15. Bb.Bg:
(SiniSiniflcr aber. A.K.G: ba^
er rein (fei) c^ciorben. vE: brai^ in laute iob;
preifungen ctte
16. : (Samaritnner.
17. Bb.Bg.dW: @inb bieSe^n ic. vEr
20 bleiben bie anbern neun?
18. Bb.dW: ^aben (fonji) ^einc gcf.
Bg:
^. fie ni^t finben laffen,
St.dW.vE.
A.G: 5luldnber.
19. dW: 5)bic^ ouf.
20. Bb:
baf man beobachten fonntc. dW:
fo ba^ e^ beobachtet trerbcn fnntc. vE: mit
5tuffel)eni(Srregen. A.G: mit au^erli^em (S:
u|ierli^groem)eprvincje.K:(S(^augeprngc.
(Bg:
fo baf man e ermerfet?! St: bap c6
finntidf) bemerit incrben fnntc
!
)
21
.
Bg: (Sie iverben nici)t fagen.
St: (5
irirb nic^t Reifen.
vE.A: 2Jian fann nicfit fagen.
K: binnen .
: innerbalb eucf). Bg: unter
eu^. S:f^on unter. St.dW.vE: mitten unter.
22. vE: ein gro^e 33erlangen baben.
23. Bb: laufet ni(^t brn. St:
gebet
ber unbe nt .
dW: folget .
.
: (unb)
f.
ni^t .
G: laufet n. n. (Bg:
fe|ct
n. !)
24. gleici)tt)ie ber 351., n)eIer bli^enb
lenktet on einem Ort unter bem ^. jum ane
bern. Bg: ... ber ba bildet, , ber einen egenb
ber (Srbe ju b. . Uua)Ut. St: tbrenb beg
S3li^en6 . einer ^immelgeenb ic. dW: ber
jirabienbe 331. on ber einen .
vE: berS3lt^i
jirabl.
K.: ber 931. . einer (Seite b. Jpimmclg I.
Ui auf b. . (S. A: ber unter b.
Jp.
beroorftrab-
lenbe ^l. 5llie belcutet, trag unter b.
J&.
iji.
25. Bg: fxa) erioerfen laffen.
26. 27. gl. ).24,
3739.
26.
Bb.Bg.dW.A.K: in ben Jiiagen 9. vE:
^u Sioab^ S;agen.
(A: ur Seit be 2)enfen
fobne !
)
27. A: nabmen u. gaben Seibcr jur d^t
Bb: ebeliten u. gaben jur (Sbe au.
318 (17,2818,7.)
.Iiucae.
^^^JJ,
Regnum inopinato
superventuruttt, Jiudeac vldua eacpugnatus.
ad nuptias, usque in diem qua intravit Noe
in arcara, et venit diluvium et pcrdidit
28 omnes. *Similiter sicut factum est in
diebus Lot: edebant et bibebant, eme-
bant et vendebant, plantabant et aediii-
29cabant; *qua die autera exiit Lot a So-
domis, pluit ignem et sulphur de coelo
30 et omnes perdidit: *secundum haecerit,
31
qua die Filius liorainis revelabitur. *In
illa hora qui fuerit in teoto et vasa ejus
in domo, ne descendat tollere illa, et
qui in agro, similiter non redeat
32retro. *Memores estote uxoris Lot!
33 *Quicunque quaesierit animam suam sal-
vam facere, perdet illam, et quicunque
34perdiderit illam, vivificabit eam. *Dico
vobis: In illa nocte erunt duo in lecto
uno: unus assumetur et alter relinque-
35 tur. *Duae erunt molentes in unum:
una assumetur et altera relinquetur;
36*
duo in agro: unus assumetur et alter
37 relinquetur. *Respondentes dicunt illi:
Ubi, Domine? Qui dixit illis: Ubieunque
fuerit corpus, illuc congregabuntur et
aquilae.
XVIU Dicebat aulem et parabolam
ad illos, quoniam oportet semper orare
2 et non deficere, *dicens: Judex quidam
erat in quadam civitate, qui Deum non
timebat et hominem non reverebatur.
3*Vidua autem quaedam erat in civitate
illa, et veniebat ad eum dicens: Vindica
4me de advers-ario meo. *Et nolebat
per multum tempus. Post ha^c autem
dixit intra se: Etsi Deum non timeo nee
5 hominem revereor, *tamen quia molesta
est mihi haec vidua, vindicabo illam, ne
6 in novissimo veniens sugillet me. *Ait
autem Dominus: Audite, quid judex ini-
7quilalis dicit; *Deus autem non faciet
vindictam electorum suorum clamantium
ad se die ac nocte, et patienliam habe-
28. IL]* (tert.) et.
31. .: die. 33. L: salvare.
34.
[Llf
autem. A(* In): tecto.
35.
[LI*. 36. .*. 37. AL* et.
2. F: civitatem et: verebatur.
5. L:suggill. 6. AI.: judicel.
, ^
&
^,'^^"'^'
, &
.^^ ly
-
^
'
&,
',
i^'^j.
,
^7., ,
'^^
7/ ^
& ,
' \ ^ -^^/^'^^
'^^
j]
-
6 &.
3*'
]
^ ^,
\
ai^ir,.
iv tij oiAtq,,
^
.
^^' .
^^'Oi.'s^plu',^^'.
iav ,-
9,24.
, ]
(^,\./^.1^\
.
^^ '
^^''^'^^'
'
& &.
^^
/Jvo
'
^^'^*'*^
- &-
. ^^/ )' f^t^"'''**"
&
\ (^^\
^"^
& ',
;
'
^,:,;.39,3(>
-.
H.ib.i,s.
^^^^-^
& fx-K?!'2*'ri;'
~ 1 ' IX"
' '''
"
'
Dt 16.1 S.
,^ -
'
&6 \ &
.^ ]
-
,\ '
ic,^_2-i,-i2.
^ .
^
''**'"
.
-
' ^
-
\ & ,
^
*''
,
}.
^ 6 '
'-
6 ' ^
!)!,;
^ i'x-^,'',3^'
"^hsJ'I"
,
i^ui^xi
30.
RGl; (: ). 31.
*. 33. T{BL):
&et: J' .
*
alt. (c. [LJ)
et tert.
. 34. [Li* /. RTf 6. 35.
*
(pr.) .
:
//
.3.GL[KHli(JBEGHKLQS)*. 37.1|.
(a. ). : . .l.LT (* pr. ,^):
.(ut semper: 2 Cor.
4, 1.16. Gal. 6, 9. Eph. 3,
13. 2Th. 3, 13). 3.
Rf
. 4. RGKSH: &^.
LT0: iioe &. . 7. LT: ^.
:
'.
LT: &.
!> Sttca^ (17,28-18,7.) 319
ie Ue6erraf($uttg. lei^ni^ tjom uitgctc^tett 3ili^tcr. XVII.
auf ben ilaq, ba in bie *215 ging, tmb
fam bie (Snbfiutf) unb braute fie Qlde um,
28*^effei6igen
gieic^en tine e gefci^a^ ju ben
Beiten Sot: fte
Qen,
fte
tranfen,
ftc fnuften,
29 [te yerfauften, fie ^fian^teu, fie Bauetenj "^an
beni 5!age aber, ba Sot @oboma ging, ba
regnete e i5reuer unb (Sc^njefei om ^iiumei
30 unb brte fie
Qitte um:
*auf biefe Seife nrb
get)en an bem Sage, tvenn be 9)Zenf(^en
31 (Boi)n fott offenbaret trerben. *^n bemfeibigen
5!age, nier auf bem 2)ac^e ift
unb fein =
rat^ in bem ^i^aufe, ber fleige :^ernieber,
baffetbige ju ^olen. ^effelbigen gleiten irer
auf
bem i^relbe ift, ber leube nic^t um bem,
32ba f?inter ii)m
ift.
*ebenfet an be Sot
33 3Beib. *QBer ba fuc^et feine @eeie gu erhalten,
ber txnrb fte
verlieren, unb h^er fie
verlieren
34tt>irb, ber trirb i^r jum ^am :^eifen. *3
fage
euc^, in berfelbigen 9^ac^t njerben jn^een
auf
inem 33ette liegen; einer irirb angenm=
35men, ber anbere ttirb eriaffen ti?erbett.
*3^''0
tuerben maf)ien mit einanber; eine iirb ange-
nommen, bie anbere ft>irb \)erlaffen luerben.
36 [*3tt?eett n^erben
auf
bem i^etbe fein^ einer trirb
angenommen, ber anbere ttirb \^eriaffen njer*
37 ben.] *Unb
fie
antivorteien unb f^rac^en ju
i^m: -^err, wo ba? r aber f:pr ju i^nen:
2Bo ba Qia ifl, ba fammien bie ^bier.
XVIII. (Sr fagte i^nen aber ein eini^
baon, ba man ailejeit beten unb nit iaj
2n.ierben
fote, *unb f)r: (S mar ein 9iter
in einer @tabt, ber frtete nit or @ott
3 unb feuete or feinem SDenfen. *(S
war aber eine 2Bitn?e in berfelbigen tabt, bie
fam 5u i^m unb fvr: S^ette mi i^on mei=
4nem 3Biberfer. *Unb er troHte lange nit.
rn aber bte er bei feibjl: Db i
mi or ott ^ frte, or
5 feinem 9Jenfen feue, *bien3eii aber mir biefe
2itte
fo
i)iei 9J?^e met, mitt fie retten,
auf ba
fte
nit juie^t fomme unb bertube
6mi. *
f^3r
ber err: bret i)ie, wa^
7 ber ungerete dii^Ux fagt; *fotlte aber Ott
nit
retten feine ^uertr^iten, bie ju
ibm 'Xaq utfb 0t rufen, unb foUte ebulb
30. A.A:
geoffenbaret.
37. A.A:
ficf) bie miev.
Bg.dW: crbcrbte, St.vE.A.G: ertiigte.
29. dW: aus? . fortging.
30. ba be5?Q(l.3. gcoffcnb. wirb, St.vE: cr^
fdjeinen irirb. G: ficf) offenb. \mxh. A:
ofenbar
icrbcn. Bb: 9iacf) biefem tttirbi? fein.
31. Bg.St.dW.vE.K.G:
fein (feine) era-
tfie. Bb:
efape. Bg: feiere nicht um b. n).
jurcfe ifl.
Bb: bai)inten. St.dW.vE.K: fe^re
(geertrefe, ebenfad) jurrf.
32. Ott fiot 355. dW: bc SBeibeS ?.
33. Bg.St.dW.vE.K.G:
fein Seben . . . e^ er^
Ratten (retten). A: fie iebenbig men. (Bb:
juni Seben jeugen!)
34-37. agi. Wlatti). 24, 40. 41. 28.
34. vE: on 3tveien, bie auf einer
(Sf
jltte ... ber @ine ergriffen .. . freigeiaffen. G:
erfto^en.
35. Bg: bei einanber. Bb.dW.A.K: jufanti
men.
37. Bb.dW.A: ber .
(Bg: ber r^
per!)
1. Bg: baju. Bb: ju bem @nbe. St.dW.A.
K.G: barber. vE: 51 ief;rete er fie bur ein
@i., bap man im thnc au^barren. Bb:
lfftg tijerben. St.dW: muti;io^. S.vE.A.G:
na(i^iafTen.
K: ablasen .
2. Bb.dW.A.K: @oit n. frtete (feinen
SOI. feuete).
vE.G: toeber @.
f.
(einen)
30. feuete (tete).
3. Bb.Bg:(Sffemr9f^et\)orm.2. St.
dW.vE.A.K: *Sfe(yerfp)mir9l. gegen.
4. fegte er. Bb.Bg.St.dW: eine Seit lang.
vE.A.K.G: iange Seit.
vE.G: iroiite
baran. dW.vE.k: Senn .
5. quie mid) oufd Slut. Bg: mir e^
fa^re.
St.dW.A: unabiffig (beflnbig)
fomme (immerfort) u. mi) plage. vE: e mir
gar jju arg maci^e. A: enbI...m{ befmpfe.
JBb: Unrube met.
Bg.dW: Ungetegen^eit.
St.A.G: mir (fo) befterl fiit.
vE:
fo ber;
ifiig ifi.
K: lfitg.
S:
fo
gar ifiig njirb.
6. dW.G: ^abt iijr geijret ?
7. ob er aud} iBcbulb ber itjnen ). Bb:
ob er fci^on langmiitbig gegen fte ifi.
Bg: unb er
ber ibnen langm. ifl.
St: wenn er e
)
ba?
mit anfieben ii(f t.
dW: irenn er mit ibvcr
^lfe verhiebet.
vE: ^lfe fffen,
er fie
ibnen erj. (K: u. foKte er bulbfam fein
ber fie?
A:buiben,baf
f.
unterbrrft irerben?)
Bb.K: giiettung fffen.Bg.St.dW.A.G: 9let
f.
(l^erf.).
K: bei ^. u. bei m.
320 ri8,8-22.)
\. Ancae.
w^^^ljpi^
Pharisaeus et
puhlicanus. Jnfnntes allati. Solus neus bonus.
8bit in Ulis? *Dico vobis,
quia cito
faciet vindiclam illorum.
Verumtamen
Filius hominis veniens,
putas, inveniet
fidem in terra?
9 Dixit autem et ad quosdam, qui in se
confidebant tanquam
justi et asperna-
JObanlur ceteros,
parabolam istam: *Duo
homines
ascenderunt in templum, ut
orarent,
unus Pharisaeus et alter publi-
11 canus.
*
Pharisaeus stans haec apud se
orabat: Dens, gratias ago tibi, quia non
sum sicut ceteri hominum, raptores, in-
jusli, adulteri, velut etiam hie publica-
12 nus: *jejunO bis in sabbato, decimas do
ISoninium quae possideo. *Et publicanus
a longe stans nolebat nee oculos ad
coelum levare, sed percutiebat pectus
suum, dicens: Deus, propilius esto mihi
14peccatori! *Dico vobis, descendit hie
justificalus in domum suam ab jllo; quia
omnis qui se exaltat, humiliabitur, et
qui se humiliat, exaltabitur.
1 5 AiTerebant autem ad illum et infantes,
ut eos tangeret; quod cum viderent di-
lscipuli, increpabant illos.
*
Jesus autem
convocans illos dixit: Sinile pucros ve-
nire ad me, et nolile vetare eos; talium
17 est enim regnum Dei. *Amen dico vo-
bis, quicunque non acceperit regnum
Dei sicut puer, non intrabit in illud.
18 Et interrogavit eum quidam princeps,
dicens: Magister bone, quid faciens vi-
19tam aeternam possidebo? *Dixit autem
ei Jesus: Quid me dicis bonum? nemo
20 bonus nisi solus Deus. *Mandata nosti:
,,
occides,' non moechaberis, non
furtum facies, non falsum testimonium
dices"; Honora patrem tuum et ma-
21 trem.". *Qiu ait: Haec omnia cuslo-
22divi a juventule mea. *Quo audilo Je-
sus ait ei: Adhuc unum tibi deest:
omnia quaecunque habes vende et da
pauperibus.. et habebis thesaurum in
10. S
(f
dicens): ascendebanl.
11. .: vel. 17. .: recep.
18. A* dicens. 20. .: Maudalum.
:
^
Atyco ,Ott x-Ap.i',i,'
.
^^^^'/?
;
^ ^-
icp ^,,, , -
Pr.-io^
^ ,
^^'!& ^
&,
6
^"/^]^"'
6 .
**
&)
' '&,
&^,
,,
,
6
^"^
^^^],
,
'
-^^^'*'^^
.
*^
&^
^"'*'^
,
-
^'^^'*''*
, &, &
^^9.
.
^^^
,
,
^.f^\}Jl'
' 6 ^
&
^Yi^Xi,.
,6
!"^^'^^'^'^
^^'
-'
,iSi.
' &
^^,.
.
^^'0
-
& ,
'
'
.
^^
,
-
'
,
&
.
^^
,
-
jl^^li.
, fyl'zs';
;
^^ 6
ft-z^l
'' &;
/-^
*"''"*'
0,
6 .
20
r^i^.
'
,
, -n^u,..
,
"'
/***^'*'
*'.
21
'

.
^'^
'
' '
\ , \1\<^;;
' ,
&
9. IL]*
(pr.) /.. 10. L* (pr.) . 13. : L LT'
(alt.) . 14.
LL]t
. R: h. (LTH: ^
Udvov).
L:/.. . 15. LT0: /. l. : 7();.-
iiaroarraAejOJV ^O.RGKSHf.
21.L2T: tqpiUa|a.
*
T* . 'XI. LT* .L: . : ^
(LT: .
@t>* Snc. (18,8-22.) 321
Ici($ttt# tjom p^artfacr ml SoICrtcr er iitbcititn. ScBen. XVHI.
8 darber i^aBen? *3 fagc
euc^: 6r iinrb
fie
erretten in einer J^rje. ivenn beS 5)ien=
fdjen
o^n fommen irirb, meinefi bu, ba^ er
n?erbe iau6en jtnben auf
(Srben?
9 ar fagte aber ju (Stien, bie
(
feibjt ^^er-
maen, ba fie fromm njren, unb erteten
10 bie anbern, ein foe einif: (^ gingen
gtneen 9)^enfen :^inauf in ben X^nDd gu beten,
einer ein ^^arifer, ber anbere ein BQner.
11 *5i)er ^^arifer jianb unb betete bei
[
feibjt
aifo: 5
banfe bir, Ott, bag nit bin
vpte bie anbern ^mk, Oiuber, Ungerete, (S^e-
12breer, ober trie biefer tlner.
'^'^
fafte
jttiier in ber 2oe unb gebe ben B^^Uten
13on Qitlem, baS ici) i:)aU. *Unb ber Bonner
fianb ijon ferne, irotlte feine fingen nit
aufgeben gen ^immel, fonbern
fug
axi feine
33rujt unb fpr^@ott, fei mir 6nbcr gn=
14 big! *3 fage :tiefer ging ^inab geret=
fertiget in fein
'igau^ or Senem. 5Denn n?er
feibfl
er^i)et, ber trirb erniebriget irerben,
unb uier felbjt erniebriget, ber tuirb eri)b^et
irerben.
15 ie brten junge ^inblein gu i^im,
ba er fie fodte anrhren. ) e aber bie
16 jnger fa^en, bebrueten fie bie. *5iber Sefug
rief Pe
ju
f
unb
fvr:
Saffet bie ^inbtein
lu
mir fommen unb n?e^ret itjmn nit, benn
17foer ifl
ba 9ei otteS. *io^rIic^ i
fage tnaj, rt>er nit ba Oei otte nimmt
ein ^inb, ber trirb nit hinein fommen.
18 Unb e fragte i^n ein Dberfler unb ^)):
utcrSJieifler, ?mug i t^un, baf iaf
ba
lOetxnge Seben ererbe? *3efuS aber
\^
gu
i^m: QSa ^eifcfi bu mi gut? CRiemanb ifl
20 gut benn ber einige Ott.
*
u^eifefl
bie
ebote n,>o^i: foUft e^ebreen. iDu
foaft
nlt tobten. 2)u fotljt nic^t jle^Ien. iDu
foEjl nit
fIf
^"^ i^^en. iDu
foUft
21 beinen S3ater unb beine 3J?utter e^ren". "^(Er
aber
f^r:
i^al^ ^lUeS ge^^alten toon
22 meiner Sugenb auf. *iDa SefuS bag ^brete,
fpr
er ju i:^m: @g fehlet bir (SineSj
ijerfaufe Olttc, n?a bu
^ofl,
unb gibS ben
Firmen,
fo uurfl bu einen
@^
im *im=
mei ^aben, unb fomm unb folge mir .
11. A.A: tie anbete Scute.
12. A.A;
fafie jteimal.
20. U.L:
ejeugni^.
8. (ommt, wirb er oud) . . . dW: imurjen.
Bb: ciienbg. Bg: gef(^n)inb. vE.K: balb. St:
unerfe^cnS. A: pU^li). G: unb ba balb.
Bb.Bg.K: ben tauben (antreffen).
9. Bb: ertraueten, baf
f.
geredet ... bie
Uebrigen . Bg: auf fi^ felbjl ein33ertr.
festen
... erni(^tcten. St: in Slnfcijung (Einiger,' bie
f. f.
jutrauten ... bagegen aife 3lnb. gering^
fc^a^ten. dW: in S3ejiei)ung auf ettjiffe . .
,
erm. gcv. ju fein u. b. Hebt. vE:
auf
f. f.
ertr.
\oeil
f.
ger. feien. A:
f. f.
jutr. bap . . . feien. K:
. . . Sinbere nic^t arteten.
10. vE: jwei2)inner!
11. Ott, ia} b. bir. Bg.St.S.A.G: fieliete
). dW: trat i)in. K: ijinju. vE: fieiltc
fr fi(i) aiiein ^in u. h. aifo.
K: bie anb. SRen;
fci)en. St.dW.vE.A.G; brigen. Bb.Bg: bie
brigen ber (on ben) Tl. vE: bie Oiaubfc^i
tigen. vE.K.G: biefer 3- ba!
12. Bb.Bg.St.vE.A.K.G: gieimat. Sl: roa
crierbe. Bb.vE.G: verjeijente 5iiieg to.
befi^e.
Bg: befomme. dW: ertoerbe. A: gebe
... befi^e.
13. dW: trat o.
f.
Bg: Mkl o.
f.
jie"^cn ...
einmal b. St. St.dW.vE.G: njagte nidbt ...
gu erl^eben (^eben). Bb: werbe ... erfcil^net.
Bg:
fei erfi)nei. Bg.St: mir, iiim Snber.
14. Bb.dW: me^r aU (benn) Sener. St.A.
G: Sener (hingegen) .vE: aberSe^
ner. S: 3)iefer, Sener, ging .
15.16. 33gt.3Jlaii^. 19, 13. 14.
. Bb.Bg: bie^inbtein. dW: ober bie
^inber. St.vE.A.K.G: ^inber. : beru^;
ren mte. (St: i^nen b. ^anbe auflegen.)
Bg.G: erwiefen
f.
c i^nen. St.dW.A:
fllten
fie (bie Seute) an. K: fiart an. vE: l^ietten
f.
bicfe mit ^rof)en jurtf.
16. St:
teifet fie ab.
17. Bb.Bg.St.A.K.G: annimmt. dW.vE:
aufnimmt.
1830. JBgt. SOflatt^. 19, 16-30.
18. Bb.Bg: ia i)ab' u tl^un (\cenn
...ererben tifl). St: um...ju crtangen. K:
ba ... erlange. vE: ein ornefimer 2).
G: SBornel^mcr.
19. Bg: (Einer, ne^mti ott. Sl.dW.vE.
K: (nur) (Einer, oti. A.G: allein.
20. Bb.Bg.St.A: @cb. weipt bu. vE:
fenneji bu. K.G: 2)u fenneji (ja) b. @.
21. Bg: in 5genommen,
22. Bb.Bg: 9ein Einiges (mangeW)
feg-
tet bir. A.K: (mangelt. (St: S)ann bleibt
bir nur (ju tbiin brig ... gib ba
etb . .
.)
Bb.Bg: ti)nU e b. 5t. .d\V: mit.
yE:
tb- e^ unter bie 5t.
21
322
(18,23-43.)
.
lucae-
^^^^^[^^^i^rumperim
a.
Christianorum
praemia,
Christimors,
Caecus.
23coelo;
et veni,
sequere
me!
His lUe
auditis
contrislalus
est,
quia dives erat
24valde.
*Videns
autem
Jesus illum
tristem
factum
dixil:
Quam
difficile,
qui
pecunias
habent,
in
regnum
Dei intra-
25 bunt!
*Facilius
est
enim
camelum
per
foramen acus
transire,
quam
divitem in-
26trare in
regnum
Dei.
*Et
dixerunt,
qui
audiebant:
Et quis
potest
salvus
27fieri?
*Ait ils:
Quae
impossibilia
sunt
apud
homines,
possibilia sunt
apudDeum.
28 Ait autem
Petrus:
Ecee,
nos dimisi-
29mus omnia et
secuti sumus te!
*Qui
dixit eis: Amen
dico vobis,
nemo est,
qui
reliquit
domum
aut
parentes
aut
fratres aut
uxorem aut
filios
propter
30 regnum
Dei,
*et non recipiat
multo
plura in hoc
tempore,
et in seculo
ven-
turo vitam
aeternam!
31 Assumpsit
autem
Jesus
duodecim et
ait illis: Ecce,
ascendimus
lerosolymam,
et
consummabuntur
omnia quae scripta
sunt per
prophelas de Filio
hominis:
32*tradelur enim
gentibus et
illudetur et
33
flagellabitur
et
conspuetur,
*et post-
quam
flagellaverint,
occident eum, et
34 lertia die resurget.
*Et ipsi nihil horum
intellexerunt,
et erat
verbum istud abs-
condilum
ab eis, et non
inteUigebant
quae
dicebantur.
35
Factum est
autem,
cum
appropin-
quaret
Jericho,
caecus
quidam sedebat
36secus viam
mendicans,
*et cum audiret
turbam
praetereuntem,
interrogabat
quid
37 hoc esset.
*
Dixerunt
autem ei, quod
38 Jesus
Nazarenus
transiret.
*Et clama-
vit dicens:
Jesu,
fili David, miserere
39mei! *Et qui
praeibant,
increpabant
eum, ut taceret;
ipsc vero multo magis
40 clamabat: FiU David,
miserere mei! *Stans
autem Jesus
jussit illum adduci ad se.
Et cum
appropinquasset,
inlerrogavit
41
illum
*
dicens:
Quid tibi vis faciam? AI
42ille dixit: Domine,
ut videam! *Et Je-
sus dixit ilU: Respice,
fides tua te sal-
43vum fecil. *Et confestim
vidit, et se-
,
23
^
iys-
'
.
^^
6 ^
^^^
- -
-^
''*'
^^^ ^^
^'
^^ ^
.^^.'\
'&^,
-
^tlll
&
{>.
'^^
'
-
&;
27'0 '
aiyVwTWzS.
&
^.^^"^^'^'^
"^^
', qp^i-Mt-is/r;
aal
.
^^
U
miuey
/^-^,
,' , .,'
f ^
'f ^y
Mt.19,29.
'^
,
ort -
^^^^^
oktav '
-
'
crok
'
-
^,
^" 77oA-ico.3,22.
,
.
3*
mV;,;;,
'
'/(^,
,m,w,
aal
"^"
&
32
&
&
-
&
-
^^
^^
-
, }
?
-
^
^_
.
^^
^^-
mc.9,32
,
^"-^^'
,
.
^^'
,
&
.
^^!
-
&
'' .
^'^'-
^^^^
,
6
^J^
'
.
^^ ,^i^
/,
.
^^ -^3o-3i.
,
'
^^^
/,
'
.
^^^<>} 6
-
&
.
,
^^
;
' ,
-
.
^'^
--^
,
.
^^^^
,
\ &
29. F: caelorum.
30. Al.:fuluro.
34. L: absconsum.
39. : clamavit.
23. . &.
24. (* ^.
yfv.): .
-.
Ttoon'ovra,.
25. LT: . .//. ^^^-,^^^
27. L* r). 28. LT:
u^ta .
dU. 1: .
Lr/a/i-ri
35. LT: l^raiTo^. 36. L: [].
39.LK
.
41 .
* .
Q\). Sttca* (18,23-43.) 323
Sflet^t^um unb rfa|, ^tiftt Setben. er IBlinbe ^eti^o. XVIII.
23
* er baS i)'ixk, wax'b er traurig, benn er
24trar fe^r
rei.
*aiier SefuS fai)e, baf
er traurig ircir getrorbcn,
fpr
er: 3Bie fci)trer=
trerben bie Oieic^en in ba8 9e otte6
25fommen!
*@
ifl
iei^ter, ba ein ^ameel
ge^e burc^ ein Cilabei^r, benn ba ein
26 in baS otte^ fomme.
*
fpren,
bie ba treten: 2er fann benn feiig n?erben?
27*r ater
fpr:
2ag 6ei ben 9}enfen un*
m5gIi ifi, ba ifl Bei Ott mbgli.
28
fpr
^etru: (Bie^e, n?ir ^a6en 5itle8
29eriaffen unb fmb bir ngefoget. *r
fpr
gu i^nen: 2t^rli i fage eu, e8 ijt 9^ie-
manb, ber ein ^perlffet, ober item, ober
95rber, ober 3Seib, ober ^inb um beS 9eie
3otte3 njiUen, *ber eg majt i)ielfiiig n?ieber
empfa()e in biefer S^'it, unb in ber gufnftigen
2eit ba emige Seben!
31
(Sr na^m afcer u
|
bie rO'olft unb
fpr
i^nen: (Setzet, n^ir ge^en hinauf
gen 5eru==
faiem, unb e mirb Qille^ ollenbet n^erben, ba
gcfrieBen ifl bur bie ^rop^eten on be8
32 2)enfen ^. *2)enn er wirb Berantn>ortet
n?erben ben Reiben, unb er irirb erfpottet unb
33 gcfm^et unb erfpeiet n?erben, *unb fie
n^er*
ben ii)n geieln unb tbbten, unb am britten
34 5!age iirb er n?ieber auferfle^en. *(Sie a6er
erna^men ber feine, unb bie Diebe n^ar ii)nen
\)er6orgen, unb njuten ni^tjt, ^ baS ge-
fagt rtjar.
35 @0 gef^a^ a'Ber, ba er na^e gu Serio fam,
36faf
ein 33iinber>am SGege unb Bettelte.
*
er aBer ^rte ba 93oIf, baS bur^in ging,
37forfete er, ? baS mre.
*^erfnbigten
jte tt)m, SefuS ijon S^ajaret^ ginge \)0r6er.
38*Unb er rief unb
fpr: Sefu,
bu o^n iDa=
39ib, erBarme bi mein. *^ie ater orne
an gingen, Bebrueten i^n, er foEte fn?eigen.
@r aber frie iei mei)r: iDu o^n 2)aib, er=
40 Barme bi mein! *3efu aber jlanb ftiHe unb
l^ief if)n ju
ft fhren. fle
i^n aBer
41 Bei i^n Brauten, fragte er ii)n *unb fpr:
\inU\i bu, bag i bir t^un foU?
(Bx
42fpr: ^err, bag i fe:^en mge. *Unb Sefu
fpr
ju i^m: (Sei fe^enb, bein lauBe i^at
43 bir geholfen. *Unb atfoBaib warb er fe^enb,
30. A.A:
empfange.
40. A.A: bei im, ju i^m.
23. gar trourig. Bg: qanj. St:
fe'^ir niebct;
gefc^Iogcn. dW.vE:
fe|r betrbt. K: betr. Bbi
mit ^rauric^feit umgeben.
24. St.vJE: Sie fc^ter ^itg ()) baf.
dW: bie S3cgfiterten. K: itei^e 9lei^mer
lf)abcn. A: eib. St: bie SSermgen tjaben.
Bb.S: (ieie) ter. Bg: bie setae SRittel
iiaben!
27. Bg.St.dW.vE: beiSD^enfe.Bb:2)ge
bie unmgi. finb.
29. tn&ef, Bb.Bg.dW.A: criaffen i)at.
30. St.dW.K: Sieifaitige (bafr). A: iel
me:^r b. Bb. bem fnft. 2eitiauf. St: 5uf.3eit==
rume. Bg: ber fnft, irigfeit.
3134. 33gl. slatt^.20, 1719.
31. Bg:
fr
ben (S. be ^. dW: auf ben3Ji.
A-.ber. (St: .n:)erben an bem ...?)
32. Bg: er[m^ct. St.vE.G:
bef{mpft.
(A.K: gegeielt.) St.dW.\E.A.K.G:ange[pien.
33. A.K.G: nbem
f.
i:^n (werben) gegei?
feit
i)abcn.
34. Bg: verftanben. Bb.St.A: werft,
tion biefen fingen (biefem Milien). S.vE.G: .
bem5(ennit. dW.K: bayon. Bb.Bg:
biefe 2ort. K.G:
biefe Scrte. Bb.Bg.dW.
A.K: or liincn werb. vE: e^ rar i^nen ein
erb. SBort. Bb.Bg: erfonnten ma)t. dW: bc^
griffen ba^ efaqte n. K: begr. n. tca^
gef.
morben. A: bamit
gef.
irarb. St.vE.G.S: er
bamtt fagen iroiite.
3543. 35gi. SOiatil^. 20,
2934.
35. St.dW.A.G:
|3. nherte. vE: na^ete.
K: bat um 2tImofen.
36. Bg: i^crete baf ttel Seute orbetj^ogen.
St: :^. . S. orbeic^cfien. vE: . orberg.
A: ba 35. vorbeijiciien. dW.G: bas5 orbcri
jiefienbe 35. A: bie r bie orberging.
dW: fein mge. vE: bebeute.
37. St: reife bier bur.
39. vE: bro^^eteni^m. Bg: legten xbm auf.
40. er aber naijc Ijerbei fam. St.vE:
n^erfam. Bg: nherte.
dW: na'^ete. A:
fia) genabcrt iiatte. K: aU berfelbe gefommen.
G: aU er ba iar.
41. fe)cn^ toctbe, Bb: iieber fefien mge*
Bg:
auffeilen.
42. Bb.St: ei tieber
f.
Bg:vE: ie^e ouf.
21
324 (19,1-17.)
tucae.
XIX.
Xachaeus,
Hegnum
capessiturus
servis argentum
committens.
quebatur illum
magnificans
Deum. Et
omnis
plebs, ut vidit, dedit
laudem eo.
XIX.
Et ingressus
perambulabat Je-
2richo. *Et ecce, vir nomine
Zachaeus,
et hie princeps erat
publicanorum et
Sipse dives, *et
quaerebat videre Jesum,
quis esset, et non poterat prae turba,
4quia slatura
pusillus erat. *Et prae-
currens ascendit in arborem sycomorum,
ut videret eum, quia inde erat Iransi-
5 turus.
*Et cum venisset ad locum,
suspiciens
Jesus vidit illum et dixit ad
eum:
Zachaee, festinans descende, quia
hodie in domo lua oportet me manere.
6 *Et festinans descendit et excepit illum
7
gaudens. *Et cum viderent, omnes mur-
murabant, dicentes quod ad hominem
Speccalorem
diverlisset. *Slans autem
Zachaeus dixit ad Dominum: Ecce, di-
midium bonorum meorum, Domine, do
pauperibus, et si quid aliquem defrau-
9davi, reddo quadruplum. *Ait Jesus
ad eum: Quia hodie salus domui huic
facta est, eo quod et ipse filius sit
lOAbrahae;
*venit enim Filius hominis
quaerere et salvum facere quod perierat.
11 Haec illis audientibus, adjiciens dixit
parabolam, eo quod esset prope leru-
salem, et quia existimarent quod con-
I2festim regnumDei manifestaretur.
*
Dixit
ergo: Homo quidam nobilis abiit in re-
gionem longinquam, accipere sibi regnum
13 et reverti. *Vocalis autem decem ser-
vis suis, dedit eis decem mnas et ait ad
14illos: Negotiamini dum venio. *Cives
autem jus oderant eum, et miscrunl
iegationem post illum, dicentes: Nolu-
15TI1US hunc regnare super nos. *Et
factum est, ut rediret accepto regno,
et jussit vocari servos, quibus dedit pe-
cuiam, ut sciret quantum quisque ne-
16 gotiatus, esset. *Venit autem primus
dicens: Domine, mna tua decem mnas
ITacquisivit. *Et ait ilh-: Euge, bone
ierve, quia in modico fuisti fidelis, eris
^ xctl h
i'icoy
*"*"'*''
ovov &.
^Kal &
.
^^'"
"^
,
-
,
,
,
^
^^"^^'^^
,
,
tJ
'^, .
^
&
,
'
^'''^
,
&.
^
<^''"
&
,
6
'
,
'
' .
^-
\
.^"
'^'^^
'^\ ,
'
^'S*'
" &
-
.
^&
,
-^^'^'^''''
,
,
, ^s,u;
,
-^^'^^'.
.
^ ^;,',^
" ^
-^'^ '
''
,,
'

*
g.i.V
^^^
&^,.
43. F: Dominum.
4. [L]* in. 5. ..: festina. 7. F.- quia.
8. S: ad Jesum. 9. [LI* et. .: est.
10. [L]*hom. 13. [L]* (pr.) decem.
L: minas (eli. 16. 18. 20. 'Ms.).
15. F: dum red. .* et.
. .34,6.
^^
, -
\
,
^^'''
, 17,20.
^'^^'^'
II '
_
7 V '
fMt.25,
&.
^^ &\^.3.
(^
,
^''^^''^
'
.
^^
,
-
'^
&
.
**
,\ -^
,
'
^*'""
icp
.
^^
&
,
(&
,
-
, ,
.
^^ 6
',
.
^"^
', &,
-
u,tn.
,
'& ^
"
2.*.8. LT: ^(brs). LL]T*
(alt.) . 4.
LT
;^). Rf
Je' S.hJ:
.{*):
.
13. LT: w. . : (L: )). 16.
LT-
(;,
17. LT: .
&). Suca* (19,1-17.) 325
Sn^au. lct(int# ott bell antjcrirautcn ^funbcn XIX.
unb foigte i^m unb ^rieS Ott Unb
aOeS Q3oif, baS foe3 fa^e, lobete ott.
XIX. Unb er
50g
^unb ging bur 3e*
2. *Unb fie^e, ba it>ar ein 2)iann, genannt
,ber war ein p6erfler ber Si^^ft unb
Swatxd^, *unb Begehrte Sefum ju fe^en, teer
er tx^re, unb fonnte or bem 3?oIf
,
benn
4 er ivar flein on ^erfon. *Unb er lief or^in
unb fiieg auf einen 3J2ui6eeriaum, auf baf er
i^n
f^e,
benn aU^a foUte er burfommen.
5*Unb
3efu
fam in biefelbige (Sttte,
fa^e
er auf
unb ivarb fein getra^r, unb
f3r
ju
i^m: 3^fi)L, fieig eiienb ^ernieber, benn i
6 mu ^eute ju beinern *aufe einfei;ren. *Unb
er flieg eiienb l^ernieber unb na^m i^n auf mit
7i5reuben. *5Da fie ba fai;en, murreten fie
8 Qliie, ba er 6ei einem 8nber ei,nfe^rete.
*3^=
aber trat bar unb
f3r
u bem ^errn:
*Siei)e, ^err, bie ^lfte meiner @ter gebe i
ben Firmen, unb
fo Semanb betrogen t;ak,
gebe i oierfitig n?ieber. *3efuS aber
fpr
ju i^m: ^mU ifi biefem ^aufe ^etl
u>iberfa^ren, fintemai er Qtbra^am @o^n
10 iji. *^enn be 3)Zenfen <Boi)n ifi gekommen
u fuen unb feiig ju men, ba ijerioren
ifi.
11 fie nun ui}reten,
fagte er ireiter ein
@Ieii, barum, bag er na^e bei Serufatem
n:ar, unb
fie meineten, ba 3ei otte feilte
12aifobaib geoffenbaret iverben. *Unb
fpr:
Sin (Sbier jog ferne in ein Sanb, ba er ein
13 9ei einnhme unb bann lieberfme. *^iefer
forberte jei)n feiner nete, unb gab i^nen
je^n 5|}funbe unb
f^3r u i)nen: ^^anbelt, big
14ba i tineberfomme. *@eine 33rger aber
nmren i^m feinb, unb ficfen otfft
i^m unb liefen i^m
fagen: $Bir trotten nit,
15 ba biefer ber ^erfe. *Unb e begab
,
ba er irieberfam, nbem er baS Olei
eingenommen ^atte, ^ie er biefelbigen netc
forbern, n.^eIen er ba elb gegeben ^atte,
ba er tt)gte, wa ein 5egIier ge^anbeit i)tte.
16*
trat ^erju ber erfle unb
fr:
^err, bein
IT^funb i^at je^n
^funb ernjorben. *Unb er
fpr ju i^m: (Si bu frommer ^net, bichjeil
bu
bifl im
eringfien treu gen?efen, foUfl
bu
11. U.L:
offenbart.
43. Bb.Bg: gab oit (ein) Sob.
1. Bg: ging i)incin u. gog. Bb: Fant l^inein.
Sl.dW: f. (gen) 3. u.
50g
)inbur. vE:
f. ju 3. an u. vcifetc 1^.
A:
50g
ein. K: hjanbcltc
2. Oberjaner. Bg: J^au^tjoffner. vE:
Cbcr
joiieinnel^mer. Bg: u. baju reic^.
3. St: hjegen
i.
ebrnges. S.vE.K: ber
iBoifgmenge. Bb.S: fl. . (Statur. St.dW.vE.
K:
2.
4. oornijln. Bg.St.dW.vE.A.K.G: (omcn)
voran.
5. ichauete er auf u. iaf) ii^n an ... in b. ^,
fierbergen. dW: blicEte er cm^or. G: l^inauf.
Bb:u. ber ficb fuetc. Bb.Bg.St.dW.A.G:
bleiben. S: Verberge nehmen.
6. dW: cm^jfing ).
7. u. iptaajen: @c ifi . . . cingeFefyrt. Bb.
St.dW.vE: 5tiie bie e fa^en. St.vE::^ieiten
barber auf.
St: abgetreten. vE: 2)a Fe^irt er ...
ein! Bg: 33ct einem fnbijaften 2) ijat er
bie (Sinfebr genommen.
8. St.vE: trat or. dW.G:
bin. K: i;erju.
Bb: ficHetc fi) bar. A: jianb. Bg.vE: um cth)aS
betr. Bb.K: Unrecht getban. St: berortfieilt.
dW: Bebriirfet.
10. Bb: erretten. St.dW: retten. Bg.vE.A.
G: verloren xoax. St: ba SSeriorcnc.
11. ober foldie jui). Bb. St.dW: erfetncn.
Bg: junt irfcn fommen. vE: erftbrt
to erben.
1226. Sgl. aaitb. 25, 14-29.
12. <So fagte er nun... 9t. em|>ftn9e. Bb.
Bg: @in (getiffer) toobigeborncr SJienfc. vE:
^Manr\ von ebter eburt. S:
bo^er. vE:
bober
5tbfunft. dW.A: (gen^iffer) vornebmer SDiann.
G: (Sbelmann. Bb.St dW.G: in ein ferne S.
vE: entfernte. A: frembe. S: ferne Sanbe.
Bb.Bg.A: ein(nig;)9*i-fr einjunebmen.
St: juemipfangen. dW:banigtbum ju cmpi.
vE: ein^i3nigr. onjutreten. K: S3cfi| ju neb^
men om nigtb. S: . feinem 0c{e.
13. feine }ef)n ^n. ... id) fomme. St: 2);
nen. Bg: SWarf. K: Jpanbelt bamit. G: SSirtb-'
fftet.
St: ma)u effte.
vE: ilreibet .
[bamit]. S: Xx. bamit ein eiverbe.
14. ii)m u. I. fagen. St.dW: 50litburi
ger. vE.G: Untertbanen. Bb.Bg.St.dW.vE.A.
k.G:
baffeten ibn.
Bb.Bg.St.dW.vE.A: eine
efanbtfii^aft. dW: binter ibm ber.
Bb:
^nig regiere. Bg.St:l^.fei. dW.vE.A: toiten
bicfen jum M. ber un baben.
15. er^anbelt. Bb.Bg: erfbre.
St.dW: um
ju erfabren. vE:
feben.
A: irieviet ein 3cber
erb-
K.G: iviev. Seber (bamit) genjonnen. vE:
n)a ...
fr effte
gemt. St: wtx bamit
etn^a @. gem. Bg: njer ia erb-
16. Bb: barju eriv. Bg: baju gebrt. dW:
bin^ugehjonnen. St: erarbeitet. A: getronncn.
17. Bg: SGBobian, bu guter An. vE: ut, bu
braver.
326 (19,18-37.)
.lucae.
XIX.
eervus
nequam.
Ingressus pullo adducto.
potestalem
habens super decem
civitates.
18*Et alter venit dicens:
Domine,
mna
I9tua
fecit quinque ranas.
*Et huic ait:
20 Et tu esto super quinque
civitates I *Et
alter venit dicens:
Domine,
ecce mna
tua, quam habui
repositam in sudario!
21
*timui enim te,
quia horao austerus es,
toUis quod non
posuisti, et melis quod
22non seminasti.
*Dicit ei: De ore tuo
te judico,
serve nequam! sciebas quod
ego homo
austerus sum, tollens quod
non posui, et metens quod non semi-
23navi: *et quare non dedisti pecuniam
meam ad mensam, ut ego veniens cum
24usuris utique exegissem illam?
*Et
adstantibus dixil: Auferte ab illo mnam
25 et date illi, qui decem mnas habet. *Et
dixerunt ei: Domine, habet decem mnas.
26*Dico autem vobis, quia omni habenli
dabitur et abundabit, ab eo autem, qui
non habet, et quod habet auferetur ab
27 eo.
*Verumtamen inimicos meos illos,
qui noluerunt me regnare super se, ad-
ducite huc et interficite ante me.
28 Et his dictis, praecedebat
ascendens
29
lerosolymam.
*Et factum est, cum
appropinquasset ad Bethphage et Betha-
niam, ad montem qui vocatur oliveti,
30misit duos discipulos suos,
*
dicens:
Ite in castellum, quod contra est, in
quod introeuntes
invenietis puUum asi-
nae aUigatum, cui nemo umquam ho-
minum sedit: solvite illum et addu-
31 cite. *Et si quis vos interrogaverit;
Ouare solvitis? sie dicetis ei: Quia Do-
32 minus operam ejus desiderat.
Abie-
runt autem, qui missi erant, et invene-
runt, sicut dixit illis, stantem pullum.
33*Solventibus autem illis pullum, dixe-
runt domini ejus ad illos: Quid solvitis
34 pullum? *At illi dixerunt: Quia Domi-
35 nus eum necessarium habet, *et duxe-
runt illum ad Jesum, et jactantes vesti-
menla sua supra pullum imposuerunt
36 Jesum. *Eunte autem illo, substerne-
37 bant vestimenta sua in via. *Et cum
20.[Ll*quam. 21.AF*te. .: ausleris.
22. F(*scieb.): quia. L: austeris. 23. S*et.
L:illud. 26. AL*etabund. 27. [L]* meos.
28. F: abiit. 30. S: contra vos. 31. A:
opera. 33. F* (pr.) pullum. 34. F* At.
-. ^^Kai &6
-
,
.
^^ y.ai '
.
"^^ -
& , ,
'
'^^
-
, & ,
^,,
-
.
'^'^
' -^^^^
,
'
^
Ott & ,
^
\ -- '
23
,
&
;
"^^
'
.
^^(
',' .)
'^^
,
,'^.
,
-
.
^"^
&
,
&
-
,
-
.
^^
'
8,3.
&,
'. ^^
t^c.n,
, &
-
Mt'Vi,
^,
,(^]1'{^^
,
^^ -
' ,
,
&a&'J)^%^3i
.
^^
.'- ;
^^^'^^'^
'
" .
^^14&
^'^]^^^
&
' ^^
"'^'
,
-
' ;
^^
,
^^
^^'^'
,
^^"^^'^*
-
.
^^ -^,^.
,
,
^"^
\9.:.. 20.LTfo.
22.*.:'(;
23.*. ::^:; et:
'. (LT:
'
?7().).
25. l?(al.)*. 26. [LIT* ^
et .
27. : . 29. L^T: tkamv. 30. L: :
.
,(* .). 31 . [L]* . 34. LTfOrt.
:211!,3.
<^l^. Sitca. (19,18-37.) 327
5Der 1fne^t iCaS puffen am Dclct. XIX.
18 3) IjaUn 6er je^n (Stbte. *iDer atiberc
fam unb
:
^err, bein ^funb ^at
19fnf
^funb getragen. *3u ^fnt ^^ er :
20 Unb bu [|"1
fein ber
fnf
Otbte. *Unb
ber brittc fam unb f))rac^: err, fiei;e ba, ^ic
ifl
bein ^funb, n?ei^e i i)aBe im lei^=
21 Sei)aiten; *frtee ijor bir, benn
bu Infi ein harter 2)2ann, bu nimmjl, ba bu
gelegt ija^, unb erntefi, ba bu nit ge=
22fet
t)a|t. *Sr
f^3r
ju ii)m: 5 beinern
50Zunbc i bi, bu @1 3Sutefl bu,
ba i ein ^^arter 3}Zann bin, nei)me, ba i
nid^t gelegt t^abe, unb ernte, ba nit ge=
23fet t}abe, *ivarum
^aft
bu benn mein elD
in bie 2Bcfebnf gegeben, unb trenn i
gefommen n?re, i)tte mit 2uer erfor=
24bert? *Unb er f:pr ju benen, bie babei
jlanben: CReijmet ba^^funb i)on if^munb gebet
25bem, ber gei;n ^funb l}at *Unb fie fpren
26 ju i^nr i^err, Ijat er bc je^n ^funb.
*3
jage eu aber: 9Bfr ba f)at, bem ivirb gegeben
werben, ijcn bem aber, ber nit i:iat, n^rb
27 genommen irerben, baS er' "^at. *
jene, meine t^cinbe, bie nit iroHten, ba i
ber fie ;errfen foCite, bringet '^er unb er-
trrget (ie
' mir.
28
Unb aU er foe fagte, jog er fort
unb
29veifete t)inauf gen Scrufaiem. *Unb e begab
,
er na^ete gen ^i)^i)aQt unb 33etl)a=
nien unb fam an ben Cetberg, fanbte er feiner
30 3nger jineen, *unb
fpr:
e^et i)in in ben
3JZarft, ber gegen eu liegt, unb irenn ii)r
hinein fommt, roerbct iijr ein ^Qen angebun-
ben finben, auf leem nie fein 9)Zenf
31
gefeffen ift, lfet e ab unb bringet^. *Unb
fo
eu Semanb fraget, ivarum i^r abifet, fo
32 faget alfo i^m: 2)er verr bebarf fein. *Unb
bie efanbten gingen i^in unb fanben, n.Hc er
33 i^nen
gcfagt i;atte.
*
fte ober ba i^en
abibfeten, fpren feine Ferren gu i^nen:
34 2arum lfet i^r ba Sen al"^. *8ie aber
35 fpren: iDer ^err bebarf feinj *unb fie br-
tenS gu 3efu, unb trarfen i^re Kleiber
auf
36bag i^Uen unb
festen Sefum brauf.
*
er
nun i;injog, breiteten fie i(;re Jlieiber auf ben
37 SSeg. *Unb ba er nal;e l^ingu fam unb jog ben
31.34. U.L:
borffein.
Bb.A: ciait. dW: crl^aite bie . Bg.Sl.
vE: fei (nun) ^efel^tijaber.
18. cr jtocitc. Bb: jutoegegcbra^t. A: er?
totben. K: eingebracht.
20. Unb ein anbcrcr. Bg: Ijattt in einem <B.
\)Hegen. St.dW.vE.G: in einem ^^
aufbcwabrtc (aufbeiv. iiatte, babe). K: im Xu?
cf)e. A: i)al e^ in einem @. aufbewahrt.
21. ... eil bu ,.. Bb: raul^er
S)^cnf. Bg: ftrengei. St.dW.vE.A:fir.aann.
Bb.Bg.S.dW.A.G: nimmfi (tt)eg) . . . ^-
gelegt. St: \v>a^ bu nt anlegtcji. K: angelegt.
\E: bu n. ang. St: fneibc|.
22. Bb.Bg.St.dW: ((?))bi ^
ten. St: beiner Oiebe. S.dW: bcinen (cige;
nen) SSortcn. Bb.St.S.dW.A.K: bfcr ^net.
Bg: fimmer.
vE.G: ni6t)rbiger. St.dW.
A.K.G: ^\i tu^tej^.
23. St.dW: ufben2e5ertf.
A.G: auf
bie S[eelb. Bbj mit 2. tieber forbern mci
gen. Bg: ... cingencmmen. St: mit 3infen
ttiieber einbge. dW: eingej^ogen. vE: ja ein--
jieficn fnncn. A: mit eiinnn einforbern. K:
mit 3. prrfgcnommcn.
24. St.dW.vE.A.G; ben Umjlcbenben. Bb.
Bg.G: bie ).
25. Bb.Bg.A: ^err, er ^t. St.dW.vE.G:
bat fcn.
K: bcrb. ja.
27. Bb.Bg.S.YE.G:fbret^ic^cr. dW:n>ri
get. A: ermcrbet. vE: bringet
f
or m. 5lugen
um. Bg.S: i)auet
f.
yor mir nieber. Bb:
[
kt
f.
St: ... in m. egeuwart.
28. gcfagt ijatte ... orati. St: toeiter Oori
wavU. dW.G: \eiter Ijinauf. Bb: or i^nen
). vE.A.K: ging er oran.
29-38. a3gl. tt^. 21,19.
29. Sctl)anictt, an bem fogenannten Celb.
K: 33erg, ben man )elb. nennet.
30. Bb.A: gegen ber liegt. vE.K: or .
Bg: ba 5lugen. St: ortiegcnben. vE.G: ei;
nen jungen Gfel.
A.K: fllen einer (Sfelin.
31. (A: . Jp. tvitlba^eii^mbiene!)
32. Bg: trafen^ an. vE.A.K: b. j. (Sfel (b.
.)bailcben.
33. vE.A.G: gigentiimer.
35. St.vE:Dberfleiber. dW.vE.K: bobcn?;.
barouf (binauf).
St: Ralfen ibm hinauf.
36. Bb.Bg: unterfireuetcn.
St.dW.K: brci^
teten unter. vE.G: ber
( auf) ben S. ^in.
328
(19,38-20,5.)
.
IJncae.
^l^^^
Pharisaei refutati.
Urbs
deplorata, Templumpurgatum.
appropinquaret
jara ad descensum
montis
oliveti,
coeperunt omnes
turbae disci-
pulorum gaudentes laudare
Deum voce
magna super omnibus
quas
viderant
SSvirlulibus,
*dicentes:
Benedictus qui
venit Rex in nomine
Domim!" pax in
r>9coelo et gloria in excelsis! *Et quidam
Pharisaeorum de
lurbis dixerunt ad il-
lum: Magister,
increpa discipulos tuos.
/iO*Qiiibus ipse ait: Dico vobis, quia si hi
tacuerint,
lapides clamabunl.
/il Et ut
appropinquavit,
videns civita-
/i2tem
flevit super illam, *dicens: Quia si
cognovisses et tu, et quidem in hac die
lua, quae ad pacem tibil nunc autem
43 abscondita sunt ab oculis luis. *Quia
venient dies in te, et circumdabunt te
inimici lui vallo, et circumdabunt te et
44
coangustabunt te undique, *et ad terram
prosternent te et filios tuos, qui in te
sunt, et non relinquent in te lapidem
super lapidem, eo quod non cognoveris
tempus visitationis tuae.
45 Et ingressus in templum coepit eji-
46 cere vendentes in illo et emenles, *di-
cens illis: Scriptum est: Quia do-
mus mea domus orationis est"; vos
autem fecistis illam speluncam latro-
47num"! *Et erat docens quotidie in
templo. Principes autem sacerdotum et
scribac et principes plebis quaerebant
48illum perdere, *et non inveniebant
quid facerent illi; omnis enim populus
suspensus erat audiens illum.
XX.
Et factum est in una dierum,
docente illo populum in templo et evan-
gelizante, convenerunt principes sacer-
2dotum et scribae cum senioribus, *et
ajunt dicentes ad illum: Die nobis, in
qua potestate haec facis, aut quis est
3 qui dedittibi hanc potestatem? *Respon-
dens autem Jesus dixit ad illos: Inter-
rogabo vos et ego unum verbum! respon-
4dete mihi:
*
Baptismus Joannis de coelo
5 erat, an ex hominibus? *At illi cogita-
37. AS: descendentium (F: discend.).
39. .: -lis tuis. 40. : tacebunt.
43. F* iniraici -
circumd, te.
44. AF* (pr.) et. A[L]* tuos.
3. A*Jes. [L]*unura.
4. AL: Baptismum.
Tij
^7/-
& &- "11
&
^
}^1'\\'^;,.
,
^^'- ^'^.
6
iv
>^^' iv vxpi-
'
.
^^
/,

^\,,
^^^/;
.,
^^ -
\>)
'-^ ,
,
&.
"' 2>

41
, -^ig.V.u!
,
^"^
'
"
, / ^.
'?/,
T^DW^a.
' -
.
^^ "
,
&
ooi2?^jif^p.
\ '(/'^',
,
^^ \
^^'^^'^'^'
,
&
j^^y^^^-^^s
&,
av<y

1,7
^^ - -!:?:5:
iv -
u-tl.,
,
^^
''
*"^
'
*
"'
-"'^.\
ioa
]".
^"^
^*"
'^^'^^'
^ iv '
apy
^'^^'^^
\ > -^ /
,
'
~ -
^
~
20,1.
,
.,
^^
'
iiao .
*
iv ^
-
,
iv
,
iiav -^i/vM,
-',
^,
^ '
"'^'"'^*'
,
iv
,
]^;^^[
;
^'
'
'-
,\
'
*
;
^
37. L: ). 40.
*. LT: amn^asa.
2. .-
^satv. 41. RGSH: in '^. 42. [L]T* // et (alt.)
. LT* (pr.) (: ^ .
. .
<;0
^^'
^*
'-
ctyo^aC. 46. Lt'Ort (: .
otx.). 1.
LT@*
hiiv. 2.
( .) ,3. LT* . 5. L: avvflo-
.
@t>* Sttco^ (19,38-20,5.) 329
cr^inpn. ^lagc filier
Scrufalem. l^xtXtmitlttim^nn^. XIX.
)ei6erg ^era6, fing an ber ganje
Raufen feiner
Snger mit i^reuben ott ju loBen mit lauter
(Stimme ber aUe XtjaUn, bie
fie gefe^en l^at=
38 ten, *unb fprac^en: eto6et fei, berba fommt,
ein ^5nig, in bem Dramen be6 *^eirn!" i^riebe
39 fei
im Fimmel unb @i)re in ber ^i)e! *Unb
etU(i?e ber ^(;arifer im 33oif fprac^en ju if)m:
40 3}?eifier, flrafe
bod) beine Snger. *@r ant=
ivortete unb f^rad) u ii;nen:
3
fage ,
wo biefe trerben f^n.>eigen, fo
irerben bie teine
f^reien.
41 Unb aU er nai)e i)in5u fnm, fai)e er bie
42@tabt an unb tveinete ber fte, *uni) fprac^:
20enn bu e txuifitefi, fo
iinirbefl bu be-
benfen biefer betner dt, ira
in
beinem
i^rieben bienet; aber nun
ift
" beinen Qiugen
43 berborgen. *^entt e mirb bie ^at ber bici^
fommen, ba beine ^^ieinbe tverben um bid) unb
beine ^inber mit bir eine SBagenburg fdjiagen,
44bic^ belagern unb an aUm Orten ngjien, *unb
ti^erben bi fc^Ieifen unb feinen (Stein auf bem
anbern iaffen,
barum, ba bu nici&t erfannt
ijaft bie at, barinnen bu :^eimgefu^t bijl.
45 Unb er ging in ben Tempel unb fing an
aujutreiben, bie barinnen erfauften unb fauf=
46 ten, *unb f^rac^ ju ii)nen: ( fielet gef^rie=
ben: 2)iein ^au ifl ein ^di)an^", i(;r aber
47 '^abt0 gemalt jur ,,9Jirbergrube". *Unb
le^retc tgli(^ im Xempei. Qlber bie ^oi)en=
ipriejier unb (5d)riftgelei)rten unb bie QSor-
ne'^mften im 33oif tra^teten i:^m
,
ba fte
48i^n umbr(^ten, *unb fanben nici^t, n?ie
fte
ii)m ti)nn foUten, benn aUeS ^ing ii)m
an unb i;rete ii)n.
XX Unb e begab
ft(i)
ber ^age einen, ba
er ba 33olf let^rete im ilempet unb prebigte
boS (Suangelium, ba txaUn ju ii)m bie o^en=
priefier unb (Sc^riftgeie:^vten mit ben Mtefien,
2*unb fagten ju i^m unb fprac^en: (Sage un,
aus
fr
^a^t tt^ufi bu baS, ober tx>er
3l^at bir bie 9) gegeben? *(Sr aber antiror-
tete unb
fvr
ju ii)nen:
3
W\ ma)
4 ein 2ort fragen, faget mirS. *5Die ^aufe
So^anni, u^ar
fte
" .immei ober ben
5 5Denfen?' *8ie aber gebten bei
f
felbfl
3. 8. <Sic^e ju maiti). 21, 23. 27.
37. Bb.A.K: ba^in, h)o man omOnenB. (bemDelb.)
l^cvai (^inati,]^immter) ge^et. Bg: tici ber teig am Delb
St.dW.vE.G: 2lfe^angc bcg O. S: on ber 2lnl)ei;e . .
.
l^erat. Bb.Bg.St.vE.G: bie ganje(gefammte)Jienge. K:
@^aar. A: alle paaren. vE: ein lauteS Sreubengcfct)rci.
38. A: (55ci)enebeit. Bb.dW.vE.A.G: ber St. ber ba
fommt. K: ber ba f., ber Si. dW: ^ett im .. u. 5>rei8 ixt
b. ^^e! G: triebe cm Jg. St: @egen . Sei)oioen Ber
ben. ...Jgimmelgiieil u. Jgimmeiiierriiciifeit [ber i^n] !
39. b: enueifc . St.vE: unterfage. S.dW.A.G:
VDeiire (bod^). Bg: tijiit inl^ait.
40. St.A.G:
fo njrben. A: taut aufrufen. K: aufr.
Bg: e^e biefe fd]h).
41.
Bb.Bg.St.dW.A.G: unb b. @t. fai;c. vE.K: an-
fal). S: erbiicftc.
42.
sa^cnn bu aua) etttnneU% ju ...! Bg:
rf. aucf) bu, aud) eben ... St: trenn axid) bu, irenig*
fienS. S: D bn, hjenn bu . . . ! dW: SBenn auc^ bu n)
teft, n. jirar. vE: D! bap bu boc^ bebiid^tefi, u. ^. :
Jgttefl aud) bu e erfannt, ja . . . Bb.Bg.St.vE.A.K.G:
an biefem beinem S^age. dW: bir erfc^ieneneji. K:
jum Sr. bir gereid)en fottte. St.dW: ju beinem J^eiic
btent. S: beiner SBoI^Ifa'^rt.
43. c iocrbett iSage ,,ba b,
'S,
ro. aSoUwcrF
um bici) aufrocrfen u. bid) umjtngcin u. t>on
aen ,0. . Bb.St.dW.\E.G: einen 2um bic^
(i)er) aufw. dW: auffcinitten. S: SCtie. A.K: mit einem
2. bid) umgeben. (Bg: einen d^utt um bid^ l^erunt
mad&en.) Bb.Bg: umringen. St.S.vE.A.G: (ringsum)
einfd^ttepen. St: on attcn eiten brvingen. dW: ... ein
engen. vE.G: ngftigen. A: bengftigen. K: dngfien. Bb:
auf
. @. in bie @nge treiben.
44. .u. &cinc5iinbcr in bii ju SSobctt fto^en
. . . (Stein an &ir . . . Bg: bic^ fi^t. u. b. St. in bir. Bb:
JU
35. werfen. \E.A.K: fd^mettern. dW(S.>: irerben t)ia\
[bem (5'rbbcben gietd) madien] unb . . . ju 33. fc^mettern.
G: 3a, ber (Erbe ... St: llnb bic^ ber (B. ... an b. 33.
jerfc^mettern. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: in bir f. t. K;
tein auf bem tetne. Bb.Bg.vE.A.K.G: 3 beiner
Jgeimfuc^ung. (St.dW: ber bir angebotenen 9iettung?)
vE: erfennen njottteft. St: hilaaitt^. G: Vca^rgenonv
men l^afl.
45. 46. SBgi. gjiattf). 21, 12. 13.
45. St.K: 3Serfrtufer u. b. Kufer.
vE.A: St. u. .
46. Bb: 3Jirberi)ij:^ie. Bg.St.dW.vE.A.K: 9iubcr*
^iji;Ie.
47. Bb.Bg.dW.vE.A.G: fugten ii)n umjubringen. St:
JU
erberben.
48. Bg.A: \va^
f.
(iijm) i. foilten. K: ii^m ant^im.
Bb: tie
f.
ba3 mad^en
f.
St: 9lur wufiten
f.
n. tra
f.
t^.
f.
dW: 5lber
f.
. vE.G:CDo(i (S^ur) fonnten
f.
nod
nidjt augftnbig mad^en (njie
f.
e mit ii;m ma^en -
ten). Bb: . . ba i^n ^^ijrete. Bg: ^ing an ii;m mit 3u*
l^ijren. A.K: ) orte auf ibn. S.G: ^. i^n gern. (St.dW:
l^tng an feinen SiVii^en !
)
1-8. aSgi. mattii. 21, 23-27.
1. bie ^ijarifcr n. <3, Bb.dW: tvattn gerbet.
Bg.G: famen baju. \E: ). : ^erju. Sl: berfielen
iijn. (.4: jufammenfamen?)
2. rcbclcn JU
ifjm. Bb: 3n n^eld^er )i. St:
Yo. SSoHmac^t.
3. vE.A.K: (SBcblan'.) anttinntct mir.
4. St: 'oon ott o. v, D)i.
5. Bg.vE: berlegten cS. dW: betagten.
330
(20,6-21.)
.
Iiucae.
Unde
baptisma
Joannis.
Vinitoresfilii
occisores.
banl
inlra se,
dicenles:
Quia si dixen-
mus:
De
coelo,
dicet:
Quare
ergo non
ecredidislis
iUi? *si autem
dixerimus:
Ex
hominibus,
plebs
universa
lapidabit nos;
certi sunt enim
Joannem
prophetam esse.
7
*Et
responderunt
se
nescire,
unde esset.
8*Et Jesus
ait illis:
Neque
ego dico vo-
bis, in qua
potestate
ha>c facio.
9
Coepit
autem
dicere ad plebem
para-
bolam
banc:
Homo
plantavit
vineam, et
locavit
eam
colonis, et ipse
peregre fuit
lOmullis
lemporibus;
*et in tempore
misit
ad
cultores
servum,
ut de fructu vineae
darent illi; qui caesum
dimiserunt
eum
llinanem.
*Et
addidit
alterum
servum
mitlere;
ilU autem
hunc
quoque
caeden-
tes et afficientes
contumelia
dimiserunt
12inanem.
*Et
addidit
tertium
mitlerc,
13 qui et iUum
vulnerantes
ejecerunt.
*Dixit
autem
dominus
vineae:
Quid faciam?
mittam
filium
meum
dilectum!
forsitan
14 cum hunc
viderint,
verebunlur.
*Quem
cum
vidissent
coloni,
cogitaverunt
intra
se,
dicentes:
Hic est haeres,
occidamus
15illum,
ut nostra fiat
haereditas!
*Et
ejectum
illum
extra vineam
occiderunt.
Quid ergo facict illis
dominus
vineae?
l6*Vcniet et perdet
colonos istos, et dabit
vineam
aliis.
Quo audito
dixerunt illi:
ITAbsit!
*Ille autem
aspiciens
eos ait:
Quid est ergo hoc, quod scriptum
'est:
Lapidem
quem
reprobaverunt
aedifi-
cantes, hic faclus est in caput
anguli"?
18*0mnis qui ceciderit
super illum lapi-
dem,
conquassabitur;
super
quem autem
19 ceciderit,
comminuet
illum.
*Et quae-
rebant
principes
sacerdotum
et scribae
mittere in illum manus
illa hora, et
limuerunt
populum;
cognoverunt enim,
quod ad ipsos
dixerit
similitudinem
hanc.
TZQog ,
'
"mv
-
' ovQavoVy
fQSl' ^ictd oh ova
-
;
^ '' -
,
-
-
(^
-
,,;,|,.
.
'^
&
'-.^
^*''*
^Kal 6
'
,
f^ovaiff
.
^ ^^ ^^
^
,:i,^'
^&
^^^^^^^
f
-*^'^^
,

^
/,^'//.*
'
^^
^
,
.
"^
r
' ' ^
it,..'
Act. 7, 52..

-
.^chr.
.
^^ ^.^'
-
''''''^
.
^
^^-'
&
-'
.
^^
-
^^

; rJ.,.
20 Et observantes
miserunt
insidiatores,
qui se juslos
simularent,
ut caperent
eum in sermone,
ut traderent
illum
21
principatui et potestati
praesidis.
*Et
5.. AL: inter. 0.
Sf
quidam. 10. Sfillo
(Al.:vindmiae). 14.L: inter(A:in).
.:
rt nostra. 15. IL]*
illis. 16. [L]* ilH.
18. AL: supra (bis). 19. fLlt
In. AL:
isfam ([LI*
cogD.-istam). 20. S: ettrad.
'
^,^,.
.
^^

,
'

,
, ^^
,
^^ ^
.
;^
^^'-
^,
^ ^ ^^
.
'-
"
' .
^^'0
-
^
' -un-j^,.
'&
21,42..
,
fW^*//'^ ^^^^
2 4
vfWac";
*/7
ror
k,.h,'u.
It&ov
&'
ovo
uv ^,,-^,.
.
^^\
oi^
^CZ^f
m-^'-
'
^ f^^^f^^'^,f^*^
,
&]-
,
-
.
^^ ^^
'2-
-rl\-'.
-^ ^:,.^^
,
,
^ (4,23.
^
,
^l
Kai
,
5.Lt^/^rr.
[L]T*^i/.
10.L2T*tv.
VI:
.
12. L:
y.ay.ilvov. 13. LT* .
14. L:
rytiAoytaavro.
: .
LT*
fja^ri.
16. L: Oi Si . 19.L: ;. 20.
LT0:
^
^t). Sttca* (20,6-21.) 331
Sefu SJcrattthJortuttg. (BUi^ni^ boit ben fSeingartitcrtt XX.
unb fpren:
@agen irir, t>oni i^immei,
fo
hjirb er fagen, trarum ijabt ir i^m beun
6gcgiau6t?
* Sagen ir a6er, \)on 9)ienfc^en,
fo
n?irb unS atte 5?oIf fteinigen, benn
fic ftei)en
Tbarauf, baf So^anne ein ^ro^^et fei. *Unb
fie
antworteten, fte tr^ten nit, too
fie ^er
8 wre. *Unb SefuS fprad^ u i^nen: (So fage
nit, :
fr
)?t i ba ii;ue.
9 (Sr fing
aber an ju fagen beni 3Soif biefe
^: ^in )enf ^fianjete einen 5Sein=
berg, unb t^at i^n ben Seingartnern au, unb
lO^^og ber S:anb eine gute ^ut. *Unb ju feiner
3eit fanbte er einen ^net gu ben $eingrt=
nern, ba fie
ii)m gben on ber 5rut be
2einberge8. 5i6er bie Seingrtner ftu^^eten
11 ii)n unb liefen i^n leer on
.
*Uud ber
ba fanbte er einen anbern ^net,
fie
aber fluv^eten benfeibigen , unb :^i)neten
12i^n, unb liefen if)n leer on
.
*Un ber
bag fanbte er ben britten, fie aber terwunbeten
13 ben
,
unb ftiefen i^n ^inaug.
*
fpr
ber ^err be Seinberge: 2a fott i t^un?
3
w'i meinen lieben o^n fenben, "Dtedei^t,
wenn fie -ben fe^en, werben
fte feuen.
14* aber bie Seingrtner "^tn ^ fa^en,
bten
fie bei felbft, unb fpren: 5)
ifl
ber (Srbe, fonnnet, la^t ung i^n ti>ten, baf
15 ba (Srbe unfer fei. *Unb fie ftiefen i^n i}inauS
yor ben Seinberg, unb ti)bteten i^n. 2a
wirb nun ber ^err beg Seinberge benfelbigcn
let^un? *Sr wirb fommen unb biefe Sein-
grtner umbringen, unb feinen Seinberg an=
ern aust^un. fie ba preten, f:pren
17 fie: fei ferne! *@r aber fa^e fie
an, unb
fpr:
20 ip benn ba, ba gefrieben
fielet: 2)er Stein, ben bie 35auieute erwor=
18fen ^aben,
ifi um (Scfftein werben"? *2el=
er
auf biefen Stein filt, ber wirb 5erfeen,
auf ween aber er fUt, ben wirb er j^ermai-
19men. *Unb bie ^o^en:priefter unb Sd^riftge-
lehrten trteten brn, wie
fie bie ^nbe
an if}n legten u berfetbigen Stunbe, unb
frteten or bem QSolf, benn
fie i)erna^=
men, ba er
auf fte biefc eini gefagt ^atte.
20 *Unb
fie ^ieiten
auf
it)n unb fanbten
Saurer aue, bie fietien foUten, ai wren
fie fromm, auf baf fie i^n in ber Olebe fingen,
bamtt
fie i^n iiberantw orten fnnten ber )brig=
21 feit unb ewalt m Sanb^fleger. *Unb fie
20. .L: Cbcrfeit.
6. Bb: cg glaubet fefiigii^. Bg:
ifi vevi
fiebert.
St.S.dW.vE.A.K: liberjeugt.
7. Bg.St.dW.A: hjpten ,\).
9-19.
iBgl.5irirtttb. 21,33-40.
9. ti)at ii)n 2. au. St.vE: legte . Bb:
Setngarten ... ben Sanbieuten. Bb.St.K: v>eri
rcifete. Bg:
50g
... auf geraume Seiten. St:
fr
eine ger.Scit. d\V: teifete bann tauge 3- vE.G:
auf i. 3. aufer i^anbe. A: tvar 1 3. in ber
grembe. K: err. auf . 3- in bie ^^r.
10. Bb.A: 2li
() e 3. roax. St.dW.G:
3ur beftimmteu 3 vE.K: gebt^riqcn. Bb.Bg.
St.dW.vE.A.K.G:
fugen.
Bb.Bg:
f(fe
ibn teer fort. St: lebig. dW.K.G: leer jurrt.
vE: ja^^ten i^n i. ^inau. A: itcfen () teer
abj^ieben.
il. Bb.St.S.G:bef(i)im)3ftert. A:fmbeten.
Bg: vcruncbricu. vE: beiiaubeiten
fmpf;
.
dW.K:
nfBaubeiten.
12. vE: ben fte fgar crtn.
13. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: geiiebten. vE:
bc tobi 2idf)tuug oor ibm baben.
14. Bb.vE.K: Erbgut. Bg:
(5rbff.
Bb.
Bg.St.vE.A.K.G:
unfer ujerbe.
15. St: ermorbeten.vE: brtcn um^Seben.
16. St: erberben.vE.G:eriiigen.K: tobten.
17. dW.K.G: 3a )benn (jene6) ...?
A: 2ttit benn biefe Steile ber Schrift fa^
gen. vE.St: SBie | eS benn (bD) mii biefer
(jener) Srftjlee(gemeut)?
18. St: jcrfcf)mettert irerben.
19. Bb.A.K: eriannten. Bg: merften. vE:
btten nun gerne auf ber Steife ^anb an iijn
gelegt . . . batten roc^ gemerft, bap er fte
mi: b,
@. meinte.
20-40. S3gi.9)laiib.22,
1533.
20. Bb.Bg: gaben (auf ibn) 5.
St.vE:
beobteten if)n inbeffcn genau. A: lauerten
aufi^n. K: i()m auf.
dW.G: ficttten )mn.
Bb: bgcrtetc ^ciik. St.K:
Siufpaber.
vE:
Siufiaurer. A: 5)fteer. S: liftige Seute. Bb.
Bg: oerfieiicten ba (alss cb)
f.
geret n. dW:
fid) ebrii* fteifen foHtcu. A: rctl. vE:
fi.
mu^en crete. :
\ anleiten aU .
A.G: in einer Oiebe. Bg:
Bei. dW: mit Sieben.
St: um ein SiBort au ii^m beraujuiodfen.
332
(20,22-39.)
.
liUcae.
^uaestiones
captiosae de censu et resurrectione.
interrogaverunt
eum
dicentes :
Magister,
scimus
quia recte dicis et
doces, et non
accipis
personam, sed
viam Dei in veri-
22 tte doces:
*
Licet
nobis
tributum dare
23Caesan, an non?
*Considerans
autem
dolum
illorum
dixit ad eos: Quid me
24tentatis?
*ostendite
mihi denariura: cu-
jus habet
imaginem
et
inscriptionem?
25
Respondentes
dixerunt ei: Caesaris. *Et
ait iUis:
Reddite ergo,
quae sunt Cae-
saris,
Caesari, et quae sunt Dei, Deo!
26*Et non
potuerunt verbum ejus repre-
hendere
coram plebe, et mirati in re-
sponso
ejus tacuerunl.
27
Accesserunt
autera quidam Saddu-
caeorum,
qui negant esse
resurrectio-
28nem, et
interrogaverunt eum,
^dicen-
tes:
Magister,
Moyses scripsit nobis,
si frater aUcujus
mortuus fiierit habens
uxorem,
et hie sine liberis fuerit, ut
accipiat eam frater ejus uxorem et susci-
29tet semen
fratri suo".
*
Septem ergo
fratres erant, et primus accepit uxorem
30 et
mortuus est sine fihis, *et sequens
accepit illam et ipse mortuus est sine
Slfilio, *et tertius accepit illam, similiter
et omnes septem, et non reliquerunt
32 semen, et mortui sunt.
*Novissime
33
omnium mortua est et mulier. *In re-
surreclione ergo cujus eorum erit uxor?
siquidem septem habuerunt eam uxo-
34 rem. *Et ait illis Jesus: Filii hujus se-
35 cuU nubunt et traduntur ad nuptias, *illi
vero, qui digni habebunlur seculo illo
et resurreclione ex morluis, neque nu-
36 beut neque ducent uxores;
*
neque enim
ultra mori poterunt, aequales enim an-
gelis sunt et filii sunt Dei, cum sint filii
37
resurrectioiiis.
*Quia vero resurgant
mortui, et Moyses ostendit secus rubum,
sicut dicit Dominum Dcum Abraham et
38 Deum Isaac et Deum Jacob
".
*
Deus au-
lem non est mortuoi'um, sed vivorum;
39 omnes enim vivunt ei.
*Respondentes
autera quidam scribarum dixerunt ei:
21. [L1* in verit. 2i. A* ei. 26. A: in
responsis. 28. AL: filiis. .: ut susc.
32. Al.:Novissima. Si.Finubcnt. 35. AF:
aulem. L: nubunt. AL: ducunt. 36. S:
neq. eliam. .: ultro. 37. .: resur-
gunf. 3. [L]* enim. 39. AL* ei.
^'' ,
ort
,
^^^-^^'^''
^
'
'^'^
^'^'*''^'
, ;
'^^
'
;
^4
;
^-
.
25
'
-
^"''
,
\
^. ^^
''&
, &
.
'^'7
&
-
S:!
,
,'
-^'
/,^"*"-^'^'^'
,

^^'^^'^'
&
,
&,
'^.
'^^ ,
6
&,^
^^ 6
'
&,
^^ 6
,

,\ .
^^ -
. / '
/
' ^^'C.Me ^2,2:.
& .
^^
t'Mt.2.i,a8.
;
.
^^
>)
6 '01
vtoi
\ -
,
3^
&
^^^'^^'
.
Mt.2<;,3i):
^^
yan
'//-"2;
^ yao
,, ^^,--,
.
^'
-^^^,
,
^,1'\1\
,

{^ov '
>6
^
'"'
^^& , -filUl-Ji.
.
^*^
,
22.:.
23.
*
. 24. R: [Llt
,. fimv.
*
. 2. : ^(|).
28. LT: . 3S. : . .. .,
'')
'
/.. ^.
[LJf
(a. .)
)-
). R: . .S:
.
-^,
. 32s. LT0*
.: . .
&.-.sv
. 34. LT0* oy.. LT: .35. :
/..
('.,,).
36.LT: 8(.
*5. 37. LT*(bis) .
@t). Sttca^ (20,22-39.) 333
S?om 3ttt9rof($ctt unb 5Cufetftc$utt bcr Sotten,
fragten i^n unb fprac^cn: 3}?eifier, Uur ttuffen,
ba bu aufrid}ticj rebefl unb ieijreft, unb ad;teji
fcine 3)?enfcl;en Qinfe^en, fonbern bu iei}reft
22ben Seg otteg reci)t: *3p rec^t, ba trir
23bcm aifer ben
@^
geben, ober ? *(Sr
aber inerfte i[)re ^ift,
unb
fpr
ju i^nen:
24 2 erfud)t i()r ? *3^9^ mir ben
rofen, ti^e^ unb Ue6erfrift't;t er?
@ie antirorteten unb fpren:
il)e ,^aiferg.
25*C^r aber
[
ju i^nen: @o gebet beni J^aU
fer, beS JtaiferS ijl, unb otte, nja
26otteS ifl.
*Unb fte
fonnten fein 2ort ^tit
tabein por bem -iBoIf, unb Permunberten
feiner 5tntti>ort unb fmegen ftiCte.
27 traten ju i^ni etUe ber Sabbucer,
xmlaj^ ba galten, e fei
feine 5iuferftei;ung, unb
28 fragten i^n *unb f^rcn: 9Jieijier, 2)iofe
i;at gefrieben,
fo
jemanbe SruDer ftirbt,
Der ein Selb ^at, unb ftirbt erbloS,
fo feil
fein 33ruber ba3 2eib nehmen unb feinem
29*^ruber einen Samen ertuccfen". *9fiun n?aren
fieben 33rier. 2)er erjle na^m ein SSeib, unb
30 ftarb erbio. *Unb ber anbere na^m ba3 Seib,
31 unb fiarb erbioS. *Unb ber britte na^m
fie. 5)cffeibigen geien aUe fieben, unb liefen
32 feine ^inber, unb flarben. "^nUi^t aen
33 ftarb ba Seib. *9i?un in ber ^ufer*
fte^ung, n3ec 2Beib unrb fle fein unter be=
nen? 2)enn atte fteben f)aUn fie jum SSeibe
34 gehabt. *Unb Sefu
antirortete unb
fpr
ju i^nen: 3)ie inber biefer Seit freien unb
35iaffen freien; *neIe aber irrbig fein
tt>erben, jene Seit ju erlangen, unb bie Qiufer=
fie^ung pon ben obten, bie iverben n?ebcr
36 freien freien taffen.
*^mn fie
fijnnen
:^infort nit fterben} benn fie finb ben (Sngein
gtei, unb @otte ^inber, bienjeil fie
^inber
37 finb ber ^luferjte^ung. *^ aBer bie lobten
auferpe^en, ^at 9}Zofe gebeutet, bei bem
uf,
ba er ben errn ^eiet ott ^bra^am
38 unb Ott 3faaf unb ott Safob". *ott
aber
ifl nit ber lobten, foniern ber Seben=
39bigen ott, benn fle leben i^m alle.
*
antnjorteten eie ber (Sriftgee^rten unb
27. U.L:
{ein Sluferjte^en.
21. ben 2S. . )bcr SSal^r^eit. Bg: ge^
rabej^u rebcfl. Bb.St.dW.vE.A.K.G:
xta)t, Bb:
bie ^erfon anniinmft. Bg: anfici)e|t. vE:
auf b. . fief)ejl. St:
nimmfi.
A.K.G:
(auf) Stnfe^en bcr . ac^tefl. (dW:
feine ^avtijci nimmll!) A: in bcr Sal^r^eit.
22. Sft c* un* erlaubt. Bb:
@^9.
St.
vE: (bem (Sfar) 2;ribut.
23. Bb: Sirglifiigfeit, St.dW: Slrglijl bur^.-
fute.
vE.K: fannte ifire @^alfi)cii ('^).
24. einen (Sv. K: bie Siu^mnje. St.dW.
A.G: tragt er.
25. (Bg:esa^ietaIfo,n)aS...?)
26. ii)n bei feinem 35Borte fairen. Bb.Sl:
bei einem 9.
faffen.
Bg: fangen. dW: mit
einem SS.
f.
vE: in bcr gtebc
f.
K: an
f.
.
Tii^U au6fe|en. St: bem 35. gegenber,
27. Bb: wiberfpre^cn, bap eine 51. fei. Bg:
tiberfpreen: e fei feine 5t. St.dW.A: leug-
nen, ba (e) . . . gebe (fei).
vE.G: bie 51. teug^
neten (ieugnen).
28. finberios. dW: amen oufcrtvecfe!
20. Bb.Bg.vE.A.K.Grol^neinber.
31. ijinterlie^en. Bb.Bg.dW: bie ieben.
32. dW.G:3ute^on5tiien.
33. weffen bcrfelbigcn SB. K: 3)enn (Sic^
benjc.
34. Bb: biefe SBettlauf. dW: 2^enfeu
biefer 3. (St: m. in biefem Seben.) vE.K.G:
]^eiraten u. toerben ijeri)eiratf)et. St: ne'^mcn
u, geben jur (Si;c. (S: nehmen ^^rauen u. 501
ner.)
35. n>rbtg worben finb ... freien roeber,
laffen... Bb: tu. gemot torbcn. Bg:
getorbiget finb. St.dW.A.G: geit). terben. K:
w. befunben njcrben. Bb.Bg: aus ben itobten.
dW: jener 2. t^eil^aftig ju irerben u. ber 5t.
vE: vrrbig gefunben \v. be6 5tnt^eii an ...
A.G: an . . . Xi)tii ju nefimen.
36. dW: cngegei. Bb: f^ne. vE:
^inber b. 5t. Jl. otte^. G: eben mil fie.
dW(St.): ne., ba
fie
ber 5t. t^eit^aftig
finb.
37. iSornbufd). Bb.dW: (aufOerti^eifet njer^
ben. Bb.St.dW.A: angebeutet.
vE: barauf
beutet
fon SD^. ^. Bg: i)at angej^eigt. K: ge^
geigt. (G: bereifet m, ftar?) St.S.dW: in
(J))
berefite om 2)ornb. A: (Srj^tung.
\E:
cfiriftficKc o. icnem 33.
38. Bb.Bg.St.dW: bcr %.
f.
b. S. (Se^
benben). Bg.vE.A: 5tUe leben i^m. dW:
fr
i^n. St:
fr
if)n jinb
f.
5t, lebeub. G: leben
f.
51. !
334 (20,40-21,11.)
.JLucae.
XX
Messias cujuslius.
Scribae.
Munusculum viduae. Vinis,
40
Magister, bene dixisti.
*Et
amplius
non audebant eum quidquam
interrogare.
41
Dixit autem ad illos;
Quomodo
dicunl
42
Christum filium esse
David? *et ipse
David dicit in libro
Psalmorum:
Dixit
Dominus Domino meo: Sede a dextris
43 meis, *donec ponam inimicos tuos sca-
44 bellum pedum tuorum".
*
David ergo
Dominum illum vocat, et quomodo filius
ejus est?
45
Audiente autem omni populo, dixit
46discipulis suis: *Attendite a scribis, qui
volunt ambulare in stolis, et amant salu-
tationes in foro et primas cathedras in
synagogis et primos discubitus in con-
47viviis; *qui devorant domos viduarum,
simulantes longam orationem, hi acci-
pient damnationem majorem.
XXI,
Respiciens autem vidit eos, qui
mittebant munera sua in gazophylacium,
2divites. *Vidit autem et quandam vi-
duam pauperculam mittentem aera mi-
3nuta duo. *Et dixit: Vere dico vobis,
quia vidua haec pauper plus quam
4omnes misit; *nam omnes hi ex abun-
danti sibi miserunt in munera Dei, haec
autem ex eo, quod deest illi, omnem
victum suum quem habuit misit.
5 Et quibusdam dicentibus de templo,
quod bonis lapidibus et donis ornatum
6 esset, dixit: *IIaec quac videtis, venient
dies in quibus non relinquetur lapis
super lapidem, qui non destruatur.
7*Interrogaverunt autem illum, dicentes:
Praeceptor, quando haec erunt, et quod
8 Signum, cum fieri incipient? *Qui dixit:
Videte, ne seducamini! multi enim ve-
nient in nomine meo, dicentes: Quia
ego sum et tempus appropinquavit; no-
9 Ute ergo ire post eos! *Cum autem
audieritis praeha et seditiones, nolite
terreri; oportet primum haec fieri, sed
lOnondum statim finis. *Tunc dicebat
ilUs: Surget gcns contra gentem et
llregnum adverss regnum, *et terrae
motus magni erunt per loca et pesti-
)? .
^O
ins-
'^,
.
4* -
J?:!,:
viov /;
^'^

^li]
/
-^^)%:
' & \'\^'^,
^
^^ -
& >-^.%.
'', ^^/ -
l^^y^
,
;
^^' ,
i-S.
&
' ^^ ^ro
aafe,.
,
^
\
'
'
\
-
'
47
/.5;}:
,
-
,
^ f,!]?;'
'
(.:>Rg!''
"^
*"'*
.
^ '&
^^^'^^
,
/}
'^^"^'^^
'^
&,
-
43. L: scabillum.
4. .: quo deest.
9.
Sf
enim. AL: non.
11. ALL]* (pr.) et.
.
15,12.
8,43.
'^
Aal
,mc.is;
\ &
-'^^'*^
^'
,
' ^ &},
^,^^^,-'^.
^
,
-&.
"^
-^.^,\
,'/,
, ,
&;
'
^'-
mV1 3,5*
,
'
-
,
'
6 '
-
*''^^_
&
.
^'
^2*
,
'
,
.
^^ '
& & ^\]:
,
^^ -
fs%
,(-
40. : yaQ.
4*^. LT2|
*
6 (LT0: ,et:
41. 43).
46s. L: yiaxta&iovTiq et:
7tQoqivy,6nfvo
(:
(:,et: 7r()of'/orrt) 2. CL2jT* . 3.
LT
). 4. L: .(bis).
*. &il. 5. L: ava&h'
6.
Lt
^(a. ).
8. [L]T*"Orf. LT* v.
@* Suca^ (20,40-21,11.) 335
iCcr atb^fo^n, tc ^tiftgelc^rtcn, ^tc djetjlcin. ^Dic^uFunft. XX.
40[6:
SOieifter, bu t)ajl red^t qefagt. *Unb
fle
burfteu i^n fiirber me(}r fragen.
41 (Sr f))rad)
aber ju ii)nen: 2ie faqen pe,
42 (S;i;rifiu3 fei
i)o\)ib (Soi)n? *Unb er felbft,
iDaib, fpri^t
im 16: ,,^er ^err ijat
gefagt
ju meinem ^^errn; (Se|e bi^ 511 meiner
43 0ieci)ten, *6i ba^ i lege beine i^einbe jum
44@eme beiner ^ufe".
*Dai3ib nennet \)
einen errn, une ij^ er benn fein ^?
45 aBer atieS 93oif gu'^brete,
fvr
er ju
46 feinen Jngern: *<g)tet er ben @rift=
gelehrten, bie ba n^oen ein^ertreten in langen
^ieibern, unb iaffen
gerne grfen auf
bem
9)Zarfie, unb ft^en gerne oBen an in ben @=
47ien unb ber
3:f5
*fie freffen
ber SSitn^en
Kufer,
unb n^enben lange eBete vor. 3)ie
trerben befto fn.^erere QSerbammnif em^fat^en.
XXI.
r fai)e aber auf,
unb fuete bie Uiu=
en, tine fie i^re ):pfer
einlegten in ben ot=
2teSfaflen. *Sr fa^e
aber eine arme it=
3ive, bie legte jn^ei @erfein ein. *Unb er
f:pr:
2B^ri, i fage eu: 3)iefe arme
4Sitn?e i)at mefjr benn
fte
alle eingeteget; *benn
biefe alle Yjabin i(}rem UeBerflu^ eingcleget
bem Opfer
otte, fte
aber ijat i^on ii?rer
5irmut() aile i^re 9^at)rung, bie fie t^atte, ein=
geleget.
5 Unb ba etie fagten bem iJ^empel, ba^
er gefm(ft tvre DOn feinen Steinen unb
e^ieinoben,
fvr
er: *(S nnrb bie 3eit kom-
men, in ieier beg aUe, ba i^r fei;et, uit
ein Stein auf
bem anbern getaffen
trir, ber
7nit 5erbroen trerbe. *ie fragten i^n aber,
unb fpren:
3)iei|ter, foft ba ererben,
unb iee ift
b3eif"/ ^^^"li "^^^ gefel)en
Smirb? *'r aber f:pr:
e^et ju, laffet
eu
nit erft)ren. il)enn Dieie werben fommcn
in meinem Spanien, unb fagen, i fei e, unb
bie 3^it ift
:^erbei gekommen, folget i^nen nit
9. *2entt ii)r aber i)5ren n^erDet t)on ^rie=
gen unb (Sm\3rungen,
fo
entfe|et eu nit;
benn
foe muj guor gefe)en, aber ba
10@nbe ifl nit
fo
bai ba.
*
fvr
er
5u ii)nen: (Sin 33! unrb
f{
ert^eben ber ba
llanbere, unb ein 9lei ber ba anbere, *unb
njerben gefe}en groie rbbebungen "^in unb
lieber, ttjeurf 3^it unb ^efiilenS;
trerben
40. A.A: i;infort.
4. .L: iijrem Strmutl^.
5. A.A: .itieinobien.
39. Bb.dW: hjotjtgefproc^en. A: c\ut. K.G:
rcci)t. Bg: Wi)igcrei)et. (St.vE:
tveffiic^ geant;
uiortetl)
40. roaflten . . . ju fr. Bb.Bg:
evffinten
|.
vE: untevjianlicn.
4144. igl. mat). 22, 4145.
41. dW: ffiie mgen
f.
fagcn. vE: fann man
irobi
f.
S.A: 2arum (9ie) fagt man benn.
St: QJic fcnucn [bie efe^tjcleiirtcn] fagen.
44. iC.alfo nennet ii)nicrr. St.A.K.G:
fcl^
ncn
Jp. St.vE: wie fann er benn
f.
<S. fein?
46. 47. agl. mattl). 23, 57. 14.
46. Bb.Bg: Oiijcfen. St: gern in I. eianbc
erfeinen. dW.K.A: gern eintjcrivanbcln (nm;
i)ert., etni)evgei)en) in i.@ctnbern. (vE: in l.
Seierfieibern bai^erge^en?) Bg: lieben bier;
^e. St:
anf b. SScgr^ungen fe^en.
vE: b. erjien
S3egr. fiaben njoHen. Bg: u. b. erfien $i^e bei
b. aJlal^isciten. dW: erfie @i^e . . . erfte .bei
b. ajimi;iern. vE: ben iorfi^ ... ben erfleu
0lang.
47. Bg: u. jum 33orWonb men
f
lange
uik. St: erje^ren. vE: unter bem 33urtt).
ba^
f
t. beten. A: erfingen . . . geben vor .
JU
b. vE: befio firenger erurtfieiU irerben. A.
K: Ueber biefe tnirb (eine) grere ierb. fom;
mcn.
14. igl. 3Jlarc.l2,4144.
1. d)nfaftcn. Bb.Bg.St.A.K: abentati
fen
(iegtenj. dW: i^re . einlegen. vE: e?
\a)inh lrfen. Bb.St.A: utti^i. K: bie, n)eii
e ..., reiche Seute.
2. Bb.vE.A.G: jiei (ber ficinflcn) Jpclier.
3. vE: biefe Sitwe, fo
arm fte i\t.
4. ten opfern. Bb.Bg.A: aben. G: Ovferi
gaben. St: jur ottegabe. dW.K: juv abc
otte. K: if)r iermgen.
511. 33gi. aJiattf;. 24,
1-8.
5. mit fd)nett iSt. Bb: u. aufgefieUten c^
fenfen gejicvt. St.dW: 2Be^gefenfen. vE.
G: Dpfergefcnfen. A.K: efc^cnfen. Bg: ge?
jlifteten 2)ingen.
7. vE.A.K:
JU
gefe;en anfangt.
8. bie Seit fei Ijcrbei fleF.
Bb.Bg.St.vE.A:
unter m. m. dW: auf meinen 9. Bg.St.dW.
vE.A.K:
fagen: 5
bin e^.
9. St: 5lufjlnben.
Bb.dW. 3errttungen.
Bg: foKt ii)x nit feu
men latfcn.
10. vE: 5Boif luibcr olf, u. . . 9.
en^^ven.
11. St: gr. (Srftterungen bicn.ba. dW.
ibbeben aiier Orten. (Bi: an Dn
ten?)
336 (21,12-29.)
\. Lucae.
XXI.
Veacationes
Desolatio urbis, Adventus filii.
lentiae et fames, lerroresque
de coelo et
12 Signa magna erunt.
*Seil ante haec
omnia injicient vobis manus suas, et
persequentur,
tradentes in synagogas et
cuslodias,
trahenles ad reges et praesi-
13 des, propter nomen meum.
*Continget
14autem vobis in
testimonium.
*Ponite
ergo in cordibus
veslris, non praeme-
1 5 ditari
quemadmodum
respondeatis
;
*
ego
enim dabo vobis os et sapientiam, cui
non
poterunt resistere et contradicere
16omnes
adversarii vestri. *Trademini
autcm a parentibus et fratribus et cogna-
tis et amicis ,
et morte afcient ex vobis,
17*
et erilis odio omnibus propter nomen
18 meum. *Et capillus de capile vestro
19 non peribit; *in patientia vestra possi-
20 debitls animas vestras. *Cum autem
videritis circumdari ab exercitu lerusa-
lem, tunc scitote quia
appropinquavit
21 desolatio ejus. *Tunc qui in Judaea
sunt, fugiant ad montes, et qui in me-
dio ejus, discedant, et qui in regioni-
22bus, non inlrent in eam. *Quia dies
ultionis hi sunt, ut impleantur omnia
23 quae scripta sunt. *Vae autem praegnan-
tibus et nutrientibus in illis diebus! erit
enim pressura magna super lerram et
24ira populo huic. *Et cadent in ore
gladii, et caplivi ducenlur in omnes
gentes, et Jerusalem calcabitur a gen-
tibus, donec impleantur tempora natio-
25 num.
*Et erunt signa in sole et
luna et stellis, et in terris pressura
gentium prae confusione sonitus maris
26 et fluctuum, *arescentibus hominibus
prae timore et exspectatione, quae su-
pervenient
universo orbi; nam virtutes
27 coelorum
movebunlur. *Et tunc vide-
bunt Filium hominis venientem in nube
28 cum potestate magna et majestate. *His
autem fieri incipientibus ,
respicite et
levate capita vestra, quoniam appropin-
29 quat redemptio vestra. *Et dixit illis
similitudinem: Videte ficulneam et omnes
12. A: tradentes (bis). 14. F: quoniam.
lo.Arpoterint. 17.
Sf
hominibus. 19.
Ff
et. 20. .: appropinquabit. 21.AL:in
m. A: descedant (.: secedant et de-
scendant). 23. F: pregnatibus et: supra.
25. AF: IQ st,
LL]f
et (a. maris).
Tfi
.
^^
//-
^,.!,
,
^, .,'.
,
-
^"'^'
13
Ph.l,t9.
17,31.
,
'
.
** '&
^^*}{_
, ^^\\^)\\<{.
&
^^ -
^"'
,{}
.^"*'^'^'^'
^^
^& )^^1;\1'}^\
, ^a-Ke!!;^'
,
^"^
&
-^^.
^
.' ^^-'-:
^^
- ''-;
'
^^
\
2//-.!;";2.
& ,
'^^
^^^':^,
-^^^^^]^^''
,
] ^'^^*;
.
^^
//
/. -
,
iv
-
,
-
&
"^^
^
-
,
^"'^'^^''
.
'^^ '^^,'
-
"^*'^^''^^'
'
.
^*
~
'^
r ^ '
) Dt.28,64.
,
-
'
& &, -^^^;,^6{'
,
/(^.
&
&.
^^atf^l.'ift;
,1 ^
, <
\ /
\
'
vMc.l3,a4.
Mt.
,
\
-
^*'"^
"
J J . >
1
' > , ' Ps.4B,3s.
,^\^
"^^
&
^
'
&-
3,..
.
^^
24,29.
&
-
ni^i^^ts.
,
"^^'^
&,
^^^^\,'
,
-^^^-;
.
^^
1?3,
> ~ '/
< - ' ^ *' 28-31.
'
-
Mt.24,
32-35.
11.L: &^{^\. ..). 12. GKSLH:
-
). : .14.LT: et: .
15.*-
. (GK: . L: .ie .). 19. LT:
/-. 22. R: 7^&. 23. LT* L
Rf
".
24.
T^t
. LT: /
. 25. LT: ^^.
&>. 2nca. (21,12-29.) 337
:ie SJcrfoloung, Scrufarcm SSctnjftuttg 6:^riftt rf^cittung. XXI.
djrecfniffe unb groe ^^ <^immei
12gcf(ije^en. *Qi6er cr btefem atlen nn^rben
^c bte *inbe an euci) legen unb t)erfoigen; iinb
n?erbn euc^ 6eranin?orten in lijxt <B^nUn
nnb efngnlffe,
unb or Rntge unb drften
13 steigen, um meine 9f?amen uiillen.
*
nnrb euc^ aber n^iberfaferen ^u einem B^wi^i^
14*@o net^met nun ju ^erjen, ba^ ii?r
15 forget, inie i()r verantworten foUt. '^^enn
i^ n?iil eu OJZunb unb 2eii)eit geben, niei=
ajn niajt [ollen tviberfprec^^en mgen m=
16berjtei)en alle eure SSibeninligen. *3^r u^erDet
aber Serantirortet trcrbcn on ben (Sltern, S9r=
bern, efreunbten unb ^reunben, unb fie
irer-
'17
ben euer ctiici)e tobten, *unb ii;r inerbet ge^affet
fein on jebermann, um meinen 9iamen n^iUen.
18*llnb ein ^aar \30n eurem ^au^te foU
nit
19umfommen. *i5affet
eure (Seelen mit e*
20buib. *$enn i^r aber fe^en trerbet Sern-
falem belagert mit einem eer,
fo
merfet, ba^
21i)erbei gefommen ift i^re 93eritftung.
*=
bann trer in 3uba ijl, ber fliege auf ba e-
birge, unb n?er mitten brinnen ijl, ber n?eie
^eraug, unb tuer auf bcm Jianbe i[i, ber fomme
22nit l^inein. *^enn, ba finb bie itage ber
Oie, bag erfllet n.^erbe aUe, trag gefrie-
23 ben ift.
*2Be^e aber ben (SiDngern unb
ugern in benfelbigen ^agenj benn e nnvb
groe uloii) auf (Srben fein, unb ein ^oxn ber
24bie 33oif. *Unb fte Ererben faQen bur beg
(\erte rfe,
unb gefangen gefl)rct unter
alle 33lfer3 unb Serufalem ftiirb jertreten iver=
ben on ben Reiben, big ba ber Reiben Seit
25 erfllet trirb. *Unb e8 h?erben 3^^^ ^-
fet)en an ber Sonne unb OJionb unt) ternen,
unb
auf
Srben tt>irb ben Ji^euten bange fein
unb uierben ^agen, unb ba 2)?eer unb bie
26 OBaffern^ogen u^erben braufen. *Unb bie 3i)ien=
fen trerbcn verfmten vor l^urt unb ijor
-2Qarten ber ^inge, bie fommen foUen auf (Sr=
ben; benn ber i^immei Grfte
f
beiregen
27tverben. *Unb atbann trerben fie fe'^en be
5}?enfen @^ fommen in ber SSoife mit
28grof]er ^raft unb verrlifeit. *2enn aber
biefeS anfngt ju gefe^en,
fo fe^et auf,
unb i)ebt eure ^u^ter auf, barum, ^ [
29 eure (Srlfung na^et. *Unb er fagte i^nen
ein eini: 8c^et an ben i^eig^nbaum unb
23. A.A: augerinnen.
28. IJ.L: anf^ct.
U.L: augerin?
dW: dyrecffcilbcr. A: @d}i-e(fcn. Bb: frd^tcriic^c
$Dtngc. vE: ii. auffailcnbe Srfc^cinungen.
12-19. aSgl. QJiatt^. 10, 1722.
12. Bb: Jlniv3cn u. tatt^altertt
fhren. St.vE.G:
. u. @t. fci)ievpcu. A: fhren. K: u. Sanbttflieger.
13. Qctatiyen ju einem 3 Bg' augfditagett. Bb: gc
reichen. St: jum3 [or ifinetx]? G: bamiti^rS.aMegct?
14. t>orI)er forgct. Bb: vorauf. dW: barauf finnet,
mal JU
ijcrtl^cibigeu. vE.G: nic^t or^er (evft) barauf ju
ftnnen , \t)v tn) erti). tvotlt (erantn). foiU). Bg:
eucft auf feine SSerantwovtimg toxfjtx fccfmnet. A: eucir
nid)t jutior Iifebenfen feilt, trtc i^r antV. XoUt. K:'finnet
nid^t lUOox barauf. (Stf apt eS eud) aber gcfagt fein,
baf it)r nie jiun 3>rau8 auf eine (^ugrebe benfen
brft.)
15. Bb: bie fic^ njibcr eud^ fe^cn. Bg: cuc iiberfe^cn.
St.S.dW.A.K.G: Biberfac^cr. vE: bie gegen euc^ auf
treten. St.vE: SSerebtfamfeit u. 3. erieii;cn (geben).
dW: Siebe u. 20. ert.
16. 3$ern>an&ten it.^r. Bg: Altern u. efi'i)tt)i|!crn.
St: erratf^en. dW: mandje . euc^ jum fobe bringen.
G: um Seben.
17. dW.A: DU 5iacn. St.vE: Ui 5lfien scrbapt.
18. Bb.St.dW.vE.A.G: ertoren ge^en. S: erlebt
hjcrben
19. 3) roevbet euitc , Qtminnen mit eurer .
Bb.A: befiijen. Bg: bebau^tten. vE: retten. K.G: erbaU
ten. dW: euer 2lusi)arren beh?a^ret eure eeleu
'.
St: . 3lu^^. iii-b cudj Jpeit werben. (S: ud^et eud?
nur in einer gebuib. emt^gyerfaffung ju erl)alten !
!
)
20. A: umlagert. Bb.Bg: mit Jgecriagefn (oon riegg
l^eeren) umringet. St.dW: on beeren umgeben. vE:
i?rtegi}eeren belagert. K:.eerf^aaren umgeben. Bb.Bg.
S: erfcnnet(baranl. vE.A.K.G: banjt njiffet. St: fc^liefet
barauf. vE.G: Scrfinmg.
21. Bb.Bg.A.G: auf bie erge. St.dW.K: in bie eb.
St.vE: tcr in ber (Stabt (in i^r) ift, tanbrc au. dW:
... cntwdait barauf. A: in ber @tabt felbjl ... entmeid^e.
G: mitten in b. t. ... eile ^inau3.
22. St.G: vrerbenS;. b.9i. fein. dW; finbil. b. (Strafe.
vE: biefe . finb bie Z. b. tr.
23. (Sugertnuen. Bg: gegen b. SS. St.dW: eirt
@trafgerirf)t ber b.SS. A.G: 3orngcrid-)t. (St.vE: 0ih
ber Da? Sanb. A: 2)rangfal im anbe.)
24. Seiten crfet finb. A: abgetaufen. dW: bie
3eit b. ^. ifl. G: bie einen ttjerbcu ... bie anbcrn ...
oU fmb.
vE: ZijtiU 3.
f.
burdEy bag (i)ia^tf(f)Wcrt
faiien, tl^cil aU
cf.
unter atierlei 35. fortgefhrt.
(St: 3er. SettJoI^ncr \v. . 5luginbern mit Sj^en getrc=
ten ), bie b. Seiten biefer SB. n. ju @nbe gelaufen fein.)
25. ber bcm 25raufen be 951. u. feinem Sogcn.
Bg: Bor bem SBr. u. SBaUen beg 3. dW: unter ben
SSlfern 5tngfl fein tor ?)iati;Iofigfeii 'bd braufen&cm 'SR.
unb trm. vE: bi jur SerjnjeifUtng angft unb bange
n^irb . . ben 95. ircrben hei b. fiofen b. 9)?. n. bran*
benben Bcgen. A: gr. 2lngfi imter b. . ujegen beg un*
geftmen 9iaufci)eng b. 9Ji. u. ber Siut^ien. K: 2lngfi ber
25. bei @d[)recfniffen b. tobenben 3)i. u. b. G: erben
in Serttjirrung gerati;)en ber b. f8x. b. DJ?, u. ber 2af*
fernjogcn. Bg: eine 21ngft an ben Stationen , babei man
niajt ttiffen toirb aug nud^ ein. Bb: eineSeflemmung
ber 35. in 3tt5cifeimut^igfeit.
26. f. foUcn ber ben U'ItFreiS. St: benjol^yntcn
^rbfrei. vE.A: (ganzen)
rbfr. dW: erfiarren ... ber
bie 2ett. K: bie ganje ^rbe. St: bie ^immelSiieere er*
fdittert trerben. dW: bag J^ecr beS ^. (vE: felbfl ber
@terneuli)immef).
27. Bb.Bg: in einer SB. dW: in ettjijif. vE.K: in ben
SLoifcn. G: auf.
28. St.dW: rlebtet eud auf u. cr'^cbet {^tUt) euer
^ciwpt. vE: biicfet fro^ier auf. A: fcijauet auf. K: emv^er,
2i)-:}3. %l. aiiattb. 24, 3235.
00
338
(21,30-22,11.)
.
l^cae.
^^j^
Vigilandum
Jiudaepactio.
Missio Petri et mfoannis.
30arbores:
*cum
producunl
jam ex se
fructum,
scilis quoniam
prope est aestas;
31 *ila et vos cum
videritis
haec fieri, sci-
lole quoniam prope est
regnum Dei.
32* Amen (Uco vobis,
quia non praeteribil
generatio haec,
donec
omnia fiant.
33*Coelum el terra
transibunt,
verba au
34tem mea non
Iransibunl.
*Altendite
autem vobis, ne forte graventur corda
vestra in crapula et ebrietate et curis
hujus
vitae, et superveniat in vos repen-
35tina dies illa; *taraquam laqueus enim
superveniet in omnes, qui sedent super
36faciem omnis terrae.
*Vigilate itaque
omni tempore orantes, ut digni habea-
mini fugere ista omnia, quae futura
sunt, et Stare ante Filium
bominis.
37
Erat autem diebus docens in lemplo,
noctibus vero exiens morabatur in monte
38 qui vocatur oliveti. *Et omni
populus
manicabat ad eum in templo audire eum.
XXII.
Appropinquabat
autem dies
festus Azymorum, qui dicitur Pascba.
2*
Et quaerebant principes sacerdotum et
scribae, quomodo Jesum
intferficerent;
Stimebant vero plebem,
*Intravit autem
satanas in Judam, qui cognominabatur
4Iscariotes, unum de duodecim. *Et
abiit et locutus est cum principibus sa-
cerdotum et magistratibus;
quemadmo-
5 dum illum traderet eis. *Et gavisi sunt,
6 et pacti sunt pecuniam illi dare; *et
spopondit et quaerebat
opportunitatem,
ut traderet illum sine turbis.
7 Venit autem dies Azymorum, in qua
Snecesse erat occidi Pascha; *et misit
Petrum
etJoannem, dicens: Eunles pa-
9 rate nobis Pascha, ut manducemus. *At
10 illi dixerunt: Ubi vis paremus? *Et
dixit ad eos: Ecee,
introeuntibus vobis
in civilatem, occurret vobis homo qui-
dam amphoram aquae portans; sequi-
mini eum in domum, in quam intrat.
ll*Et dicetis patrifamilias domus: Dicit
30. F: perduc. 33. A: transient. 36. A*
isla. 37.F:in montem. 38. .: manilabat
s. maoe ibat. ^. AL: eum. L: perderent.
3. A: vocalur. AL: Scarioth. 10. A: oc-
currit. L* quidam. F: in domo. AF: in
qua. 11. F: dicilis. A: Dieet.
'
^^
, ^i^'if/
acp ^
&
^^ '
,
<^. ^'^^ ,
**'*''''
,
.
^^'0
ipl'V,i.
^

Vn.a.*"
.
^^ ,
'^%1:''^
^
^^
^}
] ,naVii^X"
icp
'
^^
^'^^'^
\
.
^^^
/'^^'^^'"
,
&
^^'^'^"
&^ \ &-^},%.
&
.
'^"
37 "
-
^'"
^
^^'-
.
^^
;&
'''^''^
.
*-^ ,rf
-^^
.
'^
\ n^^l,,,,
. ^
-
,.%,7,.
-
,
&
.
*
y.ai
';'
.
^
,
-
.]*;
'^ ,
\jy
-
.
"^ ,
{}^^''\
&
'
^
^"^*'^
^
,
.
^Oi
'
-
^^.
;
*^ ', -
r/./s.'
^
,
^-
.
** }
^^^'
33. LT0:
'(bis). 34s. R:
>&
LT: Ix.ok
-UiXtvc. (L: ;.)
yaq. 36. LT-
de.
*. 37. L^T: . 3. Rf
. :
^
4 Lt
*.. .
* (all.) . 6.
L
*
')/.. LT: AT. , .'. 7.
*tV 9. [L]t
(in ^
. 10. LT: \ *.
@ Sttca* (21,30-22,11.) 339
SSarnung, SDcr SScrrat^. ^cr Sag bcr
ff
en 8rotc. XXI.
SOailc
93ume. *2enn fte i^t nugfc^Iagen,
fo
fe^et
i(;r^ an itjnen iinfe merfet, baf i|t feer
31
ommer na^e iji. *Qlifo
i(}r, tvenn i^r
bief
oHe fet;et angeljcn,
fo n?iffet,
ba^ ba
32*6 ottc na^e iji. *-2ai?rlicl? fage
:
5)ie @6[
iinrb ergei)en, big
33baf
eg aliea gefe()e.
*^immei unb (grbc
n?erbcn ijcrge^en, aber meine OBorte ergel^eu
34.
*Qi6er f)tet ,baf eure ^evjen
Befteret ererben mit ?^reffeit unb ^an=
fen, unb mit (Sorgen ber 9^at}rung, unb fomme
35 biefer ilag fnel ber eu. *1)enn n.'ie ein
^aUfiricf irirb er fommen ber ae, bie auf
36rben n?o^nen. *@o feib nun iacfer aUejeit,
unb betet, ba i^r n>rbig .werben mget ^u
entfliegen biefeni aQcn, ba gefe)en foK, unb
in
jle^en ocx be )enfen o^n.
37 Unb er te^rete beg ^ageg im iJ^em^el, be
9aber ging er ), unb blieb ber
38 9^t am Delberge. ''^Unb alle 33oif mte
f(
fri;e auf gu i^m, im ^em^el i^n ju i}5ren.
XXH. @ n?ar ober na^e ba
i^eft
ber f^en
2S9rote, bag ba Dfiern i)eit. *Uub bie ^oi)en-
Vriefler unb @riftgee^rtcn trteten, n.ne fte
i^n tbteten, unb frteten
f
i)or bem 33oif.
3*(Sg n?ar aber ber (Satana gefahren in ben
SubaS, genannt 3friot), ber ba inar am
4 ber aljl ber
S^^lfe.
*Unb er ging tjln, unb
rebete mit ben oi)cn:priefiern unb mit ben
^auiptteuten, tt>ie er i^n ircUtc ii)nen berant=
5 Worten. *Uub fte
umrben frei), unb gelobeten
6 i^m eib ju geben. *Unb er i;erfpr
f
unb fute eiegent)eit, ba er i^n berant;
njortete o^ne Oiumor.
7 6 fam nun ber ^%
ber
fpcn
Srote, auf
teen man mute opfern ba Diierlamm.
8*Unb er fanbte betrug unb 3ol;anne, unb
fpr:
e^et :^in, bereitet un ba Dfterlamm,
9 auf ba tvirg
effen.
**2ie aber fpren u
10it)m: 5 ivift bu, baf
irir bereiten? *(Bx
fpr
ju i^nen: ie^e, n.>enn i^r ^ineinfommt
in bie Stabt, uVirb eu ein SD'2enf begegnen,
ber trgt einen
9afferfrug, folget i^m in
11 bag ^aug, ba er 'hinein ge^et, *unb faget ju
33. U.L:
^. u. (B. ergeben.
30. fo fci)et il^r t)on fclbcr. Bb.Bg: ctfcnnct
. eiic^.feibit. St: fc^Iiepet i^r, tenn i^r bie
fe^et, von felbf^ baraug. dWi merfct il^ir, wenn
... vE.A.K:
fo (bo) h)iffet i^v. G: obaib
f.
einmal aufd^l. u. ibr fe^et cei,
fo nterfet i^r y.
felbi^-
(A:
ie^ti^rucf)t bringen?) S: ^nofpcn
treiben.
31. Bb.Bg.A:
fo erfennet. dW; mcrfct. vEj
fc^tief et barau.
32. (Bg: bie SDiannaUer? S: 2)^enf(i5ci;i
alter?)
33. Sl.dW: meine Oieben!
34. Bb.Bg.A: iBolieret n.i5:vunfen^eit. St.
dW.vE:
emtiier belajlet init d)elqerci
(9fuf) u, %. G: Unmapigfeit, %x. K: %xa^
n. SKerci. Bg: (Sorgen um jeiilic^e 3)inge.
yE:
irbifcfje (S. A.K: (S. biefe Seben. Bg:
eud^ |1betrete. St.G: pt. berfalle. dW.
A: berrafcf)c. vE: unermuii)ei berr. K: pl.
ber euci) einbreche.
35. nuf bcr gansctt (Srbc. St.dW.A.G: bem
g.
(Srbboben. Bg:
fi^en.
(vE: eirobner b.
ganzen Sanbe6?)
30. Bb.dW: \ima)tt u. hitt. St: (Seib
fam 11. htkt. Bg: waajH betenb. vE.A.K.G:
it>. u. hzkt Bb.Bg.St.vE.A.K.G: u befielen.
dW: treten or ben 2)1.
37. fogcnanutcn Ocib. Bg: bieSiaciite aber.
St.dW.G: berntete. vE.A: tjielt
{ ouf.
Bg: ijutU
f.
Sliifent^alt. Bb.K: blieb.
38. Bg.vE.A.K: fam frf)c (3orgen3). Gi
am frbcn 2}lrgen. St: Sim fr. 3Jl. fanb
|
bann . . n)ieber hu i^m . . . ein. (dW: fucj^te
i^n eifrig?)
16.
ii^l. 2Rattb. 26,
35. 14
16.
1. (S^ naijctc. Bb.Bg.St.vE.A.K: ungc^
fauertenSr. dW:
be3Ungefuerien...^afi'ab.
2. mnbva)ten, St.vE: tt)ie (auf eld^eSlri)
f.
ibn aue bem SiBege rumen fnnten.
3. (B^ fui)v aber &cr (Sotan. (S: 3uba5 loar
auf
ben ftnfen ebanfen gcratf)cn!!)
4. dW.G: ^auptieuten [ber ;em^eln)eJ.
St: Dberj!en ber X. (Bb: ^riegoberj^en?)
5. Bb.dW:tt)urben(mitif)m)eing. vE: einig,
K: faiTten berein. St.A: erflanben |.
6. oijne (9cruf. Bg.St.dW.vE.Gr 5tufi
lauf. (S: 2lufrui)r ju erurfen.) A: 33olfg;
aujiauf. (Bb: obne 33lf ! K: fonber Jolf
!)
Bb.S.A.K:fagte(eg)su. St: yerp|tcte fid).
vE: \)crbanb
(
baju. dW: ft)iUigte ein. G:
erbrgte
f.
714. agl. 2atil). 26,
1720.
7. Bb.Bg.A: flten.
Sl.dW.vE.K: gc-
fl.
n^erben mupte (foUte).
10. Bb.St: werbet (Ijincin) gefommen fein.
dW: gef. feib.
Bg: irbcn
efp
mit affer.
22
340
(22,12-30.)
.Lucae.
w^^l^l^^ Coena
ultima.
Institutlo
eucharistiae,
nisdpulorum
eontitntio.
libi
Magister:
Ubi est
diversorium,
ubi
Pascha cum
discipulis
meis
niandiicem?
12*
Et ipse
ostendel
vobis
coenacuhim
iSmagnum
Stratum,
et ibi
paralc. *Eun-
les autem
invenerunt,
sicut dixit illis,
14 et
paraverunt
Pascha.
*Et cum facta
esset hora,
discubuit et duodecim Apo-
15 3toU cum eo.
*Et ait illis: Desiderio
desideravi
hoc
Pascha
manducare vo-
iGbiscum,
antequam
patiar! *dico enhu
vobis,
quia ex hoc non manducabo illud,
ITdonec
impleatur in regno Dei. *Et
accepto
caUce
gratias egit et dixit: Ac-
IScipite et
dividite inter vos! *dico enim
vobis,
quod non bibam de
generatioiie
I9vitis,
donec
regnum Dei veniat.
*Et
accepto
paue gratias egit et fregit et
dedit eis, dicens: Hoc est corpus meum,
quod pro vobis datur; hoc facite in meam
20
commemorationem.
*SimiUter et cah-
cem,
poslquam
coenavit, dicens:
Hie
est caUx novum
testamentum in sanguine
21meo,
qui pro vobis fundetur.
*Verum-
tamen
ecee, manus tradentis me mecum
22 est in mensa.
*Et quidem FiUus ho-
minis secundum
quod definitum est, va-
dit;
verumtamen
vae homini Uli, per
23
quem
tradetur!
*Et ipsi coeperunt
quaerere
inter se, quis esset ex eis qui
hoc facturus esset.
24 Facta est autem et contentio inter
eos, quis eorum videretur esse major.
25*Dixit autem eis: Reges gentium domi-
nantur eorum, et qui potestatem habent
26 super eos, benefici vocantur; *vos au-
tem non sie! sed qui major est in vobis,
fiat sicut minor, et qui praecessor est,
27 sicut
ministrator.
*Nam quis major
est, qui recumbit an qui ministrat?
nonne qui recumbit? ego autem in me-
dio veslrum sum sicut qui ministrat.
28*
Vos autem estis, qui permansistis me-
29 cum in lentationibus meis; *ct ego
dispono vobis, sicut disposuit mihi Pa-
30ter mens regnum, *ut edatis et bibatis
super mensam meam in regne meo, et
19. .: memoratioDcm. 21.[L]*me.
22. .: scriplum et: traditur.
26. AL: junior. 30. A[L]* meo.
trii;
' cot
-
,
naya
& q);
^'^
-
.
^^' &^\1^^\^^^,.
aoy
;.'^'"'*'"'
^^
)^, o/mcuJu
(8
.
^^
'&{. &
& ^
&
^^ ,
(
, } ,4,15.
}
-.
^^
jCal
,
'
<
S
^ ^ 4
-i
'
' ' ~
Mt.26,29
'^^ ,,^,^\-^-^
,
&
ii&Tj.
^^
, z^/es.
, ,^.
,
-
u^."J;^.
'.
"^^ ,
.
-
,
& ,
VjUcoVjvit.ad.V-i
.
^^
, TOMt.ve/^i
-
i3,ais,;
.
^'^
6 ^^^,*
'
oval
&,
.
23
\
v-Mtiar,;!
6
.
^^'
,
^'^^^'^
.
^'

2(,,25
'
&
-
x^^i
,\
-
'
"^^
,
'
6 ^
&
\
,
6
6
.^
''"'''
*
27
,
6
-
;
; i'Mt.ao.z
6 .
"^^'
^'"*''
*'
'^^ &^',^^,
,
SOfVa ^,2^^.
,
& ,.
\1.R: ){.
n.LT.HQtixn.
U.LT*So).
16. iL
*
axtTt. LT: .
'.
D: xaivv QW&r[. IT.LCf^o)
'. 18.
*
ort. LT^: .
L: ^.
22.
" .
30. LT: '/. G2KLT0:
Ha&icia&
@t> Sttca* (22,1230.) 341
Dftctlamnt. 5lbcttbmtt^L ^rgctj bcr ^uftgcr. .
bcm ^aug^errn: ^er 9)?eifier iat bir fagen:
9Bo ift
bie Verberge, barin bag Dfleriamm
12cffcii
mge mit meinen Jngern? *Unt) er
n,nrb einen groen ge^pfiafterten jei=
13 gen, bafeibfl Bereitet e. *(Sie gingen l^in
unb fanben, iine er ii)nen gefagt i^atte, unb
14 bereiteten ba Djieriamm. *Unb ba bie tunbe
tarn, fe^te er
[
nieber, unb bie jn?lf Qi^ojtei
15 mit if>m. *Unb er f^3r
ju i^nen: 3) i)at
:^erU verlanget, bie Dfterlamm mit eu ju
IGeffen,
etie benn ieibe; *benn fage eu,
ba ^infcrt nit met}r baDon
effen
ir>erbe,
17 bi ba erfllet irere im 9^ee otteg. *Unb
er na^m ben ^eI, banfete unb
[:^:
)}=
met benfelbigen, unb t^eiiet i^n unter euc^j
18*benn fage eu: 3
t^erbe nit trinfen
\)on bem e[e be Seinftocf, bi bagx
19 3ie otte fomme. *Unb er na^m ba
33rot, banfete unb 1) unb ga6 i^nen,
unb [:
^ i[l mein Sei6, bcr
fr
eu
gegeben n^irb: ba6 t^ut ju meinem @ebtni.
20 *^effei6igen geien ben Jte, bem
Qlbenbma^l, unb
f3r: ift ber ,^^,
ba neue 3!eftament in meinem 33iut, bag
fr
U eu \)ergoffen tinrb. *) fiei;e, bie ^anb
meines 33errti}er \ft
mit mir ber 3^ife.
22*
Unb jtrar be 9}enfen 8o^n ge^et ^in,
irie e befoffen ift. 2) tveije bemfeibigen
2)enfen, bur leen er errot^en trirb.
23*
Unb
fie fingen an ju fragen unter felbft,
n?eer eg bo n?re unter i^jnen, ber ba tf)un
irrbe?
14 (ig ertjob
[
ein arit unter i^nen,
leIer unter iCjnen fote
fr ben rb^eften
^5 gehalten irerben. r aber
f^r
i^nen:
2)ie ti^eltii^en ^ijnige ^errfen, unb bie e-
imaitigen
"Reifet
man gnuige Ferren. *3^r
aber nt alfo; fonbern ber rejte unter
eu
foH fein h?ie ber Sngfle, unb ber S3or-
J7ne^mfie \vk ein Wiener. *iDenn n?eer ift
ber
r^efte? ^n ju tfe fi^t, ober ber ba
bienet?
Sfl nit atfo, ba ber ju ife fi|t?
>8
3
aber bin unter eu tt?ie ein iDiener. *3^r
aber feibg, bie i^r bet)arret i)aU bei mir in
i9 meinen
5nfetungen. *Unb Wi eu bag
9e befeben, une mirg mein ^ater befiC'
JOben fiat; *bii i^r
effen unb trinfen foUr ber
meinem
^if
in meinem
,unb fi|en auf
11. ^audli^errn bei ^auUi, B^.k: Sqqm^:
yater. Bb: ba^ ema^. vE.K: 3immer. G:
bcr pctfefaal.
12. btpolftettm Oberfnol. St.dW.A: mit
^olftern belegten. vE: m. ^. bebccften. G: ein;
geriiiiteien. K: miti^eppi^enuerfel^en. Bg: ba
eii qebecfet ift.
Bb: jugcrfleten.
14. dW.A.K: gefommcn (tegte). vE: 5
e nun (Sffen^jeit war.
15. Bg.St:
fe^nUc^.
vE: (Sebnft)bci
barnad^ evionget ... meinem Seiben.
A:
3 babe ein groe ieriangen gehabt. K:
Wit 5Bcvi. l}at merlanget.
16. St: Big [5liie] oiienbet fein h)irb. K: c
oitenbet lcrbe. A:
feine (Srfiiungerbit. dW:
ti eroiifommnet
ift.
(S: bi^ bag onfornm?
neie 3. otte ^ergefteitt ifi.)
17. dW:
faffete.
Bg: einen ^ec^er ... nehmet
biefc.
1820. 33gi. !0iattb.26,2629.
18. K: ber Seinrebc.
19. Bg.St.dW:nabmS3rot. Bg.St.dW.vE.
A.K.G:]^ingcgeben. Bg.G: Singebenfen. St.vE:
5lnbenfen.
20. !Diefer.if<ba*tt.ii;. dW.St:bur^metn
iut [bcficgelt]. vE.A.K: ivirb vcrg. werben.
21. St.dW.A:
auf bem 2;. S.vE: am. K:bei.
22. 23. 33gt. mattf). 26, 24. 22.
22. bcfttmmct. Bg: nacf)bemn)a6beft.ifl.dW:
bem ^Bcrbngnip. vE:
gebt feinen 3eg.
23. St: (Sincr ben Sinbern ju fr.
dW: fingen
einen Sortwec^fci unter
^
an.
2426. 3341. av. 9, 46. maiii). 20,
2527.
24. Bg.S.dW.vE.A.K: (Streit. Bg: crtet
werbe grcpcr ju fein.
vE.K: wer aU ... anju-
feilen fei.
25. 'S)ic . ber SJIfcr ). ber fie, u. bie
&emait bet fie ben, St.vE:
iaffen fii) gn.
.
nennen. Bg: I. fi3Db)ter n. Bb: ijei^t m.
2. Erwerben .
genannt. A:^eiftm.@nbige.
26. Bb.Bg.St.dW.A.G: Werbe Wie ber^n--
gere(eringere, ^leinfte). vE.K: fei mt b.^t.
iBb:berS3orflefe^ie. A-33orfte^cr.
vE.K:Dbcr;
fte.
St: 9iuf^rer. S: ber ^err wieber Wiener.
27. Bb.Bg.dW.vE.A.K: wer tft grer?
Bg: Wie ber fo
bienet. vE.K: bebienet. St.dW:
ber S3ebicnenbe.
28. Bb.Bg.dW.A: Serfucbungen.
K.G: ^r;
fungen. vE:S[Biberwrtigfeiten. S: Seiben. Bg.
St.dW.G: auge^arret mit (Ui) mix. S.vE.A:
augebaiten.
Bb: befivinbig mit mir geblieben.
29. id) bcfchcibc . S: tierfpree...ber;
geben. vE.G: ftcre e^ ju. St: fprce ju.
JBb: tierorbne ilcflament^; Weife
... te^ome,i-'
. (: bereite?)
342 (22,31-47.)
.
ucae.
jQ^jj^
]PetAis
lapsurus,
Instans
periculum. Agonia in hprto.
sedeatis
super thronos
judicantes duo
decim
Iribus Israel.
31 Ait
lutem Dominus:
Simon,
Simon!
ecce,
satanas
expelivit vos, ut cribraret
32sicut
trilicum^
*ego aulera rogavi pro
te, ut non deficiat fides tua, et tu ali-
quando
conversus
confirma fratres tuos.
33*Qui dixit ei:
Domine, tecum paratus
sum et in
carcerem et in mortem ire.
34*At ille
dixil: Dico tibi, Pelre, non
cantabit
bodie gallus, donec ter abneges
nosse me.
35 Et dixit eis: Quando misi vos sine
sacculo et pera et calceamcntis, num-
36
quid aliquid defuit vobis? *At illi
dixerunt:
Nibil. Dixit ergo eis: Sed
nunc qui habet sacculum,
tollat, simi-
liter et peram, et qui non habet, vendat
37tunicam suam, et emat gladium! *Dico
enim vobis, quoniam adhuc hoc quod
scriptum est oportet impleri in me: Et
cum iniquis deputalus est^^; elenim ea,
38quae sunt de me, finem habent. *At
illi dixerunt:
Domine, ccce duo gladii
hie. At ille dixit eis: Satis est!
39 Et egressus ibat secundum consue-
tudinem in montem olivarum; seculi
40 sunt autem illum et discipuli. *El cum
pervenisset ad locum, dixit illis: Orate,
41 ne intretis in tentationem! *Et ipse
avulsus est ab eis, quantum jactus est
42 lapidis, et positis genibus orabat *dicens :
Pater, si vis, transfer calicem islum a
me;
verumtamen non mea voluntas, sed
43 tua fiat! *Apparuit aulem illi angelus
44 de coelo confortans eum. *Et factus
in agonia prolixius orabat. Et factus
est sudor ejus sicut gutlae sanguinis
45 decurrentis in terram, *Et cum sur-
rexisset ab oratione et venisset ad disci-
pulos suos, invenit eos dormientes prae
46tristitia, *ct ait iUis: Quid dormitis?
surgite, orate, ne intretis in tentalionem.
^7
Adhuc eo loquente, ecce turba! et
31.S:SimoDi: Simon! 34. L: Et. 37. L:
aulern. .: de. ALLlt
(a cum) quod.
AL: injustis. 38. F: Sat. 42. F: possibile
est. 43. 44. Har.: Non ignorandum ,,et
in graecis et in iatinis codd. complurimis*
non reperiri. 44.
A[t]t
est et et. L: de-
(urrentes, 45.1: i'surr.
,
.
^^ 6
'
,,,
j^^ia,?..
,
\^'^..]
^'^
,^,;"{,;
, 7^^%\
''
;,'"''"''^"
^^'0 '
,
-
^/Js.'
\ ( Sist.'
.
^4^0
'Jb- ,
-
ig^T,.
,
(
,
)
.
^^
'" gj^j*;
,
;
'
Oi;(^4vofiV
.
^^ '4
, ,
6
,
.
'^"^
,
-
,
'
\
floyi-'^'\^^^'^
&''' ^ .
^"''^'^
3S
,,
"'"'
.
' .
^^^''^'''
^^
\ & {^o^t/^(i.%
/ijois.u
.
^^
u.L.
'-
2(^,;
>8 &
.
^^
av-LXVe;
&
-^^"^"^^'^
,
^
^^ -
,
TOToJJrS
'
, /
> , \ -
- " ^
. '1 ' n\,'ii..\
/,^'^,^;
,
. ^^ .',
.
.^J',l\,.
^^
Kai
^^^1\;'^,
.
^
.
^^ , 26, d,
,
-
i^'i,
,
^^\ ^'
-; &,
^*";,
.
^"^"
, .
31.
-*
.(5f
'(. 32. LT: /'] et:
34. LT: )(pro . ).
LT2* .
3',
LT:
(eil. 36; : ). 37. LT* . L: ,
'
. LL]*
39.
*
. 42. : (L: ^.).
2
&. 43, 44. [L\A* (Scholion ap. Epiph.:
. [de Christo] tv ..
[19, 41]
. ^-),
. .
.
&
<Sf
^.). 47-
LT0* .
iSi>. Sttca. (22,31-47.) 343
SarttUtto an pctru* ic (5h)ertcr. 3cfu Sliitcn tm(9e6ct XXH.
StuijUn, unb rici;ten bie j\t>5if efc^lc(^ter
31 er ^err aber
[:
@imon, @tmon,
fie^e,
ber @atana ) euer 6egei)rt, ba^ er (
32m^te [, ttjte bcn SSei^en. *3 aber
l^abe
fr
t'ia) QtUtm, baj bdn iau6e nic^t
flufi)5re. Unb wenn bu bermaleing b be*
33fe^re{t,
fo
ftxh belne ruber. *(Sr
fpr
aber ju ii)m: ^err, bin bereit/ mit btr in
34@efcingnif unb in ben itob ju ge^en. *(Sr
aber
fpr:
$?, i
fag?
bir, ber i^a^n
ivirb i^eute frv^en, ei)c benn bu breimal
tierieuguet "^afl, ba bu mic fennefl.
35 Unb er
fpr
ju ii)nen: So oft
eu ge-
fanbt i^a^e o^ne 33eutei, o^ne 5:'fe, unb o^nc
<Ba}i\t)(, ^abt i^r je Jivingei gei^abt? Sie
86fpren: S^ie Feinen. *2)a er ju i^nen:
^ber nun, \vn einen 99euiel ^at, ber nef)me
t^n, beffelbigen gcien bie ^nfe, trer
aber ^at, erfaufe fein leib, unb faufe
37 ein Stert. *enn
fage eu: (S mui
ba tioHenbet tverben an mir, ba
gerieben flehet: (Sr ift unter bie Ucbeit^ter
gerenet". 3)enn u^aS on mir gefreben ijt,
38) ^at ein (Enbe. *Sie fpren aber: ^err,
fiel^e, i}ic finb jtvei Serter. (Sr aber
fpr
ju ii)nen: @ ifl
genug!
39 Unb er ging ^inau feiner eiroim*
^eit an ben Delberg. foigeten i^m aber
40 feine jnger an benfetbigen Ort. *Unb
aU er ba^in fafn,
fpr
er ju i^nen: Setet,
41 auf ba i^r nit in *2nfetung fatiet. *Unb
er rip
fi on itjncn bei einem Steintpurf,
42fnieete niebcr, unb betete *unb
fpr:
33a*
ter, luinfl bu,
fo
nimm biefen eI on mir;
bo nit mein, fonbern bein 5SiUe gefdje^e.
43*@
erfien i^m aber ein (Sngei pom ^immet,
44 unb flrfete if)n. *Unb eS fam, baf? er mit
beni 5^obc rang, unb betete heftiger. ( n^arb
aber fein Smei rt?ie SBIuttropfen, bie fielen
45 auf bie @rbe. *Unb er jianb auf on bem
ebet, unb fam j^u feinen Jngern, unb fanb
46 fie ffen vor iraurigfeit; *unb
fpr
ju
i^nen: 2
ffet
iijr? Stehet auf unb betet,
auf baj? ii)r
in 5nfetung fatiet.
47 er aber rebete, fielje, bie Sr,
45. A.A:
fc^tafenb.
30. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: Xi^ronen ...
Stmme.
31. Bb: euc^ fei;r begehret. Bg: l^erau er
langt. K: au5beget)rt! dW.G:
fi^ eud) auSae*
beten. vE: an cua) gewoKt. (St: einen Snflg
auf gemalt?)
Bb.Bg: ^cben. K: worfcin.
A: criangt fieben ju brfcn.
32. dW: abiaffc.
St.vE:
fi^
oerliere. A:
gebrc(^e. K: abnebme. Bb: erifdjcn mge.
G: gar aufbore. vE: 2Bir|l bu nun einfiumge*
fefirt fein. dW: biji bu cinfl juvcfgefebrt. St:
fmmfi bu uneber juvcf. Bg:unb bu feiere e(n^
um. Bb.St.dW.K: befeflige.
33. Bg.dW.K.G: mit bir bin bereit.
34. Sl.dW: rufen.
35. mii i4) eud} gef. 1)abt. Bb.Bg.St.dW.K:
an tUMai 3R. ge^bt (geittten?) . . . 5ln .
vE.A; i)at ena) xoai gemangelt? . . . ulia)ti.
36. St.dW.vE: n)er fein Stert i)ai ic.
37. od ooti mir gefagt Ift. Bg: 1)at |
. .
,
tia)ntn laffen. St.dW: 3ton mir ... rt>irb
voKenbet. K: vo([brt. A: gebt feinem @nbe
ju. vE: ja 5iiie3, mi betrifft, gebt \u
(Snbe. Bg: wai o. mir banbelt, ^at ein ^. (Bb:
benn ub. !Dinge b. betreffen baben e. (S.)
38. St.vE: Son genug! S.A: cnug ^ie<
on!
39-53. gl. ).26,
3656.
39. (S* f.
ilym ober ou*
f.
3nger. dW:
auf
benOelb.
40. Ott bctt Ort foitt. St.dW: in ier*
fuung i^u faiien.
41. Bb.Bg: jog . iiincn ah. St.dW.vE.
A.G: entfernte fia) . i^nen (ungefhr, ctnjo)
einen St. tveit.
42. Bb: 3Benn bu bo iroittefl mbicfce
... berbeben! Bg: 2enn bu njififl ... ttjeg?
nei)men. dW: ?|1 bu... laffen ormirori
bergeben.
St: ^bu ...! vE: mec
bir gefaiien.
43. Bb. St.dW.vE: ber ^firftc.
44. Bg: ii)n eine 3^obe3angft anfam. St.vE:
3:. ergriff ibn.
A: befiel. G: berfiel. K:ern)ar
iniiobefampf. Bb: in einem ringenben^ampf.
(dW:in bfftiqer@emtbgben)egung begriffen!)
Bb.K: inj^anbiger. dW: angetegentild^er. St.
vE.G:bringenber. A: lnger. Bb:grofcS3luti
tr. Bg: Slut^fimplein.
45. Bb.Bg.vE.A.K.G: flfenb;
St.dW:
cngeffcn.
46. St.dW.A: ffiarum ...? G. ie? ibr
fatafct!
47. Bb: iiebe
ba njar iolf. Bg: ein J^aufen
^eutc. St.vE. G: bafam cineSr. dW: [ba
fam] ein ^aufe.
344 (22,48-64.)
.liiicae.
w-^^j
J^
Captio per Sudam
clandestina et ahductio, Petri ahnegatio.
qui vocabatur Judas, iinus de
duodecim,
antecedebat eos, et
appropinquavit Jesu,
48 ut oscularetur eum.
*
Jesus autem dixit
illi: Juda, osculo Filium
bominis Iradis?
49*Videntes autem bi, qui circa ipsum
erant, quod futurum erat, dixerunt ei:
50 Domine, si percutimus in gladio? *Et
percussit unus ex illis servum principis
sacerdotum et araputavit auriculam ejus
51 dexteram.
*Respondens autem Jesus
ait: Sinite usque huc! et cum tetigisset
auriculam ejus, sanavit eum.
52
Dixit autem Jesus ad eos, qui vene-
rant ad se, principes sacerdotum et
magistratus templi et seniores: Quasi
ad latronem existis cum gladiis et fusti-
53bus? *cum quotidie vobiscum fuerim in
templo, non extendistis manus in me;
sed haec est hora vestra et potestas
tenebrarum.
54 Comprehendentcs iiulem eum duxe-
runt ad domum principis sacerdotum;
55 Petrus vero sequebatur a longe. *Ac
censo autem igne in medio atrii et cir-
curosedentibus illis, erat Petrus in me-
56 dio eorum. *Quem cum vidisset ancilla
quaedam sedentem ad lumen et eum
fuisset intuita, dixit: Et hie cum illo
57 erat. *At ille negavit eum, dicens:
58 Mulier, non novi illum". *Et post pu-
sillum alius videns eum dixit: Et tu de
illis es! Petrus vero ait; homo, non
59suml *Et intervallo facto quasi horae
unius, alius quidam affirmabat dicens:
Vere et hie cum illo erati nam et Gali-
eOlaeus est. *Et ait Petrus: Homo, nescio
quid dicis. Et continuo, adhuc illo lo-
61 quente, cantavit gallus. *Et conversus
Dominus respexit Petrum, et recordatus
est Petrus verbi Domini, sicut dixerat:
Quia prius quam gallus cantet, ter me
62negabis, *Et egressus foras Petrus
flevit amare.
63 Et viri, qui tcnebant illum, illudebant
64 ei caedcntes, *et velaverunt eum et
yi.Sfeum. 55.AL:igni. A: alrio,
57. F: mulieri.
58. .: vidit e. dicens.
..: quod.
Ol. A: dixit. F: ncg. hodie.
64. F* eum etpcrcul.
6 <, ^%'^,,
^
^n^Wss.
(.
^'^'0
ccv-^"'*'^'*"'
'
,
&-^^'"'^^^'
;
^^ -
,
'
,
'
;
^^ '^,\'1'^\1*1]
-^"'^^'*^'
,
^^14/& 6
^
.
^2
^ -
26%
-
%^;
'
l''f^i\\\
} &
' ^^&
'
^'^^'^^'
, ,^'**.
. ^i'
^.
^ ' '<- '
~ '
Col. 1.13.
7j .
'
"*
^ riyayovy
2(;,57,,
-
tiMs.
. &&.
ig^t'is.
^^
& ^ '
^>
. ^^ -
2(i!!Xi.
-
i+^hs,.
' ^'-^.'*
^^'0
, ,
.34.
.
^^
* .
'
&, .
^^
,
-
&
.
^^
'"&,
. ,
,
.
^^
-
6 ,
&
6 ,
'
"
-
^'^*'
} .
^^
&ijtwji*;'^;'?
.
^3 '-
2K^Vi
,
^^
-^^"'^*'*"^
7.:.<7). 51.8:',>.**', 52.
-
*
.^:&. L:
'-
; 54. LT*(aIt.)
..b5. :fh^tax^. cl: /.). {L:ni(>i/.aS^ia.).
LTl* .2: /. 57.LT*(pr.)
'. 58.T:fy;;
(bis). 60.
Rf
. 61. : tiqIv et: .
fQov,
62. &[]* . 63. LT: /..
@ti* Suca* (2,2,48-64.) 345
S5cr SScrrat^ burd) einen ^u^, ^etri cgcnme^t u. SScrlcugnun. XXIl.
unb einer toon ben 3tt?ifen, genannt Suba,
ging or ii)nen ^er, nnb nai;ete
[
^u ^efu
48i^n ju fffen. *3efu
a6er fpract) ^n i(;m:
5uba, errt^fi bu be 5Jienf^en ; mit
49 einem JtuP
"'SDa aBcr fai;en, bie um ii)n
n^aren, ^ ba n>erben uictite, fpracijen [te ju
ii;m: ^err, foUen nur mit bem @d)n>ert brein
SOfc^iagen? *Unb einer ii;nen
f^Iug be
^o}en:prieller,^et, unb i;iel? ii;m fein red^te
51 ^r ab. *3efu3 a6er antiortete unb f:pract?:
^a^t fie bo
fo ferne men. Unb er'r^rete
fein )^r an, unb leitete i^n.
52 '^c\n^ aber fprad) j^u ben oi?en^riejiern unb
^au^tieuten be ^empei unb ben ^leiteften,
bie Be'r i^n gefommen iraren: 3^r feib,
in
einem 9}irber, mit c^ivertern unb mit
53 (Stangen ausgegangen. *3 Bin tgii^ Bei
eu^ im Stempel getuefen, unb i^r '^abt feine
vi^anb an gefegt; a6er bieg ijl eure 6tunbe
unb bie 3Jt ber i^infieruif.
5 4
ie griffen
i^n aBer, unb f'^reten in,
unb Brten i^n in be ^obenpriefterS ^au.
55 betrug aber foigete ferne.
*
gnbeten
fie ein ^^ieuer an mitten im ^alafl, unb
festen
ft jufammen, unb ^ctru fefete ^
unter fie.
56 *2)a fa^e
i^n eine 9Jcagb ft^en Bei bem !^it,
unb fa^e eBen auf ii}n, unt)
fpr
^u i^m:
57 tiefer n>ar mit ii;m. *^r aBer \)erleug=
nete if)n unb : 2eiB, fenne i^n
58nit. *Unb Ber eine fieine Seite fa()e
i^n
ein anberer, unb
fpr:
Bijl: beren
einer. ^etruS aBer
fr: 9J^enf, i
59nit. *Unb Ber eine 2eiie, Bei einer @tunbe,
Befrftigte eS ein anberer unb
fpr:
2a^r=
, biefer xvax mit xi)m, benn er ijl ein
60aliier. *^etru aBer
fpr: 33enf,
i
ipei nt, tva^ bu
fagefl.
Unb aifoBaib, ba
61 er rebete, fra^ete ber <^ai)n. *Unb ber
^err iranbte
f{
unb fafje Metrum an. Unb
betrug gebte an be ^errn 2ort, er ju
ii)m
gefagt :^atte: Si)e benn ber '^ai)n fret,
62nr|i bu mi breimai erteugnen. *Unb
^etru ging ^unb ireinete Bitteri.
63 iDie 9}2nner aBer, bie 3efum i^ieiten, \>er=
64fpotteien i^n unb
fugen i^n, *oerbeiten ii)n
57. U.L:
feinnic^t.
St.vE: fui}reie fie ().
49. dW.A.K: loa gef^e^en foUte. vE.G;
to e ^ftioUte. Bb: j^ufc^iagen.
50. vE: Ijith . . . f(i)iug ii)m . . . aB.
51. Snffets fo weit fein! K: e3 bannt feiii!
Bg: e fjieBei Betrenben! vE: !^. e^ babei! A:
Saffet ab, meiter! (dW: .fo
lange?
St: nur bcrt^in geijen? S:
fie bo
ge^en?).
52. Bg:
auf einen9lauBer...augge;^ogen.
St.dW.K: mu gegen einen 01. Bb.A: prgeln.
St.vE: nittcin. K: Genien. (S:
pieken.)
53. Bb.dW.A.K: bie^nbc nit6er(ge
gen)mt augejii-ecft. Bg: augerecft. dW:bie
cirait.
U61. S3gi. 3natt^. .26, 57. 58. 6975.
54. dW:
f.
i^n nun gefangen. St:
|
feiner Bemtgt ijatten.
55. Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: ,im
.fc.
K:
S3vi)Dfe.
vE:
b,5ifen.
56. iaf) feft auf ii)n. Bb:
fieif.
Bg:
auf ii)n
fuete.
St:
fate
f.
if)n in ba 9tuge. d\V:
bevtete ). vE.K: Biicfte Ujn
(fc|arf) an.
A: nbcn^
f.
i^n fjatte. G:
[rf
Singe gefaxt.
Bg: bei ber ^eiic. K: im
. St.S.vE.G: beim ^^euer. dW: am.
57. vE: leugnete e aber.
58. Bb.Bg: bi|i on i^nen. St.S.dW.vE.K.
G: incri). ii)nen. A: . biefen. (K: ba!)
59. Bg: beftdrlte. dW.K: ^n\ia)tc (e).
St.G: be^aui)teie itjicber (abermat). \E: anj
getoip toav .
60. vE: wae bu fvri1l.
mcinfi.
St: UMe bu biei
63. Bb: gebunben Bielten. St.S.vE.K: gc;
fangen. dW.A.G: fefi^ielten.
Bg: mit etrei;
.
64. St.dW.A.K.G: ^jcrl^iiten. \E: um.-
pUtcn.
346
(22,65-23,11.)
Ev.
ftucac.
XXU,
Illusio.
Cognitio
coram
Synedrio, Filaio,
Mcrode,
percutiebant
faciem ejus, et
interroga-
bant euip
dicentes:
Propheliza,
quis est
65qui te
percussit?
*Et
alia
mulla
blas-
phemantes
dicebant in eum.
66
Et ut faclus est
dies,
convenerunt
seniores
plebis et
principes
sacerdolum
et
scribae, et
duxerunt
illum in conci-
671ium suum,
*dicentes:
Si tu es Christus,
die
nobis.
Et ait illis: Si vobis dixero,
68non
credelis
mihi; *si aulem et inter-
rc^avero,
non
respondebilis
mihi neque
69
dimittetis.
*Ex hoc aulem
erit Filius
hominis
sedens a dextris
virlutis Dei.
70*Dixerunt
autem omnes: Tu ergo es
Filius Dei?
Qui ait: Vos dicilis,
quia
71 ego sum.
*At illi dixerunt:
Quid ad-
hucdesideramus
testimonium?
ipsi enim
audivimus de ore ejus.
XXIII.
Et surgens omnis
muUitudo
2 eorum
duxerunt ilium ad Pilatum.
*Coe-
perunt
autem illum
accusare,
dicentes:
Hunc
invenimus
subvertentem
gentem
nostram, et
prohibentem
tribula dare
Caesari, et dicenlem se Christum
regem
3 esse.
*
Pilatus autem
interrogavit
eum,
dicens: Tu es rex
Judaeorum?
At ille
4respondens ait: Tu dicis.
*.Ait autem
Pilatus ad principes
sacerdolum
et tur-
bas: Nihil invenio causae in hoc homine.
5*At illi invalescebant
dicentes:
Commo-
vet populum docens per universam Ju-
daeam,
incipiens a Galilaea usque huc.
6
*
Pilatus autem, audiens
Galilaeam,
intcr-
Trogavit si homo Galilaeus
esset, *ct ut
cognovit quod de Herodis
potestate
esset,
remisit eum ad Herodem,
qui et
ipse
lerosolymis erat illis diebus.
8
Herodes
autem viso Jesu gavisus est
valde; erat enim cupiens ex multo tem-
pore videre eum, eo quod audierat mulla
de eo, et sperabat signum
aliquod videre
Oab eo fieri.
*Interrogabat
autem eum
muUis sermonibus; at ipse nihil respon-
lOdebat. *Stabant
aulem principes sacer-
dolum et scribae,
constanler
accusanles
11 eum. *Sprevit autem illum Herodes
66. .: in concilio suo. 67. A: creditis.
68. [L]* neq. dim. 2. S: dari.
5. S: commovit. AL: et incip.
8. L: aiidiret. 9. F* autem. [L]* h
10. L: etiam.
}<nXvxpctvTeg
-
^
'' -
q!vov /
;
^^ -
: ^
.
^^). ; ,&
^**''
, '
y.ai
,
,
^"^
' 1
2^,J^,,.
,
).

''
,^^,,',,,,
,
'
^^
'"^'*''"
'
, > > ' - ' " ' 1 ' 20.7.
,
^
.
^^
' ^ -^
.
"'^
'^
6
;
'
,
.
"^
Ui
^...
;^
-
]
.
^
\
avrm^,^'^\^\^
.
^ '
,,,.
,
'
-
^^
^!!?"
(
,
^t-Toy^^*
'''
.
'^'0
.^,.
,
'
-
;
}
^
('
.
*
'
'-^
-
.
^
'
'
t
>''. -'/*'- Act. 10,30
.
.
,
.
^
,-^
' '
'
,
',
-
.
8
'
,
-
.
'''*"
^
'
^.
^^' ^~
'/. ,
.
^^-
'
-
3,t.
9/.
64. FLIT*
.-. 66. KS:
(:
).
7.:16^
65.LT*x.T*,ocia7ro;..
69.RGKSU*
Ok.
l.Rir/ocyiv.
2.LJiwo,v. LLIt
. (a. Aey.).
6*/1*/. 8.L:
Uav
d.
nof^-
;.. 10. Cnmerar.:
pVrovoq. 1 1 fL]T
(alt.)
avxov.
@t>* Suca* (22,65-23,11.) 347
^tiftuS tjor bcm jbifi^en ^at^c, tor pUatuS unb ^crobc. XXII.
unb f^Iugen itjn inS Qingeft^t, unb fragten
'} unb fpren: 33}ei[fage, iinr ijl, bcr bld;
65 f(i)iiig?
*Unb totcle anbcre Sfterungen fagtcn
fie
iniber i^n.
66 Unb c8 5^ag trarb, fammtcten
^
bic
^iettejien be 93oU, bie o^en^riefier unb bie
fijriftgetei^rten, unb f^reten ) i)inanf bor
()7 iren ^,
*unb fpra^en: 33ift bu ^riftuS?
nge e un8. (v fprad) aber gu iijnen: @age
68 cucb,
fo
giaut^et i^r^ ; *frnge
aber,
fo
antn?oriet ii)r , unl
laffet
69 bo . *2)arum ' nun an iirb
be 3)?enfcl3en @} fi|en jur reen Jpanb
70ber ^raft
otteS.
*
fprcn fte alle: -33ift
bu benn otte '^? @r fpr
ju i()nen:
71 S^r fagtS, benn b'in. *8ie aber f:pren:
2bebrfen n.nr n>elter B^ugnif?
2ir Ijahcn
e feibft g?t)ret auS feinem 5Jhinbe.
XXIII. Unb ber ganje <aufe (ianb auf,
2 unb f^reten i^n Dor ^iiatu, *unb fingen an
ii)n ju erfiagen, unb f:pren: liefen finben
iinr, ba er bag ^clf abii^enbet, unb \)erbeut
ben 2 bem ^aifer ju geben, unb fpri^t:
3(5r fei (Et^riftuS, ein Jtnig. *[ aber
fragte } uuD
fpr: 33ifl in ber Subcn
Jtnig? (Sr antn^ortetc ii)m unb
fvr:
2)u
4 fageft. *531iatu ju ben ^oi^enpriefiern
unb jum Q3cif: finbe feine llvf on l)ie=
5 fem .50enfen. *ie aber ^ieiten an uni)
fpren: (Sr ^at ba 33cif erreget, bannt, ba
er geie^ret i)at ^in unb i)er im ganzen ibifen
anbe, unb i;at in angefangen, big
6 ^ie^er. *) aber ^5rete,
7fragcte er, ob er auS iinre. *Unb
er ernai;m, ba er unter <erobe Dbrigfeit
gehrete, berfanbte er i^n ju ^erobeg, ieer
in benfeibigen 3^agen ju 3erufaiem trar.
8 aber ^erobe 3efum fai)e, ivarb er fe^r
fro^, Denn er ^tte ii;n ingft gern gefef)en;
benn er ^atte inel tjon ii;m gehret, unb i^offete,
9 er trrbe ein ^^" ^on i^m fe^en. *Unb
er fragete i^n mnerei. (Sr antwortete i^ni
10 aber
. *iDie ^o^en^ricfter aber unb
riftgee{}rten flanben unb erfiagten i^n
1 1 ^art. *^ber erobeS mit feinem ^ofgefinbc
71. U.L:
brfen.
(St:9ilun, 5pvopi)et, erl^atbid^gefc^Iagcn?)
65. Bg: ieie ?inbrc rebeten
f.
lafierlid).
Bb: . anb. 2)inge rcb.
f.
ivibcr il^n u. tficrten.
S.vE: )1. fliegen
f.
ge^en Um an^.
66. Bg.A: in ifireii St. Bb: i^re 9iatf)6er*
faminlung. dW: it^ung. G: vior i^re 33eri
fammiung. St: 9iati)erf.
67. Bb. Bg.vE.K:' werbet ii;r (mir boci))ni^t
glauben.
68. mir ntci)t, u. I. mid) aud^ nitht lod.
Bb.Bg.S.vE.K.G:
fo
trerbet iBr Jc. St.dW:
ivoUtc fragen, fo
\rvbet. vE: \\ ia)
mid) mit eiici) in i^rav3cn ein. K:
%x. i^cricge. St.vE:
freiiaffcn. K:
frcfprec.
dW: lc(3fpreen.
69. 5nun ... jur <cci)tcn. St.dW: ber
70. (o bift bu. Bb:
?nfD.
St: <Bo wn^ bu
dW.A.G: u bift aifo.
K: 2)u aifo bift.
71. : 2. bcgebven iiMr ein 3. K: ets
langen. G: ba iiabcn tir ja
feibft gci^
1. ii)v flanjcr ^aufe. dW: C6 eiijob
ft
b.
g.
JQ. A: ii)rc g. S3erfammiung. K: aiijumal.
vE: in^gefammt.
2. i)oben toir bcfun&cn. Bg: ertcitet. dW.
vE: erfi)rt. Bb.K: erfebvt. St: erUMrrt.
S: aufiinegelt. A: aU ^ni\\m<\Uv.
Bg.dW.vE.
K: \rcf)ret. St: ircbren . G: ab^it. vE.A.
K.G: ber i?nig. dW: er fei ^nig S^riftu.
4. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: (Sub.
5. dW.vE.A: beftanbeii baraiif. K: turbcn
bringenber. Bg:
festen ftrfer . Bb.Bg: (Sr
erreget.
St.dW.vE.A.K: tuiegcit auf.
6. Bb.Bg.dW.vE.A.K: yon . borte. Bb.
Bg.St.dW.A.K: ber
2).ef
ein aiiicr. vE^
b. 33.
7. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: au bem e*
Biete ^er.
8. eil er ... ge^. ijatte. St: if)n einS- er*
xia)kn
f.
dW: irgenb ein 3-
" i^m yerr.
A: i^n irgenb ein SGunber toirfen. vE: dn 2.
. im. k: ein 2unberJeen . ii)m getrau.
9. Bg: mer iDinge l^aiben. Bb.K: mit
ieien Porten. A: ftcilte v>. fragen an i^n. vE:
legte i^m or.
10. Bg.St.dW.K: beftig.
A: unuf)r{.
vE:
festen
mit ^efrigfeit ii}re lage gegen tl^n
fort.
IL feinen riegicuten. (Bg: jtriegili
fern.) St.vE: Uibtoaa)^. S: cfoige. G:
^of*
teuten.
348
(23,12-29.)
. liucae
XXID.
namnatio,
Barabbas.
Simon Cyrenensis,
Mulieres,
cum
exercitu
suo, et illusit
indulum
12veste
alba, et remisit ad Pilatum.
*Et
facti
sunt amici Herodes
et
Pilatus in
ipsa die; nara antea
inimici
erant ad
invicem.
13
Pilatus autem,
convocatis
principibs
sacerdotum
et
magi&tratibus et plebe,
I4*dixitad illos:
Obtulistis mihi hune ho-
minera
quasi
avertenlem
populum, et
ecce, ego
coram
vobis interrogans nul-
lam causam
inveni in homine isto ex
15
bis, in quibus eum
accusatis.
*Sed
neque
Herodes;
nam remisi vos ad
illum, et ecce, nibil dignum morte actum
10 est ei.
*Emendalum ergo illum dimit-
17 tarn.
*Necesse autem
habebat di-
mittere eis per diem festum,
unum.
18
*Exclamavit autem simul universa turba,
dicens:
Tolle hunc, et dimitte nobis
l9Barabbam!
*qui erat proptcr
seditionem
quandam factam in civilate et homici-
20dium missus in carcerem.
*Ilerum au-
tem
Pilatus locutus est ad eos, volens
21
dimiltere Jesum.
*At illi succlamabanl
22dicenles:
Crucifige,
crucifige eum! *Ille
autem tertio dixit ad illos: Quid enim
mali fecit iste? nullam causam mortis
invenio in eo;
corripiam ergo illum et
23dimittam. *At illi instabant vocibus
magnis
postulantes ut crucifigerctur, et
24invalescebant voces corum. *Et Pilatus
25
adjudicavit fieri petitionem eorum; *di-
misit aulem illis eum, qui propter ho-
micidium et seditionem
missus fuerat
in carcerem, quem petebant,
Jesum
vero tradidit voluntati eorum.
26 Et cum ducerent eum,
apprehen-
derunt Simonem quendam
Cyrenensem,
venientem de villa, et
imposuerunt illi
27crucem portare post Jesum. *Seque-
batur autem illum multa turba populi
et mulierum, quae plangebant et lamen-
28 tabantur eum. *Conversus autem ad
illas Jesus dixit: Filiae lerusalem, nolite
flere super me, sed super vos ipsas
29 flete et super fdios vestros.
*
Quoniam
ecce, venient dies, in quibus dicent:
14. TL]* et fii (alt.) in. .: invenio.
17. F*. 18. F* simul. AF: quoodam.
22. [I/J*
firgo. '23.
L: crucc lig.
28. [LI* ipsas.
',
-,
.
^^ cpiXoi 6
"^'**'^'
avzfj
nj
,
.
*3 -
.
\ ,
^^
'
&
', ,
-
&

^^^'
^
J
,
)
.
^^
-^"^^'*-
.
^^

^,/^.'
ha.
^^-^"^'^''^^
&,
'
,.
^j^i^i^.
-
*^
^^-
is^V.?.
?7oXictl3,'u.'
.
'^^
-
6 ,
-^
i^^yj.,
.
'^^
.^,^^,];^,
'
'.,
vroV."'"^"*''"
22 '
;
-
'
" '

.
^3
(-^
&,,
-i5,u..
.
2* &^^^^^!'
-^
-
,
,
^
/.
^
.
^^ ,-1\1\^^]''
1)01
;?'""
'^'*'
&
(^
&
.
^7
^
-
&
,
.
.
^^
'^
',
,
icp
\
^^'
'"'
.
29'
, ,
17. ILT21T1
(JBKL)*.
18. .
19.
:
&
iv T^ . 20. LT: ii (Lf
). 21.
LT:
StavQs
.23.
'-^:
<.ILJT*
. ).
24. LT: . . 25. R[LHlt
.'. LT* .
26. LT;
cet. (R: iq/.). 27.
LT0*(aIt.)/.c<i.
@t>. Snca. (23,
12-29.) 349
$ttfti SScrurt^cilung, 5ll)fu$tuttg unb SSeHagung. XXIII.
era^tcte unb i^erf^ioitete iijn, Iccjctc il)m ein
ir>eie6 ^ieib an, iinb fanbte ) irteber ju
12 ^iiatua. *^2iuf
ben $:3 n?urben ^iiatu unb
'
^erobc ^reunbe mit einanber, benn ju^or
XOaxcn
fie
einanber fejnb.
13 aber rief bie ^o^en^jriejter unb bic
14)6er|ten unb ba QSoIf gufammen, *-unb
^
gu i(;nen: 3i)r ^att biefen 9)[ ju mir
geSrac^t, ber ba Q3oif llenbe. Unb f{el)e,
i)a6e i()n Dor cud; \)eri)ret, unb finbe an
bcm SWenfctjen ber ad^e feine, ber i^r \) U=
lfci^ulbigei} *^erobe nic^t, benn ^a6e
ma) 5u i^m gefanbt, unb fiei}e, man i)at
auf i^n gebraut, baS be 3^obe wnih fei.
16*i)arum tritt i^n tigen unb iaf=
17fen. *.^enn er mufte i()nen einen
18etro^n^eit be i^refle
geben. *)
frie
ber ganje ^aufe unb
fvr
^inti^eg mit bie=
19
fem, unb gieS unS 33ara6ba ! *leer
irar um eineS ^ufruijr,
fo
in ber (Stabt ge=
f^,
unb um eine SDiorb n.niien in e-
20 fngni^ geworfen.
*
rief abermal
21 u i^nen, unb trotite 3efum Uffen.
*Sie
riefen aber unb fpren: ,^reuige, freujige
22i^n! *(Sr akr
f3r
um britten 3) u
i^nen: 2 ) benn biefer UeBel getrau?
3
finbe feine
Urf
be %oM an i:^m, barum
23tpiil i^n 5tgen unb geben. *^^l6er
fle lagen i^m an mit grogem efre, unb
forberten, baj er gefreujiget trrbe. Unb i^r
unb ber ^o^en^riefter efre na^m ber^anb.
24*$iiatu aber urt^eilete, baj i()re Sitte ge=
25f)e, *unb iie ben .io, ber um ^ufrut^r
unb 9J?orb nntten n?ar efngni getror=
fen, um ieen
fte baten, aBer Scfum bergab
er i^rem 3Siiien.
26
Unb
fie
i^n i)inf(;reten, ergriffen fte
einen, @imon i)on ^i,)rene, ber fam om treibe,
unb legten baS ^rej auf i^n, bog er 3efu
27ntrge. *(S fotgete ii)m aber ein
groer
^aufe ,unb ffieiber, bie ftageten
28 unb bettjeineten i^n. *3efua aber tranbte
^
um ^u i^nen unb \: 3^r 5:5er
Serufatem, weinet nt ber m, fonbern
h?einet
ber eu feibjl unb ber eure ^inber.
29*iDcnn
ftc^e, eS it>irb bie 3eit fommen, in
^eIer man
fagen tirb: (Seiig flnb bic Un^
14. A.A.-
@ac^en ... beten.
Bb: artete ihn fr [). St.dW.vE: be;
l^anbcite .
Bg:
{[ MUil. Bb:
^crvild) ginjenbc. St: glnj. Sarbc.
(S.vE: ^unmrgeinb?)
12. Bb.dW.vE: ftanbcnOaren) f.in^einbi
fd)afi.
Bg.K: in %. gcmefcn.
St: gelebt.
13. St.S: bic (anbern) iBorgcfc^tcn. A.G:
S3oifie^er. (Bg: 9iegentcn!)
14. Bg: unterfuci)ie. St.dW.vE.A.G: in cu^
rev egcnirart cri).
15. St.dW: e6 ifl ... y. i:^m Kcvbt.
Bb: gcfianbeit. K: get^n. Bg: ba er begangen
ijttt. vE: gegen ibn barget^an. A:
gef)
mit ibm.
1(3. Bg.dW.A.K: Ios5gebcn. St.vE:
frei
iaflcn.
17. dW: er irar qcbaltcn ... loj^uqeben. vE:
b. ^. ^itt(. Bb.St.dW.A: au"[ bao gcft.
Bg: jcfc. K: an bem i^cf^e.
18. Bb.Bg: ii;i)uc biefen weg !
19. vE: in b. (St. betirften Siufftanbe. A.
K: erregten 9iufrui)r. G: ben er erregte.
20. Bb.Bg.dW.vE:
rief if)ncn gn. St. A.G:
rebcte iijnen ju. K: ju iijnen.
21. Bg.St.dW.A:
vE.K.G: bagegen.
(riefen) fricn entgegen.
22. Bb.Bg.dW: ^abc gcfunben. St.dW.A.
G: ^obeflb.
23. Bb: (Stimmen unirbcn fiarf.
vE: \a
immer ftarfcr wnrbc ii^v @efr.
A: iiabm iiiii
mcr ju.
24. Bg: c\al ba6 Urtfjcii ba^t. St.vE.A.G:
fi.n
- bag U. S.dW.K: beftp.
St.dW.vE.
A.G: ifircm ^criangcn. K: S3cgei)ren.
25. St.S.dW.G: bcriicf. vE: gab er i^rcr
SiMUfnbr vrcig.
26. Bb: um cg i;intcr Scfn ju tragen.
27. St.dW(K.):beflagienunbbeiammerten.
28. Bg: nur ber eu felbjl. St.S: ietmeir.
29. ed fornmcniTagc^ in toild)eti.vE:3eiicn.
350 (23,30-46.)
.liucae.
j^jj-Qj^
Crucifiacio et
irrisiones,
Zatro poenitens.
IPortenta,
Beatae
steriles, et ventres
qui non ge-
nuerunt, et ubera quae iion
laclaveruiit!
30*Tunc
incipient dicere
monlibus:
Cadile
super nos! et coUibus:
Operile nos!
31 *quia si in viridi ligno haec faciunt, in
32arido
quid fiet?
*Ducebantur
aulem
et alii duo nequam cum eo, ut inler-
33
ficerenlur.
*Et postquam
venerunt in
lcum,
qui vocalur calvariae, ibi cru-
cifixerunt
eum et lalrones,
unum a
34 dexlris
et alterum a sinistris.
*
Jesus
autem
dicebat; Pater, dimille illis! non
enim
sciunt quid faciunt.
Dividenles
vero
vestimenla ejus miserunt sortes.
35 Et stabat populus spectans; et deri-
debant eum
principes cum eis,, dicentes:
Alios salvos fecit, se salvum faciat, si
36hic est
Christus Dei elcctus!
*Illude-
bant autem ei et milites, accedenles
et
37acetum
oiTerentes ei *etdiccnles:
Si lu
38 es rex
Judaeorum, salvum le fac! *Eral
aulem et
superscriplio scripta super eum
litteris
Graccis et Latinis et Hebraicjs:
Hic EST Rex Judaeorum.
39
Unus autem de bis qui pendebant
latronibus
blaspbemabal eum, dicens:
Si tu es Christus, salvum fac temetipsum
40 et nosl
*Respondens aulem aller in-
crepabat eum, dicens: Neque lu limes
Deum,
quod in eadem damnalione es?
4l*et nos quidem juste; nam digna faclis
recipimus; hic vero nihil mali gessil.
42
*
El dicebat ad Jesum : Domine, memenlo
43 mei, cum veneris in regnum tuum. *El
dixit illi Jesus: Amen dico tibi, hodie
mecum eris in paradiso.
44 Erat aulem fere hora sexta; et tene-
brae factae sunt in universam lerram
45usque in horam nonam, *et obscuralus
est sol et velum lempli scissum est
46 medium. *Et clamans voce magna Jesus
29. lL1*(pr.)et.
31. .: quid facient.
35. .: exspeclans.
37. L* et. 33. L: inscripla.
39. F: pendcbat.
40. S: qui (al.: quia).
41. .: recepimus.
44. A: IQ untversa terra.
ioovai'
ai zeinai-, aal aoiliaif^'J^f,^;^
ai
iyivvr.Gitv ,
nai Ot
.
^^ /.f/fiv ogtat
.,.
vuq,
"/.
^
'-
'"
Tiuug'
^^
\ ) ^) 21,3.
- ' -^ *. - / / lPt.4.tT.
^ ]
^
-
:
^^ -27,:<8!.)3.
.^^ J^at
^,..
-
i9,iV,.
vor , 22,37.
/,
^,
it .
^^'0
'na-^iy^^^,'
, (ifc
'
.
7,.
,""
J/ 't>^
y . ' ' ~
"
l^
Ebr.r,25..
/ auf01^0
Ol ^,^:,2;
^.
Mcij-n.
^^
Kai
i^fv-^v,!^^^u:
^
,27^+',\.
'
'! ,
,^'^'''^^
6 ,
-
.
^^
Mt.
,
^-27 AtA^.
'^"^
' 6 -5,4^
,
.
'^^
^^;1^^,'
'
\ 'x^fMcli',
-' ^g^^iy,,,
.
39
&aovvMls\^:
,
-
,
^ .
'*"^^70-
&)
,/}''^
,
;
** '
^ .
^'^
' , , ^mV
iv
\
.
'^^
*"''"

, ^^ ,22..
^
. iy/i^h.
^^^ ' ) ^^_\1\^
icp
,
4
&
2?*
.
'"
-
29.|. LT: t&Qfxpctv. 31.
* . 33. LT: ^^^
34. \L}B*
-
3. : .
35. LT* (alt.)
[L|T*
. : 9. . 36. : Evinatlai
LL]T*
Call.) . 37. [LI*
El 38. L:
^',;^^.
(*)
\l.^{BCL .-.
3S.
|
L]T .
T.^in
(L* .
*
.). 39.
(*
.):
40. : .
42. : Uiytv ^
[Lyi*y.vQ.
^.*. (.: ,'). 44.
LI
. .
45. (BCL): .
'tay.
Q\}. Snc. (23,3046.) 351
.rcugiguno unb fSerfpottung. ie jUict Vitbtlt^aUt, xxin.
fruc^taren, unb bte Sidber, bie geboren
^aSen, unb bie 33rfte, bie gcfuget ^a*
SOben! *iDanu irerben fie anfangen ju fagen u
ben Sergen: ^aUet 6er unS! unb ju ben ^=
31 gein: Werfet ! *.2)enn
fo
man ba t^ut
am grnen f&olj, am brren luer-
32 ben? *(lo umrben aber ^ingcfuijrt
jiueen anbere Uebelti^ater, bap fie mit i^m a6=
33 get^an n^rben. *llnb fie famen an bie
(Sttte, bie ba fjeifet (SbeIfttte, freujigten
fie
ibn bafelbji, unb bic Uebelt^ter mit i^m,
34 einen jur 9ecn unb einen jur Sinfen. *3efu
aber fprad): 93ater, vergib i^nen, benn
fie
nnffen ,
>
fie t^un. Unb fie t^^eiieten
feine ^ieiber, unb tvarfen ba Seo barum.
35 Unb bag 33oif ftanb unb fai)e ju. Unb bie
Dberjten fammt ii^nen fpottetcn fein unb
fvra=
en: (Sr ^at anbern
geholfen, er '^elfe ii)m
felber, ijl er (Sfjrifl, ber Qiuern.nif)ite otteg.
36*(5
erfpotteten i^n bie Jlriegfnete,
37 traten ju if)m unb brten it)m
(Sffig, *unb
fpren: 33ift bu ber Suben ^nig, fo ^ilf bir
38 felber. *(Sg irar oben ber ii)m gef(i)rif=
U\\ bie Ueberfrift, mit grieifen unb intei=
nifen unb ebrifen u|ibcn: ^ie ifl ber
3uben JliJnig.
89 5iber ber Uebelt^ter einer, bie ba gei)enft
iraren, (jterte i^n unb
fpr: Sifi bu 6^ri=
40|lug,
fo
i)ilf bir felbft unb un8.
*
ant=
uiortete ber anbere,
firafte i^n unb
fpr:
Unb bu frtefi: bi nit bor Ott, ber
41 bu bo in geier 93erbammni bifi? *Unb
jn>ar lr>ir finb biCiig brinnen, benn trlr em*
Pfaden,
trag unfere 3^ (jten n^ertf) finb, biefer
42 aber ^at nit ungcfi(fteg ge^^anbeit. *Unb
fpr
^u 3efu: err, gebenfe an , n.>enn
43 bu in bein 3ei fommfl. *Unb SefuS fpr
in
ii)m: $B^rIi
fage bir, ^eute n?irfl bu
mit mir im rbiefe fein.
44 Unb eS n.>ar um bie
fefte tunbe, unb e8
marb eine (^infierni^ ber bag gange Ji^anb, big
45 an bie neunte tunbe, *unb bie onne i^erlor
if)ren (Sein, unb ber 33or^ang beg $$:empeig
46jerrip mitten entjtvei. *Unb
3efug rief laut
30. Bb.Bg.St.vE.A.K.G:53ebe(fei.
31. Bg.St.vE.K: fiebiefc ()tbun.
32. anbete jwecn Ucbati). Sl.dW:
3Jliffc#
ifltcr jur ^invi(i)tung. vE: Jlreujigung. K;
mit if)m gefr. ju luerbcn. G: ijingeric^tet. A:
bie (Strapenraiiber inaven, bap fie getobtet
iurbcn.
33. (St.dW:@^abcI! Bb.Bg:
i>irnfc^aie!)
3i. Bg:
erlaf e0 ifjnen.
35. JJcr Gijrift. Bg:
fmpfe.
36. Bg.S.vE.A.K.G:
reiften. St.dW: in^
bcm fie ii)m (anOboten. K:
2Beinef|ig.
37. vE: rette btc^ feibji.
38, eine Mebevfdjt, . . . unb tmifiben . .
.
St.dVV.A: in (mit) ...
(Schrift.
S.vE.K.G:
(Spraye. vE:
bieSnfc^rlft.
39. A.K: bicba i)ingen. G: am.:rcui^c.
40. Bb.Bg: eben inbem(feiben)erici;i. St.
vE: unter gicici)er Serurtijeung. dW.G: in
gl. (Strafe. A(S.): biefclbe @ir. erleibeft.
41. Bb.St: tir jtimr gececbtec SSeife. Bg:
on 91 n^egen. dW:
freilicb geredet. S.A.
K.G: mit dha)t. vE: leicicn iir ycrbientev
SSeife.
Bg: tragen baon, ?
|
gc'boret auf
unf. Xi). Si:
empf. \v>. wrbig ifi unferer Xh.
dW: ben oijn
fr
ba^ w. mx get^jan. vE: uufi
rer Serbred)en gerete trfe.
A.G: . u. Xh,
yerbient ^aben. K: erbienen, Bb.St.dW.vE:
nttUnveteggetbn.A.G:3^fe.K:UebIe.
Bg: Unbefugten.
42. in tetncm 9. dW: gefommen bift ju
beinern ifi.
43. K: bei mir. vE:^euenoI
44.45. S3gt.2atii).27, 45. 51.
45. Bb.Bg.dW.A.K: n?orb erflnfieri. vE
n?ar. S: erbunfelt. St.G: erfinjierte
|.
352
(23,47-24,6.)
XXIII.
.
liucae.
]ttors.
Sepultura,
Uesurrectio,
ait:
Pater, in manus tuas
commendo
spirilum
meum"!
et liacc
dicens
exspi-
ravit.
47
Videns autem
centurio,
quod factum
faerat,
glorificavit
Deum
dicens: Vere
48 hie homo justus erat!
*Et omnis turba
eorum,
qui simul
aderant ad spectacu-
liim istiid et
videbant quae fiebant, per-
cutintes
pectora
sua
revertebantur.
49
*
Stabant
autem omnes noti ejus a longe,
et
mulieres quae
secutae eum erant a
Galilaea,
haec videntes.
50 Et ecce, vir nomine Joseph, qui erat
51
decurio, vir bonus et justus
*(hic non
consenserat
consilio et actibus eorum),
ab Arimathaea
civilate Judaeae,
qui ex-
52spectabat et ipse regnum Dei:
*hic
accessit ad Pilatum et petiit corpus
53 Jesu, *et depositum
involvit
sindone,
et posuit eum in monumento
exciso, in
quo nondum
quisquam positus
fuerat.
54*
Et dies erat parasceues, et sabbatum
ilUiccsccbat.
55 Subseculae autem mulieres, quae cum
CO venerant de Galilaea,
viderunt mo-
numentum et quemadmodum
positum
56 erat corpus ejus. *Et revertentes
paraverunt aromata et unguenta, et
sabbato quidem siluerunt
secundum
XXIV.
mandatum.
*Una autem
sabbati valde diluculo venerunt ad mo-
numentum, portantes quae
paraverant
2 aromata. *Et invenerunt
lapidem re-
Svolutum a monumento,
*et ingressae
non invenerunt corpus
Domini Jesu.
4*
Et factum est, dum mente
consternatae
essent de islo, ecce, duo viri steterunt
5secus illas in veste fulgenti.
*Cum
limercnt autem et dedinarent vultum in
Icrram, dixerunt ad illas: Quid quaeritis
Gviventcm cum mortuis?
*non est hie,
sed surrexit!
Recordamini,
qualiler
^
locutus est vobis, cum adhuc in Gali-
/i7. .: f. erat. T: j.esl.
48.
I LI*
sua.
49. F* Stab. -ejus.
51. : concil. et: Judae. Sl:
Arimathia.
54. .: parasceue.
55. F: et quooiam.
6. A: resurrexit.
(
6
' -
^lt.7^
. FiQ
^-'.5'3;
y
''
_
,,./ Jo.l9,3().
uov", y.ai
.
"
> r t
' '
Mt 27 54
^"^
,,^,^.
'^ ^
'6 -
.
^^
{^
,
,
-^^;^;,.^^^,
{> .^
,1^^'"
'
-
,
&2',(.
,
.
M^.iV.VO';
^'^
\ ,
,
-^^-^,.
,
i5,\L.
^^
(
&
-19,:?5.
^
aal
),
, 2}%.
\
'
^"^ -
&
,
^^ \
,&
^
, ^
'.
^^
^^^Q^'^^Jo!*^^
,
\
.
'^'''
^^
&
,^:}^,^.
&
" "^
"
,
&
.
^^^
,
^
^^^^
^''^^'
J^'^J,,
.
^Tri
-^^^.
&
& ,
(-
,
^^^^
.
"^ ^-^^^^,^]*.,
,
^
-
.
^ '
,
\ ,
-,^',.
.^^.,^
^(
-
Mt.28,5,
,
'
^ ,
;
^ ,
'
^
,
""46
LT
(ABCKMPQ):
&
(D: -).
LT
rSro
(* .).
47. : i6laUv. 48. LT:
^fQ/i^^^p.]^
*<.
49.LT:arrw. Lt
^o. Tf
M.LI
(alt.
y.. et .. rr.
53.LTe*
(pr.) a.Vo. Ll2=
^^
'^^
LT:
kchlq snw.
54. LT: ^,'.
55.
RGRbH:
>
yvv 1 . LT:
a(yiuK (* /- - '^.). 3.
LT: &.
i)
*
y.vQ. 7. 4. LT: anoQ.
cliJoO-iJTi
^
5. : 7<;)7.
@l>. Sttca* (23,4724,6.) 353
)er Hauptmann, ^ofep^. i^ic Sciticr unb i^r ang SWJ tOc. XXUI
unb fpra^:
,,^aier, hc\d}U meinen ei|l
in belne ^ube"! unb cv ^a^ ^^i^cj^i, iht=
fdjieb
er.
47
aber ber Hauptmann fai;e, ba ge-
[^,
Vnc
er Ott unb [: i5rnnu)r,
48biefer ifi
ein frommer 9) gemcfen. *Unb
aileg 33oif", ba babci n?ar unD ufai)e, ba [ie
faf)en,
ba
), (^ fie an i()re
49 03 ruft
unb rjanten luiebcr um. *(S ftanben
aber alle feine Qjenimnbte Don ferne, unb Die
2ei6er, bie i^m atilda ivarcn ni3e'
folget, unb fa^en baS oUeS.
50 Unb fie^e, ein 2)2ann, mit Diamen Sofepf),
ein 3iati;o^err, ber nmr ein guter frommer
.*^er i)atU geuniiiget in ii}ren
) unb <g>anbei, ber nmr on *^irimatt;ia,
ber 8tabi ber 3uben, ber auf ba
52 otte iiHiriete. *iDer ging u ^ilatu unb
53 bat um ben !ieib 3efu, *unb naf)m it)n ah,
nncfelte ii)n in eine i^einn^anb, unb legte it)n in
ein genauen rab, barinnen niemanb je gelegen
54irar. *Unb eS uiar ber 9lfitag, unb ber
(Babbcit^ br an.
55
@ folgeten aber bie Seibcr ,
bie mit
iijm gefommen n?aren au8 , unb be=
fueten ba rab, unl \vk fein ^eib geleget
56 warb. *@ie fe^reten aber um, unb bereiteten
6pecerei unb (Salben; unb ben abbat^ ber
XXIV.
ivaren fte ftiOe bem efe^.
^Qiber
an ber Sabbati;er einem fei)r fr^e famen fie
i;um
rabe, unb trugen bie pecerci, bie fte
2 bereitet i^atten, unb mit ii)nen. *@ie
fani)en aber ben @tein abgeirijet on bem
3rabe, *unb gingen i)inein unb fanben ben
4 "iah i)e ^errn ^
nit. *llnb t)a fie barum
befmmert tvaren, fiet}e, ba traten bei-fre jiveen
5 2)inner mit ginjenben ieiern. *Unb fie
erfrfen, unb fugen i()re Qngeftter nieber
^u ber (Erbe. fvren fie jn ii^nen: 2
i^r ben Sebenbigen bei ben lobten? *(Sr
ijl ni^t ^ie, er ijt auferftanben. ebenfet
bran, n^ie er eu fagte, ba er in alila
51. U.L:
bcttiiitiget.
53. .: gelegt.
46. in . i. bcf. idj m. . g.St: toili
m. . befel;lcn. (Bb: nictcrlcgcii
!
) vE: ^
biefen 3i>ricii. K: gab er ben eifi auf.
Bb:
lie erb. . au.
47. Bb.Bg: 3n ber Xijat, biefer dJlann wav
geregt. A: )... : ein crec^ter. St.
vE: ctip ... fulbt Cgevcc^t). S.dW: aBalui
^aftig (). . . uufutbg.
48. t)crbcigcEommen xoat iuinfayanett. Bb:
ju biefev efuung. (Bg: biefem@pcctacul!)
dW: biefem <Sufpcle. vE.A: bei blefcm
iBorgangc jugegen wax. G: ^uftxitU gegen;
wartig.
49. iahen & an. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.
K.G: efauntc.
50. &cr ein 31. mat, ein , . . ^ann. Bg: be
iatiji. St.vE: aJlitglieb b. 0. Bb.Bg.dW.vE.
A.K.G:
g. u. ge*cer. St:
retfffcer.
51. Oirimat^a, einer 3t. Bb.St.dW.vE.G:
bcigcftimmt. Bg: bcigcpfii^iei if)rcm9laib
u. il)vcr ilijat. St.dW: il^rcm 9. u. (ibrem)
Xi}un. vE: ^cfd)lu^ u. ber Siuf^vung. G: u.
33crfaf)vcu, A.K: in ibrcn . u. if)i %i)un mdjt
eingcftimmt. Bb.St.dW.vE.A.K.G: erwai-tcic.
52. St.S.dW.vE.A.K.G: ^.dW. er;
bat
^.
vE: bat fid) .
53. Bb: feine l'cinwanb. dW.A.K.G: aiii>^
geijauenc @i-ab. Bg.S: baes (n (einen) Reifen
geijauen .St:
ruft bie ... Bb: vabftattc
bie in einen ^khx ...
54. Bb: S;ag ber Surfinng. St.S.G: ior;
bereitungiSiag. vE: gerabc ^Borfabbati). Bb:
ber . erfen.
G: ging ein. S: tbo ber (S. ein-
trat.
55. St.dW.K: Setnm Eingelegt. A: ^iii?
etng. vE.G: bcigefe^t.
56, Bb: en3r;^e u. S3alfam. S: blieben
f.
in 9iu^e. dW.A.K.G: rufieten. vE: hielten
|
ruf)ig.
1. am erften ^oentg, tief in ber ^rhe.
vE.A.K.G: erften!Iage bem (Sabbat^. Bb:
ba c3 tief SDlorgen toar. dVV.G: bei
frui)em 2)1. A: am fr^cften.
Bg:
fobalb e an?
fing ju tagen.
1 St.dW.vE.A.G: weggenjatst.
4. &a waren bei ibnen. Bb: jweifelmtl^ig.
dW: ^\ueifel^aft.
Bg: befjalb l;in u. fjer b.'
ten. St: in Unge\Di6eit waren. S. aufalleiki
Snjetfel gerietijen. vE:
fcljr erlegen iuaren. G:
beftrjt. A: im emnt^e befmmert. Bb.St,
dW.A.K: ftanben bei iijnen. vE: neben. G:vcr.
Bg.dW: in firal)tenben .^l. (letbungen). K:
fir. cnjanbcn. G: ftra^lenbem enjanbe. St:
iitem @.
5. iijr 3rtgcfit. Bg: auf bie (B. neigten.
K.St:
lx.
A: fenften. vE: 5arum
f.
i^v b.
S^ebenbcn unter b. %.
aJbglottcn.aSlbil. STi. %. 23
354
(24,7-23.)
.
liucae.
uz Ziilw^e f4>trus.
Viatores
Emmauntini.
^^^\,
Woeminae
nuntiant
es,
aren u, w^
^
7 laea
esset,
-^(iicens:
Quia
oportet
Filium
hominis
tradi in manus
hominiiin
pecca-
torum
et
crucifigi
et die
tertia
resur-
8 ^ere.
*Et
recordatae
sunt
verborum
9 ejus,*
*et
regressae
a
monumenlo
nun-
ciaverunt
haec
omnia
illis
undecim
et
lOceteris
omnibus.
*Erat
aulem
Maria
Magdalene
et
Joanna et
Maria
Jacobi et
ceterae,
quae
cum
eis erant,
quae dice-
bant
ad
Aposlolos
haec.
*Et visa sunt
ante
illos
sicut
deliramenlum
verba ista,
12 et
non
crediderunt
illis.
*Pelrus
aulem
surgens
cucurrit
ad
monumentum,
et
procumbcns
vidit
linteamina
sola
posita,
et
abiit secum
mirans
quod factum
fueral.
13
Et ecce,
duo ex lUis
ibant
ipsa
die
in
castellum,
quod erat in
spatio
sta-
diorum
sexaginta
ab
lerusalem,
nomine
UEmmaus,
et ipsi
loquebantur
ad
invi-
cem
de bis
omnibus,
quae
acciderant.
15 Et
factum
est,
dum
fabularentnr
et
secum
quacrerent,
et ipse Jesus
appro-
16pinquans
ibat cum
illis;
*oculi
aulem
illorum
tenebantur,
ne eum
agnosce-
ITrent,
*Et ait ad illos:
Qui sunt hi ser-
mones,
quos
confertis
ad
invicem
am-
iSbulantes,
et estis
tristes?
*Et
respon-
dens
unus,
cui nomen
Cleophas,
dixit
ei:
Tu solus
peregrinus
es in
lerusalem
et
non
cognovisti,
quae
facta
sunt
in
19illa
bis
diebus?
*Quibus
ille
dixil:
Quae?
Et
dixerunt:
De
Jesu
Nazareno,
qui fuit vir
propheta,
potens in opcre
et
sermonc
coram
eo et
omni
populo;
20*
et
quomodo
eum
tradiderunt
summi
sacerdotes
et
principes
noslri in
damna-
tionem
mortis, et
crucifixcrunt
cum.
21 *Nos
autem
sperabamus,
quia ipse esset
redempturus
Israel; et nunc
super haec
omnia
tertia
dies est
bodie,
quod haec
22 facta sunt.
*Sed et
mulieres
quaedam
ex
nostris
terruerunt
nos,
quae ante
23lucem
fuerunt
ad
monumentum,
*et
non
invento
corpore
ejus,
venerunt di-
ralilciici,
" ^i.
&
?
&-^
'
&
]
^ ^ ^^
. JKal
^-^^
,
^-,,^^,^.
)
^vm
^^^ ^ ^^
.-^^'^
^
^^,^.
)
,
.
^^ ^^'^^
,^ ,^
,
'
^^
.
^^ ^^^,,^.
,
''"*
6&
,
^
.
^
^
^^^
13
*,
'
-,,,,.
.
-^u,u,.
^
,
jl
',
^^
.
^^
-
,
^^
-
^^^
'
^^ ^-
^^^
*
.
^"^ '
'
'
,
^^t/"^^^^^^
,
^^,^^^
^^^^
^^'/&)
^ ,
,
; '"
Kjii
-
-;Ol
' '
^^
^^
,
*"/?Mt.M>
7. .: resurget.
1 1
.
LL1*
sicut. L:
credebant.
12.
*sola.
20. : sacerdotum.
.A[Ll*esl.
,
^^'^^-^,,
\
'^^ (7,va.
)
-
,
-
.
^' ,
^^^ ^ ^
&
-
'
^
,
.
22
'^
,^
,
^^
"TiiT^LH:
(*) .^^^^^^^,'^'^:
LT*
. 1 1 . LT: ^.
.-(* ). 12. [L^J
W
lart.
18. LT* 6 (lL}j k
).
GKST
(pr.;
20.
DSchuh:
^,,. 21.
LT: .
aw.
T^* ^
22. LT:
oqS-qiVOLi.
@t>* Sttca (24,7-23.) 355
^ctru ttm vaBc. liriiluS auf bcm SKege mmaud. XXIV.
7n?nr, *unb \): 5Q?enfc^cn ) mu
^eranrertet n>erbcn in bie ^nbc bcr <Sn=
ber,
unb gefreujiget irerben, uub am britten
S^agc auferjle^en. *Unb fic gebauten an
feine
Sorte. *Unb fte
gingen trieber i^om
rate, unb ^erfnbigten ba ^ ben lfen
10 unb ben anbern allen. *(S irar aber ^ax'ia
SDiagbalena, unb So^anna, unb 3) Sacoi,
unb anbere mit i^nen, bie foIe8 ben Qi:po|iein
11 fagtcn. *Unb eS budjten fte i^re 2orte eben
als waren 5J?i;rIein, unb gtautten iijnen
12nic^t. *^etruS aber ftanb auf unb lief
rabe, unb bcfte fidb
ijinein unb fa^e bie
leinenen 5^d)er aUein liegen, unb ging ba\)on,
unb eg na^m i^n Sunber, h?ie e guginge.
13 Unb fteije, ^Wtm au i^nen gingen an bem=
felbigen Xage in einen i^km, ber \ ^on
Serufvitem fe^^jig
^^eibtregeg n^eit, bef Spante
14^ei5t (^mmau. *Unb fie rebeten mit einanber
15tion aUen bicfen efiten. *nnb eg
gef^,
ba
fie fo
rebeten unb befragten mit einan*
ber, nai;ete 3efu8 ju ii)nen unb tranbelte mit
1 eignen. *Qiber i^rc -klugen tnurben get}aiten,
17ba fte
i^n nic^t fannten. *r f^ra^
aber ju
i^nen: 2finb bog
fr
Sieben, bie i'^r pvi--
fc^en e^anbett untern^ege, unb feib traurig?
18* antirortete einer, mit 9iamen (Sieo:pi)ag,
unb
f3r
ju ii)m: SBifl bu allein unter ben
^iremblingen ju Serufam, ber
n?iffe,
n?a
19 in biefen ^agen brinnen gefe^en ifl? *Unb
er
fpr
;^u i[;nen: 3BeIe8? @ie aber fpra=
en ju i^m: \)on Sefu toon 9?ajarett),
tt?er ein ^ro!p^et, m^tig toon ^^aten
20 unb Sorten, or Ott unb ailem 95oif; *UMe
ii)n unfere ^oi)en!)Drief}er unb Dberfien ber=
anttvortet "^aben jur ^erbammni be ^obe,
21 unb gefreu^iget. *2ir aber ^offeten, er follte
Sfrael erifen. Unb ber ba aUeg
ifi
^eute
22 ber brittc 3:ag, ba^ foe gefe^en ifl.
*01
^aben un8 erfret etIic 2eiber ber Unfern,
23 bie finb
frtK bei bem robe getnefen, *^a=
hm feinen Seib lit gefunben, fommen unb
17. .L: untertocgcn.
7. Bb: bcr fnbigcn SKcnf^cn. Bg:
fnb^f?
ter m. St.dW: fimbiger.
9. fetteten um.
10. u. Die brigen. St.vE.A.K.G:
bie SWuti
ter Safobu. dW: m. Safobu [aJiuttcr]. vE:
il)re brigen efl^rtinnen. St: bie Stitbern on
ber efcilfc^aft.
11. Bb: famen i^nen or. St.dW.vE.A.G:
(crfd^iencn) (ein) SD^abrcf^en. Bg:
iiatten
yor iiinen ein 5tnfci)en aU 5lbeviyi^. K: famen
or wie ^Trumereien.
12. Bb.Bg.S.A.G: erftunberte
|
(bei
|
feibfl) ber ba ^ (gcfc^e^en) vorgegongen
Var. St.dW: oUiBerivunberung (ern^unbert)
ber bag ef^e'^ene. vE: w.
li. bei
|
felber
ber b. Sovgegang<ne. K:
fia) tunberub, ae
gcfcf)en wxc.
13. Bb.St.S.dW.vE.A.G:
feJg(Sben.
14. Bg.St.vE: ^egcbenf)eiten. dW: unter-
rebeten [ mit ein. ber aUe biefe reigniffe.
S.A.G: 5iiie ^
^
jugctragen hatU. K:
orgcgangcn \vax. Bb: tjicitcn ein efpr ;
alten bicfen fingen, bie
f.
^ugetr. i).
15. Bb.dW.vE.A.K:
() 3efug felbfi.
Bg: er felber, Sefu.
Bb.Sl.S.dW.vE.A.K.G:
ging mit ibnen.
16. dW: ivaren Bgelfalten.
(S: von ibm
abgcl^alten.) Bb.Bg.St.S.A.K: evfannten. dW:
erfenncn fonntcn.
17. jro. eud) meAfUlt. Bb: unterm e^en.
Bg: bei eurem ang. St.S: njarum fcibibrfo
(gar) traurig? vE.G: njarum
fo
traurig? Bg:
u. fcbet tr. au^?
18. bcr eine. Bb.Bg:
93ifi bu allein ein
^rembling (fvembc) ju^er.St.dW.vE.A.K.G:
(@o) bifi bu (i>enu) ber finjige ^^r. (in) 3er.
ber nit n)ci.
19. Bb.St.S.vE.K.G: 2benn? A: 2?
(Bg: 2cle 2)tntie? dW: 2ele?) Si.(S.)
dW.vE.A.G: (!Die) mit^efu. Bb.Bg: ein
2Jlann, ein ^ropbet. Bb: in 9Berfen u. 30. Bg:
in 2erf u. OBcrt. St.vE.K: XUt u. Oori.
dW.G: ort u. Xi)at A: %i)at u. Siebe.
20. Bb: ^um Urtfjeil be itobe^. Bg.vE:
iTobeurtbeil. St.dW.A: jur iX;obe|irafe. vE:
ja fegar ihn gefr.
21
.
er wre ^er, &er 3fr. crl. foU. Bb.St.K:
wrbe. (Bg: wirb.) vE: 3ir ijefften immer,
grabe er fei cS, ber 3fr.
retten wrbe. Bg:
lewo^l ifi eg Ui bem ?il(en. St.dW.G:
Slber (leiber) hu alle bem. vE: Sillein bei. K:
Unb. A: Unb nun ift i}mk biefem 5lllen.
(S:i)arber finb nun fonbrci3;geerfoffen.)
22. aui ben Unfern. Bg.dW: un. St.
vE: unter. A.G: oon ben Unfrigen. St.dW.vE.
A.G: in (Srfiauncn gefegt.
S.K: (Staunen. St:
jur ruft
gegangen waren. Bg: baben ficb ju
bem @r. begeben.
23. Sl.S.dW.vE.K.G: ecnm.
23
356
(2/1,24-41.)
.
lucae.
^^^J^l^y--^^;:^;;^^
deauevUasuapersuadeiL
centes,
se
eliam
visionem
angelorum
24vidisse,
qui
dicunt
eum
vivere.
hl
abierunt
quidam
ex
nostris
ad
monu-
mentum,
et ila
invenerunt
sicut
muheres
dixcrunt,
ipsiim
vero
non
invenerunt.
25*Etipsc
dixit ad
eos:
stulti et
lardi
corde
ad
ciedendiim
in
omnibus,
quae
oeiocuti
sunt
Prophclae!
*nonne
haec
oportuit
pati
Christum
et ita
inirare
in
97 doriam
suam?
*Et
incipiens
a
Moysc
vi).
&,
^
y.al
^
-,
'
ahiov .
2^ tiai
^
,
i^\ '^o -
,
^
'9^'
-
ehov,
ahrhv
k
tldov.
'^^
,
^v-^^^^^^
eins
'
'^ . -^,.^,.
;
^,
im
^^
.
'^^ ^^h.^^Ju.
6
^
^^
_
^^
.

..mi -\!.1 inc.p.ens
a luuj.u
,
6
avroi
;
'^'^
Kai ;
^^^
^^^;^.^^
tTI^us
Lopl^tis
Terpretabalur
^
.\
... ,,. ^^: ...^
,
oL
,
^^ ^^
&.
''^
^;^'1^\^:,^
amov,
-
& ,
\
/
r,a.^
.
^^
&
^ /
t;-
^^ ^
,
aoagJ;^^.
'
^^ ;,,,^,.
^^,

'
.
^-
'
28erant.
*Et
appropinquaverunt
castello,
quo
ibant,
et ipse se
iinxit
longius
ire.
29*Et
coegerunt
ium,
dicenles:
Mane
nobiscum,
quoniam
advesperascit
et in-
dinata
est
jam dies. Et
intravit
cum
SOilUs.
*Et
factum
est, dum
recumberet
cum
eis,
accepit
panem et
benedixit
ac
31
fregit et
porrigebat
iUis,
*et
aperti
sunt
oculi
eorum,
et
cognoverunt
eum
,^
et
32 ipse
evamiit ex
oculis
eorum.
El
"
dixeruntad
invicem:
Nonne
cornostrum
ardens
erat in nobis,
dum
loquerelur
m
ardens
eratin
nob.s,
dum
loqi^re.ur
u
--^^^-^^^,^^^^^^^^
^^ via et aper ret nobis
scripUiras
i t^t
vf^J
>
,
^ tr
surgenll
eadem
hora
regressi
sunt in
\
.
.
lerusalem,
et
invenerunt
congregatos
undecim,
et eos
qui cum
Ulis
erant,
34*
dicenles
t Quod
surrejiit
Dominus
vere
35
,
{^
^^.
Nlippnles' Ouod
surrexit
Dominus
vere
.'/.fJO"^^^^
36
Dum autem
haec
loquunlur,
sletit
,
.
^
, ^ <
jo
Jesus
in medio
eorum,
et
dicit --
I
'-'^-;''',
^^f
%TZW
Pax
vobis! ego sum,
-<^
^^\'!^::,~^^'<>9^-
37
*
Conlurbali
vero et
conterriti
exislima
38bant se
spiritum
videre.
*Et dixit eis:
Quid
turbati
estis et
cogitationes
ascen-
39dunt in corda
vestra?
*Vidcle
manus
{.
^^
'
,
,
^^^'^
,^,^
;
^^
'
Hunt in rnrda vestra?
^viaciemunus
(>*.^
,/^^,
--
- ..
j
,
tl et
,
nuia
e,o
ipse
sum. pa.-
^ ^.^
:.:^::t^rrr::.:r::
pale et videte!
quia
Spiritus
carnem et
ossa non habet,
sicut me
videtis
habere.
40*Et cum hoc
dixisset,
ostendit
eis ma-
41 nus et pedes.
*Adhuc
autem
ilUs non
24. .: non viderunt.
27. IL1*EI. Ffse.
29. .: ad vespcrum
declinavil.
33. AL: ipsis. 35. .: narraverunt.
37, F: exterr. 38. .: ascenderunt.
39. Al.f
neos. 40. F; haec.
,
,
Li
'
.
^.'
^^^'^^'~^\\^,,,
'^^
-,,,
.
* .
"23
*
(alt.) . .LT*
(tert.) . 27.
L: ,^. (
^:TXLTni';a^l6VKHlLTe;^^
LrL2li
(in f.)
eyoi ,
&.
^. *
><
^'
Vr-.ivrfiy..
40.
*. LT: l'Jaiiv.
@t>* Sttcd. (24,24-41.) 357
Sla^mcifutt au bcr ^rift. Eintritt nntn btc junger. XXIV.
iacjen, fie i)aUn ein efii^t bcr (Snget gefc^en,
24 ipeic^e fagen, er leBe. *Unb unter ung
gingen } juni ra6e, unb fanbenS alfo, n?te
bie Selber fagten, aber \i)n fanben fie .
25 *Unb er fprac^ gu t^nen: ) i^r 5^^crcn unb
trage ^erjen, ju giauBen ade bem, ba bie
26^ropt)eten gerebet ijciUnl *3}?ute ni^t 6^ri=
jiu foic^eg ieiben, unb ^u feiner ^erriid)feit
27 eingei)en? *llnb pnvj an >CDicfeS unb aen
$rov^eten, unb legte i~^nen aUe @ci;rifien au,
28 bie \30ii i^m gefagt iraren. *llnb
fie
famen
na'^c $um S'iecfen, ba fte
ijingingen; unb er
29fletlete
,
ivoUte er fi'irber getjen. *Unb
fie
n(Jti}igten ii^n unb fvren:
Sieibe fcei unS,
benn eS tt>iil QlBcnb n^erben unb ber i^^ag t}at
f
genetget. Unb er ging hinein, Bei ibnen
30 ju Heiben. *Unb e3
gefQ^,
ba er mit ii;nen
ju 5^lfe faf,
na^m er ba S3rot, banfete,
31brv^, unb gab i^ncn.
*
tt?nrben i[;re
Qlugen gejfnet, unb crfannten i^n. Unb er
32erfn?nb or iC;nen. *Unb fie fpren unter
einander: brannte unfer
i^erg in un, ba
er mit unS rebete auf bem 2ege, er un
33 bie @rift ffnete?
*Unb fie lianbcn auf
gu berfeibigen @tunbe, fe^reten n^ieber gen 3e=
rufaiem, unb fanben bie @ife
\)erfammiet, unb
34 bie bei i^nen luaren, *tt?ee fpren: 2)er
^err ifl tra^r^aftig auferftanben, unb @imoni
35erfieen. *Unb fie erj^Ieten i^nen, ? auf
bem 2Bege gefe)en rt>ar, unb tvte er ^on i(j=
nen erfannt n^re an bem, ba er baS S3roi
.
36
fie aber baon rebeten, trat er feibfl,
5efu, mitten unter
fie,
unb
fvr
ju ii^ncn:
37 triebe fei mit eu! *(Sie erfrfen aber unb
frtcten
ft,
meineten, fie f^en einen eift.
38*Unb er
fpr
ju it^nen: feib iiir
fo
er=
frocfen, unb tvarum fommen foc
ebanfen
39 in eure ^erjen? *(Sei)et meine ^nbe unb
meine ^^e, [ bin felber; f^ict ,
unb
fc^et, benn ein ei[i i)at ^eif unb 33ein,
40iine i^r
fe^et, ba
\ i^aU *Unb ba er ba
41 fagte, jeigete er ii^nen ^nbe unb 5e. *iDa
28. A.A.:
weiter geilen.
Bg.K: eft^t on ngcin. St.G:(dW:
fcgar)
cine@rfci)einungon@.(t)cr(5.)-'^: gei)abt.S.
vE:c3 tvaren i!^nen^.erf(i)icncn.St.S:biei^ncn
gefagt i|atten. vE; erficbcrt i)aben.
24. faijen fie . Bb: terev bie mit un6
finb. Bg: i>on bcnen ... ivaren. St.dW.vE.A.
K.G: wen bcn (ber) Unfrigeu.
25. Bb.Bg: Unerftnbigc . an(\famc am
^er;^en. dW.-Unvt.u.itvijfiiniugen.vEitoie feit
if)v
fo
uiterfi. u.
fo tx. ^cr;^cni?. St.A: (unb)
iangfamcr ^afTungfraft ! G: njie lange firubt
fi) euer Jpevj. (S: tie unnefc^icft feib Ujrl) St.
A.G: mki jugi. dW.vE: an 5iUc6. (Bg: ju
giaubcn, ber aiic bem . . .
?)
26. S: @oi[tc benn . St.S.dW.A.K.G:
nb
fo
. . . vE: um ju feiner ^. ju gelangen.
27. legte tfjncn in aUcn ^d)r. toad...n>(Mr.
Bb.Bg: bie 5)ingc btc if)n (feibfi) betrefCen (be;
trafen). dW.K: in . c^r. . i^m gef^ricben
fiei)ci. A: in b. ganjcn c^rift. S: a((c (Schrift;
fteiicn, bie . if)m Baubeiten. vE:
auf i^n
|
bejiciicn. G: auf i^n beuteten.
28. Bb:i^ataiicb.dW:aimjfeerieitcrg.
Bg: ijitU er \v. ju
g.
St: n?oi(te er w. reifen. K:
fd)iffte fid) an lo. j^ug.vE: fcfiieniu.g. junjoUen.
29. vE: baten iijn bringenb. (Bg: jtvangen?)
vE.A.K: ging mit ifincn i)inein.
30. Bb.Bg.vE.A.K.G: fegnetc (c). dW:
fprad) ben (Segen. St: ein aufgebet.
31. oon ifjncn. St.vE:
flinken
i^nen bie 5iu;
gen auf.
A: crfd)wanb au5 iijrem cfid;te. K.G:
au (vor) i(}ren Singen. vE: cntfd)anb i^rem
Blicic. Bb.dW: warb (ii)nen) unftbr. (S:
entzog jtd) ^.if)ren Singen. St: war nun
mei)r on ibnen ju fei)en.)
32. Bb.Bg.St.K: bie (Sdbriften. St.dW.A:
auffci)io^. vE: @iu:^cte ... ber b. d^rift Sluf?
f^liiffc (\al.
313. vE: u. btc, Wcicf)c ju i^ncn 'hielten.
St: bclfammcn.
34. St.dW: .Bb.Bg: in bcr X^.
35. Sl: am reen bc^ 33r. K: beim. Bb.A.
G: am rotbre(i)cn. Bg.S.dW.vE: beim 23r.
Bg: firf) ii)nen i)atk ju erfcnnen gcjicben.
36. ftanb ... unter ifjneit. Bb: fietite | in
if)re2)^ittcbar. K: iici)t3. in i^rcr 9)1. vE:3nbm
fte
cr.^f^itcn. A.G: er triebe ...I Bg: %x.
wibcrfabre eud) ! vE.A.K:
3
bin c^, frd)tct
eu^ nid)t.
37. St: c war iiuen aU fllen.
vE: Uebcr;
vft unb crfd)rocfcn glaubten fie e. . i^u
f.
38. Bb: .(Sd)re(fen verwirrt. dAV: befirj^t.
St.dW.vE.A.G: fteigen
f.
@. in euren
S^.
(c^
mt()crn) auf.
K: SiebenfUciifeitcn. Bb: lieber;
iegungen. Bg: ^weifclijafte
ebanfen. S: lat i^r
bergt. Sweifcl in euren Seelen auffi.
39. Bb.Bg.dW: Sctafiet mic^. A: Xafiet.
G: Dil^ret mi^ an. K: ^er^ret u. fc^ct.
vE:
Sbiet u. betrtet. S: ^effiiet u. befuct
mi. St: 'Raffet
mi an! 33etrtet m!
Bb.Bg: %l u. iBcinc. K: ebein.
40. Bb.Bg.St.dW.A: bie ^. unb bie .
358
(24,42-53.)
\.
liucae.
XXIV.
Christus
mandata
dat et in coelum fertur.
credentibus
et
mirantibus
prae
gaudio,
dixil:
Habelis hie aliquid
quod
raandu-
42cetur?
*At illi
oblulcrunt
ei partem
43piscis assi et favum
mellis;
*et cum
manducasset
coram eis,
sumens reliquias
44dedit eis.
*Et dixit ad eos: Haec
sunt verba,
quae
locutus
sum ad vos,
cum adhuc
essem
vobiscum,
quoniam
necesse est
impleri
omnia, quae scripta
sunt in lege
Moysi et
Prophetis et Psal-
45mis de me.
*Tunc aperuit illis sensum,
46 ut
intelligerent
scripturas.
*Et dixit
eis:
Quoniam sie scriptum est, et sie
oportebat
Christum
pati et resurgere a
47mortuis
tertia die, *et praedicari in
nomine ejus
poenitentiam et remissio-
nem
peccatorum
in omnes gentes, in-
48
cipientibus ab lerosolyma.
*Vos autem
49testes
estis horum.
*Et ego mitto pro-
missum
patris mei in vos; vos autem
sedete in civitate,
quoadusque
indua-
mini virtule ex allo.
50 Eduxit autem eos foras in Betha-
niam, et elevatis
manibus suis benedixit
51 eis.
*Et factum est, dum benediceret
illis,
recessit ab eis et ferebatur in coe
521um.
*Et ipsi adoranles regressi sunt
53 in
lerusalem cum
gaudio magno, *et
eranl
semper in templo laudantes et
benedicentes
Deum.
Amen.
il. .: manducemus.
44. A* ad vos.
49. S: mitlam. AF: virlutera.
53. L* Amen.
^ (
{^^
'^
/-
&;
^2
Ql
& ,
ot.no
^
^^ -.'8,"9?
.
^^ ' ,^.c..
,
'^
iv
.
^^
-\^
,
'^\,]^^1\,
46
'
" ,]1^^\;,^;,
&

(^, ^'^^'f^Act.'iMs
&
-"'
)
,^;
&,
.
*=
//// e,.w,3;
.
^^
,
uo.i.i;
.^',1:
'
no-^tx^d.
,
.
^
/jiy-.yt.Kia
^,
^-^''^'^'''^^^'
.
^^ '^^]"^.
,
^
Vp'h.
"
^
.
'^^
3^:^%;^
,
^^
^^^^"'^
^!3^.
.
41.L:x.
^/. . /. 42.
LT(ABDLy
.-.
44. :
. [LlTf
/<a. : .
46. [LIT
(BDLY
. . tn. 47. T(BC):
a()ia,utvoi {D: -ro)r).
48.
*'. 49. T^: .G[KJLT0*
'hg.^ 50. [
*
). LT: .
51 .
>* . - .
52s.
-* ,-
'. et aivSvr. . R[KLH]t .
t>* Sttca^ (24,42-53.) 359
fcle^ruttgeit unb 5tnn>ciftttt0. -tmmelftt$rt. XXIV.
fie
aber giaufcften \3cr {^reuben, unb
jlcij
cmmnbcrtcn,
[
er ju i^nen: a6t i^r
42 ^ie ettraS ju effen?
*Unb fte legten i^m
ein 6t(f om gebratenen
^
unb ^onig
43 felm.
*Unb er na^^mS unb o^ \jor i^=
44ncn. *(5r aber fpra^ ju i^nen: 8 finb
bic Sieben, ble gu eu fagte, ba
bei eu iror; benn eS mu alie erfllet \'Der=
ben, ^ \)cn mir gefrie6en ifi im efe^
SDiofiS, in ben ^roij'^eten unb in ben '.
45*^0
ffnete
er i^nen baS 33erfla'nbnif , baf; fte
46bie @rft
erpanben, *Unb
\^
ju i^nen:
2lIfo ifl8 gefreBen, unb aifo mu^te 6i)ri|tug
ieiben unb aufer{ie^en on ben 3Obten am
47britten Xa^t, *unb V^rebigen laffen in feinem
0?amen 93ue unb Vergebung ber @nben unter
48 allen SSifern, unb anheben ju3erufaiem. *3^r
49 aber feib be atie
B^wg^"
*Unb fie^e,
und auf eu fenben bie 33ert)eiungen meine
23ater3. 5^r aber foUt in ber tabt Serufaiem
bleiben, bi8 ba i^r anget^on u-erbet mit ^raft
au ber ^5^e.
50 r f^rete f{e
aber "^inau bi gen Setba=
nia, unb "^ob bie ^nbe auf unb fegnete fte.
51 *Unb eS
gef^,
ba er
fie fegnete, fieb er
52\Jon i^nen unb fu"^r ouf gen Fimmel. *6ie
aber beteten i^n an unb fe^reten trieber gen
53 5erufaiem mit groer f^reube, *unb nmren
aetrege im ilempei, ^riefen unb lobeten Ott.
42. IJ.L: ^ontgfcim.
ii. UX: in^falnten.
41. vE: ttorr.u.(5rauncn. K: u.f!auntcn.
(G: u.orSr.jlaunten?) S:fici| (ber*
jciigen fcnnten.
42. Bb.Bg.vE: reiften ii)m(bar).St.S.dW:
gaben. S: eirta6 flffigen ^ontg. (St.dW: et*
^?: einen...?)
43. Bb.St.dW.vE.K.G: toor if^ren $(ugcn.
\.4.: nac^ibem er ..., no^m et wa3 brig
Wax (\}a Ucbr.) u. qal eg ifincn.
44. Bb.St.S.dW.vE.A.G: ba 51. erf. ft.
mic (miiiTe, mute). St: 2)a fe^t i^r nun,
xoai cua)
fo oft fagte.
45. Bb.Bg: ben 33erf!anb. (S: bicStugcn!)
St.dW.A.G:
fofi
ifinen ben @inn auf.
47. unb get>i'c^>dct werben . . . anfiebenb gu
5er. dW: anfangenb 3. Bb: u. anfangen.
Bg: ben 9infanfl
gem. A.G:
angefangen. K:
anzufangen.
vJE.St: on 3. an ().
48. bc Sengen. Bb.Bg:
biefer i)ingc. St.
vE.A.G: (bic) Seupcn bavon.
49. Bb.Bg.S.dW:fenbe()ereu).vE.A.K:
fcnbc auf cu (licrab). G: in .
St: xoai mein
Sater verfvraci).
vE:
erlief . (Bg: IkihH fi^en.
Bb: fc|ct cud) nicbcrl) St.vE: eriueilet injteii
fcn (inbc )
in b. <Bt.(^avipt^.). Bb: an^
gejogen. St: \tevbet auigerj^et n?crben. S.dW.
A: augger. irorbcn feib.
vE: iverbet. S.vE: Stx.
cn ben (fierab).
50. dW: feine
Jp.
auf^ebenb. (S: (5nb
fbvte er.) Bg: beb (l) empor. St.vE: arb in
b. . erl)oben. dW: aufgcboben. G:
em^Orgeb.
(S: lurbe er i\ it)ncu aufgel). u. fu^r Jum
.
em))or.Bb:fam er . ibnen ah u. h)urbc
binauf-
gcbrt in.)
51. (St.dW: fielen ori^m niebcr)
52. Bb.St.dW: allejcit. Bg.K: immerbor.
A.G: immer. S.vE: tgi. Bb.dW.vE.A.K.
G: 91men.
360 (M-19.)
.
\.
Joaiinis.
Verbum
Joanne testatum caro factum.
SSV
secundniii
roannem.
I. In principio
erat Verbum, et Ver-
bum erat apud
Deum, et Deus erat
2 Verbum.
*Hoc erat in principio apud
3 Deum.
*Omnia per ipsum facta sunt,
et sine ipso factum est nihil quod factum
4 est. *In ipso vita erat, et vila erat lux
Shominum, *et lux in tenebris lucet, et
tenebrae eam non
comprehenderunt.
6 Fuit homo missus a Deo, cui nomen
7 erat Joannes. *IIic venit in testimo-
niiim, ut teslimonium
perbiberet de In-
miiic, ut omnes crcderent per illum.
8*Non erat ille lux, sed ut teslimonium
perbiberet de lumine.
9 Erat lux vera, quac illuminat omnem
hominem venientem in Imnc mundum.
10*In mundo erat, et mundus per ipsuni
factus est, et mundus eum non cogno-
1 1 vit. *In propria venit, et sui eum non
1 2 receperunt.
*Quotquot aulcm recepe-
runt, dedit eis potestalem filios Dei fieri,
13 bis qui crodunt in nomine ejus, *qui
non ex sanguinibus neque ox voluntale
cnriiis neque ex voluntale viri, sed ex
14 Deo nati sunt. *Et Verbum caro factum
est, et habitavit in nobis (et vidimns
gloriam ejus, gloriam quasi nnigenili a
patre) plcnum gratiae et vorilatis.
15 Joannes teslimonium perhibet de ipso
et clamat dicens: Hie erat, quem dixi:
Qui post me venlurus est, ante nie
16 factus est, quia prior me erat. *Et de
plcnitudine ejus nos omnes accepimus,
17 et gratiam pro gratia; *quia lex per
Moysen data est, gratia et veritas per
ISJesum Christum facta est. *I)eum nemo
vidit umquam; unigenitus filius, qui est
in sinn patris, ipse enarravit.
10 El hoc est teslimonium Joannis,
quando niiscrunt Judaei ab lerosolymis
*.is. S: nihil: quod f. est in ipso v. erat,
9.A(.Lrhunc. 10.
Ff
hoc. 13.F*neq.ex
vol.carn. 15. Al.:clamabat. AF|([).dixi)
vobis. ,..: accip. AfLI^et. 18.|.Llt
nisi
*
qui est. L: narravit. 19. A* est.
*
Ev
Xoyoi:, ^,..,,,.
.^
^ .
^ -
,,.^.,!:^
/
^.
'^
-
"""'''
bi ^,
' ^^\':^^\^;,
.
^
,
xrtt.f^f^l
)' ^ y.ai.
14, .
1,9..
cp , (,
y.ai (^.;\'
2.+,(
Jo.1,11?
6']
,.
,.
a^.^^is!
&,
)'
'
/-
,-,
, ]
^%\'^"
^:,
' .,',',+;
2 ^ ^
'
7 7 ^
~
'11'' .'),35.3,,iH

/.
'/. :,
-
,
^ ~ /
,
12,16.
. 3,9.,
^^[
( &,
^'^^'
'"'
,
.
,,-_,
~ ^f -r^^
' >. t t rv'
>
T.3..
*^
Ev ),
, u-ico.s,.
,
^'.,.,-..;
**
' ,
ov%'^\^,?,:
.
^^'
,
-
''*''^''"
^
^ ^,^^'.
,
*^0
^7. x%.i,\\
^,
' ^
_u^.'\,\s.
&.
^^ ,
tTm.
{ 0^\,',,2
,
i^^,y,3l
)
\
{>'.^{1^'
i^*
.
-
1/ r^~
' "7 .' '-.'^,. .27. 3(1.
'
U
, 8,5s.
.
^^ ) -3,31.
,
) /-Mt'.is.Vv.
'
^"^ '-
Act 7,3
,
^;^11[
.
* ''^^,'^
' /
i/Vi.io.4,i
', ti/;j'ii^T0.,.;^.33,v."
'^ -
,
^
-
~].S7nCrell.:&is(kii. 19,13).
^ ,^
^ ^
3s. L: iu)f
['. ytyorfv, h avri C
(L-: )
f
CDL et mullis velt. 1 4. I):
^.
1 6. GLTCBCDHLX).
,, L.
18. Nonnullif
.Ofs. io^ (cli.
* ri,)
@t>* ^ol^anni^. (1,1-19.) 361
aSKort. X)er Saufet, ic SDlcttf($ncrbung. I.
^Handeltum ^t^ ^'^tnni^^
. 3nx ^nfan trat baS Sort, unb baS 3Bort
2 irar bei Ott, unb ott irar ba 2ort.
*2)af=
3feUnge tvar im Qtnfang bei ott. *QliIe
iDingc ftnb bur0 baffelbige gemacht, unb oi)ne
baffelBige i[i gemacht, gemacht ifl.
4*5n ii)m ba SeOen, unb ba !i?:eben trat
5ba ber ?06[. *Unb ba &
*=
net in ber i^iinflerni^^ unb bie S'iufternip tjaben
Begriffen.
6 (S ein 2)enf, i)on Ott gcfanbt, ber
7ijie 3o^anne0. *$Derfei6'ige tarn jum 3^"3=
nl, ba er on bem 6i^cugete, auf
ba
fie
8 aUe bur i^n giauSeten. *Sr irar ba
,fonbern ba^ er ^eugete i>on bem ^it.
9 njar bol iuat}ri}aftige ,tneldje aUe
ereutet, bie in biefe 3Seit fommen.
10*(S war in ber Selt, unb bie Seit ift bur
baffeiSige gemt, unb bie SBelt fannte c
11 nicijt. *(Sr tarn in fein C^igentijum, unb bie
12 einen nahmen i^n nit auf *2ie Diele ii)n
a6er aufna'^men, benen gab er ^, ottee
^inber ju Sterben, bie an [einen S'iamen giau=
13 6en, *lee Don bem eblt, Don
bem 2Biiien be ^(eife8, nod) Don bem Sidcn
eine 2}?anne, fonbern Don Ott geboren finb.
14*Unb ba SSort irarb Seif, unb ivoi}nete
^
unter un, unb trir fairen feine errifeit,
eine ^errlidjfeit aU beg eingebornen oi)n
om SSater, Docr nabe unb 3Sa^r^eit.
15 3oi)anne jeuget Don ii)m, rufet unb fvrit:
tiefer irar e, Don bem i gefagt i)abc: 9^
mir ivirb fommen, ber Dor mir geirefen ift,
IGbenn er n^ar ei)er benn i. *Unb Don feiner
Stte traben rt>ir alle genommen, nabe um
17 nabe. *2)enn baS
efe^ ifi bur SiofeS
gegeben, bie nabe unb iatjr^eit
ift
burcfe
18 5efum (E^rifium geirorben. "S^liemanb i)at
Ott je gefci)en; t)er eingeborene o^in,
t)er
in bcg 33aterg cfcoo^ ijl, ber ^at e un er=
fnbiget.
10
Unb bic
ifl bag 3eugni 3^, fca bie
^sn^n\
fanbteu von Serufafem ^riefter unb
1. St: 3m StnBcginn. dW.G: u. ba crt
\x>ax Ott.
2. Bb.Bg.dW.vE.A.K: 2)iefe5.
3. geworben . . . mavb nidjti , mai <)en>. ift.
Bb.Bg: aua) nid)t ein einigen (3)ing). St:
.vE:
evfci)affen.
Bp: wa eS gcutorben i%
4. Bg.dW.vE: n?ar fieben. (S: ber baS .
i^, ...)
5. i)at cS nid)t b. Bb: evgrifcn. Bs;: erreichet.
St:ieud)tci[e]...fatcc3ni^tauf dW:fci)ien...
erfate. vE: lciici)tct ... faf^te.
K: f)ai baffeibige
crf.
S: nafjm c .
6. warb.
7. Bg: ^iBn giaubig \i?urbcn.vE:irat j.3.
auf
A: bannt er 3- g^be. (Bb: bu baffeibe?)
8. Bg: 9iicf)t war bcrfelbige. dW: '
er
wax. 8.8.:.@[|. St: er foUte
nur jengcn. vE.G: nur feiite er.
9.
<v
fotc..,crleuci)tet, in b. 9EB. fommctt,
Bg: (Bi tr...eeutet einen jeben 9)1., inbiefc
2B. fommenb. St: 3) \rai)rc ... fciitc i^t fem;
nien. (dW: fam?) G: [9|ifib.ta^rcS.
10. Fanntc it)xi ma)t. dVV.vE.G: evfannte
t^n. Bb.St: evfannte es?. A: l^at i^n n. evf. S:
irclitc ihn n. crfennen.
11. Bb.Bg: infein Sigene6...bie(feinc)(Si9Ci
neu. St.vE:inba^(is)Cinige. Bb.St.S:nai)men...
.Bg: )bcnnt angenommen. (Bb.St:
^g fam. ..es? ...?)
12.d\V:bcl.CS:b0^e$t.vE:orret.)
Bg: glaubten. S: ineii fie glaubten. dW: irenn.
13. Bb.Bg.St.dW.A.ii: .,.. Bg:
bem 33iui... einem i5ieifd)eg;2Biilen. G: au
33iut.(dW:58egierbebe6i5i....Seg.beg2Ranne6?
vE: b.ffiilien.) Bg: ge^euget. St: erzeuget.
14. Bg: nai)m eine^tienuioi)nung.Bb:rici)i
tete eineSOobnfiatte auf
A.KG:
ift "Ji.
geworben.
dW: fueten.
Bb.S.dW.vE.A.K: besS (5ingc*
bornen.93. (Bg: eines???) G: irttc fie ber (.
i)at. A: oi( ber nabe.
(
St: voi( .^uib . . .
!
)
15. cr )mir fommt, ift oor mir cjcib,
Bb.Bg.St.dW.G: j^eufietc . : gab Scugnif.
\E:gibt3euqni^.K:uVarvormir.(A.G:fcmmen
rtirb?) Bg.S: gebet mir (nun) vor. (St: .ftoni;
menbefam cr mi ;^u fleben...r^c|icv??)
16.
Bb.Bg.St.S.dVV.vE.G:aus5f^. Bb.St.
vE.A.K G: cmvfangen.
dW: empfingen unr. K:
unb n. um i^'n. vE: u. jtt>ar. Bb.Bg: aucf^.
vE.A.G:n.ber.
17. G: i un0 gcivorben.
18. Bb.Bg: bai'5 autiiclegt. St:un3 ibn
--
gel. S.vE: if)n (na^cv) befannt gemt! A.G:
c^ un cr^abit. K: S^er bat i>crfnbigetl (Bg:
@d)ccj5e war? St: bai 3cefib bei* i^.)
19. vE: $8efennini^ . . . burrf) abgeovbnete . .
.
if>n fragen tiefen.
362
(1,20-37.)
v.
Joannis.
.
Testimonla
BapHstae,
Spiritus sancti in baptismate Jesu descensio.
sacerdotes
et Levitas ad eum,
nt inter-
20rogarent eum: Tu quis es?
*Et con-
fessus est et non negavit; et
confessus
21 est: Quia non sum ego
Christus.
*Et
interrogaverunt eum:
Quid ergo?
Elias
es tu? Et dixit: Non sum.
Propheta
*22es tu? Et respoudil:
Non.
*Dixerunt
ergo ei: Quis es? ut responsum
demus
his, qui raiserunt
nos; quid dicis de te
23 ipso? *Ait: Ego vox clamantis in de-
serto:
Dirigite viam Domini", sicut dixit
24Isaias
propheta. *Et qui missi fuerant,
25 erant ex
Pharisaeis, *et interrogaverunt
eum et dixerunt ei: Quid ergo baptizas,
si tu non es Christus neque Elias neque
26 Propheta?
*Respondit eis Joannes, di-
cens: Ego baptizo in aqua, medius au-
tera vestrum stetit, quem vos nescitis;
27*ipse est qui post me venturus est, qui
ante me factus est, cujus ego non sum
dignus ut solvam ejus corrigiam calcea-
28menti. *Haec in Bethania facta sunt
Irans
Jordanem, ubi erat Joannes ba-
ptizans.
29 Altera die vidit Joannes Jesum venien-
lem ad se, et ait: Ecce, agnus Dei, ecce
30 qui lollit peccatum mundil *Hic est,
de quo dixi: Post me venit vir, qui
ante me factus est, quia prior me erat.
31 *Et ego nesciebam eum, sed ut mani-
festelur in Israel, proplcrea veni ego in
32 aqua baptizans. *Et testimonium per-
hibuit Joannes dicens: Quia vidi Spiri-
tum descendentem quasi colurobam de
33coelo, et mansit super eum. *Et ego
nesciebam eum, sed qui misit me bapti-
zare in aqua, ille mihi dixit: Super quem
videris Spiritum descendentem et ma-
nentem super eum, hie est qui baptizat
'
34 in Spiritu sanclo. *El' ego vidi, et testi-
monium perhibui quia hie est Filius Dei.
35 Altera die iterum stabat Joannes et
36 ex discipulis ejus duo. *Et respiciens
Jesum ambulantem dicit: Ecce, agnus
37 Dei! *Et audierunt eum duo discipuli
y.ai ^fvtzag, iva
;
'^^
'
,' 4:^,5,,.
.
"^^ -
' ;
'7 ; )'
'^^\!\1*-
.
;
&'
L.\,\i.
.
^"^ ' ;
-
'
^
.
~ '-. '-

*
/D
*
10,3.
;
^i
'
-
Mt.:i,3.
'
- -
,,.3,*.
/oy",
'6 (.
2*/Cai t
-^'^*"''*
,
^"^
' ,
' 6 ;
'^^
^'^^(^1
iv ,
^^'^;!:*'
''
"^"^
^.^).
,
,
.
"^^
iv
,
,
'
'.
29
6 ^

~ > '
^ ' ' ^
1 ' .
*'/' .36..
, /,.,.
, 1,7.2,4.
.
^^
,
'
,
-"
"
,
.
^^
} , ()P-Mt.3.U(
'
,
^'
.
^^
-'^^^-^'^-
'' '-.,.
'
^,,'.
\
'
.
^^
,
'
6
,
-
, 3,it,.
.
34/^<.'^'*
'
, ,^.
6
.
^^
6
-
VVQ \
.
^^
'
/ofMPt.i.te
&.
^"^
^
^
saj.n.
, 6.
Mt.
.
19. F* Call.) eum. 20. F: Quod. 21. L:
dicit. 2.3.
[Llt
El. F: parate. 25. F* ei.
26. L: non scilis. 29. .: Poslera. A:
videt. A*(alt.) ecce. F: tollet. S: peccata.
31. A: -aretur. [L]* (pr.) in. 36. .:
dixit. 37. F* duo.
19.Li*
-
'. 2.: Iv ; .n; 22. LT
Iv.
2.*. 25. RGKSH. (bis). 26. (* )
.27. G[L]T* .-. .-. iU*
(:
iSt}. ^Q^anni^. (1,20-37.) 363
>tc stimme in bcr Sfte Samm otte. )er ctft imc eine Saubc. I.
20
21
*)9
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
3
37
Scin'ten, t)a fie
iljn fragten: 2cr Biji bu?
*linb er Befnnnte unb ieugnete ,uni) er
fcefannte: 3
Bin nic^t G^^rifliig. *Unb fie
fragten itjn: ^benn? Sijt bu (Sitae? (gr
fVracii: 3
6 ni^t. ifl bu ein $ro^I;et?
Unb er antu^ortete: S^ein. *2)a fvren fte gu
t^ni: 2 bijl bu benn? 5)a ar Qinttvort
i\e6en benen, bie un gefanbt ^nOen. 2BaS
fageft
bu ^jon bir felbfi? *(Sr
fpr: 3
bin
eine Stimme eine ^rebigerS in ber Sflc:
ben 2eg be0 ^errn", tie ber ^roi3(;et
Sefaia gefagt i)at. *Unb bie gefanbt traren,
bie untren ^on ben ^ijarifern, *unb fragten
i^n unb fpren ju it)m: Sarum taufeft bu
benn,
fo
bu nit (5;i)ri(iuS
6ift,
(Sa?,
ein ^ro^ijet? *3oi)anne anttrortete i^=
nen unb
fpr: 3 taufe mit SSaffer,
aBer
er ift
mitten unter (ud) getreten, ben ii)r nt
t'ennet. *2)er ijte, ber mir fommen lirb,
n>eer i^or mir gettjefen ijl, be nit ti^ertC)
bin, baf feine (Su^riemen aufife.
*i)ie
gcft) in
35et^a6ara, jenfeit be Sorban, ba
3oi?anne taufete.
2)e anbern ilageS ftebet 3oi}anneS Sefum
,;;u
f
fommen, unb f^3rit: ^ie^e, ba ift
otteg Samm, n.1ee ber QSelt 6nbe trgt.
'^'iDiefer ifl, Don bem i gefagt i}a6e: 9^
mir fommt ein 9}?ann, treer yor mir getrefen
iji:, benn er trar c^er benn i. *Unb
fannte i^n nit, fonbern auf baf er offenbar
trbe in Sfraet, barum hin gefommen ju
taufen mit
5affer.
*Unb 3o^anne jeugete
unb
fpr: 3
fa^e, ba ber eifl i}erabfut}r,
iine eine iiaube, om -^immei, unb blieb auf
i:^m. *Unb fannte i^n
^ aber ber
fanbte gu taufen mit
QBaffer, berfeibige
f)r u mir; Ueber n:een bu fe^en n?irft
ben eift ^erab fai^ren unb auf i^m bleiben,
berfeibige
ift,
ber mit bem i)eiiigen eifi taufet.
*ltnb
fa^e e, unb jeugete, baj biefer ift
otte @).
S)e anbern 3^age flanb abermai So^anneg,
unb jtiieen feiner 3nger, *llnb aU er fa^e
3efum n?ani)eln,
fpr er: Siebe, ba ifl
otte Samm. *Unb ^ween feiner jnger
30. U.L: fucf)
iicfagt.
20. Bb: ja er bef. vE:
frei fagte er Ijeraue.
21. fccr <propi)ct. St.d W: ber [erlrartetc] ?r.
22. vE: 2tntt. bringen. Bg: eine Sintw. S:
bringen fnncn. G: 2ir muffen ja loa) . ge^
ben. vE:
2ofr gib{l bu bi^ felber ?
23. Bb: aa(i)et richtig. Bg: grabe. dW.A.
K.G: bereitet. vE:
bahnet. St: ma^et Sa^n.
24. A: waren ^l^arifer. vE: vcn ber p^r,
eftc. G: geborten ju ben ^i)ax..
25. dWi Sag taufefl bu nun.
26. (Bb: imJBaffer!) dW: mitten unter
tua) fiefiet. Bb: (Sr f)at ... gcfielit. A: in
eurer SDZitfe fiei}t. K: m. u. e. ift (Sr c^efianben;
S)en f. if)r nici)t. St.vE: ... fieijt (ifi) (Einer,
ben ... S: c ifl fc^on @iner unter eu(^ vori
i;anben.
28. St.S.dW.vE.A.K.G: 33et^anien.
29. Bb.Bg.St.vE: fotgenben. G: (Sine an--
bern ^.. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: ie^e, ba
Samm ...! vE: e^et. Bb: iregnimmt. St.vE.
A.K.G: ftiniregn. vE.A.G: (Siinben.
31. Bb.Bg: bem Sfrael. St.dW.G: Sfrael.
St.vE. S: befannt (gemacht) ujrbe. Bb.S.G:
unb taufe. Bg: taufenb. vE: trat auf u.
taufte. St: bin mit meiner Saffertaufe ge?
fommen.
32. Bb.A.G: i)erabfieigcn. S.vE: l^crobfom*
mcn. dW: iierabfiieg. St:
|
nieberlie. Bb.
Bg.St: ber iijm. vE: ber il^m eiicn. (S:
f4tt)eben?)
33. Bg.St: mit i^eiligcm eifie. Bb: in bem
^. eifi!
34. Bb.Bg.St.dW.A.G: babe e gefeiten u.
bezeuget. S.vE: u. bcjeuge e (bober).
^5. aste . 29. S.vE: Xaqti borauf. St.
dW.A.K.G:
ftanb
(vE: n^ar) wieber bo.
36. Bb: 3. anfabc, ba berfelbe wanbelte. Bg:
fabe auf 3. ber ba w.
dW: blicfte 3. an. S.vE:
aig er 3. (baber) gctjen fa^.
St: mit bem f&lic
auf 3. ber baberging.
37. bie jt. Snger.
364 (1,38-52.)
.Joannis.
.
Vocati Andreas,
Jioannes,
Petrus, Philippus, Nathanael,
38 loquenlem,
el secati sunt Jesum.
*
Con-
versus autem Jesus et videns eos se-
39queiUes se, dieit eis:
*Quid
quaeritis?
Qui dixerunt ei: Rabbi
(quod dicitur
interpretatum
Magister),
ubi liabitas?
40*) *Dicit eis: Venite et videte.
Venerunt
et viderunt ubi maueret, et apud eum
manserunt die illo. Hora aulem erat
41 quasi decima.
*Erat autem Andreas,
frater Simonis Pelri, unus ex duobus
qui audierant a Joanne et secuti fuerant
42 eum;
*invenit hie primum fratrem suum
Simonem, et dicit ei: Invenimus Mes-
siam (quod est interpretatum Christus).
43*
Et adduxit eum ad Jesum.
Intuitus
autem eum Jesus dixit: Tu es Simon,
lilius Jona, tu vocaberis Cephas (quod
intcrprelatur Petrus).
44 In craslinum voluit exire in Galilaeam,
et iuvenil Philippum et dicit ci Jesus:
45 Sequere me. *Erat autem Philippus a
Bclhsaida, civilate Andreae et Pelri.
40* Iuvenil Philippus Nathanael, et dicit
ei: Quem scripsit Moyses in lege et
prophetac, invenimus, Jesum filium Jo-
47 seph a Nazareth. *Et dixit ei Natha-
nael: Nazareth polest ahquid boni
esse? Dicit ci Phihppus: Veni et vide.
48 *Vidit Jesus Nathanael venientem ad se,
cl dicit de eo: Ecce, vere Israelita, in
4i) quo dolus non est!
*
Dicit ci Nathanael:
Unde me nosti? Respondit Jesus et
dixit ei: Priusquam te Philippus vocarel,
50 cum esses sub ficu, vidi te. *Respondit
ei Nathanael et ail: Rabbi, tu es Filius
51 Dei, tu es rex Israel! *Respondit Jesus
et dixit ei: Quia dixi tibi: Vidi te sub
52 ficu, credis; majus his videbis. *Et
dicit ei: Amen amen dico vobis, videbilis
coelum apertum et angelos Dei ascen-
38. [L]* se.
41 .
[Li*
aulem. : audierunt.
43. A: Johanna (FS: Joanne).
44. F: craslino. AF* Jes.
.51. .: dicit. L: credis?
)Edd.: V. 39scqq.
oi , &-
.
^^
()acpB'i ds
axolov&ovyzag, )J-
yst '
^^
;
ds
-
'
'(
-
), ;
^^ '"Eq- ;*!;
y.a\ . ^HKfov
^*'
**'''
,
^ju^o'
. S^Qa .
*^
u4i-
Mt.4,is
,
6 ^, ^';1^;^,
\
.
^^
-
\ ^ ,
<
- <'
' ^
. ,-^
..t,25
,
)
-
,.^,2.
(
).
^^ .-
'
6
' 2'.;-,%.
,
6 -, &
{o^tiyii.
).
^
tco.t,i2.
44
/]
'
^'''^,}:^
'_-
6 '
^^.
^^
,"J'^,;.
', ^o-^f;,^:'pp*"
' .
^^ -
,
'
^'''^*
-
iv
o-^_.}^,y^
., ,
]
rovjcr.23,5.i
.
^"^
^^'~'^
' ^}\
-;
(' (,..*..
'. ^^
6
-
,
'7, ,^'2,2>.
.
^^ -'^:^.
' ;^
-
'
-
*'
"
,
<',.^39,'?'
.
^^^
\
-
' ',
6 , ? 04,'\.>
.
^^'
\l'}i:
Lidov
Mt.i,.
,
;
-
5,20.
.
^"^ -
^*'^^'
,
^'^'
ava-aZ^t^^ri.
J9.LT: ^&^.
40. : oH'fo&f. [LlTf
. Rf
(a. )
)k A].\L]f(n.
42. L: /. Rf
.
43.lLlT*Ka'.
.8*f). L: )8(: ';).
44. GK* .
CR
.. &.). 46. LT2* (alt.)
(T^^eti.r).
50. L[L2JT| (.
:4.) .[LlT^*
/
-V..
LT*
r-
Tw. LTf
Ti (a. .). SLT: /'. ?. LT*
7r^)rt.
39
G
@t> Sofiimtd^ (1,38-52.) 365
$Dcr %tU, T>tx rc($tc SfracUter. )cr ^immcl offen. I.
I^oreteii iijn reben, unb folgctcn 3efu .
38*3efu
aOcr unmbte
fidj
um unb fai)e [ie
39nacl)foi9eu, unb
[
u ii;nen: *2Ba fu(i)et
ii)r? tc a&er [u i^m: iiiaWi (
i|l i^erboilmetfc^et, 9)?eiiler), n^o bifi bu jur
40*) ^er6erije? *ic
|
^u i^^nen: ^ommt
unb fei)et. 8lc famen unb fafjen, unb blie-
hcn benfei&igen ^ag ha ii}m; e ivvu aber um
41bie e^nte tunbe. *Siner nu ben jmeen,
bie i)On So^anneS i;reten uni) Sern na^foig=
ten, Qlnbrea, ber SSruber Simonis ^etri.
42 ^.^erfeibige finbet am erfien feinen 23ruber 'BU
mon, unb u i^m: 2ir t)a6cn ben
3)?ef=
fia gefunben (ivel^e ifi erbe^metfet, ber
43efalbte). *Unb f()rete ifjn gu 3efu.
i^n 3efu3 fai;e, [ er: 2)u blft (Simon,
3ona 6o(}n, Du fotlfi ^e^^t^a ijeifen (bae
irirb ),ein el^).
44 ^eS aiibern S!age trollte 3efu3 n^ieber in
jieijen, unb finbet ;^3
unb
45 fprit ju i^m: ^"oige mir . *$l)iiiV^VuS
aber wax ^on 33et^faiba, auS ber Staut 5ln=
46brea8 unb ^etri. ^^^iti^^pu finbet ^Zat^a^
naei, unb fprit gu iijm: QBir haben ben ge=
funben, on n>eem 5)?ofe^ im efe^ unb bie
^ro:p^eten gefrieben i)aUn, Sefum, 3ofc^i)
47@o^n, on 9^aaret^. *Unb S^atijanael
fvr
ju ii}m: fann ijon 9^ajareti) uteS fom=
men? 3i}i;iiiv:puS fpridjt u ii;m: ^omm unb
48fie^e e8. *3efu fal;e Siat^janaei ju
f
fom^
men, unb fprit on it)m: ie^e, ein rechter
49 Sfraeliter, in treIem fein i^alfc ifl.
*9^a=
t^anaei fprit ju i^m: So^er fenneji bu mi?
Sefu anttrortete unb
fpr
ju iljm: S^e benn
bir
[:rief, ba bu unter beut Seigen^
50 bum iiiarejt,
fa^e bi. *0Zat^anaei ant=
n?ortete unb fprit ju i^m: 3iabbi, bu bifl
otte <So^n, bu biji ber Jlnig on ofraei.
51*Sefu antu^ortete unb
fpr
ju i^m: iDu
giaubeft, ireii i bir gefagt ^abe, ba^ bi
gefeiten i)abe unter bem Feigenbaum, bu trirji
52 rijere benn baS feigen. *Unb fprit
ju i^m:
3B^ri, rc^ri, i fage eu, von
nun an ujeret t^r ben Fimmel
offen fe^en,
52. U.L:
fage \ eu.
*)
^^: i.
39ff.
St.A.K.G: tiei fagen. vE: c, aU er b. fagtc.
39. Bb: mi^aft bu bein ierbieiben? Bg.St.
S.vE: l)U^ bu bi auf.
A.K.G: tvohncft. dW:
bieibil.
40. unb fcijet! ... u. iaf^en, mo er i^erber;
gcte. St.vE: gingen u. faben!
Bg: i^ielten
bei ii)m auf.
42. Bg: liefet ift ber rfic, ber ... finbet.
Bb.Bg:
f.
eigenen 5Br. S: eibUcn. Bb.S.A.K:
erb. (51. Si.G: S^r. [ber ef.l
43. 3. iai) il)n an u. fpr.Bb.S.A.K.G: vcrb.
^ctru. St: petr. l^elj.
amjgei>cn. Bg: auijicbcn. dW;
iBaterf^abt. S:
44. Bb.K
wcgi]c{)cn.
45. vE: cburttlabt. G:
St. au au6 . . . roaren
46. vE: (So ifi 3cfu^ K.
47. mib fiel)! Bb.Bg: ,au^ (vcn) 9.
\va6 ute3 fein? St.dW.vE.A.K: cttvag 0).
fmmen? G: ion 9i. fanu etttja @. fommenY
48. Bb.Bg.St.dW: njafirftaftig (waijrbaft)
ein
3fr.
vE. A.K.G: ein \ai)rer Sfr.
S: re^t^
fffener?
Bb.Bg: fein ictrug. vE: Strgce.
49. (St.S: unter...?)
51. Bb.Bg. St.S.dW.G: fficU. . .fo (baruni)
glaubcft tu (fn)?
vE: (Slaubfl bu
fn
barum ...?
52. Bb.vE: geffnet.
Bg.K:
creffnct.
366
(2,1-17.)
11.
.
Joannis.
Vinum
ex
aqua,
Mercaiores
templo pulst.
dentes
et
descendenles
supra
Filium
hominis.
II.
Et die terlia
nuptiac
faclae
sunt in
Cana
Galilaeae, et erat
maier Jesu ibi;
2 *vocalus est aulem et Jesus et discipuli
3 ejus ad
nuptias.
*Et
deficiente
vino,
dieit mater
Jesu ad eum:
Vinum non
4habent.
*Et dicit ei Jesus: Quid mihi
et tibi est,
muher!
nondum
venit hora
5mea.
*
Dicit mater ejus minislris:
Quod-
6cunque
dixerit
vobis, facile.
*Erant
autem
ibi lapideae
hydriae sex posilae
secundum
purificationem
Judaeorum, ca-
pientes
singulae
melretas binas vel ter-
7nas.
*
Dicit eis Jesus:
Implele
hydrias
aqua.
Et
inipleverunt
eas usque ad
8summum.
*Et dicit eis Jesus:
Haurite
nunc et ferte
architriclino. Et tulerunt.
9*Ut autem
gustavit
archilriclinus
aquam
vinum factam (et non sciebat unde esset,
ministri
autem sciebant qui hauserant
aquam),
vocat sponsum
architrichnus
10*et dicit ei:
Omnis homo
primura bo-
num vinum
ponit, et cum inebriati fue-
rint, lunc id quod deterius est; tu au-
tem servasti
bonum vinum usque adhuci
11
*IIoc fecit inilium
signorum Jesus in
Cana Galilaeae,
et manifestavit gloriam
suam, et crediderunt in eum discipuli
ejus.
12 Post hoc descendit Capharnaum, ipse
et mater ejus et fratrcs ejus et discipuli
ejus, et ibi manserunt non multis die-
ISbus.
*Et prope erat Pascha Judaeorum,
14 et ascendit Jesus Icrosolymam,
*et
invenit
in templo vendentes boves et
oves et
columbas, et nummularios se-
15 dentes.
*Et cum fecisset quasi flagel-
lum de
funiculis, omnes ejecitde templo,
oves quoque et boves, et nummulario-
16 rum effudil aes et mensas subverlit, *et
bis qui columbas
vendebant dixit: Au-
ferte ista binc et nolite facere domum
ITpatris mei domum
negotialionis! *Re-
cordali sunt vero discipuli ejus, quia
scriptum est: Zelus domus tuae come-
dit me".

mi viov
-jH,.*'t.
.
^Ka]
}
^' //
iyivno '!?!
,
yccl ^.2.
iy.H'
'^()& 6
^'''^""
.
^
Itll'.
,'
-
'. ^Atyn
]
'
< , ;^^%2.
)
.
^ Aiyn ^^'.
^
'
\. t "r\
"
' ' ~ 30 Coh.
-' ',^^.,^.
.
^"'
(4,2s.
&^
-^''''^*
,
-
^.
'^
6 '
.
\
.
^ ^
.
.
^
*'^^'
( {(
&,
,
),
(
^^ ' &
- &,
&-^'^^''''
&,
'
.
**
^
'
,
\
,^',.
y
&-
.
^'^
,^'*'*'^
'^
giVtV.
&
, ^-la.ssi-p.
.
*^/Ci
^^' '
'^^'l\'lf'
, ^
-^^'
'*^-
,|*

;7/9 ^,^
,
-^'^
.
^'^
-
,
,
-
.V2. [LI* et desc. 1 . AL: d. tcriio. 2. AFf
ibi. [LI* (pr.) ol. /1. L: maller? 0. L:
haurierant. 10. AlLl*aiitem.
12.S:haec.
13. A: properabat. 16. AF* (.nlt.) et.
Lcv.12,H
.
,
*^
-
L.i.vi
^
&,
'
^^'
.
^"^
^
7,6
,
,
'/
''.
^.':01 dk ^.
10. [L]T* . 1 1.
LT* .
. [L.1T* (alt.) avzi. 16. [L]t . (a.
).
17. [lIt*
. GrelL: .
@t>. ^ol^antttd. (2,1-17.) 367
erflc Seiten 3u . iDaS ottc$au fein .^auf^auS II.
unb bic (Sngcl otteS hinauf unb ^erafc fal;rm
auf
beS )2enf^en o^n.
II,
Unb am brittcn iJ^age trarb eine ^o^jeit
ju Sana in , mib bie 5}?utter 3efu wax
2ba. *3efu8
aOer unb feine 3ni3er unirben
3 auf
bie ^cdjjeit geiaben. *Unb ba c3 an
iein geBrad?, fpric^t bie 3)?utter 3efu ju i()m:
4 (Sie ijaben ein. *3cfuS fpricl)t ju i^v:
$ei6, ^abe mit bir ju
fnffen?
3J?eine
5 tunbe ifi
gefommen. *eine 5Jiut*
ter fvrt
u ben iDienern: 2aS er faget,
6 ba tbnt.
*
@ a^aren aber ailba
fe3 iteinerne
Safferfrge gefegt, ber Seife ber jbt-
fen
Dieinigung, unb gingen in je einen jtrel
7 ober brei ^laa^.
"^^^^
fprit ju i[;nen:
pttet bie afferfrge mit
3affer.
Unb fte
8 fUeten fie bi oben an.
*
Unb er fprit ju
i^nen: d)bpfet nun unb bringet^ bem (Speife=
9 meiller. Unb fte
brten. * aber ber
(Speifemeii^er foftete ben ffiein, ber
Saffer
ge
\refen n?ar (unb n.>ufte , \)on n^annen er
fam, bie iDiener aber iru^teng, bie ba^ 2affer
gefpfet Ratten), rufet ber 8:peifemeifter bem
lOSBrutigam *unb fprit ju i^m: Sebermann
gibt gum er|"ien guten 51Bein, unb irenn fte
trunfen irorben finb, albann ben geringem;
1 1 bu "^aft
ben guten Sein bii)er erijalten.
*
i)i ba erfte ^^cn, ba 3efu
t^at, gefe^en
ju in alita, unb offenbarete feine
i^err=
Iifeit. Unb feine Snger glaubten an i^n.
2
2)gog er i)iuah gen (Saipernaum, er,
feine 0}2utter, feine 33rber unb feine Snger,
13 unb blieben nit lange bafelbft. *Unb ber
Suben JDftern n^aren na^e, unb 3efu og
14
hinauf gen Scrufaiem, *unb fanb im 3Iemvei
fi^en, bie ba Dfen, fe
unb $$!auben feil
15 Ratten, unb bie 2. *Unb er
eine eiei (tri(fen, unb trieb
fie aEe jum
5!em^el ^inau, fammt ben (Sfen unb )-
fen, unb erfttete ben 2eern baS elb,
16 unb jiief bie
5^ifd)e um, *unb fpr u benen,
bie bie Rauben feii Ratten: raget ba on
bannen, unb machet nit meines 33aterg au
17 jum
^auf^aufe. *@eine 3nger aber gebten
baran, ba^
gefrieben jieijet: $er (Eifer um
bein ^au ^at mi
gefreffen".
12. U.L: blieb.
Bg.S.dW: l^inaufi ii. ^erabfieii]en (jm ...).
Bb.vE: aufi unb abficic^en ber ben ... A.G:
ber bem. K:
auf; u. abfaijrenb ber ben.
I. A: warb gefialten. Si: \Vi\x ein ^ccf)jeii;
ma^l. S.A.G: war ()
babei.
3. Bb.vE.G: mangelte. Bg.Sl: ber Sein
auginci. S: Jlangel an 9B. entfianb. S.vE:
feinen 9B. me^r. Bg: 2D. traben fie .
4. ijnft bu mit mir. Bg: SCBa Unit bu mir an
bieJpanb geben? Krl^afibumit mir ju tbun? S:
rebc mir ntd)t brcin ! (Sl.vE: gefjt ba mi
u. tia) an? Bb: ift mir u. bir ba ju tfiun?) Bg.
St.vE: ba. vE: Seit. (S; bie rete
3eit!)
. Bg.St.vE.GrStufwartern. vErfagcnwirb,
Bb:
f.
mte. dW: 2er irgcnb ma)
f.
mog.
6. brci (Simcr. Bb.St.S:
2a|Tergefa^c. Bg:
Safi'erfaficn.
Bb: b.ieinigung berauben.
Bg: ju ... St: nad; ber Said)uni{6fitte. dW:
SleinigungSftiie. vE: jum 2[ nad) ber
(Sitte. A.G: ju ben bei b. 3. blidien ieinii
gungen. S: iierteleimer? (Bg:
(?) St:
lletreten.
8. vE: traget e jum. Bb: Oberften bed
lfe.
9. ba aBoffcr, ba^ Scin gen>or^en mar . .
.
cd fom. S: baS in Sein eriranbelie 0B.
10. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: ben g.SSeln.vE:
beiden. Bb.S:
fe^
oor. A.G:
f.
auf. Bg: jieiit
auf.
Bb: wenn man woi)i getrunfcn iiat. S.K:
fatt.
A.G: genug. vE: ben \). geringerer tc.
G: b. fteten.
Bg.S.K: aufbehalten. A: auf=
bewahret. vE: aufgeboben. G: jurdbeiialten.
II. Bb.St.dW.A.K: liefen (@)Sin^
fang ber 3- (SBunber, 3EunberJeien) me.
Bg: i)iemit mte 3. ben 3lnf.
vE: @o m
mit aBunberj. G: mit biefem 9l>.
12. Bb.Bg.St.K: iele 3:age. dW.A:
nur wenige. G: einige.
14. im 3:., ^ic ba ... u. b. 9EB. filjcn. dW.
vE: (Stiere. St: 9iinber.
15. Bg.\E: 5)eife.
K: voic eine .
vE:
jagte. Bb: baS aBefeIgclb.
Bg: bie Jinje,
Bb.Bg: fe^reteum.
16. Bg: . Irinnen.
St.A.K: (Sffet bie3
weg on^ier (. ba, binweg). vE: Jpinwegmit
bem Stilen! 3^r muffet
... 5
feinem 2orft^
Vtl^cmen!
17. ocrjcl)rct.Bg.vE.A.R.G:erje^rctniici).
St.dW: wirb verj. Bb: (S, beinc i)auff.
Sl.dW.vE.A.K.G: fr b.
J?.
368 (2,18-3,9.)
.Joanm<$.
.
Templum
triduo
restituendum.
CoUoquium cum Nicodemo.
18
Rcsponderunt
ergo
Judaei et
dixerunt
ei:
Quod
Signum
osLendis
nobis,
qiiia
I9haec"facis?
*Respondil
Jesus et dixit
eisr-Slvile
templum
hoc, et in tribus
iOdiebus
excitabo
illud.
*Dixerunl ergo
Judaei:
Quadraginla
et sex annis aedifi-
catum est
templum
hoc, et tu in tribus
21 diebus
cxcitabis
illud?
*Ille au lern dice-
22 bat de Icmplo
corporis sui. *Cum ergo
resurrexisset
a
morluis,
recordali sunt
discipuli ejus,
quia hoc dicebat, et cre-
diderunt
scripturae et sermoni quem
dixit Jesus.
23 Cum autem esset lerosolymis in Pascha
in die festo, multi
credidcrunt in no-
mine ejus,
videntes sigua ejus quae fa-
24ciebat, *ipse autem Jesus non credebat
semetipsum
eis, eo quod ipse nossel
25omnes, *et quia opus ei non erat, ut
quis testimonuim
perhiberet de homine;
ipse cnim sciebat,
quid esset in homine.
III.
Erat autem homo ex Pharisaeis,
Nicodemus
nomine, princeps
Judaeorum;
2*
hie venit ad Jesum nocte et dixit ei:
Rabbi, scimus quia a Deo venisti ma-
gister; nemo enim potest haec signa
facere,
quae tu facis, nisi fuerit Deus
3 cum eo.
*Respoudit Jesus et dixit ei:
Amen amen dico tibi, nisi quis renatus
fuerit denuo, non potest videre regnum
4Dei.
*Dicit ad eum Nicodemus: Quo-
modo potest homo nasci, cum sit senex?
numquid potest in venlrem matris suae
5iterato mtroire et renasci?
*Respondit
Jesus:
Amen amen dico tibi, nisi quis
renatus fuerit ex aqua et Spirilu sancto,
non
polest introire in regnum Dei.
()*Quod natum est ex carne, caro est,
et quod natum est ex spiritu, spiritus
Test.
*Non mireris quia dixi tibi: Opor*
8tet vos nasci denuo.
*
Spiritus ubi vult
spirat, et vocem ejus audis, sed nescis
unde veniat aut quo vadat; sie est
omnis qui nalus est ex Spiritu. *Re-
spondit Nicodemus et dixit ei: Quomodo
20. AL*in.
2. AL: ad eum. 3. AL; natus.
4. .: Uterum et: ilcrum s. rursus. AL:
et Dasei.
. A|L]* sancto.
b. AL: nou scis et: et.
.17?
L.;i4,S.
^^'^^- ovv
' d-
710V ' , oTiMt.'ta,;).^.
;
^^
'
,
27,,.>.
\ , \ f , , ~ ,
/
90 t'7
"^6.61.
.
^^
C't-Mc.i4,r,M.
'' ^^^^,.*
' ,
).
;
^^'-
^,^.^,^)
.
-'^'
'& ,
^^"'^'^
^ ,^
\ ]
neu ^
^,
.
2^^'
],
'^"
,
^ -
Li,Vi.
'
'^^
'
, , ^ ^ ' ^
4,19.29.
,
yi-
^,,;*.
,
"^^
(^,^^^^.
'
yic,!^^.
&.
''
^^
&
,
,

i<yjy.,
'^
&
6^:%
'',
^,-^',
&
^" } ^OAc't.io.'as
,
,
^
. ^&
6
!^
'-,;.:',,;';
)' ,
}
, ^^cor.
. ^^^-sa^Kni;'!
6 '
-
,
^
&
\ ;
^ -
u^^^^'k,
-
'
' , ^VKph.s,'^^;
]
&
\ vvao,^'^'i^^'^*'
&
^'''^^''
-.
^
^,',',^.
,\
-V,'lj
.
"^
-
**''''"
' /
&.
-,
-
,
\
'
.
^^
' j^^i'^st
19.2* tr. 2ii. Rt
'^. LT2.
. 23. [
(uit.) . 24. LT:
'(pro .).
EGH:
25. LT* . 2. R: .8. L:
.
!> ^pl^annt^. (2,18-3,9.) 369
cv s:empel feincS SciBc^. iDcr lautjc au Seiten. iDic neue ctutt. II-
18 anttrorteten nun bie Suben unb
[^
ju U;m: 2a^
s^ioeft
bu wng
fr
ein ^aajm,
19i)af bu folc^e ^im mgejl? *5 anttror-
tete unb
[
^u if)nen: Srec^et biefen 5;em=
ipel; unb am britten ^age tritt i^n aufric^-
2ien.
*5)
[: bie 3uben: tiefer ^emipel
ift
in
[
unb i^ierjig Sauren erbauet, unb bu
21 nnttft if)n in breicn Xagen ufriten? *(Er
22 a6ec rebete on bem ^em^^el feine iieiBe.
*
er nun auferfianben war on ben ilobten, ge-
btcn feine jnger baran, bag er ie^ gefagt
^atte, unb gtoubeten ber rift unb ber Oiebe^
bie 3efu6 gefagt i}attc.
23
%U er ater ju Serufatem n?ar in ben Dftern
auf bem %tfi, giaubcten iele an feinen Olamen,
24 ba fte bie 3?^ fa()en, bie er t^at. *QiBer
SefuS
viertrauete ii}nen nit, benn er fannte
25f{e
atte, *unb beburfte nit, bag jemanb 3eug=
ni gSe won einem 9)enfen, benn er njufte
ivo^i, ? im 3)enfen voax.
m.
@ war aer ein 9)enf unter ben $()a=
rifern, mit kmen 3fiirobemug, ein )6erfter
2 unter ben SuDen, *ber fam ju 3efu Bei ber
9^ unb
f)r
^u i^m: 9)?eifter, n?ir
unffen,
ba bu bifl: ein Se^rer on oit gefommen;
benn niemanb fann bie 3^^^ t^un, bie tu
St^ufi, eg fei benn Ott mit i^m.
*3efu3
ant=
ivcrtete unb
fpr
ju if)m: $t)r, n?a^r=
,
i fage bir: (So fei benn, ba^ jemanb
neuem geboren n?erbe, fann er ba Oe otte
4nit fei)en. ^-Jiicobemu fprit gu i^m: 2ie
fann ein 3)?enf geboren n?erben, trenn er alt
ifi? ^ann er irieberum in feiner 5Diutter
5Seib ge^en unb geboren trerben? *3efu ant=
wortete: (;ri, n.>^rIi,
fage
bir: (Sg
fei benn, ba jemanb geboren n?erbe bem
SSaffer unb eift, fo
fann er nit in ba 9fei
6otteS fommen. *2
om i5eif geboren
nrb, baS ifl 5eif, unb voa^ ijom eijl ge=
7 boren itirb, baS
ift eijt. *a^ bi
n?unbern, '^ bir gefagt IjaU: *5i;r muffet
8 \)on neuem geboren irerDen. *2)er 5Binb bifet,
tro er tritt, unb bu preji fein (Saufen .>^;
aber bu n?eieft nt, iion trannen er fommt
unb tro^in er fi)ret. Qlifo ifi ein jeglier,
Ober au bem ei^ geboren ifi. *9]icbemu
antivortete unb
fpr ju i^m: iie mag
foe
$oll^vjloiUn.X^ibel. m. %,
18. dW:
iafieft bu fef}eu . . . ii)ufi. vE;
teifefi bu un3 auf, ^bu ic. K: evtefet. A:
aeic^e auiiber. G: mit . . . beweifeft . . . ti)uii
barfft.
(St: 2ag5eige(ibuunbamitan?!)
19. in brcictt Sagen. Bb: 3erbv. Bg.dW.G:
^xza) ab. vE.K:3erftrct. A:Scfci. S.[dW.]
vE.A: wieber aufr.
G: to. aufbauen. St:
f^rc
()
.,
aufl
2U. St.dW.vE.A.K.G: an biefem^;. gebauet
S: 'i)at man nun f^on fortgebe
22. K: ben SBorien bie 3. gtfprod^en l^atie.
vE: ben Slussfprciien 3efu.
23. Bb.Bg:
feine 3. A.G:
f.
Sunber ...
tirfte. (vE: njuvben burc^ b. 9tnbUcf feineu
SBunbevt^ten jum tauben an ii)n betrogen.)
24. Bg: erfannte.
25. Bb.Bg: ort bcmSDfl. vE: jtunbc t. einein
m. Bb.St.dW.A: n?uf te fclbji.
Bg: erfannte.
(K: im m. trc.)
1
.
aui ^.
m-
.*. i^. . 5. (dW.vE.K: SOZann.)
vE: 9JliigIieb b. l^oijen Olat^eS. (G: einer ber
ornefjmfteu 3uben?)
2. 9labbi. Bg: gcf. bifi [aU] ein S. A.G: eirt
S. bift, ber . . . St: ftnb berjeugt. Bb.Bg:
biefe
3. A: biefe Sunber n?irlenv
3. (Bb.Bg: cn eben l^crab ?)
A.G: neu geb".
4. abermal. Bb.Bg: jum anbernmal (ba
anbevinai) cingef)cn. St: jum jtteitenmai bin;
eing. (vE: ,^ er bocb j. ^xo. ... jurcf;
febrenu. irieber
g. .)
A.G:ann er ttoi)l
einmal. S: ctt er ettwa t^eber.
5. aui 355. . . vE.A.K.G: aug bem 2. u.
(bem) beiiigen .
6. Bb.Bg.Si.dW.A.G: bem ... geb. ifi.
7. St: befremben.
Bb.Bg.A.G: S3evti?unbre
bici) nicbt.
8. (Bg: ber cift?)
St.dW.vE.A.G: ..
we^et (tvotnrt). S: mag ba ober bort"^in tOeben.
Bb.Bg:
feine Stimme.
(St: $j;ofen? vE: e^
tefc?)
Bb.Bg.vE.A.G tt)of)er er fommt ... \\>C'.
bin er ge^t. (S: entfianben ifi ... aufbort.)
9. St: aSic fann bieS j^ug. b. A.K.G: . . . pc^
fdbeben.
Bg: fnnen bief^e J3)inge] gcfc^.
dW:
mag foicbe gef.
(vE: 3ie wre fo
ettvai
mogU?)
24
.
Joa
nni^>
lOpossunthaec
fieri?
*Respondit
Jesus
et
dixit
ei: Tu es
magister
in
Israel,
et
llhaec
igaoras?
*Amen
amen
dico
tibi,
nuia
quod
scimus
loquimur,
et
quod
vidimus
testamur,
et
testimonium
no-
12strum
non
accipilis.
*Si terrena
d,xi
vobis et non
creditis,
quomodo
si dixero
ISTobis
coelestia,
credetis?
*Et
nemo
ascendit
in
coelum,
nisi qui
descendit
de
coelo,
Filius
hominis
qui est m
coelo.
U*Et
sicutMoyses
exaltavit
serpentem
in
deserto,
ita
exaltari
oportet
Filium
ho-
lminis,
*ut
omnis
qui credit
in ipsum
non
pereat,
sed
habeat
vitam
aelernam.
l6*Sic
enim
Deus
dilexit
mundum,
ut Fi-
lium
suum
unigenitum
daret,
ut
omnis
qui
credit
in eum
non
pereat,
sed ha-
I7beat
vitam
aeternam.
*Non
enim
misit
Deus
Filium
suum
in
mundum,
ut ju-
dieet
mundum,
sed ut
salvetur
mundus
18
per
ipsum.
*Qui
credit in eum,
non
iudicatur;
qui
autem
non
credit,
jam
judicatus
est,
quia non
credit in nomme
I9unigenili
Filii Dei.
*Hoc est
autem
ju-
dicium,
quia lux
venit in
mundum
et
dilexerunt
homines
magis
tenebras
quam
lucem;
erant
enim
eorum
mala
opera.
20* Omnis
enim,
qui male
agit, odit lucem,
et
non
venit ad lucem,
ut non
arguan-
2ltur
opera
ejus;
*qui autem
facit
verita-
tem,
venit ad
lucem,
ut
manifestentur
opera
ejus,
quia in Deo
sunt facta.
22 Post
haec
venit
Jesus et
discipuli
ejus in
terram
Judaeam,
et illic demo-
23rabatur
cum eis et
baptizabat.
*Erat
autem
et
Joannes
baptizans
in Aennon
juxta
Salim,
quia aquae
multae
erant illic,
24 et
veniebant
et
baptizabantur;
*nondum
enim
missus
fuerat
Joannes in carcerem.
25
Facta
est autem
quaestio ex
discipulis
Joannis
cum
Judaeis
de
purificatione.
26*
Et
venerunt
ad
Joannem
et dixerunt
ei: Rabbi,
qui erat
lecum
trans Jorda-
nem, cui tu
testimonium
perhibuisti,
ecee,
hie baptizat, et
omnes
vcniuiil ad
Binfv
' 6
,.^

;
^^
^^Jp-sm-J;
^
,
,
^^'
7,l6.t,l8
av-s\^.b,^o
10.[L]*in. ll.F:
videmus.
12.A1. (bis):
creditis. 14. LL]*
Et. 15. AL: in ipso.
17. [L]* in mund. 18. L: quia n. credidit.
19. F: quod. 20. L: mala. 22. A: morab.
[L]* c. eis et (23)
bapliz. L: Aenon (F:
Enon). AF: adven. 25. AL: ergo.
^
,
^
.
^'^
j.a^
\
, s^f.',\^>.
,
;
^^^' -
.f,;;^;
rbv ,
^^^
,
6
' &
^
^^
'
.
^^ &mv-s^:u^o:
.
6
,
^J^
&
^
&,,,',^^
/W
-RX-i^.
, hu
. \^ ,]-^.^^.'
1
6
,
rov
^,^
,
^^^
,
^j
^_
.
*70u ^^^,^
,
,,,..
,
iva &^
--
.
*
^Q^l^-
,^,^if-.^

,
-
&.
^^
^^^^
,
^,^
&
.^^s^
&
-^,*.
to
(^
^^
.
20
6
.
,
cp, m^joiG
ilsri&U
^ %"
^^^ ''/
^!
^'r\te.5,ie.
,
^.,.
&
,
& 6,29
.
22 6
&
,
.
^ ^^
'i^'Hv
^^,-^,^
,
^'.^^^^
,'^^^ u,3..
.
^ ^_
2'
&
^ ^ ^ ^^
&.
'2-^
^
^^^^
'',
^f?%^^%S,
,
,
,
^^^^
,
.^,.
2,13.
4,1s.
\^^7)*
5
. 15.
L:
^\^^\
(;
[
^
\\rT*ahan6)
)'.
17.2*.'.-.
18.[1*'^
{Bentl.rJrial.
DSchuh.:
.
^
/wan;.
@t>* ^o^annU^ (3,10-26.) 371
iDic c^crnc (gc^lanoc a ^ct iDie Sauffragc. III.
lOjuge^en? *3efuS anttvortete imb
[
u
ii;m: ^Bift bu ein SDieifler in Sfraei, un n.>ci^eji
llbaS ? *50^, wa^xliu^,
fage bir:
2ir reben, ba trir unffen,
unb geugen, baS
unr gefe(;en ()aben, unb ifer nehmet imfer 3^"9=
I2ni an. *iau6et ii}r , tuenn
irbfen iDingen fage, une n^rbei i^r
glauben, u>enn ma) Don ^mmen iDingen
iSfagen trrbe? *Unb niemanb f^rci gen ^im=
mei, benn ber ^om ^immel ^ernieber gefom=
men ifl,
beg 2)?enfen ;, bei im
U^immei ifl. *Unb me 9)tofe in ber 2Bfte
eine nge erpijei ^, alfo mu be il'ieni
15( (Boijn er^ijei njerben,
*auf
ba aUe, bie
an i^n glauben, verloren treren, fonbern
16ba ehiige ^e6en i)a6en.
*5|"
:^at oli bie
SBeli geiieSei, baj er feinen eiugebornen So^n
ga6, auf
bap aUe, bie an i^n glauben,
crloren irerben, fonbern ba etrige lieben ^a=
I7ben. *iDenn i)at feinen Soi^n ge-
fanbt in bie Seil, baf er bie 2eli re, fon=
18 bern baf
bie 2eli bur ii}n feiig trerbe. *2er
an i()n glaubei, ber nrb gerile; luer
ober glaubei, ber ift fon gere, benn
er glaubei an ben SQanten beS eingebornen
9(Sot)ne oiie.
^^
| aber ba er,
t)afi bag in bie 2Bell gefommen
ift,
unb
bie 2)?enfen liebien bie ?5inftcrni me^r, benn
iOba^ ^. ^enn i^re 2Berfe nmren
bfc. *2er
Qirge it)ui, ber
Raffet
bag ,unb fommi
an ba , auf ba feine SSerfe
II
geprafi h^erben. *2er aber bie ^Ba^r^eii i^ui,
ber fommi an ba !, baf feine Serfe
offen=
bar tperben, benn fte finb in gei^an.
-2
rn tarn SefuS unb feine jnger in
ba0
ibfe
ii^anb, unb ijatU bafelbfi fein 2Be=
^Sfen mii t^nen unb iaufeie. *3oi;anne aber
iaufeie u (Snon, na^e bei alirn,
benn e ti^ar iel
SafferS bafelbji, unb
fte fa=
i4 men bal^in unb lieen taufen. *iDenn 3o=
^anne n^ar in efngni gelegi.
i5 ) er^ob
ft
eine i^rage unier ben Jngern
3), fammi ben Suben, ber ber Oieini=
J6gung, *unb famen ju So^anneS unb fpren
ju i^m: 50Zeijter, ber bei bir niar jenfeit bem
Sorban, oon bem bu jeugeieji, fie^e, ber taufci,
25. U.L: ber bie 9i.
10. Bb: ein Sebrer Sfiaelg. St.S.vE.G: in
3fr.
Bg.dW: ber . Sfrael. Bg: crfennc|i. St:
fiei;fi ein. vE: bcgretfefl.
11. Bb.St.dW.vE.A.K.G: bejeugen. d\V:
9to. tu. lei;ren tuir.
12. Bg: bie rbife ... bie '^Imml. S)inge.
A:
3rbifrf)e^ . . . ^immlifcije^. : tjcn bem 3rb.
Bb: fingen, bie auf (Srben ... im ^immcl finb
13. Bb.dW(K.G.):ifl...aufge|licgcn...bcr
l)erabgcf^iegen. St.vE:
ifi bod^ gej^iegen. Bg:
l}inaufgcfaf)ren ...l^ernicbergef. A: ftcigt 1)
auf...i}crabgci^. St: juJpviufeifi. (Bg.Siwar??)
14. Bg.St.dW.A.G: bie (Solange. \E: in
bie ^^c auffiellte. Bg: fia) erl^o^ien laffen.
15. Bb.Bg.St.dW.vE.G: (ein) Scber. K:
ioer an i^n gl. Bb.S.dW.vE.A.K.G; verl. gel^e
(gelten). Bb.Bg.St: etingc Seben.
'
IG. olfo. dW:baf)ingegeben.YE.A.G
l)ingab. St.vE:
fo fc^r.
(St: bie S^enfciien ! S
ba SRenfcoengcf^lc^t!)
17. Bg:
felig gemad^t rtirbe. Bb: erbalten
irerbe. St.S.dW.vE: gerettet. vE: erurt^cile.
St:
ftrafc.
S:
bcfirafe.
18. Bb.Bg.St.dW: ieit er gegtaubet
i)ai. S.vE.A.K.G:tt3eil cm. glaubt.
19. Bg: arg. vE: ^anblungen! G: (Edenbai
ber fommi b. @er. (vE: !) erurtfieiti eben
bie 9Jlcnf^en ! St: eben miftvaffaiiig !)
20. Bb.A:
q3fc6 ti). Bg: . txcih. vE:
flei banbelt. S.vE:
feuet b. S. dW.K:
f. (f)in) ju bem .Bb.S:
befirafi.
St.
dW: gergt. Bg: berliefen. K: aufgebecft.
vE: ^anbl. ungergt bleiben.
21. Bb.Bg.dW.K: ju bem S. S.vE: tritt an
... (^eror). vE: ttjabr ift.
St: bag Oee.
G: ber SiBa^rb- ijanidt Bb.St: ^a^ jie ic.
Bg.dW.vE.A.K: Bb.Bg: gctoirfei.
22. it)arnac!) ging ... erroeiletc. Bb.Bg.S.
A: bieli auf.
vE: broe eine3eiilang ju.
(G:bcfftgcft?)
23. Bb.Bg: iele 2. S: tiefeS.
24. Bb.St.dW.G: getoorfen.
A: gebro.
vE: in Serbaft genommen.
25. mitb. ^uben. St.dW: Streitfrage jn?ii
fen...u. einem 3ubcier(3uben).
vE: gerteiben
bie... mit einem 3. in eine ir. G: cnijtonb ein
treu. St: ber biefe
ateinigungganfialt. S:
ber b. 2;aufe.
26. Bb.Bg.St.A.K.G: bem bu (ein) Seugni
gegeben i)a|t (gabfi).
S: . bem bu jene 3.
ab^
gelegi. vE: ba^ gute 3. ablegiejl. S: lagt nun
taufen. vE: taufi felbjt.
2/i*
372
(3,27-4^90___JEV^^^O^
III.
Baptistadeseeiincrementis.resu,
Herper Samariam.
27 eum.
*Respondit
Joannes
et
dixit:
Non
polest
homo
accipere
quidquam,
nisi
iSfuerit
ei datum
de
coelo.
*Ipsi vos
mihi
leslimonium
perhibelis,
quod dixe-
rim:
Non sum
ego
Christus,
sed quia
*>9missus sum
ante
iUum.
*Qui habet
sponsam,
sponsus
est;
amicus
autem
sponsi,
qui stat et
audit eum,
gaudio
gaudet
propter
vocem
sponsi.
Hoc ergo
30gaudium
meum
impletum
est.
MUum
31
oportet
crescere,
me autem
minui.
Qui
desursum
venit,
super
omnes
est.
Qm
est de terra, de terra est et de terra
loquilur;
qui de
coelo
venit,
super
32
omnes
est *et quod
vidit et
audivit,
hoc
testatur;
et
testimonium
ejus
nemo
33accipit.
*Qui accepit ejus
testimonium,
*34signavit
quia Dens
verax est.
*Quem
enim
misit Dens,
verba Dei
loquitur;
non
enim ad
mensuram
dat Dens
Spiri-
35 tum.
*
Pater
diligit
Filium
et omnia
'sededit
in manu ejus.
*Qui credit in
Fihum,
habet vitam
aelernam;
qui au-
tem
incredulus
est Fiho,
non
videbit
vitam,
sed ira Dei manet super eum.
IV.
Ut ergo
cognovit Jesus,
quia au-
dierunt
Pharisaei
quod
Jesus
plures
discipulos
facit et baptizat
quam
Joan-
2nes
*(quamquam
Jesus non
baptizaret,
3
sed
discipuli
ejus),
*reUquit
Judaeam
4 et abiit iterum in Galilaeam.
*
Oporte-
bat autem
eum transire
per Samariam.
5
*
Venit ergo in civitatem
Samariae
quae
dicitur
Sichar, juxta
praedium
quod dedit
6
Jacob
Joseph iilio suo.
*Erat autem
ibi fons Jacob.
Jesus ergo
fatigatus ex
itinere
sedcbat sie supra fontem;
hora
erat
quasi sexta.
7
Venit
muher de Samaria
haurire aquam.
SDicit ei Jesus: Da mihi bibere.
*Disci-
puh enim ejus
abierant in civitatem, ut
9cibos
emerent.
*Dicit ergo ei muher
illa
Samaritana:
Quomodo tu, Judaeus
cum sis, bibere a me
poscis, quae sum
muher Samaritana?
Non
enim coutun
'^'^!&
shsv ^vW-
&
, iEbnsIi.
^^oul'Ov in .
^^
y
^ 30.23.
^ ,
' ^..
' '
/ n{\<y-\
^ ' Act. 3,'
&
.
^9
,,,.
^^
,.<\/,
' 'Mt.9,l5.
vvumog
, .
'',
-Sir
>~ / 45tb.
.
, <?
.
31.AL: supra (bis). iLr(alt.)de.
33. Sf
autem. : accipit. 35. F*. .: manus.
3t). A* fiho. l.AL: quia (bis). A: bapt.
magis. 4.S|mediam(a.Sam.).
.IIier.:
Sichern. 6. .; autem (bis). AL: super.
St
autem. 8. .. abierunt.
\ -i ' ^ft'r~>.
ft~2Sm.3,t.
.
^^
,
&.
31
3&
,:
, /
' ' ' '
"
?
6,38.
. tcor.
\
-
''

6
^"^
^/"^^''*

*j''^
.^
^^ '^'^'4%
y
6 &6 &r.3,4.
'
, 34'Of
,
&
' ^^^^.
6 &6
.
35'
,^:^^^^,
^
.
^^ ^^'^
t'xei
/^
&
""
^'*^'*'
, ^^^^^^
.
.,.
^ ,
^'^'?^^^''
^ 22 ae
^
^ ('J^'W^c!'
'
,
'
&-
),
^ -^ ?;";
&
.
*
^l.u.u
&
.
^"^
-
,
^
48,22.
.
^' ""'^*^'
.
^
-
J
', 7 f y ff
(.52.11
'
.
^
1 1.
1,
.
"^" y
-
.
^
'^
^^"'"''
.
^
&
-
&
,
-
.
^
-
'
,
'vy
y
;
32.
|LlT*(pr.)xa/.
^ ,
34. Pauci: ().
|L1T* .
5. R: ().
GSLT: a tdor/.tv.
O.LT:
;. 9. L: .
t>* Sp^atmt^* (3,27-4,9.) 373
CS Sdufer i^reubc. 3efu r$aBen$ctt 3efu am 3afo6Btuttnen. HI
27unb jebermann fommt ju ii)m. *5o"^anne
anttrcrtete unb [:
(Sin 5D?enf^ fann
nehmen, c n^erbe il^m benn gegeBen \)om ^im^
28mei. ^S^r felBfl feib meine
3^"9^"/ ^af
ijefagt ^^aBe, fei
nit (5i)riftuS, fonbertx or
29 i^m i}n gefanbt. *2er bie 33raut i;at, ber
ifi
ber 33rutigam3 ber f^reunb aBer beS 33ruti=
gam fle^iet unb i;ret i^m
lu,
unb freuet
^
Ber beS ^Brutigams (Stimme. iDtefci6ige
30 meine ^^reube ifi nun erfttet. *(Sr mu .^=
31 fen,
ai*er mug abnehmen. *^er ^on oUn
^er fommt,
ifl
ber atie. Ser on ber (Erbe
ijl, ber ifl on ber (Erbe unb rebet ijon ber
@rbe. ^er om i&immel fommt, ber ifl
6er
32 aile *unb jeuget, n?a3 er gefe^en unb ge'^ret
i:)at, unb fein 3?9"
nimmt niemanb an.
33*3er e aber annimmt, ber erftegeltS, bag
34 Ott ira^r^aftig fei. *J)enn \een ott ge=
fanbt ^at, ber rebet otteS 2ort; benn ott
35 gibt ben eifl bem ^aa^. *!Der
33ater i^at ben o^n lieB unb ijat i^m aile
36 in feine ^anb gegeben. *2Ber an ben @)
glaubet, ber i)at baS ennge Men. 3Ser bem
o^n nit glaubet, ber nnrb ba ^am nit
fe^en, fonbern ber3ornotte bleibet ber i^m.
IV. nun ber err inne umrD, ba^ or
bie ^^arifer getommen n?ar, irie Sefu
me^r
Snger mte unb taufete benn So^anne
2*(njierco"^i
Sefu felber nit taufete, fonbern
3 feine Snger), *i3erlie er ba Sanb 3uba unb
4jog n?ieber in . *(Sr mufte aber bur
5 @amaria reifen. *iDa fam er in eine (Stabt
amari, bie Reiet (Sir, nai)e bei bem
^rfiein, ba Safob feinem So^ne 3ofepi) gab.
6*(SS tar aBer bafelbft Safob Brunnen. 5)a
nun
3efu mbe n.">ar on ber jReife, fe^te er
[ aifo auf ben Q3runnen, unb e n."ar um bie
fejte (Stunbe.
7 fommt ein Seib ^on @amaria,
3Baffer
ju
fpfen. Sefu f^3rit ju i^r: ib mir ju
8 trinfen. *il)enn feine jnger ivaren in bie
etabt gegangen, ba fie (Steife faufeten.
9 *@nun baS fmritnife SeiB ^u i^m:
Sie bittefl bu \)on mir ju trinfen,
fo
bu ein
3ube Bift unb ein
fmriif 2Beib? iDenn
6. IJ. 12.14. U.L: 33runn.
9. 10. U.L: ton miv trinfen.
Bb.Bg.A: 5ii(e fommen ju ifjm. G: 5tiie
lauft ifini ju. vE: i}vit grofjcn 3ulauf.
27. A: cmi)faiujen. K: befommen. St.vK:
fia) etnna jueigncn.
28. hnbe: 3bin n. K:
feib mir3. St.vE:
muffet mir bejeugen. G: bezeuget mir.
29. Bg:
ift
^r. St: woi^anbig gctvorben.
30. vE: junc^men. Bb: geringer tcrben.
31. St: i\ b. (S. fiammt. vE: gel^rt bcr(S.
an ... . b. (5. ^er.
32. St: trenn ana) S^iemanb .
33. Bb.Bg: angenommen . . . i)ati erfiegett.
dW: bat befiegeit. St.A: ber beftegelt. vE: be^
frftigt ottee Babr^ftigfeit. S.G: (befennt
u.) beficitiget e.
34. 2orte. Bb.Bg.A.K.G: (bie)2orteoti
. Bb: SRaa^. Bg: gemcffen.
St: einem ^JJlan^e o^iht [i^m]. dW:
.[enbemj SJl.tcrieifjct [iijm]. vE: i)at
i^m n. in befrnftem il. jugetbeilt.
35. vE: en^ait. G: feiner ^anb bergeben.
36. Bg: nit trauet. St: nnglaubig an...
iji. K: bem @. ungl. Bb.dW: unge^orfam.
dW.vE:
auf i^m.
1. Bb.Bg.dW.A.K: bag bie ^^ar. geboret ^.
vE: vernommen... befomme unb taufe
mel^^
rerc 3.
4. St.K: ben 2cg nehmen. vE: ^s^ein 9Scg
fbrte in bur @.
. bem Sottbgut. dW.A: treibe.
St.vE: in
ber mi)e b. Selbe.
K: 5lcfcrfeibe. (S: in ber
egenb?)
6. eit bctt a3r. vE: bcr^afobebrunn. G:
f.
er
|
o^ne Seitereg an bem i8r. nicber.
7. vE.A: eine Samariterin. K: ein famarit.
8. St.dW.vE: um Sebenmittel (einO ju
faufen.
374 (i
10-26.)
.
Joaniiis.
IV.
Colloquium
cum
muliere
Samaritana, Adorationis locus et veritas.
lOtur
Judaei
Samaritanis.
*Respondit Je-
sus et dixit ei: Si scires
doniim Dei el
quis est, qui dicit tibi: Da
mihibibere!
tu forsitan petisses
ab eo et dedisset
11 tibi aquam vivam.
*
Dicit ei mulier:
Domine, neque in quo haurias habes,
et puteus altus est; unde ergo habes
12 aquam
vivam?
*Numquid tu major es
patre nostro Jacob,
qui dedit nobis pu-
teum, et ipse ex eo bibit et filii ejus et
iSpecora
ejus?
*Respondit Jesus et dixit
ei:
Omnis qui bibit ex aqua hac, sitiet
14iterum;
*qui autem biberit ex aqua,
quam ego dabo ei, non sitiet in aeter-
num, sed aqua, quam ego dabo ei, fiet
in eo fons aquae salientis in vitam ae-
lternam.
*Dicitad eum mulier:
Domine,
da mihi hanc aquam, ut non sitiam ne-
16que veniam huc haurire.
*
Dicit ei Je-
sus: Vade, voca virum tuum et veni
17 huc.
*Respondit muher et dixit: Non
habeo virum. Dicit ei Jesus: Bene
ISdixisti:
Quia non habeo virum; *quin-
que enim viros habuisti, et nunc quem
habes, non est tuus vir; hoc vere dixisli.
19*Dicit ei mulier: Domine, video quia
20
propheta es tu.
*
Patres nostri in monte
hoc adoraverunt; et vos dicitis quialero-
solymis est locus, ubi adorare oportet.
21
*
Dicit ei Jesus: Mulier, crede mihi, quia
venit hora, quando neque in monte hoc
neque in lerosolymis
adorabitis Palrem.
22*Vos adoratis quod nescitis, nos ado-
ramus quod scimus, quia salus ex Ju-
23daeis est; *sed venit hora et nunc est,
quando veri adoratores adorabunt Pa-
trem in spiritu et veritate. Nam et
Pater tales quaerit qui adorent eum.
24*
Spiritus est Deus, et eos, qui adorant
eum, in spiritu et veritate oportet ado-
25 rare. *Dicit ei muher: Scio quia Messias
venit (qui dicitur Christus); cum ergo
venerit ille, nobis annunciabit omnia.
26*
Dicit ei Jesus: Ego sum, qui loquor
tecum.
11. .: hauries, 12. A*exco.
i:$. F: bibet(AI.: biberit).
.
IL]* ei ei ego. IG. AF*huc.
18. S: el hunc
q. 20. AFI in.
2). L: venicl. 25. .: . veniet.
Ov
^.
l.s.s'i'.'
^^'
'
^i'Neh'tX^ti
fideig
& ( .^,''
'
/
, ///^^^,^'
\
.
^^^^^-fel;'.'-
' ,
,

;
12
^^
'
,
(,
;
^^
'
-
^^
' ','^.'.
^,
^
mXL'
^
,
^"*'^'^'
,
^^^ '
-
"'^*'
,
,
.
^^^' -
',(^,
&.
^"^^
.
*^''*
'
'
'
" '
^^ ,
\ -, tV'iaif,'.

'/..
^^
' , vj/^,;
()^
.
^^ iJ'Gn.ia.e,
)
" /.i-Dt.ti,29
y,
6 ,,,7^*,
,
^^ avTr; -
ia,i.
' , ,
,
toj -,^,^,
.
^^
^( n,i7ss.
,
-
,
-
Ks..i,3.
.
"^^'
^^'^'^'
,
-
'^^\.[,
6
-
' '
'^
.
^4
-,
a^J^J]^li'
.
'^'^
' '
(6
-cJ:^ii,h
)'
,
^''^^'^'
.
'^^ '<),:.
,
. .,'^.
14. LT: .>( (\L-\*

-
()'<) ). 16.
[L]T*
. 20. G rell.: , . G>LT: .
ihi
21. LT:
(. . ). 22.
Nonnulli:
S, (bis; Beauclar.; ).
f^^* ^v^mni^. (4,10-26.) 375
lebcnbiiic SKaffer. ic 5lntciuttii im cift unb in bct SBa$r$ctt IV.
bie Suben '^aten feine emeinfdjaft mit ben
10 Samaritanent. *3efuS anuortete unb
[
ju ii;r: Senn bu erfennetejl bie abe otte,
unb n?er bcr ifl:, ber ju bir faget: ib mir ju
trinfen, bu tmteft i^n unb er gbe bir iebenbi=
llge Saffer.
*@pric()t ju i^m ba 2eib:
^err, i}aft bu bo ni^t, bamit bu
fd})3fe(i,
unb ber 33runncn ift tief; tro^er i)a(t bu benn
12ie'6enbige SBaffer? *93ift bu me{)r, benn unfer
QSater 3afo6, ber unS biefen Brunnen gegeben
i)at, un er ^at borouS getrunfen, unb feine
13^inber unb fein S3ie^? *3efu8
antwortete
unb fvrad? ju iijr: 2er biefe3 Saffer
trin=
14 Fei, ben \mn trieber brflen. *2Ber aber be
ffiafferS trinien tvirb, ba i^m gebe, ben
ivirb eu'>igi nit brjlen, fonbern bag
$af=
fer, baS i^m geben irerbe, ba irirb in i^m
ein S3runnen beS
^afferS
irerben, ba in ba
ISeunge ^eben quiUet. *(Sprit ba 2Bei6 ju
i^m: t^err, gib mir baffeibige SBaffer, auf ^a^
mi brfle, bo nit ^erfommen
16
muffe 5u
f!pfen. *5efuS fprit ju i^r:
ei)e '^in, rufe beinem 9}?anne, unb fomm i)er.
17* 2Beib antn^ortete unb
fpr
ju ii)m:
3 :)^^^ feinen 2^. ^efu^ fprit ^u i^r:
2)u ^afl ret gefagt:
3
^abe feinen 9)2.
18*5nf
SJiinner :^afl bu gei)abt, unb ben bu
nun
^aft, ber
ifl nit bein 3). ^oft
I9bu ret gefagt.
*) SBeib fprit ju i^m:
20^err,
fe^e, baf bu ein $ro!pi)et bift. *Un=
fere 33ter i)abm auf biefem 93erge angebetet,
unb i^r faget, ju Serufatem fei
bie Sttte, ba
21 man anbeten
foU. *3efu8 fprit \i)x: SGeib,
glaube mir, e0 fommt bie
3^^ >^ ^ 'i^^'^^x
auf biefem 33erge ju Serufaiem trerbet
22en QSater anbeten. *3^r n?iffet
nit, ^
i^t anbetet, trir
luiffen aber, trag n?ir anbeten,
23 benn baS eil fommt bon ben Suben. *5iber
e fommt bie Qut unb ift fon i^t, baf
bie
ira^r^aftigen Qlnbeter n?erben ben ^ater an=
beten im eijt unb in ber SBafjr^eit) benn ber
33ater
ijaben, bie i^n alfo anbeten.
24*ott
ifi ein eiji, unb bie i^in anUUn, bie
muffen i^n im ei^ unb in ber 3Ba^rt?eit an-
25 beten,
*prit ba 2eib gu i^m:
3
iveif,
ba
2Weffiag fommt (ber ba ^^rifiu i)eit);.
u^enn berfelbige fommen trirb,
fo
n?irb er
26 un aUe tierfnbigen.
*3efug fprit ju if>r:
3
bin, ber mit bir rebet.
16. A,A: teinen .
9. Bg: feinen Umgang. vE: vcrmciben aile
em. mit <B. K:
bauen f. em.
10. Bb: mi%k% St.dW.G:
fcnnefefl. (Bg:
b$efenfotte!) Bb.Bg.dW.G:
bu bat^
tefi ll^n gebeten ... er ijatU ic. A.K: mrbefi )
geb. i^aben. St.S.vE: njrbefii^n bitten.
11. Bb: fein
^96|?.
Bg.dW:
efc^iri*
(efdp) i^um (Sd)c>i)fen. St: d^pfeimer. vE:
(Simer. Bb.Bg.S.dW.A: ba leb. 2.
12. Bb.Bg.dW.A.K: grer. Bb.Bg.St:
f.
(Sbne. St.dW.K: feine J&eevben. vE: mit [el
ner ^^amitie u.
f.
beerben.
13.Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:Vonbiefem2.
vE: njirb immer tieber iDurfi baben.
14. ein 95r. afnffcr. Bb: eineg 9B. St: ein
Dueittnaffcr. S: ju einer Ouelic. dW: einer
Du.Safter.
vE: in ibm fetbfl eine Du. A: jur
Safferqueiie . . . fortf^rmt.
K: ein Cueii bc6
iaffer . . . flieget. dW.G: hii in eiv. ^.
15. St.S.dW.K.G: foic^e 3.
16. St.dW.vE: [toicber] f)iti)tx.
17. vE: anj5 rc^t, bap bu fagjl.
18. St.dW.vE: ba (barin) )^ bu (gan,0
)gefprod^en (gercbet). A.K: ba bafi bu l.
gefagt. G: !Du baji aifo bie SBabr^eit
gef.
Bb.
Bg: ijl tcal^r ie (n^ae) bu
gef.
20. Bb.St.S.dW.vE.A.G: ber Ort. St.S.
vE.A:
muffe.
21. A: bie Stunbe. (Bb.Bg: eine <Bt.)
22. Bb.A(K.): Utit an voai ii}x liffet
;
tvir b. an ro. . iviffen.
Bg: fcnnet . . . Fennen.
Bb.Bg.A: ifl (Fommt) b. Suben.
23. Bb.St.vE.A.K.G:bieivat)renStnb. Bb:
ber33. fue foebiebnnb.
Bg:
ber .
f. f.
G: b. 33.
f. f.
bie i^n alfo anb. St.
vE:
foc Stnbeter toiil b. i. baben. dW: er^
langt foe
2lnb. A: ub. ^. toi . .
.
24. dW.vE: feine Stnbeter. K: fotien. Bg:
muffen in . u. 2. anb.
25. St.vE: Fommen foil.
26. Bg. A.K.G: ber mit (ju) bir rebe.
376 (4,27-44.)
\.
Joaiiiii^.
IV.
Pascitur J^esus messe in Samaritanis facienda.
27
Et conlinuo
venerunt
discipiili ejus,
et
mirabantLir quia cum
muliere loque-
batur;
nemo tamen dixit:
Quid quaeris
28 aut quid loqueris cum ea?
*Reliquit
ergo iiydriam suam mulier et abiit in
29civi.tatein, et dicit illis
hominibus: *Ve-
nite et videte
horainem,
qui dixit mihi
omnia quaecunque
feci; numquid ipse
30
est Christus?
*Exierunt ergo de civi-
tte et veniebant ad eum.
:U Interea
rogabant eum
discipuli, di-
i2centes:
Rabbi, manduca. *Ille autem
dicit eis: Ego cibum habeo manducare,
33 quem vos nescitis.
*Dicebant ergo
discipuli ad invicem:
Numquid aliquis
34atluUt ei manducare?
*Dicit eis Jesus:
Mcus cibus est, ut faciam
voluntatem
ejus qui misit me, ut perficiam opus
35 ejus, *Nonne vos dicitis, quod adhuc
qnatuor menses sunt et messis yenit?
ecce, dico vobis, levate oculos vestros
et videte regiones, quia albae sunt jam
:36ad messem! *Et qui melit, mercedem
accipit et congregat fruclum in vitam
aeternam, ut et qui seminat simul gau-
?>7deat et qui melit, *In hoc enim est
verbum verum: Quia alius est qui semi-
38nat et aliqs est qui metit. *Ego misi
yos metere, quod vos non laborastis;
3lii laboraverunt et vos in labores eo-
rum introistis.
39 Ex civitate gutem illa multi credide-
runt in eum
Samaritanorum,
propter
verbum mulieris testimonium
perhiben-
lis: Quia dixit mihi omnia quaecunque
40 feci, *Cum venissent ergo ad
ium
Samaritani, rogaverunt eum, ut ibi ma-
41 neret, et mansit ibi duos dies. *Et
multo plures crediderunt in eum propter
42sern)onem ejus, *et muUeri dicebant;
Quia jam non propter tuam loquelam
credimus; ipsi enim audivimus, et sci-
rous quia hie st vere salvator mundi.
43 Post duos autem dies exiit inde et
44
abiit in Galilaeam, *Ipse enim Jesus
testimonium perhibuit, quia propheta in
27.F:quarGC. 29.[L|*Gt. 30,AI.:Exie-
bant. AL* ergo. 32. L: dixit. AF: non
scilis. 38. F: laborcm. 41 . AL* in cum.
42. AL: loquellam. i3. .; fujl iu GaU-
27
/^i ^ )7i7.{>ov
&
-
, &
.
-
' '
-
;
'^'^^
y.ai &
,
yiai
&'
"^^
/^
,
'
;
^^&
,
.
V.5.
.18;
,23.
.6.8. ^^ .,.
&,
'', .
32
'
' (// pj.fg.s.
'. ^^ &-^\^^:^^'
),
(;
^^ ''-fi^jttoj' ^',.*
,
^
^)
.
^^ ,
-:, ,
^
y.a). ^-^^{^%,.
& ,
-
.
^^
{^
-
ajl'.
,
,
\ 6
-'^'^^'^'^^'
.
^"^
&'
" \
^.
^^'
-
'
^^cor^'
^ '
f
.'
\ r ^
, ' '
1(1,16.
,
-
j,
'24,13
&.
39 -
,
'
"'
. ^^
&
,
^^^'^ '
'
,
.
^^ -
),
^"^
-
,
Jr'J;
&6
^"^"'
,
. 4,29.
^^
&
&
^ .-,^;^^.
^ ,
-
%. R:
-'. 29. : (eli. 39).
3Q.\LMKai
(R[K]v).
3].Gl[KL"IT*cT. ^5. DEL*
(Schulz.:
,).
.:.3().
GK[LlT0*7vat(TcoDJung.:
^6 &fQit.).
* ^.
(.
"'). 42. lL]*"Ort.
LT*
Xq. 43.
\.']* y..
,
@t>* ^of^atmt^^ (4,27^44.) 377
Sefu pcife. S)ic ^cnbtc* 3Dcr iauBc au bcm Sott IV.
27 Unb 6er bem famcn feine jnger, unb e
^
[ie QSunber, baf er mit bem Seibe rebete.
fiJraci) niemanb: -2 frageji bu? ober:
28 20 rebeft bu mit ii)r? *5)a lief ba 5eib
ii)ren ^vu jle^cn unb ging ^in in bie tabt,
2i)unb [priest ^uben beuten: *.^ommt, fe^et einen
3}ienfc^en, ber mir gefagt i)at oCle,
30gett)an i^abe, ob er nit 6i)riftuS fei?
*
gingen fle
ber (Stabt, unb famcn ju i^m.
31 Snbef oBcr ermai;neten ii)n bie jnger unb
32 f^rac^en: 66, if.
*(r aber f:prac^ u i^nen:
3
^abe eine
@v^if^
^i^^t
^^ miffet i^r
33 i)on.
*)
fpra^en bie jnger unter
einanber: ^at i^m jemanb ju
effen
gebvad)t?
34*3ei'u fpric^t u i^nen: 3Jieine peife ifl
bie,
bo i t^ue bcn ^iilen beg, ber gefanbt
3;, unb oene fein -2erf. *8aget i^r nit
feiber: S fin ier 5Jionate,
fo
fommt
bie rnbte? ie^e, i fage eu: '^att eure
'lilugen
auf
unb fei;et in baS i^reib, benn e ifl
36 fon wa^ 5ur (Srnbte. *Unb irer ba fneibet,
ber empfi)et So^n, unb fammiet ^5rut jum
eungen ^am, auf
ba mit einanber freuen,
37 ber ba fet unb ber ba fneibet. *iDenn t^ier
ifl ber (Spru tra^r: iDiefer fet,
ber anbere
38 fneibet. *3 ^abe eu gefanbt ju fneiben,
h([^ iijx nit ^abt gearbeitet; Rubere i'jahm
gearbeitet, unb i^r feib in i^^re 5irbeit gefommen.
39 (S glaubten aber an iijn t)ieie ber Samariter
au^ berfeibigen @tabt, um be QeibeS Siebe
n?iiXen, treidje ba jeugete: Sr ^at mir gefagt
40aile, ivag i getrau i)abi, *%U mm bie
(Samariter ju ibm famen, baten fie
i^n, baf
er bei ii)nen biiebe, unb er blieb iwmx
Xage ba.
4l*Unb iei mei;r glaubten um feinen -$ort
42ivitlen, *unb fpren jum QSeibe: SSir giau=
Un nun fort nit um beiner jHebe uViCien, n?ir
i^aUw feiber geboret unb erfannt, ba iiefer ift
n^a^rrub
i^riftua, ber Seit ^eiianb.
^i3
3iber
jtreen 3^agen jog er an^ on
4 i bannen, unb jog in alila. *^mn er feiber,
Sefu, jeugetc, ba ein ^ro^^et Daheim nit
00.
L'.L:
anonbcu.
27. mit einem 9B. Bg.dW: SSaS fu(i)cjl bu?
yE: iftbeinSinitcgen.
29. StS.vE.A.G: einen 501. :
bcit
2). St: oiite biefer ma)t ... fein? (S:
ebet bocE), ob er et\Oa )c.) dW: ^\t biefer
wia ... K: 3ji 3)er uic^t . . . ? (G: ob er
thva gar ...!)
31. Bb.St.dW.vE.A.K: baten. Bg:
crfu^i
ten. St.dW: 3n bev3\T)ifc^cnjeit.
32. baoott ii)r n. ro. Bb.Bg: bie i^v. S.dW.
vE.A.G: n. fennet.
34. St.dW.A.K: oiibringe. vE: jur 5iug.
fijrung bringe.
35. in bie "Selber ... fie finb. G: biefe .
(Bb.K: Sanbcr?)
30. Bb.Bg.S.dW.vE.A.K.G: erntet. St: ber
(Sci}uitter erblt S. Bb.Bg: in6 c\. S. St.S.A.
G:
fr
ba. St.A.G: ber Saemann u. l>.
c^nitter.
37. Bb: (f)ierin) ba 2ort. \: prd)*
ii^ort. S.A:
trifft b. 2ort ein (^n). Bg:
trifft
bie toafjvbaftige Siebe ein. Bb: bap ein Sinbercr
fei . . . u. ein Sflnb. ber . . . Bg. A.K: ^in 9int). ijl
ber ba [ete (faet, auf).
St.S.dW.G: (Sin 2inb.
fet,
(unb) ein Slnb. erntet (fc^n.).
vE: @iner
f.
u. b. 31. e.
38. Bg.St.S.A.K.G: eingetreten. dW: ge^
treten. vE: tretet ein.
39. Bg: wrben giaubig.
41. Bg: feiner Siebe. (St.vE.A: Sc^rc!)
42. Bb.Bg.A.K: unb (wir) ioiffen.
St:
finb
berjcugt.
44. Bb.S.A.K: in feinem (eigenen) ^atcr^
innb. (Bg.St.dW.vE.G: ^aterfiabt?)
Bb: un^
lcrtf ift. Bg: nici)t wntb geachtet wirb. S: wc*
nig gcfc^a^t wrbe. vE: in'feiner5(cf)tung ftebe.
A: ni^t geachtet ift.
K: n. in (Bi)un fiei|c. dW:
fein 2infef;en hat. G: fcin^. gecbret fei.
St: fjat
5((^tung.
378 (4,45-5,4.)
. Joamii^.
IV.
Ministri
reyiiUus
absens
sanatur, Piscina per angelum ebul^ens.
45sua
palria
honorem non habet.
*Cum
ergo
venissel in Gahlaeam,
exceperunt
cum Gahlaei, cum omnia
vidissent quae
fecerat
lerosolymis
in die festo; et ipsi
enim venerant ad dicm festum,
46 Venit ergo ilerum in Cana Gahlaeae,
ubi fecit aquam
vinum.
Et erat qui-
dam regulus,
cujus fihus infirmabatur
47 Capharnaum.
*IIic cum audisset, quia
Jesus
advenirel a Judaea in Gahlaeam,
abiit ad eum, et rogabat cum, ut de-
scenderet et sanaret filium ejus; incipie-
48 bat enim mori.
*Dixit ergo Jesus ad
eum: Nisi signa et prodigia videritis,
40 non creditis.
*Dicit ad eum regulus:
Domine,
descende prius quam moriatur
50filius mens.
*Dicil ei Jesus: Vade, filius
luus vivit. Credidit homo scrmoni, quem
51 dixit ei Jesus, et ibat. *Jam autem eo
dcscendente, servi occurrerunt ei et nun-
ciaverunt, dicentes quia fius ejus viveret.
52*Inlerrogabat ergo horam ab eis, in qua
mehus habuerit; et dixerunt ei:
Quia
hcri hora septima rehquit eum febris.
53*Cognovit ergo pater, quia illa hora
erat, in qua dixit ei Jesus: Fihus luus
vivit, et credidit ipse etdomus ejus tota.
54*
Hoc iterum secundum signum fecit Je-
sus, cum venisset a Judaea in Gahlaeam.
V. Post haec erat dies feslus Judaeo-
rum, et ascendit Jesus
lerosolymam.
2 *Est autem lerosolymis
probatica piscina
quae cognominatur hebraice Bethsaida,
3 quinque porticus habens; *in bis jace-
bat mnltitudo magna languentium, coe-
corum, claudorum, aridorum, exspcclan-
4lium aquac motum.
*Angelus autem
Domini descendebat
secundum lempus
in piscinam, et movebatur aqua; et qui
prior descendisset in piscinam post mo-
tionem aquae, sanus fiebat a quacunque
45. [LI*
cnim. L: in. 47. F: in Galilaca.
4S. .: credetis. 50. .: semionem.
.'ii^.AFiquod. l.AF:-mis. 2.A(L]tsu-
per (a. probal.). .: Bolhzeta. . \LY
Dom. .: lavabaUir. F: in piscina (.:
natatoria). AF: movebat. A: aquam. AF:
qiii ergo primus(*in pisc. j
AI.:natalor.])
rt: molum. L: a languore quocunq. (AF:
quoc. I.) teceb.
/
^?)^^\1]
^'^"Ore. ^
,
-
^j^'H'
fahlftioi,
.-^^'^''''
-
'^'^^
?]' y.al ) &
ei^ .
^^''^
^'^'^
,
ohor.
Kai ,
^
^'^^
.
^"^
-^
-
'
4;
'^^
-
,^
,
. -
!?^!?.!'
v/or
*
^.
^^
'
JjisiS
', .
^^
^^.
',
^^'''^''''
)
- .
^^
', .
,"!
6
,
.
^*
^
^
,
^
"
^^&
,
rj ^
'
'
"
&
.
^^"
,
{/
rj^
b
'
"
6 ,
. ts.'ai?
* ^.^r,.
,
(2,''.
.
*
^
,^,:},;
.
^ 9,^.'
^[^\{.
-
,
'
^
&,
,,,
'^^'^'^'^^
.
^
'
^^^'^^'^
(]
xctl
'
,
45. LT:
'. 46. [1|
^
(a., S
.
.)
47. [L1T* (alt.) 6. 50. \*
LT2: Sv dn
/+c. G^S ). 51. LT: .
2*
. .
LT:
,'-. ^.-... \^. 53. LT* . 2.
{*]):
nqoarmiiiGprsdorf.:
..
kfy.)
Nonnnl'li: ^..
: &{\.:
&1,&(
Cti/Ua).
3s.[L]T*7roAr.
LGKT2]T(^C)*ex(i>^
.
(.4L* .-. D* .
- .',
muU
nolarunt). r.L]T2t (. )
x^^t. L:
oi^noh
@t?* ^o^^onnB^
(4,455,4.) 37!)
S)cr ttigif^c, anbre ei^ctt 3U ^ S8ct$cba. IV.
45 giit.
*
er nun in , nahmen
) bic alilcier
auf,
bie gefei)en iiatten ae,
trag er ju Serufaiem auf bem ^e\t Qctijan i)atU.
i)enn
f{e
n?aren jum ^yefi gefommen.
46 Unb
3efu
fam aOermal gen Sana in =
, ba er ba SSaffer IjatU gu 2ein
gemalt.
Unb e n^ar ein ^nigif^er, be 8} lag
47frani" ju a^ernaum. *i)tcfer fjbrete, ba|
3efu fam Suba in , unb ging
:^in u i^m, unb bat in, ba er ^ina6 fme
unb l^ife feinem 'Boi)n, benn er \tobtfranf.
48*Unb SefuS fvrac^ ju i^m: ^Benn ii)r
Beiden unb 3Sunber fe:^et,
fo
glaubet ii}r
49nid)t. *iDer nigifdje f^ra^ u i^m: ^err,
50 fomm ^ina&, e^e benn mein^inb ftirbt. *3efuS
f)3ri(i^t 5u i:^m: e^e ^in, bein 8ot)n lebet.
iDer 9}enf glaubete bem QBort, ba
3efug^i^u
51 ii;m fagte, unb ging ^in. *Unb inbem er
ijinab ging, begegneten i^m feine ,^nete, \)er=
fnbigten ii;m unb fpren: 2)ein .^inb UUt
52*
forfete er on i^nen bie tunbe, in
n?eer e
beffer
mit ii)m genjorben tt^ar. Unb
fie f)ren ju i^m: ejiern um bie ftebente
53 tunbe erlie i^n )^ lieber.
*
merfte
ber Q3ater, ba e^ um bie tunbe n^re, in
leer SefuS gu i^m gefagt ()atte: ein @)
iebet. Unb er gtaubete mit feinem ganjen
54C^aufe.
*iji nun ba anbere ^^ bag
3efu tijat, ba er au Suba in fam.
V. 3)rn irar ein
^
ber 3uben, unb
2 3efu
50g
hinauf gen Serufaiem.
*@g
i^ aber
ju Sevufaiem bei bem
(Sfufe
ein ',
ber
iiu^t auf ebrif 33ei^eaba, unb ^at
fnf
Stallen, *in ieen lagen iel ranfe, SStinbe,
Saf>me, 2)rre, bie n?arteten, n?enn ba
4 Saffer beiregete. *iDenn ein (Sngei
fu^r
ijerab
gu feiner ^nt in ben ', unb betnegete ba
Saffer. 2BeIer nun ber erfie, nbem ba
iaffer beieget Wat, :^inein fiieg, ber irarb
gefunb, mit leIerei eue er bei;oftet trar.
45. A.A:
aufba. U.L:
auf
M
53. U.L: ba^ um bie t.
45. dW: nal^men ifjn gut auf.
46. A: in SSein erianbeit. vE.K.G: irc er
ffiaffcr IC.
47. ijciictc feinen (2. Bb.S.vE.A.G:
(^cfunb
machte ().Bb.St: fnigiicf)cr33c;
bientcr. dW.vE: 2)iener. K.G: Seamtev. A:
^nigitd)pv. St.G: bem XoU na^e. Bb.dW:
ivoiite fterben. A: xux baran lu
fi.
K: torbc
aUhaih
%
48. Bg: hierbei iijx n. glauben.
49. vE.A.K.G: m. @^.
51. Bb: im ^tnabgcl^cn h)ar. vE:
9
toax er untertuegee. Bb.Bg.St.dW:
betnnabe.
53. Bb.dVV.A.K: erfanutc. (vE: Bemerfte!)
Bb.vE.K.G: Unb er (fcibji) u.
f.
gan^e ^au.
St.dW: er glaubte, er u. . . . Bg: gl. fcibji, u.
f.
Jpau gan^. S: mit
f.
ganjen ^amitic.
54. St.vE.K.G: jiDeite (SBunber). Bb.Bg.
dW.A:
iefe jtreite 3. t^at.
2. bei &cm Scbafiftor. . . mit bem 3unamcn.
Bg: i^ti ber@(i)aferei. vE: ^abeteici). St:^abei
i)aug. (A: ber c^aftei^.) Bb.Bg.S.vE.G: be.-
bccfte nge.
3. St.vE.A.K:5ibgei^c^rte. Bb.Bg.S.dW.K:
auf bie 35ewegung be 2. toarteten. St.vE: bic
2iai(ung
(9tf\.)
abiartetcn. A: bie S3enjc;
guug.
4. ju Seiten. St.vE: getijfeu Seiten. Bb:
gctiffer Seit. A: jurbc|iimmteu3. Bb.Bg.St.
vE.A: jlicg binab (fierab).
S.G: fam l^erab.
vE. A.K: (Engel be ^crrn. Bb.dW: r^retc . .
.
ber (Wi)xi}xunQ. St: braute eine Saii
iung in b..i^eror...na^ berdrfc^tterung.
vE: maa) ba S5>. aufftiailen ... biefer
SlufwaKung. Bg: P. 2. ivarb trbe 96...
nact^bcm . . ! ttiorben. A: fam in ^etegung. Kr
hjarb beiregt.
380 (5,5-20.)
TEr.
Joaiinis.
V.
Sanatlonis
sabbato factae defensio exemplo Patris,
5
detinebatur
infirmitate.
*Erat
aiitem
quidam homo ibi iriginta et octo annos
6habcns in infirmitate sua.
*Hunc cum
vidisset Jesus jacentem, et
cognovisset
quia jam multum tempus
haberet, dicit
7 ei: Vis sanus fieri?
*Respondit ei
languidus: Domine,
hominem non habeo,
ut cum turbata
fuerit aqua, mittat me
in piscinam; dum venio enim ego, alius
8 ante me descendil.
*
Dicit ei Jesus:
Surge, tolle grabatum timm et ambula.
9*
Et statim sanus factus est homo ille,
et sustulit grabatum suum et ambulabat.
Erat autcm sabbatum in die illo.
10*Dicebant ergo Judaei illi qui sanatus
fucrat: Sabbatum est, non licet tibi
11 tollere grabatum tunm.
*Respondit eis:
Qui me sanum fecit, ille mihi dixit:
12 Tolle grabatum tuum et ambula. *Inter-
rogaverunt ergo eum: Quis est ille homo,
qui dixit tibi: Tolle grabatum tuum et
13 ambula? *Is autem, qui sanus fucrat
effectus, ncsciebat quis esset; Jesus
enim decHnavit a turba constituta in
141oco. *Postea invenit eum Jesus in
templo, et dixit illi: Ecce, sanus factus
es! jam noli peccare, ne deterius tibi
ISaUquid contingat. *Abiit ille homo et
nunciavit Judaeis, quia Jesus esset qui
16 fecit eum sanum. *Propterea per-
scquebantur Judaei Jesum, quia haec
ITfaciebat in sabbato.
*
Jesus autcm re-
spondit eis: Pater meus usque modo
ISopcratur, et ego opcYor. *Propterea
magis quaerebant eum Judaei inlerficcre,
quia non solum solvebat sabbatum, sed
et patrera suum dicebat Deum, aequa-
lem se faciens Deo.
19 Respondit itaque Jesus et dixit eis:
Amen amen dico vobis, non potest fiUus
a se facere quidquam, nisi quod viderit
patrem facientem; quaecunque enim ille
fec'erit, haec et filius simihter facit.
20*Paterenim diligit filium, et omnia de-
monstrat ei, quae ipsc facit, et majora
6. .: tcmporis. AL: habet. 7. .: mit-
larn. 9. |Ll*sanus. A*ille. 10. AL* ergo.
F:sanus(AI.: sanus factus). M.S*luum.
1 2s. [L 1* ergo et libi et aulem et a (F: di-
cit). .: J. autem. 14. [L]* tibi. 17. :
-dcDsail. 19.F(inf.):faciet. 20.|L]*ei.
CO .
^
iaei
-
^^'*'
"/ iv ^.
-
,
r/^Fiy '
^&;
"^& &
^& ,
-
& , ]
-
^' ,
.
^ '
",
-
gS*;.
.
^
& 6 aV-^''^'^*'
d-,
\
.
^
^'
''**'
^^
&-
' , .,.,
.
^^& '
'O^l'^^i
,
) .
^'^-
' ^ \
;
*^
,
^\\1\
iv .
^^ -
6 ^iv ,
'
", ' ,
/
^/}'i,Vvf
.'
.
^4 &-
*'''*''
[
,
.
^^
6,
io
V.ihV
iv .
*^
' ,,^^.^^;
.
^^Jia \"l^u,:
,
'' "
01)
^
\
&,
'
R.'J^a":
&.
^^ 6
,
, .
'
> > < ~ > ' '' '
-.
.-"-
, 3,11.32.
,
~
\ 5 -, 8,26.23.
'
-
,
.
20 ,
,
,\'J,'.
5.R[L1*/.. rL]T0f 0
f)"^
7.R:/?aA/i]. 8.GK
SL2T0:
'^ynof
([Llt
.). 10. [L]Tt
x. (a x). LTt
Onf.)a.
]\.:. n.lL]T*^v.
13. T:
ao&ivo,v(SemL*). 15.[L]t/C
: umv. 16.GKLL]
*X. eC.
..20. D: .
@t^ ^ofiatttttd. (5,5--2) 381
er a^t unb breif
ig
3a$r ^ranfe SSttfen am abbat^. V
5*
(So war aber ein 2)2enfdj bafel6jt unb
Gtrei^ig 3ai)r frani gelegen *2)a 3efu0 ben=
fcibigen fa^e
Hegen, unb erna^m, ba^ er
fo
lange gelegen tt>ar, fpric^t er ju ii)m: SiUft
7bu gcfunb irerben? *5)er ^ranfe anvorteie
i^m: ^err, ^a6e feinen 3)?enfen, trenn
ba
SSaffer [
beweget, ber in ben ^ei
laffe,
unb wenn i fomme,
fo fteiget ein an=
, Sberer l>or mir l^inein. *3e[u [ju ii;m:
(Ste^e auf, nimm bein 33eit unb ge^e .
9*Unb alfcbali) warb ber 9)Zenf gefunb, unb
nai)m fein 33etie unb ging ).
^g war aber beffelbigen ^age ber abbatt;.
10*Da fpren
bie Suben ju bem, ber gefunb
war geworben: (So ift ^eute <^ahhati), e jie=
1 1 met bir ba 33ctte ju tragen. *(Sr nt=
wortete i^nen: iDer gefunb mte, ber
f^Jr ju mir: Si^imm bein ^U unb ge^e ^in.
12*
fragten fte
it;n: 3Ber ift ber 9)en, ber
ju bir gefagt i:iat: 0?imm bein 33ette unb gel)e
isi^in? *il)er aber gefunb war geworben, wufte
nit, wer er war, benn 3efu
war gewien,
14ba
fo
iel ^olU an bem Ort war. *5Drn
fanb i^n
3efu
im iiemipel unb
f)r
ju i^m:
Sie^e ju, bu bift gefunb worben, fnbige :^in^
fort
nit me^r, ba bir nit dwa.^ QlergereS
1
5
wiberfat;re. *iDer 9Jenf ging i)in unb er=
fnbigte e ben 3uben, e fei Sefu,
ber i^n
16 gefunb gemt i}aht. *iDarum verfolgten
bie 3ubcn
Sefum unb futen ii}n u tobten,
baf er focg getrau l;atte auf
ben (Bahbati).
17*3efu aber antwortete i^nen: 3Jlein 33ater
ISwirfet bi^er, unb wirfe . *i)arum
trteten i^m bie 3uben nun
"
mei)r
,
ba fie t^n tbteten, ba er nit allein ben
^ah^aii:) br, fonbern fagte , (Sott fei
fein 33ater, unb
felbft
ott glei.
19 antwortete SefuS unb ju i^ncn:
^,wf)rli,
fage eu: ir)er ^
on il;m felber t^un, benn \va& er
fielet ben 33ater tbun; benn wa^ berfelbige
20t^ut, bag t^ut glei ber (Soijn. *3)er
33ater aber i)at ben @o^n lieb, unb jeiget il}m
alle, \va^ er t^ut, unb wirb i^m grere
9. .L: Unb alfo.
14. U.L:
fcvt nici)t
mciir.
5. fcer TOor... franf. Bg: mit ber .K^ranf^.
jugcbracf)t fiatte.
6. fdjon lange jugebradjt l^otte. Bg:
f(^on l.
3eit auf ficf) f>tte. St:
fo toxe. A: irar. K: c,
. l. 3. l)er njcire. S: erfuf)r. dVV: vernaf>m. St:
vernommen Ijatte. \E: SD^d^teft bu gerne . . . ?
7. Bb: in b. Z. \\ Bg:
. S.dW:
bringe. A: braute. St.vE.G: f)inabUec. K:
i)inabfbre.
Bg.St.K: inbem i) (aber) fomme
(fommcn ). : n^dljrenb. Bb: unterbeffen
aber bi6. vE: e^e aber felbft baljin f. S.vE:
ifl fci)on ein 2lnb. ^incingefticgen.
8. unb loanble. Bb.Bg: i^ebe b. 33. auf.
9. vE:
auf ber teile.
10. GS iit(Z, Bb.St.S.dW.K.G: ifi bir
erlaubt. Bg.vE.A: bu barfft nici)t. Bb: \cgju;
tragen.
11. vE:
befahl
mir.
13. entminen. Bb.G: .Bg: bei?
feit gegangen. St.vE: i)aitt fi(i> entfernt. K:
entzogen ber 2Jlenge, bie . : \jon b. 5olfe ah-
gewicijen, bae.
14. vE:fnftig teber...ct0<Slim;
mere tt>. A: (. begegne.
15. S: jeigte e an. \'E: gab bie9lri.
St: l^nerbvate.
17. Bg.dW.vE:
f
urfc .
(S:unau3i
gefe^t ... immcri;in.) vE: big aufbiefc tunbe
fort.
dW.A: big je^t. K: ifi wirfenb fortan, fo
3
bin . St:
ift big auf biefe Stunbc
njirffam.
18. I)ic6 . feinen eigenen 3J.
S:f.
ganj
eigenen.
19. glcici) aifo. Bb.K: beeiglcicn. Bg: glei*
crtteife.
St: gleiacrmapen. dW.G:
}>
fall.
vE.A: auf gl.'eiic.
20. b. 3J. . . . gr. 9. benn biefe.
382 (5,21-37.)
v. Joaiiiii^.
.
**< mandata duplex
suscitatio,
Testimonia Baptistae et miraculorum.
his
demonstrabit ei dpera, ut vos mire-
21 mini.
*Sicut enim pater
suscitat mor-
luos et vivificat, sie et filius qiios vult
22vivificat.
*Neque enim pater judicat
quemquam, sed omne Judicium dedit
23filio, *ut omnes
honorificent fdium,
sicut
honorificant
patrem. Qui non
honorificat
filium, non honorificat pa-
24trem qui misit iilum. *Amen amen
dico vobis, quia qui verbum meum au-
dit et credit ei, qui misit me, habet
vitam
aeternam et in Judicium non venit,
25 sed transiit a morte in vitam. *Amen
amen dico vobis, quia venit hora et
nunc est, quando mortui andient vocem
261 Dei et qui audierint vivent.
*
Sicut
enim pater habet vitam in semelipso,
sie dedit et filio habere vitam in semet-
27 ipso, *et potestatem dedit ei Judicium
28facere, quia fiUus hominis est. *Nohte
mirari hoc, quia venit hora, in qua
omnes, qui in monumentis sunt, andient
29 vocem filii Dei, *et procedent, qui bona
fecerunt, in resurrectionem vitae, qui
vero mala egerunt, in resurrectionem
30judicii. *Non possum ego a me ipso
facere quidquam ;
sicut audio, judico, et
Judicium
meum justum est, quia non
quaero voluntatem meam, sed volunta-
31 lem ejus, qui misit me. *Si ego
testimonium perhibeo de me ipso, testi-
32monium meum non est verum; *alius
est qui testimonium perhibet de me, et
scio quia verum est testimonium, quod
83
perhibet de me. *Vos misislis ad Joan-
nem, et testimonium perhibuit veritati;
34*
ego autem non ab homine testimonium
accipio, sed haec dico, ut vos salvi silis.
35*
nie erat lucerna ardens ethicens, vos
autem voluistis ad horam exultare in
36 luce ejus. *Ego autem habeo testimo-
nium majus Joanne; opera enim, quae
dedit mihi pater ut periiciam ea, ipsa
opera, quae ego facio, testimonium per-
37hibent de me quia pater misit me. *Et
qui misit me pater, ipse testimonium
24. A: vcnict. AS: transiel (.: transit).
27. ALt Ol (a. judic). 28. AL (in f.):
ejus. 30. [L]* ipso. F*quia-me. 31. F:
ergo. AL* ipso. 32.
Sf
ejus. 35. .: in
lucem. 3G. LL]* ea.
dst^et ^,
. ^'
^-
8.
'^^" 6 ^
^^'^'^''^^
nai , 0Vsjvit.ti,27t
&.
-'^ -^-
Act.'S^iAi
ovdt'vaj sjtu'.'.
vi)j 23/'j,cj
y/oi',
.20,3;
& . ^'^.
' .
.
'^^!/^ ^
.y.ai -
^i^^f^-
,
-^^"^'^*
^.
"^'^
f ^ "
'' S > </
n
.13.
,
,
o/wt.ii.s?
q)v
'
TOVsfuii."
-)
.
"^^^^'^^'^';.
\ r \ V t- > ' * ~ "
5.20.
,
'
} ,\'}^]};^:\
'^'^
\ ^^^'^'^^^
,
. ^^i^i^iil*.?,^.
'
, -^^-^^^
3-
*5,^23"
> -
'
, \
>
lTh.4,l6
,
^^
r .^^^,
,
(^^!'.
(
'
.^"'"'^'^''^
^^
-
"'**
, ^,.
,
'''''^
,
^'^^"
.
^^ ) ,
'
^"^-8,18.3,11
] ,
'
,
.
'^^'
,
'
^^ -
,
*
, r,
>
1
^
~
' " ' .^ 10,12.
,
.
'^^ 6 -8!.&,.
,
-^'^^'*'
'
,
^^'
uo.s.'a.
' '
-
to,25.
, n^W.
'^^.
.
-^'
t6,2s.
25. LT: . . L* (alt.) y.ai.
29. IL]*
i)k. 30. RLKHJt .
35. R: ct/ctAAtaiTiO-^rai.
36. L: fiHU0)v. T^: dioomfv. LT* .
l,l<)ss
!> ^pl^annt^ (5,21-37.) 383
er 2:obtett rtctfer je^t u. cinft, iDa Si^t auf eine fleine Seiie. ic SSecfc. V.
QSerfe jeigen, ) i^r euc^ i^ernrnnbern ererbet.
21 *'Denn \vk ber 33atcr bie lobten aufennecfet
iiub met fte
lebenbiij, [ ber @}
22iiiact)et ie6enbig, ^er ,. *ber
33ater niemanb, fonbern alie @erid)i
23 i;at er bem )gegeben,
*auf baf fte ae
ben 8oi;n e^ren, nne fie ben Q3ater eieren.
2er ben @o^n e^ret, ber eieret ben 33ater
24, ber i(;n gefanbt ijat *2;rU, n?a^r-
, fage eu: SSer mein 2ort pret, unb
glaubet bem, ber gefanbt ), ber f)at ba
ennge !^ekn unb fommt in ba @erit,
fonbern er ifl
" ^obe um Mm ^nbur
25 gebrungen. '^2(;rli, ), fage eu:
@0 fommt bie (Btunbe unb
ifl fon it, bn
bie i^obten irerben Die (Stimme be @ot;ne
otteg i)ren, unb bie
fte i^ren erben, bie
2 irerben ieBen. *^enn nne ber QSater ba Mm
t)at in i^m felBer, aifo ^at er bem So^ne ge=
27 geben baS Seben u ^aben in i^m feiber; *unt
()at ii;m 9)?t gegeben, ba erit gU
i;aiten, barum, baf er be 9}enfen @oi}u Ift.
28*33ern?unbert be^ . 3)enn e fommt
bie (Stunbe, in leer aUe, bie in ben r=
29 bem finb, irerben feine Stimme pren,
*)
n.>erben i)eri)orgei;en, bie baute getrau i'johm,
gur Qiufevjleijung be Sebeng, bie aber Uebeie
get(;an i)aiim, ur 5iufer|ie^ung be @erito.
30*3 fann oon mir felber ti)un. Sie
:^re,
fo
rie
, unb mein erit ift
ret, benn fue meinen Sitten, fon=
bem be0 S3ater0 Sitten, ber mi gefanbt
31 ^at. *
on mir felbft jeuge,
fo ifl
32 mein
3^W9nif "^ tt^a^r. *(Sin anberer ift,
ber \)on mir jeuget, unb n^eif, baf baS
Seugnif u^a^r
ift, ba er mir euget.
33*3i)r ficftet ju 3oi)anneg, unb er jeugete ijon
34 ber QBa^r^eit. *5 aber net)me nit 3^"9=
ni on 2y?enfen, fonbern fole fage ,
35 auf baf \i)x feiig werbet. *(gr \vax ein bren=
nenb unb feinenb ,i^r a^er u^otttet eine
fieine Stile
fr^i fein \)on feinem Site.
36*5 aber l)aU ein grer
3^"9"^5^
^^"ii So-
^anni fugnig^ benn bie Serfe, bie mir ber
3Sater gegeben
^at,
baf fie
^ottenbe, bie=
felbigen Serfe, bie t^ue, jeugen on mir,
37 ba^ mt ber 33ater gefanbt i)aBe. *Unb ber
33ater, ber
gefanbt ^at, berfelbige ^at ^on
21. St.vE: crwecft u. (neu) belebt.
22. Bg: ba . ^at er ganj. S.vE.A: ba
ganje. bergeben. St: atteria}terU(f)een)aU.
24. Bb.Bg.S.vE.A.K: aub. XoU in b. (v)om
X. gum) S. bergegangen.
25. vE: bie Seit ... bereite orbanbcn. St:
ben
g^nf
. . , bte borauf
,
jum 2. gelangen
n?eiben.
26. aud) bem (. dW: in
|
Sebcn l^at. (St:
belebenbe^raft! S: bie.flraft, ba^^^-ju geben!)
27. Bb.Bg.St.dW.vE.A:
.platten.
vE: tueil evtDicnfd)enff)n tfi.
Bg: en*0cnfe
fi)n.
(St. mit 33. 28:
^er ein m. ift, la^t
cua) bcfremben!?)
28. Bb.Bg: eine tunbe. vE.A.K.G: b.
timme b. ^otte.
29. Bb.Bg: ^erauge^cn ... ba^ nie ...
ba
33fe.
Bg: Sebenouferjlel^ung . . . evic^t^i
auferfi.
30. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: gerecht.
vE: je
nacf)bem Ijcrc. S.vE: (urt^ciie) . . . Urtfjeti.
St: fpreci)e b. Urtiieii u. 6). | ger.
31. Bg: tt)ai)ri)aftig. A.G:
fo
wre. vE:
Soiite ...
fo lrbe m. 3- aU \vai)x
gelten. (S: fcnnie \> falfci) fein.)
33. Bb.A.K.G: I}at ber Sabr^eit Seugnifj
gegeben. Bg.St.\E: gab ... dW: i;at bie .
bezeuget. S: ein ici^re^ 3. abgelegt.
34. Bb.Bg.St.A.K: einem SJlenfcn.
vE:
3^ar ne^me . Tl. 3- ber. St: entlegne
nt. dW:
3 '^fe
aber nt b. 3.
. 2Ji. (S: 9iun i)aU sn?ar b. 3. feinen Tl.
ntbig).
35. in feinem *cin. Bb.dW: bie br. .
f.
.Bg: crje. St.vE: eine ... (teutenbe)
Seu(i)te. G: Sampe. A: bie br., gebcnbc
.Bg: frf)icEen bei
f.
S. dW: nnr
jur (Stunbe ergoen an
f.
@.
vE: liefet e
gcfatten, iua) eine 3ciiiang in
f.
S. su
cvg.
A:
auf eine tunbc fvoiyi.
K: eine Sctle
erg. G: beiufiigen
(Bb: bei einer tunbc auf^
biipfen! St:^aret jufriebcn,bap man
|
einige
3eit ... ergo^te).
36. Bg:ba3.ba3 grer
ift.
Srcinl^o^ereii.
vE(St.): b ein iueit lgere ... bie
if)aten ... auoufl)ren aufgetragen ... cr^
rte.
37. ber i)at felbfi.
384
(5,38-6,10.)
\.
Joannis.
.
Testimonium
utriusque
VerM, Moyses, Clhanda multitudo.
perhibuit de me; neque
vocem ejus un-
quam
audislis, neque
speciem
ejus vi-
88distis,
*et verbum ejus non habetis in
vobis
manens,
quia quem misit ille,
39buic vos non credilis.
*Scnilamini
scripluras,
quia vos
putalis in ipsis vi-
tam
aelernam
habere! et illae sunl quae
40
tcslimoniiim
peihibent de me, *et non
vuUis
venire ad me, ut vilam habeatis.
41 *Claritalem
ab hominibus non accipio,
42*sed
cognovi vos, quia dileclionem Dei
43 non
habelis in vobis. *Ego veni in
nomine patris mei, et non accipilis me;
si alius venerit in nomine suo, illum
44arcipielis.
*Quomodo vos poteslis cre-
dcre, qui gloriam ab invicem
accipitis,
et gloriam,
quae a solo Deo est, non
45
quaeritis.
*Nolite pulare quia ego aceu-
saturus sim vos apud patrem; est qui
accusat
vosMoyses, in quo vos speratis.
46*Si enim
crederelis Moysi,
crederetis
forsilan et mihi; de me enim ille scripsit.
47*Si autem ilUus htteris non creditis,
quomodo
verbis meis credetis?
VI. Post haec abiit Jesus trans mare
2 Galilaeae,
quod est Tiberiadis, *et seque-
batur eum
multitudo magna, quia vide-
bant Signa, quae faciebat super bis qui
3
infirmabantur.
*Subiit ergo iL montem
Jesus, et ibi sedebat cum discipulis
4 suis; *erat autem proximum Pascha,
5 dies festus Judaeorum.
*Cum sub-
levasset ergo oculos Jesus et vidissel
quia multitudo maxima venit ad eum,
dixit adPhilippum: Unde ememus panes,
i6
ut manducent hi? *Hoc autem dicebat
tentans eum; ipse enim sciebal, quid
7 esset facturus. *Respondit ei Philippus:
Ducentorum
denariorum panes non suf-
ficiunt eis, ut unusquisque modicum
8 quid accipiat. *Dicit ei unus ex disci-
pulis ejus, Andreas fraler Simonis Pe-
9 tri: *Est puer unus hie, qui habet
quinque panes hordeaceos et duos pisces
;
10 sed haec quid sunt inter tantos?
*
Dixit
ergo Jesus: Facite homines discumbere.
V.42.
37. .: perhibel. 43. [L]t
enim. S: ac-
cepistis. 44. S: quaeritis? 45. .: ac-
cuset et: speraslis. 46. F: autem (a. ille).
2. A: videbat. 3. A: Subil et: in monte.
5.AL:dicit.7.Al.:snmeicnt. lU.AUrDif.it.
'/.8
tzsqi ' (7\:;.
( nomozs, ^.,
,
^^
f;;]\
, ,
,'
'
)
.
^^^;^^^^_
,
Ci//>'iTm.i!i:
-^'\'
,
^^
\
^j^a's:
,
'
.
*^
/
^.3.
5 ' /' .0
'11' " Ebr.5,5.
&
,
*- '
,
*
.
^^'
&
,
\
'
{>}
,
^^'^*;^
--.
^^ &
-
,
,
^^.^^^,
^
17,3?
;
^^ ^
V ~
' '
/
}r
' ~ Dt.31/>fi
' R,3,i(..
,
.
'*"*
.,.9,28.
,
t/iOi*Gcn.:V,i'5
\
'
,
-
, ^ >
, 11
?''
}il
14,18.
.
*'
tA
^2^|.
,,
*^
'
'
*
-^6
;rfc(>/*''*'^"
-
-
^^'^'
,
"^
&
,
.
'
^
&.^&
,
&
-
' ^ ,
tj
a^^a'."
. ^
& ,;.
,
''^'"
-
*'
*"!
,
;
^
.
"^^
'/-
^'
'"
-
,
'
^
-
,
\\^i^
^" , -^
'
:
"^^'^
;
^^ 6 -
'
&
-
37. : . 44. [L]* &t5. 46. LT2: Mowaf
2. LT: /.. et: (). GfKH
|SLT0*
,
5. SLT: .7. LT* .[L |* .
9. [LIT*
h'. RGKSH: . 10. [LIT*
(pr.) .
Mt.14,1
(S\>, ^of^attni^. (5,38-6,10.) 385
iCie ottcfttmmc. iE)tc^rift X>cr STnHtgcr. ic SScrfu^ung V*
mir ge^eugct. 3i)r ijaU nie trebcr feiatc (Stimme
38 get;i3ret, noci) feine epait gefeiten, *unb [ein
2Bort ; ii;r ni^t in eu mo^nenb, benn i^r
39 glauBet bem ,bcn er gefanbt i?at. *@u=
ijct in ber Schrift, benn ii)r meinet, i^r i)aU
'^
ennge Seben barinnen, unb fie ifig,
bie on
40 mir geuget, *unb i^r iroCit nicfct ^u mir fom=
41 men, ba ii)r bag Seben traben mchtet!
*3
42nei}me nid)t Si)re on 9J?enfen, *a6er
fcnne euc^, ba i^r nietet otte Jiiebe in eu
43 i^a'bt. *3 t^n gefommen in meine S3aterg
S^amen, unb i^r nei;met an. "So
ein anberer itirb in feinem eigenen 9iamen
44fommen, ben irerbet ii;r annehmen. *$Bie
fnnet i^r giauBen, bie ii}r (Sijre \3on einanber
nehmet? Unb bie @i;re, bie on Ott allein
45t|t, fuet ii)r . *3i;r fottt nit meinen,
ba i eu i)or bem QSater erflagen trerbe.
(^ ifl einer, ber eu ^jerHaget, ber Ciofe,
46 auf
n.teen it)r
"^offet.
*2enn ii)r 9}iofe6
gtauSetet,
fo
glaubetet i^r mir, benn er
47 i)at won mir gefrie6en. *(3o it)r a'Ber feinen
riften nit glautjet, tine inerbet i^r meinen
^Borten glauben?
VI.
'
S)rn fui)r SefuS tt)eg Ber bag SOieer
2 an ber 6tabt iiiberia in (BaVua. *Unb e
^og ii)m ijiei 3] , barum, ba fie bie
3eien
fa^en, bie er an ben Traufen tt)at.
3*3efu
a6er ging l^inauf auf
einen 33erg, unb
4fe^te [ bofelSji mit feinen Jngern. *(S
5 n-iar aber na'^e bieOjiern, berauben ^
*2)
6 SefuS feine Qiugen auf,
unb fielet,
ba
inei ^olU ;^u ii)m fommt, unb f^3rt ^u $i}i'
liVpug: 3Bo faufen n.>ir SBrot, ba biefe effen?
6*2)a8 fagte er aber, i^n ^n l1erfuen, benn
7 er mute tro'^l, n^a er ti)un irctlte. *^i)i=
^anttr ortete i^m: B^-^^i^unbert Pfennige
irert^ ^rot
ifl nit genug unter fte, ba ein
8iegier unter it)nen eintrenig neunte, *(3^rit
ju ibm einer feiner Snger, 9inbrea, brer 33rU'
9 ber (Simonig ^Jetri:
*(5
ifi ein ^nabe ^ie,
ber tjat
fnf erjicnbrote unb jlreen ^ifd)e,
10 aber
ifi bog unter
fo
iele?
*Sefug
aber [^3r:
ffet,
ba bag Q3oIf lagere.
3. .L: ba^ fie Seiten.
gjoi^giotten.SBibel. in. Z.
(St:
f. Oiuf erncmmcn? S:
f.
(Srf^einung
gcfeficn?)
38. Bb.Bg.A: bleibenb. (vE:
f.
S.
auf m) feinen bieibenben inbruti! S:
iaffet
... f. bleib. ^ma}t in berorbrittgen
!
)
39. Bb.Bg:
Sbr (burOfofet bie S^rtf/
ton. St.dW.A: 3()r
f.
in ben Sdijriften (ber
Schrift).
S.vE.K.Gt^orf^ct!
40. Bb: 3iber ju mit. St.dW.G: tlnb bo)
(bennoc^) njoiit. vE: 3lbc: eg tji nun einmal
euer 2i((e ,ju m. j.
f. um S. j^u nben.
41. dW:
bcif(i)e nici)i . G:
be...fuc
.St: 9() enttebne.
42. Bb: eu ]^be^ er!annt. vE: loietmei^t
ifl e mir \}1 on befannt. (St.S.vE:
feines. ,^u Ott?)
43. (dW.G: famc.lOrbet...?)
44. Bg: on bem aifcintgen . dW: . .
.
bfet,
bie fwabrc] (S. aber. vE: ba il)r nur
@iner bei b. Wnb. auf (S. augeijet, aber
.... firebet. G: on . allein fommt. St:
Otubm.
45. Bb.St.K: auflagen. vE: euer Sinflagcr
fein...babt [euren 5lnflager an SOi. A:
5Xnfi. fei . . . euer Stnft. ifi SDl. Bg: gegen bcn
3?. tierfi. Bb:
geijoffet babt.
Bg: eure Hoffnung
geflelit.
dW:
gefegt.
S: euer 33erirauen
fe^f.
k: ertrauet. vE: tn) fi^ef.
1. fco &alUiid}c 'm, bei H. dW: (See .
,^cnX. : welcber iftberSec^. :
an :bie Stabt %. liegt.
2. vE.A.G: bie 2Bunbcr.
3. auf tcn 33erg.
5. Bb.Bg.dW.A: 2ober ftjerben tirSrotc
C^rot) f. vE: Sober fllen.
vE.G: ju effen
baben. K:
befommen.
6. St.vE.K.G:
pxim.
S.A:
auf bie ^robc
ju ftcllen.
7. rof*cn ... fr fte. Sl.dW.vE: ret
bin.
A: ifinibi"1^^icnb.
St.G: wenn
Seber nur . . . befommen folt.
9. Bb.Bg: ein (einigen) ^nablein ...
Sf^
lein.
10. A:jtfe^en.
K: nieberfc^cn,
25
386
(6,11-24.)
.
Joannis.
VI.
Cibatiregnumintentant.
Ineessio
marU.
Turba
secuta.
Erat
aiitem
foenum
multum
in loco.
Discubuerunt
ergo
viri
numero
quasi
Uquinque
miUia.
*Accepit
ergo
Jesus
panes, et cum
gratias
egisset,
distribuit
discumbentibus,
simiUler
et ex
piscibus
12quanluin
volebant.
*Ut
autem
impleli
sunt,
dixit
discipuUs
suis:
Colligite
quae
superaverunt
fragmenta,
ne
pereant.
13*Collegerunt
ergo,
et
impleverunt
duo-
decim
cophinos
fragmentorum
ex qum-
quc
panibus
hordeaceis,
quae super-
fuerunt
bis,
qui
manducaverant.
14 lUi ergo
homines,
cum
vidissent
quod
Jesus
fecerat
signum,
dicebant:
Quia hie
est
vere
Propbeta
qui venturus
est m
lmundum.
*
Jesus ergo cum
cognovisset,
quia
venturi
essent,
ut
raperent
eum
et
facerent
eum
regem,
fugit iterum
m
16
montem
ipse
solus.
*Ut autem
sero
factum
est,
descenderunt
discipuli
ejus
17 ad
mare,
*et cum
ascendisset
navim,
venerunt
trans
mare in
Gapharnaum.
Et
tenebrae
jam factae erant, et non
18
venerat
ad eos Jesus;
*mare
autem
19vento
magno
flaute
exsurgebat.
*Cum
remigassent
ergo
quasi stadia
vigmli
quinque
aut triginta,
vident Jesum
am-
bulantem
supra
mare et
proximum
navi
20fieri, et
timuerunt.
*Ille autem
dicit
21 eis:
Ego sum,
nolite timere.
*Volue-
runt ergo
accipere eum
in navim,
et
statim
navis fuit ad terram,
in quam
ibant.
22
Altera die turba,
quae stabat Irans
mare,
vidit quia
navicula
alia non erat
ibi nisi una, et quia non introisset
cum
discipulis
suis Jesus in navim, sed soli
23
discipuli ejus
abiissent;
*aliae vero super-
venerunt
naves a
Tiberiade
juxta locum,
ubi
manducaverant
panem,
gratias agente
24 Domino.
*Cum ergo
vidisset turba,
quia Jesus non esset ibi neque disci-
puli ejus,
ascenderunt
in
naviculas, et
venerunt Gapharnaum
quaerentes Je-
6. ^Hv
nolk
iv 6(.^
'Avtneaov
&
-.
^^'
,

TOii,tsm.'.,i:j.
&,
{>
^^'''f'''^"^^^,^^
^,
^ \
&.
'
2'2 &
,
&-
'
,
.
^^
'
,

.&-
,
.
**
&,
,
"
^^^^
&
6 ^
%>^
Tor^.,;.,...
.
^'^ ,
-
^^J^
&
^-^^,,,
,
.
'.
^^'
,
&
,..
,
^'^

-
.
,
oix
-
6 ,
18;; ^^07^^1,2413
.
^^
'
,
7??-
^^^ ^ ^
.,^.^
,
&-^.
.
20 ' , /^^'"^^'
"
&.
'^^& ,^?
,
&
,
.
22
Xrj
6
m-
,
,
&
, ^
&
&
,
&
23(' &
,
^^
)'
'^^
6 ,
oik
&
>,
,
?-
V.17.
v.l.
V.11
11. .: panem.
* (alt.) et.
12. : saturati et:
fragmentorum.
13. St
et duobus piscibus. A:
-verunt.
14. AL* Jesus.
19. AL: super. 21. AL*in.
23. .: -caverunt. AS: agentes. S: Deo.
24. A[L]* in.
11 LT: V.
[K]LT0*
^^.-.
Nonnulli:
^ff^
UDMichael.:^l&ov). \3
LT:l7rii./craivav.
14.
yina.
15.LT*Calt.)ai'Tor.
17.L: tto).
18/1^:
^
;i;.;o.
19.LT: ok./
22.L: dov.
GCKlLT0*jxa
^
. RSH:
nkovctqiov. 23.
LT^:
ttao
Tf
.
24. R: .
'. LT^:
..
@t>* ^ol^anntd* (6,1124.) 387
$Ctc pcifung. I^a^ -Stnint^um Scfu auf bcm SDlecrc VI.
(So trat a6er Oid @raS an bem Ort.
magerten [
Bei
fnf
taufenb SDiann.
*5efu
oBer na^m ble 33roie, banfete, unb gab ttc ben
Sngern, bie Snger aber benen, bie
[
ge=
lagert Ratten, beffelbigen gleiten ijon ben
125^/
ue \jiel er n?oIIte.
*
jte aber fatt
n^aren, fprac^ er ju feinen Jngern: (Sammlet
13 bie brigen 35rotfen, ba nit8 umfomme.
*.
fammieten fie,
imb fCleten n?if ^rbe-mit
SBroi'en on ben
fnf
erfienbroten, bie ber=
blieben benen, bie gef:peifet tnorbcn.
1 4 S)a nun bie ?i)?enf^en ba fa^en, ba
3efu f)t,f!pren fte: ift w^ri ber^^ro^
1 5 ^^et, ber in bie 2eIt fommen foU. *S)a SefuS nun
merfte, baf fte
f ommen tt?rben unb i^n )fen,
bo fte i^n jum Knige mten, entn?i er aber=
16 mal ouf ben 33erg, er feibfl atieine. *5lm
^benb ober gingen bie jnger i)tnab an ba
17 2)ieer, *unb tvakn in ba
<Siff
unb famen
ber ba Tlnx gen ^a:pernaum. Unb e nmr
fon finjler geirorben, unb 3efu8
irar nit ^u
ISibnen gekommen. *Unb ba 9)?eer er^ob
ft
19on einem groen SSinbe.
*
fte nun gern*
ert Ratten bei
fnf
unD jn'^anjig ober brei^ig
(^eibn^eg, fa^en fte Sefum auf bem 9}ieer bai)er
ge^en unb na'^e bei baS
Si^iff fommen, unb
20 fie frteten
f.
*(gr aber
[
^u i^nen:
21
3
bin, frtet eu .
* n^oUten fie
i^n in baS
@iff
nei}mcn, unb alfobalb n?ar
ba
@iff
am i^anbe, ba fie l^infu^ren.
22 iDe anbern ^age fa^e ba S5oIf, ba
biegfeit be SOieer^ ftanb, bag fein anber
^
bafelbfi n'>ar, benn bag einige, barein feine
Snger getreten n.'iaren, unb iafi Sefu nit
mit feinen Sngern in ba
6iff
getreten irar,
font>ern ailein feine Snger waren itieggefai)ren.
23*(S famen aber anbere
Siffe
i)on 3^iberia
naf)e ju ber ttte, ba fie bag 35rot gegeffen
24 Ratten bur be <errn iDanffagung.
*
nun bag 33oif
fa^e, bag
3efu6 ba n^ar,
feine jnger, traten fte in bie
iffe,
uni) famen gen apernaum unb futcn 5e=
11. totcbicl
jtilU fie aug.
fte motnu Bb.St.vE.A.K:
12. Bb.Bg.S.dW.\E.K: gefattigt. dW:
(Strfe. Bb.St: brig gebtiebenen <Bt cri
bcrbe. A: (Stciiein, bamit fte nicf)t ju runbc
gelten. G: ju @r. ge^e. vE: ^jer^
ioren gei)e. K: Sr. bamit
f.
n. erfmmen.
13. Bb.Bg.A.K.G: bie ba
gegeffen Ratten,
dW: nacf)bem fie.
15. Bb.Bg: (mit fmaU) l^inrci^en. S.dW:
ergreifen. K: nehmen.
St: mit fia) iegf^re.
G: iegneiimen. A; mit eivait nci)men, um
il^n .. . vE: m. ei. . . ma^en.
17. fii^rm ber b. 5Jl, St: in beu 9la(^en.
K:
f.
auf i>em ee ^. ju.
18. Bb: h)arb fei)r erreget, tnbem ein gr. 20.
biie^.
St.dW: ba ein fiarfev (iieftiger) 3.
weijete, aufgeregt. vE: crbob ftc^ ein l^eft.
<Sturm, )ft>ai(tc ber (See. G: tobte fefir.
19. Bb.St.S.dW.vE.A.G:(Stabien. Bb.Bg.
S.W.A.K.G: iranbein. (St: bem (See tcan;
beinl?)
20. vE: rebete fte aber an.
21. Bb: lrauf fte juful^ren.
(dW: n)o fte
anfui)ren.) St.K.G:no4 njeld^em
f.
fubren. vE:
toQ
f.
i^intoilten.
22. a,t. nun &. 95. ta9 ^. ^.SCfl. blieb,
weil c fdi^. vE: . . . erfut^r b. . : erfanute.
: rturbe genja^r. G: bemerfte. S: hjufte ober
to'^I.
23. Bg: aU ber ^. bonfetc. Bb: njo b. .
gebanfet bottc. A: nacf)bem.
St.vE: (unter)
bem aufgebet. dW: unter ber anffogung.
K: bei. G: mlafi^ b. . gefegnet :^otte.
25
388
(6,25-41.)
.
Joannis.
ne
cibo
haud
perituro
reveraque
et vere
coelesti.
25sum
*Et cum
invenissent
eum
trans
mare,
dixerunt ei:
Rabbi,
quando
26huc
venisti?
*Respondil
eis
Jesus et
dixit:
Amen
amen
dico
vobis,
quaerilis
nie,
non
quia
vidistis
signa,
sed
quia
manducastis
ex
panibus
et
saturati
estis.
27*0peramini
non
cibum
qui
perit,
sed
qui
permanet
in
vitam
aeternam,
quem
Filius
hominis
dabil
vobis;
hunc
enim
28 Paler
signavit
Deus.
*
Dixerunt
ergo ad
eum:
Quid
faciemus,
ut
operemur
opera
29Dei?
*Respondit
Jesus et
dixit eis:
Hoc
est
opus Dei, ut
credalis in eum,
30
quem
misit 4Ue.
*Dixerunt
ergo ei:
Quod
ergo
tu facis
signum,
ut
videamus
31
etcredamustibi?
quid
operaris?
*
Patres
nostri
manducaverunt
Manna in deserto,
sicut
scriptum
est:
Panem de
coelo
32
dedit eis
manducare''.
* Dixit ergo
eis
Jesus:
Amen
amen
dico vohis, non
Moyses
dedit
vobis
panem de coelo, sed
Pater
mens
dat
vobis
panem de coelo
33
verum.
*Pais
enim Dei est,
qui de
coelo
descendit
et dat
vitam
mundo.
34
Dixerunt
ergo ad eum:
Domine,
sem-
35
per da
nobis
panem
hunc.
* Dixit au-
tem eis
Jesus:
Ego sum
panis
vilae;
qui venit ad me,
non
esuriet,
et^ qui
36
credit in me, non
sitiet
unquam.
*Sed
dixi
vobis,
quia et
vidistis me et non
37creditis.
*Omne
quod dat
mihi Paler,
ad me
veniet, et eum,
qui venit ad me,
38 non
ejiciam
foras,
*quia
descendi de
coelo
nou ut faciam
voluntatem
meam,
sed
voluntatem
ejus
qui misit me.
39*IIacc est autem
volunlas
ejus qui misit
me
Palris,
ut orane
quod dedit mihi,
non perdam ex eo, sed
resuscilem
illud
40 in
novissimo
die.
*Haec
est autem
volunlas
Palris mei,
qui
misit me, ut
omnis,
qui
videlFilium
et
credit in eum,
habeal vitam
aeternam,
et ego resusci-
41
tabo eum in novissimo
die.
'Mur-
murabant ergo
Judaei
de illo, quia
Y.59.
4,43.
. ,
^^
K^cu 88
&
eJnov
'
',
;
'^^'^&
'/^
,
,
'
^
, y-^J
&.
'^'^
& ^-^^/
'
,
'^'i^i,i^.f
,
6
^^
p-'v-U
&
'
^
-
%,^
'
^
.
'^^ '
'
,
'
^;
'^^14& 6
' /
'^^^^^^
,
,^,,,
,.
^^
'
^'^^'
'
,
.\
^^^^'^^'^''!
J^tt'i
; ;
3^
'
(
,
'^^
4,14.7,3
e*.5J,l
26. [L]* eis et (all.) amen. .:
videtis.
33. S: verusfpro:
Dei).
35. AL: veniet. AK: credet. S: sitiet in
aeternam.
36. S: credidislis.
39. .: enim. AL: illum (* in).
40. AL: enim. AfL]*
ego.
t^ajuy
cy .., -c-'/rv
, :
p,
.
j^
,,^
,
f^~-...M^
(''.
^^ avos.f^^,^o
'
'^
,
-
^^^
-
%:^
,
^^^.'^'
.
^^
-
.
oh .
^^^
^^
,^
^
'
.
'^'^
^
^^ ^^
^'
' 6
'^
'
6
^
6
\
-
^^^
.
^^^'
,
-^^y^il
.
^"^
,.u..
6
^^
"-<' ^
^QX^'
Jlf^^.
oh |,^
^^,.^.
^ U.a^;
,
'.^^^
.
39
^
^-
^^^^^^
,_
',
,
^
, 5,v9.
}.
^^
(
^,
^^^^
"'5,2.
4*
,
\
^ }.^ ^^-
'
32. LT:
U^oy.ev. 35. [L]T*
(^. 2. eV
(eil. 3
A4s 7 37). L:
et: di-.
^o. L^-l
f
ll.'ui\
11 39. GKLT* ,
(cf. 5,30).
40. G
rell
yQ.
KLT: t5 7.ia. LL]T*
f>
^^t
t-
&>* ^pl^attnt^. (6,25-41.) 389
Sie BletBcttbe @pctfc unb ottc 2SctF. IBrot t>om intmcL VI.
25 fum.
*Unb ba fie
it?n fanben jenfeit be
^2eer3, fpraci)cn fie
i(?m: 9ia6f)i, tuann bijl
26 bu ^ergefommen? *3efu0
antitiortete i^nen
unb
fpr: ^,^), fage :
3i)r (
barum, baf i^r
3^
gefe^en tfuht, fonbern ba i^r bem 33rot
27gegeffea
i;abt imb feib fvitt trorben. *2irfet
@petfe,
bie ergngU ifl, fonbern bie ba
bielBet in bag en.>i9e Seben, tee e^ be
3JenfetI @) geben mirb, benn Denfclbigen
28 ^at Ott bcr Q3aier i^erftegelt.
*
f)ren
fie IM
i^m: 9 foQen nur t^un, ba n?ir
29@otte 2erfe Strien? *3efu6
antn?ortete unb
fpr
ju i^nen: ifl
otte 2erf, ba i^r
30 an ben glaubet, ben er gefanbt i)at.
*
fpren fie i^m: 2a t^ujl bu
fr
ein
3eien, auf ba n^ir fe^en unb glauben bir?
32 irirfeft bu? *Unfere 33ter i)aben
>2
gegeffen in ber 3B|ie, n?ie gefrieben
fiei)et: (Sr gab i'^nen 93rot ^immei j^u
S2effea". *2)a fpr 3efuS ju i^nen: 2Ba^r^
, ^^, i fage eu: OJiofeS i;at eu
nit Q3rot om ^immel gegeben, fontern mein
33ater gibt eu ba rete Q3rot Dorn immel.
33*2)enn Die ifi ba rot ette, ba om
^immei fomnit unb gibt ber QBeit ba Mm.
34*
fpren fie ju il)m: ^err, gib un ae-
35n?ege foe3 rot! *3efu aber fpra) ju i()*
nen:
3
bin ba 33rot be ^ebenS. SBer ju
mir fommt, ben tt?irb nit !i)ungern, unb mer
an mi glaubet, ben \tirb nimmermet^r brften.
36*-2lber i t;ab eu gefagt, ba ii)r ge=
37fei)ert ^abt unb glaubet bo nit. *QiC[eg,
roa mir mein 33ater gibt, bag fommt ju mir,
unb tver ju mir fommt, ben n?erbe i nit
38^inau jtoen. *2)enn i bin ijom i&immei
gefommen, ba i meinen ^Bitten tfjue,
39 fonbern be, ber gefanbt l)at. *) ift
aber ber 2iile be 3Saterg, ber mi gefanbt
^at, ba i nit verliere ijon allem, baS er
mir gegeben ^at, fonbern ba i aufern?etfe
40 am
ingjiett 5^age. *)
ijl aber ber Sitle
be, ber
gefanbt i)at, ba n>er ben @o^n
flehet unb glaubet an ^, i)ale basf enuge Mm,
unb
njerbe i^n aufertrecfen am jngfien
41 ^age.
murreten bie 3uben barber,
25. St.vE: l^ier angefommcn.
26. Bb.Bg.St.dW.A.G: von ben iroten.
vE: . jenen 33r.
27. 9B. fcie <Z\>, bie t. Ifi. Bg: bic Weti
gei)et. Bb: ycrbivbt. dW: (eu^ .
St.G:S3ert>erbet eucf) um. 8:2:6
.vE: 2)) tua) . um S^al^irung. : 5e;
mbei. Bb.Bg.St.vE: ber SSoier, [ne^mt]
Ott. dW: bcficgeli. St: biefem ba^ iegel
aufgebrcfi. (S: ba5 58cgtub3ugJeen er*
tficiit.) A: mit feinem iegel beJene. vE.G;
i^n beglaubiget.
28. (S: i)ieoit njoiilgefaiiigenS. St: 9Ba
fnnen wir ii)un,um ba ju ben)irfen,ia6oti
beitirfen fi[!!)
29. (St: 2)a ift e6 eben oti bemirfen
tvill S: on 6erlangi.)
31. Bb.Bg.St.dW.A: ba SWanna. Bb.Bg:
aug bem ^.
32. ntd)t bai SSr. Bb.dW:ba3 UJol^rl^aftigc.
vE. A.G: afire ^Br. . ^. St: tt)ai)re btmmlifie
33r. K: 0. . b. iva^re r. Bg; b. r. b.
^. ba^ tvaf)rf)aftig ift.
33. Bg: ^erabfam. dW.K.G: l^erabfommi.
A: :bcrabgef. ifl. vE: ba @oite3broi. Bb: b.
S3r. @otte3 tfl berienige. Der ... i^erabjieigt.
34. Bb.Bg.dW:aiiejeitbiefe3(fotd^eg). K:
immerbar. St:
auf
immer biefe, vE: bo
fr
immer fole.
35. nie ijunger. St.S: ba3 Sebenbroi.
37. ber ter. St: Seber bcu. S.vE: Stlie
bie. Bb.A: wirb ju mir fommen. vE: yerfiopen.
Bb: Ijinau^toerfen. Bg::^inaui ireiben. S:n)eifc
ab.
39. Bb.Bg.St.vE:
testen
Xa^e,
40. 'S>enn ba ... ein Segltcber, ber b. <Z.
fd)auet. Bb:
nfue.
(S: fennen lerui I)
41. Bb.Bg.dW:ber i^n. S:bcjeugten ifircn
UnwiKen barber. St.vE: hielten [ auf.
390 (6,42-58.)
.
Joaiiiiis.
VI.
Ue Wilii hominis came edenda Mbendoque sanguine.
dixisset: Ego sum panis vivus, qui de
42coelo
descendi, *et dicebant:
Nonne
hie est Jesus filius Joseph, cujus nos
novhnus palrem et matrem?
quomodo
ergo dicit hie: Quia de coelo descendi?
43*Respondit ergo Jesus et dixit eis: No-
441ite murmurare in invicem. *Nemo pot-
est venire ad me, nisi Pater, qui misit
me, traxerit eum, et ego resuscitabo
45 eum in novissimo die.
*
Est scriptum
in Prophetis: Et erunt omnes docibiles
Dei".
Omnis, qui audivit a Patre et
46didicit, venit ad me. *Non quia Patrem
vidit quisquam, nisi is qui est a Deo,
47 hie vidit Patrem. *Amen amen dico
vobis, qui credit in me, habet vitam
48 aeternam. *Ego sum panis vitae.
49* Patres vestri manducaverimt Manna in
50 deserto et mortui sunt; *hic est panis
de coelo descendens, ut si quis ex ipso
51 manducaverit, non moriatur. *Ego sum
panis vivus, qui de coelo descendi; si
quis manducaverit ex hoc pane, vivet in
aeternum. Et panis, quem ego dabo,
52*)caro mea est pro mundi vita. *iiiti-
gabant ergo Judaei ad invicem, dicentes :
Quomodo polest bic nobis carnem suam
53 dare ad mandiicandum? *Dixit ergo eis
Jesus: Amen amen dico vobis, nisi man-
ducaveritis carnem Filii hominis et bi-
beritis ejus sanguinem, non habebitis
54 vitam in vobis. *Qui manducat meam
carnem et bibit meum sanguinem
,
habet
vitam aeternam, et ego resuscitabo eum
55 in novissimo die. *Caro enim mea
vere est cibus, et sanguis mens vere
56 est polus. *Qui manducat meam car-
nem et bibit meum sanguinem, in me
57 manet et ego in illo. *Sicut misit me
vivens Pater et ego vivo propter Patrem,
et qui manducat me, et ipse vivet propter
58 me. *Hic est panis, qui de coelo
descendit, non sicut manducaverunt
patres vestri Manna et mortui sunt; qui
4t. AL* vivus. [L]* de coelo.
43. .* in. 44. AlL]* io.
45. rL]*Et. Al.raudit.
5i. F: bibet.
*) Ed. Clem. v. 5372.
^ '/. -
^"^^-
voVf
^^
la^'p.
6 ,
;
?
*
Ebr^",';}.
.-.;
^^14-
& 6 '
.
^^
-^^_1\^1'
&
,
6
.jcr'^!/,^:^.
,
-^^""^'^^'
'^.
^^'
-
'
-^^'^,'^]^'
.*^
6 aKOv-j^/eV."7ss
'
.
'^^
oJa-]'lf^^ly^^
^ 6 &, ^^^\'
.
^"^^
^^\\^^-^1'
,
.^'''^'^^[^'''
^^^
.
^^ -
^ :),..
^^^}^.
-
^^
6 6
, -
""^^"
(fayrj &.
^^'
'
^''^*
,
. ,
, ^1\%,
.
^'^'
^iv-^Vo.
,*
cpa-
;
^^ 6 '
,
Ga/.*:5''.
^^^^,,
,
iv .
^^'0
,\
.
^^ '
,
'
^'^''
& .
^^'0
-^,\^.^^^
, .
^^
&
^'"^'
6 ,
^'"^'''
6
, .
^^
6
, &
'"^'^'^'*'
&
42. LL^lTl* (2: ). \L\'V* . 43. GS[L1T* sv.
U.K*tv. 45.RtT&. RKHtv. S: cixom \1
.-*
. 51. LT*
"iv ( . 52.
Lf
ai'r. 54. S[L]t
iv.
bd.LTCCR'LT) (bis):
(hiat; &D et
pleriq. lalt.). 57s. LT: 1: (
eti. 58). LT: .
(* vfi>ry Gr[K |T* .
@t^ So]^<^ttnt^^ (6,4258.) 391
tc tJOtt oti clei^rteit* tc re^tc ^jeife unb bcr rc^tc S:ranf VI.
bap er fagte: 3
Mn ba 33rot, ba om ^im-
42incl gefommen ifl,
*unt> fprad)cn: 3fl biefcr
^,
3o[e^^e @o^n, beg 3Satcr unb
SD^utter h?ir fennen? QiBie f^ri^t er benn:
43 3
> ^om ^immei gefommen?
*3efu8
ant=
inortete unb
fpr
u irrten: 2)?urret unter
44 einanber.
*
fann niemanb ju mir fommen,
e fei benn, ba^ i^n jie^e ber 33ater, ber
gefanbt i)at, unb trerbe i^n aufenreien am
45jngflen Jage.
*@
flei^et gefrie6en in ben
$ro^i;eten: <Sie tnerbenaile on @ott geie^ret
fein". SSer eS nun ^5ret om SSater unb
46 lernet e6, ber fommt u mir *9^it baf
jcmanb ben S3ater fjaU gefe'^en, o^ne ber om
47 3Sater i]t, ber i:)at ben ^ater gefe^en. ^Sal^r-
,
n?^ri, i
fage eu: SBer an mi
48 glaubet, ber ^ ba etrige Seben. *3 bin
49ba rot beg Scben. *(Sure 3Sier i>aBen
3) gegeffen
in ber
2fie
unb finb gcftor-
50 ben. *i)ie^ ijl baS rot, ba \Jom Fimmel
fommt, auf baj, tt>er baijon
iffet,
nit j^erbe.
51*3 bin ba lebenbige rot, bom ^immei
gcfommen. 2Ber on biefem rot
effen
n?irb,
ber n?irb leben in (Sn?igfeit. Unb ba rot,
ba i geben n^erbe, ift mein 5eif, n?ee8
52 i geben n?erbe
fr
ba Seben ber 2elt. *iDa
ganften bie Suben unter einanber unb fpren:
SUBie fann biefer un fein 5eif ju
effen
geben?
53*5efu f:pr
u iijnen: 3^rU, tt)ri,
fage eu: erbet ii)r nit
effen
bag ^eif
be 3Denfen )unb trinfen fein
lut,
fo
54^abt ii}r fein Seben in eu. *2er mein (5eif
iffet
unb trinfet mein lut, ber t)at ba etige
uneben, unb trerbe it)n am ingften
S^age
55 auferweien. *il)enn mein f^teifd^ ift bie rete
6peife, unb mein iut ift
ber rete ^ranf.
56*2er mein (5eif iffet unb trinfet mein lut,
57.ber bleibet in mir unb in i^m. *5ie
gefanbt i)at ber lebenbige aier, unb lebe
um be ater n.uilen, alfo, u^er iffet,
berfeibige n.>irb UUn um meinetn?ilien.
58*2)ie ijt baC rot, ba bom ig)immei gefom-
men ijt, nit tt^ie eure ter f)aben 9)?
gegeffen unb
finb gejiorben. Ser bie rot
42. Bg: toir iiffen.
43. (Bg: mit einanbev?)
44. dW: [ju mir] jie^e. Bg: gcjogen i)aU.
45. Bb: otte6; gelehrte fein. AtSel^rlinge
oticg. (St.dW.vE:
belehrt!) Bb.A.K: ge^
l^ort unb gelernet f)at.
46. ber t>on &oit ift.
47. Bb.Bg.St: eh)igc6 Seben.
49. Bb.Bg.St.dW.A: ba^ .vE: ^a^
ben
)
. .
., fo flarben fie bennoc^.
50. Bb.Bg:
auf ba Semanb (einer) ba\)oit
effen u. . ji. mge
(effe u. n. fterbe). St: J^ier
ift bag r. dW: @^ aber ifl. vE.G:
bafi
deiner, ber bau. i^tt, fterbe.
51. St.dW: bingeben. (St.S: mein itihl)
vE.A.K: m. i. fr b. S. b. 2.
52. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: ftritten
(|).
Bb.Bg: uu ba %L
53. A.K: bas Scben nia)t.
55. eine toaste <Sp. .. . ein mafftet'Zt. dW:
ifl tnafire ... rt>ai|rer. Bb.Bg.A.G:
wa^rbaftig
eine @p. ... \). einXr. vE.K:
ift n)abri)aft
@p. St: a)U ... acf)tcr.
57. fcnrd) ben3$ater...bur^ mid). S: burd^
bie Sirfung be iB. (St:
fr
ben iater ... fr
??)
58. : Vte ba Tl., ba... G: fein
foici)eg wie b. m. St:
,
njie c. .
apen.
392 (6,59-7,4.)
.
Joannis.
VI
Iflulti offendunfur,
Apostolorumprofessio.
Fralres inereduli.
manducat
hunc panem, vivit in aeter-
59num.
*Haec dixit in
synagoga do
cens in
Capharnaum.
60
Multi ergo audientes ex
discipulis
ejus dixerunt:
Durus est hie sermo, et
61
quis potest eum audire?
*Sciens au-
tera Jesus apud semet ipsum, quia mur-
murarent de hoc
discipuli ejus, dixit
62
eis: Hoc vos scandaUzat?
*Si ergo
videritis Filium
liominis
ascendentem,
63ubi erat prius?
*Spintus est qui vivi-
ficat, caro
nonprodestquidquam;
verba,
quae ego locutus sum vobis, spiritus et
64 vita sunt.
*
Sed sunt quidam ex vobis,
qui non credunt. Sciebat enim ab initio
Jesus, qui essent iion credentes et quis
65lraditurus esset eum. *Et dicebat:
Propterea dixi vobis, quia nemo potest
venire ad me, nisi fuerit ei datum a
66
Patre meo. *Ex hoc multi discipuiorum
ejus
abierunt retro, et jam non cum
ilio ambulabant.
67
Dixit ergo Jesus ad duodecim: Num-
68
quid et vos vultis abire?
*Respondit
ergo ei Simon Petrus;
Domine, ad quem
69ibimus? verba vitae aeternae habes! *et
nos credidimus et cognovimus quia tu
70
es Christus Fihus Dei. *Respondit eis
Jesus; Nonne ego vos duodecim elegi?
71 et ex vobis unus diaboius est!
*
Dice-
bat autem Judam Simonis Iscariotem;
hie enim erat traditurus eum, cum esset
unus ex duodecim.
VH.
Pot haec autem ambulabat Jesus
in Gahlaeam; non enim volebat in Ju-
daeam ambulare, quia quaerebant eum
2Judaci
intcrficere. *Erat autem in pro-
xirao dies festus Judaeorum Sceno-
3 pegia.
*
Dixerunt autem ad eum
fralres ejus: Transi hinc et vade in Ju-
daeam, ut et discipuli lui videant opera
4 Ina, quae facis; *nemo quippe in occullo
quid facit et quaerit ipse in palam esse.
Si haec facis, manifesta leipsum mundo.
()0. L* et. Gi. F* scieb.-eum (AS[L1*
non).()6.LLl*non.
69.S:credimus. 7J.S:
de Juda (.: Simonem). AS: Iscariotis
(L: Scariothis). .: de. l.AL*autera. :
r-Iaea(eti.:-daea). 4. .: enim. A: aliquid
(:
quidquam).
LW*
si haec f.
iig ,
^^
-
-
"""^*''
.
^^
--
'
8,.
7.oyogy
;
^^-
2,.
,
&,
-
' ;
^"^'
^^-^-]^
' &-
%^u*"
7
' (^'\'^^^ ~ '
4,8-10;
;
^^1
.^.^,.
,]
-
,
,
\ .
^^
.
"
^''^*''
,
]\\;^.
6
. ^^ )
"Jia , oui^tis'Mt.'aK/ia.
,
-^^'^^"^'
.
^^ -
& &
,
-
.
^"^ 6
'
;
^^\>
^^1%^.
',
&;
,j^^i^^M,
^^ \^^'
,
6
'' "*"
.
"^^& 'Ouxt.e'.'iap;
'; ^'"i'^*^'
.
^
'^^" '^''''^^'
is/Jg,
'* "' '
,
^
6
'''*
^
]
-
,
-
^''
.
^^ ^^%*^,
.
'^
'-
',.
&
&
/ovamj',
,:,,55.
&
^ ^.
'
^
)
*'
' '
.^ ',,^=;
11,54;
^6 , hI-j^.'
63. ^^LTQiBCDKLT):
^. 65. LT* <
66. LL2lt
/, (a. ). 68. RLKjHf
ky.
69. GS[KH ILT*
tivr. (GLT: d ^
ra -^.).
71. LT:
(.: /Kaqidns). LT* wr.
i. T* (all.) OH (L: oii ).
4. L:
.
@t^* Sol^i^nttt* (6,59-7,4.) 393
I
iDic $arie 5ilcbc (Seift unb iylctf^. petru, Bilbao, 3^tc25rbcr, VI.
51) iffet,
ber trirb ieBcn in (Sangfeit. *3
fagte er in ber ,ba er le(}rie ju Gaper=
naum.
60 33teie nun feiner Snder,
bie baS ^reten,
fprat^en: ift
eine i)arte Oiebe, n^er fann
fie
61 i)ren? *)
Sefus aber Oei feiSft merfete,
bwa feine Snc^er barBer nuirreten, fvrac er
62 ju ii)nen: ^iiergert eu ba? *2ie, irenn i()r
bann fe^en trerbet bc 2)?enfen (Soi)n auffa^=
63 reit bat;in, ba er Uor n^ar? *2)er eift ift,
ber ba lebenbig ,'a^
ief ifl
fein nfee.
te SSorte, bie rebe, bie ftnb eifi uub
64finb i^eSen. *5i6er eS ftnb eie unter eu,
bie glauben . iDenn 3efn nrnfte i)n
^2iufang )!, ' giaubenb tnaren,
65 un neer ii;n yerrai^en unirbe. *Unb er
:
iDaruni ^a6e i eu gefagt: 0iiemanb
fann ju mir fommen, e fei i^ni benn on
60 meinem 33ater gegeben. *33on bem an gingen
feiner 3nger ijiele hinter
\,
unb n?anbelten
i)infort nit mei)r mit i^m.
67
f^3r 3iefug ju ben 3n?5ifen: Sottt i^r
68 hjegge^en? *2)a antirortete ii)m Simon
^etru0: Jperr, {) fofien lir geijen? SDu
69 ^ajt $orte be en?igen ^eben! *unb n?ir i)aUn
gegtaubet unb erfannt, ba bu biji G^riftuS,
70 Der (Soi)n be Ie6ent)igcn otteg. *3efu ant=
n^ortete i^m: v^abe nit eu
S^vlfe
er;
71 \i;iet? Unb euer einer ijl ein Teufel! *(Sr
rebete aber bem 3ut)a6 imon 3frio)}
erfelbigc erriet^ i^n )ern, unb n?ar ber
3ttti3lfen einer.
VU
S)rn jog 3iefu um^er in a[[Ua,
enn er n.>oUte nit in Snba umt)er jie^en,
Darum, ba i^m bie 3uben em Sebeu
2fteUeten. *(S u>ar aber na^e ber Suben
^
3 Der
Saubrll *2)a fpren feine trber
^u i^m:
bi
auf on Dannen unb gei)e
in 3uba,
auf ba beine Snger fe^en bie
4 ierfe, bie bu t^ufl. *iniemanb tf)ut etn^a im
33erborgcnen, unD n?iU
frei offenbar fein.
3^i;uft bu foeg,
fo offenbare b yor ber
02. U.L:
ba er or tvar.
66. U.L:
fort mc^r.
59. Ic^rcnb. Bg: in einer @.
60. Bg: ^art ift biefcr <Bpx\xa). S: l^art
aitf^
faitenbe Diebe. G: bavie ort. A.K:
2)tefe 3i.
ift i)axt. St.vE.S: (lnger) ani)ren.
61. Bb.Bg.vE.A.K: luptc. St: eg
f. f.
mevfte. d\V:
!Dicfe^ rgert cuc^? St.vE.S:
3jl
eu ba (bicfe) fo () anftfjig?
62. dVV:
auffteigen. St.vE:
ftd) babin er^
beben. (Bb:
Senu ii;r nun fejicn foUtet ...
i}inauflletvjen?)
63. 5u cud) tebc, A.G: ger. babe. K: gc^
fproc^en. Bg: eucf) gefagt f)abe. vE: ber Seben
gibt . . . ^ne 9hi|5en. Bb.Bg. A.G: nulj,et (cjar)
nt. S: bieju nicf)t. St:
ift ta$ 93elebenbe. .
.
nlpt baj^u .
64. dW: fc^on . 5. vE: gteici^ anfangt. St:
fc^on anfangt, loel^eungiubtg bleiben lrben.
66. Bg: trieben jnrcf. St.dW.vE.G: traten
jurcf. A.K: gingen ^^urrf. S: gingen on iljni
binn?eg. St.S.vE: fjielten fic^ ni(i)t mei;r ju il)m.
68. ju tcm. Bb.Bg: ^^inge'^en. St.vE:
ten. G:follten.
69. St.dW:bcr^eiligeotte3. S.vE.A.K:
ber <Boi)n otte^. St.vE: toir glauben u. er?
fennen (c an).
70. Bb.vE.A: au^crtobit. St: au6gcn?.
71. (2imoud. St.dW.vE.A.K.G: 'eimonS
o'^n. dW: Gr mcinete aber. vE: iDiefe galt.
K(S.): irurbe fein 35errtfKr. Bg: voat
f.
fnf;
tiger 35. St.vE.G: ob er gleich (woi^l) . . . tvar.
A: ba er boci).
1. Bb.Bg.A.G: toanbelie (umber). vE: ^iett
fi) auf ... nijt bleiben. Bb.Bg.St: i^n ju
tobten fugten. dW.K: trachteten. A.G: umju;
bringen fuci;tcn.
2. bie &aubi)iitten, Bb.S: l^auberbttenfefi.
St.vE. A.K.G: ba (jbifcbe) gaubbttenf.
3. Bb:
ebeonbier binber.
Bg.A: 3ie^e
. ^ier n)eg. St.vE.G: SSegib bicij. S:[mitun0]?
Bb.Bg.dWA: beine aSerfe.
4. Bg: trautet
f
felbfi feben
ju iaffen.
dW:
fo er bc will in Stnfe^en fein.
vE: 3. ber
bffentt erfannt ju iwerben fuc^t, n?irft in^ge;
beim. K: tljut ja
fo
ethja im 33., er felbjt wUi
off.
erf. fein.
G: ber | offenbar
mcn will.
milit bu ba, fo
... St.dW.vE.G: jeige bi
(S: bamit or) ber ielt.
394
(7,5^23.)
TBv.
Joannis.
VH.
Recusatioitineris.
JLegationis
non humanae
testimonium
intemum.
5*Neque
enim
fralres ejus
credebant
in
6euni.
*Dicit ergo eis Jesus:
Tempus
meum
nondum
advenit,
tempus
autem
7 vestrum
semper
est
paratum.
polest mundus
odisse
vos; me autem
odit, quia ego
testimonium
perhibeo de
8illo,
quod opera ejus
mala sunt. *Vos
ascendite
ad diem
lestum
hunc; ego au-
tem non
ascendo
ad diem festum istum,
quia meum
lempus
nondum
impletum
9 est.
*Haec cum
dixisset,
ipse
mansit
10 in Galilaea.
*Ut autem
ascenderunt
fratres
ejus, tunc et ipse
ascendit ad
diem
festum,
non manifeste,
sed quasi
11 in occulto.
*Judaei ergo
quaerebant
eum in die feslo et dicebant:
Ubi est
12 ille?
*Et murmur
multum erat in turba
de ec.
*Quidam enim
dicebant:
Quia
bonus est!
Alii autem
dicebant:
Non,
13
sed seducit
turbas!
*Nemo tamen pa-
lam
loquebalur de illo
propter metum
Judaeorum.
14 Jam autem die fcsto mediante,
ascen-
I5dit
Jesus in templum et clocebat. *Et
mirabantur
Judaei,
dicenlcs:
Quomodo
hie lilteras
seit, cum non didicerit?
16*Respondit eis Jesus et dixit: Mea do-
ctrina non est mea, sed ejus qui misit
17me.
*Si quis voluerit volunlatem ejus
facere,
cognoscet de doctrina, ulrum ex
18 Deo Sit, an ego a me ipso loquar. *Qui
a semetipso
loquitur,
gloriam propriam
quaerit: qui autem quaeril gloriam ejus,
qui misit eum, hie verax est, et in-
19justilia in illo non est.
*
Nonne Moyses
dedit vobis legem? et nemo ex vohis
facit legem! quid me
quaerilis inter-
20ricere?
*Bespondit
turba et dixit: Dae-
monium
habes! quis te quaerit inter-
21 ficere?
Respondit Jesus et dixit eis:
Unum opus feci, et omnes miramini.
22*Propterea
Moyses dedit vobis circum-
cisionem, non quia ex Moyse est, sed
ex patribus; et in sabbato
circumciditis
-SShominem.
*Si circumcisionem
accipit
homo in sabbato, ut non solvatur lex
^). ^Ovde
-
,.'/,,^,
.
*^ A^ysi
'
' ,
^s.w..
6 6
iaiiv -
^'*-
.
'^
6
'
^|;.!*'
,
,
.
^'
'
,
-
^^^,,
.^
-
^
-
.
^^'^
,
-^
, ,
.^
*
il^H,
;
^"^
-^.4.
)
.
',','^.
"
,
.^'"^''^^-
*3
}
^,
(
'.
19,33.
2(,9.
1-',2.
7. AL(bis): quia.
8.AL*aulem. .: nondum.
S:ascendam.
1*2. ALS: mullus.
17. F: cognoscit. .: loquor.
^. .: habet.
^^" ,
. ^^
&
,
' ot;-Mt.i3,
;
^^^^-^^-,*'^^
&
'^"'"
,
^//
-
,.^
'
^"^
-(^ 4;.47.
,
, 5,U.:
-,
-
.
*^'0
)
^
^
""'*'"
'
,
' ,
^'''
'
, ^^ x^i'^r^ii,
;
;
'^^^ -)
' /
i^]%
t-
'
9
1'^ ' Mt. H.IS
m/c*
;
^^ -
',
,,
~
'
.
, ^ tSr, 3,8.5.1.
&
' Lv
,
-
^'^ -
.
^
^'"^^'^
(
, 'J^;,l^\>i.
),
"^^ -
,
6
8. LTH* (pr.) . GKST:
(c. DK et latt
JC
hiant). L: . y.. 9. GKST* . :
.
l.
LT pon. hlc, T. >. .
avxB. 12.
GKST
<)
15. LT: &.Iv. 16.
GlKSLHt ^ ^^. L: U^
xir. 20. LT* X. tiTTi. 22. RG^S: Jia rr JVi. LL]*

@t>. Sol^anni^. (7,523.) 395
9ta($retfc jum ilan^f^tttrift^, i^tc otteic:^rc. VII.
5 Seit. *enn feine -33rt)cr giau6ten nicijt
(Jan in. *iDa fpri^t Sefu
j;u ii)nen: 9)ieine
3eit ijt i}ie, eure 3^it ^^i^
if^
iine=
Tirege. *2)ie QBelt fnnn cua) i)affen,
aber
Raffet fie,
benn ^euge ^on ii^r, ba i^re
8 2erfe bfe f^nb.
*@e^et i^r i)inauf auf biefe
^eft. 3
unil i)inauf ge^en
auf
biefe ^^ejl, benn meine eit ift nit
9 erfllet. *iDa er aber ba u i^nen gefaget,
lObliet) er in . *%U aber feine 33rii=
ber n?aren hinauf
gegangen, ba ging er
i)inauf ju bem
iS'eft,
nicbt offenbrU, fonbern
1 1 gei l;eimU. *iDa futen ii)n bie Suben
12 am
%
unb fpren: o
ift
ber? *Unb eS
tiiar ein gro emurmel i^on i^m unter bem
'lolt. (^ f^ren: ^r ift fromm. 5)ie
anbern aber fpren: CUein, fonbern er Vier--^
13ff)ret ba Q3oif. *0iiemanb aber reete frei
on i^m, um ber 'urt anUen ijor beu Suben.
14 Qiber mitten im
%
ging 3efu hinauf in
loben Jemvei unb le^rete. *Unb bie Suben \)er=
Riunberten
f
unb fpren: 3iBie fann biefer
bie rift, fo
er fte bo nit gelernet t)ai?
IG^SefuS antiOortete ii)nen unb
fpr:
SJieine
^el}re ift nit mein, fonbern be, ber ge=
ITfanbt Ijat *6o jemanb m bef; QSiilen ti)un,
ber tt?ir inne n^erben, ob biefe ^e^re uon ott
18 fei, ober ob on mir felbfi rebe.

*3er
'
i)on ii)m feibft rebet, ber fuet feine eigene
(Si)rej iver aber fuet bie (Ei}re be, ber i^n
gefanbt t}ot, ber ift ira^r^aftig, unb
ift
feine
19Ungeretgfet an it)m. *^at eu JiofeS
ba efe| gegeben? Unb niemanb unter eu
t^ut baS efe|. 2arum fuet ii)r ju
20 tobten? *93oIf antirortete unb
fpr:
2)u ^afl ben Teufel, a^er fuet bi ^u ti)bten?
2l*3efu anttrorrete unb
fpr:
Qcin einigen
3Berf i:)([U geti)an, unb eg umnbert eu
22 alle.
*9}?ofe ^at eu barum gegeben bie 33e=
fneibung, ba^
fte on dJlok^ fommt,
fonbern on ben -ii^tern, nod) befuebet i^r
23 ben 9L>?enfen am abbai^. *(So ein )enf
tie 33efuebung annimmt am abbat^, auf
ba bn efc^
2)?cft^ gebroen trerbe,
6. aUeicgc orijanbcn. Bb: allcjeit bereit.
dW.K: immer i>orbanben. vE.A.G: immer ba.
Bg: immer gefcbiat.
St: ciid; ift bie 3. immer
gelegen.
7. \E: e i^r l^eraufage. A:
fcbieci)t!
8. 5d) gcl)c niciyt ijinaiif. Bb.S.vE:
nici)t. G: jc^t .
dW: ge^
fommen. vE: iweil
fr
mt bie re^te 3.
ba ifi.
9. St.dW: 0 ()fpr
er mit (ju)
ii^nen u. biieb. vE.A.K; if)ie fagie . . . (ver;
toeiiie ).
10. aU im aScrborncnen. Bb: gcifm im
SS. A: im cf)eimen. St.dW.G: geifm beim;
.
vE: inberiii(e. Bb.St.S.dW.vE.G: n.
11. A.Bg: 200 ifi (bo) Sencr? K: SSo ifl
(Sv? St: cr(G:(Si-)benn?
12. Siu&crc. Bg: iel SKurmctn. vE: eni;
fianb mne erebe. A: \oax lcl S^iebeng. G:
viel evebc. Bb.Bg.A.K.G: r ifi c\ut. S: ein
guter 9Jlaiin. St.vE: ein refffener.
dW:
ifi cbli. Bb: b. 33. irre. vE:
ifl ein
3}oIfgyerfiii)rcr.
13. Bb: frei offeubr.
A:
ffentt.
S:
frei u. offenli.
14. ba fcbon bie ^OUttte fce ^cftc war, Bg:
baa
S.
auf ber Tl. St.dW.G: (crft) um bie m.
bcg %
vE: b. %. fon baib vorbei njar. A:
vorber. S: bie ^difie be %. vorber.
1 5. Bb: ivei bie ri[ten. St: fann . . . vers
ficben,
> er fein eleiirter ift. dW.K: verftcfit
. . . fo
er bo gel. ijat. vE: j^ubiri ! (S: fei;
nen geiebrien U^errt genoffen!) Bg: 3ie
ift bitfer ein etefirter, ba er bo geiernet
1(). vE.K: meine.
17. Bb.Bg: von ber Sefire (bcr!^. baiben) er;
fenncn, ch fte.
St: ber bie S. jur (Sinficbt ge?
langen. dW.G: erfahren, ob biefe !&. S.K: er;
fennen. (vE: au ber S. felbfl erfennen?) Bb.
Bg.G: auei .
18. Bb.vE.A.K.G: in tbm.
Bg: Unre
ibm.
dW: Unr. in i^m. St:
gfbeit?
19. St.G(A.K.): Unb bo i)[i e 31. vE:
beobe!
20. Bg: einen icufei. Bb: cifi.
dW: bijl v.
einem %. bcfeffen.
21. ii)r unbcrt eud} ac barob. G: barber
feib ... erfiauni. St: betroffen.
22. i)at ciid) gegeben. Bb.Bg.St.K: einen
3)enfen. dW: befn. if^r 2)'^enfen.
23. bie 33. empfijet. St.dW: em^ifangcrt
barf. vE: erbalien d. G: man einen . befcl)n.
barf. dW.G: bamii (nur) ... bcrireien
mcrbe. (vE.A: obne Xta^ ... verle^i tvirb? S:
oi)ne tia^ . . . nbertr. werte?)
396
(7,24-39.)
Gv.
Joannis.
VD.
nuhitationes
ac insidiae,
Invitatio
bibendi.
Moysi,
mihi
indignamini
quia
totum ho-
24minem
sanum feci in
sabbato?
*Nolite
judicare
secundiim
facieni,
sed
justum
25 Judicium
judicate.
*Dicebant ergo
quidam
ex
lerosolymis:
Nonne hie est,
26
quem
quaerunt
interficere?
*et ecce,
palam
loquitur et nihil ei dieunt;
num-
quid
vere
cognoverunt
principes,
quia
27 hie est
Christus?
*Sed hunc scimus
unde
Sit;
Christus
autem
cum
venerit,
28 nemo
seit unde sit.
*Clamabat
ergo
Jesus
in
templo
docens et dicens:
Et
nie
scilis et unde sim
scitis! et a me
ipso
non veni, sed est verus,
qui misit
29 me,
quem
vos nescitis.
*Ego scio eum,
quia ab ipso sum et ipse me
misit.
30*Quaerebant
ergo eum
apprehendere,
et nemo
misit in iUum manus,
quia non-
31 dum
vencrat
hora ejus.
*De
turba
autem
muUi
crediderunt
in eum et dice-
bant:
Christus cum
venerit,
numquid
plura
Signa facict, quam quae hie facit?
32*Audicrunt
Pharisaci
turbam
murmu-
rantem
de illo haec; et miserunt
prin-
cipes et
Pharisaei
minislros,
ut appre-
33henderent
eum.
*Dixit ergo eis Jesus:
Adhuc
modicum tempus
vobiscum
sum,
34 et vado ad eum, qui me misit.
*Quae-
retis me, et non invenietis, et ubi ego
35
sum,
vos non poteslis venire.
^Dixerunt
ergo
Judaei ad semet
ipsos:
Quo hie
iturus
est, quia non
inveniemus
eum?
numquid in dispersionem
gentium
iturus
36
est et docturus
gentes?
*Quis est hie
sermo,
quem dixit:
Quaeretis
me, et
non
invenietis, et ubi sum ego, vos non
potestis venire?
,
6n
&
^'''
);
"^^
';}]^,:
5,1'.
8,14,
,.
8, U.
8,30.
3,i.
37 In
novissimo
autem die magno fesli-
vitatis stabat
Jesus et clamabat,
dicens:
Si quis sitit,
veniat ad me et bibat!
38*
Qui credit in me, sicut dicit Scriptura,
flumina de ventre ejus
fluentaquae
vivae.
39*
Hoc autem dixit de
Spiritu,
quem ac-
oxjJiv,
-
.
^^"
-
;
^^
, ^.
\
']^-^
,
&
;
"^"^ '^^^'."
,
}
&.
^
^
^^'^^
6
' '
^,
' -
^
,
''^
^^
, e,'it'.
.^^^
^-^.^..
,
-
,
^,-^-^^,.
.
^^^
-
,
\
-
9,
-
;
^^ -
^
'
m
-
,^
-
.
^'^ -
'
&
, ,.
y.ai
. ^^-
,^3;!
,
,
o;roi;Am'.,i2.
,
^.^
^^ F2-^
12,2.
'
'
(g*.
&,
^^^^^
;
^'(^^{^^0^^
^^-
'
&
^-^"'*''
"
";
^^
'
-
,
,
&
;
-
,*
^'
^^.-40,36.
'
,
'
^ ^
' ,& ^l^^'^^'^vW^
38 ,
-^'^*,
I6,tH:<S.
24. F: adversus. 26.[Lr(aU.)et.t
sacer-
dotum. 28.
*
Jes. 20. Ff
(in f.): et si
dixero quia nescio eum, cro similis vobis
mendax (Lf p. eum). 34. .: Quaeritis
(eti. 36). 35. F: se. 36. ALL]*
vos. 37. [L]*
magno t-i Jes. AF: Qui. 38. L; dixit.
;;,
-
'
''
.^
39
^^
_

^^o/ja.
.

..3,1
22.
Battier: )
&. 24. LT: .
(bis). 26.
rell. *(ait.) ^^.
28.T0:Vi;
^.^-.p/f"'
,*^'
31 LT:
'/
. da .
(*"
et et rar.). 32.
LI
: ^
/.^...
33. Grell.* rr. 34. 36. Lf
/u (bis,
Verss. Donn. (bis): .
!> ^ol^anttt^. (7,24-39.) 397
$Dtc ^entttttif )er SSeogang. iDic (Strome bc lecitbigcn SSafTcr VH
5vnet itjr benn ber ,
bag ben ganjen
2)?[6 ^aBe am (Bahhati) cjefunb gemt?.
24*9licijtet bem ^^nfei;en, fonbern
25 ein rete .
*
fpren ete
von Serufaiem: Sfl
ba ber, beii
fte =
26ten ju tobten? *Unb fteije
in,
er rebet frei,
unb fte fagen ii)m nit. (Srfennen unfere
OBerfien
nun geliuf?, ba^ er getinf; (Sfjriftu
27 fei?
*, nur u>iffen,
on n^annen biefer ifl;
trenn aber ^rifin fommen irirb,
fo
ttnrb
28niemanb Griffen, on tvannen er ijl.
*
rief Sefua
im Xempei, iei)rete unb
fpr:
3a,
ii}r fennet unb griffet, "oqxi n^annen
bin, unb on mir felbfl
bin gefommen,
eg ift ein Sa^r^aftiger, ber gefanbt i}c\i,
29n?eiien ii)r fennet. *3 fenne i^n aber,
benn bin i>on i^m, unb er ^at gefanbt.
30* futen fte
lljn ju greifen, aber niemanb
legte bie anb an \f)n, benn feine tunbe nuir
31
gefommen. *5iber ieie i^om
?oU glaubten an i^n, unb fpracOen: ^mn
6;i)ri|tuS fommen unrb, nnrb er mebr 3ei=
32en t^un, benn biefer tf)ut? *Unb e fam
\jor bie ^t^arifer, baf
ba 33oif foe ^cn
i^m murmelte. fanbten bie ^()arifer unb
ii^o^en^riejier jncte au, ba fie
ii)n grifen.
33*
f3r 3efu u ii}nen:
3
bin eine
fieine ^(\t Bei eu, unb bann gei)e i)in ju
34bem, ber ge[anbt-t)at. *3t)r trerbet
fuen, unb finben, unb ba bin, f5nnet
35 i^r i)infommen.
*
fvren bie Suben
unter einanber: $00 m biefer t)ingei)en, ba
nnr i^n nit finben fotlen? Sitt er unter bie
rieen gei)en, bie !^in unb t;er jerfireuet Iie=
36 gen, unb bie rieen ieijren? *
ifi
ba6
fr
eine Ciebe, bag er faget: 3i)r trerbct
f^en
unb ftnben, unb \ bin, ba
fnnet ii)r t^infommen?
37 *Qiber am ie|ien 5!age be
%^,
ber am
)erriflen n?ar, trai 3efuS auf, rief unb fpr:
2en ba brftei, ber fomme ^u mir unb irinfe!
38*2er an mi giaubei, n?ie bie rift fagei,
^on be Seibe hjerben (Sirme be iebenbigen
39 SBafferg fliegen. *)
fagic er aber ^on bem
eiji, n?eIen emi^jfangen foUien, bie an i^n giaii=
Bb.Bg.Srfeib ber (auf, gegen)
(fo fci)r)
erbittert. vE: njoKet nur benn bel mi)-
nicn. Bb.Bg.St.dW.A: einen ganjen Tl.
24. dW.vE.A.G: bem (Scne. S: au::
^erien@. (St: erjien 5inblicf?) Bb.K.G:
ein gerete . Bg: ba ger. . dW: mit gcs
retel. St.A: fllet ein ger. tlrttieil. S: xia)i
tige. (vE:
fonbern rtger (iinfia)t\)
25. fudjcn. A: tobten tvotien.
20. Bb.Bg: Jpabcn ctira... uiafirTjaftig eti
fannt. A.K:
^. benn(t}rI). dW.G: (cttt?a)
nnrHi. S: @inb . . . felbfi berzeugt.
vE: oiiten e iinrfl. . . . eingcfefien i;aben. St:
jur (^gelangt fein.
27. Bb.S: \ biefer (3Jlann) !^er ift. Sl.dW.
A.K: \voi)er biefer. Bg: biefen fennen trir, ic?
ijer er ifl.
vE: . if)m iiffen wix e ja,
28. St: 3br fennet alfo ...? vE.A.G:
ber 2ai;rf)aftige ift c. K: ber aafiri;afte. Bg:
ber ift ta^ir^aftig.
31. vE: n^at. St: get:^an Ut.
Bb.Bg.dW
biefe ... bie (^) 2)iefer getban.
32. St.S.dW.vE.K: er^tbicner.
34. St.S: njo albann bin. G: fein h>erbe.
Bg: ^inge^c.
35. unter ^ic Sttfircuetcn hei ben&viea)cn,
Bg.St.vE: ju ben 3- nntcr ben r. Bb.dW:
unter bie 3crfireuung unter ben (ber) r. S:
b. jerflr. greifc>en Suben. K: Serjb. unter
Jpciben. (A: bie jcrftr. Reiben?)
A.K: bie^ei^
ben icfiren. G: ben r. vrebigen.
36. K:
fr
cinSort, ba er
fpr.
vE: 5
mog er bod^ bamit fagcn toHen, ba er
fpr.
37. bcm grficftcn. dW: grofen. S.A: testen
f|r. ilage. vE: feerlien. Bb: txx ba grof n?ar.
Bg: ber vornebmilc. St.K: bem feerlifien.
Bb.Bg.dW.A.K: Senn (@o) 3emanb (einen)
brj^et.
38. (Str. b. a>afrcr. Bb.St.dW.A.K.G:
beifen Seibc. Bb: 33.
vE: Snncrfiem.
S: on bem . . . tr. . Sebennjajfern. vE:
|
ergiepen.
39. >ocii...roor. Bb.Bg.St.K:
cm^f. tt)vbcn.
398 (7,40-8,5.)
Joannii^.
"WlfJ Variajudicia,
Pontificum in varios calumniae et tentatio.
cepluri erant credentes in eum
;
nondum
enim erat Spiritus datus, quia Jesus
40 nondum erat glorificatus.
*Ex illa
ergo lurba cum audissent hos sermones
ejus, dicebant: Hie est vere Propheta!
41 *alii dicebant: Hie est Christus! quidam
autem dicebant;
Numquid a Galilaea
42venit Christus?
*nonne Scriptura dicit,
quia ex semine David et de Bethlehem
castello, ubi erat David, venit Christus?
43*Dissensio itaque facta est in turba
44propter eum.
*
Quidam autem ex
ipsis volebant apprehendcre eum, sed
45 nemo misit super eum nianus. *Vene-
runt ergo ministri ad Pontifices et Pha-
risaeos; et dixerunt eis illi: Quare non
46adduxistis illum? *Rcsponderunt mi-
nistri: Numquam sie locutus est homo,
47sicut hie homo. *Responderunt ergo
eis Pharisaei: Numquid et vos scducli
48estis? *numquid ex principibus aliquis
49 credidit in eum aut ex Pharisaeis? *scd
turba haec, quae non novit legem, ma-
oOiedicli sunt! *Dixit Nicodemus ad cos,
ille qui venit ad eum nocte, qui unus
51 erat ex ipsis:
*
Numquid lex nostra ju-
dicat hominem, nisi prius audierit ab
52 ipso et cognovcrit, quid faciat? '^'Re-
sponderunt et dixerunt ei: Numquid et
tu Galilaeus es? scrutare Scripturas et
vide, quia a Gaiilaea propheta non
surgit!
53 Et reversi sunt unusquisque in do-
VHI
wiwin suam;
*.
Jesus autem per-
2 rexit in montem Oliveli. *Et diluculo
iterum venit in templum, et omnis po-
pulus venit ad eum, et sedens docebat
3 eos. *Adducunt autem scribae et Pha-
risaei mulierem in adulterio deprehen-
4sam, et statuerunt eam in medio *et
dixerunt ei: Magister, haec mulier modo
5 deprehensa est in adulterio. *in lege
39. A: Don.
Al.f
sanetus.
*
datus.
fuerat.
42. [LI*
de. 44. F*.
45. .: Pontificem.
46. [L]* sicut hie h.
{ loquitur.
48. .: credit.
50. AL: Dicit.
52. Al,L]* Script. .: surrexit.
'
'''"'' vT ~ Af 9 2
t^v -
'
'
'
,
^-
^''*
\}.
^^ -
-
^^^..
-6 '
^^
Ovy,3\.(i,\^
' v.ft^.
6 ;
^^
^''*''
^
,
/Javio
^.2,4.
\> , /,?^^^;^^^'
6 ;
^^
.2.9,6
. ^^ &-
*"'*"'
,
.
^'^
&
^'^^
'}
'/
.
; ^^&
'
-
^^^_
,
6 .
^"^
l4-^ll\l^^[
&
'
&;^^ -^^*
, -
^''^^''
;
*^
-
'
^ '
7
'
' / ' '\(\ J
'
9.22?
.
'^'^ '
,6
'^"
,
^^
,
,,,^,5
;
^"^^^ '
; ^>,,^^.2,'<,<):
"
''
' '~^1' .17.1.
, ^
i ^^.
^j
. (^Ks.s}ii
^^
Kai ^
' ^^
& .i,,^.
, ^'& -
(Ijt'iV''
, 6 ^,{.^^
, & .
'
^"^ -
(.
-
,

^',
-).
^
39.
-: . LT2: ?'-(c. BL; :
-
).
,*
y.CLBf
dido/dvov). L: >. 40.LTi^
(*.): .>. ^'. 41 . [L]t
'. *.)>
(L: U.). 44. LT: '. 46. LT* (k-av&i>
47.
-*
.49. LT: (.: ,
8.)
50. LT* /..
t
.
51. LT:
'. 52. LT
(. . .):
(c. BDKTJ)
53-8, 11. LlGRT^r (c. BTXQi [spatio reliclo] L/1
eti. AC?\ habent [plane variaot. saepeq. notat.] DGl
KMU; hiant ACFINOPQR). 3. []80* 6
S: .
/Act.25,16
@t>* Si^fiiittnt* (7,40-8,5.) 399
l^it SttJtctta^t ie Mnta^te, baS SSolf, Sitcobcmu, itc ^^cBrc^critt VH.
beten, benn ber ^eiilcje eiji nun- iii^t ba,
40benn Sefu
tvax \)erfiret. *^ieie
nun om33oIf, bie biefe Diebe i}reten, fpren:
41 tiefer iji ein xt^ttx ^ro^^et. *^ie anbern
f^ren: (Sr iji 6). (Stille aBer
fvra=
dien: @ (S^rij^u au fcmmen?
42*^ bie @[,
Don bem 6amen
aib unb au bem i^iftfen 33et^iei)em, ba
43 3)aib War, foe ijriilu fommen? *QUfo
tuarb eine 3^'?^" ^^^^^ ^^^^ ^^^^ ^^^
44 ii)n. *(E n?oUten ater etie i^n greifen,
45 a6er niemanb legte bie ^anb an i^n. *3)ie
^nete famen ju ben ^o^enprieflern unb ^i)a=
rifern. Unb fte fpren ju ii)nen: 3arum
46()abt i^r ii)n 9e6rt? *3)ie ^nete
anttrorteten: ^at nie fein 9)?enf alfo ge=
47rebet, n^ie biefer 9Jenf. *iDa antworteten
if)nen bie $i)arifer: @eib it;r u erfi;rct?
48*iau6t irgenb ein )6erfter ober ^i}avi=
49 fer an ii}n? *(Sonbern ba ^Soit, ba nitg
5()\)om efe iret^, ifi \)erfut. *@^3rit
ii)nen 9^tcobemu, ber tei ber u i^m
51 fam, n.^eer einer unter i()nen njar: *i)litet
unfer efe
einen DJcnfen, et)e man ii)n
52eri)ret unb erfennet, ,^ er ti)ut? *@ie
kantn.>
orteten unb fpren ju i^m: ^ift bu
ein aliier? (5" unb fiei}e,
fielet
fein $ro:pl)et auf.
t
53
Unb ein j;egIier ging alfo ^eim.
"WTH. *3efu aber ging an ben Delberg.
2*)
fr^e 9}iorgen fam er uneber in ben
i^em^^ei, unb aUeg ^olf fam ju i^m, unb er
Sfe^te
ft
unb le^rete fie. *Qlber bie
6rift=
geiei;rten unb 5|}i)arifer brten ein SBeib
ii)m, im (S)ebru begriffen, unb fieeten fie
4 ing QJiittet bar *unb fprad^en u ii}m: 5)?eifter,
bie^ 2ei6
ifi begriffen auf frifer ^ijat im
5 (S^ebru.
*9)?ofe
aber ^at un im
efei^
Bb: tar .dW: fein ). .
St.vE.A.K:nD(^nici)tijei^ebcn.S.G:mitgeii}eiit.
40. roohrijaftig ber '^v, dW: in 2af)ri)eit.
41
.
Bb.Bg.St.K: ^ommt benn ... ? G: (Sollte
benn ...?
42. Bb.Bg: ^at b. <), gefagt. St.A.
K.G: au (on) bem efetc. :0
menfft.
S: Familie. vE.G: (Stt)en. K:
(Stabt. S:)vt.
43. Bb.St.A.K: (Stjaitung. Bg: Sirennunci.
dW: 3nncfpait. S: traten bie ^iJieinungen be
. gcti)eiii. G: unter b. SS. erfebcnc Tl, vE:
ba S. in erf. 2Jl. get^.
44. oud) ii)vev &tUa)c, S: feiner Bem^
tigen. vE: i)tten gerne ibm gegriffen.
45. S.A.K: (i)ief)er) ijer gebr. G: mitgebr.
Bb.vE: l^crgefl^rt.
46. St.dW.vE: nie l^at ein SK.
47. S.vE: ^abt . . . (ua) ycrfi)rcn iQJfcn?
48. Bb.St.dW.vE: ^at ... geglaubet? K:
iaubtc benn . . .? Bg:
ift glubig irorben.
49. iic 58. St.vE: biefer ^bhd (ba). Bg:
bog . trcig. Bb.St: crilei)t. vE: om .
u. erfi. Bb: finb 356. S: nur bor i^erfi.
^obci, ber ma)t& . . vcrfi. dW: onbern
fblc^] . . . erji. feien fte!
G.vE;
fei e (er) ! K:
ift e !
50. Bb.St.dW.A.K: gefomincn (tt)or). vE:
aud) (Sincv au^ bem Statbe.
51. G: iierbammt. Bb.Bg: ben SD'?enfen.
St: ernommcn u. eingefefjen. S:^eri). u. unteri
fu tt>. er erbren. A: ifin gel^rt. Bb: ou
i^m. K: u. erfunbet. G: ii;n felbfl
gel^. u. unter?
fut.
52. vE.K:
%. in ber(Srft. A: !)urforfe
bie <Sr. G: u. bu nnrft fefien.
vE: tritt ouf.
dW: aufgei^anbeniji. St: nie aufgetreten.
Bb:
ertoedfet fei.
53
^aufe.
1
Bb.Bg.St.dW.A:
inf. ^au. vE.K.G:
Bb.Bg.St.dW.vE.G:
aut.
3. ergriffen. A.K: ertappt. Bb.St.vE.A.K:
fuf)reteu ju ibm. St: ber einem bebrue.
4. Bb.S.vE:
auf ber^bot (felbfi).
K:
fofott
400 (8,6-20.)
\. Joaniii;^.
--j
jj^
Accusatores
sua arte circumventi. Christus de se testis.
autem Moyses mandavit nobis
hiijusmodi
6 lapidare; lu ergo quid dicis? *Hoc
aulem dicebant tentanles eum, ut possenl
accusare eum. Jesus autem
inclinans
se deorsum,
digito
scribebat iu terra.
7*
Cum ergo
perseverarent
interrogantes
eum, erexit se et dixit eis: Qui sine
peccato est veslrum,
primus in illam
8 lapidem mittat. *Et ilerum se inclinans
9
scribebat in terra.
*Audientes autem
unus post unum exibant,
incipientes a
senioribus, et remansit solus Jesus et
10
mulier in medio stans. *Erigens autem
se Jesus dixit ci: Mulier, ubi sunt qui
le accusabant? nemo te
condcmnavit?
11
*Quae dixit: Nemo, Domine. Dixit au-
tem Jesus: Nee ego te condemnabo!
vade et jam amplius noli peccare.
12
Iterum ergo loculus est eis Jesus,
dicens: Ego sum lux mundi-, qui sequi-
tur me, non ambulat in tenebris, sed
ISbabebit lumen vitae. *Dixerunt ergo ei
Pharisaei: Tu de te ipso testimonium
perhibes;
testimonium tuum non est
14 verum.
*Respondit Jesus et dixit eis:
Etsi ego testimonium
perhibeo de me
ipso, verum est testimonium meum,
quia scio unde veni et quo vado, vos
autem nescitis unde venio aut quo vado.
15*Vos secundum carncm judicatis, ego
16 non judico quemquam. *Et si judico
ego, Judicium
meum verum est, quia
solus non sum, sed ego et qui misit
17
me Pater. *Et in lege vestra scriptum
est quia duorum hominum testimonium
18 verum est". *Ego sum qui testimonium
perbibeo de me ipso, et
testimonium
perbibet de me qui misit me Pater.
19*
Dicebant ergo ei: Ubi est Pater tuus?
Respondit Jesus: Neque me scilis ncque
Patrem meum; si me sciretis, forsitan
20 et Patrem meum sciretis.
*Hacc
verba locutus est Jesus in gazophylacio,
6.AL: Hacc. A!.: possint. .: in terram
(eil. 8). 7.AL: aulem. 9.St(p.aul.)haec.
F:unum(bis). AL*Jes. [L]t(in
f.)ante
eum. 10. A* qui tc acc. (.: accusant).
11. IL]*
Dixil aut. J. 12. [L]* eis. AL:
ambulabit et: lucem. 14. .: veniam et:
et et: vadam. 17. F* quia. 18. [L]* Et.
?0s. F* Haec-eis Jes. A[L]* Jes.
'
^"'!"?
-' ;
i^%\in.
6 ,iva^\]^it'
.
-
j''?^'
jei.lffi
"^ ,
"^"^'^''^'
\ J r ty^ J f
R 2.1.22.
1718
' U
'
\
.^*'^''"
^
.
^
'-^^'"*'*
&
'^
'
,
6
.^^
6 '
-
'/.,
'
,
;
;
^^
,.
' ^%%,,
'
^ ,
jjfsju.
^'^
6 ' ,
' '
o^'y^l^^',
& ^ xiX.ll,
,
7..Ji/u ' - -,j. .. 1,4
, ^ .
^^Zii-g^^.m^ts
'
- ,^^.'
'
"'
>.
^^ - \
'
,
,
-- ,
\) .
^^' , '\^^,
'
.
^^
) ,
r >
''^'''
"
L ^^ 5,3(1;
,
,.
,
.
*'''''
1'^
-j^i^f^^u-,
r.'r
> ' '
' 2Co. 11,1.

& AT^-iTmi,,!..
'''
^^
^^^*""
'"'*''
,
6
^''^
, ^-
> ~
rr
- " 14,7-9.
.
*^
11
6 ;/;
;
'
'
' ,%]^!'
.
20
,^^^'^^
. S:
(f
7tf()l ).
6. S:
y.a,oqa^
ai'r (in f.
f
ol. (;<;al. -(}7.)
8. al.
f
(in f.) hoq
^/.
9. KS* . -. et . .
S:
1.
8* .-. S*'H. 12. LT: '
14. GKSe
(. %):
V
^ *
^'^' <*^^^
20. RLKGlt
6 ^.
!> Sol^attntd. (8,6-20.) 401
iDcr crflc tein t^t bcr SSclt. ^eugnt^. VIH.
gebeten, [ ^u flcinigen, ^
fageft t>u?
0* f^3rert fte aber, ii;n ju erfuct^en, <iwf
ba^ fie
eine ju ii;m I^tten. Qi6er 3cfuS
fcite
[
niebcr unb ftie6 mit bem i^inger
7 auf bie rbe. *^iU
fte
nun an'^ieiten i^n gu
fragen, ritete er auf unb
f^r gu i:^nen:
SGBer unter oi}ne nbe iji, ber njerfe ben
8 erflen (Stein auf fte. *Unb bcfte
f
trieber
9 nieber unb frleb auf ble @rbe.
*
fie aber
ba t)reten, gingen
fie )1, i)on i^rem e-
irlffen berzeugt, einer bent anbern, ijon
ben Qleltefien an bis ju ben eringfien. Unb
Sefu irarb gelaffen adeln, unb ba 2Beib im
10 3)2ltiei fte()enD. *5efug aber ritee auf,
unb ba er nlemanb fa^e, benn ba 2Belb, fprac^
er u i^r: 2elb, njo flnb fte, belne 35erfiger?
1
1
^at bl nlemanb erbammt? *@le aber f^r:
^nx, nlemanb.
Sefu aber
f^3r:
@o \)er=
bamme bl nlt; ge^e ), unb
fn=
'
blge tjlnfort nld)t me^r.
12 ) rebete SefuS abermal ju l^nen unb
f3r:
3
bin baS Slt ber ffieit, trer mir nfoget,
ber n?lrb nU}t iranbeln Im ^^Inj^ernl^, fonbern
13irlrb baS ^'
be Seben ^aben. *
fpra*
en ble ^^arlfer ju l^m: jeugejl on blr
14feibjl, beln B^ugnl^ ifi ma^r.
*3efug
antniortete unb
fpr
ju li)nen: @o i)on
mir
felbft geugen trrbe,
fo Ift mein
3^95
iaf)r; benn wu^, on mannen gefom=
men bin unb ^ ge^e, li)r aber
nnffet
,on njannen fomme unb n.io ^ln=
15gei;e. *3i)r rltet bem
yelf, rlte
16 nlemanb. *(So aber xi^U,
fo ifi mein e=
ret, benn bin nlt adeln, fonbern
17 unb berO^ater, ber ml gefanbt i)at. *5
fielet In eurem
cfe^ gefci^ruben, bag ju^eler
I8)enfen S^ugnl^ waijx
fei". *3 bln, ber
t)on mir felbjl jeuge, unb ber 93ater, ber
gefanbt Ijai, jeuget Don mir.
*
fpren fie ju l(;m: SSo
ift
beln SSater?
Sefu
anttrortete:
3i}r fennet tueber ml mel=
nen 3Saterj n.>enn ii)r fennetet,
fo
fennetet
JOl^r
meinen 93ater.
*3)lefe 5Borie
rebete
Scfu an bem oitefafien, ba er le^rete
9. U.L:
fe^it: on i^rem ett). bcvjeugt.
12. A.A: in
i^inficrnip.
^otbglotten'JBikl. 9t. Z.
5. Sl.vE.G: (nun)bubaju? dW: bu nun?
S:S. l^ltfibubafr?
6. ainflagc mibev ilyn. Bg.St: (einen runb)
il^n ju er!iagen. dW: ttjn crfi. fnntcn. A.K:
.vE: cinc^iage tiber ii)n ju finben.St.vE:
auf ben Sobcn.
7. St.A.K.G:
fortfuhren. vE:
auf ber Wragc
Beftanben. Bb: bie foi^n fragten, barauf blie=
ben. Bb.Bg.dW.K:
juerft ben (St. A: einen.
vE:
fei ber erfle, ber beu @t. ioirft.
9. dW: berfhrt. G:
beflroft. St: in .. . ge.-
troffen. Bb: u. fingen an ... Seiten. Bg: -
ten tien Slnfang on. A: von ... augefongen. K:
bie Sicit. jucrfi. vE:
fingen
f.
on ... ...
t)inaugjugeiien. G: Sng^^en.
10. Bb.Bg.St.vE:
yerurt^eilet.
11. Slicmanb, A>crt. St: ^eiu,Jp. vE.A: So
\uiU
.: .St:
3 er;
urt^. St.dW.vE.A.G:
fnbt9emtmc^r.
12. 3.rcfcete obermai. ..in bcr^. Bb: bann
njieber. St.dW.K:
2Bieberum. A: nun tieber.
S:
01^6. vE.G: (Bin anbcvmal.
13. Bg:
toaiir:^afttg. Stiita'^v^ft. S: gltig.
vE: gilt nit glaubtorbig.
14. Ob . . . jeuge. Bg: Db
fon.
Bb.St.S.dW.vE.A.K.G:
ffienn
.
15. St.vE:
urt^eiret...urt^eiieuBcr9i.[fa].
16. Bb.Bg:
tua^r^ftig. A: toai)xf)a^t St.
dW.K.G: toa^r. S.vE: ber 2a^r^cit gern^.
St.dW:
bin eg nt aitein [ber urtbeilt,
rte].
17. yE: gltig.
18. vE: Silun bin ber ^ine 3euge . . . . b,
anbere 3.
20. i^eya^taeu. Bg.vE: bei. A.G: bei betn
Dpferfaften. St: hd ber i^empellabc. K:
Dpfer^
labe. Bb: im (S^ffte^lo^. dW: in ber
(S|fmmer.
'
26
402
(8,21-37.)
\.
Joannis.
vm.
W^rustra
quaeretur.
Vera per Wilium
Ubertas.
docens
in
templo,
et nemo
apprehendit
cum,
quia
necdum
venerat
hora ejus.
21
Dixit ergo
iterum
eis
Jesus:
Ego va-
do, et
quaerelis
me, et in
peccato
vestro
moriemini!
quo
cgo
vado,
vos
non
22poteslis
venire.
*Dicebant
ergo
Judaei:
Numquid
interficiet
semetipsuni,
quia
dixit:
Quo ego
vado,
vos non
potestis
23
venire?
*Et
dicebat
eis:
Vos de deor-
sum
estis,
ego de
supernis
sum;
vos
de
mundo
hoc estis,
ego
non sum de
24
hoc
mundo.
*Dixi
ergo
vobis
quia
moriemini
in
peccatis
vestris;
si ennn
non
credideritis
quia ego
sum,
mori-
25
emini
in
peccato
vestro.
*Dicebant
ergo
ei:
Tu
quis es?
Dixit eis
Jesus:^Prm-
26cipium
qui et
loquor
vobis.
*Multa
habeo
de
vobis
loqui et
judicare;
sed
qui me
misit,
verax est, et ego,
quae
audivi
ab eo,
haec
loquor
in mundo.
27*Et
non
cognoverunt
quia
Patrem
ejus
28
dicebat
Deum.
*Dixit ergo
eis
Jesus:
Cum
exaltaveritis
FiUum
hominis,
tunc
cognoscetis
quia ego
sum, et a me ipso
facio
nihil,
sed sicut
docuit me Pater,
29
haec
loquor.
*Et qui me
misit,
mecum
est,
et
non
reliquit me
solum,
quia
ego,
quae
placita sunt ei,
facio
semper.
30
Haec
illo
loquente,
multi
crediderunt
31 in eum.
*
Dicebat
ergo
Jesus ad eos
qui
crediderunt
ei
Judaeos:
Si
vos
manseritis
in sermone
meo,
vere
disci-
32puli
mei eritis,
*et
cognoscet|s
vcrita-
33tem,
et
veritas
liberabit
vos.
*Respon-
derunt
ei:
Semen
Abrahae
sumus et
neraini
servivimus
unquam;
quomodo
34 lu
dicis:
Liberi
eritis?
"Respondit
eis
Jesus:
Amen
amen
dico
vobis,
quia
omnis,
qui facit
peccatum,
servus est
35peccati;
*
servus
autem
non
manet m
domo
in
aeternum,
fihus
autem
manet
36 in aeternum;
*si ergo
vos iUius libera-
37verit,
vere
liberi
eritis.
*Scio
quia
filii Abrahae
estis; sed
quaeritis me in-
terficcre,
quia scrmo
mens
non capit in
21. AF:
quaeritis.
22.AL: dicit. 23. [L]*
(pr.) de.S:
desupcrius. 24. .: in peccatis
v.
(bis). 25. AL: quia {It. e IL.
- quod s.
quoniam,e<i..initium
et: in
primis quia).
27.AL:eis. LLfDeum.
29. 1 LI*
(alt.) et.
35. AL* (alt.) aulem. 36. .:
liberavit.
iv ^,
}
^^-^
,
&
.
^
\%\
'^^
6 '^ ...;
,
nai ,
iv
Tli^tt^;.^]
&'
-
,
&
&.
'^"-" '
"
'
,
,
'
" ,; -
^ ^^ ^^
&
;
'^^ ''^*^'}\ ;V"i'
in
,
'
"
'-"
,
.
'^^
Ehov
,
&&
^^^
^ ^^*^<^
,
-&
.
'
'^^"
'2: ;
^^^
'
\
^-^rv.s.
.
^^
^ ^^
'
^
6
&
,
'^
'
,
^
.
'^'^
^
.
'^^
^^^
'
"
-^,-^,
&,
&
,
,
&
,^
.
29

'
,
-
.
^ ^ ^ ^,^^
30 ,
-
/..
.
^^"
*"'''
-
^^^^^
'
^ _'^_
,
&
&
,
'^- -
^'
'
&
&,
&
-
.5,.
.
.
f
14&
^
"^',^
'
^^^-lv...,.;;
'
'
&;
-^^'&^^
^ ^ ^^^
6
'
, ^ii^H.W
^^_^^^[,^
-
35
?/:..',,
, ;^
^.,,,,
'
^^
&}],G^i.b,i
&
'.
^'^ -
^^^
'
-
J^ ^
,
r.^n.i9,^
1,32.
5,19.
r.lf...
U,0.
21
. LT*
.
22. Tan.
Faber:
ano^^voL 23.
LT.U
yl.
24.C/eV.-r..VoHeli.2S).
^5.LT*/C.
G(
m.y.OTi.
L:.Vv;
26.LT:
,. 28. LT* .r. et
^
29. LT*
.
33. L:
'
@t>* ^ol^atttitd^
(8,21-37.) 403
er SScggattg unb Untcrgaitg. iOtc iinc^tf^oft hn @ttbc. vni.
im 2'cm^^ei, unb niemanb
griff
i^n, benn
feine
6iunbe war gefommen.
21 fpr Sefu aUrmal ju iijnen:
5
ge^e
^intreg, unb i^r ttjerbet nti
fuen, unb in
eurer @nbc flerben; tvo :^ingfi)e, ba fnnet
22 if)r i)infommen.
*
fpren bie Suben:
2i(I er
ft
benn
felbft tobten, ba er
f:prt:
2Bo i* l)inge^e, ba fnnet i^r nit ^infom=
23men? *Unb er f^r ^u i^nen: 3t?r feib toon
unten ^er, i 6in on oben ^ero6; i^r
feib
biefer SSeit, Bin nit i)on
biefer 3Seit.
24* :^a6e i eu gefagt, ba^ i^r fterfcen uier--
bct in euren @nben; benn
fo
i^r nit glaubet,
ba^ i fei, fo
tuerbet ii)r t^erben in euren
25(5nben. *3)a fpren fie gu i^m: 5Ber
bift
bu benn? llnb
Sefu fpr ju i^nen: (SrPIi
26ber, ber i mit eu rebe. *3 i)(iU i)iei on
(\ ju reben unb riten, aber ber mi
gefanbt f)at, ifl n^ai^ri^aftig, unb um8 i i>on
i^m gei)ret :^abe, ba rebe i ijor ber Seit.
27*@ie \)erna^men aber
, ba er i^nen on
28bem 93ater fagete.
*
fpr Sefu u ii)nen:
5Senn i^r be )?enfen ^er'^b^en irerbet,
bann trerbet ii)r ernennen, ba i
fei, unb
nidJt on mir feiber t^ue, fonbern h,>ie m
29 mein SSater gele^ret ^at,
fo
rebe i. *Unb
ber mi gefanbt t)at,
ifi mit mir. 2)er 33ater
i^t mi nit aUein, benn i ti;ue aiieeit,
ii;m gefllt.
30 er foe rebete, giauinen i)ieie an i^n.
31*
fpr nun
Sefu ju ben Suben, bie an
i^n glaubten: (So i^r bleiben trerbet an meiner
32 0iebe, fo feib i^r meine reten 3nger, *unb
n^erbet bie 3Sat)r^eit erfennen, unb bie 2Ba^r-
33 ^eit tinrb eu frei men. *
anth?orteten
fte if)m: 2ir ftnb ^bra^amg 8amen,
finb nie
feinmal jemanb Jnete getnefen, irie
f3rifi
34 bu benn:
3^r foftt frei rt)erben?
*3efug ant*
ivortete i^nen unb
f^r: 2B^ri, t}rIi,
fage eu: 9Ber Snbe tf)ut, ber
ifi ber
55 8nbe ^net. *iDer ^net aber bleibet nit
ett>igi im
^aufe, ber @oi;n bleibet en^igiid).
56*@o eu nun ber @o^n frei ,fo feib
J7i^r ret
frei. *3 tt?eip \vo\)l, ba i^jr Qlbra-
IjamS amen
feib, aber i^r fuet mi ju
tobten, benn meine Olebe
f^jet nit
unter
(.
37. A.A: ^at
(Statt unter eu(i)!
vE:
vergriff |an ii)m.
21. ilbermal ^>r. Bg.S.dW.vE.K.G:
cn;
ren nbcn.
22. S.d W.vE.A: 2er citt>a. Bg:
ffiivb
er tt)cOa. vE: um ba lieben
bringen.
23. . oben i^cr. Bg: on bem trag unten ijl
.
. .taS oben. A: o. unten . . . o. oben. vE: jiami
met ... flamme.
24. Bb.Bg.vE.A.G:
^arum i)aU. K:
3
ijahe tn) alfo
gefagt. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.
K.G: e bin.
25. mai eben ju cuay rebe. (Bb: 2
5infongg ju 6 rebete? St:
Stnf. fagte? S:
91. fagte md) ja?
G: 2 eu 51. fagte, ber bin
? vE.K:
2)er 5tnfang, ber ba^ gu
fage ! ? :
^er St., ber jn rcbetl?) dW:
Ucber;
]^aut)t [bin
]
wa^
ju eu rebe. (Bg:
33. 25. 26: (Srf, totii ju eben rebe,
^be^iee...?)
26. u ber 3. Bg:
fage in bie S. ;.
Bb.St: rebe
(fme) in b. 2. i^inein. A.K:
in ber 2. dW.A.K.G:
ber eu. (St:
mk
iei ju fagen... an cnd)
aujnfeien. S: ber
iBieieg ju befirafen.) vE:
5
^obe iieie
... neu augj^nfe^en.
27. Bb.Bg.A.K:
crfannten. St.S.dW.vE:
erftanben. vE.A:
ba^ eroii feinen . nannte
(nenne). K:
feinen 35. @ott nennete. (S: )
er ba on einem 33. rebe?)
28. Bb.St.S.vE.A.K.G:
irerbet er^c^et l^a,-
ben. dW: cri;. i|abt. vE:
cn mir
felbfi unter;
ne^me.
29. Bb.Bg.K: l^at m. n. aliein
gciaffcn. vE.
A.K: mit mir, unb (Sr ...
30. S:
5tuf biefe Siebe. vE:
feine Sieben.
31. Bb: in meinem Sort. Bg:
an. K.G:
Bei'.
dW: in meiner Se^re. vE:
bei. A: in m. 9lebe
verbleibet. St: meinem Sorte getreu bt. S: on
m. gel^re feft^altet. vE.Gr
iva^ren
Snger. St.
S: en. Bb.Bg:
iral^riiaftig m. 3. A.K:
hjal^rl^aft. dW: in Sal^rbeit.
33. unb finb niemaC
SemanbeS. Bb.Bg.A:
f)aben 9iiemanben jemaB
(^)gebic?
net. vE:
nie 3em. Sflaoen gen?. St: nie Sfl.
eine 5lnbern.
34. Bb.Bg.dW:
@in Seber (3egler) ber
bie S. t^ut. vE.A.K.G:
3eber ber S. t^ut. vE:
Sfla.
35. St.G:
(auf) immer. S: immerbar. (vE:
Sinn bl. b. Sfl. immer bei ber Familie . .
.
fr immer.)
36. Bb:
iefentl. Bg: in ber 2:i)at. St: njirf-
.S.G:
tt)a:^r^aftig. dW.vE.A.K:
tal^rbaft.
37. Bb: tcil m. Sort in eu
piafe fin^
bei. Bg.St: diam. S.dW.vE: (m. gieben, m.
Sebre) bei ma) feinen Eingang. A.K.G:
in l^afici.
26
404
(8,38-53.)
.
Joaniiis.
.
nei et
diaholl
progenies.
Christi
integritas.
38
vobis.
*Ego
quod
vidi
apud
Palrern
meura
loquor;
et
vos
quae
vidisUs
apud
39patrem
vestrum
facilis.
*Responderunt
et
dixerunt
ei:
Pater
noster
Abrahaui
est
Dicit
eis
Jesus:
Si fil
Abraliae
40estis,
operaAbrahaefacile!
*
Nunc au-
lern
quaeritis
me
interficere,
hommem
qui
veritatem
vobis
locutus
sum,
quam
audivi
a Deo;
hoc
Abraham
non
fecit.
41 Vos
facis
opera
patris
veslri.
Dixe-
runt
itaque
ei:
Nos ex
fornicatione
non
sumus
nati;
unum
patremhabemusDeum.
42*Dixit
ergo
eis
Jesus:
Si Deus
Pater
vester
esset,
dihgerelis
ulique
me; ego
enim
ex
Deo
processi
et
veni;
neque
enim
a me
ipso
veni, sed
ille me misit.
43*Quare
loquelam
meam
non
cognosci-
s^
quia
non
potestis
audire
sermonem
44
meura.
*Vos ex
patre
diabolo
estis, et
desideria
patris
vestri
vullis
facere.
lue
. homicida
erat ab
inilio, et in verilale
non
stetit,
quia non est
veritas m eo;
cum
loquitur
mendaciura,
ex
proprus
loquitur,
quia
mendax
est et pater ejus.
45 Ego
autem
si
veritatem
dico,
non cre-
46ditis
mihi.
*Quis ex
vobis
arguet me
de
peccato?
si
veritatem
dico
vobis,
47quare
non
creditis
mihi?
*Qui ex Deo
est,
verba
Dei
audit;
propterea
vos^non
48auditis,
quia ex Deo non
estis.
*Re-
sponderunt
ergo
Judaei et
dixerunt ei:
Nonne
bene
dicimus
nos quia
Samari-
49tanus es tu et
daemonium
habes?
*Re-
spondit
Jesus:
Ego
daemonium
non ha-
beo,
sed
honorifico
Patrem
meum, et
50
vos
'inhonorastis
me.
*Ego autem non
quaero
gloriam
meam;
est qui
quaerat
51 et
judicet.
*Amen
amen
dico vobis, si
quis
sermonem
meum
servaverit,
mor-
52 lem
non
videbit
in
aetcrnum.
*Dixerunt
ergo Judaei:
Nunc
cognovimus
quia dae-
monium
habes!
Abraham
mortuus est et
Prophetae,
et tu
dicis:
Si quis sermo-
nem meum
servaverit,
non
gustabit mor-
53tem in aeternum;
*numquid
tu major
t6|2'.
SS'Eyoi -
J;!^..
'
^.4.
,
^^'&
^^
^-
.
J'^*

-^
'
'
'"
,
'
^O^yP
Ss
,
&
^
,
-' '
-
,
^^'
- ^*'^
.
' ;^-^"^^^
&'
-^'^,^.
^.
^^
6
-
'
6 - , ^
'
^&
'
&,
'
.
^^ /
^ ^^
;
&.^^.^,^;
. ^^

3,7".'.
, )
& ^'i^^j;
^^^ jrom>.
J*^^^
" ^Qljl^
^/'^\f}f(:^,
iv
&
,
5?;?
'
>
.
,2Pt.2,4.
, ,/ ' j^^*Gen. 3,4.
,
^^
.
^^
&^^.
,
.
^^(
f'5
^
'^^'^'' '
V
;
^^Vf^^^^'f^f^^l
,
',^^''''''^^^^
^
'
,,,',^/;
, ^ ^ 5,37/
&
.
^^-
ot
''''*'
"
' -
^
,
-
\\^:
;
^^&
'
'-
i.i^^s.
,
,5,30.41.
.
^^ -
''"'-
-
.
^^
,
^^^
,
{
^^^
-
.
^'^
av-vU^,i
'
^^^^\^^*^^

'
&
-
(,
'
,
,.

^^ (4,2
38. AL*meum (.: q.
audivia
patre meo).
39. : Dixit. 41. .: facite. 43. AL: lo-
quellam. 45. AL: quia. 46. AL: arguit.
AL* (alt.) vobis. L: quare vos. 48. AL:
.49. AL:
inhonoratis.
50.AL:quae-
rii et judical. 52. F: guslavit.
38. LT: ^ iyo) >.
{*
)
et:
naqa -
?^^*
(*(,\
39.GL:iaTi.
GSLT* . 41.LT (*'):^
%^&.
42. GSLT*
(eti. 48). L^
44.
(pr.)r5.
45.[L3*'^rv. 46. GSLTMi. 5?.
LT*

R: 3'*(1.:
aiim;).
!> ^pl^Otttttd* (8,38-53.) 405
iDie unechten inbcr et SDHtbcr uoit 5lnfatto. nblofc.
VIII.
38*3 rebe, traS on meinem 33ater gefe^en
ijabc,
fo
t^ut ti^r, i^r ijon eurem 33ater
39
gefeijfn ^a6t. *6ie anttrorteten unb fvreu
gu ii;m: 5iBra^am ifl unfer 3Sater.
3efu gu i:^nen: SGenn ii)r ^bra^am Jtinter
40ii?ret,
fo trtet i^r ^ilbra^am Serfe. *9^un
aber fuet i^r mi ju tobten, einen foen
)enfen, ber i eu bie 5ai)ri)eit gefagt
'^abe, bie ^cn ott gei;ret i)a6e, bog i)at
41 Ql6rai)am get^an. *3t)r t^ut eure Q3a-
ter 3Scrfe. ) fpren fte ju ii;m: 2ir ftnb
une^ei geboren; nur ijaben (Sinen SSater,
42 Ott.
*3efu [
gu i^nen: $Bre Ott euer
93ater,
fo
liebtet it)r mi; benn bin au=
gegangen unb fomme on Ott, benn bin
nit von mir felber gefommen, fonbern er ^at
43 mi gefanbt. ^iarum fennet i^r benn meine
(nit? iDenn ii)r fnhet ja mein
44 2Bort nt t)ren. *3br feib on bem 33ater
bcm i^'eufet, unb eure 33ater Sujt h)oUt
ii)r ti;un. erfetbige ijl ein Srber \)on Ein-
fang, unt) ift nit beftanben in ber $ai)rf)eit,
benn bie 3Bai;r^eit ift
in i^m. 3Benn er
bie Sgen rebet,
fo
rebet er t)on feinem @ige=
nen, benn er ijl ein !igner, un ein 33ater
45 erfelbigen. *3 aber, n^eil bie Saijr^eit
46fage, fo
glaubet ii}r mir . *2eer unter
eu fann mi einer @nbe jeii)en? (So
eu aber bie 3Sai)r^eit fage, irarum glaubet
47i^r mir nit? *3Ber on Ott ifi,
ber ijret
otte 2ortj barum ^ret i^ir nid^t, benn i^r
48 feib' nt von Ott. *
anth)orteten bie 3u=
ben unb
fpren gu i^m: (Sagen nur nt
ret, bap bu ein (Samariter biji unb t^ajl ben
49 5^eufei? *3efu antivortete:
3
^a^i feinen
teufet, fonbern e^re meinen 33ater, unb i^r
50unei;ret mi. *3 fue nt meine (S^re,
eg
ift aber einer, ber fie fuet unb ritet.
51 *$)ri,
^, fage
eu: @o jemanb
mein 5Bort \mxO i)aiten, ter hjirb ben Xoh
52 nicbt fet)en e^igI. *iDa f)ren bie Suben
ju i^m: 9iun er!ennen n?ir, ba bu ben iieufei
i^afl. Qfbraf)am
ift gejtorben unb bie ^ro^^eten,
) bu
fpri|i: (So jemanb mein Sort i)it,
ber nurb ben ilob fmetfen eh?gIi;
53*bifl bu me^r, benn
unfer 33ater 5lbra^am,
41. A.A: einen 3!^ater.
44. U.L.
feinem (Sl^en.
38. Bb.Bg.St.vE.A.K.G: bei meincmiB. ...
bei eurem, (g: on eurem 33. gei^ret.)
39. vE.A: (Seib i^r (2enn ii;r feib) ...
fo
t^ut (au^) !
40. einen SSenfd)en. dW: aJlonn. St.S.vE:
mi(^ (mir), ber .
: @oi(^e6. vE: So ettva
t^at.
41. Bg.A: au Jpurcrei geb. Bb: gejcuget.
S: in^. erjeugt. dW: au. vE: une(i|te .hinter.
K; ^inber ber Unjuc^t. St: feine S3ajiarte.
43. St.vE: er)lel;et. A: crtennet. dW.Bg:
i^erfi. (fennet) ii)r m. Siebe ,ba i^r m. 2.
. oerne^men (^ren) f onnt. vE.A.K: 2Betl ibr
m. 20. (m. Se^ren) n. ). fonnt. St: 3)arum,
. . . einmat anhren f. (S: SW. Olcben
finb eu ja gan^ ).)
44. 2SJ?enfd)ettmrbc,r ... bie fige ... ber
asoter. dW: uu% A.K:
elfien. Bb.Bg:
eurc iB. 33egievben. St:
^euer 33. gelftet.
(vE: bie 2nfe . . . met if)r gerne voli;
jie^enl) Bb.Bg.St.S.vE.A.K.G:\r ein3Jleni
fem.
dW: njar ''M. Bb:
fielen geblieben. St:
blieb nicbt bei b.9B. dW: befielet in. St.
K: m. ift . dW.G: e ift feine aB. vE: in
i^m ift f. m. Bb.Bg: weit f. SB. Bb.Bg.K: au
f.
@. St.A: 6igenif)um. (dW: nac
f.
eigens
ti)ml. 2ivt ! ) G: i^m eigen tfl. vE: lgt,
fo fprit er, ibm rec^t eigen ifi.
Bg: 3enn
er rebet, fo r. er b. Sgen au
f.
($. Bg.vE:
bef^
felben. St.dW.A.K.G: ber 33. ber Sge. S:
Url)ebcr.
45. Bb.Bg.St: Seil aber. A.K.G: 2Benn
aber (ober ).
vE:
3
hingegen, eben ttjeii
. . . rebe, finbe feinen lauben bei cna). dW:
3
aber fage ... u. barum.
46. Bb: ber^^euget m. einer . Bg: ber;
toeifet m. eine gebier Ijalbcn. St: einer
-
roa^rijeit j. S:berioeifen. vE: eine33ergef)en(J
bcrfbren.
A: einer (S.befulbigen. K: berS.
G: einer S. beJtgen.
47. Bb.Bg: au . ... bie SBorte otU^.
vE.A.K.G: au . ... boret (auf) . 2Bort
(Seorte). St: ^ret @. SGBorte an ... ^.
nidit
barauf.
48. Bg.A: einen %. Bb: eiji. dW: befeffen
bifl.
vE: om %. b.
49. Bb.St.dW: erune^ret. vE.A.K.G: ent^
e^ret.
50. ed i(t (Siner. St: barber r. K: B. ber r.
A: ber
f.
u. r.
51. dW: betoa^ret. A: meine Sorte ^It
(St: an meinem aB.l^alt?)
52. Bb: ^abcn iir erfannt. Bg: ermerft.
vE:
feben trir e ja. St;
febcn
\oix erft ret ein.
G:
loiffen \rir. A.G: foficn. K: tjerfofien.
53. Bb.Bg.St.dW.A.K: grfier.
406 (8,54-9,11)
.Joannis.
w^X
J
J^
Christus
Abrahamo
prior. Caecigeni malum haudpoena.
es palre nostro Abraham,
qui morluus
est? et Prophetae
mortui
sunt; quem
54 te ipsum facis?
Respondit
Jesus: Si
ego gloritico me ipsum,
gloria mea nihil
est; est Pater mens,
qui glorificat me,
quem vos dicitis quia Deus vester est,
55*
et non
cognovislis eum; ego autem
novi eum, et si dixero quia non scio
eum, ero similis vobis mendax; sed scio
56
eum et sermonem
ejus servo. *Abra-
ham pater vester exultavit, ut videret
57diem meum;
vidit et gavisus est. *Di-
xerunt ergo Judaei ad eum: Quinqua-
ginta annos nondum habes, et Abraham
58vidisti?
*Drxit eis Jesus: Amen amen
dico
vobis, antequam
Abraham fieret,
59
ego sum.
*Tulerunt ergo lapides, ut
jacerent in eum; Jesus autem abscondit
se et exivit de templo.
IX,
Et praeteriens Jesus vidit hominem
2
caecum a nativitale.
*
Et interrogaverunt
eum
discipuli ejus: Rabbi, quis peccavit,
hie aut
parentes ejus, ut caecus nasce-
3retur?
*Respondit Jesus: Neque hie
peccavit neque parentes ejus, sed ut
4
manifestentur
opera Dei in iilo. *Me
oportet
operari opera ejus, qui misit
me,
donec dies est; venit nox, quando
5 nemo
potest operari. *Quamdiu sum
6 in mundo, lux sum mundi. *Hacc cum
dixisset,
exspuit in terram et fecit lutum
ex sputo, et linivit lutum super oculos
7 ejus, *et
dixit ei: Vade, lava in natatoria
Siloe (quod interpretatur missus). Abiit
ergo et lavit, et venit videns.
8 Itaque
vicini et qui viderant eum
prius, quia mendicus erat, dicebant:
Nonne hie
est, qui sedebat et mendica-
9 bat? *Alii
dicebant: Quia hie est. Alii
autem:
Nequaquam, sed similis est ei.
10 nie vero dicebat: Quia ego sum. *Di-
cebant ergo ei: Quomodo aperti sunt
11
tibi oculi?
*
Respondit: lUe homo, qui
53.
[LI*
Abrah. 54. .: Si ergo. AL:
noster. 55. .: non novi. 56. A[L]t et.
50. .: jactarent. 1. AL* Jes. 2. AL:
disc.sui. 3.AF: -teturopus.
.AF: levit.
7. [LI* ei.
SlL]f
et. | Lifte.
AF: Siloae.
8. [LI* et. AL: videbaot. AFf (p.
erat)
et. 9. AL: est ejus. A[L]* vero. 11. L:
ille: Homo.
,'^^,
;
' -
ttoui^;
^'''^'
^^-^ '
' -
^'^''
y
' 6
,
^
'''"
,
^^
'''^'''
'^^
^
OVH ,
^**'
'
'
^^^
.
^^'^
'\]
,
^,^^:^<.
.
^^
'
1-^1,]{]1\
^
l.^^.^s.
,
'^4 ;
^^ -
''' ,
Vt.s.'
& .
^
^^^
ow^o.lo.ff
,
^^^^=^*'
& <:^.,^3%
,
.
^^*'"^"
*
.
^ /
//rt-s.ii^Jjit
', -, ,^^\,
, -
'iS!"
&;
^
' a^^il\^o;5,
, -
,,4,
\
. ^
''''^*'
&
,
^''*'
, fi%.
&.
^" ^':^^^;
,
.
^
^^^'^/
'
,
,
'^
'",
^^'^"'^'*'
(
:).^'^'!'
,
.
^^'
"
8
-
,
,
'
-^^"^-^'^^
;
^" .
,
'
.
^^"
-
'
:,
^^
53. R: .. 54. LT: .: . 55. L:
{. 57. Nonnulli: ^. 59.
G[KLl]L2T(/?)*
duk&.-sT. 4. BDL: '(L eti.: ^. ).
6. Th &. LT: . [L]T* .
7. [L]* vi^at. Syr.* . .8. R:
(Bez.rOTi). 9. [LlT*(re. LTtfAiyoV [L]Tt
'/'
):
{*").
Lf
(). 10. [LiTt
v.(a. .,
LT:
!>&.).
R: . 11. [L]T* . tin.
@t>* Sofiatttttd* (8,54-9,11.) 407
5l5ra^am i^rcube iDcr 23ltttbgc6orttc, er Xti^ @tlo$a. VIII.
\mlaja geflorben ijl? unb bic ^roip^etcn finb
gfjlorfecn; |1 bu auS blr felbfl?
54*3efu
anttrortctc: o fcI6cr e^re,
fo
ijt meine f;re . (E8 i|l aber mein Q3ater,
ber ef)ret, n?eIen xi^x fpret er fei euer
55 Ott, *unb fennet i^n nit.
3
aber fenne
i^n, unb
fo
trrbe fagen: 3 fenne fein
nit, fo
tvrbe ein S^gner, geiue i^r
feib. 5i6er fenne i^n unb ^aite fein 2ort.
56*'2l6ra^am, euer 23ater, warb fro^, ba|? er
meinen ^ag fe^en foHte, unb er fa^e ) unb
57freuete ft.
*iDa f^ren
bie 3uben gu i^m:
, Uft
nit
fnfzig
3a^r alt, unb ^ajt
58^bra^am gefe^en? *3efu fpr
gu i^nen:
2^rIi, tt3t)rli, fage eu: (S^e benn
59Qi6rai)am n.>arb, bin .
*) i)oben fie
@teine
auf,
ba fie auf ) n?rfen. Qiber Sefu
iier=
barg ftd?,
unb ging jum 5^em^el :^inau, mit=
ten bur fie t)nftreenb.
IX Unb 5efu
ging orber unb faf)e einen,
2 ber biinb geboren tnar. *Unb feine jnger
fragten i^n unb fpren: OJieijter, \t>er i^at ge=
fnbiget, bieier ober feine Altern, ba er
if!
biinb
3 geboren? *3efu
antivortete: (SS t)at iveber
biefer gefnbigt, feine Litern, fonbern ba
bie 5Berfe otte offenbor unirben an i^m.
4*5 niu nnr!ett bie Serfe beg, ber mi ge=
fanbt ^at,
fo
lange e ^ag ijl, eg*fommt bie
5 9, ba niemnnb unrfen fann. *^ieireii
bin in ber Seit, bin baS !&it ber elt.
(i*3)a er foe gefagt, f^^ete er auf
bie (Srbe
unb mte einen ott) an^ bem <^3eie, unb
fmierete ben ^otf) auf be 33iinben ^ugen,
7*unb
fvr
ju ii;ni: efje ^in ju bem Xee
) (ba ijl ^erboImetfet, gefanbt) unb
le bi^. ging er ^in unb n?ufd)
,
unb fam fe^enb.
8 2)ie 0brn unb bie it;n 5U\)or gefe'^en
t)atten, M^ er ein 33ettier war, fpren: Sjl
9 biefer ,ber ba
fa^
unb bettelte? *(StUe
f:pren: r ijt. (gte aber: (Sr ifl
i^m
10). Sr
feibjl aber
f^3r: 3
bin^.
*
fpren ftc ju ii)m: 3Bie flnb beine Qlugen
11 aufgcti)an?
*@r antttjortete unb
fpr:
iDer
59. U.L. btop hU: ^um !i;cmvei ^.A.A.
brtju: unb fam
alfo ^oxMi.
Bg: 3u totm m. bu bi* fcibjl?
St: 3u .
:
3SuSU.
54. t>on welkem ifft ipt. Bb.Bg.K: vet^
berrlii^e . . . (^^txxUd^Uii). S: ttjre nt. (S. ein
Unbing. St: SSenn felbfl m. crl^be . . . ;
tig. Bg: fpred^ct: (Bv tfi unfer @.
55. fenne iijn .Bb.Bg.dW: l^abt i^n n.
crfannt. Bb: ma) )
ein S. fein. Bg: enve^
kia)in fem, [nei^mlici)] ein . dW: ^;
,
ein S.
56. Bg.G: frobioifte. A: i)at fro^iocft ...
n^erbe. K: jui5ee . . . ffic
(Bb: l^pfeteor
Sreuben !)
St.vE: freute
|(fe^r) barauf. St:
warb bcffcn fro^.
vE: i)at i^n gef. u.
|
gefr.
57. Bg: %. 3. )bu n. n. auf bir. St.vE.G:
>|151. gefe^en
l^ aben?
58. Bg: ttjorben. (dW: iar? St: geboren
iarb, bin ?)
59. u. }09 aifo orbcr. vE: entjog
(.
dW: inbcm er mitten bur jie frtt, u.
fo
ivei;
ter ging.
1. Unb b(i er oorber $og, falber. Bb.dW.
A: bl. von eburt (an) St.vE: einen ^liubge;
bornen.
2. Bg:
{i^crfnbigt. vE: c3 verfubet, er
feibfl ober ... G: bur @nbe erfubet.
3. St.vE: otte^S.foUtenK. A:
foHcn.
4. Bb.Bg: eine ^a^t. (vE: bie
efftc
voKjieben!)
5. Bb.St.S.vE.A.K.G: So iange. (St: mup
...fen?) dW:.
6. Bb: fvieiete. vE:
fpie.
St.A.K.G:
f^jutfte.
(S: iie crpectf(en.)St.dW.vE.K:$;eg.
Bb.Bg: Seimen. (S: aibc? G: ^ot^faibe?)
A: bereitete^t^. Bg.St.dW.vE.A.K.G: |trt.
7. Bg:
[6bi ab. Bb:
tofe c^. Bb.S:
ein efanbter. A.G: ber efonbte. (St:
Saf^
ferieitung?)
8. Bb(S.):
bau er biinb \Mr.
9. St.S.dW.vE.K.G: fic^t i^m ).
10. Bb.A.K: bir bie 5t. geijffnet.
vE:
bifj bu
fe^enb geworben.
408 (9,12-26.)
.Joannis.
IX.
Sanatio in
impietatis et fraudis suspicionem voeata.
dicitur Jesus, lutum fecit et unxit ocu-
los meos, et dixit mihi: Vade ad nata-
toria Siloe et lava. Et abii et lavi et
12
Video. *Et dixerunt
ei: Ubi est ille?
Alt:
Nescio.
13
Adducunt eum ad Pharisaeos, qui
14caecus fuerat; *erat auteiii sabbatum,
quando lutum fecit Jesus et aperuit ocu-
15 los ejus.
*Iterum ergo interrogabant
eum
Pharisaei, quomodo vidisset. Ille
autem dixit eis: Lutum mihi posuit super
loculos, et lavi et video. *Dicebant
ergo ex Pharisaeis quidam: Non est hie
homo a Deo, qui sabbatum non custodit.
Alii autem dicebant: Quomodo potest
homo
peccator haec signa facere? Et
17 Schisma erat inter eos. *Dicunt ergo
caeco iterum: Tu quid dicis de illo, qui
aperuit oculos tuos? Ille autem dixit:
ISQuia
Propheta est. *Non crediderunt
ergo Judaei de illo, quia caecus fuisset
et vidisset, donec vocaverunt parentes
19 ejus, qui viderat, *et interrogaverunt
eos, dicentes: Hie est filius vester, quem
vos dicitis quia caecus natus est? quo-
20 modo ergo nunc videt? *Responderunt
eis parentes ejus et dixerunt: Seimus
quia hie est filius noster et quia caecus
21 natus est; *quomodo autem nunc vi-
deat, nescimus, aut quis ejus aperuit
oculos, nos nescimus; ipsum interro-
gatel aetatem habet, ipsedese loqualur.
22*Haec dixerunt parentes ejus, quoniam
timebant Judaeos; jam enim conspira-
verant Judaei, ut si quis eum confitere
tur esse Christum, extra synagogam fieret.
23*Propterea parentes ejus dixerunt; Quia
24 aetatem habet, ipsum interrogate.
*
Vo-
caverunt ergo rursum hominem, qui
fuerat caecus, et dixerunt ei: Da gloriam
Deo! nos scimus quia hie homo peccator
25 est.
*
Dixit ergo eis ille: Si peccator
est, nescio; unum scio, quia caecus cum
26essem, modo video.
*
Dixerunt ergo
11. AL: natatoriara. F: Siloae. AL: vidi.
12.LLrKt.
46. AF; quia. L* autem. AL: in eis.
21. F: quom. er^io. .: apernerit.
22. AL: quia. F: -verunt. AL* esse.
23. F* Quia. 2i. F: eraj. 25. AL* eis.
^
-
^,
'
"
.
^
-.
^^ '
;' .
^^"AyovGiv
,'/^/
('
*^^
,
^'^"
6 ^
&.
^^
-
'
**
, .
'
&,
.
^^'
s.s.
' 6 & ^'^^.
-^ .
!^-**'**'''
&
-^]:^^
; /
''^'^
.
^"^
^ )
t
^
-;
'
"
-
,^*
.
^^
'-
,
\
-
,
-
,
^^
' 6 }\
-;
;
'^^'^
-
-
&'
'^^
y
,
&,
,
-
,
.
""-
, t^,:j.
?
'
&
', iva 12,.
,
.
J'^
^icf-Ct^i.
,
.
"^^
'
&,
-
,
'/
&'^^"'^^
& -^ Is,m.
.
'^^!&
,
'
,
.
"^^
11.|(. )
'.
GLT: . fk .^
LT: .
12. LT* . 14. LT:
J]
().
16. LT: Ot'x f. r.
-. v&Q. iT.LTt
. 2: ^i;ioiStV(eli.32,nec
tamei
21. 30). 20. Lt
V. rL]T*
^. 21. LT:
avrm
}qi,n.,
(' .
(* pr. '). 25. LT* .
\). '^Qtyannl^^ (9,12-26.) 409
^ic SScvna^lafftung bcS aimt^g. iDa 25crl)6r, IX.
9}6[, ber 3efu0
l^ei^t, einen Jtot^
unb fmieretc meine fingen, unb
[: @ei)e
) 5U tiem $!eie ilo^a unb
ife bi.
3
ging ^in unb mi, unb rttarb fet^enb.
12*.
ft)ren fle ju ii)m: So ijl berfelbtge?
(Sr [: 3
ii^eij .
13 f^reten fie i^n ju ben ^^arifern, ber
14rt>eiianb Blinb trar.
*6 n?or ater (Sabfcat^,
ba 3efu8 ben ,^ unb feine Qiugen
15 ffnete.
*
fragten fte
i^n abermal, bie
^^arifaer, n^ie er mre fei)enb geworben? (Sr
aber
fpr
ju inen: Jtoti) tegte er mir auf
bie Qiugen, unb mi unb Bin nun
Ife^enb. *iDa fpren etie ber ^^arifer:
iDer 9}enf ifi on @oit, bteitieil er ben
^ahhati:} nit l^lt. iDie anbern aber f:pren:
9ie fann ein fnbiger SD?enf foe 3^^
t^un? Unb e tt?arD eine ^^^^^ unter
ITi'^nen. *<5ie fpren wieber ju bem QSIinben:
3fagefi
bu von i^m, ba er tjat beine 5iu=
gen aufget^an? (Sr aber
fpr:
(Sr ijl ein
IS^rort^f- *^if Suben glaubten nicbt on i^m,
ba er bllnb gen^efen unb feijenb geirorben n?re,
Bio ba fte riefen bie (Sitern bef, ber fei)enb
19 mar geworben, ^fragten fte unb fpren:
3ft
baS euer @:^, ween i^r faget, er fei
biinb geboren? 2ie ifi er benn nun fe^enD?
20*(2eine (SItern antworteten i^nen unb fpren:
2ir wiffen, ba^ biefer unfer @o^n
ift, unb
21 ba er blinb geboren
ifi;
*tt.ne er aber nun
fe^enb ifi, wiffen
wir nit, ober wer ii)m :^at
feine Qlugen aufget^an, wiffen
wir .
(Sr ifi ait genug, fraget i^n, laffet ii}n felbfl
22
fr
reben. *@oe fagten feine (Sitern,
benn fie freten
f
ijor ben Suben. 3)enn
bie 3uben :^atten
\
fon bereiniget,
fo
jemanb
i^n
fr
^i^riflum befennete, baB berfeibige
23 in ben 33ann getf^an wrbe. *iDarum fpra=
en feine Altern:' (Sr ifi ait genug, fraget
24 i^n. *
riefen fte um anbern 9) bem
Senfen, ber BUnb gewefen war, unb \X)xa=
en j^u i^m: ib @ott bie ijre. 5[ir wiffen,
25 ba^
biefer a)enf ein 6nber ifi. *(Sr ant=
wortete unb
f^r: 3fl
er ein 8nber, ba
wei i nit, eine wei i wof^i, ba i
26 blinb war unb bin nun fet^enb,
*
fpren
22. U.L:
in^Bann.
24. A.A: ben a}lcnfd}cn.
11. (Sin SJicttf*. S.vE: SJlann. K: ber
50. G: 3encr Jlenfcf}. A: u. fe6e.
K: bin
fcijenb. G: nun fei^e .
(Bg:
faije auf?)
13. S.dW: \)orl^er.^ A.K: ber 6i. gc\rcfcii
(irar). St.G: beniiinbgewefenen. (vE: ^^Unbi
gcbovnen!)
14. vE: i^m ba t^a)t gegeben i)citk.
15. Bb.Bg.A: unb
()
fe^e.
St.dW.G: nun
fe^e .
10. mnbcve ober. St.dW.K:
fnbBafter. vE:
iafieri)after. S: gottiofer 2). : eiu<Snber
biefe 2unber. G: an 9Jl. ber ein nber ifi.
Bb.St.A.K:
i^altung. dW: Strtefpalt. Bg.G:
Xrenuung. \E: tparen fie unter uncin6.
17. vE.G:
23iinbgeivefenen. K: tcr bl. gc?
hjefen.
t8. S: glaubten e i^m ctnmai. St.vE:
toitten glauben. G: glaubten gar
me^r t)on i^m.
19. on wilcbcm i^r
f.
dW: 9Sie fann er
nun jc^t feben? St.vE: 3Bie fommt c (i>enn)
baf;...?
21. Bb: ait u. grop genug. Bg.St: f)at ba
9iitcr (ba^u). yE:
feinSl. Bb.Bg: er lirb fclbft
yon
f.
r. vE:
fr
f. f.
fpreen. S:
fr
f. f.
9flebe
u. 3tntmort geben. St: fann
fr
f. f.
r. dW.A.
K.G: mag.
22. weil
f. fid} :c. Bb: mit einanbcr befDf
fen.
Bg:
feftqefieitt. vE.G: uggemt. dW.K:
naren bereini-jefcmmen. S: ^befennen
ttrbe. (dW.vE.K: anerfenncn?) Bb: b.
ierfammiung ugefoffenh3. foitte. Bg:cri
fto^Qn. St: awt-' ben pnagogen ueigef.
vE.
K.G: a\i^ ber @. gefielen (^u fiepen). A: au
b. @emenfft ^^^^.
23. Bb.vE.A.K.G:
fr. ibu feibfl.
24. K: beriefen. G: riefen or. S: liefen or
rufen. vE: einmal crfornmen.
25. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: Db er ein .
ifi (feie). Bg: bag, ba bl. twar, je^t fetje.
dW: bap, aU ^iinber, nun
f.
410
(9,27-10,4.)
EJt.
Xoannis.
i^^r~^^Zti^^^^ioet^^
Pharisaeoruntcaecitas.
m^toromum.
illi
Quid
fecit tibi?
quomodo
aperuit
27
tibi
oculos?
*Respondit
eis:
Dixi vobis
iam, et
audistis!
quid
iterum
vultis au-
dire?
numquid et
vos
vultis
discipuh
28
ejus
fieri?
Maledixerunt
ergo ei et
dixerunt:
Tu
discipulus
illius sis! nos
29auteraMoysi
discipuli
sumus;
*nos sci-
mus
quia
Moysi
locutus
est Deus; hunc
30autem
nescimus
unde sit.
*Respondit
iUe homo
et dixit eis:
In hoc enim mi-
rabile est,
quia vos-
nescitis unde sit,
31
et
aperuit
meos
oculos!
*scimus autem
quia
pcccatores
Deus
Jion audit, sed si
quis Dei
cultor est et
voluntatem
ejus
32facit,
hunc
exaudit.
*A seculo
non est
auditum,
quia quis
aperuit
oculos
caeci
33
nati;
*nisi esset hie a Deo, non
polerat
'34facere
quidquam.
*Responderunt
et
dixerunt
ei: In
peccatis
natus es totus!
et tu doces nos?
Etejecerunt
eumforas.
35
Audivit
Jesus
quia
ejecerunt
eum
foras;
et cum
invenisset
eum,
dixit ei:
36
Tu
credis in Filium Dei?
*Respondit
ille et dixit:
Quis est.
Domine,
ut cre-
37
dam in eum?
*Et dixit ei Jesus: Et
vidisti eum, et qui loquitur
tecum,
ipse
38 est.
*At ille ait: Credo,
Domine, et
39
procidens
adoravit eum. *Et dixit Jesus:
In Judicium
ego in hunc
mundum
veni,
ut qui non
vident,
videant, et qui vident,
40
caeci fiant.
*Et
audierunt
quidam
ex
Pharisaeis,
qui cum
ipso erant, et
dixerunt ei: Numquid et nos caeci sumus?
41
*
Dixit eis Jesus: Si caeci
essetis,
non
haberetis
peccatum;
nunc vero dicilis:
Quia
videmus;
peccatum
vestrum
manet.
X,*Amen
amen dico
vobis,
qui non in-
irat per
ostium in ovile
ovium, scd
ascendit
aliundc,
ille fr est et latro;
2*
qui autem
inirat per
ostium,
paslor
3 est ovium.
*Huic
ostiarius
aperit, et
oves vocem ejus
audiunt,
et
proprias
4 oves vocal
nominalini cl educit cas.
*El
;
^
6&;
^^
14&
'
,
'
-
^
^^
&;
< 8
'
&
^&;
'^^

{) &
,
if^^^^*^^
3 4,
"^^
'
\
'
.J^'l;^J,Z^.
{,
&,
''"^iu'!'
^^'&
-
'
"
{^
,
'&
, ^
f^ov^^^^^^^^
^
-
^^,
-^,^'
'^
,
'
'^/^^-
^^:
6
^^^^
.
^'^ -
"'
'
&,
(^
&
-
^^
,
.
^^&
'
-
,
;
^-
^.
^'^
-
1 \ _.-'.
. 16.
.2$.
.2?
4.2fi.
28. AL* ergo. : rs el:
qnoniam.
31. .: exaudit (bis) et: si <.
. F: peccato. :VJ. | LI*
Kt. SLf
ci.
40. AL* quidam. *J F: cduccl.
^' ^

^^^
' ; ^^
-
&
1>8
' , ,
im
;
^'
'
^
'
,
.
38'0
'
,
,
.
^^^
^9 '
^^ ^^^
,
^-
^
m
^
'
.
^^
-
,
-^^^^
^^
-
;
44 '
,^:,,^^^.^^.
'
'
^_^^
"
.
^^
^^
'
,
,.^,
^CO-J-vV.s.
,
,
.,,2..
'
^ -
^-^^^^^^
.
^
,
a^ct.u^7
^^ ^,
^^^^^
45,:}..
Kcuui
40.T*Ki.
41.LL]T*v.
3.
LT.
*o>^h.
@t>* ^ol^antttd^ (9,2710,4.)
411
tc 5Cuito#ung. @cri($t 2Dcr -ipirtc. IX.
fie
wieber ju i^m: 2a8 t^at er btr? 3Sie t^at
27 er beine Qlugen auf? *@r anttvoriete i^nen:
3
^aljo eu i^t gefagt, i)aht itjr^ ge-
hret? 3 u>ot il)r8 afeermai ijren? SoUt
28 i^r aud? feine jnger irerDen? *iDa fuen
fie
i^m unb f^3ren: iDu bijl fein Snger,
29 nur aber finb 9)ioft6 jnger! *3Sir tinffen,
ba^ Ott mit SKofeS gerebet i^at, biefen aber
30 unffett
unr , \)on wannen er ijt. *iDcr
9)Zenf anttvortete unb fpr gu i()uen:
ifl ein t>un)eri it)ing, ba^ i^r nit unffet,
on n^annen er fei, uuD er i)at meine Qiugen
31 aufgeti;an! *3ir iniffeu aber, ba @ott bie
(Snber nit l^ret, fonbern fo
jemanb goite8=
frtig ijl unb ii)ut feinen Silien, ben f)ret
32 er. *33on i)er Selt an ifi nit erhret,
bo jemanb einem gebornen -iSnben i)ie Qiugen
33 aufget^an. *2re biefer nit Don Ott, er
34 fnnte nit ti:)nn. *(Bk antu^orteten unb
fvren ju ibm; $Du bift ganj in nben ge=
boren, unb Uijuft un? unb liieren ; :^inau.
35 @ fam toor Sefum, ba
fie
i^n auggeflofen
i}atten. Unb ba er i^n fanb, f)r
er ju i^m:
36@Iaubefl m an ben 8) otte? *(Sr ant:=
iuortete unb
f^r:
err, n.>eer ijtS,
auf
37baf i an i^n glaube?
*3efu fpr ju il)m:
^aft ^ gefeiten, unb ber mit bir rebet,
38ber iji. *(Ev aber
fpr:
err, glaube;
39 unb betete i^n an. *Unb SefuS fvr: 3
bin jum erit
auf biefe 3Beit gefommen,
auf
ba^, bie ba nt fe^en, fei}enb trerben, unb bie
40 ba feigen, blinb werben. *llnb foe8
^reten etie ber ^^arifer, bie bei i^m rva=
ren, unb f3ren ju ii)m: 8inb wir benn u
41 blinb?
*3efu fpr ju ibnen: $ret i(;r
biinb,
fo httet i^r feine nbe; nun i^r aber
fpreet: 3Bir ftni) fe^enb, bleibet eure enbe.
X. *20^^, wa^riid^, i
fage eu: -Ser
nit jur 'Xijnx fjinein ge^et in ben
fflo,
fonbern fieiget anberwo hinein, ber ijl ein
2^ieb unb ein 9}?brber. *i)er aber jur Xijin
:^inein gei)et, ber
ifl
ein ^irte ber
@fe.
3 *i5)emfeibigen t()ut ber ^^rt}ter auf, unb bie
6fe i)ren feine 6timme, unb er rufet feine
4 fe
mit Flamen unb fi;ret fie
au0. *Unb
3. .L:
ruft feinen ec^afen.
26. A.G: mit bir. S: SSieniad^teei- e benn
mit bir? St-vErBaiS i)at cvmitbirani'icfaitgfn?
27. c cud) fd)ou gcf. u. it)t ijabt n. flci).
St: n. barauf i^ei). (vE.A.K: u. i^r ijabt e gel^.)
G:J^abt ibr e benn n.gei|rt?S: aber ifirtrcilt
e n. glauben.
28. Bg.K: f^m^eten i^n. dW: ljlerten.
St:
fc^impften auf ibn.
Bb: brachen au in
^a)mai}Wovtc gegen tijn. vE: bu magfl
f.
3.
fein.
A.K: ei bu ...!
29. t)on fcicfcm. dW: to:^er er [gefanbt] ifi.
30. St.S.dW.A: (benn) boc^ wunberbav.
vE.G:
) tt>unberilc^. K: benn ivunberbar.
Bg: cfaif ijl eg gewip njunberfam. Bb: ^u
biefcm ift ficf) boci) j^n ernjunbcrn.
31. S.dW.vE.A: erf)rt. Bg: feine nber
...ott wor Singen ijat. A: ctt bient. K:
ottc 5)iener ifi.
(vE: ii)n ere^rt!) G: n^er
ctt cbrt.
32. Bb: B. bem 2eitiauf an. Bg: ber OBeUi
i^eit. St: nie. vE: feit 3?lenfc^engebenfen.
k: on jeijer. A.G:
fo
lange bie 2. |lei;t. S:
m
{| etiim^ ganj Uner^rte. (dW: von dm^-
feit ber!?)
33. St: bergieic^en. S.vE: bergieic^en
ni(f)t. K: n.
fo
tfmai, G: fotc^e.
A: tjatteer
mirfen fnnen.
34. Bg: gejeuget. St.S.dW.vE: liiifi uns
belehren. G: lehren.
35. Bb.Bg.St.S.dW.A.K.G:
Sefu ^rctc.
(Bg: $Dugtaubefiia...?)
36. Bb.Bg.St.S.vE.A.K.G: ierijle? dW:
Unb fter. Bb.Bg: glauben mge.
37. Bg: ju feben befommen. S:
ftel^cfl )!
38. St.dW: fiel or iljm nieber. A.K.G:
fiel
nieber u. b. il)n an. vE: nieberfallcnb ...
39. 'Bg: 3n einem er. A.G: b. Slinben
f.
u. b. (Seijenben bt. \v.
40. A.G: ttwa wir.
41. Bb.St.dW.vE.A.K: 9aberfpr. (fa*
get) ibr: SSir feigen! Bb.St.A:arum hL dW.
vE:
f
bl. (nun). K: (Sure @. hidUt.
1. Bb.St.S.dW.vE.G: bur bie %i}. Bb:
@f^of.
(IW: bie ^rbe ber Scbafe.
vE.K
anbcrg iobcr. Bb: anberunirt^ eben einjieigt.
Bg.St.S.vE.K: u. ein 9Wuber.
2. St.S.vE.K:ber^irte. dW:iftJ^lrt.
3. St.vE:
ffnet
ber ^ter bie 3:i;r. St.K:
boren auf
f.
@t. vE: 1)0.
S: gebore.
Bb.Bg:
ruft feinen eigenen fen.
K: beim
0iamen. A; beraus?. vE:
fbrt
f.
jur Scibe.
(St: treibt fie
aul)
412
(10,5-20.)
.
Joannis.
.
OsHum
avium.
Vures
etlatrones,
Boni pastoris
greao unus.
cum
proprias
oves
emiserit,
ante eas
vadit, et oves illum
seqaunlur,
quia
5
sciunt
vocem
ejus;
*alienum
autem
non
sequuntur,
sed
fugiunt ab eo,
quia^non
6
noverunt
vocem
alienorum.
Hoc
proverbium
dixit eis
Jesus;
illi autem
non
cognoverunt,
quid
loqueretur eis.
7*
Dixit ergo
eis
iterum
Jesus: Amen
amen dico
vobis,
quia ego sum
ostium
Sovium.
*Omnes
quotquot
venerum,
fures sunt et
latrones, et non audierunt
9eos
oves.
*Ego sum
ostium; per me
'
si quis
introierit,
salvabitur,
et ingre-
dietur et
egredictur et
pascua inveniet.
10 *Fur non
venit, nisi ut furetur et mactet
et
perdat;
ego veni, ut vitam babeant
11 et
abundantius
babeant.
*Ego sum
pastor
bonus.
Bonus
p-astor animam
I2suam dat pro ovibus suis;
*mei:cenarius
autem et qui non est pastor, cujus non
sunt oves
propriac,
videt lupum venien-
lem et dimillit oves et fugit, et lupus
iSrapit
et
dispergit oves.
"Mercenarius
autem
fugit, quia
mercenarius
est et
14 non
pcrtinet ad cum de
ovibus.
*EgO
sum
pastor bonus, et cognosco
meas,
15
et
cognoscunt me meae,
*sicut novit
rac Pater et ego
agnosco Palrem, et
animam
meam pono pro ovibus meis.
16*Et abas oves babco, quac non sunt ex
hoc oviU; et illas oportet me
adducere,
et vocem meam andient, et fiet unum
ITovile et unus pastor.
*Proplerea
me
dibgit Pater, quia ego
pono animam
18
meam,
ut iterum sumam eam.
*Nemo
lolUt eam a me, sed ego pono eam a
me ipso; et poteslatem
babeo ponendi
eam, et
polestalcm
babeo iterum su-
mendi eam; hoc
mandatum accepi a
Palre meo.
19
Dissensio iterum facta est inter Ju-
20daeos proplcr scrmones
hos. *Dicc-
.^Kai
' fx|5^f/,S*;?-5:
&
,
aal -
,
' -
'
^
-
^,
,
'
. ^
-
JV^f>j'^
ow
.
' 6
-
-
,
'/^f^ .,^
W
.
^
^"':.;:^.
iuov ,&^
,,^.
-
.
L
^^ ^^
-^' ^
&
-
^^
^^
^,
^^:;^;%1
.
^^'0
-
,
^
-
^^ ^^ ^
' ^, ]^
-
^'^^^^
'
.
^^
6
?.,^^^.
&-^^^
^
^^
^ &
^^^^p-
,
-tiMs.:
,
^^,;'^^'
,
ama
.
13
&
,
&
\
-
.
^^' 6 ,xaiaxm.i.i-i
^^'.'.
^^
6
^',^:.
cfA.wi,
f^ -3
i
\ < .
'
^..10.15,13..
,
\ ,5.
&
.
^^
^^f
^^^52.
,.
jj.k."
'
,
^^^^*^*^
,
^
f^^'f^fj^.f-
,
.
*7
yJia 6
"'
'
'
,
&
,
^^,,,.
.
^^ ^,,,^,.
,
^^.^

^
-^,
'
"
'
.
-
^^^^
Jt.'

,
7 43 9 16
i^
- ' "
'
.
'^^
.5.F: sequenlur : fugient.
6.F:idquod.
8.AL:sed. ll.R: ponit. AL* suis. 14. S:
oves meas. 1 5. .: cognosco. L]* meis.
16.[L]*Don. F(*me):
audiunt.
Al.Jient.
18. [Ll*
(pr.) a me. AL* (pr.) el.
.:
ponendi animam meam.
.
*Kai
LT(propr.7r()o/9.):
^"^
^^;
J^JnfvT
^. 6
{D*navr. EGMSfnQo
). ^-^'\^^
L .. LL2lT(^Z?L)*Ta
UQ.
^^'^^^J'^^fn^^
(.
DL):
-
. 16.
HULA
(.u
"
marg.):
.
19. LT* .
^t) Sc^fti^tttti^ (10,5-20.) 413
iDicSOr. Sic iCtcc unb 50lorbcr. er gute ^irte iic anbcrcit S^afc X
\imu\ er feine @d)afe ^at augelaffen, geilet er
)3 ii;nen t)in, imb bie
6fe
[olgeii iljm
5 , benn fte
fennen feine timme.
*
(Einem
t^remben aOer folgen fte , fonbern
fUei;en \)on ii;m, benn
fic
fennen ber ^^temben
() tlmme nit. *iDiefen fagte Sefu
j^u ii}nen,
fie
i)erna()men aber , nm e
7 mar, baS er ju i^nen fagte.
*
fpr 3efu
tt?iebfr i^nen: 20^, nJ^rIi, fage
8 eu:
3
bin bie il^r u ben (Sfen. *5iUe,
bie or mir gefommen finb, bie ftnb 3)ie6e unb
9)irber gewefen, aber bie
fe
fjabcn i^nen
ge^oret. *3 bin bie iii)r,
fo
jemanb
bur cinget;et, ber iinrb feiig n^erben, unD
tt^irb ein= unb auge^en unt) $eibe finben.
10*@in iDieb fommt nicbt, benn
baf er pijU,
tt)rge unb umbringe.
3
bin gefommen,
ba
fte ba ^thm unb otie nge ^aben foClen.
11*3 bin ein guter ^irte. (Sin guter ^irte
12 iffet fein Mtn
fr
bie
(fe.
*(Sin Wutt)=
iing aber, ber nit ^irtc ift, be bie
fe
nit eigen ftnb, fielet ben Soif fommen unb
^eriffet bie
fe
unb feut, unb ber 5oif
13er^afdjet unb jerilreuet bie ofe. *5)er
9)ZietIing aber ,
benn er ifl ein 9)?ieti)=
14 iing, unb tet ba @afe nit. *3 bin
ein guter <^'ixU, unt erfenne bie 3)?einen unb
15 bin befannt ben iDieinen, *tt>ie mein 33aier
fennet unb i fenne ben 33ater. Unb i
iaffe
16 mein Seben
fr
bie @fe. *Unb 'i:)ahc
anbere fe, bie ftnb nit au biefem
talie. Unb biefelben mu^ \ i)erf^ren, unb
fie ujerben meine Stimme ^ren, unb njirb
17@ine erbe unb din ^irte nierben. *2)arum
liebet mein 93ater, baj mein Jt^eben
18
Iaffe, auf ba wieber neunte. *0iiemanb
nimmt c3 Don mir, fonern iaffe
e i^on
mir felber.
3
ijabc e 9} ^u
iaffen,
unt)
t)abe e 9n?ieber ju nehmen,
ebot ijaU empfangen toon meinem 33ater.
19 $Da n>arb aber eine 3^''^ unter ben
20 3uben ber biefen ^Borten. *33ieie unt-cr ii^nen
. .: \)ov ().
12. .L.
:aber.
4. St.dW.G: i)erauggei. Ar
ijerau^qcfiivt.
Bb: aufgetrieben. Bg.St.S.dW.vE.A.K.G:
ii;nen i)cr.
5. Bb.Bg.St.vE: icerben
f.
ma)t (mit ma)f
ten) folgen.
Bg.St.S.dW.vE.A.G: \)ox i^m.
6. Bb.St.S: 2)iefc ieid}niprebc. dW.vE.
A.K.G:
iefe (^.
7. Bb.Bg: bie %). ber c^afe. vE:
fr
bie
(S(i)afe.
(S: bur(^ ^bie . eingci)cu?)
8. Bb.Bg.Sl.dW.vE.A.K.G: fiub . u. SJi.
(9.)
:
fo
Oiel ifiver famen. K: bie ba (eti
famen.
9. dW:
fo
tvirb er geborgen fein! (S: vooijU
be'^aiten trerben I St: e^ gut i)aben
!
)
10. Bb.Bg.K: f(i)iaci)tc u. crbcrbc. St: um
5u fci)ia(i)ien, um ju erberben. dW.G: ju trr?
gen u. ju erb. A: morben, \E: tobten u. ju
runbe ju riten.
boft fieSebcn. Bb.Bg.St.vE.G: u.Uebeifup.
A:
berpffig.
K: in ^iUic. dW: oifauf.
11. fcer gute .^irte. St:
fe^t fr
b. @.
f.
S.
baran. A: gibt
f.
S. K: l^in.
12. Bg.Sl.S.dW.A.K: ber SWieti)!. Bb.vE:
So)nfnet. Bb.Bg.dW.K: unb bev n. . ift.
St.G: nic^t bei ^. feibft (felbft b. ^.)
iji. vE.K:
angef)rcn. A:,:5uge^ten. Bb.St.vE.A.G.
raubt. (Bg: jerrei^t?) vE: fprengt au eins
anber.
13. Bb.St.dW.vE.K: treit er . . .
|
n. um
bie @. befmmcrt (fummert). Bg: | ii)m n.
um b. (B. i^u
ti)un. G: an bentS. gelegen.
A: Hegt. S: forgt n. fr
b. @.
14. fcnne. Bb.St: njerbe on ben 9Jl. eifanut
(gefannt). Bg: e5 crfcnnen bie Tl. vE.A.
K.G: bie Tl. fennen . (S: liebe ... toevbc
geliebt.)
16. Bb: ().
dW: ^rbe. Bg:
fte
foKcn.
A: (Sin c^affiali.
vE.K: e^ irifb fein.
Bb.Bg: io. tvei-ben eine einige
i^.,
ein eini?
gev^.
17. iet aSatcr, roeil. Bb: barlege. A.K: ^in^
gebe. (St: baran fe^e,
um e3 lieber ju ge^
ttjinnen?)
18. St.vE: entreit e^ mir ,., biefen 5tufs
trag. vE: gebe e freitvillig l;in.
19. nbcnnai. vE: eine Uneinigfeit.
414
(10,21-38.)
\\
Joannis.
.
Encaenia,
Vindiciae
appellafionis Villi nei.
bant
autem
multi ex ipsis:
Daemonium
habet et insanit!
quid eum
auditis^
21 *Alii
dicebant: Haec
verba non sunt
daemonium
habentis!
numquid daemo-
nium
potest caecorum
oculos aperire?
22 Facta sunt autem
Encaenia in lero-
23solymis, et hiems erat, *et ambulabat
Jesus in templo
in porticu Salomonis.
24
*
Circumdederunt
ergo eum Judaei, et
dicebant ei:
Quousque animam nostram
tollis?
si tu es Christus,
die nobis pa-
251am!
*Respondit eis Jesus:
Loquor
vobis, et non creditis; opera, quae ego
facio in nomine Patris mei, haec testi-
2
monium
perhibent de me, *sed vos non
creditis,
quia non estis ex ovibus meis.
27*0ves meae vocem meam
audiunt, et
ego
cognosco eas, et sequunlur me,
28*
et ego vitam aeternam do eis, et non
peribunt in aelernum ,
et non rapiet eas
29quisquam de manu moa. *Pater mens
qijod dedit mihi, majus omnibus est,
et nemo polest rapcrc de manu Patris
30 mei.
*Ego et Pater unum sumus.
31 *Sustulerunt ergo lapides Judaei, ut
32lapidarent eum.
*Respondit eis Jesus:
Multa bona opera ostcndi vobis ex Patre
meo; propter quod eorum opus me h-
33pidatis?
*Responderunt ei Judaei: De
bono opere non Lipidamus te, sed de
blasphcmia, et quia tu, liomo cum sis,
34facis te ipsum Deum. *Respondit eis
Jesus : Nonne scriptum est in lege vestra :
35
Quia ego dixi, Dii estis"? *si illos
dixit Dcos, ad quos sermo Dei factus
est, et non potest solvi Scriptura;
36*
quem Pater sanclificavit et misit in
mundum,
vos dicilis: Quia blasphemas,
37 quia dixi: Fihus Dei sum? *Si non
facio opera Patris mei, nohte crcdere
38 mihi; *si autem facio, etsi mihi non
vullis credere, operibus credite, ut cogno-
scatis et credalis quia Pater in me est
et ego in Patre.
f|
/
'
'
;
^^^ -
'
-
^
TvgpAOfWp^.iie,.
/;
^'^' iv -
4^S',.
,
y>al ,
"^^na)
,%.
// -^fji^^
.
^^/.
'/ovizto,^^*''^
' '
^
;
6 , ,;^^.
.
'^'^& *^
,
aal
'
^'^^'
iv
,
) ,
'^^
'*^

'
s;^:
,
^ .
^' -
>
,
,
,
-"
s,5i.'
,
-
^''^*
'
'
, 5- > > f / Ks.40,tne
,
/
.,^.
.
^
'^^'0
,'^^''
/.
,
'/,
^ u.Vs!
is^^T^,;
, QA>r-.
' ' ' ''^
^^ r...
.10.1(1,33.
.
^^ .
as.s.k.
^^'
,
.J{:s,%\
&
.
^'^
' ^
' '^^i'i'^.ifi
&;
^^14
-^""^*'^'*'
,
'
-
^, ,
^^^'*.
^.
^^14.&
'
^ <7r,icor.8,e-
&
";
^^ ,
6
,

j^l>3',is.
'
^6^^ ^ ,27..
,
^''^^'
'
"
,
''
^'''_"
;
^"^
ts%.
,
' "^^
,
,
^\^}^.'
,
/
iv
.
22. L: hiemps.
25. F*Resp. e. J.
20.
Rf
sicnt dixi vobis.
28. AF* (ult.) ct.
29. R: qui d. m. major.
31. AL* ergo. Rfiterum.
30. AI.:Dcus.
21.
Al.ciiai/Mortolv.
T'.avoV^av. 22. T* .
23.R:t5JOAo-
(;.2.7{7(.:
)5.^:/
.
20s. G (in m.): tl . | LlT*
y.aOtk .
V
(G^K:
..,.).
29.
* (in f.) ^. 32. [LlT*
^.
33. LT*/fV
34. T2*i7iwv. LT: "Ort fVw.L:
.
38.LT:^tffTa'fTf ha ..^
Ti..iv
.).
!> ^pfiannt^
(10,2138.) 415
ic nia^tctt (^afe^ ic OottcMajtcruit ic Otter unb bcr ottcSfo^n X.
fprad)en: (Sr ^at ben Teufel unb ifl unftunig,
21 tvaS ^ret ii)r i^m ju? *il)ie anDern i>ra(l)eu:
ftnb 2Borte elnc 33efeffenen, fann
ber iicufei ber 33iinben ^ugen auft()un?
22 @ it>iu aBer J?tr^tveit)e ju Serufaiem, unb
23n.nu SSlnter, *unb SefuS tuanbeite im 5!em=
24^/ i ^^ '^oo^ .*) umringten
ii)n bic Suben unb [ju it)m: 50ie lange
i:}ait\t bu unfere (Seelen auf? 95ift bu (Sf)riftu,
25 fo fage
c un8 frei- tjerau. *3efu anhuortete
i^nen: 3
{)ak e eu gefagt, unb i^r glaubet
. iDie 2erfe, bie tf)ue in meinen
26 33ater Okmen, bie jeugen on mir. *-ii6er
ii)r giaubet nit, benn i^r feib meiner
fe
27 nit, aU eucl) gefagt ^abe. *)enn meine
fe ^iJren meine Stimme, unb fenne fie,
28 unb fie folgen mir, *unb gebe i^nen ba
eunge Seben, unb fte ti^erben nimmerme(}r um=
fommen, unb niemanb irirb fie mir mei=
29ner anb reifen. *il)er 3}ater, ber fie mir
gegeben i)at, ijl grfer, benn aUe, unb nie=
manb fann fie au meine SSater anb
30 reifen. *3 unb ber 35ater ftnb ein.
31* 6oben bie Suben abermal (Steine
auf,
32baf fte i^n fieinigten. *3efu antlvortete i()=
neu: 33ieie gute ierfe i;abe eu erzeiget
on meinem QSater, um n3eIe Serf unter
33 benfeibigen jleiniget il)r ? *iDie 3uben
antirorteten i^m unb f^ren: Um be guten
2erfS irilien jleinigen voix bi nit, fonbern
um ber ottelfierung n?itlen, unb baf bu
ein 9J?enf biji unb mejt bi fetbfl
einen
34 Ott.
*3efu antwortete i^nen: Stehet nit
gefrieben in eurem efe|: 3
'^abe gefagt,
35ii;r feib @5tter"? *(So er bie tter nennet,
ju neIen baS 2ort otte
gef),
unb bie
rift fann bo gebroen n^erben;
36*fvre(ijt ii)r benn ju bem, ben ber 33ater ge=
heiliget m\^ in bie Seit gefanbt :^at:
lflerji ott, barum,
baf fage: 3
bin
37otteg @ot}n? *^i)ue nit bie 3Serfe
38 meinen QSaterS,
fo giaubet mir . *^i)ue
fte aber, glaubet bo ben 2Berfen, trotlt
ii;r mir nit glauben,
auf ba i^r erfennet
unb glaubet,
baf ber 33ater in mir ifi unb
in i()m.
22. U.L:
m mxO.
26. A.A:
meine aafe.
32. U.L: 33iei guter aSertc.
20. A: t)nfnng. St:
rafet.
21. 2inbcrc . . . ein Scufci.
22. 'S:em\>eiwcit)c. Bb: %c^ ber inii'eifjiing.
St: jlrnfc^e"SBiiierung.
23. Bg: in bcm ang. Bb: ycrbccften ang.
24. St:
t)Uft bu ). Bb: im Sireifet. vE:
in Spannung. K:
gefpannt. dW.A:
i-)aUft
bu i)in. S:
lffcft bu uu 5itcifcli)aft. G: u.
(S. im S^vcifel.
26. wie cci). Bb.Hg.St.dW.A.K:
on
meinen <S. S.vE: gci;ori nt ju.
28. Bb.Bg.St: ctige^Mcn. St.K: iniSttjigi
feit n. umf. Bb.Bg.A.G: in dw. n. mniovcn
gelten. vE: nimmer foUeu
f
vevi.
g.
St.vE: ent^
reiben. Bb: rauben.
29. mein iPatcr. Bb.Sl: aU 5ii(c. St: m
tiger. (vE.A.K: Ba^i mir m. 33. bergeben,
gegeben |, ift ...)
31. Bb.Bg.St: trugen l^crbet. St: um
itjm ,^u inerfcn.
32. Bb.Bg.vE.A: gejciget. S.dW:
fci)eu
iaffcn.
K: bargetf)an. G: er cuci) gctfian. S(:
aS^itbaten crjeigt. vE:i)urm.tc^
jlraft.
G: im ^iamen m. .
33. Um guten ^. w. ... fclbft ju ott.
St.vE: 5um utU,
35. Bb: (So e3 .. . genennet. vE.A.K: fficnn
c^(nun). dW.G: Senn [bie Srftl.
Bg.Si:
gegen ... (erging). vE: ber 5ufpru
. erging. A: bie 0iebe@. ergangen ift.
K: ju
. b.'S. . gefprocn n>orbcn. G: bie...
ergangen ift. A: aufgei)oben. dW.K: umge^
fto^cn. vE.G: verworfen. St:
fr
ungltig er;
Hart. S: feiner Un\)r)eitbefubigt.
36. St.vE: gcirei^et. S: befonber augei
Wd^it.
38. vE: einfef)et u. glaubet.
410
(10.39-11,16.)
*
Joannis>
mdes ex
recordatione
Baptistae.
iaearus.
39
Quaerebant
ergo eum
apprehendere
;
40 et
exivit de
manibus
eoriim,
*et abiit
iteram
Irans
Jordanem
in cum
locum,
ubi erat
Joannes
baptizans
primum, et
41raansit ilUc.
*Et
multi
venerunt
ad
eum, et
dicebant:
Quia
Joannes
quidem
Signum fecit
nullum ,
omnia autem
quae-
cunque
dixit
Joannes de hoc,
vera erant.
/i2*Et
multi
crediderunt
in eum.
XI.
Erat autem
quidam
languens,
La-
zarus a
Bethania, de
castello Mariae et
2
larthae
sororis ejus;
*
Maria autem erat,
quae
unxit
Dominum
unguento et ex-
lersit
pedes ejus
capillis suis, cujus
Sfrater
Lazarus
infirmabatur.
*Miserunt
ergo
sorores
ejus ad eum,
dicentes:
Domine,
ecce,
quem amas,
infirmatur.
4*Audicns
autem
Jesus dixit eis:
Infirmi-
tas haec non est ad mortem,
sed pro
gloria Dei ,
ut
glorificetur
Filius Dei per
5eam.
*Diligebat
autem Jesus
Martham
et sororem
ejus
Mariam et
Lazarum.
6*Ut ergo
audivit quia
infirmabatur,
tunc
quidem
mansit in eodem loco
duobus
7diebus;
*deinde
post haec dixit disci-
puhs suis:
Eamus in Judaeam
iterum.
8*Dicunt ei discipuU:
Rabbi, nunc quae-
rebant te
Judaei
lapidare, et
iterum
9vadis illuc?
*Respondit Jesus:
Nonne
duodecim
sunt horae diei? si quis am-
bulaverit
in die, non offendit,
quia lu-
lOcem
hujus
mundi videt; *si autem am-
bulaverit
in nocte,
offendit,
quia lux
11 non est in eo. *llaec ait, et post haec
dixit eis: Lazarus
amicus
noster dormil;
scd
vado, ut a
somno
excitem eum.
12*Dixerunt
ergo discipuli
ejus: Domine,
13 si dormit,
salvus erit.
*Dixerat autem
Jesus de
morte ejus; iUi autem putave-
runt quia de
dormitione
somni diceret.
14* Tunc ergo
Jesus dixit eis manifeste:
15
Lazarus
mortuus est! *et gaudco propter
vos, ut credatis,
quoniam non eram
16ibi; sed eamus ad eum!
*Dixit ergo
^^ovv
maaar (
s/!'.
&
' ,
^^ aal
-
&
,
'
-
'
,
.
^^ -
, -^
"
, / > -, /
/
_.-, l,2fiss.
, 3,vis,.
, & .
42
.
^'
&,^
-
,

^^Qf^f']^^^"

'^ -^-^,

^,
-
&,
^'
^ ^^ ^^
,
'
,^^

', ,
&.
^' 6
^^^
&
^^^,
-,
'
^oji/?^
-!.&',;
'&,
-
-'.
'
.
^
&'"''^'''''
.
^'Qc ovv
^, ^'.,5?.
'
J
&-
"
.
^
&' ,
>-
^"'^*"
,
\
;
^-''
alL^yi^^
;
,
,
^^^
'
^^
'
"
,
,
.
^^
,
-
-
wt.'
umar
,
^
-
,cor.
^^
/-, ,.
,
,
&.
^
-
'-^
^
.
** -
^
,^^
*^
,
,^
'
.
^^-
.42.
39. [L]* cum. L: prehendere (F: prcndcre).
41.A; vcniebant. l.Al.:
languidus (.?. in-
firmus). S: sororum. 2.L: uncxil. F: Do-
mino. :i.AF*eius. 6. L: infirmatur. 7. AL:
dielt, l. A[L1* (pr.) in. AF: oiTendet.
ll.AL:hoc dicit. AL: exsuscitem. 13. .:
dormitalione.
40. LT2: i-WrfV.
lii. L:
^-^* (:

14. [L]T2*'V.
/*.).
t> Sol^anmd* (lO, 39-11, 16.) 417
Erfolge jenfeit bc SorbanS, iCed SajaruS Mxan^cit unb Xol. X.
39 (BU fugten atermal i^n ju greifen, aber er
40 entging ii}ncn an^ i{}ren ^nben, *unt)
50g
i}in uneber jenfeit beg 3orbang an bcn Ort, ba
3o'^anne Dorf)in getauft :^atte, unb blief aM.
41 *Unb ioiele famen ju if)m, unb f^rad^en: 3o=
;t(>at fein dajm, aber aUe, tva^ 3o=
^anneg yon biefem gefagt i)at, ^
ift tua^r.
42*
Unb glaubten attba Diele an i^n.
XI 6 iag aber einer franf
,
mit Spanten Sa-
jaru, Don 93eti)ania,
Jn
bem ^'ietfen 2)2aria
2 unb ii)rer c^treftcr 5)?arti)a. *9}?aria aber
ti>ar, bie ben ^errn gefalbet i;atte mit alben
unb feine ^'^e getrotfnet mit i^rem aar, ber=
3 felbigen Sruber SajaruS lag franf.
*
fanbten feine @ci}tt>eftern ju ii)m unb liefen
ii}m fagcn: ^err, ftei)e, ben bu lieb ^lafi, ber
4 liegt franf. *iDa SefuS ba i}reie, f^jrad^ er:
2)ie ranf^eit ift nici^t juni ^obe, fonbern jur
(Si?re otteg, ba ber (So^n otteS baDurci}
5 geet)ret n^erbe. *5efug aber ^atte 2)iarti}a lieb,
(iunb i^re (i^irefter, unb Sajaru.
**2
er
nun ^5rete, ba er franf xvat, blieb er jn^een
7 5^age an bem Ort, ba er war. *3)arnacl)
fpric^t er gu feinen Jngern: Raffet un uneber
8 in Suba jie^en. *@eine Snger fvren
ju
ii)m: OJieijler, jcne SDZal u^oOten bie Suben
bi fieinigen, unb bu nnlift irieDer bat}in
9^iei;en? *3efu anttrortete: 6in nid}t be
3^ageg jtrlf 6iunben? 2Ser be 3^ageg ,^-
belt, ber ftoj^^et ftd) nid^t, benn er fiei)et baS
lOSic^t biefer ^eit. ^OBer aber be 9
uianbelt, ber ftet
,
benn e ift fein
11 in ii;m. *(Bole fagte er, unb barnad} fvrit
er ju i()nen: !iiaaru, unfer ^reunb, flft,
12 aber gei}e i)in, ba i^n aufn^ecfe.
*
f3ren feine jnger: ^err,
fft
er,
fo
13ii>irb
beffer mit ii)m. *3efu aber fagte on
feinein ^obe,
fie meineten aber, er rebete i;om
14leibien <\\.
*5)
fagte eS il^nen 3efuS
15 frei i)erau: Sajaru
ift gejtorben, *unb
bin
frct) um euretnullen,
baf ba ge-
irefen bin,
auf baj; i()r glaubet
3
aber
laffet
10 5u ii;m jie^en. *^a
fvr
2:[;omag, ber ge*
39. Bb.Bg.St: (aua) i^rer SganO. vE: cnti
fam. Bg: ging ir>eg. K: bintveg on.
40. iDicbcr i)in. Bb:
^). am crj^cn. Bg.
St.vE.A.K:
^lerft. G: anfangt ... u. ba blieb
er. vE: teilte bafelbfi. K: .
41. ift mai)v gerocfen. Bb: XOCix tt>. Bg: \;?
i;aftig. K:
ift w. befunbcn. S: cingetrofen.
42. vE: Unb aua) t;ier.
1. aui bem SI. vE.G: njo
(f.
(S^tt)CJ>crn)
. . . it*of)ntcn.
2. gcf. i)at, Bb.St:
mitS3alfam. vE: woi^U
vie(i)eubem )elc. K: albl.
3. Bb.Bg.St.dW.A.K:
| fr. S: liegt fr.
barniebev.
4. :S)tcfc Ar. Bb.Bg: um ber Jperrli^feit .
liKenCfiir bie...). dW.K: Jur33cr)erriung.
St: jum ^rei. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G:
erf)errlici)et.
5. St.vE.G: Dh^Ui) nun , . . lieb i)attc :
6. blieb er ciiuod). vE:
auf bie 9iaci|rii^t
.
f.
jlranfi)eli.
8. 5>inbbi, ingft toolltctt. Bb.S: neulid^.
St.dW: eben (crft). vE.K:
fo
eben. Bg: je^t.
A: erfi.
G: erftneulid).
9. Bb.Bg.dW.K: 3enn Semanb am ^agc
iyanbclt,
fo ilpt er an. St: SOBer bei !iage.
vE.G: 2er am X. A: 9Benn
% bei %. vE: n^eil
i^m baei S. ber 5B. Icud^tet.
10. Bg.dW.A: Ui ^a)t vE: bei ber Sil.
Bb.St: in. Bb.Bg: ireit ba S. ni^t in il)m i|i.
K: ba3 . ift n. bei ii;m. vE: n^eii e i^m
ic^te fe^tt. St: ijl fein '
fr )ba. S.dW:
eil er fein S. i)at. A: h ijat.
11. Bb:
ifi einqcfc^lafen. Bg.dWr entfci)trti
fen.
St: lecfe. Bb.Bg: au bem (om) *Sd;laf
aufntecfe. A: 0. (Sci)tafe aufernieie.
VZ. Bg: n?enn er in einen @c^laf gefommen
ijl. St.S:
beffer mit il^m ttjerben. dW: er gerettet
terben. Bb.A:
gcfunb. Bg: genefen.
13. er rcbc oon ber SWuijc bc ed)iaf. A:
(Sd)lummern bei3 . St: x>. bem n[tum<
mern im lfe. Bg.vE: . bem eigenlen
@. dW.G:
96):^{.
14. :
offen ]^ erau. G: gerabe l^crau. K:
offenau^.
vE: cjcrabeju.
15. Bb.S.vE.A.K:
freue micft. St: e i mir
lieb.
^l^db^toiteu^Sikt. 9. Z.
27
418
(11,17-33.)
.
Joannis.
XI.
Jesus
mortuum
eaccitaturus,
Martha,
Maria.
Thomas,
qui dicilur
Didymus,
ad con-
discipulos:
Eamus et nos,
ul moriamur
cum
eo!
17
Venit ilaque
Jesus
et invenit eum
qualuor
dies jam in
monumcnto
haben-
18 tem.
*Erat autem
Bethania
juxla lero-
19solymamquasi
sladiis
quindecim;
*muUi
aulem ex
Judaeis
venerant ad Marlham
et
Mariam,
ut
consolarenlur
eas de
2()fralre
suo.
^Martha ergo, ut audivit
quia
Jesus venit,
occurrit illi; Maria
21 aulem
domi sedebat.
*Dixit ergo Mar-
tha ad Jesum:
Domine, si fuisses hie,
22frater
meus non fuisset
morluus;
*sed
et nunc scio, quia
quaecunque
poposceris
23 a Deo,
dabit tibi Deus.
*Dicit illi Je-
24sus:
Resurget
frater
tuus.
*Dicit ei
Marllia:
Scio quia resurget in resur-
25
rectione in novissimo
die. *Dixil ei
Jesus: Ego sum
resurrectio et vita; qui
credit in me, etiam si morluus fuerit,
26vivet; *ct omnis qui vivit et credit in
me, non
morietur in aelernum.
Credis
27 hoc?
*Ait illi: Utique, Domine,
ego
credidi
quia tu es Christus,
Filius ei
28
vivi, qui in hunc mundum venisti.
*
El
cum
haec dixisset, abiit et vocavit Ma-
riam
sororem suam silentio,
dicens:
29
Magister adest et vocat te.
*Illa ut
audivit,
surgit cito et venit ad eum;
30*nonddm
enim venerat Jesus in caslel-
lum, sed erat adhuc in illo loco, ubi
31
occurrerat ei Martha.
*Judaei ergo,
qui erant cum ea in domo et consola-
bantur eam, cum vidissenl Mariam quia
cito
surrexit et exiit, secuti sunt eam,
dicentes:
Quia vadit ad
monumcnlum,
32 ut ploret ibi.
*
Maria ergo, cum ve-
nisset ubi erat Jesus, videns eum ceci-
dit ad pedes ejus, et dicit ei: Domine,
si fuisses hie, non esset morluus frater
83 meus.
*
Jesus ergo, ut vidit eam
ploranlem et Judaeos
,
qui venerant cum
ovv ,
6 ,
7-,
i;0,2K
'
2l,!i.
16. Ftsuos. S: utet.
18. AF:-ma. 22. AF* Deus.
24. AF: -ma. 20. L: morilur.
27. AL* vivi. [LI*
hunc.
28. A* (Uli.) et. 29. S: surrexit.
31. AL: igitur. 32. AL: dixit.

"^ ,
-
**^
^
.
17
6
-
'
f^^^f^^'^!'2^ll\
^^^
&
-J^''^^'^'
,
,
^^
yj;/;
&
&
,
-
&
]
-
20'//
,
, .,
< ' ' -. 7l/r../^L.
10,39s.
,
'
'&.
'^^
^
^
,
,
'
'^'^
) ,
>
, 9,31.33.
&6.
'^^ '
. ^-^^
-
Manila'
. riJL.u.u.
|/ .
^
''^
Lv^
}
'
' aJn^Xi.
'
,
,^''^''''^^
,
^^ 6
\ ^^\
&
.-
'^'
;
^"^
',,
. ( \
f
t -\7- ' '
6,69.
,
{^,
^^9-^
.
'^^ &
-
,
'
.
'^^' ,
)
'^
30
,
'
&.
31
&
,
-
aJ'-
<^,
&,
'
"
,

32
,
&
6
-
,
^
,
)' ,
,
&
.
^^-^
,
&
-
"
17. L:
^.. . fvq. 18. IFalL:
(coli. Ac
1 12).
19. LT:
. L:
.
LT-:
(eti. 28. 31s. 45; non item Is. 20).
* .
21 G^KL*^.
L:^t>v&avvoct0..
ZA-l^i^
14. 24. LTf
V-
28.
2: 5 29.
LT:
yK>&^
T2: .
30. LT2: r> Irt. 31. (G l m.',
BDLX
.32. :
^
.2.
. Id.
vii.
<?!>
S?]^nnt
(11,17-33.) 419
Scfii itnb bic
@^h)cflcrn iDie Stuferflc^uitg ml la^ gccn. XI.
nannt tjl SiinUing, ju ben 3ngern:
^a^t un
mit sici;en, baf unr mit ii}m fterben.
17 fam
3efu3, unb fanb i^n, ba^ er
fd?on
ISier iage im ra6e geiegen roor. *33eti}ania
ahn war na^c 6ei Serufalem, bei
funfet;n
19 i^elDirege, *unb ijiete Suben tnaren ii 9)iari=
ti)a unb 9)?aria gefommen,
fte u Irften ber
20ii;rem ruber. *%U SDiarti^a nun i)rcie, ba
Sefu fommt, geijet fie i^m entgegen, ^axia
21 afcer 6iieb bai)eim
fi^en.
*
fprad) a)iarti?a
u Sefu: ^err, ivrefl bu i)ier
gen>efen, mein
22 33ruber trre nit gejlorben; *aber n^ei^
, baf, tva^ bu bitteji ^on ott, ba0
23irirb bir oit geben.
*3efu^ fprt ju if)r:
24iDein QSruber
foU auferfieben. *mai)a
fprt
ju ii)m:
3
trei^ n?of)I, ba^ er auferjietjen
nnrb in ber 5lufer|iei}ung am
jngflen ilage.
25*3efu fprit ^u ):
3
bin bie Oiuferfte^ung
unb ba Seben. 3Ber nn mi glaubet, ber
26n)irb leben, ob er gei firbe, *unb mv ba
lebet unb gtaubet an
, ber unrb nimmer=
27 me^r (terben.
laubefi bu ba? *6ie
f:pri
lu
im: ^err,
ia, i giaube, ba bu bift
(S()rijkg, ber <Boi)n otte, ber in bie 2Beit
28 gekommen ijl.
*Unb ba
fe ba gefagt
i)atte, ging
fie ^in unb
rief i()re
(efter
9)?aria ^eimIi,
unb
fpr: 3)er 3}?eifler ifi
29 ba unb rufet bi.
*il)iefeibige, aU
fie ba
f)rete, jianb
fte eifenb
auf unb fam ju i^m.
30*ir)enn
Sefu wav nit in ben i^Ierfen
gefommen,
fonbern n^ar an bem Ort, ba
31 i^m Ttaxttia wax entgegen
gefommen. *3)ie
3uben, bie bei i^jr im v^aufe traren unb ir=
fieten fte, ba
fte fai)en a^iaria,
baf fte eiienb
aufjhnb unb ^inau ging,
folgeten fte i^r
unb
f)?ren: (Sie gef)et :^in gum rabe,
S2ba
fte bafelbft n?eine. *Qii nun max\a tarn,
ba
Sefug mx, unb fai;e i^n, jiel
fie ju feinen
5en unb
fpr ju i^m:
^err, bu
^ier
gen^efen, mein ruber tnre nit
geftor=
33 ben.
*Qii
^efu fie fai)e ti>einen, unb
bie 3uben
treinen, bie mit ii)r famen,
19. A.A:
i^ren^r.
28. U.L:
ii;rer
<B)W
rufet biv.
16. ju feinen Sittjngern
... ijim
jiei)cn. vE: 3a laffet .:(So hjoilcn luir.
17. nun 3. Farn, fanb er ifjn. vE:
fanb
er, ba^ man S. fcbon feit . X. in b. ruft ae-
fe^t platte.
^
20. Bb.Bg.S: im ^aufe. St.vE.G:
blieb ju
}, (fi^en). dW:
fa^ im ^. A.K:
ju .
21
.
vE:
tiircft ^^ bcd^ . . . fc n.iuve.
22. Bb.Bg.dW:
9lber au^ nun (je^nod))
leig
. St: bin i je^t bcui
^eugt. vE: )in\ia)ztt A: o. oti bege:^refi. Bg:
begei;ren
iirft. St.vE:
geiobren.
23. wirb ouferft.
24. St.S.dW.vE.A.K:
Ui ber Stuferft.
.25. Bb: ob er fo gefiorben. A.K: trenn er
(ob9e er) qcfU i%
26. Bb.Bg.St.vE.A.K:
(gor)
fi. in
(Sn^igfeit.
27. fommcn foU. Bb.vE:
foHte. K: ber bu . .
.
gefommen bifi. vE.A.K:belebenbigenotie.
Bb:
babe geglaubet.
30. in b. . gegangen.
32. i>ii!?am.
27*
420
(11,3451.)

Joaiinl^.
XI.
SepuUievocatio.
Calphae
^
pro populo
interfieiendl
decretum.
ca,
plorantes,
infremuit
spiritu
ct lurba-
34 vil se ipsum,
*et dixit:
Ubi
posuislis
eum?
35Dicuiil ei:
Domine,
voni et
vide!
Et
361acrymaUis
est
Jesus.
*Dixcruiil
ergo
Judaei:
Ecce,
quomodo
amabat
eum.
37*Quidam
autem ex
ipsis
dixerunt:
Non
poterat liic, qui
aperuit
oculos caeci nati,
38 facere
ul hic non
moreretur?
* Jesus
ergo
rursum
fremens
in semet
ipso veiiit
ad
monumentum,
erat autem
spelunca, et
391apis
superposilus
erat ei.
*Ait Jesus:
Tollitc
lapidem.
Dicit ei Martha,
soror
ejus qui
mortuus
fuerat:
Domine,
jam
40foetet,
qualriduanus
est enim.
*Dicit
ei Jesus:
Nonne dixi tibi,
quoniam
si
41 credideris,
videbis
gloriam Dei?
*Tu-
Icrunt ergo
lapidem;
Jesus autem
eleva-
lis sursum
oculis
dixit: Pater,
gratias
42ago
tibi,
quoniam
audisli me.
*Ego
autem
sciebam
quia scmper me
audis,
sed
propter
populum,
qui
circumstat,
dixi,
ut credant
quia tu me
misisti.
43*Haec
cum dixisset,
voce magna
clama-
44 Vit: Lazare,
veni foras! *Et statim
pro-
diit,
qui fuerat
mortuus,
ligatus
pedes
et
manus
institis,
et facies illius
sudario
erat ligata.
Dixit eis Jesus:
Solvite eum
et sinite abire.
45
Multi ergo ex
Judaeis, qui
venerant
ad Mariam et Martham et viderant,
quae
46fo.cit Jesus,
crediderunt in eum;
*qui-
dam
autem ex
ipsis abiorunt ad
Phari-
sacos, et dixerunl eis, quae fecit Jesus.
47 Collegerunt
ergo
pontifices et Phari-
saei
concilium, et
dicebant:
Quid faci-
mus,
quia bic homo
multa signa facit?
4S*si
dimittimus eum sie, omnes credcnt
in eum, et
venient
Romani et tollent
49nostrum
locum et
genlem.
*Unus au-
tem ex
ipsis,
Caiphas
nomine, cum
esset
pontifex anni illius, dixit eis: Vos
50nescitis
quidquam,
*nec
cogitatis quia
expedit vobis, ut unus
moriatur
bomo pro
51
populo et non Iota
gens pereat! *IIoc
33. AL: fremuit. Ab:
turbatus est in se
ipso. 36. A* ergo. 37. AL (* nati): ut et.
39. L: felei (A: faelct).
AL: enim est.
44. L: Dicit. 45. AL* et Marlh. et Jes.
.: viderunt, 47.AI.: faciemus.
48.AI.:
niitiimus. A[L]t
(a. loc.) et. 49. AF:
Caiaphas. L* nomine. 50. .: cognosci-
tis. AL: Dobis.
hv
,'^^Hai
' ^
-^'^'^"^'^'
, > ~
' > ^
"ji^ (1,39..;
;
-, ya(^o.J:^^^^.
^'^ -
^^"EUyov
-"Joe,
^' ^
.
^"^
/
'
^^.
;ro/i-^'?/ii.''
6,
&;
^
'^^-
^ ^^
^
,
,
^'^
&
in .
^"^
^
'
"
&. -^
]
&.
&' ,
'
. ^^JtyfiJ^'^'^-^
^
'
,
. 77-(\.9,.
,
{>;
^^
,
,
'^
&
xtMc.'7,ai.
' ,
.
^^^
,
-
^^^
,
a^t-j.n,y.5
.
^^ ^
cpwvrj ^!^,'*1'
',
.
^
**f^^.'/gs^b
^&
6
"j^^'
,
^,^^.
.
^
-
'
.
^
^^
^^ ^
-
''^^'
,
^^
^^
&
,
^'^
'
.
^^ ..iH,3pp,
,
-
'"
'
,
6 &
^^^^
;
^- ,^
*
'
,
ot
^ ^ ^
'
'&.
^^ ,
^^^
,
f><*^-
"^;,^'^
,
'
'
',
^^'^^'^
^-8
,^
'
&
&
.
^^
37. LT2: iorv. 39. LT
(ABCDKLy.
.^^
.
4.LT: >.
41.GLKll]SL-T0(^Cl/>L)*e->'.iV'
44.T*/iatt (

''^'. 45.RLKH]t
^
46. LT2: . 50. LT: .
Th /
<^t^^ Sol^atiuf. (11,34-51.) 421
iie X^xnen. ) iDanFgebct 5De ^o^cnpriefletS SKciffagung XI.
ergrimmete er im eift unb 6etr6te
|
\db%
34*unb [:
$o i)a6t i(;r i^n l^ingeiegt? Sie
35 fvradien ju itjm: ^err, fomm unb jlei;e e0. *Unb
36 3efu
gingen bic klugen ber. *)
[
bic 3uben: ieije, une t;at er i^n
fo
Vuh ge=
37i}a6t! *(Stliclje aber unter ti}nen fpren:
konnte, ber bem 33Iinben bie Qiugen aufget^an
i)at, nit \jer|\l)a|fen, ^ biefer
38 ftrbe? *3efu aber ergrimmete abcrmai
in if)m feibfl, unb fam jum xab(. @^ war
aber eine ^luft, unD ein (Stein brauf gelegt.
39*3efu ^: ^ebt ben Stein ah\ @prit
ju i^m 3)Zart^a, bie @iejer be ^Serjiorbe^
nen: err, er flinfet
[,
benn er ifi ijier
4^age gelegen. *3efu ju ir: <iQab i
bir nit gefagt, fo
bu glauben n.>rie|1, bu
41foatefl bie ^errlicijfeit otte fei;en?
*
\:)ob(n \U ben (Stein ab, ba ber QSerfiorbene
kg. 3e[u aber ^ob feine fingen eu^or unb
fvr:
^^ater, banfe bir, bag bu er=
42 ijret ^afl.
* n.^ei, '>^ bu aUe^
jett ^reji; fonbern um be i^olf nullen, ba
umiier fte^^et, fage ,
ba fte glauben, bu
43 l)abefl mi gefanbt.
*er ba, gcfagt i)atte,
rief er mit lauter (Stimme: iiiajaru, fomm
44(;erau! *Unb ber Q^erfiorbene fam i)eraug,
gebunben mit rbtern an
S'f'en unb -^^
ben, unb fein Qngeft eri;li^t mit einem
(Steiftu. 3e[u
fvuit
ju ii;nen; Si3fet
il;n
auf unb laffet ii;n gei)en.
45 33ieie nun ber Suben, bie ju 3)iaria gefom=
men iraren, unb fai)en, tva^ 3efu t^at, glau=
46 beten an ii)n; *ete aber il}nen gingen
^in ju ben ^[)arifern unb fagten i^nen,
Sel'u geti;an i;atte.
47
3)a \)erfammleten bie oi;enpriejier unb bie
^^arifer einen dlati), unb fpren: 3Ba
tt)un tinr? tiefer 3}enf
t^ut iele 3^"
48*^}affen
n?ir i(}n
alfo, fo
iverben
fte ade an i^u
glauben,
fo
fommen bann bie Oimer unb ne^=
49 men un 'ianl unb iii^eute. *iner aber unter
ii)nen,
()1), ber beffelben Saljr ^oi}er=
vriefler n.iar,
fpr ju il;nen: 3i;r
Unffet ,
50*bebenfet
;e ijt un
beffer,
(Sin
^enf fterbe
fr ba 33olf, benn t)af; ba
51 ganje 33olf verberbe! *(Sole aber rebete er
33. Bb: njarb er entvfiet. A.K: erfd^aucrte
er. dW: ergr. im . u. irarb erfctjitert. K: er^
regte
(
felbft.
vE: ivarb er baon im . gcj
rhrt u. bewegt. St:
tief betvcgt in
f.
Snnem u.
erftter. G: in
f.
cint^e erfd^. u. fcl^r ha
trbt.
35. Bb.S:
5cfn vjergo^ 3:^rancn. Bg.St.
dW.vE.A.K.G: tOcinetc.
37. Bb.Bg.St.S. dW.vE.A.K.G: ma^
ci^en. dW: ftarb.
38. t>a\>ov gelegt. Bb: jur rabfidtte. Sf.
vE:
ruft.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: eine
^o^U. A: bavbev gelegt. vE: mit einem bavov
gelegten <Bt.
39. Bb.S.A.G:^eBetb.@t.n?cg.Bg:5;^ui...
St.dW.vE: Sicfimet. Bb.Bg.vE.A.K.G: xna)t.
St: r. [gewigj fon ! ! dW.vE.A.G: liegt fci;n
(bereite) AX. K: l. AX. St:
ift fci)on feit...
tobt. Bg: ed ijl ber oierte X. bei i^m. Bb: er ifl
yiertgig.
40. iote bu. St: fucn.
41. Bb.A: in bie <(;e. S.vE: jum ^immcl.
42. aber um &. . w. Bb.Bg.St.dW.vE.A.
K.G: ert)ijrcfl. Bb.Bg: iupteabcr. St.vE: tvu^te
u^Dt)l. A: jtar. K: wii^te. Bb.vE.A: ijah' ia)i
gefagt. Bg.K:
fagte ei.
43. Bb.Bg: [rie! S: mit ftarfer @t.
44. St.S: ber 3:obie. St.vE: mit iiuben um^
imtnben. S: leinenen 3:evn. G: 3:ern. K:
bai.nmi)llet. Bb.dW: umbunben. vE: 33iui
bct i^n lo. A: 2)et. Bb: l. i^n ^ingcficu.
A:
fortg. S: bamit er gel;en fnne.
45. Bg:
fueten.
Bb: ngcfut Italien.
S.vE: gefet>en ijatten. G: mit augefc^cn. A:
toag 3. gewirft i)atk.
47. Bb: bie grofe9lat^3t)erfammiung. S.vE:
ben ^o^en ). : liefen ben 91. verfammeln.
St: bag <S\)ncbr. juf.
fommen. S: 3folleit
wirt^un? K: aS. menU1r? St.vE: fangen
ivir an? A: n^irft . SBunber. Bb: njeilb. 3W.
Bg:
baf . vE: ba.
48. St.S.dVV.G: i^n fo
(alfo) fortfabren.
vE:
fort^anbeln. K: SGBenn uur ibn fo binlaffcn.
A.K:
unfer S. u. Solf loegnel^men.
(Bb: beibe
unfern Ort n, 33.)
49. S: eben in biefcmS. ^. qetvovben ivar.
St.dW.vE:
verfielet
(bo) . S:
fe^ct
ein.
50. beb. and)ni<t}t, bait nni b. ift. Bb.Bg:
iiu^ \)ortrgli. St; ^itragl. fr
un^. A.K:
(fr) beffer.
St.S.dW.vE.A.K.G: ju
runbe gee (gel^t, gcf;n ju laffen).
K: ba
gnJeefletI
422 (11,52-12,9.)

Joannis.
.
Jesu secessio,
Bethaniam reduac Maria ungiiur.
autera a semelipso non dixit,
sed cum
esset
pontifex anni illius,
prophetavit
quod Jesus moriturus
erat pro gente,
52*et non tantum pro gente, sed ut tilios
Dei, qui erant dispersi,
congregaret in
53unum. *Ab illo ergo die
cogitaverunt,
ut interficerent eum.
54 Jesus ergo jam neu m palam ambu-
labat apud Judaeos, sed abiit in regio-
nem juxta desertura, in civitatem quae
dicitur Ephrem, et ibi morabatur cum
55discipulis suis. *Proximum autem erat
Pascha Judaeorum, et ascenderunt
multi
lerosolymara de regione ante Pascha,
56 ut sanctificarent se ipsos.
*Quaerebant
ergo Jesum, et coUoquebantur ad invi-
cem in templo stantes: Quid putatis,
57quia non venit ad diem festum?
*De-
derant autem pontifices et Phari'saei man-
datum, ut si quis cognoverit ubi sit,
indicet, ut apprehendant eum.
XXI Jesus ergo ante sex dies Paschae
venit Bethaniam, ubi Lazarus fuerat mor-
2luus, quem suscitavit Jesus. *Fecerunt
autem ei coenam ibi, et Martha mini-
slrabat, Lazarus vero unus erat ex
3 discumbentibus cum eo.
*
Maria ergo
accepit libram unguenti nardi pistici
pretiosi, et unxil pedes Jesu, et extersit
pedes ejus capiiUs suis; et domus im-
4plela est ex odore unguenti.
*
Dixit
ergo unus ex discipuhs ejus, Judas
Iscariotes, qui erat eum traditurus:
5
*
Quare hoc unguentum non vaeniit tre-
centis denariis, et datum est egenis?
6*Dixit autem hoc, non quia de egenis
pertinebat ad eum, sed quia fr erat,
et loculos habens, ea quae mittebantur
7portabat.
*
Dixit ergo Jesus: Sinite il-
lam, ut in diem sepullurae meae servet
Sillud! *Pauperes eiiim somper habctis
vobiscum, me autem non semper habelis.
9 Cognovit ergo lurba multa ex Ju-
acp ova , ^^'^/
,
-
'^'"'
^
'
^2
&^
aal &
Vi,32.'
.
^^
l^^tl
y
'
.
^^
-
,
&
-, \3,.
,
&
.
^^^ -
^^'*
j
,
.
**
,io,ii.
, /.
'
' , &
;
^"^
/
'""
,
, ,
.
*
-
^lu^,
&, ^^,
^
.
^'-
,
&^'^^'*
'
,
-
.
^
^^^,^{'^,
,
&

&
.
'^
&,
',
-.
ii'ae.

^/
^^''^
&
&^,^'\\5,
:
^ ,
,
-^[^'5
.
'^
7?^{5?
^'**''^'
"^4
vaq}a-^^^f^s
. ^^,\\\\.
&
,
.
^"
-
3?
52.A[L]t(p.sed)et. 53. .: inlerficere.
54.LL]*(pr.)in. AF*suis. 55.AF:-ma.
56. AL: venial (.: veniet). 3. A* (pr.)
et. F* pedes ej. 4. AL: Dielt et: Scariothis.
5. L: veniit. 6. AL: exporl. 7. A: Sine.
8. S: habebitis (bis).
51. LT: .et: ^. 53. L: 1/9;.. 54. T:
.RGSH: (\.:",',).
*
. 57. LT* /..
2: .1. [LJT*
&.
LTf
(in f.) 7;. 2. 2| ix. R:
/.. .
4. : Aiyn k 7., -,6
.^&.
: >(* )
7. LT:
-
.-: 6 .
<Si>, ^ol^otttttd. (11,52-12,9.) 423
Slufcnt^alt in ^p^xtm. T)u @al6ung ^u fct^anieit. XI.
on feibfl, fonbern, bietveii er bef*
felblgen 3) J&oi;er^rie|ler \, ttciffagete er.
52iDenn 3efu3 fotlte jler6en
fr
3Soif, *unb
fr ba U3oif adeln, fonbern ba^ er bie
.Kinber otte, bie jerflreuet waren, jufammen
3brte. *33on bem ^^agc an rt^fI9ten
fie,
tt?ie
f(e
ii;n tbbteten.
54 3efu6 aber tranbelte nit me^r frei unter
bcn Suben, fonbern ging on bannen in eine
egenb na()e bei ber 2fie, in eine <3tabt ge^
nannt (Sparern, unb ^atte fein 3Bcfen bafelbjt
55 mit feinen Sngern.
*@ tvar aber na^e bie
)ftern ber 3uben, unb e gingen ieie hinauf
gen Serufalem au0 ber egenb or ben Dfiern,
56bai^ fie reinigten.
*
fianben fle unb
fragten 3efu,
unb rebeten mit einanber
im 5^empei: 2 bnfet eu, ba er
57fommt
auf ba
M?
*^^ i)attf ^^ ^Ji^
iot)enpriejier unb ii^arifer iaffeu
ein ebot
aiigei)en,
fo
jemanb tvfte, n?o er tt)re, baf
er anjeigete, ba fie
ii;n
griffen.
XII. e 5:age or ben Dflern fam Sefu
gen iettjania, ba ^ajaru it>ar, ber 33erfior-
bene, n?een Sefu aufmuecfet tjatte on ben
2 lobten. *^afelbfi fie i^m ein 5ibenb-
ma(}I, unb 3}iarti)a bienete, !i!^ajaru6 aber \t>ar
Sberen einer, bie mit ii;m ju '[\
faf?en.
*
nat)m 9)iaria ein ^funb albe Don ungeff=
ter fjlier 0iarbe, unD fvilbete bie ^3efu,
unb tvocfnete mit ii}rem ^aar feine ^;
ba
.au aber u>arb \^oU om cxna) ber albe.
4*3)a feiner Snger einer, Suba, 6i=
moni (2oi)n, 3friot^e, ber ii)n )ern
5errieti): *iarum ifl biefe albe nit \)er=
fauft um brei i)unbert @rofen unb ben Firmen
6 gegeben? *
fagte er aber nit, baf;
er
ben Firmen fragete, fonbern er \ ein
iDieb unD i^atte ben seutei, unb trug ?
7 gegeben trt.
*
ipxaaj Sefu: ^
fie
mit i^rieben, foe i]ai fie behalten jum 3^age
8 meines
33egrbniffe. *3)enn ^rme i)abt ii)r
aUeeit bei eu, aber ()a6t it;r nit aUejeit.
9 erfuhr ^iel 33oU ber 3uben, ba er ba*
53. U.L:
ratbfci^tugcn.
3. U.L:
^funb (Salben.
7. U.L:
meiner iegrabnip.
51. Sl.vE.A.K.G: aue
f. f.
Bb.Bg.Sl.S.
dW.vE.A.K.G: ba^S. ji. \Overbe)?
52. aud} b. ^.&., ^c ierftteueten, in ^in*
juf. br. Bb.K: @yerfammeln .Bg:
jufammen vetfammeite. dW:
juf. ereinigte. (S:
uneber vereinigen trerbe?) St: in (Sine efeil?
fc^aftju vereinigen. vE: ju@iner.ju bringen.
53. bofi f.
ii)n t. St.A:
bef(f)Ioffcn. dW.G:
faten b. S3ef(i)iuf.
vE: itjurbe e burd^ einen
9iati)fc^iu^ beftimmt ... njoUien umbringen
iaffen.
(S: backten barauf, toie
f.
b. ^ntfc^lujj
, . . aufui)ren fnnten.)
54. cmeilete bafclbft. Bb.St.dW.vE.A.
K.G: ^ieit fia) auf.
Bg: i)atk
f.
9(ufenti)alt.
55. St: um
|
(S: bu 0letnigungen bar;
auf) vorzubereiten.'
56. fud)ten
f. 3efum, (. u. tebcten ...
er toirb rooi)! itid>t auf
'S.
Fommen? Bg: er
moajk nict . . . ? St.vE: (SoHte er ;! ... f.
(ober )?
S; inirb er ?dW: ba er
nt fommen toirb? A.K: ommt er nt? G:
(5r f. \)1 ?Bb: Solite er tvotji gar ?
57. Bb.dW; ein . gegeben. K: ba^ @. er;
geilen iajfen. Bg.A.G:
33efe:bi gegeben. St.vE:
(einen) ben 33. befannt . S: eine S3er;
orbnung erg. .
1. Bb: ber verjiorben gcivefen. St.S: ber
(vorfiin) gefiorbene Saj. dW.A: ber gefiorben
tvar. K: ber tobt gen?efen.vE:ber2:obtgen">efene.
G: tvo S. gefi. u. v. 3. aufern?, loorben n)ar.
2. dW: aa^I. S.K: a|lmai}i. St.dW.vE:
tartete
auf.
S: beforgte e^. K: l^atte bieDbforge.
3. Bb: unverf. feiir foftbaremSiarbenbaifam.
Bg:
ungef. fofib. Slarbenfalbe. dW: (Salbe,
c^te, mi 91. St.vE:
)^ fojib. Oiarbenl.
A:fop. @. v.ter9^
4. Bb.dW: berlieferte. (K: ber ifin verr.
tvrbe!) Bg:
fein fnftiger 33errati;er. vE:
n)ericler.
5. dW: unb 5(rmen. St: u. ba clb. K.G:
u. biefe (biefetben). vE: u. biefe unter bie ^.
vertf)eiit.
6. tveil er ein . war ... eingelegt n>. Bb:
eingeworfen. A: ^ineingeiv. S: mitgeti^eiit. G:
ntrug. (St.dW.vE: ba (Stnfommenbc, in;
geiegte, \fiineingei. wrbe, unterfug?)
Bb.dW.K: bap (tveii) er um bie $i. befum;
mertc (fummerte). G: aU h^tk er |.
Bg:
bafl
e i^m um bie$(. ju t^un wre. St.vE: weil il^m
b. .
(fo fel^r) am ^erjen tagen. S:
fc^r um b.
5(. beforgt war. A: al6 wre if)m an ben . et
wag geleiicn gewefen. vE: ben 33cutei fl^rte.
dW: bie affe i)attt.
7. 2an fie bod). St.dW: Sa fie!
vE: S.
f.
nur ! Bb: Sa al von ii)r. Bg: S. fie gei)en. S.A.
K.G:
Saffct fie (nur, gci;en)! Bb: berSuberei;
tung i^u
m. 33egr. dW: meiner Seenbcreitung.
(S.vE: 53egrbnitag?) Bg: ba ;^um @rab
gerfict werbe. Bb.Bg.S: aufbetjalten. Sl.dW:
ufbcwai)rct.
A.K: bamit (auf ba) fie e
fr
. .
.
if)ue (urite). G:
f.
fiat bie getrau.
8. Bb.Bg St.dW.G: bie 9lvm"en.
9. A.G: eine groe 3)lenge 3ubcn. vE: fe^r
viele. Bb: wrbe gewahr.
424
(12,1025.)
Joannif^.
w^jY X,azari
rumor,
Ovantiumcomitatus.
Graeci visuri. Mors instans.
daeis
quia illic est, et
venerum iion
propter Jesum tantum,
sed ut Lazanim
vidcrent,
quem
suscitavit a mortuis.
10*Cogitaverunt
autem
principes sacerdo-
11 tum, ut et Lazarum
interficerent,
*quia
multi propter illum
abibant ex Judaeis
et credebant in Jesum.
12
In erastinum
aulem turba raulta,
quae venerat ad diem festum, cum au-
dissent quia venit Jesus lerosolymam,
I3*aeceperunt
ramos
palmarum et pro-
cesserunt
obviam ei, et clamabant: Ho-
sanna!
benedictus qui venit in nomine
14 Domini" Rex Israel! *Et invenit Jesus
aseilum et sedit super eum, sicut scri-
15ptum est: *Noli timere, fdia Sion!
ecce, rex tuus venit sedens super pul-
16 Iura asinae". *Haec non cognovcrunt
discipuli ejus primum, sed quando glo-
rificatus est Jesus, tunc recordati sunt
quia haec erant scripta de eo et baec
17fecerunt ei.
*Testimonium ergo per-
hibebat turba, quae erat cum eo, quando
Lazarum
vocavit de monumento et susci-
IStavit eum a mortuis; *propterea et ob-
viam venit' ei turba, quia audierunt eum
I9fecisse hoc signum. *Pharisaei ergo
dixerunt ad semetipsos: Videtis quia
nihil proficimus? ecce, mundus tolus
post eum abiit!
20 Erant autem quidam Gentiles ex bis,
qui ascenderant ut adorarent in die feslo
;
21*hi ergo accesserunt adPhibppum, qui
erat a Bethsaida Gahlaeae, et rogabant
eum dicentes: Domine, volumus Jesum
22videre.
*
Venit Phihppus et dicit An-
dreae, Andreas rursum et Phihppus
23 dixerunt Jesu.
*
Jesus autem re-
spondit eis, dicens: Venit hora, ut cla-
24 rificelur Fihus hominis. *Amen amen
dico vobis, nisi granum frumenti cadens
in terram mortuum fuerit, ipsum solum
manet; si autem mortuum fuerit, mui-
25 tum fruclum affert. *Qui amat animam
suam, perdet eam, et qui odit animam
suam in hoc mundo, in vitam aeternam
n. AF: ^ma.
19. .: autem.
22. A: dicunt,
23. AF: glorificetur.
25. .: qui perdidcrit.
oti ixH , aal ijX&ov ov
j
)
^^^'^'*^
', .
^^^-
,
*''^^"
,
^^ -
^''*'''
^.
*^
Tij 6 {>
^''''''
,
6
,
^^
^^[^')^[
( &
^^'
), ,us,^'-^s.
6
'\ 6
af^;'ffr^Q^\
.
^^
6 or()i0i'2illi"'p,.;
,&
-
'^'''
^^ ,
-(6 /'^,
^Si^s'!"
&
-^^^^'^'^*
'''. ^^
&
,
' '-
^','^;^
& 6 , &
-
. ^"^ 6
, ^i\l^.
-
^'^
,
-
.
^^01
*
'
'""
-, ./^^^^^^^
'^^
" ava-A2'\7,i.
, \^^^,\^.^
"^^ ^''^^^''
&' ,\
-
*'"''*
'.,
^^'^'^'
'
.
'^'^
', '
*'*"
.
"^^'0
, &
,
-6
&.''\1%\1'^
"^^
, 6
^J'i'cor.''
~ /
>
5 \ ~
' / >
15,36.
,
-
' &,
^"^^
(.
25
tpvyrjv - ^
(.
^^0 - ".,'^*.
, 6
^t^xi/^tX'ie.
,
16,25..
13. LT: ([Llf
).KT* 6 (..).
15. LT: ^.16. IL]T* . ( {.):
IQIV
iS\>. ^o^anni^.
(12,10-25.) 425
cr^insug. Ston^^ntg,
ic^ricdjcn. BetscnForm XII.
felBjl trar, unb fameii um
Sefu iriUen
aMn, fonbern baf? fte Sajaru jat)en,
10 er i)on ben 5:obtfn enrecft ijatu. *^6er
bie ^o^enpriefier barmirt), '^
fte
1
1
aud) Sajaru tbteten. *3)enn um fetiieiiinUen
cjiiiijen ieie 3ubeu ^in unb glaubeten an
Sefum.
12
S)e anbern iageg, iel 3Soifg, ba
auf
ba
i^eft gefommen war, ba e f)rete, ba
i:3 3efu fommt gen 3enifaiem, *na^men
fte
--
menjiveige unb gingen ^inaua i^m entgegen,
unb fci)rteen: ^oftannal elobet
fei, ber ba
fcmmt in bem 0iamen beS ^erru", ein ^nig
14n Sfraei! *3efu aber 6erfam ein (gfelein
unb ritt barauf, ttne benn gefd^rieben ftei)et:
15(yrte bic^ nit, bu 3:oer icnj fief)e,
bein ^nig fommt, reitenb
auf einem
(gfei6=
16 pacn". *@oe3 ater ^^erftanben feine Snger
5uucr nit, fonbern ba
"^cfu^ erflret n^arb,
ba bten
fie bran, ba
foe u^ar on i(;ni
gefriet)en, unb
fte foe ii}m get(;an i)atten.
'^
^olt aber, ba mit i(}m rvax, ba er
ajaru au bem @ra6e
rief unb i^cn ben
18 i^^obten aufertvecfte, ri)mete bie i^ljat *iDarum
ging i^m ba QSelf entgegen, ba
fte i)reten,
19 er :^tte
foe 3eien geti)an. *,^ie ^i)ari=
fer aber
f3ren unter einanber: 3i;r fei)et,
baj it)r nit uritet;
fte^e, aile 2Beit iuft
i^m .
20
3 iraren aber etic rieen unter benen,
bie hinauf gefommen ivaren, ba^
fie anbeteten
21
auf ba8
^eft. *3)ie txatm
in
^^iii))Vu, ber
von 93et^faiba u^ar, baten ii)n
unb
fpren: ^err, n>ir iroCiten
Sefum gerne
22fe^en. *^()ili:ppu fommt unb fagetg 'ilnbrea,
unb ^biiippu unb Qinbreag fagten n?eiter
23 3efu.
*5efu aber antniortete ii)nen unb
fr: iDie eit
ift gefommen, ba^ be 9J?en=
24 fen 8) erflret n>erbe. *(, n.^ai)r^
,
i
fage eu: (gs
fei benn, ba^ baS 2Bei=
^enforn in bie drbe
fae unb erfierbe,
fo
blei=
bet aCteine,
tro e aber erftirbt,
fo bringet^
25i)ieie -rte.
*9Ber fein lieben
Vith t;at, ber
trirbS verlieren,
unb ii>er
fein !i^eben
auf biefer
2elt
i)affet, ber nrbg eri;aiten jum endigen
12. A.A:
ieicg33olf.
li. A.A.-
eine
(Sfciin.
10. roti)fd) ragten. St.S:
bef^Ioffen. vE.G:
faxten b. (Sntfc^inf. A: gingen mit bcm'@e.
banfen um.
11. St.vE: gingen l^inau.K: i;erfamen. (S;
fieien on iiincn ah'^.)
12. G: bie SSolfgmengc bie . . . gef. u^ar.
13. Bb.Bg.St.S.dW:
efegnet. A: ebenem
betet. K:
epricfen. vE:
^)gepr. Bb.St.S.
dW.vE.A.K.G: ber^.
3fraeig. Bg:
SfraeU^.
14. Bb.Bg.St.dW.G:
fanb ., . feilte |Uix-
auf.A.K:iraf(ba).vE:()atiebefommenu.fiaH.
15. Bb.Bg.St.S.A.K.G:
ji|eub.
16. 5ucrfiuid)t. dW.vE.A.K:
?infani]e. Bg.
St.dW.vE.A.K:
er^errU^et. Bg:
feinct()aibeii
gcfc^r. St: mit Se,^iei;ung auf i^n ! A: ba^ man
e {i)m tbat. K: Unb foidEie tijat man ihm.
17. Bb.St.d W.vE:
bezeugte, ba ev (evbatte)
... G: be^. e ffen-titci). A: legte Seugnip ab.
Bg: <Bo ;^eugeie nun. K: Seugnij; gab nun.
18. vE:
.i^ogenibmauc^foincieitenfcbcnenta.
19. St.dW.A.K:
@ei;tif)r(e^nu)...? S:
9hin fci)t ibi bod)! vE:
feilet ii}r nun! G:
fei)i ihx^l vE.A.K: wir angrienten.
Bb: (Bdjct^ ihr: tre^i, bag ii)x feinen S^u^en
fi^affct? ^. bie 2. gefit ii;m . A.K: bie
ganje 3.
20. St.vE: (um) ba Sejl ju feiern. A.K:
einige ^^eibcn.
22. Bb.Bg.dW:
2i. u.
).
n)ieberum.
23. tutt&c. vE: . 3eit ifi ba. Bb.Bg.
St.dW.vE.A.K.G:
crberriidit.
24. ici S-rudjt. Bb: fterbe. A: jiirbt. Bg.
S.vE:
fo tvvigi eg.
25. Bb.A:
feine eeie. Bb.Bg.dW.A: be^
ivat)ren. \: gering ...
fr
ba^ ei. S.
St:
fr ein etige^ .
426 (12,26-42.)
.
Joannis.
^j
j^
j/ojc de coelo,
Messias
mansurus, Isaiae praedictio contumaciae.
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
custodit eam. *Si quis mihi minislrat,
me
sequalur, et ubi sum ego, illic et
minister meus erit; si quis mihi mini-
slraverit,
honorificahit
eum Pater meus.
*iNunc anima mea
turhata est, et quid
dicam? Pater,
salvifica me ex hac hora?
Sed
propterea
veni in horam haue.
*
Pa-
ter, claritica nomen tuum!
Venit
ergo vox de coelo: Et clarificavi et
iterum
clarifieabo.
*Turha ergo quae
stabat et audierat, dicebat tonitruum
esse factum; ahi dicebant: Angelus ei
locutus est.
*Respondit Jesus et dixit:
Non propter me haec vox venit, sed
propter vos.
*
Nunc Judicium est mundi
;
nunc princeps hujus mundi ejicietur
foras, *et ego si exaltatus fuero a terra,
omnia traham ad me ipsum. *Hoc au-
tem dicebat,
signilicans qua morte esset
morilurus.
*l{espondit ei turba:
Nos audivimus ex lege quia Christus
manet in aeternum, et quomodo tu di-
cis: Oportet exaltari Filium hominis?
quis est iste Filius hominis?
*
Dixit
ergo eis Jesus: Adhuc modicum lumen
in vobis est. Ambulale, dum lucem
habetis, ut non vos tenebrae comprehcn-
dant; et qui ambulat in tenebris, nescit
quo vadat. *Dum lucem habetis, cre-
dite in lucem, ut fihi lucis sitis. Haec
locutus est Jesus, et abiit et abscondit
se ab eis.
Cum autem tanta signa fecisset coram
eis, non credebant in eum; *ut sermo
Isaiae Prophetae impleretur, quem dixit:
Domine, quis credidit auditui noslro?
et brachium Domini cui revelatum est?"
*
Propterea non poterant credere, quia
iterum dixit Isaias; *Excaecavit oculos
eorum et induravit cor eorum, ut non
videant oculis et non intelligunt cordc
et convertantur et sanem eos". *Haec
dixit Isaias, quando vidit gloriam ejus,
et locutus est de eo. *Verumtamen et
ex principibus mulli credidcrunt in eum,
sed propter Pharisaeos non confiteban-
20.AF:ministrabit. 28.Stdicens. 29. F:
audicbal. AF: dicebant. S: alii aulem.
33.1.: Haec, 34. [LT Oportet. S: et quis.
35. AF* eis. .: vadit. 38. S* Proph.
3ys. F*. 40. AL* (alt.) non.
,
^^'
^\ ^
,^^'^^"
&, , iV;|i.
y.ai 6 6
'
,
6 .
27
jVilj;^^'"^'^^
16
, ;
/7-
2,38.
,
;
4
*''
.
"^^
,
. . -^^-^^/
' '
''>-^
\ .
29'0
6
'..,*3
.
^'-'"''''^^^
&
\
^%
,
.
^^ ^
9,3(;
6 - \\'-^1\
&,i/^^)','is\'
^"^ ^
,
'%%*
.
^^
, li'jt'.
&
-
l^J.
.
^^- 6 '
, 6
-^'+^''**
, ^;,'^^
- &;
6 &;
^^
6 '
''^^
. ,\2.'.,
, i'^?je"i3,'i(
'
6 u,<}t.
.
^^"
,
, ^^1%
&.
,
.
^^
-
A.ct.2,^
&
,
'^^
-
-rj,
' ,
-J^'i^,J6
/] ;
6
-
',''
^^ /
,
''
^^ %.
, ^^-^,
&
^/
''.
^* -
' ,^Vs^
*
.
^"^'
_'
3.3"
,
-
,^
2).|.(3.31.).
^8. :
. (LX:as
.'
29,L:eaT///.ok.
6.:'. . .. 31
.T2*(pr.)r
3i. K*(alt.)Tt. 'db.TxU:
"
.LT: (eil.
3b
40. LT: ^.L: .41. LT: ort.
@t>* ^0()uttttt!$ (12,2642.) 427
iDtc SScrflaruitg te^r^^ung .ie SScrfilcnbuitg. XII.
2G Seben. *2Ber mir bienen wi, ber
folge mir
,
unb tro Un, b,a foU mein Wiener
fein. Unb irer mir bienen njirb, ben mirb
27 mein 33ater e^ren. *3^t ift meine (Seele be-
trbt Unb wa^ fotl ic^ fagen? Sater,
i)iif
mir blefer tunbe? 2) barum bin i
28 in biefe (Stunbe gekommen. *3Sater, ijerflre
beinen Spanien! fam eine (Stimme Dom
Fimmel:
3
^abe it}n erfiret, unb m i(;n
29 abermal erfiren!
*
fr
ba 93oif
,
ba
babei ftanb unb gu^rete: (So bonnerte. iDie
anbern fpren: @ rebete ein (Sngel mit i^m.
30*3efu antniortete unb fprn: ie (Stimme iji
nit um meinetnuilen gefeJen, fonbern um
31 euretttjilien. *3^t gei)et ba erit ber bie
2Belt, nun nnrb ber ^rjt biefer 2eit au8ge=
32ftoen terben. *Unb i, tuenn i ert;^et
teroe ijon er (Srbe,
fo
null i fie atte ju mir
33 iei;en. *iDaS fagte er aber, u beuten, iee
34^Iobe er fterben nmrbe. *)
antn^ortete
i(}m ba 23oIi: 2ir i;aben gehret im efe|,
ba (S^riftu eigU bleibe, uud ne fageji
bu benn: 2)?enfen @) mu eri}^et
35 irerben? er
ift biefer SOenfen o^n? *5)a
f:pr 3efu6 ju i^nen: (So ifl baS Sit
eine fleine S^it i'^i ^^ SBanbelt, bieiveil
ii;r bag Si^t ^abt, ^a^ bie i^injiernij
: berfae. Ser in Siinjierni nianbeit,
3ber n^ei nit, n?o er ^inge^et. *@iQubet an
M^ it, bienieil i^rS i}abt,
auf ba i^r teS
!Jite ^inber feib. (Sole rebete
Sefu^, un
ging n)eg, unb verbarg t)or i(}nen.
37
Unb ob er )} foe 3^^ or it)nen
38t^at, glaubeten
fie bo nit an i(}nj
*auf
ba erfllet mrbe ber beg ^ropt)eien
Sefaja, ben er faget: ^err, n^er glaubet un=
ferm Sl^rebigen? unb n?em i\\ ber 5irm beg
39^errn geoffenbaret?" *3)arum fonnten
fie
glauben, benn Sefaja fagt abermal:
40*(Sr Ijat il)re Qlugen erblenbet unb i^r i^crj
i^erftocfet, ba
fie mit ben 5lugen nit
fei)en,
mit bem vi^erjen
yernebmen, unb be*
41 fe(;ren, unb i il^nen l}lfe". *ole fagte
3efaia, ba er feine .^P>errlifeit
fab/e, unb
42 rebete \)on it}m. *ber Dber^en glaubten
^iele an ibn, aber um ber ^i;arifer unen
befannten
fie e nit, ba
fie in ben
26. ber oter. Bg: i^m (S^rc anti}n, (Sl:
i^n belohnen!!)
27. St.dW: erfd^ttert. (Bb: oertuiirt??)
vE: @ liegt je^t fdjon fo
\d)\vn auf meinem
i)
erJen !
28. A.K:
3
l^abe er^errli^et u. ioerbe
ferner (abermal) erf>.
29. Bg.Bb: e irre ein
6(49)
ges
fd^ei^en.
30. A.K.G: gefommcn. vE: fam.
31. ber bicfc9B. Bb.Bg.dW: iji ein (ba6)
er. ber (biefer) 2B.
32. Bb.Bg.S.vE.K: cr^. fein iuerbe. dW.A:
bin. St: emporgei^ben? vE: ber bie (S. crl^.
A.K: Slfie (an mic^).
33. A.G: anjubeuten. St.dW.K: anbeutenb.
Bb.S: ani^ujcigen. vE: SHit biefen orten beu^
teteeranfb. 3irtf. $;obeg.
34. aui bem efc^. St.dW.vE.G: 3Bie
fannji (n^agft) bu benn (alfo) fagen.
35. 46. .L: im
i^injierni.
38. A.A:
gecffenb.
35. Bb.Bg.K: ergreife. S.vE: ^er
fommt.
36. fcafi. i)obt... . werbet. Bb: <Bbi)M.
Bg: Se^(So:^ne. vE: entjog
f.
i^nen.
37. dW: fot^ertei.Bg:foiele.Bb.vE.A.G:
fo (fole) groe (unber). S:
fo vielen. groe
OB. yE.G: cor ii)ren 5tugen. Bb.Bg.St.dW.
vE.A.K.G: getban ijatU.
38. vE.G: 3tufru. Bb.St.dW.K. ba
SEBort. Bg.A: bie 0lebe. S.dW.K.G: unfrer
^rebigt. A: unfermSorte. (St.vE: Vortrage
!)
Bg: Um, ba \l)ren lieen. (Bb: unferm
e^r) Bg: entbeciet. A: funb. S.vE: njcr
erfennet (i}at erfannt) bie aJladbt b.
i}.
40. Bb.St.vE.K.G: erbrtet. (St: ibren
(Sinn.) Bb.A.G: mit b. . i^erfiebcn. dW:
fb^
ten. vE: empnben. (St: mit b. emif|e
erfennen . . . {
umienben.) vE.
^ bcffern.
Bg.St.dW.vE.A.K:
fie ^eile. Bb:
Reiten
me. G: fnnte.
41. vE: u. 0. if)m rebete er.
42. aud). Bb.Bg.dW: gleic^^
wol^l. vE: tvien^o^l ... nit ojfentl fr
i^n erflrten.
.
Joannis.
428
(12,43-13,9.)
"^jj^
jpatrisinjiliorepudiatio.
Coena ultima, ,
pedum.
lur,
ut e synagoga non
ejicerentur;
43 *dilexerunt enim gloriam
hominum ma-
gis quam gloriam Dei.
44 Jesus autem
clamavit et dixit: Qui
credit in me, non credit in me sed in
45eum, qui misit me, *et qui videt me,
46videt eum, qui misit me.
*Ego lux in
mundum veni, ut omnis qui credit in
47 me, in tenebris non maneat.
*Et si
quis audicrit verba mea et non custo-
dierit, ego non judico eum; non enim
veni ut judicem mundum, sed ut salvi-
48 iicem
mundum. *Qui spernit me et
non accipit verba mea, habet qui judicet
eum; sermo quem loculus sum, ille ju-
49 dicabit eum in novissimo die; *quia ego
ex me ipso non sum locutus, sed qui
misit me Pater ipse mihi mandatum de-
50dit, quid dicam et quid loquar.
*Et
scio quia mandatum ejus vita aeterna
est. Quae ergo ego loquor, sicut dixit
mihi Pater, sie loquor.
XHI Ante diem festumPaschae, sciens
Jesus quia venit hora ejus, ut transeat
ex hoc mundo ad Patrem, cumtlilexisset
suos qui erant in mundo, in iinem di-
21exit eos. *Et coena facta, cum diabo-
lus jam misisset in cor, ut traderet eum
3 Judas Simonis Iscariotae, *sciens quia
omnia dedit ei Paler in manus et quia
4 a Deo exivit et ad Deuni vadit, *surgit
a coena et ponit vestimenta sua, et cum
5 accepisset linteum, praecinxit se
;
*deinde
millit aquam in pelvim, et coepit lavare
pedes discipulorum et exlergere linteo,
6
quo erat praecinctus.
*
Venit ergo ad
"
Simonem Pelrum; et dicit ei Petrus:
7 Domine, tu mihi lavas pedes? *Respon-
dit Jesus et dixit ei: Quod ego facio,
tu nescis modo, scies autcm poslea.
8
*
Dicit ei Petrus: Non lavabis mihi i)edes
in aeternum! Picspondit ei Jesus: Si
non lavero te, non habebis partera me-
9 cum.
*
Dicit ei Simon Petrus: Domine,
non tanlum pedes meos, sed et manus
42. AL: de syn. 45. \L'\*. 46. A: -do.
48.LL1tcgo. 49. [LI*
(alt.) quid. l.ALf
autem. AF*ejus. 2. AL:in corde, L.Sca-
riolhls (AS: Iscariotis) (eli. 20).
.: Si-
mon (26: Simoni). 5. S: misit. F: quod.
7. AL: dicit.
[LJ* autcm. 8. AF: habes.
,II
'
^^
'''
^aov.
^^ ^
'
7Ti-^^:/i,ii],,,
^
tty'^
,
^^
y.al ^
,;,,).
.
"^^ i/V yl^^L
&,
iva
'^/.,'.!"
' ].
^"^
'
-
,
-
(.^^,^.
} ,
'
.
*^
&
-^"^^''
'
'
\\[%
6 ,
"'''*
'
'^^ f ',.'
,
'
''*'
'
\
^^"''
'
,
^^ -
6,(,3.
. 14 ,
& ,
.
^
,o.J^,\^,y^,^
6
,
/m
"'"''"'
/- ' _ ' ' <
. ^" ., 16,23.
,
.
"
-^,-^..
,
-^X-^ilt
'
' -
3
1.'.'
"
,
,
^ -
6 \',^.
,
"^
,
\ ^^\.>^;^^
^
,
'
^^{^.'
.
^*"'
;
,
.
^"
-
,
',
'^'
'
,
,
.
^ '
.
)
' , j^^jl^f
.
^
-
' ,
,
.
47. LT: '/] 49. LT: ()^?. .
LT:
'
2s. G: , . . : . (
in m.):
*). iV'
...
{L'l: ()).
3.|Lll
'.
:
')/.. 6.
*
. LT*txiri'.
8.*.
@ti* ^pl)(inittd (12,43-13,9.) 429
er UnglauBc. S)tt tic^tcitbc SSort a ^u^njaf^cn. .
4o 'i^ann gcti)an iin'irben. *ir)enn
fie i;atten iieBer
bie (S?re bei ben 9)ienfc^en, benn bie 6i)re bei
Ott.
44 Sefu aber rief imb
[:
9Ber an
glaubet, ber glaubet au
,fonberu nn
45 Den, ber gefanbt Ijat, *unD iver
[lebet, ber fielet ben, ber gefanbt '^at.
40*3 bin gef'ommen in bie 3Beit ein ,auf
baf?, \vn an glaubet, in ^^infterni^
47bieibe. *Unb ii>er meine SBorte ^bret unb
glaubet ,
ben irere i nit riten; benn
i bin gefommen, ba^ i bie Selt rite,
48 [Dnbern ba^ i bie 2BeIt felig me. *3Ser
l^ertet unb nimmt meine Srte nit
auf,
ber i)at
[,
ber ii;n ritet; baS 5ert,
tlH'ie i geretet l]ahc, ba iir i[}n riten
49 am jngften ^age. *iDenn i l)iuc ^jon
mir felber geredet, fonbern ber -23ater, ber
gefanbt bat, ber Ijat mir ein ebot gegeben,
50 i ti)un unb reben foU. *llnb i u^ei^,
ba^ fein ebot ift ba etinge Ji^eben. iDarum,
baS i rebe, bag rebe i aifo, iine mir ber
33ater gefagt t;at.
XHI. SSor bem ^^efi aber ber Dflern, ba
^efuS erfannte, baf; feine ^ut gefommen war,
ba er au biefer Selt ginge jum ^^ater, wie
er i}atte geiiebet bie einen, bie in ber ^^elt
2u>aren, fo liebete er fie
big (Snbe. *llnb
bem Qlbent^effen, ba [ber i^eufel (>itte
bem 3fa (Simonis 3friot) in ^erj gc^
3 geben, ba er i^n i^errietbe, *iuupte 3efu,
M^ \i)m ber 33ater "^atte alle in [eine ^nbe
gegeben, unb
baf er \)on Ott gefommen wax
4 un
in
Ott ging, *ftanb er i^om Qlbenbmai)!
auf, legte feine ^leier ab unb nabm einen
5eurJ, unb umgrtete
f;
*)
gof?
er
2affer in ein 33eien, ^ob an ben Jngern bie
^e n?[en, unb trocfnete [te mit bem
6urJ, bamit er umgrtet tinir. *3)a fam er
in
(Simon ^etruS, unb berfelbige
fpr
ju
ii)m: ^err,
foUtefi bu mir meine %h^c umfen?
7*3efug antn.>ortete unb [ ju ii)m; 2a
t^ue, ba
treifeft bu i^t nit; i)u UMvftS
8 aber t)ern
erfai;ren.
*
fvr betrug ju
ibm: 9iimmermei}r
foUfl bu mir bie e tra=
fen! '^efu anttvortete ibm: 3Berbe bi^
vfen,
fo ) bu fein ^i)eii mit mir.
9*(Sprit
in
i^m (Simon ^etruS: ^erf,
bie g-j^e attein,
fonbern bie ^nbe unb
l.U.L:ftcon3(5'nbc. 8.
A.A.(U.L.?):feinen3:(;ei(.
Bb: von b. iicvfammiuiig abgetfjan. Bg:
b. criviefcn. St.S.vE.K: au b. @^)na;
goge geflopcn. A: emeinfcijaft.
43. Bb.Bg: ber min\)cn ... ottc. vE:
fallen mehr auf . .
.
44. St:
rief laut . vE.G: x. I. u.
fpr.
S:
fagtc laut.
45. Bg:
flauet.
46. Bb.Sl: aU cinS. vE.A.G: aU ba. dW:
aU .
47. bctt ridjte td) nicht. A.K: nic^t filt.
St:
iH'ninvft. vE: ycruvif)eiie. St.dW: rette.
Bb: cri)aitcn nii3gc.
48. Bg: aiis^fcblagt. St.K: erfd)ma^ci.
vE: ijcrnnrft. Bb.Bg.St.vE.A.G: annimmt.
Bb.St.dW.vE.K: bat (fci)on) feinen Kicbtcr.
S: }einen dl. (S.vE: iie Seigre, bie id) yorge;
tragen fjabc!)
49. fagcn u. rc&en. S.A.K.G: vcbcn ll. lebi
rcn. vE: 1. u. r. St.dW:A.K: ba ebct. \E:
aicrfcbrift.
50. Bb.Bg.St.vE: eiuige^ .
1. 3. wufne ba^ f.
tun&c. Bb.dW: feilte
i)inbcriicl)en. Bb.dW: iiad)bem er b. @. ge>
liebet. Bg: ba er iicbijeir>onncn ijattc
f.
(Eigenen.
vE: uiciltc er, ber ... fie lieben. (St: gab er ben
(S. bie in b. 9B. bleiben feilten unb.... noci) ci;
nen3.^ewci feiner bi'5 . (S. au6t)arrenben Siebe.)
"i. aU > . oori)i!n!)en. Bb: ba ba $.
lyorben. Bg: ein 31. umr. St: b. yjiab^eit
bereitet \rar. S: tv^renb fie bei .. . faen.
dW:
ivbrenb b. a)iable^. G: ale b. ^Ibcnbmabl aiv
fing.
(A: gebaltenem 9ibenbmai;ie?)
3. aii^gcf^angcn war .. . I)tngtng. dW^: cbi
gei 3. ivu^te. vE: cbfon. A: obiuol)!. K:
inbem. vE: lieber ju. gebe.
G: iuieber l^eimg.
A: ;^urcffei)re.
4. St: Dberfleiber. S.dW.vE: Oberfleib.
K:
cianb. Bb.S.A.K: ein leinene .dW:
l^entu.St.vE.G:einXn.\E:bnbeftd}^m.
5. Bb.St.vE: in (ba) ein fbecen. Bg:
ba3 2Bfgefirr. dW: ba 53ecfen.
6. iie^iipc. St.A: buUnllf^...?
vE: Yoo\U
Uft.
Bg:
iiif^eft bu . . . ? dW: bu ifejl . . .?
K: ^err, bu mir b. %. lfen?
7. dW.A.G: erftebcft.
vE: bcgreifeji. Bb:
biefem erfenuen. dW: cinfeben.
A: >
ber erfteben.
K:
iciffen.
(St: foUji e aber ber?
boren!)
8. Bb.Bg.vE.A.G: in@U.ngfeit. St.S.G: %).
an mir. St: Sienn b. n. iafd)en barf.
S.
dW.vE.A.G: tvfe.
9. St.vE: nun (bann) blcjj.
430 (13,10-27.)
\.
Joannis
XIH,
SiM invicem
inserviendi
commendatio, IVotatio proditoris.
10 et
Caput!
*Dicit ei Jesus:
Qui lotus
est, non indiget nisi ut pedes lavet,
sed est mundus
lotus; et vos mundi
11
estis, sed non omnes.
*Sciebat enim,
quisnam esset qui traderet eum; pro-
pterea dixit: Non estis mundi omnes.
12
Postquam
ergo lavit pedes eorum et
accepit
vestimenla
sua, cum recubuisset
ilerum,
dixit eis: Scitis quid fecerim
ISvobis?
*Vos vocatis me Magister et
Domine, et bene dicitis; sum etenim.
14*Si ergo ego lavi pedes vestros, Domi-
nus et
Magister, et vos debetis alter
lallerius lavare pedes;
*exemplum enim
dedi vobis, ut quemadmodum ego feci
IBvobis, ila et vos facialis. *Amen amen
dico vobis, non est servus major domino
suo, neque
apostolus major est eo, qui
17 misit illum. *Si baec scitis, beati erilis
18 si fecerilis ea. *Non de omnibus vobis
dico; ego scio quos elegerim; sed ut
adimplealur
Scriplura: Qui manducat
mecum panem, levabit contra me calca-
19neum suum". *Amodo dico vobis prius-
quam fiat, ulcum factum fuerit, credatis
20
quia ego sum. *Amen amen dico vobis,
qui accipit, si quem misero, me accipil,
qui autem me accipit, accipit eum qui
me misit.
21 Cum haec dixissel Jesus, turbalus
est spiritu, et proteslalus est et dixit:
Amen amen dico vobis, quia unus ex
22 vobis Iradet me.
*Aspiciebant ergo ad
invicem discipuli, baesilanles de quo
23diceret. *Erat ergo recumbcns unus
ex discipulis ejus in sinu Jesu, quem
24
diligebal Jesus; *innuil ergo buic Simon
Petrus et dixit ei: Quis est de quo dicit?
25 *Itaque cum recubuisset ille supra pectus
26 Jesu, dicit ei: Domine, quis est? *Re-
spondit Jesus: Ille est cui ego intinctum
panem porrexero. Et cum intinxisset
panem, dedit Judae Simonis Iscariotae.
27*
Et post buccellam
introivit in eum
10. LL]*
nisi ei pedes. S: et est. 12. S(*
et): et cum. 13.F: magislrum. Al.ifacilis.
14.F*ego. 16. AL* (alt.) est. 18. AL:
impl. Al.: inenrn et: levavit. 19. AL: ut
credatis ctt. (LL^finf.: de quo scriptum
est). 21. F* Jes. 24. AL: dicit (bis).
26. AFf Cui. L: intincx. 27. ALf
lunc
(a. iotr.).
^^
'
'^'*''"
i'i'xpaa&aij
'^^'^'^
&
' &,
*^'
'
'
,
^^ -
^^l\\^iu,
-
.
*2"0
'
,
' ;
^^'; 6 23^*5
r \ ~ ' i \
73211, 26ss..
,
'
. '*rLiL.22,-i^.
,
^'^^'^^'
^ ?7-,.5,
'
' ^^
7^ipt2,2i.
,
-^
,^^"'^'^'
.
^^' ,
avTov,MtA'f>%.
-^'^'''^*"
.
^"^
, i'ilc.V,.
.
*^
' ii%
voacpT} -' ^^;^\%\
-
". ^^7,
- \^^
&, ,
^'''*
.
"^^14
, -^^
\,
<, ,^,
.
21
&
"'^^*
,
^^_2<^:
,
-
.
'^'^"
&,
.
'^^'
&
^''
*'
, 3\%\
'
'^^ /-
2,'.-
?,
&&
', .
'^^ &
,
' ,
;
26
6
'
^aji^
.
""^ '
-
.
27
^^^ ^^^ ^q ,^22,3
6 .
^^-^^'^
10. LT: d (L*: [it .
.']'). 11. LTf
"
12. LT (* .):
. . 18.
2: . 19.
^:
^. 20. LT: . 22.
*
.^
23. R*
24. LT: . (

,
. . 25.
LI
.: (*).'|
(.
.)
. 26. [L]T*

L: /?.
(bis). (BCL): )
^.
. [
/5// av .
. .J- .
(>).
ist}. ^v^annU. (13,1027.) 431
$) 23cifpicL iDcr SScrrdt$ er 23c3Ct($ttUtt9 burdj bcnS^tfTcit. XDI
90]' ifl,
ber bnrf , bcnn bie g^e
)[, fcnbern er ifi ganj rcinj iinb i^r feib
11 rein, at^er alle. *iDeim er wu^U feineu
33errat^er h?oi;i; barum
fpr
er: 3^r feib
nit ntle rein.
12 er nun i^re
i^fe gen.^fen t)atte, na^m
er feine ^ieiber, unb fe^te itneber nieber,
unb fpr
abermal u il)nen:
Iffet
ifjr,
13 i eu getf)an ^abe? '^'S^r t)ei^t mi 3)?eifier
unb ^err, unb faget ret baran, benn bin
14.
*(
nun i, euer ^err unb 9)ieijler,
eu bie ^^^e ge\fen ^abe, fo foUt ii;r
15 eu unter einanber bie i^^e . *(Sin
35eif^iel i)abe i eu gegeben, ba^ i(}r t^ut,
16ixue i eu geti)an >^. *2()rIi, n.>ai)r=
,
i fage eu: 2)er ^net ijl nit grer,
benn fein i^err, ber Ql^oftel grer, benn
17ber ii)n gefanbt ijat. *@o ii;r foeg triffet,
18 feiig feib ii)r,
fo
i^r t^ut. *9
fage i
i^on eu ailen.
3
wei^, tee erwhlet
)^. (Sonbern, ba bie rif erfttet iverbe:
^er mein 33rot
iffet,
ber tritt mi mit i^|?en".
19*3|t fage
eu, e^e benn eg gefie)et,
auf ba, trenn e gefe^en iji, ba i^r glaubet,
20ba bin. *3^ri, \l;rIi,
fage
eu: 3er aufnimmt,
fo
jemanb fenben
irerbe, ber nimmt
auf, irer aber
aufnimmt, ber nimmt bcn auf, ber mi ge=
fanbt i)at
21 foIe SefuS gefagt l^atte, tuarb er be=
trbt im eifl, unb jeugete unb fvr: 5ai)r=
, it)r, fage eu: @iner unter eu
22tt?irb errat^en. *5)a
fairen ft
bie
Snger unter einanber an, unb tx^arb it;nen
23 bange, on tcem er rebete. *@
wax aber
einer unter feinen Sngern, ber ju
$ife fa
an ber 33ruft 3efu, teen
Sefu lieb fjatte.
24*^em iinnfte (Simon ^etru, ba er forfen
25 foUte, mx e tvre, ijon bem er fagete. *2)enn
berfeibige lag an ber 33ruft 3efu, unb
fpr
26 SU
it;m: ^err, n?er ijt? *3efuS antit>orteie:
iDer
ifl, bem ben
Riffen entue unb
gebe. Unb er tute ben
33iffen ein unb gab
27if)n 5uba (Simoni
3frict). *Unb
bem
33iffen fu^r ber (^atm in ii;n.
f^)r
10. aCBcr gcbobct ... bcbarf ... ju w. dW:
ber braudjt ftcf) .:
fo ift er g. r. vE:
brigens. St: ba er fonfi g. r. ifi.
St.dW.vE.
A.G:
tiir.
11. St.S.dW.vE:fonnte.dW:UeberIiefercr.
12. gew. u.
f.
. genommen i}atte, fetc er.
Bb: vfCimet i^r. dW: 33er|ieet. St.vE.G:
SSiffetibr nun.
13. Bg: nennet :ber SOieifier, unb ber
^crr. St.S.vE; Seijrer u. ^. Bb: rufet nur:
Se^rmeijier u. ^.
Bb.vE.K:
faget rec^t. dW:
re(i)t
fo.
A:
f^3rcc r. Bg: rebet ). St:
)
.G: u. baS mit . S: t^utr. baran.
14. oud) einanber. Bb.Bg.Sl.A:bcr^crr }C.
A.K: einer bem anbern.Bb.Bg.St:fo feib(ou)
ti|r fubig ... i^u tr>.
15. Bg: SOluf^cr. vE: l^anbetn mget, tiet^
gegen eu gcbanbeit.
16. Bg: ein ^... ein efanbter. Bb.
St.S.vE.A.K: ber efanbte. dW: 58ote. vE:
mcijr . , . ij^cr. St: aU fein (Senbcr.
17. St.A: brn i:^ut. vE: l^anbcit.
18. Bb.Bg.dW: ber mit mir bog ^. iffet,
i)at
f.
i^crfe \ter (gegen) m(auf;)gei)oben.
A: erl^ebt. K: irirb ergeben, vE: mit mirvon
einem 33. it, fiebt
f.
%u^ tr. m. auf.
19. St.vE.A:(Sonie^t.Bb.Bg:a3onnun.
20. dW: ben aufn. ben gefanbt ^be.
21
.
Bb.St.dW: erfttert. vE: fel^r bewegt.
Bb.St.dW.A.K: bezeugte. G:
beJ'.feeri.
vE:
fagte e nun gcrabe ()crau5.
22. Bg:
faf)cn auf einanber. vE: in banger
33eriegenf)eit. St.G: i^crlegen (barber). Bg:
iuarcn inngetoi^ijeit. S.dW.A: ungetvip. Bb:
ju^eifcifiaft. K: beftrjt.
23. an bem Sdjooe. Bb.Bg.vE.A: in bem
@.
dW: am ufen.
St: ii^m |1 an ber
24. vE: gab einen 2Binf. vE.A.K: u.
^)
ju ii)m (fagt ii)m) : ler .
25. Xerfelbigc neigte fid) nad) b. Sr. St.
vE.A: lci;nte fi^ an . . . dW: legt
^
an. li: ba
er
|
... legte. Bb: er auf ... Ijingc;
leget. Bg:
fiel auf ... ^in. G: legte alfo
nber an.
26. G: biefen
f&. Bb.Bg: cintunfen u. bar;
rcen {muaua)cn u. l^inr.) werbe. dW: ... ge?
bcn werbe. A: ba^rot, \vua)ii cintunfc,
rcen. K: ba eingetunftc 33. vE: biefen cinget.
Riffen.
27. Bb: ging ... ein.
432 (13,28-14,6.)
.Joannis.
^JJJ,
Amoris praeceptio. JPelri confidentiti Turhatorum consolatio.
satanas. Et dixit ei Jesus: Quod facis,
28fac cilius! *Hoc aiilem nemo scivit
29
diseumbenlium ad quid dixerit ei. *Qui-
dam enim putabant, quia loculos habebat
Judas
j
quod dixissct ei Jesus: Eme ea,
quae opus sunt nobis ad dicm festum,
30aut egenis ut aliquid daret. *Cum ergo
accepisset ille buccellam, exivit conlinuo;
erat aulem nox.
31 Cum ergo exisset,
*
dixit Jesus: Nunc
clarificatus est Filius hominis, et Dens cla-
32 rificalus est in eo. *Si Deus clarificatus
est in eo, et Deus clarificabit eum in
semelipso, et continuo clarificabit cum.
33 *FiJioli, adhuc modicum vobiscum sum.
Quaeretis me, et sicul dixi Judaeis: Quo
ego vadOjVOS non polestis venire, et vobis
34 dico modo. *Mandalum novum do vobis,
ut diligatis invicem sicut dilexi vos, ul et
35 vos diligatis invicem. *In hoc cogno-
scent omnes quia discipuli mei estis, si di-
36 lectionem habueritis ad invicem.
*
Di-
cil ei Simon Petrus: Domine, quo vadis?
Respondit Jesus: Quo ego vado, non
potes me modo sequi, sequeris autem
37poslea. *Dicit ei Petrus: Quare non
possum le sequi modo? animam meam
38 pro te ponam. *Respondit ei Jesus:
Animam tuam pro me pones? amen
amon dico tibi, non canlabit gallus,
X.IV,
donec ter me neges. *Non
lurbetur cor vestrum; creditis in Deum,
2 et in me crcdile. *In domo Palris mei
mansiones mullae sunt. Si quo minus,
dixissem vobis; quia vado parare vobis
3 locum. *Et si abiero et praeparavero
vobis locum, iterum venio et accipiam
vos ad me ipsum, ut ubi sum ego, et
4 vos sitis. *Et quo ego vado scitis, et
5 viam scitis. *Dicit ei Thomas: Do-
mine, nescimus quo vadis, et quomodo
6 possumus viam scire? *Dicit ei Jesus:
Ego sum via et veritas et vita; nemo
27. AI L]* et. AL: dicit.
29. AL: quia dicit. LL]*
ut.
Hl. AL: dicil.
:^2.
|Llt
et. F* Deus -et. F: cont. clari-
licavit.
33. .: quacritis. 3G. Ffei.
38. AL* ei. .: ponis.
[Llf
(in f.): et alt
discipulis suis.
3. l.Lr
"t. .: eritis. C. S* (pr.) ei.
12,6.
>
i-'S
t8,:{.
ovv 6 ' ,
.
^^
-
.
^^
Tivtg
idoxovvy elysv
'-
,
Ibyti ''
,
.
^^
-
&^-^ vvl,
"
-&, ^^b 6 ''
'6 ^, &6
iV^f^!
^- .
^^ ^'
,\ -
^^'^^'
,
\ .
^^
,
&'
.
,
'
^'^*'^'^^
,
&^,
^.37;
.
^^, ^/(^cow/
iVo' 2%
,
&. -
i'l'.J;;.
,
'a-^>^t]i*^^:^,^
.
^^
,
^*.''"
, ^
5 j<)/ >r
'13 uns
,
'
.
^^
-
' , ;'&
-
,
., -
^*'^''*
&.
^'
-'
,
-; ]vu.
&.
^^^-'^^*^"^^'
6 '
-; ,
^,, -^^^^^^,
.
^
&
, t,ui
.)o.i2,H
.
^
/ {'^'\\\^
,
',,
.
^
,
-^^"''"''
',;
, ,
^'^.
'Vv'/*
^
Kai
'^ ?)^',
'. ^ '-
""

,
,
-
; ^
'
^^^(^r,^
' ,,^.
"30.
LT: &.
'-. GKS* (alt.) (:
rf t'l
ijA&(.). 32. I.L1T*
1-{>. 3G. LT (* alt. ctiVwJ
.de . 38. LT: 4/.() 7. et: //] e
].
2. GKSLTH6/: , (LTf
nni>.
. in f.: ;). 3. LT* (alt.) /.. 4. [L]* ty
I
LIT*
(alt.) . et
,'. 5. L* . LT (* .):
oi
(L:
'(). . od.).
@t)* ^ol^anutd.
(13,28-14,6.) 433
attcucc6ot ic
SScrleugnunfi. iCtc SSo^nungcn.
SDerSSScg. XIH.
Scfua ju i^m: 2a tu t()u|i, ba ti)ue 6it>.
28 *)affeibige aber n.mj?te niemanb ber beui
29 3^ife, woi erg i^m fagete. *(Stnd}c meine*
Un, bieivell Suba beti 33euiei (;atie,
Sefu
fprd^e ju i^m:
^aufe, ivag un noti) ijl
auf
ba
^eft, ober ba er ben Firmen ctrtja gbe.
30* er nun ben
33iffen genommen i)atk, ging
er
fo
baiD ijinau. Unb eS n?ar ^.
31 2) er aber t}inau6 gegangen irar, *f^ric^t 3e-
fu:
iilun
ifi beS 9}2enfci;en oi)n ^erflret, unb
32 Ott ijl erflret in iijm.
*3ftott i^erflret in
ii}m,
fo
ftirb ii}nott v^erfiren in ii)m
felbft,
33unD iiurb i^n balD ijerfiaren. *Sieben inbiein,
idj bin eine fleine 2Beiie bei eu. 3^r
irerbet m fuen, unb, tnie i ju ben Suben
fagte, wo {)inge^e, ba fnnet ii;r nit
34 i)infommen. *Unb i fage nun: in neu
ebot gebe cu, ba^ ii;r euc^ unter einanber
liebet, \vk \ eu geliebet i^aU,
auf baf
3 i()r einanber lieb t)aUt *2)abei tt>irb jebers
mann erfenncn,
baf it)r meine Snger feib, fo
36 if)r Siebe unter einanber '^abt.
*(S3rit
@imon ^etru gu ii;m: *err, fvo gei)eji bu
i)in?
SefuS antirortete ii>m:
:^ingei)e,
fannfi bu mir bie^mat
folgen, aber bu
37 irirft m.ir )ernmI
folgen. *$etru \px[a)t
lu
i^m: ^)err, n?arum fann bir biemal
uit folgen? *3 wia mein Seben fr bi
38laffen. *3ffuS antaiortete ii)m:
(Solliefl bu
beinSeben
fr laffen? 20;, tt))rli,
fage bir: iDer '^aijn unrb fren, big bu
XIV. bveimal
l;abefi i)erleugnet. *Unb
er
fpr ^u feinen Sngern: (Suer ^erj er^
recfe . laubet il)r an Ott,
fo
gkubet
2i^r an . *3n meine 93aterS
^aufe
ftnb iele So^nungen. 3Benn
fo n?re,
fo ivoUte
gu eu
fagen:
3
ge^e i)u\, eu
3bic
(Sttte ju bereiten. *Unb ob Einginge,
bie
Sttte ju bereiten, n>ia bo ue*
ber
fommen,
unb eu gu mir nel;men,
auf
4af i^r
feib, n?o bin. *Unb wo ;-
gef)e, ba
anffet i^r, unb ben SBeg
tuiffet i^r
5 .
*@^rit ju ii}m ^t)oma^: ^err,
u>ir
n?iffen nit, ti^o bu :^ingei)eft, unb ime
Bnnen w'ix ben 3eg
iviffen? *3efu f:prt
gu t^m:
5
bin ber 2eg unb bie OBa^r^eit
unb bag eben;
niemanb
fommt jum 33ater,
30. A.A:
fobaib.
34. .L: Unb
fage.
Bb:
gef^winb. (S.dW.A.G:
.
i
Bg: nur balb.
ii;unn)iiifi?)
28. Bb.St.S.dW.vE.A:
werftanb. Bg.A:
bcnen bie am (ju) %^a)t waxtn, Bb.dW.G:
X. lagen. St.vE.K:
fapen.
29. dW: bie ^affe/vE: ben 33.
fhrte
unter bie 3(. aut^eilcn.
30. ba nun 3ener. vE:
fc^on ^a)t.
31. Bb.Bg.dW.A.K.G:
er^errlic^t. S.St.
vE: toirb oer^. (St.S.dW.vE:
bura ifin? St:
ottfelbji!)
32. dW: bur^
felbji. vE: bei
f.
fetber.
33. inMein ... ^tnfommcn;
(. 34.) alfo
foge id} ie^o ju .
34. St.vE: ((e) toic . . .
fo liebet. S.dW.
G: foiit uif)r. (Bg: liebgehjonnen?)
35. Bb.dW.A.K:
iDaran werben mit erf.
vE; 2)aran foil Seber.
36. Bb.Bg.Sl.A.K.G:
je^t .dW:
nun
...fpter^in. A.G:
fpater. vE:
bereinfi.
37. Bb:
fe^cn. St: baran
fe^cn. A: geben.
38.
Bg.St.dW.K:iDeinS.(h)irfi)wiafibu...?
vE: !Du Wliteft? S: fnntefi? A.G:
wlfi ? Bg:
ein
^. St.dW:
rufen. vE:
augfrd^en.
1. &iauhet an ott, u. gl. auch an mid>!
dW:
JBertrauet . u. mir oertr. A.K.Gr^ijv...
Ott; (fo) gl. aua) an m. vE:
erjogc
.
A.G: betrbe
^. : werben,
untufiig. Bg:
H^ . .
.
n. unr. fein. Bb.Si:
erfiittet.
3. Bb: SSleibfitten. dW: Wo
,fo fagte
eg . : i)tU e ic. vE.A.G:
2enn
bem (e) nit
fo Ware, fo wrbe e^ eu
gcf.
). (^atfe ..
.).
St:
fo wrbe e
f.
Bb.Bg:
(2enn aUx
,fo) onftcn ijtk ...
gefagt:
3
gebe . S:
fo erfere eu
bo. Bg.St.dW.G:
einest. Bb.A: einen Ort.
vE:
^.
3. i)ingci>e. Bg.vE: Wenn .dW.K.G::^in:
gegangen (bin). Bb.St.S.A:
werbe l^ingeg.
fein.
4. vE: SQeg
baiiin<
2S
434
(i4^-230______Ev^_J^^
XIV.
Christus
PatHsreprne.entatio,
Paraeletus.
Kovavita
7venit ad
Patrem,
nisi
per
me.
Si
cognovissetis
me, et
Palrem
meum uti-
que
cognovissetis;
et
amodo
cognoscelis
8eum et
vidislis
eum.
*Dicit ei Phi-
lippus:
Domine,
ostende
nobis
Palrem,
9 et sufficit
nobis.
*Dicit ei Jesus:
Tanto
tempore
vobiscum
sum,
et non
cogno-
vistis me?
Philippe,
qui videl me,
videt
et
Patrem;
quomodo
tu dicis:
Ostende
10
nobis
Patrem?
*Non
creditis
quia ego
in Patre et Pater in me est?
verba quae
ego
loquor
vobis, a me ipso non loquor;
Pater
autem in me
manens
ipse facit
11
opera.
*Non
creditis
quia ego in Patre
et Pater
in me est?
alioquin
propter
12
opera ipsa
credite.
*Amen
amen dico
vobis,
qui credit
in me,
opera,
quae
ego
facio, et ipse
faciet, et
majora
horum
faciet,
quia ego ad Patrem
vado;
13*et
quodcunque
petieritis
Patrem m
nomine meo, hoc
faciam,
ut
glorificelur
14
Pater in Filio.
*Si quid
petieritis me
15 in nomine meo,
hoc
faciam.
*Si
ldiligitis me,
mandata
mea
servate.
*Et
ego
rogabo
Patrem, et alium
Paraclitum
i
dabit vobis, ut maneat
vobiscum in ae-
iTternum,
*Spiritum
veritatis,
quem mun-
dus non
potest
accipere,
quia non videt
eum nee seit eum;
vos autem
cogno-
scetis eum,
quia apud
vos
manebit et
18 in vobis erit. *Non
relinquam
vos or-
19phanos,
veniam ad vos.
*Adhuc mo-
dicum, et
mundus me jam non videt;
vos autem
videtis me,
quia ego vivo et
20 vos vivetis. *In illo die vos
cognoscetis
quia ego sum in Patre meo et vos in
21 me et ego in vobis.
*Qui habet man-
data mea et servat ea ,
ille est qui dihgit
me;
qui autem
dihgit me,
dihgetur a
Patre meo, et ego
dihgam eum et ma-
22nifestabo ei me
ipsum.
*Dicit ei
Judas, non ille
Iscariotes:
Domine,
quid
factum est quia
manifestaturus
es nobis
23 te ipsum, et non
mundo?
*Respondit
7. F: cognoscilis. 9. .: cognovisti. L:
me, Philippe? F: vidit (bis). R: et quom.
lO.Lrcredis. 12.F* et m. h. f.
13.A[L]*
Patrem. .: clarif. 14. F*. [L|* me.
16. AF: paracletum(ett.26.15,26.16,7).
17. .:vidit. AL: cognoscilis.
Al.:manet.
19.AI.:yidebilis.
21.Al.:diligitur.
2ii.AL:
Scariolhis.
2.
.
'^
Et 8^
^;^1
'
''"'^
'
\
.
-
',
^^'-^^''^
;^,' .
^ ,^
'
jueO"' ^,
\
;
, \^\f_^
^,
'
^lr.xd'
/
;
^^^
'^"*'*^^
\,\1\\
;
,
^^'*^
'6 ,6 to,25.
,
.
^^^
h
^^^^
- ,
VIsgV
^(.
i^'Jv ,^
u^J!u..
'
-
jo^i,^?.
,
, \f;\U:

^^
,.
'
,
,
'-]
.
^|,g
^^'
, .,
.
^^'
,
-
v.ai..
'
^^ ^-..3
3..
,
^^,^,^..
,
&\^
tr,vu;
,
*^ , Osp.V,i.^.
,
^^"'''^
'
'
-
,
^^^ ^^
*^ ,
-^.^,
.
^^
,
^^^^
{>
^-
J^^^
,
&
,%^^
20
'/?i;
&,^
,,';^!.^
.
21
,
^
sw.^^l]
' 6
&
J^^o
^,,
,
p,,^^:
. '^'^^^^^^
,
'
,
.^,,^\,,^^
,
"^^
;
'^^&
'
7. : iicTar..
[LlT*
(alt.) ..
L]*/al
t.)
.-r 9.
1
_ro, -rr..
*
LT*
(alt.) x. 10. T: ^, ./.. LL]T*
(tert
.'*
-. fLlTf
(in f.):
rrS. 11.
^'-J^^'l^'
CaU.)ctt.ToetcyLLT:eVTev.
19.2:^.
20.[L]T
(pr.) ..
GKST:
y.al .
&. ^of^anni^. (14,7-23.) 435
er SSafcr, ic t^eren SScrFc T)tv Xth^ttx. te )ffett5arurt9 XIV.
7benn burd? . *SBenn i^r fennetet,
fo
fennetet ii)r meinen 95ater. Unb yjon
nun an fennet ii^r i^n unb trfet i^n ge=
Sfe^en.
*;ju i^m $^iii^^ug: ^err,
9jeige ung ben 93ater,
fo
genget un.
*3efu
[
ju i()m: lange bin bei eud), unb
bu fennefl nidit? $i)iii))puS, trer mi
fieijet, 'ber fief)et ben Q3ater; mie [3{1 bu
lObenn: QUQt unS ben -2Sater? *ioubejl bu
nit, ba^ i im QSater, unb ber 33ater in mir
ijl? 2)ie Sorte, bie ju rebe, nie rebe
nit on mir
felbfl. iDer S3ater aber, ber
in mir iuo^net, berfelbige ti)ut bie 2erfe.
ll*iaubet mir,
baf im ^ater, uwd ber
33ater in mir ifij n^o , fo
glaubet mir
12bo um ber 3Serfe neiden. *5:^, tra^r^
, fage : 3Ber an mi glaubet, ber
irirb bie 2Berfe t^un, bie
,
unb
irirb grere benn biefe tf)un, benn gei)c
ISjum QSater. *Unb ? i^r bitten n^erbet in
meinem Ciiamen, ba- tiuil t()un,
auf baf
14 ber 33ater geel^ret n?erbe in bem oi^ne. *9
ii)r Uttm n^erbet in meinem O^amen, ba unU
15 ti)un. *^kUt ibr mi,
fo
i;atiet meine
16ebote. *Unb wi ben 33ater bitten, unb
er fott eu einen anbern i^^rfler geben, ba er
17 bei bleibe en.gi, *ben eifi ber 2al)r=
^ett, rt)elen bie Selt fann empfangen;
benn
fte fielet i^n unb fennet il)n nit.
3(;r aber fennet i^n, benn er bleibet bei 6
18 unb nnrb in
6 fein. *3 tt)ill nit
19 2Baifen laffen, fomme gu 6.
*8
ifl
um ein ieineS,
fo
n?irb bie 2eit
nit me^r feigen. 3^r ober foUt m fe^en,
20 benn lebe unb i^r foilt leben. *5ln
bemfelbigen 5!age trerbet ii)r crfennen, ba
in meinem 3Sater bin, unb i^r in mir, unb
21 in eu. *2er meine ebote ^at unb l)lt fle,
ber
ifia, ber liebet. 5Sfr mi aber liebet^
ber wirb tion meinem QSater geiiebet irerben,
unb
terbe i^n lieben unb mi i^m
offen*
22 baren.
*epit ju if)m Subag, nit ber
5frDt): ^err, ifiS, ba bu bi
23njiaji
offenbaren, unb nt ber 2lt? *3cfug
22. U.L:
ngttJiitW^of.
7. Bg.dW: crfonnt l^jtttt, vE: JQuht iijt
mia) fcnnen gelernt. A.K: erbet ifiril^nfcnnen.
8. dW: Ia un flauen.
vE.K: bann ^abcn
tir (u. tt). b.)
genug. St: bicS whl un gen;
gen. S: bann ifi unfer ierlangen erfiU. G:
fo
finb rt)ir jufrieben.
9. Mid)t, ^lyilippuil Bg: fcnnen Icri
nen. \E: bin mit cua) umgegangen ... fenncn
geiernt. K: gefannt. Bb.dW: erfannt. (vE.A.
k: i^r.) Bb.St.dW: gefci)en \)at. St.vE.A.G:
2ic fannft bu . . . (alfo ,benn) fagcn.
10. Bb.Bg.K: in mir bleibet. Bg.K: tbut
feibcr. (vE:T)ieSef)ren,b, cua) vortrage, fxnb
nt...irftb.2B.)
11. Bg: iveil .
dW: eben um b. 9. n?.
Bb.Bg.vE: b. OB. feibji.
vE.A.K; l. i^r (mir)
JC*
12. Bb.St.dW.vfi: ju meinem 35.
13. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: erberr{t.
St.dW.vE: burd) ben <B, vE: gewhren.
14. aCBcnn iijr tronS ... foro. id) t^. dW:
erbitten.
(
A.K: mi um Hwa^ bitten?)
16. Bg: iDcrbe erfucn. Bb:
^^rfprcer.
Bg.St.dW.vE: ieifianb.
17. Bg.dW: weil
f.
i^n n. fuet.
St: h)irb
. . . bi. u. in ttjobnen. G: in it. er wo^i
nen u....fcin.
(vE:
fr
io. b. SS. em:pfug?
.)
18. St.dW.vE: ern?oifctv K: al^ SBaifcn.
S.A(G.): 3B. jurdloffen.
19. St.dW.A.G: eine Heine Seik. vE: furjc
3>tit K: fi. 3.
20. vE: Sllgbann to. ii}x cinfei^cn.
21. Bb.St.vE: mia) (feibfj)
il^m (inwenbig)
ju erfennen geben.
22. St.dW.vE.A.G: toie fommt e6.
xoai iji gefe^en.
Bb.Bi
2S
436
(14,24-15,8.,
.
Jaanni^.
XIV.
MJniocumdelibus.
Paac,
Iritis et palmites.
Jesus
et
dixit ei: Si
quis
diligit me,
sermonem
meum
servabil,
et
Pater meus
dihget
eum,
et ad
eum
venieraus
et
24mansionem
apud eum
faciemus.
*Qui
non
diligit me,
sermones
meos non
servat;
et
sermonem
quem
audislis,
non est
meus,
sed
ejus qui
misit me
25Patris.
*H^ec
locutus sum
vobis
26
apud
vos
manens;
*Paraclitus
autem,
Spiritus
sanctus
quem
mittet
Pater m
nomine
meo, ille vos
docebit
omnia, et
suggeret
vobis
omnia
quaecunque
dixero
27 vobis.
*Pacem
relinquo
vobis,
pacem
meam
do vobis;
non
quomodo
mundus
dat, ego do
vobis.
Non
turbetur
cor
28vestrum
neque
formidet!
*Audistis
quia
ego
dixi vobis:
Vado et
venio ad vos.
s!
diligeretis me,
gauderelis
utique
quia
vado ad Patrem,
quia Pater major me est.
29*
Et nunc dixi
vobis
priusquam
fiat, ut
30
cum
factum
fuerit,
credatis.
*Jam
non
multa loquar
vobiscum;
venit enim
princeps
mundi
hujus, et in me non
31
habet
quidquam;
*sed ut
cognoscat
mundus,
quia diligo
Patrem et sicut
mandatum
dedit
mihi Pater,
sie facio:
Surgite,
eamus hinc!
XV.
Ego sum vitis vera, et Pater meus
2
agricola est.
*
Omnem
palmitem in me
non ferentem
fructum,
tollet eum, et
omnem,
qui fert fructum,
purgabit eum
3ut fructum
plus afferat.
*Jam vos
mundi estis
propter
sermonem,
quem
4 locutus sum vobis;
*manete in me, et
ego in vobis! Sicut
palmes non potest
ferre fructum a
semetipso,
nisi manserit
in vite, sie nee vos, nisi in me
manserilis.
5
*
Ego sum vitis, vos
palmites. Qui manet
in me et ego in eo, hie fert fructum
multum,
quia sine me nihil potestis
6facere.
*Si quis in me non manserit,
mittetur foras,
sicut palmes, et arescet,
et colligent eum et in ignem mittent,
Tel ardet. *Si manserilis
in me et verba
mea in vobis
manserint,
quodcunque
Svoluerilis petetis, et fiel vobis. *ln
nsv '
' ayani^
^ 'i^V;
,
aycc-
**'^*
,*
^^^^;
nai
.
-*
U

6
,
''"'
-
.
'^'^
^^
^"
ij,.
,
^^,.
, i^^x^s,.
,
2,^^;
.
^"^
,
-'^\\^'
' & -.''.
,
.
-
^.
&
.
'^^
'
"'"^'^ *
\
. ,
-
*'''
**
,
.
3,6.
'^^
,valtr^Xi^
,
.
^"
,3,:.
&'
!
,
^^,,_i%i
^*'
/* ,
-
&
*
'
,
' ', 2,iiip.
&.
1 ^, ,,^.'
/ r ' J
~
1
~
l5ss.Mt.
. ^ //^,.,^33.
,
,
^,
^ /W^*"^'*'
(.
^' >-
"',V
^^^^''^^
^ ,
. [^[.
,
,
,
.^'
,
.
-
,
, )
&^,','
.
^ ,
,& ,
, &,
aal
,/., i3,4(tss.

.
'^
^
^^'^^'*'
,
^^\}*
&,
.
^
-
23. .: dicit. F: -vavit. .: diligit. AF:
mansiones. 26. [L]*
et-omnia. 27. [L]*
pacem m. do v. 28. F: non veoio. 6. .:
mitlitur. AL: aruit ei; eos ei: mitlunt e<;
ardent.
23.LT:7rot77(rOAti^a. U.T'^* naxq.
28.Grell.*(aU.,
fUov. LL]T*
(pr.) . 30. Rf
8. D\ ivqnv (h
.'. XI.: avQia^n^. 31.CL]*>c.
LT:
i'Jojxiv. 4. LT: ^et (6): .G (in m.):
'
G^KS: To 7?>, 7. LT: &.
@> Si>|i<>tti^* (14,24-15,8.) 437
^riflu^, ber SSatcr unb btc lauBtcn. iDcr i^riebe. cr tci^te SSeinftotf, XIV
antirortete unb fprac^ gu i'^m: SSer Hebet,
ber n?irb mein 2Bort galten, unb mein ^ater
h?irb ii)n lieben, unb trir trerben ju i^m fom=
24men unb 2Bo^nung bei i()m mod^en. *$er
aber mi^ liebet, ber ) meine $Qorte
nici^t. Unb bag 5ort, ba i^r i)ret, ijl nirijt
mein, fonbern bc 3Saterg, ber gefanbt
25l)at. *6oic^e8 ^abe gu eu gereet,
26n?eii bei eu^ getrefen bin. *5iber ber Xrb=
fter, ber ^eilige eifl, n.1een mein 93ater
fenben n.>irb in meinem 0iamen, berfelbige trirb
atle lehren, unb eu erinnern alle be,
27ba3 eu gefagt ijaU. *5)en i^rieben iaffe
, meinen (^rieben gebe tna). 9'it
gebe eu, n:ie bie SSelt gibt, uer -^erj
28erfree nit unb frte nit! *3i)r
l^abt ge^ret, baf eu gefagt t;abe:
3
ge:^e i)in unb fomme n?ieber ju eu. httet
i^r mi lieb,
fo
trbet i^r eu freuen, ba
gefagt i)aU:
3
geije jum SSater. iDenn
29 ber 33ater
ifl
gri3er benn . *llnb nun
l^abe eu gefagt, et;e benn e gefe^t,
auf
ba, uienn e nun gefe^en tiurb, ba i^r
30 glaubet. *3 ttJerbe ^infort me^r nit
v)iei mit eu reben, benn eS fommt Der (iirfi
Slbiefer 3Seit, unb ^ an mir. *5iber
auf ba bie SGelt erfenne, bo ben ^atcr
itebe, unb aifo t^ue, tt>ie mir ber 33ater geboten
^at: <BUi)u
auf unb laffetunS oon Rinnen ge^en!
XV. 3
bin ein reter 3Beinfiocf, unb mein
2 53ater ein Seingrtner, '^inen Jegien hieben
an mir, ber ntt i5rut bringet, nurb er n?eg=
nehmen, unb einen iegien, ber ba ^
bringet, irirb er reinigen, ba er me^r ^
3 bringe. *5^r feib i^t rein um be 2Bcrte
4tt3inen, baS ju euc^ gerebet hah^. *33ieibet
in mir, unb tu eu. ein.e ber Siebe
fann feine i5rut bringen on i^ni felber, er
bleibe benn am QBeinflotf, alfo iijr ,
5 ii)r bleibet benn an mir. *3 bin ber ein*
jiocf
,
i^r feib bie Oieben. Sier in mir bleibet,
unb in i^m, ber bringet ijiete 2rut, benn
6o^ne mici) fnnt i(;r t^un. *2er nit
in mir bleibet, ber UJirb treggeworfen, n?ie ein
Oiebe, unb
erborret, unb man fammlet fle
unb
7n?irft fie i^euer, unb mu brennen. *So
i^r in mir bleibet unb meine QBorte in eu
bleiben, n.>erbet ii)r bitten, i^r tDoUt, unb
8 eg Uurb
njiberfa^ren. *5)arinnen ttjirb
30. U.L:
fort. A.A:
l^infort mebr.
31. .L: 5tberbap. 6. A.A: cinelcbc.
23. Bb: eine Bicibcnbe tttc. vE.A.K.G:
SCBoijnung bei ii)m nehmen.
24. A.K.G:ibrgci)6rt^bt.
25. bicrocil i* bei cu* bin. St.dW.vE.A.
G: bic. Bb.Bg: fea ...blieb. G: 2)ie
fage eu^. vE: t|abe tna) fagen wollen.
26. ber SBatcr. St: ta) ber5tiie0 utcrri;
tcn. Bg: an 5liieo mahnen.
27. Bb.Bg.dW: ^viebcn. G: ^interiaffe. (St:
(Sinen @cgcn ... jur!) dW: u. j^age .
St: n. erfi^ttcrt u. 5.
n. Bb: njerbe n. erun;
rubigt in %\ixa)t gefegt. Bg:
Saffet . . . un;
rubig fern fein.
vE.A.G: betrbe
|
. u. erjage (fmaiU) .: werbe . un?
rul^ig u. n. furci)ifam.
28. freuen, bo ich j., geije. Bg.dW: pt*
Ut iffx ina) gefreuet. Bb.St.dW.vE: mein 33.
29. Bb.St.dW.A:
gefeVn fein wirb.
30. S: ber OBeltfrfl. Bg.St.dW: %. ber 2.
vE: e0 nabct
f.
Bb: gar .Bg: an mir
Wirb er ftnben. dVV: bat mrnt an.
S: vermag n. wibei* . G: fann mir ober n.
angaben. vE: wenn er . mir anfi. f. (St:
ijl im Sinjuge, ob er gle fein 9ie^t auf m
31. St:
fe^e.
vE: b. 9.
fo
erfenncn.
St.vE: . bier. A: . bicr weg.
1. ber red)te 3B ber 38. Bb.vE.A.K.G:
ber wabre.
Bg.dW:
wabrbaftige.
St: .
2. nimmt er roeg ... reiniget er. Bb.Bg.St.
vE: %t. trcjt. St.vE: fnebet er weg. St: bc;
fnebet.
St.vE. G: mel^r. S: beflomefir.
(St.vE: 3ebe(So!)
3. Bb.dW.G: fon rein (gereinigt) bur
ba^ 3i. (St: fonbefnten!
vE: bereits ge^
reinigt bur b. Se^re b. orgetragen)
4. Bb.dW.vE.A.K.G:inmir.
5. (St.vE: bie )
Bb.Bg: aufer mir.
St: ttermgetbrnt0.
6. muffen brennen. Bg: u. fie brennen. St.
dW: erbr. Bb.G: werben verbrannt. vE: jum
ierbrennen. A: jie brennt. K: erbr. dW: tjl
Weggew. Bg.A: i^inani gew.
Bb.vE: wirb
binau3g. Werben. K: W. wegg. w. Bg.vE: liefet
jufammen.
(S: binbet.)
7. St: ()
werben.
Bg.S.dW:
gefcben.
vE.G: gewahret werben. A.K: gegeben (werben).
438 (15,9-25.)
Ky.
Joannis.
XV.
Amorsummus.
Amici electi. Odium et culpa mundi.
hoc
clarificatus
est Pater
meus,
ut fru-
dum
plurimum
afferatis et
efficiamini
9mei
discipuli.
*Sicut
dilexit
me Pater,
et ego dilexi vos;
manete
in dilectione
lOmeaf
*Si
praeeepta
mea
servaveritis,
manebilis in
dilectione
mea,
sicut et
ego
Patris
mei
praeeepta
servavi et
maneo in ejus
dilectione.
11 Haec
locutus
sum
vobis, ut
gaudium
meum
in
vobis sit et gaudium
vestrum
12
impleatur.
*Hoc est
praeceptum
meum,
ut
diligatis
invicem sicut
dilexi
vos.
13*Majorem
hac
dilectionem
nemo
habet,
ut
animam
suam ponat quis pro amicis
14 suis.
*Vos amici mei estis, si feceritis
15quae ego
praecipio
vobis.
*Jam
non
dicam
vos servos,
quia servus
nescit
quid fiaciat
dominus
ejus; vos autem
dijLi
amicos,
quia omnia
quaecunque
audivi a Patre meo, nota feci vobis.
l6*Non
vos me elegistis, sed ego
elegi
vos, et posui vos, ut eatis et fructum
alferatis et fructus vester
maneat,
ut
quodcunque
petieritis Patrem in nomine
17 meo,
det vobis. *Haec mando
vobis,
18 ut diligatis
invicem.
*Si mundus
vos
odit, scitote quia me priorem vobis odio
19habuit.
*Si de mundo fuissetis,
mun-
dus,
quod suum erat,
diligeret;
quia
vero de mundo non estis, sed ego elegi
vos de mundo,
propterea odit vos mun-
20dus.
*Mementote
sermonis mei,
quem
ego dixi vobis: Non est servus major
domino suo. Si me
persecuti sunt, et
vos
persequentur; si
serraonem
meum
21
servaverunt, et vestrum
servabunt.
*Sed
haec omnia facient vobis propter nomen
meum,
quia nesciunt eum qui misit me.
22*Si non venissem et locutus fuissem
eis, peccatum non haberent;
nunc au-
tem excusationem
non habent de peccato
23 suo, *Qui me odit, et Patrem meum
24 odit. *Si opera non fecissem in eis,
quae nemo alius fecit,
peccatum non
haberent; nunc autem et viderunt et
25 oderunt et me et Patrem meum,
*Sed
ut adimpleatur sermo, qui in lege eorum
scriptus est: Quia odio habuerunt me
11. F* in -vestrum. 13.F:hanc. 15. AL:
dico. A: facit. 19. [L
!* ego. 22.S: non fulss.
24. F: operam.
\\A*
in. 25. AL: impl.
natl]Q ,
iva 70-.'.:
,
'AiU
.^'^^'^''
9
& ,
^
y.aym^
riy,-
' } }.^.
^^'
,
'^-^^
] ]]
,
&
^].
1*
,
iuh
-^6^&;
"'
~ / j'f , ^ t y 1 \ ' ,
f f/
13.34..
&.
^^ ,
'
& .
^^ }, ryi.ffi,V6.
-
'& '(.,^^.'^,'4;
,
^^' , otii^,]i%,
.
^^
^^"^^^''
,
6
/;";.^,.;.}.
6 '
-.
-^^
^
'
-
4,.
,
.
^^
'&,
,/'.4%.
&
im
^1^3',9',
6 ],^
6
,
'
.
^"^
,
*^'^*
.
^^
^
^^^^
,
-'\^%
.
^^ , Jio-wts.us!
'
-
4,i2sis:
,
'
^
^"'''*
,
.
"^^
^
^
'^'''"
.
, ^u;.^;,
^
,
.
"^^,
, ,3.
^.
'^^
8^^t!^
&
,
'^""''^

y %
> >t
^ "
V.24..
fr/ov
^,^.
.
23 '^^^
iR\,^^^i
.
'^^
'^^^'^^^
BV
,/-(,<.5.38.
\
'
^
.
^^ ^^
25 '^' -
'
'
' 35,1.
8. LT: &.
10. LT2* (tert,) //.
11. LT: 14. LT: . l.
2: .
21. LT: .22. LT: fl/
(eil. 2i).
24. LT: .
&. ^Q^annU. (15,9-25.) 439
G^rtfti cBot uttb StcBe. 35cr 585elt a# unb nbc XV.
mein Q}ain gee^ret, ba^ ii)r \jieie i^xuajt bringet,
9 unb njerbct meine Snder. *eiIrie
mein 33ater Hebet, alfo Hebe eu .
10 33iei6et in meiner Siebe. *
U}r meine e^
bte i)aitet,
fo
bleibet i^r in meiner Siebe,
einHe meines ^ater ebote Balte xinb
bleibe in feiner Siebe.
11 (oe6 rebe u , auf ba^ meine
t^reube in bleibe, unb eure i^reube \)oll=
12 fcmmen tverbe.
*
ifi mein ebot, ba^
ii)r eu unter einanber liebet glen?ie eu
13 liebe. *9fiiemanb i)at grere Siebe, benn bie,
14ba er fein Seben
lffet fr feine i^reunbe. *oi)r
feib meine i^-reunbe,
fo
i^r tijut, Wa^ eu
15 gebiete. *3
fage i;infort nit, bag i^r
^nete feiu; benn ein itnet irei nit, tra
fein ^err i()ut. ( aber Ijahc gefagt,
ba^ i^r i^reunbe feib, benn aUeg, ? Ijabe
meinem 23ater gehret, i^ab^ eu funb
Iget^an. *3i)r l^abet nt erwblet, fon^
bern '^abe eu ern>f)let, unb gefegt, baf
tl;r ^inge^et unb (5rut bringet, unb eure
?frut bleibe, auf
bap,
fo
i^r ben Spater bittet
17 in meinem Stauten, bap erS eu gebe. *)
gebiete ,
ba ibr unter einanber
18 liebet.
*@
eu bie 5Belt
Raffet, fo Griffet,
19ba
fie
mi iior eu gel^affet ^at. *Sret
i^r ber 2elt,
fo
i)tte bie 3Belt ba 5^re
lieb; bien^eil ibr aber ijon ber ^elt feib,
fonbern i^ah eu on ber SSelt ern?^let,
20barum i^affet eu bie 3ielt. *ebenfet an
mein 2ort, ba gefagt ijabt: i)er
^net
ift
nt grer benn fein ^err. *aben
fie verfolget, fie rtierben eu i)erfol=
gen; i)ahm
fie mein SBort gebalten,
fo
trerben
2lfte eure galten. *5lber ba aUe werben
fte e^ t^un um meinen S^amen trillen, benn
fie fennen ben
, ber m gefanbt ijat.
22 *Se-nn nit gefommen mre unb i)tte e
iijnen
gefaget, fo 'Ratten fie feine Snbe; nun
aber fnnen
fie nit ijortpenben, i^re (Snbe
23 ju entfulbgen. *2Ber mi
l;affet, ber l^affet
24 meinen 33ater. *v^tte nit bie Serfe
gett^an unter i^nen, bie fein anberer geti;an
ibat,
fo Ratten fie feine Snbe; nun aber tiaUn
fte e0 gefe"^en, unb
:^affen bo beibe, unb
25 meinen 33ater. *ba erfttet trerbe ber
^,
in i^rem
efe^e gefreben: 6ie
8. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G: oerbenli^t.
vE: reci)t ifle. A: fcl^r . dW: meine [toaiji
rcnj 3. S.vE: tua)
(fo)
aU m. 3. Bettjeifet
(jciget).
9. Bb.Bg.dW.A.K: geliebet l^at,
fo
l^abe.
vE: beharret. (St: evbarret in b. ^. ju mir?)
10. Bb.Bg.dW.K(A.): erbet ir bleiben...
gel;alien ):^.
. Bb: erfllet tu. (St: gr. an
fort?
baurel?)
12. QeUebet^abe
13. Bb.St: (baran) fe^t.
A:
Eingibt.
15. nenne eud) ^inf. n. ^n. . . . ^r. genannt.
Bg: :^cie ... gebei^en. K: wiii eu ba nun n.
An. nennen. vE: )
f.
^. or^at ... befannt
gemalt.
16. St.dW.vE.G: (baju) bej^immt. K: an?
gefegt ! A.K: bap ii)r gebet. Bg:
fortgeiiei.
S:
junefimet u. [immer mebr] %x. br. ... bleu
benb fei.
17. S.A:
befehle.
vE: ma^e jur
18. St: bcnfet, fie fiabe. S.vE: bebenfet. G:
fn
or .
vE:
frber aU .
19. Bb: b. 2. Bb.Bg: ibr (gtgene.
dW.G: [iua) ] ba
Sb^ig^
>"E: hieltet ibr
e mit b. 3., fo
wrbe
f.
aU ii)ui UU
lieben. Bb.Bg.K: au b. $. (auo;)erwai);
let. St: oucrlefen. dW: . b. 2. augeh). A.
G: ussern?. vE: auggefonbert.
20. anfca. Bg:
auf m. 3. 51 gehabt.
22. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: ju ibncn ge?
rebet. vE: tpren
f.
ebne 33erf^lbung . . .
nen
f.
ibre . gar enfulbigen.
Bb.Bg:
baben
f.
feinen 33orianb (njcgcn) ibrer. (bal?
ben). St.dW: .
fr ibre @. A.G.K: (SnU
fulbigung fr
(ber).
24. vE: 5;baten Qi)an. K: batten bie
<S. Bg:unbbabei...gebajTet.
St.dW: u. (ba?
ben) benno
geb-
>'E: foivobl mi aU m. 33.
25. Bb.St.dW.A.K.G: ba3 2ort. vE: bie
(Sriftjel(e.
440
(15,26-16,17.)
.
Joaiims^
XV.
Periculorumpraedictio,
JParacleti
victoria et
insiitutio.
26
gratis".
*Cuin
autem
venerit
Para-
clitus,
quem ego
mittam
vobis a Palre,
Spiritum
veritalis
qui a
Patre
procedit,
27ille
testimonium
perhibebit
de me; *et
vos
testimonium
perhibebilis,
quia ab
initio mecum
eslis.
XVI
Haec
locutus sum
vobis, ut non
2
scandalizemini.
*
Absque
synagogis fa-
cient vos, sed
venit hora, ut omnis qui
interficit
vos,
arbitretur
obsequium se
3
praestare
Deo.
*Et haec
facient
vobis,
quia non
noverunt
Patrcm
neque me.
4*Sed
haec
locutus
sum
vobis, ut cum
venerit hora eorum,
reminiscamini
quia
ego
dixi vobis.
Haec
autem
vobis ab
initio non
dixi,
quia
vobiscum
eram.
5*
Et nunc
vado ad cum,
qui misit me,
et nemo ex
vobis
interrogat
me:
Quo
(ivadis?
*sed quia haec
locutus
sum
vobis,
tristitia
implevit
cor
vestrum.
7*
Sed ego
veritatem
dico
vobis;
expedit
vobis ut ego vadam. Si enim non
abiero,
Parachtus
non veniet ad vos; si autem
8 abiero,
mittam cum ad vos. *Et cum
venerit ille,
arguet
mundum de
peccato
9 et de
justitia et de judicio.
*De
peccato
quidem,
quia non
crediderunt
in me;
10*
de
justitia vero,
quia ad
Patrera
vado
ll-et jam non
videbitis me; *de
judicio
autem,
quia princeps hujus
mundi
jam
12judicatus est.
*Adhuc multa habeo
vo-
bis dicere,
sed non
potestis
portare
13 modo;
*cum autem venerit ille,
Spiritus
veritatis,
docebit vos omnem
veritatem.
Non enim
loquetur a
semetipso,
sed
quaecunque
audiet
loquetur,
et quae
14 Ventura
sunt
annunciabit
vobis.
*Illc
me
clarificabit,
quia de meo
accipiet et
15
annunciabit
vobis.
*Omnia
quaecunque
habet Pater, mea sunt;
propterea dixi
quia de meo
accipiet et
annunciabit vo-
J6bis. *Modicum,
et jam non videbitis
me, et iterum
modicum, et
videbitis me,
J 7 quia vado ad Patrem.
*Dixerunt
ergo ex discipulis ejus ad invicem:
Quid
''.
^' tlOr\ -
G,\'.t;;;.
)
,
&
-
,
^^'^
'
^"^
. aJ.\;V;
.
^
^^ ^
^'^^,,
.,
- ,4,v9.
&.
^
^ ,,^,^,^.^,
'
' ,
^-^^,?'^'?"
//
^'.'..'
&.
^ . 15,21
.
^-
"''
'
*
,
( ,
,
.
,
^^^^^
&
.
^ y'^,l\T^^l^'
'^
J^
]1%^'
' ;
^'
'^
.
'' *
r ( -i r 1'
f
- 14,1.28.
,
.
'^\4
-
.
' &, iV/Je.'.
'
,
-
.
^ &-^
7.
\ .
^^'^"^'/^,15,22^^
,
^-'^'^^^'^
^^
.
^
j^anl.
'^3*\.-.
^^ ,
6 uo^^;{q,
.
^'^"
i^^^.sjn
,
' &
\^'^1;,
^^ &
,
,.,,,.,
,
^^^:.
&.
,'
^'j^'
*
' ,
/-
,^^
.
^^5-$;.
.
^
^^ ^^
.
^^ ,^
*''^
'
'
^^^^^^^^^
).
.
^
^^
,{^^^,
,
,
.
.
-
.
^"^
&
'
27. AF: perhibelis. .: qui. 1. : vos.
2. .: -ga. F; vobis. 3. A[L1*
vobis.
5. F: AI. 7.
LL]t
quoniam (a. exped.).
9.AL:credunt. lO.L: videtis.
ll.L*jam.
13. AF: in omnem. F: loquitur
(bis).
17. .: ergo discipuli.
3.
Rt
.4. LT2t (p. '''?0,7':^2*
sq.
i-r.).
13: LT:
...
. ITC*
(T^: ).
15. R: ^/.
. LT:>cm.
[L]T*
-.
U^ ^ol^amu^^ (15,26-16,17.) 441
tcSSc^cuguttg unbc, cre($tifcit unb ert^t >ic S^crftruni], XV.
20 )
ffen
oi)m \". *2Benn aber
Der ^rfier fommen iinrb, ii^elc^eu ict) euc^
fenben ler)e iiom 3Satcr, ber eijt ber 2a^r-
i;eit, ter om 33ater auScjei}et, ber nurD jeugen
27
'
mir. *Unb ii)r ier^et jeugcn, Denn
ii)r feib i^cn Qlnfang im mir geiuefen.
XVI.
:^abe ju euc^ gerebet, ba^
2ii}r euc^ nicbt rgert. *@ie ti^erben ( in
ben 33 tl)un. (So fommt aber bie ^dt, ba^
n?er eud) tDtet, irirb meinen, er t(;ue Ott
Seinen ^im\i baran. *Unb foe
n.>erben fie
\ barum ti)un, ba^ fte
n.ieber meinen ^Bater
4 erfennen. *Qi6er ^aOe
gu eu gerebet, auf
ba, rtjenn bic ^ iom=
men n?irb, ba ti;r baran gebenfet, ba i6
gefagt :^a6e. oe aber i)ahi i eu
ijon Anfang nit gefagt, benn n?ar bei
5 eu. *3iun aber ge^e ^in u bem, ber
gefanbt i)at, unb niemanb unter eu fragt
6: 20 gei;eft bu }? *fonbern bieaieil
foe gU eu gerebet l)aU, ijl euer ^erj i^oli
7 5^rauern getrorben. *Qiber fage eu bie
3Ba~^r^eit: ifl eu gut, ba Eingebe.
2)enn
fo
i;ingei}e,
fo
fommt ber ^r=
fier ^u eu. aber gei;e, tritt
8 ii)n ju fenben. *Unb irenn berfeibige
fommt, ber unrb bie 2eit firafen, um bie
nbe, um bie eretigfeit, unb um ba e=
9rit. *Um bie (Snbe, bap fte nit glauben
10 an mi; *um bie eretigfeit aber, ba
jum QSater ge'be, unb iijr i)infort
1 fe^etj *um baS ert, baf? ber Surft biefer
2 2eIt geritet
ift. *3 ^aht eu iel
in fagen, aber ir fnnetg iBt nit tragen^
3*3Benn aber jener, ber eift ber QSa^rbeit,
fommen n.nrb, ber irirb eu in a\i^ 2Ba^r^eit
leiten, ^enn er n.nri) nit on i^m felber
reben, fonbern a^a er i;ren ftrb, ba^ n?irb
er reben, unb nnig jufnftig \\t, 'U>irb er eu
4 erfnbigen. *iDerfeibige n?irb mi i)erfiren,
Denn on bem 5)ietnen unrb er nei)men unb
5eu erfnbigen. *^Meg, ber ^ater i)at,
bae
ifl mein. iDarum i)aU gefagt: (Sr
n.>irbg on bem 5)ieinen nei)men unb eu i)er=
fnbigen.
Hla&c ein ^leine,
fo werbet i^r
m iit
feigen, unb aber ber ein Jlleineg,
fo trerbet if)r
fe^en, benn ge^e um
7 33ater. *
fpren ete unter feinen
Sngern unter einanber:
ifl baS, ba^ er
10. U.L:
fort.
Bb.Bg.St.dW.vE.K;^abcnm.gei;affet. (Bg:
yeti^eblid)?)
26. vE: jener ^r. ... l^erabfenben. Bb.vE.A:
3eugni a^ahtn.
27. Bb:
feib )Seugen. (Bg: ^eiii^et irtrfi
?)
: \. Seugni^ geben. dW.vE.G: bei
mit wret. A.K:
feib.
Bh: . 2inf. ^er. Bg:
mit mir.
1. St.dW: irre 6)6. vE.K: feinen
(nia)t) Slnftof nei;met. S: e3 eud) be;
frcmbe.
2. 5rt e Fommt. Bb: ber ^nacjoge
fto^cn. St.S.vE.A.K: ben @i)nagogen (au^
ftDpcn). Bg: b.33crfammiung verft. Bb.Bg.
St.dW.A.G: bic (Stunbe. Bg: er erjetge. Bb:
barjubrtngen. (St: bringe . bamit ein Dpfer
bar? vE: ein (5). gcfiiige Serf ^n i()un.)
3. ben 23atcr. Bg: e'rfannt i;aben. St.dW.
vE.A.K.G: fennen.
4. Bb.Bg.St.dW.A.G: bie tunbe.
6. Bb.St.dW.A.K.G: ijat (bic) ^raurtgfeit
euer . erfiit. Bg: ganj eingenommen. vE:
njirb e. . 35etrbni^.
7. aber ^ingcfjc. Bg: eu^ oriragiic^. Bb.
vE: euer iortbeii! dW: ireggei^e. Bb.S: perbc
i)ingegangen fein.
8. Bb.Bg: ber^euqen on (um) nbejc.
A: bcrj. . ber @. dW.K: berfbrcn on ber
. vE.G: bergreifen. (St: . einer @. u. .
einer gerecijten arf)e u. . einem Urt^eili
fprue berfhren.)
9. Bb: . . Jir,
iveil... (St.K: giaubi
tcn? A.G: gegiaubet ^aben? dW: tveii ...
glauben iverbcn?)
10. IJ. Bb.Bg.dW.A.K: tveii.
11. A.K.G: [d)on gcr. St.S.vE: verurt^eiif.
12. St.S.vE. G: ijtte. G:no(^ nici)t. St:
. faffen.
13. Bg: in aiie bie 2. St: bie ganje 3. f^i
ren. Bb: ben SBeg in ai(e 2. fhren.
dW: b.
2. jn a((er 3B. teiten. (A.K: alle 20. tebren.)
vE: ber ba6 knftige bclebren. S:
ffogarj
aud) jufnft. 2)inge offenbaren.
Bb.Bg: bie
fnft. iDiui^c erf.
14. Bb.St.vE: au b. 3Weinigcn.
16. Bb: @ ijl um e. ^i. ju t^un, fo fe^ct.
Bg: 6 ifl e. M. fo fuet. dW.A: 91 eine
fleine 2eiie ... nid)t [me^r]. vE: 9lur
eine furjc3eit. K: Ucber e. U. 3. ba hjerbet.
St: u. abermai.
Bb.Bg.A.K: n^icber. dW;
lieberum. vE.G: (aber) bann iineber.
442
(16,18-320
EV'
Joannis.
XVI.
I,uctusingaudiumcedens.
JPreces Christi
nomine ratae.
est
hoc
quod
dicit
nobis:
Modicum et
non
videbilis me, et
itcrum
modicum
et
videbilis me, et quia
vado ad Patrem?
l8*Dicebant
ergo:
Quid
est hoc, quod
dicit,
modicum?
nescimus
quid loquitur.
l9*Cognovit
autem
Jesus
quia
volebant
cum
interrogare,
et dixit eis: De hoc
quaeritis
inier
vos, quia dixi:
Modicum
et non
videbilis
me, et ilerum
modicum
20 el
videbilis
me?
*Amen
amen dico vo-
bis,
quia
plorabilis et flebilis vos, mun-
dus autem
gaudebit;
vos autem
conlrisla-
bimini,
sed
Irislilia
veslra
verlelur in
21
gaudium.
*3IuUer cum
paril,
Iristiliam
habel,
quia
venit hora ejus;
cum aulem
pepereril
puerum,
jam non
meminit
pressurae,
propler
gaudium
quia natus
22 est homo in
mundum.
*Et vos igitur
nunc
quidem
Iristiliam
hal)elis;
ilerum
aulem
videbo
vos, el gaudebil cor veslrum,
et
gaudium
veslrum nemo
tollet a vobis,
23*et in illo die me non
rogabilis
quid-
quam.
Amen
amen dico
vobis, si quid
pelierilis
Patrem in nomine meo,
dabit
24 vobis.
*Usque modo non
pelislis quid-
quam in
nomine meo;
pelile, et acci-
pietis,
ut
gaudium
veslrum
sit ple-
25num.
*Haec in
proverbiis
loculus
sum
vobis;
venit hora, cum jam non in
proverbiis
loquar vobis, sed palam de
26Palre
annunciabo
vobis.
*In illo die
in
nomine
meo
petelis, et non dico
vobis quia ego rogabo
Patrem de vobis;
27*ipse enim Paler
amat vos, quia vos
me
amaslis el
credidistis
quia ego a
28Deo
exivi.
*Exivi a Palre et veni in
mundum;
ilerum
rehnquo
mundum el
29 vado ad Patrem.
*Dicunl ei disci-
puU ejus:
Ecce, nunc
palam loqueris
30 et
proverbium
nullum
dicis.
*Nunc
scimus
quia scis omnia, et non opus
est tibi, ul quis te
inlerroget; in hoc
31 credimus quia a Deo exisli.
*Respondit
32 eis Jesus: Modo
crcdilis?
*ecce, venit
UyEi
Mi'AQOV aal ov fis,
&,
;
^^"
, ,^;
^'^^
^^ 6
,
'
,^
,
-,
^^'^
,
\ -
,

^
,
^
fiVS/i^al
.
^l'//
>
,
,
&
'^'^^.''
,
,
.
^'
^f\^
^l^^^
'
,
,^,.^.
,^%^]^
23>jai EV
\)- y,m2e.
, ^
,^ ^^,^^^,
4,3.
,
.
'^^"
^
' ^
&,
tj -
^^'"
.
^^ -
^'"'''
' ,
, ^
"'
^'
. u^w
TTJ ^
-
,
Yif^
'^'^ *""'^^
^
,
-^^
&{>.
'^^&
-
^,'.*,'!
\
-
^
.
"^^
&
'", (
-
^'''^''
.^
^^
^
^^ ^^
, 1%1

&.
^^!
-
''!
'
^'^,
17. [L.l*hoc.
F: dicet.
18.
jLlt
nobis. .: loquatur.
22. AF: habebilis. F: toUit.
23. |Ll*me.
26.AL*ln. F: petitis. [Llf
ego
(p.
et).
27.A:amatis. A* ego. .: ex.
17. LT* . 18. LT: Ti .. 19. GT* Iv. 20.
L.
(alt.)()E. 22. LT: r?v ^. t'iitri et: >. 23. LLjJ
ort LT:
(pro ). : .. ev
.
25. GRSTLLH]*
\LT: .
27.
LT1* .
..
28.LT:e/.
29.LL"jT*ai5Tf
LTf
tr. 31.
R
S0;
mOTivtri',
@t>. ^pl^cintttd. (16,18-32.) 443
lieber eilt MUxnt^* 'Bit i?rcube au 2:raurtnfett 'Bit ^tcbe of^ne pr^tuort XVI.
facjet u iiiio: UeOer ein .^ietne, [o ireret il)r
id)m,
unb aber ber ein Jtieine,
fo
ireret i^r fel)en, unb ba^ juni 33ater
18gei)e?
*
fpreu fie:
2Bag ift
ba, bag er
faget: lieber ein ^ieine? 3Bir u>iffen nit,
19n.>a er rebet.
*5) merfte Sefu, baf fie i()n
fragen woUtm, unb
[
ii)nen:
fraget ii)r unter einander, ba i gefagt tjahc:
lieber ein ^ieine,
fo
tverbet ii)r nit
fc^en, unb aber ber ein .^ieine,
fo
tiierbet
20ii)r fe^en? *2), lbrt, i fage
cu: 3^r n^erbet iveinen unb beulen, aber bie
5Beit nnrb
fi
freuen, i()r aber irerbet traurig
fein, bo eure Xrautigfeit foii in ^'r^ube er=
>l feieret n^erben. *(Sin 2eib, trenn fie gebiert,
fo
^at fie
iiraurigfeit, benn it;re tunbe ifi
gefommen; n?enn fie
aber ba ^inb geboren
i)at, benfet
fie
me^r an bie ^lngft, um
ber i5rreube uen, ^a^ ber 3}enf jur QSelt
i2 geboren ift. *Unb i^r i;abt nun $^raurig=
feit, aber n>iil tvieber fe^en, unb euer
^cr foil freuen, unb eure i^reube
foQ
nie=
^3 manb on eu nehmen. *Unb an benifelbigen
^age trerbet ii;r fragen. 2al}r=
, ?), i fage eu: 6o ii;r ben
Q3ater etiraS bitten u^eroet in meinem 9?amen,
i4fo nurb erg eu geben. *33i^er ftabt ii)r
nit gebeten in meinem 0iamen. 33ittet,
fo
u^erbet ii}r nei)men, t)a^ eure ^^^reube i)ollfom=
iomen iet. ijaht ju br
prtort gerebet. ^ fommt aber bie ^nt,
baf i nit mei^r bur 8^rlort mit eu
reben n?erbe, fonbern frei t)erau i^erfn*
^Obigen on meinem 93ater. *Qln bemfelbigen
ilagc n?erbet i^r bitten in meinem D^iamen, unb
fage eu nit, ba^ t^cn 9}ater fr eu
i7 bitten n?iil; *i;enn er felbjl, ber 3Sater, l}at
eu lieB, barum, bog ir liebet, unb
glaubet, ba Don ott ausgegangen Bin.
8*3 Bin om 33ater ausgegangen unb gekom-
men in bie Selt} uneberum erlaffe i bie
il) ^iBett unb gel)e jum 23ater. *(Spreen ju
ii)m feine 3nger: 8iei)e, nun rebeji Du frei
iOi;eraug unb
fagefl fein S^r\ort. *0iun
nnffen tvir,
baf bu aUc iDinge ireigefl, unb
bebarfjl nit, ba bi jemanb frage. 3)arum
glauben n.nr, ba bu (SJott ausgegangen
Hbift.
*3efu antniortete i^nen: 3t glaubet
2i^r,
*8iei>e, e fommt bie tunbe, unb ijl
17. unb: 3 flcljc ...? Bg.St.dW.A.G:
baf er. vE: 5iJie mag er ba meinen, iwenn er.
18. S: 3a ifl ba
fr
eine fi.
Mt^. Sir
yei'fieficn ... St.vE: begreifen n. xo. er fagen till.
19. St.vE: bemerfte. A.K: njupte.
20. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G: u. wjUa'^
gen. vE: frofjlocfcn. S.dVV.A.G: env>anbelt \t>.
vE: erwanbcln. Bb.Bg.St.K: juv (ju) %x.
werben.
21. ein Scnf*. Bb.Bg.St.dVV.A:
^dh. vE: S3ange ivirb bemSBeibe. St.S.vE.G:
gebren foU.
St: l^at Singjl. G: Scijen. vE:
ii)rc 3eit ba ijl. Bb: an bie 33ebrngnif. Bg:
rangfai. St: gebenfet be^ 2)rangcei. G: iijrer
2ei)en.
22. Bb.Bg: nimmt Dliemanb. d\V:
ia). vE: wirb rauben.
23. !38ad irdcu& tf)i: ... baS wirb.
raubet
24. Bb.St.dW.vE.A.K.G: empfangen. Bb:
iiig. A: cHf. werbe.
25. bie (Stititbe... o. bcm Sntcr. Bb: eine
tunbe. vE: bie 3ei't ift naiie. Bb.S: in ia)-i
ni^rebcn. dW.A.K: iet(i)niffen. G: SSiitern.
St: bunfier Diebe. vE: biibiici) ...
fo
yertjiU.
(Bg: in verblmten @prcn!) Bb:
frei offcns
bar. A: offenbar.
K:
offen.
St: uneri;oi|ien.
G: mit beutlic^cn orten.
26. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: bitten werbe. (S:
3
will
ie^t
[einmvil] baon fagen, bap...
werbe?)
27. Bb.St.dW.vE.A.K: geliebet u. gegl.
ijaht. Bg: lieb gewonnen.
29. K: feine (S)re. Bb: lc^rcbc.
dW.A: .
St: mei)r in bunflcr
Diebe. G: imiiBilbe. vE: u. unieri;lli.
30. St.vE: finb wir berjcugt.
31. St: Silun atfo. A: laubet i^r je^t?
dW.G:3e^tgi.i^r?
444
(10,33-17,14.)
.
Joannis.
XVI.
Christi
precatio
sacerdotalis:
Pro se. Pro
Apostolis.
hora et jam
venit, ut
dispergamiui
unus-
quisque
in
propria et nie
solum reim-
qualis; et non sum
solus,
quia Pater
aSmecum
est.
*Haec
locutus
sum vobis,
ut in me
pacem
habeatis.
In mundo
pressuram
habebilis;
sed
confidite, ego
vici mundum.
]5i;;^jj;,
Haec
locutus
est Jesus, et sub
levatis
oculis in
coelum,
dixit: Pater,
venit hora!
clarifica
filium tuum,
ut
2fiUus tuus
clarificet te, *sicut dedisli ei
polestatem
omnis
carnis, ut omne
quod
Sdedisti ei, det eis vilani
aeternam.
*Haec
est autem
vita aeterna,
ut cognoscant
te,
solum
Deum
verum, et quem misisli
4Jesum
Christum.
*Ego te
clarificavi
super
terram,
opus
consummavi,
quod
5dedisti mihi ut faciam;
*et nunc clari-
fica me tu,
Pater,
apud
temetipsum
claritate,
quam habui
priusquam mun-
6dus esset apud te.
*Manifestavi
nomen
tuum
hominibus,
quos dedisli
mihi de
mundo.
Tui erant, et mihi
eos
dedisti, et sermonem
tuum serva-
7 verunt.
*Nunc
cognoverunt quia omnia,
8quae
dedisti
mihi, abs te sunt, ''^quia
verba
quae
dedisti mihi, dedi eis, et
ipsi
acceperunt,
et
cognoverunt vere
quia a te exivi, et crediderunt quia tu
9me
misisti.
*go pro eis rogo; non
pro
mundo rogo, sed pro bis quos de-
lOdisti
mihi, quia tui sunt; *et mea
omnia tua sunt, et tua mea sunt, et
clarificatus
sum in eis. *Et jam non
sum in mundo, et hi in mundo sunt,
et ego ad te venio. Pater sancte, serva
eos in nomine tuo, <iU0s
dedisti mihi,
12 ut sint unum sicut et nos. *Cum essem
cum eis, ego servabam eos in nomine
tuo;
quos
dedisti mihi, custodivi, et
nemo ex eis
periit, nisi filius perditio-
ISnis, ut
Scriptura
implealur. *Nunc au-
tem ad te venio, et haec loquor in
mundo, ut habeant
gaudium meum im-
14pletum in semetipsis.
*Ego dedi eis
yial vvv -,
^xa-'^sepp-
**
fiV
' '
nal
,
^
^'^^^'^^'
.
^^ ,
^tV,27.
.
/
&
'
'
'
'
^,^
.
Jjjw^
1 6 ,
^^^"^'
'
^^^"'^
' ,
^&
' ;^^^1
,
,
"^&
^,^^^.
,
,^
^// .To.'6,:jr!
.
^
kriv r/"*'v,'{l!
'},
,
'
/^''^*^^''^^
&
-,
\^'
.
^' ,
, ^
^^*'^*
'
^ ' , ,
//
^^'^'
;7
.
" Lcpava^:t,.^^i,^.
&,
^''''''^
, _ / ^
'^
_ ^'..^
15,19) ^ ^ ^ 5 15,19)
uot
.
2. , 8,.tr.
,
-
.
'^ , 7,,7.
,
,
^
-^
^^'"
,
,
,
,
&
^^^^^^
,
^ '
''
^.
^'
'
,
^,^-.^-^
,
'
^^ ^^ai.br.7','4
/5 ^ 5 ' ^
Si. JiJ.t^
Jo. 16,15
,
()^-2.3,8
iv
^;.
^^ }
)
,
),
.
,- Vi%
*
^
J / /
" ' 17,6. !.
,
-
,
&.
^'^
'',,,",:'
,
iv
'
^^
,
}
,
J^
"
,
.
yQ(^M\\
.
^^ ,
xatAct.i;u
, ^/^^'^;
.^
"'^J
^^'
' il.is.
32. F: relinquilis.
33. AF: In mundum. .: habetis.
1. .: sublatis. F: ad palrem dix. (* Pa-
ter). 5. F: claritatem. S: fieret.
9. Ff
Et. fL]*
(alt.) rogo. .: tradidisti.
12. S: ego cust. A: peribit.
32. LT* vvv. T: /'. 33. GKS: n.
^^p^fff.
I-Ll
. . ^et: ha 6 vi. 3.T2:
,^ 4.
L
(ABCL):
.6. LT:
^(bis et /s.)
et:
(:
y.ol). 8. [L]* >* ^v- 11
-LT:
myc
Gven.-.oVe.CD.-o.
8.:>).
12.LT*
eVto,
/
'^.
[LjTf . (a. eV'A.)
@t>* Si>fiamttd* (16,33-17,14.) 445
6$rijtt (Sthct um feine S^etflatutt unb fr
bic einigen. XVI.
[
gefommen, ba if;r gerjircuet treibet, ein
jegli^er in ba Seine, unb allein
laffet,
abn oHein, benn ber iSaUx
ifl
53 bei mir. *6ol^e ^a6e mit eu gerebet,
'^
\i)x in mir ^^riebe IjciUi. 3n ber SSelt
t)abt it)r ^tngft, aber feib getrcjl:, i i)aU bie
QSelt bertvunben.
SIVII.
ole rebete 3efu,
unb ) feine
klugen auf gen ^immel unb
f^r:
33ater,
bie iStunbe ift i)icr, ^a^ bu beinen otjn iier
flreft, auf
ba^ bi bein @on werflre;
2*9leine bu i^m 9) Ijaft gegeben ber
ae
/auf
ba er ba ennge ^am gebe
Sauen, bie bu il)m gegeben i^aft.
*)
| aber
ba eiinge Seben, ba
fie
bi, baf bu aUetn
n?at}rer ott bijl:, unb ben bu gefant i^aft,
4 5efum ^l}rifium, erfennen. *3 fiah^
i^erflret auf Srben unb oenbet bag 2Berf,
ba bu mir gegeben
:^aft, baf i e t^un foHte.
5*Unb nun ijerflre mi bu, 23ater, bei bir
felbft
mit ber ^lar^eit, bie i bei bir i;atte,
6e^e bie SOelt wax. *3 '^aU beinen 9^?=
men geoffenbaret ben 9)?enfen, bie bu mir \)on
ber 2Belt gegeben ^ajl. ie rt>aren bein, unb
bu i}afl fie mir gegeben, unb fte ^aben bein
7 2Bort bel;alten. ^S'iun
nnffen fte, baf
alle,
8 wa^ bu mir gegeben i)a^,
fei on bir. *iDenn
bie 2Borte, bie bu mir gegeben
)],
i)ah^
i^nen gegeben, unb fie i)abeng angenommen
unb erfannt iral;r^aftig, baf
i^on bir aus-
gegangen bin, unb glauben, ba bu ge=
9fanbt i)aft.
*5 bitte
fr fte, unb bitte nit
fr
bie QBelt, fonbern
fr
bie, bie bu mir ge=
10 geben tjaft, benn fie finb bein. *Unb alleg,
h)a mein
ifi, baS ifi bein, unb bein ift,
ba ift mein, unb bin in ii)nen erflret.
11 *Unb bin me^r in ber 2elt, fie
aber
j^ub in ber $elt, unb fomme u bir. *=
liger SSater, eri)alte
fte in beineni S'Zamen, bie
bu mir gegeBen ijaft, baj
fie eineS feien gle=
12mie \v\x. ^iDien^eil bei i^nen n^ar in ber
2elt, erhielt
fte in beinern 0iamen. S)ie
bu mir
gegeben ^ajl, bie i^aU Ben^a'^ret,
unb ifi feiner \ion il)nen \jerlorcn, oljne bag
verlorne ^inb, ba bie (Srift erfllet n?rbe.
13*9fiun aber fomme ju bir, unb rebe fole
in Der 2elt,
auf bag fie in ii)nen '^aben meine
i4Sreube oafommen. *3 i]aU ii)mn gegeben
32. Bb: in fein (Stgene^. Bg: (Sigent^um.
dW.K: an feinen )rt. vE:
Seber bem einigen
nacf)gcl)en. Bb.Bg.K.G: mit mir.
33. Bg: $r)rangfal. St: inerbet il)r2)r. traben.
Bb.A.K.G: . ibr 33ebrangni l}. Bb: gutesS
mn)^. \E:faffei3Jluif|.
A.K:
crtvauet.
1. tff I)icr; crflrc &. (2. vE:
ifl ba. Bb.
Bg.St.S.dAV.(vE.)A.K.G: gefommen ;erf)erri
.
2. Bb: cialt. A.G: bie SDlac^t. vE:
^afi
bn ifim bo^ ^... bergobft ... ertljeite.
(Bg: ba^ 511, \ra6 bu ibm geg. 1)|, bie feien,
benen ev etr. ^. gibt. Bb:
auf ba^ er 3ti(e, ta
... i^nen gebe, eio. S.)
3. ben einigen n>af)ren . Bb: bcu alfein
)i>al)rl)aften.
Bg.dW.A.G: aiicin it)ai)ren. St:
al6 ben . . . u. aU beinen cfanbten.
4. dW.A: . : ju iiervi(i|ten ge*
geben. St: bergabjl ... yoKbrdite. (yE: Ci
fd^ft
. . . aufgetragen ju yon^iefien !
!
)
5. Bb.Bg.St.S.dW.vE.K: ^ervli^fett. A.
G: jener ^.
6. dW.A.K.G: geftaltcn. St.vE: au^ b. 20.
mir bergeben ... (wobt) bciraljret.
7. Bb.Bg.K::abenf. crfannt.vE:eingefel)en.
4. U.L:
baf tl}un
f.
9. .L:
fr bie bu mir.
8. Bb.Bg.dW.vE.A.K: u. (^aben) geglaubt.
9. Bg. begefjre!
10. St.dW.vE:bur^fie?
11. Bg: bcbalte . . . mir. dW: Ola--
men, ben bu mir.
12. ber oerlorcne (Zoi^n. Bb.St.dW.A.K.
G: ber (iener) @o^n be 33erberbeng. vE: ,^
b. 35. (S: jener grunberborbene 9)lenfct)!) Bg:
13. Bb: ollig. Bg: crfliet. vE: Fel;rc ju
bir jurcf , u. r. bieS auf (Erben, bamit m.
%x. in oliem SKape bie irrige irerbe. (St: il^re
r. bermiI?)
446
(17,15-18,5.)
.
Joannis.
XVII.
Pro
suis
Omnibus,
Adventus Jiudae,
sermonem
luum; et
mundus eos odio
habuit,
quia non sunt de
mundo, sicut
15 et ego non sum de
mundo.
*Non rogo
ut
tollas eos de
mundo,
sed ut serves
16 eos a malo.
*De
mundo non sunt,
17 sicut et ego
non sum de mundo.
*Sancti-
fica eos in
veritate!
sermo tuus
veritas
Igest.
*
Sicut tu me
misisli in mundum,
19 et ego
misi
eos in mundum;
*et pro
eis ego
sanclifico me ipsum,
ut sint et
20ipsi
sanctificati
in veritate.
*Non
pro eis aulem
rogo
tantum, sed et pro
eis,
qui
oredituri
sunt per verbum eo-
21
rum in me,
*ut omnes
unum sint, sicut
tu Pater
in me et ego in te, ut et ipsi
in nobis
unum sint, ut credat
mundus
22
quia tu me
misisti.
*Et ego
claritatem,
quam
dedisti
mihi,
dedi eis, ut sint
23 unum,
sicut et nos unum sumus,
*ego
in eis et tu in me, ut sint
consummati
in unum,
et
cognoscat
mundus
quia tu
me
misisli,
et
dilexisti eos, sicut et me
24dilexisli.
*
Pater,
quos dedisti
mihi,
volo ut ubi sum ego, et illi sint mecum,
ut
videant
claritatem
meam,
quam de-
disti
mihi,
quia
dilexisti me ante con-
25
stitulionem
mundi.
*
Paler juste,
mun-
dus te non
cognovit,
ego
aulem te
cognovi, et hi
cognoverunl
quia tu me
26
misisli;
*et notum feci eis nomen tuum
et notum
faciam,
ut dileclio,
qua di-
lexisti me,
in ipsis sit et ego in ipsis.
XVm.
Haec cum
dixisset
Jesus,
egrcssus est cum
discipulis
suis Irans
torrentem
Cedron,
ubi erat hortus, in
quem
inlroivit ipse et
discipuli ejus.
2*Sciebat
aulem et Judas,
qui Iradebat
eum,
locum,
quia
frequenter
Jesus con-
3 venerat illuc cum
discipulis
suis.
*
Ju-
das ergo cum
accepisset
cohorlem et a
ponlificibus et
Pharisaeis
minislros, ve-
nit illuc cum
laternis et
facibus et ar-
4mis.
*
Jesus
itaque,
sciens omnia
quae Ventura erant
super eum, processit
5 et dixit eis: Quem
quaeritis?
*Respon-
15. AL: ex malo. 18. A[L]*tu. S: ita et.
20. [Lr
aulem. 22. S: tu ded. AF* et.
24. AI.: quod et: et vid. 25. ALf
et
1. [LI*
Jes. 3. [Llt
a. L:
lanternis.
4. AL: dielt.
b
,
ort
h
"''^^"
,
&
'
*''^-^j^
..
1^
^^^'^^
'
,
^^'^-
.
^^ . /,^,
'{>
8.
^'^'Ayla-
iv ^
&
'
&
.
^^& ^^/,- ,'^;
,
f^iu),o.
^^
'^^''^"^^
,
' \
-'^^^-
&.
20
Qv
,
i'^:t%f
S
,
-\.,\\
^,,.
21
^ra
, &, ,
,
iv ^^^^^''^'^^
,
' 6
] ^f^3^:
.
'^'^
'
,
-^^-
,
, ^^3,:;
&
,
^^ '|
,
^
,'^%
6 ^ ^
-^ aW,.
, ^
&
^^^^
.
'^^
,
,
--
^^^.
,
il,^ii
,
<>
,
^ _
,
-^^
.
"^'^
,
><o-'"^-^J'
,
5'*''
^" ^>
'
"^^
',';
J''^^'^
,
,
"'
.
*
6
&
(XVf
26,36^
,
,
^- 15,2a
.r.L.2i,
&
&
.^
2 [Ji$st
,
,
,
&
r '/^ Mt.
(
&
.
^
^ ',
,
,-^
(
^^^
.
^,
^^^
,
&
'
''"'^
;
^14&
'-
22. LT:
et: ()>.
* ^. 23.
LI
(aiu,
D: .
24. LT: Hax^q
(eti. 25).
: .
L:
/. LT: ()(>. 1. R:
rwKiSquyv. 4.
LT: ^^
. Afc'yft'
* ^Ql^antu^^ (17,1518,5.) 447
(Sehet fr alle (Glubige* ^tiftu^ im (Satten, .
bein SGort, unb bie Seit i)affet fie; bcnn
fie
[inb \)on ber ^dt, nne beim
15 on ber ieit . *3 bitte
,ba^
bu fte
Sion ber 2elt neijmefi, fonbern baf bu
16fie
beirof)rejl or benx Hebel *8ie [tnb llit
t)on ber QSeit, }eiuMC aucb on ber
17 2eit bin. *Jpeilu]e
fte in beiner $Qai)r^eit,
18 bein Sort ijl bie iaijrbeit. *@eit^e bu
fjefanbt t^afl in bie Seit,
fo fenbe fie
19 in bie Seit; * i)eiiige felbfl fr
fie, auf ba fic gei^eiget feien in ber
20Sabri;eit. *3 bitte aber nit aUein
fr
fie,
fonbern fr
bie,
fo
bur it)r Sort
21 an glauben trerben,
*auf ba fie
oUe
eine feien, getie bu, 93ater, in mir unb
in bir, baf fic in eineS feien, auf
ba bie Seit glaube, bu i)abefl gefanbt.
22*
Unb ) i:}aU iijnm gegeben bie ^errifeit,
bie bu mir gegeben ^ajl, baf fie
eineS feien,
23 geirLe rt^ir eine finb,
* in ii;nen unb bu
in mir, auf bag fie oUfommen feien in eine,
unb bie Seit erfenne, ba^ bu gefanbt
i)afl, unb iiebefi fie,
geitie bu liebejl.
24*Q3ater, null, ba wo bin, bie bei
mir feien, bie bu mir gegeben
)\,
baj fie
meine >errfit fti)en, bie bu mir gegeben
Ija^; benu bu i;afl geliebet, ei}e benn bie
25 Seit gegrnbet umrb. *ereter Q3ater, bie
Seit fennet bi nit, aber fennc bi, unb
26biefe erfennen, ^a^ bu gefanbt l^aft; *unb
i)Qbc i[)nen beinen OZamen funb gett^an unb
unil ii)nen funb ttnm, auf baj? bie Siebe, bamit
bu liebeft, fei in ifjncn unb in i^nen.
XVIII. S)a Scfu foie gerebet i)atte, ging
er ^inau mit feinen Jngern ber ben 33
^ibron; ba n^ar ein arten, barein ging 3efu
2 unb feine jnger. *3uba aber, ber if)n vcr=
riet^, njupte ben Ort
,
benn 5efu ^er-
fammietc
( oft bafeibfi mit feinen Jngern.
3*
nun ^nr)a^ ju fjatte genommen bie
(Sr unb ber <o^enprie|icr unb ^^arifer
teuer,
fommt er bai/m mit i^acfein, i^ampen
4
unb mit
Saffen. *Qii nun Sefu n.>ugte
aileS,
i[)m begegnen fote, ging er ^inau
5 unb
ju i^nen: Sen fuet i^r? *6ie
1 4. Bb.K: i)at
f.
gciiaffet. Bg: einen
^af
f.
gcUHH-fcn.
"J5. Bb.St.vE.A.G: \ (i^on) b. 3. (^inO
ircpcbnicft. S.St.dW.vE.A.K.G: or b. SBc^
fcn.
Bb.Bg: evljaitcft (bei)aUcft) or b. 9irgcn.
17. Bb.St.S.dW.vE.G: iftabri)eit. G: in
beincr 2. S.dW: burc^ beine. (St: 2eif)c |te
fr...!!)
18. Bb.Bg.dW.vE.K: '^abc gefanbt.
19. S.dW: burc^ (bie) . St.K: njeifje...
gcir>eii)et.
20. Bg: begehre. Bg.St: an giaubcn.
22. vE:5iu(^bic^eni.
23. oocnbct feien. Bb.Bg.dW.vE.K:
ge^
iiebet f)aft. vE: nntet einanber oitf. (5 njer^
ben. St: eine oilfommene (Stnbeit feien.
24. m. ^erri. fdjaucn. Bg; gcfieilet iDarb.
Bb: orbei-as. runblegnng. St.dW rni
bung.
25. Bb.Bg.A.K: i)at erfannt . . . (fiabe)...
aben. vE: n. nun baben.
26. jtt fan tt)M. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G;
geiiebct (l;afi).
1. vE: ein ^anbgut.
2. Bb.Bg.G: crfammeit ijattt. vE: jufant;
mcn o^cfommen tt.Hir. A.K: bingcFommen.
3."^St.S: bie J^cmpein^acbe. A: bie ''^ad)c\
vE.G: eine 9iiotte
(@
otbatcn? Bb.K:
bie .^reg6f?
Bg: ^-ebiente. G: .^\
dW.vE: @eritbenev. Bb.Bg.S.A.G: Sater^
nen. St.vE: Penaten. (K: Seuern?)
4. 2Bic nun. Bb:3nbem. St.dW.vE.A.K.G.
3. ber 5l(ie3 vo. Bb.A: ber i^n fommen foiite.
St.K.G: torbe.
Bg: fom.
448 (18,6-20.)
\. Joaniiis.
^^rUf,
Terror militum.
Vulneraiio. Captio. Ahdactio ad Pontificem.
ilerunt ei: Jesum
Nazarenum.
Dicit eis
Jesus: Ego sum.
Stabat aulem et Ju-
6 das, qui tradebat cum, cum ipsis. *Ut
ergo dixit eis: Ego
sum, abierunt re-
7 trorsum et ceciderunt in terram.
*
Iterum
ergo interrogavit
eos: Quem quaeritis?
Uli autem
dixerunt:
Jesum Nazarenum.
8*Respondit Jesus: Dixi vobis quia ego
sum; si ergo me quaeritis sinite hos
9abire.
*Ut impleretur sermo, quem
dixit: Quia quos dedisti mihi, non per-
10 didi ex eis quemquam.
*
Simon ergo
Petrus habens gladium, eduxit eum, et
percussit pontificis servum et abseidit
auriculam ejus dexteram;
erat autem
11 nomen servo Malchus.
*
Dixit ergo Jesus
Petro: Mitte gladium tuum in vaginam!
calicem quem dedit mihi Pater, non
bibam illum?
12 Gohors ergo et tribunus et ministri
Judaeorum
comprehenderunt
Jesum et
ISligaverunt eum, *et adduxerunt eum ad
Annam primum; erat enim socer Caiphae,
14 qui erat pontifex anni illius. *Erat au-
tem Caiphas, qui consilium dederat Ju-
daeis quia expedit unum hominem mori
lpropopulo.
*Sequebatur autem
Jesum Simon Petrus et aus discipulus;
discipulus autem ille erat nolus ponti-
fici, et introivit cum Jesu in atrium
16
pontificis,* Petrus autem stabat ad ostium
foris. Exivit ergo discipulus alius, qui
erat nolus pontici, et dixit ostiariae,
17 et introduxit Petrum.
*
Dicit ergo Petro
ancilla ostiaria: Numquid et tu ex disci-
pulis es hominis istius? Dicit ille: Non
18 sum. *Stabant autem servi et ministri
ad prunas, quia frigus erat, et cale-
faciebant se; erat autem cum eis et
19 Petrus stans et calefaciens se.
*
Pon-
tifex ergo interrogavit Jesum de disci-
20 pulis suis et de doclrina ejus. *Re-
spondit ei Jesus: Ego palam locutus
v.tl.
17,t2.
L.3,-4
9. A.I.: impleatur et: quicquam.
ll.F:Tuncait. A* luum. S: non vis ut.
)2. .: alHgaverunt. 14. .: dcdit.
16. ALLlfille. A* alius.
18. L: calefiebant.
19. .: interrogabat. AF* suis.
20. .: eis.
.
Atyn 6 -
^itjii.
- . .
. ^
'
"
,
&^
.
^^'^^'
nal .
'^
-
'
;
'^
.
^^&
'
'
,
.
^
7&^
6
"^
-
,
-
.
^^
-
,
, ,.,
.
^^ -
'
^
6 ^ .-^,
;
12
'7/
6
' 7/-26,57_
\ ,
^^
^^.2u
"^ '
-
&
,
.
^^^
-^
''
&
&
.
^^
'-,,,
'6
-
^
-8
,
^^
_
^
- . & &^
,
,^
^ ,
^
^
17 -
^'
'
' ;
'
.
1^
&,
-
,
&'
--
.
^^'0
.
"^^ 7,2,
' ^,
'2%,
3.2,
.~ v.2t
.2
^.*.
6.LT*"0Tt. 10.:(>.
1
. 13. LT: -wyayov. \\.]* .
14.LT:fi:
. 11. R:
^ .
[L]T*
'.
1 4. LT:
. RGSTH:
. 16. ^: yv)or6<;
18. LT: . 6 .
'. 20. LL]T*
.
?./..
iJ* Spl^iiutti^* (18,6-20.) 449
.betrug iDcr onberc jnger TiitX^t^tnxn. XVIII.
ontlvorieteu i^m: 3efum S^ajaret^.
^efu
[ju tijnen: 3
^. '^n^a^ aBer, tier
6i()n i^errtet^, flanb aud) IJei i[;nen. *^}iU nun
3efu0 ju ii}nen [: 3
Bing, iric^en fte
7 juriicf uub fieien ju iBoben. *
fragte er fte
abermal: 2en
fut
i^r? Sie aber
fvren:
8 Scfum i)on Sfiajaret^.
*3efu8 antinortete:
3
)6 eu gefagt, ba fei. 6^et i^r
9benn
, fo laffet tiefe QUjm. *%\ ba
ba 2ort erfllet lurbe, ele er fagte:
3
t)abe berer kleinen i^erloren, bie bu mir gegeben
10f)aft. *^ai;atte@tmon$etru6 ein 6ert,
unb jog eS m^ unb flug beS vg>ot}en=
^riefier ^nete, unb ^ieb i^m fein rete
11 Dl)r ai)] unb ber ^^ie 3)21.
*3)
fpr 3efu ju betrug : tecEe bein 6wer
in bie (Seibe. @oU ben ^ trin^
fen, ben mir mein 93ater gegeben ^at?
12 2)ie @r aber unb ber Dber^au^tmann
unb bie Wiener ber Suben nahmen Sefum unb
ISbanben i^n, *unb ft)reten i^n auf erfle ju
,ber irar (5^} n?^er, eler
14be 3a^r o^eri)rie{ier n?ar. *(S njar aber
(Saipba, ber ben Suben riett), e n^re gut,
ba (Sin 3LZenf trrbe umgebrt
fr
baS
15 3}olf. *(Simon ^efru aber folgete 5efu
, unb ein anbever Snger. iDerfelbige
3nger h.mr bem ^ol}enpriefier befannt, unb
ging mit
3efu t)inein in be ^ol^en^priefierS
,
*
betrug aber jianb brausen or ber
2^l}r. ging ber anbere jnger, ber bem
^o^en^riefier befannt n?ar, ^inauS, unb rebete
mit ber ^^r^terin, unb fljrete ^etruS
17:^inein.
*
^ bie 2>Zagb, bie ^i)r=
l^terin, ju betrug: 33ifl bu biefe
3Jenfen Snger einer? (Sr
fpr: 3
bin
18. *@
jianDen aber bie ^nete unb i)ie=
ner unb Ijaitm ein ^ol^lfeuer gemt, benn e
n>ar falt, unb irrmten
f.
^etru aber
19[lanb bei i^nen unb tinumte
f.
*5lber
ber
^o'^epriefler fragte Sefum um feine jnger
20 unb um feine S^et^re.
*5efu3
ontwortete i^m:
3
i]ah^
frei ffentli gerebet ^or ber 3Belt.
9r U.L:
bei' feilten.
7. St.S.vE; einmal.
8. bau f^ bin.
9. vE: bergabcfi.
10. Bg: jucftecrc. St.dW: ;^og e^. vE.A.
G: jog ba <Ba)Vo. bai er i)attc. Bb.Bg.dW.A:
fc^lug ben An. K: einen. G:
anf ben. Bg: Di^v;
lapvlein.
11. ber SSatcr. Bg.St.S.dW.vE: bag (?,
(Bb: ben 53e^er.) St: barreic^t. vE:
reicht. S:
bej^immt liat.
n. Bg: ber Dbrift.
St.dW.vE:
OBerfie, S.
K: .). vE: b. jbifc^cn eric^tbici
ner. Bb.St.K:
griffen.
dW.vE.A.G:
ergriffen.
Bg: fingen.
13. bcnn er war. Bb.St.S.dW.vEA.K.G;
(Segcrter.
14. Bg.St.S.vE.A: ben 9) gegeben tiatte.
K: geratben. Bb: mit ben Suben iia) bcratl;;
fd^iagt.
S.vE.K.G:
fei beffer.
Bb.Bg: ortrg?
.
'st: i^ntrglici). Bb.Bg.S.dW: umfme.
vE.K.G: jirbe. A: toenn ... fiirbt. St: babin
gegeben tverbe. (S: ftatt be ganzen 33olfeg.)
15. Bb.Bg.dW: in ben ^of.
A.K:
33ri)of.
16. St.S.vE: blieb jiel^en. K: fprad^ jur Xi),
Bg: fagte e jur.
17. Bb.St.dW: onbenS.
Bg: unter.
A: au. (St.S.vE: biefe SO^anneg.)
18. Bb: Slufwrter.
St.S.dW.vE: erit
biener. K: (Sergen.
St.dW.A.K: (um ein)
am . (ba
f.
gem. i|atten). vE: um ein . i}ix,
ba6
f.
|
angelegt. Bb: eine ^lte. St: unter
tl^ncn. vE: fielite |!
unter jte.
S.A.G:
fi.
f.
(f)in) ju it)nen.
19. cr . nun. St.S: UnterbefTen.
vE: 3n=
be^ verbrte.
dW.A.K.G: ber. Bb.Bg.St.S.
vE: n^egen.
20. Bb:
;^ ber 2, K: in. St.G: frei (ffentl.)
vor alfer \
^o(isjtottcuiJiK-l. 91 %. 29
450 (18^1--360___^^^

Jj^
j.^iH
tpsus.
Cogniiio
eoram
miato.
sum
mundo,
ego
scmper
docui in syna-
aoa et in
templo,
quo
omnes
Judaei
conveniunt,
et in
occullo
loculus
sum
21 nihil.
*Quid me
inlerrogas?
interrogu
eos,
qui
audierunt
quid
loculus
smi
ipsis:
ecce,
hi
sciunl
quae
dixerim
ego.
22 *Haec
autem
cum
dixisset,
unus
assislens
minislrorum
dedit
alapam
Jesu,
dicens:
23 Sic
respondes
ponlifici?
^Respondil
ei
Jesus:
Si
male
loculus
sum,
tesUmonium
perhibe
de
malo;
si autem
bene,
quid
24 me
caedis?
*Et
misit eum
Annas^liga-
25 tum
ad
Caipham
ponlificem.
Erat
autem
Simon
Petrus
stans et
calefaciens
se.
Dixerunt
ergo ei:
Numquid et tu ex
discipulis
ejus es?
Negavit
ille et dixit:
26Non sum.
*Dicit ei unus ex
servis
pon-
tificis,
cognatus
ejus
cujus
abscidit Pe-
trus
auriculam:
Nonne ego le
vidi m
271iorto
cum
illo?
Mterum
ergo
negavit
Petrus,
et statim
gallus
cantavit.
28
Adducunt
ergo
Jesum a Caipha in
praetorium-,
erat autem
mane.
Et ipsi
non
introierunt
in
praetorium,
ut non
contaminarentur,
sed ut
manducarent
29
Pascha.
*Exivit ergo
Pilatus ad eos
foras, et dixit:
Quam
accusationem
affer-
30tis
adversus
hominem
hunc?
*Respon-
derunt et
dixerunt ei: Si non esset hie
malefactor,
non tibi
tradidfssemus
eum.
31* Dixit
ergo
eis
Pilatus:
Accipite eum
vos, et
secundum
legem
vestram
judi-
cate eum.
Dixerunt
ergo ei
Judaei:
Nobis
non licet
interficere
quemquam.
32*Ut sermo
Jesu
implerelur,
quem dixit,
significans
qua
morte
esset
moritu-
33rus.
*Introivit
ergo
iterum in prae-
torium
Pilatus,
et
vocavit Jesum et dixit
34 ei: Tu es rex
Judaeorum?
*Respondit
Jesus:
temetipso
hoc dieis, an alii
35
dixerunt
tibi de rae?
*Respondit Pila-
tus:
Numquid
ego
Judaeus sum?
gens
lua et
pontifices
tradiderunt
te mihi;
36
quid fecisti?
*Respondit
Jesus: Regnum
meum
non est de hoc mundo.
Si ex
'/
^
cvvaycoyfi
/,
/,
^f^Q'^^^,^^
yovTCUy
iv
ovkv
^,>.
21
;
-
,
'i's,
'-
.
22
,
"
siia.4,u
^
-^^^^^
^,
;
'^^^^^
^^
'
,^^,,,
' ,
^;
'^^14
" ^
.
'^^'
^^
'^W'^''./^'"^^',^",/,,
'/)
-
.,,^;
{^
;
/
-
'^^
,
^
'
'
;
'^'^
^^^^
6 ,
.
^
'
'^^^' ^^,/.
.
&
,
^^^^
,
^
.
'^.r
'
(6
; ^^^^""'^''^.^.,.,
'
,
.
^^^^
^^
' (A'ct
L.23,3pp.
^l.
.: -gatis et: -gate. AL: sum.
24.Al.:Emisit. 26. ALL]*
ei. AI.
i>8.
F: praetorio. AL*
(alt.) ut.
29. .: deferlis. 31. AF*ei.
32. F: Domini. 34. ALfEl.
3.5. Stiui.
cui.
6 ,
.
-
'
'
.
^^^^^
32%^
,
ovMt.'ai.i-
-
-
.
^^
&
-
,
'
'^
';
^^&
-
'
,
-
;
^4&
'
;
&
-;
^^&
'
^^^
^-,,,,^
11) R +):

&^
JiS:
).
21.
LT
iL).
28.
G2LT:
n^o>i et:
(* ^m). 29
LI
,
U-
(prOv.
LT*
(alt.)
;^.. 3i.LT*urf,.
UAm^a^c^v
@t)* ^ofiannt^. (18,21-36.) 451
S)cr 25a(fenftrct($. iCic SScrlcugnun, |5tlatu. XVIIl.
3
^aOe afleseit
geic^ret in bcr unb in
bem iempei, ^a aile Subcn u[ammeu fommeit,
21 unb ^labe im QSerSorcjenen gcrebet. *2a
fragep
bu barum? ^rage bie bariim, bie
gci)5ret
^aben, .> ^u ii)nen gerebct i)abr,
fici)e,
bicfeibigen uiiffen,
iva i gefacht t)a6e.
22*5 er aber [^3 rebete, Qah ber Wiener
einer, bie babei jhnben, 5efu einen SSacfen
fheic^,
unb
f:pr: @oaft
bu bem ^o^enpricfler
23aifu
ant>orren? *3efu
antn?ortete: '^aU i
bel gerebet,
fo
beireife e, bcg e^ ho\i feij
^abe i aber ret gerebet, trag
fIgft
bu
24? *Unb fanbte i^n gebunben ju
25 b.em ^o^en^riefter 6^.
*imon
^etruS aber jianb unb n^rmete |. fpra=
ien fie i^u
il)m: 33ifl
l^u nit feiner Snger
einer? 6r verleugnete aber unb
f^3r: 3
26
bin niL *(S^rit beS ^oi}en))riefter nete
einer, ein efreunbier bef, bem $etru ba
D()r abge(;auen ^atte: <Baf}t i bi im
27 arten bei ii)m?
*
verleugnete ^etru
abermat, unb albai fri)ete ber }.
28 S)a fijreten fte Sefum
iion (5>^ or
buS 3it)u. Unb ea irar fri)e.
Unb fie
gingen nit in ba 3itu, auf
ba fie
unrein n.nirben, fonbern )[lern effen
mbten.
29* ging ^ilatu ^u ii^nen t;erau unb
fpr:
bringet ii)r
fr
^lage nViber biefen 9}ien-
30fen?
*ie antttjorteten unb fpren ju ii}m:
SSre biefer nit ein Uebelt^ter, n.nr Ratten
Slbir i^n nit berantn?ortet.
*
fpr
^i=
latu ju ii;nen: o nef)met i^r ii;n i)in unb
ritet i^n eurem efe^. fvren
bie
3uben ju itjm: 3Bir brfen niemanb tobten.
32*Qiuf ba^ erfllet tprbe ba SSort 3efu,
\mh
e er fagte, ba er beutete, n.tee ^obe er
33iierben nmrbe.
*
ging ^itatu wieber
i)inein in ba 9it^u, unb rief Sefum
unb
fpr 5u ii)m: S5ifl bu ber Suben Jlnig?
54*3efu antwortete: ^ebejl bu ba i)on bir
feibfi, ober tjaben^ bir anbere on mir gefagt?
J5* Pilatus antwortete: 33in i ein 5ube? iDein
SSoIf unb bie o^en^riefter i^aUn bi mir
J6 berantwortet, \m^ :^afl bu gett)an? *3efu
antwortete: 3)h'in 9lei^ ijl von biefer
22. U.L: (Soiitcfi?
23. U.L:
ba(ia?)fcfcfcL
33. U.L:
riefSefu.
K: aUemai. Bg: in c^uien. St.S.vE.G:
(ben) (S\)nagogen. Bb: on alien Orten bie 3.
K: tt)oi)in aiie 3. fommen. vE: meine Sei)ve
vorgetragen. Sl.vE.G:
(gelehrt).
21. vE:
biefe muffen hjiffcn.
22. bct babei ftanb . . . ^Jintwortcfl bu fo . . .?
St:
Sinf biefeOlebe. vE: Stntwort. Bg: (Strcid).
Bb: (Stcrffc^lag.
23. bctoctfc, t}aif es bel fei. Bb:
bezeuge.
Bg: ^cugc von bem liebet. St: unreci)t ... jeige
ba Unrecht. S.dW.vE.A.G: bett>. fca^ e3 nnr.
fei.
K: gib 3eugni0. Bg: njo^I gcr. Bb.dW:
(fo) tvenn aber veci)i.
24. Bb.Bg.dW.vE.K.G: fjattc i^n (nebmr
iici^) gcfanbt.
(
S: 9lun fantte?)
25. md}t .
leugnete (e).
Bb.St.S.dW.vE.A.K.G:
26. Bb.St.dW.vE.A.K:93ern)anbtcr. Bg.G:
33eticr. vE:
auf bem ianbqute.
27. St.dW:nefb.^. b.Bg: fr. ein^.
28. in bad 9. . . . fi-c fclbfi fltnqett. Bg.: ju
bem 9. K: i)in ,^um. St.dVV: in ba Oratorium.
A: cricf)tl)an^. vE: be@taiii)aliev0^ai[a|i.
Bb: ben Jiaiferi)of.
St.dW.vE:
fid) ver^
nnreinigten. Bb.A.G: verunreinigt wrben.
Bg.St: bag ^.
dW: ^affat).
Bb: Dficti
Dpfer. S.K.G: Djlerlamm. vE: Ofiermai>i.
A: Dfierma^ijeit. St.S.vE.A: fnnten. G:
brften.
29. Bb.Bg.A.K: Sinfiagc. St: bringet ibr
vor. S: Ijaht ifir anjiiubringcn. A: i}aht i^r. vE:
i;. i^r tvtber biefen yjiann.
30. St.dW.vE: iBerbreer. S.A: 9)iiffct^ai
ter. Bb.dW.vE.A.G:nberiiefert. S: bergeben.
St: beriviefen.
31. Bb.St.S.vE.K: m ifi erlaubt.
dW.A.G: Ung
ifi (e3) n. eri. dW: Jni^uri
ien. vE: )nrien ju iaffcn.
S: ba itobe^s
uri^eil an jemanb ju voiljiefien.
32. Bb: anbeuieie. St.dW.K: onbeutenb.
Bg: beuten. A.G: um anjubeuten. \E: tvo?
mit er bie 5trt
f.
i^obe^ angeb. i^tU. S: ? 3.
von
f.
itobe^art vorder angezeigt }.
33. (S:einnigb.3.)
34. St.K: bir. vE: S3i|l bu v.
f.
auf bie
^rage gefommen.
35. 'Bb.S.vE.A.G:q3nbemI ...?
36. Bb: nigre^.
29
452
(18,37-19,10.)
s:v
Jioanni^
XVIII.
Regnumveritatis,
McceAomo.
JFUius Oei.
hoc
mundo
esset
regnum
iiieum,
minislri
mei
ulique
decerlarent,
ut non traderer
Judaeis;
nunc
aulcm
regnum
meum non
37 est hinc.
*Dixit
itaque
ei Pilatus: Ergo
rex es tu?
Respondit
Jesus: Tu dicis;
quia rex sum
ego.
Ego in hoc natus
sum
et ad hoc
veni in mundum,
ut
testimonium
perhiheam
veritati; omnis
qui est ex
verilate,
audit vcem moam.
38*Dicit ei
Pilatus:
Quid est veritas? et
cum hoc
dixisset,
iterum
exivit ad Ju-
daeos,
et dicit eis: Ego
nullam
invenio
39 in eo
causam.
*Est autem
consuetudo
vobis,
ut
unum
dimiltam
vobis in
Pascha;
vultis ergo
dimiltam vobis re-
40
gern
Judaeorum?
*Clamaverunt ergo
rursum
omnes,
dicentes:
Non hunc,
sed
Barabbam!
Erat autem
Barabbas
]^JX,
latro.
*Tunc ergo
apprehendit
2
Pilatus
Jesura et
flagellavit, *et milites,
plectentes
coronam de spinis, imposue-
runt
capiti ejus et veste
purpurea cir-
Scumdederunt
eum, *et
veniebant ad
eum et dicebant: Ave, rex Judaeorum!
4 et dabant ei alapas.
*
Exivit ergo
iterum
Pilatus foras, et dicit eis: Ecce,
adduco
vobis eum foras, ut cognoscatis
5
quia nullam invenio in eo causam.
*
Exivit
ergo Jesus,
portans coronam spineam et
purpureum
vestimentum.
Et dicit eis:
6 Ecce homo! *Cum ergo
vidissent eum
pontifices et ministri,
clamabant dicen-
tes:
Crucifige, crucifige eum! Dicit eis
Pilatus:
Accipite eum vos, et crucifigile!
ego
enim non invenio in eo causam.
7*Respondcrunt ei Judaei: Nos legem
habemus,
etsecundum legem
debetmori,
8
quia
Filium Dei se fecit.
*Cum ergo
audisset
Pilatus hunc sermonem,
magis
9timuit,
*et ingressus est praetorium
iterum,
et dixil ad Jesum:
Unde es tu?
Jesus autem responsum
non dedit ei.
10* Dicit ergo ei Pilatus:
Mihi non loque
ris? nescis quia
potestatem
habeo cru-
36. AfL]* uliqiie. ?8. .: haec.
40. AS* ergo. 3. .: palmas.
4. AL* ergo, .: dixit.
5. IL]!" foras.
6. ALL]* (all.) eum et in.
9. AL: dicit.
. Ei ?
,
,
&^
'iov-
^^ ^^ ^^

^
,.',,:),'.
&.
^"^
6
'
w,zsr.
- > ' ' > /
'
'f
tTm.h,l3
;&
-
- '
^ . ij.-^y
^
,
}
/
'
]
^
(7^.
^
^^
_
^^
^^
'
&; (s\r.-ii,i
,
^^^^
'
' j,:hW.
.
39
W
&,
^ ^^ ^^
'- ,;.Mt.
>
Tcot-Mc.is.e.i
';
^^
-
t9,6.
,
'
,
-
^ ^^ ^^
v.
. \^_(i^t.
-
'^^J
,
^
'
,
^^,-^^,,^,
y
&

\
.
,
^ ,
^^^^
,
-
^^^^
.
^
^
' '
,
.
',
^^^^
,
'
.
^^
,
(
>'
^%^^^^
(
.
'^ ,.^^,.
6
.
^"
^^
,
^-27,23.
',
.
-
^^
'
'
-
.
-^
-^^^^
'
'
,
Tor,t.i^,2
,
J^^/^'^^o^^MJ,;
vibv
'.
^
.'.
,
-
^^^^
,
^.
^^^^
,
'
;
'^^
^^^;^27,2.^
^^

'
'
;
-
'
7.*>. iLr'EyK
40.*..
3.LTt(ab
in,
.
'7tq6,
.LT:
'^). 4.
GIvl

(L: 7C. ,^.).
6. RT* (alt.)
;;;,
/
^T* .;/..>
Rt
r's (KLT: vi &. mvt.). 10. 0[?
.
1.3t,
@ti* S>f)Clltntfii* (18,37-19,10.) 453
er nig bcr SBa^rljcit. iCic iorncn!rone. crurt^ctlcnbe efc^
XVIII.
Seit. SBnre mein ^ on biefer Seit,
meine iDiener ivrben baro6 fmpfen, ba
beu 3uben iiUxanttvoxUt ti^rbe; aUx
37 nun ift mein dttid} nit Don bannen. *iDrt
fpra^
gu ii)m: biji bii bennc ein
^bnig? 3efu
anttrortcte: 2)u
fagefi, bin
ein nig.
3
Bin baju geboren unb in bie
2Beit gcfommen, bap bie 2at}r^eit icnc^cn
foll.
3er au ber iSai^r'^eit ift, ber ij'mt
38 meine (Stimme. *(Spric^t ju i^m:
SSa ifi
5at)r^eit? Unb ba er bn gefagt,
ging er irieber i;inau ju ben Suben, unb
fvrit ju ii)nen:
3
finbe feine ub an
39 i^m. *3i;r i;ait aber eine eivo'^n'^eit, ba
eu einen auf
Djiern gebe; troClt i^r
nun, ba eu ber Suben ,^nig gebe?
40
*
frieen fie tineber atiefammt unb [!pren:
5Jlt biefen, fonbern 33arabbag! -33arabba aber
XIX.
njar ein SiJibrber.
*
natjm ^ilatug
2 3efum unb geielte ii)n, *unb bie ^rieg=
fnete foten eine ^rone on dornen unb
festen fte auf fein ^.^aulpt, unb legten tl}m ein
3 ^4^u4^urfieii5 an, *unb fpren: (Sei gegrpet,
lieber 3uben
=
^nig! unb gaben i^m ^acfen=
4 ftreie. *3)a ging ueber t;erau,
unb
[
i^nen: (Be^et,
f^re i^n
i;erauo ju eu, ba iijt erfennet, '^ feine
5 ulb an Um finbe. *5[ ging Sefu ^erau,
unb trug eine ornenfrone unb ^ur^urfieib.
Unb er \)x[a)t u iijnen: e^ct, le ein
6}en[! *2)a ) bie ^o^en^riefler unb bie
Wiener fairen, frieen fie
unb fpren: ^reu=
jige, freujige! fprit u ii^nen: 9lei;mt
ii)r i^n l)in, unb freujiget i^n; benn finbe
7 feine @ub an ii;m. *5)ie Suben anttvorteten
il)m: 2ir t;aben ein
efe|,
unb bem e=
fe foil er fierben, benn er i:iat feib|l ^u
8 otteg (Boi)n gemt.
*
^tiatug bag
9 QBort ^rete, frtete er
[
me^r, *unb
ging tvieber ^' in ba 9), unb
fprit ju
3efu: 33on irannen bift bu? ^iber
lO^efug gab i^m feine Qlnttrort. *2)a
fpr
^iiatu^ 5u ii)m: 9lebefl bu mit mir?
Seipt bu
,ba 9)? i^aht, b gu
5. A.A: spornen i.^vcnc. U.L: boinene vR^rone.
6. U.L: unb freu jiget (oi^nc: ii)n).
dW.G: barum f. K:
bafv. vE: gert>i^ ba*
gegen ftreiten.
S: u>rbcn bagcgen gcfam^jft
Kraben. Bb: njave berliefert torbcn. Bb.K: o.
i)innen. dW.vE.A: y, i)ier. G: f^icnicben. Si:
y. baficv.
37. fr bie '.oijri). Bg.St.vE.A.K.G: ber
2. Seugnij^ gebe (ju geben). Bb.dW: bie 9B.
bejcuge.' dW: vcnb. S. ift.
(St.S: bie OB. liebt
!)
38. vE: gar feine (S(i)uib.
39. St.vE: m ifl aber Sitte bei eud^. A.K:
bei .Bb.A.K.G.-amDfterfefie. Bg.St:
^\. dWi^ajTaf). S.vE: auf ba Dfterfeji.
Bb: loiaffe.St: freigebe.G: einen [efangenen].
40. Bg.St.dW.vE.K: glaubet. S: Stra^en^
ruber.
1. vE.A.K: iief; (fiinOne'^men u. geieln.
2. Bb.St.vE.A.G: Solbaten. vE: ^orneni
frone. St: ^ranj . |... itjarfen
ii)m einen ^urpurmantel um. A.G: legten...
um (an). K: ein i)ur)3urne eiimnb.
3. bev Subcn uig! Bg: Sffiiitfomm, bu ...!
S: t(f ^u, bu Subenfuig ! Bg: Streike. Bb:
Stocffd)lge.
4. St.dW.vE.K: bamit(aufba)if)riifTei.
5. Bb.Bg.dW.A.K: (tragenb) bie . u. bog
(ten) ... vE: Vurbe nun mit ber . . . i;erauggc;
ffirt... Ste^e! St: Sci)t ben 2)ienf(i)en! Bb.
dW.K: Sei)ct, ber 9Jenf ! Bg: iei)e ber 2.
A:2etcn9cnfc)!
6. Bg.St.S.dW.A.K.G: fr. i^n! vE: 3ln
v^reuj, Jlr. mit ii;m!
7. mu er fterbctt. Bb.Bg.St.dW: un*
fcrm @. vE:
biefem unferm. K: u. biefem
mu.
8. vE: geriet^ er in grere S3eriegeni
i;eit?
9. Bb.St.dW.vE.A.G: So^er. Bg.S: So
bijlbu^ev?
10. Bg: 3u mix X. bu nt? St: mit mir
fpvj!.
S:
mm
bu nt . . . ? vE: Sintwortefl
bu mir nt? K: mix antto. G: ti?iilft bu
antrtJrte-n?
454 (19,11-23.)
.Joanni^.
cifigere te et poteslatem
habeo
dimiltcre
llte?
*l\esponclit Jesus:
Non haberes
potestatem
adversum me ullam, iiisi
tibi dalum esset
desiiper;
propterea,
qui me tradidit
tibi,
majus peccatum
12 habet.
*Et exinde
quaerebat Pilatus
dimittere eum;
Judaei aulem clamabant,
dicentes: Si hunc
dimittis, non es ami-
cus Caesaris ! omnis enira qui se regem
ISfacit,
contradicit
Caesari.
*
Pilatus au-
tem cum
audisset hos sermones, adduxit
foras Jesum, et sedit pro tribunali in
loco, qui dicilur Lilhostrotos,
Hebraice
14 autem
Gabbatha. *Erat autem paraseeve
Paschae, hora quasi sexta, et dicit Ju-
15daeis: Ecce rex vester! *Illi autem
clamabant: Tolle, tolle, crucifige eum!
Dicit eis Pilatus: Regem vestrum cruci-
figam?
Responderunt
ponlifices: Non
Ihabemus regem nisi Caesarem.
*Tune
ergo tradidit eis illum, ut crucifigeretur.
Susceperunt autem Jesum et eduxe-
17runt. *Et bajulans sibi crucem exivit
in eum qui dicitur Calvariae locum,
18
Hebraice autem Golgatha, *ubi cruci-
fixerunt eum, et cum eo alios duos hinc
19 et hinc, medium autem Jesum. *Scripsit
autem et titulum Pilatus et posuit super
crucem;
erat autem scriptum: Jesus
20Nazarenus Rex Judaeorm. *Hunc ergo
titulum mulli Judaeorm legerunt, quia
prope civitatem erat locus, ubi cruci-
fixus est Jesus, et erat scriptum Hebraice,
21 Graece et Latine. *Dicebant ergo Pi-
lato
pontifices Judaeorm: Noli scribere:
Rex
Judaeorm, sed quia ipse dixit:
22 Rex sum Judaeorm. *Respondit Pila-
23tus:
Quod scripsi, scripsil *Mililes
ergo cum
crucifixissent eum, acceperunt
vestimenta ejus, et fecerunt quatuor
partes,
unicuique militi partem, et tu-
nicam. Erat autem lunica inconsutilis.
XXX,
namnatio.
Crucixio.
Inscriptio crucls, Vestium partitio,
. , ;
^^& ' ?
^ ^,']].,
& 6 (JOii;.V;j^^;
.
'-^
6
,
'
^
'
^rai^Js.Vit."
6
-
.
*^ .
,
\-
&
.27^!^'.^.
&,
&.^'^''''''^''-
^^^
^
^',,^'"
.
'
'/^jitlivs.
.
*^
'
^.,
l^QOVf ^
.
-^''*''
*
70/V
'
-
;
'
^-"^'*"'*
'
.
*^
ow^r^^p.
,/ .
\ .^^^'
'^
- Mt.
& y
^"'"
^^'
&^
^^
^
y27,n.spp.
&\ &,
-
.
^^" \ 6 Mt.
.
' -
'"''''
6 ^
'.
^^
-
',
6 ,
,
^,
-
,
'.
^^"
-
' -

, is,39.
'
.
'^^& 6 -V
,
-
.
-^^
01 ,
,
.^,,^,.
, ,
-
,
.
^
28^%.
li.LLlTf
.LT: .12. LT: ^^.
13. LT: )rsr. (*5). 14. LT:
(GLin m.^DLX: :
provocanlibus
Chron. alex.ad
Joannis ,ad signorum =&]
et
commutationem). 15. T: 'Exq. hv txnvof
16. T2* (LT*: r). LT* x. .
(R: .).
17. LT:
.
(* ). J^*
.
f
. (L^: .).
18. BentL: . &(. 22, 2).
23. T2: .
10. F* (alt.) habeo eite.
11. .: data.
12. [L]*Et. L* enira.
13. AL: ergo. AF: locum. A: -tus.
14. [L]* Paschae.
15. F: -verunt. AL: Dixit.
16. A: dux.
17. AL* autem.
21. A* Pilalo. .: principes. F* sed -Ju-
daeorm.
t>* ^ol^antttd. (19,11-23.) 455
tc SOla(^t tjctt ocn, arifmtf^a. C^olgat^a. Scr un.qcnafKtc 9lc(f XIX.
freudigen,
unb 5?l)abe, bid^ ju geben?
11 *3cfu
nnttrortetc: 3)u ijtteji feine ber
,
vpenn fie
bir tvre i^cn oben ()crab
gegeben; barum, ber bir berantir ortet
12 ^at, ber i)at grijere @nbe. *3^on bem
an tvaajtm ,
iine er ii)n lie^e. iDie
Suben aber [c^rieen unb fpra^en:
^ffejl
bu
biefen , fo
biji bu beS aiferS ?5reunb nicbt,
benn trer jum Jlnige maaji, ber
ifi triber
13ben Jtaifer!
* baS 2ort t)rete,
f^rete er Sefum
^erau, unb fe|te [ auf
ben Oii^tflui}!
an ber 6ttte, bie ba i)eiet
14 ^^^^' ^"f
'^^^^ afcbat^a. *(S
ti>ar aber ber iKfitag in Djiern, um bie fepe
(Stunbe. Un er fpricbt ju ben Suben: ei;et,
15ba ijl euer ^nig! *6ie freen aber: 3eg,
^eg mit bem! freujige i^n! 8^rit ^iiatu
5U il^nen: oU euren .^nig freujigen?
3)ie ^o^enijjrieper antirorteten: 2Bir i:)ahm tcU
16nen ^nig, benn ben .5taifer. *iDa berant^
n^ortete er i^n, ba er gefreujiget irrbe.
ie nahmen aber Sefum unb f^reten i^n
17i)in. *Unb er trug fein reu,^, uu ging
l;inauS jur @ttte, bie ba i)eiget bettte,
18 tee :^eit auf ebrif
oi(\atf)a. *513
freujigten fte
ii)n, unb mit i^m jtveen anbere
ju beiben (Seiten, Sefum
aber mitten inne.
19 *1aber frieb eine Ueberfrft unb fe^te
fte auf ba ^reu^, unb irar gefrieben: Sefug
20 on Sfia^areti;, ber Suben ^5nig. *iDiefe Uetjer=
frift iafen ineie Suben, benn bie (Sttte unir
nrti)e bei ber (Stabt, ba Sefu
gefreujiget ifl,
unb e wax gefrieben auf ebrife, grieife
21 unb Iteinife (^re.
*
fpren bie
^ot)en:priefler ber Suben ju ^iiatu: @reibe
nit: iDer Suben Jlnig, fonbern ba er gefagt
22t)abe:
3
fcin ber Suben Jlbnig. *^iiatu
antwortete: SGa i gefrieben i:)ahe, bag i^aht
23 i gefrieben. *^ie ,^riegfnete aber,
ba
fte Sefum gefreujiget Ratten, nahmen fie
feine ftieiber, unb mten \)ier it^eiic, einem
jegien ^riegfnet ein ^,
baju ben
Oiocf. S)er aber trar ungen^et, ijon
16. A.A: ifineu benfctben. .L: i^n[i^nen].
23. A.A: einen X^eii.
m).Iig.S(.vE.K.(i: io,^ulaf|CH.
1 1. 1).}.:. mid), trenn e3 . Sf.K:
i\ eben bev. dW:i\cben. A:einc gr.@.vE(S.):
bev^ci^t eine ncd) fcijireveve .
12. Bb.dW.A:fu(i)ieiijniejuiatTcn (geben).
St:
[nici)r). S: fncii) eifriger). vE: cjvib
a(ic miUK. Bb.St.dAV.A: iinmfc^t bem jl.
K: tinberftrcbt. Bg: iibevfpvicf)t. vE.G:
auf;
UMrfi, empcrt ft cicgen.
. Bb.Bg.S.dW:
@tcin^>fiaficr. St: ba>S
q3ra^ttifiaiier. vE.A: Siii;o|iroion. G: Sit^oft.
14. in ben Cftetn, unb . . . A.K: beiS Dfleti
fejie.
Bg: bcg ^af^a.
dW:
^affab.
St: ^
bcveitungtag j^um $.
Bb:
Surftung jum
.
vE: an bem 33rbereiiung6t. or b. Dfier;
fabbati). Bg: britte t. S.vE.G: @ei;et ba euren
M. dW.A.K: @ei)et, euer ^. Bb.Bg:
ie^e,
cucr^.
15. Bb:2eg,n)eg!St.dW: [miti^m]. S.A:
^inn>eg! vE: SSeg, treg, Jlreuj mit i^m!
Bg.St.dW.A.K.G: Uten M. fcii fr. vE: fr.
iaffen ?
16. Bb.A: bergab il^nen (bann) benfelben.
St: gab i^n ibncn bin.
Bg: berantw. t^n \)
nen. dW: berlieferte if)n benfclben. vE.G:
bergab ii)ncn 3cfum (;^ur .Kreujigung) St:
f.
)n?eg. dW: fort. vE.A.K.G:
binaug.
17. jur fogenannten 3. Bb.St.dW.vE:
f.
Ar. tragenb. (Bb: ^rnf;)rt.)
18. Bb:
auf jeber Seite einen. K: bort u.
bort. Bb.St.dW.vE.A.K.G: in ber aJlittc.
19. St.K: ber b. ^r. K:
iiefi
f.
fe^cn. A:
battc gefreben jc. S: lieg
f.
oben am Ar. an;
i)cften. vE: fe|te bann b. Ueb. auf, tce ber
b. Ar. gcbeftct wrbe; fie lautete aifo.
20. bie <2>t. ba ... iit, mar . . . ^tabt, u. e*
war ... rmifdje ^pv. Bb.Bg.St:
(auf)<!pc'
brifd), t. u. 9Uhnif. dW.vE.A.G:
(auf)
. .. teinf. K: in bebr. . . . U\t. S^jr.
21. Bg: bin ein M. dW.K: bin nig. K:
fonbern: tiefer i^at
gef.
G:
f.
(x ijat
gef.
(vE:
5)u fittefi freben foKen.)
22. vE: ba3 Utiht gefr.
23. St.S.dW.vE: fein Cberfleib? S:
fobap
auf 3cben ein Xh. fam. vE: Seber einen Xi).
befam. S.vE: ba6 Unterfieib. St.dW.K: ben
Seibrocf. A.K.G: o^ne ^aht. St.vE: i^attt
feine S^ai^t.
.
Joannis.
456 (19,
2/t-38.)
XlXl,
Sortitio.
Mater.
Mors.
IPercussiolateris. Testis qui vidit.
24(lesuper
contexta per totiim;
*dixerunt
er'O
ad invicem:
Non
scindamus eam,
sed
sortiamur de illa,
cujus sit. Ut
Scriptura
impleretur
dicens:
Partiti
sunt
vestimenla
mea sibi, et in vestem
meam
miserunt
sortem".
Et mililes
25
quidera haec
fecerunt.
*Stabant au-
tem juxta crucem
Jesu mater ejus, et
soror
matris ejus,
Maria Cieophae, et
26
Maria
Magdalene.
*Cum vidisset ergo
Jesus
matrem et
discipulum stanlem,
quem
diligebat, dieit malri suae: Mulier,
27
ecee, filius tuus !
*
Deinde dicit discipulo :
Ecce,
mater tua! Et ex illa hora accepit
28
eam
discipulus in sua.
*Postea
sciens Jesus quia omnia consummala
sunt, ut consummaretur
Scriptura, dixit:
2i)Silio!
*Vas ergo erat posilum aceto
plenum; illi autem
spongiam plenam
aceto hyssopo
circumponentes
obtule-
SOrunt ori ejus. *Cum ergo accepisset
Jesus acetum, dixit:
Consummatum est!
et inclinato capite tradidit spiritum,
31 Judaei ergo,
quoniam parasceve erat,
ut non remanerent in cruce corpora
sabbato (erat enim raagnus dies ille
sabbati),
rogaverunt Pilalum, ut frange-
rentur eorum crura, et tollerentur.
32*Venerunt ergo milites, et primi quidcm
frcgerunt crura et alterius, qui cruci-
SSfixus est cum eo. *Ad Jesum autcm
cum venissent, ut viderunt eum jam
mortuum, non fregerunt ejus crura,
34* sed unus militum lancea latus ejus
aperuit, et continuo exivit sanguis et
35
aqua. *Et qui vidit, teslimonium
perhibuit, et verum est testimonjum
ejus, et ille seit quia vera dicit, ut et
36V0S credatis.
*Facta sunt enim haec,
ut Scriptura impleretur:
Os non com-
37minuetis ex eo".
*Et iterum alia Scri-
ptura dicit: Videbunt
in quem trans-
fixerunt".
38 Post haec autem
rogavit Pilatum Jo-
^^ ovv *
,
,
.
"
(^ ^
-
'/
-**'^''''
,
'\
."
.
'^^
,
, ^'.^',,:
,
.
26'/^-
'^^''
aal
,^^*
^ ,
-
(,,,4.
1 ,,
.
^'
/.
&' ,
.
6
&
.
"^^ -
la^J*;,
,
-
^^,.
{^ ,
'/.
'^^
th.
-
ivu**'
&-^^:*1'
.
^^
6 .,
' ,
.
23,46
^*
f
in\^l'i\'^l',
/^ ,
(
li^Ji.
),
-
,
,
.
^^^ ,
. ^^
,
,
'. ,
3* ' ~
,\ ^^
^^''^,
.
^^
,21,24.
<>
) ,
-
,
\ ,
.
^^' ,
'
'
-^^,,
''.
^"^
^''^*''^^'
. <>^ ' " j5-
'
.-<<
Zach.12,10
' '
^".
.,.
^^ -
,*;./,.
24. : impleatur. .: Diviscrunt. L: su-
per. .: vestimeotum meum.
25. AL:Cleopae. L:-lenae(eti.20, 1. 18).
;i6. |L1* stanlem.
28. A[L]t
jam (a. omn.). AL:
dicit.
29. AL; hysopo. L: optul.
35s. F*El-haec. AF: impleatur. :^7. F*Et.
7,37.
24. LT2* ). 25. Wieseler.:
mater et matertera
(Salome
Zebedaei) et utraque
Maria. 26. [L]T* .
G2KLT: Ui (LT eti. 27). 28. G (in m.): ^'>. 29.
L
(* wi'):
.
Iv . .[L: .]
71. . (oc/iart.: vaoomov.
Camer.:
[\
S. )7TQonfQi&. ESchm.:
{><. Toup.: ).
30.
*
. 31 . R: ^. 35. R* (uit.) y.ai.
@* Sofiaitttt^* (19,2438.) 457
2Dtc SOluttcr uttb ber Swngcr ^^ tjt offBva^t llut unb SKafTcr. XIX.
24 6en genurfct burc!^ unb '. *5Da
fvra=
ajtn fie unter einanbcr:
^nffct ben
^ert^eiicn, fonbern barum locfen, ire^ er fein
[. *2iuf
ba erfllet timrce bie
,bie
ba faget: <Sie ^aben meine Kleiber unter
ftd)
gct^eiiet, unb i^aben Ber meinen ba6
SoeS gen?or.fen". Sold^eg traten bie riecj^
25 fncdite. *(SS ftanb aer bei bem ^reuje
3efu feine )?utter, unb feiner 9J?utter (Stt.1efler,
^6teopt)a QSeib, unb )?aria 9i)iagbaiena.
26* nun 3efug feine SWutter fd^e,
unb ben
jnger babei ficfjen, ben er lieb ^attc, fvrit
er u feiner 3)iutter: SSeib, ftef)e, ba ijl bein
7 3obn. *rn f)rit er u bem jnger:
(Biei)e, bo8 ifl beine 2)2utter. Unb on ber Stunbe
28 an nn^m fte
ber Snger ju
fi.
*3),
SefuS rt)ute, ba fon atleS oUbrt
n?ar, ba bi? (rift erfllet iurbe, fprit er:
29 9[21 brftet. *2)a jlanb ein
ef
oU Sfftg.
@ic aber flieten einen @tt?mm mit
^ffig,
unb legten it)n um einen
S)fo:p,
unb l)ielten e
30ii)m bar jum 2)iunbe.
*
nun ^efu ben
(Jffig
genommen ^atte,
fv'>r
er: So i|^ iJOiI=
brt, unb neigetc ba ^au^t unb erfieb.
31
ie Suben aber, bien?eii e0 ber Olfttag
ivar, ba nit bie )einme am ^reuj^e blieben
ben Sabbat^ ber (benn effelbigen (Sabbatt)^
^ag trar gro), baten
fie
^ilatum, ba it}re
33eine gebroen unb
fie
abgenommen n.mrben.
32* famen bie ^riegfnete unb bren bem
erj^en bie S3eine, unb bem anbern, ber mit il^m
33 gefreujiget njar. *38
fle aber ^u 3efu famen,
ba
fie fa^en, bap er fon gefiorben war, bra=
34 eben
fie i^m bie SSeine , *fonbern ber
regete einer ijffnete feine (Seite mit einem
6peer, unb alBalb ging ^Blut unb SBaffer
35'^eraug. *Unb ber ba gefeiten i)at, ber
l)at e bezeuget, unb fein 3f0"i^
iff
,
unb berfelbige n.ieig, ba er bie 2Ba(;r^eit faget,
56 auf bQ i^r glaubet. *ii)enn fole ifi
gefeVn, ba bie
@rift erfllet n-rbe: 3l}r
57foUt i^m fein ^ein erbreen". *Unb aber^
mal fprit eine anbere @rift: ie h.>erben
fe^en, in n>e^en
fie geloen :^aben".
K8 S)rn bat ^^ilatum
3ofe)3i) bon Qirimat^ia,
29. .L:
dffigg.
31. U.L: ebdne.
dW: burci)au6. A.G: buvd)au3 (ganj) gci
irtcbt. Bb: gcwcbet ijan;^ burcijbin. S: im an?
un getvebt. St.vE: bcanb v. c, burd^ ba
an^c (burdiiDcg) au5 (Sincm eivebe. K:
buvu . 0. an au3 ...
24. jcrfd)nciicn. Bg.S: jcrficfen. St: j^cr*
trennen. dW.vE.G: njcm er (t^) gehren foll.
Bb.St.S.dW.vE.A.K.G: mein ciuaib. Bg:
meine jlteibung.
25. ftanbcn. Bb: Tl. be3 ^^^. : be3
.^lco))f)ag. Bg: a)i.^lopa. dW: iHopa fffieib].
Bg.St.S.vE: on iDkgbala. dW: bieaJtagba*
Icnerin.
26. Bb.Bg.St: bic 5Hntter. S.vE: ^rau.
St.vE.G: jiel)e(ba)beincn. Bb.Bg.dW.A.K:
fie^e, bein @.
27. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: ie^eb.a. G:
icf)eba. Bg: inbaS@einigc. Bb: feinigenc.
28. St.vE: in bemS3cwutfein. Bb.Bg: yolU
enbet tOav (wre). vE: vollbr. fei jur (Erfllung
ber (Sc^r. Bg: wolljogen irbe. G: gan^ erfllt.
29. Bb: \v>ax t)inqeflellt. Bg.St: nm einen
fopfiengel (f)er). S.dW.vE.A.K.G: ficcften
an (auf) einen
9)fopfi.
vE: if)n an
f.
^31. xddji
ten. Bb: brad)tcu3 ju
f.
Tl. Bg: i)ieltcn6 . . . l)in.
St.S.K.G: ijkitin ii)m benfelbcn (c il)m) an
(or) ben m. dW: hielten ) an
f.
TL A:
brauten ii)n an.
30. aab &cn ctff auf. Bb: bergab. Bb.Bg:
olienbct.
31. Bb.Bg: bieSeiber. A:.^rper. Bb.Bg.A:
am <Bahh. St.S.vE.K: iabrenb besf @. vE:
t)angcn blieben. Bb: Surfiung. St: ?iorbereii
tungtag. (S: Subereitungtag auf ein febr
grojje ^efi?)
St: berfelbe @abbatf)iag feieri
UHir. d W: ein groer ^^ciertag. A: ein gro;
fc ?icfi. K: c5 wax ber grc (Sabbatljtag.
G: 9cit grabe 33rbereitungtag vo. u. b. gr.
@. beorftanb. vE: gr. il^orfabb. u. b. folg.
(Bahh. befonbev6 fcierticb. Bb: (Sc^enfcl. Bb.
Bg: jerbrocbcn. Si: jcrfdi)mettcrt. Bb: ivcggci
nommen. vE.G: er mcdjtc ibnen b. 33. serfdjlai
gen (brc(f)cn) u.
f.
abnet)men laffcn.
33. St.vE: tobt.
34. Bb: burcbj^a^.
Bg: fiic^ . . . burcf). St.
dVV: jlacf) (ibn) in ... vE: fiiejj i^n in. Bb.St.
vE.G: mit einer (feiner) Sauj^c. S: Spicg.
dVV.A.K: fam beraub. St.vE.G: fiop.
S: lief.
35. Bb: fagtwa ivabr iji. Bg: tt?abr^aftigc
5)ingc. A: 5Bal)re. St.dW: baf5 er S. fagt.
vE: rebe. St.S: iji e fid) bciuut. vE: berzeugt.
36. '^an fuU it)m. Bg: jt.^^.wirb i^m jerbr.
tcrbcn. Bb.St.S.dW.vE: (Si3 foK
(an) i^m ...
37. Bg: aiifiSen fe^en, .
f.
jerfl.
b-
dW:
binbltden auf
^cn b.
f.
gefi.
A: n^en
f.
burc^i
^Qijxt. K.G: burd}ficc^en.
458
(19,39-20,11.)
.
Joan
nis.
XIX.
Sepultura.
Hesurrectio,
Petrus et
Joannes,
scph
ab
Arimalhaea,
eo
quod
esset disci-
pulas Jesu,
occultus
autem
propter me-
lum
Judaeorum,
ut
tolleret
corpus Jesu;
et
perraisit
Pilatus.
Venit ergo et lulit
39
corpus Jesu.
*Venit
autem et Nicode-
mus,
qui venerat
ad
Jesum
nocte pri-
inum,
ferens
mixturam
myrrhae
etaloes,
40
quasi libras
centum.
Acceperunt
ergo
corpus
Jesu et
ligaverunt
illud
linteis
cum
aromatibus,
sicut mos est
Judaeis
4lsepelire.
*Erat autem
in loco,
ubi
crucifixus
est,
hortus, et in horto mo-
numentum
novum ,
in quo nondum quis-
42
quam
positus erat;
*ibi ergo
propter
parasceven
Judaeorum,
quia juxta erat
monumentum,
posuerunt
Jesum.
XX.
Una autem
sabbati
Maria
Magda-
lene
venit
mane^
cum
adbuc
tenebrae
cssent,
ad
monumentum,
et vidit lapi-
2 dem
sublatum a
monumento.
*Cucurrit
ergo et
venit ad Simonem
Petrum et ad
alium
discipuhim,
quem
amabat
Jesus,
et dicit illis:
Tulerunt
Dominum de mo-
numento,
et
nescimus
ubi
posuerunt
3eum.
*Exiit ergo Petrus et ilLe alius
discipulus, et
venerunt ad
monumentum.
4*Currebant
autem
duo simul; et ille
alius
discipulus
praecucurrit
citius Petro
2(1,15.
v.31.14.
5 et venit
primus ad
monumentum,
et
cum se
inclinasset,
vidit
posita lintea-
6mina,
non tamen
introiviU
*
Venit ergo
Simon
Petrus
sequens cum, et introivit
in
monumentum,
et vidit linteamina
po-
7 Sita,
*et sudarium,
quod fuerat super
Caput
ejus, non cum
linteaminibus po-
situm,
sed
separatim
involutum in unum
Siocum.
*Tnnc ergo
introivit et ille
discipulus,
qui vencrat
primus ad mo-
numentum,
et vidit et credidit;
*
non-
dum enim
sciebantScripturam,quia
opor-
10
tebat eum a
mortuis
resurgere.
*Abierunt
ergo
iterum
discipuli ad
semetipsos.
1
1
Maria autem
stabat ad
monumentum
foris plorans.
Dum ergo ileret, incli-
6 ^
b
'^,
-
^
^ ,.!'
(
",
'
6 .
^HlOfv
).
^^
,^
6 &
6 '{'^''^'^^^'
,
-^.
, ,. . ' -\ f
< '
4.0 "CJ .
Cent. 4,14
,
.
*"
tla-
,,^,4.
&
,
>{>
^.
**"///-
,
,,
^'^*'
,
-
&'
^'^-
^^
,
TOar.eorp.
,
.
*
Tri
,,.2;,:
'',''
/
"
"^ .15,2.4
,
&-
.
^ -
t9,2r,..
,
6 ,
\
'
^
-
,
\
.
^
^
^a-24,ii.24
&,
.
^"-
' &^
,
^
xm
&,
-
.
^"
-
,
&
,
,
&,
'^
^^ ^^
,
,
'
.
&,
)
ha .
^
^

^, &^^^
, ^^"^^
l^'^
.13. 15.
19,40.
38. ASL: Arimathia.
39. AL. murrae.
40. AL:eum. .: consuctudo.
1
. :
-
det(eti.o.6). 2.L: Currit. .:
diligebat.
Ff
meum. 3. F: Exil. 4. F:
praecurril.
5.AF: videl. 6. .: inlravit.
7.AF:supra.
8. F: prius. 9. A: sciebat. AL: operieret
(F: oportet). 11. .: sedebat.
^
,.,
.
*^14-
^^^^
&
-
&.
^^
.
y
38. LT* (ab in. bis) . LT (in f.):
'5.
39. LT:
avrhv. R:
{Markland.:
ty.ax^mv).
40.
GIKS: 0^.
^^
11. RG^SH:
nqo^to .
LI etw.
t>* ^ol^annB. (19,39-20, .) 459
3ofcp$ uttb 9lifobcmu. iDa neue ra6. ^a^ lccrc (Srat. XIX.
ber eitt 3nger 5efu
trar, bc(^ ^ouS
^urdjt or en Suben, ba^ er md;te atjne^*
men ben 3efu. Unb eriaubctc
f3. iDeroircgen fam er, unb ^ben Seic^*
39nam 3efu
:^erab. *(i fani aBer 0Zifo*
bemu, ber \?ormaiS Bei ber 0u Sefu ge
fommen trar, unb 6rte 3}2i)rr^en unb ^2Uoe
40 unter einanber, 6ei i)unbert $funben.
*
nai^men fte
ben ^^ 3cfu, unb Banben
) in leinene 5^er mit ^pecereien, trie bie
41 3uben pflegen ju begraben. *(S trar aber an
ber ttte, ba er gefreujiget tt>arb, ein arten,
unb im arten ein neue rab, in ireeg
42 nieman je geieget rrar. *2)afeibil: ^in legten
fie Sefum, um be Ctfttage iinen ber Suben,
bietveii bag rab na()e tuar.
XX. 2in ber @abbati}er einem fommt 9)?aria
9JZagbaiena frf)e, ba e finfter n.^ar, ^um
rabe, unb ftet}et, ba ber (Stein iiom rabe
2 bintreg trtar. *
luft fie unb fommt ju
(Simon ^etru unb ju bem anbern 3nger,
n.^een 5efu
lieb i)atu, unb fprit ju i^nen:
(Sie i)abm ben v^errn treggenommen au bem
rabe, unb wir unjfen ni(^t, wo fie i^n ^in=
3 gelegt ^aben.
*
ging ^etruS unb ber an=
bere Snger "^inau, unb famen jum rabe.
4*(
liefen aber bie ^ti>een mit einanber, unb
ber anbere Snger lief juor, fdmeQer benn
5 betrug, unb fam am erften jum rabe, *gucfet
i)inein unb fieijet bie iieinen gelegt, er ging
6 aber nit :^inein. *
fam (Simon ^etru
i^m ,unb ging hinein in ba rob, unb
7fiei)et bie Seinen gelegt, *unb ba 6n?ei^tu,
ta^ '^ um bag ^aupt gebunben n?ar, nit
bei bie Seinen gelegt, fonbern beifeit einge=
8 nncfelt an einem befonbern Drt. *) ging
ber anbere jnger i}inein, ber am erfien
jum rabe fam, unb fai)e unb glaubete e.
9 *iDenn
fie n?utert bie (Sijrift ,ba
10 er V)on ben ilobten
auferfte^en m^te.
*)
gingen bie jnger niieber
jufammen.
11 ^ax'ia aber ftanb ijor bem rabe unb wei-
nete brausen. Q(i
fie nun ireinete, gutfete fie
38. U.L.
fei)U: S)eron)egeii fam

bcrab.
5.11. A.A: iicfet. f ucfete.
7. A.A: bei ben Seinen. U.L:
fonbern.
38. '3lvtnt(iti)a'a...cin I)cimlicl)cir...
brftc.
Bb.Bg: iHnbvgen ... ben cib.
.39. Bb.Bg.St.vE:
juerfi. S: cinjl. G:
^
anfangt. K: unt. ein. gemenget. Bg:
ein e^
menge ron... dW;
emif. Bb.St.vE.A.G:
eine SD'^fung.
40. mit ben (Sp. St.S.dW.vE.A.K.G:
ivicfefi
ten (ein). St.vE.K.G: in .dW:
33inben.
Bg.St:
enjtjcn. Bb: njie bicen>o^ni). ber3.
ijl, jum S3e^irbnif ;^ujubereiten. Bg: bei b.
3.
ber @ebru, ^um rabe ju rficn. St.G:
b. S3ci]vbni^ritie ber 3. vE:
bifer. dW:
iine e^ bei b.3. <BitU ift, bicSeien ju bereiten.
A; bie S. ber 3. beim 33egraben. K: ...
pfl. b.
ilobten beftatten.
41. Bb:
vabfitte. St.vE:
ruft. Bg.vE:
beigefei^t.
42. A.K.G: in ber 9l^e. vE:
jur^anb.
1. 3ltt bem erfien ^iBodfentaqe aber. K: er;
<!en Xac^c bem (Bcihhati). St.S.Bg:
von
aJlagbaia. dW: bie SJ'iagbaienerin. Bb:
rab*
fitte. St.vE:
ruft. Bb.dW:
hjcggcnommen.
Bg:
leggetfjan. St.\E:
gewaijt. A: n^eggc^
wl^t. G: n?egge^oben. K: genommen.
2. S: man ^aiben^errnjc. St.vE:
^inge^
brt.
4. Bb. oran. dW: orau. Sl.vE.A.K.G:
beibei. 5ugei.
5. Bb: 9 er
| nicbcrbrfte. St.vE:
Sn?
bem
()
er
f.
bincinb. dW.K: U. erb.
f
binein.
A: neigte
f. b.
St.dW.vE:
(icinenen) 53inben.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
(ba, barin) Hegen.
6. Bg:
ibm foigenb. Bb.A: ber ibm folgte.
St:
nf
Bg:
[. Bb:
befuet bie ba
liegenben lein, :er.
7. vE.A:
.Bb.St:
ber feinem ^. gei
n^efen Cn>ar). A.K: um fein . Bg:
auf
f
^.
u^ar. dW: ba^^ 3. um bae ^. gehabt. vE: (5r
um b.
opf. dVV.A.G.S:
jufammengenncfeit.
St.vE:
jufammengeiegt. Bg: an @inen Ort.
vE: allein. A:
abgefonbert. G: an einem anbern
Drtc befonbern.
8. St.S:
berzeugte
|.
9. dW.K.A:
erfianben
f.
n. St.S.G:
batten .
(fo) erfianben. vE: e3 au ber
(Sr. i^trft.
10. wie&cr I)eim. St.S.dW.vE.A.G:
Jpaufe. Bb:
bin ,;u einanber.
11. Bb.St.dW.vE.G: bcfte
f.
ftd) (binein).
K: b.
f. f.
u. fuete binein. A: gebcft bineini
blicfte.
460 (20,1^-
^5.)
,
Joannis.
XX.
Maria,
MandataSesu. ff
latus
Spiritu sancto,
Thomas.
navit se et
prospcxit in
monumentuni,
12*
et
vidit duos
angelos in
albis,
sedentes
*unuin ad caput et iinum
ad pedes,
ubi
ISposilum
fuerat
corpus
Jesu.
*Dicunt
ci ilU:
Mulier,
quid
ploras?
Dicit eis:
Quia
lulerunt
Dominum
meum, et nescio
14 ubi
posuerunt
eum.
*Haec cum
dixisset,
conversa
est
retrorsum,
et vidit Jesum
stantera,
et non
sciebat
quia Jesus est.
15*Dicit ei Jesus:
Mulier,
quid
ploras?
quem
quaeris?
lila
existimans
quia hor-
tulanus
esset,
dicit ei:
Domine,
si tu
sustulisti
eum,
dicito mihi ubi
posuisti
16 eum,
et ego eum
tollam.
*
Dicit ei
Jesus:
Maria!
Conversa
illa dicit ei:
ITRabboni!
quod dicitur
Magister.
*Dicit
ei Jesus:
Noli me tangere;
nondum
enim
ascendi ad Patrem
meum;
vade aulem
ad
fratres meos, et die eis: Ascendo
ad
Patrem
meum et Patrem
vestrum,
Deum
18 meum
et Deum
vestrum.
*Venit Maria
Magdalene
annuncians
discipulis:
Quia
vidi
Dominum et haec
dixit mihi.
19
Cum ergo sero esset die illo, una
sabbatorum,
et fores essent
clausae, ubi
erant
discipuli
congregati,
propter me-
tum
Judaeorum ,
venit Jesus et stetit in
20
medio, et dixit eis: Pax vobis! *Et cum
hoc
dixisset,
ostendit eis manus et latus.
Gavisi
sunt ergo
discipuli viso Domino.
21
*
Dixit ergo eis iterum: Pax vobis! sicut
22
misit me Pater, et ego mitto vos. *Haec
cum
dixisset,
insufflavit et dixit eis:
23Accipite
Spiritum sanctum!
*quorum
remiseritis
peccata,
remittuntur eis, et
quorum
retinueritis ,
retenta sunt.
24
Thomas
aulem,
unus ex duodccim,
qui dicitur
Didymus, non erat cum eis,
2.5quando
venit Jesus.
*Dixerunt ergo ei
alii discipuli:
Vidimus
Dominum. Ille
aulem dixit eis: Nisi videro in raanibus
ejus fixuram clavoruin, et mittam digi-
14. A: videl. 15. .: est et: tulisli.
17.Lt
(a. Deum) el (.: et ad). 18, L:
-Icnae. 19. .: illa. AF*
congreg. Ff
discipulorum. L: dicit. 22. L: Hoc. AL:
dicit. 2;i.A: remittentur. 25. L: figuram.
[L]* el-clavorum.
,
^'^ - ^^.
fV ^
&
-^ .*"'
/
,
^^'^'^'^'
.
^^ -
ineivor ^
;
^'/",'^^^^*^^"
^|.^;^'*
" ,
&
.
**Kat
ft/royffaW.tb,.
(
, ^
,
^
.^^^^.
^^
6 '^
^
;
;
'
.-
*^'*'
,
',
-
,
,
.
^^Jtyei.
^Jnf^'''^.^^^,^^^
.
^
'Pa-
'
''
*
(
).
^"^
^^r^,,,^,.
'
7^jo.6,a.'.
'^ "",^^
""^JTio.
,
^"^.^'
"
"
'
)
'^f\^'^^^^
,
&6
&.^
j^
^^
^^" -^,^,^.
^, ^
-
)
.
^
^^
^(^
fj
-
,
&)^',
^ ^^
^
,
{>
V?/-
l.'^mI
,
-
<=
"
'
.
'^^
^^^'
J;;, ^^^
f"
/,^
.
)

'
'
.
^^ 6

^^^_
'
'
],
.
"
^f^^o^:-],j
,
'^
J^^ ^
'^^
^ -^^^^^^^
,
,
,\s,xs
.
^ ^,
^,.
'2'^
,
, ^'^^^-^^
/,
,
6 .
"-^
'
6^
.
^ ^^
'
' -.^,
(jlv
,
"~"8*. 16.
G^Slhm'EQctiarl' }7..
./.
(.* /.
; Gersdf.:
1'>/; //
S.
.
Schulthess.:
s .Lfortasse:
^.
c
Mt. 28, 10].
Fogel.:
s 3). [LU
(aiW
J
18. LT:
ayye/A. 19. LT* (pr.)
r^r ^^^.
20.1
(.'):.;.:'.
21.
* .
.6.^
.(bis)
et: ^.
@t>*
S>^l^<>wi^
(20,1225.) 461
SJlarta unb bic ngcl. 3cfu^. Eintritt unter bic jnger. XX.
12 tu ba rab, *unb fielet
tt?een Sugel in irei*
^m Kleibern fi^cn,
einen ju ben ^u^ten unb
ben anbern ju ben i^p^n, ba fte ben Seic^nam
13 3efu ^ingeieget i^atUn. *Unb biefeibigen
fpva-
djen ju i()r: 3ei6, iva n^einefl bu? (2ie
[^ u i(}nen: 6ie ^aben meinen ^errn
ireggenommen, unb tvei^ ,wo
fte
if)n
14 Eingelegt i)aben. *Unb fie baS fagte,
u>anbie fte [
juri, unb fielet Sefum jiel^en
15 unb n?eif ,
ba eS 3efu8 ifl.
*(
3efu ju
ii)r:
3Bei6, n^o n^eineft bu? 5en
[
bu? ie meinet, e fei bei* rtner,
unb
[
i^m: ^err, t;aji bu i()n negge=
tragen,
fo fage mir, wo l^aft bu ii;n "^inge=
lieget?
fo
null ii}n t^oien. *() '^(\n^
in
i()r: 9}?aria! nninbte fie
f
um unb
5u ii}m: Oiabbuni! ba Reifet, SJieiper.
17*8 Sefu u i()r: 0l()re mi an,
benn bin aufgefai^ren ju meinem
SSaier. e^c aBer ^in ju meinen 33riibern,
unb
fage
i^nen:
3
fai?re auf ju meinem 33oter
unb u eurem S3ater, u meinem ctt unb ju
18 eurem Ott. *3)2aria 2)?agbaiena fommt unb
erfnbiget ben 5ngern:
3
IjaU ben ^erru
gefei)en, unb foIe l)at er ju mir gefagt.
19 Qim Qtbenb aber beffeibigen (Sabbati)^, ba
bie jnger ^erfammlet unb bie ^^ren t^er-
foffen
njaren, ^urt ijor ben 5uben,
fam Sefu unb trat mitten ein, unb fvrit ju
20it)nen: i^riebe fei mit eu! *Unb er ba8
fagte, jeigte er ii;nen bie ^nbe unb feine @eite.
nmrben bie Sngcr fro^, ba fie ben <i^errn
21 fa()en.
*
fpr Sefu atermal ju ibnen:
triebe fei mit ! eitt3ie ber 33ater
22gefanbt ^at,
fo fenbe eu. *Unb ba er
ba fagte, biie er fte
an, unb fprit ju ii)-
23 neu: 9^e^met ) ben :^eiiigen eift; *lt>een
ii)r bie 6nben erlaffet, benen finb fie erlaffen,
unb ieen itjr
fie Besaitet, benen ftnb fie
6e=
"Ratten.
24 ^i)oma aber, ber B^ifen einer, ber ba
^ciet
B^ntting, n^ar nit Bei i^nen, ba SefuS
25 fam. *
fagten bie anbern Snger gu i^m:
2ir i)ciUn ben verrn gefe^en. (Sr aBer
fvr
ju i^nen: (
fei benn, bag in feinen
i^n=
ben
fe^e
bie 0ligeimaie, unb lege meinen Sfinger
21. .L:
fe^UibenSungern.
12. ba ^er S. 5. edcflcn f^atte. Bb.Bg: b.
Scib gei. \X)ax. K: bie ba fapen in it. etanten.
Bb: am^aupt. St.dW.K.G: ;\um. A: am ...
h b. Sen.
S.vE: (an bem Ditc) wo ba Jp.
... 0
f.
%
(bie %. be 8. 3.)
gelegen ^tten.
13. Bb.A: SBcil fte jc. S: SBeii man. vE:
3Jleincn
S^. i)at man. St.vE: \voi)i\i gebracbt.
14. vE: bemerfte ahix .
15. vE: i^iMu, u^arum. St.S.G: in ber SDlei?
nung. Bb: bie in b. 9. ftanb. dVV. meinenb.
vE: bie iljn fr ben.anfai}. St.vE: bo^ ii}n
f)oie. S.dW.A.G: Idolen fann. K: u. id) tuerbe
ihn f|.
16. S.dW: Se^rcr. St.vE:
17. Bb.dW: anfgcfilegcn
l^inaufgefaf)rcn.
mein .
. . ficigc auf.
A:
18. Bb.Bg.S.dW.vE:baf fxeb.^.gefe^enjc.
St:
f.
f)atie.
19. crficn 2l>od)etttagd. St: abgef^iojfen . .
.
ba, \X)0 ... au %. ... beifammcn tuaren. (S: b.
Xi). b. !&aufc5, in iccm . .
.)
A: [be Drte].
dW.G: trat in bie (ii)re) mttc. Bb.Bg: fiefiete
(.
A.K: fianb in iijrfrSJi. : ^x. mit !
Bg: ^x. [tt>iberfai)re] !
20. feine Jc>nbc. Bg.dW.Bb.S: ba (aU) fie
b. .
f.
St.dW.vE.A.G: freueten .
Bb: er--
freueten.
21. Bb: . St.A: .
22. flcfagt ijattc. St.S.dW.vE.A.G:^ute.
dW.vE.A: mpfamici.
23. Bb: 3eernben. Bg: Senn i^r \ml
er... S.dVV: Senn (irgenb). G: (.
: ([irerbet. Bg.vE: n^erbcn
f.
erlaffen.
St.S: feiten
f.
eri. fein.
(Bb:
eft
i;aitet?)
24. St.vE.A: genannt ber 3. G: iDibi^mu^
[b. i. 3.].
vE: nibbe,
25. Bb: ba3 S[)lJeen ber Siigel. A:
maal (Bg:biecrm!)
ba^
.Joannis.
462 (20,2
6-21,7.)
XX,
Thomas.
Conclusio.
Appendix: Tertia redivivimanifestatio.
tum meum in locum
clavorum, et mil-
tam manum meam in latus ejus, non
26
credam.
*Et post dies octo ilerum
crant discipuli
ejus intus, et Thomas
cum eis.
Venit Jesus januis clausis, et
stetit in medio et dixit: Pax vobis!
27*Deinde dicit
Thomae:
Infer digilum
luum huc et vide manus meas, et affer
manum tuam et mitte in latus meum,
28 et noii esse
incredulus sed fidelis. *Re-
spoiulit
Thomas et dixit ei: Dominus
29meus et Dens meusi
*
Dixit ei Jesus:
Quia vidisti me, Tlioma,
credidisti; beati
qui non viderunt, et crediderunt.
30
Mulla quidem et alia signa fecit Jesus
in conspeclu
discipulorum
suorum, quae
31 non sunt scripta in libro hoc; *haec
autem scripta sunt, ut credatis quia
Jesus est Christus, Filius Dei, et ut
credentes vitam habeatis in nomine ejus.
XXI.
Postea manifestavit se iterum
Jesus discipulis ad mare Tiberiadis.
2
Manifestavit autem sie:
*Erant simul
Simon Petrus et Thomas, qui dicitur Di-
dymus, et Nathanael, qui erat a Cana
Gahlaeae, et filii Zebedaei et alii ex
3 discipulis ejus duo.
*Dicit eis Simon
Petrus: Vado piscari. Dicunt ei: Veni-
mus et nos lecum. Et exierunt et ascen-
derunt in navim, et illa nocte nihil
4
prendiderunt. *Mane autem facto, stetit
Jesus in httore; non tamen
cognoverunt
5 discipuli quia Jesus est.
*
Dixit ergo
eis Jesus: Pueri, numquid
pulmentarium
Ghabetis?
Responderunt ei: Non.
*
Dicit
is: Mittite in dexleram navigii rete, et
invenietis. Miserunt ergo, et jam non
valebant illud trahere prae multitudine
7piscium.
*
Dixit ergo discipulus ille,
quem diligebat Jesus,
Petro: Dominus
est! Simon Petrus, cum audisset quia
Dominus est, tunica
succinxit se (erat
T.l'J.
26. Sfels. 27. S: dixit.
29. L: Dicit. AL* Thoma (L: credidisti?).
1. ASL* discip. 3. L* in (A: in noclem).
4.AL:jamf. . AL: Dicit (etl. 7).
<i. ASL: Dixit. : illum. AL: a mult.
7. F: lunicam.
dvtHtvXov eig ^

tig
,
.
^^
&
,y.al
.
"
>
'
^
y.ai
-
/^
.
"^"^
^
^ (
y.al ,
y.al
,.
^'^-
&
'
^'\^^'^
6 .
'^^^ -
*'^'*'"
'
'
^ f
-^^\-^}^.
' ^
-
^^^.
Ebr. 11,1.
.
^^
j^^^^l^^i^
6
,

^^
,
-^^^'*
,
'&, l/va
'^,
.
* -
&
Oaa-^^l^\i,
.^
.
'^'
*!..
&6 2^,'5',.
^1'^^\
.
^
'
'.
'
&
. &
,
\
-
' '
"
. ^ ,
6
^"''^*
&
. ^
,
(''\
;
&
'.
^'0
"^*'"

^
, .
^'',,
,
.
'^ 6
&
,
,
.
-
,
,
-
{
)
-,4,^...
25. LT2^ (alt. 1.): . 2S.'RS-f
Kai. 29. G rell.
omXL.iiivy.a;).'^().L*av.^\.lL^iaio>vtm
1.2*777.
3.LL]t/C(a.t|^/i>.).R:avtV?.LT*a'^i'-
4. LiADLMXy.
inl 5. [L]* o'iiya. 6. LT:
t^* S^l^<>i^*
(20,26-21,7.) 463
er Uiilduriic lit ^ungci: unb 5cfu am Slcct Bei Sicria. XX.
in bie 0?geimaIe, unb lege meine ^anb in
26 feine Seite, w'i i(^ nic^t glauben. *Unb
6er ilage iraren aBermal feine Snger
brinnen, unb 5$^(? mit i()nen. Jtommt
3efuS,
ba bie iii;ren ijerfdjloffen u>aren, un
tritt mitten ein unb fpric^t: i^riebe fei mit eucij!
27*^arna(l? fprid^t er ju ^^oma: 9ieic^e beinen
Singer ^er unb fiel)e meine ^nbe, unb reid^e
beine ^anb ^er unb lege fle
in meine (Seite,
28 unb fei
unglubig, fonbern glubig.
*
3; i;o*
anttrortete unb fpraii; ju i^tn: 9)?ein *err
29 unb mein Ott! *Sprit 3efu gu i^m: 2)ie=
unnl bu gefe^en i;aft, ^,fo
glaubefl
bu. @eUg pnb, bie fe^en,
unb bo
glauben.
30 51 ielc anbere Z^'i^m ti)at 3efu8 ijor
feinen 3ngern, bie nit gefrieben finb in
U biefem S3ue. *3)iefe aber finb gefrieben,
ba i^r glaubet, Sefu fei (Si;rifl, ber )
otte, unb ba \i)x buc ben lauben ba
lieben ^abt in feinem S'Zamen.
KXI S)rn offenbarete 3efu aber*
mal ben Jngern an bem 3Heer bei 5!iberia3.
2r offenbarete aber alfo: *(S iraren bei
einanber @imcn $etru unb 5^f)oma, ber ba
i}ei^et 3it*illi"9i W"b S^^at^anael Don Sana au8
unb bie 6^ne 3^^fi>i unb anbere
3u>een feiner jnger, *63ri @imon ^etruS
in
i^nen:
3
untl l;in
pfeifen gc^en. (Sie
fpren ju it;m: @o toUen n?ir mit bir geljen.
(Sie gingen i;inaug unb traten in la^ (Sdjijf
alfobalb, unb in berfelbigen 9fingen fle
4nit. *
e aber i^t aJZorgen it>ar, flanb
3efu3 am
Ufer, aber bie Snger iimgten nit,
5ba^ e Sefu n?ar. *6prit ^efuS gu i^nen:
^inber, ^abt il?r nt ju
effen?
Sie ont=
Georteten i^m: 9iein. *(Sr aber
fpr
ju i^-
nen: Serfet ba 9^e^ jur 3feten be (Sip,
fo n?erbet i^r finben. n^arfen ftc unb
fonnten nit me^r gieen ^or ber 9Jiengc ber
7fe.
*
fprit ber 3nger, U>elen
Sefu
lieb l)atte, u ^etru; m
\ft
ber ^err.
Simon ^etru l}orete, ba^ e ber ^err ixmr,
grtete er ba .emb um \ia) (enn er n\n
1. U.L:
fe^lt: ben^ncicrn.
2. A.A:
..L: (Sana ,
7. J2. U.L:
baibcrJ^crr.
St: an bie S^iagclm an
f.
S. S: auf bie 9i.
A: in ben Dvt ber DUget. S.dW: gefeljen ...
gelegt (^abc). Bg.St.S.dW.vE.K: iuerbe
gl. Bb: fcinetrege. A.G:
fo
glaube
(ei) .
26. St.vE.G: im Jpaufe (beifammcn). vE.A.
G: h \3erflo{fenen Xi^.
27. Bb: Svinge b, %. l}ic^er. A: Sege b. %.
l^erein.
29. K: iiaben gefe^en.
bo glaubten?)
(vE: . fallen u.
30. vE: 9Bunber. A.G: or b. 9iugen feiner^.
K: or b. 916.
31. ber l^rift. Bb: tocnn i^r ti glaubet.
Bg.K: ba iijx glaubet, (bai) Scben^abct. St:
bur lauben Scben. vE: glaubenb S.
1. St.vE:
Jcgteft.
S: crfien. Bb: SJlecr
2:ib. A: on 2:ib. St.vE: See bei. dW: von.
S.K: See 3:ib.
2. Bg: bie Sebeber.
3. Bb.Bg.St.K:
3
gelie i)in ju
f.
dW.A:
ge'^c
f.
S: gefje aufg i^if^en aua. vE: aud
ge^en u.
f.
Bb.dW.K: 2ir ge^en
()
mit
bir. Bg.St:
51 \ir fommcn mit bir. A: vooU
len m. b. c\. Bb.St.dW.vE.A: ilicgen. G: be;
jiiegen. vE: fonnten aber fangen.
4. Bb:
fri) morgen^. G: 2H. waxl. dW.A:
(fon)SD'^. getrtorbcn. K: iiag gctr. St.S: ber
Xag fd^on ngebren njar (br). vE: bei
5nbru beg 2:. Bb.Bg: ftellte .
vE.K.G: ev^
fannten.
5. Bb.Bg: ^inblein. K: eitra^. Bg.S.
dW.A: tOa^. Bb: einige 3ufvcife.
(St:
nit6 ijum i^r^ftcf!)
6. Bb:
auf bie ree Seite. vE: berrcdbten.
St.vE: be9'en. A: ttwa^ finben.
St: ttwa^
befommen. S: fangen. vE: einen ^^ang tl)un.
Bb.Bg.dW: ermoen. S.K: waren nunmelir
nit im Staube. vE: Ijeraufjiei^en. A.K.G:
mcgcn 50lengc.
7. t>a^ lUbcrhemb, Bb.St.dW.K.G: Cber^
fieib. A: Unterfi. vE: jlaum '^ijrte . . .
fo warf
er b. ^fer)cmb um. S: legte er
f.
leib an,
b. er batte |
au^gejogen Bb: toar blop. G:
nnbeflerbet.
464 (21,8-2!.)
.
Joannis.
XXI.
Petrus
per
undas,
Prandium,
X.apsi
restitutio et sors.
8 cnim
nudus) et misit sc in mare.
Alu
aulem
tUscipiili
navigio
venerunt
(non
enim
longe
eraiil a
terra, sed
quasi
ciibilis
ducenlis),
Irahentes
rete
piscium.
9*llt ergo
descenderunt
in lerram,
vidc-
runt
prunas
positas et
pisceni
superpo-
lOsitum
etpanem.
*Dicit eis Jesus:
Affcrle
de
piseibus,
quos
prendidistis
nunc.
ll*Ascendit
Simon
Petrus et
traxit rete
in
tcrram
plenum
magnis
piseibus cen-
lum
quinquaginta
tribus;
et cum
lanti
12 cssent,
non est scissum
rete.
*Dicit
eis
Jesus:
Venite,
prandete!
Et nemo
audebat
discumbenlium
inlerrogare
cum:
Tu quis es?
scientes
quia
Dominus
est.
13*Et venit Jesus et
accipit
panem cL dat
14 eis, et
piscem
simililer.
*Iioc jam
tcrtio
manifestalus
est Jesus
discipulis
suis,
cum
resurrexisset
a
morluis.
15 Cum ergo
prandissent,
dicit
Simoni
Pelro
Jesus:
Simon
Joannis,
diligis me
plus bis?
Dicit ei:
Eliam,
Domine!
tu
scis quia amo te. Dicit ei: Pasce agnos
lOmeos.
*
Dicit ei iterum:
Simon
Joannis,
diligis me? Ait illi: Etiam,
Domine!
tu
scis quia amo te.
Dicit ei:
Pasce
agnos
ITmeos.
*
Dicit ei tertio:
Simon
Joannis,
amas me?
Conlristatus
est Petrus,
quia
dixit ei tertio:
Amas me?
et dixit ei:
Domine, tu omnia
nosti, tu scis
quia
amo te!
Dixit ei:
Pasce oves
meas.
18*
Amen
amen dico tibi, cum esses
ju-
nior, cingebas te et
ambulabas ubi vo-
lebas; cum autem
senueris,
extendes
manus tuas, et alius te cinget et ducet
19 quo tu non vis.
*noc autem
dixit,
significans
qua morte
clarificalurus
esset
Deum.
Et cum hoc dixisset, dicit ei:
20 Sequere
nie.
*Conversus Petrus
vi-
dit
illum
discipulum,
quem
dibgebat
Jesus,
sequentem,
qui et recubuit
in
coena
super
pectus ejus et dixit: Do-
2lmine,
quis est qui tradet te?
*liunc
ergo cum vidisset
Petrus,
dixit Jesu:
8.
LL]t
a. 10. AF:
prendistis (L: prende-
dist.). 12. .: discenlium.
AF: esset.
13. AS: acccpit. S:
dabal (F: dedit).
14. AF* suis. 15. .: Jona (oti. 16s.).
L
(* plus bis): All. 16. S-j- (bis) ilerum.
17. L: et dielt. AL (bis): scis. L: icit.
18. ALL]* tu. 20. A: Iradit (F: Iradidit).
^l.AL: dicit.
-.
^
&
(
^
ay>v ,
'
^*''^''
),
&.
^ ,
&
-^^^^
y.a\ .
^^ -
. ^^
1
&-
- -
(L.s.e,
.. --
'
'/, ,
)
&^^^%
/ ;
6
.
^'^" 6 ,\.
> > ', >>/
Act. 10,1
,
^
.
^^^ &
'"'*^''
&
.
^'^"
,
'
'
,
^
\^^
;
, /
/f
,
(l'-V*
.

^^!'
.
^^ ifij-m.s,
,^;
-^'-^'''
' ,',
.
'
.
^"^ ,qii-m.\ii
;
&
6 ,
-
1^%
;
'
^^^
,
,
2,23
S'
-^-r
"^
~>
' ^
Act. )'
.
'
.
^^
, 6
^^_
,
-
^'
'^
' ,
^-*^*'
(Art
-^1,1
19,2t
,23
,
^,
^^
^^ J
^^
-.
2Pt.V,
Kai
'^^,
.
'^^
^^
&,
6 ,
^
'J^
&,
\
'
',
6
;
'^^ 6
]\..: ^.
\2.T*dL 13. GKLT*'.
.,
15. L:7o,
(2: 'Jomvvs)
(eti. 16s.). LT:
/.,.
17. |Ll*x..
2(*77.):
7()/5.
\l.
LL]t (P.
oii.) o' 20.
LT* i 21
.
LT'^t
-
^i}.
^oi^mni^.
(21,8-21.) 465
iDcr ivifdifaitg u. ba ^- tmoit
^^* pct SCuftrag u. ^ufunft XXI.
8 nacfet) unb Waxf 9)Zeer. *ir)ie anbern
Sncjer acr famcn auf bem
iff
(benn
fte
ti^aren ferne om Sanbe, fonbern f>ei ju^ei
tnmbert (SCien), unb jogen ba 0?e| mit ben
9 5tfen. **2li fte
nun autraten
auf bo Sanb,
fairen fte ^oi)ien gelegt unb
%{\ barauf , unb
O^Brot. *8vrtcl?t ^cfn^ ju :33rmget f)er
Don ben ', ble ii)r i^t gefangen ()a6t.
1 *
betrug flieg 'hinein unb jog ba 9ic|
aufa Sanb, i^oCl groer
^, ^unbert unb
brei unb
fnfzig.
Unb ttnetro^t ii;rer
fo ijiel
2 iraren, gerrif bo ba 9ie| nit. *@^)rit
Sefu
in
ti)nen: ^ommt unb i)oitet ba ^)lal)l
Oiiemanb aber unter ben Jngern burfte iijn
fragen: 3Ber Uft bu?
fie tvuften, bap
3 e ber ^err irar.
*
fommt
3efu unb
nimmt ba S3rot unb gi6tS i[)nen, beffei6igen
4 geien bie
Sife.
*^
ifi nun baS britte
SD?ai, ba
3efu geoffenOaret \\i feinen Jngern,
na^bem er i)on ben iiobien auferfianben tfi.
fie nun ba SDZai)! gehalten i;atten,
fprit
^t\n^
in betrug: (Simon 5ot}anna,
^afi bu lieber, benn
biefe i}aben?
Sr fvrit 5u il?m: 5a, ^err, bu n^ei^eji, bafi
b Heb t^abe. (2)3 er u tf)m: SSeibe
5 meine Lmmer. *>rit er jum anbern 9}2
5u i()m: imon
3), i;afi bu mi lieb?
@r fprit ju ii^m: 3a, ^err, bu irei^eji,
baf
bi Heb t)abe. (Sprit er ju t^m: 2eite
meine
6fe. *(Sprit er jum britten 9)?
ju i^m: (Simon So^anna,
Uft
bu mi lieb?
betrug itrarb traurig, ba^ er gum britten OJial
in
i^m
fagte; ^afi bu lieb? unb
fpr
in
ii)m: ^err, bu treiefl ade 3)inge, bu mei=
fejt, ba b{ Heb i)abe! (Sprit
Sefu ju
y\pn: Seibe meine
6ofe. *$5^, uiaf)r-
,
fage bir: bu jnger inarefl, gr=
tetefi bu b
feibjl unb n^anbeltefl, ,^ bu t;in
nioUtefi; u^enn bu aber alt unrft, unrfl bu beine
<nbe
augjirecfen,
unb ein anberer n?irb b
giirten unb
fhren, wo bu nit i)in '|.
*
fagte er aber, ju beuten, mit n?eem
^obe er Ott
:|3reifen n?rbe. er aber ^a^ ge=
fagt, fprit er gu ii)m:
^oigemir . *q}e=
trug aber tranbte
um unb faije ben jnger
foigen, n>eren
Sefu lieb i;atte, ber an
feiner ruji am
^Ibenbeffen gelegen trar unD
gefagt i)atte: ^err, irer ijlg, ber bi errcitb?
:*^a betrug biefen fai;e,
fprit er j.u
3efu:
13. U.L:
Sif^c (5if^)v
S.vE.G:
fprang SOieer.
8. Bb.Bg:
(Sc^iffieln. St:
(S^iff^cn. vE:
... jogen ... . dW: inlsem
fie...
nac^jcgen.
9. Bb.A.G: (ein) ^ol^tfeuer angelegt. Sl:
ein angemad;te^ ^o^lenf. Bg: eine tut ba
Hegen. dW: ein o^tf. am S3obcn. vE: ein
^oijienf. bereitet. K: J^o^ien I)tngeiegi. Bg:
ein i^ifci)Iein baranf Hegen. Bb.vE.A.K.G:
e^?
nen ^ifd^. (S: gebratenen I)
10. vE: IBr. on. Bg:
^ifc^iein.. G:
eben
gef.
11. Bb:
fi. l^tnauf. Bg:
herauf. tE: txatin
b. .S: ftar
jerriffen.

12. St: ncf)mei ba ?{ri;finci. Bb.dW:
fr^i
ftdct. (Bg:
effet ^u Olittag?) S.vE.G: omi
met (nun) u. effet.
A: JQaUu maijV. St.dW.
A.K.G: UHigte e ; ju fr. Bb.Bg:
erfbntc
ft (iim jnforfc^en). vE:He^
cinfaiien.
S: ijatU crft not^ig. (vE: deiner . ben umbcv
Si^enben. K: ber \ia) (Se^cnben. A: bic
f
iagcrten.)
13. Bb.A.K: ben
Wif.
Bg:
bg
^fe^n.
vE: t^eiitc e unter fie.
14. St.vE:
f.
Stuferflel^ung
fi) jeigte.
S:
erfienen ift.
15.3onn.Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G:Siebfi
bu m. mei^r. Bg:
^ammiein.
10. ^te m. <^), A.K: Sammef.
17. Bg.Sf.dW.A.K.G:
toei^tWffe^. S':
fcn
5i. vE: ja 51. Bb.Bg:
erfenneft. (vE: Sei
ging e $. i^u^er^en!)
18. Bb.St.K.G:
()
jung. vE: 3n ber
Sugenb .,. cjingefl. Bb:
luiift fein. Bg.St:
ierben irirft. A.K.G: geworben (bift). dW: alt
bifl. vE(S.): im 5titer . . . i)inf(}ten. Bb: bringcir.
Bg: i)th(n[ vE.G: barj^recfen.
19. Bb.vE.K.G: anjubcuten. St.dW: an^
beutcnb. A: um anjujefgcn. Bb.Bg.St.dW.vE.
A.K.G:
i>eti|errHd)en.
20. firf) ondj an feine 35r. 6cim 3, (|elel)nct
u. flcf. i)> dW:
^
legte. K:
gelegt. Bg: l;in--
gefaUen n?ar.
30
466
(2i,22-Act.i,6.)
\.
Joannis,
^^^^
Joannes
quid f
Prooemium
secundl
sermonis,
Redivivi mandata.
22
Domine,
hie autem
quid?
*Dicit ei
Jesus:
Sic eum volo
mauere
donec ve-
23
niam,
quid ad te? tu me
sequere!
*Ext
sermo
iste inter fralres,
quia discipulus
ille non
moritur; et non dixit ei Jesus:
Non
moritur,
sed:
Sic eum volo ma-
nere
donec
veniam,
quid ad te?
24 Hie est
discipulus ille, qui teslimo-
nium
perhibet de his et
scripsil haec,
et
sciraus
quia verum est testimonium
25
ejus.
*Sunt autem et alia multa quae
'
fecit
Jesus,
quae si
scribantur per
singula,
nee
ipsum
arbitror
mundum
capere
posse eos, qui scribendi sunt,
libros.
^
',
;
'^"^-
'
^^ -
^
'; -
,
^^& 6
^
'

' ,
' -
,
;
'^^ 6 6
^
-
^
.
'^^"
y
(
'
,
.
14,3.
.
2;,2..
1,7..
(ICor.
15,5.f.
15,27.
.,.
9,:5.
3Jo.1V.
20,3.
Actuis
Apostoloram.
Primum
qidem sermonem feci de
Omnibus,
Theophile, quae coepit Je
2sus facere et docere *usque in diem,
qua
praecipiens
Apostohs per Spiritum
sanctum,
quos elegit,
assumptus est;
3*quibus et praebuit se ipsum vivum
post passionem suam in multis argu-
mentis, per dies
quadraginta apparens
eis et loquens de regno Dei.
4 Et
convescens
praecepit eis, ab lero-
solymis ne
discederent, sed exspectarent
promissionem
Patris, quam audistis (in-
5quit) per es meum;
*quia Joannes qui-
dam
baptizavit aqua, vos autem bapti-
zabimini
Spiritu sancto non post multos
6 hos dies.
*Igitur qui convenerant,
interrogabant eum dicentes: Domine, si
in tempore hoc restitues regnum Israel?
22. S: Dixit. .: Si (L: Si sie). 2. AL:
Exivit. SLt ergo. AF: in. LLlf
Quia.
L: Si. F: venio. 24. L* ille. 25. AL*
posse.
4. .: convivens. A* inquit.
5. A: baplizamini. 0. A: -nerunt.
^mjoaii',
,
^,
',^,
^\
^'",'
,^ jl,.;.,,
.^^/^
.^^'^^.,
^
,
,//*'jo.i4,
^
^%\1
,
,}
.
^
,
-
' , ^
^^^f^L24j
;
,^,^
Mt.'-
24. Lt
(ter)
{Beza: oUtv). 25.
Nonnul *s. ta
(&.
notant. L^T:
{Marklaiid.:
-/,
S. ^
. MfVeherJ^ ./9.).
RLK.
14. ^ ,
4. .: avvavXiQ.
(Hemsterhus.:
,
6. LT: )).
ti*
Si>^<>Wt!* (21,22-%g.l,6.) 467
22^err, fcH ater biefer? *3fiu8 fprid)t gu
ii}m: So tvWlf ta^ er bleibe, bi fomme,
tini gei)et ee b ein? ^^otge bu mir
.
23* ging eine SteDe auS unter ben Arabern:
3)iefer jnger ftirbt . Unb 3efu8
[)3
ju ii)m: @r ftirbt nit; fonbern: i
w'i, ba er bleibe, bi fomme, ira ge^et
e bi an?
^4
ief if!
ber jnger, ber ^Jon biefen fingen
jeuget, unb i:)at bie^ gefreben. Unb tinr
iSiviffen, ba fein 3^ugni u>af)ri)afirg ift. *(Sg
finb \)ieie anbere 2)tnge, bie oefu geti)an
ijat, n^ee,
fo fie foUten eing bem anbern
ge[rieben merben, te
, bie ^Ielt tt^rbe
bie 33er begreifen, bie gu befreiben
trren.
21. K: tt3a aber biefer?
22. St.S:
S. bu mir mtr ()! dW.A:iE)u, folge mit
(nadi) ! (A:3di Wiil, baf er fo bleite. K: @o itt ( foU
er Hciben.)
23. Bb A: 2)arum (niier) g. bicfc JR. au8 u. bie 3Br.,
ba ... ftrbe. K: erging bteiJt. Bg: o fam mm biefeSi.
dW: 8 f. n. bie 3. ... ba^ ... fterbe. St: S)ai)er
g. bie
@age. vE: erbreiteie fid| ... b. age. G: ging bie 9. u-
ben58r. Bb.Sl.S.vE.K: ^atte ni^t gefagt (gefjjro(i|en).
G: i)at.
24. vE: t>. b. ^Begebenheiten 3eugnig gibt. A: l^ieon.
K: . aU biefem... bieg. Bg: biefe [GDinge] befc^rieben.
Bg.S.dW.vE-A.K.G: itabr.
25. oud) b. 9SB. Bb: \felbft. Bg: \b. SB. fei-
ber. dW: niciit einmal b. 2B. felbft. Bb.Bg: jebce bcfon*
ber befcftr. Si:n3oUte man
f. einzeln auffcbr. G: einj,
befcijr. dW: ein ... aufgcfci)r^ wrben. vEi ttjenn man
jcbe inbefonbre anffrfir. tnoilte. A: bicfeg einjcin. K:
fote e im injelnen niifgefdir. iterDen. Bg: meines 33e
btinfen. St. dW.A.G: glaube id). vE:id^ gl. K: meine idi.
Bg.St.dW.vE.A.K.G: faffcn.
Bg: biebef^riebentfirbcn.
Bb.St.dW.A.K.G: (vE: bann) jn fc^reiben n^ren. {S:
bie Triften nidjt ae Ufen lnnen?)
^cv
npom (^
^U 2ttt.*J
I. 3)ie erjle Oiebe f^aU jtrar gett)an, lieber
5:^eopi)iiug, ijon oUe bem, bog
Sefu anfing
2beibe ju t^un unb ju lehren, *bi an ben
$ag, ba er aufgenommen trarb, nbem er
ben
^^(ipofieln, n^ee er ^atte erma^Iet, bur
3 ben ^eiligen
@eift ^efe^I getrau ^atte, *rtiel=
er
ft feinem Seiben lebenbig erzeiget
l^atte bur mnerei rmeifungen, unb lie^
f feben unter iijnen ijierjig 5!age lang unb
redete
mit i^nen i)om 9ei otte.
Unb
er
fie i^erfammlet i)atte, Befa'^I er
i^nen,
bag
fie on Serufatem tt?ien,
fonbern tt?arteten
auf bie 93eri;eiung beS SSa
terg, n.^ee
ii)r i;abt gef)ret
(fvr er) on
5 mir. *iDenn
Sobann.e i)at mit
SGaffer
ge^
tauft, ii}r aber
foUt mit Dem ^eiligen eijt
getaufet h?erben
lange biefen Xa^
6 gen.
*iDie aber,
fo gufammen gefommen
iraren,
fragten if)n unb
fren: ^err, nnril
bu
auf biefe eit ivicber
ufriten ba 0^ei
) !Dag anbcr 5;r)eii be (Esamjeiii (St. Suca:
ber Stpojiei
efc^id^te.
1. U.L: bcire.
1. crfaffct, Sl^copijiiu, Bg: 3erfle aSud) ...
gefteUet. Si 3n meinem e. 33. ... gerebet. St.vE: 3n m.
crften d)rift (er^ftl^lt) gab id) bir S^adiridtt. A.-K G: 3n
ber (meiner) erften rjdl}lung v.. qefprod)en (n^ar bie 9iebc).
dW: 9)teine erfte rj. entbielt SlUe^- Sl: begann. K: an
l}ob. dW.vE.Ci: ?om Slnfang an 3. t^iat u. leierte.
2. St: in ben .igimmel erboben. Bb.Bg: Scf. gegeben*
dW.vE.A.K: 58efel)le. K: bie 2ly. ... annjeifenb. S.vE:
be Ijeil. eifie n^egen. G: inJ^infid^t beS 1^. . (St:
rt^eilung o. 33efet)len an
f.
bnrrt) beil. . evn3l;ltene'
fanbten. S: ben iiJerbviltungSbefebl.)
3.
fid) oct) leb. !>arficUctc tiaaj
f. S. . ,. rc&. b,
fft, . Bb.B.g: nad)bem er gelitten, kh. bargefi. ^atte.
dW: barfi. lebenb. A: lebenbig. vE: jeigte
f.
lebenbig.
K: fi(^ barget(}an al lebenb. dW: in m. rtreifung. Bg:
mit ielen rnjeifungen. vE: t>. iiljicrjeugenben SBcireifen.
St: itleb. aS.gebenb. A.G:bur(^.i8enjeife. Bb:j?enn'
jeic^en. Ki mand). rfteife. St: or ii^nen. vE: on. Bg:
ttjnen ju fel)en gegeben. Bb.dW.A.K.G: iljnen er
fd;ien. Bb: . b. Eiligen beS enigr. . Bgi baS b.
9i. . betrifft.
4. St.S: Einmal ()erf. er fie.
Bg: er bei ib^
rer SSerfammlimg njar. dW: [^mit il^nen] erfam*
meit. vE; fic um ibn c. nsaren. : (5r af mit il^nen.
K: als er ... a^. Bg: . on 3. begeben foten. VE:3.
n. 5U erlaffen. A.rK: reegjugel^en. Sl.dW: ber 3S. jn
i)arren. A.K.G: au meinem iiunbe.
5. Bb: in b. l;. . St.G: ftiii ^eiligem . A: binnen
wenigen %.
6. JU tiefer 3. ... bem Sfrnel. Bb.vE.A.K: (njie
ber) l)erfteUen. Bg.dVV: fteileft bu...? Sl: ba? iMiigr.
Wieber an 3. bringen. S: err{ten. Bg: S)iefelben nun
traten jufommen ... ju b. Srift.
30
468
(1,7-19.)
Acta.
Hedltus
in coelum,
Apostoli, Jfudas.
7 *Dixit autem eis: Non est
veslrum
nosse
lempora
vel
momenta,
quae
Pater po-
8suil in sua
polestate;
*sed
accipielis
virtulem
supervenientis
Spiritus
sancli
in vos, et erilis
mihi testes in lerusa-
lem et in omni
Judaea et Samaria et
usque ad
ultimum
terrae.
9 Et cum
haec
dixisset,
videntibus
illis
elevatus
est, et
nubes suseepit
eum ab
10
oculis
eorum.
*Cumque
intuerentur
in
coelum
euntem
illum,
ecce duo viri
astiterunt
juxta illos in vestibus
albis,
ll*qui
et dixerunt:
Viri Galilaei,
quid
statis
aspicientes
in coelum?
hie Jesus,
qui assumptus
est a vobis in coelum,
sie veniet,
quemadmodum
vidistis eum
euntem
in coelum.
12
Tunc reversi sunt
lerosolymam
a
monte, qui vocatur Oliveli,
qui est juxta
ISIerusalem,
sabbati habens
iter.
*Et
cum
introissent in
coenaculum,
ascen-
derunt ubi manebant Petrus et Joannes,
Jacobus et Andreas,
Philippus
et Tho-
mas,
Bartholomaeus
et'
Matlhaeus, Ja-
cobus
Alphaei et Simon Zelotes et Judas
14Jacobi. *Hi omnes erant
perseverantes
unanimiter
in oratione, cum
mulieribus
et Maria matre Jesu et fratribus
ejus.
15 In diebus illis exsurgens
Petrus in
medio fratrum dixit (erat autem turba
hominum simul, fere cenlum
viginti):
16*
Viri fralres,
oportet
impleri Scriptu-
ram, quam praedixit
Spiritus
sanctus
per OS David de Juda, qui fuit dux eo-
17
rum, qui
comprehenderunt
Jesum; *qui
connumeratus
erat in nobis et sortitus
18 est sortem
ministerii
hujus. *Et hie
quidem possedit agrum de mercede ini-
quitalis, et suspensus
crepuit medius
19 et diffusa sunt omnia viscera ejus, *et
notum factum est
omnibus
habitanlibus
lerusalem, ita ut
appellarelur agcr ille
13. 4*et(a. Sim.).
13. .: Dominum {D: nonomnium).
18, DE: prouus.
Mt.
2+,3.
ITh.0,1,
'^
dl
'
^
TZaT^QsVp.^'X
t&eio iv ]
iic^ i^ovairr
^
^''^'^'
' &
icD ,
s^,'
nai }// Mt.io.;
^
/ * r/
' ^

R. 10,18..
.
.
^'
^
-,
^ ^Omc.i,i9,
&
.
^^
-
^'
ahov,
,
-:!',2
,
^*0
^i-jos.s.is
",
-
;
itL
'
-
^
ov-vil^k
,
&&^^^
.
^ -
2*
52
*2
'^^,^,^^
,6
,
odov.^ii^:^i,
^^ ^, ^
-
9,37..
,
, ^^^,
,^^''^^'
y
,
.^
**
^ ^ ^^
^^,i4;
, }
,
^']"
o^L.s,^^h
.
^
,
'.'s.
15
Kai iv
- {
^
)
^^" , ^Q^-^"'^^^
,
":4;
;-2>,47
,
^"^
-*^]^^^
iv
-^''^''
.
^^ ?_2,
&
, ^^
&^ff^'^^^^c^-
,
^^\ '^U
,
-
-
8. LT:
(* alt. ).
10.
-.&
>..
13. LT:
. .(^: ,).
^
14. GLKHILT*
.
rfj
.LT* (alt.) .
15. LT: cu)ilq)v. It)'. LT* ,
17. R: . 18.|5.
^pvftei^cf^i^tc. (1,719.) 469
Seif uttb etuttbc iDtc Himmelfahrt er flutatfcr. .
7 5fracl? *r fprac^
aber ju iijmw: (S cjebi)ret
ju triffen fit ober tunbc, treidle
8ber aSater feiner 9} orBe^aiten i;at;
*fon=
bern ii)r trerbet bie ^raft be i)eiiigen
eifte
em^fai}en, n^elc^er auf eu fommen \v\xr>
,
imb
ftierbet meine 3^"9^" ^ 5"
3erufaiem unb in
ganj Suba unb amaria, iinb bi an baS
(Snbe ber (Erbe.
9 Unb ba er foi^e gefaxt,
tvarb er aufcje=
^oBen 5ufet)en, unb eine 3Soife nai)m if)n auf
[Oi)or if)ren 5iugen. *Unb fte i^m nf^en
gen ^immet fa^renb, ftef)e, ba jianben Bei ii)=
.1 nen jireen Scanner in n?eien ^ieiern, *n.>ee
auA) fagten: 31?r 3}?nner on alilda, trag
fielet
ii;r unb fei;et gen ^rtmmei? tiefer 3efu8,
u^eIer on eu ift aufgenommen gen ^immel,
nnrb fommen, tine i^r i(}n gefe^en f)abt gen
v^immei fat^ren.
2 n^anbten fle
um gen Serufatem, i)On bem
33erge, ber ba tjeifet ber DelBerg, n.>eer ifl
nai)e bei 3erufaiem, unb liegt einen abbatf^er--
3 3Beg baon. *Unb aU fte hinein famen, ftiegen
fie auf ben (Soiler, bu benn enthielten ^e=
trug unb Sacobu, Soijanne unb Qinbrea,
)^^ unb $i(;oma, 33arti)oiomu8 unb
9}Zatti)uS, Sacobu, Oit^^ii (So^n, unb 8i=
4mon 3eIote unb Suba Sacobi. *iDie[e ade
haaren ftetS bei einanber, einmt^ig mit 33eten
unb i^Ie^en, fammt ben Seibern unb SJiaria,
ber 2)2utter
3efu, unb feinen 33rbern.
Unb in ben Xagen trat
auf
^etru unter
bie jnger unb
f^r
(eg n.>ar aber bie r
ber S'iamen ;^ui}auf bei i)unbert unb jn^anjig):
6 *3^r 2)?vxnner unb trber, e mute bie d^rift
erfllet irerben, lele guor gefagt i:)at ber
^eilige
Oeifl bur ben SRunb iDaib on
Suba, ber ein 33orgnger tt?ar bcrer, bie Sefum
7 fingen. *iDenn er n^ar mit un ge<^f^let unb
8 l^atte bieg Olmt mit un berfommen. *3)iefer
i)at enrorben ben Qlcfer um ben ungereten
^oi)n, unb
ft cri}-ngt, unb ifl mitten ent^itiei
geborften unb aUc feine ^ingetueibe augefd)t-
Dtet, *unb e
ift funb n^orben allen, bie ju
3cvufalem n^o^nen,
olfo, bog berfetbige Mer
*
0. A.A:
,;^ufcf)enb.
iO. A.A:
faljren.
18. A.A: alle
fein.
7. Seiten o. Stiinbcn. Bg: b. ^^riflen 0. 3
Si: 3. 0. 3etipiinfie. vE: u. 3eitumfinbe. Bb:
0. cleiientjeiten. Bb.Bg.St.vE: @ fommt
(dW.A.G:
ftei)f) euc^ gu. S:
| . eure
@.
Bb.Bg: evfennen ... in
f
eigne ewalt
(3)) ijeftellct.
St.A:
nadb (in)
f.
m. fcflgei
fe^t.
dW: gefegt ^.
in feiner l.K:
aufbebaltcn.
8. Bg: [^v. empf ba ber f). @ wirb. St.
dW.K: mir 3. fein.
vE: von mir. Bb.Bg: ba6
2leucrfic. S.G.A: ble(u^erfien)(5)i-njen. vE:
entfern teften (Sjcgenben.
9. ttai)m if)n oot ... Bg: on. dW: au6. K:
or if)rcm (^cftc^te. Bb: bap
f
gufaben. Bg: ee!
faben.
St.S.vE.A.K.G: or il;ren Singen. dVV:
SSlicEen. St.S.vE.A: (ein (WcU) cntjog |
i^ren ^liefen. G: cntrrfte.
10. unocnvanbt j, i. fdiniictcn, rote er bn:
i}inful)t, Bg: ftrarf. Bb;
fteif uad)fal)en. St.
yE: mit unveriimnbtcn ^lidfen (l)inauf) fabcn.
St: tie er b.
Jq.
ficf) erijob. vE:
feiner
3tuffal)rt.
dW: enipcrblicften
g. . nad} beffen
.^>ingang. K: empor fd}aueten, inbem er auf;
fubr.
A: iljm na(i)fd)auctcn. G:
fo
unwenaubt.
dW.vE.A.K.G: in \v. etvanbe. dVV: neben
i^nen. G: yor.
11. eben fo fommen. Bb: eben auf bieSDeife.
Bg: bcrgeftalten. St.dW.vE.A.K.G: alfo (eben
fo)
n^ieber. dW: alilifd^e m, St.vE:
Sin:
(5)aliler.
12. abbati)njeg. St.vE: eine SabbatbiJreife.
13. auffjicltcn. Bg.St.dW.G: fte fid) auf;
bielten. Bb: ftet^ blieben. A.K: bcifammcn b.
(vE: tpfunten?) Bb.dVV:
auf (f)inauf in) ba
Dbcrgemacb. Bb: in b.aal. St.S.G: obcrn.
vE.A.R: Oberfaal.
Bb.Bg.S.dW.vE.A.K.G:
ber (Eiferer. St: 3af. @;. vE.K.G[dW.A.]:
ruber?
14. eerfjarrctcn einm. im S. A.K: be^arr;
ten. Bb.dW: l^ielten e. an. Bg: arteten ein;
mtbgli bem ...ah. vE: iraren ba in anbaU
tenbcm thtk vereint.
15. eine . 9. Bg: ein <^>aufe . alle;
fammt. Bb.St.dW: be
'\ (ein ^aufe) hci-^
fammen ... ^crfonen.
A: eine^Jcenge v. ^erf
K: bie 3abl bercr b. vcvfammett w.
16. aegroeifer roavb bcncn. Bb.Bg. S.vE:
Slnfbrer. A.K:
Rubrer.
Bb.dW: griffen.
St:
gegr. baben. S.vE.A.K.G: gefangen naftmen.
17. unter un^ . . . &fioo biefc Xienftei.
Bb: biefer 33eblenung erlanget.
St.dW: b, S.
biefe . (2lmte) fiel ibm ju. G: n?ar ibm ju
Xi)di gett). A: un beigei^ablct ... 9lnti)cil an
biefem'3lmte (K: bicfe 51. Sinti}.) eriuilten. vE:
geborte ju unf 3abl, u. b. ncbml. 9lmt w. }
u Xi). geiv.
18. SoI)n ber llngered)tigfeit, u. ift l^erab;
geftrjt. Bg.Sl.A.K.G: einen Sliter. Bb: Slcler;
felb. dW: faufte ein^elb? St.dW.G: on(mit)
b. S. be (feinen) 33crbred)en^. (vE: veranlagte
mit
f
ierrdtberlobn ben Slnfauf eine 91.)
Bg:
voriiH"irt 33oben geftrjt. A.G: iStngen?. fie;
len (an^ ibm) berau.
19. vE:
iftfo
funbbar, ba^.
470
(1,20-2,9.)
Acta.
.
Matthias
sujgrectus, JEff
usio Spiritus. Linguae.
lingua
eorura
Haceklama,
hoc est ager
20
sanguinis.
*Scriptum
est enim in libro
Psalmorum:
Fiat
commoratio eorum
deserta, et non sit qiii inhabitet in ea*',
et:
Episcopatum
ejus accipiat alter^'.
21
*
Oportet ergo ex
bis viris, qui nobiscum
sunt
congregali
in omni tempore, quo
inlravit et
exivit inter nos Dominus Je-
22sus,
*incipiens a baptlsmate Joannis
usque in diem
qua assumptus est a no-
bis,
testem
resurrectionis
ejus nobiscum
fieri
unum ex istis.
23
Et
statuerunt
duos, Joseph, qui vo-
cabatur
Barsabas, qui cognominatus est
24Justus, et Malthiam.
*Et orantes dixe-
runt:
Tu, Domine, qui corda nosti
omnium,
ostende, quem elegeris ex bis
25
duobus unum,
*acciperelocum
ministerii
hujus et
Apostolatus, de quo praevari-
catus est Judas, ut abiret in locum suum.
26*Et dederunt sortes eis, et cecidit sors
super
Matthiam, et annumeratus est cum
undecim
ApostoUs.
H,
Et cum
complerentur dies Pente-
costes,
erant omnes pariter in eodem
2loco,
*Et l'actus est repente de coelo
sonus
tamquam
advenientis spiritus vehe-
mentis, et
replevit totam domum, ubi
3 erant
sedentes, *Et apparuerunt ilhs
dispertitae
hnguae tamquam ignis, sedit-
4que supra
singulos eorum, *et repleti
sunt
omnes Spiritu sancto, et coeperunt
loqui variis hnguis, proul Spiritus san-
ctus dabat eloqui iUis.
5
Erant aulem in lerusalem habitantes
Judaei,
viri rehgiosi ex omni nalione
6quae sub coelo est,
*
Facta autem liac
voce,
convenit mulliludo et mente con-
fusa est, quoniam audicbat unusquisque
7
hngua sua illos loquentes. *Slupebant
aulem omnes et mirabantur, dicenles:
Nonne ecce, omnes isti, qui loquunlur,
Galilaei sunt, *et quomodo nos audivi-
mus unusquisquc
linguam noslram, in
9
qua nali sumus? *Parlhi et Medi et
19. Acheldama.
^0. .: ejus (A: habitatio ejus),
^3. A: qui vocatur Barsabba,
1. S: dum, 4. AI.: aliis.
7. Al-t ad invieem.
iJ. .: audimus (eil. 1
1),
,
tovTt'an
^^'^'
.
-^
'. \-
^
{'^''^^''''
}
6 ^^
'

moot,"/'
'"^'^
21
/?
&})
, ^& /
^
,
"-
^^^.^,^,^
^"^'"^^'
& , jJ_:J*ii%
&
^"^^''^'
.
^^
,
^ -
,
,
&.
'^^
^ ,
15,8.
,
,
''.^^
,
'^'^^^'^''^^
-
,
i^
&
.
^^
,
6
'^"'
''
&, ^& ijf,
.
^' '
*
&
^{)\^
'
,
-
jJ'^tA,)
\ .
^ ^^^'^1
':'
,
;oi;a!?.'J,
&.
^ &
gV/.i
,ixY-jvit.3,i
,
^
-^^^^^
&
, Vvi
^,
,
&
,
&. ici
^' ^^\^;1
,
,
'
^3,2
^
.
^
(^^^'^^
:
,
&,
"''
.
"^'-
,
' , ^,.^,
;^ ??^/'.7,
,
,
^
\ -
^J'^
\^..:. 20. LT: /9. 21. LT*^(a
iv. 23. LT: Ba(Joa. 25. LT: et: /.
. dUaiov {Fenema: ). 26. LT: .1.
1
TtavTtq . 2. LT: /.,. 3. L: .
ha&i
(.:
hadiaav). 7. KSLT* (pr.) . LT*
. L: -(: /).
,23,1
^poftci^cid^i^te. (1,20-2,9.) 471
tt . fraufctt am
pftngftfcft.
X)ic anhexen Sungcit I.
genannt trirb auf i^re @^ ^^afeliama,
20 ta ifl ein Q3iutacfer. *5Denn eS fielet gefcijrtc=
en im ^falmbuci): 3^re 33ei)aufung muffe
ivfte
iverben, unb fei
niemanb, ber brinnen
lofjne", unb: ein S3iSti)um em^^fange ein
21 anberer".
*
muf
nun einer unter biefen
3)innern, bie bei ung geft^efen finb bie gange
3eit ber, n?cicl}e ber ^err Sefu unter unS
22 ijl au6- unb eingegangen, *5)on ber iiaufe
5oi)anni an bi auf ben ilag, ba er \)0n un8
genommen ift,
ein 3^"9^ feiner 5iuferfte^ung
mit un3 n^erben.
23 Unb
fie fteCieten j^n^een, 3ofe!p^, genannt
33arfaba, mit bem unamen 3ujt, unb ^at=
24tl}ia, '''beteten unb fpractjen: err, aQer
^erjen ^unbiger, jeige an, eIen bu eriri^iet
25 ijaft unter biefen 3^^^^^";
*^> fi"^*^ empfange
biefen iDienft unb ^pofteiamt, baon 3uba
abgelinc^en ift,
ba er tnnginge an feinen Ort.
26*Unb fie u^arfen ba ^ ber fie, unb ba0
ISoo fiet auf
2)?att()iag, unb er n?arb ugeorb=
net ju ben
elf Qippfieln.
II. Unb ber ilag ber ^fingflen erfUet
u>ar, waren fte ac einmtl)ig bei einanber,
2*unb e gefcl&a^ fcijne ein Traufen ijom <^\m=
met, eineS gen>aitigen SSinbe, unb er=
3 fete
ba gan^e ,
ba
fte fa^en. *Unb
man fai;e an ii;nen bie 3""9
jert^eilet, aU
n>a'ren fie feurig, unb er fe^te fic^ auf
einen
4iegii(ijen unter ii}nen, *unb wrben alle cii
be i}eiligen eifte, unb fingen an gu iprebigen
mit anbern 3u"9fn, nac^bem ber eijt i^nen
gab aujufprecl^en.
5 (So waren aber Suben ju Serufalem wo^=
-
nenb, bie waren gottefrrt)ttge 9)inner, auS
GaUeriei ^-olf ba unter bem ^immei ift.
*
nun biefe Stimme gef(i)a^, fam bie 3)?enge ju^
fammen unb wrben i>erftr5t; benn e prete
ein ieglid)er, bat; fie mit feiner ipracije rcbeten.
7*
(Sie entfetten fid) aber ade, erwunberten fic^
unt)
fpracl}en unter einanber: Siebe, finb nict)t
8 biefe alle, bie ba reben, au^ alila, *wie
pren wir benn ein jeglicher feine Spra(i)e,
9 barinnen wir geboren
finb? *^art^er unb
6. A.A: bcjirjt.
dW: ^lutfelb.
20. Bg.St.dW.G: Scine^Se^. Bb.A: (3^re)
2oi}nfitic. Bb: terbe cbe. K: erbet. G: ier;
bet |lei)e. St.dW: fein -5ett)ofmer. St.dW.vE.
K.G:
f.Stmt. Bg.S:Stuffc^cramt. A:
bifc^fi.5(.
21
.
mit und sufammen den>. ... bei und. Bb:
mit um umgegangen. Bg: geh)anbelt . . . ber
un. dW:
juf.
gefommen ... ju . vE: unS
begleiteten ... unter uni3 uianbelte. A: beige;
feilt iraren, feitcem. K: mit un6 crfammelt?
22. i)inauf9cn.Bb.Bg:ber(baei)t>on. ..anfing.
23. ^uftu^, Bb.dW.K: ftcKcten bar. St.A.G:
or. vE: baju or. A[G.]: ber ereci)ie.
24. weldftn einen. Bb.Bg: j^eige einen an.
vE: gibun ju erfennen. Bg.St.vE: .^. Kenner.
25. er etnpf. bad Sood biefed . Bb: 33ebies
nung u. Sipoftelfc^aft. Bg:
^ctfc^oft. dW: bie.
feg5lmte u.berSipcftelfd^. vE: bie Stelle. A.G:
St. biefegJ). Bb.Bg: abgetreten. St: abtrat. S:
au^getr. dW: au6 trel^er getr. G: gefallen. A:
entivic^en. K: entwid). Bb.Bg: eigenen Drt.
26. Bb.Bg: gaben i^re Sofe.
St..K: beige;
jai)lt. vE: jugej. dW: :^injugett)dblet. Bb: mit
allgem. Sufttmmung h ... gerechnet.
1. dW: l^erangefcmmen. (A.K: angef.) St.
eingetreten. G: eintrat. vE: 3im ^fingfitogc.
St.A.K: beifammen an bemfclben Drte.
2. baijcrfal^renben gen. as>. dW: bal^crfir;
menben. Bg: baf). fommcnbcn. K: Ijeranfomm.
Bb: treibenben. St: telienben. vE: geuv Sturm;
tinbe. G: etfe glcic^ b. 33r. Bb: etone.
3. es crfdjicnen iijnen roie jertfjeilete
3.
^euerd u. es
f.
(Bb: man falje an iljnen? S: ber.)
vE.A.G: jeri^.3. toiei^fucr. Bb: eine (^euer.
K: ertl). tte t>t^ %. Bg: bie
^
jertf). w. t. %,
dW:wieeuer;3.li)inu.tiebcr] ertl). (S:ftc^
ertl). ^eueriiammdi)en. vE: lie \) i)erab. A:
nieber.K: rubete. d W:
festen.
S: fd)trebenb ber.
4. u reben. Bb.Bg.A.K: erfllt mit. dW:
in . 3. St:Spren. S.G:frembenSpr.vE.A:
>erficbenen. K: mnerle. (Bb: fnnre
aueij.) dW: eingab ;^u
fpr.
vE: fte j. ^p.
ontricb.
(G: e itincn in b. 9)iunb legte!)
5. St.S.dW.vE.G: hielten iia) in % auf.
K:
befanben
f.
(A: \robnf)aft?) S: gcttfeligeS. St:
fromme. Bg: getttiffenf)afte 2)1. St.dW.G: aile
33lfern. A: allerlei. K: allem iB. ba6...tt)o'^nt.
vE: aliert. iiationen b. elt. Bb.Bg: ollem 95.
beren bie ... finb.
6. befiurst. St.dW.G: flaunte.
vE: geriet^ itt
@rft. A:
entfette
f.
Bg: tvufjte
f
9iiemanb
barcin ju finbcn. A: St. erfcll.
K: fo^e. S.
dVV.G: bicfiei (33raufen) etfe entftanb. vE:
Sreneifc lief auf
jenc^ et. ^tlie
juf.
(St:
auf b. unbe ba^on?) A: ciqenen Spr. Bg.vE:
!ianbcgfpr. St: SOlutterfpr. Bb: 9iebart.
7. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: alilacr.
8. fie ... in
f.
Sp. Bb.Bg. dW.A: unfevcr.
472 (2,10-23.)
II.
Acta.
Mirantes et
irridentes Petrus ad J^oelem ablegnt.
Aelamitae, et qui habitant
Mesopota-
miam,
Judaeam et
Cappadociam,
Poii-
1 tum et Asiam, Phrygiam et Pamphyliam,
Aegyptum et partes
Libyae, quae est
11 circa Cyrenen, et advenae Romani, *Ju-
daei
quoque et Proselyti,
Cretes et Ara-
bes,
audiviraus eos
loquentes nostris
12 unguis magnalia Dei. *Stupebant autem
omnes et
mirabantur ad invicem, di-
IScentes:
Quidnam vult hoc esse? *Alii
autem
irridentes dicebant: Quia musto
pleni sunt isti.
14
Stans autem Petrus cum undecim,
levavit vocem suam et locutus est eis:
Viri Judaei et qui habitatis lerusalem
universi! hoc vobis notum sit, et auri-
15bus percipile verba mea. *Non ^nim,
sicut vos aestimatis, hi ebr sunt, cum
16 Sit hora diei tertia; *sed hoc est quod
17 dictum est per Prophetam Joel: *Et
erit in novissimis diebus, dicit Dominus,
effundam de Spiritu meo super omnem
cariiem, et
prophetabunt filii vestri et
fiiiae vestrae, et juvenes vestri visiones
videbunt, et seniores vestri somnia
ISsomniabunt; *et quidem super servos
meos et super ancilla-s meas in diebus
illis effundam de Spiritu meo, et pro-
19phetabunt. *Et dabo
prodigia in coelo
sursum, et signa in
terra deorsum,
sanguinem et ignem et vaporem fumi;
20*sol convertetur in tenebras et luna in
sanguinem, antequam
veniat dies Domini
21 magnus et manifestus,
*Et erit, omnis
quicunque invocaverit
nomen Domini,
22salvus erit^^ *Viri Israelitae! audite
verba haec: Jesum
Nazarenum, virum
approbatum a Deo in vobis virtutibus
et prodigiis et signis, quae fecit Dens
per illum in medio vestri, sicut et vos
23scitis, *hunc definito
consiUo et prae
scientia Dei traditum per manus ini
9.
Af
el(a. Jud.).
22. D: probatum (^E:
designatum).
*
(iilt.) el,
23. A*et,
dot
oi
, .\ 7-^"^\'^^"*
', ,^^
t6,6;
,^
^
*"'*^
, iTH-^CctAilSt
'
^
'
-.23,5
],
^*
'!/,
'^'*-^'^'^
^; ^'^ ^^'^\'^;
^
'
^ ;
^^-
"
^^"'^*'^^

^^
&]
^
'
'"
'\ -
'''^'
', -
,
& .
^^
,
,
-
^'-'^^'^^
^^
'
^"^
^ 3,
,
6 -, ^
^^''^^''^
\ ,
'
""'
-
,
,
&'
^^ ^
,
.
^^
-
,
,
\
.
^O-'Q
^'^
,
'-
&
'
'
.
'^^
,
-^'^^'^^'
,
".
"^^ ,
-
^
-
* , *5 cviv
'
j'**
10,38.
.-^,
,
-
jo.5,3fi}
,
,
"^"^
^^^fi.
^^^^^
9. Erasm.:
(.:
'S.
S.
[IPt. 1, 1]
&,S. ).
12.
: ()(). LT: &(.
13. R: /. 17. R: .
20. L* .
LT* (pr.) .
.\* {\\.)
/..
SlDofielgefdiiciife.
(2,10-23.) 473
T)et Spott T)xe
Sctffautttj bc
Propheten
SocL II.
5)Zeber unb (Siamiter, unb bie w'ix tt?ot;neii in
9}?efpotamia unb in 3uba unb
C5;appabccta,
iO^^ionto unb %\ia,
*;)3 unb
^ampi)l)Ua,
(Sgl)Vien unb an ben (i\mn ber Si6i)en 6ei
11 l)rene, unb 5iuinber on Olom,
*^3uben unb
Subengenoffen, Ureter
nnl %vabn,
\mv ^bren
fte mit unfern 3ungen bie groen Zbatm
12oiteg rcDen. *Sie
entfe|ten
[ a6er atte
unb nnirben irre, unb
fpradjen einer
ju bem
13anbern: 3Ba m bag n>eren? *2)ie anbern
aOer ijatttn^ ii;ren
6pott unb [prgen: ie
finb i)oa
ff^en Boeing.
14 trat
betrug
auf mit ben
mfen, i)ol
auf
feine (Stimme unb rebete ju if;nen: 3f)r Suben,
lieben DJinner,
unb ae, bie i()r ^u Serufaiem
moi)nct, bag
fei eu funb getf)an,
unb iapt
15 meine Sorte ju euren
ftren eingeben. *5Denn
biefe finb nit trunfen, irie i^r ii>()net,
ftnte;^
IGmai e
ift bie britte etunbe am ilage;
*fon=
bern ba
]^, ba bur ben
q}ropi;eten Soet
ITjuyor
gefagt ifl: *Unb e
fott gefe()en in
ben
testen Xagen,
fprit oit, u>ia au=
gieen on meinem
eifte
auf atle
5eif,
unb eure @i)ne unb eure
5:ter fotten n?e[=
fagen, unb eure
Sngttnge
fotten
efte fei)en,
18 unb
eureMteften
foUen trume i;a6en; *unb
auf meine ^nete unb
auf meine Jigbe n:ia
in
benfeUngeu klagen
on meinem
eifte
19augieen,
unb
fie foen lueiffagen. *Un
i
iSunber t()un oben im ^immet, unb
3eien unten
anfrben, Q3iut m^ ^euer unl
20 Oiubmpf;
*bte Sonne
fott
ft eri'e^ren in
i5iinj^erni unl ber 2)Zonb in tut, ei;e benn
ber
grotle unl
offen6rIie Xag be ^errn
21fommt;
*unb
foU gefe[;en, n.>er ben Spanien
be^ ^errn
anrufen nnro,
fll feiig tverben".
22*3C;r
9)inner on
Sfraei, fjoret
biefe 2Borte:
3efum on 0Za^aretf),
m\ mann
Ott
unter eu mit Xijatm
unb QSunbern unb Bei*
en
6ennefen,
^)eIe ott bur i[)n tf)ai unter
3eu, une
benn
ii)r
felBft iinffet, *ben=
felBigen,
nbem er an^ Bebtem
iHati) unb
33orfe^ung
otte ergeben
ivar, i)aht i^r ge-
12. U.L:
entfei^ten
fi^ ai(e.
13. U.L.
u.A.A:
mk
22. .L:
beieifet.
9. Bb:
6in\onei on. dW.A.G:
(bie) Se^
iv^ner. K: bie ba bciuofjnen. vE:
u. ^i.
10. 00 S. Bb:
. b. XijciiQn ?. Bg.St.dW.
vE.A.K.G:egenbcni.(um,ut)Jl.(ba.t.iiegt).
Bb.Bg:
\i($) im (i)kx)
aufijaitcnbe dicnm.
St: im Siugianbe leben&e. d\V: bie rm. rembs
iinge. vE:
. . diom. A:
[^] Sinfinmlinge.
K: i)ie Slitiiefoinmcnen.
11. St.'dVV.G:
^rofeii)ten. vE:
fo^voM qc^
borne3.at>s9ieubcfe^i-te.
Bb.Bg.St.vE.A.K.G:
i)va(i)eu. A:
aufprec^en. vE.G:
verfiibii^en.
dW: r. y. bcit. Bb:
gv. evfen . Bg:
bie gr.
[!Dinge]. St:
b.i-of5ti)aieu.
preifeii. K: uevf.
h)ci . Oro^eg gemirft.
12. Bb:
5tefem^tf)g. dW: ivaren jweifeli
bafi. St: betreten.
K:beftr5t.A.G:vev\unbei-teit
fic^. vE:
l6ngcUgciif;et. Bb: unii bd>
b.fet.dW:mgo)b.bebeuen.S:fl.A;fu.
13. inbcrc. Bb:
mten einen (Sp. barait.
Bg.S.A.G:
fpctteten. St.vE:
faqUn fpottifcfi.
dW:
fpottenb. K:
ijbnenb. Bb:
mofti. K. be^
raufest in 2. vE:
babeii fic^ hn. in
f.
20.
14. cvi)ob,,.ibi)'djenWt.
Bg:
Si^cr. A.K:
Tl. . 3uba. St.vE:
3^r Subcn. Bg: trat f)in.
St:r)eror.
Bb:fiefite \ia) bar.S.A.K:
ftanb auf.
Bb.K:
nebmet m. 3. ju ). Bg:
faffet. dW.G:
ernebmetm..
vE:mcrfcieucb.
A:^vetauf
15. Bg:
mutbmaget. St.dVV.G:
ermutbet.
vE.A: meinet. K: ermeinet. Bb:e
aufnebmct
(St.S.vE.A.G:beininfen!)
16. gcfaqt. vE: i)ier
tiifft ein. St:atii!
17. S.dW:
Seiten. St:
ber ^oigebcr 3. Bb.
dW.vE.A.K.G:
bera.g. (St.S:
aiierieiiiiieni
fcben!)Bb.Bg.St.vE.A.K.G:n)erben.dW:bann
iDCiffagenK. St.dW.A.G:
fcbauen.vE(St.):@ri
fcbeinungenbabcn.Bb.St.dW.G::i;rdiimctraui
men. St.vE:
5iiien. vE.A:
i^raumgefi^tc (er^
fcbeinen). K:
reifen
2:r.iei-fi}einimgen
erf*.
18. 19. Uu& aud). St.A: 3a,
. G: 3a.
vE:
feibfi. Bg: iDaju. Bb.Bg.vE.A.K:
9S. ge^
ben. dW:
gebe. St:
SSorbebeutungen. A:
2unber5cie. G:
SSunbevbhige rt>erbe er^
fcbcinen iaffen. St.S.dW.vE.A.K.G:
am
^
vE:
.: 33. u.
^., !Damyf u. dl.
20.
St.A:emanbein. K: gen^anbeit icrben.
dVV.G:\uanbcii
f.
in CD iinfei.vE:3ii 25. bitt...
f
ein. St.dW.K.G:
gr. u. i^erriii^e. Bg: an^
fe)ie. (Bb:
feibre!) A:
aitgeiei(nete.
(S:
frecfic? vE:
frccfcnyo(c?)
21. Bb:
erbaiten. S.K: errettet. dW.A:
ge^
rettet. vE:
T)ann wirb
fei. fein.
22. t^at in eurer
a5littc.Bg.St.dW.A.G:cinen
an. Bb: ber
^bell),
bat an e^. Bg:cn. St:bei
qiaubiget. dVV:
.@. e^ beiubret.vE: ber i\.
feibfi unter eu begl. lurbe. K: hei eu .@.iar
bewhrt. A.G: bcin . (feibfi or euren klugen)
3eutinig gab. St.dW.K.G:
bur
mtqe^:^;b.
Bb.Bg:
mit
rfien.
>
J /
23. ba er ... ijingefleben ... u. biir ... attgeij.
lt. umgcbraAt. Bb.Bg:
b^r(ben)be)lmmten9L
u.iBor<oniugige)(5-rfenntni
. berauqeq.
St.dW:
(t)ur) @.
Uft.
5}^tbflu6 u. .
Ce^) berliefert
(erbicltei).vE.A:u.(bcr)^i?ori
lierfcf)ungincure@en)altgeg.(bcvi.).R:berg.
474
(2,24-38.)
.
Acta,
jftessiae
resurrectio et
eacaltatio e Oavide
prohatur.
24quorum
affligcntes
interemislis;
*quem
Deus
suscitavit,
solulis
doloribus
inferni,
juxla
quod
impossibile
erat leneri illum
25 ab eo.
*
David enim dicit in eum: Pro-
vidcbam
Dominum
in
conspeclu
meo
semper,
quoniam a
dextris est mihi, ne
26commovear;
propter
lioc laetatum est
cor
meum et
exultavit
lingua mea, in-
super et caro mea
requiescet in spe,
27
*
quoniam
non
derelinques
animam meam
in
inferno,
nee dabis
sanclum tuum vi-
28dere
corruptionem.
*Nolas
mihi fecisli
vias vilae, et
replebis me
jucundilale
29 cum facie tua".
*Viri fralres,
liceat
audenter
dicere ad vos de
Patriarcha
David,
quoniam
defunetus est et sepul-
tus, et
sepulcrum
ejus est apud nos us-
30que in
hodiernum
diem.
*Propheta
igitur cum esset, et sciret quia jure-
jurando
jurasset iUi Deus, de fructu
himbi ejus sedere super
sedem ejus,
31 *providens
locutus est de
resurreclione
Christi,
quia neque
derelictus est in in-
ferno
neque caro ejus vidit corruptio-
32nem.
*Hunc Jesum
resuscilavit
Deus,
33 cujus
omnes nos testes sumus.
*Dextera
igitur Dei exaltatus et
promissione
Spi-
ritus sancti accepla a Palre, effudit hunc
34
quem vos videtis et auditis. *Non enim
David
ascendit in coelum; dixit autem
ipse:
Dixit Dominus Domino meo: Sede
35 a dexlris meis, *donec ponam inimicos
36 tuos scabellum
pedum tuorum".
*Cer-
tissime sciat ergo omnis domus Israel,
quia et Dominum eum et Christum fecit
Deus, hunc Jesum,
quem vos crucifi-
xistis.
37
His autem auditis,
compuncti sunt
corde, et dixerunt ad Petrum et ad re-
hquos
Apostolos:
Quid faciemus, viri
38 fralres?
*Pelrus vero ad illos: Poeni-
lenliam, inquit, agile, et baptizelur unus-
quisque vestrum in nomine Jesu Christi
23. A: adfigentes (.:
affigenles).
25. A: coram me.
26. A: deleclalum et: requiescit.
29. AfetCa.dei'unct.). ASf
est.
'SO. A: ventris. 33. S: hoc donum quod.
34. A: caelos et (bis): dicit.
35. A: scabillum.
38.
At (p.
iioni.J Domini.
ia
'^'^^^^^'
'
^^
6
^
3,'it'.
,
-^\\^^'
&
.
'^'^
/J
j'J.;^/^i.
4' -,^.
,
in ^
,
.
^
'^^ /
^{^
^
' ^
^"^^''^
-
,
^7
'^ -
^ >5
'^*'^''^
.
^^'^'
^^ (^,
".
"^^" ^./,
-
/,
,^^.
^^'.
.
^^ -
''''^^
,
ooAqj op,^',;Vv;,ii
^
, .,
_-^5 /
~
., 89, S.
&,

'^axti-^sm.-^-i
,
^^-
^-^'"^'
,
((^ \
,
'
&.
^2
-
itt
6 &,
jt^-
4,10.:;
.^'^Tfj
^(^ ovrEphV,?;.
&&,
70i;it!f,'i."'
,^'^' '
'
'
.
'''^^^
34
/
tovg
-
'6 ^^IwJ'z'
'
'
,
^'^
,%':,
^
". ^^14
-
,
-^-^,.
,
.
^"^ a-ls\i^
.
\
' ,
;
^^
,
'
,
& ^2,u.
^^,^.
23.(*/9):
/fiQOq. RG*:
(.
con-
iect.:
s. ).
24. D
^]\,'^"
25. LT2: ^.
26. LT: >(). 27.
LT:

30. RSHf (.
.avxl)
aa(jy.a
. LT:
. 31. LT:
lyv.axik. ...
t
CGIKILT*
/, .). 33. G2LT* . L: .
^tn
36. R: . y.vQ. . .<6 6 &. 37. LT: _<
38. LT
{
(JC: .,).
LT: iv
^pofici<icfi^i^te. (2,24-38.) 475
Sinei SSciffagungcrt S)at)ib D.
nommen burc^ bte nbc ber llngereci)tn unb
24 i^n angei?eftet unb emnirget. *5r)en ijat Ott
auferwecfet, unb aufcjelfet bie @cl)merjen beg
3!obe, uact}bem e unmgiid^ n^ar, ba^ er
25 foUte on i^m gei;altfn tverben. *il)enn iDa^jib
fpricL)t \)on iijm:
5
^cibe ben *crrn adejeit
iiorgefe^et or mein ^Ingeftctjtj benn er ift an
meiner SJieci)ten, auf
ba i ntcl)t tett^eget
26 n>erbe. *il)arum ift mein ^erj fr5(}I luu)
meine 3unge freuet fid?, benn mein ^leifd)
27 tt.>irb ru^en in ber Hoffnung.
*3)enn bu n.nril
meine (Seele nit in ber ^Ue laffen,
nit jugeben, ba bein ^eiliger bie 33enrefung
28fei;e. *^u i)a\t mir funb gettjan bie S.ge
be Se6en, bu UMrfl erfllen mit ?5'reuen
29tJ0r beinem Qngeftte". *3^r Cicinner, lieben
33rber, iaffet frei reben gu eu on bem
(Srjater il)av>tb: r ift geftorben unb begraben,
unb fein rab ift bei ung bis auf biefen ilag.
30*^2li er nun ein $roi)i)et irar unb trbte, ba|
iijm Ott er^eien ^atte mit einem (Sibe, 'ta^
bie ^xudjt feiner Senben foUte auf feinem 6tu^i
31 ft^en, *^at er juor gefe^en unb gerebet on
ber Qluferfiei;ung (5l)riftl, ba feine @eeie nit
in ber ^tle geiaffen ift, unb fein %1\
bie
32^eniiefung nit gefei;en ^at. *2)iefen Sefum
^at Ott auferniecfet, be finb unr ae 3^"9^
33 *3f?un er bur bie 9ee otte erbi}et ift,
unb empfangen {)at bie 33er^eiung be ^eiligen
eijieS Dom 23ater, i)at er auggegoffen bie,
34 ba i^r feilet unb l)ret. *3)enn ii)a^ib
"
ift
nit gen ^immei gefahren. (Sr fprit aber:
1)er ^err i;at gefagt meinem v!^errn: e^e
35 bi ju meiner Oeten, *big ba i beine
36S'einbe lege jum (Seme beiner
'5fe".
*'2o
unffe nun ba ganje Sfrael gett.n, ba
Ott biefen Sefum, ben \i}x gefreujiget babt,
ju einem ^errn unb (Si^rift gemt i;at.
37
fie aber ba ^reten, ging ii;nen bur
^erj, unb fpren ju ^etru unb ju ben an=
bcrn
Qlpofielu: 3^r 2)inner, lieben 33rber,
38 fotlen tt?ir ti)un? *$etruS ju ii)=
nen: Tinn 33ue, unb
laffe ft
ein ieger
taufen
auf ben Spanien Sefijt i)rifti, jur ^er^
Bg: ctmittclft ungcrcciitcr . dW: ?
pottlofe.
vE.A.G: teu citlofen. S.dW.vE.
A.G: an ^veiij geheftet. St: an ein M.
24.Bg:bic33ani)cter^caen.St.G:33.b.$:obc3.
YE.G:gelofei.St.dW:tienb.K:gel.b.ecibenb.2;.
A: v.b.(Sci)m.b..oi(e )bcfvcicnb. Bg: .bcr;
fcibcn.
A: ihr. K: bation. Bb.St: cft^el^aiten.
25. Bb.Bg.vE: fagt (rebet) auf iijn. St: mit
e5iei)ung auf.
Bb.A:
faije (fci)e) b. . allej.
m. 9lugen. Bg.K: f)atte b. Jp.
, 51. unau^ge?
fel^t (ailej!). dW: fteiite miv wer. vE:
fteile um
vcmicft mir . 5t. St:
5iuf ... ftet3 m. SScfe
gcret. St.dW.G:
fiei)t m. jur di. Bb: ^in u.
tierbeieqet. K:
eftert. St: niebergeinorfcn.
S.dW.vE.A.G: wank.
26. freuet
f.
m. i. u. m.3. iff frl^iid), baju..
Bb.Bg.St.dW.A.K.G: fro^iocfet (froi)ioc!te).
vE:
iu;^et.
St.S.vE: m. Seib. Bg: trobnenin^.
dW:
bcffnungvoU rul^en. vE:
auf ^. ruijen.
St.G: vubtin^.
27. Bg: in bie>.beriaifen.dW: berl. berUiti
terwett. A: in b. Untertt. l. K: im Untevree.vE.
G:im!obtenvee. St:bun)evbeflnbemJ;.n.
beri. Bb.Bg: beinen^. Eingeben. dW: beinen
i^rommcn laffen b. i.
[. : erfaijre. Bb:
bie 33eiberbung fc^e.
St: geftatten, ba beinSr*
forner erwefe.
28. Bg: Sebenh^ege.dW: tf)atflmirf.2Begcb.
i.(St:5iugtoege5um^.)A:bcn2eg.K:bieq3fabel
vE:ben2.jumS. Jeigfbu.Bb:^cf)lifeit.Bg,
vE: Sonne. G: eegfcit. d W: fttigen. dW.K:
ii b. 5i. A: mir %x. geben vollauf bur b. 51.
29. 9!3l.u.5>r. Bg:barf iungefeut an e.r.St,
dW.K.G: e fei (mir) erlaubt, (frei)freimtf)ig
(mit|$reimti)igftii). vE:crlubetmir,miteu
gan;^ freim. A:
Raffet freim. ^u e. r. Bb: man barf
mitgr. dW: 5lliater. St.vE: Stamm. (S: un^
ferm cblen 5lt)n^errn.) St.vE: rabmal.
30.)onbcrSr.Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:mit
ein. (S. gefworcn (Bg: ii)m einen. vE: eibl. er-
fert)...bron.Bg:uffcincnXb.;\ufc|,en.dW:
er au... (Einen fe^cnn^erbe. vE: (Sinerau6...n).
fi|en. A: . ben 5ifommen
f.
S. .St:
f.?l
fommenff ^iner. : . b. ^^r.
f.
!2eibeg.
31. St.dW:voraufe^enb.A.K:orl)erfeenb.
vE: im orblicfe.
33.9^^ncrbenn.St:ote5Jt.K:bnuf
gehoben. (S.dW.G:Jur9cen?)\'E: basier
fpreen,benb..betreffenb, errcit! :
bat er
ben i). ., bcffen . ... ijatk, au^neg. une ...
34. Bb.Bg: in btc^.dW:inben^.emporge|!iei
gen. St.vE:
^^.erbeben. Bb.Bg.St:fprt
i^ao^t) felbft.
dW.vE.A.G: u. bo*
f.
er.
35. (St: n^abvcnb ?)
dW: me.Bg: ;^u beinem
^^
m. vE:
,@.
bir ^u en lege.
36. cvfcnnc ... ^lun .i. u. 5um<Si)r.Bg:Unfebli
bar foll alfo h\ St.dW: Wlit n-oi^i)t erfenne
(c3 an). vE: So uierbe c benn tom . . . m. @.
erfannt. A.G: n?i[[e . . . unfehlbar gem.
37. Jl. u. Sr. St. burbchre bag ^.
vE:
burdhbrang fncibenb. (Bb: befamen fie
im tJper^en!)
38. Bb.St: 5ienbert euren Sinn. Bb.A.K.G:
imm. St:
3efu be>3
3)Mnas?.
476 (2,39-3,7.)
Acta.
H,
Credentihus
omnia
communia,
ISanatur claudus ad portam templi.
in
remissionem
peccatorum
vestrorum,
et
accipielis
dorium
Spiritus
sancli.
39* Vobis enim est
repromissio
et filiis
vestris, et omnibus
qiii longe sunt,
quoscunque
advocaverit
Dominus Deus
4,0noster.
*Aliis etiam
verbis
plurimis
testificatus
est et
exbortabatur
eos, cli-
cens:
Salvamini a
generalioneistaprava!
41
Qui ergo
receperunt
sermonem ejus,
baptizali sunt; et apposilae sunt in die
42illa
animae
circiter tria millia.
*Erant
autem
perseverantes in doctrina Aposlo-
lorura et
communicatione
fraclionis panis
43 et
oralionibus.
*Fiebat autem
omni
animae
limor; multa
quoque prodigia
et Signa per Apostolos in lerusalem
fiebant, et metus erat
magnus in uni-
44versis.
*Omnes etiam, qui credcbant,
crant pariter et habebant
omnia com-
45 munia.
*Posscssiones
et substantias
vendebant, et dividebant illa omnibus,
46
prout cuique opus erat.
*
Quotidie quo-
que perdurantes
unanimiter in templo et
47frangentes
circa domos panem,
*sume-
bant cibum cum exultatione et simplici-
tate cordis,
collaudantes
Deum et ha-
bentes
gratiam ad omnem plcbem. Do-
minus autem augebat, qui salvi fierent,
III
quotidie *in id ipsum.
Petrus autem et Joannes ascende-
baut in templum ad boram orationis
2nonara. *Et quidam vir, qui erat clau-
dus ex utero matris suae,
bajulabatur,
quem ponebant quotidie ad portam
templi, quac dicitur speciosa, ut peleret
eleemosynam ab introeuntibus in lem-
3plum.
*Is cum vidissct Pelrum et Jo-
annem
incipientcs
introirc in templum,
4rogabat ut eleemosynam
acciperet. *In-
tuens autem in eum Petrus cum Joanne,
5dixit: Respice in nos! *At ille intende-
bat in eos, sperans se aliquid acceptu-
6rum ab eis. *Petrus autem dixit: Ar-
gentum et aurum non est mihi; quod
autem habeo, hoc tibi do: In nomine
Jesu Christi Nazareni surge et ambula!
7*
Et apprehcnsa manu ejus dcxtcra, al-
cpsatv ,
^^ Ji,^;^,.'
.
'^^' ^'2\\^\^'
,
,
-^;,-]^.^
{^ .
^^
"'""'^'^
,
&
-^.,.
.
^^01
, &^,%^
- .
^'^'
7^
at^!^^yJ^^;
..
43'
-
cpoog,
^'^*'
,
^^ \
^^
' ^^
*^J"
',
,
^^^''^^;
. ^^Kaif
&
), ^^^^
J
^"^
,
"^^'
- ,.^,5>;
.
&
-4'11',1\'.
-'

14,1.
46. : domus. 3. : in templo.
. : dabo. 7. : ei munu dcxt.
^^ '
^.,.'
.
^

^*'^'^'''
,
^
-
,
V/'
-
^
,
.
^^'
^^'^^*'*
4'
', '
.
^'0
.,
. ^
^ . 5 '
*
' '
' Mt,l(),9.
^
-
uoi, ,
hv
ks.jo;
*>'
--,7- ~
-/ '^ Act , II.
'^-,
^,,.
\ .
"^
^^it's'u,
38. LT: Twi' (). /. 39. LT:
.
40. KLT0:
()(>. LTf (a. .^
^.
Al.LT*aafitv.
i
iv. 42. [L]t
fv. LT*_(all.)
/^.
43. LT: .44. :
(* .
et
^.
47s. LT.
^
.
.II. dt . 7. (*7|
tV./.A).
G. Lr-]T* tVi*4'"*
^*"^
mpomaci^iiihie. (2,393,7.) 477
SaSa^t$um uitb ^t^tn bcr cmcinc. )cr a$mc tjott 50luttcrlctBe II.
geBung ber nbenj fo
trerbet ii;r empfangen
39bie @aBe be ijeigen eifteg. *3)enu euer
iinb eurer ^inber i(l biefe 33er^eifung, iinb
aller, bie ferne ftnb,
h.^eicl}e ott unfer err
40 ijerju rufen mxl. *5 mit iel anbern
^Borten be^eugete er unb ermat}nete, unb
[:
Jiaffet eud; ijelfen on biefen unartigen beuten.
41 3)ie nun fein 2ort gerne annat)men, liefen
fid) taufen, unb trurbcn "^^ get^^an an bem
42i^age bei brei taufenb eeien. *6ie BlieBen
aBer BefinDtg In ber Ql^^oj^ei Se^re, unb in
ber emeinfd}aft, unb im ^rotBrecijen, unb int
43 eBet.
*@
fani aUe @eeien i^urci^t
an, unb gefci}a^en i^iei Sunber unb ^^
44 burcb bie -2ivofteI.
*QiiIe aBer, bie giuBig
n?aren gen^crben, u^aren Bei einanber, unb i)iel=
45 ten alle iDinge gemein. *3i)re @ter unb v^aBe
erfauftcn fte, unb tijeiteten fte au unter ade,
46 bem jebermann not^ trar. *Unb fie nniren
lgU unb jlel Bei einanber einmiit(;ig im
Stempel, unb Brachen ba 3Srot ^in unb Ijer
47 in Kufern,
*nai^men bie ^"^ loBeten
Ott mit i^reuben unb einfitigem ^erjen, unb
Ratten nabe Bei bem gan$e.n 3Soif. iber ^err
aBer tijat ^^inju tgiic^, bie ba feiig tinirben,
in
ber emeine.
III ^etruS aBer unb So'^anne gingen mit
einanber l^inauf in ben Stempel um bie neunte
2(Stunbe, "i^a man
pflegte ju Beten. *Unb e
\vax ein 2)Zann, }on 9)2utterieiBe, ber lief
tragen
3
unb
fie festen i^n tgi or be
ilempelS ili)r, bie ba Reifet bie fne, ba^ er
Bettelte bag ^iimofen ijon benen, bie in ben
3 itempei gingen. *)
er nun fat^e betrug unb
3o"^anne, ba fie ivotlten ^um Tempel hinein
4ge'^en, Bat er um ein Qllmofen. *^etru0 aBer
fa^e ii;n an mit So^anne, unb
fpr:
6iei}e
5un an! *Unb er fa^e fie
an, n^artete, baf
er
6 etn.>a8 ifjnen empfinge. *$etru Berfpr:
6ii6er unb olb t)aB i. , ? aBer
t)aBe, bag geBe i bir: 5m ^amen 3efu
('
7on Criajarett),
ftci^e auf unb tuaiible! *Unb
griff
ii;n Bei ber reten ^anb unb tete ii)n
Bg.K:
driaffung.
Bb: 2egnei)mung. Bg: ba^
efcnfe!
39. bie SB. . . . fo \>iel tijrcr b. Sp, unfcr
Bg:
)^u gut ift b. . ba. St.vE.A: gci}t
. dW.G: gei)crei. Bb.St.dW: in ber gerne.
vE:
'ntfcrnte.
A.K: berufen.
40. erretten on biefem erfcl^rteti es
fd)iecht. Bb: frummcn. Bg: unartigen. vE: er?
borbcnen. A: bfcn. G: entarteten. Bg.St.vE:
Sfiettet ! : (Errettet.
41. St:mitSvcubenf.9iebe.dW:(Sicnunna'^i
mcnf. dl. fveubig an. vE:
f
drmaiinungenn^iiiig.
Bb.A: trurben getauft. A: f)in-jugefgt. dW: [ju
beremcinbc] ^in^ugcf.
K: ^injuget^). juv.vE:
fcb^...ncbr.9}icnfcn)n3ufmen. St: traten
ber em. bei. S: vereinigten
^
mit i^nen.
42.Bg:n}arteten aber ber...beneBeten.St:cri
l^arrtcn bei. dW:i}ieIien an.vE.A.K.G:($:reu)
bc^rrtcnf.n.(vE:nt3cfe(ff.33crbtnbung!)
St.'dW.vE: 33rcen b. Protei. A.K: em. beS
8r6reen. K:inebeten. Bb:b.2inbetungen.
43. Bb.St.vE.K.G: (ai(e) jcbe (icber)@eeic.
dW:lInb )^(^>. G: wanbelte an. vE:it)urbe
mit @f)rfur erfKt.
44.?iIIcIubigcaber]^icItenftci)juciii.u.]bats
ten.St.vE.G:)elten(ft)Jufmmen.Bb:\rcIl
aufgtn gerttet. Bg.St.S.dW.vE.K.G:3ii(e3
(mtennb.,nnterf)gcmen.A:geme{nfft.
45. Bg:bteiicgenbcnteru.b.fa^renbe4aBe.
vE:Jpabu.@ut.St:iegenbe.n.^....erii}eiitert
ben S^erti) baon...iner e beburfte. dW:
fo
ir>ie
irgenb(S.33ebrfnip i)atU. A: j;enbem e.Sci
ber Bebrftig trar. vE: Sebem
f.
58ebrfni.
46. 5iiitgiid) beijarretcit fie einm. Bb.dW:
i)ieUen
f.
einm. an. St.vE: famen (fnbenf^) jn^
fammen.Bg.K: in b.^.G: Bin u.nneber.A: |
^.vE.dW.St:(u)5u^ufe.Bb:.^ugu.
47. 5^b.p.mit...u.I..Bg:mit2Bonncu.
(Stnfitigf. be ^.vE;^eiterf . u.@infait. Bb: ju?
fmmenm.rcl)if.u.er,^enenft.dW:ge
noffen m. %). u. Sufrigf. (St: ^eiterf. u.
uii)ei-^igf.)
Bg.St.dW.A: unfi.
K: fanben.
vE.G: (fangen .Sobiteber) u. n^aren ^ditU. St:
fgte
erettete.dW.K:
([,
Yocl)c) ger. hjur?
ben. vE: fi^rte bingu.
A.K: (er;)mci)rte b.
(SinOSabi.
(vE.A: fclig trerben feilten!?)
1. Bb.Bg.dW.A.K: jur (gegen, um bie) t.
be ebetg. St: um b. Setftunbe.
vE. b. neunte
(St. bie eine, war.
2. vE:cini'ai}mgeborner. Bb.K:\ruvbe getrau
gen. St.dW.YE:iarb :^erbegetr.A:2)bre
man. dW.G: an b. fogennnefDncf.
bciT.
vE: an ber. Bb.dW: um 3i. jn befen.
Bg:
baf
er um 5i hat A.K: hak. St.vE: ju bitten.
3. Bg: begehrte.
A: ju empfangen. Bb:
baf
er
cm
Vf.
.
4. heftete b. 5iugett auf ii)tt, Bb: fafie |ieif.
Bg: ftrarfg.
dW: bliciie ibn an. A.G: bl. auf
i^n. (vE.S: ber ^^nbetrtcte?)
5. fcbauctc. Bb: i)atk auf f.5lt. Bg:merfic.
St:
fab f.
unerivanbt an.vE: ftavr. Bb: crirar;
UU. K:cr\rartcnb. St.dW.G: inb.iSnvartung.
vE.A: Hoffnung.
Bg: yerfaije ^.
6.7. vE.S:gel)e! St.vE:
i;alfg).m auf.
478 (3,8-21.)
Acta.
in.
Stupentis
populi ad poenitentiam cohortatio.
levavit eum et prolinus
consolidatae sunt
Sbases
ejus et planlae.
*Et exiliens stetit
et
ambulabat, et
intravit cum illis in
templum
ambulans et exiliens et laudans
9Deum. *Et vidit
omnis populus eum
10
ambulantem et
laudantem
Deum. *Co-
gnoscebant
autem illum, quod ipse erat
qui ad
eleemosynam
sedebat ad specio-
sam
portam
templi, et impleti sunt
stupore et extasi in eo quod conligerat
1 1 illi.
*
Cum teneret autem Petrum et
Joannem,
cucurrit
omnis populus ad
eos ad
porticum, quae appellatur Salo-
monis,
stupentes.
12
Videns autem Petrus respondit ad
populum: Viri Israelitae, quid miramini
in hoc? aut nos quid intuemini, quasi
nostra virtule aut polestate fecerimus
IShunc
ambulare?
*Deus Abraham et
Deus Isaac et Dens Jacob, Deus patrum
nostrorum,
glorificavit Fihum suum Je-
sum, quem vos quidem Iradidistis et
negaslis ante faciem Pilali, judicante illo
14dimitti. *Vos autem sanctum et justum
negastis, et pctistis virum homicidam
ldonari vobis, *auclorem vero vitae in-
terlecistis, quem Deus suscitavit a mor-
I6tuis,
cujus nos lestes sumiis. *Et in
lide nominis ejus hunc, quem vosvidistis
et noslis, confirmavit nomen ejus, et
fides, quae per eum est, dedit integram
Sanittern istam in conspectu
omnium
ITvestrum. *Et nunc, fratres, scio quia
per ignorantiam fccistis, sicut et prin-
IScipes vestri; *Deus autem, quae prae-
nunciavit per os omnium Prophetarum,
19
pati Christum suum, sie implevit. *Poe-
nitemini igitur et converlimini, ut de-
20leantur peccata vestra, *ut cum venerint
tempora refrigerii a conspectu Domini,
et miserit eum, qui praedicatus est vo-
21 bis, Jesum Christum, *quem oportet
quidem coelum suscipere usque in tem-
pora restitutionis omnium, quae locutus
est Deus per os sanctorum suorum a
,
-
&
,
^ ^
- ^,,^^,6.
. ^
^^ -
,
^^"'^'^
] } ,
&
.
^^
,
^. } ^ jo.W^s.
.
^^
",
;
,
-
('jo.*
.
'
,
*^
^
'.
', 6 , 2i),s7i>pi
,
'^,,
f~Jr
~ " f~ ^
Act. 3,^.
,
jM^v
4,^7.30.
r. f , 5 / ' ^
^Mt. 12,10}
, & L.2;^,
,
-^^^^^^'
.
^^' JiJ^i;.
&,
,
-,::;
,
^^
^sEbr./,n^
,
,
jomu'uh
vuiQ
.
^^
] ,,*..
,
-
17,31.
,
-
Vis!!;'
,
"
'
4,\()ss;
.
^"^
, ,
xTCiL..i;},:H.
,
*^ l]i,i]:
,
,
.
^^
,
.^,',/".
,
^"
?:,.33,.
''V
""
,
-^,.'
,
^^
ot;-Act.3,2
-^^
,
aE^,S,n
/^'^
'
./,1'
10. : qnoniam. 11. : tenerent (S: vi-
<lerent) et: concurrit et: qui app. 12. A:
ammiraminie/.aulpietate. 13. A*(pr.) ct.
14./>. gravaslis. 16. A: videlis. 18. S: qui.
20. al,-}
(p.
refrig.) veniant et vobis.
7. LT! .8. [L]T* (ult.)x. 10. LT: . :
11. G rell.:
. L:
(eti. 5,
)
13.Lt
(3.7.
67.)^. V,* .
\*.
IS.L'l
.
'
.
. 20. G reii.: /.
21. Grell.: .ay.(L:
/.' .)
3lpt>ftcicfd)tc^te* (3,8-21.) 479
)cc Ott bct 25atcr. cr^-rftbeS SeBcn, S>tc Seit bec ^rqui(fung III.
auf.
Qiifobalb jlanben feine @(l)enfei unb ^nct^el
Sfefte, *fvrang auf, fonnte ge^en unb fiei?en,
unb ging mit i^nen in ben 3^em^ei, u^anbeltc
9 unb fprang m\^ ioOetc Ott. *Unb c fat;e
10 i^n aeS QSolE u^anbeln unb Ott loben. *<B'u
fannten iiju aud), 'Da^ er e n.iar, bcr um ba
Qllmofen gefeffen
t;attc \)0x ber %i)x
beC^ 3^em)?ei6, unb
fte n?urben Oo Sunbern
unb @ntfe|en ber bem, ba ii)m n.Mberfai}=
llren n.iar. *5 aBer biefer Sot;me, ber nun
gefunb irar, ftd) ju ^etru unb 3ot)anne ^ielt,
lief atle^ 33oif ^u it)nen in bie ^aUe, bie ba
i^ei^et aiomoni, unb nrnnberten fid}.
12 ^U ^etruS bog fai;e, antn^ortete er bem
23oif: 5^r 2)inner i)on Sfrael, ? ivunbert
i^r ma) barber? Ober tuag fei;et ii;r
auf
un6, i)tten wix biefen ti^anbeln gemad)t
13 burci^ unfere eigene ,^raft ober 33erbienft? *iDer
Ott 5ibrai}amg unb Sfaaf unb 3afo6, ber
Ott unferer 33ter, ^at fein ^inb Sefum \)er=
flret, n^elc^en if)r beranttrortet unt) i)erieug=
net i)a6t or ^ilatu, ba berfelbige urti)eiieie
14ii)n ju laffen. *3^r aber erleugnetet ben
^eiligen unb ered)ten, unb Batet, ba man
15eud) ben 9}?rber fd)enfte, *aber ben Btften
beg ii^eben :^at)t i^r getbtet; ben i)at Ott
aufertrecfet ijon ben lobten, be finb n.nr 3^"=
lgen. *llnb burc^ ben lauben an feinen 0*
men ^at er an iiefem, ben ii;r fef?et unb fennet,
Befttiget feinen Dramen, unb ber iaube burd)
il)n ^at biefem gegeben biefe efunbi;eit i^or
17 euren ^ugen. *0iun, lieBen 33rber, i tt.>eif?,
ba^ i^r burc^ Ununffen^eit getrau i)aht, tine
18 eure Dberften. "^ott aber, ttja er bur
ben SDiunb aQer feiner ^ropijeten ju^^or tier=
fnbiget i)at, trie 6;i)riftu leiben ioUie, ^at
19 olfo erfet. *(5o ti)ut nun 33ue unb Befei)ret
20eu, ba eure enben vertilget trerben, *auf
ba^ ba fomme bie Qut ber (Srquicfung ^on
bem
^ngeftd)t be ^errn, n.>enn er fenben unrb
ben, bcr i^t juor geprebiget trirb, Sefum
21 ;i)rifi, *leIer mu^ ben Fimmel einnebmen
Bi
auf bie 3eit, ba i)eriinebergebrad)t tigerte
aile, nia
ott gerebet i}at bur ben 9)?unb
ailer feiner i}eiligen
^ro:pf>eten ^on ber QBeit
20. U.L:
i^orbem5ing.
Bb.Bg: tpurben feft,
vE: platten ^re Seilfgfeit. dW.A.
G: rvaxai gefldrft. Si: fam ^raft in. K: irmben gcirf
tigt. Bb; eine u. Jin, dW.K.G: Siipe. Sl: Supfoijlcn.
vE: Spe n. @clenfe. A: <]. u iSiififoHen.
8. Bb.Bg. Sl.dW.A.K.G: fianb(u.)tvanbcUc Cumtier).
St: ging ;ii. i)ev. dW: inbem er umi;eva^anb. vE: o
er iim(}evging, freiibig auffprang.
l. Bb.Sl.vE.A.K: taunen ((5rit.) u. ntf. {55cr.
tttitnberung). dW.G: 35ertt). u. t. Bg: djierfen u. (B.
Bg.dW: il)m tegcgnet. Bb.Si: mit tijm
(
jugetragen.
vE.A.K.G: vorgegangen.
11.
flcf.
worden ... ftiiuntcn. Bb: ber gefunbge
madite S. Bg: bei bem ang. Bb: in b. erberften .
dW.K.G: iH>a erftaunen.
12. toic fcurrf) ... 0. ^riimmigPcit ^. w.gcm. Bb:
ottfeiigf. dW: b. eigne U)iaait o. gr. vE: eig. Ar.
0. b. u. Sr. A: au eig. gr. o. )iacf)t. K: b. eig. ). u.
i^ugenbfreift. St: ridjtet eitre liefe (S: Slufmerffamfeit).
dW: gem. ba^ er tanbeU. vE: biefem aJicnfen jum
ei)en geholfen.
13 feinen ncAt. St.S. vE.A.K.G: @oI;n? Bb.Sl.
dW.vE.A.K.G: toerl}erri. Bb.dW.G: or bem (im) Sin
gefixte bc
S.
St: erflrte, er tuolite il^n frei laffen. dW:
obfc^on biefer urt^. ii)n lo^^tgeten. vE: obgi. b. fr f.
Solafinng fiimmtc K: ba b.
f.
Sreilaffung aufpra^.
Bg: ba beffelben Urtl)eii auf b. Schlaffen ging.
14. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: ijabt erlcugnet. vE:u.Un-
fdjulbtgen. Bb: um einen SJiann, ber ein 2)i. vcar, gc
teten, bap er euct) gefd). irrbe. St.dW.vE: man ci\a) ei
nen-Di. frfjenfe. K: jenen 3)i. Icegebe. St.G: einOii.
gef(^.
trbe. St.dW.A: erlangt. G: bafr geforbert.
15. Bg: Jgerjog. dW.vE.A.K.G: Uri;ekr.
16. ber bem (B. . . . i)at btcfcn . . . fein 9?. ftavf
qsmaa)t ... encr "iiller '21. Bb: auf ben . dW: um
be. tien. (St.S: crmLige? K: in bem?) Bg.dW.vE.
A.G: geflcirfct. K: gefraftiget. Bb: I-cseftiget. St: bie
trfe crltei)en. Bb: ber bur^ ii;n ifi. A.K.G: fommt.
vE:, ii)m i. (St: an iim?) dW: enefung erliefen. Bb.
vE.A.G: olifommcne cf. geg. K: oilf. enef. Bg:
S[Boi)lftanb. Bg.St.dW: or euc^ Eliten. Bb.vE.K: in
euer aller cgcna^art. A: wk iijr alle fel)et.
17. au^ Uuro. Bg: unretffenb. G: 33orflei)cr. vE: il}r
mit euren Obern ba geti). St.dW: ge^anbelt, fo
iric
(gleichwie )eure Dbern.
18. Bb.dW:baf (ber)(5i;r. KrfeinS^r. Bg.A.G:f.e
falbter. vE: 'com Seiben ^rifti.
19. (ludgetilijct. St. vE.A.G: getilgt. K: gcliifcfit. Bb:
au^gel. (S: ergeben?) St: feieret um.
20. fomnien;3eiten .. . n. er fcn&e . . . ocrorinet
ift. Bg.vE: bie 3eiten. Bb: Ji^lung. vE: ^crabf. (K: ba
nun gef. fmb . Slntti^e . . . rlaffung . . . gefanbt ^at?>
Bb.G: juor (ori;er) erfnbiget. K: ben erfn-
bigten. A: weiter eu^ ge^ireb. njorbcn. Bg: tefcberet.
dW: ben euc^ auert^lten. Sl.vE: orl)er befiimmten,
21. Reiten. Bg: anne:^men? Bb.dW.vE.A.K:n3elcticn
(inbeffcn) bcr .. aufneljmen mup (mui5te). G: benn jetu
m. er ben i^. in efi nci;men. Bb.vE.A.K.G: bcr 2Bic>
berDerfteilung aller 2)inge, . vel^en (tDon, bie). dWr
SB. . 5Ulem , tt3on. Bg: ttJl^renb b. Triften b. ar
jlellung beffen , wa. St: aSoKcnbung. Bb: cm
SOBeitlauf an. dW.A.G: . QlUerS ^er. K: Uralter. vE:
ie^er. St: feit b. ftUeflen Beiten.
480 (3,22-4,11.)
Acta.
m.
Messias promissus*
Petrus cum Joanne eoram Synedrio,
22seculo
Prophetarum.
*Moyses quidem
dixit:
Quoniam Prophelam
suscilabit
vobis Dominus Dcus veslcr de fralribus
vestris,
tanquam nie; ipsum audielis
juxla omnia
qiiacciinque loeutus fuerit
23 vobis.
*Eritautem,
omnis anima, quae
non audierit
Prophetam illum, extermi-
24nabilur de
picbe". *Et omnes Prophe-
tae a Samuel et deinceps, qui locuti
25 sunt,
annunciaverunt dies istos.
*Vos
eslis filii
Propbetarum et testamenti,
quod
disposuit Deus ad patres nostros,
dicens ad Abraham: Et in semine tuo
benedicentur
omnes familiae terrae".
26* Vobis primum Deus suscitans Filium
suum,
misit eum bcnedicentem
vobis, ut
converlat se unusquisque a nequitia sua.
IV.
Loquentibus autem illis ad popu-
lum,
supervenerunt
sacerdotes et ma-
2gistratus templi et Sadducaei, *dolentes
quod docerent
populum et annunciarent
in Jesum
resurrectionem ex morluis,
3*et injeeerunt in eos manus et posue-
runt eos in custodiam in crastinum; erat
4 enim jam vespera. *Multi autem eorum,
qui audicrant verbum, crediderunt, et
factus est numerus virorum quinque
millia.
*
Factum est autem in crasti-
num, ut congregarentur principes eorum
6 et seniores et scribae in lerusalem, *et
Annas princeps sacerdotum et Caipbas
et Joannes et Alexander et quotquot
7 erant de gcnere sacerdotali; *et sla-
tuentes cos in medio interrogabant: In
qua virlute aut in quo noraine fecislis
hoc vos?
8 Tunc replelus Spiritu sancto Petrus
dixit ad eos: Principes populi et Senio-
9 res, audite! *Si nos hodie dijudicamur
in benefacto hominis infirmi, in quo iste
lOsalvus factus est, *nolum sit omnibus
vobis et omni plebi Israel, quia in no-
mine Domini nostri Jesu Christi Naza-
reni, quem vos crucifixislis, quem Deus
suscitavit a morluis, in hoc iste aslat
llcoram vobis sanus. *IIic est lapis, qui
22. A: Quia pr. vobis suscitavit. 24. Af
(p,
sunt) ct. 2. .: in Jesu. 3. A: in eis.
8. .: Sen. Israel. A* audite. l. A*
Dom. nostri.
.
'^'^^
& yag
,' -
o'tMH,
6 ^ -
*^'"'
' ^
^^*""'^'*
] .
-'^
, "^^
]
^"
'
,^&^
'^.
"^^
aV/Ji'.'.
,
-
,
.
-^.
"^^'
^,
&6
^
V:V,-5f'
,
^'
2v;^f8,;i.
iv - &
-^^^'^'^"
*^.
"^^'
*^'*^
6 ^ ,
-^
-.
^%\\;
.^'^^'^*''
^
^
,
6 ^\^^_-^2
,
'^-'^^^"'^'
/, ,
~5
~\ ^ f
_
23,fi.<lS.
^-^^n,
,
^
^'^"
-
3,1.
yao .
^
S
',' ^
^ .,
, ,
^ ' 2,41.47.
,
s.t*.
6 &
.
^'
> - . >
5.21.
^
. -
7.,
^) '!
'.
L.'a./.
'
""
'
'
'
"^ -
'
^,^,^,
;)
;
S
- ('.;
'
',
^ -
&
^
&,
,
^^ -
'
,
'
"
'
*
,
^
"
.,
'
"*'
.
^^
21. []* .22. G reih* .
LT*
. ^'d.L: &. U^'R: /..
25. R*
et . 20. 1{[]-\.
4. LT (* ): . 5.
LT:
7..
6.L:';4^^mcelt. 7. GRS*tw. 8. LT* 5
^poftetaci^id^tc. (3,22-4,11.) 481
^Dcr sproi)$ct h)ic 9lofc0, cr25unb
Sttttif t)omo5cn^rfeftcrocf($re($t. lll.
22 an. *)enn SJZofeS i)at
gefagt ju ben 33tern:
inen ^ro:|3^eten ivirb euc^ ber *err euer
Ott erirccfen ou3 euren 33rbern, gieict^njie
miaff
ben foUt i^r pren in allem, ba er ju
23eu fagen Irirb. *Unb eS iinrb j5efcl)ei)en,
ivelc^e (Seele benfelBigen 5J}re:p^eten nid)t i)5ren
trirb, bie
fo
i)ertilget itierben ou bem QSoif".
24*Unb afle ^ro^^eten Samuel an unb fjer-
,
tine i^iel U)rer gerebet ^aSen, bie ^o6en
25 t)on biefen 3^agcn i)erfnbiget. *3i;r feib ber
^rov^eten unb be 33unbe ^tnber, n^eldjen
Ott gemaci^t ijat mit euren 23tern, ba er
f^xaa) gu 5i6ra^am:
,,
beinen (Samen
foUen gefegnet irerben alle ^iJIfer auf (Srben".
26*( ju^rDerft ijat ott aufern^etfet fein
,Rinb Sefum, unb i)at \t)n gu eudi gefanbt, euci)
in
fegnen, bag ein j;egier 6efet)re i;on
feiner 39oe^eit.
IV. 3il
fie
aBer ju bem 33oIf rebeten, traten
gu i^nen bie ^riefter unb ber tau:ptmann be
2 3!empei0 unb bie abbucer, *bie uerbrof, \^
fte bii 35olf leijreten unb erfnbigten an
Sefu
3 bie Qiuferilei}ung \)on ben S^obten, *unb legten
bie ^uDe an fte, unb
festen fie ein 6iS
auf
4 ben SOiorgen; benn eS mar i^t Qi6enb. *5(6er
toiele unter benen, bie bem SGort gu^5reten,
n^urben glubig, unb n^arb bie Qai^l ber 2)in=
5ner bei
fnf
taufenb. *Qll eg nun fam
auf ben 3Jiorgen, erfammleten
f
i^re )6er=
fien unb 5ielteflen unb @riftgee)rten gen
6 3erufaiem, *^, ber bo^epriefier, un
(Sai:p^a unb 5of)anne8 unb Qilexanber wnb n?ie
iel i^rer ivaren om
o^en^riejlergefete,
7*unb (leiteten
fie or
f
unb fragten fie: 5iu
leIer ewatt ober in tt?eem S^amen Ijaht
\i)x ba get^an?
8 ^etru, tootl beS :^eiligen
eifieS, ^3 ju
i^nen: 5:^r Dberjien be 33oif unb if)r hielte*
Ofien Don
3frael! ^80
trir l^eute irerben ge=
ritet ber biefer OBoVlt^at an bem franfen
5)^enfen, bur n)eIe er ifl gefunb n?orben,
lO*fo fei eu unb aUem a3oif ^on
Sfrael funb
getf^an, ba? in bem Siiamen
Sefu ^rifii on
^najaret^,
h}eIen i^r gefreujiget l^abt, ben
Ott on ben lobten
auferft>eict i)at,
fielet
.1 biefer ai^ier or eu
gefunb. *
ijt ber
3)oI^9lotten'SBikI.
9. 3:
22. St:
@Tl. dW:
m. [fc^oit] ... auf
iijn f). vE: unter eud^ ouftveten taffen ... bem ../
Qii)uxa)tn ... ici;ven tu. (St:
^rc^tjeten ... gebet
i^inen @ei)r.)
23. ougerottct. Db:
augctilgct. S: au^ge?
fielen.
24. g: u.bcnen
.
St.K:
u.bte feigcus
ben. A:
0. (S. angefangen u. fo fort. G: u. bie
i)crna^ famen. Bb: in ber Drbnung i^m
gcircfen. Bb.Bg.dW.A.K:
biefeilage (juor)
etf. St.vE-G:
(Seiten) ongcfnb.
25. unfern 95tcrn . . . cfd)Icd)ter. Bb.Bg:
b. <Bi)M. A.dW;
i^efc^ioffen. Bb:
unfern 35.
tefiamenti. geftelit. 'Bg:
ercrbnet an. St.dW.
vE:
(5 gei;i?ren an. St: bie tiftung ... gu
unften unfrev33. vEi
bic^er^eigungen b.iuni
be . . . fci)lo . . . buvc^ beinen Diacbfommen. St:
S'lac^fommenfc^aft. K: 3n beinern
efet.
26. erroccfct feinen incdjt ... intern er eis
wen 3egl. bcfcijrctc. Bg: bamit ba^ er abfeiere.
dW: inbcm ... abfeilet. St: ab^iel^t. Bb:
.
feinen SBog^eiten. Bg: argen J^nbeln. St:
aSer?
fei;rti)eiien. (vE: befeiigen, ienii onber 3eber
.
f.
nben umfcbrt?)
1. Bg: famen ber fte. S: berfieicn fie. St:
njurben fie berfaiien en . .
.
2. \E:
trrcnfcf;rbrberufgebrt, ba
f.ffentU.
A: bie eg fmer^te. Bb.A:in3efu.
3.
f. f.
in cwatjrfam. Bb.St.vE.G:
()
ten)
f. f.
in icnva()rung. S.A:
efngnif.
K:
nahmen in S3erbaft. tE:
fotgenben ^31. Bb:
morgenben 2ag. St:
fotgenben. S.dW.A.K.G:
anbern. Bb.St.dW.vE.A.K:
f0n 3ib.
4. Bb.Bg.A.K:
bag OB. gebort Ratten. St.
dW: bie 9iebc. vE:
Snbeffen fam e ... i^ren
iBortrag ... jum tauben.
5. ^er m. tarn. St.dW.K: Dbem. G: bie
iorfie^er. vE: 0itc.
6. St: u. ircr
fonfl. Bg.dW.K.G:
vom
(aug, be) ;oben)rtefcrlien @. Bb.St.vE:
obervriefteri. prieftert.
7. in SJiittcl. dW: or b. ierfammiunq.
K: in i(;re aJiitte. Bb.dW: 5iu . raft. Si:
9it)a
fr einer iom. St.S.vE: (in)
auf weffen 9i.
8. warb '^, t>. ... m. f^jr. Bb.Bg.A:
er^
fuHtmit. dWiom. vE.A.K(G.): i)rct!
9. 5ur fUedjcnid^aft gebogen ber einer 9EB,
an einem . . . burd) roen. Bg.K: gu iebe gefieilt.
St: oernommen. dW.vE: eri)ri. A: ju e;
rt gebogen. G: jur -33erant\rortung. Bb:
fwen.^St.S.K:gebreien. dW.G:ran?
fen. Bg: ^ciL Bb. St.dW: if)m
ge|oifen.
10. eud> Tillen n. aOem 5B. 3. ... i)at, ia in
ii)m fteijet. vE: md) u. atten Sfraeliten. St.A.
G: burcb b. S^amen. Bbi er euten 5lugcH.
31
482
(4,12-25.)
Acta.
jnterdictionem
recusantes
dimittuntur.
SuppUcatio.
reprobatus
est a
vobis
aedificantibus,
12
qui factus est in
caput
anguli.
*Et non
est in alio aliquo
salus;
n6c enim aliud
nomen
est sub
coelo
datum
hominibus,

in quo
oporteat
nos
salvos fieri.
13
Videntes
autem
Petri
constantiam
et
Joannis,
comperto
quod
homines
essent
sine
litteris
et
idiotae,
admirabantur
(et
cognoscebant
eos,
quoniara cum
Jesu
14fue'rant);
*hominem
quoque
videntes
stanlem
cum
eis,
qui
curatus
fuerat,
15
nihil
poterani
contradicere.
*Jusserunt
autem
eos
foras extra
concilium
sece-
I6dere,
et
conferebant
ad
invicem,
*di-
cenles:
Quid
faciemus
hominibus
istis?
quoniam
quidem
notum
signum
factum
est per eos,
omnibus
habitantibus
Jeru-
salem
manifestum
est et non
possumus
ITnegare.
.*Sed ne
amplius
divulgetur m
populum,
comminemur
eis, ne ultra
loquantur
in
nomine
hoc uUi
hominum.
l8*Et
vocantes
eos,
denunciaverunt
ne
omnino
loquerentur
neque
docerent
in
19
nomine
Jesu.
*Petrus vero et
Joannes
-respondentes
dixerunt ad eos : Si justum
est in
conspectu
Dei,
vos
potius audire
20quamDeum,
judicate!
non enim possu-
mus,
quae
vidimus et
audivimus,
non
211oqui.
*At illi
comminantes
dimiserunt
eos,
non
invenientes
quomodo
punirent
eos,
propter
populum,
quia omnes cla-
rificabant
id quod
factum
fuerat in eo,
22
quod
acciderat;
*annorum
enim erat
amplius
quadraginta
homo,
in quo fa-
ctum
fuerat
signum
istud
sanitatis.
23
Dimissi
autem
venerunt
ad suos, et
annunciaverunt
eis,
quanta ad eos prin-
cipes
sacerdotum
et
seniores
dixissent.
24* Qui cum
audissent,
unanimiter
levave-
runt vocem
ad Deum, et
dixerunt :
Do-
mine, tu es
qui fecisti
coelum et lerram,
25mare et
omnia
quae in eis sunt,
*qui
Spiritu sancto
per os patris nostri Da-
vid, pueri tui,
dixisti:
Quare fremue-
runt gcntes, et
populi
meditali sunt
tTiv
^&&
^'^,^''*
y
6
-
-'''-
.
^'^
-
;,/;.
' '
'
,
^ >/ ' '/ Mt.1,il.
'
,
-
jo.a.ie.
-
^,
&.
13
-

(&
aal ,,^^({,
&
(-
,
)'
^^ &
-
&-
^''"
,
.
^^ -
&,
'
,
^^ '
^/5,^26.38,.
&
;
^^,'\.'\
,^
(,
nai
^'
^"^
\
&
,
^f^^^^,^^^
&
^.
^
*
,
^& &^
mi
.
^
*^'0 -
'
-^
'
^^^^
,
%
9,(.,
'
^0
) ,

/'-
.,!
,
.
^IQ/
,
^^^
,
,
-
'
22
ij^v
^
'
,
.
^ ^^^
'^'& ^
,,',:;.
,
^
.
^*'^^.^^
&
^^^
^ [
13. : fuissent.
14. : hominemque.
24. .: Deus.
* es.
&,
aal
^^^^^f^^f^^.y^i^i'
(
-6
/^-^,^
J|jJ
,
25 /
^^'^
,(
&,
nai
^
'
"^^'^^. 12.LT:
14. LT: ..
15_L1
.
1G.L:
^.
LT:
(>vi.(T-t.
17.L
yeyovH.
24. LT* 6 ^(.:
&.).
%i.hAt
5
^
otyta ^
.(Aliial.).
R: 5 TratJ.
^lpt>aci<itiiihiiihie. (4,12-25.) 483
icv (S^flcttt. iCtt SScrBot. SJittgciict bcr cmcinc. IV*
tcin, i)Ou 33auieuten errporfen, i>cr jum
12#ciu circrbcn ift. *Unb
ifl in feinem
anbern <^eii, ijt fein anberer Ciiame ben
3)[ gege13en, barinnen tr>ir foflen feiig
n.1 erben.
13 ie fa[)en aber an bie ^reubigfeit ^etri unb
3;, unb eruninberten
[;
benn
fte
xva=
rcn getri, ba e ungelei^rte Seute un Saien
uiaren, unb fannten
fie trot?!, ba^^ fie mit
l/iSefu geirefen n^aren. *(Bk fa^en aber ben
5}?enfen, ber gcfunb ivar n^orben, 6ei if)nen
Ilei)en, unb l^otten nit bannber ju reben.
15 *3)a :^iefen [te fte binau gei)en auS bem ,
IGunbi^anbeltenmiteinanberunb
fpren: *2ag
n.^oiien wix biefen 3)?en[en ti:)nn'^. ^enn bag
3eien, bur fte gefci)e^en, ijl funb unb
offen=
Bar allen, bie ju 3erufalem tttot^nen, unb tvtr
ITfnnen nit leugnen. *5l6er
auf
ba e
ireiter einreibe unter ba S3oIf , laffet m\^ ernft*
fie
bebruen, ba^ fie i)infort feinent 9)^en=
18fen biefem ^Zamen fagen. *Unb riefen
fie unb geboten ii)nen, ba^ fie aller
iDinge :^ren liefen lei^reten in bem
19 9^amen Sern. *^etru aber unb 3oi;anne
antworteten unb fvren ju i^nen: 3itet il)r
felbft, ob \)or Ott ret fei, baji tt.nr eu
20me^r ge^oren benn Ott? *2ir fnnen ja
nit
laffen, l^a^ h?iv nit reben foUten, \va^
21 trir gefe^en unb get)ret l)aben. *5lber fie
brueten il}nen unb liepen
fie ge^en, unb fan^
ben nit, n^ie fte ) :petnigten, um be 33olf
ullen^ benn fte lobeten alle Ott ber bem,
22bag
gefel;en wax. *fDenn ber a}^enf ti^ar
ber i^ierjig 3af)r alt, an n.^elem bieg 3^^
ber
efunbl}eit gefe;en ipar.
23 Unb al man
fie t)atk ge(;en
laffen, famen
fie ju ben S^ren unb erfnbigten i^nen, irag
bie
'^of^en^riefier unb Qlelteften gefagt i)atten.
24
*
fie ba tjijreten, ^oben
fie
i^re (Stimme
auf
einmtl)igli
ju Ott, unb fpradjen: ^err,
ber bu
bift ber ott, ber ^immel unb (Erbe
unb bag
9)?eer unb alie, tini brinnen ift, ge=
25 mt ^at,
*ber bu bur ben 5)iunb 5)aiDg,
beine .^net,
gefagt i;ajt: iarum em^Jren
fi
bie
Reiben, unb bie Golfer nel)men i^or,
12. A.A:
iiameitnici
bem
Fimmel.
10. U.L: funb,
cffcubav.
18. U.L:
riefen il^nen.
11. Bg: tiermci)tet'? Bb:
fr ntc^t gcaciitetc.
12. baS.iciI. dW: bfc^lfc! Bb.BglvE.A.K: benn
es ifl. Bb: in ben 3). Bg: bei. S: on b. Uin *ilnbrer
baju erortnet. vE:
fr tieiul. Bb: eri;aiten. Bg:
muffen
(S: foen) jum ^eit gelangen. Sl: nn? ^. hjibevfa^ren
fnnte. dWi f. gel^olfen werben. G: fei. t. fnntcn.
13.
f.cibcr... u.rool^I roufjtcn ... t>cnt>.
f. f.;
benn
f. crfnnntcu fic. St.dW.vE.G.Bb.S; Srcim*
ti)igfcit (im 9ieben). A: tanbljaftigf. K: llnerf^rocfcnii.
Bb: u. begriffen. Bg.S: ernabmin. Sl: ernofnmcn t)aU
tcn. dW: erfuhren. Bb:u.3bioten! dW:ungl.9)ienf^en
u. S. Bg.A.K: ungei. n. gemeine 8entc(Q)ianner). G: un=
ftubirte. Sl:
mtft. u. ungebilbete )idnner. vE: nnft. Ji.
n. B. geringem tanbe. G:fid? juS. gehalten batten. vEi
SU 3. efeUfc^aft ge^ijrt.
14.
Unb ba ... betten fie. St: entgegen. Bb.d\V':ba
gegen ju fagen. dW.K: ju^ten. A: fcnntin. Bg:
^. n^
bag. ju njiberreben. vE: fonntcn
f.
n. einwenben.
15. Bg.St.S.vE: (liepcn) abtreten. dW.A.K.G:
befal^
ien ab5utr. Jlb.S.vE.K:
9iati)3serfammlung. A.G: ier*
fammt.St.dW:@t}nebritim.
St.S.A:berat^fdi]iagten
fiJu
dW.G: ratl;fd)i. K:
befpradien
f\a,. vE:
hielten 9iat^.
Bb.Bg: berlegteng.
I. ba^ ein fnbiicbc^ii. b.
f. gcf*. ifi off.dW.
G:foiienir t^. mit. Bb.A.K:
machen. Sl.S: 303. ma^en
tir. vE:ift mit b. Seutcn anjnfangen. Sl.dW: funbbareS
3.
Bb.Bg: befannte. vE.A.K.G:
(offenbareg) SSunber*
jeicben (Sunber). vE: ganj 3er. eip e.
17, St.dW.vE.K.G:
fid) n. me^r (njeiter) er*
breite. A:t>erbr. n^erbe. Bb:augebr. S:ruci)bar. Bb.Bg.
St.vE.A.K: 5u... in b.Si. reben. dW: auf b-S^i. S: ber.
G: mit f. m.
18, St.dW.A.K.G:
r. fie (n)ieber)"i)erein (I^inein), vE:
tiefen
f,
Vrieber orrufen, Bg.dW. vE.A.K.G:
urcbauS
n. (nic^ta mei)r) reben noci) I. Sr:auf feinerleiiffleife.Bb:
gctnjli^ nicftt^ ju fprecben.
19, Bb.dW.A.K: Db ... (ba) tirt^eilet felbfl! St: be*
urtbeitct. vE: mget ... beurtl). Bg: mgt i^r erachten. G:
llrtt). bcd) felbft. Bb:im9tnger;(i)toiteg.
St:e^eral.
Bg: iel metjr ei)i3r ju geben. vE: jn erantnjorten
fei.
20, ju rc&c. G: e einmal n. I. Bg:
unteriaffen. Bb:
f. mk einmal n. bafi jc. St: (5 ift nn unmiSgii*.
dW.A: wix txrmcgen (e) nic^t, vE: ^ir einmai f, un
mijgl. fciitreigcn von. S: burd^au n. erfc^nj. K: f.
j n.
anber fagen.
21, &rof)etcn i^ncit ferner. dW: enti.
f. mitbinju
gefgten roiiungen. vE: erftrften. S.dW.G^ n.
>uf*
ten. Bb.Bg. St.dW.A.K.G:
firafen (Bnuten, foTiten).
vE: nidEitS, n^ettegen man
f.
tjtte jit'r trfe jiebcn fi3n
nen. St.dW.G:iriefen. vE: bocfianpriefen,
gefcfie^en
m. Ui jener ^Begebenheit. A: rnbmtcn )ba efd^. in
b. n).
f.
jugefragen i)atk. K: inS erljcrrf. roa an i^m
gefi^., h). urgegangcn njftr.
22, eiiung. Bb: efnnbmac^nng. A.G: aSunbcr.
vE.K: (ein fctcbeg) SGBunberj. Bg: biefe unberfuri
23, Bb:
f.
iuSgeiaffen njaren. dW.G: frei gel. A.K:eni*
laffen.
St.vE: ^Jlaa) i^rer^nttaffung. vE: begaben
f. ft^
ju i^rcr efeflfi^aft.
24, .ierr, tu(*5otr. Bg: bn bijl @., ber bu gern,
;|1,
vE.A.K: ^err, (bti bifi e), ber. dW: iaUmctitiger .
St: 2liti)errf^er, . vE:
erfcbaffen, Sl:
fcbufjl.
25, St.S.A:5iag (n^arum) toben. dW.K: tobten (>
fcr^ Bb:
finb ergrimmet. Bg:S[ofr machen b.Jj. einen
Skirmen ... bieten auf teere ^dnbct! Bb: l^aben t. 9ln
fdflcige gemalt". St:2a fmnen auf ^anb. A:
auf Sittesi.
vE: auf frud^tiofe 5tnfci)t. K: erfannen eiteteS efen. dW:
fanncn Stationen (^itk$. Gt mad^en
fo eitic 5infc^l.
31
484
(4,20-5,3.)
Acta.
IV.
Communio
bonorum,
Bamabas, Ananias et Sapphira.
26
inania?
*Asliterunt reges
terrae, et prin-
cipes
convenerunt
in unum
adversus
Dominum et adversus
Christum ejus".
27* Convenerunt
enim vere in civitatc ista
adversus
sanctum
puerum luum Jesum,
quem unxisti,
Herodes et Pontius Pila-
28 tus cum
gentibus et populis Israel, *fa-
cere quae
manus tua et consilium tuum
29
decreverunt
fieri. *Et nunc, Domine,
respice in minas eorum, et da servis
tuis cum
omni fiducia loqui verbum
30 tuum,
*in eo quod manum tuam exten-
das ad sanitates et signa et prodigia fieri
31
per nomen sancti Filii tui Jesu. *Et
cum orassent,
motus est locus, in quo
ernt congregati, et repleti sunt oinnes
Spiritu sancto, et loquebantur verbum
Dei cum fiducia.
32 Multitudinis autem credentium erat
cor unum et anima una, nee quisquam
eorum, quae
possidebat, aliquid suum
esse dicebat, sed erant illis omnia com-
SBmunia.
*Et virtute magna reddebant
Apostoli
testimonium
resurrectionis Je-
su Christi Domini noslri, et gratia magna
34 erat in omnibus illis. *Neque enim
quisquam egens erat inter illos; quot-
quot enim possessores agrorum aut do-
morum erant, vendentes afferebant pretia
35 eorum, quae vendebant, *et ponebant
ante pedes Apostolorum;
dividebatur
autem singulis, prout cuique opus erat.
36
Joseph autem, qui cognominatus est
Barnabas ab Apostohs (quod est inter-
pretatum Filius consolationis), Levites,
37Cyprius genere, *cum haberet agrum,
vendidit, et attulit pretium et posuit
ante pedes Apostolorum.
"V.
Vir autem quidam nomine Ananias
cum Saphira uxore sua vendidit agrum,
2 *et fraudavit de pretio agri, conscia uxore
sua, et afferens partem quamdam ad
3 pedes Apostolorum posuit. *Dixit au-
tem Petrus: Anania! cur tentavit satanas
cor tuum, mcntiri te Spiritui sancto et
26. A: Adstetcrunt.
27. J.populo.
32. A(*unum):possidcb.intff/. dicebant.
33. A*nostri. l. A: Anoanias.
3.
Sf
ad Ananiam (AI. ad cum). A: men-
tire.
;
"^^
,
&
-
".
^"^
'&yao -
'X
' "
~t>
'
' -
3,13..
&
,
,
/-!,!^^'
\ ',
^^
-
rt t , \ '
"i
' '
2,33.. L.
?-22,2.
&.
"^^
,,
^^^^'^^^
,
-'''^^'"'
'^^'^*
,
^^
'^'^^^'^^
'
-^^'^''""
& l'fS'\
.
^^
-
^'"'^'^'^^
& , ,'\f^i^.^
,
*'^'
\
^
.
^^
- ^^^^.^
iVvvn ,
'"'
'
,
'
' .
^^ -
^\^;

,
.
s'.ta?
^^
'
-
,
^
^^'
^^
&
^' '
'
,~
"
'
& .
'
"*
'
^^
6 &
v;ro
t
?,'";,
(
^^^^^^
),
,."^,,,
,
^"^
,
,^^^"{5
(^
* -
-
.
*
14)
14 )
^""
'''
-
,
2
/ ,
-
,
,
^ \ '
f
-'
,35,.
.
^ '
'^,
,mVi
jo.vw
27. G rell.f (
/..) tv xr\ noXti '^ 27. :
(\
29. L: fVtfVf. 30. LT*
<.'
31. LT: 5 -
^rv. 32. L*
(bis). 33.
[Llt
XQ' 34. L: ,
35. L:
36. LT: (c. ABDE) et: . 1. \
{BD
.
2. LT: (* ').
^poiic^ciiie. (4,26-5,3.) 485
iDtc mprcr UJtber tcn ^rtfl. 2Dtc tn^eit unb cmetitfamfeit bet eiciuBiCtt, IV.
2CtaS umfonfl ifl?
*il)ie Jlnige ter (Srt>e treten
jufammen,
uul) tie ^rPeii V)erfammleit
[
jui)auf
irtber ben ^errn unb ivibcr feinen
27 6;#". *;1 ja,
fte l;aen
[
ver-
fammiet ni>er bein ^eilige Jlinb 3efnm, ivei=
en bu gefaibet tja^, ^erobe^ un ^ontiu
Pilatus mit ben i^eiben unb bem 23cii" Sfrael,
28*5U t^un, ira beine ^anb unb bein dlati) u=
2i)or Jebt t)at, baS 9efet)en foUte. *Unb
nun, ^evr, ftei;e an ii)r iDruen unb gib bei=
nen ^neten mit afler S'veubigfeit ju reben
30 bein 53ort, *unb ftrecfe beine J^anb ciuS, baf
efunfi^eit unb 3^^" wi^ ^unber gefe}en
burct) ben Spanien beine i;ciligcn ^inbe
31 5cfu.
*Unb ba fte gei^etet hatten, fceivegte
f
Die 6ttte, ba fte erfammlet ivaren, unb
tinivben alle beS ^eiligen cijieS \)Ott, unb rebe=
ten >^ 3Boit otte mit S'rcubigfeit,
32
S)er 9)?engc aber bcr laubigen trar (Sin
^er^ unb G'ine @eeie; feiner fagte on
feinen tern, bap fte fein
irren, fonbern eS
33 UHU ii;nen aUeg gemein. *Uni) mit groer
Jlraft gaben bie Ql^joftei 3fg"ip ^on ber 5iuf=
erftc(;ung be ^errn 3efu,
unb xcax groe
34nabe bei ii;nen aen. *SS ivar feiner
unter ifjnen, ber 3)iangei t;atte; benn tt^ie ^jiei
ii;rer n^aren, bie ba Qlecfer ober Kufer Ratten,
verfauften fie baffelbe, unb brten ba elD
35be i^erfauften *unb legten ju ber^ipcftei
Sfen,
unb man gab einem j;egien, .> it;m
noii) ivar.
36 3ofe6 aber, mit bem 3""'iwten on ben
Ql)30jlein genannt OSarnaba, ba i)eipt ein
@) beg ilrofteg, ^om efet ein ^cm
37au0
(Et)i?ern, *ber Chatte einen Qicfcr, unb er=
faufte il)n, unb brte bas eib unb legte e
in
ber Ql^oftel B'n^en.
W,
^in 9) aber, mit 0iamen QlnaniaS,
fammt feinem 2eibe (Saip^^ira, verkaufte feine
2ter, *unb entwanbte etivag om elDe mit
SBiffen feine 5eibeg, unb brte einen ^'^eil
3 unb legte e ju ber ^^(ipoftel S'pen. *$etru
aber
f^3r: Qlnaniag, n.'iarum ^at ber Satan
bein er erfUet, ba^ bu bem i)eiiigen eift
2. U.L:
cincX^ciig.
26. St: vbcnfonige ! vE: treten auf.
Bg:
fmb
aufgetr. G: juf.getr. A:
fielen auf. dW:ftanbcn.
Bb: l^aben (. borgcfteitt . . . in @iicr?
fammett. dW: ^errfci>cv. K:
Dbcrfien. Bb.Bg.
St.dW.vE.A.K.G: efaibten.
27. in bicfer Stabt ber b. i)cH. ^ned)t...
bctt ifcrnS. Bb.Bg.dW: in (bcr)2a:^rbeit.
St.vE: 3a frtt?ai)r. A.G:
ffiaiir^aftig.
St: 2)iei
ner. (vE.A.K: @oi)n?)
28. 3IUc roas ... bcftimmt. St: Sitte. St.
dW.vE.A.K.G: bcf(i)iffcn.
29. Bb: i)abt ein 5iuffci)en auf.
Bg.A: fief)c
auf.
K:
fc^auc.
St.dW.vE: biicfc (ijerab). Bb.
Bg.dW.A: il^re rol^ungen. dW.vE: iierleil^e
b. Wienern! St.S.dW.K.G: Sreimt^igf. A:
3uei-fi(^t. vE: mit unerf(^rcfn. )lut^e beine
ei)re ju vcvfnbigen I
3U. Xamit ba bu b.^. audfir. $ur Teilung,
lt. b. 3. . . . ne*tc$. A: ju Teilungen. K: bo^
Teilungen 2c.Bg:gefunb ju maci)cn.G:ba^ranfe
gel^eilt w. vE: H^ b.-.guvanfen^cil.it>irfen.
31. St.vE.A: inbem
f.
(
f.
fo) beteten,
ttjarb . . . erfcfcttert. dW.G: erbebte.
32. St: iaubenben. Bg:bie glubig tnurben.
vE: 2)ie jaf)ireirf)eiBcrfammiung. Bg: ba^.u.
bie eele (Sineg. Bb.Bg.A.G:
baf etiva t.
f.
^abe(tern, b.traa er bcfa^') fein (eigen) fei.
vE: nannte .
f.
iBermcgcn fein. :
fagte . (Siner . (twa^ b. i()m gebijrte, ba e
fein
f.
dW: l^icit etiv. . . . fr f.
eigen. St: \a.i)
ettt. b. er bcfap aU
f.
(Sigcutiium an. St.vE.A.
G: batten 2iUe^ mit etnanber gem.
33. ba 3. Bb.Bg: ba^ 3. ber 5t. Bb: ^aU
teten ah. Bg.dW: legten ah. A.K.G: 3-
(^b^
unferes
Jq. Bb: ob ibnen. dW:
auf.
K: mit. G:
ipattete ber. Bg: irar ber jie. vE: @rop tu.
bie . ber if)nen allen!
34. ocrf.foldic. Bb: deiner bebrftig.Bg.K:
brftig
dW.A.G: fein drftiger. St.vE: bcr 3)1.
litt. Bb: (^elbgtcv befa^cn. Bg: Uegenbe ter.
G: tcr. Si.'dW.K: SSefi^er v. (lieg, tern,
i^elbern) o. <. ttaren. Bb.G: ben SBertb beg
^erfauften. A: b. .
f.
erf. bitten. St.K:
^rei. dW: (Srlo. Bg: b. u^a
f.
barau lijftcn.
vE: ba clb bafr.
35. Bb:tbeiltcau.Bg:h)urbeauggetb.St.dW.
A.K;jugett). vE: nad)eine^3.S3ebrfnipi'ertb.
36. jubcnamct . . . au^ . gebrtiq. Bg: XvcfU
(Sobn.
St.dW: @. ber(Srmabnung. K:2;rflun9.
vE.A.K:
Sfepb-
>'E: @o crfauftc . A.G: <Bo
bat...tferf.dW:3.[untcr5inbern].St:jum33eifv.
37. dW.A.G: erf. feinen (ben) 5i. ben er
batte(befa^).K:einSanbgut.vE:(Stcfl*anbeg.
1. ein (3ut. S: elb. A.K: Stcier. vE: @trt
Sanbe, Bb: woe erbatte.
2.Bg.St.vE.G:untevf^lug.S.A.K:bcbielteti
h>ag (i5urcf).Bb.S.A.G: i\bcnrffiertbe.dW:(5ri
lfe.Bg: ber^ejablung.
St: b.aufpreife^.vE: v.
b.33erfaufgelbe.
Bb.Bg: ba f.SS.mit barum {ci
u)tute.St.vE:m.ioriiffen.dW:58e>iffe.
3. ben i). 03. bclijfleft u. entioenbcteft t>Qme.
St.dW: belogeft. Bb: belogen
bafi.
A.K: b.
JQ.
^erfut.
vE.G: ii^arum (iric) liepeft bu b. .
vcm 6. verleiten . . . ju belgen.
486 (5,4-19.)
Acta.
V.
F'raudantium
mors,
Apostolorum ntiracla et captio.
4fraudare de pretio agri?
*Nonne ma-
nens tibi
manebat, et
venundalum in
tua
erat
poteslate?
quare
posuisU in
corde luo hanc rem?
non es mentilus
hominibus sed Dco.
*Audiens autem
Ananias haec verba cecidit et exspiravit.
Et factus est timor magnus super omnes,
6qui audierunt.
^Surgentes
autem ju-
venes
amoverunt eiim, et efferentes se-
7pelierunt,
*
Factum est autem quasi
horarura trium
spalium, et uxor ipsius,
nesciens
quod factum fuerat,
introivit.
8*Dixit autem ei Petrus: Die mihi, mulier,
si tanti agrum
vendidistis? At illa dixit:
OEtiam lanti.
*
Petrus autem ad eam:
Quid utique convenit
vobis tentare Spi-
ritum Domini? ecce, pedes eorum, qui
sepelierunt viriim
tuum, ad ostium, et
lOefferciit te.
*Confestim cecidit ante pe-
des ejus et exspiravit;
intrantes autem ju-
venes invenerunt illam mortuam, et ex-
tulerunt et sepelierunt ad virum suum,
11 Et factus est timor magnus in uni-
versa ecclesia, et in omnes, qui audie-
12runt haec. *Per manus autem Aposto-
lorum fiebant signa et prodigia multa
in plebe; et erant unanimiter pmnes in
ISporlicu
Salomonis.
*Caeterorum autem
nemo audebat se
conjungere iUis, sed
14magniricabat eos populus.
*Magis au-
tem augebalur credentium in Domino
lmultitudo virorum ac mulierum; *ita ut
in plateas ejicerent infirmos et ponerent
in lectulis ac grabatis, ut veniente Pctro
saltem umbra ilUus
obumbraret quem-
quam illorum, et liberarentur ab inr-
Imitatibus suis.
*Concurrcbat autem et
multitudo yicinarum civitatum Jerusalem,
afferentes aegros et vexatos a spiritibus
immundis, qui
curabantur omnes.
17 Exsurgens autem princeps sacerdo-
tum et omnes, qui cum illo erant, quae
est haeresis Sadducaeorum, repleti sunt
ISzclo, *et injecerunt manus in Aposto-
los, et posuerunt eos in custodia pu-
19blica. *Angelus autem
Dopiini per no-
5.A:in omnes ei; audierant. 6.Af
(in f.)
eum. 8. A; Respondens autem ci (* mu-
lier). 11. A: audierant. 15. A: in plateis
et: et graballis et: saUim et: liberabanlur
pb iDlirmilale (AI,* et lib. r suis).
;
^Ovyl ^,
&
//
07} ;
'
&
\
-
; i^JSv}Jll^if^^
-
. ^'/.
,
-
s.J-o.V.
'. ''
im
^'"^^'^'^'
. ^
^
bfi-Lvi^iv.
&.
'^
,
(L.9,^s.
,
^' .^
6 - ,
^^"'''^^
&;
'
,
-
.
^'0
^
-
^^.
;,
-
(^^.
} ,
'
'"'^'^'
.
^^"
^
,
'-
&
^^
icp '^^%,
-
^^\.,\11'^,
,^'^/Jia
-
'^'^^'
iv
\)^^;i\li_
' -^,^,]
^. '^^
\1}1^\,
&,^^'^^-
' ^^ -
^'^''
//,
jf/iJ.
&
^^
^^"''^'^
ji^u^i
& ^
'
{
?)
^:^^^.^^;
.
^^ -
,
-
&
-
^''''
t
&
.
^^
*'^'^'
,
'
-
,
,
^^
*'^
,\
&
.
^'^-
.^,5.
5. LT* .8. LT: (> .9. LT* iint.
10. LT: ^
. . 13. KT:
'. ^.
14. KSLH: (.-.).
. LT: . iU et: /.()). 16. LT* .
18. LT* -'. 19. LJ* <;. : .
^ipoUci^ei^i^te. (5,419.) 487
ic Sgc uttb if^rc trfe, t^ur^t unb Seiten, iCa cfngnt^. V.
lgefl, unb enttuenbefl ctira Doni etbc t)c
4'^lcfer? ^^tteji bu ii}u bod) ^ m^cu
iiei;aiten, ba bu ; i^atteft, unb ba er ^erfauft
iinir, n.'ar e in beiner eirait. 3iBarum
i)a\t bu benn fclc^e in beineiu ^crjen \:orge=
nommen? ^u tjaft
nid)t SOienfdKu [onbern
5 Ott gelogen.
*
aber Qinania^ biefe 2orte
i)rete, jiel er nieber unb gab itn eift auf.
Unb e fain eine grofje i5urc!^t ber ae, bie
6 bieg t;bretcn.
*@
ftanben aber bie 3ngUnge
auf unb ttjaten ii)n beifeit, unb trugen i^n
7i)inau unb begruben i(;n. *Unb e begab
fid) ber eine 3eiie, bei breien 6tunben, Um
fein 2eib t}inein, unb n.mte nit, lini ge=
8f^et;en u^ar. *Qtber ^etru antu^ortete ii;r:
@age mir, :^abt ii)r ben Qicier
fo
tt;euer i^er^
Ofauft? ie fprad): %\, fo
tt?euer. *$etrug
aber f^rad) ju ii)r: SBarum feib ii;r benn ein
geiuorben, ju erfud;en ben eijt be ^errn?
@iet)e, bie S'e
berer, bie beinen 9)?ann be-
graben i)aben, finb ^or ber i^^^r, unb ii>erben
lObid; i;inau6 tragen. *llnb aUbai^ fiel fte ju
feinen %f;m
unb gab ben eift auf.
fa=
men bie Sngiinge iinl fanben fte
tobt, trugen
fte
i)inau unb begruben fte
bei i()rem .
11 Unb e fam eine grope Surc^t ber bie ganje
emeine unb ber atie, bie foIc^eS ijretcn.
12*(S3 ge[d;af)en aber ijieic 3^^
unb 2Bunber
im
23"
burc^ ber ^lipofiei ^nbej unb u>areu
atle in ber ^ae alomoni einmti)igUd?.
13*2)er anbern aOer burfte
f
feiner ju ii)nen
ti)un, fonbern ba Q3oI! ijieit gro^ on iijnen.
14*(S ti>urben aber
ie
me^r jugeti;an, bie ba
glaubten an ben ^^errn, eine -liienge ber 9Jin=
15ner unb 5eiber. *QiIfo, ba fte bie Traufen
auf bie
ffen
i;eraug trugen, unb legten fie
auf 33etien unb 3?ai)ren,
auf bafj, irenn ^etruS
fme,
bafi [ein tten itjrer etlid;e berfd)at=
ltete. *C^ famen ^erju iele Don ben
umiiegenben Stbten gen Serufalem, unb br=
ten bie Traufen uttb bie on unfaubern elftem
gepeinigt maren, unb trurben alle gefunb.
17
(Sg fianb aber
auf
ber ^oi)e:priefter unb aUe,
bie mit ii)m u^aren, lee iji bie @ecte ber
18abbuciier, unb u>urben i)oil (SiferS,
*unb
legten bie <nbe an bie Oipopei, unb tvarfcn
19 fie in ba gemeine
efngnif?. *5iber ber
(Sngei be ^errn t(;at in ber %tt bie ^i;r
3. A.A:
lgejl ... cntivcnbeiefi.
10. U.L: bei ii)un
m.
4. Bb: 3cnn c6 gebiieben, \ou c3 bein
geblieben? unb voav e . . .? Bg: SSre c3 ,
ba c^ fo
blieben ive,
fr
biet) gebi. d\V: 93iieb
e n. unerfauft bein eigen, u. werf, lar...? St:
Sar . . . (Sigcnir)um ic. A: .er n. aU unyerf.
bein eigen, u. al erf.Var b.ierfauf^njertij n.
in beiner 3)?: . . . j^anb e n. in b. elicj
ben? vE: onnteft bu e3 n. un. bebalten? *.
. b. ierfaufgelb in b. freien @6\1?
Bg: biefcn Jpanbel. (Bb: biefe Zi)at in b. ^. an
legt!) dW.vE:
befloffcf... biefe (fle)2;^t.
A: befl. bag. Si: biefen 5nflg gefaxt.
K:
iiaft fte bir in b. @inn fommcn laffcn.
5. Bb: Iiepbieeeleau. dW:erfcb. vE:
biefen JBerici . . . fir;^te er tobt banieber.
6. bcfd)icfctcM u.tr. Bb.St.dW:bie3ngeren.
vE: jungeSeute.S: einige iungcSJlanner. St.vE:
bereiteten if)n jum 33cgrbniffe. S: ijllten )
ein. dW: bcbedten. A.G: rumten iljn ioeg. K:
legten if)n hii'BtiU. Bg: legten it;n
Juret. Bb:
pacftcn il)n jufammen !
8. St:fou.fotl)cuer. vE:umbenu.ben$rei.
dW.K:biefen.Bb.A:umi"oinel.Bg:inbem^reii5
i)ingegeben. St: abgetreten. dW: gabt ivcg.
9. dW: famet ii>r berein. A.K:
feib berein
gef. St.vE: i)aht ii}x e3 abgerebet (eu verabv.)
. . . auf b. ^robe ju fiellen.
10. vE: unb hjar tobt.
11. A: gnJe^re!
vE: ;Die^ ma)te einen
fei^r fredenben inbrud auf . .
.
12. vE: fanben
f.
^
alle j^ufammcn.
13. wagte ... ju ti)un. Bb: erfl)nte
[ . ..
beizufgen.
Bg: untcrftanb ... gefeiten. St: ge;
traute ... nJufleen.
Bb:
f.
gro0.
dW.A.K: erl}errlite. St:
f^e ;. S:
ftanben
f.
hei b. . in fef^r gr. 9tnfcl;n vE: gr.
5tung. G: otung.
14. glaubten, ju ^em . (Bb: bemJ^.gl. Bg:
glaubig wrben bem
Jp.?) St: famen iierbet. dW:
traten t)inju. vE: Smmer groper turbc b.Sal^l.
K: mel)rte
f
mefir u.mel^rl A: na^m m. u. m.
JU
b. 9Jiengc.
15. nur
f.
(Sd). Bg: 33. u. <Srgc.
(St: Oiublager! vE: 2:ragei}elten!) A: lirag.-
bahren.
K:
effel u. 33. Bb.Bg: 3emanb. dW.
K: einen. St.vE:
auf ben einen ober (ben) anbern
. i^nen fiele. (A: einen 3eben?) vE.A.K.G: u.
fie . iiiren ranff). (gel^eilet) befreit wrben.
16. tarn audj bie Silcngc oon ... gufammen
...ranfc. St.G: eine 3)1. vE: bie ieutc i^aus
fenweife.
A: bag iBolf. K: yiel33.
17. A.K.G: bie (e) mit i^m bielten. St:
fein
5inl)ang, bie fabb. ^artbti.
vE: mit
f.
ganjcn
3inl)angeH. St.dW: Sovn. vE: neibifer (Sis
ferfud^t.
18. Bb.Bg.dW.A.G: fe^en fte. St:bren.
vE: Hep ergreifen u. bringen. S. vE,A.G:
ffent;
6ef.
K: (Stabtgef. Bb: bie gemeine 33eri
wabrung.
St: brigfeitte. dW: ojfenti. v
Watirfam.
19. ein (Sngcl ... b. Xi)iiren.
488 (5,20-34.)
Acta.
V.
Ah Angela educti, e templo in Synedrium ducuntur. Cfamaliel.
ctem aperiens januas carceris et educens
20 eos dixit; *Ite et stantes loquimini in
ternplo plebi omnia verba vitae hujus,
21*Qui cum audissent, intraverunt dilu-
culo in templum et docebant. Adveniens
autem princeps sacerdotum et qui cum
eo erant, convocaverunt concilium et
omncs Seniores filiorum Israel, et mi-
serunt ad carcerem, ut adducerenlur.
22
*
Cum autem venissent minislri et aperto
carcere non
invenissent illos, reversi
SSnunciaverunt,
*dicenles: Carcerem qui-
dem invenimus clausum cum omni dili-
gentia et custodes stantes ante januas,
aperientes autem neminem intus inveni-
24mus. *Ut autem audierunt hos sermones
magistratus templi et principes sacer-
dotum, ambigebant de illis quidnam
25 fieret.
*
Adveniens autem quidam nun-
ciavit eis: Quia ecce, viri, quos posuistis
in carcerem, sunt in templo stantes et
docentes populum,
26
Tunc abiit magistratus cum ministris
et adduxit illos sine vi; timebant enim
27populum, ne lapidarentur. *Et cum
adduxissent illos, statuerunt in concilio;
et interrogavit eos princeps sacerdotum,
28*dicens: Praecipiendo praecepimus vo-
bis, ne doceretis in nomine isto; et
ecce, replestis lerusalem doctrina vestra,
et vultis inducere super nos sanguinem
29
hominis istius, *Respondens autem
Petrus et Apostoli dixerunt: Obedire
oportet Deo magis quam hominibus.
SO* Dens palrum noslrorum suscitavit Je-
sum, quem vos interemislis, suspenden-
31 tes in ligno; *hunc principem et salva-
torem Dens exaltavit dextera sua, ad
dandam poenitenliam Israeli et remis-
32sionem peccatorum, *Et nos sumus
testes horum verborum, et Spiritus san^
ctus, quem dedit Deus omnibus obedien-
tibus sibi.
33 Haec cum audissent, dissecabantur,
34 et cogitabant interficere illos.
*
Surgens
autem quidam in concilio Pharisaeus
nomine Gamaliel, legisdoctor honora-
21. A: in carcerem. 23. A: ad januas.
25. A: in carcere.
28. A: praecipimus ei: repletis.
31. :caritate (ciariiate: dol^).
& /),,
'
"^^
& &
1^^^;-,^
.
"^^ &'1'^^';^'^.'
.
*"'^'
6
'"^'
\
7>^^^\11^^,
', -
,--
.
22
Q/ ^
(,
^
^^" -
^
&,
.
^^
6 6
*'*'^'
,
-
2,12,
, . "^^ -
'
"
,
,
&
,
.
2
6
,
'
, &&-
(mJ;
.
"^"^
'"'"'*''
'
,
'^^
-
*'^^''
\ -
; -,
, -
^*'***
av^Muzr^is.
. ^^'^
"'"*''*'*
&-'^],),
^.
30
'Q
^1\\1'.'.\
&
^v-cVulfia..
^^
\ 3,5..;
ff ~s>^-,r~j.~ t 2,33.36;
^ , ^,.,-
.
^^
Kahvm.i^ib
Vo'Jlfr
, ,
-
30.7,^9.
^ ^.
33
, [*{2.
.^^14
/^iwa-^Nm.'i,!
, ,
23. LT* h. G rell.* ). LT:
.
24. LT* IfQiVi; . 6. 25. R[KH]t ).iyo)v.
26. LT: (* ). 28. LT* .
32.
*
avxl (L: tv ). LT^ k. 33. LT: .
^poftci<iefd)i^i0^
(5,20-34.) 489
2Dcr rtocL 23crr;or unb
mca)tfnti^nm t^r icm mat^t.
V.
beS efngniffcg auf, unb
fi}rcte
fte ijerau
20 unb [:
*ei;et ; unb tretet
auf, unb
rebet im ii!em)3ei gum 33 alle 3Borie biefeS
2lSe6en.
*
fte ba gei}ret i;atten, gingen
fte fri;e in ben XemVcf unb ie^reten.
3)er
^o^e^jriefier afcer fam, unb bie mit ii;m iraren,
unb riefen jufammen ben ;unb aiie ^2leite=
ften ber .^inber i^on
Sfrael, unb fanbten
lfm
22 5um efngni, fte ju i)oien. *iDie Wiener
aber famen bar unb fanben fie nicl)t im e*
23ftu3ni^, famen n>ieber unb oerfnbigten *unb
fpraci^en: efngni^ fanben n?ir
5;erfIof'
fen mit allem
i^leif unb bie ^ter braugen
flehen
i;or ben il^ren, aber ^a tt?ir aufti}aten,
24 fanben nur niemanb brinnen. *
tiefe Diebe
Ijreten ber ^oi;evriefter unb ber aui3tmann
beg ^em^el unb anbere ^oi^e^riefier, n?urben
fte ber i^nen Betreten, boc^ baS iverben
25ivoiIte.
*
fam einer bar, ber erfncigte
i^nen: (Seilet, bie SDinner, bie ii;r in e=
fngnif geirorfen tjaht,
finb im iTempel,
ftei;en
unb iei)ren ba ^oif.
26 ging i;in ber ^auv^tmann mit ben i)ie=
nern, unb ^oieten
fte, nic^t mit eumit, benu
fie fr^teten fic^ ijor bem 33oif, ba
fte nidjt
27 gepeiniget nmrben. *Unb aU fte fie trauten,
fteaeten fie fie Dor ben ). Unb ber oi)e=
28priefter fragte fte *unb fpradi;: 'igahm unr
nic^t mit (Srnp geboten, ba i^r nit fcOtet
iei;ren in biefem 0iamen? Unb fef)et, it)x l)cibt
Serufalem erfttet mit eurer Se^re, unb n.>cUt
ZU biefeS 5[>^enfen 33iut ber un fi;ren.
*
^e=-
trug aber antivortete, nn\) bie ^ipoilei, unb
fpren: ^lan mup @ott me^r ge()or(i)en benn
ben
9}^enfen. *^er ott unferer 3Sier l^at
Sefum aufern^ccfet, u>een i(;r erun'irget i)aBt
51 unb an bag ^oij gei;angen; *ben ijat ott
bur
feine rete ^anb eri;^et ju einem ^'r*
i^en unb
^eilanb, ju geben
Sfraei ?Bu^e unb
2a^ergcbung
ber enbeii. *Unb nur ftnb feine
Beugen ber
biefe 2orie, unb ber ^eilige eift,
lelen
ott gegeben
benen, bie ii;m ge:=
)oren.
53 fte ba ijreten, gingg ii;nen bur v^^erj,
4
unb bten
fie ju tobten. *
jianb aber
auf im Uiati) ein
q}()arifer mit Siamen a=
maiiel, ein
6riftgeIe;rter, Jvoi;l gei;aiten i)or
23. U.L:
r)aii^cn.
30. .: gei)ngci.
20. Bb: lleliet eucf) bar. vE: tictet eber in
b. X. auf. dW:
biefe ^)eli! (St:
bicfc 2. be^
$?eben?)
21. Bg: aU c^ ta(\QU. St.vE.A.G:
mit (bei)
:36.Bb.dW: bei (mit) fiijem yjiovi
ncn. K; in ber gviiijc. Bb:
fie ijcvbei^uf^vcn.
dW: ba
f.
^ci-bcigcf. . St:
f.
ovjuf. Bg: ba^
man
f.
iHn-f. vE: um
f.
. ju laffeu.
A.K: bap
f.
crgcf. tu.
22. fci)rctcn tuicbcr. S.vE: erid&tbiencr.
23. Bg.St.A.G: mit alter
(Sov^fait. Bb: SSer^
fic^erung. S:
5orftci)t. dVV: in beficr33erwab==
rung. vE:
auf^ forgfaiiigftc. K:
forgfaittaft.
St.dW.vE:
bie 3Ba(i)cn.
24. Bb:
findig. St.A: vcrtcgen. dW: jnjet?
feii;aft. Bg: im
3n)cifei. vE: in a3cricgcni;eii.
K:
betroffen.
25. Bb.St.dW.vE.G:
fief}cn im 3:. u. i. Bg.
A.K:
finb im X., ftcf)en ba.
20. vE: jebc^ nic^t getoattfamcr 5Deife. A:
f)ne 1.
28. Bb: ernfin^. (Stroubrcfii^?) dW.A:
jlreng (i^erbcten). vE:
auf ba
fc^rffte. K:Sir
i)aben ja befofjien u. eudj geboten. dW:
auf bie;
fen dl. (S: on biefer^erfon.) Bg.St.dW.A.G:
(ber)
auf un brincjcn. K: laben. vE: bie
33iuif(^uib tveqen b. Tl. auf un fd)icbcn.
29. Bb.Bg.St.dW.A: aU (benn) yjienf^en.
30. Bg.St.dW: umgebraci)t. Bb.S.A.K.G:
getbtet. dW:
^. gei)Citet. Bg: an einem
Jp.
aufgehngt. S.G: reuj. St: an b. Mt. ge?
fdjlagen. vE:
fc^Iagen u. tobten liefet.
31. sum^. Bg: ^u einem ^erjog. dW: aU
%\ii)xn ... (5u feiner 9ieci)ten?) vE.K: jum
Oberhaupt. A: in feiner 3)1 jum %. St:
burd)
f.
Tl. jum )ber^. u. Sietter erhoben ...
(auf innenberung 5. b. . ju fc^cnfen?)
vE(S.): jur 33u^c ju bringen unb jc.
32. St.vE: ber b. ingc. Bb.dW: on b.
fingen. Bg:
3. bicfer OB. A: biefer . K:
beffen.
33. fAnitt^ iijnctt. Bg: fcf)niit e tief ein.
(dW.A.K.G: crgrimmeten fte.
S: geriet^en in
irt^enbcn3c>rn. vE: bie iiu^'erftc 2uti).) Bb:
li>urben burd)fgt . . . ber^fgen ficf>. Bg:
rt^fl. St: ijatten e yor. dW: iurben 0iaif>g
f.
)in5uren. \:
befloffen.
34. )) gel), bei. Bg: n?crtf;
geb.
Bb: ber
aifemiP. uicrtf) umr. dW.A: angefei)en. S: gro;
|?e3 5infeben ijattc. St.vE: in ?t(ijiuug ftanb. K:
geei;ret iarb vcm.
490
(5,35-6,5.)
Acta.
.
Theudas.
Judas
Galilaeus.
Murntur
Graecorum,
Lilis
universae
plebi,
jussit
foras ad
35brcve
homines
fieri,
Mixilque
ad lUos:
Viri
Israelitae,
atlcndile
vobis
super
SGhominibus
istis,
quid
acturi
silis;
*ante
hos
enim
dies
extit
Theodas,
dicens
se esse
aliquem,
cui
consensit
numerus
virorum
circiter
quadringentorum;
qui
occisus
est,
et
omnes,
qui
credebant
ci,
dissipali
sunt et
redacti ad
nihilum.
37*Post
bunc
extitit
Judas
Galilaeus
in
diebus
professionis,
et
avertit
populum
post sc; et ipse
periit, et
omnes,
quot-
38
quot
consenserunt
ei,
dispcrsi
sunt. Et
nunc
itaque
dico
vobis,
disceditc
ab ho-
minibus
istis et sinile
illos;
quoniam
si
est ex
hominibus
consilium
hoc aut opus,
39dissolvetur,
*si vero ex
eo est,
non
poteritis
dissolvere
ilkid;
ne forte et
40Deo
repugnare
inveniamini.
*
Consense-
runt
autem
illi, et
convocantes
Aposto-
los,
caesis
denunciaverunt,
ne
ommno
loquerentur
in nomine
Jesu,
et dimise-
41
runt eos.
*Et iUi
quidem
ibant
gau-
dentcs
a
conspectu
concihi,
quoniam
digni
habiti sunt pro
nomine
Jesu con-
42tumeliam
pati;
*omni autem
die non
cessabant
in tcmplo et
circa
domos do-
ccntes et
evangeUzantes
Christum
Jesum.
VI.
In diebus
autem ilUs,
crescente
numero
discipulorum,
factum est mur-
mur
Graecorum
adversus
Ilehracos, eo
qilod
despicerentur
in
ministerio
quoli-
2diano
viduae
eorum.
*Convocanles
au-
lem
duodecim
multitudinem
discipulo-
rum
dixerunt:
Non est
aequum
nos de-
rehnquere
verbum
Dci et
miuislrarc
3mensis.
*Considerale
ergo,
fratres,
viros ex
vobis boni
lestimonii
seplem,
plenos
Spirilu
s^ncto et
sapientia,
quos
4
constituamus
super hoc
opus; *nos vero
orationi et
ministerio
verbi
instantes
erimus. *Et
placuit
sermo
corani omn>
mullitudine;
et
elegcrunt
Slcpliaimm,
virum plenum fide et
Spiritu sancto, et
i'/JXtvaev
'
^
rovg
*''"
notSJGCw
^^eht ^
'
"
,
- '
'
{>
,
.
^^
^^
36/7
^^
^ '^^
,
dia'e.
{>
-
&,
,
-
,
&
aal
.
^"^
,
^'''
\
Uavov

,
,
-
,
.
^^
-
,
^-^
\ ^^
y^^^^
^^
'
%of
k,.8,W;
,
^^&,
^
^
^L
^''^^^:^
,
&
-^,'^'^;,
\
.
^^
""''

,
aal
-
^^ ^^^
,
^
,,]
\
,
aal
.
**
01
^-5,ui.ij;.
,
.^^,^
^&
&
^'^
-
.
^' ,
&-
,
^ ^^
'
',
j^^
-
cd
.
2 -
^ ^^ ^^
&
,i,,.5,;
0ha
,
-
^^^^
&
-
'
.
^,
(,
(-
,^
-
^^
\ ,
^- a^ss!
'
^^
^^^^
aal
,
\.
^
'^
' ^-^
^^^
^
,
2,4.i.
5,U.
34. : aposlolos (.:
pusillum
foras ap,
sccedcre).
'). .: quicunque. : redactus
est.
:^8.
.* itaque.
30. A: dissolv. COS. 40. A*
omnino.
1. A: dlspicerentur. 3. A* saoclo.
34. LT
(*
rO:
r.
avOQo,ns<;.
36. D al.:
^'>^
^,^V;
-: oryM^ (A\.:
()).
.
LI
y-
v6v.
38.LT:a<r.Tf.
'i^.LT:
^^
-^ccraL
avr
40. T*
. 41. Rt
''^ ^*- LT: -
*>
3. L:
h
{* (.). LT* . R:
?.).
5.
i^
CD): .
2li)offeIefdi>i^fe* (5,35-6,5.) 491
amalicB 5flat$ Unsufricbcn^ctt ber bte tdit^c anbrci($utt .
allem 93oif, unb i)ie bie Qipcfiel ein iveniij
35 ;ii}un, *unb
[
ju ii;nen: 3t;r 9}in-
ner \)on Sfraei,
nei;met euer feibjl tra^r an
SGbiefen 9}?enf(ijen, tt)r ti)un Mt *33or
biefen ^agen jianb auf iii;eubag, unb gab or,
er irre n\va, unb i}ingen an i^m eine ^aijl
2)Mnner Sei ler i;unbert; ber
ifl;
erfcijiagen,
unb alle, fcie ii)m jufieien, finb jerfireuet unb
37 ju nickte gen^orben. *2)arna(^ flanb auf 3u=
'^ in ben klagen ber 8fi]ai3ung,
unb macijte iel 35oIf atfllig if;m ;unb
er
ifl
uingefommen, unb alle, bie i^m 5u=
38 fielen, finb jerftreuet. *Unb nun fage
id? euci?:
Saffet a6 tion biefen 3)ienfcben unb iaffet fte
fahren. 5|i ber Oiati) ober ba Serf au ben
39 5)?enfci)en, fo
iinrb untergei;en, *ifl aber au
Ott, fo
fnnet iijro nid?t bm^fen; auf ^a{;
if)r nidjt eifunben irerbet, ciU bie unber ott
/lOfireiten n^oUen.
*.
fielen fte ii)m ju, unb
riefen ben 'iHpoilein, ftu^eten fte
unb geboten
ii}nen, fte foliten nid}t reben in bem S'lamen
41 3efu, unb liefen fte
geijen. *6ie gingen aBer
fv)){i
i^on beg ;Qingeftci)t, ba
fie
unir^
big getrefen waren, um feinc Oiatnen nullen
42 8ju leiben, *unb (;reten nic^t auf,
alle ^age im iem^->ei unb i)in unb i)er in iu=
fern u leBren unb ju :prebigen baS oangelium
on
oefu
(5i;ri|b.
"^.
<^n ben itagen a'6er, ba ber jnger
nmrben, er()o6 fic^ ein -3}iurmeln unter ben
riechen n?iber bie (Ebrer, barum, baj? il;re
5Siiwen berfe^en irurben in ber tgli^en
2 ^^anbreid^ung.
*
riefen bie S^-^lfe
bie
5)ienge ber jnger ^ufammen, unb fpracten:
(S3 taugt nid^t, ba^ nur ba 9Bort otteg
Sunterlaffen unb ju ^ife bienen. *iDarum,
ir lieben 33rber, fe^et unter eud) ficBen
2)?nnern, bie ein guteg erd)t "^aben unb
i)eiligen
eifte unb 2ei^eit finb, n>elc^e
4unr beilelien mgen ^u biefer 9^oti;burft. *iilr
aber tvoUen anhalten am ebet unb am 5lmt
beg 2ort. *Unb bie Siebe gefiei ber ganzen
9)?enge ^^, unb enri^icten (Step^anug, einen
^ann i^ott laubensl unb ^eiligen eijieg, unb
Bg: ^icMic Scutc. K: tiefe aUcnfcften. St.S.dW.vE.
A.K.G: ein ttienig (auf eine 2Bcile) abtreten ^u laffen.
35. Bb: I)aBt auf eud)
f.
*il(ituiu] in 5lnfef)unij biefcr
93i. Bg: neijmt euc^ in 21d)t b. 2)i. l;alben. Sl.dW.vE.A.
K: feilet euc^ (tt?oI;I) or (mit, tci). S.vE: (berleget ja
}) ttja? ii)r mit b. 3)i. (Seuten) anfangen njoilt. Bb.
Bg.St.d\V.A.K.G:ti)untroilet.
36. S.dW; ov einiger (nicfit langet) 3eit. vE: e3 ifl
nccf) nidit gar lange. St: an ben fic^ anfciiioffen. A: e
f(i(ug fidi ju iljm. Bg: ifl imigebvac^t iworben. Bb: i)in<
getijanl St.vE; fam um. A.G: njurbe getijbtet. Bb: bie
ii)m gcI)orci)ten. A: glaubten. G: geglaubt t;atten. S: fidj
. il)m bereten liepen. dW: ii)m ei)i3r gegeben. vE:
f.
2lni)ang. A: jerflreuten fic^. Bb.Bg:fmb jertrennet. dW:
gingen aivi cinanber. St:
f.
ganjcr ilnljang lfle fic^ auf.
K: n:arb aufgel. u. ging tu 9iici)t .
37. Bb.dVV: 5luff'd]reibung. St: 2lur>i^mtng. (A: aSc*
fc^reibung! ) Bg: ein jotf. A: abwcnbig, i()m ju folgen.
St: jog t. . nacti ficf). G: an fid). K: rifi eine 9)fenge
mit fid) ^in. vE: brad)te . SS. auf feine eite. d\V: jog
iin ai;lreic^cg . jum Slbfali fid^.
38. biefcr 9. ober &icd >. dW:
fr je^t fagc. Bb.
Bg.St.S.dW.A.K.G:
fle^ t Iaffet fte (gei)cn). vE:
3d) rat^e cuai baijcr : befaffet eud) nid)t mitK. St.dW.K:
biefea3orl)abcn. S.vE: il)r 2lnfdilag (2lbfid]t) u. ii)r Un*
terne'^men btojj*Dienfd)cnn3erf. dW.A.K.G: voniDi. (fein
foitte). Bb.Bg:auiOi. vE.A.K.G: (ijcn fcibiD jerfailen.
S: .
f.
juirunbe gelten. Bg: gebm^ifct ttjerben. Sl:auf*
gclft. b.dW: jerftorct.
39. uid)t gar crf. Bb: nid)t awan aud^. Bg: bie
gar. dW: ibr mijditct eud] fonft gar gegen @. auflehnen.
vE: otte'3.id)e ... bafj ii)r ja nidit at-S fld)c...ficft(^.
rt)ibcrfcBen. A.G: mottet fonft gar aU SCBiberfad^er ot
te erf. iu.
40. Bb.dW: gciicrd)tcn ii)m. Bg: gaben i^m ci;r.
K: !8cifaii. S.vE.A.G: ftimmtcn if)m hix.
41. flcrorbiget n>aren. Bb.A: freubig. K: fid}
freucnb. Bg: mit 3rcuben. Si.dW.vE: oil Sr. Bg.St:
um be dl. njiUcn. dW:
fr
ben ifl. Bb: gefd)mi;et ju
irerbcn. Bg: eruneiiret.
42. Bb.G: i)in u. iuieber. St.dW: su .'gaufc. dW; ju
i^reb. on 3. (5l)r. A: S^r. 3. ju erfnbigcn. Bg: ju
ei^angelifiren 3. ben iefalbten.
1. icfcn i:, St.dW.A.K: lhirren. G: murrten. vE:
(.lufjertcn il)reHnfrieben^eit! Bb.Bg.vE.G: gricd)ifd)en
Suben. (S: gr. Snften.) St.dW: .i^efleniflen. A.K: ber
@ried)ifd;en ber (iuiber) bie ^^ebraifd;en. S: ^intange*
fe^t. vE.G: jurdgef. Bb.Bg: tagi. iBebienung. St.dW:
^lfieiflung. G: Unterfttumg. A: 2lu3fpenbung. K:
@venbe. vE: 5lrmeni?flege.
2. benXifd)ctt. Bb.Bg: bie Tifd)ebebienen.St:!Sienjlc
leiften fr- dW: Sorge tragen fr beniifdi. A.K: ben!!.
beforgen. (S: ba-S SfiabruugSirefen! vE: bie orgc fr b.
Unterhalt ber 5lrmen i*cruel)mcn ! ) Bb: @ fdjidt fic^
nic^t. St.S: i\i n. f^idlid^. dW: jiemlic^. Bg: gefllig.
K: ge{;rt fid) nid)t vE.A: gel)et nidit an. S.vE: i}intan
fe^en. dW: mit ^intanfe^ung. A.K: om . . ab*
iaffen.
3. St.S.A.K.G: gute? 3eugni^ (fr fid)). Bg.dW: oit
gutent 3. Bb: buvd) 3 betObret. vE: in gutem 9iufe
jiei>en. Bg: bie)"erl2lugelegenl)eit. St.vE.A.K.G: ju bie=-
fem @efd)i1fit (anftcaen). dW: fc^eu ber b. . (S; bie
nijtijige @.)
4. Bb: SScbienung be 2B. Bg: bem ... ienfte b. SB.
abwarten. vE: fortn3ai)renb ... un reibmen. G: anfjaU
tenb. A: njerben eifrig obliegen. K: be^arrlic^.
5. K: fanb SBeifaU bei b. g.<Sc^aav. vE:3Sorfciiag gcf.
b. g. emcinbe.
492
(6,0-7,4.)
Acta.
VI.
Septem
diaconi.
Stephani
impietatis
accusati
oratio.
Philippum
et
Prochorum
et
Nicanorem
et
Timonera et
Parmenam
et Nicolaum
6
advenain
Anliochenum.
*Hos
slaluerunt
ante
conspecLum
Aposlolorum,
et oranles
7
iinposuerunt
eis
manus.
*
Et vcrbum
Domini
crescebat,
et
mulliplicabatur
nu-
merus
discipulorum
in
lerusalem
valde;
multa
etiam
turba
sacerdolum
obedie-
bat fidei.
8
Slephanus
autem
plenus
gratia et for-
tudine
faciebat
prodigia et signa
magna
9inpopulo.
*Surrexerunt
autem
quidam
de
synagoga,
quae
appellatur
Liberlino-
rum et
Gyrenensium
et
Alexandrinorum
et
eorum
qui erant a
Cilicia et Asia,
lOdispulantes
cum
Stephano,
*et non
poterant
resistere
sapienliae et
Spiiitui,
11
qui
loquebaliir.
*Tunc
summiserunt
viros,
qui dicerent se
audivisse eum di-
centem
verba
blaspbemiae
in Moysen
et
12 in
Deura.
*
Commoverunt
itaque
plebem
et
seniores et scribas, et
concurrentes
rapurunt eum et
adduxerunt
in conci-
ISlium.
*Et
statuerunt
falsos
lestes,
qui
dicerent:
Homo iste non cessat
loqui
verba
adversus
locum
sanclura et legem.
14*Audivimus
enim eum
dicentem:
Quo-
niam
Jesus
Nazarenus
hie deslruet lo-
cum islum et mulabit
traditioncs,
quas
ltradidit
nobis Moyses.
*Et
intuentes
eum
omnes,
qui sedebant in concilio,
viderunt faciem
ejus tamquam
facicm
Angeli.
VII.
Dixit autem
princeps
sacerdotum:
2Si hacc ila se habent?
*Qui ail: Viri
fratres et patres, audite!
Dens gloriae
apparuit patri nostro Abrahae,
cum esset
in
Mcsopolamia,
priusquam
moraretur
3 in Charan, *et dixit ad illum: Exi de
terra tua et de
cognatione tua, et veni
in terram,
quam
monstravero tibi".
4*Tunc exiit de terra
Chaldacorum et
habitavit in Charan. Et inde,
postquam
mortuus est paler ejus,
Iranstuht illum
in terram istam, in qua nunc vos habi-
5. .: Timolhcum.
7.A:Dei. 10.At(in
f.) quod redargue (cum si^no; siinilia
Ipropler quod rcdarguerentur
ab eo cum
omni fiducia] alibi). 11. A: audissc t/: in
Mosen et Deum. 12. D: adgrcssi. 15. A*
(alt.) faciom. 1 . S: habcrcut (A: liabcant).
2, A: Abraham cl (eti. i): Charram.
8,5ss.
.8.
ayiov,
-
^i,;
-
uEvav
,jj^i-^n,.
^
'
'
'
'
&
-8,5!7..
.
'' ^,^.^-^^)
nai
&
<^
'^'*'
'
.
^
.,5.
^
-
4,:;
^'^^
.
^'^
^
*
^^
^^^
14^ (
^s\^^u
14,
'^'^'^^^^^
,
^^
-^^,,.
(fia
.^
^^
'
"
^
SNm.i>i',5.
.
^"^
7^""''*
,
-
.
^"^ ^]-
^.^
'
- ^''^^
&
^/^
^,+8.53.
^, / f/
*
~/
.Ter. '^6, 11
^^y
'
^^
6
e,!..
\
&
- s.tVs.
.
^^ ^
,^^/^^
^^
^^ ^^
^;.3^9
.
~*.'7.
^ 6 '
';
2
'
'^ \.,,i,:
,
.
&
<^???^^^^^
&
]\6(,
,
^
',,^^- i,,ai.
\
,
\
''. ^
.
,
^oi^^^f
^^ ,, ,,
,
?.-^;
,
7.
.:
T.'IsaMv
(Casaub.:.y.ai >Uq. [SC. })
8. G reih:
.
ii.liez.a\.:AivaTLVo)v.h*y..Aa.
^ _
13. -i{{K}-f
(ut 11). Rf (. rO
rar.
15.
KLTH:
.1 LT* ui>ci.
3. LL]T*
(alt.) tV.. GLTUt
i'?-
Sftiofteliief^td^ie^ (6,6-7,4.) 493
S)ic ^llmofcttpficgcr iCtc Safictiuortc tutbcr 9)lofc unb tibcr ott VI.
^()iUV^^u8 unb unb Sfitcanor imb
^imon unb ^armenaa unb i)iifoiau^, ben 5u=
6 bengcnoffen
Qlntlodna. *3)iefe ftelletcn jic
i>or bie Qi^oflei, unb beteten unb legten bic
7tnbe auf fte.
*Unb ba 2ort otte
uai)in 5U, unb bie 3^^)! ber Siuujer ivarb
fe^r
ro u Serufaiem. (S wrben ielc
^45i*iefter bcm lauBen ge^orfam.
8 @te^^anu3 aUv, viotl iauben unb jlrfte,
tf)at SSunber unb groe 3^^" "^^^ ^^"i
9 ^olf.
*
(tauben etUct^e auf i>on ber (Scijuie,
bie ba ^ei^et ber !ii6erttner, unb ber 6;i)renev,
unb ber Qlieranberer, unb berer, bie au ilicia
unb Qifta n^aren, unb befragten [
mit @tei.vi;a=
lOnu. *Unu
fte
\iermoc^ten nie^t ju iriberjieijen
Der 2BeiSl)eit unb bem eifie, au rt}eem er
llrebete.
* ricl)teten fie ju etie 9}?nner,
bie fprac^en: 2Bir 1:)aU\x i^n gehret !ifler=
ti^orte reben n?iber 9JZofe3 unb nner @ott;
12*unb tieti^egten ba 33oif unb bie Qlcitejten unb
bie6riftgee^rten, unb traten (^erju unb
riffen
13 ) ^in, unD f[)reten if)n or ben OiatC), *unb
fiedeten faifd^e B^ug^n bar, bie fpren: 3)ie=
fer 5)^[ i^ret
auf ju reben ftentorte
14txuberbtefeViIi<Jf 'Sttte unb ba efe^.
*
trir t^aUn i^n ^ren fagen: 3efu0
i^on ^iV^a-
ret^ nnrb biefe (Sttte jerfi5ren, unb nbern
15 bie Sitten, bie ung 9}iofeS gegeben t^at. *Unb
fie fa^en auf i^n aUe, bie im Utaif) fafen, unb
fa^en fein 5ngefit, trie eine (SngeB ^nge-
VII. f)r
ber ^o^eipriefier:
3fl
bem aifo?
2*@r aber
fpr:
hieben 58rber unb SSter,
prct u: Ott ber terrifeit erfien unferm
S3ater -^ibra^am, ba er in 9)?efo^otamia
3n^ar, e^e er ttjo^nete in aran, *unb
fpr
u
it)m: ei)e au beineni I^anbe unb ^on beiner
rcunbfft, unb 5eu in ein Sanb, baS i
4bir eigen tritt". *
ging er an^ ber (^-
ber 5ianb unb uioi^nete in ^aran. Unb i)on
bannen, ba
fein ^Bater geflorben h>ar, brote
er if)n
herber in bieg Sanb, ba i^r nun innen
9. A.A:
Slleranbviner.
l. U.L:
njibev ju jici;en . . . eijle, ber ba rebete.
. dW: kijtcn ifjnen betcnb b. .auf.
St.vE:
unter cbct.
7. inc^rctc ficb fciyv ... ein (^voncv SS aufc "^r.
Bb.Bg: b. 2. . .
St.vE.A.K: vcvbrei>'
tote (immev weiter, niei)i . mci}x). St.dW:
gab bem i. ei|i3r. S.vE: )\ben i. an!
8. Bb: II. Jlraft. Bg.dW.vE.A.K.G: nabe
u. ^vaft.
(St: eiftegabe.)
9. Bb: bifputirten. dW.A.G: fivltten. St.vE:
liefen fic^ [in einen 2Boit|lveii) ein. K: begans
nen 9iicbcfireit.
10. Hg-.in \vtla}tm. St.dW.vE: ivcmit. A.
K.G: ber ba (ii)m) rebete.
11. Bg: riateten an. Bb.St.vE: fieiicten an.
dW.A.K: ftifteten an. (S: bindeten?)
12. Bg.K: erregten. St.S.dW: brauten (iriei
gelten) (gegen if)n) auf.
vE.A.G: f)e|ien auf.
St.dW: berfieien i^n u. fc^leppten ibn fort.
vE:
fielen ber ii)u i)er, riffen i()n geittbtg
fort. A: liefen jufammen. K: l. l^erbei,
griffen
).
13. Bb.S.dVV.vE.A: i^eiiigcr Ort. K: bort
n. auf ju reben \r>iber . St: Sieben ju ffjrcn.
vE: rebet unaufi^crlid) 2)inge.
14. bicfcr 3. t). 9. werbe ... dW.A.K:
a^ungen. Bg: bergeben. Bb.St: ebvauc^c
. .. berliefert. S.vE: ebr. ... t)orgcfci)riebcn.
15. dW: c3 blitfeten i^n an ... e erfc^ien
iljnen
f.
21.
1. Bg.St.dW.G: Ser^^lt (benn) biefe
alf?
vE: ba
fo?
2. ii)cr &, &. i. vE:
cbe er fid) nieberlief.
3. Bb.dW.A.K: 33ervoanbif^aft.
St: SSer^
iranbten. vE: 3tnyenr. S.dVV: in ba S. Bb.
Bg.A: fomm in ein S.
4. St.A.G:\)erfc^teeri^n. dW.K: l^ief ibit
iranbern. Bb.vE: f^retc iljn (binber). Bg:
braute i^n mit feiner aBol}nung.
494
(7,5-19.)
Acta.
Stephani
oratio.
Abraham et
JPatriarehae.
5talis;
*et non dedit illi
haereditatem
in
ea,
nee
passum
pedis,
sed
repromisit
dare illi eam in
possessionem
et semini
ejus post ipsum, cum
nonhaberet
filium.
6*Loculus est autem
ei Deus:
Quia erit
semen ejus
accola in terra aliena, et
serviluti eos
subjicient et male Iracta-
7 bunt eos
annis
quadringentis ;
*et gen-
tem, cui
servierint,
judicabo ego (dixit
Dominus),
et post haec
exibunt et ser-
8 vient
mihi in loco isto".
*Et dedit illi
testamentum
circumcisionis ;
et sie genuit
Isaac et
circumcidit
eum die octavo,
et Isaac Jacob, et Jacob
duodecim Pa-
9 iriarchas.
*Et
Patriarcbae
aemulan-
tes Joseph
vendiderunt
in
Aegyptum;
10 et erat Deus cum eo, *et
eripuit eum
ex
Omnibus
tribulationibus
ejus, et dedit
ei
gratiam et
sapientiam in
conspectu
Pharaonis
regis
Aegyptl, et
constiluit
eum
praepositum
super
Aegyptum et
11
super
omnem
domum suam.
*Venit
autem fames in
universam
Aegyptum et
Chanaan, et
tribulatio magna, et non
12inveniebant
cibos patres
nostri.
*Cum
audisset autem Jacob esse
frumentum in
Aegypto,
misit patres
nostros primum;
13*et in secundo
cognitus est Joseph a
fratribus suis, et
manifestatum
est Pha-
14raoni
genus ejus.
*Mittens autem Jo-
seph
accersivit Jacob patrem suum et
omnem
cognationem suam, in animabus
ISseptuaginta
quinque. *Et descendit Ja-
cob in Aegyptum,
et defunctus est ipse
10 et patres nostri, *et
translali sunt in
Sichem, et posili sunt in sepulchro, quod
emit Abraham prctio argen ti a filiis He-
17mor fdii Sichem.
*Cum autem ap-
propinquaret
tempus
promissionis, quam
confessus
erat Deus Abrahae, crevit po-
pulus et
multiplicatus est in Aegypto,
lS*quoadusquc
surrexit
alius rex in Ae-
lOgypto,
qui non sciebat
Joseph.
*Hic
5. .: etreprom,
G. A* ei. S: semen tuum.
7. .: dicit Deus. A: et dcservient.
8. S: et Is. et Jac.
10. A: Aegypliorum.
1 4. A: arcessiit (* suam).
17. A: repromiss. .: consliluerat.
^y.ai
'
iv av^
^
nal "AJ'i'?
''
',
"
, 5 > -. / Gen. 12,7.
77-,3,5..
y
Tt'nvov.
^'
>' is.Tjs.
yj}
-
,aul
-.2,4().
'
'
,
,
iyc (/ 6 ),
^
-^'''
'
. 5
- / '
d R ^ ^ ''s> Gn.lT,10.
'\ ^-
'
'^."'
TJj ^^^
^ ,
^
-
auissV.'
/3,
\ 6
-
.
^
)
"t.la'*
Ji'yvnTOV
^^'^''^'^^
6 ^
,
^^
j^J.tllg,
, Gen.
'/
*'''^'"
* '^ ^ ^ , , / ' * l's.l05,2l
,
.
^^^ ^,!,
,
-^"'^^^'^
,
.
^^
'
^^^^^^^
; "^
J
^^
'-45,'6
( , ^
(
.
^^ -^^
'
-
,^
,
-^,.
.
^^
'
,^,
,
^^''*'
'
r - \ ' '
V.
Tos. 24,:
,
^^
f^^-Gn^o.i
,
&
-a.i.C
"^''"
TOV .
^
^^
^ ^ ^
6
,
^
co^offfi'Ebr.eJ
,
*""'''
),
^^
,
.
10. RG1S:
'/. \\.:
.
12.LT0:
/, dq
.13. LT: ^&.^
L* (:

5)
14.
G[K]SLT* (alt.) 5(s.: avrs).
ez. a\
Jvre (.:
S.
s. e
cominutatioi
sigDorum iOE:
75. et CS:
66: eil. Gen. 46,
26s.
15.LT: K. y.arin.
16.R: o. Bez.*Ao. (.:
Jay.o
Heins.: [100]
auv)vex
Gen. 33, 19.
Lxx).
Oro
'.^,o^v(Gcn.23,8).
*
rl. LTf
^V. 17. LT: o^.
.
18. Lt (p.
tr.)
.
^poftclaefa^iiihie^ (7,5-19.) 495
jic S$or$crfa3Uttoctt an Slbra^am* Sofcp^ unb S^racl in (^QXypttn^ \~U
5tPoi)net, *unb ^ab i^m fein (5r6tt;eii brinnen,
eincS i^ue Breit, iinb i;eri)ieg ii^m,
er n^oUte e Qam it)m ju befi^eu unt) feinem
amen ti)m, ba er ncci? fein ^inb. i}atie.
6*5i6er ott fprac^ aifo: ,,2)ein ame irirb ein
S'rembiing fein in einem fremben i^^anie, nnb
fte
werben ii)n bienftBar unb Bel ^an=
7bein iner :^unbert 3ai}r. *Unb bag 93oif,
bem fie
bienen ererben, ir>iil [
riten
(fpr
Ott), unb brn irerben fie
au^jiei^en unb
8 mir bienen an biefer etttc". *Unb gab i^m
ben 33unb ber 33eneib^ni}. Unb er jeugete
Sfaaf unb Befnit ii)n am ten 3^age, unb
Sfaaf ben 3afo6, unb 3afo6 bie jii'iJIf (
9icr. *Unb bie (Srj^ter neideten 3ofe)3i;
unb erfauften ii)n in Sgipt^ten, aber Ott umr
10 mit ii)m, *unb errettete itjn au^ aer feiner
5^r6fal, un gab ii^m nabe unb 2eii)eit
i)or bem Knige ^[}arao in ^gi):pten; ber fe^te
i^n jum i^rflen
ber (Sgl)^ien unb ber fein
11 ganje ^.
*@
fam aber eine ti;eure eit
ber ba gan^c Sanb (Sgi)Vten unb ,
unb eine grc^e 3^rbfai, unb unfere ^ter
12fanben nit ^ytterung. *3afob aber i)brete,
^a^ in (Sgi9)3ten ctreibe wre, unb fanbte un-
ISfere 23ter an^
auf erjie 2)?. *Unt) jum
anbern 9)ZaI warb Sofe^f) erfannt feinen
-irbern, unb warb ^i;arao 3ofevi} efet
14
offenbar. *3ofe:p[) aber fanbte aug unb Iie
Idolen feinen 33ater Safob unb feine
gan^e
15'reunbfft,
fnf
unb fiebenjig Seelen. *Unb
Safob og ^inab in (BQi))iitm, unb flarb, er unb
16 unfere SSter, *unb finb i)erber gebrt in
em un gelegt in baS rab, bag *^ibrat;am
gefauft :^atte umS elb ijon ben ,^inbern ^e-
17mor3 u iem. *) nun
f
bie dt
ber 3}eri)eifung na^ete, bie ott -^Ibra^am ge=
fworen "^afte, wu ba 33oIf unb mebrete
18f
in (Sgi^^ten, *bi ba^^ ein anberer nig
19 auffam, ber uit wu^te i)on
Sofe^)!;. *^iefer
10. U.L:
oKe feinem Hvbfat.
5. St.dW.K: fein 33eri^ti)um. S.vE.G: (Si^
gentf)um. Bb: aud) einen i^ufjjiapfen.
Bb.
Bg.S.A: jum 93efi^ g.
St.dW.K: figcni
il;um. yE.A.K.G: <Si;n fiatte.
6. ein nft ... bei)an&cln. Bb:
33eiircbner.
dW: l*. tciS nidjt fein ift ... ju bienen jiriingctt
u. platten. Bg: S. ba anbern gebore . . . bienftb.
u.nbci i}aiten. St.vE: anbern l^...ioie8fiayen.
7. (S.vE: vcref;renl St: mir opfern?)
8. Unb alio jcugctc, St.vE.G:
tamm^ater.
dW: Satoater. A: ^'atriarc^en.
9. Bb: toeic^c eifcrfc^tig iraren. St:
cif.
gegen 3. dW.K:
netbifcb auf.
\E: ani3 neibi;
f^cr (Sifcrfuci)t. G: au^ Siieib.
10. Bb.Bg:ri^ i^nbtran^. St:
unfi u.S.
St.dW.K.G: ^errfdjer. A:
33rM}er.
11. 9ial)nmg. Bb:
fattfame 0i. Bg.dW.K:
tlntcri)alt. St.vE: Scbenmittei. Bb.Bg.S: eine
Xbenrnng. St.vE.A.K: ^pungernoti;. dW:
^iungcr.
13. beim anbern maU Bg.dW.K.G:
gab
|
^u erfennrn. St.dW.A.K.G: irb ... funb. \E:
u. ). crfui)r jci^t 3. 9ibfunft.
14. Bb: iie^ rufen. S.vE.A.K:
(^n \i))
fommen. St: lub ju ftc^ ein. Bb: SSertvanbti
fci)aft.
St: iut6ern>. S.dW.G: ^amiUe. A.
K:
@cfe.
vE: alte f. 5ingerigen.
16. Jemoir, <Stci)cm SSatctS. Bg: um elb
ntlcflgen.
Bb: um einen ^rei <Silbcrg. S.
dW.K: fiir elb.
17. 9ic nun bie 3. St.dW.G: jugcfc^u^oren.
vE: ebi gegeben. A: eibl. jugefaiji. K: ju;
gefacht.
18. Bb.St.dW.A.K.G: auf)1anb.
vE:
auf b.
^Xbron fam. (S: b. Xf)r. befticgO
A:
3 .n. fannte.
(K: n. ete auf 3- vE: . 3. nic^t^
iffen
ivcIUe?)
490
(7,20-3-4.)
.
Acta
Oratio
Stephani.
Mosis erudiiio et visum
rubi.
circumveniens
genus
noslrum
afflixit pa-
tres
nostros, ut
exponerent
infantes suos,
20 ne
vivificarcnlur.
*Eodem
tempore
natus est
Moyscs,
et fuit gratus Deo;
qui nulritus
est
Iribus
mensibus in domo
21
patris sui.
*Exposito
aiitem illo, sustulit
eum filia
Pharaonis,
et nutrivit eiim sibi
22 in filium.
*Et
eruditus est Moyses
omni
sapientia
Aegypliorum,
et erat potens in
23verbis et in
operibus
suis. *Cum au-
tem
impleretur ei
quadraginta
annorum
tempus,
ascendit in cor ejus, ut visitaret
24fralres
suos, filios
Israel. *Et cum vi-
disset
quemdam
injuriam
patientem,
vindicavit
illum et fecit ultionem ei, qui
injuriam
sustinebat,
percusso Aegypo.
25*Existimabat
autem
intelligcre
fratres,
quoniam Deus per manum ipsius daret
salutem illis; at illi non
intellexerunt,
26*Sequenlivero
die
apparuit illis liligan-
tibus, et
reconciliabat
cos in pace, di-
cens:
Viri, fralres eslis; ut quid nocetis
27
alterutrum?
*Qui autem injuriam facie-
bat
proximo,
repulit eum dicens:
Quis
te
constiluit
principem et judicem super
28nos?
*numquid
interficere me tu vis,
quemadmodum
interfecisd
heri Aegy-
29plium?"
*Fugit autem
Moyses in verbo
islo, et factus est advena in terra Ma-
SOdian,
ubi generavit filios duos.
*Et
explctis
annis
quadraginta,
apparuit illi
in deserto montis Sina Angelus in igne
Slflammae
rubi.
*
Moyses autem
vidcns
admiratus est visum,
et accedente
illo,
ut
consideraret,
facta est ad eum vox
32
Domini, dicens: *Ego sum Deus palrum
tuorum,
Deus Abrabam,
Deus Isaac et
Deus
Jacob".
Tremefactus
autem Moyses
33 non
audebat
considerare.
*
Dixit autem
illi Dominus:
Solve
calceamentum pe-
dum tuorum; locus cnim,
in quo stas,
34 terra sancta est".
*Videns vidi afili-
ctionem
populi mei,
qui est in Aegypto,
et gemitum eorum
audivi, et descendi
21. A: enutrivit.
26. A: in pacem.
27. A: prox. suo reppulit.
;n. A* ad cum et dicens.
32. A: Ego Dominus et: Abr. et et: Tre-
mefactus est M.
33. A: caleiamenlum.
*9 ' ^ca'
dV.v'm
,
Tzoieiv
n^s.uj
-& ^
eig
^-^^*''*
&.
^" iViojv-Ebr.il,:
,
aal
'
-^'"''''''^
ohoa .
'^^.
^'''
^
,
aal
.
'^'^
^M'a^jps^),
coctia
^4' ^,\
^
. ^^
^
,
\
&^^-^
''
,
.^'"'^'^
2*

,
''
-
'.
'^^
,
&6
^^^^
.
^^
Tfj
} &
"" '
,
,
", ^
'
;
^
^"^'0
,
'

aal
""- '
'
;
"^^
^
,
&
;''
^^^
^^"
),
^'
'
}
,
ovex,2^.
. ^^
&-^
^*'^''
,&
.,
fV
,.:
(
.
^' ^
'
^
'
-
,
^Q^^'^
^^^
^'^,^
, "^t
&'
aal 6
^^'^'
-".
"
-^
.^ ^^ ^
^
'
^^
- , ,
^ ^
".
^*
,,'^^ -^
',
,
aal
^-
19
LT(*alt. ): .
ty.O: 20. Jim. al.:
rfi
(c\\. Ebr. 11, 23). RlKHlf
(in f)
rrS 21.j
-(U .RG^S:
avfUfTO. 22. T:
,
rvo. LT* (alt.) tV. 25. T*
m-rS 26.
_RGSH:
Falck.: .^:
.
LT* .
27.
. 28. LT:
h&k.
30. LT* v.vQ. 31.
Gl
e'a.Wu.
[K-|LT*7r(>oga.'r.
32. LT* >
(a.
et 7/..). 33. LT: tV -
34. LT:
avris.
2it)ofieiftefdE>t(^te* (7,2034.) 497
5Diofcg in (Sgiiptcn wnb tit bcr SSflc. VII.
trieO ^interlifi mit unierm efd)ieci)te unD :^an=
beite unfcre 33vUer bci, unt)
fcl)affcte, ) man
le jungen Jlinblctn l^inircrfen mupte, baji
fie
20 nid)t iebenbi blieben. *3u i^tT fit ^>
2)?ofe geboren, unb n^ar ein feine .^inb ov
Ott, unb u^aib brei OJionate erni}ret in [eine
21 i^atcr ^aufe.
*51 er aber i^ingeirorfen luarb,
nabm il,m bie 3^oci)ter ^i;arao
auf, unb jog
22 ibn auf ju einem eoi^ne. *Unb 0}?ofeg iimrb
gelet;ret in aller ^Beibeit ber (Sgl)pter, unb
23 u^ar mrt}tig in Werfen unb orten. *
er
aber ier^^ig 3at)r alt ivarb, geacl^te er ju be=
fet}en feine trber, bie .^inber i^on
Sfrael.
24*
Unb fai;e einen Unred^t ieiben, ba Berbalf er
unD rd)ete ben, bem S-eib gefc^ai;, unb erfd}Iug
25bcn (Sgl)Vter. *(Sr meinte aber, feine trber
foUteng ernebmen, ba ott burd} feine ^anb
ibnen ^eil gbe, aber ftc \)erna^men .
26*
Unb am anbern 2!age fam er ju ii;nen, ba
fie ftdj mit einanber ijaberten, unb i;anbelte
mit ii)nen, bag fie triebe i}tten, unb fpradj:
Ji^ieben 9}inner, ii;r feib ^r&er, nrnrum t(;ui
i7 einer bem anbern unred}t? *3)er aber feinem
id^jlen unred;t ti;at, ftie il}n on fld? unb
fpr: QBer l^at bid) ber ung gefegt jum
>8
0ber|len unb 9iidncr? *iiiift bu mi
tobten, n?ie bu geftern ben ^'gi)pter tbteteft?"
i9*3Jiofe aber
floi; ber biefer Oiebe, unl nnub
ein <5rembiing im J^anbe a)iabian, bafelbfl
i?u-
JOgete er jn^een (S^ne. *Unb ber ierj^ig
Sa^t erfd)ien i^m in ber Sfte auf bem 33crge
6ina ber (Sngei be ^errn in einer i^euerflamme
1 im
58ufe.
*
e8 aber ilJtofeg \ai^i, umn*
berte er
f
beg eftt. >2 er aber ijinju
ging
in
|uen,
gef^ bie timme bea ^errn
2 SU ii)m: *3 bin ber Ott beiner -^ter, ber
Ott
Qibrabamg unb ber Ott Sfaaf unb ber
Ott Safobg".
aiiofeS aber trarb gitternb unb
Sburfte nit
nfuen. *Qibcr ber ^err
fvr
o"
i^iu:
,/3eu bie d}u^e on beinen
S'^en, benn bie ttte, ba bu
Mefi, | (Kilig
4
Sanb".
*3 i)abt u^oi}I gefei;en ba "Reiben
meineg fSolU,
bag in ^g^pten ifl, unb
UU
ii;r (Seufjen
gei;ret,
wnb bin ^jerab gefommen,
19. A.A:
be^onbeite.
20. II.L:
gjlonben.
21. .L:
^.
^poIblcttcii'aSii'ci.
m.
1). bchniibcltc ... nufc6cn. Bb: ijcbvauci)te Sift
ifiber. dW: tnauclite IHvcjlift ci'cijcn. Si.vE: betrug fiel)
an^liPivj i]eiien. .4.1i: iKvfulH avi^l. mit (gegen). S.vE:
il)vc Jvuabcn. K: 3icugeborncn. Bb: bamit
fie fid) nic^t
fort^eugeteii.
'iO.
g: wav fein er otte. St:
fdjn in ottee 2Iu*
gen.,Bb: jrav ott fd)ou. vE.A.G: @ott angcnei)m. K;
aumutljig von . (dW: gbttlid) fd)bn!? S: ein bcvaii
idjonc'S ^iiib.) Bg: ucrpiegct. S: ev^alten. dW: aufge*
jogen. Bb: aufevj.
21.
sog ihn fi<t> auf. Bg:
fr fic^. St.dW.A.K.G:
erjog ii)u al} iijren S. S: iie^ ; aU ir;r eigenes Jvinb
auferjieben. vE: aU iijxm @. erj.
22. iVortcii u.aerPcu. Bg: in feinen Sfieben u.2:^a.
ten. dW.A: aorteu. G: SOScrt u. %i)at. vE: in alten
aBiffcnfdjaftcu b. *2leg. nterriditet, u. njar ein im Sieben
u. Jpanbeln augcjeid)ucter !)!
23. alt war, fam cd ilim in ben 3inn. Bg: fam
cg ii)n in
f. ^crjeu an, bci^ er befugte, Sl: flieg b. e
bante in ii;m auf, ju befudjcn. dW.A: fam ... @inn ju
tefui^en. vE: fiel eS ii)m ein! K: loarb
f.
^er^ erregt,
feiner 28r. fid) anjuneljmen. Bb: jiieg in
f.
^er^en auf,
auf
f.
iBr. iiluffid)t ju ^abcn.
24. Unb ald er faT). Bb: befdni^te er. Bg: tanbtc
er e ab u. fdinffte ifiad)t bem ber untcrbrcft n)arb. Sl:
fam er il;m ju J^itlfe . rdrte ben Unterb. dW.K: jlanb
er il)m tei u.
fd)affte bem efrnften Siecht, vE: tertl)ei*
Digte er il)n,
fd). b. @efr. JRadie. A: rettete er i^n u. fd^.
bem 9ied)t ber Unred)t erlitt. G: crtl;. er i^n u. rchte b.
iBeleibigten.
25.
Si.S.dW.vE.A.K.G: merfen. dW.K: J^eil bringen
irclle. Si.A:
ijcrfdiaffeu. vE: Siettung erfd^.
2. trat er unter ftc ... trieb fic jum ", an ii.
fpr. 3^r feib SBr. w. ti)ut iiyv :c. Bb: eifc^ien er il>
neu. Bg: liep fid) bei if)nen fcl)en. St: fam ba^mifdicn.
(dW.K: traf er fie? vE: fam tuieber bajuV) Bg: t^ielt fie
an K: mal)nte. G: ermahnte. vE: erm. ernjtlid). A:
njUte f. im Sr. erfi^bnen. Bb: rebetc mit i^nen 5r.
27. dW.vE.A.K:
ft. il;n juriicf. Bg: rcie il)n ab. A:
iBrftei;er it. 9i. vE.G: iperrn. Bb: beftellt.
28. gIcid)M)ic. Bb:
ouf gleite Oeife. Bb.Bg.Sl: um*
brir.gen.
2!>. Bb.Sl.vE: auf biegSEBort. A: bri biefemSB. K:um
b. 2B. willen. vE: nabm b. Silicat.
3. am 25. . Bb.Bg.dW: ba (alg) 40 3- erfllet
njaren. Sl.A:
crflcffen. Bb.Bg.Sl.dW.vE.A.G:
tle
bc 58. (St.dW: ein (. b.o^errn!? vE.A.Kr ein g-ngel!)
Bg: in b, flamnunben Scuer be3 ^Bufdie. St.dW.A.K:
cuerfi. eine (2)rn)*-8uf^e3. vE.G: gl. eine brennen
ben 5).
31. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: betrad)ten. St.AK-G: er-
ging on ibn. Bb.St: eine <St. vE: Q)iit rfiaunen fat;Ji.
biefe rfdieinung , . er nl;er trat um
f.
genauer ju
betr. A.K.G: ber b. rfcft.
32. loagte nid)t an^ufd). St; m. e8 n. mebr I^in^u*
fe^en. dW.vE.A: ^injufc^. Bb.Bg.K: erfl^nte fi* ntd)t
(n). n.) c3
in betraditen. St: fing an ju beben. dW.K:
tuarb oU Surd)t. vE: 3ittcrn berfiel.
33. St.dW.A:
Sfe. dW: bie d). beiner S. (vE: Sege
beine Su^foblen ab! ) Bb.Sl.S.dW.A.G: ber Ort inorauf
(wo). Bb.S: ein l;cil. S. (St: gottgenjeibter iSoben!
)
34. A: fet)r ttjobt. K: fa^ u. l;abe gef. dW: efe^en
l^abe id). Bg: bie $tage. Sl: ble iBe^anblung. Bb: ba
)ii^^anbeln. vE: b.iBebrcfungcn. A: rangfale. K:58c
brngnip.
32
498
(7,35-46.)
Acta.
VII.
Oratio
Stephani.
Ifioses,
redemior et vates, repulsus.
liberare
eos; et
nunc
veni, et mitlam
35 te in
Aegyptum".
*Hunc
Moysen,
quem
negaverunt
dicentes:
Quis le
consliluit
principeni
et
judicem?"
Imnc
Deus
principeni
et
redemptorem
niisit
CQin
manu
angcli,
qui
apparuit illi in
36rubo.
*Hic
eduxit iiios,
faciens
pro-
digia et
signa
in terra
Aegypli et in
riibro
mari et in deserto
annis quadra-
37ginta.
*Hic est Moyses,
qui dixit filiis
Israel:
Prophetam
suscilabit
vobis Deus
de
fratribus
veslris,
tamquam
me; ipsum
38audielis".
*Hic est,
qui fuit in ecciesia
in
solitudine
cum
angelo,
qui loqueba-
tar ei in
monte
Sina, et cum
palribus
nostris,
qui accepit
verba vitae
dare
39nobis,
*cui
noluerunt
obedire
patres
nostri,
sed
repulerunt,
et aversi sunt
/lOcordibus
suis in
Aegyptum,
*
dicentes
ad
Aaron:
Fac nobis deos,
qui prae-
cedant
nos;
Moyses enim hie, qui eduxit
nos de
terra
Aegypli,
nesciraus
quid
41
factum
sit ei". *Et
vitulum
fecerunt
in
diebus
illis, et
obtulerunt
hostiam
simulacro,
et
laetabantur
in
operibus
42manuum
suarum.
*ConverlitautemDeus
et
tradidit eos servire
railitiae coeli, sic-
ut
scriptum est in libro
Prophetarum:
Numquid
viclimas et hostias
obtulistis
mihi
annis
quadraginta
in deserto,
do-
43mus
Israel?
*Et
suscepislis
taberna-
culum
Moloch et sidus Dei veslri Rem-
pham,
figuras
quas
fecistis
adorare
eas, et
transferam
vos trans Babylo-
44neml"
*Tabernaculum
testimonii
fuit cum
palribus
nostris in deserto,
sicut
disposuit
illis Deus
loquens ad
Moysen,
ut faceret
ilhid
secundum for-
45mam
quam viderat.
*Quod et induxe-
runt
suscipientes
patres
nostri cum Jesu
in
possessionem
gentium,
quas expulit
Deus a facie
patrum
nostrorum,
usque
46 in diebus
David, *qui
invenit
gratiam
ante Deum, et petiit ut
inveniret taber-
Ita&ai
'* vvv SsuqOj
,','5,.^
4
'''.
^5 -
,
'08 -.,
' ;'' 6
&^
^^^,.
ayyelov
iv
/^'*'^'^''
jcfji, .,1...^^^
-,, ^( .
, ^ ..
.
^^ , ,.
iv ^^
iv
^\ti".
iovdn
iv
tfj (
r(T-
'
".
.
^^ 95,9,,
'
^'^-^^^
6
iv.
-'^'*''^
,
'
".
3 iv /] ^
iv ] '
-
iv
\
-
%^^iu
^,
i'ao s-r'rS
,
^^
&^^^\
,
',
-
^
,/^',\^\\
^^
^,^^,,
6
,
e'x ,^
^^
'
''. ^^
32,L
^,, /^^,
,
^'*''^
.
u\l^i
^'^" 6
-,|4.
,'.;.
&
^(^/'^"^*^'

- s^it
iv /]
i, ^
;
^^
^^^^^
&
-^^'
,
ior^a8 -^;^!^
,
iva'^^^
'
''. ^^
*?^^-^^
^^
iv i,
,
&
6 ^
-
'
^^ \
^
^[\\^
iv ;^(^^
,
6
^^i^^i
,
Javid,^
i2,u
^^
, n,i
34.
.* et
(,
veni).
37 : vobis suscitavit.
39 : repp.
40 S: Moysi enim huic.
42. S: aut host.
43. A* (ult.) et. S: in Bab.
44.Al.*ilhs(A*illisD.).
2S1T1
Pi.l3
34. LT:
/;. 35. LT
(t
xa^ a. .):
antte
xfv . 3t). R:
(L: iv
^
.). 37.^
1
,'/
(* . et ainl ..).
GLK]SLTH*
(pr.) .'A*
39. Lt
iv (a. ).
:
y.aqS. 40. LT: iytvtro.Jki.
(*{):
'*(//;
'..'.D: *
44. KLT* (pr.) iv, 45. RGKSH: iwaiv.
Slppfielftefd^ti^te* (7,3546.) 499
et 51U03UO
uttb ba efc^. iDcc o^cnbienft ml lxt tiftpttc* VU.
ffe
ju erretten; unb nun fomnt ^er, tritt
35 ) in @t)pten fenben". *2)iefen SWofe,
h)eld)en fte
erieu^neten unb fprcn: 2er
Ijat b jum Dberjten unb Oter gefegt?"
ben fante ott ju einem Dberfien unb rlfer,
bur bie anb be Angela, ber i^m frfien
36 im 33ufe. *iDtefer fi}rete fic au, unb t^ot
SSunber unb 3<^*^ in (Sg^pten, im rotten
37 Jieer unb in ber 2jie, ijierjig 3at)r. *iDie
ift 3)2ofe, ber ju ben Jtinbern on Sfraei
gefagt i;at: Sinen $ropi;eten n?irb eu ber
err euer (Sott crweien au euren 33rbern,
38gen.e ,
ben fottt i^r i)5ren". *i)iefer
ift, Der in ber emeine in ter 2fie mit bem
(Sngcl war, ber mit i^m rebete auf
bem 35erge
eina, unb mit unfern 33tern. tiefer empfing
39ba lebenbige Sort, un gu geben, *leem
trottten ge^orfam iverDen eure SSter,
fonbern jiieen i^n cn fia), unb u^anbten
40 um mit ii)ren ^erjen gen (Sgi^pten, *unb
fpren ju ^^laron: 9)Ze ung i)iter, bie
\)or un8 :^inge^en, bcnn tvir itnffen nit, ^
bicfem SJZofe, ber unS an^ bem !^anbe Sg^p=
41 Un gcfi;ret ijat, n?iberfa^ren ift". *Unb -
ten ein aI6 ju ber ^ut, unb opferten bem
|en Opfer,
unb freueten ber Serfe
42ii)rer ^nbe. *Ql6er Ott tvanbte unb
gab jie bai)in, ba fie bieneten be ^immel
^eer, \vk benn gefcbrieben fielet in bem 33
ber 5ropt)eten: ^^abt i^r ijom
*aufe Sfrael
bie ijierjig Sa'^r in ber 2Bfle mir je
43 0)3fer
unb 33ie^ geopfert? *Unb i^r nai)met
bie ptte an unb baS eitirn eure
otteS Oiemp^an, bie 93iiDer, bie i^r gemt
Rottet, fic
anjuBeten, unb i tiil eu ireg=
44h)erfcn jenfeit ^Sabipiou". *(S Ratten un=
fere 33ter bie ^tte be 3^"9"^ in ber
SCfle, tt)ie er i^nen ba \)erorbnet ijatu, ba
er ju aJ'iofe rebete, ba er
fie
uten fottte
bem 33orbiibe, ba er gefei;en ijatte;
i5*iee unfere 'Ster annaijmen, unb
brten
fic mit Sofua in ba Sanb, ba8 bie
Reiben inne l^attcn, n)eIe ott aufiief or
bem Qngefit unferer 93ter, bi gur Z^it
i6 iDauib. *^tx fanb nabe bei Ott, unb hat,
baf er eine ^iitte finben me bem ott
43. A.A: iab^ion. .L;
iBabvionicn.
Bb: ijcraugjuieipen. vE.A.G:
befreien. St.
dW: gel)e (bin).
35. Bg: Jg>crjog u. Grl. S: .i^ecvfi^rer u.(5vi
retter. Si: 6er^am)t u. 9icitcr. vE: ^ijrcr u.
9. A: orfie^er. St.S.dW.A.K: tuxa) ben @.
vE: ben
f.
anerfennen vooUkii, inbem e^
t;ie.
36. St.dW.vE.K: am r. m.
37. bevfstoiei. vE: auftreten
jfeu ... bem
... gel^orc^en. dW:
auf i^n bcret.
38. }u i^tn re^etc . . . Icbenbige SBorte. Bb<
Bg: Stufprc^e. vE.A.K: (bie) 2Bcrtc b. Sci
ben6 (um
f.
un mitjuti^eiien). dW:
^ciifame
Offenbarungen! Bg: in b. SSerfammlung. St:
b. iolf6i?crf. St.dW:
J^tfen b. . ... u.
u. . I^anb. vE: bie SO^itteUperfon n^ar. (S:
if)renb b.iolf in berSftewar, mii... bann
iiebcr ... gerebet.)
39. Bg: n>tefen al. St.dW.A.K.G:
(im
egent^eii) loernjarfen. vE: ielmef^r criv.
f.
ibn . . . neigten ibre > @. : )lnnben.
dW.K: fei)rien. G: fc^^nten (l) in i. . @.
St: n)e^ibr@innn@.gcinbt ar. S;ri;
teten iijre ebanfen iriebcr
auf
(. j^urucf.
40. ^crgci)cit. St.vE.K: l^erjicfjen. S:i)cgegi
net fein macj. St.dW: ii)m. geiorben.
41. brachten &. (*J. O. Bb.Bg:
opferten ein
C@O)vfcr.
Bg: ba^alb. St: ein aitnb.
dW.K.G: beSerfeiS. Bb: njaren frc^i. in b.
Serfen. Bg:
ft luj^ig hn. St:
batten
ii;re ^reube an. vE: cU 5r. ber b. .
42. <S>a)lad}topftt u. <2>pci^opfev bavQet
bracDt. Bg.G:
.u. abcn. K: O. n. @.
St.dW.vE.K.G: . von ihnen (ah). A: n>.
f.
ah. Bb: bergab. dW: gab
f.
$rei. A:
beriic.
43. ii)r trget ... wegfijren. Bb: na^^mct
auf eu. vE: hciht oor eu fiertragen iaffen.
St.S.vE: ba ejeit. dW.K: 3clt. Bg: cua)
njanbern iaffen. dW: in efangenfd;aft
f^*
ren. vE: erbannen. St:
verfeme eu.
44. wie bnd... ber ^u 3Jl. r. dW.A:
Seit b. 3. ivar hd. vE: batten inbc^ b.
Snnbeggejelt. Bb: 5ibbiibung. St.vE: Rufler.
45. 3. aud} u. ., fo fie berFamen, lyin*
einbr. mit 3., ba fie bad Sanb einna()men ber
.Reiben. Bb: nbem
f. f.
empfangen, einbr.
in bie S3eft^ung ber .
Bg: folgcnbg cini
fi)rien ... in ber Eroberung ber iblfcr. St:
hn ber33efepng be . b.^. befeffenen Sanbc6.
dW:
fo tie
f.
ee berfommen ...hn b. iefi^;
nabme [ber Sauber] ber S5lfer. vE:
fo trie
f.
e3
berliefert erhielten. A: in ba S3eft<3tbum.
46. eine aoijnung. St;
ufrten brfte.
(dW:
)nfee ju finben?)
32
500
(7,47-8,3.)
Acta.
VII.
Stephani
Oratio.
Gentis
contumaciam
monstrans
lapidatur.
47naculum
Deo Jacob.
*Salomon
autem
48
aedificavit
illi domum.
*Sed non Ex-
celsus in
manufacs
habitat,
sicut Pro-
49phela
dicit:
*Coelum
mihi sedes est,
terra autem
scabellum
pedum
meorunr,
quam
domum
aedificabitis
mihi,
dicil
Dominus?
aut
quis locus
requietionis
50
meae est?
*nonne
manus mea fecit haec
lomnia?"
"Dura
cervice et incir-
cumcisis
cordibus
et auribus!
vos sem-
per
Spirilui
sancto
resislitis,
sicut
patres
52vestri, ila et vos.
*Quem
Prophetarum
non
sunt
persecuti
patres
vestri? et
occiderunt
eos,
qui
praenunciabant
de
adventu
justi, cujus vos nunc
proditores
53 et
homicidae
fuistis,
*qui accepistis le-
gem in
dispositione
angelorum,
et non
custodistis...
54
Audientes
aulem
haec
dissecabantur
cordibus
suis, et
slridebant
dentibus in
55eum.
*Cum
aulem
esset
plenus
Spirilu
sancto,
intendens
in coelum
vidit glo-
riam Dei et Jesum
stantem a
dexlris Dei,
56*
et ait:
Ecce,
video coelos
apertos et
Fihum
hominis
stantem a dextris Dei!
57*)*Exclamantes
autem voce
magna con-
tinuerunt
aures suas, et impetum
fece-
58runt
unanimiter in eum, *et ejicientes
eum extra
civitatem
lapidabant.
Et testes
deposuerunt
vestimenta
sua secus
pedes
59adolcscenlis,
qui
vocabatur
Saulus,
*et
lapidabant
Stephanum
invocantem et di-
centem:
Domine Jesu,
suscipe
spiritum
eOmeum!
*Positis autem
genibus,
clamavit
voce
magna,
dicens:
Domine, ne statuas
illis hoc
peccatum!
Et cum hoc
dixisset,
"VIII.
obdormivit
in Domino.
*
Saulus
autem
erat
conscnliens
neci ejus.
Facta est autem
in illa die persecu-
lio
magna
in ecclesia,
quae erat lero-
solymis ,
et
omnes
dispersi sunt per
regiones
Judaeae
et
Samariae praeter
2Apostolos.
*Curaverunt
aulem Stepha-
num viri timorati,
et
fecerunl
planclum
Smagnum super eum.
*
Saulus autem
&.
47
2
oZxoy.^**"'*
.^.
^
, r > ' 1,2.
48 ^' 6 vxpiarog iv ^^-^
,
&
^ ^^'^Mt.s.a*.
,
' ohov
, ,
-'*'^''^^
50
'^'
'
'
'
,,.:,
.
^^
Tim ".
' ,^,.
,^?,
TWC
, vk'^"*iX^*
(
-, ^^ j.c .s.e,
,^^^^.
...
Ebr.v,.
^^
^,'
,
,
'"^^"'^'
.
^'^
-"^'^'*'^'
,
^
{^
,
^^ ,
26,6*..
.
^"^
^
]
,
j^Ws,^
,
^^
^^^!*
&.
&^,
^.,,
,
^^\ &
*^^^,^
'
-
p,.3i,
,
.
^^
^'^^'^*
(
,
^ ^^^
.
"
"
.
^ jo.8,ii
]
.
^
-
'
-.>,2
.
"^
-^';^
,
\ -^^^^,^,
.
^ -^^,-
46. D: domui Jacob. 48. S:
per Prophe-
lam. 51. : Duri et:
incircumcisi
et: re-
slitistis (* ila). 53. A: in
disposilionem.
55. A: inluens. S:
virtutisDei(cll.Mt.-^6,
64).
60.Al.*dicens. A*inD.
3.A: vcro.
*) Vulgo: V. 56ss.
46. LT:
''. 48. R[K]f
.
51. L:
y.aq6iai<;. 52. LT: iyhfa&t.
56. LT: .
57. Battier.: ^.
b^.entl.-f&iov.
1. LT:
. 2. L: .
Gal.l,
'pvftc^ciH)ie*
(7,47-8,3.) jOI
iDic ^ropI;ctcninorlcr.
2)cr 9)?enf($cttfo5n jut ^ca^tcn @otte$. VII.
47 3afo6. *@aiomo aBer iauete i^m ein ^nug.
48*Ql6er bcr Qiaerpc^jic
trennet in i^cm
^cln, bie mit ^nben gemacibt
ftnb, wk bcr
49$rc)3r;et
fpric^t: iDcr
^immel ip mein
tui;i, unb bie rbe meiner
M^c @^emei;
? ivoUt i[)r mir benn
fr ein ^aug tauen,
[
ber ^err, ober n^eicOeS i{l bie ettte
50 meiner 9fiut;e?
'^'^at nit meine ^anb bo
51 aUe gemalt?" *3f)r ^aigfiarrioen unb
Unbefdjnittenen ein ^evjen iinb Di;ren, ii;r
nuDerfirebet aUeseii bem t;eiiigen
eifi, une
52 eure QSter,
aifo i(;r. *2een ^ro=
^^eten i)ahm eure 9}ter nit
erfoiget, unb
fie getbtet, bie ba guor erfnbigten bie 3u=
fnft biefe ereten, iee3 ifjr nun 3Ser=
53rt^er unb 2)?rber gen?orben fetb? *3f?r IjciU
baS
efe^ empfangen bur ber (Sngei e=
ffe,
unb ;6 nit gc^aiten...
54
fie foe i;reten, gingg i^nen bur
^er^ unb
biffen bie 3a^ne jufammen ber i^n.
55*Qii er aber oO i;eiligen eifie ivar,
fai)e
er
auf gen ^immel, unb
fa^e bie ^errtfeit
otte unb
3efum fiei;en jur Oeten otteg,
56*unb
fpr: 8iei;e,
fetje ben .^immel
offen
unb beg a)^enfen 6of;n jur Oeten otteg
57*) flei)en! *Sie
frieen aber laut unb i;ieiten
it)re D^ren gu, unb jirmeten einmttjigii^ gu
i^m ein,
fiieen ; gur (Stabt i;inaug unb
58fieinigten ii}n. *Unb bie Beugen legten ah
ibre Kleiber ju ben ^^en eineg Snglingg,
59 Der i;ie @auiug.
*Unb fteinigten Ste^ji^anug,
ber anrief unb
fpra*: ^err ^du, nimm mei=
GOnen eift auf! *Qt fnieete aber nieber unb
frie laut: <^err, behalte i^nen biefe (Snbe
nt! Unb alg er bag
gefagt, entfief er.
Vlll.^SauIug
aber r;atte
3Boi;igefaaen an
feinem iiobe.
6g ert;ob
|
aber gu ber eit eine groe
iBerfoigung
ber bie emeine gu 3erufaiem, unb
fie setfreueten
atle in bie I^nber Suba
2
unb
(Samaria,
o^ne
bie^poflet. *(Sg beficften
aber
8te^i)anug
gottegfrlige mnntx, unb
Stielten eine
grope Klage ber i^n. *6auiug
^52.
AA:
9Bc^e?PvD^r;eten.
*)
@e)vp^nl.: i.
5659.
47. dW.Sl:
<Bal aber [eiftl. vE.K:
Xm^
Vei: S:bcni;.
48. .^ibfte ... in bcm bai mit J&.
g. ifl. Sl:
nid^t in JpnbciOerf. A: in b. ^aufein. dW.vE.
G:
iOieiifd^cnbanbcn.
49. Bb.Bg'.St:
mir einitf^ron ...
^@. m.
5.
dW.vE.A.K:
mein ^i)r. Bb:
bcr Ort. dW:
0. iv vuiicn fnnte. A:
uei^er D. ifl b.
^tJittQ,
G: n^ njavc b. @t. ba mia) nieber^
iatien fcnntc. St:
ecrD. f. m. iul^eftatte
fein. vE:
fr ein beftnbiijcr
Soi;nfi^.
50. vE: )cn^or}cbrt!
51. Bb.St.S.dW.vE:
i;ortnaiiigcn. G: im*
merfort. Bg: aUmal.
52. St:
iuciffantcn ijon b. 5(nfunft. dW: b.
5inf. ovauevf. Bg:
^^brcn.
vE:
i^ar biejenigcn ... ^eiligj^cn
'
53. Bb:
auf b.(S.9lniiaii.
Bg:g3erovbnungcn.
dW: aU (Sngcig;33cfei)ie. St:
unter (Sren
\). e. K: bei b. (S. @. vE:
untci-
Sienft*
ieiftung b. (S. A.G:
bu b. 2). St.dW.A:
bc*
obtet. Bb.Bg:
beiraijrct.
54. ii^itcn. Bb:
^. Bg: in ibre
^erjenein. dW.vE.A.K.G:
crgrimmeten
f.
in
ii)rcn
^.
St: uiuvbcn inneri itfjenb. Bg.St.
S.dW.vE.A.K.G:
fnirfen mit b. 3. dW.A.
K.G: iibcr if)n.
55. fd)aucte er auf.
56. Bb.Bg.St.dW.G:
bie ^immel
geffnet
(erffnet, aufgctfjan). K: bie
geffneten
Jq.
57. uf iiitt ein. St.dW.vE.A.K.G:
firjtcn
(fmti, mit cinanber, (Eine inne, ingge?
famnit) QufiOn .
58. St.dW.A.K:
fegten nieber. vE:
in a3er>
irabrung. St.vE:
Dberfieiber. K: jungen
2).
59. St.K:
anrufenb
fpr.
dW:
fagte. vE.
A: (iiibcm er) betete. (G: aurief?)
60. Bb:
ficiie... nit bar. Bg: lap niiit
fielen. St.dW: wergilt. vE.K.G:
rene^u'.;.
(erfieb). A: rene ibnen biefee n. gur . A.
K:
entf. er in b. ^errn.
1. Bb: an
f.
ijibtung. St.K:
rmorbung.
dW: nritung. A: i)atU gewiiligt in. K:
iiiligte mit ein.
Bb.Bg.S.dW.vE.A.K.G: b. 5t)). augcnom*
men. St: mit Stuna^me ber ?ip.
2. Bb: bcftcitcten i^um 53egrabnip. St:
ba
iegr. beforgtcn. S.dW.G: begruben. vE.A.K:
beftatteten. ^St.S.dW.K:
fromme Sii. (Bg: gc*
wiffenfiafte?)
St.vE.K: gr. ilrauer.
502 (8,4-19.)
Acta.
vni.
Saulus.
Philippus in Samaria, Simon Magus,
devastabat
ecclesiara
per
domos inIrans,
et
trahens viros ac
mulieres
tradebat in
custodiam.
4 Igifur qui dispcrsi
erant,
pertransi-
bant
evangelizanles
verbum Dei; *Phi-
lippus aulem
descendens in civilalem
6 Samariae
praedicabat
illis Cbristum.
*In-
lendebant
aulem
t^rbae bis, quae a
Philippe
dicebantur,
unanimiler, audien-
7 tes et videntes
signa quae faciebat.
*Multi
enim
eorum,
qui habebant spirilus im-
niundos,
clamantes
voce magna exibant,
mulli aulem
paralytici et claudi curali
8 sunt.
*
Factum est ergo gaudmm ma-
gnum in illa civitale.
9 Vir aulem
quidam nomine Simon,
qui ante fuerat in civilate magus, sedu-
cens
gentem
Samariae, dicens se esse
lOaliquem
magnum;
*cui auscultabant
omnes a minimo usque ad maximum,
dicenles:
Hie est virlus Dei quae voca-
lltur
magna!
*Allendebant aulem eum,
propler quod mullo tempore magiis suis
12ilcmenlasset eos.
*Cum vero credidis-
sent Phiiippo
evangelizanli de regno Dei,
in nomine Jesu Chrisli baplizabantur
ISviri ac mulieres.
*Tuno Simon et ipse
credidit, et cum baplizatus esset, ad-
haercbat
Phiiippo; videns etiam signa
et virlules maximas fieri, slupens ad-
14mirabatur.
*Cum autem audissent
Aposloli, qui erant lerosolymis,
quod
recepisselSamaria
verbum Dei, miserunt
15 ad eos Pelrum et Joannem. *Qui cum
vpnisscnt, oraverunt pro ipsis, ut ac-
IGcipercnt
Spirilum sanclum;
*nondum
enim in quemquam illorum venerat, sed
l)ai)lizati
lanlum erant in nomine Do-
17 mini Jesu. *Tunc imponebant manus
sujicr illos, et accipiebant Spirilum
18 sanclum.
*Cum vidisset aulem
Simon quia per imposilioncm
manus
Aiosl()lorum darelur
Spirilus sanclus,
lUobUilil eis pecuniam,
*diccns: Dale et
mihi hanc poieslalem, ut cuicunque im-
posucro manus, accipiat
Spirilum san-
4. A: pertransicbant.
.* Dei. 7. D: k
nmllis. A:exicbant. 9. Al.(inf.): magum.
11. AS: magicis (Al.f
arlibus).
1*2. A:
ergo et: et nomine. 14. : quia recepit.
16. A: necdum. .: supervenerat.
vno
y.at
-
,
].
4 &
-
*'^
' ^ '
-
-
''^
.^
^*'***
^
J
mc
.-'^
^^'^^''
, ,',,,
,
^]
}
',
-^''"''*
&.
^
tJ
'*'*"'*
^14
^
^ /.;,
y
^^'^^^'
''
^^
,
' ,.
& .
^^ -
'.
*^
^
''.
-
"'^
,
^1^;'^
.
^^'0
,
\
'
- ^
-
"'
'
'
.
^
**^-
'
,
,^
^
,
^^
^^^^^
,
.s.ie.a
*6 ^
-
,
,
*^
^,.."
,
- ,Tm,
.
^^
^6.'.-<7,
,
,
^'^
'^
Jo-
)
,
,
.
5. LTf .
6. LT: cU. 7. LT
(^BCE):
,
fioyovro (D: ).8. LT:':y.
de ^.^..
,.
^^).GSLH;xa8v{ti.^.).
n.h
.
.^-.....
lo.Ll
.17. LT:
intri&taav.
18. GSLTH:
Uo>v.
3ft)of^eIocfite. (8,4-19.) 03
SScrfclnwno unb Sctflrcuung fScFe^ruit bcr Samariter. VUI
aber jerfibrcte bie emeine, ging t)\\\ unb ^er
in bie Kufer,
unb jcg i;eror 2)Znncr unb
citer unb OerantiO.vtete
fte in efngni^.
4 iDie nun jcrftreuet unircn, gingen um unb
ol^Jtebigten boS QBort. '*'^i;ilip:|3Ug oljer tarn
)) in eine (Stabt in nmaria, unb ^^rebigte
6if)nen on (S^rifto. *5)a 23oIf ober i)5rete
einmtl)lgi unb fleiig ju, ^i^ili^i^u^
fagete, unb fa^en bie 3^^"/
bie er tt)at.
7*iDenn bie unfaubevn eifter fui)ren fielen
Sefeffenen
mit groem e[rei, ielicljt=
Brchige unb 5iai;me n^urben gefunb gemQt,
8*uni) irarb eine groge Sreube in berfelbigen
etabt.
9 a^ War aber ein SDiann mit 0iamen (Simon
in berfeibigen (Stabt, ber juor S^^uberei trieb,
unb Ijcjauberte ba fmritife 23clf, unb gab
lOor, er irre etu^a ro^eS. *Unb fte fal;en
olle auf ii;n, beie fiein unb grc^, unb fpra=
en: iDer iji bie Jtraft otte, bie ba gro^ ift.
ll*(Sie fai)en aber barum
auf
i^n, baf er fte
lange ni mit feiner ^'U^^^^fi bejautert i;atte.
12*
fie aber ^^^ ^rebigten glaubten
ijon bem 9eie otte unb i^on bem O^iamen
3efu 6()rifti, iieen taufen betbe 3)inner
13 unb QBeiber. *) trarb imon glubig;
unb Iie
ft taufen, unb i;ieit ju^^ilipV^ug.
Unb aU er fai)e bie ^'^ w"b ^t^aUn, bie
14ba
gef^en, i^ermunberte er
\.
*2)
aber bie Qipojiel i;5reten gu Serufaiem, ba^
amaria ba 2ort otte angenommen l;atte,
fanbten pe u ii}nen ^etruS unb 3o(;anneS.
15*2ee, ba fte ^inab famen, beteten fte
ber
16
fie, ba
fie ben ^eiligen eift em!pflngen. *^enn
er u^ar auf feinen gefallen, fonbern tvaren
aflein
getauft in bem Spanten (Si>rtfli Sefa.
17*2)a legten
fte bie ^)nbe
auf fte,
unb fte em=
18!pflngen ben ^eiligen eifl.
* aber (B'i-
mon
fa^e, ba ber i)eiiige eifl
gegeben n^arb,
tvenn bie Qlpopci bie vnbe auflegten, fcot er
19ii)nen elb an, *unb
f3r:
ebt mir
bie 9)?t, ba,
fo jemanb bie ^nbe auf=
iegf, berfeibige ben i^eigen ei|l em^fa^e.
3. Bb.Bg.A:
i?erh)fiete. K: er^eerte. S: er*
foiqte. Sl.dW.vE.G: iiitl^ete gegen. A: bie^ir?
(i)e! St.S.dW.vE.A.K.G: brang in b..^. (ein).
Bb: ;^og mit eialt iicvau^. Bg:
fcijteppie l^in.
St.dW.G:
fovt. S.A: i^craug. K.vE: rip i;evau3
. . . Heferte
f.
iniBeriiafi.
4. Bb.vE.G: umi)er. Bg: bo? u. bortfiin. St:
burcbjogen untcrbefTen bie@egenben.dW.A.K:
;^ogen umi)er. Bb.St.dW.A.K:
oevfnbigten.
Bg:
eangelifirtcn. vE: b. 2B. otte^. A: b.
frofje 33otfci)aft beg 2. .
5. ijrifium.
6. ocbtctc cittm. auf bai ... bo
f. ^oretcn u.
fa^cti. Bb: gab einm. %)t. dW.K.G: gab bem
ciir.vE: n^aren
auf b. Vortrag fei;r oufmerf*
fam!
A: b. @cf)aaren merften c. aufbog.
7. dW:ic^iia^meu. ai;me! St: 9ier\jeni
franfe! Bb: (Sontracte.
9. t>ovt)iti in ,.. bet 3. tr. ti. oerrildPtc. Bg:
n?ar juor...geivefcn...na^m ... gan^ ein. dW:
fe^te in@vfiaunen. S: (Staunen. \E:i)attc
.,.
feiii)er aufgei^alten, b. gel;ehnc^n|le tr. ... cr?
f()rte. K: irre fiibrte. A: irre gefhrt l^atte. St:
i^atk mgtfciinfc gctr. ... in
(Srft. gefegt.
Bg:
fagte, er wre ein groer [SOlannj. vE: in;
bem er \id)
fr
einen Sunbcrmann ausgab. St.
dW.K.G:
fr et. r. aug.
10. (lAtctcn . . . : tiefer i(t b, grof?c Ar. .
St: 3(im i}attcn5iiiee^r gegeben. dW.vE.A.
K.G: fingen iijm an. (S: i)ing ii^m Siiie an.)
Bb.Bg.St.dW: vom steinen U^ jum
(auf ben)
regen. vE. A.K.G: om teini^cn ... rgten.
St.K: b. Ar. . biebai)eipt b. grope. A: bie rofc
genannt.
11. ocrvurft. vE.K: betfjijret. A:
crbtenbet
G: gebt. Bb.Bg: geraume Seit.
12. Bb: ^ijilipvogi. al er b. S)ingcon...
jur guten 8otf.vef. Bg: tauben juftelieten,
ber (So. pvebigte. St.dW: ba6 (Sv. erf. A: bie
fro)eof.
Bb: inurben getauft.
1 3. glaubctc nud) ... b. groen 3. ... ttftau:
ttctc er. dW: geriet inrftaunen. Bb.Bg:
ent*
fe|te .
14. b. mp, 5u 3. Bb.Bg.A: bie ju (in) 3.
iaren. K: aufgenommen.
15.Bb,dW.vE.A.K.G:frrie.Bg:i^retix3egen.
16. ii)rcr Feinen . .. bcS ierrn3cfu. St.vE.
A.K: ber f. unter (cn) ihnen (berfelben) ge;
fommen. Bb.Bg. St. S.dW.vE:
auf
ben Dramen.
1 7. St.dW.vE.A.K.G: legten ibnen b.Jp.
auf.
18. Bg:burb5(ufegenberJ^bcr?(p.dW.
vE.A.G: bur5ufcgung. Bb.S.K: burc^ (bie)
^anbaufiegung. St: unter Siufiegung. Bg.S:
brte er iijnen . (bar).
19. bicfc mad)t. Bg.A: eiait, bap (ein)
Seber, bem jc. dW: ivem i irgenb.
504 (8,20-34.)
Acta.
VIII.
Aethiops
Candaces
reginae Jt^esalam legens.
20ctum.
*
Petrus autem dixit ad eum:
Pecunia lua teciim sit in
perdilionem,
quoniam donum Dei
exislimasti
pecunia
21possideri! *Non est tibi pars neque
sors in sermone
isto; cor enim tuum
22non est rectum coram Deo. *Poeniten-
tiam itaque agc ab hac nequitia tua, et
roga Deum, si forte
remittalur til)i liaec
23cogitatio
cordis tui; *in feile enim
araaritudinis
et obligalione
iniquitatis
24
Video te esse.
*Respondens autem Si-
mon
dixit: Precamini
vos pro me ad
Dominum,
ut nihil veniat super me
horum, quae dixistis.
25 Et illi quidem testificati et locuti ver-
bum Domini, redibant
lerosolymam et
multis
regionibus
Samaritanorum
evan-
26
gelizabant.
*Angelus aulcm Domini lo-
cutus est ad Philippum, dicens:
Surge
et vade contra meridianum ad viam,
quae descendit ab Jerusalem in Gazam.
27Haec est deserla. *Et surgens abiit;
et ecce, vir Aethiops, Eunuehus,
potcns
Candacis reginae Aethiopum,
qui erat
super omnes gazas ejus, venerat adorare
28 in Jerusalem *et revcrtebatur sedens
super currum suum legensque Isaiam
29Prophelam.
*
Dixit autem Spiritus Phi-
lippo: Accede et adjunge te ad currum
, 30
islum. *Accurrens autem Philippus au-
divit eum legentem Isaiam Prophetam,
et dixit: Pulasne, intelligis quae legis?
Sl*Qui ait: Et quomodo possum, si non
aliquis ostenderit mihi? rogavitque Phi-
lippum, ut ascenderet et sederet se-
32 cum. *Locus autem Scripturac,
quam legebat, erat hie: Tamquam
Ovis ad occisionem duclus est, et sicut
agnus coram tondenle se sine voce, sie
33 non aperuit os suum, *in humilitate
Ju-
dicium ejus sublalum est; generationem
ejus quis enarrabit, quoniam toUctur de
34 terra vila ejus".
*Respondens au-
tem Eunuclius Philippo dixit: Obsecro
te, de quo Propheta dicit hoc? de se
.Mt.in.s.
21. A: hoc.
25. A: rediebnnf Hierosolyma,
27. .: Candaces.
31. Al.f intelligere,
.32. A: quem.
33. .: tollitur. A: a Icrra.
20
ds -
\
' ^
^
.
^^ .
} ^A^-S.liJs!
'
;^,^^
^,'^;'!,';
& &.
^'^-
,
&
, \^'^'?,
.
23
1^
/'^C
'.'*
^^^]^^,*
.
'^^ 6
'
/[
' yivov,^*^;^^^
- .
^sm.i.i,i9
2^ -
,
-
.
'^^
"'^'^*
,
^-
&
'
-^.^.
. .
27/^'^"",'9.
' , &,
f'jll:
,
6-^^^^'^\
Alifiv,
'
-^"'^^'^^^
,
"^^
&
.
29
j^^^ ^l ^o
^ult^;
'^
.
^^ -
,
-
;
^^'0
'
,
;
.
32'//
^'^'^'''
~ " ' /
"^
''
. '). .53,7
,
,
i^t;
,
ara
,
-^'*'**'
.
^<*
hv
//
'
f
-;
''.
^*
-
"
,
;
-' ;
21. G^LT: tvavTi. 22. LT: . hvqIs. 25. LT:
{.
eJ: ^.
-26. L:
'-
'.. 27. LT* (Pr.) ^?
L* (ah) '. ^ :
^
et
(* utroq. .):
,())/.) (L: /.?.
30,H:a(;j/f. 32.;^^.
33.LT*(pr.)arr.Ct()
^poftcicief^id^ic^ (8,20-34.) 505
^cr cift frs elb, l^xt ^aixift om Mnca^tc ottcS. VIII.
20*^ctru? aljer
]^
ju i^m: 5)a bu ijcrbammt
\rerbeft mit beinern elbe, bnf? bu meinefl,
21 otte a6e trerbe bur @eib erlanget! *!Du
unrfl ireber 3^i?eii *2lnfaU i^ahcn an biefem
SJort, beim bein ^erj ijl red^tid^affen
22yor Ott. *3)arum tt)ue 33ue fr blefe beinj
S3ci)eit, unb bitte Ott, ob bir i^ercjcben wn=
23bert mchte ber ) beine ^erjenS. *2)enn
fei)e, ba bu bifl ott bitterer afie un
24 erfnpft mit Ungereti3feit.
*)
antirortete
(2imon unb
fpr:
33ittet i^r ben i^errn
fr
,ba ber eine ber mi fomme, baon
il;r gefvit i;abt.
25 ie a'ber, ba fte
bejeucjet unb gerebet "Ratten
ba Sort be ^errn, uninbten fie
n?ieber um
gen Serufaiem unb ^rebigten bo Sangelium
26 fielen fmrtifen f^Ierfen. *2iber ber Sngei
beS v^errn rebete ju ()1^
unb [:
Ste^e auf
unb gei)e gegen 9J?ittag auf
bie
(Strafe, bie \)on Serufalem ge^et ^inab gen
275, bie ba irfie ifl.
*llnb er ftanb auf
unD ging :^in. Unb ftei)e, ein 50
9}?ot)renianb, ein Jlmmerer unb eiraitiger
ber Knigin
(S^onbace in 9i)Zo^renianb, n.^eicl)er
n^ar ber oUe ibre @|fmmern, ber irar
28 gekommen gen 3erufaiem anzubeten, *unb jog
iineber ,unb
fafj
auf feinem 2agen unb
19 ben ^rcpbeten 3cfaia. *iDer eifl aber
fpr
ju ^i)iiipvu: ebe t^inju unb me
50bi bei biefen 3Sagcn.
*
lief ^l)ilippu
i)inju, unb i)rete, ' er ben ^ropi^eten 3e=
faja , unb
fpr:
33erftei}eft bu ,
um
U bu liefeft? *(Sr aber
fpr:
Sie fann i,
fo
nit jemanb anleitet? unb ermai)nete
),
ba er auftrte unb fe|te
bei
52i[)n. *il)er 3ni;ait aber ber rtft, bie er
, ttiar biefer: (Sr ift tt.ne ein
@f
gur
c}tung grfi;ret, unb ftill irie ein Samm
v^or feinem erer, alfo i}at er nit aufgetban
)3 feinen iOiunb. *3n feiner S^iebrigfeit ift fein
erit ert}aben, trer nnr aber feine Seben
inge aureben? $Denn fein Mm ift
i)on ber
4 (5'rl^e iveggenommen". *iDa antn^ortete ber
Jlmmerer
)unb
\>: 3
bitte bi,
pon trem rebet ber ^ro^et foWjc? 33on ii;m
31. A.A: Beiit;m.
20. X>ciitCicIbgci)c mit btr iud3$crberbcn...
buva} C3. ju eriauqcn. Bb.A:
fei mit bir jum ).
Bg.fammtbirmffe verloren
fein. St:5Berbammt
fcift bu mit. d W: ierberbt fcift bu fammt. K: 3ni5
ierbcrben mit b. . u. mit bir ! Bg: ba @cfenf
otte bur .
JU
frieden. St:
.ef. Iffe
mit, erircrben. G:erfaufeu.vE:fei um .feil.
dW: b.abe . mabncft fr, faufen ju f onneu.
21. haft rocbcr. Bb.Bg: fein ii^bcil 3
in (an), d W: 2;()eii emeinf(i)aft an biefer
@.(St: Slntbeii an biefem ut.) vE: an bie;
fem 5(enburu^ f. %i). A: Sinti), rbe an
biefer ?ei)re. K: ). baran rtvcrb. vE:
rcbU. St.d^V.A.G:ufrlig. Bb.Bg rt3.
22. liic^cfc. Bg: jicbe nun bufertig ah yon
biefer betner Untugenb . . .ber infail ! vE: ba?
iuomit bein ^erj umging. A: biefer
5nfg.
K:
bieg Sinfmucn. G: ticffc
nfg.
Sl.vE:
erg. irerben fnne.
23.tttilttger.Bb:inbitiercr.u.ineinemS3anb
berU.Bg:ba0bu bittere. u.ein93.b.U.abgibfi.
Strinll.erfiricft. A;von [b.^anbenJb.U. um;
ftricft. K: in Sanben b. U. G: in b. 1b.
33o()ett crftrlift. (dAV:u.berotiioftgf.3nbe;
griff!
S: au33o^b-u.9iud)iofigf. jufammengc;
fe^t!vE:fcbeinbirbitternJpapu.53ogi).ereint.)
25. vE:
egcfrft u. werfnbigt.
26. ein Gngel ... jief)ct ijiiiab. St.dW.A:
l^inabfbrt ... unifte liegt. K.G: iele
(ba) be l. (Bb: berfelbe ift obe? dW: felbiger
iftu^fie?)
27.Bg:einiDiann,ein9Kobr.Bb:beretnSD'l.ivar.
St:ertrafcinen3let^iDineran.dW:ein5tet^.A.K.
G: yjiann ou 5lcti)lopien. Bb: !Berf(^nittener u.
mtiger ^err ... jl. ber yJiobren... ber all ibrcii
(8|. St: jlammcrling u.Cberbeamten ...
@.
gefegt irar. dW: ein ^amling ! G: Kmmerer u.
)berf^mctfer...einm.err.vE:elnngc^
fei)ener9ietf).,beram.ofebcraif|..^.bic8tel(e
eine Dberfcbalj,m. befleibete.
28. Bb: wax auf bev Bunirffebr. Bg.St.S: JRciretfe
(teciviffcn). vE: je^t auf feinet ?)icfr. fai er.
29. halte &id). St.vE.K: ju biefem 2B. A.G: nhere
bii^ biefem. Bb: Ijdnge bici) an b. So.
30. A: SJicinft bu aucf) \n oerftel^en.
31. Bb.Bg.St.vE.G: SBie follle ia)$ boci) ( benn, \\
ei, ba) fonnen. dW: 2ie fnnte ic6 woU. dW.K:
Semanb antreifet. vE: mirS 9liemanb je igt. Sl S. (ba^t)
Einleitung gibt. Bb: ben 2Beg f^m.
.4: unterireifet. Bb.
Si.dW.vE.A.K: bat. Bg: erfuct)te. vE: cinfteigen u. neben
i^m ^ia^ neljmen md)te.
32. tbut er iud)t auf. Bg: fid? jum (Sdiia^ten ft)
reu iffet u. tt)ie ein S. ... terfiummct. Sl: fiumm ifi. Bb:
ohne Stimme ! A: feine t. I;at. K: nic^t laut Ivb. vE.
A.G: ^ur Sciilaiiitbanf
33. anfgcljobcn. Bb.A: (Srnicbrigtmg... (tirb) ^^eg-
gencmmen. dW.K: COtit (in)
f.
@rn- nmrb
f.
@. aufgc

hoben. vE: Q3iit
f.
0iiebiigf. ift. G: ijat
f.
. aufgel)ijrt.
Bb: 2Ber will fein efcblcctit er^l)Ien. dW: mag
f.
Sc
ben^baucr jnfiien. vE: fann
f.
Sebongb. auSfpvecicn. A:
fann f. efct)I. crflrcn. K: wirb
f.
, aufjftijien ! (St:
jene )ienfdienart fajilbcrn ! V )
Bg: s.b.Svbc aufgeijoben.
vE: entriffen. G: ein @efc^I. aber, irer fann cS jaulen,
irenn (Bt ... treggen. ifl.
34. Bb: ber ajcrfc^nittenc. Sl: mmcrKng. S:cba^-
mcifier. dW: Smling. vE: .^ofbcbiente.
506
(8,35-9,9.)
Acta.
vm.
Aethiops
haptixatur,
Saulo
Christus comparet.
35 an de alio
aliquo?
Aperiens
autem
Philippus
OS suum et
incipiens a Scri-
,S6plura
isla,
evangelizavit
ilU Jesum. *Et
dum
iretit per viam,
venerunt ad quam-
dam
aquam, et ait
Eunuchus:
Ecce aqua!
37
quid
prohibet me
baplizari?
*
Dixit autem
Philippus:
Si credis ex tolo corde, licet.
Et
respondens
ait:
Credo Filium Dei esse
38 Jesum
Christum.
Etjussitstarecurrum,
et
descenderunt
uterque in aquam, Phi-
lippus et
Eunuchus,
et
baplizavit eum.
89* Cum
autem
ascendissent
de aqua, Spi-
ritus
Domini
rapuit
Philippum,
et am-
plius non vidil eum
Eunuchus;
ibat au-
40tem per
viam suam
gaudens.
*Phi-
lippus
autem
inventus est in Azoto,
et
perlransiens
evangelizabat
civitatibus
cunctis,
donec
veniret
Caesaream.
IX.
Saulus autem adhuc
spirans mina-
rum et caedis in
discipulos
Domini,
2accessit ad
principem
sacerdotum
*et
peliit ab eo
epistolas in Damascum ad
synagogas,
ut si quos
invenisset hujus
viae
viros ac mulieres,
vinctos perdu-
3 ceret in Jerusalem.
*Et cum iter faceret,
contigit,
ut
appropinquaret
Damasco,
et
subito
circumfulsit
eum lux de coelo,
4*Ct cadens in terram audivit vocem di-
centem sibi: Sule, Sule!
quid me per-
5 sequeris?
*Qui dixit: Quis es.
Domine?
Et ille: Ego sum Jesus,
quem tu per-
sequeris;
durum est tibi contra
slimu-
6 lum calcilrare.
*Et tremens ac stupens
dixit:
Domine,
quid me vis facere? Et
Dominus ad eum:
Surge et ingredere
civitalem,
et ibi dicetur tibi, quid te
7oporleat
facere.
*Viri aulem illi, qui
comilabantur
cum eo, stabant slupefacli,
audienles
quidem vocem,
neminem au
8lem
videntes.
*Surrexit autem Saulus
de terra,
aperlisque
oculis nihil videbat;
ad manus autem illum
trahenles intro-
9 duxerunt Damascum.
*Et erat ibi tribus
diebus non videns, et non raanducavit
reque bibit.
^^ 6
^,'^^^,
nal
yQuqjg ,
-^^"*^'*
. ^^'S}g
*'''^"
, &
,
6 ',
^'
*
'
'"
;
^7
[
6
. /,
1-.'
'
Jt
"1 ~
. ..^^
16,16.
' ^
-
,
.
^&
' /7i-j*;,9..
)
i,j4'
.]
^^
,^^"*'^
'
,
6
,
.
^^" i
,^'
''''''
,
Hg.
6 'iovo^^g:^^{^,
.
*^
&
", ]];^.^\
,
^'*'^'^^'
&
.
*
*'^""^'"

< ~
^ 22 ist
&
,-^
'
36. .: quis. 37.
* autem.
.* licet.
39.A:ib.enim. l.Arasp.
2.A:adinDam.
4. At(in f.): durum tibi est contra slimu-
Jum calcilrare. 5s. (* durum- eum):
Sed surge et (* ibi): oportet. 9. A* ibi.
^t>,9si.
'
, ~ 5
' '
> ' -
?2Co.
'^'
,2,3..
/
-
^
,^lx^^^,
\ ,
2\\\,2
.
^ &^
/, ^
]\
^i',.,'.'
,
^ ^
)",^, ^-^,
;
^ ' , ;
''"-''''
'
-
(
/. 2(,,t4.
\ ^ - .^' ISm.2,'?
^
^
' ^.,5;,^
;
^'^;^.
]
'^'{>
'
-
,
\
,
.
-
^e,u-
^
,:
.
^
^
6
'
^^^^
&
,
,-
''
/.
9
\
,
,
.
37.GSLTLKH0M^CG//*(qui
habent [Zi'al.]
valc
variaot).
,
3. LT: .
et: ix. L: ^
5s. LT* y.vQ. ,. GKSLT[H0]*
(ab Erasm.
profcctj
/.-.'
(f
(exc. ]
..
7. LT: h'toL 8. LT: .
et: uSiv.
3l^pfieldef^{d^ie^ (8,359,9.) 507
lanbt uttb Saufe aulu owf bem SKegc tttnaSfu. "WTII.
55 felBcr, ober tion jemanb anberg? ^^^iU^^u
aber l^at feinen
Jiunb auf, unb
fing on bie-
fer 6rft an unb iprebigtc i^nt ba 6ange=
36iium ^on 3efu.
*Unb fie jogen ber (Strafe
,
famen fle
an ein SSaffer, unb ber ^m=
nierer : iei)e, ba ijl
Gaffer,
traS ^in*
37bertS, ba^ taufen taffc? *^l;i^i)u
aber
fpr:
iaubefl bu Don gangem ^erjen,
fo
magS njo^i fein. (Er antircrtete unb
fpr:
5
giau6e, ba 3efu8 Gf^riftuS otte @)
38 ifl.
*Unb er i)ie^ ben Sagen t)aiten, unb
fliegen i)inab in bag 2Baffer,
beibe ^)?^
39 unb ber Kmmerer, unb er taufete iijn. *iDa
fie
aBer herauf fliegen au bem SBaffcr, rcfte
ber eifl
beg ^^errn ^^ili^j^jum i;inn^eg, unb
ber Jlmnierer fa(;e i^n nit mei;r, er jog a6er
40 feine trfe fr5^i.
*^i)iii^>Vu aber ivarb
gefunben ju Qlbob, unb tranbelte umi}er unb
:prebigte atlen tbten
"^
(Soangelium, i)i
baf er fam gen (Svifarien.
IX. @auiug aber fnubetc mit iDruen
unb 3}ZorDen unber bie jnger beS i^errn, unb
2 ging jum ^o(}enprtefter *unb bat ii)n um
Briefe gen amafu an bie (Ba)\xUn, auf
ba,
fo er etle biefeS 9Begcg fnbe, SJinner unb
QBeiber, er fte
gebunben fijrete gen Serufalem.
3*
Unb ba er auf bem 2Be*ge mar unb na^e bei
amafu fam, umeutee ii)n ^
ein
4it om ^immei. *Unb er fiel auf bie @rbe,
unb er i;rcte eine timmc, bie
fvr
ju ii)m:
5 (Saut, aul, ? erfolgcfl bu ? *(Sr
aber
fpr:
err, n.>er bifl bu? iDer ^txx
fVr: 3
bin 3efu, ben bu erfoigefl. @
irirb bir fU1er n?erben, ^inber ben (Ste ju
6I(fen. *Unb er
fpr
mit 3ittern unb 3a=
gen: i^err, n?iUfl bu, ba i tijun foU?
iDer ^lerr
fpr
u ii)m: 6re^e
auf
unb gei)e
in bie Stabt, ba trirb man bir fagen, ira bu
7t^un
foUfl. *2)ie 3)?nner aber, bie feine @e-
fbrten tiiaren, flanben unb waren erftarret,
benn
fle ^reten eine (Stimme, unb fa^en nie
8 manb. *(Sauiug aber ritete
^ auf ^on ber
(Erbe, unb er feine 'itugcn auftt^at, fa^e
er
niemanb. (Bie nahmen iijn aber bei ber ^anb,
9 unb f^reten it}n gen 2)amagfu3. *Unb tvax
brei 'Xa^t
fei)enb, unb
af
niajt unb tranf
nit.
4. U.L: Unb fiel.
5. U.L:
<Btaa)tl lotfen. A.A: [auijuf^lagcn,
gu ttbcrfleiien].
9. A.A: Unber h>ar.
35. St: ging . b. (). au3. vE: (Steltc.
dW: ani^cbcnb. K: l^ub an. A:
finq an V). b.
(S^rififtciie. G: nabm . b. @|1. OlniapI
36. dW: auf b. SegefortjDcjen. S.vE: tei*
tcr ful^ren. K: ii)rcn9eg fortfe^ten. Bg: (Sie^c,
ffioffer.
Bb.St.S.dW..K.G: ba getauft
n^erbe. Bg: foilte get. irerben. vE: faiin
teiter ijinbern, m. t. ju laffen.
37. Bb:
fo c\e1)t e .St.dW: i\t e3 erloubt.
S.vE.A.K.G: fann (barf, mag) e gefef>en.
38. St.dW.vE.A.G: lieg. Bb: fiiii |lel)cn.
39. fcenn er jog. St.dW: rig ^inmeg. S.vE:
fhrte (fne()
fjinn?. A: entrcfte. K: ergriff.
Bg: reifete. dW.A: j^og feinen 2Bege6. A:
auf
f.
3Bege fort.
Bb.dW.A.K: mit ^reuben. G:
ooil %. S.vE:
fe^te
f.
Reife freubig (mit r.)
fort.
40. dW: h?eiter jie^enb erf. er. St.vE: jog
umiier. A: bur b. Sanb. K: ging ioeiter ).
Bg:
burJog mit ber SSerfnbigung bie (Stbtc
a((c.
1. dW.vE.G:fnuBete (immer) 2But^
u. SJlorb. St: fnubenb. A: 2)ro^ung u. 2)i.
K: ati)mete vauung.
2. vE: imtbrcfe. Bb.Bg.A.G: bie
be S^ege (waren) trren. St.K: oon biefer
Seiirc. S.dW: (irgenb) b. Se^re juget(;an. vE:
5ini?anger b. S.
3. er nber auf b. Steife war ... um
ftrai)lete. Bg.St.dW: Unb ba er (er nun,
aber) reifete. Bb.K: Snbem er aber tjinging.
vE: Stuf biefer Oieife.
4. St.S.dW.vE.A.G: ioarum.
5. Bb: (5 ifl ein Partei fr bi. A: .^art
loirb e bir. K: (Ster ifl e bir. St: @6 toirb
bir bel befcmmen, ivenn... ufgfl.
Bb:
leinten ueiJufgen.
S.vE.A.K.G:
auJuf.
6. Bb.Bg.St.S.d W.vE.A.K.G: \oirb bir ge^
fagt njerben. Bg: ti|un mut.
7. itoar frie t.
,
fd^aueten aber. Bb.vE:
Oleifegcfvi^rten. St.S.dW.A: mit il^m reijlen.
K: mit gefommen ftiaren. G: i()n bcgieiteten.
Bg:
fl. erjlaunct. Bb.vE: Uftiiv^t.
S.A.G:
(ganj) betubt. dW: fpro6.
St: angebon*
nert! St.vE: ben (. S: b. jw. reben.
8. ijineitt 9. . St:
uffug.
Bg:
f.3iugen
^
auftijatcn. vE: fonnte Olicmanb fefjen. Bg.
A.K:
fai)e ernit6. G: fa^e
er me^r. S:
fonnte er nt fe^cn.
9. S:blinb. dW.G: fonnte n. feigen.
St.vE.
K:
fa^e nit. A: ioar bafelbfl . . . oi;nc ju feigen.
508 (9,10-24.)
Acta.
IX.
Ananias
ad
Saulum
mitUtur, Xnsidiae
OamascU
10
Erat
autem quidam
discipulus Da-
masci ,
nomine Ananias ,
et dixit ad illum
in visu Dominus:
Anania! At ille ait:
1
1
Ecce ego, Domine!
*
El Dominus ad cum:
Surge et vade in vicum,
qui vocatur
reclus, et quaere in domo Judae Sau-
tm nomine,
Tarsensem; ecce enim orat.
12*
(Et vidit virum,
Ananiam
nomine, in-
troeuntem
et
imponentem sibi manus,
13 ut Visum
recipiat.)
*Respondit autem
Ananias:
Domine, audivi a multis de
viro hoc,
quanta mala fecerit sanctis
14luis in lerusalem; *et hie habet potesta-
tem a
principibus sacerdotum
alligandi
15 omnes,
qui invocant nomen tuum.
*
Dixit
autem ad eum Dominus: Vade,
quoniam
vas electionis est mihi iste, ut portet
nomen
meum coram gentibus et regi-
16bus et fihis Israel; *ego enim ostendam
Uli,
quanta oporteat eum pro nomine
l7meo
pati.
*Et abiit Ananias et in-
iroivit in domum, et imponens ei ma-
nus dixit: Sule frater. Dominus misit
me Jesus, qui apparuit tibi in via, qua
veniebas, ut videas et implearis
Spiritu
ISsancto.
*Et confestim
ceciderunt ab
oculis ejus tamquam squamae, et visum
I9recepit, et surgens
baplizatus.est.
*Et
cum accepisset
cibum,
confortalus est.
Fuit autem cum discipulis, qui erant
20Damasci, per dies ahquot.
*Et con-
linuo in synagogis
praedicabat Jcsum,
21
quoniam hie est Filius Dei. *Stupebant
autem omnes, qui audiebant, et dice-
bant: Nonne hie est, qui expugnabat in
lerusalem
eos, qui invocabant nomen
islud, et huc ad hoc venit, ut vinclos
illos duceret ad principes sacerdotum?
22*Saulus autem mullo magis convalesce-
bat, et
confundebat Judaeos, qui habi-
labant Damasci,
affirmans quoniam hie
est Christus.
23 Cum autem
implerenlur dies nmlli,
consilium fecerunt in unum Judaei, ut
24 eum interiicerent.
*Notae autem factae
sunt Saulo insidiae eorum.
Custodie-
bant autem et portas die ac nocte, ut
Y.175
11. A: Surgens vade.
19. A: aliquos.
20. S: in synagogas.
23. A* in un.um.
^^^Hv &
iv ^ovo
^
6
'.
,
.
** -
'^4 &\
j
\
'
,
''
*''"'
^
^"^
^^'^'^^'
& &
*^'
^
.
^^
"'*''
' ,
, ^J/
'
^^ ^
^^'^''
,
^'^'^^'^
.
ic.i',i
^^
,
, ToviJ\i,/,
&^'/^;,*,
,
.
^^'
7?a5,lft
, vcOr/
.
^"^^
.^'^^["
{^
,
\^*"^>^^
)
'
,
6 ,
'6
^
tj
, ^.,2..
- &
.
^'^^
^^
\
-
,\
-
tU.
,
&,
^^
aalj^ll'H
.
/
-
'
"^^
^*^^'
.,
-
'''
.
^^
ot ,
6 ]\%1
,
*^''**'
,
-
;
"^^
,
^
/,
.
"^^^'^ ,
-
.
'2-^
-
.
-
..'.'. n.LT(* .):
.
13.1
ijsaa. 15. LT: t&v.
. .
iG.JDMich.:
r;
. 18. LT:
et: .
G2KLT*
\9.\]^(^.)6.
^.^'. .
24.Rb*
< .
(2,6
18,2!
2C01
11,3
*^
SI^oftelAefdbtdbte. (9,
10-24.) 509
2. @aulu ju iDama^fu. IX.
10 (S0 rvat aUv ein Suger ju ,mit
Spanien Qinania, ju btm
[
ber en: im
efic^te: Qinania! Uub er
[:
^ie 6in
,
llvi^err. *2)er ^err
[
ju i^m: @te^e
auf
uub ge^e ; in bie
ffe,
bie ba i)ei^et bie
ritige, unb frage in bem ^aufe 3uba
mit Oiamen, on 5!arfen; benn ftei;e,
.2 er betet, *unb ^at gefe^en im efte einen
33, mit Ohmen *linania3, ju ii)ni i}inein
fommen uub bie ^anb auf
ii}n legen, ba er
Sttneber fe:^enb n^erbe. *Qinania0 aber antn?or-
tete: ^err, i i;abe on ieien geijbret on bie=
fem )?anne, nue V>iel Uebel er beinen ^eiligen
4 geti)an i)at ju Serufalem. *Unb er i)at ai^ie
Wlaa)t on ben ^oi)enprieflern, ju Binben alle,
.5 bie beinen S^lamen anrufen. *iDer ^err
fpr
gu ii;m: ei)e
t^in, Unn biefer ijl mir ein
auoenr^IteS Oiftjeug, bap er meinen OZamen
trage or ben Reiben unb ^or ben Knigen
(5 unb i)or ben Jlinbern i^on Sfraei. *3 \M
xijm jeigen, nne ^iei er leiben mu um meinen
7 9iamen ariden. *Unb Qinania ging i)in
uuD fam in baS ^, unb legte bie nbe
auf
ii;n unb fpr:
Sie6er trber ,ber
^err i)at mi gefanbt, ber bir erfieaen ift
auf bem 2Bege, ba bu ^erfamfl, ba bu wieber
fe^enb uni) mit bem ^eiligen eift erfllet n?er=
8bejt. *Unb alfobalb fiel eS ort feinen klugen
trie @u:ppen, uub er trarb uneber fei;enb,
9*unb ftanb auf, lief taufen, unb na^m
(S:peife u unb jirfete
\.
aOcr war etIie ilage Bei ben Sngern
iO ju iDamagfuS. *llnb alfobalb :prebigte er (5^ri=
ftum in bert <Suen, ba berfelbige otte
(Boijn fei.
*6ie entfetten aber alle, bie e
l^5reten, unb fpren: 3ft
ba ,ber u
Serufaiem erflrete alle, bie biefen Flamen an=
rufen, unb barum ^ergefommen, bap er
fie
ge=
12 bunben
f^re ju ben ^o^en^rieflern? *@auluS
aber rcarb
ie me^r frftiger, unb trieb bie 3u=
ben ein, bie ju 5)amagfu lo^neten, unb be=
n?i)rete c, ba^ biefer ifl ber ^^rijt.
IS Unb fielen 5!agen :^ielten bie Suben
einen dtatf}
jufammen, baf fie
i^n tbteten.
>4*^2lber e n?arb funb getrau, ba^ fte
i^m
uflelleten. Sie :^teten aber ilag unb
10. Bb.Bg.St.A: in einem
ef.
vE: einer
i*frf)einung.
11. S: bie ben 9iamen erabe fljrt. A.K:
bie gevabe i}n^t. St.dW.vE.G: in b. fogenanntc
gcvaDe ^ita^i
(af[e).
St.vE: erfunige tia).
Bg:
fuci)c.
12. dW: ber ju if;m l^inein fam u. i^m b.
^aiib auflegte. vE: um iijn roieber fe^enb ju
macijen.
13. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
53feg.
dW:
antjetijan. S.vE:
jugefgt. dW: aui iielcr
^iunbe. vE.G: e3 traben mir iieic evja^lt. K:
gefacjt.
14. St.S.dW.vE.G:S3oltma(^t. Bb.Bg:ei
.St.vE.K.G:in58anbe
JU
legen. A:feffeln.
15. oor Reiben m. or ijnigcn. Bb.Bg:
au(5ei-n).efa. Si.vE: auerlefeneSBerfjeug.
dVV.A.G: aucrnj.aB. S.K: auevforene. St.
dW.A.K: m. 9^.
Jp.
... ju bringen. vE:
micf) unter
J^.,
oor . . . . bcfannt ju macfjen.
16. Bb: ber meinem 9^. dW.vE:
fr
meii
neu 9^. St.dVV.K:
()
teibtn foii. Bg: mUi
\X)a^ ermuf ... leicu.
17. ipvad} : ^r. (2. . . . Scfui, fcer bit etid}.
Bg: mitijeiligem.
18. watb plonlid). St: auf ber teile. dW:
fogteid^. Bb.St: fielen \oU <). dW: ficien
gleic^fam @.
19. Unb er war. dW: Blieb aber. vE: 9'
einige X. U. er. A: ijiclt
[)
aber auf.
dVV:
9iai)rung. vE: ap. A: fam ju Grften.
K: bc*
fam Grfte njieber.
2. 3cfum. dW: toonSefu. St: mitiSinmal.
21. dW.K.G: \tf)etc gegen. St.vE: ver^
tilgen iolite. A: erfolgte.
22. frftig ,,, in bie iSnqe . , . inbem er bc
ro^rcte. Bg: ielmei)r fr. St.dW: befeftigte
^
immer mebr.
S: twurbe [im lauben] im*
mer ftrfer. vE: ge\oann immer mel>r antraft.
A: erftarfte. d\V: yerwirrete b. 3.
vE:
fo
ba^
er gan^ in 33ern>irrung fe^te.
A: befmte.
K: oerftummen.
Bb.St.d W.G: inbem er
bewie. A: bartfjat. vE: ftanbbaft behauptete.
Bg: mit bem (Srioei. K: crweifenb.
23. St: beftijloffen.
G: b. Slnflg.
Bg.dW.vE: ii)n umzubringen.
K: tvne ba^
f.
i^n umbrten. Bb: au b. Sene ju rumen.
24. Bb: gaben auf bie %ij. Bg.Si.S.
dW.A.K.G: beite. vE: ^ielt man bcfe^t.
510
(9,25-38.)
Acta.
IX.
Jnsidiae
Mierosolymis,
JPaoc eccleslae. Petri
miraeula.
25 eura
interficerent.
*Accipientes autem
eum
discipuli
nocte,
per murum diiiii-
serunt eum,
submiltentes
in sporta.
26
Cum autem
venisset in Jerusalem,
tentabat se
jngere
discipulis, et omnes
limebant
eum,
non credentes quod
27
esset
discipulus.
*arnabas autem ap-
prehensum
illum duxit
adApostolos, et
narravit illis,
quomodo in via vidisset
Dominum,
et quia locutus est ei, et
quomodo in Damasco
fiducialiter
egerit
28 in nomine Jesu. *Et erat cum illis in-
trans et exiens in lerusalem et fiducia-
29 liier agens in nomine Domini. *Loque-
batur
quoque
gentibus et
disputabat
cum
Graecis; illi autem quaerebant
occi-
SOdere
eum.
*Quod cum
cognovissent
fratres,
deduxerunt eum Caesaream et
dimiserunt
Tarsum.
31
Ecclesia
quidem per totam
Judaeam
et Galilaeam et Samariam
habebat pacem,
et
aedificabalur
ambulans in timore Do-
mini, et consolalione
sancli
Spiritus
replebatur.
32 Factum est autem, ut Petrus, dum
perlransiret
universos,
deveniret ad san-
33ctos, qui habitabant Lyddae.
*Invenit
autem ibi hominem
quemdam,
nomine
Aeneam, ab annis octo jacentem in gra-
S4bato, qui erat paralyticus.
*Et ait illi
Petrus: Aenea, sanat te Dominus Jesus
Christus; surge et sterne tibi! et con-
35 tinuo surrexit. *Et viderunt eum omnes,
qui habitabant Lyddae et Saronae,
qui
conversi sunt ad Dominum.
36 In Joppe autem fuit quaedam disci-
pula,
nomine Tabilha, quae interpretata
dicitur Dorcas. Haec erat plcna operi-
bus bonis et eleemosynis, quas faciebat.
37* Factum est autem in diebus illis, ut
infirmata
moreretur.
Quam cum lavis-
38 sent, posuerunt eam in coenaculo.
*Cum
autem prope esset Lydda ad Joppen,
discipuli audientes quia Petrus esset in
^
*
^^^ de & u'ii.
na&rjy.av dta
.
'^^
6
7-*^''*'**
&-
,
,
-
*'
*
.
'^'^
*^
,
,
|5
,

,
^. a^v^^Ji
.
^^
"'"'"
'
.
'^^
\
''
<^'*
.^^
^"^^'^
'^
.
^ u^i
31'
\
,
^^
^ ] j^^t.u
. ^^t.u
^'^ ^i^:^
'
"
. ^^
&
^
\ ,
,38
25. AStejus. 26. : quia.
27.
*
(alt.) i.
28. : Erat aulem. 33. : grabatt.
34. : Aeneas. S: sanet.
36. : Dorca (eti.
39).
38. A: ab Joppe.
.
^^
Kal^
6
,
'
-^
^''
' &
\
.
^*'^
&
.
^^ ,
-
-
28,2
,
.
^
i^'Ev }
&
oyo-^m
,
^"'
-
& j,,,3
.
^"^'
&
^'^''
&
&-^^^
.
^^ -
^^
,
25. LT(* )
t
ai'rS et (..)
.26.
Gl
1* . LT: tv 'ho.
int'iQa^iv. 28. LT:
(*x.et7,7ff.).
1^.&\.':^.
3.LT*(aU.)c
^\.^2^GKS>B..Av.yia..itov
cett.
32.LT:y4
Sa (eti.35). 33. LT:
nqaare (L: ^.).
35
RGK.
SoMvaikX.:
^^
s.Aaaaqtava). 36.
tteUG
8. Taia (2
Chr. 24, 1).
37. LTt
.
3fppfle(Aefdbtd&te (9,2538.) 511
@aulu gu Setufalem unb Sarfu STcneaS. Zahit^* TJL.
an ben 5!i)oren, bat fi^
i^ tbtetcn.
25
*
(; i^n bie jnger bcr 3^,
unb tijaUn itin bur bie 3}iauer und lieen i^n
iit einem ^orSe ^inab.
2G
aber @auiu gen 3erufaiem Farn, ^er-
fute er |
bei bie Snger jn mad^en, unb
fie frc()teten ^
ade or ii>m,
glaubten
,
27ba er ein Snger tmue. *33arnaba aber
nai)m i(}n ju [
unb fi^rete i^n ju ben =
flein, unb erjai)Iete i^nen, tie er auf ber
(ben ^errn gefeiten
unb er mit ii)m ge^
rebet, unb n^ie er ju 3)amafu3 ben 3iiamen
28 ^efu frei
geprebiget i;iie.
*
Unb er tvar bei
i()nen, unb ging a\x& unb ein u Semfaiem
unb prcbigte ben 0iamen be ^errn 3efu frei.
29 *(Sr rebete unb befragte
f
mit ben rieen,
ober fie
ftelieten i^m ,
ba fie
i^n tbteten.
30* ba8 bie SSrber erfuijren, geleiteten
fie
ii)n gen Gcifarien unb ficften i^n gen Warfen.
51 @o i)atte nun bie erneine i^rieben bur
ganj 3uba unb alila unb (Samaria, unb
bauete
ft,
unb nianbelte in ber ^be
^errn, unb ivarb erfllet mit 3^rofi be fjeili-
gen eifle.
J2
(Sg
gef^
aber, ba $etru3 burjog allent-
halben, bap er u ben ^eiligen fam, bie
J3ju Sl)bba wobneten. ^iDafelbjl fanb er einen
SWann, mit Dramen ^lenea, 3ai)r lang
auf
bem SSette gelegen, ber n?ar gitbrig.
J4*Unb ^etru \') ju i^m: ^lenea, 3efu3
^rifiu mt bi gefunb, ftei)e auf unb bette
JSbir felber. Unb alfobalb jtan er
auf.
*Unb
e8 fai)en ii)n alle, bie ju !il)bba unb arona
ebneten, bie befe^reten \iuj u bem errn.
50 3 3iopVe aber ti>ar eine Sngerin, mit
--
men Xabta (tee verbclmetfet i;eij5t ein
Ole^c), bie .nar oQ guter $Berfe unb -^Umofen,
J7bie
fie tbat. *(S6 begab aber ju bcrfelbigen
Seit, ba
fie fran! tvarb unD j^arb. ) n)ufen
fie biefelbige linb legten fie auf ben 8lier.
J8*iyiun aber Si)bba na^e bei
3oW h^f
i>a ^^
jnger ^reten, ba ^etru bafelbfi n?ar,
25. S.K: ber bie (Stabtmauer. Sl.vErliepen
i^n ber ^auec t;inab. A.G: ber bie 2)1.
26. JU ijaltcn. Bb: ben 3. beizufgen.
St.dW.vE.G: ^l) an ... anjufc^llegen. A: ju ...
gefeiten. S.K: ju...^ltcn. St:
fc^eueten
.
dVV.vE.G: frchteten i^n.
27. Bb.St.S.vE.G: na^m
(
feiner .
dW.A: nabln ibn.
dW.K: frcimt^ig. Bb: freii
mtijig gefprcci)cn in bentOl. Bg:
| freubig
betpiefen. St: mit tel^ec i^veimtbigf. ben 9i.
befannt. vE: fveim. fr ...
|
erflrt. A: ju^
erftl im ... gebanbelt.
28. Unb er g. mit ibncn aui u. ein.
29. St: ae ft in @efpre u. aortoefe
en.vE:u.Uerfuungen.S:nUnterrcbuge.
dW.G: xztm u. ftritt. Bb.Bg.S.vE.G: grie
fen 3ubcn. St.dW: JpcKeniften. A: rebete mit
b. Reiten u. jlritt m. b. .: r. ju ...
u. iviber)lr. b. @ree.
30. Bb.Bg: fi)rtcn
f.
i^n ^inab. St: br
ten. Bg: firfte ibn fort.
St: befrberten. dW.
A; liefen jicfien. K: bingcijen.
31. A:bie^ir(^e. Bb.St.S.dW.vE: bie e^
meinen. St.S: erbieiten (batten) Sfiube. G: gci
nc^
i^r.
Bb: njurben erbauet u. gingen fort.
vE: erbielten 2tbum! K: tarb begrnbeti
Bg: erbauetc
f
immerfort in b.
S-
32. St.G: 31 nun
.
(einmal) 5ilie befue.
vE:berefetefefmmli.Bb.Bg.St.dW:)nb
fam.
34. St.dW: e3 bellet bi. vE: gibt b{rf*
funbbeit. St.vE.A: me bir felbji b. 58ett.
dW.K.G: bereite.
35. Bg: auf bem aron. St: itanbten
|.
(dW; ele
^
bcfci;ret Ratten?)
36. Sabitija. St.dW: afelle!
vE.A.K:
orfa! G: tete grie.
f.
. . 3). ). . ein
0leb )
...Uhu. : ti)at fe^r
ieic q. 3. u.
c^ah \).2t. dW: u.2obItl)atigf.bief.6ete.
(vE:
b. bur . eblc Jpaublungen u. b. Sllmofen;
geben aug5eid)nete!)
37. Bb.dW.G: in )bergem. Bg: in ei<
nen .Si: ben Dberfaal. vE: ba Dber-
[)au. A: berjimmer.
512
(9,39-10,10.)
Acta.
IX.
Tabitha
rediviva.
Cornelii
JPetrum accersere
jubens vislo.
ea,
miserunt duos viros
ad eum,
rogan-
tcs: Ne
pigrileris
venire usciue
ad nos.
39*Exsurgens
autem
Pelrus
venit cum
Ulis. Et cum
advenisset,
duxerunt
illum
IltTQog
iv avTrjy
dvo
-
,
-
oy.vrj-^
.
.
^^
' -
ils. liiL cum
auvemssci,
uix^v^x"- .
.^
,
^ , ,
-. ,-
,
in
coenaculum,
et
circumsteterunt
illum
^
vov
,-
,
xat -^
omnes
viduae
flentes et
ostendentes
ei
tunicas et
vcsles,
quas
faciebat illis
4Dorcas.
*Ejectis autem
omnibus
foras,
Petrus
ponens
genua
oravit, et conver-
sus ad
corpus
dixit:
Tabitba,
surgel
At illa
aperuit
oculos suos, et viso
41
Petro
resedit.'
*Dans autem illi manum
erexit eam, et cum
vocasset
sanctos et
42viduas,
assignavit
eam vivam.
*Notum
autem
factum est per universam
Joppen,
43
etcredideruntmulli
in Domino.
*
Factum
est autem,
ut dies multos
-moraretur in
Joppe
apud
Simonem
quemdam
coria-
rium.
X,
Vir autem
quidam erat in
Caesarea
nomine
Cornelius,
Centurio
cohortis,
2quae
dicitur
Ilalica,
*reiigiosus ac ti-
mens Deum cum omni domo sua, faciens
eleemosynas
multas
plebi et
deprecans
3 Deum
sempcr.
*Is vidit in visu mani-
feste,
quasi hora diei nona,
angelum
Dei
introeunlem
ad se et dicentem sibi:
4 Cornelii
*At ille intuens cum,
timore
correptus dixit:
Quid est.
Domine?
Dixit
autem illi:
Orationes tuae et
eleemosy-
nac tuae
ascenderunt in
memoriam
in
5 conspectu Dei. *Et nunc mitte viros in
Joppen et accersi
Simonem
quemdam,
6 qui
cognominaturPelrus ;
*
hie hospilatur
apud Simonem
quemdam
coriarium, cu-
jus est domus juxta mare; hie dicet tibi,
7 quid te
oporleat facere.
*Et cum dis-
cessisset
angelus, qui loqucbatur ilH,
vocavit duos
domesticos suos, et mili-
tem
meluentem
Dominum, ex his qui
8 illi parebant.
*Quibus cum narrasset
9 omnia,misit
illos in Joppen.
*Postcra
autem die iter Ulis
facientibus et appro-
pinquantibus civitati,
ascendit Petrus in
superiora, ut oraret, circa horam sextam.
10*Et cum esurirel,
voluit
gustare; pa
ranlibus autem Ulis, cecidit super eum
V.36.
38. A*usque. 39. A* ei.
3. A* Is. 4. S: quis es (A*: qui es).
5. A*: arcessi (eil. 32).
6. A* hie die. -facere.
,
/.
^^-
6 ,^
',
' &, &.^
''"^"''''
^
,
.
^^
^"^'^**
^'^
,
.
^"^
,
\
'
'
.
^^
^
^ .;i,i3
,
'"''
,
"^
-^/
\ ~ '^:' Jos. 24,
^
,
,
,
,, ~.
,,36.
/. xafDan.4,v
.^ iVy.ui.\),
,
^,.,
,
>&
\
'.
^
'
'
'
, ;
' -%'.
^,
^.
^
"'
-
,
'
'
6
" ^
,
'
Aa-g^V.i^
,
.
'^ -
6 ,
,
^
,
'.
^
Tfl
^-
,
,
3,
^,
.
^
*"
j'i-
&
'^
,
38. LT: ^
. . ).
1. G2LT* et (. 2)
3. Lt
4. LT:' ^.
5. L: .
rtva. D
rell.*
.
.-(9, 6). 7. R:
Koqv
'
'5. 10. RGSH: hdvm. LT: (
in .
.2^
^lpofteiacfii^i^ie.
(9, 39-10,
.) 513
iDa^
eiiviftcni^mtt mtn bic ^tihtn. ortteliuS
IX.
2
41. U.L:
ricfbcn^.
u. beit 2J
^. U.L:
gotifvci)iig.
7. U.L:
gttfr^iigeit.
10. A.A:
ani)eipen[fpcifcn]
luim
;, ba er ftc^s itef'e erbrie^en,
J9 5u i^nen ^u fommen. *^eiru0 aber ftanb
auf
xinb fam mit i(;nen. Unb aU er bar gefommen
irar,
fu(;reien fie ii)n i)'mauf
auf ben Gtter,
unb txaUn um i^n alle aitnien, tuetneten unb
jetgten i^m bie Oicfe unb ^ieiber, ieic^e bie
ODie^e mad;te, ineil
fte Wi U)nen hjar. *Unb
ba betrug fte aUe ;getrieben ^atte, fnieete
er nteber, Utc, unb tirnnbie
fi^ ju bem ^ei^^
iiani unb
fpra^: ZaUa,
^ auf! Unb
fie
ti)at i^re Qiugen
auf, unb ba
fte Metrum
fa^e,
fe|te fte uneber.
*(gr aer gab i^r bie
anb unb ritete
fie auf, unb tief bie ^eili^
gen unb bie SBitraen, unb jteileie
fie lebenbig
bar. *Unb ea iarb funb bur ganj
So^v^/
unb i)ieie trurben glubig an ben ^errn. *Unb
e^
gef^, ba er iange 3eit ju So^^e blieb
bei einem 6imon, ber ein erber lr.
. dv wat aber ein gu Gfarien, mit
S^amen (Eorneliu, ein '^au^jtmann i)on ber
(Sr, bie ba i^eipet bie
h.1efe, *gottfeIig
unb gottefrtg, fammt feinem ganzen ^aufe,
unb gab bem 3Soif i)iei Qiimofen, unb Ukk
immer ju ott. *iDer fai;e in einent
efit
c[fenbrU, um bie neunte tunbe am ^age,
einen (Sngel otte0 ju i^m einge^jeu, ber
fpr
5u ii)m: 6orneii!
*r aber fat;e t(;n an, er=
\unb
fpr: ^m, Uhi
ift? r aber
fpro u i^m: iDein (^att unb beine 5iimofen
finb i;inauf gefommen in0
ebtntf \)or Ott.
*Unb nun
fenbe a}?nner gen 3o)3^e, unb
iaf
forbern Simon, mit bem unamen ^etru,
*treer ijl jur Verberge l einem erber,
be
^au am 3)?eer Hegt, ber tt?irb bir fagen,
\m bu ti;un
foUfl. *Unb ba ber (gngel, ber
mit
G^orneliusl rebete, i;inrt?eg gegangen tvar,
rief er jtx^een
feiner ^ufnete, unb einen
gottegfrtigen
^riegSfne*t \)on benen, bie
auf il)n
u^arteten,
*unb eri;Ite e ii;nen at^
unb
fanbte
fU gen 5o^^3e. *i)e anbern
3:agcg, ba
biefe
auf bem Sege u>aren unb nai;e
jur Stabt
faulen,
ftieg betrug hinauf auf ben
8aer
in
beten,
um bie
fedjfie @tunbe. *Unb
aU er t;ungrig
n^arb,
h?ollte er anbeien.
fie i^m aber
zubereiteten,
ix^arb er entjit.
38. f)cviibcv ju fommcn.
Bb.dW.A:
haUn.
S.vE.G: iiepen bitten. Bg:
miimtk. K:
;ju
bitten. Bb:
baf er ftc^
faumen ma)U. A:
umenic^t. St.vE:
o^nc iequg. dW.G:
n^
erjglii^. g: unbefci)iert. S:
er m*ie fti
weigern.
39. gemalt 1)atte, St.dW.vE:
(bie) ^Uxf
u. Unterfieiber. A; U. . ),
40. fe^fe
f. f. eittijor. Bg.S.A:
auf. dW; in
l^^
'oI)e. St.vE.G:
richtete
f. f.
jumSi^en
auf.
K: erf;ob
fi^.
41. Bg:
fieifete
f.
l^in. St: i)cl
f.
oifenb6
auf.
vE.G:
r^alf if)r (oiienbg)
auf. dW.K:
ifmen
lebenb bar. vE.A:
or. St:
tebenbia ijor
42. Bb.St.S.dW.vE.A.G:
glaubten.
'
43. Bb.Bg.A.K:
(siemiic^) meU %aai. dW:
geraume ^t. K: tcoijnU. vE.G:
r^iett
ftd^ auf.
1. i)ie^taUid>e, Bb.Bg:
tiaiienifc^e. St.vE:
fogenannten italifc^en
^riegfc^aar. dW: (5oi
l^orte.S: Segion.
A.K:^eerfci;aar.Bb:^aui3tm.
ber^unbert.
2. fromm,
g. Bb:
gottegbienfiii^
... bem
aS. ici
^^arm^evjigFeitgievfe
; u. unauf;=
;3. dW:
. 3Bo^itf;aten an b. . bete.
vE:
bejlanbig. S: jieipig. G: ol^ne
Unterla.
St: bem ^^UU 5u . aite^cit cbiag.
3. St.dW.vE:beutii^.G:
ganj b.A:
gon^ ffar.
vE: in einer
rf^einung. S:
beuttic^en
(frf^.
4. bcinc cbetc. dW: u. beine
SoJ^ii^aten!
Bb.St:
aufgcftiegen. dVV: emporgeji. j^um eb.*
A.G.K: (gefommen) jum Slnbenfen. Bg: in ein
Stngebenfen. (vE:
i^inaufgeji. jur 93emerfunal)
5. Bg.dW.G:
la ^olen. St.vE.A.K:
(m
bir) fommen. Bb:
entbieten.
6. St:
i^atfeine^erberge. S.dW.G:
r^erbergt.
A: i;dlt iia) auf. vE: ber
f.
auf^. K:
io^net.
Bg: ber ein @. iji u. ein^. am ^l i)at vE:

bu 5U tf)un ;|}.
7. S.dW.vE.A.K:
^ncc^te. St:
(Blla^^en,
Bg.dW:
frommen ^viegfn. Bb.St.S:
fr.
@
baten. vE.G:
gottef. . A: S. ber ben ^errn
frchtete.
K:
fr..rieggmanu. Bg.S.dW.G: if;m
aufwarteten. St: b. Sac^e hei i^m batten. vE: ^u
feinem 2)ienfte Waren. A: unter ifjm fianbcn.(K:
iijm jugetban waren? Bb:
ftc^ ju il)m bietten?)
8. Bb.Sl: aU (nac^bem) er i^nen St. erji;it
t)atk. dW: erfiarete. vE:
fertigte
f.
3. ab.
9. ouf ba .vE: unterwegg, aber
nabe Ui b. (St. waren. A: oben binauf. K: ging
^. oben im ^aufe.
10. rro.obcrfcl^r i).u,woUtc ctma^ fofien.
Bb: gern effen. St.S.dW: eriangte(ciwag) ^u e.
vE:
wnfiibte. A.K.G: woiite
effen. St: 9
rcnb
f.
nun bie a)Zabijcit pbcr. S: man ibm
(Speife. dW: 20. nun b. Sinbcrn [ba
^)] ^.
vE: bic 5t. Juriccn. A:
fie i^m nun jur. Bb.
dW.vE.K:
fiel er in (dm) entjciung. S: 33ci
geifierung. Bg.St.G:
berfretibneine
^ntj, A:
tarn ber ibn eiue (, im eifie.
33
514
(10,11-25.)
.
Acta.
Tisio
VetrU
Missi
Cornelia.
11
mentis
excessus,
*et
vidit
coelum
aper-
tura, et
descendens
vas
quoddam
velut
linteum
magnum
quatuor
initiis sub-
12mitli de
coelo in
terram,
*in quo eraiit
omnia
quadrupedia
et
serpenlia
terrae
13 et
volatilia
coeli.
"Et facta est vox ad
eum:
Surge,
Petre,
oecide et
manduca.
14*Ait autem
Petrus:
Absit,
Domine!
quia
nunquam
manducavi
omne
commune
et
ISimmundum.
*Et
vox
ilerum
secundo
ad eum:
Quod
Dens
purificavit, tu com-
lmune
ne
dixeris.
*Hoc autem
factum
est per ter, et
statim
receptum
est vas
in coelum.
17 Et dum
intra se
haesitaret
Petrus,
quidnam
esset
visio,
quam
vidisset,
ecce
viri, qui
missi
erant a
Cornelio,
inqui-
rentes
domum
Simonis
astiterunt
ad ja-
18 nuam, *et cum
vocassent,
interrogabant,
si Simon,
qui
cognominatur
Petrus,
19illic
haberet
hospitium.
*Pelro
autem
cogitante de
visione,
dixit
SpirUus
ei:
20 Ecce,
viri tres
quaerunt
te;
* surge
itaque,
descende et
vade
cum eis
nihil
21
dubitans,
quia ego
misi illos.
* Descen-
dens
autem
Petrus ad viros
dixit:
Eccc,
ego sum,
quem
quaerilis;
quae
causa
22
est,
propter quam
venistis?
*Qui dixe-
runt:
Cornelius
Cenlurio,
vir juslus et
timens
Deum et
testimonium
babens ab
univcrsa
gente
Judaeorum,
responsum
accepit
ab angelo
sancto,
accersire
tc
in domum suam et
audire
verba abs te.
23*Introducens
ergo
eos
recepit
hospitio.
Sequenti
autem
die
surgens
profcclus
est cum
illis, et
quidam ex
fratribus
ab
24 Joppe
comitati
sunt eum.
^Altera au-
tem die
introivit
Caesaream.
Cornelius
vero
exspectabat
illos,
convocatis
cog^na-
25
lis suis et
necessariis
amicis.
*Et
factum est, cum
introisset
Petrus,
ob
11. Al.:videt. 15. A: Quae.
19./i;haesitante.
20. A: et discende.
22. A: arcess. (eti. 29 et 11, 13>
^3. D: iDgressus.
hamaigy
^^ ^
ovQa'(lf,ij
vov ,
y.ai ,
^^.,.
6& ,
* &
sA
,^ f < '
* '
.^r^^ir^
Gen.
^
12
^y
t^at.ao
aal
^
nal
.^
^^
''^, ,
'&
.
^^
'
^^^^^?:,^^^^^
'
Lev.'ii
&.
^'^ L
^^-^^^^
'4
6 {> &,(^'.,
.
^^ ,}
y.al
&
^"''''
.
,
.
-TT/ 28 3
'^
iv
^
'
,
y/i
^^,^^^^
,
^^^
,
-
^
'
^^
&,
&.
^
*9 -
,
^
', 6,
- ^^
^^^^
^,

.
^^
'
-

-
,
'
,
;
22
0/ ^
,
^'^
-,
l.:
'&
,&^
^
&
.
^^
.
^^
,

.
'^^
]
-
,
&V
'^
,
-
.
^'^
&
,
11. Grell.
[]* eV at*,r. LT* ^..
12. LT
. .
iQ\
[KHILT*
y.ac
^VQ-i^^
^]
OT^. 21. G rell. [KJ*

^r - t;r. 23.
G rell..
9(.).|9.
n^hT^Tr^^^^n^
;J5.RI
^poiic^eiiie.
(io,ii-.25.) 515
(geft^tberunvctnen
Spiere,
cot hn (ginlabung
au foloen
X.
8
11*>
fa^e ben ^immei
aufgct^an, unb :^cr*
nieberfaf)reii ju ii)m ein
efpe, uue ein
grofe
leineneg
^ an ijter
Sii-^feln (jeBunben, iinb
r2h?arb
nicbergeiaffen
auf bie ^rbe, *borinnen
waren aaeriei
ierfjigc $i;tere ber (^rbe unb
nilibe 3:f)tere unb
ewrm unb SSgel be
l^immclg. *Unb
gefc^a^ eine timme jiu i^m:
i6tef)e
auf, qjetrug,
ffte unb
if! *q}etrug
aber
fpr: D nein,
^err, benn i i)aU
nie ettim
emeine ober Unreinen
gegcffen.
i*Unb bie Stimme
\\ jum anbern 9)? ju
i^m: 9Baa @ott gereini^et i)at, me bu
;nit gemein. *Unb ba
gef^
u brei 9)?a=
ien, unb ba6
effe
iuarb ujieber aufgenom=
men gen ^immei.
5ri aber betrug
| in ii;m
felBft 6efm=
merte, wa^ ba
[ tve, ba^ er gefeiten
i;atte, ftei)e, ba
fragten bie SlZnner, i)on Gor^
neiiu
gefanbt, bem
^aufe imong, unb
fianben an ber 3:f;r,
*riefen unb
forfeten,
06 8imon mit bem Sunamen ^eivu attba jur
^er6erge ire?
*3nbem aber q}etru
ft be^
finnet ber bem
eftte, ber eijl
i()m: iei;e, brei minnn fuen bi. *Qi6er
fie(;e auf, fteige i;inae unb geu mit i^nen,
unb
stueifie nita, benn i)aU
fte gefanbt.
*
fiieg betrug i)inab ju be.n 3)?nnern, bie
on orneiiug
ju i^m gefanbt ivaren, unb
\^:
ie^e, i bin,
ben ti;r
fuet, ifl bie
(Se, barum i^r i}ier feib? *@ie aber
f^ra=
en: 6orneIiua,
ber Hauptmann, ein frommer
unb
gottegfrtiger SDZann unb gute
Bei bem
ganzen 33olf ber Suben, i;at einen
33efet;t empfangen um i)eiiigen ^ngei,
baf er
bi
fnte
forbern
iaffen in
fein ^auS, unb
2Borte ijon bir
i)ren. *
rief er fie hinein
unb I)erbergete
fte.
iDeS
anbern
ilageS
gog ^etrua au mit ip
nen, unb
etie
trber i>on So^e gingen mit
i^m.
*Unb
beg anbern iiagea famen fie ein
gen
^faricn.
(JorneliitS aber n?ariete
auf fie,
unb
rief
jufammen
feine 33ertranbte unb
greunbe.
*Unb aU betrug i;inein fam,
ging i^m
^orneUuS
entgegen, unb fiel gu
fei==
13. A.A; Itnb e^
aefcfiari.
19. V.L.
btcSZcinner.
^3. U.L:
rieferii;ncn.
11. Bg: Itnb er fief;ef. dW:
flauet. vE:
fi^
offnen. Bb.dW:
iibcv if)n
( jm) ^erabforni
mcn. vE:
fia) ^erabfenfen. A.K.G:
l^erabfonti
mcn. Bg.St:
ein eriije. A.K:
(geiijfess) ^e?
bdltni^. dW: ctwai. St.dW.vE.G:
%."Bb:
(Scfen. Bg.St.S.vE.G:
@nben. Bg:
auf ber (J.
^crniebcrgei. St: hie
auf bie . i^erabg. dW:
anijcbnnbcn,
i^evabgci. irarb. vE: geb.
u.
ftci> nicberiicft. .K.G:
yom ^tmmcl ... ^erabg.
12. oUc.tie tt>ilbcn...bic
Fricdjcnbcn.
.,
tu 58. (Bg: bie eivrme berrbe?) St:
?abmc
u. ti^iibe, fr. dW: alie iBiei; ber^rbe. vE:
aiiei'iei Strien \ion ... 33. ber !i^ufi.
13. St.A:
erging ... an if)n.
vE:rief
ibm tu.
K:
;crfdjoU. G: e fprac^. St.vE.K:
Stuf,
^etru^.
14. Bb:
elneirege^. Bg:
mit niaten. St:
miajt b. S: mia)t
fo. d W:
9iimmcrmebr. vE:
3a
.:
fei ferne. :?.G:9lein
bod). St: Ungeuieifiteg. S.vE.G:
SBcrbotcne.
15. wiebev
g. <i. 5Ji. Bb:
iinebev eine @t.
dW: inicbcrum. St.dW.vE:
fr rein erfiart
(ijat). K: nenne bu n. gem. A.G:
fcUfl bu n.
gem. (unrein) nennen. S.vE:
batte bu n.
fr
unr. St: ungeiuei^t. dW:
foUft bu n.
f.
gem.
b.
16. S: jum britten 3). dW.G:
em^jor^
geboben. St: in ben
Jg.
gejogen. vE: in b. ^be
genommen.
17. Bb: tu
ftc^
f.
sttjeifeiie. A: in Bicifet
ftanb. Bg:
il)m
f.
anftunb. St:
ungeii^ iar.
dW.K:
ju>eifeii;afi. S: hin u.
ber be. vE:
nfnu. St.S.dW.vE:
(bie
(frfenung) be?
beuten mije. A.G:
bebeute. Bg: ba Ratten b.
m. ... hae c^).
<B. erfragt. St.dW.vE:
bie au5i
gcfr. batten. K:
ft ... erfunbigt
batten.
A.K: an (wer)
b.^an^tbre. dW.Bg: an (ior)
b. Xi)oxc. Bb:
iorboftbr. St: im Jorbofe.
18.
St:f^)raci)en3cmanben an. Bb.St.S,G:crfunbigtcn
fici. vE:crf.
f.
laut. A: v. . fragten an. K: aba njo^nc.
19. Bb: ba . imemnt^ i>eba(f)te. Bg.A.G: (be.
WtQm) naci)bactite. St: in cbanfcn iar. dW: na^fann.
vE: im S^a^benien ivar... fragen bir. K:
I;trt n. tjer fann.
20. <Zo fi. ttutt auf. Bs;: trage feinen Smifd. S:
nimm . Slnftanb. K: f)aU f. 58cbenfen. St.dW.vE.A.G:
o^ne SSeb. (Bb: o6ne ju fcruttuitren
!
)
21.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
bieUrfac^e. dW.vE.G:
fommet. K; i;erfommct. A: gefommen feib.
22.
^ntScf.cmpf.. einem. Bb.Bg.A.K: bcrCba,
foict]eS) Bengni l^at ion. St.dW.G: ein gute 3. vE: tm
i>eften9iufeftei}et. St.dW.K.G: tieSSeifung. S:bengtti.
aSef. Bb: cinegiJttl.DffenBanmg. A:2lnipracfte. Bg.dW.
G: i)oIen (jn) laffcn. St: fommcn. S: cinlaben. vE.A.K:
(ju fid) rufen. Bb: entbieten. dW: beinc Sieben ju f). K:
bcin 2Bort pi ernei;men. Sl.vE: ju ^. (vern.) nsa bu
if;m fagen n^rbcft.
23. bei)erberflte. St:
erf^afftc ii)nen .(gertcrge. vE:
iteivirt^cte? K: natjm
f. auf ju fic^. Bg.A.K: S'tit^e ((S
nige)bera3r. Bg: jgen.A:geieitctcni^n. K.G: begleiteten.
24. nd)fien^r. Bb.S.G:Bcrtraute]^en. dW.A.K.St:
vertrauten. vE: ertrauteren. Bg: 5lngcf)origc, bie tf;m
mitSreunbfd^. jugctijan iraren. Bb.Bg.G: i;atte juf. ger.
A.K: berufen. St: ju gebeten. vE: eingclabcn. dW:
juf. gctaben. S; U\ fid^ erfammeU.
33*
516
(10,26-39.)
Acta.
jprofectus
Petrus
Caesareae
docet.
vius venit ei
Cornelius,
et
procidens ad
26pedes ejus
adoravit.
*Petrus
vero ele-
vavit eum,
dicens:
Surge! et ego ipse
27homo sum.
*Et
loquens
cum
illo in-
travit, et
invenit
multos,
(jui convene-
28rant;
*dixitque
ad illos:
Vos
scitis,
quomodo
abominalum
sit viro
Judaeo
conjungi
aut
accedere
ad
alienigenam;
sed
mihi
ostendit
Deus,
neminem
com-
munem aut
immundum
dicere
hominem
;
29*propter
quod
sine
dubitalione
veni
aecersitus.
Interrogo
ergo,
quam
ob
30 causam
accersistis
me?
*Et
Cornelius
ait:
nudiusquafta
die usque ad
hanc
horam
orans
eram
hora
nona in
domo
mca, et ecce,
vir sletit ante me in veste
31
Candida, et ait:
*Corneli!
exaudita
est
oratio lua, et
eleemosynae
tuae^com-
32
memoratae
sunt in
conspectuDei.
* Mitte
ergo in Joppen
et
accersi
Simonem,
qui
cognominatur
Petrus;
hie
hospitatur
in domo
Simonis
coriarii
juxta
mare.
33*Confestim
ergo
misi ad te, et tu bene
,
fecisti
veniendo.
Nunc ergo
omnes
nos
in
conspectu
tuo
adsumus,
audire
omnia
quaecunquc
tibi
praecepta
sunt a Do-
mino.
34
Aperiens
autem
Petrus os suum
dixit:
In veritate
comperi,
quia non est per-
35sonarum
acceptor
Deus,
*sed in omni
gente,
qui timet eum et
operatur
justi-
36tiam,
acceplus est illi.
*Verbum
misit
Deus liliis Israel,
annunoians
pacem
per
Jesum
Christum-,
hie est
omnium
Domi-
37 nus.
*Vos scitis
quod factum
est ver-
bum
per
universam
Judaeam,
incipiens
enim a
Galilaca,
post
baplismum
quod
38
praedicavit
Joannes,
*Jesum
aNazarelh;
quomodo
unxit eum
Deus
Spiritu sancto
et virtute,
qui
pertransiit
bencfaciendo
et sanando
omnes
oppressos a diabolo,
39quoniam Deus
erat cum illo. *Et nos
testes sumus
omnium,
quae fecit
in
rciiione
Judaeorum et
lerusalem;
quem
ll,t4
;^5.* venit.
26.A:levavit.
28.A:etmihi.
30. A: nudiusquartana
(/?.*
nustertiana)
e/:usquein.
33.A:igitur. 34.
A(* suum):
quoniam. 30. A* Deus. 38. A;
pcrlran-
sivit (* omnes). 39.
Af
in.
mam
ml
-'^^"' '
.
'^^'0
dt
't8y
^^^^^
^
14&' ^
&^./,^.
dui
^"^
?,
&
. ^^ ^
^^
^
'
&, &-^
'
-^
' }
^"
'
&
'
j<al 6 ^
^
'
&
&.
29
J(o
-
^^^^
&0V &.
&, \,^1'
&
;
^^ 6 -
^
^^
'
^^
^
'
^
.
'
"'
^ ^^
,
,
iv^,iis]i
&,^
^^
' '^
,
^
cov ,
-
&
.
^^ ^^
^'^
'
,
'
-
okict
'
.
^^
,
.^
,
-.
^ , ^
^^
'
^^
,
.,
^,^ ^^
^^VG.^r,,
& 6
^
-\^'7
^^/.ks..J
^^ ,
Aciv
ks%
(
),
^"^
,{^,
ro
&' ',
^J
^
, ^^.,,
''^
f
^^"
^r
'
^
^^^
,
-^^.
^
7^;-
y^J
, (^^
J
^]
.
^^
-
^,,
ty ]^ -^^^
',
^.
8,35
Dt
. 33. LT:
. y.vQis. 30. L* .
RGKSL
X^HcrrS- k. .. .^.
(L: ..
S:
'^^^^^
^.^
..'."). 37. 1:
ti(.5/.iro?
LWI.
'^^'"
^pofici<icf^i^ie^ (10,26-39.) 517
^tttn^ itt dfarca er Utt^jartef^e S5er cfalBtc X.
26ncn j^^m unb Betete an. *$etru a6er
richtete ii)n auf unb f^rac^: @te^e
auf,
27
ein 9)?. *Unb er ftc(; mit i^m
iefproc^en i)atk, ging er hinein, unb fanb ii)rer
28ieie, bie jufammen gekommen n?aren. *Unb
er f:pr
ju ii;nen: 5^r njiffet, n?ie eS ein un-
gen^o^nteS 2)ing ifl einem j;bfen 9)Zann,
[
in
ii)un ober gu fommen ju einem i^rembling,
aber Ott i;ot mir gejeiget, feinen 3i)Zenfen
29 gemein ober unrein gu Reien. *2)arum ^al3e
mi nit gen^eigert u fommen, aU Bin
i^ergeforbert. o frage i eu nun, n.>arum
30 ii;r mi i)aU
iaffen forbern? *^orneIiu
f:pr: 3
t;a6e ^ier 5^age gefaflet 6iS m biefe
tunbe, unb um bie neunte ^tunbe hsUk i
in meinem ^aufe. Unb fiet;e, ba trat ein
31 or in einem i)eilen bleibe, *unb
fvr:
Ciorneii, bein ijt ert;ret, unb beiner
52 5(imofen i(l gebt ivorben ijor ott. *(So
fenbe nun gen So^^pe unb i;er rufen einen,
(^imon mit bem uhamen ^etru, u>eIer i|i
jur ver6erge in bem aufe beS erBerS imon
an bem 5Dieer, ber tinrb bir, n?enn er fommt,
J3 fagen.
*
fanbte i i^on @tunb an
in
bir.
Hub bu ). ^ geti;an, ba bu gekommen
Bijt. 9?un ftnb irir aUe ^ier gegenn^rtig ijor
Ott,
in
i;5ren atieg, tt>ae bir ijon Ott Be-
foi;ien ijl
14 $etruS a6er ti;at feinen 9i)iunb auf unb
\^>: 9^un erfa'^re i mit ber Sa^r'^eit,
baf
5 Ott bie ^erfon nit anfielet, *fonbern in
aUerlei SSolf, n?er i^n frtet unb ret tijnt^
6 ber ifl i^m angenehm. *3^r unffet
n.>o^I ijon
ber ^rebigt, bie Ott ju ben ^inbern Sfraei
gefanbt i)at unb i^erfnbigen iaffen ben ^rieben
bur Sefum (S^rijlum, n.^eer ijl ein err
7 ber atle, *bie bur ba ganje jbife ^anb
gefe^en ifl unb angegangen in alila,
8 ber S^aufe, bie Sol^anneS iprebigte; *h?ie Ott
benfeibigen
Sefum on ^Zajaret^ gefatbet f^at
mit bem i^eiiigen eijte unb ^raft, ber um^er
gebogen ifl unb :^at iro^tget^an unb gefunb
gemt atie, bie om 3!eufel bern^ltigt n)a=
9ren, benn ott tvar mit i^m. *Unb n-ir ftnb
3eugen aile
bcf , bag er getrau
l^at im jbi=
fen
Sanbe unb ju Serufaiem. iDen i)aUn \U
39. .L: Beugen Stiie, ba.
25. betete an, (Bg:
fici auf b. p^e?) vE: am
Betenb. Bb: e^rete i^n fupfaitig. (S: bejeigtc
i^m
f.
(Sijrfurcfit.)
26. St.S.dW.vE.A.G: i)l ii)n auf.
Bb: au^
feiber. Bg: au^ fclbft.
vE: bin \a aua). S.G:
nur ein 9Jl.
27. Bg: He^
|
mit i^m in ein ef^rd^ ein.
St: ging bann unter cfpen.
S: rebcte bann
weiter mit if)in. dW: g.fmt)munterrebenb
K: mit ibm fprecbenb. G: rebenb. A: inbem er m. t.
rebetc.vE: einiger Untcrrcbung. dW.K.G:
33ieie erfammelt. S: eine gro^eSSerfammtung.
vE:
efefft jufammen.
28. tinQiwiynlid) ,,,i)alten p.ju naiven. Bb:
ungcbiitigt. Bg:irieuncriaubi.vE:bagc6unerL
K.G:nici)i erlaubt. dW:toieegefe|ibrg.(St;
ba^ bie0ieiigion6gefe|en. erlauben! A:lecn
jb. M. crbfeut?) Bb:
^
ju fgen.
A: gc?
feiien. St: umjuge^en o. befuen. dW.G: Umi
gang ju ^^flegen o.f.i^m ju nbern.K:
f.
ju ii)m
ju begeben. vE:
f.
in Umgang u. @emeinfft
einjulaffen. Bg: ju einem . anbrer ^erfunft.
St.dVV.vE.G: Singinbcr. Bg: Stiemanb e. g. o.
unr.aJl. jub.St.YE: mibelebrt.dW.K: geiebrt.
29. Bb.Bg.St.vE: bin 4"^ Siberrebe ge^
fommen. dW: iamo. 2. S.A.K.G: oi;neS3ei
benfen. dW: 3n tt^eIer 2lbft.
30. mfinb ty,X, bis ... ba foffctc. (Bg:
aSon bem ijierten X. m...?)
St: m
f.
. X. ba^
hi^ jc. vE: ^eute or . ii^agen i)ieit hi^
an biefe ii^agejeit Mafien.
K.G: 3u biefer @t.
ftnb e i). X. ^er. Bb: l^eil eutenben. S.dW.K:
glnjenbem eiwanbe. St.A.G:
loeifem . vE:
ein l^eitiveif gefieibeter 9)i.
31. dW:2obiti;aien.vE:ftnb bemerit. A:im
5lnbenfen. K: gefommen or ba3 5X. otte^.
32. Bb.St.dW.G: mit bir reben. Bg: n)irb
ft
einfinben u. bir fagen.
33. gcgcnro.oor bir.St.vE:unersgi.dW:or
.yerfammett.vE.A:.bir(erf.)...aufgetragen.
34. Bb.Bg: 3n b. 3. begreife .
St: 3n i.,
fe^e ein. dW: merfe. A: erfabre.
K: crfenne
.
vE: Sinn, i)ab(: e in b. Xljat erfahren.
35. Bb: aiiema5.A.K.G:iebem.Bg:eineriebcrt
Station. vE: ein Seber, ieler 9. er
fei.
Bb.Bg: eretgf. iirfet. A.K:, bet. vE:
i)at fein 3oi)igefai(en.
36. 58on bem 2ort nun, ba^ . ... ^iOe. Bb:
2) ift ba 2. iele er . . . fanbte.
Bg:
SDiefc
0lebe l^at er gefanbt. .:2)3. Ijat.
gcf.
A: fanbte.
St: 3nun b. Se^re betrifft. Bg. St.
S.dW.A.G: tiefer ijl 5liier^err.K: 2)erJp.5t.
37. o roiffet i^r b.cfd)id)te, bie jc.Bb.Bg:
3bi^ h)iffet ba aort. St: o vo.
^
getragen i)at dW: i^r fcnnet b. 2)inge, bie
f.
jugetr. ... on . au3. vE: U). \va^ ..
guerji in . u. bann ... jugetr. A.K: iuet^e
3Bort ... ergangen ift, benn e begann (^
fangenb).
38. vE: njeibete , . . nmberreifete. Bg: ^oi)U
ii)at erzeigte.
K: Sffiobitbaten eriiefen. Bg: Us
:^errft.
6t: unterj[ot. vE: geiaitfam ^e*
;^errf(|te.
3y, im Ut Stt^im vE; ^(ugettjeugettr
518 (1
0,40-11,8.)
Acta.
,
JPagani
Spiritu
imhutU
JPetri defensio
Mierosolymitana.
40
occiderunt
suspendentes
in gno.
Uunc
Deus
suscitavit
tertia die, et dedit eum
41
manifestum
fieri,
*non omni populo,
sed
testibus
praeordinatis
a Deo, nobis
qui
manducavimus
et bibimiis cum illo,
42postquam
resurrexit
a mortuis.
Et
praecepit
nobis
praedicare
populo, et
testificari
quia ipse est, qui
constitutus
est a Deo
judex
vivorum et
mortuorum.
43 *Huic
omnes
Prophetae
testimonium
per-
hibent,
remissionem
peccatorum
acci-
pere
per nomen
ejus omnes, qui credunt
in eum.
44
Adhuc
loquente
Petro verba baec,
cecidit
Spiritus
sanctus super
omnes,
45
qui
audiebant
verbum. *Et
obstupue-
runt ex
circumeisione
fideles
,
qui vene-
rant cum
Petro,
quia et in
nationes
46gratia
Spiritus
sancti effusa est;
*
audie-
bant cnim
illos
loquentes
Unguis et ma
47
gnificantes
Deura.
*Tunc
respondit Pe-
trus:
Numquid
aquam
quis prohibere
polest, ut non
baptizentur hi, qui Spi-
ritum
sanctum
acceperunt
sicut et nos?
48*
Et jussit cos
baptizare in nomine Do-
mini
Jesu
Christi.
Tunc
rogaverunt
eum, ut
maneret
apud eos aliquot diebus.
XI.
Audierunt
autem
Aposloli et fratres,
qui erant in Judaea,
quoniam et gentcs
2receperunt
verbum Dei.
*Cum autem
ascendisset
Petrus
lerosolymam,
disce-
ptabant
adversus
illum, qui erant ex
3
circumeisione,
*dicentes:
Quare
introisti
ad
viros
praeputium
habentes et man-
4ducasti
cum illis?
*Incipiens
autem
Petrus
exponebat
iilis ordinem,
dicens:
5*E'^o
eram in civitate
Joppe orans, et
vidi in excessu
mentis
visionem,
descen-
dens vas
quoddam
vclut linteum
magnum
quatuor
initiis
summitti de coelo, et
6venit usque ad me;
*in quod intuens
considerabam
et vidi
quadrupedia terrae
et bestias et reptilia
et volatilia coeli.
T'Audivi autem et vocem
dicentem mihi:
8 Surge, Petre, occidc et
manduca!
*Dixi
autem:
Nequaquam,
Domine!
quia com-
'/.
im .
^^6 <>
^^^
toizv ,
-
xcO.u\i
{' ^
^ ^ /1 J
' ^ -'
.
~ "] 5ss. Act.
&,
^^ ,
-
,^^..
'.^
,
yica^jojl^
:
^^'^^
.
^'^
^
-
,^.^,
tat ,
&
av-aTm'.*,'!
6
^ JC(>i-25,3iss,
, ^^ ^3,2*..
, ^^^
)
rvDan^/i
'
"
,
, J
Midi.
,
^
^
7,is.ai
^^" ^ -^
^^^^
,
,,
.^^ ^^^^^^
, Gvv-Gli,\
& ,
'^^^^^^^
'
^'^
^^
46
'
*
&.
-
^
^^
- 6 '
^"^ ^
&
,
^^ ^
-?
15,8.2
;
^^
-^
-
.
^*
. (jo.'4,
^"
-
, ^^8;i_j
.
'^
^'
]
,
-
,
^/.-
'
"
&
.
^
^'^^^-
6
^
"^"9
?,
^
'
,
-
,
^
&
, ^
' ^
^
-^
'y^cd ^
.^
"^"
' ,,
&V'
.
^ '
,
-
39. At
(a. occid.) et. 41. Al.f
(in f.) per
dies quadraginla. 43. At (p.
remiss.)
omnium. 45. A: venerum. 48. A(*Dom.):
manerent (* ap. eos). ^. At
in. 5 St
meae. 6. .: in quo.
42. LT: .^
45. L: ol :
47. LT: ).
48. LT:
/^Xq,
*
2.
LT:"0r*(yet:7e^ff.
T.LTrJe^at.
^lpvficl<ief^i^i^^ (10,40-11,8.) 519
etfl uttb 2:aufe* JDic SJcbenfen gu Scrufalcm X.
40 getblet unb an ein pcij gei)ngct. *5)en-
feibigcn i)at ott aufermeiet am britten ^age,
41 unb ii;n iaffen offenbar irerben, *aUent
33oif, fonbern un, ben ijorem^iten Beugen
^on Ott, bie n?ir mit i()m gegeffen nnb ge=
'
trunfen i;aben, nac^bem er auferflanben ifi on
42 ben ilobten. *Unb er i;at un geboten ju vre*
btgen bem 33oif, unb gu jeugen, bafi er \\i
ijerorbnet ijon Ott ein uii^Ux ber Sebenbtgen
iS nnb ber 3^obten. *3Son biefem -geugen alle
$roi3i)eten, ba burc^ feinen 0iamen aUe, bie
an ii)n giau6en, 2Sergebung ber nben cm=
^jfangen foHen.
i4 $etru0 biefe 2Borte rebete, fiel ber
i;eiiige eifi auf aUe, bie bem Sort gupreten.
5*Unb bie laubigen ber efc^neibung, bie
mit betrug gefommen tvaren, entfetten
,
ba
auf bie *eiben bie abe be ^eiligen
6eifie3 augegoffen irarb. *iDenn
fte
^^rcten,
ba fie mit Bungen rebeten unb Ott
;
:^rie-
7fen. antn?ortete$etruS: *9?lag jemanb
baS
SSaffer irei)ren, ba biefe nit getauft
irerben, bie ben ^eiligen eift emi>fangen ^aben
8gein.e tir? *Unb Mai)l fie gu ian^m
in bem Dramen be errn. 'baUn
fie i^n,
ba er etUe Xage ba UUh.
C. ( fam aber or bie ^i^ojiei unb 23rber,
bie in bem jbifen Ji^anbe ivaren, baf?
bie Reiben l^tten otteS Sort angenommen.
2*
Unb ba ^etru ^inauf fam gen Serufatem,
janften mit i^m, bie an^ ber 33efneibung
Sn^aren, *unb fpren: bift eingegangen u
ben a)innern, bie S3or^aut i)aben, unb :^afi:
4 mit i^nen
gegeffen. *5iJetru aber ^06
an,
unb erj^Iete eS i^nen einanber ^er unb
5fpr: *3 irar in ber 8tabt ^oip^e im e=
Ut unb tuar entjcft, unb fat;e ein c\ia)i,
nemi ein
efe l;ernieber
fahren, ivie ein
ieineneS
mit ijier Si^feln unb nieberge*
Iaffen ijom
Fimmel, unb fam big gu mir.
6*rein
fa^e
,
unb h,>arb gen?a'^r unb fai;e
toierffjige iT^iere ber ^rbe, unb nnlbe il^ier^,
7
unb enmrme,
unb S3gei be ^immei. *3
prete aber eine
(Stimme, bie
fpr
u mir:
8etei}e
auf, ^etruS,
fte unb i. *3
aber
fvr:
D nein,
^err, benn ea ift m tun
42. U.L:
Mttbjeugcn.
5. A.A: unb e^ fam
Bb.St.dW.A.K: ^ij. vE: am JSreuj.
Bg: am ^. aufgepngt.
40. St:
ft^tbar! "S.dW.vE.A.K.G:
crf^ci^
nen. Bb: gegeben, bap er ofb. lerben foUtc.
41. ben 0. . 0. 3., nd. St: Ooxijtx cxtoxi
nen. Bg: uijor erorbneten. vE: auerlefenen.
A: orberbeftimmtcn. K: angcorbn. dW: ge>
fpcifct.
(St.S.dW.vE:
f
3iufer|iebung . .
.
baben?) Bg: geg. u. getv. bitten.
42. ttmSid)tcr. Bg.St.S.dW.\E: ber..
beftimmte . G. aU . aufgejteiit fei.
St.dW:
libevSebenbigeu. X.
43. Bg.St.A.G:
tiefem geben Seugnifl. vE:
3; g.
ba 3- dW: nbenergebung.
44. St.S.vE.K: fam ber. K: f.
^^.
vE.A.G: ^S. borten. K: bie2rie. Bb: bag
m. anf)r. Bg.St.dW: bie Jebe
b-
45. St.dW: bie bef^nittenen i. vE: au
ben
^ef.
K: b. Subentbum. G: ben
Suben. Bg: ba @efenfe. A.G: bie nabe.
46. ftc m. 3. re&en ... prcifctt. Bb.Bg:
m.
(Spren. K: in (Bpx. dW: in Sungcn ! vE: in
fremben (Bpx. G:
fie frembc @pr. A:
fie <\>
) rcben! Bg: . erbeben. A.K:
erf^err^
iiajm. St: in [fremben] (Spr. @. )ir.
47. Bg.St.dW.A.G: ann (lobi). vE:
iite tpobi. K: 33ermag. dW: erivcbren. St:
\)er\vc{gern. vE.A.K:
erfagen. G:
te^cen,
biefe mit S. gu taufen.
48. Bb: erorbnete. S.vE:
anfben S^amen.
St: ba ^efenntnip. vE.A.K.G: ^errn
Sefu
(Jbripi
1. Bg.St.A.K.G: m Yoxtn. Bb:
baften
gefji^ret. vE: Snbep ernabmen. Bg: bie S^atioi
nen. dW: bie !^cbrc ottc !
2. retteten. Bb.Bg.dW.A.K:
ftritten. St:
babcrtcn. yE.G: men ibm 33orirfe. K:
b. Subentbum.
G: ben Suben. St.dW.vE:
bie S3efnittenen.
3. gu mnncvn. St.dW.A.K: ju (G: hm)
Unbefnitenen. Bg: h 2). ... eingefebret.
A.K.G: Sarum bifi bu . . . ? vE:
^bu Ui U.
einfebren ...fannft!
4. Bb.Bg.K: Uc^ti: eg (ibnen) b. Crbi
nung (
einanber) (oor). dW: trug ii)^
nen 51 b. ) or. St: mte ibnen
eine umfianbi. rsi^iung. vE: gab i. barber
umft. (Srfiarung.
5. warb entj. ... an t). 3. niebergei. vE: im
@eb. begriffen.
512. aSgl.ab. 10,
1120.
6. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: u.beree(e).
vE: e genauer betr., turbe barin...
getoabr.
8. Bb: eingegangen. Bg.St.dW.vE.A.K.G:
gefommen.
520 (11,9-23.)
Acta
Petri defensio.
JLatior inter Graecos propagatio.
mune aut immundum
nunquam
introivit
9 in OS meurn.
*Respondit
autem vox
secundo de coelo : Quae Deus mundavit,
10 tu ne commune
dixeris. *Hoc autem
factum est per ter, et recepta sunt
11 omnia rursum in coelum. *Et ecce,
viri tres
confeslim asliterunt in domo,
in qua eram, missi a Caesarea ad me.
12*Dixit autem
Spiritus mihi, ut irem
cum illis nihil haesitans. Venerunt au-
tem mecum et sex fratres isti, et in-
ISgressi
sumus in domum viri. *Narravit
autem nobis, quomodo vidisset angelum
in domo sua, stantem et dicentem sibi:
Mitte in Joppen et accersi
Simonem,
14qui cognominatur Petrus, *qui loquetur
tibi verba, in quibus salvus eris tu et
luniversa domus tua. *Cum autem coe-
pisscm loqui, cecidit Spiritus sanctus
super eos, sicut et in nos in'initio.
16*Recordatus sum autem verbi Domini,
sicut dicebat: Joannes quidem baptizavit
aqua, vos autem baptizabimini
Spiritu
ITsancto. *Si ergo eandem gratiam dedit
illis Deus, sicut et nobis, qui credidi-
mus in Dominum Jesum Christum, ego
quis eram qui possem prohibere Deum?
18*His auditis tacuerunt, et
glorificaverunt
Deum
dicentes: Ergo et gentibus poe-
nitentiam dedit Deus ad vitam!
19 Et illi quidem, qui dispersi fuerant
a tribulatione
quae facta fueral sub Ste-
phano,
perambulaverunt
usque Phoeni-
cen et Cyprum et
Anliocbiam, ncmini
loquentes vcrbum nisi solis Judaeis.
20*Erant autem quidam ex eis viri Cyprii
et
Cyrenaei, qui cum
introissent Antio-
cliiam,
loquebantur et ad Graecos, an-
2lnunciantes
Dominum Jesum. *Et erat
manus
Domini cum eis, multusque nu-
merus
credentium
conversus est ad Do-
22 minum.
*Pervenit autem sermo ad aures
ccclesiae,
quae erat
Icrosolymis, super
istis, et miserunt Barnabam usque ad
23
Antiochiam. *Qui cum pervenisset et
vidisset gratiam Dei, gavisus est et hor-
8.
Rf
(a. comm.)omne. A: introiit.
9.Rtmihi. 15. A: decidit.
18. 1): Forsilan (E: Uliqiie).
21. A: muHus quidem nura.
n.
A* (alt.) ad.
15 J
'
'''
&
to . ^
'
6 &6 , .
^^
,
,
&^'^'^^'^'
.
^^
,-
' '
-
,
y
,
-
.
^'^
'^^'^'^''
-&
-
&0V
,^^'^^'^
&
.
^^ ,
ayyov^^'^^^^
,
^
'
-
,
^^ ,
ij^ios
&]
6 .
*^
,
\";"
,
'
iv '^.
^^^
^'^
,
'
,
&&
/.
^'^
^
,
,
^^'^^
;
*^
-
^'^
,
^',
^ '" 6
.
"'
*^
-
'

-
1
5,
,'^^^^
^'"'^
.
'^^^ -
,
-^'^^

", ^
-^'^''
.
^^ ,
"li
&
\]^^1^
.
^^& 6
-
,
-
^'^*
^
'. ^^"^-^
8.
Grell.*7rar(el0, 14).
9.* . 11. L:^/
\2.*^..
(L-.diaxQivavTa).
13.LT: (. Gr
IKnrvOo.
le.GKSLfTS.
17.lt* ^. IS. L:t
.LT:
'^. 19. L: ^. 20.
GKSLT:
-^. L:
/. . R: ,21. LT:
22. L* :23. L: ^.
SliJoficiflefdbi^te*
(11,923.) 521
T>xt S'lc^tfertigun* S)tc ^prebigt in 5ttttio^tert* XI.
emeineS Unreincg in meinen SJiunb ge-
9 gangen. *5i6er bie (Stimme antiuortete mir
gum anbern 2) ^om ^immei: 2ott ge=
10 reiniget i)at, baS moe bu nic^t gemein.
*
gefdjatj aber brei ^al, unb n.>arb alle tvieber
11 i;inauf gen ^immel gejogen. *Unb fie^e, on
(btunb an ftanben brei 3)Mnner or bem ^aufe,
barinnen i^ n^or, gefanbt i^on ^farien ju mir.
12*iDer eifl aber fyxaa} ju mir,
fote mit
i^nen ge^en unb jtreifein. d^ famen
aber mit mir biefe fe^
S3rber, unb w'ix ingen
13 in be0 9)Zanne *. *Unb er ijerfnbigte
, n.ne er gefe^en :^tte einen ngei in
fei=
nem -^aufe flehen,
ber ju i^m gef^roen i)tk:
8enbe 9)?anner gen 5o^?i3e unb log forbern
14ben <Bimon, mit bem 3"^^" betrug, *ber
ixurb bir 2Borte fagen, bbur bu feiig n^erbefl
15 unb bein ganjeS '^au^. *3nbem aber i an=
fing
in
reben, fiel ber ^eilige eifi ^auf fie,
16geitttie auf un^ am erjien 5infonge.
*
bte an ba3 2Bort be0 ^errn, er
fagte: So^anneS i)at mit SGBaffer getauft, if>r
aber fot
mit bem i;eiiigen eijle getauft n?er-
17ben. *(So nun Ott iljnen geie (^aUn ge-
geben tjat, njie un, bie ba glauben an
ben ^errn Sefum (S^rift; irer h?ar
,
bag
ISfonnte Ott n?e^ren? *iDa
fte ba ^)5reten,
fn>iegen fte jlide, unb iobeten Ott unb
fpra=
en: <Bo i^at olt ben Reiben S3ufe ge-
geben gum Seben!
19
S)ie aber jerftreuet iimren in ber 5!riibfai,
fo
ber (Ste^i;anu0 eri;ob, gingen um'^er
bi3 gen ^^nicten unb (Si^^jern unb 5ntioi,
unb rebeten ba^ Sort ju niemanb, benn allein
20 gu ben Suben. *(S0 traren aber etlie unter
i^nen, 5icinner i)on (Si^^ern unb (Siprene, bie
famen gen Qlntioi,^unb rebeten gu ben
@rieen unb :prebigten baS ^angelium ijom
21errn
3efu. *Unb bie ^anb beS errn irar
mit ibnen, unb eine grofe 3^^^
^^^'^ glubig
22 unb befei)rete
(
gu bem errn.
* tam
aber biefe Oiebe i)on i^nen \jor bie O^^ren ber
emeine ju Serufalem, unb
fie fanbten SSar-
naba, ba er l^inginge biS gen Qntioi.
23*Beer, ba er :^ingefommen u>ar unb fa'^e
bie nabe otteS, tvarb er fro^,
unb erma^-
17. U.L:
fonntc.
19. X: kmXrbfai. :nUt^U^^^mm,
11. ficl^e oBbalb. Bg: toon bcm an. Bb: ju
berfelben t. dW: jur. vE: benfetben 5iugcn;
btidf. Bb.dW.A: an bem^. St: bei. K: traten
\)ov ba0 <.
13. ben @. ber... ^tanben u, gu if^m zc,
Bg: ermelbete. St.S.dW.vE.A.K.G: erj^a^lte.
14. Bb.Bg.St.dW: ju bir reben. vE.A.K:
fpred^en. Bb: |1 eriialten ierben. dW: ge^
xttkt (S:gtclfetig! St:begta!)
15. oud) auf un am Einfang. St.dW.A.K:
angefangen (fjatte). St.vE.A.K: fam
(^)
b. i}. . ouf (ber) jic, dW.K: orbem.
16. Bb.St.S.vE: erinnerte .vE: an
jene Sorte. Bg.St: mit l^eitigem @.
i7. &abt, Bb: eine glei^magige. Bg: baS
gleite cfc^enie. dW: bie gl. ahc crlieb G:
ben Reiben biefelbenabe gegeben. Bb.A:
bie \mx geglaubet l^aben. Bg: [folcn] bie
glubig n?orben ftnb.
St.S.dW: ireil (ba) fic
glaubten. Bb: totx war bann ? mac^iig .
ju nje^ren? Bg:
baf
uvmo)k. St: oermo^t
i)tk. dW.vE: toie l;atte ermot. : ba
follte erm. ]^aben. S.vE: (Sinbalt ju t^un.
18. bie Suc. Bb.St: bie <Sinneanberung.
Bg: gaben fie |
jnfrieben.
St.vE:
beruhigten
f.
^.
dW: \ren
f.
rul)ig. K: berul^igt. St.
dW.vE.A.K: erliefen.
St: jum^eil. dW: juc
(Seligfett.
19. oit bct ,. Bb: bur bie. Bg: itegen
ber iDrangfal. St.dW: 33erfofgung. A.K: 23ei
brangnif . vE: feit ber ierf.
Bb: gingen bur^
:^in. Bg: jogcn ^nb^r. St.S.dW: famen (jo^
gen) Ui. vE: Snbeffen taren . . . gefommen. K:
n?aren gegangen. Bg: ju Subcn.
20. St.dW.G: (Si^vriern. ev)rener. St:
Se^
fum, ben ^errn, verfnbigten. dW.vE.A.K.G:
ben ^errn 3.
21. St.K: ivanbte .
vE: fettete |
lauben.
n. St.A.K: 9^rt. dW.vE.A.K.G: gu
(ben) )ren. A: ber ^ire.
522
(11,24-12,8.)
Acta.
Barnabas et
Saulus
Antiochiae.
Agabus. Mevodis veacatio.
tabalur
omnes in proposilo
cordis per-
24
raanere
in Domino;
*quia erat vir bonus
et
plenus Spiritu
sancto et fide. Et
25
apposita est multa turba
Domino. *Pro-
fectus est aulem
Barnabas
Tarsum, ut
quaereret
Saulum
;
quem cum
invenisset,
26perduxit
Aiitiocbiam.
*Et annum totum
conversati
sunt ibi in ecclesia et docue-
runt lurbam
multam, ita ut
cognomina-
rentur
primum
Antiochiae
discipuli Chri-
stiani.
27
In his autem diebus
supervenerunt
ab
lerosolymis
prophetae
Antiochiam.
28 *Et
surgens
unus ex eis nomine Agabus
significabat
per Spiritum famem magnam
futuram in
universo orbe terranim, quae
29
facta est sub Claudio.
*Discipuli autem,
prout quis habebat,
proposuerunt singuli
in
ministerium
mittere
habitantibus in
SOJudaea
fratribus.
*Quod et fecerunt,
mittentes ad Seniores per manus Bar-
nabae et Sauli,
XH
Eodem autem
tempore misit
Herodes rex manus, ut affligeret quos-
2 dam de ecclesia.
*Occidit autem Jaco-
bum fratrem Joannis
gladio.
3 Videns autem quia piaceret .Tudaeis,
apposuit ut
apprehenderet et Petrum.
4Erant autem dies Azymorum.
*Quem
cum
apprehendisset,
misit in carcerem,
tradens
quatuor
quaternionibus militum
custodiendum ,
volens post Pascha pro-
5 ducere eum populo.
*Et Petrus quidem
servabatur in carcere;
oratio .autem fiebat
sine
intermissione ab ecclesia ad Deum
G
pro eo.
*
Cum autem producturus
eum esset
Herodes, in ipsa nocte erat
Petrus
dormiens
inter duos miUtes,
vinctus catenis duabus,
et custodes ante
7 oslium custodiebant
carcerem. *Et ecce,
angelus Domini astitit, et lumcn refulsit
in habitaculo,
percussoque
latere Petri
excitavit eum, dicens:
Surge velociter!
Et ceciderunt catenae de manibus ejus.
8*Dixit autem angelus ad eum: Prae-
23.A*(pr.)in. 26.A*ibi.
28.A:m-sum
orbem. Al.f
Cacsare. 29. A* singuli.
4. St
(a. custod.) ad (A: custodire eum).
5.2?;instantissime(;iacessaQter), 7.A:
suscitavit.
,
aci
tij &
13^43.
'
'^^
&
yial
'^
. &
iaavog
2,47.*.
.
'^^& 6
, ''
9,$
> \
'' > ^ ) '^
'
Qfi'C J 11,19.
.
^^
-
gVi.
^
^'*^"
,
!
&
.
(]^.)
- ^"^
&^^*'*'^'^'
.
,"^V..
'^'^ 'iAya-^^^lltil^
- -^,!'
yav
&
-
\1^%
-
'
'
'
.
^^ &-
,
dia-fcl^if^l'.
^
'''^^^;^^''

^^
,
-
.
~^^.^
.
,
'
"'
^
6 ,
^*'^"^'
*
'^
/a-L.s'io'pp.
'
]^. ^11%1\
^
'/-^,/,:!'
,
JTiVooyV/.sif*
(
' ),
^
**'*"
& ,
-
'
-
,
.
^'0
-
('
^^-^^'^*
^oj^Kph.e'Vs.
.
^"
6 ', ,
6
,
,
&
.
'^
, 27',23.
,
'
,
'
\^f'
.
6,26.
.
^
25. [K]LT* 6 Baqv. LT* (bis) . 26. LT:
28. L:
.
: ..
iy. Grell
[]*. 3. LT:
.
*. 5. L: ixnvwq
LT:
6. LT: (^<*
,8. LT: de.
^poficiiiCiaia)U* (11,24-12,8.) 523
SDcr (^^fttnname. )te ^nn(itx^notl). SacoBt %ol ^etri efaittjcttf^aft. XI.
ticte fie
ae, bag fte
mit
feftem ^erjen an bem
24 Gerrit bleiben ivollten. *il)enu er wax ein
frommer
9}?ann, ott ^eiligen eifte unb iau=
ben. Unb e n?arb ein gro^e 23oIf bem
25'^errn jugetl^an. *S3arnaba aber jog au gen
26 Warfen, liieier ju fachen. *Unb ba
er i(}n fanb, fhrte er jn gen *21. Unb
fte
blieben bei ber emeine ein ganje Sai^r
unb ie^reten i^iei QSoIf, ba^er bie jnger am
erficn ju ^Intio^ia (S^ripen genannt nmrben.
27 3n benfelbigen XaQm famen ^ro^jfjeten on
28 Serufalem gen ^tntiocijia. *Unb einer unter
ii;nen, mit Flamen Qigabu, jianb
ouf
unb
beutete bur ben eiji eine gro^e it^eurung,
bie ba fommen fote ber ben ganzen ^rei
ber rbe, u^el^e gefc^a^ unter beut aifer
29 iaubtug. *5iber unter ben Sngern befd^Iog
ein jegUc^er, bem er i;ermocl)te, ju fenben
eine anbreici)ung ben trbem, bie in Suba
30 n>o^netfn. *2ie fie
benn traten, unb
fctjicften ju ben ^ieiteflen burc^ bie ^anb ^ax^
nab unb auU.
XII. Um biefeibige dt legte ber Jinig
ae-
robes bie^nbe an etliche 5)on ber emeine,
25U ipelnigen. *^r tbtete aber Sacobu^, 3o-
^53ruber, mit bem n'>ert.
3 Unb ba er fa^je, ba e ben .'Juben gefiel,
fut}r er fort, unb jxng ^etru . (S traren
4 aber atn bie ilage ber ffen
33rote. *iDa er
ii)n nun
griff,
legte er i()n in efngnij, unb
berantii'>ortete if)n i)ier 93ierti)eiien ^rieg=
fneten, ii;n u beiuaijren, unb gebte if)n
5 ben Dftern bem 33oife orsuftetten. *Unb
$etruS iimrb iWax im efngni^ gehalten,
aber bie emeine ht oi)ne ^luf^ren fr
if)n
6
ju Ott. *Unb ba ii)n ^erobe totlte i)or=
fleHen, in berfeibtgen 9t fief
^^etru^ giin^
feigen pmm itriegfneten, gebunben mit iwo
Letten, unb bie ^ter vor ber Xi)nx i}teten
7be3
efngniffe. *Unb fiei)e, ber (Sngel beS
^errn fam ba^er, unb ein St fien in bem
em, unb
fug
^etru an bie eite unb
inecfte it;n
auf, unb
f3r:
6te^e bei)enbe auf.
Unb bie J^etten fielen i(}m i)on feinen Rauben.
8*Unb ber (Sngel
fr
ju xi^m: rte bi
24, U.L: Xtnb c^ ivar?
J.
A.A:
fie ju peinigen.
3. U.L:
bauten Suben.
5. A.A: bel^aiten.
7. A.A: unb er fc^iug .L: bejenb^.
23. Bb: mit bem33orfa^ bc^er^enii bem
.
feft
anfiebcn. Bg: mit i)n\a)tm. -3}. an jc. St:
mit feficm^B. be^. bei. dW: mit [feftemj dwU
fuffc
b. ^. h ... ijer^arren. vE: ... bem ^,
treu ju bi. A: h bem . b.
^.
ju erf). im
^errn. K: hd b. ntfc^t. iiire6
.
24. Bb.Bg.A.K: guter 3)i.St.vE:re(i;tfd)affCi
nev. dW: lacfcver. Bg: ein jiemiidjicr Jpaufe.
dW.A.K.G: eine gro^e SJienge. A: Jugebt.
K: jugcitianbt. St.dW: trat bcm^. h. vE:
2)a
befanntc ficE) eine betrft!. Tt. jum
.
25. Bb.St.S.dW.vE.G:
ufiufuen.
St.S.
dW.A.K: gefunbcn (^attc). St.dW: bvte.
S.vE.G: nat)m ii;n mit
().
26. Unb CS gefd)of), ba^ fie tin g, 3. mit &.
&, jitfammenbltebcu . . ba^ bie 5 Bb: in b.
.|1 ycrfammeitcn. Bg:
jufammenfamcn. St.
dW: beifammen n^aren. vE.A.G: l^ielteu \ia)
auf.
K: erbiiebcn. A: ^rengemeine!
27. Bb.Bg.A.K: famen Ijevab. dW: l^inab.
28. tibcc ae 3Bclt, )cid)c aud) gcfd). Bb:
bie ganje bewbnteSvbc ... erfolgte. St:ba6
g.
). dW:aifeg(K:ba3g.)Sanb. Bg.G:jeigtc
an. St.vE.A.K: f nbigte .vE:
auf 5inivicb b.
elften. A: vermge. Bg.St.vE.A.K:^ungergi
notf;. vE:bem g..beoovfie^e.dW:gvofer|>uni
ger ... \va)n fam. A: entftanb. K: eintrat.
29. 30. Bb.Bg: jnm (jn) iDienjie gu fenben.
St.vE. G: etn>a3 jurllnterft^ung. dV: erms
genb ivai*...^lfieiftung. ..:feinem
Vermgen. A: guv Stu^fpenbung. K: jum Un^
ter^ait ber 33r.
St.dW: an b. $ie. bur i.

@. vE.G: bur bie ^anbe.
1. fie ju p, Bb: um
f.
bet ju i;anbeln. K:
Seibe^ ju ii)un. dW: mi^fianbetn. St: u.
mif
ijanbeite. Bg: ba^ er (Stcken... Scfc anfgte.
(vE. iie^ ... gefangi. einjiel^en u.
f.
mii}.)
2. Bb. St.dW: bteum. Bg: ritete ;,
S.vE.G: lieg ^inten.
3. Bg: angenehm wax. St: gefitig ifi. Bb:
. JU
greifen. A: ergreifen. St: tiep uxi
baften. vE: in ier^aft nehmen. K: gefangen ju
nehmen. G: ging er ieier, Bb.Bg.St.A.K: uns
gefuerten S,
dW.G: be ungef. irote^. vE:
grabe bamal Dfterfeji.
4. icrmni oicr Ar. Bg: !oier5fen, bcrcn
jebe ier Mx. ijatk. St.dW.vE.A.K: einer vievs
62on(ie) ier@oibaten(^r.). G: \)ier
Stbtfieiiungen y. (2oib. jebe jju 421. Bg.St.
vE.-i.K: r(5u)f^ren. dW: [Jur^inrtung].
5. ivoat im, bcl^iiitctt. Bb.Bg: c6 gef;c
aber on ber . ein injinbige^ (beftige) e^
h. St: bringcnbe .
gef^.
dW: trurbc ge^
tban. vE: btUU anbaltenb. A: bie M\xa)t..,
oi)M Unteria. K:
e ivarb aber nabUffig in
ber gebetet.
6. Bg.Bb:bcrrfbren.
St.dW. vE.A.K.G:
orfi)ren.St.dW.A.G: gefeffelt.vE: gefoffcn.
(vE: 5an b. %i). b. ef. fianb 26.)
7. einenge!... er fd)iug.... benSp, dW.K:
(
erfien)...n.S. firabieteimerfer. vE: e3
ftanb...ba, itbee iurbe e^ an bemDrtc. St.
dW.vE.A.K.G: jiief . Bg.Bg.vE.G:
gef^ivinb.
St: eiienbe,
A.K: ^ili^, dW: f^neii,
524 (12,9-20.)
Acta.
.
Angelus
Petri
liberator et tutelaris,
Mater
Marci,
cingere et
calcea te
caligas
tuas. Et
fecit
sie. Et dixit illi:
Circumda tibi
9vestimentum
tuum,
et sequere me. *Et
exiens
sequebatur
eum, et nesciebat
quia
verum est,
quod fiebat per ange-
lum;
existimabat
autem se visum videre.
10*Transeuntes
autem
primam et secun-
dam
custodiam
venerunt ad portam fer-
ream,
quae
ducit ad civitatem,
quae
ultro
aperta est eis; et exeunles
pro-
cesserunt
vicum unum, et continuo dis-
llcessit
angelus ab eo. *Et Petrus ad
se
reversus
dixit: Nunc scio vere, quia
misit
Dominus
angelum suum, et eripuit
me de
manu Herodis et de
omni ex-
1 2
spectatione
plebis
Judaeorum.
*
Con-
sideransque
venit ad domum
Mariae,
matris
Joannis,
qui
cognominatus
est
Marcus,
ubi erant
multi
congregati et
ISorantes.
*Pulsante
autem eo
ostium
januae,
processit
puella ad audiendum,
14 nomine Rhode.
*Et ut
cognovit vocem
Petri,
prae gaudio non aperuit januam,
sed intro
currens
nunciavit stare Petrum
15 ante januam.
*At illi dixerunt ad eam:
Insanis!
lila autem
affirmabat sie se
habere.
Uli autem
dicebant:
Angelus
16 ejus est!
*Petrus
autem
perseverabat
pulsans.
Cum autem
aperuissent,
vide-
17runt eum et
obstupuerunt.
*Annuens
autem eis manu, ut tacerent,
narravit
quomodo
Dominus
eduxisset eum de
carcere,
dixitque:
Nunciate
Jacobo et
fratribus haecl Et
egressus
abiit in alium
ISlocum.
*
Facta
autem die, erat non
parva
turbatio inter
milites,
quidnam
19 factum
esset de Petro.
*Herodes autem
cum
requisisset eum et non invenisset,
inquisitione
facta de
custodibus,
jussit
cos duci,
descendensque
a Judaea in
t^aesaream
ibi
commoratus est.
20
Erat autem
iratus
Tyriis et Sidoniis;
at ilU unanimes
venerunt ad eum, et

persuaso Blasto, qui erat super cubicu-


lum regis, postulabant pacem, eo quod
8. A: galliculas.
9. A: aeslira. S: enlm.
10. />: gradum.
13. .: Petro. i?; januam foris. S: ad vi-
dendum.
15. A:IlUvero. 16, St
ostium. ,
avtov
-^"'^^'^^'
.
.
-
'
--
& .
^&&
^
nal ^
&
ayyulovy
,
*''^
^^^&
(
-
,&
. 5 ' /'S
" ' '
16,26.
,
-
'
-
,
&
6
.
^^ V(L7ivr.
' ,
-^ ^..
^ ^^^,^^
- ^,*.
,
^'^-
-
-^
y;,Ji,
,
alc'Xi^^\,
.
^^
-
p,,..>i.
-d-voav tov ,
'
'
,
^
^
(
tov ,
,
.
^^01
-
.
.
.
*
ty
iEbr.i.u
'
-
.
^"^
^^'^^'
,
6
(-
^
' ',!
. &
^^c'^^i^i
.
^^ -^^'^
oac
-^,..*
,
.
*^
jud.i;.
,
-'^'^ '
'
(
&*
&
.
^
2:j',23.ai
20'lf/i;
^
\ -^a^^i
' &
y
-
^'
- /> ; > ~ 5 / S,
^
^.27,1
,
,r^
&
/3- (5.
S.LT.
.9. LT*
'. .,: .
11. R: .12. Jun.: )(eti. 14, 6).
13. G rell.: . 15. LT (bis): .
17.
*
(alt.)
'. RGKSH: Eint
'
19.LT*T^v.
;iO.RLKH]to'H()ojdi?g.
^poiic{^eiid)ic^ (12,9-20.) 525
^ttxi SBefrciuttg unb rf^etnctt tnt ^aufe ber SJlarta XII.
Mub tt)ue beine (ue an. Unb er f^at atfo.
Unb er f^rac^ ju ;: Sirf beinen 9Jiantei um
9bic^, unb folge mir . *Unb er ging i)inau3
unb foigete i^m, unb wn^U , ba i^m
ira^r^aftig foe gefc^^e burd) ben ngei,
fonbern e bute i()n, er [i)e ein @ef{t.
10*@ie gingen a6er bur bie erjle unb anbere
jQnt, unb famen ju ber eifernen ilpr, lt>ee
gur @tabt
fhret,
bie ti)at
[
i^nen it;r
fel6er auf, unb traten ^inau unb gingen :^in
eine
ffe
lang, unb aifobaib fieb ber (Sngei
11 i)Ott \f)m. *Unb ba ^etru gu feiber fam,
f^r
er: CRun irei i tra^rt)aftig, baf ber
t^err feinen ngei gefanbt f^at, unb mi errettet
ber anb Jperobi unb on atiem Sarten
12beS ibifen
33oif. *Unb aU er U-
fann, fam er or ba JQan^ SJiari, ber 3}iutter
3oi)anni^, ber mit bem unamen 3}?arcu ^ie,
13 ba ijtele bei einanber n?oren unb Beteten.
*5
aber betrug an bie $^r be %i}Ox^ fio^fete,
trat i)n^ox eine 9}2agb, ju ^oren, mit Dramen
14 Sii^obe. *Unb ffe
$etru (Stimme erfannte,
ii)at pe baS i$;(;or nit auf
i^or t^reuben, lief
aber l^inein unb ijerinbigte e ii;nen, ^etru
15 flnbe i?or bem ^i;or. *@ie aber f:pren ju
ir: iDu Bifl unfinnig. @ie aber beraub brauf,
e tnre alfo. @ie f^3ren: d^ ijl fein (Sngel.
16 *$etru5 aber iio^fete ireiter an. fie
aber
auftijaten, fa^eu f(e
i^n unb entfetten fi.
17*(Sr aber irinfete i{;nen mit ber anb ftt)ei=
gen, unb erj^Iete ii;nen, trie i^n ber err
:^tte aug bem efngnig gefijret, unb fpr:
23erfnbiget bieg 3acobu6 unb ben Srbern.
Unb ging i)inau^, unb jog an einen anbern
18 0ct.
*
e aber ^ag irarb, ti^arb nit
eine Keine S3efmmernig unter ben JlriegS-
fneten, une e bo mit ^ctru gegangen
19lre. *i^erobe0 aber, ba er i^n forberte unb
mt fanb, lieg er bie ^ter retfertigcn, unb
^ie
fie wegffjren, unb jog ijon Suba ^inab
gen (Sfarien, unb l^ielt aUba fein 2Befen.
20 iDenn er gebte trber bie Don X^ru unb
SiDon ju friegen. 6ie aber famen einmtt^ig-
i ju i^m, unb berrebetcn be Kniges
Jtmmerer, 93ia)lu, unb baten um i^friebe,
barum,
baf i^re Sanbe
f
nhren
muten von
8. geu*. Bb.StrbinbebcincCS^u^O''^^*^^
um. vE: bie @)unl-cr. K: b. bir bie @oi)ien
.Bb.4: StUil. St.S.vE:)bcrficib. dW: e^
ianb. K: Scge bir bein . an.
9. Bg:ba^ e
fo twar, ioa burc^b.d.
gefd^al^. St: ba^ baiS wixU, vorginge. dW:
bafi
e )X)a.i)x xoax. S: vec^t, ob ba in ber Xijat
fo orgelte.
vE: ob bieg wixtl. b. b. (S. gcfi^ebe.
A: ob bag voafjx fei.
K:
baf foid)e6 widi. iijm
iviberf^re. St.A.K.G: er glaubte (nur). dW:
meinete. S.K: eine (Srfd^einung. vE: l^ielt eS
\)ieimei}r
fr
ein i:raumgefi(i^i.
10. ottfelbff.Bb.St.dW.A.Grerfieu.jUieitc
SSac^e. K: b. b. erfte 20. u. b. b. jt. vE: bei bev ...
vorbei. Bb.dW.G:
Pforte. Bg.A:$l^or.Bg:vori
unirtg eine einige ffe.
dW.G: eine . oru.
K:@ine
ffe
voran. 8:eine Strape vorn),
vE: n^citer.
11. Bb: bei iijm fetbjl ioar.-.l^crauggeriffen.
dW: ^u
|
gcfommen. St: entzogen. vE.A.K:
entrifi'cn.
12. Bb: nac^bem er gewa'^r iurbe. dW: e
inne geivorbcn. Bg: aU er um
|fa^e. St:9J?it
SSenjuf tfein. (A: Unb er erwog e?) Bg: jiems
iieie.
13. Bb.St.vE.A.K: be6 S3or:^of. G; 35ori
baufe.
K: einJDiabc^en. vE: um ju ^ren. dW:
[irer bafei].
14. (vE: verga
f.
vor %x, i.Xi). ju offnen.)
K: iiep ... ungefl'net.
Bg.vE.A.G: melbete.
15. Bb: rafenb. Bg.S: n)aWig St.vE.K:
bei Sinnen. A.G: von innen. dW:
rafefl.
Bb: befraftigte. S: bet^euertc. St: hnjaupUU.
dW.A.K.G:verfterte.vE: Blieb hn ii)rerS3eri
fxerung ... (So ift ;. St: o i|i e.
16. Bb.A.K:iiicaanmiiioi)fen.
17. E;gb^neneinen2nf.St:ein3ecn.
12. .L: beiinnete.
18. Bb.St.dW.vE.K: feine (eine
)ge^
ringe S3cf!urjung. A: Unruiie. G: iBcriegcn^eit.
Bg: fein ger. Srmen. dW: \vai tvobl
.
genjorben fei. St: me gew. fein.
vE: wie ...
jugegangen.
19. f)icltcr crifbtbcr b,.^..,, crrociiete
aba, Bb: Itep geritl. eraminiren. S.dW.vE.
K: iiep bie 9ver(}ren. A: ver^ijrte. Bg:
jieiite eine Unterfuung wegen ... an.
20. ii)ti finfcer. Bb: l^atte .^rieg im inn.
Bg: war entrflet. St.vE.A.K.G: (fe^r) aufge?
brt. dW: erjrnt. St.dW: na^bemiic^l.
gewonnen. S.vE.G: brten auf ibre eite.
(vE: ben fnigt. ^ammerberrn !)
A.K: gewauj
nen. Bb.St.dW.vE.G: feine 9iai)rung jog. A:
ibre Snbfften jogeu ire JJla^rungsJmittei.
K: bie Lebensmittel.
526
(12,21-13,10.)
Acta.
XII.
Angelus
percussor,
JUissio ad exteros, Sergius IP, Saulus qui et Paulus,
21
alerentur
regiones eorum ab illo. Sta-
tuto autem die Herodes,
vestilus veslc
regia, sedit pro
tribunali et concionaba-
22lur ad eos.
*PopuIus
autem acclama-
23 bat: Dei voces, et non hominis! *Con-
festim autem
percussit eum angelus Do-
mini, eo quod non dedisset honorem Deo,
et consumptus
a vermibus
exspiravit.
24 Verbum
autem
Domini crescebat et
25
multiphcabatur.
*Barnabas autem et
Saulus
reversi sunt ab lerosolymis ex-
pleto
minislerio, assumplo
Joanne, qui
cognominatus est Marcus.
XIII
Erant autem in ecelesia, quae
erat Antiochiae,
prophetae et doctores,
in quibus Barnabas et Simon, qui voca-
batur Niger, et Lucius Cyrenensis, et
Manahen, qui erat Herodis Telrarchae
2
collactaneus, et Saulus.
'^Minislrantibus
autem ilUs Domino et jejunantibus, dixit
iUis Spiritus sanclus: Segregate mihi
Saulum et Barnabam in opus, ad quod
Sassumpsi eos.
*Tunc jejunantes et
orantes
imponentesque eis manus, di-
miserunt illos.
4 Et ipsi quidem missi a Spiritu sancto
abierunt Seleuciam, et inde navigaverunt
5 Cyprum. *Et cum venissent Salaminam,
praedicabant verbum Dei in synagogis
Judaeorum.
Habebant autem et Joannem
6 in ministerio.
*Et cum perambulassent
universam insulam usque Paphum, in-
venerunt quemdam virum magum pseu-
doprophetam,
Judaeum, cui nomen erat
7 Barjesu,
*
qui erat cum Proconsule Sergio
Paulo, viro prudente. llic accersitis
Barnaba et Saulo, desiderabat audire
8 verbum Dei.
*Resislebat autem iUis
Elymas magus (sie enim interpretatur
nomen ejus), quaerens avcrlere Procon-
9sulem a fide.
*
Saulus autem, qui et
Paulus, replctus
Spiritu sancto, intuens
10 in eum *dixit: plene omni dolo et
omni fallacia, fdi diaboh,
inimice omnis
justitiae! non dcsinis subvertere vias
21. (* autem): vestitus est . . seditque.
22.A:cIamab. l.A: Simeon. 2.A*(alt.)
illis. A:BarnabanclSaul. 4.J9/i':descen-
derunt. G.Sfad. Al.:magnum. SrBarjcu.
7. A^r arccssilis. A: Paulo et; Domini. 8.Z?;
toemas. 10. A^: fiiius.
,
2^
dis 6 ,
^^
.
^"'^^'*'
,
,
22
imofavei' Cfowij
^'^^'^
&.
^'^
-
^f^^=,.
' , & oiCD,V?,'ao.
<>,
1 '
't
' 1
'
t.
*
2Mc.9,5.9
^.
24 ^
]
-
.
&.
^^
'^'^^'^^'^'
,
^*'^
"'
, ^l^i'
.
* -
,^^32..
(
\ ,
6
*'^^'
,
6 ,
^'^^''^^^
' <
"^'^'
.
"^ ',';,
5.
, ,
^^'''^"
%,
.
^ -
'"'^
^ ,
V/.!"
.
*
^
'
2^
,
& 4,36.
.
^
-
'
"
-iv
-
' -
'
.
^
/&
,
-
'
'
'
,
, ,
"^
& ,
-
^*^''^'
.
-
,
""'^^'
^. ^&
^^'^"''^'
(
)
^
&
.
^ ,
6 * ,& ,
*'^'
^^
^
-
. -
,,
". f . t, t '^
Ji ^ Mt.13,35
, dia-Dt,isiu
,^ ,
C
/^
^ < ^ '
*
'
ao'^^.M'ch.3,9
,
23. GKSL* . 25. LT* (alt.) . 1.
RGKSH: (
tivfc. 2. G reib* . 4. LT: (* bis
)
6. G reil.f (p- <>0 .LTH!
(p.
tyq.) '(() (AI.
()
et eti. ). 8. Heins,: (
<;,
9. RGRSHt
(a. .)
*,
^poiici(iCfi^ichic. (12,21-13,10.) 527
crobt Urttetang. S3artta5au^attrttSaufi)pcrtt )er 3auBcrcr ^, XII.
21i>eS itnige Sanbe. *Q(Ber
auf einen 6ejllmm-
ten 5:ag ti)at ^erobeS baS
^^leib an,
fe|te ftd) auf
ben Oiic^tjtui)! unb t^at eine JHebe
22 gu i(;nen. *)8 23olf aber rief ju: ift
otteg (Stimme, unb nld)t elneS SJienf^en!
23*Qnbalb [^
U;n ber (Sngel bc ^errn,
barum, ba^ er bie (S()re Ott ga"6, unb
n^arb gefveffen
iion ben Strmern unb ga6 ben
eljl auf.
24 0 ort otte aier unb me'^rete
25 .
*33arnal3aS aber unb famen
uneber gen Sevufaiem, unb bcrantn^orteten ble
nbrelug, unb nat^men mit 5oi;anneg,
mit bem unamen 3Jiarfu.
XIII. 6 n^aren aber ^n 511 in ber
emelne $rop^eten unb Se:^rer, nemi S5ar*
naba unb ^Imon, genannt Seiger, unb SuciuS
V)on G^^rene, unb 0)Zana'^en, mit ^erobeS bem
2 2Sierfrften erjogen, unb . *)
fie
aber bem ^errn bleneten unb fafleten, fpr
ber ^eilige elfi: onbert mir 33arnaba
unb @auiu3 ju bem 2erf
,
baju
fie berufen
3i)abe.
*')
fapeten fie
unb tieteten, unb legten
ble -nbe
auf fie,
unb Hefen fie ge^en.
4 Unb n?ie fie
auSgefanbt iraren om t^eillgen
eift, famen fie
gen eleucla, unb on bannen
5 jifftcn fie gen 6;v)Vern. *Unb ba
fie
In ble
tabt famen, Derfnblgten
fie
ba
5ort otte In ber 5uben ; fie ^^atten
6 aber 3o^anne3 jum wiener. *Unb ba
fie ble Snfel bur5ogen big ju ber Stabt =
ip^o, fanben fie einen 3^"^^^^^^ ii"^
ffen
^Pro^^eten, einen Suben, ber ^le S3ar 3ei)u,
7*
ber n?ar bei eergluS ,bem S^anbi^ogt,
einem ^jerjlnblgen 3. iDerfelblge rief ju
33arnabag unb 6auiu6, unb bege^rete "Da^
8 2ort otteS ju frren.
*)
)lberflanb
i^nen ber 3uberer (SliomaS (benn alfo Unrb
fein 0lame gebeutet), unb rtete, ba er ^m
9iianbogt
5:0m lauben uienbete. *6
aber, ber ^el^et, ott t;elilgen
10elile8, fai)e i()n an *unb
f:pr:
D bu Jlinb
be 5:eufel, i^oil ailer Sljt unb atter !
^elt, unb ^^elnb Uer eretlgfelt! bu :^refl
auf abjun?enben ble reten 5Sege be
8. U.L: jlanb ifincn n)ii>er, SSel. 6, 10.
21. i)iclt eine 91. an fie. St.S.dW.vE.A.K.
G: 2:^VU.
22. Bb.Bg.St.dW.A.G: eincii otte? (S:
^cin 20'ienf, nur ein ott fann
fo fprec^en !)
23. oott av.rmern. Bg.St.vE.A: ein (Sngci.
Bb.St.dW.vE.A.G: gegeben (Ijatk). Bg: aiu
gefieffen.
G: jcrfrejTen. vE: ei-jefirt.
24. dW.G: nahm ju. St: fam in 5iufnal^me.
vE: qenjann immer mer (Fortgang u. 2lni)ang.
25. fci)rctcn jurtf oon 3. tuid)bem
f.
b. -.
ausgerichtet l^attcn. Bb: ben S)lenfi crfltet.
Bg: eiibrac^t. dW: bie Jplfieifiung. vE: i^r
3(rmengefci)aft. A: bie SiusJfpenbung voUjogcn.
(St.K: i^ren Siuftrag?) G: bie Sicbc^fteucr
bcrbrac^t.
1 . unter ber bnftgen . etli^e. (Bg: bei b. .
bie im (Stanb ivar?) A: in ber,^irdbel dW: be
iletrarc^cncfpieie!
2. Bb: cjteniiicf) bieneien. dW.K.G: oite^i
bienft hielten. S.vE: jur (ju einer) ottceri
crjrung verfammeit hjaren. A: bem ^. ben l)tU
iigen 2)icnfi verrichteten! (St: einmal
sub.^.
beteten?)
3. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G:
x^nen b. ^.
auf.
St.dW.vE.K.G: entliefen fie.
4. K: lt. von bort
(Skiffe.
5. St.S.dW.G: el^lfen. A: im2)ien{ie. K.
jum. vE: ittar babei i^r eplfe.
6. St.S: SJlagicr. (vE: Semanb, ber geheime
v^nfle trieb
,^ falfcf)l. fr
einen ^r. aus
c^al.) K: 2ifterpvo))l)cten. Bb.St.S.dW.vE:
S3ariefu6.
A.K.G:
arjefu.
7. Bb.Bg.S.dW.vE.A.K.G: StattTjalter.
St: sproconful ... wnf^te. vE; erlangte. A:
f)attt S3erlangen.
8. St: t^f iljnen SiBiberfianb. S.dW.vE.G:
\iberfcteii(^. Bg: abjufc^ren. St: abjujic'^cn.
S.vE.A.K: abpl^alten. dW.G: abjuwenben.
9. Bg:
fat) auf il^n iiin. St.vE:
fatc i^in
frf
iu Stuge. S.dW.G: Blicite i^n an. A:
i;eftcte b. S3licE auf ifin. Bb: iljn fteif anfa'^e.
10. wiUft bu ttia)t auf()ren bie gerabeu 9B,
b. . ju erFcijren? Bb.Bg.St.dW:
obn. (S:
^net!) Bb.Bg.vE: ietrug. St.dW.A.K:
2;rug6. Bg: Scitfertqfeit. St: 33berei. dW.
vE..K: Slrglifl. dW.K:
wirfi bu .St: bu
to. n. Bb.Bg: rtigen S.
528 (13,11-25.)
Acta.
-^
jj^
jiscessio
laarci,
Pauli ad .Judaeos Antiochenos
oratio.
1 1 Domini
rectas ; *et nunc
ecce,
manus
Domini super te, et eris
caecus,
non
videns
solem usque ad
lempus.
Et con-
festim
cecidit in eum
caligo et tenebrae,
et
circuiens
quaerebat,
qui ei manum
12daret.
*Tunc
Proconsul
cum vidisset
factum ,
credidit,
admirans
super doctrina
Domini.
13 Et cum a Papho
navigassent
Paulus
et qui cum eo erant,
venerunt
Pergen
Pamphyliae;
Joannes autem
discedens
14 ab eis
reversus est
lerosolymam.
''^Illi
vero
perlranseuntes
Pergen
venerunt
Antiochiam
Pisidiae, et ingressi
syna-
15
gogam die
sabbatorum
sederunt.
*Post
lectionem
autem legis et
Propbetarum
miserunt
principes
synagogae ad eos,
dicentes:
Viri fratres,
si quis est in vo-
bis sermo
exhortalionis ad plebem,
dicite!
16
Surgens autem
Paulus et manu silen-
tiuni
indicens
ait: Viri Israelitae, et qui
ITtimetis
D'eum,
audile!
*Deus
plebis
Israel
elegit patres
nostros
,
et plebem
exaltavit,
cum essent
incolae in terra
Aegypti,
et in brachio
excelso
eduxit
18 eos ex ea, *et per
quadraginla
annorum
lempus
mores eorum
suslinuit in deserto,
19*et
deslruens
gentes septem in terra
Chanaan
sorte
distribuit eis lerram eorum
20* quasi post
quadringentos
et quinqua-
ginta annos; et post haec dedit judices
21 usque ad Samuel
Propbetam.
*Et ex-
inde
postulavcrunt
regem, et dedit illis
Dens
Saul, filium Cis,
virum de Iribu
22
Benjamin,
annis
quadraginta. *Et amoto
illo,
suscilavit illis David regem, cui
testimonium
perbibens
dixit: Inveni
David
filium Jesse,
virum secundum cor
meum,
qui facict omnes
voluntates meas".
23*Hiijus Dens ex semine
secundum pro-
missionem
eduxit Israel
salvatorcm Jc-
24sum,
*praedicante
Joanne ante faciem
adventus ejus
baplismum
poenitenliac
25
omni populo Israel.
*Cum
implerct au-
12. A: sup. doctrinam.
13. Ai*erant.
1 5.
7)t
(a. exhorl.) et intellectus.
17. A: extento.
18. E: uulrivit.
%l. A: cui ct. S: Jessae,
* vvv ,}
atj nai
^.^'
j
.^"''
'''''
^'^
y
-
''^
.
*^
& -
,
-
.
'
^^&
^^'"*'''
-
l\'f':
' ^5,23;
'.
^^
3,1;.
&
*^'^'*
,
i,y.,i
^.
^^
/
oiMc/s.al,
,
'
-
,
'
,.
4,30;
^^
^^'^'*^'
" v.2g,
&, .
*^
{^
^'^"*
.iW.'
,
x^i^,yl\i.
^
^
\
^'-(^^\%.
,
^^
^J^a%M.
v-ps-,38.
^
^^ &
^^^^^
;
- ',.,'
.
20
f^^i ^^^^^
-
\ -^
~
'^.. Ju'l 2,16,
.,s,.
'^^& ,
\%2'.'
^ ., -
g.tss.'
,
.
'^^ \^,\.1
/ ,
-^^""'^
'
/' ,r-ing.u>
,
-
''.
'^'^
^^ ua%
^^,^;
,
'^^'-^^']%-^
*
5w
*
' ~
'
/ *-,.
L.3,3s-s.%
^
'
"
.
25
'^^
'
<^'"''^*
11 RtrS.
LT-.tmafv. 13. RGKSf
rov. 14. LT: r/y
.15. RGKSH*TK. 17. RLHf
(P-
'''.
.
LT: Alyvnrs. 18. GKSLT: ^(>
19s. R: /.,/.. L:
-.,.
. . {Bez.: /.[ pro "}), .L:
"'
et;
,?3, R: ^^.
2C^)ofeleftte (13,
11-25.) 529
^aulu^ in ^ifibictt Erinnerung an bic Urgef^t^tc XIII.
llerrnj *unb nun fie^e, bic anb beS ^crrn
fommt 6ev bi^, unb fotlji 6Unb
fein unb bie
eonne eine 3^iti^"9 ^^
W^"
'^^^ "^^^
Stunb an fiel auf
i^n i)unfen}eit unb i^infier-
nig, unb ging umi;er unb fu(i^tc ^anbleiter.
12
**-
ber Sanbogt bie efite fa^e,
gtauBete
er, unb crnnmberte ber Se^re beg errn.
13 a6er ,unb bie um ii)n rtaren,
!Don ^fiffeten,
famen
fie
gen ^erge
im Sanbe }5^'. So^anne aber ?
14bon ii}nen unb jog nneber gen 3erufalem. *6ie
aber jogen bur on ^erge, unb famen gen
5im Sanbe ^iftbia, unb gingen in
bie (BajiiU am abbat^ertage unb festen
f.
^^^ ber Section aber beS efe^e unb ber
-^rop^eten fanbten bie Dberjien ber ue ju
ii)nen, unb i^nen fagen:
Sieben 93rber,
ivoiit ii;r ettim reben unb ba 33 ermai;-
ncU;
fo
faget an.
16 fianb 0auf,
unb iinnfete mit ber
^anb unb fpr:
5i)r SDZnner i)on Sfraei,
7 unb bie i^r ott frtet, i)ret
in.
*2)er
Ott biefeS 3Soif i)at erwhlet unfere 33ter,
unb eri)^et ba 3SoIf, ba ftc
ijirembiinge -
ren im Sanbe (^gi^pten, unb mit einem :^o^en
8Qlrm fu^rete er fie
auS bemfeibigen, *unb bei
ierjig Satire lang bulbete er i()re 2Beife in ber
9 5|le, *unb i^ertiigete fteben 33ifer in bem
Sanbe 6,unb tfjeitete unter fte,
bem
0!^ooa, jener Sanbe. *rn gab er ii)mn
9liter, bei ier i)unbert unb
fnfzig
3at}r
liang, bis auf ben Sroip^eten amuei. *Unb
^on ba an baten
fte um einen nig, unb Ott
gab i^nen aut, ben (Boi)n ^i^, einen 3Jiann
bem efete 23eniamin, i3ierig Sa^r
2 lang. *Unb ba er benfelbigen n^egt^at, ritete
er auf
ber fte 2)a^ib jum Knige, on \mh
er jeugete:
3
l)abe gefunben iDauib,
ben (So^n
Seffe,
einen 2) meinem
^erjen, ber foll tt)un aUm meinen SiHen".
3*5
biefeS (Samen ^at Ott, h.ne er i)er^eijen
l)at, gejeugt Sefum, bem 33oif Sfraei jum
^eiianb, *aU benn 3ot)anneg juor bem oif
Sfraei :prebigte bie Saufe ber 33u^e, eije benn
er anfing.
*50 aber So'^anne feinen Sauf
12. U.L: ba efcbi^t.
A.A: ba ef^ei;ene.
17. U.L: @c3\)ptt.
18. U.L: 3ai)ren.
20. U.L:
brei ijuubevt.
iPoI^atuticii.SSikl. 91. $
11. Bb:
ifl ber bir. A: iriberbi^. vE: e
reffeb,dW.vE:B3 feiner 3eit.vE:S3<inbi
iieit u. %.
A.K: ]^erumgef)cnb (umberta:ppenb)
fuc^te er, toer )bieanb rei^e. dW: l^erunii
ta)i>p i)rer.
12. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: \va$ gcf^ei^cn
(njar). vE: btefen S3orfai[.
13. ti. fcl^rctc wicber. K: Bei il)m. St.dW.
vE.A.G: u. feine (mit feinen) efijrten.
St:
trennte fi(i>. dW.vE.A.K:
fc^ieb.
14. (siabbatiftaqc,
15. ficfung . . . : Sr., lyaht if^v ein 9ort ber
ermabnung an b. 5B. K: Erbauung jum 35.
Bg:
Zuriefen. dW.vE.A.G:
(gcf(^ei)ener) 33ori
lefung. St.S.vE.A: bieiBorfiei)crbcret)nagog>e.
dW.G: @i)n.iiBovii. (K: ber a3orji. b. <&.) Bg:
3fi
bei eine rma^nungrebe. dW(Bb.):
ift in ta) cinSiori b. @rm. vE: trenn i^r \Oa
5ur (Srbauung . . . ju fagen i)aht. Bg.S.A.K:
fo
rebet. dW.G: fprec^et. vE: nehmet ba 2ort.
16. vE: gab ba Setzen gur ttifc ... i^r
otte^ereijrer aiie. A: ,.. juni(Stiiif(^n)eigen.
K: tinfte... ju ftegen. G:
baf man fd^iviege.
17. Bb.Bg: in ber ^rcmblingt^aft. St.S.
dW.vE: wf^renb b.(i^re)2iufentf)alig. St: in
5lufnaf)tnc gebraut. dW: hxaa^h em^jor. vE:
nta(i)te if)re ^ommen ju einem anfe^nlic^en
33oife. K: machte gro. St:
erhobenem Sirme.
dW.vE.A.K.G: eri)abencm.
18. trug er fie ^>fiegenb. Bg: trug. St.S: er?
nfirt. dW: erpfiegete. vE.A: ertrug ifire <BiU
ten. K: 53etragen ! G: ii;re Unart.
19. bereit Snbcr. Bb: na^m tveg. dW: er^
trieb. Bg: jum (Srbe. vE: (Srbt^eil. S: (Sigcni
t^um. dW.K: S3efi^t^um.
20. <S>atna<t), bei 450
3.,
gob. A: ungefa'^r
. . ., u. barnac!^. K: )X)a . .
.,
u. bem?
nc^ft fteiite er 9. an.

21. Bg: begehrten. St.dW.vE.K: yertangi
ten. A.G: forbertcn. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:
b. (Stamme.
22. Bb:
fe^te ;al. St.dW: nac^bem er Ujn
erfto^en (i)atte). S.vE.K.G: eriorfen. A:
entfernt. Bb.dW.A.K.G: ern.^e(ite er ifincn. St.
vE: erbb.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: bem er
(bag, foigenbe) Seugni gab.
23. nad> ber SSereiRung fommeti laffen 3,
bem 3fr. j. ^. Bb.K: erivecfet. Bg: einen Jpeii
ianb. dW: jum Oletter. St.vE: aU 0ietier
Sfraei ^erorgef^rt (lief auftreten).
24. or feinem Opiittreteii 3. .pv, .
bem gaujen 25. 3. St.dW.vE: or
f.
(ffentt.)
Siuftritte. K: erfenung.
G: 5lnfunft. Bg:
eine 58uptaufe.
34
530
(13,26-41.)
Acta.
Ignorati
Willi
suscitatio
justicans.
tem
Joannes
cursum
siium,
dicebat:
Quem me
arbilramini
esse?
non sum
ego, sed ecce,
venit
post
me cujus non
sum dignus
calceamcnta
pedum
solvere.
26*Viri fratres,
fiUi
generis
Abrahani
et
qui in vobis
timent
Deum,
vobis
verbum
27salutis
hujus
missum
est.
*Qui enim
habilabant
lerusalem
et
principes
ejus,
hunc
ignoranles
et
voces
Prophetarum,
quae per
omne
sabbatum
legunlur,
ju-
28
dicantcs
impleverunt,
*et
nullam
causam
mortis
invenienles
in eo
petierunt a Pi-
291alo, ut
interiicerent
eum.
*Cumque
consummassent
omnia,
quae de eo
scripta
erant,
deponentes
eum de
ligno
posue-
30runt eum in
mouumento;
*Deus
vero
31
suscitavit
eum a
mortuis
lertia die,
qui
Visus
est per dies
multos
bis,
qui sunul
ascenderant
cum eo de
Galilaea
in leru-
salem,
qui usque
nunc
sunt
testes
ejus
32 ad
plebem.
Et nos
vobis
annunciamus
eam
quae ad
patres
nostros
repromissio
33 facta est,
*quoniam
banc
Deus
aduu-
plevit
fiUis
nostris,
resuscitans
Jesum,
sicut
et in Psalmo
secundo
scriptum
est:
Filius mens es tu,
ego
hodie ge-
34nui te".
*Quod
autem
suscitavit
eum
a
mortuis,
amplius
jam non
reversurum
in
corruptionem,
ita
dixit:
Quia dabo
35 vobis
sancta
David
fideUa".
Mdeoque
et alias
dicit:
Non dabis
Sanctum
tuum
36videre
corruptionem".
*
David
emm m
sua
generatione
cum
administrasset
vo-
luntati Dei,
dormivit et
appositus
est ad
37
patres suos et vidit
corruptionem.
* Quem
vero
Deus
suscitavit
a
mortuis,
non vi-
38dit
corruptionem.
*Notum
igitur sit
vobis,
viri fratres,
quia per
hunc vobis
rcmissio
peccatorum
annunciatur,
et ab
Omnibus,
quibus
non
potuistis in lege
39Moysi
justificari,
*in hoc
omnis
qui
40
credit
justificatur.
*Videte
ergo, ne
supcrveniat
vobis,
quod
dictum est m
>ilProphetis:
*Videte,
contemptores,
et
admiramini et
disperdimini,
quia opus
,
'
f'^f^^^^gis,
^
'
,
iiij-.j>.
-
.
'^^" ,
'^^^
&,
^^*^'
6
^-
r.i';:
27
-
y F^f
^Jfe.

'^'^J^^'
,
^
^.
,'^^
j'^^'
^^ 'Jl'a .
}
^^^"^^
&
.
'^^
^f^
^^
,
><^^om? ;70^,,.,53.,
.
'
J^
iAct.s.is.
&
,
31
? &
^,3..
'
,
om-
^ ^^
^aoj'.^J^^
^^
&
'^^^^^-^
,
7^^^">^;|i
'^^^^^[^
J^fl^
,
,
^'J^
'
TiO?Eb;.i,
,
."
^^"
in ,-
&,
^ ^^^
,','
" '
/
.''
35
j,^ ^at
^^^^^^,^^
'

'
'
&.-
^^
^
-^
&^
^^-,^,^..
\ &
^
^,^;,,^
^"^
^-,.3,
,
&.
^^
^^^
',
,
'^^,^^,^
,
'^"^;,
&
^^^-^i,

^^
^^
.
^^ ,
''
&
'
^oiV/^(?o;^^^
'
^^,',', ,
^^[^ffj
&'
i.
25.A:calciara. 28. A:in eum.
/).-utmter-
iicerclur. 20. A*erant (A^:
sunt) et (alt)
eum. 33. Sc vestris (AK:
eorum vobis).
.: primo. 34. A:
suscitaverit.
35./?:
alia. 36.A*in.
37.A*araort.
38.A*et.
4. A* vobis,
25 LT: Ti tfd
KSH:
vai; 26. L:
.
LT:
amat.
29. R:
. 31. d rell.
f (
o^O
^
33.
L(*.'to>):
.
: yeyj. tf. (L: /' ^i';
^,?^^
GKT0:
.. /)
35. LT: ^toT*. 38.
LI
J
(Grell.:
'
et: ,)&,).
4U.i.
.
2ii)ofielcf^{d^fe.
(13,26-41.) 531
ic rfitaung hn cr^ctfuitg 5U ben SStctit
XIIT.
erfttete, fprac^ er:
3
6 nic^t ber,
bafr
it;r ijaltct, aSer fte(;e, er fommt mir,
be nit mxif^ Bin, ba i i^m bie 6u^e
26 feiner pge aufi5fe.
*3i)r Scanner, HeBen
rber, i(;r inber beg
@efete %btat)am$,
unb bie unter eu ott frten, eu ifl bag
27 2ort biefe ^eii
QtfanU. *
bie ju
Serufaiem tro^nen unb ii)re 06erjien, bieireii
fie biefen nit fannten, bie Stimme ber
5|5ro:pi eten, treIe
auf alle @at>6at^er geiefen
irerben, ^aen
fie biefeiBen mit ii)rem Urt^eiien
28erfaet, *unb irien.io^i
fie feine Urfe beg
3:Dbe an i^m fanben, hattn
fte bo ^ilatuS,
29ii>n in
tobten. *Unb aU fte aUe iJoHenbet
l^atten, hjaa i)on i^m gefrie6en ifi, nai)men
fie
i^n i)on bem ^oij unb legten ii;n in ein
30 ra6. *Qi6er Ott ijat \i)n auferirecfet on
31 ben lobten, *unb er ifl erfienen iele 3^age
benen, bie mit i^m
hinauf yon aliia gen
Serufalem gegangen n?aren, U1ee finb feine
32 ^waen an bag 33oIf. *Unb tinr ijerfn^
bigen eu bie SSer^eifung, bie gu unfern SS^
53tern gefe:^en tf}, ^ba biefelBige Ott unS,
i^rcn itinbern, erftiet i)at, in bem, ba er
Sefum aufertteiet i)ai', n^ie benn im anbern
^falm gefreBen fielet: iDu Bijl mein
6;,
J4i}eute i)aU bi gejeuget". *5 er i^n
aber i^at on ben lobten auferti^ecft, baf er
^^infort nt mei)r
fott erliefen,
f3rit er alfo:
3
tina eu bie nabe, iDa^ib jjer^eifen,
55 treui f^aikn". *iDarum
fprit er am
anbern Drt:
iirfi eS nit jugeBen, ta^
6bein ^eiliger bie 93erirefung
feBe". *^enn
5Da\)ib, ba er ju feiner Seit gebienet ijatk bem
5SiIien otteg,
ift er
entffen unb ju feinen
SStern get^an, unb i)at bie 33ertrefung gefe^en.
7*5)en aber Ott aufertnecet i)at, ber ^at bie
8 33enrcfung nit
gefe^en. *8o fei eS nun eu
funb, lieBen trber,
bof erfnbiget tvirb
SSergcBung
ber nben bur biefen, unb i^on
bem Qiaen,
bur n>ee i:^r nic^t fonntet im
9 efe| a)?ofi8 geret irerben. *Ser aBer an
biefen glauBet,
ber ijt geret. *(Se^et nun ju,
ba nit
Ber eu fomme, baS in ben ^ro=
l^i;eten gefagt ijl:
*,Se^et, i^jr 9Serter, unb
i^ertvunbert eu unb werbet ju nite3 i'fnn
33. U.L:
crftctt^fotm.
38. U.L:
(Snbe.
25. ^r wen i}altet iljv
^ bin e
ni)t, Bb.Bg.St.dW: 9Ber meinet (crmuti^et,
benfet) ba^
fei? : 2en ii)x meinet, ba^
bin, ber bin . dW:
f.
!^.
.:
oitenbct Utk. vE:
f.
Saufbai^n
[. St:
am (Snbe ber S. njar.
26. St:
biefe ^eiiSiOvt. vE:
^|...
gefommcn.
27. (Stimmen... Urti^eil. St.vE:
erfannten.
dW:^ben crFannt. K:nit anerfannten. Bb*
Bg:
Uhtn b. (St. b. q}r. erftiet. Bb:
aU fie ;
geritet. St.dW.A.G:
bur beffen (feine) er;
urt^eilung. K: ba
f.
t^n erurt^. vE:
burd^
fein
3:bci5nrtBeii. St.dW.vE:
SlufprcBe. S.A:
Sorte.
28. dW.A.K(St.):
(Sub. St.dW.vE:
ycr^-
langten. A.K:
forberten. Bb:
baf er ttjegge;
rumt \rerben mte. Bg:
umcjebroAt
torbe.
St.vE: getobtct. dW:
^ingeriatet.
29. (vE.S:om^reuse!)
31. vE: l^at
^
or benen
feiien iaffen. St.
dW.vE.K: nun jtnb. A: U
jeM. St.A.K:
bei
bem iBife. S.dW.vE.G: or.
32. Bb: erf. jur guten
8off.
Bg:
bringen
g. ^. on ber 33. vE: bie erfreut. 01
xia)t
^
33. Bb: ijitig erfitt. St.dW:
crfienq^f. (S:
in einem ber erjien^falmen!) Bg: im ^falmen.
34. gut aScrwefung feieren ... bie itabett
!)at)tbd gc&cn, bie gcwiffen. Bg: b.
juoerlffii
gen n. S: bie bem . erfproenen
^^^?
ten. St: bie (Segnungen. A: bie^^eiiigen
treuen
[@rbarmungen]2)aib3.
(vE:@rfiien ...
2).
fo feft u. r^eiiig er^ie! K:
treu
galten ba . Ser^icifene ! Bb: bie tauben^;
^ciiigimerSainb? dW:
eubuernbe^^lb
ergreifen, tie2)aib??)
35. Ott einem anb. . St.dW: in einem anb.
[^faimj. A.G: anberwo. S.vE:
@ei;eiiigter.
St: rforner. dW: beinen Kremmen n.
fue
laffen. K: b. 35. erfahre.
36. Bg: Sebenjeit. Bb: in einem eigenen
efet. dW: bem gtti.
9^fuiTe.
(vE:
fr
f.
3eitaiier . . . getoirft? St:
feinem 3.
icnjle geicijiet?) A.K:>
f.i. geiegt. vE: gci
fe^. Bb.Bg.S.G:.beigcfe^t. dW: i^erfammeit.
St: gefommen.
38. 39. ii)v aMnner u. SSv, . . . Unb o. b, Oi.,
bat>on ... wirb in tiefem ein 3eglid)er, b. ba
gl., gcted)t. Bb:
2egnei)mung. Bg.K:
^riaf?
fung. Bb.G: geret
gemalt. dW.vE.A.K:
geretferiget. St:
freigefproen. S:
toggefpr.
40. St.vE: 9iemet ka) alfo in (. S: Jq^
ht eu
oifo ja ^... an eu eintrefe. vE:
t) bag n.
treffe.
41. (Bb.K:erftoinbet!Bg:
entfrbet eu?
S.G: erbiapt? St:
erfiummet!) dW.A: er*
gef)et. vE: iuerbet ju (nbe.
34*
532
(13,42-14,3.)
Acta.
xm.
Judaeorum
invidia
pulsi ad gentes
convertuntur.
operor ego in diebus
veslris,
opus quod
non credelis, si quis
enarraverit
vobis".
42 Exeuntibus
autem
Ulis,
rogabant ut
sequen sabbato
loquerenlur
sibi verba
43 haec. *Cumque
dimissa
esset
syiiagoga,
secuti sunt mulli
Judaeorum
et coleii-
lium advenarum
Paulum et
Barnabam,
qui loquentes
suadebant
eis, ut perma-
44nereut in
gralia Dei.
*Sequenti vero
sabbato pene
universa
civitas convenit
45 audire verbum ei.
*
Videntes autem
turbas Judaei
repleti
sunt zelo, et con-
Iradicebant his, quae a Paulo
dicebantur,
46
blasphemantes.
*Tunc
constanter
Pau-
'
lus etBarnabas
dixerunt:
Vobis oporte-
bat primum lo qui verbum
Dei; sed quo-
niam
repellitis illud et
indignos
vos ju-
dicatis aeternae
vitae, ecce,
convertimur
47 ad gentes.
*Sic enim
praeeepit
nobis
Dominus:
Posui te in lucem
gentium,
ut sis in salutem
usque ad cxtremum
48 terrae".
*Audientes
autem
gentes ga-
visae sunt et
glorificabant
verbum Do-
mini, et
crediderunt,
quotquot
erant
49
praeordinati ad vitam
aeternam.
*Dis-
seminabalur
autem verbum
Domini per
50
universam
regionem.
*
Judaei
autem
concitaverunt
mulieres
rcligiosas
et ho-
ncstas, et primos civitatis,
et excitave-
runt
perseculionem
in Paulum et Bar-
nabam, et ejecerunt eos de fmibus suis.
51 *At illi, excusso
pulvere
pedum in eos,
52venerunt
Iconium.
*Discipuli
quoque
replebantur gaudio et
Spiritu saneto.
V.44.
17,4.
3ss
XIV.
Factum est autem
Iconii, ut
simul
introirent in synagogam
Judaeo-
rum et
loquerentur,
ita ut crederet Ju-
daeorum et
Graecorum
copiosa mulli-
2 tudo.
*Qui vero
increduli
fuerunt Ju-
daei,
suscitaverunt
et ad
iracundiam
concitaverunt
animas
gentium
adver^us
Sfratres. *Multo
igitur tempore
demo-
rali sunt, fiducialiter
agenles in Domino
iv
^
vmy
^
,
''
42
/
',
&
-
&
-
.
^^^&
^
-
,
-
'
_
'*
'^'"
'
'
,'^.*
&.
^^ ^
-

.
^^
'-^
&, 5,1714,2
,,.,6.
aal .
^^ -
6
aal
' -
&->',,
&' -R\^5\ssl
,,
\> '>/ ' L.7,3().
^&
a-Mt.2^ys'.
,
, lli,is;-i^
&.
^"^
7)2,2
&
&,
^''
7V?/^^^^^
^^ & ^
-^
^' '
,
-
.
^,s,W
^^/
^^
(.
^^
-^"'^^'"'
-
tlyi
,
aal
,

ml
?'^"'
'
,
aal
^^^
.
^^ l.9,5
,.,
&
.^^^
&
^'^^^
aal
.
^'
'
'^
^
,
&
^/^"
,
-
2;|^
' \
'
^
^^^"^"Is'!
&. '^Ot
&
'
-^^'
\
^&
.
^ -
^^^
-
'^,!
43. SfDcum.
44. : Domini. 45.
^f
re-
sistentes ac. 46. : rcppulistis ei: dejudi-
castis. 47.A: inlumen.
49.A:in. 50. A:
sedilionem. 1. A: in Iconio et: credereot.
^. :incredibiles fucrant. Al.f
(i f) Deus
autem pacem fccit.
41 . KSLTH:
o. 42. G*, rell.f
'
( ^O
^
.et
. (Scalig.: ).
^j^f^^^'i,^'
/9).
43.[8*:.
U: .
44.GKS1W:
R: .
45. LT:
(* .>) ^^.
LI
Tf.
50. Rf (. J"'^)
t. 51. LT*
cciT. 52.
LI:
;^, LT;
&(.
2lppffcief4)i^te* (13,42^14,3.) 533
'^it SSer^ci^uttg an btc Reiben ^rcbigt ^u Sfontum ^k
t^ue ein Serf u euren Briten, i^r
glauben irerbet,
fo
eS euc^ iemanb erjl^Ien nrb".
42 aber bie Suben an^ ber (Sue gingen,
Baten bte Reiben, bag
fie jtifd^en (Babbaif)^
43i^nen bie Sorte fagten. *Unb bie e=
meine ber <Sue i^on einanber gingen, foigeten
unb 33arnaba iel Suben unb
gottefrtige Subengenoffen. @ie aber fagten
i^nen unb ijermatjneten
fie, bafi fie bleiben
44follten in ber nabe otte. *%m foigenben
<Bahi)ati) aber tarn jufammen fafl
bie ganje
45 tabt, bag Sort otte gu i}5ren. *iDa
aber bie Suben ba Solf
fa(;en, irurben fie \)0ll
0ieibe, unb n)iberfpren bem, bag ton =
iu gefaget tarb, t>iberfvren unb ifierten.
46*^auiu aber unb 33arnabaS fpren frei
ffenl: ( inufte juerfl ba Sort otteS
gefagt werben; nun i(;r e8 aber on eu jlo^et,
unb tet eu felbjl nit n^ert^ be eiigen
Gebens, fie^e, fo n?enben tir uno gu ben ^ei-
47ben. *iDenn
atfo f)at un ber ^err geboten:
5
i)Ahi b ben Reiben jum gefegt,
ba^ bu ba <eii feiejl: big an^ (Snbe ber (Srbe".
48*
e aber bie Reiben i)reten, iinirben fie
fro^ unb ^jriefen ba Sort be verrn, unb
inurben glubig, wie ieie i^rer jum ewigen
49 Seben erorbnet waren. *Unb ba 2ort be
errn warb ausgebreitet bur bie ganje e=
SOgenb. *5lber bie Suben bewegten bie on=
btigen unb ei)rbaren SBeiber unb ber tabt
Dberflen, unb erweiten eine SSerfoIgung ber
unb S3arnabag, unb fliegen fte ju if)=
Olren renjen :^inaug. *(Sie aber ftteUen ben
taub ijon i^ren i5en ber
fie,
unb famen
52 gen Sfonion. *i)ie Snger aber Wrben oll
i^reuben unb l^eiligen eifieS.
XIV.
@g
gef^
aber ju Sionion, ba fie
jufammen famen unb \3rebigten in ber Suben
ue,
aifo, ba eine groe 3}ienge ber Suben
2
unb ber rieen glubig warb. *i)ie un^
glubigen
Suben aber erwecften unb entrjieten
3 bie (Seelen ber Reiben wiber bie trber. *@o
ijatten
fie nun i()r Sefen bafelbjl eine lange
eit unb le^reten
frei im ^errn, weiter be=
4*2. A.A:
biefc Sorte.
43. A.A: ging. (.L: bie emeiiten . , , gittgettj?)
dW: glauben njrbet . . . erjai;iete.
42. bicfc 9B. Bg.dW.A:
f.
aber i)txaUi
gegangen, baten fie.
vE.K: hcit man jle. St:
^eim^inaugei)cn njurbcn
f.
gebeten. St.S.vE.
K.G:
()
am
(|1)
fctgenben (Ba^hati).
dW: nd)ftcn. A: fnftigen. (Bg:
auf benmttts
icr ^nt cinfaKenbeu .?)
43. bte (. . ein. (jtng ..* tcbctcn ju ii)s
ctt . . . an &. . Bg: bie . ausging. St.dW.
G: b. (i)nagoge aueinanber. Bb:
erlaffen toax.
A: b. 5cvfammiung cnttaffen.
vE:
aufge^
f)obner 33. : beenbigter <Sl)n. St.dW: fromme
^rofeiV)ten. (vE: S^eubefe^rte? St: bie gttL
3o()iti)aifeft5u^aiicn?!)
45. Bg.A: ifer . . . (idjierten baju). dW:
Sorne. K: ereiferten
f.
| . . . fpren Sajieri
ttjorte. vE: 3)er5tnbli(f biefer gr. 3)1}
crfiitc b.3. mit ncibfem ifer, fo
ba ... im
S[Bbcrfpree 6 u ^afleriorten famen.
46. frcimtijig. K: unerfrocfen. A: fianbi
i)aft.
Bb.Bg: h)ar not^ig. St:
i)crfmd^et.
S.dW.vE: erterft. vE: unnjurbig erfidret.
47. gutn ^eit. Bg.St: citt ^.
K(Bb.):
?leugere.
48. Bb.Bg: (ew.S.) georbnet. St.dW.G:
bcfiimmt (fr)?
vE:
fo
Sieten ba^ ew. S. be^
febenwr?
K: orgeorbnet. S: beeiv.^eile
f^ig.
49. St.dW.vE.G:toerbreeeft.
50. erregten. Bb.dW: reijten b. gotiebienfii
(frommen u. ornei)men). St: bren b.
angefei)enen frommen grauen auf.
S: erbitteri
tenangef.5rofci)^tinnen. vE: reijtenang.frm^
meinbe %r. auf.
A: nbttge. K:
wiegelten
gotte^renbe ang. 2. auf.
G: ^e^ten
auf.
51. dW: [jum 3eugniJ tiber e.
1. juf. f. in b. 3. <2*. Bb.St.dW:
pfant^
men (ein;)gingen. vE.A.G: mit einanber. Bg:
ugle. K:
fogle. (S: n)iegeof)nlt?)
2. St.dW.vE.K:
reiften li. erbitterten b.
emt^er. A: u. auf.
3. t>ern>eiieten. Bg: Jemli lange. Bb.vE.
A.K: geraume. St:
fpren freimtl^iig um be
^. iiIen. Bg: rebetcn frei on. vE: lel)rten
freim. Bb: reb. mit ^reimtfiigf. in. dW.K:
voll freub. Sertrauen^ (auf),
A: i^anbelten ge*
tro im
^,
534
(14,4-18.)
Acta.
XIV.
Mconio
pulsi Jystrae divino honore
tentantur.
testimonium
perhibente
verbo
graliae
suae,
danle
signa et
prodigia fieri per
4inanus
eorum.
*
Divisa est autem mul-
tiludo
civitatis; et
quidam
quidem erant
cum
Judaeis,
quidam
vero cum Aposto-
5 lis.
*
Cum
autem
factus esset
impetus
gentilium
et
Judaeorum
cum
principibus
suis,
ut
contumeliis
afficerent et lapi-
edarent
eos,
*
intelligentes
confugerunt
ad
civitates
Lycaoniae,
Lyslram et Der-
ben et
universam
in circuitu regionem,
7*
et ibi
evangelizantes
erant.
8*) Et
quidam vir Lyslris
infirmus pe
dibus
sedebat,
claudus ex ut9ro
matris
9 suae,
qui nunquam
ambulaverat.
*Hic
audivit
Paulum
loquentem;
qui intuitus
eum, et
videns
quia fidem
haberet, ut
lOsalvus
fieret,
*dixit magna voce: Surge
super
pedes luos
rectus! Et exilivit, et
llambulabat.
*Turbae autem cum
vidissent,
quod fecerat
Paulus,
levave-
runt
vocem suam
Lycaonice
dicentcs:
Dil similes facti
hominibus
descenderunt
12
ad nosi *Et
vocabant
Barnabam
Jovem,
Paulum
vero
Mercurium,
quoniani ipsc
13
erat dux
verbi.
*Sacerdos
quoque Jo-
vis,
qui erat ante
civitatem,
tauros et
Coronas
ante januas
afferens cum
populis
14volebat
sacrificarc.
*Quod ubi au-
dierunt
Apostoli,
Barnabas et Paulus,
conscissis
lunicis suis
exilierunt in tur-
I5bas,
clamantes
*et dicentes:
Viru quid
haec
facitis? et nos
morlales sumus si-
miles
vobis homines,
annunciantes
vobis
ab bis vanis
converti ad Deum vivum,
qui fecit
coelum et terram et mare et
IGomnia,
quae in eis sunt;
*qui in prae-
teritis
generalionibus
dimisit omnes gen-
I7tes
ingredi
vias suas.
*Et quidem non
sine
testimonio
semet
ipsum reliquit,
benefaciens
de coelo,
dans pluvias et
lempora
fructifera,
implens cibo et lae-
IStitia
corda nostra.
*Et haec dicentes.
/, '
^,^.
'^-^^^.
&
. ^&
^%
&; ,
< /
,^
CVV
,
-
.
^'^ &Tg^Tma^n

"
,
&,
^
-
- ^v-Mt.io,^^
,
/^
-
^
^^
^
.
^
^
&,
-
^''^^'^'
^
.
^
'
^^%23
&,
^^ ] --^
^^
&
&. ,,6.
,,
\ .
^^
6 ,
^^^
'
-^
&
^^^
riuc.
^'^"
,oIlM^t
,
.
^^'0
,
,
&.^
^^'-
-
oy
fi,
,
^^ -
^^^
'
",
;%
-,^(^77^-^'^^'^^
rruA^
^ , ^^:
'^
^^
^
,^^ ,,
^ ^^r.v
&
&
,
^"^-
^
^
^^^^^^^'
d
-,
&
^(^\^elX
,
^,',,
.
^^-
5. : adfligerent.
7. Si5;t
et commota est omnis
multitudo
in doclrina eorum. Paul, autem et Barn,
commorabantur Lyslris.
17. A: vestra(S: eorum).
*) Ed. Clem.:v.727.
3 G rell.* (pr.) . 6. Lf
"' (a. ^0 8.
Jnn.: J.
.[K]t (p.
avrs) .
LT:
^iC"f
^
atv
(RH:
((7.).
9. LT: -^.
lU. L
rm L+ ia.iiv.) 2oi )tv
'
J
In IS^^J.
11. LT: .. n.LT* ^h. 13.
LT:
ralck.:
5 [sc. rctS] 5 J.
Grell.* .
U. K:
^
,.
15.LT0*
(bis) ror^ Ij-LT:
.atrot^Ll
ayJovQYo>v.
* (GKSLH: ).
GKSl
.
^poftci^cffi^i^te^ (14,4-18.) 535
SDcr <^tnxm^ 50ie (Shttn tit 2)lcttf($encftiiit 5Dcr IcBettbigc ott XIV.
jeugete baS Sort feiner nabe unb He ^u-
(i)m unb 3Bunber gefc^e^en burc!^ it)re ^anbe.
4*iDle SWengc a6er ber @tabt fpaiiete
(,
ctViajc
^leitenS mit ben Suben unb etiic^e mit bcn
5 5i^ofiein. *2)a
[
aBer ein trm er^o ber
t^eitjen unb bcr Suben unb ii;rer DBerfien, fle
6 ju f^mi}en unb gu jteinigen, *n?urben fie bej
innen, unb entflogen in bie tbte be8 Sanbe
Si)caonia, gen Si^jlra unb iDer6e unb in bie
7egenb um^er, *unb
V^^i^isten bafeiSjl ba
(Soangeiium.
8 Unb eS ii^ar ein 2) ju Si^jira, ber mufte
ft^en, benn er f^atk fcfe %unb uiar ia^m
i)on 2)Zutteriei6e, ber nie gen?anbeit ^atte.
9*iDer i)5rete reben. Unb aU er i^n
anfat)e unb mertte, baji er gtauBete, il^m
m^te
10 get)oifen hierben,
*f^ra^ er mit lauter (Stimme:
tetje aufrichtig auf beine
J5e! Unb er
11 f^rang auf
unb n?anbeite. *
aBer baS
S3oIf fa'^e, $auiu8 gett)an i)aik, i^Un
fie i^re timme
auf unb f^ren auf ^:
iDie Otter ftnb ben 3)Zenfen gei geh?orben
12 unb gu un3 ^ernieber gefommen. *Unb nann-
ten SSarnakS Su^iter, unb ^aulu6 SWercuriua,
13bien?eii er ba 2Bort fi^rete. *25er ^riejler
a6er SuipiterS, ber i)or i()rer (Stabt n?ar, Braii^te
Dfen unb rnje Dor ba0 S^^^or, unb ti-ote
14o^3fern fammt bem 33oif. *
baS bie
%^o\id S3arna6a3 unb
^reten, ger=
rijfen fie i(}re Jlieiber unb fprangen unter ba0
15 33olf, frieen *unb f)ren: 3^r Scanner,
tiHig mt ii)r ba? Sir flnb fierie
3)^enfen, gein?ie i^r, unb ^rebigen eu ba
(Sangeiium, ba it;r eu Befet^ren
foUt on
biefen
ffen
u bem lebenbigen ott, ]
gemt Xjat immei unb Srbe unb ba 9}ieer,
16 unb aUe iua brinnen ifl. *^er in i)ergange=
nen Seiten f^at
iaffen ae Reiben ivanbetn i^re
17 eigenen
Oege. *Unb jn?ar i)at er
f{
felfeft
nit unbejeuget
geiaffen, i)at un iel uteS
getrau unb om ^immet biegen unb frut6re
Seiten gegeben, unb unfere erjen erfllet mit
18@i3eife unb
i^reube. *Unb ba
fie
"oa^ fagten,
Bb.Bg.A.R:
Scugnif gaB. dW:
fr
f.
@
bentoort 3- aBIegtc. vE:
bcfiatigte.
4. St: tBcitete in PortBeien. dW.A.K:
entjianb (eine) (Spaltung iiniev. vE: cntjianbcri
^artfieien. Bb: baren mit. St.dW: to.
fr.
5. fammt Uyteti Ob. St: ein Sinfci)iag gefaxt.
dW: bie Sibfi(^t. vE: ci)on itaren in Slufru^r.
A: 5ii fia) erhoben. K:
|!
erf)ob ein Stufjtanb.
Bg.St:bef(i^impfen.S.dW.vE.A.K:mipf)anbeIn.
6. (Bg:
faijenjleftc^um?)
8. c faf^ ... ol^nmad^ttg an ^{t^en u. L St.
dW:unycrmgenb. vErunv.
f.
^^^e i^u
gebraut
. (S: auf b. S3einen ju ftel^en.) A:
[.
: gcre. vE.G: nie ijatU ge^cn fn^
nen. A; gegangen trar. K.-ofineiegcg. ju^aben.
9. aU bcr itjtt.Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:@ioui
Ben l^atte (i)atk, }:),
10. mifrc*t. dW: ^iritt. Bg.vE.A.G: teiie
b. . . (gerabe). vE: u. fonnte ge^en.
11. eri^obcn ... ^. Bg: l^aBen SDl.
]^nt.gcmt.St.S.dW.vE.G:fnbnSO^enfen
gefiait.
K: Otter in m. ftnb.
12. St.dW: 3eug . .
.
^ermeg. A: SQ3ortflrer
iar. Bb: ber oorne'^mfle ^reer.
13. bc 3up. Bg: be^Su^. ber... feiner.
St: be orfbtifen Beug. dW: be6 3. beffen
iTcm^ei ... Bg.dW.A.K: (Stiere. St: BeMnjte
)[. Bb: an bie iBr^forten ... D))fer
ften. Bg: (Sto^fcr tl^un.
14. St:
fi)r.
i)inau6. dW: l^crau^. A:
tiffcn
fie in. St: mit aufgeriffenen Dberiicibern.
15. Bb.Bg.St.dW.A: tt)arumCn)ag)t^utif)r
Wi (ba^, foe).
Bg: geBreie. St: l^infdli
iige. Bb: gce Seiben. dW:

geige
artete. A: @erBie, 3)i. n)ie il^r. Bg: . biefen
(Eitelen. St: nitigen [tterBilbcrn]. S:
foi^:
nitgen @^en. dW.G: citeln [o^cn].
vE:
ffcn
Ottern. (A.K: 9'^itgfe^ten. Bb:
eitelen fingen?) Bg: Bringen guie93oii
fft
. . . Befel)ret. dW.A.K: erfnbigen
,
ba i^r tua) (aBinenben, ienben) foltt.
vE: er?
mahnen ,eu ju Befe^ren. St: um tn) abi
jusjel^en.
16. in ben, Bb: vertt>ienen efeten.
Bg: er|rienctt 3)altern. vE: erffoffe^
nen 3. K: in ben 3. ergangener @cftec.
St.vE.A.K.G:a3lfer. dW: bie^eiben. Bb.Bg:
l^iinge'^en.
17. ateiol^I er
f.
tt. ijat . . . ba er tudy i)at
. . . . eure. Bb: inbem ba er . tBut. vE:
fon^
i)txn . eriviefen. A: inbem er aol^ltBat fpens
bete. K: Ute fi)enbenb. St.dW: burd^ iBoi)U
tBun.
Bg.vE.K: (frut&ringenbe)3Breeiten.
Bg: 3onne. Bb: gutem Tlti). St: S^iaBrung it.
gr. fattigt. dW:
9il.
u. WrBlf. erf.
K: iaBenb
mitSi. (vE: fegneterei(|i.mit3i,u.e.<.m.r.)
536
(14,19-15,4.)
Acta.
^^j-wr^
Xystrae
lapidati
redeuntAntiochiam Syriae. ^uaestio de circumcisione.
vix
sedaverunt
lurbas, ne sibi immo-
larent.
19
Supervenerunt
autem
quidam ab An-
tiochia et Iconio
Judaei, et persuasis
turbis lapidantesque
Paulum,
traxerunt
exlra civitatem,
existimantes eum mor-
20tuum esse.
*Circumdantibus
autem
eum discipulis,
surgens intravit civita-
tem. Et
postera die profectus est cum
21 Barnaba in Derben.
*Cumque evange-
lizassent
civitati illi et
docuissent mul-
tos, reversi sunt Lystram et Iconium et
22Antiochiam,
*
confirmanles
animas disci-
pulorum,
exhortantesque
ut permanerent
in fide, et quoniam per multas tribula-
tiones oportet nos intrare in regnum
23Dei. *Et cum
constituissent illis per
singulas ecclesias
presbyteros et orassent
cum
jejunationibus,
commendaverunt eos
24
Domino, in quem
crediderunt. *Trans-
euntesque
Pisidiam
vencrunt in Pam-
25pbyliam, *et loquentes verbum Domini
26
in Perge,
descenderunt in Attaliam. *Et
inde navigaverunt
Antiochiam, unde erant
tradili graliae Dei in opus, quod com-
27pleverunt. *Cum autem venissent et con-
gregassent ecclesiam,
retulerunt, quanta
fecisset Dens cum illis et quia aperuisset
28
gentibus ostium fideU
*Morati sunt au-
tem tempus non modicum cum discipulis.
XV.
Et quidam
descendentes de Ju-
daea,
docebant fratres; Quia nisi circum-
cidamini secundum
morem Moysi, non
2potestis sdlvari. *Facta ergo seditione
non
minima Paulo et Barnabae adversus
illos,
staluerunt, ut ascenderent Paulus
et
Barnabas et quidam alii ex aliis ad
Aposlolos
et Presbyteros in Jerusalem
3 super hac
quacslione.
*Illi ergo de-
ducli ab ecclesia
perlransibantPhoenicen
et Samariam,
narranles conversionem
gentium, et faciebant
gaudium magnum
4 Omnibus fratribus.
*Cum autem venis-
sent lerosolymam, suscepti
sunt ab eccle-
19. .: et lapidato Paulo. Araestimantes.
23. A: et orantes.
25. AS: in Pergen.
27. A: Dominus.
1. A: salvi fieri. R: ex illis.
3. A: igitur et: pertransiebant.
^.
*9
'
'7-
la'Jil^so.
'
J
& fjro^^cor!*'
,
.
^^'^^
^^
,
&
.
^.,
/.
^^
^'^'
&,
-
\ Hati^jd'.u.
,
^^
"
&,
&
^,
,
^'^.^"{]'
^sov.^^iijjj,,
^^
u,3o.
,
-^^^%
& ^, or'^ao'Vs.
.
"^^
&
-
ig.uj
,
^^
-
'^^'^
"''^'
'^^& -
"''"'
,
-
^^'
.
27
,
^^^,
,
-
.
^^/
,
^ /-
,:
'
"
ictv urj
^,(,,34,
&,
-^^'^'^
& &. ^
^''^'
^
,
-
cVi.fi
-
-
.^Oi &-
^^'^'
-
Vi',!
,
y
. ^ -
^^^'^
18. Lf
(in f.) 6)
.
}
19. LT: ^
.&.21. LT:
(^}\ik).
26.ffemsterhus.: fifaav.
27. L'
.
28.11.|1*/..
\..:&
et:
^. 2.
: de. 3. L:
. 4. LT: 7?
.
^poftti^ei^i^ie.
(14,19-15,4) 537
wnb fOlipanblutt mdft^t. cnbuntj
Serufalcm. XIV.
pifleten
fte faunt bp0 ^o\t, baf
f(e
i^nen ni^t
19 famcn aBer bai)m Suben ^on 5
unb Sfonion, unb berrebcten ba 33oIf, unb
fleinigten unb
fci)ietfien i^n ur @tabt
20i)inau, meineten, er geworben. *iDa
i^n aber bie Sngcr umringcten,
flanb er auf,
unb ging in bie tabt. Unb auf ben
anbern 5!ag ging er aug mit Sarnaba^ gen
21 iDerbe, *unb ^preigten Derfclbigen tabt )^
(SangeUum unb untern^iefen i^rer ieie unb
gogen trieber gen ^\ixa unb Sfonion unb
22 5iniioc^ia, *firfeien bie 6eeien ber jnger,
unb ermai;neten
fie, bap fie int lauben
blieben, unb ba rtjtr burii^ ijieic 3^rbfal
23 muffen in ba 9ieic^ otteS gei;en. *Unb
fte orbneten i^nen i;in unb i;er Qieltepe in ben
emeinen, beteten unb fafteten, unb befahlen
fie bem errn, an ben pe glubig getvorben
24n3aren. *Unb jogen burc!^ ^ifibia, unb famen
25 in
^'^^, *unb rebeten ba 3Gort ju
26$erge, unb gogen l^inab gen ^Utaiia. *Unb
on bannen
fc^ifften fte gen Qntioi, ijon
bannen
fie ijerorbnet iraren burci) bie nabe
otteS gu bem 2erf, ba0
fie
i^atUn auSge
27 rietet.
*
fte
aber barfamen, tierfammieten
fie bie emeine unb i^erfnigten, tine ijiel
Ott mit ii)nen geti^an ^tte, unb n^ie er ben
Reiben ijtte bie ^^r be iauben aufgefi}an.
28*@ie :atten aber ii>r 3Befen aflba nic^t eine
fieine
B^it bei ben Jngern.
XV Unb etliche famen :^erab on Suba imb
leisteten bie ruber: SSo i^r euc^ ui^t be*
fc^neiben
iaffet ber Seife 9i)?oftg,
fo
fnnet
2i^r nic^t feiig hjerben. *
ftc^ nun ein
5iuf^
ru^r eri}ob unb unb arnaba ui^t
einen geringen ant mit i^nen Ratten, orbneten
fte, bag ^aulu unb arnabaS unb etliche an^
bere au i^nen
i)imuf ggen gen Serufalem gu
ben 5i^ojtein unb ^ieiteflen um biefer ?^rage
3ti>illen.
*Unb
fie trurben ijon ber emeine
geleitet, unb jogen burd^ ^^nicc unb Samaria,
unb erj^ieten ben Sanbei ber Reiben unb
4 machten
grofe f^reube atten SSrbern. *
fie
aber barfamen
gen
Serufaiem, trurben
fte em=
18. Bg.dW:
beruhigten. St:
eibfi bur^
biefeSBorte fonnten
f.
f. ber. vE(S.j: mit biefen
Siorfteitungen. vE.A.G: fonnten f. abflauen.
19. Bg: bevebeten. St.A.G.-aufroiegelten. K:
brachten auf.
(vE:
einjuneftmcn i^u^tcn. S:
bvad)ien auf anbre ebanfcn.) Bb.dW.vE.K.G:
frfjicppten. dW: inbem
f.
i^n
fr tobt gleiten.
St.vE.A.G: in ber SJicinung, er fei (tobt).
20. A: umgaben. St: um i^n l^erumtvaten.
K(S.):
fieiieicn um ir)n.
21. mad)tctt t>iel jnger. Bg: jiemiic^ ietc.
S.vE: iBicIe ju Sngern.
22. Diel 3;rbfalc . . . cingeiiett. Bb.Bg.dW.
K: 2)rangfaie. St:
^ebrngniffe. Bb: bevejligi
ten. St.dW.A.G: bie emtl^er (befirften).
K: bicSSrber. vE: ^ur ^eijarrli^feit im .
Bg: fpraci)en i^nen ju. K: rcbeten.
23. Bb: befteileten. St:
festen ein. S:(xtai)h
ten. dW: nac^bem
f.
erumijlet. vE:
fieiUen an.
A: erorbneien. K: orbneten an. G:
aufgcMit!
Bb.Bg.St.S.vE.G: in (h) jeber (dW: jegiic^cr)
emeinbe. A.K: in ailen emeinben. (vE.K:
5rie|ier!?) St.dW.vE.A.K.G:
empfahlen. S:
bergaben. Bb.dW: geglaubet l^atten. St.S.
vE.G: glaubten.
25. dW: u. aU f.b.SS.tterfnbctbatten. vE:
bann erfunbigten
f.
b. 9B. be .errn. A.K:
mn
fnbeten (prebigten) b. S. b.
Jp.
26. on ta,, waten bergeben toorbett bet
n. dW: befolgten. . .volbrt. St.S.vE.K.G:
em))foi|ien. vE.G: yoKenbet. Bb: erfilt.
27. Bb.dW.A.K: angefommen (laren). G:
anfamen. St.S.vE:
9 i^rer Slnfunft. Bg:
Stifeg xoai. Bb:
fr
groe !Dinge. A: xotia)
ro^eg. dW: an i^nen. S.G: burc^ fie. vE:
ira . Stiieg burc^
f
genjirft. Bb: eine S;i)r.
Bg: eine laubengtbre. St.dW.vE.G: bie xi.
jumi. (S:33a^n!)
28. crtociieten. Bg.A.K: blieben. Bb.vE:
ilieiten
| auf.
St:
brauten ju. dW.A: furje.
St: eine ganj fieine.
1. Bb: bie l^erabgef. irarcn ... befd^nitten
ierbct ... ebrauc^ ... erbalten. St.vE: ier^
orbnung ... (be ^eil
t^eil^ftig). K:
(So|ung. dW:
efe^e . . . errettet.
2. Bb: fein gcr.5lufjlanbu.2)ifputiren ttjorb
jtoif^en . .
.
gegen biefelben. Bg:
| njenig
gegen fic ju h)e^ren u. gu befragen batten. St:
eine (Spaltung ... in e. n. g. Stoifl gerict^en.
dW: n. ger. 3to. u. 2ortrt)eci)fet entftanbcn iar.
vE:
bicfe Unrul^e erregte .. . n. h)enig tibcr
f.
JU fireiten batten. A: n. -unber
f.erboben.
K: n. ger. ffiiberfireit batten. Bb:
erorbneten.
St.dW.G:
befrofTen. S.A.K:
befo man.
vE: iourbe befdblojfen. St.dW.vE.G:
(Streit^
frage. S: treitigfeit. (vE: u. ^rieftern!)
3. bie asePcijnms. (St:
ernberteibenfart)
538
(15,5-19.)
Acta.
.
Paulus et
Jarnahas in concilio
nierosolymitano.
sia et ab
Apostolis et
Senioribus,
an-
nunciantes
quanta Deus
fecisset
cum
5 Ulis.
*Surrexerunt
autem
quidam de
haeresi
Pharisaeorum,
qui
crediderunt,
dicentes:
Quia
oportet
circumcidi eos,
praecipere
quoque
servare legem Moysi.
6
Conveneruntque
^postoli et Seniores
Tvidere
de
verbo
hoc.
*Cum autem
magna
conquisilio
fieret,
surgens Petrus
dixit
ad eos:
Yiri fratres,
vos scitis,
quoniam
ab
antiquis
diebus
Deus in
nobis
elegit per os meum
audire
gentes
Sverbum
evangelii et credere.
*Et qui
novit
corda Deus,
testimonium
perhibuit,
dans illis
Spiritum
sanclum sicut et no
9 bis;
*et nihil discrevit inter nos et illos,
lOfide
purificans
corda eorum.
*Nunc
ergo
quid tentalis Deum,
imponere ju-
gum
super
cervices
discipulorum
,
quod
neque
patres nostri neque nos
portare
llpoluimus?
*Sed per gratiam
Domini
Jesu
Christi
credimus
salvari, quemad-
12
modum
et ilH.
*Tacuit autem
omnis
muUitudo,
et audiebant
Barnabam
et
Paulum,
narrantes
quanta Deus fecisset
Signa et
prodigia in gentibus per eos.
13
Et
postquam
tacuerunt,
respondit Ja-
cobus
dicens:
Viri fratres,
audite me!
14 *Simon
narravit,
quemadmodum
primum
Deus
visitavit sumere ex
gentibus popu-
151um
nomini suo. *Et huic concordant
verba
Prophetarum,
sicut scriptum est:
16*Post
haec revertar et reaedificabo
tabernaculum
David, quod decidit, et
diruta
ejus
reaedificabo ,
et erigam illud,
17
*
ut requirant
caeteri hominum
Dominum,
et omnes
gentes, super quas invocalum
est nomen
meum,
dicit Dominus faciens
18 haec".
*Notum a
saeculo est Domino
19 opus suum.
*Propter quod ego judico
.18?
5. A: crediderant.
8. A: sanct. Sp.
10. .* Deum.
11. A* Christi.
14. DE: prospexit.
l. A: aedificabo tab. (* David).
Twc
%
y,a\
,
14,27.
. ^
-
^''**
^^^'^'
^^^
'
-
^^^
^
,
^
&
,
,
7
^
,
-
'^'!^
,
&
^^,^
6 -^
& /070^34.11,18;
.

^',.
-
avroiy,'^'"'^'''
-&
^i^i^.^i,
^
?}^^^'^'"'*
y ]
&
.
^^
^'"^""'^'
.*>,,
^ oi^*
' Mt.23,4.
&,
& cai.M.
&,
^%]'
;
^^
^
-
j^a,^!).'
&,
-' -^
.
^"^ &,
"'"*
*
6
-
&
.
^^
2,7..
,
",
'^^'^^
.
^^
,
^^' '
^
& ,'
.
^^ -^^^
,^
'
^^
"^"'*'^^
/
-
,
-
,
,*^
&
,
,
oi;?'j.c.2,7
,
-
''. ^^ (^^^^
).
^^'^^
^^Jio
02''
5. L0:
AEjOvrfC
. 6. : rf. 7.1>: iv . 8. LI
Call.)
.11. Grell.: 5 hvq. (* Xq.) (.:
,.,.^.
14. [KH]LT0* .. 17ss.
[sine
parenth.] JD Flg.;
GST^C. 6
,
[Rf
]
.Jio .^
RKH:
at.
T.^fw
(:
.
^poiid^ef^ia^ie. (15,5-19.) 539
^ttxu^ wttb 5acoiu ctjeit Mc f8cf^etbutt bcr Reiben. XV.
V^fangcn
ber emeine unb bon ben ^ivoflein
unb ijon ben ^ieltcficn. Unb
fie
iicrfnbigten,
5 n.uc inet ott mit i^nen gett)nn ^^citte. *)
traten auf
etUci^e on ber ^^arifer <Buk, ble
glubig n.>aren gen?orben, unb fvrati^en: 9}
ntuf; fie befc^neiben unb gebieten ju galten ba
efe^' 3)?ofiS.
6 5lber bie 5i)pcflei unb bie Mtejlen famen
7 5ufammen, biefe Oiebe ju befe'^en.
*) man
aber lange ge^anfet i)atu, flanb ^etru
auf
unb
^)^
ju ii)nen: 3f)r 9}?nner, lieben
trber, i^r n.>iffet, baf ott lange ijor biefer
3eit unter un erivi)iet t)i\t, ba burcl) meinen
9JZunb bie Reiben bag 2ort beS. ^vangeUi
8i}5rcten unb giaubeten. *Unb ott, ber
Oer=
jenfnbiger, jeugete ber jte unb gab i^nen
9 ben i)eiUgen eifi, gei n^ie un. *Unb
feinen llnterfieb sn.fen
unS unb
ii;nen, unb reinigt-e i^re ^eren bur ben
10 iauben. *2
i3erfut ii}r benn nun Qtt
mit Qiufiegen be0 3auf ber Snger
(fe,
iee ireber unfere 33'ter w'ix IjaUn
11 mgen tragen? *(Sonbern tt>ir giauben bur
bie @nabe be errn 3efu
6i)rtjli feiig ju
12irerben, geier ^eife Une fie.
*
fn)ieg bie ganje 3)?enge ftille, unb ^rcten ju
\^au\o unb S^arnaba, bie ba er5i)ieten, trie
gro^e 2^\^^n unb SBunber @ott bur fie
ge=
t^an '^atte unter ben i^eiben.
13 )rn, aU fie gef^egen, antirortete
Sacobug unb
fpr:
5^r 3)Znner, lieben SSr-
14 ber, ^5ret mir gu. *imon ^at erg^iet, u>ie
aufC erjie Ott ^eimgefuet i}at unb ange*
nommen ein S3oif au8 ben Reiben j^u feinem
IS^iamen. *Unb ba flimmen mit ber ^roip^eten
16 hieben, gefrieben fielet: *und
i njieber fommen, unb n?iil trieber bauen bie
^tte S)aiHb3, bie jerfatten ifl, unb i^re !i(fen
i ueber bauen, unb n^ill fie ufriten,
17*auf ba^, tt>a8 brig ijl on 9)^enfen,
bem ^errn
frage, ba^u alle Reiben, ber rt)ee
mein 9iame genannt iji, f^rit ber err, ber
18 aUe tbut". *ott finb atie feine SBerfe ben^u^t
19iJon ber 2Belt :^er. *i)arum
befiefe i, baf
8. A.A: bcr ^erjen ^nMgev.
9. .L:
Uuterf^eib.
4. Bb.St.dW.vE.A.K: {^c^) oufcjenomi
men. S: liebrcici) empfani^eit. G: betinilfcmmt.
5. St: ^artbei. K: (Sdiuie. vE: bie ou ber
.b. $^.
^i)vi|^en gch)orbcn . . . anljalttn . . . ju
beba(^ien.A:benlaubenangenoinmen^atten.
6. Bg: tvegen biefer 9. jujiifeben. dW: ju
erfennen ber b. @.
St.S.vE.A.G: b. .
(na^er) ju unterfuc^en. K: ^rage ju ertogen.
7. icl mit etnanber befragt... t)or langer 3
S: gcfirittcn. Bb: iet 5)ifpuiircn5 warb. Bg:
e6 viel ^efragen (\ah. St: iet 3Boriire(i)fci
i^orgefailen. dW: entfianbcn. vE: 9langem
S. K: man ba icle Sieben geiocfet ijati?. A:
V. 9emenfft.Unerfuungen gepflogen toa^
ren. Bb: on b. erjicn klagen fier. Bg:
feit.
St.
dWryor ingerer3.vE.K: fon or geraumer.
dW: bie Sabl getroffen.
vE: e fo beftimmt.
8. tttbem er ii^nen... gab. Bb.Bg.St.A.K:
fjat il^ncn Seugni gegeben. dW.G: gab. vE.
Ott feibf^ ... i)i\t
)
ja
fr fie erfiaret. St:
^ergenfenner. K: ^erjen^iunbige. vE.A: ber
bie ^erj^en fennt.
10. Bb.Bg: ^aU. St.dW.A.K.G: 9latfen.
vE: aBie fnnet ii)r e benn, oit entgegen, eu
onmafen, ben d^uUern ... auf^ubrben.
11. Bg.St.dW: 3cne.
12. St.S.dW.vE.K: iBerfammiung.
13. S.vE: au^gerebet Ratten.
dW.A.K:
bob
3. an. G:
fing
an. St.vE: na^m bag 2ori. St:
boret mi an. S.dW.vE.A.G: boret mi.
14. Bb:
einSiuffeben gebabt.
St.dW.G: \me
e ott (iDobO gefaiten. vE:
ftcb jum erficn
SO^aie gnbig berabUc^. A: bie <>. beimgef. i^at,
ein 93oif ibnen.
A.G:
fr
f.
Siamen. (dVV:
ju ertvbien
f.
iUamen? vE: ein if)n er^
ebrenbcgSBotf!)
15. St.S.dW.G: 5(ure. (Bg: beS^ro^i
Pbeten?)
16. vE: 3n ber^oige. dW: berbc lni
iieber [ju if)nen] n^enben. K: ba jerfaiicne
. . . b. niebergcrif^ene. St.S.G: krmmer ...
berfteiien. dW:
ibr erfirte^. A: ba baran
Serji. Bb: ^an
ibr nicbergeriffen i% vE: aui
U}xm iJirmmern
f.
it>. b^^fteen n. . neuem
auffbren.
17. Bb.Bg.dW: bie llebrigen ber (o.ben)SK.
ben . fuen.
St.vE.A.K:
()
bie br. 3)i.
St.vE.A: bie meinem (dW: feinem) 3. ge^
nannt werben (folien). K: ber tee .. . an^
gerufen warb. G: wirb. Bb: aUt biefe 2)inge
tbut. S.dW: biefc 5iiie3. Bg.A: biefc. K:
foe.
G: bieg .
(vE: 2). ^. fprit e, u.
fbrt
e3 aug.)
18. Bb.dW.A.G: funb. Bg.K: befannt. Bg.
A.K: fein Serf. Bb.Bg.S.A.K: . (Swigfeit
ber. dW.G: . Sliter^ber! vE:
ottwufte.
@w.ber ):oa^ er tbn oiite. (St:2)cr biee tbut,
Wag funb war . 3ilterg
b^r.)
19. ttijeiU. St.S.dW.YE: l^aite bafr.
540 ,
20-33.)
Acta.
XV.
Oecretum,
nonnisi
nonnullis dbstinerejhens.
non
inquietari eos, qui ex
gentibus con-
20vertunlur
ad Deum,
*sed scribere ad
eos, ut
abstineanl se a
contaminalionibus
siruulachrorum
et
fornicalione et suifo-
21
catis et
sanguine.
*Moyses enim a
temporibus
anliquis
habet in singulis
civitalibus,
qui eum
praedicent in syna-
gogis,
ubi per omne
sabbatum legitur.
22
Tunc
placuit
Apostolis et Senioribus
cum
omni
ecclesia, eligere viros ex eis
et
mittere
Antiochiam cum Paulo et Bar-
naba,
Judam, qui
cognominabatur Bar-
sabas, et Siiam, viros primos in fratribus,
23*scribentes
per manus eorum:
Apostoli
et
Seniores
fratres bis, qui sunt Anlio-
chiae et
Syriae et Ciliciae,
fralribus ex
24
gentibus
salutem.
*Quoniara audiviraus
quia
quidam ex nobis exeuntes lurba-
verunt vos verbis, evertentes
animas
25vestras,
quibus non mandavimus;
*
pla-
cuit
nobis
colleclis in unum, eligere
viros et mittere ad vos cum charissimis
26nostris
Barnaba et Paulo,
*hominibus,
qui
Iradiderunt
animas suas pro nomine
27
Domini
nostri Jesu Christi.
*Misimus
ergo
Judam et Silam, qui et ipsi vobis
28
verbis
referent eadem. *Visum est enim
Spiritui
sancto et nobis, nihil ultra im-
ponere
vobis oneris, quam haec neces-
29saria:
*ut abstineatis vos ab immolatis
simulachrorum
et sanguine et suffocato
et
fornicatione, a quibus custodientes
vos bene agetis. Valete!
30
Uli ergo dimissi descenderunt Antio-
chiam, et congregata
multiludine tradi-
31 derunt
epistolam. *Quam cum legissent,
32gavisi sunt super consolatione.
*
Judas
autem et Silas, et ipsi cum essent Pro-
phelae,
verbo plurimo consolati sunt
33 fratres et
confirmaverunt.
*
Facto au-
tem ibi aUquanto tempore,
dimissi sunt
cum pace a fratribus ad eos, qui mise-
&
&,
20
&
nai
i-rh.
nal
'
''
Lfv.
19. : ad Dominum.
20. .: et fornicationis.
22. : cognorninatur Barsabbam.
23. Al.-j epistolam conlinentem haec.
29. A* (alt) et.
30. A: igitur et: epistulam.
33. (* aliquante): miserunt.
'^^
^'^**.
^
,-^^111^{
.
22
**'^'^'
olij ^^
-
-
'
^
,
}ff\
^
"^^-
^,2..
'01
-^^"'^*
^
\ \ ^^*}(^^
(^ ,
jf^^^^
"^^ il, -
^.,..
& ,
-
^^^^%
-
'
&\ ^
-
&'
^^ &-
*'^*
,
,
,
"^^
W'^x^;
R.je.i.
'.
^"^-

'
'
,\
.
^^'
ii,28.
,
^...
&&
,
"^^
^& cc-L^^uln.
,
-
2,t4/io.
. &.
23,3.
30
&&
,
\
.
^^
^
.
^"^
^^^,^]
, (
),
Vcii."
^^'^^
.
^^
,,.
^''
20. L* etra (a. .). BentL: yoiqnaq (.:
70(-
).
Vctt. multi (eti. 29)* . . [ob Lev. 17
13] t
[e Mt. 7, 17]
. &(^/)
^
yivfa&at,,
.22. LT: .
(1,23).
23.LT*Ta(yiet(alt.)x.oi.
2^1*.-
25. LT: .28.
*rar. (Salmas.: In -
.BentL: iv ;rar.
Heumafin.:
tn-
),^9 LT: .dO.LT:
&
32. G reli.: .
^poie<^eiid)^c^ (15,20-33.) 541
SiBfcritowtt ^^^ Suba wnb (g^tia 5ltttto^tctt XV.
man tenen,
fo
au8 ben Reiben gu Ott
[
20UM}xm, nic^t Unrui;e ,^fonbern fc^rcibe
i^nen, ba fie ftd)
entt)aiten \)on UnfauBerfelt
bcr ^ilbgtter, unb on Hurerei, unb om @r-
21 jiitftert, unb viont 33Iut. *iDenn 3)?o^g ^at
lion langen ^nUn i)er in atlen (Stbten bie
\f)n ^prebigen, unb trirb atie @a66at^ertage in
ben 8d,mien gelefen.
22 Unb c bumte gut bie 5i^o|iei unb Qieitejlen
fammt ber ganzen emeine, i^nen QJinner
gu erm^ien unb ju fenben gen 5(ntio(^ia, mit
unb 33arnaba, nemlic^ Subag, mit
bem 3wflnten 35arfaBa8, unb , u^eic^e
23 DJZnner )iet}rer n?aren unter ben SSrern.
*
Unb
fie gaben rft in i(;re ^anb, aifo: 2ir, bie
Qi:popei unb Qietteflen unb S^rber, irnfc^en
^eii ben SSrbern ben Reiben, bie ju Qin-
24unb ii)ria^unb (Silicia finb.
*i)ienieil
iir getjret ffcibm, baf etliche i)on ben Unfern
finb ausgegangen unb f)aUn eu mit Se^^ren
irre gemt, unb eure (Seelen jerrttet, unb
fagen, i^r foUt eu befneiben iaffen
unb baS
efe^
:^aiten, teen tir nit0 iefot)ien }-
25 Ben, *i}at eS un gut gebut, enmt^igi
iierfammiet, SDinner ju ern>i)ien unb u eu
^u fenben, mit unfern liebjten 8arna6a3 unb
26, *n>ee 2)enfen i^re 8eeien bar-
gegeben 'ijohcn
fr ben 0iamen unfer ^errn
27 3efu
(S^rijii. *@o i)aUn nur gefanbt Suba
unb ,h>ee mit 3Korten baffelbige
28 erinbigen n?erben. *iDenn e gefat bem
^^eiligen eifl unb , eu feine 33efmerung
me(;r aufzulegen, benn nur biefe nt^igen (Stcfe,
29*ba'f'
ii)r eu enthaltet om ^enoipfer, unb
iiom JBIut, unb \)om (SrjUcften, unb \ion Hu-
rerei; on h)eIen
fo
i^r eu enti;aitct, tt)ut
i^r ret. ti)aht eu ?^!
30
biefe aBgeferttget iraren, famen fte
gen
%^tioi, unb ijerfammieten bie 9)ienge unb
31 Berantniorteten ben 33rief.
*
fie ben lafen,
32 irurben
fte be 5:rofte froi). *3uba aBer unb
@, bie
$ro:pi)eten ivaren, erma^neten
bie 33rber mit i)ieien Oleben unb ftrften fte.
33*Unb ba fie ^er^ogen eine 3^9/
iimrben fte
ijon ben
33rbern mit <5rteben aBgefertiget ju
1^2. 25. U.L:
m, n\u'ai)Uii unb , . , fenben.
Bg: Unruiie neBenfjer. Bb: \)al Beunrui^ii
flcn.
St.vE: <Sc^n)ierigieiien machen. dW.(S.)
Gl: S3ef(i)tverbe.
20. llnfoubcrFciten. Bb:S3efie(funcien. St.A.
GiJefiecfung. dW:rauei.Bb.Bg.dW.K: ber
^en. A: tiuv) ^enBitber. S: burcf) ben
|enbicn|l. G: ber |eno)3fer. St: bur
@eno^ferfef. vE: bcr Be|iecfenben O^fcr^
ma^ijciten. St.vE: ^.:crfiicfienilf)ieve.
21. in icgiid)cr(Stabt. Bb: erfnbigcn.dW:
erfnben. vE: SJlofe efe^ . . . feine Serfiii
biger. St: iirb erf. G: i)at feine Seute, bie )
Vr.
Bg.St.dW.vE.G: orgelefen.
22. meidfei oorncijme 331. waren. St.dW:
angefefiene.
vE: bie Bei ... in 5infei)en jlanben.
K: iraren angefeBen. A: ^u ben 5ingefei)enjien
geBrten. G: bie >DrJglfen 2). Bb:
gBrer.
23. wnfci)cu ircube uor. Bg: [entbieten]
ben ... [iBren] rup. dW.A: ifjten r. vE:
Iaffen
iBr.
. ergeben. K: unfern r. S.St.d W.vE: ga?
Ben(mongB)Bnenbefe(folgenbe)rcbe
mit. A: bmnburfteen^nbgeb.'Sr. K:
burf. enJuB.Bb.Bg:frebenburBre^nb,
24. Bb.dW: vern^irrt. Bg.St.vE.A.K: beun^
ruBigt u.e..(emtBer)ertt. (irre gem.). dW:
eure|)erjenBeunr.Bb:manmiebefd)n.rtierben.
St: feinen Sluftrag baju gaben. A: ertBeilt. K:
feine SBeifung. Bg: fein SSerbot angegeben. dW:
beauftragt. vE: oBne bcauftr. ju fein.
25. unfern cliebtcn, 35. u. ^. Bb: bie U)ir
cinmtBig beifammen finb. Bg: bei einBetiigem
@.
(St: ai^irir beifammen njaren? dW: in
einer iBerfammiung ? K: unfrer. vE: ges
Baitencr33.)
26. Bb: a)i. bie i^re (B. bergeben. Bg: Bins
gegeBen. St.dW.A: Scanner, rt)ee...^r?eBen
(baOB'^g-
S.vE.G: ge^gt. K: barge&oten.
27. Bg.St.S.dW.vE.A.K.G:mnbi. dW:
anfnbigen. St.vE.K.G: &erten. A: melben.
28. Bg.A.K.G: e^ i)ai gefaiien. Bb: gut gcs
but. St.dW: geficnen!! vE:berB..u.lv>ir
BaBen c
fr
gut erfannt. Bg.St.dW.vE.A.K.
G: l^afi.
29. or tt>. fo f fir eu* Ijutct.Bb.Bg. A: BeiaB*
rct.vE: nttneBmet.Bg: i^erbet)rretbrn
fein.K:rett)un.Bb.St.S.dW.vE.A.G:tt).Br
woljl
tB-
Bg.S.dW.vE.A.K.G: SeBet njoBU
30. bcrgaikn. St.S.d W.vE.K.G: berg.ba
reiBen. Bb: berreten. Bg: berlieferten.
Bb: 51 man
f.
nun geben iaffen.
St: 5tifo ents
Iaffen.
dW: 9ibcm
f.
entl. ivorben. vE.K:
(So iourben
f.
(3ene) entl. A: 3ene \x>. alfo.
St.
S.vE.A.K: bie (ganje) emeinbe.
31. Bb.St.dW.A:geIefcn(Batten). St: freue*
tcn
f.
ber bie S3cruingung. (vE: ^tUi)s
rung?) G: rfiien 3.
32. Bg.A: trfieten (bur aufBrt. Olebe).
St: beieBrten.
vE: gaben
f
yicle
3?lBe ju Ut
ieBren. K: ermunterten.
33. Bb.Bg: JugeBrt. St.vE:
fiufgeBor
ten. Bb.St.dW.vE.A.K.G: entlaffen. St.G: im
^r.K: friebyoK.A: mit Sriebcngrpen.dW.vE.
S: mit (unter) Segen^\Tjnf(Ben,
542
(15,3/1-16,7.)
Acta.
XV.
Alterum
Pauli ad eacteros iter cum Sita. Timotheus,
34rant illos.
*
Visum est autem
Silae ibi
remanere.
Judas autem
solus ahiil
35
Jerusalem.
*
Paulus
autem et Barnabas
demorabantur
Antiochiae,
docentes et
evangelizantes
cum aliis pluribus verbum
Domini.
36 Post aliquot
autem dies dixil ad Bar-
nabam
Paulus:
Revertentes visitemus
fralres per
universas
civitates, in qui-
bus
praedicavijiius
verbum Domini, quo-
37 modo se habeant
*
Barnabas
autem
volebat secum assumere et Joannem,
38qui
cognominabalur
Marcus;
*Paulus
autem
rogabat, eura (ut qui discessisset
ab eis de Pampbylia et non isset cum
39 eis in opus) non debere recipi.
*Facta
est autem dissensio,
ita ut discederent
ab invicem, et Barnabas
quidem,
assumpto
Marco, navigaret
Cyprum;
40* Paulus vero, electo Sila, profeclus
est,
tradilus gratiae Dei a fralribus.
41 *Perambulabat autem Syriam et Ciliciam,
confirmans
ecclesias,
praecipiens custo-
dire praecepta
Apostolorum et Senio-
X^I,
rum.
*Pervenit autem Derben
et Lyslram. Et ecce, discipulus quidam
erat ibi, nomine Timotheus, iilius mu-
21ieris Judaeaefidelis, patre genlili. *Huic
teslimonium
bonum reddebant qui in
SLystris erant et Iconio fralres. *IIunc
voluit Paulus secum proficisci, et assu-
mens circumcidit eum propter Judaeos,
qui erant in illis locis; sciebant enim
omnes, quod pater ejus erat genlilis.
4
*
Cum autem pertransirent
civitates
,
tra-
debant eis custodire dogmata, quae erant
decreta ab Apostolis et Senioribus, qui
5 erant lerosolymis. *Et ecclesiac qui-
dem confirmabantur fide et abundabatit
nuniero quotidie.
6 Transeuntes autem Phrygiam et Ga-
laliae regionem, vetati sunt a Spiritu
7 sancto loqui verbum Dei in Asia. *Cum
venisscnt autem in Mysiam, tentabant
34. A* (.* ler. s. Jud. -Ter.). 38. A: a
Painph.
Al.f (p.
op.) quo missi fuerant.
At
(in f.) eum. 40. A: Domini. 41. A*
praecip.-Senior. l.S:inDerben. AI. (pro:
Jud.): viduae (.: cujusd. Jud.). 2. A*
boDum. 3. A: genl. esset. 4. A: qui essent.
6. A* Dei.
.
^^"Eo^s s
(,
.
^^
ds
14^
-
nal ^.
-
*
'
"*'
^^iVfiT shs
-
&
-
,
^
.
^"^
coiA,ih.
^^
rj^ioVy
-^,'..'
&
J
.
^^'-
j^tu^.
,
&\co.%6.
,
^]^1[
4,36.
^^ -
^s'iai
&8
ujab?
,^^/
-
^V^s.
\ ,
^/-
gIv!i/]l
.
*
/ u,c,i
, &
}9;
,
'^J'^^r,
~ > ^ '''-'
1 9
''
,' ^-,.
3,15.lCo
,
^
^ -
4,17,
*
-^
u\,'ii.
.
^
^
6
^fy^^/^^'.^'
&,
,^":
'
'-^^*'^'^
'
-
,
"
.
^'^2
,
*^'^^"'
.
^
'^,;
&'
.
^^
\
S,^S.
,
&
^^Ijaf
^,^
,
'^& -
\l'fo.
33. GSLT0:
. 34. []^1
GH*. 36. Grell.* ^^.
Z7.LT: ^.
GKSLTH:
^
7. 38. LT: ^^'/?.
39. LT: .
^
40.
LT: 1
HVQiti. 1. L: de . et: . . R: .
. 3. L:
". .. 4. LT:
(*
al!
)
et: 7(. 6s. LT: ^
{^k . 7)
et:
noqtv
(G rell.: tk
Bi&, et: .),
^.
^poii^(^efiie^ (15,34-16,7.) 543
S:rcnnutt9 hJCgeit SarcuS* fBef^netbwng be8 2:imot5eu XV.
34ben ^ipoftein.
*@0 gefiel aUx ,ba^ er
35 ba biiebe. *aber unb 33arnaba i)aiim
\f)x SOefen ju 5,ie^reten unb ^rebigten
be0 errn iBort, fammt fielen anbern.
36
^etlichen 5!agen aBer
fpr
$auiu3 ju
Sarnaba; Jiaf un tineberum 3ie(;en unb un=
fere 33rber befe^en burc^ atle Stbte, in mU
(i>en tinr beS ^errii SBort ijerfiinbiget i^aben,
37 n.ne fie [
i;alten. *35arnaba0 a6er gab uiatf),
ba
fie
mit
[ nhmen 3o^anneS, mit bem
38 3"nnten 9)?arcug. *aber tete e^
biUig, ba fte
mit nhmen
einen foI=
en, ber on i^nen gen.Hen tuar in -
^)59,
unb irar nit mit i^nen gejogen ju
39 bem SBerf. *Unb fie famen
[
an einander,
aifo, baf
fte )ion einanber ogen, unb 33arnabaS
gu
[
nat}m 2D^arcu0 unb
fiffte
in i^ipern.
40*$auiu3 aber n?i)Iete @, unb jog t;in,
ber nabe otte^ befohlen i^on ben 33rbern.
41 *Sr jog aber bur 65^rien unb (Silicien, unb
XVI.
jlrfte bie emeinen. *(Bx tarn aber
gen iOerbe unb ^t)jlra, unb fie'^e,
ein Snger
irar bafelbfi mit 9^amen iimot^eua, eine
jbifen 2eibe o^n, bie n^ar glubig, aber
2eine grieien 23ater. *iDer ^atte ein guteS
ert bei ben trbem unter ben Si^)firanern
3 unb ju Sfonion. *iDiefen irote iaffen
mit
(
5iet;en, unb na^m unb befnitt i^n
um ber Suten njiUen, bie an bemfelbigen Drt
n>aren, benn
fte tvuten aUe, ba fein 23ater
4n>ar ein riee geirefen. *^IU fie
aber bur
bie 6tDte gegen, berantnjorteten fie
i^en ju
i^alten ben ^r^, n)eer "om ben Qi:|3oflein
unb ben ^^ielte^en ju ^erufalem befoffen
n^ar.
nmrben bie emeinen im iauben befej^iget
unb nahmen ju an ber 3^^^
tgi.
5*'
6
fie aber bur $^rl)gia unb baS Sanb
aiatia
jogen, Warb i^nen gen?ei)ret on bem
^eiligen
eipe, ju reben ba^ 2Bort in ^fia.
7*^10
fie aber famen an 9}Zt)fien, iJerfuten fie
Bg.St.dW.vE.A.G: an bie (ju bencn) \
f.
(ab)gcfanbt (^ergcfc^icft) i;aiien. K: y. iveli
)m
f.
ttjarcn
gcf.
34. Bb: bumte gut. St.dW.vE.A,K.G:fanb
fr fiut.
(S: iie^
|
gcfalicn?)
35. etmeiUten, Bg: cocn(3elifirien. Bb.A.
erfnb. b. gute (fro^) Sotfc^oft bc 3B.
36. iebcr umiiehen, Bb.Bg.St.dW.G: um?
fc^ren. vE: bie oricjc 9ieife machen. K:
SofI
un6 ge^en. Bg.St.S.dW.K.G: befucfien. vE:
hti ben 93r. fc^en.
A:
.
Bb:
auf unf. 33r.
5(ne^imen ., . eriiaUen. Bg.St: befiubcn.
S: tok c3 mit ii)ncn jte^e. dW.A.G: um fie
fielet.
vE: iljncn gc^e. K: ergebe.
37. Bb.St: riet^. Bg: ti}at b. orf^tag. dW:
iuar beraWctnung. vE: 3Biiien. A.K.G: woitte.
38. St: fanb biilig jc. dW: ^ieit bafr.
vE:
fr beffer.
A: hat ) [ju ertragen]. Bb
bgewien. Bg: abgeflanben. St: abgegangen.
vE.G: fte yertajfen. A: gefeben.
39. ^ t>on eiuanbci: ttcnnetcn. Bb.Bg:
febeten.
A.K:
fcbcn. dW: d^ entfianb nun
ein Stifi.
vE: (Streit. A.K:
Si^ief^alt. S: eine
(Spaltung. St: ein :aBorttec^fel. G:
i)ef;
tigcr@treit. Bg: (S fe^te bann einen UnttjiUen.
(Bb:
frfe
ntgnbung
!)
40. Bb.Bg: bergeben. St.S.vE.A.G:
em?
^fol^Ien.
dW.K: anbefoi)icn.
41. dW: bejlrfte. Bb.S: beejligtc.
1. yE: ba fanb |.
A.K:
:^eibifn 35,
2. ju St)fira u. 5. Bb.Bg.St.dW.K: ein
g.
Seugnip on. A: tiefem gaben
g. 3. vE.S:
fianb in fel^r g. JHufe.
3. Ott bettf. Orten. St: bicfen cgenbcn. vE:
ben bortigen. dW: felbigeregenb. vE: ber ibn
gerne ;^um Steifegefijrien ijaben imoUtt, St.vE.
A.K.G: lie^ if;u befneiben.
4. berlieferten ... bie SSorfd^riftcn. A: Bc^
faxten.
K: geboten. (dW: empfai^ien?) Bb:
toal^rjune^menbie. ... geurt^eilten a^ungen.
Bg: bie
@f[e,
bie errtet Yo. St.dW: 33er-
orbnungen ... fejigefcl^t.
vE: 5inorbnungen ...
befojfen ... um fiaj brn ju riten. A:
(Sa^ungen ... angeorbnet. K:
33efffe
...
georb.
5. vE:
fefier gegrnbet. A: gefiorft. K: ge?
fraftiget.
6. &alatiid9t fianb ). u. tfinen gew. n>ar&
St.dW.vE: bie gat. nbfft.
vE: bur ben
i}. . abgeijaiten iuurben. St:
fie ber ), . ab?
l^ielt ...in^ieinaften.
7. unb
f.
an S9l. famen . . in^*
544 (16,8-19.)
Acta.
XVI.
Visio in
Macedoniam
evoeans,
Iter cum I.uca, Acta
Vhilippensia.
ire in
Bithyniam, et non
permisit eos
8
Spiritus
Jesu. *Cum
autem
pertransis-
sent
Mysiam,
descenderunt
Troadem.
9 *Et visio per noctem
Paulo
ostensa est:
Vir Macedo
quidam
erat stans et depre-
cans eum, et dicens:
Transiens
in Ma-
lOcedoniam
adjuva
nos!
*Ut autem visum
vidit,
statim
quaesivimus
proficisci in
Macedoniam,
certi facti, quod vocasset
nos Dens
evangelizare eis.
11 Navigantes
autem a Troade,
recto
cursu
venimus
Samothraciam,
et sequenti
12 die
Neapolim;
*et inde Philippos,
quac
est prima partis
Macedoniae
civitas, colo-
nia.
Eramus autem in hac urbe diebus
13
aliquot
conferentes.
*Die autem
sabbatorum
egressi sumus foras
porlam
juxta flumen, ubi videbatur
oratio esse,
et sedentes
loquebamur
mulieribus,
quae
14
convenerant.
*Et quaedam mulier no-
mine Lydia,
purpuraria
civitatis Thyati-
renorum,
colens Deum, audivit; cujus
Dominus
aperuit cor, intendere bis quae
1 5 dicebantur a Paulo.
*
Cum autem bapti-
zata esset, et domus ejus, deprecata est
dicens: Si
judicastis me fidelem
Domino
esse, introite in domum meam et manete!
Et coegit nos.
16
Factum est autem
euntibus
nobis ad
orationem,
puellam
quamdam
habentem
spiritum pythonem
obviare
nobis, quae
quaeslum
magnum
praestabat
dominis
17
suis divinando.
*Haec
subsecuta Pau-
lum et nos, clamabat
dicens: Isti homi-
nes servi Dei excelsi sunt, qui annun-
ISciant
vobis viam salutis!
*Hoc autem
faciebat
multis diebus.
Dolens autem
Paulus et
conversus
spiritui dixit: Prae-
cipio tibi in nomine Jesu Christi 6xire
ab ea! Et exiit eadem hora.
19 Videntes autem doraini ejus quia exi-

& ,
*"*'
*
OVH
.
^&-
.
"'"
^ {>
**?;-^;'^.,
Tlavloy
,
-^^^"^'^'^
/
-
.
^^
-^^'"^"^'*
, &
&
^
-
^3;^3:
&
.
^^&
T^waio?2c<?iV2.
&
&,
'"^^*'*"*
^'^
-';.
,
^^''^'^'
,
.
''
^
-
*^''^
.
'
*^
^
T^f
W^Q^f
'^^^
'&
' ,
j
-
^itl;
.^^'*^'^-
^^ ,-
, ^^^\\\
,
Tijt'g^ic
,*.
,
^1%%'!
.
^'^'^
&, S:^^
,
'
-
fs^s".
) ^
-
^-'.u?
&
.
'
, . -
.
' .
(L.24,24
.
^ ^
cen.i,;
^^'Ey
^.3;
^
^^j^^i
& ,
^
{0,20;
--^''^'^'^'
.
^"^
'&
,
'^ ^^^^
-
{>
-
,
-
.
*^ \ -
,
/^}
6
-
'
^,,^^^
^
^*"'^^'
.
^
^^
^^
-
*
'
7. : Bythin. (* in).
10. : quia.
12. : Philippis et: pr. parte.
Stentes.
S: consi-
9. LT*
f
(p.
cVr.) . 10. LT: 6
(Jun.:
'.). 11. LT (*/): ]
. 12. LT: y.a-A&iV
* alt.
)
(Crell. [eil. LiV.
4'5,
20]:
'
pro
).
13. LT: . .L: ^,^<
(Jun.: ^).
15. LT: . IG.
GILT:
LT:
(<&'. 17. GKST: (bis). 18. LT*
19. L* Je {Jim,: ).
^poiie^eiite.
(16,8-19.) 545
iDer mann au macthonitn. 'Z)xe purputfrmctin. er
SaJa^rfagerneift* XVI.
buvci) 33iif;l)nicit ^u reifen, unb ber eifl lieg
8e i^nen nicbt ju.
*
fte a6er \)or
3)h)fia
96er jogeii, faineii fte :^ina6 gen ^toa^. *Unb
erfd^ien ein
efi(i;t bei ber 01; ba
rvax ein 9)?ann au SiRaceonia, ber flanD unb
6at i^n unb
fpr: ^onini ^ernieber in a)2ace^
lObonien, unb
^iif un. *5 er aber ba e*
| gefel)en ^atte, ba trteten wix aifoOalD
reifen in SDiaceouien, cjetiuf, ba un ber
^err ba^in Berufen i}tte, ii)nen bag Sange=
itum gu vrebigen.
11
3)a fuhren irir au \) ^troa, unb jiracfs
Sauf famen nur gen @amoti)racia, be anbern
12^age gen 9fieapoii, *unb \)on bannen gen
$[;iUi):pi, ml^c iji bie ^auptftabt be S^anbe
^Diacebonia unb eine (^reiftat. 5Bir i)atten
aOer in biefer (Stabt unfer Sefen eie
13 ^age. *iDe $^age ber @a6batt)er gingen
n^ir ijinau ijor bie 6tabt an ba
Snffer, ba
man pfiegete u beten, unb
festen un unb
rebeten ju ben SeiSern, bie ba ^ifammen fa-
!4men. *tlnb ein gottefrtige 5Bei6 mit
S'iamen St)bia, eine ^urpurfrmerin ber
@tabt ber 3^^1)atirer, ijrete u, ti)at
Uer ^err ba ^cr^
auf, bajj
fie barauf Q(*t
iD^atte, umg on gerebet wavD. *'iU
fie aber unt) ii)r getauft irar, ermai)nete
fie ung un fpr: (So ii;r tet, ta^
i glubig bin an ben ^errn,
fo
fommt in
mein
,nnl bleibet allba. Unb
fie
n.iang
un^.
16
(Sg
gcf^
aber, ba tt?ir ju bem att gingen,
ba eine OJZagb un begegnete, bie ^atte einen
Sa^rfagergeijt nnl trug it^ren Ferren uiel e=
17nie^ ju mit ai5a^rfagen.
*^iefeibige folgete
atlentl;albcn
unb ung
, frie unb
fpr: 3)iefe 9)?enfen finb ^ne^te otteg
be Qlilert)*ften, bie eu ben 5Beg ber Selige
18 feit ijerfnbigen. *60 t^at
fie mnen
S^ag. aber tijat bag ii>e^e, unb n^anbte
f
um unb
fpr ju bem eijl:
3
gebiete
bir in bem 0iamen
3efu Gl^rifti, bag bu yon
it)r
augfal)reft! Unb er
fuljr an^ ju berfelbigen
tunbe.
19 aber ii;re Ferren fa:^en, baf bie
off=
7. U.L:
Heg iimen.
12. U.L:
freie (Stabt.
16. A.A:
cnupl A.A: mit if;rcm 2.
$oItj9iotten*iBii)eI. 31. Z.
St.dAV.vE.A.K.G:
eifi Scfu. Bg.dW.A.
G: iiep fie . St.K:
gcfiattctc e ifjncit n.
vE: abevaucf) ba? geft.
9. ijcrbcr. vE: i)rttie eine
(Srfcbeinung. Bb.
Bg.dW.A.K: ein aJlacebontfci)cr Tl. St.S.vE:
^Diacebonicr. A: 3iei) i^inbcv. K:
cij i;eiber.
10. flcioifilid) fchliecub. Bb: inbem iinr ^u;
fammcn gcwip fc^lcffcu d W: tini-i)arau fc^i.Bg:
i)iclicni3
fr aiu^9cina(f)t. St.vE: in ber Uebcv;
jciu^ung. S.A.K.G: bcrjcutjt.
11. iib.dW.A.G: geraijc i^auf. vE: gera^
ben iege^. K: in geradem Sauf. St:
fegelten in
gcr. 9iid)tung. (S: famcn glucftic^?)
12. tcd xi^ciB t).93t. u. eine iSoionie. SSit
t)cnt>ciictcn.dW:cinci3j:f).Bb:beianbii)eil^.S:
einer
5tbii)eiiung.A.K:icneoXi)eiie.Bg:bieerfie
@iabi.(St: einer erjglicf^en St. biefc^ijcii.)
vE:ben^orne^mfien.A:bieangefei}enfic.dW:eine
[rmifc{)c] (Sclonic. Bg.S.vE.A.K.G:
^fianji
ftaU. St:
[rmifc^ej^f. Bb:
ncu^befe^te tabt.
13. Un^ bc^ 3at>bati)tiigcS . . . ben
'JiuR. Bb:
trom. d W: wo ein 33ciort ^n fein pfiegtc. A: ber
S3eicrt j^u
f.
fd}ien. (K: wo ba gewijni. 33eti}au6
war? Bb: man bafr bielt ta^ ein 33. wre.)
14. %^urpuri)nt>Icrin ... 3^t)ttatira. S: eine
^rofeh)tin. dW.G:
fci)ip ii)r b. Jp.
auf.
K:
bafi
fte aufnafim. G: giaubte. vE: bem w. . vor?
trug if)re ganje ?lufmcrffamfcii wibmete.
15. !So'it)rad)tct.Bg.K:^abtii)r
erachtet. Bb.
St:2I5ennif}rurtf)eiiet. dVV:
bafr galtet. vE.A:
mifr...f)let.K:9(lein)rem^.vE:^u^ge
noffen.Bg: i)ielifie an. Bb.St.dW.A.K:
bat. vE:
injinbig. Bg.dW: glubig bem ^errn. Bb.K.
A: (gei)iveu. vE: eine aufrit. @(i)ierinbe Jq.
St.S.dW.A.K.G: n6ti)igteun. (Bb: mit e^
Walt?) vE: brachte baju.
1 (). St: inb.^etbau^. vE: nacf) ... K: ^^um.dW.
A.G: 5um33eiorte.St.dW.G:@flaoin.St:
wa^r^
fagenben. A.K.G: be^i)i^on. dW: . einem
2. befeffcn war Bb.A: gropen ewinn (ju;)
brachte. St.vE.K: fielen ew. br. dW: (gr;
werb erfci)affie. Bg: inel crbiente.
17. Bg:
lief .St.vE: ging. St.S.dW.vE.
A.K.G: iDiener bc (ai(er;)i)(ifien . Bb.St.
dW.vE: un. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:
ben 2.
be6 i}nU. St: einen.
18.Bb.Bg.dW.A.G:(no^>icie!rageClang).
St.vE: mei)rcrc. K: mci)r. Bg: !Da erbro ^. A.
K:fmerJtc. Bb: wrberbriegi. St.dW.vE.
G:(enbiid})beberbrpig.S:(Snbiicbwurbebieg
bem ^. befweri. : in eben ber Seit. vE: in
bem 5tugcnbiid erlicp er fte.
19. vE:
^errf^aften . . . olle ^. A.K: J^err^
fc^aft.
35
546 CH>,
20-35.)
Acta.
rincula
cum
SUa,
Jfliraculum
in carcere.
Vit spes
quaesUis
eorum,
appi
eheiidentcs
Paulum
et Silam
perduxeruut
in forum
90 ad
priiicipcs,
*el
offerentes
eos
magi-
.irabus
dixerunt:
Hi
homines
conlur-
l)ant
civitatem
noslram,
cum
suit Ju-
21 daei,
*et
anminciant
morcm,
quem non
licet
nobis
suscipere
neque
facere, cum
22simus
Romani.
*Et
cucurrit
plebs ad-
versus
eos,
et
magistratus,
scissis
lumc^s
23
eorum,
jusseruiit
eos
virgis caedi.
Lt
cum
multas
piagas
eis
imposuissent,
miserunt
eos in
carcerem,
praccipientes
custodi,
ut
diUgenter
custodiret
eos.
24*Qui cum tale
praeceptuin
accepisset,
misit
eos in
interiorem
carcerem,
et
pedcs
eorum
slrinxit
ligno.
25
Media
aulem
nocte
Paulus et Silas
orantes
laudabant
Deum;
et
audiebant
26
eos,
qui in
custodia
erant.
*Subito
vero
terrae
motus
faclus est
magnus,
ita ut
movercntur
fundamenta
carceris;
et
statim
aperta sunt
omnia oslia,
et
27universorum
vincula
solula sunt.
Ex-
pergefaclus
aulem
custos
carceris
et
videns
januas
apertas
carceris,
evaginato
gladio
Yolcl)at sc
intcrficerc,
aeslimans
28
Fugisse
vinctos.
*Clamavit
aulem
Paulus
vo'ce magna,
dicens:
Nibil bi mali fece-
29ris!
universi
enim bic sumus.
*Pelito-
que
lumine
inlrogressus
est, et treme-
faclus
procidit Paulo et Silae ad pedes,
30*
et
producens
eos foras
ait:
omini,
quid me
oportet facere,
ut salvus iiam?
3l*At
illi dixcrunt:
Crcde
in
Dominum
Jesum,
et salvus eris tu et
domus Ina.
32* Et
locuti sunt ei verbum
Domini, cum
33
Omnibus
qui erant in domo ejus.
*El
tollcns
eos in illa bora noctis lavit pia-
gas
eorum;
et
baplizalus est ipsc et
34omnis
domus ejus
conlinuo.
*Cumquc
perduxisset
eos in domum suam, appo-
suit eis
mensam,
et laetatus est cum
ornui domo sua
credens Deo.
35
El cum dies faclus esset,
miserunt
magislralus lictores,
dicenles:
Dimitle
&fv
V
einig
to'/
,
imlao-
^
,*..
ayoQUV inl ,
^^^'^^*
^*-^.^^^.
&
^',,-.^^
,,
-*):'"*|'^'
aayyloGv ,
2',2.
&
,
ovl
22(
6
,
^'
^^^ ^^
.
'^
-
,^^^'
-
(,,!.
'
''-^
^^^
^
^
^^^'^,7,
i,',.'i8
qvlaHiiv,
n^^^^'^^^^y^^
^.
^
^
d,n.
25
.
-" -
'
,
,
^^'^
,
&
{
'
(^&
^^^^^.^
&' ,
-
'
&.
'^"^
"
-
6
.
(,
- 2,9.
,
.
'^^'
(
,
'^
&.
'^^ (
,
^^^^
\
-
,
30 ^^^^^
^..,,
4
m'
,
,^''^Act..:^:
&;
^^
h
^,,^
,
}
,^,.^,.
.
^'-
(,,{,,
,
.
^^
^^^
& ^
^"
;M.^3i
.
'^^
-^^^^
'^Q'^'^^f^^
,
-
,^,^.
<>.
^ , . .
'^'^
v.ao
,
'
-
9-2.
: concurrit. .: et sciss. ei: suis.
V>4.
: in ligno. 2). A:
iloranles
Deum
hymnum diccbant.
'28.
A* aulem. 31
.
A: in
Dom. Jesu. 33.2?: solvit.
35.A:Dimittite.
22. LT'-: nf(^mt
^
26.
LT:
-.
(.
27.LtT/?v.'31.LT*X(..
, ,,
^.
, -
32.
):
ohv (pro .). 34. T^
.
^pofte<^ciiie^ (16,20-35.) 547
cfaiiflcnf^aft
ju ^s^iitppt unb 23cfci)vuttn i>c ^crfcrmciftcre. XVI.
mnu] ii)reg enie^c war aucjefai^ren, nai)meu
[ie ^auiu iiub ,
jocjett [te auf bcn ^laxH
20yoi' Die Dberiien,
*unD fi^reteii fte 511
t>en
^auvtlcuten uiiD [prgen: iDUfe a)?enfcijen
macl)eii unfere @tai)t irre, unb finb
3ui?en,
21*unt) i">erinbigeu eine QBeife, n^eld}e un^ \M)t
jicmet an5uuel}meu nccl) ju l^un, ireii nur
22 kmer fin.
*Unb ba ^olf ivarb errecjt ttuber
fic,
unb bie ^auptlcute liefjen ii)nen bie iber
23 abreien unb ^tcflen fie ftupen. *Mnb ba [te
fie
tvoi)i gejiupet i^atten, inarfen fte fte
in
efncjnip, unb cjceicu bem jterfermeifter, ba^
24 er fie woijl U\vai}xai\ *iDer nai)m foid; e=
bot an unb umrf fte
in ba innerfte efngni^,
unX) lecjte il)re 5'f;e
in ben 6iO(f.
25 Um bie 2)iitierna(l)i aber beteten unb
61, unb iDbeten Oott. Unb e i;5reten fte
26 bie efanijenen, *(Sncl aber irarb ein gro^e
(Srbbeben, otfo, baj;
fid)
beiregten bie runb*
fejten be efngniffeg.
Unb
' 8tunb an
unirben aHe 3;^rcn aufgeti^nn unb -^liier $anbe
27ie. *5 aber ber ^erfermeifter an^ bem
(Bd^iafe fut;r unb
fa^e
bie Xi;ren be efn9=
niffeS aufget[;an,
50g
er baS (Sd^ii^ert aug unb
luollte
ftdj feU^t erjrrgen, benn er meinete, bie
28efartgenen \mxm entfioi;en. *^auiu aber
rief
laut unb
fvr:
illjue bir nid}t0 Uebel,
29 benn tir ftnb alle i;ier. *'r forberte aber ein
, unb fvrang i)inein unb n^arb jitternb,
30 unb fiel ^ulu unb (SilaS gu i^^en, *unb
fi)rete fte i;eraug unl)
f^^rad): !iieben Ferren,
_31 foU id) tl)un, bap id; feiig ivcrbe? *ie
fprac^en: laube an ben ^errn Sefmn 6t)rifium,
32 fo nnrft bu unb bein feiig. *Unb fagten
ii)ui baS 3iort be <errn, unb allen, bie in
33 feinem
^aufe ii>aren. *Unb er nai)m
fte
ju
fid) in berfelbigen (Stunbe ber ^Jlaajt, unb
ivufd) it)nen bie (Striemen air, unb er lief; ftd;
34 taufen, unb atte bie einen alfobalb. *Unb
f^rete
fie in
fein au, unb fe^te t(;nen einen
S^ifd), unb
freuete
fid? mit feinem ganzen
^aufe, ba^ er an Ott glubig gen^orben u^ar.
Unb ba eS ^lag ivarb, fanbten bie ^aupt^
Icute tabtbiener, unb
fvrad)en: Sat bie 9J?en=
19. A.A:
enufic6.
31. U.L:
blp:
Scfum.
Bb.Si.NE.A.K: eiinniies. Bg: aScibienftcs^.
(IW: (Snvevbc. St.S.dW.vE.K.G:
bal;in .
lib.dVV.K:
giiffen.
St.S.vE.A.G:
crgr. St.S.
dW.vE.G: fd)lep).^tcn. A.K:
fhrten. St.dW:
bcrfn.S.YE.A.K.G:D6vtqfcit.Bg:9icqcnien.
2. S: Simtlciiteu.dW.vE.K.G: ^.
St: ^rtcrcu. A: Dbvi.^feit. Bb.dVV.A.G:
ver*
utirrcn. Bg: feigen in llnrulje. S: bringen Un;
rnhen in. K: br. in Unorbnung. Sl.vE:
firen
i). Diltiuc.
2l.Bb.St.dW.vE.K.G:ebrau^e.St:flcbc
Vitien. S: gcfjrcn. A: cineSebenirteife. Bb.Bg.
K: n. erlanbt. St.dW.vE.A.G: iir n. brfen.
St: ncd) bcbarf)ten. dW.G: ausben. A.K:
ben. vE: bcfolqen.
22. Bb.St.dW.G: fianb (mit einanbcr)
auf.
K: cri}ob fiel).
Bg.A: trat (lief) ^nfammcn. S:
erregte einen ^lufftanb. vE: iTiie brad}ie in
5lufi-ubr. Bb.Bg:
riffcn. dW.vE: geigein. St.S.
A.K.G: mit 9intl)en jlreicf)en.
23. itjncn oici Strcicijc gegeben. Bb: mit .
(Str. jugefc^t. A: Striemen aufgelegt. vE:
einer fd)arfcn 3nttgHng. dVV:
efngnif;
ivrter. St: ftcr. vE.K:
frgfattig (in iBcr?
wabrfam ju nc(;men). S: ret feft.
Bb:
geit)if
jn baltcn.
24. ber
f.
(3. empfing. Bg.St.S.vE.A.K:
fd)iof;\
dW: iH'nval)rcte. Bb: im ^oljiStocf
feft
mad)ie. A: in ba Jpolj.
25. iyoveUti ii)nen
su. Bb: l. @. mit C*
fangen. St.S.dW.vE.K.G:
fangen Scbliebcr.
vE.G: 93Zitgcfangnen. A: bie im efngn. ;
ren. K: ba gcf. faficn.
26. nnb'plblid) wrben. Bb.St.dW.vE.
A.K.G:
loj^li(Jef()) cntftanb. dW.G: gc-
iraltige. vE.A.K:
(fo) ftarfc. dW.vE.A.K.
G: erf^ttert. St: baS
ef.
Ui auf
f.
runb.
Bb.dW: tfeten
^ (auf).
vE.G:
fiielen cn
SlKen ah.
27. Bb.vE.S: tx\va)t^ (Ijierber). A: ber
ent iimr. St: \vaa)U barber
auf.
Bb.Bg.
St: ein Sd)W. G: fein. Bb.Bg. S: nmbringen.
St.dW.A.G: tobten. K: baSeben ncl;mcn.YE:
entieiben.
28. St.dW.vE.A.K.G: fein Seib.
20. fiicDter. dW.A.G: 2. vE.K:
lief}
(bieji) ^. bringen. K: eilte. A: ging. Bb.Bg.
St.dW.G:
fi:cl vcr
^. u. @. nieber (bin).
30. 3i^r .icrren. vE: Tldnc Ferren I Bb.
Bg.St.dW.vE.A.G: mug. Bb: eibalten. St.
dW: gerettet. S: ba s^cii erlange.
31. vE: beinc Familie!
32. Bb.A.K:rebeten 5U i^m. St.dW.G: vcr^
fnbigten.
33. St:
i1uf fte wegen ibvcr (St. dW: ycn
ifircn Sunben. K: ibncn bie 2B. A: ifjrc St.
34. 5;ifd) oor. St.K: (ctUHi)
cffcn.
dW.
G: bereitete ein 9Jlat)l. vE: bettrtbete fie. A:
liep xbnen ein SJiabl ber. Bg:
fro^lcdte. vE:
genop ))(. ^^rcube I (Bb:
bpftc t>cr ^reuben.)
35. bie (*>erichtdbieiier. Bb.Bg:
Steden;
fnete. Bb.St.dW.vE.A.K.G: U^.,. M.
35
K^
548
(16,36-17,8.)
Acta.
XVI.
Honeste
dimissl
Paulus et mias Thessalonicam
reniunt.
36homincs
illos.
Nunciavit
aulem
cuslos
carceris
verba haec
Paulo:
Quia misc-
runt
magistratus,
ut
dimittamini;
nunc
37igilur
exeuntes
ite in
pace.
* Paulus
autem
dixit eis:
Caesos
nos
publice, in-
demnatos,
homines
Romanos,
miserunl
in
carcerem,
et
nunc
occulte
nos eji-
ciunt?
non ita! sed
veniant, et ipsi nos
38
ejiciant.
*Nunciaverunt
autem
magistra-
libus
lictores
verba haec.
Timuerunt-
39que
audito
quod
Romani
essent,
*et
venientes
deprecati
sunt eos, et edu-
centes
rogabant,
ut
egrederentur
de
40
urbe.
*
Exeuntes
autem de carcere in-
troierunt
ad Lydiam, et visis
fralribus
consolali
sunt eos, et
profecli sunt.
XVH
Cum
autem
perambulassent
Amphipolim
et
Apolloniam,
venerunt
Thessalonicam,
ubi erat
synagoga
Ju-
2daeorum.
*Secundum
consuetudincm
autem
Paulus
introivit ad eos, et per
sabbala tria disserebat eis de
Scripturis,
3*adaperiens et
insinuans
quia Christum
oportuit pali et resurgere a
morluis, et
quia hie est Jesus "Christus
quem cgo
4annuncio
vobis. *Et quidam ex eis
crediderunt
et adjuncti sunt Paulo et
Silae,
et de colentibus
gentilibusque
muUitudo
magna, et
mulieres
nobiles
non
paucae.
5
Zelantes autem
Judaei
assumentesque
de
vulgo viros
quosdam malos et turba
facta
concitaverunt
civitatem, et assisten-
tes
domui Jasonis
quaerebant eos pro-
educere
in populum.
*Et cum non in-
venissent
eos, trahebant
Jasoncm et
quosdam
fratres ad
principes civitatis,
clamantes:
Quoniam hi, qui urbem con-
'
7 cilant, et huc venerunt,
*quos suscepit
Jason, et hi omnes contra decreta Cac-
saris faciunt, regem alium dicentes esse,
SJesum.
*
Concitaverunt
aulem plebem
Ivov
.
^^^^-
8ocpva'
"
ivct &' ^-.,<,.2,<.
&
^'
\ -
^^'*^
'/
-
^
'>^&
''^''^'''
'
,
,
nai
&
; '
.
^"'^
'
&
.
^^-
' &,
-
'.
^^ }}6
,,
. /
\ ,y.
' ' ' (Mt.8,34,
,
/-^
&
.
^^'^&
(
-
,
-
,
&.
^
/
\
&
,
^^^^,\%'
. ^ is.ayt
&
&
,^^*
/?/?7
^*''
'
,
^ -
,
&\
-
\!:
,
,
.
^'^^'^_
^kai
^
-^^.'
,,,;,;
'
-,^-;
.
^
.2..
^
&
-
*''"
-
^ ^ ^
[^^^,,,
&
'
- y,-,
'
'
''
.
^ ,^
,
'
-
tV/.
&-
,
'^
^,
,
^
,.
.
^
*'
^'
37. : abscondite.
39. : ut et cgred. urbem.
3. : Chr. Jesus.
6. .: orbem.
36. L* TT. LT:
.. 38. LT: ^.
(*
>
39 LT:
-. 40. R: fk .
LT: .
na^
. \. LT* .
1. \{):
{DE:
.
tw^
y^^).
3.LT*(RGKSTH:>7/.).
^.Mari,
nQoir.o)MO^.
L:..'m. 5. LTH*
;^.
GJ
.
t.
LSf
&.'\ .
LI
.-^ et: TtQoayay.
^pvfic^eiiic. (16,36-17,8.) 549
ie ^reigcBung* fJrcbtt unb 5tufru5r ju S:5cffaloni^ XVI.
30 filmen
gei;en! *Unb ber ^erfermeifler \)erf"n=
bigte biefe Siebe :^ie ^auptleute ijahm
i;ercjefanbt, bag i^r ie fein fotit. 9iun jiei^et
37 aus unb quj ; mit (^rieben. *ii>auiu8 o6er
5u i()ncn: (Sie i>a6en un o^ne uicajt
unb Urt^eil 5ffenti
gej^upet, bie nur bod;
Oimcr ftnb, unb in bn efnijnif; geiucrfen,
unb foOten uu3 nun )eimli auilof?en? 9'it
aifo! fonbern iaffet fie feiOft fommen unb un
38i)inauo fhren.
*iDie @tabtbiciier iicrfnbigtcn
bicfe Sorte ^ax .^aupdeuten, unb fte frteten
f\a),
Da
fte i;reten, ba
fie
dimn n.>aren,
39*
unb famen unb erma()ncten fie,
unb fi^reten
fte
i;erau unb Baten fie,
ba fie
aujgen
40ber tStabt.
* gingen
fte
auS bem efng^
nifi, unb gingen ju ber Sv)i?ia. Unb ba
fte
bie 33rber gefeiten
i;attcn unb getvi?|lct, jogcn
fie aus.
XVII. a fie aOer bur QlmvijtvoiiS unb
*3ipUonia veifeten, famen fie
gen 5;t;e[fni,
2ba u>ar eine 3ubenfue. *9Dem nun
3geivoi;nt xiwx, ging er ju if^nen i)inein
unb rebcte mit ii^ncn auf brei abtmti^en au
3 ber
rft,
*ti)at fie i(;nen auf, unb legte e
iijnen or, ba (Sf?riftu mufite leiben unb
auferfteijen \ ben lobten, ) baf; biefer
SefuS, bcn i
(fvr er) eu Dcrfnbige, ift
4 ber (i}rift. *Unb etie unter i(;nen fieien i(;ni
ju uuD gefelieten
ft
ju unb SilaS,
ber gottefrtigen rieen eine groe
2)?enge, baju ber i)ornei;mfien 2ei6er nit
tvenig.
5 Qtber bie t)aiSiiarrigen Suben neibeten, unb
nahmen ju etie toSi)aftige 5)?nner =
teiolf, mten eine Oiotte unb riteten einen
5iufrutjr in ber etabt an, unb traten or bag
^au
SafonS, unb futen fie u f(}ren unter
6ba gemeine 3Soif.
*
fie at>er
fte
nit fan=
ben,
[eifeten fie ben 3afon unb etlie 33r=
ber iior bie Oberpen ber @tabt, unb frieen:
5)iefe, bie ben ganjen 2eitfreiS erregen, finb
7i)ergefommen} *bie i;er6erget 3afon, unb
biefe aUe i;anbeln ti^icer be ^aiferS ebot,
fagen, ein anberer
fei ber ^ijnig, nemi 3efuS.
8 *ie beivegten
at*er ba Q3otf unb bie Dberflen
3. Bb.Sl.dW.A.K.G: fommt (gci)ct) nun
l^eraniJ (l^inau^). vE: inacf)ct euc^ ... Sl.dW.
A.K: 5iet;ci (G: inn) in gr.
37. Bb: unvenirtf)eiit. St.A.K.G:
nni>cvi
l)xt. \E: i}nc geiid}ti. Untcrfnci)univ Bb.Bg:
vmifci) iSeute. K: a)Zanner. St.dW.vE.A.G:
Brger. Bb: autrciben. St.vE:
forifcl)
ffen.
dW.G:
fortweifen.
S:
fcrtfd;icfcn. A.K: cnt;
laffcn.
38. St.dW.G: erfc'^rafen. vE: il^nen ivurbe
bange.
39. Bg:
fprad;cn iijnen ju. dW.vE.K: rcbc;
ten. (St.G: baten ah'^ A: ti;aten 5tbbiite? Bb:
riefen i)evbei?)
40. A.K: bcfuc^tcn Hz r. Bg:
[
f.
ii}ncn jn. St.vE: iUiut'i) ein. Bb.dW:
ermai;;
ncten.
1. wo bie 3. wav. Sl.vE.K.G:
eine (S^na;
goqe.
1 Bb.St.dW.vE.A.K.G:
feiner c^-
u>of)nbeit. Bb: befpra^ ^.
Bg: untervebete.
.: nntcrbieit. Bb.Bg:
an^3 bcn ^viftcn.
vE.K: ber bie ci^rift. A: t)cn bcv.
3. Bb.Bg:
erffnete (fc^ic^ auf) .teilte bar.
dW: iubem er
uffo|^
n. barlegtc. vE:
^^
i(;ncn 5(uffup u, ieweia. A.G:
fie '.
u. jcigtc (bcixne). K: legte fte u. bennc.
4. Bg: ivurben bcrjengt u. ... j^ugctban.
St dW: !. b. u. fugen ^ ^n . . . vE: glaub;
tenu.i)ielten. A.K:turi)en glaubig (u. fd^toffcn
ft an). St.dW.vE:
frommen ried;en.' A.K:
ottevereijrern (otteefrdjt.) u. Reiben.
5. unglubigen 3 eiferten. K: erbitterten.
G: 9leib. Bb:
Uh m. dW: b. uben. St.
K.G: fete Seute. vE.A: iiuner. Bg: vom
maxU. Bb: bcg 2)larFiycifcg. St.G: yom TUxiU
Vbei. dW.vE:
affenpobci. A.K: ^bM. St.
vE: iriegelten bag SSolf auf.
A.K: rotteten
f
;;ufammen. dW:
festen bur einen gemen
5luflauf b. tabt in 2tufrui;r. Bb: [teilten fid)
vor. St: fammelten
|
um. vE: ftrmten in.
dW:
auf bicSS}oi)nung...io6firmcnb. St.dW;
futen fie, um fie jc. Bg.St.dW: vor baa S3oI!.
vE.G.K: (vor) bem . Vi^tiufijren.
6. . fc. g. 2i>. empren ... f)iei)er.
Bb: bcivof)ntcn (Srbboben ufrf)rif mad)en.
St: in aiier SS^cit tlnrubni ftiften. \E: beraii.
dVV: aiie. in5iufrui)r brincien. (Bg: bieSelt
umfebren! A: bie Stabt in nr. fc^en?
K: in
tbtcn?)
7. Bb.St.S.dW.A.K.G: ijat aufgenommen.
(Bg: 2)enen gibt 3. Unerfuf.) Bb: ebote.
St.S.vE: 33erorbnungcn. dW.G: efe^en. A:
(Sa^ungen.
8. erfdjrerften. Bg:brteninUnru;c.dW:
festen in ^eftrjung. St.vE: @o (^Merbr)
bren
f.
in 93eivegung (auf). A.K: br.
f.
auf.
G: festen
f.
in ai;rung.
550
(17,9-21.)
Acta.
Confugiunt
Beroeam
Paulusque
Athenas.
9 et
principes
civitatis
audientes
haec. *Et
accepta
salisfactione
a
Jasonc et a cae-
leris,
ilimiscrunt
cos.
10
Fratres
vcro
confestim
per noctem
(limiserunt
Pallium
et Silam in Beroeam.
Qui cum
vcnissciit,
in
synagogam Ju-
11 ilacorum
inlroicnint.
*Hi autem crant
nobiliores
eorum,
qui
suntTliessalonicae,
qui
susceperunt
verbum
cum omni avi-
ditate,
quolidic
scrutanles
Scripturas,
1 2 si haec
ita sc
liaberent.
*
Et multi qui-
dem
crediderunt
ex eis, et mulierum
genlilium
honestarum,
et viri non pauci.
13*Cum autem
cognovissent
in Thessalo-
nica
Judaei,
quia et Beroeac
praedicatum
est a
Paulo
verbum Dei,
venerunt et
illuc
commoventes
et
turbantes
multitu-
14dincm.
*Statimquc
tunc.Paulum
dimi-
serunt
fratres, ut iret
usque ad mare;
Silas
autem et
Timolheus
remanserunt
I5ibi.
*Qui autem
deducebant
Paulum,
perduxerunt
cum
usque
Albenas; et
accepto
niandato ab eo ad Silam et Ti-
niotheum,
nt quam celeriler
vcnirent ad
illum,
profecti sunt.
16
Paulus autem cum Alhenis eos ex-
spectarct,
incitabatur
spiritus ejus in
ipso,
videns
idololatriae
dcdilam civila-
17 lern.
*Disputabat
igilur in synagoga
cum
Judaeis et colentibus, et in foro
per omnes dies ad eos, qui aderant.
18*Quidam autem
Epicurei et Stoici pbi-
losophi
disserebant
cum eo, et quidam
diccbant: Quid vult
seminiverbius bic
dicere?
Alii vero:
Novorum daemonio-
rum
videtur
annunciator
esse; quia Je-
sum et
rcsurrectionem
annunciabat eis.
l9*Et
apprebensum cum ad Areopagum
duxerunt,
dicentes:
Possumus scire, quac
est haec
nova, quae a tc dicilur, do-
20clrina?
*Nova enim
quaedam infers
auribus nostris;
volumus ergo scire,
21 (juidnam velint haec esse.
*Athenienses
autem omnes et
advcnae hospiles ad
v.KI?
(Me.
1,l5.
20,4.
2,41.
ravta'
^ -
^
,
Trilvffav .
10
01
^8
llmfiiwar
'
'
'
.
^^ -
-
,
^
loyov
-
&,
-' -1"\1*^^^
vovteg ^,
.
^^ ,
\
' -jt^lff
.
. ^^
' ]
&, ^JL
.
^^
-
&
-
^
.
^^
/
^J&
&
^,
^&
.
'^"^[
). ^
^*"''
,.
^
^
^^^^ ^
^^ ^
-
,
^^"'^^
iv ,
^
-
.
^"^
/
^"^-^
). -
,
) iv
.
*^
')

-
'
^^ ^
;\^2U

v.is
'
) ico,
.
^'-^
'"'
)
,^fjov-^^
^
' /^, '^
_
; ^^
::
,\,,1
^
^
>
^^
'
.7.., 2i'yii}nvitrni.
-
9. : accepto salis.
10. : advenissent.
1'>.
.: virorum. 13. : illic.
17. .: adicrant (eti.r audierant).
18. .: seminalor vprborum.
19. ArAriop. (eli.2i. :\'t).
21. A: cnitn.
.
^
-
10. LT* /^.
\\. Markland.:
n^iviarfqoi.
L
13. LT:
.. ?.
14. LT:
{Mari
).L: vntfieivi-v (:
.
15.1
y.af)crvnvr^
(* sq. .-). 16. LT: -.>^^
18.
r.iSLT: (U y.ai.
* . 19. .:
h*
(alt.) .
20. LT:
.
poftc^ciiie. (17,9-21.) 551
sprcbigt unt 5lufru^t ju fcia. i>aulu in 5Ui)cn, XVII.
Ober 6tabt, bie foict)e i>breien. *) ba fic
33eranttvortutu3 Den 3afon iinb bcii anbern
empfangen i)atten, tiefen fie fte
.
10 iDie 33rber aber fertigten alfobaib ab bei
ber 9iaci)t unb (Stia gen SSeroe. iDa
fte
barfamen, gingen fie in bie 3ubenfci)uie.
11 *iDenn fte n^aren bie ueiften unter benen u
5;effaionici),
bie nai^men "oa^ 3Sort auf
gan;^
tinigtici;, unb forfd;etcn tgiid) in ber (S^H^ift,
12 ob aifo l^ieite.
*@ glauOeten nun \jiele
ii)nen, ber grieifen ei)rbaren SBeiber
13 unb 9)inner nid)t ivenig. *Qii aber bie Suben
'
^^effaionid) erfui;ren, ba u -iBeroe
ba QSort @otte on erfnbiget
iPrbe, famen
fie
unb beiregten aVi\>a taS
14a>Oif. *^ber ba fertigten bie trber
aifobaib , ba er ging bi an ba6 SDZeer,
15 aber unb ^imcti)eu blieben ba. *$Die
aber geleiteten, f(}reten ii;n bi gen
5it[jcn. Unb al
fte
^efei}i empfingen an
unb 'Iimot(;eug, baj^
fie auf fierje ju ;
fmen, jogen fie
i;in.
16 aber i()rcr gu ^}iujin tvartete,
ergrimmetc fein eift in ii)m, ba er fat)e bie
17tabt
fo
gar abgttifd). *Unb er rebete jn.iar
gu Om Suben unb @ottefrtigen in ber
@d)uie, aud) auf
bem SWarfte atie Sage ju
18 benen, bie
ftd;
i)erju fanben. *(Stie aber ber
(Spifurer unb toifer ^i)iiofcp(}en
^anften
mit ii)m. Unb etiid}e fprad)en: Qa n.nU biefer
Sotterbube fagen? @tiid)e aber: (So fiei}et, aU
lucflte er neue tter erfnbigen. , mad)te,
er i)atte baS (Syangelium i^on
3efu
unb Don
19ber -2iufcrMung i(;nen i^erfnbigt. *<Sie )=
men ii)n aber unb fi)reten i()n auf ben Oiid)t=
^,
unb fpren: knnen nur evfai)ren,
um baS
fr
eine neue Se^re fei, bie bu ie(}rejl?
20''^i5)enn^ bu bringeft etiuay S^eue v>or unfcre
Citren,
fo
iuoiiten wix fjerne tviffen, \va> ba
21 fei. *iX)ie ^2itf)ener aber ae, bie Qiu=
lnber unb jie, iiniren gerid;tet auf
nid;t
15. A.A:
auf cftefte.
18. .L:
5{iiiofcv(;i.
y. 3id)cri)cit dcuommcit. Bg.St.dW.A.K,
G: U3r9f(^vift(cmpf.)cit)altcn. vE: nad}bcm ...
<Bia}cxb. gcleiftet. (Hb: ein cniiqcn cmpf.)
10. Bb^St.dW.A.G:
fanbienOveg).vE:f^aif-'
tcnfcvt. K: ff)rteni}inaui^.
11. ^icfc nbcr w. cMcr beim bie 5u ). :
cbiei* gefiiini. dW: cbelbenfenbcr. vE:
backten
iel ebler. G: cbclmtinger. Bb.Bg: mit ai(et
aBii((fert)igfcit. St.S.dW.vE:q3ereiti. Kigu^
tcm Milien. A: ^et-iierbe. Bb.Bg:
untevfiuijten
bie iSd)iiften. dW.G t.a^tglict).
12. Bg.dW.vE:i;rnebmcn. St: ornef;mcvn.
S.A.K: angcfcljcneu.
13. 5u 3:i). St.dW.G: iinegcitcn auf.
vE:
brad)tcii auf.
A bv. in 53tnrcgung u. 9(ufrui)i.
K: b. 3[^. errcgcnb u. aufiinccjelub. Bg: cvveijten
u. bewerten bie Raufen.
14. Bg:
bafj cu eben bem 9?l. ju vcifete. dW:
um . ^u cjci^en. Bb: wit jum Wl. vE-
iiepeu if;n f.3Bcg b. dJl. ^inue^men. A: bap
ei gegen ba 2Jl. reifen foiitc.
15. empfangen... (lufd e^efie. Bb.St.Gt bci
gieitcten.S: ba eicitc gaben. Bg:fvtbrvicf)icn.
St.S.dW.vE.A.K.G: 9tuftvag. Bb:
auf gc;
fcflUMubefte.
Bg: btbeftc. S: f^icunigfie. vE:
ciiigji. A: eilig. G: eitenb. -dW.K: ei^eficn.
St:
fo
baib wnemgiid).
16. fo ooUer ijcu. St.dW.vE.K:
^cnbilber. A.S: bor Sibgttcrci
(ganj^J ex-
geben. G:
fo fcfir jugctfian. St: uuivb
f.
. i)cf;
iiabe\vcgt. S: unmutl)i^oi(.A.K: eveiferic(fi(^).
vE: gericti) er in gropen ifer.
17. Bb:
bcfpi-
f.
vE: iic^ fic^ in e^
fpvd)e ein. G: untewebetc fic^.
Bb.G:
^
(Da)
cinfanben. Bg: an if;n gerietijen. dW.vE: mit
ii)m jufammentvafen.K:i}erbcifamen.A:
zugegen
UHiven. S: bort bcfinbitd)cn. St: bie ev antvaf.
18. iiciien (lud) fid) ein. ..bod)bieferSd)twi|er
...cvfd)eint ein 5erfnbtgerfrembcr.5 fein.
2.l>eiIer...oerfnbigte.Bb.Bg.St.vE.A.K:2BeUi
u>cifen.Bb.S:bii3!putivtcnmitif)m.A.K:ftritten.
G: berebeten f{.d
W: Uepen ftd) inefvn-ci) ein.
vE: in einen fficttftreit. Bg: machten ^}.
Bb.Bg: ^Uaubcvcr.dW:2a6 mag io;b.u.
fagen? vE:9i>a^ Unit.. .benn?St:mag...eigeniiid)
iroKcn? ... unbfev otti)citen. A: neucv
ttev. vE: (Si3 frf;eint, enriif neue, ctnfni) reu.
19. m*copogu...fagcft? Bb:baonbu vebeft.
Bg:bie.bii-gcmcibcttDirb.St.dW.vE.G:biebu
liviragfi. K: v)crfnbigft.A:bic.birt)erf. irivb.
20. '$tembe^...ivoUen lo.nunro. ...feinmge.
Bb:einigcfvcmbc!)inge.Bg:eicfvcmbf)eru;
fommcnbe.St.vE: c fitnb fi-.5).S: ja ganj befvem;
bcnbc. dW: Q3cfv. iD. liiffcft
bu uuo evncfjmen.A:
einigen 5Jlcue! G: gan^ neue2)inge. (St:2)antm
^unr ju crnci^m.? vE: ju iinffcn
'?
)
21. b, bort eilenben ^(u^i..l .aufgelegt ju
nichts ^nberm ... immer et. 9. dW: ju . mei)C
aufgei. Bb: f;atien ^unM. gclegneSeit. Bg: ^
men
^^
.5(.3. St: geben f.mit .9.ab. S:iegen
f.
auf n. fo fe{)r.vE.G: gingen aufn.5i.au6.A:i?eV''
legten
^auf n. 51. K: "i|attcu
fr
u. SDiupe.
552
(17,t>2-18,2.)
Acta.
XVII.
Oratio in Areopago,
nionysius Areopagita,
nihil aliud vacabant,
nisi aut dicere aut
audire
aliquid novi.
22
Stans autem Paulus
in medio Areo-
pagi ail: Viri
Alhcnienses!
per omnia
23
quasi
supersliliosiorcs
vosvideo. *Prae-
toricns enim cl videns
simulachra veslra,
invciii et aram,
in qua scriptum erat:
Ignoto
Deo.
Quod ergo
ignorantes
24 Colitis, hoc cgo
annuncio vobis. *Deus,
qui fecit
mundum et omnia, quae in co
sunt, hie coeli et terrae cum sit Domi-
nus,
non in manufactis templis
habitat,
25* nee
manibus
humanis colitur,
indigens
aliquo,
cum ipse det omnibus vitam et
26
inspirationem et
omnia;
*fecitque ex
uno
omne genus hominum
inhabitare
super
uuiversam faciem terrae,
definiens
statuta
tempora et terminos
habitationis
27
eorum,
*quaerere Deum, si forte attre-
ctent cum aut inveniant,
quamvis non
28 longo sit ab unoquoque
nostrum.
*In
ipso enim
vivimus et movemur et sumus
;
sicut et
quidam
vestrorum
Poetarum
dixerunt:
Ipsius enim et genus sumus".
29*Genus ergo cum simus Dci, non debe-
mus aeslimare,
auro aut argento aut
lapidi, sculplurae artis et
cogitationis
30
hominis. Divinum esse simile. *Et tem-
pora quidem hujus ignorantiae
despiciens
Dens,
nunc annunciat
hominibus, ut
31 omnes ubique
poenitentiam
aganl, *eo
quod statuit diem, in quo judicalurus
est orbem in aequitate,
in viro in quo
statuit, fidem praebens
omnibus, susci-
tans eum a mortuis. .
.
32
Cum audissent autem
resurrectionem
mortuorum,
quidam quidem irridebant,
quidam vero dixerunt:
Audiemus te de
33 hoc iterum.
*Sic Paulus exivit de me-
34dio eorum.
*
Quidam vero viri adhae-
rentes ei
crediderunt, in quibus et Dio-
nysius Areopagita et mulier nomine Da-
maris et alii cum eis.
XVIII. Post haec egressus ab Athe-
2nis venit Corinthum.
*Et inveniens
^svoi 4* '^ ^
nat anovsiv .
22
^)^' 6 )
^
' &^
'
.
^i^a.'
"^"^
/
^ -
^.is..
|?^
nul
,
-
^'
.
"

,
.
24
^ 7?]
-
'
"
,
-
joA,ii.
,
'^^
&
,
,
-
-^mc.
\
'
7^2
'^^
' ^^.',^'.
,
at.,ob.u,^ii
&/
,
^'^5*'\7','
,
-
m.'vA
,
%^,{{^\
.
^^ tsV
-
3^.2,43
yan \ - v'Job.\'4'i^)
-a^^th.

'\
-^1
^',0015,33
^^^
,
&, (>-
Bar.',V6.
,,^,^^^'^,
.
^^
. oi;r,.,:u5,4
6 ^TavvVs'p.uWi
&
-
i^.^i^i,,
'
'^^
,
-
'^,',^
,tv , ''cor!
'
,
...
,
^'^ , a^iiVj
^,
\\^1,
.
^^
.
^^
>
, ./^\'^\,
/
'
/
.
*
6
\4&
&.
^
2?.
'.:
superstitiosos.
2".?. ): perspiciens.
24. : inhabitnt.
27. : adlraclont. ,
28. : vestrum.
21). J): cupidilalis. ol. : in qua.
(it.
21. LT: /.aiQ. . . . 23. LT: ..

;i5. LT:
av&(JO)nivo)V {BG: ). 26.
LI
(* ):
). G rell.:
27.GKSLTH: .(: ). LT:
H'Q.y.aiyf
29./^^. (,(. 30. LT: .31. LT:
.&
32s. LT: . . .';. 34.
Bowijer.
htcii. 1 . LT* dt et J/.
^pt>itci{iei^ii^tc.
(17,22-18,2.) 553
Paulus im ^Ireopag. )cr mMarntt ott".
XVII.
anbereS, benn (ftva^ ^eue ju
fagen ober u
ijren.
22 $aulu3 o6er j!anb mitten
auf bem 9iic^t^in
unb
\:
3()r aJinner on Qtti;en, fei^e
(ud), ba^ if)r in atien Stcfen ailju abergUubig
23feib. *3 bin ^erbur gegangen unb i)abe
gefe^en eure ottebienj^e, unb
fanb einen Qii=
tar, barauf xvax gefrieBen: 2)em unbefannten
Ott. 0iun ijerfnbige e^ benfelbigen,
24 bem i^r ununffenb otte^bienft tl;ut. '^ott,
ber bie Seit gemt i}at unb ae, barin=
neu
ifl, ftntemai er ein ^err ift be ^immel
unb ber (Erbe, iro^net er niciJt in ^^empeln mit
25 tuben gemt. *ein unrb i^on
9)?en[en)nben ge^fieget, ber jemanbe
Bcbrfte, [o er felber jebermann ^unb Dbem
26 aUent^niben giebt, *unb ijat gemt, ba^'
inem S3iute aller 9}?enfen efeter
auf
bem ganzen (Srbboben troijnen, unb ^at ^id
gefegt, jucr i^erfe^en, tine lange unb iveit fie
27iuol)nen fcen, *baf fie ben vi^errn
fuen fon=
ten, ob
fte bo if)n
fllen unb finben mbten.
Unb jivar er ift ferne i^on einem Jeglien
28 unter ung. *iDenn in i^m leben, ireben unb
ftnb UMr, aU etlie Poeten bei eu ge=
29 fagi l;aben: ffiir finb feinen efet'^
*
unr benn gttien
efet finb, feilen tinr
nt meinen, bie otti)eit
fei gIei ben gelbe-
neu, fiibernen unb fleinernen Silbern, bur
30 menflie ebanfen gemt. *Unb jtrar ^at
Ott bie 3^it iifr Ununffen(;eit berfeinen, nun
aber gebeut er aUen
9}^enfen an allen ^nben
3133ufe ju tfjun, *barunt ba^ er einen ^ag ge*
fe|t l)at,
auf n?elen er riten triU ben ^rei
be rbbobenS mit eretigfeit bur einen
9)?ann, in n?elem er
befleffen
ijat, unb
jebermann ort)lt ben lauben, nbem er
il)n i)at on ben ^lobten aufertretft...
P*^
fie Ijijreten bie -^tuferftel^ung ber lobten,
ba i)atten etlie i^ren ipett, etlic aber fpra^
i3 en: 3ir n.>ellen bi bauen treiter i}bren. *5llfo
i4 ging
on ii)nen. *(gtlie 9J?nner aber
l;ingen il)m an unb u^urben glubig, unter
tvuajm MH-ix
2)ienl)fiu, einer au6 bem diaiij,
unb ein SSeib mit Flamen amari, unb an=
bere mit itjnen.
^^^
ficb $aulu ^jon 5ttf)en,
2
unb fam gen Gorinti),
*unb
fanb einen 3uben,
25. V.L.
mX)m.
22.
f.
&c ii)v aevbimc gar Anbd)Hg feib.
dW: burd&auS fe^r gottefrciilig. Bb: in aUcnt. jicml.
gotteebienfil. Bg: ov Olnbern
fo iel
auf ottebirnfte
l^viltet. St:
f.
au3 5U(em, b. ii)r ungemein iet ^rfuvdjt
fv b. ijtlcr l)aU, G: bem ijtterbicnj^e feijr ergeben.
S: fei)r gi>tterfiivcl)tigc Sente feib. vE: c3 eci> vec^t baran
gelegen
ift, b. . ju.etei)rcn. (A: in aUen ingen, iaj
mijc|te[agen,bergldui)ig? K: aufaileSeifetttiebergi.),
23. ^cnn t>a ia) ijcrburdjging u. bctrad)tctc ...
fanb ict) auay ... ben ii}t uint). \)evei)vet, Bb: eure
Singe, bie il)r gotteibienpi. erel^ret. Bg: ba :i^r .
einanber befa^e. St.dW.K: eure J^eiligtijmer. vE.
A.G: ttertniber. S: goeebienjil. Sinfialten. (Bg.dW:
(Sinem unbef. .). Bb: <Dcn i^r nun gottcgbienpl. er*
el)rei:, oi}ne bap ii)c it)n erfennet. Bg.S: ni^tfennetu. boc^
. St.vE.G:
ofine i^n ju f. dW: ni*t fennenb . (A.K:
ilBa ii)r nun, o'^ne e3 ju f., .).
24. Xet Ott ... er, ber ... Bg:
!Diefer, aU ber.
Bl): berfelbc, er. St.S.dW.G:toon3Jienfc^enI;nben.
vE: bie 93. bauten.
25. unb 3IUc5 gibt. Bb.St.vE.K.G: tirb nid^t be*
bicnet. Bg.A:
lft fic^ n. bebienen. dW: nod^ fann er
beb. n^erben. (Bb.St.dW.vE.A.K.G: etnjaS bebrfe? S:
alg fenn i()m etnja not^ig tc&xi.). Bb.Bg.Sl.dW.vE.
K.G: Sliien. A: 2Uiem? dW: gegeben.
26.
cfd)lcd)t...n)o]^nct...fcftgcfei^ctbeftimnite
leiten u. bie rcnjen iijrc So^ncnS. Bb: ailtS
a)ienfc[)cnlf. Bg: atte Station ber DJi. dW: aiieSSlfer
ber aJi. vE.G: ba3 ganje )ienfd[)engef(f)I. A:
g. menfc^I.
efdil. \E: Iie on Einern I;er benjol^nen. A.K: au8
einem [Jienfc^en]. G: b. g. 9)ienfd}engef*i, entftanb.
St.dW:
auf b. g. Dberflci)e berSrbe. Bb:beftimmt *
t;ergeorbnete Reiten u. b. renjfe^ungcn i^irer Boiinun-
gen. Bg: gemcffcne 3. u. b. renjfc^eibungen. K: ilnm
oijniibten! G: il;reg 2lufenti;altg.
27. miemof)i et ia nidyt ferne ift. Bb.A: ttnxx
tafien. Bg: benn betaficn. St.vE:
fic^ nac^. umfrben,
ob f.i^n etwa mit^nben greifen jc. dW: tajtenb
fllten
u. fnben. K: fctnev tnne iuerben?
28. ^idjter. Bb.vE.A: u. betregen un. K: regen.
St.S: i;aben irir Seben, aSetregungCfraft) u. !Dafein.
dW: ein efdiiec^t
f.
rv. Bb.Bg: SB.
f. auai fein .
2!) bem olb ober (Silber ober Stein ... ^unft
u. (Bcbanfen gebilbct. Bg: burc^ 33i(bung ber Jiunft
u. S)ici^tung eines a)ienfd?en. St: einem ... ebilbc
menfd^licber St. u. (Sifubung. A: ben -Btibcrn ... K:
aSilbungen. dW: ber ^. u. m, 6vf. vE: bem SBerfe .
G: bem unfimerfe u. b. (Bxf. eines . Bg.S.vE.G:
muffen Wiix n. (glauben, bcnfen). dW.A.K:
brfen n?. n.
(Whnen). Bg.St.S.dW.G: abniid).
30. bie Seiten. vE: Tratte ^^mit ben3. A.G:
) nad)gefei)en. dW: mai^net alle U)l. St.vE:
forbert
auf. A: erfnbiget. K: fnbigt an. G: lt erfnbigen.
Bg.St.vE.A: beraH. dW.K.G: allentl^alben.
31. wirb r.ben<:rbfrei...n)eld)cn er beftimmt
Iiat...ba er iijn... Bb:bett'cl)nten@rbbcben. Bg.dW:
SBettfreiS. St: alle SBelt. vE: ber b. ganje SB. ein ge
recfiteS eric^t Italien. A: ered^tigf. S: ben er baju
erorbnet l^at. vE.G: baju bejlimmt. A: befielit. K: an
gefteiit. dW: au8epft]^let. Bb: ben l. barrei(^et. Bg:
bat allen SSerfi^erung getl)an? (St:n3el(iee er burd^ einen
baju erfornenSJi. bei Sitten baburd^ glaubirbig gemacitt
^at, baf JC. vE.G: ben er 5lttcn giaubw. gem. ^at. A;
glaub. bargetl)an. dW.K: beglaubiget.)
32. roiebernm iiren. Bb: matten ein@efpi?tt bar
axii. Bg.St.dW.vE.A.K: frotteten. St.vE: uod^ ferner.
dW.A.K: ein anbcrmal. G: ncd? einmal.
33. ou iijrcr SJlitte. S.vE: am bev (il^rer) iBev
fammlung.
34. ber 3ireo<)agite. BI): 9Rat^S^err. Bg: eri^t
i;err. St.S.vE.A.K: ein (Siic^ter) Uiitgiicb
beeSlrecHfli
1. Sl.S.vE: vjerliep 3ltt;cn.
554
(18,3-16.)
Acta.
^^;r|jx. Acta
Corinthh
Aquila et JPriscUla. Jfustus.
Ciispus.
Gallio,
quemdam
Judaeum
nomine
Aquilam,
Ponticum
genere, qui nuper
venerat ab
Italia, et Priscillam
uxorem ejus (eo
quod
praeeepisset
Claudius
discederc
omnes
Judaeos a Roma),
accessit ad
3eos.
*Et quia
ejusdem
erat artis, ma-
nebat apud eos et
operabatur:
erant
4autem
scenofactoriae
artis. *Et dispu-
tabat in synagoga
per omne sabbatum,
interponens
nomcn
Domini Jesu, sua-
debatque
Judaeis et Graecis.
5 Cum
venissent
autem de
Macedonia
Silas et Timothcus,
instabat
verbo Pau-
lus,
leslificans
Judaeis esse
Christum
6Jesum.
*Contradicentibus
autem eis et
blaspheraanlibus,
excutiens
vestiraenta
sua dixit ad eos:
Sanguis vester
super
Caput vcstrum ! mundus cgo, ex hoc ad
7gentes vadam.
*Et migrans inde in-
Iravit in domum
cujusdam,
nomine
Tili
Justi,
colenlis Deum, cujus domus erat
Sconjuncta
synagogac.
*Crispus autem
archisynagogus
credidit Domino cum
omni domo sua, et muUi
Corinthiorum
audienles
credebant et
baptizabanlur.
9*
Dixit autem Dominus nocte per visio-
nem Paulo: Noli timere, sed loquere,
10 et ne taceasi
*propler quod ego sum
tecum, et nemo apponctur tibi, ut no-
ccat te; quoniam
populus est mihi mul-
lllus in hac civilate.
*Sedit autem ibi
annum et sex mcnses, docens apud eos
vcrbum Dei.
12
Gallione autem
proconsule Achaiae,
insurrexerunt uno animo Judaei in Pau-
lum et adduxerunt cum ad tribunal,
I3*dicenlcs:
Quia contra legem hie pcr-
14suadet
hominibus colerc Deum. *Inci-
picnte autem Paulo aperirc os, dixit
Galho ad Judaeos: Si quidem esset ini-
(pmm aliquid aut facinus pessimum,
1.5viri Judaei, recl vos suslinercm; *si
vero quacstioncs sunt de verbo et no-
minibus cl lege vestra, vos ipsi videri-
1 6 lis
;
judex cgo horum nolo esse.
*
Et
EVQcev
,
-
.,".
,
,).
',
-^'^"'*'^'^
(
-
&
-
V
~,
^
'^',^^'' 20,31.
),
*
'^
-.,^.
-2.',.
'
.
4
/
''
'-
,
&
".
"'^"
^ &
^
"j^^'
6
6 , Vm.V
, 4,iV:.;
. ^
) ,
'*''
'
'^^^'\'3
'^:/3^,'
&
/,.>,2^
.
'^
),
-
*"*'^''
., -^1,\,
, / r > / y
"
Act.13,4
,
.
^ 6 nv]^^^;i^^
Oixcoic^is.a:
,
-^^^'^'
.
^
^,^,^
(,
'^c'r,/,
^^
,
-^^,,^,
' ^^'^^-
.
^^

ti,52;
,
^^'"'*'^
.
^
'
,
^^
'^-:
,
&^
-
(
^^''"^
,
^'
-
'^^;,
\'^\^\
.
^^
,
''
^''**
^
,
,
7]
^^
^;^^},
,
\&
' jo.ih,
.
^^ -
3. : scenaefact. 4. .* (* inlcrp. -Je-
su). : Judaeos el Graccos. 5. : a Ma-
ced. E: urgebalur verbo. J): instabant
scrmoni. 10. A(.: et nullus noccre polerit
tibi. 11. (*ibi): doecnsincis. 15. S:
noui. legis vcstrac (A: et legis v.).
2. LT:
'.
3. LT^: ^.
LT: ntip
5. G rcll.: rf7>
(utrumq.*?
Snil. Griesb.).
h
(p.
Is.) ilvai. i. LT: .
Syr. al.: Ttr (-
Tk-yUar. Bn\ TtTta'J. Ar.: Tk.
^.).
J.
iv vvtL 1 1 . RGKSH:
. 1 2. LT:
avirynars
14. LT
(* uv): avta/. 15. LT: /
(* y?)
^pi>iiei<icia^i)ic^ (18,310.) 555
iDic 3cltma($cr
i^quIu 4)crla|?t Mc Jjnaoc XVIII.
mit IRamcrt 5(quita, bcr e6urt m^ ,
tveld^er ivar iieulid) an^ QBeif^Ianb gefommen,
fiimmt [einem 2ei6e ^rigciiia (banim, ba^
ber Jlaifer iaubiu ge"6oten i;atte allen 3uben,
511 iveidjen au^ 9iom); ju bemfelbigen ging er
Sein, *unb bien^eil er gleicfce ^^anbiverfg ivar,
Hie6 er 6ei il;nen iinb arbeitete;
fte n?aren ater
4 be ^anbinerf Xe^pid;macl)er. *Unb er lel;rete
in ber Schule auf alle abbat^er, unb berebete
Beibe, Suben unb riechen.
5 aber SilaS unb Ximot^eu 3)'?ace=
bonia famen, brang ber @eijl, be=
geugen ben Suben Sefum, ba^ er ber (Sljrifl fei.
6*iDafie aber unberprebten unb lflerten, f(l}t=
telte er bie Jlleiber au unb
f^3r
gu itjnen:
(Sucr ^lut fei ber euer au:pi!
3
ge^e i)on
7 nun an rein ju ben Reiben. *tlnb mad^te
i)on bannen, unb fam in ein ^au3 (Sine, mit
0iamen 5ujt, ber gotcfrtig xvax, unb bef=
felbigen au3 n>ar
^an ber @^.
8 *rif^u aBer, ber Dberfle ber
^,
glaubte
an ben errn mit feinem Qan'^m
aufe, unb
iele orinti;er, bie ^uljreten, n.nirben glubig
9 unb liefen taufen. *(S
fpr
aber ber
^crr bur ein eft ju :Brte bi
10nit, fonbern rebe, unb fleige nit, *benn
bin mit bir, unb niemanb foll unter=
fiel^en, bir gu fben, bcnn l^abe ein grofe
113Soif in biefer tabt. *@r
fa
aber bafelbft
ein 5at)r unbfe 9}?onate, unb tel)rete
ftc
bag aort oite6.
12 aber aHion Sanb\jogt yintr in
^,
em^reten bie Suben einmt^igli unber
Cpaulu unb fl)reten il;n Dor ben
9)1,
13*unb
fvren: 5)iefer berrebet bie ^eute, Ott
14 bienen bem efe|e utt,nber. "^^a aber
^aulu ivoUte ben 9)hmb auftl^un, fpr
ailion ju ben Suben: ^[Qmn eS ein S'^eel
ober (Slft}eit n.nire, lieben 3uben,
fo
i;reie
15 eu biaig. *!icil eS aber eine i^rage ift
^on ber Set}re unb i^on ben ^Borten unb Don
bem efet^e unter eu,
fo feilet il;r fclber ju,
IG i gebenfe barber nit 9litcr ju fein.
*Unb
2. U.L:
uvclfc^ein Sanbc.
11. U.L:
^ionben.
2. <iud3taHcn. dW: einen^onticr ^
St.vE: furj guor. S: nur erfi cv hm
jcm. A: fiivjUci;. dW.G: jngj!. St.vE.A.K:
fid) entfernen.
3. 3cltmad)cr. St: biefclbc^unfi trieb. ..bcr
^.dW:nbierflenof[e. vE: )
bei if;nen @infci)r u.3irbeit. 3l)r <t>flnbi. wax,
3eltc ju maci)cn. A: om ^anbicerfe ber 3citi
tuci)macf)er.
4. bcrjcugctc. Bb: befi)ra^ |.
vE:
ticfj
fici) in llntcrrebungen ein. A: fuci)te ju bcrjeui
gen. K: bete(;rtc. (vE.G: ma^te ben Diamcn b.
. Sefu befannt. A: mifc^tc ... mit ein. K:
fpraci) mitunter on . .
.
)
5. toatb^.gcbrungeit t>om3Bort. Bg:bur(^
ba2.(vE:ttturbe^.noci) eifriger in ber ^el)rc?
dW: ivar eifrig begriffen in b. Sebre? St: grabe
mit b. :2cbrenbef(i)fitgi!? A.G: prebigtenoc^
eifriger. K: brang an mit b. 2Sorte.)
G.Bb.S:
aufcurcm^. St.A.K.G: fommebcr.
dW.vE:(S3erbcrben)f.auf. Bb.dW.K:^* bin
(be) rein; t>. nun an loerbe . St.S: auger
@ci)ulb ... ^enbe .vE: unf(f)ulbig. A:
i;abe feine @.
7. bcgobftd) ... ba$^....c{ncotteSf. St.
S.dW.vE.A.K.G.Bg: an bie .ftteg.
vE.A.K.
G:2;itug3nfiu6. A:ber ein!l)icner@otic6 war,
8. Bg.S:biee3(bie0^reten.St.dW.G:ii)nf
vE: 3ut;rer n>aren.
0. St.S.dW.A.K.G: im (in einem) efte.
vE: einer @rfcnung . . . lettre fort.
10. fott bidy antaften, Bb: lrbbrnfellcn
bbel ju l)anbeln. Bg.K: bangreifen (bi
ju plagen). St: bie^nbc an blegen, um bir
Seib jujufgen. S: e5 n^agcn bir ein S. dW.G:
an b^anb l. u.. bir ^. tijmu vE: an bir
ergreifen ...
juf.
A: birnafjen. Bb.A.K:
iel5Bolf. St.dW: 33olfe3. vE.(S): eine9Jienge
JBerel}rer !
11. Bg: Uith fi^cn.
St.S.dW.vE.A.K.G:
Uiu, Bb.Bg.dW.K: unter iljuen. vE.A: bei.
12. Bg.S.dW.vE.A.K.G:@tatrt)dtec. Sl:a5rofonini.
A.K: crl)6en
fi(^.
b.dW.G: ftanbcn auf.
St: tvaten
jufammen auf. vE: trat b. gcfammteSubcnf^aft. S: rot*
titen fid) juf. Bg: famcu iiter ^. ijtv.
13. Bb.vE.A.K: Bcrebct. (B: bringet auf?)
Bb.S.dW.
vE.A.G: ju ereijien. Bg: auper bem .
14. ii)t Su&c. Bg: ober kiciitfeTtigeS tcf. St: eine
llngcred^tigf. . arge Jctrgerei. dW: 0. ein bfc SSit*
tcnftcf. vE: o.etn grotee ^Berfcrcc^cn Betrfe. A: irgenb
ein Unrei^t o.eine argec6anbti)at. K: freeli^afte Si:^at.
St.S: ivoiite eu^ . 9icd)toiregen (gerne) ani;ren
A.K: ivrbe. dW: I;iittc id) cxiai angct). . JK. . vE:
tvrbc ia) wk inilig eure Jvtagcn oni). Bg: ertrge \)
15. oii 9iiimcn. Bb.St.dW.K.G: eine (bie) trcit*
frage. S: trcitfa^e. Bb: . einem ifficrt. Bg: .SQort
u. Siamen. St: nur eine S. 11. ^Benennungen . . . Betrifft.
vE: Bon Sei;rcn ... bie Srage ift. A: eS fid^ um 2Bortc
...l^anbcit. Bb.St.dW.vE.A.K.G: (kr biefe, folc^e,
bergicicijeu 2)iugc, fclcicrlci) wiii i) n. iR.fcin. Bg:
3
bcgeijren.
556 (18,17-28.)
XVIII.
Acta.
Her
Pauli hierosolymitanum. Apollos,
ITminavit cos a Iribunali.
^Apprelienden-
les autem omnes
Sosllienem
principem
synagogae,
percutiebant
cum ante Iri-
bunal, et nihil eoruin
Gallioni curae
erat.
18 Paulus vero cum adhuc suslinuisset
dies multos,
fratribus
valcfaciens navi-
gavit in Syriam, et cum eo Priscilla et
Aquila,
qui sibi totonderat in Cenchris
19 Caput;
habebat enim votum. *Devenit-
que
Ephesum, et illos ibi reliquit; ipse
vero
ingressus synagogam disputabat
20 cum Judaeis.
*Rogantibus autem eis,
ut ampliori tempore manerel, non con-
21 sensit, *scd valelaciens etdicens: Iterum
revertar ad vos Deo voienle, profectus
22 est ab Epheso. *Et descendens Cae-
saream
ascendit, et salutavit ecclesiam,
23 et
descendit Antiochiam. *Et facto ibi
aliquante tempore profectus est, per-
ambulans ex ordine Galaticam regionem
et Phrygiam,
confirmans omnes disci-
pulos.
24
Judaeus autem quidam Apollo nomi-
ne, Alexandrinus genere, vir eloquens,
devenit Ephesum, potens in Scripturis.
25*
Hie erat edoclus viam Domini, et fer-
vens spirilu loquebatur et docebat dili-
genter ea, quae sunt Jesu, sciens tan-
26 tum baptisma Joannis. *Hic ergo coepit
fulucialiter agere in synagoga. Quem
cum audissenl Priscilla et Aquila, as-
sumpserunt eum et diligentius exposu-
27erunt ei viam Domini. *Cum autem
vellet ire Achaiam, exhortati fratres
scripserunt discipulis, ut susciperent
eum. Qui cum venisset, contulit mul-
28 tum bis, qui crediderant.
*
Vehementer
enim Judaeos revincebat publice, oslen-
dens per Scripluras, esse Christum
Jcsum.
16. A: cminavit (D: abjecil. E: abegit).
18. (* in): tolonderunl el: habebant.
19. A: dispulavit.
'2'.
S: Galaliam.
24. A: nalione.
26. A:Dci.
27.
',
pioluit.
/.
*^
-
08 "
'&**'"'^'^'^
'
f
.
*
'
iTiavagy
'
^
xt
,8,.,!
14, ] ^\\t%
' ,
^^
^"?
",
'
t,i;
-
^''''^*^
&
.
"^^
*"'*''
im
-
,
'^*
'
^
-
/
^^^'^'^'
^
^ ,
,
^
^'" ' "
. &
'.
'^'^
,
)-^?)'.'
-
{^'
.
^^ '^,
**'*'
,
-
*
'^^'
^.
'^^ ,
icots..
'^ ,
-^\^^^:'*
, - jjV.w.'
(.
25
,2,;..;
5
i
\
*
'
'"
^
',
j^^s'^/^,,
"^^
^
^
,
'^^
'
^
&
>;,9^''^%..
.
^"^
'^'''''^^^
^
&
'-

fcl'ale!
.
^^
^v-(l 23,.
J
,
^^^'.^
.
V.2..
17. LT* oV'E).l. 19. LT: .L: h. LT:
diekt^ctTO (cf. 17, 2). 20. LT* naqavx. 21. LT(^^
Ey.
<;
.
^)-&-
, &.
23. LT: /. 24. .: ,
',.
^b.Marld. (eil. 26): x .
LT: .. 26. LT: Uq. /..14/^ el: ^
od. . &.
Si^ofielgef^t^ic^. (18,1728.) 557
5C6f($teb gen unb t)on p$cfu. iDct 3ilc?:anbtitter. XVIII.
17trie6 fie ^on bem ^.
*
ergriffen
aUe riechen (Sofif;cne, ben Dberften ber 6cl)uie,
unb fc^iugen ii}n i)cr bem 3(},
unb
atlion mf)m an.
18 ^auiu Q6er BlieS iange bafdBjl, bar-
madi)te er feinen Q6fieb mit ben 35r=
bem, unb wok in (Bi)rien
?,
unb mit
li)m ^ricia unb Qiquiia. Unb er befor fein
^aupt u Jtenre, benn er ^atte ein elbbe,
19*unb fam ^ina6 gen (Si)i;efug,
unb iie^
fte ba=
felbft. (Sr aber ging in bie unb rebete
20 mit ben 3uben. *(Sie haUn i^n aBer, ba er
lngere ^at bei i^nen biiebe. Unb er ^erwii^
21 iigtc nit, *fcnbern mte feinen -^)fieb
mit i^nen unb
f^3r: 3
mu aerbinge ba
fnftige i^efl ju Serufaiem i^aUm] h?iilS Ott,
fo
wiH i trieber ju eu fommen. Unb fut)r
22ii^eg i>on
^vi^ffu^f
*""^' f"i 9^*^ forien,
unb ging hinauf unb grte bie emeine, unb
23 jog t^inaB gen Qntioi, *unb erjog etie
eit, unb reifete unb buripnbeIte
einanber ba gItife Sanb unb 3^rl}gia, unb
flrfte aUe jnger.
24 ^0 fam aber gen (S^^efuS ein 3ube, mit
Ocamen -2, ber eburt on Qiiexanbria,
ein Verebter ^awn unb mtig in ber (rift.
25*ir)iefer u>ar unteriviefen ben 3eg be^ ^errn,
unb rebete mit brnjiigem
eifl
unb le^rete
mit %U\^ i^on bem errn, unb trufte allein
26 ber ^aufc 3^. *iDiefer fing an
frei 5u v^fbigen in ber 6ue. i^n afcer
Qiquila unb ^riecitta i)5retm, nahmen fie
ii;n
5u unb legten i^m ben SSeg otte
27fieiigfr .
*
er aber njote in 5
reifen, frieben bie 33rber unb i^erma^neten
bie Snger, baf fte i^n aufnijmen. Unb
er bargefommen n^ar, ^alf
er iet benen, bie
glubig n^aren gettjorben, bur bie nabe.
28*^enn er Bertranb bie Suben bepnbig, unb
ertvieo bur bie 6rift, ba Sefu
ber ^rifl fei.
17. U.L:
.
21. U.L: ju f.
28. U.L: bcj^anbigii^ . . . erhjeifete.
16. Sl.vE.A.K:n3icecrf. or(on)f.9l.aB.
S: ... weg.
17. vE.G: fielen ber . l&cv. Bb.dW.vE:
fmmertc ficf| ni^t^J barum. K: aa)UU m)t
barauf.
18. ging ju (Sd)iff gen <3. ... nod>bcm er
f.
i. bcfdjorcn. Bg: ieieiTaijc. St.dW.
G: (eine) geraume 3cit. vE: bev()tie.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: na^m ?6[. St.
dW.A.K.G: gcfc^oren. K:
f.
^aar. vE:
el.
gcii)an. (G: bcv
^
... gcfocn?)
19. Bb:
befvr .
St.G: unterrcbcte. vE:
i)ieitUntciTebunii. dV.A.K:(fvr),^u ben3.
20. fie ii)n aber :c. St.A.K.G: njiKigie
ein. dW: fagte er n. ju. vE:
fug
e
aber ab.
21. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: nar)m5i.Bb.
S.dW.G: buru5. Bb.G: ^^ubringen. St.dWr
feiern.
Bb: umiuenben. Bg: umfebrcn.
22. St: (anbete
su S. St.S.dW.G: [gen Se^
rnfaiem]. dW.A.K: begrte. S: bcfud^tc.
23. Bb: ging ... ber iTrbnung bur.
St: bereifle . @tabt ;;u t. dW.G:
burJog
(St.fr@t. \E.A.K:.Drt5n)rt. S.dW.A:
bcftrfte. Bb: bcvejligte. K: frftigte.
24. ^ipooi. dW: jiarf in b. @r. St.vE:
in b. r. (fcijr) betvanberter. S: crfaijrcner.
25. wuRtc aber. Bb.St.dW.G: unterrltet.
A.G: in bemSBege. dW.K: in berSei>re. (S:
Slciigicn.) vE: f^aitc fon on . . . enntni^ crs
galten. (St: inSinfe^nng b.Sege^, ber ju b.^.
fi)ri?)
Bb: n?ar br. im. Bg: er . dW.
vE.K: im . giui)enb. A: gi^. eij^e. St:
feurigen. Bb: r. u. . genau bie 2)inge be <>.
Bg: . .. er ba mit %i. wai Sefum betrifft. St:
mit ttieter @. b. b. ^. dW.K:
grnb ... (ob er
[).
: emfig, \3.
betraf.
G: mit ifer.
(S: trug jtoar b. Seigre
. . rttg or.)
26. Bb.St.dW.A.K.G: freimtf)ig. Bb.Bg.
St.A.G: ju rcbcn. K: fneen. dW: teuren. vE:
trat mit oieter i^reimt^igf. auf. Bb: genauer.
dW: trugen ii)m grnbii(i|er or. St.vE:
gaben if)m (. b.Se^riregc b..no) genauem
Unterrt. A: erfiarten i^m genauer. K: grnbi
er. G: belehrten i^n bcffer on.
27. St:
fr.
empfe^ienb. dW.A: crmol^nci
ten in einem (Sreiben. S.vE: gaben i^m ein
(Sm^fe)ungfr. mit. (K: ermunterten \).,.
u. fd^r.
Bb:
fr.
bieS3r. bie baju angcmal^net
ben Sngcrn?) St.S.dW: n^te er fel^r (iet).
vE: leifletc ieic iDienjle. G: irar fe^r befrber;
.
(Bb: teer ieie berlegt ^lat mit . . . ?
)
28. berw. flrenge t>. 3. ffcnti. Bb: bers
jeugte gen^atttg. Bg: mit 9lbrucf berfhrte
er. St.S.dW.vE.G: nbrcfli(mt9^br.)
tvibericgtc. A.K: irftig
berftsie^. Bb.S.A:
jeigte. dW: inbem er bart^at. K: bart^uenb.
558
(19,1-15.)
Acta.
XIX.
niscipuliJoannis,
Schola
Tyranni,
Miracula.
Eocorcistae,
XIX.
Factum
est autem,
cum
Apollo
esset
Corinlhi,
ut Paulus,
peragralis
superioribus
partibus,
veniret
Ephesum
2 et
inveniret
quosdam
cUscipulos;
*dixit-
que ad eos:
Si
Spiritum
sanctum ac-
cepistis
credentes?
At ilU
dixerunt ad
eum: Sed
neque
si Spiritus sanctus est,
Saudivimus,
*Illc vero ait: In quo ergo
baplizali
estis?
Qui dixerunt:
In Joan-
4nis
baptismate.
*Dixit autem
Paulus:
Joannes
baptizavit
baptismo
pocnitentiae
populum,
dicens, in eum, qui venlurus
esset
post
ipsum, ut
crederent,
hoc est
5 in Jesum.
*IIis
auditis,
baptizati sunt
(5 in nomine
Domini
Jesu.
*Et cum mi-
posuisset
illis
manus
Paulus,
venit Spi-
ritus
sanctus super eos, et
loqucbanlur
7 Unguis et
prophetabant.
*Erant autem
omnes viri lere
duodecim.
8
Inlrogressus
autem
synagogam
cum
fiducia
loquebatur
per tres menses,
dis-
9putans et
suadens de rcgno Dei.
*Cum
autem
quidam
indurarentur et non cre-
derent,
maledicentes
viam
Domini coram
multitudine,
discedens ab eis
segregavit
discipulos,
quolidie
disputans in schola
lOTyranni
cujusdam.
*Hoc autem
factum
est per
biennium, ita ut omnes,
qui ha-
bilabant in Asia,
audirent
verbum Do-
li
mini,
Judaei atque gentiles.
*Virtutes-
que non
quaslibet fajciebat
Dens per
12manum
Pauli, *ita ut etiam super lan-
guidos
deferrentur- a corpore
ejus su-
daria et
semicinctia, et
recedebant ab
eis
languores, et spiritus
nequam egrc-
diebantur.
13
Tentaverunt autem
quidam et de cir-
cumeuntibus
Judacis
exorcistis,
invocare
super eos, qui babebant
spiritus malos,
nomen
Domini Jesu,
dicentes: Adjuro
vos per Jesum, quem Paulus praedicat.
14*Erant
autem
quidam
Judaei Scevae
principis
sacerdotum
scptem fiUi, qui
15 hoc faciebant.
*Respondens autem spi-
ritus nequam dixit eis: Jesum novi, et
^'EversTO
tov iZi^'^iico.s'.s.';
^,
-
^^^^.
'
^
&
'.
Kai -^
^
'^blns
avzovg'
,,**.
Ttvsvua
;
^'^*'
,;,.
,
.
^
'
&;
01
.
^
*
'
.
, \ , /
'
1,5.11,18
'
-,3,24s.
J
, -m^^u
1. S: de discipulis.
2.
*
dixerunt. . : manum.
). 1.: viae(*Dom.). : coltidie.
11. St (.
no) modicas. : manus.
1*2. : \el semicintia.
'. .* et.
14. S: cujusd. Jud. nomiue Sc.
,
.
^-
xv-M?i8,i9;

^
y.al
'^^^:^'
,
**''^'
ayiov
,
-^ ,],!:
.
'^
.
^ , ,
4 3 18
-^
'
'
'
(),
.
^
^^^^
^.^'
'
^'^
^,
-
- 9,2..;'
{},
^
^*"''
&,
&^ (}
.
^^
-^^^^^.^
,
"^^
^"^^^
,',..
,
",
u,^^,,
i-^
/
t\ji
&
,
^"^
XiL.'iipp
&
&,
,
.
^'^'
^
^^^ ^^
,^
^'^f-J^iV-S
^/^^
^^ 12,27,
,^^
'-'.,;
6 ^
-
.
^^^
-
.
^4&
^
- ',
Is
LT
iVQiiv . . re (*et V. 3.
.
4. G2rKlLT*
et Xq. G. LT* . 7 :
o<or^<^
8. LT*
et
(9)
.lu. G rcll. [Kl* . 12.
L
.
II: tQXfoOai
. 13.
KLT:
r,v. G rcll.: Oi^xtto).
14. L: .
LT pon.
mot
(* Ol). 15. LTf
'.
^pQftc^ci^i^tc. (19,1-15.) 559
Paulus 3u 5^^ ^ic ficricn ^o^nc bc iSFc^a. XIX.
wax, ba burtnbete bie o6crn Sau-
ber unb fant gen ^^cfu,
unb fanu etU^c
2 3n9cr.
*3" benen
[
ev: 6it}r ben
l}eiligen ei|1 empfangen, ba ii)r glubig wov-
beu feib?
@ie f)3rart;eu ju i^m: Wt ijabm
nie gei;ret, 06 eiu ^eiiiger @eijt [ci.
3*Uub er f^rac^ u i^ueu: 5Borauf feib ii)r
benu getauft? <Bk fpradjen: Qiuf
3ol;auni
4^aufc. *$auiug aber fipra^: 3oi;auue0 ijat
getauft mit ber Xau[c ber ^u^e, uub fagte
beni SSoif, ba fie follten glauben an ben, ber
ti;m fommen foUte, ba^ ifi, an Sefum,
5 ba er G^riftu fei.
*iDa
fte
ba ^retcn,
lieen
fte ftd) tau^m auf ben S^amen be ^ervn
6 3efu. *Unb ba bie Jpnbc
auf fte
legte, tarn ber ^eiiige eifl auf fie, unb rebeten
7 mit 3u"g^ "b tveiffageten. *Unb alle ber
9}iinner luaren bei n^if^
8 (Sr ging aber in bie (S^ule unb iprebigte
frei brei 3)Zonate lang, iei)reie unb berebete
fte
9on bem Oiei^e otte. *iDa aber etiid}e ijer-
floit traren unb nietet glaubten, unb bet rebe-
ten on bem 5iege i^or ber 5DZenge, . er
v^on i^nen unb fonbevte ah bie Snger, unb
rei)ete t'gi in ber Sue eine, ber i)ie
0^i)rannu. '^'Uni baffeibige gef()
jnjei 3ai;r
lang, alfo, ba alte, bie in ^Ifia n?o(;neten, ba
3I>ort be ^errn 3efu preteii, Beibe Suben
1 unb rieen. *Unb @ott txnrfte nit geringe
2^f;aten bur bie <nbe 5auii, *aIfo, ba fte
iju feiner ^aut bie (Sieitein unb
Boiler ber bie Traufen l)ieiten, unb bie 6eu*
en on i(;nen ilHen, unb bie bi?fen eifier
yon ii;nen aufui;ren.
(S untern?anben
f
aber ber um=
laufenben SuDen, bie ba 33efn3rer n?aren, ben
DIamen be ^errn
3efu
ju nennen^ber bie ba
bfe eifier ijatten, unb f^3ren: 2Bir be-
fn}ren eu bei
Sefu, ben ^:preriget.
4*
(SS ntaren if)rer aBer fieben (2i3^ne eine 3u^
ben, fea, be ^oi)cn^riefier, bie
foe
5 ti)aien.
*5lber ber
bfe eift antn?ortete unb
fpr: Sefum fenne ujoi)!, unb
4. U.L: ba ber (5^r. fei.
7. U.L: n)ar.
12. A.A: Dotter [39inben].
13. A.A: bie,fo.
14. A.A: (Sfeva. U.L: <BctOa.
1. tarn ^. nad)bcm er ... burchtoanbcit.
Bg.A: burcijjog. dW: burdEijcgen. St: bercifl
i)attc. vE: tiurcf)rcifeie. K: jurciM)renb au6.
Bg.S.dW.vE.K.G: ob. egenben. St: ^i^ern.
A: geitfie3.
2. vE: fcitbem i^r ben iauBen angenom;
mcn. A: nac^bem ii)r gl. c^ok. Bb: ja :
gei;. St.S.dW.vE.A.G:
()
m)t einmal.
3. St:,f;abt ii;r cn) benn taufen taffen.
A:
Smii...3it.
4. gefaflt . . . fommc. dW: nur mit.
5. A.K.G: int Spanien. St:
auf ba^ieiennti
ni.
6. Bb.St.dW.vE: ber fte. dW: in 3. Bb.
Bg.St.A.K: (mit) in Sprachen. vE.G:
fremben
Vr.
(dW: vropi^ejcieten? vE: aU ^ropl^e;
ten?) St: in ))rpf)ctif^er ^ecjeifterung.
8. bcrgcucitc fic. Bb.St.d\V.K:freimir)ig.
S.vE.G: mit ^vetmii)inf. g: banbettc frei.
A: r. mit 3nerfici)t. vE: ijkit Unterrebungen
u. fute berjcugen. Bg: erie baes toa^ b.
dt. . betrifft. A: ieijrcnb u. gufpvc^enb ber.
K: rcbete i^nen ^^u u. beieijrte jte.
9. Bb: eri)arict. dW.vE: ^artnacfig (u.
unglubig). St.A.K: c^(bagegcn) verhrteten
(u. untjl. blieben). Bb: . bcrebcn lieen.
St: bie Sel}rc fm^ten. S.dW.vE.A.G: b. S.
(ben 9Beg b.^.) levten. K: verla. vE.K.G:
vor b. 33olfe. dW.G: fc^ieb. St.vE.A: trennte
er ii).
S: entfernte. K: ging ^. St.S: in
b. ^rfaale. vE: Sefirfaalc.
10. dW: i8en)of)ner Slcn. St: (Sinn). .
leinaen. dW.G: yernat)men.
11. gemeine. Bb.Bg: tljat u. gem. .Grfte!
St.dW.K:
31 . gem. 3unbcr ti). vE: unge;
iciinlicfic iB. A: n. gcrinc^e 9B.
12. d)tt)etiitcf>er ti. SBitt&en. A: urtel.
Bb: c^ieii ober cf)rjtc^er. St.vE.K:
i^^er (0.) rtel. dW: u. ur5e. Bt:
auf
bie Mx. getragen u. b. jlranfi;. iveggetricbcn
lourben. St: n?cnn man nur 0.
f.
^ahc . . . legte.
dW.A.K: ba m. fogar ()
. . . aujiegie. vE:
fo
bap m. nur . . . legen burfte.
13. ibifcbe Sefd)tt). Bb: unteranben.
dW: unternqen. St.S.vE.A.G: erf^tcn
(cg). K: ivagtcn. St.dW.vE.A.K.G: !^erumi
jiebenben. St.dW.vE.K: uJuf^)reen. A.G:
anjurufen? Bb.Bg.S: bei bem 3.
Bb.St.dW.
vE.A.K: erfunbiget. (St.dW.vE.A.K:
3
beftt>re.)
14. <Sf. be iub. ^oi}enpv,
15. Bb.Bg.St.dW.A.K.G:
Scfum fenne
u. (um, von) ^. wei .
vE:
^. i mir au4
befannt.
560 (19,16-28.)
Acta.
XIX.
Liibri magici, UHscipull praemissi, Sedltio Oemetrii,
16 Pallium scio; vos aulem qui estis? *Et
insiliens in eos homo, in quo erat dae-
monium pessimum, et dominatus am-
borum, invaluit contra eos, ita ut nudi
et vulnerati elFugerent de domo illa.
17*IIoc autem notum factum est omnibus
Judaeis atque gentilibus, qui habitabant
Ephesi, et cecidit timor super omnes
illos, et
niagnificabatur nomen Domini
18 Jesu.
*Mullique credentium veni-
ebant, confitentes et annunciantes actus
19suos. *Multi autem ex eis, qui fuerant
curiosa sectati, contulerunt libros et
combusserunt coram omnibus; et com-
putatis pretiis illorum, invenerunt pe-
cuniam denariorum
quinquaginta mil-
201ium. *Ita fortiter crescebat verbum
Dei et confirmabatur.
21 His autem expletis, proposuit Paulus
in Spiritu, transita Macedonia et Achaia
ire lerosolymam, dicens: Quoniam post-
quam fuero ibi, oportet me et Roniam
22videre. *Miltens autem in Macedoniam
duos ex ministrantibus sibi, Timolheum
et Erastum, ipse remansit ad tempus in
Asia.
23 Facta est autem illo tempore turbalio
24non minima de via Domini. *Demetrius
enim quidam nomine, argentarius, faciens
aedes argenteas Dianae, praestabat arli-
25 ficibus non modicum quaestum; *quos
convocans, et eos qui hujusmodi erant
opifices, dixit: Viri, scitis quia de boc
26 artificio est nobis acquisilio, *etvidelis
et auditis quia non solum Epbesi, scd
pene totius Asiae, Paulus hie suadens
avertit mullam lurbam, dicens: Quoniam
27 non sunt dii qui manibus fiunt. *Non
solum autem liaec periclilabitur nobis
pars in redargulionem venire, sed et
magnae Dianae templum in nihilum re-
putabitur, sed et destrui incipict ma-
jestas ejus, quam tota Asia et orbis
28 colit. *IIis auditis repleti sunt ira,
et exclamaverunt dicentes: Magna Diana
19.
Sf (p.
comb.) eos. D: den. sesterlia
ducenta.
20. A: Domini. .: conforlabalur.
23. A: in illo t.(* Domini).
24. A: Dean. (eti. 27s. 3/iS.).
27. A: deputabitur.
21
11
'v^uf/V ;
^^
Kai
avrovg c(v&7Zogf
, -
,
(
-
.
*^
\ -
, (
';?^'"**'^
,
.
^^
^
,
^^'/-
'"'^''^^
\ ,
-^''^'^^'^
\ -
y .
20
6
^',*.
.
2*
&,& -
,
^^"'^^'
, -
If)]
,
'&
23,
'. -^14^'1'^{
-
la
, ,^^
^4.
^'^
-/co
. -^/1-^^]
,,
^,
^^ -
-
, "^, ^ -
,
26
,
14
^^;
,
{^ \'
.
^^
-
^, ^'-
,
&&
-
,
-
^''

"^^
,
16. LT: .LT0 (* alt. .): .
17.L:enfaiv. ^l.L: &. 23. L: oi^ (non il
24).
24. L: .25. LT: . 26. L:
27. LT: 3& &,
. y.a&.
(. (Castellio: dk).
v20.
2Co.l
Act.9,
.~ 16,1(
V.38
9G,
16,
^Voftelitefd^t^ie. (19,16-28.) 561
ic tJornjt^tgc Munit. 2Dtc ftlBcritctt Scmpel bcc i^^tana* XIX.
16it?et n^oi;t, feib i'^r a6er? *Unb bcr
2)^, in bem ber i>fe eifl
aiar, fpraiuj
auf fie,
unb trarb it}rer nuadjtig unb n^arf [ie
unter
[,
ai\o, ba^ fie
nacfet unb enrunbet
17au bemfelbigcn ^^aufe entfiof)en. ^fDaffelbige
aber unarb funb oUen, bie u \^]^
tvoijneten,
kibe 3uben nb @reen, unb fiel
eine ^
ber fte
aiie, unb ber CRame be ^errn Sefu
ISn^arb ^ogeoljet. *(S famen iele
berer, bie giubig tnaren tvorben, unb befann
ten unb erfnbigten, iraS fte
ugertet i)at=
loten. *33ieie aber, bie ba ornn^ige ^unft
ge^
trieben Ratten, hradjicn bie 33er sufammen
unb verbrannten fte ffent,
unb berenc=
ten, ttvi
fte
iverti; ti^aren, unb fanben be ei=
20be6
funfjig taufenb ofen. *5Ufo
mtg
ba ort beS crrn unb }ber=
i;anb.
21 iDa ba ugeritet u^ar, fe^te
Dor im elfte, bur 5)iacebonleu unb %)\
gu reifen unb gen Serufalem ju umnbein, unb
fpr:
bem, itenn bafelbjt gewefen
22 bin, mu uiom feigen. *Unb fanbte
^veen, bie itjm bieneten, ilimott)eu unb (Sra=
fiu, in 9}iacebonien} er aber i^erjog eine 5Beiie
in Qlfta.
23 (B^ eri}cb aber um biefelbtge dt mdjt
24 eine fieine SSeniegung ber biefem 2ege. *iDenn
einer mit Tiamon 2)emetriug, ein @obfmb,
ber mte ber fiiberne itempel unb iren=
bete benen i^om ^auiiuerf geringen e=
25 iinnnjl u. *il)iefeibigen erfammlete er, unb
bie ^eiarbeitcr beffelbigen panbirerf, un
fpr:
Sieben 2)?nner, i()r Griffet, ^a^ mx
grofjen 3uiiing ^^on biefem .anbet i;aben,
26*unb U)r \n) unb i;ret, ba^ majt ailein ju
(Sp()efu, fonbern faji in ganj -^Ifta blefer
iel 33oIf abfllig met, berrebet
unb
fvrit: ( finb nit tter, iee cn
27^nben gemt
finb. *Qlber e
allein
unferm ^^anbcl bat;in gerati)en, ba^ er
nit gelte, fo.ibent ber S^em^ei ber
grofen ttin iana iirb
fr
getet,
unb n?irb baju i()re 9)iaj;eflt untergeben, \ml
er bo gan
Qlfia unb ber SCeltfreia ottc=
28bienft erzeiget. *^lig
fic ba i;reten, n.nir=
ben
fte
i)otl
Bont, frieen unb f^ren: rcji
$oT^3ioiteii93ikI. in.X,
IG. Bb.G.S: bema(^tigte fi) .:Sweier.
: bciber. Bg: \. ^eiber ^.St.vE: ber;
iiHiItigte f u. nmv il^itcu fo (fcijv) berlegen, dW.
A.K.G: (mi^t;anbeUc) u.berw. f. S:bci;ant).f.
fo graufam.
17. St: gcv^riefen. A.K:i)o^gei)r. Srfel^rers
r}errli(f)ct. Bg: eri^aben. Bb: grop gemalt. vE;
fam in ijcljt 5(d)tnng. dW.G: u. fie pvicfcn.
18. gctl)nn tjattctt. Bb:ii)rc^aut)iunqcn.Bg:
Jpanbei.dW.G:ij;i)aten.A.K:bef.u.fagicn.Bg:
ermelbctcn. dW.G: cffcnbarten. St: gcftanbcn
if}ve5iupi)rung n. matten
f
fclbftbefannt.vE:
legten cffent)crjig 33efenniniffc ii)rer -ipanbt. ah.
19. ifnftc . . . ^radjmcn. Bb: vorlr.!l)ingc
geif)an. Bg:
(Sachen getrieben. St.vE:
ftc^ mit
vort. jlnften abgegeben. A: . fingen );
gen. G: aberglnbif^e !Dinge trieben. dW: 3aui
bereigetr. Bg.A: rSiltcn. Bb: Silier 9ingeftd^t.
dW: Ingen. St.S.vE.K: in5i.egenitart. Bb.
Bg: regneten (il)ren2erii;);^ufammen. St.dW.
A.K.G: a)lan beregnete i.2. vE:f(^lug an. A:
Denaren. K:
ilberftcfen. Bb: (Silberlingc.
2. dW: mit dJlaa)i . . . nal)m ,^u. vE: frftig
... gciriannmcf)tig. St: gei. antraft. A:breii
kU
f.
au6 mit 2Jl. u. X. gett)altig. K: tarb gej
frftiget. G:
fo frftig benne^ e^ fic^.
21. Bb.Bg.A.K: oabraci)t. St.dW.G: ge:=
fci)ei)cn. vE: e fo
iveit gcbiel)en. St. A.K.G: ju
gelten. Bb.Bg.dW.vE:
reifen. vE: Unb hjenn
crft ba fein n^erbe.
22. 3. fecrcii, bie, St.dW.vE.A.K.G:
feii
ner ci)lfen.
23. Bg: fein fl. Carmen. St.vE: n. geringer
5iuffianb. dW.A.G:
Stufrubr. K: Srm. St.
d\V: n^egen ber (bicfer) Seigre.
24. 3ilicrfd)mi&, m.
f.
S. fccr . Bb. St.vE:
(Silberarbeiter. Bb.Bg: iDianentem^el. vE.A.
K: 2)ianentempetcf>cn. St.dW: ber Striemig!
dW.vE.A.G: verfertigte. K: macfien Iic. Bb.
Bg.St.dW.vE.A.K.G: inftlern. Bg.St: SSer^
^Unft
dW.A.K.G: (Enrerb. S:
fei|r iel ^ap
rnng. vE: gab iel jn erbienen.
25. 0, biefem etocrb unfern Soijlfianb iiobcn.
Bb: aii?> b. Jg. iinfvc aoi^ifai^rt fommt. St.dW: . b.
ilrbeit ('vroeviO u. otjlftanb f. Bg: . b.Berbfenfl im
fer gutc3 2luofmmeit iiervijvt. S: ij. b. m. u. g. ^inf.
i)aben. vE: . b. ^unfiavBeit unfern veicficn rwevt. A.K:
. b.J?unfi(5lvbcit) u. rn). G: . b. eto. einen 9V.ei
trinn. Bg: bieSlvbeiter tei bergt, fingen. St: bie mit fol
d^cn . ju tf)un i;atten. Bb: umgingen. vE: treibe fnfi
bergt. 3lvbeitcn mad}ten. A: fammt bevgl.5lrbcitevn. dW:
ben babei befdiaftigten. K: ilnbert, bie mit bavan arbci*
teten.
2i.
beiT. u. flbf. m. Bb.Bg.dW: bcvebet. K: bc-
fct]tv^t. Bg.St. dW.vE.A.K.Grabiuenbig. vE:miti^rtn*
ben gefevtiget. Bg: buird] Jpanbe njerbcn.
27. iS^ ftcijet aber ... bicfer u. . in (Scfntjr,
ban er in 'lbgang geratlfc ... bafi er...iDcrbe
u. ihre 9Ji. untcrgctic, wcid)c ... crcljrct. Bb:
bieS ilijcil. Bg: bicfeg tcf. St.dW: cfci)ft in efa^r
(b. 35evfa(i). vE: bieftr SIi)eii unfrc? @mcrbe. A: b.
unfev Zi). in ef.
be SScvlufie. K: taufen nid^t nur Xvix
ef. ba^ bie3 u. cn.^evbc tn35cract)tung geratbe. G: unf.
iwerbjnjeig ...in ?lbnai)me \u f. dW*": JQiciTlidiieit tjcr*
ni(i)tet. A: ja iijte ^^. tfirb aiimcil;iig ju uidite w. K: ja
fie felbfi ii;rcr J^o^eit erlujlig.
3G
562
(19.20-20,3.)
Acta.
XIX.
^r^atuanies
Scriba
rejecti,
Iter Pauli
Macedonicum^
'>9Ephesiorura!
*Et
impleta
est
civilas
confusione,
et
iiDpelum
fecerunt
uno
animo
in
Ihealrum,
rapto
Gajo et An-
slarcho
Macedonibus,
comilibus
Pauli.
30*
Paulo
autem
volonte
intrare in popu-
31
lum,
non
pcrmiscrunt
discipuli.
*Qui.
dam
autcm
et de Asiae
principibus,
qui
eranl
amici
ejus,
miserunt ad eum,
ro-
32
gantes
ne se
daret in
thealrum.
Alii
aulem
aliud
clamabant,
erat enim ec-
clesia
confusa,
et plures
nesciebant,
qua
33 ex
causa
convenissent.
*De turba au-
tem
delraxcrunt
Alexandrum,
propel-
lcntibus
eum
Judaeis.
Alexander
autem
manu
silenlio
poslulalo,
volebat
reddere
3/iralionem
populo.
*Quem ut cogno-
verunt
Judaeum
csse,
vox facta una est
omnium
quasi per horas
duas claman-
35 lium : Magna
Diana
Ephesiorum
!
*
Et
cum
sedasset
Scriba
turbas,
dixit: Vin
Ephesii!
quis enim est
hominum,
qui
nesciat
Ephesiorum
civilatem
cullricem
esse
magnae
Dianae
Jovisque
prolis?
36* Cum ergo bis
contradici
non possit,
oportet vos scdatos esse et nihil temere
37agere.
*Adduxislis
enim
homines islos,
neque
sacrilegos
neque
blasphemantes
38deam
vestram^
*Quod si
Demetrius et
qui cum eo
sunt
arlifices,
habent ad-
versus
aliquem
causam,
conventus
foren-
ses
aguntur et
proconsules
sunt; accu-
39sent
invicem!
*Si quid autem
alterius
rei
quaeritis, in legitima
ecclesia
poterit
40absolvi.
*Nam et
periclitamur
argui
seditionis
hodiernae,
cum
nullus ob-
noxius sit (de quo
possimus
reddere
rationem)
concursus
islius. Et cum haec
dixisset,
dimisit
ecclesiam.
XX.
Postquam
autem
cessavit tumul-
lus, vocatis
Paulus
discipulis et exhor-
lalus eos,
valedixit et
profeclus est, ut
2iret in Macedoniam.
*Cum autem per-
ambulasset
partes
illas et
exhorlatus
eos fuisset muUo
sermone,
venit ad
3Graeciam; *ubi cum
fecisset
menses
Ires, factae sunt illi insidiac a Judaeis
navigaturo in Syriam,
habuitque
con-
ri
"Ainmig
(8.
^^
{J,32.
'
-
^^^^
/ 70
,^^]./^;
(
^, vt,t.
.
^^ ^
) ,
'
'^^
*
,
-
^^ ^^
.
^'^"Allot
'^
'
,
)
^,
-
.
33
> \ '
'' ~' 2Tm.4,i *
',
/>-.,^
6
'
-
(^,*,.
&
& .^
^^'-
,(
,
"
,
^
^'^-
6
(
^,
&,
-
;
^^
-
,
-
.
37
-
,
-
-
.^
^ _^_
38
/
"^''^
-
,
?'(>
'^
'
^
'
.
39 -
,
^.
.
^^
^
-
\,
-
,
.
-
.
* <>,
6
} &
^^
^
,
^^
^''^'^^
.
'^/
-
,23.
,
^^^^^
'' ^'
'
,
^
^_
^^
,
&
-
"'
V.27.
v.2i.
33./). distraxcrunt. : Alex. ergo. 35. ?;
hujus Jovis. 39. D: ullerius et: in legem
ccclesiae disculielur. 3. A: fuisset.
29. LT* . KSLTf ^.
33. LT: '. :
)6
34. R:
..
35. LT: avdi^om^
it
&iac). 37. R: ^ir. L: .
38. R:
ayo^^a^
39. LT: ^.
40. G^T: . LTf
rtu^
1. LT
(t
/.a. .):
.
^poiicinei^ia^te^ (19,29-20,3.) 563
iDtc iCiana bet ^pl)titv. tc Obcrflcn in Sifictt unb bct ^tttt^lcr. XIX
29 ijl bic bec @pi)e[cr! *Unb bie gauje
tabt ivarb oU etmmel. @ie flrmeteu
aber einmti}igUc^ ju beiu
^, unb
ergriffen aju imb *^iriftard)u aug 0)iacei
SObonia, efai^rten.
*
aber ^aulu
iuoUtc unter baS 33 ge^en, Ue^en ii)m bie
31 Snger nidjt ju.
**2
etd^e bcr Dberften
in %iia,
bie gute ^^reunbe iiiarcn, fanb=
ten u ii;m unb ermaOneten i^n, bap er
f
32 nidjt g6e auf ben 6:1^. *(Sie fricen
fonfl, etIie ein anbere, unb Umr bie emeine
irre, unb ber mei)rere %) timte nit, marum
33 fte ufammen efommen ivaren. *(Stie aber
)iom Q}oif gegen QUexanber i;eror, ba ii)n bie
Suben i^eror ftie^en. Qiie.ranber aber iiunfte
mit ber ^anb un inollie vor bem
34 lierantii^ortcn.
*)
fte aber inne trurben, ba
er ein Sube n.^ar, eri)ob [ (Sine @timme on
allen, unb frieen bei tunben: rojj
ift
35 bie ber @:p^efer!
*5)
aber ber
Jlansicr bag 33oif geftiHet ^atte,
fr er:
3l)r 2)Zanner on (Spi)efug, iefer a)Zenf^ iji,
ber iriffe^
ba bie (Stabt (Sp^efu fei eine
Pflegerin bcr grofen ttin unb bc
36l)immlifen 58ilbe? *Qeii nun bag untinber=
fpre ift, fo fUt it;r ja flle fein unb
37Unbebtlge ()anbein. *3^r ^abt biefe
9}enfen i)ergef()ret, bie ireber ,^irenruber
38 ^fterer eurer ttin ftnb. '^<^at aber
3)etuetriug, unb bie mit il)m finb i)om t!^anb=
u>erf, ju iemant) einen Qnf^ru, fo
l^lt man
erit, unb finb Sanbijgte ba; laffet fie
^
39 unter einander \)erflagen. *2ollt ii}r aber
ettraS anbereS l^auDeln,
fo
mag man e
au^s
40in einer rbentlien emeine. *.it)enn
u>ir flehen in ber efa^r, ba^ \mx um biefer
i)eutigen (Sm^urung erflaget mten trierben,
unt) feine (Se orf)anben ift,
bamit ur
uu folen 2Uifru'^rS entfuDigen men.
Unb ba er fole gcfaget, lie^ er bie emeine
ge^en.
XX a nun bie (Em^ijrung aufge^ret, rief
*43autug bie Sngec ju
,
unb fegnete fte,
2 unb ging au ju reifen in 5D?acebonien. *Unb
'na er biefelbigen S:nber bur,5og unb fte
er-
mai)net i^aiu mit ijielcn QBorten, fam er in
rieenInb, unb ijerjog aUba bret 5}iOnate.
3*5)a aber ii;m bie 3uben nfteeten, er
in V)ricn h?otite
fahren, n^arb er ju Oiatt;
32. .L: bag
mehrere ^f;.
40. .L:
inbcvSai;v. A.A: umber i^eutigen.
28. St.dW: Slrtemi^. (K: vopeS). ber pijei
fiev!)
^O.Bb.St.AiierUMiTung.Bgrgonjv.b.tlni
crbnung erfllt. dW: gerietfi in ieftr^ung.
S.vE: (fam) in eiregung. K: f. in 3Jlufiul}r.
St: man ftrjie in Raufen. vE: 5l((e ftrmte
jufammen. St.dW.K: bem (, )jum)
2:i;caier. Bb.lig:
riffen (mit fid})
f)in. S: tat)in
fort.
vE: wol}in man f(i)lcpptc. dW: inbeuif,
miifcf)lep)3ten. A: m. fortfd^lcpvte. ,
30. vE: ... ju bringen.
31. ou 51. b. feine S-r. St.dW.K: 2lfiavci}cn.
G: 5lf{atif^enS3or|iel}ern. vE: iJ3rnei)mficn au
Si. (A: iiovnei)mere Stfiaten?) St: it)m gnnftiij.
32. fd)r. bie^ ... beim t. ucrfnmmluug war
crwirrt. St.S.dW.vE.G: in33ev\t>ivi:ung. Bg:
Unorbnung. A: e ivar eine cnvoi-vcne i3crf.
K: Dienge 33olf6.
33. 5. fc au^ b. 2$. ... ben l, 5. t)orfd)o;
bcn,,. ^erantroortung t^un. (St:
fliegen )
oriart. S: fhrten Hjn mii@cirtalt Ijcrbei.A:
orto. brngten. K: :^lnbrngten.) Bg: ba b. 3.
il)n
fr fia) aufwarfen, d W.vE: ben
b.3.
orgci
fd^lagen (l^atten). St.dW.vE.(S.): eine iBer^
t^eibtgunggrebe an b. 35. Ratten. K: @cf)u^rebe.
34. St.vE: (Sobalb (o uue)man aber fab.
35. Bb.A: c^reibcr. Bg:
@btfr. St.vE:
2)a befnfligte.
K: bie SJlenge. Bb: iiempel^;
tcrin. S: jiempelvfiegcrin. Bg:,^ir(i^enbiencrtn.
A: biciDienerin. K: bie ^^jiegcrin. (St.dW.vE.
G:33erei)rerin?)Bg: be .Jupiter erliei)enen
(S(i)upitbe. S.dW.G: bc (il;re) om ^im?
mel gefallencn33. Bb: berSuft. vE: gefomi
men. (A.K: ber %ua)tex beS Supitcr).
36. Bg.St.dW.vE.G: Uebereilte. Bb: iSex-^
ttjcgcnes.
37. iXcmpciruber.
38. Bb.Bg.dW: u. b. jln|^icr (mit ifjm). A:
bie mit ifim ftnb. K:bei il)m. St:m.il)mv*crbuni
benen. G: ju if)m gei)rigcn. vE: jufamment)ani
genben unfigenoffen. Bb: eridjt^tag. Bg.St.
dW.A.K: itage. G:
cffeutlicfie. vE:icrbenja
jfenta^e ma)U gcljalten. St.dW.vE.A.K.
G: tattfialicr. dW:
f.
mgen benn mit cinan*
ber rechten. G: ba mgen
f.
vE: itjre klagen gc;
gen einanber anbringen.
39. t)crf)(inbcln ... &cr orb, 25. Bb:@D f^v tra3 in
anb. tcfen Dcdaiu]t. Bg: liaht ii;r eine Svagc vrcgen
anb. @. Si: ber anb. ingc etmaS [
dW.K: ft>egen ... einefud). vE: @efucl)e. A.G: ein an*
bereS . Bb: einer reditmfi. 25. vE.G: gefe^mctf. Bg:
bei emeine. St.dW.A.K: (einer) gefetid^en (i8rger<)
35erf. Bb.vE.K.G: abgef^an ft>erben. dW: auigcmac^t.
St:eriebigt.A:entfc^icben.Bg:njirb e auSjuma^en
fem.
40. um be I)cut.3:ogeS bcr ^mp. ocrFI. ... Ur
fad)e... SScrfammlung. St.dW: tucgen i)eute 5iuf*
riii)r. A: ba bcd) Siiemanb, ber tvelc^en trir rcc^t
fert. fnnten, btcfe 2lnflaufc3 fc^ulbig ifi. K: deiner l^at
etnjaS er6vod]en, ivomit iuir jc.
1. bcrSrm. Bg: etiimmet. St.dW: 5lufrul^r(2luf^
flanb) fi^
gelegt. S.vE: gcfititt war. Bb: aU er fte ge<
grittiet. Sl.S.dW.vE.A.K.G: na^m 5lbfd)ieb.
2. burd)jo(ien. St.dW.A.K: egenben. dW: [bie
SimgerJ. K: bie dortigen. Bg.dW: Sieben.
3. Bg: \OUvbe fr ratt)fam fcefunben. St.vE.K: fccfc^Iop
er. S.G: entfci)iop er fic^. A: fafte
b. ntfd^Iup.
3G*
564
(20,4-10
.
Acta.
Pauli
comites,
Troade Mutychus
restitutus.
siliiim,
ut
reverterelur
per
Macedoniam.
4*ComitaLus
est autem
eum
Sopater
Pyrrhi
Beroeensis,
Thessaloiiicensiiim
vero
Arislarchus et
Secundus,
et Gajus
Derbeus et
Timolheus,
Asiani vero Ty-
Schicus
et
Trophimus.
*Hi cum prae-
cessissent,
suslinuerunt
nos Troade;
e^'^nos
vero
navigavimus
post dies Azy-
morum a
Philippis,
et venimus ad eos
Troadera
in diebus
quinque, ubi dc-
morali
sumus
diebus
seplem.
7
na
autem
sabbali,
cum
convenisse-
mus ad
frangendum
panem, Paulus dis-
putabat cum eis,
profecturus in crasti-
num,
protraxitque
sermonem
usque in
8 median!
noctem.
*Erant autem
lampa-
des
copiosae in
coenaculo,
ubi eramus
9congregali.
*Sedens
aulem quidam ado-
lescens
nomine
Eutychus
super fene-
stram,
cum
mergerelur
somno
gravi,
dispulante
diu Paulo,
ductus
somno
cecidit de tertio
coenaculo
deorsum, et
lOsublatus
est
mortuus. *Ad quem cum
descendisset
Paulus,
incubuit super eum,
et
complexus
dixit: Nolite lurbari! ani-
11
ma enira
ipsius in ipso est.
*Ascen-
dens autem
frangensque
panem et gu-
stans, salisque
alloculus usque in lucem,
12
sie profectus est.
*Adduxerunt autem
puerum
^iventem, et consolali sunt non
minima.
13
Nos aulem
ascendentes
navem navi-
gavimus in Asson, inde
suscepturi Pau-
lum-, sie enim
disposuerat,
ipse per ter-
14ram iter facturus.
*Cum
autem con-
venisset
nos in Asson,
assumpto eo
15
venimus
Mitylenen. *Et inde navigan-
les,
sequenti
die venimus contra Cbium,
et alia
applicuimus
Samum, et sequenti
16
die venimus Miletum.
*Proposuerat enim
Paulus
transnavigare
Epbesum, ne qua
mora Uli fieret in Asia; fcslinabat enim,
si possibile sibi esset, ut diem Pentc-
cosles faceret
lerosolymis.
10,12..
Q(av iybV8T0 '/
(
.
^
^
^^^
,
--
*^'
y.ai ,
yuu i"i*-R.te,2.!.-,
aat ^
^,-^
nai 6(.
^<>6-^1111'^!'
;
iv '
^
-
^
,
,
']
.
'^ ,-^\
nkaaai , 2,4^*6.
,
ihtvui
toXe?
?}
,
'.
^^
,
.
^J^f^-
V.ta."
,
-
,
,^
, &
.
^^-
,
-
tvfi;
' {-
.
^
, ^^^
'/.
\ ,
-
,
-
^^^
il'jjycijov ^
\
.
^^
'
,
- -
'^
,
.
^^
",
&
J^Mvvv'
^
]
-
. ^
,^
\ ^
-
tov.'
^^"
-^
",
^
^\%
'(^' ,
,
-
&
.
5{
17,2^1
2Tm.4,2a
~
18,19.
1.
4. : cum eo Sopater Pyri (S: Sosipatcr).
AK: cum usque iu Asiam. 5. A: susline-
bant. 7. A: In una (* alt. cum). 8. A:
lampadac (D: faculae). 9. A: cduclus.
11.
Sf
(p.alloc.) est ei (a.sic) et (A: usq.
ad I.). IS. A: enavigav. 14. .: inveois-
sct (S: onvenissemus in). 15. Sf
die.
1. : Pcutecosteo.
22. IH,
2.9,-
21,1.1^
4.G
rell.t(p--2O')7r.)
Ilvq^n^Hei-inga:
Jiq.t .)
5. LTf
. 7. G rcll.: .)
/.
8. Grell.: a ^.
9. LT:
:. 1 1 . LT " .
13. LT:
'.
14. LT: .
.LT: ^
(* ,- T^wy.
f
<^ 3 ^/0
16. G^LT:
Kiy.(jUii et: .
^poficic^cfa^ia^U. (20,4-16.) 565
spaulud 3U Xtoa^. '^n turj ^om @oIIcr. ^JJauluS 3U fSilxltt, XX.
/iUneber um^nvcnbcn biird) 5)?acebonicn.
*@
joijfn aber mit i^m bi in
^^lfta (So^nter v>on
S3eroe, on t)ejJen aber 5lrijtar^u wnb
eefunbu, unb ajiu \ion Serben imb %U
moil;cu, au ^-Jlfta aber
^^unb ^ro^t)i=
5 mu. *ir)iefe ginvjen i^oran unb ijarreten unfer
6 SU
3:roa. *2ir aber fifeten ben Dfier-
taijen V)on ^t;iiiv^^en bi an ben fnften itag,
unb famen ju ii)nen gen 5^roa0, unb i;atten
ba unfer 5efeu fteben ^age.
7 Qiuf einen ^Biuhaii) aber, ba bie jnger gu-
fammen famen, ba6 33rot ju breen, iprebigtc
tarnen ,unb wou be anbern il'age
ausreifen, unb i^er^cg ba 5ort bi0 u 2)Ht=
8ternt. ^Unb e ivaren lei ^^acfein auf
9beni der, ba
fte evfammiet iraren. *(S^
fa
aber ein SngUng mit Siiamen
(^
in einem iS'cnfier, unb fanf in einen tiefen
f,
bietreii
fo
lange rebete, unb
irarb Oom
@If
bern^ogen, unb fiel i;inunter
i)om brten SiJUer unb trarb tobt aufge(;oben.
10* aber ging t;inab, unb fiel auf ii)n,
umfing ibn unb
fvr:
SDZet fein etm=
llmei, benn feine @eeie ift in i^m. *5)a ging
er i)inauf, unb br ba 33rt unb bi^ an,
unb rebete iei mit if)nen bi ber ^ag nbr,
12 unb alfo gog er . *6ie brten aber ben
Jinaben lebenbtg, unb Umrben irenig ge=
tr)tet.
13 2Bir aber gegen oran auf bem
ijf
unb
fu(}ren gen
Qiffo,
unb ivoUten bafelbfl =
ium gu uns nehmen
j
benn er i)atte eS alfo
14 befohlen, unb er n^oUte gu gue gei;en.
*
er nun gu unS
fug
gu
^2iffoS,
nai^mcn iinr
15it;n gu unS unb famen gen 9J?.it^iene. *Unb
i)On bannen
fifftcn
\inx unb famen beS an=
bern 5^age8 :^in gen
^, unb beS folgeuben
^age
fiie^en trir an imb blieben in
3:rogV)aion, unb beS nften i$^age famen tir
lgen aJiiletu.
*iDenn i;attc befIoffen,
oriSp'^efug ber gu
fffen, bafj er nit m^^te
in
Qifia Seit gubringen^ benn er eilete
auf
ben
inngfitag gu Serufaiem gu fein,
fo
c0 i(;m
mgi ture.
4 Bb.Bg.St.S.dW.vE.G: bcgiciteifti ;.
Iib.Bg.St.dW.A.K:ou(bcn)5:(icJTalenicf;ern.
St.dW.K: bie (iju ben) Slfiatcn. A: . benen
aii 9lfia.
5. St.dW.vE.K.G: entarteten un6.
6. ocmcilctcn oUba. Bb.Bg.St.dW.vE.A.
K.G: ben 2!agcn (bem cfle) ber iingef. S3rcte.
7. bett crftcn9Bo*cnt(ig. Bg.St.dW.K:n?it
licrfammelt traren. vE.A: \vtr guf.
gef. \. Bb:
i)aite-$.eincfi)rvi(i^ mit iijncn. Strunterrcbcte
(id). Bg.dW.A.K.G: rebete gu. vE: iiicltcinc
Untcrrcbung mit. (S: 0iebe an.) Bg: l^ielt mit b.
Siebe an. K: gu reben. St: be^nte b. efprat^
au3. dW: bei)nete bie Diebe. A: verlngerte.
vE:
fe|te
f.
Vortrag fort.
8. Sompctt. Bb: Dbcrgimmer. dW.A.G:
Dbeniemad). St: Dbcrfaat. Bg.K: aat. vE:
2)er . . . . iar feiir erlend;tct.
9. . br.StocerocrF. Bb:
im^enfleriorf). Bg.
vE: an bem (einem) ^cnfter. dW.A:
auf. (S:an
einer Deffnung ber Banb.) Bg: in bie inge.
St: eine ingercSeit. vE:
fo l. fortrebete. Bb.vE.
A.G: bcrttaitiget. (St: aU tobt. S:
fr
tobt.)
10. St.dW.vE.K.G: legte ftc^ ber in (t^er,
t)in). A: aufii)n.
S.dW.vE.A.K.G:
umfajjtc.
S.dW: feinen Srm. St.A: @etb ma)t unrui^ig.
vE.K.G: (nur) rui;ig. (dW.K:
ift ?
St:
k
ijlnodjSebcn ...? S: er iftnocfj am Scbcn!)
11. Bb.St.dW.vE.A.G: u. a^. Bg: fojletc.
K: a^ bann. Bg: rebete genug. Bb: ijiclt gur
enge efi^rd).
St: eine geraume 3eit.
dW.vE.G: nod) lange. Bg: big e tagctc. St.
dW: m gur gnorgenrtfje. S.vE.A.K.G: m
(gum) 5inbrud} b. itage.
12. Bg: ffjrcien baijer. A.K: i)erbci. St.S.
dW: brauten (luiebcr) leb. ficrauf. vE: ^attc
man ijeraufgebr. St. S.vE: ben jungen 9)ienfci)cn.
dW.A.K.G: Sngiing. Bg.S: ungemein. vE: ee>
gereifte gur groen ^eru^igung.
13. gingen . ju (S^iff ... gn ^nf? reifen.
Bb:
auf^ (Sci)iff.
dW: bem^d). dW.A.K.
G: aufnei)mcn. Bb: cinnci^men. St: an ^orb
nefimen.
Bb.Bg: vcrorbnct. A.G: angeorbnet.
St:
verfgt. S.dWrerabrebet. :getrof?
fcner Slbrebe. dW.A: gu !2anbe.
14. iiyn ein. Bb: fid) gu uns3 fd}i.
St.S: (iviCi
bcr)gu un ftief.
A: fam. K: gefommen. dW.G:
mit un gufammentraf. vE: trafen \vir einan;
ber toieber an.
15. gen 6f). ber, St.dW.vE.A.K.G:gegeni
ber. S: ). vorbei. St.dW.vE.A.K.G.Bb:
lanbeten (an) gu (bei) .
16. dW.A.K: Vrbeigufai;ren. vE: fid) vor?
genommen vorbcigufd)iffen.
dW: bamit er n.
veraniapt ivrbe (
aufgufiaUen. A.K.G:nid;i
aufgef). ivrbe. St.vE: um n. in (jiicin;) 51ficu
aufg. gu iverben. A: b. ^fiugftfejl in 3 gu feiern.
K: begefjcn.
9. U.L. u. A.A:
rebete.
566
(20,17-31.)
Acta.
laileti
Presbyteris
Ephesinis
valedictum.
17
Mileto
autem
miUens
Ephesum
vo-
IScavit
majores
natu
ecclesiae.
*Qui cum
Ycnissent
ad eum
ct
simul
essent,
dixit
eis
Vos scitis, a
prima
die,
qua
ingres-
sus
sum
in
Asiam,
qualiter
vobiscum
19
per
omnc
tempus
fuerim,
*serviens Do-
'
mino
cum
omni
humiUlate
et
lacrymis
et
tentationibus,
quae
mihi
acculerunt
20 ex
insidiis
Judaeorum;
'^quomodo
nihil
subtraxerim
utilium,
quo
minus
annun-
ciarem
vobis et
docerem
vos
pubhce et
21
per
domos,
*testificans
Judaeis
atque
gentilibus
in Deum
poenitentiam
et fi-
dem
in
Dominum
nostrum
Jesum
Chri-
22stum.
*Et
nunc ecce,
alligatus
ego spi-
ritu
vado in
Icrusalem,
quae
in ea ven-
23
iura
sint
mihi
ignorans,
*nisi
quod
Spiritus
sanclus
per
omnes
civitates
mihi
protestatur,
dicens
quoniam
vin-
cula
et
tribulaliones
lerosolymis
me
24manent.
*Sed
nihil horum
vereor,
nec
facio
animam
meam
pretiosiorem
quam
me,
dummodo
consummem
cursum
meum
et
ministerium
verbi,
quod ac-
cepi a
Domino
Jesu,
testificari
Evange-
251ium
graliae
Dei.
*Et nunc ecce,
ego
scio
quia
amphus
non
videbitis
faciem
meam
vos
omnes,
per quos
transivi
26praedicans
regnum
Dei.
*Quapropter
contestor
vos
hodierna
die,
quia mun-
27dus
sum a
sanguine
omnium.
*Non
enim
subterfugi,
quo minus
annunciarem
28 omne
consilium
Dei
vobis.
*Altendite
vobis et
universo
gregi,
in quo vos
Spiritus
sanctus
posuit
Episcopos, re-
gere
ecclesiam
Dei,
quam
acquisivit
29
sanguine
suo.
*Ego
scio
quoniam in-
trabunt
post
discessionem
meam lupi
rapaces in vos, non
parcentes gregi;
30 *et ex
vobis ipsis
exsurgent
viri loquen-
tcs perversa,
ut
abducant
discipulos
31 post sc.
*Propter
quod vigilate, me-
17
'Mb
dt ^
slg
"^-
^ ^^
aov
-^
^^^.^^
,
^^'^ fi';Tu".,5l7.
,
'
,^^^'"jj"
,
?
^^^
^''
^{.2;.
,
&' ^^^",
?^^^\^,,
^
,
^^ ^
^^'^
"/iatgcOr.M.
,
^^
"^^
-,^^^,^,^:,
,
-
'
'
aal
^^ ^
,
'^^^
J^^^
"
& ^^u^.
20. ASf (.
sublrax.) vobis.
21. : in Domino cell.
22. : sunt.
23. : in Hier.
24. A* verbi.
29. : graves.
\
^V^^vv^^^X,',.;,^
,
"-"- , ^^^^,,^^^
,
\;^.:>
,
'^'^
'
-
^
^^
,
ai^.it.
.
'^^' ,
^^'^
',.,^/
^|
"
aal
,
-2.:,1.
,
&
<.
'^^
\
,
& ^^,'^'^^^^
,
&
'
{^.
^
'^^
/-
^^^
,
&-,..
'
27
^^^
.vf^^^'^iO
^.
^^rrjn.
, ipU'^
&
/^'^^o-j^.^.J',
,
^
-^fcov,
T.t.Vs
^>
,
,^
29'
yao
, ^..^;^
' > -W > '
~ Mt.T,l.)
/?^^'^\^'4
"^i^^^-^^cA^
(
-
^^u^
^'f
^vp
,
^^"^,^^,
^.
^*
/ ,
-
ij.r..
18 L+
)
).19. G rejl.*
";
21.V(pr.)
. L*
(alt) ->.
LT^
2^
rell.t (
^.)
. 24. L: exo>,
.e .{\_.
.
2f,.LT:iiA^t(prot
28. LT* .
GLT(/ii
):
5 y.vnh^ {GH: y-vq- ^- ^^5. .:
y.vQ &.
S.
f.
,,. s.
X(.^rS). G reib: . ,5
id. (Knapp.:
e.j
^v
^.
[ ^]
. .
Vvv^.
29. LT* y^
et 5.
lpofie^ciid}ie^ (20,1731.) 567
?irif^tcbrel>c. ic 8if(i)ofc Dcu btc cmcine (Sottc. XX.
17
Qiber on 3}Ziiet fanbte er gen pi}cfu, uub
lie forberit bie Qleitepcn iiou ber emeine.
18*'^1 aber bie ju ii}m famen, [^ er 511
ii;nen: 3^r n?iffet,
ou Dem erfteu 3:!age an, ba
inn in Qlfien fommen, n.ne aCiejett bin
19 bei eu geu>efen *unb bem ^errn cjebienet mit
aiier 5)emut^ unb mit ieien Xi)rnen unb
Qnfetungen, bie mir finb unberfa^ren i>on
20ben Suben,
fo
mir nfteeten; *Mnt i
'ertjaiten ijahc, bag ba |
ijl, baS
i en erfi'mbiget ^tte unb eu ge=
21Iei)ret feni
imb fonberi, *unb i)aU be=
jeuget, beibe ben Suben unb rieen, bie
^iife ju olt unb ben iauben an unfern
22^errn 3efum i^riflum. *Unb nun
fiei)e,
i,
im eifi
gcbunben, fa^re i)\n gen Serufatem,
uiei nit, \va^ mir bafei^ft begegnen n?irb,
23*of)ne, ba^ ber i;eiiige eift in alkn (Sti?=
ten bejeuget unb fprit, 33anbe unb ^rbfal
24 iiHUten mein bafelbft.
*5(6er te ber
feine, ijaiU mein ^am feiber
ti;euer, auf
ba oUenbe meinen Sauf mit
iS'reuben, unb ba 5imt, baS empfangen
i}iu^ i>on bem ^errn Sefu, ju bezeugen ba
25(S^angeUum ^on ber nabe otteS. ^Unb
nun fiei;e, ivcip, bag ii;r mein Qngefit
mei)r fet)en ererbet, aUe bie, bur tee
gejogen bin unb ge^rebiget tiabc baS 9ei
20otie. *i)arum jeuge eu an biefem
i)eutigen ^age, baf rein bin on aller 33iut.
27*^mn i)aU mal er^alten, ba
\)erfnbiget ^tte atte ben 9otte.
28*(5o i)aU nun ^^
auf eu feibji unb auf
bie gane beerbe, unter tee ber t^eilige
eift gefegt i)at ju
33iffen, ju n?eii)en bie
emeine otte, u>ee er burc^ fein eigenen
29 33iut enrorben Ijat ^^enn ba iueif ,
ba^
meinem ^^bfebe trerben unter eu fom=
mcn greuie 5ife, bie ber beerbe Der-
30fcl)onen trerben. *-2
an^ eu felbfl
a^erben
aufftet^en ^inner, bie ba i)erfe^rte !iie^ren re=
31 ben, bie jnger an ju jiel;en. *il)arum
21. U.L:
Mo9: Scfum.

23. A.A:
ivarten meiner.
27. A.A: allen.
17. Bb.St.dW.K.G: Kep rufen. S: ju |1
berufen.
A: berief.
18. Bg:fciibem 9.betreten T^aBe.vEiiiage
meiner 3infunft. Si.vE: unter eu(i^ mid) bctrai
gen ijalt ! dW.G: bei cua) mtd) betrug I S: m
erijaiten. K:
auf tt>cicf)e Steife unter euci; ge;
ivefen.
19. btitrd) bic 9^d)ftcmgctt bit 3. St.S.
dW.vE.A.K.G: unter !i:6r. Bb.Bg.d W.G: er^
fu(^ungen. St.vE.A.K:
Prfungen.
S: Scifccn.
St.dW: bie mia) trafen. G: mir jugcftcpen finb.
S: jugefgt n^urben. K: bie mir unirben. A: gcir.
jtnb. vE: bie mir bie dl. b. 3. bereiteten.
20. be 9t^lid)cn, boR id) ... in i>'ufern.
Bg: jutrgc^ ift. A.K: fjcilfam. St: \
eudci n^i.ivar. S: l^atte n.fein fnnen. dW: ju
eurent heften biente. vE: jum33. iar. G: ;^um
<i)eiie biente. St.vE.A.K: i^orcntbaiten. dW,G:
vorenthielt. S: verfd)iviegen. Bb: bin u. ber in
ben Kufern.
St.vE: in euren . dW.A.K.G:
jf.
u. in ben .
Bg: . e. ^aufe ju b. anbern.
21. St.dW.vE: erma^nete(babe ermai)nei)
jur 33. (K: gSupe vor &^) dW.A.G: Q3ci
februng.
St.vE: Umfebr.
22. Bg: ameffle.
A: om. St.dW: gebrun?
gen. (S: betrad)ie micf) fci)n im . aU einen
efangcncn?) K: ioiberfa^ren. vE: beorftebt.
23. ilrbfalc w. meiner. Bb:5iugenommen.
St.dW.vE.A.K.G: auer. Bg: v. einer (Stabt
^ir anb. St.dW.vE.A.K.G: \>on t. ju @t.
St.vE. G: anfnbigt. dW: erf. Bb.Bg.K.(dW:
effetn u.) 2)rangfaie.
St:
^ebrangniffe.
24. fr mid)
f.
n. tijcucr. Bb: acf)te feinen'
2)iuge3. Bg: dlia)ti. St.dW: ne^me auf nic^t
Oicfficbt.
vE:
fr^te bie^ allc nid)t, A: nid}t.3
. biefem. Bg:
fi^^e m. @eeie felbjt n.tb. dW:
nod) l)a\U ia) m. . )).
vE.G: m. S. ifl mir n.
inii). (A.K:ac^iem.!&.n.bber aU micb?) St.
vE.G: ^aufbabit.
A: irenn nur. Bb: bie ^Ja
bienung. Bg.K: ben 2)ienfi. A: 2). be^ 2orte^.
vE:Slmtb. S.
25. Bg: unter ieen burge5ogen. A: bei
benen. G: burreijte. Bb: h reen binbur
gegangen. K: unter b. ge\ranbelt (jabe. vE: bie
aufm. Dieifen befud^t. St.dW: benen auf
m. . erfnb. Ijabt.
26. bejciige. dW:beti;eure...i!Berberben.vE:
ebne ub.
27. t>en gmtjcn 91. St.dW.vE.A.K.G: Sirtti);
fd}luf . dW: obuc Didiialt erfnbet. vE:
mit ... befannt gemt. A: mid) entjogen,
ju verf. K: nid)t ermangelt.
28. Bg:i)ei ber. Sl.dW.A.K.G: in irclcfier. Bb:tt)nn.
(S.vE: &er mic^cO Bb.Bg.S.dW.G:^u5hiffc^evn. Si:
atelHuffcl&ei. dW.K.G:kfieat. Bb:al3i5irten5U fi;ren.
(K:
fuhren,
vE.A: rei\icrcnl?) St.dW: cmcitie bei
>errn. vE.A: Slixa\c ite. G: j?. be3 ^.
'29,
dW: ^infc^icbe. Bb.K: i^iitvjange, S: ntfernuni]
i\ cudi), Bg: wann nt^t mcfcr ba bin, (A: SlbreifeO
St.dW,vE.A.K.G: rei^enbe. S: graiifame. Bg: befc^mer*
iid^e! Bb.K: einfommen. Bg: i^eveinf.
30. crf. Eilige. St.dW.vE: auftreten. K: fic^ er*
iiefciMt. St.dW.A.K: iBerfei)rte8. vE: mit crf. Se^ren,
dW:iiad? fici).
vE: jit
[\ ijinKn. Bb.Bg.St:a63UjiciKti
(hinter) fic^, A: ju fidj ivegjUj.
568
(20,32-21,7.)
Acta.
"XX,
Mileto
Paulus
Tyrum
profectus, nissuasio Hlerosolymorum.
moria
relinentes
quoniam
per Irien-
nium
nocte et die non
cessavi cum la-
crymis
monens
unumquemque
veslrum.
32* Et nunc
commendo
vos Deo et verbo
graliae ipsius,
qui potens est aedificare
et dare
haereditatem
in sanctificalis
33
Omnibus.
*Argenlum et aurum aut ve-
34
Stern nullius
concupivi,
*sicut ipsi sci-
tis,
quoniam
ad ea, quae mihi opus
erant et bis, qui mecum sunt, ministra-
SSverunt
manus istae.
*Omnia ostendi
vobis,
quoniam sie laborantes
oportet
suscipere
infirmos ac meminisse verbi
ominiJesu,
quoniam ipse dixit: Beatius
est magis dare,
quam accipere.
36
Et cum haec
dixisset,
positis genibus
37
suis oravit cum
omnibus iUis. *Magnus
auleni fletus
faclus est omnium; et pro-
cumbentes
super
Collum Pauli oscula-
38bantur eum,
*dolentes maxime in verbo,
quod dixerat,
quoniam amplius faciem
ejus non essent visuri, et deducebant
eum ad navem.
XXI.
Cum autem factum esset, ut na-
vigaremus
abstracti ab eis, recto cursu
venimus Couni^ et sequenti die Rho-
2 dum, et inde Pataram. *Et cum inve-
nissemus navem
transfretantem
in Phoe-
3 nicen,
ascendentes
navigavimus. '^Cum
apparuissemus
autem Cypro, relinquen-
tes eam ad sinistram
navigavimus in
Syriam et venimus
Tyrum; ibi enim
4navis exposilura erat onus.
*Inven-
tls autem discipulis
mansimus ibi diebus
Septem;
qui Paulo dicebant per Spiri
5 tum, ne ascenderet
lerosolymam.
*Et
expletis
diebus profecti ibamus, dedu-
centibus nos omnibus cum uxoribus et
filiis usque foras
civitatem, et positis
6
genibus in litlore
oravimus. *Et cum
valefecissemus
invicem,
ascendimus na-
7vem; illi
autenrredierunl
in sua. *Nos
vero, navigaone expleta, a Tyro de-
81. A: in die.
33. A: aut. 34. A* sicut.
37. A* iac.tus.
1. A: Cho ei; Patara.
3. A:paruisscmus. 161(3.
relinq.). E.dc-
|)Osili sumus.
). A: cxplicitis.
l). A: in navem.
7. A: cxplicila.
vf-vovtsg Ott ,
^''*'^^'^'
- .^.^^'^^,'^:^
.
^"^
,
, &
tijg
EbrXh-,
^ ^ f,,a[;..
\ ij'ia-coujta..
. ^^'
&'
^^
yi-iSm^.u,s
\
.
iCoXhi
^^
,
-
y^l./'"
&
-^^/\\'^/
,
,
'
^'"^^'"
, .
s.r.4,36.
^^ ,
^ -
'^''^
.
^^'-
&
-
,
^^
/ ,
^'^^'
^.
'
*
.
^'P.g &
-^^^"^'^^
., &
, / J^^i
', .
"^
-
,
-
tT/i^.
&
^
\'^\-i.i.
,^
'
'
''
, \ &
^''"
ao(fo-Mtb,^
.
^
-
^,-
' .^,,.
,
^'.
''"'
^" ' -
,
',
-
^,^!
,
^"'^''
'&.
^ \
{^^i
,
.^'^^]^]',
"'
, u,-ii.
32.LT(* .et ): /..
33.L*(pr.)7].
3/i.R
.
L:avTatr))
-.
..-. L*
(alt,
. 3. LT: ..
A.hT:l4v!-vq. oh. L:
LT:
tniaiv. 5s.LT: ^^
L: .(: .).
Falck. (e \estigiis Codd.):
i
. ini.
^poiiei(icia^i)ic. (20,3221,7.) 569
Sic 5ir6eit unb ba cen paulu X\)in^,
XX.
feib
tDvicfer, unb benfet baran, ba
abciaffen l^aU brei Sa^r 5^ag unb ^aajt einen
32iegUc^en mit ^fjrnen ju i)ermai;nen. *Unb
nun, lieben S3rber, 6efei)Ie eu ott unb
bem 2Bort feiner @nabe, ber ba mti3
ifl
eu ju erbauen unb ju geben ba rbe unter
33 allen, bic gel^eiliget irerben. *3 i^aht euer
feines ber olb ^leib begei;rt.
34*5)enn it;r
Griffet [eiber, ba mir biefe ^^nbc
5u meiner 0?oti)t)urft, unb berer, bie mit mir
35 gen^efen finb, gebient "^aben. *5 i^abe e
cu aUeS gejeiget, ba^ man aifo arbeiten
muffe,
unb bie @len aufnehmen unb gebenfen
an ba 2Bort be ^errn 3efu, baS er gefagt
i;at: eben iji feliger, benn nehmen.
36 Unb ai er foe gefagt, fnieete er nieber
37 unb betete mit it;nen aCien.
*
ivarb aber
i'iei SSeinen unter i^nen allen, unb fielen
SSi^auio um ben unb fffeten i(;n, *am
aUermeiften betrbt ber bem SOort, ba er
fagete, fte irrben fein 5ngeftt nit me^r
fei^enj unb geleiteten ii)n in ba
iff.
XXI.
--
e3 nun
gef'^, baf? u>ir on i^nen
geivanbt bat) in fubren, famen unr ftracf ^auf^
gen (, unb am folgenben ^age gen 9ii)obo,
2 unb bannen gen ^atara. *Unb txnr
ein
iff
fanben, ba in ^i;nice fui;r, traten
3 nur barcin unb fut;ren ^in.
*-2
irir aber
(EV)pern nftig n;urben, liefen trir
fte gur
iinfen ^onb, unb
fifften
in 8t)rien, unb
famen an u %i)m^', benn bafetbfl fottte ba
<)^ bie 2aare niebertegen. *llnb
mx Snger fanben, blieben tvir bafeibfl fteben
i^age. iDie fagten ^aulo bur ben eifi, er
5folIte nit i;inauf gen Serufalem gieen. *Unb
eS
geft), ba tiur bie i^^age 5ugebrt l^atten,
sogen wix an^ unb umnbelten, unb fte geleite^
ten uns alle mit Seibern unb ^inbern big
ijinau Dor bie (Stabt, unb fnieeten nieber am
6 Ufer unb beteten. "^iXm aU wir einanber ge=
fegnet Ratten, traten nur inS
iff,
jene aber
7n.>anbten
f{
uneber ju ben 3i}ren. *2ir aber
i)oil5ogen bie
ifff:^rt
^on ili^)ruS unb famen
j. U.L:
3nun
gcfc^ai;.
5. U.L: Unb
gcf^vtf).
6. A.A:
fecjncien. U.L:
gcfCijnetcn.
31. St.vE: lraci)fam. Bb.Bg.S.dW.A.K.G:
.dW.A.K.G:
(u.feib) eingebcnf. Bb.St.
dW.A.G:
aufgeijrt. S: mbe geivorben. vE:
ermbet. Bg: erinnern.
32. ift 5u erb. u. cudy ju g. ... <jci).
finb. Bg.
St.S.dW.vE.A.K.G:
empfehle! dW:
fr joi^t!
Bb.A:
aufzubauen. dW:
auferb. St:eii(i^eftigi
feit 5U geben. vE.G:
befefligen. Bb.St.G:
bae!
(ein) dxhthl vE: b. befdjiebene (B. Bg: bie (Srb*
fc^aft.Bb.St.S.vE.A.K: unter (mit) ai(en(ii;m,
feinen) c^eiligten. dW: unter . ^etUgen.
33. lcibuitfl. St.dW.vE.A.K.G:
jlleibcr.
34. betten. St: ba 9itf)ige eriOorben. S: b.
notf). Unterhalt. dW: fr meinS3ebrfni^
u.fr
bie . . . geforget. vE:
fr
m. u. meiner
efa^irien
^ebrfnijTe gearbeitet. A:
mir ... nti).
r, ^ben bargereic^t b.
Jq.
G: baS S^ot^burfi
tige erarb.
35. fid) ber (Sd)tt). onnci^mcn. St: bei jeber
eiegeniKit? vE: burc^gangig. dW: burdiiau^.
Bb.A.K:
3n5i([em. Bb:
). untern^iefeit
... ben @c^iw.aufi;elfen. St.vE:
ju J^ife f ommcn.
dW: ber Unermogenben ann. (A: bur
eigne Strb. b. ?. or b. ^aUe beivaf;ren?)
G:
auf b. (S. Sinctii^t net^men. Bb.S: an bie
2Borie. Bg: gteben. St.dW.G:
eingebenf berSS.
Bb.Bg.vE: ba^ er (ber)
feibft gef. b.
Bb.St.A:
aU empfangen.
37. Bb.Bg:
bei5iifen. dW:
ivetnienSliiebeftig.
A:
fel^r. G: taut. K: Sautc m. 3i((cr entf^anb.
38. Bg:
fmerJften. Bb:
amm. empfinb^
.
dW: inbem
fie befonber bae 2. fmerj5tc.
1. S:un .ii;nen getrennt
)ten.dW:fe^
ben. St.vE.
K.G:igenffen. Bb.Bg:
abgezogen.
S. dW.A.K.G: u. abgefahren. vE:
abgefegett.
St: unter (Seget gegangen. Bb:
rtige Sauf^.
dW.A.K.G:
gerabe. St.vE:
geraben^ege^. S:
g(U.
2. Bb.St.dW.vE.A.K.G:jiiegenio.
ein. S.
vE: beftiegen e6.
3. lanbeten jn X. St.A: tn6 (ju) ^)t bCi
fommen. K: im @. getrabt l^atten. dW.A.G:liei
fen ju X. ein. Bg: Labung niebert. Bb: ablaben.
S:
abfleben. St.A.K.G.vE:
(^xaa)t) aulaben.
dW: iub...au3.
4. bieS. itufgefunben.
Bb:lineber3.gef Bg:
3. antrafen. vE.K:
trafen wir an. A.G: tucii \v.
fanben. St.S:
auf Eintrieb be . vE: yom
@eijlebelei;rt?
5. t)crbrad)t ... tt)tr Fn. Bb: DoHbr. A: j^u
(Snbe traren. (Bg:
aubietien?) Bb.dW:
reifem
ten fort. S: iincber ah. St: ieter. A: ltc\aUn
uns auf b. Steife. vE:
festen inbcffen ^hc
lauf biefer^j;. unf. 9. fort. dW: tranbe. K:
efiabe.
6. bemSijren. Bb: gegr^et. St.dW.A.K:i>.
ein. tbfeb genommen. S.vE:
nabmen 5t. (G:
umarmet!) St.dW.vE.A.G: S^a\t. K:
beim.
7. u. f. t). 3;. gen p. St.S.dW:
otienbeten
bie (unfre) ^^a^rt. K: ftcUten b. %. jur 8ec ein.
vE: bef(^io|fen unf. eercifc mit b. %. (A:
,.
V. .T. iinir nun i^cticnbct?)
570
r2l,8-2l.)
Acta.
Xx7^fcM*
Caesareae,
Xierosolymis
Paulus
libenterejcceptus.
scendimus
Ptolemaidam;
et
salutalis fra-
iribus
mansimus
die
una apud
illos.
8
Alia autem
die
profecti
venimus Cae-
saream;
et
iiitrautes
domum
Philippi
Evangelistae,
qui erat
unus de seplem,
9
mansimus
apud
eum.
*Huic
autem
erant
quatuor
filiae
virgines
prophetan-
lOtes.
"Et cum
moraremur
per dies ali-
quot,
supervenit
quidam a Judaea Pro-
11
pheta
nomine
Agabus.
*Is cum
venis-
set ad nos,
tulit
zonam
Pauli, et alligans
sibi
pedes et
manus
dixit: llaec
dieit
Spiritus
sanctus:
Virum,
cujus est zona
haec,
sie
alligabunt
in lerusalem
Judaei
12
et
tradent
in manus
gentium.
*Quod
cum
audissemus,
rogabamus
nos et
qui
loci
ilus
erant, ne
ascenderet
leroso-
iSlymam.
*Tunc
respondit
Paulus et dixit:
Quid
facilis
flentes
et
afnigenles
cor
meum?
Ego
enim non
solum
alligari
sed et
mori in Jerusalem
paratus sum
14propter
nomen
Domini Jesu.
*
Et cum
ei
suadere
non
possemus,
quievimus
dicentes:
Domini
voluntas
fiat!
15
Post
dies
autem
istos
praeparati
lOascendcbamus
in lerusalem.
*Venerunt
autem et ex
discipulis a
Caesarea
no-
biscum,
adducentes
secum
apud quem
hospitarcmur
Mnasonem
quemdam Cy-
prium,
antiquum
discipulum.
17 Et cum
vcnissemus
lerosolymam,
iSlibenter
exceperunt
nos fratres. *Se-
quenti autem
die
introibat
Paulus no-
Liscum
ad Jacobum,
omne-sque
collecti
19
sunt
Seniores.
*Quos cum salutassel,
narrabat
per singula,
quae Dens fecis-
set in
gentibus per
ministerium
ipsius.
20*At illi, cum
audissent,
magnificabant
Deum,
dixerunlque
ci:
Vides, iVater,
quot millia sunt in
Judaeis, qui credi-
derunt, et oinnes
aemulatores sunt le-
gis.
*Audicrunt
autem de te,
quia
discessionem
doceas a Moysc eorum
adcpovg
-
.
^
^
^^ ^^
^Tjj
^>^ '^^
'^fiV
.,
aal -
^^'[^
tov /.
-,^^;.%^
,
in ,
^^'^
.
^ .^,?..
^ *
'
'?^.
lCo.ll,
&
.
*"
^-^
,
-
^^ ^^^
'
'
"'
^^ &
aal
^^ ^^
,
amov^^Vkf.
.
's.
7 rrt ';& ' 22,11
- -_
, ^,;
,
-
2^\^
aal %^\
,
^"^'^ -
,
^
,
'.6,2
^
6
' ^(^,^:
\
-
^^
;
.8,3
-
^(^^
.
^^
-
ivtl
,
'
^
.
^
^
22,4
^^
-
.
^^&
&
,
-
,
-
.
^"^
,^
(. ^^
^
^^ ^
,
/
^^(?-" is^e
.
^^
^'^
^^\
&'
6
{^
J^
iv
.
^^
20 0/'
,
'
,
(,
-
^
,
-
.
21
'
,
^^
8. : in domum (* unus).
10. S: quidam vir. 13. D:
conlurbantes.
15. E: praeparantes.
l. S: quidam (pro: et). A* secum. S: Ja-
sonem.
2l./?*.-DiffamaYerimt.
8.Grell.*i-ricxrA.et(ull.)T5.
10.LT*//,ojv.
11.
.
r. no. x. r. /. 13. LT:
7' anj^^Q^
(L
tman.
(Jim.:
araa/.ii'aaaAtfvot).
' ^*:
am
20. G^KLTH: . &iov. L:
.
Li: tv ^
ciioii;.
^pQiic^cfa^i^tc. (21,821.) 571
Paulus Im ^ffxlippn^, iDic SSanbc 5tnFuttft ju ^crufalcm .
cn ^toiemaiS, unb gr^cten blc 33rber, unb
Wichen einen ^ag bei i(;nen.
8 iBe onbern ^ageS gogen tt>ir au^, bie n.>ir
um traten, unb famen gen Gfarien,
unb gingen in ba (}^^0 be (San=
geiiflen, ber einer i)on ben (Sieben ivar, unb
9 blieben bei i^m. *iDerfcibige ^atte i)ier 5ct)=
ter, bie n?aren Jungfrauen unb ireiffageten.
10*Unb aU w'iv ^age ba blieben, reifeie
t^erab ein ^rov^et au ^n^a mit SRamen
11 -itgabuS, *unb tarn ju un. iDer nat;m ben
vtel $auli, unb banb feine ^nbe unb
%,
unb fvrac^: faget ber Ijeilige eijl: en
9), be ber rtel ifl, iverben bie SuDen
alfo binben ju Serufalent unb berantworten
12 in ber Reiben ^nbe. *511 ivir aber folc^ee
i)reten, baten wir ii^n, unb bie beffelbigen
Drt waren, baf er nic^t l^inauf gen 3erufo=
13 lern ge. *aber ontwortete: 3ag
machet i^r, ba i^r weinet unb brecijet mir
mein ^erj? 2)enn bin bereit, allein
binben ju
laffen, f
onbern ju j^erben
ju Serufaleni um be Sfiamen^ willen be
14^errn 3efu.
*
er aber nit berreben
lieg, fwiegen wir unb fpren: 5)e ^errn
5BiCle gefet;e!
15 Unb benfeibigen itagen entlebigten wir
lun, unb jogen i)inauf gen Serufalem. *(S
famen aber mit elie Snger ^on
(Efarien, unb fi)reten unS ju einem, mit
Cilamen 9}?nafon au (Sip^ern, ber ein aiter
Snger war, bei bem wir 1[)erbergen foUten.
17 2)a wir nun gen Serufaiem famen, na^^men
ISun bie 33rber gerne auf. *i)e6 anbern ^a=
geg aber ging ^auIuS mit ein gu Saco-
19bu unb famen bie ^lelteften alle ba^in. *Unb
als er fie gegrfet l^atte, eri}iete er eineS
bem anbern, )i^a^ @ott geti}an ^atte un=
20ier ben -Reiben bur fein 5lmt.
*
fie
aber
baS i)reten, lobeten fie ben ^errn, unb f^n-a=
en
in
i^m: ruber, bu fiel;ejt, wie iel tau=
fenb Juben finb, bie glubig worben finb, unb
21 finb alle
Eiferer ber bem efe^e. *@ie finb
aber beritet
worben wiber bi(^, bag 'Dn let)refi
on 9)io[e
abfallen aUe Suben, bie unter ben
10. A.A: nioljvevc.
dW: be^riigten. S: befugten. (G: umarmi
tcn!)
8. dW:
5. u.
f.
OZeifegefaBrten. K: beg^Prc^
bigcrg be^ (Sviangcltum^ ! dW: eine ber fieben
[Reifer]. vE: nahmen unfre infe^r bei il^m.
9. dW: t)vo^^^ejcieten?vE.(S.):^roi3i)etif^e
aben i^atten. St: in bcnen ein px. ^ ivar.
11. banb fi(b
bie .. (dW: banb il^m?) Bb.
St.dW.A.K.G: berliefern. vE: ausliefern.
12. Bb.Bg: an bem (felben) Orte. vE:
biefem. A: on jenem. G: vom. K: t. ber@iabt
ba. St: bie dortigen. dW: fammtbenS)ofigen.
13. St: ba . mir leic^ maci^et. vE.K:
fairer.
A: betrbet. Bb.dW.vE.A.K.G:
fr
ben 3. St: um b. ^efenntniffes io.
14. Bb.St.G: bereben. dW: ^ureben. vE.A.
K: n)ir ifin n. ber. fonnten. S: fcf|t. tt). i)ieon.
Bg: gaben it. un pr diui)C. vE: jufriebcn. K:
beruhigten uns. St: gaben .
15. )(tcn w. ouf. Bg.St: ein. vE.A.K.G:
matten reifcfertig. (S: unfer S^ieifegei^acf
jufammen. Bb: legten u. ert^fc^afi ah"^.)
16. (vE: bie ... mitbraci^ten. A: flirtcn mit
|.
: )itjniu )X)ax.) vE: einen ber erflen 3.
K: ber orlangft ein 3, ivar. St.vE: einfe^^ren
fijnnten. A.K: fllten.
17. Bb: freubig. dW.A.K.G: mit ^reuben.
St.S.vE: liebrei.
18. vE: )eitelem a.Si.
juf.
famen. S:eri
fammelt inaren. A: famen ba
juf.
K: iraren
yerf.
19. dW.vE.K: begrbet.
St: ) SSe^
gr^ung. dW.G: alle u. iebeS. St.vE: (alles)
umilnbli. Bg.St.A.K.G: ienfl. Bb: SSe^
bienung. dW: iDicnftleifinng. (S: S3eml;uni
gen!) St.vE: geiiurft.
20. wm bod . St.dW.vE.K.G: aber .
f,
(no)(S.fr b.. A: u. bo. Bb: taufcnb ber
glaub. 3.
f.,
allein ... beS efc^eS. vE: ben
tauben augcuomnicn l)abcn.
21. ber bidy ... und) beii ^a^ungeit. Bb:
unterritet. Bg: bclci;vt. St.vE.A.G: Ijaben
bcinetf)alben (y. bir) ^-leljrt. S.dW: vernom;
mcn. Bb: ab\tictcl)en. Bg.St.dW.A: (einen) ben
Ibfall. vE.G: Oerebeft ^tm 51. Bb. St.vE.A.G:
b. @ebruen. Bg: (Sitten. dW: in b.
efe^en. vE:
f.
bcfim n. mebv. A.K: ifjre
bne.
572
(21,22-33.)
Acta.
XXI.
Jacobus
voti
IVasiraeorum.
suasor.
Concursus
plebis.
qui per gentes sunt
Judaeorum,
diceiis
iion debere eos
circumcidere
filios suos
neque
secundum
consiieludinem
ingredi.
22*
Quid ergo est?
utique
oportet conve-
iiire
mulliludinem;
audicnt enim te su-
23
pervenisse.
*Hoc ergo fac,
quod tibi
dieimus:
Sunt
nobis viri quatuor
votum
24habentes
super se.
*His
assumplis,
sanctifica te cum illis, et
impende in
illis, ut radant
capila; et scient omnes,
quia,
quae de te
audierunt,
falsa sunt,
sed
ambulas et ipse
custodiens
legem.
25*De bis autem,
qui crediderunt ex
gentibus, nos
scripsimus,
judicantes,
ut abslineant se ab idolis
immolato
et sanguine
et suffocato et fornica
26tione.
*Tunc
Paulus,
assumptis
viris,
postera die
purificatus cum illis
intravit in templum,
annuncians
exple-
lionem
dierum
purificalionis,
donec of
ferretur
pro
unoquoque
eorum
oblatio.
27
Dum autem septem
dies consumma-
rentur,
bi qui de Asia erant Judaei,
cum
vidissent eum in templo,
concila-
verunt omnem
populum, et injecerunt
28 ei manus,
*clamantes:
Viri Israelitae,
adjuvale!
bic est bomo, qui adversus
populum et legem et locum bunc omnes
ubique
docens,
insuper et genliles in-
duxit in
templum et violavit sanctum
29 locum istum.
*Viderant enim Trophi-
mum
Epbcsium in civitale cum ipso,
quem
aestimaverunt
quoniam in tem-
SOplum
inlroduxisset
Paulus. *Commota-
(jue est civitas tota, et facta est con-
cursio populi. Et
apprehendenles Pau-
lum
trabebant eum extra templum, et
stalim
clausae sunt januae.
31
Quaerentibus
autem eum occiderc,
nunciatum est tril)uno coborlis: Quia
32 Iota
confundilur
lerusalem. *Qui sla-
tim assumptis
miblibus et cenlurionibus,
dccurrit ad illos.
Qui cum vidissent
Tribunum et mililes,
cessaverunt percu-
33tere Paulum. *Tunc accedens
Tribunus
apprebendit eum, et jussit eum alligari
27. A: enim et: ab Asia. D: confudcrunt.
29. A: indu\isset.
32. A: dccucurrit.
33. A* (alt.) eum.
y.aia
,^firj^co^^fu
^
' t&s-^''^^^-^^
.
^2 j/
qIj, ifj^t; []^^\-,
&
}-
&.
-^^
,
'
.
^
\\1
^^
^^^'^''^
-
,y,a}
^'"^'^
,
,
,
.
'^^ -
"^

, - f
~
' ' 15.20..;
,-
'
,
-
\
.
^^

,
-
y\i?jl;
,
, &f^"7.
.
"^"^
-^"^^
-,
'
-
^',
,
-
'^'^ ",-
' 6 &6 ]^!:
**''
-
dS:
.
^^
''"
' ^-^.'
( ,
. ^^
,
'\
,
}
-
&.
31 ,
-
''^^'''
, o/t/mcI^t
-
^"^ -
2,,:
'^*'
.
,
. ^^
, ^\
21 . LT* .22.
*..et ^.
24. L: avrh- Gr rell.: .
25. L: .LT* -
et (alt.) .
28. LT0: .31. LT: et: .
32. L: .LT:
.:.
3I^pflcIoefdf)td^tc (21,22-33.) 573
sjJauluS im S:cmpeL SiufTauf buri^ bic '^uttn au 5tftett,
XXI.
Reiben [tnb, unb
fageft, fte fofleii ii;re Jlintoer
efneiben, effeibiijen
22eife umubeln.
*3
ift beim nun? Qlev-
biiige mu bie SD^enge jufammen fommen; benn
c uurb fie fommen, ba bu gefomnuMi
23iuft. *o ti;uc nun ba6, tini nur bir fugen.
SBir i;a6en ier ^J)?nner, bie ijuben ein e-
24l6be auf
\', *biefei6igen nimm u bir, unb
la b reinigen mit i^ncn, unb u^age bie
jlojien an fte,
bn fte ii)r i^aupt be[eren,
unb aiie erne^^men, ba nit fei, n.ief fte
iiu=
ber bi eritet ftnb, fonbern ba bu
25 einiger gesell unb ^altefl ba efe^. *.^enn
ben laubigen ben Reiben tjaben uur ge=
frte)en unb
Befoffen,
baj fie ber feinen
l}aUen foClen, benn nur betvaijren i^or bem
^enovfer, or ^lut, or (Srfticftem, unb
26 i)or Hurerei.
*
^ bie 0)=
ner ju
,
unb lief be anbern 3^age
fammt i^nen reinigen, unb ging in ben $^em=
:pei, unb lief feigen, tine er augi}ielte bie
i^agc ber Steinigung, 6i ba
fr
einen jeg=
lien unter ii;nen ba3 D^fer geopfert njarb.
17 %U a6er bie ftcben Sage foUten i^otlenbet
n.>erben, fa^en ii;n bie Suben au -^Ifta im
i^em^ei, unb erregten baS ganje ^\ legten
iSie ^nbe an
')
*unb frieen: 3i)r 9)inner
im\ Sfrael, Reifet! ief ifl ber 9)?enf, ber
alle 3J2eufen \J0n allen (Snben Iei;ret iuiber
bie 33oIf, ttnber ^ba3
efe^
unb itnber biefe
ttte; baju i;at er bie rieen in ben
^em^el gefhrt unb biefe t}eiiige (Sttte gemein
i9gemt. *5)enn fte
:^atten mit i^m in ber
@tabt 2^roVi;intu3, ben @i)i)efer, gefet;en; ben=
felbigen meineten fte, $auiu ^tte i^n in ben
Oiiempel gef()ret. *Unb bie ganje (Stabt inarb
besieget, unb tvarb ein
uiauf be0 33olB.
ie
griffen a6er ^aulu unb jogeu i^n jum
Xem^jel ^, unb albalb itmrben bie Zl)'
ren
ugefoffen.
1
fic i()n aber tijbten irotlten, fam ba
efre ^^inauf iior ben obeijten ^au^tmann
ber 8r, iie ba ganje Serufalem
f
em=
2:prete. '^^cr na()ui \)on 6tunb an bie Jlrieg=
fnete unb ^au^tleute ju
,
unb tief unter
fte. fte aber ben pau^tmann unb bie
Jtregfnete
fatjen, :^reten fte auf,
:3i;u fIgen.
*
aber ber ^au^tmann na^e
i)ersu fam, na(}m er ii;n an, unb (;ie i(;n bin=
.22, A.A: Mcvbing^.
20. A.A: auei}teit.
22. fie erben ijrcn. St.dW.vE.A.K.G:
36 iflnun ju ii)un? S: madben \nun? A.
K: (S<3 njirb o^cvif,.
K: ba 33olf [annncln.
St.dW: Unfei)lbar ivnrb eine 9).
j. f. (vE: bic
cmeinbe? S:2)ie ganje. mup man bod)
juf.
beiufcn?) dW.G: erfaljren. vE: e \v. befanut
icrbcn . . . i^ier angefommen.
23. vE:
<5^ i^ifi^ unfevm Oiatl^el
24. <S fittb bei un$...retniqe bicb...n)ettbe
b. . fr fie auf ... ber t>id), Bb: bid) I^ei*
ligcn. dW: iieige. St: rt>eii)e. K: i)alk bid) rein.
Bb: irenbe bie Unfojien an fie. dW.G: trage b.
.
fr fie. S: gib b. jl. ba^u ber.
A: bej^able fr
fie.
Bb.K: erfennen. Si.vE:
einfeiien. dW.A.G:
tnne irerben. Bg: baran. St.dW.G: an
bem. K: nid)t tt)af)r. A: [Mlfc^. vE: b. er^t
grunbio. Bb:
fo
ein^erg. bag bub..beobac^i
tejl. Bg:ai3 einer ber feiberb..betabret.
St:bi 693eobterb.@.berg11. dW.A.K:
ianbeIftin33eobad)iung. vE:i)ebad;te|iu.bar*
ijanbelji. G: n)anbei|i. S: jubeob.pfiegell.
25. cn...ber.Bb:geurtf)ct.St:fvftt
verorbnet. dW: in einem reiben. vE: *
fei)ung ...ein frft. abgeijen laffen.
K: ge[r. e fei bef.
A:
un[rer(Snifd;eii
bung.
26. u. Enbigte an ... wrbe. Bg: jeigete an,
vok er augebalten Ijatk. dW: fnbigte bieiSr
fKungberi^.ber^eiiigungan.A: jeigteb.33oiii
enbung b.i^.b.Ol. an. K: erflrte, .-.?
enb. fein njrben. St: um ju geloben, baf er b.
%. b. SSeibung au^b- '(OoUk.
27. St: eben juiSnbc geben ioIiien.S.dW.K.
G: ju @nbe gingen. \E: beinabe vorbei Ovaren.
Bb:brteninern)rrung.St.dW.vE.G:5uf
rubr. A.K:n)iegeiten auf.
dW.vE.A.K.G: tegs
ten^anb.
28. ber ittte ... ijat er r. St.dW.K: (fommt)
5U Jpife! vE:
^ifc! Sfraetiten! bier ijl ...
Bb.S:aIteSeute.Bg:3ebermann.S:ana.Drten.
Bb.Bg.dW.K: aitentbaiben. A: beralt. St.vE:
bei 5t. u. b. Sebren verbreitet. Bb.dW.vE.A:
biefenCrt. S: verunreiniget. St.dW.vE.A.K.
G: entieibet.
29. St.A.K.G: glaubten. Bb: bafr bieiten.
30. St.dW.vE.A.K.G: fam in 33eivegung.
S:gerietb. Bb.dW.A.K.G:3ufammeniauf.
St:
Sufammeniaufen. S.vE:
tief jufammcn.
St.dW.
A.K.G:
fep:pten ibn.
vE: tvurbe gefe:^)pt.
3i. bie ainfage ... Oberficn b. (Sd). Bb.Bg.St:
^5Ut.futen.K: trad)teten. vE:bamitumgingcn.
G:obflgen \. Bb: bie Diebe. Bg:eine@agc.
St.dW: (bie) Sinjcige. A.G: ivurbe angcjcigt.
K: gemelbet. vE: benrtgt. K: ber.^rieges
fdJaar.
G: .S.vE: -iefa^ung. St.dW: 6oi
i)i3rie. Bb: rege ttare. Bg: inUnorbnung. St: in
Siufftanb. S.dW.vE.G: in Siufrubr.
A.K: S3es
ivegung.
32. oibaib ... lief auf f.
ein. Bb.Bg.St.dW:
unter(auf)f.berab(binab).
A.K.G: eilte binab
(ju ibnen).
vE: mad)te
fidb
eitenb bJ>en.
A.K: liegen fie
ah.
33. in en)al)rfam. Bb.St.dW.K:
griff ibn.
A:fapte.
S:nai;nt i^n tveg.vE:iief ivegnebmen.
574
(21,34-22,7.)
Acta.
XXI.
Homanorum
intercessio.
Mehraea Pauli defensio.
catenis
duabus,
et
interrogabat,
quis
34
esset et quid
fecisset.
*AIii autem aliud
claraabant
in turba.
Et cum non pos-
set
certum
cognoscere
prae lumuUu,
:^>5jussit duci
eum in
caslra. *Et cum
venisset ad
gradus,
contigit ut portare-
tur a
militibus
propter vim populi.
36
*
Sequebatur
enim
multiludo
populi,
clamans:
Tolle eumi
37 Et cum
coepisset
mduci in caslra
Paulus,
dicit
tribuno: Si licet mihi lo-
qui aliquid ad te? Qui dixit: Graece
38nosti?
*nonne tu es Aegyptius, qui ante
hos dies
tumultum
concitasli et eduxisli
in desertum
quatuor miUia virorum si-
39cariorum?
*Et
dixit ad eum Paulus:
Ego
homo sum
quidem Judaeus a Tar-
so, Ciliciae non
ignotae
civitatis muni-
ceps; rogo autem te, permitte mihi lo-
qui ad
populum.
40
Et cum ille
permisisset, Paulus stans
in gradibus annuit
manu ad plebem, et
magno silentio facto,
allocutus est lin-
XXII.
gua Hebraea,
dicens: *Viri fra-
tres et patres!
audite, quam ad vos
2 nunc reddo rationem.
*Cum audis-
sent autem, quia
Hebraea lingua lo-
queretur ad illos,
magis praestilerunt
. 3 Silentium.
Et dicit:
*Ego sum
vir
Judaeus,
natus in Tarso Ciliciae,
nutritus autem in ista
civitate, secus
pedes
Gamaliel erudilus
juxta verita-
tem
paternae legis,
aemulalor legis,
4sicut et vos omnes eslis hodie;
*qui
hanc viam persecutus
sum usque ad
mortem,
alligans et tradens in custodias
Sviros ac
mulieres,
*sicut princcps sa-
cerdotum
mihi testimonium
rcddit et
omnes
majores natu, a quibus et epi-
stolas
accipiens ad fratres
Damascum
pergebam, ut adducerem inde vinctos in
eierusalcm, ut
punirenlur.
*Factum est
autem, eunte me et
appropinquante Da-
masco, media die subito de coelo cir-
7cumfulsit mc lux copiosa; *et decidens
in terram audivi vocem
dicentem mihi:
Jo. 19,20,
37. S: dixit ei. 39. .: civis.
i>.
A: loquitur. 3. AS: dixit.
A(*in):in
istam civ. S: Gamaliclis. E: certissime.
4. A: in custodia.
,
'/. &,
ti .
^^''^
. /)
-
\ ~ < ^ $> ^ '
'
25,26.
x)oqv-
ovj
-
-
.
35'
iy
-
-,
'&
^'
'^^
7]&
&
,
^
.
^
a3>pp;
37
& -^
6
'^
;
'
^'
-;
^^ om
^
^
-
^'
^*'

'
;
^^
'
'
',
ovx%'J;f
' ,
Wlii,
.
^
^^\
,
^'^''^'
,
,
^
)
^
^,',;
^"
,
^''^
.
^-^
-(3.>^
,
^
.\
Kai (
^'
'-
*'''"
,
,
'
\]
],
^ ^^
(^:^1
,
-^'^^^'
,
^"^'^'^
*oc 'J;
^ ' ^ * >
^
2fi,l()
,
^,^\\
,
J*
^'^'^^
.^
^,-^
,
'-
/
,
^^
,
-
^ ^
. ^
-
^
]
/,
-^
"' ^
'
'^
\
' ,
"s^TlT*
. 34. LT: ^et:
^
^. 30. LT: ^.
1. R:
^^"^- ^.
LT* /
(Jlemslerhus.:
.).
7.
RGSU:
3
3I|lofieli|ef{te. (21,34-22,7.) 575
^paulu^ im romtf^cn Sger. 2>crantn)ortuuo an > ^olf XXI.
bcu mit jtvo Jtetten, unb fragete, wcx er irrc
I4unb ? er get^an t;tte? *(Siner aber rief
bie, ber anbere ba im 93oIf. ^a er aber
iiid;t etinffc erfahren fcnnte um be e=
tmmelg nullen, i;ie er ; in ba Sacjer
15
f
uferen.
*llnb al er an bie (Stufen tarn,
muf;ten
xijn bic ^riecJfnete tragen or e=
I6)vait be6 ^oiU. *5)enn e foigete luei ^o\U
unb fd^rie: 2Beg mit ii;m!
17 5 oBer i^t gum i^ager eingef^rrt
ivarb, fi^rac^ er gu bem <^auvtmann: S)arf
mit bir rcben? (Sr a6er
fpr:
.^annft bu
;8grteif? *^ift bu nit ber ^i^ipter, ber
"
biefen iJ^agen einen Qlufru^r gemt i)at,
unb fi}retefi in bie SBfle ^jinau i)ier taufenb
9 5)eueIm5rber? *^auiu aber
fvr: 3
Bin ein i^t)ifer
9) von Warfen, ein S3r=
ger einer nam^aftigcn tabt in (SiUcia,
Bitte bi, erlauBe mir ju reben ju bem 33oIf.
5 er aBer i^m eriauBte, trat ^aulu
auf
bie (Stufen, unb irinfete bem 93oif mit
ber t^anb. 5)a nun eine groe (Stiile hjarb,
rebete er ju ii^nen auf eBrif, unb
f:pr:
tXII.
*3i;r 9)inner, lieBen 33rber unb
3Ster, ^ijret meine ^erantnjortung an e^.
2*iDa
fie
aBer ^ijreten, baf
er auf eBrif u
ii;nen rebete, njurben
fle
jiiiler. Unb er
3fpr:
*5 Bin ein jbif^r
9JZann, ge-
Boren gu Warfen in ilicia, unb erjogen in
biefer (Stabt, gu bcn Sen amaiiei geiei)ret
mit allem i^iei im i)teren efe^,
unb irar
ein (Eiferer um ott, geitt7e i^r alle feib
4t)eutigeS 3^agcS, *unb i;aBe biefen 3Beg ver-
folget Bi^ an ben S^ob.
3
Banb
fie
unb
berantttjortcte
fie
in efngni, Beibc 9J?u-
5 ner unb SeiBer, *n?ie mir ber ^oi;e:priei
fler unb ber gange aufe ber Qlelteften 3^"9=
ni giBt, von teen 55riefe na^m an bie
S3rer, unb reifete gen iDamaesfu, ba
,
bie
bafeiBft ttjaren, geBunben fi}rete gen 3eru=
[aiem, ba
fie ge^seiniget itmrben. *(S
gef)
aBer, ba
'^injog unb nalje Bei iDamaSfuS
fam, um ben 9)iittag, umBIicfete fne
rein groe
vom Fimmel, *unb fiel
imn
^rbboben unb i)brete eine 8timme, bic
39. A.A: iiamf)aftcn.
1. U.L: meini^erantiOovten.
Bb:ev!unbigie. S:fovfc^tcnacl^.(St.vE:frag5
teii)n?)
34. Bg: unter bem ^paufcn. 8:&.
St.vE.K: Suerlfcjeg (crnei^mcii). Bg: bic
etvi^^eit n.erf. St.dW.vE.A.K.Griegen
bc3
irmeng. S.dW.vE.A.K.G:
auf bie (in bie, ^ur)
^uvg. St:
auf b. iefiung.
35. Bb: trug ju, bap. Bg: begab
fidje.
St:
fgte.
dW.'A.K:
geff).
vE: lucgen b. gc-^
\aiifainen5tnbranqen3 ber!2eute. A.K: b.33oli
(^cbeU) Uugeftm.
36. bic 9!5lengc rolU, St.dW: ^ovt m. if)m I
Bg:2;i)ueifin treg! (vE: 3um3:obeiu. ii;m! S:
Sa iijn tobten!)
37. etwas mit bir. Bb.St.S.dW.vE.A.K.G:
3ji e mir ci'Iaubt. Bb.dW.A.G:33erriei)efi. K:
eit. St:'So fpncf)ftbu...? vE:3)ufin-ic^fi...?
38. fuijrctc. S.dW: bic vicrt. m. St: . . . aufi
geiviegeltu.
...gef.
i)at.
39. Bb.Bg: nicEit unbefannten. Si.S.dW.
vE.A.G: unberl^mten. vE: eri. mir eine 51
rebe an b. joll.
40. A.G: rebete fie an. Bb:
rief er il^nengu.
Bg: tf)at cine5tnrebe. St: i)kU. dW: rebete [ba6
i3oif] an. (vE: eine jiemii(i)e (Stille?)
1. 3i)r 35r. . 25. ... ic^ige SBerantro. Bb.
Bg.A.K.G: SJlnncr, ^r. u.S. Bg:
gcgenunui
tige. K: ta ma) fage, ju meiner .
2. Bb: erzeigten e m(i)x <Btilit, dW:
beobteten.
3. erjogcn aber . .. ber (Strenge bc$ t>.
@ef.
Bb:
auf^ genauefte unterioiefen. Bg: gcs
nau . S: mit aiicr (SJcnauigfeit. vE:
b. lirengen @runbfa^en bc. (A: ber n)ai;ren
9Beife?K: rttigfer^unbe?) St.S.dW.G:fr
Ott. Bb: otte. (vE.A.K:
fr b. (5)cfei^.)
4. Bb.Bg: (al) ber . St.dW.K:
biefc
(jene) Sei)rc auf bcn X. vE: ei;rn)eg Ue jum.
5. gange ^latf) . . . ,b. b. wren. Bg: bie
3teit. ailefammt. dW.K: aiie. St: SSaS ... be--
jeugcn ft>irb. S: 9Bie mir biefen bezeugen mu.
vE: !ann. dW.G: xmt h^. muffen.
A.K:
mirSeugeift. S: 33olmbrefe. St.dW:
bie orttgen. G: bort bcfinbien. (vE.A: on
ba.) dW.A: ju bringen. G: liefern. Bb.dW.
A.K.G: geraft.
S: ber. Bg: abger. St: juc
Strafe gejogen. vE: jur Str. gu
f.
6. Bb: gef'>emir.
Bg: tiberfubr. A: jur
SDlittag3unbe. Bb.St.dW.vE.A.K.G:
vlc^.-
.
Bg: urpi. St.vE: ftarfe Ha)t. S: Beller
. Bg: aub.^. St.A: v. ^. l^er. Bb.S:
umlcutete. St: umglan^te. dW.vE.A.K.G:
umraijlte. Bg: um mi ^erum bli^tc.
7. Bb.Bg:
auf b. iobcn. St.S.dW.vE.A.K.
G:suS3.
576
(22,8-2/1.)
Acta.
XXH.
JVarratio
conversionis et legationis ad exteros.
Sule,
Sule!
quid rae
persequeris?
8*Ego
autem
respondi:
Quis es, Do-
mine?
Dixitque ad nie:
Ego sum Jesus
9Nazarenus,
quem lu
persequeris.
*Et
qui mecum
erant,
lumen
quidem vi-
derunt,
vocem
autem
non
audierunt
10 ejus,
qui
loquebalur
mecum.
*Et dixi:
Quid faciam.
Domine?
Dominus
autem
dixit ad me:
Surgens
vade
Damascum,
et ibi tibi dicetur de
omnibus,
quae te
11
oporteat
facere.
*Et cum non viderem
prae
claritate
luminis
illius, ad manum
deductus a
comitibus
veni
Damascum.
12*Ananias
autem
quidam,
vir secundum
legem,
testimonium
habens ab omnibus
IScohabitanlibus
Judaeis,
*veniens ad me
et astans
dixit mihi:
Sule,
frater! re-
spice. Et ego eadem
hora
respexi in
14eum.
*At ille dixit:
Deus
palrum no-
strorum
praeordinavit te, ut
cognosceres
volunlatem
ejus, et videres
justum, et
15audires
vocem ex ore ejus;
*quia
eris teslis
illius ad omnes
homines,
leorum
quae vidisti et
audisli.
*
Et nunc
quid moraris?
Exsurge et
baptizare,
et ablue peccata tua,
mvocato
nomine
17ipsius.
^Factum est autem rever-
tenli mihi in lerusalera
et oranti in
IStemplo,
fieri me in stupore
menlis *et
videre illum dicentem
mihi: Feslina et
exi
velociler ex
lerusalem,
quoniam non
19
recipient
testimonium
tuum de me. *Et
ego dixi:
Domine, ipsi sciunt quia ego
eram
concludens in
carcerem et caedens
per synagogas eos,
qui credcbant in te;
20*
et cum
funderelur
sanguis Slephani
testis lui, ego astabam et consenliebam,
et
cuslodiebam
vestimenta
interficienlium
21
illum.
*Et dixit ad me: Vade! quoniam
ego in nationes longe
miltam te.
22
Audiebant
autem eum usque ad hoc
vcrbum, et
levaverunt
vocem suam, di-
cenles: Tolle de terra
hujusmodi; non
23 enim las est eum vivere.
*Vociferantibus
autem eis clprojicienlibus
vestimenta sua
24 et pulverem jaclantibus in aerem, '*'jus-
1'^.
Al.f (p.
vir) limoratus. A: habitanti-
bus. IG. .: abluere. 17. A* (ull.) in.
18. D: teslinionium meum. 22. A: ejus-
modi.
,
;
^
-
.^1%,
&' ;
'
'
6 ,
,
9
01
(
-
^'^'
,
.
^^

,.;
'
/,26,i.
.
*^'^g -
^'^*
(,
,
' -
&V
/.
^^ ,
,
-%/.
-
,
^^
^'
"'
,
.
rg
-
.
**
{^
-',^.
^,^
"''
,
fXiJ^.a,*;
'
^^
}
&,
'
-ico.i
'^
.
^^ > ;
-,,^
,
-.
'
._, . ^,
f
. / _. Jo.3
17'
jo.3,:
. -, .
^
,
.
gr,(^-
, '^^'^^
,
^^.^.\,
'
-
^ ,
^
.
^^
,
(
'^'^^'
^
20
^'""
,
\ ^^
^
\
,
-
.
2
' ,\
^
...
^,;
^^"
^^*'
,
-
'
'
II';.
&
.
'^^
^^ ^''
,
-^ -
9. LT* . (- h^v.
12. L:
(*).
16. G rell.: .18. LT* .
20. LT: i'li/rvito.
G[KH]SLT0*T^ .
.
22. R: &.23.
LT: Tf.
^ppfieli^efdBtd^te. (22,8-24.) 577
^itttctfung auf bie 2^d?cf)run(i unb btc ntjifung im Ztmpel. XXII.
8
9
10
11
12
13
14
15
6
.7
.8
19
>
>1
2
:3
;4
\)([
ju mir: , aul, i)erfoigeti bu
mid)?
*3 anta-iovteie aber: ^err, \vn bifl
bu? Unb er
fvr
gu mir:
3
bin SefuS ijon
9iaareti), beu bu i^erfolgejl. *2)ie aber mit
mir iuaren, fai;en ba unb erfrfen, bie
(Stimme aber bep, ber mit mir rebete, i)5reten
fte
nit. *3
[^
aber: J^err, >
foU
ii)un? iDer ^err aber
fvr
u mir: @iei}e
auf
unb gei^e in iDamafug, ba tuirt) man bir
fagen ^on aliem, iaQ bir ju tljun verorbnet ifl.
*'2
i aber Dor ^lari^eit biefe^ uit
feigen fcnnte, ivarb i bei ber -^anl geleitet
vion benen, bie mit mir Uuiren, unb iam gen
.*(S )vat aber ein gottegfrtiger
5)?aun bem efe|,
^naniao, ber ein gute
crt l^atte bei atlen Suben, bie bafelbft
Uio(;neten. *^er fam ^u mir unb trat bei
,
unb fvr gu mir: ,lieber 33rut)er, fiei)e
aufi Unb i fai)e ii)n an ju berfelbigen tunbe.
*(x aber
fpr:
@ott unferer 3Ster i;at bi
i^erorbnet, ba bu feinen SBiflen erfennen
fo=
tejl, um fei;en ben ereten, unb i)i3ren bie
Stimme au feinem 9)iune. *$) bu iinrft
fein 3^g^ ^
^9)?enfen fein be^, ba bu
gefei)en um gei)i)ret i;aft. *Unb nun,
i)erJeuft bu? (Steige
auf
unb Ia bi taufen,
unb bfen beine nben, unb rufe an ben
9^amen be ^errn. *@0
gef)
aber, ba
i uueber gen Serufatem fam, unb betete im
XenH)ei, ^ i entjcfet luarb, '^'unb fai}e ii^n.
iDa
fpr
er ju mir: (Eile unb me bi be=
i)enbe \)0n Serufalem ); benn
fte
iuerben
nit
aufnehmen bein 3^"g"i ^on mir. *Unb
f:pr:
^err, fte nnffeu felbji, 'Dai
ge--
fangen legte unb ftupete bie,
fo
an bi giaub^
ten, in ben @uen ^in unb uneberj *unb ia
ba 93iut @tepi)ani, beine
B^ug, ijergoffen
ivarb,
ftanb ia) baueben unb IjatU '^oi)U
gefaUen an feinem ^obe, unb i^enraf^rete benen
bie Jlieiber,
bie ii}n tbbteten. *Unb er
fv^:
ju mir:
ei}e i;in! benn wi bi ferne
unter bie
Reiben fenben.
Sie :^reten aber if)m u bi
auf
bieg SSort,
unb {;oben ii)re (Stimme
auf unb fpren: <in=
tueg mit
foem on ber Srbe, benn e ijl uit
biaig, ^a^ er leben
fotl. *iDa fte aber frieen,
unb i^re ^iciber
abu^arfen, unb ben (Staub
in bie
^ufi n.>arfen, *i;ie^ i^u ber ^au)3t=
8. Bb.St.K: ber ^ia^uencr. dW: ^lajaracr.
9. vE: m. 9teifegcfai}rien. St: ten ii)U
glanj. Bb.Bg: iruvben voll ^^. (vE.K.G:
ijcrftanbcn '?)
l. Bb.St: wirb (fii) mit bir gcrebct (ge^
fpoen) u^evbcn. dW.vE.A.K.G: bir
(51.) gcj
[agt w. St: geboten ift.
S: obUegt.' vE: bu m
tf)uni;ajl. A.G: t^. follft.
1 1
.
icnc SifDts. dW.G: b. lan^e. vE:
burd) jenen 35gebicnbet. K: jcne ber
ftrabienbcul^ ivecjcn. Bg:
auffalle.
A:
fatj.
K: inebv.
12. Bb.Bg: gottfetiger. St.dW.G: frommer.
(vE.A.K: eina. b..) Bb. St.dW.G: ein
g.3eugnip. A:[guie]3. Bg:ba63- K:uneii;m
3. gegeben unrb. S.vE: in gutem Diufe ftanb.
i:i asr. aiil. Bb:
fiel) ivieber. St.S.dW.
vE.G:
fei (uneber) febenb. G: fai) ibn. St:
vor mir. vE:
fai) ii)mfeibfi auf.
dW: [u^arb
fcijenb u.] blirfte ii}u .
14. Xcr (Sott. Bb.A: ori^er beftimmt. K.
yorbefi. St.S:(auci) erforen. dW.vE.G: auer;
febeu.
Bg.St: eine @iimme. dW.vE.G: bie (St.
f.
iunbe (ju yernci)men).
15. iinncin^. St.dW.vE.Bb: bei aifen 2.
(Seuten). vE: o^ne Unerfieb. S.A.K.G: vor
. 9). Bg: an.
16. dW.G: jauberfi. A:jogerft. vE:fdumefl.
K: iucileft. St: bebenfji bi .
(A.K:
n)af(i)e
al"^.) vE; ;^ur Steinigung . dW: unter 5;
rufung. Bb.A: ubem bu anger. (iiafi).
St:
inbem bu b^u ibm befennji.
17. Bb.Bg:
gef)
mir. Bb: in eine (Snt;
gurfung fam. St.dW.vE.G: geriet^. K:
fiel.
A: im eijlc eutrtf t luarb.
18. er ju m.
t>.
... <?ci)c bei). S.dW:
fnef.
St.vE: (yerta^) ungefaumt. K: fleu'
nig. Bb.Bg.St. dW.vE.A.K.G: annebmen.
19. St.dW.G: geielte. vE.A.K: geifeluiiep.
Bg:
fhIg.
20. Bb.dW: an f.^nrtung.
Bg.St.S.vE.
G: baran. K: gab 33eifaii. A: unKtgte ein. Bg:
t)teie. St.vE: (} in iertinibrung. Bb: bie
ii)n abil)aieu. vE: feiner Siiorber.
21. St: iveit on bicr.
vE: ioeit .
Bg: )
au^. S.dW.G: in bie i^crne.
22. icbc. Bb.Bg: Xi^ue foen n^rg. St.dW.
vE.A.G: gort
O^eg)... mit einem folgen (SJien^
fen).
S.K: mit ii)m. Bb.Bg.St:e gebhrt ft
n. A: jiemt. S: er ift n.iucrti). vE: erbient n.
langer j^u l. dW.K: barf n. l. bleiben.
23. fd)ttcltcu u. Staub. (dW.G: M. in
bie ^b\)t iiiarfcn? K: ciiUJorV A: ioeg'^ Bg:bin?
Bb:
^?)
^ollj3lotten*58ii)el. Sil.Z.
37
578
(22,25-23,7.)
Acta.
.
magellatio
intentata,
Defensio
coram
Synedrio.
Sit
Tribunus
induci
eum
in castra, et
llagellis
caedi et
torqueri
cum, ut sciret,
propter
quam
causam
sie
acclamarent
25 ei.
*Et cum
astrinxissent
eum Ions,
dicit
astanti
sibi
Centurioni
Paulus: Si
hominem
Bomanum
et
indemnatum
licet
26vobis
flagellare?
*Quo audito
Centurio
accessit
ad
Tribunum
et
nunciavit ei,
dicens:
Quid
aclurus
es? bic enim bo-
27 mo civis
Romanus
est.
*
Accedens
au-
tem
Tribunus
dixit illi: Die mihi, si^tu
28
Romanus
es? At ille dixit:
Eliam.
*Et
respondit
Tribunus;
Ego niulta
summa
civitatem
hanc
conseculus
sum. Et Tau-
29 Ins ait: Ego autem et natus sum.
*Pro-
tinus ergo
discesserunt
ab illo,
qui eum
lorturi
erant.
Tribunus
quoque
timuit,
postquam
rescivit,
quia civis
Romanus
esset et quia
alligasset
eum.
30 Postera
autem die,
volens scire diligen-
lius,
qua ex causa
accusarelur a
Judaeis,
solvit eum et
jussit
sacerdotes
convenire
et omne
concilium, et
producens
Paulum
XXIII.
statuit
inter illos.
*
Inten-
dens autem in
concilium
Paulus ait: Viri
fratres,
ego omni
conscienlia
bona con-
versatus sum
ante Deum usque in ho-
2diernum
diem.
*Princeps autem sacer-
dotum
Ananias
praecepit
astantibus
sibi
3percutere
os ejus.
*Tunc Paulus
dixit
ad eum:
Pereutiet te Deus,
paries deal-
bate! et tu sedens
judicas me secun-
dum legem, et
contra legem
jubes me
4percuti?
*Et qui astabant,
dixerunt:
Summum
sacerdotem
Dei
maledieis?
5*Dixit autem
Paulus:
Nesciebam,
i'ra-
tres,
quia
prineeps est
sacerdolum!
scriptum
est enim:
Prineipem
populi
6tui non
maledices'^
Sciens autem
Paulus
quia una pars esset
Sadducae-
orum et altera
Pharisaeorum,
exelama-
vit in concilio:
Viri fratres! ego Pha-
risaeus sum,
filius
Pharisaeorum;
de
spc et
resurrectione
mortuorum ego
7judicor. *El cum
haec
dixisset, facta
X8VG(v 6 yaivcQVog
^*'"^'
,
^
,r,.
, ,
-
cpcovovv
.
"^^'^
,
-
&
'
^^^i^\
-,
;
'^^' dh 6
&
,
'
;
&
.
'2'^
&
) ,
'
;
'
.
'^- '
'
-
.
'
^
.
29
&
-
-
'
(
,
^'"''
'
.
'
30
Tri
,
,.^\]^\
,
^^ ^^
,
^
.^',^.
,^
.
*^^*"
^^ ,^
6
^
'^^y-
24,.
,
6ayix^f/S'.M
-
-^,27
.
^'0 ^t.n
6[^1
.
^
'^^"'"'1
-^,
xixoj^inc-Su;/,
' &
^^^
,
\
v-(,":{^l^
-;
^
'
-^^"^'"'
& ;
^'
' ,
,

,/^
,*,^.
".
^

6
\
-
,
,
^^ ^
'
",
-
J
,
'
24,',,
^
.7>
7 ,
- ,5,T:i
-^ '
2.,
25. : dixit.
26. (* ei): cives. 27.
* si.
28. : pecunia. S: civililatem.
l.A*in. 3.R: sedesjudicans.
5. A: maledieis.
6. R: Pharisaei. A: et de.
24. G^S:
avrov ..
(R: ayfa&at).
LT:
nTtc
25. G rell.:
.2. LT: .^
^'Ooa, .
27:R: ,d. 28.L: cTe (T*). 30.
LT:
vr,
G rell. [Kl*
. .
GKSLTH:
owi/.Onv
avv\*avr^v).
5. LT:"Ort ?/
6.
LT .^.
.7. L: .
^pi>fiei(^cf^ia)tC. (22,
25-23,
7.)
579
$Da rmtf^e ^urficrrc(5t 5tTtama, tc getunkte SJanb XXII.
mann in ba ager fi)ren,
unb fagte, ba
man il)n fii4^en unb erfragen foUte, ba^ er
erfhre,
um ivet^er Urfadje wiUm fte alfo
25 ber ; riefen.
*-5
er i^n aber mit Oiiemen
anbanb, fprad)
ju bem Unteri)aii^t=
mann, ber babei ftanb: 3ft
xea^t bei
,
einen rmifc^en 5)ienfd;en oi}ne Urtl)eii unb
26ieci)t geiein? "^^a baS ber Untert)au:pimann
i}rete, ging er ju bem Oberljauptmann, unb
\)erfnbigte ii)m unb
f:pr:
2Ba nnft bu
27? iDiefer ^\\ ift rmif. *!Da fam
ju i^m ber )beri?auptmann unb
fvr
ju
ii)m: @agc mir, bijt bu rmif? (Sr abn
28fpr:
5a. *Unb ber Dber^auptmann =
ivortete:
3
l'jdh^ bief;
^rgerrecl)t mit grof^er
(Summe jmrege gebraut, ^auiu aber fprad):
29 3
aber bin rmif geboren.
*
tra--
ten aUhall on ii}m ab, bie ii;n erfragen fcii=
ten. Unb ber Ober^auptmann frete
f,
ba er ernat;m, ba er r5mif iuar, unb er
i()n gebunden l^atte.
30
S)e anberh Xage n.'>oilte er geu.n erfun-
ben, u^arum er erflaget nnirbe ) ben 3uben,
unb lijfete i{}n Pon ben Rauben, unb :^ie^ bic
.oi;enpriefter unb i()ren ganzen )fommcn,
unb fiUjrete ^auiu i)eror unb fteUete il)n
XXIII.
unter fte.
*^auiu aber fabe ben
iiiatf) an unb
fpr:
3^r 9i)2uner, lieben
^Srier, bht mit aem guten eiiffen
2gea>ani?eit r-or Ott big
auf iefen ^ag. *3)er
^c^epriefter aber, -Hnania, befai;I benen, bie
.
um ii)n ftanben, ba fie ) aufg ^lanl
f=
3 gen.
"^
fpr
ii^m: ott ft>irb
bi fgen, bu getnte anb!
ft^efi
bu
unb riteft mi bem efe^e, unb bei^eft
4fgen tiber ba efe|? *5)ie aber um--
i)er ftanben, fpren: (Sitft bu ben ^oi;en-
Spriefter otteS? *Unb
fpr:
Sie-
ben QSvber, um|;te eS nit, t)a^ eg ber
ipot)epriefter
ift. iDenn eS fiei)et gefrieben:
^em
Doerften beineS 33
foft
bu
6fuen." *%U aber 5Pautug u>uf?te, baji
ein ^beii Sabbucer iiiar unb ber anerc 3^i)eil
$barifer, rief er im D^ati): 3[)r OJinner, lU^
ben 33ri)er, bin ein ^ijarifer unb eine
^f)arifer (So'f)n, ircrbe angeklagt um ber
Hoffnung unb ^lufer11et;ung unllen ber 3;obten.
7*
er aber bag fagte, n.">arb ein ':?iufnii;r un=
,28, II.L: (Summa.
5. U.L; baj5 cv ber ^oiieVr.
G. U.L: bag anb. ^i).
'
24. 3bcrfic ... mit ciRcItt crfr. Bb:
unterfucijen. Strpeinlici) iriicrcn. dW.A.K.G:
foiicrn.vE:jumeftnbni|5 ju noifnc^cn.vE.G:
ber if)n fc^reie.
St.dW.A.K: gegen (bc)i}n
fci)rieu.
25. man if)n ob. ben 3. bargob . . . .^-au^)!!!!.
...drfet t{)r...u.stoai' oijnc. St: beneieln
berliefern ivoHten. dW: jur ei^elung );
gaben. vE: anbinben \o((te. K: banb. A:
feftgci
bunben i)aiien fr bie dt. St.dW.vE.A.K.G:
r.
S3rger. b.vE: u. ba^u (fogar) unverurttieiit.
St: uneii^rier 3eife. A: cimc Sfii^terfvrucf).
Bg: ber r. u. vcruril)ciii ift.
K: r. Brger
u. einen n. crurtijeilten.
2(5. Bg.St.A.K:meii)cte. dW:bertd)iete.YE:
binterbraci)ie. G: ^eiate an. Bb.Bg:
^
(ju)
bu tf}un
l(f.
S: \;1 ju. R: 28 i)aft
bu or
i^u
).
28. Bb.Bg: um ein gr..^aVitai. S: einen fei^r
ipi;en ^rei. A.K: um
(fr)
incica @eib. Bb:
an mid) gebraut. St.A.K: ertrcrben. S.dW.
vE.G:
erfauft. Bb.Bg: aucf)
fo geboren. dW.G
fcgar barin. vE.St.A.K.S: Ijabc e
([)
oon
(fogar burd} bie) eburt.
29. dW.A.K.G:
liet^en . jm ah. vE.A.K:
bem )b. (felbft) lurbc (hei ber ) bange.
St.dW.vE: (unb) n)eii er ibn i;aiie binbcn lafi
fen. G: fcftbinben. A: bap er ; i^abi. K: u.
er ben f).
30. sufiimmctt fomtnen ... Ijinab. Bb:
eunffe erfai}rcn. g: bic@cwi^f)cit. dW.vE.
K.G:mit. St: juitertffig. A: genau.
1. Bb:faf)C fteif an. St:biicfie freimtl^ig an.
G: unerfd;rocen. vE: Mit fc^arfcm ^lie
f.
A:
f.
fefien ilicfeg
auf . . . K: richtete ben SBcf.
Bb: aig cttc6 33rger (\i\v. Bg: meinen 2Ban;
beiottc gcfi)rei. dW:im2)ieniiccite6 ge\i>.
2. St.dW.vE.K.G:
auf ben SJiunb ju f^ta^
gen. A: feinen.
3. mid) 51 vidyten. S.dW.G: bertn(i)te.
4. Bb. St.dW.vE: (Scbmabeft. A: lficrfi.
5. Bg.dW\ ba^ er^. tfi. Bb.Bg.dW.G: bem
(einem, ben) y^rftcn.
St.vE: icrftcbcr. St.vE:
fdimbcn. dW.A.K; ifiern. Bb:
5i3fc reben.
(S:ni^iS.tnfci)en?)
6. St.S.dW.A.G:
Hoffnung ber 2t. Bg:
bin
tor ere. Bb.A.K.G: ii>erbe geret.
St: er. gcfcrbert. S.dW:
gelegen. vE:
jur 33crntlrung gej.
7. Bb.Bg: 5luffianb (^ife). St: ^wkf
fpalt jir. dW.K:
Srolfi.
A.G:
(Streit. vE: fa^
men barber an einanber.
37*
580
(23,8-19.)
Acta.
XXIII.
JMdleum
dissldiunu
rUio
evigens.
Judaeorum
conjuratio.
est
dissensio
inier
Pliarisaeos
et^Sacl-
8
ducaeos,
et
soliita est
multiludo.
Sad-
ducaei
enim
dicunt,
non
esse
resur-
rectionem
nciiue
angelum
neque
spiri-
luni,
Pharisaei
auLem
utraquc
confiten-
9 tur.
*Faclus
est
autein
clamor
magnus,
et
surgentes
quidam
Pharisaeorum
pii-
gnabanl,
dicentes:
Nihil mali
mvenimus
in
homine
islo;
quid si Spiritus
ioculus
10 est ei aut
angelus?
*Et cum
magna
dissensio
facta esset,
limcns
Tribunus,
ne
discerperelur
Paulus ab ipsis,
jussit
niililes
descendere
et
rapcre
eum de
medio
eorum ac
deducere
eum in castra.
11
Sequenti
autem
nocte
assistens
ei
Dominus
ait:
Constans esto!
sicut enim
testificatus
es de me in
lerusalem,
sie
tc
oportet et Romae
teslificari.
12
Facta
autem die
collegerunt
se qui-
dam ex
Judaeis et
devoverunt
se,
di-
centes,
neqiie
manducaturos
neque
bibi-
13 turos,
donec
occiderent
Paulum.
*Erant
autem
plus quam
quadraginta
viri, qui
14hanc
conjurationem
fecerant.
*Qui ac-
cesserunt
principes
sacerdotum
et Se-
niores,
et
dixerunt:
Devotione
devovi-
mus nos nihil
guslaturos,
donec occi-
15damus
Paulum.
*Nunc ergo
vos no-
tum facite
Tribuno
cum
concilio, ut pro-
dueat
illum ad vos,
tamquam
aliquid
certius
cognituri de eo. Nos vero prius
quam
appropiel,
parati sumus
inlerfi-
IGcere
illum.
*Quod cum
audisset
iilius
sororis
Pauli
insidias,
vcnit et
intravit
in castra
nunciavitque
Paulo.
17*Vocans
autem
Paulus ad se unum ex
Centurionibus
ait:
Adolescentem
hunc
perduc ad
Tribunum;
habet enim ahquid
ISindicare
iUi.
*Et ille
quidem
assumens
eum duxit ad
Tribunum,
et ait: Vinctus
Paulus
rogavit me hunc
adolescentem
perducere ad te,
habenlem
aliquid loqui
19 tibi.
'^Apprehendens
autem
Tribunus
13.
.* viri.
\\. S: ad princ.
1(). A: narravitque.
18. Al-t
vocans.
,
,&.
^
, 2d,zoi,p
'
-
.
^
^
,
,
-
'^
,, \ f
'-''.' .29..

/-^(J.l,
'
22,7?
,,
,*
\^
-
".(0.12,29;
;j ,
.
^^,^,.^,^.
,&)
-
,
\]
,
,
^^''^^'
.
^
_ , , . c
15,9..
^^
-
,^
' -
''^"'*
,
^ ^^ ^^^
'.Slv^!
i"^
,
-
}
,
^
^^ ^^^
.
^^
"
'
"
,
^^-
-
'&
^
-
.
^'^^
,
)
'
,
^
*"
^/.-
<:
-
,
.
^"^
-
^^ ^^
-
'
('
^
.
^^'0
, (
'^
'
-
,
.
^^
TTf^Tlt.)
. 8. L*iv. LTH: (^
9 LT
.
. G rell.* ^.
(Ki
/
... Rell.: .;).
10. L:
LT. ;
.
11. G roll. []* . 12. G rdl.: .^
.
.
Vi.LJe:
.\^\*-1*^
*
avQ.
LT: ^. 16. ST: h^i
18. LT0:
(eti. 22; 17>
^poiic(^ciiic. (23,8-19.) 581
T>it 5tuferfi:e5urtgfragc, er Sroft, er ^Infdjlag XXIII.
ter tcn ^^arifern iinb abbucern, unb bie
8 3i)iencje jerfpaltete .
*5)eim bie (Babbucer
fagcn, c
fei
feine ^uferftei;ung, Sngel,
eift;
bie ^i;arifer aber befennen beibe.
9*(5 irarb aber ein groi}eg efre. Unb bie
(Sriftv3ee)rten, ber ^ijarifer ^t)eii, ftanben
auf, ftritten unb [: ir flnben nit0
Qirge an biefem 30enfen; i;at aber ein eifi:
ober ein (Sncjel mit ii)m gerebet,
fo
fnnen \mv
10 mit Ott nit ftreiten.
*aber ber
^uf=
rui)r rof
ti^arb, be[crv3te
[
ber oberfie ^aui^Jt^
mann, [ie nten jerrei^en, unb i;ief
ba ^riegSoif i}inab gelten, unb ii;n it;nen
reifen unb in bag Jiaijer fi;ren.
11 5)e anbern ^age aber in ber flanb
ber '^nx bei it)m, unb f3r: @ei getroft,
!benn une bu ijon mir ju Serufaiem
gejeuget i^aft, atfo mut bu ju diom eugen.
12 e^ aber 3^ag iimrb, fugen [
etie
Suben ufammen, unb ^erbanneten
[,
lueber
ju e[[en ju trinfen, big baf [ie ^aulum
13 getbbtet t)tten. *3i)rer aber ivaren mel;r
14 benn i^ierjig, bie [oten S3unb mten. *3)ie
ixaUn u ben ^o(;enVriejlern unb Qieitefien,
unb [pren: 2ir i)aben un8 (;art ijerbannet,
nit anj^ubcifen, bi u>ir ^auium get5btet
I5i;aben.
*
t^ut nun funb bem Dberi)au:pi=
mann unb bem iitati^, ba er ii}n morgen ju
eu f^re,
trolltet ii;r iijn
beffer
ijert^ren;
trir aber [inb bereit i^n ju tobten, et)e benn er
16 i)or eu fommt.
*) aber $auli (Ste[ter
(So^n ben ^nfIg i)rete, fam er bar unb
ging in ba it^ager, unb erfnbigte eS ^auio.
7* aber rief ju
[
einen Don ben Un=
ter^auptleuten, unb [^3r: liefen Sngling
ft)re ^in ju bem Dber^aulptmann, benn er i}at
8 i^m ettvag u [agen. *er na^m ii;n an, unb
fi)rete ii}n jum Dbertjauptmann, unb
[^:
^n gebunbene
rief ju
[
unb
bat
, biefeu SngUng ju cir ju fiUjrcn,
9 ber bir etu^a ju [agen tjabe.
*,
^ii;n
8. U.L: befennen c^ beibc^.
15. 2. U.L: ba^ verijcren.
18. U.L:
riefmiv.
(iW: b. ^erfammiung gcrictb in 3ivic[paU.
St vE: ti)uUc
[
in ^aitcicit. A.K: b. JJcnge
(33cv[.) enti^icite [.
8. dW.S: behaupten. St.S.Gr c6 gebe. vE:
leugnen 91. (S. n. ei[tcv. St.dW.vE.G: be^
i)aupten ^citte. S: nef)men . : biep n?ie
jenes.
9. bon icrn3I).3;i).vE:gr.Srm.St,dW.vE:
on ber Partei. A: (Einige v. ben
$).
: ber
^i). inige. St.vE: traten auf.
K: fni^ren. vE:
fir. bcfttg.
Bg: ivefireten ftcf). K: tt>it)erftritten.
Bb.lig..K.G:
Sofeg.
vE: (Strafbaren. dW:
feine ub. Bb:
iaffct un iciber . [tr.
dW: lel^nen it>ir un n. \v>. , auf.
Bg: ob aber
...fiatu. f.
l. St:iuennnun ...? vE.A.K:ttiic?
uienn . . . (f)ite) ?
10. iiyn ou iiyvev Slitte greifen. Bb.Bg.St.
A: au iijr. 9Jl. reifen. G: toegr. dW.K: u^eg?
nei)men. vE: mit eiuatt ... S.vE.A: (bie)
ibaten. St.dW.G: bie 36.
11. 3n &. folgenden 9i. aber. dW.vE.K: er-
fen ii^m. b.St.dW.vE.A.K: gute a)Uti)c(.
St.dW.G: fllft.
12. Bb: lntcn einc3ufammenrctiung. S:
9itie. St:33erf(^UHn-ung. dW: bielten eineSu^
[ammenfunft. vE:erid)UHn-cn
[
ju[. A.K.G:
rotteten. (St.dW: bie^uben?) Bb.St.dWryer^
futen [.
S.K.G: ticrfiren. vE: mit
Sen u. erin[ungen. A: yer[i. [. un^
ter . u. crfirten [.
13. folcbc 25crfd)Wrung. Bg.vE.K:
{ [
ju[. (baju) er[loren.
14. ju foftcn. dW.vE: geuicfen. G:
mef)r e[[en u. ju trinfen. St. A.K: unter 33eri
iDn[(i)ungen crf(i)Uioren. G: u. tbcucr.
l. i)crab fljre ... feine 2ad)c genauei- for;
ia)en ... naije fommt. Bb.Bg: erfenct ibr bei
(yor) b. Dbcrften. St.vE: ftcUet bem D. or.
S: met bei ... ben Eintrag. dW: jeiget an.
K^ laffet 5tnjeige ti)un. A: ju ^[[.
Bb.Bg:
(f.
^anbete) genauer erfunbii^en. St.dW.vE.
K.G: unier[uci)en. A: ber iijn enauere in
(Srfafirung bringen. Bb.Bg: i^erju
([)
nai;et.
dW: i)eran fommt. A.K: i^erbet. S: i)ie^er. G;
ju ). St.vE: nafier.
16. (dW:33ruber[ui)n?)Bb.Bg.dW.K:bic
(von ber) 9[te(ung. A: ben 0iarf)fieiiungen.
G.vE: bie[en (. bie[em) JZrbn[g.
17. i>ani>tienten ... melfeen. dW.K: beri^i
ten. A: an,^i,^eigen.
18. Bg.St.dW.vE.A.G: ge[angene. Bg: tU
wn^ mit Dir u rebcn.
582
(23,20-33.)
Acta.
.
neducfio
Caesaream,
JLysiae ad Welicem
epistola.
manum
illius
secessit cum eo seorsum,
et
iiiterrogavit
illimr.
Quid est,
qiiotl
201iabes
indicare
mihi?
*Ille autem dixit:
Judaeis
convenit
rogarc te, iit crastma
die
producas
Paulum
in
concilium,
quasi
uliquid
cerlius
iiKiuisiluri
sint de illo.
21*
Tu vero ne
crcdideris
illis;
insidian-
lur enim ei ex eis viri amplius
quam
quadraginta,
qui se
devoverunt
non
manducare
neque
bibere, donec inter-
ticiant eum; et nunc
parati sunt, exspe-
22clantes
promissum
tuum.
*Tribunus
igitur
dimisit
adolescentem,
praecipiens,
ne cui
loquerelur
quoniam haec
nota
sibi fecisset.
23 Et
vocalis
duobus
Centurionibus,
dixit
illis:
Parate
milites
ducentos,
ut eant
usque
Caesaream,
et equites
septuaginta
et
lancearios
ducentos, a tertia
bora
24 noctis,
*el
jumenta
praeparate
(ut im-
ponentes
Paulum,
salvum
perducerent
ad Felicem
praesidem;
timuit enim, ne
forte
rapercnt eum
Judaei et occiderent,
et ipse
postea
calumniam
suslineret,
25 tamquam
acceplurus
pecuniam),
*scri-
2() bens
epislolam
continentem
haec:
*
Clau-
dius
Lysias
oplimo
praesidi Felici sa-
27lutem.
'
*Virum hunc
coniprehensum
a
Judaeis et
incipientem
interiici ab eis,
supervenicns
cum
exercitu
eripui, cog-
28nito
quia
Romanus
est.
*Volensque
scire
causam,
quam
objiciebant
illi, de-
29
duxi eum in concilium
eorum
;
*
quem
inveni
accusari de
quaeslionibus
legis
ipsorum,
nihil vero
dignmn
morte aut
SOvinculis
babentem
criminis.
*Et cum
mihi
perlatum
esset de
insidiis, quas
paraverant
illi, misi eum ad te denun-
cians, et
accusatoribus
ut dicant apud
te.
Vale.
31
Milites
ergo
secundum
praeceplum
sibi
assumentcs
Paulum
duxerunt per
32noctcm in
Anlipalridem,
*etpostera die,
dimissis
equilihus ut cum eo irent, re-
33versi sunt ad castra.
*Qui cum venis-
sent Caesaream et
tradidissent
episto-
8
6
aal
-
'
.
' ^
(
;
^^ '
,
Big
aarayayrjg
-
,
'
-
i't&ai.
.
^l^y
dv
>)
^
'
,
-
(
'
,
-
^^^
22
,
,
.
23<
^^''^^'
'-
,
& Xt-i,i'.25',i
,
-
,
,
^^
,
-
-
,
^"^ -^^'^^lf^
^^
-
,5,V;i!
27
^^"'^'^
V , y. ^ , '
' ~ 21,3(lss
-
^4,7.
&
,
-
,&
'
.
'^^
,
,
-"^
-
,j8",5
^^,
.
^^ ^..,,,,.
,
,^
-
. .
31
-
-
14-
,
^"^
,
,\
dg
.
^^
0(/
-
22,
'- 22,30,
12ss.
24,8.
15,29.
*20. : et cerlius. 21 .
* ei et quam. 22. S:
praccip.ci. 24. A* timuit- pecun. 25. S:
hcrib.ei. 20. S: nulliun veio.
ASicriineo.
30. A* eum. .: ad te, denunciaus et.
A* Vale.
v.Z.
V.23.
20. LT:
). 22. T2: i,d. 23. L: ()|/?.
2o.I
i'/soav {Bow.: ).
27. LT:
(*
28. LT:
.30. LT* .
*
{^''jj^:
L:i|
'ro~^',(pO'r^).LT:y.'rtt
aa( i
(,>).
U. LT* . d'>. LT: (^&.
^poftci^ci^id^ic. (23,20-33.) 583
5tulicferunij an bcn Sanbpfiegcr d^afcirea. XXIII.
ber Dbeii;auv^tmann bei t>cr ^anb, unb
an einen befonbern Ort unb frac3tc lt}n: 3
20lfi,
ba bu mir ju facjen )|1'? *(Sr aber
f^jradj: ^k Suben finb
eino ijen^orben, bld u
bitten, baf} bu morgen Dor ben iati}
brlncjen iaffejt,
alg u^oUten fie
l(;n
beffer
er*
21 l)ren.
^ aber traue U^nen nlcbt; benn e
galten auf
il}n me^r benn inerjig Jinner un=
ter U)neu, ble i^aUn
[
verbannet, nu^ber ju
effen
ju trinfen, bl^ fte
tobten,
unb finb l^t bereit, unb n>arten auf beine ^-i3er=
22 i}el^ung. *2)a Ilc^ ber Dberi;aupimann ben
Sncjling i)on ftci), unb gebot U}m, bofj erS
nlemanb fagte, bafj er l^m erffnet ^tte.
23 Unb er rief ju
[
jwecn Unteri)au^^tieute,
unb fvr: imi
f)unbert ^rie9fnetc,
baf fie
gen (Sfarlen jle^en, unb fiebenjlg dhu'
ter, \un ^n^ei i)unbert ^en, auf
ble brltte
24 6tunDe ber 9; *unb ble ^i)iere rltet ju,
baf fie
^auUim brauf fe|en, unb bringen 1)
25benia^ret ju ^, bem Sanb^fteger. *Unb
26frleb einen 33rief, ber i;ieit alfo: *(iaublu
S^fial
beni ti;euern S:aubvfieger %, i^reube
27 juor. *^lefen Biaxin Ratten ble Suben ge=
griffen,
unb u>DEten lf)n getijbtet i;aben. ^a
Um mit bem Jirleguolf baju, unb rlfi li;n
i>on l^nen, unb erfui;r, ba^ er ein Oimer Ift.
28 *iDa aber u^oUte erfunbigen ber Ur-
fe, barum
fie
l()n befublgten, f^rete
29 ; In U)ren ;.
*3)
befanb , baf^ er
befuIbigt ivarb von ben ^^ragen ii^rcS efe^e,
aber ielne Qinfiage :^attc bc6 XobeS ober ber
30 35anbe n>ertt). *Unb ba \)0X fam, bof;
elle Suben auf li;n i)lelten, fanbte lt)n
i>on (Btunb an ju blr, unb entbot ben JtlJigcrn
u,
baf) fie or blr fagten, wa^ fie
nier li;n
t}atten. u}ah bl njo^l!
31 i)le rlegfnfte, ue li;nen befot)icn war,
nai;men ^auhim unb f[;reien lf)n f)ln bei ber
32 9 gen Qtnti^atria. *iDe anbern ^age
aber
fie ble Oteuter mit xijm jle^en, unb
33n.>anbten n^leber um ;^um iiagcr.
*, ble gen
(Sfarlen famen,
berautivortetin fie ben 33rlef
19. .L: fcnbernOrt.
19. meliien. Bb: entivic^ Bcfonber. Bg: bei;
feit. St: ging bei (Seite. vE.A.K; mit ii>m.
S.dW.G:
fhrte
i^n.
20. mai Qjenauctei bet ilyn etfunben. A:
ii)n in genaucrc 33cri)or ne^imen.
21. S: gib i()nen ja fein el^r. St: la^'tiia)
(i. bereben. dW: folge i^nen nun n. Bb.dW.A.
K.G: fteiien . St.S: iauern
auf i^n.
vE: t. i^m
auf.
St.dW.A.K.G: beine 3ufage.
Bb.Bg: bie 3- bir. S: beine rlaubnif. vE:
cneijmigung.
22. St.S.dW.G: mit bem S3cfe^ie. vE: ber
aarnung. Bg: entberfet. Bb.dW:ba^bumir
biefe angezeigt i)afi."
23. Bb.A:]^aitct bereit. St.S.dW.vE.K: in
33ereiifd)aft. (G: mad)et ntatfc^fertig!) vE:
(Slbaten ju gug ... ju $ferbe. K: om ^^u^i
oif. Bb: iJeertrager. St.S.dW.vE.A.K.G:
Sanjentr. Bg.St.dW: ber br. St. (an).
24. unb Sijicrc.Bb.St.dW.vE.A.K.G:
Saft;
tigere. St.dW: (foitten fie) bereit ijalten. Bg:
fertig. vE.A.K: baltet bev. St.vE:
iicfjer. dW.G:
in @i(f)eri)eit. A: lo^lbeivaciji. K: ivof)ibci)ai;
tcn. Bb: vo. eri).
25. mav bicfe SnijaltS. St.dW.vE.G: fcti
gcnben 3-
20. cbcitt. Bb.Bg.St.vE.G:
vcrtveffii^en
C-'ften).
A.K: befien. dW: verci;rtcfien ! K:
ruf3 juor. dW.G: feinen @r. St.vE.A:^eii!
S: iTjnfc^et . . . alie SBofilerge^en.
27. ioten ... iijn ijcrau^. St.vE: bcinabe
ivre ermorbet torben. A: es ttiarbataTi, bafj
f.
it)n tobt. K: baran njaren i^n umjubr. K.G;
\).
)
(iijnen) entriffen. Bg.St.dW.vE: ge?
rettet. A: rettete.
28. Si.dW: ^ijnebrium. A.K: or ii;ren
f)oben dt.
29. wegen ^-r. Bb.A: ber (^treitfr. dW.G:
tfegen einer tr. vE.K: bic 5infiage (ge\ijTe)
(Streitfragen betraf.
St:
auf ...l^inau^lief. K:
f. )... erbicnte. St.dW.vE.A: f. 33 er;
breci)en fubig (befc^ulbigt), ba X. o.
^ef;
fein (efngni^) vcrb.
30. ein '(9 auf b. 551 t>orn>aItete
oon b. 3. Bg: ein $t angebrad)t warb, ben
f.
iiber b. Tl. orf)tten. St: angezeigt, bo ein
Si. ... ugcff)rt \v. fotite. dW: im SBerfe fei.
K:e. ^Jiadifteiiung. vE:-iBcrfci)U'>ctrung tcld^e...
gema(i)t i)attcn. Bh: angebeutet, bap e. 9iad)ft.
aefc^iei)en njrbe. A:
f.
iijm fieiml. nad)qe|!eilt.
Bg: geboten. dW.vp.A.G: bie i. (2(nfi.) be;
fc^ieben. Bg: ba6 wai iijn betrifft h bir ju
lueiben. dW.A.K.G: bie (ii)re) Mi. bei (vor)
bir anzubringen.
St.vE:
bafi
f.
(mit . .
.)
bei bir
einfommen muffen (foKcn). St.dW.vE.A.K.G:
Sebetpo^i.
31. Bg: nabmen an. St: in (Sm^jfang.
32. vE: berlie man c ben 3^. ireitev
ju bringen.
33. dW: bergaben.
584
(23,34-24,13.)
Acta.
-^^jjj^
Adventus
avcusatorum,
Tertullus, Pauli defensio.
lani
praesidi,
staUierunt
ante illum et
34Paulum.
*Cum
legisset autem et intcr-
rogasset,
de qua
provincia esset, et
35cognoscens
quid de
Cilicia: *Audiam
te,
inquit, cum
accusalores tui venerint.
Jussitque
in
praetorio
Herodis custdi-
ri eum.
XXIV
Post ([uinque autem dies de-
scendit
princeps
sacerdotum
Ananias
cum
Senioribus
quibusdam et TertuUo
quodam
oratore,
qui adierunt prineipem
2adversus
Paulum.
*Et citato Paulo,
3 coepit
aceusare
Tertullus, dieens: *Cum
in multa pace
agamus per te et multa
corrigantur
per luam
providentiam,
semper et ubique
suseipimus,
opiime
4 Felix, cum
omni
gratiarum actione. *Ne
diulius autem te
protraham, oro, bre-
\iter audias nos pro tua
dementia.
5*Invenimus huuc hominem
pesliferum,
et
concitantem
scditiones
omnibiis Ju-
daeis in universo orbe, et auclorem se-
6
dilionis sectae
Nazarenorum,
*qui etiam
templum
violare
conatus est, quem et
apprehensum
voluinius secundum legem
Tuostram
judicare.
*Superveniens
aulejn
iribunus
Lysias cum vi magna eripuit
8 eum de manibus
nostris, *jubens accu-
salores
ejus ad te venire, a quo poteris
ipse
judicans de omnibus islis cogno-
scere, de qui])us nos accusamus eum.
9*Adjecerunt
autem et Judaei, dicentes
haec ita se habere,
10
Respondit autem
Paulus,
annuente
sibi
Praeside dicere: Ex multis annis te
esse
judicem genti hiiic sciens, bono
11
animo pro me satisfaciam.
*Potes enim
cognoscere,
quia non plus sunt mihi
dies
quam
duodecim, ex quo ascendi
12adorare
in lerusalem;
*et neque in
lemplo
invenerunt
me cum ahquo dis-
putantem aut
concursum
facientem tur.
bae, neque in synagogis neque in civi-
13 tte,
*
neque probare possunt tibi, de
.^
.
i\,^i.
.
^^'^^ de ^^
'',
f6T/\
^
' ^'^Ji-
'"'
,
,
ti'.u'
.
(&.
2^%,
* -
"
'
"
*
\
,/
(.'
.
"
-
,' 6 -
,
^ -/,-^'^.
\ &-
'.& )
,
,
-^^;^5!
,
.
^
/
*'''^
,
oij .
^ ,L.^3,-i,
>^ ~
' ^
f - -.'/' Act. IT,"
(,>..
,
35. : et accusatores,
1. S:
praesidem.
4. Sfu.
6-8. .: apprehendimus
(* vol. -venire).
18,17.
,
^
TOAct.'^i'i-
,
-
^*'^^"
-
.
^
.^,;;,;;
,
^ '/.
^*^'"
,
-
,
).
^&
,
-
.
^^& ,
'^''''
()
-
,
&
^^"'^^
,
^^ ,
01)
, /Js'^lf
.
^-
\.^_:.
iv
-
25,^
,
-
iv
,
3 ,
~^'
34, Grell. [|* 6
.
35.LT: '(*
)
1- ^
.
.3. LT: ^)0-}. RLU:
,\(JVakcf.:
.) ^. ernster.:
. 5. LT: .6-8, LTLT20] {
-. 9. R: ^. 10. LT0: . LT: iv6
). 11. LT: .R: .(L:
/.
.).
n.LT. .13. LT:
(t
*
'.^ et: VI 'Vi.
^|)pfte(def<$t(^ie.
(23,34-24,13.) 585
5tnHa5c uni> l>crt^ctbtnung uer ^cUx, XXIII.
bcm .^cinbvfieger, unb ftellctcn i^m
34 bar.
*ber Sanbpfieijer ben 33rief k.
fraijtc er, an^ it>elcl)em ii^anbe er nnue? lln
tta er erfunbet, bnp er (Sil da ture, f)3rad)
35 er:
*3 unll b erijren, \im\n beine Ji3er=
flger ba [inb. Unb i)ie^ ii;n eriuaijren
in bem 9it)ufe ^ercbi.
XXXV. lieber
fnf
Xac^t
50g
i}inab ber
<oi)epriefier Qlnaniag mit teil ^^ielteften unb
mit bem Unebner ilertuUuj bie erfienen or
2 Dem !ianbpfieger tniber ^auIuS. *iDa er aber
berufen irarb, fing an XertuHu u erflagen,
3 unb
fpr:
*2)a mx in groem ^^rieben
ieben unter bir, unb iei reber Xi)aten bte=
fem 33olf u>iDerfait;ren bur betne 23orflg=
feit, aUertf^euerfler t^eiir, ba nei^men luir an
aUeiuege unb aUentt;aiben mit aller iE)anfbar=
4 feit.
*Qiuf
ba i aber bi ^u lange
auf(;alte, bitte i bi, bu inodeft un
frJU
5 ifrm beiner eiinbigfeit. *$ir tjahm
biefen 9) gefunben
[,
unb ber Qluf-
rui;r erreget aUen Suben auf
bem ganzen (Srb-
boben, unb einen ^ornei;mjien ber ecte Der
f) -Jiajarener, *ber i)erfuet i;at ben ilempel
entiveii;en, n-^een uur griffen un
ipoilten ii}n geritet ^^^ unferm @e=
7 fe|. *5iber 8l)fia0, ber t^auptmann, unterfam
, unl fi)rete ifjn mit groer eiuait au^
8 unfern ^nben, *unb i)ief? feine 33er!lger ju
bir fommen; on leem bu fannft, fo
bu e
erforfen ?|, bi
bef
ae erfunbigen, um
9 UHi nur ii;n ^erfiagen. *^ie ^n'om aber rebe=
ten baju, unb f)ren, e i;ieite alfo.
10 aber, ba ii)m ber Sanbpfieger iinn-
fete ju reben, anttrrtetc: 5)ieiveii i iveij^,
bap u in biefem 33if nun ^ieie 3ai)re ein
iiter biji, null i unerrocfen mi Derant-
llirorten. *3)tnn bu fannfl ernennen, ba
mei)r benn
j^n^ijif itage ftnb, "ca^ i bin i;in=
12 auf gen
3erufaiem gcfemmen anjubeten.
*-2
i}aben
fie nit gefunben im Tempel mit
3cmanb rebcn, ober einen ^^iufrui;r im
iolf,
in ben (Suen, in en @tbten.
13*8ie fnnen mir nit beibringen, bcp
3. A.A:
V)ieic reblid^e.
-4. U.L:
woKteft.
dW: bernt\o^ctcn if}m au). St.K: bcr^
lieferten. S: tief. an^.
34. <iitbfc!)aft. Bg: Saubgtei.
Bb.St.dW.vE.A.K.G: ^roin^.
35. Bg:
|
cinfinben. Bb.St: ircrben ijevbci
(an) gefommcn fein.
dW: gef. jtnb. S:
evfc
nen. vE: auf. werben. K: jugegen fein. St.dW.
vE.K: ^aiaft.
1. einem 3. St.vE: ortfbrer. vE.A.G:
erf. aU ,iger. K: melbeten
f
bem i. aU
Jl. dW: flagten bei.
2. S.dW.vE: ()herbeigerufen. St: ^]3.
vjorgeforbert. K: xun-gciaben. G: vorgerufen. A:
ger. vE: trug %.
f.
^iagc or.
3. D. lblicbct ^tuflc . .. ebclfier. Bb.dW:
gute (Snrtungen. vE: bie beffern (Sinr. gc
troffen finb. S: liicf . . . trefiie Stnftaiten. G:
ortrcffi. 9irtorbnungen. St:
fole Diui;e )^(
. . . aitc fo tvofil fr b. . fteiiet. A: ieleg ver^
beffert unirbe. K: viei iM iriberfafiri. (Bg:
reci^tei^ugiub^roben?) Bg.St.vE.A.K.G: ^r^
forge. S.dW:(u>cifc)3orft. St.S.dW.vE.A.
G: crfcnucn tinr. K: . b.Bg.St.G:
vcrtrcffi
er(ifter). A.K: bcfter. vE: erfjabener. dW:
yerefirtefter I Bg:!Danf[agung. vE: fublg1len
2)aufc.
4. Bg: :^inbcre. A: f)in;^uf)aiten. K: abjui;.
St.dW.A.K.G: in (ber) .S: aiier. Bg:
mit beiner ^ililgfeit. St.S.A.K: (n)b.@te.
dW.vE.G: m. ber bir eigenen @ie.
5. eine ^cft ... in ^. ganjcn Titelt . , . SSor:
fterjcr. Bb: ^cftiicuj. vE: wie eine ^>eft.
vE: im
g.9cte. Bb: cberjlcn33oriM)cr.St.dW.vE.G:
2(nfi)rer. Bg.S.A.K: Stbeifnrcr. A: em^
Vrerfen Sefte. (Bb: ^e|erci?)
6. Bg.vE.K:
ft (fogar) unierfianben.
S: erfbnt. Bb: entijciligen.
7. Bb: fant f;erbei. St.vE. G:
bJtifen.
dW.A: t)lnju. K: barbcr. St.S.vE.A.K.G:
entrip. vE aller (Sieir. Bb.St: vieter. dW: ici
ler SOnnfft. G: gcuiattfam.
8. tannft fclbcr. Bb: Winxi bu )eraminir^
kft.
St.dW.A.K.G:
()crl)crc|i. vE:
erbren iillil. Bg: bei bem ierbr.
Bb: crs
ncfimen. Bg: 9lrt erlangen. St.S.dW.vE,
A.G: erfafjren. K: boerfern.
9. Bb: laren mit ein. Bg.dW: ilimnii
ten mit ein. St.vE.G: be]liigten e. K: nabmcn
nun baf. iori.
10. wevbc id) befio getroftcr.Bb:beiio \uci)U
gemuti)er. S: mttb. frol)erent2)lutbe. St: ^abe
um
fo mcbr iWuti). A: gute^ iDlui^^. K: mit
3uerf. vE:
fo
fann .
11. erfnhrcn ... feit. St.S: Ict erf.
vE:
jnr5ere^rungotte. (S: meinen ottcbienft
ju crren. St: m. 9lnbt!)
l'i. in ber (Ztabt. Bb: bap ein (5iefpr
gebalten. S: muntcrrebcn. St.vE: in Unter;
rebung (anactrcffcn). K: iorte tcfelnb. A:
jlreitenb. dW.G: iiufiauf b. ^olfg. Bg: ber
!^eutc. vE: al einen ?iufUMcgier bei3 .
13. Ut}o oerfi. Bb.Bg.K: (bir) nlt (auf
mi) bartf^un. St.S.dVV.vE.A.G: bctocifen.
580
(24,l4-'27.)
A.cta.
XXIV.
Cognitio
dilata,
Oisputatio
coram
OrusiUa.
14qiiibus
nunc me
accusant.
*Confileor
aiitem
hoc tibi,
quod
secuniUim
sectam,
quam
dicunt
haeresim,
sie
descrvio Pa-
iri et Deo meo,
credens
omnibus,
quae
15 in lege et
Prophetis
scripta
sunt,
*spem
habens
in Deum,
quam et hi ipsi ex-
spectant,
resurrectionem
futuram
ju-
iGstorum
et
iniquorum.
*In hoc et ipse
studeo
sine
offendiculo
conscientiam
ha-
bere ad
Deum et ad homines
semper.
17 *Post
annos
autcm
plures,
eleeniosynas
facturus
in genlem
meam
veni et obla-
IStiones
et vota;
*in quibus
invenerunt
me
purificalum
in templo, non cum tur
19ba neque
cum
lumullu,
*quidam
autem
ex Asia
Judaei,
quos
oportebat
apud te
praesto esse et
accusare,
si quid habe-
20rent
adversum
me.
*Aut hi ipsi dicant,
si quid
invenerunt
in me
iniquitatis,
21 cum stem in conciho,
*nisi de una hac
solummodo
voce, qua
clamavi inter eos
stans:
Quoniam de
resurrectione
mor-
luorum ego
judicor hodie a vobis!
22
Distuht
autem illos Fehx,
certissime
sciens de via hac, dicens:
Cum
tribunus
23Lysias
descenderit,
audiam
vos.
*Jus-
sitque
Centurioni
custodire
cum, et ha-
bere
requiem,
nee
quemquam de suis
prohibere
minislrare ei.
24
Post ah([uot autem dies
venicns Fehx
cum
Drusilla uxore sua,
quae erat Ju-
daea,
vocavit Paulum et
audivit ab eo
fidem,
quae est in
Christum
Jesum.
25 *Disputante
autem illo de justilia et
castitate, et de
judicio
futuro, treme-
factus
Felix respondit:
Quod nunc atti-
net,
vade;
tempore
autcm
opportuno
2Gaccersam
te;
*simul et spcrans,
quod
pecunia ei daretur a
Paulo, propter
([uod et
frequenler
acccrsens eum io-
quebatur cum eo.
27 Biennio aulem
cxplcto,
acccpit suc-
14. A* (pr.) et (.:
patrio D.)
.*meo.
18.
Sf
(in f.) et
apprehendeinnt
me
,
cla-
manles et dicenles: Tolle
inimicum no-
struin!
22. A* hac. E: quae ad vos.
25s. At
de. S: accersiam et: acccisiens
(A: arcessiani et: arc.). A: quia.
'
.
^^
,
,
'^'-''^.^''
iVy
),
?-2.%
^
'
'
~
(^,
^^
.Jg,;.
-,
-
,
&/. ,j,i5,W.
.
^^
^^
1^^^'^^^
2.
^
&
<-
ipt'.s.le.
.
^^
^ ^^ -^^^
&
G^\'.2,)i
-
>
- .^,!
h ,
-
<^,
^^ 14
',
^
.
^"
/
-
,
,
,
21^}
^
.J^Je..
'
"
-
.
^
^^
,
^
J^*;,
,
'
" 6
^*''^"
},
'
'
^^-
'
&
.,
- .^/;
{}>;.
.
'^^
6 ^
/?/
,
^
^
-
,
'^'^/
-
Ebr.jiii
&,
*"'"
&'
' ,
^ ^^
'
''
26
,
>\(.
&-
,
,
-
.
'^'^
/
&
-
"i47LT* eV (GKSt
a. h). 15.
LT0* v^/
IG.
Jun.:
" rsro
{U^assenh.:''Ev .).
KLTH:
(pro eye).
18.SLT:eVk.
l9.R*()i. ^0.
Grell.:
(*
d).
* .
21.LT:eV^V
22. G rell.:.^'
'. de avrk
6 . LT:
'. 23.
LT*
(pr.)
t
G rell.:
.LT0* 7(.^/.
24. Rf
ccvt^ (L;
'
.).
SLT:X(,.7./.
25.
GSLT*
'.^. 20.
reit.* i. G^L^iH ILT*
^/.
.
'^pof^c^cfitc. (24, 1427.) 587
er Stuff^uti. ^auln^ or ^unb ruftffa XXIV.
14fte
erflagen.
* 6efenne a6er bir,
ba biefem SBecje, beii
fie eine (Secte
ijei^en, bleue aifo bem ott meiner 33ter, bap
glaube ailem, gefrie6eu flehet
im
15efe unb in beu ^ro^i)eten, *unb i)a6e bie
*^)Ojfuung ju ott,
auf
t>ee
fie felbft
luarien, nemi baf; jufuftig fei bie Qiufer=
fle:^ung ber ilobteu, ieibe ber ereten unb
16 Un.geeten. '^Su bemfelbigen aBer be
gu ^aben ein un^crle^te en?iffen aent-
i}albeu, beibe gegen ott unb bie 3)enfen.
17*Qlbei: ieien Sauren Bin gefcmmen,
unb i)abc ein 5iimcfen geBrt meinem S3oIf,
18 unb
)i)fer.
*^arber fanben fte , ba
reinigen lief im ^empei, o^ne allen
lDiumor unb etmmei. *) n^aren aber
etie 3ui)en Qifta, mee fodten i;ier fein
Dcr bir ) erflagen,
fo fte etma ju
20 mir t;tten. *)ber Diefe felbft fagen, ob
fte etnm Unrete an mir gefunben Ijabcn,
21 bien^eil \> ftei)e or bem 9), *oi;ne um be
einigen 2Bort uHen, ba unter ii;nen ftanb
unb rief: Ueber ber 5luferftei;ung ber lobten
tverbe on ^eute angefiagt!
2 aber S'eiix foM^e Prete, jog er fie auf,
Denn er iiuifte faft ^um biefen 2eg, unb
fpr: enn ^i^)fia, ber ^,^erab
iommt,
fo
iviU eure^ il)tngeg erfun=
23bigen. *r fcefa^l aber bem Unter^au^imann,
^aulum ^u begatten unb
iaffen
Olulje tjaben,
unb niemanD on ben einen n.iei;ren, i(;m gu
bienen ober gu ii;m u fommen.
24 -9^ eten Xagen aber fam l^retir mit
feinem 3Seibe iDruftila, bie eine Sbin irar,
unb forberte ^aulum, unb prete ) on bem
25 iauBen an (S;[)riiium. *5)a aber rebete
i)on ber eretgfeit unb on ber ^euf^eit
unb i)un bem jufnftigen erie, erfr!
Selix unb antirorteie: @e(;e ij'in auf biefmai,
it^enn
gelegene ^nt
), \m bi i)er
^6 iaffen rufen. *(x l^offete aber baneben, baf
ii}m on ^auiuC^ foUte eib gegeben ii^erben,
ba er } lo gbej barum er ; u oft
forbern Iie,
unb
befpr
fi
mit ).
17
S)a aber jtx^ei 3a^r um ixmren, fam ^or=
21. A.A:
cin^j^en.
25. U.L:
biri;er.
14. bcm2i5cflc.St.dW.A.K.G:nac^ b.Se^re!
vE.S: ber (einer gctffcn) Oieiii^ion! Bb.A:
el^erci. Bb.Bg: ber i^ater. dW: bem initeti
liefen. St: ben . . . ereijre. (vE:,ben 33aier,
meinen . : bem . u. m. . A: meinem
. u. .) St.S.vE.K: mU. dW.A.G: an 51.
15. eine giufcrft. St.\E: ju ))audE)
f. f.
ftc^ befennen? K: \vua)t
f.
l^iegen. S: bei
fi(i> nnieri)aiten.
16. unbSiJienfdjen. Bg: bei bicfem. dW: ba^
bei. St.vE.A.K: bavum. St.dW.vE.A.K.G.-bei
fleiige micb. Bg: unanjl^ig en?. Bb: oi)nc
5tnfio^. dVV: tabcKofeiJ. G: unbefieifteg. vE:
mein . . SSortrfen immer rein ju ert)aiten.
17. meijreren 5. St.dW: 5t. ju geben. Bg:
ju tt}un an. S.G: berbringen. vE: m. ianb^
icuten 2^it()aten ju erweifen u. Opfer
u.@Ci
ibbe ju br. A: ju opfern u. getobcn.
18. vetntgte ... Srm. St: rt)etf)te. Bb: l^ei^
iigen lie^. dW: [aU S^ajarerJ geheiligt. A;
nadjbem gereinigt ?: oijndSoiUijain
fen.
vE.G.dW: c^ne (unter) SBolfaufi
lauf. St.A: n. mit einem poif^aufen. (Bg:mit
9J^nnfft!)
19. Bb.A: gegennjartig. Bg: ;^ugegcn. St.S.
dW.G:i)tien y. b. erfeinen foiien. Rrfoilten.
vE: fciiten aU Beugen auftreten. Bg.K: ^lage
fuf)ren.
A:
ftetien.
20. id> itanb. Bg.St: ia6
(fr
ein) Unret.
dW.G: ee33cvbvecn. \E:
tr.fr eine^3}.
f.
mi beviOiefen. A.K: ob
f.
(ivgenb) ein 93.
21. Bb.Bg.A.K.G: gevite. St: yor er.
geforbert. dW: gebogen. S.vE: jur 93eranii
n^ortung. (vE: einzigen 5ieu^erung. Bb.Bg:
(Stimme!)
22. sog er
f.
i)itt . . . fei)r rooi)!. A: vertagte
fie.
K: befieb
f.
auf eineanbereSeit. S: eure
e[utciterj unerf^en. dW: ber e. (S. er;
f cnnen. St: in . . . ein Urti}eii fpreen. vE:
9fiter erfennen. A: eu [irieber] i)ijren. (St:
befc^ieb fie nun auf einen anb. erttg, mit
er . . . genauer unterriten ivoiite? S: benn
er oitte . . . erjt genauere 9lrt einjici)en?
vE:
bef.
f.
auf 3Beiiere, um erjt gen.
enntni ju erijalten? G: auf e. anb. 3t, bis
er gen. unterrite? dW: nbem er ...
f)atte?)
23. Bb: in Dbt Saiten.
St.S.dW.vE: in
S3crtra"^rung. K: ii^enva^r. Bg: tu 5 ju
neiimen. Bb: (Sreiternng. S: feine S3equemi
feite. St.vE: geiinbefr) ju beijanbeln. A:
milbe. dW.G: 9lft ju fjaben. K: ju
betftigen. St.dW.vE.A: 2)ienfie gu teijten,
K: ernunfen.
24. Bb.K: iiep rufen. dW.G: ^oten. St.vE:
or fcmmen. S: bringen.
25. biay wicber . rufen. Bb.Bg: iSnti)aU
tung. St.S.dW.vE: (Snt^altfamfeit. Bb: n^arb
weiter ^.
St.S: unrul)ig. vE.K:
betroffen.
A: gitterte? vE.A: 3ur (ju einer) gel. Seit.
26. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
suge.
588
(25,1-14.)
Acta.
w^^^^
Paulus
successori
Westo relictus provocat ad Caesarem,
cessorem
Felix Porlium
Fcslum;
volens
autom
graliam
praestare
Judaeis Felix
XXV
reliquit
Paulum
vinclum. *Festus
ergo cum venissct
in
provineiam, post
iriduum
ascendit
lerosolymani a Cae-
2sarea.
*Adierunlque
eum principes sa-
rcrdotum et primi
Judaoorum
adversus
3 Paulum, et
rogabant eum,
*postulantes
gratiam
adversus eum, ut juberet per-
duoi eum in Jerusalem,
insidias tenden-
4 tes, ut
interficerent eum in via. *Festus
autem
respondit
servari Paulum in Cae-
sarea, se autem
maturius
profecturum.
5*Qui ergo in vobis, ait, potentes sunt,
descendentes
simul, si quod est in viro
6 crimen,
accusent eum.
*emoratus au-
tem
inter eos dies non amplius quam
octo aut decem,
descendit
Caesaream,
et altera die scdit pro tribunali et jus-
7sit Paulum
adduci.
*Qui cum perductus
esset,
circumstetcrunt
eum qui ab lero-
solyma
descendcrant
Judaei, multas et
graves causas
objicientcs, quas non pot-
Serant
probare,
*
Paulo rationem red-
dente:
Quoniam neque in legem Ju-
daeorum
neque in templum neque in
9 Caesarem
quidquam
peccavi. ^Feslus
autem
volens gratiam praestare Judaeis,
respondens
Paulo dixit: Vis lerosoly-
mani
asccndere et ibi de bis judicari
lOapud me?
*Dixit autem Paulus: Ad tri-
bunal Caesaris sto, ibi me oportet judi-
cari; Judaeis non nocui, sicut tu melius
1 1 nosti. *Si enim nocui aut dignum morte
aliquid feci, non recuso mori; si vero
nihil est eorum, quae hi accusant me,
nemo
potcst me illis donare. Caesarem
12ai)pello!
*TuncFestus cum concilio lo-
cutus respondit:
Caesarem appellasli?
ad Caesarem ibis!
13 Et cum dies aliquot transacti essent,
Agrippa rex et Rcrnicc descenderunt
14
Caesarcam ad salulandum Fcstum. *Et
cum dies plures ibi dcmorarentur, Fe-
slus regi indicavit de Paulo, diccns:
27. A: Porcium.
4. S: serv. quidem.
9. A: respondit P. et d.
10. A: ubi e/; Judacos. ll.A:isli.
14. A: aliquot. S: morarcnlur.
6
'^^'"
& /-.^^;
yicirams
^'.
*
^-^'^''''''^
^ ,
^
^
-'
-
^^'^^'
.
'^'Evsqviaav
Ji*?;
'
,
,
^ -
^'^^''^^'
,
,
-'
''*^''
.
^'0
^&
^^'"^^'
iv ',
'
^
,
,
,
-
,
. ^ /Jia-
,
,?]
-
,./;,'..;
77-
jo.*|',i^%
.
'^
,
^.i^
-
-
', '^^.
,
'
^,
^ '"
11\\^[
'
'
.
9
,
{>
'^^''"'
&,
'
'
& ;
^^
^^]1^
' ^^.^^.^^,
,
&''
,
.
^^ ahov
J?/!!
, l^gm';
,
^*''*'^
&.
-^'^^-^^
.
^^ -
,
-
^7,1
.
^^
,14-
\
,
.
^^' ,
2H,1Ss
. 19.2
27. LT: /. 2. LT: ?. RGKSH: /.
4.LT<

.:hnnoqtvtaSai. 5. LT: {\}


) 6 ^ "eil.: .
.
7s. LTf (.
nt(^
.)
.RK: .LT: /..,
-<.
11. .9. LT: /. 11. LT: isv.
^poiiel{ief)i^te.
(25,1-14.) 589
^aulu^ ijor i^cftuS T>xc fBctufung auf htn Maifcw XILT.
tiu i^eftu
an ^dix Statt. i?reU,r abev tvoUte
ben Suben eine 3Soi)Ui}at erjeigen, unb He
XXV.
5i>auiunt :^inter
[
gefangen.
*)
nun
^eftu
S:anb gefommcn nnu-,
50g
er ber
brel '^age i)inauf i)on (Sfarten gen 3erufaiem.
2* erfdjtenen or iijm bie oi;en^riefter unb
bie 5ornei)mftcn ber Snben nnber ^aulum, unb
3 ermai;neten }, *unb baten um unft nnber
i()n, baf; er i()n forbern liee gen Serufaiem,
unb fteQeten ii)m ,bafi fte
ii;n untern?ege
4umi)rd)ten.
*
anttuortete S'cftu, ^aulu
trbe ja Bei)aiien ju ^nfarien, aber er nu'irbe
5 in jlrje n>iebcr bai)irt iei)en. *2Beic^e nun
unter eud} (fpracl) er) fnnen, bie laffct
mit
i}ina6 jiei;en unb ben 3)?ann Derftagen,
fo
GetmaS an if;m ifi.
*)
er a6er Ui ii)nen
mc()r benn j^etjn 'Xage geiuefen n>ar,
50g
er
}6 gen difarien, unb be6 anbern i^^ageS
fe|te er auf
ben 3fitftu)I, unb i;icfi =
7Ium ijoien. *i)a berfelbige aber barfam, tra=
ten umt}er bte Suben, bie on 5erufaiem i;eraB
gekommen u>aren, unb 6rten auf ijieie unb
fere
Jliagen unber ^aulum, iee
fie
nit
8 moten ben^eifen, *bien.ieii er i)erantn.ir=
tete: 3
i)a6e n^eber an ber Suben efe^,
an bem ^empei, am ,$taifer mi i^erfi'in=
9 biget. *S'efiu aber moilte ben Suben eine
@unj1: erzeigen, unb anttvortete unb
fprad): 2iii bu i)inauf gen Serufatem, unb
bafelbjl: ber biefem bi or mir rien
laffcn?
0* aber
fpr: 3
fte^e bor bea ^ai=
ferg erit, ba fott mi
iaffen
riten;
ben Suben i)ah fein Seib gct()an, n.nc
1 bu
auf befte ireieft. "^^aU aber jemanb
i^eib geti}an unb beS ^obeS it>erti; ge^anbett,
fo
u>eigere ^u fierben, ifl
aber
ber feinen nit, be fte erffagen,
fo
ii)nen nienuinb ergeben.
3 berufe
2mi
auf ben jtaifer! *5)a befpr ^"eftug
mit bem dladj, unb antwortete:
5iuf
ben ai^
fer i}aft bu bi berufen, jum .^aifcr foilfl
bu
^iei)en.
3 ^^iber
etIien ^agen famen ber ^nig
*Jigrip^a0 unb Q3ernice gen (Efarien, ?^epu ju
4 empfangen. *llnb ba
fic iel 3^age bafeibfl
getrefen ti^aren, legte
f^reflu bem Knige ben
^anbei i;on or, unb
fvr:
(S0 ift
27. eine unft . . . gef. gururf, Bb.St.dW.
vE.A.K.G: befam (erhielt) jum Diac^fctgcr.
Bg: einen ^. Bg.S: einen cfaiien. St.vE.A.
K.G:
ftc^ ben 3. gefii^ bcwetfcn (macbcn, jei;
gen, criiieifen). dW: bei . . . in unft fe^en.
J. A.K:inbic^:]]voyins.Bb.S.dW:int)er^r.
angefommen. 8.:
f.
Stnfunft in ber (bie)
^4]v. G:
feine
. angetreten. Bg: bieSanbiH>gtci
antrat.
2. bet i. Bg: fpracfien ibm ju. G: crfuci)tcu
). : baten. Bb: crfingientt;n. dW: fiag?
ten bei ibm.
S.A: mit ii;rcr (bev) jiiage. vE:
aU 5tnfii^er.
3. St.vE:i)aticn ncbmt. b.S(nfci)Iag gcmaci^t.
G: i;eimi. Sinftaltcn getroffen. dW: inbem
f.
b.
5i. matten.
Bg: maajkn einen ^intevijalt.
4: St.dW.vE: tiuirc
(fei) in 33crn)ai)rung.
K: 33crUH-it)r. Bg.d W.vE: (gcfc^ii>inb, baib iviei
bei*) abveifen. A: bibeft. K: baibiijftbai}in aii^
gel)en.
5. A: im@tanbe finb. dW: icen)altigert
nun ...? K: angc[ei)eneS)innev? vE: iebcs
oiimcfitiget finb.G: i3co[mtigtc>oneu.
0. ttiii)t meftr ^. odit ober sehn. St.dW.vE.
A.K.G:
ftd) bei ii)nen aufgci)aiten i)atie. Bg:
jugebrac^t. St.S.dW. vE.A.K.G:
oifbven.
7. a5efd)ulbt}}ungcu. vE:Dorfam.St: erfd)iei
nen nmr. A:
bingcfiibvt.
G: v>ovgcf. S.G: ftclfi
ten ftd) um ibn i)ev. A: traten ring^ . . . St:fiani
ben im Greife tjerum. dW: traten auf?
S.dW.
K: u.U. i;arte.
8. Bb.Bg.dW: (gegen) .. . \\\$ gefnbiget.
St.vE.K:(irgenb)ciiii. r>erbrod)en. S.A: etum^
(2Biberre(^tUd)e) betiangen. G: in irgenb
einem (Btdi i^erciangen.
9. St: in meiner egenwart. dW: Juert
ftcben.
K: ba^ bort or mir bicfc ^iage gefbrt
irerbe.
10. tnut? ia} gcrid)tct werben. Bb.Bg.St.
dW.A: 9'iterfu)e. vE: einem faifcrl. e;
ve. St.S:
fci;r \t>c^i \reif]t. dW.A.K.G:
bcf;
fer.
yE: am33efiencinfief)ft.
11. Bb: 5)enn irofern tbuc. Bg:
ienn .ija^c. dW:^abe .
St.vE:.r^abe
i(fnft)
micb crganiicn.K:ei\tm iH'rbrd)cn.
St. A.K.G: Senn (ta) aber an bem
(a(ien). dW: ift e aber nid)t. vE: irciagcn
ungegrnbct. Bg: juticb bingcbcn.
S.dW.vE.
G: prei geben. Bb: au6 unft fenfen.
St: an
fte erfenfen. (A.K: bcrticfern.) dW.A:rufc
ben . m. Bg.vE.G: appeilire an b. .
12. dW.G: feinem 9. St.vE: feinen 0iii)en.
S: tbat ben 5ufpru.
vE: gab b. 33efd}eib.
S.dW.vE: reifen.
13. bcgrffcn. vE: einen S3efu ju men.
(S: ben S3eii(fmmungbefu
!)
14. meijrcrc S;. b. jugebradjt. Bb: fletlte
i^or. K: trug . St.S.vE.A.G: erjbite. dW:
t^eiitc mit. Bb: aci^e. S: (Streitfad)e.
dW: bie9ingeicgeni;eiienbe^. St.vE. A.K.G:
(b. @)
von ^J.
590
(25,15-26.)
Acta
Festus
vinctum
Agrippae
producit.
Vir
quidam est
derelictus a Felice vin-
15
clus,
*cle quo, cum essem
lerosolymis,
adierunt
me
principes
sacerdotum et
Seniores
Judaeoruni,
poslulantes
adver-
16sus illum
damnationem.
*Ad quos re-
spondi:
Quia non est Romanis consue-
ludo
damnare
aliquem
hominem,
prius
quam is,
qui
accusatur,
praesentes ha-
beat
accusatores
locumque
defcndendi
ITaccipiat
ad
abluenda
crimina.
*Cum
ergo
huc
convenissent
sine uUa dila-
lione,
scquenti die sedens pro
Iribunalt
ISjussi
adduci virum.
*De quo, cum stc-
tisscnt
accusatores,
nuUam causam de-
lerebant, de quibus ego
suspicabar ma-
19lum;
*quaestiones
vero quasdam de sua
superstilione
babebant
adversus eum, et
de
quodam Jesu
dcfuncto,
quem affir-
20mabat Paulus vivere.
*Haesilans
autem
ego de
bujusmodi
quaestione,
dicebam
si vellet ire
lerosolymam
et ibi
judicari
21 dc
islis.
*Paulo aulem
appellante, ut
servaretur ad Augusli
cognitionem,
jussi
servari eum, donec
mittam eum ad Cae-
22sarem.
*Agrippa autem dixil ad Fe-
stum:
Volebam et ipse bominem
audire.
Cras,
inquit, audies cum.
23
Altera aulcm die, cum venisset Agrip-
pa et Bernice cum multa
ambitione, et
introissent
in auditorium
cum tribunis
et viris
principalibus
civitatis,
jubcnle
24Festo adductus est Paulus. *Et dicil
Festus: Agrippa rex et omnes qui sinml
adeslis
nobiscum viri, videtis bunc, de
quo omnis mullitudo
Judaeorum
inter-
pellavit me
lerosolyniis, potentes et ac-
clamantes,
non oportere cum vivere
25amplius.
*Ego vcro comperi niliil di-
gnum morte eum admisissc; ipso autem
boc
appellante ad Augustum,
judicavi
26mittere. *e quo quid certum scribam
domino, non babeo.
Propter quod pro-
duxi eum ad vos, et maxime ad te, rex
Agrippa, ul interrogatione facta babeam,
K). A: donare. Sf
(n f.) quae ei obji-
ciuntur.
18. A: malam.
n.
A* dixit.
23. A: et jubente.
24. A: dixit.
St
hominem. A: pclens et
bic clamans.
,
-
^*''^''
,
^^^ ,
-
,
',
'.
^^
)$29
&,
. &
'
^.,.
&
&
,
]
6 ^.
^,
^^'^'''
'
.
^"^ -
&,
^^*'
^'
,
&
-^
,
{>
'
^^
-
' ' ' ' 1Q>- '
/
23,29.
-.',
,
^^
Ofca.iNin;
^''^J'
,
)
&
^,^"
.
'^^'
^
&
.
'^^
~ v.ll^.
.
,
. - ,

,
-^v'
&,
.
^'^ ^
-
'
-^^'^'^
.
'
,,
,^ , , ~ .26.
-
.
23
Tij
,
- 14-
,
^
-
I
,
,
,&
.
"^^
-
-
OL
,
,
-
\
&,
- ^J\f,
.
^^' ^'
&
,
^
'
,
-
.
"^^
'^''
'
'
,
,-
26,3.
,
-
15. LT:
.
16. G^LT* . 18. L
.Lt
(in f) (:
(7)). 20.
L
TTo;v(bis). 21. LT: }.). 22. LT*
et
23.LT*(pr.)
etsai. 24.LT0: .L: oo)vr
25. LT: ..
(* sq. /..). LT0*
(alt.)
3f|)ofieI<)eftte.
(25,15-?6.) 591
^aulu bor 5tnrip^a unb IBcrnicc. XXV.
ein 9Wann ou %d[x ^intergeiaffcn gefangen,
15*um wuajc^ iriCien bie ^oi;en^rie|ter unb Qlei=
teilen bev Suben i^or mir erfcijienen, ba u
Serufaleni i'iar, unb baten, ic^ feilte il)n rict)=
lten laffen.
*3Selci?en antwortete: (Sg ift
ber 9fii)mer 5Geife ,ba^ ein 5}enf erge-
ben nterbe uinjubringen, e^e benn ber 3Ser=
flagte i)abi feine Klger gegenwrtig, unb
9empfange, ft
ber 5inftage gu erant=
17 Worten. *5)a fie aber i)er jufammen famen,
mte feinen Qluffub, unb i;ielt be an;
bern ^age , unb i)ie ben Siann i)or=
18 bringen. *33on Webern, ba bie Qierflger
auftraten, brten fie ber Urfen feine auf,
lOberen oerfa^e. *(Sie l^atten aber etlie
iS'ragen wiber il)n Don it)rcm *2lberglauben, unb
bon einem erjiorbenen 3efu, bon welem ^Ji^au=
201 fagte, er lebete. *5)a idj aber ber
Srage berftanb, fvr , ob er wollte
gen Serufalcm reifen unb bafelbfl barber
21 laffen riten?
*
aber ^auluS
ft berief,
ba er auf be ,5taifer (Srfenntnifj bet;alten
wrbe, i)ie ibn bet;alten, bi ba id) it)n
22 jum ,Kaifer fenbe. *5lgriV^ag aber
fpr
ju
^efiu: 3
ben 9Jenfen gerne
l)ren. (Sr aber
fpr:
Sorgen follji bu it;n
^ren.
23 Unb am anbern 5^age, ba Qlgri^JlpaS unb
-33ernice famen mit groem errnge, unb
gingen in ba ^mit ben i&aulptieuten
unb bornei}mflen 3)innern ber @tabt, unb ba
24 e (Sfeftu l;ie, warb ^anln^ gebrt. *Unb
^'eftng
fpr
: Sieber ^i)nig 5igrip:pa, unb aUe
il)r 0)inner, bie if)r mit un i)ier feib, ba
fe^et il;r ben, um weten bie ganje
DJieuge ber 3uben angelanget :^at, beie ju
!^serufalem unb i;ier, unb frieen, er foUe
25 lnger leben. *5 aber, ba ber-
naf)m, ba er nit getfjan ^atte, ba be
5^obe wertf)
fei, unb er felber
f
auf
Un ^aifer berief, i^aU befloffen
i^n
>6 fenben. *Q3on we^em
gewiffe
f)abe,
ba bem .errn frei6e. il)arum i}abe
it)n laffen ^erbor bringen uor eu, aUermeift
aber t)or bi,
^nig Qtgrib^a, auf baf
gefet)ener
Srforfung f)aben m5ge, \va^
21. U.L:
auf^aiferg.
15. b. roi&er iijn um Urtiicii. Bg: ein U. be^
geirrten. St: ftagenb ivibev ii)n einfamen u. bcf^
fcn ii^crurt^eilung
f.
yerlancjtcn. (S: ^iiirid;;
tung?) dW.G: lage anbvaci)ten ii.
f.
33. v.
K: l^crbv. A: mit einer ,^. ju mir traten. vE:
famcn bei mir ein u. b. um.
16. St:2trt. dW.vE.A.K.G:itte. Bb.Bg:
bei b.l. n. b.Srancl). S: getoljntic^. Bb; \mn
Sob f(i)enf en. St:
erftf). ;^um 33crberben. dW:
prci i^u g.
5. G: au efalgf. S: jur Xo^
beftrafe l^injug. (vE.A.K: ju erurtbeilen.)
Bb.A:cr|t(^. Bg: unter b.eftc^t. K:or9lui
gen. St.S.dW.G: ihh (unter) 21. gebellt. Sl.
dW.vE.G: elegenbcit belommen (erl}attcn).
K: ii)m Oi. gelaffen.
S: 3eit gegeben.
17. nun ^ici)cr...fc^tc mid)...auf b. 3:
ftui)l. dW.G: bejlicg ofjne
5luff.
A:
fe^e
m. 0. 33er5ug ju cr. vE.K: biclt o. 5t.
(.)
.
18. feine Urfacb. Bb: ber w. dW: feinet;
ivegen. vE:
auf ibn. Bb.Bg.dW:
beOie)
vermuii;eie. St.vE: vermutfiet (fjatte). S: eri
luartct. G: mir orgej^cllt. (A: i\!Dingen \
rau6 i^fe erm. K:33efulbgungen b.
ciU bcfe ertete.)
19. be. Bb.St.dW.vE.A: (Streitfragen. K:
trcitreben. S.G: (Streitigfeiten mit ibm. dW:
ber ii)reoiteitcrcf)rung. St.vE.A:9ileligion.
Bg: bcfonbre di, K: laubenlef)ren. S: i^nen
ganj eigenen ettebienft. Bb.S:
geiiffenSei
fu.
St.d W.vE.A.K.G: geu). erfiorbenen (gcji.)
3efu.
S.vE.A: bei)auptete. K: be^auvtct.
20. Bg: in ^a^ fragen i\ bicfem n. jit
finben U)U^te. Bb: in ber . . . ratf)lo6 irar. dW:
bnftt. b. treitigf. ber fclc^e ju>eifetl;aft.
St: erlegen bei e. Str. b.
f.
iDinge. vE: e.
Streitfrage ber Slvt. A: .
f.
fragen. K: u. ju
crfenncn njupe.
21. St:
^
bafiin crflrte, baf er in ^Bcr^
it*af|rung bleiben ivoile, big afar 9Jiaiefiat
ber i^n gefrroen btte. dW: barauf9lnfi)r^
mte in . bl. vE: bar. brang. A: bie e?
rufung ergriff.
G: appclUrte u. hii (ntfei
bung b. . Bg: b. (Srf. feiner aRajeftt. vE:
fiferler 2)1.
22. St.S.vE: b.gnann. Bb.Bg.St.dW.A.K.
G:(u)felbft(u).
23. in ben ^rfoal ... rtcgobcrf^cn. Bb.
S.dW.vE.A.G: erljrfaat. K:
9^tfl ...
^etbobcrflen.
24. iptadf: . 3i. dW: gegenivart. Slanner
alte. K: erfammelte. St.vE: fmmtlc 9ln;
wefenbe! Bb:
fuct biefen.
St.dW: b. g.Solf.
b. 3 vE: bie g. 3?erfammlung. G: b. jb. 33.
Bb:
angclaffen. St.dW.A.K.G: angegangen.
vE: loti mir eingefommen.
25. St.vE: 2)a aberfanb. G:nia)ti S:
erfuhr. dW:
3
fanb aber. A: i)abz
gef.
K:
bei. jc. Bb: 2eil aber luobl begriffen.
dW: ben .^. anrief. Bg: an
f.
Md}. apx^di.
vE.G: an b. . an\ (^atte).
26. St.vE.A.K:3ueriafrige. S:Sere.
St.vE.A.K: ocrJgli. S.dW.G: befonber^
(aber). Bg.St.S.vE: Untcrfuung. dW.A.K.
G:
gefc^. (angcftelUem) 33crl;r.
592
(25,27-26,14.)
Acta.
XXV.
Pauli coram rege defensio.
27([iii(l scribam. *Sine ratione enim mihi
viiletur, mittere vinctum et causas ejus
noii significare.
XXVI.
Agrippa vero ad Paulum ait:
PermiUitur tibi loqui pro temetipso.
Tunc Paulus extenta
manu coepit ra-
2tionem reddere: *De omnibus, quibus
accusor a Judaeis, rex Agrippa, aestimo
me beatuiii, apud te cum sim defensurus
3me
hodie,
*maxime te sciente omnia,
et quae apud Judaeos sunt consuetudi-
nes et quaestiones; propter quod obse-
4cro
patienter me audias.
*Et qui-
dem vitam meam a juventute, quae ab
initio fuit in gente mea in lerosolymis,
5noverunt omnes Judaei,
*praescientes
me ab initio, si vclint testimonium
per-
liibere,
quoniam secundum certissimam
sectam nostrae rebgionis vixi Pharisaeus.
6 *Et nunc in spe, quae ad patres nostros
repromissionis facta est a Deo, sto ju-
7dicio subjectus, *in quam duodecim
tribus nostrae, nocte ac die deservien-
les, sperant devenire; de qua spe ac-
Scusor a Judaeis, rex! *Quid incredibile
judicalur apud vos, si Deus mortuos
9 suscitat? *Et eg,o quidem existima-
veram, me adversus nomen Jesu Na-
zareni debere muila contraria agere.
10*Quod et feci lerosolymis, et multos
sanctorum ego in carceribus inclusi, a
principibus sacerdotum potestate accepta,
et cum occiderentur, detuli sententiam,
11*
et per omnes synagogas frequenter
puniens eos compellebam blasphemare,
et
ampiius insaniens in eos persequebar
12usque in exteras civitates. *In quibus
dum irem Damascum cum potestate et
ISpermissu
principum sacerdotum, *die
media in via vidi, rex, de coclo su-
pra splendorem solis circumfulsisse
me lumen et eos, qui mecum simiil
14cranl. *Omnesque nos cum deci-
dissemus in lerram, audivi vocem lo-
quentem mihi llebraica hngua: Sule,
3. R: omnes. A* (pr.) et.
7. A: in
qua. i^: ex tenacilatc.
' ,
^^'^
do'y.Hy
'.
, .
^
'
' .
-
*' '
'
'
^tAuJia.
2 -
, ,
-
~ ' ' " '
23,26..
&,
'^ -
'
& -
25'
>!
&
-
'^^'
'
.
^
,
''
"
& ,
'
,
^ &,
-^
-2,3.>:,6
' {
'''''
.
^ ^,:!./.;
-
'""
,
'^
,
^^^"''
''
*
,
-
'
' , ,
,
'. ^
v5,'i'.
, &6
-
'
'
;
^' ^
^ 9,!;,.'
.
^^"0 '/-'^'.,
,
^
'" '
, -
'^
'""
,
-
22,21.
,
^^
,
-
^
.
^'^
%\\\\
/
;() ,
^'^
'
'
,,&
^'^
-
.
^'^
,
(
^'
'
'
'
:26. RGKSH: (>.. 1. LT: nfQt . 3. LI
. 4. LT: 'ho. 6. LT0: . KG2*
,
7. LT: .
"lud, fJaadfv (*4(>.)
(G rell.*

8. RGSfc>: 77;
{Bornein.: .dl. 17, 18. ITm.
*
24).
10. LTt (.
.). GSLTHf
tv (a. .
12. Jun.: . LT* (pr.) . et
^^^
14.
LTHC
j
. L* .
LT: (). ^ )
().
il^Oftdrtef^tdbti**
(25,27-2f^.I/i.) 593
^auli SScratitmortun tjor 5iorippa, XXV.
27 fre6e.
*^c\m e6 bnfet 9[(
iDiug fein,
einen efangenen ju [^, unb
feine iuitev i()n anju^eiijcn.
XXVI.
5igrii3pag aber
[
ju :
(So ijl toir erlaubt
fr
bi reen. \)er
antu^ortetc [
^^^, luib recfete bie anb
2:
*g
ijt mir fei)r lieb, lieber ^ntg
^ii3ri)}Va, ba i;eute or bir werant^
tuorten foU
alle^, befj Don ben 3uben be=
3 fubget ivere, *aUermeift, weil bu n.^eif5efl
ade Sitten unb fragen ber 3uben. ir)arum
Bitte b, bu ivoUefl gebubg
4i)ren. *3^^ i"c^" ^^tn i)cn ougcnb
auf,
u>ic baS t)On ^^infang unter biefem 33oif
ju 3erufaieiu Jugebrt ift, iviffen alte Suiten,
5*bie i)ori;in gefannt i)ai3en, u>enn fie
iuoUten bezeugen. enn bin ein $l;arifer
geirefen, n^e^^e ifl bie ftrengfte ecte unfer
6 ottebienlleS. *Unb nun ftK)e
unD u>erbe
angeflagt ber ber Hoffnung
an bie 3Sert;eifmng,
fo gefe;en ifi ott gu unfern SStern,
7*ju luelcl^er i;offea
bie jivlf efleter ber
Unfern ju fommen, mit otteSbienfte S^ag unb
cmfgli. tiefer Hoffnung
i;alber irerbe
,
lieber Jlnig Qlgri^lpa, on ben Suben be=
8 fulbget. *iaruni urb ba
fr
unglaub=
bei eu geritet, bafj oit i^obte aufer=
Oirecfet? *3^i^iir meinete bei mir
felbjl, mf}te Diel juiinber ti)un bcm -
lOmen
Sefu
i)on S^iajaretl). *i3ie benn
u Serufalem geti)au i^abi, ba iel ^eilige
in bag efngnijj i)erflo, barber 3)t
i)On ben ^oi;en:priejiern empfing, unb irenn fie
e>rtiu;rget luurben, i;alf ba Urt(,'eii fpreen,
ll*unb bur alle ^peinigte fie oft
unb jtang
fte ju lftern, unb tinir beraus
unfinnig auf fie, i^rfolgete fie
bi in bie
12fremben tbte. *Ueber lelem, ba
gen 3)amafu reifete mit 2) unb ^efel^^l
l3on ben *oi)en:prieftern, ^mitten am 3^age,
lieber ^nig,
fa^e auf
bem Sege, baj) ein
^it om
Fimmel, (;eer benn ber onne
lanj, m unb bie mit mir reifeten, um-
14leutete. *
tt>ir aber alle jur (Erbe nie=
berfielen, ^rete eine Stimme reben gu mir,
bie
fpr auf erf:
Saul, aul,
^7. U.L:
anjcigen.
5oii?3lottena3i]E>ei. ..
27. Bg.St.dW.vE.G: fcmmt mir (fci?eint
mir) u'ujereimt (). lib.S.A:
(fci^eiiit iiiiv)
unvernnftig. K: ungebf^rlid).
1. inbcm er l. J?. audr. Bg.A.K; wirb bit
gefiattet. vE:
fei bir ergonnt. dW: ju beiner
iicrtiicibigung. St.vE.G: bic^ ju crautw.
2. Srf) ad)tc mid) },. 5(. ... bet
3iac . . . on 3. St.S.dW.vE.A.K.Ci:
f^|e.
S.A: ucrantw. barf. dW.vE.G: ju brfcn.,
3. ein cnncr bift aUcr. St.dW.A-K.G:
funbig. Bbrerfenncft. vE:bir fei)r befannt
finb. St: . u. ticitfr. dW: efel^e u. @t. Bb.
Bg.vE.A.G: ebru(i)C. K: Salbungen. Bb.Bg:
tangmti)tg. vE: nilt9iad)fici)t. S: ^.
4. meinem 35. Bg.St.S.dW.A.K.G: iebeni^i
wanbet. vE: SBie m. Sebeniv. ... iDar, ba ifi
. 3. befannt, icit id) ... lebte.
5. bcj. fcaft id) fccr ftr. (2. u.. ein
). geicbt ijabe. Bb: genaucj!nf. Bg:
fc[)rf;
ften. vE: be\af>rteften? A: fid)crften? K: rid)?
tigjlcn. St.A.K: djule. Bg.St.S.vE.A.G:
unfver Olcligicn.
6. Bb.Bg: gerid)ict. St.dW.vE.G: rer.
(geforbert). S: gebogen. A: bem. bergeben.
K: angeflagt. \E: njcit l^offe.
7. SU gclandcn ... angeflagt^ . 3t., ooii
Su^eii. Bb.S.vE.K.G: unfere jit. (Stmme.
(A: jci)n'?) Bg: u. i^Uiiffac^e Jefcf)lcd)t. St.
d\V: (ganje) jivifftammigc iBolf. dW: lel*
d)e
JU
erlangen. St.G: beren (S*vf((ung . . . i)oft
(cnvartcn). vE: ju b. (Srf. ju gel. S: auf ir>.
iirwavtung ijinfcljen. Bb: inbem
f.
mitSn?
finbtgfeit uiu bleuen. Bg: mit 9lni)alten . .
.
bleuet. St.A: (eifrig) bienenb. vE; erefiren.
d\V.G:angeiegentlid) (beteub!). K: bemlDieui
fie cbtiegeub. S: bei it}rcm ... fortbauerubeii
ttebienfi.
8. e ... wenn . Bg:
fr
ein ?tbentlieuer
geet, ob! St.S.dW.vE.A: SBie, wirb e
(benn) ... gef;aitcn? K: ... angefelien? G:
ijait iijxi^ benn ...?
9. meinete tooiyi. A: iele j^eiubli^e. Bb:
\. t}anbeln. Bg: 2it>rige i^erubeu. St.vE:
fo
. uue mgt, entgegen arbeiten!
10. ba^u id) bie 93. ... ftimmetc bei,
Bb: ewalt. Bg.St.dW.vE.A.K.G: ^.
Bg.S: umgebrad)t. St.vE.A.K: getbtet (ter^
benfKteu). Bb.dW.G: {)ingerid}tet. Bg: i}ic^
id) e gut. St.dW.G: gab meinen S3eifaii. vE:
ftimmte gerne ). : jl. ein. S: gab umeine
(Stimme baju. Bb: brte eine t. barbei.
11. Bg:
blirafte.
St.dW.G: firaftc. vE.K:
lie^ ;5d)iigen. A: jog jur (Strafe. Bb:
rafenb.
A: )mtijx lutfiete unber
f.
K: mcfir
irtbenb. St.vE: m. 9ut ... ging
fo meit.
dW.G:
g. in m. 2Buif). Bg.S.dW.G: aug^
Vartigc St.' St.vE: aulnbifd&en. Bb: auper?
l;alb.
1215. a3gl. a^j. 9,
3
5.
12. Bb: mait u. (Srlaubni^. S.dW.G:
93ol[m. u. rl. Si: (Sinu>iiligung. vE: e^
ncl;migung. A.K: 5tuftrag.
13. St.dW.vE.G: glu^enber b. . Bb.
Bg: ber ber (S. @l. dW.G: 2Jlittag.
38
594
(26,15-29.)
Acta.
Vestl et regis pro Paulo tesiimonium.
Sule!
quid me
persequeris?
durum
est
tibi
contra
stimulum
calcilrare.
15*Ego
autem dixi:
Quis es,
Domine?
'
Dominus
autem
dixit:
Ego sum Jesus,
10
quem tu
persequeris.
*Sed
exsurge et
sta
super
pedes
tuos;
ad hoc enim ap-
parui
tibi, ut
consliluam
te
ministrum
et testem
eorum,
quae
vidisti, et eorum,
ITquibus
apparebo
tibi,
*eripiens te de
populo et
genlibus,
in quas
nunc ego
ISmitto
te,
*aperire
oculos
eorum, ut
convertanlur
a tenebris
ad lucem et de
potestate
satanae
ad Deum, ut accipiant
remissionem
peccatorum
et sortem m-
ter
sanctos
per fidem,
quae est m
19 me.
*Undc, rex
Agrippa,
non fui
20incredulus
coelesti
visioni,
*sed bis qui
sunt
Daroasci
primum et
lerosolymis,
et
in omnem
regionem
Judaeae, et
gentibus
annunciabam,
ut
poenitentiam
agerent et
converterentur
ad Deum,
digna
poeni-
21 tentiae
opera
facientes.
*Hac ex causa
me
Judaei, cum essem in templo, com-
22prebensum
tentabant
interficere.
*Auxi-
lio autem
adjutus Dei usquc in bodier-
num diem sto,
testificans
minori atque
majori,
nihil extra
dicens,
quam ea quae
Prophelae
locuti sunt
futura esse et
23Moyses:
*si
passibiUs
Cbristus,
si pri-
mus ex
resurrectione
mortuorum
lumen
annunciaturus
est
populo et
gentibus.
24
Haec
loquente eo et
rationem red-
dente,
Festus
magna voce dixit:
Insanis,
Paule!
multae te litterae ad
insaniam
25
convertunt.
*Et Paulus:
Non insanio,
inquit,
optime Feste!
sed
verilatis et
26
sobrietatis
verba
loquor.
*Scit enim
de
his rex, ad
quem et
constanter
loquor;
latere
enim cum nihil horum
arbitror:
neque
enim in angulo quid-
27 quam
horum
gestum est.
*Credis, rex
Agrippa,
Prophetis?
Scio quia credis.
28*Agrippa autem
ad Paulum: In modico
29suades me
Christianum
fieri. *Et Pau-
lus: Opto apud Deum, et in modico et
'^ ,
;
oot
.
^'^ de
?, ;
-
.
^^ '.<),;,.
&
&
,
6<>
'^^'^
'^
y.ai
&^icOW,'
,
^"^
i^'.tsV;
'
,
_
^
', rt
~ ' /-11 Act. 9, 15.
,
,22,21..,
^^
&
,
-
.,5.
^,,';
^,
-
tvti;^.
^\1\^
'
r
,-':>'
lQ"no.o..
Act.20,32
. ^^
,
',
&^^^^'^^'
,
'^^ /-
aS.
,<V
-
,
'
&
-
,
^
^*^'''
.
^^"
-
^^'^"'
.
'^'^^
^^'''
-
^^
^
^.,.
/ >cv^^^>/
'
^' ^^
Act.'.i4,l4
,
^
-
28,23.
(
&
^^.-'/!'.
'
^-^ ,
- icor.
',
/
~ ~
')
1.5,4.2(1.
(
-
coi.i,\f).
&.
/'VV^^.'*"
2* ,
6
^'*''*=*
-
' ,
-
''^''^

m-
^'^^^^^
.
'^^'0
'
,(,
-
^''^'*^
,
' -
^^*'^^
.
'^^
6 ,
'
^'^^^^^^^^
'"^ '
'
.
^J
/Jf-
,
,^
;
.
^S'o
' (
-
^^

&.
29
-
<^''^
<^,
15.
*
sum. 16. : Sed et sorge. AS:
populis. 18. : Uli accip.
(f
suorum).
19. A: caelestis visionis. 20. A: in omni
regjone. 21. Al.f (p.
tenl.) volentes me.
25. A: ait P. (* inquil).
15. LT:
(f y-h^'^

"'^'^) ^'^'
^'^;
\
G^KLTH
(pro ): tyo) (LT: .)
-'' *^/1
(.
m>.) . Lt
tv (a. 'Uq.). T:
^^'^^-
/).
22.LT:a;ro.
^GS: .
5^3. LT:
j
rix.
24.LT:g.i/ff/v 25. LTf
/- 26.
LT*
')
28. LT (* ') .29. LT* nrnv.
^pofic(^cfi^c. (26, 15-29.) 595
Stuctcrlct tttbru(f o^ttc Erfolg* XXVI.
erfoitjcfl bu ? (So tinrb bir
[
wer fein
15iinber ben Stapel gu iien. *3 aber f:pracij:
t^err, u^er 6ijt bu? Sr fpract): 3
bin 3efu,
loben bu erfclgefi.
*^^l6er fte^e auf
unb tritt
auf
beine g^ej benn baju bin bir erfie=
neu, ba^ bi orbne jum ^Diener unb 3^"=
gen be, baS bu cjefet)cn i)afi: unb ba i Dir
17 tviil erfeinen iaffen.
*Unb unil bi
erretten on bem 33oif unb \)on ben Reiben,
18 unter n3ee bi0 i^t fenbe, *auf5uti)un
ii;re fingen, baf? fie
f
hetdjxm \)on ber 5'in=
fterni ju bem &it unb von ber eu^ait bc8
atanS ju ott, empfangen 33ergebung
ber (Snben unb ba (Srbe fammt benen,
bie get)eiliget irerben bur ben tauben an
19. *il)ai)er, lieber ^nig Qtgri^^ipa, irar
ber ^imnifen (rfenung unglu-
20 big, *fonbcrn i^erfnbigte guerfi benen ju =
mafuS unb ju Serufalem, unb in aller e=
genb be ibifen
Sanbeg, ben Reiben,
ba fte
33ue tt^ten unb befei)reten ju
Ott, unb ti;ten retfffene
Serfe ber 93ue.
21 *llm be^unen traben bie Suben im 'Xtnu
pel gegriffen,
unb unterftanben, ju tobten.
22*Qiber bur -^ife
otie | mir gelungen,
unb fte^e
bi
auf biefen Sag, unb jeuge beibe
ben kleinen unb rofjen, unD fage nit auer
bem, ba bie ^ropl^eten gefagt i)aben, ba e
23gefci)e(?en foQte, unb 9)?ofe,
*^
(Stiriftu
foUte leiDen, unb ber (Srfte fein ber
Qluf=
^erftebung ioon ben liobten, unb erfnbigen ein
^bem 23oif unt> ^cn Reien.
24 er aber foIcbeS jur OSerantn^ortung gab,
fprn z^ejtuS mit lauter (Stimme: ,"ou
rafeft! bie groe ^unft met bi rafenb.
25*(Sr aber
fpr:
50iein t^eurer i^cftug,
rafe nit, fonbern rebe n^a^re unb ver=
26nnftige 2Borte. *enn ber ^nig n3ei foi=
cl)e u^ot)l, u leem freubig rebe.
te, it)m fei ber feinen nt verborgen,
benn
fo^eS ift ni^t im iinfel gefe^en.
27*iaubeil bu, jlnig 'iigrippa, ben ^ropi)eten?
28 3
trei, ba bu giaubeft. *2tgrippa aber
fpr ju ii^auiu: (So fei;iet viet, bu
berrebefl m, ba ein i^rlfl itmrbe.
29*^autu
aber
fpr: 3 n.nmfte vor Ott,
20. .L:
egenb
ibifc^e Sanbe.
14. Bg: i\t bir ?.
16. wi oon mir crfci)cincit I. vE.K:
bicf) auf.
Bb.A: u. fleitc bid^. K: ftcfie auf b.
^^en. Bb: bcfteUe. Bg.A: ju befieUen. St:
bcftimmen. vE.G: niact)e. dW:
au6crfci)e. Bg.
A.K; iuefjijalben (lc^iegen) bir erfenert
tvcrbe. S.dW.vE.G: iva bir
() offen?
baren ivcite ).
St: funb mn.
17. Bb: bcvaugveicn. St.G: gegen ... ht^
fci)|ien. K:
frmcnb. A: inbem bent;
rei^c. (dW: aufonbcrnb? S: i;abe au^ ...
miHxi;U?)
18. untct b. b. qci). ftttb. St: iDcnben.
Bg.S:
fie ju bcfef)vcn. Bg.St.dW: (ein) (Erb?
tbeii. Bb: ScosJ. Bb.St.vE.K.G: unter (mit,
fammt) ben ef>eiligten. dW.A: ^eiligen.
19. ugctjorfam. A: iriberftanb . uu;
glubig.
2U. Bg.St.dW.K.G: wvbtgc 9. Bb.A: bie
ber 33u^e (@inneanb.) wrtiig ftnb (tvaren).
vE: ta^ve SSeireife b. S. beit>iifen!
21. etfu d)t tn. untsubnngen. vE:
gcfut.
dW.S.St.A.K:
futcn.
22. boK id} ftci)c. Bb: SBeii benn S3eii
ftanb . . erlangt,
fo ftei)e. St: bu^: ctte
33. ber mir ju ^i^cil irurbe. dW: 2). @. ^. hin
erfiaiten. vE:
^tfe gefrmt. A.G: ge;
f|t.
bejief;e. K: 2). b. . bie @. mir crtinc.
(Bg: e nun . gefgt i)at, bafi man mir
beigefprungen ift?)
St.dW.vE.A.K.G: lege
(S: mein) 3eugni ah. S: itor Jpoi^eu u. 9Uci
brigen. vE: iornefimen u. eringen.
23. S. ocrf. (St: ber rftc fei, ter .
f.
5Iufi
erft. an . . .?)
dW: juerfi . b. X. auferilanben.
A:
baf ,
ienn (5i)r. leibet, tuenn er ber @. ...
i% er . .
.
24. clcI)rti)cit.Bg:bift nnftnnig.St: iabnf.
vE: nt bei binnen. A.K: t)n@. G: errcft.
Bg.K: ba \)ieie Siffen.
St: bie y. aBffcnfft.
S.dW: gr.@elci)rfamfeit. vE.A: bein (bag) v.
(Stubiren. G: Sefen. St.vE: bringt bi jum
SSal^nftnn. S: . (Sinnen. dW: ^ur Olaferei.
A: mt bunfinnig. G: errcft. Bg: err.
bir b. Sinnen. K: f)at b. irre gemt.
25. cbclfter'S. Bg: bringe or. St.dW.vE:
2. ber SBai)ri)eit u. (gefunben) Vernunft. A:
u. 9tcrn)et. G: ^efonnenf)eit. Bb:
gcf.
33erjianbe.
26. um foI*c ... fr. r. Bg: mit ^^rcui
bigf. Bb.dW.G: freimt^ig. St.vE.S: mit
(focr) Sreimt^igf. A.K:
Buyerf^t.
St.S.
A.K: in einem SB.
28. feiltet rocttig. Bb.St.A.G: beinabe. Bg.
St.vE.K: berebefi.
A: fonntej^ bu bereben.
(dW: 3n furjer ^t mti\t bu m. uberrebcn!?)
38'
596
(26,30-27,11.)
Acta.
XXVI.
mSfavigatio
Homana.
in
magno
non
lanlum te, sed eliam
omnes,
qui audiunt,
hodie
fieri lales,
qualis et ego sum,
exceptis
vinculis bis!
80 Et
exsurrexit
rex et Praeses et Ber
ainice, et qui
assidebant
eis.
*
El cum
secessissent,
loquebantur
ad invicem,
dicentes:
Quia
nid morte aiit vinculis
32
dignum
quid fecit
homo ille.
*Agrippa
autem
Festo
dixit:
Dimitli poterat homo
hie, si non
appeUasset
Caesarem.
XXVn.
Ut autem
judicatum est na-
vigare eum in Itaham et tradi Paulum
cum
rehquis
custodiis
centurioni
nomi-
2 ne Juho
cohortis
Augustae,
*ascenden-
tes navem
Adrumetinam,
incipientes na-
vigare circa
Asiae loca
sustuhmus, per-
severante
nobiscum
Aristarcho
Macedone
3
Thessalonicensi.
*Sequenti
autem die
devenimus
Sidonem.
Humane autem
Iractans Juhus
Paulum
permisit ad ami-
4 cos ire et curam sui agere.
*Et in-
de cum
sustulissemus,
subnavigavimus
Cyprum,
propterea
quod essent venti
contrarii.
*Et
pelagus CiUciae et Pam-
phyliae
navigantes,
venimus
Lystram,
6
quae est
Lyciae.
*Et ibi inveniens
centurio
navem
Alexandrinam
navigan-
tem in Italiam,
transposuit
nos in eam.
7*
Et cum multis diebus tarde
navigare-
nms et vix
devenissemus
contra Gni-
dum,
prohibente nos vento,
adnavigavi-
8mus Cretae juxta
Salmonem.
*Et vix
juxta
navigantes venimus in locum quem-
dam, qui vocalur
Boniportus,
cui juxta
9 erat civitas Thalassa.
*Mullo autem
tempore
peracto, et cum jam non esset
luta navigatio, eo quod et jejunium jam
praeleriisset,
consolabalur eos Paulus,
10*dicens eis: Viri, video quoniam cum
injuria et multo damno non solum oneris
et navis, sed eliam animarum
nostrarum
11 incipil esse navigatio.
*
Centurio autem
gubernatori et nauclero
magis credebat,
()
y.ui iv ov ,

ytvt'a&ai , /, ,
nuQ-
.
. 2i,-n).
^^
,
6
,
.}
^^''^^^
&
,
^^
-
,
-
" -
-^\^^:
6 &
.
^2
\4
)'
140
-
&,
.
2-, 11.
20. : et omn. hos. 31. : vinculoium.
.: fecit. S: iste. 32. : isle. 2. |
au-
tem. .: incipientem. : egressi sumus.
4. A:Cypro. 5. A: estCiliciac. 7. A:Cium
el: sccundum Salm. 0. S* (all.) el. A:
praeterissel (* eos).
^ &
iN25^,%.ti.
,
,
,
2..
- hni-
^,
-
,
^ 2.;,4.
.
^Tjj
,...^4;^
'
'^''"
*''''"
- .><,;;,:
&
.
^
^-
"''*
&&
-
*'
'
.
^6
).
^%.
(
u',24;
, rx
' - \
f
IMc
.
^
5,;
'
'*" '
,
avzo.Eiir.ifei
^
\
,^ A'jji.
,
-
'
^^^"^"
''
&
,
,
^
^
^^^^
,,",;
-
23^,!L.
&,
^^ -
',
'
^
,
.
^^'0
-
/""^'
'
29. LT: . fv .30. G rell. (* .-):
"
32. LT: .2. KLT: .L: ..
3. LT:
no(}ivHvri. 5. LT: '^^ (.:
.
Grot.: ).
7. Heins.: .
8. :
Jaaia,
(.).
9. Caslellio: .
10. R: ^.
11. G rell.:
/'>/'/.
5it>pfidiiefc]^icf)tc*
(26,30-27,11.) 597
5i6fcnbun9 fitum. XXVI.
eS fet)icte an iet ober an n^cnig, bap
QUcin bu, fonbern alle, bie i,^eute ^ren,
[oic^e irrben, \vU bin, auctenommen biefe
anbe!
30 Uub ba er bag gefat, ftanb ber ^nig auf
iiub ber Jianbvfieger uiib 33crnice, uub bie mit
31 ii;nen fafjen,
*iinb entlien Beifeit, rebeteii
mit einanber uub f:pren: tiefer 5}?enf
i)at
geti;an, ba be ^obe cber ber 'iant)e
32tiHTti) fei. *Qigrip^aS aber
f^3r
ju ?^eftiig:
Diefer^Denf i)tte fnnen log ec^ebeii treren,
trenn er nit auf
ben ^aifer berufen i;ite.
XXVII. a e aber befcffen
)x\\x, baj^
wix in BeIfnb
fffen
foten,
bergaben fie
^auiu unb etIe anbere efangene bem Un-
tcr^auiptmann, mit 9iamen SuIiuS, on ber
2 fiferIien 6r. *iDa tuir aber in ein
<rmif (Sff
traten, ba \mx an ^fta
i)in
fiffen
feilten, fllen
\mx tom Sanbe, unb eg
ipar mit un Qrftru au6 3Jiacebonia on
3 ^}efftoni.
*Unb famen beS anbern ^^ageg
an ju @ii)Ort. Unb Suliu :^ielt freunbli
gegen (, erlaubete ii;m ju feinen guten
4 Sreunben ju geilen unb feiner ju
VpfO^"
*
l^"b
^on bannen ftiejjen n:ir ab unb fcl)iffcten
unter
6;t)pern i)in, barum, baf? ung bie iBinue ent=
5 gegen toaren. *Unb
fiffeen auf
bem 2)teer
i)Or Gilicia unb )
ber, unb famen
6
gen 2)it)ra in ^da. *Unb bafelbjl fanb
ber Unteri)auvtmann ein
iff
on ^liexan^
bria, ba
fiffete
in 2[efn),
unb luD ung
7barauf. *iDa unr aber langfam fijften
unb
in vielen ^agen faum gegen nibug famen
(i)enn ber 2ini) iuei^rete ung), fiffeten
nur
unter Greta '^in, ber ^Stabt (Salmone.
S'^Unb
sogen faum vorber, ba famen nur an
eine (Statte, bie i)eiget utfurt,
babei war nalje
9 bie iStabt
afea.
*
nun viel 3eit er=
gangen ii>ar, unb nunmei}r gef(}rl
mar ju
fif[en, barum, ba bie ^"al^en fon
vor*
10 ber war, verma^nete fte ^aulug *unb fpr
ju ii)nen:
Sieben iJJinner, i fei}e, ba bie
@ifff;rt tinll mit 33eleibigung unb groem
ben ergei;en, allein ber Safl unb beg
ll(Siffeg, fonbern unferg iiebeng. *?lber
ber Unterl;auvtmann glaubete bem (Siff^errn
2. U.L: Unb iar mit un.
3. U.L:
feiner Pflegen.
29. ju Ott, c* fci)Itf nun rocntfj o. ici. S:
mag ... feilten.
(Bb: e fei bcibe bur^ . . ima)
iiele? St.vE.G: nur beinahe fonbern
gan^? Ar^ilig? dW:e
fei ber fuvj o.tang?)
30. vE: cr^cb
ft^.
31. ti)ttt nidjtd. Bg: treibet. dW.vE.A.K.
G: Xul ot)cr
(i^effcln, efangnif) verbiente
(verbient).
.32. Bb.Bg.Sl.S.dW.vE.K.G: (fonnte) io.-
gclaffcn w. A: SOian fnnte Iclaffen.
1. Stalten ... einem .^vnuptm. Bg: bergab
er. S.vE: man. A.K: unb bergeben rtiercn
fllte, vE: einer f. ^ricggf(i)aar. St.S.dW: b.
f. (5i;rie. K:
@. iclcf)e l)te^' bie f.
2. an bii Oertcv in 11. Bg: burd; b. egen^
ben bei. St.dW: ben ecftbten o. .iilein;
afien (Slfien). vE.K.G: an
()
ben Mften.
A: bie 3cei^la|e 21. vorbei.
3. mcnfcijcnfrciiuMicl) ... ju ben "Jr. Bb.St.
(leutfeg) mit^l^. umging. Bg:
yerfuiir. S.dW.
vE.G: ben ^. menfcnfr. beijanbclte. A.K: m.
gegen ^. betrug. St.vE:
f.
^"^r. j^u befud^en. Bb:
um ^Beiforgung ju cilauv^en. Bg: ju befommcn
) ^n erforgcnbicnte. St.dVV.vE.A.K.
G: if)rcr (bereu) ^fleiic ju geniepen.
4. A: unterl}alb. K: luti. dW: juiinber.
St.S.vE:
gnftig. G: egenwinb tjatten.
5. burd)fcbifften baS. A.K: burd)fu()rcn.
6. Italien. Bg.dW.G: brte. St.vE:
53orb t?effelben. A: berfe|3tc in baffclbe.
Bb:
feilte barein. K: iie9 einftdgen.
7. fufjren ... bei (Salm. Bb: nid)t jutie^.
Bg: n. f)inan l. dW.A.K.G: langfame ^a^rt
batten u. mit yjlije . . . gefommen waren . . . n.
ein(ie|j. St.vE: ging bie . fel^r langfam, faum
crreid)ien \o. bie ^clje ... junjiber. A: ungus
ftig.
S.K: nid)i gnftig. G: auff^ielt. Bb: gegen
iS.
ber. St.dW.vE.G: hn <S. vorbei.
8.3d)nfurt.Bb.Bg.S.dW.vE.K.G:^d)ni
bafen. A: utbafen. Bg: verber firid)en. St.
dW.G: iDlit a)i()e fuhren \mv (lang) an ber
.^ile i>in. A.K: (ml^^'am) neben()in. vE:
famen W). bier vorbei. (vE.A.K: Sbalaffa.)
9. Bb.St:
bie(Siffbr gef.
dW.A: ^abrt
(fd)on) unftci)er. K: @. unf.
vE: tvar
e
JU
lueit gefommen in ber 3>dt, xoo b. @.
mel)r fter.
St.vE: (grope) i^iifien^cit.
A.K: 3eit ber .
S: ber grope Mitai^- Bg-K:
inarnte.
10. Bb.Bg.dW.G: Ungem u. (groem)
iBerlufl. St: (Sturm? S: efaf)r.
A: flimm
u.
febr
geff)rli. K: Ungern, bringe. (vE: voix
tuerben eine mt)fel. u. m. gr. SSerl. ... ^
gar ... verbunbene i^al^rt babcn.) Bb.Bg.St.
dW.vE.A.K.G: Sabung. dW.K.G: Sa^rjeug.
11. Steuermann u. b. Sd^iffl^errn. vE:
(Siffbuptmonn.
(St.vE:
(c^ifff
a^ntan 1
)
598
(27,12-570
Acta.
Ventts
jactatos
JPaulus
consolatur.
quam
his,
quae a
Paulo
dicebanlur.
12*Et
cum
aplus
porlus
non esset ad
hiemandum,
plurimi
statuerunt
consi-
lium,
navigare
indc,
si
quomodo pos-
senl
devenientes
Phoenicen
hiemare,
porlum
Cretae
rcspicienlem
ad Africum
13 et ad Corum.
*Aspirante
aulem
Auslro,
aeslimanles
propositum se le-
nere, cum
sustulissent
de
Asson, lege-
14bant
Cretam.
*Non post
muUum au-
tem
misit se contra
ipsam
ventus
Typlio-
15nicus,
qui vocatur
Euroaquilo.
*Cum-
que
arrepla
esset navis et non
possct
conari
in venlum,
data nave
flatibus
IGferebamur.
*In insulam
autem
quam-
dam
decurrcntes,
quae
vocalur
Cauda,
ITpoluimus
vix oblinere
scapham.
*Qua
sublata,
adjutoriis
ulebantur,
accingen-
tes
navem,
timentes,
nc in Syrlim
inci-
derent,
summisso
vase sie ferebantur.
18*Valida autem
nobis
tempestate
jactalis,
I9sequenli
die jactum
fecerunt;
*etlertia
die suis
manibus
armamcnta
navis pro-
20
jeceruut.
*Neque
auteni sole neque si-
deribus
apparenlibus
per plurcs
dies,
et
lempestate
non
exigua
imminenle,
jam ablata erat spcs
omnis salutis no-
21 strae.
*Et cum
multa
jejunatio
fuis-
set, tunc stans Paulus in medio eorum
dixit:
Oportebat
quidem,
viri,
audilo
me non tollere a Crela,
lucrique
facere
22injunam
banc et jacluram.
*Et nunc
suadeo
vobis bono animo esse.
Amissio
enim
nullius animae erit ex vobis, prae-
23terquam
navis; *aslilit enini mihi hac
nocte angelus Dei, cujus sum ego et
24cui deservio,
*dicens: Ne timeas, Paule!
Caesari le oportet
assistere; et ecce,
donavit tibi Deus omnes,
qui navigant
25 tecum,
*Propter
quod bono animo
estote, viri! credo enim Deo, quia sie
erit
quemadmodum
dictum est mihi.
26*
In insulam autem
quamdam
oportet
27nos devenire,
*Sed
posteaquam
qnartadecima nox
supervenit,
naviganti-
hus nobis in Adria, circa
mediam noclem
suspicabanlur nautac
apparere sibi ali
13. A: de Asso. 16. A* in.
17. .: et timenles.
18.A:Vahde. 20. A: Sole aiUcm.
21. A: non egredi.
'
tneideTO ,)
,
^'^'Jvsv&ttov
,
nui-ovq
&
&,
-
'
'
^,
lsnovzu
-
Ji'u
.
^^-
,
^,
St,?.
zqv ,
^^
vcfv6,
^
.
^'^ tovio?^,,.
\
^
f.fiV
,
icp&a.
^^
,
-
-
,
^' &
,
-
' ,
,
^"^^"^^'
'.
^^
, ^
i-jo.i,5.
'
^^
\ ]
.
'^'^
-
,
-^
,
^.,,,'^
&.
'
-^
,
(
"
,
,
&
& //
,
^
.
-'^
&
,
.
-^^
)'"(^
^.]. *^.
.
,ov^uai.^^'
,
,
'^^ Dii] /^^,

,
9,_,5.'.;'
,
(.',;,.
.
25
J^o ,
-
''"*
'
,
^^^
&
.
'^^
-
^'^*
.
27'^^,
^\ -^
' ,
-
,
.\.:^,.
SLT:
h-.l&^v. 13. GKLTH:
^aaof
(RS e 20,
13s?). U.LTG^/i).
^-^.
(AK aliter.
eil
-). 16. LT:
KaZa (.:
lUavda,
).
18. RGKSH:
. 19.
LT:J^(Jc^ccv
21
RGRSH
(ab in.): de. 23.
LT poo. .
m 1
(t
'/ . c^Vt)
27. LT: tTifyiv. L: ^.
v.tO.
^ps>(iel<iei^i^tc. (27, 1227.) 599
)^ Uiicnjtttcr te tfc^eimmg. XXVII.
unb beul (| me()r, bfn bem, ba
12$auiu facjcte. *Unb ba bie ^lnfurt unge^
leijcu n^ar gu nuntern, Beflanben i^rcr bvi
mei;i*cre iiVeii auf bem 9Ut^, von bannen u
fai)rcn, o6 fie
f5nnten fommen gen ^i)bnice ju
trintern, lee ift eine ^^nfurt an (Sreta, gegen
13 bem QBinbe (Sbivefl unb S^orDnieft. *)a
aber ber (Sbunnb u^ei;ete unb ftc meineten, fie
Ratten nun i^r 33ornci;men, eri)o6en fie fid)
14 gen Qlffcn
unb fu()ren an Greta ). *0?
lange aber barna^ eri)o6 iinber i(;r 33or=
nei}men eine SBinbbraut, bie man nennet
15 9?rbojt. *Unb ba ba
ff
ergriffen waxO
unb fonnte nit nnber ben SBinb riten,
16 gaben nnrS ba^in, unb fa'ebeten alfo. *2Bir
iamen aber an eine 3nfei, bie l;eifKt (Siauba,
ba fonnten nur faum einen ^at;n ergreifen.
17*^en (}oben iinr
auf
unb bruten ber ife,
unb banben it;n unten an ba
iff,
benn
wir frteten, eS mte in bie (Berten faen,
unb liefen ba
effj
Ijinunter, unb fui)ren
18 alfo. *Unb ba unr gro^eS Ungelintter erlitten
t)atten, ba tt;aten
fie be nien 5!age einen
19 5iu0nmrf. *Unb am brten 2^age irarfen nur
mit unfern nben bie 33ercitfft im
20
(Sif['.
*) aber in ijielen ^agen n.>eber
@onne eflirn erfien, unb nit ein
fleine Ungewitter unS ^utinber n>ar, n>ar alle
21
Hoffnung unfer *ii:ebenS ba'^in. *Unb ba
;
man lange nit
gegeffen ^atte, trat
ing Wtd unter
fie, unb
fpr:
!i^ieben 3)tn^
ner, man feilte mir ge?oret unb nit \)on
Greta ufgebroen i}aben, unb biefe
^=
22beS unb (Sben ber'^oben i)aben. *Unb
nun ermat^ne eu, ba^ i^r unerjagt feib,
benn feine ^^ unrb umfommen,
23 ol)ne ba
iff.
*2)enn biefe 9't ift
bei
mir gcftanben ber Gngel otteS, be bin
24 unb bem biene, *unb
f:pr:
S'rte bi
nit,
,bu mu^'t i>or ben ^aifer geftellet
tuerben, unb fiet)e, Ott i;at bir gefc^enfet alle,
25 bie mit bir
fdi^iffen. *5)arum, lieben 3)?nner,
feit) uni^erjagt,
benn glaube Ott, e unrb
2Galfo
gefe^en, iine mir gefagt ift.
*5Bir mf=
27 feu
aber
anfatiren an eine 3nfei.
* aber
bie i^ierjei^nte
01 fam, unb \mx in -^Itrta
fut;ren um bie a)^itternt, n.>(;neten bie@iff--
20. .L: un^ triber \.
;il. A.A:
biefc eii)cn6.
'
12. wrben b.fyieiftcn bc$ yiati}^ ... t\e<\en S>,
Bb.Bg.Sl.S.dW.vE.A.K.G:beri5afen. Bb.dW.G:nicit
\r)c^ qciegen. Bg: unbequem. S.vE.A.K: bequ. St:
feine b.Sage Ijatte. Bb.Slrgaben b.)i.b.9iati).Bg.A.K:
rieti)en. S.vE: l^ieiten eS fr
b. Siatijfamfie. G: vat^ifam.
13. ju tucbcn anftnc) ... Itd)tctcn
f.
i. f. biaft
an (S, f)in. Bbrfanft blieS. dWrein fanfter. Bb.Bg:
ii;rcn iBorfa^ cvfialten (ju l^aben). St: ba3 SSori). ginge
glcfi. 0. (Statten. vE: trvbe gelingen. dW: i^renSSorf.
in
crrcid]en. A.GraSovI;. 8.:^*1. St.S.dW.A.K.G:
itcfttcten bie 2lnfer. vE: iruvben gel. St.S.dW.K.G: na^e
(nijer) an (lng) ber .Rfie . 6.
14. batotber . . . bcii Cftfiurm. Bb.Bg: fitc bati
ber (ein). St.dW.vE: gegen bieSnfei. A:rt)arf (wiber.
K: fiel eine gettjatt. SQ8. entgegen. G: ein Sturm. Bb.Bg.
St.dW.vE: turmnjinb. S: Birbetw. A: ber SBinb Z^
X^|n. St.vE: Surofli^bon. dW: <B. [SBcgemDfl]. Bb:
njelienevnjccfenber Oftro. A: Ofl3^orbfiutm. K: Oft*
Siorbtrirbci. Bg: Sesanter.
15. Bg.St.vE.G: fortgeriffen. Bb: bem 2B. entgegen*
rubern. Bg: laufen. St.S.dW.A: rtiiberfte^cn. K: benSB.
ju befielen n. ermoc^te. G: man ... n. me^r entg. arbei*
ten fonnte. St: berlie|en unS bem SGB. A.K: bai @(.
ben SBinben. dW.G: gaben ^rci. vE: baS@c^. bem
(Sturme. Bb: liefen un treiben. Bg.St.dW.K: ful^ren
(foj
bat)in. vE.G: njurben fortgetrieben. A: fortgcfit^rt.
16. liefert unter e. ileine 3 "* bc . be*
mcljtigcn. S.vE: SBoctS. Bb.Bg: (be 9iaclien^) mc^*
tigtverben. dW.K.G: Soot^. St: SB. m. bleiben.
17. ftc fc anfgc^. br.
f.
ber &.u, untcrban*
ben bai (d). ... fdjroebetcn. Bb: untergrteten. Bg:
banben .unten Ijer. dW:n)anbten^ii(fgmittel an u.um
banben b. <B. [mit Sauen]. St.vE: n^arb 2llle8 aufgebe*
ten (muite 21. l)elfen) um b. (. [mit.launjerf] ju umbin*
ben. A: ba.lfjeug gebrauc^enb, St.S.dW.vE.G:
auf
eine fr^fnife) @anbbanf. K: (Sanbbnfc. Bb: ba3
(Segel. St.S.vE.G: bie. Bg: bag grope @. A.K: ben
ma% dW: bag 3eug.
18. dW: macfjten eine ntlabimg. St: njarfen t>. ber
Sabung. vE.G: einen 2;i}eil b. S. ber Borb. A: warfen
au. K: fingen an au?jun?erfen.
19. m. eigenen &. b. crt^fd>aft b. iSdjiffe*
on^. dW: eigen^nbig baS epctdf. St: SRcifegert^.
A.G: d^ipger.
20. fcf>n>anb nunmei)r ... unferer Tlettung ba*
hin. Bg.Bg: auf un lag. St: b. (Sturm un3 n. ttjenig
juie^Ue. dW: ein ^leftiger (St. an^iielt. vE: mitv'geftigfcit.
A: n. geringer c\ualt. Bb: war ... benommen, bafi voir
trben eri;alten trerben. Bg: ging oUenb auS, b. ro.
featton fommen to.
21. bicfc Scib u. ben aScrIuft erfpart. dW: iflk
manb 9iai)rung ju fid) na'^m. vE: jveiner effen trin*
f-en modite. A: [. lange nd)tcrn geiefen. Bb.Bg.dW.A.
G: Ungemach u. Serl. (Sd)aben). K: BefdjWerben fammt
b. @. vE: (Sdi. u. 93erl. A.K: ermciben.
22. au endb. St.vE: bitte. A.K: rat^e. Bb.Bg.dW.
A.K.G: gute? aJlutlj. St.vE: guten OJiut^ ju behalten. Bg.
dW.vE.G: feine (Seele. A.K: (f. Seben) erloren geljcn.
Bb: bcrSSerlufl toirb betreffen. dW: au^er allein b.Sa^r
jeug. Bb.A.G: (fonbern) nur b. (Sdv K: io^l aber.
23. ein (S. bcd <*>. St.vE: trat ^n mir A: fam. S.
dW.K.G: erf^ien mir. S.dW.vE.G: bem \ angel^rc.
24. Bb.Bg: bic^ bem . barftetlen. dW: or t.St. trc*
ten. St.S.vE: bem Jl.orgefi. n?. G: cor b. . erfd^eincn.
St.vE: fdienft. vE.A.K: im @d?iffe fmb.
25. St: ^abc b. Vertrauen auf @. vE: fefte 9S. ju. S:
.^offn.ju.
dW.K.G: ertraue (ju). Bb.St: ju m. gerebet.
26. ftranben an einer. St.vE. K: auf (an) ... er*
fd^lagcn Vcerben, dW.G: (werDcn) an ... getrieben tt? A:
JU
... gelangen. (S: ^u treffen fuc^en? Bg: :^infa^ren"?)
27. Bg.St.S.dW.vE.A.K.G:im(auf b,)abriat.anecr.
Bb: :^in u. ber trieben. St: hierunter. Bg.S.dW.vE.G:
ftcvumgctv. n.>urbeu. K: umljcr. d W: wcf^ivcnb. St: fcitbem.
GOO
(27,28-43.)
Acta.
JHiaufraglum
ad Melitam insulam.
28
quam
regionem ;
*
qui et
summiltentes
bolidem
invenerunt
passus viginti, et
pusillum inde separali
invenerunt pas-
29sus
quindecim.
*Timentes autem, ne
in aspera loca
incideremus, de puppi
mittentes
anchoras
quatuor optabant
SOdiem
fieri.
*Naulis vero quaerenti-
hus fugere de
navi, cum misissent sca-
pham in mare,
sub obtentu, quasi in-
ciperent a prora anchoras extendere,
8l*dixit
Paulus
Centurioni et militibus.:
Nisi hi in navi manserint,
vos salvi
32 ficri non potestis. *Tunc absciderunt
inilites
funes scaphae, et passi sunt
33 eam excidere. *Et cum lux inciperet
fieri,
rogabat Paulus omnes sumere ci-
bum,
dicens:
Quartadecima die hodie
exspectantes
jejuui permanetis, nihil ac-
34cipientes;
*propler quod rogo vos ac-
cipere cibum pro salute veslra, quia
nullius vestrum capillus de capite peri-
35bit. *Et cum haec dixisset, sumens
panem gratias egit Deo in conspcctu
omnium, et cum fregisset, cocpit man-
36 ducare.
*Animaequiores autem facti
37 omnes et ipsi
sumpserunt cibum. *Era-
mus vero universae animae in navi du-
38cenlae sepluaginta sex, *Et safiali cibo
alleviabant navem, jactantes trilicum in
39
mare, *Cum autem dies factus esset,
terram non agnoscebant;
sinum vero
quemdam
considerabant
habentem lit-
lus, in quem cogitabant, si possent,
/lOcjicere navem. *Et cum anchoras su-
sluhssent,
committebant se mari, simul
laxantes juncturas
gubernaculorum;
et
levato artemone
secundum aurae flatum
41
tendebant ad hltus, *Et cum incidis^
semus in locum dithalassum,
impegerunt
navem;
et prora quidem fixa mancbat
immobilis,
puppis vero solvebatur a vi
42maris,
*Mililum autem consilium fuil,
ut cuslodias occidcrent, ne quis, cum
43enatasset, efTugcret,
*Ccnturio autem,
28, A* (pr.) et et bolidem,
33. A: hodie die.
36. A: adsumpserunt.
'.': ahstuhssent,
41. A: bithalassum,
^,
^"^
^
6-
,
y.ca
evQOv
.'
'^^(re, (^,_27.
,
-.
^^
^
^^^-
,
,
^^
'
iv ^
.
^-^ -
^
'
.
^^"
,
6
-
,
-^'^''^^*
* '''
, .
^^/ '
' .:; T//sL.vi,if
.
^^
%
,
^
vtolJ^'^^\\'
, '.
^^-
-
.
^"^^
\
%. .^',^.
3S
,
-
.
^^'
,
'
-
,
-
,
, .
^^
-
"
,
.
^^-
&,
-
vavv \
,
/,
ti,-^>
.
^- -
,
, /].
\1%
43
,
v.lSs
29. L: )(: ).
.: .
Grell.: t^
.30. L: ^. 33. L: .^
34.'
.
LT: .GSLTH: .35. L
.37. LT:
"^ . 39. LT:
40. LT: .41. LT: /.. L:
.LT* . 43, LTH: 1/.,<^'
^pofte^cfa^ia^ie. (27,28-43.) 601
^opvcltc Scticn^gcfa^r. .
28lcute, fte
fmcn ettva an ein Sanb.
*
ftc
feufcteu ben Q3ieliinirf ein, unb fanben jiranjtg
^iafter tief,
unt ber ein iiKuig DOii bannen
fenfeten fie ahcxmal, unb fanDen funfjel^n Stial
29 ter. *iDa frd^teten fte \\), fte
ivrDen an
fcarte Derter anpofjen, unb umrfen leinten om
8cl)iff
ler -Jinfer, unb ivnfdjeten, bafj eg iiacj
SOn^rbe. *3)a aber bic d^iffieute bte '
fudjten au^ bem
@||,
unD tcn ^aljn nieber=
iteijen in ba 2)ieer, unb a^aUii neu, fte
iroll=
ten bie Qlnfer orne au8 bem
6d)iife iaffen,
31 *fprai1j gu bem Unteri)auptmann unD
u ben j^rie^fnccljten: 5enn biefe im
(Skiffe
fcieiBen,
fo
fnnet ii)r nit beim SeBen
32 bleiben. *S)a trieben bie vilriefnecl)te bie
(Stricfc ah on bem ^a^n, iieen il;n fai=
33Ien. *Unb ba e anfincj
'
ju tverben,
ermai)nete fie
^^auluS alle, baf? fte 6peife ni)=
,
nien, unb
fpr:
ijl ^eute ber i)terjei}nte
ilag, ba i^r mrtet unb uuijegeffeu geblieben
feiD, unb ^abt uit u genommen.
34*^arum ermaf)ne i eu (S:peife ju nei;men,
en
in
laben j benn e nrb euer feinem ein
35 ^^>aar i>on bem ^au^t entfallen. *Unb ba er
ba Qtiao^t, na^m er ba ^rot, banfete Ott
\)or i^nen allen, unb br unb fing an ju
36
effen.
*5Da tinirben
fie aUe gute a)?ut()g, unb
37 nahmen (S:peife. *Unfer n.'>aren aber alle
jufammen im jtrei l^unbcrt unb fe
38 unb ftebenjig Seelen. *Unb ba
fte fatt getvor-
ben, ereiteten fie ba
@iff
unb ioarfen ba
31) etreioe in ba 9}?eer.
*
e aber itag
irarD, fannten fte
ba Sanb nit, einer Qinfurt
aber tuurben fte ge\uai)r, bie i)atte ein Ufer, ba
i)inan trollten
fte
ba
@1|
treiben, n.^0 e
40511 unire. *Unb ba fie bie -^(nfer aufge^
trben, licfjen fte ft
bem 2)ieer, unb lfeten
bie O^uberbanbe auf, unb riteten ben Segele
Ijaum bem OBinbe, unb trteten
ilbem Ufer. *Unb ba tiMr fui)ren an einen Drt,
ber
auf beiben Seiten SDZeer ^atte, flie ft
baS
8iff
an, unb bag 33orbert()eii blieb
fefi
flci^en
unbeu^egliii), aber ba ^interti)eii 5erbr >
i2ber etpalt ber Stellen. *.$)ie i^riegafnete
aber ijatten einen dlaiij, bie cfangenen ju
tobten, bafj jemanb,
fo
i)erau flmme,
i3 entflge. "^-^Iber ber Untert)au!ptmann ivoUte
29. U.L:
)...1)$;9.
39. U.L: einci3 5infiivt>3 ... ber f;atie.
Bb.lJg: i^ncn ein?.iuii;e fvune.St.S:naf|crte.
A: i. 511 feiicii?
28. St.S.dW.vE.A.K.G: irarfcn b. <Scnfi
Uu ().
St.vE.K.G: ^w. M. Xicfe.
29. oomfiiitert^eii. BbrnuiS b.^intcrfci)iff.
Bb.Bg: rau()c Oertcr. St.S.dW.vE.A.K.G:
.ilUpeii. vE.K: tvarteten (t)arrenb)
auf b-Sin^
brud) b. i^acje.
30. unterm iorwottb,
f.
ro. 51. oud b. 'S^on
bettt)eiie L Bg: icn 9iad)en. St.S.dW.vE.A.
K.G: ba 33cot. St.S.dW.A.K.G: ) i)cm
(am) 33. vE: cn ovne.
31
.
gerettet tDcrbcn. Bb: crfialten. Bg: baon
fcmmni. St.vE:
ift feine Oiettuntj
fr
euc^.
32. Bg.dW.G:^eilc.Sl.vE.A.K:2;aue.Bb:
f;inaui(fal(eii. Bg: luct^f. A.K: fabren.
33. SSi$ CS ober. Bb::5;ag ti^erben tollte. S:
b. ii:.anbre^cn. Bg: ^. St.dW:i;c(33iO
e^ nun X. iarb.
vE.A.iG:
anf. X. j^u tu. K: e^
gen ^inbrud) bc %. Bb: oi)ne
(Sffen.
St.dW.K:
oi)ne <Speifc(3'iaf)rung);^uqcbvaci)t. G: au^l)ari
ret. A: nd)tcrn bl. vE.S: feine (orbeniUci)c)
a)iai)tjeit gehalten.
34. btnn ba bicuet ju eurer erijaitung.
Bg: < . . . gef)rig. St.dW: tvirb bicnen (tient)
ju e. Olettung. G: ift nctbtti. S: bienlid).
35. n. er ^rot. Bb.Bg.'St: u. (fcaei) 33. ge^
nommen. St.dW: fpvaci) ein iDanfgebet. vE:
errid}tete bag 2). Bb.S.vE.A.K.G: in^egeni
trart 5liier. dW: 5iniicfirf)t.
3G. St.dW.vE.K.G:
faptcn (tOicbcr) mutb.
A: turbcn getroftcr.
37.38. vE: berbaupt. G:
ungefhr?
dW^:
bie.Sebenmittei? K: ben @veifevorraif)?
39. einc 2?ufctt^. Bb.Bg.St.S.vE.A.K.G:
s^meevbufcn. vE.G:
flaues Ufer. K:2tnfuf)rt. St:
ianbungpia^. dW: mit bequemem Stranbe.
S: to gut lanben war. Bb.Bg: tvurbeu dlati)^,
A: gebacbteu. K: bef(i)ioifen.
40. bie aSanbe bcr2teucrruber...fi)annetett
b. iieiuc Scgei bor ben 95B. Bb: bie 2t. teggc^
uommen. Bg: ma(i)ten . dW: fat.'>t^ten ...
liefen fie.
(St.vE. A.K. G: ?)
St: bra^i
ten b. (Schiff
tvieber in @ang. vE: liefen fid) tu.
in (See. Bb: i)oben bie egelftange auf
iior b.
2B. Bg: fteciten b. fteinc @. auf u. tr. mit b.2D.
St.vE: fpannten b. fl..(am33gfpriet). dW:
b. 53ramfegci gegen b. 3. gerid)tet. A.K.G:
33orbcrfegel. Bb: bicltcn ji^um U. ^u. St.vE:
fcgetten. A.G: fteuerten. dW: i)ielten auf ben
tranb. K: jur 3tnfui)rt ).
41. ta fie trafen auf... ftie^en f.
mit b.3d).
auf . . . feftfiijcn. dW: trieben auf eine Untiefe.
vE: eine tciie, jtuei etrmungen tre,
gctr. luurben. A.K: einer Sanbjungc ()
c^evietbcn). G: auf eint Sanbbanf. St:
iiff.
S: ^appcnfpilse. (K: liefen
f.
bag
@.
auf b. Straub laufen?) Bb.A.G: blieb jiccfen.
dW:
auffitzen.
Bg:
fe^te ficf) feft.
vE: l^atte
f.
feftgef.
K:
fuijr in b. runb. Bb: turbc jer^
brcci)en. Bg: ,^eiriifen. S:,^erfcf)tagen. A.K: jer-
trmmert. St.dW.vE.G: ging au einanber.
42. bnmit feiner f). u. entfi. St: Italien im
Sinne. K: i). vcr. S.vE.A.G: toren iUcniS.
602
(27,44-28,12.)
Acta.
XXVII.
Tipera de manu ejceussa. Aegroti
sanatL
volens
servare
Paulum,
prohibuil fieri,
jiissitque eos, qui posscnt
nalare, emit-
lerc se primos et
evadere el ad terram
44
exire;
*et caeteros
alios in labulis fere-
bant,
quosdam
super ea quae de navi
eranl. Et sie factum est, ut omnes ani-
niac
evaderent
ad terram.
XXVIII
Et cum
evasissemus,
tunc
eognovimus
quia Melita insula vocaba-
2 tur.
*
Barbari vero
praestabant non mo-
dicam
humanitatem nobis; accensa enim
pyra reficiebant nos omnes
propter im-
3 breni, qui imminebat, et frigus.
*Cum
congrcgasset
auLem Paulus
sarmenlorum
aliquantam
mullitudinem et imposuisset
super ignem,
vipera a calore cum pro
4ccssisset,
invasit manum ejus.
*Utvero
viderunt
Barbari
pendentem
bestiam de
manu ejus, ad invicem
dicebant:
Utique
homicida est bomo hie, qui cum eva-
serit de mari, ultio non sinit eum vi-
vere! *Et ille quidem excutiens
bestiam
6 in ignem, nihil mah passus est.
*At
illi
existimabant
eum in lumorem
con-
vertendum et subito casurum et mori.
Diu autem illis
exspeclantibus et viden-
tibus nihil mali in eo ficri, convertentes
7 se dicebant eum esse Deum.
*ln
locis autem iihs cranl praedia principis
insulae,
nomine PubUi, qui nos susci-
Spiens triduo benigne
cxhibuit. *Gon-
tigit autem, patrem Pubhi febribus et
dyscnteria vexatum
jacerc; ad quem
Paulus intravit, et cum orasset et im-
9
posuisset ei manus,
salvavit eum.
*
Quo
Idcto
omnes, qui in insula habebaul
infirmilates,
accedebant et curabantur;
10*
qui etiam mullis
honoribus nos ho-
noraverunt, et
navigantibus
imposuerunt
quae
necessaria erant.
11 Post menses autem tres
navigavimus
in navi
Alexandrina,
quae in insula hie-
maverat, cui erat
insigne
Casiorum.
12*
El cum vcnisscmus
Syracusam, man-
r.22..!
,
-
^',
^
-
,
^*
.
,
.

ijvai .
^
&, 27,^6.3
. ^ 01 -
<:>-
-
-
acor.
.
^-
*''"*
(
-
&
, '^
{^
&&
-
. ^
,
'
&-^''^:
,
&
\-..,
.
^'0
ovv,tZiftl
^
.,
&'^^^^^^^
^
&
.
',
-
^*''
.
'^
,
,
'
(
.
^-
&'
^
-
,
,
av-.,,c.5,
.
^
,
ont(-y^^J
&
-
\
%'
^^ '^^^^.
,
-
^5,1
.
^^ &
,
-
,
/.
*^
43. : mittere. AS: se in mare. 44.
:
essent. 1 . : Militenc (AI. : Mitylenc) et:
vocatur. 2.A:pruna. 3. A*
aliquantam.
4.A:isteei;non dimisit. G.R: aul subito.
A: speranlibus et: iu eum. 7s. A: Puplii.
S: se exhib. 9. A: et omn. et: in ipsa ins.
11. A2: Casliorum. 12. A: Syracusas.
1. RGKSH:
(uiyvwaav.
2. LT: Tf. L: /'.
3.
R(iKSH*Tt. LTH: . ST:
^.
5. ST: .
8. LT: v^iVTiQio).
10. LT: ;(>.
%poiic{^ciite. (27,44-28,12.) 603
iDcr !i6rber imb bet @ott ^nUii S?afcr. XXVII.
^autu0 cri)aiten, iinb tvei)vete if)rem ^ornei)=
Uten, unb l}k% bie ba ^fniiten,
[
guerfl in ba 9)ieer laffeit unb ent^e^ett ba
4^anb, *itie anbcrit aUx, etU^e auf ben 33re=
teru, etie auf beul, ba Dom
fe
ii>ar.
Unb aifo 9[^
c, baji fie aUc eri;aiieu ju
anbe famen.
lXVIU Unb ba trir aufamcn, erfuhren
nur, ba^ bie Snfel 5)ieUte i)ie^. '^JDic ^eutlein
aber erjeigeten un geringe eubfft,
jnbeteu ein i^euer an uno nai;men unS alle
auf,
um be O^egen^, ber ber un gekommen
n.Hir, unb um ber Jtite rciUen.
*)
aber
$aulu einen Raufen Oieifer jufammen raffete
unb legte e auf treuer, fam eine Dtter on
ber ^i^e unb fui}r an feine ^anb.
*
aber bie iL^cutiein fai)en baS Silier an
feiner anb fangen, f:pren fie unier einan=
ber: tiefer 2)enf muH ^i" SJirber feia, wcU
bie Oe leben
lffet,
ob er gei
bem 2>ieer entgangen
ifl. *(Sr aber f[enferte
ba %i]kv ino Seuer, unb i^m n^tberfu^r nit3
UebeB. *6ie aber uiarteten, njenn er fn.1e=
len irrbe ober tobt nieberfaen. )
fte
aber
lange warteten, unb fai)en, ta^ i[)m
Unge^eure iinberfu(;r, Deriranbten
fte |
unb
fpren, er unire ein ott. "^^n ben'eibigen
Dertern aber ^atte ber Oberfie in ber Snfei,
mit Tiamon ^ubUuS, ein 33onrerf; ber ^
un auf unb i)erbergete unS brei 3;age freunb*
.
*@
gef^ aber, ba ber S3ater ^ublii
am i^ieber unb ber 3iui}r lag. Qu bem
ging ^auiu i)inein, unb betete unb legte bie
i^anb
auf it;n, unb mte ii)n gefun.
*
M^
gef(}, famen bie anbern in ber
Snfel i}erju, bie Jlranf"i}eiten i;atten, unb liefen
f
gefunb men. *Unb fie ti}aten un grofie
(Si^re, unb ba trir aujogen, luben fie auf,
\ uns nott; u^ar.
01 breien
9)?onatcn aber
fiffen
irir auS
in einem
eiffe dou Qliexanr>ria, n>ele in
ber Snfei geiinntert
i^atte, unb i}atte ein panier
ber Sunflinge.
*Unb
'
irir gen ei)racufa
3. U.L:
raffeitc.
43. juerft I)inablnfrcn. St.dW.vE: retten.
Bb.Bg: ii)vem Dlati^fciiiag. St.S.G: ^iett
f.
. bem
(ii)rem)33ovi}viben ab (jurcf). dW: ijinbertc
f.
an. vE; werbet e ju ti)un. A: lieg c ge^
fd)ci)en. : twcbrete e6 if)nen. Bb: f^inabirerfen.
St.S.dW.vE.G: in ba affer (firjen). Bg.
binanfpringen.

44. auf ^r. . . . foufl auf
Stiirfcn oom (2d). S:
auf anbern <S(i)ifftrm;
mcrn. St: iwurben an ba ^. gerettet. dW.K:
|
retteten. S.vE.G: famen gtifiicf).
1
.
Bb: 3
f.
?1) eri;aiten waren. S.dW.A.
K.G: gerettet. St:
3tlfo gerettet. yE: getanbet.
2. ,5rcmblingc ... n. gemeine SeutfeligFett,
St.S.dW.vE.A.K.G:(ung)frembcn@intt?of)ncr
(33en3.)-t).Bg:^arbarcn.Bg.St.S:ungemcine.
G: eine ungewohnt. St.S.A.K.G: Jlcnf^eni
freunbiici)f. dW: 9Jlcnfc^eniiebe. vE: betrugen
ficf) uug. mcnfc^enf. S.dW: n.un6(iiebreici)) ju
.
vE.A: erquiiften un^. K: i>jiegten unfcr.
Bg: eingcfalicnenSi. dW.YE.A.K.G:an^aitcni
ben. St:|iaifcn.

3. fam...l)erau. Bb:auf b.
^:8rcnnf)i5. A.K: DZatter. St.S.vE.G:
..
vE.S:fprang(i)eror u.fuf^r })
f.
. .:
fui)r ^eri^or. Bb:
fa^tc
f.^.
Bg.St.dW.A.K.G:
(langete) f)tng
^ an.
4. i)at ben lauen. St: b. giftige Xi). Bb:
ifi
aiierbingg. Bg: in aiieiveqe ift.
S.dW.vE.-G:
ift
Qtwi^. A.K:
mit b. m. S.dW.G: bie gijtti
lie9f. K: baei 9^gert. dW.G: und i. iaffcn.
5. St.dW.vE.A.k.G:flenberte.Bb.S:f^t-'
tete&.dW.A.K.G:c3eff)ibmf.eib.St:n}n
f. @ben.vE:o()ncb.gcigfcn@.JU leiben.
6. pi^iii^ tobt ... wandten. Bb.dW.A.K:
uffteI(en. Bg.S: einen (@cfunj u.) 33ranb
befommen. S:n.^ijfe3. A.K: fein l^eiD. Bg: fein
UngemJuftieg'.
St: llnglcf begegnete. dW.G:
Seib gcff).
vE: ea ii)m f. (Sben ti)at. Bb:
crnberten. St.G: dnberten if)ve SEileinung.
dW.A.S: famen (gerietben) auf anb.@ebanfen,
vE: btcn anber.
7. 3" ber 9ii)c &. Orts ... Sanbgut. dW:
Umgebung. St: hd. Bb: an bemfelben D.
bcvum. Bg.K: in berf.egenb. A: jenen egen^
ben.Bb.Bg.St:5Borne^mfie.S:5rjleiier.vE.G:
33cfc:^if)aber. Bg: liegenbe @ter. Bb: Sanbi
guter. dW.A.K: waren bie S. be6 33rn. (iBorft.)
St.S.dW.vE.A.K.G: bewirti;etc. vE.G: (fe^r)
freunbfft.
8. barnteber lag ... b. ^nbe. vE.A.K: traf
(grabe). vE:franf . : ferner barnieber. dW:an5ict)cr*
anfiien ... franf. Bb.Bg: mit Siebern (einem fiarfen^.)
... behaftet. St.vE: iefen iefud^te. K: 3u b. begab ftd%
9. gcfci)el)cn ... l)ciicn. St.S.dW.vE.G: b. iibrigen
jlranfcn. A: aiie Jlranfe. Bb.St.S.dW.A.G: wrben ge*
i;eiit. Bg.K: gefunb.
10. A.G: (erzeigten) un3 iele {5i)ren. Bg.K: ^rcnbe*
jeugungen. vE: gaben un . SBeweife tf. 5l(itimg ! (St.
dW: befiiienften mit tJ. @efci)enfen?) Bg: bientict).
St.dW.G: i^crfaben nn? mit b. Sfiijt^igcn. vE: JReifebc*
brfniffen. K: bra(i)ten i)erbe{, oeifen tvir bcburftcn.
11. Bb. St.S.dW.vE.A.K.G: benuintert. Bb: jum
3eicf)en 3upiter6 inber. Bg: pm iat^jen b. ^\v. Si:
mit bem 3. bie iDiosfuren. dW: bie . al3 3- fi'i^retc.
vE.A.G: bas 3. be (cn) iiajlor u. 3otlur! K: b. iBilb
ber aftcren 1
12. ju Z. (anbeten.
604 28,
13-25.)
A.cta
^^1|/^
JJJ,
Xter
Italicum. Actio cum Judaeis Romanis*
ISsimiis ibi triduo.
*Inde circiimlegentcs
(icvcniimis Rhegium; et post unum diein
llantc Auslro,
sccunda die venimus Pu-
14
leolos, *ubi invenlis fratrihus rogali
sumus manerc
apud eos dies seplem;
15 el sie venimus Romam. *Et inde cum
audisscnt
fralres, occurrerunt nobis us-
que ad Appii forum ac Tres labernas;
quos cum vidisset Paulus, gralias agens
Dco accepit fiduciam.
10 Cum autem
venissemus Romam, per-
missum est Paulo, manere sibimet cum
i7custodiente se milile. *Post ter-
tium autem diem convocavit primos Ju-
daeorum; cumque convenissent, dicebat
eis: Ego, viri fratres, nihil adversus
plebem faciens aut morem paternum,
vinctus ab lerosolymis traditus sum in
ISmanus
Romanorum, *qui cum interro-
gationem de me habuissent, voluerunt
me dimittere, eo quod nulla esset causa
19 mortis in me.
*Contradicentibus au-
tem Judaeis, coactus sum appellare Cae-
sarem, non quasi genlem meam habens
20 aliquid accusare. *Propter hanc igitur
causam rogavi vos videre et alloqui;
propter spem enim Israel catena hac
21
circumdatus sum. *At illi dixerunt ad
eum: Nos neque litteras accepimus de
te a Judaea, neque adveniens aliquis
fratrum nunciavit aut locutus est quid
22 de te malum. *Rogamus autem a te
audire, quae sentis; nam de secta hac
nolum est nobis quia ubique ei contra-
23
(Ucitur.
*
Cum conslituissent autem
illi diem, venerunt ad eum in hospitium
])lurimi, quibus exponebat teslificans
regnum Dei suadensque eis de Jesu ex
lege
Moysi et Prophelis, a mane usque
24 ad vesperam. *Et quidam credebant
bis, quae dicebanlur, quidam vero non
25 credebant. *Cumque invicem non es-
scnt consentientes, discedebant, dicente
Paulo unum verbum: Quia bcne Spiri-
tus sanclus locutus est per Isaiam Pro-
13. A: secundo die et: Pulcolis.
15. A: tribus labernis.
16. A: veniss. autem e/; sibi.
^1. A: adnuniiavlt.
23. A: phires et: suad. eos et: et lege.
8
'' 7]^()
^ -
^"^"^"""
;,
**
-
^^'*
'&
'
\ '&.
^'^-
H'J
& ^\"1^\
^^
>ii
-
^.
^'^'
*^
',
-
^
-
^'
h ^'^^^^
)-' -%';\\
^"^
^^^'''^
^^
'& ,
'",
^'^'
\^
,
-
'^^''
^
'-
^
^^
.if\i
.
^^
,&
-
'^''
,
&
-'
.
^^
/
'
tl%
( .
^ ^^'^
'
'& ,
ttv
.
'^-'-
, '
L.I
.
'^'^^-
*
^
',
' -
^
\}, &
.^,
,
' .
'^^\
\
\
,
.
"^"^
-
,
-^y,
Mt
12. L: ()
TQioiv. 14. LT: naq .^
15.
.16. LT: &,et (* - (>7.):
TW / 17. G rell.: .
'. 19. LT:
23. L: .LT* .
,'.Mc.
2l^oficIiief*tdbtc.
(28,13-25.) 605
5fle(fe na^ ^om. S^cr^aitblunrj mit bcit Subeit XXVIII,
famcn, MieGcti iiui' brel 3^age ba. *Unb ba
nur umfc^iffeten,
famen tinr gen 9icgion, unb
einem 3^age, ba ber (SDunnb ficij eri)oB,
famen nur be andern ^age gen ^uteoien.
*
fanben unr 33vi)er, uub trurcen Don
i^nen gebeten, baf
tinr fieben Sage ba i)Ue6en.
Unb aifo
famen tulr gen Oiora. *Unb i^on
bannen, ba bie ^rer )un i)breten, gingen
fie au un entgegen big gen Qippifer unb iJrc*
tabern. bie fai;e, banfete er Ott,
unb gen.^ann eine Buerfidjt.
3)a nur aber gen Oiom famen, berantn?or=
tete ber Unteri)auptmann bie efangenen bem
oberfien^^au^tmann. Qlber tvari erlaubt
in
bleiben, n^o er ti>oilte, mit einem ^rieg=
fnete, ber [ein ^tete.
*
,)
aber
breien ^agen, ba ^4^ j^ufammen rief
bie 93orne"^mften ber 3uben. blefelbigen
jufammen famen,
[ er ju i()ren: 3i;r
2)inner, lieben trber, i>aU niI getrau
unber unfer 33clf, triber )terle 6it=
ten, unb bin bo gefangen au Serufalem
bergeben in ber -Dimer ^nbe, *it?eIe, loa
fte
eri)ret Ratten, ivoEten fie
geben, bieiueii feine- [be i^oDe an mir
luar.
*. aber bie Suben batinbcr rebeten,
lrb'i gentijiget, nti auf ben .^aifer u
berufen, nit,. aU i)tte mein QSolf wa^
Derflagen. *Um ber Urf triHen ijaU i
eu^ gebeten, ba^ i eu fe'^en unb nfpreen
mote; benn um ber
offnung
mitten Sfrael
bin i mit biefer ^cttc umgeben. *6ie aber
fpren ju il)m: 2ir ^aben ireber (Brift
empfangen auS 3uba t?eineti;aiben, fein
33ruber
ifl gefommen, ber on bir etn.'^aS ^2irgeS
ertnbiget ober
gefagt l^abe. *ivoUen
unr i)on bir pren, bu i)it(l. S)enn ijon
biefer @ecte
ifl
un funb, bajj ii)r urb an
allen (Enben lberfproen. *Unb ba [ie
ii}m einen Sag beftimmten, famen \)iel ju ii)m
in bie Verberge, ireM)en er auslegete unb be=
jeugete bag 9ei otteg, unb prebigte i^nen
^on 3efu au bem
efe^ nJioft unb aug ben
^ropi^eten, \)on
frt) 3)iorgeng an big an ben
5ibenD. *Unb
fielen u bem, bag er
fagte, etIie aber glaubten . *iDa fie aber
unter einanber mi^i)eUig traren, gingen
fte
n.^eg,
aig ^auiug (Sin Sort rebete, ba u^o^I ber
^eilige
eifl gefagt ^at bur ben ^ro^^cten
25. A.A. (.L.); bag iroiji.
13. 33 bannen wit iyevumia}. u. famcn.
14. gingen ttir. S:o famen tt).cnbUii). vE:
Unb
fo
cnbd).
15. Bb: on unf. Sufianb gebort. dW: iiuf.
c^icffaien. St:
9. crbaltcn. Bg:
faffete cinc3u. St.S.dW.vE.G: (neucn)autb.
Bb: befam guten 3)i. A:
fci}i3pfte M. K: n>arb
crmut^iget.
16. bem Oberflen ber eibn>ad)e . . . fr fidi
ju bi. dW: 33cfci)ii)aber b. S. St.vE.A.K.G:
mitinebfi)bem@oibatcn,ber i()n betvac^ie. Bb:
einem... auf il^n Sirfit gab. S: einem if)m juv
3gegebenen. dW: bem ibn bciac^enben.
S:
fr [in eigener SOiiet^e. vE: eine befonbre
9Bof)nung ju nefimen.
17. St.dW:urne^mfien3ubcn? S.vE:S3ori
lieber. K: Slngefefienfien. Bb.St.A.K.G: tat.
ebru^e. S.dW:
efe^e.
St:
,
ber .
dW: obfd^on. A.G: obwoijl. K: iietoi;!. vE:
ungetet. Bg:ci)neba9.
18. Bg.St: (einer) Unterfuung (mcii
mx(Baa)t). dW.A.K; (Sub b.S!. vE: Sobe^i
fu^.
St: tobeairbige . G: f. icr^
hndjin^ [ubg rt)ar, ba b. X. evbiente.
19. in etroo. dW.G:gc5lungen. vE: ivaren
fo fei)r bauber, ba^ gen. K: faf} mi gen.
20. St:
JU
mir gebeten. dW: i;crbetgcrufen.
K: bitten taffcn. Bb: anreben. St: mit
unterr. S.vE.A.G: tu) u
f.u.
ju [precn x>m
langt. A:um[lof[en. K: gebunbcn. St: umgibt
mic^ bie[e^. dW.G: trage .
S: 33anbe.
21. Bg:
(Srftie.
Bb.St.S.dW.
vE.A.K.G: Briefe. St: la^tbeilige^!
22. Bg: iiten gern. St.dW.A.K.G: mn^
[.
BIj: eg itrbig. (vE: [inb bo bc^
gierig? S: aber bereit.) Bb: bein (fei.
S.dW.vE: aJleinung. A.K: ieer2R. bu Wt.
St: beine runbfa|e finb ! G: njtcbu bcnfeft.
St: befannt | ung ^. b. Partei. Bg: fte
adentbalbcn 2eBberfpru leibet. St.dW.vE.K:
beralt (allent^.) 2. finbet.
23. u. nberfijrete fte. Bg: legte i^nen b.
93etei6 or. St.S.dW.vE.A.G: fute
f.
ju
berjeugcn. K: trug i^nen (Srii^cife vior.
24. bem ju. Bg: jtelen hn. Bb.S: gaben eii
fall. St: liegen berjcugen. dW: njurben
berzeugt. vE.A.K.G: glaubten. St.S.dW:
blieben unglubig.
25. fagte, bofj b. i), &. m, recftt gerebet. G:
nt einl)ellig. Bb: ein[iimmig. A: einig. St:
i^u[ommcn[limmten. vE: unein njurben.
Bb.G: gingen [. aueinanber. K: [iebcn. St.
S.vE:
(, trefjicnb i^at A: 9iitg. K:
2o^lgefagt i% mi, G: mH 96.
fiO
(1,1-7.)
.
Ad
Romanos.
JSiennium
Uomanum.
Inseriptio.
26plietam
ad
palres
noslros,
*dicens:
Vade ad
populum
islum et die ad eos:
Aure
audielis,
et non
intelligetis ,
et
videnles
videbilis,
et non
perspicielis.
27*Incrassatum
est enim cor
popali hu-
jus, et
auribus
graviter
audierunt,
ocu-
los suos
compresserunt,
ne forte
vidc-
ant
oculis et
auribus
audiant et corde in-
telligant
et
convertantur
et sanem eos".
28*No'lum ergo
sit vobis,
quoniam
genti-
bus
missum est hoc
salutaie Dei, et
29ipsi
andient.
*Et cum haec
dixisset,
exierunt
ab eo Judaei,
multam
habentes
inter se
quaestionem.
30
Mansit autem
biennio
toto in suo
conducto,
et
suscipiebat
omnes,
qui
31
ingrediebantur
ad eum,
*praedicans
regnum
Dei et docens,
quae sunt de
Domino
Jesu Christo, cum
omni fiducia
sine
prohibilione.
nQoqjt'iTOV
naztQug^ ,
^^XhoV
-
-
^',
dnov '^ .u,u
,
,
'acu
////"^
).
'^"^
,
,^
*
-
',
' <^&
.\
-
^
\
''.
^^ ";;
^
&
-\!
'
.'^
'^^
,
,
-
.
^ ^ ,
^^
,
^^^
\
-"^
.
'
"\,
,2;
Pauli
Kpi^tola
ad
Romanos.
. Paulus, servus Jesu
Christi, vocatus
Apostolus,
segregatus
in evangcUum Dei,
2*quod ante
promiserat
per Prophetas
3 suos in Scripturis
sanclis, *de Fiho
suo, qui factus est ei ex semine
David
4secundum
carnem,
*qui
praedestinalus
est Filius Dei in virtute secundum
Spi-
rilum
sanctificationis
ex resurrectione
mortuorum
Jesu
Christi Dommi
noslri,
5*
per quem
accepimus
gratiam et apo-
stolalum ad
obediendum
fidei in omni-
6bus gentibus pro nomine ejus, *in qui-
bus estis et vos
vocati Jesu
Christi,
7*
Omnibus, qui sunt Romae,
dileclis Dei,
vocalis sanctis.
Gratia
vobis et pax
26.
(* ad eos): videtis (A^:
videbilis) et
non videbilis. 27. &: et oculos. A: illos.
28. A: ipsi et. 29. A*. 30. A: conductu.
3. .*
ei. 7. A:iQdilectioneDei.
1
,
,^M-'^
,
'^
^,
2 -
^
,
^
j
,
^
/
,
^&
'^
{^
^
,
,
^ ),^
^
&
,
6
iV
\
-
,
'^
'-^
,
.
25. LT: (7).
26. R: .
27. JE:
.
AG:
.
28. RGKSH*
.29. LT*.
3. GLKHJSLT*
6 17.
^tdmer^ (1,1-7.) 607
iCtc SScrjtotftett
':
prebit

Oru^. .
26 3:efaia 511 unfern Ttern, *unb gefiprodicn:
e^e ) ju tiefem 93 iinb
^:
5)?it
ben D()ren iverbet i^r ^ren unb ^er^
jtei)en, iinb mit ben Qiugen n^erbet ii^r fe[)en
27unb erfennen. *2)enu baS .^erj biefe
$oif ifi
i'terflocft, unb
f(e
^ren flveri mit
Dbven, unb (mit i^ren Qiugen, auf
bap fte
it bermaiein fe()en mit ben ^ugen,
unb ^ren mit ben Di}ren, unb ijerftnbig irer=
ben im ^erjen, unb Sefe^ren, ba i ifjnen
28i)ife". *6o fei
e3 eu funb geti;an, ba^ ben
Reiben gefanbt ift bief eii otte, unb
fie
i9iverbert c8 ^ren. *Unb ba er foe3
rebete,
gingen bie Suben i;in, unb l;atten iel %xa=
gen unter iljncn feibft.
)Q
aber blieb jh.>ei 3ai)r in feinem
eigenen ebinge, unb na^m auf atte, bie ju
Jl ii)m einfamen, *vrebigte baS 9ei otte,
unb ie^retc beut ^errn 3efu,
mit aUer
greubigfeit, unterboten.
26. Bg.vE.A(K.):nuiOi)vcn...nt.5iu9cn.Bb.
K: fel^enb. Bb: u.gar feijcn. Bg:n.getai;r
h)Crben.St.S.vE:bod) n. einfetten. dWrJpven [eilt
ifiv, aber n. ., u. fe^en
f.
ii}r, aber n. erf.
27. fd)tt>cr mit b. O. , , . fie nimmer. Bb.Bg:
(on ^ctt) biii Wrben.K: erbicfet.G: erfiartet.
BbiitireSl.i^abenf.jugefiiiioffen.Bgrjugei^aiien.
: 5ugetf)an. G: jugctirdft. St.vE: brcfeu
f.
ju.
(dW:'i^rc*Xfinbcvblinbet?) Bb.Bg..:
etwa. St. G: ja ni(^tIBb.Bg.A:mitb.^cvgcn Vers
ficijcn. K.G: evncf)men. vE:
faffen.
dW:
fi;icn.
Bb: in fia) fcbvcn. St.dW.vE.A.K.G:
u.
f.
beiie. Bg: ^eilctc. Bb: i;eilcn mochte.
28. ba &, St.vE.A.G:
gef.
iiurb. dW.K:
it)orben. vE.A.K: (iJ)m) cl)v geben.
29. Bb: JDifputiren.A.G: ieienireii.dW:
grofen 3)[unter einander. vE.St: mit
(unter)f)eftigem9.S:gerieibenmiteinanb.in...
K:
fhrten unter ein. lnneret trcitfragen.
30. jnjei ganjer 3ni)rc, St.dW: in feiner
SJlietfitOo^nung. vE.A.G: ber . i^m (feiner)
gemiet^. o^'n. K: eigener 2}iieti;e. St.dW:
empfing.
31. Scfu Gi)tritto. Bb: trieb bie Sebre. Bb.
St..S.dW.vE.G: mit aiicr ^reimtbigfcit. A.K:
Suerjtc^i. Bb: un\)tra^ei)vt. St.S.dW.vE.A.
K.G: unge^inbert. Bg: un^eri).
^ie ^pifUl <^t* ^attli an ^ie dornet*
I
,ein ^net 3efu ^rifli, berufen
gum ^i^ojlei, auggefenbert ju :prebigen ba
2^angelium otte, *teIe er ^i\3or ^er=
Reifen ^at bur feine ^ro^^eten in ber i)ei=
3iigen (Brift,
*
feinem (), ber geboren
ift
i)on bem amen iDaibS bcm ?feif,
*unb frftigIi erunefen ein <So^n otteS
bem eijl, ber ba heiliget, feit ber Qc'u er ouf^
erfianben
ift oon ben lobten, nemi SefuS
|5
(S^rijlu, unfer ^err, *bur nJeen tvir i;aben
empfangen nabe unb Ql^ofteiamt, unter alten
Reiben ben
e^orfam be lauben ufuri=
ten unter feinem S'iamen, *eer ii)r gum
^^eii feib, bie ba berufen ftnb D.on Sefu
(^(;ripO; *Qltlen, bie ju ftnb, ben it^iebfien
otte unb
berufenen ^eiligen: nabe
fei
mit
27. A.A: mitbenD^ren.
4. U.L: eriveifet . . . fmt ber 3eit.
1.
au^fi, jum <Sn,G, (Bg.)St.S.dW.vE.A.K(G.):
teuer ... berufener 3lp. Bb: abgefonbevt. vE.A: auS
erti)it. G: augerfcijen. dW: augeriefen. K: crforen. Si.
dW,\E.A.K:
fr
ba. G: 5U ^irebigcn.
2. St: erfitbigt. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: im \).
Triften.
3. am b. (S. (vE.A: jm.) Bb.A: gen^orbcn. A.K:
cfd]ieci)te.
4. (Seifte bet&diiqutig, feit er ... 3. &f)tifto u.
.icrrtt. Bg: erilret aU ... in Sit. dW: mditigt. ntv.
\E: frftfttg bcfitigt. Bb.A: bejiimmet (ori^erbefi. jum)
... in raftV K: bem aU ... ertciefenen in !Xi)atfraft. Bb.
Bg.Sl.dW.K: ber ^eiiigfeit. vE: l^eiltgma^enben. Bb:
au3 ber 2luftrfl. Bg: ermge. dW.vE.A.G: bmc^ tie
(feine). K: burc^ 21.
5. ju ftiftcn ber. dW: bicn. be3 91^. Sl:aBrbe!
Bg: u. efanbtfci)aft. (Bb: Slbfc^icfung ! ) Bb.Bg: jum
(^ei). dW: jur Senjirhing bc e!^. gegen b. l. Sl: um
?5oigfamfcit ju benjirfen. vE: e!^. ju befrbern. G: ev
breiten. A: gct). ju mad)en. K: auf ba^ . SSUcr gcl^r
famen. Bg: . f.
S^amen^ ttjegen. Bb.A.K:
fr.
vE: um
... iriiten. St.G: jur (S^re. dW: SSerl^errlic^ung.
6. untern>eId)enaud)it)rf.,Serufene3.6:i^rtfii.
vE: ju tdd^en gel^ijret.
7. 51. 5u W. atnoefenben cHcbteit. Bg.dW: bc*
ftnbiicficn. Bb: Dtte8*ciiebteH. St.dW.vE.K: uabt
cuc^. A: fei cuc^. Bg: [njiberfa^irej.
608
(1,8-21.)
Ad
Romanos.
I.
Homanosrisendidesiderium.
MvangelU vis.
iuocnaturae.
et Domino Jesu
a Deo
Palre
noslro
Christo.
8
Primum
quidem
gralias ago Deo meo
j)er Jesum
Christum
pro
omnibus vobis,
quia fides
vcslra
annuncialur in uni-
9verso
mundo.
*Tcslis enim mihi est
Dens, cui
servio in spiritu meo in evan-
gelio FiUi ejus,
quod sine
intermissione
lOmemoriam
vestri facio,
*semper in ora-
lionibus
meis
obsecrans,
si quo modo
landem
aliquando
prosperum
iter ha-
beam
in voluntate Dei
veniendi ad vos.
ll*Desidero
enim
videre vos, ut
aliquid
imperliar
vobis
gratiae
spiritualis
ad
12
confirmandos
vos, *id est, simul
con-
solari in vobis per eam,
quae
invicem
5 3 est, fidem
vestram
atque meam.
*Nolo
autem vos ignorare,
fralres,
quia saepe
proposui
venire ad vos (et
piohibilus
sum usque
adhuc), ut aliquem
fructura
babcam et in vobis, sicut et in caeteris
J4gcntibus.
*
Graecis ac Barbaris,
sapien-
ltibus et
insipienlibus
debilor sum:
*ita
(quod in me)
promptum est et
vobis,
16quiRomae
estis,
evangelizare.
*Non
enim
crubesco
evangeliuin.
Virtus enim
Dei est in salutem
omni credenti,
Ju-
ITdaeo
primum et Graeco.
*Justitia enim
Dei in eo
revelalur ex fide in fidem,.
sicut
scriptum
est:
Juslus autem ex
fide vivil".
18 Revelatur enim ira Dei de
coelo su-
per
omneni
impietatem
et
injustitiam
honiinum
eorum,
qui verilatem
Dei in
19injustitia
detinent,
*quia quod nolum
est Dei,
manifestum
est in illis; Dcus
20
enim illis
manifestavit.
*]nvisibilia enim
ipsius a crentura
mundi per ea, quae
facta sunt,
j^lellecta
conspiciuntur,
sem-
pitcrna
quoque ejus virtus et divinitas,
21 ila ut sint
inexcusabiles,
*quia cum
cognovissent
Deum,
non sicut Deum
glorificaverunt
aut gratias
egerunt, sed
evanuerunt in
cogitationibus
suis, et
obscuratum est
insipiens
cor eorum.
15,3.
t.
1..
HQijvt]
&tov
nul
'.
^ ^
icoi*.
^ - /^ovixii.i^Vij
,
'
, ^, r-, J
"") " 16,19.
.
^ ,^ ,.,,
"^,,*
)
,
^
,
^^im
^,
Aet
^
&
*^'^^^
.
^^& ^.
,

&,
^^
^v^.i.,;
,
&
dm f^Pr.ii.ai
,
.
^^^,-
9' bl
,,^
-^ ^,.
&
( 1^5,22.
),
- u,,t;
'
, 5 f ^
'
^ ;> ~ 1.4,17
,
&
( ^
^^
,
^^"
'^Q'^f^l
,
.
/^%;
^^
,
1\\\\
&,
^^
^ ,
^C^'Jj.p^-.'J
'
^,.^]^
, ^^
*
jm ^
' *.~ 5 Act. 13
.
^^
^^
, i,',,i
-'
-,
^".
^^'
& sThVt
\
f^^'^*'^''^!'^
&,
^^'^'^^\f
.
^^/ ^^
^sovy"*,
'
-- -^,,^^
.
'^^ vToiJ^tar
-
,^^
&.
vaEs:iv
,
-2,/'
.
^^ <^
^,^
' , -^^^:^
;
,
.j^,
&
.Eph\^
1 1 . : inpertiar gr. vobis spiritalis. 13. S*
(alt.) et. A* (tert.) et. 1.5. .: itaque. E:
quod in me est, promlus sum. A: et in
\ob. 16. A: in salute. 17. .: vivet.
18.
.* (alt.) Dei. A:
injustitiam (bis).
20. A: ac div.
8. LT: ni(ji .
13. R: -Aaqnov .
16. G reli. [K]* 5 .
L^]*
.
18s. LTH: /,
.R:
yaQ &.
2S. LH: ;,
tftOTt.
0lmer* (1,8-21.) 609
ingan danoclium unb bic cre($ttfcit I.
8
9
llO
eu^ unb triebe on ott, uuferm 33ater, unb
bent ^erru 3efu (S^rijlo.
5luf erfie banfe meinem oit burdj
Sefum
(Sijriji, euer aUer t)ai6en, ba man von
eurem iau6en in aller 2Beit [aget. *^enn
Ott ijl mein 3^9^/
ielem i biene in
meinem eift am (Svangelio on feinem ^,
baf
obne Unterla euer gebenfe, ''^unb aile=
geit in meinem @e6et fietje, o6 [einmal ju=
tragen inottte, ba i ^u fme bur
otte SSiUen. *i5)enn mi ijerianget
6
u
fei}en, auf "naf,
eu mittijeiie etn?a0 gei^=
ter @a6e, eu ju ftrfen, *bag ift,
baf
fammt getrfiet mrbe bur euren unb
meinen iauBen, ben mir unter einanber ^aSen.
*3 mill maj aUv nit ijerijalten, lieben
SSrber, ba id) mir
oft
^a6e i)orgefe|t ju eu
ju fommen, bin aber er^inbert bi^^er, bag id)
and) unter ^rut
fffete,
geimie un=
ter anbern Reiben. *3 bin ein (SuIbner,
beibe ber rieen unb bcr Ungrieen, beibe
ber QBeifen unb ber Unmeifen. *il)arum,
fo
inei an mir ifi,
bin geneigt, eu u
iRom ba0 angeiium ju ;prebtgen. *3)enn
fme
mi be Guangelii on G^rifio
, benn e ijl eine .Kraft otteS, bie ba
feiig met alle, bie baran glauben, bie 3uben
orne)mli, unb bie rieen. *(Sinte=
mal barinnen geoffenbaret mirb bie eretig=
feit, bie bor @ott gilt, meIe fommt au^
lauben in lanben, mie benn gerieben
flei)et: .,iDer @eree mirb feineS lauben
leben''.
35enn otteg orn vom Fimmel mirb geof-
fenbart ber aUe gottlofe ^en unb Ungere^
tigfeil ber 5)enfen, bie bie 2a^r^eit in Xln=
geretigfett aufi)alten. *enn bag man meig,
bag ott fei, ift il^nen
offenbar, benn ott tjat
ee ii)nen
geoffenbart, *bamit,
baf otte0 un=
fttbre Sefen, ba ifl feine emige .Kraft unb
ott^eit, mirb
erfe^en,
fo
man be mal;rnimmt
an ben Serfen, nemli an ber
6vfung
ber
5Belt, alfo ba
fte feine ntfcijulbigung i)aUn.
*5Diemeil jle muten, bag ein Ott
ift,
unb
i)ahm lijn
ge^riefen einen Ott,
gebanfet, fonbern
ftnb in i^rem Diten eitel
gemorben, unb
i^ir unverpnbige
^erj ifl ver*
21. U.L:
Ge^rcifet...S;i^ien.
polyglotten *33i6ci. ffl. %.
Sl.dW.Sru. Jseii::
8. tiymet, Bb: 93orcrfi. St.S.d\V.vE.K(Bg): 3u'
rberji. A.G: 33or 5Uiem. (St: t^m, bei mein, tfi
burc^
...
'?) Bb.Bg.K: euer .(e.@l.) crfnbigt trivb .
St: gepriefen. S.dW: ger^imet. G: on . . . ge[proc^en.
9. fo.f.i2oi)ttc. Bg: jum3egcn i)aU ia) @. dW:
mit m. . mit b. @. vE.A: bur^ baS . St: Hm.
Bb.St.dW.K.G:
unafciffig. vE: o^ne Sluf^ren.
10. mird bott) einmal gelingen md)tc. dW.A:
enbit^ ctnm. Bg: fic^ fgen m. nacft bem 2B. Bb: fo
gUtcfti^ fein. St.vE: mit @. SS. (njenn e3 ... ift) baS
in l^alku. G: dnt fc^iciiid)e eiegenl^i. etl^aiten. A:
gU'tcil. 9ieife ^aien. K: mir enbl. bie 9i. angebei^en.
11. Bb.Bg: einige gcijit. nabengabc. (St: eine geifligc
a6e! A: etnjag on...! K:inige. G: geiftigen aben!
vE: burd^ a)iitt^eiiun3 geiziger ol^lt^atenl) Bg: bamit
ii;r gej^viet werbet. Bb: becejitgt. dW: um eud^ ju U*
fejligen. K: bejirfen.
12. Bb: xv)ix mit einanber.Bg: iai an eud) ermuntert. dW:
mid^ juqieid^ mit ju ftrfen unter eu^. vE: in eurer 2Jiitte
ungnjed^feifettig
JU ermuntern.St.dW.K.G: gemeinfc^aftl.
(A: njeci)fcifeitigen'?) @. Bb.dW.vE.G: (BeibeS) ben
euren u. meinen. Bg.St.A.K: b. eurtgenu. b. meinigen.
13. einige ^r. erlangete ... fcen . ^. Bb: imfce
njuft fein taffen.
Bg: ba^ euc^ n. u. fei. A: n., b. e.unle*
fannt ileibe. dW.G: 3i;r muffet liffen. K: foUet. vE:
fann ti euc^ n. Bergen. St.S:i.euc^ erfic^ernl St.vE.A.
G: vorgenommen. Bb.Bg.dW: einige (eine) Sr. (ju) l^a*
Ben. A: gen^inncn. St.vE: fammeln. G: grc^te ernten.
K: iSruci)t mir n^erbc.
14. St.dW.vE.A.G: S^id^tgr. Bb.K: SSarBaren. Bb.
Bg.dW.G: Unserjlnbigen. K: Ungelei;rten. St.vE: e*
Bilb,u.UngeB.St:B.i^aud^fc^uibig.dW.vE.K:er^)flic^tet.
15. Bb.vE.A.K.G: (ftel;e )Bereit. St.S.dW: Bereii-
Viilig. St.A.K.G: (foiel) ttjag an mir liegt. S.vE:
3n*
fofern eS aifo auf mic^ anfommt. Bg:
fo gar iji meine
DrtS eine S'icigung.
16. fei. u maci^en. Bg: jwr eligf. St.G: SBefeli
gung. Bb.dW.A.K: jum ^eil. Bb.Bg.St.A.K: einem
(eine,
fr)
Seben, ber ba glauBt. Bb: einem 3. Bg.K:
bem. A:
fr
bie. Bb: erjiiic^. St.dW.vE.A.G:
juerfl. K:
juvrberfl. vE.A: Reiben.
IT. Bb.Bg.vE: otte3 er. dW.A.G: er. otteS.
Bg: entberfet. vE: burc^ @t. ju . : au . jum .
Si.dW.A: (burd^) ... fr b. iauBenV Bg: ( n)irD
aBer b. . au3 . kBen. Bb: b. . bem l. xv. l
dW: tO. burc^ [feinen] l. . A.K: . au b. @. St.K:
burd^. vE: iDurc^ I. ... !
18. n. g. o. J^immcl. Bb.
Bg.St.dW.vE.A.G: ottlDfigf. K: Ungottfeligf. dW.A.
G: burd^ Ung. vE: mit Unre^t. K: jurcfftalten.
19. baSSBiffcn ... Enn^ ... Fun& getijan. Bg: bie
enntnif . . dW: ba (SrfennBare. Bb.vE.A.K: ^
s.. gu erfennen (erfennBar, fennB.) ift. G: man ri.
. weip. Bb.Bg: in i^inen offenB. dW.A.K.G: unter.
(vE: or bie @inne gekgt ... erfici)tBarf?)
20. 3n^cm fein ... o. t. Sd). i. 2. I^er on b.
9B. ocrftn&iidj crfeijen m. Bg.K:
f.
Unfid^tBare?.
St.vE.A: ba3 Unf. on (an) iljm. dW: imgefc^autc 2Ee=
fcn. Bb.St.dW.vE.K: 3)iacftt.
Bg.dW: ttlic^feit. Bb:
an b. ef(it>fen.
A: in b. crfd)affenen
fingen. Bb.Bg:
gemerft (erm.) u. erfci)en. St: n^enn man auf f.S. '
tet. vE: burd) SBetraditung f.2B.
erfennBar. A:
ifi crf.
u. fidE)tB. K: irb au b. SB. erf. angefd^aut. dW: burd}
iiZad^benfen gefd^aut. Bg.vE: nic^t ^u entfc^uibigen flnb.
K: fxir fte f. @. ift.
21. i)obcn fic ... warb oerf. Bg.dW.G: ott fann^
ten. St.vE: erfannten. A.K: erf. l^atten (BaBen). dW.G:
ehrten i'^n ni(it. St.vE: ere^rten. Bb.Bg.A: l^aBenn.
enBerrlic^t. Bg.St.A.G: in (mit) iiiren ebanfen. vE:
iBorfieiluiigen. Bb: il>ernunftfd)Iffen. S: buri^ Scr*
nnfteieien. Bg: l^aBen fid^ ercitelt. vE: Betl)rten fid^.
dW: verfielen auf eiteln2Ba^n. St: ba ^iid^tigc. K: ux*
gingen \) in i^r. eit eb. vE; eriirteS ^erj!
610
(1,22-2,4.)
Acl
Romanos.
Paganorum
ei^ores
etjlagitia.
Judicium
imminens.
22*Diccntcs
enim se esse
sapientes,
slulti
23rac
sunt, et
mutaverunt
gloriam in-
corruptibilis
Dei in
similitudinem
ima-
{Tinis corruptibilis
hominis et volucrum
et
24
quadrupedum
et
scrpentium.
*Pro-
l)ter
quod
tradidit
illos Dens in desi-
deria cordis
eorum,
in
immunditiam,
ut
contumeliis
afciant
corpora sua in se-
25
metipsis;
*qui
commutaverunt
veritatem
Dei in
mendacium,
et
coluerunt et ser-
vierunt
creaturac
potius quam
creatori,
qui est
Lenedictus
in saecula.
Amen.
26 *Propterea
tradidit illos Deus in passio-
nes
ignoniiniae.
Nam
feminae
eorum
immutaverunt
naturalem
usum in eum
27usum,
qui est contra naturam.
*Simi-
liter autem et masculi,
relicto
naturali
usu
feminae,
exarserunt in
desideriis
suis in invicem,
masculi in
masculos
lurpitudinem
operantes et mercedem,
quam
oportuit, erroris sui in semetipsis
28
recipientes.
*Et sicut non
proLaverunt
Deum
habere in notitia,
tradidit
illos
Deus in reprobum
sensum, ut faciant
29 ea quae non conveniunt,
*repletos
omni
iniquitate,
malitia, fornicatione,
avaritia,
nequilia, plenos invidia,
homicidio, con-
SOlcnlione,
dolo,
mahgnitate,
*susurro-
nes,
delraclores, Dco
odibiles,
contu-
mehosos,
superbos, elatos,
inventores
malorum,
parentibus non
obedientes,
3l*insipicntes,
incompositos,
sine affe-
clionc, absque focderc,
sine miscricor-
32dia. *(Jui
cum jusliLiam Dei cognovis-
sent, non inlellcxerunt
quoniamqui talia
agunt, digni sunt morte, et non solum
ea faciunt, sed etiara qui consentiunt
racicnlil)us.
II.
Proptcr quod incxcusabilis es,
homo omnis qui judicas! In quo enim
judicas alterum, te ipsum condcmnas;
2eadem enim agis, quae judicas.
*
Sei-
mus enim quoniam Judicium
Dei est sc-
cundum veritatem in eos, qui talia agunt.
3*Exislimas aulem hoc, liomo qui ju-
dicas eos, qui talia agunt, et facis ea,
4 quia tu cfTugies Judicium
Dei? *An di-
vilias bonilalis ejus et palicnliac et
?5.A: in mendacio. 28. A: in nolitiam ei:
convcnit. ;V2. A: sed clqui (.* Itcrt. et
quarl.] qui). 1. AI qui (pro quae).
22 ^^^,^^,
-^
^as.
^ IV
y-jer.2,ti.
,
"^,
. \ 't,
^ Dt. 4,1 5!
^
xfspn,ti
.
"^
\ sivA^il
6
^
<'2.2,
&,
&.,.26,.
'
^"^
&
^
. ,.
-^
^^^''
'
^
.
^ \ ,
U ) '
Sap 13,4
,
-
(^.9,5.
j .
'^'^
^27.. 'zcm
&
**'"**
'
-
^
^
^"^'
'
^"^
,
,
-
,-,^^^}};
-
,
,
"-
.
^^ &
^
^^*'^^
^
,
^
, \7,'2'
&,
'^^
(),^^,>1
,,
,,
5%
&,
,,
,&,
,^/
^{},
,
&,-^'''^'
,,
,
-
,
,
^^
,
-
{^, ,
,
'
^'
'& ,
{-
,
-,
.
^
/
, &m?
-,i,i|
6 .
^
,
' ^
-.',
6 .
'^, ^
-^
.
^ ,
^,
2Tm
V.2S
2,14
l's
\ ,
; ^ ^,\.
j,2
24. LT* 25. Jim.: &.
27.
LT:
(
('. 39. G2LT* noQViia (.
transp.,
eli.*7r(j
^/).
LT:
,ovq. . 31. LT*
;.
9lmet* (1,22-2,4) 611
er 'Reiben S;$or$ctt nb fte. otte Urt^cil. I.
22finilert.
*
fie
[ fr
ieife gleiten, ftnb
23fie
gu 9iarrcii geiorben, *unb i^akn iifmian=
beit btc ^beS un\)ergncJlen ot=
te in ein 33iib, bem 9JZen=
}a)m, unb ber 33i)ci, unD ber i^ierfjilgen unb
24ber friemben Spiere. *iDarum i)at fte
Ott ba^in f;cge6ert in ii;rer ^erjen e-
ljle, in Unreiniijicit, u fnben ii)rc eigene
25 Leiber an ii)nen feibji, *bie otte OBa^jri^eit
i)abm ermanbelt in bie Sgen, unb tjaUn ge*
ei;ret wnb gebicnet bem
ef5^^f
mci)r, benn
bem @pfer, ber ba geloBet ifl in Smigfeit.
26 5imen. *ii)arum Ijat fie Ott ba^in ge=
geben in fnbie Sfie.
2)enn i()re SSeiber
i)a6en envanbeit ben ^@e6ru in
27ben unntrien. *i)effeil3tgen geien
bie 9)?nner i:)ahm i^crlaffen ben ntrIien
@66 beg 2Beik, unb ftnb an einanber
eri)iet in i(;ren Sfien, unb i)a6en ^)tann mit
93 @nbe getrieben, unb ben So^n ii;re
3rrtf)um (\vk e benn fein fodte) an i^nen
28 feibfl empfangen. *Unb getiie fte
nit ge=
aajUt \)abm, bag fie Ott erfenneten, i^at
fie
Ott bai)in gegeben in erfet)rten 6inn,
29 5u t^un, ba nit taugt, *i)o aUe Unge-
reten, Hurerei, 6f;eit, eije, 33oiKit,
oll
affe,
SJiorbe, paber, ^ift, giftig,
30*)^renbifer, ^-erleumber, otteerter,
i^reier, ^offrtige, 9Iui)mrti)ige, @be,
31 ben (Eltern Ungei;orfame, ^Unvernnftige, i^reu-
iofe, Strrige, Un)erfOnie, Unbarmt^er^ige,
32*bie ottc eretigfeit iiujfen (bap, bie foi=
e ti)un, be ^obe uuirbig ftnb), ti^inn fie
e allein, fonbern i;aben efaClen an
benen, bie e tijun.
II. ^arum,
9)^enf, fannji bu bi nit
entfuligcn,
\mx bu bifl, ber ba ritet, benn
ifiorinnen
bu einen anbern ritet, i^erbammefl
bu bi felbji, fintemal bu eben baffclbige ti)uft,
2ba bu
rtefl. *^mn nur nnffen,
bajj otte
Urt^eil i\i ret ber bie,
fo fcW)e
ti;un.
3*5)euieii bu aber,
9)^cnf, ber bu x'ia]Ufi
bie,
fo foe tijun, unb ti}uji baffeibige,
ba bu em Urti;eii otte entrinnen u>erbe]i'?
4*)Der erte[i bu ben 3ieiil)t^m feiner te,
26. 27. U.L:
93. . . ^a)anU getvirfet.
30. A.A:
9^ui;mvcbi3e.
22. Bb: fagtcn
f.
ivren . Bg: ergaben. dW-A.G:
fidj ausgaben. St: fidj ri^mcnb. vE: bimften. K: fid^
ncmienb.
23. bcu asgcln :c. Bb: ernbert. Bg.dW.vE.A.G:
ertaufc^ten. K: trugen ber auf. vE:
)iaieftt. K: un
tanbclbarcn. Bb.Bg: leic^nif b. BilbeS. dW.A: @i.
u.Silb. G:a3.u.eftalt. K: bargefleUte aSbnip. (Bg:
crm? St.dW: 2Brmer?)
24. A: i)eriie
f.
fd^itnbi. Sfien. K: tergat f. in bte
...in Uni^u^t. G: bie fd^ftnbitdjjle Unj. dW: gab
f.
bei
ben Sjicn ... ber U. i?rci6. St: ben S, t^reS Jp., ber Unj.
(vE: liep
f.
tn unnatci. Saftcr erfinfen I ) Bb: erun-
ei;ren. (dW.vE.K.G: unter einanber?)
25. Sge. Bg: erttjed^feit um. A.G: ertaufd^ten.
K: crfe^rten. St.dW: ben iabren ott an lgenbaftc
^en taufd^ten (mit Sgeng. ert.). Bg: (S^re u.SDcenft
geleifiet. St.vE: aSerel^rung. Bb: gttl. (5i;re. dW.K.G:
anbeteten (u. erel)rten). A: .u.anb. Bg: bemd[).
Bb: neben. St: anflatt.
26. Bb: unei)rbarc.
Bg:fcianbbareSe{benfdiaften. St:
fcftnbiic^ficn Uoilfien. vE: Slufc^roeifungen. K: e=
Kflcn berSd^anbe. St.dW.vE:cnuii. (vE:
crfd^afftcn
fi(^
einen unnat. . flatt . .
. ) K: i8einjoi;nun.q . . . n^i
bernatvl. Bb.A.G: ber iiber b. Siatur
ift.
27. ju ein. entbrannt in i^rcr ^cgicrbc .,, gce
bijrcnbcn Soi)n. vE: in geiler Suft. St:ii;rereiiijeit.
Bb:Unci;rbarfeit erbet. Bg: ben Unfug. dW:ct)anb*
lic^f. bten. Bg: bie unumgngi. SSeio^nung i^re 2lb=-
n^egS. St.A.G: erirrung. (dW.K:
3rrnjai;nO Bb.Bg:
i;ingenommen.
28. ocrtoorfencn . : ijcrlvcrfiid^cn. Bg: n. t^r*
feten . in b. (5rfenntni ju l^aben . . . imgeprften @.
Bb: in innert. (5rf. ju i;aiten. dW.A: b, cnntnip ot*
te8 erirarfen. St: . i:^rer (Srf. n. narbig ad^tctcn ...
umurbigen. S.vE: eS n. ber 2)i^e njert^ \)idtcn (ficQ
@rf. . ju verf(f)affen) , . . terfet;rteu. K:
erfdjmbetcn
. anjuerfcnnen . . . fdi)mi;ii^en innc6trieb.
29. 5)ieib,5i5i.,.^.,Xrug,iSctc,
Bb:^2lrg^eit.,.
bfer 2lrt, St: .^abfucfit, c^abcnfreube . . . S. u, geinb*
feiigf. dW.A.G: 2Irgiifi. vE:9iucbirigfeit ... SSiutbuvft.
A: iSsarttgfcit. K: ... 2lrglift. G:
(^i)rabfi$neiber.
30. ottqcijffigc , . . Unlicilftiftcr. Bb.Bg:
<Sdmdi)er (iBercliter) ... bfer 3)inge@rftnber. St.dW:
rud^io^, bcrmti;ig . .
. )?rai)ifd[)itg"(aufgcblafcn),
crpn
berifd^ ini3nbenflen. vE: il5ral;icv, rfinbcv t>. @c^Iecl)=
tigfciten. A.G: (bei ott eri^afit, fd^mijfdjtig) ... er
finbfam im SSfen. K: ottc Seinbe . . . erfiiibcrifd^.
3i.Bb.Bg.G: unmfubig. (St.dW. vE:
gcn.nffenio ?
)
A: ermmfti. K: unbefouncn I Bb.S:bunbbriici)ig. Bg.
K: unertrgiic^. A: unbntig. Bb.St.S.dW.vE.A.K:
licbl. K: erbarmunglo. 'St: o!^ne (Erbarmen.
32. ticn)oi)i f. . '^ed)t m. Bb.vE: erfannten. K:
eriennenb. Bg: erf. babcn. A: battcn. dW: ba efe^.
Bb.dW: (it)r) SiBtjIgcfaaen. vE: benen beifaiien. K:
bcipfiid)teu. A: SBcifaii geben. G: e btUigen. St: grcubc
baran ). jcnn 2lnbrc . . . ?
1. tbnft, fccr bu rid)tcfi. Bg.dW.vE.A.K.G:
bifi
bu n. JU entfd^.
Bb: crantwcrten. St: recbtfertigen.
Bb: ein Seber . . . ! dW: jcgitrf)cr 93tenfcfi , ber bu r. St:
njer bu feift. vE: fein magjl. A.K.G: immer bijl
(feift).
Bb.Sl.dW.vE.K: iubem bu. Bb.Bg.St.dW.vE.
A: bcn5lubern. K:9lnbere. BbBg.A: t>erurti;eiiejl, vE:
fpridift b. Urti}ctl ber.
2, wa{)rl)aftig. G: geredet. Bg.K: eridit ergci;et.
Bb.Bg: ber ai;rbeit. dW-A.K: ber 28. gemiip
(alle trifft;.
St: un^iartcfd) ift. vE: ctt unt. richtet.
3. Bb.S.dW.vE.A.G: aiicineit bu (alfo, ettva, benn).
K: a5ermeiaeft.
Bb.Bg dW.vE.A.K.G: bem eric^tc.
St.G: entrinnen. : cntfommen. vE: entgelten.
4, tigfcit....enngmntf>. K:tcrfcnneft! St.dW.
vE.K: feine berfcfitungli^c. vE: 92ad)fid[)t. vE.G: be
bcnffl nii^t. St: miilft e3 n.merfen. dW: n.mertenb. Bg,
dW: fbrct. K: rufet. Bb. Sl:ur@inneanb. (an.) treibt.
39*
612 (2,5-23.)
Ad
Romanos.
II.
JudexJustus.
Judaei legis scriptae rei.
longanimitalis
contemnis?
ignoras quo-
niam
benignitas
Dei ad
poenitentiam te
5adducit?
*Secundum
autem
duritiam
tuam et
impoenitens
cor
thesaurizas tibi
iram in die irae et
revelalionis
justi ju-
dicii Dei,
*qui reddet
unicuique
secun-
7
dum opera
ejus:
*iis quidem, qui se-
cundum
patienliam
boni operis gloriam
et honorem et
incorruptionem
quaerunt,
Svitam
aeternam;
*iis autem,
qui sunt
ex
contentione et qui non
acquiescunt
veritati,
credunt autem
iniquitati, ira et
gindignatio!
*Tribulatio et
angustia in
omnem
animam
hominis
operantis ma-
lOlum,
Judaei primum et Graeci;
*gloria
autem et honor et pax omni
operanti
1 1 bonum, Judaeo primum et Graeco.
*Non
enim est acceptio
personarum
apud
12Deum.
*Quicunquc
enim sine lege
peccaverunt, sine lege
peribunt; et qui-
cunque in lege
peccaverunt,
per legem
ISjudicabuntur.
*Non enim
auditores
legis justi sunt apud Deum,
sed facto-
14 res legis
justificabuntur.
*Cum enim
gentes, quae legem non habent,
natura-
liter ea, quae legis sunt, faciunt, ejus-
modi legem non habentes, ipsi sibi sunt
15 lex, *qui ostendunt opus legis scriptum
in cordibus suis,
teslimonium
reddenle
illis conscienlia ipsorum, et inier se in-
vicem cogitationibus
accusanlibus
aut
16etiam defendentibus,
*in die cum judi-
cabit Dcus occulla hominum
secundum
evangclium meum per Jesum Cliri-
17 stum. *Si autem tu Judaeus cogno-
minaris, et requiescis in lege, et glo-
18 riaris in Deo, *et nosli voluntatem ejus,
et probas uliliora,
inslructus per legem,
19 *confidis te ipsum esse ducem coccorum,
2lumen eorum qui in tenebris sunt,*eru-
dilorem
insipienlium,
magislrum infan-
lium
,
habentem formam scienliae et ve-
21 ritatis in lege.
*Qui ergo ahum doces,
te ipsum non doces; qui praedicas non
22furandum, furaris; *qui dicis non moe-
chandum, moecharis; qui abominaris
23idola, sacrilegium lacis; *qui in lege
4. A: ignorans. 5. .: in diem. 7. A:
quaerenlibus. 8. A: bis aulcm. 12. .:
et pcrib. 14. (* ca): non hab. Icgcs.
15. . cogitalionum ctt. 16. A: judicavit.
.
^ 3 ~ "
2Pt 3 15
&, ^^.
&sov &68
;2^.2.
^ -

" ' '


-
2.,'5;
,
~
.
-
R
'^ .' r
'^,,
Act. 17,31
-, " aJer7,to
'
'^
' -
jI^aXU
\ >
>
"
^"r
' ^ ^ Tit.3,8;
& .^^.,
&
^
^^/,
&
& ^
&/'^*^'^'
*'
& ^ j .
^
'^^^,^
,^\^}^\7.
'
^^^'^...'
-
^
'
". ^^ oo'a^^if^^,
y
~ ~ "/-
<. > f/
Act.l.S-
.
^^
^.^,
,
, ,
,
&-^3\-';
t-tci.
*
^^..
', l^^-h]
&.
^^
&,^"'^^''''
y ^ ,} . /
. _ f
fEph.2,
,
iomov^
i'cor.
.
'
, y > f ~ 'V 11,14
,
,
^^ ' TOVEbrvi.
,-
20.,
-
,
^^
,^
6
&1,%',^
X(>t-Gaii,ess
.
^"^", ,'^^'^)
] , ^^}.
&,
^^\ -, \^3^5^\\

r"i 2,2
,
^^
& ^]]
,
,
"^^
-
^,..
,
,
^^^"^'
\
-^^'^'
'
>
) - ' Ot'/^ . t.
' ''
Mt.23,;
&
.
^ -
^;
\*
> t>
' ' ' * 5,16
,
,
^^
3o.s,9
,
6 -
'
-^,22,
,
^^ , ^,7..9,
. Kf
y-ai (a. .). 8. LT* .
G2KLTH: oj
. ^. 13-15. GKSH: (
^-.).
1
-.).
13. LT* (bis) 5. 14. LT: Trot.
oiv. lO.Transp. al.p. 12.,al. . 5. L: ;.
17.
Grell
El (Tt (20:
' 21-23. SLTH
[quinquies];
LT* .
9l6met*
r2,5-23.)
613
cti^t cfc^ im ^crcit* cr Suben Uccrtrctuit* II.
ebulb iinb Sangmt^igfeit? SCBeifieft t>u nicl}t,
5baf
iia) otte te jur ^Suje leitet? *iDu
aber, beinern i)erflocften unb unfcujferticjen
^erjen, ^iifeft
bir felbfi beu 3orn auf
ben
ia^ beS Borna unb ber Djfenljarung beS ge=
6 redeten erite @otte, *n.ielcl;er geben iirb
7 einem jeg^en feinen Serfen: *nemiic^
^rei unb (Si)re unb untiergngiicl)e Sefen
benen, bie mit ebulb in guten Werfen tra^=
8ten bem en?igen Jieben; *aber benen, bie
ba snfif finb unb ber 2a^r^eit nit gei)or=
en, ge^oren aber bem Ungereten, Ungnabe
'9
unb Born. *5^rbfai unb ^ngft ber alle
@eeien ber 5D'?enfen, bie ba 33feS
ttjun, i)or=
ne^mi ber 3uben, unb ber rieen;
10*^reiS aber unb (Si?re unt) ^^riebe atlen benen,
bie ba ute ti)un, )orne^mi ben Suben,
11 unb ben @rieen. *eS ijl fein
12^^lnfe^en ber Werfen i>or @ott. ^oi)ne
@efe| gefnbiget ^aben, bie tt>erbcn ot^ne
efe^ verloren rt^erben, unb U1ee am efe^
gefni)iget i)aben, bie ir erben bur efefe
13 erurti)eilet iiuTben. *(Sintcmat ^or Ott
nit, bie baS efe^ l)ren, geret finb, fonbern
4 bie efe^ ti:jiin, h-^eren geret fein. *iDenn
fo
bie ti^eiben, bie ba
efe^
nit ijahm unb
bo on CRatur ti)un beg efe|e 2Berf, bie=
felbigen, bien^eil
fie ^a^ @efe| nit l)abm, ftnb
fte it}nen felbft ein
efe|,
*Damit, ba^
fie
be=
ireifen, beS efe|e 2erf fei befrieben in
ii)ren ^erjen, ftntenml ii}r ennffen fie bejeu=
get, bau bie ebanfen, bie unter
Geinanber ijerflagen ober entfubigen, *auf
ben
%aQ, ba Ott baS Verborgene ber 2?enfcn
bur
3efum t;rift riten n?irb, laut meinen
7(Sangeiii. *(Siei)e aber ju, bu i}eiefl ein
Sube, unb
i^erlffefi bi
auf
eie|, un^) ri)=
Smefl bi otte, '^^unb u^ei^eft feinen SiHen,
unb njeil bu au bem efe| unterritet bifi,
9vrfeft bu, ? bag -iBejie ju ti)un fei,
*unb
^jermiffejt bi ju fein ein ieiter ber SBUnben,
ein Sit berer, bie in i^initernig finb, *ein
3tiger ber ^riten, ein Sel)rer ber ^in=
fhigen, :^ap X)k S'orm, wa^ ^u
nffen
unb
1 ret x\i im
efe^. *0iun iei^reji 'i)n anbere,
unb le^reft bi
felber nit. iDu ^reDigeft,
2 man
foUe nit
fteijien, unb bu jiiei)ifi.
*
fprii, man
fotte nit e^ebreen, unb bu
brijt bie (Sbe. 2)ir greuelt \)or ben |en,
3 unb raubefi ott, traS
fein ifi. "^^n ri^meft
5. felbcr ;^urn. dW.A: SSevflocftijctt. Bb.Bg: ^r
ttgfeit. A: eii^cirtung. Sl:
eftjUofigf. vE: ^alftar
ricjf. u. b. bev *-Bupe tDiberftvctciibeg i^. A: iinb. Stnnl
Bh: fammelil 3 ^U einen
^
ju Jjauf. Bg: einen
3ornfd)al}. (Sl: trfe ! ) Bg: ber (Intbecfung u. be g. @.
6. Bb.Bg.St.vE.A.K.G: ergeiten. dW: k^afeien.
I. Bb.Bg: (bei) b. bie (.errlici)f.) ... u.Uncrgnglic^f.
(Unijern)e?lii-t)f.) fud)en, cn?ige Men. dW.A: ...
fivebcn. vE: 3in^m . . . Unflerbliciif. fu(i)tcn. K: (Sijre u.
S3cri;errlici)ung ... Bb: bur^ gebutb. 3lu^arrung b. gu
ten aSnH. Sl.A.G: a3e:^arriici)f. in g. (2erfe). dW:
@tanbl)aftigf. vE: in fianb^. 5lu^iit)img beS utcn. K:
beljarvcnb. Bg: bei gutem )i)cl;arren.
8. icv Utigcred>tiqF. Bb: au ber 3nfcrei! Bg:
tro^ig. St.S.dW.vK.K.G: ben aUiberfvenftigen (bie tt).
finb). Bg: glauben? vE: folgen. dW: unfcigfam. St.K:
ungeborf. A: n. beipfiici)ten ! Bg: b. U. @e^r geben. A:
fidi l^ingeben. K: jugetban finb. G: ergeben. (vE: bem
Saftcv friji}nen
!?) Bb.Bg.dW: (55rimm u. 3.
9. Bg.dW:vangfai. :3^. St.K: Sammer. Bb.
Bg.K:iebeeeic be){, A.G:etne .3),@. vE:i.aJien'
fcbenf. dW: alle SDicnfcbcufcctcn. Bg.St: ba 33. evbt.
10. Bb.dW.A.K.G: i^errticiif. (St.dW.vE: u. ^cil!)
Bb.Bg. G: einem Scben. vE: Scbem. K: ScDiucbem.
II. vE.G: bei . gilt. K: . ficbct auf b. ^. nic^t.
12. im e>ef. K: auper bem @. Bb.Bg.A.K.G: eri.
geilen. St: juruube. dW: trer ... ioinmt um. vE: iuirb
gejiraft n\ Bg: beim @. dW.vE.A.K.G: unter bem . .
.
(bem). St: gegen ein . . . . burc^ bie . .
."?
13. gcrcchtfcrt. locrbcn. Bb.Bg. St.dW.K.G: bie
^rer . . . $btv. A: Siefoiger. vE: nur i)ren . . . oU=
jie^en. dW: gelten
fr
ger. Bb.Bg.dW.A: bei .
14. iyabcn, o. 91. tij. wo* fc. t^cfc^cd ift, fo finb
fie, bie ... Bg.Sl.vE: aSenn (aber) Jgeibcn (Stationen).
Bg.St.dW.vE.G: fein ef. St: au S^alurtrieb. A: na
trl. iMntriebc. vE:efi)Ic. K: ttxdl. sufcigc. St: ?
b..forbert. dW: bcftei)lt. vE: b, Sorberungen erfUeu.
A: ^um . gei)ijrt. K: gefe^mdjjig ifl.
15. ald bie ba ... gcfctjr. ... u. if)rc cb. fith ...
St.dW.A.G: (ba fie ja) jeigen. Bg: ba S. beg . fcfirifti.
auf iljv. . aufmeifen. (St: ba i)un"? K: bie 2:i)atfa^e
... aufrccifen?) vE: bie Sorberung. G: b. 2BcfenI Bb.
Bg.dW.vE.A.G: (mit, jugicic^, baDn) 3eugnif! gibt, d W:
ttjcc^felsvreife. Bb.dW: ober aud). St: recE)tfertigen. dW.
A.G: ioefprcc^en.Bg: entn).^iage .iBeranttt). ft)ren.
16. an bem X. Bb.Bg. dW.vE.G: meinem .
vE: e^evmfte ! G.St: [erid5tet, fage , erben fte] . ..
17. Bb:iOirfi jugenannt. dW.A:^enn bu aberbeipeji.
St.K: bic^ nenneft. Bg: ben3unamen f'^reft.
vE: 9?amen
trgft.
St.vE: flfccft.
dW.A: fteifeft.
(Bg: jieurefi). S:
auf bein . poc^eft. Bb: berubeft auf bem . . . tf)mefl in
ott. Bg: . ottcg ttjegen. vE: grof ti^uefi auf .
18. Bb.Bg: erfennejl ben2B. St.dW.vE.A.K: fenneft.
Bb: bie3)inge bie imtcrfd)icben fmb. (Bg:iag ortreffli(^
iff?) dW.S: red^t u. unr. fei. vE.A.G: baSSeffere.
K: Sorjgiic^c. dW.vE: ju pr. Weift. K: ^u n)itrbigcn.
A.G: anerfennfl. St: 9ie^t u. Unr. unterfc^eibcft. dW.
A.St.vE.A: om (burd) ba). bclcbrt. K: imtcrmiefen.
19. in ber ^. Bb: bcrebefi b. fclb.cr. Bg: gctraueft bir.St.
dW.A.K.G: bir jutr. vE: fcbmeidielfl. dW.G: SBegnjeifer.
20. ber ba lyabc b. ,5
t'^r G-rfcnutni tu b.
2ol)r()cit.Bb.St.dW.A.G:Untcrtt>eiferberUnerfinb.
vE:5tnf^rer. K: Set;rer. (Bb: ber^inber?) Bg:jiinbif^en.
A.K.G: (Q3ieifier) b. Unmnbigen. Sl.vE: Unn)ijf. Bg: ben
ntnjurf. St: e.iJlbrif. A: bie5Kid)ifcbnur. K:baUrbilb.
(vE: bie 9lupenfcite ? ) St: ber Bci^b- " Sa^rl^. A:
Biffenfc^aft. K: be aCBijJcng. dW: ber (Sinfic^t.
21. Bb.Si.dW: ber (ba) bu . . . Iel)reft bu . .
."?
vE.A:
(*rt)ie) belebrefi . . .'i G: SBavum . .
.'?
Bb: t^erfnbigfl.
22. dW: befiei;ift.
Bg: trcibcft (5i;ebru*. Bb: ^afl@ruei
an. St.dW.vE.A.K.G: erabfcbcucft. S: bcnr. ber .
Bb: beraube.fi baf.^ciiige.Bgt^eiiigt^um.vE: eut^ieiitgcft b.
Jseiiigpe. (St.A: ilem^ielraub V dW; bift 3;emvelruber?
)
614
(2,24-3,10.)
II.
Ad
Romanos.
Circumcisionis
veritas et utilitas.
crloriaris,
per
praevaricalionem
legis
24Dcum
inhonoras.
* Nomen
emin Dei
per
vos
Llasphemalur
inter
gentes",
25
sicut
scriptum
est.
*Circumcisio
quidcm
prodest,
si legem
observes;
si
autem
praevaricator
legis
sis,
circum-
26cisio tua
praepulium
facta
est.
Si
igitiir
praeputium
justitias
legis
custo-
diat,
nonne
praeputium
illius in circum-
27cisionem
reputabitur,
*et
judicabit
id
quod ex
natura est
praeputium,
legem
consummans,
te,
qui per
litteram
et
circumcisionem
praevaricator
legis es?
28*Non
enim
qui in
manifesto,
Judaeus
est,
neque
quae in
manifesto,
in carne,
29
est
circumcisio;
*sed
qui in
abscondito,
Judaeus
est, et
circumcisio
cordis
in
spiritu,
non
littera;
cujus laus
non ex
hominibus,
sed ex Deo est.
lU.
Qiiid <^^8
amplius
Judaeo
est? aut
2
quae
utilitas
circumcisionis?
*Multum
'
per
omnem
modum.
Primum
quidem,
3
quia
credita
sunt illis
eloquiaDei.
*Quid
enim, si
quidam
illorum non
crediderunt?
Numquid
incrcdulitas
illorum
fidem
ei
4evacuabit?
*Absit!
Est autem
Dens
verax,
omnis autem
homo
mendax,
sicut
scriptum
est:
Ut
justificeris
in sermo-
nibus tuis, et vincas,
cum
judicaris".
... . .
n^;
'^'^^*^^,'^^^^*"^*^^^,
gz 5.
21
yao
^ -LVr.E.*
(
{>'% r^/i'^-iTm.i,!.;
<"
_ , \ 1 ~
J*
lCo.7,t9}
.
^^
, vh.3,3.^
'
de ^'O/^o^Actj^lsi.
?](?
.3^,.3.'
26'Ei;
.
K.'a/t*.*
,
^.,,
;^
^"^
^^^^
in
, ,^^^.
,
y.
20.7,6}
.
'^^ 6 '^^,
(
^
^
^^^
/
,,
'^^
^^J
*
). ,^/*;7.9
,
,
6 o^^iconj^s
&
' &.
'
'
Jo.5,44.
lPt2,t4.
*
Si autem
iniquitas
nostra
justitiam
Dei
commendat,
quid
dicemus?
Numquid
iniquus
est Dens, qui infert iram?
(Se-
6
cundum
hominem
dico.)
*Absit!
Alio-
quin
quomodo
judicabit
Dens
liunc
Tmundum?
*Si enim
veritas Dei in meo
mendacio
abundavit
in
gloriam
ipsius,
quid
adliuc et ego
tamquam
peccator
Sjudicor?
*ct non
(sicut
blasphemamur,
et sicut
ajunt quidam
nos dicere) facia-
mus
mala, ut veniant
bona?
quorum
9
damnatio
justa est.
*Quid ergo?
praecellimus
cos?
Nequaquam.
Causati
enim sumus
Judacos et
Graecos
omnes
lOsub
peccalo esse,
*
sicut
scriptum est:
1
Ti ovv
;
' '
;^
^
^^
. ,
i^ri-Act.V:
&
.
^<
,^^.
,
f'^wi'i^sl
;
*// -
^^,?^
i;otro
&
- &, ^^t^^W
^,
&
aal^^^^^,
,",
&
]^.^^,
>
&
''. ^
^
^..,
-
,
;
6 &
'
;
(
&.)
^
^ 7^-.

6 ^
^^fi^o^f^
V!
'^
,^if;|i
'
;
^
,
&
&
&
,
^
&;
'.
^
; &;
^ ^ ^^
'&
^^,.
" '^^^^^^
^^

,','
"'
6,8.
27.
*
id.
^ ^ ^
28. 29.
*
(alt. et tert.) est. Sf
(ter) est
(bisa. Jud. e< p.
carne).
3. S: evacuavit.
5.
.* est. G. A* hunc.
9. L'; Quid e. tcncmus
amplius?
.: Prae-
causati.
2. LT*
yccQ.
%.
.:).
^
,
^
9.
Fenema.: ^;
Falck.: Tt av /
^ipmer (2,24-3,10.) 615
lit IBcf^ttcibuttg et SSortljcil o^nc SSorjutj. II.
bi be3 efe|e0, iinb fnbe[i @ott
24 Uciertretung be eie|e8. *iDeiin cureii?alben
ivirb ottcg 9Zame geljtcrt unter ben ^eiuen",
25 90|"^ iiei;et. *3)ie 33cfneibung
ifi
WQijl n^e, ivenn bu ba efe^ i}it|l; '^itft
bu aUx ba efe| ,( ift beine 33efneU
26bung [
eine ^or^aut geirorben.
*
nun
bie ^orl;aut ^ 3et im efet^e ^U, meinefl
bu , ba^ feine SSori)aut tuerbe
fr
eine
27 33efneibung gerenet? *llnb iirD aifo, bag
Den Oiatur eine 23ori)aut i]l, un ba efel^
cbringt, bi riten, ber bu unter bem -33-
jiaben unb 33efnei)uncJ bifl, unb ba
efe^
28 Ocrtrittjl. *enn ba ifi
nit ein 3ube, ber
nuiitenbig ein 3ube ift, ifi
ba nit eine
33efneibung, bie auivenbig im Seif ge-
2)fie}t, *fonbern ba ijl ein 3ube, ber inn^ens
big i^ert^orgen ift, unb bie 33efneibung be
tgierjeng
ift eine 33efneibung, bie int eifl
unb nit im uft6en geie'^et, ^ee ^ob
ifl nit au3 ben 9)enfen, fonbern auo Ott.
III. 20 ia6en benn bie 3uben 9Sorti)eiig?
2)bcr tim n|ct bie S3efneibung? *3^'^i^
fajt iei. Sunt erjlen, if;nen ift ijertrnuet, \va^
3 Ott gerebet ;1. *iba^ a6er etie nit
giauben an baffelbige, \va^ liegt baran? @oiItc
4 ii)r HngiauBe otte lauten aufgeben?
*
fei ferne! 6 bleibe i)ieimei}r alfo, ba Ott
fei UHai}ri;afttg, unb aUe 50enfen
ff,
n.uc
gefrieBen ftei}et: Qiuf
ba|j bu gereci)t feieft
in beinen ^Sorten, unb beripinbef}, ienn bu
5geritet iinrft". *31 aber alfo, ba unferc
Ungerctigfeit otte eretigfeit ^^^reifet,
ujoileu tir fagen? 3ft benn Ott unge=
ret, baj5 er barber jrnet?
(3
rebe aifo
6 auf 9J^enfen SBeife.)
*)
fei ferne! 2Bie
7fi)nnte fonji Ott bie 2eit riten? *5)enn
fo
bie SSa^r^eit otteS bur meine Ji^gen
^errier Wirb ju feinem ^^rei, tuarum fotlte
benn aU ein nber gertet n,>erben?
8*unb nit ielme(;r alfo ii)un, n.ne iinr ge=
lflert u^erben, unb tuie etIie fvreen,
ba
u>ir
fagen folien:
Jaffet
ung Uebel ti)un, auf
ba^ uteg barau fomme? 2eer 3Scrbamm=
9 nip ijt ganj rct. *iia3
fagen itnr benn
nun? ^aben ivir einen 33ortt}eii? ar feinen.
iDenn tuir i^aUn broben beunefcn, baf? beibe,
Suben unb rieen, alle unter ber Snbe ftnb.
lO*iiBie benn
gcfrieben
flehet: ift
nit,
9. U.L:
bciveifet.
23. vE: i-n-a^Iefl mit Si.dW.vE.A.K.G: fntci;reit.
Bb: criincfevcfi. Bg: ti;uf\ Unel^re an.
24. Bb.vE.K: tuvdi euci). K: vevlaftcvt.
25. roo bu
aber ... bcrtrittft. St.vE: ^at if)rcn Sinken. K: ift
(;etcU)lici)y Bb.dW: tt;uft. Bg: auiikft. Sl: bcobad^tcjl.
Bb.Bg.St.S.dW.A.K.G:iem)Uebertrctcrbc8.lMfi.St.
dW.vE.A.K.G: [.. geTO. Bb: jiir. Bg: ju einer.
2fi. bic7Ied)tc beii^, )., roirb tncl)t...qer. mct:
ben? Sl.dW.A: ber Unfcefcfinittene. vE.K.G: ein. Bg:
bcmaimt. Bb: n?ai)rnimmt. St.A.G: aorfd^riften Cbect*
achtet). dW:l).a$uniien. vE: Sorberungen. K:@botc.
Si.A: inU) 33, angeredjnet. vE: fotlte nid?t , . . gelten?
27. bie tiatrl. 35. wcidic ... bei bem . . . St.A:
ber (dW: bie) lion iJl. UnBef^n. vE: ber bem nahirl.
cfiii)Ie liberlaffene . . . ! (St.dW. vE A: feei ^cijiift ! ?
)
28. am ^I. crfcijeiuct. Bb.vE.G: ber. St.dW.A.K:
niajt, irev. Bg: nad) b. 2lugenfc^etn. Bb: im Offenbar*
liciien. dW.K: 9leu{?crn. St.vE.A.G: (nur, ufer
. vE: fein iva^rer Sube.
29. ber 3. ber ... iierjen^ im ... ^nAfffibe,
baff ... Bb.Bg: imiBevbovgcnen. dW.A.K.G:3nnevn
St; innerlich dW: [ber ift ein uiatjrer 3] vE: ba 3n
ncrc mad^t b. vual;rcn 5. . Bg: eine . . . ifi e3 , im @
u. n. burdi ... Sl.A.K: bem @cifte nac6. vE: b. .
...ifi bie dcl;tc. dW.G: [ift tualjre 03.] K: bei Sf. St.
dW.A.G: on. dW: ein fol^er l)at fein C. Sl: bie if)ren
iRnm fiat. G: beren 9. fommt. (vE: S)a entfc^eibet n.
b. aSeifail ber .)
1. benn nun ... 2Sorjng ? Bb.A.K:!^at ber3.tcrau3.
Bg:
ift bcrOiOTj. (dW: aSorteil) be^3. vE:eIcfieiBoj:*
jge i^at St.dW: i|t bevOiutsen ber 33. Bg: bieSiufcbarfeit.
^.
25iel, in ae aegc. Bg: er ifl grop. Bb.K: auf
ailcriei (ai(erl)anb) Beife dW: in aitcm 3etracf)t. St.
vE.G: jcbei-Jsinf. Bb: b. (ifi ... bie gijttl. ilusfpr^c
anBerir.Bg.St.dW.vE.A.G:2l.(K:a3er^eiBmigen)otte6.
3. ^cnn wie? wenn (Stlid)c n. (\i., foUtc ...?
Bb.K: unglubig gen^efen (finb). St.dW: ti-cnlo3 geiror*
ben (waren). Bg: ein a)iiflrauen gcfaffct aben. Bb.Bg.
dW.A: n-Mrb (oi;l) ...? S: fanu. Bg.Sl.S-dW.A.K.G:
bieiireue otte3. vE: SBaiirl^afiigfeit. Bb: juni(itmaci)en.
Bg: erni^ten. K: wirb id ... nickte?
4. Bb: g fei aber . Bg: bleibe. vE.G: bleibt. dW:
telmeijr mup . . . fein. A: 2)enn @. tfi. K: ift ja.
Bb.Bg.St.dW.A.K: jeberSOi. Bb: liigenl)aft. Bg.St.A.
G: (ein) Sgner. K: t^iut 8ge. (vE: trenn auci^ . iDi.
uniratjr iverben!) Bb.Bg.K: gevecfitfert. ttjcvbeit. A: ger.
befunben. St.vE: erfdjeineft. G: 9icc6t bet;alten. dW:
<B)?xaitn. vE: 2lugfpr. Bg: e geujinneft. St.K.dW:
(ob) fiegefi.
A: ben ieg evl;alteft. Bb.g: vo. bu rcdv
tefi. K.G: man mit bir rechtet.
5. 9EL>enn benn abcr...,'iiorn ocrijnqet? St.dW.
A: tn3 Sidt fefet.
vE: anS S. bringt. K: ergebt. Bb: ben
3. barber f&ret. Bg: auf un3 irirft. Sl.d W.G trfe
aiiferlegt (eri)nget). Bg: mcnfc^lidj. dW.G: ()
menfci)i. SCeife. St.vE: toieSTi. jureben (urif)eiten) Wec^m.
7. Sgc oUigcr, St.dW. vE.A.K.G: aBat)vl)afttg
feit. dW: m. Salfc^t^eit. vE: llnn)al;ri). Sl: um fo ftdn*
barer n?irb. dW.G: gvi.>^er eifd^eint. A: mebr gcttjonncn
iiat. K: fia) augejeidinet. vE: mel^v tcrijcvrl. unrb. Bg:
5U
f.
(B:i)n gereidjet, St.dW.K.G: ju
f.
a)ert)crilid?ung.
8. ba iDir fagen: ffet ... St.A: jollcn u^r
(bann) nid^t . .'.V dW: [njarum] foUen w. n. vE: brfrti
rt). benn niaiu K follten r. benn. G: nid)t gar- St.dW.
A.K.G: erleumbet. dW.K:(Stt. sorgeben. A: behaupten.
St: im nad)gcrebet tuirb. vE: man lafternb un *
fagt, alsi ft>re e3 unfre Set)re. Bg.dW: ba 58ijfe . . . bae
Ute. St.vE.G: bvuauS entflei)e. K: n?erbe. Bb.Bg: c
riefet. dW: Strafe n?are gercd)t. vE: erwartet bie gerecfe
tcfte t. K: fmb ju erbammen, mit 9ied)t.
9. aie nun? ... orjug? Bb.St:l)aben unr cbva?
t>rau8? Bg.K: gelten tv. er? vE: @inb xo. beffer?
Bb:
yorl^in bie llvfac^ angejeigt. dW: alle angcHagt. Bg: auf
... bie d)ulb gcbvadit.
616 (3,U-30.)
Ad Romanos.
lU.
MJniversi sontes communi.fideipraesidio servandi.
llQuia non est justus quisquam, *non
est intelligens, non est requirens Deum;
12*omnes declinaverunt, simul inutiles
facti sunt; non est, qui faciat Lonum,
13 non est usque ad unum". *Sepulchrum
patens est guttur eorum, Unguis suis
dolose agebant"; venenum aspidum
14sub labiis eorum", *quorura os male-
dictione et amaritudine plenum est".
15*Veloces pedes eorum ad eflundendum
16 sanguinem; *contritio et infelicitas in
I7viis eorum, *et viam pacis non cogno-
ISverunt". *Non est timor Dei ante ocu-
19 los eorum".
*
Seimus autem, quoniam
quaecunque lex loquilur, iis qui in lege
sunt loquitur, ut omne os obstruatur
et subditus fiat omnis mundus Deo.
20*Quia ex operibus legis non justiiicabi-
'\
lur omnis caro coram illo; per legem
enim cognilio peccati.
21 Nunc autem sine lege justitia Dei
manifestata est, teslificata a lege et
22 Propbetis,
*
justitia autem Dei per fidem
Jesu Christi, in omnes et super omnes,
23 qui credunt in eum. *Non enim est
, distinctio; omnes enim peccaverunt et
24egent gloria Dei, *justificati gratis per
gratiam ipsius per redemptionem, quae
25 est in Christo Jesu, *quem proposuit
Deus propitiationem per fidem in san
guine ipsius, ad ostensionem justitiae
suae, propter remissionem praeceden-
lium delictorum in sustentatione Dei,
26*
ad ostensionem justitiae ejus in hoc
tempore, ut sit ipse justus et justificans
27 eum
,
qui est ex fide Jesu Christi. Ubi
est ergo gloriatio tua? Exclusa est. Per
quam legem? Factorum? Non, sed per
28 legem fidei. *Arbitramur enim justifi-
cari hominem per fidem sine operibus
29 legis. *An Judaeorum Deus lantum?
nonne et gentium? Immo et gentium!
30*
quoniam quidem unus est Deus, qui
justificat circumcisionem ex fide et prae-
19. A: bis qui.
21. : justificata (pro testif.).
22. A* JD omnes et.
23. .: gratia.
25. S: propitiatorem.
26. A* Christi.
27. .*
tua.
30.A(*est):justificavit(Al.:juslificabit).
ovl
^
** ' ,
&,6'
^'^
^,
^- -
y
". ^^
,,
pl^^^^f
6
"'
iog
^***^'^
f
** *
'
)'^^. *^|<, / ciV'^^v^vtA%
'
^^
\
,
^"^ ^^'^'"''*'
'^ ^^

^^^'^^^^'
".
^^
-
^'*^'
, 6 , 1'.1*2
, ^^.
6
i9-i(^.Gai.3,*'s
20
/ &^'^^'^
'
Glnf,i
.
.1 0.3,6;
.7,7.
8,4
^^
-
c^ii',
, ^^^^'
,
^'^
^fiovJojsM^
, .^^.^,2
.
^^
C/i^r
,(J,
'
^^^^^
&,
^^
-^^fi^
^^^^]
h ,
^^^*^^9,
&6 -
^i-Ebr.9,'
^ ^,'^^^',^
,
' ' '
J
~ '
~Ebr ".
(^^
f{}l\
^,
'^^ ^"^'^^
^
*
-
^^****'
.
"^"^
;
-
^'IJi^
&' ; ;,
-^'^,'.
.
'^'^
ovv^cO%
^&
qJj/^
.
^^'^
-
;
r'^Vo/i
&;
^,
^^
fi^K*,'
, ^'^
. .
11,32 Gal.3,S.Ac't.15,
,
Ps.G5,6.Zach.H
ll.L*(pr.)o.
LT^: oi'vioiv [formae
] (: ). [L]* (alt.)
14. [L]t (. .) .
22. L* .et . .
25. LT* (pr.)
.
26. LTf .
28. GKSLTH: (). et: <5. .
29. R: ok . (LT*:
,^.
30. LT: uniQ.
9lpmet (3,1130.) 617
teiltet geregt )ic crc^ttfcit o^nc @cfc^ )er ^nabcnftu^l III.
11 bcr gered)t fei,
lner,
*
i^ ,
ber erPanbig fei,
Da
ift
ni^t, bcr Ott
12 frage, *fte ftnb atte aBgeiinc^en imt> alle=
famntt untdjtig getnorben, ba ijl nic^t, ber
13 uteS ti)ue, ^iner".
*,,3i)r
c^iunb
ifl
ein offenen
raB, mit i^ren ungen i;aubeln
fie
trgU", Dtterngift ifl unter i()ren Si^j^en",
14*,i^r 9J?unb ifi
ijott Suen unb ^itterfeit".
15*,5i;re i^je ftnb
eilenb, 33lut ju tocrgiej^en,
16*in i^ren SBegen ijl eitel Unfall unb perje^
17 leib, *unb ben 9Beg be8 ?5ricben
n^iffen fie
18nit".
*^
ifi
feine ^
otteS or ii;ren
19 5iugen". *3Sir unffen
aber, ba, bag
efe faget, ba faget eS benen, bie unter bem
efe| ftnt); auf baf
aer 3Jiunb erflo^fet
20 luerbe, unb ae 3BeIt Ott fubig fei. *iDarum,
baf
fein 5eif
bur beS efe|e0 SBerfe vor
it;m geret fein mag, benn bur baS
efe|
fommt 'rfenntni ber @nbe.
21 9^iun aber ijt o^ne Swt^w
'^^^
efc|e bie
eretigfeit, bie or Ott gitt, geoffenbaret,
unb bezeuget bur baS efe|
unb t)k $ro*
22vt)eten. *3 fage aber i)on foer
eretigs
feit or Ott, bie ba fommt bur ben iauben
an Sefum Sf^rifl, ju aen unb auf alle, bie ba
23 glauben. *iDcnn e ijl l^ier fein Unterfieb,
fte finb
aUjumai nber unb mangeln beS
24 0iiui;me, ben fie
an Ott i)ahm fotten, *unb
irerben o^ne 93erbienjl geret u feiner nabe,
bur bie (Erlfung, fo
bur 6;f)ri|ium Sefum
25gefe()en ifl,
*ieen Ott t)at orgeflettet
gu einem nabenflut;! bur ben Iauben in
feinem 23iut, bamit er bie eretigfeit, bie i>or
it)m giit, barbiete, in bem, ba er 6nbe ver-
gibt, iee bi ant)ero geblieben irar unter
26g5ttier ebulb, '^'auf
bag er ju biefen ^dun
barbte bie eretigfeit, bie or ii?m gilt, auf
ba^ er aUein geret fei unb geret me ben,
27 ber ba
ift beg iauben an Sefum. *2Bo
bleibet nun ber 9fiut;m? (Er ijl auS. 3)ur
tee0
efe^? ur ber Serfe e[e? 9
28alfo, fonbern bur be tauben @efe|.
*@o
i;aiten nnr e6 nun, ba ber 3)Zenf
gcred)t
n^erbe o^ne be
efe^e ierfe, allein bur
29 ben Iauben. *Dber
ifr Ott aUein ber Suben
Ott?
3fl
er ber Reiben Ott? 3a
30freiIi, ber Reiben Ott.
*
internal eS
ijl ein einiger Ott, ber ba geret met bie
S3efneibung bem Iauben, unb bie 3Sor=
23. U.L: Uttterfdicib.
11. dW: ijernnftig. K.G:
ireife. vE: ^at
3ilaci)enfcn. A.K.G: fuci^t. Bb:
fleiig
f.
12. St: taugeni). Bb.A.K: unng.
dW.G: vcvbrben. St.vE: ma re^t ifl.
13. Bb.Bg.St.dWr^e^ic. vEA K:9fia^cn.
Bg.dW.G: trijen fte.
St.K: ben Xxviq. Bb:
^Betrug. vE: gaifdjfieit reben. S.A.K: DIatterni
gift.
Bb.vE: (^lancjeng. (vE:
auf i. !&.)
14. (Krbesilrugc?)
15. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
f^nelf.
16. Bb: Sevbred^ung u. (Slenb. Bg:a?crti
ftuiig u. Sevvttung. St: 33. u. (Slenb. dW: u.
iBcrbevben. vE:33erb. uidlenb. A:u.Unglrf.
G: u. Unl)eii. K: 3)rangfal u. SBelje.
17. Bg.St.dW.vE.A.G: fennen. K: i;aBcn
gefannt. Bb: er!.
19. G: unter b..flel)cn. Bg: im .pleiten].
Bb.G:
geftopfet.
Bg:
befcf)ioffcn. dW.A.K:t)eri
*
flumme. St.vE:
fo muf ieber (Syiunb) t)evfiumi
men. Bb: otte eridjt unternjorfen. Bg: ott
im, untemvfig. dW: jlrafbar or. St.S:
mu^ \ia) ... flrf\vbg etfenncu. vE:
fci^ulbig.
K:
^. iiffe.
G: ivirb. A: untertfian
fei?
20. axi^ . . . f. ^i werten. Bg.dW.A.K:
geretfertget. St: gefe|li(i;e Seiftungen! St.
dW.A.K.G:fcinaWeuf.
21. gcoff. orbcn, beg. Bb.Bg.dW.vE.A.
K.G: ol;nc (ba) . St: cljuc
0^(ff auf ein
. Bb.Bg.dW.A.G: (bie) er. otte. vE:
otte^ er. St.K: bie @. wer . Bb: bie on
... Seugnif l;at. dW: tcua)tv 3. gegeben ft.
A: geben. vE: iorauf fn fjintoeifen.
^
22. Slc^mlid) bie ... Bb.Bg:
tauben 3.
(5i)rifii? Bg: an ... ber Stile. Bb.vE. in ...
ber. dW.A.K:fr...
23. 9lui)mS i>ot . dW: Ui. Bb.Bg.A:
ber
^errllett@te.Bb.Bg.St.dW.E.A.K.G:
Sllie l;aben gcfnbigt.
24. in e^r. Sefu. Bb: gefd^cnf^icifc. Bg.dW.St:
umfonfi. vE.K: unerbient. Bb.Bg.A: bie in ^r. 3. ifl.
K: fie ^aben tn. St: burc^ . . . ju StanDe fam. vE: et
bmai .
.
. betirft i)at.
25. an fein 3Siut, jumScrocife feiner er., wcs
gen b. 9lad)ftd)t mit b. (Snben, n>eld)e borI)in
gefd)alben ... (Bb: SSerfijnunggbecEei ! Bg: 33erf^*
mtngsfc^irm! St.vE: jum @i)nopfer befh'mmt? K: ge
orbnct. dW.A: bargefteilt aU @^no)3fer? G: jur a>er*
f^nung.) dW: jum (unreife. Bg.K: rVcifung. Bb:
einer Stnseigung. Bg: n^egen be ^iac^fel^eng. dW: Jpin
ge'^eniaffen. vE: Bei ber S^aci^Iaffung. K: um (\
fung. (St: in ber Sergcbung? A: jur? G: burc^?) St.
dW: unter otteS Slac^fic^t. K: Sangmut^. vE.A.G:
xnbem (ba) . 9iac^fic6t (ebuib) i;at (^atte)?
26. jum ^croeifc feiner . in ie^iger Seit...
er g. fei. Bb.Bg: om (au8 bem) Iauben 3e[u? A:
ber ben l. an . . . l^at
27. dW: ba Si'^men. \E: bein Sixxijm. K: eI6ft
rui)m. A: 3fiu'^mreb{gfeit. Bb.Bg.St.dSv.A.G: auge
fcflloffen.
vE: ticrnict)tet. K: abgeiriefcn.
2S. urtl)ei(cu ra.nun, b.b.iSt.burd) ... oljne ...
Bb: crad)ten. dW.vE.A.G: i^atten bafr. Bg: mad^en
ne^mlicb ben Sc^iu^. K: iuiffen?
29. Bb.Bg: ber Suben.
30. Bb.Bg: gereift mad^en VDirb. d\V: @ott fner tfi.
St: ba ja nur (Bin . ijl. A: benn e8 iji. G: bo* nur.
vE: ein u. berfeibc. St.dW.vE.A.G: bie (ben) Jcfc^nit.
tencn . . . Unbefc^.
618 (3,31-4,16.)
Ad Romanos.
III.
Wide etiam Abrahamus Oeo probatus adhuc praeputiatus.
31
pulium per fidem.
*Legem ergo
destruimus per fidera?
Absit! sed legem
statuimus.
IV.
Quifl ergo dicemus
invenisse Abra-
ham patrem nostrum
secundum carnem?
2*Si eiiim Abraham ex operibus juslifi-
catus est, habet
gloriam, sed non apud
3Deum.
*Quid enim dicit Scriptura?
Credidit
Abraham Deo et reputatum
4 est illi ad justitiam". *Ei autem, qui
operatur, merces non imputatur secun-
dum
gratianij sed secundum debitum;
5*
ei vero, qui non operatur, credenti
autem in eum, qui justificat impium,
reputatur fides ejus ad justitiam secun-
6 dum
propositum gratiae Dei.
*
Sicut et
David dicit beatiludinem hominis, cui
Dens accepto fert justitiam sine operi-
*7bus: *Beati, quorum remissae sunt
iniquitates et quorum tecta sunt peccata;
8*beatus vir, cui non imputavit Dominus
9peccatuni". *Beatitudo ergo haec in
circumcisione tantum manet, an etiam
in praeputio? Dicimus enim, quia re-
putata est Abrahae fides ad justitia^n.
10*Quomodo ergo reputata est? in cir-
cumcisione, an in praeputio? Non in
11
circumcisione, sed in praeputio. *Et
Signum accepit circumcisionis signacu-
lum justitiae lidei, quae est in praepu-
tio, ut sit pater omnium credentium
per praeputium, ut reputetur et iliis ad
12
justitiam, *et sit pater circumcisionis
non iis tantum, qui sunt ex circum-
cisione, sed et iis, qui seclanlur vestigia
fidei, quae est in praeputio patris nostri
13
Abrahae.
*Non enim per legem
promissio Abrahae aut semini ejus, ut
haeres esset mundi, sed per justitiam
14fidei. *Si enim, qui ex lege, haeredes
sunt, exinanita est fides, abolita est
15
promissio; *lex enim iram operatur;
ubi enim non est lex, nee praevaricatio.
16*Ideo ex fide, ut secundum gratiam
firma sit promissio omni semini, non
2. S|
(p.
op.) legis.
5. A: ei aulem (* sec.-Dei).
8. A: imputabit.
-. A*ergo eitanluni nianet (.* tantum).
10. A: an etiam.
1*2. A: in praep. fidei patris (^uostr. Abr.).
16. : sec. grat. ut.
. ^^-
r^yli'i.
;
' .
""'^^j^a^'/^uI
*
' -'^'^^^!
^ ;
-Li
ya^Ph.a.si;
&^ <,^9.
' ^. ^
^'''^''
;^^ -*^";3^4?*
&
*^.
*
^""'^''^^'
6 & ;2',7,!
,
'^ ^-
3,28;26.
,
, iiVii'es*'^]
.
^
& /
&, {
-^iVIa-ps^iL.
,
& '^
,
^^.
^'0
-
^'^'^*'
,
;^6'.'5,6
,
'
.
^^
; -
, ;
-
,
'
^.
^^ ^^^^'!
,
^^^'^'^
-^,,
, &
,
^'^
-
^
y ' ~
' ^ Jo.8,39
Mt.3,9.
/.
.
^^
-%\\
14
,
g.t'ss;
,(^^^.
.
**
^'.1%\
.,

3,10.15

^^
3^^)^
'
-
'
,
.
^^
/
-
, ,
,
31.LTH0: ^.
1. LT: ^.^). . .
.; (.: ^{;
S.: v;).
2. LT* (.:
/.' '). 4.
Rf
.
9. [LI*
ort. 11. LT* (alt.) .
VI. Bow.: .(/?6'5.* ). S: (; ..
GLTH(y*T^.
13. [1|5(. .).
15. LT: .
^tomct^ (3,31-4,16.) 619
'Bit cre^tigMt unb ^cligfctt au^ bcm eiauficit* .
31 Ijant burcij ben iau6en. *2Bie? e6en h)ir
beim baa efe^ auf bur bcn @Iau6en?
fei ferne!
onbern h?ir rid^ten ba6
efe^ auf.
IV.
3 fagen tir benn von unferm 3Saier
Qi6rai)am, ba er gefunben i)a6e bem
2i^Ieifc^?
*3
fagen n?ir:
3fl
^6ra^am bur
bte 2Berfe geregt,
fo
i)at er irol}l ^,
afcer
3ijor @ott. *2a faget a6er bie (Srift?
QiSra^am Ijat ott gegiawet, unb ba ijl
4 i^m jur eretgfeit gerenet". *iDeni aber,
ber mit 2er!en umgetjet, n.urb ber Soi;n
naben 5ugerenet, fonbern aug
.
5*iDeui atier, ber nit mit 2Berfen umgebet,
giauet aber an ben, ber bie ottiofen geret
met, beni iinrb fein iau6e gercnet ur
6 eretigfeit. *0 n.1eer ^Seife iDaib
faget, ba bie eiigfeit fei allein be 9l)?enfen,
n^eem ott Jurenet bie t'retigfeit, oi)ne
7 3^U)un ber Serfe, ba er f^rit: *,eiig finb
bie, U'>een ii)re Ungeretigfeiten ijergeben
finb, unb n.'>eW}en if)re (Snben fceberfet finbj
8
*
feiig ifl ber 9Jiann, n.")eem ott feine (Snbe
9 5urenet". *0iun biefe eligfeit, gei;et fte
ber bie S3efneibung, ober ber bie 3Sor^aut?
2ir
muffen
je fagen, baf 5ibra(}am fei fein
10 iaube jur eretigfeit gerenet. *5ie ifl
er ii)m benn Jugerenet? 3n ber -35efneibung,
ober in ber i^orfeaut? D^ne 3n)eifci nit in
1
1
ber 33efneibung, fonern in ber 33uri)aut. *iDa
3eien aber ber 33efneibung en^jfing er um
iegei ber eretigfeit beS laubeng, rt)een
er in ber 93ori)aut i;atte,
auf bag er trrbe
ein 33ater aller, bie "a glauben in ber 23ori;aut,
ba benfelbigcn fole gerenet ftierbe ur
12 eretgfeit, *unb n.nirbe ein 33ater ber
33efneibung, nit allein berer, bie on ber33e-
fneibung ftnb, fonbern berer, bie ianbeln
in ben ^^uta^^fen be lauben, teler u^ar in
13 ber 33urt)aut unfera 23atera Qlbral)am. *5Denn
bie33erl}eifning, ba er foUte fein ber 3Beit ^rbe,
ift nit
gefel;en 5lbrai;am ober feinem amen
bur
efe, fonbern bur bie eretigfeit
14be lauben. *i)enn wo bie ijont
efe^
(Erben
finb,
fo ift ber laube nit unb bie a3er^eis
lung ijt at *(Sintemai baS efe ritet nur
Born an, benn wo ba efe^ nit ift, ba ifi
16 feine Uebertretung. *ii)ert)alben mu bie
eretigfeit bur ben lauben fommen, auf
brt
fie fei aug naben, unb bie 33eri;eiung
4. U.L:
aug nabe.
11. U.L;
iuber33ef(incibun9?
31. b:)iac^en...junici)tVBg:fc^affenab?
St.vE: <Bo entfrften to. aber )(atfo).
Bb.
Bg.vE.A.K: bejlatigen.
1. tooen vo. b. foflcn. Bb.vE.K:
folleit. St.
dW.A.G: fcnncn. vE: tammater. St.dW.
vE.A.G: erlangt. K: ii)m ^u Xl)eil geirorben.
2. ^icfjmlid) ift ... gcr. gcrocfcn. Bb.Bg.A.
K: torbcn. G: hjurbe. dW: erfunben trarb. Bg.
dW: gegen Ott.

3. cmi roa. St.A: (aU)


@. angerechnet. Bg: errechnete e6 i^im.
4. au^ (Sdjulbigfcit. Bb.vE.G: SBerife ti)ut.
Bg: lirfet. A.K: tverftf^atig ift.
St: bem burA
9. cremten! Bg: n. ... <S). vE:
. (St:2of)lif)at!)
5. bcn otti.dW:
fein 33ertrauen fe^et
auf...!
K: ben nbcr.
6. Icichroic . . felig iptidyt ben ... er.
5Utr. ol^nc aScrfc. St.dW.vE.A.G:
fei. greifet.
K:
fpr.
. b.iSetigf. St: ol;ne Olcffi^t auf.
vE:
one feiner 2. iBerbienft.
7. Bg:3)fetl)tencrlffcn.A:nge. dW:
erjiei)en. vE.K: Uebertretungen erj. (erlafi
fen).
Bb.Bg: jugcbetfet.
8. bcr^crr. dW.Bb.A.G: bie. K:(Sni
ben. A: juger. l)at. Bb: ijaben wixO, vE:
feine .
9. bicfcS (Scligf|>rcd)cn ... ouf... audy auf... 1
2B. fagcn ncl)ml. St.dW.A.G:
elig^reifung.
K: eligfcit, ijl
f.
nur bei. G: ilt nun ...
fr.
A;
iinrb 5;^eil. vE: ^ejieljt biefe^ etigpr.
nun blo auf.
10. er ... mar ...? ^id)ttc, vE. aU er
befn.
ober unbefn. ttjar. A: 91 S3efntte^
nem. G: 01 ber S3efn. o. or ...?
11. aua) jugcr. rovbe bie er. \^: jur^e?
frftigung. Bg: tauben ber in ber . n.>ar.
dW: burd^ ben l., ben in b. 33. [betoiefenenj.
Bb.Bg: aufbaerire. A.K:
fei.
S't.dW:
fo
ba er ber iammwater i.
12. nc^tnlid) beten, bie nidft allein...
f.
bie
audj m. in b. $. beS in b. 33. t)orf)anbenen @I*
Bg: b. %.
Bb: eini)crgel)cn. A: ninbeln.
K: folgen.d W.A: nit(blo)berer, iete(bIog)
b. i^efn.
:^aben. St: f^reilid^ i er ... boi
berer, bie blop befn.
nb.vE: n. bt. info^
fern
f.
befc^n. nb,
f.
infof.
f.
bieS3a^n be^
l. betreten.
13. nid)t burd) &. ift b. SBeri). ... Tanten,
ba^ er ... St: bur tin
ef.
vE.A: ivegen beS
efe^e?
St: Se^er. K: bur ben gevets
menben tauben.
14. nid)tig...abget]^an. Bb: au<S bem. St.
dW: n)elc(en)b.l)ben.A: bie33efolgcr.K:
toelebe@efe^e finb.
G: unter b. .fielen
?vE':
ire nur ben eobtern b. . jene^ (Srbe be^
tmmt.Bb.Bg: leer(gcmt).St:lirb entfrviftet
...ungltig. dW.A.K: (junidjte gemt)... aufi
geboben. vE: iore ol^ne S^u^en ... frutlo?
15. 0 aber fein @. ifi. Bb.A: lirfet 3. K:
beioirfet. dW: beto. ierbammni. St.vE.G:
nur (ja) trfe.
16. eri). burd) b. I., auf baf? cS .
fme ... oom cfe^. dW-A: bcci^c
fr.
vE:
gcf'^
jene33.besl. iwegen, bamit
f.
aun.
allen
f.
Oiatibfommen ge(|ert iore.
620 (4,17-5,8.)
Ad Romanos.
IV.
AbrahawiJiducia, Fide tranquillatot^um heatitas.
ei qui ex lege est solum, sed et ei qui
ex fide est Abrahac, qui pater est omnium
ITnostrum, *sicut scriptum est: Quia
patrem multarum gentium posui te",
ante Deum cui credidit, qui vivificat
mortuos et vocat ea quae non sunt,
IStamquam ea quae sunt. *Qui contra
spem in spem credidit, ut fieret pater
multarum gentium, secuudum quod di-
ctum est ei: ,,Sic erit semen tuum",
19*
et non infirmatus est fide, nee consi-
deravit corpus suum emortuum, cum
jam fere centum esset annorum, et emor-
20tuam vulvam Sarae; *in repromissione
etiam Dei non haesitavit diffidentia, sed
confortatus est fide, dans gloriam Deo,
21 *plenissime sciens quia quaecunque pro-
22misit, polens est et facere. *Ideo et
23 reputatum est illi ad justitiam. *Non
est autem scri-plum tantum propter
ipsum, quia reputatum est illi ad justi
24tiam, *sed et propter nos, quibus re-
putabitur credentibus in eum, qui susci-
tavit Jesum Christum Dominum noslrum
25 a mortuis, *qui traditus est propter de-
licta noslra et resurrexit propter justi-
ficationem nostram.
w Justificati ergo ex fide pacem habea-
mus ad Deum per Dominum nostrum
2 Jesum Christum, *per quem et habemus
accessum per fidem in gratiam istam,
in qua stamus, et gloriamur in spe glo-
3 riae filiorum Dei. *Non solum autem,
sed et gloriamur in tribulationibus, scien-
tcs quod tribulalio patientiam operatur,
4*patienlia autem probationem, probalio
5vero spem, *spes autem non confundit,
quia charitas Dei diffusa est in cordibus
nostris per Spiritum sanctum, qui datus
6 est nol)is. *Ut quid enim Christus, cum
adhuc infirmi essemus, secundum tem-
7pus pro impiis mortuus est? *Vix enim
pro justo quis moritur; nam pro bono
8 forsitan quis audeat mori. *Comraendat
16. A: sed ut ei. 17.S:credidisli. A*(pr.)
ea. 18.A*ei.
Sf
(in f.) sicul stellae coeli
et arena maris. 19, A* est (S: n. est inf.
i f.) ei nee ei jam. A: Sarrae.
21.St(p.
prom.)
Deus. 23. A* ad justit. 2 i.
.*
Christ.
l.A:igitur. 2.S* et (A:acc.hab.
fide).
in ', -
3,9*14;
-^,
^
^%11'^
^"^
&'
,"
^oAAii^sir"44^^o'
&&",
^ ^g.
^^ '^^'*'^
' ^^ '
^^'^^'^^'
,
-^^''^^'^'
^ ^
.
",*^*"'^'^
^^
& \^^'
,-
a^^i-^'u,
, /^ i7.i8,ii!
,
^^
'^
&
^ ,
^\%
&?! ,
'''^'^*"
&
2*
7.) -.^*
, .
^"^^/

eIs.Vv^
& .
'^^
^i*4%"'
, &^,'
,
^^
,
-
(^& -
^ptX'zi
,^^^'.^^
^^
& ^-'^^^^'^^^
& .
^'*''4{^,1
*
/&
\1^^\
?7|Mo5i^j*'.ii.',33
,
^
gy y^^), ^i^r
-^^^^'^^^^
] ^[['^^^\
,
Tj , V'K.'s'ao.^
^. ^
/ioVoj^cilifi?
,
\ & &,]^^^'^^11
^ ^^'-'^^^^],
, ^ ,
^^''^^''^
,^ ] ,
ri^islu,l
^'^^^
& ^^"',
.
^
^-^^
.^[^1^1
"^
-'
& '(,^\][1
&.
^
' aya-3,!i;8,32
,
..:3,1.
\. Mang.: (Iq . ,
ijo.4,9
18. L:
' .
19. LT* . LL]T*7/(Ji7
21 .
*
(pr.) 22. *^cil
1 . SL: ). 2. LT* .
0. FG: Ek (: (. : ).
CjL(ABCDFG)
&.eTi{Frzsch.:^'H . .-&.
-
;)
7. L0: (^(;-&^.
9ldmen (4,175,8.) 621
iDie i?r(^tc bcr laubctt^ocrcc^ttgfcit IV.
fefl
SleiSe atlem amen, bem attein, ber
unter bem efe
i\t, fonbern bem, ber be
lauben Ql6rai)am ijt, n^elc^er ifl unfer aller
17 33ater, *n.ne ^'^ fiel^et:
3
t)a6e bt
gefegt ^um Q}ater ijieler Reiben", \)or Ott, bem
bu tjeglaubet i^afi, ber ba leBencig met bie
i^OiJten, unb rufet bem, ba ifl, ba eS
18 fei.
"^Unb er l}at geglaubet auf ^^offnung,
ba
ju i)offen
trar, auf bag er umrbe ein
3ater vieler -Reiben, tte benn ju ii)m gefagt
19 iji: 5lifo foH bein @ame fein". *Unb er iimrb
nit [
im lauben, fai}e nit an
feinen eigenen i^eib, teer
[
er|tor6en trar,
weil er faft i}unbertii;rig n.iar, nit i)en
20 erftorbenen Sei6 ber ara^. *i)enn er jiveifette
nit an berQ3eri)eiungoite bur Unglauben,
fonbern ii>arb ftarf im lauben, unb gab Ott
21 bie (S^re, *unb umgte aufS aUergennffejle, baji,
\ Ott erl;eifet, ba fann er t^un.
22 *iDarum ifl il;m jur eretigfeit gere-
23 net. *
ifl
aber nit gefrieben aUein
um feinetn.>illen, ba e il)m Jugerenet iji,
24*fonbern um unfertunUen, lelen e fll
5ugerenet tverben,
fo
nur glauben an ben, ber
unfern ^errn Sefum aufern.^ecfet ^ot on ben
25 3^obten, *teler ifi um unferer @nbe nullen
ba'^in gegeben, unb um unferer eretigfeit
iriHen aufenvecfet.
V 9\mx benn finb geret geiorben bur
ben lauben,
fo
ijaUn mx i^riebe mit ott
2bur unfern ^^errn Sefum (Sl)rift, *bur tt^el=
\mt einen 3w3^"9 IjaUn im lauben
ju biefer nabe, barinnen iuir fietjen, unb rl;=
men un ber
Hoffnung
ber jufnftigen v^)err=
3lifeit, bie ott geben
foU.
*9fit allein aber
ba, fonbern irir rl)men un3 ber 5!rb=
fale, bietveil n.nr
uffen,
bajj Srbfal etjulb
4 bringet, *ebulb aber bringet (Srfa^rung, (Sr=
5 fatjrung aber bringet
Hoffnung,
*
ffnung
aber
lt nit ju <Snben irerben. 5Denn bie Siebe
otte iji
auggegoffen in unfer ^erj bur ben
6
^eiligen
eifl, njelc^er unS gegeben i% *3)enn
(S^rijtu, ba \mx
fn?
tr>aren,
7 ber Seit, ifl
fr ottlofe gefiorben. *9^un
fiirbt famn
jemanb um be 9ete h.Htien, um
itwa^ @ute iinUen
brfte i3ielleit jemanb fier^
8 Ben. *^arum
:preifet ott feine Siebe gegen
23. U.L: brtp ii)m
suger. ijl.
K: SSefianb l^abe
fr.
G: fefijlefie.
17. fccm er gcgi. i)ot. Bb.Bg.St.dW.vE.A.
K.G: 33lfer. St.vE: bef^immt. dW: 9emt.
K: georbnet. Bb: tuft2)incje bie finb aU i>.
ba
f.
Bg: ba tag n. ifi nennet aU ba iji. dW:
ba ni(i)t@eieabe aU feienb l^evbeiruft. St: l^er^
vrufe inba@ein. vE: in!l)afein rufen fann.
A: ltc tOenn c3 f(i)n wre. K: ^errufet ba fo
n. ifl wk b.
f
ifi.
18. wibcr .^ffnung. Bg: o^ne. vE: oljne
^. ju f)aben, gl. er i^uoerftlt. A: an
bic^offn. gei^laubi? St.dW.vE.G: ba^ er njer?
ben irbc? K: njcrbcfcin?
19. ?i3iuttcrictb tcr . K: feflBejlel)enb. St:
n. voanfenb. vE: manfte n. toenn er Ijinfab auf.
Bb.Bg.dW.A:>etrtcte!K:geben.fene,
St.K: abgeflorbcnen. dW: abgelebten ... ba 5lb;
gelebtfein b. SJiuiterlcibe. vE: entfraftet ... ents
frafteten3}luiterf(ij)oo^. A:
@^.
: abgeflori
benen raft.
20. Bg: war 9.:Hieb flanb^aft.
K.
G: ftanb fefl.
A: au 9)ii$trauen. K: bcbei
... n. jteifclmtijig )u. iier.
21. roor bcr ooUen@cn)ii)cit, b. m. ev ocr;
ijcicn ijat ... St.dW:
fefi berzeugt. A: olt;
fommen. G:
aufg oltfommenjle. vE: in b. feften
Uebcrjeugung. K: oltber3uerft. Bb.vE.G:
9(^nug) Bg.St.K: crmogenb. A:
vermge. dW: 3)1 ). erfllen.
23. St.vE:
ufgei^einet! 24. Sefum mtf. j^.
25. (Sn&cn.Bg:(Snbenfalle.Bb.St:Ueberi
tretungen. dW: SSergel^ungen. dW.vE.K: :^
gegeben. A: berantwortet. Bb: berliefert ...
@eretmung.Bg.dW.A.K:9etfertgung.
vE: wegen
unf. @eretwerben.
1. Bb: ger. gemt. St; gefproen. dW.A.
K: gerefertgt. Bb.Bg: au6 bent @l. (St: b.
laubeng wegen? vE: burl.) dW: mittelft
unferS^.(A:la|fetunf)aben. K:follen wir...)
2. ben 3. empfangen ijobcn... J?. ber^errl
oon . Bg.St.dW.vE.A.K.G: (ben) Sutritt.
Bg: :^atten ... finb ju fieben gefommen. St.vE:
in beren ^efi^ wir finb (un6 bcfinben). K: be;
fielen?
Bb.Bg.St.G: ^errl. otte. dW: bei
Ott. vE.A.K: ber inber otte.
3. Bb: in ben 2;rbfalen. Bg: S)rangf. dW:
ber r. vE: Seiben. St.dW: (Stanb^aftigfeit.
S: fianbl^afte ebulb.
4. Bg.St.S.dW.vE.A.K.G: etv^ning. Bb: ic^
ti^xtc trotte.
5. unfere icrsen. Bb.Bg: fcefdiitmet nid^t. vE: tau
fd)ct. A.G: mad^t n. j.^anben. dW.vE: i^at fid^ ergoffen.
6. 3ff bod) ... sn feiner 3. fr ottlofe geft. Bg.
G:fraftto8. St.vE: (Slenbe. dW:dent?. St.dW.vE.A:jiir
fcefiimmten 3- G: jur 3 K: in bcr. vE: nber. K:
nbijaftc. (A: irarum ift ttjci)! ...'0
7. fr einen iereditcn; fr einen tigenroagt
t).3.5uft. St: nicitieicf)t.Bg.vE.A.K:d]im-it^.Bg.
dW.G: trb i^erfcen.vE: UnfdEjulbicjen. Bb.K: uten. Bg:
ber baju gtig ift. Sl.S.vE.G: (gtigen) SDBo^Itl^ter. A:
benSB. (dW:
fr
bagS^^Iic^e'?) Bg: t)at etnja b.^n-
!eit. St.A: brfte ben3Kut| :^aben. dW: mdjte eS nter
neijmcn. G: fic^ cntfc^iicpen. vE: fein Seien njagen. K:
jl. ttjoiien.
8. St.G: Benjeifet. dW.A: er. vE: at ietiefen. K:
fccto^ret. Bg: iringet on?
622
(5,9-20.)
Ad
Romanos.
mr,
Heconciliationis
eadem
communitas quae eulpae et poenae.
autem
charitatem suam
Deus in nobis,
quoniam cum adhuc
peccatores
essemus,
sccundum
tempus,
Christus
pro nobis
9mortuus est.
Multo
igitur magis nunc
justificati in sanguine
ipsius salvi erimus
10 ab ira per ipsum.
*Si enim cum ini-
mici
essemus,
reconciliati sumus Deo
per mortem
Filii ejus, multo magis re-
conciliati
salvi erimus in vita ipsius.
11
*Non solum autem, sed et gloriamur in
eo per Dominum
nostrum Jesum Chri-
stum,
per quem nunc
reconciliationem
accepimus.
12
Propterea, sicut per unum
hominem
peccatum in hunc mundum
intravit, et
per peccatum
mors, et ita in omnes
homines mors pertransiit, in quo omnes
1 3
peccaverunt.
*Usque ad legem enim
peccatum erat in mundo;
peccatum au-
tem non
imputabatur, cum lex non esset.
14*Sed regnavit mors ab Adam usque ad
Moysen etiam in eos, qui non peccave-
runt in
similitudinem
praevaricationis
15Adae, qui est forma futuri.
'^'Sed
non sicut delictum, ita et donum; si
enim unius dehcto multi mortui sunt,
multo magis gratia Dei et donum in
gratia unius hominis Jesu Christi in
16plures
abundavit. *Et non sicut per
unum
peccatum, ita et donum; nam
Judicium
quidem ex uno in condcmna-
tionem, gratia autem ex multis delictis
17 in
justificationem.
*Si enim unius de-
licto mors regnavit per unum, multo
magis
abundantiam
gratiae et donationis
et justitiae accipientes in vita regnabunt
18
per unum Jesum Christum.
*
Igitur sicut
per unius delictum in omnes homines
in
condemuationem,
sie et per unius
justitiam in omnes homines in justifica-
19 tionem vitae.
*
Sicut enim per inobedien-
liam unius hominis
peccatores constituti
sunt multi, ita et per unius obeditionem
20justi constituentur multi. *Lex au-
tem subinlravit, ut abundaret dchctum;
8. A: in nos.
Sf (p.
quoo.) si. A* sec.
tempus.
9. A: magis ig. just. nunc.
13. A: impulatur ei: est.
15. A: in graliani.
16. A: peccanlem (* quidem).
17. A: in vitam.
6 &6,
iti
vttsq
8&.
'
^
'& ',
avtov & i^i8.2,5.
.
^^
&
-^'^*'^^
-^ ia
)
ja^cU',*!
,
-^"'*'*'
&
'
^^ ^'^;^.'
,
' ,.^,.
,
. 5,..
^'^/
,
'>;;5^^"".^;.
'/. }, ^<as'ii.i5,'3a!
6 j
%%^:'
6 ,'2"4;
.
^^^- \^%\^
(-
'
' ^^ -
.-^,
\, ^^,^
t - /, -\ ^11' '
' L.3,38
.
^'^
^.,
,
,..
7zoAf.oiico.i5,4]
.
^.2.
vi^^ro-jo.i.ie.
7Z0V
^'^"''^'^
.
^^ -
,
' l,,a^
,
.^
^"^
El
6
,
\
?]
-
&%.
.^^,',
^^'!
^
- 5,42
. ^^^
^^
^'^'
,
"*,
f
~ ~<^' Ebr.5,R
\ .
-^ph.2,8.
.
^
'^^
^.^*^
,
'^-,'^
12-14. L:

-
,.:
(Jiyqi-
<;.^'\.
^
14.'
Nonnulli* .
16. DEFG al.: .
_
17. : hi ^.(L: [tV ]
.'), 1^\*.
9ldtttet (5,9-20.) 623
$nftu uttb 5tbttm unl xiftt SSirfuttcn* V.
,bag (Ei;rijiu
fr
un gejIorBen ift, ba ivtr
9unber tiiaren. *o werben nur je iel-
mei?r burc^ ;Ui)aitm uierben i)or bem 3orn,
nac[;bem ivir bur fein 33iut geregt njorben
lOfinb. *5Denn
fo
nur Ott erfl^net ftnb burci^
ben Zoh feine o(;neS, ba \mx i^einbe
ivaren; ielmef)r tverbcn rt)ir felig trcrben bur
lifein Sei>en,
fo
nur nun verfi)net ftnb.
*
aein aber baS, fonbern njir rhmen ung
otte bur unfern errn Sefum ^rifl, bur^
\eIen unr nun bie SSerfi^nung em^pfangen
ijaben.
12 ert;aI6en, trie bur (Sinen 9)?enfen bie
@nt)e ip: gefommen in bie SBelt, unb ber Sob
bur bie @nbe, unb ifl aifo ber % gu allen
9Jenfen burgebrungen, bietreil
fie aUe ge-
ISfnbiget (jaben. *2)enn bie 6nbe n^ar ?;
in ber Selt i)i auf ba efe^,
aber n^o fein
@efe^ ift, ba tet man ber <Snbe nit.
14*6onbern ber Job )errfete \)on Qlbam an U^
auf 3)?ofe ber bie, bie nit gefnbiget
i)aben mit gIeier Uebertretung, iuie 5lam, WcU
15 iji ein 33ilb bej, ber jufnftig n.">ar. *Qlber
nit tjh mit ber (3aU, nue mit ber
nbe. iDenn
fo an (Sinc nbe i^ieie ge=
jlorbcn finb,
fo ifl \)ieimet)r otteS nabe unb
(S)ahc iiielen reiIi nnberfai^ren bur ' bie
nabe be einigen 9)^enfen, Sefu
(S^rijti.
16 *Unb nit
ift
bie aU allein ber (Sine nbe,
n>ie bur be einigen @nbcr0 einige (Snbe
alle 33erberben. ienn ba Urti;eil ijt gefom=
men au (Siner nbe gur 33erbammnif, bie
&aht aber ^ilft ijielen 6nben jur
17eretigfeit. *i)enn
fo
um be (Sinigen Snbe
iDiUen ber 5:!ob ge)errfet i}at bur ben (Einen;
^ieimei)r tverben bie,
fo
ba emv^fat)en bie i^e
ber nabe unb ber aU Jureretigfeit, i)err=
fcn im Seben bur ^inen, Sefum
(S^rijt.
18*2ie nun bur Sine nbe Die 33erbammnig
ber alle
9}ienf(^en gefommen iji, alfo ift
bur (Sineg
eretigfeit bie 9fetfertigung be
19Seben ber alle
3}enfen gefommen. *i)enn
geine bur Sine a)?enfen Ungei)orfam
ieie nber getrorben
ftnb, alfo
bur
20 (Sine e^orfam \i>erben mU erete.
*
efe^ aber
ift neben eingefommen, auf
ba bie
8nDe miger
nmrbe. So aber bie nbe
15. .L: biir^
Scfum^^njt, ber ber duigcSOicnf^
in nabelt >.
9. Bg.dW.A.K: gerettet (erv.) vom 3. vE:
befreiet.
St: v alier trfe fi(i)cr fein.
10. t)crf.tt)ur^cIt.Bb.A:(er)ltcn)inf.S.Bg.
K:errcttet(ger.)bei.St.dW:gcr.burc^.dW:mit
. aunefijl^nt. St.vE.A:
() icrfi^nte.
1 1
.
Bb.Bg.K: in ott. St.dW.A.K: erlangt.
vE: ur 33. gelangt finb.
12. Bb.Bg: eingegangen. St:ba633erberben!
Bb.St.dW.A.G: (in) auf . 9. bcrciegangen.
Bg:untcra.2)M)inbur(^ gegangen? K:ber .9)1.
gefommen.:|verbreitet Ijat.Bg: inbem.(vE:
in bcm? Bb.K: iveld^em? A.G: 5ll(e inil)m?)
13. !l)cnn bi$ ... tt>ar n>. (Snbe ... mhb bie
(.
. jugeved)nct. St.G:
fd^on bem efe^e.
vE: ber efe^gcbung. Bb: angerc(i)net. Bg:
aufger. A.K.G: (nur) ivurbe n. jugcr.
14. aber i). b, Xob. Bg: Ijingegcn l)at
regieret. vE: nici)t bejto iveniger. A: burc^ eine
ai)niici)eUebertr. G:auf ^nt.SScifc. St.vE:bici
felbea. (bcrUeb.). Bb: in b.iei^^eit b.Ueb.
Bg.dW: ber (in) 511^{. (S: nia)t lic
jener gegen ein aubrcfl. ierbot.) Bb.St.dW.
vE.A.G: iorbilb b. Sufnftigen (nft.).
K:
33. beffcn, ber fommen foKte.
15. n. ijltfid), rotcb. 3!5ltffct^it, glcid)
aueh b.35cgtta&tgung...on bcS (Sitten SJiifFctr).
Bb.Bg:iiueb.(@nben;)i^ait,foaucf)b.nabeni
gabe.dW:ba3S5ergei)cn.vE:ifimitber@naben.
iriem.b.nbe.A.G:abe.K:iBergcijung...ei
gnabigung.Bb.Bg.dW.A.K:bieiielen.Bg.St.
dW:u.ef^enf.S.G:(frcie)nabcnc^cf(^.Bb:
bcrilfftgeriOorben.A:imUcberji.juit[)cilv]en?.
Bg: berf(^n."ngii(i^ gefommen. St.dW.vE.K:
l;atfic^ (in ^Ke, rci) erbrcitet.
16. wie ba^, wa buvdy (Sitten. geFommett
ift, olfo aua) b, &abc ... au (SinctnXimn ... 35es
gnabtgting...5i3lifTcti)ntcn.dW:n)ie[bcr33criufi]
burb.i5nbebe (Einen. vE:ba3b.b.(S.@nbec
33eiinrfte.G:fam...ivieb.(Snbe,b. (Einer beging.
Bg: n.voie bur e.(Eintgen, ber fnbigte, [fommt]
b. abe. Bb.Bg: au bem (einem) (Einigen. dW:
n?egcn (Eine6 [*^ergei)en]. K: um (Einer tvegcn.
dW: bie trfe?
Bg.K: ba eri jur (S3eruri
t^eilung). St: b. 3iterfpru
fug
juriB.
au3. vE.A: (i)ieri<t) ierurtl).
17. Si5ltffctt)ot ... ber er. ... ben (ginen.
Bb.Bg: ben Ueberflup. G: ba3 iiberfngt.
nbengefenf.
18. (Sitte miffetii. ... <Sinc &ev. Bb.Bg: C3
gur SScrurtbeilung fam. St: u^fng.
K: bie
33erurt]^.vE: b.icrbammung^urtijeil. Bb:bur
ein einigen dica)t. dW: @ine beilige ^anblung.
19. Bb.Bg.A.K: bic33ielcn. Bg: ju nbern
gcmt. Bb: gcfteiit.
Bb.Bg.St.dW.vE.G:
werben ... \erben.
20. b. ^OiifTct^. ... ober bie Siinbe ... bers
fd)tt)nglid)cr. Bb.Bg: ein efe^?
St.G: Jiii
[. dW.A: b5n.nfen.
(vE: baju?
K: ^inju?) Bb: ber@nbcnfali V)ermel)reic.
Bg: %ali grof gemt lnrbc. St: b. "Uebertre?
tung
|t)ufte.
dW: ba 33erge^en gepuft n).
vE: b. ^aa^ b.Snbc voller. G: oll. A:
bie <B. berl;anb nelime. K: junel^me.
624 (5,21-6,16.)
Ad Romanos.
V.
Xon amplius peccandum peccato mortuis
ubi autem abundavit delictum, super-
21
abundavit gralia, *ut sicut regnavit
peccatum in mortem, ita et giatia regnet
per justitiam in vitam aeternam per Je-
sum Christum Dominum
nostrum.
WT. Quid ergo dicemus? permanebimus
2 in peccato, ut gratia abundet? *Absit!
Qui enim mortui sumus peccato, quo-
3 modo adhuc vivemus in iilo? *An igno-
ratis quia quicunque baptizati sumus in
Christo Jesu, in morte ipsius baptizati
4 sumus?
*Consepuiti enim sumus cum
illo per haptismum in mortem, ut quo-
modo Christus surrexit a mortuis per
gloriam Patris, ita et nos in novitate
5 vitae ambulemus. *Si enim complantali
facti sumus simiUtudini mortis ejus, si-
6mul et resurreclionis erimus, *hoc
scientes, quia vetus homo noster simul
crucifixus est, ut destruatur corpus pec-
cati et ultra non serviamus peccato;
7*
qui enim mortuus est, justificatus est
8 a peccato. *Si autem mortui sumus
cum Christo, credimus quia simul etiam
9 vivemus cum Christo,
*
scientes quod
Christus resurgens ex mortuis jam non
morilur; mors illi ultra non dominabi-
10 tur. *Quod enim mortuus est peccato,
mortuus est semel; quod autem vivit,
llvivit Deo. *Ita et vos exislimate vos
mortuos quidem esse peccato, viventes
autem Deo in Christo Jesu Domino nostro.
12
Non ergo regnet peccatum in vestro
mortali corpore, ut obediatis concu-
ISpiscentiis ejus. *Sed neque exhibeatis
membra vestra arma iniquitatis peccato,
sed exhibete vos Deo tamquam ex mor-
tuis viventes, et membra vestra arma
14justitiae Deo.
*
Peccatum enim vobis
non dominabitur; non enim sub lege
estis, sed sub gratia.
15 Quid ergo? peccabimus, quoniam non
sumus sub lege, sed sub gratia? AbsitI
16*Nescitis, quoniam cui exhibetis vos
20. S: et gratia. 21. A: in morle.
1. S: maneb. 3.
Sf (p.
ignor.) fratres.
8. S (in f.): cum illo.
9. A: surgens. AS: et mors.
11. A*Dom. nostro.
15. A: peccaviraus.
16. S: Annescilis.
ov 08
,-^^^^^
,
^*
^
-, '
if^W^^^^
]
^'^'^''"
'
.
*
; ] ^(>-
Gai.l',%.
/(^, }; '^
'^^*'^'^^'
&] , ^^\:1'^,
;
^
,
'
- , tov^aush.
-
&;
^ -^"^^^^^^^
4*ico.'i(v^
-,
&
,
r.h^V*"'
.'^^\
^Ei
v.s.ph.
-, ^-2.*
&,
^
,
^"^'^''^^'
& ^^^
- ,rov^n.7]2^J^^
rfj
'
^
/(S^e'iVs!
& ,
^'i^ul'
^Ei & ,'782%
,^
-',,,
& ^-^^^^,
' .
^^'^O^^'^J/fs.'
,tjj -
-^^'^^'^'^'
'
, (
-^.
**
&
T^EphS.;
,
^
^^^.^
^
.
Gai.a,-d.
^^
,'^^^]
&,
^^
-
,
^^*^'^'^"
,
t;i3,'i2^'
- '^^^^^'
, ^^'^-
n'eVa!
'
(5,2.,2(
, .
,9 jo.i.i
^^
; ,
'
3,8.. st
'
; voo.^co^^]ii
^^
,
1. G^LT: .
11. Rt (. ^
.G rell. []* kvq.
.
12. KLTH*
avTJi
iv (S* -^,G* eli. ^).
13. L: .
15. LT: .
aipmer^ (5,21-6,16.) 625
te Xanfe iit bctt Xol. a neue ctcn. V.
^
getrorben ijt, ba iji bie iiabe
2l\)iel ^
geii^orben,
*auf ba^, 95
bie nbe c}e)efct l;at u bem Xobe, aifo
;|" bie nabe bur bie ereti9feit
jum eiingeu SeBcn, bur 3efuni ^rift unfern
^evrn.
VI. 2n.iotien trir l)ieu fagen? (Sollen nur
ijenn in ber iine fcei)arren, auf
ba bie nabe
2befto miger merbeV
*
fei ferne! 2ie
foUtcn nur in ber ene inoUen leben, ber nnr
3 abgefiorOen ftnb? *iffei
i^r ,ba aUe,
bie wix in Sefum t?rift getauft finb, bie finb
4 in feinen iiob getauft? *@o finb nnr je mit
ii}m begraben bur bie 5^aufe in ben 3^ob, auf
bajj, gleiue (Si;riftug ill
aufeni^ecfet ben
lobten, bur bie ^errieit be 33aterS, alfo
foUen unr in einem neuen Seben umnbeln.
5* nur aber fammt gepfianjet n^erben ju
geiem 3:obe, fo n^erben nur ber 5iufev=
6ftel}ung
gei fein; *bien>ei( mir n>iffen, naf;
unfer alter 3}^enf fammt i^m gefreujiget
ift,
auf
ba|j ber fnbIie !^ei6 aufl)re, baf nur
7i;infort ber nbe nit biencn. *3)enn n^er
geftorben ijt, ber ifl geretferiget on ber
8 6nbe. *6inb mt aber mit i;rifto geftorben,
fo
glauben unr, m^ nur mit ii)m leben
9ii>erben, *unD unffen, baf? ;i;riftu, on ben
lobten ertve(fet, i)infort nit ftirbt, ber 5!ob
lOunrD i;infort ber il)n nit l;errfen. *enn
ba3 er ge{iorben ifi,
1)a^
ift er ber (Bnbe ge=
^
ftorben ju (Einem 3); bag er aber lebet, ba
Hiebet er otte. *^2iifo aua) il;r, t^altet eu
bafr, 'ta^ il;r ber nbe geflorben feib, unb
lebet Ott in l^ripo 3efu unferm ^errn.
12 @ laffet nun bie nbc nit }errfen in
eurem fterbliett Jiiieibe, iijx e^orfam u leifteu
13 in feinen Si^ften. *51 begebet nit ber euDe
eure lieber ju 3[affen
ber Ungeretigfeit, fon-
bern begebet
felbfi otte, bie ba
ben 3^obten lebenbig finb, unb eure lieber
14 otte ju
Saffen ber eretigfeit. *iDenn bie
Siiube unrb nit )errfen fnnen ber ,
fintemal ii}r nit unter bem efe^e feib, fon--
bern unter ber nabe.
5 Sie nun? ollen n.nr fnbigen, bieiueil nur
nit unter bem
efe^e, fonDern unter ber nabe
16 finb? fei ferne! *iiffet il)r nit, nu'l^
em il;r eu begebet u netn in el;orfam,
21. U.L: bl^: bur(^
Scfum (5l)rift.
2.
U.L: in mibe. 12. U.L: ii;m cljoi-fam .. .?
dW: bcvtog ielme^r. St: waxl
f.
bevi
iOOi]cn .
vE: wie oli b. Tlaa^ ... bciric6
bennocf) b. @. in einem weit greren
Uebcrmaa^e. K:
ift bcrcjrop getvben.
21. im iJobc. dW.vE: bur (Den) il!. Bg:
ei. Seben.
1. nun fagctt? Bb.St.dW.A:Sa fol[en.(S:
3 benn nun mit biefem 3li(cn fagen?)
Bb.Bg: in (bei) b.(S. bleiben. St.dW.A.G: er^
Ijarren (im nbigen). vE: fortfahren ju fnb.
Bb: \ia) oerme^re. Bg: groer terbe. St.dW:
|Ijufe.vE: befto frftiger jeige. A: um
fo
\\\ G: berflngter. K: bergrog fei.
2. dW: SBirfinb ja...tie...? vE: entftorbcn
... fortleben. K: geftorben.
3. Ocr ro. Bb.dW:
fo iel unfer. Bg: und
Ijaben taufen laffen.
vE:
liefen. (Bg.St.dW.vE:
auf (5i)r. ... auf feinen ?
)
: in feinem i^obe !
K: eingetauft!
4. an&cin mgen. Bb: inOleuigfeit be Se;
huiQ. dW: iJleui^eit. K: (Srneuung. Bg: ber
neuen [5iri]. vE: ein neue6 S. fi;rcn.
5. cnnf^>n).mtgcpfI.^or^cnfn&^urcI)tt
Ii<4)f. f.5;oS>cd...rotr jur 21. Bb:iua)imt.
(dW:yerir)anbt! St: mit ibmert. geworben in
5lnfei)ung! vE:
auf b.cngfte werbunben. K: yer^
eintn8ert)ntiung,) A.G: jufammcngep^.
(5. mit i^m. Bg.Bg: ber ^cib bcrSnbc abge^
t^n.dW:)ernet. vE.A.G: ^erftrt. vE: ber
@nbenforper. (K: be Scibc@nbifeit??)
7. S.dW: logfproen. vE:
freigefpr.
St:
befreit. K: lo^getaffcn.
9. mu bie ba m. ... ber llob mng. Bb.Bg.dW.
A.K.G: nitmel}r
ft.
St.vE: n. tvieber. St.vE:
feine 3)1 mef)r ber ii)n i)at. K: eiualt.
10. Bb.Bg:
auf einmal. St.dW.G: ein(mai)
fr allemal. St.vE: ber^S. n^egen. G:
fr
feie'S.
St.vE.A.G:
fr Ott.
1 1
.
Bb.Bg: adbtct eei (eu) bafr ... berSnbe
tobt. ..(lebenbig otte). St.dW: tobt
fr... (lebenb) aber
fr.
vE: ballet eunetbt.
K: cua) fr folc, bie ... G: aU.
12. St.dW.vE.G: b. @. ^errfe alfo n.mebr.
K: b.@nblifei! vE: entfiorbenen...in b.ei
lfienbeffelbenil;rolgeleiflet.Bg:baii)rbeffen
33egierbcn (lef)ortet. A: feinen elften. (K:
il;ren? dW: bcrfelben in i^rcn Sflen?)
13. Bb.Bg: teilet bar. dW.vE.A.G: gebet
i)in. K: ^Bietet bar... bringet bar. St: 33ietet an
...ieibet. St.dW.vE.A.K.G: aBerfjeuge. dW.
K: (om iibe) aufgelebt.
St: w. ben X. (Sr?
ftanbne. \E: \ie dhuUUhit yom %.
14. Bb.Bg: . . bcrrfeu.
St.vE:
barf .
dW:fann. K.G:fol(?
15. St: 3lbertie? Sollten Unr barum. vE:
brfen . fortfnb.
: tt>crben wiv.
16. gc{)ord)et, cnttpctier ... beS.eljorfam,
Bb.Bg: tt?em il)r (felbft) barftellet. St.K:
barbietct. dW.A.G: l;ingcbct. vE: in ineffen
!Dienjt ii)r eu6 begebet ... flauen. dW.K:
S)iener!
40
620 (6,17-7,7.)
Ad
Romanos.
VI.
neo
serviendum.
JVoro lege libero spiritu
servos ad
obedieiuUim,
servi eslis ejus,
cui
obedilis,
sive peccali ad mortem,
17sive
obedilionis ad
jusliliam?
*Gratias
autem Deo,
quod l'uislis servi peccali,
bedislis autem ex
corde in eam formam
iSdoctriuae,
in quam
tradili estis.
*
Li-
berati autem a peccato, servi facti eslis
19justiliac.
*riumanum
dico propter iu-
firmilatcm
cariiis vestrae. Sicut enim
exbibuistis
membra vestra servirc ira-
munditiae et
iniquitati ad iniquilatem,
ita nunc exhibete
membra vestra servire
20justiti:ae in
sanclificalionem.
*Cum enim
servi
essetis peccali, liberi fuistis justi-
21 tiae.
*Quem ergo fruclum habuislis
tunc in illis, in quibus nunc erubescilis?
22Nam finis illorum mors est.
*Nunc
vero
liberati a peccato, servi autem
facti Deo, habetis fruclum veslrum in
sanclificalionem,
finem vero vitam ae-
23ternam.
*Stipendia enim peccali mors,
gratia autem Dei vita aclerna in Cbrislo
Jesu Domino noslro.
VII.
An ignoralis, fralres!
(scienlibus
enim legem
loquor) quia lex in bo-
mine
dominatur, quanlo tempore vivil?
2*Nam quae sub viro est mulier, vivenle
viro aUigata est legi; si autem morluus
fuerit vir ejus, solula est a lege viri.
3*Igitur vivente viro vocabilur adullera,
si fuerit cum alio viro; si autem mor-
tuus fuerit vir ejus, liberata est a lege
viri, ut non sit adullera, si fuerit cum
4 alio viro. *Itaque, fralres mei, et vos
morlificali eslis legi per corpus Cbrisli,
ut sitis alterius, qui ex morluis rcsur-
rexit, ut fructificemus Deo. *Cum enim
essemus in carne, passiones pcccalorum,
quae per legem erant,
operabanlur in
membris
noslris, ut fruclificarenl morli.
6*
Nunc autem soluli sumus a lege mor-
tis, in qua delinebamur, ita ut scrvia-
mus in novilate spiritus, et non in ve-
lustate litterae.
7
0"id ergo dicemus? lex peccatum esl?
If). A: oboedistis. 17. : in qua.
21. A* in illis. 2. AI. (* ejus): liberata.
3. A: soluta. .* viri.
4. A: fructificaremus (S: fruclificelis).
C. A*: morientes. 7. \: dicimus.
,, &
-
yiOV7Sj \
- vna-2Pt.-4,t9.
;
^"^
&^
,
-^:;^}^,'^1^
.
^^& jo.9,:ii.
tJ
.
^^^r-"
3,5;
^'
& -
'**'
." ;4
2'9.
^ ]
^'*
'
"
,
-
^^'^'
.
20 ^
'''^^'
&
.
-*
'''"
';
-
ie,4V.63;
&'
-.^^',^^,
'^^lVvvt
&
-
,
{>,
'
TOJ^^g^O.vf
, ipt.,,.
.
^^
-^^^^;^"!;
^,
i^foisp^isi
'^,^"],.
,
'-. .Fac.l,15.iCr,
.
^
i5,v:.i.iJ.5,H
^'
,,
(
2,;
)
<^^'"
-, ;
^ ^^'-^
)
-
' "''
"
&6 ,^^.
,
^'^
)
,
^*^-^'
'
,
,
,
.
'^, ,
^^-g'i'.2,i'
,^.,
,
^.^,'^^
,
^^^^
^.
^ ,
''.
&
.',.
-
6,ai.z3.
-' ^
/-"'"''
,
&,
8
iv^,'!";^^.
*
,
^
'
'
^ > '
2.3,6.
^^,^^,
.
^ ; ^
^^^^
^ ;
;
19. Marhland.: ()
(bis, eil. 1 Pt. 2,25).
21 . : ,. . tnaia'/vvio&f ;
L: .
6. R: &^
(Bcz.; ex vitio? SemL*
utrumq.
DEFG: T d-avars). [L]* ^^.
Slpmet* (6,17-7,7.) 627
X)cr ttcue corfam. ic i^-reiBctt otn cfc^. VI.
kf?
.5lnecl)te feib ii)r, beut ii;r gei;orfani feib, e
fei ber 6nbe um ^obe, ober bem e^orfam
17 i^ur ereti3felt? *@ott
fei
aber gebantt, baf;
it)r ^necijte ber (5imbe getuefen feib, aber nun
gei)orfam getuorben Don ^erjen bem 35orHii?e ber
18Sei;re, iuei(i)em i^r ergeben feib. *2)enn nun
ii)r frei geiuorben feib on ber nbe, feib it;r
I9jlnec^te gen.>orben ber ereclHigfeir. *3 nuifj
menfcL)iici? bavon reben, um ber c^iracl}l)eit
uUen eure ^^ieifc^eS. @eitt>ie i^r eure iie=
-ber begeben f)abt jum iDienfte ber Unreinigfeit,
unb \)on einer Ungeretigfeit ju ber anbern,
aifo
begebet nun eure lieber jum ^ienfte
20 ber eretigfeit, bafj fte
i^eilig irerben. *^enn
ba ii)r ber Snbe ,^ncci5te ii>aret, ba waxtt iijr
21 frei on ber eretgfeit.
*3
i;attet ii}r
nun 5u ber eit
fr ^? Seer ii;r eu
i^t fjmet, benn basi (Snbe berfelbigen ijt ber
22 iob. *9iun ii;r aber feib yon ber Snbe frei
unb otte jnete geivorben, Ijaht i^r eure
^5rut, baf} i(;r i;eiiig tuerbet, ba (Snbe ober
23baS etige Seben. *2)enn ber 5!ob iji ber @n=
ben @oIb, aber bie (3abc otteS ift ba0 ennge
eben, in (S^rifto 5efu iinferm ^errn.
VII Siffet
ii;r nit, Heben 53riiber, (benn
i rebe mit benen, bie bag
efc| tiffen), bafj
ba efe| )errfet ber ben i!J?eufen,
fo
2iange er lebet? *5)enn ein QBeib, ba unter
bem OJianne ift, biemeil ber 5) lebet, ift fic
Derbunben an baS efe|; fo
aber ber OJiann
tlirbt,
fo ifi fie log i^om efe^, ba ben SJiann
3 betrifft. *3So fte
nun bei einem anbern 9}hnne
ift, u^eii ber 9)?ann lebet, iinrb
fte eine f)e=
breerin
^)^5; fo
aber ber jtirbt,
ift
fte frei oni @efe, ba fie
nit eine (Sf)^
breerin
ifl, fie bei einem anbern 2)ianne
4 ift. *QUfo ,
meine 33rber, ii^r feib gc=
tobtet bem efe| bur ben iieib i)rifti, bafj
i^r bei einem anbern feib, nemIi bei bem, ber
on ben lobten aufenrecfet ifi, auf baf?
nur
5 Ott 5rut bringen, ^^enn na n?ir im "eif
iraren, ba waren bie fnbien Sfle,
lee
burg
efe|
f
erregten, frftig in unfern
6 Hebern, bem ^obe ?5rut ju bringen. *9Run
aber finb \mx ijom efe^e log unb ii)m abge=
fiorben, bafj ung gefangen i;ieH, aifo, bafj
nur
bienen foUen im neuen QBefen beg eifteg,
unb
nit im aHen
Sefen beg 33uftbeng.
7 Sag tvoen
\m benn nun fagcn?
3ft
bag
21. U.L:
2Bet^eg...befTeIbic3cn.
23. A.A: (Snbe. 3. A.A: bieiett.
17. ... cvfl. uuirbct. Bg: bcmSSilbc. dW:
bc^orn.K:U^b^c.lb.Bg.dW:x>on(n\eI^
,)
)b ergeben ivrbcn fcib.K: ^u rt>.
gefi)rt.
vE.G: iBvfci)riftenbcrSc{)re, ^
uetct(beeucr)cit). A:bcv?.ge^.ienc
cftalt lictvnneu ). in bie iibcviviefen ...??
18. St.dW.A: befreiet. K:
fvcigciaf[en. G:
fr.
gemt. Bb.dW.A: bienftbar gew. St.vE:
in b. 2)icnfi getreten.
19. Bb.dW.K:3rcbcmenf. BgrSJl.fagc
.vE.A.G:
mcnf. Scife. Bg: ber Un;
gebbr jur Ungebbr. dW: Untauterf. u. es
fe|ir>ibrigf. jur fSiubung ber]
@ef.
vE: ju
@fiai^cni2erfjengen ber 5ufriefugcn on
Safier^u!2afier. K:bcrUn5nt u. bem Softer jur
Safterbaftigf. A: u. ottieftgf. Bb.Bg.vE.A.G:
j.^eiHgung.K:!r)eiiigf.dW:[5ingub.b.]^eiiigf.
20. K: cntiaffen. vE: ber . bcbicnj^et.
dW: frei gegen bie ...?
21. bamai. Bb.Bg.A.K: v>on (an) b.Singen,
bcren iijr. vE: . bem, beffen.
dW: [Singe] beren.
G: ... St: (Sine, twornber i^r j. crrctbct!
22. Bb.Bg: ju ^n. gemt. Bb.Bg.St: jur
Heiligung. dW: in ber^eiiigfeit. A.K: i}aht jt
ju eurer '5r.
(fr
aU b.%r.) bie Heiligung,
u. ^ (Snbe. vE: tragt i^r eure %v. baon, ba.
23. (Sube ... nabcngflbc. Bb: S3efibung
...nbengcfenf. St.vE:@efenf.K:nbcn
iof)n. A: bie nabe. dW.vE: i|l Xo'i). Bb.Bg.
St.dW.vE.A: eiuige ^.
1. meine aSr. ... ioid}cn ... fcunctt. Bg: ers
fenncu. Bb.S: erfici)cn. St.vE: ju efel^vcr;
ftnbigen. K: in 33ctrcff bc lianne t)crrfaet.
vE: bem S}lenfen crpf[itc. G: hinO. (Bb:
ciebt?)
2. an ityn gcbimbeti burd) ba .... ootn .
be 3i5lonnc. dW: ba6 bem SJl. untertvorfene 5.
St: (Sincri)eiraif)eteS.vE: @ine(Sbefrau...^i)e;
gefe|.A: unter enem9?l.febt.K:berebte.
G: bie einen Tl. bat.
Bg: bem U^benben SJlanne
erbunbcn. St: an b. leb. Tl. geb. dW: bei fei?
nem Scbcn. K: bei Sebjciten. St.vE.K.G:
frei.
Bg: entlcbigt. dW: erlebigt. A: entbunben. St:
ba fie mit ii)m erbanb. G: an b. Tl. binbet.
yE: in 53etreff beg Tl.
3. eine* anb.gjlannc wirb. Bb: einem anb.
Tl. utrbe. Bg: an einen . Tl. fommt. vE: eis
nem^^ubern fia) bingcibe. A: ju einem a.Tl.fia)
gefeiit. G: einen . Tl. nimmt.
4. eine* 'Jlnbcrnrocrbet, n. fcc^. St.vE. G: ab^
gerben.A:bgetbet.K:geftorb.A.K:$rte.
dW: ^rut iriigen. vE: unfre %t. ju tragen.
St:biei$r.unfrerierbinbung@oti gebeiligtfei.
5. A: bem ^i. tebten.K: be ^. umren.Bb.dW.
K: Siie(el|ie) ber@nbcn. Bg:
ebenff
ten.vE: S3egierben 5ur8. dW: aufgeregt. St: nur
aufgereihten.
K: angeregten. Bb.Bg: bicentfian;
ben.Bb: irirftenfraftig.
Bg.St.dW.K.G: waren
tDirffam.vE: jeigteuibreSSirffamf. A:iirften.
6. bicncn im. St.dW.A: feftgef)aUen. vE: bag
unbanb.Bg: neuen 5trt... alten iirt.dW: neuen
Sebcn. vE: mit 6*rneucrung ... b. alten 33.
St.A: bem (im) neuen. K: in rneuung
...im9litertbum!

7. SB. foUen.
40*
628
(7,8-24.)
Ad
Romanos.
VII.
I,eoc
sancta,
Carnis
adverstis
rationem
pugna.
Absil!
Sed
peccalum
non
cognovi, nisi
per legem;
nam
coneupiscentiam
nescie-
bam,
nisi lex diceret:
Non
coneupisces".
8 *Occasione
aulem
accepta
peccatum
per
mandatum
operatum
est in me omnem
coneupiscentiam;
sine lege
enim pecca-
9 tum
mortuum
erat.
*Ego autem
vivebam
sine lege
aliquando;
sed cum
venisset
10
mandatum,
peccatum
revixit.
*Ego au-
tem
mortuus
sum, et inventum est mii
mandatum,
quod erat ad vitam, hoc esse
11
ad
mortem.
*Nam
peccatum,
occasione
acceptd,
per
mandatum
seduxit me et
12
per illud
occidit.
*ltaque lex
quidem
sancta, et
mandatum
sanclum et justum
et bonum.
13
Quod ergo
bonum est,
mihi factum
est mors?
Absit!
Sed
peccatum,
ut
appareat
peccatum,
per bonum
opera-
tum est mihi
mortem,
ut fiat supra mo-
dum
peccans
peccatum
per
mandatum.
14
Seimus
enim,
quia lex spiritualis
est;
ego autem
carnalis sum,
venumdatus
15sub
peccato.
*Quod enim operor,
non
inteUigo;
non enim quod volo bonum,
hoc ago,
sed
quod odi malum,
illud
IGfacio.
*Si autem,
quod nolo,
illud
facio,
consentio
legi quoniam bona est.
17*Nunc autem
jam non ego operor illud,
18
sed quod
habitat in me peccatum.
*Scio
enim,
quia non habitat in me, hoc est
in carne mea,
bonum; nam velle adjacet
mihi,
perticere
autem bonum non in-
19venio.
*Non enim quod volo bonum,
hoc facio, sed quod nolo malum, hoc
20 ago.
*Si autem quod nolo, illud facio,
jam non ego
operor illud, sed quod
21
liabitat in me
peccatum.
invenio igitur
legem,
volenti mihi facere b,onum, quo-
22niam mihi malum
adjacet.
^Condelector
enim legi Dei
secundum
interiorem ho-
23minem;
*video autem aliam legem in
membris meis,
repugnantem legi mentis
meae et captivantem me in lege peccati,
24quae est in membris meis.
*Infclix
ego homo ! quis me liberabit de corpore
-
',
"^'^
"
'
fiHVy
6
'tm&v-Ex.w,\r.
*'. ^(
-^ . .
,
h
^^""^"'
&'
-iboV.
.
^'
^
(^.:';7.
'-
^"'^'^'
\ * tv^ ' \
r
/ Gen. 2,1?
.
^"
, -Ap.s,i;
f *>-' ^ ^
rv/. Gal.
&V noi
^
/-
3,10.12.
.
^^ Aa-i)t.5,;v,is;
,
' 2;'.';3?
^
, > W > , ''/ '
^
'
,
Ebr.3,i:i;
.
^^
^r.?,,'*.
,
xai2Tm.i,s.
&.
13
&
';
'
,
mi ]
,
-
^'^^
^,
^
i^ori
'
. t < f t><
" '
")
~
^
13,56.
*^^o^/?.^^^^^
14
'
,
,^^.^,
,
,-..,
.
^^
-^^,^^^,
,
'
, G^Xtr.
,
'
03,
. ^^
^ ^^
&,
,
^-^:"^
.
^"^
^'
,
^
^'
.
'
,, ^Tcv
' " '
>
^ 1 .().5.3.
.
^^
,
,.,,.^
,
,
^
'( pu.-^.Vs.
& ,
-
&
.
^
^^
-,
^
,
.
"^^
^
&
,
,
,
.^
'^^ ^
,
-^'^^',.
.
'^'^ rovR%,u;
^
&
^^
'4,10..
-
8,2.
. ^^
-
&,
. 15.
v.r
^Gal.5,t7.
V.25.
14. : quod lex spiritalis. 15. : bonum
quod . et: malum quod odi (.* bonum
ei mal.). 16. A* est. 19. S: hoc ago, sed
quod odi malum, illud facio. 20. A* jam.
8.
ll.KSpon.,a.
Jm. \0. G'^K: >. 13. LT: *>-
viTo. 14. RKH:
(adv. ABCDEFGJ;
eil.
lCor.3,l.Ebr.7,16).
15. T* (pi'.) ^^. 18.
LT:
(* t'vQlay.oi). 20. LT* (pr.) . 21. : noiv, r
-
(LT siGC interpunct. ;
Knapp.:
rov y.alov dl.
J^
Homberg.
Rck* .
ernsterh.* ..
r('
-/..).
^lttiet (7,8-24.) 629
S5c cfe^e^ SSirBun unb SScfcrt, Sa cfc^ in ten (^. VII.
efe| 6nbe? fei ferne! QiOev bie 6nbe
crfauute , oijm burcl^g
efe^.
iDenn
td) timte ijon ber ^iuft, wo ba efeg
^tte gefagt: ,,&af?
bic^ geiften".
8* nai)m aber bic nbe Urf am ebot,
unb erregete in mir atleriei i^uft. iDenn oi;ne
9 bog efe|
njar bie nbe tobt. *3 aber
iebete etiua o^ne efe^.
aber ba ebot
lOfam, ivarb bie nbe ti>ieber lebenbig. *3
aber jiarb, unb eS befanb
,
ba^ ba eBot
mir jum 5Obe gereicl)te, bog mir bo um
11 Seben gegeben n.>ar. *iDenn bie (Snbe na^m
'am ebot, unb Betrog mi, unb tbtete
12bur baffelbige ebot. *iDa
efe \\t je
^eilig, unb ba ebot ifl
^eiiig, ret unb gut.
13 5ft
benn, ba ba gut ijt, mir ein '^ob ge=
u^orben? fei ferne! 5lber bie (Bnbe,
auf
ba fte erfeine, tine fle 8nbe i^, i)at fie mir
blIr baS ute ben ilob geiirfet, auf ba bie
enbe iinirbe beraus fnbig bur ebot.
14*^enn unr unffen, ba ba efe^ geiflIi ift,
i aber bin
feifi,
unter bie (Bnbe Der^
lfaufr. *iDenn i tuei nt, i ti:)m,
benn i t^uc nit, baS i null, fonbern
"^
16 l^affe,
ba t^ue i.
*@
i aber baS tl)ue,
ba m,
fo
tinUige
, bafj
bag e=:
17
fe^
gut fei. *@o ti;ue nun baffelbige ,
18 fonbern bie 6nbe, bie in mir irot;net. *enn
n.>ei, ba in mir, bag iji in meinem 5tefe,
ivoi;net nt uteg. SCoUen tjaU \]1,
19aberi>obringenbaguie finbe nt. *^enn
bag Ute, bag wiU, bag tOue nt,
fon=
bern bag 33fe, bag nt null, bag ti)ue .
20*@ aber tinic, bag nt tiu,
fo
tf)ue
baffelbige nt, fonbern bie nbe, bie in
21 mir iiOt)net.
*
finbe mir nun ein efe^,
ber n.uU bag ute t^un, ba mir bag
y3fe
22ani)anget. *iDenn tiaU Sufi an otteg
23efel^ bem intvenbigen 9J^enfen. *3
fe^e aber ein anbereg efe^ in meinen liebem,
bag ba u>iberftreitet bem
efe|
in meinem e=
mttje, unb nimmt gefangen in ber 6nben
24 efe^, treW)eg
ijt in meinen liebern. *3
flenber
3)^enf, irer irirb erlfen toon bem
10. U.L:
reifte.
12. U.L:
u. bag ebot heilig.
14. U.L:
bin aber.
21. A.A:
i^inmiv.
St: \t)ai nbiqc. K: fnbti^. dW: fltti
fa(i)cberj@ube. vE: bcfcrbcrtb..bie@nbc?
St: iinirbe b . b. @. geirupt ijaben.
dW: ijttc . gefannt. Bg: b. S. fannie
.dW: unt^te ja. vE.A.G:
)
gei. K: ba eliiften evfannte . an!
8. Bb: ctcgcnfieit bur. St.dW.A: 31
(uonb.33crbot).vE:SSevantaffnng. Bg: aber
... Stnla gefrtegt. K: S3ei erhaltenem 31. aber,
G: 2)a
ft
nun ber @. eine elegen^. bavbot.
Bb.Bg.dW.A.K: iinrfte. Bg: alle S. dW.A:
^.
G: jebe. K: bie @nbtfe ... allc
eljien ... auferi;alb be .
9. (S. lebendig. Bb: efiemal. Bg:
e^cbeffen.
St.dW.vE.A.K.G: einji ... lebte auf.
10. fanb. dW:
fo eviie
^
mir bag . ...
eben baffelbe Urfe b. $;obeg. vE: warb
%ol meinSoog...inb.5;.mict) jlrjte. K: erftarb.
11. Bb.St.dW.A.G:
eifl)rte m.vE:cvi
leitete. Bg: i)at erlcitet. K:
evffiret.
12. Bb:
3llfo ifibann. K: (So ifi benn. G: alfo.
A: Sa^ev ifi.
Bg: jtoar. St: bavum bo. dW:
allerbingg. \E-Mia)ti befio ireniger bleibt bocf).
S: ift u. bleibt an ^. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.
G: geret. vE: 33erbot!
13. erfd). ., ta...ge. ijat. Bb.Bg.St.
dW.A.G:bag@uie.Bb.dW.A.K.G:jum^obe.
vE:mein^ob! A: alss . offenbar n^rbe. :^
barit)ue. Bg.dW.A.K: ber b. maa^c (fnb^
l)aft). G: erfene. St: in i^rer berfn."ngl.
@nbt)aftigf.
^
jeigte. (vE:3a ! ift
nur b. <S.
f.
folite fttbr tverben ... \a in i^rcr
gnJeniBcnerfitf. folite ... offenb. iverben...)
14. St.vE.A.G:
geiftig ! vE: ein(Sflat>eber@.
1 5
.
Bb.Bg: toa h)trf
e, erfenne (fenne) .
dW.A: augiibe. vE:
ift mir fclbft unbe\uft. A:
ift n. mein (Srfennen. (K: bebenfe ?G:
billige?) St:
erbfcue. K: mifbilligel
10. Bb: jiimme bem efe^ ju. Bg.dW.
A.K: bei. St.S:gebeu. vE: gebeb. Seugnif.
G: geftelje bem @. ju.
17. St.vE.K: bin felbft eg . ber ... Bb.
Bg.St.dW.A.K: in mir iro^nenbe . vE: mir
inn)i)nenbe.
18. K: nici)t oiwalte ! 1 Bb: itegt mir ftol^i an. Bg.St.
dW:
ifl bei mir or^^anben. vE.A.G: liegt mir na^c. K:
ivol^net mir hei. Bb: baei ute ju irirten. Bg: b. SSirfen
bcffeii tu. fein ift. dW: 3lui)en. A: errcid^e icfi n.
11). dW: utc ... 58ofe8.
20. baffelbige nid)t mcl^r. vE: b. mir invuo^nenbe
. ift ba njivffam.
21. Bb.Sl.A.G: ba3 . in mir. dW: mir, ber ..., iai
. [gegeben]? Bg:
fr
mic^? K: biecfe^: mir, ber...,
mir njD^net b. 33. bei. vE.A: anflebt. Sl: tn mir or^an*
ben ifl.
(Bg: n^eil bei mir ...?)
22. St.K.G: 2Boi;tgefailen. vE: ifitci)tc Ui. Bg.St.
vE.A.K.G: inneren.
23. mcinc (cmtijc^. Bg: @innt3. vE.A.K.G:
eifie. St.S.dW: meiner 95ernunft. St: entgcgenjlrebt.
dW.G: entq. fmpft. K: flrcitet. vE: ifl.
St: unter t>ai&.
dW: bemefel3e.A.G:gef. ijlt unter bem. K: untcrjcdit
bem . b. nblid^feit. vE: jimt8flat>en bc? nbengef.
mad^t ... l^errfd^t.
24. St.vE.A: ungictfeiiger.
G30
(7,25-8,14.)
Ad
Romanos
vn.
Per
Christum,
innovati impunes et sancii.
25
mortis liujus!
*Gralia Bei per Jesum
Chrislum
Dominum
noslrnm.
Igitur ego
ipse mento servio legi Dei, carne aulem
legi peccali.
VIII
Nihil ergo
nunc
damnationis
est iis, qui sunt in Christo Jesu, qui
2non seeundum
carnem
ambulant. *Lex
enim spiritus
vitae in Christo Jesu libe-
3 ravit me a lege
peccati et mortis. *Nam
quod
impossibile
erat legi, in quo in-
firmabatur per carnem,
Dens Filium suum
millens in
similitudinem
carnis peccati,
et de peccato
damnavit
peccatum in
4 carne, *ut juslificatio legis
impleretur
in nobis, qui non seeundum
carnem
ambulamus,
sed seeundum
spiritum.
5*Qui enim
seeundum
carnem sunt, quae
carnis sunt, sapiunt, qui vero seeundum
spiritum
sunt, quae sunt spiritus, sen-
Ctiunt.
*Nam
prudentia carnis mors est,
prudcntia autem
spiritus vita et pax.
7*Quoniam sapientia carnis
inimica est
Deo; legi enim Dei non est subjecta,
8 nee enim potest; *qui autem in carne
9 sunt, Deo placere non possunt.
*Vos
autem in carne non estis, sed in spiritu,
si tamen
Spiritus Dei habitat in vobis.
Si quis autem Spiritum Christi non habet,
10 hie non est ejus. *Si autem
Christus
in vobis est, corpus quidem mortuum
est propter
peccatum,
spiritus vero vivit
11
propter
justificationem.
*Quud si Spi-
ritus ejus, qui suscitavit Jesum a mor-
luis,
habitat in vobis, qui suscitavit Je-
sum
Christum a mortuis,
vivificabit et
niortaha
corpora vcstra propter inhabi-
lanlem
Spiritum ejus in vobis.
12 Ergo,
fralres!
debitores sumus non
carni, ut seeundum carnem vivamus.
13*Si enim
seeundum
carnem vixeritis,
moriemini ;
si autem spiritu facta carnis
Umortificaveritis,
vivetis. *Quicun(iue
enim Spiritu Dei aguntur, ii sunt lilii
25. Al.f
autem.
3. A: legis et: propter peccatum.
5. (in f.): sapiunt.
7. A: inimicitia est in Dcuin et: I. autem
D. n. subicitur.
10. A: sp. v. vita. .: justiliam.
1 1. A: vivificavit.
13. A: mortilicatis. li. A: hi fili sunt Dei.
-^^^Eu-s^uuWs;
^ ov^^^uli,isH
.
" iym ^ jj"?;
&OVj ]
dt
}^''^^*'
,
* iv
,;1
-
^^^''^^
GiVy
' .
^'0
^,,,'^.
iv )
'^'^'"'
Vo,?;'
y.a\
.^ ^,^;:%.
~ t , ~ ' '
>
*
~
Ji Act. 13,3!
,
^ (;,5,(.
6 -
-,^^',
^i,,j^{i

< / 5
~
/ "'
SS 4 15
,
*
,,;.,.;
&\}
yjuiv.ocll^^il
.^Js."
. ^Oi ^.
(^
-
^'^'
.
^ qva
rT.a?;.
-,
^"^'^'^'
.
"^
/ -.,'.
'&
''
^
'"'*' *'
' ,
.CaM'
'
^
-^^"^'^''^^
.
^'
,
^'^,^^^^.
& .
-()i-K,,h.3,ir.
,
.'''''^*''
'
10
,
//
5^i?;Vi,
,
^/.
2,125,
.
**
^;'f/-ico.G,u.
5,
-
,
~ ' ~ ' ' ~.. I2Co.l,U.
,
5,4*.
-
^
jo
',,^;
.
2.1,14
^'^'4
, ,
'^''^'^
,
.
^^
,
'
6,2.
^
gVi.ICs.
,
].
^^" -
cl\%-9;
,
&. ";1
24.
Nonuulli: ;. 25. LT: ^
(e 0,17?)
1.
{AD'Syr. Fulg. al.)*
. 0[]
LT
{UCD^FG)*
-. {Bow.:
y.v).\ 2.
.
^
iv (>. {JDMich.: y.. t.). 3. Commata
ponun-
lur modo p. &,
modo p.
allerulrum s. ulrumq
a/^acm'ac,
niodo p. /^ 1 1 . LT
(|
)
* rov
I
Llt
(P
Xq) RLT^ {ABC): . 5
/-,
avi
(adv. DEFGJ).
hontet* (7,25-8,14.) 631
>^ Unmolic^c be efe|c, ^Iciftfjlid) unb ciftli($, Xol unl heften. VII.
25Sei6e biefeg 3:obe3? *5 banfe Ott )
Sefum (5i)rtfl, unfern errn. (So biene nun
mit bem emt^e bem efe^ ottcS, aber mit
bem '^ bem efe^ ber <5nbcn.
"Will. o t|l nun nit 33erbmme an
benen, bie in ^ljrifto 3e[u finb, bie nit
bem 'n>anbein, fonbern bem eijl
2*iDenn ba efe| be^eijie, ber ba lebenbig
met in 6i;rifto Sefu, Ijat frei C5emt
3 Don bem efe ber @nbe unb be 2!obe. *3)enn
ba bem efe| ^tuar, fintemat e
bur ba ^eif ge[UHet n.^arb, bag ti)at
Ott, unb fanbte feinen (; in ber eflalt
be fnbIien (^ieiW)e, unb ijercammete bie
4nbe im
i5eif bur (Suce,
*auf bafj bie
eretigfeit, om efe| erforbert, in un er=
fCiet iin'irbe, bie nur nun nit bem ki[e
5n>anbeln, fonbern bem eifi. '''3)enn bie
ba fleifi ftnb, bie finb fieiiWi^ i5eftnnet,
bie aber geiIi
ftnb, bie finb 9eiii gcftnnet.
6*5l6er
feifU cjefinnet fein, ijlberi'ob, unb
geift geftnnet fein, ijl Seben unb i^riebe.
7*iDenn
feifi gefinnet fein, ifl eine i5feinb=
fft
unber Ott, fintemal e bem efe^ otteg
nit unterti>an
ift, benn eS vermag e
8nit. *iDie aber
feifi finb, mi3gen ett
9 nit gefallen. *3i;r aber feib nt ji[eifIi,
foni)ern geifii,
fo
anberS ottea eift in eu
tvot)net. 3Ber aber (S;f;rifii eifi i;at, ber
lOift nit
fein. *6o ober 61)riftug in eu ift,
fo
ijl ber Seit) jtrar toi>t um ber (Snbe u>iUen,
ber eijl aber ift ba Seben um ber eretig=
11 feit iinflen. *@
nun ber eij!
bef?,
ber Sefum
ijon ben iiobten aufenuecfet (}at, in eu u>ci;=
net,
fo iinro
berfeibige, ber (Si;riftum
beu lobten aufeniiecfet i)at, eure fterbien
^ubn iebenbig men, um bep iinUen, bafj
fein eijt in eu iuoi)net.
12 (Bo
finb nur nun, lieben -33rer, (Sulbner,
nit bem
leife, ^a^ nur em 5^leife
13 leben.
*3)enn
m
')
bem leie lebet,
fo trerbet i(;r
flerben
muffen; wo iijx aber bur
beneitlbe|5leife0effte
tijbtet,
fo
iveri^et
14il;r leben.
*S)enn n^ele ter eifl otteg treibet,
25. A.A:
nbe.
7. U.L:
er ijevmaij.
vE.A: (ij^begfri-iev) befreien. K:frcima(J^en.
Bb.Bg: evretten (au). dW: retten ... fol(i)e
^crt>evbcn6.
25. nun iaf bcrfclbc. Bb.Bg:
fctbfi (eben
)
jtrar. Si: tt yerbanfe e. (vE.A.K:
3)ie nabe ctte .,.) Bg: in b. (Sinne ... in b.
%Ui\a)i. A.K.G:
fk.
vE: bem. .dW:
mit b. Vernunft. (vE:
^nbcffen bin nun ein?
mal ... untcvtvcrfcn.)
1
.
St.vE:
finbct
|bei (an) benen. S: Strafe
.vE:
(Sivafivrbitxcg. K: feine 33evbannn;
ni^. dW.A: gibt c nunmer f. . (nun f. 3?.
mei)r)
fr
bie. Bb.Iig: i)abcn bie nun f. iBevnr;
ti)cilunq. St.vE: mit ^()r. "Berbunbencn!
2. Bb.Bg.R:
eifte^ b. Scben^. St.vE: bc^
iebenbcn . dW: ber Seben bringet. vE: tob;
bringcubcn . b. <Snbe.
3. in &cr ?(ct)nlid)fcit ... n. fr fcte <Snbc,
u. . b. <S. im Slcifd). Bg: ba c6 ba .
fcnnte. G: ba biet^ bem . unm. Bb: ba^ uuw
be^ efe^e3 9,woxin ...
ft
n^ar. Bg. unerminjcnb. St.dW.K: cntfrftet.
Bb: ). vE.A.K:
fiinbigen gl. ,Bb.Bg:
%l. ber @nbe. dW: eine fnbtgcn ^xibc^ ! Si:
fnbf)fen9)cnfen! W.vE.G: um bev. wil:
len. A: iregen (K: um b. (Snblf.
gen). Bb.Bg: jum(ai ein) nbvfer...i)erur;
if)eilte. K: t).Urii)eil gc[pr^;en.vE:entfvftctc.
4. Bb.Bg: ba^ 9bee efe^e.
dW.A: bie
a^ung? St: ginberung. K: erctigF. vE:
ba @eretmenbe.
5. Bb.K: bem %l finb.
(vE: leben? G:
u^anbeln
?
) Bg: in b. %i. fiei^en. dW: bem '^.
an?
gel)ren. Bg: finnen bem , bee! %. ift.
dW: fireben bem. A: tren. vE.K: finnen
aufbag(tt)a bai5.ir)ii().Bb: bcren(Sinngei)et
auf2)inge be %.
A:
geifiig ftnb.
vE: aber b. lumi
. Siegierten benfen auf ba^ eifiige.
6. Bb: ber (Sinn bc gl. dW.vE: bag (Strci
ben. K: bie eftnnung. A.G:
fcfl. ef.
Bg.
dW.vE.A.K.G: iftilcb. St.dW: Scben u.^^eil!
7. bii ficifd)!. (cfinnnng... fic. Bb.St.dW.
vE.A.K.G: unterunrft .Bg: untergibt.
8. Bb.Bg: m%l finb. dW: leben. K:bee(\5l.
finb.
Bg.K:
Oiicl}l')9efUig fein. vE:ti fann
an b. b. b. i^ leben fein 9ci)lgefallen Ijabcn.
9. A: geifiig. vE:
feflie ... geiftigeSJieni
fen. dW: irenn ne;ml. K: vocmi \a. Bb.Bg.
A: enn aberSemanb. K: (5'iner.
10. ift Scfacn. dW: be ^obe^ ii)eili)aftig ...
lebet. vE.A.K:(ftei-bl.)... lebt. St.G: ift iebenbig.
vE:
crrft aber. (K: b.9icd)ifeiiigung n^e^icn ?)
11. o aber. St.vE: tobten .^Vver (ivicbcr)
beleben? K: aufleben mad)en. Bg.K: um feine
in \ui)nenbcn . unlicn (wegen). dW:
\\K([cn bc^. Bb: bur
f.
. ber ...
12. A: @. bc Slcifc^e^. St.dW.vE.K: toeri^flic^tct.
G: ertintiici). St.vE: le^cn mpten.
13. Bb.Bg.dW.vE.A.G: mvM t^r fterfcen. K: evfter^
kn. dW.A: mit bem. A.K.G: bie SBerfc. (dW: .anb
iungen!"?) \E.St: Zxiac. (Bb: be ^cihcS'^ Sl: Jiovi^er'?;
Bg.dW.A.K: evtbtct.
14. Bg.dW.vE: (?lttc) b. fid) ... leiten (f^fcn) laffen.
Bb.Si.A.G:
(fo iet ii)rer) alle bie ... getrieben (angetr.)
werben. K: twet^e anfleregt erben 1 ! Bg.St.dW; 8i)t;nc.
632 (8,15-30.)
Ad Romanoi^
VIII.
Saacti etiam in calamiialihus beati
15Dei. *Non enim accepislis
spiritum ser-
vilulis iterum in timore, sed accepislis
spiritum adoptionis
filiorum, in quo cla-
lOniamus: Abba, pater! *Ipse enim Spi-
ritus testimonium
reddit spiritui nostro,
ITquod
sumus filii Dei. *Si aulem filii,
et haeredes;
haeredes quidem Dei, co-
haeredes autem
Christi, si tarnen com-
patimur, ut et
conglorificemur.
18
Existimo enim, quod non sunt con
dignae
passiones hujus temporis ad fu-
luram gloriam, quae revelal)itur in no-
19 bis. *Nam exspectatio creaturae reve-
20lalionem filiorum Dei exspectat.
*Vani-
tati enim creatura subjecta est non vo-
lens, sed propter eum, qui subjecit eam
21 in spe, *quia et ipsa creatura liberabi-
lur a Servitute corruptionis in lil)ertatem
22gloriae iiliorum Dei.
*
Seimus enim,
quod omnis creatura ingemiscit et par-
23turit usque adhuc. *Non soluni autem
illa, sed et nos ipsi, primilias Spiritus
habentes, et ipsi intra nos gemimus,
adoptionem filiorum Dei
exspeclantes,
24
redemptionem corporis nostri. *Spc
enim salvi facti sumus. Spes autem
quae videtur, non est spes; nara quod
25videt quis, quid sperat? *Si autem
quod non videmus, speramus, per pa-
26lientiam exspectamus. *Simiiiter autem
et Spiritus adjuvat infirmitatem nostram;
nam quid oremus, sicut oportet, nesci-
mus, sed ipse Spiritus postulat pro nobis
27gemilibus inenarrabilibus.
*Qui autem
scrutatur corda, seit quid dcsideret Spi-
ritus, quia secundum Deum postulat pro
28sanctis.
*
Seimus autem, quoniam
diligentibus Deum omnia cooperantur in
bonum, iis qui secundum propositum
29vocati sunt sancti, *Nam quos prae-
scivit, et praedestinavit conlormes fieri
imaginis Filii sui, ut sit ipse primo-
30 genitus in multis fratribus; *(iuos
autem
praedestinavit, hos et vocavit; et quos
vocavil, hos et juslificavit; quos autem
juslificavit, illos et glorificavit.
16. A* enim.
20. A* eam. .* in spe (.: in spem),
23. /i; roccptaculum. .* Dei.
30, AS (in f.): magnificavit.
IS
Ov ^,^-^^
cpoov, \)-,1:\11^;
,
6 ,
1>/''"
'*''"
^^^"'^''^^'
^.
^"^
^^!;?^^.'
,ov-t//^/^^'
. , ,.^^!/^\
</ ^
^ "
~ 3,1..11.4,3.
^. jo.i?,.
^^
,
-
,^^^^
-
-
ijo.V,t'.
&.
'^
'
-^'^,'!."'
/.\>
-
.^'"^^''^'*"
-^
Tri ?] ,

' >

,
'^
"^
,.^ .
J.
.
r 'V '
'Gen. 3, 19
,
, .,'-.
^
'^^
--
^ 9(7 ^'-^^^
^
^''
"
.
2'-^
'
,
^^-^^^
.
23
, 5T-EpT;.i,'i3
i7jWf4'jac."i,'ie
, w77-.i^i'.7,24
^,
-,.,:!(
.
^4
^^^^
&..]%^
^
'
7()!,.,
,
:
'^^
ov.,coa,v
,,
^/.-
&.
"^^
^'^
'
^
,
'U\ ' ' ' ' ' ~ * '
V.34..
^
^-
.
"'
;,^.
7, -{"\2,{
- /
"
* ^ ' '
Act1,24
,
}'-.^^.7,\
.
'^"^
', oT^^^s,\s
/,-,^^.^"
&,
;/.;'.^'
29"
, -\\^
mov , to,co.i5,
-'^{,^'
'
'^^
,
), fxa-f.fi.i,!
' ,
/-.^";,2,\
CSV
, ^..3,23
8,111;
__ 2.2,
15. Heins.: (sc. )?/^.
19. 21. Jim.: ()... ?.
23.
*
(L: . ^]
/..).
24. L* nat.
26. LTH:
rfi
aa&ivtta. LT* i'nsQ
.
28. L-j- 6 &(;
(.
'^/)
et .
9i6mcu (8,15-30.) 633
Site fcufjcnbc Grcafur S)tc SScrtrctung burc^ ben etil. vm.
15bie fin
otie inber. *5)enn ii)r i)a6t
einen fnedjtlic^en @eifi empfangen, bafi U;r ma)
akrmai frcijien mfjtet, fcnbern l^aht einen
fint)Ucl)en eift empfangen, burc^ treiben nur
16 rufen:
-libba, 33atev! *iJ)erfei6ige eiji
gii)t 3?"3"
unfcrm et|t, baf? nur etteS
17.^inber fiiib. *inb nnv beim ^inber,
fo finb
nur auct) @r6cn, nemltcl) otte (Erben unb SL)?it=
erBen l)rtfti,
fo
n^tr anbcrS mit ieiben, auf bnfj
tvix mit gur ^erdicl)fett erijoBen n^erben.
18 5Denn t^alk e bafr, baf} biefei* ut iiei=
ben ber ^errifet n^ert^ fei, bie an
19foIl gecffenbaret n^erbcn. *iDenn ba
ngfiie
arron ber (Sreatur uuirtet auf bte Offenbarung
20 ber ^inber otte. *(Sintemat bie Greatur
untenrorfcn ifl
ber (S'itelfeit, oi)ne ii;ren iiilen,
fonbcru um be nullen, ber
fie untern^orfen
;,
21 auf Hoffnung.
*2)enn bie (Kreatur frei
n^erben unrb on bem 5)ienft be uergngiicl^en
SQefen, ber ()errien f^reibeit ber inber
22oite. *iDenn wir nnffen, bafj alie Kreatur
fei)net mit ung unb ngftigt im^
23merDar. *0 atiein aber
fte, fonbern
nur feibji, bie n.nr IjaUn be eifte (^rfiUnge,
fei;nen un bei un felbft ber ^inb=
fft,
unb n^arten auf unfern ieibe rlfung.
24*3)enn nur finb \voi)l
feg,
bo^ in ber
^cff=
nung. 3)ie i^cfnung aber, bie man fiebet, ift
nit Hoffnung,
benn nue fann man be^
} offen,
25bag man fiei^et? '^^o tir aber be
i;offen,
baS nur nit feigen, fo n^orten trir fein bur
26ebuib. *5)effelbigen gleicfien ber etfi
i;ilft unferer (n;eit
auf.
iDenn vrir nnffeu
nit, n^a nur beten foUen, iine
fg
gebi;rer,
fonbern ber eift felbft \)erttilt
auf beftc
27 mit unufpreliem (Seufjen. '^'iDer aber bie
^erjen
forfet, ber n^eif?, \va> beS eitite
fei, benn er \)eriritt bie ^^eiligen bem, ba
28 Ott gefllt. *5li3tr
unffen
aber, baj;' benen,
bie Ott lieben, aUe 5)inge jum ^-Bejlen btcnen,
29 bie bem 33orfa^ berufen finb. *$Denn
nieW)e er jui>or i^erfeben Bat, bie i]at er
i)erorbnet, ba^
fte gei fein fllten bem (gben=
bilbe feine (Soijneg,
auf
ba^ berfeibige ber
30 (SrPgeborne fei unter ijielen SSrbern. *2eIe
er aber crorbnet tjat, bie t)at er berufen;
ieIe er aber berufen i^at, bie i;at er ge=
ret gemt; xvua)^ er aber l^at geret ge=
,bie ^at er
;errU gem.
15. .: Fnctfcn.
20. U.L:
ciufbie Jprffining.
15. fncd>tifdKn. Bb.Bg.Si.dW.A.K.G: (ben) .
bcrJvncci)tfci)vift. vE: n. trieber einen fflarifd^cn. dW: um
cud) u>teber ju frditcn. : nn'eber ... uin en*
j.
f. Bh.
BgriiMCbcvum juvSurcijt. vE: guvciitiamteit. St: ju aber
maiigcv or tt. K: abcvmai in
tf.
Bg.St.dW.
A.K.G: (ben) . ber jiinbfci?aft. Bb: 2lniici;inung ^ur Ji.
A: [alant3cnmmeneJlinber.] Bg: [freien. Bb.g.dW.
vE.K.G: 5lfcba, ^J5. A:3ltbaLii5ater]. St: ^^l. ba I^cipt.
16. St.dW.A.K: ber(S.ielbft. G: bicfer. Bb: iitjcucjni^.
Bg:
3euon. mit. dW: bezeuget eo unfcrtn . vE: gibt bie
lleberjcugung. 17. ocrl)crrlicl)ct. vE: .. gelangen.
Bg: u. yivav ... aber Jiiterben. vE: (>; ... auc^.
18. Bg.K:crac[)te.Bb.Bg: tici'cr(Der)je.(dW: gegentr.)
3 Bb: niciit w. gegen. Bg: nici)t ^n [diten (K: rennen) g.
d W: n. in ievgicid) fomnien. Sl: in f. S5ergleicl)ung. vE.A.
G: n.
JU
t?ergi. fmb. dW.vE: fnftig geojf. (offenbar) tv.
njirb.k: bereinft.Bb.Bg: in(an)uns entbecfet. St: ent^Uet.
19. dW.A: ba J^arren. Bg: eignen. K: eijnf. (Bb:
5lu6firecien be6 A^aIfeI ) G: SBartct bod^ ... c. Sparten?.
St.vE:(fic6t)i)arrtfe'^nfud]ti\entgeg.vE.K:@(i)ij)jf. St.
G: ganjeSd). A: belefdi. ifte.in.ar. auf. S: g.iOienfc^i).'^
Bg.dW:errt)artei. K:!^)arret aufba Offenbarnj. vE: bte*
fem DffcnbaningSjufi. Bb.Bg:(5ntbe(fnng. St: (Snt^U,
20. nici)t mit 2iacn. Bb.Bg.St.dW.A.G: freitril.
iig. K: triilig. vE: au eigner )1 St: yiidjtigfeit. G:
^ergnglicftf. K: .infaUigf. vE: einem uniuiUf.Buftanbe.
Bg: untert^an n^orben. vE: burdj ben. dW: ben 2Biilen
be^. dW.A.G: auf(bie)i5offn.inn. St.K:inber^.vE:mit.
21. &ic6r.fcIbft.Bg.dW.'A:befrcit,Bb:freigemad)t.
vE.G: erifet. St.QW.G:.Kned]tf^aft b. iBcrgangiid)fett.
Bg: b. Scrberbcnl. Bb: !)ienftbarf. b. 3[>. A: ber iicrberbt
Ijett. K: 3b. 33ent)eIid)f. (vE: bicfer clcnben <2fiaerei !
S:2)nicfb.@Ienb:) dVV: [u. seefest] in bie. Bb.Bg.dW.
A: Srei^eit ber ^errlidif. K: bei ber ^. ber Srei^ieit'?
22. jufammcn
f.
. itftct. Bb.Bg.dW.A.K.G:
(juf.) feufjct. vE: fdima^tet. St: mitfeufjet u. niitfreifet.
Bg: juf. freifet. Bb: eburtefdjmerj^en i;at. A: inbene*
burtsn)ei)en lieget. G: in @ebtirtnti}en. vE: nne in (>
burtgfd)m. fid) fei;ne. K:
f. f.
mit @d]merjen.
23.u.iPortcn auf &te^.,ncI)mU(^ iiuf...Bb.St,
dW: aud) bie, ield]e ... u. (ja) n^ir felbft. Bb.K: in un
(feibft).
A: inncrl^)alb. G: inneriici^ in .St: in unf.Sn*
nerften. dW: unfren ijerjen. Bb: .Rinb=5lnnci)mung. G:
ytufnaljme ber Jtinber @otte3. A: [cUenbete] Slnna'^mc
JU
ivinbcrn @. Sl: @infeung in unfre Jvinberec^te.
24. finb fei. in b, .^. vE: n^en n.nr fdion W. tr.
i;Dffen, fo
fcinbe ... @tatt. K: l^offen 3gefeiten wirb ifi
nid)t ^. G: i;i3rt auf, trenn man baS e'^offtc fielet. Bb:
tra iiofft
einer ba no(^ tt). er fieijet? Bg.K: baSemanb
f.
trag i). er (ba?) e aud)'? A: trte 1^. er meijr barauf?
dW: 30 Scmanb etrttag
f.
trarum ). er ?vE: SCBer
l). nod) \r>. er fd)on fiet)t'?
25. dW:mit@tanbI}aftigf. vE:iroi[n...fianbf)..er
trarten. 2. ocrti, h^ mit. dW: jicbetbei. K.G:fommt
j.i^(fe.Bg.dW:unf. d)traci^i)eitcn.Bg:n3ie e? feinfoU.
vE: was u. njie. Bb: tbut Frbitte
f.
un. G: frbittet.
dW: ern^enb. fid^. vE:fpri(it. K: iftSiirfpr. Bg:fommt
bd) ein. (A: bege^irt?) Bb.Bg.dW.A.G: unaufpr. @euf
jern. Sl: burd) unau^gefin-odiene S. vE: unaufprecfibare.
27. Ott flcfUi9.dW.A:nad)@otteaBDi)IgefaUen.
Bb.vE.G: 2BiUcn. St: fo trie . eS trili. K: nac^ gott*
gcfciil. SScife. Bg: gi^ttlid). A: burdiforfdjet. K: burd^
fdiaut. vE: burd)blid"t. St.dW.vE: (rerfte^t) baa 3Ser
iangen. G: waS erlangt. A: begehrt. K: erf[e^et.
28. Bb.K: Mci jum uten mittrirfet. S: g.
SS. ju-
fammentvirfen. Bg: cin$orfd)ub jumutcn ifi. St.dW.
vE.K: 3iat6fd)tuffe [cttc6].
29. Bb.Bg: jus. er^
fannt. St: fannte. vE: .jeher f. K: jut. anerf. A.G: or^
ijergef. dW: rort). criraijtef? Bg: jucr t>erorbn. Bb.St.
dW.vE.A.K.G: (juror, ror(;er, bcr')bcpimmt. St.dW.
vE:(l)niid)) bcmS3iibe.b.A.G: g(cic^fi.^rmig.Bg: glcid)c
@eftatt ^aben mit. K: gleid) b. Urbilbe. Bg: ein rftgeb.
30.Bg.dW.A.K:gcrcd)tf.?Bg.St.dW.\E.A.K:cr^rri,
634 (8,31-9,8.)
Ad Romanos.
VIII.
metuendum Pro J^udaeis, lieijides.
31
Quid ergo dicemus ad haec? si Deus
32
pro iiobis, quis contra nos? *qui etiam
proprio Filio suo non pepercit, sed pro
nobis Omnibus tradidit illum, quomodo
non etiam cum illo omnia nobis donavil?
33*
Quis accusabit
adversus electos Dei?
34 Deus, qui jusliticat! *Quis est qui con-
demnet?
Christus Jesus, qui mortuus
est, immo qui et resurrexit, qui est ad
dexteram Dei, qui eliara interpellat pro
35nol)is!
*Quis ergo nos separabit a
cbaritate Christi? tribulatio? an angustia?
an fames? an nuditas? an periculum?
36 an persecutio? an gladius? *sicut scri-
ptum est: ,,Quia propterle niortificamur
Iota die, aestimati sumus sicut oves
37
occisionis". *Sed in bis omnibus su-
pcranms propter cum, qui dilexit nos.
38*Cerlus sum enim, quia neque mors
neque vita, neque angeli neque princi-
])atus neque virtutes, neque instantia
39
neque fulura, neque fortiludo, *neque
allitudo neque profundum, neque crea-
lura alia poterit nos separare a cbari-
tate Dei, quae est in Christo Jesu Do-
mino nostro.
IX
Verilatem dico in Christo, non
mcntior, leslimonium mihi perbibente
2
conscienlia mca in Spiritu sancto, *quo-
niam Iristitia mihi magna est, et con-
3 tinuus dolor cordi meo. *Optabam
enim ego ipse analbema esse a Christo
pro fratribus meis, qui sunt cognati
4mei secundum carnem, *qui sunt Israe-
litae, quorum adoptio est fiUorum et
gloria et testamentum et legislatio et
5 obsequium et promissa,
*
quorum pa-
tres, et ex quibus est Christus secun-
dum carnem, qui est super omnia Deus
() benedictus in secula. Amen. *Non
autem quod exciderit vcrbum Dei. Non
enim omncs, qui ex Israel sunt, ii sunt
7 Israelitae, *ne(iuc qui scmen sunt Abra-
hae, omnes filii, sed in Isaac vocabitur
S tibi semen", *id est, non qui filii carnis,
lii filii Dei, sed qui filii sunt promissio-
32. A* proprio (.* suo) 33. : accusa-
vil electos. 34.A:ct est ad. 35. A(*ergo):
separavit. 3(). A: ul. 38. A' ueque virl.
(.* neque fort.). 1.
Sf
Jesu. 4. .:
lestamenla. 5.8*
ct. (i.A: quo. 7. A: quia.
31
T/ ovv
'^ Ei ,"',5|
,
'
;
^"^
"^"'*'
, ^^.,-^^
,
.^^t'
VV ;
^^
r s',i
^; ^6 (5-!2,'
.
^*
;
"'"''^''
&, &, cJi.v
^,
^%\2<
.
^^
)
^'.^,
;^
^^f^j*!
;
^^
^^' <
,co.ii
^&
,'^^^^';
&
".
^"^
;"
/-^co.i,
.
^^
,
ot/uo5,
{> ,
,^^
,
, ^.,
,
^^
&, ^,^),
^".^}.
,.?/
^
.
Jo.lO,
^^&
,
-'^'^"^
,
-^^^,'^
,
^
^"'
Ott''
^ ''
j'''rt Gal. 1
,
. ^
.^.,
u
,,'
,
,
^-,
,
.\\,
'\ & /^^^
/)
,
^ -
^^/s
,
,
,:?;,,
\
^^
>~ / y-v'
~
^y'' '
' Ehrl ,
,.
^
, -^^^^
-.
^-^"^/:^
, ^
'^
' /'/
,'
', ,
^'.'
",
^
-^'^^^
,
, 4,-
,
-'^,,'
33. KLH: ;
34. [L]t (. .)
.
LT*
([
y.. lL]T*(all.)x.
KLTm:7j(ov; 36. GSLTH:
eVii
38. G rell. pou. ? .in f. 3. LT: &.
.. 4. L: &. 5. G*S*(p. ^)
CO
ma (LT pon. punct. ;
alii p.
poo. puncl
certe comma. SchUchting. al.: tnl .
^.)
dornet* 8,31~9,8.) 635
vSicgc^suDcrftdjt. ^cr djmer;; um bic frbcr. ^tc W)ai)un ^fracUtcr VIII.
31
ivoilen iinr beim iveiter faeii?
3ft
52
Ott
fr
,\vn mag unber un fein? *$ei=
ci)er feineS eigenen @; i;at i^er=
,
fonbern i}at if)n
fr
unS aUe bai)in t3e^
geben, uue foUte er lui^ mit ii^m nid)t alle?
}3fcl)enfen? *aBer untt bie Qiu6ern.Hi)iten otteg
befc^uibigen? Ott ifi i;ier, ber ba gere(i^t
Umac^t. *2Ber tritt ^erbammen? i;rifiu ifi
I)ier, ber gejiorben ift, ja wieime^r, ber
aufenvecfet ifl,
leer ijt jur Oeten otte
J5 unb vertritt unQ. *2Ber tintt un feiben ijon
ber Siebe ottcS? ^rbfai, ober ^Ingfl, ober
93erfDigung, ober i^unger, ober 33If?e, -ober
6)Ufeit, ober n."tert? *inie gefrieben
flet^et: Um beinetiintten tr erben n.ur getbbtet
ben gaujen $ag, tinr ftnb gevltet
fr
@t*
7fe'^
**il6er in bem atten berlinnben tir
8 lueit um Def; tintten, ber un geliebet t)at. *2)enn
i bin geling, Dnf; ircber^oi) f^eben, u^eber
(Sngei ^^rflent^ium, eiralt, n.>eber
9 egemrrtigeS Sufnftige, *iveber )6
5^iefe, feine anbere Greatur, mag
ung feiben on ber Siebe otte, bie in (S^rij^o
Sefu ift, unferm <errn.
[X.
^
fage bie Sa^r'^eit in G^riflo, unb
lge nit, befi mir 3fugni^ gibt mein ett>iffen,
2 in bem I^eiligen eifie, *ba grope ^raurig=
feit unb @merJen oi)ne Unterla in meinem
S-^erjen Ijabe. *3 l)abi geln[et erbannet
ju fein \)on (Ei)riflo fr meine trber, bie
4 meine efreunbte finb bem (5'eif, *bie
ba ftnb i)On 3fraei, n.^een ge^ijret bie ^inb=
fft
unb bie errifeit unb ber 33unb unb
bii
efe| unb ber ottebienfl unb bie Q^er-
5i}elfjung, *iecr fin bie 23ter, an^
eten
()riftu ^erfcmmt bent ^^eif,
ber ba
ifi ott ber atteS, gelobet in (giingfeit.
Olimen.
*5iber
fage foeg, bafi
otte Sort barum au fei.
5)enn eg ftnb
7attc
3fraeliter, bie ^on 3fraei ftnb,
*
nit ade, bie
Qlbrabam Same finb, finb barum
^inber,
fonbern:
,^ Sfaaf fott bir ber
8 Same genannt
fein", *baS
ifi,
nit finb bag
otte ^inber, bie bem SIeife Jiinber
finD, fonbern bie
iiinber ber 3Seri)eifning mev--
:">I.imnl)i<jnf.Bb.Bg.Sf.d\V..Knrcrtft...?
32. Bg: ^at er je Jc. d W: (Sr hat ja. Bb: ai(c
ini^c aug imben fcfcenfcii. (St: 5lnbvc?
S: liebrige?) A.K.G:
gefcbcnitbabcn.
33. Bb.St.dW.vE.A.G: anfiagen. Bg: [H-
]n)iber ... ciuttjenben. K: Mla<;\Q ani;cbcn
uubev b.9iuevfornen. Bb.Bg.dW.K: ott i\t^,
ber. St.vE.A.G: ctt, ber (ftc) ...?
34. Bb: iieriirtbeilen. Bg: ifig,beryerurii)eiie.
dW.K.G: ber
f.
erbanimet. St: verb. ftc. A: lirb
crurti). Bb.dW: um^ mc^r. vE: foqar.
3.5. Bg.St.A.K.G:^rbun (aIfo,benu).'dW:
mag. vE: 9fann. Bb.Bg.dW: 2)rangfal.
St: ^Bebrangni^, . ^oti). : . 33ebrangnif
.
Bb.Bg.St.dW.vE. A.K.G:
efa^r.
3(>. gcad)tct wie. Bb: aU. K: craci)tet. dW:
Um bid^. Bg: crtbtet. G: abgetcbtct. K: ftnb
voix bcs? i^bc. vE: beflnbig in i^obc^gefabr.
(dW": gemorbet?) K: jeben Xaq.
37. turd) bcn. Bg.St.G: bei bem (biefem)
5. Bg: beri.iv. )). :finb mir fiegrcic^.
St:triumpfnren.vE:S3ol(criegiuirbun6 ber.
Bg: liebgewnnen?
38. 5).... dW.vE.A:
3)1 ... etv. Bb.G: ^rj^en. S.vE: egen^
irt ... Sufunft. St: Dbf^ivebenbe.
39. Bb.St.dW.vE.A.G: ^fie ... ^iefe. K:
pbelt.
Bg:
Srbbung.
S: D^ttebrigc. dW: bie
[ung gcirorben] ifi.
1 . St.vE: bei (Sfmfiu ! ... bei bem i)eii.@eiji !
!
Bg: bam. @ert. dW: inbem. Bb: aJiitjeugu. Bg:
mitmirSeugit. St:be,^.e^mit. vE:ifim.3euge.
2.Bg.St.k:Seirbnif.dW.vE.K:((Sd?mer,0
u.unabiaff.(unauf^ri.) Kummer. A:u.befin;
bigen @c{)merj. Bg: c6 iftmir...itnablff.$ein.
dW.A: in .. trge. vE.K: @ro^ ifi Jc. G: ...
m. .Kummer, u. enblg ...
3. iDcnu...fclbcr t)cr&. Bb: mocbteiunfc^cn.
Bg.dW.A.G:
wnfcbte.
St.vE: mchte (fo.^ar)
felbft...
feilt. Bg:cinS3aTtn. A: 33.,.(5).
: ein -iBerbaitnter. vE: biittueg au6gcfiopcn.
Bb.St.dW.A.G: iiBertanbie. Bg: 5tneri. vE:
S3olBerit). K: 2tngei)brigen.
4. bie Sn&nijTc ... cfe^gcbung ... 58crf)cii
jungen. Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:.3fracliten. K:
begefd)ie(^i3fr.Bb.Bg:(Jiiub6=3inncbmung)
...$;eftmente.St:,^nbfftret...
(Stiftungen.
vE.K:b.93nbntfj...(goitcbienfii.5Berfaffiing).
5. dW.vE.A.K.G: ber 9ie ... (gcpriefen,
bcbgelbt). Bg: geiebter @cii. (St: ift ber
5me, Ott fei bc^gcibt ...?!).
6. I^lt ftd) alfo, b. . 9K. auS fei. . n.
muc . 3. finb 3fract. Bg: ifi aber gar n.
ai ob ... jerfvtUen wre. Bb: mcgt. ... ba--
bingefaiien fei.
dW.A: (icrbci^ung) ^u
geworben (untre). K.G: vereitelt. vE: 13 wri
bc... uiterfKt bleiben. (St: unmgl. ...oi;nc
2Birfuitg bleibe?) vE: ee 3fr.
7. weit fic ... barum .Bb.Bg: ein Samc.
dW.A: bein. G: bcine 9ifommenfft.
Bb:
berufen.
(St.dVV.G: lt3ff?)
K:
3f.
foK
bee@cfleterct w. vE: 2)3. wirfi
bu 9rtfommen crl^alteu !
8. bcd ;5!cifvi)cd jiiubcr. St: lciblicn.
636 (9,9-27.)
Ad Romanos.
IX.
IMei arMtrium, Vasafigulh Vasa irae et misericordiae.
9nis, aestimanlur in semine. *Promis-
sionis eniiii verbum hoc est: Secundum
hoc tempus veniam et erit Sarae fihus".
10*Noii solum autem illa, sed et Rebecca
ex uno concubitu habens Isaac patris
1 1 nostri. *Cum enim nondum nati fuis-
sent aut ahquid boni egissenl aiit iiiali,
ut secundiim electionem propositum Dei
12nianeret, *non ex operibus, sed ex vo-
cante. dictum est ei: Quia major serviet
l3minon"j ^sicut scriptum est: Jacob
1 4 dilexi, Esau autem odio liabui". *Quid
ergo dicemus? numquid iniquitas apud
15Dcum? Absit! *Moysi enim dicit: Mi-
screbor, cujus misereor, et misericor-
IGdiam praestabo, cujus miserebor". *Igi-
tur non volentis neque currentis, sed
17miscrcnlis est Dei. *Dicit enim Scri-
plura Pharaoni: Quia ih hoc ipsum
excitavi te. ut ostcndam in te virtutem
meam, et ut annuncietur nomen meum in
ISuniversa terra". *Ergo cujus vult,mise-
19 relur, et quem vult, indurat. *Dicis
itaque mihi: Quid adhuc quaeritur? vo-
20 luntati enim ejus quis resistit?
*0
homo!
tu quis eSj qui respondeas Deo? Num-
quid dicit figmentum ei, qui se finxit:
21 Quid me fecisti sie? *an non habet po-
lestatem figulus luti, ex eadem massa
facere ahud quidein vas in honorem,
22 ahud vero in contumeham? *Quod si
Dens volens ostendere iram et notam
'facere potentiam suam, sustinuit in multa
23 patientia vasa irae apta in interitum, *ut
ostcnderet divitias gloriae suae in vasa
misericordiae, quae praeparavit in glo-
24riam. *Quos et vocavit nos, non solum
25 ex Judaeis, sed etiam ex gentibus, *sicut
in Osee dicit: ,,Vocabo non plebem
meam, plebem meam, et non dilectam,
dilectam, et non misericordiam conse-
26 culam, misericordiam consecutam", *et
erit, in loco, ubi dictum est eis: Non
plebs mea vos, ibi vocabuntur filii Dei
27 vivi". *Isaias autem clamat pro Israel:
9. A: autem et: Sarrae. 10. A* illa (.:
illi). A: patre iiostro. 11. A: oji. boiium
aulrnalum. i5.AI.(in f.): cui
' '"
^*
aui iiiaium.
lo. .\^\ \.j: CUI mJs. 17. A*
onim c'i(alt.)ut. 19.R:Dices. Srqucritur.
22. AS: aplala. 24. S* nos. 25. A: Vocavi.
A*(pr.)el(Al.*ctn.dil.,dil.). 2.A*cis.
yeXlag
.
^
'
'^,
-^"'^^
} 2^
".
*
dtj '-
^"'^'
.
^^
&
'^^^'''
&// , ^^^^,
& ^
,
^'^
^'<,^.\
'
,-
'
,l?sml
",^^
''
,
h^"^'^
''^.
**
/
; jyt.-J
'&;
.''"^'^
^^ '
,^
^'"'^^
, ^'.
^^"^
^
^^;.^
,
^.
^"^
^-^^
',"
i/'^Ex''
, '
,
^\
^
'
,, &, -^'^,'^
.
'^
1
;
^;^^^^^_\
'^^
, &,
-
\1^^
{>; -^^:;1
' ;
jI
-
-
'
"
, ^
,
;^^'^'
22
^
& -/}8^^'|
,
'
o()-i'pil
;
'^^
tva-^u.-d
^
^'.^
, ^;^^^,
'^^
, i^'Iov-Mt'-l
&,
25
^'^'
' ^^'^;
, -
^*",
"^^
,
^i>-"(",
^
'
, ^JitiT^ej)',
&". ^^
'' '
'
:es.i(
11. LT: (^/. R: 5 &. nqO. (adv. ABDEFG]
12. JMich.: ;. LT:
^^
(eti. 2G).
11). LT: t/fwvToq.
19. LT: iioi isv Ti Hv ETI. R[L]* yci().
20. LT: JL a.vd-{). /nvsvyf.
22ss. S: ,. . t)hxv
;
(Frilzsc/i.:
'')?.
doiav, .. CwiToc;;) (RGKLTLI sine apodosi).
Stptnet* (9,9-27.) 637
^fttaf. 3aco6 uitb fau 50lofc unb ^^arao IX.
9bcn
fr
@amen fleredjnct. *iDenn bie ifi ein
SSort ber 33er^ei^ung, ba er [priest: Um biefe
3eit uuil fommen, imb (Sarai; foil einen
oi;n i;aben". *0 oUein ater ifi mit bem
aifo, fonbern ,
ba 9ie6ecca von bem einigen
1 Sfaaf, unferm SSater, fc^n:anger ivarb. *@^e
bie Jlinber geboren traren, unb n^eber ute
33fe
get^an i)atten, auf
ba ber 33orfa^
otte bejlnbe ber 2), u^arb ju i^r
Sgefagt, *nit auS 33erbien|l berSerfe, fonbern
aus naben be 33erufer, alfo: 3)er rtere
3 foil bienft13ar ireren bem^ieinern"j *iine benn
gefre6en ftei;et: 3afo6 ^abe gelieijet, aber
4fau i)a6e gei)affet".
*Sa^ niolien n.Mr
benn ^ier fagen? 3|l benn ott ungeret?
fei ferne! *2)enn er f?rit ju 9}?ofe:
2eem gnbig bin, bem bin gnbig,
unb iee erbarme, beji erbarme
5". *(So liegt e nun nit an iemanbe
^Boen oDer i^aufen, fonbern an oite0 (Sr=
barmen. *2)enn bie ^ift fagt jum $i)arao:
,bm barum Ijahc b ern^ecft, ba an
bir meine 3}^t erjeige, auf ba mein S^ame
J ecfnbiget tuerbe in allen i^anben". *(So er=
barmet er ^id) nun, Une er , unb Oix=
)fiucfet, u^eMjen er tinil. *@o fageft bu ju
mir: 3Sa fult)iget er benn un? SBer fann
) feinem SSillen unberftel^en? *%\, Heber Q)enf,
wtx bift bu benn, ba bu mit ott reten unlift?
(prit ein 2Ber? u feinem 9}?ei|ier:
. iarum mefi bu alfo? "^S^at nit ein
^vfer 91) (Sinem Alumnen ju men
ein 'ju (Si;ren, unb bag anbere u Uneijren?
i*i)eri;alben, ba ott utollte oxn erzeigen unb
iunb ti)un feine 2), ijat er mit groer @e=
bulb getragen bie
efe be ornS, bie ba
Jgeriet
finb ^ur 33erbammni, *auf
ba er
funb ti)te ben 9;feiner errlici)f"eit an
ben
efen ber 33arm()erjigfeit, bie er bereitet
ii;at jur errlfeit, *lee er berufen ijat,
nemI un, nt attein au ben 3uben, fon=
iberu aug en Reiben; "^wk er benn
bur ^ofeag fvrit:
3
\M ba mein 3Slf
t^eien, ba mt mein 93olf war, unb meine
iisiiebe, bie bie Siebe tar", *,unb
fo
ge=
fe)en, an bem Ort, ba ju ii)nen gefaget waxl:
3i)r feib nt mein 33olf
,
foUen fie ^inber be
Hebenbigen otte genannt tverben". *3efaj;a
aber
freiet
fr Sfrael: QBenn bie ^
ber
n. U.L:
@vofejie...icinen.
Bg: geartet. K: evad^tet. Bb.St.vE: jum (ju jenem)
. (5u 9ia(^f.) gcrcrf)nety
9. ;: auf bie u. bie . K: Sal^veSjeit. St.dW.vE.G:
triebcr fcnunen.
10. di.aU.aber, fonb.aud). St.dW.G:on(5mem.
Bg: e. inigen. A: auS inetn SSeilager mit 3. cm)jfan
gen i;attc. K: auf 'inmai. (vE: aliein . 3. ^inber l^atte
"?)
11. Bb: bieibe. Bg: bei bem...eri>ieiiic. ilW: b.gtti.
9iati;fd)iu^ bcr(5mi)tung Wieb. Sl:tte9i.auf frcicr
3; beruhte. A.K.G: (naci) b. 21^1) bejlnbc. vE:
5um ieiueife ... nad)
fv. 2B. befleie.
12. Bb.Bg.dW: au3 (ben) aSerfen ... bem aScru-
fcnben. vE: ber SSerbienftc ivegen...um be SSer. Viilen.
A:
raft be^ Oiufenbcn. K: ben 2B. jufoigc ... 2)em ber
beruft juf. G: bieg nac^ b. Bitien be er. Bg.dW.A.
K: bienen. vE: untcrn;rfig fein. St.vE.A.K: Pleitere ...
Sngern.
13.
St.A.G:iiebc...]^affcici^?
14. Bb.Bg.St.K: Ungerec^tigf. bd . vE.A: ^anbeit
unger.
15. K: njerbe gn. fein. Bg: iuerbe begnabigen, ben ic^
eben begnabige . dW: begnabige, iren \\ bcgn. will.
vE: beireife nabe ... WL A: u. crjeigc i8armi;erjigf.
... tiii.
16. Bb.K: i|l eg n. beffen ber ba >miU. ... luft ... beg
Cftd)) erbarmenbenttc. Bg: ftci)et cei nicbt hd bem ...
ber bcgnabiget, nel^ml. otte. dW: aoUcn o. treben
...@nabe. \E:(Bi fommt alf n. auf...u.3'{cnnen...an.
17. St: i;erorgerufen. S.K: aufgeficllt. dW: beeltet?
Bg: fe^en iaffe. Bb.Bg.dW.A.K.G:
auf b. ganjen 6rbc.
18. Bg.dW: begnabiget. vE: beiueifet nabe. Bb.Bg.
dW.vE.K.G: eri^artet.
19. fccnnnod). Bb.Bg.St.dW.G: tirfl fagen. vE:
mir einttjcnben. G: gibt dnilb. Bb.Bg: flagt. S: beflagt
ber. St: befd)wcrt. dW.A: iabelt. K: l)at er ba ju
fiagen. vE:fann er bcnnod] wai jurd)uib anred&ncn.
Bb.Bg: Ijat (je) n^iberftanbcn. K: iiberftcinbt feinen 33e
fd^liiffcn.
20. St.dW:^abern. Bb: Dtt entgegen antnjortcfl. Bg:
mit beiner SBibervcbe gegen @. K: b.a ort nc^imcfi
iriber. vE.A: ba acrf. St.dW: ebiibe jum (ju feinem)
jBiibner. K: bem ber e biiDete. Bg: b. b. ettva gebil*
bct ^at, folc^e tili. Bb.Bg.St.dW.A.K.G:
;| gc-
mad)t. vE: gcbilbet.
21. gS3c. iibev ben ),ou ... cffj.
St: freie
)i. Bb.K: (eirait) ber b. Seimen. Bb.Bg: eben bem
(feiben) Jil. (iof). St.dW.K: Seige. vE.A.G: berfelben
(nmiidjen) itajfe. Bg: cfd)irr. (St: ju eblcr ^efiim
mung ... unebler? vE: einer ebieren ... tmebleren!? K:
jiir 3ier ... Unjter?)
22. 2Bcttn nun ober &., ba er w. ben 3. ... flcs
tragen iyat ...? Bg: iicorab ba ... getr. i;aite. dW.
A.K.G: SGBenn ... ertrug. vE: fogar nod) trug. Bb:
er ermag. Bb.Bg.St.S.dW.vE.K:ieier (aiier, groer)
Sangmutf. Bb.Bg.Sl.dW.vE.K.G: jum (bem) Berber
ben. dW.A.K: bereitet. G: bereit. (Sl.vE: bcflimmt??)
\E: SSerfjcuge ber trfe?
23. an eieffjen. dW: 5ile
f.
Jperri. Bb.Bg: jutoov
bereitet. A.K: vorbereitet. dW: orljcr bcfiimmtc. vE:
f.
unerme^i. a^crri. an b. ^ur eligt. beflimmten 2. b.
nabe ju erficfttbaren. G: o t^at er bieg ja, um ... ju
offenbaren.
24. 2l>eid)er ... and) nn. dW: 5 mtaic. St:
Unter biefen. vE: 3u biefen ge;i3ren au^ tuir. K: o
un. G: Unb ciU foidie-
25. Bb.A: in ^ofea. dW: im. Bg.St.vE.G: Ui. Bb.
Bg.Sl: bie eliebte. G: meine . vE: bie 0iid)tgcl. bie
., bie Siic^tbegnabigte b. Segn. A: eine ... treldie feine
... ifi. K: als geiiebt ba n. el. dW: nenne 9iid)tmein*
35oif ... u. bie Unbegnabigtc iBegn.
~
26. Bb.Bg.St.dW: iji;ne. (K: Jietn ?) vE: in
bem Sanbc.
27. rufet ber 3. wre.
638 (9,28-10,9.)
Ad Romanos.
IX,
JElecti
paganhXudaei offensi.
J^udaeorum f
error errans, Mosis deseripffo.
Si fuerit numerus iiliorura Israel tam-
quam arena luaris, reliquiae salvae fient;
28
*
verbum enim
consummans et abbrevians
in aequilatc,
quia verbum breviatum fa-
29ciet Dominus super terram". *Et sicut
praedixit Isaias:
Nisi Dominus Sabaoi
reliquisset
nobis semen, sicut Sodoma
facti essemus, et sicut Gomorrha similes
fuissemus".
30
Quid ergo dicemus? Quod gentes,
quae non sectabantur justitiam, appre-
henderunt
justitiam, justitiam autem
31 quae ex fide est.
*
Israel vero sectando
legem
justiliae, in legem juslitiae non
32pervenit.
*Quare? Quia non ex fide,
sed quasi ex operibus; offenderunt enim
33 in lapidem
offensionis,
*
sicut scriptum
est: Ecce, pono in Sion lapidem offen-
sionis et petram scandali, etomnis qui cre-
X,
dit in eum, non confundetur".
*Fra-
tres,
voluntas quideni cordis mei et
obsecralio ad Deum fit pro illis in salu-
2tem.
*
Testimonium enim perbibeo illis,
quod aemulalionem Dei habent, sed non
3 secundum scientiam. *Ignorantes justi-
tiam Dei et suam quaerentes statuere,
4justitiae Dei non sunt subjecti. *Finis
enim legis Christus ad justitiam omni
5 credenti.
*Moyses enim scripsit:
Quoniam justitiam, quae ex lege est,
6
qui fecerit homo, vivet in ea". *Quae
autem ex fide est justilia, sie dicit: Ne
dixeris in corde tuo: Quis ascendet in
coelum?" id est, Christum deducere;
7*aut quis descendet in abyssum?" hoc
8 est, Christum a mortuis revocare. *Sed
quid dicit Scriptura? Prope est verbum
in ore tuo et in corde tuo"; hoc est
9 verbum fidei quod praedicamus. *Quia
si confitearis in ore tuo Dominum Jesum,
et in corde tuo credideris quod Deus
28. A: brevians.
i\. A: sectans.
32. A* enim.
3. A: Dei justitiam.
7. Arvdescendit et: ex mortais.
8. AI.^Scriptura.
17.3
,2s
{>6
^
,
'
&/,
^''''"
2S
aal fv
i'Aaioavvriy
-
/]
yi?".
^^
^
^
'
^^,]
- ,
^"^^'
^-
^^.
^^
;
"
>,
-
xitl^i
, ,^^
,^^
,,, .
-
*'''
. ^'^Ja;
"
'58,
,
'
-:,
-
& ,
^^''^''
'^^& '
,',, ^%%
,
^^
6
-
&'^.
^',
'''
^ .
'^ ,
&''^^^\
,
.^-?:,
^ \
T/y^K.v
,
- pj.'.'
& .
'^'-,.
1
^^.
.
^
7(>5
'^^*"'
,' 6 &
^^^]-
''.
^' ?]^^^'
'
\]
^ jo.T
;^^
^'
'^

(j
;'^ ^
.
^
\-
,
^,
'''
^^^
.
^
-<
,\^.
} 6 -^
27. LT: .
28s. LT*iv-avvT{Tn. : ",
. (/.&...)
31
.
LTie](JBEFGlChit]
Copt. .(.)/.
32. LT0* et
^.
33. LT0*7ra(;(elO,ll).
1 . LT0* (terl.) . G rell.: vntQ .
GLKHlSLT0*l-T.w'.
3. G^LT* (alt.) .
). L: tv avT'jl.
widmen (9,28-10,9.) 639
T>ct Stttfto^. ie Q'hxt^tiQftit au bein cfe^ unb au bcm lautctt, IX.
jiinber on Sfrael umrbe fein luie ber 6anb
am 9}ieer,
fo
ivirb boci) ba Uebrige [eiig \ver=
28ben; *t)enn e tinrb ein 33erber6eu unb Steuern
gefc^ei)en gut ercd^tigfeit, unb ber ^err iinrb
29 baffelOige @teuern ti;un auf (Srben". *Unb
iine SefaiaS juor faget: 2Bcnn un8 ber
<^txv )i)tte iaffen berbieiSen,
fo
timren wix \vk 8oboma geworben, unb
gieicf>iine omcrra".
30 2a troUenirirnun l)ierfagfn? njoUeu
n.nr fagen: i5)ic Reiben, bic nicDt i)olJen
ber erec^tigfeit geftanben, l^aben bie ee=
tigfeit erlanget, fage a6er von ber ere=
31 feit, bte bem tauben fommt. *3frael
aber ijat bem
efe^ ber eretigfeit nge=
flanben, unb i;at ba efe
ber eretgfeit
32nt berfommen. *2arum baS? iDarum,
M^ fte
e au bem tauben, fonbern atg
au8 ben Serfen be efe|e fuen. JDenn pe
i:)aUn geflofien an ben (Stein be Qintaufen,
J3*mie gefrieben fielet:
(Sie'^e ba, lege in
3ion einen (Stein be 5iniaufenS, unb einen i^el
ber Qiergerni, unb luer an lijn gtaubet, ber
K. fli nit gu nben irerben". *ieBen
trber, meines ^erjen 2Bunf ifl, unb flet;e
Ott fr Sfraet, ba^ fie fetig luerben.
2*^enn gebe i^nen baS 3^"9"i/
i'^f fte
3 eifern um ott, aber mit Unverftanb. ^iDenn
fie ernennen bie eretgfeit nit, bie or ott
gitt, unb trten il)re eigene eretigfeit auf=
5uriten, unb finb atfo ber eretig!eit, bie
4 or ott gilt, nit untert^an. *
(5()riflu
ifl be
efe|e nbe, njer an ben gtaubet, ber
5 ift geret.
*3)?ofe
aber freibet tro^l \)on
ber eretigf"eit, bie an^ bem
efe^
fommt:
2eer 9J^enf bie ttjut, ber unrb barinnen
(5 tebeu". *5lBer bie @eretigfeit bem laus
Un
fvrit atfo: :pri nit in beinem ^er-
Jen: 2Ber iintl
hinauf gen Fimmel fat;ren?"
(ifi nit3 anber, benn (S^rijlum l^erab
7^oten.)
*Dber \mx Mn i)inah in bie ^
fa^rcn^'
(ifl nit anberS, benn (St;riflum
8on ben lobten i;oien.) *Qiber faget fle?
Sort
ifl bir nai;e, nemti in beinem
'iiunbe unb in beinem ^erjen". ^ie ifl ba
9 2Bort om tauben, ^a^ w'ix ^rebigen. ^iDenn
fo
bu mit beinem
9)iunbe befennefl 3efum, baf?
er ber ^err
fei, unb
gtaubefl in beinem ^crjen,
baf? it;n ott von ben 3:obten aufenrecfet i>at.
2. U.L:
bep3eugnip.
Bb: ba3 Xtebcrblicbcne cvitattcn. St.vE: nur
ein fieiner 9icfi errettet? dW.A: |iiurj t^er
giicfl? K: ein Ueberrcjl nur? G:
^) nur bic
Xlcbevbleibfct?
28. in er., bcnn b. ^. ro. ein <Zt, Bb: cv
tiottcnbet ta aOort u. fvjct e ah. vE: \irb
itcnben u. abf. A: erfllt... u.bcfcfiieunigt c.
Bg: bie Olcoe . ev u. bricht
f.
al. St: 5^cn 9tu6s
fprucf) crfilt u. vcltjle^t in d)nei(e. dW:
cilenDet u. befc^ticpt b. ac^e. K: (Sein 2. ifl
ltenbenb u. cntfci)cibcnb.
29. Bb.Bg.K:u.ciicic^ gemalt. dW.A:at)n;
gcivorben. S.d\V.A: einen Samen. K: (Sa;
menfrniein! G: eine iJiad^fommenfcfjaft. vE:
(Einige ert)atien. A.K.G:^crrber^eerfd)aarcn.
St.vE: 2ti(i}errfci)er!
30. nun fagcn? b.^. ... neiymiid) ober
bie . Bb: nid^t na(i)iagien. Bg: nadf)fc^icn. St.
dW.vE.A: *(ber) @er. jlrcbten. G:
trachteten. K:um@.fid^ n. beeiferten. Bg:erreiv-i}t.
Bb:
ergriffen.
St.vE: gu (jur) . gelangt.
31. Bb: jum ... n. gelangt. Bg: ^ingcretc^et.
dW: einem . ber @er. na^ftrebete, gctangete
n. ju. vE: ber gefegt. er. firebten. St.G:
burd^ ein (burd)) @. @er. firebte.
32. Bg: 2eii
f.
e [tvottten]. Bb:man e ^^
ben \. dW: in ber9)Zcinung, burcb...baju ju
gelangen. Bb.dW.vE.A.K.G: Sinjlo^e. Bg:
Sinfi|en3. St: j^um Sinilo^en.
33. dW.K:
. beg Stran^etn. St: jum
Str. dW:
auf ifin vertrauet.
1. mein ^ic^en jn . Bb.Bg: SBol^Igcfaiien
u. mtU. vE: fe)nifer SBunfc^ u.@e.bet. Bb:
jur (Seiic|f. K: um i^re S. Bg: geltet ouf bie(S.
St: i^re biettung. d\V: ift fr
i^re 9i. vE: be^-
trifft ba ^eil ber 3fraeiiten.
2. vE:
fr . Bb.St.dW.A.K.G: (einen)
@ifer fr . l^aben. Bg: (Eifer um. Bg.dW:
mt(n)(Srfcnntnif.
Bb: feiner innigen (S.
St.
A.K: mit
()
@inft.
vE: nur n. r
tiger(E.
3. Bb.Bg.dW.vE.A.G: @cr. ottc6. Bg:
h)iffen nt. vE: n. fennen h)oi(en. St.K: cr;
fennen. K: aufjuflcUen.
Bb:
fefljuji.
Bg: ju be?
|upten.vE:n...fJ^^ten.
A(G.): gettenb
njotien. St.vE.A.G: unierit>erfen f. [l) n.
Bb'.dW:^benfin.uuteriorfen.K:untcrgcben.
4. Bg.St.dW.A.G: ba (Enbe b. . ifl (li)r.
K: Siel. Bb.Bg.A.K: Jureretgf. einem (fr)
Scben, ber gt. St: ereterflarung eines 3.
dW:
[(Erlangung ber] @. fr 5ilte. vE: Tillen gur .
5. Bb.Bg.dW: befrebet bie er.
6. fagt (lifo ... ba^ ift 6i)r, iicrobi). Bb.Bg.
St.K.G: 5Ber iwirb ... ftcigen.
dW.vE.A: fteiget.
Bb: ju bringen. Bg.K: fi)ren.
7. Bb.Bg.St.dW.A.G: ben Stbgrunb. vE:
bie llntern?elt.
8. Bb.Bg.vE.A.K.G: bc3 louben. Bb.
Bg.St.dW.A: tterfnbigen.
9. Bb.Bg.A.G:bcnJ^crrn3.be!. K: 3- ben
. dW: 3, aU ^. vE:
fr
ben ^.
640
(10,10-^11,4.)
.
Ad
Romanos.
Paganorum
admittendi
praedictio.
^udaei non
repudiandL
illum
suscitavit a
mortuis,
salvus eris.
10*Corde
enim
creditur
ad
justitiam, ore
11 autem
confessio
fit ad
salutem.
*Dicit
enim
Scriptura:
Omnis qui credit in
12
illum, non
confundetur".
*Non enim
est
distinctio
Judaei
etGraeci;
nam idem
Dominus
omnium,
dives in omnes qui
ISinvocant
illum.
*Omnis enim
quicun-
que
invocaverit
nomen
Domini,
salvus
14erit".
*Quomodo
ergo
invocabunt,
in
quem
non
crediderunt?
Aut
quomodo
credent ei,
quem non
audierunl?
Quo-
modo
autem
audieilt
sine
praedicanle?
15* Quomodo
vero
praedicabunt,
nisi
mit-
tanlur?
sicut
scriptum
est:
Quam spe-
ciosi pedes
evangelizantium
pacem,
evan-
1 6
gelizanlium
bona
!
"
*
Sed non
omnes
obediunt
Evangelio.
Isaias
^mm
dicit:
Domine,
quis
credidit
auditui
nostro?"
17 *Ergo fidcs ex
auditu,
auditus autem
per
ISverb'lmi
Christi.
*Sed dico:
Numquid
non
audierunt?
Et quidem
in omnem
terram
exivit sonus
eorum,
et in fines
19
orbis terrae
verba eorum".
*Sed dico:
Numquid
Israel non
cognovit?
Primus
Moyses
dicit:
Ego dd
aemulationem
vos adducam in non gentem,
in
genlem
20
insipicntem
in iramvos
mitLam".
*Isaias
autem
audet et dicit:
Inventus sum a
non
quaerentibus
me,
palam
apparui us,
21
qui me non
interrogabant".
*Ad Israel
autem
dicit:
Tola die
expandi
manus
mcas ad
populum
non
credentem
et
contradicentem".
XI.
Dico ergo:
Numquid
Dens repuUt
populum suum?
AbsitI
Nam et ego
Israelita
sum, ex
semine
Abraham, de
2tribu
Benjamin.
*Non
repulit Dens
plebem
suam,
quam
praescivit.
An
nescitis in Elia
quid dicit Scriptura,
quemadmodum
interpellat
Deum adver-
3 sum Israel?
*omine,
Prophclas tuos
occidcrunt,
allaria
tua
suffoderunt,
et
ego relictus sum
solus, et quaerunt ani-
4mam meam".
*Sed
quid dicit illi di-
vinum respoiisum?
Reliquimihi
Septem
millia virorum,
qui non
curvaverunt
9.A: excitavit. 10. A: in salutem. 13. .:
qui. 16.A:oboedierunt.
20.A*a. ^l.Sf
(in f.) mihi. 1. A:
reppuhlDeus
(eti. 2).
A* de. 2. A: pracsciit.
Ih ^
'
^^
-
4,24.m.
,
-
.^^^
^

6 es.^s;u,.
".
J^
Qu
^
H.p\
"'
^^%^29/
j
^'
.
^'^
^^\^
,
-^"^''''
'".
^^
;
;
}
;
^^ , )]
;
' ^^^,'^.
,
/.
^
'
-
' ,
Tijj'-r/,ui
^
;''
^^ ^ ?, Actis,?.
^.
1^;^^'-~3.
' ;
f
/
^-
es/
&
,coi\}ii
-
''. ^^' ^"^ 'l^Q'^l\^^^^,^^
;
'
^'^^
^''^^
,
^^''^^^'
".
'^^^
^f 6-
1
'
'^'''
\
^^^
".
'^^
^^-^';'^
'^/^
,'
'
"
'
\
-
".
^
- %\\
;
'
^7^
^
,
^ ,U^Jz
.^ ^
& .29.
,
.
' -
9,Wss
,
]',
-
- ,
^ ,
]
,^^,^^^
,^7;
^^^.^
&,
^
''
".
^
-
^^^
;

^,^
,
^
"
'
14s.
:
^my.aXiuo)VTai.
LT:
ntaTi^ao)aiv..ay.sai
... -
(* ^.
ii(>. Ct ra). 1/.
^
Xocarl. 20.
LMf
(
^^''^0
^'''
^"
^^^''^
^^
^^'^'
. G rell.* .
3. LT*
(pr.) y.ai.
9{pmet^ (10,10-11,4.) 641
S5er Ittubc au^ bcr ^prcbt^t SfracB SSaritunn unb UcBerncbltcBcnc*
X.
10 fo
unrp bu [elig. ^enn
fo
man on ^cr^en
giaubt,
fo
)man gerecijt, unb
fo
man mit
11 bem3)?unbe befennet,
fo
nnrD man feiig. *iE)enn
bie (5d)rift fpridjt: 2er an i(}n glaubt, irirb
I2nic^t 5u @nbcn werben". *(So i|l i;ier fein
Unterfdjieb unter Suben unb riert)en, e ift
aer gumai Sin ^err, reicl) ber aUe, bie it)n
[3 anrufen. *2)enn ,, ben Siamcn be ^errn
4n.urb anrufen, foU feiig lerben". *2ie follen
fte aber anrufen, an ben fte nicijt glauben? 2Bie
foen fte aber glauben, on bem fie nict^tg ge-
^ijret ijahm'^. 3Sie foilen fte aber :^5ren oi)ne
^rebiger? *2ie foUen fte
aber v^ebigen, n^o
fte nlc^t gefanbt ererben? 9Bie benn gefrieben
ftef;et: 2ie Uebtic^ finb bie i^jje berer, bie
ben i5irieben lierfnbigen, bie ba @ute i)er=
6 fnbigen". *^2lber fie ftnb nid)t atle benx
(Sangelio gei)orfam. 2)enn Sefaja fprit:
7^err, tOer glaubet unferm ^rebigen?" *@o
fommt ber laube a\i^ ber ^rebigt, $re=
Sbigen aber bur ba 2ort otte. *3 fage
aber: <^ahcn fte e0 nit gef)ret? 3'^vax e
iji je in ae Jianbe ausgegangen ii^r ,
9 unb in ade Seit i()re Sorte", "^^
fage aber:
>^at e Sfrael nit erfannt? iDer erfle 3}Zofe
f^rit: 3
itntt euci) eifern men ber bem,
ba6 nit mein 25oif ijl, unb ber einem un-
i^erflnbigen 33oIf" und i erzrnen". *3e=
faja aber barf tx^o^i fagen:
5
bin erfunben
on benen, bie nit gefut i;aben, unb
bin erfienen benen, bie nit mir gefragt
1 i^aben". *3
Sfraet ober fprit er: 2)en
ganjen Xag t}abe i meine ^nbe auSgeftretfet
ju bem 33, ba ii;ui nit fagen lffet
unb
tiberfprtt".
6o fage i nun: ^at benn @ott fein
-3SoIf i^erftonen? 5)aS fei ferne! iDenn i bin
uein ^fraetiter, \)on bem 6amen Qibra^amS,
2au8 bem cfete 33eniamin. *@ott ) fein
33oif nit ijerftoen, ft)eIe er guor i^erfe^en
i)at. Dber
tinffet ii}r nici^t, bie (Srift
faget on eiia? Sie er tritt i>or Ott wiber
3 3frael, unb
f:prit: *'err,
fte
i;aben beine
3i5ropi)eten getbbtet, unb traben beine 5i(tre
ausgegraben, unb bin allein bergeblieben,
i unb fte flel)en mir meinem Seben". *5lber
taS fagt itjm bie gttlie 5lntn>ort?
3
IjaU
mir laffen berbleiben
fteben taufenb SJiann, bie
nit l)aben il;re ^nie gebeuget ijor bem
33".
20. U.lT .
fo fagen.
n. A.A:
fid) (ob.:
^).
10. Bb.Bg.A.K: mit b. Jq.
^nUt man jur
er.(9iie^tfert.),mit...(gcfcf)iei)tb.efennin.)
jur eligf. vE: ber laube b. ^^erjen
ger., b. Sefenntnif . dW: ... erlanget nt.
er. ... ^eil.
11. St: fc^amrotl) ! vE:
getauf^t.
12. St.dW.vE.A.K.G:
fr Sii[e. Bb.Bg:
gc.-
gen. St.G: genug. S.dW: [an nabej. K:
gnabenreid^. vE: i^n cref;ren! !
14. nun onrufcn. Bb: 2ir iiiolten. Bg.A:
iverben. dW.vE: fnnen. St: fnnten. dW: ges
glaubet^ben. Bg:
glubig njorben finb. Bb.St.
dW: ol)nc einen 33eifnbiger. vE.G: iuenn (i^;
nen) 9iiemanb ^(.n'ebiget.
15. vE: tcu i^rebigen, ^ne gefanbt jufein.
St: n)er fnnte ^r. njenn er ... tore. Bb.dW.A:
tiefc^n. vE:reiJenbfn! St: irillfonimen. G:
berrlic^
fc^n tanbeln fieuml)er!
Bg:S3oif(^aft
bringen om^r. vE:
ber^reubenbotenbe
%v.,
ber frol;en ierfnbiger ber ter. St.dW.G:
(bie) gute
35oifd}afi br. A:
fro^eS3.muten.
K: jirn gut i\t
16. Bg: l;aben
e^orf. geleitet. vE:
^olge.
dW: gel;or^et. St.K:
gaben e^or. St.dW:
glaubte. Bb.Bg.K:
Xjat gegl. Bg:
unfrer 9iebe.
St: SSerfnbigung. dW: ^unbe. vE:
toa^ wit
erfnb. A:
unf. 3vtc ba man !^crt. K: bem
Va er . un erfnbigt l;6rt.
17. Bb:
bem eijr. K:
^ren. vE.G:
bur ba
^. : om 5ini;ren ... . b. 9}rcbiat
b. Sorten (S^rifti.
18.
onber2.(gnbemBb:i^rSaut.St:J^al[.
dW: Jllang. Bg: (Stimme. vE:
burc^i)aliet il)re
^Btia. K:
if;rSiufruf. Bb: ber beiwohnten SBelt.
Bg: be 0Belifreife. A: rbfr. St.dW.K.G:
renken (@nbe) ber (Erbe. vE: tonen j^u b. rb^
I
bali @r. ^in. St: it^re 3lebe. dW:
9iuf.
19. Xev erftc fpr. l. ... ein SSoif. St:
frage
tueiter. vE: ferner. dW: 2l6er frage . A.G: (Unb) tc^
fr. St.dW.A: etma n. erftanben. (vE: juerji fennen ge*
iernf?) lib: orerft. K: guerp. St.dW.vE.A.G:
fc^ou.
Bg:
ift ber rfle, ber f^jr. Bb: jnm ifer reijen ...
3orn. dW: euren @ifer ... Umuiiien. St.vE: jur @ifer=
fucftt ... (euren toij) emi^ren. K: eure
tferf. G: gur
0ia(ietferung. dW.A: ein 9ii^t^5Bolf. vE.G: ba nic^t
mein ift. St: frembeS? K: 2lfieroif. dW: gottiofe Station.
20. tongt gar gu
f.
Bb: erfuijnet fic^ u. fpr. Bg:
maci^tg gar fi;n. dW.vE.A.G:
fagt eg frei i;eraug. K:
fir. offen aus. Bg: l^afce mic^ ju finben gegeben, dW: lie
m. finben. \E: voi m.
f.
laffen ... befannt nj. i^ m.
ma^en. St.dW.A: ttierbe (warb)
offenbar. K: bin funb
gettjorben. G:
offenb. toorben.
21. einem 25. Bg: egen 3fr. St.dW.G: on. Bg:
ausgebreitet. dW: hxiitctt au. St.dW.K.G:
fhrecfe
au8. Bg: ba3 ungtubig
ift. Bb: ungel^orf. u. ttibcrfpre
(i^enben. dW: irtberfpcnpigcn. St: IjalSjlarr. u. njiberf^).
vE: unglub. u. njiberftrebenben. A.K.G:
ttjiberfjienft.
1. 0tamm 35. S.A: eriOorfen.
2. bei eiia. Bb.Bg: ;iut>or erfannt. St.dW: (juor)
eri'^iet. G:
fi(^ orauerm. vE: on jer)er ert. A: i->or
l^ergefe^en. K: orauS anerfannt. St.dW.vE: in ber (kk'
fc^ic^te bcg(on)e. A:im[2tbf^nittebe8](5. (Bb: an.,
...?) Bg: or . einfommt. A.G: ilagt. vE: b.^iage
fhrte.
St: in b. itl augbriii)t. K: ott aufruft. dW:
h . erflaget. 3. umgegr. ... bemS. Bb: nieber*
geriffen. K: umger. St.dW.vE.A.G: jerfiort.
4. Bb:gtti.Offenbarung.vE: anttDHb.gijttl.5luSf)3rudj.
41
642
(11,5-22)
Ad
Romanos.
^udaeorum
offensio
paganis
salutaris.
5geniia
ante Baal".
*Sic ergo et m hoc
tempore
reliquiae
secundiim
electionem
Ggratiae
salvae
factae
sunt.
*Si aulem
gralia,
jam non ex
operibus;
alioqum
7
gratia jam non
est
gratia.
*Quid
ergo?
quod
quaerebat
Israel,
hoc non
est
consecutus,
electio
autem
conseciita
8 est,
caeleri
vero
excaecali
sunt,
*sicut
scriptum
est:
Dedit Ulis Deus
spiritum
compunctionis",
oculos, ut
non.videant,
et
aures,
ut non
audiant,
usque in ho-
9diernura
diem".
*Et David dicit:
Fiat
mensa
eorum
in
laqueum et in captio-
nem et in
scandalum
et in
retributionem
lOillis;
*obscurentur
oculi eorum, ne vi-
deant,
et
dorsum
eorum
semper
in-
Ucurva".
*DiiO ergo:
Numquid
sie
offenderunt,
ut
caderent?
Absit! sed il-
lorum
delicto
salus est
gentibus, ut illos
I2aemulenlur.
*Quod si delictum
iUorum
diviliae
sunt mundi,
et diminutio
eorum
divitiae
gentium,
quanto
magis
plenitudo
13
eorum?
*Vbis euim dico
gentibus:
Quamdiu
quidem ego sum
gentium Apo-
stolus,
ministerium
meum
honoricabo,
14*si
quomodo ad
aemulandum
provocem
carnem
meam et salvos faciam
aliquos
15 ex
illis.
*Si enim
amissio
eorum re-
conciliatio
est
mundi, quae
assumptio,
16nisi
vita ex
mortuis?
*Quod si deliba-
tio
sancta
est, et massa, et si radix
17
sancta,
et
rami.
*Quod si aliqui ex
ramis
fracli sunt, tu autem, cum oleaster
esses,
insertus es in illis, et socius ra-
dicis et
pinguedinis
olivae factus es,
18*noli
gloriari
adversus
ramos;
quod si
gloriaris:
non tu radicem
portas, sed
19
radix te!
*Dices ergo:
Fracti sunt rami,
20 ut ego
inserar.
*Bene!
propter incre-
dulilatem
fracti sunt, tu autem fide stas;
21noli
altum
sapcre,
sed time.
*Si enim
Deus
naturalibus
ramis non
pepercit, ne
22 forte
nee tibi parcat!
*Vide ergo boni-
latcm et
severitatem
Dei; in eos quidem,
4.
.* ante (A:
genu Bahal).
5. A* salvae.
6.A*jam.
9.
Sf (p.
eor.) coram ipsis.
W.X* est.
12. A: deminutio.
13. .: honorifico.
15. A: ndsumtio.
. 19. .: Dicis.
Baal''.
^
ovv y.al iv vvv
ixloy .\
^ ,
, X'iVi^
- '
,^''"'*"
,
m w^i 7 <^/-\ ' y - 'i^
9,3is.l6
.
^ ovv; ^(^;
^s
,'
, \.^
,
&,^
^
-^^"'^'
^ '
,^ ^^^^'^^^^\
'', &
^^
, i.^*lb.
''.
^/
'-^.,^
&
^
-
'
^^
&^
>-
,
''.
^
^^ yh-
^^^
tva ;
^'"
, ,
, J ~ '
'Act. 13
'
, |^^'|'
.
^^
'
'
\
j:^^
-,
,1\,\
.
^^'
&
'^'''^*
&
,
,
^,
^^
^^Q^'^^^u^
\ ^Sirm!^
.
^^
-
y.i;
,

/^
;
^^ ,
yju^.j
(,
,
olj^^v
.
^"^
}",
,
&
< ^
-
,^'^'
^^
-^
^
,
,
,
^''
/)
.
^^
^&^.
.
'^^
'
^
&
,
^^,
.
'
\(,
('^rJ
21
f
6
( ,%
,
(.,^.
22"Mfi 0^1
^,.'
/ '
24,14.Am.2,4.Joel2,17.Mal
6. (in f.):
{GS>VTmACDEFG
Latt.* fi .-.^).
7. R: Tr.
13. LT: (\^.^).
19.G2KSLH*oi.
^ , ,
20. LT:
&.
L:
QOV^^,
21. L* ).
: .
9{pmen (11,5-22.) 643
SfttieB SSerflotfuttg* er hJtlbe DelBaum. XI.
5*5iifo ge'^t i^t u biefer ^di mit biefcn
UeBcrgeUetencn ber 2Bat)I ber naben.
6*3ji aber au naben,
fo ift ,au Q3er=
btenjl ber 3erfe, fonft
irroe nabe nabe
fein. Sfl
aber aii SSerbienfl ber QBerfe,
fo
ifl bie nabe ,fonft wre Cerbienft nic^t
7 33erbienfl.
*2ie benn nun? , Sfrael
fudjet, baS erlanget e nit, bie 2^ aBer
Serianget e3, bie anbern finb
erjiocft, *ii?ie ge=
fre6en pe^et: Ott i)at ii}nen gegeben einen
erbitterten eift", *^ugen, ba fie
nit fet)en,
unb )i;ren, ba^ fie nit :^ren, bi6 auf ben
9:^eutigen
'^q".
*nn\) aib fprit: ^a
i^ren
5;if
einem trief werben, unb ju
einer ^ercfung, unb jum 5iergerni, unb i^=
lOnen lux
SSergeitung; *i3erbienbe i^re 5iugen,
ba fie nit \ci)m, unb beuge ii^ren D^ien
llatleeit". *o fage
i nun: (Sinb fie
barum angelaufen, ba pe faden foten? 2)
fei ferne! onbern i^rem %aVi ifi ben *ei=
ben bag '> nncerfai)ren, auf
ba|? fie
benen
12neifern foten. *5)enn
fo
ii;r i^aU ber 3Seit
Oeit^um ifi, unb i:^r be ifi ber Reiben
3eitf)um,tie ietme^r, wenn i^re 3^1;I ^oil
13 wrbe.? *a)?it <eiben rebe i, benn bie-
weil i ber Reiben Qi^ojiel bin, will mein
14 5imt ipreifen, *ob i mte bie,
fo
mein 5eif
flnb, u eifern reijen, unb t'^rer etie felig
15men. *iDenn
fo
ii)r ^Serluft ber 2eit 33er=
fl)nung ifi, voa^ wre ba anber, benn baS
IGSeben \)on ben 3^obten net;men? *3fl
ber ^^In-
bru i)cilig,
fo ift ber S^eig heilig, unb
fo
bie Surjel i^eiiig
ifi, fo
ftnb bie
IT^i^fiS^ i)eiiig. *Db aber nun etlie on
ben 3weigen Jerbrcen fint, unb bu, ba bu
ein wiiber Delbaum warejt, bifi unter fie
ge=
^fro^fet
unb t^eiit)aftig geworben Der SBurjei
18 unb be im Delbaum,
*fo
r"^me bi
wiber bie
S^^^^ig^ S^^meft bu bi aber
wiber
fie, fo foft
bu wiffen, baf
bu bie Sur-
id
nit
trgefl, fonbern bie 3urei traget
19bi; *(So
f:prifl bu: 2)ie mx^c ftnb
jer*
20broen, ba
hinein ge:pfro)3fet
wrbe. *3fl
wo^I gerebet.
ie finb Jerbroen um iijre
Ungtaubeng
witlen, bu flel^efl aber bur ben
tauben;
fei nit
fioij, fonbern frte bi.
21 *^at Ott ber natrli(i)en 3t^?eige nit \jer=
fonet, ba er i3ieUeit bein nii^t tier=
22fone! *-i)arum
fue bie te unb ben
5. U.L: tlebetbliebencn . . . nabe.
7. U.L: cvianeterni^t. 21. A.A: beiner.
5. jur icijigcn Seit, ba^ ein cbcrbietbfci tfit,
St.dW.vE.G: ein (foic^cr) Ucbemfi. A: Dev Uefc. K: ein
21nt^eii^ dW.K.G: burd^ () ^.vE.A.G: gc*
rettet toorbeii. K: eri;alteu.
6.
fo ift feine nabc mel)r. Bb.Bg:
(fc^on) n.
mei;r au Sierfcn. dW.K.G: um b. 2erfe tvtUen (mcgen).
A:
fr
SBerfe. vE: efc^a^ bieg ... nax . ^erbienji.
7. bie '2Iu$n>a{>I ... bie Uebrigen. Bb:
3
S. trautet. St.vE.K: firefcte. dW.A.G: bie 2lu?errt)^I^
tcn, K:5lugen). vE: ber aticrtt). Xijeil. vE.A.K.G: er*
Menbet (trorben),

8. (eift ber Sdjloffudjt. dW.
vE.KiSBetufcung. A: ben. berSerrttung.
G:ef!^t
lofigfeit. (Bg: erfdiiafenen @.)
9. iiyncn jum Str. ... jur^er. ... u. ^ur^erg.
Bb: lt. ju einer Satte. Bg: u. ju einem Sang. ..Satte. St.
dW.vE.A.K.G: Sattjlricf ... @cf)ltnge (Sang, i)?e) ...
2lnftop. vE: u. jur trfe. A.G:aBiebevergelt. vE: i^rc
2)ia&ljeit:
10. Bb.Bg.A.K: Serftnflert (ftnfler) muffen (feilen) i,
21. irerben (feien). dW: 3)nnfel feien. vE: (Jrblinben m
gen. dW.A.G: frmme. K: ieuge nieber. vE: Siacfen.
11. gereijet rorben nnd)}ueifern. Bb.vE.A.G:
Jeaien (i)atten)
f.
() angefiofen. Bg.dW: gefiraud^eit.
K: tiefen
f.
fo an. St:@trau(^eUen...biirci) i^r(Strau*
cfjeln. G: ganj fatten. Bg:bei iljrem 93crfatt ifi bieeligf.
ben Stationen geworben. dW: burd^ tl^renSepritf? A:
<Simbe"? K: bcm ^eibentl^um! vE: ii)r Satt fottte ben ^.
jiim v^geii u. ii)nen jur 9'iad^eifernng bienen !
12. (2>o aber ... il^rc ooUe 3). Bb: it. i^r Ser
iujl. Bg: 9iac^ti)eil. St: ein eioinn ... tl^re Heinere 2<
ja^I. dW: ber @en3....if)re 33crrtngerung. vE: ein
... ti)re Setrttung ein @ett>, A: nbe ... 9){inberitng.
K: ClJiinberja'^i. G: ilbnal^me ... Sereic^erung. Bb.Bg.
dW.A: Sttc. G: wenn
f.
atte ottjftMig Werben.
13. ^enn eucib i. fage :Cl)ien)cil ic, Bb.Bg:
ofern. St.dW.K: in fo (wie) fern. vE: weilid bocfi
einmal. A.G: o lange. Bb: meine 23ebtenung. Bg: mei*
nen 2)ienft. dW: fuc^e jit eri^errlirfjen. K: werbe id^
aud^ baju uer^errl. A.G: Witt (fu(i)e) id^ meinem 21. @^re
(ju) machen"? vE: red^ne mir bie m. 21. jur (S^ire?
14. Bg: mein St. St: meine a3litterwanbten. dW:
aSoifggenoffcn. vE: Sanbteute. K: efd^Ied^t. G: Solf.
St.dW.vE.A.K.G: jur S^ac^eiferung.
15. il^re uertoerfung ... wai mitb tl^re Mtmalfs
mc fein, benn ein fi. o. b. Xobtcn? St.vE: SSerfio*
ung ... 2Bieberaufnai;me ... eine iBerf. dW: 2lugfijfenung.
A.K: (3urcffeung) ... 2lnfna'^me. Bg: wenn fie ange*
nommen werben. St: eine 2luferftel^ung. dW.vE.A.K:
2lufiei)en. G: eine SiieberaufieBung.
16. ber Grfding. St.dW.vE.A.K.G: bie (Srfliinge.
St.dW: ber ganje ileig. K: gefammte. vE.A.G: bie 3)iaffe.
vE: ber tamm?
. obgebrocbctt. dW: auget)r. St.dW.A: auf fie?
vE: an i^reteue. G: bafr. K: ju Jetten. vE: d^of tu
ne wilbenDeib. G: prpltng vom. K: wiiber Delsweig.
Bb.Bg.St.dW.A: berSettigfeit. K:aftigf.Bb:mitt^eiI*
Saftig. Bg: einDJiitgenof, dW: ijeiine^mer. vE: an...bem
triiftigen@afte2lnt^eii^ajt. K.vE:be d^tenOelb.A: eblen.
IS.roiffc, ba^ nidyt bu. Bg:
fo trgefl nic^tbit. Bb:
bu boc^ n. dW.vE: ja nici)t. K: bu bifi e8 ja n. ber ...
vE.A.G: erl^ebe bid^ n. ber. K: tl^u n. fiotj gegen.
19. Bb.Bg: !)a(fo)wtrfi bu(nun) fagen. St.dW.A.K.
G: !Su wirft nun (benn). vE: agfi bu etvoa.
20. Bb:9ie^t. Bg.dW.vE.A.K.G:ut! St.S:aD^I.
Bb.Bg: 2)urd^benUngi.St.dW.vE: (um) bee@I.(witten)
wegen. St.vE: bifi an ii^re (bie) tette gefommen? Bg:
:^(|mt:^ig. dW.A: tjoprtig. Bb: l^od^gefinnt. K: tl^u
n. bermt^tg. dW.K: l^te bic^I vE: wol^I
auf beiner
.^ut. St: fie!^ bid^ or.
21. Bb.St.dW.vE.G: fo mijc^te er (tjietteic^t). A.K:
etwa. Bg: wirb er etwan. K: itrfprnglid^en.
22. Bb: )iiibigfeit...^rfe. Bg.'St.dW.vE.A.K.G:
te ... treitge.
41*
644
(11,23-12,2.)
Ad
Romanos.
_
^^]
^^id^per
paganos
restituendi.
Sapientia ontn
iummisere
ns.
qui
ceciderunt,
severitatem,
in le aulem
bonitatem
Dei, si
permanseris
in boni-
23 tte;
alioquin et tu
excideris.
*Sed et
illi, si non
permanserint
in
increduli-
tale,
inserentur;
potens est enim Dens
24 iterum
inserere
illos.
Nam si tu ex
naturali
excisus es
oleastro, et contra
naturam
insertus
es in bonam
oiivam,
quanto
magis
ii, qui secundum
naturam,
25
inserentur
suae olivae?
*Nolo enim
vos
ignorare,
fratres,
mysterium
hoc,
ut non sitis
vobis ipsis
sapientes,
quia
caecitas ex parte
contigit in Israel, do-
26
nee
plenitudo
gentium
inlraret,
*et sie
omnis
Israel
salvus fieret, sicut scri-
ptum est:
Veniet ex Sion, qui eripiat
27
et avertat
impietatem a Jacob,
*et hoc
illis a me
testamentum,
cum
abstulero
28peccata
earum".
*
Secundum
Evange-
lium
quidem
inimici propter vos, secun-
dum
electionem
autem
charissimi
propter
29
patres.
*Sine
poenitentia enim
sunt
SOdona
et vocatio Dei.
*
Sicut enim ali-
quando et vos non credidislis Deo,
nunc
autem
misericordiam
consecuti
estis pro-
31
ptcr
incredulitatem
illorum,
*ita et isli
nunc non crediderunt
in vestram
miseri-
cordiam, ut et ipsi
misericordiam
con-
32sequantur.
*Conclusit enim Dens omnia
in incredulitate,
ut omnium
misereatur.
33
altitudo
divitiarum
sapientiae et
scienliae
Dei! quam
incomprehensibilia
'
sunt judicia ejus, et
invesligabiles
viae
34
ejus!
*Quis enim
cognovit sensum
Domini? aut quis consiliarius
ejus fuit?"
35*Aut
quis prior dedit iUi, et retribue-
'36tur ei?"
*Quoniam ex ipso et per
ipsum et in ipso sunt omnia; ipsi gloria
in secula!
Amen.
XII.
Obsecro itaque vos, fratres, per
misericordiam
Dei, ut exhibeatis corpora
vestra hostiam
viventem,
sanctam, Deo
placentem,
rationabile
obsequium ve-
2strum. *Et nolite
conformari huic se-
im
,
im
^
//
7?/-.!3,^,.'
' -:}.
^^ '^^^^^^^^
,
kmauct,
-"^^"-^'^"-
6&'
&
-
Mt.a,.
.
"^^ i>c
^.17..
tijg
(
y.al
&
,
cpvciv -
&
;
^
Oy
^^
,
,
,iva
,
^^ ^^^^
'/^Q^^i\7^y^'^^^.^\%'
&-^^.
^^ 26jict^
&,^^,,'^
-'
2.
Q^^'
^'^^^f^
,
"'
'
'
27
,,7.,.
-
28/CaTct
to
/
(^, .5,10;
roi^^gji.'ip;
^.
'^^
?-2?'(;
&.
**"
i^?^(Ho5.i3,i
-,
-
^f*^/"i^
^^,^,'^,'^
3
-^^.^<^^
,
'
\
&.
32
2^'.^'''^'^^
-^
-
^ ^
-
^ Sir.18,11s.S.]
,
.
u.aa.Ps.uo,!
33
"I &
^
^' ^
-.,6
,\
^<^^\,"^7|t}S\
. ^*Ti'g
, ^)1{
;"
^o^
"'^'^'
,^^-^^}'
,
&;''
"5,^<;^
3''0
iS
-
*
rovisir.+v
,.
.'^'
^ ,
,^
-^,
^f
^^jM
{
,
,-
p^Xj
&,
']^/,
2
ml
&
,,.,
22. : perm. in bonitatem.
24.
*
qui.
2. : avertet impietates Jacob.
32. : in incredulitatem.
3G.
*
sunt.
Sf
seculorum.
22.
LT.
et:
&.
23.
GSLTH:
.
24.
Fritzsch.:
,o%. 25. LT:
.
26. LT* (alt.) y.aL 30. G2KLT* xai.
. .
31. GKSH0: :,
.
.(
sme
1
terpunct.).
[L
|t
(a. ^/.)
vvv.
2. LT: &.
_
9lpmer*
(11,23-12,2.) 645
SfracB S3efe$cutt,
ottc0 attcr ftcp criarmcnbc Scig^cit XI.
(Frhjt otte; bm
rnfl an benen, bie gefallen
finb, bie i'ite aber an bir,
fo ferne bn an ber
Ute fcleibeftj
fonfi unrfi t^u
abgehauen
23iverben. *Unb jene,
fo fie bleiben in bem
Unglauben, n^erben jte eingeipfroi^fet n^erben,
24 ort fann
fie ti^oi)! trieber einipfro^fen. *iDenn
fo
bu an^ bem Delbaum, ber Mon ^flatm nnlb
tt?ar, bijl auggei;auen, unb unber bie 9]aiur in
ben guten Oelbaum
ge^^fro^jfet, irie Dielme^r
n^erben bie natrlid^fn
etnge^jfro^fet in if)ren
25 eigenen Delbaum? *3 UU euc^ ni^t
i)eri;aiten, lieben trber, biefe ei}eimnifi,
auf
ba^ ii;r nit
ftolj feib. SSiinb^eit
ifl Sfrael
fine iii)cii
unberfa^ren,
fo
lange big bie
26 i^ue ber Reiben eingegangen
fei, *unb alfo
ba ganje 3frael feiig tnerbe, trie gefrieben
fiet)et: (Sg mirb fommen ou 3ion, ber
'
erlfe unb abn^enbe ba gottlofe 9Befen oon
27 Safob, *unb bie
if! mein 3:eftament mit i^nen,
ircnn i ii;re @nben ti^erbe ii?egnei;men".
28*9 bem (Sangclio i)aik i
fte fr
Seinbe
um euretunaen, aber ber 2Bat)I ijaU. i
29 fie lieb um ber 33ier nnaen. *citeg aUn
30 unb
33erufung mgen i^n nit gereuen. *3)enn
geer 2Beife, irie i^r tpeilanb t]ahi
gegiaubet an Ott, nun aber l;abt ii;r 33arm=
i)er^igfeit berfommen
ber i^rem Unglauben,
51 *alfo jene i)abm i^t n^oGen glau-
ben an bie 33armf)erjigfeii, bie eu tinber=
fahren ifi, auf ba^
fte 33armi;er5igfeit
52 berfommen.
*iDenn Ott t)at ac
befof=
[en unter ben Unglauben,
auf
bap er aller
erbarme.
53 D n?e eine i^iefe be 9^eit)umg, beibe
ber 3Sei^eit unb rfenntni^ ottel Sie gar
unbegreifi
ftnb feine erite, unb
unerforf--
14
feine 2Bege! *iDenn trer ^at be ^errn
@inn
erfannt, ober n>er
ifl fein -iHati^geBer
5 gewefen?"
*r)ber
n^er i^at if;m etiua ju\)cr
gegeben,
bag ii;m n^erbe irieber ioergolten?"
6*^enn bon ii;m unb bur i^n unb in Qu)
ii)m
finb aUe
^inge. 3i;m
fei ^bre in (git>ig=
feit! 5imen.
ilT,
^ ermahne eu, lieben 35rber,
bur bie
arm^erj^igfeit
otte, ba ii;r eure
Leiber begebet
jum
Opfer, ba ba lebenbig,
i;eilig unb
ott
loblgefttig
fei, ml^c fei
2
euer
vernnftiger
ottebienft. *Unb fteUet
6 biefer 2elt glei,
fonbern ijeranbert
36. U.L: bieg:
ini^m.
K: gegen bie lUbfaliigcn ... tia) ^aitcft an bie . (vE:
imutenbciKaiTcn-irivfi? Sl: gutartig bleibft!?) A: aug^
genauen. vE: i^innjegge^.
Bg.dW:'au3gefciimtt<n. Sl;
ivcggcfc^n.
23. Bb.St.vE.A.G: ijl m(i)tig (genug)
f.
n). cinju^ifr.
Bg: crmgenb. dW.K: (bie) ^iad\t.
24.
^cm natrlidjroilfccnclb.
...biefe9latr=
iid)cn eitifl, toerben. Bb: . nsilben. Sl.dW.
K: ber (feiner) 9. .vE: bu, . 9. au . einem m....
gegen beine dl. A: bem bu b. 9. naci) ange^ijrep. G: an--
ge^rtcfi. St.vE: n\ mel leichter ...Knnen. dW.A.G:bie,
tOdafC ber0Z.na^il)mangei;iy:en. K: jene, berSt.gemf?
25. cud) n. fclbft flug fcnfct: SScrftocEung ...
jum^Ocir. Bb: n-unbetru^tfeinlaffen. Bg: tciU n.ba^
eud^uuBenj.fei. St.vE: weri;e^len. dW.G: Bergen. Aibcx
... n. in Hnnjiffeni). laffen. K: unfunbig . biefeg ei>eim
niffeg. Bb.Bg: bei (oor) euc^ felbfl n. flug feib. St: eu^
n. rceife bnfet. dW.G:
grof. A:eu^
f.
ergebet. K: 6er=
i)eben mijget. vE:
feinerftcljenfSinbiibungSiaum gebet...
bie ierblenbung ... fo lange bauern tuirb. A: bie SSlinb
^cit bauert. St: bie oHe M)l vE.K.G: SSottja^i. (vE:
bergegangen fein trirb?)
26. abrocnbcn. Bb.Bg: ber rretter. St.vE.A.K: icU
kv. dW.G:(5rlfer. dW: bie Ueberiretungcn.A:a3orjeU.
K: allen grevei. Sl: bie il)erfd)ulbungen tilgen'?
27. dW.vE.A.G:
m.Bunb. Bg: iitiZ. o. mir n>erben
f.
I)abcn. Bb: wirb ibnenb.SSunbo.mir
fein. K:
ifi il;nen
meinerfeit^ ta inbnip.
^8. war finb fie ^cinbc ... finb
f. Heb. St.dW;
3n ^infic^t auf... (eud^ ju (Sute) ... auf b. (Srw^tnng ...
geliebt. Bb.K:eitebte. vE.A.G:
Sn^infic^t be...2lu^
enu^^lung (Siebltuge). K: iBorster.
29. Bg: (53 gibt feine JKeue ber ... iialben. Sl: unbereu-
bar fmb. dW: unbereuet. Bg.K. @nabengaben. Bb.Sl.
dW:
(@nabenOefc^enfe. ,vE: nabenbejeugungen u. bie
iniabung.
30. iyabt . gcgi. Bb: ge^ord^et...Ungei;orfam. St.
ilW: unge^orfam njaret. K: unglubig. Bg.dW: begna^
bigct feib. Bb.St.dW: (ber) bei Sener Unge^. vE: au
SSeraniaffung i^re Ungl.
31. ber 35arm^. Bg.dW:
auf bap Ui eurer (bur*
eure) Segnabigung. vE: burd^ b. eud^ ju Xijdl geVj.
@nabe. G: eu^ n.nberfal)rne SSarmi).
32. St.dW.vE.G: SlUc. Bb.Bg: Stile jufammen. Bb:
Ungeiiorfam. Sl: bem Unge^. ba|)ingegeben. dW: unter
torfen. vE.A: in (unter b.) llngt. erfc^loffen. K: Un*
glubigfeit. G: eingefcfcloffen. Bg.dW:
f.
alle begnabige.
33. Bb.Bg.dW.A:
3:iefe. Sl.K: D ber 3;. vE: be
nncrmei. gieic^tiium. dW: (S^nabenrcic^t^umg u. ...
(Iinfici)t. Bb: unauSforfciii ... unaufprl. Bg: uner*
grnbl.
f.
. dW.vE: unergr.
f.
SB. K: u. n. nad^jufp
ren. Sl.vE: 9iatljf^Uiffe ... (gl^rungen).
34. it^cnn. vE: buc^fcfiauet. K: bie aSefd^lffe.
35.
baii, vE: fam im mit einer abe guor, bem er
ein c^ulbner geworben lurc. K: u. fote SGiebererfiat*
tung ^aben.
36. ju if)m. Sl.dW.vE:fr ii;n?! Bb: in bcnfclbigen.
Bb.Bg: bie Jgerrlid^feit.
1. <Zo crm. cud) nun, meine Sr....;;um leb.
...Opfer. dW: bei berSarml). St.vE: bem (Srbarmen.
Bb.Bg: burc^ bie (Srbarmungcn. K: bei ben. A.G:umber
...Witten. Bb.Bg: barftellet dW:i)injugcben.. Sl.K:bar:
jubringcn. vE.A.G: barbringet. K: euren Selb ... eure
2)ienfibung im (Seifte : u. [fo] euer ottegb.t>ern. fei.
2. erroanbclt e. b. bie 25. Bg: fiiret euc n. ...
auf. dW.vE: bilbet eurf) n. (b. jeeigen) SB. Sl: bie=
fem Zeitalter! A: ma^et e. n. gleictifijrmig. K: erbn
liajt. Bb: treibet n. gl. geftaltet,
f.
w. vterwanbclt. dW.
vE.A: geftaltet (bilbet, waubeit) cuc^ um. K: feib umgew.
G: laffet cuci) umw.
646 (12,
3-20.)
Adjaomanos.
culo
sed
reformamini
in
novitate
sensus
veslri,
ut
probetis,
quae
sit
voluntas
Dei
bona
et
beneplacens
et
perfecta.
3*Dico
enira
per
gratiam,
quae
data est
mihi,
Omnibus
qui
sunt
inter
vos,
non
plus
sapere,
quam
oportet
sapere,
sed
sapere
ad
sobrietalem,
et
unicuique
sicut
Deus
divisit
mensuram
fidei.
4
Sicut
enim
in uno
corpore
multa
membra
habemus,
omnia
a.utem
mem-
5bra
non
eundem
actum
habent;
ita
multi
unum
corpus
sumus
in
Christo,
Singuli
autem
alter
alterius
membra,
6*habentes
autem
donationes
secundum
ffratiam,
quae
data est
nobis,
diiferen-
tes:
sive
prophetiam,
secundum
rationem
7 fidei,
*sive
ministerium,
in
ministrando,
8 sive'
qui
docet,
in
doctrina,
*qui ex-
hortatur,
in
exhortando,
qui tribuit,
m
simplicitate,
qui
praeest, in
soUicitudme,
9
qui
miseretur,
in
hilaritate.
Ui-
lectio
sine
simulatione;
odientes
ma-
lOlum,
adhaerentes
bono,
*charitate
fra-
ternitatis
invicem
diligentes,
honore m-
llvicem
praevenientes,
*solliciludine
non
pigri,
Spiritu
ferventes,
Domino
servien-
I2tes,
*spe
gaudentes,
in
tribulatione
ISpatientes,
orationi
instantes,
*necessi-
talibus
sanctorum
communicantes ,
ho-
Uspitalitatem
sectantes.
*Benedicite
persequentibus
vos,
benedicite
et
nohte
1
5
maledicere.
*
Gaudere
cum
gauden-
1
6 tibus,
flere
cum
flentibus.
*Idipsum
invicem
sentientes,
non alta
sapientes,
sed
humilibus
consentientes ;
nohte esse
17
prudentes
apud
vosmet
ipsos.
*Nulh
malum
pro malo
reddentes,
providentes
bona
non
tantum
coram
Deo, sed
eliam
iScoram
omnibus
hominibus,
*si fien
potest,
quod ex
vobis est, cum
omnibus
!<) hominibus
pacem
habcntes,
*non vos-
raetipsos
defendentes,
charissimi!
sed
date
locum
irae;
scriptum
est
enim:
Mihi
vindicta,
ego
retribuam,
dicit
20
Dominus".
*Sed si
esurierit
mimicus
2. A:
placcns.
8.A*(lert.)in.
10. AS: charitatem.
13. A: mcinoriis (^
al.: )
U. A*vos.
15. S: {^audelcef; fletc.
19. AS: vindiclam. S: et cgo.
^ ,
I ~Eph.4.22
&
]
,,^.,^
,
to
-
T0
5,,os.i7.
{
{^,
&
-
^
^
.
^^
-^5.
&
^'J

,
^
ovtv,u,2o..^^
,
^^^^^
;^^^|.^-
vj,
-^
. ^
'
'
.,:;
^&
-
u,y4ss.
,
^m\^^^^,^^
,
^ ^.4,.
,
^&'
^h
}
^^^^^
,
^
' X-4.W.
' ^CO-^^^-.^^
,
%
f^'^f
^^'^('*^<.'
',
,
-.^.:
,
,
^6
^^Q^^^^'
^f^'
,
,
6 , -^co.s',..
,
,
, ,,^^^^,
.
^
-^^^r
,
-^
ps^:*4,
js.
,
^^ ^'
-.^'^,
,
'^
?
,
^^-^
/
,
^Q^
^
^^^^f
'^,^'^'
,
,
'-?; 8,
,\
, -s^.
,
^'^
X?f^'? jr^ii.
,
^/-3,.^.
'
^^ ,^^,,^^
'
/^X^'^f^^o^'
-..2^,
^
^^
cpovovV'
A^Jjs^
,
,
'^^^,,^^^^
'
('&
-^.\^2 .
'
^"^ ^^^^^
,^^^^
,
,
^
^^'^"iYlfJ
,
^^
<5^^'''^^or, ^',,.
,
^,
^^ ,
^, ^^ ^
,
,
6
' '
-
y^
' ,
^x^'^^
^7^
"^"'^?":^;S
^,
''.
^0
0..9,,
^. LT:
^&
{* ).
5. LT: ro
:
(cf. ad Mc U 19;
Jo. 8,9.
21 25 .4,8.
Act. 21,19.
ICo. 14,31.
Eph.
o,id)
\U
RKSLTH(^5).
(adv. D^FG al.).
15. LT*^. , ,
,
17. LT
(pro .. (LLlf
a. ^,:
evomtor
Q-ia ).
20.
T*V
(^'' iv).
^pmer* (12,320.) 047
iicen^rcgcltt, iCic liebet @tnc ^rper X5ie 5. XU.
$ bur; SSerneuerung cure 6tnne,
auf
ba^ ii}r prfen mgct, iveiclje ba
fei ber gute,
bei* iiiol;igefnige unb ber \?oilfDmmene @oite
3 2Biile. *2)enn fage bur bie nae, bie
mir gegeben ifi, j; ebermann unter eu, ba
niemanb ireiter " i;alte, benn ge=
ii;ret ju :^aiten, fonbern ba^ er i^on
mn'vigUci) l^alte, ein jegier, bem ott
auSgett^eiiet l;at ba ^laa^ beS iautenS.
4 ^enn geier 2Beife, trir in Einern
Seibe ineie lieber i}aBen, aber alle lieber
5 einerlei efnfte i}aben, *aifo ftnb iiur
Diele Sin Seib in i;riflo, aber unter einanber
Cifl einer beS anbern lieb, *unb ^aben man=
erIei aben, ber nabe, bie gege=
7ben ifi.
*'iQat jemanb 3Beiffagung, fo fei fie
bem lauben ). <^at jemanb ein ^^Imt,
fo
irarte er be *^lmt8. iiebret jcmanb,
fo
8 \rarte er ber Seigre. *(Srma^net jemanb,
fo
irarte er beS (Srmai;nen. ibt jemanb,
fo
gebe er einfltigi. Siegierct jemanb,
fo fei
er forgfltig.
Uebet jemanb 33armf)erjigfeit,
9fo tt)ue er mit Suft.
*2)ie Siebe fei nit
ff.
Raffet
baS Qlrge, fanget bem uten
an. *iDie brberIie Siebe unter einanber fei
^er5i. Siner fomme bem anbern mit (Si}r=
1 erbietung juyor. '^'eib nit trge, ii)r
tbun foUt. Sei brnfiig im eift. @icfet
2eu in bie at *eeib frb^Ii in
Hoffnung,
gebulbig in Xrbfal, l^altet an am ebet.
3 *0ie^met eu ber ^eiligen 0ioti;burft an. <er=
4 berget gerne. *@egnet, bie eu verfolgen,
fegnet, unb
fuet nit. *STeuet mit
ben ^5r5^ien, unb n^einet mit ben 2einen=
6ben. *<^abt einerlei Sinn unter einanber
rtet nic^t ^oi)en fingen, fonbern
galtet eu herunter ju ben 0iiebrigen. galtet
nit
felbft fr
fing. *ergeitet nie^
manb
33fc
mit
33fem. Siei^iget eu ber
8 (S(}rbar!eit gegen jebermann.
*3ft
m5gi,
fo \3iel an i|t,
fo
^abt mitaEen 9)enfen
9 Stieben. *Oet eu felber uit, meine Sieb*
ften, fonbern gebet Oiaum bem
3^^^r
'^^^^ f
flehet gefrieben: ^k 9e ift mein, i will
O^ergeiten,
frit ber ^err". *o nun beinen
2. A.A:
otteg^ille.
11. A.A:
fc^cn bei: (dienet bem.^evrn.)
St.S.dW.vE.A: \va& . 2. fei, \3 gut . : ba
Ute K.
3.
bafi er nici)t...l^ciltc mit:Scfd)ctbcn&cit, wie
(*3. einem ^e(\lid)ett .,, g: Seien, ber [ettvaS] ift bei
eiicf)? Bb: n. b^er gerinnet ;^u fein ali man ... [oU? vE:
i)^. ftaite ... jiemt. dW.A.K.G:
^^. . ftci) ju benfen,
at^ijub.) jiemet. Bg: barber gebenfen mge m. geb.
foll,
f. fo
geb. bafj e mrtpigl. gebadet fei. Bb: bap man
mapig
f.
dW.K: befdbeibentlidi. vE.A.G: bcf^eiben. Bb:
ein3)iaap? K: bev laubengakn?
4. an (S. leibc. St.dW.vE.A.K.G: biefetbe SScv
vici)tung.
5. )c einer ^.^tn^.@iefccr. S: 9)iitgiieb. St.dW.
A: einjeln unt. ein. lieber. vE: al i. mit ein. erbun*
ben. K: tngefammt@. be 2l.3)iitgiieb.' G: jcbcr d'injelne
ift beS 51. )i. Bg: Seber befonberS iDiitgiieber imt. ein.
6. St.dW.TE.A.G: ierfd^tcbene. Bb.Bg: unterfcf).rta*
bengaben. K: eiftcgabenjui3erfc^tebentli^emebrauci).
7. (dW: ^ro^i^ejeiungy St: bev Sro^jljet eviralte
f.
2lmt?) Bb: 2B., nac^ b. >2le^nlici)f. b. iaubcn^. Bg.St.
dW: aSevl^iini. vE.G: IDiaa^e. A:93iagabe. K: tfor^
bevntp. Bb.Bg: iBebienung, in ber 5Beb. dW: iDienfteri
rici)tung. A: irciienamt. K: bie be firciii. iDienfte^. vE:
erhalte
f.
2lmt. A.G: [bleibe! Wi. K: ba fei um ju bie
nen. (St: ber5J[rmenpficger...y) Bb.Bg.dW.vE.A.G: ber
ta (iueidier, W^er) lebret. K: ober e^ l. iner.
8. Bg: ber ba jufpridit, in bem 3iifpruci). vE: erma'^ne
tuieerfoli. K:bafeiumjuerm. BbBg.dVV.G: mitt^eilt.
vE: Ijat Sem. milbe aben ^). : ober er fpenbet
. Bb.Bg.A.G: in (ber) Einfalt. K: mit ^erjeneinf.
vE:9ieblic6f. d\V:9lufrici)ttgf. Bg.dW:ori"teiiet. Bb.Sl.
A.K.G: (ein, ^) aSor^ctjer. vE: wan Slufficbt libertra
gen ift. Bb: in bermfigfeit. Bg: SJiimterf. dVV: mitdi^
fer. vE.A.K.G: Sorgfalt. Bg: ber SJiitleiben beireifet'?
vE: ber Seibenben fic^ annimmt'? K: bt SUBerfc ber SBarm'^.
(St: all.J?ranfenbeforger!) Bb.Bg.A: in (mit) Sr^li^i.
G: Sreubigf. dW.K: ^etterf. vE: nuerbroffen.
9. Bb: imbeuc^lerifcb. Bg.St.dW.vE.A.K.G:wige^eu*
c^eit. St.dW.K:t5erabfc^cuet. Bb:i)abt einen Qlbfc^eusor.
Bg: bezeuget ... an. dW.vE.K: l;altet feft am .
10. dW: liebeBoUl Bg: trenftcrjig. A.G: Wichet einanb.
m. briiberi. (f)erjt.S3ruberi)8tebe. Bb: trie burd) einen an
geborncn !irieb liebreid^.. Bb.Bg: ge^et ov. St.dW. vE.
A.G: mit {in ber) Sld^tiing. Bg: ^irenbejeugung. dW:
tl^ut e einanb. ijuor.
11. wo e- ^Icifi gilt. Bb: in b. COiunterfeit n. er^-
broffen.
(Bg: erlegen! ) St.dW: im (Sifer unwerbrcffen.
vE: aSenifggefcEifte'? K: ina3il)n3altung...n.fauinfelig.
A: n. trge im ifer. G: iDienftcifcr. A.K: inbrnftigl
dW: gl^enb! vE: eifrig. Bb: bienet ber ,3 Bg.S.vE.A.
G: bem 4rn. K: bienftbefliffcn.
12. St. vE.A.K.G: beiiarrlic^ im .
13. Srcifjiget end) &eraftfreif)eit. St.dW.A.K.
G: aftfreunbfciiaft. \E: fei reci)t eure Sorge. Bb: l;abt
emeinfci)aft mit b. S^ot^brftigfeiten. dW: 5:'^eilet ber
. mit. St.vE: benSebiirfniffen fommt ^u^^^iilfe. A: ben
^. ... in i^rcn 91 tt;en. K: Sei b. dl. b.el)eil. feib milbreidj.
15. Bg.St.dW: eib fro^ti*. K: i^reubigen.
16. ncr (Sinn ftel^c nid>t... ). (udy jn b. 9.
3tcbtet... A: efmnung. Bg: gegen ein. Bb: @eib gleici)*
gefinnt. St.dW.vE.K:eintraditig(gef.)-dW:na(f)Jgo{)em.
iig: finnetn. ) fingen maj. Bb: i)abt...im@inn. dW.vE.
K.G: laffct eudi ^crab. Bb.Bg: bequemet eud) () ju.
A: fialtet e mit. dW: ^um Siiebr- Bg: bem ira n. ift.
dW: iaffct
. gro^ bnfen. vE: <2cib n. eingebilbet
V. eud)
f.
IT. 9lci)mct maiyt b.iS.oorS. dW.vE.
A.K.G: bcg uten. dW: im ilngefid^t aller COi. Bg: e^
benfet jutJor, wa^ fein (teilet vov . 9)i.
18. St.dW.vE.A.K.G: an eud) liegt. Bg: ijaltct. Sl.
vE: lebt in Sr.
1?),. eliebte. dW: laffet ^cif? vE(S.): fiettt e? ber
trafgere^tigfcit|otte]anf)etm. Bg:a)iir fommt . ^u.
vE; )iein ift b. 3?ergeltunggre(^t. Bg.G: luerbc t>erg.
648
(12,21-13,13.)
Ad
Romanos.
^^^i^ir^aagistratui
parendum.
Suum
cuique
tribuendum.
Vigilandum.
tuus,
ciba illum,
si sitit,
potum da illi;
hoc
enim
faciens
carbones
ignis con-
21
geres
super
Caput
ejus.
*Noli vinci a
malo, sed
vince
in bono malum.
XIII.
Omnis
anima
potestatibus sub-
limioribus
subdita
sit.
Non est enim
potestas,
nisi a Deo,
quae aiitem
sunt,
2 a Deo
ordinatae
sunt.
*Itaque
qm re-
sistit
potestali,
Dei
ordinationi
resistit;
qui autem
resistunt,
ipsi sibi
damnatio-
Siiem
acquirunt.
*Nam
principes
non
sunt
timori
boni operis,
sed
mali. Vis
autem
non timere
potestatem?
Bomim
4fac! et
habebis
laudem
ex
illa; *Dei
enim
minister est tibi in bonum.
Si
autem
malum
feceris,
time!
non enim
sine causa
gladium
portal;
Dei enim
minister est,
vindex in iram ei, qui
5 malum
agit.
*ldeo
necessitate
subditi
estote,
non
solum
propter
jrara, sed
6eliam
propter
conscientiam.
*Ideo enim
et
tributa
praeslatis;
ministri enim Dei
sunt, in hoc ipsum
servientes.
7
Reddite ergo
omnibus debita;
cui tri
bulum,
iributum,
cui vectigal,
vectigal,
cui
timorem,
timorem,
cui
honorem,
8
honorem.
*Nemini
quidquam
debeatis,
nisi ut invicem
diUgatis
;
qui enim diligit
9
proximum,
legem
implevit.
*Nam:
Non
adulterabis,
non
occides,
non
furaberis,
non
falsum
testimonium
dices, non con-
cupisces'S
et si quod est aliud manda-
tum,
in hoc verbo
instauratur:
iliges
10
proximum
luum sicut te ipsum".
*Di-
lectio
proximi malum
non operatur;
1
1
plcniludo
ergo legis est dilectio.
*
Et
hoc
scientes
tempus,
quia hora est jam
nos de
somno
surgere;
nunc enim pro-
pior est
nostra salus,
quam cum credi-
12dimus.
*Nox
praecessit,
dies autem
appropinquavit;
abjiciamus
ergo opera
tenebrarum
et induamur
arma lucis.
13*Sicut in die honeste
ambulemus,
non
8&
,
,
dirpl^, no-ut:^i,'ii.
&
^'**
(
.
^. f\ ~ ~'1*'
J. 8.7,30.
21
?}
,
nna
&
.
*
f '
Tit 3 t
^
-
^,.
&.
/pr^s.tss^t
uri
&,
vno]l^^,Pr,b'.
' '
^ / ' / ''/^ ' ' Sap.6,3,
.
^ ^
^
-
]^
^
f'-^^^^.^,^
^
&
&
-
'
'
.^
^
&,.2,.
.
'^^
;
&
,
-^
'
^& ?J,hs'
&.
,
l^.s^'X
cpoov'
/^
(,'
&
^ .
^Jio
-,
'^^
^
^OT^'^^t-V^^^
.
^ Jia Tovro^^*'^"^'

'
y^''"^*'*
,
-\6,
.
^ ^ ,
~ipt2id
"^
'
'
^
(
,
22,*(
,
,
^^^-^;.
.
^ ,
^\
uh
6 ^'S^
.
' '
,
'
QT"*
' 36ss.p
,
.
^
,^/ J / ''<. .2,1
,
,
,
,
&",
'
'
' ,
^..,
,
' 14to^lv.!,
".
^
*"
^^^
^^
'^
^^^
.
^^
ovoJ,fhf,
,
^^^"'''
&'
-.^.3,
,
.^^
""'^'
,
&-
*<.',,, ~ / ^
J} ^ ^^i
Eph.5,
^
-
6,3.
&
.
^^
22,
1. .: ordinala (S: sunt a Deo, ord. s.)
4. A: male fcc.
5. .: necessitati. A: sed et.
7. A* ergo.
10. .: proximo.
1 .L ():
.Grell.
[KH]*e'|fftat.
GKSLH*i
3. LT: T(Ty &(>),
. y.ay.) (.:
tisaiav
5. DEFG:
'&(* ..
.: )
7.LT*ar.
,
9. G rell. []* a -.
LT: . .
[L]
. LT: .
1 1 [ LT* pr. comraa (G rell.: 5, h.).
12. LT: .t (ADE: r, t^yci).
^omct^ (12,21-13,13.) 649
otte Dtbttuitg uttb tcncrtit, !)c efe^e^ erfuffuit XIII.
?5einb ^ungert, fo fpeife
i()n, brflet i^n,
fo
trnfe ), 2enn bu ba ti;ufi,
fo
irirfi bu
21 feurige ^o^ten auf fein <au^t fammten. *Saf
) baS
33fe
6emnnben, fonbern ber-
itnnbe baS
335fe
mit @utem.
XIII. ^ebermann fei untert^an ber DBrig=
feit, bie etralt ber t^n i:jat iDenn e ifl
feine DSrigfeit, ot;ne i)on@ottj tro a6erD6rig=
2fcit ift, bie ijt ioon ott erorbnet. *2er
nun triber bie Dbrigfeit fe|et, bei iriberfirebet
otte Drbnung; bie aber n>iberfire6en, irerben
3 ber ein Urtfjeii empfal^en. *iDenn bie
@ettaitigen ftnb ben guten QBerfen, fon=
bern ben bfen ju frten. SSift bu bt aber
frten or ber Dbrtgfeit,
fo
t^ue utes,
4
f
irirjt bu ^ob on berfelbigen i)aben. *^enn
fte
i(l otte iDienerin, btr gu gut. 1| bu
aber
33fe, fo
frte bi, benn fte trgt ba
@rt>ert nt umfonfl, fte ift otte Wienerin,
eine gur trfe ber ben, ber
feS
5 ti)ut. *@o feib nun an^ D^ott) untertl^an, nit
allein um ber trfe n.nllen, fonbern um
6be3 etniffenS tinCien. *3)eri?aiben muffet ii?r

geben, benn
fte ftnb otte Wiener,
bie
6^
foQen ^anb^aben.
7 gebet nun jebermann, ^ i()r fubig
feibj @^,
bem ber

gebhret, QoU,
bem ber 3oil gebhret, ^5urt, bem bie ^urt
Sgebtjrct, (S^re, bem bie (S^re gebhret. *eib
niemanb nit fubig, benn ba i^r tnaj
unter einanber liebet; benn roer ben anbern
9 liebet, ber ^at baS efe| erfllet. *^enn ba
ba gefagt ifi: 5)u foU|l nit e;ebreen, bu
foUft
nit tobten, bu folijl nit jie^Ien, bu
foilit nit
flf
3^ugni geben, bi foll nit
geijien", unb
fo
ein anber ebot mei)r ift,
bog nnrb in biefem Sort erfaffet: 2)u foUft
lObeinen
9^ften lieben bi
fetbfi".
*iDie
iiiebe ti)ut bem 9ien nit
3Bfeg.
o ifl
11 nun bie Jiebe be efe^eS (Srftiung. *Unb
ireii nnr
foe nnffen,
nemlid^ bie at, ba^
bie tunbe ba ift auf^ujie^en ^om
f,
ftntemat unfer ^eil i|t nai;er i\t, benn ba n.>ir
12 glaubten. *fDie 9t ifi
i^ergangen, ber Xag
aber i)erbei gefommen,
fo laffet
un ablegen bie
Serfe ber i^infterni, unb anlegen bie Saffen
ISbfS &it.
*'t^affet ung e)rbrli iuanbeln,
9 U.L:
CJCUQnig.
20. Bb.Bg.St.K:
(sufammen) Raufen.
dW.
vE: glfienbe.
21. Bg.St.dW.A.G: burc^ ba ute. K:
33og^eit . . . Ute.
1. ber obrigfcitI.ctt). ... gcor&nct. Bb.Bg.
G: 3ebeeetc. K: Segt. SRenfc^. Bb.St.vE.A:
unterirei'fe ^ia). Bb: ben l)f)eren ...
feine Tlaa)t. Bg: tjo'^enDbrigfeitcn. St, orgci
festen.
dW: ben)br. bie... Ijaben. Bg.vE.K:
bie ()ba finb.
St: i^t orl;anben. dW:
befie^ienben. A: tk befiehlt.
2. fid) felbfteinlt.jujieben. St.vE:aujiebnt.
Bb.Bg: 33erorbn.dW.A.K.G:2inovbn.Bg:i)at
wiberfianben. vE:
fote mvrer. dW: ifir
trafurtf). empfangen. St.G:
f.
bur eigne
^ (felb|l) trfe ^ujiefien. vE.A: ier^
bammni^. K: laben
f. f.
ba cxia)t auf.
3. Bb:rfien. Bg:9fiegenten. St.A.G:OBrigi
fetten. K:errfenben. vE:Dbrigfeit. Bb: jur
%xa)t. Bg:eine. St.dW.vE.A.K:furtbr.K:
bem
g.
SBerfe. Bg:
fr
ba^ . dW: t^ue ba utc.
St: dlQ^k. vE: ret ij! . . . t^ren Beifall.
4. vE.A: jum 53efien. G: ju betnem^B. Bg:
jumSorn. vE: bie renbe, jur irafgere(|;
tigf. begUebeltl)ter!?
5. ift notf),unt. ju fein.Bb.St.dW:
no]^ienbtg.vE:nl)ig.A:e^re^j?G:mt
if)r notfiwcnbig. Bb: bap man
^untevmcrfe.
vE: i^r .
St:
| ju unterrt. vE:
6?5
or @tr eiiffen^aftigfeit.
6. it)icnfticute, bie eben foid)e f). Bb: be?
jafjlet ibr |ungen. dW.A: teuern. Bg:
erleget bie t. vE.G: entrtet b. Sibgaben. K:
teuer. St.dW: 93camte. Bg: eben biefem 2)inge
abiarten. St. dW: biefem (il^e0)33eruf6n?arten.
vE: barauf balten muffen. A:
^iefr bienen. K:
eben bafr \i) crtenben.
T. Bb.Bg: jiattet allen beulbgfecn al.
K: ir>a^ i^m gufmmt. dW: ber bie teuer [for;
bert]? St.A.K.G:(S^rfurt?
S.Bg.St.vE.A.K.G: 33leibei. St.dW:
aufer
be?(benn bie) gegenfeit.i^iebe.YE.A.K.G: feinen
(ben) 3fen.
y. nicbt gel. Bb.vE: bu fol(|i n.begeljren. St:
wenn e fonji ein . gibt. G: e^ immer
fr@eboteg. K: ber. mei^r ftnb. vE.A:
jcbe anbre . Bb.St.dW.G: ( in einer
^auptfumme) jufammcngefaft. vE.K: begrif;
fen.
Bg: biefem prue. A: 33orfrft ent^al;
ten. vE: folgenber SS. begr.
10. St:
Inbegriff.
11. ^-erncr, rocii xo. m. bie Seit... fr und
nun bo ift ... ba Jccii un^ ... glubig wrben.
A: aug b. 3 erfennen. vE: bie 3eiiumftnbc
mal^rnc'^mcn?K: feib eingebenlber Seit. Bg:ouf;
ien. St.vE.A: crrt)en(folen).dW:en
feinfolien.
dW: 9iieiiung. Bg.K: eligfeit.
12. Bb: fortgegangen. Bg: ttitit gefommen.
St: fortgercft. dW.A: orgercft. dW.vE:
9tjiung. K: rjlen toix uni mit ben 2. (St:
ewnber'??)
13. Bg: iie cg fein jief;ct. SI.yE: anfianbig
leben (un^ crl;alien).
650
(13,14-14,14.)
Ad omanos.
XIV.
In i'Uiorutn
dierunique usu damnatto eavenda.
in
comessalionibus et ebrielatibus, non
in
cubilibus et
impudicitiis, non in con-
14tentioue et aenmlatione; *sed induimini
Dominum Jesum
Christum, et carnis
curam ne fecerilis in desideriis.
XIV
Infirmum autem in fide assu-
mite, non in disceptationibus cogitatio-
2num. *Alius enim credit se manducare
omnia; qui autem infirmus est, olus
3 manducet. *Is qui manducat, non man-
ducanlem non spernat, et qui non man-
ducat,
manducantem non judicet; Dens
4 enim illum assumpsit. *Tu quis es,
qui judicas alienum servum? Domino
suo stat aut cadit; stabit autem, potens
'5
est enim Dens statuere illum! *Nam
alius judicat diem inter diem, alius au-
tem judicat omnem diem; unusquisque
6 in suo sensu -abundet. *Qui sapit diem,
Domino sapit, et qui manducat, Domino
manducat; gratias enim agit Deo; et qui
non manducat, Domino non manducat,
7 et gratias agit Deo. *Nemo enim no-
strum sibi vivit, et nemo sibi moritur;
8*sive enim vivimus, Domino vivinius,
sive morimur, Domino morimur. Sive
ergo vivimus sive morimur, Domini
9 sumus. *In hoc enim Christus mor-
tuus est et resurrexit, ut et morluorum
10 et vivorum dominetur. *Tu autem, quid
judicas fratrem luum? aut tu, quare
spernis fratrem tuum? Omnes enim sta-
ll
bimus ante tribunal Christi.
*
Scriptum
est enim: "Vivo ego, dicit Dominus,
quoniam mihi flectetur omne genu, et
12omnis lingua confitebitur Deo". *Ita-
que unusquisque nostrum ^ro se ratio-
nem reddet Deo.
13 Non ergo ampUus invicem judicemus,
sed hoc judicate magis, ne ponatis -
14fendicuhim fratri vel scandalum. *Scio
et confido in Domino Jesu, quia nihil
commune per ipsum, nisi ei, qui exisli-
14. .: Indulte. FG: iv &.
2. A*se. .: manducat (/?*FG;tai>teTo>).
4. A: judices.
.
*
autem.
9. : et mort. .: revixit.
10. A: sp. fr. t. in non manducando.
11. A2:fleclet.
6^, x^i^^i^ii!'
^
^ , ^'^\[^^1^
'
^^
& y-VQiov^^;^^l^''
^^ 7zvoavctl'JtJ^
& &.
icS^s;?
*
&ry -
(^.,
1, ,
c'^^'s^to.
^Og ^^
ff^i-AOt.Vofi'i
.
^'0
!/,.
^&,
]
&^^^:^'^1^
& ' ^ -
*^^''
.
^ 6 aA-7c.4,1'/s
;
?J^*'''p
'^,
**'^^'
.
^'
-'.'
,
-^'''^'^'''
-'^
1*2^^^
&.
^
. ov,l^;^^;^i
6
.
&
&'
-^^'^\
-' &
iSio
&,
^.
^
-
,
)
&'^
,
\^\
,
&, ^^!
&. , zfij'co^sii
, ,
^^4'^.2*
&
^"^'^^'
,
.
^^
,
--c,
;
, &
-^^'^'^'
; &TWzcol%
.
**
, ,
'^;*^^
,
-
{>.'^ ^'^
^:!^^
&.
lCor.3,
^^ 7.-,
^'^^"
^ &-^^^'.
.
**
^"/.,*'',
^7/,
^f^^],
, TtT;t.i,i
Act.l(),15.Mt.l5,lI
1 . Bow.: Sia (7). 3. LT fpro . ): k.
4. LTeCJBFG): . {CDE: ).
LT:
''(>.
6. LT(JBCDEFG)* -.Grell.fCa.
ta&.y.c
8. L: .(ter).
9.LTH*(pr.)x.GKSLT0*/..artaT7;.
Grell.:rsi7ffi
10. LT: TK Ofs.
12. L (* iiv): anowon [. &kJ)}.
14. R; ()V iavzB.
Siomet* (13,14-14,14.)
651
tc ^a^ta^tn im lutert* ^er frembc Mnt^t XIV.
am XaQZ, nictjt in
i^rrcffen unb Saufen,
nic^t in jiammern unb Unjudjt, nici)t in aber
14 unb CReib, *fonbem
^ie^et an ben <g)errn Sefum
^rijt, unb n?artet beg i^eibc, bo alfo,
ba^
er geil \rerbe.
XIV 3)en ,^ im tauben nei)met
2 auf, unb \3emnrret bie ettuffen nit.
*
(giner
giauSet, er mge allerlei
effen,
teler aber
3[.> ifl,
ber
iffet
^raut. *aeer
iffet,
ber
i3crte ben nit, ber ba iffct,
unb \=
er iffet,
ber rite ben ,ber ba
iffet;
4benn ott i)at ii;n aufgenommen. *S3}er 6iji
bu, ba bu einen fremben ^rite|l? (v
fte(;et ober fUt feinem <errn. (Sr mag aber
^ufgeritet n?erben, benn @ott fann i^
5 tvol}i ufriten.
*
(Einer i}it einen ilag ^or
bem anbern, ber anbere aber i)it alle iiage
gtci. ^in j;eglier fei
in feiner 3)?einung ge-
6.. *aeer auf
bie iiage i;lt, ber ti)uta
bem errn, unb 1eer majt brauf i?cilt, ber
t^ut bem ^errn. 2eler
iffet,
ber iffet
bem errn, benn er banfet Ott; n.ieW)er
iffet, ber
iffet
bem ^errn ,unb banfet Ott.
7*S)enn unfer feiner lebet it)m felber, unb feiner
Stirbt i^m felber. *Sebcn ixnr,
fo
leben mv
bem ^errn, fterben vnir,
fo
fierben wir bem
errn. ^arum, uur leben ober fterben,
fo
finb
9 \mv be ^errn. *iDenn baju iji (S^^riftu
geworben unb auferf^anben unb n.>ieber lebenbig
niorben, bafj er ber ^obte unb Sebenbige ^err
10 fei. *iDu aber, ritefi bu beinen 9i5ruber?
Dber bu anberer, i)ertefi bu beinen 33ru=
ber? 2ir trerben alle or bem Oiftu)l ()\\
11 bargeftelTet ti>erben, *bem gefrieben ftei)et:
6o hja^r aU lebe, fprit ber ^err, mir
foUen alle ^nie gebeuget n?erben, unb alle
12 Bungen foHen Ott befennen". *@o Unrb nun
ein ieglier
fr ^
felbjl Ott Oeenff
geben.
13 iDarum
taf[et wnS me'^r einer ben an=
bem
,fonbern bag 'i^ielme^r, baf]
niemanb
feinem trber einen Qlnfio ober Qler=
14gernii^ barfieEe. *3 tnei^ unb bin geirif? in
bem errn
3efu, ba^ gemein ifi an i^m
felbft, o:^ne ber e renet
fr
gemein, bemfel-
10. A.A:
))1
: gi- u. icKerei. dW.A: [ndc^iiic^en|
c^maufercien u. 2;rinfc\elagen. St.vE: 91
fd)\nvmen. Bb.A:@c^laffammern. St.dW: Un;
i^uci)i u. Ue^i^igf.
vE.K: u. ^urerci. Bg: S3ei;
fci)lafen u.unj^c^t.^anbeln. Bb.vE.A.KzScinf
u. dl. dW:
^. u. 3orn.
14. Scibc n. ju 9Boflftett. vE: eljlcn.
dW:
vi^eget n. b.S. jut (Snt^nbung .33egier;
ben. Strbaf bcn^jleniorfc^ub gcf3)el)e.A:^fi.
berSiniilic^f. n. jur (Erregung b.S. K: be^Seis
hei, um
f.
elfic ivillen. G: treibet bie ^fiege
... jurSrr. bfer?. Bg:be3leif^e nehmet
. an, ba^ c !?fie gibt.
1
.
oijnc Urning ber . St.dW.A.K: . .
.
nehmet eud^(licbrci(i))an.Bg:baf c5 sioet?
fel^afte ebanfen fe^e. dW: n. ^ur Erregung
jnjcifelnbcv cb. vE: o'^ne 3anf ber SDicinuni
gen. A: cn) ju ganfen. G: flreiten. K:
ftreit?
ju fein. St:
fpreet n. b.
f.
9)1. ab.
2. Bb.Bg.St.\E.A.K.G: Sllleg. dW: glaubt,
fo
ba er 31. iffet.
Bg: Kruter. St.dW.vE.A.K.
G:(nur)emfe.vE:erlubtft.A:mgefj'cn?
3.K: ^. St.vE. : erurt^eile.
4. Bb.Bg:^u6lnet...cgcnen4errn. S.K:
eineSlnbern. St: ber beinen. ift.Bg:n)irb
aufger. irerben! Bb:
feftgeficltct. St.dW.vE.A.
G:
fielen (bleiben)? K:befiet;en. St.dW.A.G.
ermag {ift mg)i^n ftcbenb j^u erljalien. vE:
ufre ju fiolien. K: i)at^aa)t ifin ju ficilten.
5. in feinem (Sinne. St.dW: .Bb: ur?
t^cilei einen 2^. ber ben anb.ju fein. vE:blib.
einen X. fr iieiliger b. . G: geiriffe iiage.
A: unterfebet 2^ag u. Sag. (K: f)lt nun auf
biefen ober jenen . ... auf jeben Sag?Bg: balt
jeben %aq ?
)
dW: in
f.
emilje gei. berzeugt.
Bb; l^abc in
f.
eig. @. oKe laubcngeiri^b.
vE: l)alie
f
an
f.
Ueberjeugung. St.A:
fei
.f.
(eig.) 9Jleinung (ollf.) berjeugi. K: ii}ui fxcj^
enge in
f.
lleberj. (Bg: einenSeben laffe man
geirofierfa^ren,n)ief. (Snnefrftqemf.)
6. aufiIoge...nid)taufS. Bg:benJ;ge.
K: einen ii;.
uJenet. Bb:
fi) b.X. ju (Sinne
jief)i. vE.A.K: um bc >. wkn . . . (jur (ST)rc
b. ^.).
dW.A: banffagct. K:
fagei 3)anf.
8. vE: Xix gef)oren bem ^. an.
9. 9cft. n. tt). leb. ro. St.dW: iicber aufge?
lebi. Bg.St.vE.A.G:
l^errfe. Bb: ^errfci^en
me. dW:
foKie.
10. Cber bn, wa...?lid)terftui)I.Bg.St.\E:
un jlelten (muffen). A.K: ftel^en. dW: ireien.
11. ':^enn e ft. gcfd)r. ...fid) beugen. Bb.K:
3
lebe! dW: bei meinem Seben. Bb.Bg: alle^
. ... alle 3.
St.vE.K: jebe ... lebe.
dW: jegl.
(dW: preifen? Bg: banlen??)
12. unfer 3cgi. St:
g. muffen.
dW: ablegen.
13. einnnbcr. Bb:
fc^e.
Bg: lege. A.K: gebet.
vE: ju geben. dW.A.G: barauf rie . eure
orge ... Srrung ju geben. vE: folliet .
jireng barauf beb fein.
K: ^tter fein,
f.
barin feib y. 9er.
14. bem, ber ctroaS ... Bb.Bg:
tierfter.
St.
dW.vE: (fcji) berj^eugt. A: Ijabe mein iBer^
trauen barauf. St.dW.vE.A.K.G: unrein.
Bg:
meinet, es fei.
K: tjermeinet.
652
(14,15-15,7.)
Ad
Romanos.
XIV.
Offensio
carenda. Sibi invicem, inserviendum.
mat quid commune esse, Uli commune
15 est.
*Si enim
propter cibum frater
tuus
contristatur,
jam non secundum
Charitatem
ambulas;
noli cibo tuo illum
perdere, pro quo
Christus mortuus est.
16 Non ergo
hlasphemetur bonum no-
ITstrum.
*Non est enim regnum Dei
esca et potus, sed justitia et pax et
ISgaudium
in Spiritu sancto. *Qui enim
in lioc servit Christo, placet Deo et pro-
19batus est hominibus. *Itaque quae
pacis sunt, sectemur, et quae aedifica-
tionis sunt, in invicem custodiamus.
20 *Noli propter escam destruere opus Dei;
omnia quidem sunt munda, sed malum
est homini, qui per offendiculum man-
21 ducat.
*onum est non manducare
carnem, et non biberevinum, neque in
quo frater tuus offenditur aut scandah-
22zaturaut
infirmatur. *Tu fidem habes?
penes temet ipsum habe coram Deo:
beatus, qui non judicat semet ipsum in
23 eo, quod probat. *Qui autem discernit,
si manducaverit,
damnatus est, quia non
ex fide; omne autem, quod non est ex
fide, peccatum est.
XV.
Debemus autem nos firmiores im-
becilUtates
infirmorum sustinere, et non
2 nobis placere. *Unusquisque vestrum
proximo suo placeat in bonum ad aedi-
3ficationem; *etenim Christus non sibi
placuit, sed sicut scriptum est: Im-
properia
improperantium tibi ceciderunt
4 super me".
*Quaecunque enim scripta
sunt, ad nostram doctrinam scripta sunt,
ut per patientiam et consolationem Scri-
pturarum spem habeamus. *Deus au-
tem patientiae et solatii det vobis idipsum
sapere in alterutrum secundum Jesum
6 Christum, *ut unanimes uno ore hono-
rificetis Deum et patrem Domini nostri
Jesu Christi.
7 Propter quod suscipile invicem, sicut
et Christus suscepit vos in honorem Dei.
16. .: vestrum.
17. A* enim.
19. .* custod. (DEFG"^ ').
21. A:offeadit.
2. .: noslrum.
xoivov ,iy.sivrp .
^"^
El s
6 cov Xvnshai, xa-Ephls'.a
'
, -^^1\,
.
^^ (&
^-''.,
&6.
^^ &
^,'.
"
,
'',
'
^^6
"^"'^
iv ,
'
^ &.
^^'! xAi.v!'Ic
.-^/'
^^'^^
-,
y ' '11^
^
~Phl,6
, ., .^,'^
&.^'^^'^^
'^^
,
nmv^^"^'^
oivoVf
6
.
"^"^
'
"
-
'"'
.
23 '
^^
J
q^ayj],
^'^
,
'
'''^'
,
.
^' ^^,'^
&
,
',"2*!;
.
'^"
^^^'^
'-.',
^
^^^,^^
,
'/
orfi-
ps.69,
'
'^.
^"
,
-
}^'
,
%
gJ
-
.
^ '
^'^^
^.2,<
,
^ & \ ^^'.^
^
' xr(>/ouico.i,
f ~ )j
-' -"
2Chr.u
.
7
/ &,&
* '
'
6
*''^''^'
15. LT: /.
18. G2LT: .LT* (pr.) .
19. hil^Qa .. /...
.',
'\. * '.'.
22. Lf
(a.
^^)
'.
2.
Rf y().
3. LT: Ininfoav.
4. LT (alt. 1.): ^.
G^LTf (p.
.)
.
7. R: 7/4. LTf T.
^ontev^
(14,15-15,7.) 653
cr^ttfto^. iOte@nbc. iCic tarfeit im lauBcn. XIV.
15
6igcn tft
gemein. *6o aUr bein 33riiber u6er
beiner peife
"6etr6et iinrb,
fo
tanbelft bu
[
nicl}i ber Siebe. Sieber, erberbe beii
nic^t mit beiner (Steife, um wdajt^ n.niien
6i;riftu geftorben ift.
16 2)arum
[Raffet,
bap euer
@
nict)t er=
ITiflert trerbe. *iDenn ba 9^ otteg |
nit (Sffen
unb 3^rinfen, [onbern @eretigfeit
unb i^riebc unb f^reube in bem ^eiligen
ft.
18*5er barinnen (S^rijio bienet, ber ift (Sott ge^
lfdig, unb ben 9)en[en n^ert^. *iDarum
iaffet
un0 bem nftreben, ba ^um ?5frieben
bleuet, unb jur 35efferung unter einonber
20bienet. *Sieber, ijerftre nit um ber peife
iriaen otteS 315erf. @0 ift
jwar alle rein,
aber e ifi nit gut bem, ber eS iffet mit einem
2lQinftoj; feine eiriffen. *(S^ ifl iei beffer,
bu
effejl
fein 5^[,
unb trinfeft feinen QSein,
ober ba, baran
[
bein ruber flget ober
22 rgert ober [^
tiurb. *^aft bu ben lau'-
ben,
fo
t)abe i()n bei bir felbft \)or ott. Selig
ift, ber lt;m feibft
fein en.nffen met in bem,
23 ba^ er annimmt. *3Ser aber barber jtreifeit,
unb
iffet
bo, ber ifl
ijerbammt, benn e ge^et
nit au bem iauben. 2ag aber ntt au
bem iauBen ge^et, baS ifi
nbe.
XV
3ir aber, bie wir fiarf finb, fotlen ber
(2nJen ebrelifeit tragen, unb nite=
2 fallen
an un felber ^aben.
*
fleQe ft
aber
ein j,eglier unter un alfo, bap er feinem
9gefalle jum uten, ^ur 28efferung.
3*2)enn ^riflu nit an t^m felber e=
fallen
i}atte, fonbern n.ne gefreben fielet:
^ie (Smen berer, bie bi fm^en, finb
4 ber gcfatleu". *2ag aber ui)r ge=
rieben ift,
baS ifl un jur Seftre gefrieben,
auf bag tir, bur ebulb unb 5:roft ber rift,
Hoffnung t}aben. *ott aier ber ebulb unb
be Xrofte gebe
?,
ba i^r einerlei gefinnet
6feib unter cinanber, 3efu (S^rift, *auf
bap
i^r einmt^igl mit ineni SOiunbe lobet Ott
unb ben SSater unfern errn 3efu (S^rifti.
7 2)arum nehmet eu unter einanber auf,
glein)ie ^^riftuS :^at aufgenommen gu
3. A.A:
...ifl(fxnb).
U.L: (S^ma^e.
15. einer (2^..,.S5erbcrbc bod) ... fr locld^en.
St.dW.vE.K: flcfranft. St: )% vE: tilri^c n. in3
aSerberten. A: @ci n. jum . K.G: richte n. ju @runbe.
K: bcin
ffen.
IG. eucrut. Bb.dW.vE: ute. St: SBefleS. vE.A:
unfer. K: bag @utc fo irir :^akn. St.dW.vE.A: ebct
n. ber Sajierung '^rci^. G: feineu %\^, ba ...
17, St.dW.vE.G: kpeijt ntcijt iit. Bb.A.K: e^jetfc u.
.(St: Svt'ebcn^iicbe u. ^ro^finnl)
18. Bb.Bg: (bei) b. 9)i. bcTOctijrt. dW: gefc^^et. A:
angeneljm. K: beliebt. St.S: gead)tet.
l'J. u. iurOn-bntmnfl unt.ein. dW: gcmeinfct^aftt.
(Bxh- A: ira ben '^r. fiirbcrt, u. ba gegen einanber bc*
obad^ten. G bcfijrbert. :alfo (Sintrac^t u. gegen^
feitige 6rb. frbert.
20. fdjblid) b. b. ba iffet ... be cro. St.dW.
vE.A.G: 3crfirc. Bb: reipc barmeber. K: tickte
runbc.vE:utte5Infialf? Bb.Bg: c ifi bfe. A.K.G:
terberbiici) mirb e. St.vE: jur nbe. Bb.Bg.G: mit
l'lnftop iffet. dW: jum2l. [feines en^.]. Sl: umOi.eineg
5lnbcrn. K: 2lnberer. vE.A: bnr^
f.
(Sffcn (ipt u.) 21. gibt.
21. ifi bcffcr. Bg:ut ifi e ... ober frnfet. St.dW:
flraudicit (fid) irret) o.jttjeifd^aft wirb. vE: jumSatt ge*
reichen, o. )tranfenb mad]en Bnnte. A: 2tergerni^ nei;*
men o. tranf. iverben f. K: iim irre mac^t.
22. dW.G: Jgafi bu laiiben. St: 5)u ^afl...? vE:
fefierc Ucberjeugung,
fo ne fie fr biet). A: eine Heber
jeugung? 58ei)aite fie fr
bic^'. K:2)u iretfjt, ttai bu glau*
hm foiiji! Sr bid)
f. iuiffe e. dW:J5nit'eml Bb.Bg.K:
nic^t rietet. St: ertirtf). dW: crbammt. A: ju rerbani*
mcn l)at. vE: feine ^Bcrnjrfe ju machen Ijat. G: .
Bb: ta er tirfet. Bg: gut acfitet.dW.vE.A.G: (einmal)
fr rec^t l^lt. St: erlaubt. K: ornimmt'?
23. A: einen Unterfi^ieb mad^t. St.K: ift fhrafbar.vE:
fbrafnjrbtg. A.G:erbammt. dW:!^at f.33erbammung*
urti;cil empfangen. Bb.Bg. St.dW: aus Iauben (fommt).
vE.A: aus Ueberjeugung gefc^ie^tl K: bem gemctp, )maS
m. glaubet.
1. vE.A.K.G: tariere. Bg: ermcgenb fmb, finb
fd^ulbtg. S: er^jfii^tet. dW.vE.A.G: mflen. Bb.Bg:
bie @(i)n)ad^I)eiten ber Unermgenben. dW: ttjeniger
Starfen. vE.G:@^n3d^eren. A.G:@ebreci)iic^feiten. K:
ebre^en. Bg: unS felbfl juef. t^un. dW.K.G: leben.
A: nadf) unferm . I. S: l^anbeln. vE: o^ne aitc @elbjt
gefalligf.
2. fuci)C ... 5u gefflllcn ... iur rbauunq.
Bb.K: gefatte. Bg.S.Sl.A: fei gefllig (gegen). dW: lebe
JU @ef.
Bb.vE: aufSutc (^tii). Bg: in bem, Sl.dW:
5U
f.
^Befien.
3. Sd)mhungcn ... auf mic^. dW.A.K.G: kUt
n. fid^ JU
. S: i;at n. fcibjigcfil. ge!)anbeit. (vE: njar
, alter elbftfuci)t frei! )
vE-G: lfterten. dW: ber bic^
^ijnenben^^n'^ K:famen. Bg.S:t}aben mid) getroffen.
4. ^cnn road. Bb: orauS. dW:oriKr. vE:fri)er*
^in. St.dW.vE.A. K.G: unfrer S3eiei;rung. Bb.Bg.dW.
vE.A.G: (bie cb.) ... ben Sr. ... ik J^offn.
St.dW:
tanb^iaftigf. K: bie Xrijfiungen. A.G: auS b.Sc^r. vE:
ben d|riften. St.dW.vK.K: bet)alten. G: fefi^ialten.
5. cr Ott. Sl.dW.K: erleii)e: St.vE: eintr^tig
gegen ein. (gcftimmt) gefinnet. dW: eintr. cfinnung. A.
G: einerlei eiinnungen itabt. K: CfineS inneS ju fein.
dW.K: fnS^r. 3efu. St: nad) b. aBillen? vE: wie 3.
6rijtu3. A.G:
S. (5f)vifio gemci^.
6. St: vereint. vE: mit tnem ."gerjcn u. 2)i. K: ein-
trd^tig. Bg.St.dW.vE.A.G: ^jrcifct. Bb.K: er^errlidiet.
7. Bb.Bg: net)mct . dW: eud^ euer an. St.vE.A.K:
Siner bc3 2lub.
654
(15,8-23.)
Ad
Romanos.
XV.
Vkganorum
rocatio et
mandatum Paulo
ministerium.
8*Dico
enim
Christum
Jesum
minislrum
fuisse
circuracisionis
propter veritalem
Dei, ad
confirmandas
promissiones pa-
9 Irum,
*genles
aiitem
super
misericordia
honorare
Deum,
sicut scriptum est:
Propterea
confitebor
tibi in gentibus,
10
Domine, et
nomini luo cantabo".
*Et
iterum
dicit:
Laetamini,
gentes, cum
llplebe
ejus".
*Et iterum:
Laudate
omnes
gentes
Dominum, et
magnificate
12eum
omnes
populi". *Et rursus Isaias
"^ait:
Erit radix Jesse et qui exsurget
regere
gentes; in eum gentes sperabunt".
13 *Deus
autem spei repleat vos omni gau-
dio et pace in credendo, ut abundetis
in spe et
virtute Spiritus sancti.
14 Certus sum autem,
fratres mei, et
ego ipse de vobis,
quoniam et ipsi pleni
eslis
dilectione,
repleti omni scienlia,
15 ita ut possilis
alterutrum monere, *Au-
dacius autem
scripsi vobis, fratres, ex
parte,
tanquam in memoriam
vos redu-
cens,
propter
gratiam quae data est
16
mihi a Deo, *ut sim
minister Christi
Jesu in gentibus,
sanctificans
Evangehum
Dei,
ut fiat oblatio gentium
accepta et
ITsanctificata
in Spiritu sancto.
*lIabeo
igitur
gloriam in Christo Jesu ad Deum.
l8*Non
enim audeo aliquid loqui eorum,
quae per me non efficit
Christus in
obedientiam
gentium,
verbo et faclis,
19*in virtute
signorum et
prodigiorum, in
virtute
Spiritus sancti, ita ut ah lerusa-
lem
per circuitum
usque ad lllyricum
SOrepleverim
Evangelium
Christi. *Sic
autem
praedicavi
Evangelium hoc, non
ubi
nominatus est
Christus, ne super
21 ahenum
fundamentum
aedificarem,
*sed
sicut
scriptum est:
Quibus non est
annunciatum de eo,
videbunt, et qui
non audierunt,
intelligent".
22
Propter quod et
impediebar
plurimum
venire ad vos, et
prohibitus sum usque
23adhuc. *Nunc vero ulterius locum non
'&. ^,
^^^^^*
-
&,
-^'*"
'
^
,
^
&
*''^^
,&'
Jia
%^.
'
^,
ovo-
'^^'^"
<5".
^^ '
,,-^^^^'*'
&
&
^^,
^^ ^,
^^^^'^
&,
".
^'^\ '
"^
','!
71
&
'\
^^ U
-
-^
5,"'
,
.
^^,
,
-^^]!^
,
' ^:^
&,
-
,
&.
i^ ,
,
,
,
^^""^'
<
-,
16
4' to
-^^^-
&,

&,
^^\.\
,
^"'^'^
.
*^
-
iV'i^ss.3,
^
^^
13,3
&,
),^^{^,
^^ ^ ,
-^
,
Iov-^"J'Q]^
^^^ ^
,
'^^
&,
&
,
,^,
,
21
xci-g/iiu
&
'

^'^'

16,2(3
2Cf
9. : super misericordiara
el: Propter
hoc (* Domine).
n. A: in eo. 13. AI. (pro ult. et): in.
16. A*et. 18. .: effecit.
21. St(p.
aud.)deeo.
22. Al.*el-adhuc(S:sed).
,
,
^'.
^
, .
, <
22
J,o
ToiJiTh'.s
& .
23
;Vvn
-
8. LT:
(*'.'). .: fvia&.
11. LI
/. LT:
).
\2. JDMich.: ?.a(7)v.
15. L: ()<.
LT* .
. Vif .
GKeLTHtTOr.
19. G rell.: ..
20. L {BD^FG): .
22. L: ?./..
dornet. (15,8-^3.) 655
^cc iDtenft bcr fcf^nctbunji, iDa Opfex bcr Reiben, XV.
8 otteS !?oBe. *3 fage ater, bag
Sefu
dijxU
flu fei ein Wiener geirefen ber 33efneibung
um ber 2a^ri;eit tvilien otte, ^u befttigen
Obie ^er^eifung, ben 33tern gef(^e^en, *ba^
bic Reiben aber Ott icben um ber S3arm^er=
jigfeit nullen, ir>ie gefcijrieben fieijet:
bid) toben unter ben Reiben, unD bei=
lOneni Giemen fingen'^ *Unb abermal f:pric^t er:
^yreuet eu, i()r Reiben, mit feinem 33oIf".
ll*Unb abermal: !i^obet ben ^errn, alle Reiben,
12unb preifet i^n, e Q3ifer!" *Unb abermai
fpri^tSefajag: @ tvirb fein bie ^ur^ei 3e[fe,
unb ber auferfteijen trirb u ijerrfdjen ber bie
Reiben, auf
beu irerben bie Reiben Iboffen".
13*ott aber ber Hoffnung erfUe eucb mit atler
S'reube unb triebe im Uubm, ba i^r Uige
v^offnung i;abt burc^ bie ^raft be ^eiligen
eiftcg.
14
^
weif aber fajt n.iof)I ^on eu, lUUn
SBri)er, ba i^r fciber tigfeit feib, er=
fiiet mit aUer Srfenntnif
,
ba i^r eu unter
15einanbcr fnnet ermahnen. *3 ^^^ aber
benno getragt, unb eu eth?a iroHen frei=
ben, lieben 33rber, eu ju erinnern, um ber
nabe iiUen, bie mir i)on Ott gegeben ift,
16 *bap i fotl fein ein Wiener ^rifii unter bie
Reiben, ju opfern ba yangeUum otte, auf
bafj bie Reiben ein Dpfer n?erben, Ott an=
genei^m, ge^eiiiget b^r ben ^eiligen eijl.
17 *5)arum fann i rhmen in Sefu f)riflo,
18 ba i Ott biene. "^^mn i brfte nit
etiraS reben, n?o baffelbige (S^riftu nic^t bur
mi irirfete, bie ^^eiben jum e'^orfam ju
19biingen, bur(i) ^15ort unb 2erf, *burd^ ^raft
ber 3^^ wnb Sunber, unb bur ^raft be
eijieg otteS, alfo, "oa^ bon Serufatem an
unb um^er bi an SU^ricum alie mit bem
20 ijangelium (E^rifti erftiet t)abr, *unb mi
fonberU
gefliffen,
ba yangeiium u prebigen,
n?o
^rifli 0iame nt befannt tt>ar,
auf }^
nit
auf
einen fremben runb bauete,
21 *fonbern trie 9efieben fielet: 2Been
i|l on ii)m ijerfnbiget, bie foeng feigen, unb
^nit ge^ret tjaben, foUen Perfte^en".
22 ijl bie 6e, barum ielmai
23 er^inbert bin ju maj gu fommen. *^nn
dW.A.G: 5ur (5^re @. St.vE.K: ffiercrriicfeung.
8. geworden ... ;l^crbcinunflcu. Si.dW: ^ef^nit-
tenen. K: bem Sutcnt^um. St.dW.vE.A.K.G: SBal^iv
^aftigi. Bb.Bg.dW.A.G: ber tcr. K: an tie. St.vE:
ben 5i). gegeljenen Bb: fcefefiigcu. Sl.vE: befraft. K:
t>onf^ren.
y. Bg: on b. 5nabc njegen. vE: tun b. n. ttj. K:
rbanmingen. dW: rhmen. Bb.Krt^efcnnen. Bg:njerbe
bir banfen. dW.A.K.G: iobfingen. vE: Scbcicfange
f.
10. Bb.Bg: @eib (machet cuc^) fri^iic^. dW.K: gro^*
locfet.
12. nufftcftctt. Bg: bcr
fi^
auffieiiet. dW.G:crI)ci)et.
vE.K: crtieben livb er fidfj. A: [barauS] iKrttorfommen.
St.vE.K: ein (ber) ^^rpling. vE: fStamml
13. <^ott...bcrfd)n)n9ltci)e. vE: gebe eui)
red)t tele Sr.
Bb: UeBcrpiup i)aU\\ mget in b. ^. Bg:
ijliig feib. St.dW: rcid^ ttjerbet (feib) an. A: liberrei^.
G: itbcrfc^mngl. r. vE: immer fiarfer ro. K: june:i>met
mc^r n. mei;r.
14. bin aber fclbft berzeugt ... t>etm'o:
genb auaf ein. ju crm. Bb.Bg.A:
erfiAert. K: be^
gen)i. S: i;abe b. gen?. 3iitranen ju cuci). dW: mit guter
efinnimg evfiit. St: utmtbigfeit!? A.K.G: Siebe.
vE: genug Siebe u. binreid). @infidE)t befifjt. dW: mit .
^inf, augerjtet. Bb: mchtig. St.dW.K: im tanbe
(feib). Bg: erinnern. dW: jurerfit weifen. vE.K: rati;en?
15. Bb.Bg: befio f^ntidter
()gefc^rieben. dW:
breifier. St.vE: etwa freimti)ig. A.K.G: (etmaS) frei
mitti)iger. Bg: eine Zi}tHi , eud} eben mit anjuma'^nen.
dW: jumX^ett, um eud^ berbieg ju erinnern. A: baran.
vE: e cuci) n)icber in ebenien . rufen. St: (Sinigeg in
rinn, ju bringen. K: lie ^ur SBiebererinncrung eurer I
Bb: ber 3 eud^ 5.
ii^. nsieber eingebenf ma^en
njoiitc.
16. pricftcri. ju toirfen om <St>....angenef)me
O, tocrbcn. Bb: ijffcntiid^cr Diener. K: ein Dj:fer)jrie*
fter fr...?
Bb: ber ba (5. ^jriejleri. bebiene. Bg: . ju
treiben. dW: ba ^riefteramt be @. ju errichten. A: ben
^eii. iDicnfl am ... vE: be gotti. @. ^riefier bin. St:
... ^^r. ttjirffam. K: tt ju ^eiligen ba csangelifcbe
Opfer? Bb.Bg.G: bo D. ber Jg. angen. trerbe. dW:
tt)oI)igefilig fei. A: bie5)arbringung. K: feien eine wo^i
gef.
Dijfergabe.
17. n>o fcic od)c ottce anlangt. vE: in SSc*
treff
bcr. St: bal? icft . . beforge Bg: .otte iuegen.
dW: Bor . K: bei. A: ^@. betrifft. St.vE: barf.
Bb.Bg: ^abe (einen) 9iu^m. K: be 9l^men. dW:
tcffen m. r. fann.
18. Bb.Bg: irrbe mid6 n. erf'^nen. St.vE: e n.
toagen, mir etroa anjurc^ncn? dW.A.G: tocrmeffemic^
n. ttvoa% (. bem ju fagen). K: nebme eS mir n. I&erau8
. etiD. 2lnbcrm ju r. Bb.Bg: jum el^. bcr . St.vE:
jur Ueberjeugung. K: Ueberfl^rung. dW: ^cteirfung
be3 c^.
19. tsa^ eo.<Si)r. agcri*tct. Bb: crfliet. Bg:
in ti. tanb gebrad)t. St: ausgebreitet. vE.K: (ber
all) crbr.
20. Bb: mid^ alfo beflrebenb...ju erfnb. dW: inbem
... Bg: tuobei auf biefe SCBeife fr
gey'emenb gebattcn
tarb. vE: u. jttjar fa'^ ic^ rec^t gcjiiffentl. barauf. A:
@o aber '^ah' gebaiten, ba^ ... l^abc. K:
3
^ci^t
aber ... erf. Bg: troSijr. 0. irar. Bb:bri'
jlu8 genannt. dW: crfnbigt. vE: einen . 2lnbern ge*
iegtcn r.
21. dW: bavon crj^ict. Bg.Sl.dW.vE.K.G: er-
nebmcn,
22. (Darum ia^ o-. t>. uerl). morben hin* Bb.Bg:
(ieifitig) aufge^aiten. vE: aburc^.
656 (15,24-16,5.)
Ad
Romanos.
XV.
Pauli iter et collatio,
Commendatio et salutationes.
habens in his regionibus,
cupiditatem
autem
habens veniendi ad vos ex multis
24jam
praecedentibus
annis,
*cum in Hi-
spaniara
proficisci
coepero,
spero quod
praeteriens videam
vos, et a vobis de-
ducar illuc, si vobis primum ex parte
25fruitus fuero.
*Nunc igitur proficiscar
26 in lerusalem
ministrare
sanctis. *Pro-
baverunt
enim Macedonia et Achaja col-
lationera
aliquara facere in pauperes san-
27 Ctorum,
qui sunt in lerusalem.
*Placuit
enim eis, et debitores sunt eorum; nam
si
spiritualium
eorum
parlicipes facti
sunt gentiles, debent et in carnalibus
28
ministrare iliis. *Hoc igitur cum con-
summavero, et assignavero eis fructum
hunc, per vos proficiscar in Hispaniam.
29*Scio autem,
quoniam
veniens ad vos
in abundantia
benedictionis
Evangelii
Christi veniam.
30
Obsecro ergo vos, fratres, per Do-
minum nostrum Jesum
Christum et per
charitatem
sancti Spiritus, ut adjuvetis
rae in
orationibus vestris pro me ad
SlDeum,
*ut liberer ab infidelibus,
([ui
sunt in Judaea, et obsequii mei oblatio
32accepta
fiat in lerusalem sanctis, *ut
veniam ad vos in gaudio per voluntatera
33Dei et refrigerer vobiscum. *Deus au-
tem pacis Sit cum omnibus vobis !
Amen.
XVI.
Commendo autem vobis Pboeben
sororem noslram, quae est in ministerio
2
ecclesiae, quae est in Cenchris, *ut eam
suscipiatis in Domino digne sanctis, et
assistatis ei, in quocunque
negotio vestri
indiguerit; etenim ipsa
quoque astitit
3 multis et mihi ipsi.
*Salutate Priscam
et Aquilam,
adjutores meos in Christo
4 Jesu *(qui pro anima mea suas cervices
supposuerunt,
quibus non solus ego
gratias ago, sed et cunctae ecclesiae
5 gentium), *et domesticam ecclesiam eo-
24. .: sed cum et: videbo.
25. .: proficiscor. A* in (eti. in f. 26).
27. A: spirilaUum. .: factae s. gentes.
29. A*EvaDg.
30. A* sancti. S: et me. A* vestris.
31. E: remuneraiio.
32. .: ut (bis). .: requiescam.
1. A*in.
' ',0^9]]
^^^^'^'^^
,
24 -^-,^.
viavy
'
&&
ico ,
&, -
7,4.;
&.
"^^
^'^'^'^'
^ ^,^^^
.
'^^
^*''"'
' & oviCo;s^
\ ~ '
,
~
> '
'
Act. 11,2
/..^;^-^^
'^"^
, ^*.
-^^
&,
'
.
^^
, ,,^,
, ^.21..
.
^^
, -
'
.
^^
,,
^'''^'^
,
&^^^]:
^^^
^,
^^
&
&'^'^^^^^
', iva
^^*'"''
^
,
^"^
^"^^^'
^
^ .
'
'
33 -- ^l^i^
^
>
J
> lTli.5,23.1C
. . i4,3:j.Ebr.i3
^
!
-
/y ,
^,^^
,
^
/> '-
2,
' , ^^,^^
^ }
'
^
.
^'^- ^^'
,
"^^"-^'
,
^ - vilf^':j
&,
' ^'^
-
&,
^ - \^1
24. LT: ) . GKSLTH* /. iV
GKST
.
LT:
' (L: .(. -
vvvi /.).
,
29. GSLT* 5 .. (D^EFG: tv .
31.
LT(*alt.i,Va):i7 )
(c. BD^FG)el:
^2..:-(*.). LT: ^'.
*..
33. lKL^]*:'4v.
2. G2KLTH0: .
3. R: .
9I6met
(15,24-16,5.) 657
tc <Btenex tta* ^erufalcm PBoBc. ^xHca unb Sfi^utla. XV.
afcer mei)r Otaum i)a6e in biefen l^tnbern,
ijaU abn Verlangen ju
^
u fommeu ijon
24*oieien Sagten ^er, *ieun
reifeit tverbe in
^ifpanicn, ^u fommen. iDenu
l^offe, baf ) burretfe unb
feigen
iverce, unb on eu bort^in geleitet iverben
mge,
fo
bo, ba^ u^or ein n^nig
25 mit eu ergge. *Oiun aber fa^re i)in gen
26 5erufaiem, ben ^^eiligen ^u ^Dienft. *3)enn bie
aug Racebonia unb *21 traben UHligli eine
gemeine teuer jufammcn gelegt ben armen
27 ^eiligen ju Serufalem. *6ie i)abm^ n?iig
gcti;an, unb finb i^re 6uber. iDenn
fo bie Reiben finb ii)rer geillien ter t^eiU
^aftig getrorben,
ifi
biCiig,
ffe i^nen
28 in eiblien tern iDteii^ beiiieifen. *5lBenn
nun foe ugeritet, unb iijnen biefe
(^rudjt erfiegeit t^ahc, m burd^ in
29^ifpanien jie^en. *3 u^eip aber, menn
eu fomme, ba mit oUem (Segen bcS
angetii ^i^rijti fommen n^erbe.
30 3 ermahne eu aber, lieben 33rber, bur
unfern ^errn 3efum f;rift, unb bur bie iiebe
be eifte, ba i^r mir i)elfei famipfen mit
31 33eten
fr
m ju @oit,
*auf baf errettet
iverbe i^on ben Unglubigen in SuDa, unb ba
mein 3)ienfl, ben gen 3erufalem ti)ue, an=
32genei;m n^erbe ben ^eiligen,
*auf baf mit
^reuben ju eu fomme, bur ben QBillen
33oite, unb mit erquicfe. *iDer
Ott aber be i^rieben
fei mit eu allen!
kirnen.
XVI.
^ befehle mai ober unfere @tcfier
^i;be, n>ele
ifl am iDienft ber emeine ju
2^enre, *ba i^r
fte aufnehmet in bem^errn,
nne
(8 jiemet ben ^eiligen, unb t^ut it)r
S3eiflanb in allem
@effte, barin fte euer be= !
barf. iDcnn
fte ^at fielen 35eijianb gc=
3
tl)an,
mir
felbft. *@ret bie ^rica unb
ben ^^tquila,
meine
e^lfen in (S^rifio 3efu,
4*ele ^aben
fr
mein iam i^re ^lfe bar=
gegeben,
ielen
allein banfe, fonbern
5
alle emcinen
unter ben Reiben.
*^.^1
gret
1. .L:
euc^unfeve.
polyglotten. 3?(bel. ffl.Z,
23. Bb.S: feinen Crt nie^v? A: einen fclen
D.n.m.St.dW:feineetei3cnf)eitm.(5ininrfen).
vE:9Birfungfrei6.K:lUnla^.G:mic^
me^v
aiifl)ait.vE:mtcf)fcf)ni.yerlanv3i. G:m.fef)e.
24. ouf t. ^urdjvcife cud) ju
f.
... locnn irb
... an eud) crgi^et. St: bcrtl)in befrbcrt. dW.
vE.G:(weiterci)cleiieju erbalten, Bg: an
lum X^eilergngct. Bb: eine Xi). M.cua) werbe
erftticii fein. St.dW: mi e. einigermafjen
gefit.S:etn)aerquicft.vE.A.G:euc^eini9e3eit
(3.)96iiabe.Krin tt\vat> euer gen.
25. Bb.Bg.St.dW.A.K:
reife.
vE: ^be eine
9ieifeor.. juJplfe ju fommen. dW: jur^lf;
leiflung. K: Serforgung.
26. fcie itt ... St. gemalt fixt b. ^tmett uttr
ut ben ^. Bb: e ijat Tl. u. 3t. gut gebu?
Bg: e^ ijahzn ... belieben
taffen. St: geneigt
finbeni. dW: finb gen. geu^efen. vE:
^.f!
nnlUg
entfcblojfen. K: i). beflffcn? A.G: fanben fr
gut? St.dW.vE.A.K: eine ^etfieuerjufammein
(t^un,eranlaf|en, jufammcnjubringen, tntxia)^
ten). G:
giebefieuer. Bb.Bg:
einige (eine) iDliU
tbeilung
JU
ti).
27. ifti au* biUig. dW.vE: jinb (toaren) ee;
il^nen fubig. St.vE.A:
geifiigcn. Bg: 5lniiieii
befommen. St.dW. vE.G:Xi)eil genommen (>
mcn).Bb.Bg.St.dW.A.G:fofnbf.(u)fuL'
big. K:
muffen. Bg.dW:
feiflien? St: t^dU
lidben. K:
rbifen. vE: leibt. 23cbrfniffen ju
^lfe fommen. St.dW.A.K.G: beiju|ic^en.
28. Bb.Bg.dW.A.G:ycl(brt.St:ollenDet.
vE:
9ioKenbung. dW:
^[ber gicbe].
K: Ertrag erabliefert. St.dW.A.G: eingel^vin;
bigt. vE:
(Sinb. ber Seifleucr.
29. A: mit b. Slle b. (Segens. K: in Segeni
flle. G: berfn9l. .
30. (Bb.)St.dW.vE.A.K.G:
Utk... Ui ... u.
be{.Bg:ba^ibrmitmirfampfei.Bb.dW: ringet.
St.vE.A:
belfet mir (ringen). K: beiflel^et. G:
mit mir gcmenfftl. ringet. Bb.Bg.K: in ben
(euren) ebeten. vE: bur ^^rbitte.
31. K: befreit. vE: entfomme. St.dW:
^lf^
teiftung fr^vE:
cfft.
A: baD^fer meiner
^ienllbefii))enbeitl K: bie !Darbringung b. Sie--
bebienfie^. G:Siebe{ieuer.vE: jui^rer^reube
auffalle. K: ju ute fomme.
32. dW: mit @. . A: bem 9. St.vE.
K: fo(tt3enn).n?il[. vE: i^roijjinnl St: frol;em
^erjen. K: in m. mitfreue.
1. eine Wienerin. dW.vE: Helferin. K: bcm
2)ienfie obliegt. Bb.St.dW.vE.A.K.G:empfeble.
2. ii>r t>etftef)et. dW: aufeinebcr^.trbige
2eife.dW.G:Slngelcgenbeii.St:bie5eifieberin
33ielergen)efen.dW:Srforgerin. (Bb: eincSSors
jieberin?) Bg: ifiiBieien ju@taiten gefommen.
3. PrifeiUa.BbSt.dW.A.K.G:3yiiiarbeiter.
4. Bb: i^renJpal bargelegt. Bg:i)rrpfubci!
St: eingefe^t. dW: eigenen ovf prci gegeben.
vE:ii)reigenegetoagt. K: bail;ricieauggcfe|t.
A.G: i^re 5>iacfen bargeboten. St.'S.vE:
f^lbg bin (finb.).
42
658 (l6,G-20.)
Ad
Romanos.
XVI.
Salutationes.
Adversus dissidia.
rum.
Salutale
Epaenelum,
dileclum mihi,
6 qui est
primilivus Asiae in Christo. *Sa-
lutate
Mariam,
quae
nmltum
lahoravit
7 in vobis.
*
Salutate
Andronicum et Ju-
niam,
cognatos
et
concaplivos meos,
qui sunt
nobiles in Apostolis,
qui et
8 ante rae
fuerunt in Christo.
*Salutate
Ampliatum,
dileclissimum
mihi in Do-
Omino..
*Salutate
Urbanum,
adjutorem
nostrum
in Christo Jesu, et Stachyn,
lOdilectuni
meura.
*
Salutate
Apellen,
U
probum
in Christo.
*
Salutate eos, qui
sunt ex
Aristobuli domo.
Salutate He-
rodionem,
cognatum
meum.
Salutate
eos,
qui sunt ex Narcissi domo, qui
12 sunt in Domino.
*Salutate
Tryphaenam
etTryphosam,
quae laborant in Domino.
Salutate
Persidem
charissimam,
quae
ISmullum
laboravit in Domino.
*Salulate
Rufum,
electum in Domino, et matrem
14 ejus et meam.
*
Salutate
Asyncrilum,
Phlegontem,
Hermam,
Palrobam,
Iler-
15men, et qui cum eis sunt fratres.
*
Sa-
lutate
Philologum et Juliam,
Nereum et
sororem ejus,
etOlympiadem,
et omnes,
16
qui cum eis sunt, sanctos.
*
Salutate
invicem in osculo sancto. Salutant vos
omnes
ecclesiae Christi.

17
Rogo aulem vos, fratres, ut obser-
vetis eos, qui dissensiones et
offendicula
praeter doctrinam,
quam vos
didicistis,
ISfaciunt, et declinate ab illis.
*Hujus-
cemodi enim Christo Domino nostro non
serviunt, sed suo ventri, et per dulces
sermones et benedictiones
seducunt cor-
10 da
innocentium.
*
Vestra enim obedienlia
in omnem locum divulgata est; gaudeo
igitur in vobis, sed volo vos sapientes
20 esse in bono et simplices in malo. *Deus
autcm pacis conterat
Satanam sub pedi-
bus vestris velociter!
Gratia Domini
noslri Jesu Christi vobiscum!
15,lfi.
5. A: Ephaen. S: prim.
ecclesiae As. in
Chr. Jesu.
6. S: in nobis (DEFG: iv ).
7. AS: Juliam.
9. A* Jesu.
11. A: Arestoboli (* |bisl domo).
14. A: Phlegonta et: Hermen . .
Hermam.
18. E: Dom. et Chr. nostro.
20. .: conleret.
'.
ayanijTOv ,
,
^
'^^ eig .
^^,^^![1%'';
^ .
"^'-
&
/.* ,
-
^^''
,
,
i,,2:j;
',
, ,
3
' '
" < Act 1 5,22;
,
y^ai
1 4, 4.1t.
.
^-^[]',
&,
-
.
^&,
-
,
^,
-
.
^^',^
'^**'*'^'
.
\4&
^^^"^'
.
^^^'-
^.7..
,
.
.^
^'^
TvcpaVy
.
14&
-
, ,
,
^^&
', -^.
'
. r
'
/
'
~
'Mc. 10,3'
,
.
^^14& ,
-
,,
/
.
^"^&-
, ^
-
,
,
.
^^& -icotfi
/
f '
">
ji
yCol3
.
,^^.^,
.
^^^"^'
^"^
,
,
',
^^^;^
,
&,
,
^;
\
.
^^01
-^'"*'
^^^^^
,
Trj
(, ^
,^^.',
^^;;;^1
.
^^
,^.5
'
^o^^'J^^J
'
,
7va^^t"w,
&,
/^"-^'^
20
^
^^^-
^
. 8,
s^,i
&
.
5. Grell.: .
6. LT:
et: .
7. LT: .
8.
.'.
..,.,^.
..: ,,
et
16. G rell.t (
)
naat.
18. Grell.* 7r/a. (GU'Xq. ).
19. LT: . .
(* et ).
iJ.R[Klt(inf.)^^^v.
9l6men (16,6-20) 659
r^e an lit cttoffen. T)et tcttft bcm 23au($c, XVI.
bie emeine in if)rem ^aufe. rufet (Spanetu;
meinen Sie6j!en, tiiei(i?er
ifl:
ber rjiUng unter
i)bencn au8 ^iajaia in (Si)rifio. *ret 3}Zaria,
treibe inel 2)tuf)e unb Qir6eit mit un cjei^abt
7'^at. *ret ben QlnbronicuS unb ben 3,
meine efreuniJtc un meine 2}Zitgefangcne, \vd=
e ftnb berhmte -llpofiel, unb or mir gertiefen
8 in ^fjrii^o.
*
rufet "ilmpIiaS, meinen Sieben
9 in bem J^errn.
*
rufet Urban, unfern e=
"hlfen
in 6i)ri|to, unb tac^j^S, meinen Sieben.
10*
rufet QipeUe, ben 35eti)rten in (S^rifio.
rufet bie ba ftnb \)on -^riftobulug eftnbe.
11 *rfet ^erobion, meinen efreunbten. r=
fet, bie ba ftnb ijon 9^virciffu6 efinbe, in bem
12^errn.
*
rufet bie ^rl)pena unb bie ^n)=
Vi)ofa,
ireic^e In bem ^errn gearbeitet i)aben.
rufet bie ^erfi, meine Siebe, irelc^e in bem
IS^errn iet gearbeitet :^at.
*
rufet Oiuffug,
ben ^2iuern?i;iten In bem ^errn, unb feine unb
14 meine Jiutter. *rfet Qifi^)ncrltu unb $^ie=
gon,^erma, 5i}atroba,^ermeg, unb bie33r=
15 ber bei i^nen, *rfet ^^iiologu unb bie
3ulia, Siereu unb feine ^^t^eficr, unb )iiom=
!6:pa, unb atle ^eiligen bei i^nen.
*
rufet
eucb unter einander mit bem IjelUgen
Auf.
(
grfen eu bie emeinen ^ijrlpi.
17
3
crma'^ne aber eu, lieben 33rber, baf
i^r auffeget auf bie, bie ba Sci^i^i^nwng unb
-^ergernif nrlten, neben ber Se^re, bie i^r
geiernet i)abt, unb n}elet on benfelblgen.
18*^enn foIe bleuen nit bem perrn 3efu
^^rlfio, fonbern t^rem 93ue, unb bur ffe
QBortc unb ^)rtlge Sieben ^jerf^ren fie
bie
19unfublgen ^erjen. *^enn euer ei)orfam
ifl unter jebermann augefommen. iDeri;aIben
freue ml ber . 3
iintt aber, baf
i^r ireiie felb auf Ute, aber einfltig auf
20i8fe. *^ber ber Ott be ^^rleben vertrete
ben Satan unter eure
^^fe
in urjem. ^ie
nabe
unfern errn Sefu ^rifll fei
mit eu
!
5. cUcbtcn. Bb.Bg.dW: (ein) (Srfti.
Bg.
dVV.K.G: StfienS. vE.A: in (von) 5t. Bb: yi
(Si^rific. Bg: an 6^rijlum. dW.vE: (ber vftc)
fr
Gi)r.
0. 3. mit im. Bg: an t-jewanbi. dW:
fici) ici fr gemutet.
St:
"fo . 2Jl. gab.
vE.A; maii)tc. K: bernommen Ijat. (vE.A.K:
um ta}.)
7. bcrufjmt unter ben 'ilp, Bg: anfcf)niic^.
A.K: angefeben. Bb: tvofiibeFannie. St.vE: ben
2ip.ri}mi.bef. dW.G: augejeic^net. Bb.dW.
vE.A.K.G: iBerianbte. St: Sanbteuie. Bg:
ietter? vE:
fc^on frfier aU (S^riften ge;
iorben tt>aren.
8. (SelUbien, vE: ben mir im^.
fo
inertl^en ;
A.G: eiiebtejien. K: aSieigeiiebicn.
10. Bb.Bg.dW: ben Seuten. St.A.G: bie
^augenoffen. vE: Familie. K:
finbbeJpaufc^.
11. bie 0. 91. . bie ba fitib in b. ^. vE:
ir>ee jum <. gelberen. St:
f
j. . bc!enneu.
12. Bb: im^.bem^etfinb. dW:
^
mfien.
St:
fr...
. aHl^en bernahmen. K: biebem^.
bienfibefiiifenen.
13. K: (Srtaf)Iten?' vE: Slu6ge5eeen.
Bb.St: bie meine (b. meinige) ift
vE:
meiae ^t.
16. r. cinanbcr ... alle cm. Bg: einem ).
. VE.A.K: mit l^ciligem. S: 33ruberfu.
17. 3tt>ef)It...JUtt)^er &. fi. Bb.vE.A.K.
G: Utk. St.dW: tn) ju ^ten or. K.G: ptet
.
: in 3nehmet.
vE:
^^ 9
'ijalitt auf.
S: genaue Slufft ber ... ju fjaben.
Bg: bie 3tiflig!eiten u. Stergerniffe. St.dW
@paitungenu. rrfaie(3trungen) erregen. vE
$;rennungen fiifien u. 5tnfiog geben. St.A.G
meibet fie.
dW.K: ermeibet. vE: babt f. @e
meinf. mit if^nen.
18. unfermJ^. ... fdjne 91. Bb: mitbeS.U.
feine 9. Bg. fone9. u. Sobfpre. St: (Smei^
..
dW.vE: @c)melceen u
fd^.
Sorte. A: mit
ff
. 2. u. <Sc|m. K:
f.
OD.
u. (Snfmeieung.
G: u. fronen fdimeic^.Sfi.
St: taufc^en. K: beriien. Bb.Bg:bie^.berUns
fub.
dW.vE.A.K.G: Slrglofen.
19. St.vE: golgfamfeit. Bb: 3liien. St:
Sliien funb getoorben. dW: ju )f)ren gefom;
men. vE: n^eit u. breit be!annt. A.K: alter Cr>
ten bef. gc. (funb). G: in alter SBelt. Bb:
iotfc aber... drei. St.dW.vE.A.G: mnfcf)e.
K: mod^te. St.vE: eben fo (^)
... atg. vE:
argio. Bg: unt)ere^i?
20. wirb jertretcn. K:
laffe jertr. ivcrben.
Bb: jertrmmern. dW: jermalmen. Bb: gar
batb. Bg: gefinb. vE.A: f)neit.
K: balbigfi.
G:
^?
42*
660 (16,21-27.)
Ad Romanos.
XVl.
Salutationes
Conclusio.

Inscriptio,
21 Salutat vos Tiraotheus,
adjutor meus,
et Lucius et Jason et
Sosipater, cognati
22 mei. *Saiuto vos ego Tertius, qui scripsi
23epistolam, in Domino.
*
Salutat vos
Cajus, hospes meus, et universa ecclesia.
Salutat vos Erastus,
arcarius civitatis,
24 et Quartus frater.
*
Gratia Domini
nostri Jesu Christi cum omnibus vobis!
Amen.
25 Ei autem, qui potens est vos confir-
mare juxta Evangelium meum et prae-
dicationem Jesu Christi, secundum re-
velationem
mysterii temporibus aeternis
26
taciti
*
(quod nunc patefactum est per
Scripturas
Prophetarum
secundum prae-
ceptum aeterni Dei, ad obeditionem
27fidei), in cunctis genlibus cogniti, *soU
sapienti Deo, per Jesum
Christum, cui
honor et gloria in saecula saeculorum!
Amen.
'^^! &,6 -
it^t,
,
neu ,neu ^%2,*\
,,
.
^'^
* *^''^
,
^^';
.
^'^ , 020,4.160.
^
nai .
./^;-
.
j?'
,
-.,
^
\ 6 .
^4'//
^.
^ ^^,
^
"
'''
.
^.
^^
^ u.'i^ie.;
\!.3%^
,
-.,6.
,
'^^ &^'^"''^'^'
vvVf
&
'""'
&
^,
^"^
^,
^,','7!
f
ft*i.
* ' 5- ' ' n.ll,36.GaI.1,5.Eiih.3,21
^.ph.4,-^i .,-,.
^^
^&diaRbr.hlit
iv ^.\,(,,.
(,.
Pauli
Spistola
ad
Corintbiois
.
Paulus, vocatus Apostolus Jesu Chri-
sti per voluntatem Dei, et Soslhenes
2 frater, *ecclesiae Dei, quae estCorinthi,
sanctificatis in Christo Jesu, vocatis san-
ctis, cum omnibus, qui invocant nomen
Domini nostri Jesu Christi in omni loco,
Sipsorura et nostro.
*
Gratia vobis et
pax a Deo Patre nostro et Domino Jesu
Christo.
22. A: scribsi epistulam.
23. A: Gajus et: universae eccleslae (*sq.
vos). S: arharius.
24. A*.
26. A: cognito.
27. .* cui (.* honor et. A* et gloria).
1. A: Sosteoeos.
*
,
'-
gli,'i;
&,
&'^^*'^^'^
y
'^ ^
-
^ ,,
'
iv &,
,^^.?',!;
,
-
Ait.',iil
-
2^^!
,
'
.
^
i^h.'
.
21.
^.
24. LTLl^l (^*.
25-27. G (c. J [hab. bis] / et codd. mmuscc. fere
omnibus et provocatione ad )
pon.
.
14,23. (adv. BCD^E; D'^F et (.lacuna in f. cp. 14.
relictal G*).
^ ^
27. Lf
. aio)vo}v. S[K0]LT* (eli. in rell. epp.) sub-
script.
1. L* /.
2. LT pon.
Tji
uari iv K. p. .
L* .
^tvmev^ (16,2127.) 661
(Srfic ott bett cnoffcit, $lu^,

@tu^ XVI.
21 (So grpen ^ Ximot^eu, mein et)lfe,
unb l^uciuS unb Safon unb ofipater, meine
22 efrennbte.
*3 Sertiu^ gre eucl), ber
btefen S3rief gefrieBen ^abe, in bem errn.
23*
(S grbet eu ain^, mein unb ber ganzen
emeine Wix).
*@
grbet eu Sraftu,
ber @tabt 9ientmeifter, unb 0uartuS, ber
24 33ruber. *iDie nabe unfer ^errn 3efu
(5i;rifti fei
mit eu aUen! 5tmen.
25 em alJer, ber eu flrfen fann, laut mei=
ne Suangelii unb ^rebigt on 3efu ^rifto,
bur xml^c ba e^eimni geoffen6aret ifl,
ba \)on ber 2eIt ^er erfuegen genjefen ift,
26*nun ater geoffenBaret ,
funb gemt
bur ber ^ro^^eten @riften, aug 33efe^i be
eivigen otteS, ben ef)or[am be0 laubenS
27 uf5uriten unter otlen ^eien; *bemfei6igen
Ott, ber aein njeife ift, fei @i)re bur Sefum
6^ri|t, in wigfeit! 5imen.
3tn bie Olmer gefanbt ^on crintl^ burc^ ^l)obe,
bie am 2)ienil wav bcc emeine ju ^en^rea.
22. yE: Treiber biefe 58r.
23. A: afitoirtl^. K: ajigcBer. vE: ber
mia) Bei)crberqt. St: .Kmmerer. vE:
(Stabts
fmm. dW: iertter. K: (S^a^einnebmer.
(K:fem93ruber?)
25. laut ber C^enbarung be$ e1}. bai ju
eiDigeu Seiten ... Bb.S.vE: befefiigcil. A.G:
madjtig (genug) ifi tna)
fi.
K: ermcgenb
t)
in
fraftigen. vE.A.K: (b.) Dfenb.
Bb.Bg: ntbecfung. S: jufolgeb. (EntbKung.
Bb.vE: oon etD. 3. ^er (verborgenen). A.K.G:
feit ett). 3. (unfunb voax),
26. nun aber erfd)ienen u. burd) ptopi^etu
fd)e (^r. ... jutn @efi. ... Funbgemt. vE:
entl)iit. Bb.Bg: bur bie vr. @. : mittel
ber <). b. $r. vE.K: ben ^r. @. (@. b.
^.)gemdg?? G:
jufoige. vE:
auf iBcran|!ai;
tung. S.K: b. Stnorbnung. A: jum gtaui
bigen ti). S.vE: ju glaubiger Slnnabme. G:
^ur folgfamen Sinn. b. lauben. K:
auf bap
fie
bem @l. geijorfamen.
27. bem aUein weifen ., iijm ... Bb: bcm;
fclben . . Bb.Bg.vE: ott bur3. (S^rifium?
Bg: bie (S^re. Bb: J^errIife.
^te 1.
^|>tfjt. (St ^ault an ^it ^otint^et.
I. ^autuS, berufen jum ^^ojlei Sefu ^^rifli,
bur ben SBiUen otte, unb 33ruber @ojt^eneg,
2*ber emeine otteS ju orint^, ben @ei)ei=
Ugten in (Sfjrifto Sefu, ben berufenen ^eiligen,
fammt allen benen, bie anrufen ben 9^amen un=
ferS vi^errn
3efu ^rifli, an allen i^ren unb
3 unfern Orten. *nabe fei mit eu unb triebe
\jon Ott,
unferm 33ater, unb bem errn 3efu
ei>ri(io.
1. Bg.St.dW.vE.A.K.G: berufener 51^. Bb:
ein ber. 21.
2. vE: an bie bur3.6^r.gctoe^t u.
ju . ber. ftnb ... tco jle u. wir immer fein
mgen. dW: . . fotoo^l bcg irrigen aU bce
unfrigen. A: bei itinen u. bei un0. K: cgliem
D. bem irrigen u. unfrigen.
3. dW:@n.cuu.^eit!!
662 (1,4-20.)
Ad
CorintMos I.
I.
Gratiarum
actio,
Vitandae factiones et sapientia humana.
4
Gralias ago Deo meo
semper pro vo-
bis in gralia Dei, quae data est vobis
Sin
Christo Jesu,
*qiiod in omnibus di-
vites facti estis in illo, in omni verbo
6 et in omni scientia.
*Sicut
teslimonium
7 Christi
confirmatum
est in vobis, *ita
ut nihil vobis
desit in ulla gralia, ex-
speetantibus
revelationem
Domini nostri
8
Jesu
Christi,
*qui et
confirmabit
vos
usque in finem
sine crimine in die ad-
9ventus
Domini nostri Jesu Christi. *Fi-
dehs Dens,
per quem vocati estis in
societatem
fihi ejus Jesu Christi Domini
nostri.
10 Obsecro autem vos, fralres! per no-
men
Domini nostri Jesu Christi, ut id-
ipsum
dicatis omnes, et non sint in vo-
bis
Schismata,
sitis autem perfecti in
eodem sensu et in eadem sententia.
11
*Significatum est enim mihi de vobis,
fratres mei, ab iis, qui suntChloes,
quia
12contentiones sunt inter vos. *Hoc au-
tem dico, quod unusquisque
vestrum
dicit: Ego quidem sum Pauli, ego autem
Apollo, ego vero Cephae, ego autem
Christi.
13
Divisus est Christus? numquid Paulus
crucifixus est pro vobis? aut in nomine
l4Pauh
baptizati estis? *Gratias ago Deo,
quod
neminem vestrum baptizavi, nisi
15Crispum
etCajum, *ne quis dicat, quod
16 in nomine meo baptizati estis.
*Kapti-
zavi autem et Stephanae domum; cete-
rum nescio, si quem alium
baplizaverim.
17*
Non enim misit me Christus baptizare,
sed
evangelizare, non in sapientia verbi,
ut non evacuetur crux Christi.
1
8 Verbijm enim crucis pereuntibus qui-
dem stultilia est, iis autem, qui salvi
19fiunt, id est nobis, Dei virtus est. *Scri-
ptum est enim: Perdam sapicnliam sa-
pientium, et prudentiam
prudentium re-
20 probabo". *Ubi sapiens, ubi scriba, ubi
conquisilor hujus scculi? Nonne stullam
5. A: quia.
8. A: confirmavit.
10. A: ut non. .: in ead. niente. S (in
f.): scientia.
14. Sf meo. A: Gajum.
1 ). S: cetcrorum aiem n. si q. al. vestrum.
VO. A: Inquisitor.
7iavthco.ti,7.>i
4
-^
nsQi
Vpif
//
]
^, ^
^
t r fi
^ ^ ' ~lTh.l,5.
6 ,
^& ,.5,93.
^
'^
''.2%'
& ,7-^.3*,;
^^^
,
^
(^^1\%.
Trj
^^'^5'^'
".
^
.
^4^,;
{>,
&
^\^:(1',!
*'^'''^
.
^^
,
, to02Co.'5;2o.
,
iva
, 7,;8'.
,
.',
.
^^-^^;^^^
&
\ , ,
^
,
.^^'^^'^^'
^'^^ ,
'
3%"co.
,
14,^'^
,
.
.
,
..
i^
6 ;
^^"^^'*
&
,
^^^^'^
;
^^
^
&,
,
'
%,Si
^^/m
,'^'^^''^^"
.
^^-
^^.^1
,
. ^"^OvjlXii
', l.4,43.

^
> 5 / 1
' " Act 10,48
,
, c,i5.!;
. .2,
IS'O ^^',.
,
-
j^Yj^,
. ^^
'
,
/
oW.s
&'^. ^|^ /
es^ssJ
1 8
,
,
Toijot.la,!:
;
6
- ^,-^'.
12. Bow.: Kqiann (eil. . 14. Act. 18,8).
13.:7*.
1 4. Lf
/.
15. LT: .
20. LT* .
1 &otini1^ev* (1,420.) 663
iDie Spaltungen. 5Da S35ort tjom rcuj. I.
4 3
banfe meinem Ott allejeit euert^aifcen,
fr
bie nabe otteg, bie eu gcijeben ift
5 in l}rifio 3efu,
*ba^ it^r feib bur i^n an
ailen (Btcfen rei gcmt, an oUer Se^re
6 unb in aUer @vfenntnif. *3Bie benn bie
$rebigt ^^ripo in eu fraftig getrorben
7i|t, *nifo, ba if)r feinen 9)iangei i)aU an ir^
genb einer abe, unb trartet nur
auf bie
Dffen=
unfer ^errn 3efu ^ijrifli, *n)eer
nnrb eu
feji Bei}aiten f)i0 an @nbe, baf
ii}r [^[ feib auf
ben %aQ unferS <errn
9oefu ^i;ri{ii. *enn Ott ifi treu, bur n?ei=
en i^r berufen feib jur emeinfoft feine
(So^nea 3efu (S^rijti, unfer ^errn.
10
3
ermai)ne eu aber, lieben SBrber, bur
ben Dramen unfer ^errn 3efu 6i)rifti, ba
')
alljumal einerlei Oiebe fhret, unb laffet ni(^t
(Spaituugen unter eu fein, fonbern t)aliet
feft
an einander in (Sinem (Sinn unb in einerlei
11 9J?einung. *5Denn mir ifl
ijorgefommen, lieben
Srer, bur bie au ^Ioe eftnbe, on
12eu, ba ^ant unter eu fei. *3
fage aber
ba^on, bag unter eu einer f:prit: 3
bin
,ber anbere:
3
bin 5poUif, ber
britte:
3
bin .^ep^if, ber vierte:
3
bin
(Srifti.
13 2Bie?>
Sfi et)riilu nun jertrennet? 3jt benn
^aulu
fr
eu gefreujiget? )Der feib ii;r in
14 Spanien getauft? *3 baufe Ott, baf
i niemanb unter eu getauft i)ahi, o^ne
15 ^rigpu unb afuS, "^^a^ nit femanb fagen
mi)ge, i f)tte
auf meinen S^amen getauft.
16*5 f)abe aber getauft be @tepi)ana
^auSgefinbe, brn n>eif nit, ob i ct>
17ie anbere getauft iaU. *5I)enn C^i;riftu ^at
gefanbt ju taufen, fonbern baa (S=
angelium ju prebigen, mit fingen $or=
ten,
auf ba ^a^ reug (Ei;rifti ^u nite
merbe.
18 i)enn ba6 2ort ijom ^reuj ifl
eine Xi^ox-
tjut benen, bie \)erioren irerben, un aber, bie
19 wix
fetig werben,
ifl eine otteS ^raft.
*5?)enn
e fiei)et
gefrieben:
3
gu nickte men
bie 2eig^eit ber ^Seifen, unb ben SScriianD ber
20 33erftnbigen n^iU i pertrerfen". *3Bo finb
bie Jliugen?
3So
finb bie <Sriftgee)rten'?
200 finb bie
2eitmeifen? 'igat nici^t Ott bie
19. U.L:
"\i(( umbringen.
4. Bb.Bg: ber ber n. dW: iuegen. vE:
llnablffig taufe .
5. in ii)m. Bb.Bg.A.K: in Siilem . St.
dW: mit . bercict)eri ! vE: rei(i)lt(i) in 5t. ge^
tonnen ijaht. Bb: altem Jcrt. Bg: aiier Siiebe.
(K: ahc ber Jebe?
)
vE: ^enntnip?
. fca iicugnip &f)v. in eud) fcft. Bb.St.
dW; befeftiget. Bg.A.K: befrftiget. St.dW:
unter cna). K: bei. vE:
fefien runb unter
gefapt l)at. St: bie 58erfnbigung.
7. roortctuf. Bb.Bg.dW.G: nabengabe.
K: eiftegabc. A: nabe. (St: otte^gabe!)
Bb.vE.A.k: e (a) mangelt. dW: it)r er?
mangett. Bg: ntbeciung. S.vE.K:
(Srfei;
nung. St: getroft enrartet. S: ernjarten fnnt.
A: in b. (Erwartung. K: bie ibr ijarret.
8. Bb.St.dW.A: befejtigen. Bg: betraft. vE:
fianb^aft erbatten. K: frftigcn. St: jur llu*
|lrflif. vE: ebne nbe. G: bi^jumXage?
Bb.Bg.dW.vE.A: am %. vE: ber (Srfaeinung.
A.K:2(nfunfi.
9. getreu. vE: ber ber. , St.vE.A:
mit feinem .
10. jufammetil^oltet. vE.A.K.G: litti. dW:
beimS^amen. St: hti unferm jc. Bb.A.G: einer?
lei @pre. Bg: inertei faget.
S: einftimmig
ju ie()ven. vE: bap Sitie @ing befennen. K:
feib
einftimmig. St: mit einanber bereinfiimmet.
dW: benfet!? Bg: ilrennungen. Sl(S.):
auffommen taffet ... bur ... ereiniget. dW:
iviebcrttercin. in gleem JC. A: ielmebroclt-
fommen (Mim^ (Sinnen ... feib.
vE:
feib ietm.
in efinnungen u. @runbf|en votif. ein. K:
einmti)ig in gi.ef.u. gt.Ueberjeugung. (Bb:
in (Sinem emtf) ... eingerite.)
11. iunb geroor&cn oon euct) ... ;3n>iftigfetten.
Bb: funb gettjan. Bg: angefcra^t. S.vE: ^ak erfahren.
Bb.Bg.dW: geute. St.S.vE.A.G: Slngel^rigen. K: bie
au b. J^aufe. Bb.St.dW.A.G: treittgfeiten. Bg:3)iif*
^cUigf. vE: Uneimgf. K: Bnjifl.
12. Bb..dW.K: rciil {aUx btefeg) fagcn. St.vE.A. G:
meine ne^mlid^. S: ber (Sine. vE: b. @. u. b.5lnbere. Bg:
je Siner. Bb.dW: ein SeglicSer. Sl.A: Sebcr. K: i()r
fpre^et (Siner jum wintern. Bb.Bg.A.K: $auii(be9au
M) JC. dW: [Snger] be6 ^. St.vE.G: tjaltc c mit
.
13. Bb.Bg.dW: jertt^eiit. St.vE.A.K.G: get^eitt. Bg.
St.S.dW.vE.K: auf b. 9iamen.
15. dW.A: (SZiemanb)
f.
fijnne. vE:
fo fann bod^Sl.f.
K: e3 mci)te [onfi 3.
f.
16. ^^au; brigen^ ... Scmattb anberd. S.vE:
)ja, bieSamiite. St: fonfi aiev irjjte . bap.vE:
brigcn teufte id) feinen 2lnbern . : Ijin ic^ mir .
bewut.
17. ))....Bb: ortftugl^eii.
Bg.dW: aSeii;. ber Siebe. St: 9iebnerfuuft. vE:giebner
)Oxunt G: ^(^geli;rten ^Borten. S: geleiirt fd)cincnbcu
Dieben.Bg.dW.A.K.G:entfrftet.vE:iciner,ivraft beraubt.
18. Bg.Bg: be^Jireuje. dW:bcuerettetenaber, un.
K: bie ger. erben. vE: er. ... gttl. Stv.
19. Bb: erberben. Bg: jerntdjten. St.dW.vE.A.K.G:
crnii^ten, imb bieJiiug^. ber jilugen. St.dW: sereiteiu.
vE: ju c^anben ma^en. Bg: ertreiben. Bb: abfegen.
S: ftiirjen.
20. bie aeifeu ... Sanier biefcr ?clt. Bb: ber
2Beife...5)ifputirer. Bg: ifputator biefeS 3eitlaufi. Si:
iBernnftier biefer 3eit. dW: ec^uljnfer b. 3G. vE: ein
SGBcifer ... gctebrier 3nfer biefe 3eitalter. A.K.G: ein
(Dcv) Sorfc^er b, 3.
664 (1,21-2,5.)
Ad Corintliios .
.
^uid Jiudaei et Pagani poscant, %uales Corinihii vocati et edocti.
21 fecit Deus sapienliam hiijus mundi? *Nam
quia in Dei sapienlia non cognovit mun-
(lus per sapienliam Deum, placuit Deo
per slultitiam praedicalionis salvos facere
22 credentes. *Quoniam et Judaei signa
petunt, et Graeci sapientiam quaerunt;
23*nos aulem praedicamus Christum cru-
cifixum, Jiidaeis quidem scandalum, gen-
24libus autem stullitiam, *ipsis autem vo-
catis, Judaeis atque Graecis, Christum
25 ei virtutem et Dei sapientiam. *Quia
quod stultqm est Dei, sapientius est ho-
minibus, et quod infirmum est Dei, fortius
est hominibus.
26 Videte enim vocationem vestrara, fra-
tres! quia non multi sapientes secundum
carnem, non multi potentes, non multi
27 nobiles. *Sed quae stulla sunt mundi,
elegit Deus, ut confundat sapientes, et
infirma mundi elegit Deus, ut confundat
28forlia, *et ignobilia mundi et contem-
ptibilia elegit Deus, et ea quae non
29 sunt, ut ea quae sunt destrueret; *ut
non glorielur omnis caro in conspectu
30 ejus. *Ex ipso autem vos estis in Christo
Jesu, qui factus est nobis sapientia a
Deo, et justitia et sanctificatio, et re-
31
demplio; *ut quemadmodum scriptum
est: Qui gloriatur, in Domino glo-
rietur!"
H.
Et ego cum venissem ad vos, fra-
tres! veni non in sublimitate sermonis
aut sapientiae, annuncians vobis testi-
^
2 monium Christi. *Non enim judicavi
me scire aliquid intier vos, nisi Jesum
3 Christum, et hunc crucifixum. *Et ego
in infirmitate et timore et tremore multo
4 fui apud vos, *et sermo meus et prae-
dicatio mea non in persuasibilibus hu-
manae sapientiae verbis, sed in osten-
5 sione Spiritus etvirtutis; *utfides vestra
non sit in sapientia hominum, sed in
virtute Dei,
21. A: in Dei sapienliam.
28. A* (pr.) ea.
30. A: sap. nobis.
1. A: per subiimiintem.
4. A: in peisuasine sapientiae vcrbi.
;^^
/
.,2..
tv ] ^
-eov y.oanog
25p
^^ '/,6 &
^.2,;
s>
*
~
/
- ' ~
.18.
out
'
^"
./-.)"4,48..;
ycu. ,^'^^!'
"^^
^^!^^1\4^'
', ,"
^]^'.^2,34.
^
^^
^
^'^^'^^^
y.ai ^
-
^*8.30.
^
.
"^^
'^ ^
c&l'T,3.
^,
& -
{^.
,
26
.,
-
I ff '
1 '
^
'
'
'Mt 11 25
,
,oi;jo.7,48*.'
, '
27 ^^.
'-^
^,
</ * ' ^ * ' a .20.
, a(Ttrfi-Ps.ii9,9
6 -, -
] ,
^^
-
&
-^,
, '.','^-
^^'
^^'^/^^.
.
30'|
/-
es.40*6;
, & 02^7!
&, ,,^'
'
^^
& '^^^^^^!

&^'
.zk^fil^'^rtzcl
l(),I7.Ks'.45V^5.S;r.lO,25
^
^
,,
*'"*''^^'^
'
i^i*.;,
&.
"*^>^
2
,
,\ '(-
'^.,
.
^
& -
^f-tsL
^^'^
'
^
(\]\f
&
-
2^iu.
,
'
^i'-R.Vsfit
,
^iva
fj
ph!
-,
' -^.
JcV.v
22. R0: .23. G rell.: e&vtai.
25. L* (in f.) . 28. [KISLT* (alt.) .
20. GKSLT: ivo'm. 5 .
30. :..
1
.
/iC al.: t -.
2. GKSLTH* . GKSLT: rt nS.
4. G rell. [KH]* avfiQom. (.: Iv nnfhoX. Albert
h nnOol/.. Jim.: iv ttuO'ic. Fnkk. c. Chrysost. al
iv .Grat.: nnaxolc).
! otttttl^en (1,21-2,5.) 665
3ei^ett unb SS5eB$eit SDic SSei^eit jur tlofuitg. 'J^xt ottU^e ^rebit I.
SeiS^eit biefcr 2elt jur 5^f)ori)eit gemalt?
21
*6 biett^eii bic Selt burc^ ii^re SBei^eit
Ott in feiner SiBeiSt^eit nit erfannte, gefiei
e Ott ^, )t^ric^te ^rebigt felig ju
22niaci?en bie,
fo
baran glauben.
*
internal bie
3uben ^foroern, unb bie rieben
23 ^Bei^cit [ragen. *3Sir aber v^^igen ben ge=
freujigten ^rifium, ben 3ubeu ein Qiergerni^
24 unb ben rieen eine ^^ori;eit. *enen aber,
bic berufen finb, beioe Suben unb rieen,
l^jrebigen n?ir (Si)riftum, gttie
^raft unb
25 gbtte SeiSfjeit. *3)enn bie gttie ^^or=
t)eit ifi hjeifer, benn bie ^enfen finb, unb
bie gttie @t^eit ifi ftarfer, benn bie
3Jenfen finb.
26 6et)et an, lieben 93rber, euren 33eruf: nit
toiel 2Beife bem 5leif , uit ijiel @en.^al=
^Ttige, uit ^iel ble finb berufen. *6onbern
t^rit iji or ber 2clt, baS bat ott
ertt>ai;let, ba er bie Seifen u6nben me,
unb ^
fi ifi or ber 2eit, ba :^at
Ott erni^let, ba^ er ju (Stauben 6,
>8 fiarf ifi, *unb bag Uneble or ber Seit
unb baS 33ertete :^at Ott ern?^let, unb bag
ba nit ifi,
ba er ju nite me, .> etn?a8
JOift, *auf ba ijor ii)m fein ^^leif r^me.
5()*33on n?elem it)r ^erfommt in Gl^rifio
Sefu, tt?eler un gemt ijt ijon Ott ur
SSeig^eit unb jur eretigfeit unb jur ^eili-
II gung unb ur (Erlfung, *auf baf ,
iie ge=
frieben flel;et, u^er rhmet, ber r^me
beS <^errn".
;, Unb i, lieben Srber, ba i u eu tarn,
tarn i nit mit ^o^en Sorten ober i)oi)er
Sei^eit, eu ju erfnbigen bie gttlie
2 5rcbigt. *3)enn i :^ielt nit bafr,
ba^ etwa irj^te unter eu, ot)ne aliein
S^efum (St)rifium, ben efreujigten. *Unb i
n?ar bei eu mit l)eit, unb mit ^
4 unb mit groj^em ittern. *llnb mein Sort
unb meine ^rebigt n>ar nit in ijernnfttgen
Sieben menfer Sei^eit, fonbern in 35e-
5n?eifung be eijieg unb ber raft, *auf baf
euer laube bejle^e uit
auf 3)enfen Seig=
i^eit, fonbern
auf otteS
^raft.
23. U.L: eine 9iergernt.
27. 28. U.L: mad^ct.
5. A.A:
S[Rcnf(i)eni3Beig^cit... cttei^raft.
21
.
Bb.Bg.A: in (bei) ber ffi. otte. K: .
S:beiii)rereingcbill>eten2.St.G:or lauter .
A.G: eine t^r. $r. vE: einen tf|. fc^einenben
Se^vortrag. Bg.K: (bie) 3:^rbcit ber ^x. Bb,
St: ber33erfnbigung.dW: unbelcn(5^rifio].
22. Bb.dW: ein Seichen? S: nur Sunber ...
nur @etei)rfamfeii. vE: aBunberjeic^en. A: bie
Reiben ! dW: 2eii). forbern. Bg.vE.A.K:
fui
)(n. vE: 2clin)ei^.
23. Bb.St: einen geh*. (). Bg: dljr., einen
efr. A.K.G: ben dx. St.dW: 5lnfiog. Bg.
St.dW.A.K.G: Reiben. vE: mag er ... Stnfio^
... fein.
24. Bb.Bg.K: (einen) ^r. (ber)oite^t
...(ifi). A: aBotte jc. dW:in(5ijrifioiteg )c.
St: eine@ottc6fr. vE:Stber...i|i@^rijiu benen .
25. Bb: bie2;f;or^. otte. Bg.St.dW: bae
Xi)bxi)U. A.G: toa^ an (von) ott [ifinen]
tf)r.f^eint.vE:ba tli. f^einenbe2erf@otteg
bertrip bo b.2Beii>. ber 3)1. ... ijermag bo
mebr jc.
26. & finb n. iel ... <Sbie, Bg: ba^ ti ...
finb. S: ietttic^e SQeife.
St: b. SWeinung
ber Seute ! vE: . nur auf eu, als S3erufenc,
fetbft! 2)a finben ^.
Bb.St.dW.vE.A.K.G:
2)^ge. St.S.dW.vE: S3ornef)me. A.K: Sin^
gefei)cne.
Bb: Sol^tgcborne. G: 5lbelic!
27. Bb.Bg:b^)rite(on)b.2cl.dW:
vor. vE: bieSljoren. Bb: befmenme. dW:
befmete. K:
befme.
St.vE.A: um ju be^
fdmen.
28. St: ttjaS gering ... berad^tet u. gar nichts. Bb: ba3
fr SlidtS eac^tete. dW: taS crtnge...tt?a
fr ntd^t
galt ... wag
fr
etwa galt. vE: tie Siiebrtgen ... bie ifliaiti*
geitcnben ...augcrfcl^cn, umScne, bic iei gelten, in iljrem
dliaiti barjitfleiicn. K: unangefe^en ... mipac^tet ...
nichtig ifl ... tra ba gilt.
29. Bg.dW.G: or ott. Bb: or feinem Slngefiit
feinen 9iu6m f)aU. St: Siiemaitb. A: fein 9)|. vE:
(Sterblicher !
30. Son ^i)m aber fommt iijt ijer. Bb: S^r abct
feib aug bcmietben...n)elci)er ung trorbenSB, on@ottJC.
Bg.St.dW.A: on. geworben ifl pr. vE: gegeben. Sl.
dW: urci) 3^n (aber) gehrt i^r (S^riflo 3. an. vE.A.
K.G: feib i^r in.
31. St.S.dW.vE: ficfirl^mennjitt. Bb.A.K:im^errn.
1, ba^Scufliti^otte. Bb.vE.K: Sr^iaben^eit ber
aSorte (gfiebc) ober ber OB. Bg: ortrepc^er 9iebe. dW.
A: ^ol)er. G:6oci)fal)renber. Si:!^ert>orragenber9iebefun|l
o.SBcUrceigi). S: l^o^er JBcrebfamf. u. ele^rfamf.
2, unb jwnr b.l"5cfr. Bb: ii. jttjar al einen. Bg: u.
biefcn[alg einen]. vE:
u.
i\tt)..btefem. Bb: urt^eiltc
n. ...iriffen ;^u mgen. St.dW: na'^m mir t>or n. bei euc^
(rc. ^u tDoen). A: l^atte mir orgenommen. vE: mafte
mir n. an, on ctnj.Slnb. K: erachtete n. ir. ju feilen?
G: l)ielt fr beffer?
St: baf 3. ber (S^riftuSfeiu. jm. .
3, Bg: fanbmi* bei eu* ein. Bb.dW.A.K.G:in{6tt3.
dW: ieler ^. u. Sc^cu. vE: Surciitfamfdi. K: ieler33
forgli^f. u.gurdjt. G: ..^. Bb.Bg.vE.A: ielem
gittern.
4, beme(\\idycn 9icbcn. Bg: ben)egungSolten2or'
ten. St.dW.A.K: (ber Beltn^eig^.) berrebenben S. Bb:
fcijcinbarcn? vE: bebiente midbn. berfnftli($nberrib.SGB.
A.K.G: rn^eifung. Bg: aScieife. dW: (Srwetfe on. Sl:
im c^cnlaffen. (vE: fie ttsirften buv* . n. Stt.)
5, Sl.S.vE.A: beru'^e. dW: fidb grnbete. G: grnbe
Bg: fei in ber. Bb: n. mdi)te fein burd^.
666 (2,6-3,4.)
Ad
Corinthios I.
II.
Sapientia
divina
spiritualiter
Judieanda.
Corinthii
imbecilliores.
Supientiam
autem
loqiiimur
iiiler per-
fectos,
sapienliam
vero noii
luijiis sae-
culi neque
priucipum
hujus
saeculi, qui
7destruuntur;
*sed
loquimur
Dei sapien-
liam in
mysterio,
quae
abscondita
est,
quam
praedeslinavit
eus ante
saecula
8 in
gloriam
noslram,
*quara nemo
prin-
cipum
hujus
saeculi
cognovit (si enim
cognovissent,
numquam
Dominum
glo-
9riae
crucifixissent),
*sed sicut
scriptum
est:
Quod oculus non vidit, nee
auris
audivit,
nee in cor
hominis
ascendit,
quae
praeparavit Deus iis, qui dihgunt
lOillum".
*Nobis autem
revehivit Deus
per
Spiritum
suum;
Spiritus enim
omnia
liscrutatur,
eliam
profunda Dei.
*Quis
enim
hominum
seit, quae sunt
hominis,
.
iiisi
Spiritus
hominis,
qui in ipso est?
ita et quae Dei sunt, nemo
cognovit nisi
12
Spiritus Dei.
*Nos autem non spiritum
hujus
^mundi
accepimus,
sed
Spiritum,
qui exDeo est, ut sciamus,
quae a Deo
ISdonata
sunt nohis ;
*quae et loquimur,
non in doctis
humanae
sapientiae verbis,
sed in
doclrina
Spiritus,
spiriluahbus
14spirituaUa
comparantes.
*Animahs au-
tem
homo
non
percipit ea, quae sunt
Spiritus
Dei;
slultitia
enim est ii, et
non
potest
inteUigere,
quia
spiriluaUter
1 5
examinatur.
*SpirituaUs
autem
judicat
1
6 omnia, et ipse a nemine
judicatur.
*
Quis
enim
cognovit
sensum
Domini,
qui in-
slruat eum?"
Nos autem
sensum
Christi
^
habemus.
III.
Et ego, fralres,
non potui vobis
loqui
quasi
spirituahhus,
sed quasi car-
nahbus,
tamquam
parvuhs in Christo.
2*Lac
vobis
potum
dedi, non escam;
nondum
enim
poteratis; sed nee nunc
Squidem
potestis;
*adhuc enim carnales
estis.
Cum enim sit inter vos zelus
et
contentio,
nonne
carnales estis et
4secundum
hominem
amhulatis?
*Cum
enim quis dicat: Ego
quidem sum Pauli,
11. A: seit hominum
quae sint.
12.
.* hujus.
n. Al.tsacii. A:
Spir.et
veritalis, spui-
lalibus spirital.
(spirital. eli. 14s. 3,1).
14. .: quae s. ea quae. S: examinanlur.
15. St
(in f.) sicut scriplume sl.
16. S: aut quis instruxit.
4, A: dicit.
^dt: ^
^^,',
, :-^
;
-
'
'^
{^eovaocpiaviv^'^^'*^
,
.-,
-
3,<Kis.
&
p,i^;.i'^
,
^ }
(
, /o.U,i
-
),
^^,;.24;8
&,
^'*'*'^^
Qvy.
im
-^'^^'
,
6
^^^'^^'
^
, _
,'
'
~ ^
'
' Mt.l3,t
.
^" -
,
\\)
^
-.^c^r.
^'
,
-p^^^'i
-^.
^^
&
"',3:
&,
^ ^^^^^'^'^]
; ^
^'
&
,
^^^
^^
&.
^'^
^^' '
,
^
^^^^
,
^%
&
^^
,
^'^^^
^
&
, ^ipt.
,
-
{^ci
.
^^ ^^'jco^l,
{^
^ovj^lp^
fhov'
,
-,^
,
,ocoa
15
,,,1:2,1
.'"ijcks.4o
vuo
,
at-ivi.
;"
rovv
.
^,
,
^
-
^^^
,
-Epht,
,
.
^ ^'^
,
'
-\1
{^.
'
&'
'^
^^
.
"
/)-^
jl',
-,^^
\
;
r.^
^"
'
-
,,
S.Hss.PJi
Eph.4
9. LT: .
10. LT* arr.
W.Vl^-.tiS.tYvor/.iv.
13.R[K]tri
{BenlL:
/.. Jim.:
.
S.
avaxQLV.').
15. LT* /UV. |L]TtTa.
16.L: ^(bis).
1. RKSH:
aa(>y.iy.otq (cf. R. 7,14.
Kbr. 7,16).
2. GKSLTH*
y.al R:
tjvvaa&t et:
ovrt.
3. LT* . .
! Q:onnii)et^ (2,6-^3,4.) 667
er @ctft an^ oft et itatrli^e fSJlenf^* te i?lcif$lt(^en* II.
abn on reen, baS ift benno
-Seii;eit Bei ben 33oilfommencu, nic^t eine
9eii)eit biefer $elt, ber )6er|len
7biefer Selt, iee ijerge^^en; *fonbern tinr
reben on ber Ijeimcljeu eriorgenen Seig=
t;eit otteg, h.tee ott erorbnet i)at iior
8 Der 3BeIt, ju unferer ^errUfeit,
*
treibe
feiner i^on ben Derften biefer ffieit erfannt
i)at (benn, wo fie
bie erfannt i}tten, ijrten
fte ben ^cxxn bererrifct gefreujiget),
9*fonbern, une gefrcten flehet, ba fein
^iuge gefe^en l^at, unb fein ^r gehret ^at,
unb in feinen 5Denfcn ^erj gefommen
ifl,
bvi Ott Bereitet '^at benen, bie ; lieten.
0*Un aOer "^at e ott geoffentaret bur
feinen eifl. 2)cnn ber eiji erforfet nHe
1 iDinge, bie ^liefen ber ottijcit. '^5)enn
u>eer 9)?enf ireijj, maS im 9}?enfen ift,
oi)ne ber eijl be 3D?efen, ber in ii;m
ift?
Qllfo ireig niemanb, irag in Ott ift,
2Di)ne ber eifl oite. *2ir aBer l^aen
nit empfangen un eifi: ber 2Beit, fonbern
ben eifi aug Ott, baf nur triffen
fonnen,
3 uns i)on ott gegeben ifi. *5eeg
iinr reben, nit mit orten, \
lnenfie SeiS^eit leieren fann, fonbern mit
Sorten, bie ber ijeige eifi lehret, unb riten
4geiftie 8en geiftIi. *il)er ntrie
3)enf ater ernimmt nit toom eifi ot*
te, e iji ii}m eine i$^^ori)eit, unb fann e
nit erfennen, benn e mu geifii geritet
5 [ein. *5)er geifilie aber rttet aUeS, unb
nnrb on niemanb gertet.
*
,^enn n^er i^at
be ^errn 8inn erfannt? Dber u^er i^n
unternififen?" 2ir aber i)aUn (5i)ripi @inn.
II Unb i, iieben 33rber, fonnte nit mit
eu reben, mit geiften, fonbern aU
mit
feifien, nne mit jungen ^inbern in
2 6t?riflo. *aJ^i ^a6e i eu ju trinfen ge=
geben, unb
6peife, benn ii;r fonntet
nit,
fnnet ii}r i|t ni,
5 *bieireii i^r
feifi feib. 3)enn finte=
mai eifer unb 3anf unb 3^ietrt unter
eu finb, feib ii)r benn nici)t feifIi unb
iiranbelt
menfier SSeife? *5)enn
einer
faget:
3 bin
uIif, ber anbere
0. asir rcfeeu aber 3. St: tragen 2.
fr
b. ?. ov. dW: or ben 33. Bb.A: nntcr. vE: ^^reii
tragen to. 2.
fr
b. evciftcren or. A: Snbep
icijrentrirboc^. G:2irie^venfd)onaucf). Bbrbtefc^
3ciiiauf^. Bg: SBelti^eit. St: 3cii. vE: Seitalter.
Bg: iegenten. vE:
rofen. A: gurftenV St: ;
lieber. JBg: 5ernid)tet levben. dW.vE.A.K.G: gu?
.St: evfc^\niuben. Bb:
bgeffft . foiicn.
7. r,.2. im &ci)(iimttiit, bie verborgene. A.
btc gei^eimnipoiie, erb. vE: gei)eimni. u. ver^
i)iii(ie. K: bie geijeimnipveid) ift, bie verb. (St: jene
vorf)in get}eim.e u. .)
Bb.Bg:
juDorbcftimmt i)at
orbeneitiSeiten (Saufen). St: yor2BcIibeginn.
A.G: a^eginn b. 2, K: 5inbcginnb. Seiten. dW:
(S'iing feiten. vE: on (Injigfcitl^er.
9. Bb: 5)inge, bie ba 5iuge ... in be 3.
. aufgefitegcn finb, biei)aiK. dW: feinen
iiJi. inn. G: ein Stuge Ijat gefe^cn ic.
10. 3:icfcn (^otte. Bb.Bg: entbecfet. St: enti
i)iiiii. Bb:
buvfrfet. S.vE:
bufnet? K:
evgriinbet. vE: felbfi ba^ Unerforfe in ott!
11. toa &c SDilcnfd)ctt ,. to. otteS ift. Bg:
tt)er iveip unter ben 3). : 2iBer ber 3)?enfcn ...
... fennet feiner. A: (So erfennt f.
12. 9cfd)enFt ift. Bb: aii^ naben
gef.
dW.
vE.K: ycvliei)en!
13. cifiiid)e )Q^iciftUayem. Bb: in erlems
enS.nlenfer3B....bel>oml^..geernh)er
ben. Bg: in 3ufpren ... geie^ret erben,
f.
in
ber Sc^re b. et|!e5. St.dW: mit (in) 9ieben, tie
m. 2. fieie^rt. vE.A.K: gelefirten QBorten
Oriejc).
Bb: beurt^eiien geiftl. ^inge mit gefen. vE:
eviautcrn eiftige^ mit eijiigem. A:
bag@eifiige
tieiftig bebanbeln. K: ben eijiigen tbeiten wiv
eijiige ju. St: inbemtt).@.@.fiarma^en. dW:
eiftien @. ertutern. Bg: rien un in geifit.
[fingen] g. fSDcnfen]. G: inbem \X)ix geiftti'
genSJl. g.
2). erfiaren.
14. . ftnnlici)c50l. ober nimmt n, an, bc
eifte @. ift, Bb: (Bin feeifer.
St.A.K:
fagt
(wag oni @. . fmmt). dW.vE.G: nimmt
n.auf.
Bb.dW.A.K.G: beurtfieilt. St: jubeurt^ei^
ien iji, Bg: ju unterfuen. vE: ermag e3 n. ju
faffen,
n^eil e nur geiftiq gefa^ i. fann.
15. Bb.St.dW.(vE.G.)A.K: beurtijciiet. Bg:
unerfuet ... lgt
f
t. 9i. unterfuen.
16. ba^ er it^n unterwicfe. vE: ber i^n betel^reu
fcnnte.
1. K.G: fieinen . Bb: unmnbigen .^. Bg.A:
Unmnbigen. St: (Suglingen?! vE: im (5i)rlfieni
tf^um !
2. K: 5u fojicn. Bg: mit 30^. ... getranfet. vE:
nf)rcteu...firfcr(S>. dW.A.K: i^crm:^tc.
St.vE: fonntet . ertragen. G: tragen.
3. Bb: Siieib. St:
@fcrfut, ^aber. dW: 3orn
u. (Streit. vE: iferfuc^t u. $arieigcifi. A: (S. u.
(Streit. K: u.3ivift. Bg:3nnftigfeiten. dW: SpaU-
iungcn. St: 3toicfpaii. (Bb: aJlierjinbniffc!)
St:UMegeit);nic9Jienfen. vE: njieSinnen-')?.
668 (3,5-20.)
Ad
Corintbios
.
III.
nei
aedicatio
fundamento
Christi.
Sapientia
mundi.
alius autem: Ego
Apollo,
nonne homi-
nes eslis?
5*
Quid igilur est
Apollo?
quid vero
Paulus?
Ministri
ejus, cui credidistis,
6 et unicuique
sicut
Dominus dedit. *Ego
plantavi,
Apollo
rigavit, sed Deus in-
Tcremenlum
dedit;
*ilaque neque qui
plantat, est
aliquid, neque qui rigat,
8 sed qui
incrementum
dat Deus.
*Qui
autem
plantat et qui rigat, unum sunt,
unusquisque
autem
propriam
mercedem
9accipiet
seeundum
suum laborem.
*Dei
enim sumus
adjutores; Dei agricultura
eslis, Dei aedificatio
estis.
10
Seeundum
gratiam Dei, quae data
est mihi, ut sapiens
architeclus funda-
menlum
posui, alius autem
superaedifi-
cat;
unusquisque
autem videat, quomodo
11
superaedificet.
Fundamentum
enim
aliud nemo
potcst
ponere praeter id,
quod
positum est, quod est Christus
12.1esus.
*Si quis autem
superaedificat
super
fundamentum hoc, aurum, argen-
tum,
lapides preliosos,
ligna, foenum,
ISslipulam,
*uniuscujusque
opus mani-
festum erit; dies enim Domini declarabit,
quia in igne revelabitur, et uniuseujus-
14que opus qule sit, ignis probabit. *Si
cujus opus manserit, quod
superaedifi-
lcavit,
mercedem
accipiet.
*Si cujus
opus arserit,
delrimenlum
palietur, ipse
autem salvus erit, sie tamen quasi per
ignem.
16
Nescitis, quia templum Dei eslis et
17
Spiritus Dei habital in vobis? *Si quis
autem
templum Dei
violaverit, disperdet
illum Deus; templum enim Dei sanclum
est,
quod eslis vos.
18
Nemo se seducat! si quis videlur inter
vos
sapiens esse in hoc seculo, slultus
lOfiat, ut sit sapiens.
*Sapienlia enim
hujus mundi slullitia est apud Deum.
Scriptum est enim:
Comprehendam sa-
20picnles in aslulia eorum". *Et iterum:
Dominus novit cogilationes
sapienlium.
Xovj
' ',
-
; .
^ ^
4 1 3 loJ
^ ,
^^-',',
;
^
,
^-
Tit.3,t3
ff r tv
'^*'' Act. 19,1
^.
" tyoi ,,.
^
, 6 ^.2,\3.
'7
6
-
Ps.es,
,
' {^.
^'0
(
"'''
6
, Tor^cos.io
&
.
^
'&,^^?.
&
. mt.ia.si
^^
& &-]\\
&6^\5%.
&,
-
,
.
^^
^c'.f
&
-&';
,
. c'
ipt.2,(
&
^^"^^'*
,
,
&,,-
, ,
^^
'
,
';.!;
,
\
,
.
^^
-
, ,
&
'
^^ -
,
-,
&^
.
Jud.2
4. .: catnales.
..: qui est.
13. (* Domioi): declarabit.
17. : disperdit.
18. : vos sed.
^O. : cog. hominum.
16
,
& xa^cX
,
t.i
2,21
&&,
&-yj^'s
6
' 6
^
**'
,
. ^
^ ^^^
^^
}
'
-
^^.
{ \ 5 < > -, >
- ' n.i'-i,
,
,.,
,
.
*^
^^^",*.
skp,
.
' 3\>.5
^
^^
''.
"^^

^*'
4. LT {ABCDEFG Vtg. It. al.): >t .
5. LT:
(bis) rep. .,... . U-
RKf
(a- <^*.)
'
77.
10. LT:
&y.a. 11. G rell.* (LT: Xq. .).
^ ,
12. LT* 5. 13. Jun. al.: ort. LTf (p.
.)
14. G rell.: tvtL 17. LT: .
! ortttt^en (3,520.) 669
tc SyiitarBciter otteS er runb unb fein UcBerBau ic Wcuet^roBe HI.
aBer: 3
Bin QiipoUifc^j felb i^^r benn nic^t
fieif^a^?
5 Ser i^ nun ? 2er ifl 5)3?
Wiener flnb ftc,
burc^ ttjelc^e i^r feib glubig
gettjorbeu; unt> bajfeI6ige, nne ber^^crr einem
6 jeglichen gegeben i)at *3 f^aU ge^flanjet,
^poQo '^at Begoffen,
aber Ott f)at ba e=
7 beiden gegeben. *@o ifl
nun tveber ber ba
^fianjet, ber ba Begeujt, etwas, fonbern
8 Ott, ber ba ebei^en gibt. *il)er aber
iifianjct unb ber ba begeuft, ift
einer tric ber
anbere. (Sin ieglier aber njirb feinen So^n
9emvfa^en feiner 5lrbeit. *3)enn ttjir
jlnb otte a)Zitarbeiter3 i^r feib otte 5icfer=
trerf, unb otteg ebube.
5
i)on otte nabe, bie mir gegeben
ifl, i:}aht ben runb gelegt, aU ein n>eifer
Q3aumeifler; ein anberer Bauet barauf. (Sin
JegUer aber fe^e ju, it>ie er barauf Baue.
1 *(Sinen anbern runb fann jn?ar niemanb
legen aufer bem, ber gelegt ifl, n.1eer ifl
i3cfu (S^riflu. *<So aBer jemanb auf bie-
fen runb Bauet olb, (SilBer, (Scel^cine,
^oij, 'eu, (Sto^^einj
*fo
unrb eine iegUen
^erf offenbar n?erben, ber Xa^ njirb flar
men, benn e nrb bur ?5euer offenbar
tverben, unb nteerIei eineg jeglien 2erf
ifei, nurb ba ?5euer Ben?^ren. *^-lBirD je*
manbeS 2erf BleiBen, ba er barauf gebauet
\ i)cit,
fo
irirb er Soi)n em^fat;cn. *5Birb aber
jemanbeS 2erf verbrennen,
fo
n?irb er bcfj
@ben leienj er feib^ aber nurb feiig
n.ier=
ben,
fo
bo, aU bur ^^euer.
) SSip i^r nit, baf i^r otte ^emlpet
feib, unb ber eifl otte in mdi tuo^net?
^*<Bo jemanb ben S^emlpei otte ^^erberbet,
ben njirb Ott eroerbenj benn ber ^em^ei
otteg
ifl '^eilig, ber feib i^r.
CRiemanb betrge
^
feibfl. SGeter
unter eu bnfet uieife u fein, ber iverbe
ein Siarr in bicfer 2Beit, ba er m5ge tt?eife
fein. *^enn
biefer 3elt SBei^eit ifl 5:^or-
^eit Bei Ott. 5)enn e8 fleBet gefrieBen:
2)ie Seifen
er^fet er in i^rer Jtiugt)eit".
*Unb abermai:
'Der ^err mi^ ber Seifen
9. U.L:
cpifcn...eBau.
18. .L: bnfet
n)eife fein.
5. unb itoav, (vE: Wiener bcjfen ... burd^ YotU
)tn ii)x jum tauben gelangt feib? A: bem i^r ge^
glaubet i)aht^ K: an i)em iiir
giubig gcu).) vE:
bertragen l^at? (St:
fcin@efc^aft angetoiefen!)
6. Bg: ba 96^. Bb: ^at hjac^fen ge^
.
7. vE:
3tifo gilt.
8. deinen Solyn ... eigenen Arbeit. Bb.Bg.St.
dW.A.K.G:
ftnb (Sing. S.vE: (einanbcr) gei.
Bg: aWf)e. S: iaagabe
f.
3(rb. A.K: gema|.
9. ebn. Bg: gelbbau . . . ^aubau. Sl.S:
"i^eib. dW: Sttferfeib. vE.K: 5t(!er.
10.
92^ ber @n. &, ... I^abe idj, aii ... gelegt.
Bg: einen runb. dW: fiuger S3aumeifl. St:
ftn;
nigcr! vE: ftieifer Jauerfinbiger!
11. -tsenn einen o. @. F. 9. legen. Bb: neben
bem. Bg: ber bereite ba liegt. St:
[liegt. dW.
al6 ben gelegten.
n.
Bb.Bg.St.dW.vE: foftbare (Steine. S.K:
.
dW: rag, tovi^el.
Bg.vE: <Btvof). K:
Strol;, (Stoppeln. St: ^almen,
@^
vE: 2er
nun an) ... fortbauet.
13. e offenbaret burdj ^. vE: an beifen
SBerfe n^irb |augn?eifen. dW: Xa^ [beg e^
xi)U], vE.A.K(G.): ilag be ^errn. Bb: wirbg
f unbbar .
Bg: autreifen. dW.K: funb t^un.
vE: lefiren. A.G: ang it bringen. (St: bie Seit
\irb e lehren?)
Bb: bietOcit eg im ^^euer entbecfet
toirb. St: bur bag %. vo. e [
enibeifen. vE: in
ber ^euer^robe toirb eg ? fommen. (Bg:
njeil er in %. entbecfet n^irb? dW: ber
f
in
%.
offenbaret?)
Bb: ttjirb ba %. :^>rbiren. Bg: prfen.
A.K.G: erproben. vE: bie ^euerprbe . entfc^eii
ben, iriejc.
14. dW: befielen.
vE: ^at bag'SBerf S3cflanb.
A.K.G: (2enn) ... befielt.
15. roirb er d|. leiben. Bb.St: ierlufl. St:
33rennt...ab. vE: ei^et...im %^\in auf, fo ifl fein
!?o^n babin; er felbjl trivb ^ro^l gerettet ttjer?
ben ic. (K: wirb
^)
retten? St: fann
fi)
aber
reiten?)
16. Bg.St.A: ein Tempel?
17. A: entiieiliget ... ju runbe rite.
18. weife werben. St.S.dW.vE.A.G:
tufe.
Bb: erffirc.
Bg: in biefer 3eitlifeit ein Siarr.
St: ^t. Bb: ein Seifer ju fein in biefem SBelt?
lauf.
vE: or b. 2B. dW.A.K: njeife ... in ... St.
dW.A.K.G: ein Xi^ox. vE: jum 2;^oren.
19. l)af*ef.Bg:ertappet.St.S.dW.vE.G:fngt.
A:
3
fangen.
: werbe. dW: bie klugen.
Bb: in i^rerSifiigfeit. Bg.dW: Sijl. K.A: (eignen)
<B)la}ii)nt G: eigenen 5irgtifl.
20.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: fennet.
670 (3,21-4,13)
Ad
Corinthlos 1.
JJI^
noctores
ministri
Christi. Corinthii fernere injlati.
21
quoniam
vanac sunt".
*Nemo ilaque
glorietur in hominibus;
omniaenimveslra
22
sunt, *sive Paulus sive Apollo sive Ce-
phas, sive munilus sive vita sive mors,
sive praesenlia
sive fulura; omnia enim
23 vestra sunt, *vos autem Christi, Christus
autem Dei.
IV.
Sic nos existimet homo
,
ut ministros
Christi et
dispensatores
mysteriorum Dei.
2*
Hie jam
quaeritur inter
dispensatores,
3 ut fidelis quis inveniatur.
*
Mihi autem
pro minimo est, ut a vobis judicer aut
ab humano die; sed neque me ipsum
4judico.
*
Nihil enim mihi conscius sum,
sed non in hoc justificatus sum: qui au-
5tem judicat me, Dominus est. *Itaque
nohte ante tempus
judicare,
quoadusque
veniat Dominus, qui et
illuminabit ab-
scondita tenebrarum, et
manifeslabit con-
silia cordium; et tunc laus erit unicui-
que a Deo.
6 Haec autem, fratres,
transfiguravi in
me et Apollo propter vos, ut in nobis
discatis, ne supra quam scriptum est,
unus adversus alterum infletur pro alio.
7*
Quis enim te discernit? Quid autem
habes, quod non accepisti?
Si autem
accepisti, quid gloriaris, quasi non ac-
8
ceperis? *Jam saturali estis, jam divites
facti estis, sine nobis regnatis! et utinam
regnetis, ut et nos vobiscum
regnemus!
9*Puto enimj quod Dens nos Apostolos
novissimos ostendit, tamquam morti de-
stinatos, quia spectaculum facti sumus
10
mundo, et angehs et
hominibus. *Nos
stulti propter Cliristum,
vos autem pru-
dentes in Christo; nos infirmi, vos au-
tem fortes; vos nobiles, nos autem igno-
llbiles.
*Usque in hanc horam et esuri-
mus et sitimus et nudi sumus et colaphis
12caedimur et instabiles sumus *et labo-
ramus operantes manibus noslris; male-
dicimur et benedicimus,
persecutionem
palimur et suslinemus,
hlasphemamur
13et obsecramus; *tamquam
purgamenta
3. A: nmpe ego.
5. A: manifestavit.
8. A: rcgoaretis . . . regnaremus.
,
bzc -
'', -^, & -%\}
'
,
^^
^^^;
, \{%]11^
',
\>, .,^.
- ,
"^^
^'^''''
^. ^ - -- '
S.^
^ 11,:J;13,28.J(
,
\/.
20,17.17,3.14,2!
1
-,1^2
-
;.?;?;
&.
^
., /.4.
^?/..2,42
^
,
icluC
&-
^'^''
'
'
^
[^_U%
,
'
g^ios;
'6 ^^^'^
.
^"^ ,
- 6 ,^
^^'
,
(
^coki,
.
^, ,
^'^'
\ ,
iv
\'^i{,
-
,
^^^''
UV
&
'
.
'
; R.v^^t
;
,
"""-'^'
;
^" -
, , ^^%
-
,[^:^1,
.
^/Jo- ^^1"
,
'&
,
, ii_s,m
-
,
-
.
^^ \'^,
,

,
'
- ^y^l
,
.
^^"^4
\
-
^,2^
,
^
12
iW<CAet.is
'
,
-2,
,
aaa-\^^\^l^
^^
-[^,
%1. LT* .
1. JDMich.: .avftqdmsc.. 2. LT: SUi.
6. L: .LT:
{*
)
(Bornem.*
().
quippe glossema notaas
scriptum suj
=iVa). Erasm.: &. Jun.: ^(
Gal.4,17).
8.LH:;;;(T:) 9. LT* (pr.) Ott.
11. LT: .\%. T: ^.
! &otini^et^ (3,214,13.) 671
T)ie au$altcr :cr 5tpoftcl iCcmutB unb SBcbtttitiim^* m.
21 ebanfen, baj? fte eitel ftut".
**)
ftdj
niemanb eineg 9J?en[d)en. (So ifi
aileS
22 euer, *e fei
ober QlvoIIo, e^ fei
^e^~^a ober bie QBeit, eg fei
ba Sebeu ober
ber Xob, e fei
m^i egentrrtitje ober ba
23 Sufnftigf
;
oQf ifl euer, *ii;r a6er feib
(5i;rifii, (S^rifiug a6er
ifi otte.
IV, 3)afr i)aite un jebermann, nemi
fr
G^^rif Wiener unb ^rtuSi)aiier 6er otte^
2 e^eimniffe. *Uliin fuc^et man ni^t nie^r
an ben u1ern, benn ba fte treu cr=
3 funben iiierben. *2)tir aber iji ein eringe,
ba on geriet tt>erbe, ober on
einem men[Uen 5!age, rite
4fei6p: nit. *3 6in mir ?^ nit bt-
vou\itf ahn barinnen 6in geret
fertiget} ber ^err'ifl a6er, ber ritet.
5*^arum ritet nit toor ber 3eit, Big ber
^err iomme, leer iirb an
Bringen, wa im Sinfiern verborgen ifi, unb
ben iRat^ ber eren offenbaren; aUbann nurb
einem jegien' ott ^oh nnberfaijren.
6 6oe aber, lieben trber, i)ahc
auf
mi unb ^poUo gebeutet, um euretttnen,
'ta^ t()r an ung lernet, bag niemanb i)i;er
on
]
^alte, benn i|t gefrieben
ifi; auf
"oa^ nicDt einer tinber ben uern um
ie=
7 manbe tinCien aufblafe. *ir)enn ier i)at b
iiorgejogen? 2ag ^afi bu aber, ba bu nit
empfangen ^afi? @o bu e^ aber empfangen
i)afi, trag rbmefi bu benn, Der e
8nid3t empfangen t)tte? *3i)r feib fon fatt
getroren, it)r feib fon rei gertjorben, ii}r
l;errfet o^jne ung! unb moiite ott, ii)r
)errfetet,
auf
ba mir mit eu i;err=
9fen men! *3 t)aite aber, Ott fjaU
ung ^ipoftel
fr
bie aergeringfien bargefieUet,
alg beut iiobe bergeben, enn ixr ftnb ein
(ufpie geivorben ber Seit unb ben (Sngcin
Ounb ben
3)?enfen. *Sir ftnb S^iarren um
(Si^rifii njiUen, ii)r aber feib fing in (S^riflo;
iir
fm, ii)r aber fiarf; i^r^^err^, n^ir
1 aber ertet. *^ig
auf biefe 6tunbe leiben
hiir junger unb
^urfi, unb ftnb nacfet, unb
irerben gegen,
unb ^aben feine geiriffe
2 (Sttte, *unb arbeiten unb irirfen mit unfern
eigenen Rauben. 50
fit un,
fo
fegnen
unr, man ijerfolget ung,
fo
buiben n?ir eg,
.3 man lflert ung,
fo fielen wir. *2ir finb
4. U.L: wofji mir.
Bb:lIcfccvicv3ungcn.vE:(Einfalie.Si.(l\V:nici^ti3.vE:il)rid)t.
21. Bb: milienfdien. Bg: I^ate 3) an iUi. A.K: rftnic
fid^ bcv )1 vE: 5luf fei bavum ifl. floij. vE: tji fr eud)
ba. dW: gei)vct ciidE) nn.
22. Bb: c fei Bett ... i2e0cn ... Zoi ... gegcmrh'qc ...
jiiinftige Singe. dW.G: ... (Segcntttige, 3ufnfiigc5.
vE: )cgenn5ari o. 3uiunft.
I. Bg:
51if acf)te un 3., ... : cradEite. dW: !-
frac^tc. St:5)afr fctjc un3ebev an. St.S.dW.vE.Kiicr*
njaiter. A:5lnfpenber. 2.3;m Ucbrigen fud)t man an
b. ^. t>nR ... Bb: iDirb ... gefugt, ba^ einer ... vwerbe. Bg:
S[a!3trigen...gefuct)t rtjirb, ifl, ba^ einer
fi^
getreu finben
iaffe. S.dW: irb erlangt. vE: Sa geforbert tirb, ifi.
A:
Jgier tv. nun
gef. baft Scber ... K: ifi nun Bei 35. bie Srage.
3. Bb.A.K: ba3 criiigfie. d\V: SEenig liegt mir baran.
G: fet^r ivenig. Sl.vE: 3d) maci)e mir tu. barauS. Bb.St.S.
dW.vE: i)eurt:^etit. (Bg:unterfuc^t...untcrfud)c?) A.G:c<
ri^tgtagc. St.dW.K: erid^te.
4. vE: oigietc^ id) mir n. or^uiverfen i;a'6e, fo rechtfertigt
mi^ biefe nic^t; mein 9itd)ter 2c.

5. fcinSob. vE:
iiet mit eurem Urtljeiie n. ber ^eit or. Bb: bie erfcorgneu
!Dtnge ber Sinfierni^ Beleud)tcn. Bg: lichte madjen b. . .
ber 2)unfeii;cit. St: beteuditen, b. Sinfiernip cri^llt.
dW: baiBerii.au berS. .fcr. vE: in tieffier 3Ser*
6orgeni}eit lag. Bb.Bg.dW: bie tRatljfdiige. G: Slnfc^Ige.
St: ntwrfc. vE.K: efinnungen (aufbecfen). A: *,>ltfic6tcn.
dW: ba [erbiente] Soi>. vE: fein tcrbientcg Beugnip er^al
ten.(St:3ebem irerbcn, er erbient) 6- niayt iytyev
o.eucb SU ijaltcn, beim gefd)r. ifi. Bg: gefiellct. Sl:i)e*
jogen. dW.K: bergetragen. A: bertragen. vE: @*
nung gegen eud^ in meine u. %)p. ^^erfon eingcfieibct. G: bei*
fpielgttieife an ... fo bargefieHt. K: bem jtnriber n)a gefd^r.
fief)t. Bb: ber bag tu. gcfd]r. ifi geftnnct ju fein. Bg: ba^ ii;r
eud^ ja nitit, ber ..., ein Einiger
fr
einen inigen, aufbl.
Vfiber b. 2lnbern. St: bap man n. liber b. orgefc^r.OJtaa^
fic^ i;aiten feil , bomit einer f. euc^ fic^ tvegen @tne6 [Sei)
rer] auf Uniofien be *ilnb. brfte. vE: ber ben 21. ^um
Siaditijcil be2l.me^r erijebe. A: n^iber... um eine5i.tt)iUen.
K: @iner
fr b. 51. eingenommen feib. G: ttjegen be inen bit;e
mit iBerac^tung be 21. (dW: nid^t I;. aU ia) gefci^r. ju fc^^en?)
7. Bg.dW: jie^et bic^ or. St.S.vE: gibt birb. (einen) SSor
j^ug. Bb.A: unterfc^eibet bici^. K: ber bic^ augjeid^net. vE:
warum Vratjifibu. 8. ad) ! ba il^rl^crrfdjctct.Bg.dW:
gefcittiget.A.K: l^abt inSile. St.vE:babt f^on (je^t) Ueber*
ffup. vE: i)abt 2lnfci)en u. Jiac^t. S: feib fc^on gro^e Ferren.
A: .^errfdier. St.dW: feib Jgerren geworben. Bg: jur 9iegie
rung gefommen. K: gebeil^etcure.errfd)aft. (St.dW: an eurer
.^errlid)feit S^eil neijmen!) 9. mid> bebttfct...
bicn>cil wir ftnb...bcibc bcnO}. St: iaj mugwobiglau*
ben. dW.A: glaube. K: eradjte. vE: mir fd^eint. Bb.Bg:
fr
bie Seilten (erilvet). dW: ju ben S^iebrigfien beftimmct. VE:
wie bie dl. auSgeftefCt. K: aU b. 9. bargefi. St: un ben un*
terflen ^tafe angewiefen. Bb: aU jum . SSerurtbeiite. St:
^erbammte. A.K: SBeftimmten, Bg: aU bie be Zcbei feien.
G: wie iBerurt^eilte. vE: Serurtbeilten gleic^ ... baf wir ...
werben foiten. K: jur @finb wir gew.
10. St.dW.A.K.G: 3:t;oren. Bg: t^iiricftt. vE: gelten
fr
!i:^oren ...
fr 2lufgeHrte. St: bie Serfidnbigen. dW: weife.
K: aeife. (G: bnit eud) fing?) St.dW.G: gecbrt. S: f)oa)'
geehrt. vE: bie^eet^-ten. A.K: angefe^ien. Bb: unwert^. Bg:
o^ne ^re. St.S.dW.A.K.G: erachtet. vE: bie33erad)teten.
II. Bg: finb w. bungtia butfg u blop. Si.dW.A.K:
I;ungern w. u. b. u. finb entblij^t. Bb.Bg.A: mit Suflen ge
f^tagen. St.dW; gemifbanbett. K:treidien augefe^t. Bb:
befinbigc Sttte. vE.A.G:bieibenbe. Bg.St.dW.K: fmb un*
ftt(u.irre). 12. arb.mf)fam. Bg: traben )ii)e, inbem
Wir...wirfen.A.G: arb.u.mbcn im. St: u, fdjaffen un3...
aBrot. dW: um SBr. vE: !i)iit unfrer Jg. Slrbeit muffen W. im
mbfelig n%en. K: muffelig, mit ^. 2lrb. un ncil^renb.
Bb.Bg.dW.vE.K: (2Berben wir) gcfd)m^et. A.G: 9)
t>crfiu(it img. Bg: OJt. ertreibt un. St: gebrftngt. vE: leiben
e? gebuibig. Bb: ertragen wir ... bitten. Bg.St.dW.vE:
geben gute Borte. A.K.G: beten?
Ad
Corinthios I.
672 (4,14-5,8.)
JV
Missus
Timotheus.
Contra conjugii cum noverca fermentum.
hujus mundi facti sumus,
omnium peri-
14psema usque adhuc.
*Non ut confun-
dam vos, haec scribo, sed ut filios meos
lcharissimos
moneo.
*Nara si decem
millia
paedagogorum
habeatis in Christo,
sed non multos
patres! nam in Christo
Jesu per
Evangelium ego vos genui.
16*Rogo ergo vos, imitatores mei estote,
sicut et ego Christi.
17
Ideo misi ad vos Timotheum, qui est
fihus
meus charissimus et fidelis in
Domino, qui vos commonefaciet vias
meas, quae sunt in Christo Jesu, sicut
ISuhique in omni ecclesia doceo. *Tam-
quam non venlurus sim ad vos, sie
I9inflati sunt quidam; *veniam autem
ad vos cito, si Dominus voluerit, et
cognoscam non sermonem eorum, qui
20inflati sunt, sed virtutem. *Non enim
in sermone est regnum Dei, sed in vir-
21 tute. *Quid vultis? in virga veniam ad
vos? an in charitate et spiritu mansue
tudinis?
V
Omnino auditur inter vos fornicatio,
et lalis fornicatio, quahs nee inter gen-
tes, ita ut uxorem patris sui aiiquis
2habeat. *Et vos inflati estis, et non
magis luctum habuistis, ut tollatur de
medio vestrum, qui hoc opus fecit!
3*
Ego quidem absens corpore, praesens
autem spiritu, jam judicavi, ut praesens,
4eum, qui sie operatus est, *in nomine
Domini nostri Jesu Christi, congregatis
vobis et meo spiritu, cum virlute Do-
5 mini nostri Jesu, *tradere hujusmodi
satanae in interitum carnis, ut spiritus
salvus Sit in die Domini nostri Jesu
Christi.
6 Non est bona glorialio veslra! Nesci-
tis, quia modicum fermentum tolam
7 massam
corrumpit? *Expurgate velus
fermentum, ut sitis nova conspei'sio,
sicut estis azymi; etenim Pascha no-
Sslrum immolalus est Christus. *Ilaque
epulemur non in fermento veteri, neque
i:^. A: perispima. 16. A* sicut-Christi.
17. A: commonefaciat (* Jesu).
21. : aut in. 1. A* sui.
2. A: lollerelur. 3. .: sie hoc.
4. A* (in f.) nostri et Christi (eti. 5).
5. S: hujusm. hominem. G. A* est.
7. .: Exp. igilur. A: consparsio.
^
f
.
^^ ,
'
2Co.','i .
&.
*^'1,'.";
,^^^^,]^*
' /
3,fi.f>,i.
6
-^^'^.,
.
^^
, u,t.
&.
'
^"^
Jia &,o^oco'i"'..
\ ^
Ph'ajf*
,
o^l\ii^i^
,^^ ^,*;
(.
^^^'
^/^^m.a.io
&
'
^^?/c^7.
, -,,',.
-,
*'^^
,
.
20 -^,^*',^,
'
.
21
&;
lyjjbs..
-
,
-^cc
;
13, '
Co,
2,.
*
^
^(^
lolsA
&, l.it
.
"^
.
i^^is^u
, 4;8.,
&, &
,2\^',.
;
^'
S.lj.V.
,
^
"'
"'
, ^
-
'
^'^^,
-
13^3
,
^
^fi^\Tm.'u'.
, u,^^.
^!-
'^f^^ /.
^ .
-
jj;4,'\f\
,
-^
;
'^& C^^-v.s.ie,
|
UVV.
,
&^
,9.t:i',7
'
/^vJ.,9,.^
&
.
^" tv^\W
, (
^'*'
17. L: ().77/.^
1. Rf (.
t&v.) ovofiaufTai.
2. R:
iia(j&fi.
3. Ll^ ).
4. LT* (bis)
,.^
^
5. L: TS .[^...
7. G rell.* V. LT* .
R: &&.
1* @ottntften (4,14-5,8.) 673
^Tc3uditmetftcrtttfirtfto* fiic bcr Hn^it^t Titt alte <Sauevte^. IV.
flet ein ^ber Selt, unb ein i5eg=
14 Opfer aer eute.
"^^
fcl)rei6e [,
bag eu [,fonberu i^erma^ne
15eu aU meine iieBen ^inber. *^enn o6
i^r gei ei)n taufenb 3"^^ i;ttet
in ii^ril'to, fo
i)aht il)r bo inaji i^ieie 33-
ter. ibenn ijahc gcjeuget in (E^rijio
16 5efu bur ba (Sangeiium. *^arum er-
mai)ne
, feib meine 9foger.
17 5iu berfelben Urfe i;abe iimoti)eu3
gu eu gefanbt, t'>eer ift mein lieber unb
getreuer @oi)n in bem ^errn, ba er eu
erinnere meiner QBege, bie ba in (S^rifto
finb, getlHe an aUen (Snben in allen
I8emeinen le^re.
*@0
6li)en
[
etlie
auf,
9al ntrbe u fommen. *3
iritl aber gar ^u eu fommen,
fo
ber ^err tniti, unb erlernen, bie orte
20 ber 5lufgeBlafenen, fonbern bie ,^rafi. "^.^enn
bag 9e otteS jie:^et in aorten,
21 fonbern in ^raft.
*2 mt ii)r? (Bott
mit ber ^Jlut^e ^u eu fommen, ober mit
Siebe 'unb fanftmt^igem @eifi?
@0 gebet ein gemeine efre, ba
t^urerei unter eu ijt, unb eine fole ^^ure^
rei, ba bie Reien Don ju fagen
tinffen,
ba einer feine S3ater 2eib ijab^.
2*
Unb il)r feio aufgeblafen, unb ^abt
i)ielmei)r Seib getragen,
auf baf, ber baS
2erf getrau l}at, \)0n getl;an it>rbe?
3*3 Jtvar, al ber mit bem ^eibe
^a bin, bo mit bem eifie gegenn^rtig,
i)ah^ fon al gegcnuHtig
befloffen ber
4ben, ber fole al[o get^a.n i)at, *in bem
Oiamen unfer errn 3efu (i)rifti, in eurer
Q3erfammlung mit meinem eifl, unb mit
ober ^raft unfern ^errn Sefu brifii, *i^n
in
bergeben bem (Satan um 93erberben be^
5lefe, auf ba ber eijl felig werbe am
^age be ^errn 3efu.
6 (Suer eiuljm ijl fein. Siffet
if)r
,ba ein tenig (Sauerteig ben ganzen
7^eig erfuert? *arum feget ben alten
Sauerteig au,
auf ba^ il)r ein neuer Xeig
feib, glein?e il)r ungefuert feib. ^mn
mx l}aben
ein Dflerlamm, ba ifl
8 6t)riflu, fr un geolpfert.
*
,^arum laffet
un Dftern galten, im alten @auer-
14. U.L: ermal^ne.
1. U.L: .A.A: baon ... .
13. tiod) ftct ... %iu<i)Opfcv. Bg:
Scgopfcr ... Scbcr*
mannS Unrat^ Bis je^t. Si: bem SluijEeljrid^t ... gleid^ ge*
njorben, bem 2li)fci)aum Sltler. dW: bic 2(u^rt)iir|iinge ...
geachtet. vE: tic ber 2luSturf ... ein 2lu3fe()rici)t. A.K: ein
SluSt. ... 2li)ic^. (Bb: aU ein 2lu8fci;ricl ... iai Slbfc^abfcl.)
14. Bg: erinnere. vE: eine rmai;nung ju geben. Bb:
f^re e^ eu^ ju emti)e.
15. Bg: n^eiin i^r fo toiei 3- fiaU. St.dW.A.K: Se^r*
meifler? vE: )ioget i^r auai j. (Sx^idjex .. l^aben?
16. 9iad)al)mcr. Bb.Bg: terbet. St.dW: a'^met mir
(micft) .vE: biibet eu^ )mirl Kj folget mir .
IT. lieben it. qetr. ^inb ... oUerivrtd in act
cmeinc. Bg: an meine 2B. mahnen. dW.G: erinn. an
meinen anbel. vE: enc^ m. SB. in ^r. Sefu orgeba^nt
in Erinnerung bringe. A: in 51nbenfen bringen. K: eingc
benf mad)cn m. iJBanbelS. Bb.Bg.St.vE: berall (atlent*
l^aiben) in (bei) jeber em. dW: attejeit. A: alten Jiirc^en!
18. Bg: aber chm n. ^u endo fomme . Bb.Bg:
finb aufgeblafen. A.K:
fo aufgebt, fmb (5. St: l^aben ftcii ge*
brfiet. vE: }. bie jiolje (Sinbilbung. G: mad^en fid^ grof.
19. rocrijc aber. Bb: erfenncn. dW.A: fennen lernen.
Bg: erncljmen. vE: geival^ren. K: i^riifen. St: fragen nact.
Bg.St.dW: aiebc. K: 3;i)atfraft. \E: n. tca ... gef*TO|t,
fonb. w.
f.
gcivirft i)aben.
20. Bg.St: in (ber) icbe. dW: Sieben. St.dW.A.K.G:
bej^el^t. S: berul)t n. auf biopen 2B. K: S^attraft. vE: in
. 9i. fommt e3 n. auf . fonb. auf tirffame 3;]^dtig=>
feit an !
21. Bb: einer ^iull^e. vE: ber uc^trut^e. Bb.Bg.St.dW.
vE.A.K.G: in (mit) b.cifie ber Sanftmut^.
1. in ber 'Xfyat ein cfd)r. Bg: )ian ^lijret berl&autt
^. dW: Ueber^au^jt l). m. St: UlUerbing. (Bb: b:irdi*
ge^cnb? vE: lleberail'? A.G: SlUgemein'?) St.S.vE.A.K:
Unjuc^t. K: Sogar ift unter eud) . ruditbar. Bg: ..
. b. b. Reiben [ju boren iffl.
Bb.dW: bie ... genannt iuirb.
St.A: orimmt. G: gefunben V. vE: mit ... Umgang 'i)abe.
2. aui eurer SOtitte gcfdjafft. dW: aufgeb(l)et. St:
brftct eud^ nod). vE: fiinnet n. ftol^ fein... niebcrgefcbtagen.
St.dW: (l)abt gc)trauert. A.K: iniTrauer erfe^t.dW.A.K:
atia e.SJi. gefdjteben. vE: entfernt. St.K: il^at eriibt. A.G:
begangen. vE: ein folc^er Sreyler I
3. abn>ef'enb...oerbet iyat. St: (Sinmatidb.dW:
2)enn ic6 tnenigflen. G: meine6 XijU. vE: per;
fniid) gegenw. St.dW.K: abt. ... antnefenti.
Bg: ba Urt^eil gefaltei.
Bb: ertirlei.
4. fommt m. &,, mit i>, ^r. Bb: il)r u. m.
. iuerbei evfamml. fein.
A: lOaijrenb ... feib.
K:
ba.
Bg: bei eur^r u. m. eifie 33erf. fammi ... Si:
Sufammenfuiifi. dW: mit tua) im eifie crf.
vE:
tenn tl)r . u. im . ba bin. dW.K: mii
(ermije) ber Tlaa)t.
vE.St.S: au (frafi,
ber) 33(.
5. St:
in
um. (Strafe.
St.dW.vE.A.G:
()
gcreitei njerbe. K: berliefern ... ger. fei.
6. 2i)men lf?t . gut. S: jiei)t gar n.
fein.
G:
fi. c. n. gui an. dW.A.K: Strmen ifi n.
gui. vE: a ift f. guier 9iuf fr
eu! dW.K:
fueri.
St.vE.A.G: burfuer.
K: ein fleinc
(Suertf)eicn I
7. b.
f. un geoi>f. ift, mt.
Bb.Bg: (Xi)ui) ...
rein (binOau^.
St.vE: ()fori ... frifer2;.
tcrbci. St.dW.vE: of)ne . fein fotli (folliei).
Bb.Bg.dW:
()
u.Djl.
(f)
|
f.
un ge.-
fle.
St.vE: ba (weil) ... iji. (A:
D^-^fer*
lamm?)
8. vE: ba Djiermabl.
Bb.dW.K: ba ^efi
(feiern). S: nnfve ^ejle. Bg: bic i^eier begeben.
St: unfcrSebcn?fcii feiern?
Bg: bei. St.dW.
vE: mit.
43
674
(5,9-6,9.)
Ad
CorintMos I.
V.
Contra Utes
singulaiim coram eacteris*
in
fermento
maliliae et
nequitiae, sed
in
azymis
siuceritalis et veritatis.
Scripsi
vobis in epistola: Ne com-
lOmisceamini
fornicariis!
*Non utique
fornicariis
hujus
mundi, aut avaris, aut
rapacibus,
aut idolis
servientibus; alio-
quin
debueratis
de hoc mundo exiisse.
ll*Nunc
autem
scripsi vobis non com-
misceri, si is, qui frater
nominatur, est
fornicator,
aut avarus, aut idolis ser-
viens, aut
maledicus,
aut ebriosus,
aut
rapax, cum
ejusmodi nee cibum sumere.
a2*Quid
enim mihi de iis, qui foris sunt,
judicare?
Nonne de iis, qui intus sunt,
13 vos
judicalis? *nam eos, qui foris sunt,
Deus
judicabit.
Auferte malum ex vo-
bis ipsis!
,
Iv \]y^:
&.
^"
iv ^
-
tCJo.
&
,
^^
^^"'"''
xoL
toigf^t'.xho.
\ !/ " ,
'
. lJo.5il9,
.
1 * -
gfi^'e.
>,
(6 ^
-
6,9s;
-,^;
noQ
,
^^''
&.
^^ .^,;
;
;^StX.'
^^ 6 & . ^.2.
, , , f
~ ' ~ Dt.13,5.
. ?,?.
VI
Audet ahquis vestrum,
habens ne-
gotium adversus alterum, judicari apud
2iniquos et non apud sanctos?
*An
nescitis,
quoniam sancti de hoc mundo
judicabunt? et si in vobis judicabilur
mundus, indigni estis, qui de minimis
Sjudicelis?
*
Nescitis, quoniam angelos
juiUcabimus?
quanto magis saecularia?
4*Saecularia igitur judicia si habueritis,
contemplibiles, qui sunt in ecclesia,
5illos
constituite ad judicandum.
*Ad
verecundiam
vestram dico; sie non est
inter vos sapiens quisquam, qui possit
6
judicare inier fratrem suum? *sed fra-
ter cum fralre jucUcio contendit, et hoc
7 apud infidelcs? *Jam quidem omnino
dehctum est in vobis, quod judicia ha-
betis inter vos. Quare non magis in-
juriam accipitis? quare non magis frau-
8 dem patimini? *Sed vos injuriam facitis
9 et fraudatis, et hoc fratribus! *An
nescitis, quia iniqui regnum Dei non
possidebunt? NoUte errare! neque for-
nicarii, neque idohs servientes, neque
adulteri, neque moUes, neque masculo-
10. A: cxisse.
11.
St (p.
nom.) inter vos.
12. A: de his qui (bis),
2. A* hoc.
*
^ ^
&
^
.*2,*23
;
^ ',
ic.t,2
ayioi
;
,^^^,
6 ,
1^!:^^
^
^ ,
" ">
JS Mt. 19,21
;
^ ,
r,pt.2,i
;
.
^
,
&-
<^*'^^
] ,
&.
\ ~
"^
/
<' ' 15,34.
^
' snaTh.a,!
iv
^
-
;^^^^'^
^
, v.l..
;
'^"
^^^^
,
^"'
>;
'
< ^ / ' \ ""
1
'
it
"^ .
Mt.5,3!
&
,/
/
, r,v4,h
&',
^'^\<
, \ > ^ \ " Pr. 2(1,2
,
,(
.
^ ,
&
;/} s'a' la
&'
/.^_,'6
-,i,3u
10. LT* (pr.) *. LT0: .:
LTfTi.
11. R: noQvoq.
12.
LTH*xat.
^
^
_.|
13. R: x^Hv (L0:
y.Qivn',). |(p- W
^^'
RG^KS:
|(>
{Hammond.: ()).
%
GKSLTH:'H)i.
4. GKSTH0:
y.a&iUrr,
5. L: .R: .LT: atiq .
7. G rell.* iv. 8. LT; 5.
! orttttft^t*
(5,9-6,9.) 675
^iemmnhn^tltml
bcr ttgcL
c^tcit ijor
UnolttuBtgen. V.
teig, im auerteig ber 33oS^eit
unb <)', fonbern in bem Sgteig ber
auterfeit unb ber ^Ba^r^jelt.
9
3 i>aBe eu
gefrie6en in bem
S3riefe,
ba ii)r
foUt gu
[^ ^a6en mit
lOben ^urern. *
meine i gar ni ))on
ben <^urern in biefer Seit, ober ijon ben
einigen, ober ijon ben 3iu6ern, ober on
ben
5bgtifen,
fonfl mtet ir bie SBelt
11 rumen, "^ulun a6er i)abe i
gefre=
Ben, i^r
foEt mit ii;nen gu
fffen
)^, nemU,
fo jemanb i% ber
lffet
einen 33ruber nennen, unb
ifi ein
^urer,
ober ein eigiger, ober ein Qbgtt[er,
ober
ein Saferer, ober ein ^runfenboib, ober ein
Oiuber, mit bemfelbtgen
foHt if?r nit
12effen. *^enn ge:^en bie
brausen
an,
baf i fife feilte ?0^tet i^r
13nit, bie ba brinnen
ftnb? *ott aber nnrb,
bie brausen ftnb, riii^ten. ^(;ut eu
feibft l^inaua, n>er ba
bfe ijt.
wX.
Sie
barf jemanb unter eu,
fo
er
einen ^anbel i;at mit einem anbern, ^abern
ijor ben Ungereten, unb nit s^or ben .et=
2Iigen?
*2Biffet i^r nit, ia^ bie ^eiiigen
bie Seit riten irerben?
@o benn nun bie
2eIt fott Don eu geritet iverben,
feib i^r
benn nit gut genug, geringere
gu
3riten?
*2Biffet i^r nit, ba nur ber
bie ngei rien trerben? 2ie iei mei;r
4 ber bie jeitlici?en ter! *3^r aber, n?enn
i^r ber 5eitien tern en 1)aht,
fo
nei)met i^r bie,
fo bei ber emeine erte
5 ftnb, unb
fe^et fie ju 0^itern. *(^ jur
8nbe mu i baS fagen.
3ft fo
gar
fein
SBeifer unter eu? Dber bo nit
einer, ber ba fnnte riten
Jiifen S3ruber
6 unb
33ruber?
*
(Sondern ein trber mit bem
anbern
^abert, bagu or ben Unglubigen.
7*(Sg
ift fon ein e^Ier unter eu,
^ [)
mit
einanber
retet. 3arum
laffet if)r eu
nit lel lieber Unret tfjun? 3Barum
iaffet
8
i^r eu nit i)iei lieber ijerort^ieiien? *=
bern ii;r t^ut Unret unb erorti^eiiet, unb
9foe an ben
33rbern!
^OBiffet i^r nit,
ba bie
Ungereten
n^erben ba Oiei otte
nit ererben?
Raffet eu nit
uerfi;ren;
njeber bie ^urer,
bie
Qbgtifen,
bie
e^ebreer,
bie 2eiange,
bie
Bb: fQo^i), nMx(\^. Bg:
Untuqenb xt.93. St: be
93fcn u. 31. dW.vE.K:
(ux nbe) u. b. eajierg.
St.dW:
bem Ungefaucrtcn. K: un^. S3rote. Bb:
ben ung. 33roten. vE.A.K:
9^einf)eit u. 2.
9. mtt^urern. Bb: cua) n.ermengcn. Bg:
ein?
iaffen. St:
feinen Umgang
^f;aben. vE:
aiicn U. ju oermeiben. A: f.
@emenfft. K: euo
3 eniijalten . b. @.
10.
^. bicfcr 21*.. Bb: 3eb^ n. aiierbing. K:
2^ .Bg.dW: 9
berhaupt. vE.A.G:
meinte
(jn^ar). St:
crj^anb
feine^iregeg.
(St:
au^er ber emeine I) dW.K:
^pabfnatioen
St.vE:
2^erern?
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
^enbienern. Bb.Bg.vE.A.G:
ber (bicferj
2Beii (^moug) gei)en. dW:
i^erautreten. K:
ipeicfien.
11. vE: STber je^ frebe. G:
meinte, ba
... fvcb. dW:
(Sm)er. St.vE:
ierleumber
A.K:
ufer. Bg.St.dW.vE.A.K.G:
mit einem
fcren. Bb:
bergeen. St.dW:
jufammen
effen.
12. Bg;
tu. l^abe
bamit jju t|un, bag bie
br. Bb.dW.vE.A.K.G:
ge^t bog (e) m. an
13. Bb:...teto.
Bb.Bg.St.S.dW.G:
ben
fen. vE.A.K:
feit. Bg:
3^r foift au eu
f.
egt^un.
St.dW.vE.A.K.G:(Sd^affet
(nur)au3
eurer (eignen) mitU (n?eg).
n, U.L:
Rinnen, 7. U.L: ^ef;!.
1. Bb: (Srf^net fic^ 3. Bg:
rfrccftet. dW.vE.A.G:
aagt eg. K: Spt fic^ 3. euer betgel^en. St: 2Bte mag
fiai 3.
unterfiel^en. S: 2Bie mag boc^. St.K:
9icd^t^ani)el. vE:
@treitfact)e. A:
@trc(t^ant>ei. Bb.Bg.dW.K.G:
gu regten.
A: fid^ rieten ju iaffen. vE: btefeibe on ... entfd^eiten ju I.
St: ben tr. or b. U. ju jie^cn. dW.G:
ottiofen. K: Un*
glufctgeu ... e^iciitgten.
2. fcie geringfiten, A: rbig. K: benn unmrbig. Bb.
Bg: ber geringftcn @erid^ti;nbel (9iec^tgfa^en) unnjrbig.
St.dW: n. (einmal) njvbtg ber g. S^nid
(3ie^tf.). vE:
foUtet n. faltig fein ber Jiieinigfeiten ju entfcfeetben. G: tc^*
tig, ^i.
JU
r. (S: bie ^l btefeS Sekn !
)
3. ber (S. ... ber 5ettiid)c . Bg: n?arum ntd)t
9ia^rungfaci)en. St: gefci^n^eige benn, ira in baStgi.Sebeu
einfc^igt. dW: Svbifc^e. vE: 3)inge tk ba 3rb.
betreffen.
A.K.G: irbtfcfie ac^en (!Dinge).
4. aScnn ifir benn nnn... Streit i)....bie ^evad):
Uten in b, (. Bb.Bg:
fe^et i^r (eben) bie baju (nieber).
dW: trbifde Sie^tfac^en. vE: U. bc^ nj^Iet i^r ...y Sl:
aiBie?...biefc feet il^r...? Bb: bie in b. . fr nic^ig
geartet
fmb. Bg: unter ... b. *erci)tlici)fien. dW: bie in b. @. er*
aciit. [Reiben]. (A:
fo feet bie Unanfe^nlid^en...
juiJii^iern !
K: b. Unangefe^encn ... bie orbnet an ...
!
)
5. Sefd>mnng fage ba^ ... niajt (Siner.
St: . ein einjiger erftnb-liann, b. i&treitigfeiien .
f.
aSrbern fc^Iic^ten fann. dW: b. fc^I. fonnte ... vE:
fo
aSerjldnbiger ... jw. feinem QJiitbruber. A: .
f.
SSrbern
utia)t fpre^en. K: maitcx unter r. fein. Bg: ettoag
gegen
f.
SBruber entfd)eiDen.
C. St.dW:
r. regtet mit S3r. A: fhreitct ficB. vE: fBrt
^roje^. G: Srber mit SBr.
7. bcrl^aupt ein ^cijler an ena), Bb.A: aEerbingS
fc^on (aaemal) ein ebre^en. St.dW: an (hei) eiic^ (eine)
iBevfci)ieci)terung. (Bg: Siac^t^eil freuc^? ) Bb.Bg.K:3iec^ig,
l^nbei fjabt. dW.vE.A.G: treitigfeiten unter ein. Bg.vE.
A.K: ieibet ...Unr. Bb: ju fur^ t^un. Bg: Slbbruc^. St.dW:
beeintrchtigen. vE: buibet eeintrc^tigung. K: ertraget
c^aben. 8. onSr^^ern!
9. Srret eudy nid}t: roeber^urer ic. Bg.St.dW.vE.
A.G: Ungerechte. St.A.K:
befi^en. vE: feinen Zi)eH ^aben.
Bb:
Saffet euc^ n. irrefhren. St.dW.
vE.A:3;uf(iet eu^ n.
K: 2;rgct. G: betrget,
43*
676 (Q
10-7,5)
Ad
CorintMos I
VI.
Eiiatn
Corpora
sancta. ne
matrimonio et coelihatu.
lOrura
concubitores,
*neque
fures,
neque
avari,
neque
ebriosi,
neque
maledici,
neque
rapaces,
regnum
Dei
possidebunt.
ll*Et
haec
quidam
fuistis;
sed abluti
estis, sed
sanclificati
eslis,
sed juslifi-
cali estis in
nomine
Domini
noslri Je-
su
Christi et in
Spiritu
Dei nostri.
12 Omnia
mihi
licent, sed non omnia
expediunl;
omnia
mihi licent,
sed ego
ISsub
nuUiiis
redigar
potestate.
*Esca
ventri,
et venter escis;
Dens autem et
hunc et has
destruet;
corpus autem non
fornicalioni,
sed
Domino, et Dominus
14corpori.
*Deus vero et
Dominum susci-
tavit et nos
suscilabit
per virtutem
suam.
15 *Nescitis,
quoniam
corpora
vestra mem-
bra sunt
Christi?
Tollens ergo
membra
Christi,
faciam
membra
meretricis?
Absit!
16 *An
nescitis,
quoniam qui adhaeret me-
retrici,
unum
corpus
efficitur?
Erunt
17enim
(inquit)
duo in carne una".
*Qui
autem
adhaeret
Domino,
unus
spiritus
18 est.
*Fugitefornicationem!
Omnepecca-
lum
quodcunque
fecerit homo, extra cor-
pus est, qui autem
fornicatur, in corpus
19suum
peccat.
*An nescitis,
quoniam
membra
vestra
templum sunt
Spiritus
sancti,
qui in vobis est,
quem habetis
20 a Deo, et non eslis vestri?
*Empti
eiiim
estis prelio
magno;
gloricate et
portate
Deum in corpore vestro.
VII.
De quibus
autem
scripsistis
mihi: Bonum est
homini mulierem non
2tanf^ere;
*proptcr
fornicalioncm autem
unusquisque
suam
uxorem habeat, et
unaquaeque
suum
virum habeat.
3
Uxori vir
debitum reddat, similiter
4 autem et uxor viro.
*
Muher sui cor-
poris potestatem
non habet,* sed vir;
simihter autem et vir sui corporis pot-
5 eslatem non habet, sed muher. *Nohte
11. S: quidem. E: haec ahquando.
13. : et hunc et haec.
14. A: suscitavit (bis).
18. AS: Omneenim.
19. A: lemplum est.
20. Ap. Clirys.: () (eli.,
ctQUTf et
^,
. In Ml. 2: ^ok . ,
TTtartv . Ofov tv . .).
4. (pr. .): non habeat.
^^
&,
,
-
.
^^ -,.'2,.
?]
,,^
&,
&
ovo-,
00/1,3.
^
.
^'^
,
'
*"'^'
^'
,
(&
.
^^ ppo3-sw.i6,'H).
]
,nal
-
\>
\
-
"'^'^^
'
//
'
,
6
,
**
^ -,,15.20.
'' ^'
r
\'~'t
2Co.4,14,
&6
^-
^^^
.
*^
-^"^^*'^
'
,
^,'',^
;
\^:*;:
;
.
^
^^'
', ^
;
,'
,
,
^"^,',,.:
''.
^^'
^f^^^^
.
*^
^;^^:
.
'.),.
&,
,
^
^^"'''^'
.
^^ ',
',.
- - ' . , > y
r
R.8,tl.
,
{^,
^
;
'^^- ' ^pl^|^,.
iv
^,,^,,.
,
&.
^
,
^^.'.
&
^
p^:l^iL
,
.
, f J
. 5 / .21,10.
3
^
^
,
.
^
"^'
,
-
^'^^-'^'^^'
,
'
.
^ ,
10. LT*(uU.)
, r-u 1 1fi>
11. Com.
Slollberg.: \
(coli.
Ebr.
J,lt)>
Lt l
ly/^wv] et Xq.
14. R: .^
LT: .
15. LBos.:
.
20. GSLTCKH
* - f .
3. G rcll.: . .
[L]* Sh.
! Pttttfl^et* (6,10-7,5.)
677
ic (Spcifc wttb ber til. T)xt lieber G^rifli. Wtann unb SSetb Vf.
lOv^nabenfc^nber, *bie il)ie6e, bie
einigen,
bie Xrunfenbolbe, bie
>3|terev, bie ^u6er, n^erben ba 9'ei
11 otte ererben. *Unb
[finb euer etIie
geivefen, afcer i^r feib 6geu>fen, ii)r feib
ge^eiliget, i^r fei geret cjetuorben bur
ben Oiamen be ^errn 3efu unb bur ben
@eifi unfer otte.
12
^
t)aU e ae 2)1, e frommet aber
nit atte.
3
^abe e atteg 5^2, e foU
13 aber gefangen nei)men. *2)ie
(Speife bem 33ue, unb ber ber @^eife,
aber oit irirb biefen unb jene ^inriten.
er Scib aber ber ^ureret, fonbern bem
14 >errn, unb ber ^err bem Seibe. *ott aber
i^at ben ^e.rrn aufern?ecfei, unb nrb unS
15 aufern^ecfen bur feine ^raft. *2iffet
i^r nit, ba^ eure Seiber (Si;rifii lieber finb?
(Sotc nun bie lieber (S()ripi nehmen,
unb ^urengiieber baraug men? fei
l ferne! *)ber triffet i(;r nit, baf?, u>er an
ber *ure i;anget, ber ijl (Sin Seib mit i^r?
il)enn
fte n^erben (fpric^t er) jtrei in (Einem
17{5eifc fein". *$er aber bem ^errn =
18i;anget, ber ijl (Sin eifi mit i^m. *(^iie^et
bie Hurerei. 5tile nben, bie ber 9)?enf
t^ut, finb auer feinem Seibe; u^er aber Buret,
19 ber fnbiget an feinem eigenen Seibe. *)ber
uuffet i^r nit, ba^ euer Seib ein S^emipel
be ijeiligen eiftcS ift, ber in eu
ift,
irel*
en i^r :^abt ^on Ott, unb feib nit euer
20 felbjt? *iDenn i^r feib ti}euer erfauft. iDarum
fo greifet Ott an eurem Seibe unb in eurem
ei^e, tee finb otte0.
VII. S5on bem i:^r ater mir gefrieen
^abt, antn^orte i: @ ift
bem ?Denfen gut,
2ba er fein 2eib berhre; *aber um ber^^u^
rerei iriiien fiah^ ein j:egier fein eigene
2eib, unb eine egie i^ahi i^ren eigenen
9).
3 ^ 9) ieifie bem Seibe bie futbige
5reunbfft, beffelbigen gteien baS 3eib
4 bem 3Jianne. *3)
SSeib ift i^re Seibe
nitmtig,
fonbern berDJiann. beffelbigen
gleien ber 3)?
ift feine Seibe nit =
5tig, fonbern baa 3eib. ^^ntsietje
fi
nit
(St: gefci)aiibete jlnaben. vE: fein (^hp
beliecfev?)
10. . jua^.\5, 11.
11. aber iijr
f.
gei)., ober... St: bag tvart i^r
feibft sumiibeii. dW: bergiei(i>en \. iiir ^.X^. >E:
waxtn aua) (Bini(\iO. tu). vE: gereinigt. K: ge;
leifiet? dW.A.k.G: gered^tfertigt. b.Bg: gc;
gemalt. St: unievb.ere^ten aufgenommen.
Bb.Bg.vE.A.K: in bem 9. ... (in b. .).
12. Bb.St.dW.vE.A.K.G:Siiie6 ift mir erlaubt.
Bg: in meiner eiralt. Bb.vE: n^et. Bg: ijl vor*
rgi. St: jutr. Bb: i iniit mi y. feinem beri
^laffcn.
Bg:
3
werbe y. einigem
[^inge] ... St:
foit n. y. irgenb etn^a bel^errft
ierben. S: \riii nt. y. n. hei), laffen. dW: njerbe ...
betoittgen l. K: foK m. n. bcf|. I. y. irg.ctw. G: y.
ni
gef. n. L vE.A: nia foii b. ^errf. ber
m. eri)aiien.
13. Bb:
ftnb fr
ben 03. . St: Unterleib ! S.dW.
yE.K: SDiagcn! Bb.Bg.St: abii)un. K: abfieiicn.
dW.G: yerniten. vE.A: jcrficren. (S: ber iBcr*
iyefung bergeben.)
14. St.dVV.vE.A.K: 3).
15. Bb.St.dW.vE.G: (fic) Ju.men.
Bg.K:
iiebern ber J&ure. A: (BcU man ... einer .
16. ed tt). ...bic3tt).Gin^i. fein. vE: bebenfct.
Bg.St.dW.vE.A.K.G: ber (einer) ^. ani)anget.
Bb: anflebet ... (Sin ^h. Bg: ein einiger ... ein
einigen ^i. Bb.St; iyerben (fein) ju (Einem i^i.
vE:
(SinSeib!
17. Bg.Bb: ein (einiger) eifl!
18. iibcr feinen c. Seib. Bb.Bg: ((Sine) jebc
@nbe, bie ein 2)1. tfjate (t^er ill. ii)un mag).
dW: He irgenb b. SOi. h. St: Sebc [anberc] @.
b.einS)i.begei;t.A:^urcreitreibt.St.vE.K:(9eibei)
i>ieUn^u1)t. vE: b. brigen ... begcl^t, trejfcn
fo
unmittelbar benrperl St.vE: yerfnbiget ftd).
19. bcS in en rootjncnbcn l). (3. vE: eud) in;
lyol^n. St.dW.vE.G: y. @. emijfangenen.
St.dW.
\E.A.G: u. baf i^r n. eu feibft
(an;)ge'^i3ret. K:
n. euer eigen feib.
20. u. on. Bb: bur einen $reiei. St.vE: um
einen Soften. dW.A.G: um [tfieuren] ^r. Bb.Bg.
St.dW.\.A.K.G:yer:^errliet. (vE.A.K: u.tra;
get ... Seibe.)
1. Bg:
etreffenb ober ba^. dW: Slnlangenb.
vE.A.G:2ag (aber) b. betrifft.
K: angcfjt. Bb.Bg:
einem (fr einen) 3). vE:
fo
t^ut ber Tl. rod}l
2. Bb.Bg: Hurereien.
St.K: ^.
A.G: um
b.
ig. ju yermciben. vE: Stufcibtyeifungen ju yer;
bten, mag Seber
f.
^ran ^aben!?
St: ein eigenes
2. K: lebe mit feinem 2.
3. Bg: itatte bieScftulbigfeit ah.
St.dW.vE.A.
G: leifte bie fef)elie] '^fii^t.
K: (Sf)epit. Bb:
crj^atte b. fub.
uttilligfeit. S: giebefit.
4. Bg: eigenen S.
Bb.St.A.G: l)at n. eivalt
(2J^t) ber il)ren (eig.) S. vE.K: fein (freien
9et.
5. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G: (Sntjie^et
nit (gegen) einanber.
678 (7,6-20.)
Ad
CorintMos I.
VII.
contra
divortia
conjuge
non christiano
statusque
nmtationem.
fraudare
invicem,
nisi forte ex
consensu
ad
tempus ,
ut vacetis
orationi
,
et iterum
revertimini
in idipsum,
ne tentet vos
satanas
propter
inconlinentiam
vestram.
6 *Hoc autem dico
secundum
indulgentiam,
7 non
secundum
Imperium;
*volo enim
omnes vos esse
sicut me ipsum, sed
unusquisque
proprium
donum habet ex
Deo, alius
quidem sie, alius vero sie.
8 Dico
autem
non nuptis et viduis: Bo-
num est
illis, si sie
permaneant
sicut
9 et ego.
*Quod si non se
continent,
nubant;
melius est enim nubere, quam uri.
10 lis autem,
qui matrinionio
juncti sunt,
praecipio
non ego, sed Dominus,
uxo-
11 rem a viro non
discedere;
*quod si
discesserit,
manere
innuptam aut viro
suo
reconciliari.
Et vir uxorem non
dimittat.
12 Nam
caeteris ego dico, non Dominus:
Si quis frater
uxorem habet
infidelem,
et haec
consentit
habitare cum illo
,
non
13
dimittat illam; *et si qua muUer fidehs
habet
virum infidelem, et hie consentit
habitare cum illa, non dimittat virum.
14*Sanctificalus
est enim vir infidelis per
muherem
fidelem,
et
sandificata est
muUer
infidelis per virum delem; alio-
quin filii vestri
immundi essent, nunc
15 autem
sancti sunt.
*Quod si infidehs
discedit,
discedat;
non enim servituli
subjectus est frater aut soror in hujus-
modi. In pace autem
vocavit nos Deus.
16*Unde enim scis, muher, si virum sal-
vum facies? aut unde scis, vir, si mu-
17herem
salvam facies?
*Nisi unicuique
sicut
divisit Dominus,
unumquemque
sicut
vocavit Deus, ita ambulet, et sicut
18 in Omnibus
ecclesiis doceo. *Circum-
cisus
aliquis vocatus est? non adducat
praeputium ! In
praeputio aliquis vocatus
19 est? non
circumcidatur!
*Circumcisio
nihil est, et
praeputium nihil est, sed
20observatio mandatorum Dei. *Unus-
5. R: jejunio et orationi.
7. AS: Volo autem.
8. A: maneaot.
lU. A: His enim.
11. A: ne demittat. 13. A* fidelis.
14. A: in muliere fideli.
15. A: ejusmodi.
17. A: sicut ubique.
,
ry ,
ty ]',
""
'
^'
,
-
}
6
.
^ ,1{1^{9]:
'
'^ -
,
' -
, liji.
,
.
^
i9,iis.
S
^xnQ^iQ'
^
.
''^''''^
^ ,
'\.^,\1;
, ,
~ >\ ~
. Slr.9,"t.s.
.
^ zi,-u^s.
^^
,
'
,
^..^''^.
&
^^{ ],:{!.^^1
(
)
\
-
/'
.
...
2^ ,^
6
-
'
'
,\1^,]:
,
^^
,
^
,
.
^^^'^"'*'
6
,^
-
'
-, ^Act.i6,i.
.
*^
6 ,
-
6
. vr|^ip.lu.
6 .
*6
,
,
;
/?,
^.,
,
;
^"^
-
^.7.3,5.
,
-^^^,
,
.
-
.
*
'
i^ ,
-^^"'^'
'
, ^^Q^\^^^'^'^'^
&.
^^ ,
%%'
,
.
'^^"
^^
5. G rell.:
(* . .)
et: .
7. RGKSH:
yaq. LT (bis): 6.
8. Grell. Kl*
.
10. L:
/)()^--.
\..\(^.).)
,
12s. LT0:
avTTj et: .. .
1 4. LT: V . .
16s. .: ,d
\
17. G .: xvQ. .. 6
-.
18. LT (alt. .): /.
! &ovini^et* (7,6-20.) 679
fBcfc^cib bcn Sebigeit wnb ^eli($ctt, BcfonberS mit Unglaubigcn* VII.
eins bem anbern, e fei benn au beiber 33e=
unigung eine B^it iang, baj i^r jum Saften
unb 33eten ^Hu^e '^aljt, unb fommet n.>iebcrum
gufamwen, auf
ba eu^ ber^atan nid^t \in^
6\( um eurer Unfeufc^^eit unUen. *(Soe
fage
ic^ aber au 33ergunfi, unb nit au
7e6ot. *5 n^ollte aber lieber, alle 9[>^enen
iurcn ti>ie i bin, aber ein
JecJIer ^at feine
aU ijon Ott, einer
fo,
ber anbere
fo.
8
3
fage jtrar ben !^ebigen unb 3iitipen:
(S ift i^nen gut, ivenn fte bleiben it>ie
9 i. *6o fie aber nit entfjalten,
fo ^fte
freien; eg | bcffer freien, bennSSrunfl leiben.
10 iDen (Seien aber gebiete nit i, fon^
bern ber ^err,
baf ba $Beib
^
nit feibe
J I on bem 5D?a,nne. *@o fte
aber feibet,
ba
fte ot)ne S^e bleibe, ober mit bem
5Jiannc erf^ne, unb baf ber 3Jiann baS
QBcib it i)on
iaffe.
12 iDen anbern aber fage i, nitber ^err:
So ein 93ruber ein ungiubigeS 2eib fjat,
unb biffetbige
iffet
e gefallen, bei ii}m
u^oi^nen, ber feibe nit ijon ii;r.
13*Unb
fo
ein Seib einen unglubigen Jiann
l)([t, unb er
Iffet
e gefaen, bei i()r ju
14ivobnen, bie fc^eibe nit on it;m. ^^enn
ber unglubige Biaxin ip ge^eiliget bur ba
2cib, unb ba unglubige 2eib itnrb ge=
l)ei(iget bur ben 3)Zann. (Bonp irren eure
15^inber unrein, nun aber pnb pe ^eilig.
*
aber ber Unglubige feibet, fo laf
i^n
feiDen. 6 ip ber S3ruber ober bie
lveper nit gefangen in folen i^en.
1 6 3m i^frieben aber ^at un6 ott berufen.
*
2Ba
iveifep bu aber, bu 2eib, ob bu ben SWann
irerbep feiig men? Dbcr bu 9)?ann, \va^
\vei^ep bu, ob bu bag 2eib irerbep feiig
17men? *2) u^ie einem ieglien Ott
l^at augget^eilt, ein j;egIier, une ii;n ber
^err berufen i;at, alfo ti^^anbele er. Unb alfo
18fffe
in allen emeinen. *3P jemanb
befnitten
berufen, ber jeuge feine Q3or^aut.
3p
jemanb
berufen in ber 33or^aut, ber Iaffe
19 befneit)en. *iDie 33efneit)ung ip
nit, unb bie 33or^aut ip nit, fonbern
20otteg ebot galten. *@in ieglier bleibe
7. TJ.L:
einer
fcnfl.
12. U.L:
tbrgcfalieii.
13. U.L: iijm
gefaUcn.
Bg: aug beiberfcittgem S3eliebcn. St: mit gci
genfeit. @in\jeriinbni. vE.A.G: (Sinnjiltigung.
dW.R: mit inftimmung. Bb:
3ufcimmen;
pimmung. St.vE:
anf einige 3cit. St.A.G: nm
bem (3(UU ju \ibmen. vE: ber 5inbacl;t.
dW.K: bem
[<^.
u.] . objuliegcn. St:
feib njieber
beifammen. dW: ti)Ut tu) w.
juf
Bb: Unmagigf.
St.dVV.vE.A.K.G:UncntaUfamf. Bg:barumbap
e6 eucb an b. (Snifialinng fehlet.
6. St: aU gfiatf). dW: (Srlaubnif^, . SSefe^t^
ieife. Bb:3ulaifungii... vE.A.G:
()9
.
: aU enebmfialtung.
7. (Denn id). Bg: iiil? St: mba}U iiinf^en.
dW: n,ninfci)e. vE.A.G:
njnf^tc (fveiIi). K:
m^ie.Bb.Bg:@nabengabe.St.dW.G:b{efe...jenc.
8. fagc ober. Bb.St.K: ltnere^lten. dW:
Unbetreibtcn. vE.A.G: llnerl^eir. St: njenn
f.
e
bl. vE: ratfie , bafi
f.
?^ il^un,
fo
ju bl.
9. dW.vE.G: knnen fie ... St: n. entbaltfam
bleiben liimncn. A.K: n. entb.ftnb. Bb.Bg.St.dW.
vE: niijgcn fie. A.G: foUen? Bb: in S3r. fein. St.
dW.G: [on ^egterben] brennen. vE: entbrannt
iv erben. K: brennen,
10. St.dW: trenne.
li. foU f.
oijnc &. bleiben. Bb: h^enn
f.
aber
f.
gefieben l)atte. St.dW: f)at
f. f.
aber
(fn)
getrennt. dW.vE:
fij^ne . G: @o
foii
... . erpopen.
12. !Den Uebrigcn. vE: etne9Zitripin! Bg:
mit if)m ju baufen! vE: jufrieben ip, i^m beiju^
njo^nen. Bb.St.G:
erlaffe er
f
ni^t. dW.A.K:
enttaffe.
Bg: tape
f.
n. [con
].
14. Bg: an bem 2Beibe. K: bann aber
f.
f.
ge;
l^eiligt.
15. St.dW.vE.A.K.G:gebunben.Bb:lnetc
^erbnnben. Bg: jum(Sflat)en gcmt. S.vE: ^um
^rieben. St: jur griebfcrtigfeit.
16. (Denn . ), ^u, 2. S: tretet bu ^. :
ttiober i. bu benn. St: wie fannp hn unPen. dW:
ob bunit ... reiten wirjl. St: gen^innen. S: etnja
retten fannp. vE: jum <^eile fl^rep.
A.K: fl^ren
njerbep.
17. berorbne .Si.vE: biefe33erorbnunggebe
.
A.K: iel)re .
dW.A.K: juget()cilet. K:
fo
eri^alte er
.
St: @o iine beriiaupt ... fein Soo
^uget^cilt ... vni). er
f.
ireiterbin. vE: dlia)H
Seber, trie ibn b. . begbet.
18. sief)e. St.vE: erfnple er
.
dW: jie"^ebie
33. n. ber. K.G: bleibe er befnitten. Bg: bei ber
33. vE: aU Unbefnittencr ... brut b.
33efn. n.
anjunebmen. dW: )efncibeer nt?
19. St: baJpaltenber.Bb.dW.K.G:bie^ati
tung. vE.A: a3eobt^ng ber (giJttt.) @.
680 (7,21-35.)
Ad CoffintMos I.
Servorum vera libertas, JPi-o virginitate.
quisque in qua vocatione vocatus est,
21 in ea permaneat.
*Servus vocalus es?
non Sit tibi curae; sed et si potes fieri
22 ber, magis utere.
*Qui enim'in Do-
mino vocatus est servus, libertus est
Domini; similiter qui liber vocatus est,
23 servus est Christi.
*Pretio empti estis;
24nolite fieri servi hominum! *Unusquis-
que in quo vocatus est, fratres, in hoc
permaneat apud Deum.
25 De
virginibus autem praeceptum Do-
mini non habeo, consilium autem do
tamquam
misericordiam consecutus a
26
Domino, ut sim fidelis. *Existimo ergo
hoc bonum esse propler instantem ne-
cessitatem, quoniam bonum est homini
27 sie esse.
*Alligatus es uxori? noli
quaerere sohitionem. Solutus es ab
28uxore? noli quaerere uxorem. *Si au-
tem acceperis uxorem, non peccasti, et
si nupserit virgo, non peccavit, tribula-
tionem tarnen carnis habebunt hujus-
29modi; ego autem vobis parco. *Hoc
itaquedico, fratres! Tempus breve est;
reliquum est, ut et qui habent uxores,
tamquam non habentes sint, et qui flent,
30
tamquam non flentes; *et qui gaudent,
tamquam non gaudentes, et qui emunt,
31 tamquam non possidentes, *et qui utun-
tur hoc mundo, tamquam non utantur;
32
praeterit enim figura hujus mundi.
*
Volo
autem vos sine sollicitudine esse. Qui
sine uxore est, sollicitus est, quae Do-
33 mini sunt, quomodo placeat Deo; *qui
autem cum uxore est, sollicitus est, quae
34 sunt mundi, quomodo placeat uxori, *et
divisus est. Et mulier innupla et virgo
cogitat quae Domini sunt, ut sit sancta
corpore et spirilu; quae autem nupta
est, cogitat quae sunt mundi, quomodo
35 placeat viro. *Porro hoc ad ulilitatem
vestram dico; non ut laqueum vobis in-
jiciam, sed ad id quod honeslum est,
et quod facultatem praebeat sine impe-
dimento Dominum obsecrandi.
24.
Sf
ergo. S: est frater. .: raaneat.
25. A: miscric. suam. 26. S: enim (.:
autem). A* hoc. 28. A: n. pcccabit et:
parcam. 20. A*et. 33. A: hujus mundi.
34. .: divisa est mulier et virgo. Quae
innupla est. A: et corp. 35. A* (alt.)
quod. A': bservandi.
, ]^. ^^zJovXog
'-
^,
'
*
nal dvvaaaiswT/ihs".
&&, -
22'QCGn4o;u
-/, & &'^^'!
&
-^'^^^'^'^'
{>
.
^3
-
^''^^"
-' & &.^^^^2\.
'^'^"
&, \ '
^.17.20.
^.
2^
- -
'''^^"
,
-
']co\s,\(\.
.
'^^
^\^^2
-
y.t.^s.
,
-)
]^1\^
.
"^"^
/, \39^^^
,
.
'^^'
,
,
^'^"'*'^
&, ;
-
, l
.
^^
,
,
6
,
'
'
V.32.
tva Y.ai
^'^
''*'
,
,
^^
-,
,
^^
-2,7.
'
^^'' '
'
.
^^ .
c^-v
'' ~ \ ~ / ~
.5,5.
,
'
,
^^
i
- f -, j / ~ / Eph.3.29
,
.
^
'^^
\ &'
^
,
,
^''^
'
,
.
^^
'
-^'^"''^'^
,
-,}^^*3.
).
V.32.
'\. : fXi.to), ^!.
22. LT*>(at. 24. RfTw.
28. LT0: ^. [LI* .
20. GKSLTH* Tfc. SLT:t(TrtV,
'. RGKH
. tariv (:
).
3is. LT0: .. (* rar.). L: -, .
LT: ^]
(eti. 33s.).
34. : MffitQ. . S: yjivatxr .
Kai
LT0: ,. . .
(Lf
.
L: .). [LJ* (. .)
. LTf
(bis)
35. LT: (). R: ^^.
! otiMtl^en (7,21-35.) 681
^reic unb ^ne^tc e^njtt, S^ort^ctic bc^ ^cbigaictlicit VII.
21 in bem SSerufe, barinnen er Berufen ifi. *Q3ijt
bu ein Jlne^t Berufen, forge bir nicijt, boclj,
fonnfl bu frei trerben,
fo
Brue
bef
"
lieBer.
22*it)enn trer ein ne^t berufen ifi in bem
errn, ber ift
ein befreiter be ^errn; bef=
feiigen gleiten ti?er ein f^reier berufen ijt,
23 ber ifl ein ne^t ^rifii. *3^r feib treuer
erfauft, tverbet
'
ber 9)ienfc^en .^nec^te.
24*Sin ieglic^er, lieben trber, ivoriunen er
berufen ift,
barinnen bleibe er bei Ott.
25 33on ben Jungfrauen aber f^ah^ fein
ebot beg errn, fage aber meine 9)iei-
nung, \ SSarm^erjigfeit erlanget i)abe
26 bent errn, treu ju fein.
*
meine
mm, fole fei gut, um ber gegenn.ir-
tigen 0lot6 nullen, baf e bem 9}^enfen gut
27 fei, alfo gu fein. *33ifl bu an ein Seib ge-
bunben,
fo fue nit ju n^erben, bifl bu
28 aber i)om Seibe,
fo fue fein QSeib. *<So
bu aber freiefl, fnbigefl bu ,unb
fo
eine Jungfrau freiet, fnbiget fie nt, bo
n?erben fole leibte Xrbfal ^aben.
3
29 erfonete aber euer gerne. *3)
fage
aber, lieben trber, bie ^dt ifl
fur. Seiter
ijt baS bie a}?einung: ^ie ba Seiber ^aben,
\)^ fte feien, i)tten
fie
feine, unb bie ba
SOn^einen, ttteineten
fte ,*unb bie
freuen, freueten fie ft
nit, unb bie ba
31faufen, beffen fte e nt, *unb bie
bieferSelt bruen,
baf fte berfelbigen nit
mipruen, benn ba Sefen biefer QSelt
32 ijerge^^et. *3 n^oUte aber, ba i^r o^ne
(Sorge trret. 2er lebig ift, ber forget, ?
bem ^errn angehret, n?ie er bem ^errn ge=
33 falle} *nier aber freiet, ber .forget,
^ ber
5elt angehret, nne er bem 2eibe gefalle.
34*@
ifl ein Unterfieb
Jnfen
einem Seibe
unb einer
Jungfrau, ele nit freiet, bie
forget, ? bem ^errn angehret, bafj fte
'heilig fei, beibe am Selbe unb am eifte,
bie aber
freiet, bie forget, ber Selt an=
o5gei)ret,
\m fte bem ^anm gefalle. *@ol=
e3 aber
fage ju eurem 9iu|en,
baf eu einen trief an ben tverfe,
fonbern baju,
bafi e fein ift, unb iljr fiet
unb uner^inbert
bem ^errn bleuen fnnet.
35. .L:
m^.
20. Bg: tn irelc^emi. ...in btefcm bl.er ! (Si: in ber Sage.
dW: bemBufiaube. S.K.G: taube. vE: !&a9e,torinericar,
da er 6. ivarb !
)
21. forge fcici). Bb: iefmmere. Bg.St: la^ bi^3 n. an
fed^ten. dW.vE.A.K.G: fmment. St: %U @Hae . bu
Berufen? Bb: bebienc hi) beffcn mei;r. Bg: maajt birS
mel^r ju3iu|e. vE.A.G: um fo
metjr.dW: ticber. K: traute
c I. fc.
St: nu^e bieeie9eu'^ett um fo me'^r.
22. Bb:i5reigcma^ier. Bg.St.dW.vE.A.GrSireigelaffeuer.
(S: baburd^ ein Srcigel, getuorben.)
23. . ju ^a^. 6, 20. St.vE: ttatten.
24. vE: cu ... fo
M. er or .
25. aB ber . crl. f)at. Sl: 3n2lnfe!^ung ber Unerl^ei*
rat^etcn. \E: 2 b. U. betrifft. Bb.vE: efel^t. Bb.dW:
gebe m. Di. Bg: ein (Sutad^ten aber gebe tc^. A.K: einen ).
G.vE: Wiii m.9iati) erti)eiien. Bg.dW.vE: (einer ber) iegna:
biget (ifi). K: bie @nabe empfangen i)abt. dW: fein treuer
2)tener :;u fein. (St: gei^irbigt b. Sutrauen beS errn?)
26. oortDaltcnbcn. A.K:oi)n)ait.(a3ebrangnip).b.dW.
vE: beorftei)enben. St.G: i>eorflei;enber rangfat. Bb.St.
A: i^aite bafr. Bg.K: eraci)te. vE: bin ber QJieinung.
27. dW:
gefcffeit! Bb: feine ogmaci)ung. St.dW.vE:
ilrcnmmg, K: traute nic^t. Bb: tuorben'? Bg.St: .
einem 9. dW: omSGB. getrennet. vE.A.G: frei . einer
Srau (einem 2GB., om 20).
24. Bg.dW: (l^afi bu gefreiet) l^afl bu ni^t gefnbiget...i)at
fic. St: erfnbigft biet) ... Kcibt. rangfat. A: rangfale be
gleifci]e3. dW: furo m. K: bemS. nac^. G: im S.
Bg.Bb:
(S^rbf.) amS. St.vE: bamitmd^te icE) euc^ erfci)oncth)iffen.
dW.G: u. id^ mod^te euer (gerne) fd)onen.
Bb.Bg.A.K:
aber (uerOfd^one euer.
29. fortan bleibt brig, bafi, bie ba acibcr :c,
dW: iji htrj fortan, bamit fdb^ bie ... fein foUen wie fold^e,
bie f. I^aben. Bg: ge^t oltenb na'^e ^ufammen. Bb: ifi in bie
@nge ^ufammengejogen. (St: eine brangoiie 3eit fie^t beor,
fobaf ...feiniuerben? S: e fiei)enun traurige Seiten beor!)
Bb: ba Hebrige ifi. vE: baf aud^ benen ... fo fein Vrirb"? A:
e8 iibrigt [nur]. G: ba'^ier bteibt nid^tS brig, aU jc. K:
fo
in
iiraiier finb.
30. Bb: aU bie
f.
n. erfreuen. Bb.dW: e n. bel^atten. St:
ttjie bie iveid^e nid^t befifeen. vE.G: aU beffen
f.
nid^tS.
31. biefer 2. cftait. Bb: gei;et orbei. Bg: ernbert
fid^. Sl: ber 3ufianb ber 2. njirb fid& ganji. ernbern. S:
bie ftditbare. K: gel^t oriiber. St.dW.vE.G: biefc (biefer)
3B. geniefen.
32. K: '*o'^ne SSeforgnifi ... tft bebadt auf ... Bb: beforgct
bie 2)ingc be ^. Si: forgt in 3lbfidbt auf b. ienfi b. ^. Bg.
dW.A.K: njag be6 Jg.
ift. vE.G:
fr
b. @ac^e b. ^.
33. Bg: SBer get;eirat^et ^at. St.dW: ber Ser^eiratbete.
K: 9Sere|iic^te. \E: ftter eine Srau iiat. A.G: ein 2Beib. St:
in 2tbfi(it auf lueiti. 2)inge. vE:
fr baS Srbifd^e. G: to. bie
2B. angeijt.
34. o ift auay ein U. Bb: (5 iji dn SGB. ... unter*
fc^ieben. St.dW: (@bcn
fo) erfcbieben ifl bag 2. G: *
gicid^en eine aSer:^eirati)cte u. eine 3. (vE.A.K: u. er ifi qc*
tijeiit. 2lber eine Unerl^. ;c.)
35. euer felbft 9iUi|en...n>oI)I anftefjet, u. il^r uit;
ge^inbert. Bb: baf e3
f.
frtrctqii^ ift. Bg.St.dW.
vE.A.K.G:
JU
eurem (eigenen) Beften. Bb: anVerfe. Bg.A:
anlege. St: berjun^erfen. dW: eine Reffet anjulegen. vE:
cftiinge anjunjerfcn. K: @dE)i. iege. (Bb: bap man >ol;Ian*
ftnbig u. \Bol^i=bcigefgt fei bem. oi)ne ^in u, i;er abgezogen
JU
itierben.) Bg: fein fielet u. m. bem -^. aufivarten mge
oi}ne iclc^inbcrniffe. St: iveii idf e fo anfinbig finbe u. {l}r
cud^ fo
ant)aitenb b.A^. iibmen f. o'^ncSerfireuung. dW: jur
[SBefrberung ber] (S^rbarf. u. ungcti>eiiten 2lni)altfamf. im
3)ienfie b. . vE: wtH H)x lDl)nfinbiger u. an^aitenber ...
ol^ne .inbernip. A: um ju bem [ju ermahnen] \v. U3oi)ianfi.
ifi u. gefd^itit mad^t o. ^. b. . anjut;angen. K: um bce
2Bc^ianfi. n>egcn u. um bap fie bem 2)ienfic b.
J^ gcn^ibinct
fein mge o. 5lbi)aUung.
682 (7,36-8,9)
Ad
Corinthios I,
VII.
Contra
carnis
immolatae esum alias offendeniem.
36
Si quis autem turpem se videri existi-
mat super virgine sua,
quod sil super-
adulta, et ila oportet fieri: quod vult
37faciat! non peccat, si nubat.
*Nara qui
statuit in corde suo firmus, non Habens
necessitatem,
potestatem autem habens
suae
voluntatis, et hoc judieavit in corde
suo, servare
virginem suam, bene facit.
38 *Igitur et qui matrimonio
jungit virgi-
nem suam ,
bene facit, et qui non jungit,
melius facit.
39
Mulier alligata est legi, quanto tempore
vir ejus vivit; quod sidormierit vir ejus,
liberata est; cui vult, nubat,
tantum in
40
Domino.
*Beatior autem erit, si sie
permanserit,
secundum meum
consilium;
puto autem, quod et ego
Spiritum Dei
iiabeam.
Vm.
De iis autem, quae idolis sacri-
ficantur,
scimus, quia omnes
scientiam
haberaus.
Scienlia inflat,
charitas vero
2aedificat.
*Si quis autem se existimat
scire aliquid,
nondum
cognovit,
quem-
3admodum
oporteat cum scire.
*Si quis
autem diligit Deum, hie
cognitus est ab
4
60. *De escis autem, quae idohs im-
molantur, scimus, quia nihil est idolum
in mundo, et quod nullus est Dens, nisi
5unus. *Nam etsi sunt, qui dicantur
dii, sive in coelo sive in terra (siqui-
dem sunt dii mulli et domini mulli),
6*nobis tamen unus est Deus Pater, ex
quo omnia et nos in illum, et unus Do-
minus Jesus Christus,
per quem omnia
7 et nos per ipsum.
*Sed non in Omni-
bus est scientia.
Quidam autem cum
conscientia usque nunc idoli quasi idolo-
thytum
manducant, et
conscientia ipso-
8 rum, cum sit infirma,
polluilur.
*
Esca
autem nos non commendat Deo, neque
cnim si
manducavcrimus,
abundabimus,
neque si non
manducaverimus,
deficie-
9mus. *Videte autem, ne forte haec h-
36.
.* (ult.) si.
39. A* legi.
40. A: habeo.
1. S: immolantur. A: quoniam.
2. A* autem.
4. A* (alt.) est.
6. A: Deus elpater. Al.:inillo.
7. A* (pr.) cum.
8. A: abundavimus.
36
Ei
im
-^'"^^'^'
,
rj ,
'
' ^ ,
, r f / ^l'-'^/^ Jt^
" 15,58.
'.
^'
',23.
. Tfj
,
,
,
/] ^.
,
&,
.
^^"^ \ 6
,6
.
^^ ,
^''^
]
6
'iav 6
,
&
^
,.
^
.
^^
,^*'^"'
,. / ^ \ \ 5 \
'
., v.25s..
},
> 5,4;
^. acVio,?.
*
,,25.^7
,, ,
^

f
-
.-Actis, 20
(,^co.hA
7]
.
"^
^oxftR.u,i9;
,
!^ ,,,4
. / ' ~ ^
' ^ ^ Slr.34.tl
'
^
^
, yj^^s
.
^
^co:i,v
&
', ^,
,
-^s,nv^,^
.
^ f.o-EpM,^^
^,
,
///t,
ps.a-.r.
(
^
),
x)t.uy:
6'
,
^
'^';1\%
,
vocZA,il
,
^,[
.
'^
'
^.,.
^
&
&, vif^\\X^
&
. ^^^-(),3
&'^ ^^^,
(,
,
,
&.
^,
^,^.
^''
13.20.
GI.5,1
36 Est. al.: .
^ ^
37. LT:
rfi
^.
'
.
L* (:
(>.
naQ.). L: .
^ ^
38. LT: ,' . (>.
GSLTH:
*
. L: .
39. G rell. |
]* .LT* (alt.) .
\
4. GKSH:
{
).-)
nfQirX.
2. LT (* ): ^YVorAtvai et:
') ).
4. LT* .
5. GKSLTH* .
6. [L]*
'.
^,
7. LT: . .
RGKSH: 5 .
a()ji.
8. LT:
^'(* ya^*) et: iav . .
tav .
! Qotini^ct^ (7,368,9.)
C83
SSom olett-DpfcrfTctf^ itb f^ttia^cit eitJtffcn*
VII.
S6 @o aUx iemanb lffet
bnfen, e troilc
ntctjt fen
mit feiner Jungfrau, treti
jle eben iro^i mannbar ifi, unb eS .>1
anber fein, fo
t^ue er, traS er iriil, er
fn-
S7biget ni^t, er iajfe fte freien. *2Benn einer
aber fejt
vornimmt, tx^eii er unge^n^ungen
ifl unb feinen freien SBillen i:jat, unb befeut
foe in feinem erjen, feine Jungfrau aifo
38 bleiben ju laffen, ber ti;ut ^^. *(SnbIi,
teer er^eirat^el, ber t^ut \)1, treIer
aber nit i)eri)eiraii;et, ber t^ut beffer.
39 (Ein sieib ijl gebunben an bag @efe|, fo
iang i^r 9) lebet,
fo
aber i^r 9}?ann cnt=
fft,
ift fie frei ju er^eirati;en, n?el=
fie
n.HtI, aQein, baf e in bem ^errn
40 gefe^^
*
(Seiiger \\ fie aber, n^o
fie alfo
bleibet, meiner Sl}ieinung.
3
^alte
aber, l)aU ben eifi otteS.
/XII. S3on bem @ieno!pfer aber triffen
n?ir, benn xvix i)aUn ae bag
S[iffen.
iDa
2 2Biffen bifet auf, aber bie Siebe beffert. *o
berf jemanb bnfen
lffet, eririffe ttwa^,
3 ber trei^ nit, h.ne er n.nffen foCi. *@o
aber jemanb ott Viad, berfelbige ifl
on
4ii;m cxtannt *@o trtffen irir nun on ber
@!peife beS 5|eno:pfer, ba ein 5|e nit
in ber 3eit fei, unb baj fein anberer Ott
5 fei, o^ne ber einige. *Unb roieu^o^l e finb,
bie Otter genannt n.ierben, eg fei
im Fimmel
ober auf ^rben (fintemal e finb ieie tter
6 unb Dieie Ferren),
*fo
f)aUn mx bo nur
(Einen Ott, ben S3ater, ieem ae
iBinge finb unb n?ir in i^m, unb (Einen ^errn,
Sefum (E^rifi, bur n>een ade iDinge finb
7 unb njir bur i^n.
*@
^at aber nit jeber=
mann ba
SBiffen. iDenn etie aj
ein
etriffen ber bem 5|en, unb effcnS
fr |eno^fer, bamit urb iijr etrijfen,
8n?eii eg
fo fn.> ijt, bejiecfet. *5iber
bie
<S:peife frbert un or ott nit.
(Effen
inir,
fo nierben irir barum nit
beffer fein;
effen
trir nit,
fo
trerben nur barum nit
9treniger
fein. *@e^et aber ju, bap biefe eure
37. .L: i^m
fefi.
7. .L:
ma^en^nen.
36. Sentanbcn bnFct ... n>o
f.
b. heften Salre
berginge u. e mag. Bb: e3 fei feiner 3. n. tttobi
anfianbig, tt)enn
f.
b. mannbaren 3- nberg, Bg: er
i)anbien.feinmit...St:nicid^te(S^anbcanf.2^od^ter
erleben, icenn
f.
berreif tOrbe. vE:
beforget ... ju
alt. dW: feiner 3.
Unel^re suju^icl^en meinet, twenn
f.
b. i|l. A: ba e t^m jurU. ftiarc, ir>enn
f.
3. ber
fc. 3. fme. K: c3 ungejiemenb eretfr ... iomme.
G: er hjrbe ficf)@cbanbe jU5....jualttt)erbenlaffe.
Bb.Bg.St.dW.A.K.G: mu^
(mffc) alfo ge^
fe)en. vE: fann e n. anb.
f.

37. fefi fteijct itt


fcinctnSinn. Bb: im ^cr5en,u.f)at feine 9'iotl;ireni
bigf. i}at aber ciralt ber
f.
cig.SS. Bg: ba e bei
ifjm f. 9ioib
^.
u. er 9Jiacf>t l).
f.
cig. SiBilten balben.
St.dW.A.G:n.gcnt^igfiu.3J^.(rel;et)^.n
f.
So. :^ anbein. vE: ganjf.fr.SGBiilcn^mad^tigifl.
K: f.9lotbi.ba i% er aber freie ^Bcflimmung
f.2.
i^at 38. 2llfo. St.dW: feine 2:oter er^. A.
K.G:
f.
3ungfr.
vE: i)eiratf)en laftt. Bb: jur (Ef)C
ausgibt. vE:
beffer.
St: ba ^ieffere.
39. dW: bur. vE: an b.CE^egefe^. K:
b. efe^e.
Bg.St.G: fiirbt. dW:
ifi gefiorben. St.
\E: i)at
f.
(bie) ^rei^eit.
40.Bg:nm.utten.K:(Erten.St.dW:
lcifeliger ... benfe (glaube). vE: @l(lev
... benfe bo ... A.G: n. m. 9iatf;e.
1. I^aben aUjumal @renntnif^ ie@rP. ...er
bauet. K: 35. ben (Spcifcn aber, \mia)z ben ^en
iOarcngeopf. nj. (Bb.dW: ba...(E.baben? St: bie
rtge (^?)
vE.A: ^ennini [hierin]. K: ja
... biefe S[iffenfft.
St.dW.A.K.G: blabct auf.
Bb:
mtufgebtfen ... vE: flclj ... ttjilln^en. St:
bauet auf.

2. I^ot n. it. etfcinnt wie m. crfennen


fo. Bg: mu^. St: einfeben gelernt. vE:
auf f. SBif;
fenfietlenblbet, fo
erf. er .einmal, toic
f.9.befffen fein folt.
A:
auf n)ele9Befe er h).
foll.K:mit (.20. etiuag bnft...n)ie er .muffe.
3. K:onevfannt? (St: belehrt!?)
4. Bb.G: 2nun bag ifen
... betrifft. Bg: 33ei
treffenb ... dW: Sinlangenb. St: tnSlnfel^ung b. e^
nuffe ber o^enoijferfpeifen.
vE: 3b. en. b.
^enfp. betr. K: e. Unbing. Bb: al^ nur e. (Einiger.
Bg.dW: (Einer.

5. ta finb ... toie tenn ... finb.
Bg: irenn e \a fogenannte @. gibt. St.K: ob
gle. dW.G: obtol)l. vE: obgl. e^ bem Siamen
... A; e g. h)o^l(Sinige, b. man. nennt. -vE:
fo
. . aU . ^. e gibt.

6. wir ju iijm. dW.A.


K: ?li[eg ifi.
A:
fr
ben it). finb.
K: u. ft).
fr ibn.
St.dW.G: bem(u)n){r angehren.

7. bicfr
tentitni^... ^aben iei^t ein . St.vE: biefc(Sin;
ftt.A.G:biefe(Erf. K:3iffenfc^aft. Bb:effenbi
no5U...mtencm. Bg: ba f.
im @.om.
nit log finb, effens5... St:inb.9)teinung,b{e.feicn
ctn3a6.dW:beiber[gcf)egten])i.om.vE:inber
3)1. bie
f.
n. immer . ben . l^aben. A: mit ibren n. n.
abgelegtenSSegriffen. K: int^rem.nnoben.
fr ctloa tenb. Bg: verunreinigt. vE: u. erle^en
^brfto..
8. empfief)It.Bb:fteltetung.n.bar.
Bg: mtn. baf toir fo ober
fo
mit . f!eben.St.vE.
A.G:g{BtunS(al[erbing)f.2ertbbei(Vur).dW:
Veber. ..... finb iir geringer. vE: terbennit
mel)rgelten...tt)eniger.K:gcltenn)ir barum m.St. A.
G: gctoinncn nit ... erlieren n. Bg: ijaben f. 33or;
t^eil...9'itb. Bb: i). juor ... fom. n.ju furj.
684 (8,
10-9, 12.)
Ad Corintliios I.
lita.
]on ubique jure suo utendum.
centia vestra oiTendiculum fiat infirmis.
10*Si enim quis viderit eum, qui habet
scienliam, in idolio recumbentern, nonne
conscienlia ejus, cum sit infirma, aedi-
ficabitur ad manducandum idolothyta?
1
1
*et peribit infirmus in tua scientia frater,
12
propter quem Christus mortuus est! *Sic
autem peccanles in fratres et percutientes
conscientiam eorum infirmam, in Chri-
ISstum peccatis. *Quapropter si esea
scandahzat fralrem meum, non mandu-
cabo carnem in aeternum, ne fratrem
meum scandahzem.
IX
Non sum ber? non sum Aposto-
lus? nonne Christum Jesum Dominum
nostrum vidi? nonne opus meum vos
2eslis in Domino? *Et si aliis non sum
Apostolus, sed lamen vobis sum; nam
signaculum apostolatus mei vos estis in
3 Domino. *Mea defensio apud eos, qui
4 me interrogant, haec est: *Numquid non
habemus potestatem manducandi et bi-
bendi? *numquid non habemus potesta-
tem, muUerem sororem circumducendi,
sicut et caeteri Apostoli et fratres Do-
6 mini et Cephas? *Aut ego solus et
Barnabas non habemiis potestatem hoc
7 operandi? *Quis mihtat suis stipendiis
umquam? quis plantat vineam, et de
fructu ejus non edit? quis pascit gregem,
8 et de lacte gregis non manducat? *Num-
quid secundum hominem haec dico? an
9 et lex haec non dicit?
*
Scriptum est
enim in lege Moysi: Non alligabis os
bovi trituranli". Numquid de bobus cura
10 est Deo? *an propter nos utiquc hoc
dicit? Nam propter nos scripta sunt,
quoniam debet in spe, qui arat, arare,
et qui triturat, in spe fructus percipiendi.
ll*Si nos vobis spiritualia seminavimus,
magnum est, si nos carnalia vestra me-
12tamus? *Si alii potestatis vestrae par-
10.AS:inidolo.
11. S: conscienlia.
12. A: in Christo.
l.A* Christ.
2. A* Et.
9. A: de bubus.
10. .*
hoc.
11. Arspiritalia.
Vi. li: vestrorum potestatem habent.
roXg &,
^^'
idtj S iv -
, &-^^^^^!
&
-^'^*''^"
^\ ^\ 6
&
^ , oi'ri4,i
&.
*2
-
&
-^
.
*^
/ -
,
^'^*'^^
j
.
;
v-\'^^s'.ll>.
'&; ^^^^]
;
''^%^^!,^
;
^ El ,
^'^''^
'
) ^*^^.
).
^
^^'^^
'
*''^"
^ ,\ ;^^**'
^ '
, ,
/,
, ; ^'^H[{i:lli,
-)^^^\^1
^;
"^
'
[^^'^
;
;
'\
^; ^
&^^^'^'
,
;
^ '
-
' '^.^'^^^
{^;
^^
; /
,
^'^^'
6 ,
"^"'^'
.
^^
, ^/^^
'^;
*^
^"^'^'
9. RGSH: aadfruaiv.
10. [L"|* . JDMich.: &(\Tm.
\/
Tan. Faber: &.Triller: )&
11. : (LT: yaq et; 6 &.
. or[ ., 6 .^.
1. GKSLTH: :... 2. LT: .
3. LT: .6. LT* .
7. LT: y.aqnov. LT*
.
8. LTfe): . . a .
9s. LT0: d-,
.
GSLTH: .in ^
i/fiv (^Gricsb.: ort i/i iJ.nid't 6 aqoxQiwv
. .).
12. IsFoss. al.: .
3,.
! (S:otint1)cv^ (8,109,12.) 685
2?om eBrttu^ bcr ^riftlt^en ^ttihtit iinb bc 5t^oftcB 5flc^t VUl.
i5irel()eit m^t geratfje ju einem ^injio^ ber
10@c^iva^en. *iDenn
fo ), ber bu baS (lr=
fenntni 'ija^t, jemanb
f^e
u
fe ft^en
im ^en^aufe, trirb
fein en^iffen,
bieireil er [ift, erurfad^et, bag
5ien=
11 o^fer ju effen? *Unb n.urb
dfo 6er beinem
(Srfenntni^ ber ftt:le trber umfommen,
lim n.^ee UMflen bo 6i;rijiu gefiorben iji.
12*2enn i^jr aber [ fnbiget an ben 33r=
bern, unb [^ ii;r
fn?e en^iffen,
13[o fnbiget i^r an (Ei;riji. *iDarum,
fo
bie
e^jeife meinen 33ruber rgert, n?ollte nim=
merme^r
5eif effen, auf baj meinen
3Bruber rgerte.
S3in ein Qipopei? 33in
frei? <a6e unfern ^errn 3e*
[um 6;i)riflum gefei)en? @eib nit ii;r mein
2 erf in bem ^errn? *33in aubern nit
ein '!2ivoftei, fo
bin bo euer ^i^joftei, benn
bag Siegel meinen Qipofteiamt fei il;r in
3 bem ^errn. *-Senn man fraget, fo
4 antworte aifo: *^aben nur nt 2)?t
5 ju
effen
unb ju trinfen? *^aben wir nit
9t eine rcefler jum QBeibe mit
umijcx u fhren,
une bie anbern Ql^joftel,
6 unb be0 ^errn 33rber, unb ^e!pi)a? *)er
t)aben aein unb 58arnaba nit 3)2t
7foIe8 u t^un? *Seer geut jemal in
ben rieg auf feinen eigenen (Solb? 2Beler
Vflan^^et einen 2einberg, unb
iffet
nit ijon
feiner rnt? Ober U1eer n.>eibet eine beerbe,
unb
iffet
on ber 93 ber beerbe?
8*3fiebe aber
foe auf 93enfen Seife?
9 Sagt foe baS efe^ ? *5)enn
imefc|2)ioft ftei;ei gefrieben: foClfl
bem
Dfen ba 9)? ijerbinben, ber
ba brift'^ Sorget Ott
fr
bie )fen?
10*)ber faget erS aUerbinge um unfert=
irien? ^mn e ifl ja um unferinnUen ge=
frieben. enn berba ipfigei, foU auf
^off^
nung ^jjigen, unb ber ba
brf, foU auf
Hoffnung brefen, ba er feiner Hoffnung
11 iljeii^afiig n^erbe. *So trir eu ba @eift=
ie
fen, ijig ein gro^e 3)ing, ob n?ir euer
12Seibie0
ernbten?
*@o aber anbere biefer
10. 11. A.A: bie
(Sr!cnntnig ... ber beiner rf.
7. U.L:
reifet jemaig.
9. Bb: eure 3). St: ^efucjni^. St.vE: b.
(i)U)ac^eren ... (gereiiie). Bb.Bg.dW.vE.A.K.
G: iuerbe.
10. bie <S, St: in einem o^entcmvcl SJla^ijeit
l^aiten. vE.A:
fpeifen.
dW.G: im . ju X. liegen.
K: an einem ^entif^ fi|en.
Bg: bai)in gebraut
iverben. St: btftimmt. A: aufgemuntert. K.G: er^
leitet. (dW:
fo erbauet!) vE: fnnte crn. bei
f.
fc^tOanfenben Ucberjeugung gercijt n>.
11. Bb: erberben. Bg.dW.K: erloren ge'^en.
St: ju runbe g.
vE: o ginge Oert. A.G: Unb eS
(fc) gebt 0.
12. St.vE. G: erwunbet. dW.A.K: verlebet.
13. Bb.A.G: in (Sn?igf. (gar) fein %.
Bg: e^ig*
. St: eine @>. ... jur Snbereijt. dW: irret,
fo
tverbe .
vE: Slnfiog gbe ... anjiijf ig u fein.
K. Slergernip gibt ... nimmerbar.
1. n. frei? ... ein iipoftel? St: ein freier.
2. nid)tiin$>crn...i<^ bod} cud). St: fr9inbre.
vE: elte 5. aU 5. St: Sipofteli
t[;um. Bb.dW.K: meiner 5lpoiefft.
3. (2oId)c ift meine SerantiDortung gegen bie,
fo mid) ritett. St.vE.A: Serifieibigung. K: 0=
gcnautnjovt. Bb.St: beurti)ciien. dW: oerurtb. Bg:
unterfuen. vE.A.K: (ju) Siebe fiellen (lotien).
4. St.dW.vE.K.G: ba^ 9>. : 5Bomt.
A.K: ^. u. i^r. reen ^u laffen.
5. Bb.St.dW.G: SOBeib. St: mitjunel^men.
A.K: ein SSeib, eine . \: . einer (ijrijil.
rau un begleiten ju laffen!
6. nit ju orbciten. Bg: i. 5lrb.
JU
t^un. G:
b. 2i.
JU
unterlaffen. (vE:
fo ju banbeln?)
7. Bb.Bg.St.dW.K: tbut .^rieg^bienfie. A:
bient im ^r. vE: aU Sotbat. dW: mit eig. Selbe.
vE.A: auf eig. ofien.
St: Unfofien. S.vE:
genieft
... n^rtf[.
8. dW: [nur] menfl.
. St: Sitte. K:
^ru. yE: bem, bei SDi. gilt
9. Bb.St.vE: einem (Dem) brefenben. Bg.dW.
G: n)enn erbr. K: jubinben. St.vE.A.G: erf.r;
ben! dW:
fr D.
Bb: iefmmert
|@. um. K:
3|l3, tceil . Sorge trage. St: 3jt aber @. grabe
an ). befonber^ iel gelegen?
10. ba, ber ba pfi, ... beffen tl^cili). m. St: mit
^ofn....mit^.
JU
genieen. dW: auf . l^in ju
g.
vE: auf ^. feinen Xi)U Uv !Drcfcr Dr. A.G: (in
b.
.)
Sr(^ie;iu gen. K: ber ?<r. tf|. ju n>.
11. Bb.Bg.dW.A.K.G: pefaet(i)aben)...(n3ri
ben) e. (,^u e. baben).
St.vE: ^aben w.
g.
A.G:
eif^igc6. vE: ba eifiige.
Bg.dW.vE.G:
Slef
. : eurem 2ilbifen.
(St: ^ia^rung b.
elfieg ... b. MU^.)
686 (9,13-25.)
Ad
Corinthios I.
.
Pauli aliis inservientis eacemplum.
ticipes
sunt, quare iion potius nos? Sed
non usi sumus hac potestate, sed omuia
sustinemus, ne quod offen diculum demus
ISEvangelio
Christi.
*Nescitis, quoniam
qui in sacrario
operantur, quae de sa-
crario sunt, edunt, et qui altari deser-
14viunt, cum altari participant? *ita et
Dominus
ordinavit iis, qui Evangelium
lannunciant, de Evangelio vivere. *Ego
autem
nullo horum usus sum. Non au-
tem
scripsi haec, ut ita fiant in me;
bonum est enim mihi magis mori, quam
16 ut gloriam meam quis evacuet.
*Nara
si
evangelizavero, non est mihi gloria;
necessitas enim mihi incumbit; vae enim
17 mihi est, si non evangelizavero.
*Sienim
volens hoc ago, mercedem habeo; si
autem
invitus, dispensatio mihi credita
18 est. *Quae est ergo merces mea? Ut
Evangelium
praedicans sine sumptu po-
nam
Evangelium, ut non abutar potestate
mea in Evangelio.
19 Nam cum ber essem ex omnibus,
omnium me servum feci, ut plures iucri-
20facerem. *Et factus sum Judaeis tam-
21
quam Judaeus, ulJudaeos lucrarer; *iis,
qui sub lege sunt, quasi sub lege essem
(cum ipse non essem sub lege), ut eos,
qui sub lege erant, lucrifacerem; iis,
qui sine lege erant, tamquam sine lege
essem (cum sine lege Dei non essem,
sed in lege essem Christi), ut lucriface-
22 rem eos, qui sine lege erant.
*
Factus
sum infirmis infirmus, ut infirmos lucri-
facerem. Omnibus omnia factus sum,
23 ut omnes facerem salvos. *Omnia au-
tem facio propter Evangelium, ut par-
liceps ejus efficiar.
24
Nescitis, quod ii, qui in stadio cur-
runt, omnes quidem currunt, sed unus
accipit bravium? Sic currite, ut com-
25
prehendatis. *Omnis autem, qui in agone
contendit, ab omnibus se abstinet; et
12.
.* quare.
13. A* et. S: altario. A: cum altario par-
licipantur.
*
15. E: quam gl. meam nemo exinaniet
(.: quis exinauiat?).
^4. A: brabium.
,
;
^ oi^X2Co.ii,9.
&
ry '^. TavT7]j Tia^'T'^Act.is'a!.
,
' * *
)
.
*^ ',
Num."
-,
-
If^fJ/a.*
&;
^*Uv-
'''*'
^
'
^^
.2.>.
-
,'
^
'
'
'
'
-,
.
^^'
,

' ^OiR.i^ti.
,
.
^'^
El
^"X'
,
-'
,
.^^
^,.
&;
" ^^^'^^'
-^ -
,
&
rg \7;3,
,
^^&
^^
,
-
'^"'2'
'
20
^%),\^
', /va ,
,
,
^^
{.2,2.
),
'
i9s.6,2
.
^'^ &-'.
,
&-
*^''
^, ^ J ,
y '
Act.20,3
'
,aaR.n^u
.
^'^
^/a2Tmi,i
,
-
'" '
.
24
0 ,
-^^^'"'
,
'
;
,
Tm -^^^,^,
.
25
,^5;
'
(&},7'
'
L.ie,8;lPt.l,4.5,4.Ja
,
l,12.Ap.2,l().Sep.4,;
13. LT: naQfQfi'OVTfq.
15. RK: i(hvi ^)
. L: /..' (:

LT:
..
16. R: cct . LT: .
18.
LT*T5X(>taT5.
20. G rell.f (a. all. tVot)
.
21. \: &is .. et: ^. LTf
.
22. LT*oH.
LT0*Ta.
23. LT0: .
1 @pt{ttt]^et (9,13-25.) 687
S5e 5tmtc ^e)t wnb )tcnft Slllen ^Mt^ ju nierben. IX.
9) ma) ti)eii^aftlg flub, warum
P^
getrauet, fonbern wiv i^ertrageu aUer-
iei, ba trir bem (Eangelio i;rifii ein
13inberni machen. *2Biffet
ii}r nid;t, ba,
bie ba opfern, effen
om Opfer, unb bie be
14 5iitar pflegen, genieen be Qlitar?
*5Ufo
l^at ber *err befoi)ien, ba, bte ba6
^angeiium ijerfnbigen, fotlen [)
vom
15(SangeIio nhren. *3 aber fjaU beren
feinen gebraust.
3
freibe
barum baon, ba e mit mir otfo fottte ge=
ijaltm irerben. (S trre mir lieber, flrbe,
benn ba mir jemanb meinen Oln^m foilte ju
16nite men. *i)enn baj i ba (Sange=
lium prebige, barf i mi nit ri)men,
beun i mug e0 t^un. Unb n^eije mir, n?enn
17 i ba (Sangeiium nit prebigte! *Xf)m
i gern,
fo
trirb mir geio^net, t^ue i
aber ungern,
fo ift mir ba Qimt bo be=
18fci)ien. *2a tfi benn mm mein J^o^n?
9'emi, baf i prebige ba (Sangelium
(5()riiii, unb t^ue baffeibige frei umfonfi, auf
baj nit meiner ?^rei(;eit mif
brauii^e am
(Sangelio.
19 ^cnn n^ietro^i i frei Bin toon jebermann,
t^ahc i bo felBfl jebermann jum
nete gemt, auf ba i i^rcr ieie ge-
20 nnne. *,^en 3uben bin i gemorben aU
ein 3ube, auf ba^ bie 3uben getrinne.
3)enen, bie unter bem
@efe^ ftnb, bin ge=
n^orben aU unter bem
efe^, auf
ba^
21 bie,
fo
unter bem
efe| finb, gennnne. ''^e^
neu, bie o^ne
efe finb, bin o^ne
efe^ genjorben
(fo
bo nit o^ne e^
fe^ bin \^ox ott, fonbern bin in bem @efe^
(S^rifti), auf baf
bie,
fo
ofjne e[e^ ftnb,
22 getinnne. *iDen n.'>en bin getrorben
als ein @ier, auf baf
bie @>=
getrinne.
3
bin jebermann aUerlei ge=
irorben,
auf ba atlent^iben ja etUe
23 feiig me. *@oe aber t^ue um beg
(S\)angelii uniien,
auf ba fein t^eili^aftig
trerbe.
24 Siffet i^r nit, ba bie,
fo
in ben @rn=
fen laufen, bie laufen alle, aber (Einer erlanget
M^ Jtlcinob?
Saufet nun alfo, ba i^r e
25 ergreifet. *(B'm ieglier aber, ber ba fmpfet,
enthlt alle ^inge, jene alfo, ba fie
15. .L: ba mit mir.
12. St.dW.vE.G: bieg 0ie^t bei (ouf) euci^ ge*
nieen. K: l^aben. S:
ft^ biefe . bcbienen. A:
euvcr <abe iifieil i^aben? yE.A.K.G: un nicf)t
bebient. St: n. einmal gcltenb gemad)t. dW.K.G:
ertragen Sliie. Bb: fief)en 5i. gebulbig . Bg:
iaffen5i.i)ingei}en. St.vE:fcf)icfenun6 (lieber) in 5(.
A: ncbmen 5t. auf un. Bg: .. geben. vE:
eran^
iaffen.
Bb: erurfe. K: legen. St.S.dW.A.G:
in (ben) Seg (ju) legen.
13. am .^ciligtijum fc^affcn, e. t). J^. Bb:
bie
beil. 2)inge erric^ten, . ^eiligen. Bg: t)en
2)ienfl
im Tempel y., . .. St: be^ ^eiligen ^jfiegen.
dW.A.G: mit b. . (im ^eiligtbume) befcbaftigt
jtnb. K: im ^eiligtb 2)ten|l tt)un. vE: bie Opfers
priefler. Bb: bem . beigefgt fmb, be^ St. mit
tbeilf;aftig werben. Bg.St.dW: be Si. toarten. S.
A.K: (an) bem 51. bienen. vE: bie Wiener be3 5i.
Bg: xbren 5tntbcil beim 5i. baben. St.vE.A.K:
.
b. 5t. einen Obren) Xi)i empfangen. G:
5(ntb.
dW:mitb.5i. tbeilen!
14. Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G:
verorbnct...
om (f. leben. A.K.G: prebtgen. vE: bie ^rebiger.
15. cnn c tt). m.beffcr. St: geltenb (jcmac^t. Bb!^Bg.
dVV.A.G: aifo(an)mir gefd^cTjen fote (gefc^e^e). K: man e3
[o gegen rnicE) ^^alten foil. Bg: gut
fr
mic^, iieber ju |. St.
dW.vE.A.G: lieber toilte ft. S: e^ier. Bb: ercttelte. St:
on Sem.rauben Iaffen,
i6. dDcnit fo ... ^.Bb.G:
t)a'be i) f.JRu^m.Bg.S: ijl eS mir. St.\E: tai gibt mir no(f).
dW: iiabe i) mic n. ju r. A: gereift mir n. sumiR. K: l^abc
ia\ beS JRu^me nic^t. Bb: bie 0iotl;tt>enbigf. liegt mir ob. St:
$flic^t baju. Bg: e6 ifl mir not^. otgelegen. dW: mir liegt
b. ^^iait ob. vE.S: e ift (ja) meine
$f.
A: iveil m.
5f.
obl. K: inbem e not^t. m. obl.
17. Bb: tillig... mit Unwillen. dW: freiit)ttlig...imfreitt).
St.K: Bon (aii) freien Stcfen. Bb.Bg.dW: l;abe ia) (einen)
So:^n. K: be^ Sotjne. A: a5elol)mmg, VE: voixb mir m.S. St:
fijnnte id) auf SSelol^nung reebnen. Bb.Bg: bie aul)altimg.
dW: ba3aSerwalter2lmt. Bb.Bg.dW.vE.A.G:
ancrtrauct-
K: iaj bin ja ber angeorbn. 2luf}3enber I
18. ftcUc baffeibige foftfrei. Bg: fojifr. ^alte. Bbro^ne
ojlen |t. St.dW: fofienfr. mact)e. A.G: unentgelblic^ (oer
fnbigc). K: oftne entgelb. Bb: m.9)iacit. (dW: nici)tm.9i.
braud^e? vE.G: ton...i. @ebr. mac^e? A: . m.SSollmad^t.
K: midj meinen 9. n. bebiene.)
19. Bb.Bg.dW.vE.G: iltten. K: allerfe itS ... Sitten. S: m
jeber9i(ffi^t. dW.vE.A.G:unabl;ngig. Bg.vE.A.K: tuar.
Bb: il}rer me^r. Bg.St.dW.vE.A.K.G: (befio) SDie^rere.
20. dW.-A.G: unt. b. . fielen ... fiel)enb (al mre ).
Bg.St: bat (obglei^) felbjt nic^t imt. b. . (trar). dW:
"obfc^on toiril. ...flel;enb. vE: oBgleid^ iai n. flanb. A.K: bin.
vE: 93ei ... betrug ic^ mic^ trie ... Bei b. 2ln^ngern be @.
A: gleici)fam ein Sube.
21. xoiemoifi. Bg: gegen oit ...
im ef. gegen (St)x. Bb or S^r. in einem

. St.dW: 3)en *
felfen...gefe^pf(ici)tig gegen '^r. vE: cnotte8. n. cnt
fcunben, f. bem .6^r. erpflic^tet. K: n. oline ef. otteS.
22. 2iUcn aiUc...aUcrn)egc. Bb: allerbing. St.dW:
auf allerlei (alle) SBcife. S.G: beraU. Bg.vE.A.K: Sllle?
vE: 3u ben c^w. lieft tnic^ ... l)erab.
23. Bb.Bg.K: beffen
mit t^eiil;. Si: aud^ cinKitgcnoffe
beffelben. vE: beren 2)iitaut:^etl liaben mge.
24. Bb.A.K.G: in einer (ber) 9iennbabn. Bg:auf berSBa'^n.
St:Saufbal)n. vE: bieSBettlufer in b. C. K: irettlaufen. Bb.
Bg.dW.G: em^tfngt. St.vE: erl^cilt. Bg:benei)renll>n. Su
dW.vE.A.G: ^rei. K: jiampfprei. dW: empfanget. S.A.
K.G: erlanget. St: erbaltet. vE: ben 3r. geiwinnet.
25. Seite jtoar. Bb: in jeber jiampf=9iinger. Sl.vE:
ettfmifer. A: iDelcijerfic^ im StBcttfamipfe ht. K: beniffi.
im^^fet. G: 9llle b. fiel) auf b. j?am)ifpla|e ben. Bb: ent^.
f.tn5lllcm. dW.K:iftin2l.ent]^altfam. St: mupina.tStcfen
cnt^. fein. vE:
f.
aufe jlrengfic entl^alten.
688
(9,26-10,15.)
.
Corintliios .
IX.
Mocemplo
majorum contra securitatem utendum.
illi
quidem, ut
corruplibilem
coronam
26accipiant,
nos aulem
incorruptam.
*Ego
igitur sie ciirro, non quasi in incertum,
sie
pugno, non quasi aerem
verberans;
27*secl casligo corpus meum et in servi-
lutem redigo, ne forte, cum aliis prae-
dicaverim, ipse
reprobus efficiar.
X.
Nolo eniin vos ignorare,
fratres,
quoniam
patres nostri omnes sub nube
2fuerunt, et omnes mare transierunt, *et
omnes
in Moyse baptizati sunt in nube
3 et in mari, *et omnes eamdem escam
4spiritualem
manducaverunt,
*et omnes
eumdem
potum spiritalem
biberunt (bi-
bebant autem de spiritali
consequente
eos petra, petra autem erat Christus);
5*sed
non in pluribus eorum
benepiaci-
tum estDeo; nam prostrati sunt in dc-
serto.
6 Haec autem in figura facta sunt nostri,
ut non simus
concupiscentes
malorum,
7sicut et illi coneupierunt.
*Neque ido-
lolatrae
efficiamini, sicut quidam ex ipsis,
quemadmodum
scriptum est: Sedit po-
pulus manducare et bibere, et surrexe-
8 runt ludere". *Neque fornicemur,
sicut
quidam ex ipsis fornicati sunt, et ceci-
9
derunt una die viginti tria millia. *Neque
tentemus Christum, sicut quidam eorum
lentaverunt, et a serpentibus
perierunt.
10*Neque
murmuraveritis ,
sicut quidam
eorum
murmuraverunt, et perierunt ab
11
exterminatore.
*Haec autem omnia in
figura contingebant illis, scripta sunt
autem ad correptionem
nostrara, in quos
12iines seculorum
devenerunt.
*Itaque,
qui se exislimat stare, videat, ne cadat!
l3*Tentatio vos non apprehendat,
nisi
humana; fidelis autem Deus est, qui non
patietur vos tentari supra id, quod pot-
estis, sed faciet etiam cum tentatione
proventum, ut possitis sustinere.
14 Propter quod, charissimi mihi! fugite
15 ab idolorum cullura. *llt prudentibus
27. E: lividum facio.
3. S: spiritalem.
4. A: consequeoti.
6. E: in iiguram. A: concup. mala.
7. .: idolorum cullores.
8. A* millia.
13. R: apprehendit. A: super et: f. cum
tcmptalione etiam.
Gtkfavov ,^
ds &(.
26
' ^';,
Gai.aV

^'
'
^^^/,
,3,12.145
-
^'^*"'
,
^
,,.3,2.
^',^"
,
-
-^''-^'^'^'
hov,
^
-^"^'^*'^^'
^,
^ ^^^^^
,
^ -^^^^^'
{ vvarJ'^tl'y^\
&,
//v
oJlifiuju
)'
^ '
v-Nm.u.so
' '
'&j'aoTo'.Mfl'.'
.
6 -,
"it;?*'
&
,&^""-^^^*-;
&.
'^
^^''^^^]'^^
&,
& ,
''^'''^^'^
)
,
^'^'^'^
''. ^ ,
^'"
,
^'^;''^
4 ^f^^Qfi
. ^
,
^^*'*''^'
,
;7-^'..;,5,
.
^^
,
& -^^^^^
1 ^ ) r ^'' '^
Km. 14,'^
, 10^41.4;
^.
^^
^,'
,
&-,'
,
^'^^\^
^'^
6 6,,^\{^2^
,
.
^^
^\,\^_{^^*:
&'
^^'^^'
^^
a&val2u%^
, T0)2pS',.
-
.
**
/4, ,
.
^^. '
%7. Be?itL a\.: .
1. G rell.: ^.
2. L: -.
3. LT: .. .
(cod. ord. . 4).
7. LT: okTtfQ - 8. LT: 'dnfoav.
9. LT: . ^
(* a. ,eti. V. 10).
L:
)?..
11. LT (* ): et: .
13. R[R]t (
Ta (.) .
.7. 20.
8,1.
tJo.i?,21
lCol4,3
2,1s
! (S^otini^et*
(9,2610,15.) 689
iDtc SSdtcr unUt 59lofc. SSarnuitg or Bi^n^cit IX.
eine erJngle ^rone emi)fa^en, mir aber
26 eine uni^ergngiic^e. *3 laufe aber aifo,
auf Ungert)iffe, ici)
[6 alfo,
27nit ber in bie Suft ftreiet. *@onbern
betube meinen iieib, unb j^me i^n, ba
ni ben anbern prebige, unb
felbft
ijer=
terfTi h^erbe.
X, 5
wi aber, lieben ruber, nit
erl^aiten,
baf unfere 3^ter finb alle unter
ber 2oife gen^efen, unb ftnb
alie r)ur )?eer
2 gegangen, *unb finb ae unter SJiofe getauft
3 mit ber Solfe unb mit bem -^Jieer, *unb
i)abm aUe eineriei geiflIie )3eife gegeffen,
4*unb ^aben ae einerlei geifiien Xranf ge=
trunfen (fte
tranfen aber on bem geiftUen
i^tU, ber mitfolgete, n?eIer irar ^riftu);
5 *aber an it)rer ijieien i}atte Ott feinen 2oi)I=
gefallen, benn
fte finb niebergefgen in ber
SGBj^e.
6 ift aber ung junt SSorbilbe gefe^en,
ba mx nit un geljien laffen be ifen,
7gIeitie jene geljiet i)at. *3erbet
nit 5bgttife, gein}ie jener etie umr^
ben, aU gefrieben fiei)et: Qjolf fe^tc
f
nieer ju
effen
unb ju trinfen, unb j^an
8 auf ju f^ielen".
**2
laffet ung nit ^u=
rerei treiben, une etie unter jenen ^urerei
trieben, unb fieten auf (Einen 3^ag brei unb
9 Jtvanjig taufenb. *Saffet
un aber
^l;rifium nit erfuen, une etie Don
jenen ii)n i)erfuten, unb n.mrben i)on ben
10 8ngen umgebrt. *9)iurret nit,
geil^He jener etlie murreten, unb irurben
11 umgebrt bur ben Serberber. *(Soe0
atte liberfu^r ii)nen jum 33orbilDe, e ifl
aber gefrieben un jur SGBarnung, auf
n.^eIe bag nbe ber 2eit gekommen ift.
12*^arum, irer
ft iffet
bnfen, er ftebe,
13 mag ti^o^I jufei)en, ba er nt faQe.
*6
^at eu feine benn menflie 33er-
fuung betreten, aber Ott ijt getreu, ber
eu nit
Iffet l>erfuen ber euer 33erm=
gen, fonbern met, ba bie 33erfuung fo
ein nbe genunne,
baf i^r fnnet ertragen.
14 2)arum, meine Siebpen, fiki)tt Don bem
15^enbicnjt. *^.2U mit ben Jllugen rebe
,
2. V.L. aJlofen.
5. A.A: fein.
apolbc|Iottfn^3?iM. 5. Z.
Bb: ijerberbli^e ... unuerierbi. St.S.dW.vE:
ranj. St.vE: eiielfenben ... unerttjelfi.
20. (o I. iAt nun. Bb:
aU uiu^ii^. St.dW:
ba e n. auf Unq. (bin) fei. A:
auf ttr^a^ Unge;
ijfc6.
Bg.St.S.dW.vE.A.K.G:
fampfe. S: ba^
. etia. Bb.G: einer ber Sufl^:ee tf;ut. vE.
A: um (bl^c) S. jn tbun. K: ber in b. S.
fg.
Bg: aU b. nur bic!&. \).
dW; ba . bie (Streiche
inb. i. ffire!
27. blue. ..2inbcrn. Bb: l^altem. S. unter u.
brintje i^n in
netfft.
Bg: ^ite i^n
ffof.
St:
erfe^e meinem rper fteretreef)e u. fe^e
) auf (Sfiaenfjl! dW:
Jerfge u. bnbicje.
vE: jlrenci u. :^art Balte .
:
9...bringe
)in b.2)ienj!barf. : fafteie. ...^urUnterirrfigf.
G:
^
... bc^anbie i^n aU Sfiaven. Bb: ber
k. erfnb. babe. dW.A.K: geprebigt. Bg: ba
3. aufrufe. A: encorfen. S: 9. ben ^rci wer*
fnb. u. ibn
f.
n. erlange. St: ^erolb Stnberer
f.
b. 5reife3 uniOertb erfunben to.
1. A: orentbaiten. Bb: unbewut
fein taffen.
Bg: mii n. bap eu unb.
fei. dW: mu baran
erinnern. vE: men. bafi e bei in 33ergef;
fenf). fme. K: e m) 5inben!en bringen. G:
'^} follt aber
iffen.
vE: SSorfa^rcn jener SB. foi;
geten. dW.G: unter [berSqitung] ber Solfenfule.
St: ber ^brung i. ^iolfe foigetcn ... gogen.
2. auf'SJiofcn. Bg: i)ateu fid^ taufen iafTen ?dW: [gleid
fam].
Bb.Bg.dW.A.K.G: in. St.vE: burc. (A: buvc^^iDieO
3. Bg: eben bie. St.dW.vE.A.K.G: bicftlbe. vE.A.G: gei.
fge.
St: SBunbevfpcifc.
4. benn
f.
tr. o. einem ...n>c(d)er'SeI$. St:2Bunbev
getvnf...fie begieitenbenSiinbevfeifen. Bb.dW. nad^foigen*
ben. vE.G: ber
f.
begkitete. A: il^nenfoigte. K:i^nenfolgeubcn.
5. berfelben mel)refien...nie&er9eftrectct, Bg:md^i
an benenOJie^rern o. tl)nen. dW: ^lingeflrccft. A: fteien ba^tn.
K: iamen um. G: iuurben l^ingerafft. St: aufgerieben.
6. Bb.Bg: 2)iefe 5)ingc fmb unfve SrBiiber getrorben. St.
K: SSorb.
fr un. vE: innbilber. Bb: bfcr iDinge 23ege^
ter fein.
1.
Bb.Bg.St.dW.A.G: ij^enbiener. K: S)iener ber o^en.
vE: 3ie^mct alfo n. Xljtii an b. tjcnbienfte. dW.vE.A.G:
ju tanjen. St^vE: er^oi)(en) fid^. St: ju Donjen. (Bg: iDtuti)*
irillen ^u trertcnV)
8. St.vE.K: Unjuc^t. Bb.Bg.dW.G: ^uren. vE.A.K.G:
umfamen.
9. St.S.dW: [ottlerfuc^ten?! vE: auf b.^robe fleUen.
Bb: fierberbet. St.dW.A.K.G: burc^ (bie) ci)i. umiamen.
vE: getbtet mrben,
10. St.vE.A.G: rgengci. K: 93ertiigcr.
11. 3cnen im 5. ... ber iieiten. Bg: begegnete 3 oou
btlb^weife. vE: finnbilbli^. A: aUi. K:un5um58ilbel St:
ba (5nbe ber 3eitalter fierabgcf. vE: ber to. ba le^te 3eit*
alter gef. K: bencn b. nbe ber ^eitatter befc^ieben. dW: bie
reir am @. ber Seiten. A.G: in ben legten 3. Bg: auf vo. bie
(Snben ber SBeltjeiten gef. Bb: bienbigungen berSCcltlaufe.
12.
mnfl juf. dW.A: meinet (ju jiei;en). St.vE.K:
(fe)
ju fl.
glaubt,
13. wirb oerf. loffen ... mit ber ^erfud^ung and)
ben Ausgang fd)affet. Bb: befangen. Bg: ergriffen. Si.
vE.G: getroffen. dW: betr. vE:nac^menfc^l.oofe. (A:2affet
euc^ . f. .ergreifen ... K: SSerf, mijge ber cu* fommen ,..
)
vE.A.K.G: eurerfte. St: audt) b.Slug. herbeifhren. dW.
A.G: geben. vE: mit ... folc^e SGBcnbung treffen. (K: }...
@ebetl)en eu^ geben?) A: ausharren.
14. Bb.Bg.St.dW.A.G: tor. vE: ben. : lautet eud^ or.
15. mit I. Bb: ju. Bg.St.dW.vE.A.G: ierjlanbigen.
K: u Jvuubigen.
44
690 (10,16-33.)
Ad Corinthios
^,
Mensa daemonum non participandum, Cautio carne immolata veseendi*
loquor, vos ipsi judicate, quod dico.
16 *Calix benediclionis, cui benedicimus,
nonne commiinicalio sanguinis Christi
est? et panis, quem frangimus, nonne
1 7
participatio corporis D.omini est? *Quo-
niam unus panis, unum corpus multi
sumus, omnes qui de uno pane partici-
iSpamus.
*Videte Israel secundum car-
nem ;
nonne qui edunt hostias
,
parlicipes
19 sunt altaris? *Quid ergo? dico quod
idolis inimolatum sit aliquid? aut quod
20 idolum sit aliquid? *Sed quae immolant
gentes, daemoniis immolant, et nouDeo;
nolo autem vos socios fieri daemonio-
21 rum. *Non potestis calicem Doraini
bibere et calicem daemoniorum, non
potestis mensae Domini participes esse
22 et mensae daemoniorum. *An aemula-
mur Dominum? numquid fortiores illo
sumus ?
23
Omnia mihi licent, sed non omnia
expediunt; omnia mihi licent, sed non
24 omnia aedificant. *Nemo, quod suum
25 est, quaerat, sed quod alterius. *Omne,
quod in macello vaenit, manducate, nihil
26 interrogantes propterconscientiam.*,,Do-
27 mini est terra et plenitudo ejus". *Si
quis vocat vos intidelium et vultis ire,
omne, quod vobis apponitur, manducate,
niliil interrogantes propter conscientiam.
28*Si quis autem dixcrit: Hoc immolatum
est idolis 1 nolite manducare, propter
illum, qui indicavit, et propter con-
29 scientiam.
*
Conscientiam autem dico
non tuam, sed alterius; ut quid enim
libertas mea judicatur ab aliena con-
SOscientia? *Si ego cum gratia participo,
quid blasphemor pro eo, quod gratias
31 ago? *Sive ergo manducatis, sive bibitis,
sive aliud quid facitis: omnia in gloriam
32Dei facite. *Sine ofTensione estote Ju-
33 daeis et gentibus,et ecclesiaeDei; *sicut
et ego per omnia omnibus placco, non
quaerens quod mihi utile est, sed quod
15. k* ipsi. 17. S: et unum. .: nam
omnes (pro: omn. qui).
Sf
et de uno
calice. A: participamur. 22. A: aemu-
lemur. 23. A* (bis) mihi. 26.Al.tenim.
27. Sf (p.
infid.) ad coenam. 28. A: im-
molaiilium (* est). 29. A: ab alia (..
iofideli). 31.AI.*aHud.
.
*"
TjygMt.ae^if;
, tov^^^^^i'l^.
; 6
;
*^
, ^
r'J.J'j*'*
Ol
.
^^ '
q^I'^'^^;.
' ^ ^]^^^'
;
*^
;
' '
, -
^'*
& ;
^^^'
{>
^.4,7.
&, &,
^'
x^^-^^S/'^*
-^'^'^^:
-.
21
Qy & /^''/!*
\ '^ &
-^^^'^''
. 22'^/f ;^^/^^^^'
;
9,\9.
'^^
, ^^^^^^^;^
^' ,
'
^
.
'^'^
,
r./5%^;
.
"^^
^
?.
^
^,
vt^-^ii^.s/?.'
'-^
^?;//.
^.
'
27
\
&, &
^'^^'^'
&^
.
"^^
}]'
^, &,
'^
< ' ^ '
/
-
2fi

*
".
29
,
' -
^ ;
^''"
^^
,
^'^^^^'
;
^^'
\^^^^{,1^^
,
. ^^&
\^1\^\
"\
'
'^^
& -^^^^^'^^]
, ,
^^"*^''^'
19. LT: n(h)?.o&i<TOv .. '()(:fffT.bis)
20. LT (bis): (*&.).
23. G rell. [KH]* (bis) ^ot et
(24)
'.
27. LT* Se.
28. LT0: IfQO&vTv. G rell.* - (e . 26).
30.
Rt
oe.^
33. LT: .
1 Q:vtini^ct, (10,1033.) 691
ceit S^ctltta^inc am ctbcrtt$um c^onung bcr cnJtfTctt, X.
16ri(i}tet ii)r, .> fage. *iDer gefecjnete
^^,
nur fecjnen, ift ber bte
@6[[
be S3iute (Sijrlf'? 33rot,
ba tinr 6reen, ift ba nietet bie emein=
17[
beS eibe ^rifti? ""^mn (Sin 33rot
ifts, fo
jinb ttjir iele in Sei6, bieiveii tvir
18 alle (Sine 33rote ti^eii^aftig ftnb. *@ei)et
an ben Sfraei beni ^[. 2bie
)pfer effen, ftnb bie in ber emein=
9[
bc Qiltar? *5
foU benn nun
fagen? fagen, baf ber |e etn?a
fei? ober bog ba |enoi)fer etn?a fei?
20*^6er fage, bag bie Reiben, >
fie
opfern, ba o^^fern fie
ben Teufeln, unb -
otte. 9iiun n?itl ,ba^ ii)r in ber
21 ^eufei emeinfft fein foUt. *3i;r fiJnnet
suge
trinfen be errn , unb
ber ileufei ,) fnnet 5uge
t^eil^aftig fein be *errn ife, unb ber
22 S^eufei ^ife. *Dber njoilen njir bem ^errn
trogen? @inb iinr firfer, benn er?
23
3
^abe e gn?ar atle 9), a6er e
frommet aileS/ ^aSe e aiieS 51),
24aBer e Beffert aileS. *9^temanb fue^
fein ift, fonbern ein JegUer, > be
25 anbern ift. *Qiile, feii i^ auf bem
f5eimrft, ba
effet,
unb forfet ,
26 auf ba i^r beS etviffen On\a)on. *iDenn
bie (Srbe ift be ^errn, unb barinnen
27
ift". *o a6er jemanb \jon ben Unglubigen
eu iabet, unb iijr ivoUt ^inge^en,
fo effet
alle, ^ eu vorgetragen nnrb, unb
for=
fet nt, auf
ba^ i^r be @ertiffeng er=
28fonet. *2o aber jemanb n?rbe ju eu
fagen: ijt ^eno:pferj fo effet
nt,
um bef tiHen, ber e anzeiget, auf ba i^r
be
ettjiffen erfonet. C,i)ie (Srbe ift be
29-^errtt, unb waS barinnen
ift''.) *3 fage
aber vom en)tffen, nt bein felbft, fonbern
beo anbern. 2)enn n?arum foUtc meine
i^reif;eit
iaffen urt^eilen "eine anbern e=
30 triffen? *^enn
fo
mit iDanffagung ge-
niee, ^
fote benn ^jertflert inerben
31 ber bem,
bafr banfe? *3^r effet
nun,
ober trinfet, ober tua if)r ti)ut,
fo
ti)ut e
32aae u otteg i^^re. *<3
nit rgerU
n?eber ben 3uben ben rieen,
33 Der emeine otte
;
*
gein.e jeber^
mann in ailertet mi
gefHig ,
unb
fue , it>a mir, fonoern wa^ mUn
Bb: urtiieilet. St.dW.vE.A.K.G: bcuvtb. felbft.
1. . ber (^cgminfl... eine (:9cm. (b.)Bg.dW:
S3ed)er beg (Segens. K: . bev(Sinfegnung. Si: ge?
voui)U M. dW: ber bem wix b. Segen fprcci)en.
St: eine 2ei^e aufvr.
vE: bie SJtt^cilung. 8t:
ein 2;f)eiinef)men an.
17. beS hienaSr. (Bb: iDietoeil ft)ir V.
f.
ein
einig S3r., ein einiger Seib? St.A.K: (Sin S3r., (5.
^.
f.
. S3ieie? vE: 'Def^egcn ftnb...?) G: ba @in
S3r. ifl. dW: genieen befi'eiben 58r. vE: bie tu. v.
(S. S3r. gen.
18. St.\E.dW.A.K.G: bie Sfraeiiten. St: b.
ieibi. 5ibFunft ... ba^ ^tliarfieif^.
vE:
effen
brfen. Bb.Bg.vE: (3ilit0enf|en be 3(. A: i).
ilijeil on.
19. mi. St.vE.G: bamit fagen.
Bg.A:
fage .
: 2benn? fage .
20. Bg:
fen?
Bb: ben eifiern. St:
monen. dW: ben
[ffen] Ottern?? vE: 2:^eii
neiimet an bem Seufelbienfie.
21. dW:ttecI! vE: anb. SDIa^ie^^eiine^.-
men. St:
2;afel!
22. beS ^. (Sifcv reten. Bb.Bg: bcn ^. jum.
dW.G:3orn. St.vE: Unwillen. A.K: benJp. rei;
jen. St.K: mtger.
23. erbauet. (S.
JU
^ap. 6, 12. u. 8, 1.
24. St: feuf...bebt.
vE:
f.
blof feinen 3?r;
t^eil,
f.
b. Sinken b. 51. G: nnr wa iijin ...
tt). 5lnbern "^eilfam i|i.
25. um beS ero. roiUeu. Bb.Bg.St.dW.vE.A.
K.G: oerfauft n^irb. Bg: fraget nid)t .St.dW.
G:o)neJuunerfuen.vE.A:be@.n)ege(ngfl.)
nJufrgen.
K: eu ju befr.
26. Bg.K.G: baranf. Bb: i^re^lle. St.vE:
fie fllet. dW: erfllet. A: fiat. (dW: bicaBelt?)
27. 3Bie . 25. Bb.dWr vorgelegt. St.vE.A.
K.G: tiorgefe|t. Bg: man auftragt.
28. um beil ... u. um b. . micn. St: ben@ti
tern geici^ite '. :
^enovferfpeife.
:
tpar ben @|en geopfert.
29. Bb:
fll geurtft. trerben. Bg: nnrb bcurf^.
St.vE:
fllte geret i. dW.G: foli. A.K:
rten Iaffen.
Bg.dW: einem anbern .
30. Bb.Bg.St.dW.vE.G:mitS)anf. Bb: t^eili
l^aftig toerbe.
(
A: meine iDanffagung geniee?)
31. Bb: @g fei nnn
baf ic. St.vE: ^i}x mget
atfo.
St: iBerf)errung.
32. Bb.Bg.St.dW: Serbet (feib) nnanfipig.
St.dW:
frSuben. vE: cbt Weber ... einen Sin;
fto.
A.G: @. (Weber) 5lergerni^. K: Slnjiop.
A:^re!
33. in uaem 5iUcn. Bb.A:
efallen bin.
dW.K.G: lebe. St: gegen 51. gefllig bin. vE: mi
auf alle Seife Sebem bequeme.
44
*
692 (11,1-18.)
Ad Corinthios .
XI.
Adverttus abusus in eonventibus; de capite velando.
Xl.mullis, ut salvi fiant. *Imitatores
raei estote, sicut et ego Christi.
2 Laudo autem vos, fratres, quod per
omnia mei memores estis, et sicut tra-
3 didi vobis, praecepla mea tenetis. *Volo
autem vos scire, quod omnis viri Caput
Christus est, caput autem mulieris vir,
4 Caput vero Christi Deus.
*
Omnis vir
orans aut prophetans velato capite, de-
5 turpat caput suum.
*
Omnis autem mulier
orans aut prophetans non velato capite,
deturpat caput suum; unum enim est,
6 ac si decalvetur. *Nam si non velatur
mulier, londeatur; si vero turpe est
mulieri tonderi aut decalvari, velet caput
7 suum. *Vir quidem non debet velare
caput suum, quoniam imago et gloria
Dei est; muher autem gloria viri est.
8*Non enim vir ex muhere est, sed mu-
9 her ex viro; *etenim non est crealus
vir propter mulierem, sed mulier pro-
lOpter virum. *Ideo debet mulier pote-
statem habere supra caput propter Ange-
11 los. *Verumtamen neque vir sine mu-
liere neque mulier sine viro in Domino;
12*nam sicut mulier de viro, ita et vir
per mulierem, omnia autem ex Deo.
13*
Vos ipsi judicate; decet muherem non
14velatam orare Deum? *Nec ipsa natura
docet vos, quod vir quidem si comam
lnutriat, ignominia est illi,
*
mulier vero
si comam nutriat, gloria est illi? quo-
niam capilli pro velamine ei dali sunt.
16 *Si quis autem videtur contentiosus esse,
nos talem consuetudinem non habemus,
neque ecclesia Dei.
17 Hoc autem praecipio, non laudans
quod non in melius sed in deterius con-
ISvenitis. *Primum quidem convenienlibus
vobis in ecclesiam, audio scissuras esse
2. A* per.
5. A: UDum est enim.
f). Af (p.
mulier) et.
7. A*suum.
10. S: velamen
(f
[p. cap.] suum et).
13. A* ipsi.
16. : ecclesiae.
18. A: in ecclesia.
y
tva &.
*
^'?.
&, & .
itu ,.
"*
,^/,
'^^'^'^'
&, &
,^^'^'*
. ^
'^''^"
, o^p'^.'^
,
,
6 -. ^
'^'^^"
-
uluL
, .
^
-!^*!.
] ,
-
'
kal Trj
.
^
,
&'
,;^,5].
&. '^\
& ,
-^^^,^^"
-' ^
**'"'*
. ^ -
,
^
'
& , ^^tH^h-,
.
^^
/
^(tw',}
iiarim'.t'^i
.
^^
("\*^^
'
'''"'
^'^ ,ovJo^,.l4,l.
\ ,
^. ^^ x^iWT^*"*,!'!);
"'"^^'^"
{> &;
^^ -
,
xOjur^,
^,^j*=f
^
,
^^
..,
' ;
-^'^'^^'^'"'
.
^^
,
^'^"''''*'
,
0-.
**333.
*7
,
^^^
.
^^
-
, '|7^[,'5.
2. LT* .5. L: .7. LTf (a. .).
10. .Gough. .
. 13., Bow. .
. 15. FenemCt:
6. Golhofi'.: t^isiav {Fulg\: velamen = exu-
viam?). Toup.: ^. Falck.: y.avaiav. Gol/iqfr..
.Taylor: .Toup.: ^. IBKhler.
(obtrectatores).
11. Grell.: .. (inverso ord.).
14. LT (*
):
aJe . .
15.[K]ST*(alt.)ai/Tii.
17. LT:
6 et: et:
18.
Rf
T^.
! (Sotintlfct^ (11,1-18.) 693
)> uttBcbccttc ^aupt tc ^la^t anf bcm ^an)(>tc^ XI.
XI.
frommt, toa^ fie felig luerDen. *@eiD
meine Oiad^foiger, cjlei^n.>ie (E^rifli.
2
3
ioBe ,
Heben 33rber, ba i^r an
mid^ ijebenfet in allen @t(fen, unb t;aitci
bie 2eife, gleic^tine gegeben :^abe.
3*3
laffe
eu aber unffen, ba G^rtflu ifi
eine iegen SJZanne J^aii^t, Der 9)?ann
aber iji be Seibe ^au^t, ott aber ijl
4 6l;ri{ti aupt. *@in iegier 3)?ann, ber
ba betet ober ttieiffaget, unb i)at etira auf
5bem ^au^t, ber fnbet fein ^au^t. *(Sin
QSeib aber, baS ba betet ober ireiffaget mit
unbebecftem ^au^t, bie fnbet ti)r ^au:pt,
Denn e^ ijt eben
fo
\)iel, n^re fle
be=
6foren. *3Bia jte
fl
bebetfen,
fo
fnebe man i^r baS ^i^aar ab. 0iun
e aber bet fte^et, ba ein Seib i3erfnit=
tene ^aare i:)abc ober beforen fei, fo laffet
7 fie ba ^aupt bebecfen. *^er 9)Zann aber
foil ba ^au^t nit bebecfen, flntemat er ifi
otte liD unb ottc^ @f)re, ba 2ei6 aber
8 ift beS 5)Zanne8 @i)re. *iDenn ber 9)?ann
ifi
nit i)om Seibe, fonbern ba 2Beib ift om
9 9J?anne. *Unb ber 9)?ann ijt nt
gefffen
um bcS Seibee untlen, fonbern ba 2Beib
10 um be 9)?anne untten. *^arum foU ba
5Seib eine 9}? auf beut ^au^t t)aben, um
11 beriSngei tinUen. *!)
ift
treber ber ^ann
o^ne ba 2Beib, ba 3eib oi}ne ben
12 2) in bem ^errn. *^enn trie ba0 2eib
on bem 3)?anne, alfo fommt ber)?ann
13bur 2Qeib, aber aUe on ott. *Olitet
bei eu felbft, ob e ?) flehet,
ba ein
14 2Beib unbebeiet or Ott bete? *Dber lehret
nit bie O^iatur, ba^ einem 3)?anne
eine
Unehre ifl, fo
er lange ^aare jeuget,
15*unb bem QBeibe eine (Si)re,
fo
fie lange
^acire jeuget? ^aar ift
iijr jur ^ecfe
16 gegeben.
*3fi
aber jemanb unter eud?, ber
^ujt 5u saufen ijat, ber tinffe,
ba^niir foe
SBeife nit
:^aben, bie emeinen otte
17
3
mup aber ble befet^Ien: 5
fann e8
nit loben, ba i^r nit auf beffere Seife,
fonbern
auf rgere SBeife jufammen fommt.
18*Bum erften, trenn it^r jufammen fommt in
ber emeine,
:^re
,
eS feien (Spaltungen
6. IJ.L:
ijcvf^uitten ^aar.
Hb.A.K: nu^ct. Bg: l^ortrgli ift.
St: ^utv.
vE: [&6. G: i;eilfam.
1. 9lad>at)mer. (S.
5u jiap. 4, IG. >E: ^lii^et meinem ^eifpicle.
2. b'el)altet bie Ucbcrlicfcrungctt, wie fie. Bb:
berlieferten Sei;ren. Bg: bergebenen. St.dW.A:
iBrfc^riften ... (.)
A.G: berliefert. K:
mitget)eilt.:nt).Ueb....ertbcit).euritet.
3. Bb.Bg: njiit ba i^r tviffet.
St.vE.G:
foilt iijx nnffen.
K: 3i|r foitt. dW:
muffet.
A: njiii
nid) ju . tl)un. (S.vE: Dberl^auptl)
4. St:begeifiertfprit. dW: beim Seien o.^ro;
:|)be;5eien? Bg: um ba^. St.vE.A.K.G: mit be;
becftemJp. Bg:crunei)ret. St.vE.A.K.G: entef)ret.
St:
^) ^dhft'^.

5. ie9lid)e2B. St.vE: uner^


fIeiertcm. dW: untoer^litem ... ebenfogut. vE:
befimpfet. dW.vE.A: geforen. K: eben fo aU
fei ifjrJpaar bgef.
Bb.St: ein u.(eben)bafTelbe.
Bb: eine Seforne.
6. fdjn. fie fi*. Bb: 9Benn
ein 2. n. beDecEet tt)irb. Bg.A: (So e. 3. . b.
St.vE: verfehl.
dW: erij. K: umf(eiert. Bb:
fr
e..fnt)U.dW.A.G:fimpf.vE:eie(Snbe.
St: unanftnbig. K: un^e^emen. Bg: iria <>
.
Bb: ba ii)r bie^. 9[..
f.
bef. irerbe.
Bg: wenn
f.
ba . bfn. ... lat. St.A.G: ...
laffen.
dW: fceren. vE: ganj n3egf.
K: ah\a).
7. Bb: !Dcnneina)l.f ii}i K. Bg:bera}i.jiar.
St.dW.vE:
barf ... tragt . S. u. rbe an fid).
K: (fbenbitb u. 5ibg(anV
9. Bb: (So ift .dW.vE.A.K.G: 51ift (ja).
10. St:ein3eiaen berS^i. bie ber SOI. ber fieljat
... traqen. dW: 3. bei M. be^ Silannc^. vE: Ober^
^crrff^^3eien.
A.G: [3eenber]3)^. K:3.b.
Untergebenbeit. (St:
unbffter?)
ll.'St.dW: etwag in b.^.
12. St: lirb i%t b. Tl. bur b. 2. geboren.
13. Bb.St.dW.A.K: llrtijeiiei (nurfclbft). Bb:
ifte^woblsiemenb. A.G:f(f. St.K:gesicmteg
iid). dW: 3iemet eg bem OB. Bg.St.dW.vE.A.K:
;^u@ott.
14. cud^ it. fclbcr ... lanflcJ^. jeud)t.
Bb.dW.A.K.G: tragt. Bg: fiat.
St.vE:
f
^auptf).
(g)tfen ju laffen. dW:en@mi)f fr
iljn.
St.viE.G:
fimt)f.

15. langes ^. jetidjt?


^ennjc. dW: eine 3ierbe fr fie.
vE: baS l.Jp. bc
a.3. A.K: pr3.fei. St:biene. Bb:freinc!Decfe.
Bg: fre. ^((e. St.dW.vE.G: ftatteine @ecr.
A.R: ^um@I. 16.(2oober3eman&Suft...e;
iDo{)ni)eit.Bb:
fr
gut tct^nFftg'^u fein. Bg:
nfetc^S. gut ftreiten. St.dVV:3Siii3.[bieri
ber] ftr. vE: (goiltebrigen 3. S. ^ben. A: 2Benn
ber3cmnbenfein,fir.Jumffe.K:9cnnc3.
barber ju ftr. bebnft. G: bag mx einmal . Bb.
Bg.dW:
fo
i)aUn wir. K: w. 1^. foten @ebru.
St:
fo [mag er]
;
nur l). w. ... <Bitk. vE: w. u. b.
@.@.^benH.A:nou[ber)uvtJbie.^ire.
17
.
unb fann...iuma5effern...j.'2iergern.Bb:3ni
bem iaberbie l^erfnbic]e,fnn.St:biefe33orfrift
ciebc. dW.G: [eu] biefeanbefc^ie. vE:3)a icb biefe
5tnorbnuncien treffe.
Bg: i^olncnbc5 nebiete .
:
!Diefmein58cfe)l.K:fgeicu.Bb.dW.G:u
Sefi'crung...*-l5erfc^limmerung.Bg:fOwiccgn.5.i.f.
,;um9leilgerciet.A.K:'^um@etcrn.dVV:
3ufmmenfnfe;tet.vE:cgbureure3.niteu
. beffer
f
flmmer wirb. St: n. in 33. ... fortgebt.
18. A.G: in bie iJevfamml. Bg: Trennungen.
694
(11,19-34.)
Ad
CorintMos I.
.
Adversus
aJmsus in epulis coenae
sacrae.
I9intcr
vos, et ex
parte
cretlo.
Nam
oportet et
haereses
esse,
ut et qui pro-
201)ali sunt,
manifesti
fiant in vobis. *Con-
venientibus
ergo
vobis in ununn, jam
non est
Dominieam
coenam
manducare.
21 *Uniisquisque
enim
suam
coenam prae-
sumit ad
manducandum,
et alius
quidem
22esurit,
alius autem
ebrius est.
*Num-
""quid domos
non
babetis ad
manducan-
dum?
aut
ecdesiam
Dei
contemnitis,
et
confunditis
eos, qui non habent?
Quid
dicam
vobis?
laudo vos? in hoc non
laudo.
23
Ego enim accepi a
Domino,
quod et
Iradidi
vobis:
quoniam
Dominus
Jesus,
in qua nocte
tradebatur,
accepit
panem,
24*
et
gratias agens fregit et dixit:
Accipite
et
manducate;
hoc est corpus meum,
quod pro vobis tradelur;
hoc facite in
25
meam
commemoralionem.
*Simihter et
caUcem,
postquam
coenavit,
dicens: Ilic
cahx
novum
testamenlum est in meo
sangnine;
hoc facite,
quotiescunque
bi-
2G
betis, in meam
commemorationem.
*
Quo-
tiescunque
enim
manducabitis
panem
hunc, et cahcem
bibelis,
mortem Do-
27 mini
annunciabilis,
donec veniat. *Ita-
que quicunque
rnanducaverit
panem hunc
vel biberit cahcem
Domini indigne, reus
28 erit
corporis et sanguinis Domini.
*
Probet
autem se ipsum homo, et sie de pane
29illo edat et de cahce bibat.
*Qui enim
manducat et bibit indigne, Judicium
sibi
manducat et bibit, non dijudicans
corpus
30
Domini.
*Ideo inter vos multi infirmi
31 et
imbecilles, et dormiunt multi. *Quod
si
nosmelipsos
dijudicaremus,
non utique
32judicaremur.
*Dum judicamur autem,
a Domino
corripimur, ut non cum hoc
33 mundo
damnemur.
*Itaque, fralres mei,
cum
convenitis ad manducandum,
invi-
34cem
exspectate.
*Si quis esurit, domi
manducet, ut non in Judicium
con-
vcniatis. Caetera autem, cum venero,
disponam.
fV viHV ^ ^^^'^^^'^\^^^^^
19
du yctn
,
^,."
/
.
^"^ri'-i.ro
.
''* '
^ ^ '
\'% ^
L.2,35.
^
;
Dt.i3,3
.
-*
.4.2;
^
'^**"'
C(7i/"V,
/,
,
^
&.
22
Mw
yao
&
' ' ~ , -^
'
' ~'~.,^ Jac.2,5.
), ;
-
,
^
-
^ ^^ ^
;
'; -,
^
"'
.
18.
.* inter VOS.
22. .: in hoc?
2'i.A*quod. Zii/; fiangilur.
2). : bibitis.
^6. : adnunciatis.
30.
Af
sunt.
23'Ey yap
/,,;
,
^^^^^^-^^^.
,
,
^
" '
2*
'
-^^'^^^^^
,

-
'
^
.
^^
,
,
^^^^^
"'
"
.
,
-
,
.
26
'
&
*
^
^^^^
,^^
^
^^,
,
^^^^?/;/2^-
'^'^
V'J^'^^\^
',
-
Ebr.6>

5^^^
^^
*
^^
/
&iav-^Gai.e.i
,
^
'
29 ^
^^^
,
&
^_^^
,
.^lo^ies
30/<
^
,
.
^^ ya^job.ai,
,
^ ^.^^^^^
^2
,':^:,
'
.j'udit
33%re,
,
**'J
'
'^^
"
'
,
, ^Q'l^^^^^^
&.
,
,
"
'
.
10 [Llt (
"') >* ^1
h'naichhnlL .
*
^^.
.LT: Ti dnu^ hdv; (L:
{^^^^''''^^
TTw;
tiA ).
2'i.h:nainO,d^T0. M.
b|
^H
SL*A..
LT*xAo',^.
2).8*5.
xrel
et (27)
.GKSLTHf
(a. */.)
^^;
J;
()5/.
31. LT: de. 32.|5.
Si.Grell.
1 Q:ptint^et^ (11,19-34.) 695
tc gteBema:^le unb ba 5[Benbma$I; XI.
19 unter euc^, unb jum %ijai giau6c ^. *iDenn
e muffen
Spotten unter fein, auf bap
bie,
fo retfffen finb, offenbar unter eu
20 werben. *5iOenn i()r nun gufammen fommt,
fo
^lt man ba be ^errn 5i6enbmat;l.
21 *^enn fo
iman baS ^ibenbma^i i)aUen foil,
nimmt ein j;ecJtier fein (SigeneS i)ori)in, unb
einer ifl
:^ungrig, ber anbere ifl trunfen.
22*a6t ii}r aber nit
Kufer,
ba i()r
effen
unb trinfen mget? Ober 5;ertet i^r bie
emeine otte, unb befmet bie,
fo
ba
nit ^aben? 2a8 foil i fagen?
(Sott eu loben? i^)ierinnen tobe
eu .
23 5
f^aU e3 on bem ^nxn em^jfangen,
bag i eu gegeben i:)aU. iDenn ber ^err
3eiu, in ber 9^, ba er ijerrat^en tx>arb,
24nai}m er ^S3rot, *banfete unb br3 unb
fvr:
S^e^met,
effet,
ba ift
mein Seib, ber
fr
eu gebroen unrb; fole ti)ut ju
25 meinem ebtni. *il)effeibigen gteien
ben ^e, bem Qlbenbmal)t, unb
pr: tiefer ,teI ift baS neue S^eftament
in meinem 33iut, foIe ti;ut,
fo oft
i^rS
2trinfet, ju meinem ^ebtni^. *iDenn
fo
oft
i^r tjon biefem ^rot
effet,
unb on bie=
fem ^^ trinfet, fottt il)r beS ^errn 5!ob
27i3erfiinbigen, Bio ba^ er fommt. *2eIer
nun unmrbig on biefem ^rot
iffet,
ober
i^on bem ^eI be ^errn trinfet, ber tfl
fdjuibig an bem iieibe unb ^iute be <errn.
28*3)er 9}?enf :prfe
aber feibfl,
unb alfo
effe
er i>on biefem 33rot, unb trinfe i)on bie-
29 fem ^e. *il)enn teer untvrbig iffet
unb trinfet, ber
iffet
unb trinfet i^m felber
ba @erit, bamit, ba er nit unterfeibet
30 ben Mb beS <errn. *^arum finb \ fo
iei (unb jtranfe unter eu, unb
31 ein gut
%{) ffen.
*2)enn
fo
xvix un
felber riteten, fo timrben n.Hr nit geritet.
32*ienn tvnr aber geritet trerben,
fo
tt?erben
unr i)On bem ^errn ge5tiget, auf ba^ trir
nit fammt ber Selt ^erbammt njerben.
33*5)arum, meine lieben rber, trenn )
jufammen fommt ju
effen, fo
^arre einer
34be anbern. *J^ungert aber jemanb, ber
effe
bai)eim, auf ba^ i^r nit gum erit u-
fammen fommt,
anbere n.ntt orbnen,
tvenn fomme.
19. Flotten ... bie $(. Bg: Secten.
St: iirennungen. dW: ^artciuunen. vE: vcit^
tuncjin. (A.K: 3rriet}ren? Bb.G: ^c^ereien?)
St.dW.vE.A.K.G: S3ctpai)rten. K: funb. vE:
fcitntc^.
20. ift ba n. ... ju tjaltcit. Bb.K: ijl ba (c ja)
n. ...
effen.
Bg: fann man ... n. effen. St.dW.vE.
A.G:i)eitban. t).(aJiat)i)b.^.^aiten(genteen).
21. man l). foU ... etg. ^bcnbmaf)!. Bb: U.
iiicH orau. Bg: voriger bei b.
@ffen.
dW:
f.
eig.
3i)iaf)i vtveg beim @. St: nimmt
f.
3)Zai)ijeit
'
JU .
vE:
f.
@peifetorfi^ ^in u.ipt. A:ori
l^er
f.
^aa)tmai)l um ju effen.
K: ijlt
f.
e. 2Ji. fia)
bcttor beim (S. G: betvunfen? Bb: i^at '^ ge;
trunfen. Bg: trinft fic^ oli? A: in ^ite. K:
fatt.
vE:beriai)etf4? St: bevfatt. dW: hungert...
fcgt.
22. Bb.Bg.vE.A: jum (Sffen u. %x. St.dW.K.
G: um
JU
... vE: eurei. ... aajkt
fo
gering ... mit;
bringen. Bg: eudf) i)iebei loben?
3
. tua) . St:
S^ein, barum I. . dW: fann eu . iobcn.
23. ... eud) aua) g. ijabc; baf^ ic. dW:
t>. J^errn vernommen ... mitgetfieiit ... bcriiefert.
K: bcrfommen. Bg.vE: audf) eu bergeben. Bb.
A.K: berliefert. Bg.dW: ^r.nafim. vE.G: nafim
(er).
24.25. (@. ju SJZatti). 26, 26 jc. Suc.22,
19 k.)
Bg: gegeben. vE.A:
iiingeg.
K: njirb ).
ierben. Bb: 33eaer. St.vE: ber 9)la^ijeit. G:
bem mai)U. A: 9Ztm)e. (St.vE.A.K.G:
fo
oft iijr trinfet? dW: irqenb!?)
26. St: au. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: biefe^ 93r.
... biefcn (33.).
Bb.Bg.St.dW:
(fo)
verfnbiget
(i^r).
27. S: auf eine unttjrb. eife. dW: njirb
f.
Bb.Bg: h). fc6. fein.
Bb.Bg.dW.A: be Seibe ic.
St.vE. G: erfnbiget (gegen). S: i)at
f.
erf.
K: tttirb
^
Oerfnbigcn.
28. Bb: (Sin m. vE:
Seber ... aUbann. K: bie^
fc
Sroteg ... .
29. ein er. dW: . St: jur (Strafe. (S:
junt (Sben
!
) St.dW: nit rbiget !
30. St: .
Bb.A.G: mU. Bg.K:
3)1. St.dW.vE: nit ttjenige. Bg.St.A.G:
(fxnb) entffen.
S.dW: (fogar) geftorbcn.
31. Bb: un^
f.
unterfeibeten. Bg: beurt^eil?
tcn ... gcurt^eilt. St: befiraften ... geftr. dW: )pri
feien.
vE.A.K: (getrip) n. ger. tcerben.
32. Bb.Bg.St: mit b. 303. erurt^eilt. A.K.G:
m. biefer Si.
33. vE.G: jum SKabte. Bb.Bg.St.dW.A.G:
\rtet auf cinanber. vE.K: n^arte d. auf b. 5t.
34. Ucbrigc. Bb. St.dW.vE.A.K.G: ju ^aufe.
K: gertet ju n^erben. dW: bureurcS3erfmml.
ein @. auf cua) labet. vE: bie Sufammenfunft ma)
n. jur trfe gcree. Bb.Bg: \jerorbnen. St.dW.
vE.A.K: anorbncn.
696 (12,1-18.)
Ad
Corinthios .
XII.
Bonorum
Spiritus Sancti varietas in unitate
XII.
De spirilualibus
autem nolo vos
2ignorare, fratres!
*Scilis
quoniam cum
gentes essetis, ad simiilacra
mula, prout
3 ducebamini, eiintes.
*Ideo nolum vobis
facio, quod nemo in Spirilu Dei loqucns
dieit anathema Jesu, et nemo potest di-
cere: Dominus
Jesus, nisi in Spiritu
sancto.
4 Divisiones
vero gratiarum sunt, idem
5 autem
Spiritus; *et divisiones ministra-
Glionum sunt, idem autem Dominus; *et
divisiones
operationum sunt, idem vero
Dens, qui operatur omnia in omnibus.
7 *Unicuique autem datur
manifestatio Spi-
Srilus ad utilitatem.
*Alii quidem per
Spiritum datur sermo sapientiae, alii
autem sermo scientiae secundum eum-
9 dem Spiritum, *alteri fides in eodem
Spiritu, alii gratia sanitatum in uno Spi-
tOrilu, *alii operatio virtutum, alii pro-
pbetia, alii discrelio spirituum, alii ge-
nera linguarum, alii interpretatio ser-
llmonum;
*haec autem omnia operatur
unus atque idem Spiritus, dividens singu-
lis, prout vult.
12 Sicut enim corpus unum est et mem-
bra habet multa, omnia autem membra
corporis cum sint multa, unum tamen
13
corpus sunt; ita et Christus. *Elenim
in uno Spiritu omnes nos in unum cor-
pus baptizati sumus, sive Judaei sive
gentiles, sive servi sive liberi, et omnes
14 in uno Spiritu potati sumus. *Nam et
corpus non est unum membrum, sed
15 multa. *Si dixerit pes: Quoniam non
sum manus, non sum de corpore! num
16 ido.0 nou est de corpore? *Et si dixerit
auris:
Quoniam non sum oculus, non
sum de corpore! num ideo non est de
17 corpore? *Si tolum corpus oculos,
ubi auditus? Si totum auditus, ubi
ISodoralus? *Nunc autem posuit Deus
membra, unumqupdquc eorum in cor-
^
IJsqI -,
(^,^\*{^'
.
'^',
&,%
,
, .2,88
'&,
^ ,
\
Aty^iMc^kaa!
&, }
, >- ^'J ' '/
2,14.
. Mt.i6.i7.
*
^ Ru.e.
'
^
'\ ^^-,^,
,
'^
y 28.,6.
, 6
^^':/.'
.
'
^054,
,23.
u,w.
^
-
,
, '.%3;
'^
, - ~
Q

/
tc.i;i,2.
'
,^coi.^.;
, ,?.
,
. *' ? ~ '
~ /
.Tan. 5, 15
,
,^,*;
^^
,
^^^24;2.
,
,s^p'.y'z
,
)
'^^,.'
^^
iVAct,2,4..
, , ^^',?!
. Ebr 2,4,
12
&
27^.,5.
, ^,>.
-
"
'
' .
^^
^^[4,\
&,
,^'^-^
&,
.
**
)
'''^'
/,,
.^-^^.^
^^'
]
'
,
'
.
*^
' ,
'
.
^^
^', ; ,
;
^"^
Nvii^ 6 &
^"'"''"'
,
,
Jo.
7.39
lts.
,32|
2. St
autpm. : gontes cratis idolorum
sine voce, eiintes prout d. A: siinulachra.
3. AI.: Jesiim.
12. A* lamcn.
l;i. A: omn. unum spiritum. .: pola-
vimus.
15. A: non idco.
1). (* El): Quia ci. non idco.
2. SXL"|Tt
(p.rOTf {Griesh.: OUarf,
', ri ei
iyTi, ?/Ti ni)oq, .).
3.
\.)^{et: KQlo^I.
6. : . . G .* tati.
9. IL IT*
(pr.) (U. LT0 (in f.): tv hl .
l. LT (* alt. tert. et quart. i): .
12. LKH|SLT*T5lvoq.
*
13. LT* (alt.) fiq (/; &).
! &otinii)cu (12,1-18.) 697
SSetf^tcbcne a6cn )er Krper unb bie lieber XII.
XII Son ben geiftlic^en ahm aBcr triil
2), liefen 33rber, i)eri)aiten. *3t?r
triffet, ba ii?r Reiben feib i3en?efen, unb ^in=
gei^angcn u ben flummen ^en, unc i^r
3 geff)rt n^urbet. ^iDvUum ii)ue euc^ funb,
ball
niemanb Sefum er^uet, ber bur ben
eijt otte reet, unb niemanb fann Sefum
einen errn ^ei^en, o^ne bur ben i^eili^en
eilt.
4 (S finb mnerei atien, aber e i|i in
5eiit. *Unb cS finb mnerei 5iemter, aber
Ge ijt in err. *Unb e finb mneret
.Grfte, aber e ifi (Sin Ott, ber ba nnrfet
7aile in allen. *3n einem j:egien erzeigen
^ia) bie a6en be eifie um gemeinen
8 9iu|en. *@inem ivirb gegeben bur ben
eift u rebm i)on ber 3ei^eit, bem anbern
iinrb gegeben ju reben ijon ber (Srfenntni,
9 bemfeibigen eift, *einem anbern ber
laube, in bemfeibigen eijl, einem anbern
bie abe gefunb u men, in bemfeibigen
10 eifi, *einem antiern Qjuner ju ti}un, einem
anbern Seiffagung, einem anbern eijler u
unterf^eiben, einem anbern mnerei Vra=
en, einem anbern bie (2pren aujuiegen.
1 *iDie aber aUe txnrfet berfetbige einige eifl,
unb ti;eiiet einem j;egien feinen ju, *
bem er .
12 )enn glciie Sin ^ah ift unb !^at bo
ieie ei)er, alle lieber aber (Sitic iieibe,
uneirci^i i^r iele finb, finb fte bo (Sin iieib;
13 aud) S^rifiug. *iDenn itr finb bur
(Sinen eift ae ju (Sinem Seibe getauft, w'ix
feien Suben ober rieen, Jlned)te ober greie,
1 4 unb
fin aUe ju Sinem eifi getvnfct.
*
iDenn
ber Seib ift nit (Sin Heb, fonbern
15\3ieie. *6o aber ber %n^ fpre: 3
bin
feine <anb, barum bin i beg Seibeg lieb
nit, foUte er um be^ tt?iilen nit be Seibeg
10 lieb
fein? ninb
fo
bag Df)r fpre: 5
fcin feiuQluge, barum Bin beg SeibeS
lieb,
fote eg um be irien beg ^eibeg
17 lieb fein? *2enn ber ganje Seib 5iuge
n^re, wo bliebe ba ei)5r? er ganj ba
8el;br n?re, tro bliebe ber eru? *9fiun
aber ^at Ott bie lieber gefegt, ein ieglieg
7. .L: m^.
1. VE...K.G: eificegaben. Bb.vE: uinviiTcuD
fein taffen. Bg: . . ba ii)r unbericf)tet feib. St:
meincebanfcn n.inn-fjcblcn.dW.A.K.G: obne23ei
tefirung laffen. St.dW: 33etrcffent)(anlangenb) bie
^egeifievten?
i. Bb.Bg.Si:f).irac^lofen.Bb:fiingetviebenrtiori
ben feib.
Bg:
fe gcf. m. . eucf) binfl^ren lieet.
dW.St: (f)tn)ff)ren liepet,fo toit man fiircte
(leitete). K: iricman immer.
3. Bg.dW.vE.A.G:inbem.itcg...tml)..
Bb: einen ^.Bg:anni)e(i. St: lfiern
tinrb. dW: lfiert. vE: inirbeineSfterunggegenS.
auefto^fn. St.G: ben^. nennen. dW.K: ^err. Bg.
A: fagen : (ber) ^err 3. Bb: bap 3. ber ^. fei.
vE:
S.ben^^. befenncn.
4. Bb.Bg: nnerfcbene (^iugi^eilungen ber)
bcnlbe.St:!Berfeben^eeb.@ben.dW.
G: S3er[(i^iebennnnfinb. vE:
Snbeffenfinb. A: ebo
erf. nabeng. K: ber@cfeg.erfiebene. Bb.
dW.A: (cben)bcrfclbe. K: berfelbige. Bg:ebenber.
5. Bb.Bg: Sebienungen. dW: icnferr
tungcn. G: .: geifil. ienfte.

6. mit-,
Fungen. St.dAV: aiMrffamfetten. S: raftau^Ci
rungen. K: SSunberfrfte. Bg.vE.A: Slllem.
7. incm 5. toirb gegeben bie (Srweifung. Bb.
Bg.A:bieD|fenbarung.dW:5ien^eruni;(.St:b.^cri
mgen bcn(S5.funb ^u tbnn.vE: wa^ orin b.@.
erfttbrtnrb.G:ber(S)e|t!K:@emeinn|ien.
A.Bg: jum S^iu^en. vE: jur 3iu|anu>enbnng. St
heften [ber cmeinc]. Bb: bem bienli(^ ifi.
8. Bg.dW:(Me) Diebe ber2B.Bb:einaDori.A.K:
ba02.St:bieabe?vE:ergabe.vE.A.K:2ifTeni
fft.
9. Bb:@nbengbenbcrefunbmunpen.(Bg:
bie.ber.^nren!)St:.cilung^gaben dW:abenb.
Leitung. K: @abe b. Teilungen. vE.A: (ranfe)
ju fieilen.
10. Bb.Bg: (bie) SDirfungenberrfte...Unter-'
febungen x>. @. ... attungen b. Spr. ... ;
iecjung. St: 2unberfraftc.dW:9BunbertiMrfungcn.
vE:bie2unberfraft.A.G:2.5UunrFen.K:^rafib.
3Bunberii)atcn. St: S^egcifterung ju prfen.
dW:
Prfung
ber 33. K: ber eiftegaben. dW: .
Bnngen. vE: bie Ucberfeiung6gabe! K: ^oU
metfd^ung. A: 5iu0lcgung ber Siieben?
tl. einem 3. infon&erijeit. Bg.St.dW.K.G: be;
fonbers. Bb: in^befonbrc. vE: bie oberjene^. K:
feinem 5Bf)Igefai(en.
12. feeig. Selbes. Bb: ber Seib einig ifi.
dW.A.
K.G:(Sincr. St.vE: bcr.Krper einanje6. St: wie .
i^rerfeien.G:fo.i.finb.vE:ungea(^tetif)rer2Jlen.ge.
dW.G:@nen?.umen. St.vE: Krper Bitben.
13. Bb.Bg.K.G: in einem einigen . dW: mit
(Sinem. St.vE: flauen. Bb.K: in einen e. @. gctr.
Bg.St.dW.A.G: mit. vE: auf inen ...?
14. vE: n. ein einjelne
f.
. lieber ben
^. aug. G: befiel^tn. am (Sinem l. A: [befielt ]
pielen.

15. bcS. S^eii. Bb: bin n. vom . Bg.


St.dW.vE.A.K: i-\ebren. j^um. Bg: ba mn.
bafj er n. follte.
G: i)cxt er barum auf ;^u fein.
17. ganj efjr. Bb: ein 5iug ... ein (S)e^. Bb.
Bg.A: \o ti>are. K: tbennbag.
18. jegl.
berfclbctt. dW: gecrbnet. K: angeorb. A.G: ange;
brt. vE: ben liebern bie (Stelle angetviefen.
698 (12,19-13,3.)
Ad
CorintWos .
XD.
Ittembrorum
in corpore dispositio, Caritatis via.
19pore,
sicut voluit.
*Quocl si essent
omnia unum membrum,
ubi corpus?
20* Nunc autem multa quidem membra,
21 unum autem corpus.
*Non potest au-
tem oculus dicere manui: Opera tua non
indigeo! aut ilerum caput pedibus: Non
22estis mibi
necessarii! *Sed raulto magis,
quae
videntur
membra corporis infir-
23miora esse,
necessariora sunt; *et quae
putamus
ignobiliora membra esse cor-
poris, bis honorem abundantiorem cir-
cumdamus, et quae inhonesta sunt no-
stra,
abundantiorem honestatem babent.
24* Honesta autem nostra nullius egent;
sed Dens temperavit corpus, ei, cui de-
erat,
abundantiorem
tribuendo honorem,
25*ut non sit schisma in corpore, sed id-
ipsum pro invicem sollicita sint membra.
26* Et si quid patitur unum membrum,
compatiuntur omnia membra
;
sive gloria-
tur unum membrum,
congaudent omnia
27
membra. *Vos autem estis corpus Chri-
28sti, et membra de membro. *Et quos-
dam quidem posuit Deus in ecclesia pri-
mumApostolos,
secundo Prophetas, ter-
liodoctores,
deinde virtutes, exinde gra-
tias curationum,
opitulationes, guberna-
tiones, genera linguarum, interpretatio-
29nes sermonum.
*Numquid omnes Apo-
stoli? numquid omnes Prophetae? num-
quid omnes doctores? numquid omnes
30
virtutes?
*
numquid omnes gratiam ba-
bent curationum?
numquid omnes unguis
loquuntur?
numquid omnes interpre-
tantur?
31
Aemulamini autem charismata meliora!
et adhuc excellentiorem viam vobis de-
XXH,
monstro.
*
Si hnguis hominum
loquar et angelorum, cbaritatem autem
non habeam: factus sum velutaes sonans
2 aut cymbalum tinniens. *Et si habuero
prophctiam et noverim mysteria omnia
et omnem scientiam,et si habuero omnem
iidem ila, ut montes transferam, cbari-
tatem autem non habuero: niiiil sum.
3*
Et si dislribuero in cibos pauperum
omnes facuUates meas, et si tradidcro
&.&.
^^
.
JJ;?^:
, ;
^^^
,
.
"^^
^ '
*
'
.
'^'^
&-
^^
,
&,
-
.
^4
^ ^g ^
' -
,
^'
"
,
"^^
j]
,
""^^'
.
^^
,-
' '.2,5.
,
.
^^
^,-,.
,j^^^^ig^,
2S
&6 -
]
-
^.s.hss.
, -
^Jl\^
, , ,
,,
-
,
.
-^^
; ;
-
; ;
^O^gyAct.e.iot
;
: -
''*"
;
14,1.
^3. : igoorabiliora.
28.
*
Interpret, sermonum.
31. : majora.
%
*
(alt.) si.
3* -
\
''
'^ '
Jt'
' ~ i2Col,ti
' & ^
'
.
^ -
J;,,,
& , ri^J^sss.
,
-
.
2
;|";
^'^'^'
, 17,21..
, ,
'
a
>' ^ ^* /t-
'
''
y
f , .12,2
.
^
,
-
.,.
t ^
J

>
- ' - ' iJo 3,16;
,
^
19s. |]* et .
21. G rell. LL]*
<)t. G rell.f . 24. L: ^.
26. LT: tlri . Tl. D al.: .
28. LT: (bis). 31 . LT: ^.
2. LT: .3. G rell.: ^).
! orttttl^et^ (12,19-13,3.) 699
^rifli eift uttb lieber ^ie fOlenf^eit witb ttgeljungett XII.
19 onberU am Seii)e, iine cr gea>oUt i)at. *@o
a6er aUe lieber (Sin lieb trren, bliebe
20bcr Seib? *9^im aber ftub ber lieber \)ieie,
21 aber ber Seib ift
iner. *(S fann ba Qiuge
ni^t fagen ju ber ip^nb:
3 barf bein nict,
ober itneberum ba^au^^t ju ben ?5en:
5
22 barf euer nid^t. *i5oubern Dielme^r bie lie-
ber be8 SeibeS, bic ung bnfen bie [=
23flen gu fein, finb bie not^igjien, *unb bie
iin bnfen bie une^rIiften ju fein, ben=
felbigen legen mir am meiften (S^re an, unb
bie utt bei anjte^en, bie fm(fet man am
24 meiften. *iDenn bie wn irof)! anftefjen, bie
bebrfeng nit Qiber Ott i)at ben Seib alfo
vermenget, unb bem brftigen liebe ammci=
25 fien (S^re gegeben, *auf baj? eine @^=
tung im Seibe fei, fonbern bie lieber
fr
26 einanber glei forgen. *Unb
fo
(Sin lieb
leibet,
fo
leiben aUe lieber mit, unb
fo
(Sin
lieb nnrb :^errli gehalten,
fo
freuen
^
27 alle lieber mit. *3^r feib aber ber S:eib
(Sl)ri|ii, unb lieber, ein j;eglier fei=
28nem X^eii. *Unb Ott ^at gefe^et in ber
emeine auf erfte bie Qlpoiiel, aufg anbere
bie $rovl)eten, auf britte bie J^e'^rer, barna^
bie 9unbertt)ter, brn bie (BaUn gefunb
ju ,<^)elfer, 9iegicrer, mnerlei @pra=
29 dien. *@inb fte aUe Qlpojiel? inb fte ae
^ro!p^eten? 6inb
fte
alle S^e^rer? 8inb fie
30 aUe 2Bunbertt)ter? *'aben fie aUe ahm
gefunb ^u men? Sieben fie ade mit man=
erlei @pren? Jtnnen
fie
alle auflegen?
31 Strebet aber ben beftcn aben. Unb
eu einen f5ftliern 2eg gei-
Xm.gen. *3Benn mit 9)?enfen=
un\) mit Gngel=3w"g^n rebete, unb btte ber
Stiebe nt,
fo
tt>re ein tnenbeg' rj,
2 ober eine fngenbe @elle. *Unb n^enn
U'>eiffagen fnnte, unb n.mte alle e^eimniffe
unb aUc
(Erfenntnif, unb ^tte allen lauben,
alfo, ba
33erge erfe|te, unb ^tte ber
3 Siebe
,fo n?re .*Unb n^enn
aUe meine J^abe ben Ernten gbe, unb
21. A.A:
bcbarf.
St: jebem @l. feinest. ... fo iie cr ei gut laiiD.
A.K: eg ii)m tol^lgcfiel. vE:
f.
2Bo^lgef.
19. ae e. i. St.dW.vE: $il(c3. vE.K: (nur)
ein 11. baffelbc @t.
21. bcbarf. Bb: (Sin 5luge. St, vE: ber ^o^flBb:
l^aben. nt^ig. A: beb. betner 2)ienficn....if)r feib
mir n. nDti)tocnbig. vE: fann bentbei^ren. S:
bu n^eft mir .
22. St.dW.vE.A.K.G(Bg.):beftdercn(JU
fein) feinen. Bb.Bg:
finb nifjig. St.dW: notl);
h^enbig. A.K:bicnoif}tt)enbigcren. S: grabcb.not^^
ivenbigften. vE.G: b. unenbe)rli|ien.
23. Bg: unebvtieren. dW: unefirbarern. Bb:
unirert^ejlen. St: unnfef)nliern. vE.A.G: njir
fr b. unnfc]^nlften (-ercnj l^alten. K: unan^
fef)nler erten. Bb.Bg:
befio mel^r. St.dW: t^un
umfo(bcjio)grere.vE.G:fieibcnir.miibe{iomet)r
(grerem) @mud.A: umfl. m. grerem @.
K:
nfc)ntcr. Bb: bic an uncl&rbar finb. A.K:
unanfivxnbig. Bg.St.dW.vE.G: bic unanftnbigen.
Bg: ^aben befio mcfir SBol^lfianb. vE: b. grf
. 5lns
fianb. d W.G: erhalten b.
grijf . SBo^lanl^nbigf. K:
befommen mei)r Slnftanbigere^. A: tocrben b. e^r^
barer bcbecft. St: um
fo anfianb. bebient.
24. Bb: imfre ei)rfearc. Bg.St.dW.A.K: bie iro'^ianftn
bigen. St.vE.A.G: eincjeri^tet. dW: [er[^. tiebern]
jufammcngcfefect. K: eknm^ig gefcilbct, bem fcebrftigeren
5;^cile mei)r jur 3ier antveifenb. Bb: bem mangeii;aften befio
me^r(5. Bg: bag ttjcnigcr i)atte. A: treicfiemeSbarangeferad^.
dW.G: bem geringern grpern. vE: ben unebleren il^eiten b.
m. aSert^.
25. Bg: ilrennung. St.S:3>i3teipaIt. vE: Unorbnung. dW.
K.G: eintrchtig. St.vE: gemeinfc^aftiic^. A: auf gleiche
2Beife orge trgen. Bg: einertei @. tragen. Bb: gleite S.
l^atien mchten.
26. Bb: aud) nur ein ... aile bic @. Bg: ein einige. A: eu
? leibet. Bb.A.G: er^erriid^t. St: geeiert. K: einem @.
njol^l i% vE: njirb bem ... njoW, fo tl^eilen ... bie Sreube.
27. ttjcilrocifc fctb ifir . Bg: . jum %^ St: cin^
jcin genommen. dW: im Sinjelnen. Bb: gegen einanber. K:
iiter be3 21nb. vE.G: icber in^eine iji. (A: @l. on (5inem
liebe?)
28. (Stlithe ... ju 2it)ofieIn. St: aU bie (Sri^en . vE.
A: in b. Stixajt. vE: nd^ft i^nen ... bann. Bb: strafte ...
jKegierungen. Bg: ^lfieiftungen, Oicg., @pra(i)engattimgen.
St.dW: !i)ertvaitungen. dW: 3ungen. vE: aben ju l^etten,
ju Reifen, bie 2luffici)t ju fhren, in fremben Spr. ju r. A:
Sel^rmciftern ... ^iilfe ju ieifien, ttjol^i ju t>ern?alten. K: bic
&aht ber Leitungen, bic ber Siebep^egc, b. b. 35ern)oltung.
G: orjufiel^en.
30. mit 3prad7cn.
31. St.dW.K.G: fcefTcren. Bb: (Eifert ... nabengabcn.
Bg: b. Befferen @n. . vE.K: SBeeifcrt eud^ um b. (nii^'
tiefem) aljen. A: orjiigliciiern. Bg: jeige eud) annoci) ftatt
itc^benBeg! St: einen ortrefilic^cn. dW.vE:treffl. G:treff*
tidjeren A.K: (icl) eorjglicfieren.
1. Bg: ben pradEien ber 3). St: in ailen
i5.
dW: in b.
Bungen. vE.A: bie
t>.
G: ai(e. K: fprftc^e ber ... pr. Bg:
fo
fcin icfi erji! A.K: mcire irie ... ! Bg: timfcel.
2. Bb.Bg: SBeiffagung l^attei^abe). A.K: bica6e ber2.
dW: SProvtfeejeiung. St: ^roijl^etengate. vE: aUe enntniffc
... ben ftrfften I. ... e? fe^^Ite mir aber an 8. A.K:
(Biffen
fd^aft) ... IauBcnh-aft.
3. crfpcnbctc. G: ben5l.fpenbetc. Bb:5inbrciufpcifcn
aut^eiUe. Bg: iBermgen auStl^eile. St: mit ... b. 2Irmcn
fVciftc. vE: ganjcS 35erm. j. Unterl^ait ber 21. ^ingat)C. A: .
m. ter j. ^^eifung ber 21. anU^. K: ben 21.
700 (13,4-14,6.)
Ad
Corinthios I.
XJXI.
CaritasJide et spe major, Oonum linguarum prophetieo inferius*
corpus meum ita, ut ardeam,
charitatem
autem non habuero:
nihil mihi prod-
4 est.
*Charitas
patiens est, benigna
est; charitas non
aemulatur, non agit
perperara, non inflatur, *non est am-
biliosa, non quaerit quae sua sunt, non
irrilatur, non cogitat makim, *non gau-
det super
iniquitate, congaudet autem
7veritati,
*omnia suffert, omnia credit,
8 omnia speral, omnia sustinet.
*
Cha-
ritas
numquam excidit; sive prophetiae
evacuabuntur,
sive hnguae cessabunt,
9 sive scientia destruetur. *Ex parte enim
cognoscimus et ex parte prophetamus;
10 *cum autem venerit quod perfectum est,
11 evacuabitur quod ex parte est. *Cum
essem
parvulus, loquebar ut parvuius,
sapiebam ut parvulus, cogitabam ut par-
vulus; quando autem factus sum vir,
12evacuavi quae erant parvu. *Videmus
nunc per speculum in aenigmate, tunc
autem faeie ad faciem; nunc cognosco
ex parte, tunc autem cognoscam sicut
13 et cognitus sum. *Nunc autem manent
fides, spes, charitas, Iria haec; major
autem horura est charitas.
XXV.
Sectamini charitatem, aemulamini
spiritalia, magis autem, ut prophetetis,
2*Qui enim loquilur lingua, non homini-
bus loquitur, sed Deo; nemo enim au-
dit, Spiritu autem loquitur mysteria.
3 *Nam qui prophetat, hominibus loquitur
ad aedificationem et exhortationem et
4 consolationem. *Qui loquitur lingua,
semetipsum aedificat, qui autem pro
5
phetat, ecclesiam Dei aedificat. *Volo
autem omnes vos loqui Unguis, magis
autem prophetare; nam major est qui
prophetat, quam qui loquitur unguis,
nisi forte interpretetur, ut ecclesia aedi-
eficationem accipiat. *Nunc autem, fra-
Ircs, si venero ad vos unguis loquens,
quid vobis prodero, nisi vobis loquar
3. A* ita. 6. A: sup. iniquitatem.
8. A: excedit.
11. A* autem.
\'.
.: nianet. : bis.
2. S: Spiritus.
3. (* ad): coDSolalioncs.
4. A*Dei.
iva &^
da ^,
ovdtv.,^,:i^.is
. ^H &',^'^^^
'
'
'^'"'^^'"^'
, ,
^
-
^'
'
, , 7aovat,p^^.J^^Jn
,
^
, ^J^^s.
,
^
,
'^
^,,.
,
, ,?rJ'-Pri,i2.
.
^ -
^.,3.
'
,&-
lcoU%
'
,
'
,
&.
^ -
"''^'^'
^^
- ,
-"^^'**'*^
&.
**
,
-
, ^,
-
',
-
u,20.
.
^'^
, ^,,^,
^^.,
,
, & [,,',
&.
^^ 77tWii,Ebrio,Vi
, ,
'
^ptA*s.
.
Col.i.U.
lJo.4,'l6.
^
/ '
12,1.10.
,
..^2^1{1\>
2
&
^^,^,,
,
) ,
*
'
'^
7-.;!26
.5,4.
&.
^'0
,
.
^
,
-^""'^^'
'
,
,^'^'
.
^Nvvi ,
,
^,
,
-
3. L (ABG): ()).
4. L:
/(>7/arfi'frat ., ?..},
.
8. LT: ninrn.
10. LT*TOTf.
11.LT*()f.
. LT: niii,.
! ottnfftet* (13,414,6.) 701
tc tefte. T)xt ^uttnctt unb baS SSeiffanett XITT.
liepe meinen Selb Brennen, imb glitte tier Siebe
4, [
unue mir ne. *5)ie
Ji^iebe ifl
langmt^ig unb freunbi, bic
li^iebe eifert , bie Siebe treibet uid^t
5 2nt^iiuaen, fte blhet [
ni. *@ie fieUet
[
nit ungeberbig, fie fuet nitb 3i?re,
fte lffet
f
nit erbittern, fte trtet nit
6 @ben. *@ie freuet
f
nit ber Un=
cJeretigfeit, fie freuet aber ber 3Baf)r=
T'beit. *@ie ijertrtjet aUc, fie gtaubet aQeg,
8 fte hoffet
atte, fie bulbet ae. *iDie
Siebe i^ret nimmer
auf, fo
bo bie QBeif-
fagungen auf^iJren a^erben, unb bie^3ren
QUfi)i)ren n?erben, unb ba (Srfenntnif auf-
9 i;()ren unrb. *3)enn unfer SBiffen ift 8tff=
irterf, unb unfer SBeiffagen ift etcfwerf.
10 *2enn aber fommen tvirb ba 33oUfommene,
1
fo
u>irb ba ^tcfwerf aufi;ijren.
*
i
ein ^inb n.^ar, ba rebete tvie ein ^inb,
unb war fing \vk ein ,^inb, unb i)atte fin=
bife ^2lnfge; ba aber ein 3Jiann n^arb,
2ti}at ab, finbif n?ar. *2Bir fe^en
i^t bur einen e:piegei in einem bunfein
33}ort, bann aber on Ungeft ju Qngcfit.
3e^t erfenne fiiicfroeife, bann aber iverbe
3 erfennen gIein?ie erfunnt bin. ''^O'iun
aber bleibet taube,
Hoffnung,
Siebe, biefe
brei, aber bie Siebe iji bie grpcfte unter
il)nen.
XIV Strebet ber Siebe, i^ieifjiget
\ ber geiftien aben, am tneiften aber,
2ba i^r tueiffagen mijget. *i)enn ber mit
berBung^ tebet, berrebet ntben5)ienfen,
fonbern otte, benn i^m i^v niemanb ju,
3 im eiji aber rebet er bie e^eimniffe. *2er
ber
njeiffaget, ber rebet ben 9}enfen ;;ur
33efferung unb ur (Srma^^nung unb jur '^x'o=
4 jlung.
*2er mit Bungen rebet, ber beffert
fi fetbjl} hier aber ireiffaget, ber beffert
bie
5emeine. *3 ivoUte, baf i^r alle mit
Bungen reben fnntet, aber inelmet^r, ba^
i^r h)eif[agetet. iDenn ber ba ireiffaget, ifl
grer, benn ber mit Bungen rebet, eg fei
benn,
baf er auflege, ba bie emeine
6baon
gebeffert n?erbe. *9iun aber, lieben
S3rber, irenn
ju eu fme, unb rebete
mit Bungen, wa u^re ich eu nfee, fo
nt mit ett rebete, entn>eber bur bjfen=
8. U.L: hjirb ni^t mbe; c3 muffen aufboren
bieaBeiffagungen, unb auf:^ren bie prgen,
unb 'Cf^ rfenntniii tirb an) aufi;oren.
Bb: Bcrqtc, ba i(6 erbrannt njrbc. Bg: ftingefce ...
gebrannt. St: gbe jur SSerbrennung t^in. dW: ausgefvenbet
... bingeg. 'iiait 35erb. vE: itino^iferte
, fo l?a tct) mtd)
erbr. lie^e. (A: bem brennenbficn @cbmerje bingbc'O St
vE: ^lfe mir bte n. Bg: Ijitft e^. A.K.G: nte. G: Sllleg.
4. A: gcbnibig. K: buibfam, Bb.Bg.A: gtig. St.vE:milbe.
dW: woblroolienb. K: fanft. Sl.vE.A: bencibete. dW.K.G:
netbet. Bb: ifl n. neibifct)...Ieiatfertig. vE.A.K: i|i (ijanbelt,
t^ut)n.unbefcijeiben. Bg: ii)ut n. gro^. Sl: t)rai)lt. dW: treibt
n. Uebermutb. G: berl^ebt ficf). Bg.St.vE.K: blfet (blhet)...
auf. Bb.A: ifl n. aufgeblafen.
5. Bb: une^rbar. Bg: bezeugt f.
n. unartig. dW: iianbett
n. ungejiemenb. K: tbut n. ungebiii^rt. St.vE: erlebt n. b.
Soblfianb! G: ift n. unanftanbig. (A: e^rgeijig?) St: n.
eigenn^ig. vE: eigenfdbtig. A: felbflf.
dW.K: erbittert f.n.
Bg: entrfiet. St: braufl n. auf! Bb: t.f.n.fdbarfentjnben.
Bb.Bg: rennet ba SBfe n. ju. St: benft n. auf 91. vE.
A.K.G: b. md\U 2lrge8. dW: fmnet n. ijfeg.
6. dW.G:berba8Unre^t...(ba6@ute). vE:6atn.i5teubc
an bem Unr. ... 2. Bg.A: l^at aber %t. on b. SB. St: tcenn
aSfe ... mit, vo. @ute3 gcfd^iebt.
7. dW.A.K: ertrgt. vE.G: trgt. Bb.Sl: becft5t. ju. Bg:
lffet bingeben ... etbulbet. K: berfie'^t. Bb: ^larrt gebulbig
au. St: ttjartet ah.
8. t>erget)en ... fd)n)cigen ... oergeljen. (S: barf nie
aufhren'?) Bg: terftlt nimmer. Bb:
ft niemat au. Sl:
crliert n.i^renSGBcrtbl Bb.Bg: @ mgen. ..fein, fo werben
f.
abgef^an Verben... (aufgehoben). St: Seien e l^ingegen ...
f.
tO. einge^ien. dW: eien e aber ... crge'^en. vE: wenn
audb ... ttegfatien ... ein 6nbe nimmt. A: ein (k. net;men, b.
SKiffenfc^. ergebt. K: erfcbroinben.
y. (Srfcnncn. Bg: t. ifl eg, ba^ wir erf. Sl: aSrudbfhicf
ifi u. @rfenntnig...$roij]^etenauffdbIffc. vE: unotliommen
... begeifierter SSortrag! K: mangelhaft. Bb: wir erfennen
ficfweife.
10. r>evq(f)en, Bb: wirb gef. fein. dW: gef. ift. vE: er*
fd^eint. K: wirb bafein. Bb:abgcfdbafft Werben. g:abgetban.
11. rc&ctc ... ijatte i^ebanUn ... u. war flufl. Bb:
war gefmnet ... mad^te aSernunftfcblffe.
Bg: l^attc inbil
bungen...ebanfen. St.dW.vE.K.G: ba^te ... urtbctite. A:
l^atte inficit ... backte. dW.-vE.A.G: abera)iann Warb. St.
dW.vE.A.K.G: legte ah, K: voai bcg inbeS war.
12. im 5Wti)fcI ... rcd)t crPennen ... . St:
nur buniel, wie bmai einen piegelftcin? dW: mittelft eiuc
piegcl in9fitt)fdn. vE.A: (nod) bunfel) wie... rtbfelbaft.
K: rt^felweife. G: in einem bunfeln SBilbe. Bb: innerlich er*
tennen.
13. vE: ^ieniebcn einmal bleiben. A: Se^t ober.
1. Bb.Bg: Saget b. g. . : ilracbtet. : galtet ena)
an
...'? Bb: eifert b. g. . Bg: eif. um bie (Seifteg. St.
vE.A.G: beeifert euc^. K: feib beflijfen.
2. mit Sutiflcn ... c^ ocrtiimmt c 9i. ... er &cl),
dW: in 3.
.":
^radjcn. Bb.Bg: mit einer )iraci)c. St.
vE: in frembcr )). G: einer fremben. dW.vE.G: fr OJi. ...
(or.). St.A.K: ju)i. Bb.Bg: 3. l)rt e. dW.A.K: er^
ftet)et. St.vE. G: toerft. ii)n. St.dW: in (ber) egeifterung. A:
burdb ben . vE: gebeimni^noUe 2)inge.
3. (Srbauuttfl. dW: ^jroti^ejeiet ! : {JrbaucnbeS, rma^
nenbeS u. Sroftenbe^,
4. erbauet. St: fcbert. Bg: eine em. A: bie ircbe
Dtteg. K.G: em. otteg.
5. (grbauung empfaije. dW: l^abe. Bg: eine rb. be
fomme. vE:fic6crb.fonnte. A.K.G: erb. werbe. Sl: gefrbert
wrbe. Bg.dW: tvi. vE.K: mi^dbte (Wnfcben). St: e eud)
gnnen. A: wnfd^e jwar. dW.A.G: orjgli^er. vE: ^at
Borjge oor bem.
6. dW.A.K: inOffcnb.
dW: SSele^rung. K: Unterwetfung.
vE: obne
orjutragen entw. eine ... ^lijl^ere jicnntn. ...
SBek^rungen. G: euc^ n. loortrge.
702 (14,7-22.)
Ad
Corinthios I.
XIV.
Jioni
linguarum usus et ahusus.
aut in revelatione aut in scientia aut in
7
prophetia aut in doctrina?
*
Tarnen quae
sine
anima sunt vocem dantia, sive tibia
sive cithara, nisi
dislinctionem
sonituum
dederint,
quomodo scietur id quod ca-
Snilur aut quod
citharizatur?
*Etenim
si incertam
vocem det tuba, quis parabit
9 se ad bellum?
*Ita et vos per linguam,
nisi
manifestum
sermonem
dederitis, quo-
modo
scielur id quod dicilur? eritis
lOenim in aera loquentes.
*Tam multa
utputa
genera linguarum sunt in hoc
11 mundo, et nihil sine voce est; *si ergo
nesciero
virtulem vocis, ero ei, cui
loquor,
barbarus, et qui loquitur, mihi
12barbarus.
*Sic et vos, quoniam aemu-
latores estis spiriluum, ad aedificalionem
iSecclesiae
quaerile, ut abundelis.
*Et
ideo, qui loquitur lingua, oret ut inter-
14pretetur. *Nam si orem lingua, spirilus
mens orat, mens autem mea sine fructu
15 est.
*Quid ergo est?
Orabo spiritu,
orabo et mente; psallam spirilu, psallam
16 et mente.
*Caeterum si benedixeris
spiritu, qui supplet locum idiotae, quo-
modo dicet Amen super tuam benedictio-
17 nem,
quoniam quid dicas nescit? *Nam
tu quidem bene gratias agis, sed alter
18non
aediiicatur. *Gratias ago Deo meo,
quod
omnium vestrum lingua loquor;
19
*
sed in ecclesia volo quinque verba sensu
meo loqui, ut et alios instruam, quam
decem millia verborum in lingua.
20
Fratres! nolite pueri effici sensibus,
sed malitia parvuli estote, sensibus au-
21 tem
perfecti esLole. *In lege scriptum
est:
Quoniam in ahis unguis et labiis
aliis loquar populo huic, et nee sie ex-
22 andient me, dicit Dominus".
*ltaquc
linguae
in signum sunt non fidelibus,
iv
iv
^^
^^^,
;'^Vfiojg
^"^'^''^
,
' &,
&
,
-
&
\}-
;
^
/
^loiiT.a.
,
;
^-
,
;
&
-
^^'^^'
.
^^
, ,
,
'^"'^^'
'
llfav ,
,
6
iv .
^^
,
,
otxoio-
2,3.
,
.
^^/ 6
&
"'''
.
^^'
,
,
6
^,.
.
^^
;^
,
'
),
' ,
<^,".5,'
.
^^
^"'"'''
,
6
, -..8,6
,
;
6. : in revelalionem (* [ter] in).
7.
*
id.
9. : in aere.
10.
*hoc.
16. AS: quissuppl.
. A* meo.
21.Stenim.
22. A: in sunt sigDum.
^^
17,36
,
7 6
.
^^
&
,
-
19 *
iv
-
-
,
,
iv
.
'^^', &
-^^^
''
,
,
-.{,;
&.
'^^'
7^70^'1^"^^^[
'
,','
iv
-J]^,%
,
'
,
'^.
'^'^ ^
,
'
7. L: 3 &.
10. JDMich.:
-. LT: dalv (* ').
12. KLTH; ^,ha.
13.
LT:JiP.
14. lL"lT*yfi^.
15. LT* (alt.) (5i.
16. LT: f '^
(* ).
18. Grell.* ^a.
LT:
{* ., prob. Rck.).
19. LT: .21. LT: ^.
! &otini^cv^ (14,722.) 703
tc Stimme o^ne ltutun^ unl ^ru$t
fr 5ittbcrc XIV.
Barung, ober bur(^ (SrfenntuiJ, ober bur
TSeiffagung, ober bur e^re? *^it
boc^ alfo in ben fingen, bie ba lauten,
itnb bo leben, e fei eine pfeife ober
eine ^arfej trenn fle unterfiebUe
(Stimmen i)on
[
geben, n^ie fann man
8
tinffen,
h.">a
gepjtffen ober gei)arfet ifi? *Unb
fo
bie ^ofaune einen unbeuUen ^on gibt,
9 h>er n?ili
[
um Streit rflen? *QiIfo
i:^r, irenn if)r mit 3""3^ rcbet,
fo
i^r nit
eine beutie Siebe gebet, une fann man iriffen,
gerebet ifi?
iDenn ii;r n?eri)et in ben
lOSinb reben. *3^^
ifi ^^ mnerei 5irt
ber Stimmen in ber 2Beit, xmb berfelbigen
11 ift bo feine unbeuti. *So nun nit
n.iei^ ber Stimme Deutung, n?erbe un-
beutf fein bem, ber ba rebet, unb ber ba
12rebet, njirb mir unbcutf0 fein. *Qiifo
i^r, fintemal i^r eu fieiiget ber geiftien
@aBen, trtet brn, ba i{)r bie e-
meine beffert, auf ba^ i^r aUe reiU i^abt.
13 *i)arum, n?eIer mit 39^n rebet, ber bete
14aifo, ba er auiege. *So aber
^
mit Bungen UU,
fo
betet mein eifi, aber
15 mein Sinn bringet niemanb t5rut. *2Bie
fotl eg aber benn fein? 0lemi atfo:
3
unll UUn mit bem eift, unb n?ili beten
u im Sinn, n?ili ^faimen fingen im
eiji, unb it>iU ^faimen fingen mit
16 bem Sinn. *$enn bu aber [egnefl im eijt:
njie foii ber,
fo
an Statt be Saien jte^ct,
Qlmen fagen auf beine 5)anffagung, fintemat
17 er nit trei, bu fageft? *iDu banf^
fagejl tr>o^i fein, aber ber anbere uVirb
Sbaoon
gebeffert.
*3 banfe meinem @ott,
baf me^r mit
3"9
^fbe, benn ii)r aile.
9*Qlber in ber emeine lieber
fnf
2orte reben mit meinem Sinn,
auf
ba
anbere untern^eife, benn
fonfl
je^n tau=
fenb Sorte mit 3"ng^n
Sieben 33rber, n^erbet ^inber an
bem S3er|lnbnif, fonbern an ber 33ot)eit
feib itinber, an bem 33erflnbnif aber
fei
1 oUfommen.
*3m
efe^e fielet gefrieben:
3
till mit anbern 3ung^n unb mit an=
bem i^jpen reben ju biefem 33oif, unb fie
lerben m
atfo ^ren, fpri(i?t
2 ber ^err", *^arum
fo finb bie 3ungen
jum
3^^, it ben laubigen, fonbern
JO
11. A.A:
unbeutii(.
7. mit b. Icblofen^. bie einen atit geben ...Xne
... wirb? Bb: 3a wenn ItU. !55mge ... Stimme on flc^ ...
feinen Unterfditeb bnr^ ben Saut. Bg: d^ail
g.
... f. U. bei
ben (Stimmen. St.G: nic^t beftimmte Zsrnt angeben. dW: ...
bo^ auc^, bie ba lauten ... befl. .. g. :@bei...
ifi e5 fo ; Wenn tit Z. n. befiimmt angeg. werben. A: ItU. *
werfjeuge ... ben %. n. eine Unterfcijeibung g. K: kbl. SGBerf*
jeuge ... einen unterfc^eibbaren Saut g. G: @ ifieS In ...
tnen. St.dW.vE.A.K.G: ^te. Bb.St.vE.A.K.G: 6it^er.
Bb.Bg.K: Win (Wirb) man (ba) fennen (erf.). dW: fann
man erjiel^en. Sl: erfianben werben. St.dW: geflijtet. Bb:
auf ber it^er gefjjielet. Sl: gecit^icrt. \E.K.G: gebtafen o.
gefpieit. A: foU m. bai cbl. o. efp.
erf.
8. Bb: eine2i}.Bg.dW.G:3:romi3ete.St.vE.A:unbcjmmten
Jtlang (Saut, (Scftaii). K: erworrenen @(ft.
Bb.Bg.St.dW.
vE.A.K: wirb. Bb.dW: jum Kriege. K: efed^t. Sl: jur
<Sailaait

9. m. ber ;3un9e n. e. t)erftnbHd>e. Bg:
erncl^mii^e. vE: erftnbl. Sieben galtet. A: vorbringet. K:
unerftanbcne SGBortc loorb. G: in einer crfinbl. <B)pxaajC
rcbet. Bg: in bie Suft. Bb: fein aU bie in b. S. r. K: wie in
b. 2B. rebenb.
lO.
(S^ ift mot)i fo m. ... u. ift i^rer
f. ftumm. Bb: Ss fmb, nadjbem e orfommt, fo
iele
attungen ber (St. Bg:
fo u. fo . . on (St. auf b. 2.
dW: (So . Strien t. (Sprayen jumSSeifp. gibt e. A: 3 fmb
fo ... (Stir. K: wie man weijj, mancberl. (Sir. G: gibt fo ie*
ieri. vE: (5 gibt
j. 35, mancbert. QJiunbarten. Bg: obnc
(Stimme. Bb: unerne:^mlici^. vE: unverfianbl. dW.K: o^nc
33ebeutung. G: inn. A: erne^mbare Saute.
H. ein
'^rembling. Bb: bie ^raft. Bg: waS b. (St. gitt ... lanb*
fremb. St.dW: ben Sinn ber @tir. (n. erfiei^e). vE.A.G: b.
aSeteutung berSBorte (n.fenne). K: ben@e^att. St: ein2lug=>
inber.

12. jur (^rbaunng ber . baran veid) per:


bet. St:gijrberung. dW: euc^ au^jeid^net. vE: i^rer bie Se
ju '^aben. A: fie in
S.
Bb: xrsa^ Sortreffdieg ^aben mget
Bg: euer Ueberfiup ... gereiche. G: an folgen r. feib, bie...
bienen. vE: ba ii)r boc^ um eifte8g. eifert. A.K: eud^ beeif.
(Bb: ben eiftern naciieiferf? Bg: mit b. . eifert?)
13. dW: [in ber iHbficbt]. vE: erflre. (K: foii barum hiU
ten, bap er boimetfi^en mi3ge? A: bitte um b. aiic ber 2lu3*
iegung?)
14. fo .(Bb: m. emtl)?) dW.A.
K.G: m.aSerfiaub! St: b. (Sinn meines @ebet. Bg.A.K: ijl
ot;ne<5r. G: bringt feineSr. Bb: ififrutloS. dW: unfruci)tb.
vE: o^ine Stuften. St: fcftafftf. 9. 15. mit b.(S....mit
b. &. Bb.A.G: atie ift ii)m nun (ifi) ju t^un? Bg:
2a nun? St.dW.vE: 2a3 fott i) atfo (nun) t\). dW:
ici) werbe. St: foit.
(Bb: mit bem emHt^?) dW.K: mit b.
a^erfianbe! vE: mit eift ... m. aSerfianbiid)!. Sl: fo baf i)
erfianben werbe. A.G:erficinbiid^. dW.vE.K.G: iobftngen.
Bb.St.A: ftngcn\
16. n. erftcijet. dW.G: banifageft.
Sl: b. 2)anfgebet ortrgfl. vE: einen (Segen fpriciifi. A.K:
iobpreifefl. dW: jur J?iaffe ber Saien gehret. A: b. (Steile ei
nc Unfunbigen einnimmt. Bg: be3 Sbioten befleibet. Bb: b.
(Sttte b. Ungeiei^rten erfiiet ! K: ber Unfunbige ber ba fi^t.
vE-G: ber (Saie) weiter beiner (ber) <S)3rac^e nic^t tunbig
(unf.)ift? Bb.Bg.vE: ba3*ilmen fpred^en (ju). St.dW.A: ba
31. fagen ju.
IT, erbauet. St: gefrbert. vE: i)at f. @r
bauung baon. dW.G: magfl trefft, banffagen. K: 3).
Sobpreifung ift jwar gut. St.vE: 2). ebct ((Segengeb.)
fann wof)! (mag) fc^n fein.
18.(vE:iebeeurerS))rad^enfi)r. A: atieiSpr.r. bie i^r f^ir.)
19. Bb: in einer. St: tienerftanben werben. ..unterrid^tc.
dW: belehre. \E: or b. . ... fagen, bie erfivinbi. u,
fr
31.
belcl^renb finb, A: in b. J?irc^e...t>erftnbi. fprec^en um 31. ju
imterri^ten. K: or ...mitierfinbnip, um 31.j.
erbauen.
20. werbet oUf. vE.K: feib nic^t. Bb.Bg.St,dW.vE,G:
am (an) aSerfianb. K: in SBeurtbeung ber 5)ingc I Bb: in b.
^. A.K,G: imSfen. Sl.dW: in3ibf;c^t auf b.SBfe.vE:
in^infi^t bei8. Bg: berUntugenb^ialben. Bg.dW:
f.
finbifd.
St.vE: bleibet . A.K: mgeti|r.fein. Bb: werbet finbifd)?
St.dW: Srwac^fene. G: )iihtner.
21. Bg.Sl.vE.A.K: mir n. (fein) e^r gebeit.
22. vE: 2)ie S^irac^engabe ift olfo n. fitr ... fce ;
bie SBiif
fagunggaben ... A: unbevjeic^en.
704 (14,23-39.)
Ad
Corintliios .
XXV
Interpretatione
aedicationi
consulendum.
Mulierihus tacendum.
sed
infidelibus;
prophetiae autem noii
23infidelibus,
sed fidelibus.
*Si ergo con-
veniat
universa ecclesia in unum, et
omnes
Unguis
loquantur,
intrent autem
idiotae aut infideles:
nonne dicent quod
24insanitis?
*Si autem omnes
prophetenl,
intret autem
quis infidelis vel idiota:
convincitur
ab omnibus,
dijudicatur ab
25
omnibus;
*occulta cordis ejus manifesta
fiunt, et ita cadens in faciem adorabit
Deum,
pronuncians quod vere Dens in
vobis sit.
26
Quid ergo est, fratres? cum conveni-
tis,
unusquisque vestrum
psalmum habet,
doctrinam
habet,
apocalypsim habet,
linguam habet,
interpretationem
habet:
27omnia ad aedificationem
fiant. *Sive
hngua
quis loquitur, secundum duos
aut ut
multum tres, et per partes, et
28unus
interpretelur; *si autem non fuerit
interpres,
taceat in ecclesia, sibi autem
29 loqualur et Deo. *Prophetae autem duo
aut tres dicant, et caeteri dijudicent.
30*
Quod si ahi revelatum fuerit scdenti,
31
prior taceat.
*Potestis enim omnes per
singulos
prophetare, ut omnes discant
32 et omnes
exhortentur. *Et spiritus pro-
33phetarum
prophetis subjecti sunt; *non
enim est
dissensionis Dens, sed pacis,
sicut et in omnibus ecclesiis sanclorum
doceo.
34
Muheres in ecclesiis taceant; non enim
permittitur eis loqui, sed
subditas esse,
35 sicut et lex dicit. *Si quid autem volunt
discere,
domi viros suos interrogent.
Turpe est enim muheri loqui in ecclesia.
36*An a vobis verbum Dei processit? aut
in vos solos pervenit?
37 Si quis videtur Prophela esse aut spi-
ritualis,
cognoscat quae scribo vobis,
38quia Domini sunt mandata. *Si quis
39 autem ignorat,
ignorabitur.
*Itaque,
22. .: prophelia.
23. A: et idiotae. S: quid.
25. Sf
enim.
26. A: apocalypsin.
29. A* autem.
32. S: subjectus est.
33. A* doceo.
38. J): ignoralur (Mill.: ignorator).
ov ^
-
.
^^'
&]
Im ,
-
^&
,
A.Jt\i.vii
;
'^^'
^'^'^*
, - )(
,
, icf,i'n
'-^^
^^''*'^^
(,
t>fGj,'^45,u.
'& .
26
,;
'
-'"'''^-^'^
&,
,
^^=''^
,
,
, -
^'^'
^
'
&.^^*''^'^''
27
,
, ,
-
'
'^^
fi
,
,
^
'^.
'^^
,
.
t]ll^^i
30
(,6 ^^'}^
-
'^^
&
^"^'^'
,
^
.
^^ -
(
'
33 ^,
tc^AV,
,
^;^
.
^^
2,u
-
u^5_
,
' -,& w-c^nVa,"
.
^^ &,
'}
.
)
-
"'^
.
36''//-
(
%9
&;
,
37 '
-
,
, origco.'i
'
^^
,^^"*
.
^^', , tOJ^oh
23. [LI*
. 25. G rell.* (ab in.) . tw.
26. L'l\*hi)v):
/.. .. /..
(^Markland.i
). R: .
28. L: .
32. BentL: .
34s. DEFG al. pon. p.
v. 40. L* iVwv. LT0:
.LT:
&et: .
37. G rell.* . L: (:^
.
*
.).
38. LT: ,
(J\iUl.: ).
39.
LL]t
.
! otttttf^en (14,23-39.) 705
tc StuicUttg, tc 5|5rop$ctcn ic SSciber in bcr cmcinc. XIV.
ben UngiuSigen, bie 2Beiffagung aber
"tcn Unglubigen, fonbern ben laubigen.
23*Senn nun bie gane emeinc jufammen
fme an einen Drt, unb rebeten alle mit
Bungen, e fmen aber i;inein Saien ober
Unglubige: nnirben fte nic^t fagen, ii;r rviU
24 ret unfinnig? *(5o fie aber alle iveiffageten,
unb ime bann ein Unglubiger ober Saie
l^ineiU; ber n?rbe on benfelbigen allen ge=
25 [trfet unb i)on allen gericljtet^ *unb alfo
umrbc baS 33erborgene feinen ^erjen
offen=
bar, unb er nn'irbe alfo faden auf fein Qln=
geftd)t, Ott anbeten, unb benennen,
baf
Ott n.>a^r^aftig in
( fei.
2G 2ie ifl i^m benn nun, lieben ruber?
2enn i^ir juiammen fommt,
fo
ijat ein jeg=
Udjer ^falmen, er t;at eine Sel)re, er i)at
3ungen, er i)at Offenbarung, er Ijat 5luS=
legung.
Saffet
e aUeS gefci^ebcn gur33efferung.
^7*@o jemanb mit Sangen rebet, ober gn^een,
ober aufs meifte brei, einS um Qlnbere,
fo
iSlege e iner an^.
*3ft
er aber nici)t ein
^ilugleger,
fo
ftt>eige er unter ber emeine,
>9 rebe aber i^m felber unb otte. *3)ie iieif=
fagcr aber
laffet
reben, gween ober brei, unb
50 bie anbern
laffet richten. *@o aber eine
Offenbarung gefc^ie^t einem anbern, ber ba
51 fi|et, fo fc^n?eige ber .erjie.
*5i)r
fnnet
iol)l aUe treiffagen', einer bem anbern,
auf ba fte alle lernen unb alle ermal)net
2 u^erben. *Unb bie eifter ber ^ro^l)eten ftnb
3 ben 5|}ro:pi)eten unterti;an. *iDenn ott ift
nit ein Ott ber Unorbnung, fonbern be
(5'riebeng, ne in aUm emeinen ber ^eiligen.
^ure SCeiber
laffet fmeigen unter ber
emeine, benn e foll ii)nen ma)t gugelaffen
u^erben, baf fte reben, fonbern untertban fein,
tuie baS efe^ faget. *2Bo[len fie
aber
etti^a lernen,
fo laffet fie baljeim i:^re 9Jinner
fragen. (SS ^e^et ben Seibern bel an, unter
6 ber emeine reben. *)ber ift baS Sort
otte \3on eu auggefommen? Ober iftS
allein ju eu gefommen?
@o iemanb
laffet
bnfen, er fei ein
5[5ro^^et, ober geifli, ber erfenne, ti^a
eu freibe, benn e finb be ^errn ebote.
8 *5ii
aber jemanb
unn.>iffenb, ber fei unttnffenb.
9*i)arum, lieben SSrber, fleiigt eu be
5Polljgiottena3iM. m.%.
23. Bb:
untt)tiTenbe Scute. G: HniriiTcnbe. Bg:
Sbioten. St: Itngcle^rtc. vE.A.K: Unfunbige...
tuaijnftnnig. Bb: rafenb. St.G: on innen (ge;
fommcn). dW: rafet.
24. Bb.Bg: berjeugt. vE:
berfhrt.
Bb.Bg.
dW: bcurtbeilet. A.G: beriiefen ... (bcrf.) St.
K: ipiberiegt ... befc^amt (bern?.).
25. Bb.A: crfnbigen. Bg: tjcraufagen. vE:
ffcntt. bef. dW: .Bb: ix^cfentliii) I St: in
cuc^ lirffani fei.
vE: \irfe.
26. MrGrbouung. Bb.St.K: einen ^fatm. dW.
vE.A.G: Sobgefang. Bg: ein Sieb. St.dW.K:
c^
lefirung. vE: Sel^rvortrag.
27. fo fei c ju 3n>cctt...u.
(V^.
lege c ait^. Bg:
fo
il)uen es
ie3.
Bb:
fo
mgen eS t^un. A.G: foKen
(reben). dW: [mqen reben]. Bg.St.dW.vE.A.K:
etnanber. G.Bg: (Sincr bem (um ben) 9(.
28. 3ft ober fein Ot. ba, dW.K: ju (felbft).
vE.G:
fr fi^
u. (or) @. A:
fpree in
f.
felbft u.
5U. St: juJpaufe?
29. JU Sw, Bb.Bg.dW.G: ^rop^eten. St: be^
geiil. SO^anner. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: beur^
t^eilen.
30. St: [aU Sul^rei] baft^. vE: einem 5tnb.
3ui;....folajfeerben@rfiernerftaufi;ren
JU
reben!
Bg: (Sntbecfung !
31. il^r f. eiiianberSlilc. Bg: ennuUi
tert. S.vE: pm uten erm. Bg: getrftet.
32. Bb.vE: untertverfen fia) (ja ;1). A.G:
ftnb untern)orfen. K: bereifl ... untergeben. dW:
bie S3egeifierung ! St: bie35cgeifierungen ... bleiben
\a ftct in b. Wl(xa)t ...
33. Bg: n. on b. Uncrbn. K: n.
fr.
Bb: Ser^
rttung. A:Unelnigf, vE.A.K: tok
(,)
le^re.
34. in b. . ... ift ifjncn n. bcfoijicn. (St.dW:
ffiieinanen...,foifen...?)Bb.Bg.dW.vE.A:foUen.
K: oor b. . Bb.dW.vE: in ben (euren) cmein?
ben. Bg.St.A.G: ben (euren) 33erfamml. Bg:
auf;
getragen. Bb.S.G: ertaubt. St.A: geftattet. dW.
vE.K: ^lerft. K: ba ju reben? vE: 33ortrge ju i)al
ten,
f.
unteriOrfig. K: untergeben. Bb:
f^
ju un^
ternerfcn. St:
muffen [id) fgen.
35. Bb.Bg: eigenen ^M. St: ber ttwa^ bclebrt
fein. dW.K: 33cie:^runcv vE: SSertangen fie.
St.
vE: fnnen fte.
Bb.Bg.G:
foKen.
dW: unJemli.
K: gcjtemt bem 2. n. G: giemt
f.
n. ba. S: unan;
finbig. St.vE: iriber b. 2obtfianb.
Bb:
fr 2B.
fnb!?
36. ou^gegongcn. Bg.St.dW.vE.A: ju (an)
eu gelanget.
37. A: 2irb3.
fr
... geijalten? Bb: erf. bei
f.
St: erf. e an. vE:
iffe.
S: n)irb erienncn.
Bb.Bg.St.dW.A.K.G: \,a^ ... ftnb.
38. dW: @oe3. n. n^eifi, b.mag...! St.vE:
n. einfielet.
K: be^ unfunbig ... mge er bleiben. A:
(Srfennt e. G: 9Bii( e n. bafr erf. A.G: n)irb
(foll) . erfannt iwerben?
39. Bb:
eifert .
Bg:
feib eifrig ouf.
A.K:
beeif.
utn.
/i5
706 (i4,/i0-i5, 17.)
Ad
Corinthios I
XV.
Christi
mortuorumque resurrectio.
fralres,
aemulamini
prophelare, et loqui
40
unguis nolile prohiberc; *omnia aulcm
honeste et secundiim
ordinem fiant!
XV.
Notum autem vobis facio, fralres,
Evangelium quod praedicavi vobis, quod
2 et
accepislis, in quo et slalis,
*
per quod
et salvauiini, qua ratione praedicaverim
vobis, si tcnelis,nisi fruslra credidistis.
3*Tradidi enini vobis in primis, quod et
accepi,
quoniam Christus mortuus est
pro
peccatis nostris secundum Scriptu-
4
ras, *et quia sepultus est, et quia re-
surrexit terlia die secundum Scripluras,
5*
et quia visus est Cephae, et post hoc
6 undecim.
*Deindc visus est phis quam
quingentis
fralribus simul, ex quibus
muhi manent usque adhuc, quidam au-
7 tcm
dormierunt. *Deinde visus est Ja-
8cobo, dcinde Apostohs omnibus; *no-
vissime autem omnium tamquam aborlivo
9 visus est et mihi. *Ego enim sum mi-
nimus Apostolorum, qui non sum dignus
vocari Apostohis, quoniam persecutus
10 sum ecclesiam Dei. *Gratia autem Dei
sum id, quod sum, et gratia ejus in me
vacua non fuit, sed abundantius ilhs
Omnibus iaboravi, non ego autem, sed
11
gratia Dei mecum. *Sive enim ego sive
iUi, sie praedicamus et sie credidistis.
12 Si autem Christus praedicatur, quod
resurrexit a morluis, quomodo quidam
dicunt in vobis, quoniam resurrectio
ISmortuorum non est? *Si autem resur-
rectio mortuorum non est, neque Chri-
14 stus resurrexit. *Si autem Christus non
resurrexit, inanis est ergo praedicalio
15nostra, inanis est et fides veslra; *in-
venimur autem et falsi testes Dei,
quoniam
testimonium diximus adversus
Deum, quod suscilaverit Christum, quem
non suscitavit, si mortui non resurgunt.
l6*Nam si mortui non resurgunt, neque
17 Christus resurrexit. *Quod si Christus
non resurrexit, vana est iides veslra;
, v.as;
'
^^
^ cS.'s.
.
*
i ,(, 7}'~.2,3
^ h -
,
>,
^ -
*'^**
,&, ,
" '
'
,
.^^{,[
^
, \^}%"
,
&
^^',,
7?^'^?' ,?!
, /^.,
, ,
^
^""{'^'^1]
(^,
. ^
;
^3*;.^^
,
?^^^^,!.!
,
^iicSS
&,
'^
&
'^-";}.^;!'
,
^
^^^
& ,.
.
^
^^1^%
,
, roi^JS^
.
^^
-
, ^^'^'^
-,^^"'^'^
^^^^\
,
'
.
^^
,
^'^
.
40.
Af
(in f.) in vobis.
4. : surrexit.
5. (* [pr.] et): p. haec.
7. A: et (pro est).
10. J/..paupera(//<7rtr.:egcna.Z?';7rTo>/7/).
11. S: pracdicavimus.
14. S* ergo. 16. A*.
v.Sss.
^^
El ,
- > ' ~ ' '
JI ' ~ .32.
, ^^.-^,
;
^^
17,10
,
.
**
-
, ,
\
^^ /.^ }.^^^^'^^*,]
.4,4<
- &, -
y^j,.
^, -^^/^\\''^
, ,
.
^^
-
, .
^"^
-
,
,
V.13
V.14.
39.
LLlt
f". 40. G relLf .
Is. JDMich.: ^). . . tniarfvacixi
;
6. Bez., Falck.: .LT: (*^
7. Venema (prob. Valck.y. .
8. : (j)qnfQfi (= ).
10. L*(ult.)^.
14. G^SLLJTt (. )
. LT* (alt.) .
17.
LL]t (
iV'wi') .
! &ovini^ct* (14,4015,17.) 707
^rifti rf^cinuttgctt iCie ^tcbigt on ln Stufcrjlc^ung. XV.
SGeiffagen,
unb tre^ret mit wii^fn
40 ju teDen. *!iaffet aUe^ )\[ unb erbent=
3ugei)en.
XV.
^
erinnere cud) tiBer, licten -33r=
ber, beg (Sangeiii, ba0 icl) eu^ i^erfnbiget
t;aBe, n?eid3e ii;r angenommen Xjaht,
2 in iveicbem i^r ftei)ct, *bur iee
ii)r feiig n^erbet, n.^eergeftt i eg
eu tierfnbiget ijatje,
fo
ii)r bei;aiten ijaht,
e n>re benn, ba^ i^r umfonft geglauBet
3i)tiet! *5enn :^a6e en jni^orbcrfi ge-
geben, n.1ee iti) empfangen i;a6e, ^
(Ei)riftuS gej^orbcn fei fr
nnfere 6itnben,
4 ber
@rft,
*nnb t)a^ er begraben fei,
) baf er auferflanben fei am britten S^age,
ber (Srtft, *nnb la^ er gefe^en wov=
ben ift \3on St()pi)a^, brn on ben 3^i-^ifen.
*)
ift er gefei)en n^crben oon mei}r
benn
fnf
ijnnbert trbem auf einmal, beren
ineie leben, etie aber ftnb entffen.
'^'
ift er gefei;en n^orben on Sacobu,
8brn Don atten ^ipofteinj *am legten
allen ift er on mir, einer unjei^
9 tigen cburt, gefeben irorDen. *)enn i
bin ber geringfte unter
'
Qlvofieln, ber
i nit n^ertl) bin, ba i ein Ql^oftel l^eic,
barum, ba i bie emeine otte verfolgt
10 babe. *5lber cn otteg nabe bin i,
ba bin, unb feine nabe an mir ift nit
^ergebli getuefen, fenbern ijah^ Diel mei}r
gearbeitet, benn
fie alle, nit aber i,
fon=
11 i)ern otteg nabe, bie in mir
ift.
*@
fei
mm ober jene, alfo ;prebigen nur, unb
atfo l)abt il)r geglaubet.
12 8o aber 6i)riftu ge^jrebiget n?irb, bag er
fei on ben itoten auferftanben ,
nue fagen
benn etlie unter eu, bie Qtuferftel)ung ber
13 ilcbten
fei nit?
*3ft
aber bie5tuferftei;ung
ber 3:obten
,fo ift (SbriftuS nit
14 auferftanben.
*3ft
aber 6l)riftu auf^
erfianben,
fo ift unfere ^rebigt Dergebli,
15fo
iji euer laube \)ergebli; *nnr
trrben erfunben
flfe
tu^tn otte,
bag n?ir nnber ott geeuget l;tten, er l)tie
^riflum auferirecfet, ben er aufenrecfet
'^tte, fintemal bie lobten auferftel)en.
I6*2)enn
fo
bie lobten
auferftet)en, fo ifl
7 e^riftu auferpanben.
*5ft
(S^ri^
jtuS aUx majt auferftanben,
fo ift euer laube
vE: boc^ o^ne bavum ju ii?el;i'en. Bg.G: vevi
ivel^ret n. St: iiinbcrt.
40. &,abet'iUci)vbavUd}, Bb: el)tbar. dW.A.
K: iOol)lanfinbig u. in (mit) Drbnung. Bg:
bcm 2Bl)i|ianb. Bb.Bg: ber )rbn. St.vE.G:
mit Slnftanb u. D.
S: qegcbn.
Borfft?
1. Bb: mac^c befannt. Bg: ti)ue funb. St.vE:
bringe in (Srinn. K: ma^e einflcbenf. dW: cr;
nomnicn? Bb: geflanben? St.dW.vE: ircbci (in
W.) ... eri^arrct (fcib). A.K.G: in (bei) ... bcljarret.
2. fo ifjrS ... tDeId)cr Giefi. :c. Bg: mit Uni^
runb. G: beibcijaltct. St.vE.A:
(fo)
barau
i)aikt. Bb.vE.A: ergebcn^. St.dW: l1ergc6U.
Bg.G:
nmfonft (glubig iworbcn). K.vE:
(fcnft
l)tict ibr frui^tlcS) ben lanben angenommen.
3. Bb.Bg: unter ben erften [Sebreu]. St: aU
eine ber ^au^tle^ren. vE: eine . dVV: ba 33or;
ncl)mfie. G: 33or Stlfem. S: 33. allen 2)ingen. Bg:
bergeben. Bb.K: berliefert. dW.A.G: mitgc;
ti^citt. St.vE: trug e or. Bb.Bg: n. ben (Sd)rif;
ten. St.vE: ben . gem^. K:
^ufolge ber
@.
A.G: irie (e) tfr. ficl)et.
4. Bb.Bg.dW: aufenvccfet.
5. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: bem ... crfaienen.
vE.A.K: (Slfen?
G. bie mciften .vE: am Scben. A: big auf
b. beutigen Xa^. Bb.Bg: U^ je^t geblieben (or;
fianben finb).
7. Bg: ben Stp. jufammen.
8. unter bitten. Bg: aU wie ber un^. . K:
einer i^tgeburt. dW: ber geblgeburt ! ?
9. Bb: n. genugfam. A: irbig. St: univcrtl).
K: genannt ju trerben. vE: ben 9iamen eine 51)).
ju fl)ren.
10. mit mir ift. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
!)ur . @n. Bg: leer abgegangen. Bg. St.dW:
mit m. n^ar. vE.A: bie . . mit mir.
11. vE: Ot inbeffen . fie; tvir lebven ein^
mal
fo.
12. Bb.Bg.dW.vE.A.K:e3 feifeine9l. G:gebe.
St: eine... finben. tott.
14. Bb.St: Serfiinbigung. vE: Seljre. Bb.Bg:
leer. St.dW: nitig. S.yE!
ff...ol;nernnb?
15. roofcrnc. Bg:
fo
anber. Bb.St.dW.vE.G:
ienn ^. S: n?. berbauet. vE: aU ... er*
fcnen . . . otte entgegen.
16. St.vE: 2;obte.
45
708 (15,18-34.)
Ad
CoriiithioH I.
XV.
Hesurrectionis
decursus et momentum.
ntlhuc enim estis in peccalis veslris;
18*ergo et qui dormierunt in Christo,
iDperierunt. *Si in hac vita tantum in
Christo speranles suraus, miserabiliores
suraus Omnibus
hominibus.
20 Nunc aulem Christus resurrexit a
21 mortuis, primitiae dormienlium. *Quo-
uiam quidem per hominem mors, et per
22 hominem
resurrectio mortuorum. *Et
sicut in Adam omnes moriuntur, ita et
23 in Christo omnes vivificabuntur. *Unus-
quisque autem in suo ordine; primitiae
Christus, deinde ii, qui sunt Christi,
24 qui in adventu ejus crediderunt.
*
Deinde
fmis, cum tradiderit regnum Deo etPatri,
cum evacuaverit omnem principatum et
25potestalem et virtutem;
*
oportet aulcm
ilkim regnare ,,donec ponat omnes ini-
26micos sub pcdibus ejus". *Novissima
27 autem inimicadeslruetur mors; *omnia
enim subjecit sub pedibus ejus". Cum
autem dicat: Omnia subjccta sunt ei:
sine dubio praeter eum, qui subjecit ei
28 omnia. *Cum autem subjecta fuerint
ilU omnia, tunc et ipse tilius subjectus
erit ei, qui subjecit sibi omnia, ut sit
Dens omnia in omnibus.
29
j
AUoquin quid facient, qui baptizanlur
pro mortuis, si omnino mortui non re-
surgunt? utquidet baptizanturpro ilhs?
30*Ut quid et nos pcriclitamur omni
Slhora? *Quotidie morior, per vestram
gloriam, fratres, quam habeo in Christo
32 Jesu Domino noslro. *Si (secundum
hominem) ad bestias
pugnavi Ephesi,
quid mihi prodest, si mortui non re-
surgunt? ,,Man(lucemus et bibamus, cras
:^3
enim moriemur!" *Nohte seduci! cor-
rumpunt mores bonos colloquia mala".
34*Evigilatc justi, et nohtc peccare! igno-
rantiam enim Dei quidam habent; ad
reverentiam vobis loquor.
14,
21. A: enim.
2'2.
A-: vivilicantur.
23. A: hl (* qui et crediderunt).
.: in advcnlum.
25. A* omnes.
26. S: Novissime.
27.
Sf (p.
aulem) liaec.
28.
A(*eO: critilli.
3 1 . AS: propter vcslr.
3i. A: juste et:Oe\ enim.
iv ^
^^
" ''"
&
^-.''
^^
ravzjj
',
^-
"'^^'
'
'
.
^^\^
j
.
"^^-
j^X-ii^.^-
&6 ^,
^^^'^
'^'^
^^\^'^^2\
iv
&, 3,5"22.
&-
.
"^^"
iv '
^h%V.'
'^^ , \1^;\
\
.
^^ io,\|^;2^^
--
}\%'^\
,
\
"^^

&fj
va^t2l^^'^
&
*'.
'^^i&
6
---^^^^^
27
,,
^'.":
''. " ' -
,
'"'^'
.
^ -
'
, -\[;^^\
^ ,
7]
- .
Ac't.a'/a
29'E;7ii
,
-
;
-
;
^^
^y^^i
;
^^/ -,
^'^''^*
-' iv
-^,
.
^'^ --^'^''''^'
, ,,^.^.^,,
,
iora;
rs^'^'S;
,
&".
33
?/
']
/^^,
". ^^,,'
'
{hov
^^]^;^
.
iTh.5,f.,4,5.m.22,
19. LT .iv .a. rjXnmor. 20. G rell.* iytvtTO.
21. LT* 0. 23s. LH:
'5, .
24. LT: 75. 25. LT* . {L']f(p.ix&Q^
27. LLl*
(pr.) ort. JDMich.: S. rtcx
vmnat 28. [L]T* y.ai. LT* (ult.) .
29. Falck. al.: (Ehr. 6,1s.).
KLJHO: vfy.QO)v; d. Gre\\,(mi.): .
3 1
.
Lf
a(h?.(poi (a.
).
32. Scaliger: av&Qo'mo)v.
G rell.:
'
; fl .. ,.
33. GKST {ABDEFG): (conlra melr.).
34. LT: .
! &otint^et* (15,18-34.) 709
)cr rflltttg, er lc|te i^cinb iDtc 3:aufc ber ben S:obtett, XV.
18 eitel, \o felb if;r in euren <Snben;
*fo
finb t)te, fo in ^rifio entfcl}Iafen finb,
19erioren.
*^offen
wix aQein in blefem J^eben
auf 6(;rtfium,
fo finb bte elenbeften unter
allen 9}ienfctjen.
20 ulun aber ift (5i;riftu auferftanben on
ben lobten, unb ber (Srftling geiuorben unter
21 benen, bie ba fd}iiifen.
*
Sintemal burcl? einen
SDZenfdJen ber ilo, unb burd) einen SJienfd^en
22 bie *2iuferfie:^uni3 beraubten fommt. *iDenn
ieid^tine fte in -iibam alte fterben, alfo iver=
ben fte in (Si;rifto aEe iebenbicj gemacht irer=
23 ben. *(Sin jegiiti^er aber in feiner Drbnung:
er (Srftling ^riftu. iDarnad) bie 6t}rifto
24 angehren, n?enn er fommen nnrb. *iDarna(i^
ba @nbe, uienn er ba Oei Ott unb bem
3Sater berantmerten iirb, tvenn er aufi)cUn
n.>irb aile ^errf^aft nnl aUt Dbrigfeit itnb
25@en.'>ait. *(Sr mu^ aber )errfen bi ba^
er alte feine Seinbe unter feine i^u^t lege".
2G*er ie|te %}, ber aufgeijoben trirb, ifl
27 ber Job. ^.enn er l)at \i)m alle unter
feine
%
geti;an". 3Jenn er aber fagct,
ba^ eS aUeg untcrt^an fei, tftg offenbar, baf
aufgenommen
ift, ber il)m a(^ untergett^an
^8 i}at. *iBenn aber alle ii;m untertl)an fein
uv.rb, mirb auct) ber @o{)n
felbft
untertl^an fein bem, ber i^m aUe unterge-
ti)an '^at, auf ba @ott fei
aUe in allen.
i9 9a mcn
fonft,
bie taufen laffen
ber ben iiobten,
fo
aUerbinge bie lobten
auferfte^en? 3
laffen fie taufen
\0 ber ben Soten? *Unb
flehen mir alle
)1 Stunben in berefa{)r? *--8eiunferm0iut)m,
ben i;)abe in Cjrifto 3efu unferm errn,
2 fterbe tgli! *')^^ i menflier
5)ieinung ju (Spi;efu3 mit ben trilben $$^l)ieren
gefoten? 2a i)ilft ,fo
bie 3:obten
aufeiftef)en? 'iaffet un effen
unb trin=
3fen, benn morgen finb unr tobt!" *Saffet
eu nit
i>erfl)ren!
33fe efh?^e er=
4berben gute (Sitten". *2^ ret auf,
unb fnbiget nit; benn etUe unffen
nit
Don Ott; ba
fage i eu jur nt)e.
27.28. U.L: uiitertfian
1;.
29. .: allerbing.
30. U.L: Sat)v.
17. St.vE: nichtig.
A.K: i^ergebUcf).
18. Bg: erl. gegangen. S:bat;in! St: ol^ncSleti
tnng i^crl.
19. Bg: ^aben n\ n. bicfe^^.iicilber cinC'^ioffn.
in (5). befommen. dW: Scnn tt). ... gefioffet
^-
ben. vE:
Sfi M. ^p.
... auf b. S. befc^ranft. K:
Sofern \v. n. fr b. S. ... . t)aben. Bb.A: elenber
(bran) . 9Jl. Bg: jmmevlidiei*. vE: unglc!;
lieber. St.dW: b. bebaucrnrt>rbigfien. K: bebau?
vungiverti)cfien.
20. bcttGutfd)iafenc. Bb.St.dW.vE.A.K.G:
ber (Sntfc^l. Bg: beren bie ba entfc^l. finb.
21. Bb: 2)enn iueil ... fo
i|l aud). Bg: 2).ba...
fommt au). dW: [geiommcn ift].
St.vE.G:tr>ie...
(in b. 2elt) fam.
22. St.vE: burc^ . vE: h)icber Seben ge^
bracht. dW: belebet. St: nenbelcbt. K: auferiveffet.
23. bei feiner SuFunft. Bb.Bg: eigenen )rbn.
Bb.A.G: b. (Srftl. ift.
St.dW: ?11 . vE: juerli.
Bb.Bg.K: (Sijxifti finb. St.K: 2lnfunft. (vE: u. an
f.
SSiebcrf. glauben. A: an
f
Stnf. gegl. traben. K
b. S3ci)arrenben im laubeu.)
24. Bb.A.G:
2)(bann) ift. St: wixO fein.
S: S)ann erfelgt. vE.K: bie iBollenbung. Bg: bie
e^cgicrung. dW: b. . otte bem SSater? St.S.
dW.vE.A.G: bergeben (^aben tinrb, l^at). K:
bergibt. Bb: unrb berlief. traben... abgefcfjaft^l^.
St.K: juni^te gemalt. dW.vE.A.G: i^ernici^tct.
St.dW.vE.A.G:
.!perrf^. ... ma<S)t ... ei. Bb.
Bg: prftentbum ... en). ... m.
25. Bb: aU nig regieren. St: b. )eri
iimlten ... iinrb gebracht Ijaben. vE.G: 3nbe^ mup
er l). Bb.vE.G: gelegt (i^at).
20. Bb.St.dW: ku (ein) l g. icirb aigetl^an (sunirfjte
gem., evniditet), vE.K: jevnid^tct. G: ertitgt ir. trsixb.
27. Bb.vE.A.G:
f.
gpenimtcrttjorfen. dW: untertt). unter.
K: untembnet. S.vE.A.K.G: S[cnn(ba)e aUvi)d^t dW:
er . gefagt i)at. Sl.vE:
eifert eg fid). .4.G: tfi offeui.
ber au^g. Bg: bap eS fei aufer bemjenigen. K: ifl ba offenf.
aufer.
28. untetti), werben. Bg: ba Sllie. St.dW.vE.G: fic^
unterttjerfen. St.vE. G: in 2lem"?
29. Bb.dW: anfiatt ber %. ... (ber bie %.) St.vE.A: um
ber %. trillen ... (fr fie). K.G:
fr
bie 3:. S: auf 2;obteV
30. .ft. aua} mit. dW: lanfena.it).ef. jebe@tunbe.
St.vE: fe^en un ftnblidier . au3. A: jebe @t. efai)rcn.
K: finb au^gcfe^t.
31. Bg.A: eurem 9iur)m, ii)r SSrber. St.dW.G: b. ut. ben
id) an eud) i)a6e. K: b, 9iui)me euretu^egen. vE.A: id) bc*
ti^eure e6 eud^. dW: 3;gl. kibc id) b. ilob. St.vE: fe^e b. Z.
scr 5lugcn (mir). K: Sin b. obeS.
32. m. roil&en 3^i). Bb.Bg.St.S.dW-vE.A.K: a^enn
id) jc. G: 2Bag...batJ id). Bb.dW: auf 9}ienfd)euKmenfd)i.)
SScife. vE.Bg: (nad)) menfdltd)cr 2. G: id) rcbe m.2. A.
K: menfd]!. ju reben. S: fo ju reben. St: jum Sieifpiel. Bb.
Bg: geftritten. S.dW.A.K.G:gcfami?ft. St.vE: fftm^jfte. Bb.
Bg.dW: fierbeu n)ir. St: baljin. A.K: n.^crben ir. tobt fein.
33. Bb: irrefhren. Bg: Svrct euc^ n. Sl.dW: Sauftet.
Bb.vE.G: (iiefprflc^e. A.K: Sieben. St.dW: (d)ted5tcr)
Umgang.
34. scrbct &einmal r. niid>tcrn. Bb: red^tfdtaf^
fen n. St.dW: ttjic e^ fici jiemt. S: (Srumd)t bod) einmal r.
(K: (Srn3.ai@crcditeV A:eibit>adifam, ii)r.) Bg: i;aben
Univiffeni). on. Bb: tteSSrf. nid)t. St.vE.A.G: (gar)
ieine .Renntn. (@rf.) . @. (otteg). K: mangeit e an ^. .
dW: fcnncn . n.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: Scfdimung.
710 (15,35-52.)
Ad
Coriiithios .
XV.
Hesurrectionis
modus, Hedivivorum corpora.
35
Sed dicet aliquis : Quomodo
resurgunt
36
mortui?
qualivc corpore
venient? *In-
sipiens! tu quod
seminas, non vivifica-
37tur, nisi prius
moriatur; *et quod se-
minas, non corpus,
quod futurum est,
seminas,
sed nudum granum, utputa
38trilici aut
alicujus caelerorum,
*Deus
autem dat illi corpus, sicut vult, et uni-
39 cuique
seminum
proprium corpus. *Non
omnis
caro eadem caro, sed alia qui-
dcm
hominum,
alia vero pecorum, alia
40volucrum,
alia autem piscium.
*Et
corpora
coelestia, et corpora terrestria;
sed alia quidem coeiestium gloria, alia
41 autem
terrestrium.
*Alia claritas solis,
alia claritas lunac, et alia claritas stcl-
laruni;
Stella enim a Stella diftert in
42 claritale.
*Sic et resurreclio mortuo-
rum.
Seminatur in corruptione, sur-
43getinincorruptione;
*seminaturin igno-
bilitate,
surgct in gloria; seminatur in
44 infirm itate, surget in virtute;
*
semina-
tur
corpus animale, surget corpus spi-
ritale.
Si est corpus animale, est et
45spiritale,
*
sicut scriptum est: Factus
est primus homo Adam in animam vi-
ventem",
novissimus Adam in spiritum
46
vivificantem. *Sed non prius quod spi-
ritale est, sed quod animale, deinde
47 quod
spiritale.
*
Primus homo de terra
terrenus,
secundus homo de coelo coe-
481estis.
*Qualis terrenus, tales et ter-
reni, et qualis coelestis, tales et coe-
491estes. *Igitur sicut portavimus imagi-
nem terreni, portemus et imaginem coe-
Olestis.
*Hoc autem dico, fratres, quia
caro et sanguis regnum Dei possidere
non possunt, neque corruptio incorru-
'
ptelam
possidebit.
51
Ecce, mysterium vobis dico: Omnes
quidem resurgemus, sed non omnes im-
52 mutabimur. *In momento, in ictu oculi.
3>^'
8
' i'fi-l'.ie/f.
;
;
^^''
J
-
"'
"'
Oav]]j
^"^
,
,
,
> f / " ~ -
~ '\'i, '
Si^ (14,10.
,
^
^^
"-
^
-,
'^'*
*
^}
.
^"* '
3
/} ,
&^
-
,
&,
,,"^;,
^^
,
'
'
'
^\\\%
,
.
^^'
, ,^^^^^^
iv .
^'^' -
-
~
/
'
. ^ .36.49s
. 2. ^,.4,(
(^' ^^ -^^\\
(,
'
-
,
'
^^ -
,
.
\
"
-
^^'"
.
^^ '
\ '
^""'^''
6 & "
'^,
-^^^'^^'.
.
^^
-^"^'^'^'
, ,
-
.
^'
-
/"]';
,
6 -coh.u
.
^^
,
"";:/,
,
,
'
^^
,
^*'
uO.'a,
.
^^
(,
, ^"aiel
, icL
.
35. .: dicitei. veniunt. Arquali autem.
38. : voluit.
30. (* quidem et vero)
t
caro (a. volucr.).
,41. A*et.
/i2. AK: surgit.
45. A: sie et.
4G.
Af (p.
anim.) est.
50. A: quoniam.
51. A: resurgimus.
^^.,
'
^^'^^'
,
--^^
&,
^'^
,
,
36. L::Ao)v. 38. LT* .
39.
'6\\.]*(>(.>.').
1.:^>..&
44. LT {ABCDFG): El . -., . nvi
(*
).
45. [L]* .47. LT* 6 .
49. LT: ).50. L (in f.): .
5t.
*
. L:
'\ ., .
(. C; FG: . sv ., a 7t. . DK' . ^
, 7t. . ^: . ., 7t. ^:
' ., ?r. ,
RGKSH . [* ^
D'^E
plerisque).
! Q^otini^et^ (15,35-52.) 711
>^ amcnforn. iDcr 5lufcTftel)un0lei6. X)ic fBcriuanblutt XV.
35 ?)2 aBer jemanb fagen: Sie tvccben
bie Siebten auferftei)en ? Unb mit ieerIel
30iiei6e irerben fie fommen? *i)u Sfiarr, bag
bu ffieft, trirb nicl)t leSenbig, cS fterk benn.
37*Unb bag bu fejl, ift jia ber Set6, ber
lucrDen foit, fonbern ein bio^e Jlorn, nem=
38 QBei^en ober ber anbern eineg. *oit
aber gibt itjm einen i^eib, trie er n?ifl, unb
einem iegien \)on ben nmen feinen eige=
39nen Seib. *01
ift
alteS eif einerlei
^Ieif, fonbern ein anbere ^eif ift ber
2)enfen, ein anbereS b^ 33iei)cg, ein an-
40bere ber'ifc, ein anbereg berOSgel. '*'Unb
e finb )immUfe itr^er unb irbi''e Kr-
per. Qibcr eine onbere <perrfeit ijabm bie
)immi[en, unb eine anbere bie irbifen.
41 *@ine anbere ^^iari)eit bie @onne, eine
anbere ^iart}eit i)at ber 9}ionb, eine anbere
^iarf)eit :^a6en bie (Sterne, benn ein tern
42 bertrifft ben anbern ber ^larfjeit. *5ilfo
bie 5iuferftei)ung ber lobten. @
iirb gefet ern.>ei, unb uurb auferjle^en
43 unern^e0U. *(SS n>irb gefet in Unei;re,
unb irirb auferflei)en in errifeit. @g
unr gefaet in 6n>()eit, unb irirb auf=
44eriiei;en in jtraft. *(S irirb gefet ein
ntrier Seib, unb nrb aufcrftei)en ein
i3eiftUer Seib. ^at man einen trlien
iJfib,
fo
i)at man einen c3eifien Seib.
45 *ie eS gefricben fielet: 3)er erfte 9JZenf,
Qibam, i\t 9emt in ntrie !^eben",
unb Der ic|te ^tbam ing 3eillie Seben.
46*Qiber ber geiftic Seib ift nit ber erfte,
fonbern ber ntrUe, brn ber geife.
47*^er erfte a)euf ijl on ber (Srbe unb
irDif, ber anbere 3)?enf ift ber ^err ^om
48 Fimmel *Ieerei ber irbife ift, foi=
erlei
finb bie irbifen, unb nJeerei
ber
}immlife ift, foerei finb bie
49 )immifen. '^Unb nne \mx getragen i}aben
bag 3SiIb De irbifen, alfo irerben nur
)0 tragen ba 58iib be ;immifen. *5Daon
fage i aber, lieben 33rber, ba^ "eif
unb
39iut nit fnnen ba )ottc ererben,
nnrb ba ^ert^^eie nit erben ba
llnDencie.
Kl @iet;e,
fage eu ein ei;eimni: 5ir
mrben nit aUe
entfen, nur n^erben
2 aber atie eriranbeit n>erben
, *unb baffclbige
38. A.A:
tem .
35. Bg: 3ibei e ivirb. vE.A: in irel^cm (^ox-
per). St: f)erLn-fommen. K: ijerorgeijen. S.vE.G:
Oinebev)cvfci)cincn.dW:erfcb.fie.Bb.I}g:fommenf.
36. Bb.St.dW.vE.A.K.G:3:i)ov. Bg: Unbefoui
neuer. Bb.Bg: leb. gemt. St: belebt ... benn erfi.
vE.A: lebt n. auf, n^enn e n. juvor crfiorbcn ifi
iftixU).
37. etwa 2l>. Bb.Bg:
feft
bu n. aU ben ?. St.
dW: n?cnn(n)asi)...fo f.bu
n.ben. :?bu aud).
vE: . ben k. ber c6 nft.
K: u. ber r^jer ifl:
e ... tt^e^eu bu fcjl.
G: ift n. fci)on ... evfi vo. [eil.
Bg: ierbcn rttrb. dW: nacfte M. vE: bi. amen;
fci-n. G:.'ilrncf)en. Bb: unceitorfommt, .S. St:
n)ic e iid) fijt ... be^ eUvtaii. dW.vE.G: jumQ3eii
fpiei. G: bcrcji. ein. K: eiui^ anbercr Sirt.
38. gcroot hat. K:
f.
oi)igefaiien. dW.
K.G: einem jegi. . vE.A: einer jebcn (Samenart.
St: jeber ber amenartcn.
39. St.dW.A: baffclbe. K: eben baffeUnge. G:
. gicicbcr 9lrt. vE.G: anber ift. dVV.vE.G: ber
2;^ierc.Sl.A.K:inerf{5.Xi}tcve?Bb:be6efigei.
40. Bg.St.dW.vE.A.G: m gibt (gibt e). Bb:
Leiber! Bg: jtiart^cit. St: @).
41. Bb.dW: ^^. St.vE.G: . Bb.
Bg.St.A: ein <Bt. ift . bem . an ... unterfieben
(verfc^ieben). vE:
fcqrerf.
42. Bb.A: Sllfo ift aua) mit. vE: o eri^it e^
f.
.G: nnrb e^ . fein.
Bg.dW.A.K: in ier;
irefung (eicif.) ... in .Bb:
crberbif. ...llnyerb. St: enern)eier^^jrp.
yE.G: iBerict^lie.
43. dW: Unnfebntfet. K: ^tnfeinbrf. Bg:
larbeit. St: ein unnfe)nier...t;errier...ge-
breIcr ... frafiv>i[ev. vE.G:Unnfe;ne h\
A: efvict nnrb er.
44. finniid)cr ... <S^ gibt ... u. gibt. Bb.dW:
fceifer.
St.vE.A: t}erifer. St.dW.vE.A.K.G:
geiftiger. Bb.Bg: <$
ift ein . :
3fi ein ...
fo ifl
. : 0Benn ift ...
fo
au). G: 2)enn iic e ...
gibtjc.
45. (2o ft. audy gcfdjr. ... geworben jur Icbeii;
bigen iSecIe...)nnt Icbenbigmacbenben (^eift. Bb.
Bg.vE.G: ju einer... einem. St: iebenben 9Befen ...
beiebcnbcn uft.
dW.A.K: eine teb. . ... ein be?
leb. (eb.m.) @. St.dW.K: ^\5lbam.
46.Bb:juerft.St.dW.\'E.A.K.G:ba6eiiiige...?
S.vE: wax n. ba 6'vfte.
vE: n|er fam erft.
St.
G: (bann) fommt.
47. 0. b. <S, trbifd). Bb.Bg.A: (bev) (S. ...
au b. ^. vE: au @. gebilbct. dW.vE: iuar. St:
V. @. u.taub. St.dW: ber ^wtc (Tl.) aber, ber
^err, iji . ^.
vE.A.K.G: bem
JQ. entjtammenb
(vom
Jp.)
ift (n)ar, aifo) )immif.
48. St.dW.vE.A.K.G: aie... (), atfo (fo).
St< ber on taub.
49. St: trugen. Bb.Bg.K: foiien. (A:
tafjt uns5
...?)
50. Bb.Bg: (unb) ererbet nit. dW:
... ererbet. vE: ti)eiii)aftig wixl. St.G: ertangcn.
A.K; bcfi^en! Bb: bie^Berberbni^ bicUnverberb^
if. Bg.St.dW.A.K: bie iern^efnng b. llucr;
^etif.
5J. dW: lierben.
St.S: i^crnbcrt! (vE.A.K:
Me aufcrflcben, . . 9. v^cruv)
712 (15,53-16,10.)
Ad Coriiithios
XV.
Iflutatio
superstitum, Collectio pro sanctis*
in
novissima tuba; canet enim tuba, et
mortui resurgent
incorrupti, et nos im-
53
mutabimur.
*
Oportet enim corruptibile
hoc induere
incorruplionem, et mortale
54 hoc induere
immortahtatem. *Cum au-
tem mortale hoc induerit immortalitatem,
55 tunc fiet sermo, qui scriptus est: *Ab-
sorpta est mors in victoria". Ubi est,
mors,
Victoria tua? ubi est, mors, sli-
56mulus tuus?"
*Slimulus autem mortis
peccatum est, virtus vero peccati lex.
57*Deo autem gratias, qui dedit nobis
vicloriam per Dominum nostrum Jesum
Christum.
58 Itaque, fralres mei dilecti! stabiles
estote et immobiles, abundantes in opere
Domini semper, scientes quod labor
vester non est inanis in Domino.
XVI
De coUectis autem, quae fmnt
in sanctos, sicut ordinavi ecclesiis Ga-
21atiae, ita et vos facite! *Per unam
sabbati unusquisque vestrum apud se
scponat, recondens quod ei bene pla-
cuerit, ut non, cum venero, tunc col-
3 lectae fiant. *Cum autem praesens fuero,
quos probaveritis per epistolas, hos mit-
tam perferre gratiam vestram in lerusa-
4 lem. *Quod si dignum fuerit, ut et ego
5eam, mecum ibunt. *Veniam autem
ad vos, cum Macedoniam pertransiero;
6nam Macedoniam pertransibo. *Apud
vos autem forsitan manebo vel etiam
hiemabo, ut vos me deducatis, quocun-
7 quo iero. *Nolo enim vos modo in
'
transitu videre; spero enim me aliquan-
tulum temporis manere apud vos, si
8 Dominus permiserit. *Permanebo au-
tem Ephesi usque ad Pentecosten
;
9
*
ostium enim mihi apcrtum est magnum
et evidens, et adversarii multi.
10 Si autem venerit Timotheus, videte
ut sine timore sit apud vos; opus enim
52. A* tuba.
53. A: incorruptelam.
54. .: corruptum . . incorruptionem.
55. A: absorta.
58. A: in opera.
1. A: in sanctis. .: in ecci.
2. A: pnal (* bene). 4. A*et.
6. (* autem): utet.
7. A: in traasitum cl: aliquanlum.
]. ^
xcciMvaM'
'
^ >
^
' '' '^
Zach., 14
01 &,
&'
^^
&\:;-,,:^.
&,
'-^^^^',',
&&.
^*
"*
'
& ^)&,
&6
&,
'
^^
6 - ^\ ^-,
iCosVi,l
,
-, \ , ^,
";
^^
^;^.
,
.
^^
& ,
^^'^^^'
-{}^,^,
.
^^', ,
^''\
'
5 / ' '
'*''-'
Thl3
&., ,
'
*
'
,t
-,
/
/
5JS.
' V f
..6,29
, ,.2'(
. sir.5i,3;
^
^']-.
,
^\\'^^
,
.
'^-
*"'
'
-^,\^^\
&, -
,^''^'"'''
, .
^CJl
3'r/~\ t>^ /
) \ j^ /
2Co.9,
,
-
if^iy,l
,
-
'
*
;
,ff^rJ-ii^
.
^' '^
"^'J,
,
'
-^"^
.
^
, ^^.^-^
.
'^
^*'^'^
4,;.
,
.

^'
'^'^',
,^
.
^'
, iva^S
2,w
52. L: .
55. LT: /. . et: (bis).
2. LT0: .
3. G reil.: .,ot ,.
5s. KS: (.^
).
LT0: ,.
7. R: .. LT; iniTQtxpri.
! &otini^ct^ (15,53-16,10.) 713
5Dcr @teo tc teuer ^crufalem. S:iiitot$eu XV.
^^
in einem QiugenfcUcf, jur 3^it ber
ie^ten ^ofaune. enn eg iinrb t)ie ^ofaune
fdjoilen, unb bie iiobten tvcrben auferjteijen
unenveUct), unb n.>ir uierben ijertxianbeit
tnerben. *5)enn biej SSerweSlidlje mu an-
jiet)en ba Unerlregiici^e, unb bieg @ter6*
54mu^ anj^ieijen bie Un{ier)ifet. *2enn
aber bie^ 35eriveli^e iiurb anjiei)en ba Un-
t)erleie, unb bie (Sterblie tiurb an*
jtetjen bie Unfterblifeit; bann n?irb erfiiUet
tverben ba QBort, ba gefrie6en fielet:
55*5)cr Job tft ^in ben iecj".
iob, hjo ift bcin ?^btle, tro |
56bein ieg?" *Qi6er ber @te be itobe
ifl
bie enbe, bie ^raft aber ber nbe ift
57 ba efe|.
*ott aber fei
iDanf
,
ber un
ben ieg gegeben i)at, bur unfern errn
Sefum i)riftum.
'>8 5)arum, meine lieben 33rber, feib fefi,
unben.1e9li, unb net)met immer ju in bem
2erf be ^errn, ftntemal i^r tinffet,
ba
eure ^2irbeit nit i^eri3ebIi ift in bem *errn.
XVI S5on ber Steuer aber, bie ben ei*
Vuyn gefe^t,
tt?ie i ben emeinen in
georbnet i)aU, aifo tt}ut u i^r.
2*5iuf
einen jegien (Sabbati)er lege bei
felbfl
ein iegIier unter unb fammie,
tra i^n gut bnft, auf ba nit, tnenn i
fomme, bann aUererft bie Steuer ju famm=
3Ien fei.
*2enn i aber bargefommen bin,
n?eici^e i^r bur 33riefe bafr anfeilet, bie
fenben, baj
fte Einbringen eure ^otjU
4 ii)at gen Serufaiem. *<Bo eS aber tuertb ift,
ba i t)inreife, fotten fte
mit mir reifen.
5*3 \vi\l aber ju 6
fommen, trenn i
bur 9)iacebonia jiei^e, benn bur 9)?acebo=
6lerbe jiet;en. *33ei eu aber n^erbe
i^et[eit bleiben, ober wintern, auf
baji ii)r mi geleitet, n?o t^injie^en tt.>erbe.
7*3
eu i|t nt fe^en im 23orber=
jietjen, benn
:^offe,
trolle etlie
2^'
bei eu bleiben,
fo
e ber ^err julffet.
8*3 u^erbe aber ju (S^j^efu bleiben bi auf
9 ^fingften. *5)enn mir
ift
eine grofe Xbr
aufgetban, bie i)iele
%toirfet, unb finb
tiiele SGibertvrtige ba.
0 iiimotl^euS fommt,
fo fe^et ju, bag
er o^ne *urt bei eu
fei,
benn er treibet
2. .L: je bei' (Sabbat^er einen.
9. U.L:
aufget^on, unt)
fie finb jieipig.
52. bei t>. U ^. Bb: mit. vE.A:
auf ben @1.
Bg: in b. l. Xirompete St.dW: im 9iu, im3tui
genbl. Bg: in einem... Bb: ^unft! K: 3n e. 2(.
^. Bb:
fu Yo. :|3faunen. dW: e. Bg: man.
St:!pof.t.f. Bb:unerberbi.vE:mit tirb eine
33ent>anblung orge^en!
54. Bb.Bg.St.dW: gef^el^en. vE:
in^rftiung
gelten.
55. dW: gum (Stege. vE.A.G: im. St.S:
auf
ettg. St: ^obtenrei^! dW: UnternjeU. A.K:
2;ob!
56. St.dW.vE: SO^a^t.
57. Bb: gibt. dW: verieil;et. vE.A.K: tjer?
lieljen liat.
58. Bb.S: trcrbct. A.K:
fianb^aft. St.S.dW.
vE.K: unerfciittert. St: immer pne'^menb' an
XijaQl
fr
b. ^.
Bb: ai(c;^eit
berpfftg in b. 20.
Bg: immer vcKig. dW:
fruchtbar. vE: arbeitet
immer eifriger an. A: ciib.
ifer im. K: me^r
u. mel)r bienftbefliffen. G: terbet immer eifriger.
Bg: toeil i:^r \v. dW.A: ba ... unfre5l. St: in b.
Ueberjeugung. vE: berjeugt. K:
tvifenb. vE:
euer Slb^n.
Bg: teer.
1. fr bic^^. St.dW.vE: (milbe) (Sammlung.
A.K: S3eifteuer. G: i^iebeafteuer. Bb: (Soliecte.
Bb.Bg.dW.K: verorbn. A.G: angeorbn. St.vE:
eingeridi)tet.
2. jcgl. ci'ftcn aBofbctttng ... f^jare auf, ii)ni
gciingcn mag ... fcann ccft. Bb: kgc etWvi3 Bei fic^ ieg,
u. fammie einen @^, bem er tto^if^rig ift. Bg: .
juvcfe ... SSorratii . bem ir. ii;m geiegen ijl. St: ju ^aufe
beifeite , u. yermei;re ba 3uv(fgeiegte
, fo ttie er e nacf) \.
Umftnben ermag. dW: auffparenb nj. i(;m irgenb gelungen
ift [^t erbrigen]. A: t^ue in b. @^, tu. i^m g. bnft? K:
)() fr firf) bereit, jufammenkgenb tt)ie iel ... G: nja i^m
gefttig ift ... u. fjaUt e bereit.
3. fr tdjtig anfc&ct ... mit Briefen fenbett. Bg:
f.
tiiait ertennet. vE: finbet. (Bb.)St: Uvoi^xt adtet. K:
bajii gut erad)tet. dW: er))robeti)abt. A: f^riftiici^ fr taugt,
ftnbcf? dW: mittelft Sr. vE: mit (5mi.^fe^Iungf(iireiben. K:
einem ^reiben. Bb:cucrefcient. vE: miiben Seitrge. A:
@abe. K.G:Siebeggabe. dW.vE.K.G: berbringen. A: bcr^
brad^t merbe. Bg: itberliefern. Sl: befrbern.
4. St.dW.vE: ber 3Ji^c Vertt) ... (felbft r., bie Steife
mac^e). K: ein fold^er aSetrag ba ijt.
5. gcjogcn bin...rocrbc ia) 5. vE.A.K: bie Steife burc^
3)i. gemaciit. Si: )Sl bereifi. G: burc^reijl.
6. Bb.St.A.G: beriwintern. dW.vE: ben SBinter ju*
bringen. K: ben SGB. ber. Bb.G: begleitet. St: njeiter fijr=
bert. A: mir b. (5)eleite gebet. vE: fo tuerbet \i)x ... geben.
7. Bb.dW.A.K.G: imiorbeige^en. St: 2)ur^i
reifen.
vE: blo^ im23urbeir. Bg:unterrt>ege^. St.
vE: befugen.
Bb: erlaubet. St.dW.vE.A.K:
ge^
ftattct.
Bg: geftatten tirb.
9. ooUcr aiUrffamfcit. Bb: c\x. u. frftige %f).
dW: tirffame. Bg: ba iel ju tfiun iji. St: iveitc
u. crfolgrci^e ilb ^^^ vielen egnern. vE: tv.
u. frud^tbarc ... obgl. ee . @. gibt. A: gr. u. n^eiti
aufebenbe.
K: anfel;nlicbe. G: u. cintoeite Selb.
dW.vE.G: l^at fic^
m. aufget^. (erffnet).
10. vE: forget bafr.
K: ol^nc SScforgnifi. Sl;
fein iijnne, dW.A.G: arbeitet am. Bb: tvirfct bo.
714 (16,11-24.)
Ad Corinthios I.
XVI.
Cohortationes et salutationes. Conclusio.
11
Domini
operatur, sicut et ego. *Ne
quis ergo illum spernat! deducite autem

illum in pace, ut veniat ad me; exspecto


enim illum cum fralribus.
12 De Apollo autem fratre vobis notum
facio, quoniam multum rogavi eum, ut
veniret ad vos cum fratribus-, et utique
non fuit voluntas, ut nunc veniret, ve-
ISniet autem, cum ei vacuum fuerit. *Vi-
gilate, State in fide, viriliter agite et
14confortamini!
*Omnia vestra in chari-
tate fiant!
15
Obsecro autem vos, fratres! nostis
domum Stephanae et Fortunati et
Achaici, quoniam sunt primitiae Achaiae,
et in ministerium sanctorum ordinave-
16runt se ipsos; *ut et vos subditi sitis
ejusmodi, et omni cooperanti et labo-
17ranti.
*Gaudeo autem in praesenlia
Stephanae et Fortunati et Achaici, quo-
niam id, quod vobis deerat, ipsi sup-
ISpleverunt;
*refecerunt enim et meum
spiritum et vestrum. Cognoscite ergo,
qui hujusmodi sunt!
19
Salutant vos ecclesiae Asiae. Salu-
tant vos in Domino multum Aquila et
Priscilla cum domestica sua ecclesia,
20 apud quos et hospitor.
*
Salutant vos
omnes fratres. Salutate invicem in
osculo sancto!
21
Salutatio, mea manu Pauli:
22*Si quis non amat Dominum noslrum
Jesum Christum, sit anathema; Maran
23 atha! *Gratia Domini nostri Jesu Christi
24vobiscum. *Charitas mea cum omnibus
vobis in Christo Jesu. Amen.
12. A* vobis -quoniam.
Sf
ejus.
15. A* et Achaici.
18. A: ejusmodi.
19. S: omnes eccl. A: Prisca. .* apud-
hosp. (DEFG Jt.j-Tta^ *^).
22.
*
nostrum.
23.
*
nostri. .* Christi.
.
^^
^ ,.,
i^ovO^svrjarj^
-
(^v.e.
,
'
.
^"^
', ?7
-
Acm,*
&]
^Lva '&',
'.
^^
, Tj^Mtlat',!
,&,'
^^
7^^,[1'^\
' ~ ' ' '
y . lCo.s.l.ta,
.
.^,
^^
,
''
,
'
^^^^{^^
14',
-l^^i^'J
'
*^/ \
-^^"''''^'
cvvovvl2ci!^',^
.
*^
(.
^,
^^'^^'
^^ jMoi' r.,^',,.
.
'^^.^'!/.
. lTli.5,td
^^ ^^^;^^\
^. 78,
r,i6,5
.
"^^
^. 4& Vr,"^",'
).
^i
] coi.4,
22
si
-^^^''*"'
,
jUrt^cti^ .
-^
//
'
)& .^^^,^^
24'//"
fV"^^"'''
. .
()6
KoQtv&ioi>q )
(. /.
y.ai &.
13. [L"lf
y.ai (a. /.QaTaiZaS^f).
17 LT: .et: vor. .
19. L: //.
22.
1*77/. .
24. Bow.* HS (^Est. c. Didym. ap. Hier.: ^).
[KL']*:Av.
! &otini^et^ (16,11-24.) 715
Stijolio ^^bc mcpHna^* r#c ml ($lu#. XVJ.
11 ba0 3Berf bc ^errn, n^ie . *)|
^ nun jemani) eraci}te! eieitet it;n
aber im i^irieben, ba er ju mir fomme, benn
nuirte fein mit ben CBrbern.
12 33on Qiplio, beut Araber, a6er n.u[fet,
baf
i iint fet)r icl ermahnet '^abe, ba^ er
ju fme mit ben 33rbern, unb e tuar
iitterbinge fein 2Biile nit, ba^ er i|t fme;
er nurb ober fommen, n^enn e i^m gelegen
13 fein nnrb. *2et, fielet im tauben,
14feib unb feib fiarf. *^ile eure
iDingc laffet
in ber ^iebe 9efe^en.
15 3
ermaljne eu aber, lieben 33rber:
3i;r fennet "ca^ *ig>au te^i)anaS, baf ftc
finb bie Grfilinge in 5|, unb i^aben
f
feibfl erorbnet jum iDienfi ben ^eiligenj
16 *auf ba^ i^r foen untertt;an
fei,
unb
17 aen, bie mitnurfen unb arbeiten. *3
freue ber ber ufunft 6te:p^ana unb
i^ortunatu unb -5icu, benn wo i euer
18 5)iangel i;atte, bag i)aben fie erftattet. *@ie
:)< erquicft meinen uni) euren eijt. (Sr=
fennet, bie
foe finb.
19 (S3 gren bie emeinen in Qifia. (So
gret eu fei?r in bem ^errn ^quila unb
^riciUa, fammt ber emeine in i^rem ^aufe.
0*
gren eu alle 33rber. ruet eu
unter einanber mit bem ^eiligen ^u.
21
3
gre mit meiner ^anb.
22*@o jemanb ben ^errn Sefum i}riftum
lieb i)at, ber fei Qinati;ema, 9}iat)aram
23 3)ioti;a! *2)ie nabe beg ^errn 5efu (Si^rifti
24 fei mit eu! *9i)2eine Siebe fei
mit eu atten
in ^rifto 3efu!
5imen.
2)ic erjle (Spijlei an bie dorinti^er, gefanbt
on ^i}iiip^en bur^ teip^^ana unb %ox^
tunatu^ unb 5tc^aicu unb ^imot^^eu^,
17. U.L: l^tte?
22. A.A.:
fgen bei: (5inat^cma, 9Jlaran 51;,
ba
ift : 3Sevfiu^t, tvenn ber ^err fommt.)
vE.K: arb. fr
b.
Jq,
@.
11. Bb:
fr .vE: begegne ibm dl.
6.
: mi%a)k.
12. Bb.dW.A.K.G: ifjn fef)r (bvingenb) gebe?
tcn. St: angeiegcnti.erfucf)i. vE:
auf angeiegent?
lfte.
Bg: if)m
f.
;^ugcrcbet. Bb: bcv SBiite. Bg:
e \X)cUU gar n. fein.
vE: er \buvu . ju
bcivcgen? K: wav n. Siiien. Bb.A.dW: ivenn
er (gelegene) Seit (gefunben) iiaben wirb. Bg:
clegentjeit. St.vE:
fobalb e (iijm) bie Umjlanbe
juiaffen (ertauben).
13. Bg:
feit) ftanb^ft ... .St.dW.vE.
A.K: @eib iadjfam, feib (ftebct)
fej^.
K: mann;
ijaft. A: ^anbclt mnni. St.vE:
feib SO^anner ...
tapfer (unevfttevi).
14. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: in Siebe. St: 2:^ut
9tae0 . ii)r tfjut, mit S. :Stiie ge?
fc)e.
vE.A.K.G: 51. n\ ii;r tf;. (trcrbe getrau).
15. Bb.dW.A.K.G: bitte. St.vE: dloa) eine
ittc! Bb.Bg.St.dW.vE:
iiffct. vE: ^amiiie.
Bb: ba e ein @. . 31. ift. Bg:
31(frfti.
dW:ber(S. vE: bie evfte (Si^rifienfamiel Bg.St.
dW.vE.A.K.G: gcunbmct.
16. dW.vE: h>i((fai}rig gegen. St:
bienftbejiif-
fen.
A: bienftfertig. K: ii)nen bienfiergeben. G:
mitarbeiten u. iinifen. dW: SJlitarbeiter finb u.
^
mi^en. vE: geie ^emfiungen u. 33efier
ben bernimmt. St:5lvbeiten u.Silben biefcrSirt.
17. cgcnwart. Bg: euren 5lbgang erft. St:
5tnfunft ... erfe|ienm. eure 5lbtefen^. dW: (SnU
bei)rung. vE: njaren m. (Srfo^ fr
bag (Sntbe^ren
eurer. A.K: (5iniefen^.) ... eurerfeit man;
gelte, erfc^t.
18. St.dW.A.G: |et (nun, aifo) foc
Scanner! vE: in (lijren. K: ierfennet benn
f.
m. nit.
19. \>ieimal, Bg: ielfitig. A: bie^irenge;
meinben! G: iBiele r^ewcn .
20. r. einanber. Bb.Bg: einem l^eii.. dW.
A.K: m. ijeiligem
^uffe.
21. 5!3lcin (ru m. meiner Pauli i. Bb.Bg:
!Der r. St: (gin. Bb.dW: $auiu;^anb. vE:
ru^ mit m. ^anb ! ^autua. A.K: 9)1. r., eigen*
flnbig on .
G: SJleinen r. m. eigner Jpanb;
.
22. SOlaran miya, Bb:
fei eine ierfuung.
Bg: ein 93ann. St: im 33. dW.vE.G: yerfuet.
A: ugefffen.
K: bem ba eri! 2)er ^err
fijmmt! vE:(Sf. b.^.
24. Bb.dW.A.K: iji. vE: 501. Siebe eu Sliien.
716 (1,1-11.)
.
Ad Corinthios II
Inscriptio,
JPauli calamitates et consolatio
Pauli
Kpi^tola
ad
Corintliiois II.
M.
Paulus,
Apostolus Jesu Christi per
volunlatem Dei, et Timotheus frater,
ecclesiae Dei, quae est Corinthi, cum
Omnibus
sanclis, qui sunt in universa
2Achaia.
*Gratia vobis et pax a Deo
Patre
nostro et Domino Jesu Christo!
3 Benedictus Dens et Pater Domini no-
stri Jesu Christi, Pater misericordiarum
4 et Deus totius consolationis, *qui con-
solatur nos in omni tribulalione noslra,
ut
possimus et ipsi consolari eos, qui
in omni pressura sunt, per exhortatio-
nem
qua exhortamur et ipsi a Deo.
5 *Quoniam sicut abundant passiones Chri-
sti in nobis, ita et per Christum abun-
6dat
consolatio nostra. *Sive autem tri-
bulamur
pro vestra exhortatione et sa-
lute, sive consolamur pro vestra con-
solatione, sive exhortamur pro vestra
exhortatione et salule, quae operatur
tolerantiam
earumdem passionum, quas
7 et nos palimur. *Ut spes nostra firma
Sit pro vobis; scientes, quod sicut socii
passionum eslis, sie eritis et consola-
tionis.
8 Non enim volumus ignorare vos, fra-
tres, de tribulatione nostra, quae facta
est in Asia, quoniam supra modum gra-
vati sumus supra virtutem, ita ut tae-
9 deret nos etiam vivere.
*
Sed ipsi in
nobismet ipsis responsum mortis habui-
mus, ut non simus fidentes in nobis,
10 sed in Deo, qui suscitat mortuos, *qui
de tantis pcriculis nos cripuit et eruit,
in quem speramus quoniam et adhuc
lleripiet,
*adjuvantibus et vobis in ora-
tione pro nobis, ut ex multorum per-
1. A: sanct. omnibus.
6. S* exhortatione et et (alt.) et salute.
A* sive exhort. -salute. A^: operantur.
A: in tollerantia (.: in tolerantiam).
7. A: Et (* Sit) et: quoniam.
9. A: in nobis ipsis. 10. A: eruet.
11. AS: multarum personis facierum (A*
personis?).
^,
^^"'^'^'
^, &orfOV.V'!
^,
^
-
, ]
**'''^*'
&
^^.,
^Afuia.
"^
^^\1
&8
*^"'''^
.
'^6 ^ ',
,
6
l,g,36.
^ /,{[^,'
*
^
,^.
,
&
- ,
^,
^ &
-Toi;^'V2,4."
,
EhT.yo,i
. ^Eh8^l'f*xi
^&,
-
^^^,-,
iv^*"^'^^
]
^,
' -,
'
'^
)
,
't /5
~
CL
'
PI).3,
,.,
.
'^
-- ,
-
,
'^,^,^]]^]
,
'^^'^'
&
, -^['^\]']^1
{>
^
^^^^'^'
,
- ,'-^
\
,^-*'^'
10
^,^
, Ji^ijoS
,
^^
4,15.
, ^\^\'^\<
^
1 ' Eph.e.l
5.L*Cp.
()5.
'',^
C. [LI*
(in f.) .
.
(>s. SLTH (BDEFGl) pon. . .-
.
ttc
.
GK(^C). ffojr?/(uac, ^..,

.^. ivifjy. iv . .:,


c
/..
.

(. .- ') ..
7. LT: ). 8. LT: (
(*
).
10.
*
. QVitai (L: [. ^}et: [ortj)
2t Qlotint^et, (1,111.) 717
ruf S:rBfal unb S;tofl beit otint^crrt
au oute I.
^te 2. ^ptft (^t. ^auli an te ^otinthct.
I. ^auiua, ein Qi^oflet Sefu 6i)rifii bur(=^
beit SiHen otte, unb 33niber ^imoti)eu,
ber emeine otteS (Sorint^, fammt allen
2^196 in ganj 51|. *nabe fei mit
eu, unb triebe \3on Ott unferm 33aier,
unb bem ^^errn Sefu (Si)rifio!
3 eioiu't fei dt uu ber 33ater unferg
'i&errn
3efu (5i;riiii, ber Q3ater ber 33arm'
4 t;er5ti3f"eit unb Ott adc Xrofte, *ber un
trftet in aller unferer ^rbfat, "oa^ nvir ourt?
trfien tonnen, bie ba [inb in alleriei ^r&=
fai, mit bem 'Xxo^, bamit njir getrftet trer=
oben i)on Ott. *il)enn gleic^tt-ne n.nr be8
Selben^ ^rifii iel ^aben, atfo irerben n.nr
6reii getrfiet bur ^rijium. *2ir
IjaUn aber Xrbfai ober i^^roft, fo gefie)t
e mal
u gute. 31 iirBfai,
fo
gefie)t
eS ju 3^rofl unb ^eil, iee ^eil Be-
reifet
, fo
ii)r leibet mit ebulb, ber=
mapen, une tinr leiben. Sft Xrofi, fo
ge
7 fe^t eS eu ju Xroft unb ^eii. *Unb
jiei)et unfere i^offnung feft fr ,
bieiveii
wix nnffen,
ba, n.>ie ii)r be ^eiben tijnU
:^aftig feiD, fo
u^erbet i^r beS Xrofte
tt;eiti^afttg fein.
8 ^enn nur u^otlen ma) er^alten,
lieben Q3rDer, unfere ^r6fal, bie un in
5ifta tinberfa()ren ifl,
ba iiur 6er bie SUiafe
'6efn.1eret tuaren unb ber Wlaajt, alfo, ba^
9 nur uns beS Seben erttjegten, *unb bei
un befcbioffen Ratten, nur mten fierben.
S)a5
geft) aber barum, baf n?ir unfer
SSertrauen
auf unS feibft fietieien, fon^
bern auf ott, ber bie lobten aufern^ecfet.
0*QBeer un ou foem i^obe erlijfet ^at,
unb tgti erlfetj unb
i)offen
auf if)n,
1er trerbe unS
^infort erifeu, *bur
tfe
eurer
i^rbitte
fr
una,
auf bag ber
4. U.L: alte unferm ilrBfai.
8. U.L:
unfern ^rbfai, ber.
1. Bb.Bg: bie (ba)
ifl ... bie (ba) ftnb. St.S.vE:
. Spillen.
2. Bg: [ii?iberfai;re] eud^. dW.vE.K: n. cud^.
A:
fei eud). dW: u. ^^eil. St: .^>cii u. cgen. S: u.
aile SBol)leri3ei;en.
3. St.dW.A.K: epriefen. Bb.Bg: ber (Stbati
mungen.

4. bamit mit fclbft. Bb.Bg.St.dW:
vangfat. vE: ^Drangfalen. Bg:
finb in aller 3)r.
St.d\V:fic^ bejtnben. vE: ufriet, aucf)3tnbre in
il)ren mannigfalt. 2)r. aufrichten. A: in allevlei
33ebvangni^ ... bie rmal^nung ... ermaljnet \v.
5. Bb: bie Seiben Sljr.berpffig ber un fom;
nien, atfo ift . unfer ii:rofib.(5f)v. berjf. Bg:pufig
an un f. ... ^auflg.
St:
fo tie fia) ... id un er^
mehren Jc. K:
f.
niedren in .dW:ba!?.6]^r.fr
un6 mehret.
vE: je mel^r bieS. um(5^r. it)illen un
trefen,befto reiferer ii;r.n)irbun6... A: uu xn)L
ju2;i)eiln)erben... reicht. %x. G:
berf^ii?augt.$!r.
6. iJrbfal, fo ... jum ilroft ti. ^cii; ober >.
toerben getrbftet . . . jittn Xv, welcher fid) frfttg
crwcifct in . cbulb bcrfclbigcn eiben, b, aud)
m. L Bb.Bg: @ fei ^tu. bebrdngt (gebr.) ioer?
ben ... frftig genjivfet iirb hd (fr. iftin) gebutbiger
5luaf)arrung (rbulbung). St.dW: SJigen itj. gebr.
tu. St:
beffen raft
f.
jeigt in b. jianbb. (Srb. dW:
iinrffam iivb in (Srtragung. vE: ju leiben iiaben,
fo
gereift ... geftrft ... n)ie
f.
ba in b. Stanbl^afi
tigf. beiveifet, leid^ept. A: gu eurer rmal^i
nung ... ermahnet ... njelci^e eb. ju benf. S. iDirfet.
K: ^efiiirfung ... angemahnt.

7. olfo oud) bes


^v. Bb: it^eil ^abet an. St.dW: neljmet. vE.A.
K.G: SRitgenoffen feib ... fein icerbet.
8. oonunf. 3:r. Bb: beraus befc^t. Bg:
auf^
i^d^fte.
St: belaftet. K.G: bebrngt. dW:niebcrgei
brcft. vE: uns ... u. ^raft nieberbrrften. Bb.Bg.
St.dW.K.G:ber(unfer)5iermgen.A:unf.^raftc.
Bg: baS. l^infd)^ten. vE.G: ertoren gaben. Bb:
beS.balbenganj in3it>eifettvarcn. St.dW: amS.
erjtt)eifclien. K: feine 5lu!^lfe fallen fr unf. ?.
(A: be !?. berbrfftg n^urben?)
9. ^a I). un^ bei und felber b. Xobedurtl^cil ge:
t>roc^cn , ouf ban ... Bb: I). in iin
f.
b. Uxtf). b. %oiti.
Bg: :^aBen Bei ... ben Z. fr ausgemalt ge^iaWen. St: fpra
un3
f.
b. obeSurtii. dW.vE: trugen tn. K: in ... ben 2;.
jugef)3ro(^en. G: aritn fc^onmiSgemaci^t, baflnj.fl.m.
Bb: 3utierfi(i^t i)tten. Bg: un8 criaffen motten. St.dW.
vE.G: ertraueten. A.K: ertrauen (foUen). vE: ilobtete*
iefeet.
10. ttU Bb.Bg: au3 einem fo grofien %. errettet.
dW.vE.K: folc^er 3:obe3gefa^r ger. A: fo gr. efa^ren! G:
bicfen gr. iiobcgef. St: fold^em S^obe entrijfen.
11. WitiylU au) ... fr b. @. fo icicr sp.
aSittctt un wibcrf^rct, . fielen ber unS ges
tatiH m. Bb: cnn au i^r mitnjiriet. Bg: SBoBei ...
fr
un mit S^en anlieget. St.dW.vE.G: iuenn ... (mid^) un6
unterjl^et ... e6ct. A.K: mitfcel^iiflid^ fcib.
718 (1,12-2,2.)
Ad Corintliios II.
I.
Pauli
constantia, Corinthios revisendi consilium
sonis ejus quae in noLis est donalionis
^
per multos graliae agantur pro nobis.
12 Nam gloria nostra haec est, tcstimo-
nium
conscienliae
nostrae, quod in
simplicitate
cordis et sinceritate Dei, et
non in sapientia
carnali, sed in gratia
Dei conversati
sumus in hoc mundo,
1
3
abundantius
auteni ad vos. *Non enim
alia scribimus
vobis, quam quae legistis
et
cognovistis.
Spero autem, quod us-
que in finem
cognoscetis, sicut et cogno-
14vistis nos ex parte, *quod gloria veslra
sumus, sicut et vos nostra in die Do-
mini nostri Jesu Christi.
15 Et hac confidentia
volui prius venire
ad vos, ut secundam graliam haberetis,
16*
et per vos Iransire in Macedoniam, et
iterum a Macedonia venire ad vos et a
] 7 vobis deduci in Judaeam.
*
Cum ergo
hoc voluissem,
numquid levitate usus
sum? autquae cogito, secundum carnem
18 cogito, ut Sit apud me Est et Non? *Fi-
dehs autem Dens, quia sermo noster,
qui fuit apud vos, non est in illo Est
19 et Non. *Dei enim fihus Jesus Christus,
qui in vobis per nos praedicalus est,
per me et Silvanum et Timotheum,
non fuit Est et Non, sed Est in illo fuit.
20*Quotquot enim
promissiones Dei sunt,
in illo Est; ideo et per ipsum Amen
21 Deo ad gloriam nostram. *Qui autem
confirmat nos vobiscum in Christo et
22 qui unxit nos, Dens, *qui et signavit nos
et dedit pignus Spiritus in cordibus
noslris.
23 Ego autem testem Deum invoco in
animam mcam, quod parcens vobis non
24veni ultra Corinthum; *non quia domi-
namur fidei vestrae, sed adjutores sumus
H.
gaudii vestri; nam fide statis. *Statui
autem hoc ipsum apud me, ne iterum
2 in Iristitia venirem ad vos.
*
Si enim ego
contristo vos, et quis est, qui me laeti-
11. AI. (in f.): vobis.
12. A* cordis et hoc.
13.Al.:legitis.A:cognoscitis. 14. A: quia.
18. A: qui fit.
St
(in f.): sed est in ilioEst.
19.
Sf (p.
non fuit) in illo.
21. .: vos nobiscum. A: in Christum.
22. A: et qui sign. 23. A: stetistis.
1. A: in tristitiam.
-
.
^"^'
,
T0Ebr.i3,i
,
-
,co.5*8
-]}
'
,-^^;^]^^
([
,
^'^^'^'^'
,
*^
,
' '/.'
,
&,
&^' y.ai ,
^^
,.&<,..]^
Ttj '/>2^.-^,\
.
^^
^
^^"'^^''
,
^'^'^^
,
^^
, &
\'
f
,
-^^'^''^^
)] .
*'
-^^"'*'^
;
( ,
-
,
^'.
;
^^
{^,
6'''''
.
*^ ^
,
,
\ \ &, oi;KacU7.
, -icol]
^^ &; -.3,
\ , ^^
.
21
^coa
,g.mi
&,
'^^
^4%)
-.,
. (jo'.'e,:
'^'^'
&-
,3
^, -^ll^jl
'^^
^'^''^^
,,
, 1
~ ~ f ~ \
Mt.23
,,,:
.
^" -
*'*
,
,* {^.
13/a.
^ ,
12. LT: iv ccyioTT/Tt. . .3
.
13. [LI*
(pr.) LT0* (alt.) y.al.
14. lL]t (.
y.vi).')
.15. 2:
(.
1 6. L: dt antk&ilv.
17. ^LT: 6(;(].:
ov,y..r6ovvai
\S.SL^.LEv.
20. LT:
'
.
:
2. LT* .
2,
Q:oxmtfyeu
(1,12-2,2.) 719
c StpoflcB !u$m.
Saunb^lcitt. tcd)Ottuno-
I.
una
fr
bie abe, bie un gegeben
,
bur
i)iel
^^erfonen iei ^anU gefct}e^e.
12 iDenn
unfer dtuljm
ift ber,
baS
Seugnif unfer
eunffeu, baf ixr in (Sm=
fitigfeit unb gttlicher Jiauterfeit, in
fefer 5eii)eii,
fonberti in ber nabc
otte
auf ber 3eii geiuaneit
traben, aller*
ISmeift aber Bei eu.
*^enn unr
firetben
eu nt anbcr, benn ba i(;r
iefet unb
befinbet.
3 i)offe aber, if)r irerbet
un ubig @nbe alfo beftnben,
[=
14 tvie ii)r un jum %) befunben i}abt. *2)enn
nur ftnb euerOiuf)ni,
]1? u ii)r unfer
9^iui)m
feib auf
beg .^errn
3efu ilag.
15 Unb
auf foe 33erirauen ge)te
jeneg 3)?at ju eu ju fmmen,
auf ^a^ lijx
IGabermai eine ct)iif)at
empfinget, *unb
bui4) eu in 5)?acebonia
reifere, unb hjie*
berum an^ 2)iafebonia ju eu fme unb
I7i)0n eu geleitet iimrbe in Suba. *<iQahs:
i aber einer &eitfertigfeit ge6ruet, ba
i
foe qebte? Ober finb meine %n^
fge
fef? 91 alfo, fonbern 'bei
8 mir ift 3a 3a, unb 9iiein
ift 9iein. *^ber,
ein treuer Ott, ha^ unfer SBort an eu
9nit 3a unb D^ein gen.>efen iftl *iDenn ber
@oi)n otteg,
3efug^(Si;ritlug, ber unter
bur un geprebiget
ift, bur mi iint)
ilanug unb ^'imoti;cug, ber trar nit 3a
JOunb S'iein, fonbern eg n.iar3a in ii)m. *5Denn
ade
otteg=^eri;cifungen
ftnb 3a in i^m,
unb
ftnb 2lmen in ii)m, ott u Sobe bur
!lung. *ott
iftg aber, ber ung befej^iget
fammt eu in ^rijium, unb ung gefalbet
12 *unb i^erftegeit, unb in unfere ^erjen bag
$fanb, ben
eift, gegeben ^at.
3 3 rufe aber ott an jum Beugen auf
meine (Seele, ba euer i)erfonet fjabe in
bem,
baf i uit tt)ieber gen ^orint^ ge=
4
fommen bin.
*9it, ba w'ix Ferren feien
ber euren
iauben,
fonbern trir ftnb e^
i^lfen eurer
Sreube, benn i^r fielet im Iau=
I.6en. *3 bte aber
foeg Bei mir, bag
i
abermol in Traurigkeit ju fme.
*^enn
fo
i eu traurig me, mx ift,
St:
. iB. un erbetene
20;). vE:
@abe. A.
G: bieun umiB. iinlienerliei^en
ifi. K;
angebcii;et.
dW: iegenSLlun
fwiberfa^vne]. (Bb: au .5lbi
fiepten an un
getl)anc@efci)cnf ? Bg:
in mand^erlei
33etrac^iungen?)
12. Bb.Bg:
(Sinfali u.Sauteif.@ottcg. dW.vE:
(mit)citi9efaigcv5iufvi(i^tigf.(u.9ie^tf^afen^.).
A.G:(Sinfalib.^cv5eng(u.9lufr.)ycrott.K:^cr<
jcneinfalt. St:
aufv. u. t. tviee ov. rcd)t ifi.dW:
mit....@n. vE:
...9. n. St.dW:
gegen
eud)?
13. ober aucb ... werbet^. Bb.Bg.dW:
(innerlich) evfennct. vE.A.G:
erfannt l^abt. St:
fcnft anerfennct. K:
befunben ).
14. Bb.St.dW.vE.A.K.G:
bap hJir. vE:
eud^
(Sijre machen ! Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:
am 2:a9e.
15. oorijtn. Bg.St.dW.A.K:
inbiefemiB.Bb.G:
biefcr3uerfi^i.vE:miib.3niraucn.
St.vE:
i)atte
mivorgenommen.dW:
nai;mm. or, juerji. G: t^av
SBilien. St.vE.A.G:
fd^on frijer. Bb.Bg.vE:eine
abcrmaitge(jn)eite)nabe(i)abenni(^iet).dW:ji.
gvcube? St:
sto.unfibejeugung juX^eii tu. A.G:
5um sweitenmal eine nabe. K: abermal biena;
bengabe.
16. gu reifen ... fommen ... werben.
St.vE.A.K:
on eud^ (au) m. 17. olfo
ba ... 30 Sa n. 9i. 9i. jugieid) iftl Bb:
beraii?
fc^lagte. Bg:
ber ieic^ifinnigf. bcbienet. Bb.
St.A:
etf. ge^anbeit. G:
leic^tferiig. dW: mit
ei(i)iftnn. K:
. ern^iefen. yE: :^at .bei
bief. @ntfluffe geleitet. Bb:
Bertl)fl. b.
lefib. Bg:
ift b...bert^fl9e.dW:
nel)memr...njeifl.2Beifeor.vE:fffenl.
3orfl^e b. %. A: bie
(Sntflffe, bie ... K: .
?1, . ba
fi.2.
Bg:
bamit...bag
3. b.
9hin tre. dW: b.3a3a 9. 9Z. fei. St.vE. G:
e^..^eiibalb3a(3a)balb...A:balb...fet.K:bann...
18. Bb.Bg:
etreu aber ift . K: %x. ift ...! A:
.ift ... ! (dW:
fo iaijr ...
iff^. vE: b. iral^rl^aftiae
. if! Senge? G:
. b. Safir^. ivei^ ...? St: Ulm
fo ioirb . mir Seugnip geben?) A: 9iebe, bie h)ir
bei e^ ffirten.
19. Bg:
irarb. Bb; ij! torben. St.vE: bei i^m!
20. Bb.Bg:
fo iele ... finb (ifi in i^m bag 3a).
St: nne iele ber ... bei ii;m. K:
3ilteg n). @. erS.
1). dW.vE.A.G:
jur
ftre.
(A: batum
fagen ivir
b^r t^n Simen j^u . ^u u. Diu^me?)
21. Bg.St:
anf (5^r. K:
geftrfet. dVV: im
[lanbenj an 6^r. !
22. Seid^cr nn . ... be eiffe. dW:
befiegeltl St.S.A.K:fein (ba) (Siegel anfgebrtft.
Bb:
Untcr^fanb.
23. Bg:
ener ju fonen ntme^r. Bb: n^eil
e. fone, . St.K: um eH jn
f.
(n. n.).
dW.vE.A.G:
au @onung
fr
eud^. dW: gegen
m. (Seele? St: gegen m?
24. wren. Bb.Bg.G:
^errfen. dW: aU tjtxx^
feten toix. vE: aU ob to.b.^errfc^. ung onmafen
njollten. A:
^. ausben. K: tu) ber^errfen bcg
@l. hjegen! Bb: mitn)irfer. St.dW.vE.A.K.G:
(SWit053efrbcrer ... (lollen \v. fein). Bg:
feib ju
M^en gefommcn. St.dW.vE.A.G:
jiebet ()
feji. : Ufiiij. Bb: bur b. l.
fi. ii;r.
1. Bb.Bg.A.G: ^abe
befloffen. dW.vE.K:bc;
flo.
St:
fe|te bag feji, brftc. dW.A.G: mit
(in) ietrbni^. vE.K:
^etrbung.
720 (2,3-17.)
Ad
Corinthios II.
II
Mestitutio
proscripti, Successus Evangelii
Sficet,
nisi qui contristatur^ex
me? *Et
hoc
ipsum scripsi vobis, ut non, cum
venero,
tristitiam
super
tristitiam ha-
beam, de quibus
oportuerat me gaudere,
confidens in omnibus vobis quia meum
4gaudium
omnium
vestrum est. *Nam
ex multa
tribulatione et angustia cordis
scripsi vobis per multas lacrymas,
non
ut
contristemini,
sed ut sciatis, quam
charilalem
habeam
abundantius in vobis.
5 Si quis autem
contristavit, non me
contristavit, sed ex parte (ut non one-
6 rem) omnes vos !
*
Sufficit illi, qui ejus-
modi est,
objurgatio haec, quae fit a
Tpluribus, *ita ut e
contrario magis do-
netis et consolemini,
ne forte abun-
dantiori tristitia
absorbeatur,
qui ejus-
8modi est. *Propter quod obsecro vos,
9 ut confirmetis in illum
charitatem.
*Ideo
enim et scripsi, ut
cognoscam experi-
mentum vestrum, an in omnibus obedien-
lOtes sitis. *Cui autem
aliquid donastis,
et ego; nam et ego, quod donavi, si
quid donavi, propter vos in persona
11 Christi, *ut non
circumveniamur a sa-
tana; non enim ignoramus
cogitaliones
ejus.
12 Cum venissem autem Troadem pro-
pter Evangehum
Christi, et oslium mihi
ISapertum
esset in Domino, *non habui
requicm
spiritui meo, eo quod non in-
venerim Titum fratrem meum
,
sed vale-
faciens eis profectus sum in Macedoniam.
14 Deo autem gratias, qui semper trium-
phat nos in Christo Jesu et odorem
notitiae suae manifestat per nos in omni
15loco.
*Quia Christi bonus odor sumus
Deo in iis qui salvi fiunt, et in iis qui
IGpereunt;
*ahis quidem odor mortis in
mortem,
ahis autem
odorvitae in vitam.
17 Et ad haec quis tam idoneus? *Non
enim sumus sicut plurimi,
adulterantes
verbumDei, sed ex sinceritate, sed sicut
ex Deo, coramDco, in Christo loquimur.
,
6 ;
^ , icor'.'s?
&
^
,
'
^^'"'^
''
. ^
, &,2.7,.
,
-
^'
^ .
^ ,
-^^"'^^'
,
'
(
)^'^'^^'^'
.
^ ini-^co.b^
,
'^
^
,
g/is.
&6 .
^ /
^
,
,
^',';;
. ^^ , ^^^,)
&,
'
' -
,
,
iv -
icl.5',
),
**' &^^"{
' -,,^^,
.
tPt.5,
Act.2n
.
icolte
3.
*
vobis.
/4. .: habeo.
5.
Sf (.
contrist.) me.
9.
*
et.
Sf
vobis.
10. : donalis.
15. : etinhis.
^'^
;
,
-
coiU
iv ),
^^
,
sjb"
,
-,
-
.
* & ,
^-
v.^s.2,]
^.
^^
^]^\
&
.^
y.ai
,
*
'
^^
- -,
^'^'^
.
;
*^
'
-, ,
*'
^
& iv\^ii
.
^.(*): .
7. LT* .
9. L:
J
(pro fi)
^
10. G rell.: ne/UQ., .,
.
16. LTt(bis)l/.
17. LT:
5,
2* &otinii)Ct^ (2,3-17.) 721
SJctrBuu unb SJerocbutt (Bnn^ ^Witu
II.
bcr fi"i;iicf; macl)e, oi)ne bcr ba on
3 mii bxiiUt trirb? ^llnb baffeiBicje t;a6c
euci) cfc^riebeu, bvi^
,wenn fme,
Uanvii}
fein nt|lte, '
billicj
fofite freuen; ftntemat
bef ju eu
aflen i>erfe^e, bng meine Sreube euer aller
4 Srcubc fei. *3)enn klj frie& in groer
^r6fat unb Qingft be ^er.^en^, mit fielen
^i}rnen,
bafi ii)r flltet 6etrniit wtx^
ben, fonbern auf baf ii;r bie Jiiek erfennetct,
iec f)aUf fLMlberi
in
tml.
(So aber jemanb eine 33etrbni ()at an=
geritet, ber i:)at betrbet, oi?ne
jum ^, auf ba eu aUe be^
6ftt.>ere.
*
ijt aber genug, bafi berfeibigc
7v>on i^ieien alfo gcftraft jft,
"^"oa^ nun
i)infort i^m bejlo me^r vergebet unb trflet,
auf
ba er in aHju groer ^raurigfeit
8 erfinfe. *5)arum crmabne eu, ba ii)r
9 i3ie ^iebe an i^m beu>eifet. *2)enn barum
t)aht eu gefrieben, baf er-
fennete, ob i^r retfffen feib, get)orfam
fein in allen etcfen. *2 ber
i()r etirag i^ergebet, beni vergebe .
2)enn
, fo
tiwa^ ijergebe jemanb,
baS vergebe um euretniiUen an (Si)rifti
1 (Statt;
*auf
ba nur beri^ort^eilet
irerben om @atan. ,^enn ijl
unbennit, ^ er im inn t)at.
a aber gen ^roa0 fam, ju ^vebigen
ba angeiium (Sijrifii, unb mir eine %f)nx
3 aufgeti;an n^ar in beni ^errn, *^atte feine
Ohif)e in meinem eifte, ba 5!, mei=
neu trber, fanb, fonbern mte
meinen Qbfieb mit ii;nen, xuxt) fu()r aus
in SDiacebonia.
Qiber ott fei gebanf'et, ber un'aUejeit
@ieg gibt in (E^rifto, unb offenbaret bcn e=
ru
feiner ^rfenntni burd) an alien
5 Orten. *^enn ivir ftnb Ott ein guter e^
ru
6;rifii, beibe unter benen, bie feiig
irerben, unb unter benen, bie ertoren iver-
6 bcn; *biefen ein eru beS iiobe um ^obe,
jenen aber ein eru be eben jum lieben.
7 Unb nier
ifl i)ie^u titg? *5)enn nnr ftnb
nit, une etUer ^^iele, bie ba $3ori otteS
^erfen, fonbern aU an^ ^auterfeit, unb
Ott, ^or Ott, reben ix>ir in (Sijrifio.
7. U.L: nun fort A.A: aliju gvo^e.
2. vE: fault mici) bann erbeitevn ... betrben
mugte. (S.K: (hm b. b. m. iBetibte?!)
3. Bb: Sivauvigf. ^aben . benen ... veubei).
Bg: i)citU an. St: buvd^ ... mir ". macfien. dW:
^etvbn. cn. A.K(G.): <i3. ber ^. bei. Bb: ber
3uvieifi(i)t lin. S: ba Sntrauen )). dW: eud;
juti-aue. vE.A.K.G: tr. cud) ju. St: tvank.
4. Bg.Bb: au (vieler) a3ebrui^ni. dW.vE.K:
m.
(iv. ,^. Bb: u.Jpevjenbeflemmung. dW.
A.K.G: 93efi.bc3J^. vE: bcfiommenem^. St.dW.
vE.A.K.G: unter i\ 3:f)r. St.vE:
^.dW:
in bot)cm vabe. S: m. uu;"jcmein grope Siebe. A:
weicbe aul^evovbenti.S. St.dVV: trage. vE.A: ijege.
G: MHt fc(;i cuci) Hebe.
5. fon&.i.Si)., auf dfi idy ^Sctttcvei fage,
ciid) 'Jic. St.vE:
geiriffermafeu, um ju inet ;^u
fagen.A: um utJUbertreiben, iDenigften^j.i^i;.
G: bamit . b. : um . ju erfn3eren. (S:
\ifim . ju yiet jur ^aft iegen.)
0. Bb: ic^em fei biefe33eftrafung genug. Bg:
S5ertt3ci^? St:9lf)ubung.A.K:3tigung.dW:be
. aUe^reren erlittene trfe. vE: i)at an b. @ir...
genug. St: v. (Seiten iKebrirer. Bg: v. b. SDieijlen.
7. bdflcgcn )\>ichne\)v. Bg:
ju vergeben. .ijabt.
K:er(affcn. Bb:e fcnfcn. St: u.if^n aufmuntern,
dW: ermuntert. S.vE:ufren. K: berma, itr.
Bb:burb.berfffr.erfungcnn).Bg:.no
grerer. St.dW:.berm.$;r.(bergr.S3etr.)erse^;
ret. vE: y. ju fierem Kummer ganj aufgerieben.
8. bctijtigct. Bg: rtatteu
(ffet.
A: trieber
erftarfen. St:
ffenti. ju crfcnnen ju geben. vE:
^etveife. (dVV: gegen )S. befc^iieen?)
9. Bb: eureQ3eiraf)rung. St: ^robbttigf. A: tn)
aivvcbei). d\V:euer3robti^ufe)en. G: ju er^roi
hQw. K: eure efinnung prfe.
Bb: ju . fingen.
St:foigfam.vE:enreoigfamf.in5(((emju erproben.
10. iiud) fo ctro. crgab. St: ju erjeiben
i)abenfii...inb.@cgentrartSi)r.Bb.Bg:im(orb.)
5ngcft. K:inb. ^erfon. d\V: 9#!
11. : l^intergangen. St.vE: un6 n. einen (f.)
33Ln-t()eii abgetuinne. Bb.Bg: ebanfen. S.dW.
vE.A.K:
5nf(ge. St: ^rfe. Bg.St.S.dW.vE.
A.K.G: unbcfannt.
1 2. Bb.A: um bce^ (S. ^f}r. Viniien.Bg.vE: (yon)
irci^en. vE:ber(Singangercffn.U)urbefrb.!&. dW:
cbfon mir. St: ungetet.
13. Bg.St.vE.A.k:
antraf. Bg.St.dW.vE.A.
K.G: nal)m 5i. . iijucn. Bb:
crbfebetc .
14. Bb: iriumvi)iren mt. dW.vE.G:
taffet.
K:obfiegenl. Bg:
imS^riumpb auffbrct. St:
berum?
fi)rt... fr (Si}r. vE: mit (S.ijv. dW.vE.A.K.G:
ai>bgcru(yerbrcite). St:
S)uft. S: 3)!
. Bb: in benen. Bg: an. dW: (Si^r. licbi. @.
fr
Ott. St: ivobt aufgenommen von . 6i;r.
aebr^1u. A: runbe geilen.
IG. St.vE: 2;obei5bufi...Sebens3b. K.G:
fo tt.
A: taugt. vE: iveip bamit retumJugeben!
17. Bg.G:
fo
. vE.K: wie
(fO
3). :
fo
gar ;B. Bb: bie bieten. St: gef)ren n. jenen 35.
.. vertrbein! (S: bur ... nur i^rcn eig. civinn
fuen).
G: verfnb. ek3 (antcru. reben. dW: mit
9iufri(|tigf.mit. Bb.dW: vor b. (im)5(ngeji(i)ie
otte. vE: tragen e vor aU lauter, al v. . em?
pfangen, im 9iuffei;en .
46
722 (3,1-15.)
Ad Corintliio^ II
III.
Tahulae cordis commendatitiae. Velamen mosaicum.
IXI,
Incipimus iterum nosmct ipsos com-
mendare? aut numquitl egemus, sicut
quidam, commendatiliis epistolis ad vos
2 aut ex vobis? *Epistola nostra vos estis,
scripta in cordibus nostris, quae scitur
3 et legitur ab omnibus hominibus
,
*
ma-
nifestati quod epistola estis Christi, mi-
nistrata a nobis et scripta non atramento,
sed Spiritu Dei vivi, non in tabulis la-
pideis, sed in tabulis cordis car-
'nalibus.
4 Fiduciam autem talem habemus per
5 Christum adDeum; *non quod sufficien-
tes simus cogitare aliquid a nobis, quasi
ex nobis, sed sufficienlia nostra ex Deo
6 est, *qui et idoneos nos fecit ministros
novi testamenti, non hltera, sed Spiritu;
littera enim occidit, Spiritus autem vivi-
7 ficat.
*
Quod si ministralio mortis, litteris
deformata in lapidibus, fuit in gloria, ita
ut non possent intendere filii Israel in
faciem Moysi, propter gloriam vultus
8 ejus, quae evacuatur; *quomodo non
magis ministratio Spiritus erit in gloria?
9*Nam si ministratio damnationis gloria
est, multo magis abundat ministerium
lOjustitiae in gloria. *Nam nee glorifica-
tum est, quod damit in hac parte, pro-
1 1
pter excellentem gloriam.
*
Si enim quod
evacuatur, per gloriam est, multo magis,
quod manet, in gloria est.
12 Habentes igitur talem spem multa
ISfiducia utimur. *Et non sicut Moyses
ponebat velamen super faciem suam, ut
non inlenderent filii Israel in faciem ejus,
14 quod evacuatur, *sed obtusi sunt scnsus
eorum; usque in hoihernum enim diem
idipsum velamen in lectione veleris testa-
menti manet non revelatum (quoniam in
15 Christo evacuatur), *sed usque in ho-
diernum diem, cum legitur Moyses, ve-
3. A: quoni'im.
G. .: liierae sed Spiritus.
7. ArMosi.
8. A: in gloriam.
0. A:
ministerio damn.
Sf
(a. glor.) in.
11.
(in f.): in gloriam.
12. .:
utamur.
13. It.:
in finem (^: )).
14. .: quod.
^
^oyoas&a tavtovg avviatavsiv,
^^,^.
^^'y
ff ~
, 2,17.
7]^ y
-
ti^ia.
;
^ ^ -
'
,
''"'
&-
,^
-
& ,
'
, , ico'.a.is;
^&,
' '
^^/.1\]^\
Pr.7,3.
Ez.ll,19i .
^&
^'.^
^* ^
//^,,.
&
'
-.(,2'>
, )! ,
^ KOiii'^^iTmli'ts
, ,
'^^%]!*
, ^il,,
'
.
'^
Oava-^lS'
/^,;:,'
^
&-
'
-
..;
^
l[Wf
;
^ ^, ^!
^''''^'"'
.
^^
-^^^
'
,
.
^^
,
.
"""''"^
^^" 7^\%
&,
^^
,
&^'^^'*''
&
'^"
''
.^^;
14!^' '
^^^^
^%\
& v.e.
, -
.
^^4
,
-
,
-
1. L: .R: -<.(quod al
.LT*). 3. L: .
5. L: {&. LTf (a. >)
* .
6. L: (: ).
7. L: ^.
LT: ..
9. LT: Ei .
iax. (* iV).
10. G rell.:
'.
LT: IVfxfv.
14. GlSLTf .
GKLTH: ort.
15. LT: av '.
v.r.
2 &onni^cv^
(3,115.) 723
S)tc Soefiriefe, S5tc gttiei 5temtcr Sloftg iDccPe. III.
^am w'iv benn aSermat an, un
felBft
511 Vveifen? Dber Bebrfen tinr, iine etliche,
ber Sobetriefe an
mal, ober
J&oBeBriefe i;on
2euci;? *3^r feib unfer 33rief, in imfer ^erj
gef^rieBen, ber erfannt xinb geiefen ttnrb on
Sollen 9)^cnfen, *bte ii)r
offenbar trorben
feib, baj i^jr ein
rief (^{jrifti feib, bur
unfer ^rebigtamt jubereitet, unb burc^ ung
gefci)rie6en, nic^t ntit^inte,
fonbern mit bem
@eift be lebenbigen otte, ni^t in ftetnerne
^^afein, fonbern in
fieif^erne Xafein beg^er=
^enS.
4 (Sin
foi^eS Vertrauen aijer i^aUn nnr
5bur (S^rijiuut ju ott. *()1,
baf tinr
'^ ftnb on ung fet6er, ^ju benfen,
i)on un0 feiber, fonbern ba nur t^tig
6 finb, ifl on Ott, '^ieer un ttig
gemt i)at, ba %mt gu fi)ren bea neuen
^epamentS,
be 35ufl6en, fonbern
be eijieg. iDenn ber u{i6e tobtet, afcer
7 ber
eifl mt ieBenbig.
*@o aber baS
%mt, baS bur bie
uflBen tobtet unb
in bie (Steine
ift geBiibet, ^larBeit :^atte,
aifo, baf bie ^inber
Sfrael nit fonnten
anfe^en ba^ ^ingeftcfit 2?ioftg, um ber Jtlar^
i)eit nniien feinen Q^ngef{t, bie bo
auf=
8i}ret; *n.ne foUte nit ^ieimei)r ba Qlmt,
9bag beneift giSt, ^iar^eit i)aBen? *iDenn
fo ba ^mt, bag bie Q3erbammnif iprebiget,
^(ar^eit i)at, Oklmdjx
'^
^tot, ba
bie eretigfeit ^rebiget, berftngIie
iar:^eit. *^enn jeneS 5:^eii, ba ijer^
firet n>ar,
ift nit
fr
Jtlarl^eit ju ten^ge=
1 gen biefer u6erftngien ^iar^eit. *iDenn
fo
ba ^iari;eit ^atte, ba ba aufi}ret, i3iei=
me^r n>irb ba ^iari;eit t)a6en, )^ ba HeiOet.
^ieti^eil h.nr nun fce Hoffnung
i)aen,
3 6ruen iinr groer ^reubigfeit, *unb t^uu
nit irie
9J2ofe3, ber bie 2)ecfe or fein Qin=
geftt iiing,
bag bie ^inber Sfraet nit an=
fe^en fonnten
bag @nbe beg, ber aufijret;
4*fonbern
Sinne
ftnb ijerftocft. ^mn
6i
auf ben
:^eutigen Xag BleiBet biefeibige
iDecfe
unaufgebecft ber bem altm 5:eftamcnt,
irenn
fie e8
lefen, iee in 6;i;rifto auf^
^ret.
*5i6er Bis
auf ben heutigen Jag,
tvenn
3)?ofe0 geiefen n?irb, ^ngt bie iDecfe
3. U.L;
bur^6 reMgtmt.
1. Bg.St.dW.vE.A.G:
em^jfeijien ... dmmy
lungbr.
((Smpf ;(Sc^rei6cn). K: ri^men. St:
fangen . xmtn anl St.vE: une qeunffe Seute.
dW.G:
eiiffe.
2. unfcrc Jccrctt. Bb.Bg.dW.vE.G:
eingefc^r.
K: anerfannt. St.dW:
ycrftanben. vE: t^erftanbl.
u. lesbar.
3. unfern ^icnft bereitet, 9efci>r. n. m. 3:. Bb.
Bg: bie (ba) iftr offenb. tvcvbet. St:
Dff.
feib ibr.
dW:
ift, ba^ i!)v feib. K: ^nnb ift c. vE: euti
funbetbabt ibr eud) aU. A.G:
eincffcnbaiiegenber
33i. Bb: bni- un bcbicnter ^r. Bg: bev...ift.
St.S.dW.vE:
ausgefertigt. A.G:
gefertigt. K: an;
gcf
St.dW.vE.A:
n.auf dW: bie flicifc^ernen.
St:
n)ee ^erjentafein !
5. ufre 3;*tigfeit. Bb: bcbenfen? St.S.vE:
auS^ubenfcn. dW: erbcnfen. vE.A: aU (tpie) aui
eig. raft. K: SSermgen.
6. Bb.St.K.G:
ju 3)tenern. dW: jnm Wiener.
Bg: [aU] Wiener. S.vE.A: 5). fein. S.dW.vE.
A.K: 33unbeg. St:
(Stiftung. A: b'em 33. ?
(St:
bm))fi!!) St.dW.vE.K: Belebt.
T.
5i. bc^Xobe^ itt^. bad inSt. geb. war ... am
fuen ... onffjretc. Bb: JBebienung i.%. buvc^S. bie
... eingel). ir orten. Bg.dW:
2)ienfi t>e Z. Bg: eingei^rgt.
dW: mit 33. cingcfciiricBen. vE.A.K: 3tmt be tobtringenben
93. G: Sienjl bc ti3btcnben. vE:
auf jlcin. iiafeln gefd^r. A.
K.G: mt. (einOgegraten. Bg: ju einer Jli. gelanget ifi. Bb:
in ^errlic^f. gefcfie^en. dW.A.K.G:
(foi^e) ^. l^atte. Sl: fo
ijiei @ianj. vE: mt fo gtanjenbc 3i}rbe gen)i;rte. Bb: toer*
ntci)tet irarb. Bg: a6get|an njirb. dW.K: ber ergangiid^en.
vE.A: b. lan^c ... ber b. terg. iar. G: iieber aufocrte.
8. m, &c$(^cifte. Bb.Bg:in(Jgerri.)
fein. vE:rbc.
9. ift ... an i. veid). Bb: Sebtcnung ber SSerurtl^ei*
iung. Bg.dW: 3)ienfi ber 33erb. ... ber @cr. vE: crurtfiei-
Icnbc 2tmt ... gerec^tmadienbe. A.K: 3lmt ber SSerb. (ier*
itrt^,)... Oiec^tfertigung. Bg:]^atUei)erfiup anSt. Bb:
ifi tyor
trcffl. in^?. dW: orjiigiid|er an. vE:
muf uncnbi. gtnjen*
ber fein. St: irirb jenen an )l. bertreffen.
10. bie SBcrflrnng in foid)cm ^turf ... loar. Bg:
ba fo...tt3ar n. einmal erfi. in bicfem @t., rtjegen ber ber^
treffenben St\. Bb: ifi n. er^erri. in b. Zijdt dW: Sa! ni^t
cr^, ifi ... in b. t. eri;. n^ar ... tertr. S^.
[beg anbern],
Sl: ta in5enbe Iiat f. . in biefer J^infic^t. vE: e6 fann
n. mci}r gi. fein xvtai gi.tcar, n^egen be weit berjhrai^Ienben
@i. A: n)atf bort ..., bleibt n. cri). K: jene^SSeri). ...bei bie*
femiiBcrgieid^, hei biefer ireitbcrragenben!^. G: ...aig^crrt.
crfd]tcn, n^ar n. einmal ^. im 33ergleid^ mit.
11. St.dW.vE.K; ba8 SSergaugii^e ... aSleibcnbe. A: ira
tjcrg. ift. G: boci) aufgei;oben iuarb ... immer bleibt. vE:
fo
inci 3lnfei)en.
12. Bb:5reimt!^tgf. im Sieben. dW.vE: bcbienen im(fo)
groer Sreim. Sl.G: gei;en mit gr. (3ucrfi^t) SBerfe. A:
i;anbcin m. gr. 3ucx-ftd^t. K: oerfai^ren m.ieicr3utraulic^f.
13. eine ^ccfc ... fcbaucn ... &a oufbrctc. Bb.
Bg.St.iiW.K: iegte. A: ber ... ti)at vE:
f.
21. erfditcierte.
St: bamit ... n. fdi;cn'? vE.A: n.^a6rnel^men (fdjauen) md^*
tcn? K: motten. dW: be ioergngiicien[5)ienfie^l. vE: baS
aSerlofd^en be3 5Berg. A: bag . erg. ift.
(K:
auf baScfen
be SSergnnglic^en ! V
)
14. ocrft. orbcn ... nl tt)cld)c. Bg: ber bem SSer
lefen ... u. iwirb n. aufgebedt, ttjeil
f.
in (5t)r. abgeti;att ivirb.
St.dW: auf ber Sefung. A.K: bei. G: beim Sefen. vE: biefer
d^Ieier auf bem Sefen. dW: benn [nur] burc^ 6i;r. njirb
f.
ernid^tet. A.K: hjeil
f.
[nur] in 6i;r. abgenommen tt). G:
nur^r. fann
f.
ivegneiimcn. (St:et iflii^nen unentbedt, ba
f.
... abgctl^an w. vE: ift . enti;i(t, \^ er aufgel;oben
urbe.)
46*
724 (3,16-4,11.)
Ad
Coriiitliios II.
III.
Mevelatio
christiana. Viducia in vasis testaceis.
lamen posilum est super cor corum.
16*
Cum autem conversus fuerit ad Domi-
17nnm, auferelur vclamen.
*Dommus au-
tem Spiritus est; ubi autem Spiritus Do-
18 mini, ibi libertas. *Nos vero omnes,
revelata facie gloriam Domini speculan-
tes, in eamdem imaginem transformamur
a claritate in claritatem, tamquam a Do-
mini Spiritu.
IV. Ideo habentes
adminislralionem,
juxta quod misericordiam consecuti su-
2 raus, non deficimus, *sed abdicamus
occulta dedecoris, non ambulantes in
astutia neque adulterantes verbum Dei,
sed in manifestatione veritalis commen-
dantes nosmet ipsos ad omnem conscien-
tiam hominum coram Deo.
3 Quod si etiam opertum est Evangelium
nostrum, in iis, qui pereunt, est oper-
4 tum, *in quibus Dens hujus seculi ex-
caecavit mentes infidelium, ut non fulgeat
Ulis illuminatio Evangelii gloriae Christi,
5 qui est imago Dei. *Non enim nosmet
ipsos praedicamus, sed Jesum Christum
Dominum nostrum, nos autem servos
Gvestros per Jesum;
*quoniam Dens, qui
dixit de tenebris lucem splendescere,
ipse illuxit in cordibus noslris ad illu-
minationem scientiae claritatis Dei in
facie Christi Jesu.
7 Ilabemus autem lliesaurum istum in
vasis fictilibus, ut sublimitas sit virtulis
8 Dei, et non ex nobis. *In omnibus tri-
bulationem patimur, sed non angustia-
mur; aporiamur, sed non destituimur;
9 *persecutionem patimur, sed non de-
reUnquimur; dejicimur, sed non peri-
lOmus; *semper morlificationem Jesu in
corpore nostro circumferenles, ut et vita
Jesu manifestetur in corporibus noslris!
11 *Semper enim nos, qui vivimus, in mor-
tem tradimur proptcr Jesum, ut et vita
Jesu manifestetur in carne nostra mor-
8' *^?/ma
'
f^iargt-
n^^iza,
xprj
.
*" ' 6{]";,!{1%
j
.
*^
^..,-,'!:
-^^-'^^'^
^
,
" '
'
^^ o-h.,s,^.is
', &
.
..3,2.
Pt.1,1.
3,(i.
^
^ia
-
,
&&.,
,\'''];,^
2'
& ^
^-
.4,5.
vjjg,
^.
^, ]
'
"
(
-
;:
^
^,
.
^ -
i^lr,;
-,
L'p";,.^\u
,
^
6 '
^','!
"'"'
(
-
, 6
^(.,"';,;,.,.
^.
^ v-'fco'^
,
,
-
gJs^.V,'
^
Ocen.i,
& 6
,
-^'.'*'
&^;\'
)
.
'^"
,
'^^,'..
& '^]
^
^

^^Ir^'i
,
,^Wy^
^
' ,,[
,
^^
}::,
',
\
coi.aV
.^^^''
^^!/
'&avazov^KH!i
,
^'^^'
16. : auferlur,
18. *
omnes.
1. : hanc ministrat.
4. (* illis): quae cst.^
5. *
nostrum.
6. .*
ipse (: qui iniluxit).
9.
StCp.dcrclinq.)liumiliamur,
sed non
confundimur.
17. Cler.: Ol .LT* .
1
.
LT: .(ut semper).
2. LT:
(eti. 6,4).
4. iVassenb.* .
Rf (.
ai/y) .
. LT/Ex ay.. . ^^. L: ..LT*'i?/tf.
7. Curcellaeus: tS S^.
10. G rell. []* -. Bo%.: '(eti. . 11)
2> ortntl^cv* (3,16-4,11.) 725
cr eift* S)a gi^t ttu^ Der ?5tttflcrtti#* ia tcrlictt (S^rifti
III.
16l>or i^rem ^erjen. *2enn e a6er fiel) i)e=
fe^retc ju beni ^crnt,
fo unirbe bie ^ecfe
17ai^geti)an. *
ber ^err
ift ber ei|i.
QBo fl6er ber eijt be6 J^cvi'u
ift, ba ifl ^xcU
18i;eit. *0iim aber fviegelt fid} in un --ilen
be ^errn jliari}eit, mit aufgebccfteni --iiiie-
fidjte, iinb Ivir ii>erben i^crflvei in baffelbige
^ilb Don einer .^larfjeit ju ber anbcrn, aU
i^om ^errn, ber ber eift ifi.
IV. 3)arnm, bieii^eil n.nr ein foidje 5imt
t)aUn, nad.)bem 33armi)eri9feii n.uber=
2 fahren
iji,
fo
trerben itir nic^t mbe,
*fon=
bern meiben fjeimtic^e (Sctjan^e, unb
(jef)en mit ()um, fifd)en
nld)t otteS Sort, fonbern mit DffcnBarung
ber 2Ba^ri)eit, unb betreifen un ^;1 gegen
otler ?Dienft^en ennffen 'qox Ott.
3 3
nun unfer ^angelium ^erbedt,
fo iflS
4 in benen, bie i^erioren iverben, ijerbedt, *6ei
ieen ber Ott biefer 2Beit ber UngiuBigen
8inne i^erbtenbet fjai, bag
fte nit fe^en baC
i)ciic Sit be ^angeiii ijon ber ^lar^eit
6i)riiii, \eer ift ba benbiib otteg.
5 *i)enn mir ^uebigen nit ung feibft, fonbern
3efum (S^rift, baf er fei ber ^^err, nur aber
6 eure ,^nete um 3efu mitten. *^enn Ott,
ber ba :^ief ba ^it auS ber ?5'inflerni^ ^er=
Dor euten, ber i)at einen ^eOen @ein in
unfere bergen gegeben, ba (burd) une) eni=
jtnbe bie @rieud)tung ber (Srfenntni^
ber ^iart?eit otte in bem 5ingeftd;te 3efu
e^rifti.
7 9Bir '^aben aber foen |
in irbifen
ef^en, auf
ba bie berfn>nglid)e ,^raft
8
fei otte, unb nid)t i^on unS. *3Sir i)aben
ailent^aiben 'Xrbfoi, aber mir ngflen un
nid)t. Ung
ift
bange, aber mir verjagen nit.
9*2ir ieiben Verfolgung, aber mir merben
nit
ijerlaffcn. 2ir merben untergebrdt,
10 aber mir fommen nit um, *unb tragen um
aUejeit ba Sterben beS errn
Sefu
un-
ferm Seibe,
auf baf ba ^tUn be ^errn
11 Sefu an unferm Seibe offenbar merbe. *^enn
mir, bie mir leben, merben immerbar in ben
ilob gegeben um
3efu mitten,
auf baf aud)
ba Seben
3efu offenbar merbe an unferm
18. U.L: aU om cifi bc ^errn.
2. A.A:
fonbern cffenbaven bie SGBa^r^eit.
9. A.A:
unterbrudt.
11. A.A: be
^ervn 3cfu
an unferm Seibe
cffenbav mxH.
16. Bb.Bg: (fei;icn)iriib.vE:9lurevilburcI)bic
Scfci;vuni3 ... unvb. (dW.K: ivcnn (Einer
f.
aber
bcfefivct?)
17. (IW.vE.A.K.G: ijl eifi?
-
18. etwan-.
bclt. BbrvcvgcftaUct. Bg:jueincvici33.yevti>. dW.
A.K.G:
(^11 bcmf. 33.) 9.vE: nad; b.CSbeubiibc
ci-cbcit!lib:biew.b.^evri....im@piei]cibcfd)aucn.
Bg.dW.A.G: fd)aucn ... (iinc) im<Bp. St:
faffen
b.
lanj ... une in einem <B\i. auf.
K: ft^iegein. (vE:
fcbaueii bcutlid)'?) St.dW.vE: nner^iiten. A.K.
Gtenti;. Bb.Bg.A.K.G: .(bur^b.)@.bco.^^.(dW.
vE: bicixieii eben burcf) ben . be eific?)
1. wie nn* bcnn... jag^aft. Bb.Bg: ^ebienung.
St.dW:2)ien|i.dW:[bamit]bcgnabigtivovbcu.vE.
A: finb unermbet. St: n. ycrbreffen.
Bb: \\\ n.
iffig.
dW: i^ciiierenb. iJhiti) n. K: taffenn. ab.
2. I^abcit nbgcfagt fccr l^.!d)cu...cmpfcl)lcttro.
uni aev :c. Bb: ben Verborg. Singen, beien man
ficf) fc^mt?
Bg: ber @^eu, bie
f.
i^erb. ). dW:
>erbfcuen)ctml.(Snbfet? vE.St: entl^aii
tcn(unterfgen)unfnb.((]ef}eime)^^nftgrifc?
A: v>erf(]en.K:?5ernf)lenl.unv.f)em.e
itgieit.St.vE:9lvciUft.dW:.^unftt3rififen.Bb.Bg.A.
K:n?anbclnn.in3(rgiifiigf.(5trgliii,^interiifi).St:
offencS)arlegen.vE:J)arlegung...jleiienn3.unofi
fenbar.K:bcm33eixiufifein.St.dW:iebemUrti;eiic?
3. St.dW.A.G: erpttt. K: n. U\ia)kt\ vE:
eineutet!
4. iinctt tt. fdhctnc. Bb.Bg.K: Ui. (Sreuung.
St: ber ianj ... n. ftrci^Ien fann. dW: ben inu
jum Unglauben gebt. ... jiral^tete. vE.A: ben Ungt.
ne^ml, beren SSerjianb (^erjen) ... n. eutet
(Urmie).
5. Bb:
fetbft aber, ba w. feien.
Bg.dW.A:
[aiei]e.^n. St.vE.K: (nur)aig e.iDiener. G:
fe^en
. nur... an. vE: in nftt auf Sefum!
A.S:
bur 3. (erorbnetc).
6. ber Ott ... fdjcinen ... Gri. ber @rF. \>on
Bb.Bg: ber ba
fgte(fr), baf (ein)S.au6(ber)
^5.
... foiite. St: %. S. l. iie. dW.K:
iiief
. A:
befai)i baf
U\ia)UU. Bb: ifbcrgeeutet)t. Bg:
gefcnen.
dW.A.K: unfre-!^. ercutet. St:
bat
S. aufgeben taffen.
vE.G: ein S. angejnbet. Bb.
Bg: jur @rieu(^tung. St: Verbreitung be &. vE:
um ba^ S. ju erbr. dW.A.K.G:
ftrabien (
ten) ju iaffen.
St.vE.K: in ber ^crfon !
7. trbencn. St.vE.G: tragen. vE: bie erhabene
Ar. Ott bcigemeffen n>erbe. A: bie Jpoi;eit ... ber
Ar. ottc beigem.
8. Bg: iOerben gebranget...ii)irb un n. ju enge.
K: ujerben n. erbrudet. Bg:
feficn f. 3lugang, aber
am S(. fe^it e n. K: 5iu6funfi, finb n. oi^ne ... Bb:
finb ratbio, aber n.ganj jtcifcimiitbig. dW: fom;
men in j^tveifetbafte Sagen, aber crjnjeifetn n. vE:
in 33erlegenbeiten. St: S3eriegenbeit . . . ierjicifi
lung. (A: gerat^en in S^lotb ... fommen n. um?)
9. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: niebergcioorfen. S.
G: ju ^oben gel. Bb: erberben. A: gei;en ju
runbe.
10. attcjeit uml^cr ... S. ^, Bb.Bg: bie
iTbtung. A: 5ibtijbt. vE: ilobeieiben. St: %oh,
St.vE: ttbr.
U. Bb.dW: nberiiefert. K:berantn>. St.vE.
A: (tebenb) bem X, ^vei gegeben.
726 (4,12-5,9.)
Ad CorintMos II
IV,
Interni hominis spes aeterna, Vestis nova terrenae superinduenda.
12tali.
*Ergo mors in nobis operalur,
ISvita
aulcm in vobis. *Habentes autem
eumdem spiritum iidei, sicut scriptum
est:
Credidi, propter quod locutus
sum'S
et nos credimus, propter quod
14 et loquiraur; *scientes quoniam qui su-
scitavit Jesum, et nos cum Jesu susci-
ltabit et conslituet vobiscum. *mnia
enim propter vos, iit gratia abundans
per multos in gratiarum actione abundet
in gloriam Dei.
16
Propter quod non deiicimus, sed licet
iSj qui foris est, noster bomo corrumpa
tur, tarnen is, qui intus est, renovatur
17 de die in diem. *Id enim, quod in prae-
senti est momentaneum et leve tribula-
tionis nostrae, supra modum in sublimi-
late aeternum gloriae pondus operatur
18 in nobis, *non contemplantibus nobis,
quae videntur, sed quae non vidcntur.
Quae enim videntur, temporaba sunt,
quae autem non videntur, aeterna sunt.
V
Seimus enim, quoniam si Icrrestris
domus nostra bujus babitationis dissol-
vatur, quod aedificationcm ex Deo ha-
bemus, domum non manufactam, aeter-
2nam in coelis. *Nam et in boc inge-
miscimus, habitalionem nostram, quae
3 de coeio est, superindui cupientes. *Si
4 tarnen vestiti, non nudi inveniamur.*Nam
et qui sumus in hoc tabernaculo, in-
gemiscimus gravati, eo quod nolumus
exspobari, sed supervestiri, ut absor-
Sbeatur, quod mortale est, a vita. '^'Qui
autem efiicit nos in hoc ipsum, Deus,
6
qui dedU nobis pignus Spiritus. *Au-
dentes igitur semper, scientcs quoniam
dum sumus in corpore, peregrinamur a
7 Domino.
*
(Per fidera enim ambulamus,
8 et non per speciem.) *Audemus autem,
et bonam voluntatem habemus magis
peregrinari a corpore et praesentes esse
9 ad Dominum. *Et ideo contendimus,
sive absenles sive praesentes, placere
15. A* (pr.) in.
16. A: corrumpitur.
17.Al.*Cult.)in.
1. A: habeamus.
6. A: et scieDtes. S:
8. A: ad Deum.
in hoc corp.
,
^"^'
6 ^
{tv
?}/^ii^ico!'4%.
y
tv .
^^
tJjg ,
'/.
^
'%
^' '
)
,
aal ,
^^ 6
^^^''^^]/
^^\'^^^^.
.
*^
, ^,,,,
^'^''''^'
}
TOp/.i.jV}^
.
4C ^
' ' 5 - '1'
'
\
r fii.
.1;().
^^/Jio ., ..
&,
' ^'-'',^',.''
.
.
^"^
*'"
'
^
s.ass!"
-
-^'"^^''^'
^
^^ -
. n'.^^-iu.
'
^^^-/^^^:^
.
1
,
v,^(,h!^'^^,)
^,
^,^-^^^-^.
&
,
,
^'.',-^/.
.
^
-^''
,
' -
.'s.i:;
&&,
'^
&.^)^1%\].\
/9-^'',.;,&"
,
,
'
&, &
-
Jf.Va'.
.
^'0
,,6 v^^,;~^^^^s,
,
^-

'
,
. , -
Jii^-Eb..rt,i3
'^
,ovjcjiij'ii
.^
^\'1
\ fV-''''''^
.
^ / -,\[*^^,
^
\''3;!3'
12.Grell. [^.^
14. L* y.iiQ. LT: ^.
16. LT: ^.et:
.
3. L: y.ai {D\FG It. al. probb. MilL Seml.
Griesb. Rck, al.: ).
4.
Lf
TSTO). 5. LT* y.ai.
6-9. 8: (.
-
)&^.
LH: (.-).
2
(:omiii^cv^
(4,12-5,9.) 727
ie ^tnli^feit m^ ber
Zxmu tc ^immltf^e SJe^aufung ml fcBrcibuitg
IV.
12fterijiic(;en gieifc^e. ^iDarum
fo ifl mm
bcr Job ^in un, a6er bag iieocu in
13 eud). '''iDien.^eii iiur akr benfelbigcn
eift
be iauBen traben, bem gefctjrieOen
ftei)et:
,3
giauBe, barum rebe '',
[
ijiauen iinr
,barum
fo
reben tiur
,
14*unb triffen, ba ber,
fo
ben ^erru
3efum
i)at aufertvecfet, trlrb un
aufcrirecfen
bur 3efum, unb iirb un barfieUen fammt
15 . ^iDenn e0 gcfie^t alle um eurei=
iinllen, auf bag ble berft^^n3c iiabe
bur ieier iDanffagen ott
ipreife.
16 3)arum trerben itnr mbe, fonbern,
oB unfer auferer 9J?enf i)ent>cfet,
fo tirb
bo ber inncre ^on ilage ju ^^age ijer-
I7neuert. *^eim unfere ^^rbfai, bie

unb
ift,
eine eunge unb 6cr
8aile 9}?at?e it)itge 'iQtxvUajWit
, *unS, bie
nur fe^en auf ba
6, fonberu
auf
baS lnftt6re. iDenn ^iajtUx
ift,
bag ifi 5, trag a6er unftBr ift, ba
ift ehjig.
1^ Sir iinffen aBer,
fo unfer rbife ^
biefer ^tU 5er6roen tiurb, bag ur einen
Sau ^a6en ijon oit erbauet, ein ^au,
mit ^nben gemt, bag etvig ijl im
2^immei. *Unb ber bcmfeibigen
fernen nur
un unferer Se^aufung, bie om
^immei ijl, unb un i^erianget,
Oafi mir ba=
3 mit Bcrfieibet inerben,
*fo
bo, wo wix
befieibet unb
Hof erfunben irerben.
4 *3)enn bieti^ei-i iinr in ber ite finb, fci;nen
tir un^, unb ftnb befd)tt^eret, ftntemai \mx
woUUn lieber entfieiet, fonbern bcr=
fietbet irerben, auf baf baS 6terbie irrbe
5 l^erungen von bem Mm. *5)er un aber
in bemfelbigen bereitet, ba iii @ott, ber
uns ba6
^fanb, ben eift, gegeben
6*Sir ftnb aber getroft aegeit, unb nnffen,
baf bieieii \mx im Seibe troi^nen,
fo
trallen
7irir bem ^errn. *iDenn w'ix inanbeln im
8 iauben, unb im @uen. *Sir finb
aber getroft, unb traben ielmet^r
2ull aufer
bem Seibe ju tuatlen unb bai)eim ju fein bei
9 bem errn. *2)arum
fieifigen mx un
,
iinr
finb ba^eim ober ivalien,
baf n.ur i(;m
9. A.A:
tvivfei)ett.
12. an. (Bb.vE.G: n^irfet frftiii). dW.A.K:
tft ttjirffant.
Si: (iu^evt fic^. 13. vE: cvfiit . bemf. . dW.A.K:
giaubtc ... rcbete. Bb.Bg: l^ak geglaubct.
14. Sl: krjcugt. vE: in b. fcjieit Ueievjeugung. St.dW:
[ieOcnbig]
tarft. K: ju fid^ nefemen?
l. St.vE: jii eurem 58eilen. Bb: ierfd^tr. gctDcfenc. dW:
reici) emMcfcne . . . reiciie iDanff. jitt golge i}atc ju otte
.>^evvli(^f. vE:
fo r. fic^ beieifenbe ben DevgrfKve. K:
ilneien cnicfcne reidilidie ... reid^lici) gebetfje. A.G: ju be|io
grp. ... gevcid)e. Bg;: berfliefc ju b. i}re otteg. Bb: bcr^
fifftg fei
JU
b. i)ervltc^f. St.vE.A.K.G: SScr^crriiciiung.
10.
iaflljnft. (ygi. ..) Bb.Bg: evbutt. dW.vE.A.G:
aufgerieben ivirb. St: fid^ erjei;rt. K: crfalie.
. auflcublictlid). Bb: furjn3%enbe u. ieid^te rangf.
Bg: bie imShi i^orbet u. etoag Seici)tc
ift. St: iei^tei^aft ber
gegcmort.5)r. d W: gegentv. . S. unferer 2). vE: unfer je^ige
oriibergel^enbes u. ertrgt. Seiben. St.dW: un^. G:
erfciiafft. A.K:i)en3trfet(inun). Bb:n-irfetau. vE: bringt.
A.K.G:
berfd^njnglidie (unermepi.), enjtge, (2U(e^) t>er='
ft)iegenbe. \E: 21. b. ett?. dW: ein b. cw. ennd;t . Jg.
St: ett>. en)iger>. Bb: . einer Ueberirepd^f. jur anb. .
nji}renbe. (Bg: mo fie am ^l^ficn ift, bringt ^iji;cu ein
c\v. ... im juivege?)
18. fclinucu. vE.A:
^infe^n. Bg: jicien. St: nid&t, toai
wix fci;cn, i\i unfer Slugenmert. Bb: nur auf eine Seitiang.
St.vE: orbcvgebenb. S.dW: ergngl.
1. I^enn m. w. .Sptteniyau^. St.dW: 3.:
2ci}nl;au. vE: btefe irb. 1q. bie it>ir bett5ot;nen. K: ba irb.
ebfiu unfrer jc. ^. Bb.Bg.St: abgebr. (fein) \v. dW.vE.
G: jerftijrt (ift). A.K: aufgelfl. Bb.Bg: (cbubc)auott.
St.dW.vE.A.K.G:
(fefie3)@eb. .. erbauen (werben, em*
)5fangen). vE.K: eineoi)nung. Bg.dW.A.K.G: n. mit^.
Bb: ^ine .j. St: n. . 3)ienfci)en. Bb.Bg: in ben J^tmmein.
2. fcufictt w, u.
f.
un^, mit ... bcrfl. gu w. Bb:
feufjcn barin u. eriangen u. auBo^nung ... ber un anju*
jieiien. Bg: ^lierinnen ... ba un i^erl. St: Sn biefem
f.
j. . dW: in b. cUe] ... (Se^nfud^t. vE: 3n ber
ie^....u. fe^nl. eri. njir. A: aud in biefer.inf. ...tioUaSeri.
K: arum ... oit c^nf. St: in u. glimmt. SQBo^n, einjujie^en.
3. Bb.Bg.G: @o (tvenn) ttir anber. A: ttienn \Mix je gefi.
Bg: anal ba j. befl. finb, un n. tterben bi. erftnben iaffen.
dW.YE.A.K:nacft. vE: fofernir.aud^befl.n.n.befunben tt).
dW: ftienn . benn,
fo
wix . b. im., n. . n.erf.tt). (K: ba
n). ja befl., n. n. folten ...? St: ob n?. gieid^ auSjic^n muffen,
tO. . . oi;ne SBo^nung bleiben?)
4. bie wir ... teuften... nidjt ba^ . w. ctttFi. Bb.
Bg: inbem xv. n. (gern) njoilen. Bb: augejogen,
f.
beran*
gejogen fein. dW: bicujett tu. n. njnfd^en. vE: iriett>oi;i. K.
G: inbem (njeiOn). mijci)ten. dW.vE: augefl. (Sl: bod^md^*
ten ). n. foirol^t au^jie^cn aU ein].) dW.vE: gcbrtft. G:
^art g. St.A.K; belaftet. Bg: [aU\ beiaben.
5. and) b.Vf. bc^C^ciftcs. vE:
fi;tg gemaciit. St: gc^
biibet. Bb.dW.A.K: Hnter^^fanb. Sl: aU U. ben .
6. Zo
f.
m. nun ... baljeim ftnb ... tton b. .^. Bb.
St.dW.G: gute6a)fut]^eg. vE: froren. A: geftcn 93ertrauen3.
K: beg. Bg: be^erjt. K: beft eingebenf. (St.G: obglei^,
obtvoi)! w. iriffen?) dW.vE: im S. (.Sortier) eini;eimifc^. (K:
im 8. ?Bb: aU Srembiinge un aufi;alten'? ) Bg: on
b. ^, in ber Srembe finb. St: in b. gr., n. ba^eim htl' dW:
auf b. Banberfd^aft fem om. vE: i;eimaii}io . ^.
njanbern. : 3|}ilgrimc entfernt. G: ferne ... ))iigern. K: .
Jj. abiucfcnb njacn.
7. K: 2lnfc^auen. Bg: beim Slugcnfdein.
8. Bb: Iaffen^ un8 mtljx gcfaiten, brausen auer b. S. itng
auf5ut)aiten. Bg: tragen . SBoI^igef., au3 ... njanbern u.l^ctm=
jugc^cn JU.
Sl: mic fei;r ir.aucf) n^nfd^ten, lieber aujunjan*
bem. vE: fo fe^nlid^ ... G: fei;r. dW: u. >t>nf^en , A: ). gute
S. i\ abnjefcnb . S. u. gegcntu. bei b. .. ju fein. K: lieber ijl
e im ... amrefenb. 9. feien ... m^en. Bb.St.dW.G:
befheben. vE: beeifern. Bg: in b. Srembc fein o. i)eimgei;en.
Sl: bai)eim o. in b.gr.
f.
dW.vE: ein^ieimifdi ... (auS)n."'att*
bem. G: ^jilgern o. ba^i. A.K: fei c abttjefenb ... an. Bb:
brinnm c. bvaufen un? aufhatten.
728 (5,10-6,3.)
Ad Coriittliios
V.
Innovatto et reconciliaiio per Christum. Vemptis acceptum.
10 illi. *Omnes enim iios manifestari oportet
ante tribunal Christi, ut referat iiniis-
quisque propria corporis, proiil gessil,
sive bonuiii sive iiialiim.
11 Scientes ergo timorem Domini homi-
nibus suailcmus, Dco autem manifesti
sumus. Spero autem et in conscientiis
12 vestris manifestos nos esse. *Non iterum
commendamus nos vobis, secl occasionem
damus vobis gloriandi pro nobis, ut ha-
beatis ad eos, qui in facie gioriantur et
13non in corde. *Sive enim mcnte ex-
cedimus, Deo; sive sobrii sumus ^ vo-
14]jis. *Charitas enim Christi urgct
nos, aestimantes hoc, quoniam si unus
pro Omnibus morluus est, ergo omnes
15 mortui sunt; *et pro omnibus morluus
est Christus, ut et qui vivunt, jam non
sibi vivant, sed ei, qui pro ipsis mor-
16tuus est et resurrexit. *Itaquc nos ex
hoc neminem novimus secundum carnem;
et si cognovimus secundum carnem Chri-
ITstum, sed nunc jam non novimus. *Si
qua ergo in Christo nova creatura,
vetera transierunt, ecce, facta sunt omnia
18 nova.
*
Omnia autem ex Deo, qui nos
reconciliavit sibi per Christum et dedit
19 nobis ministerium reconcihalionis,
*
quo-
niam quidem Dens erat in Christo rnun-
dum reconcihans sibi, non reputans ilhs
dehcta ipsorum, et posuit in nobis ver-
201)um reconcihationis. *Pro Christo
ergo legalione fungimur, tamquam Deo
cxhorlante per nos, obsecramus pro
21 Christo: reconciliamini Deo! *Eum, qui
non novcrat peccatum, pro nobis pecca-
lum fecit, ut nos efficeremur justilia
Dei in ipso.
VI.
Adjuvantes autem exhorlamur, ne
2 in vacuum gratiam Dei recipiatis: *(ait
enim:
,,
Tempore accepto exaudivi le et
in die salutis adjuvi te'*', ecce, nunc
tcmpus acceptabilc, ecce, nunc dies sa-
Sintis!) *nemini dantes ullam offensio-
nem, ut non vituperetur ministerium
13. .: excidimus.
15. A* Christus.
20. D: pro quo Chr. (G: quod pro Chr.
DEFG: ov vntQ X(>.'). A: legalionem. AI.
t
(p.
autem) et.
2. (* io) adjuvavi.
lCo.9,1
' ' ' '-
iCl
rr ^ ^
100.4.5.
, evaQBroi ) .
^^
1
j'ccQi\,i4*ui
& '^^^^^^^
, '^2^
, -
jol'a/i'j,
|si',
'
,
^^
cpov ,^^,'^^
&^& ^^-^^.'^/^
&'
4,2;
&.
*2
Qy
^
^'^'^*''^
,
'^^
,
]\]^:'
.
**

,^-;,-^^,
&
'
(,.
^^
)'^'^-{
^
-^^''^'^''^
,
--
^^,,.,-^^<,
,
&' ^^
^^'^''"'
^, ^^^\'~'
,
-
*'^'''
^ &.
*^
^^
'
,
> .
^'
,
^R.7,.:
,
' -^[:'^\
,,
.
*^
!'^!,'
'& '
^a^'^I
,
-
,
"'''
^^
Kar-co'i.i'i
, K.;l'i
, fV ';^?'
. ^^'TVrf^a.to.i
,
^^^'^
\,!1[,
,
&. ^^^/}.
-',.3,
, &
-^",
^ .
k.8,3s.Ci.i,
^
Vri.'a,
'&^^^'^
'
^
{ '
^''*^'
ff
.
"
, ,^^1'!^\\
, ') ^ iV
V(!,Vj
,
-^^""'
10. Fulg'. it. al.: (JDMich.:
: .
12. LT0*
.
L: * tv .
14. LT* it. .*.
17. LT* .
18. JDMich.: .LT*77;ffS.
21. LT0* .
LT: ,.
2* ptttttl^cn
(5,10-6,3.) 729
(i^tm mi^tn^uffL c0
fr aKt cflorHettcn SScrfo^nunn ml SSoff^affcr V.
lOinoijigefaiien. *^eim trir
muffen aiie
offcn=
fcnr ti^erben i^or bem
Oitcineifui)!
([)\, nuf
bag ein 3* enivfai)e, bem er ge=
i;anbeit i?at fcei ^i^eibcS Ji^eben, eS
fei Qut
oDer bfe.
11 iDien^eii \vh benn
unffen, baf ber evr jn
furzten ift, fai;rcn n>ir
(mit ben itieutcn,
n6er ctt ftnb ivir
offenbar.
3 ^offe
aber,
ba trir in enrem
ennffen offenbar
12finb. * ivir un abermal loben,
fonbern eu eine
Urfe geben ju ri)men
on , auf baf? ii;r I)abt ju r(}men nnber
bie,
fo
f
bem Qlnfei^en rhmen, unb
13 bem .^er^en. *iDenn ti)un nur ju
inei,
fo
t^un n>irg otte, finb mx mig,
14 fo ftnb nur eu mig. *iDenn bie Siebe
6()rifti bringet nn^
alfo, ftntemal n>ir (galten,
ba,
fo
(Siner
fr
aOe geworben ift, fo ftnb
lfte e geftorben. *Unb er iji barnm
fr
aiie gefiorben, auf ba bie, fo ba leben, }=
fort nit if}nen
felbft leben, fonbern bem,
ber
fr fte gefiorben unb auferftanben ift.
16*arum, i)on nun an fennen n>ir niemanb
bem
(5eif, unb oB n>ir (5()riftnm
gefannt (;aben bem
^5ef, fo
fennen
I7n>ir ii}n bo i^t nit me^r. *5)arum,
ift
jemanb in ^rifto,
fo ift er eine neue (irea=
iur, baa 5iite ift vergangen,
ftei^e, eg ift alle
18 neu ivorben. *^-2iber ba atieg i^on ott, ber
uns mit ii}m fciber i)erf;net)tbur 3efum
^fjrift, unb ba Qimt gegeben, ba bie 33er=
9 ff)nung ^^rebiget. *enn ott n^ar in
6()riflo, unb i:erfi}nete bie 9eit mit ii)m
feiber, unb renete ii}nen i()re @nben nit
ju, unb \jcit unter ung aufgeri^tet ba ^ort
on ber ^erf^nung. *(Bo finb nur nun
35otffter m G^rifii (Btatt, benn Ott i)er=
mahnet bur unj
fo
bitten tvix nun an
(vi)ri|ii Statt:
J^^affet eu i)erf5i;nen mit
1 Ott. *i5)enn er i;at ben, ber on feiner
nbe nnite,
fr
un jur 8nbe gemt,
auf ba tinr nmrben in i^m bie eretig=
feit, bie or Ott gut.
, 2Bir ermai}nen aber
, 9[)Zitt)eifer,
ba i()r nit ergebi bie nabe otte
2empfaiet. *iDenn er f^3rit:
,3
tjaU bi
in ber angeneijmen
Seit er(;5ret, unb ijaU
bir am ^age be ^eiig gei^olfen". <Bn)tt,
i^t
ift bie angenehme 3eit, i^t ift ber Sag
3be ^eiiS!
*affet un8 aber niemanb irgenb
(in ^lergerni geben,
auf ba unfer Qimt
10. St.dW.vE.A.K:
[einfi] erfd^eiiien. Bb: ba,-
v^cntrage. vE: im^cr^^eviScben. A: in feinem Seibc
utc^ 0. ^. geti)an. K: er im ^. getij. Bg: ba
empf. iva er mit bem S. jn empfangen l^it.
11. ocrfo^rcn. Bb.Bg: bie ^ur(i^t be^.
uuffcn.
dW: [i^ovb.cri^ie]... fennen. K:
(Singcbenf alfo
ber
(5.
Bb: berleben bicirZenfc^en. A.K: reben ben
il. ju. vE: xatijin jnm uten. G: fn(^en jn bev;
jeugcn. dW: geannncn. (Bg: macijen e fc, ba b.
^M. un ute jutvaucn mgen.) \E: ben.Hif)rt ...
nici)t unbeit). A: befannt. K: bei . anerfannt ...
^euintfein.
12. w. tooUcn u. it. a, bei eucij I. ...
i}abet fr &ic. Bg.St.K: cmvfci}icn. A: anemVtf. vE:
foil ... unfer clbftiot fein. Bb: eiegcnkit e.9iiii}me. IJg.
Sl.(IW.A.K:2lniai5. vE:SScranlaffuni5. G: cincnStcff! Bb.
Bg:
gcflen ttc. Si: bcnjcnicjen gegenber. vE:benen entgegnen
fnnet. A.K.G: anrcrten(mget). dW:5u . tt>iffet. Bb:im
uficrl. ilnfeljen. A: im ilcupcrn ... Snnern. St.dW.vE.K:
bei 5leuii. ... (Snnern). G: b. @rf)ein. Bg: in cfici)f^
13. roir^ euch. Sl: berSad^e ju iei. Bg.vE.G: gei;enn?.
ju tt'eit. A.K: Sei cg, baf tir iibernel)men. Bb: aii
treten... mdf
ig
faijren. (dW: ti;rid)t fmbV) St.dW.G:(f)ire^
dien) finb ft. bef^ciben. Bg: crunftig. K: ivir un bcf^eii
ben. A: mjiigen. St.dW: ju ctteS @(;re?
14. Bg: trcii>i un ein. \E: an. Bb: tjdit un8 jufammen!
dW.A: brcinget. A.G.vE.dW: inbem . alfo (fo) urt^eiien.
Bb: bie ro. biefe gcurt^. l^aben. Bg: inb. . biefen ctup
madjcn. K: bie erad^tenb. Sl: benn tu. benfen
fo.
15. Bg: bie Sebcnbigen.
16.
Bg.dW:iriffcn. Sl: fcif(ii^en. vE: fe'^en et deinem mel^r
barauf, iva ev b. Si. iji.
17. Bb.A: neue ef^ij|?f. St.dW.vE.K:
(gc^ij^fung. Bg:
ift eine n. .Rr. ba. vE.A: ijat aufgei;ijrl. Bb: b. alteji ingc
finb t>ort)cigegangen.
18. uni!> fc. 3lmt. Bb: ii)m
f.
St.dW:
augefi)nt! Bg:
crfiii)nct. G: bie SS. ju vrebigen. vE.A.K: 3lmt ber !J. Bb:
^cbienung. Bg.dW: iDieufi. dW.K: erliei;en. G: bertragen.
A: aufcriegt. K: aufgei.
U). K: 3a,.itmr. Bg: wie iafCo. itar. St.dW.vE.A.G:
Ott foi)nte aus (crf.,i)att)erf.)in(5i)rifto(burc^(Sf)r.)'? Bb.
Bg: ii)rc gnbenflle. dW: Seilte. St: erfd)uibnngen. vE:
jured^net. A: anger. K: regnete an. \E: bertrug nnb.e^rc
ber i. A.K: ba SB. ber 33. auferlegt (aufgetragen). G: un
auftrug, bie 33. ju i.n-eb. Bb. Bg.dW: fca? 2B, ber 33.(5lugf.)
in (auf) uns gelegt.
20. vE.A: cfanbte Bb: ierrid)ten eine efanbtf^aft. Sl:
in iir. i)iamen. Bg: on (.f)v. ivegen. Bb.K:
fr ^rij^um.
Bg. St.dW: inbem (fo bap) ... ermahnet. A: gteic^fam! vE:
al trenn . felbft ermaljntc. Bb: at ob ... Bte. A.K: SSer
fc![)uet eud^?
21. er. ottc. Bg: eine . . A.K: ott. St:
fidi feiner . tetru^t )vax. Bb: f. @. crfannte. (dW: jum
nber!? St.S: liep einen @.bel;anbelnV) vE.G: jut.
. gemalt trben. dW: erlangten burd^ i^n 1 ?
1. St.dW.vE.A.G: al ajiitarbeiter. Bb: 2)a . 2)iitart.
fmb, fo bitten. K: SDiitge'^lfcn. Bg: 2ir
fd?affen aber .
mit u. erm. Bg: annel)mei. dW: em^^fangen i}abt. Sl.vE.G.
Bb: em^f. (angenommen) ^aben mijget. K: n. frud)tlo6 fei ...
bie i(}r emjjf. l^aU.
2. dW.G: jur3.bernabc. vE: naben^eit. A.Krgnabcn*
rci^fn3-(St:ern.ninfd)ten'?...am9iettungtage).St.vE.A.G:
erfjre id? . . '^elfe bir (ftei;c bir bei). Bb: bin btr ju Jglfc ge=
fommcn. (Bg: eine ... ein Xa^ ...'?).
3. mit 9licm. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:
2lnftop. A.
G: gelftert. K: i-terfleincrt. Bb.Bg.St.dW: bie Sebienung
(ber 5)ienji) n. getabcU. vE: u. %. fein SSorivnrf treffe.
730 (6,4-7,1.)
Ad
CorintWos II.
"VI
lUinistrandi neo
discrimina et separatio, Jnhahitatio
divina.
4noslrum;
*setl in omnibiis exhibeamiis
nosmet
ipsos sicut Dei ministros, in
muUa
patientia, in
tribulalionibus, in
necessitalibus, in
angustiis, *in plagis,
in
carceribus, in seditionibus, in labo-
Gribus,
in vigiliis, in jejuniis, *in casli-
tate, in scienlia, in longanimitate, in
suavitate,
in Spiritu sancto, in charitale
7non ficta, *in vcrbo veritatis, in virlule
Dei, per arraa justiliae a dextris et a
Ssinistris,
*per gloriara et ignobilitatem,
per
infamiam et bonam famam, ut se-
duetores et veraces, sicut qui ignoli et
9cogniti,
*
quasi morientes, et ecce! vivi-
mus, ut castigali et non mortiticati,
10*quasi tristes, semper autem gaudentes,
sicut
egentes, multos autem locupletan-
tes,
tamquara nihil habentes et omnia
possidentes.
11
Os
nostrum patet ad vos, Corinthii!
12 cor
nostrum
dilatatum est. *Non an-
gustiaraini in nobis, angustiamini autem
13 in
visceribus
vestris. *Eamdem autem
habentes
remunerationem (tamquam fihis
dico!)
dilatamini et vos!
14
NoUte jugum ducere cum infidehbus!
Quae enim
participatio justiliae cum ini-
quitale? aut quae societas luci ad lene-
15bras?
*Quae autem conventio Christi
ad Belial? aut quae pars fideh cum in-
lefideli?
*Qui autem consensus templo
Dei cum idoUs? Vos enim estis templum
Dei vivi, sicut dicitDeus:
Quoniam in-
habitabo in illis et inambulabo inter eos,
et ero illorum Dens et ipsi erunt mihi
17populus".
*Propter quod cxitc de me-
dio eorum et separamini, dicit Dominus,
et
immundum ne tetigeritis, et ego rc-
IScipiam
vos", *et ero vobis in patrem,
et vos erilis mihi in filios et fihas, dicit
VII.
Dominus omnipotens."
*Has ergo
habentes
promissiones,
charissimi, mun-
demus nos ab omni inquinamento carnis,
et Spiritus perficientes
sanctificationem
in tiraore Dei.
16. S: Quis autem. A* inter eos.
1. A: igitur. AI. edd.: carnis et Spiritus,
perficientes.
] 7] ,
^ -
*'^'
,
icoAJ-i.

&, ,
-
4,a..;
,
^iv ,
^
-'
, , ,
'^':^]1]"^^
,
^
^ , -^.'
^,
,
ayioj,^''^^'^'^'
,
'^
,^'
,
^-1".,4^'
,
^
foX;.
) ,
'^]1\^-\\^
',
&,
^ -^^.',';
, &-\\1^^\
, ,
^'^^^^
,
^^ ,^;^
,
,
-<^^^%
^
xa^-ico.a^i
.
^^ ,.'6>
&,
.7%
12
,
-^'^^*'^'
&
.
*3
Tr]ViJ^!:i]\:
&(
^)'^"*'^
.
^^ &
'^}^
^; t/VS.ep
( ;
^^
^'^'**'
(
, "i^bicoto.v
;
^^ -
- ;
'& , x^^'^'^'y.
6 \>'
,',' -
ab^us
,
^,
''.
^"^
,,/ >)^^^^\1
&,
-
,
&, ^^'^^*'/,]
",
^^

^.;"
,
^^'^''^
,
-
".
* -
,
, J^,^',.
-{''^
,
.^^^^^:]
4. LT:
(eti.
4,2).
12. Pierce: )&de.
14. LT: - .
15. LT: Xqit^. GKST(Cjr): BdiaQ (DE:
BiXiax
FG:
tl'ia). L: .
16. Bow.: .LT: . , et: /ws
17. LT: .
2
^otinilfev*
(6,4-7,1.) 731
>ictcrtcroffc.
^rifluS Urtb 23cltal. otte^ZmptL
Vf.
An\d)t iierlfiert irerbe,
*fonbcrtt in nUen
iDingen
laffet ung t^eiveifen bie Wiener
otteg, in groer ebulb, in
^rbfaien, in
^5, in *2iengften, *in
Silagen, in e=
fngniffen, in
5iufrui;ren, in 5ir6eit, in
6 26, in
^, *in
^euf)eit, in (Sr=
fenntniH, in Sangmuti^, in
fcunbli(ijfeit,
in bem i;eiligen
eift, in
ungefrbter ii^iebe,
7*in beul $Bort i>er ffiaijr^eit, in ber raft
otte, burci}
QBajfen ber erect)tigfeit jur
8^ed)ien unb jur Sinfen, *bur (Si}re unb
@nbe, bur
bfe crte unb gute e:=
riie, aU bie
33erfi)rer, unb bo n>ai)r^
9i}afitg, *ai bie Unbefannten, unb bD 6e=
fannt, aU bie (Sierbenben, unb ftel)e, trir
icfeen, bie
estigten, unb bo
)ertbiet, *al^ bie S^raurigen, aber aQegeit
[^, bie Firmen, aber bie bo ineie
rei men, bie ni inne (abcn, unb
bo alie i^aben.
D ii;r 6orinti;er, unfcr 2}iunb fjat |"
j^u
eu aufget^an, unfer ^erj ifl getroft. *Un=
fertbalben brft ii)r eu
ngften.
^af
ii}r aber ngftet, ^a^ tijnt it)v au^ i^erj-
ier 3}2einung. *2
rebe mit eu,
mit meinen jiinbern, ba i()r eu
alfo
gegen
ftettct, unb [eib
getieft.
Bieget nit am fremben
3 mit 'i^cn
Ungiubigen. enn ii^ag i)at bie eretig=
feit frenie mit berUngeretigfei?
ffia
i)at ba
fr emeinfft mit ber gin^
jiernip? *5ie ftimmet e(;riftu mit 53eliai?
Ober
fr ein ili;eii i)at ber laubige
mit bem Ungiubigen? *2
i)at ber^em^el
otteg
fr
eine eie mit ben 5i^en? 3i)r
aber
feib ber ^em^el be lebenbigen otte,
wk benn ott f)rit:
3
iinll in ii;nen
ivo^nen unb in i()nen tanbein, unb tviU ii)r
ott
fein, unb
fie fotten mein 33oif fein".
*
,ir)arum
gebet auS on i[;nen unb fonbcrt
ah,
fprit ber err, unb ri^ret fein
Unreinen an,
fo n?ia eu annehmen",
*,unb euer 33ater
fein, unb i^r
foUt meine
6f;ne unb 3:ter fein, fprit ber ^m=
I. tige ^err".
*2)ietoeii iir nun foIe
|33er^eifiung i)aben, meine Siebften,
fo laffet
un \)on aer Q^efiecfung be i^leifc^eS unb
beg eijiea un reinigen, unb fortfaijren mit
ber Heiligung in ber 5urt Qtk^.
4.
dW.A.G:ern?eifen.K:bejcic]en.Bb.Bg:ficiieii
un bar. St:
empfci)ien un
felbfi. (vE: bei .
eicgcn^citcn.) Bb.Bg.K:
yieter (aiisJharrenber)
@cb. St.dW.vE:
gr. (Stanbbaftigf.
5.
dW:3iuTftnben.K:5oif'3aufftanb.S.G:mi
gerungen. St.vE:
iBevtreibungen? Bb:
Serniti
tungcn?St.vE:fd}ivcven9lrbeiten.A:a)hi^cn.dW.
K.G:
^J)ii)feiic3fciicn. St.dW.A.K:
.
S.vE:
fc^iafiofen 9...SDiangel an 9)](^.
6. Bb:Oleinigfeit.dW:
Unbefiecfib.vE.Kambefi
SBanbcl. St:
Unbefcboiteiib. dW.vE:
.:
iugb. St:
<8ebacf)tfamF. A: SBeigfieit? Bb: mn^^
bigf. K: ^itibe. Bg:
ttqf. dW:
aoi)ln>oiien. vE:
ein fanftci3 u. iiebreici)e 33etvaqcn! Bg.St.dW.A.
K.G:ungci)Cit(i)eite.Bb:uni)euci)ierifci)c.vE:unyeri
ftcatci. 7. bie aBajfcn. dW:
buft^SSrie...? St:
SSabrbaftigfeit??
gercd)ieSaffen?Bb:
bierecbten
u. 1. .bei. Bg:red)i(3 u. iinfi3.(St.dW:
juTru^ u.
@(i)ii|j!)
8.Bb.Bg:Uiiei)re.dW.vE:@d}impf.
.:@).St:!Ceraa;tung.
Bb:9hif. St.dVV.A.
K.G: bei fc^iecbtem (beln) u. g.9i.Bg:9iamcn.dW.
vE:q3eirger.St:Scifirtufd}er...rebii(i)eiWanner.
vE:rebiid).
9.Bb:biemanni^ifennet...ioi)i
be!.Bg:v.benenm.nic5tirci{;\..bieerf.tt)erben.dW:
i!Ber!nnie...erf. St.vE
:erfanniu.ancvf.(bo^vo^l
geF.).K:unangefc^en...in3infcben?(Si:miib.2;be
bebrobt! vE: in i^obegefabr.) K:
gefoitert ... pm
SObc gebraut.
10. 5iUc bcfi^cn. dW: 33efnmi
mcvtc. vE: bcfmmeri. Sl:
gefrnft. Bb:
inne ^a-'
ben. Bg:
bei)aupien!
11. ift...
wcittt)ori>c.St.vE.A.K.G:l^aifi^fi|l)
erieitert.Bb.Bg:
angcbveitct.
dWrcmfgefdiiffen.
12.
3i)rfcii>n.cttgctitunS,aI>criijrf.
c. incutctt
i>erjcn. Bb:
bengfitget? K: Verenget iverbet. Bg:
(S' ift ma) n. c. bei ... um euer ^. St: ijaht in
ung n. e. ... mir . 9. A.G:
nebmt f.
c. 91. ein. ..ifte enge. dWrfinbetun
n.erfd^ioffcn
gegen enc^. vE: Ijahd in nn f. engf;erjigen
^iafe!
13. ^uv gleiten Scrgcituttfi (r.alii...)toci:
fcct a. iiyv bcnn weit! St.dW.vE:
(Srivieberuug. G:
(Snptebcrt un toa).
14. Bb: ein anbeten 3. Bg:33cgebei eud) unter f.
ungi.St.dW:3.n.anungIeicf)em.(vE:inem.A.G:
bemfetben. K: am
3.)
Bb:
^^bellbaftigf. K:
Xi)ziU
nai)me. Bg: mit einanber j^u t^un. dVV:
encffen;
fdiafi ift junfc^en. vE:
bat gemein. St: fann
g. baben.
A.G:@emenfft.Bg.dW.G:@otoftg!.k:q3o0b.
vE:Safier.
vE:Siiefann(ftcb).. .vereinigen. G:im
53unbefteben.A:f..
....gefeiten. 15.Bg.A.
G:fi.berein.Bb.dW:iei^eUcbereinfiimmunq.K:
(Sinfl. 16. Bb:
Sufammenfe^ung. dW:
mm
fiang.K:33erbinbung.Bg.G:2icfd;icfetfi^ju.vE:
fi(fen
f.
jufammen. A:
ertrflt ^. Bb.Bg.St.vE.
A:ein3:empei'^
17.Bb.A.k.G:auibrer?Jiiitc.
(Bg: . i.)liitei.)St.d W:
jiebet u...(enticet).
vE: entfernet eurf)...fd)cibeteud). Bg: feinen
Unrei;
nen? Bg.St.vE:
aufncbmen. Bb: einnebmen?
18. Bb:
geige. Bg.dW.vE.A.K.G:
b.6.
ber lI[mtge. St:
sberrfer.
1
.
eiiebtc ... tjoUbriiigeii bU^, Bb.Bg.A:
OoiU
enben. K:\)oi(enbenb. St.dW.vE.K:
reinbatten. (G:
oitfommner
^
. rten? dW.vE: immer
fommnerer^.
fireben? St:
au^il^rf. gegen .
^. |lreben!!>
Ad
Corlntliios II.
732 (7,2-13.)
WT.
Castigatio in
laetitiam.
salutemque
versa;
poenltentia
duplex.
2 Capite nos!
neminem
laesimus, ne-
minem
corrupimus,
neminem
circumve-
Snimus.
*Non ad
condemnationem
ve-
stram
dico;
praediximus
enim, quod in
cordibus
noslris
estis, ad commorien-
dum et ad
convivendum.
4 Mulla mihi fiducia est apud vos, mulla
mihi
glorialio pro vohis; replelus sum
consolatione,
superahundo
gaudio in
5 omni
tribulatione
nostra.
*rsam et cum
venissemus in
Maccdoniam,
nullam re-
quiem
hahuit caro noslra, sed omnem
tribulationem
passi sumus; foris pugnae,
6 intus
timores.
*Sed qui consolatur
humiles,
consolalus est nos Dens in ad-
Tventu Titi. *Non solum autem in ad-
ventu ejus, sed etiam in
consolatione,
qua
consolalus est in vobis, referens
nobis
vestrum
desiderium,
vestrum fle-
lum,
veslram
aemulalionem
pro me, ita
ut magis
gauderem.
8
Quoniam etsi contristavi vos in epi-
slola, non me poenitel; et si poeniterel,
videns quod epistoia illa (clsi ad horam)
9 vos contristavit,
*nunc gaudeo, non quia
conlristati
estis, sed quia contristati estis
ad
poenitcntiam.
Contristali enim estis
secundum Deum, ulin nullo dclrimentum
10
patiamini ex nobis. *Quac enim secundum
Deum tristitia est, poenitcntiam in salulem
stabilem
operatur, seculi autem
tristitia
11
mortem
operatur. *Ecce enim, hoc
ipsum
secundum Deum
contristari
vos
quantam in vobis operatur
sollicitudi-
nem! sed defensionem,
sed indignalio-
nem,
sed timorem, sed desiderium, sed
aemulationem,
sed vindictam! In Omni-
bus
exhibuistis vos incontaminatos esse
12negotio.
*Igitur, etsi scripsi vobis, non
propter
cum qui fecit injuriam, nee
propter cum qui passus est, sed ad
manifestandam
solliciludinem
noslram,
quam liabemus pro vobis corani Dco.
13 Idee consolali sumus. In consolatione
autem nostra
abundantius magis gavisi
3.
(* vestram): praedixi.
4. S: vestra.
5. A* sumus.
7. A: in solatio quo.
8. D: et si poenitet, video.
10. Semel ap. Orig.: .
l^. .: pro vobis ad vos.
V.13
"^
'
ovdhcc ,
,
^,
-^"^"^"'^
.
^ ' -
^^^
Ott
^''''''
& ,
^
,
7to-''^^;,^\
l\-i\
/ ,
^'i^l
}/]
^.
^
-
,
^"''^^'
', 'vS'
,
&,
.^^"-'^'
6'^' -
^'^*
6 ^ ^
-
^''^

'^
,
icp ,
^^'^^'^'
,
,
,
-
^"

^''^'
,
'
-
{
,
,
),
^-
,
&,
7 &
'
&,
&
.
^^
-
-Ji;}.
,^
^
'^""
{.^^'/^oS.ib
,
&
,
,
,
^'^
,
, ,
'
^^^;
.
^"^'^
,
-
,
,
q)av&vat
^'
/)
-.
13
/
&
'
-
3. LT: /. ). 5. LT: civeaiv
8.
Lf
(.
alt. d) dt. LT* yaq.
10. LT
(pr. loco): iQyaKtrai.
11. LT0* .LL]t (p.
xctTft^y.) .
[LlT*(ult.
12. L
(ter): tviy.fv. RGKSTH:
vni(t
13. LT0:
/.&' ini de
tfi
naqayil
(
.
2* Sptni^en
(7,2-13.) 733
S:roft bur(5 s:ttu Sie gttiic^e S:tauriofcit VII.
^a\]d ;trir f;a6en niemanb Selb ge-
'tf;an, tinr f)aUn niemanb erie|t, n.nr i}aben
3 niemanb iicrorti^eilet. ^OZidjt
fage ic^'
fol--
ci}e, euc^ ju crbammen, benn i i)a6e bro6en
juor gefagt, ba^ il^r in
unferm ^erjen feib,
mit ju fterOen unb mit ju iefcen.
3
rcbe mit groer g^reubigfeit ju eucE),
ri;me Diel ijon eucfe, bin erfUet mit
^ro^, bin
t6erfn.>ngi in ^renben,
5 in aller nnferer ^rbfal. *3)enn ba nur in
9)?flcebcnia famen, ^atte
unfer %1\ Um
diuijc, fonbern atlent^alBen iraren nur in
Xrbfai, aun^enbig 6treit, inttenbig %.
6*Qi6er Ott, ber bie eringen trjiet, ber
7ti-5f!ete uuS bur bie
Bufunft 3:iti; *nit
aein aber bnr feine Sufunft, fonbern
bur ben %xoft, bamit er getrftet n^ar an
?, unb i^erfnbigte euer SSerlangen,
euer Seinen, euern (Sifer um
, alfo,
ia^
me^r freuete.
8 5)enn ba eu bur ben 33rief i)abe
traurig gemt, reuet . Unb oB
e reuete,
fo
aber
fe^e, bag ber
S3rief \)ielIeit eine 2eiie fu Betrbet T^at,
9
*fo
freue bo nun, nit barber,
baf
iijr betrbt
feib tvovbcn, fonbern ba i(}r be=
trbt feib n.^Drben jur oieue. 5)enn it;r feib
gttli betrbt n^orben, '^
ii;r ijon un ja
feinen 6ben irgenb irorinnen nehmet.
0*^enn bie gttUe ^raurigfeit n.Hrfet jur
8eligfeit eine O^eue, bie niemanb gereuet,
bie i^raurigfeit aber ber Seit irirfet ben
5;ob. *@ie(;e,
baffelbige, baf ii)r g)ttU
feib betrbet n>orben, ieen i^leig t^ai e
in eu gemirfet, baju33erantn)oriung, Born,
-, Verlangen, (Eifer, 3e? 3t)r i)aU
eu
be\Diefen in aUen e^tfen, bap ii)r rein
^feib an ber Xijat *arum, ob eu ge=
frleben ijaU,
fo iflg bo nit gefe)en
um bc nnuen, ber beleibiget i}at, nt
um be n.nlien,
ber beleibiget ip, fonbern
um bcji njiUen,
baf euer Siei gegen un
offenbar nmrbe bei eu i)or Ott.
!Deri)aiben
finb n?ir getrbflet worbefi, '^a^
ii)r getrbftet
feib. Ueber\vnglier aber
4. U.L:
aU'emifevm.
9. U.L:
ivgenb inne nefimet.
11. U.L:
beioeifct.
2. dW: ebct un et)i3i. St: nnet uns ).
vE.G:^affetun\obl.A:rc^tauf. Bb.St.dW.vE:
Unrecht. Bg.A.G: betcibiget.vE.G:
befc^abinet.Bb.
Bg: erbcrbet. St.dW: ju runbe gerichtet. (A: evi
f()rt?K: irre geleitet?) St.vE.G:
beeintrad^tiget.
K: cttca^ abgebrungen. A: l^interganiien?
3. Bb.Bg:
i^urSScrurt^eilung. St.dW:
^Boviurf.
vE.G:
3Sorft)rfe ju mocfien. A.K: anjuflagen. St.
dW.vE.G: \mt (ua) ... tragen, um mit ...
4. Bb.Bg: i^aU icl(Svclmtl)igf.)...iemb=
men. St.dW.
vE:rogiftm.^reim'.(3uycrfi(i)t)ic.
A:a?crtraucn. G:3uti. K:33iel3uir.i)abe... dW:
berreif an %. A: beroii . St:
berfliefie.
K: mit ^. berfllt.
5. Bb.Bg.dW:bebvangt.St.vE:im(grpien)ei
brancjc. St.dW.vE.K.G:
jlampf. A: miife. K:
93eforgnifTe. Bb: iel (Streiteng ... ^iele . Bg:
mucr (Str. ... mandbe
^.
(5. Bb.Bg: 9Uebngen. dW.vE.K:
g^iicbergefd^lai
gencn (aufrichtet). St:
(iiJebeugten.A:!Dcmtl)tgen?
G: SSetrbten. Bg.St.dW.vE.A.K.G:
5tnfunft.
7. St.A.K.G:bei ?.A.K.G:(Scr)nfut.Bg:
Seijflagen. St.dW.vE:
gSetrbnip. A.G: 2;r)rnen.
8. ob (aud} .. mid) ... flcreuct i)tte...
icncr35r.mir. Bb.Bg.St.dW.vE:
j)ennfc;e.A.
G: inbem. K: in ber JQin\ia)t. Bb:
bfon nur
auf
eine tunbe! Bg: tcnn e
fo ift. St.dW.vE.
K: h)enn . nur
auf einige 3t ... (tDrfli). A.G:
obiol^tn.
auf furjcS.
9.Bb.St.G:uviSinneSanberung.Bg.A.K:^u^e.
dW.vE:
Sefferung. Bb: nott! dW: inott?
Bg.K:.(nm)otelcgen.St:n.ffillen.vE.
G:
aufeine . gefalligc5trt(aBeifc). A:
gottgefllig.
dW:@.ltet.A:lcbet.Bb:erluflei)enmbtet.
St,vE.K:
auff einerlei 2eifc (feinen galt bur uns)
SU
(2. gefommen feib. G: twir in f. (Stcfc
gefbet baben.
10.vE.A.G:(eine)goitgefalligc^r.(^eirbni).
Bb: Ott. Bg.K: on (um)oite6 n^egen. St:
. Silten. dW: in @ott? Bg:
58uf
e. Bb.G:
(Sinncanberung pm^cit. St: beilfame ... b. 9. be-
reuen barf.
Bg: b.n. gu bereuen ift.
Bb:
manf.n.l^at
reuen ju laffen. dW: :^eilf. nie ju bereuenbe
^effc?
rung. (vE:
feftftebenbe (Sinne^nb. A: jlanbi;afie
Suf
e ^. ^. : ju bauerl^after el.) St.dW: ioelt^
(S3etr.). vE:n$lrtber2elt. G:n.b. (Sinne.
St:^erberben !

1 1 . llnmie, Bb:Unjufricben^cii.
St: S3ejircbungen ... (Sntfutbigungen ... Unh?. ...
Seforgni ... $il)nbungen. dW:
i(Sntf.
... ;
bung. vE: rege2^i)tii^f. ... (Set>nfut... A.K:Sorgi
falt...S3cftrafung.G:5Bertbeibigung...9ibernnllen.
K:befoterbt.A:inbiefcr(Se. G: gang rein.
Bb: ta) bargefiellt...in biefem^anbel. Bg: bargen
()... nbcm^.dW.E:eur.geJeiginb.(Se.
St: hd mir in ?itnfel;ung biefer (S. gereinigt.
12. Bb.A: Unret getrau ... Ccrlittcu). K: Un>
bilbget^.... gelitten. dW.G: tegenbcSSelcibigerS
. . . ^cleibigten. St.vE: um be (beleibigcnbcn) . .
.
beteibigten ^h)illcn. St.dVV:
unfer difer
f
ur eu? Bg: u. i^tcifi, ben tt). fr
l^aben ... gegen
cu?Bb.E:(SorgfUfreu(beeu)?A.G:u.S.
(JUJeigen)biei.freu)ben?K: umbarjutljun.
13. Bb.Bg: ber eurem ^irofl. St: bur b. 2;r. ben
i^rung gegeben ^bt? dW.vE: b, . e^geia^rten?
734 (7,14-8,11)
Ad
Corinthios II.
wiT-u^ Collectionis pro sanctis commendatio Jflacedonum eacemplo
sumus super gaudio Tili, quia refectus
14 est Spiritus ejus ab omnibus vobis. *Et
si quid apud illum de vobis gloriatus
sum, non sum confusus, sed sicut omnia
vobis in veritate locuti sumus, ita et
gloriatio nostra, quae fuit ad Titum,
15 veritas facta est. *Et viscera ejus abun-
'
dantius in vobis sunt, reminiscentis
omnium vcstrum obedienliam, quomodo
cum timore et tremore excepistis illum.
l6*Gaudeo, quod in omnibus confido in
vobis.
VID
Notam autem facimus vobis,
fratres, gratiam Dei, quae data est in
2ecclesiis Macedoniae. *Quod in muUo
experimento tribulationis abundantia gau-
dii ipsorum fuit, et altissima paupertas
eorum abundavit in divitias simpbcitatis
3 eorum. *Quia secundum virtutem (testi-
monium illis reddo!) et supra virtutem
4voluntarii fuerunt, *cum multa exborta-
tione obsecrantes nos gratiam et com-
municationem ministerii, quod fit in
5 sanctos. *Et non sicut speravimus, sed
semet ipsos dederunt primum Domino,
Gdeinde nobis per voluntatem Dei, *ita
ut rogaremus Titum, ut quemadmodum
coepit, ita et perficiat in vobis etiam
7
gratiam istani. *Sed sicut in omnibus
abundatis, fide et sermone et scientia
et omni soiiicitudine, insuper et cbari-
late vestra in nos, ut et in bac gratia
abundetis.
8 Non quasi imperans dico, sed per
aborum solliciludinem etiam veslrae cba-
rilatis ingenium bonum comprobans.
9*Scitis enim gratiam Domini nostri Jesu
Christi, quoniam propter vos egenus
factus est, cum esset dives, ut iliius
lOinopia vos diviles essetis. *Et consi-
iium in hoc do; hoc enim vobis utile
est, qui non solum facere sed et velle
11 coepistis ab anno priore. *Nunc vero
et facto perficite, ut quemadmodum
promptus est animus voluntatis, ita sit
lov im
zfj (
,ort ava-
^^co.
mnavrai avrov
*
'
.
^^ -2.'.*,4.
,
^,
j^i;,.
iv ,
. &-
&'
*^
-
^^'^^'
,
, /5
(^.,!
'^. ^^,
iv .
.3,4.
Ebr.,9,
PI.. .
13. : super gaudium.
15. : in vos ei. cum.
2. : gaudi (* fuit).
6. .: in vos.
7. .*
insuper.
8. .: ingenuum.
^
,, -'.,
^ -
pi^J^y^,
' ^ -
]
^-
-^'^;^^1'
&
-
r.',2,8.
^
()
,^
-
) i?Act.'ii,!
^
.
^
,
) '^aof^,]l^;i.i
',
^
)
^^ir.
^
-
'^'J^
\ .
'^
^'
''"'
, -^^--
\ rij ^!"?',!
iv ],
iv ^
\
.
8
, r^^iJS.'
-
^
',
,
^^'^ph.?,
?]
.
^^^'^'^'^
iv
'
^^
,
^ '
tcoi.i
^^ ,
&^
,
^^'
'
"
14. L* (aU.) 1/. 10.Rtv.
2. LT: .
3. LT0: y.ai .
4. G rell.* (^*
.
5. L: .6. L: ,
7. LT: .
8ss. KSLH: ^^{.,-.')ttctt.
10. IVassenb.: . .
lJo.:i,
2* (Sotiniiyct^
(7,14-8,11.) 735
>cr 5trmcrt
ale ml SStffigfeit. eariftt 5lmut$. VII.
tjabm iinr un me'^r gefreuet ber ber
Sireube 5:itt; benn fein eifi ifl erquicfct an
14eu allen. *!Denn iva or im Don eu
geri;met (;aije, 6in gu @nben gc=
ivorben,
fcnbern, glen?ie aUe n^ai^r
ift,
bag mit eu gerebet i)aU, aifo ifl
15 unferOiu^m fceiXitug u>ai)r gen^orben. *Unb
er ijl kraug
;ers ?) an eu, trenn
er gebenfet an euer aller e^orfam, iie i^r
it)n mit 5urt unb Sittern :^al3t
aufge=
Gnommen. *3
freue m, ba m gu
eu aile Derfe^en
barf.
.
3
t^ue eu funb, iteBen q3rber,
bie nabe otteS, bie in ben emeinen in
2 9)2acebonia gegeben
ifl. *5Denn il;re i^reube
iuar ba
6erfngli, ba
fte bur iel
ilrBfat Uwtfx nnirben. Unb nnen^o^i
fie
fe^r arm maren, IjaUn
fte bo reia ge=
3 gefcen in aCler einfltigfeit. *iDenn
rtUem 93ermgen (ba geuge
)
unb 6er
4 33ermgen n?aren fte felbft iriHig, *unb
fiet;eten un mit ijieiem (Sxmaljmn, baji trir
aufni;men bie 3[Boi;Ul;at unb
@emeinfft
ber ^nbreiung, bie ba gefiel;t ben ^ci^
ligen; '^unb
,une tinr
^offeten, fonbern
ergai)en
feibft guerfl bem ^errn, unb
6brn un, bur ben SiHen otte
, *ba
w'ix muten Xitu erma()nen,
auf ba er,
lie er juor i;atte
angefangen, alfo
7 unter eu 2o^iti)at uritete. *5l6er
gein.e ii;r in am tcfen rei feib, im
lau6en, unb im Sort, unb in ber to
fenntni, unb in allerlei f^ilei, unb in eurer
Siee
in
, alfo
fffel,
ba t^r in
biefer 2Boltl;at reic^ feib.
3^it
fage , 1>^ etina^ geriete, fon^
bcrn bienjeii anbere
fo fleiig finb, i)erfue
eure ^ieBe, ob
fte reter Qlrt fei.
*i)enn i^r
iriffet bie nabe unferS ^errn
Sefu (^^rijli,
^, ob er n^o^l reic^ ift, trarb
er bo arm um eurettriHen,
auf
'ija^
)bur feine 9irmut^ rei n.mrbet. *Unb
mein 3[oi)lmeinen
^ierinncn gebe . iDenn
foe ift eu
|1, bie i^r angefangen
ijor bem 5at;re ^er, nit atiein ba
.^^un, fonbern baS Sotten. *9^un
aber vollbringet
ba Si;un,
auf
ba,
gleime ba ijl ein geneigten emt^
ivoliett,
fo fei ein geneigten emti;
d
A.K: 3n (bei) unf. l)aben ?, uiig otelmei^r
gefreuet? vE:bopX.foeri3nghvar.Si.K:erijeitcrt.
14. id} iiym, Bg.A: irenii il;m (curetl)albcn)
ctuni. vE: i)iie befTeit . ^u fcbmen. ;
bc^ i^ahi. St.dW.G: (jujeu^ inStem bte2Baf;rr;.
gerebct
(gefagt). Bb.Bg: 5llte in b. 9C. ju euA ger.
vE: bei a. gemp
gef
: in 3. : mit 2. Bb.
Bg.St.dW.A.K:
2al;r^. geirorben. vE: i)at
^ ir. befttigt. G:
crh>iefen.
15. ijcrjiid)
flcgctt cucb. Bb:
feine f;eijl. Siebe
ift iiberpfficjcr. St:
f.
S. ju ift inniger genjori
ben. K:
;erJlier. \: nie^r jugeianbt.
vE:
f
Jperj
bangt nun yicl inniger an .Bgr^n?
toenbige wallet
fo i\ mebr gegen. A; er Iklt tua)
nun berJlier. G: ma) fonberli. St:
giolgfamfcit.
vE:
Sillfbrigf. G: ergipt nit, ivie ltllf. i^r
gegen i^n taret. dW: gurci^t u.
@. St.vE.A:
(fo ieO (Srfurt (u. 3)
K:
S3eforgnif u.
%.
IG. St: alle uten. vE: inSlllcm bc^ heften.
Bb: in 5lltcm Ui tua) getroft fein.
Bg:
eurctbalben
gcfert bin. dW.K: ^u cu* 3uert i)aU, A.
G: auf eu erlaffen fann.
1. Bg.St.K:aBirtbunf. vE:
muffen cubobe
nritigen. A:
fe^en e. in enntnif. G:
llcbrigenS
inad^cniO.e. ubefnnt. A: ben @em. gegeben. G:
verlieben. K: gehjorben. dW.vE:
einliefen in.
2. unter oicierlct Xr., iamit
f. geprft fin^,
i)at ii)re bcrfd)o. ^r. u. iijrc tiefe mtmuti)
fia)
ber b, ^a^ett veid) erjeiget in ii)Viv (giitf. Bg:
vieler ^ehjabrung bur ...
faft erf^}Vfte 2irm.
Bb.Bg:
Jum9eitb. il;rer@infalt.dW:
ft ergofi'en
nben9f.il;rer@uttf)tig!.St.vE:inreil.3)Ubtb
tigf. A.K: reicb jcigte in b. glle il)rer ^, (ut^
mtbigf.) G:
ibre SBobltb^^t. rel
beigefieuert.
3. n. Jcrm. Bg: frettvtiiig. Sc beveittr. dW.A.G: wL
fi)rig. vE.K: freigebig.

4. S^eifteucr gur . Bg.dW:
3urebeit. vE: fe^ir bringenb. A: angelegentt.
Bb:bag@efc^enf
u. b. 9)iitti;ciiung berSBebienung an bie^cti. Bg: b.nabe u.
b. emcinfciiaft. dW: erfcaten
[. un bie [2;t)eilnat)me an
bev] SQBoijIt^. u. CDiitt^eilung ber ^lfleiflnng
fr.
vE: Baten
un um b.@efiligf. u. b.ilijen. an b. (Sammlung ber SSeift. A:
@nabe...2;^.anb.iDienfie,berbenJs.gen)ibmetift.K:anb.@ven'
bung. G: b. SieBe^gafce u. eifi. jur Jplfl. ju tternei^men.
5. K: ttjirg crVarteten. vE: iilber unfre ^rnjartung. dW:
gaben
f.
ganj ... mir ^lin. St.vE: jum!t)ien{ic. K: ot^ferten
f.
auffr. 6.iI)a^cr...crmaI)netcit,bnn...bicfcC*>iia&c.
Bg: tigf. citf^ren. dW: 3B. oU6ringen. St: iofienb
jutanbe br. vE: ijoenbe. A: @n. oUenben. Bb: efc^enf.
K: Bof^re bt'e eri ber n. G: SiebeSfteuer ju t. br.
T. nabc.
Bb:bcrfIffig.A:uber\)oa.Bg:Ueberfr.t;abt.
St: eud^ t^cnoxtljtit. dW; au^gegeidjnet feib. vE: eud] augj.
St.dW.vE:Sei)re...(infici)t)...(5ifer (jeber?trt). Bg: mun
tern 33eri)aiien. K: 2>tenftferiigf. G: (Sorgfalt.
8. Bb.Bg.vE: rebc (fage) n. bcfetjlSiveifc. Sl.dW.G:
a3efet}I. K: befetjtenb. A. alttjottte befci;ien. Bb: burri) b.
31 2tnbrer ... ju ^jrfen. Bg: 9l.!iOiunterfeit ... eurer ^.Sid^
iic^f. dW.G: (Sifer Stnbrer ... 2leciti;eit. St.vE: ilufric^tigf.
(^u eri.iroben). A: b. gute 2lri. K: ^Icc^ti^fju beirnijren.
y. Bb.Bg: erfennet. A: fennet. St.dW.vE.K.G:
fennt ja.
Bg:itttgfeit! St: J3uib...in 5lrmut^ lak. dW: 31. litt. Bg:
einen 5lrmen abgegeben! 10. Bg: ein utac^ten. Bb.St.
dW.vE.G: (einen, meinen)9iat]^.A.K:rat^e euc^ baju(an).Bb:
iiUigfein. vE:
fo ^nbetn ... au^ gerne
fo iju f). (Sl.G:aBoi'
ien,fDnb. a.b.S^^unV) 11. ba it)ar...oIfo o. ba fei bai
3$oUbringett. Bb:Boiijieiiet. Bg: oilfi^ret. St: ijottenbet.
vE: bringettoiienb ju (Staube. A: otlbr. eS . hjirft. St.dW.
vE.G: biecneigt^eit (beBoUcn). A.K: SBereittvifligf. (b.
^erjenS). Bg: freie Steigung. Bb: BiUfertigf.
736 (8,12-9,2.)
viiir^
Ad
Corintbios II.
Titi ad collectionem
procurandam missio.
12 et
perficiendi
ex eo, quotl
habelis. *Si
enim
voluntas
prompta est, secundum
i(l quod
habet, accepta est, non secun-
13 dum id quod non habet. *Non enim,
ut ahis Sit remissio,
vobis autem tribii-
141alio, sed ex
aequalitate.
*ln praesenti
tempore
veslra
abundantia
illorum in-
opiam
suppleat, ut et illorum
abundantia
vcstrac
inopiae sit supplemenlum,
ut fiat
15acquahlas,
*sicut scriptum est: Qui
muUum,
non abundavit, et
quimodicum,
non
miuoravit".
16
Gratias
autem Deo, qui dedit eamdem
soUiciludinem
pro vobis in corde Tili,
17*quoniam
exhortationem
quidem susce-
pit, sed cum
sollicitior esset, sua vo-
ISlunlate
profeclus est ad vos. *Misimus
etiam cum illo fratrcra, cujus laus est
l9inEvangeho
per omnes ecclesias
*(non
solimi
autem. sed et ordinalus est ab
ecclesiis
comes
peregrinationis
nostrae
in hanc
gratiam, quae
minislratur a
nobis ad Domini gloriam et destinatam
20voluntatem
nostram),
*devitantes hoc,
ne quis nos vituperct in hac
plenitudine,
21 quae
minislratur a nobis.
*Providemus
enim
bona non solum coram Deo, sed
22 etiam
coram
hominibus.
*Misimus au-
tem cum illis et fratrem nostrum,
quem
prol)avimus
in mullis saepe
soUicitum
esse,
nunc aulcm multo
soUicitiorem,
23*conndcntia
multa in vos, sive pro Tito,
qui est socius mens et in vos adjutor,
sive l'ralres
noslri, aposloli ecclesiarum,
24
gloria
Clirisli.
*Ostensionem ergo, quae
est
charitatis
vcstrae et nostrae gloriae
pro vobis, in ilios ostendite in faciem
ecclesiarum.
.
^^Eljag
&
,
&6 iav
}^
,^,.%.^
,
> .
^^
ya^m.ilyn
,
^,
^'^'
'"
'
^^
,
^''^^-^
'
,
,
^^ -
^)
-^'''^^'^"
,
6
".
*6 -
^'*'
^.
/-''*"^'*^
,
^"^071 ^,
-
-
^
.
^^^:'\
^
,
ly^i;
^^(
*"''*
,
&}
rrj
vcp
''-^'
),
'^^
,
^^^'^^''^
-^:/
vcp ,
'^^
,.4
,
\
^
.
'^'^
(6,
.,
-,.,
,
'^^^
'
,

r.'u
'
'v,^,i8.
,
.
^^^^'
-,^^
&
.
V.1I
IX.
Nam de ministerio, quod fit in
sanctos, ex abundanti est mihi scriberc
2 vobis. *Scio enim
promptum
animum
vestrum, pro quo de vobis glorior apud
Macedones: (Juoniam et Achaia parata
12. A* (alt.) id. 13. A: sed et ex.
15. Al.f (p.
multum) habuit.
18.
St
nostrum. 19. A: in hac gralia.
20.
SJ
(in f.) in Domini gloriam.
'Z'.i. S: in vobis. AS: gloriae.
24. A: in facie.
2. A* (pr.) et.
*
'
.
2
,
^'
^^
,
12. [K]LTH0*m.
13./().
16. ST: .
1 9. LT: eV
[^.
(* '). G rell. (in f.): -
21. SLTH': n^ovoBfifv (G: ^)
24. LT: tvuKvi'ifitvoi. G rell.* y.ai.
2* @^otinti)en (8,12-9,2.)
737
^miJfe^lung bei* intlbett @icuei% Xxtxt^ mxl bcr 23tubcr. VIII.
12511 ti)nn, ijon bem, ba ii;r l^aU. *enn
fo
einer rtnllig ifi, fo
Ijt er an9ene()m, bem
13 er i)at, bem er ma}t i)at *9
gefci)iei)t ba ber 9)ieinung, ba bie anbern
Olu^e ^a6en, unb i^r iirBfal, fonbern ba
14 e fei. *6o biene euer Uei)erfiu5 ii)-
rem SOiangel biefe (t()eure) Seit lang, auf
ba ii)r Ueberpup )ern bleue eurem
15 9}^an9ei, unb gefe^e, ba gtel ifi; *aue
gefrle6en ftet;et: ,,^er ijlel fammlete, ^atte
UeSerfiuf, unb ber tvenlg fammlete,
i}atte aJ^angel".
16 Ott ober fei 3)anf, ber foen 55'iet an
17eu gegeben i)at In ba ^cx^ Xitl *i)enn
er nat)m jivar bie (Ermahnung an, oBer bie=
wui er
fo fet)r fleiig tt>ar, ifi er toon ii}m
l^ielber ^u eu gereifet. *3iBir IjaUn aUx
einen CBruber mit ti)m gefanbt, ber 'Da^ Sob
19 ^at am angello bur alle emeinen. *)
allein aber ba, fonbern er ifi erorbnet
iion ben emelnen ju unferm efl;rten in
biefer 2o^lt^at, iele bur unS auSge-
ttet mirb bem errn ju ^ren, unb (jum
J0 5rei) eure guten SiUen. *Unb er^ten
ba8, ba jemanb bel nreben
mi)ge
foler reien (Steuer i;ai6en, bie bur
il ung ugeritet nnrb, *unb fe^en barauf,
La e rebli pgel)e, allein or bem
i2 ^crrn, fonbern or ben a)^enfen.
*
51
fjaUn tr>lr mit i^nen gefanbt unfern SBruber,
ben tvir oft gef^jret :^a6en in fielen 6icfen,
ba er fielfig fei, nun ater tolel fleiiger.
J3*Unb \mx ftnb groer Qwotx^i^t ju eu,
e8 fei Xitu^ falben, i>eler mein efelle
unb el)lfe unter eu Ijl, ber unferer
SBrber i;al6en, lele 5l:po(iel flnb ber @e=
4 meinen unb eine @t)re l)ri{ii. *Srjeiget
nun bie 33en.>elfung eurer Slefce unb unfer
Sftu^mS on eu, an blefen, 5jfentll
Dor ben emelnen.
X.
iDenn Don foler teuer, bie ben el*
llgm gefle'^t, Iji mir not^ eu ju
2 frel6en. *3)enn irel euren guten 3Bll=
len, bavon r^me bei benen au 2Jiace=
bonia (unb
fage): 51 ifi
ijor bem Srt^te
14. U.L: au) iijx (i^ter) UeBevf^wang.
ly. U.L: j^iim @efai)i-icn unferer Svil;tt.
22. A.A. (.L.>. miti^m.
5PIi:(tt{U'iBifci. ,%.
Bg: naci)bemmanl)at. St.dW.vE.G:na^(eurcin)
33erm6iien. K: 35erpitnif beffen tt). ii)r f>.
12. Bb: b. SffiiUfertlgf. juor ba liegt. Bg: freie
(fteigung viorf;anben ifi, fo
ijl fie ang. St.dW:
ifi
b.
eneigt|i. ba. vE: roenn nur bie @. ... Sebcr ti^ot^U
gefllig. A.K.G: SSereitn?. ...fie
(ivol^lg.) St: n^ill?
fommen.
13. 91. b(i#...i>nbcn foUen. Bb.dW.vE: dn
leici^terung ... S3cbrangnif (9loti)). 8:61.
... dlotl). k: ^rla ... Kummer. G: ii)r9iioil) leiben
follt, umSlnbern (Sri. u f^affen.
Bg.dW: (ber)
@lei(i)l)eit [fodegc^en]. vE: ber.n)egen. A:ba^
@. fei.
G: c folt . fein.
St: nur .
f.
iralten. K:
(Sbenmaa.

14. bicnc ju biefer 3. Bb: ju


jener ibrem Sil.
{
t^ue. Bg:fmmean... St:fllju
!lfefpmm.dW.vE.A.G:bem(i^rem)S)i.abf)elfcn.
K: bem \)6mangelt. Bb:bmteinelc]^.
werbe. St.dW.vE.A.K.G:
fei.
Bg: e eine. gebe.
15. Bb: 23ielc iiatte . . . mefir . . . ten(er. Bg:
er(Sine fj.bei b.iietcnn.juiMehc. dW:n. brig.
J 6. Bg:
fr
cu. St.dW.vE.A.K:
@ifer fr .
G: (Sorgfalt. Bb: gibt.
17. : empfing b. Slnmal^nung. K: beiamb. Sin
trag. G:nal)mb.(Srm. gut auf. St.vE: gehjaijrte m.
^itti. dW: gab unfrer 33. ei)r. Bb:
forgflttg.
Bg: au freiem SSelieben. A: Seilten. G: eintriebe.
d.W.vE: freiirillig. K: eignen Silten^. St: ivoUtc
. fr.
@t(!en.
18. Bg:fenben. vE::^aben mitgegeben. A:\uegett
bc6 (E. bei. K: engelfen 5lmt6 belobtiji. vE.G:
(^)
^rebiger beS @o. (im beiden Siufe fle^it).
Bg.dW: bcft'enSob(\oegenb.(S.)bur ., [geltet].
19. .^.fcii>ft...u. eurem g. SB. St.dW.K.G: er^
it}af)lt. vE: gen). Bb: bur 2al;l|limmen beficllt.
Bb.Bg.St.vE.A:9ieifegefai)rten. d W.G: ^Begleiter.
K: 9icifegenop. dW.St.G: hti Ueberbringung. vE:
in33egleitung.Bg:utigfeit.vE:i8eifieuer.k:Sie;
beigbe. G :Siebe3|i.A:nabc ! St: 0. un eranftali
Ut dW.vE.A.G: bcforgt. Bb.Bg:bebient. St.dW.
vE.G: jnme\reife unfrer ereitnull. K: (Bvco. u.
(Eifern.
Bg: baju bap ivir e^ bejio n)iHiger tl^un.
A: njic tt)..eg un orgefe^t l)aben ?
20. Snbcm to. ju 0. fudien. Bb.Bg: Da (b(e) tu. tr<
mciben. Sl: to. ttjoittcn ).Bb: tabeln. dW.vE: 9Sor
ttjrfe mac^c
21, Bb.Bg: teforgcn (Bebeufcn baS juttov)
fein ift. St: befleif. unS ber 9fic^t[ci|affen'^. dW.vE.G:
(beftreben) be3 utcn. K: tragen Qfcforge um ba .
Bb: in ben 2lugen. 22. erprobet. Bb: tettafjrt crfitnben.
Bg: ge^^vfet. Bb: forgfciltig. dW: al3 eifrig. St.vE:
beffen
(Sifer. A.K: eifrig tefunbcn. G: erf.
St.dW.vE: bei mei^rern
(fielen) elegen'^eitcn. Bg: [unbbaS] aut t>ieler3uerf. gegen
euc6. Bb: burc^ eine gr. St.vE: bei
f.
gr. 3uh-auen. dW: im
gr. 5ertr. K: Ui bem. A: njegen be. 23. Bb.St.dW.
vE.G:(@ feinunin2lnfei)ung, tjl bieiRebe, ^rage ton, ber,
anlangt, angelet) fu ifi er ... fo ftnb fie. K: ... er itl... fie
finb.
Bb.Bg: CDiitgenoffe ... 9)iitarbeiter. Bg.vE: 2lmt?gen.
dW.K: cnoffe. A.G: ef^rte. Bg.dW.vE: cfanbte. St.
A.G: 2lbgef. K: 9lbgeorbnete. vE.K: bie . dW.A: Giir. (5.
24. Bg: leiflet b.rwei. St.vE.G: gebt iljnen etvcife. A:
ben23en5. dW: bcn?^ret i^ncn. K:ti)utibncnbarbie(5rn)eife.
Bb.St.G: or b. 2lngeftci)t ber . dW.A.K: im. Bg: inS.
1. Bb: aSebienung. Bg.A: !Dienft. dW: Jelficiitung. St.
vE: 9?eijicuer. G: icbeSft. K: 2Bo^It^iitigf. b.Bg.A: ifi
fr
mirfj (mir ) bcrpffig.
St.dW.vE.G: ^alte
fr b.
2. Bg.St.dW.vE.A.K.G:fenne.Bg:2iiligf.Bb:SGBiafer-
tigf. St.dW.vE.K.G: aSereitwiCI. A: irittigeS emt^. Bg:
f\ai
UxtM ijabe. vE: 5lnjlaU getroffen.
738 (9,3-15.)
Ad
Corinthio^
II.
IX.
Hepetita
collectionis
commendatio.
Praemia
liberalUatts,
est ab anno praeterito ! et vestra aemu-
Slatio
provocavit
plurimos.
*Misi aulcm
fralres, ut ne quod
gloriamur de vobis,
cvacuetur in bac parte, ut (queraadmo-
4 dum
dixi) parali sitis; *ne cum venerint
Macedones
mecum et
invenerint
vos
imparatos,
erubescamus
nos (ut non di-
camus
vos) in bac
substantia.
*Neces
,
sarifim
ergo
exislimavi
rogare
fratres,

ut
praeveniant
ad vos et
praeparent re-
promissam
benedictionem
banc
paratam
esse, sie quasi
benedictionem,
non tam-
quam
avaritiam.
6 Hoc autem
dico: Qui parce
seminat,
parce et metet,
et qui seminat in bene-
diclionibus, de
benediclionibus
et
metet.
7*Unusquisquc
prout
destinavit
in corde
suo, non ex
trislitia aut ex
necessitate;
bilarem
enim datorem
diligit
Deus".
8*Potens est autem Deus
omnem
gratiam
abundare
facere in vobis, ut in
omnibus
semper
omnem
sufficientiam
habcntes
9abundetis in omne
opus bonum,
*sicut
scriptum est:
ispersit,
dedit
pauperi-
bus;
justitia
ejus
manct in
seculum
lOsecuU".
*Qui autem
administrat
semen
seminanli,
et panem ad
manducandum
praestabit,
et
multiplicabit
semen
ve
strum,
et
augebit
incrementa
frugum
lljustitiae
vestrae;
*ut in
omnibus
locu-
plelali
abundetis in
omnem
simpbcita-
tem,
quae
operatur
per nos
gratiarum
12actionem
Deo.
*Quoniam
ministerium
bujus
officii non solum
supplet ea,
quae
desunt
sanclis, scd etiam
abundat
per
multas
gratiarum
actiones in
Domino,
13* per
probationem
ministerii
bujus glo-
rificanlcs
Deum
in
obedicnlia
confessio-
nis
vcslrae in
Evangelium
Cbristi,
et
simplicitate
communicalionis
in illos et
14 in omnes,
*et in
ipsorum
obsecratione
pro vobis,
desideranlium
vos
propter
15
eminentem
gratiam
Dei in vobis.
*Gra.
lias Deo
super
inenarrabili
dono
ejus.
5. A: non quasi.
CA.* dico.
7. A: de corde.
9. A: in aeternum.
1l.FGal.t(abin.)iVct.
.
14. S* (pr.)in (A: eiipsor.
obserYalione>
Sj (a. Deo) ago.
-
ano
n^Qvar
^^^^^^
^&
.
^
'
"'
08 ,
.
,
' &,
'
^
,
&
*-
'
11,17
Sm25
0S.15
Ps.li;
lJo.2
y.at
,
-
^
(
)
.'.
^
,..
,
^
3
.
^^^
^,
6
-^,
-,
6 Jti
^^
\
'
'
f
'
^cc,:
&
, ^^^{
'

^.^^
6
^''.
^
& ^-...^
,
vsr.s^^
^,^
&,
^&
'
'
,',,
-
'^
alma''.
^^
^
,
&
,^
f^bj-^^^^
^
^^""'/^.Vil
i^iv
^
a-,c.f
,
-,^
&.
^'^"
'
\
-
^^^
^
,
'^^
-
^
'
^^
'
^
^^
,
^
.
,
^'^
,
&^
^
^^
. \^ ^9
&
J^^
.
.5,55.
%1.:6..^.
5. L:
.
LTH0: ^^.
G rell.
:
7. LT: ^.
8. LT0:
/.
^
10. L:
'. RH:
.
.
.
-
.
RT^: .
\l.L*to>.
12. L: .
13, LT: 'ml ^
<?>. 15, LT*
oi.
.i'Co.
2* ottittl^en (9,3-15.) 739
9ltd)t farglt^ unb mit UnnJtItctt ottc Sc^n IX.
bereit geinefeit. Unb euer (^xnn)d i)at i)iele
3 gemjet. *3 t;at3e aber biefe 93rber barum
gefanbt, baf nic^t iirtfer Oluf)m on euc^ ju
meiste timrbe in bem @tcfe, unb ba ii)r U-
reit feib, gteic^ivie ^on gcfagt i)a6e,
4*auf
ba nic^t,
fo
bie au ai^acebonia mit
mir fmen unb eu(i) un6ereitet fnben, trir
(mitl nid)t fagen ii;r) ju Rauben irrben
5 mit folgern Oibmen. *3 i)a6e e at>er
fr
ntt;ig angefei;en, bie S3rber gu ermahnen,
iia^
fte ^oran ogen ju euc^, ju ijerfertigen
biefen ju^jor eri;eienen egen, ba er ie*
reitet
fei, aifo, ba e0 fei ein egen, unb
nit ein eij.
6 3
meine a6er bog: 5er ba rgi
fet,
ber iinrb frgIi ernbten, unb toer ba
fet im @egen, ber ioirb ernbten im
7@egen. *(Sin ieger feiner 3SiUfi;r,
mit UminUen, ober uu B^^^iing, benn
8 einen fr^ien eber Ijat Ott lieb".
*
olt
aBer fann men, ba allerlei nabe unter
reiIi fei, ba i()r in aUen fingen
V)oUe euge i;a6t, unb rei^ feib u aderlei
9 guten Serfen. *SSie gefrie6en fielet: ,x
l)at auggejlreuet unD gegeben ben Firmen,
feine eretigfet 6iei6et in feigfeit". *iDer
aber Samen reiet bem (Semann, ber irirb
je ba SSrot reien jur
v^if^/
li"^
tuirb i^erme'^ren euren amen, unb n:fen
1
iaffen baS e\r eurer eretigfeit, *ba
it)r rei feib in allen fingen mit aller (Sin-
fltigfeit, uuifet bur un =
2 fagung otte.
*bie nbreiung bie=
fer teuer erfllet it allein ben 9)?angei
ber ^eiligen, fonbern ijt 6erf^rng=
barinnen, ba i^iele ott banfen
fr
bie-
3fen unfern treuen i)ienji, *unb ^preifen Ott
ber eurem untertnigen ^efenntni beg
(Sangelii ^rifti, unb ber eurer einfltigen
4 teuer an
fte unb an aUe, *unb ber i^rem
ebet
fr maf,
ule verlanget eu,
um ber berfn.1n3liennbeotte0 tviUen
5 in eu. *oit aber
fei
iDanf
fr
feine
un-
u0fprelie (BaU.
3. U.L: bereitet.
fccr (Sifcr oon cud) atidgcfommcn. vE.G: jur
O^a^ai^muncj (anOge^eijt. A.K: aufgcforbcrt.
3. ber. wret. vE: tf)ml. 3eugnip. (St.K: ba
{^r, \ie fagtc, fd^on ber. lcirct?) vE:
auf ba,
ivie gcfogt,
) orbercitct fein mget.
4. fo 5!3iacc&onicr . . jut)erfid)tlid)ett 3. Bg:
beibicfcrtanbl)aftig!.[beg0i.].Bb:runbbe6 9l.
St.dW:
3(be5)t.). vE: btefent ^unft. :
Setrac^t. : um b. Umjlanbe iilten.
5. cd tortitn... bereit tore fo, ald ein. Bb:
euren juor erfnb. . orljer Juristen.
B;_:: ui
reten. St: jum33orau6al6f(^on bereit angefnb.
Sicbegabe orber ijllig in Drbnung bringen. vE:
f^on angef. milben SSeitrage. dW: orau angef.
@efcnf in D. brten. A: ju ianbe. K: anfer?
ti(\tcn ben . erfprocne . Bg: fertig fei.
vE: bereit liegen. G:
[b. ba liege. K: e^
genreie6...rglie. St.vE: (eine) reilie...
Mrgl. abc. dW: freigebigen @efenf.
6. Bb.Bg:2)a3 ifig (fjei^t) aber. St.vE.A.K.G:
fage . dW: aber [wiffet].
Bg.dW.K:
fpar^
fam.
Bb: f^?rfmli.
A: fprli. Bb.Bg: in^ic^
lern . St.vE.A.K.G: rel. dW: freigebig.
7. n.^crjen aBiOf. Bg: tie er . ^erjen gern
ti)nt. Bb.A.G: im^. vorgenommen? dW: vor?
nimmt? S:
f.
freien (Snfluffe?
St.vE: au6
(n)fr.^er5enrieb. K: eintrieb be^J^. Bg:
Untu. St: mit Unmut^. Bb.dW.A: ^iraurigfeit.
K: Sirbnn. G: 33erbru. A.K: freubigen.
8. ift mchtig cua^ mit... ju berfd)tten... in .
.aUeriDcgc ... gutem 3iBcrF.Bb.Bg: @.auf (gegen)
euci) iiberfltefen jti iaffen.
A: jegi. n. tm Uefcerfl. ju geben.
K: retd^I. angebet^en ju t dW: eud^ aUcrl. SGBol^U^at veic^l.
ju^tepen. St.S. vE: mit (ben mannigfaltig|ien 2.) r. jufegnen.
G: jeter @aBe. Bb: ju . g. 3B. berfiffig. Bg: tcrfiiefiet.
vE: nocf) brig besaitet, aUerl. utei jut^un? dW.G: reic^l.
. g. 9Berte ben f nnet.
y. St.vE. G: fireuet auS.
10. :Sv. Bg.St.vE.G: unb a3r....n3(rb r. (barr.) u.
ermel^ren. dW: eucireici)i.aateriei^en. vE.A.K:
()
eure <B. meieren. G: eriji'eifitigen. Bb: ermannigfa^en ...
bie ewd^fe. Bg: acig^um geben ben . St.dW.vE.K.
G: bie grte (e.SSoP^tigf.). A: ben unjac^g ber . vE.
A.K: ijerfclfitigen. G: erme^ren.
11.
iu . e. dW: uttl^tigf. vE.G: ^^. : ut-
mf^tgf. St: Sreigebigf.
12. burd) 0. <X)anFfagungcn gegen . Bg: b. SSebie*
nung biefe jiatti. Sterfg. (Bb: ijffenti. ottegbienfte ! ) K:
iDienfl btefer SiebcSijfiic^t. Bg: :^tlft erfllen ben mannigfalt.
sm. Bb: bie QJingel. St.vE: l^iift ben SBebrfniffen ai>. dW:
bem ^l. A.G: ma mangelt. K: erfe^t m. St: bringt
reichen egen. dW.vE.A.K: (trgt) r. Stuckt (Src^te). G:
tft eine r. ueUe bev (Danff.
13. 3nbcmficumberiSrobctt)iUcn, burci)&.!t)ienf5t
gegeben, @. pv, ...?S3litti)ciIitng. Bg: Ui b. re^tfci)aff. .
dW: burc^ b. SSettja^rimg b. Jjlfleifiung. vE: eri>robtert
gjibt^t. A.G: (erttjiefcnen) SiebcSbienfteg. K: o^lgefitn.
i?enbung'? Bb: Untcrt^iinigf. eures SBcf. Bg: ntomit i^reuc^
bcf. A: e^orfam eurc SSef. K: in SB. (dW: eurem ct. ge*
m^cn e^^orf. gegen b. S't>. vE.G: e^. ... ba if)r bcf. St:
goigfamf. ... ju bem.) Bb: (Sinfalt ber emeinf^aft. St:
aufrid^t. 3ufammen^alten mit ...?
14. beraw* groen. St.dW.vE.A.K.G: m) f^ixil,
lieben.
47*
740 (10,1-13.)
Ad
CoriiitMos II.
X.
Apostolus non alius praesens quam, absens.
X. Ipse autem ego Paulus obsecro vos
per mansueludinem et modesliam Christi,
qui in facie quidcm humilis sum inter
vos, absens aulem confido in vobis!
2*Rogo autem vos, ne praesens audeani,
per eam confidentiara, qua exislimor
andere in quosdam, qui arbitrantur nos
tamquam
secundum carnem ambuleraus.
3*In carne enim ambulantes non secun-
4 dum carnem militamus. *Nam arma
militiae nostrae non carnalia sunt, sed
potentia Deo ad destructionem
munitio-
5num, *consilia destruentes et omnem
altitudinem extoUentem se
adversus
seientiam Dei, et in captivitatem
redi-
genles omnem intellectum in obsequium
6 Christi,
*etinpromptu
habentes ulcisci
omnem inobedientiam, cum impleta fuerit
vestra obedientia.
7
Quae secundum faciem sunt, videte!
Si quis confidit sibi Christi se esse, hoc
cogitet iterum apud se, quia sicut ipse
8 Christi est, ita et nos! *Nam et si
amplius aUquid gloriatus fuero de pot-
estate nostra, quam dedit nobis Domi-
nus in aedificationem et non in destru-
9ctionem vestram, non erubescam.
*Ut
autem non existimer tamquam
terrere
10
vos per epistolas; *quoniam
quidem
epistolae, inquiunt, graves sunt et fortes,
praesentia autem corporis infirma et
llsermo
contemptibilis; *hoc cogitet, qui
ejusmodi est, quia quales sumus vcrbo
per epistolas, absentes,
tales et prac-
12sentcs in facto. *Non enim audemus
mserere aut comparare nos quibusdam,
qui se ipsos commendant; sed ipsi in
nobis uosniet ipsos metientes, et com-
ISparanles nosmet ipsos nobis. *Nos au-
tem non in immensum
gloriabimur, sed
secundum mensuram regulae, qua nien-
sus est nobis Dens, mensuram pertin-
*
AvzoQ
^ rAv
'

^ /
~ " Ph 2 1
' --,
,
^.ms.
,
'&
'
^
^^(^
&,
^^,
7}
-
-
'
.
^
''^*
&.
^
^
"* '
j
-
i^ia*
&6-|^^.2;
^
\ ^ ^ 13* IC)
^&^ 3,20;,
&
&,
,
,
,
^
^'.,
,^..,
*
1. : in faciem (* sam).
2. ( vos)
t
(
arbitr.) et,
4.
*
sunt.
5. D^EFGf (in f.)
(iL: capti-
vautes ... ad obaudiendum
Christo per-
ducentes).
7. A: Confidol.
13. ( sed): quam ( mensuram).
7 ; ;
&
., -.
, &
-
"'^
.
^
-
}?;
,
ig,'"
6
^^^
,
.^^'
^
^)
^^"
^^ ,
,
,
1\
- 6
'-
.
^^
&
-
,
3,
,
.
12 ^^
,'^^,'
-
^^ -
&,
-
,
,
-
4. 'K^LUQ:(ra-6xvQ.),(fFakef.:xalYaQTa
6s. LTH: .(L:
"-,
L: eV
iavTs. G rell. []* (in f.) ^.
8. L*Tf. */.&.
^^ ^
_
8ss. : &'
-.
Ott
.,
ha
'Ai .. ).
KSH: "ha-h
(Tt-E^a^.), TTO. (L:l$edfv.).
12s. T* a avvisa.
(probb.
Fritzsch. l
Olsh. RinckI LB: avviaiV et: ax). Graf.:
.
' R.i
2 iSotint^ct.
(10,113.) 741
^anli gSanbel unb
SSaffen. @cinc S5rtcfe uitb centodttigFctt X.
c^.
X.
^
a6er ^aulu6 ermahne euc^ burc^
bie anftmt^igfeit unb iiinbigfeit (S^rijli,
ber gegenhjrtig unter m^ gering Bin,
im 5l6\tiefen aber Un ti)rig gegen
.
2*3 bitte aber, bog mir nic^t not^
fei, ge=
gentvrtig tprfiig ju ^anbein unb ber
^^nt;eit ju gebrauten, bie man mir gu=
miffet,
gegen etUc^e, bie ung
f^en aU
Sn^anbeiten tinr
feifier SSeife. *3)enn
ob h)ir U>D^I im ^5Iei[e tranbeln,
fo
fireiten
4unr bo nit
feifier 3Keife. *2)enn
bie Safen unferer 0itterfft ftnb
feili, fonbern mtig ^or Ott, ju \)er=
5 jiren bie 33efejligungen, *bamit nur ijerfiren
bie 5n[ge unb aue ^^ie, bie
[
ergebet
iriber ba @rfenntni otte, unb nel;men
gefangen aile 93ernunft unter ben et;orfam
6 0ii)rifti, *unb ftnb bereit, gu ren atlen
Unget)orfam, ivenn euer e^orfam erfUet ift.
7 9itet i^r bem 5infe^en? ^erlffet
jemanb barauf, baj er (Sijrifio angei)re,
ber benfe foe uneberum bei i^m,
baf^,
geite er. (5()rifto angehret, alfo ge=
Spren iinr (5i;rijio an. *llnb
fo
i
etti^a u^eiter mic^ r^mete i)on unferer
ctoit, ieIe ung ber i^err gegeben ^at,
\
5u beffern, unb nit gu erberben,
9ivoiite nic^t-ju Snben tuerben.
*
fage i aber, bag i^r nit
bnfen
laffet,
aU i;tte i eu trollen frecfen mit
10 Briefen. *2)enn bie 33riefe (f^3reen fte) finb
fn?er unb fiarf, aber bie egenirrtigfeit
beS Seibe ijt flL>, unb bi^ 0iebe tiert=
. *2Ber ein foer ift, ber benfe, ba
iine trtr ftnb mit 2Borten in ben S3riefen im
^bhiefen,
fo brfen ivir trot)I fein mit
12 ber Xtjat gegenti^rtig. '*'5)enn tt)ir brfen
un8 nit unter bie renen ober ji^ien,
fo
felbjl loben, aber bien^eil fie ft
bei
f
felbfi meffen, unb Ratten aOein i^on
f
felbfl:,
13 i)erftet)en fte nit0. *Sir aber rt;men un
nit ber ba iet, fonbern nur bem
iel ber Olegel, bamit Ott abgemeflen
i)at ba ^iu, ju gelangen bi an eu.
1. A.A: eiinbigfeft.
1.;^. A.A: breijt. A.A: f^it.
1. Sotiftmuti) . eiinb. ... pcrfniid) ... abmt-
ienb o.&rcift. St.dW.A.K.G: Beib..u.l)Wbc. vE: mit.
A: u. aSef^eibeni^eitl St.dW.G: tn 5lnqefi^t. Bg: or b.
2lugen. vE.A: in b. (meiner) 2lnn?cfeni). K: egenwart. Bb.
S: b. ufevi. Slnfc^en. Bg: niebertrcfetig 1 Bb: niebrig.
dW A.G:
(fo) bemt^ig. St.vE:
(fo) fc^citern. K: fei. St.vE:
[ein
fll. dW.G: [wie man mir ormirft]. Bb: mutl^ig. Bg:
ic^crjt. 2. ban . mf)*e...mit b.. roclcber id}
rocrfcc 9efd)(jct mid) ju unterfitel)en. b:biirc^b.3u'
erfi^t. Bg: in b.aScvtraucn. St.dW.vE.G: bie reiftigf. ju
feigen. vE: bie man mir jufd^reibt. A: toofr m. mid) i^lt.
K: mit jenem elbfinertr. ba m. mir beimit. (Bb: burd^
idi aa\tt f^ni. l^anbeln ju brfen? Bg: baft ic^ gebente
il^n
JU fein
'?
St.dW: bie tcfi mir l^erau^junel^men gebenfc?
G: mit ber ju erfaijren?)
3. Bb:
fhren Jirieg. dW.vE.A.K.G: Im)5fen. Bb.Bg.
dW.vE.A.K.G: nic^t nadE) b. gl.
4, unferc (Streite. St.dW: jum amt>fe. Bg: tDomit
Vtir ivrieg
fhren. vE.G: fm^jfen. St.dW.vE: gttlid^ ftarf.
G: gttl. m. A.K: m. burd^ . dW.vE: jerfireu. St.G: jur
erflrung. Bb:9'iieberreiung. A.K: jiimS'iiebcrrei^en. Bg.
S: niebcrjur. Bb.dW.G: Wepungen. A.K: SSej^en. Bg: Se*
feftigungghjerfe. \E: geftunggi. S:a3oiinj. .n>.9t.
crft. A.K: bie 9iaiMci)iage. Bg: ebanfen. Bb: Sjernunft
fd)lffe.
vE: Svugfdji. St.dW: nichtige (faifdl^e) SDietmmgen.
St.dW.vE: at UBurgen! A.K: . bie ^o^cit. dW: aile *
fci)Iage. Bb:(i!5ebanten. Bg: aiien@inn. St: jegl. 21nf*I. \E.
A.K: iebenSSerfianb. Bb.Bg: in b.e^. St.dW.A.K.G: jum.
vE: jiir Untern3erfung.
6. Bg.vE: C:^alten un) gefaft. vE: jebe SBiberfvenftigf.
St.vE: al^nben. A.K: jd^tigen. Sl: oUfinbig fein VDirb.
dW.G: oilfommen. A: oUjogen. vE: fotaib il^r igen
. iertieifei. K: ba ... ojianbig ifi?
7. iScijct iijr auf b, Slcu^criiAe? 2;rauet 5. fid)
ju...au$ fid) fclbficn...oIfo auay wir. Bb: aufiDingc
nac^b. auf. 2lnfe'^n. Bg: ba8tD,t>or2lugcn i% vE: ui.Sor-
jge. (A: @e^et [mir] ! K: 2luf ... feilet i^ir !
) Bg: i^im felbcr
getrauet. Bb: b.^werrid^t ju fid^ i)at St.dW.G: fic^ ritl^mt.
dW: (5rifn[2lpDfieI] ju fein?

8. erbauen ...oerftrcn.
St: aufzubauen ... jerft. Bg: nieberjureicn. dW.G: rbauung
...3erjirung.Bb.A.K:5luferbauung...(9'Zteberreifung).vE:
JU
eurem SBeften ... Cerberben.
9. cS n. ff^eijtc,
aB wolle id} eud) nur. vE: iDoc^ um n. ben icin ju
l^aben. Bb: 2)amit iai n. fc^.mtjd^te. A: angcfeiientoerbe. K:
Semanb meine. St.S: in Surc^t fe^en. Bb.dW: bie SSr. K:
burdE) enbfci)reiben.
10, iptid)t man. Bg: fagt einer.
vE: jumat man fagt. Bg: tid^tig. St.dW.A.K.G: gew. u.
frftig. vE: ^aben en). u. raft. St.A: frperl. egenart
(Slntuefen^.). S.vE.G: ^^erfnl, . dW: feiner $erfon. :per*
fnl. antrefenb aber ift er. St: f^TO^Iici. S: unanfe^nl. A:
fraftlc. vE: f^cl)tern? St: b.9i. fraftio. Bg: geringfgig.
K: gering^ltig. G:eienb! vE:
f.
SSortrag erbrmlich ! (S:
2lrt
JU
rcben.). 11. in2>r. obtoefenb. Bb.Bg: im 2Bort
(mit b.aiebe) ... mit b.SCerfe. A: benSJorten nac^. Bb: fein
mgen. St.dW.vE.A.G: ttjcrben I
12. agenun n. bcis
iujljlen o. ju t)crglcid)cntlid)en...an f. f.
m.u.
bcrgi.
f.
aUcin mit ... Bb.Bg: erl^^nen. dW: ermijgen
eg n.ber un3. K: laffen un8 n. beigeben.
vE.A: (gretl. unter*
fielen)
...unter getoiftc Seutc ju mengen. Bb: beijufgen. St.
G: gleid^juftetlen. K: mit i^nen jufammen. S: il^nen an b.
@eite. A.K: empfel^Ien. Bg: anijreifen.
St: foielf.f.ju rh-
men iffen.
vE: 9i^men8 machen.
(Bg.St.dW.vE.A.K.G:
fonbern mix meffen
... Bg: @ie erft. nickte ! St: nic^t mit
jenen Oeifen. dW.G: i?lugen. vE: SSieireiffern.)
13. roocn un n. r. Bg.dW: ttjerben. A.K: ^. G:
bermpig. Bb: jur Unma^. Bg: auf ba ungemeffen
x%
St.dW.vE: ins Ung. bi"
Bb.Bg: b. Jiaap ber
9iicf)tf(inur (ci)nur), njcl^e . ung jugeti}cilct. St.dW.
vE.K.G: beg 5c^rf... (angerciefen, jugemeffen). A: ber
?lufgabe? Bg: ^injureic^cn. St.dW.G: (fo) baf (gcmf ml
(^em) ... gcianget feien (ftnb). vE-A: gel ju fein.
742
(10,14-^-11,10.)
Ad
Coriiithios II.
XI.
ApostoU
adversus
calumniatores gloriatio.
14gendi usque ad vos.
*Non enim quasi
non
pertingentes ad vos, super extendi-
nius nos; usque ad vos enim
perveni-
I5mus
in Evangelio
Christi.
*Non in im-
mensum
gloriantes
in alienis
laboribus,
spera autem
habentes
crescentis
fidei
vestrae, in vobis
magnificari
secundura
16
regulam
noslrara in
abundanliam
,
*
etiam
in illa quae ultra vos sunt
evangelizare,
non in aliena
regula, in iis, quae prae-
iTparata
sunt gloriari.
*Qui autem
ISgloriatur,
in Domino
glorietur!"
*Non
enim,
qui se ipsum
commendat,
ille
probatus est, sed quem Deus
commendat.
XI.
Utinam
sustineretis
modicum
quid
insipientiae
meae! sed et
supportateme!
2*Aemulor
enim vos Dei
aemulatione;
despondi
enim vos uni viro
virginem
Scaslam
exliibere
Christo.
*Timeo au-
tem,
ne sicut
scrpens
Hevam
seduxit
astutia
sua, ita
corrumpantur
sensus
'
vestri
et
excidant a
simplicitate
,
quae
4 est in
Christo.
*Nam si is, qui venit,
ahum
Christum
praedieat, quem non
praedicavimus,
aut alium spirilum acci-
pitis,
quem non
acccpistis,
aut aUud
Evangehum,
quod non recepistis: recte
pateremini.
5
Exislimo enim nihil me minus fecisse
6 a
magnis
Aposlohs. *Nam etsi imperi-
tus
sermone,
sed non scientia; in Omni-
bus
autem
manifestati sumus
vobis.
7 *Aut
numquid peccatum
feci, me ipsum
humiUans,
ut vos
exaltemini?
quoniam
gratis
Evangehum Dei
evangehzavi
vobis.
8*Ahas
ecclesias
exspohavi,
accipiens sli-
9pendium
ad ministerium
vestrum.
*Et
cum
essem apud vos et cgerem, nulU
onerosus
fui; nam
quod mihi deerat,
suppleverunt
fratres,
qui venerunt a
Macedonia; et in omnibus sine onere
10 me vobis servavi et servabo.
*Est ve-
&
aal ,
**
Ov
ig
-
.
"^ yoi'Q (&
*
4?
tov '
^^ ta
,.,
^'^^
-
' -
^
^^
-
n.ts,
&,
-
-
&!
*^'0
/'.
&^^'
^^ -
'^'''^''''
-,
6
^^:11
,
3,5.7
.
i5,ic
^"&
-^};1
,
&.
^
r.'/o;
&' ^^%
jo.llz
.
^
, \^.\
^ ^
(&^
^
^^
.
^
*'^^
6
^'^^'
,
8^
,
'^'
''
&,
&.
16. : in bis q.
parata.
18. : Dominus.
2. : dispondl.
5.A*a.
6.
*
Tsam. S: manifestus (A: mani-
fostatus) sum (j*; &^
). : mc me.
T.20
-..13.12
10, l:
10
5
.
^
'^
.
^
^
&
.
ri
^co
,
^%
&;
'' -'
^
^
^^
^^'''
.
^
&
-
*^'
{
-^^{\
(^\
& Mao^^Ji:^^
),
fV
^"^^'
aal ,
^^'
^''
14.
*
. L (13ss.): )( )
.
.
iccvrk
;

),
. : ( -.').
SH: {
.-.
18. RGKS:
.
^
- > /*
1 . R: &.
RH: .
GKS:
^
aqp^.
(
3. LT* TOJ. Lt
CP
.) . .
. R: .
(L: &.^
5. L: Sh.
6. LT: .
7. KSLTH0: )0:, -\(. Cli.:
&.
9. T6absquepareuih.
2,Q:omti^Ct. (10,14-11,10.) 743
SKa^rct uttb falf^ct Sftu$m* ^auli @ttbc* XI.
14*5)ennunr fai;reu nic^t u h.^elt, ()iien
h)ir gelanget 6 an eu, benn it>ir
finb ja gu gefommcn mit bem
15 (Sangeiio ^^rifli. *Unb rtjmen nic^t
ber bag ^ii^ frember 5lr6eit, unb i;aben
^ffnung, trenn nun euer lautje in euc^
gci[en, ba n?ir, unferer Oiegel
,
16 UtoHen ireiter fommen, *unb baS (Sangelium
:^3rebigen bcnen, bie ienfeit eu n.^o^nen,
unb un0 nit ri)men in bem, ba mit frem-
17ber Oiegel Bereitet ijt. *2er
[
aber
18ri)met, ber r^me
[
be ^errn". *5)enn
barum
ift einer nit ttig, ba^ er
[
feibfi
lobet, fonbern, baf i(;n ber err lobet.
XI. Soilte Ott, il)x t)hltu mir ein irenig
il^ori)eit ju gut, bo x\)x galtet mir e8 iro^I
25U gut. *5)enn eifere ber mit gtt^^
iem
fer. iDenn i ^abe vertrauet
inem 5Jianne,
baf i eine reine Sungfrau
3 6i)rijto jubrc^te. *3 fre
aber, ba^
nit, tnie bie nge (Sa tierf^rete mit
t(}rer If^eit, aifo eure (Sinne i)er=
rtfet irerben on ber infltigfeit in ^^rifto.
4*5)enn
fo,
ber ba ju eu fommt, einen an=
bemSefum ^jrebigte, ben iinr nit geiprebiget
i)aUtt, ober i^r einen anberneifl: em^jftnget,
ben i^r nit em!pfangen l^abt, ober ein an=
bereangeiium, ba i^rnit angenommen
i)([ht,
fo vertrget i^r biUig.
5 iDenn i te,
fei
nit teniger, benn
6 bie ^o^en Qlpoflel pnb. *Unb ob aibern
bin mit Sieben,
fo
bin bo nit aibern
in bem rfenntnif. bin bei eu
7 alient^aiben iool)! befannt. *Dber i)aU
gefnbiget, ba mi erniebriget i)aU, auf
ba ii)r er^^et trbet? iDenn iaU tuaj
8baS angeiium
umfonfl erfnbiget, *unb
^abe anbere emeinen beraubet unb 6oib
iion i()nen genommen, bag eu ^jrebigte.
9*Unb ba bei cna) tvat gegentrrtig unb
Sl^angel
^atte, war niemanb befteri,
benn meinen 2)?angel erftatteten bie 23rber,
bie au 9}?acebonia famen, unb i)ah^
in aen 6iien eu unbefn?erli gei;aiten,
10 unb njiti
mi aifo i^alten.
*
6. .L: ai^er. A.A: in ber rfenntnif.
14. wren. Bg.Bb: jtvecfen . ju toeit
(feibft n. brber) ^. dVV: ma^en un ju oie(
an. St: gci}eii bevb. renjen iiinau. vE.G: beti
fc^vciten b. renje. K: unfer Mm^, A: bertrei^
ben e.
15. i)aUn 06er... bici weitet. Bg.dW.A.G:
fr,
Strbeitcn. vE: ^^ra^icn mit. Bg: tc^fet, yor cu^
gro0 ju ivevben. St.dW: bur^ euc^ auenel^menb
>?: xdaji. : unter euc vni). vE:
eu(i|
bcrflff. diufjm ju erlangen?
16. in fr. n, fcc^, ba fcott b. ift, Bg: an bem,
^fertig ijt, einen 9lui)m ju nef)men. dW: beg
^ert. ju r. vE: ol^nc b. h). f(i)on gcleiftet
ift ju r. A:
fd^. lu
@ianbe gebraut. K: be^ ba jw
@t. ebr. G:[bnrS(nbreJ.
17. Bb.Bg.A.K:imJp.
18. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: betofjvt. S: ijt
erfunben. Bg: angreifet. K: em^fieii.
1. 3tonfdjtc. Bb: ertrget mic^ in meiner
%i). Bg: D bap . . . in b. X\). ertr. mottet ! dW:
ma)Ut ii)r bo^ ... ertr. St.vE: mit m. ). C;*
buib tragen. A.K.G: meine Xi). ertr. (Bg: bod^ ja,
ertraget ! A.K: 3a, crtr. mid^
!)
2. criobct. Bg.A.K: otteg (Sifer.
Bb: einem
otteeifer. St.vE.G: gtti. (Siferfucbt.
Bg: mit
eine ieribni^ geftiftet, ba^ ... barjieiic,
Bb:
Jugeritet? St.dW.vE.G: pjuf^ren
K: barjubringen. Bb.A: feufd^e ... barsufieiCen.
3. euer (Sinn ... gegen l^r. Bg: Betrogen i)at. St: >*
rcfte. Bg.St.dW.vE:
Stft. A.K.G: Slrglift. Bb: Sirgitfiigf.
Bb: eurecbanfen? Bg: tocrbetti. SCeife aBgejogen. Bb.dW.
\E: erbevBt (u. abgenjcnbct, oBgej.). K: u.abiccnbig iuerbc.
A: aBfatien. G: errcft. Bg: dinfait, bie ouf (5^r. [ge^et]
St.dW: Saiiterf. gegen ^r.
4. tj^r moi)U St: berSrjie, ber fommt! A:ber2lnimm.'
Itng. dW: ber [ober Jener] Sluftrctenbe... ertrget i^ir ru'^tg*
vE:
laffet e r. gefd^ci)en. A: itrbet c8 rec^t gut buiben. St:
ia^t eud^ gctrofi gefaiien. (S: S^ax tt^enn ... fnntc ...
fo
tl^tet i^x ganj re^t baran, Vrenn ti)r fie anniimetO
5. Bb: um nid^tS geringer gebtieBen, al8 bie fo red^t^
migen...'? Bg: jjor ben l^^jlen 21. nid^tg htrj fommc.
St.dW.K.G: jenen groen 51. nadjuftel^en (nodjjle^n). vK:
Bergro^en. A: n. iOeniger getl^an l^aBe?
6. td)d...frer(S. Bb: unnjiffenb in b. Siebe. Bg: ein Sbiot
an. St.dW: Saie in. A: unBe!olfen. K: unfunbig. G: nic^t
fo
Berebt. vE: e3 mir an fnfii. Vortrage fehlet . . an infid^tl
Bb: tt?ir ftnb ... an euc^ offeuBar geworben. K: unter e. funb*
Bar. A: eu^ funb. Bg: offenbaret hd. dW:
fo iiaben h). un8
crvciefen. Sl: |. ic^ ... JBetticife gegeBen. vE: i^r fcnnct
miai ja.
7. (So. otte^. Bb: nbe get'^an. Bg.A.G: eine ,
Begangen. K: njo ttmni erBrod^en. vE: cttua barin gefeBlt...
nieberbrcfte...eri)oBen. St.\E.A: unentgeW. K: oBne (Sntgeit.
8. ^tenete. Bb: juBebienen. Bg: ju eurer Sebienung. vE:
2inbern...eentjogcn...bienenjufnncn. A.G: llnterfifeung
angenommen. K: entnommen ... ;Seijleuerem:|?fongen. St.vE:
mic^ Befolben tief.
9. anmefenb ... lfHg. Bg: gugegen. St: ir^cnb m.
Siufentl^alteS. Bg.dW.vE.G: m. litt. dW.G: Befc^i^erl. gc*
fatien. vE: lftig gef.
St: jur Saft fiiei. St.dW. vE.A.K.G:
:aifen aB. vE: meinen SBebrfniffen. St.dW: unifiig cr!^ai=<
ten. A.G: mid^ gehtet eud^ Befd^w. ju fein. K: enthalten e.
ju Bcljligen.
744 (11,11-26.)
Ad
Corinthios II.
XI.
Pseudoapostoli,
Aerumnarunt Apostoli enumeratio.
ritas Clirisli in me, quoniam haec glo-
riatio iion infringelur in me in regioni-
llbus Achaiae! *Quare? Quia non diligo
12vOs? Dens seit! *Quod autem facio,
et faciam, ut amputem occasionem eo-
rum, qui volunt occasionem, ut in quo
gloriantur, inveniantur sicut et nos.
13 *Nam ejusmodi pseudoapostoli sunt ope-
rarii subdoli, transfiguranles se in Apo-
14stolos Christi. *Et non mirum! ipse
cnim satanas Iransfigurat se in angelum
llucis. *Non est ergo magnum, si mi-
nistri ejus transfigurentur velut ministri
justiliae; quorum finis erit secundum
opera ipsorum.
16 herum dico (ne quis me pulet in-
sipientem esse; alioquin velut insipien-
tem accipite me, ut et ego modicum
17 quid glorier!), *quod loquor, non lo-
quor secundum Deum, sed quasi in in-
18 sipienlia, in hac substanlia gloriae.
*
Quo-
niam mulli gloriantur secundum car-
19ncm, et ego gloriabor. *Libenler enim
suffertis insipientes, cum sitis ipsi sa-
20pientes! *Suslinelis enim, si quis vos
in Servituten! redigit, si quis devorat,
si quis accipit, si quis exlollitur, si quis
21 in faciem vos caedit.
*
Secundum igno-
bilitatem dico, quasi nos infirmi fucri-
mus in hac parte! In quo quis audet,
22
(in insipienlia dico) audeo et ego. *Iie-
braei sunt, et ego; Israelitae sunt, et
23 ego; semen Abrahae sunt, et ego; *mi-
nistri Christi sunt, (ut minus sapiens
dico) plus ego: in laboribus plurimis,
in carceribus abundantius, in plagis supra
24 modum, in mortibus frequenter.
*
Ju-
daeis quinquies quadragenas una mi-
25 nus accepi. *Ter virgis caesus sum;
semel lapidatus sum; ter naufragium
feci, nocte et die in profundo maris
26fui, *in ilineribus saepe, periculis flu-
minum, periculis latronum, periculis ex
genere, periculis ex gentibus, periculis
10. : gloria.
13. A* sunt.
16. : putat (*esse).
17. A: Dominum et: in insipientiam.
20. A: in vos faciem.
21. (* in hac
p.):
in insipientiam.
23. St (p.
sunt) et ego.
25. A: in profundum.
iv \ on ov^^^:P;

,,?;
'.
^^
/; ^agj^sMU;
,
^^"q
^g , ,
*^'^
iHxp
'&^^*'^'^^'
^,
&
\
.
^^ -^^^^^
, ,
-'^^^^^''^
.
^^
&' ',^.,{7
'^
^^
-^Gn.iy^^,
,
^"^'^'^"'
,
^
.
br.e.s.
^^
, V^!*
'
,
&
,
.
^"^"0
,
,
^^'^^'
,
-
^'*
.
^^
i'o^i.
, .
*^
/i(X}iph.3',35s;
& , ov-^coa,\u\
' ^^&
,
'
-
1
co'i'Ja
, &,^ ,
/'pS,*'
,
^^-^^'^^
.
"^^
, Va,^'
&
t^
'
^,
(V*^"^'^'
)
.
'^'^
'
^^^'
;
' ;
^'-
R^Yf^Yl*
'
; '
"^^
-
aco^'
; {
)
,^^'^"^^^'
, v7t-^c*l]ti
,
,
^^"
-^.
&
^^
(
'^
f ^ '
" Dt 25 3
,
'
'
'^^
&,
&,^'^'
,& &
-
^''^^'
),
^^,
,
,
,
&,
14. LT0: &(.
21. L: &.
23. L: i^nfQfyo) (Soping.:
).
LT: /.. . .
25. LT: ():
2* ottttt^et* (11,1126.) 745
!)ic iDicner Pauli 5ir6ctictt, .ttnujfc unl Scibcn XI.
gcn.n bie Sa^rt^eit ^^rifii in mir
ifl, fo
foU mir biefer diui)m in ben nbern Qi^aja
11 nic^t gefto^Dfet trerben. *2arum ba? 3)a^
euci) nit foQtc lieb ^aben? ott iveif
12 eg.
*2 aber t^ue unb ti)un n?iil, ba
it}uc i barum, ba i bie Urfe ai^aue
benen, bie Urfe fuen, baf fie ri)men
13mten, fte feien iine irir. *3)enn foe
[[6 Qi^oftel unb trc|ie -Arbeiter er=
14Men
[
ju (}' 5ipopein. *Unb ba
ift fein SSunber, benn er felbjl, ber
(Satan, i)er|iellet
[
jum (Sncjel beg !^it.
15*5)arum ift e nit ein roe, oB
[
feine Wiener ^erftetten aU ^rebiger ber @e=
retii3feit, n3eer (Snbe fein n^irb i^ren
5Serfen.
16 3 fage abermai, ba jemanb tri)ne,
fei ); n^o aber
, fo
ne'^met
an aU einen ^()riten, bafj mi
17 ein menig r()me. *2 i|t rebe,
bas rebe im ^errn, fonbern
in ber il^or^eit, biemeil trir in ba Oi'^men
18 geiommen ftnb.
*
internal iele rhmen
bem
^1\,
wiU mi ri;men.
19*.2)enn ii}r i^ertraget gern bie 9iarren, bie=
20 ii}r fing feib! *3^r vertraget,
fo
eu
jemanb u Jtneten
,fo
jemanb
finbct, fo eu jemanb nimmt,
fo
jemanb
eu trget,
fo eu jemanb in ba ^ngeflt
21 ireiet.
*
fage ber Unehre,
iiiren nur
ft
getrorben. SBorauf
nun jemanb f^n
ifi, rebe in 3!^or^eit,
22barauf bin f^n. *@ie finb (Sbrer,
. (Sie ftnb 3fraeliter, . (Sie
23 ftnb Qlbra^am (Same, . *(Sie ftnb
S)iener6(;rijii, rebe ^, bin troijl
me^r.
3 1)^ md)x gearBeitet, '^abe
me^r Ige erlitten, bin bfter gefangen,
24 oft in i^oDeSnt^en getrefen. *33on ben 3nben
1)aU
fnfmal empfangen ierjig treie
25 weniger cinS. *3 bin breimat geftupet,
einmal gefteiniget, breimal i)aU
(Siff=
htu^ erlitten, ilag unb ^aa>t i^al^ ju^
26gebrt in ber 2:iefe (be 2)2eereS). *3
i:)aht oft gereifet, bin in efa'iir geti^efen
ju
^Baffer, in
efa^r unter 5J2rbern, in
efa^r unter ben Suben, in efa^r unter
ben Reiben, in
efa^r in ben toten, in
24. A.A: einen.
26. .L:
iu^a^vli^feitJCK.
10. Bb.Bg: @ifi (einc)S[B.i5^r.inmir, ba jc.
K:
3
rebe bie SB.
Bg.St: obgefci)nitien. vE.K:
nefci)micrt.
A: entjogcn. G: cntriifen. S: gcnornj
nten. dW: erfiummen.
11. Bb.SLdW.vE.A.K.G: (mm) teil e.
n. Hebe?
12. &toiU id) ferner tiyun, auf ba ... werben
crfunbcn. Bb.St.dW.vE.G: bie (alte) (5)eicgen^eit.
A.K: (ben) Stniaf. S.dW.vE.A.K.G: bfneibe.
St:
absuf^n.
Bb.St.dW.vE.A.K.G:
(baf
f.)
in
bem, torin
f.
(beffen
f. f.)
rf|men. Bg: xnbem
f.f.r.
G: um gleid) ju fein. Sl.vE: e gi. ju ti)un.
13. M: fmb betrugi. Si. bie .
Sl.dW.vE.K:
5iftcri5tpDiiei. St:unrebe. vE: f^aiffjafteSo^ni
fnedfjte! A: biecjtalt ber ... anncl^mcn. K: geftati
ten
(
aU. St.dW.vE.G: geben
f.
nur bcnSein.
15. ii)ietter ber er. dW.vE.G:
SSefon^
bcrc. A.K: (SonberIe. dW.G: t^renSB. gcma^.
St.vE: 5j;^aien.
16. .Bb:einil^ur. dW.A.K.G:
(i^alte) mi
fr
ii}xia)t. St. vE: l^atte m.
f.
einen Xi).
dW.A.K: tennber(bo).vE: librigenfaii.dW.
G: ijaitet mir m.2;^orl^. gute. vE: iverbet if}r m.
bie Xi). j. g. ).
St:
feiiet mir aU einem Zi). ettoa
.
A.K: ertraget maU einen i^brid^ten.
17. nad)bem^....beibiefem sut)erfid)tl. Slljmen.
Bg: jleifen. St.vE: in biefer (folc^cr) ^reifiigf. bc8 JR. dW.K:
3ucrftc6t. (A: i)ifemegcnflanbe!?) St: on be^. njegen.
\E: au3 2luftrag be . A.K: (in) oit. St.dW: im
[innc bc6] S3.
18. (St: uerer ^tnge. S: leiBI. SSotjflge.) vE: fo fann.
19.
Bg: bie Xijric^ten. Bb: Unoerfinbigen ... etjinbig.
dW.G: ertraget bie 2:i)Dren...foug. A.K:b.3:^r....{feli)^)
iueife. St: fe^et ja 2;i)ren g. nac^. vE: StluQt Seute,
toit i^x, i)abtn
Ja g. cbulb mit 3;^.
20. oufiffet. vE: taffet e eucii ja gefallen. St.dW.vE:
irenn man. Bg: fned^tifc^ i)ait. St: ffiaifift tel^anbelt. G:
n?ic @fiaen. dW.vE: ju fi. ma^t. A.K: unterjocht. Bb:
erf^Iingt. Bg: auSjeH- St.dW.vE.A.K.G:
aufj. St.S.
dW.vE.G: eud^ baS (Iure (a'b)nimmt. A: [on eiic^] nimmt.
K: er^reffet. Bb.Bg.A:
f\ai
txi^eot St.dW.vE.K: Ber^. S:
ter euci er^. Bg.St.S.dW.vE.A.G: fc^lgt. K: f|rt. Bb:
fd^meifet.
21. 3ur U. mu ia} fagen, ba . ttma ju fd).
geroefen finb. Bb: barum bietoeil ...Sorben. Bg: tuie baf.
dW.G: 3u [meiner] c^anbe gefie^^c idi, ba^ ici) [baju] ...
getoefen bin. St: mu^ iai gcfl. b. n>ir b. immer ju fc^c^tern...
vE: glei^fam al8 ol. A: 2luf Une^ire ... ob. (K: ob
njir nac^jinben in irg. einem @tc?) St: breift. dW.G:
|
etnjaS einbitbet. vE: mit ctwaS 'pxai)itn voHL A: tnorauf
ipoc^t. K: f^n crtraut.
22. .^cbrcr? :c. :c. Bb.Sl:
inb fie ...? Bg.dW: ^ebr. fmb fie'?
S.vE.A.G: 01!>
men. St: Staciifmmiinge. K: beS efd^Iec^tS.
23. bin. Bb:3(i^btnbarber; in 3lrbeit berjiffiger,
in dji. bertreffenber, in efngn. iiberft. ... oftmals. Bg:
btn8 bariiber ;
rcar mebr in 21., in Streichen ber bie *Diafe.
dW: me^r )if;fciigfeiten b. erbulbct, m. tr., m. @e
fangeufc^aften, oftmals XcbeSgefa^^ren. vE: ... m.JitB^nb
iungen ... erl. ... im efrtngn. ... in ilobeSgefa^r gett). (St:
3fi
. )i^f.
b. 9i.? 31^.
mel^rere erb. ic.)
24. einen. Bb: . . einen!
25. einen Xag. Bb.vE: mit Siutben gef^tagen. A: ge
finden.
K: gejjeitfcit. Bg: icr u. jn?anjtg Stimben. St.dW.
vE: auf b.O)ieerf. vE: bin herumgetrieben roorben. A: getefcn.
26. bin... auf ^(ffen... unter Suben... in <St, ...
unter f.
Sr. Bb: 2luf iReifen oftmal. Bg.A: Oft . t.
dW: 2t. i. bin i(fi oftm. gewcfcn. vE: njte iele finb meiner
9fi. getrefen : K: 3n SBanberungen oft. Bb: efa^rcn on
triJmcn ... au bem (Sefc^iec^t ... in bev @tabt.
746 (ii,27~-l2,8.) Ad Corintliios II.
XII.
Haptus in coelum. Stimulus in carne.
in civitate, periculis in solitudine, peri-
culis in mari, periculis in falsis fralri-
27bus; *in labore et aerumna, in vigiliis
multis, in fame et siti, in jejuniis mul-
28 tis, in frigore et nuditate.
*
Praeter illa,
quae extrinsecus sunt, instantia mea
quotidiana, solliciludo omnium ecclesia-
29rum. *Quis infirinatur, et ego non in-
firmor? quis scandalizatur, et ego non
30 uror? *Si gloriari oportet, quae infir-
31 mitalis meae sunt, gloriabor. *Deus
et Pater Domini nostri Jesu Christi, qui
est benediclus in secuta, seit quod non
32raentior. *Damasci praepositus gentis
Aretae regis custodiebat civitatem Da-
mascenorum, ut me comprehenderet,
33* et per fenestram in sporta dimissus
sum per murum, et sie effgi manus
ejus.
XII.
Si gloriari oportet (non expedit
quidem) veniam autem ad visiones et
2 revelationes Domini. *Scio hominem
in Christo ante annos quatuordecim (sive
in corpore, nescio, sive extra corpus,
nescio, Dens seit!) raptum hujusmodi
3 usque ad terlium coelum. *Et scio
hujusmodi hominem (sive in corpore
sive extra corpus, nescio, Deus seit!),
4*quoniam raptus est in Paradisum et
audivit arcana verba, quae non licet
5 homini loqui. *Pro hujusmodi gloria-
bor, pro me autem nihil gloriabor, nisi
6 in infirmitatibus meis. *Nam et si vo-
luero gloriari, non ero insipiens; veri-
tatem enim dicam; parco autem, ne
quis me existimet supra id quod videt
in me aut aliquid audit ex me.
7 Et ne magnitudo revelationum extollat
me, datus est mihi Stimulus carnis meae,
8 angelus satanae, qui me colaphizet. *Pro-
pter quod ter Dominum rogavi, ut disce-
28. D: concursus in me.
31. (* nostri et Chr.): seit, qui est.
33. A: in sportam (* sie).
2. S* (pr.) nescio. A: ejusmodi (eti.
5).
A. A: licebat.
6. .: in me ex. et: vid. me (A eti.* su-
pra id et aliquid).
, ,
iv
&1, ,
'^^
^*''^'*
-), 7ZoXlanig,ico'A,\i
, ^,^^'.
'
^^
-
,
'
'^',,28.
.
29
[
^,'/,^^^*:
^, &;
-^^"'^'^^'
, ;
^^
-
^
, & -
*^'^^'
.
^^'0
-
^"^'^'^^'
,6
'^'^'^^"
, .
^^*
/6
&
^^^"'^'^
/
,^*'^'^'^^'
^, ^^ \ &
^'(jo^is
^
^
.
^
& ' -
**'^^
"'''
,
2
&
^^\
( ,^^}{^'^^
, , ,6
-n^it.
^ )
^,'?'/'^
.
^
^^^'"^'^^'
^{
^.2..
, , &
),
^
^^
Ji^.y^^:
, &
-^^ '
*
.
^'
,
,
**'^
^ &.
^ ^
&,
-
u\\l\,
'
,
-
*"'
'
'
.
'^
] oavxpvJ^^{*^l^^Q
,& T^aco.iii^
,
, ')],^]'^^^^^^^
.

'
, ^
-
27. LT* (pr.) iv. 28. LT: .
31. LT* .
et Xq. 32. LT* ).
1
.
DK- k (LTJBD'^EFGI: Stl). LT: s vQov(*)
(L: .,.de xctt).
2. L* T. 3. RGKSH: .L* ax .
5ss. LT* [L: &(-)
. r^ ,r.
^. .] et .
7. : . : (LT: ).
[L]T* .
8.
CL]t
(ab io.) Kai.
2* G^otiittl^ct** (11,27-12,8.) 747
^auli eft^tc )ic ^rttsifuttg iDcr ^fa^l itt ^ieif^.
XII.
efai;r in ber 2|ie, in
efa^r auf bem
3)ieer, in efai)r unter ben
faif^en 33rbernj
27*in 3)Zi;e unb ^rBeit, in '
Sac^en, in
junger unb i)urjt, in iiiel
Mafien, in
Stofl:
28 unb ^',
*o^ne irag
|{ fonfl
^utrget,
nemiid), ba ii^ it^erbe angelaufen,
29 unb trage 6orge
fr
aUe emeinen. *3Ber
ifl; ,
unb i u^erbe nid^t
[?
2Ber iiurb gergert, unb Brenne nit?
30*
(So i mi je ri)men
fo,
tinil i
31 meiner i;eit ri;men. *ott unb
ber 33ater unferS *errn 3efu (l()rifit, t>eIer
fei geioBet in (Stingfeit, mi^, bag i nit
32ige. *u ^amafu, ber Sanb:|3fieger be
Knigs 5iretag erh.>a^rete bic tabt ber
33iDamafer, unb ivtlte greifen, *unb
iimrb in einem ^orfce jum Senfier
bur bie 9)huer niebergelaffcn, unb entrann
au3 feinen ^nben.
XII. ift mir ia ^Ol^men n|e,
bo wi i fommen auf
bie
@ef{te unb
2 DffenBarungen beS ^errn. *3 fenne einen
2)enfen in (Si^riflo, ijor bierje^n Sauren;
ifl er in bem Seibe geinefen, fo
ti^eip i
nit, ober ifi er auer bem !iei6e geiuefen,
fo
\L>ei i uid^t, @ott n.>ei e^j ber-
feibige tarb ent^it i)i0 in ben britten im-
3 mei. *Unb i fenne benfeI6igen 9)enfen;
b er in bem Sei6e ober auer bem Sei6e ge-
4iiiefen ijl, tvei i nit, Ott n^ei e; *er
ivarb ent^tft in ba ^arabie, unb ^rete
unuf^reie Sorte, iee fein 3)enf
5 fagen fann. *n?itt i rhmen,
\30n mir feibfl aBer iritl i mi nit r^=
6men, o^ne meiner @n3^eit. *Unb
fo
i mi trmen u^ote, tijU i barum
tri, benn i tvote bie 5Sai)r^eit
fagen.
3 enthalte mi aber be, auf
ba
nit iemanb :^i)er te, benn er an
mir
fiei>et ober on mir T[;5ret.
7 Unb
ouf ba i mi nit ber l^o^en
Offenbarung Beri;e6e, ifl
mir gegeben ein
$fai;I in
t5eif , nemi be 8atanS @ngei,
ber mit
i^uflen fge, auf
ba
8 nit bert>ebe.
*afr
i breimai
bem errn
gefielet ^abe, ba er on mir
Bg:
mannet cfal^r ... Stubern ... or Sanbi
ieuten ... or Stationen ... (Sinbc ... auf
ber (See.
St: mit @efaTf}ren ... 33 olf genoffen ... in eeftti
men. dW.K: 35oIfgcrianbten. vE:ur(Sce. A:
yon meinem iolfe. G:
5iuf m. 9leifen war oft
in aBaffergefaiiren Jc.
27. St:
mmdiQf. u.^Hott). dW.vE.A.K.G: u,
ienb. St.vE:
fc^Iafiofcn
Sila^ten. S: burcEitra^te.
dW.A.K: 9ilac^ttua(i^en. G: (Sc^iafioftgfeit. Bg.
dW.vE.A.G: Malte.
28. ber tgi. 91nlauf an mid), bic <S. Bb: Dl^ne
b.3)inge
bafi v. auen gef^c^en iji mein iac^lM. bie
S3efmmernif. Bg: toa^
f.
o. . l^er ereignet. St.
^ia)t u gebenfen beffen tv.auperi.no^ f|in jufmmt,
b. tdgi. Lleberianf. dW.vE: D^ne tu. auper^:
bem (i|l), ber ... A: \3. auen fmmt... Sinbrang ju
mir, b. (Sorgfalt. K: SSenebft bem . . i^er, ift ba ...
Ucbcri., b. ^eforgni um. G: mir . . sujtpt.
29. Bg: ivirb
f.
A: o^ne ba
fn).
iv. G:
mit ii)m. dW: feine trage. St: 2o ijt ein
@)6, beffen . . mittrge. (vE: SBen
trifft ein Seiben, b. . mitt.) : entbrenne. Bg:
njerbe entjnbet. dW: 20er ift irre, ol^ne... [vor
ifer] br. St.vE: (2o
ft^ Semanb an) um ben
. brennenben (b. brennenbjten) Smer litte
(em^finbe).
30. Bb: man. Bg.G: Senn ti (bo) gerl^met
fein mu. A: foli.
dW: (Sl;eiten. Bb: ber
iDinge meiner (Sit)!^eit. Bg:
beffen n?. betrifft.
St.S.vE.K: Seiben?
31. dW.G: l^ogcobt. A: gc^iriefen. St: ber
etcig ^ogebe. vE: ^ogepriefene.
32. Bb.Bg.vE.K.G: @iatt^aiter. St.dW: (St^nard) ! Bg:
fcehjacfite. St. dW.vE.A.K.G: Itefi Utvaaicn. A.K: (um) m.
ju gr. (ergr.). dW.G: fangen. vE: gefangen ju nehmen. St:
fid) meiner ju fcemftc^tigen.
33. St.dW.G: burc^cinS. Bb: Senfierici. S.vE:
Deff-
nung ber tabtmaucr. A.K: aug einem . Bb.Bg: entflog.
St.dW.vE.A.K.G: entfam (fo f.
^.).
1. dW: 3) JU
r. frommt m. frei!, n. St: fielet m.
fr. n.
an"? A.K: 2Benn ti gertjmt fein foU ( nfeet jnjar ni^t).
A: iDerbe aber ba t. auf ef.
vE: benn ia) hjcrbe mm auf (Sr-
fd^einungen. dW: fcmme jefet auf . St: nun n^erbe i) gar
. rfc^. ... reben muffen.
2. ber or 0.3. Bg.dW: ieig. dW: on einem fflefcnncr
(S^rtjii ! (St.S: einen (S^rijien 1 ) Bg: tfl im l*. ge. Bb: oU
im S. iuar. dW.K: > im S. A.G.St: mit b. S. (tper). St.
dW.vE.A: entrctt. Bb: ttjcggercit.
3. K: einen folc^en? St.vE.A: tei^, baf biefer m.
4. barf. St.S: unaugfp.!Dinge. vE.K: ge]eimni^oiie(2B.).
A: gel^eime. Bb: einem 2)i.?urebenn. ertaubt ifi. K: gefiattet.
Bg: jufie^et. vE: f. 2). erj^ien fann. A: ein)i. n. augfpre^cn
barf. G: er feinem Tl. fagen? St: man n. ieberfagen?
5. 3$on folgern ... <S>d)mad}^titen.
6. 'S>eun ... rore ... ti)ovict}t...totbc. Bg: m. u r.
begel^rtc. dW.vE:unterIaffeegaber. St: lieber. Bb.Bg: fd^onc
aber. G: ti;ue e fparfam! Bg: iiij^er .mir gebenfe. St.dW.
vE.A.K.G: me^r . m. i)aite. Bb: mir ttna^ jureciine ber ba.
7. Offenbarungc ... ein . (S. St.dW: jener (ber)
au^erorbcntl. 0. Bb: berireffl[. Bg: Ui b. SSortreffiiiif. ber
(Sntbecfungen. K: ber Jgol^eit berD. A: erl^ebe. vE: auf jene
auf. D. n. jiolj njrbe. Bg: ein
$f.
im . St: Dorn in ba.
vE.A.G: (Stapel in (mein) . : @t. beS 5. Bb: ju einem
Dorn bem %. Bg: baf ein fatanif^er @. vE.A: mir Saujl*
fc^Ige gibt (gebe). K: Streiche.
8. barbcr ... u b. ^. Bg: . mir abflnbc. Bb.St:
abji. mijcitc,
748 (12,9-21.)
Ad
Corinthios II
XU.
Injuria non sumtae mercedis. Q,uae venturo metuenda.
9 deret a me. *Et dixil mihi: Sufficit tibi
gralia mea! nam virtus in infirmitate
perficitur. Libenler igitur gloriabor in
infirmitatibus meis, ut inhabitet in me
lOvirlus Christi.
*Propter quod placeo
mihi in intirmilatibus meis, in conlu-
mehis, in necessitalibus, in persecutio-
nibus, in angustiis, pro Christo; cum
enim infirmor, lunc potens sum.
11
Faclus sum insipiens; vos me coegi-
stis. Ego enim a vobis debui commen-
dari; nihil enim minus fui ab iis, qui
sunt supra modum ApostoH, tametsi
12 nihil sum.
*
Signa tamen Apostolatus
mei facta sunt super vos in omni pa-
tientia, in signis et prodigiis et virtu
13tibus. *Quid est enim, quod minus
habuistis prae caeleris ecclesiis, nisi
quod ego ipse non gravavi vos? Donate
14 mihi hanc injuriam! *Ecce, tertio hoc
paratus sum venire ad vos, et non ero
gravis vobis; non enim quaero, quae
vestra sunt, sed vos. Nee enim debcnt
filii parentibus Ihesaurizare, sed parentes
15filiis. *Ego autem libentissime impen-
dam et superirapendar ipse pro anima-
bus vestris, licet plus vos diligens minus
16diligar.
*Sed esto! ego vos non
gravavi; sed cum essem astutus, dolo
17 vos cepi! *Numquid per aliquem eo-
rum, quos misi ad vos, circumveni vos?
18*Rogavi Titum et misi cum illo fratrera,
numquid Titus vos circumvenit? nonne
eodem spiritu ambulavimus? nonne iis-
dem
vestigiis?
19
Olim putatis, quod excusemus nos
apud vos? Coram Deo in Christo loqui-
mur, omnia autem, charissimi, propter
20
aedificationem vestram! *Timeo enim,
ne forte cum venero, non quales volo
inveniara vos, et ego inveniar a vobis,
qualem non vultis: ne forte contentio-
nes, aemulationes, animositates, dissen-
siones, detractiones, susurrationes, in-
21
flationes, seditiones sint inter vos. *Ne
10. A* meis.
11
.
S: minus feci. A: tamen etsi (AI. re-
ferunt ad sqq.).
12. G: Sed qiiidem (FG: ?: ).
: apostoli (* mei) et: polentia signis.
15. A: enim.
juov,
^ ' 'AqhsI
,
&
^-tcoi'sito
.
". '^,
&, jo.ii',23l
.
^^ /
^^'^^
&, ^
>'}'-
i5h!i,i 3?
^ ^
,
' &,
.
^^
'
;?..
.
'
&'
"'
'
-^ . 5;9^;"
*2
-20'.),^;
&
j
-
KctXh.
*
^^ 1 1
^
-
11,7-9.
,
ico^'xi,
;&
.
^^,
^'^
'^' '
,
\
VjWt!'
*
Ph ,?.
, \ -
\ r ~ 5-.>r^
(2,21.
.
, ,
^
^
/ -
~
,
lCo.4,15.
'-2.*^,.
^^
.
*^
^
^R.gja.'
, nco.xfi.
.
^^
J,
> ' ' ' ' - .
' ' .13.11,9
,
' --^^.3,;
.
^'
,
;
^^/,.'.
-
'*" '
; -^^,
;
'"'
;
'
^^
,
-^'1^^
;
&
-
'
"
,
,, ^il^".'
.
'^^
,^^Y^i^,
^
-^
,
^
'
,
3,3.
,
,&,
.,
--
,
,
'^^ ?ra"l9;u,'33.
9. LT (* alt. ):
.
ll.Grell. [1*;^;/*.
13. LT* (ult.) .
13. LT:
')&.
14. RK* 5. LT* (pr.) .
15. LT (* alt. .): .
19. LT {ABFG): . . &LT: -
ivavTi x>i. GS: ^f,
.,
,. .
:iQ, LT.
,
{Qs.lb,20),
13,2
2* Q:omiii^et. (12,9-21.)
749
SDie^rafi in bett@^h>a($ctt
tc2li)oftcB3ci^ett,iDic9lt^t6cf^iDcrun9.
XU
9n3i^e. *Unb er ^at gu mir gefagt: a
btr an meiner nabe gengen, benn meine
^raft iji in ben <Sten mtig. iDarum
ixU i am aUerlieBften rhmen meiner
@n?^eit,
auf ba bie
^raft (S^rijti fcei
10 mir n?oi)ne. *iDarum bin i guteS 3)?ut^S
in (Sl^citen, in @men, in S^t^en,
in 33erfoigungen, in 5iengfien, um ^rijti
unUen. ii)enn trenn i ,bin,
fo
bin
ttarf.
11
3
bin ein O'iarr gen?orben ber bem
0lt)men, baju ^abt i^r ge^n^ungen.
5)enn i fote on

gelobet n?erben,
fintemal i nit treniger bin, benn bie
l;o^en ^il^joflel finb, uetro^)! i nit bin.
12 *iDenn eS finb ja eine QlpofielS ^^unter
eu gefe)en, mit atler ebuio, mit 3eien
13unb mit Suubern unb mit 3^^aten. *S[ei=
e8 ips, barinnen ii;r geringer feib, benn
bie anbern emeinen, o^ne ba i
felbj! eu
nit i:)ahc befreret? SSergebet mir biefe
14iSnbe. *@ie:^e, i bin bereit, jum britten
i;u
eu u fommen, unb untt eu nit
befleren, benn i fue ba @ure,
fonbern eu. 2)enn eS foHen nit bie .itin-
ber ben (Sltern 8e fammien, fonbern bie
15(Sitern ben itinbern. *3 aber xin
fajl
gerne barlegen unb bargeiegt trerben
fr
eure
eeien, tpieivojl i eu
fafi fer
liebe, unb
16bo irenig gelicbet njerbe. *^^iber la
aifo fein, ba eu i)aU befieret,
fonbern, bien^eil
t(f
n^ar, i^aU
17 mit t^interiift gefangen! *^abe aber
jemanb berort^eiiet bur bereu etIie,
18 bie ju eu gefanbt :) *3 )^
3!itu ermahnet, unb mit i^m gefanbt einen
SSruber. '^at eu %iim beroort^eiiet?
i^aben n?ir nit in (Sinem eifie geti^anbeit?
inb n^ir nit in einerlei ^utapfen ge*
gangen?
19 Saffet i^r eu abermai bnfen, Unr er-
anttuorten un? ^ir reben in (S^rifio or
Ott, aber baS aUel gefie^t, meine Siebten,
20eu jur
Sefferung. *5)enn frte,
ivenn
fomme, ba eu nit finbe, nne
,unb i^r mi nit finbet, n?ie iijr
n^otlet, ba ^aber, 0leib, ^oxn, anf,
Qifteri-eben, Di;renbiafen, Qiufbla^en, -^uf^
21 rul)r ba fei,
^^^ abermai fomme,
15. A.A:
fe'^r gerne...
gar fe'^riiebe.
18, U.L: ^abmiviv,..geangen,
.
9. !S)ir gengt... tuirb in b, <Za)mad>i)eit tUig
... @d)n)ad)i)eitett. Bb: ijlbir genug. Bg: bu ^ajl
g. an. St; @ genge bir. Bb.Bg.K: n)irb in (bcr)
?!^. volicnbet. A: bie ^v. ... onfommen.
dW: i|l in ).m^Hg. vE: im Seiben!
St.
A.K.G: in mir. vE: bleibe. dW: mir einivl^ne. (Bg:
eine ^tte ber mir fei?
Bb: ber m, al ber ei^
ner^. n).)
10. bann bin ft. G: frol^en 3)1. Bg.vE: ju?
frieben. Bb.A::^abe(ein)^igefaiienan. St.dW:
Su{l.K:ijtemirtt)o|ibei.Bg.A.K:c^ma^ungen.
St:
33ef(i)impf.
dW: Sni^banbl. St.vE.A: iebrangi
nifi'en.dW:2)rangfaien.'Bb: m^tig. Bg: frftig.
(vE: to. leibe, bannff)lei(^ mjiarf)
11. Bb^Bg.A.K:
ibr ^. m. gent^iget. Bg: *
gepriefen.A.K:empfDf)len. (@. ju.aV. 11,5.)
k: beran groen 5lp. A: ben au^gejeic^netjien.
Bg: bie 31^). bie e fo gut finb.
12. dW: ber5o|elfft. vE.G: (Setveife) be
5ii)ofielamig. A: 'ennjei^en meinen 51. K: (Sr^
n)eife meiner 5t^ofielf. Bb.Bg.G: getrirftworbcn.
St.dW: ben). vE: abgelegt. A: orbanben. K: bar?
get^an. Bb: au^barrenben eb. dW: bur gro^e
(Stanbi;aftigf. A: jegl. eb. K: (Srbulbung. St:
Ui altem Bulben. vE: (Srbulbung . Seiben oller
5tri. Bb.Bg.G: .Grfte.
St: fraftollei^baten. dW:
mtige. vE.A: ^raftt^aten. K: il^atfrfte.
13. oerfrjt toor^en feib gegen*.* biefed Uns
redjt. Bb: gu furj gefommen. Bg: (ua) ju ivenig
gefel;en wre ber.dW:iaret im 9tl)el gegen.
vE: l^anbetbenbr. .. St:it)urbetngefe^t.
: njorin i^r njldnbet. K.G: l^abt nge|. Bb.
dW.G: bcf_n)erl. gefallen. St.dW.vE.A: jur Safi
fiel. K: belajligct l). Bg: feinellngelegen^. gemaibt.
Bb:
biefe Ungerctigf. A.K: (ijaltetm.) b.Unbilb
(ju gute). vE: erjeibet ibr mir iol)l!
14. ieijo
s*
bv. 551;. bereit* vE: tm aSegriff.
Bg: jlnb n.
fc^uibig.Bb:einen(ia.St.dW.vE.K:b.iv.frb.e.iammcln.
15. gar gerne **. , ber eu berfn)ngI.
liebe, n>enig... Bb: bteJiofien taxt, \a ju. Bg aufiBcn*
bcnu.auc^ganjaufw.laffen. dW.vE.A.K.G: Sinfopferungtit
madjen (Bringen), jam.feitcraufoijfern (jumOpfci bringen).
St.G: mit Smtben. St: ba CDieinige, ja felbft m. Seben ju
fe^en. Bg: ba ia\ tua) i)eftiger . A.K:me^r. dW.vE: je mebr
(inniger) ... bejio n?. G: Ui meiner fonberl. Siebe ju euc^. St:
fo ^erjlic^en ... vo. egenl(ebe flnbe.
16. e fei *.. fjabc; jebo ... gefangen? Bb: arg
lifiig gewefen. Bg.dW.A.G: erfclagen bin (fei).
St.vE: ali
ein erfc^i. (f(i)Iauer) Jio)?f ! K: erfc^l. trie iai fei. Bb: burc^
betrug. Bg.Sl.dW.vE.A.K.G: mitSifl (bercft)..
IT. curf) b* bnvd) b. @tnen* A: berliflet. K: etteai
entnommen. S: abgen. (Sl: geprellt! 1)
18. etwa i5:itu.Bb.Bg.dW.A:benSruber.vE:no^ einen.
19. un^ bei ?25or. in^ijr. r. Dir, n. b.^I.
ciicbte, j. f-rbaunng. vE: nert^eibigen. A: ent-
fc^ulbigen. K:einect)u^rebe
fr ung l^atten. Bb:iyitferbauung.
vE: eurem aBejlen. Sl: iefrbermig eure eignen S.
20. Bb: fo befci)affen. K: beftnbe. St.dW.vE.K.G:
()
tt)iinf(ie. A: tnfc^te. dW.A: mic^
f.
Yoit ii)r n. n?nf(i)et.
Bb.K: icS . eucf) gef. (bef.) njerbe wie i^r n. (gern njollct).
Bg: \\ tt>. mi^ gegen euc^ ftnben laffcn. vE: anberS . tui
bef. n^crbc . Bb: rimm . . . 35erlcumbungen . . . Qlufge
blafcnl^citen, Zerrttungen. Bg: mand)er (Streit, (Sifer, 3/
ro^. St: vfifi, (5iferfuci)t, Seibenfdiaftcn, llneinigfeiten,
SScrI., itid^ereicn, Sral^Icreien, llnorbuungen. dW: 3.
Siferf., 3./ i]^arteiimgen ... Dijrenblfereien, 5Iufgcbiafen^eit.
vE: llneinigf treitigfeiten . . . 5nrtei3ei|t. A: (BmfQ*
rungen. K: ijeinbfelicjieitcn.
Ad
Corintliio^ II.
750
(
13,1-11)
IJ^^JJJ,
Q^uae venturo metuenda; Christus in Christianis, Mortatio.
iterum, cum venero, humiliet me Deus
apud vos, et lugeam multos ex iis, qui
ante peccaverunt et non egerunt poe-
nitentiam super imraunditia et fornica-
tione et impudicitia, quam gesserunt.
XHI.
Ecce, terlio hoc venio ad vos;
in ore duorum vel Irium testium stabil
2omne verbum! *Praedixi et praedico
ut praesens et nunc absens iis, qui ante
peccaverunt, et caeteris omnibus, quo-
niam si venero iterum, non parcam.
3*
An experimentum quaeritis ejus, qui
in me loquitur Christus, qui in vobis
non infirmatur, sed potens est in vobis?
4*Nam etsi crucifixus est ex infirmitate,
sed vivit ex virtute Dei. Nam et nos
infirmi sumus in illo, sed vivemus cum
5 eo ex virtute Dei in vobis. *Vosmet
ipsos tentate, si estis in fide; ipsi vos
probate! an non cognoscilis vosmet
ipsos, quia Christus Jesus in vobis est?
6nisi forte reprobi estis. *Spero autem,
quod cognoscetis quia nos non sumus
7 reprobi. *Oramus autem Deum, ut nihil
mali facialis, non ut nos probali appa-
reamus, sed ut vos quod bonum est
facialis, nos autem ut reprobi simus.
8*
Non enim possumus aUquid adversus
9verilatem, sed pro veritate. ^Gaudemus
enim, quoniam nos infirmi sumus, vos
autem potentes estis; hoc et oramus,
lOveslram consummalionem. *Ideo haec
absens scribo, ut non praesens durius
agam secundum potestatem, quam Do-
minus dedit mihi in aedificationem et
non in destructionem.
11
De caetero, fratres, gaudete, per-
fecli estote, exhorlamini, idem sapile,
pacem habete! et Deus pacis et dilectio-
2.
Sf
enim. ASf (p
praesens) vobis
(.: bis).
3. It.: Quia (FG: ort, AHbi d s.
^).
: qui in vos.
4. A: vivet. S: vivimus.
5. A: Vos. 6. .: cognoscitis*
7. A: parcamus et: sumus.
9. A: qnando.
11. A: dileclionis et pacis.
Itv &
-^fiog
^'^*''^
'
^
&
'
'

&
xat <rj^
^'/^
.
* '
i'J'ts.'
dvo
-9,^
.
^ .-.2.2,2
'
*
'
^
^ , -.4,2;
'^
^^{^^^*
, &^^co^lf,:
,
.
*
\ )'
^**'*^
&
&,
^-^.,"'*
^' &-^'^{1:
,
'
^'^^'
^ .
^'-
,
, ioxi-ic7.ti>s
'
,
; ^,.2,^.
.
^' &,^^!;\.
.
'^ '^'^'^'^'^'
-^,
,
,tcol'.
'
,
*'^'"
.
^ &
,
7.-
^.
^
,
]
-""1%;
,
'
&,
.
^^ ^iciic.t^\o.
,
^i^aco.ia.a.
,
/^','^'
6
^
^^''^'^^'
&.
^^
,,,
-*]2
&,
&, ,fi-
VV.
2?!'
, ^ ^ f ' ~ , /
^
y > ' ico.t,i:
-
^
-,^,^,.:
%{. LT0:
-8. G^SLTet (.
.)
-
LT2:
^.L: /
;
2.
Grell.* /.
, , -
,
3-5. ^-.-(. []
<.-> [ ^),
/. Grell.*CuIt.)xat.
7. LT: (&.
9, LT* (alt.) de.
2^ Q:othxt^et. (13,1-11.) 751
5inbro$utt nid)t f^oitcit 9Uiibet Mc SSa^r^ctt XIII.
unb mein @oit bemt()ige Bei ma), wnb
muffe
Seib tragen Bei* ^UU, bU jUDor ge-
funbiget unb
33uijc getf;on ^aben
fr
bie Unreinigfeit nb Hurerei unb Unju^t,
bie fie getrieben ^aben.
XIII. Jtomme jum britten 9) gu eud),
fo foU in jtveier ober breier Saugen 9)?unbe
2ieftei;en aUeriei acije. *3 tjabe eg eu^
guor gefagt, unb
fage eS eu uor, aU
gegemvrtig, jum anbern 2), xinb fc^reibe
e nun im QiBiuefen benen, bie gu^^or gefn=
bigt i;a6en, unb "im anbern aen, tnenn i
aBermai fomme,
fo
\m fonen;
3 *ftntemal i^r fuet, ba ii;r einmal gen.>al}r
inerbet
befj, ber in mir rebet, nemi 6i;rifti,
n1eer unter eu
ft ifi, fonbern
4ift mtig unter eu. *Unb ob er u^oi)!
gefreu^tget
ifl in ber (2n35eit,
fo
lebet
er
' in ber ^raft otte0. Unb ob n.nr
fn? finb in ii;m,
fo
leben tiur bo
mit i^m in ber Jtraft otte unter .
5*33eruet eu felbfl, ob it;r int lauben
feib, prfet eu felbft. Ober erfennet ii;r
feibfi nit, ba^ Sefu
6i;rijiu in
ifi? (S fei benn, ba i^r unttig feib.
6*3
i;offe
aber, it)r erfennet, l>a^ trir nit
7unttig finb. *3 bitte aber Ott, baj^
i()r nit UebeB t^ut; uit, auf bajj lir
ltig gefe^en u^erben, fonbern auf ba ii;r
ba Ute tt;ut, unb trir n^ie bie Unttigen
8 feien. *2)enn n^ir iiJnnen nit0 tuiber bie
9 303a^ri;eit, fonbern
fr
bie 2a^ri)eit. *2ir
freuen un aber, wmn tvix finb,
unb ii)r mtig feib. Unb baffelbige nntn-
fen iinr
,nemi eure S3oUfommen^eit.
10 *5)eri;alben ) foIe abinefenb freibe,
auf ba i nit, n?enn i gegenn^ttig bin,
rfe bruen
muffe,
ber 9Jt,
eIe mir ber *err, ju beffern unb nit
gu toerberben, gegeben tjat
11 3iii^|t, lieben ruber, freuet eu, feib
oUfommen,
trftet eu, einerlei @inn,
feib friebfam,
fo
ivirb ott ber ^UU unb
1
.
A.A: (Beugen). X:
in Btvfier eHx dreier
Silunb.
11. A.A:
Ux^qH,
;21. Bg: iBieie betvauevn. dW.A.K: um (ber)
33. trauern. G: betrben. (St.vE: 33ieiebei
trben?) Bb: eilfjeit. St.dW: Hc^pig!. vE: Si
beriic^f. K: Stugfc^weifungen. S: 8^n?eigerei.
St:
treiben?
1
.
bic btitu 951. Bb.Bg.St: iDie^ | ^br. SK.
baf
jc. vE.A.K: ie^e, jumbr-SOl. Bb.Bg:5iuf
b.sDiunbe.St.dW.K:(ber)3lufage.Bb:t)ieganje(S.
Bg: ivirb ... jebe S. St: beru^it jeber ^anbei. dW:
. aUc~. befitii-it. A: jebc beji. werben. vE.K.G:
entf(i)ieben (\v.). S:
foU 5Xi(e^ ugemto.
2. Bg:
96\aU 5. . 3). jugegen tar?
St:
fagee^ nun, n)ie ann^efenb, . jtr.SD^., obgi.nur
ahw. dW.\E.A.G: obfon (ienjobO je^t a^W,
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: n^erben. fnen.
3. an >. fd)io. Bb: einc5robe
f.
beg in mir
rebenben (5i;r. dW: bie ^r. ... verlangt. Bg: eine
^r.l^abennjoHt. St: 33ett)ei6 b.bur mrebenben
eriangt.vE;fcrbert.A:33eri.ibr einenge, ber...?
K: SBoHet i_^r b. (frlv. baben, bap (,). fprit bur
?G: einen S3ctt). fe^en?
Bg: gegen euc^. dW:
fr.
vE: bei. G: in? St: o^nmadfitic^. Bg.dW: frafi
tig. vE: fraftlo^ ... fraftvoti.
St.vJE:
ben^iefen ).
G: ertreifet.
4. b, <^>. ... werben... Icbenbig fein an
eu*. Bb.Bg.A: @>.dW: vermge [[
Iier]. St.vE: irie(aig) ein fn).9)enf'(ft freu j.
tief) ! ... bur . raft (2t). Bb.Bg.St.dW.
vE.A.K.G: tverben leben. (St:
\m erl \: u,
fo
ieiben au) \\\ um feinetwiiien.)
5. St.vE.A.K:arfet.vE.G:ftebet.St:no(ibbeji.
K: be iaubcn feib.
Bb.St.K:
erforf(^et. dW: er^
Vrobet. vE.A: unterfuct. (Bg:irenn i^r imi.
f.
f
befcbet eure 3;tigfe?) vE: )ber babt t^r an
eu (". gar n.bemerft...? A:nnnt,ten
ibr etwa oenrerfi.fcib. G: mtet benn gar 0. fein.
K: @ fei . ,. unbeivdbrt. vE: erprobt. dW:
unprobebaitig. St: ^alttt ii)x feine ^robe?
6. iDcrbct erfennen. vE:
foUt finben. St: 3
fo
foiit if)r finben.
7. erfdbeincn. Bb.Bg:infeJU@. S:Wor.Bb:
garn.
33feg jt. Bb. A.K.G: bewabrt. dW pros
bebattig. vE: erprobt. K:crfunbentoerben.dW.vE:
frunprob.(n.erpr.) gelten. G:Jern)er|.erfenen.
8. Bb.St.dW.\E.A.G: ermgen. K: babcn
mat.
9. Bg:
finb frob.
St.vE: (Sa foH un3 freuen. K:
'oa^ ii)x ollf. feib. G: pjerbet. vE: ganj
f
ibr
fein foKt. St: eure 33eruoiifommnerung ! Bb: oUf.
(inritung. dW: 3uretbrngung. Bg: unfer
2Bunf4i, bafi i^r mget ganj Juretgebr. to. A.Kj
barum bitten iir.
10. Bg.St.vE.G: (Strenge. dW: ^reng
erfab
ren. A: mit etr. K:
bart
u verf. i)aU,
(6.
ju.^ap.10, 8.).
11. Uebttdend ... werbet... ber ott. St: lebet
hjobi!
vE:
geb'
ea ft). K:
feib froben eijtei.
Bb:
inffct td) oKf. einriten. St: yeroitf. .
vE: luerbet immer oUfommener. dW: bringeteud^
Juret.
Bg: baltet jufammcn, feib getrofi. Bb.St.
d W.A: ermabnet eu (einanber). vE.K.G: ermun*
tert(einanber).Bg.A: feib geigefnnet.vE: einig.
dW.G: e{nrg. St:
friebfevtig. vE:t;aUetSriei
i)en, Bb:(e6etfneH
752 (13,12-1,10.)
AdCJalatas.
.
Salutatie Vota,

Inscriptio, Vastigatio decientium.
12 nis erit vobiscum. *Salutate invicem
in osculo sancto. Salulant vos omnes
iSsancli. *Gralia Domini nostri Jesu
Christi, et charitasDei, et communicatio
sancli Spiritus sit cum omnibus vobis.
Amen.
^ . ^^^C7Taaaa&SiCo\e,'io
ji, f, 3 r
,
. r .'_'>* R.IG,16.
',.^,-.
.
^^
g.,*. ',
1
4
aal
'''
"
& lo^ie's.**
.
14
. phi.i!
&.

ota y.ui Aov/..
Pauli Kpi^tola ad
Oalatais.
I Paulus, Apostolus non ab hominibus
neque per hominem, sed per Jesum
Christum et Deura Patrem, qui suscilavit
2 eum a morluis, *et qui mecum sunt
3 omnes fralres, ecclesiis Galatiae. *Gra-
tia vobis et pax a Deo Palre et Domino
4noslro Jesu Christo, *qui dedit seniet
ipsum pro peccatis nostris, ut eriperet
nos de praesenli seculo nequam, secun-
dum volunlatem Dei et Patris nostri,
5
*
cui est gloria in secula seculorum,
Amen.
Miror, quod sie tam cito Iransferi-
mini ab eo, qui vos vocavit in graliam
7 Christi, in aliud Evangelium, *quod non
est aliud, nisi sunt aliqui, qui vos con-
lurbant et volunt convertere Evangelium
8 Christi. *Sed licet nos aut Angelus de
coelo evangelizet vobis praeterquam
quod evangelizavimus vobis, analhema
9 sill *Sicut praediximus, et nunc ilerum
dico: Si quis vobis evangelizaverit prae-
ter id quod accepistis, anathema sit!
10*Modo enim hominibus suadeo, an Deo?
an quaero hominibus placere? Si adhuc
hominibus placerem, Christi servus non
essem.
13. A* Sit.
3.
Sf nostro.
4. A: eriperent.
6. A: transferemini.
10. A: aut Deo, aut quero.
^TJavXogy
(^-^'^^'
''
{>,
^ .,..
,
'^
fii\\i\.
(),
.
xcO.d,\'.
^ -
ipt. , -,
,
^-
2,20.
,
'
' '
5TO-2tk.2,'7s
- -^.5,\9;
,
^ ^.^,..
,,
^
,
' &-
\<\.'
,
'
ovxjpt.t.is;
^
-
^."tlij/;
, _ * /1
'
.
* ' Gal 5,10.
& i^-Act.is.a*
.
^
^^,^^.^
&,
&Je.Vl'
.
^'^ , r.c,',3,
'
Oc.i.s.io
,
&. ^^
>
> /
'< '
' '< - -'tTh.2,4.
&
& &; ,
&;
&
'
,
. 2CoAi,'hu.
13. G[KisLT0*::4^7ii/.
4. R: .
Qs. KS:
-(X\.: '
'
).
fVassenb.* a.o.
10. Mill. al.* . dv&Q. . LT* (alt.) ,
uUUt. (13,12-1,10.) 753
@($luf*

ruf
spauU^anoelium,.
I.
12beS iS^riebeng mit m^ fein. *rgct
6 unter einanber mit bem l^eiiigen Stn^.
13 @ grfen eu atte ^eiligen. *5Die nabc
unferS ^crrn
3efu (S^rifti, itnb bic SieBe
otte, unb bie emeinfc^aft beg ^eiligen
eifle, fei mit allen! Qimen.
JDie anbete (S^)ifiei on bie (Sorint^er, gefanbt
von ^^ili^^jen in 2)lacebonia, bur^ Situ^
unb Suca6.
12. @.lor. 16,20.
13. Bb.Bg.St.vE:be0^errn.
^ie
iSpim (St ^ault an ^te (Balatet.
I.
,ein ^i^oflet ni^t on 9)ienf^en,
ni^t bur 9}enfen, fonbern bur
Sefum S()rifium unb @ott ben S3ater, ber
2i^n auferietfet i)at on ben 5!obten, *unb
alle S3rber, bie Bei mir flnb, ben emeinen
3 in alatia. *@nabe
fei
mit unb i^riebe
on Ott, bem SSater, unb unferm errn
4 3efu S^rifio, *ber felBft fr
unfere @n=
ben gegeben i)ai, ba er un errettete on
biefer gcgentrrtigen argen 2Beit, bem
5 SOBien otte unb unferS 33ater, *n.^elem
fei ^re on (Snjigfeit gu (Eungfeit! ^men.
6 S}i timnbert, 'i>a^ if)x eu
fo
Balb ab=
Ujenben laffet on bem, ber eu Berufen ^at
in bie nabe ^rifii, auf ein anbereS San=
Tgetium;
*fu
bo fein anbereS ifi,
o^ne baf
etlie
finb, bie eu ertvirren, unb nioflen
8ba (Sangelium
(S^rifti erfe^ren. *^Ber
fo tir ober ein ^ngei om immel
eu iurbe (Sangelium ^jrebigen anberS,
benn bag n?ir eu ge^rebiget i}a6en, ber fei
9erfut. *2ie nur i|t gefagt
i)aBen,
fo
fagen iir aBermaf: 8o jemanb eu
(Sangeiium iprebiget anber, benn bog if;r
Oem:pfangen l^aBt, ber
fei erfut.
*$rebige
i benn i^t 9)enfen ober Ott jum ^ienfi?
Ober gebcnfe
2)enfen gefig
u fein?
2enn i ben
3)enfen gefdig tvre,
fo
nuue S^rifti nec^t nic^t.
-iPpitia^otten.SBikl. 0i.ii:.
1. nod) butdf tinen VSt*
2. Bb.Bg: mit mir. St.vE.A.K.G: an bie @em.
3. S3gt. dim. 1, 7.
4. ber gcgenro. Bg.St.S: um unf. <S. iDlIicn. S.
dW.vE.A.G: (ba;)l)ingcgebfn. St: ba^ingab. K:
bargci^eben. dW.A.K.G: crific. vE: um ju eri.
Bg:
bcfen SBettjeit. Bb: berau^rilTe a5 bief. g. b.
Seltlauf. St: bem
g. argen 3eitalter ju entveifien.
Bg.Sl: unfercg . u. 33.
5. Bg.dW.A.K: bte ^re (i). Bb: ^errii^f.
vE: ber geiTiefen fei.
St: bem ^vei gebhrt.
6. Bg: SBunber nimmt m.St: @ befrembet.
K: abhjenbet. dW: umn?. vE.G:
)ah^co. t. St:
abj^ie^en. Bb.Bg:
gefdiiroinb (fne) erfc^en . b.
(ijinn^eg). Bb: inbern. dW: burc^i^r. n. vE.
A.K.G: jur. (Bg: ber tua) in n. ber. i)at, nef)mi.
gfirifto?) St.dW.vE.A.K.G: ju einem anbern.
Bg: in ein anbere^.
7. vE.A.G: ba c ho) f. . gibt. St: Unb e
g.
bo. (dW: teIe anbern ifi, als? baf ...!?)
vE: trremen. dW.A.K.G: ju erf. [.
vE:
erf(fen trten. St:
erf. mten.
8. Bb.Bg: (ein) @.auperbem. St: bem entgegen!
vE: vortragt !K:e^preb.menber ...
^fei if)m ! Bb: ber
f.
enci8erjuung. Bg: ein
93ann. St: im 33.
9. fd)on... td) ic^t. St.dW.vE.G:
fo eben? Bg:
ongenommen. K: berfommen.
10. Sebe...8u. ...fud)c...nod)gjl. Bb: e^t
m. S3ereben je^t auf ott ...? dW, i ))
ben 33eifaii ber m. vE: bie unfi. St.A:
31^
e mir um 3)'ienfengun|l ju t^un. G: Jpuibigc
ben im. (Bg:SD^ei...3i)h ret?) : Siebe
yor m. Bb. St.vE.A.K.G: (Sue ... ju gefallen.
Bb: gefiele!
St.vE.A.K:
gcf. toollte. G: ju gcf.
fute,
St.dW.vE.A.K.G: iDiencr!
48
754 (1,112,3.) Ad C^alatas.
I.
JEvangeliunt non humanuni Pauli conversi res gestae.
11 Nolum enim vobis facio, fratres,
Evangelium, quod evangelizalum est a
me, quia non est secundum hominem;
12 *neque enim ego ab homine accepi illud
neque didici, sed per revelationem Jesu
13 Christi. *Audistis enim conversatio-
nem meam aliquando in Judaismo, quo-
niam supra modum persequebar eccle-
14siam Dei, et expugnabam illam, *et
proficiebam in Judaismo supra multos
coaetaneos meos in genere meo, abun-
dantius aemulator existens paternarum
lmearum traditionum. *Cum autem pla-
cuit ei, qui me segregavit ex utero ma-
tris meae et vocavit per gratiam suam,
16*ut revelaret Fiiium suum in me, ut
evangelizarem iilum in gentibus, con-
tinuo non acquievi carni et sanguini,
17*neque veni lerosolymam ad anteces-
sores meos Apostolos, sed abii in Ara-
biam, et iterum reversus sum Dama-
scum.
18 Deinde post annos tres veni leroso-
lymam videre Pelrum, et mansi apud
19eum diebus quindecim; *alium autem
Apostolorum vidi neminem, nisi Jaco-
20bum fratrem Domini. *Quae autem
scribo vobis, ecce, coram' Deo, quia
non mentior!
21 Deinde veni in partes Syriae et Cili-
22ciae. *Eram autem ignotus facie ec-
clesiis Judaeae, quae erant in Christo;
23*tantum autem audilum habebant: quo-
niam qui persequebatur nos aliquando,
nunc evangehzat fidem, quam aliquando
24
expugnabat. *Et in me clarificabant
Deum.
IX,
Demde post annos quatuordecim
iterum ascendi lerosolymam cum Bar-
2naba, assumpto et Tito.
*
Ascendi au-
tem secundum revelationem, et contuh
cum illis Evangelium, quod praedico in
gentibus, seorsum autem iis, qui vide
banlur aliquid esse, ne forte in vacuum
3 currerem aut cucurrissem.
*
Sed ne-
que Titus, qui mecum erat, cum esset
13. FG:
(23: ).
.: de u'.ero. 17. : io Arabia.
20. : quoniam.
2. FG:
(?>{G: exTOSU'i).
A* ahquid
esse (.; majores esse),
^^
de
,adsXqioif ^ayy^-
nTgfie,
ovx2Tm%8.
&
^"^
^.j.
&
-
&, X^x-^a*;}!*
.
^^'
ava-lclu%%
, Jta^GaT.a^,^'/;'
'^^',^/^^,.^
,
**
\
^'^'
, ^
2%'^'
aa^ov.f^^_\^i.
*^
6 '&y
j^^^{l\<i,
ta^^if^'sV
,
^^
^^}^^'.}^
,
^//is."
^^ &'^^^^'^^'
,
^"^
^
'/-Mue^'i?!!
,
'
& ,
^^^^'^^
/.
Act.9,t9.
^^"
&
7-
9,^6.
,
'
^^
,
ovJ^cfvI%
.
^^
^^.%1]
^
^,
-^.'^^
.
^^"
& ^^"*,*!!!'
. ^^
^^'*^'^'^'
' ,
"^^
^"^^"^^
^*^
-
'""*"
&ly
"^^
^.
it^i^H
^"
^^"'^^''^
,-^^^'?
), '^
a2c,',!8*2s
, & vay-^cl.is*?
&, ^^^"}
,
?7Ga1'.4,ii.
.
^14
,^^'^'^^'
,'..
12. L: -,
, \_L]T*6 &.
17. LT: &.
18. SLT: (ctl. 2, 11. 14).
23. Rell. (exceplo L): ".
1. Grot, al. (c. Chron. alex.): xiaaa^m (' pro tJ'}
aiatet* (1,112,3.) 755
Pauli S3erufutt9 Oef^t^tli^c Zitn^. I.
11
3
t^ue aUx funb, lieben 33rber,
ba^ bag S'angcUum, ba on mir ge^rebiget
12 ip, nic^t [ifi. *5)enn ^a6e e
on feinem 9)Zenfc^en emipfangen, ge*
lernet, fonbern bur bie Offenbarung 5efu
13 ^rifti. *i)enn i^r i)aht je iro^i gehret
meinen Sanbei n^eilanb im 3ubenti)um, ne
i'iber bie SD^ae bie emeine otte er=
14foIgete, unb erftbrete fte, *unb na:^m ju
im 3ubent^um Ber tiele meinen geien in
meinem e[et, unb eiferte ber bie )iae
15 um baS terUe efe.
*
e aber Ott
io^I gepei, ber i^on meiner 9)iutter
Seibe f)at augefonbert unb berufen bur
16 feine nabe, *t)ap er feinen (Sot}n offenbarte
in mir, baf i i^n bur bag angeiium
ijerfnbigen foUte unter ben Reiben, aifobalb
fut;r u unb bef^3r mi nit barber
17 mit 'kif
unD lut, *fam nit gen
Serufalem ju benen, bie ijor mir 5ipoflei
n^aren, fonbern
50g
i)in in 5irabia, unb fam
u>ieberum gen .
18 rn ber brei Sa^re fam gen
Serufaiem, ^etru u fuen,
unb blieb
lOfunfjc^n Xage bei ii)m. *iDer anbern ^2l^o=
jlel aber fa^
feinen, o'^ne SacobuS, be
20errn trber. *2a eu aber freibe,
fte^e, Ott u^eif, lge nitI
21 Drn fam in bie J^nber i^ria
22 unb (Sicia. *3 tvar aber unbefannt on
5ngeflt ben riflen
emeinen in Su-
23ba. *(Sic i)atten aber aUein gei)5ret, baj,
ber un0 n^eilanb erfoigete, ber ^rebiget i|t
ben lauben, ieen er ireiianb erPrete,
24''^unb ^riefen Ott ber mir.
II rn ber \3ierjei)tt 3at)r
j^S
abermal
hinauf
gen ^erufatem mit ^arna=
2bag, unb nafjm mit mir.
*3
jog aber
hinauf
einer Offenbarung,
unb
befpr mi mit i^nen ber bem (Sange=
lio, baS ^rebige unter ben Reiben,
be=
fonber aber mit benen, bie baS Qlnfe^en
i^atten,
auf ba^ nit v)ergebi liefe
ober
3 gelaufen ^tte. *Qlber e n?arb ^itu8
nt gejnjungen,
ju befneibe, ber mit
m, .L: vreifet^n.
11. dW: erfire. vE:
bezeuge. K: e3 fei 6
gefatjt. G: 3i)r foKt lijfen. Bb: 3)Zcnfci)en;
acifc? K: yon aJlcnfd^en. vE: 3)lfnf^eni3erf.
St.dW.A.G: (feine) iDlenfd^enie^re.
12. Bg: butc^ UntertOcifung ergriffen. St: in
einer^^uie gei. Bb.St.dW.vE.A.K.G:
burd^Dff.
Bg: bie ntbecfung.
13. St: . m.yormaiigenSSerijalten. dW.\E.K:
ef)emal.33etragcn! vE: aufg rgjie. K.G: ;^er|lrte.
vE: ju jerji. fuc^te.
Bb.dW.A: vertoftete. Sl:
tjerl^ccrte.
14. bertraf... Siele m. ^Iterd ... war ein aui:
nel)menber ifcrer um m. teri. Ueberlieferutt:
gen. Bg: . gleichem Sitter. St.dW: t>. 5liier6gc5
noffen m. (in m. 33.). S.vE.G: meiner Seit;
gen. K: tfiat beror. St: i)eftiger (Eiferer.
vE: :^eftigerer. K: i)eftiger ein (S. Bb:
auf eine be;
fonb. Seifc ein (. meiner t. beriief. Sebren.
Bg: ungemein eifrig um m. 0. (Sa^ungeu. dW.A.
G: inbcm icb beftigcr eiferte fr.
15. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: . (m.) m.Mh
an({;cr). Bb:
abgef. dW: aueerfefien. K:entiai)lt.
16. f. . ju offenbaren. Bg: entbecfcn I St.vE.
K:mirjuffcnb.!
Bg: aibalb berlegte . Bb:
l)ai)i \a)i alfbatb n. %. u. ^. njicbcr orgelegt.
dW: jog i aUh, n. ju Oiatbc.
vE: ging 0. b. Slu;
genbiicf an n. mit ... St: fogtcici^ [entfd^ieben] n.
erft ttorber mit 3)ficnfd}en barber ... K:
fofort
nafim ibn.0^mit... G: l^abe ic^ mid^ n. einen
3tug. mit ... berait)en. A: feinen 31. an ... gewanbt.
17. feijrete roie&erum. Bg.dW.vE.K.G: ging
, . (binauf).
St: j^og hinauf.
Bb: bin i;inaufgcg.
18. fam Ijinauf. St.S.dW.vE.K: befuc^en.
A. fefien. Bb.G: fennen ju lernen. Bg: mia) mit
^.
befannt ju madjen.
20. Bb:bag ifi or @otte6 3tugen, bafi ic, Bg.
G: [ba fr. ]
or ott. St: or . [bejeugc
].
dW.\E.A: bei ott! K: ^@.
21. (Seqenben . Bb: Snbfften.
22. St.dW.vE.G:
Werfen.
dW.G: [bamaB
].
St: nt bef. Bb.Bg.K: @em. (in) 3.
bie in (Sbr. Oren).
St.dW.K.G: em. Sbrij.
vE: ^i)rijtengem. K: di fanuten ... mi ))erfijni.
.
23. Bg: vreb. b^r wang. dW: Unfer cbes
maliger iBcrfotger. St: erfnb. nun felbft.
vE:
tb^n ben @. ben er einfl ju ertilgen fute.
A:
nfot?
1. St.dW.vE.A.K.G: V. Sabren.
2. fcie ta Oi. i). ... gel. wre. Bb: einerDjf.
St.K: jufoige.
dW.A.G: vermge. vE: unternahm
biefeOieife auf eine D.
Bb.Bg.St.dW.A.G: legte
ibnen ba^ (S. or. vE: bar. St: aber im SSer;
trauen, u. [nur] ben 9ingefe[)enjien? dW: inge;
beim ben 5lngefebcnen ! ? Bg: bie im 2lnf. h)aren.
S.A.G: lianben.
K: 2tngefebencn. vE: Slngefcben;
jlen. Bb: bie getet finb. vE: ergebl. m. Sauf;
babnfet.
St.K: arbeitete!
3. St:sur53efneifeung.Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:
f.
befn. ju laffen.
Bb.Bg:
gcntbigt. K: angei
baltcu.
*
48'
750 (2,/-1).)
Ad C^alatas.
II.
Conventio cum Apostolis, JPetrus Antiochiae reprehensun.
4 gcnlilis, compulsus est circumcidi. *Sed
propter subintroductos falsos fratres,
qui subintroierunt explorare liberlatem
noslram, quam babemus in Christo
Jesu, ut nos in Servituten! redigerent.
5*Quibus neque ad horani cessimus sub-
jectione, ut veritas Evangelii permaneat
6apud vos. *Ab iis autem, qui vide
bantur esse aliquid (quales aliquando
fuerint, nihil mea interest; Dens per-
sonam hominis non accipit), mihi enim,
qui videbantur esse ahquid, nihil con-
7tulerunt; *sed econtra cum vidissent,
quod creditura est mihi Evangelium
praeputii, sicut et Petro circumcisionis
8*
(qui enim operalus est Petro in Apo-
stolatum circumcisionis, operatus est
9 et mihi inter gentes), *et cum cognovis-
sent gratiam, quae data est mihi, Jaco-
bus et Cephas et Joannes, qui videban-
tur columnae esse, dexlras dederunt
mihi et Barnabae societatis, ut nos in
gentes, ipsi autem in circumcisionem!
10*tantum ut pauperum memores esse-
mus,
quod etiam sollicitus fui hoc
ipsum facere.
11 Cum autem venisset Cephas Antio-
chiam, in faciem ei restiti, quia repre-
12hensibilis erat. *Prius enim quam ve-
nirent
quidam a Jacobo, cum gentibus
edebat; cum autem venissent, subtra-
hebat et segregabat se, timens eos, qui
13 ex
circumcisione erant. *Et simula-
tioni ejus conscnserunt caeteri Judaei,
ila ut et Barnabas duceretur ab eis in
14illam
sinmlalionem. *Sed cum vidis-
sem
quod non rede ambularent ad
veritatem
Evangelii, dixi Cephae coram
Omnibus:
Si tu, cum Judaeus sis,
genlililer vivis et non Judaice, quomodo
15 gentes cogis Judaizare? *Nos natura
Judaei, et non ex gentibus peccatores.
16*Scientes autem quod non justificatur
. .* Sed (A: pr. subintr. autem f.).
5. AK* Qiilbus. AS: subjectioni.
. .* aliquid (* esse aliquid).
7. A: e contrario (* et).
9. A* (alt.) et.
11. R: Petrus.
12. DG: venisset.
13. A: in illa simulatione.
14. A; genlil. etnonjud. vivis,
coVj '&&'^(^iWActie';
OS -,, OiTi-Acti5,24;
veg -
-
V,i3."'
/
f
-
" " ' -- "
'^^^
2Coll,20
,
,
coi.2,m.
7<,^ ^(>o.?Ae't.i'5,V
']
, &
^,4.
.
^ '
'
, ^^iV;
' &^%^\^}
& *
-
&^
"^ '
,
-^^^
,
& J^^je.
^
(
^^,
i1i^^'
&),
^ TTjVEpu.il'i
&,
' ^^;
',
, i-Ap3,'ii..;
.
,^'^^'
&^
^'^^"'"^"
^^

,
\ T0VT0Act*H,\'7
.
^^"
&
6,\1;^:^''
^
,
-
^,4.
.
^^ &
&^-^,,',
& ,
\ -
""'
'
^
-^
"" '
.
^^
&
, -,^^..
&
.
^^
' ^
'
_
.>./
-J-
~. /
.5,20
^ ,
-
^
'
&
,
&
;^^
-^tu.
' &-^.,.
,
^^ -^'.'.
. Hier, et Theodoret* (jung, c.antecedd.)
SLTH0:
'.
5. D^ (c. Latt., probb. Mill. Seml. Gnesb.)*
oSh
(quod Tert. Marcioni tribuit).
6. KL: (-.^.
9. K[L]Ht (p. )
.
10. ff^assenb.* . 12. L: &.
13. Grot.: . . -] /.
14. LT: i&v. . ax [L: a/J .
Cjjq.
G .: .
16,Gren.t(p. fti^TfOdc.
0iaieu (2,4^16.) 757
T)xc faif(5ctt SSrbcr tc aulcn ^cfri Sute^tmcifung,
II.
mir wax, 06 er tot)! ein rieche irar.
4*iDenn ba falf^e 33rber mit ein=
gebrungcu unb neben eingefc^Iiii^en n?aren,
gu erfunbicl)aften unfere ^reifjeit, bie nur
fjobcn in (S^rijio 3efu, ba^
fie gefangen
5 nhmen, *ivi^en ttJir bcnfelbigen eine
tunbe unterti)an j^u fein, auf
ba bie
2Ba"^r^eit be (Sangelii bei eu beftnbe,
6*i)on benen aber, bie ba 5infei)en i;atten,
n?eerei fte
nieilanb gen?efen ftnb, ba Hegt
mir nit^ an, benn Ott achtet baS 5=
fe^en bcr SD?enfen nit. 9) aber :^aben
bie,
fo
baS Qinfet;en Ratten, ni anbere
Tgeie^ret, *fonbern nueberum, ba fie fa^)en,
ba mir ijertrauet tr>ar ba Sijangelium an
bie 3Sor^aut, gein?ie ^etro ba @\)ange=
8Iium an bie S3efneibung *(benn ber mit
^etro frftig ift gea^efen jum 5ipofieIamt
unter bie 33efneibung, ber ift mit mir
9 frftig gen?efen unter ben Reiben), *unb
erfannten bie nabe, bie mir gegeben n?ar,
SacobuS unb ^eip'^aS unb So^anne, bie
fr
<Suien angefei)en n?aren, gaben fie mir unb
S3arnabag bie rete anb, unb timrben mit
eing, ba nur unter ben Reiben, fie aber
10 unter ber efneibung i^jrebigten^ *atlein,
ba nur ber ^rmen gebten, tee0
fieiig bin geirefen ju t^un.
11 aber $etru6 gen ntioi fam, n?i'
berjtanb i lijm unter klugen, benn e n^ar
12iliage ber i()n gefommen. *i)enn guijor,
e^e etie '
Sacobu famen, a er mit
ben Reiben, ba fie aber famen, entjog er
f
unb fonberte
,
barum, ba er bie on
13 ber efneibung frtee. *Unb :^eueten
mit i^m bie anbern Suben, alfo, ba
93arnabaS ijerf^ret ^rarb, mit i()nen ju
14:^euen. *Qiber ba fa^e,
ba fte
nit
ritg tvanbelten ber 2af)rf)eit be
(Sangeiii,
f^)r
ju ^etru or atlen
bffentU: @o bu, ber bu ein 3ube bifi,
:^eibnif iebejl, unb nit ibif,
n?arum
jnnngefi bu benn bie Reiben ibif
ju leben?
15*3Bieivo^I nur ^on Statur Suben, unb nit
16 6nber ben Reiben finb,
*bo n^eil
mx u>iffen, ba ber 3)lenf
bur be @e=
5. A.A: bcftanbe.
A: ein ^etbe. K: au3 b. ^eibent^. vE: . ^etbn. 5tBhtnfi.
4. Unb sroar um b. cwtgcbr. f. aSr. wien, fo ...
Bg.G: [^a gefd^d)] aber njecjen b. (neben eingetretenen). K:
5tnianqenb aber bie.,. Bb: treibe neben cingefommen iraren.
St.dW.vE.A.K.G: eingefci)Ii(i),... bie fic^ eingebrungen (ein*
gebrnget, eingefd?!.) l^atten (bergefommen tvaren). Si: be-
lauern. vE: nnfrer Sr. aufjutauern. dW.K: na^jufielien. S.
A.G:aujnfunbfc^.Bg:jufiaenmaffiten. Bbrinnec^tf^.
unterbringen. A: in b. iDienjlbari. briid^ten. St: unterjod^en.
S.dW.vE.K.G: (njieber) unter b. 3oci) brauten.
5. Unb bcnf. m. roir. Bb: mitUnternoerfung. Bg: burdj
Untertl^nigi. nacbgegcben. St.dW.A: (gaben )bap ro.
(i^nen) unternjorfen l^tten. vE: u. liefen un8 n. unter-
jochen. K: n)icf)en. .. gaben n.nadfi. G: u.untern)arfenun8n.
S.dW.vE.K.G: n. einen (feinen) Olugenbiid. Bb.Bg.dW.G:
(burd^auS) erbiiebe. vE.A: (unter euc^) Uicbc.
6. je gcn>cfen...bte ^crfon eittc ^. ntdf)t. it>entt
micb i). b.^lttgefeljcMcn ni^td a. gel. Bg: baS 2lnf. f).
etwas ju [ein. Bb: gcad^tet finb, bafi fic... St.d\V:3enc(on
ben) 9lnge[c'^enen. vE: fo 2Ing. Bg: SiBag e3 ... immer frScutc
gert). St: bocb wer
f.
auc^ orbem gew.
f.
mgen. dW: Wer
f.
irg.
f.
modE)ten. G: wcilanb. vE.A: einfi gcw.finb. K: wa3
f.
einft waren. St.dW.vE.A.G: ba gebt mic^ nidjtg (ni^t) an.
K: barauf ad^te iaj n. (Bb: fo finb f.
n. m.
'?
) Bb: nimmt
b. au^erl. 2tnf. n. an. vE.A: fiel^et n. auf b. 31. ber $er[on.
St.dW.G: Ui . gitt fein ... Bb: mir nidbt? vorgelegt. dW:
[SieueS] mitget^eiit. St: eingerebet. vE.A.G: miai (weiter) n.
Sieue get. Bg: n. weiter ju erinnern ge^iabt. K: mirn.l^inju'
gefgt.
T. im cgent^cii. Bb: .beraSorl^. St.dW.vE.G: an
bie Unbcfcfinittenen...8efc^n. A.K; bei ben. dW.vE.A.K.G:
anocrtr. (ifi).
8. unter bie ^. Bb: tn 3. hr. gewtrfet l^at. Bg: bei $.
fr. war. St.dW: mit . wirftc. vE: in. A.G: mit (in) .
Wirffam W. K: ben . trftigte. Bb: jur 2I)3ofleifd^aft ber 33.
Bg: efanbfc^. an bie. Sf. bei b. enbung. dW: frs ^^oftd*
amt ber.
9. vE: ftd
tion...iiberjeugt)5atten. (St: benm.tteriieljenen
egen erna'^men!) Bg: b. man, ju fein aaitttt. dW:
fr
bie . [ber @emeinbe] ang. w. Bb: bie r. ^anb ber emcin
fcbaft.
St.dW.G: benJQanbf^Iag... Bg:,b. r. [^nbe] jur.
vE.A.K: bie anb jur. St: wirff. fein foflten. dW:
fr
...
[w. wren]. vE: wirfen Woiiten. K: gu ... ^gen.
10. St.vE: eingebenf hkibca. dW.A.K.G: fein. Bb: cmfig.
Bg.A.K: bejiiffen. St: befietfigt ^aben. dW.G: mid^ bejlrebt.
vE: red^t angeiegentl. get^an.
11. er l^attc fid) ftrafbor c^emadyt, Bb: fir. erfannt
war. Bg: fid^ erurt^. l^atte. St: er erbiente S^abel. dW:
weiter getabeltworben war? vE.G: tabelnSwerti) w. A.K:
?u tabeln. Bb.St.dW.vE.A.G: in Stngefx^t. K: im. vE:
wiberfianb.
12. A: ^eibnifden. K: benen au b. J^eibentl^. St.vE.A.K:
jog er
f.
jurcE. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: fonb.
f.
ah (aiii
Surc^t). K: (i)eu or b. au8 b. Subenl^.
13. auch b. brigen... ju ii>rcrJ?cuci)cIei b. w. Bg:
fid^ ericiten lief , e8 mit i.^. i^u^^alten. Bb.Sl: . i^rer (burd^
i^re) ^. mit t^ingcriffen w. dW: fortger. G:
f.
^inrcijjen lief).
vE: nabmcn bie erfleittc betragen an ... ju i. iBerflettung
verleitet. A: erfietlten fid^ ... ju berfetben SS. . ii;nen. K:
fteltten f. alfo an ...
f.
eben fo anjuft.
14. Bb: cini)ergingen. St.vE. G: ben grabenSBeg (gingen) w.
A: redeten iffiegc. K: fejieS Sufeg. Bg: grabe fcbritten. dW.
G: tm 9lngerxci)t zitier. vE.A.K: egenwart. vE: ali Sube.
A.K: obwohl (ber Suben einer). A: aufl)eibnifdb. Bb.St:
()
l^eibn. 3iBeife. dW.vE.G: itte. K: 2ii. ber aSoIfcr. G: leben
barfji. Bb.K: (wie) nijt^igeft. St: fannttnijt^. dW:magiljw.
Bb: jb. gu werben. Bg: tl^un.
15. St.vE: . eburt. K: ber ^erfunft .
IG. gl. <iud) wir. Si: einfa^en. vE: un berjcuglen. K:
bcrjcugt. Bb.Bg: ein 3)i.
758 (2,17-3,10.)
Ad Oalatas
II.
Jiustitia eocde,
Spiritus eacfide,
Abrahamifides
etlii.
homo ex
operibus legis, nisi per fidem
Jesu
Christi, et nos in Christo Jesu
credimus, ut justificemur ex fide Christi
et non ex operibus legis
;
propter quod
ex
operibus legis non justificabitur
17
omnis caro. *Quod si quaerentes justi-
ficari in Christo, inventi sumus et ipsi
peccatores,
numquid Christus peccati
18
minister est? Absit! *Si enim, quae
destruxi, ilerum haec aedifico, praeva-
19
ricatorem me constituo. *Ego enim per
legem legi morluus sum, ut Deo vivam;
20
Christo confixus sum cruci. *Vivo au-
tem jam non ego, vivit vero in me
Christus;
quod autem nunc vivo in
carne, in fide vivo Filii Dei, qui dilexit
me et Iradidit semet ipsum pro me.
21 *Non abjicio gratiam Dei. Si enim per
legem
justitia, ergo gratis Christus mor-
luus est.
in
insensati Galatae, quis vos
fascinavit non obedire veritati, ante
quorum oculos Jesus Christus prae-
2scriptus est in vobis crucifixus?
*Hoc
solum a vobis volo discere: Ex operibus
legis Spiritum accepistis, an ex auditu
Sfidei? *Sic stulti estis, ut cum spiritu
coeperitis, nunc carne
consummemini?
4*Tanla passi estis sine causa? si tamen
5 sine causa! *Qui ergo tribuit vobis
Spiritum et operatur virlutes in vobis,
ex operibus legis an ex auditu fidei?
6*Sicut scriptum est:
Abraham credidit
Deo, et reputatum est illi ad justitiam".
7*Cognoscile ergo, quia qui ex fide sunt,
8ii sunt filii Abrahae.
*Providens autem
Scriptura
quia ex fide justificat gentes
Deus,
praenunciavit Abrahae: Quia be-
9
nedicentur in le omnes gentes". *Igitur
qui ex fide sunt,
benedicentur cum fideli
10
Abraham.
*Quicunque enim ex operibus
^ovcov vouov Bctv
//
jc.v,i7;
^T-
- > ' ~ '
^
'r ^^.
Actis, ttls
nai
7^;>'.3,^8..
,
&
',*'.
,
c
' ,y
' ~
^ '^t
Ps. 143,2.
&
.
1'^
&
&
,
-
. .
*2?.?',5
,
,^]2,.
.
^^
^7(>.;,^7.3
&,
^^'.,'
~ /
/
- *^ '
'_. '.24.
.
^^
,.
,
'
^^^^
, \]
^,^^?!'
-, gbi'a'X
.
^
&
-'^''^'"^'
&'
,^'^'*'
.
7,11.19.
16. .: credidimus.
18. : haec iterum.
20. : vivetvero.
1. .: credere (:
veritati non obed.).
S: proscriptus. A* in vobis.
3. AS: consummamini.
6. A* scriptum est.
7. .: Coynoscitis.
i'O
> '
T-
' / ' - j/?' (L.24,25}
^
ll , ipa-Act.8,'ii;
ty &
&,
'
^k^C,'
&
ivlcl\t%^
;
^ -^'^-,^^^
'
5 > t
~ ^ )
> ^
_ .>- .1,13.
&
' ^^v-Act.2,38.
^
,
/^^
,<- ' ~
/ ^
/^" R.lt!,17.8
,
;^
^
nuXxs.
;
rwci',.'
-^;
^
-
^%%,
;
.
^
^,^^^,.
^J^coiV,*!/,
,
'/^"^^'
^
^&'

-,
a}en\%
&
".
'^
-
,
, ^'^i}^.
14.
^
l^'v.
/ . _ > " '
.
'
Jo.8,39.
& ,
'
^^^
^v-Geniaja.
''.%2.
^"
^^^^f^j^.
'.
^^
^-^"''^*
16. LT(pro Siony. (G rell.: (>/.
s Jix.)
17. Rell.: ().. ;
18. GSLTH:
.
20. L: -^ T &. it. Xq. t .
1. G rell. []*ryi-mi&iai^m. LT* Iv .
8. R: &.
aiatet^ (2,17-3,10.) 759
T)it 2l6fterBung gc5cn 6$riftt et 5il(fgang II.
fe|e
2Dn-fe gerecht tinrb, fonbern burc^
ben laufen an
Sefum i}ri|t,
fo
glauben
mx an (S'^rijium Sefum, auf
ba mx
gerecht n.>erben bur^ ben laubcn an 6{)ri-
jium, unb bur be efe^e -$erfe,
benn burc^ beS efe|e 2Berfe irlrb fein
17(^' geret. *@eten nur aBer, bie ba
[6 bur (S^riftum geret ju irerben,
feibjt nber erfunben trerben,
fo
n?re (S^rijiu ein 6nbenbiener. 25a fei
18 ferne! *2Benn aber ba,
fo
jer*
"6roen t^aBe, trieberum Baue,
fo
nte
19 felBfl gu einem Ue6ertreter. *3 Bin
aBer bur efe^ bem
efe^ gefiorBen, auf
ba Ott leBe, Bin mit (5i}rifio ge=
20freuiget. *3 ieBe aBer, bo nun nit
,
fonbern ijripu leBet in mir. i)enn
i^t IeBe im
5eif, bag ieBe in
bem iauBcn be @o^ne otte, ber mi
gelieBet ^at unb felBfl fr
mi barge=
21 geBen. *3 tverfe ireg bie nabe
otte, benn
fo
bur baS efe^ bie ere=
tigfeit fommt,
fo ifl (Si)riftu0 oergeBi ge-
fiorBen.
III. ) i^r untierfinbigen atater, iuer
i^at BegauBert, baf i^r ber SBa^r^eit
nit ge}orct, teen ^riflu Sefug iior
bie klugen gemalet n?ar, unb i|t unter
2gefreuiget ift!
*? ailein on
lernen: ^aBt i^r ben eifl em^^fangen
bur be efe|e 2erfe, ober bur bie
S^rebigt om lauBen? *@eib i^r
fo
un-
ijerfinbig? 3m eifl t)aBt i^r angefangen,
vooVit i^r benn nun im 5eif ottenben?
4*^aBt ii)r benn
fo
iel umfonfl erlitten?
5 3ii^ anberS umfonji! *iDer nun ben
eifl reiet unb t^ut foIe ii^aten unter
6, t^ut er e bur be efe^eS 2erfe,
6 ober bur bie $rebigt \)omiauBen? *=
trie ^Brat^am f^ai Ott gegiauBet, unb e
7 ifl ii)m gerenet gur eretigfet".
*
erfennet ii)r
ia nun, baf, bie be lauBenS
8f(nb, bag
ftnb QlBra^amg inber. *^k
@rift aBer ^at e gui^or erfe^en, ba Ott
bie Reiben bur ben iauBen geret me.
3)arum erfnbiget
fie
bem QiBra^am: 3n
9 bir foUen aUe )eiben gefegnet trerben". *5
irerben nun, bie be iauBen
finb, gefegnet
10 mit bem gtuBigen OlBrat^am. "^^mn bie
19. A.A: burc^ boe efe^. i
dW.vE.A.K: gere^tfertii^t. St:
fr
gcr. crflart.
Bb.Bg.K: (auBenSefu 6f)nfii ! Bb.dW.vE.K.G:
l^aben geglaubt. Bg: jtnb gtubig n^orben. St: ^*
men ben .. Bb.Bg: ger. tocrben Wirb. vE.A.
K.G: fein mm\a). St: nie ein m.
17. St.vE: bei unf. SSeflrcben (trebeii). Bb.
Bg.A: in Sfirijio. dW:
erf. ftnb. Bg: bef. baben.
Bb.Bg.dW.vE.A: 2)iener ber <B. K: Slnjiifter?
18. !l)ettn n>enn ... crtoeife ... ald einen Ueb.
Bb.Bg: abgebr. St: nieberrif . dW.G: eingeriffen.
vE.A.K: jerfirt. Bb.St.dW.vE.A.K: fieitc
bar. Bg: gebem. an. A: Snber.
19. Bb.Bg.St.dW.A: abgeji. vE.G: entjl. St:
bur ein
ef.
einem . Bg: b^r ein . bem an;
bem. A: an ba ^reuj geijeftet.
20. nid)t meijrt*. St.dW.vE.A.K.G: I. an
ben.@oiteg. Bg.St: ba^ingeg. dW.vE.G: ^
geg.
21. Bg: i^ebe it. auf. dW: ereitele. vE: a^k
gering? A.K: ertoerfe. St: mac^e ju ni^te.
1. aU unter tuify gefr. Bg: unbefonnenc. (Bb:
ber in gefr. iji, juor . Singen gefriebe
war?) dW: gefreujigt . 31. l^ingemaiet toorben
in eud^. Bg: t). bie 5t. ^ing. h gef. St: .
31. abgebilbet. vE: . b. 5(. l^ingejicKt. A: y. St.
gefl.
K: bargcji. A.G: aU Wrt er. vE: h)ie toenn
er h)are. St: aU ob. (K: ber
fr
eu efreujigte?
)
2. S)aonein. dW:unbe begi. vE.A.K.G:
Slnnatimc. Bg: bem e^r. Bb:
9luf?
3. A: (So ii)bxia)t
f.
i^r, baf . Bb: !Dic il^r im
. St: 3 ... bag. St.dW.vE: enben. Bg:
u. nun mad^et i!^r ba6 (Snbe.
4. dW: erfahren. St: foittet crf. Ibaben. vE:
trottet ergebt, ert. l^aben. K: 3|i eud^ ergebend
tiberfafiren.
5. wirfct. Bb.Bg: barretd^ic u. Grfte in (un^
ter) e. tt>irfic, t^at... St: mitt^eilte u. Sunber.
dW.vE: uxUii)a u. 2B. ioirfet. A.K: crt^eitt.
(vE: Sarb alfo ber . . . baju bett)ogcn
^
6. St.vE.A.K: ^ (jur, ju) @er. angcr. Bg:
er renee cg i^m.
7. Bg.K:@o crf. benn. St.A.G:@rf.
atfo. dW:
bemn. vE: barau. Bb.Bg.A: aug bem .
St.dW.K.G: (ben) t. l^aben. vE: bie tauben--
ben. Bb.Bg.St.vE: (Si)ne.
8. erfnbigte. Bb: bie juor gefeiten. Bg.dW:
2)a aber b. (Sr. juor fa^c.
A: orl^erfa^. G:
oraug. St: 3n b. 33orugft. vE: 3a, imSSors
augfe^en.
K: ti tceiffagenb.
Bb: tjat ba6 (Sang.
t)ort)er erf. Bg: bie (S. juor. St: ijerfnbigtc
orau. A: fagte orfier. dW.G: erl^iep. vE:
i?erfpr.
St.dW.vE.A.K.G: . itfer.
9. ie 35. 7. St.yE: glaubenben.
760 (3,11-23.)
Ad Oalatas.
III.
Ahrahamipromissio. X,egis dirae et con$ilium.
legis sunt, sub maledicto sunt. Scriptum
est enim: Maledictus omnis, qui non
permanserit in oinnibus quae scripta
11 sunt in libro legis, ut faciat ea". *Quo-
niam autem in lege nemo justificatur
apud Deum, manifestum est: Quia justus
12 ex fide vivit". *Lex autem non est ex
fide, sed qui fecerit ea, vivet in illis".
13
*
Christus nos redemit de maledicto legis,
factus pro nobis maledictum (quia scri-
ptum est: Maledictus omnis, qui pendet
14 in ligno"), *ut in gentibus benedictio
Abrahae fieret in Christo Jesu, ut pol-
licitationem Spiritus accipiamus per
fideni.
15 Fratres! (secundum hominem dico)
tamen hominis confirmatum testamentum
10 nemo spernit aut superordinat,
*
Abra-
hae dictae sunt promissiones et semini
ejus. Non dicit: Et seminibus", quasi
in multis, sed quasi in uno: Et semini
17tuo", qui est Christus. *Hoc autem
dico: testamentum confirmatum a Deo,
quae post quadringentos et triginta an-
nos facta est lex non irritum facit ad
18 evacuandam promissionem. *Nam si ex
lege haereditas, jam non expromissione.
Abrahae autem per repromissionem do-
navit Dens.
19 Quid igitur lex? Propter transgressio-
nes posita est, donec veniret semen cui
promiserat, ordinata per angelos in manu
20 mediatoris.
*
Mediator autem unius non
21 est, Deus autem unus est. *Lex ergo
adversus promissa Dei? Absit! Si enim
data esset lex, quae posset vivificare,
22 vere exjege esset justitia. *Sed con-
clusit Scriptura omnia sub peccato, ut
promissio ex fide Jesu Christi daretur
23 credentibus. *Prius autem
,
quam veniret
10. A* non.
11. .: vivet.
12.
St (p.
ea)homo.
13. A: redimit.
16. G.quo(oi. D^E:o).
17. A: non irritam.
18. A: exrepromiss.
19. S: transgressionem.
20.Ai:uous.
;21.A].:possit.
, ytaragav dal
^'*'^^'
yaq' -
'
,
", ^^"
^'^'^^'
--,
^'^^'
6
^^'","*{'"^*;
*^
,
'
6 &
iv^RAofb^'
^^. ^^
^
4,5.
,
^^^;
,(' -2*'^^^'.
"),
^^
^
*^^^%_,
, -^^^,^^'
TTt-'l'/.ii'JI;'
,
^^^^4,
&* ^??9;*
& -
9^fj'{5;
- .
^^
,.
&
^^^^^^'
. ' ",
^'*'*^
,
'
'
^.29.
",
.
*^
^^^^^^^
* & v^rv.isisa
**
~ 5
%7 * y >
Er. 12. 40.
-,^,'.
r \ / 5
Art 7 6
*= '

, ,
^^
,[\*\1\
'
14 -
'^'
6 ^.
*^
; ^^^^^
&,
-
^1{^^\(,
^ ,ivpl^/J^fa-,
.
20
^^
(,^1-^^^1
, - .
-^*
-
^^y
^
-;
. -
r's.Vj*.
,
'^^"^*^'
.
^^'^
ti:s!^.\9
,
**'^^
&
-^^^^^^'
.^^ ^ .
10.
*".
.Grell []* -Q.
13. LT0: *
16. LT: ^&,.
17. LT* Xq. GSLTH: ,. ..
19. GKST: &.
21. [L]* . ^. LT:
,
%%, L .
&aiateu (3,11-^23.) 761
cfc^ uttb lauBe. iDcr @amc bcr SScr^ei^uitg* iCer SJlittrcr III
mit be efe^eS Serfcn umgetjen, bte finb
unter bem '^. iDenn c flei;et 9efreBen:
^n\iuait fei iebermaun, bev nietet bleibet
in alle bem, bag gefc^iieben iiefjet in bem
1123 be efe|eg, ba er t()ue". *)
aber burc^ efe| niemanb geregt n.nrb \)or
Ott, ifi offenbar, benn ber erec^te tnirb
12feine iauben leben". *3)
efe^ aber
ifl
nici^t be0 iaubeng, fonbern ber SJtenfc^,
13 ber e t()ut, tvirb babnrci) leben". *6f)rifiu
aber ^at unS erifet tjon benx be e-
fe|cS, ba er \)> ein
fr
unS (benn
e fielet gefdjrieben : 33erfut i{i jebermann,
14 ber am ij Rnget"), *auf "oa^ ber @egen
Qlbra^am unter bie Reiben fme in df^xifto
5efu, unb n^ir aifo ben iier^ieifenen eifi
em:pfingen bur ben iauben.
15 Sieben SSrber, i n?iil menfIier
5eife reben. 33erte man bo eine 3en=
fen Xeflament nit, trenn e -befttiget ifi,
16 unb t^ut nit baju. *9 ijt je bie
S5er!^eipng *2lbra^am unb feinem amen ju*
gefagt. (Sr f^3rit ,
bur bie amen",
bur ^iele, fonbern bur (Sinen,
bur beinen (Samen", ieer ifl ^rijiug.
17*3 fage aber ba^on: iDag ^efiament, ba
Ott 5u\)or befltiget ifi auf ^rifium,
n.>irb nit aufgei)oben, bag bie 33er:^eiung
fottte bur efe| aufhren, rt)ee gegeben
ifl ber ^kx ^unbert unb brei^ig 3ai)r ^er=
18 . *2)enn
fo
baS @rbe bur ba efe^
crn?orben n.>rbe,
fo
n?rbe eS nit buri
SSer^eifung gegeben. Ott aber i)at^ ^bra-
l^am bur 33er^eiung frei gefenft.
19 Sag foa benn ba efe^?
(So ift
baju=
gefommen um ber <Snbe unUen, big ber
ame fme, bem bie 33er^eijung gefe^en
ijl, unb ifl gefletlet on ben Engeln bur
20 bie ^anb be WiiiUx^. *(Sin 3)iittter aber
ifl nit eineg einigen WiiiUx, Ott aber ifl
21 einig. *aie?
3fl
benn bag efe| tt)iber
otte 33er^eigungen? fei ferne! 2Benn
aber ein efe^ gegeben n?re, ba ba !nnte
iebenbig men,
fo
fme bie eretigfeit
22 ira^r^aftig bem
efe^.
*5iber bie (Srift
:^at eS aiie
befoffen unter bie 6nbe, auf
baj bie 33er^eiung fme bur ben Iauben
on Sefum 6i)riflum, gegeben benen, bie ba
23 glauben. *(S^e benn aber ber iaube fam,
16. A.A:
Oluniflia.
?1. .L: ottee SSer^eifen,
10. Bb:
fo
iei b. . 2. finb. Bg:5iiiebie
onb.SB.b.. ber finb.
vE.G:
auf... oerlaffen.
Si.A:(gefe|t.Seifiungen)
f.
fi^en.K: f.on...iiaii
ten. Bg: h aiien [fingen]. dW.G: erfilt 5iiie.
St.vE:(bef)arri.)beobaci)tet. A: uerl^arrt in2lilem.
K: bei;aiTt bei. vE: efe^-'S3ue.
11. Bb.Bg:
imef.
Bb.Bg.dW.A.K: Beiott.
St: tfViva) ein
ef.
vE:
fr
ger. gelte. Bb: funbbar,
Bb.Bg.A.G: au6 bem @i. K: burdb ben. St.vE:
). dW: [feinen]. St.vE. A.K.G: UU.
12. Bb.Bg.vE.A.G: au b. . dW: l)cit
mit ... gemein. St: verlangt n. . St.G: fonb. [
fagi]. Bb.Bg: biefelben (25inge) ... in benfelbigen
(barinncn). dW: fie [bie tin)H']. A.K: barin.
13. 6i)r. f). un^ ioSgefauft. Bb: erfaufet .
St.dW.\E.A.K.G: pm ^.
St: am ^fai;ie!
14. auf ban toiv. Bb:
auf b.
Reiben. St.vE. A.K:
ber. Bg.dW: an. G: ben -. ju
^b^i^
i^urbe.
Bb.Bg.dW.A.K: bie iBer^ei^ung be eifle. St:
iaubenbc.
15. ^ebt bod} ^Utmant ... auf. Bg.dW.A: rebe.
Bb.K:
fprcc.
Bg: menfi. (vE: xo. e6 aue; b.
gewbbni.Seben erflren ! St: einS3eifp. .b. .
l^tt). ^nfbren!)
Bb: aern)irfi. St:
ftc^t um.
vE: fann oertoerfcn? G: umfio^cn? G: ba6 ht^at.
%%
Bg: befrftigteg.
A.K: befit.93unbni. dW:
q3unb. vE: b. befiatigtgltigen 33. St: retfrft,
(Stiftung.
Bb: orbnet etttja baju. St.dW.vE.A.
G:
fgt
?inu, K:
f.
il^m bei. Bg: binget n?eii
ter ein.
16. ftnb ie b. ueri^ei^ungen... Unb ben^., ali
on fielen... Unb betnem (2. Bg: gerebet. St.dW.
vE.G: gegeben. K: 2)em ber
f.
. ifi!
St.vE.
G: 3ommen !
17. bicfeS ... oon bem naay ... Saijren entftatts
bcnctt., alfo ba b.as.
f.
auff). Bb: juor befit.
33crorbnung mtbag ... erfolgte' . n. ungltig.
Bg: bem i^efi benimmt
f.
raft n. St: (Sine . .
.
frher befrft. (Stiftung vo. n. entfraftet bur ...
fpter gegeb. . dW: $Den...^unb entfraftet.
vE.G: fann n. entfr. A.K: gSnbn. to. n. (aufge^
iii).
Bb: ba^ e ... Junitmen.
Bg: Jerniten.
St: auffibe. dW: aufjubeben.
vE.K.G: aufgef.
n)rbe. A: creitelt io. foUte.
18. au^ b. .fme, fo F. cS n. nte^ir ... 95. gcfd),
Bb: b.(Srbi(^aft...tt)re. A.K: fraft be3 . b.(5rl)fci). fme.
(St: grnbete ftc^ ber a3efi auf...!)
Bb.dW: [ciui naben]
gefd^enft.
19. foH nun,..Ucbcrtrctun<icn ... b.eng. vE: SSer
gel&imgen. Bb: ^injugefe^t. Bg: gefieet. St.dW.A.K.G: ge*
getten. dW: gefommen teren. Bb:femft>rbc. vE: jeneSiad^*
fommcnfcftaft crf^ien!
G: ber S^ad^fommc. K: bemer^ei^en
njorbcn. Bb.St.dW.vE.A.K.G: (burd^ ngei) angeorbnei.
Bg: erorbn. Bb.Bg.A: (in ber) ^. eineS 2)i. St.dW: burcb
einen 9). vE.K: (in) eines .^.
20. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:i)er3Ji. St:
fr inen. Bb:
ein Einiger. vE.K: (Sinjiger. St.dW.A.G: (mir) (Siner.
21. rocnn. vE.K: ben . entgegen. St: Xi)nt ...
ben 95. intrag. St: beleben. vE: Seben erfdjaffen. dW.A.
K.G: fme reirflic^. vE: aUerbing. Bg: jre in b. ill;at.
St: iDrbe in b. Xf). burc^ tin . yi erwerben fein.
22. b. as. burd) ... geg. rorbe. Bb: jufammcn t>cr*
filojfen.
Bg: jiifammengcfdbl. A.K.G: unter (ber) @.erfd)i.
dW.vE: (3iac)ber@. untertrorfen. St:
fr fnb^aft crflrt!
Bb.Bg: bem . Sefu S^rifii. dW.vE.G: ben (Staubigen.
23. Sl: auffam. vE: crfc^ien.
762 (3,24-4,13.)
Ad Gl^alatas.
m.
JEducatio ad Christum* Adultls non redeundunt.
fides, sub lege custodiebamur conclusi
24 in eam fidem, quae revelanda erat. *Ita-
que lex paedagogus noster fuit in Christo,
25 ut ex fide justiiiceraur. *At ubi venit
fides, jam non sumus sub paedagogo.
26*0mnes enim filii Dei estis per fidem,
27 quae est in Christo Jesu. *Quicunque
enim in Christo baptizali estis, Christum
28 induistis. *Non est Judaeus neque Grae-
eus, non est servus neque ber, non
est masculus neque femina; omnes enim
29vos unum estis in Christo Jesu. *Si
autem vos Christi, ergo seraen Abrahae
estis, secundum promissionem haeredes.
IV.
Dico autem: Quanto tempore haeres
parvulus est, nihil diiVert a servo, cum
2sit dominus omnium; *sed sub tutoribus
et actoribus est usque ad praefinitum
3 tempus a patre. *Ita et nos cum esse-
mus parvuH, sub clementis mundi era-
4mus servientes. *At ubi venit plenitudo
temporis, misit Deus Filium suum, fa-
5 dum ex mutiere, factum sub lege, *ut
eos, qui sub lege erant, redimeret, ut
6 adoplionem fihorum reciperemus.*Quon-
iam autem eslis filii, misit Deus Spiri-
tum Filii sui in cordavestra, clamantem:
7 Abba, Pater! *ltaque jam non est servus,
sed fihus; quod si fihus, et haeres per
8Deum. *Sed tunc quidem, ignorantes
Deum, iis qui natura non suntdii, ser-
9viebatis. *Nunc autem cum cognoveritis
Deum, immo cogniti sitis a Deo, quo-
modo convertimini iterum ad infirma et
egena elementa, quibus denuo servire
lOvultis? *Dies observatis et menses et
11 tempora et annos; *limeo vos, ne forte
sine causa laboraverim in vobis.
12 Estote sicut ego, quia et ego sicut
vos; fratres, obsecro vos, nihil me lae-
ISsistis. *Scitis autem, quia per infirmi-
latem carnis evangelizavi vobis jam pri-
26. A*quae est.
2. A: sub tut. est et act.
ti. S: estis fihi Dei. A: nostra.
7. A: es.
8. G: non natura non.
11. S* vos.
1'^. A: sicut et ego.
&'^,'^^
&.^^^'^'^^
^^'
6 ^^{^
, &.
Q^ta..,
25
&
'^'*.'''
.
"^^
v/oiGai.V,3'
& ,
-^"^'^'^
.
'^'^
&^
^a^u.'
.
28
Qy,^ ^^ '
ci',i|;
'^,
&-^^''^^"
, ^-^'^,
.
^9
i ^^
, ^'^^'^
.
8,17.
^
, 6 /^-^^
, ,
,
^
^'^*'
&
.
^
, ]\,,,\
, vcovi^s'^^.
.
^"
& ^^;^'}
,
6 ^
v/oj'^h*2,V
, ,^^.'^
t \ f CL r/ t \ > '-
Mt 3.'l3
,
^
iga-Ps4(,,H
,
&
ov.^^t;^'^l^
^'
, 6tor.s.is.
,
6 .
'^"^^"^*''
,
'
,
3,29,
& .
^!^'^'^^'
^
'',
(^
-' ^
^fioV,*^o^2o,
&
^, ^;7-'0
&
y.g..
,
& --^'^
; ^^& ^^^]^^.
'
^^
^^,.
,
.
>'<=
^"^
& , \\1*1
, . -^^1^^
'
^^
'
,
]i;J
,^
23. SLT: .
28. LT: .
29. LT*-/.
6. GSLT0: .
7. [*5 Xq. LT(JBC^y. .
- (C1 habe
subscript. in fine pag.; ^:&... ..
-fov]
8. Bez.: .G'^LTH: (Seml.* ).
&aiaiet^
(3,24^4,13.) 763
er 3u$tmeifler )ie Unmnbigfcit ^ic^inbfc^aft III.
iourben n?ir unter bem
efc| bema'^ret unb
i-^erfc^Ioffen auf ben iauien, ber ba foilte
24 gcoffenSaret mrben.
*5iifo ift bag
efe^
unfer 3u<^tmeifier geirefen
auf (5i;rijtum,
ba tinx burd; ben lauten geregt ii^rben.
25*0lun aber ber laube gefommen
ift, finb
26 nur mei)r unter bem 3u0imeifier. *ir)enn
i^r feib aile otteS ^inber burc^ ben lauBcn
27 an (Si)riftum Sefum. *iDcnn ttue iele euer
getauft ftnb, bie i)a6en ^riftum angejogen.
28*ier ifi
fein Sube rieche, ^ier
ift
fein itnec^t i^reier, ^ier ift fein Biaxin
2ei6, benn i'^r feib aHjumal C^iner in
29(5^rifio 3efu.
*(Seib i^r aber G^i^rifli, fo
feib i^r ja ^ibra^amC amen, unb ber
SSer^eiJung (Jrben.
IV. 3
fage aber: o lange ber @rBe ein
^inb ift, fo ift unter i^m unb einem ^nete
fein Unterfieb, ob er ) ein err ift
2 aller ter, *fonbern er ift
unter ben S3or*
mnbern unb Pflegern bi3 auf bic bejtimmte
3 ^at om SSater.
*^2(ifo
h)ir, ba trir
^inber traren, iraren njir gefangen unter
4 ben uerIien a^ungen.
*
aber bie
eit erfllet irb, fanbte Ott feinen @o^n,
geboren ijon einem 5Seibe unb unter ba @e-
5fc^
getrau, *auf ba er bie,
fo
unter bem
efe n?aren, erlfete, ba^ n.>ir bie
,^inbfft
6 empfingen. *2Beii ii)r benn inber fei ,
:^at
Ott gefanbt ben eift feineS o^^ne in eure
^erjen, ber freiet: %hha, lieber 33ater!
7*^ifo ift nun i)ier fein ^net me^r, fon=
bem eitel inber. @inb aber ^inber,
fo
finbg (Erben otte bur (S^riftum.
8*5lber ju ber ^ut, ba i^r Ott nit er=
fanntet, bienetet ii)r benen, bie on S^iatur
9 nit 5tter finb.
^S^lun i^r aber Ott er^
fannt ^abt, ja ielme^r tion Ott erfannt
feib, tie trenbet i^r eu benn um n.>ieber
gu ben
fn.>en unb brftigen a^ungen,
telen i^r on neuem an bienen irollt?
10*3ir
galtet 3:age unb 3onate unb Sefte
11 unb Sa^rejeiten. *3 frte euer, bag
nit i)ieeit umfonjt ijab^ an eu ge=
gearbeitet.
12 eib bo hjie
,
benn i bin Une i^r.
^ieben 33rber, bitte eu, i^r i:iaU mir
13fein2eib get'^an. *iDenn i^r itffet,
baj i
^
in h.m;eit bem ?^leif ba0
10. .L: 3)ionien..3ir5eiteiT.
Bg: unter ba3 . in ScrVoal^rung getl^an. dW: bem Qi.
untcrmovfcit gel^alten auf ben l. i^in. vE: unter bem . fce*
gc^., cmgefc^i. A: toeriral^rt, crfci)(. Kittjarennj. unter
b. Db^ut bcg ., ernjafiret big auf. G: gefangen ge^^alten,
eingefd^l. bis ju. (St: I)teltun8 b.. unter @ci)lo^u.bitegei!)
24. St: Stuffc^er! vE: rjteljer. K: Sugenbie^rer. Bg.St:
gcivorben. A: 3ud^tm. in S^ri^o?? St.vE.G: biSaufSiir.
()). : h. ju (i}t. i)in.
25. Bb: unter einem. Bg: feinem 3. me'^t. K: fielen,
nun nid^t.
26. Bb.Bg.St.dW.K:@iJi;ne...(in(5^r.3efu).A:berin...ift.
27. auf (Sf)r. getauft. Bb.K: in 6^r. A.G: in (5i;rifio.
Bg.St: fidt? i)aben taufen iaffen. vE: angej. St: ju eigen
gemacht ! K: feib l^rifio einverleibt !
28. Bb: Sarin ift. Si.dW.vE.A.G: . Bg: (Bi ijl nic^t.
K: (5 gilt ba n. Bg.vE.A.G: flaue nocfi freier. St: @f. n.
i^rcigeborner. Bb: yjinnlidjeg u.cibi, Bg: mnni. ... e-
fdtiec^t. K: 2. Bb.Bg: ein inigcr. dW.A.
K: @in? vE: @in getttorben'?
29. vE: e^rct i^r ^rijio an. K: inber!
1. sroifdbcn. Bb.Bg: unmnbig. Bb.Bg.St.dW.K.G: ifl
er n.unterfcbieben(erfc^.). vE.A:untcrfc!^eibetfici)n. St.vE:
Hatten. Bb: aUer!Dinge. Bg.St.dW.vE.A.K.G: .Mem.
2. unter SBorm. St.dW.vE.A.K.G: flebt. Bb: 95. u.
^augl^altcm. St.dW.\E.K: Stuffe^ern u. aSerttjaltern. A:
93.u.aSern5. G: u.2luff. Bb: juberor^erbeft.3.beS3Satcr3.
3. bienftbar u. b, roeltlieben Anfngen. Bb: in
Stntajt^a^. ge'^alten. Bg: fnedjtifc^ untergeben. dW.vE.G:
(in.) unternjorfen. K: an...gebunben. Bb: erflen iBud^ftaben
ber SGBelt. Bg: iementen. dW.vE.G(S.): 2lnfanggrnben.
A.K: inb^citSiel^ren. (St: jlanben unt. b. firengenud^t ber
J?inberia;^re !
)
4. Bb.Bg.A.K: b.gittiic ber 3- (gefommen hjar). dW: r-
fttung. vE: ba iiBoilalter i^cranfam. (S: beflimmte 3. St:
biefc3. erfiofien'ioar!'?) Bb: fanbte auS. Bg: ^at aiige*
fanbt. G: om 2B. Bb: e. 2B. A: gebiibet au8. Bb.dW:
untertl^an (gemalt). S.vE.G: unlerhjorfen. K: untergeben.
A: untert^nig.
5. loiaufete. Bb.Bg: bie u. b.. (finb). dW: [iecn*
ben]. A.K: jianben. Bb: bie inbeg*9lnne^mung. Bg: ben
tanb ber o'^ne erlangten. St: baS 9icc^t ... empf. S: bie
iJiec^te freier inber. K: al l^nc angenommen vo. vE.A.
G: an inbegftatf?
6. Bb.Bg.St.K: ^ne. dW: [nun otteS] . G: inber
[ottc8]. Bb.Bg: auggef. (St.dW:unfre?) Sl.dW.vE.A.K.
G: ruft. Bb.Bg.vE.A: 3lbba, S. dW.K.G: Slbba! SSatcri
(St: 2lbba, baS f)ti^t .)
T. o bift bu nun f. An. m. f.
inb. ^ift bu ...
(Srbe. A.K: ifl n. me^r. dW: mittdft (S^rifii. St: aBefi^er
[beffen ta] . [ifi].
8. fanntet. K: oit loerfennenb. Bb: b. Anette. St:
roaxt fiaen ber. (S: cere^rtet?) Bg: benen . bie eS n. .
ffl. fmb. A: jvirfli^. vE.G: bie n. tt). . fmb. S: feine irf-
lic^en ott:^eiten. dW: ben n. . feienben @. St: in b. Sl^ot
n. . waren. K: fold^e SSefen n. fmb !
9. enbct ii}v b. w. um ... iinfngen ... roieber t).
n. an, St.dW.vE.A.G: fennet. K: anerfennenb ... anerfannt.
dW: gefannt? S: fr bie einen erfannt. (St: ?r Srfenntnif
feiner gefhrt?)
Bb: fe^iret eu* rt). um. dW.G: mget m-
fe^ren. St: jurcff. vE: fijnnet jur. A: fe^retj. K: irenb.
euc^ j.
Bb: fcw. u. armfeligen. St.dW.vE.K: fraftlofen u.
brft. Bb.Bg: o. Sornen an vE.G: bienjlbar ju . A: euc
unterwerfen. K: untergeben.
10. ...'? Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: 3eilcn (Sefi^eiten) u.
Sa^rc. St.dW: beobaciitet. vE.G: l^oltct auf.
11. Bg: bin euretwegen ingurcf)ten, ic^ mi)d^ie ergebl. St:
beforge eurethalben. vE: bin beforgt um euc^. St.dW:
fr
euci) gearb. A: unter. K: hti.
12. Bb.vE: SBerbet St.dW: mir gleich ... euci^ gl. geworben.
vE: gieid^w. audt) idf) mid^ richte cud^. Bb.Si.dW.A.K.
G: nid^t ju Seibe. S.vE: (ja fonft) nie etwa.
13. be^ ?yIcifd)eS. Bg: wegen? St.dW: unter (fvpeti.)
(^W. vE: unter wclci|er. K: unter SBcbrngnif.
764 (4,14-30.)
Ad Oalatas.
rr.
IPristini amoris recordandum JBagar et Sara duo foedera.
14 dem, *et tentationem veslram in carne
mea. Non sprevistis neque respuislis,
sed sicut Angelum Dei excepistis me,
ISsicut Christum Jesum. *Ubi est ergo
bealitudo vestra? Testimonium cnim
perhibeo vobis, quia, si fieri posset,
oculos veslros eruissetis et dedissetis
16 mihi. *Ergo inimicus vobis factus sum,
17 verum dicens vobis? *Aeraulantur vos
non bene, sed exciudere vos volunt, ut
ISillos aemulemini. *Bonum autem aemu-
lamini in bono semper, et non tantum
19 cum praesens sum apud vos. *Filioli
mei, quos iterum parturio, donec for-
20metur Christus in vobis! *Vellem autem
esse apud vos modo et mutare vocem
nieam, quoniam confundor in vobis.
21 Dicite milii qui sub lege vultis esse,
22 legem non legislis? ^Scriptum est enim,
quoniam Abraham duos filios habuit,
unum de ancilla et unum de libera.
23*Sed qui de ancillaj secundum carnem
natus est, qui autem de libera, per re-
24promissionem. *Quae sunt per allego-
riam dicta. Haec cnim sunt duo testa-
menta. Unum quidem in monte Sina,
in Servituten! generans, quae est Agar.
25* Sina enim mons est in Arabia, qui
conjunctus est ei, quae nunc est leru-
26salem, et servit cum filiis suis. *llla
autem, quae sursum est Jerusalem, li-
27bera est, quae est mater nostra.
*
Scri-
ptum est enim: Laetare sterilis, quae
non paris, erumpe et clama, quae non
parturis, quia multi filii deserlae magis
28 quam ejus, quae habet virum". *Nos
autem, fratres, secundum Isaac promis-
29 sionis filii sumus. *Sed quomodo lunc
is, qui secundum carnem natus fuerat,
persequebalur eum, qui secundum spi-
SOritum, ita et nunc. *Sed quid dicit
Scriptura? Ejice ancillam et filium
ejus; non enim haeres erit filius ancillae
14. R: meam.
24. A: a monte.
25. A*: junctus. A: cum f. ejus.
29. A* is.
30. S*aim.
4 \ y I \9m
/Act 20
1'
** iv rr/
li^i.'
&ovds ^^^
' ^ '&
^ ^i^S.'\'l,
. ^^ -
'
] ;
ort,
-
, ^ ^
'
'
^^
& -^^^^,'
&;
^"^
ov^cOaH
,
-^
^"^''^^'^
.
^^
-
& ,
~
' ^ < -
'
lCo4,15.
.
*^
,^..
, &}
-
2,20.
.
"^^"&
^^
,
.
^
7,6.'
"^^
,
--^ ^',';
, ;
22
/^,^^.
3,.
^ ^
2i,2ss.
-^^^"^'^
-.
'^^
6
,6 -
^'^%,
- ^.
^^'^
^
. ^vOiJJti
-'
^^^^
, -
'^^^-^'^.
"
,
clibit
''
^'"'^^'
,
^"
.3,^
'-
, jw?;'-
^nVi.iJ
.
^"^
'
^^-es.54,i
&
, .
,
^^'^^'^
'^. ^^'
, ,
^
23.31
' .
^^
r'9^\.
6
^^"'^^'
,
.
^^^
;
,', 2^:
' -
6
14. LT: neiq. (* sq. rv).
15.LTH:/75av. SLTH0*^v. LT* .
17. R: tVxA. .18. LT* ,
19. L: Tc'xra. 23. [L]* . 24. G reih* at.
25. :de. L[0]*::4ya(.G reih: (). ya(). [KLH: (
.).
L: {dsX,-
).
ifeni/. (* rcll.) :
^
i^yai
Tj vvv^JfQ.'].
26. G reih [KLH]* 7).
28. LT: . . (ap. Bow,: iict&o^Ja.^.
30. LT: ^.
alafet^ (4,14-30.) 765
iDie frhere (ScligHcit Eifern* tc SJlagb unb bic i^ccic IV.
(Sancjelium ge^rebiget i)aU jum erftert 9)2,
14*unb meine Einfettungen, bie ieibe
bem
%1\,
IjaU
'
i;ertet
erfmd)et, fonbern einen (Sngei otteS
nhmet \i)x mi
auf, ja aU (S^rifium Sefum.
15*2ie iraret i^r bajumal
fo felig! 3
bin
euer
3^"9^r ^^if f
^^"^^ ^^ mgU gea^efen
.re, ii)r httet eure klugen auggeriffen unb
16 mir gegeben. *33in benn aifo euer Seinb
geworben, ^ 6 bie 3Ba^r^eit or=
7t>alte? *<Sie eifern um eu fein,
fonbern fle
n.>oiIen eu ^on mir abfUig
8, ba ii;r um fie fout eifern. *^ifern
iji gut, njenn e immerbar gefie!^t um baS
Ute, unb allein, it>enn gegemmtig
9 Bei eu bin. *3)ieine lieben ^inuer, tee
abermai mit ^engften gebre, big ba
O^i^rifiu
in eu eine eftatt genjinne. *3
irottte aber, ba^ i^t bei irre, unb
meine Stimme a^anbein fnnte, benn bin
irre an .
1 (Saget mir, bie i^r unter bem
efei
fein
ivoUt, ^abt i^r bag efe^
nit gei)ret?
2*enu e jie^et gefrieben, baj 5ibra^am
ja^een (Slj^ne ()otte, einen Don ber 3?2agb,
Sben anbern i)on ber i^reien. *Qlber ber on
ber ?Wagb irar, ift
bem
Sef
geboren,
ber aber ijon ber i^reien, ift
bur bie 33er=
Reifung
geboren. *iDie2orte bebeuten etl.
ibenn bag finb bie ja>ei Xeflamente, eine
loon bem 33erge (B'ina, ba jur ^netfft
gebieret, a>ee ifl bie 5igar. *5)enn Qigar
:^ei^et in Qlrabia ber Serg (Bina, unb langet
bi gen Serufaiem, bag gu biefer
ut ift,
unb ifl bienflbar mit feinen .^inbern. *^ber
bag Serufalem, bag broben ift,
ba ifi
bie
i^reie, bie ift unfer aer 9}iutter. *enn e
fielet gef(i)rie6en: 6ei fr}i,
bu ^nfrut^
bare, bie bu gebierefl, unb br i}eryor
unb rufe, bie bu fc^amnger bifl,
benn
bie infame ^at ijiel mef)r ^inber, benn bie
ben 3Jiann t)at". *Sir aber, IkUn 33rber,
finb, Sfaaf , ber 93er^eiung ^inber.
*5iber geae u ber ^dt ber bem
eif geboren a^ar, erfolgete ben, ber
bem eifl geboren amr, aifo
get;et eS i|t
. *Qlber ?
f^)rt bie @rift? tof
bie SDZagb i;inau mit i^rem o^n, benn ber
3}?agb So^n
foH erben mit bfm
<Bf)i)n
Bb: ortge mal. A: el^ebem. K: orl^in.
14. ilnfcfi^timg. Bb.dW: iKcrfu^ung tu tti. (im)%l. K:
bie . euer, bie in m. 5. G: m. ^Jrfungen, bie leibe .
St: in. ^jrfung, bie fr^jetlid^e. vE: b.53r. b. euretwegen
an m. 5. iitt. A: liefet euc^ burc^ ba, trag cuc^ m. Sleifi^e
tegen in SSerf. fe^tc , n. ieftegen. K: noc^ gefdjeuet. Bg:
erabfc^. (Bb: erfpeiet! )
(St: otenl'O vE: toie (5^r. 3.
fcibfl. St: als tvre ... felbji.
15. Bg^ 2Ba njare benn, baf t^reuc^ fo fei. f^^tet?
St.dW: 2Bie gtucfl. ^jrfefet i^r ! vE: 2ifl benn nun
euer elig^reifen? A.K: eure @eligf. Bb.Bg.dW.A.K.G:
gebe eud^ (ba3) Bcugni. St: fonn ... geben. vE: bejeuge. St.
dW.vE: au^gefiodjen. Bb.Bg: ausgegraben.
16. Bb.St.vE.K.G: n^eil (inbem, ba) ... fage. dW: fagte.
K: ju euc^ geicbet ^abe. Bg: ba ... mit b. 3. begegne. St.
dW.G: euc^ (fo) wri)aft.
17. cud) abfdhltencn. Bb:une gern auefc^I. dW:f(ien
euc^ [-0. mix] augjufd)!. vE.A: (nur) au6frf)l. nsoUen
f.
cu^.
K: abwcnbig ma(^en. St.dW.vE.A.K: beeif.fic^. (S: ben^er
ben). Sl.S: nic^t auf (eine) ebte 3lrt. vE: feine gute. : .
auf g.2Beife. dW: in guter 2lbfi(i)t. G: feiner g. K: naci)Q}ebi)r.
IS. Bb: . g: ut ift eS, imtcr einanbcr ju eif. St:
@cfii.>n ... fiii) ju beeif. dW: g ift g. bafi man
f.
um einan*
ber b. vE: @. ift e ... ju njetteifcrn. G: @(i)n ... trenn tijr
cucf) ... beeif. Bb.Si.dW.vE.G: im uten. Bb.Bg.dW.G:
aile^cit. St: jeberj. vE: ju jebcr 3. (A: G'ifert tagcgen jeberj.
um b. . im Uten? K: Sr ben @uten beeif. eu^ . . . im*
mcrbar?) St: blof fo
lange bei cud) bin.
19. m. inbicin. Bb.St.S.vE.G: c^merjcn. dW.K:
(tt^ieberum) gebre. A:
fr
bie . . . eburtf(^merjen l^abe.
Bg:mit benen...S[Bicbergeburiarbeit. Bb.dW.vE.A.K.G: ge*
jialtet njerbe (ttirb, fei). Bg: gebitbet ift. St: au3get>.
20. Bb: nbern. dW.A: erdnb. [wie eg nt^ig njre]. K:
ttjec^fcln. Bg: eine anb. t. anne'^men. vE.G: meinen ion
ju nb. (St: eu ju ftimmen ! ) Bb: jtt^eifel^aft. St.dW:
eureti)aiben erlegen. A.K: um . (vE.G: eip nit, roit
mit euc6 baran bin 1
)
21. Bb.Bg.St.dW.vE:i)DretiMbenn).A.K.G:]^abtgeicfen.
22. K: 2)icn{imagb. St.vE: fiavin ... Sreigebornen.
23. dW.A.G: oermge b. 93. vE.K: .
24. ingc finb bilMtd). Bb: {)aben eine gel^eime
gcifti. Deutung. Bg: ^iemit njtrb etreag 5lnberc3 angebeutet.
Si.dW.K.G: !)ie (efagtc) i)at einen biloi. @inn. A:
(ft
bilbl. gefvroen. vE: 5)arin liegt ettra 58ible. St.G:
2)iefe [jtoei meibn]. dW: [20.] vE.K: jene. dW.vE.G: U*
beuten. dW: jtreen SBnbe. vE.K: (bie) jnjei ?8i'mbnifie. St:
jw. (Stiftungen. Bb.vE.A.K: baS eine. (dW: ber. St: bie.)
vE:.a3.@.^er. Sl: fijmmt om. (A: ne^ml.auf ...?) K: jur
iDienftbart. dW: netc. (vE: eineJiutter fflaoifcijer Jvinber.)
25. fommt beretn mit b.ie^igcn3cr.,&cnn fic ift
b. m. iijren . Bb: 2lg. ift @., ein 58. in 3k. dW.G: be
beutet ben SB. @. in 21. (Bg.vE.A.K: @. ifl ein . in ...'
St; I;eit ... in arat. ^. S: ... ^eipt i^agar.
Bg: ^at aber eine@ei^citmitb.je$.3. S: i|t ju ergieict)en.
St.dW: entf(ritbem. G: )?aptauf ba8. K: tommt berein mit
ber 3. bie l^ienieben iff?
(vE: ber
;
hii jum jet.S-iliniiefct'?
A: in SSerbinbung mit ... ifi?) St.vE: im tiacenitanbc
(lebt). dW.A: bienct. vE: m.
f.
Sewo^nern!
26. Bb.Bg.G: ba obere 3er. ift ba fr. (frei). St.dW:
bsere. vE.A: jeneg (anbere) 3. (ba8) .Oben. K: SDieS. bie
broben.
St.dW.vE.A.K.G: unfre 9)i.
27. brid) ou ... freifeft. vE.G: Sroi)Io(ic. K: Sreue
bi*.dW:3u'beIe. St.dW.vE.G: bri in3ubel (u. ^).
A.K: fro'^t. u. j.
Bg.K.G: gebai)refi (geboren) ... SBe^entjattefi
(fn). warft).
St.vE: nie geb. ...freifteft (feine eburtgfmer
jcn geljabt). dW: gebar ... freifle. A: feine eb. ffieiien
I)aft. Bb: .@m. St.dW.A: SSerlaffene. (K: nttaf*
fene'?)
vE: 3Serwitwete...-iBcrmaf)ttc. Sl: wirb m.St. i)aben,
dW: beri3^ne ber ... werben m. fein...93erm^lten. Bg.A;
ben 3)i. i?atte. K: unter bent 3Ji. ftanb.
28.dW:n2lrtbe83.St.vE.A.K.G:Wie. 30.Bb:a!Birf.
K: <Baia^e.
Bg.dW.A.G: ^Treibe. vE: aSerftofje. Bb.Bg.St.
d>Y.A.K: mti i^vm @. Bg; n?ivfe ,.: (^xU fem.
766 (4,31-5,17.)
Ad Oalatas*
V.
JLibertate standum sancteque et amanter utendum.
31 cum filio liberae". *Itaque, fralres,
non sumus ancillae filii, sed liberae;
V.
*qua bertte Christus nos iiberavit.
State, et nolite iterum jugo servitutis
2
conlineri. *Ecce, ego Paulus dico vobis,
quoniam si circumcidamini, Christus vo-
3 bis nihil proderit. *Testificor autem
rursus omni homini circumcidenti se,
quoniam debilor est universae legis fa-
4ciendae. *Evacuali estis a Christo, qui
in lege juslificammi; a gralia excidistis.
5 *Nos enim spiritu ex fide spem justitiae
6 exspectamus. *Nam in Christo Jesu
neque circumcisio aliquid valet neque
praeputium, sed fides quae per chari-
7 tatem operatur. *Currebalis bene; quis
8 vos impedivitveritati nonohedire? *Per-
suasio haec non est ex eo, qui voeat
9 vos. *Modicum fermentum totam mas-
lOsam
corrumpit. *Ego confido in vobis
in Domino, quod nihil aliud sapietis;
qui autem conlurbat vos, portabit judi-
11 cium, quicunque est ille. *Ego autem,
fratres, si circumcisionem adhuc prae-
dico, quid adhuc persecutionem patior?
Ergo evacuatum est scandalum crucis.
12*Utinam et abscindantur, qui vos con-
turbant!
13
Vos enim in libertatem vocati estis,
fratres; lantura ne libertatem in occa-
sionem detis carnis, sed per charitatem
14
Spiritus servite invicem. *Omnis enim
lex in uno scrmone impletur: Diliges
15
proximum tuum sicut te ipsum^'.
*
Quod
si invicem mordetis et comeditis, videte
ne ab invicem consumamini!
16 Dico aulera: Spiritu ambulate, et de-
ITsideria carnis non perficietis. *Caro
enim concupiscit adversus spiritum, Spi-
ritus autem adversus carnem
;
haec enim
sibi invicem adversantur, ut non quae-
&^'*. ^^^, adsXcpoi, ova
Ttxva,
^,
"'vj^gg
*
Tfj
& , (];,%^
&,
^ / 4,9
&.
^", ^.9,'
^ ,
&8y l^ii
.
^ iial'.a/
^ ,
.^'^',^^
^
-
y
'2,2
6(
&' .
^
.'s
&.
^ -2'
,
-\''^^^
.
'^' iv^-j^^,
&
^; ^ -^\
.
^ -^
.
^^-^
& ,
'6 ^\
,
.
**
, ,
2(
,
;
-xc
.
^"^"
\ -^
.
2C
3. : rursum.
7. Sf
(in f.) neraini consenseritis (FG:
nd&ta&f).
8. A* haec. 9. D^E: .
10. Ai*Cpr.)in.
13. A* Spiritus (DEFG:
^ \
ta
14. : Diligis.
16.
Sf (. autem)
in Christo.
A: desiderium.
17. A* sibi.
^^' &&,],
'
&\1
,
^'
.
**
ih
,
'
,^^'^
*'.
^^
&,]1
^.
^^
,
,
3
&
.
^"^^^
'& ,
'
-R,
,
^,
31. LT: ///, '.
1 . GK* (SLTH0 .. /.). LTH*
^
': X(j.
4.LT*t5.
7. R: (. L* ^.
14. LT: /.^, R: lotvrov.
15. IFassenb.* /.. xaTtadUrf.
17. LT;
.
^aiaUt^
(4,31-5,17.) 767
)
5. iCicSicBc,
^letf^ unb cift. V.
31 ber {freien". *(&o fnb hJir nun, lieben trber,
iec 3}Zagb ^inber, fonern ber freien.
V. o befielet nun in ber i^reii}eit, bomit
e^rij^u
Befreiet f)at, unb
laffct eu
nneberum in ba fne^tifd^e
3fangen.
2*<',
\
^auiuS
tage euc^: OBo i^r eu
Sefcijneiben
laffet, \o
ift eu*
^ijrijlug fein
3n|e. *5 jeuge abermal einem Seben,
ber Befneben
iffet, bag er ba
4
ganje
@efe| fuIt)ig
ifi ju ti)n. Stjr ^abt
ef)riftum erloren, bie t^r bur ba
efe|
0eret n?erben tvoUt, unb feib on ber nabe
gefaUen. *3Sir aber warten im
eift bur
ben iauben ber erettgfeit, ber man i?offen
6 muf. *^enn in ^^rijlo
Sefu gilt meber iBe=
fnebung Q}or^aut ettt)aS, fonbern ber
7iau6e, ber bur bie Siebe ti?tig
ifl. *3^r
liefet fein. 2Ber ^at aufgel;aiten, ber
8 SBa^r^eit nit ju ge)oren? *@ Ueber--
reben
ifl nit i)on bem, ber eu berufen ^at.
9*@in njenig Sauerteig ijerfuert ben ganzen
lOiieig. *5
erfe^e mi gu eu in bem
^errn, i^r trerbet nit anber
gefinnet fein.
SGer eu aber irre
6, ber nrb fein
11 Urt^eii tragen, er
fei, h?er er rvoUc. *3
aber, lieben 33rber,
fo i bie 5Sefneibung
^rebige, marum ieibe i benn ^n\oU
gung? 6o i)tte bag ^(ergerni^ be ^reuje
I2aufgei)rt. *ioiIte ott, ba fie au=
gerottet n?rben, bie eu \jerfli)ien.
13
3i)r
aber, lieben 33rber,
fei jur lirei^
^eit berufen. Qittein
fei)et ju, ba^ ii;r bur
bie i^frei^eit bem
'eif nit Oiaum gebet,
fonbern )ur bie Siebe biene einer bem an=
4 bem. *iBenn e @efe|e irerben in ^inem
5Qort erfet, in bem: Siebe beinen 9^=
I5jlen m )i felbfi". *(Bo ii)v eu aber
unter einanber beiget unb
freffet, fo fe^et ju,
bap i^r nit unter einanber vere^ret iverbet.
6 3 fage aber: 2anbeit im eijt,
fo
n}er=
bet i^r bie Sjle beS
f5feife nit i)otl=
7 bringen.
*^enn ba
eif geifiet n?iber
ben eiji, unb ben
eifl n?iber bag
f5eif.
iDiefelbigen
finb triber einanber, bap i^r nit
3. U.L:
einem
Sebermann.
31. (vE: burd^ bicgrei^eit jc. A: mit ,
: Unb mit biefcr %x. i)at (5^r. begnabigt.)
1. Bb.Bg.S: bleibet fleiien. St: l^altet
fej^ .
(: (Stellet fefi.
A; @eib fianbftaft. vE: Sieibct
alfo fi.) dW.K: bag 3. bernec)tf. auflegen. St:
ein
fflfc.
vE.G:
(flaen-S.) aufbrden. A:
unter... 3)lenftbaif. bringen. (Bg: an bemS.b.^n.
anl)alten? Bb: in basj ... einnjicfeln?!)
2. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:
n?irb nii^en.
3. er bad
9.
Bb.Bg.A:
jebem Siicnfcben. St.S.
vE:
erptet. Bg: ein (Sul)ner. Bb.Sl.dW.
vE.K.G: ijaitcn. A: erfllen.
4. iijrfcib au... Bb:
feib . (Sfir. abget^on.
Bg: abgefommen. St: getrennt. dW.K:ab9eir.ticn
[ber@emc{nfftmt].
G:gefiebcn.vE: c^oben
ifi eure iBcrbinbung mit (S^r. ivenn ... Bb.Bg: gcr.
n^erbet ! St.d W: ju n^erben glaubt. A: ber . entfal;
len. (St.)dW.vE:erlu|li9.
K:\)on...bgefcbe.
5. wir ... 6eri?offnung ber. Bb.Bg.A:
ertt)arten...au b.l.bie^. St.dW: barren ber^.
(yor @. ger. ju werben). vE: ... ^ur @er. K:
fin
ber geiioft. @er. gcix>rtig. G: erw. bie . bie w.
ju f). l^aben.
6. Bb.Bg: crmag? K:
befitten fein un^
befn. dW.vE: taube. dW.vE.A.K.G: i^ur 2.
St:I., t^iitigb.S.Bg: wirfct. dW.A.K:
wirffam
Wirb (ifi).
Bb: ein in b. S. fraftig wirfenbcr @.
7. A:gut. dW.vE.K.G:
Waretauf gutem 3Bege.
(S: f)atkt euren Sauf fo g. angefangen. St:
5tuf
biefer Sa^n t. i^r
fo
^n
!
) St: ^lt nun auf.
Bg.
S: erbinbert. vE: l^inberte.
8. Bb.vE: Ueberrebung. A: Ueberj^eugung. G:
Ueberrebunggfunjl. Bg:
2infianb? (dW: e^or^
fam.
St:
3Billfl;rtgf.) Bb:
beruft?
9. dW.vE.K:
fuert. K: flcineg Sauert^eili
!
10. Bb.A: ^ak b.Serttauen. St.dW.vE.K.G: 3utr. Bg:
li. ^uterfidit. vE.G:
fclbft ... feib. dW: benfet. K: eine anb,
Sinnes njevbet. Bg: n. n. 2lnbre erad^ten. Bg.dW.K: ter
trirret. Bb: ba3 Uxtf). Bg: b. eric^i. dW.G: [eine Strafe.
vE: bafr (Str. (
St: baf. biifen muffen !
)
11. benn .dW.vE: ber 3lnftof. St: 91. b. reu
jc^tobe. Bg:
fo mre bcnn ... njegqevaumet? Bb: tt>. ja auf
^obcn! St.dW.vE.A.K.G: geI)oben.
12. Jid) ba^
f. . abfle^duen ...! K: abgetrennt? Bb.
vE.A.G: (ganj) abgefci)nitten. Sl.dW: )iijci)ten
f. ftc^ boc^
fogar erjlmmein ! (Bg: bap bem fo lre ! Unb ci erben
abgel^. werben.) St: vterivirren. dW.vE.A.K.G:
irremachen.
Bb: aufri;rifd^. Bg: auftriegeln.
13. ^enn iijr ... 33 ruber; nur, ba^ bie ... <3(n(a^
gebe . . .
bienct. Bb: auf Sr. ... laffet ... n. fein ju einer
elegen^. fr. Bg: nur n.b.5. jur. St.vE.G: mipbraudjct
n. ^um 2Inlai. dW: ball ibr n. [mibr.]. A: gebrauchet. K:
j.2lnt. bicne bem 5.(A;buvf^ b.y.bceifte3.vE: in l^ aue b..)
14. b. flonic (^efeij wirb. Bg: gefammte. K: in (5. c-
bte. A.G: burd) bag @. . St.dW.vE: i\t in (bem einen)
ebote begriffen.
15. nid)t t)on einanber. St: b. n. toerje^rct. dW.G: jer
fleifdjet. vE: qulet? A. : naget. Bb:perfd)lungen. Bg.dW:
aufgerieben. St.vE.G: (nod), gegcnfeitig) aufreibet. A: ob ...
aufje^ret. K: ju runbe ridjtet.
16. vE.A.K: elfte. Bg: Sujl. Bb.dW: Scgiertc. Bg:
oU^iei)en.
17. roiberfircben ... auay rooUet. Bg: i;at Sufl. dW:
bege^iret. St: ifi im Streit mit. A.K:
fmb ein. entgegen. Bg:
wtberfen
f,
gegen ein. Bb: fe^en
f.
bann ... mij^tet ftoUen.
768 (5,18-6,9.)
Ad Cralatas.
.
Wlagitia et viriutes, Errantisuccurrendum. Pro sementemetendum.
18 cunque viiltis, illa facialis. *Quod si
spiritu ducimini, non estis sub lege.
19 *Manifesla sunt autem opera carnis, quae
sunt fornicalio, immundilia, impudicilia,
20 luxuria, *idolorum servilus, veneficia,
inimiciliae, contentiones, aemulationes,
irae, rixae, dissensiones, sectae, invi-
21 diae, homieidia,
*
ebrietates
,
comessa-
liones, et bis similia; quae praedico
vobiSj sicut praedixi, quoniam qui talia
agunt, rcgiiuin Dei non consequenlur.
22*Fructus autem Spiritus est charitas,
gaudium, pax, patientia, benignitas, bo-
nilas, longaniraitas, mansuetudo, fides,
23modestia, continentia, castitas; *adver-
24 sus bujusmodi non est lex.
*
Qui autem
sunt Christi, carnem suam crueifixerunt
25 cum vitiis et concupiscentiis.
*Si
spiritu vivimus, spiritu et ambulemus.
26*
Non efficiamur inanis gloriae cupidi,
invicera provocantes, invicem invidentes.
VI
Fratres! et si praeoccupatus fuerit
homo in aliquo delicto, vos, qui spiri-
luaies estis, bujusmodi instruite in spi-
ritu lenitatis, considerans te ipsum, ne
2 et tu tenteris.
*
Alter alterius onera
portale, et sie adimplebitis legem Christi.
3*Nam si quis existimat se aliquid esse,
4 cum nihil sit, ipse se seducit. *Opus
autem suum probet unusquisque, et sie
in semet ipso tantum gloriam habebit,
5 et non in altero.
*
Unusquisque enim
onus suum portabit.
6 Communicet autem is, qui catechiza-
tur verbo, ei, qui se catechizat, in
7 Omnibus bonis.
*
Nolite errare
;
Deus
non irridetur. Quae enim seminaverit
8 homo, haec et metet; *quoniam qui se-
minat in carne sua, de carne et metet
corruptionem, qui autem serainat in spi-
ritu, de spiritu metet vitam aeternam.
9*Bonum autem facientes, non deficia-
mus; tempore enim suo metemus non
18. A: ducemini.
19. A* impudicilia.
22. pailong. bon. benign. f. modest. Cent.
(*cast.; D^EFG: ./>; continentia
castitatis).
24. k\* suam. 25. A: etiam.
1
.
A: spiritales e., instr. huj.
4. A* (alt.) in. 6. A: verbum.
8. FG: T^
^, 9. : temp. suo en.
.
*^
ds ,rM^u.
.
^^
^-
rijg , ,iCoX^)s.
,&,,
^^
-
,',
,.,,, ,^,^covi,^
/,
^,,,
&- ?;9.'"
f '
~ ^^''
2Pt
21*
roi, ,
^^
,,
OjUOio^R.i,;;)';
' , ..\,.
' < ~
' _
Eph.5,5.
^ .,'^3
^ .^^ORph.5,9;
,-.4,7.
, ,&,,
-
*"'
'
"
\
'
/
' ' '
. 0^
* .18.
-,,,
''^^,^,
.
^*Ui
2,9.
'.,^.'^
^ ^.
-^^
^"^^''*'
'
- ' ' ^ "
r,...
.18.16
, b.7,5s;
^^
&,
-
iCoX^
,
&.
1,31.
^',
&
&
^%^-
, ^.^
-
ipt.s.
' ^
-
^coul.
(.
"^'
,
^^"'^'^
{.3,'
. '^Ei , ^^
^, .
*
\22.2
, h.V,^
^ 4'sir.,i
^ ^,2.5,
lCo.3,8.R.14,l0ss.Pr.9,
.
'
'
^ 6''^'\1\[
^. '^^^']
&'{^ .
*
^'::*:^
,
'&'''^,%1\
^ 6 ^>iEs.\*'
(&^ 6 ^^'
j^^l'*;
.
^6
fgYc'li,
^^
.i'e.ize
19. GfKH]SLT*^oi/aa.
20. LT:
^,
(2Co. 12,20).
[L]T* .
21. rL]T*
(alt.) .
24. LT: .^.
26. L: &.
Is. L: &,.LT: )(.
9. LT: -..
^ataUt^
(5,18-6,9.) 769
mm^wnfe ml
ctftefru($
t
mtifm
-
uitb etflcScrnbfc. V.
ISt^ut, tra i^r hJoUet.
*Oiegieret
maf aber
ber eif},
fo feib i^r
unter bem
efe^e.
9*Dffenbar ftnb aBer bie QBerfe beg
^Icfe,
alg ba ftnb @^e6ru,
.^urerei,
Unreintgfeii,
ZOUnju^t,
*^2i6gtterei,
3au6erei,
^einbfc^aft,
^aber, Oielb,
3orn, anf,
Bn^ietrac^t, Sfiotten,
1 ^ag, aJiorb,
*@aufen,
^reffen, unb bergiei^
^,
i)on ^)eIen
cu ^abe juor
gefugt,
unb
fage guor, bag, bie
foeg t^un,
2 ererben bag
otte
ererben.
*3)ie
^a6er beS eijieg iji
Siebe, i^reut)e,
g-riebe, etuib,
^reunbIfeit,
tigfeit,
3iau6e,
anftmuti?,
^euft)et.
*2iber
4foe ifl bag
efe| .
*SBere aber
e^ripo
angehren, bie
freudigen ii;r
5-ef
5fammt ben Sjien unb ^Begterben.
*@o
unr im elfte (eben
, fo iaffet ung im
6eiiie n^anbein.
*!!:^affei ung
eitler
(Si)re geijig
fein, unter
etnanber u entrfien
unb
in i;affen.
TT. Sieben
rber,
fo ein
a?^enf tttOn on
einem <5e^ier
bereilet h.>rbe,
fo Reifet i^m
nneber
Juret mit
fanftmt^igem
eifi, bte
i^r
geftt feib. linb
fie^e auf bi
felbfi,
2bag bu
crfud^et njerbefl. *@iner
trage beg
5inbern
Saft,
fo n?erbet i:^r bag
3 efe^ (^^ erftten. *@o aber
jemanb
lffet bnfen, er
fei etmag,
fo
er nitg
ift, ber bejrget
f
felbji. *(gin
ieglier
aOer
^rfe fein felbft 2Berf, unb albann
nurb er on
ii)m felber ^\x^m ^aben, unb
) (ixi einem anbern.
*5)enn ein iegIier
n^irb
feine Safi tragen.
)
iDer aber
unterritet
tt)irb mit bem Sort,
ber t^^eiie mit aaeriei uteg bem, ber i^n
^unterrttet.
*5rret eu
, Ott
iffet
fi3otten. iDenn n.^ag ber
;3J^enf
fei, tag uurb er ernbten. *3Ber
auf fein
ef fei, ber lirb on bem
i5fef bag
Q3erberben
ernbien, wer aber auf
ben ei^
fei, ber nnrb on bem eift bag
entige Sia^n
ernbten.
*Saffet ung aber uteg
ii)un unb
mbc n.>erben, benn u feiner
3eit hjerben
nur
ernbten o^ine
5luf-
21. U.L:
erben.
26. A.A.-
ju cntruften.
1. U.L:
gebt.
5Ppi^i]ipUen'58i6ci.
^,Z,
Bg;
11. 21 tt). \l)x . eien i^. A: n. 21. t^xm brfct. (Sl:
ta . \l)x befcfiiie^t n, immer ottbringt.)
18. Bb.St:
0 butcti b. ). (om@.) getrieben to. dW:
gefrret. A.K: geleitet. Bg: euc^ om @. leiten Iaffet. vE:
regieren. G: treiben.
19. A: Offenfunbig. Bb:
(5^ebrec6erei. Bb: Unr ett^eit.
dW.K: Unjud^t,
Hei^pigfcit. vE.A: Jjur., Unr Unfeufcb.,
Ut)?x>. (Unj,, @cili;.).
^
20.
Bb.Bg.St.dW:
ij^enbienfl. (St.vE:
iftmif(ierei?)
Bg: aEer^anb
Seinbfc^. Bb.G:
Seinbfcftaften. vE.K: 5einb.
feltgf. Bb.Bg:
(3antereien),
ifer, rimm. St.vE.G:
ifer
fuci)t Oiac^e). dW:
^af. A.K: 3anf ... Bb: tx-eitigfeiten,
3trietracf}ten,
eiten. Bg:
%%... Sl: Uneinigfeit ... *
tung. dW.G:
($arteiungen) . . . ^jaltungen. A.K: ^abcr,
Uneimgf.,
e^erei
(3n)ief))alt).
Bb.Bg.St.dW.vE: 9leib,
(aJiorbercien;. A.K:
iiifgunfi, 5;bfc^lag.
21.
oorijcrfagc,
gicidjwie
ich fjabc fd)on juoor
get. Bb:
aufereien,
gieffer. Bg:
ilrunfen^., grefferei. St:
... iBotterei. dW.vE.A.G:
SStt.
cfemelgerei. K: ... ^raf-
feret. Bg: ia biefen [Stcfen] gleich i\t A.K: bergt, ift. d W;
bem iMe^niicieg. A: erfnbige. K: anf. A: erlangen.St: befi^jen.
T.^o
St: 9)iitfreube,
griebfertigf. Bb:
Sangmut^, iDaibigf.
Bg.Sl:8.,eltnbigf.(9)iilbe),@te.dW:...@te,2Bbln)oaen.
vE.A:@eb.,Q)hlbe...
K:eb.,tigf.,a)iiibe.Bg.Sl.dW.A
K
rcue. G: efc^cibcn^eit. Bb.Bg:
entbaltung. St.dW: (Jnt*
i^altfamf.
23. Bb.Bg. St: fein . (or^anben)?
24. Bb.Bg.St.A:
ei;ri|li
finb. K: in ^r. Bb.A.K: ^cAtM
gefr. Bg: balten
... Seibenfc^aften u. i8. A.K; Saftern (n
ben) u. elfien.
25. Bb.Bg:
einl^ergel^en.
^
^']l?r"?^'
*" "'i*^"' ^' 3 dien. St.G: nacfi ...
inficrn. dW:^afci)en. vE: jagen. A.K:
nacfttrac^ten. Bg:e6r-
getjtg. Bb: eitel.
einbilbifc^ ... bie ein.
l^erauforbern be-
nciben. (St:
forberc deiner b. 2inb. fierauS
...) vE:
aufbeben
u. ben. K: aufreijen.
1. aMci|ctna...ii>r,
fcic... einem folgen tt.j. mit
b. Jciftc fccr
(SonfmutI). Bb: burc^ irg. einen Satt. A:
. ug. einer unbe
iib.njorben wre. Bg: in irg. einem iin
benfaii juer^i bernommen.
St: fote fici) Semanb . . . ber
rafcbcn laffeit. dW:
ergriffen vure in einem ge^jltritte? K: in
irgcnb ein ^ergci;en
geratben
ift. (S: au Uebereilunq einen
gebier bege()en feilte.) Bg.dW:
f
bringt 5ureci)t. St.vE.K.G:
\reifet. A: untermeifet. Bb: rietet ein...
eiftltc^e feib. K: beS
@etjlc3. G: om @. befeelt. vE: elebte. dW: im @. 2Ban.
belnben. St: b. ibr ben @. babet. dW.vE.G: fie^e bu \)\&
fetbfl or. A: \^o.)i' 2l^t
auf bic^
felbft. St: fei auf beincr ut.
2. K: 58rbe. Bg:
je . bag, momit ber 21. berlaben i%
Bb: ^Traget einanber b. efc^njerben. dW: mit ein. b. Saften
Bb.Bg.St.dW.vE:u.(fo)erfiiaet(aifo).
G:
erfttc.
3. ^cnn fo. St.vE.G:
fic^ einbilbet. K: trget. St.dW:
tufd^t. Bg: in feinem inne.
4. nur an iijm
f.Bg:eigen2.dW.vE.A.K.G:eigene53:^un
vE.A: Iti
f. felbft. Bg:
fein
f. falben ben 9i. K: bc iRul)me
in fic^. St.dW: nur gegen
...fici) ju ri)men baben. vE: gegen
2lnbre
f.
(S^re finben. G; im SScrglcidbe mit 21.
5. Bb.Bg.
vE.A.K.G: eigene. St.dW: jU tr.l^aben. vE.G:
'ijat
JU
tr.
6. Bb.Bg.G:
im SQB. A: Unterr. im 2B. [otteS] erl^lt. d W.
St.vE.K: in b. e^re rUnt. emijfngt, ficb unt. lt). Bg.A:
in Con) ailemuten.dW.G: o.a.tern.Bb:
babecmeinfci).
mit...ina.t.K:feimilbtl;tigin2lilemgegen...St.vE:fei(be*
treife ficb) in jeber 2lbfi^t (auf alle 2lrt) njl;ltl)t.
7. aud^ ernten. St.dW.A.K: ilaufc^et. dW: "codi irg.
Bg: eben. St.vE.A.G: feiner \. Bb.Bg: tin Di. Sl: einer.
8. Berb. ... eu)ige S. vE:
fr
..."? A: in
f. Steifte.
K: im.
9. mit ernten. Bb.Bg: Snbem ttjir baS ute (ba? nj. fein
ift) tl). St.dW.vE: S. un3 im utcStb. n. (erbroffen fein).
A.K> u. n. ermben. Bb:
nac^lfftg m. G: ebne m. ju .
Bb.Bg: eigenen
3>. Bb: u. n. matt erben. A: reenn xo. n.
crmben. St.dW.vE:
(nur) . hj. n. ermatten. Bg: erliegen,
K; fpfcrn xq, n. abiaffcn.
49
770
(6,10-1,2.) Ad alatas.
VI.
Cruce ^loriandum, Conclusio,

Inscriptio
lOdeficientes. *Ergo dum tempus habe-
mus, operemur bonum ad omnes, maxime
autem ad domesticos iidei.
11 Videte, qualibus lilteris scripsi vobis
12mea manu. *Quicunque enim volunt
placere in carne, hi cogunt vos circum-
cidi, tantum ut erucis Christi persecu-
IStionem non patianlur. *Neque enim,
qui circumcidunlur, legem custodiunt,
sed volunt vos circumcidi, ut in carne
14vestra glorientur. *Mihi autem absit
gloriari, nisi in cruce Domini nostri
Jesu Christi, per quem mihi mundus
15 crucifixus est et ego mundo. *ln Christo
enim Jesu neque circumcisio aliquid
valet neque praeputium, sed nova crea-
16tura. *Et quicunque hanc regulam se-
culi fuerint, pax super illos et miseri-
cordia, et super Israel Dei!
17 De caetero nemo mihi molestus sit:
ego enim Stigmata Domini Jesu in cor-
ISpore meo porto. *Gratia Domini nostri
Jesu Christi cum spiritu vestro, fralres!
Amen.
. ^^"Aqa ovv .',
k'yousv,
&
& 7-]^*^^^
,
'
,
*
-^'^.,
T/J
.
^'^''
%'');^^}^
" /''"'
' t
2Co 5 1
,
"
'
&, tov^h'.l^
.
^^ ol'^^"'^'
q)ovv,A.J,\s,
^ &^ ^,;
.
^^
^^'
-& -?.,
^
, 2,19',.
-
**''
'
^^
^
-&',-
, ^.]
.
^^
\ -,*,'
,
^^'^]
&.
ph.3,a.R.t;'^
*^
-
'
'^^'
' , ^^'Hdlt,
' -
\
" / C~ >,1
' '*
y4
'
Ph.4,
,..Phi
JJqo^ '.
.'
Pauli Epistola ad
Kpbe^iois.
Paulus, Apostolus Jesu Christi per
voluntatera Dei, omnibus sanclis, qui
sunt Ephesi, et fidelibus in Christo Jesu.
2*Gratia vobis et pax a Deo Patre nostro
et Domino Jesu Cliristo.
12. .*
enim.
17. A* Domini.
1. A: Christi J. et: saClis omn<
rrSTm
Tm
^
, ]
,
.
^"^
&
^^
,
10. h'-^A^a .. ^.. (\
12. RGKS . . .
13. SLT: .
14. LT* (alt.) .
.R: . (*'-'//.):
^
.
16. : .
17. LT0* >'.
1.
\(.
.') . (c. codd. et . ap.
et Hier.)* ). Marcion (ap. Tert.): iv j.
iy.a? (coli. Col.
4,16).
al<ifcn (6,101,2.) 771
tt Mxen^. T^it maal^ti^tn be ^errn

rufi. VI.
lO^ren. *51 wix nun ^t'it i)aUn,
fo iaffet
un ute3 ti)un an jedermann,
aUcrmeift
aber an teS lauBenS
enoffen.
.1 c^et, mit i)ielen Sorten ^aBe eu^
.2 9??^ mit eigener ^anb. *iDie
|
iroHen angenetjm men bem
^{\,
bie gUMncjen eu ju 6efne)en, allein
, baf
fte
mit bem ^reu (S^rifti ijerfoiget
Sii'erben. *iDenn
fte feiSfl, bie
(
U-
fneben laffen, i)aUm baS
efe^
nit,
fon-
bern
fte
n?ciien,
baf ii)r en efneiben
iaffet, auf baf fte
f
i^on eurem f^Ieift^ r^=
4men mgen. *(S0 fei aber ferne i)on mir
rhmen, benn aUeirt \ion bem ^reuj unferS
errn ^i]u (S^riflt, b^r u^een mir bie
5 3Beit gefreujiget ift unb ber 5Beit. *iX)enn
in ^rifto 3efu gilt ireber efneibung
93or^aut etn:a0, fonbern eine neue (i^reatur.
*Unb n?ie biete biefer Oiegei einiger
ge^en, ber bie fei
^^riebe unb 33arm^erig=
feit, unb ber ben Sfrael @otte0.
i^infort me mir niemanb n.ieiter 2D?^e,
beim trage bie 3Deien be i&errn
8 3efu an meinem Selbe. *iDie @nabe unferS
^errn 5efu (Si;rifit fei mit eurem elft,
Heben 39rber! ^men.
5(n Me (^aUHx gefanbt on 3tcm.
10. lci*wic n>. bcnit. St.dW.vE: foIange(fo
'mk, ba) w. elegeni).
^.
Bb.Bg.St: ba^ uie mx-
fen gegen (Sie). dW: ben. vE: 5lUen uteS er?
jcigcn. (Bb:
^au6genoffen? dW: SBerianbten!)
11. w.t>tei^d)rift. Bb: 33ucf)jlaben. Bg: rtt.eine
iange (Schrift. A.K: Srief. St.vE.G: icl
(fcn).dW:Weerg^:^en[unfcrmen]@ft?
Bb.dW.A: meiner .
Bg.St: eigenfjnbig.
12. Bg: ioi)igciiticn [ein hjollen. : gefaiten^u.
dW.vE.G: ju gcf. fucben.
K:
|roftigefd. ma^
)in tu. Bb: mit einem u^eri.Stnfe^en im ^.)'
gcfalien . St: 9iur Seute, b.
|
burc^ upcreSinge
ein
5(nf. geben to. Bb.Bg.St: notbigen cudfi, bap ...
Iafj'enfont(iaf[et).A:...juIaffen.dW.K.G:(ntb.)
jur^efcfineibung. vE: bringen eud) bie23. auf.
vE.
A.K.G: ircgen (um) b. ^reuje^ (Sfjr. (triUen). A.
K: ierfoigung (ju) leiben (baben).
13. eures ^ieifdjc. Bb: bie 33efcbn. treiben.
St.vE.G: obgl.
f.
befn. ftnb. Bb: beivaijren. St.
dW.vE: beoba^ten. dW: [ber 8[.] eure %l
14. SU
rijmctt . . . fcc rcujc. Bg: SDZir
gefebent,b^im.r.dW:frm...frbiea,
15. Bg: eber b. [. ift.
K:
9tbefn.
Bb.St.dW.vE.A.K: ci^pfung.
Bg.G: neue^e^
fpf.
16. Bb.Bg: 9ltfnur cinberg. irerben.dW.K.
G: (Oicg.) tranbein. A: biefer Sieg, fotgen.
vE.St:
biefem runbfa^ ^d) rten (t)erf)aiten).Bb:iirb...
fein. dW: fommt <cii u. @nabe. St.vE.G: fomme
(egenu.^uib). St.dW: aUberba6[n?abre]3..
vE:a.b.biei.3fraeiiien.A.K:u.b.b.3fraciiien.
17. Bb.Bg.vE.A.K.G: Itcbrigen. Bg: Ungelci
genb.
St.dW.vE. G: 58cfit)erbe. K: Ueberiaji. A:
[ei ljiig. Bg: mmc? A.K: 9unbmate?
(S: ja Qi)nii)in. Bunbenm, um u. ^. 3. ttjilien.)
ie ^ptfiel ^U ^atili an ^te ^pMtv.
. ^auiu0, ein Qi^jofiel Sefu (5rlfil bur
ben SCitten
otteS, ben ^eiligen ju (S^^efuS
2 unb laubigen an (Si^rifio Sefu.
*nabe
fei
mit
unb i^riebe on Ott, unferm
33ater, unb bem perrn Sefu (S^riftol
1. K: ebeiiigten.
Bb.Bg.dW.A.K: bie (in)
(S. ftnb. dW.A.K.G: (^3. vE:i^Jeleon
... glauben.
1 jgt. dim, 1, 7,
49*
772 (1,3-17.) Ad liiphesios.
I.
Benecia in praedestinatos. Spiritus ohsignatio.
3 Benedictus Deus et Pater Domini
nostri Jesu Christi, qui benedixit nos in
omni benedictione spirituali in coelesti-
4bus in Christo. *Sicut elegit nos in
ipso ante mundi constitutionem ,
ut esse-
mus sancti et immaculati in conspectu
5 ejus in charitate. *Qui praedestinavit
nos in adoptionem filiorum per Jesum
Christum in ipsum, secundura proposi-
6 tum voluntatis suae, *in laudem gloriae
gratiae suae, in qua gratificavit nos in
7dilecto Filio suo, *in quo habemus re-
demptionem per sanguinem ejus, re-
missionera peccalorum, secundum divi-
gtias gratiae ejus, *quae superabundavit
in nobis in omni sapientia et prudentia,
9*ut notum faceret nobis sacramentum
voluntatis suafe secundum beneplacitum
10 ejus, quod proposuit in eo, *in dispen-
satione
plenitudinis temporum, instau-
rare omnia in Christo, quae in coelis
11 et quae in terra sunt, in ipso. *In
quo etiam et nos sorte vocati sumus,
praedestinali
secundum propositum ejus,
qui operatur omnia secundum consilium
12
voluntatis suae, *ut simus in laudem
gloriae ejus nos, qui ante speravimus
13 in Christo, *in quo et vos, cum audis-
setis verbum veritatis, Evangelium sa-
lutis vestrae, in quo et credentes signati
14estis Spiritu promissionis sanclo, *qui
est pignus haereditatis nostrae, in re-
demptionem
acquisitionis, in laudem
gloriae ipsius.
15
Propterea et ego audiens fidem te-
stram, quae est in Domino Jesu, et
IGdilectionem in omnes sanctos, *non
cesso gratias agens pro vobis, memo-
riam vestri faciens in orationibus meis,
17*ut Deus Domini nostri Jesu Christi,
pater gloriae, det vobis spiritum sa
3. : spiritali.
6. AlCal.)*Fi!io s\io{DmFG\vlla avrs).
9. A: bonum plac.
10. A: in dispcDsationem.
11. A* et nos.
12. A* nos.
13s. Sp. promiss. spiritu qui..
14. A: ejus.
15. S: iu Christo J.
^6 ^ nal ^
xv-acJ^^i/^.
^, 6 svloYtjaagGj-s^ii.
ivloyiq,
..!'
,
^&^?,.9.3,..
,^^*'
'
coi!t,22.
j-.j'
/
t~>< Gal.3,e;
],
^ vio-Epu.i,n;
-
^^^^^^^
,
^
^
,
fj
,
'
.,3;
n.3,ns..
^,
^ ^ <1
~ ' '
Ebr.9,12;
,
, 2,?.
,-.
(-
Ci,\'l
(\ ,
t ^
' ' -
.
' Eph.3,3si
, ^
^7?-.,26;
,
,.;
-
^^
^*^*'*'
,
-
2,'ms.
& ,
^.,'.'
,
,
^^ &
^^,
\
"
,
^
~ < '
1
~
Dt.32,9
& i^..isn
& ,
^^
-',.]{
,
,j^^t,-^,i
JO, ^f~ > ' ^'^^- L.2,28;
^^
, ^,
&,
2^
,
&',
,'^%%..
** ,'^^,}
,
-
ii.t.2,s
> -,, ,
^
Xit.2,lJ
.
^^/ c6,
& ,^",;^
,{^^.
,
*"
, pji\s
,
^"^
6 &6
-^^-
,
6 ,
7ZVSV-'^r%]\
4s. GKSLT: iv ^.
6. LT:
7. LT: .
8s. SLTH: ).
10. G rell.* . L: .
11. L: &.
12. |^.
14. LT: .
15. h* .
16. LT* (alt.) iW.
\. Piscator: xs nvq. ,
^<
RGKSH:
$
(eti. 3, 10).
^phefeu (1,3-17.) 773
egeit in e^tiftuS* offeg SJorfa^. I.
3 eloBet fei Ott unb ber 93ater unfcrS
errn 3efu (S^rifti, bcr gefegnet f)at
mit allerlei geiftUdjem @egen in ^[
4tern bur i)rij1um. *2ie er un benn
em^^Iet Ijat burc^ benfeibigen, e^e ber 3Seit
runb gelegt irar, ba mir feilten fein i;ei-
iig unb or i()m in ber Siebe,
5*
unb ^nt un ^erorbnet j^ur
^inbfft gegen
it)n felbfl bur Sefum G^riftum, bem
6 2ot)igefa[len feine Sitlen, *ju So6e feiner
;errien @nabe, bur tee er i)at
7angenei)m gemt in bem elieBten, *an
n^eIem n?ir :^aBen bie Mfung bur fein
33iut, bie Vergebung ber nben,
8 bem ^feiner nabe, *n>ee
uns reit nnberfa^ren ifl bur allerlei
9 2eiat)eit unb ^lugi;eit. *Unb ^at un
tinffen laffen ba e^eimni feine SBiUenS
feinem 2oi)lgefaUen, unb ^at baffelbige
10;erorge)rt bur it?n, *bag eS geiprebiget
n?rbe, ba bie 'at erfllet trar,
auf ba alle
iDinge jufammen unter (Sin ^aupt \)erfaffet
irrben in ^rifio, beibe ba im i^immel
unb
auf (Erben ifl, bur ii)n felbft,
ll*bur telen nur pm (Er6tt}eil ge^
fommen ftnb, bie n.nr jutior erorbnet ftnb
bem 33orfa| be ,
ber alle 3)inge tt?irfet
12 bem Oiat^ feine SiUeng, *auf ba
irir etwa feien ju !io6e feiner errlifcit,
13 bie n?ir uor
auf ^riflum hoffen. *ur
n?eten i^r gepret i^aht ba 2Bort ber
Sa^r^eit, nemlid) ^a^ (Sangetium Don eu=
rer @eligfeit, bur n?elen i^r ,
ba
i^r glaubetet, erftegelt n?orben feib
mit bem
H'^eiligen eijt ber 23er^ci^ung, *n?eler ift
baS
^fanb unfer ^rbe u unferer (Srl5=
fung, ba ttiic fein (Eigentf^um wrben gu
Sobe feiner errlifeit.
15 2)arum i, nbem gepret ^abe
i)on bem tauben bei eu an ben ^errn
Sefum, unb on eurer Ji^iebe ju allen eili=
lgen, *i}re ntt auf
ju banfen
fr ,
17 unb gebenfe euer in meinem ebet, *bag
ber Ott unfer ^errn 3efu
^ri^i, ber
33ater ber ^errlifeit, gebe ma) ben eifl
5. U.L:
i^mfelbjl.
10. U.L:
jufammen erfajfet.
A.A: beibc ba?.
3. ben i)immL&. inGiyvifto, Bb.Bg:cfegnet.
St.dW: epviefcn. \E: Jpocbcvr. Bb.Bg.dW.A.
K.G: mit a((em. S:
fo
mandjeclci. St.G: geijiigen.
vEitjcijliijenabltiiaten! St.vE: Qebcr)al(er9lrt.
Bb.Bg:in(i.)bimml.2)ingen.A:mit^imml.aben.
4. in bcmfclbigcn. Bb.Bg: aueru^^lt-Stiaui
erfeficn. Bb.A.G: or runblegung ber 9. dW:
riinbung. Bg: ber teltung. vE: Stnfang. K: 51
beginn. St: aSeltbeginn. Bb.vE.A: u. untabelbaft.
Bg.G: o^ne3;abei. dW: febllc.
K: >Bb.
G:
f.
5tngefid)t. St.vE: leben. (S: rt)anbeln).
Bb.A.G: in Siebe.
5. Bb: jut)orbefiimmtjurinbannei;mung. A:
or^erbefl. R: orbejl. g: juv. erorbnet. St:
Siebe
fr fid) beftimmt. dW: ba er voU S. ung be*
ftimmte ju feiner inbfd). vE: StuS.befc^lo^ er.,.
ju
f.
inbern nn jn .G: V)orberbeji. und
f.
. anjunebmen. A: iorfa^e.
6. lomit. St.dW.vE.A.G:5rei. K:go6)5r. Bb.Bg: ber
jQei-rlidif. feiner @. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: begnabigt. vE: bie
er im6 fo i)iilDretrf) ernsiegl St: biirii)beneliebten"i? vE.A.K:
in (burd))
f.
gel. @o^n. 7. Bb.Bg: 2Be9nei;mung ((Sr*
iaffung) bcr nbcnfdtle I St.dW: iBerg. ber iBergei^ungen 1
dW: ermoge begjReid^ti). vE:
f.
unermel. groen n.
8. bcrfd)wngUcl)... in aOcrI. Bb.Bg: er berflffig
an un6 fein laffcn (erzeiget )). dW: gegen un bcrfdE). er*
iefen. vE: im fo reicfii. beirieg. A.G: b. ju Zi)tii ge. K:
reicbl. ert^tilt. St:ti3Dmit er unS beri)ufte. Bb.Bg.dW.vE.
A.K.G: in aer. dW.vE: u. (Sinftc^t. A.G: (Srienntnip . K:
il)erftnbnt. Bg: SSerftanb.
9. 3nfccm er und Ijat... fo er ftd) t>orgefe^t f)atu,
Bb: ciU er ung befannt macijte. Bg.G: ba er u. funb gctl^an.
dW.A.K: ba (bap, inbem) ... ti)at. Si: mit aiierSB. u. inf.
...ti)at. vE: enibecfte. Bb.Bg:
(
in tfem (feibfi) fiorgef. Ijattc
(i)at). St: Ui
(fejigef. ^atte. dW: befo((en. vE.A.K:
eem ... G: roai er bur 3'^n ju tl^un ici (. bef.
10. 3nr5inftait fr bic^Ue beri^citcn, 1>..
unter... in it)m. Bb: um in b. Jpaul^aitung bcrS. b.3...
ufammcnjufaffen. Bb: j^ur @tnrtung bcr ... 2Uie tn (5^r.
juf. gefaxt rciirbe. dW: [@inr. ber] J^au]^. ber erfllten 3cit,
um Sicg
JU
ereinigen. vE: inS 3Berf ju fefeen ba SSoEaltcr
b. Seiten ... A: bie %. b. Seiten eintreten ju laffcn u. 9llle8 ...
JU
erneuern. K: > b. 2lnorbnung ber...ereinen. G: jur be
(timmten 3. bie 5tnorbnung ju treffen, bap . St: ^etreff. b.
Slnfialt, bie er einftjren toUte !2lblauf b. Seiten.
11. A: jiir @rbfft gerufen tturben. G: jumrbt^. beru-
fen finb. K: bae @. erlangt l^aben. Bg: ju
f.
igent^um an*
genommen finb. dW: erforen orben. (Bb: bur oo er*
nj^lefO St.vE. K: b.3ft^fluffe. dW:!!8eft. Bg.St.
dW.vE.A.K.G:2me3. Bb: frftign3irtet.vE.A.G:^it|f.
(. SBittcn. K: SGBo^lgcfalien. St: utbefinben.
12. wir rorcn. St.dW: jum greife. ..gereiten.vE: fei-
nen 9iu^merI)errten. K:^offeten. Bb.St.vE.A.G:9eljoffet
(platten, l^aben). dW: unf. Joffnung gcfet ^laben. Bg: tn
S^rijto ^offn.
gewonnen V
13. 3n n)eld)cm . . . ba iijr ijrctet ... in n>eld)em.
Bb: Sn tt). t^r feib, bie i^r ge^.dW: ernommenemSB.
Bb.vE.A.K: (So. eure ^eilg. St.dW: reubcnbotf. e. Jp.
dW: angenommenem lauben. Bg: bai^rl.jufteliiet.
K.G: glaubig getorben. St: b.laubeni toegen. St.dW.vE.
A.K: befiegelt mit b. erl)eienen i). @.
14. auf bie C!?rl. be^figentljumS. Bb.A.K: ein (baS)
Xlnter^jf. unferer @rbfft.
St.vE: b. Unt. u.@rbt^eil. Bb:
auf ... erft)orb. (Sig. vE.G: h jur (5. bei (Sig. K: eine3.
A: (iinlfung! Bg: jur eigenti)ml. @rl. dW: @. be JgeilS?
(St: big Da crn)orb. ut wixi) abgeli)ft erben.)
15. Bg.St.dW.vE.A.K.G: eurem @l. Bb.Bg: {nbem.3.
1. meinen cbcten. K:fget3)nfeuretlben unab
lffig, euer gebenf. St: mnbe... ju banfen
u.
flir ...
JU
^e^en. IT. (Sl: ber i^reienjrbiese Sater'O
774 (1,18-2,8.) Ad SSphesios.
I.
Christo capife et pagani et JTudaei implentur gratia servati.
pientiae et revelationis in agnitione ejus,
18 *illiiminatos oculos cordis veslri, ut
scialis quae sit spes vocationis ejus et
quae divitiae gloriae haereditatis ejus
19 in sanclis, *et quae sit supereminens
magnitutlo virtutis ejus in nos, qui cre-
dimus secundum operationem potentiae
20 virlulis ejus, *quam operalus est in
Christo, suscitans iilum a mortuis et
constiluens ad dexteram suam in coe-
21 lestibus, *supra omnem principalum et
potestatem et virtutem et dominationem
et omne nomen, quod nominatur non
solum in hoc seculo, sed etiam in fu-
22 turo. *Et omnia subjecit sub pedibus
ejus, et ipsum dedit caput supra omnem
23ecclesiam, *quae est corpus ipsius et
pleniludo ejus, qui omnia in omnibus
II,
adimpletur. *Et vos, cum essetis
2 mortui delictis et peccatis vestris, *in
quibus aliquando ambulastis secundum
seculum mundi hujus, secundum prin-
cipem potestatis aeris hujus, spiritus
qui nunc operatur in filios diffidentiae,
3*
in quibus et nos omnes aliquando
conversati sumus in desideriis carnis
nostrae facientes voluntatem carnis et
cogitationum ,
et eramus natura filii irae,
4sicut et caeteri. *Deus autem, qui dives
est in misericordia, propter niraiam
5 charitatem suam, qua dilexit nos, *et
cum essemus mortui peccatis, convivi-
ficavit nos in Christo, cujus gralia estis
6salvati, *et conresuscitavit et consedere
Tfecit in coeleslibus in Christo Jesu, *ut
ostenderet in seculis supervenientibus
abundantes divitias gratiae suae in bo-
Snitate super nos in Christo Jesu.
*
Gra-
tia enim estis salvati per fidem, et hoc
17. .: in agnitionem.
18. A* et.
19. A: credidimns.
21. S* (tert.) et. A: et in fut.
22. A: supra omnia ecclesiae (.: ipsi
ecci.).
23. A* et.
1.
St (p.
vos) conviviiicavit. A* et.
3. AI: voluntates.A:cogitatiooem.^wg..
naturaliter (codd. ap. Hier.: prorsus).
4. A: in misericordiam.
5. A* in et cujus (JDEFG: l
rfi
;/.).
ocpiag nac iniyv(asi{i^y^l[^.
avrov, ^^ 6(&^^^
^ /;
jptli^ig.
,
4'^5,5'.^
-
^.u,
,
^^ ^"^'^'^^'
&
^' -
3,^',.
,
"^^
, ,
^^*^^^'
&
^7ror^a-Si{?i;
,
^^
oa^^ol\\^f^
^^'^^^'
^^'^^{
,
,^^"'^'^^'
22
av-Ebn2,'8.!
, ^'
coufi 8.
] ^,, ^^ ,^^'.-
-
i^iXti
. ^ -
rS,\2.
,
^ '
^^^'^^^.^
S.a'J;
, ;&%'.
,
^^^',^!^'
&, ^
^^^^]
& ,
'1\^^%
^5, ,
G^llfil
-^^;1\\
.
^'0
&^ ,^'^{^^_
,
-^;,^^^\_
,
^
,^',
%^\%
(
)^
^'^
& -
>h"^'J.'
,
'^

fpti^l*;
-^^^^\'^1
'
^'^^
'.
^Tfj
Q^lilh
, -2^'^,\'7
9,16.
18. Fiscal, et Jun.: .
G rell.: 6&. . .LT* ,
20. LT: et: ,&. L: ^.
232, 4. G rell: .,:
^,
.
:'6 ob &. (L:
). S: (
. . . .,^,) (:
- . . . -).
i.L\im.))v.
2. Jun,: r . .
3. Jun.: . L {ADEFGI): /..
5.
[Llt(a.
TwXp.)tV.
7. LT:tO .K^.Bow.:T't^ tqi'
8. LT* .
iSpifciet, (1,18-2,8.) 775
e$riffcu ml hxt emeitte. tc inber be UttglauBcn unb be SorttS* I.
ber 5SeU^eit unb ber Offenbarung ju feiner
ISfelbjl (Srfenntnif, *unb erIeutete 5iugen
eures 33erpnbntffeS
,
bag i^r erfennen utget,
iretc^e ba fei bte
Hoffnung eureS
35erufg,
unb h?el(ijer
fei ber Oei^um
feineg ^err-
19 li^en (Sr6e6 an
feinen ^eiligen, *unb iee
ba fei bie berfn.1ngie roc feiner
Jtraft an ung, bie trir giau6en, ber
20Sirfung feiner mtigen Strfe, *n3ee
er gelDirfet i)at in ^^ri^o, ba er ii)n ijon
ben S^obten auferniecfet i)at unb gefegt ju
21 feiner eten im immei, *6er aUe ^^r*
ftent^mer, en^ait, 3, errfft unb
aileg, ita genannt mag tnerben, nid^t allein
in biefer Seit, fonbern in ber
jufnf-
22tigen. *Unb i^at aUe iDinge unter feine
i^f^e geii)an, unb ^at i^n gefegt jum ^auipt
23 ber emeine Ber aUeS, *n?e^e ba iji fein
Sei6, l^emIi bie SQe be, ber alle in
II.
ailem erfttet. *tlnb
,ba i^r tobt
2tOax bur Uefcertretung unb nben, *itt
ieIen i^r tteilanb gehjanbelt f)abt bem
Sauf biefer 2BeIt, unb bem i^rfien, ber
in ber !^uft l}errfet, tem bem eift,
ber u biefer 3^it f^in 2erf l^at in ben ^in-
3 bem beS UnglauSenS, *unter n?een n>ir
u alle ireitanb unfern 5anbei gehabt ija-
Ben in ben Sflen unferS leife, unb traten
ben SSiiien be ^eife8 unb ber 23ernunfi,
unb traren .Kinber be0 3^xn^ on Ula=
4 tur, gein3ie bie anbern. *^Ber Ott,
ber ba rei iji ijon S5arm^erigfcit, bur
feine grofe Siebe, Damit er ung gelieSet ^at,
5*ba n?ir tobt tvarcn in ben nben, ^at er
uns fammt i^rifio ieBenbig gemt (benn
6au naben feib i^r felig gen.iorben), *unb
^at un0 fammt i^m aufern?ecfet, unb fammt
i^m in bag :^immIife 2efen gefe^et in
7()rifto Sefu, *auf baf er erjeigete in ben
gufnftigen ^it^ ^" berfn3ngtien
Oeit^um feiner nabe bur feine te
8 ber ung in (S^riflo 3efu.
*i)enn
naben feib l^r
feg
gehjorben, bur ben
23. U.L: in alten
Bg: u. (Entbeciung. A: um i^n ju erf. K: in (.
feiner. Bb: in feiner innern @rf.
18. aScrftanbc* ... feines aSet. ... i>errl. 5. f.
rbeonfeen^.Bg.dW.vE.A.K.Gi^erseng.dW.
K: erieu^te bie 51. St.A:einfei^ct.vE:um e ein^nf.
Bg:
iiffet.
Bb: w. mget. Bb.dW.A.K.G: feiner
^Berufung. vE: to. ^. c3 fei, ju loelci^er er ber.
St:
\groer ... l^erbeiger. Bb.Bg.dW.A.K:
9i. bet i}ixxUa)t, St: lie berf^itjngi. berrt. ba
(Srbtb. vE.G: 0. teer b. J&erri. Bb.dW.A: in
ben (feinen) ^.
Bg.K:
fr bie (el^eiligten).
19. Bb: bcrorirefji. St: tie unermegl. vE.G:
. toe^. unerm. @r. Bg.St.dW.vE.A.K: ma^t
Bb.A: inun3.dW:ermge.A:gemfi. Bg:2.ber
^raft
f.
@irfe. St: 3.
f.
m. Ar. dW: eh)alt. A:
b. maa)t
f.
<Bt K: in rieifung b. m.
f.
(St. St.
vE: gei ber 2.
f.
mcijtigen
(f.
.ioirfen*
bcn)raft?
20. Bb: toomit !raftig geh). dW.K:bieer(n)trfi
fam) ern^iefen. St.vE: er ben^ie. K: in ben J^im^
mein? Bg: im ^immlifcf)en. Bb: in b. i^imml.
fingen? vE: erlauben. St: er^ob.
21. nttcS ^vftcnti). u. . u.5!Ji. u.^. u. aUen
Flamen, ber ... Bg.dW.vE.G: }) ber. Bb:
Dbrigf. .eir. . ^.
St.G: rjientorbe...(iebe
Srbe).dW:Dbr.u.@.vE.K:(rfieni.)aa^ie,
@etraUen,-!perrf^aften. A: jebe Cberl^errf^. ...
rbe. dW.vE.G: aiie Silamen. Bb.Bg.A.K: gen.
trirb. Bb:
Seitiauf. Bg: eitlauf. St: 3eitraume.
K: Seit.
22. ber @. gum . Bg.St.dW.vE.A.K.G: Siiie.
Bg: untertban. Bb.dW: unterworfen. St:
ibm uns
terioarf. vE.A: u. b. %. gelegt. K: georbnet. Bb.
Bg:
j. . b. 5i. ber @. gegeben. G: ber .^irc^e.
yE.A.K: ber b. ganje (gefammte) .
23. vE: (Srfilung. A: Botienbung? dW: eti
filet 0. ii)m. St: ben (Sr erf.
Bg: in Stilen. St:
allentbalben. vE.A: ollenbet?
1. buta) bie Ucbertrctungen. Bb:2l6fiie. Bg: in bett
gdiien. A: in euren @.u.CiJiifict^aten. K: 95ergei)wngen u..
2. 5BcIt, ... )., bem . ber ieijo. Bb: el^cmalg.
St: Bormal. dW.vE.A.K.G: einfl. Bg: Settlaufe. vE:Mcn-
ttieife. A: Steife. K.G: (gemp) bem @tnn. St: Sitte b. Seit*
altera. dW: 5lrtb. 3ettaIterS b. 2B. Bg: % ber enjait berSuft.
Bb: eid^er bic.^at. dW: b. 9ieicicg b.C. A: Jiacijt ^at in
biefer S. K: iac^t^aSer bief. S. (Sl: b. in bief. unfifreife
tt)aitet! ) Bb: mm frftig rt>irfet.Bg.\E.G: (nod^) je^ttirfet.
St.dW.A.K: tirffam i'ft. Bb.Bg.dW: (@^nen) b. Unge-
l^orfamg. Sl: unter b. SBiberfpenfiigen.
3. A:eifien.Bb:a3egicrben.K.G:(inbemVo.)oUBra^ten.
St.vE: oUbringenb. A: ojie^cnb. Bg: alten SGBilicn! Bb.
Bg: u.ber@ebanfen! dW.vE.A.K:a3egierben? St:iat^r
... unf. natilrl. 2lrt eben fo jirafttnirbig.
4. 25. Bb: in. St.vE: an rbarmen.A.K:rBarmung.
Bg: um b. teien S. wtHcn. A: berau gro^en.K:nac^ f.feergr.
5. S^at un^ aua>, ba.., St.dW.vE: belebt. A.K:mitbe-
Iebtin^r.Bg:fcl.gema^ttr.St.dW:gerettet.A.K:bur^beffen
n. i^r erifet tt>. (feib). Bb: o feib i^r burd^ . erl^alten \v.
6. miterroecfet
.mitgefe^et.Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:
mittterf. St.dW.vE.A: in b. immei. Bb: b. :|imml. 3)inge?
Bg:imimmiif*en. G:in3^imml. K: mit aufgefhrt gcnJ^.
St.vE: burd^ S^r. Sefum?
7. St.dW.A.G:umjujcigen.vE: offenbaren. K:bariut;^un.
Bb: ]^ernaci)fommenben SBeltiufen. Bg: barauf f. 3etti. St.
vE.K: (in) b. fomm. Reiten. dW.A.G: folgenben. K: nai^i
ber S3arm|. gegen un6. Bb: burd^ JDiiibigfeit,
8. aSgi. 35. 5. K: befeligt.
776 (2,9-3,3.)
Ad Kpliesio^
II.
Cruce lex separans suhlata, Vincula pro paganis.
non ex vobis. Dei enim donum est;
9*non ex operibus, ut ne quis glorietur.
10*lpsius enim sumus factura, creati in
Christo Jesu in operibus bonis, quae
praeparavit Deus, ut in Ulis ambule-
mus.
11 Propter quod memores estote, quod
aliquando vos gentes in carne, qui dici-
mini praeputium ab ea quae dicitur
12circumcisio in carne, manu facta, *quia
eratis illo in tempore sine Christo, alie-
nati a conversatione Israel et hospites
lestamentorum, promissionis spem non
habentes et sine Deo in hoc mundo.
13*Nunc autem in Christo Jesu vos, qui
aliquando eratis longe, facti estis prope
14 in sanguine Christi. *Ipse enim est
pax nostra, qui fecit utraque unum, et
medium parietem maceriae solvens, ini-
lmicitias in carne sua, *legem mandato-
rum decretis evacuans, ut duos condat
in semet ipso in unum novum hominem,
16faciens pacem, *et reconciliet ambos in
uno corpore Deo per crucem, interficiens
17 inimicitias in semet ipso. *Et veniens
evangelizavit pacem vobis qui longe
ISfuistis, et pacem iis qui prope, *quo-
niam per ipsum habemus accessum
ambo in uno Spiritu ad Patrem.
19 Ergo jam non estis hospites et ad-
venae, sed estis cives sanclorum et do-
20mestici Dei, ^superaedificati super fun-
damentum Apostolorum et Prophetarum,
ipso sunimo angulari lapide Christo Jesu;
21 *in quo omnis aedificatio constructa
crescit in templum sanctum in Domino,
22*
in quo et vos coaedificamini in habita-
culum Dei in Spiritu.
III Hujus rei gratia ego Paulus vinctus
2 Christi Jesu, pro vobis gentibus; *si
lamen audistis dispensationem gratiae
3 Dei, quae data est mihi in vobis, *quo-
niam secundum revelationem notum mihi
factum est sacramentum, sicut supra
11. S: vos eratis (.: vos qui er.) et:
dicebamioi. 12. S: qui (.: quod). A: a
conversione (*hoc). 14. .: inimicitiam.
15. A: in semet ipsum. 16.Al.:ut. A: ini-
micitiam.
22.St
(inf.) sancto. \,D\(\L
f.) postulo {D^E: ^).
ro ovK (&
),
^
^|'^.,29.
" " ' '
(\ J
''
-' 2
, .
^"^vrof
5,17. 2t,
,& (>*.1'..
'-, -'^,^'^/
, -
.
jJio , tico'i2,2;
& ^
29x11"
-^'^^'^^'
' "
"^
' " ~ ' ''
19 1.12
,
^^
'
, ^-^^^'^',^!
&
,
ij^^
& .
^^
-^''''*'''^
6
^j^i,
& .
,7;
^'^
,
6 -.%
tovcoia%
, ^
TJj
"^'
^^
'-*
,
^''^'''
&,
^"^^"^'^''
^^
^
i'mal'
^ ,ao-J^^i^i'^^_
'& .
^^
v^^to,3^
xaifii^'vg
,
^^
\\,,^/
kv\
^^;^,
.
h.^,i.
^^
-^'^^'^'^'
,
Ebr.3,6,
-,
^^
&^.')
^ ,
3,^,i,u
^^^'^^^^_
24
fV -^^'^^^'
,
22
^y^iCob.u
&-
^'
& .
ico3,ib,
*
6 ^/^^^'7\1
&
'tl\mA^i
'^,
^^..^
; '& -
,^2'.%
'
-^^^'^'^'
12. LT* (pr.) iv. LT: .
14. KSH: .
&^,
(LT: . ^&. rrj . ',).
15. LT: V .16. Rell.: iv (G; ).
17. Jw^.*vv.(A.\:'v').Lep. .
19. RGKS*(alt.)eaTe.
21. LT* 17.
1

14. L: td-
(/-^ ') Tara .
(*: &
(.).
3.
[LJ*
. RK: ^.
^)* (2,9a, 3.) 777
6:r;riftu unfcr 'Sticht. 5Da efe| in cBotctt. iDcr cffteim II.
iau6en, unb baffelige au3
,
9oiteS a6e ifl e; *aug ben Serien,
10 auf ba
(
jemanb rui)me. *iDenn
ttnr finb fein QSerf,
gefffen
in (S^rifio
3efu gu guten QBerfen, ju ieen ott unS
guor bereitet i;at, ba^ unr barinnen ?=
beln foilen.
11
arum gebenfet baran, ba ii;r, bie i^r
ireilanb bem ^5eif Reiben gewefen
feib unb bie 33ori;aut genannt n.>urbet \)on
benen, bie genannt finb bie efneibung
bem
S'eif,
bie mit ber anb gefie)t,
12*ba ii;r ju berfeibigen at ft>aret o^ne
6i)riilum, freme unb au^er ber 33rger-'
(3fraei, unb frembe on ben 2^ejta=
menten ber 35eri;eifung; ba^er i^r feine
t^offnung ^attet, unb amret
oi)ne Ott in
13 ber Oelt. *0iun aber, bie i^r in l)rtfio
Sefu feib, unb nieiianb ferne gen.>efen, feib
nun nai)e getrorben bur ba Siut (5t)rifti.
14*iDenn er ifl unfer ^^riebe, ber au ieiben
^ineS ^at gemt, unb ^at bgeBroen ben
3aun, ber b\ifen tttar, in bem, baj er
bur fein 5eif tiiegnai)m bie
^einbfft,
15* tta^
efe^, fo
in @e6oten gejieet
irar,
auf bag er an^ gnjeen (Sinen neuen
9)enfen in i^m feiber fffete,
unb %m=
loben mete, *unb ) er beie ijerf^nete
mit Ott in Ginem Selbe bur ba ^reu^,
unb i)at bie einbfft gettet bur
ITfeibji, *unb ifi gefommen, l^at erfnbiget
im Soangelium ben i^rieben , ie if)r
ferne tuaret, unb benen, 'bie na^e waren;
18*benn bur i^n ijaben tt)ir ben
3"9"9
Q^
beibe in (Einem eijle um Qjater.
19 @o feib i^r nun nit me^r jie unb
i^remblinge, fonbern Brger mit ben i^eiU^
20 gen, unb otte ^augenojfen, ^erbauet
auf ben runb ber ^ipoftel unb ^ro^^eten,
21 ba
Sefu (S^riftu ber (g#ein ifi, *auf
een ber ganje ^au in einanber gefget
u einem t^eiligen Xem^el in bem
22^errn,
*auf n)eem i^r mit erbauet
irerbet ju einer SSe^aufung otteS im eifle.
III eri^aiben , ber efangene
2 6(}rifli 3efu fr
eu Reiben, *nbem ii}r
gehret ^abt on Dem Qlmt ber nabe otteS,
3 bie mir an gegeben ifl, *i)a mir ifi
funb geworben biefe et)eimni|^ bur )ffen=
barung, wie broben auf
frjejie gc-
Bg: ctte8 ifl ba8 efdimt. St: ei i|l . eW. dW.G:
. . ifl e. 9. Bb.Bg: 32. dW: burdi SOBevfe. G:
um ber SOB. irien. vE: ber 2. M)n. St: bie %n\ait v. SS.
10. Bb.dW: emci^te. St: r^eiigniol A.K: (Sd?pfung.
Bg: Olrbeit: Bb.Bg: [bie tvir] erfcfcaffcn [finb]y S: umgcfcft.
G: neugcfd). dW: [neu] gef^. St.vE.G: burci) 6^r. Sefum?
Bb.vE.A.K: iveld^c (bie) . () orber. Bg: ba. bie 3u
Tjlung orI)cr baju gemalt. St.dW:tPijuun.i)ejlimmt?
G: erfl juior tchtig gcmaci)t.
11.
tonbci?fo3cnauntcu3Scfd)n.St.dW.A.K.G:eib
eingebenf. Bb.Bg: imgleifdbe. K: c. e6urt. Sl: b. eb.na(i).
St.dW.A.K: Unbefc^nittene genannt. Bb.vE.dW.G: amSi.
(Sl: jlrper !) dW.vE.A.G: (nur) mit JQdnben (gemacht iji).
K: feg. ie\a\n., ber u^erlid^en. Sl.dW: fog. SSefc^nittenen,
beren 8. : benen, eichen b. 33. im 5.
12. auev &i)tifto , abgcfon^ert oon ber... ol)ne
ioffn. ju ijabcnu.o^nc... Bb.St.dW.vE.A.K.G: ol^nc
6i)r. (S:^offnung be83)ieifw8!) K: gefonbert. Bb.dW: er.t*
frembet. Bg: entaupert. St.vE.A.G: auggefc^loffen. Bg.St.
dW.vE.G: 58rgerre(it. K: Dttegrei^V A: emeiufci)aft
mit ...? dW: fern. G: o!^ne 2lnti;eii an. St: Stiftungen. A.K;
aBnbniffen. dW: nben. vE.G: bemSSunbe. Bb.A: Jgoffn.
auf bieier^eifung?A.K: bieferSK.St.dW.G: inberiB.iebenb.
13. 9lutt aber, in ...feib if)v, bit ... roaret, naiye...
vE.A: nai)e gebraut. St.dW.G: gefommen. K: ereint. Bg:
in b. aSiute.
14. Leibern ... bee 3<iune$ Sroifdjcnwfltib , bie
^cinbfeb. Bb: bie jeibcn ju einS. Bb.A: c^cibeiroanb (be3
3aun). Bg: @. bie im)iitteltrar. St.dW.vE.K.G: tren*
nenbe @. Bb: i5erbr. St.vE.A.G: niebergerijfen. dW.K:
njeggenommen. Bb.K: (ne^mi.) bie Seinbfc^. in feinem .
vE: an
f.
dW?
15. 3nbem er burd)
f. ^leift^ b. ef., in eb. u.
(Sn^unt^en gcfi., tDcgtl[)at ... ben 3n>eeii. (Sl: 3n eig-
ner Werfen! ) dW: burd^
f.
Sob? S: Slufo^ferung
f.
Seibeg'?
Bb: baS. bereb. in afe. Bg: inS^Iffen? St.dW: mit
f.
eb. u. SSerorbnungen. G: 2Sorf(f)riften. vE: rt>eic^e3 burc^
. in efcrrtuc^en beftanb. A: ber . burcfc SeJ^ren ! K: be8
ebieten8 in afeungen. (S: bie Seranlaffung jur Seinbfci),
Sl: 3;rennungSuriadie ! ) Bb.Si.S: abfc^affte. dW.vE.A.G.
aufhob. K: aufgehoben. Bb.Bg: bie 3. ju einem einigen n.
2Ji. fc^affen mochte (fci)fe). dW.vE: bie (Intjroeitcn burd? ...
umfc^fe (umfdjuf). G: JBeibe . . . umjufc^. A: bie ^K . .
.
fc^fe.
K: in Sid) erfc^affe.
10. inbem er ... tbtctc. dW.vE.G: in (B. (JiDr^jer)
Seibe (vereiniget). A: ju @.S. [ncrein.]. K: in ... ereint. Bg:
abtbtcte. Bb.Bg: in i^m! St.dW.vE.G: on bemfelben? K:
bie geinbfeiigfeiten. (St: ju otte3 S^^re in (5. St. uereint mit
einanber au8;^ufo]^nen'??)
17. bai e-o. bc* 3rr. Bb: l^atWr. mf. St.dW.vE.A.K:
verfnbigte. Bg: eangclifirt. St.dW.vE: b. Entfernten ...
sRa^en. 18. Bg.St.dW.vE.A.K.G: (ben) 3utritt.
19. litbrflcr ber. Bg.St.vE:gr.u.afie. Bb.dW:
u. (aulnbif^e) SBeifajfen. K: 2lbgefcnberte.
20. 3.(5i)r.feIbcr.Bb.Bg.dW: aufgebauet. A.K:runb.
fefie. Bg: (Scffi. beffetbcn. Bb: uperfte (Stfji. vE: c^iupft.
A: ^auj^tccffi. K: grope (Bdft.
21. <Uuf iDcid^cm. Bb:3n. Bg: an. St.dW.A.G: burcfi?
Sl.A.G: ebciubc. dW.K: @ebu. Bb.Bg.A.K: (njoW) ju
fammengef. St.dW.vE.G: juf.
geljalten (wirb). vE: hieran*
itd^ft. dW.G: emtOrn?. Sl: emtiorfleigt. K: aufft. Sl.dW:
Z. beg S^txxn^ 22. St.dW.vE.G: SBeicfiem (burcf) ben)
mit eingebaut. dW.vE.A.K.G: SSoijnung. Bb: 2^)3.
1. Bb.Bg: ebunbene. K: cfeffeitc umS.^iir. Sl.vE.G:
bin iai (ein) (befangener um . . . iilen. A: b. ia\ ber . 3.
)rifti. dW: [bitte] ia\. Sl: eufi), bieA?. K: bie au3b.ieibcn-
t^um. 2. 2Bofern. Bb.Bg.A: o(tt)enn)ii>ranberei. dW.
G: wenn (ftie) i'^r benn. Sl.vE: (benn) i^ir l^abt ja tobl. K:
tie i^r ja. Bb:J5auSi3ertt)aItung! Bg: iitnftalt. dW:a3ern3aU
tung. A: 2)iitti)eiiung. K: Stugf^enbung.
3. ba . ... frilid). Bg: er mir funb gemalt. Bb:
befannt. Bb.dW: or^in (noriier) mit wenigem. vE:
f^on
fuv erwhnt, Bg.St.K: furj sQcijtx'i S.G: bef^ieben,
778 (3,4-19.) Ad Sphesios.
JJtl
JPaganorum Apostoli revelatum mysterium et perseverantiae precatio.
4 scripsi in brevi, *prout potestis legentes
intelligere prudentiam meam in mysterio
5Ciiristi, *quod aliis generationibus non
est agnitum filiis hominum, siculi nunc
revelatum est sanctis Apostolis ejus et
6Prophetis in Spiritu: *gentes esse co-
haeredes et concorporales et comparti-
cipes promissionis ejus in Christo Jesu
7
per Evangelium,
*
cujus factus sum mi-
nister secundum donum gratiae Dei,
quae data est mihi secundum operatio-
8nem virtutis ejus. *Mihi, omnium
sanctorum minimo, data est gratia haec,
in gentibus evangelizare invesligabiles
9divitias Christi, *et illuminare omnes,
quae sit dispensatio sacramenti abscon-
diti a seculis in Deo, qui omnia creavit;
10*ut innotescat principatibus et potesla-
tibus in coelestibus per ecclesiam multi-
llformis sapientia Dei,
*
secundum prae-
finitionem seculorum, quam fecit in Chri-
12sto Jesu Domino nostro, *in quo ha-
bemus fiduciam et accessum in confiden-
13 tia per fidem ejus. *Propter quod
peto, ne deficiatis in tribulationibus meis
pro vobis, quae est gloria vestra.
14 Hujus rei gratia flecto genua mea ad
lPatrem Domini nostri Jesu Christi, *ex
quo omnis paternitas in coeHs et in
16 terra nominatur, *ut det vobis secun-
dum divitias gloriae suae, virtute cor-
roborari per Spirilum ejus in interiorem
17hominem;
*
Christum habilare per fidem
in cordibus vestris, in charitate radicati
18 et fundati *ut possitis comprehendere
cum Omnibus sanctis, quae sit latiludo
et longiludo et sublimitas et profundum;
19*scire etiam supererainentem scienliae
charitatem Christi, ut impleamini in
omnem pleniludinem Dei.
. A: esse gentes (* ejus).
8.
Sf
enim.
l.R:utnunc. A: principibus.
12. J9. fiduciam in confidentia et liberlatem
(^.' .. na^^.iv 7&.^.
16. S: virtutem. AS: in interiore homine.
QioVy & iv ),
-
^'^''^'^^
&8 -
coi.4,3.
86iv tov
^^'^^'^^"
^0 iv
&toigco\.f,2e.
, (
'
^ ,
-
' '
'
^
&
-^'^^'^^^'
' > ' ^ ' ~
2 12 Ifi
\^r,,i.
iv
^^^'^'^^^'
, fsjie!
^ -^^'^^^^'
& -
,9;
.
^
,
^^^^>^'
,- ,
&&
J'iJ-coT.vL.
, ^
-^'**'^^*
^ (
-''
'^'^';1^
cX^^is;
'', -
*^*'
,
^^
& -!!'2!
iv ioavo^''^^^'^^^
^^'^^^}
^, ^^
& ,
^^'^^
iov iv
'
)
/"'^'^"*^''
.
^^
5,2.8,5.
iv & ?/-^2*".
.
^^
/
^f'/^;.
iv ^
/^^
"
J ^ S>
'- ' - Col.1,24!
i .
,.,12.14
1*
/^'*^"'^'
'
''^*
,
^^
i^ iv
\ i\ ,
^^
*'*''
^,
&
2cl,L
&,
^"^
-
^ 15.4
,^^;,^
iv }
\
-^^^^
^^
i8&
, alJ^l'^]\fi
& ,
^^
-^^^^
-
5,2;
, &
^IS]
<&.
3s
5. G rell.* (pr.) Iv. 6. LT: r. .iv .
".
7. LT: &.G^LTH: &.
8. Grell.*TOJiv.LT(*v): ... 9. [lul* ,
G reli.: .GSLTH* ^.
.
1 1 .
LTf
(a.
.)
. 12. LT* (alt.) .
13. LT (ut semperj: . 14. LT* r .-.
16. Cf.
1, 17. LT: ei: .
17. : &' 18. LT: . ,. &.
fSpf^efet. (3,4-19.) 779
S)tt c^etmntf ^rtflt er re^tc SSafer. ^rijti SteBc. m.
4f^rie6cn t;aBe, *baratt i^r,
fo
i^rg iefct,
nterfett fnnet meinen SSerflanb an bem e*
S^eimnif (Si>nfli, *tee nic^t funb get^^an
ijl in bm origeu Seiten ben 9}?*
bern, e nun geoffenBaret ift feinen i)ei=
iigen 5i)3ofiein unb $ro:p^eten bur ben
6eifi, *, bag bte v^)ciben 3Jiiterben
feien unb mit eingeleibet unb 3)iitgenoffen
feiner 3Seri)eigung in ^riflo, bur baS
7(SangeIium,
*bef ein ^Diener geirorben
Bin, ber a6e au0 ber nabe otteS,
bie mir feiner mtigen
^raft gegeBen
8i|l. *3)2ir, bem atiergeringfien unter
am ^eiligen,
ifl
gegeBen
biefe nabe, un=
ter ben Reiben gu Jjerfnbigen ben imauS-
9forfIien 9eil)um ^rijli, *unb ju er=
euten iebermann, n)ee
fei bie e=
meinfft be e^eimniffeS, ba ijon ber
Seit i?er in Ott erBorgen gereefen ifl, ber
atle 2)inge
gefffen
i)at bur Sefum (j^riji;
10 '^'auf
ba^ i|t funb timrbeben ^rfienf^mern
unb errfften in bem ^immel, an ber
emeine, bie mannigfaltige SeiS^eit otteS,
11 *bem 33orfa^ von ber Seit i)er, \ee
er Beti>iefcn i^at in
^riflo 3>efu, unferm
12 ^errn, *bur(^ t>elen trir ^aBen i^reubig-
feit unb ugang in aUer Bu^^tfi^t, bur
13 ben lauBen an i:^n. *iX)arum Bitte
,
ba i^r nit mbe trerbet um meiner ittB-
faie iritlen, bie
fr
leibe, tDee
eine (ii)xt finb.
14 ^er^^alBen Beuge meine ^niee gegen
loben 3Sater unfer ^errn 3efu (S^rijli, *ber
ber rete 33ater ijt Ber alle, toaS ba ,^in=
16 ber Reifet im immei unb auf (Srben, *ba
er eu raft geBe bem Oei)um fei=
ner ^errifeit, fiarf ju n^erben bur fei*
nen eijl an bem inienbigen 9)Zenfen,
17*unb (S^rifium ju n^o^nen bur ben tau^
Ben in euren i^erjen, unb bur bie SieBe
18eingen?urjelt unb gegrnbet ju n^erben, *auf
bag i^r Begreifen mgct mit aUen ^eiligen,
iee ba
fei bie 33reite unb bie Snge unb
19 bie ^iefe unb bie ()e, *crfennen, ba
^^rijium lieB ^aBen, iei Beffer
iji, benn
ae Siffen, auf
bag i^r erfllet trerbet
mit aUerlei
otteSftle.
6. A.A: cincrielBet. 8. U.L: unterbieeiben.
17. U.L: gegrnbet toerbcn.
19. A.A: [ober: bie Siebe (5^ti{li, bie aiie(Sr?
ienntnip B er trifft.]
4. St.dW.vE.A.G: (Einft^t in ... (aBne^mcn,
erfenncn). K: (Srfenntn. in tiefem . crne^men.
5. in t). 3. ... wie. Bb: in anbern efeten.
(Bg:2anngaItern!)A.K:3ettoitern.Bb:imeifi.
6. St.dW.vE.A.K.G: 3Jliieinericibte... dW:
i^^eiiner^mer. St: 2iti^eiln. Bb: mitt^icii^ftig.
K: 33erf)ciftungcn.
7. . ber n. Bg: b. efen!e.
St:
fraft
bc [.
dW.G: vermge. vE: bur bag. A:
b. 3)litt^ciiung. Bb.vE.G: (inneri.) Sirfung
feiner ^r. Bg.St.dW.A.K: SB.
f.
2).
8. Bb.St.S.dW.vE.A.K.G: eringfien. St.S.
dW: uncrgrnbl. vE: unermepl. A.G: bie uner^
forf.
9ieit)nter.
9. dW.K: Sliie ju Beic:^ren ! ! vE: Sliien
5U fe^en. St: !&.barber geben. Bg.A: Sinftait [ie^
gen] be6 . dW: ^an^^aUung beS. vE: 3tnorbi
nung. K:33eranjialtung. Bb:2yiiit:^eiiung.G:h3a0
fr eine aitgem. iil^eilna^^me nun @tait i)abt an.
Bb: . ben SBeitiaufen r)er. Bg: SiBeitjeiten. St.
dW.vE.A.K.G:(5-iOigfeit. St: uerb. geblieben. Bg:
gebaiten.
10. Bb:u.)bri9feen.Bg.K:2)lten.St.dW.
vE.K.G: u. etoaen (be6 .).
: Dbererrf.
u.SJi. Bg: imJ&mmifen. Bb: inl^immi. fingen.
Bb.St.dW.vE.G:burbeemeine?A.K:re.
Bg: ieii u. mannigf.
11. etotgen 95. tocid^en er gcfeffct Bb: 35. bcr
SBeltiaufc. Bg: Seitjeiten. dW.vE.A.G: . (to.
i)ec [gefaten] 9tf)flujfe.
St: enngen. K: tto.
Sorbefitmmung. Bb.Bg: gemt. dW.A.K: oiU
fl^rt? St.vE.G:au6gef. bur...?
12. 5n meinem. Bg: bie ^r. Bb: bie ^reimi
f^igi. dW: bie 3nerft ... (mit Vertrauen). A:
Sertr. u. Sutritt in 3u. K: Sntrancn u. 3utr. in
SSertraulii>f. vE.G: freubige33ertr. u. Juerfitl.
3utr. St: freien 3utr. Bb.Bg: feinen iaubcn?
13. ber meinen 3;r....n)cld)eS... ift. Bb:n
iaffig.
Bg:
feig.
St: ierbroffen.dW.A.G:muti)iog.
K: fieinmtfiig. vE:
taffet ben 2Jlut^ n. ftnfen. St:
Utk ?dW: b. [ott]. Bb.Bg.dW: nit...
u toerbcn. Bb.Bg.K: JDrangf. fr . dW: jn
eurem S3cflcn. Bb.Bg: eure Jgerrlf. ifl.
K: euer
Otu^m. dW.G: ju eurer S5erberrun9 (geret).
14. Bb: ju bem 35. St.S.dW.vE.A.K.G: or.
15. >.alle 93aterfd)aft... ben 9iamcn trgt.
Bb: aug io. ... genannt iirb. Bg: tu. aUeg e5
flet...
St.vE.G: eine(bie)gan5eSamiIie?dW:
. iD. legi. @.b.9l. tr. K: . 91. ^at. A
aiie iBerf. fierfmmt.
16. Bb.A: bap ibr mit ^r. geflarfet io. Bg: m.
frftig gu . St.dW.vE.K: frftig gcji. G:
mtg.Bb:inneren.St.dW.vE.A.K.G:nnern.
17. &f)v. too1)nc . . . i^t in ber fi. . . . feib.
Bb.Bg.St.K: gcn?urjcit. dW.G:
feji get. vE.A:
(tiefe)9Burjelu.(feften)runbfafTet.
18.Bb:
to'^iermgetjubegr.Bg:ba635ielermgen'^iabet
Juerrecn.St.dW.vE:enJufe^en. 19. Unb erf.
bie bai rfenntni bertreffenbc Siebe ijrifti.Bg:
ber ba @. gei^enbc. dW.K: berfleigenbe. St.A:
n)ie|Ie(bie)ai(e@rf.(ai[e3@rfennen)beriieigt.vE:
berfieigenbfei.
G: ba ... teitberjleigt. Bb.Bg: ju
alter. St.G: mit. dW: jur ganjcn. A.K: mit b.
g.
\E: ber g, S,
G: in oUem ^oape t^eil^aftig.
780 (3,20-4,16.) Ad Elphesios.
ni.
JJnitati et incremenio opera danda.
20
Ei autem, qui potens est omnia fa-
cere superabundanter quam petimus aut
intelligimus, secundum virlutem, quae
21
operalur in nobis: *ipsi gloria in eccle
sia et in Christo Jesu, in omnes gene-
raliones secuii seculorum. Amen.
IV Obsecro itaque vos ego vincts in
Domino, ut digne ambuletis vocatione,
2 qua vocati estis, *cum omni humiiitate
et mansueludine, cum patientia suppor-
Stantes invicem in charitate, *solliciti
scrvare unitatem Spiritus in vinculo pa
4 eis. *Unum corpus et unus Spiritus,
sicut vocati estis in una spe vocationis
5 veslrae; *unus Dominus, una fides, unum
6baptisma, *unus Dens et Pater omnium,
qui est super omnes et per omnia et in
Omnibus nobis.
7 Unicuique autem nostrum data est
gratia secundum mensuram donationis
8 Christi. *Propter quod dicit: Ascen-
dens in altum captivam duxit captivita-
9tem; dedit dona hominibus". *Quod
autem ascendit, quid est, nisi quia et
descendit primum in inferiores partes
lOterrae? *Qui descendit, ipse est et
qui ascendit super omnes coelos, ut
llimpleret omnia. *Et ipse dedit quos-
dam quidem Apostolos, quosdam autem
Prophetas, alios vero Evangelistas, aiios
12 autem pastores, *ad consummationem
sanctorum, in opus ministerii, in aedi-
ISficationem corporis Christi; *donec oc-
curramus omnes in unitatem fidei et
agnitionis fiiii Dei, in virum perfeclum,
in mensuram aelatis plenitudinis Christi.
14*Ut jam non simus parvuli flucluantes,
et circumferaraur omni vento doctrinae,
in nequitia hominum, in astutia ad cir-
15 cumventionem erroris. *Veritatem au-
tem facientes in charitate, crescamus in
illo per omnia, qui est caput Christus,
16*ex quo totum corpus compactum et
20. A: quam op.
21. A: saeculis saec.
(Z); in omnia secula sec).
3. Ambrosiast.: spiritum unitatis.
6. A* est.
9. A: nisi quod (S: terrae.).
11. A*:
quosd. quidem proph., quosd.
quid, ap.,
alios ev.
|5. FG: ^^ ^,
20
}
^'^^''^"'
&
,^^"^^"^'^^
^ -,
*'**'
4
~>'- ' " > \ / 3 / ~R.16.27..
-**
] ^.
i^^..
y .
i TT
1*"
'''
f~ 3 \ t ^, 3. 1.. 6.20
*-
4.1 ovv \.\,*,
,
^^'^^^^^'^'
^,
"^
'-^^^^^'.
.
, &^'
co\.^,i3.
,
^-
**'^
^'^^^^-
.
^ ffco//
/J'SJt's
f
& &
V^^/J:'^'
^,
^
^?^*5$:
, ,
^
&6
xa^cSJ?.
,6 -^^^^
.
Mai.v;,io
'^Evl ) &
f^lJif^\]
.
^^"'^'^^
^Jio '
-'^^^
jf.V^l/i?.
&'''. ^
,
*^'''^'^'
\ rr
\ ,
. -. r \
Mtl2 40
-
^pt.i,\9
f
" ~
4f\ ' r>
' ''
Ph 'i 10.
;
^^
,
f^;^^\!.^
J \
f
' /1*
' ' ~
(Chr. 4. 14
,^^^.
, .
**
A^aiEphiiJaa
,
^^^
, ,
6Act!n,'i
,
^"^
-^^^^^
\
, ,1'^\]';^^^1
'\'2^\\^^,'^
^^
.
^^^'^'^'"
^, ,
iiVicoia.K
-
^'''''^'^
,
14
.
L.e,40;
-''^l;^;^
3,17.
ico.iaj
'^VQsirXu
, ^
-,
^^'^>^
-
,
^^
\-
,6
-
1,22.5,2
,
6 ,
^^
^^2
^^"'**'"
21. LTf (.
.).
4.
2*
(alt.) y.al
6. LT* (GKSH:
).
8. LT* y.aL
9. GIKHISLT* .*
.
15.LT*o,
^p^cfet. (3,204,16.)
781
l^it inigfeit (rtfti Stuffa^rt iOic erfi^tebenctt Siemtcr III.
20 a6er, ber 669tf)un fann
Ber aflcS, ba i-uU Bitten ooer i)erfte^en,
21 ber ^raft, bie ba in un hjirfet, *bem
fei (S^re in ber,emcine, bie in i^rijio ^efu
\ft, in
aUn ^ut, oon (Snngfeit u (Snng=
feit! ^men.
IV. o erma'^ne nun euc() efangener
in bem 'iQnxn, ba i^r manbelt, n.ne
gebhret eurem eruf, barinnen i^r berufen
2feib, *mit aUer S)emut^ unb Sanftmut^,
mit ebulb, unb tiertraget einer ben anbern
3 in ber Siebe, *unb feib fleiig ju galten bie
(Sinigfeit im eifi, bur ba iBanb be
4i?iriebenS. *in Seib unb (Sin eift, trie
il)r berufen feib auf einerlei Hoffnung
5 eures 33eruf. *(Sin *err, (Sin iaube,
6^ine ilaufe, *(gin Ott unb Q3ater (unfer)
aQer, ber ba ijl ber ade, unb burc^
eu flUe, unb in allen.
7 Einern jegUen aber unter ung ifl gegeben
bie nabe bem ^laa^ ber iut
^b^iPi-
8*2)arum f)rit er: (Sr ifl aufgefaijren in
bie e, unb i)at ba efngnip gefangen
gef^ret, unb ^at ben 9)?enfen aben ge-
9 geben". * er aber aufgefahren ifl, ^
ift, benn ba er guor ifi
fjinunter gefafjren
10 in bie unterfien Derter ber rte? *2)er
hinunter gefafjren iji, ba ift berfelbige, ber
aufgefahren i^ ber aUe Fimmel, auf baf
Her atle erftletc. *Unb er i)at etlie ju
Qipojteln gefegt, etie aber ju $rop^eten,
tilialt u Sangelifien, etie u Wirten unb
12Sebrern, *ba bie ^eiligen gugeritet \mx=
ben jum ffierf beS ^mtg, bbur ber Selb
13 6^rifli erbauet njerbe, *bi ba n?ir aUe
^inan fommcn ju einerlei tauben unb (Sr*
fenntnif be ^otteS, unb ein tioU=
fommener 50 n^erben, ber ba fei in ber
^be tioGfonimenen ^itterS (},
*auf
ba mx nit me'^r ^inber feien,
unb ung
tragen unb njiegen laffen
tion allerlei SBinb
ber Sei)re, bur jalfi^eit ber 2)^enfen
unb 5^uferei, bamit fie
unS erfeien ju
15tierfi)ren.
*Saffet
un3 aber retfffen
fein in ber Siebe unb n?fen in auen trfen
16 an bem, ber ba au:|3t i^, ^^rifiu;
*
1elem ber ganje Seib gufammen gefget,
20. Bb: m^tig ifi me^^r aU berpffig ju t^.
dW.vE.A.K.G:me^rali$tt>irb. vE.A:inun3tt)ivfi
famen^r. dW.K: lfeben2)t. K: b. u. benfen.
21. 3t>m...nufaac3citcn.dW.K:bie(5i)re.Bb.
Bg: be^errIf. ...in alle b. (^c^a)Ua)kt. dW:
auf
alle .vE.A.G: bur. K: Ui allen. St.bur alle@ei
flefolgen f)inab, auf ei. Seiten. A.K.-^irdbe.
I. mgetn>urbign)an6eInt>e$:Ser. ^amtt... Bb.
A.K: bitte. Bg:ebunbener. Bb.St.dW.A:
beref.
(eb.).K:eftfelie.dW:33crufuns.i.St.vE:(Oluf)
ber an eu ergangen (erging). A.K.G: toju (ju
bem)?

2. cinanbcr. b.dW.G: iangmut^. Bg:


Sangmtl)igf. St.vE:
(fnenber) 9|.
;
2)uibfamf. St.dW.vE.A.K.G: ertragenb (ertrage,
ertvagct). 3. iicS cifted. A.K:
befiijfcn. Bg.dVV:
Qua) beficip. vE:Saffct euretngelegenfen. St.
dW.vE.A.K.G: erbalten. Bg: in bem S3anbe.
4. Bb: @>3
ifi
...Bb.Bg.dW: in (einerl.) cincr(eini5
gen)^. vE.A.K.G:ju (Einer. 6. uii?ic:c. Bb.
St.d W.vE.A.G:ber9illc ... (un) 5t. K:ber3illeg?
7. A: iftn.erlieben.K:@nabengabc. St: feine
aht. Bb.St: be ^.A.G: ietjr. fie gc^
gebcn(ugefcnft) bat. K: bem inSbr. ic^a)kUi
iien . 8. St.dW.vE.A.K.G:
t)eif t est. Bb:
aufgefiicgen.Grgefi. St.dW: fiieg(jur^.).vE: jiel)et
bebr binauf!
Bb.Bg.A.K.G: bie (eine) efangen?
fft.Bg:gefngl.bngef.St.dW:fbrteefngenc
(auf).vE: jxegfbrenb b.efangenen.St.S.dW:ei
{.
A.K: augetbeilt. vE: fpenbenb.
9. 5lber bad : (Sr ift aufg. ... juoor aud). Bg:
abtx: 2lufg.
dW.vE.St.G: 3ene3 aber Cmenn e . ^cipt) ...
i^ti^t e anber. Bg: abgeftiegen. A: l^inabgeft. Si.vE.K:
]&inabiltpg. dW.G: fierab"?"? A.K: unteren O. Bb.Bg: unter
ften Xi^iik. G: iiiefen. dW: uiebern 3iumc? St: nietrigen
egenbcn? vE: nietcre ebietV
10. auch aufg. Bb: ivctt ber. Bg: ^. vE:
| tx^oh.
Bb: aUe iDingeV Si: 2llie3 oU [on if)m] mrbe.
II. Bb: juilp. gegeben. Bg: geg. [aU]. St: orbnetc. K: l^at
gcorbnet. vE.A: i>erorbn. dW.G: beftctc.
12. jur^-rbauung b.Scibc. Bb:jur3uri(ilungb..5.,
jiim 9B. bev nBebtenung, ^. 3luferbauung. dW: fr 3ur. ...
beS 2)tenfle. St.A.G: SerDiiiommnung. vE: bamit bie Jj.
b. (Sinric^tung erl^altcn! A: 2iubung b. ienjte. G: 35er
rici)tung. K: 2lutnibung ... BertDaltung. Sl.vE: SSefieung
eines (erridfit. b.) Sci)ramte^??
13. jur iSint^eit bei &. u. ber <S. ... bem Si. b.
oUcu^i. Bb.Bg: jur(in bie) inigfeit. \E.G:(Sini}.tm@l.
St.dW.vE.A.K.G: gelangen. Bb.Bg: ju einem ottf. 9). :
juvoiif.iiann^eit. : oUfidnbtgen.dW.vE: mannt 9icife.
(Sl: @trfe ber@tnft(i)t'?) A.K: juniiiaa^c.vE: tooUen
evnjaiifenen 2tltcr. K.G: beS in iiriflo oenbeicn 2iiterS.
dW: 5um scUen 2Buc^ie bergae^rifii. Bg.Bb: maa^ ber
@rfe ((Statur) b. g.
14. Bb: unmnb. St. Bg: Unmimbige. St.dW: l^in u. ^er
gelorfcn (gefd^aufelt) u. umljergetrieben. vE: bie ... fdjnjanfen
... trerben. A: L^^ic 5eeregieen] i;)in u. I;erflui^cn...^in n.
^er gctr.tt). K: ...flut^enb u. getr. Bb.G: njieiOi. fid? ^.u.^.
bewegen laffen. Bg: fic^umtr.I..b.OBciicn. Bb.Bg.St.dW.
vE.A.K.G: jcbemaStnb. Bb:2ivgIifiigf.jurJQinterf(^Ieid}ung
in ben 3rrti;um. Bg: hei b. Beljenbigf. . . . 95erfci)lagen^. ;^u
erfbrifct)en (. Sl: ju berlegtem i^ctrug. dW: beit
Oinfen bcS ^Setr. vE: "ilrgltfl ;;ur rnfevollen SSerfbning.
K: mit 5\unf>griffcn jur 35. A.G: burdt) b. argl. unflg. ber
aS. jum 3rrt^.
15. (Sonbcrn roaftrfjaftig feien in S. ... an ben.
Bb: S. un aber ber 2Baf)rb. un befleiigen. Sl: na* 23.
ftrebcnb. dW: berSB. befliffcn. \E.G: ergeben. A: 2B. nUn.
K: benb. St.S: ^.\E: ^iuan. dW: empor. Bb;
in 3^11. dW.vE: ju it/m. A.K: juncbmcn in 3^m"^
782 (4,17-31.) Ad Kplte^ios.
IV.
Vitae novitati vitiisque deponendis inserviendum.
connexum per omnem juncturam sub-
ministrationis secundum Operationen! in
mensuram uniuscujusque membri aug-
mentum corporis facit in aedificationem
sui in charitale.
17 Hoc igitur dico et testificor in Do-
mino, ut jam non ambuletis, sicut et
gentes ambulant in vanitate sensus sui,
18*tenebris obscuratum habentes intel-
lectum, alienati a vita Dei, per igno-
rantiam, quae est in illis propter coeci-
19tatem cordis ipsorum, *qui desperantes
semet ipsos tradiderunt impudicitiae in
operationem immunditiae omnis, in ava-
20ritiam. *Vos autem non ita didicistis
21 Christum, *si tamen illum audistis et
in ipso edocli estis, sicut est veritas in
22 Jesu, *deponere vos secundum pristi-
nam conversationem veterem hominem,
qui corrumpilur secundum desideria er-
23roris! *renovamini autem spiritu mentis
24vestrae, *et induite novum hominem,
qui secundum Deum crealus est in
justitia et sanctitate veritatis.
25 Propter quod deponentes mendacium
loquimini veritatem unusquisque cum
proximo suo, quoniam sumus invicem
membra.
26 Irascimini et nolite peccare; sol non
27 occidat super iracundiam vestrara.
*
No-
lite locum dare diabolo!
28
Qui furabatur, jam non furetur; ma-
gis autem laboret operando manibus
suis, quod bonum est, ut hab.eat unde
Iribuat necessitatem patienti.
29 Omnis sermo malus ex ore veslro
non procedat, sed si quis bonus ad
aedificationem fidei, ut det gratiam au-
SOdientibus; *et nolite contristare Spiri-
tiim sanctum Dei, in quo signati eslis
in diem redemplionis.
31 Omnis amaritudo et ira et indignatio
et clamor et blasphemia tollatur a vobis,
17. A* (alt.) et.
19. A: in avaritia.
21s. S: in Jesu. Deponite vos.
28. A* suis.
29. A:
oporlunitalis (pro fidei; O^EFG:
/).
30. AS: in die.
^,').
) .7.25.
av-\^f{i%^',
,
^-^,^-
^^
/,
&
R.i^ai;
& rov^^'"^'*^*
y
^^
dtavo^c^^'l]]^!^*
,
^,^"''*''^**
- ,oiaR^u/isl.
j
*^
-
^'^j/^u,
^,
&
^^'
&"^'*'^'^^*
,
21
g/J/g
*'"*
&&
&^^.%^'*"
^
*
"^^
&
citsX
-
%'^s.
- &
^-^'^^'^'^^'
,
'^^
^
^'^^'^'
,
'^^
-^^,
& & '&6^;^,
&
^^^'^'^'
-.
^^
/Jib & *,
&, ,
.,...
.
ico.is;,:
19s
ipt.2,12
5,8s.Jac.4,7
^^'& xal '6 -
jll'}^i4,
,
^"^
,
28
,
^"^""'^'^^
&-1^^3%1
, ,,^^^^,
.
'
'^^
62,3<^
&,
* '
-^"^""'^'^'
, ^^^
' ^^
\]^'^*{1
^,
&
''*1'^1^^^
,
.,43.
3
-
S^jJ;
& ,
16. ():
(Battier,''' t )/*.),
.LT* .
18. LT: .
19. DEFG: .
21. .Curcell.: 5
.
26. LT* .
27. SLT:
.
;28, LT; . idim<;
, ;(Towp,!
^').
^p1)cfeu (4,17-31.) 783
S)ecttcueS9lenf($*
Sgc, Sorn, icBfla^I, faul Oef^hJtt^ IV.
wnb ein lieb am anberix (fanget burc^ alle
cimfe, bbur ein bem anbern ^anbrei-
c^ung t^ut bem 2erf eineg jeglichen
@Uebe3 in feiner 3Jiae, unb met,
baf
ber Selb [gu feiner
feiSfi S3efferung,
unb baS aUe^ in ber Siebe.
17 So
fage nun unb euge In bem ^errn,
bag ll)r me^r tanbeit, nne ble anbern
gelben hjanbein in ber Sitelfelt lf)reg (Slnne,
18*n>eer 93erflanb Derfinftert Ifi, unb ftnb
entfrembet on bem Seben, ba0 aug ott
Ifi,
bur bie Umrlffenf^elt,
fo
In i^nen ifi, bur
19 ble ^iinb^elt i^rc ^erjenS, *mee
ftnb, unb ergeben
[
ber
, unb trel=
ben aUeriei Unrelnlgfelt
fammt bem el^.
20*3i;r aber ^abt 6rlflum alfo ge-
21 lernet,
*fo
l^r anber on li;m gehret ^abt
unb in i()m gelei^ret felb, nne in
Sefu ein
22 retfjfene SSefen ifi. *@o leget nun
Don ab bem vorigen 3Banbel ben
aiten 3)enfen, ber bur J^fle In Srrt^um
23 ijerberbet.
*
(Erneuert eu aber im eifi
24 eures @emt^3,*unb jle^et ben neuen ifflm
en an, ber Ott
gefifen ifi in
retfaffener eretlgfelt unb ^elUgfelt.
25 iDarum leget bie Sgen ah unb rebet bie
ia^r^eit, ein iegler mit feinem 0l'fien,
fintemal iir unter einanber Heber ftnb.
26 Srnet unb fnbiget nlt, taffet
ble
@onne nlt ber eurem ^xn untergeben.
27 *ebet Oiaum bem Jifierer.
28 Ser gefio^Ien ), ber fiet)le nlt me^r,
fonbern arbeite unb
fffe
mit ben Onben
etwas uteS, auf
ba^ er i)ah^ ju geben bem
drftigen.
29
affet
fein faul efm'|
aug eurem
SD^unbe ge^en, fonbern ?
^
jur
SSefferung Ifi,
ba eS not^ t^ut, ba^ eS ^olb^
SOfcIig fei
ju l)5ren. *Unb betrbet nlt ben
i^elUgen elfi otte, bamlt l^r ijerfiegelt
felb auf ben S^ag ber ^ribfung.
31 ^e 39ltterfelt unb rlmm unb Qqxxi unb
efrei unb flerung fei ferne
von
^,
16. tt.oerbunben buva} aUe^elcnFe ^er^n^r.
^er Sirfung ... bed fi.3Bad)dtI)um ryoUbtin^t,
ju
f. f. frbauune ^ Bb: u.
juf.
befejiiget b.
ai(er ct. J^anbr. Bg: ba6 3ufammenfgen u. Su^
fammenbaltenbeg.S.^b.alleei.b.aJiitiiieiiung.
St: aSei^erbeng.^rV juf.:^itu.b.ai(efi^ ein;
anber iDienftc teiftenbe. innig crbinbet. dW: u.
yerbunben b. a.93anbe berUnterfi^ung. vE: iiei
ber. A:
mittetfl aller cl. b. i>lflciftung. G: icnfi-'
leifi. K: oereint b.iegt.aSanbb.aDiiii^lfe. Bb.in b.
2Ji. eine
legi. 2;^eil.Bg:liebeg.dW.vE.A.K.G:
b. einem jegl. %i}nh (Hebe, jeb. einzelnen .)
jugemeffcnen SBirffamf. Bb: b. 9^. ma^t.
Bg:
fffet.
St:
befrbert. vE.A: erholt. K: be^
fommt. dW.G: i)at. K: ju feinem cbei^en.
17. dW:evml^ne.K:tufe^u.vE.A.G:befwre.
St.K: iei-fe^rt^. vE:
%)). Bb: emti}e6.
18. A: mit i^inficrnig \)crbunfelt. Bb.Bg:b{e(ba
fie) im (am)ierfi.erf.^nb.dW.vE:erf am(im)5J.
K: Scben in. Bb.Bg.dW.A:l^oiie. Bb:ieri
t)artung.Bg.dW.K:ierfiocfnng.St.vE:p^aofigf.
19. fi'd) .ffaben erg. ... gu tr. Bg: ru()fer
Seife. dW: [^.St:
abgeflumvft.
Bb: bieweil
f.
unemvfinbi.tt>orben.vE.G:jc^amlo.K:^offnung3i.
A:inierjteifiung?Bg:fi(^berlaifen.St.dW.vE:
i3ieie(ge)geben.K:ben2oilfien. Bb:bereil^eit.
dW: Ueppigf. Bb: jurSintoirfung aller U. dW:
i^reibung . .A.G: jebeStrto. SQSoitufi ju tr.
Bb:
{nUnerfttif. A: unerfattt, K: mitierigf.
dW: ^abfuii^t. vE.G: (au) fnb. ennf^?
20. St.dW.vE.A.K: fennen gel.
21.St:oufi^ngcac^tei?v:aufi^nl^ortet?St.vE.
A:eu 0. iiim (bur i^n) belehren lie^et.K: ba iijr
3^ngei)rt,u.ber3^n...?Bb.Bg.G:9a^v^.in3.
dW.E.A.K:bie2.(St:n)iebb.teSe)re^r1li
fei?)

22. ii)t ablegen foOet... butdf . trs


gerif*en S. Bg: b.i^fieit be3rrt^. K: in b.S.b.
X^ruge. Bb: bur b.S3egierben b.93etrug. dW: ben
b.erfl^rerifeS.erberbte.vE:betrgt.S.5errts
teten. A: b. b. b. 3rri:^um6 S. wetberbt toirb. (Bg: ber
|
erberbete? St.A: in Sinfe^ung be3 or. ^an?
bei? vE: tra ... betrip? G: me^^r wie oci
er n>anbeln ... follt.)
23. (Sud) a. erneuern. vE: ijl u. inn eu(i er-
neuet. Bb: folit erneuert njerben?
24. Unb aniiel)en...n>al)r^aftiger v: n^a^ier. Bb.
Bg.dW.K: er. u. . ber a^r^eit.
25. Sge ... r. ffioi^rii. St: bae Sgen. Bg.K: attgiieberi
26. 3. it>v, io f.
n. dW:
3w
ober ... Bb.St.dW.\E.A.
K.G: b. . gc^^e n. unter. Bg: UnnjiUen.
2T. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: Xeufel?
28. mitiutlietlen. K: entroenbet. dW: ber2)ieb. Bb.A:
ttJirfe. Bg: ba3 ute. G: [c^affe mit Jganbarbeit. St.dW:
treibe eine n^l. ^anbt^iieruna 1 vE: n^I. etuerbe! Bb:
bem bere nt^ig i)at.
29. gut ift urnotl^enb.erbauung.Bb:fauISBort.
Bg: 5iae f.9icbe foU niefit... Si: eine fc^lecfite 91. ge^c. dW.
K.G:. fc^I. SBort. A: bijfei? Bb: fo ein gut ifi.
Bg: ann
e ttJaS ute [^u reben] gibt. K: voo c3 ein guteg ifi.
Bb:
Sluferbauung. dW: @rb. nacfi Sebrfnif. Bg.vE.A.K: bei
lauben (im lauten)? G: u. SSefefligung"? Sl: angene^im?
A.G: ^eilfambcn.^renben(3u^.). K: gnabereid^. Bb:@nabc
gebe. vE: 2Bot)lt^at gewhre
30. dW.K: befiegclt: St: ber eu^ Siegel aufgebrht ifi!
31. St.vE: u. ^eftigf. K: u. 3 u. roll u. 3nierei. St.
dW.vE: u. obcn u. Scfim^cn. Bg: abgetl^an. A:
werbe
njeggefc^afft meu(^. Bb;
fpU cn iUf^ ^Tjcgset^^n w.
784 (4,32-5,19.) Ad Ephesios.
V.
Oeus imitandus puritate. Prudenter et pie versandum.
32 cum omni malitia; *estote aulem invi-
cem benign!, misericordes, donantes in-
vicem, sicut et Deus in Christo donavit
vobis.
V,
Estote ergo imitatores Dei, sicut filii
2 charissimi, *et ambulate in dilectione,
sicut et Christus dilexit nos et tradidit
seraet ipsuni pro nobis oblationem et
3 hostiam Deo in odorein suavitatis. *For-
nicalio autem et omnis inimunditia aut
avaritia nee nominetur in vobis, sicut
4 dccet sanctos; *aut turpitudo aut slulli-
loquium aut scurrilits, quae ad rem
non perlinet, sed magis graliarum actio.
5*
Hoc enira scitote intelligentes, quod
omnis fornicator aut immundus aut ava-
rus, quod est idolorum servilus, non
habet haereditalem in regno Christi et
6 Dei. *Nemo vos seducat inanibus
verbis; propler haec enim venit ira Dei
7 in filios diffidenliae. *Nolile ergo effici
Sparlicipes eorum. *Eratis enim ali-
quando tenebrae, nunc autem lux in
9 Domino; ut filii lucis ambulate! *(fru-
clus enim lucis est in omni bonitate et
lO.juslilia et veritate), *probanles quid sit
11 beneplacilum Deo, *et nolite cnmmuni-
care operibus infrucluosis tenebrarum,
12 magis autem redarguite. *Quae enim
in occulto iiunt ab ipsis, tiirpe est et
13dicere. *Omnia autem, quae aiguunlur,
a lumine manifestantur; omne enim,
14 quod manifestatur, lumen est. *Propter
quod dicit: Surge, qui dormis, et ex-
surge a morluis
,
et illuminabit te Chri-
slus'*.
15 Videle itaque, fratres, quomodo caute
16ambuletis, non quasi insipientes, *sed
ut sapientes, redimentes tempus, quo-
ITniam dies mali sunt. *Propterea nolite
fieri imprudentes, sed intelligentes quae
18 sit voluntas Dei. *Et nolite inebriari
vino, in quo est luxuria, sed implemini
19 Spiritu sancto, *loquentes vobismet ipsis
in psalmis et hymnis et canticis spiri-
2. A*: in dilectionem. A: se fpsum.
4. A:perlinent. 5. R:qui eslidolor.ser-
vus {FG: iariv )().
10. : quod. 11. : autem et redarg.
13. .:
manifestat. 14. A: illum. tibi.
17. A: Domini.
18. A: est
omnis luxur. (* sancto),
vv Tiarj '^^- ds n^Xi]-coJ.3,'\Q
,,
-
*'''^'^*
, & 6 ^
^^(^i-^ii'u'.!''*
.
^& ^,
?
TiWaL.^efaV
,
^
,
-
4,is;
'
\^]4,.
& ^
.^'^'^''^"^'
^
& -
ico.s iV
^, & , &
,
*
-
co\:i,s.
, ,
^''"'^^'^^*
.
^
-^'^^],^^^
, &
^'*^*'^'^*
, ,
^]fji\\
^^'^^''^*
^. ^
\ 2\!.*',3;
'
"i'^ts';
^ -
2,2
&.
"^
& ,
^'^^'^>^'
^^
,
^''";*^'
' ^(6
]^];'fi^-;^
&^^^^'/.
),
^^
-^}^\\1^;.^
,
^^
xai^cH^it.
, .
*2
^'/^;
^*'^'^^'^^
\ .
*^ ^^''^1<^_;^^
'
'
. ^^ / ^'^^!*'
,^
6
'2,5;,'
, 6 ".
R.13,11.
-^:!{'^1
*^
t,
'
,
'^'s^-coi'.i'
, -','^^;
.
^"^
/Jia &
o-cil2^]
,
^
-
^.m..
.
^^
&&',
',
, & ,'^%^2
^^ '^^^'';
Col.3,t6.'
32. LT* OL L:
.
2. : et: (7).
. LI: avG/Q. et: x avfjUfV.
5. G rell.: '.
L'r(B): .
9. G rell.: ra ).
14. Scatig. et JFassenb.*. GKST:*'yft^?.
17. LT: .19, [L]T-j- (a. /.)
.
i^p^efet^ (4,32-5,19.)
785
ottc Sta^folgcr* T>it S35crfc bcr ^tnftcrttt^ l^ie Bofc !3ctt
V.
32fammt ailer SSog'^eit. *eib aber unter
einander [, )erJ, unb vergebet
einer bem anbern, gleic^njie ott eu(5^ er*
geben :^at in ^rtjio.
V.
0 feib nun otteS S^ac^folger, bic
2 lieben ^inber, *unb u>anbeli in ber Siebe,
geitt.c G^riflu un8 Ijat geliebet unb
(
[elbft bargegeben
fr
un, jur ^ unb
3Dpfer, @ott ^u einem
f^en @eru. *i&u-
rerei aber unb alle Hnreinigfeit, ober eij,
iaffet
nit cn maj gefagt irerben, nne ben
4'eiligen ^ufle^et; * fnbbre 2orte
unb Oiarrent^eibinge, ober
erJ,
n3ele
eu nit jiemen, fonbern ieime^r ^anh
5 fngung. *2)enn baS
foUt if)r miffen, bog
fein ^urer ober Unreiner ober einiger,
t^'>eer ifi
ein ^enbiener, (Srbe ^at an
6bem Otei (S^rijii unl otteg. *^affet
eu niemanb erfhren mit l^ergebien
^Sorten, benn um biefer triUen fommt ber
3orn otte ber bie ^inber be Ungtau*
7ben. *$Darum feib nit ii}re 9}2itgenoffen.
8*iDenn i^r iraret n^eiianb ^^inpernig, nun
9 aber feib i^r. ein Si in bem errn. *2Bans
belt n?ie bie ,^inber be^ Sit. S)ie ^5rut
beg eifleS ifl aUerlei tigfeit unb ere-
Otigfeit unb 2at)r^eit. *Unb ^jrfet, ^
1 ba fei irotjtgefllig bem -^errn. *Unb ^abt
nit emeinfft mit ben unfrutbren
3erfen ber ^^inflernif, (irafet
fie
aber iel*
2me^r. *iDenn ^eimIi on i^nen ge-
fie^t, ba ifl fnbi u fagen.
3*2) aUe aber n:irb offenbar,
n>enn es
om it gefiraft irirb. iDenn atleg, wag
4 offenbar n?irb, bag ifi !^it. *^arum f)?rit
er: 2e auf,
ber bu
ffefl,
unb jle^e
auf on ben lobten,
fo
n)irb bi (E^riflug
erlcuten'^
5 <Bo feilet nun gu, trie i^r i)orftigi
n^anbeit, nit alg bie Untreifen, fonbern aig
6 bie Seifen. *Unb fi(et eu in bie 3"^^
7 benn eg ifl bbfe cit. *iDarum trerbet nit
unuerfinbig, fonbern ^jerjtnbig, wag ba fei
8beg ^errn iSiUe. *UniD
faufet
eu nit
5eing, baraug ein unorbentieg 2e-
9 fen folget, fonbern werbet od eifteg,
*unb
rebet unter einanber on ^faimen unb Sob-
4. A.A: Siarrentl^jeibungen.
18. U.L: unorbig
2Befcn.
5cIiJ9iotten*a3i5eI. S^.S.
32. Bb.K: nttibe, (olt ^erjt. Siebe). Bg: gtig,
mitieibig. St.dW.A:
g.,
erbarmenb (barm^erjig),
einanb. erjeitienb (ergebcnb). yE: naci)fi^t6oiC
gegen ein. (Bb: f^enfet ein.).
1. 9io*ai)mcr. Bg: t^ut egottc .
St.dW.
vE:
^6@..Bb.Bg.St.dW.vE.K: geliebten.
2. dW: jumD)3fcr. Bb: D.u. @to)fcr.
K:
otS@^nung u.D. Bb: n)o^Ircenbcner. Bg:cr?
gngunggoiten. dW.vE.A.K.G: eblen.
(St:
liebl.bufienbenDi^fer.) 3. mffc a.n.erijrtfein
unter eudf, t. e ^. steinet. Bb.dW: . .unter
genannt to. Bg.A.K.G:
(foU hti e.) n. einmal gen.
\o. St:
muffe unerl^rt
f.
vE: ctttjoe Unerhrte.
4. (Sd>anbbarfeit ... (Sd)it>nFe, bergl. fi'd) n.
Jicmet.Bb:9frrenrebeo.@e^:i^poffcn.Bg:(Snb^
. u. nrrfeeftt)| .@).St.dW.vE.G:
fmofe 0ieben (S^amioftgf.), 3oten u. ^offcn.
A: ^rite erebe. K: !., ieid^tfert.
er., ^ojfenrci^en. dW: tt)ee UnemIfeite
finb. St: oHeS n.anftnbig ift.vE: aiiegUnan
jianbige. K: ungebu^rt. iji. (A: bieja jur @
. gefrren? St: ielm. 3inmuti)?)
5. Bg: evfenncn. Bb: erfennet il^r. St.vE:
Riffen
u. (ttobi) bebenfen. A: hjijfet u. crf. K: u. nei^mt
ju^erjen.vE: ber fnb.@ettnn treibt. dW.vE:
bem ^enb. gicid^
ifi.
K: xoa^ Slbgtterei ifi.
St:
eben
fo
tcnig aU ein...?

6. citeln. St.dW: tau*


fcn.vE: 9iiemanb ufc.K: beti;c>re. Bb.Bg.
G: leeren (Sieben). vE: grunblofml^c^ren? Bb.Bg:
um biefer [ingej illen? St.dW: fold)er[Sajler]?
Bb.Bg.dW.vE:
(@bne) beg Ungel^orfam.
7. St.dW.vE.A.G: erbet. K: enoffen.
9.Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:aigaoic).b.S.St:(|ri
ieu(^tete ! (Bg.St.dW.vE.A.K.G:^teg.) Bb.Bg.
G:
ifi [bciiei)et] inaiier...d W:bcji. in ailemutenu.
9iecbtenu.2Ba^ren. vE: jeigt
|
in aUer 2;i;atigf.
be uten. A: jebe te. K: jegl.
10. Bg: aU bic ba prfen. vE.A.K: ott.
11. dW.vE.A.K.G: nel^mt n. i^eil an. St.vE: ^eittofen!
Bb.Bg: bej^rafet. dW.A: rget. St.vE: jie'^et fie (e3) ielm.
8. : weifet
f.
guve^t;?
12.
(. nur ju
f.
A.K: nennen. Bb:crtiorgfn. K:
inge'^eim. A: im el^etmen. St.vE: ginjlern. dW.vE.G:mup
(m^te) man
|frnten . nur ju nennen. St: auSjuiprecften.
13. "iltUe^. Bg: toenn e beftr. wirb, irirb o. C. S. offen
taret. St.vE: Yoai an b. S. gejogen w., to. . b. 8. beleuchtet
(burc ... offenbar). A.K: toai ju rgen ifi. dW: gel^rt bem
S. an. K: wa3 offenbart. Bb: toa offenb. ma^t. vE:
b. S. ifi e, n. ilUe
off.
m.
14. St.dW.vE.A.K.G: ^ci^t cS. St.vE: rftac^e. Bb:
richte bic auf. vE: bu (Sci)lafenber. Bb: ber bir leuchten.
Bg: bir (eile aufgei)en. St.vE: ba^i ^^. bia) erleuchte.
15. Bb: genau. (Bg: jjnftlicfc!) dW: forgfttig. Bb.Bg.
St.dW.A.K.G: aU (mit) Unnjeife. vE: 3:r;oren.
16. faufet b. '8. ou*, b. btcXageftnb b, Bb: erfaufet.
K: liifet ein. A.G: ben^et. Bg: ba^ i^irB.
Ju
gewinnen fucit.
Si: nufect b. clcgen'^eit. vE: mad^t euc^ ... ju mie. dW:
fo
bap i^r b.Umfinbc bcnu^et. Bb: e fmbb. Sage. St.dW.
vE: b. Reiten fmo fd^limm 1
17. unvernnftig. Bg: feib n. f^rid&t, [. folc^e bie er
tleijen. St.dW. vE: ^Betraget cud) n. (wie) Unerft
iienfc^en, wcl^e (fold^e bie ba) wiffen. A: crftei)t. K: be
:^erjiget.G:iernettierfte^en.Bg.A.K:@ottee. 18,bcroufct
e. n. mtt...I)ci(Iod. Bb.Bg: werbetn.trunfenBon(im)2.
Bb: worin Unt^tigf. i^um .^eil ifi! A.K: worin 2luSfci)wei
fung
liegt. St: ju . i^erieitet. dW.G: worau 51. folgt.
vE: Hi f^rt
ju Sluf^weifungen. Bg: ott tm cifie?
O
786 (5,20-6,2.)
Ad
Kphe^ios.
V.
TJxores et mariti. Mysterium
matrimoniL
lualibiis, canlantes et psallentes in cor-
20dibus vestris Domino.
*Gratias agentes
semper pro omnibus in nomine
Domini
21 nostri Jesu Christi Deo et Patri. *Sub.
jecti invicem in timore
Christi!
22 Mulieres
viris suis subditae sint,
23sicut Domino!
*Quoniam vir Caput est
mulieris, sicut Christus caput est eccle-
24siae, ipse salvator corporis ejus. *Sed
sicut
ecclesia subjecta est Christo, ita
et
mulieres viris suis in omnibus.
25
Viri, diligite uxores veslras, sicut et
Christus
dilexit ecclesiam et se ipsum
26tradidit pro ea, *ut illam
sanctificaret,
mundans
lavacro aquae in verbo vitae,
27*ut
exhiberet ipse sibi gloriosam eccle-
siam,
non
habentem maculam aut rugam
aut
aliquid
hujusmodi, sed ut sit sancta
28 et
immaculata.
*lta et viri debent di-
ligere
uxores
suas ut corpora sua. Qui
suam
uxorem
diligit, se ipsum diligit.
29 *Nemo
enim
unquam carnem suam odio
habuit,
sed
nutrit et fovet eam, sicut
30 et
Christus
ecclesiam.
*Quia membra
sumus
corporis ejus, de carne ejus et
31
deossibus
ejus.
*
,Propterhoc
relinquet
homo
patrem et matrem suam, et ad-
haerebit
uxori suae, et erunt duo in
32 carne una".
*
Sacramentum
hoc magnuni
est! ego
autem dico in Christo et in
33
ecclesia.
*Verumtamen
et vos singuli
unusquisque
uxorem suam sicut seip-
sum
diligat, uxor autem
timeat virum
suum.
VI.
Filii j obedile
parentibus
vestris in
2
Domino;
hoc enim justum est.
*Ho-
nora patrem tuum et matrem
tuam",
19. A: spirilalibus.
22. A: subjectae.
23. A* ejus.
24. A: ut.
26. S: mund. eam. A* vitae.
27. AK: ipsam. S: sibiia
gloriosam.
33. A:suamux.ei.autemuttim.(*suum).
2. A* tuara.
nai
,
-
",.*'
tjj
,
20
v-
^.4.
-^4.,^.
' ' '
&
^*
p,,.a,a.
(
^.
^ ^ ^ r 38
22 ^{'
J
i^ro-iJti,!.
,
^'^
^^^^.-
(
j
6 ^
"'
''
,
/^.'
'
24'
^^^
\ ,
yv-*
>,;
.
25
0/ y
-^]?.
,
\ 6 ^.2..
-
,
"^^
]
& "j.a.'s,
' ,
27/^ -
mi;|^
^
,
,%^[
Tcoy^"**'
,
'
7]
.col'.yi
28
'^'*''^'^
,
.
-
^'
'^^] 8
^'^^
,
' -,
^it^k
&
,
^0
^'"''"'
, Gen.'.'
.
''^''
^^
,)
Toric.e",
,
\ -^^'
,
'
''. ^^^
, X^ya>2Co.t
\
'.
^
33
^
oi
^ ,
,
.
*
,
^"^'
> 6/
1
'' 5,22.
'
.^,^,'2,
\
^
'<
''
Ut.5
TCV
^,
\^.[*\.
*
iv.
'
L: tv .
21.
Grell.: .
22.
[|*
.(L:
io& ^.
23*.
GSLTHfe>* (pr.) et (alt.) *. LTH0*
.
24. L:
(* ISioii;). 25. LT* .
27. G rell.:
.
28. LT:
'. ..
29.
GKSLTH: 6 .^
30. LT*
- . .
31. LT (* et et ): .^
ywaiu.
32. LL]
*
(alt.) ffr?. 1. LT* wqw.
^^. (5,20.-6,2.) 787
Wii^tctt bcr hatten;
e^riftu^ itnb bic (Scmctne. V.
gefangen unb geifili^en Siebern,
finget unb
20fpieiei bem ^errn in eurem ^eren. *Unb
faget 3)anf aaejeit
fr
alle Ott unb bem
33aier, in bem 9?amen
unfer ^erru
Sefu
21(S^vifli. *nnb feib unter einanber untert^an
in ber i5^-ur^t ottc.
22 QBeiber feien unterti;an ii;ren 9J?n=
23nern, aU bem ^errn. *iDenn ber ^ann ip
be 2ei6e ^au!pt, gieic^tie auc^
ei^riflu
ba ^fluv^t
ifl ber emeine, unb er \\l feine
24Sei6e ^gieilanb.
*5iber n.ue nun bie emeine
ifl ('
untert^an,
alfo bie Seikr
ii^reit Scannern in allen iDingen.
25 3i)r SDZnner, liebet eure Seiber, gieic^
irie (S^rifiu geliebt i;at bie emeine,
26uni) t)at
\ feibjt
fr fie gegebe,
*auf bn^
er fie i)eiiigte, unb f)at
fie gerciniget burdj
27ba aafferbat) im 3Bort,
*auf baf er
fie
t^m felbft barj^eUete eine emeine, bie :^err=
fei, bie nid^t i)aU einen ^fetfen ober
^unel ober be etwir, fonbern ba
fie i;eilig
28fei^unb unflr^ici). *5iifo foUen bie
ianner ii}re Seiner lieben, ii}re eigenen
Selber. 23er fein Seib liebet, ber iiebet
^
29 felbft. *3)enn niemanb t)at iemat fein eigen
l5eif gei)affet, fonbern er ni;ret e, unb
pfieget fein, gteine
ber err bie e=
30 meine. *il)enn niir
finb lieber fcineg Seibeg,
on feinem 5eif unb ijon feinem ebeine.
31*Um befmiUen njirb ein
2)enf i;eriaffen
93ater unD 9J?utter, unb feinem SBeibe an-
t)angen, unb n^erben gtrei tn
eif fein".
32*
ei;eimmf ifi grof-, fage aber'ijon
33 e^riflo ber emetne. *) i^r,
ia ein eglier t^ahe Heb fein 3Beib aU
felbft, ba SBeib aber
frte ben ^ann.
VI. S^r ^inber,
feib gei;orfam euren Altern
2
in bem ^errn, benn ba ijt biUig. *(Sf)re
33flter m^ 9J2utter", baS ifi baS erfie ebot,
19. inW. Bb.Bgrniit.
dWrSobiiebern u.gcijli.
cfangen. vK:
fimimet . . . unter einanber an. K:
aufmimtcrnb einanber. A.G:
f.
u. jubelt? Bg:
liiijret bie Saiten. (K: mit aSort u.
efang pxtu
fent) bcn
.)
20. Bg.A.G:
2)anfet. K: banfenb.
21. eib einanber. Bb.St.vE.G:
untcrierfct
. : @eib unternjorfen. K:
unterorbnet. Bg.
A.K.G:
%. e^rijti. dW: ou ^. or S^r. St.vE:
@i}rf. gegen.
22. 3br 3B. feib unt. euren. Bb.Bg:
eiacnen
m. dW.vE.A.K.G:
irie.
23. vE.A.K.Gr.^ird^e.
Bb.Bg.dW;
be^Seibea.
A: Oietter. St:
feibfi ber
prforgcrl
25. bnrgegebcn. Bb:
berg. Bg.St: bal^ingeg.
dW.A.G: Ijingeg. vE:
aufgeopfert.
26. fie reinigenb mit tcm. dW.vE:
nad^bem er
f.
gerciniget. Bb.Bg.dW.vE.K:
(im) g3ab be
Baffer^. A: in b.
affertaufe. (vE.A.K:
burc^
b. 2Bort b. Seben.) d>V:
mit berSe^rel (St: ju
weii)cn, ju bem @nbe??)
27. er if)m ... bie . ijcrrlid) ... etm. bergi.
Bb: ganj ^erri. vE.G: um
fic^ feibfi eine ^crrl.
^ird^e (ju biiben) o^ne gi. K:
untabel^aft. Bb.Bg:
obne 2:abel. St.dW:
fe^iio^. vE:
febierlo. A.G:
(o^ne SJlafei) . . . unbefiecft.
28.
St.dW.K:(tt5ie)i^rcneig.
eib.
29. n. u.
^fi. e. G:
).
vE: e
l^affet ja ^,
Bg: ernafjret u. becfct.
30. St:
feinen ebeinen. Bb.Bg:
Seinen
31. bie Swei. St.dW.vE.G:
^i^ann. A.K: ber
aJlenfc^. Bb:
anficben. St.dW: an ... fangen.
dW: fie tv.ieibe
fein. G:en).3t. Bb:gu
einem
einigen gi.
32. fage ed aber ouf ^rifhim. Bb: rebe e3.
St.vE: (rebe) mit (in) SSejicl^ung
auf. A.K:
fage
aber: in
(S^rifto jc. K: @in groe (Sacrament
ifi biefeg !
33. foUct ein 3egl. ... fo . i)aben. Bb: ein
Segi. unier eu^ in^befonbre. Bg:
Scber befonberg.
St:
aifo 3i}r gegen einanber! Seber liebe.
Bg: l)at ju frchten. Bb: boc^
baf ... vE:
bettjeife
(S^rfurd^t. K:
fei el;rcrbietig. St; cl^re.
1. redjt. Bg:
gerecht. S: rec^t u. billig. G: jiemt
^).
Bg.St. dW.A.G:
gel^orc^et. K:
gel)orfamet.
2. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:beinen
...(beine).
Bb.vE.G: mit einer 33cr^eipung. Bg.A.K:
ber.
dW: mit 33. (St: ein ^auptgebot u. i)at bie 33.).
50-
788 (6,3-17.)
Ad Sphe^io^.
VI.
Xiiheri et parentes, Servi et nomini. Armaiura JPei,
quod est mandatum primum in promis-
Ssione, *ut bene sit tibi et sis longae-
4 vus super terram". *Et vos, patres,
nolite ad iracundiam provocare filios
veslros, sed educate illos in disciplina
et correplione Domini.
5 Servi, obedite dominis carnalibus cum
timore et tremore, in simplicitate cor-
6dis vestri, sicut Christo, *non ad ocu-
lum servientes quasi hominibus placen-
tes, sed ut servi Christi, facientes vo-
luntatem Dei ex animo, cum bona vo-
71untate
*
servientes, sicut Domino et
8 non hominibus,
*
seien tes quoniam unus-
quisque quodcunque fecerit bonum, hoc
recipiet a Domino, sive servus sive
9
ber.
*Et vos, domini, eadem fa-
cite illis, remittentes minas, scientes
quia et illorum et vester Dominus est
in coelis et personarum acceplio non
est apud eum.
10 De caetero, fratres, confortamini in
11
Domino et in potenlia virtutis ejus. *In-
duite vos armaturam Dei, ut possitis
12 Stare adversus insidias diaboli.
*
Quo-
niam non est nobis colluctatio adversus
carnem et sanguinem, sed adversus
principes et potestates, adversus mundi
rectores tenebrarum harum, contra spi-
1
3 ritualia nequitiae, in coelestibus.
*
Pro-
pterea accipite armaturam Dei, ut pos-
sitis resistere in die malo, et in omnibus
14perfecti stare. *State ergo succincli
lumbos vestros in veritate, et induti
15loricam jusliliae, *et calceati pedes in
16praeparatione
Evangelii pacis; *in omni-
bus sumentes scutum tidei, in quo pos-
sitis omnia tela nequissimi ignea ex-
ITlinguere.
*Et galeam salulis assumile,
4. A* vos.
6. A: placeatis.
8. A: percipiet.
9. A* vos.
11. A: arma (eti. 13). : remedia diab.
12. A: Quia et: spiritaUa.
13. A(* in): omnibus perfectis (Z?; Omni-
bus operis. Hier.: omaia operati).
14. A: lorica.
15. A: calciati. S: in praeparalionem.
^,
^ na
3,18.'.
C01
''.
^
,
']\1\;
, >(^,9.
&.
^01 , Tit.i,^.*
,
-
^yl\lrd\
, ,^^',-^^^
^
&
&-
,
'
,
^^"''''^^'
-
-- ,
tAs.'si
'
"^
&^
^ ^-
fcLi,'*.*
&,
,
Q^i%y.'
.
^ ,
cIIa'}.
,
,
Oc^;*
^^^.^^!'
.
^^
, ,ivvaoij-ico',^i
&
^^"'^'^*'
.
^^ ^'',^2.
&,
-
4,27.
-

^^
^',^':.
,^^^'^^'^.
,
,^^^;.^^
Tovip.i?-,7'.
,
^^'
'^
^
.
^^/^'
'"
',2^(>,\
^
TT/fiiJl.j!
-
.
^^
\\^^
&, i^t%
,
^^
-^^,'!'
^:,,.:>,
,
^"^
-
{,.,';
,
^.^''
^'^^:^^
.
^"^
-^%^'
-, '^^'
5. LT:
. kvq. 6s. RGKSHf (a.
.)
t.
G
rell.:
''.
(f
) .
.).
8. LT: t* (L*Tt) et: .Rf
'
9. LT: . ,. .
10. LT: 5 (* .
).
12. L: . G rell. []* 5 .
(.
Phoi.:
{}).
16. L: iv (* alt. ).
1
..Bow.f
(cll. 1 Th.
5,8)
.
^p^cfct.
(6,3-17.) 78)
spfridjfctt bcr ^trtbcr itnb Altern, bcr ^itc^tc unl ^crrcit. eiftit($c SSafeit. VI.
3bag 33eri)eigung :^at,
*auf ba bire toi;i
4
ge^e unb lange iebejt
auf @rben".
*Unb
iin mux, reijet eure Jlinber ntc^t gum
Sorn, fonberrx jiei^et
fie auf in ber uc^t
unb 33erma^nuncj ju bem ^errn.
5 3^r nec^te,
feib ge^orfam euren Uih-
len Ferren mit
^un 3itiern, in
^infltiijfeit' eurca ^erjen,
^rijio,
6* mit iDienft aUein \)or Qlugen, aU ben
2)[ ju gefallen, fonbern aU bie^ne^tc
(iijxi\ti, ba i^r
foen mUm otteg t^ut
7
i)on ^erjen, mit gutem mtn.
*
Raffet fu
biinfen, ba i^r beiu errn bienet, unb
8
ben a}^enfen, '^unb
unffet, ta ein iegier
ute t^un unrb, baS n?irb er on bem
^crrn
empfangen, er fei ein ^net ober ein
9 freier.
*Unb i^r Ferren, t^ut
baffeibige gegen
fie, unb
iaffet ba iT^^-uen,
unb
iviffet, i)ag euer ^err im ^immel
ift, unb iji bei ii;m fein
^^infei;en ber ^erfon.
10
Buie^t, meine 33rber, feib ftarf in Dem
v^errn unb in ber 9}? feiner @trfe.
ll*3ief;et an ben
rnif otte, ba i^r
beilegen fnnet gegen bie Uftigen *2iniufe be
12 5:cufei. *^enn n.>ir i)aUn nit mit 5Ieif
unb iSiut ju fmpfen, fonbern mit
f^irfien
unb ewaltigen, nemi mit icn Ferren ber
eit, bie in ber S'infiernip biefer 2eit ^crr^
en, mit t)in bijfen eifiern unter bem
ISv^immei.
*Um
bef mitten,
fo ergreifet
ben
rif
otte,
auf ba^ i^r an bem
U\m Sage SSiberjtanb ti)un unb atte iro^l
14 uriten unb ba i^eib behalten mbget. *@o
fielet nun, umgrtet eure $^enben mit
3Bai)r=
^eit unb
angezogen mit bem Jtrebg ber c=
lretigfeit, *unb an einen gefltefcit, aU
fertig ju treiben baS (Evangelium be i^rie=
16beng,
bamit i^r bereitet feib. *33or am
2)ingen aber
ergreifet ben ib be iau=
ben/ mit \eem i^r uIfe fnnet atte
17 feurigen
Pfeile beS fen?it. *Unb ne^=
m ben J^eim be ^cii unb ba (n?ert
13. .L:
ioenit ba6
bfe etnbiein fommt.
14. A.A:
Jlrebg
L^anaer].
3. Bb: lange 3citfeicji auf bcr @. (St.dW: im
Sanbc?)
4. Sl: itevn! Bb.Bg: j^uSorn. St.S.dW.vE.A.
K:
erbittert... erjieijet. dW.G:(frma]^nung bcJ?.
Bb.Bg:
(Erinnerung. vE: bur Untertcifung u.
(Srm. be ^. : Sebrc u. 3.:
3. u. iBclebrung.
(St:
ben choUn .,.?)
5. St: fiacn. Bb.Bg.dW.G: benJ^. b.
fifc. K:
)6. dW:u.cu. KrSeforqnip
u.urt.St:(cr(Sf)rfurt?Bb.Bg.A:(ber)^n
faU.K:J^erjcnctnf.''St.dW.vE.G:mii9iufri^igf.
6. ^:!(ugen^icnft ol fcic 3cnfd)cnecfaigcn ...
bie ben ia>. <. ti)un o. , Bg:
b.Siugenb. St.
vE.A.G:
0Stugenbicner. Bb.Bg.vE: ik b. (nur)
M. gefaiicn (gcfa((. fein) woiien. St.A.G: um (nur)
m. 5U
gcf.
S.dW:
u(boer)2T^cnfcngefigf.
7. mtt(^utrotaigf. bicncn, aU bemip, Bg:
bie von [(Shunb] ber (Seele m. gut. 3.b. St: tilq.
dW.vE: SSiifigf.
8. ^ierociiiijt to. St:S3ebcnft! dW: iDenn i^r
\i\ \a. Bb: getl^an ^.St.vE:
furb.@ute, ba
er i^ui,(33cl]^nung)f.So^u. dW.K:tt)ai3(irgenb)
...crbafr?. A: jurcfcmpfngtl Bb:
baffclbc
bationtragen.
9. einC^lcid)cd ... bicw. iiyv xo. Bb.St:untcrlafi'et.
Bg: lafj"ct .: ah . 2)robun9en. K: brobcnben
Befcn. St.dW: iToben. vE:
lajTct ah .b. (Strenge.
Si.vE.G:
ri)r(fclbfi) einen ^errn im ^.babt.
A: ii)r
^. b. eurige
ift'<
K:
fowobl fte aU iijx l)abt.
10. llebrigcnd ... mcbtig ... raft
f.
et. Bb:
njcrbet innerl. frftig. dW.vE: tt). ftaxl A:
21
f.r.
St.dW.vE.G: mt. ^r. K: etoalt
f
.
1 1
.
dW.K: Seget an. Bb.K.G: (ganjc) SKaffeui
rftung. Bg.dW.vE.A:0iiijiung. St: ganjeSt. Bb:
ftcben.
St: etanb balten. S: liji. Slngrife. G: Sin^
falle. Bb: ^tnterfleiungen.
.':
Sfiel
lungen. St.dW.vE: Siianfe.
12. ben
^., m. b. &ew., m. b.3BcIti)enrcn. Bb.Bg.
K: ^a6cn (ben Stampf n.) gegen '-. u. gl. Bb.Bg: Srjien-
t^mer ... Jiac^teu ... cltmc^ttgc^errfd^er(citi>ei).) ber
S. biefc SBeitlauf (3citenlaufS)'. St.dW.vE.K: (i;6ern)
5i^ten ... c\tett...iBc^err*er (SBeltbe^.) biefer S. A:
Dber^evrfc^aften u. )i., e^rfci)er b.2. in biefer %. dW:
c;)"ler ber58o8i)eit im . : in b.2uft'? K: im Uebevirbifd^cn.
Bg: geijiii^e [Jpaufcn] beriBo^.imJeimmlifc^en. Bb: gcijti.
28o^eiten in b. ^jimml. fingen.
13. Bg: nehmet. (Sl.dW: jur^anb?) vE: leget an. St.vE:
SBiberft. ieifien. Bb.dW.A.K.G:mibcrjiei)en. Bg: n)ei)ren.
St: fc^iimmen 2. dW: in b. fci)L @tunbe. vE: jur fdjl. cit.
Bg; njenn ii;r ae gute SScrfaffung gemalt i)abt, ftcljcn. S:
ben Streit )ftinauSfil^ren u. D. Jvamvfpia icljauiJten.
dW.vE: -Sifleg befiegcnb (befielet). A: inMcmuncr[ci)tterl.
au^iaiten. K: fiegreic^ bejl. G: unbefiegt b. 5. be!^autten.
14. ^Janjer. Bb: 58ruftl)arnifc^. Bg: rap. St.vE: ge*
tianjert. dW.A.K.G: angetljan mit b. .
15. an 'Suf?cn gcft. mit b. Sereitfdjnft be$ <?t>. b.
^r. Bb: l^abt b.
S- gefc^u^et m. ^Bereitfertigf. dW: befdjul^ct
m. b. 58ereit[c6. [jur iBcrfnbigung]. A: 33. fr tai(B. G:in
ber 58. ... ju crf. vE: untcrfo^it m. b. @ntfd)Ioffeni;. fr.
St: 3um @^irm b. Sufe fei ... eud^ bereit ! Bg: erma^ret
an b. . eud^ ftcif
ju i>ilten an
...'? St.dW: (So. b. i^eik :
16. lieber ba "2iUeS ergr. Bb.Bg: nei;mct .. . Verbet
.fcnnen. St.vE: brcnncnben
5lJf.
dW: br. efd;ffe. K:
aUeS fear. ^.St.dW.vE.K: bcSSBfcn. Bb.Bg: tJlrgen.
dW.vE.K: lofdjen.
17. St.dW: bcr Seligfeit. (S: ol^ren SUcttung!
)
790 (6,18-1,5.) Ad ^.
VI.
Tychicus. Conclusio,

Mnscriptio,
et gladiura spiritus (quod est verbum
ISDei),
*per omnem oralionem et obse-
crationem orantes omni tempore in spi-
ritu, et in ipso vigilantes in omni in-
stantia et obsecralione pro omnibus
19sanctis, *et pro me, ut detur mihi
sermo in apertione oris mei cum fidu-
cia, notum facere myslerium Evangelii,
20 *pro quo legatione fungor in catena,
ita ut in ipso audeam, prout oportet
me loquj.
21 Ut autem et vos sciatis, quae circa
me sunt, quid agam, omnia vobis notii
faciet Tychicus, charissimus frater et
22fidelis minister in Domino, *quem misi
ad vos in hoc ipsum, ut cognoscatis
quae circa nos sunt, et consoletur corda
vestra.
23 Pax fralribus et charitas cum fide,
a Deo Patre et Domino Jesu Chri-
24sto! *Gratia cum omnibus, qui di-
ligunt Dominum nostrum Jesum Chri-
stum in incorruptione. Amen.
' -

, ,
~
Es.49 2
, (>i?^Ap.i,i6.
d-sovy
^^
dio.
^^'^'^^.
,
coi.4,2.
,..
'
,
^^
, doxfri
-
2^Th.3',i*;
yoq .'
, 7-^^.'\\
-^^%^.
,
"^^
,/
2Co'.572o.
' -- ? <
' t
^ ^
^ 2Tm 1 16
, -,.
.
^^i^^i^,
^
.
,
, ,2^^,{2
h 1^'^^2^^^
,
^^
, -
.
2^
J/iVs.
%
'-^^\^'
.
24'jt^
iVwi
&^.
.
ico.'vil
7) ' .
Pauli Epistola ad PMlIppeiiiseis
Paulus et Timotheus, servi Jesu
Christi, omnibus sanctis in Christo Jesu,
qui sunt Phihppis, cum episcopis et dia-
2conibus. *Gratia vobis et pax a Deo
Patre nostro, et Domino Jesu Christo.
3 Gratias ago Deo meo in omni me-
4moria vestri, *semper in cunctis ora-
tionibus meis pro omnibus vobis cum
5 gaudio deprecalionem faciens,
*
super
communicatione vestra in Evangelio Chri-
18. G: in ilhim vig. (D^FG: ).
20. S: in cat. isla.
21
.
A^: et sc. vos . . nota vobis.
23. S: Patre nostro.
24. W* nostrum. A: in incorruptiooem.
2. .: diacouis. 5.
'^
Christi.
^\ , '/j/fTovJcoieVo
y
-
, -
ijf',*;,.
\ .
"^
^,.;
'&
7]
^'^'^'^^^'
.
^
&
T^iThjfii.
,
^
^x^i
,
^
^
oYlof.^.
1(S. .Bow.: .
LT* .
19. R: &. [L]* 8 .
24. 0[^8\*'.
3ss. 8: -.,-
. (L sine interp. usque ad ivayy.,).
4. JPierce (eil. 1 Th.
1,2): .
iSpf^H^t. (6,18-1,5.)
791
eBctunbi^rlJittc. ^luil.

ruf
VT.
be elfie, treic^e^
ift ba 2Bort otteg.
18*Unb Uttt fiet in allem Qinilegen mit 33it^
ten unb f^Ie^en im eift, unb baju
mit ailem Qlni)aiten unb %Ul)m
fr
aUe ^ei=
lOIigcn, *unb
fr
mici^, auf ) mir geijeben
iverbe ba Sort mit freubigem Qluft[}uu
meine 2)iunbeg, ba m5ge funb men
20baS ei;cimni be Sangelii; *6? 33ote
i bin in ber Jlette, auf Daf i barinnen
freubig ^anbein mge unb rcben, tiok
geM^ret.
21
2iuf ba aber ii)r n?iffel,
\mc eS um
mi pei;et, unD ? i
fct^affe,
tinrb e
aUe funb ii)un i)icu; mein lieber
ruber unb getreuer Wiener in bem ^errn,
22*een i gefanbt Ijahc gu eu um bcf^
feibigcn i^ien, ba|^ i^r erfal^ret, \vk e um
mi fielet,
unb ba^ er eure ^^erjen trfle.
23 triebe fei ben irDern, unb iiiiebe mit
lauben, von ott bem SSater unb bem
24^errn 3eiu 6t)rifto! *nabe fei mit
atten, bie ba lieb ^aben unfern ^errn Sefum
S^rifl unerrcft! Qimen.
efc^rieben von iom an bie ^p^cfer, ^)
Xs^c^icui.
18. mit aUetn Sitten u. '^leiyen betet aeieit,,.
eben baju. Bb.Bg.dW.A.K.G: mit (bei) a.@ebct
(u. S.). vE: unter allen Umjlnbcn jictg. St.dW:
fcib wad)fam. A: barin. Bb.Si.dW: (eben) ju bem
@nbe. G: anbaltenb im 1. vE.dW.St: iUt.
A.K: in aiicr SSci^arrlic^f. u. in ^rbitte.
19. Bb.Bg:
5lufib. ((Erffnung) m. m., frei
pffcntl. (in i^rcubiqf .) befannt ;^u machen. Sl.dW.
vE: mir Diebe (erliefen)??
dW.vE.G: mit i^rei^
mtbigf. funb ju ti>. A: 3uerftc^t. K: aufjuti).
m. yJl. m. rcimuti).
;iO. mge, wie mir ju r. geb. Bg.St.dW.G: Um
ir. tti((en (ein, aU) S3oifci)after. Bb: bie e^
fanbtf^aft ffire. vEj
bcffen efanbter. Bg: einer
. St.dW.vE.A.K:ing3anben. Bg:mitbemf.freui
big umgciic. (Bb.)St.dW.vE.G: freimt^. er-
fnb. A.K:
fr baffeibe fr. fpreci)e (rebe).
21. ber gel. r. u. g. . dW: )m. ongebet.
Bg: meine Umftnbe. Bb.dW.vE.A.K.G: mad^e.
Bg: tbuc. St: inStnfcbung meiner, xoU ed mir gebe.
vE: crjablcn. A: ineigeliebte.
22. Bg: ba w. un3 betrifft.
vE: meine Um^
ffnoe.
Bb.dW.A: um nni fi.
K: \ mit un3
orgel)t.
St.vE: beruhige. dW.K: ermuntve.
23. dW:.eii! vE.A.K: m. bem i.
24. n. Bb: unjer^rl. Bg: unverfebrct.
St.dW.A.K: uniranbelbar. vE: unvergngl. G.
unvernberi.
^te
^Diftel
(^t ^anlt an He ^^tltDI^er.
I. unb 3^imot^eu, nete 3efu
(Et}rifti, allen ^eiligen in ^ripo 3efu
gu
^^iU^:pen, fammt ben
58iffen
unb Wienern.
2*nabe fei mit eu, unb triebe von ott,
unferm 33ater, unb bem ^errn 3efu ^^riflo!
3
,^
banfe meinem ott,
fo oft
i euer
4gebenfe *(n.>ee aUqat tf)ue in aUe
meinem ebet
fr
aUe, unb t^ue ba
5 ebet mit i^reuben), *ber eurer @emeinfft
1. St.vE.A: Wiener. K: ebeiligten.
Bb.Bg.
dW.A: bie ju (in) ^i). ffnb.
Bb.St: Siuffebern.
dW: 58orffebern u. geifern. St: u.2irmenpfiegern.
S.vE.A.K.G: 2)iaionen.
2. <S. JU
Olom. 1,7.
3. Bb: ber allem 2inbenfen euer. K: an cud^.
Bg: h . 9ingeb. . tna).
4. Bb.Bg: ... mit ^r. b. @eb. t^ue. dW,
vE.K: jebem meiner ebete. vE.A.G: m.l^r. ht.
dW.K: (^^reubigf.) betenb.
5. St: :il}eilnebmung.
dW.vE.A.K.G: Xf^tiU
nabme.

792 (1,6-20.)
Ad Philippenses.
I.
Grata PauliJiducia, Vinciilorumlucrum, Hupleoc praedicaiio
6 sti a prima die usque nunc. *Confidens
hoc ipsum, quia qui coepit in voLis
opus bonura, perficiet usque in diem
7 Christi Jesu. *Sicut est mihi justum
hoc sentire pro omnibus vobis, eo quod
habeam vos in corde et in vinculis meis
et in defensione et confinnatione Evange-
hi, socios gaudii mei omnes vos esse.
8*Teslis enim mihi est Dens, quomodo
cupiara omnes vos in visceribus Jesu
Christi.
9 Et hoc oro, ut charitas vestra magis
ac magis abundet in scientia et in omni
10 sensu, *ut probelis potiora, ut sitis
sinceri et sine offensa in diem Christi,
11 *repleti fruclu justitiae per Jesum Chri-
stum, in gloriam et laudem Dei.
12 Scire autem vos volo, fratres, quia
quae circa me sunt,. magis ad profectum
ISvenerunt Evangehi, *ita ut vincula mca
manifesta fierent in Christo in omni
l4praetorio et in caeteris omnibus, *et
plures e fratribus in Domino confidentes
vincuhs meis, abundantius auderent sine
limore verbum loqui.
15
Qiiidam quidem et propler invidiam
et contentionem, quidam autem et pro-
pter bonam voluntatem Christum prae-
17dicant; *quidam ex charitate, scientes
quoniam in defensionem Evangehi posi-
16 tus sum,
*
quidam autem ex contentione
Christum annunciant non sincere, existi-
mantes pressuram se suscitare vinculis
18 meis. *Quid enim? dum omni modo,
sive per occasionem sive per veritatem,
Christus annuncietur, et in hoc gaudeo,
19 sed et gaudebo. *Scio enim, quia hoc
mihi proveniel ad salutem per vestram
orationem et subministrauonem Spiritus
20 Jesu Christi, *secundura exspectationem
et spem meam, quia in nullo confundar,
8. A: Chr. Jesu.
9. S: in omni sc.
10. A: sincercs.
11. A: Chr. Jcs.
14. S: ut plur. ei; in vinc.
18. AI.: annunliatur,
^ ^; 7]^
^'''^>^
^& , 6 -,',',.*.
i^ittX^aeily"^]^^'^^',
,
'^
^
(^
}
,'^^"^^^.'
"
~t'-
\~>/
Ph.1.17.
} anohoyin^^^'^^i,
\ ^
*^*''
.
^-
''***'''
-,
XQi-2Coi',u,
.
^
^
Lva
fi/^i''*'^
( ,
^^
2\4.
(,
-^,'^^.
,
^^
^^^^^}
, ^ -
||^;
-.
^^
,
,^^^'^'^^'
Act!
^&,
^^
>^*''^^'
( (^^3,35
,
^'^
-
&
^^^'^'^^'
.
Eph.e.t.
i\
rj^ ^
^
>**
CL
' ^ " Act.28,19
^"^
& ',.,.
-
^^
& -
. /,
^^^'
- ,
*^/
^^^^^'
, v.r.ts.
. ^^\
^^"''^''^'
,
&, -
' ,
'^'^'''
.
*^
,
'
^.-,;
-^^^''^'^^'
,
^^
-
"s!^?!
,
-^^"'^^'^'
5. LT: . .
7. GKS|L]THt (a.
^
.).
8.
f
L"|T* .
^
9. LT: 7()'|.
11. R: <. .
14. LtrS^iS.
15. fVussenb.* ..
16s. G rell. {ABDEFG) transp. 17. 16 (eti. et k).
L:
^. iyUQfiv.
18. L|
(p. ^
ort,
^tmffttQung uub cbet
e^rtfli S^ctfnbiguit.
(1,6-20.) 793
I.
am (Sangeiio om erften %a^c an bigf^er.
6*Unb bin
beffeibigen in guter
3uerft0t,
baf, ber in euci;
angefangen t)at ba gute
Serf, ber n.nrb e
ijoafu^ren bi
7bm 2:ag
Sefu (Sijrifti. *Sie eg benn mir
biaig
ift, baf bcrma^en i^on
aUen
^alte, barum ba|3 i eu in meinem ^erjen
l?abe, in biefem meinem
efngnif , barinnen
i ^a^ (5'angeitum
verantworte
nnb be=
frftige, aU bie i^r aUe mit mir ber nabe
8 ii)ein;afiig
feib. *.^enn ctt ijt mein euge,
n^ie
eu aUm i^erlanget von ^&er=
jengrunb in
3efu (Si^rifto.
9
Uni) barum bete i, bap eure Siebe je
me^r utib me^r rei irerbe in aaerlei (Sr-
iOfenntnip unb
rfaijrung, ba^ i^r
prfen
mget, iva
iefte
fei, auf baf ii)r
feib
lauter unb unanji^ig big
auf ^
%^
iGtjrifli,
^erfUet mit 'r^ten ber @cre=
tigfeit, bie bur
3efum (S^rifium
gefe}en
(in eu) jur ^re unb obe otte.
12
3 laffe aber
n?iffen, Heben ruber,
baf?, tie e um mi
fie^^et, ba ifi nur
mei}r jur grberung beg (Sangelii geratl}en,
[3*, ba meine i8anbe
offenbar ujoren
finb in
(S^rifto in bem
ganzen
9i^ufe,
,4 unb bei ben anbern aen, *uni) \)iele 33rber
in bcm ^errn au meinen anben 3uer=
ft getonnen,
befio tijrfiiger gen^orben
ftnb, ba
2ort ju reben oi)ne (Seu.
15 '(Stie
iwar preigen (Si^rijium
um
unb ^aberS njiien, etie aber au
.6 guter .2)ieinung. *3ene ijerfnbigen
(5(;ri=
jium an^ ^ant unb nit lauter, benn
fie
meinen,
fte n^otten eine i^rbfai juntenben
7 meinen Rauben.
*iDiefe aber au Jiiebe,
benn
fte iviffen, t}a^ i gur 33erantn?ortung
8be Sangciii :^ier liege. *2
ijt ii)m aber
benn? iDa nur (S^riftu^ erfnbiget n.>erbe
aerlei
Seife, e gefee ^ufatten ober
reer
Seife,
fo freue i mi bo barinnen,
9
unb voi mi
freuen. *3)enn i n>ei,
^a^ mir
baffelbige gelinget gur 6eligfeit
bur euer ebet, unb bur nbreiung
Obc eifte
3efu (S^rif; *n?ie i enbi
\v:.xu unb
^offe, baf in feinerici tcf
ju nben n>erbe,
fonbern bag mit aUer
9. U.L:
bafcibfi um.
14. A.A:
befio
beribafter.
18. U.L:
3ufaiic. A.A:
A.A:
f^ner.
3ufa(ien0,
6. fccrfcibigctt
Su. Bg: eben
beffen erfic^ert. vE: bao.
berjciit. dW: eben bog jucrficlitl.
^offe. A:cvtraue^icrm.
Si: eben ba ip m.
fefleS iertr. Bb.Bg.St: ein gute. Bb.
dW.vE.A.K.G:
oUenben. Sl: jur iUcnbung bringen.
T.
beim
biUifl... in m.cf.Bg:recbtma^ig.vE: geregt.
dW.vE.K.G:
alf benfe (ju benfen) to.euc^. A:
fr eurfj. Bg:
euer fjalbcr ju gebenfen. Bb.Sl:
fr (gegen) ... gefmnet ju f.
Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:
im . dW.vE.K.G: trage. (Sl: \i)t
traget mic^ ...V) Bb.Bg.dW.G:
(beibe) in m. ianben u. in
b. jcrantiu.
ii.iefejlignng (?8c|tdt,) beS (S. vE: bei b.Ser
i^etb.u.e^aut>tung. A.K: feib |l...efr
oft.
(St: iOi)renb...
bin u. crtbeib. u. b. @, serfecbte?) Bb.Bg: m. a)iit-
genoffen an b. &n. dW:
2itti}etlncr;mcv. vE: an ... S^eit
nei;niet. A.K: meiner j?reube?
8. mit b. ijcrjr. Siebe 5.i)rifti. Bg: in b. arten. A:
mit
b. Bcirtlicbf. Sl: mit b. 8. eud} ae
umfaffc.
dW: IkU mit b.
^crjena.iS^riftt.vE.KiimJ^.imii
fel;ne).Bb: in b.iSingenjeibe!
9. aii(V-rE.u.aU.<grf.
Bb.dW.vE.A.K.G:
(berflffig)
Sunc^me.Bg:iibrfriee...u.aeninnen.Bb:(5mpfinbung.Sl:
^Bcnrt^eilungfraft. dW:
infici)!. A.K: 35erttanbni.
10.
A.K: ba
Jeffere pr. vE: unterfd&eiben, t. b. SBefie.
Bb: b.S^ingc bie ju unterfieiben fmb. dW: xvai xta\t u. unr.
lei, Sl:
anjune^men ... ju serrocrfcn. Sl: u. tabclfrei. dW.
vE: (rein ii.) tabeUo. A.G: (r. u.) o^ne Xabel.
11.
iommcn. Bb: fmb. Sl.vE: reid) an(gruc^t).A:m.b-
Sruc^t. Bg:
ber crcc^ttgfeitSfr. ... i\\.
12.
wadmitmir9cfd)cl)eu. K:orgel^t. Bb; bieSacfien
m. mir. Bg.St.d W: m.Umjidnbe. vE.G: Sage. A: gegeniv.3n-
flanb. dW.vE: Fortgnge. A: 4c^ritt. Bb.Bg.vE.A: gebieten.
dW.St:
auSgefcblagen (anfcbtugen). G: beigetragen i)at.
13. dW: in
6br [getragen] bcfannt. Sl.vE.G:bef.gen).
bai ic^ um (5^r. njitt. Bb: Jserrfct5aftbau. Bg.A:(bei)b.g.Jjofc.
K:^ofIager.Sl.dW.vE:2ag.b.eibiuaci)e.G:$aUaftcLb.J?aif.].
14. t)ie mciftcn ... u. t>cfto f'iii)ner. St.dW.vE.A: me^*
rcre. Sl: buvc^ ... bei;erstcr gen?, b. iiut^ ^aben. d\V: er.
mutbiget ... furcfitlofcr ttiagen. vE: muti)ig gemalt ... bcjio
entftiloffener. A.K: (i5erti-auen faxten) u. um
fo me^r n)ag.
ten. G:um
fo berjbafter e n^agen. Bb. Bg.A.K: ebne Surcbt.
vE.G:
furc^tlo. St.dW: (um fo) fuvcbtlofer. dW.vE.A.G:
erfnbigen. K: prcbigcn. vE.A.K.G: 2B. Jotteg,
15. Bb.Bg: aui }u. ((Streit). dW.vE.A.G: (mit) 9.
u. @treitfud)t. St: ^arteigeift. K: (Sifcvfud)t u. dl. G: guter
2lbfici)t. A.K:.@efinnung. S: J^crjen. Bg: mit g. ^Belieben.
St.dW.vE: (mit) aSoblwoiicn. Bb: au Boi)Igefaen.
16. Bb:bicau3 ber3dnierei...n. lauter. Bg: bie omilro^
ber fmb ... lauterlid). Sl: bie b.q3arteig. antreibt, d W:.4}artei*
fud)t Geleiteten. vE: x>. (Streitf. betrieb. A.K: @inige...au3
@tr. G: bie ee ... t^un. St.dW.K: mit reinem Jgerjen. A.G:
aug r. *ilbfici)t. S.vE: in b. unlaut, (unr.)ilbf. Bb:i3ebrdng.
nii ujubringen. Bg: !Drangf, juufgcn.dW: auf... mei^c
CeiDen ju Raufen. vE.A.G: m. u^effeln) ju erfc^wcven. St.S:
(bag 2)r(fenbe meiner 58.) ermetnen.
17. Bg: 3)ie o. b. S. l;er
fmb [t^uu c] mit jc. Sl: bie mir
ivo^lwotlen, treilf. bebenfen. dW: o. b. 2. eleitetcn. vE: .
S. iBefeelten finb iiberjeugt. G: bie e ani S. tbun, tl;iin ci ...
St.dW.vE.A: gur (iertbeib.) beS (S. befiimmt bin (fei).
K:georbnct.Bb:gefe^t.G:gefaiTgen liege. 18. a. ift^ benn
aber? ^>enn...n>irb auf trgeubcine...jumi6orn)anl>
o. mit^la})rl)cit ... audy barbcr u. toerbc m. fr. dW.
vE.K: SKog tlnit V a.A.G: liegt baran. (Sl:3)o^ mijgcn
fte"?
)
Bb.Sl.dW: ((5)njirb boc^. Bg: leiciiwcbt w. dW.A.K.G:
auf ade (jebe) 2. Sl.vE: in jebem 2faUe. Bg: einen eg
ben anbern. Bb.vE.K: unter (au, jumjiKorn.. Bg:
anbrer
2ibfid)t. A: jum^ilnla^. dW:mitJ5eucbelci o. m.ajir]^. Bg,
vE: m. (in) Slufricbtigf. Sl: unel)rl. o. tbrl. S.G: au iier
fteliung (o. . rcbl. Slbficijt).
19. loirb ;. 3. gelingen.
Bb.vE.G:gereidben. Bg.St:au3f(i)lagen.dW:gerat^en.A.K:
gcbet^en. Sl.dW.vE.G: jum Jgeite 1 Bg: <r>arrciaung.dW.vE:
Unterft^ung. St.S.A.K.G: ben Jeiftanb. 20. Bb.Bg.A:
dlaa\ (gemtSp) m. (Srroartung (Sparten) n. Jjoffn. Sl.vE. G:
(
ic ^abe bie) juerficbtl.Jeoffn. dW: 3uerf. u.^. vE: in feinem
gaiie. Bb:bcfci)rtmt. Bb.Sl.dW.K: (bei) . 5reimtbigf. vE,
G: bev grptcn. (A; fonb. ic^ bin bcv poUen ^wcrficijfO
794 (1,21-2,6.)
Ad Philippenses.
I,
Moriendi desideriutn, Perseverandum, Christi modestia iniitanda.
sed in omni fiducia, sicut semper, et
nunc magnificabitur Christus in cor-
pore meo, sive per vitara sive per
mortem.
21 Mihi enim vivere Christus est, et
22mori lucrum. *Quod si vivere in carne
hie mihi fructus operis est, et quid
23eligam, ignoro. *Coarctor autem e
duobus; desiderium habens dissolvi et
esse cum Christo, multo magis melius;
24*permanere autem in carne necessarium
25 propter vos. *Et hoc confidens scio,
quia manebo et permanebo omnibus vo-
bis ad profectum vestrum et gaudium
26fidei, *ut gratulatio vestra abundet in
Christo Jesu in me, per meum adven-
tum iterum ad vos.
27 Tantum digne Evangelio Christi con-
versamini, ut sive cum venero et videro
vos, sive absens, audiam de vobis quia
statis in uno spiritu unanimes, collabo-
28rantes fidei Evangelii, *et in nullo ter-
reamini ab adversariis (quae illis est
causa perditionis, vobis autem salutis,
29 et hoc a Deo, *quia vobis donatum est
pro Christo, non solum, ut in eum cre-
datis, sed ut etiam pro illo patiamini),
30*idem certamen habentes, qule et vi-
distis in me et nunc audistis de me.
IX,
Si qua ergo consolalio in Christo,
si quod solalium charitatis, si qua so-
cietas spiritus, si qua viscera misera-
2 tionis: *implete gaudium meum, ut idem
sapiatis, eamdem charilalem habentes,
3
unanimes, idipsum sentienles, *nihil per
contentionem neque per inanem gloriam,
sed in humilitate superiores sibi invicem
4arbitrantes, *non quae sua sunt singuli
consideranles, sed ea quae aliorum.
5 Hoc enim sentite in vobis, quod et
6 in Christo Jesu, *qui cum in forma
21. A: viv. enim. 22. R: hoc.
23. A: c. Chr. esse.
2i. .: magis necess. A: necess. est.
28. A: est illis. .30. .: auditis.
1. Al.:ac miserationes(A:,si quid viscera
et miserationes).
2. A: unianimes.
4. G; singuli
labraotes(exaaTotg yionlv-
Tf
).
: sed et ea.
:.2Co.8
Kl
Act.l!
&,
'
L ] ^
& xp^'^i
^ ]
^^4,
&.
"^^
,
y.ai '.
&'. "^"^Ei
-^'^*'
, , /^-.,
, .
^^
^^^'
, & ava'2'[m\
'
^^^'^
^^
.
25
/^^^^
&, -
2,2
- ~
f
~ ' f ~
2Co.l

,'^^iva -^^^^
.
"^"^
tov
-
&, &
,^]
,^ ', -^il'
&
^ ,
'^'^\
,"
(
^,-^^
,
,
^^
^^^
,
,
^
),
^^
,
.
* '
,
'^.
&,
, ,
"^ , ^\
,
,-\
, ,^
'^^
&
// ^, / -^!^
,
^
oovvt,cl'.
.
^
'^'1
,
^
}
&
-^ct
Col.l
22. .:. 23. G rell.: ..
24.
*
iv. 25. L: .27. L: axaw.
28. R: .LT: .
3.KSLTHe>: itr^fri.
1. SL {ABCDEFGJ): u (Borne
).
3. LT (pro
): () .
4. LT: .R: /.. GLT: /..
5. LT (* yaq): (c. ABCDEFG).
ITh.
Act.
13
^Smippet. (1,212,6.) 795
cctt ml tcrcn. IBcftanbtfeit im
annjfc. (gittigfeit in 2Demttt$
^rcubigfeit, qietci}trie
fonfi atlejeit,
aifo
i^t, ^riflug ) ge^jriefen lerbe met=
nem Selbe, e fei ): ^am ober bur
ilob.
21 iDenn
(S^riflu ifl mein JiJeBen, unb @ter=
22 Ben ifi mein etinnn.
*
Sintemal aBer im
Wi\^ leBen bienet me^r ^ruc^t
[Raffen,
fo ti^eig ma)t, wd^c^ eriri)ien
foU.
23 *!Denn c liegt mir Beibe ^art an:
3
fjahc
Sufi B5ufeiben unb Bei ^i;ripo gu fein,
24iee toiel
Beffer n?re, *aBer eg
ifi
nti?iger im
'eif Bleiben um euretuni=
25ien. *Unb in guter
^^^^^ n^eif ,
bajj
[
BieiBen unb Bei tna} aUen fein irerbe,
cna) jur ?55rberung unb gur i^reube beS
16 lauBeng, *auf ba ii)r eu fe^r rhmen
mget in (S^rifio 3efu an mir, bur meine
Bufunft iieber ju .
J7 SSanbeit nur n}^rbigi bem angclio
^ripi,
auf ba^, o6 fomme unb fet}e
eu, ober aBtrefenb on i}re, ba i^r
flehet in 'inem eijl unb Siner Seeie, unb
fammt un fm^fet
fr
ben iauBen beS
iSangcIii; *unb in feinem 2ege er=
freffe iaffet on bm 2]bef^ern, n.1eIe8
iji eine Qin^eige, i^nen ber CBerbammni,
eu aBer ber eeligfcit, unb baffelBige ijon
19 Ott. *ir)enn \ ifi
gegeBen um ^rifti
nnUen ju t^un, bag i^r allein an i^n
glauBet, fonbern um feinetwiUen leibet,
50*unb l^aBet benfelBigen Jlam^f, n?eW)en i^r
an mir gefe^en :^aBt, unb nun t)on mir
i^ret.
X 5fl
nun Bei (Srma'^nung in (SBriflo,
ifl ^roft ber SieBe, \\i emeinfft be ei=
fieS, ifi
^erlie S:ieBe unb 35arm^erjigfeit;
2*fo erfllet meine ^^rreube, baf if)t Gineg
Sinne feib,
gcie SieBe ^aBet, einmi^ig
3 unb einzeilig feib,
*t^ut burct) ant
ober eitle i^re, fonbern bur iDemut^ tet
eu unter einanber einer ben anbern tj'ijtx
4benn
felBfi, *unb ein iegier fei)e
auf ba (Seine, fonbern auf
ba, ba beg
anbern i^.
5 (Bin jegier fei gefinnet, wie Sefu
(5^ri=
6flu irar, *n?eer, oB er tro^I in gtt*
28. U.L: ein Sinjeigen. A.A: 5(njei^en.
2. A.A: ein^ig!
Bb.Bg:
gro^geniaciii. St.dW.vE.A.K.G: cri
;.
21. Bb: mir ba S. u. b. t. ein. Bg.St.dW.
K: a)^ir ifi b. . (5Br.
22. 9cnn...mciner3irbcittSir.dW:mivfrd;ib.
ifi i^um 2erfc [be Stpofieiamte]. A: frudjtb. fr
m.Sivfen. vE: 2i>eil...mir rtcb. Slmte
(\. : 0nun ... fold^e %x. ber Sirb. mir ifi.
G: enn bcm...^re
f.
fann. St: aber
m. irb. ?. n|en f. Bg: oiU aber gelebt fein
xmi^.,fo ifibie^ eine^t-fr m,be zttai ju tbun
^t. (Bb:Dbaber...frm.bcr3)'li)e toert^ fei??)
dW: tu. n^irfl. n. St: in b.2;i)at. Bg.vE:orjie^cn.
23. Bg:biejtei[@icfe] liegen mir an. Bb:tt)erbc
.bcibenbeflemmet. dW: bin gcbrungen. St.vE.A.
K: . (. jtrei (Seiten) gebrangt. G: bart gebr. A.
K: Verlangen aufgclcfi u toerbcn. Bb.Bg: bie33ei
gicrbe lurti Slufi. (bf.).
Bb.A: mit ^x. dW:
benn ba^ ifi. Bg: roelc^c iji. St.vE.G: ire teit
{h iueitem) ba 93effere.
24. K: nct^ig. A: notblcnbig.
25. bitten octi
bleiben. Bg.dW.vE:
biefcrS- St: h b.Ueberjeug.
St.dW.vE: mit ... ^ufammenbt. G: gelaffcn.
26. Bb: euer di^m ber^ffxg fei.
Bg: fitl
ircrbe. A: euer grobtotfen ber mi um fo
ber^
fn)ngler. K: um
fo mei)rfrobt. mget. G: tua)
erfreuet. St: 3ur(ifunft. dW.vE.K: Oicifebr.
27. abw.fci, id). .. mit.
.
fommt. Bb:
fbtet
euren 93rgertr>anbet. vE: @uer Sanbel fei.

St:
i^erbaltet ! dW.S: betraget ! ! Bg: beliebet.
Bb.
St.dW.vE.A.K.G:
feftfi.
vE: (Sinem (Sinne. dW.
A.Kj @ine6 . G: einmt^ig. Bb: jufami
men f. dW: ^ufamraenfmiifenb. A:K: mitf. vE:
gemenfft.
Bg: h bem lauben?
28. Bg:
feu men. A.K: bfrecfen. Bg:
SGibertrrtigen. Bb.Bg.dW.A.K.G: (Sen^ei) b.
33erberben6 ... (J&eilcg). St: ber S^iebcrlage ... be
(Siegel ! :gereicht ibnen nur j.
ierb....Jpeile.
29. Bg: beferet. Bb:au3naben gefcnft.vE:
in ^inft auf (Sb^
gnbig crlieben. dW.K:
fr
(Sbr.
ert. A. in ^ejieb. ... geg.
30. dW: befiebet.
vE: ju befi. babt.
1. nun eine G.... ein 3'r. ic. Bb.Bg: einige ... einiger.
dW.vE.A.G: irgenb eine. K: irgenb. St.vE: SCcnn... (nod))
etwa (bei )Dcrmogen. A:3ui>ruci) inC^il^r. K: ilrijfiung?
dW.vE: (fanfteg) 3ureben ber 8. A: Slufmunterung. G: r*
munt. K: ^rl^eiterung. (SL-einSBortaueiiebeoUcm^er^enl)
A.K: l^erjl. (Erbarmen. (Bb: tnicenb. SScnjcgungen ber (Sr*
barmungen.) Bg: 3rtiic^f. u. SDiitteiben. vE: ^lerji. u. mit
leib6t)pUe fl^ei(nai)me.
2. St.dW.vE.A.K.G: mad^et (baburd^) oiliommen. Bg:
einerlei gefmnet. Bb: gleid^gef. St: eintrctig. vE: gt. e*
finnungen ^abet. dW.G: (.gl.@inne u.) . ... bcfeelet. Bg:
eincrieiS. St: biefeibe. Bb: u. @ine8 @inne3. Bg: gl. . fhret.
St.dW:gieic^ge[. vE: eintraditig. K:(Stne@eele feib, baffclbe,
njciiet.

3. aihtet Giner. Bb: eitle (Sinbilbimg. Bg:
Zxo^ 0. @i)rgcij. St.dW: Sarteigeift ($artcifud)t) ... iteU
feit.vE: mit treit^ o.Siu^mfu^t. A.G: auS treitf. K:@ifcri.
vE:aBcfc^eibeni)eit.K:cr^ebeber
f
.i.Bb:aci)tct...bcr
f.
ju fein.
Bg: er fei ii)m
f.
berlegen.

4. auch auf bai. dW: bap
ibr ... feinen Sinken feilet! G: auf b. ifl. be 21. Bg: n. auf f.
jiele ... ilnberer. St.A.K: ber Slnbern.
5. Bb.Bg: eben ber (biefer)inn foil in (bei)eudj fein. St.
dW: olc^e efmnung. K: fei unter euc^ b. ef.
6. Bb.A: ctte^ eft. Bg: einer efi. . dW: mit gttl.
. begabt"? vE.G: er gttl. 9iatur n?ar! K: fetmb ! (Sl: in
otteigefl. auftrat:?)
796 (2,7-23.) Ad Philippcnses.
U,
Christi eocinanitio et eocaltatio, Salus anacie curanda, Timotheus.
Dei esset, non rapinam arbitralus est
7 esse se aequalemDeo, *sed semet ipsum
(Cxinanivit, formam servi accipiens, in
siniililudinem hominum factus et habilu
8 invenlus ut homo. *Humiliavit semet
ipsum factus obediens usque ad mortem,
9 mortem autem crucis. *Propter quod
et Deus exaltavit illum, et donavit illi
nomen, quod est super omne nomen,
10*ut in nomine Jesu omne genu flectatur
coelestium, terrestrium et infernorum,
ll*et omnis lingua confitealur, quia Do-
minus Jesus Christus in gloria est Dei
Palris.
12 Ilaque, charissimi mei, sicut semper
obedislis, non ut in praesenlia mei tan-
tum, sed multo magis nunc in absentia
mea, cum metu et Iremore veslram sa-
131uleni operamini. *Deus est enim, qui
operatur in vobis et velie et perficere,
14pro bona voluntate. *Omnia aulem facile
sine murmurationibus et haesitalionibus,
15*ut sitis sine querela et simplices, filii
Dei sine reprehensione in medio nationis
pravae et perversae, inter quos lucetis
16 sicut luminaria in mundo, *verbum vitae
continentes ad gloriam meam in die
Christi, quia non in vacuum cucurri
17neque in vacuum laboravi. *Sed
et si immolor supra sacrificium et
obsequium fidei vestrae, gaudeo et
18 congratulor omnibus vobis. *Idipsum
autem et vos gaudete et congratulamini
mihi.
19 Spero autem in Domino Jesu, Ti-
motheum me cito mittere ad vos, ut
et ego bono animo sim, cognitis quae
20 circa vos sunt.
*
Neminem enim habeo
tarn unanimem, qui sincera affectione
21 pro vobis soicitus sit. *Omnes enim
quae sua sunt quaerunt, non quae sunt
22 Jesu Christi. *Experimenlum autem ejus
cognoscite, quia sicut patri filius, me-
23 cum servivit in Evangebo. *Hunc igitur
spero me mittere ad vos, mox ut videro
10. .: etterrcstr.
15. A: querella.
21. A*(pr.)sunt.
22. A: quoniaiii. .: in Evangelium.
23. A* ad vos.
^'^']
,
"^
,
'^^'^^'\
, '/6^'^,^1\
&^ &'
^ -
^\'^\J'
vti/jxooq ^'^\"'.1*^'^
,& .
^
/
xftiEbrvjr]
^ ,nal
^
\
^ ^
*"
ira
-\'*^^
&,
^^^^"^^'
' ^^;;^^;
,
-^
.
^%^,[1
^^,
,&
,
'
,
-
,
^,*:1\
&'
*^
^^^^^'
^
r.vVi
.
^^
^
,
l^^[\^c
^^iva & ,^^!;
;) xiph,7,i
, (^,& (-^^^
,
^^
,i^S!
, \^^.^*
^xo-g,,.4,
.
*^'^'
..
^^
,^'^^'
*^.'
' -'"^^"^^
,
^*^'*
*^
^&
^^f^^i
^
^^"'^'
.
20 '
,
;/'20
'
^1
/ ^;.^
.,
',
^^^
22
,
/
.
"^^ ^"^'^^
,
,
-
7s. KLH0: ,,--.tavx^
yiv. .
9. LTt (.
').
13. LT* (pr.)
.'
ZPierce (oll.
2 Co. 8, 11):
15. LT: 7/Tf et: ,).
19.L:VX().7/;ff.
21. Grell.: 'X().
23. L; .
^^iiipptt. (2,7-23.) 797
)tc oitc. uttb ttcdjt^geftalt. iic Sinter in bcr SSclt unb 5|5auli 5tufopfcruttg. II.
li^er eftait tvax, ^ielt er e ni^t fr einen
7 3iaub, otte gieici? fein, *fcnbern uerte
( felfi unb na^m ned?t efiait an,
trarb 9Iei wie ein anberer 2)2( unb an
8eberben ein 9)[ erfuntjen. *@r
niebricjte feiSp unb n?arb ge^orfam big
9 jum 5:obe, ja um 3:obc am Jlreuj. *2)arum
ijat ii;n ott eri)^et, unb "^at i^m
einen Sfiamen gegeben, ber 6er atle 9f?amen
lOift, *baf in bent 9^amen
3efu [
beugen
foHen ade berer ilniee, bie im i^immel unb
11
auf Srben unb unter ber ^rben finto, *nwo
ade 3ii"9fn benennen foUen, ba SefuS (Si}ri=
j^uS ber ^err fei, jur (Si;re otteS te3
93ater3.
12 5lIfo, meine Siebfien, n^ie i^r aUe^eit feib
getjorfam gcniefen, nit aUein in meiner
egenn?rtigfeit, fonbern nun ielme^r
in meinem -^Ibniefen,
fffet,
ba ii)r feiig
Stuerbet, mit 5urt unb 3ittern. *iDenn
Ott ift,
ber in eu ivirfet beibe ba8
ioilen unb baS 3So6ringen feinem
4 o^lgefatten. *3:i)ut aUe o^^ne OJiurren
5 unb o^ne 3^fifei/ *auf bof iijx feib o^nc
i^^abel unb iauter, unb otte ^inber, un-
^
mitten unter bem unftigen unb
erfe^rten eftet, unter tt?eem i^r
6feine Siebter in ber 2BeIt, *Damit, ba
ii)r 'galtet ob bem QBort be Seben^, mir ju
einem Oiu^m an bem 5!age (St)riiti, aU bcr
nit ergebIi gelaufen, ttergebli
7 gearbeitet i^aU. *Unb ob gec^jfert
n?erbe ber bem D^fer
unb ottebienfi eure
iauben,
fo freue mi, unb* freue mi
8 mit eu aen. *i)effeibigen follt ii}r
freuen, unb foilt eu mit mir freuen.
9
^ ^offe
aber in bem ^errn 3cfu,
ba
i^^imot^eug batb n?erbe ju eu fenben,
ba erquicfet n^erbe, n^enn erfahre,
Oirie eS um eu jte^et. *i)enn i)ahc fei=
nen, ber
fo
gar meines <8inne8 fei,
ber
fo
il eri
fr
forget.
*enn fte fuen
aEe ba8 S^re, ba (S^ripi 3efu ift.
2*3^r aber
miffet,
ba er retfffen ifl,
benn njie ein inb bem 93ater, ^at er mit
3 mir gebienet am Sangeiio. *2)enfeibigen,
:^offe ,
ii^erbe fenben
i)on @tunb an,
trenn erfahren :^abe, tie e0 um mi
8. A.A: crnicbrigtc.
13. U.L: uni)ba3
2;bun.
14. U.L: S^lurmeiung,
G: ft)ie eine SSeutc jur trug.
7. entuficrtc. Bb: ausleerte. Bg:i)atauegei.Bb.
Bg:elnc.^n. K: bie Statur ben. St.dW.A.K.G:
benaJlenfci)en glcic^. vE:SDlcnfci)cn .Bb: ba
er in b.ieicbb.berSIJl.geboren.Bg: er flci) in bie...
begeben. A.K: am (im) 9ieuein. St.dW.vE: on
Stnfcbenr Bb: an ugert. efialt. Bg: in feinem
5lufi^ug | crfinbcn lafj"en!

8. crnicbr. dW:
bemtbigte. Bb: be ,^rcuje3. Bg.St: JlreujeStobe.
9. i^od) crijtjet. Bb:
)|1.
Bg:
)) erhoben.
St: ber 2i((e6. dW: bcn 9i. erliefen. Bb.Bg: gc^
fcnf.
St: bie arbe.
10. vE: or b. 91. Bb.Bg: aifeg nie
f.
beuge.
G: beuqcn mfCcn.
(St: im 2:obtenrec.)
11. Bb.Bg:
aiteSungeCb^^^i^w^Obefenne. St: jeg
iiae. Bg: bag^err [feiJS.Sijr.
Bb: ba^
b.^.S. fei ber
6()vit?(A.K:^b.Jr).3.(5ir.nbcrJperrlif..be
-:B.ift,fci??)Bb.Bg:5.errl.St.vE:i]3er)crrIiung.
12. aacittn)ie.Bb.vE:tirfeieureiSei.(aug}.Bg:
bringet ;^un>ege. dW: arbeitet .A.G:toirfet euer
J^eil. (St:
ftrebet ...!) : bctrirfet c. eclen;
beil. dW: %. u. eu. lli. Bb.Bg: u. ba
(fraftigc) iBirfen. Bg.vE: (bem) aB()ig.,Bb:
wegen De. K:
f.
>(. St: bamit iijr i^m
toblgefaiict?) 14. vE:S3ebcnfafct. A.K:
3aubern. St: obnc eu lange ju bebcnfen.
15. Bb.Bg:unflrafI.u.aufric^tig(untterfebrt)fcib
(it)erbet)...untabeligeJi..dW:tabcIiog.i.,oti
unftrfic. vE: untbeIb.u.unfulbig.. A:
lautcreil. .,iinftr.
G: bem bfen u. erf.A.K: einem
(Qrgen)u.t.dW.vE:eincmerf.u.entarteten(3eiti
alter). St: erbcrbten u. .3- Bg:|irrigen u.t)..
Bb: bem frummcn...A.K.G: leuchten. 8.:-
ten foiit. St.dW.vE.K.G: toie )immeIliter?
IG. .^altcnb ... ba^ .Bg: an. Bb: bieba...fcfii
balten. A.G: inbcm ii^rfep. am. d W.(St.)vE: bar;;
j!clici?K: in eu babenb? Bb.Bg.St.dW.vE:
auf
ben %ag^. vE: ba m. Saufba^n n. crgcbenS, n.
futo m. 5irb. njar.
17. St.dW: aU ilranfobfer augegoffen jum ...
(barbringenb ba). cur.i.). vE: ...u.iDienfie...
felbfl aufgeopf.
A.K: ein (;^um)@o^ferrtierbe.
K: b . b. Slufpferung u. SDarbringung ... euer 5iiier
tegen. vE:fr 51. St: e. .lcf baju infen!
19. St.vE.G: jum^.3.Bb.Bg.dW.A.G:gute
5Jiutb (fei).vE: geflrtt. K: erijeitert.Bg: euveUm^
jlanbe. St.vE: (. eurer Sage) 9rit crftalte.
20. u.forebi.umcucbforgettrocrbe. Bb: mit mir
geimt)g. St.dW.vE.A.G: cigcfnnte. K:
ber(Sinc4er^engmitmirifl.Bg: fein nber3...bc;
forgt fein njirb. St: ufriil,t^eunget)t,f
angelegen fein liege. Bb:reter2trtumb..cubc^
trifft
befummern vo. dW: aufr. fre. Sorge tra?
gcn.vE:nb.n3.eung.forebl.Xbfilmmt.A.G:
mitfoberJl.^)einl)mef.e.forgt.K:er2:rcue<S.
ttaqi. 21 . vE: bie 2)leiftcn? dW: i^ren eigenen
S^u^en. vE.A.G: bie @3. 6i)r.
22. Bg.A: tettjftijret. St.dW: fennctiiinalS einen r^rctten
(erprobt).vE.G: fcineSeWljrtl^eit (foUt ilji taran erf.). K: au?
(Jrfa^run9'?St.vE.A.K.G:@D^n.vE.A.K:(i)ctqeflanbcn)im.
dW: geljolfen im Dicnjte tei r. Sl: tci ... iDienfie gcleiflet.
23. nun ijoffe ju fenben ... abfcljc . . . mit mir
geljct. Bb.Bg: tt?erbe erfe^cn (l^aten). St.dW.vE: fobalb
abf. (fann). A.G: fc^c. K: erneDmc. dW: auf b. Steile.
Sl: unverjgl. K; um m. <Sact)c flehet.
798 (2,243,8.) Ad Phillppense^
II.
JEpaphroditus JPaulus deceptorihus haud inferior
24 quae circa me sunt. ^Confido aulem
in Domino, quoniam et ipse veniara ad
vos cito.
25 Necessarium aulem existimavi, Epa-
phroditum fratrem et cooperatorem et
commilitonem meum, vestrum autem
apostolum et minislrum necessitatis
26meae, miltere ad vos,
*
quoniam qui-
dem omnes vos desiderabat, et moestus
erat, propleroa quod audieratis illum
27 infirmatum. *Nam et infirmatus est
usque ad mortem, sed Deus miserlus
est ejus, non solum autem ejus, verum
etiara et mei, ne trislitiam super tristi-
28 tiam haberem. *Festinantius ergo misi
illum, ut viso eo iterum gaudeatis et
29 ego sine tristitia sim. *Excipite itaque
illum cum omni gaudio in Domino, et
30 ejusmodi cum honore habelote; *quo-
niam propter opus Christi usque ad
mortem accessit, tradens animam suam,
ut impleret id, quod ex vobis deerat
erga meum obsequium.
III De caetero, fralres mei, gaudete
in Domino. Eadem vobis scribere mihi
quidem non pigrum, vobis aulem neces-
2 sarium. *Videte canes, videte malos
Soperarios, videte concisionem! *Nos
enim sumus circumcisio, qui spiritu
servimus Deo et gloriamur in Christo
Jesu, et non in carne fiduciam haben-
4 tes. *Quamquam ego habeam confi-
denliam et in carne; si quis alius vide-
lur confidere in carne, ego magis:
5 *circumcisus octavo die, ex genere
Israel, de tribu Benjamin, Hebraeus ex
Hebraeis, secundum legem Pharisaeus,
6*secundum aemulationem persequens
ecclesiam Dei, secundum jusliliam, quae
in lege est, conversatus sine querela.
7 Sed quae mihi fuerunt lucra, haec
arbilratus sum propter Christum delri-
Smenta. *Verumtamen exislimo omnia
delrimentum esse propter eminentem
25. A* (alt.) autera.
4. S: et ego (* sq. et).
8. A: Verumt. et.
.
^^
&s iv
,
-
*'
.
,25.
'^^'u4vayxatov
,
(-7?.
^
^^"^'
.
, -2^4^
, ,
26
] &
, .
^^
&
"^^-
vc?/*'1
,

,
'
,

,
.
^^
^^
^
' .
^^
^
, ,^
' .
^^
-'^^^^'
, ",
^'*"'^^'
^^"^^'
.
r^.Vs,',
,
, iv^^VS
'
, .
^
^^,^^^.
^, ia,''i'f^r,
. ^
^^'^'^
, ^
-30%
,
-^^,'^
iv ^,^
aco.
& .
'^"'^^
&
,
-
, ^,
^^
', ,' '-
, ,
^
^^^^^,
,
''^^
.
.9.
Act.2
'^^
, -.
,.
^'^
*^''^
-^^'^^
*^.
(]| fp.
).27. R: Xvnt\.
30. LT* r5. G rell. (ABCDEFG): .
(i
parabolatus de anima sua).
3. SLT (JBCDV^FGI): St5 (Codd. lat. ap.
Spirilui Deo).
6. LT: ^. 7. L: [yi/Aw] .
8. Q rell.: h nal.
^1)iUp\>et. (2,24-3,8.)
799
mpfc^Iutt. ^ic bofcn 5tr5ctfcr. iet ^n^m am ^\.
II.
2^
fielet.
*5 ertraue aber irt bcm ^crrn,
ba^ feibft fier fommen trerbe.
25
3[
^abe e8 aber
fr
nt^ig angefe^en,
ben Sruber (Spa^^robituS ju eud) u fenben,
ber mein e^ife unb 9}iitftreiter, unb euer
*2ipojieI unb meiner 9^ot^burft Wiener ifi,
26 *ftniemal er eu allen Verlangen i)atte,
unb n?ar
) befmmert, baruni, ba i^r
9ei)5ret !^attet, ba^ er franf mar gen^efen."
27*Unb er n?ar jtvar tobfranf, aber Ott
t)at ber i^n erbarmet, nit aUein ber
i^n, fonbern ber , auf ba
nit eine ^raurigfeit ber bie anbere ^tte.
28*5 t)iu^ ii^n aber befio eilenber gefanbt,
auf ba i()r i^n fei)et unb rt?ieber fr)i
irerbet, unb ber i^raurigfeit n.ieniger
29 ^abe.
*@ neijmet ii)n nun auf in bem
^errn mit allen Sreuben, unb ^abt foe
30 in (S^ren. *iDenn um beg Serf ^'
irillen ifl er bem 3^obe
fo
na^e gefcmmen,
ba er fein ^am geringe bebe,
auf
ba^
er mir bienete an euer Statt.
in. Seiter, lieben 23rber, freuet eu in
bem ti^errn!
eu immer einerlei
freibe, \)erbriet nt, unb eu
2bcjto gertiiffcr. *6e{)et auf bie vi^unbe,
fe^et auf bie bfen Qlrbeiter, fel;ei auf
bie
3 3"^^"9
* n.nr flnb bie 33e=
fne)ung, bie trir @ott im eift dienen,
unb rhmen unS ton ^rifio 3efu, unb
4tierlaffen un nit auf t^leifc^. *2ietro^l
i)aU, baj (5leife rhmen
mte. 0 ein anberer tnfen
lffet,
er mge 5eife rhmen, i^ielme^r.
5*iDer am ^age befnitten bin,
einer bem 3Solf on Sfrael, beS e=
flet eniamin, ein brer ben
(Sbrern, unb bem efe
ein ^i;arifer,
6
*
bem (Sifer ein 33erfolger ber emeine,
ber eretgfeit im efe^ gett^efen un=
7 ^ber ira mir eu>inn irar, bog i:)aU
um ^rifii nullen
fr
(Sbcn getet.
8*^enn te e alle
fr
ben gegen
ber berftt?nglen (SrfenntnigiS^riftiSefu,
?4. A.A: bolb fommen.
24. ball. Bg: ^bcb.3uvcfit. Bb: bin in gui
ter. Sl.vE:
;. b. Vertrauen auf (ju). dW.G: ertr.
bem JQ,
25. gca*tct... euer Sote. Bb.Bg.St.dW.vE
:
A.K.G: aTtitarbciter. dW.A.K.G:
aJliifmpfer.
Bg: ba^u euren efanbten. dW.vE.A.K:
3lbgcf.
St: Slbgeorbneten. A: 3)iener
fr
m. ^ebrfniffe.
G: ber meinen 33. abl^alf. K: bargcrei^t fiat. vE:
9tui)etfer metner 03. St.dW: jur Unterjifeung in
meinen (meinen 33.).
20. dW.vE.G: fe^nlic^ erlangtc.St.A.K:
feinte
fic^ (jurcf). St.vE: von
f.
ranf^.
27. K: franf Ui
5.
ilobe. dW: d^merj ber
(Sc^m. vE: ein i^eiben b. b. . St:
S. ber 8. K:
$ieib b. S. A.G: etrbni^ b. 33.
28. alfo. Bg: fd^teuniger. dW.G:
fenbe ibn eilig
ah. vE: befio fl. jurci. dW.vE.A.G: euc^ feine
Steberfebn freuet. A: o^ne33etrb. K: Kummer.
29. Bb.Bg: (f)aitet)fol^etDert^. St.dW.vE.A.
K.G: (bergi.) SIMnnei boltct in (S^ren.
30. Bb: wenig beb. Bg.dW.vE.A.K.G: (baron)
gewagt. Bb: ben aJlanget eure6 ^ienj^eg on mir
erfUen mchte. Sl: an e. t. b. IDienfie ju ieijien,
boren beburfte. Bg: euren 3)i. wegen b. ^anb;
reung gegen mir erjlattete.vE: ju erfe^en b. 2lbi
gang be mir . eu ju erweifenben JDienfie. K:
wag eurcrfeit obging on b. j)ienfiiei|iung gegen
m. A: u erf. w. an eurem 2).
fr
m
mangelte.
1. llebrtgend. Bb: tjl mir jWar n. verbriefl.,
eu aber fier.
Bg: m. n.mbfam...eine35erwof)i
rung. St.dW.G: n. lfiig . . . (nur um
fo) fejier
(btent e jur SSefejiigungj. vE.K: laj^ig ... ijl e
ntbig. A: ncti)wenbig.
2. St.dW.vE.A.K.G: ^kt en vor (jenen,
biefcn) ... dW: argen 9lrb. St: unrebl. vE:
fd^nbl.
Scf^fneten! St: 33erfimmtung. (S; benen, bie
Trennungen fliften?)
3. dW.vE: h un ifl b. [waM 33. St.vE: vcr.-
ebren!
Bb.Bg. A.K: in
br. 3- Bb.Bg:
aufg %l
dW.vE.K.G: vertrauen. A: 33ertr. fe^en.
Bb: feine
3uvevt baben. (St:
auf auf.3orjge|iDlj finb!)
4. Bg: m. auf6 ^. ju Verlanen i^ik. dW.
vE.K.G: vertr. A: 33. fe^en.
Bb: 3uv. baben.
5. efd)Icd)t 5fr., b. (Ztammi ... oon ^cbr.
dW: 8 2;agen. dW.vE: v. ^ebr. [gejeugetj.
Bg: Sefcbneibung am ...
!
6. dW: au (Sifer? St.vE: b. 9lelig{oni
eifcr!
K: iDien|l:eifer. Bb: untabelig. St: untabelj
baft.
dW: tabello. Bg: einer b. ebne S^abel war.
A.G: wanbette . . vE: war m. anbel ... K:
... in meinem 9B.
7. Bb.St.dW.K:33erlufi. Bg: SSortbeile ... er*
loren.
8. Sa o^te ... toegen b. erl^abenett ...
eingebt... UnratI). Bb.Bg: w. b. 33ortreflif.
(b. 33or3ug) ber @rf. St.vE.G: gegen bie 5tlie3
bertrefcnbe.
800 (3,9-21.) Ad Philipp^n<^es.
III.
Justitia eacfide, Srabeum et conversatio in coelis.
scientiam Jesu Christi Domini mei, pro-
pter quem omnia detrimentum feci et
arbilror ut stercora, ut Christum lucri
Qfaciam, *et inveniar in illo non habens
meam justitiam, quae ex lege est, sed
illam, quae ex fide est Christi Jesu,
10 quae ex Deo est justitia in fide, *ad
cognoscendum iilum et virtutem resur-
reclionis ejus et societatem passionum
llillius configuratus morli ejus, *si quo
modo occurram ad resurreclionem, quae
est ex mortuis.
12 Non quod jam acceperim aut jam
perfectus sim, sequor aulem, si quo-
modo comprehendam, in quo et com-
ISprehcnsus sum a Christo Jesu. *Fra-
tresl ego me non arbitror comprehen-
disse; unum autem, quae quidem retro
sunt obliviscens, ad ea vero, quae sunt
14priora, extendens me ipsum, *ad desti-
nalum persequor, ad bravium supernae
15 vocationis Dei in Christo Jesu. *Qui-
cunque ergo perfecti sumus, hoc sen-
tiamus; et si quid aUter sapilis, et hoc
lvobis Deus revelabit. *Verumtamen ad
quod pervenimus, ut idem sapiamus et
in eadem permaneamus regula.
17 Imitatores mei estote, fratres, et ob-
servale eos, qui ita ambulant, sicut ha
ISbetis formam nostram. *Multi enim
ambulant, quos saepe dicebam vobis
(nunc autem et flens dico) inimicos
19crucis Christi, *quorum finis interitus,
quorum Deus venter est et gloria in
confusione ipsorum, qui terrena sapiunt.
20*Nostra autem conversatio in coelis est,
unde etiam salvalorem exspectamus Do-
21 minum nostrum Jesum Christum, *qui
reformabit corpus humihtati's nostrae
configuratum corpori claritatis suae, se-
cundum operationem, qua etiam possit
subjicere sibi omnia.
9. A* Jesu.
10. A: agnoscendam. .: passionis. Jt.:
cooneratus (FG: ().
12.
*
quomodo.
13. *
ipsum. 15. : revelavit.
17. : formam nos.
19. A(* est): eorum.
20. A* nostrum.
21
.
Sf
(p.
operat.)
yirtulis suae.
A: possit etiam.
aov tov ,
ov -
& ^
,
^
&
^,^^^23!!
, ,'.'^
& ,
^^
\
'-^'*'
\
^*9;
, *.'
^,
^^'
^^1%
. ??7*4
*2
0
-^^^''
, ,
&
'//.
^^
^^, -
' ,
-'^'.}.
^ &,
^'^
/;?^.,
-
.
^'^'^
^^"
,
x<5i'ul
, 6
^-^^'^'
,
^^
^-
qII\1\
, ,
.
^"^
^, ,
q^I'^]
,
.
^^
, ,
, \}^
,
^^
-\^^\',
, 6 ^ ^,^^^,
, -
^'^^'^*
.
'^^ -^\^^^1\
,
-^"1;\
- ,
^^
-!^;;]
^^^^\.
^ ,)
-'^^^'^'^
,
^^,^
&
,
.
8. LfT. LT* (alt.) ftvat.
10. L* (alt.) , LT: ^,.
11. SLT: Vf*(ib)V.
. (k TU\.* xl .
14. LT:
.
15. Beza: qiQ.
16. LT* xav6vi-(pq.
21, G rell.
[KJ*
ti?
,,.
miiippev.
(3,9-21.) 801
'^!l!i!!lg!!!!!!^^^
^^rHdrtegeia. III,
2
meines
Gerrit, um irel^e
tOiUm
am
i)ak
fr @)6
gereet,
unb ac^te e
fr
9
2)reff,
auf ba
^^rifium geminne,
*unb
tn ii)m
erfunbert
trcrbc,
bag
^a6e
meine
eretgfett,
bie an^ bem
efe|,
fon=
bern bie bur
beix
lauBen
an
G^rifium
fommt,
uemi
bie
@eretgfeit,
bie
cn
0oit bem
laube^
S9fnet itirb,
*gu
erfennen i^n,
unb
bie
^raft feiner
5iufer*
fieiiung, unb bie
emeinfft
feiner !ieiben,
1 baf feinem
Xo't
^irerbe,
*bamit
mtQtQm
fomme
gur
Oiuferfie^una
ber
ilbten.
9, ba
fon
ergriffen f^aU, ober
fo toUfornmen
fei, jage i^m a6er
,
o6
ergreifen
mte,
nobem
Smx
e^rijio
3efu
ergriffen 6in.
*mune
ruber,
f|e m
feib^
,
ba
ergriffen j^abe. (gineg aber
fage :
3 mgeffe, trag
ba^inten
ifl, unb jlrecfe
4
in
bem, baS ba i^ornen
ift, *unb jage
,Dem
orge^ecften
iel
,bem^ieinob,
lee
or^it
bie
l;immIife
Berufung
5otte6 in
^rifto
5efu. *aie iele nun
unfer ottfcmmen
flnb, bie
laffet unS
aifo ge*
finnet fein, unb
foUt i^r
fonft etn?a i^altm,
6baS lap eu ott
offenbaren, *bo
fo
ferne,
baf n>ir
(Siner Siegel, barein mir
gefommen
finb, anbeln,
unb gIei ge^
finnet fein.
folget mir, lieSen Vorber,
unb
fe^et
auf
bie, bie
alfo n?anbeln, n?ie i^r ung i)aU gum
3Q3or6iibe.
*^mn iele n^anbein, s^on trei-
^m eu
oft gefagt UU, nun a6er
fage
mit Steinen, bie ^einbe
^reujeg
ie^rijii,
*n?eer (Snbc
ifl bie S3erbammnif,
leen
ber
i^r ott
ifl, unb i^re
(Si)rc u
@nben h)irb, berer, bie
rbif
)gefinnet
flnb.
*Unfer SSanbel a6er iji im
v^immei,
on bannen
n?ir
n?orten beS
^eiianbeg
3efu g^rifti, beg ^errn, *nJeer
unfern ntigen
Mh ijerflren trirb, bog er
^trerbe
feinem
erfirten !&ei6e,
ber Sirfung,
bamit er tann
oUeiDinge
i^m untert^nig
men.
8. A.A:
frUnrat^.
16. A.A:
barin.
19. .L:
tag
JBerfcommnif ,
5PoIi?3roitcn*
gilbet, Ti.
X,
J
dW.K:
um ... hjiiicn. Ariegen.
Bb:erioren. Bg:
erl.
gegeben.
K.-ba^ingcgcben.
Graerif mqqt\\>ox^
rendWrgernycrlufiiggenjorben.St.vi^
^ufSi.Beri
?gctban. A:
crjic^tet. A.Krot^. Bg; .>?
fei
mi). 9. bem I. irb. d W:
ganj in
3bm in
i/.
^^^9eneer.A:n.niii
meiner.Bb.Bg.A:
iauben(5^rifii!Bg.A.K:b.cr.auetiberbem
(bur(i^ben)l.dW.vE.G:b.on.fommt,umb.i.
tii[en(bur^
b.!.).
Bb.-cine
.bie ou^. ift aufben
l. (St;bie.
mirjufpri^tum...?)
10.
Bg:2)hcfttf.9(uf|le^eng!
dW.vE.A.-i^mbni.
tm2;obe.Bb.Bg:
feinem^,
gtei^frmig.- 1 1 .Ob
mocijte
entgcgcnf,
Bb:
^inanf. Bg:
aufeinige
3eife
J^H^ciy-^^-^^^i^^^'^^en.vE.A.K.-irg.aufeinc
Slrt(3eife)jugel.
St.-ieliei^iau^!
&:6|.
12. opQcnbet...
id)S bocb ... .Bb: betomi
meiLA:eriangt.Bg:empfan9en.Bb:yoitfcmmenaei
mad^t. Bg:
jum@nbc gelangt. St:
ba^Sicl erreidbt.
dW.vE:rem3.St.dVV.vE.A.G:febebn.
K:ba^in.St:fotiei^feibfi.dW:mcii.K:barum.vE.
A:
befiegen ja (ivepit).
). Bb.G:
irc^u.
13
Bb:renem.n.bf^r.Bg:benfe.dW:fiaeb
fur.K:eraci)te.St.vE.A.G:bilt)emirein.Bg.K:(Sin3
aber
[ijtJ.dW.vE.A.G:
(nur)
(E.[i^uei^J.St.dW.
vL.A.G:h)obinermiriegt.K:ifi.dW:vE:orge
tirecft
.K:^inangeilr.
u. Bg.A.G:
firecfe
ou
(
ouf
).
(St:
bie^anbe?)
U. m, ber ijimmii.
f*en.dW.vE.A:5pre{fe.K:om^fpr.G:ieciegpr.
Bb:
onDbenfeienben. A:
erl^aitenen. Bg: m. .
[er9ebenben]q3er^f.St.vE:JUh)eem.on}.ber
(mi^)einiabet.
15. fo iijr in etw.onber
gef. feib,
fo wirb.
..ou*biefeS
off. vE:giei^geitnni?Bg:
auf
biefeg gebenfen ...
ouf onb.
SBcife benfet. dVV.
G: itjorin anb.
tnne^
feib. vE.A.K:
ettt>a anberg
^H"^^.
5*;^^ darber
Siuffaiu (b.
rei)te
einfielt) geben!
"'"^ ^
IG ba tt. itt bem, rooju m. gelotiget... eineri.OT.
Bb: foUen h)tr.
vE.A;Snbe^(akr
bann...)n)oen. Bg: 9iur
fo ffieitnj. gei. Bb.Bg:
(gifc^tfc^nur)
etn^erge^en.dW:barna^.
(vE: m b. rt)orin . ein
finb, gleite efmn. behalten u. bei
b. ne^ml.
orfc^rift bleiben. A: eme3<Stnneg
fiin u. ...
uiW\^n. tt). K: ttjo^in tt)tr mgen gelanget fein ...?)
IT. mir
.St:
Sl^et. d W: g. atte jufammen m. 58et*
fpiek. vE: aud) i^r. Bb.A.G:
@cib meine (iDN) griac^folgcr.
K: ycac^a^mer. vE: jum SDiuficr.
18. oIS ^feinbe.
St.dW.vE;
genannt... mit ittrnert
nenne. A.G: unter a;^r. fage. (dW: tiefe getnbe? Bg: on
ben ...? Bb:
fie feteit ...?)
T. *c
"l?"^*ni>^'fcnuroufS5rb.benFen.
Bb.
Bg.St.dW.vE.A.K.G:
(baS) aSerberbcn. vE: (Bi)xe fuc^en
f.
trx ... G: i^ren Slu^m. Bb.Bg:
bie (beren) ^errii^f.
... [be-
fiebet]. Sl:fni^renc^anbt^atenbe|i.
A:
bieficfiinibrer^
nibmen. K: beren JKbmen ... c^anbt^at. Sl.K: nnv auf
3xtmti fmnen. Bb.vE:
beren (t^r) inn irb.
fingen
fiebet (auf b. 3rb. gedeutet i(i).
20 Bb: aSrgerttjanbel. Bg:
SBrgerreit. St: SQ3tr flnb m
^aufe. Bb.Bg.K: in ben^tmmctn.
Bb.Bg.Si.dW.vE.A.K.
G: cmarten. Bg: einen eltgmoc^er. St.dW.vE:
(aU ) aetttr
21. niebrigen fi. oerroonbeln. Bg: S. nnfrer@vniebrfi
gung. A.K: yliebrigf.
Bb:2)emt^igung.
St.dW.vE:
binfl-
Iigen. A.G:
umgeftalten. St.dW.vE.K:
umbilbcn B^^ eine
anb.eftalt geben. St: jur Slc^nlic^f. Bb.A.K: tag er gicicb*
gcflaitct (fei). Bg: gleichfrmig machen. vE:
gleich gcflaiten
Bb.Bg.vE.A.K: S. feiner ^errlt^i. St.dW:
berrlicbcn
G
erbcrrlic^tcn. Bg: 2B. f.SScrmgenS. dW:
ijermgcb
2BirN
famf. Sl.K: (burc^ b.) SJiacbt. vE.A.G:
(mtttelfi) b. Jtraft
'
Bb.St.dW.YE.A.K.G:
Mti mttxmxfm.
'
^
^
*
51
802 (4,1-15.)
Ad
Pliilippeiises.
IV.
Cohortaiiones.
Graiiarum
actio pro
munificenlia.
BV.
Ilaque,
fratres mei
charissimi et
dcsideralissimi,
gaudium
meum et Co-
rona mea! sie slate in Domino, charis-
2sinii!
*Evodiam
rogo et
Syntychen
deprecor
idipsiim
sapere in Domino.
3*Eliam rogo et te,
germane
compar!
adjuva illas,
quae mecum
laboraverunt
in
Evangelio
cum
demente et caeteris
adjutoribus
meis, quorum
nomina
sunt
in libro
vitae.
4
Gaudete
in Domino semper,
ilerum
5dico,
gaudete I
*Modeslia
veslra nota
Sit
Omnibus
hominibus;
Dominus
prope
6 est.
*
Nihil
soUiciti
sitis, sed in omni
oratione
et
obsecratione
cum
graliarum
actione
petitiones
vestrae
innotescant
7apud
Deum.
*Et pax Dei, quae exsu-
perat
omnem
sensum,
custodiat
corda
vestra et
intelligentias
vestras in Christo
Jesu.
8 De
caelero,
fratres,
quaecunque
sunt
Vera,
quaecunque
pudica,
quaecunque
justa,
quaecunque
sancla,
quaecunque
amabilia,
quaecunque
bonae
famae,
si
qua
virlus,
si qua laus
disciplinae,
haec
9cogitate!
*Quae et
didicistis et accepi-
stis et
audistis
et
vidislis in me,
haec
agite, et
Dens
pacis erit
vobiscum!
10 Gavisus
sum
autem
in Domino ve-
hementer,
quoniam
tandem
aliquando
reoruislis
pro me
sentire,
sicut et
11
senliebatis;
occupati
autem eratis.
*Non
quasi
propter
penuriam
dico; ego enim
didici,
in
quibus sum,
sufficiens
esse.
12*Scio et
humihari,
scio et
abundare
(ubique
et in
omnibus
institulus
sum),
et
satiari
et esurire, et
abundare
et
13
penuriam
pati.
*Omnia
possum in eo,
14
qui me
confortat.
Verumlamen
bene fe-
cistis,
communicantes
Iribulationi
meae.
15
Scilis
autem et vos,
PhiUppenses,
quod in
principio
Evangehi,
quando
profectus
sum a
Macedonia,
nulla
mihi
1. A:
deslderantissimi.
.* meum.
%
.: Euhodiam
(eil.:
Euchod.).
S:
Synlycen.
3. D:
dilectissime
conjux
{PeL:
,,Ger-
manu^ diclus est noraine,
qui erat compar
officii**; FG:
ytqavt ai'Kvyf).
5.
St (p.
Dom.)
enim.
7. .: Corpora {FG: ).
8.
.* discipl. {D^EFGj; ^
^', ff*-2Co.i.u;
-,
,
'
^"^^
/,
,
^^^^f^^^^'j^fj^'^^g
-
vl^y
/.
^^^cu ^
/ ,
^,
^^
^
^'^
'
&
'
\
^^'^^''
(t^^
.
^'^^^^^
^
' ico,2Colii^
.
^ tu^I
.
.
^^^
_^^jf^^
,
] ^
, ^^^^^^-^^
&
;'^Ov'^|mJo
-^ ^
^"J^oa4,2
(^^^,
8
,,,
-, xit.
,
, ,
^''*'^
,
,
'
^
'
,
&.
^
*
&
nal
3,7
' ,
, 6 i^io^iTh.s
^ .
*0'Eypw
,
&
' \ ,
&.
^^^
&' &,^^^
& ,
.
^^ ,'^
&,
"
, -^^^
,
^'^^^'^
&'
^^ ^-^?,^^
.
**
-
^'^^
.
^^' ,
,
,
&^^,
,
-icl:
3.R(pro7Vai):iCat.
W.HSteph.:
&,
.
12. R:
^Sh .
l3.GLKlSLT0*Xv
^ifiiip^et.
(4,1-15.) 803
%'anli
jyreiibc.
^n j^^ncbe @oftc.
auf
fr Untctft^utto. IV.
IV.
^
51[, meine
iie6en unb
geiPnf^ten
rDer, meine
feube unb meine
^rone,
2
Beftei;et
dfo in bem Jomn, t^r Sieben!
*5)ie
(Sobia
ermahne
, unb bie ei)nt5^^e
er:=
ma^ne
,
ba
fte (Sineg
(Sinne
fein in
3 bem ^errn.
*3a,
6itte
bi, mein
treuer
Oefctte,
fte{;e ii)nen 6ei, bie
fammt
mir ber bem
(Sangelio
gefm^fet hahm,
mit ^iemen unb ben
anbern meinen e-
hlfen, U1eer
0?amen
finb in bem
be liebeng.
4 f^reuet
( in bem ^errn aUetrege, unb
5
abermol
fage i:
^vm eu!
*(gure Sin
bigfeit
iaffet funb
fein oUen
^enfen. iDer
6^err
ifi na^e.
*@orget nitg,
fonbern in
aUm fingen
iaffet eure 33itte im unb
?^Ici;en mit
^anffagung i>or ott funb n?er^
7
Den.
*Unb ber ^riece otte, leer ^iJi)er
i|t, benn nUe
2]ernunft, bewai^re
eure ^er*
gen unb (Sinne in (Sijrijio
^,
eiter, lieben
S3rber, ?
irairt)aftig
ifi, ehrbar, >
geret, tra
feufcb,
Uebli,
? .) lautet,
ift ttwa eine
iiugenb,
ifl ettt?a ein Sob, bem benfet
.
9*eIe ii)r
\ gelernet unb
empfangen
unb geiiret,
unb
gefe^en l^aU an mir, baS
ti)ut,
fo n.Mrb ber &err beS^ i^rtebeng mit
cud) fein.
5
bin ober
^erfreuet in bem
.^errn, ba ii^r n:ieer n^acfer gen^orben
feib
fr
in forgen, n^ieiro^I if;r aflenjege
geforget i)abt, ober bie
Seit ^nit n^oaen
1 (eicen.
*9?lt
fage i bag be a)Zangei
i}aib(n,
benn i^abt gelernet, bei >^een
2 bin, mir gengen ju
laffen.
*3 fann
niebrig
fein unb fann
; fein, bin in
aOeu
fingen unb bei oUen geficft, beibe^
fatt fein unb ^ungern, beibe brig fjab^n
3
un
2)iangei
leiben. *3 i^ermag aUeg bur
ben,
ber mi mtig met, i^riflug.
*
i^r
babt tro^i
getban, 'ba i^r eu
meiner
^rbfal
angenommen ^abt.
3br ber on
^^ilip^en
n^iffet, bog on
Einfang beg
(Sangelii,
ba augjog ou
5[)?acebonia, feine
emeine mit mir get^eilet
5. A.A:
eiinbigfeit.
11. A.A:
mla}m. .L:
gengen
iaffen,
12. .L: beibc.
13. .L: meine?
^rubfrtie.
1. Bb.Bg:
(fel^r) evivnfc^ten. dW:
crfebntcn.
A:
crfcf)ute)len. St.vE.G:
mcin-i^eriangen. K(S.):
benen
fei;ne. St.dW.vE.A.K.G:
liehet
feil.
2. Bg:
einerlei
gcf.
Bb:
geig. St.dW.vE.G:
cintra^tig.
3. rccDtfdjaffencr. Bg:
crf^e . . . rebl. 3imti
bruber! Sl:
bieberer
enoffe! dW.A.K.G:
treuer
.
vE:
tr. 2)Zitarb. (Bb:
a^itgefpann!) Bb:
fei
beb^lf. St:
ieifte S3eifianb. Bg: biete b.^anb.
dW.vE.A.K:
nimm bt if;ver an. Bg: bei b. (S.
St.dW.vE.G:
fr. A.K:
fr... gearbeitet. St: mei;
nen3)lit|ireiierinncn
! Bb.Bg.St.dW.A.K.G:brii
gen ailitarbeitern.
St.dW.vE.A.K.G:
fielen.
4.
Bb.dW.A.K.G:arfejeit.vE:
immerbar. (Bg:
aiiejeit, .( ab.
fagen.)
5. Bb:
eiinbigfeit. dW.G:
3)iiibe. vE.K
S3ei
febcn)eit! A:
@itifamfeli? Bg:
f. lcVben Bb
befannt. St.dW.vE.A.G:
trerbe f. K:
fei.
6. SBittctt ^ur. Bb:um ntd^t?. dW:
UU trexat. K
aSeforgnii. St.S.vE.A:cib
n. ngftl. faefcrgt
(befiiinmert).
G: Mmmert euc^ um n. Bb: mag ibv 511 inticuhnbt.
dW.vE.*
A.G: eure (euer) Stnitegen. Bb: an . bef. qem. m. Ba- ae*
gen @. dW: t^ut f. vE; bringet. K: Ui (k>.
7. Bb.Bg.Si.dW.vE:
(So) mirb...
(m-^a^ren). Bb:
ber allen SSerfianb. Bg: .
erfi. berfleigt. A:
i^egriff.
3t.G! atte
egriffe. dW:
ebanfcn. vE: alle Genien. K:
ber atte egr. gefet. A.K: be[ci)irme. Bb.K: n. ebanfen.
vE: ejinnungen. St.A:
(emiitW u. euren @inn. St.vE:
(5^r. 3. treu. K: burc^ ...?
8. Ucbrtgend,SSr.
Bb:2iae3 tvai. Bg: . nur. St.dW.
vE.A.K.G: roabr. Bg:
fittfam. vE.K: anflnbig. dW: mr*
big. Sl: e^rtt). b.dW.vE: rein. A.K.G: ^eilig. Sc fittfam.
Bg: Mkht. St.dW.vE.A.K.G:
lieben Snjrbig. Bg: gutem
yiamen gem^. Bb: einen
g. Ul. Ijat. A:
g. 91 ma*t. S: la
einem
g. iuf bienUd^.
dW.vE.K.G:
rti^mlicb. A.K: w. frg.
Sugenb ... (^ur) li)bl.3u^t
(gehrt). St.dW.vE:
tugenbfiaft
... mi. G: irg. eine X. ... lijbl. Zt)at S.dW.vE.G: flrebet
). Bb.Bg: bagbeDenfet.
A.K:beberiiqet.St:ern)aetmo6l
9. Ott b. Sr. Bg: bet auS.
10. erfr. gcroefcn . . . iijr
flef. Bg: nun einmal lieber
grn ... an mtc^ ^u gcbenfcn. Bb: i)aU ^erorgrnen la(Ten
eure erinntl;eit
fr m. dW: bie @orge ... angefrifcfit. A.K;
aufgeblht feib (meiner ju geb.). G:
aufgelebt. St.vE: ju
(neuen) Grften gefommeu ... ju fnnen. Bg: aber feine e
kgen^. gehabt. Bb: ber . ermangeltet. dW.vE.G: b. Um-
ftnbe geftatteten (litten) eS reu*) n. Sl: erlaubten e. n. [ein
2)iel;rere8]. K: mart in bebrngtem
3u|lanbe? A: galtet [mit
eucfi felbft] ju tljun?
11. bei 00^. Bg.A.G:
bem. iai (jur^anb) l^abe. Bg:
morin ici, bin. Bb.Bg: ergngt ju fein. K: jufrieben. A.G:
m.ju tegngcn. K:n3ic' immer
mitmirf^cbt. St.S.vE: jufr.
jU fein (3ufrieben^.) mit meinen (in allen) Umjinben. dW:
m. meiner Sage.
12. in ^Ucm u. aUermrti
eittfleroei^et. Bg: meip
niebr. lu
f. ... brig ^u i)aben. Bb : mtd) ju bemtl). ... Heber
fiuB. Sl: mid^ in Diangel u. in Ueb.ju fcbfcfcn. S: jinben.
dW: foTOPbl mid) ju brcfen al3 Heb. ^. ). vE.K: ^u entbefi*
ren. A: mi* in b. 2)emtlngung ... ju fdijiifen. vE.A.K.G:
gebt. (Bb.Bg: nbgeridjtetl !) Bg: miri)
ju fttigen. vE: fatt
JU cffen. A.K: ^aben.
13. Bg: in bem. vE.G: fiarf m. St.dW.A: firft. K: frf.
tigt. Bb: in l^r. ber m. mnerl. fi. m.
14. dW.G: m. ifloti) ^tr lfe gef. Sl.vE.A.K: an m.
(9^ct^, JBeDrftngn.) ilntbeil genommen (ju ncbmen).
15. 5f)r 10. aber felbft, %H)ilipp(t ... am iinf. ...
mir mitqcti), i), fr iW,
51*
804 (4, IG-1,5.)
Ad
Philippenses.
IV.
Salulationes.
Conclusio.
Jiiseripiio.
ecclesia
communicavit in ralione dali et
ICaccepli,
nisi vos soli; *quia et Thessa-
lonicam semel et Lis in usum
mihi
ITraisislis. *Non quia quaero datum, sed
requiro fructum
abundantem
in ratione
ISvestra. *Habeo autem omnia et abundo,
repletus sum,
acceptis ab
Epaphrodito
quae raisislis, odorem
suavitatis,
hostiam
acceptam,
placentem Deb.
19
Deus autem mens impleat
omne de-
siderium
vestrum secundum
divitias suas
20 in gloria in Christo Jesu.
*
Deo au-
tem et Patri nos
seeuloruml Amen.
21
Salutate omnem sanctum in
Christo
22 Jesu.
*Salutant vos, qui mecum
sunt,
fratres.
Salutant vos omnes
sancli, ma-
xime
autem, qui de
Caesaris
domo sunt.
23
Gratia
Domini nostri Jesu
Christi cum
spiritu vestro.
Amen.
et Patri nostro gloria in secula
,^
,
*6 } t'y'u.
\
^
17
,
'
^z^.-iCo
^''.,
.
^^
\ ,^^)il,{
^
(
^,2-,..;^
,
,
-^/^,
,
-.
^ ^
2Co9 8
19
^
^
"'
'_
^
iv^^^'
''
.
^0
-^ ':\,
*''*"
,.
^'^&
.
'
^[^^^'^^
/.
'^4
ot'^^|^'
,
'
.
, ^ , -
icoie
23'H
\
. .
'
).
Pauli
EpiStola
ad
Colossenses
. Paulus
Apostolus
Jesu Christi per
voluntatem
Dei, et
Timotheus
frater,
2*eis, qui sunt Colossis,
sanctis et fide-
iibus
fratribus in Christo Jesu.
Gratia
vobis et pax a Deo Palre
nostro et
Domino Jesu Christo.
3 Gratias agimus Deo et Patri Domini no-
stri Jesu Christi, semper pro vobis oran-
4 tes,
*audientes fidem
vestram in Christo
Jesu et dilectionem
,
quam
habetis in san-
5 ctos omnes, *propter spem, quae
reposita
17. A: in ratlonem veslrara.
18. S: in odorem.
19. Codd. ap^. Chrys.: yaqiv S.
yaqav.
,
1. A: Christi Jesu.
ii. A* et Dom. J. Christo.
^,
^^);,^
,
-^',
,
^
^
. fm^'V^^''
-
\
^'
..
^
&) ,;
^
,
^
-
Vh
-
-
,
^
-
irt.
16. [LI*
fk 19. LT: .
.
\1.'\1*.
*>
LT {AB et subscript. C):
.L7
>)
'. GSTLKLH
* .
y.y.
.
<^.
'.
LT: TW S-f<7) . L: r^f(.
4. LT (pro ult. rm-}: t/m.
^WPP^t.
(4,16-1,5.) 805
c^lupnjttfi^c ml rufe

(Sru^. IV.
Ijat, bei* ^ie^nung ber ^u^aU unb
16@inua^mc, benn i^r attein. *3)enn gen
Xijejfaionicl} fanbtet i^r gu meiner ^Jlot^burft
17 einmal, unb brn aber einmal. *0,
bap i > efenf
[,
fonbern i
[
bie ', ba^ fte berfiffig in eurer 9e=
ISnung fei.
*iDenn t)aU aUe, unb i)aU
iiberpiftg. bin erfClet, ba empfing
burc^ (Si)a:pt;robitu, ba eu fam,
einen
fgen @eru, ein angenei;me O^^fer,
Ott gefUig.
19 9)iein Ott aber erflle aUe eure 3^ot^*
burfi, feinem 9eit^um, in ber ^txx=
20ifeit, in ^riflo Sefu. *il)em Ott
aber unb unferm 33aier fei diju on ^h?ig=
feit u G'nngfeit! Qtmen.
21 rpet ciUe ^eiligen in dijxifto Sefu. @3
grben,, eu bie 39rber, bie bei mir finb.
22*@ grpen eu aUe ^eiligen, fonberIi
aber bie on beS ^aiferS ^aufe.
23 .2)ie nabe unfer errn 3efu i^rifli fei
mit eu allen! Qlmen.
efc^rieben v>on Utom, burc^ ^^a^l^robitu^.
Bb:
aufSi. K: inS3ctra^tber@abeu. b. nti
Vfang.
A: in emeinfd^. fianb in auf
eben u. (Smijfangen. Bg: eben ii. iJlebmeni
balben tcai ju t^un gebabt. St:
in5lbf. auf, u.
Sl. mit m. gemeine <Sa^c gemadf)t. dW.vE: in basJ
ierbdttn. . {(^aht u. Empfang) getreten.
16. gen. dW.A.K.G: h?a (meffen) bc;
burfte. vE: Unterji|ung.

17. tan berflffigc


Sr. Bg: bie aU. Bb: b. . traute. St.dW:
6ob e mir um ba . ju tf)un h)are. K:
^)(
begehre. Bb: bap
f.
fia) ermcbre auf.dW: um ben
barau ent|iebenbcneit)inn
fr.
St: ber babei
f.
e.
eigene 91. beraugfommt. vE.A: (um) reil. eft.
K: r. (Ertrag. G: e3 iji mir um r. r. ju ii). Bg: bie
%x., bie
baufig ju gut fommen mge.
18. empfangen... ein fiif^er. St.dW.vE.A: gci
nug u. (mebr ,ber) genug. K.G: (unb)
jur enge. Bg: St. erbalten u. bin tt)obt oerfeben.
K.G:
babe bie (in) glie. St.dW.vE.A: bin reia.
(iBgl. dpi). 5, 2.)
19. in ^erri. Bb: tt)irb crf.
St.dW: eu 5tlle3
rei^l. geben (mitibeilen)tt>.ibr bebrfet.vE:'gcbe. ..
A:
erf. alle eure 3nfe?
K: iBcrtangcn? G: iSe^
brfnijfe.
St.dW.G: (vermge)
f.
beiil. Slei^tb.
vE:
f. b-
egcngfiille.
20. Unferm . n. 25.
21. Bb.Bg.St.vE.A:
iebcn^. K: ebeiligten.
22. vE: om faifert. ofe.
^te ^ptftel (^t ^auli nn bit ^oioiftv.
I. ^aulu3, ein 5i^oflei 5efu (Eljrifii bur
ben SBien otteS, unb ruber itimotl^cu,
2 *Dcn ^eiligen gu (Soloffen,
unb ben glubigen
33rbern in (S^jrijlo. nabe fei mit
^,
unb (triebe on (Sott, unferm 3Sater, unb
bem ^errn
Sefu ^i)rijio!
3 SBir banfen Ott unb bem 33ater unfern
^errn
Sefu (5i)rifli, unb Utm allezeit fr
4 ,*nbem tt?ir gehret i)ahm on eurem
lauben an ^^rifium Sefum, unb on ber
5 Siebe ju aUm ^eiligen, *um ber ^^offnung
iviUen, bie eu beigeleget ifl
im Fimmel,
2. Bg: 5U (5cl. [befinbli^en] ^.
St.vE: an bie.
G:beil. u. gl.^r.in^bi^ ju^ol. A.K:bie(tele)
ju (. (ftnb), bie (gebeit.) u. gl. S3r. ((5. au) ju
0im.l,7.)
3. Bb.Bg: bem.u.S5. dW: allej. nn'r...
St:
fo oft tt. euer im eb. gebenfen. vE: in jebem
unfrer (SJebete.
4. Bb.Bg.dW: in 6br.
5. Bg.vE.A: bintcrlegt. Bb.Bg: in ben J^im^
mein. K.G: aufbclabrt.
dW: im^.aufgef;obenen.
St:
gebofften
ter ... aufgeboben jtnb.
806 (1,6-20.) Ad Colossenses.
I.
JEdoctis ah JEpaphra projictendum in Christo.
est vobis in coelis, quam audistis in
6verbo verilatis Evangelii, *quod per-
venit ad vos, sicul et in universo mundo
est, et fructificat et crescit, sicut in
vobis, ex ea die, qua audistis et cogno-
Tvistis gratiam Dei in veritate; *sicut di-
dicislis ab Epaphra charissimo conservo
nostro, qui est fidelis pro vobis minister
8 Clirisli Jesu, *qui etiam manifestavit
nobis dilectionem vestram in spiritu.
9 Ideo et nos, ex qua die audivimus,
non cessamus pro vobis orantes et po-
stulantes, ut impleamini agnitione vo-
luntatis ejus in omni sapientia et intel-
lOlectu spiritali, *ut ambuletis digne Deo
per omnia placentes, in omni opere bono
1
1
fractificantes
*
et crescentes in scientia
Dei, in omni virlute confortati secundum
potentiam claritatis ejus in omni patientia
12 et longanimitate cum gaudio, *gra-
tias agentes Deo Patri, qui dignos nos
fecit in parlem sortis sanctorum in lu-
ISmine, *qui eripuit nos de potestate te-
nebrarum et transtulit in regnum Filii
14dilectionis suae, *in quo habemus re-
demptionem per sanguinem ejus, remis-
1 5 sionem peccatorum, *qui est imago
Dei invisibilis, primogenitus omnis crea-
IGturae.
*Quoniam in ipso condita sunt
universa in coelis et in terra, visibilia
et invisibilia, sive tbroni sive domina-
tiones sive principalus sive potestates,
omnia per ipsum et in ipso creata sunt.
17*Et ipse est ante omnes, et omnia in
3 8 ipso constant. *Et ipse est Caput cor-
poris, ecciesiae, qui est principium,
primogenitus ex mortuis, ut sit in omni-
19bus ipse primatum tenens. *Quia
in ipso complacuit omnem plenitudinem
20
inhabilare, *et per eum reconciliare
omnia in ipsum, paeificans per sangui-
6. A: ex qua audistis die.
9. A: in agnitione.
11.A*('pr.)in.
12. A* Deo (S: Deo et P.).
14. AS* per sang, ejus (S: redempt. et
remiss.).
15. A: omni creatura.
16. A: Quia. 19. A: habitare.
~"* ' ^~' ~'1
Ei)h.1.13.
voig^ lo'/co ^-./.,?.
& ,
^
f~ ^ \
\ ^ r 'y 23.3,11
,
nadrag xca
,^.,^.
'
y & ,

'
iv ('
'^
,^ *
&
-
pt'.2^3.
^
'
,
^6
.
(*
5?
^
/ \
,
, & -
i^fe,'.
, ^
- iv -^\';
^
\ ,
^^
-^^;^^^^]
^,^^^
, -
*
**
-
-, iv
-^^^'^*^^
\ &
^^^'^]^'^
,
^^
.,^,
,^.,
(,
^^
^^1\^^,
ix
^^
^^^,^^
,^^iv ^^^'2
, -^^\^^}
15
-
72 ,
*"
, .
*"
^^,
i& , ot)-*"*'"'^
,
> /
'
'f
li.
' "
' > t
2.10.
,
a()-Eph.i,2
'
, ^/','
.
^'
^^
, .^^^,'
^^ iv
,
cou
ia, iv
,
^^?,'^
, ,.^
.
^^
^^^^
"^^).
lli^i
,-2,\.'
.
. 20.5,1
6.LT*(alt.)xai. Grell.-j-(p.xa()^oqn.))tatai;^ar()/*fvo
7. SLT* . LT:
.
10.
Grell. [KH]*iVa?.
11. GSLTH:
rfi
).
12. D^G: (LB: naXiaavti . ').
Bentl.: ).
141 L: .G rell. []* -^.
] 6. LT* (alt.) . [L]T* (lert.) .
19. Hemsterh.: .
J^O.
GKST^: .
oioff^n
(1,6-20.) 807
S)ic ^a^ti)txt tiur^ pap^raS otte (SIJcnBilb* >er rflgcBorttc. I.
6ba 2Bort ber 3af)vt)cit im (S^jangelio, *ba
ju eu gefommen
ift, n.ne aud) in ade
5eit, unb
ift fruc^ttar, wie in ,
i)cn bem Xage au, ba it^r gci)ret i)abt
unb erfannt bie nabe otte in ber 2a~^r-
7 i)eit. *i3te lijx benn gclernet i?a6t tion
(Spavi)ra, unferm Heben 3)?iit)iener, treibet
8 ifl
ein treuer Wiener i}ri(ii
fr
eu, *ber
un ana) erffnet tjat eure Siebe im eiji.
9 iDer^aiben trir on bem 3!age an,
ba n^irS gei^ret ^aben, i;ren trir auf,
fr
eu u beten unb ju bitten,
baf
it)r er-
filet n^ernet mit (Srfenntni feine SiCienS
in aCleriei gejller QBei^eit unb Q3erflanb,
10*ba it)r n.>anbeit trbig bem ^errn u
aeni efaUen, uub frutbr feib in aEen
11 guten S^erfen, *unb n?fet in ber ^r=
fenntnt @ctte3, unb geflrfet treret mit
aller ^raft feiner ^errIien 2)?, in
aller ebulD unb fiangmt^igfeit mit %xm=
12ben, *unb banffaget bem ^'ater, ber
un ttig gemt i)at ju bem (Srbt^eil ber
13eiligen im Sit, *leler unC errettet i^at
ber Dbrigfeit ber ^^infterni^, unb tjat
un erfe^et in ba 9ei feine lieben o^-
14ne, "^an lelem mx i^ahm bie rlfung
bur fein 33lut, nemli bie-33ergebuug ber
15nben, *MH\ajn ijt ba ^benbilb beS
unftbren otte, ber (Srjlgeborne ioor
16 allen (Kreaturen. *$Denn bur iljn ifl atte
gef|fen,
) im ^immel unb auf ^rben
ift, ba <Sitbre unb Unf[tbre, beibe bie
3^t;ronen unb ^errfften unb f^rftenf^^
mer unb Dbrigfeiten, e ijl aUe bur i^n
17 unb ju i^m
gefffen.
*Unb er ift ^ox
18 allen, unb e befte^et alle in i^m. *llnb
er
ifl ba ^aupt be iieibeS, ber
emeine, ireler ifl ber Qlnfang unb ber
(Srflgeborne on ben lobten, auf baf er in
19 aQeu fingen ben 33organg l;abe. *iDenn
c8
ifl baS SBo^lgefaHen geirefen, ba in i^m
20 aue S'Cie n?of>nen foUte, *unb oUe bur
i^tt
erf^net h?rbe ju im
felbfl, eS fei
y. U.L.: ju Beten unb bitten.
13. .L: Dberfeit.
16. .L: Dberfeiten.
Bb.Bg.dW.vE.A.G: (in b.) 2Bort b.SB. bei .
K: in ber Sebre!
6. fr. u. wdjfct. Bb: unter gegcnnjrtig
ift.
Bg: hu ma) jugegen. Bb: fcu^tbringenb. Bg:
bnngt^r. u. %
St.dW.vE.G: grte (trdqt)
u. (gebei(;t). A.K: n. junimmt. Bb: tna.dWzfeit
bie...x)cvncmmen u. evf. i)aU, A.K: ba il;r Qti).
u. etf.
7. 3Witfncd)tc. St.vE: 2D'liiarb....{n5tnfe'^ung
euer. G: geleiert \ODrben. vE: b. ,
ben eu ... ertfieilte.
8. Bb.St.dW.A.K.G: funb get^on. Bg: eti
mclbet. vE: on ... 9gab.
9. nici)tabiafrcn...bcr (Stf. vE.K: unablaffig.
St: jur @rf. ... mit aller. Bb.Bg.dW.A.K.G: in
aller. vE: bei. Bb: 90. u. gcifll. 33. A.K: (geifiigcn)
iBerfidnbni. St.dW.vE.G: (geiftigen) (.
10. an, Bg: aller eflligf. St.dW.vE:
Cf.gan*
,;en) ffiofilgcfallcn.
A.K.G: in Slllem io'^lgefallig.
Bb.Bg: in allem g.
Berf. K: au jcbcm.
11. iu aet eb. Bb.Bg: jur (innerl.) (Bxt A.
K: junebmet (junefimcnb) in. Bg: in aller Tlaajt
mchtig ierbet. dW.vE: m. . jlr. gefrftigt. K:
in icber Ar. Bb.Bg: b. Starfe (Jtraft) feiner
errtf. A.K: (gemfi) b. 3.St: (Stanb^af^
tigf. u. Sangmutii.
dW.G: bap i^r . <Bt.
(.)
...
bereifet. vE: um ju beit.
12. Bb.G: baufet. K:
f^ig.
(St.dW.vE: bur
(Sxk)Uinc\
fllig?)
Bb: jum Sinti) eil b. ^oofe^.
St.dW.vE.K: beg Slnt^. am (Srbc (rbti;.). A.G:
)ju neunten.
13. ouS b. &ema\t ..l. oI>neS feittcr Siebe.
St.vE: ber ^errfft ... cntriffcn. Bg: nigrei.
14. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: in i. vE: erhalten?
Bg: (Srlaffung.
Bb: Siegnel^mung.
15. rfig. ollcr reatur. Bg: [vor]. Bb: alle6
@ef)f.
dW.K: (or) aller @39.
vE: ber
ganzen.
St: ... Oberhaupt!
Bb: 93ilb. St.dW: ift
(ein)(Sbenbilb!
16. in i^m... cS feien Xijrone ohet ... ober e:
woiten. Bg: bur iijn u. ouf il^n. dW.G:
fr.
vE:
in Sejie'^ung auf.
A.K: in ifjm?
17. '3iaem. Bb.Bg: allen [fingen]. Bg: ftnb in
i^m jufammenge|ianbcn. Bb: befielen juf.
dW.vE:
buv i^n? (St: 5lllem gel;t er vor u. Sllte l^alt
ev juf.)
18. dW:
ifl 5Xnf. u. (Srflgcborncr ber ... 5iufi
erflanbencn. A.K: Vorrang. Bg: b. ?Bor;iug bci
fme. St.dW.vE.G: (unter Slllen) ber (Srfle it)arc
(fei).
Bb: ber tt)rbe, fo b. orj. l^at. (A.K: \)(;
1)
19. Bb.Bg: fcinaSoblg.
G: e3 batoit gefallen
... U). ju laffen.
dW: in if)m gefiel e [ott] b.
ganje.[beroii:^cit?J tu. ju.l. vE: e3 gefiel i^m,
baf ... ganje ... A: e gefiel, bafi.
20. er ... oerfttete..., inbem er^fr. ... feine*
reujcS, burd) iifti, e& fei ... Bg: SlKcg gegen fidf).
St.dW.G: miteinnber(f)JU.(ouJuf^?^nen)?
vE: 5ille6 mit
f
gefi^net vo. feilte!? K:
gef^nt,
808 (1,212,3.) Ad Colossenses.
I.
Christi reconciliatio, Pauli ministerium, aerumnae, solHciludo.
nem crucis ejus, sive quae in terris
21 sive quae in coelis sunt. *Et vos,
cum essetis aliquando alienati et inimici
22 sensu in operibus malis, *nunc autem
reconciliavit in corpore carnis ejus per
mortem, exhibere vos sanctos et imma-
culatos et irreprehensibiles coram ipso;
23 *si tarnen permanetis in fide fundati et
stabiles, et immobiles a spe Evangelii,
quod audistis, quod praedicatum est in
universa creatura, quae sub coelo est;
cujus factus sum ego Paulus minister.
24 Qui nunc gaudeo in passionibus pro
vobis, et adimpleo ea quae desunt pas-
sionum Christi in carne mea, pro cor-
25 pore ejus, quod est ecclesia,
*
cujus
factus sum ego minister secundum dis-
pensationem Dei, quae data est mihi in
26 vos,' ut impleam verbum Dei: *myste-
rium, quod absconditum fuit a seculis
et generationibus, nunc autem mani-
27feslalum est sanctis ejus, *quibus voluit
Deus notas facere divitias gloriae sacra-
menti hujus in gentibus, quod est Chri-
28 stus in vobis spes gloriae, *quem nos
annunciamus, corripientes omnem ho-
minera et docentes omnem hominem in
omni sapientia, ut exhibeamus omnem
29 hominem perfectum in Christo Jesu. *In
quo et laboro, certando secundum ope-
rationem ejus, quam operatur in me in
f
virlute.
Volo enim vos scire, qualem soUi-
citudinem habeam pro vobis et pro iis,
qui sunt Laodiciae, et quicunque non vi-
2 derunt faciem meam in carne; *ut con-
solentur corda ipsorum, instructi in cha-
rilate et in omnes divitias plenitudinis
intellectus, in agnitionem mysterii Dei
SPatris et Christi Jesu, *ia quo sunt
21. D: sensus ejus (F: .DE:
.'.
G: ^,
22. S: ut exhiberet,
2. S: in vobis.
2. A: in agniiione (* sq. et).
.* (ult.) et (.: et P. et Chr.).
^'^'^'^^
, , im
^^"*^^
. ^^
yrow'^ftft'e^
&
**^5.'
^
^'^
'"*'*
^
'(>-2?3^!"6.
^,
^^^',
,
^^
^ Til-iSJi;
&nal ,nal
^^""^^*^^
-
f
, &
VMoJie'is
,
^,7.'
,
^^
&
^^.'
,
&\
^ ^^^^'1'\\'
,
,^^^^]
"^^
owo-^'^a'!^!^'
^
&
,
17^19''
&^
"^^
/Wv-Spl^a.'
-
^^'*
y -
& ,
^"^
&6
^
, 6
^^^'^''^^'
&,
o^fgeJi/J
, ',^^1;^{^{^
2S
'&^^^^^'^^^
&
& ],
-^^^'^''""'
&
\3.
,
^^
'^''^'
^(^'^^'{(
*
,
]^%'(^.
\ ^^
\^\^}^
ij;*'""^*
,
^
& -
, & '
8^*^*^'^^
^ ^-^'*^'
, ToiJEbr.'mS
,
^ ^'[%^'
Jo.17,3.
20.
2*
(alt.) 5.
22. L: .RGS: . ,
SLTH: );..
23. LTH* (alt.)
^. 24. G rell.* (pr.) /*.
27. LT: .et: ,
28. Grell. [1*77.
1. LT: et: >*.
2. G rell.: &.LT: . GS* y.
^.-. VT()* . . . 5 (: 5,).). (^)'
(utrumque) *(/?*; &.,
),
goioffet^
(1,21-2,3.) 809
auf (Srben ober im ^immei,
bamit, bag cr
i^rieben ma^te burc^ baS 33iut an feinem
21 itreujc bur felbjt. *Unb m^, bie
i^r iveiianb f^rembe otnb ^einbe tporet burci^
22bie Vernunft in fcfen ^Berfen, *nun aber
} er eu
crfi)net mit bem SeiBe
feine
^eife bur ben , auf bag er
barfteUete :^eiiig unb
unflrfi, unb o^ne
23 5:abei or i(}m felBji;
*fo
ii;r anber bleibet
im iauben gegrnbet unb
fefi, unb unbe=
iegi ijon ber
<^offnung beS (gangeiii,
n)ee ii?r gepret ^abt, n}.e^e ge^jrebiget
ifi unter aer Kreatur, bie unter bem ^im=
mei
ifi, n^e^e
, ,Wiener gemor^^
i)en bin.
24 Siun freue in meinem Reiben,
ba
fr
eu leibe, unb erftatte an mei=
nem
^eif, trag
mangelt an iirbfaien
in (S^rijio,
fr feinen Jieib, teer
ifi bie
25 emeine, *n.^eer laj ein iDiener geh?orben
bin bem gttlichen ^rebigtamt, ba
mir gegeben
ifi unter euc^, bag ba
26 2Bort otte reii ij^rebigen
foH: *nem=
bo @ci;eimni, ba tierborgen
geirefen
ift on ber Seit l^er unb tion ben utm
i)er, nun aBer geoffenbaret iji feinen ^eiligen,
27*leen ott gen^otlt i^at funb t^un, trei*
er >
fei Der :^errie 9fieit^um
biefe
ei)eimniffeS unter ben Reiben, n?eIe
ift
(5i)riftu in eua), ber ba ift bie
Hoffnung
28 ber ^errlifeit. *iDenn trir tierfnbigen
unb ermal^nen a^ 3)enfen, unb leieren
alle 3enf*en mit aEer Seia^eit,
auf ba
n?ir barfteClen einen iegien 9}^enfen oII=
29fommcn in G^rifio Sefuj *baran
arbeite uud ringe, ber Sirfung be,
ber in mir frcftigi unrfet.

^^ ^ aber
miffen, ie einen
^amvf i)ahe um eu, unb um bie gu
Saobicea,
unb ade, bie meine ^erfon im
2^5Iei nit
gefe^en ^aben,
*auf
ba^ i^re
erjen ermahnet unb
jufammengefaffet tt?er-
ben in ber Siebe ju aUem Oeit?um be ge=
anffen SSerftanbe, ju erf'ennen ba e^eim=
3 nif @oite unb be^ 33aterg unb ^x\p, *in
dW.vE.G:
%. fiifienb (fliftete). K: ber ba in
^. evcinte. Bg: e feie ba^
auf ... dW.A:
fei ti
Ciowolji) wai ... ifi. Bb.Bg.K: in ben Fimmeln.
21. eud) eua} ... cntfrcmbet. Bb.vE: ei)cmaU,
Sl: v)ovi)i. dW.A.K.G:
ef)ebem. (Bb: r>Mxa) ieri
jlaub?) Bg: mit bem @inne. K:
feinbfeligen
nc. d\V:
fcinbltci) on efinnuni^. vE.A.G:
f.
gc^
ftnnt. Bg.dVV: ben b.S. vE.A.K: in. bcr^oi)eit.
22. in bem S....oor
f. ilngcftdit. Bg.K: (bo^)
nun
erfbnet. dW;
au?c]cfct)nt. vE: an bem...?
dW.G:bur(i)ben...?Bb:^cil.u.untabeiigu. unjlr.
St.vE.A.K:
untabeii^aft. G: unbcfierft. dW: fe^i*
.Bg: u. oiine X. u. ofjne Miac^c. dW: t)orott?
23.
bc6...eittiS5icner.St.dW.vE.A.G:feitgcgr.
u. (unerfc^ttert) beflnbiq. K: beharret, gegr. im
i. u. befie^enb. Bg:
bcivegt. Bb: . ab;
beiegen taffet. St.dW: n)anfenb machen. vE: --
erftter. hd. A.G: n. anfct in. K: abgenjanbt
on. Bg: Ui . jlr. Bb: unter . ef(^vif.
St.dW.
vE.A.K: (in) ber ganjen
(Schpfung erfnb. G:
allen Kreaturen.
24. 3;r.ei)rifti. Bg:
n3aanb.!Drangfaicn(Si)r.
rcfjinbig ift. Bb:
erfiie . jurrfgeblieben ocn.
dW: mac^e xo. fehlet. (vE-.mll ^..
I^eiben um(S^r. iriiien beorfieH ertragen. St: bie
2)rangf. ... b. mir beorflc^en?) A.K: erfe^e,
h). an b. Reiben 6^r.
fr
f.
S. . . . mangelt. G: er;
flle bie brigen ilr. Bb.Bg.K.G: in m. %t.
A.K.G: ^irc.
25. bereit ... 2imtc ... auSridjtcit. Bb: b.
^aug\)ertt)aitung otie^. G: ^augf)altung. Bg:,
Verfgung? A.K: craniiaJtung. dW: yermge
b. mir
fr i^erlief^enen 33erft)altung. Bb.Bg:
baS 2. . ^u erfllen. vE.A.K: (ollfinbig) ju
erfnbigen? G: ba^ ... berall Eintrage.
26. Bb.Bg: . b. ffieltlufen u. \). b. cflc
ten (SD'^enfelern) Ijer. dW.G: . (B\o. u. (von)
3llter ber. vE.A:
dw. u. (t)on) eflecr
(^er). K: Urjciten u. .
27. Letten (S. ). rooflett... tocidjer iit ... eud),
bie
. Bb.Bg.A.K:
(ben) 91. ber ^erri. dW: .
njelcber berfi. ^errt. bieg e^. fei. vE: . trel;
em . b. .
Bg: h b. Reiben. (dW.vE.K: (S^r.
unter
!?) : 6l;r.berneub..iiurJcrrl.jl.
28. wir. Bg: u. erinnern. Bb: ju (Semt^ fllen ?
Bb.Bg.vE.A.K:
ieben Di. St.vE: unterrichten. vE: iviebcr
l^erjuftetten?
29. ^...feiner 2. bie... Bb: 2Bo^inctn. Sl.vE:
barauf (^in). dW.A.K.G:
ofr. Bg.A.K.G: iamvfe. dW.
\E: fmpfenD. Bb: fmvfenD ringe. dW: evmoge
f.
2irf
famfeit. Bb: mit vaft in mir n^irfet. Bg: m. iDiadjt. dW:
noirffam t^ in Ar. St.vE.A.G: Jlr. bie (er) mdtitig toixU. K:
beffen Sereirfuuq ... tt). m. Sir.
1. Xcnn. St.dW.G:fann eg e.n. teriKWen? Bb.Bg: gro-
Ben St. A.K: irelcfie ovge (ia\ trage) fr. vE.G: wie fel)r irf)
beforgt bin. Bb.g.dW.vE.G: mein 2lngcfiii)t im gl. K:
leibi. 2intU|j. St: mic^ perfont.
2. u. fie <uf. gcf. feien in S., ondi su ... Bb.A.G:
getrottet. dW: beftarft. St.vE: berubigt. K: gehciftigt. Kg:
ba
f. juf. i;ieiten. St.K: (u.) ercint, dW.vE.G: (u.)mbiin*
ben. A: unternjiefen? dW: u. [im Streben] nad} b. ganzen
Slle ber of. infici)t. vE: ju b. ganzen Umfange fcilf.
inf. gelangen. (St: ^u oUf. diciie.) A.K: ju jebem 9i. bei
SUc b. SBiffen. G: b. ganzen ut. be oUt. jerfi. Bb: ber
otien enjip^. b. 25. Bg: iJijlltgf. ber aSerflanbnii. Bb.Bg.
St.dW.vE.A.K.G: jiir rf. be e.
810 (2,4-18.) Ad Colossenses.
II.
Sapientiae artes cavendae baptismatis sepultura vitam nnciis.
omnes Ihesauri sapientiae et scientiae
4 absconditi. *Hoe autem dico, ut nemo
vos decipiat in sublimitate scrmonum.
5*Nam etsi corpore absens sum, sed
spiritu vobiscui sum, gaudens et videns
ordinem vestrum et firmamentum ejus,
quae in Christo est, fidei vestrae.
6 Sicut ergo accepistis Jesum Christum
7 Dominum, in ipso ambulate, *radicati
et superaediTicati in ipso et confirmati
fide, sicut et didicistis, abundantes in
8 illo in gratiarum actione. *Videte, ne
quis vos decipiat per philosophiam et
inanem fallaciam secundum traditionem
hominum, secundum elementa mundi,
9 et non secundum Christum. *Quia
in ipso inhgbitat omnis pleniludo divi-
lOnitatis corporaliter, *et estis in illo re-
pleti, qui est caput omnis principalus
11 et potestatis; *in quo et circumcisi estis
circumcisione non manu facta in ex-
spoliatione corporis carnis, sed in cir-
12cumcisione Christi, *consepulti ei in
baplismo, in quo et resurrexistis per
fidem operationis Dei, qui suscitavit
ISillum a mortuis. *Et vos, cum
mortui essetis in delictis et praeputio
carnis vestrae, convivificavit cum illo,
14donans vobis omnia delicta, *delens
quod adversus nos erat chirographum
decreti, quod erat contrarium nobis,
et ipsum tulit de medio, affigens illud
IScruci; *et exspolians principatus et
potestates traduxit confidenter, palam
Iriumphans illos in semet ipso.
16 Nemo ergo vos judicet in cibo aut in
potu, aut in parte diei festi aut neome-
17niae aut sabbatorum: *quae sunt umbra
ISfuturorum, corpus autem Christi. *Ne-
4. A: suptililatc (D: subtilitate sermonis.
.: veri simili sermone).
5. D: quod deesl
(^).
6. Al.f nostrum.
7. S: in fide. A* in illo (.: in ea; DE:
11. A* sed.
14. A: decreHs.
15. A* (pr.) et. D: eiuens se, princip.
(FG^
\
16. .* festi.
x!'^^,:',^*'
.^de
^,;"5?%
TTi&avo-^^i^^^X
Xoyiq. ^Ei nai rrj ,
^co* 5,3!
,
ipt.s.a,
.
^
'/7-4,55;,.
, iv ,
"^
iv av-^^^^^i^*
., 9^!'23,
, ii-iih'^sjts;
. ^,
^'^*'
6
ifficl^i^n
&-
^22-
,
% 3
.
^
ao^|'':i^^l^'*
&,^^^^^'
^^
^ioTiv^J^il'},^
'
,
* *
V
ji,'.V,-/i
&
-^^^'^^-^^}
,
^t ,',^.
, ^ toZ^^^^^f^-^li
,
^"^
-
r g 4;
, &
tEfh.2,\\
^ -
'^^.
.
^^
^^*''^
^^{^^^'
\ -
,
i.V,;
,
^^*
^^^{'1'\1

,Oj^^{,'{
7jV
,
\
^"''*''''
,
'^^^-';
\ ^^^^^^-.^'^
(^,
^-,^^''
.
^^
^'^%\.
t/Mi.Vsf/i.
,
'^
,
^'^-^^^^'^'^
.
^^'
*^'^
3. LT* (all.)
.
. L* . LT: ;.
7. LT* (alt.) . *1^.
10. L: .11. G reil. []* twv .
12. Battier.:
tri .GKST* .
13. G^KeLT-j-
(.
ai'viC) .R: ..
14. Deylmg: -.(* ).
15. K(LT)H0: (Jun.: 'iv ).
16. Jutl.:
.
L: .
17. L: (Mangaeus: ()').
GKST* t (.: . .),
oipffcn (2,4-18.) 811
Sic
@^
bcr S^cB^cit iDic fyae bcr oti^ett iCtc anbf($ttft lt.
tDcic^em toerBorgen liegen aUe Sc^^e ber
4 5Seig^eit unb ber (Srfenntnif?. *3 fage
a6er baon, baf : niemanb betrge mit
5 vernnftigen hieben. *^tnn ob trof)i
bem
Sef
nit ba bin,
fo
bin
ober im
eifi bei eu, freue mi, unb fe^e
eure Dronung unb euren
fepen iauben an
^riflum.
6 2Bte i^r nun angenommen ^abt ben ^errn
T^^riflum 3efum,
fo
timnbeit in i^m, *unb
feib getrurjelt unb erbauet in ii)m, unb feib
fe^
im iauben, njie i^r gelei)ret feib, unb
8 feib in bemfelbigen reIi banfbar. *6e^et
gu, ba eu niemanb Uxauhe bur ^*
fo^j^ie unb lofe S3erfi;rung , ber Oen-
fen
S^e^re, unb ber Seit @o^ungen,
9 unb nit (S^riflo. *iDenn in ibm
wohnet bie ganje i^tle ber ott^eit Ieib=
lO^aftig. *Unb :} feib 53oilfommen in ii)m,
n?eIer ifl ba ^an)pt atter Srjient^mer
11 unb Dbrigfeiten, *in n^cem if)r U-
fnilten feib mit ber S3efneibung ofene
^anbe, bur Qibiegung be fnbien Seibe
im
^, nemi mit ber S3efneibung
12(5^rifi:i, *in bem, ba i^r mit ii)m begraben
feib bur bie ^aufe, in n'eem i^r
feit auferjtanben bur ben iauben, ben
Ott nnrfet, n?eer ii)n auferirecfet ^at on
13 ben ii^obten; *unb i;at eu mit
i^m lebenig gemt, ba i^r tobt n^aret in
ben 6nben unb in ber 3Sor^aut eures iei=
fe8,
unb ijat un gefenfet aUe <Snben
14*unb auSgetiiget bie nbfrft, fo
n^iber
un nrnr, lee bur a^ungen entftanb
unb un entgegen n.'ar, unb i)at fle bem
SJiittel
getrau unb an ba reuj geheftet;
15 *unb !^at ausgesogen bie ^rftent^mer unb
bie enjaitigen, unb
fie
getragen
ffentIi, unb einen Xrium^^ au i^nen ge*
mt bur
felbfl.
16 <So
iaffet nun niemanb $ en?iffen
men ber
@^eife ober ber Jranf, ober
ber bepimmten ^^eiertagen ober S^eumonben
17 ober @abbat^er, *n3ee i^ ber 8tten
on bem, ba jufnftig trar, aber ber ^r-
i8i3er felbfi ijt in (S^rifto. *!i^offet eu nie-
3. .L: bee (Srfeitntni^.
8. U.L: 5^iiofopi)ia.
10. U.L:
Srfient^umunbDberfeit.
3. Bg: fmb arte geheime . Bb.Sl.dW.vE.A.K.G:
erb. ftnb.
4. fenbrett. Bb: burd) fatfcfie Sd^tupveben betr. in
fei). 9. Bg: mit Verebtem SSortrag imred^t beriete. dW.G:
tufciic m. UebcnebungSfnfien. vE: biivd Sr^abenl^. ber
Siebe. A.K: m. ]^Dci)fal;venber, Si: burci; Srugfciiliie bei-cfe.
5. al)n>efcnb...td>bocb...b.)^efttqC.cur.($((iubeud.
A.K: b.Seibe .Si: i^erfDiil. dW: entfernt. Sl.S.dW.vE.
febe m. ^reuben eure gute iBevfaffung. K: euren 53eftanb. S.
vE: euren
fe)lflegrnb. l. St: fefte Streue, Bg: bie SSejie.
K: in Sf)r.
6. &i)v. 5. ben ^. St.dW: em^fngen.
7. St: erb. auf i^n. Bb: aufgeb. in. Bg: auferb. dW.vE.
A.K.G: eingeto.u.gegrnbet, Bb.St.dW.K.G:befeftigt. Bg:
bejit. \E: jianb^aft. Bb.Bg: itbcrpffig (berfcfenb) in
iDanffagung.St.dW.vE.K: wa^fenb (junc^meub) mitiDanif.
A.G: a^fet.
8. lofen Xrug ... Ucbetlieferung ... iiufngcu. d W:
fange? Bb: ali einen Siaub gefangen f^rc"? Bg: ... ^infijve?
vE: i)inrei^t. A.G: erfnbrc. K: irref. dW:bie2Beitrt'eif}.u.
eiteln3:r.vE.A.K.Bg.G:burci)a.(a?biI.)u.iceren!5;r.(i8etr.).
Bb: aSetrgeret. Sl: nidjtigen %x. einer 2ei]^eitlci)re. Bb:
berlieferter aJienfd^enlcbre. Bg.G: bcrgebrad^tcr.dW.vE.K:
im Sinne ber ()cnfenflJunge. (3. .4, 3.).
9. Bg.K: ae . Bg: leibIi. : ^?
10. u. (^ewoltcn. Bb.Bg.dW.A.K.G: [bamit] erfffet
vE:
erf. on il^m? St.vE: Dber6aut>t. St.dW.vE.G: lieber)
3)u. emait. A: Dber)errfften u. enjalten.
11. bei ^ieiid}ei. Bb.Bg: einer 58. (bie o. ^nbe ge*
fie'^et). dW: einer n.m.^nben gemten. vE: nit bur
33. m. ber . A: bie 33. l^abct, n. eine 2?. bie... gefc!^en. K:
eine ... bie im 21eufeien. Bb: 5lu?jte^ung. Bg: ilugjicl^en.
Bb.Bg.G: MUi ber @nnbe(,) beS Sl. dW: fIeifI. eibe3
K: fi. gefinnten!? (A: ^iniregnal^mc . nm S. vE: 2lb
fall ... ^{)v)?tx !
)
12. mitauferft. K: in recm mitbegr. Bb.Bg.dW.vE.
A.K.G: in ber 3;. Sl: Ui'i Bb.Bg.Sl: mitaufertrecfet. G:
tauben ber Uraft otte. Bb.Bg: ber (frft.) irhing.
dW: fraft ber 2irffamf. (Sl: an bie ...? vE.A.K: an bie
0)1?)
13. curf), ba iijr ... mit ). Bg: nbenfilen. Bb:
in Uebertretungen. dW: Vergebungen. vE: Ui t.ioxi). Bb:
mitleb. gem. St.dW.vE: (neu) belebt. A.K: mitbet. Bb.Bg:
au8 (in) @naben gef. Sl: inbem ... nie9. dW.vE: (ba)
... (gnbig) erlief. K: ^at erlaffen. A.G: ergeben.
14. toav burd) <2>., u. iini cntg. ftanb. Bb: augge
.Bg: ugeDft. dW.vE.A.G: u^tfte. K: ge*
lfet. St: burllri. Bg: ^. mit ben @lfTen?
dW: Yoi*
ber uhe jeugenbe Jg. ber ^. vE.G: be efe^e ... u. (ba3)
nnber un8 jeugte. A: bc Urf^cil?. K: ,ro. un3 toav, bie
. ber@. St: bie tt>.un 5., nebft ben. b.un3 erurteilten.
Bg: au bem OJi. gefjft.
Bb: ttjeggcncmmen. St.dW: fie
iregrumte. A: njcgnal^m. vE.K: (bur -iln^^eftung) ... er
nitete. Bb.Bg: (aufgenagelt.
15. St.dW.vE.A.K.G: entttjaffncte (^at entw.). S: jog b.
^rnif au3. Bb: u. Dbrigfeitcn. Bg.K: 9. dW.vE.
G: [feinbl.] )i. u. ettjalten. A: Ober^errf. u. . Bb.St.
K.G: jur @. gejlettt (fieUte). Bg: aufgefhrt. dW.vE:
fhrte.
A:
f. f.
mut^oU eini)er !
(
K: jutraulid) 1
! )
Bg.St.
dW.\E.A.G: er ber fie triumi>]^irtc (in i^im). K: jfentt.
fiegtirangenb.
16. cud) rieten... in ilnfcijung \>on% Bg-A: foll r.
dW.K: 0 rite. vE: (Bi barf e. alfo dl. mcf)r loerbammcn.
G: fann. Bg: roegen ffen
0. iTriniene. Bb.Bg: im Stcf
(Salt) eines Scfte.
St.K: wegen. dW: in Setreff.
vE.A:Jin*
fit
ber feiert, (etneg Sefit)
17. Bb.Bg: tin . fmb ber ^uf. (fnft.) 5)inge. dW.vE.
G: nur (b.) @. be8 3"f (ar). K.Si: ein @.(nur *
tenbitb) ... t. (')fDmmen feilte. Bb: ber . ifl S^rifti.
vE: e^riftu. Bg: b. Seib aber (5l)rifti. dW.K: ba SBcfen
(ifi S^rifhiS). Sl.G.A: bie (felber).
812 (2,
19-3, 10.) Ad Colssenses.
II.
JlToro ad humana commenta redeundum, Vita novu sectaiida.
mo vos seducat, volens in humilitale
et religione angelorum, quae non vi-
dit, ambulans, frustra inflatus sensu
19carnis suae, *et non tenens caput, ex
quo tolum corpus per nexus et con-
junctiones subminislralura et constru-
ctum crescit in augmentum Dei.
20 Si ergo mortui eslis cum Christo ab
elementis hujus mundi, quid adhuc tam-
quam viventes in mundo decernitis?
21 *Ne tetigeritis neque gustaveritis neque
22contrectaverilis! *quae sunt omnia in
interilum ipso usu, secundum praeeepta
23 et doctrinas hominum
;
*
quae sunt ratio-
nem quidem habentia sapientiae in su-
perstitione et humilitale, et non ad par-
cendum corpori, non in honore aUquo
ad saturitatera carnis.
III
Igitur, si consurrexistis cum Christo,
quae sursum sunt quaerite, ubi Christus
2 est in dextera Dei sedens; *quae sur-
sum sunt, sapite, non quae super ter-
3 ram. *Mortui enim eslis, et vila vestra
est abscondita cum Christo in Deo;
4*
cum Christus apparuerit, vita vestra,
tunc et vos apparebitis cum ipso in
gloria.
5 Mortificate ergo merabra vestra, quae
sunt super terram, fornicationem, im-
munditiam, libidinem, concupiscentiam
malam, et avariliam, quae est simula-
6 crorum servitus; *propter quae venit
7ira Dei super fihos increduhtalis, *in
quibus et vos ambulaslis ahquando, cum
8 viveretis in iihs. *Nunc autem deponile
et vos omnia, iram, indignationem, ma-
litiam, blasphemiam, turpem sermonem
9 de ore vestro. *NoUte mentiri inviceni,
exspoiiantes vos veterem hominem cum
lOactibus suis, *et induenles novum, eum,
qui renovatur in agnitionem secundum
8.23.
14.
18. A: in humihtatcm. A*: religiones.
Aug.: inculcas (.: extollens se).
20. A* ergo et hujus.
21. A: teligeris etc.
22. A: in intcritu.
23. G: observationeC; religione. Al.rob-
servalione
s. simulatione religionis. FG:
1
.
*
cum. 4.
Sf autem (.: enirnj.
9. A: ejus.
10. S: agDit. Dei.
^ ^.}]pi;,j*
&Qq, ,
,
*^"^'*
,
*^
(, ^
4,15!.
^ .
"^^
&
Reless",
,
'
&'
'^^
^^,
^;
^2 ^'
^(j^^ ^'
& , ^s.
&
^^
^**^'**
&-
(iRg.
- ac^'af^t3^tl.
^
^^^-^]^'
.
*
& ^
^'*^''
, <?.2,2.
^
&
' ^ ,'^^^^^!"
im
.
^'^&
, Ifio.".;*
^
^J'g.Vvo.

^
&^,
Jy
fitsi^i.'
,
-'!?.'
& .
10.R.8,17
lJo.3,-i.
^
im
^ift^f;
,
,&,,
-
s^s.'s.
, ,
'^
/^MM^si'.
&,
'^
,/.*^,'2.
. ^ &
xaiBbr.ia.i;
, , ^, ^^),'^]'.
,
.
^ \& ,
-^^2'}\'*
'^'*''"'
,
^^
^^^*^^\:
,
c'^ill^
18. Jun.: &(C/i>r.:\9t;.j'wr).
1.(^ .
AMor.: ') ..
20. Grell.* Jv et .
22. SLH0: {-){*comma . ^.').
23. [L]* (alt.) /.. GKSH ..
comma.
4. : .
5.
*
.
6. [L]* . LL1T* tnl-anu&.
7.(.):.
G^oloffet* (2,19-3,10.) 813
icfcli)|lcrn)tt^Ucei|llt($fctt ecBorgcnc Seien iDie lieber auf tben
II
ntanb ba hl toerrcfen, ber eigner
2at;i einher ge^et in 2)emuti) unb eiftlidj-
feit ber (Enget, bef er nie feine gef^l;en i}at,
unb tjl oi)ne a^e aufgeblafen in feinem
19fleifc^Ii^en @tnn, *unb ^it nidjt an
bem JQaxt^t, n?eic^em ber ganje i^eib
bur elenfe unb i^ugen nbreiung em=
)p\ai^d unb an einanber iwtf^Uf unb alfo
|1 jur 9ttien re.
20 0 it)r benn nun abgejlorBen feib mit
6(}rifto ben Sa^ungen ber 2eIt, nni iaffet
i^r eu benn fangen mit (Sa|ungen, alg
21 lebetet i^r in ber Seit? *3)te ba fagen:
iDu fotI|t ba nit angreifen, bu foft
bag
fofien, bu follft )^ nit anrhren,
22*n1ee bo atleS unter ^nben er=
je^ret, unb ifi 3enfen eBot unb ^djxc]
23*iree i)a6en einen (ein ber SBeiS^eit
bur feibfteni^t}ite eifiiicfefeit unb 3)emut^,
unb bbur, ba|^ fte
be M6e8 nit er=
fonen, unb bem
%1\
nit feine ^re
t{)un
in
feiner S^ot^burft.
III.
@eib xt)X nun mit ;i;ri]lo auferflanben,
fo fuet,
ba broben ifl,
ba (S^rifiu 'i\t,
2fienb ju ber 9^eten otte. *3:rtet
bem, bag brcben ijt, nit bem,
3 ba? auf
^rben ift.
*iDenn i^r feib geflcrben,
unb euer Seben i^ i^erbcrgen mit (S^rijto in
4 Ott. *2Benn afeer ^t^riftu, euer Seben,
f
ojfenbaren h?irb, bann n^erbet it)r
offenbar u^erben mit i()m in ber errIifeit.
5
o tobtet nun eure lieber, bie auf (Sr
"Dm [tnb, Hurerei, Unreinigfeit, fnbie
^^runfi, bcfe
&u[l, unb ben eij, n.>eer ifi
6 5ibgtterei, *um n1eer n^ien fommt ber
3orn otteS ber bie Jlinber be Ungiau=
7benS, *in neten i^r ttteiianb gen?an=
Sbelt ^abt, ba if)r brinnen leBetet. *9^un
aber leget aUeg ab ^on (,
ben ^oxn,
rimm, 33o6i)eii, ifterung,
fnbbre
9iBorte eurem 3i?unbe. *Sget nid/t
unter einanber, gieet ben atten 2)enfcn
10 mit feinen SSerfen aug, *unb jie^et be
neuen an, ber ba verneuert n?irb ju ber 6r=
18. feine *. feilet in ..., crficiflet fid) in i^inge,
fo er nie gcf....Urfad)...oon. Ilbis.Si.iimbaSJtleinot
Bringen. vE: irre f'^ren. A: erf. G: betrgen. Bg: foH cuci
meiftcrn. dW:erurt!^cile. Strbeeintrc^ticje. Krbetiire. Bb:
rxaai
f.
SCitten. K: eicjennjiUtg. Bb: Der in 3). u. 2)ieujl ...
einijergetreten fommt. Bg: Sciieben trgt an einer Sinnen*
niebrigf. u. iKercfirung. Sl: ftc^ iel wti$ mit 3). u. SngciS
ere'^ir. dW.vE.A. G:f\a\ in (3>irt>emti)igung) u. . ber .
((Sngelbtenft) gefUt. Bg: 3)tnge, bie ... betriff. Sl:
f.
5up in
. fe^t. dW: fid^ einift. G: mit, befat. Bb: eitlerieife
aufgebl. om <Sinn f. Sieifd^es. Bg: fic ergebend aufbl.
Iaffet. dW: erg. aufgebtviiit. vE.A.G:
[ .: eitci
aufg. vE: mit ^-Begriffen feineS ...
!
19. ba^ .^, ..,^.11, (3, ^. enipfai}enb ,.,f}aftenb m.
ben gijttl. 9)$). Bb: I)lt . fefl. Bb.Bg.St.G:
(bie) cl, u.58anbe. A:nber. dW:5B.u.@iieber. vE: t.
u. 33. K: *-8anb u. Suge. Bb:
^. tbnt u. gitfammengcfaf.t
ift.
Bg: ^. )?fieget u. juf. ^dtt. Sl.dW.vE.A.G: unterftht
(oerbunben) u. juf. gefialten (erb.). K: juf, g. u. ereint. Bb:
aSaclisitl). otte. Bg: ba 2B. . treibet. dW: . .
genjirftegSQB. i:)at. .:2. i^at juv3unal;me (jum (iebei^en)
in .
20. "lnfngcn ... . oorfd^reibcn. dW.K: auflegen.
vE.G: (i)urf4riften) aufbringen. Bg: >3d)Iffe. (A: njarum
urtfieiict i()r ?)
21. Xtu foUft IC. Bb: berhren ... antailen. Sl: 93er^re
. .tafle... Bg.dW.vE: 9ibre...an, rege (tafte) ... an. A.G:
ai^ret. K: ierbret ...
faffct.
22. burd) ben cnuf?. Bg: ber Sertrefung juge'^et hti
ftarfemSBrauci). Bb.K: juma5erberbengercici)ei (ifi) b.b. @c
braud) nad) b. Geboten...? Sl: fofierberbi.trerbenydW.vE:
SSerb. bringen? A.G:
j. 3S. gereift, irenn man e8 (fo)
gebr.
23. ^ergleid)en...{)at...u. 9lici)tDerfd)onen b.&.,
ba^ bod) (einerlei l^ertl) I)at u. nur bah $1. mehr
fttiget. Bg:9'iamen einer 2Bei!^. Bb.G: in (bei) feibfierw.
@ottebienfl. Sl: aU ... S:
f.
erbauter. vE: Bei einem
f.
be*
Hebten. dW: b.n^ittf'^rltciem.A: burc^
f.
gen)!^lten!Dtenfi.K:
in
f.
beliebter 35ienfibung. (Bg: iici n)iiliger SSere^rungO
dW: @(^Dnungloflgf. gegen. St.vE.G; rte. Bg: Strenge
ber. Bg: [aber] in feinem SBnt^ iji, ba b. Sl.
f.
Attigung
[babei] ^at. A.K: bem man f. (S^re gibt jur @. Bb: nid)t in
einiger (. St.vE: ben m.n. einmal fort>eite!rt
(fo
iel fc^a^t),
ta% b.S.fic fdtt.fann (um ju
f.j.
dW: o^ne irg.eincSBert^
t)altung [beffelben] jur @. G: bie nt^ige ^egc.
1. Bb.Bg.Sl: aufcrweiet. dW: trautet nac!^. Sl.vE: fhre.
bet. Si.dW.vE: S^r. fit. A.G: ifi, ber
f.
2. Bg: enfet auf ba8. St: feib bebaut. dW: innet S.
vE: 9iici)tet euren inn. A.G: l^abt im. Bb: (Suer. ftc^e
.vE: JQimmlifci)e ... Srbifd&e.
3. Bb.Si: (biefem) abgefl. vE:enift. S.dW.vE:beiott!I
4. in ^crrl. Bb.Sl.dW.vE: nnfer. Bb.Bg.G:
offenbar
(iverben) W. Sl.vE. A.K: erfd^einen. dW: erfci)ienen fein tr.
5. llur., a^r. A.K: ertbtet. Sl.vE: irbifc^in l. dW:
l., bie irb. A.K: bie ba irb, finb. St.dW.\E: Un5u*t. K:
Unfeufd)^. Bs.dW: Seibenfdiaft. Bb: imgeorbn. Sieigli^fcit.
Sl.vE: unnatiirl.StoUufl? A.K.G: Un^ud)t. Bb.dW.vE.A.
K: bijfe 5Begterbe(n). dW: Jgabfudit. vE: fc^iinbl. (Jiciuinnf.
Bb.Bg.Sl.A.K: (ein) ^enbicnfi. dW.vE: bem <^. gleidi.
6. . (Spl). 5, 6.
7. Sl: nod) mit i^nen? dW.vE.A.K.G: unter?
8. aud) iijr 5i. ab, 3. (. (5pi). 4, 31.) Bg: garfifge
Sieben. dW: fd)amIofe. Bb: djanbrcbe. St.vE.G: fc^flnbU
3fiebe(n). A.K: unebrb. iJiebe eureg 1).
9. Bb: n)iber. Sl.dW.vE.A.G: Sclgct ein. K: C. iner
bem 5lnb. dW: 2:baten Bb.g: bie (ba) i^r ... Jjanblungcn
ausgesogen (babt).
10. Sl.dW.vE: erneuet fft.
814 (3,1124.) Ad Colossenses.
UX,
Amori inserviendum cum gratlarum actione. Officia miifua et flontestica.
11
imaginem ejus, qui creavit illum, *ubi
non est genlilis et Judaeus, circumcisio
et praepulium, Barbarus et Scytha, ser-
vus et ber, sed omnia et in omnibus
Christus.
12
Indulte vos ergo, sicut electi Dei,
sancti et dilecli, viscera misericordiae,
benignitateni, humilitatem, modestiam,
13
patientiam, *supporlanles invicem et
donantes vobismet ipsis, si quis adver-
sus aliquem habet querelam; sicut et
14 Dominus donavit vobis, ita et vos.
*
Su-
per omnia autem haec charitatem habele,
15 quod est vinculum perfectionis. *Et
pax Christi exultet in cordibus vestris,
in qua et vocati estis in uno corpore,
et grati estote.
16 Verbum Christi habilet in vobis ab-
undanter in omni sapientia, docentes et
commonentes vosmet ipsos psalmis, by-
mnis et canlicis spiriluaUbus, in gralia
17 cantantes in cordibus vestris Deo. *Omne
quodcunque facitis in verbo aut in opere,
omnia in nomine Domini Jesu Christi,
gratias agentes Deo et Palri per ipsum.
18 Mulieres, subditae estote viris, sicut
19 oportet, in Domino. *Viri, dihgite
uxores veslras, et noble amari esse ad
iilas.
20 Filii, obedite parentibus per omnia;
21 hoc enim placitum est in Domino. "^Pa-
tres, noiite ad indignalionem provocare
filios veslros, ut non pusillo animo fianl.
22
Servi, obedite per omnia dominis
carnalibus, non ad oculum servientes,
quasi hominibus placenles, sed in sinipli-
23citate cordis, limentes Deum. *Quod-
cunque facitis, ex animo operamini,
24 sicut Domino et non hominibus, *scien-
10. A: eum.
11.
Sf (p.
est): mascuhis et foemina (Z)*
EFG\ ^xai
).
13. : vobis ipsis.
14.
*
habele.
15. A: in quo.
16. S: in psalm. A* et.
1 7. A* Christi
(Sf noslri et facile).
li). Al.*vcstras.
20.
.*
in.
5^2. A:
Dominum.
' > '
"
/ ' ' < I
"
Gen 1 27
nccT sixova
y
*
ow^oug.Tsj'Is!
ot'X EVI "
^
^','.^'
,
f
,oo,l^^l'^^\^
^^
.
^'^&
,
^(ovf^l'\\l\^
,
,^^*^"^''*'
,
,
,^^^^^^^^
,
*3
;^
J]^l]i*f^;
(^
^^'^"''^'
, ),
^^
im -'*-^^
,
^^'^"^^'
.
^^
^
^'' *''
,
^^^^*>*
&8 ^\
*'^^"^'^'
&,
^^'0
iV^co.i'/g^'
^
'
^*"'^^''''^
&, ^^^'^^]
*'''^^'
^ .
*'^
^^,'^^^^^,
,
,^'^^'^'^^'
.^'^^'^'^'
^^
,&
-^fyj^i^
, ,
*^
'
^,'/
J L-'^lp^^^'^y]'
& .
20
^
^^^^'^^^'
'
.
^
Ql
,
^^^'^'^"
, &.
22
^ jTctfTrt '^^^^*'
, -
^^*'^'^^'
,
'
-
, &.
^^
, '^&,
&,
'^^^^^^^''''
11. L: .y.ai U.
*
. 12. L*t. R: .
13. fiKSLH: (.-') LT: ^.
14. CJBCFG): 6 {D^FG: /).
1 5. G rcll.: ^.
.,: ( .'.\ (KSTH: '). SLTH
* (alt.) y.ai. LT* (terl.)
f
G lell,: tv
^^. OfO).
17. LT: ...
(* sq. aal).
18. Grell. \* .
19. LTf (.
.) .20. G .: ),
21 . SL {ACD^GI):
^.
22. SL (ABDEFG): iv .
G rell. {ABCD^EFGI):
..
23. SLT {ADCD^FOyO iav.
oloffet
(3,11-24.) 815
faub bei SSoIIfommcn^eit (S^tiflli^er cmeine = unb <ttuftanb
lU.
fenntni, bem (SBenbilbe
bef ,
ber i^n
11 gefc^affcn ffat', *ba nicbt ifi rieche, Sube,
^ne(^t, S'reier, fonbern aile unb in allen
12 0 jie^et nun an, bie Qiugem^^itcn
otte, ^fingen unb clieStcn, ^erJlicg
(Erbarmen, Seunblfet, ^emnit), Sanft*
13muii), cDulD, *unb ertrage einer ben an=
bem, unb ^^ergeBet eu unter einanber, fo
jemanb illage ^at Halber ben anbern; ge
n.ne ^riflu eu beigeben t)at, olfo
14ii;r. *Ueber alle aber jiei)et an bie Stiebe,
15 bie baS ^Sanb ift ber SBofommenijeit. *llnb
ber triebe otte regiere in cureif ^erjen,
ju n?elem ii}r berufen feib in (Einem
Seibe, unb feib banfbar.
16 !i^affet baS 5Sort ei)ri|li unter re=
ivol;nen in aUer 2eif)eit. Sekret unb
^erma^net eu felbj^ mit ^falmen unb Sob^
gefangen unb geiftlien lieblien Siebern,
unb finget bem ^errn in eurem ^erjen.
17 *Unb alle, iijr ti;ut mit Sorten ober
mit erfen, baS t^ut alleS in bem ^Zamen
be ^errn 3efu, unb banfet Ott unb bem
SSater bur i^n.
1 8 3^r Seiber, feib untcrti^an euren SD^annern
19 in bem ^errn, nne gebhret. *3br
3}?nner, liebet eure iBeiber unb feib
nit
bitter gegen fle.
20 3^r ^inber, feib ge^orfam euren item
in allen iDingen, benn Xia^
ifl
bem ^errn
21 gefllig.
*5^r 33ter, erbittert eure
itinber nit, auf ba fie feu n^erben.
22 3^r itncte, feib ge^orfam in aUen fingen
euren leiblien Ferren, nit mit iDienjt or
klugen, al ben 9}enfen gu gefallen, fcn=
bem mit (Sinfltigfeit beg ^erjen unb mit
23 ottegfurt. ^QlOeS, wa^ if)r tbut, bog
t^ut on ^er^en, bem errn, unb
24 ben SDicnfd^en, *unb n?iffet,
ba i^r on
Bb.St.dW.vE.G: *^ilbe.
11. St: 2obei gilt. vE.A.G: ^eibc. :
Siibcntbiim . ^cibent^. b.Bg.A.K.G: 33arbar.
St.dW.vErSlulnbev. BgiiTatar! St.vE:(SflaC.
\E: (^-reigebcvuer.
vE.A.K: Slilem?
12. al^-uluSerTOOijItc. Bb.G: au3er\t)....^. Bg:
i)cil Stuerw.
vE: (Snrai)lte. K: c{)etl. Bb:
berjinnige. Bg: jrtL CSvbarinungen. Bb.Bg:
tigf. ^St.vE.A.G: te. dW: ffiof^ltollen. K:
3)iilbe. Bb.Bg.St.dW.G: Sangmut^.
13. ocrtraqct einanber . .. cud), fo. dW.A.K:
ertr. vE:
crtragfam gegen ein. feib. G: traget. K:
eine iefcijtrerbe ber.
14. aUcs bicfcs. Bb.Bg: ein 53. dW: bcr 3itbei
griff.
St.vE: b. oKfommenfte ^anb?
15. Bg: gebiete. dVV.vE.G: i}errf(f)e. A: b-freu;
big. K: iralte. Bb:
tafl'et regieren. dW.vE.G:
lieber (Siiw S.
16. Bb: in cu^. Bg.dW.vE.A.K.G: jobnc
(bei). St.dW.A.G:(unterri^iei;ii.ermaiinet. Bg:
erinnert. vE: belefjret u. erbauet. K: muntert auf.
Bg: iobgef. bie geifll. jinb, initDanfe. St; u. geift?
reid)cn fiebern finget liebt. dW.A.G: Sobliebern
u. geifti. efangen. vE:
ef.
u. geiftyoKen . dW.
vE: banfbar fingenb. A.K: mit 2)anfbarf. (lobi
fingcnb). G: frcubig.
17. Bg.St.A.K: (bem) Scrt. dW.vE.G: ober
Xi)at. vE: e gef^e^c.
St.dW: banffagenb.
18. w. f.
geb. in b. ^. : untergeben. Bb.St.
vE: untertverfct eucf). Bb: eigenen -Sl. Bg.St.dW.
vE: ben Tl. Bg: n?ie [euc^J jufcmmt.
19. Bb: ivcrbet n. erbittert. dW: erb.eud^. St.
rob?
S.K: bart? vE: bcbanbelt m. ^rte!
20. ben (Sit. Bg.St.dW.A.G: geborci)et. K: ge^
borfomt.
Bb.Bg.St.dW.A.K.G: iroi)tgef. Bg.dSv.
A: in bem
Jp. vE: baran i)at b. .
f.
SBoblgef.
21. retjet. Bb.St.dW.vE.A.G: mut^l. Bg:
unmutbig. K: mipm.
22. (. ju
(5pb.,
5.6.) vE: bie
|beiSD^. ein.-
fcbmeic^etn!
Bg.K: ott fr(i)icnb.
Bb:
u. frchtet.
dW.A.G: aug %\ixa)t (or b. J^errn). St.vE: au3
(5-^rf.
(gegen).
23. Bg: ba erriefet . [runbe] ber ^eele.
dVV: treibet! vE: mit (Sifer!?
24. Bg: inbem ihr w. dW.vE.A.G: benn, St.S:
33ebenfet. K: bep eingeben!.
816 (3,25-4,14.) Ad Colo^sen^es.
IV.
JPrecandum, Caute versandum, JVotitiae et salutaiioneff.
tes quod a Domino accipietis retributio-
nem haereditalis. Domino Christo ser
25vite. *Qui enim injuriam facit, recipiet
id quod inique gessit, et non est per-
IV
sonarum acceptio apud Deum.
*
Do-
mini, quod justum est et aequum, servis
praestate, scientes quod et vos Domi-
num habelis in coelo.
2 Orationi instate, vigilanles in ea in
Sgratiarum actione, *orantes simul et
pro nobis, ut Dens aperiat nobis ostium
sermonis ad loquendum mysterium Chri-
sti (propter quod etiam vinctus sum),
4*ut manifestem iliud ita, ut oportet me
loqui.
5 In sapientia ambulate ad eos, qui foris
6 sunt, tempus redimentes. *Sermovester
semper in gratia sale sit conditus, ut
scialis quomodo oporteat vos unicuique
respondere.
7 Quae circa me sunt, omnia vobis
nota faciet Tychicus, charissimus frater
et fidelis minister et conservus in Do-
8 mino, *quem misi ad vos ad hoc ipsum,
ut cognoscat, quae circa vos sunt, et
9 consoletur corda vestra, *cum Onesimo
charissimo et fideli fralre, qui ex vobis
est. Omnia, quae hie agunlur, nota
facient vobis.
10 Salulat vos Aristarchus concaptivus
mens, et Marcus consobrinus Barnabae,
de quo accepistis mandata (si venerit
11 ad vos, excipite iilum!), *et Jesus qui
dicitur Juslus, qui sunt ex circumcisione;
hi soli sunt adjulores mei in regno Dei,
12 qui mihi fuerunt solatio.
*
Salulat
vos Epaphras, qui ex vobis est, servus
Christi Jesu, semper soUicilus pro vobis
in oralionibus, ut slelis perfecti et pleni
13 in omni voluntate Dei. *Testimonium
enim Uli perliibeo, quod habet muUum
laborem pro vobis et pro iis, qui sunt
14^;6 et qui Hierapoli. *Salulat
vos Lucas, medicus charissimus, et De-
mas. .
25. A*apud Deum.
1. A: scient. quociam.
3. A: mysteria.
5. A*: iti
sapicntiam.
1. S: Qui
omnia (Dif o1). A: faciet.
11. A* mei.
Ott &
'-^'^''*'^

^'^^'
.
^^'0
-
,
-
^^,.,
,
*
, ^^^'^'.'
^, -^^^).
.
lCo.7,22.
C oh. 5,7.
Job.31, 14s.
2
Ty
^
,-^,^^,'
,
^
,;^1^.'
,
''^^'^^)^
& , 01?
,
,.^'.1%'.
*
.
Jou,?
^ ^,^^^/!
.

^,_4^29.
, ,iiWf<Mc.9,'O;'
&.
*^>^5
7 " >\ ' ' " rr' Enh.6,21.
'
1-^..4,2
,
6 ^ict-i;.V.?o,4';
,
^
^^'^^^''^'^'
,
,
^
^^'^^'
,
"'^^'
,
^^ '^i
^-^"*'^^'^"
,
^^^,^
,
{iav
*^''"
- ,
^),
^^
^^'^^'"^'
, ^Xgi.2,i2
'
, &
.
^"^14
-
^23.
, ,
.,.9;
-]^^^,
,
\.
^^
,
\ '/-^'/,;
.
^^
,oai^f^n;
, /.
4,
.
PJi.21.
%k. LT0*
.
25. LT0: yctq. LT: .
1. LT: uqavb). 3. L: ^.
8. SL: yvojTf et: .9. L: ).
12. LT: .^Jtjal et: {7-()>.
13. GSLTH0: \\ (.: &S. S.
).
oioffet* (3,25-4/14.)
817
(a($lu^enna5nun.qctt Xt^^icu^ itnb ttcftmu, unb bic anbcvn (Scplfcn*
IV.
bcm ^errn cmvfai)cn n^erbet blc 33eri;eitung
be ^rbcg, benn i^r bienet bem ^errn ^t)rifto.
25 *Ser aber Unred)! t^ut, ber tinrb em!pfa^en,
er Uured^t tjeti^au l^at, unb gilt fein
IV. ^nfei)en ber Werfen. *3ii}r ^i^erren,
ira rec^t unb gleich ijl, ba betreifet ben
.Knedjtett, unb
ixffet, ba ii;r auc^ einen
^errn im ^immel l^abt.
2 galtet an am ebet, unb \in bem*
Sfeibigen mit iDanffagung, *unb betet ju
gleid^
fr
un,
auf bag Ott un bie
5^^r be Sort auff^ue, ju reben ba e=
l^eimni i)rifit, barum gebunben
4 bin, *auf bnj baffelbige offenbare, une
foU reben.
5 SBnbett tei^i gegen bie, bie brauen
6finb, unb ficfet eu in bie 3^it *@ure
Oiebe fei
aUejeit Iiebi unb mit alj ge=
irrjet, ba^ i^r tt^iffet, \vU \i)x einem jeg-
antftiortcn foHet.
7 SBie e8 um mi
fielet, h?irb eu atleg
funb if)nn 3!5)icu; ber liebe S3ruber unb
getreue Wiener unb 3J?itfnet in bem ^errn,
8*ieen i i)ahc barum u gefanbt,
bag er erfahre, n?ie eS ficij mit i^ait,
9 unb ba^ er eure ^er^en ermai^ne, *fammt
Dneftmu, bem getreuen unb lieben trber,
treer on ben ureu
ifl;.
Qieg, trie e
^ier 5uftei)et, terben fie funb ti)un.
10 ^ grbet tudj 5riflrug, mein 2)iitge=
fangener, unb 9}iarcu, ber Of^cffe 33arnab,
'
\) nli^c S3efe^ie eni^H'angen
t)abt
(fo
er ju fommt, nehmet t^n auf),
1 *unb
Sefu,
ber ba 'Reiet 3uft, bie ber
efneibung ftnb. 5)iefe ftnb aQein meine
ei}ifen am 3'eie otteS, bie mir ein
2^rofl gen^orben finb.
"^(gg
grbet
()iia)()f)xa^
,
ber "ben Suren ift, ein,^net
(Sijrifii, unb aUejeit ringet
fr
mit e-
UUn, auf ba ii)r befielet oUfommen unb
3 erfllet mit attem SiUen otteg. *3 gebe
i^m
3f9"if ,
ba er groen %U\^ i)at um
6 unb um bie u Saobice-a unb ju ^iera=
4poIi.
*(g
grfet JucoS, ber 5lrt,
ber eliebte, unb ^ema.
5. U.L: gegen bie braufen ftnb.
?3<*35?. ^. $,
Bb: SBiebcrergeit. A.K: bcii oi;n (ber @vbi
fft).
St.S: jur 33erg. ba .
25. Bb.Bg: baontragen. A: h^ieber em))f.
St.
dW.vE.K.G: ben Scbn fr f.
(bag) Unr.
1. Bb: bag u. b. iei^beit. dW: . u.
iitigf. St.S.vE.A.K.G: (trie e) r. u. bii(ig.
St.A^G: erireifet. Bb.Bg.K: erjeiget. \E: betraget
eu^ gegen.
2. Bg: bem . njartet ah. St: 3m. oerbarret.
vE.K: bei). A: (Seib bebarrl. Bg: w. babei. St.
dW.A.K.G:
feib loacbfam. K:^baju. vE: erbinbet
bamit 9Bacf)famf. u. ^ant\
3. Bb.St.dW: eine Zi). \E: (Eingang eroffne.
St.vE:
fr bieSebre! dW.vE.A.K.G: ju erfn^
bigen. St: in^anben. vE:
gcfieln. K: gefangen.
4. yE.G: befannt maa)tl vE: tie e mir obliegt
ju erFnb.
5. taufet b, 3. au^. Bb.Bg: in 3Beibeit. St.dW:
mit S. erbaltet (betraget) . : ^lug^. vE:
QBeife fei euer S3etr. A: e^et tweife mit ... um.
Bb: gelegene 3. vE: benu^et jebe elegeni)eit. A.
K: erfaufet. (33ergl. dpi). 5, 16.)
6. Bb: mit 2tngenel)mbeit. Bg.dW: l^olbfelig.
St: anmutbig. vE: anmutb^^oll. St:
fo
b. i^r be?
benfet. Bg: n.neman ... feite. St.K: ju ?.i^aht,
dW.G: antt. muffet.
vE: Oieb' u. 5lniw. geben.
7. Bb.A: 2) . mbetrifft. dW: angebet.
Bg: alle meine Umfianbe. St: 3egen meiner U,
St: gjlitarb. vE: eblfe ... fagen.
8. eben barum. vE: ou ebenb.5bftt...fce.
A: ju b. ^nb^n^ccfe. G: (Snbe. Bb.dW.vE.A.K.G:
um eu ftebet.
Bg.St:
(eurer (euren) Umfl.
erfunbige. dW.K: ermuntere. Bb.Bg. St.vE.A.G:
trcfte.
9. ftcfjet.Bg.A: einer t)on(ou)eu. St.S.dW.
vE.G: eurem Sanbmann. K: ber euriqe. Bg.S.
dW.A.K: ^ier orge^et. St: orfilt. vE.S:
erjblen.
10. bev telcften iijr aScf. A: 5Beriin"inbtc. St.
S.dW.vE.A.G: Sluftrge. K: Srfvcben! St:
foilte er ju ma) fommen. St.dW.K: woljlauf. vE.
G: gut.
11. 3ufiu. Bb: ber fogenannte. St.dW.vE.A.
K.G: genannt. St.dW.\E: tion ben SSefcbnittenen,
A.K: au0 b. Subentbnm.
Bb.St.dW.vE.A.K.G:
)atarbeiter. dW.vE.A.K: pmiTr.Cgen^cfen). St:
bei benen (Srciuicfung fanb.
Bg: an irc^en
einen 3ufpru bcfommen.
12. ber An. (Si)v., ber ... ift, vE: unablafftg.
Bg.St.dW.vE: fumvfet.
Bb: fami^^fcnb ringet. A:
immer eifrig. K: ciferoli. Bb.Bg.St: in ben (fei^
neu) ebeteu. dW.vE.A.K.G: im . Bb.Bg:
ftei)et (ft.
mcget). St.vE:
fcji ft.
A: bleibet. K:
oKenbet u. .in. dW.G: ollf. n. oKenb. iit
?a(em ().
St:
gfr
jobcn 2.. vE:
Stlleis iu. . irilt ollenbcn mget. A: jegl. S.
erfllet.
13. Bb.Bg.G: (tel) (Eifer.
vE: ganj befonbern.
St.dW.K: . (grope) orge (trgt). A:
|
ijiet
um bembct.
14. A.K: Vielgeliebte.
52
818 (4,15-1,7.)
Ad
Colossenses.
VI.
Conclusio.

Inscriptio, I^ectorum merita.
15 Salutate fratres, qui sunt Laodiciae,
et Nympham et quae in domo ejus est
j 6 ecclesiara. *Et cum lecta fuerit apud
vos epistola haec, facite, ut et in Lao-
dicensium ecclesia legatur; et eam, quae
ITiaodicensium est, vos legatis. *Et dicite
Archippo: Vide ministerium, quod acce-
pisti in Domino, ut iliud impleas.
18
Salutatio, mea manu Pauli. Memores
estote vinculorum meorum. Gratia vo-
biscum! Amen.
^^^& iv
-
i^-Vi6,'i;
.
^^
&^'^^'^'^'''
^
&}^
\ .
^"^
14
-
^^'^'
iv
,
.
18
^
.
H^^i^^l^
.
p^Xu?
'/
t
-
^
' Ebr.13,3.
" . .
'
^,
Pauli
ad
Tlie^jsalonlceujse^
.
. Paulus et Silvanus et Timolheus,
ecclesiae
Thessalonicensium in Deo Patre
et Domino Jesu Christo. Gratia vobis
et pax.
2 Gratias agimus Deo semper pro Omni-
bus vobis, niemoriam vestri facientes in
orationibus nostris sine intermissione,
3*
memores operis fidei vestrae et laboris
et charitatis et suslinentiae spei Domini
nostri Jesu Christi, ante Deum et Pa-
4trera nostrum, *scientes, fratres dilecti
5 a Deo, electionem vestram; *quia Ev-
angelium nostrum non fuit ad vos in
sermone tantum, sed et in virtute et in
Spiritu sancto et in plenitudine multa,
sicut scilis, quales fuerimus in vobis
6
propter -vos.
*
Et vos imitatores
nostri facti estis, et Domini, excipientes
verbum in tribulatione multa cum gau-
7dio Spiritus sancli, *ita ut facti silis
15. A: ecclesia.
16. A* haec. S: ea et: vobis legatur (2?.
quae Laodiciam est),
18.
Sf
Domini nostri Jesu Christi.
1. S: Patre noslro. Al.f
(in f.) a Deo
patre nostro et Dom. Jesu Christo.
5. A*(pr.)eUi(ull.)iQ,
*
\ &^,'^.
-
^'"'
^'
. ^_;.
- \
.
'^
^ ?rf(>(2TV.i',3.
,
'
^
^ -
,
"^ ' ,<

"
~
~
; _ 3,6.5,8.
;i'rh.\,ti.
voo-Eb^i^o.
]3
,
^
^^^^^^.
-, ,
^ -^^^'..
&
^*,4^?^'.^",,
,
^^'^*^^'
&
. ^
-',,.,
,
^^^":
,
'^ -^'^*'"'
1.5. L:
et: (c. ; AC: ).
^S.G[KL*Av.
1
.
Hier.: .[LJT (BFG)* -.
2.
LT* (alt.) ,Reli.:
,
.,
5. LT: .
<^oloffet* (4,151,7.) 819
:tcte))tftcl t)Ott gaobicca.
ruj? tc filad)ai)mn nnl ba iSorilb IV.
15 rufet bie 33rber ju ii^aobkea, unb ben
9^^, unb bieemeine in [einem ^aufe.
l6*Unb irenn bie ^ipel Bei eu gelefen ifi,
fo [Raffet,
bop
fte in ber emeine u
Saobicea gciefen tt^erbe, unb
baf ii}r bie \)on
Tliaobicea Icfet *Unb faget bem Qirc^ip^u:
ie^e auf
ba %mt, ba bu empfangen lja\t
in bem ^errn, bap bu baffelMge au0=
ri^tejt.
8 9)?ein rug mit meiner ^auiuS-v^anb.
ebenfet meiner S5anbe. iDie nabe
fei mit
! 5imen.
ef^rieben on diom ) ill^c^icua unb
JDnepmuS.
JG. Icfct. Bb.Bg.St: ber iiief. dW.vE.
A.K.G:
bicfci. dW.A.K: inu-ciei. Bb.Bg.dW.G:
.Sl.vE.A.K: forgct (bafr). Bb.Bg: cm.
bev ^aobiceer. Bb: ben au!i.? G: an bie Saobtceer.
Sl: j^u iefen bcfommt.
17. St.dW: fpre(i)ct ju. Bb: bie SBcbienung.
Bg: ben !Dicnfi. St.vE.K: Sarte be SlmteiS. dW:
2)ienfiei. St.S.dW.vE.G: om ^crrn? Bb.Bg.
yE.G: erfifefi. A: yciifcmmen vcrrtialtejl. K; \vci)i
erio. St: bemfeiBen ein enpe ieifieft.
18. St.dW.vE.A.K:
er r. on... (ieije
1 gor.
16,21.) vE: eigenen, S.vE.A: (Seib
eingebenf.
ie 1.
(^D.
<St ^atili an
li0ZMM0nitt.
f.
unb Siitianu3 unb ilimot^euS,
ber emeine gu iltjeffaionic^ in ott bem
SSater unb bem errn 3e[u ^rifto. nabe
fei mit eu unb ^^riebe on ott, unferm
S3ater, unb bem ^errn Sefu (Ef;rifio!
^ S55ir banfen oit ollejeit
fr
eu aUe,
unb gebenfen euer in unferm eBet o^ne
J Unterla, *unb benfen an euer 2erf im
Iaui)en, unb an eure Qir6eit in ber ^kU,
unb an eure ebulb in ber
Hoffnung,
n?eIe
ifi unfer verr
3efu (S^ripu, i)or
iott unb unferm ^ater. *iDenn, lieben
trber, ott geliebet, tiir nnffen,
n^ie
) i^r auSerni^iet feib, *bag unfer
angeiium
i^ Sei eu geh?efen, niit allein im $ort,
fonbern beibeS in ber ^roft unb in bem ^ei^
ligen eijt unb in groer ett?ii;eit, nie
i^r
n?iffet, )eerIei ujir gelrefen finb
unter
eu um euretnntlen. *Unb i^r feib un=
fere 0lfoger gett?<)rben, unb be errn,
unb ^abt ba 2ort aufgenommen unter ie=
len ilrbfaien mit (^reuben im Zeitigen eift,
*aifo, bag i^r geworben feib
ein 33orbiIb
16. U.L: bteanbie von Sflobtcea.
18. A.A:
H^^Quiugi^anb. (U.L: meiner,
--
, ^anb?)
5. U.L; beibe.
1. Bb.Bg.dW.A.K:ber5;^effaron{^cr. (St.S:
oiieg?) vE.A.K: @n. en^ u, griebe! (33ergi.
Strn. 1, 7.)
2. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: unfern ebeten.
3. ^tngebenf curc 9S5. .. i. auf unfern ... Bg:
erinnern un oi^neUnteri. St.dW.vE.K: unablff.
cingeb. (gebenfenb). G:Unergepi. ifi un. Bb.Bg:
3S. beg@i....5irb.(53em^ung)berS. dW:2;i)ung
im...2)ii)ein. St.vE: t^iigeni. ... geffigen
S. A: berSBerfe eure...SJl6en. K: u. eurer 2)iiif)e
u. S. G: 2:^attgf. eure ... iBeftrebfamf. Bb.Bg: fge.-
buib{ge5(u^l^arrung)ber^offn. St.vE: ftanb^aftcn
. auf. dW.K.G: tanfc^aftigf. in (eurer). A:
Slu^bauer. Bb.Bg.dW.A: unfer .

4. ^ic ro.
m., t). . flclicbtc aSr. A:
bofi.
Bg: curc 9lulrai)i.
Bb: ..enre9tu^erwaf)iung. vE: ifi eure(ri
t^Iung )x>o^l bef.St.K: erioa^It orbcn. dW.
G: irnrbet. G: \.3.)1.

5. fonfcctn .
: iBerfnbigung be (St>. Bb: n. im 2. aliein i^u
gefe^en ... in .^r. Bg: an gcFcmmcn. St:
n. in'iebe . bcfianb. A.G: biof in Qorien. dVV:
^
an tvi) crnne n. in . vE: eu n. blo bur
orte empfahl.
Bt>: ielor ciiigeriaubenegctt).
Bg: . iBKigfcit ! A: gr.[naben;]gi(e? K: man?
ngfcr i^.'dW: gr.ebcrjcugung.vE: cHigeUeb.
St: tarfe ber. G: ber fcftcj^cn. Bg:n?{etr.unvcrs
i}altcn^aben. St.dW.v]E.G: (bei)eeriiefen. K:
tra ).^ c. taren. dW: ju eurem S9cilen. St: ^eil.
6. St: 9^^mcr. Bg.dW: 2)a i()r. Bb: aU ...
anv]en. St.vE.A.G: inbem ifir aufnai^met (ann.).
Bb.Bg.St.dW: (in, bei) vieler iDrangfai. K: -23ci
brngnif.
vE: i\ Seiben. Bb.Bg.dW.rE.K: %x,
bcf). cifteg.
7,
Bb.St: .orbilber. vE: 2)Zu|ier.
52*
820 (1,8-
-2, 10.)
Ad
Thessaloiiicenses I.
I.
Institutionis
sinceritas et uccessus.
forma omnibus credentibus in Macedonia
8 et in Achaia. *A vobis enira diffamatus
est sermo Domini non solum in Mace-
donia et in Achaia, sed et in omni loco
fides vestra, quae est ad Deam, pro-
fecta est ita, ut non sit nobis necesse
9quidquam loqui. *Ipsi enim de nobis
annunciant, qualem
inlroilum
habiien-
mus ad vos, et quomodo
conversi estis
ad Deum a simulacris,
servire Deo vivo
10 et vero, *et exspectare Fiiium ejus de
coelis, quem suscitavit ex
mortuis, Je-
sum,
qui eripuit nos ab ira Ventura.
II,
Nam ipsi scitis, fratres,
introitum
nostrum ad vos, quira non inanis fuit,
2*
sed ante passi et
contumeliis
affecti
(sicut scitis) in Philippis,
fiduciam ha-
buimus in Deo nostro, loqui ad vos
Evangelium Dei in mulla
soilicitudine.
3*Exhortatio enim nostra non de
errore
neque de
immunditia neque in dolo,
4*
sed sicut probali sumus a Deo, ut cre-
deretur
nobis Evangelium, ita loquimur,
non quasi hominibus placentes, sed Deo
5
qui probat corda nostra. *Neque
enim
aliquando fuimus in sermone
adulationis,
sicut scitis, neque in occasione
avaritiae
6(Deus testis est!), *nec
quaerentes
ab
hominibus gloriam, neque a vobis neque
Tab aliis, *cum
possemus vobis
oneri
esse ut Christi ApostoU; sed facti sumus
parvuh in medio vestrum,
tamquam si
Snutrix foveat filios suos. *Ita deside-
rantes vos, cupide volebamus
tradere
vobis non solum
Evangelium Dei, sed
etiam animas nostras,
quoniam charis-
9simi nobis facti estis. *Memores enim
estis, fratres,
laboris nostri et fatigatio-
nis; nocte ac die operantes, ne quem
vestrum
gravaremus,
praedicavfmus in
10 vobis Evangelium Dei. *Vos testes
&
''
'
*
Mansdovifi
'/.
|/
'A'fCLia. ^
Act'19,21
^
6
'^,
r.';
.'
'
,
\ f
'
/ t - t '
f 10,18,
.
^',
*'^
.
*^
,
'
'^'^*
,'',-, /
>
^
.
* Act.14,15
,
ico.y^^^.
,
&
&,
^^
-
^.
S
'
^ ^
'
.f 5
^ Ebr.9,28.
,
-
judii.
,
^^;\\,}/
.
^ ^^
ivitJ,?.
^
^ ,, 1,5.9.
, _
"*
_ rf ' ^
Act.17,1;
,
,^.^!
2
&,^^"'^'''^'
,
,
-^'^^^
&
-
^^'^'
^..,9$.
^
&
,^aAXaacilaii?,
&&
&
-*'^"^'^
& ,
aovVy
" '
&
,
'* '
&
.3,7.
5
8
-
^.3..
{^,
&,
(& ),
^
^^%
&
',
''"^'*'**
,
^
i>avo ^^^,.
,
'
&
,
.

' '
'
,
^^"^^''^
,
&8.
^,
,
^^!^
,
-^^',
,
&.
^^-
8. .* (alt.) et.
1. S:Nam et.
2. S: passi multa. .:
habuerimus.
7. A: possimus (* vobis).
.:
honeri s.
honori {D: in gravitate) et (pro parvu-
li): lenes.
9. A: laborem nostr. et fatigalionem
(* in) .
7. KLT: .SLIHf Iv.
8. GiSLf iv . LT:
'
iv. 9. R: .
10. G rell.t
. 2. G rell.* (pr.) xat.
3. BeJL: H
av{>(>o)7ia(Ji0.y.iiciq (cU. V. 4. al.).
hTH:oktvd.
4. Beritl.:
.aXs^iv. [LjT* (pr.) .
1.%{.-.).
: -LT: rwr, (
:.-,). L: .
8. R: .SLTH: &,
9. G reU.* (alt.)
.
1* ^f^c^aioni^ct* (1,8-2,10.)
821
)n tttgaug c 5tpDflcB SSa^r^ctt unb ^erjcn^luft. .
afien luBigen in 9i)?acebonia unb
5|.
8 *^enn ^ eu^
ifi uerfoIcn ba 5ort
te ^evrn, nic^t allein in 9)?acebonia unb
-*}l(tciia, fonbcrn an aen JDrten ijt euer
iaube nn @ctt nuggeiroci;en, |", ba
9 not^ ifl, eu eva ju fagen. *iDenn
fte fcibft Derfnbigen ou eu,
fr
ei=
nen (Eingang n?ir ju ge^aBt i)a6en, unb
une i^r befe^vet feib ju @ott i^cn ben 56=
gttern, u bienen bem leBenbigen unb ira^*
lOren ott, *unb ju Unarten feineg (2oi;neS
om i^innnei, .66 er auferwecfet i)at V)on
ben SObten, Sefum, ber un bem ju-
fnftigen ^oxn erlfet l^at.
II,
2)enn i^r tinffet, lieSen S3rber,
unferm (Eingang ju eu, ba er er=
2 ge6U gen^efen ift, *fonbern, n^ir jui>or
'
gelitten Ratten unb gefm^et gen^efen \va=
ren ju $i}tiip^ien, n>ie ii)r iviffct, inaren
nnr benno freubig in unferm (Sctt, 6ei eu
gu fagen ba (Eangeiium(Sotte mit groem
3Jlm:pfen. *iDenn unfeve rma^nung ift
geunfen gum Srrt^um, jur lln=
4 reinigfeit, mit ^i^-, *fonbern trie nur
i;on Ott 6eirai)rt
fmb,
ba unS baS oange^
iium vertrauet ijl ju v^ebigen, aifo reben
irir, nit aU h?oten h?ir ben 9}Zenfen
gefallen, fonbern otte, ber unfer ^erj :pr=
5fet.
*i)enn irir nie mit 8meiel0rten
ftnb umgegangen, n?ie ii)r iriffet, bem
6eij gefietlet (Ott ifl bef 3euge!), *iaBen
nit (S^re gefut on ben Seuten,
7tveber eu anbern; *^tten
eua) mgen fn^er fein, ^^rifli
^i^oftel; fonbern toir flnb mtterU gen>efen
bei eu, gIeltie eine 5imme i^rer .^inber
Sipfieget. *5iifo Ratten niir ^erjentuji an
eu, unb n?aren iiuQig mitjutl^eilen
nit atiein bag (Evangelium otteS, fonbern
unfer Se6en, barum, bag ttir eu Heb
9 ^aben gen^onnen. *3f)r feib n^ot)! eingebenf,
lieben S3rber, unferer 5lrbeit unb unferer
5Di^e; benn 3!ag unb 0t arbeiteten n?ir,
ba tinr niemanb unter ma) befn?erli
=
ren
,
unb !prebigten unter eud^ baS (SangeUum
10otteg. *i5)e
feib i^r ^n^m, unb
3. U.L: ju 3i*vtf)um ... Xtnreinigfeit.
9. U.L: elntc^ttg.
Bg: bie ba giaubig trufbrn.
. aua) an . C . . . auSflcFommcn . . . und * .

ift, etvoa^. dW.vE.K: . Qua) hcx ift erfdfjcKen (er;


fci)cn). St.A.G: . eu^ ait. A: beraii^in. dW.
A.K.G: fiinb geiovben. vE: bcfanni. St: erbreii
Ute
f
b. 9iuf cure l. Bb.Bg: \mv n, nt^ig
babcn cttv. ^ii rcbcn. St.dW.vE.A.K.G: ettro ba;
cn ju fagen. G: nti). l^atten.
9. cu* bcF. haht. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
ton . Bg: ev^f)ien. vE: man riimtc felbjt.
St.dW.vE.A.K.G: bei (gefnnben). Bb: n^ir
baben ju eud}? Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: ij^cn.
St: umgciranbt. vE.K: ^ingeh).
10. un cvrcttct oon ... dW: l^arven. Bb.Bg.
vE.A.G:
feinen (S.jn crn?arten. St: inrtrartung.
K: gciiidrtig ju fein.
A.G: .
Jp.
i)erab. vE: bei
freiet. dW.K: fommcnben.
1. iiyvumt. Bb:iecr. A.K.G:
fruc^tiog. dW:
eitel. vE: V. eitler 5lbj^t. St: in ...
gefb.
2. SU
retten. Bb: cblDcbt. dW: obfcijcn. K: irir,
bie crbcr. vE: fur^ vorder. St.dW.vE.A.G: Sei;
ben .@crbuibct (crfafn-en). K: ...geiitien.
Bb: babcn 1. bo grciinibiqf. gcbraucljt. Bg:
fianbelten fieubig.
dW.vE.A.G:
faxten im 35cr;
trauen ouf ... ben Rutf). K: i)atkn b. 33erir. dW:
unter gr.nfcung. K: ieler ebrngn. St.vE:
(bei) gr. @efai}r. (A: u. ieier orgfait?)
3. fommt nid)t om ... nu U. Bji: unfer 3frru(il.
K: Sc^nrcvt. St.dW.vE: lliiterridit. A.K: Unlautevf. dW:
f. n. au ilniq ... Unlaut., nca) ift . tiatei. vE: geid^a^ ...
uniaut, 3llifirf)t. Bb: mit SBctrug. K: Sdufdiung. G: tuir
Vrebigen n. au ivrigcm 2ai}ne ... uniaut. Slbfic^tcn.
4. Bb: gelprft? A.G: fceh). erfimben iuurben. St.dW: ge*
itjrbigt. vE: tt uu8 ... anjuscrtr. ttjrbigte. Bg: .ijerjen
"benji^rt'? vE: burd^fci)auct.
5. mit oerftcUtem . St: @(imetci)eireben. G: f^mei*
ci)ci()afien SGB. Bb: gefcmmen. Bg: ^afcen un niait cttva in
c^meic^civcbe eingciaffcn. A: un fc6meidielf)aftcr 2. bc'
bicnt. Bb: eijeSwortoanb. Bg: geijige cfuci). vE.G: ge*
trmnf^t. (l^abf.) -.^Ibficijten. K: 2lbf. ber^abf. A: elegen^.
jum . gefuci^t. dW: i)abf*t. .^euci)e(ei.
6. . 5!3lenfd)Ctt. Bb: 3iui;m. Si: aJicnfc^enrui;m. vE:
l^afcftten n. @. Ui D)i.
T. ab(r...mtlbe gen>. in eurer^itte... etcjenen^.
Bg: ba . f. ttncfetig fein 1 St: l^tten ein eusicbt geben
brfen. dW: gvo|5e en). Bb: in gvaittifcbem 21nfei)n fein!
(A.G: euc^ bcfcbnjerl. f.
brfen. vE: burftcn cuci j. Saft fal
ien. K:
j. S. fein.) dW: tiebreici). Bg: gingen fa^tc unter
eucfi barein. Si: g. fanft mit euci) um. G: Jaren fc^oncnb.
A.K: fieini Bb.vE: (f)abcn un) finblic^ (beriefen). A: eine
ugenbc. Bg: jrtlic^ f)ait.
8. Bb: SGBcii w. euc aifo mit Siebe geneigt waren,
fo Ijat*
ten . ein SSoi^Igefaiicn. Bg: ba w. fo an eud^ fingen, voav
e unfer aS. Sl: aifo jartl.euci) jugetban. dW: oil3rtIici)f.
ju . : 'Sorgfamf. fr.
vE: eud^ jrti, liebenb. vE.K:
iraren w. freubig bereit. A:
fo feimfdjt. bingen... n?nfd)ten
. ^erjcn. Bb.Bg: (eigene) (Secicn. St.dW.vE.A.G: l^inju*
geben. K: bar^ubringen. Bb.Bg: i^ir un I. geworben. A:
beraus t. G: gar fo
iicb wret. St.vE: (unfre) Sieblinge
(frun). K: W. fo fci)r liebten 1 dW: i^r . un gel.
wret.
9. um euer eincm b. 511 fein. Bg: SW. u. 2lr6. St.
dW.vE.A.K.G: (2lrb.) u. iBefc^wcrbc.
822 (2,11-3,2.) Ad Thessalonicenses .
II.
JPopularium veacationes Xnvtsendi consilium.
eslis et Deus, quam sancte et juste et
sine querela vobis, qui credidistis, fui-
limus;
*sicut scilis, qualiter unumquem-
qiie vestrum (sicut pater filios suos)
12 deprecantes vos et consolantes *tcstifi-
cali sumus, ut ambularetis digne Deo,
qui voeavit vos in suum regnum et
gloriam.
13 Ideo et nos gratias agimus Deo sine
intermissione, quoniam cum accepissetis
a nobis verbum auditus Dei, accepistis
illud non ut verbum hominum, sed (sicut
est vere) verbum Dei, qui operatur in
14 vobis, qui credidistis, *Vos enim
imitatores facti estis, fratres, ecclesia-
lum Dei, quae sunt in Judaea in Christo
Jesu; quia eadem passi estis et vos a
contribulibus vestris, sicut et ipsi a Ju-
15daeis, *qui et Dominum occiderunt Je-
sum et Prophetas, et nos persecuti sunt,
et Deo non placent, et omnibus homi-
IGnibus adversantur, *prohibentes nos
genlibus loqui ut salvae fiant, ut im-
pleant peccata sua semper; pervenit enim
ira Dei super illos usque in finem.
17 Nos aulern, fratres, desolati a vobis
ad tempus horae, aspectu non corde,
abundanlius festinavimus faciem vestram
ISvidere cum multo desiderio. *Qoniam
voluimus venire ad vos, ego quidem
Paulus, et semel et iterum, sed impe-
19 divit nos satanas. *Quae est enim nostra
spes aut gaudiura aut Corona gloriae?
nonne vos ante Dominum nostrum Je-
sum Christum estis in adventu ejus?
20
*
Vos enim estis gloria nostra et gaudium.
III.
Propter quod non sustinentes am-
plius, placuit nobis remanere Athenis,
2 Slls. *Et misimus Timotheum, fratrem
nostrum et ministrum Dei in Evangelio
Christi, ad confirmandos vos et exhor-
10. S: aflfuimus.
11. FG: (e. 10). A: tamquam.
13. A* illud.
19. (* Christum): in adventum.
aat -,
ii-^^^i^
&-
,
^^& oi'dars,
^'^'^^'^^
,
,-
'
&
^"^
,
^'^^*'^"
^
^ /'^'*.
,
^3
/
2!2\3.
^ ^
'
^^^^,
^
&^'^'*'^^''
^, &
&
^,
iv^fhll^.
.
^^'
^"^''^'^^'
&,,
^^'^*
^
?}
^
,
&\
,&^^^^.
", ^^ 3,^^.^7*'5;
,
,
-^ ,
-
*'^'
&,
^^
oT^t:i^^i}'
&,
-
23^3*2,.
'
& .
^26
^^
, ,&
,
' '
*
,
&.
^'^
/ &
& ,
, ,
-^^'^^
' .
*^
i
} ,
''*^
,&
^ ;
g'/ioV
^^' ' \
.,
*/
-
^'^'
& ,
"^
-^"^-^'''^^
,
"^'^'^"
& ,,,';
) ,
^"^^*'^'
-
12. SLT: .
13. LT: . (Fenema* &).
14. GKSLTHrraai'ra.
15. G reil.* . 16. LT: &..
18. LT: ^toTt. 19. [K]LT* .
2. 8[]
()* .
..
GLT ()* . .r5 9
et (GLD^-\ &is . cvvtQy.^. LT* (.) -
G2LT: .
.1,11.
! ^f^cf(aioni^n\ (2,11-3,2,) 823
^ic SScrfoigcr* '^ic SSer^inbcrutt ^anli Sflu^mcironc* II.
Ott, iine i;eiiig itnb geregt unb
^
w'ix bei euc^, ble i^r gluMg );tiax^t, getrefen
llftnb.
*3
i^r benn ttiffet, ba rtir, aU
ein 33ater feine .^inber, einen jecjli^en unter
12eu ermat;net unb getvjiet *unb bezeuget
:^aben, ba^ i^r iranbcin foUtet n?rbigli(^
Mox Ott, bei eud? Berufen i)at ju feinem
Oei unb ju feiner ^errlifeit.
13 iDarum irir oi;ne Unterlag otte
banfen,
baf ii)r, ba ii}r em!pjinget iion unS
ba^ 2ort gttier ^rebigt, na^imet i^r e
auf, aU 3)ienfen Sort, fonbern,,Ue
e6 benn n?ai)ri;aftig ijt, aU otte Sort,
ieIer n,nrfet in eu, bie i^r glau-
14 6et. *,^enn i^r feib 0lfoIger geiror-
ben, lieBen 33rt)er, ber emeinen otte in
Suba, in (S(;rifio Sefu, ba ii;r eben baffeI6ige
erlitten ^a6t i>on euren SSIutfrcunben, ba
15 jene ben 3ut)en, *iee ben ^errn
Sefum geti)btet i;a6en unb i"^re eigenen ^ro-
^i;eien, unb (jaben un^ ijerfoiget, unb ge-
fallen otte nit unb finb ailen 3iyenfen
IGjun.'iiber, *iiiet}ren un ju fagen ben Reiben
bamit
fie feiig irrben,
auf baf fie i^re
nben erfllen attea^ege, benn ber 3orn ifi
fon
enbi Ber
fie gekommen.
17 Sir aBer, lieBen Srber, nbem tir
euer eine SSeile Beraubet geivefen ftnb,
beni ^lngef{t, nit bem ^erjen, ijaBen
n?ir bejto me^r geeiiet, euer ^ngeftt u
18fei)en mit groem 33eriangen. *^arum ^a=
hm trir rt>oiIen ju eu fommen )
jttjeimai, unb t)at un er^inbert.
19 *iDenn h.ier
ifl:
unfere
Hoffnung
ober ?i'reube
ober ^rone be 9lui)m? 6eib nit
i()r e toor unferm ^errn 3efu (S^riflo gu
20 feiner Bufunft? *3^r feib
ja unfere @i}re
unb ^reube.
. iDarum l^aBen h)ir8 nit teiter tvoUen
ertragen, unb :^aBenunSiaffcnn?o^igefailen,
bag trir ju QitBen allein geiaffen
n^rben,
2*unb ^ijaBen ilimot^eu gefanbt, unfern 33ru=
ber unb iDiener otte unb unfern e^lfen
im Sangelio (S^rijli, eu ju firfen unb
15. U.L: aiien aKenf^en toiber.
10. gloubctct. dW.A.K.G: giauB. ivurbet. vE:
b. L annhmet. Bb: glaubet? dW.K:rcin. St.
vE:
geiviffcnijaft? Bb.Iig: untabelig. dW.vE.A.
K.G: tabciiog.
11. A: gebeten, getr. K: geb., angcmal^nt. dW:
erm. u. ermuntert. St: aufgeforbert.
12. St.dW.vE.A.G: bcfc^n^ren. K: bct^euert.
Bb.Bg: irbigl. (bem) ott. St.dW.vE: (beg)
ottegfrbig (ju leben). Bb: berufet? St: in
f.
l^erri.Sii.eingcIaben. Bb.Bg: in f.nigr.u.^crri.
13. lnR, ita ..., ii)r c aufttat)mct. Bg.vE: ba3
Sort otteg, tie ifir e^ (ta il)r) wen fiortet.
dW: bie ilunbe be gttt.
2". A.K: ierfntigung
be6 9B. ottes3. G: ba get)rebigte ... St.dW.G: in
bcril^at. vE: jirfiic^. Bb: Sort, ee.
\E: ber ...
f.
.Kraft benjeifct. K: irffam
',
: bie ibr giaubtg genjorben feib.
14. ^c in 3ub. Vinb in .. SBolPSgcnoffen. Bb:
eignen tammgen. Bg: etammertranbien. St.
S.d\V.vE.A.K.G: Sanbiieuten. dW.vE.K: kU
egel. (erbulbet).
15. Bg.St.dW.vE.A.K: bie
^^).
Bb: mM
vertrieben. Bg: binaugejagt. G: mi|ifai(en. St.S.
dW.A.K: migfilig. Bg.vE:
()
nit gefli.
(men). Bb.S.K: entgegen. vE: atter SJi.^einbe.
16. fcerS. ober. Bb.Bg: ju b. . JU
reben. St.
dW.A.K.G: ben Jp. predigen. vE: bie ^. ^n bc^
teuren. dW: bap
f.
gerettet. Bb: ermatten. K: ?
fiten. St.dW.vE.G: b. maaf^ i^rer <B. olt (ju)
men. A: ju fiien.
Bb.Bg.St.dW.G: aiieuit.
A.K: immerfort. Bb: jum @nbe. A.K: bi6
p.
Bg:
bi^ans. dW: u il^rem. St: jule|t? vE.G:
trifft
fie enbi.
17. Bg: tunbe lang. Bb.A:i. Seit. dW.\E:
auf eine Seitiang. K.G: furjeSeit. St: einige. vE.
A: . getrennt. K: gcfd)icben. dW.St: bur
b. (Entfernung (ilirennung) . verwaijl. Bb:
euer aU ein 'Sater ber inbcr beraubt. St.dW:
(mit) bem'^cr^er! Bb: befio m. %id^ angenjenbet.
dW: um gar fe^r beflrebt. vE: grc>|enrar unfcr
93cmben.
A: toren um
fo
fne[er bereit? K:iinb
... bem:^^ geiefen, baibigfl eu y. Slngef. Bb:
groer SSegierbe. G:
@e^nfut.
K: fel^r brn
fetjuenb.
18. ein u. stoeim. Bb.Bg.G: ba einen, (baei)
anbre mal. A.K: einm.u.abermal. dW:n)iebcrum.
vE:
fn
eiujige mat befojfen.
Bb: aufgeiiaiten.
19. in f. 3. St: gii^meng. Bg: rtiProne. A:
@i)renfr. dW.vE.Bg: toenn (>) . . i[)r e feib.
dW.vE: bei
f.
3uf. St.A.K: 5inf. G: Sieberf.
20. Bb: errlif. St: 0lui}m.
1. mgen ertr. ... gcfaUeit. St; e^er
gef.
dW.
vE.G: ioiiten . lieber. A: fanbcn e6 fr gut. K:
bef(|if[en.
St.S.dW.vE.A.K: aiiein (jurrf, ju)
bleiben.
%. @. Wiener... iiber cur. I. Bb.Bg.St.G:
aJlitarb.St:inotteg2)ienfien.dW.vE:aJiiiarb..
Bb: ba^ er eu befejlige u. trjle. St: bcf. u. er^
mut^igen. dW.G: bej^rlenu. ermahnen, K:
fl. u.
ermuntere.
824 (3,3-4,2.) Ad Thessalonicenses
III.
Timothei ad con^rmandatnjideni niissionis successus.
3 tandos pro fide veslra, *ut nemo mo-
veatur in tribulalionibus istis; ipsi enim
4 scilis, quod in hoc positi sumus. *Nam
et cum apud vos essemus, praediceba-
mus vobis passuros nos tribulaliones,
5 sicut et factum est et scilis. *Proplerea
et ego amplius non sustinens, niisi ad
cognoscendam fidem vestram, ne forte
tentaverit vos is, qui tentat, et inanis
fiat labor noster.
6 Nunc autem, veniente Timolheo ad
nos a vobis et annunciante nobis fidem
et charitatem vestram, et quia memoriam
nostri habetis bonam semper, deside-
rantes nos videre, sicut et nos quoque
7 vos: *ideo consolati sumus, fralres, in
vobis in omni necessitate et tribulatione
8 noslra per fidem vestram; *quoniam
nunc vivimus, si vos statis in Domino.
9*
Quam enim gratiarum actionem possu-
mus Deo relribuere pro vobis in omni
gaudio, quo gaudemus propter vos ante
lODeum noslrum, *nocte ac die abundan-
tlus orantes, ut videamus faciem vestram
et compleamus ea, quae desunt fidei
vestrae?
11 Ipse autem Deus et Pater noster et
Dominus noster Jesus Christus dirigat
12viam noslram ad vos. *Vos aulem Do-
minus mulliplicet, et abundare faciat
charitatem vestram in invicem et in
omnes, quemadraodum et nos in vobis,
I3*ad confirmanda corda vestra sine que-
rela in sanctitale ante Deum et Fairem
noslrum, in advenlu Domini noslri Jesu
Christi cum omnibus sanclis ejus. Amen.
IV De caetero ergo, fralres, rogamus
vos et obsecramus in Domino Jesu, ut
quemadmodum accepislis a nobis, quo-
modo oporleat vos ambulare et placcre
Deo, sie et ambulelis, utabundetismagis.
2*
Scilis enim, quae praecepta dederim
11. A* (alt.) noster.
12. A* vestram .
13. A: in adventum.
1 . A: sie ut et ambulatis, ut et abundetis
(*magis).
^, : dederimus
(J)EG:
Ttaq^Miiaiiiv).
,^ & talg^fX^^^l'
&\ '
' ,^^^^,."
&.
^
^Vjtia^'aTmiaVia
,
&Xl
,
\
'.
^
/
, ^^,.
6 \
6^4.\}
.
..
Ph 26.
^ &
^'*^^'^'
^,,..
,
''**"''*
& ^ &-
Vy ,
^'^^'
'^
,,
'
^^''''*^*'
&Xixpsi
^'^'
. '^
^'^'!^^^
.
^
^^^'^'^*'
&
^-
,
y
-1)^^.1'.
^
;
10
7]'
-
!'/,!^;.
.
**
6 &6
6
-
,.
' ^^
^*''''
6
!,]\^*'
'' ''
^' '
.
'
Pt.1.7.
,
-
'
,
^^
' ][,\^),
& &
^'*'''
-
j,7.io.
.
^
, , ^^^'^,
\ ,
V/waiEp^h'*,!;
&,
-^^"^^'^^
.
^ '
, ^^-23,.
^^"^^'^'
3. LT (ab in.): . Reisk.: &.Bez
et Bentl.: &(2Th.2,2}. .: -
&.
7. SLTH0:avayx7jx. .
8. ^: .
ll.LT*X(>.
13. [KJLT* . [Llt
(in f.) .
1. Rt
.
*
l/.
LTf (.7/.)
et
(.
&() m-
-. . ftf^inatHTi,
! Z^c^aloni^et. (3,3-4,2.) 825
er lafitgcn SruBfal unb ^eUigcr SKanbeL III.
Sju ermahnen in eurem lauBen, *bo^
jemanb n?ei irrbe in tiefen S^rBfaienj
benu i^r
n?iffet, ba hjir baju
gefegt ftnb.
4*Unb ba Unr Bei eu n?aren,
fagten n^ir eS
eu juor, u>ir njroen 3^rbfai i^aUn
mf=
fen, h.>ie benn
gefe^en i^ unb i^r
5 n>iffet. *iljarum ig lnger ioer=
tragen, '^abe i auSgefanbt, ba i
erfhre
euren lauben,
auf bag nid^t eu ieIeit
i)erfut ^tte ber 33erfuer, unb unfere %x
beit \)ergebIi n?rbe.
6 9^un aSer,
fo
$imott)eug ju un ^on
gefommen
ift unb un^ erfnbiget i)at euren
@iau6en unb Siebe, unb baf i^r unfer ge=
benfet oUeseit jum Seiten unD iierianget
u fe^en, n^ie benn un
^
7*ba finb n^ir, lieben 33rber, getrflet njor=
ben an eu in atler unferer Xrbfai unb
8 9?ot^, bur euren iauben. *5)enn nun
finb irir iebenbig, bieneii i^r fleijet in bem
^errn. *iDenn tra
fr
einen ?fbnncn
mx Ott ijergciten um eu,
fr
alle biefe
i^reube, bie nur ^aben i)on eu or unferm
10 Ott? *air bitten iTag unb ^ fafl
fe^r,
bag \rir fe^jen mgen euer 5ngeft,
unb erftatten, fo
eirt>aS mangelt an eurem
UmUn.
11 (Er aber, Ott unfer 33ater, unb unfer
^err 3efu ^^rijtu, ficEe unfern 2eg u
12e. *( aber \)erme^re ber ^err, unb
iaffe
bie Siebe ijbtlig n^erben unter einanber
unb gegen jebermann, n?ie benn n?ir
13finD gegen eu, *baf eure ^erjen gefirft,
un]lrfli feien in ber ^eigfeit Dor Ott
unb unferm 33ater,
ouf
bie 3ufu"ft unfer
^errn
3efu G^rifli, fammt aU^n feinen
^eiligen.
IV SSeiter, lieben 95rber, bitten n?ir eu
unb ermahnen in bem i^ercn 3efu,
nbem
ii)r on un empfangen i)aU, njie i^r foUt
n^anbein unb Ott gefallen, ba ibr immer
2 bliiger n^erbet. *)enn ii)r n?iffet, n?ee
ebote h?ir eu gegeben tjaUn bur ben
7. U.L: aifc unferm.
10. A.A.:
gavfcijr.
Bb.vE: tvegen eure . Bg: ... i^albcn. St.dW.
in 2infei|ung.
3. loiffct fclbft. Bb: beitegcn iaifc.
Bg: er;
iccft trbe. dW.vE.A.K.G: wanfcnt). Sl: aus t).
i^affung fmme. vE.K: unter b. ie|iuien (bei foU
)33ebrngiii<fen. St.dW.A.G: bejiimmt. K:
georbuct. vE: bieg unfer Soo ifl.
4. Bb.dW: l. trben bebrangt iwerben. Bg:
gebr. vE.K:
2)rangf. ftirbeu (evbuiben muffen)
leiben. G: ju L l^aben. vE: eingetrofen. Si: er?
fafjrcn )^.
5. ertr. u. i)obe. dW: fanbtc [ifin]. St: mu^te
Semanben abfegen, um ju crnefimen. vE: i)breu.
A: fennen ju icrnen. Bb:
\iffen mcte. K: cn ...
i^u
ern. St.dW. vE.G: \vk ti um e. I. ftei)e.
Bb.
Bg.vE.A.G: ob n.etVoa (einigermaen). dW:[fr
tenb] bafi n. ctlna. K: (So mc'tc. St: bamit... wer;
fuc?
Bb: ergebl. ugcfgcn ttare. St: 5irb.
Junie. vE.A.K.G: ereitelt. dW: eitel.
6. cua} oerl. unS ... uni eua). K: funbgctban.
Bb: crfreul. erf. Bg: gute 33otf. gcbrad^t on.
St.dW.G:biefrof)e. S.vE:fr6^l.(fo erfreut.) 9'
rit. : be33otf. dW: im53eflcn. Bg.K: uten.
St.S.A.G: in gutem Slnbenfen bei)altct(t)abt). vE:
tir bei eu immer im bcfien 51. fteben.
7. Bb.Bg:bereu.St.dW.K:euret(}lben.vE.
G: ... h)egen. A: in Setreff.
dW: tnegen alt ,..?
8. Bb.Bg.dW: leben. St.A.K: l. (wiebei) auf.
vE.G:
fo
ba ir. aufl.
Bb.Bg: trenn i^r (befielet).
St.dW.vE.A.K.G: w. (ba) ibr fefifl.
9. lyahen eurethalben. dW: ertteifcn. A.K: bar^
bringen. Bg:9ie...e.crbanfen.St.vE.G:genug
banfen. Bb.St.dW.A.K.G: mit ber U). uuiJ freuen.
10. gor fei)r. Bb.dW: ber bic3Waen(f.).
Bg:
ufb.lerf)fiefef)en.St.\:fe)ntij A:eifrigil.
K: inlinbig. G: angeiegentlid)ft.
St.vE: fci)lt, ju
ergnzen. dW.A.K.G: (abgelte) erfe^cn. Bg: xM^
finbig iji. Bb: oof. einrichten, ft^o c6 .
11. er felbft fl., . unD u.'as. Bb: rte. Bg:
me r{tig. dW: mge Icnfen. vE.A.G: tcnfe.
St.K: babne (bereite) un ben 20.
12. loffe b. ^. juneijmcn ti. berfdjtongl. xo,
in b. S. Bb: iJlUg u. berfiff. fein.
Bg: meret
u.lt. St: r. u. berr.ttj.taffen.
dW.vE.K: erfiiiic
u. bereere mit. G:
erf. u. berf. A: l. trfen u.
jun. vE.A.G: gte ber unfrigen g.
eu.
13. Bb.Bg: ju (befejiigen) untabciig. St.dW.
vE:
bef. tabellog. A.K: fraftige, tabell. (u. (jeiUg
ju fein).
Bb.St: in (b.) Heiligung? dW.vE.A: in
J^eilig!. G: Unjlrflif. u. ^.
1. gIetcl)n)ie...tDel(()er 3Irf. Bb.Bg: 3m Ucbrii
gen. St.dW.vE.A.K.G: Uebrigen^. St.vE: bei
bem ...? dW.vE: gema () b. . un6 enun".
Unterric. A:
fo
\vk ibr ... unterr. n^.fcib. K:
berfommenbabt. G: angcrt)iefenfcib. St:nunf.
Slnnjeifungen. Bg: gefllig fein.
Bg.dW.K:
(immer) mef)r (u. mcl)r) junebmct. A.G: immer
oKfommner U). St.vE: eu immer m. ervodf.
2. dW.vE.A.K.G: iBorfc^riftcn.
826 (4,3-17.) Ad Tliessalonicenses .
IV.
Pergendum in castttate, caritate, industria, solatio*
Svobis per Dominum Jesum. *Haec
est enim voluntas Dei, sanctificatio ve-
stra, ut abstineatis vos a fornicatione,
4*ut scial unusquisque vestrum vas suum
possidere in sanctificatione et honore,
5 *non in passione desiderii, sicut et
6gentes, quae ignorant Deum; *et ne
quis supergrediatur neque circumveniat
in negotio fratrem suum
;
quoniam vindex
est Dominus de bis omnibus
,
sicut prae-
7 diximus vobis et testificati sumus. *Non
enim vocavit nos Deus in immunditiam,
8sed in sanctificationem. *Itaque qui
baec spernit, non bominem spernit, sed
Deum, qui etiam dedit Spiritum suum
sanctum in nobis.
9 De charitate autem fraternitatis non
necesse babemus scribere vobis; ipsi
enim vos a Deo didicistis, ut dibgatis
lOinvicem. *Etenim illud facitis in omnes
fratres in universa Macedonia. Rogamus
autem vos, fratres, ut abundetis magis,
ll*et operam detis ut quieti sitis, et ut
vestrum negotium agatis et operemini
raanibus vestris, sicut praecepimus vo-
12 bis, *et ut honeste ambuletis ad eos,
qui foris sunt, et nullius abquid desi-
deretis.
13*)
Nolumus autem vos ignorare, fra-
tres, de dormientibus, ut non contriste-
mini, sicut et caeteri, qui spem non
14habent. *Si enim credimus, quod Jesus
mortuus est et resurrexit, ita et Deus
eos, qui dorraierunt per Jesum, adducet
15 cum eo. *Hoc enim vobis dicimus in
verbo Domini, quia nos, qui vivimus,
qui residui sumus in adventum Domini,
non praeveniemus eos, qui dormierunt.
16*Quoniam ipse Dominus in jussu et in
voce Arcbangeb et in tuba Dei descendet
de coelo, et mortui, qui in Christo sunt,
ITresurgent primi; *deinde nos, qui vivi-
mus, qui reUnquimur, simul rapiemur
cum ilUs in nubibiis obviam Christo in
aera, et sie semper cum Domino erimus.
7. A: in immunditia sed in sanctificatione.
8. A: in vobis. 9. A: habuimus.
11. A*(alt.)ut.
15. S: in adventu.
17. A: obv. Domiao.
*) Yulg. (usque ad fin. cap.) v. l?ss.
.
^
- "5^,7^5
&, ,
^^^'^^'
y
^
vvico[6l]
utaa&ai
xalH^^l
^,
^
&&, &^'^/^.^
aal & &eoVy
^70Jpf|
-^'''^^'^
^
^''^'"^
y
&
^"^^''
&.
"^.^^
6 ^ -,
^'^^'''
'
.

6 &^^^'^^,
&&^y &6,
^"^'''
4'^^''*'^
<.
^
li^'^},
'
^-
'^*'^'*
'
^^
*'^
} .
^ ^ ^,
y,
^^
^^\
&
& ,^^,'^
& ,
^^
-^'^^
-
c^i'
.
4,
ITm.
IC0.5,
IC0I:
*^0
& ,-\^5^{1
cpoiy , -^*22^^
& ^
^^^^^
.
^^
& ,
-
\^^{^
^^ > ."j^',
*^
v(>/ov,*7c^'
^
&-
ovay
^^
-^
,
'
avoy
-^"
^
,
^^
;
-
&
-'^
"
, xv(>f')jo?u'
"^
R.8,t7.Ph.l
3. [Llt'i'o. 4. .
Bowfr.:
(2Cor.
5,1).
6. LT* . GKS: 7()TT /. fr.
8. LT: .RG: .
9. LT: .10. L* (alt.) .
1\.\]* .
13. ,: &, LT: .
! '^f^e^aionidyet^
(4,3-17.) 827
^eiltgi^altuntj uttb tcBe ^tc i^tttf^lafcitctt iit bcr 3ufuitft be ^errtt. IV
3 ^errn
Sefum. *3)enn ba3
ift bcr Sitte
otteS, eure <eiiigung,
baf i'^r meibet bie
4^urerci, *unb ein
ie9ier unter euc^
rtffe
fein i5fap ju be^^alten in Heiligung unb (Si)^
5 ren, *mt in ber Ji^uflfeu^e, tvk bie Reiben,
6 bie on Ott ni^tg
unffen; *unb
baf nie*
ttianb ju treit
greife erort^eile feinen
ruber im onbeI; benn ber err ijl ber
uiajcx 6er ba aUeg, h>ie h?ir eu juor
7gefagt imb fcejeuget ^aBen. *iDenn Ott
'^at uns nit
Berufen jur Unreinigfeit,
fon*
Sbern jur Heiligung. *2Ber nun i)ertet,
ber ^ertet nit
3)?enfen, fonbern Ott,
ber feinen ^eiligen eijt gegeben i)at in
.
9 95 ber 6rberien SieBe aBer
ifl nit
not^ ju freiBen, benn i(;r feib felBp
^on Ott geie^ret, eu unter einanber gu
lOIieBen. *Unb baS tt)ut i^r an aUen
33rbern, bie in ganj 3J?acebonia finb. 2ir
ermahnen eu aBer, lieBen 33rber, ba i^r
11 vbtliger u^erbet, *unb ringet barnai,
ba i()r ftiHe feit) unb bog @ure
fffet,
unb
arBeitet mit euren eigenen i^nben, irie njtr
12eu geBoten ^aBen,
*auf baf i^r e'^rBrIi
h?anbeit gegen bie, bie brausen finb, unb
t^rer feine Bebrfet.
13
SSir iroUen eu aBer, lieBen ruber,
nit er^aiten on benen, bie ba
fIfen,
auf baj? i^r nit traurig feib, vok bie an-
14bern, bie feine
Hoffnung
^aBen. *iDenn
fo
giauBen, bog 3efu geftorBen unb auf-
erflanben ifl, alfo it>irb Ott , bie ba
entffen finb bur Sefum, mit ii)m
fhren.
15 *i)enn bag fagen aU ein 2Bort be
^errn,
baf
trir, bie trir leBen unb Ber-
BleiBen in ber 3"taft be errn, trerben
benen nic^t orfommen, bie ba fIfen.
16*2)enn er felBfi, ber .gerr, tvirb mit einem
^5febgefrei unb (Stimme be3 (Srjengei wnb
mit ber ^ofaune otteg ^ernieber fommen
iiom i^immel, unb bie S^obten in i)rifio
17nierben auferpe^cn juerfij *brn trir, bie
h)ir ieBen unb BerBIeiBen, n?erben sugIei
mit benfelBigen l^ingercit trerben in ben
5Soifen, bem errn entgegen in ber Suft,
iinb irerben atfo Bei bem errn fein atlejeit.
4. A.A: %a^ (feinen Scib).
5. .L:
t>er iuft @euc^e.
3. St.dW.K: bap t^r eilig feib. Bb.Bg.dW.G: caj ent-
i)altct on. \E.A.K: (on) ber (on) Unju^t euc ent^. St:
llnfeufc^i>.
4. <Scf#. Bb.Bg.A: (e(gen) ef. ju U\ikcn. dW.vE.K:
f.
Seife. G: in ber ^cit. dW; in ^tn\a}\). u. . vE.K: itnbc
fiecit. A: ^eiligfeit. dW.K.G: erl^alten. vE: barauf fe^fe, baf
fr ... l^aite.
5. Bb: Sufr bcr SBegierbf. dW: Seibenfi^aft u. SBeg. A:
Icibcnfd^afii, Sufi. K: ber Spe Zxkl. vE: ju uigeUcfen Peg.
ber SBoUuji. St: in jg. SB. G: unreiner 2. Bb: @oti nic^t
erfennen. Bg.St.dW.vE.A.K.G: fennen.
6. ift 9. Bb: ja bap mau n. berfieige. Bg: er n. iti>er*
trete. St.vE.K: ^intergeljc. Bb.Bg.dW.vE.K.G: iit)erort^.
St: Beeintrct)tige. A: itber. u. berlifie. dW: im efc^fte.
K: inefciften. St: bicSfatt ! dW.K: betl^euert.vE: gewarnt.
7. A: Unlauter!. Bb.Bg: in (ber) J&eii. dW: burc^. vE.K:
j. i^ciligfeit?
8. Bb.St.dW.\E.K: bie (OlKe) ertirft ... einen 3. ...
un3. A: nid^t barauf achtet. G: bieg erachtet.
9. Bb.dW.A.G: ^aBt f^r n. ()). St.\E: Bebrfet. Bg.
S: l^aBen vuir n. 9. : Bebarf eS n.
10. Bg.dW: (immer) mefer june'^met (jujun.). Sl: immer
gu toacifen. vE.G: oXLfommner (ju) to. A: ac^fet
barin m. u. mel^r. K: nci^met ju.
11. ed) beeifert, fi. ju fein ... or&citen. Bb.A.G:
BeftreBet. Bg.vE.K: (red^t) angelegen fein iaffet. vE.A.Kretn
(gcm^igeg) SeBen ju fl^ren. dW: euc^ eineg ger. 2. ju Befiei*
fiigen. S: ftilien SeBenSart. Sl: in eine ... eure l^re fefeen.
Bb: eure cig. ac^en ju t^un. dW: ba @ure. St: eures S9e*
rufe iuflcgen. vE: aBerufgefd^fte ju erfllen. G: treiben.
S: efd^afte ol^I erfcBen. A: cig. iefcfift ju tr. K: eig.
efd^ftcn oBjuiiegen. St.K: m. e. ^nbe 2lrB. euc^ ju )
ren. vE:J5anbarB.eu^ ju Befd^ftigen! S:etm.3i|I. ju arB.
12. Bg: anpnbig. St.dW.vE.K.G: ttol^ianfi. dW.vE.A.
K.G: or benen. Bb.Bg: feines iDingee"? St.dW.vE.G: fflk*
manbeS. A: . ift. ttm. ju Begc^iren?
13. Bb: baf xljx uniiffcnb feib. Bg: unBcTannt fein . St.
dW.G: in Ungeti^l^. A: UnirifTenB. K: uneingebenf. vE:
fann...o^neaBelei)rung. Bg: bie entf^tafen fmb. Bb.A: Snt*
fcfilafenen. St.dW.K: 2ag Betrifft (in Sinfe^ung) b.Sntfciil.
vE.G: ^inftc^t. A: BetrBt. St.vE.G: euci) (fo) BetrBet.
14. A.G: in 3. St.dW.vE.K: bie (in 3.) ntfc^I. Bg: auf
biefcSCBeife m. t^m
f.
dW: glcic^falle. St.vE.G: (cBen fo)
m.
ii)m ]^erorf
A: l^erjuf. K: hinauf.
15. ouf bieSuB. Bb.Bg: in einem (im) 3. dW.
K: bem. vE: 39eicl^rung. A: aU ba^ ^.
St: einen 9lufpru.
Bb: iebenbig BerBI. St.dW:
bieSeBenben (u. Uebviqgelaffenen).
vE: bei. ..
brig fein feilten.
Bb.Bg.A.G: (gar)n. jui^orf. K;
beorf, dW: vorausgehen.
:!...
^aben. St: f. iorjug.
16. Bb: befe^ienben eruf.
Bg.K: (Ui b.) ?iufi
ruf. A: beim Siufgebot.
St. b. Siuf ergebt.
vE: 33efei.
dW: unter einem gcgebn. Seiten?
G: u. e. iauten (5. S: tte ... ^rieggflefc^r.
St:
auf bie @t. dW: unter b. Stufe.
vE: . b. (5. ruft.
Bg: eines d.
Bb: (Sngelfurfien ... einer otte^of.
vE: h). bie . . erfd^ailt.
K: Ui b. @.
Bb:
Berabjieigen.
A.G: bie in (5^r. feib.
vE.K: bie in
ki)v. c^orbnen.
17. in bie fi. Bb.G: l^intoeggcr. A: entr. Bg:
l^ingcriffen.
vE: ^rifio cntgcgengef^rt. St: im?
mer. A: immerfort.
K: immerbar.
828 (4,18-5,20.) Ad Thessalonicenses .
.
Oies Oomini subito venturus paratos inveniat.
18*Itaque consolamini inviccm in verbis
istis.
V.
De temporibus aut'em et momentis,
fratres, non indigetis, ut scribamus vo-
2 bis. *Ipsi enim diligenter scilis, quia
dies Doraini sicut fr in nocte ita ve-
3 niet. *Cum enim dixerint: Pax et secu-
ritas ! tunc repentinus eis superveniet
interitus, sicut dolor in utero habenti,
et non eiFugient.
4 Vos autem, fralres, non estis in te-
nebris, ut vos dies illa tamquam fr
5 cpmprehendat. *Omnes enim vos filii
lucis eslis et filii diei; non sumus noctis
6 neque tenebrarum. *Igitur non dor-
miamus, sicut et caeteri, sed vigilemus
7 et sobrii simus. *Qui enim dormiunt,
nocte dormiunt, et qui ebrii sunt, nocte
8 ebrii sunt. *Nos autem, qui diei sumus,
sobrii simus, induti loricam fidei et cha-
9rilatis, et galeam, spem salutis; *quo-
niam non posuit nos Dens in iram, sed
in acquisitionem salutis per Dominum
lOnoslrum Jesum Christum, *qui mortuus
est pro nobis, ut sive vigilemus sive
dormiamus, simul cum iilo vivamus.
ll*Propter quod consolamini invicem et
aedificate allerutrum, sicut et facitis.
12 Rogamus autem vos, fratres, ut
noveritis eos, qui laborant inter vos et
praesunt vobis in Domino et monent
13 vos, *ut habeatis illos abundantius in
charitate propter opus illorum; pacem
14habcte cum eis. *Rogamus autem
vos, fratres, corripite inquietos, conso-
lamini pusillanimes, suscipite infirmos,
lpatientes estote ad omnes. *Videte, ne
quis malum pro malo alicui reddat, sed
semper quod bonum est sectamini in
16 invicem et in omnes.
*
Semper
ITgaudete! *Sine intermissione orale!
18*In Omnibus gratias agite! haec est
enim voluntas Dei in Christo Jesu in
19 Omnibus vobis. *Spiritum noble
20 exlinguere !
*
Prophetias nolite spernere !
18. A*in.
3. S: habcntis.
4. A: ille. 5. A* enim.
'
6. A* (pr.) et.
13. S: et pacem.
14. A: pusilliaDimes.
&.
^^"
^"*
.
*
nai )
^"!^'
, '!.^^'^;^^^\
^
^, i7fti(>a
.'3,3..
f(>xTai.(badj.5
^^
,^^^^^^11
^,^''^^'^^'
,
'^''^^'^'
.
^'
, , ,
,^^*"^^'*^
^ ^'.^'
'
.
^"
&,
-^'^^'^^'
,
) . '^Ol^^l'f
,^^^'^^^
&
^^^'^'^'^^
, &(0-r.u%.
,
-
uJ'^^,''^^
, .
^
^'^^
,
'
-
,
^^
,
/^,^;^^,'
,
.
^^Jio -&),<
m,
^^"*^''^^"
.
^"^
,,
\^!'^!
&
,^^''^^'
^^
&
\
.
v.^coA3,^
.
^^
,
,
,
,
^
&,
.^*^'^'^
^^', rm^pt^^'
,
.
*^
//>'-
Pi^/J!,
,
^"^
&,
ivi','ti
^^ ' &^^!^\:
.
*9
^',\\
,
'^^
-'^\
ICo.H,
2Th.3,l
tl.(..
,Ebr.l'4,i
2. LT* . 3. G rell.* (L:
[]).
4. L: .
5. G rell.f (p. .).
6. LT* (pr.) y.al.
13. LT: vnfQty.nfqiaa(<;.
15. SLT*(pr.)x.ai.
18.
Lf (p. {})
.
1* ^iye^aioni^ct^
(4,18-5,20.) 829
5cii Httb 2tuni)c* iCcr Sag tte ein :Meb. SSmmfdjtc Ermahnungen, V.
18*6o trjtet eu^ mit biefen iorten unter
einanber.
. 33on ben 3^itcn a^er unb tunben, UelJen
93rber, ift not^ eucb ju [einreiben.
2*iDcnn i^r felbfi unffet
getiu, baj? ber Sag
be0 perrn twirb fommen, iine ein iDieb in
3 ber . *iDenn n.>enn ftc werben fagen:
(S ijl (triebe, eS t^at feine efai)r,
fo
nnrb
fie
ba 93erberben f^nell berfaUen, gei=
nne ber ^merj ein f^n^angere eib, unb
werben entfliegen.
4 3t)r aber, lieben 33rber, feib nit in ber
i5rinfterni, ba^ eu ber :iag wie ein iDieb
5 ergreife. *^i)x feib ^.^iner be
S^it unb ^inber be Sage; wir ftnb nit
\30n ber 9^t, on ber S'infterni^.
6*o laffet
un nun nit
ffen,
wie bie
anDcrn, fonbern laffet un wen unb =
7 tcrn fein. *.^enn bie ba fitlafen, bie
ffen
be 5^, uut) bie ba trunfen ftnb, bie
8 finD bc0 Oiacijt trunfenj *wir aber, bie wir
be Sage finb, fotten ntern fein, ange-
ti>an mit bent ^reb be ianben unb ber
iebe, unb mit beni ^elm ber
Hoffnung
j^ur
9 Seligfcit. *.ott ~^at nit gefe|t
jum ^oxn, fonbern bie (Beligfeit befifeen
10bur unfern ^errn 3efum 6i)riji, *ber fr
geftorben ifl,, auf
ba wir, wir wen
ober ffen,
5ug(ei mit ii)m leben foflen.
ll*$Darum ermai)net eu unter einanber, unb
bauet einer ben anbern, wie ii;r benn tt)ut.
12 i&'ix bitten aber eu, iiebcn 33rber, baj^
i^r erfennet^ bie an
arbeiten, unb
orflel)en in bem ^errn unb eu ermat)=
ISnen.
*vi^abt
fte
bej^o lieber um ifjre Serf
14 wiUen, unb feib friebfam mit i^nen. *2ir
ermahnen aber eu, lieben 33rber, tiermai}net
bie Ungezogenen, trbflet bie leinmti)igen,
traget bie (wen, feit)
gebulbig gegen
ljebermann. *(Sef)et ju, ba niemanb SBfe
mit
39fem jemanb ergelte, fonbern aUejeit
jaget bem uten ,
beibe unter ein^
Ianber unb gegen jebermann.
*6eiD
ITatlejeit fri5^li. *33etet o^ne Unterlaf^.
18*@cib banfbar in allen ^Dingen, benn
baS ifl ber SiUe otte in (Siiriflo
19 3efu an . *2)en eiji bm^fet
20. *i)ie
Seiffagung
ertet nit.
18. dW: cniiabnct? \E: Tl. t>. iJirofigrnben
bevui^ii'ie (Siuer b. 3tnbcrn !
1. Bb:3ahrcnu.3.Bg:53etrcifcnbb.\Pcitcvcn u.
nberen 3- S.dW.A.K.G: 3cit u. @tunbc. St.vE:
Sn 9lnf. ber (ber bie) 3eiten (3eit) u. 3eitumi
ftanbe.
2. fo f. Bb.St.dW: genau. Bg: or^in tvoljl.
G.A: (febr) m\ vE.K: recbt gut. Bg:
auf foigenbc
SBeife. Bb.Bg.St.dW: fommt.
3. Bb.vE.A.K:Sr.u.@icf)erbeit. St.dWrSfiubc
u. . Bg: u. man fann
|barauf oerlaffcn. Bb:
fiet}ci iliuen ein plc^l. 33. bevor. Bg.dW: berfiit
jic... St.vE. K: unrb
f
vl^licbe^ (>.) .
berf. A.G: pl. tai ^1\ Bb: bie Ci'3cburtef(l)mer,5cn
einer it gern. St.dW.vE.K.G: (bie) 3Bebcn
ba5(cin)icf)\r.2etb (bietr.). Bg.A:bcr'Sm.
(eine) (. St.vE: entrinnen. A.K: entfommcn.
4. dW.vE.A.K: bevrfc. G: berfaKc. St.S:
ubcrf. fo((te (fi^nnte). St.S.vE.A.K.G: jener 3:ag.
5. Bb.Bg.St.dW.A: Si)nc. A.K.G: n. inber
ber 5)1. vE: 91. u. g. gelten uno ni anl
7. Bg: bie
|
trinfen. dW: berauf^en.
vE: tt?er
if
... betrunfen ifi.
K.G: bie beru[t
finb.
8. looUett ... Janjcr. St.dW: om X. vE.K.G:
inber beg X. Bb:
S3ruf^rnif. Bg: Mui^ vE:
geratet m. b.^}. Bb.Bg.A.G:Jpoffn. b.^eil. dW:
J^eim, mit ...?
9. St.dW. vE.A.K.G: benimmt. Bb: jur eigene
tbmi.33efifeung b.^eil. Bg: (Srinaltnng bei b..i>.
St.dW.A.K: C^rlangung (b. ^eil). vE.G: iBefi^.
10. :6?
1 1
.
erbauet. Bg:
fpret ein. ju. St.vE.A: trjict.
K: ermuntert.
12. (vE: ju forgen fr bie? St: beren 93
^n tragen?) G:
auf bie fel)et. K: feib jugethan!
Bb.St.dW.vE.A.K.G: unter ?
Bg: erinnern.
13. Unb
f.
beraus I)ochI)aItet n. (tebct...mit ein:
nnber. Bb.Bg: in Sicte ber b. iDiapen i)ocf) {\d)x) ad)tct.
St.dW.vE: orjiii. ju eijren (act)tcn) mit S, A: aditet in
Berfc^ingl. S. Bb. Bg.dW: .ai)t ^rieben unter einanber
(cuc^fetbft). Sl: galtet. vE: Jjaltet 5r. mit i^nen. A.K.G:
Scbt in gr.
14. weifet ^wrecht b. UnorbentIid)ett ... ncl^met
eud) an ber cint>. Bb.Bg: ermnert (bieficiiunorb.Ijaitcn).
A: tu. 5ur. b. Unrui)i(jen. St: iPjIid^terijeiTcncn'? St.dW.vE:
vicfetet (b. Siiebcrgefdiiagenen) anf. K: ernmntcvt b. Sil. Bb:
i;c^tet auf b. ci)n3. S: iinterftiiBet. A: fte^ct bei. vE: traget
Sorge fr.
Bb. Bg. St.dW.vE. G: langmt^ig. K: gelaffcn.
: ^abt ebutb mit 2l(len.
15. vE: ebet 9l(^t. Bb: 93. fr 93. St.dW.A.G: bcfleip.
cuci) be8 . vE: feib auf ba . bebaut. K: firebet n. b. roai
gut i% fr ...
16. vE: immer freien )iut^e8. Bb.A.K: freuet eud^ (im*
merbar).
17. Bb.Sl.dW: unablffig.
18. St.dW.vE.G: fr 'lM. Bb.Bg: !Danfet inMem. K:
bei . 5). : Saget bei 51.
19. Bb.Bg.A.k:ii(i)ctn.(au). St.vE: taffetn.erlijfcien!
20. Bb.Bg.A.K.G: (2)ie) aBciffagungen. dW.vE: 5ro.
tbejeiungen. St: 2lufpr(i)c ber Segeiperten. K: mieacijtet,
Bb: crnivtct?
3. U.L: feine Wabr.
830 (5,211,7.) Ad Thessalonicenses .
.
Conclusio,

Inscriptio Laudatio; Christus remuneraior.
21 *Omnia autem probate; quod bonum
22 est, teiiete! *Ab omni specie mala
abstinele vosl
23
Ipse autem Deus pacis sanctificet vos
per omnia, ut integer spirilus vester et
anima et corpus sine querela in adventu
Domini noslri Jesu Christi servetur.
24*Fidelis est qui vocavit vos, qui etiam
faciet.
25 Fratres, orate pro nobis!
26
*
Salutate fratres omnes in osculo sancto I
27 *Adjuro vos per Dominum, ut legatur
epislola haec omnibus sanetis fratri-
28 bus. *Gratia Domini nostri Jesu
Christi vobiscum. Amen.
20
ovd^EVSits'
"^^
dl , ^,
^,
^"^
'
-,'^..
" > '
'
1,10;R.
anma&s.
^,.;
0^1 ^' ^ >\
e ^ " > ' ' ' 15,33.
^^
.,3,\
, TOEbr.4,t2
,'3^3.
^
&.
^^
?^^^,^{1'.
,
' _ _
^ C
<
"
'
"
""
Col.-i,3
.6
^^
, iiWcov.S.i,'*
^^14&
^^.,
.
'^'^'
-^^*"^'^^'
, & ^^^
.
^S'//
^.^,',^.
&'
.^^"^'^^
4,
2)
' ^&.
Pauli

ad Tlie^isaloiiieeii^e^ II
Paulus et Silvanus et Timotheus,
ecclesiae Thessalonicensium in Deo Palre
2 noslro et Domino Jesu Christo. *Gratia
vobis et pax a Deo Patre noslro et Do-
mino Jesu Christo.
3 Gratias agere debemus semper Deo
pro vobis j fratres, ita ut dignum est,
quojiiam supercrescit fides vestra et
abundat charitas uniuseujusque vestrum
4 in invicem, *ita ut et nos ipsi in vobis
gloriemur in ecclesiis Dei pro patienlia
vestra et fide et in omnibus persecutio-
nibus vestris et Iribulationibus, quas
suslinetis, *in exemplum jusli judi-
cii Dei, ut digni habeamini in regno
6 Dei, pro quo et patimini. *Si tamen
justum est apud Deum retribuere tribu-
Tlalionem iis, qui vos Iribulant, *et vo-
bis, qui tribulamini, requiem nobiscum
23. S: conservelur.
27. .*
haec.
3.
Al.f
(p. unlusc.) omnium.
4. A* (pr.) et.
5. A* (alt.) in.
^
\ ^'^'.
-^
^.,.
.
"^
'^./,?reii.
'
.
^
^
^^'-^.
, ,
^''''
, ^
^"^^'^'^^'
^
*
iy,
&
'^^"'^'^*'
&
\ -^'^^^^^^"
' ' ^ ^}\1\^^'
^, \)^^'*.
^,
,
^
^,
"-!?)5.
-
'^
^
'
,
21. A^V^ow.: 7rrfi;/taTa(lCo. 12,10. 1 Jo.4,1). R*d.
25. [Llt
(a. TtfQi) Aal.
27. LT: ^Evo^y.i^o) (* ctj/).
28.G|K|SLT*:4^r/i/.
2. LL |T* .4. LT: .
5. llomberg, -.pon. a. ^(&{5.
! T^ei^aionia^tt* (5,21-1,7.)
831
ccn^gru^ unb @1^

ruf, fcjtartbifeit unl Srofl.
V.
l\
*
prfet aUx atleS, unb ba ute Ui)alut.
2*9)ieibet aUen bfen 6^em.
23 (Bx aUt, ber ott bcg i^frleben, ^^eilige
eu(ij burc^ unb bur^, wnb euer eift ganj
fammt ber @eeic unb ^uh
muffe
tie"^ alten
irerben unfirfU(^ ouf
bie 3iifunft unfer
M'^errn Sefu G^rifli. *etreu ifl er, ber
euc^ rufet, irelc^er mirb t^un.
Sieben -33rber, Ukt
fr
un8.
6*
ruf
et atle ^Brser mit bem l^eiligen Stu^.
7*3 feefc^Uibre tna) bei bem errn, ba i^r
biefe (Spijtel iefen laffet aEen ^eiligen 33r=
JSbern. *3)ie nabe unfern erru 3efu
^rifii fei
mit eud)! ^men.
Sin bie ili^ejfaloni^er bie erjie, gef^rieBen
on 5(ti;en.
>5
21. A.K: wacjutijl.
22. Bb.Bg: S'nti)altet v.ai[cvattung be
S3cfen (bfen .). dW: alicr 5ivt b. 33. St: i.
.93. ^ei^t galtet .vE.A.G.-C-erm.ieben)
be^ 33.
23. ganj miifTe euer . u. b. . u. b. S. Bb.
St.vE.A: fteii. ganj (ci[f.). dW: eilig. .
tn5a(em? Bb.Bg.G: untabcluv vE.A.K: tabellog.
St.dW.vE.K: bewafirt. A: aufbeu). dW: ii)x ganj
mit. (K:it. emt^u. ecib?)
24. Bb: beruft. Bg: berief. St.dW.vE.A.K.G:
berufen (ijat). A.K: t>DUbringen.
26. Bb: einem. dW.vE.A.K: ^eiiigem.
27. Bb: geiefen ttjcrbe. St.dW.A.K.G: orgei.
Bg: bap man ocrlefe. vE: ori. ju lajfen.
^ie 2.
@^.
^t^auli an bte ^^cffalottt^en
I. unb (unb ^imotl;eu^
ber emeine ju 5;^effoni
in Ott, un=
form 93ater, unb bem ^errn
Sefu (S^riflo.
2*nabe fei mit eud) unb i^riebe on Ott,
unferm QSater, unb bem verrn
3efu (It)rifio.
3 SBir foUen Ott banfert allezeit um eud),
Heben trber, une e bitlig ift.
2)enn euer
iaube trcl^fet fe^r,
unb bie Siebe eineg
jeglichen unter eu aen nimmt ju gegen
4einanber, *aifo, bag \mx un euer rhmen
unter ben emeinen otte0 ) eurer e=
bulb unb louben in allen eurett Verfolgungen
5 unb S^rbfalen, bie ii;r bulbet; ^ivel^eS
anzeiget, ba Ott ret riten n?irb uub
i^r trrbig iverbet gum Oei otteS, ber
6n3ecm ii)r ieibet *nbem e ret
tfl
bei Ott, gu ijergeiten ^rbfal benen, bie
7eu ilrbfal anlegen, * aber, bie ii;r
i^rbfai leitet, 0iu^e mit un0, trenn nun
^7. A.A: aUe i;,eilige Vorber.
1. Bb.Bg.dW.A.K: ber $;f;eifain{^er.
2. (B. ju dUm. 1, 7.
3. Bg: fiitb fd^uibig.
dW.A.K.G:
muffen. vE:
fiaben Urfe.
Bb.Bg: irertb ift.
St.A.K: gc-
bf)rt. dW.G: ;^iemt. vE: gcbiifirenb. G: hj. fo
fef|r. Bg: f)ocb. K: meiir u. m. St.dW.vE: (immer,
i. me()r) junimmt. A:
fe^r
i^.
Bb.Sl: ermefjrt
|.
:
^
beraus meiert.
vE: immer tbtiger unrb.
dW: .
: beraus grcfi ifi?
4. wir feibtt ... wegen. St.dW.vE:
taubbaf?
ttgf. Bb.St.yE.G: erbulbet. Bg.dVV. A.K: ertraget.
5. ift eilte ^ittieige b. geredeten eridjtS (Sot--
tcs, auf boR. Bg.dW: ein ScireiS. vE.A.G: jum
icem. K: (Srw. Bb: ivrb. gemt. Bb.A: gctet.
Sl.vE: (trbiger) erflrt. dW.K.G: getrbiget.
6. St.dW.vE. K.G: gcre*t l^cr (M) . A:
ioenn e anberS ger. bei . Bb.Bg.dW.K.G: (ha
brangen) brngc^, (mit) iDrangfai. St.vE: euren
S)rngern m. S)r. A: eu in ^r. erfe^en, m. Xx,
7. )Bb: (Erquiciung.
832 (1,82,8.) Ad Tltessalonicenses II.
I.
Adventus demumpraegresso Antichristo, sublate qtii reiinet.
in revelatione Domini Jesu de coelo
8 cum angelis virtutis ejus, *in flamma
ignis dantis vindictam iis, qui non no-
verunl Deum et qui non obediunt Ev-
9 angelio Domini noslri Jesu Christi, *qui
poenas dabunt in interitu aeternas a
facie Domini et a gloria virtutis ejus,
10*
cum venerit glorificari in sanctis suis,
et admirabilis fieri in omnibus, qui cre-
diderunt, quia creditum est testimonium
11 noslriim super vos die illo. *In
quo eliam oramus semper pro vobis,
ut dignelur vos vocatione sua Dens
noster, et impleat omnem voluntatem
12bonitalis et opus fidei in virtute, *ut
clarificetur nomen Domini nostri Jesu
Christi in vobis et vos in illo, secun-
dum gratiam Dei nostri et Domini Jesu
Christi.
H. Rogamus autem vos, fratres, per,
adventum Domini nostri Jesu Christi et
2noslrae congregationis in ipsum, *ut
non cito moveamini a vestro sensu,
neque terreamini, neque per spiritum
neque per sermonera neque per episto-
lam, tamquanl per nos missam, quasi
3 instet dies Domini. *Ne quis vos
seducat ullo modo, quoniam nisi venerit
discessio primum, et revelatus fuerit
4homo peccati, filius perditionis, *qui
adversatur et extollitur supra omne,
quod dicilur Dens aut quod colitur,
ita ut in templo Dei sedeat, ostendens
.5 se tamquam sit Dens. *Non retinetis
quod cum adhuc essem apud vos, haec
6 dicebam vobis? *Et nunc quid detineat
scitis, ut reveletur in suo tempore.
7*Nam mysterium jam operalur iniqui-
tatis, tantum ut qui tenet nunc, teneat
8 donec de medio fiat. *Et tunc revela-
bitur ille iniquus, quem Dominus Jesus
9. A: in inleritum.
ll.A*nosler. S: bon. suae.
12. .*
(pr.) nostri. St(p.Dom.)nostn.
2. A* missfim.
4. AI,: quia sit.
5. (* adhuc}: essemus et: diccbamus.
iv
7''^4,'.!
,^^.;,^'^^
^
\
'*,'':
^
,)^^[1\
-
')%'.
,
^
^^^'^^
, xai^%lxt
,
^^
& ^&iv ,
^"l.saV
&&iv .
-"'^^'^'
,
'
i7n&
'
^''^'*''
?
.
^^
& ,
^^^
] 6 &
-
& -
iv ,
^^
^&
^^ua^
R.g/n,
, , -
^ ^
.
*
,,
^,,
-
*>^^''
,^^^'!
"^
& .,
,
-,
-^*'^^'^
,y",,;
,
. ^ ^^-^]]
, J/iTm"'
'
/
-
> '
-^ ~ '
'
" 2Pt.v.' 1
., /.
-
3,3
, -^;]
.,
^6
6\]{'^\
\}6 ^., ^^^^
^
&,
i
-.
^
, ^,^^^^
;
^
',
iv ).
^
ftv-A^f?*
,juo-
^?,"^.'
6 i .
^ 6 ,
-^'il',^
19,15.^
8. SLT: .[KL]T* Xq.
9. L: o^i&(Jiov.
10. R: .:(.-<;) (JFall.;
i)
^).
12. rKL]T*(pr.)X().
2. LTH: Oq. G rell.: r. y.vqi^.
4. Jini.: .Bez.: .
GSLT\ll]&* ; .
8. G .'^'. LT: .
.7.
2*
^^effatontd^et.
(, 8-2,8.) 833
6;| eti^t iinb 3uf
unft er ber ttbc I.
ber <err
SefuS tvirb
geoffenSart inerben om
^mmd
fammt ben
(Sngeiii
feiner
^raft,
8*unb mit
^euerfiammen,
3e gu geben
6er bie,
fo ott
erfennen,
unb 6er
bie,
fo gei;orfam
finb bem
^angelio
9unfer3 ^errn
Sefu {), *
mxUn
^ein leiben, ba endige
Q]erberben \)on bem
^ngefic^te be0 ^errn unb i)on
feiner ^err^
lOIi^en
3}, *n?entt er fommen unrb,
baf
er ^errIi
erfeine mit feinen ^eiligen, unb
n)unber6ar mit aUen (SJIuBigen.
iDenn
unfer
3eugni an eu on bemfelbigen
3:age i)aht
II ii;r gegiaubet.
*Unb ber^aiben Beten tiur
aHegeit
fr
eu,
baf unfer Ott eu
umrbig me beS
Berufs, mt>
erfae aea
So^igefaen ber te unb bog 2Berf be
2@iau6en
in ber Jtraft,
*auf baf an
ge^jriefen irerbe ber 9f?ame
unfer ^errn
3efu
(S^rlfii, unb ii;r an i^m,
ber @nabe
unfer otteg unb beg ^errn
3cfu 6i;rijli.
[I
2ikr ber
ufunft ^aI6en
unfer ^erru
Sefu (S^rifii nno unferer SSerfammlung ju
2i^m bitten Unr eu, lieben
ruber,
"baf
i^r
?nit Ml beivegen
laffet won eurem
inn,
erfrefen, njeber bur
eift
bur
2ort bur
33riefe, aU ijon
uns
gefanbt, ba ber ^aQ ^xor^anben
3 fei.
*Saffet niemanb
erfi;ren in
feineriei
Seife. iDenn er fommt nit, eS
fei benn,
baf uor ber
^bfatt fomme, unb
geoffenbaret trerbe ber
a)enf ber 8nbe
4 unb ba0 ^inb bcg 33erberben8, *ber ba i]l
ein
2ibermrtiger, unb
berlebet ber
am, bag Ott ober ottegbienfi i;eifet, alfo,
baf er
fe|t in ben Xm)pd otte al ein
5 Ott, unb gibt or, er
fei Ott. *e^
benfei i^r baran, ba
foe8
6fagte, ba i bei eu n^ar? *Unb
cS
aufhlt, n?ip i^r, ba er
geoffen^
7baret irerbe
ju feiner eit. *5)enn e reget
fon bereits bie 33o3^eit '^eimIi, o^ne
ba^, ber eS i^t
auf^it, muf ^intueg getrau
irerben.
*Unb
njirb ber 33oSi)aftige
geojfenbaret n?erben, n?een ber v^err um^
12. U.L:
nabcctfe3.
4. A.A.-
gibttjcr.
$olti9iotten3^iki. 91. %,
Bb.dW: in (bei) ber Offenbarung. Bg: Sntbcifiing! vE:
vioann...eric^einet. K: ki b. erfcijeinuug. A: .J^immel au.
G: ^erab. Bg.dW.vE.A.K.G:
aifaci)t.
8. Bg: in teinerj geuerfi. b: m. glammenfmer. vE: in
painmenbem
gcncr. St.A.K.G:
9i. jn ncl^men (ba er nimmt)
an benen. Bb.vE: ben an. dW: bcjal^Ien mirb bmen. Bg.
dW.vE.A.G:
fennenV K: fannten?
9. Bg.St.vE.K:
trfe (aushalten). dW:
em>3fanqen. Bb:
iur tr. Bb.Bg.dW:
enjtgeS J. St.vE:
@ienb! K: im .
tvoxQlia). A.G: mit b. tw. (Untergange)
gefhraft . St: fern
on. vE.G: erbannt com. (A: burc^ bag
Slngefid^t) B.b.
Bg.A.K:
^errlic^f.
feiner (Strfe, Jiraft). dW.vE.G: 9)^
iefit. St: ^errl. 3.
10. in feinen . in oUcn ... tiemeil n. 3. bei eud>
beglaubiget
erfunden roirb an bemf, S. Bb.dW.vE.
A:
(fe^r) er^errf. ju ttjeroen . . . (bewunbert). K: ttjunberb.
barjut^un. Bg.G:
fic^ gu er^errl. . . . (ben?. ju iaffcn).
St: bie ettjunberung aller, b. ba glaubten. Bg:
glaubhaft
ttjorben iji an eu*. vE: njirb
bcficitigt fein. A: in 2lbf. auf
33egiaubigung erl^altcn.
11. dW.K: ber (feiner) aBerufung njrbigc? Bg: berOtigf.
dW:
f. ganjen gtigen
9iat^fc^Iu^. St.vE.A.G: aUeS (febeS)
i^m njo^igef. @uteV K: o. Bi)Ig. b. guten inne

K
bie aOBerfe? St: bie 5ru(^i? A: in Ar. dW.vE: mit. Bg m
OTiac^t. Sl:
mchtig. K: frftigl. dW; jur ioaenbunq
bringe. St.vE.A.G:
iBoUfommenij.
12.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
er^crriid&t.
1. St: Bereinigung mit. vE:
Bufammenhmft Bei fm A
aSerf. um i^n. (A.K: bitten,
befc^mren euc bei DerOln*
fnft ...??)
2. old ob fc.3;. Bb:
gef^njtnb ^in u. Ber bei. Bg:
.bem
aSerjlanbe? K: eurem
SBiffen? vE.K:
abivenben. A.G: a'O'
brmgen. Bg: in Unruhe bringen. vE:
fe^en. K: ^ren dW
fogleid) aufer
Saffung u. in Unr. fe|en. St:
fo Idait ani b
Saff.
bringen beunr. Bb.vE. G: einen
eifl. dW burcb
cgeifierung. St: eine SOeiffagung. (A.K: ben
@eifi') St-
eine Rebe. dW.vE.A.K:
Se^re. G: SBorte. Bb.Bg.A.G:
(ei-
nen) 93rief. St: einedrift, aU on un. dW:
[ftcrriirenb].
Bb.Bg: burcfi un3. G: ber . un gefd^rieben
f. fH. vE: bie
man
fr bie unfr. ausgibt. Bg:
Ijcrbeigefommen,
St.dW.vE.
A.G: na^c bet?or fte^e (flanbe). K: in b. Sfti)t n^ftre.
3. (^iin&e, ba. A.G:
irrcf. K:
ericiten. St.dW.
vE:
tauften. Bg: m. betrcje. Bb.Bg:
entberfet.
vE:
|seigen. Bb.Bg.dW/vE.A.K.G:
ber obn
bc 3S.
4. tyon fid> or. Bb.Bg.A:
| h)ibccfe^i. St:
emprt. dW.vE.G: aufic^net. K:
ber3Bibcrfa*cr
Bg: empor i)iht St.dW.vE.A.K.G:
erbebt. St:
ott u. 9.dW: ber anbetungnjrbig. Bb:
ein bc^jijue^renbee
3efen. Bg:
Seben, ber ein .
b.
0. ere^rt tvirb. A: ... gttl. . to. Bb.Bg:
ftCfebfl)encfet?vE:br|lc(eb.K:bt)ucnb?
dW.G:
f.
i^um . aufiirft. A:
fr . auqibt.
. Bg.St.dW.A:
i^n auf.
7. fd)on ba &effeimni^ bct 25. Bg:
Un^cxtci^i
t'ic^t Bb:
efe^ioftgf. dW:
biegcbeimeottIoftQf.
St:
).Bb.dW.G: tirfet (). Bg.
St.A.K: i^ iirffam. Bg: nur bi ... au b. 2egc
fommc. St: nur mu^ ... evjl h citc fein. dW.G:
luenn nur(erji)aug b.SSegcifi. vE: cg
barf...fcin.
(A: nur foli . . . fo fange aufijalien, bio er ^innjegi
gerumt ift? K: n^er j. ), ber i;a(ie, big er ^ins
weg fei?)
8. Bb: ber efe^iofe! Bg: Ungcrete. St.vE:
a3errute. dW.K.G; otttcfe. A:
jener 33p[e.'
53
834 (2,9-3,6)
Ad
Thessalonicenses
.
n.
Grate
perseverandum. Pro JEvangelio
recandum,
interficiet
spiritu oris sui, et destruet
9
illustratione
adventus sui eum.
*
Cujus
est adventus secundum Operationen! sa-
tanae in omni virtute et signis et pro-
lOdigiis
mendacibus, *et in omni se-
ductione
iniquitatis iis, qui pereunt, eo
quod Charitatem veritatis non receperunt,
11 ut salvi fierent. *Ideo mittet illis Deus
operationem erroris, ut credant menda-
12*)cio, *ut judicentur omnes, qui non
crediderunt
veritati, sed
consenserunt
iniquitati.
13
Nos autem debemus gratias agereDeo
semper pro vobis, fralres dilecti a Deo,
quod elegerit vos Deus primitias in sa-
lutem, in sanctificatione
spiritus et in
14fide
veritatis, *in qua et
vocavit vos
per Evangelium nostrum, in
acquisilio-
nem gloriae Domini nostri Jesu Christi.
15 *Itaque, fratres, State! et tenete
traditio-
nes, quas didicistis, sive per sermnem
16 sive per epistolam nostram.
*Ipse
autem
Dominus noster Jesus
Christus,
et Deus et Pater noster, qui dilexit nos
et dedit
consolationem
aeternam et spem
17 bonam in gratia,
*exhortetur corda
vestra
et confirmet in omni opere et sermone
bono.
III, De caetero, fratres, orate pro nobis,
ut sermo Dei currat et clarificetur,
sicut
2 et apud vos, *et ut liberemur ab im-
portunis et malis horainibus;
non enim
Somnium est fides.
*Fidelis autem Deus
est, qui confirmabit vos et
custodiet a
4malo.
*Confidimus autem de vobis in
Domino,
quoniam quae
praecipimus, et
5 facitis et
facietis.
Dominus autem
dirigat
corda vestra in charitate Dei et
patientia
Christi.
6
Denuneiamus
autem vobis, fratres,
in nomine
Domini nostri Jesu Christi,
ut subtrahatis
vos ab omni fratre am-
bulante inordinate et non secundum tra-
,
ttj ^
'^ TraQOv-Af.uWs.
^
]^*' '
*"
nal
y.al ^
^^
*0
} ^
^ 4,3;'
"
,
&'
^'*'^''^'''
&
^
-
.
^^ OE'r..ku,2u
^ ,
^'-^
\1},
^'^
&
^'^""'
''
^
-
8,45
..
^^
^'
'"
'& ^
-
,
oEph,*.
-
,
**
V
-^.^,'^'
,
/^'*"^'
,
^^ , 7.(,^
-.!,<
&,
,^.,'
.
*^
^ 6
-
6 ,
, , t^ ^t>'
' Jo.3,16.
,ti.u,ii
&
,tu.v
^'^ ^-,'.3,'
&
9.A*Cpr.)et.
10.
*et.
13. .: DOS.
A*(ult.)in.
14. .: in quam (.: ad quod).
3. : Dominus.
4. S: vobis fratres e^
quaecunque.
.: praecepimus.
*) Yulg. V. 11-16.
*
^&,
, coi.t'j
,
^./,
57?.,
^ ,
'^
&
-
j^^t.-2A
&
.
"
'
^
,
^^t^
vuc
.
*i7f-Gi.nJ
, ,.,
,
\
-
.
^'0 & gn.Vi
&xaiph.i',;
.
^
.
,
^
,
,
^
&
ra-Ji?;,,
,
-
10. LT* (pr.) . SLT* (alt.) iv.
11. SLT: .
12.
: . [L]!* tV.
13. RG^S: .LT: {>
(coli. R. 16,5. 11,
Jac. 1,18. al.).
14. L: .
16. L
(t
a. .):
>'* ^ ^
^^
17.
[K]SLTfl* .
KSLT: c'^yw .
3.L:o^ii,.
5. R*
(alt.) . 6. [LjT* ^^wn
2*
^()cffo(ontet.
(2,9-3,6.) 835
^ic@atan3cicr;en.
rma^nuttg pt Srcuc. ic SortcS fiauf II.
Bringen ti>irb mit bem
eifl feine 9Jiunbe,
nnb ivirb
fein ein (Snbe ma^en, bm bie
9(Srfcl)einung
feiner Sufunft, *ie, ineic^e
Bufunft gef^iel;t
ber 3iirfung beg
atana, mit aaeriei
igenl^afttgen
Grften
Ounb Seichen unb Sunbern,
*unb mit aUeriei
33erfi)rung jur Ungered)ti9feit
unter benen,
bie ijerioren n^erben,
bafr, U^
fte bie )iie&e
lux 2a:^ri)eit nit i?a6en
angenommen, ba
1 fie feiig untrien.
*iDarum nnrb i^nen ott
frftige 3rrtijmer
fenben,
baf fte glauten
2
ber Sge,
*auf ba geritet n^erben
, bie
ber 3[af)reit nic^t glauben,
fonbern i)aUn
^u^ an ber Ungeretgfeit.
3 2ir aber foUen oit banfen
allezeit um
eu, geliebte 33rber i^on bem <errn, bag
Ott erirci()it
fiat om Einfang ur elig=
feit, in ber <eiltgung be
eifle un im
4Iau6en ber 2Ba(;r^eit, *barein er 6*
rufen i)at bur
unfer Soangeiium, gum
l;errien (Sigenti)um
unfer ^errn
5efu
5(S^rifii. *@o jte^et mm, lieben rber,
unb galtet an ben a^ungen, bie ii;r ge-
Iei)ret feib, e fei bur
unfer Sort ober
6(E^iflei. *(Bx aber,
unfer err,5efug
6!)ripu3, unb ott unb
unfer 33ater, ber
un3 ^at geliebet unb gegeben einen emigen
i^roft unb eine gute
Hoffnung bur nabe,
7*
Der ermai)ne eure i^erjen, unb firfe eu
in aCleriei Sei;re unb gutem QBerf.
II.
SBeiter, lieben 33rber, UUt
fr
un,
bag ba 2ort be ^errn taufe unb ge^riefen
2a'erbe, ttjie bei euc^, *unb
baf tinr
erlfet
iverben \)on ben unartigen unb argen ^m-
fen. iDenn ber iaube
ifl nit iebermann
JiDing.
*Qiber ber ^err ijt treu, ber ivirb
eu
flrfen unb benja^jren toor bem 5irgen.
4*iBir tierfe^en un aber gu eu in bem
errn, bag i^r t^ut unb ti;un iverbet, u^a
5 ivir eu gebieten. *2)er err aber rite
eure ^erjen ju ber Siebe otte unb ju Der
ebulb
e^riili.
5 QBir gebieten eu aber, lieben Srber,
in bem Flamen
unfer ^crrn 3efu ei;rijii,
bog i^r eu entjie^et i)on aUem ruber,
ber ba unorbenlt
tcanbelt unb it
8. A.A:
trirb feiltet.
11. U.L:
frafiigen(Frafii9c?)5n-if;um.
6. A.A:
jetem iruber. U.L; nnprHg.
St.dW.vE.K.G:
erttigen. Bb.Bg:
ueri^ebren.
A: tobten. St.dW.A.K:
mit b. ^auc^e? Bg: ii.
tt?cgrumen. Bb;
jerfiren. St.dW.G:
5?ern{d;ien.
vE:
. .: nid^te ma^en. vE: ba
Sic^tf.
?{nfunft. A: b. lanj. K: ba rglanjen. dW:
bie ^;enlie
(Srfci).
9. vE: unter <B. O. A:
gemaf. St.dW.K:
(burd^,
vermge) be @. Sirffamf. Bb: mit aller rafi ...
ScjeniPunbern. K:
2. ber Sge. Bg:
aiier lgeni
ijaftcn^r. St.vE:
alierl.
tufcf)enbe(ratt). dW.
G:
mc^ii(^cniraten...3.
bcrSuccr'.':ani).iiB.).
A:ai(erl.raft...faifc^cna.
10. Bb.Bg:
aliem
(erfftrifcficn) Sietrug "^er U.
dW: aller!, gcttlofcr
5;[3. St.vE: got.
93ctr. ieber Sirt. A.G: i. jurSo^. K: ber93. Bb:
in benen! A.K:
fr bie. Bb.Bg.St.A.K.G:
Derl.
ge^en. dW.vE: JBerlorenen.
Bb.Bg.St.dW.A.K:
IK ber m. K: in
fi) aufgen. vE: ju i^rer <Biai,
dW: Oiettung.
11. fr. Srrt^um. Bb.Bg:
eine (fr.) 2irfung
be 3.
St: m*tige
2;aufc^uttg. dW:
toirffamen
%mc[. K:Sffiirffamf.begTr. vE.G:
(ber
f.)
ma*t.
3. (fommen laffen). A: ben 3. auf f.njirffam fein t]
12. Bb.Bg.dW.vE.K.G:
gegtaubet ... (ibr)
3o^lgef. (Suft) geljabt. A:
beigeftimmt l^aben.
St.vE.K: ba erid^t ber 9t. ergebe.
13. Bg:
feib fc^ulbig. St.dW.A.K.G:
muffen.
vE: ^aben Urfad^. (A: aU (Srfttinge? K: bie ...?)
St:
auerfa^. Bg:
genommen i)at, St.dW.vE.G:
burcl) ... an bie a.
14. Bb: jur cigentf;umt.33efi^ung
berJ^errOdfiF.
Bg: ri;aliung auf bie. d W.A.K:
Erlangung ber^.
G: bamit ifir . .
. erlanget. St.vE:
ju . . . gelangtet
(gel. fnnet).
15. Ucbcrluferungcn. Bg:
befleiet. St.dW.A.
K.G:
fi. fefi.
vE: hkihtt
ftanbfiaft. Bb.vE:
ifdUt
fefi
(bie). dW: bel^altet. Bb.St.dW:
(uberl.) Se^^-
reu. A: erlernet ^abt. K: vernommen. dW.vE.G:
bie eud^ . ung miiget^eiit to. Bb: Oiebe. St: 91. o.
(Schrift.
dW.vE: mnbl. o. briefl. G:
fd^riftl.
16. Bg: iiebgcioonnen? dW: in naben. Bb.
Bg.A.K: in (ber) @n. G: aus. vE: nad^
feiner.
17. aacm guten 2Bort u. 9. Bg.K:
trfie Bb.
St.dW.vE.G: tr. ... befefiige. Bg.vE.A.K:
Serie
u. SBorte.
1. Ucbrigcnd. St.dW.vE.K.G:
fic^ (fi^nc) erkeitc u.
er^evrl. tt). A: feinen Saxif Ijobe.
2, Bb.Bg.dW.G: errettet. St.vE.A.K:
befreit. Bb.Bg:
ungereimten u. argen. St:
goltlofenu. bfcn. dW:
fc^Ie^ten
u. b. vE: fd^cinbl. A: ungeftmen. K: iriberfpenfiigen. G:
I1lcrr^ u. . Bb.Bg:
n. Silier [SeuteiDing]. A.G: 3ei>erm.
. vE: n. ^lit i)aUn ben . : fmb Iauben8.
.3. St.dW.vE.A.K: fen.
4. Bb.Bg:
^aben (bie) wn^iait. St: bai 3utr. dW.vE.
K: iBertr. A: ertranen rcffic^tl. euer. G:
l^offen im SS. auf
b. . on eud^. vE: cinfci)rfen !
5. St:
auf bie. dW.K.G: lenfe. A: leite in. St.dW.vE:
@taubi)aftigf.
6. Ucbcrlicfcrung.
dW.vE:iur(ij..jegIid^em(jebcm).
A.K.G: jcbem i8t. cntj. Bb: mcibet einen jeten. vE: un*
orbentl. bal^in lebt. A: lebt. St: einen unregelm. Banbet
f^rt.
53*
836 (3,7-18.)
Ad
Thessalonicenses II.
III.
nissoluti et desides cavendi. Signum genuinae epistolae.
ditionem,
quam acceperunt a nobis.
7*Ipsi enim scitis, quemadmodum
opor-
teat imitari nos; quoniam non inquieti
Sfuimus inter vos, *neque gratis panem
*
manducaviraus ab aliquo, sed in labore
et in fatigatione,
nocte et die operantes,
9ne quem
vestrum
gravaremus.
*Non
quasi non
habuerimus
potestatem, sed
ut nosmet ipsos formam dareraus
vobis
10 ad
imilandum nos.
*Nam et cum
essemus apud vos, hoc
denunciabamus
vobis,
quoniam si quis non vult operari,
11 nee
manducet.
*Audivimus enim inter
vos
quosdam
ambulare inquiele,
nihil
12
operantes,
sed curiose agentes.
*lis au-
tem,
qui ejusmodi sunt,
denunciamus
et
obsecramus in Domino Jesu Christo,
ut cum silentio
operantes suum
panem
ISmanducent.
*Vos aiUem,
fratres,
nohte
14deficere
benefacientes.
*Quod si
quis^
non
obedit verbo nostro per epistolam,
hunc
notate, et ne
commisceamini
cum
)5illo, ut
confundatur;
*et nohte
quasi
inimicum
existimare, sed
corripite ut
16
fratrem.
*
Ipse autem
Dominus
pacis
det vobis pacem
sempiternam in omni
loco.
Dominus sit cum omnibus
vobis.
17
Salutatio, mea manu Pauh,
quod est
Signum in omni epistola. Ita scribo.
18*Gratia
Domini nostri Jesu Christi cum
omnibus
vobis. Amen.
.
^
^ "'^
'
^
', ,
^,';"*
,
2^..
^
^
'
"
'
&
^
UV
^
0VXiCo9,u;
^
> Jv- / 'IT
" '
Act.20,35
,
av-ico.4,t6.
&
.
^^
,
,
'
ovcen.a.ia.
^&,
&. ^'^-^
-
,
, -y.l^i^ii,
.
^^ -
^
,
^-^^.
&.
^^' , ,
-^^^',
.
^^
,
-
,
,^^^^^-
^^ &^,^-^,,-,
&
.
^^
^"'^^'
, r /
^ y f
ft
' '
~
'
' ' lTh.5,2!
^)
-^,^
iv .
'
'
'
.
16
7.
*eoim.
8.
*(alt.) in.
11. .: audimus.
14. : et non.
16. S: Dens pacis. A* sit.
17 ,'^%\.
^.,^
.
*
J-2t,A,'.
. ,
(}6
&
6. KS:
(GTH0:
.
L: 7(
/9).
8. L: '. .
12. LT: '..
13. LT (ut semper): .
14. LT0*xai. LT: &.
16. :07. \7. : '
\^.]*!/^.
2. Z^e^a^oniet, (3,7-18.) 837
egctt SOlfigaitg wnb SSorhJi^ iOtc Unterf^rift .
bfr (Sa^ung, bie er on un empfangen ^at.
7*^enn i^r irlffet, Wie i^r un
foUt *
folgen. iDenu tt>ir finb unorbenti
8 unter eu geu^efen, *i)atjen um-
fonfl
ba 23rot genommen Don jemanb; fon-
bern mit ^rSeit unb ^Xag unb Ula^t
traben wir geiinrfet, ba unr nit jemanb
9 unter eu befn.^er timren, *barum,
bag noir be nt 3)? i^abm, fonbern baf
n?ir un feibjt jum 33orBi(be eu geben,
lOun0 n5ufogen. *Unb ba n>ir Bei
haaren, geboten hjir eu ', bag,
fo
jemanb nit arbeiten, ber fott
llnit
effen.
*3)enn anr pren, baf etlie
unter eu n^anbeln unorbentU, unb arbei-
12ten ,fonbern treiben 33ortt)i^. *(Soi=
en aber gebieten irir unb ermafjnen fie
burcf) unfern ^errn Sefum (S^rifium, ba
fie
mit fiicm Sefen arbeiten unb i^^r ^ige=
13ne8 S5rot
effen.
*3^r aber, lieben 33rber,
14n)erbet nit erbroffen, ute ju f^un. *@o
aber jemanb nit ge^orfam ijt unferm 2ort,
ben Jeinet an bur einen 33rief, unb abt
nit mit im ju
fffen, auf
bag er
fm-
15rot^ trerbe. *5) :^altet i^n nid^t
einen Seinb, fonbern ermahnet i^n
16 einen 39ruber. *(Sr ober, ber ^err beS
f^riebenS, gebe eu ^^rieben aUent^aiben unb
auf
aileriei Seife. i)er ^err fei
mit eu
auen!
17 iDer rug mit meiner ^anb, ^Jauti. )0
ifl bag ^in allen ^Briefen, alfo freibe
18 . *i)ie @nabe unferg errn 3efu (S^rifii
fei
mit eu aUen! 5lmen.
efd^rieben on 9lom.
7. 11. .L: unorbig.
14. A.A: jeic^netau!
Bg: Stniveifung. St.dW.A.K.G: Sorf^rlft. Bg.
St.K: fie empf. Jaben. dW.G: ii;r. vE: toix ei^
tbeilten.
7. m, fclbft. Bg: or^in. Bg.St: lemn. St.
dW.vE.A.K: iiac^a^ntcn.dW.vE.K: l)abenn.un;
orb. gelebt. G: i^enianbctt. A: finb n. unruliig geh).
8. Bb.Bg.dW.A.K.G:
umf. S3v. gegeifen.
St.
vE: Semantem (5Jliem.) S3r.
9. gbcn. dW.G: ba Oie^t. St.vE.K: fein 3.
dW.A.G: jum 33orb. barj^ufielten. K: barjugcben.
St.vE: (ein iDlujicr) jur Silac^ai;mung aufjujt. Bg:
es uns nac^juma^en.
10. vE.G: l^aben eingcf^arft
A: aufgetragen.
K: angefagt.
Bg:
f^affen
!
11. dW.vE.A.K.G: unn^c ^inge. Bb: gern
mit unntl)igen . umgeben.
Bg:
{
in frembc
ef^afte mifc^en.
12. St.vE: bei unferm ^.
: entbieten ... bc;
fc^Wren im. G: erflren ... erm. im. Bg.St.A.G:
in b. @til(e (fc^affenj.
dW.K: gerul^ig. vE: jiiii
fortarbeitcnb.
13. Bb: nac^lffig.
dW.vE.A.G: mbc. Bg:
ijerlegen! K: laffetn. al.
14. ten sst, Bg: unfrer Olcbe. St: iorf^rifi in
b.SSrief?
dW.A.G: SBort in biefem...?
vE: Sollte
Sem. an biefeunf.briefi. (Ermahnung ft^
n. teuren?
K: @ebot in biefem treiben? Bb.vE.G: geiget
an? Bg: biefem gebt ein SJierfmal ! A: ben merfct
eu^! K: bejeic^nct. Bb: vermenget m) n. Bg:
laffet eud^ n. ein. dW.vE.A.K.G: ^abt f.cmeini
(.
St: f. Umgang. Bg.dW.vE.A.G: befc^amt.
St:
fxa f^ame.
K: in
|
fe^re.
15. Bb: tet. A: betrtet. St.vE.G: bel^an*
belt? Bb.Bg: erinnert. St.dW.vE.A.K.G: ii?eifct
Juret.
16. Bb.Bg: ben ^r. Bb: altehjcge. Bg.St.dW:
aliejeit. vE.A.G: immerbar (aller Drten). K: on
ieb. D.
17. <S. judol. 4, 18. Bb.Bg.dW.A: ...
ifl in (jebem 93r.). K:
ennJeie.
St:
fv
jeben.
vE: jebes meiner SSriefe.
838 (1,1-14.) Ad Timotlieum I.
I.
Curanda JEphesi doctrinae sinceritus. JLeac et JEvangelinm.
Pauli Epistola ad Tiinotheiiin I
I Paulus, Apostolus Jesu Christi se-
cundum imperium Dei Salvatoris nostri
2 et Christi Jesu spei noslrae, *Tiraolheo
dilecto filio in fide. Gratia, misericordia
et pax a Deo Patre et Christo Jesu Do-
mino nostro.
3 Sicut logavi le, ut remaneres Ephesi,
cum irem inMacedoniam, ut denunciares
4 quibusdam, ne aiiter docerent, *neque
intenderent fabulis et genealogiis inter
minatis, quae quaestiones praestant ma-
gis, quam aedificationem Dei, quae est
in fide. .
5 Finis autem praecepti est charitas de
corde puro et conscientia bona et fide
6non ficta, *a quibus quidam aberrantes
Tconversi sunt in vaniloquium, *volentes
esse legis doctores, non intelligentes
neque quae loquuntur neque de quibus
8 affirmant.
*
Seimus autem, quia bona
9 est lex, si quis ea legitime utatur, *scicns
hoc quia lex justo non est posila, sed
injustis et non subditi^, impiis et pecca-
toribus, sceleratis et contaminatis, par-
lOricidis et matricidis, homicidis, *forni-
cariis, masculorum concubitoribus, pla-
giariis, mendacibus et perjuris, et si
quid aliud sanae doctrinae adversatur,
11 *quae est secundum Evangelium gloriae
12beatiDei, quod creditum est mihi. *Gra-
tias ago ei, qui me confortavit, Christo
Jesu Domino nostro, quia fidelem me
13
existimavit, ponens in ministerio, *qui
prius blasphemus fui et pcrsecutor et
contumeliosus
;
sed mjsericordiam Dei
consecutus sum, quia ignorans feci in
14
incredulitate.
*
Superabundavit autem
2.
.* (pr.) et.
3. A: et deouDciaKes.
9. S: scientes (Z?; ).
AS: patricidis.
10. A*(pr.)et.
i:i. S: in Christo.
13. A* fui ei Dei.
14. A* autem.
V.12..
ml,l..
1Tin.a,3.
IJavlogj ^
^
v-^;,.^9;
JjjMCOJ'jVpt.'iiaV
2
.
X.,^\co^:.
oy
,,2,2'.22
.
(.,4.
^
,
,
2u,u;
,
*/^^-lS',3(i
^&
-
4,7.
,
/-'^',*'
& ..
2?!6.
^
J;If*;
-
-^^'^'"
& ^^^^^-.
5,5
^
'^
lOjWO^iia-
tVm^Io;
f ^'^t^'
.
^ '
,,^^,:
6
,
^'^^^^'^
,
^
oi^G^aKs^ak
, -
\.
, ,
- ,,
^^, ,,^'^\^^{(,
,,
6,3..
(^,
**7
"'^'^*
^^
ii\ll]\,
&, &.
^^
f ( " fr ' ' ' f\j 2. 7. .Act.
, ^,
\-
^,^,^,.;
^^
^^'^',^
'
'
^ll\l\\'r,
"\ ' " ' ~J/ ''^'
Mt.lv.31
'&,
,
^^
/^^!^/)!'
1. G rell. (* ):..
2. LT* (pr.) .
4. Jun.: .Bentl.: ,(Epb,
5,6).
R: (Erasm. et Bez. sine codd.;
D^: ().
5-17. GKSL0: (-.)
8. LT: .
9. LT: ,.
.
11. Pricaeus: y.ai .12. LT* y.ai.
13. LT: t.
Lf (p. ).
! S^imoil^end (1,1-14.) 839
Bte ^auptfummc ie falf^cit SDlciftec
efefe
I.
^te 1.
&pim (^t ^ault an ^imotl^etid.
I.
,
ein 5ipoftei 3cfu 6^ri|ii
bcm 33efe:^i otte, unferg ^eilanbe, unb
beS Gerrit 3efu (Sf)riiii, ber unfere Hoffnung
2 ifl,
*%motl}to, meinem rec^tfdjafifenen <Boi)n
im iauben, nabe, 33armi;er3igfeit, i^riebe
on Ott, unferm ^^atcr, unb unfevm ^errn
5e[u e^riilo.
3 ie bi(^ ermatjnet ^aBe, ba bu ju
(Sp'^efu biiefcefl, ba in Jiacebonien gog,
unb gcbtefl etIien, baj fie nit anber
4Iei)reten, * nit l^tten
auf
bie
S'abein unb ber efeter Oiegifter, bie
fein (Snbe ^a6en, unb bringen ^vagen
auf,
mei)r, benn 33efferung ju ott im iaubcn.
5 2)enn bie ^auptfumma be eBoto ifl;
Siebe on reinem ^erjen unb !oon ^utem
ennffen unb iion ungefrbtem iauben,
0*eer ^aben etie gefe^Iet, unb ftnb um=
Tgewanbt ju unn^em
@efn7, *n?oilen
ber @rift Qeifter fein, unb er^e^en ,
8>
fie fagen ober ma fie fe^en. *2ir
nnffen
aber, ba M& efe| gut iji,
fo fein
Ojemanb rct bruet,
*>
weip foIe8,
ba Dem ercten fein efe gegeben
ifi,
fonbern ben Ungereten unb Unge^orfamen,
ben ottiofen unb enbern, ben Un^eiUgen
unb UngeiflIien, ben 33atermrern unb
lOSDiuttermrbern, ben 5;obtfgern, *ben
^urern, bennbenfnbern, ben 3)'?enfen=
bieben, ben !iignern, ben Jieineibigen, unb
fo
etnja met)r ber l^eiifamen Se^re junber
11 ifl,
*Dem ^errlien (Sangelio beg feiigen
12otteg, n3ete mir vertrauet i)l. *Unb
\
banfe unferm v^crrn 6i;riflo 3efu, ber
flarf gemt unb treu getet i^at, unb ge=
13feet in Qlmt, *ber i uur ttiar ein
Sjierer unb ein 3Serfoiger, unb ein 6mt>er,
aber mir ifl 58armi;erigfeit reiberfa^ren, benn
i f)abe e0 ununffenb getrau im Unglauben.
14*^3
ift aber bejio reier getvefen bie nabe
4. .L:
efe^lcc^te.
5. A.A:
Jpauptfumme.
10. .L; ipi^evijl.
1. dW: buv* efc^i, vE.G: b. 31norbmmg. Bg.K:
eligmad^er. A: (Bxxttttxi.
2. Bb.Bg: bcm rechtet 3lrt feienbcn (d^ten) inbe. St.dW:
feinem cijteii (Jimbc). vE: ben . @. A.K.G: gciiebten?
3. Bb.Sl.dW.A.K.G: gebeten. vE: cfton hei meiner 2113
reife. ..tat ia\ tia). St.vE.A.G: (gettiiffenSeuten) cinfd)rfefl
Ceinjufct.). dW: eiDiffe nsarncteft. K: anbef^Iefl. Bb: n.
anbere Seiire ;^u fhren. Bg: treiben. A.G: erbringen. St:
feine frembe 8. einzufhren. dW.vE: n. du)
afterle^ren.
4. auf $. u.@efd)icd7t$reg. ... ?fr. br. mcijr benn
gttlici)e (Erbauung im @I. Bg: Q^rlein. St: 3)ii)r-
djen! K: Sagen. Bb: (Snbe nel^men. St.dW.vE.A.K.G: enb
lofen cf(i^i. (tammregiflcrn, Stammtafeln). vE.A.K.G:
mit ... abgeben. St.vE.A: Streitfragen. dW.G: Strei*
tigfeitcn. K:lgcIei. Bb: beibringen. Bg:an b.Jganb geben.
St: erzeugen. dW: betuirfen. vE.K: frbern. A.G: eraniaf*
fcn. Bb..4.K:@rb.@otteg. dW: bie ipauSiiattung. vE: gttl.
Slnftalt. Bg: (^efc^rtfte. ba3 im l. iji? Sl:.lauben3
anfialt.
5. Bg: ba3j. njorauf ba8 eb. aniommt! St: Bwtd bec
Se^re. dW.A.K: nbjtt). (beS eb.). vE.G: ^auiJtjtD. Bb:
(Snbe ber SSerfnbigung. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: Sikbt
aus ... Bb: un^euc^terif^em. Bg.St.dW.vE.K:unge!^eud^ei'
tem. A: unioerfifc^tem.
6. xo. Stiicfe ... abgeio. Bb.Bg: (im 3iel) erfeWet.
Sl.dW.vE.A.K.G: jvooon abgetteten. Bb: I;aben
fidi bin
aueigenjanbt. Bg.Sl.dW.vE.A.K.G: erfatienfinb(erfieicn)
auf (in) ... Bb.Sl: leercS . Bg.dW.A.K.G: eitcle. vE:
nichtige?.
7. Bb: efe|Ie^rer. Bg.G: Sekret beS ef.
St.dW.vE.A.
K: efe|gele;^rte. S: efetierfinbige. vE: tcoHen fr
...
gelten. Bb: fefi befittgen. A.G: Uffaiipten. K: Vorber
f.
cuvai bei). Bg: njetdjer 2)inge njegen
f.
SSerfid^erung t^un.
dW: ?f. bcfrnftigen. St.vE: womit
f.
e8 bcweifen.
8. Bb.dW: gefe|mfig gebr. Bg: gcfe^m. bamit umge'^et.
vE: rec&ten ebr. baon mad^t. St: b. 3tede beS ef.
K: rcc^tmafig ann^enbet.
9. St: obgl. iai tci^? dW:bie3 bebenfcnb. vE: nur bebenfc
man ! Bb.Bg: einem (fr einen) er. Bb: gefegt. Bg: ba ifi.
dW.vE.A.G: bag. nic^t gegeben. St: bcfiimmt. K: gefiellt
warb. Bb: efeIofen u. b. b. ficft . Orbnung unterwerfen
weiten. Bg: bie o|ne ef. u. meifierloe jinb. St.dW: 3gei
Icfe (cfci.) u. aBiberfpenftigc. vE.K.G: Unger. u.S. Bg:
Unzeit, u. 3iuc^iofe. St: 3Jerr. u. SSerworfne. dW: u. ^tiU
lofe. vE: aSerunreinigte? A.G: Softer:^, u. Unreine fUnl^eil.).
K: aSiJfewic^ter u. Oiuc^I. Bb: SSater* u. 3)iutterfc^iger ?
Bb.vE: Menic^enmrber.
10. gcfun&cn S. St.dW.A.K.G: SWenfc^enrduber. vE:
3)ienfct)cnoer*ufer : Bb: ber gefunbmad^enben C. | ent
gegen fet.
11. Bb.Bg.K: (5t). ber ^errlic^f. Sl.dW.vE.A.K.G: on-
ertr.
12. bcm, ber midi ij. fi. gem., l&r. 3. u. ^., ba^
er m. treu ... St.dW. vE: mir Jiraft erlic'^! Bb: iBebie
nung. Bg: 3)ienft. St.A: eingefe^. dW.vE.K.G: jum (.)
beftellet.
13. dW:u.ewaUtt)ter. Bb.A: ^abe(ottee)S3. erlangt.
St.dW.vE: fanb @nabc. K: mir ifl (Srbarmung . ott
wiD. S.vE: au3 Untriffenb. St: llnwcrflanb.
14. Bb.g: (fc^r) berfcftWngl. S(: b. grcfj. dW: um
fo grojicr. vE.A.G: berfd^. cvwie? fic^. K: berreich l^at
f.
erw.
840 (1,15-2,9.) Ad Timotheum I.

JEacemplum Pauli Mymenaeus et Alexander Unus omnium Oeus,


gratia Domini nostri cum fide et di-
15 lectionc, quae est in Christo Jesu. *Fi-
delis sermo et omni acceptione dignus,
quod Christus Jesus venit in hunc mun-
dum peccatores salvos facere, quorum
IGprimus ego sum; *sed ideo misericor-
diam consecutus sum, ut in me primo
ostenderet Christus Jesus omnem pa-
tienliam, ad informationem eorum, qui
credituri sunt illi, in vitam aeter-
17nam. *Regi autem seculorum im-
mortali, invisibili, soli Deo honor et
gloria in secula seculorum! Amen.
18 Hoc praeceptura commendo tibi, fili
Timothee, secundum praecedentes in te
prophetias, ut milites in illis bonam
19 militiam, *habens fidem et bonam con-
scientiam, quam quidam repellentes circa
20 fidem naufragaverunt; *ex quibus est
Hymenaeus et Alexander, quos tradidi
Satanae, ut discant non blasphemare.
Obsecro igitur primum omnium
fieri obsecraliones, orationes, postula-
tiones, gratiarum actiones, pro omnibus
2hominibus, *pro regibus et omnibus,
qui in sublimitate sunt, ut quietam et
Iranquillam vitam agamus in omni pietate
3 et caslitate. *Hoc enim bonum est et
acceptum coram Salvatore nostro Deo,
4*qui omnes homines vult salvos fieri et
ad agnitionem veritatis venire.
5 Unus enim Deus, unus et mediator Dei
6 et hominum, homo Christus Jesus, *qui
dedit redemptionem semet ipsum pro
omnibus, testimonium teniporibus suis,
7*
in quo positus sum ego praedicator
et Apostolus (veritatem dico, non men-
tior!), doctor gentium in fide et veritate.
8 Volo ergo viros orare in omni loco,
levanles puras manus sine ira et dis-
9ceptatione. *SimiUter et mulieres in
habilu ornato, cum verecundia et so
14. A: haec gratia.
15.A:quia. .* hunc.
16. A: deforrnalionem.
17. S: et invisib. 20. A: Hymeoius.
1. A: piiino.
"Z. Sf (a. suut) constiluti. 3. A** Deo.
6. S: cujus testim. temp. suis confirraa-
tum est
(): ....
&).
7. FG: ''.
~ \ t
\
J r "} 2t fi
ij;'=^
'""''*
.
*^
6
^'^*'^'
, -
i^x.
&
'^^;l'.Jl'
,
' ^^
^'"'"
,
-
&-
af/s*..
,
-

^^^^^j^rAvo
,
&,,
juojTi)
(^(jj, Tov^xm.vs
,
. ^\]ttj,"
^^ &
'*'
, &,
*'**'
, ),'2.4*7.
,
^^
^"*^
&, .'^?,^\
"^^
*'^'
'\ ,o^g ^^^,.^.;
, &
-^ullfj
.
*
-
^^*'^'
&,,,-
, &,^-^^1'.^>]?'.
^,
"ij.
iV^*''^'''^
.
^
\]*^},'
&,
^
&'^-^^
&^1'\1'1^
il^Biv.^
, ^ ^
JSi^
^ ^, '^^
&, & -
pti%
,
^6
^{%1^
, ,
'
?
ijo.2,2;
& (-^jy^f"^
& , ),
-'^'^^^\
& (^.
,
^ & -/^1'*{^^{.
,
^^]]1;,
'
^
(-'\^
-
16. LT: .
^. /.
17. G rell.* .
3. L* .
7.Gre\\*ivXQ.
8. : .
9. L* . LT (* ): /.).
! ^imoil^eu^^
(1,15-2,9.) 841
XJicSSarm^erjigfett
't^tUtte ml (Sehet :er
Wraucnf^mutf I.
unfer ^errn, fammt bem iau6en unb ber
15 Sle6c; bie in (S^rijio
Sefu iji. *5)enn ba
iji
ie 96 iuaf)r unb ein ti)eucr trert^eS
2ort, baj (S^rijtu
Sefu gefommcn
ifi in
.
blc 2elt, bie @nber felic; u machen, wnter
16 ireid^en bcr borne^mfie 6in. *5i6erbarum
ifl mir
8arm^crsigfcit ttjiberfa^rcn,
auf ba
an mir \Jorne'^mIi
36 ^riftuS crjeigete
atlc ebuib, um fem^jel benen, bie an if)n
1
7
glauben
foliten jum enngen 2eben.
*
5i6er
Ott, bem enjigen Jinige, bem Untergang*
unb Un|lt6ren unb attein Seifen,
fei (S^re unb ^reig in @n?igfeiti 5imen.
18 iDie^ eBot befehle bir, mein
5!imot^eu, ben vorigen QBeiffagungen
ber bir, ba bu in benfelMgen eine gute
19 itterfft Seft, *unb ^abefl ben lauBen
unb gute
enffen, ttjeiie etUe Mon
f
gefiofen unb am iauben <^) er-
20iitten tjaUn,
*
unter h)eIen
ifl ^^menu
unb 5iiexanber, n.>ee i t)ah bem 6atan
Serge6en, baf? fte geJtiget trerben,
me^r ju lapern.
M. @o ermahne nun, bog man i)or
aUm iDingen uerfl il)m ^itte, eBet,
Fr-
bitte unb 5)anffagung
fr
ae 5Denfen,
2*fr
bie Knige unb
fr
alle DBrigfeit,
auf
t>af rt>ir ein ru^ige unb fiiile Seben f^iren
mgen, in aller ottfeiigfeit unb (S^rbarfeit.
3*i5)enn foIe8 ifl gut, baju angenehm
4 or Ott, unferm ^eiianbe, *>eIer n^i,
ba am 3)ienfen ge'^olfen n?erbe, unb jur
5 (Srfenntnif ber Sa^r^eit fommen. *^enn
e8 ifx
(Sin Ott, unb Sin 3Kittier
JnHfen
Ott unb ben 3)?enfen, nemi ber 3)Zenf
6 6i)riilu0 5efu, *ber felbfl gegeben ^at
fr
aiie jur rlbfung, ba^ foIe ju feiner
7 3eit ge^rebiget n?rbe, *ba5U gefegt bin
ein ^rebiger unb Ql^jofiei fage bie ^at)x=
^eit in
^rifio, unb lge
),
ein Je^rer
ber Reiben im lauben unb in ber SBa^r^eit
8 @o n?ill
nun, baf bie Scanner beten
an allen iDrten, unb aufgeben ^eilige ^nbe
9 o^ne 3orn i^nb
S^^^iffi-
*iI)e|TeIbigen glei=
en bie 5eiber, ba
fle
in JierIiem Jlleibe,
mit (Sm unb 3ut fm(fen, nit
15. A.A: t^eures ivertbei.
19. U.L:
\).
20. U.L: bem (Satanag ()gegeben.
2. A.A: geru^ige^. .LiDberfeitM.geru^ti^.
dW: mit [meinem] l. u. [meiner] S.
15. Bb:
glaubet. Bg.St.dW:
gewif. vE: bc*
\Mi}xt. A: D twa^r^aft ...! K:
(Sichere 9Ba^r^eii.
G: aaijv. Bb: u. aller Slnneijmung tozxtf). Bg:
Slnueljmen. St.dW.vE.A.G:
3lnna^me(trbig).
K:
S3e^erjigung. Bg.St.\E: (um) (Snberjc. Bb:
ju cvfiaUen. St.dW.vE:
retten. K.G: grte. Bb.
Bg.vE.A:
crjic. S.St: einer ber
@rften ((Srjlcn) !
16. Bb.Bg.vE.A: an mir (bem)
rfien. G:
aU b. grten nber. K: jurberjl. Bb.Bg.A.K:
alle (bie) Sangmut^. dW.G: all feine. St.vE:
f.
ganje.Bb.Bg: ju einer 33orbilbung (einem SDlujier)
berer...gl. njrben. St.G:
^eifpiele. A: S3ele^i
rung! St.dW.vE.G: fnftig gl. njrben (njerben).
17. bem c. ., bem utt. unf. oUein m. ott
. . . o. 10. 5u to. Bb.Bg.K:
M. ber (Swigfeiten.
St.A.G: ^tigfeit. dW: elt? Bb: unwerberbl.
A: Unjierbl. K: Unnjanbelb. Bg.A.K:
alleinigen
Ott. vE: einigen. St:
einzigen.
18. fm^feft einen
g. Streit. Bb:
iDiefe 33cr;
fnbigung ertraue bir an. dW:
iorfd^rift
gebe.St.K:legean6J^erj.vE.A.G:(Se:^rc,iBorfd^r.)
empfel)le! ! Bb.Bg: inb. Bb.Bg.A.K:
voriger (ju;
for) ber bergangenen. dW.vE.G: orl^ergeg.
Bb:|lreitefibeng.rieggfir.Bg:^rieg6bienjllei^efi.
St.dW.vE.G: ben ebeln
ampf f. K: guten.
einen
g.
19. i)abeftI. vE.A.G:
bchja^rcfi. St.dW.K:
bcnja^renb. dW:
eiiffe. St:
ioeggenjorfen. K:
l^intangefe^t.
20. tt.
m
I. St.dW.vE.A.G: ju . gehren.
dW: geivarnet. vE.A.K:
fie lernen. St: ba6jtern
erlernen !
1. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
Sitten, (Uk,
Frbitten, iDanffagungcn. St.vE.A:
bafi . . . ge;
fc^el^en. G: man erriete. K:
follen entri^tet
n)erben.
2. Bb: Slile bie ber 5lnbre ergaben jtnb. Bg: in
bo^em (Btanbe. St: an 2Brben l)erorragen. dW:
ett)olt^aber. K: obrigFeitl. (Stauben. Bg: ba S.
rul^ig u. |i. ^bringen. Bb: (Srnfi^aftigfcit?
3. St.vE.A.K.G: (lbl.) u. iro^lgeflt. Bb: in
b. 2lugen otte. Bg: eigmer.
4. Bb: alle m. errettet trerben. S.dW.vE.K:
gerettet. Bg.A.G:
felig.
St.S.vE.A.K: gelangen.
6. fifung, ein3eugni^ fr f.
Seiten. Bb.Bg.
St.dW.A.G:
Sfegelb. Bb: baSeugn.
iftf.
eigene
Seiten. Bg: [n)eleg t{l] b. 3. ju
f.
eig. 3.
St: bap
c bejcugt n^erbe ju
f.
Snt
dW.vE.G: toai {un
fnb.) xo. fllte.
7. ^eroib. Bb.K: SSerfnbiger. dW.vE.G: bc^
fiellt. A: cingefe^t.
8. St.vE.K: (berall) b. tUt erriten! A.
K: reine ^.
St: unbeflecfte. K: 3ieifel^aftigf. St.
vE.A:
(Streitfu? dW: (Streit?
9. anftnbigcm C^ewanb ... fftf. ^leibung.
Bg: anjlanb. Slufi^ug! St.vE.A:
anfi. jlleibung.
Bb: fauberer. dW.K.G: anjl. Xrt. Bb.vE:
(@ml)ftigf.)u.93efeiben^Ct. St.dW.A.K.G:
(Scfeaml;. u. Sittfamf.
842 (2,103,13.)
Ad Timotheum .
IL
Mulier in ecclesia et domU Xlpiscopi et diaconi
brietate ornantes se, et non in lortis
crinibus aut auro aut margarilis vel vesle
10
pretiosa, *sed quod decet mulieres, pro-
raittentes pietatem per opera bona.
11
Mulier in silentio discat cum omni
12 subjeclione; *docere autem mulieri non
permitto, neque dominari in virum, sed
13 esse in silentio. *Adam enim primus
14formatus est, deinde Heva; *et Adam
non est seductus, mulier autera seducta
15 in praevaricalione fuit.
*
Salvabitur au-
tera per filiorum generationem, si per-
manserit in fide et dilectione et sancli-
ficatione cum sobrietale.
m. Fidelis sermo: Si quis episcopa-
tum desiderat, bonum opus desiderat.
2*
Oportet ergo episcopum irreprehensi-
bilem esse, unius uxoris virum, sobrium,
prudenlem, ornatum, pudicum, hospi-
Stalem, doctorem, *non vinolentum, non
percussorem, sedmodestum, non litigio-
4sum, non cupidum, *sed suae domui
bene praepositum, lilios habentem sub-
5 ditos cum omni caslitate. *Si quis au-
tem domui suae praeesse nescit, quo-
modo ecclesiae Dei diligentiam habebit?
6*Non neophytum, ne in superbiam ela-
7 tus in Judicium incidat diaboli;
*
oportet
autem illum et testimonium habere bo-
num ab iis, qui foris sunt, ut non in
opprobrium incidat et in laqueum dia-
boli.
8 Diaconos similiter pudicos, non bi
lingues, non multo vino deditos, non
9 turpe lucrum sectantes, *habentes my-
lOsterium fidei in conscientia pura. *Et
hi autem probentur primum, et sie mi-
11 nistrent, nuUum crimen habentes. *Mu-
lieres similiter pudicas, non detrahentes,
12sobrias, fideles in omnibus.
*
Dia-
coni sint unius uxoris viri, qui filiis suis
13 bene praesint et suis domibus. *Qui
enim bene ministraverint, gradum bo-
num sibi acquirent et mullam fiduciam
in fide, quae est in Christo Jesu.
10. A: pudicitiam.
13. A: prior figuratus et: Eva.
15. .: permanserint.
2. S: eoim. A* pudicum.
4.A*sed. 6. A: in superbia.
7. A* (all.) in. 12. A: Diaconos.
iavragy
/^
- ,^]^*^.
,
*^ '
^*^'''*
^
^-
, &.
'*'*
^^
^
:7(;5,82..
,}'
^'^
-^cox^,si;
y
^,
'
g^^^^f^.
<^.
^^4 )' ;^;7-,'.*,9;
,
.
^^
^-;"'.!!"
&,
^
-^"'^'''^^'
'^^&
-^'^^^^,*'
,
/^//^'*"^'*'*
..
*
U ' ^^,.;^*'^:
,
&.
^/
owxfe^.f/e
, -
^,\2.
,,,,
^^**
^, ,
^
,2^.',^
, ,
,
Mt.^iJ'i
,(,
^ -
^'iV;''"
, -5,\'
,
^
(
^*"'^'''^
,
^'
*
, . , ~''
N''
Act.20,2f
-;)^ ';-22,'2
, & 7>3,
..
"^
/ \
3j.
., ^
'
-11'.2^4
.
^
/ ,
'-
Vh.'f,'f:"
,
, /-?
,
^
7//?,.,f,., ^,
iv &^.
^^
-*'*'^*'"
^,
-^'^^'^'"^''
.
* *
g,?;
, ,,
^''*'^
.
^"^
/
,
'-
;;;?
.
*^
&
-
'''*'**
' \111''^^
.
.3,< .
12. KLT: -. .
14. LT: &.
2. : v7](f>akfov (eti.
11).
3. GSLTH* .
7. LT* .
11. R: (eti.
?).
1. ^tmotl^eitd^ (2,10-3,13.) 843
i)a ^tib. ^25if^ef^amt. iCic ^teitcr. II.
mit ^ober olb ober perlen ober ffi=
10Ii(i)em etranb, *fcnbern w'it
fidj jicmet
ben SeiBern, bie ba ottfeiujfeit beiueifcn,
burc^ gute QBerfe.,
1 1 in 2ei6 lerne in ber tille mit aUer
12 Unterti^nigfeit. *incm Scibe aber geiiatte
,
bag
fte ie^re,
, baj
fie
be^ SWanneS i^err
fei, fonbern fiiile fei.
13*2)enn 5ibam i^ am erjlen gemt, brn
14(Svaj *un Qibam trarb nit erf^ret, ba
2Bei6 aberirarb erf^ret,iinb i)at bieUeber=
15 tretung eingef^ret. *@ie iinrb aber felig
ftierben bur Jlinberjeugen,
fo fie bleibet im
tauben unb in ber Siebe unb in ber ei=
ligung fammt ber
S^(iit
Ille 2)'a ifi je gen.fli h.iai;r,
fo
jemanb
ein ifofmt bege:^ret, ber bege'^rt ein
2?
2evf. *(
fett ober ein
33^
unfirfii0 fein, ineS 5SeibcS SJiann, ^
3 tern^TnJig, fittig, gafifrei, Iei;ri)aftig,*ni(;^t
ein Seinfufer, nit :poen, nit une^r=
ie anbt^ierung treiben, fonbern gelinbe,
4nit '^aberfeaftig, nit geizig, *ber feinem
eigenen ^aufe iroi)t orftefje, ber gei)orfame
5^inber ^abe mit aller S^rbarfeit,
*(fo
aber
jemanb feinem eigenen Jpaufe nit treif i)Or-
^ufte[;en, tvie unrb er bie emeine otte
G^erforgen?)
*\ ein CReuiing, auf bag er
nit aufbiafe unb bem Sjierer Ur=
7ti;eii falie. *(Sr mu aber ein guteS
3eugni tjobtn onbenen, bie brausen finb,
auf baf er nit falle bem S^fterer in bie
unb Stricf.
8 iDeffelbigen gleien bie Wiener fotten eijr=
bar fein, nt jweijngig, nit SBeinfufer,
nit une^rlie ^anbi^ierung treiben, *&ie
ba e^eimni be laubenS in reinem e=
10 Griffen l^aben. *Unb biefelbigen laffe
man
juor erfuen, brn laffe
mau fie
bie-
11 neu, irenn
fie unftrfi ftnb. ""^effel^
bigen gleien if)re Seiber follen ehrbar fein,
nit Sfterinnen, nte^ treu in ollen
12 fingen. ^iDie Wiener lof
einen jegien
fein (SineS 2eibe3 SJionn, bie i^ren ^inbern
hJO^I ^orjie'^en unb i^ren eigenen i^ufern.
13*2Bele aber ,^)! bienen, bie enrerben
i^ncn felbfl eine gute @tufe,
unb eine groge
i^reubigfeit im tauben in (S^iripo 3efu.
15. U.L:
fo fie Bleiben.
3. A.A:
Pocken!
7. A.A (^ixm.
Bb: giccitcn. St.dW.K: ^aarfl. A.G: geflccftt. J^aaren. vE:
inftl. Jgaaitufe! Bji.Sl.dW.vE.A.K.G: foftbar.
10. oerbcipcn. G: fid) ber. beficitjcn. K:
f.
gottfei. cm.
iroen (S: hmen *.). Bg.St.dW:
f.
jur ()otteeerci|r.) bc/
fennen. vE: Uefur(i)t jeigen.
11. St.vE.A.K.G:5)a8ffi. dW: tnffc ruBfg ^u^ren. vE:
lerne fltUjii()renb. Sl: l^re in t. ju. Bb.G: fcU in jliUcm
SBefen (ftille) lernen. A: fid) i\l;aUen u. I. dW.G: mit .
Untertrcrfuncj. Sl: @i;rert)ietic)f.' vE: in lioiter Untergeben^.
VI. Bb:berb.2}i.jul^crrfct)en. Bg: t).)ieifierfci)aft jul^a*
ten. St.dW:
f.
ein 3lnfc(;en anjumapen. vE.A.G: ju er^eben-
K: fie i^renJt.bei)errfci)e.Bb:ft.cfen3jn fein. Bg.A.Gifictijl.
(ju) galten. SLdW.vE:ni^igicri)atten. K: bleibe in b. Stitte.
13. gcbil&et. Sl.dW.vE.A.K.G: gei^affen.
14. Ucbertr. begannen. Bg: ^at [id) betrgen iaffen. dW.
G:[juerji]Berfii^rt.vE.G:b.S[B.lie^
ficft crf.Bg:ijlinUcb.gcra
t^cn. St.A.G:fietin.dW.K:erfieI. vE: i.jurUebertreterin.
15. beim . Bb.St.dW.vE.A.G:burd)(ba6)Jl,gebren. K:
.Sinberjuc^t! dW.vE:M)arret.Bb.Bg: bleiben, K:3itc^tigfeit.
Bb:aJia^igf. St.dW.A.G:ittfamf. 'v E: einem fittf.aSetragen.
1. BB:ieg2B.ijlgiaubbaft. Bg.dW:ge3ig.vE: bet^rt
A:nja^r^aft. K.G:h)a^r. dW: 3SorMeramt. Bb: 5luffe^er-
SBebienungl Bg.A.K: erlangt. K: be bifctjfl. 2lm<e8. St.
dW.vE.G: ... jh-ebt. Bb.vE.A.K: (fudit, ert.) ein git*
teSSB. Bg: batSujiju einem. Sl:ebeinsBeruf? *i.
So foH
nun. Bb.vE.A.K: muf. Sl: terSB. dW: jorfteber. Bb: 2Iuf'
feiger. Bb.A: untabel^aft. St.vE.K: unbef^olten. S.G: o^ne
iiabel. K: nuci)terne cifie. dW: gemigt. St.vE.G: gefegt.
K:beic^eiben, anftnbig. : fing, gefegt. St.vE.K: ol^Igefitt.
A: fittfam. dW: anfinbtg. G: feuf^? Bb: fauber? Bg: fu*
beriidt)? Bb:.ber gerne Verberge. vE.K:Iebrfi)ig. St.S.A:jum
(im) Seigren gefc^icft. G:td^tig.
3. pod)en&...fd)n&i.
ctoinnc ftirf)ttg ... oijne .^aber, o.&cii. Bg.St.dW.
vE.G: 2;runtenbolb. Bb: bemSQBein juget^an. A.K: b. iirunfe
ergeben. Bb.St.dW.A.G: <Sct)lgerI Bg: ber treidle gibt I
vE:3nfer. K: fc^md'^iiiiig. Bg: fcft.iSetti. ergeben. G: be*
gierig. St.dW: ertragfam.A:einge5ogen. K: fanftmt^ig. G:
gtig. Bb: jlreitfi^tig ... gelbliebenb. A.K: 51... l^ab
fctitig. G: gelbgierig. Bg: ertrgl,, frei om elbgeij. St.
dW: .Sanffucbtii.Jpabf. fr.vE: e.fanfter, .3. u.^. fr.D)iann.
4. K: ein guterii5vfte^erf.eig.aufc.Bb.Bg:ber.in Unter*
ti)nigf. bnite (^at).dW:Jv.'^atine'^orfam. Sl:imeb.erl^alte
m. allem rnjl. vE: bonganjfeufcber Sitte? K:in3uc6t:^aite
m. . (Sittfamf. G: gel^orf. u. n3c[)tgefittcte i?. ^abe.
5. St.dW.vE: fr... forg. A.K.G: Jliid)e. K: gutueriralten.
6. Bb: Sleuangei^enber. Bg: erjineu ge^jfianjt. A.K.G: iJltn*
befeijrter. vE:bur*Uebermutb. Bb.Bg.dW,vE.A.G: in b.e<
ric^tbeeSeufel? K: bie95erbammnif ? St: beSfterf^tigen.
T. fotle in Sd)m. u. tr. cd S. Bg: bog gelten.
St: efc^rei u. b'enSallilr. dW.vE.A: ^m^ungCen) .
Sallftricfe. vE: bei ...einen guten Siuf. K: in g.Oiufe ftcl^en,
(gdilinge. G: djanbe. (@onfi tt)ie SS. 6.)
8, otelemBetn ergeben, n. fd)..fud)tig.(2B{eaS.3.)
St.S.vE.A.K.G: iDiafonen. dW: Reifer. vE: c^rhjrbige
iDidnner. Bb: ernft^aft. A.K: fittfam. S:3tt3ciingler. St.K:
bem (ielem) ilrunf erg. dW: ielem 3^rinfen. vE.A.G: (b.)
berma ilrunf. Bg: fcft.
. begierig. dW: ... nac^gcl^enb.
A.G: fud^enb. Bb.vE: fcbnbl. gettjinnfd)tig. St:
fd^mufeig
'^abfditig. K: unge^iemcnben (Srn^erb treibenb?
'
9. dW.vE.A.K.G:(betttabvenb)beft)a^ren. 10.t)erfud>e
m. ... untabelig. Bb.Bg: j^rfe. St.vE: feilen gepr. erben.
dW: mgen. A.K.G: muffen. vE: j.
2lmt fommen.A: baSSl.
ausben. K: fhren.
dW: .^elfcr fein. St: iafonenbienflc
ti)iin. K: ba
f. frei i. 23orn)rfen fxnb.
11. bie 3^. (Bg:
fllen
f.
20. Ijaben, bie ... fmb?) vE: jd)tig. A.K: fittfam.
St.vE: illtfiierinncn. dW.G: iBcrleumbeviimen. A:terleitm'
berifd!. K: fd]mi)fd)ttg. Bb: iTeufelinnen !.?
12. foUcn
ein ieglid)cr.
Bb.Bg.St.dW.vE: (jeeinc3 einigenaB.)a)idn*
ner. Sl: u. ibremefinbe'?
13. ^enn n>eld)e. Bb: gefcie*
net bnben. dW: ibr 9lmt ir>obl ermaltet. vE: toernjalten. A.
G: ii)rem 21. . i^orfteben. K: iDienftc gut obliegen. St:
g.
5)iafonenbienfie leifien, Bg: bringen eine g.@t. crfidi. dW:
erw. fic^ einf fc^iJncSt. A.K:ijo^e. Slittfcffl.^renjtufe. vE:
844 (3,14-4,12.) Ad Timotheum .
m.
Veritatis columna. falsi doctores, Timotheusjuvenis et eacetnpiar.
14 Haec tibi scribo, sperans me ad tc
15
venire cito; *si autem tardavero, ut
scias, quoraodo oporteat le in domo
Dei conversari, quae est ecclesia Dei vivi,
1
6
columna et firmamentum veritatis.
*
Et
manifeste magnum est pielatis sacramen-
tum, quod manifestatum est in carne,
justificatum est inspiritu, apparuit ange-
lis, praedicatum est genlibus, creditum
est in mundo, assumptum est in gloria.
IV.
Spiritus autem manifeste dicit, quia
in novissimis temporibus discedent qui-
dam a fide, atlendentes spiritibus erroris
2 et doctrinis daemoniorum, *in hypo^risi
loquentium mendacium et cauteriatam
3 habenlium suam conscientiam, *prohi-
bentium nubere, abstinere a cibis, quos
Deus creavit ad percipiendum cum gra-
liarum actione fidelibus et iis, qui cogno-
4verunt veritatem. *Quia omnis crea-
tura Dei bona est, et nihil rejiciendum,
quod cum gratiarura actione percipitur.
5 *Sanctificatur enim per verbum Dei et
orationem.
6 Haec proponens fratribus, bonus eris
minister Christi Jesu, enutritus verbis
fidei et bonae doclrinae, quam assecutus
7 es; *ineptas autem et aniles fabulas de-
vita. Exerce autem te ipsum ad pieta-
8tem; *nam corporalis exercitatio ad
modicum utiHs est, pietas autem ad
omnia utiiis est, promissionem habeus
9 vitae, quae nunc est, et futurae. *FideUs
lOsermo et omni acceplione dignus; *in
hoc enim laboramus et maledicimur,
quia speramus in Deum vivum, qui est
Salvator omnium hominum, maxime
11 fidelium. *Praecipe haec et doce!
\2 Nemo adolescentiam tuam contcmnat,
sed exemplum eslo iidelium, in verbo,
in conversatione, in charilale, in iidc,
14.
Sf (p.
scribo) fili Timothee.
1. A: descendenl.
3.
Sf (p.
nub.) et.
(). A: Jesu Chr.
7. A* (alt.) autem.
10. .: quod speravimus.
A*me.
601
,
*'^^
^^
mv ds
,
^^"'^^'^'
?
^ -
^fo^J'u
"
&, &,-^^*^^]!^^
&.
^^
^*^^'^
vff/9i'aij(2Th?,7;
6 ,
^covlt\
& ,& ,^\\'^1\\,
&
,& ,^^\\'^^1',
& ,
^
'"''^^^^^^
^
,
^yJSiJ;*
^.,';}.^
/
' '
1 ' ^
22 9
,- -,,
^^iv -^^'^%\'^':
,
-^'^**':,
,
^
, &'^^'^^^^;
,
6 ^
q^^'^^
\ -^^'^\!^^\]
&.
^
^^^'^^{\
& , ^'1'^\\\%
^^^]^^
^
.
10,11s?
^&
-
,-3^'!^;!^;
,&'
'^
^,'.*
\ &
.^'*^'^'^*'
^ ^.3.
^"^'^''^^'
, M.i%%,
, x^i^sIV.sir!^
.
^ -]^'^^:^^.
^'
^^
''^^'^'^'
&,
^, /-1',9^/.*
-,

^^
j{l;^^ift^.
.
^'^^'
^^ ^^*/-
^^.'f,'"
,
,
,gJi^V;
, , ,fV^'^"^'*'
14. LT: .
15s. GKH: .--. .GLT
{A^C^FG): ()^
(
EH hiant;
{6\_]
etminuscc. fere omnes; D^ Fulg. It. et PP. lat. prae-
ter Hier.: o). Bentl.: &-..
(IPt. 3,18. Act.
1,3).
2. LT: {)().
3. Jsid. Peius.: &,6. LT:
,
10. LT* (pr.) . L:
.
12. GSLTH* tv .
! Ximvi^en^^ (3,14-4,12.) 845
)ie emcinc ottes. )ic tJerf^tccif^cn ciftcr iDie Uciung IBI.
14
@8 fc^reite bir, unb
i)o|fc auf
^
ju bir ju fommen;
*fo
ober
toerjgc, baf bu tlffejl, trie bu tranbein
foUfi
in bem t^aufc otte, teIc ifl
bic
etnetne beS UBenbigen otte, ein Pfeiler
16 unb runbfefte ber SBa^rijeit. *Unb
fnbIi grog ifi baS gottfelige ei)eimni:
Ott geoffen6aret im
^^, geretfer'
tiget im ei^, erfienen ben (Engein, ge-
:prebiget ben J^eiben, gegiaubet on ber 2ieit,
aufgenommen in bie ^i^errUdjfeit.
IV.
^er eifl aber faget beutli, ba in
ben legten 2^\kn iverben etie t)on bem
iauben abtreten, unb anfangen ben i)er=
|)6
eijiern unb lie^^ren ber 5!eufei,
2*bur bie,
fo
in iei^nerei ^genrebner
finb
unb 3?ranbmoal in i^rem etriffen ^a=
3 ben, *unb verbieten e)el ju trerben, unb
ju meiben bie peife, bie @ott
gefffen
i?at ju
ue^men mit i)anffagung ben laubigen unb
4 benen ,
bie bie 3at;ri;eit erfennen.
*
i)enn
ae Sreatur otte ifi
gut, unb nit8 er
,ba mit ^anffagung em)?fangen
5 n?irb. *^enn e n:irb gef)eiligt bur ^a^
2Bort otteS unb ebet.
6 2enn bu ben SBrbern foe
i)ori)ciit|i,
fo n?irft bu ein guter Wiener 3efu ^rifti
fein, auferjogen in ben Sorten beS Iau=
Bens unb ber guten !ie^re, bei n^el^er bu
7 immerbor gen?efen bifl. *i5er ungelftIien
aber unb altijetteiif^en ^^obelu entfge bt.
Uebc bi felbfl
aber an ber ottfeligfeit.
8*iDenn bie IeibIie Uebung ifi
irenig n|e,
ober bie ottfeligfeit ift gu allen fingen
u^e, unb (;ot bic 23er^eiung biefeS
unb
9 be gufnftigen ^ebeng.
*ijt je gett3i*
xvatix, unb ein treuer
n^ert^eS ort.
10*$I)enn bo^in arbeiten \v\x ,
unb n^erben
gem^et, baf
trir auf
ben lebenbigen Ott
gef)offet i)abcn, n)eler iji ber ^eilonb oller
2J^cnen, fonberli ober ber
laubigen.
li*@ole gebeut unb le^re.
12 0iiemanb i)erte beine Sugenb, fonbern
fei ein 33orbilb ben laubigen, im 2Bort,
im anbei, in ber Siebe, im eift,
im
14. A.A.:
l^ofife naci)|len.
7. U.L: altettcfc^en.
9. A.A: tfieure^ iuert^e^.
gertjinnen c.
f*,
. Bb.Sl.vE.A: (siel) Srcimf^igieft. dW.
K.G: (]r. 3ut*erftci}t.
14. nd)ften.Bb: boci)fef)rcjef*h.Mnb.Bg.St.dW.A.G:m
(mit b.) Hoffnung,
(jieml.) talb.vK: inJiuv^em.K: ^offene balb.
15. Bb: Dte man b.aBanbcl fbren feit. Bg: tanbeln. St.
vE: bu bi(t ju erl)altcn ^aft. K: tiencijmen, vE.A.K.G:
Jiird^e. Bb.A: eine "Sciule.
16. Gin^f. ...3>al)ri).u. Fnbl....te^eimnt^ ber
ottfeligfeit. Bg.dW.G: @ule. Bg: etn^aS tefanntlid)
ro^e. St.dW.vE.K:anerfanntgr. Bb; aliq. SBefennt*
nip. A.G: offenbar. St.dW: bergecff. ift(n?arb). vE:<S)e]^eim
nip...,
gccff.
A.K: iteid^eg. St: beglaubigt burd) b.@. vE.A:
gcfcfeauet . (5. (St: evfd). ben35otenV) Bb.Bg.Sl.dW.vE.A.
K.G: inb. cit. Bb.Bg.dW.A.K: (aufgei)obcn) in Jerrl.
St.S.vE: (emporgehoben, er^.) jur ^. G: erhoben in ..
1. Bb.St.dW: au^brdl. Bg: mit [Haren] Sorten. S.vE:
(fcbr) beftimmt. Bb: naci)tommenben. Bg: Unteren. St: fn
fpteren. Bb: abireic^en. Si.dW. vE.A.K.G: abfaiten. Bb:
5lcf;t !^aben auf Srrgeifter u. S. b, unreinen elfter. St.vE:
a(i)tenb ... 2)moneniei)ren (Xeufeli.). d W: falfc^eiBegeiflertc
u. XeufelSl. A.G: (irrefi)renbcn) . u. iE. (Sel^ijr geben. K:
an^. t. . bc iirugcS.
2. Xeven. Bb: ^ex\a)ue\. Bg: burd) Jg.
folget, bie Sgen
reben. dW: tregen ^. tgncri[d?er 2el)rer. vE.A.G: bie mit
@^ein6eiligf. S. (perbreiten). St.dW.vE.A.K.G: gcbranb
marft (finb) an (in) it)rem (eigenen) ett>. Bb: il^r e. . iiar-^
gebrannt l^aben?
3. Bg: erwehren. Bb: jue^elidjen. dW.vE.A.G:iieirat^en.
Sl: ben^^cfianb. : gebieten, mc^t;ju^etr. dW: u. [gebieten].
St: [forbern]. Bb.B^.dW.K: on (ber) greifen ftd) ju cnt*
galten. St: dnt^altung. vE.A.G: (getriffc) @p. ju genieen.
Bb: gefc^. l^at jur enie^ung. St.dW: iumetmii.vE.A.K.
G: ba^
f.
(banfbar) genoffen . Bg.St.dW.vE.A.K.G: er*
fannt ^aben.
4. (Bg.St.K: baf ...) Bb.Bg: alteg
cf(ii)f.
St: Jebce.
dW: jegl. vE: aUe on . eid?affene. A.K.G: .
gef(i.
I^at. Bb.Bg.dW: trenn e3. Bb.Bg: genommen. dW.
vE.A.K.G: genoffen. Sl: trag man ju fid) nimmt.
6. loelcber bu nacbgcfolgct bifi. Bb:
orfteUefl. Bg:
porlegeft. S.vE.A.K: ortrcigft. St: bie^r. le^refi. vE: tr*
biger. Sl: tduiger. St.dW.A.K.G: genf)rt mit. Bg: ber fic^
nhret in. vE: oM enogen iflin b. runbf^en. A:
bu erlangt ^aft. Bb: erlernt. vE: trol^l aufgefaffet.
7. altiDcibifdien...inb.. Bb.Bg: anteiligen.
vE: gemeinen. dW.G: fieillofen. A: albernen. St:
t)eit)nifc^en?Bg:albcrnen?Dll)rlein.Si:erfc^mo]^e.
dW: weife
juici. vE.A:
3?iit...feefaffe tia) n. Bg:
la^ b. n. ein. G: gib b. n. ab. K: eife ah b. um
bei^rlic^cn, altmtterl. (Sagen! Bb.Bg.St.dW.
vE: jur ottf.
8. K: 3)enn l. ^am^^fbung ! Bb.Bg.K: ju ioci
nigem... (allem). vE: baf.ievfiei^ungen i)at
fr...
Bb.Bg: b. je^igen. dW.K: t;at iBtxi). b. Seben,
be^ gegenirtigen ...
9. S3gl. .^ap. 1,15. Bg: bie Siebe!
10. fcarum. Bb: baju. dW: ju b. @nbe. vE.A.
G: borouf i)in. St: arb. nni ah. dW: m^^enund.
K: trogen 93ef(i)trerben u. bulben(Sc^ma(^. Bg.St:
taffen fd^mfien. S- laflern. Bg.dW.K:
unf.
^offn. gefegt.
vE: fe^en.
Bb.St.G: ein ^eiianb.
Bg: (Seligmo(!^er. A: bcrOietter. Bb.Bg: allermeifi.
St.A.K: vorjgltc^. dW.vE.G: befenberg.
11. Bb.St: ijerfnb. u. t. \E: l. u. fci^arfe ein.
K: fnbigeanu. l. e.
12. ^cr I. Bg: |9.erachten. K: mifad)ten.
St.dW.vE.A.G: mitffe (gei'ingf(i)^en). Bb.Bg.
St.dW.vE: n?eibe!
vE: Hufler.
dW: in SSegei^
j^erung 1
846 (4,13-5,14) Ad Timotheum
.
IT.
Matio aetatis seacusque habenda, ^uae viduae eligendae.
13 in castitate. *Dum venio, attende lectioni,
14exhortalioni et doctrinae. *Noli negli-
gere gratiam, quae in te est, quae data
est tibi per prophetiam, cum impositione
ISmanuum presbyterii. *Haec raeditare,
in bis esto, ut profeclus tuus matiifestus
16 Sit Omnibus.
*
Attende tibi et doctrinae,
insta in iliis! hoc enim faciens et te
ipsum salvum Facies et eos, qui te au-
diunt.
V.
Seniorem ne increpaveris, sed ob-
secra ut patrem, juvenes ut fratres,
2*anus ut matres, juvenculas ut sorores,
in omni castitate.
3 Viduas honora, quae vere viduae sunt.
4*Si qua autem vidua filios aut nopoles
habet, discat primum domum suam re-
gere et mutuam vicem reddere parenli-
bus, hoc enim acceptum est coram Deo.
5*Quae autem vere vidua est et desolata,
speret in Deum et instet obsecrationibus
6 et orationibus nocte ac die; *nam quae
7 in deliciis est, vivens mortua est. *Et
hoc praecipe, ut irreprehensibiles sint.
8*Si quis autem suorum et maxime do
mesticorum curam non habet, fidem ne-
gavit et est infideli deterior.
9 Vidua ehgatur non minus sexaginta
annorum, quae fuerit unius viri uxor,
10*in operibus bonis teslimonium habens,
si filios cducavit, si hospitio recepit, si
sanctorum pedes lavit, si tribulalionem
patientibus subministravit, si omne opus
llbonum subsecula est. *Adolescen-
tiores autem viduas devita; cum enim
luxuriatae fuerint in Christo, nubere vo-
12lunt, *habentes damnationem, quia pri
13mam fidem irritam fecerunt; *simul au-
tem et otiosae discunt circuire domos,
non solum otiosae, sed et verbosae et
curiosae,
loquenles quae non oportet.
l4*Volo ergo juniores nubere, fiUos pro-
creare,
matres famihas esse, nuliam
occasionem
dare adversario maledicli
13. .*
ct. 16. A* eos.
4. .: discant.
5. A: speravit
(.: sperat) et: instat.
13. A: circumire.
14. A:
juveniores.
'atsi, iv .
^^
,-
^f/if.'
8 trj ^ ,
\] -%^2\1
anaXin.
^^
/-*^"'^'^
^ & ^'']'^^
& .^"^'^'^^"
*^
, &,
y
.
*"
^^^/^^.."
, ^'\^^1'\1;
\
xatJoiiVs.'
.
*
,
7-^^'^^'^'^
,
,^^'^^'^'
^
, w$f;S)|f.
, .
.22.4,12..
^
,
.
^Et
^g^^-s".
,
^-
'
xaiMt.is.t.
'
-^''^'^"'*"
^'^
{^. ^
-^.'^,'.
-'^^''*^'^^
-
'^
^,^,-^.
,
'^
\
,iva^f^'-l^.
.
^
El
i'^iW^VIs^.^!^'
,
^^'^'^^^
.
-'*"'''
^
&
R^ieji;
. ,
lOg^iTm.s.vj.
'
-^'''^'^^'
, ,
J^^yJ^il:
, '&,
^'^'^*'
-&.
^^
-
' -
^'^'
), {^-
, ^^
7r/-(-ico^7,34
&
^^
-
, ^^\\['
,
,
*"'^^"
. ^^ '^^^^^^'
,,,,
^,^,
-^,?.
T;t.2,8.
iCo.7,5.
15. LT* (alt.) .
4. ff^akefield.: iv&ttuv. Totip.\
(p.
ot/.or) ohiiv.
G rell.* .
8. LT* (a!l.) .
11. LT: -/..
1* ^tmoil^^Uf^^
(4,13-5,14.) 847
S>cr5aliung= unb Scriualfung^rcgcln
fr ^tr($cnbicncr IV.
13iau6en, in ber ^(\^i)ut. *valte an mit
^\(, mit Srma^nen, mit Je^ei^ren, Oi i
14 fomme. *Saf ni^t aug ber 5bie abe,
bie bir gegeben iji bur bie SSeiffagung mit
15 i^anbouflegung ber Qielfcften. *ivarte,
bamit gei)e um, auf ba bein une^men in
IGailen fingen offenbar fei. *<^aU 51 auf
bi felbfl unb auf bie !?ef)re, beharre in bie-
fen @tcfen. 2)enn n?o bu fole t(}uji,
trirfi bu b felbft feiig men, unb bie
bi ^5ren.
V.
(Sinen TOen nit, fonbern ermahne
i^n als einen Q3aier, bie jungen aU bie
2 33rber, *bie alten 5eiber bie SJitter,
bie jungen al bie @e(iern, mit ailer
^euf^eit.
3 (S^re bie $Bitiren, n:ee re*te Sitiren
4 ftnb. *(So aber eine SSitiue ^inber ober
0ieffen i)at, foIe laf juioor lernen i^re eige-
nen Kufer
gttli regieren unb ben (Altern
geie \3ergeiten, benn ba ifl njoi}Igci^an
5 unb angenehm ijor ott.
*
ift aber
eine ree SBitn^e, bie einfam ifl,
bie i^re
Hoffnung auf Ott jietlet unb bleibet am
0ebet unb i^if^en ^^g unb
9ft;
*rt'ee
aber in 2QoUjien lebet, bie ifi
lebenbig
7 tobt. *<oe gebeut,
auf baf fte un=
8tbei feien. *@o aber jemanb bie Seinen,
fonberIi feine ^augenoffen, nit erforget,
ber f)at ben tauben verleugnet unb ift rger,
benn ein eibe.
9 Sa feine SBitn^e ern.i^iet trerben unter
feg
3ai)ren, unb bie ba gen?efen fei (Si=
lOne 9}Unne 3Beib, *unb bie ein 3fW9iB
fiaht guter SBerfe, fo fte ^inber aufgewogen
^Qt,
fo fte gaftfrei geniefen ifl, fo f(e
ber
^eiligen
%\
gen3fen :^at,
fo fte
ben
ilrbfeligen nbreiung get^an :^at,
fo fte
1
1
aliem guten 2erf ngefommen ifi.
*2)er
jungen 2itmen aber entfge
bi, benn,
irenn
fte geil getorben finb unter (S^riftum,
12
fo
rooUen
fte freien, *unb :^aben i^r Urii)eii,
ba fte ben erfien tauben erbroen ^aben.
13 *il)aneben ftnb fie faul, unb lernen umlaufen
bur bie
Kufer, nit aQein aber finb fie
faui, fonbern fn?^ig
unb i)orn.ii|ig,
14 unb reben, bag nit fein fotl.
*)vi i
nun, baf? bie jungen 2Bitn.ien freien,
^inber
gcugen, ^au^aiten,
bm SCiberfac^er
feine
1, .L;
f^ettp
Sl: in (Sittenrein^eit !
jj
i.i. Bb: Jpabe 2lci)t aiif. Bg: ^altc an am. dW: ^Qt
baS. vE: M;vc fort mit. Sl: fe^jc fort. Bg: ierUfen. S.dW.
vE.A.G: 53rl. Sl: bie iprlefuugen .
14. abc inbir...i>urd)i>.St.dW.vE.A.G:aScrnacii
I(:ifficicn.K:il3erivimnc. Bb.Bg.A.K.G:nabcngabe. Bb:bcr
ilcitcftcnfdjaft 1 Bg: bc3 ileiteflcnftanbeg. (vE: $ricfterti?umr?
A: ber $rieftcr'0
15. Bb: bebenfe fcrgfttig. dW: tag bir angelegen fein.vE:
ffi bciu *2lulicgen. Sl: teine ^auvtforge. A.K.G: nimm ju
^cvjen. Bg: darauf jlubire : Bb: 2)arin fei {let begriffen.
Sl: barauf ganj bebaut. vE: babei bleibe. dW: barin leb!
A: bamit gib bicfe ab. K: beffcnbccifrebict). G: fei foganj barin I
16. dW: 2ld)te. St: aoacije ber. Bb.Bg: bleibe in (bei).
K: ^^alte barauf! dW: erretten. Bb: erfjalten. Sl:jurScii3f.
fhren. K: bir @c!^6r geben.
1. Bg.St.A:^ilelteren. Si.dW.A.K:
fa^re n.(l^art)an. vE:
rebe n. m.Jirte an. G: gib f. i)arten QiertDeife. Bb.Bg.A.K.
G: bicSnngeren. St.dW.vE: Sngere.
2. St.vE: eittfamfeit.
3. Sl: (Sorge fr ...? (S: ucftc anflnbig ju erforgen!)
dW^E.A.K.G: ijalte in@iiren. Bb.dW.vE.G:tt)a^re. A.K:
n5ai;ri;aft (cerwit^ret). Sl: in ber 2.^at!
4. ofccr nfcl ... fo folicn fie ... an iijr. eifl.^aufe
i^frnmigf. ben. Bg: Sirene beiveifen.dW: gegen.. .fromm
fein. vE.A.G: il)r ... regieren'^ K: ibvcs... pflegen. Sl: gegen
b. 36rigen i^re ^flid^t erfUen. (Bb: i^r ... in b. ottfel.
unterri)ten?) Bb.Bg: ben aSoreltern.Bb.dW.K: 'Vergeltung
erftatten (geben). Sl.vE: ba empfang. ute erg. G: mit
egenliebe. A: bafj ben @. ergolten erbe.
5. <t>ie aber...u. einf. ift, ffctict. Bg: in^tnfamf. gefegt.
Bb: allein gelaffeu. St: . b. Sijrigen allein br. gebiicben.
dW: u. erlaffene. vE.A.K.G: bie erl. \\. Bg: bat geftetit.
dW:gefe^t.Bb.St:^offet.vE:feti^ri)ertr.A:fee:K.G:l;offc!
6. Bb: joafiig ifj.
Bg: Ueppigf. treibt. St.dW.vE: ein
pp.Seben ff)rt. K: in (Srgijungen l. S: eine ppig.lfierne.
Bb.Bg: geftorben.
7. Bb: erfnbige. Sl: fnb. an. dW.vE.A.G:
f^rfc ein.
K: beoeute itjnen.
8. ein Unc^lubiger. dW:
f.
5lnge^i.nigen. St.dW: (ju
mal)
f.
SBlutgervoanbten. dW: fc^limmer.
9. Bg: foli angenommen 3. St.dW.vE. G: ttjerbeerro. A:
2 SOB. tt). getr)al)lt. K: ... mijge aufgen. n.
10. dW.A: in g. Sierfen. Bb: burct). vE.G: ba 3. (on).
Bg. St.vE.A.K. G:erjogen. Bb.Bg: (5nri>erberg)iJremblinge
aufgenommen. Si.dW.vE.A.K: f^rembe bel)erbergt. Bb.Bg:
ben iBebrngten (genugfam an ^anb gegangen)
geholfen. Sl,
dW.vE.A.K.G: (ben) 2Bebr. ^tfe geleitet. Bb.Bg: . g.2.
(fieipig)naci)gefolgt. Sl.dW: jebem...naci)gegangen. :(5
gcfirebt. vE.K:
{\\)
jebeS ... beffiffen. G: aller.
11. ppici, Bb:fc^lageaue. St.dW: teife (ab) jurcf.vE:
meibe. A: :^altc bid) ferne. K: Ijalteab. G: nimmnic^tan. Bg:
mnig ftterben. vE: ju wobl leben? A: im [2)ienfte] ^rijit
bcrmtljig gettjorben? G: burd) SBol^llebcn fatt erben an
C^!;riflue? K: ljtern gem.
12. Bg: bag Urt^. Sl: jie^en
f.
b. SSomnirf ju. dW: in b.
'1>. erfallenb. vE: fallen in 33eranttt3ortung ! K: ^abcn
t. *Jluiiage luiber . A.G: jie^en
f.
b. iBcrbammnif ju?
Bg.K.G: bie erflc 3;reue gebr. dW.vE.A: ia^ erfie (frhere)
i^erfpre^en? St: i^r
fr.
elbbe.
13. Bb.Bg. St: (weil fie) mpig. Bb.K: in bie . um^er
iic'^cu. dW.G: lernen mfig (um^jerlaufen) in b. S3. vE: gc
iuo^nenfici,m... JUJ3. fi^umfierjntreiben. A: in... ^erum
juget)en. Bg: funbfc^aften bei il^remllml^erl. bieJj.auS? Bb:
plauber^aft u. gern mitunntl;. fingen umgeben. Sl: iilfttfcie
rinnen erben
f.
u. Swifdentrgerinnen. vE: plaubernb ...
dW: tta fie n. feilten. St.vE.A.K.G: fidi n. yemt.
14. Sl.dW.vE.A.G: gebren. Bg: ^augl;altung flirren.
Bb: ein Jgau^ regieren. Si.dW.vE: bem^auStrefensorfte^cn.
K: ba3 ^. beforgen. A.G: J^auSmttiC feien, Bb.Bg; ii
njarti3ii, vE: lit;^?l3fmntful
848 (5,15-6,4.) Ad Timotheum I.
^a
'
^uomodo preshyteri et castigandi tractandi. Servi, neceptores.
15 gratia. *Jam enim quaedam conversae
16 sunt relro satanam. *Si quis fidelis
habet viduas, subminislret illis, et non
gravetur ecclesia, ut iis, quae vere vi-
duae sunt, sufficiat.
17 Qui bene praesunt presbyleri, duplici
honore digni habeantur, maxime qui
ISlaborant in verbo et doclrina. *Dicit
enim Scriplura: Non alligabis os bovi
Irituranti", et: Dignus est operarius
19mercede sua". *Adversus presby-
terura accusationem noli recipere, nisi
20 sub duobus aut tribus testibus. *Pee-
cantes coram omnibus argue, ut et cae-
teri tiniorem habeanl.
21 Testor coram Deo et Christo Jesu et
electis angelis, ut haec custodias sine
praejudicio, nihil faciens in alteram par-
22tem deelinando. *Manus cito nemini
imposueris, neque communicaveris pec-
catis ahenis. Te ipsum castum custodi!
23*NoU adhuc aquam bibere, sed modico
vino utere propter stomachum luum et
24 frequentes tuas infirmitates.
*
Quo-
rumdam hominum peccata manifesla
sunt, praecedontia ad Judicium, quos-
25 dam autem et subsequuntur. *SimiHter
et facta bona manifesta sunt, et quae
ahter se habent, abscondi non possunt.
VI Quicunque sunt sub jugo servi,
dorainos suos omni honore dignos arbi-
trentur, ne nomen Domini et doctrina
2 blasphemetur. *Qui autem fidelcs ha-
bent dominosy non contemnant, quia
fratres sunt, sed magis serviant, quia
iideles sunt et dilecti, qui beneiicii par
ticipes sunt, flaec doce et exhor
lare!
3 Si quis ahler docet, et non ac-
quiescit sanis sermonibus Domini nostri
Jesu Christi, et ei quae secundum piela-
4tem est doctrinae, *superbus est, niliil
15.
Sf (p.
retro)post.
16. A: si qua Gdelis et: ut non gr.
17. A: et in doctr.
18. A: infrenabis et: mercedem suam.
19. A: etlribus.
20. A: Pcccantem. 21.
Sf
ejus.
24. S: quorundam (bis). .* et.
4. A* est.
V.4J.8
^^
^-^'^'^'^
.
^^'
,
^*
]
, .
-
^"^
Ol ^'^!^^^^]
, '.2,'8
,
^^^-
'
-
fcO^v
",
* ,.'
-,^^,^
".
^^ ^^'"^^'^
,
^^3,
.
^0
-\.2,
, ^^^'^]
.
^^
xaiaTm.Ii
jl'i";
,
'^*"'^""''
,
-
.
^"^
^,^^;^'^^
'-
^,2..
.
"^^
,
'
xaip/.fdi^
&.
^^
-^^''^'''^
?i'(>o-Eph;5',i
,
^-
. ^^
-^*^'^''^
,
^^'^'^'
.
*
^
'^^,^^^^^
-^^'^'''^
,tva &
J^';'j;^
.
^
^
^'^*'^^
,
, ,
^''^*^'
, -
.
xt^.V.s
.
^ '
^'-^^,
^^-^,^
, ^
-
''**'*'
.,^,
-^c^^i^\
16. LT*;i^(f^ulg'.d\.*ij ).L: .&
18. LT: .. . 8: .
20. Lf
Sk.
21. KSLTfl0(*xi;^o/):X().7i;a. L(AD):^^i
23. LT* (pr.) aa.
25. LT: y.aixa . . et (* ): .
3. Bentl.: /s. ^'^.
4. Pricaeus: .
!
^tmpil^eu^
(5,15-6,4) 849
)ieSleltcften.
g)te
^anbcaufrcQuitg.
S^ic .iiiic^te. 5Dte
falfc^cn ScOrcr.
15[ gc6cn gu
[6.
*i)cnn eg
finb
etli^e
umgetvanbt
bem
@atan
.
!6*6o aBer ein
laubiger ober
lubiijin
bittren
), ber
\)erforge biefeibigeu
unb
laffe
bie
emeine
6efn.1eret tnerben,
auf ha^ bie,
fo rete Sitiren
finb, mgen
genug i)ahen.
17 iDie Mtejien,
bie
^
orfie^en, bie
^aite man
5tiefcr (S[;re tvert^,
fonberi
bie ba arbeiten im
2ort unb in ber e^tre.
18 *fDenn e
fprit bie
@rift:
foUft
bem
Dfen bag
3)?aui ijerbinben,
ber ba
bvfet", unb;
in Qirbeiter
ift feine
19So^ne n^erti)".
*2iber einen '5iei=
tejten nimm feine
^(age
auf, auper jiveien
20 ober breien
Beugen.
*2)ie ba fnbigen,
bie
j^rafe i^cr allen,
auf bag
bie
anbern
fren.
^1
3 bezeuge or Ott unb bem ^errn
Sefu
(^^ unb ben
auerir^iten
Engeln, ba^
bu
fOe ^aiteji oi;ne eigen
utbnfel, unb
2nita
t^jueft
unfl. *^k ^nbe
lege niemanb baib auf, me bi ni
tf)eiii)aftig frember nben. ^i^aite bi felber
13 \. *'Xx[\\U nit me^r
Saffer, fonbern
brue ein irenig 2ein, um beine 3??ageng
54rciaen, unb ba bu
oft frani
bift. *^u
ier
)^enfen nben
ftnb offenbar, ba
man fie ori;in riten fann, etlier aber
:5 werben ern
offenbar. *2)epbigen giei^
en
etier gute 2erfe
ftnb juor
offenbar, unb bie anbern bleiben nit
verborgen.
'''I.
, ie ^nete,
fo unter bem
3 finb,
foen i^re Ferren aller (S^ren trertf) Saiten,
auf baf} nit ber 9fiame otteg unb bie
2ei)re
erlftert irerbe. *ee aber glu=
bige
Ferren i)aben,
fotten biefeibigen nit
v>erten
(mit bem (ein), ba
fte 39rber
ftnb, fonbevn foiien ijieimei^r bienfibar fein,
bien?eii
fie glubig unb geliebet unb ber
QSo^itijat
ti)eiii;aftig
finb. o^e le^re
unb ermai)ne.
^
@o jemanb
anber ie^ret, unb bleibet
nit bei ben
:^eiifamen 2Borten unfere
^errn
5efu (S^rifii, unb bei ber ;?ei)re
ivon ber
ottfeligfeit, *ber
ifi ijerbfiert
17. .L:
(Si)ren.
2!. A.A:
eii]enen
utb,
23. .L:
mini.
Bb:
ciegenb. Bg.St.dW.vE.A.K.G:
9inlag.
Bb.g.vK.G:
lflcvn. A: jur ?aftcrunc|. dW:
^^. .St:
bfe(^uflmcr)9rcbc.
15. Bg:
.: ahc\(\v. St: l^aben ab;
geienft. dW:
ftrf) abgcumnbi. Bb: I)inaueige)i\ vE:
ftnb in ^iDicnft j^uicfgcti-ctcn.
IC), eine laubige.
Bg.A:^ocrVficgc. vE.G:
fcl:
icn (fcH) fiQ i^ei-^ficcien. St:
fr fie fon^cn. d\V: it)-.
neu
^ifc Icifien. K: unierfi|e. Bg.s't.dW.vE.A.
K.G:
auf tafi (bamit)
fie (biefc) ... v)cv))f[cgcu (for;
gen,
. l., iiutcrft.) fenne.
17. (vE.A.K:
^?) Bb.St.dW.vE.A.G:
bVpeitcr. Bg: no)
fc groer. St.dW.vE: eio^i
nimg. Bb:
[ bemhen. A: abnnii)cn! vE: be^
f..ft.
mit. St:
beren 5iib. befiebt in. St.vE:
Se^re
. Unteirid^t!
18. <B.l 6or. 9, 9. St: feinen maulhxl anieqen.
1 9. m, an, au^et bei. Bb:
9(nfiaiic. vE.G: ijor.
Bb.dW:
auf (9iufage cn). K:
auf 3iveier . .
.
3eugni. Bg:
n?enn ... ba ftnb.
20. K:
gefnb. ijaben. G:
f\?evger;cn. St: vcr;
gangen babcn. vE:
:Cei\^e^ungcn
fd/ulbu] geinaat.
dW.A: bie i5ci)ienben. Bb.St:
hcfirafe. vE.G: ver^
ieifeet^. Bg:
beqeuqe! dW.A:
n^eife juvedit. K:
fjaltc e^ oi. Bb: . 5fer?(geft. dW.vE.G: im
5ing.5li(er. K:
inegeniravt. St: or fmmtd^en
I5ieiiefien]? Bg.dW.K:
i;aben. St: eine
<)befommen.
21. ohne aSonirtijeii. St.dW.vE.A.K.G:
be^
fd)iiHH-ebi(^. vE: erf)abcnen? Bb:
bicfe^ingeit>ai)Vi
nci;mefi. Bg:
in 5nef^meft. St.A.G: bie^ beebi
aa)Uft. vE: Riebet crfa^refi. Bg:
vorgveifcnbe
llrti;cii. K:
orgcfapte. Bb.Bg:
3uneigung.
'
vE.A.G: mit
.:
eingencmmen fiii
cbcr n.iibei!
22. St.dW:
jufc^neii(batb): vE.A.G:(ju)i?oi-
eiiig. K: (Sei n. eilig. Bb.vE.G:
rein.
23. dW.vE.K: [bic^] 2B. St.dW.vE.A.K.G:
geniepc (etivag). Bb:
ivegen beiner oftmaligen
@^r)eien. dW:
i;uftgen .St.'K:
fteren nnpiifeit(en). vE.G: .Krnfif. A:
Ijuf. ^rnifeten.
24. Bb: tor^. funb. Bg:
cffcnb. u. laufen vor, bap tu.
f.
xiaitcn fann. dW.A:
flckn (i^ucn) cvan ju il;rcv ^I>evuvd;
(5ur '<nht>eif.). K: jum Urtf;. vE: f(i)cn befannt, e^e
f.
jur
Untcvfucf). gesogen V G: [ b. U. S: bem oft'enti. QA(^
vcfite )?reigegebeny St: geben fciion }. ib\nau2i ein Urtt). an
b. .^anb. Bb.Bg.St.dW.A.K:
folgen fie (l;inten) nacts.
25. ctlid>c. Bg: bie fid; anber ev^altcn. Bb. St.dW: ba-
mit (wo) e^ fici) . ). : . i)i vE: bie ci nod) finb. A:
\vela)t anb. befdiaffen.
1. dW: miuajc u. b. 3.n. finb. vE: Sie al3naoen. A:
mU Sin. bie.
2. t>erad)ten, weil ... befio incl^r.vE: eifviger. K:
fi* n.
nbevi)ebcn ... bienftbefliffen. Bb.Bg. St. dW.vE.A.G: bienen.
dW: [gttiidienl 2oi)U^. Bb: bie bie 2. n.^oi)l aufne^menV
Bg: ber o^ltl)tigf. b.i)anb bieten? vE: bafiirio^lt^aten
genieen? St: fic^ [gegen ficj be3 aBol)lti)uu^ befleiigen ?
3. gcfunbeit B. ... . ber . (S. Jva^. 1, 3. io.) Bb.
Bg.St.dW: nicf)t beitritt. vE.K: an ... Ijalt. dW: %ui'
fprd)en.vE:a3orfdiriften! Bb: bienacl)b.@ottf.ift. Sl.dW.
vE.A.K.G: ur (jn) . (Srommigf.) fbrt (ip).
4. an Tiv.
Bb.A.K.G: aufgeblafen? dW:
aufgeblht. St
vE: ein aufgebiaj. n. unwiiff. )ienfd|.
54
850 (G,5-18.)
Ad
Timotheum I.
^Ti
namnum
avarifiae, Mominls Jiei certamen, officia.
sciens, sed languens circa quaestiones
etpugnas
verborum, ex quibus oriunlur
invidiae,
contenlioncs, blasphemiae, su-
spiciones malae,
*conflictaliones bomi-
num mente corruptorum et qui veritate
privali sunt, existiraantium quaeslum
esse pietatem.
6 Est autem quaestus magnus pielas
7 cum sufficieiitia. *Nibil enim iiiluHmus
in hunc mundum; band dubiuni, quod
8 nee auferre quid possumus. *Habentes
autem abmenta et quibus tegamur, bis
9 conlenti sumus. *Nam qui volunt di-
vites fieri, incidunt in lenlalionem, et
in laqueum diabob et desideria multa
inuliba et nociva, quae mergunt bomi-
lOnes in interilum et perdilionem. *Radix
enim omnium malorum est cupiditas,
quam quidira appetentes
erraverunt
a fide et inseruerunt se doloribus
multis.
11 Tu autem, homo Dei! baec fuge,
sectare vero justitiam, pietatem, fidem,
cbarilatem,
patientiam, mansueludinem.
12
*
Certa bonum certamen fidci, apprebende
vitam aeternam, in qua vocalus es et
confessus bonam confessionem coram
iSmullis testibus.
^Praecipio tibi co-
ram Deo, qui vivificat omnia, el Cbristo
Jesu, qui teslimonium reddidil sub Pontio
14Pilato, bonam confessionem,
*ut serves
mandalum sine macula,
irreprebensibile
usque in adventum Domini nostri Jesu
15 Christi, *quem suis temporibus
oslendet
beatus et solus potens, Rex regum et
16 Dominus
dominanlium, *qui solus liabet
immortalilatem, et lucem
inhabitat in-
accessibilem, quem nullus hominum vi-
dit, sed nee videre polest: cui honor
et imperium sempiternum! Amen.
17 Divitibus bujus secuU praecipe non
subbme sapere, neque sperare in in-
certo divitiarum, sed in Deo vivo, qui
praestat nobis omnia abunde ad fruen-
18 dum, *bene agere, divites fieri in bonis
4. A: pugnaos verborum.
7. .* hunc. A: in mundo ef: quia.
8. S: simus.
9. A* in ei diaboli. Al.:etinutil.
10. Nonnulli : nn)danfii>av.
16. (*et): habitans. .: sempit.
17. ; sperbe sap. (* vivo).
,
^,^.
^
,Qy
,
,
^
-
&
(6
^'^,'
'
?]
^vo^ov"t,\^\,
.14-
'
*'
.
^" -.
.
'^
-
X\u',
, t,v-^A%\s.
&.
^" -
^rMl,8.'
'
y ^
/ ' > ' Sir.29,a8.
, -,.48,\);
,&.
^ -%1:^\[
, -3,22. t
^
,
-
&
-
&\ .
^^' \'!^\1',
,
& TTi-tJij.s'is
.
^^
,
& &,
'''^""^'^'
(,
,,?r/-Dt!i6',2(';
,,
,
'
^^-
,, \
.\~
"
'_ l,t8.2Tm
,
-
2,3.4,7.
,%.--, ,,~
Jrt 5/
lCo.9,25.
,
-^,.,.
&
/.^^,.:;
.
*^
-^.,2.
-
5,21..;
,
//aj.'i.s!
(,.
'
,
^^
^*"'^'''
,,
'
-
''" '
,
^^ s\rA,7,'.
,6
-^'.',-
I > /
- '
j '.iMc.13,4
,*"Ops.,3o,3
&,
-)^,^^^^
,
& ()).,8..'
'
, l-'i^'^^i,
*7 -^,
,
s1',;il\.
,
'
& ,'
,)
^-,,.',
,
^^
,
\].'
Act.
17
5. R: .LT*14.-f.
7. LT* .
1 1
.
LT* 5. SLT0:
'-.
12. G roll.* (pr.) *.
13. LT0: .
17. LT (pro iv): tnl (* (). Lf
.
1. Timot^ctti.
(6,5-18.) 851
unb ivei
,fonbern
ifi feud^tig in ^xa=
i]en unl Sortfriegeu, au^ luel^en
cnt|>ringet
Oieib, ^aber,
^fierung,
6fer 5irgiroi)n,
5
*
6u3f5nfe
foer 3)?enf(l;en, bie jervt=
tete Sinne i;>aben unb ber
3Bai;ri;eit beraubet
ftuD, bie ba meinen,
ottfeligfeit
fei ein e=
miU. ^i)ue bi on
folgen.
6
(Sg ifi aber ein
gveficr en.nnn, n?er QOtU
7
feiig ijl unb
iffet i(}m
gengen. *5)enn
nur i)aben nit
inbieSBelt
gebrt, barum
offenbar ifi, wir n^erben
:^
8
bringen.
^Oenn nur aber (a^rung unb
9
v^ieiber ^aben
, fo iaffet un begngen. *iDenn
bie ba rei n>crben wom, bie fallen in
23erfuung unb triefe unb Dieie rite
unb
fbIie Sjte, teIe i^erfenfen bie
a}?enfen in 3]erberben unb
^erbammnif.
10*cnn eij
ift eine aSur^ei atleg UebelS,
lele i)at eie gelpet, unb pnb vom
fauben irre gegangen, nb men ii;nen
felb|i Diele
(3meren.
11 Qiber, bu otteamenf,
feu foIe3,
jage aber ber erettgfeit, ber ott=
feligfeit, bem iauben, ber inebe, ber e=
12buib, ber (Sanftmut^.
*^mpfe ben guten
^am^f be^ iaubeng,
ergreife ba eivige
Seben, bnju bu
berufen biji unb be=
fannt
i;aft ein gute 93efenntni or Dielen
3 Beugen. *3 gebiete bir Dor oit, ber
aU^ il)inge iebenbig met, unb Dor (l^riflo
Sefu, ber unter ^ontiu ^iiatu bezeuget
4^at ein gute SSefenntni^, *ba bu "^altefi
ba ebot o^nc Slecfen, untabeiig, bi
auf
bie (grfeinung unfer ^errn
Sefu (5^'rifti,
5 *tree ivirb geigen gu feiner di ber eiige
unb oUein en?aitige, ber .^nig aUer ^o=
6nige unb err aCier Ferren, *ber allein lln=
flerbUfeit Ijat, ber ba u^o^net in einem
?it, ba niemanb gufommen fann, teen
fein
5D?enf gefe^en f)at fe^^en fann:
bem fei ^re unb eiingeS 9^ei! Qlmen.
^
iDen 9f^eien
Don biefer Seit gebiete, ba
fte nit
Poi feien, nit
hoffen auf
ben ungeti/iffen 9ieic!^tt;um
,
fonbern auf ben
lebenbigen ott, ber un bargibt reiI
SaUerlei gu genieen, *ba^ fie ute0 t^un,
4. A.A: fcu^tig (frnnf). A.A: franrf)afi!
8. A.A: .iileibung.
9. U.L: inei ti}rid)tev unb f^rtbli^ev.
16. A.A:
jufommen!
i7.
.L: 0ebet.
St.dW: franfeinb an (ber
ju). vE.A.G:
franfeit. Iv: franfct. dW.A:
anStreitfr. uMott-
janfcrci. vE.G:
(Streitfud^t. K:
Klgeleien u. @c--
5nf ber b. !iei)nvori.
5. Bg:
auf(^treifenbe9lb]^anblungcn!
Bb: un^
nfi^e Sciti^ertielbe. dW:
fteteOicibungen? St.vE:
riilenfngevc! A:
aScrtgejnf. K:
(Stvcitfd^?
tigf. A.K: erbevbtcn inne. dW:
finuvcrberb;
ter 30. Bb: tnc om emiit^ verberben. Bg:
er^
ftanbc. vE: beren iB.
vcrrcben! (Sl:
verfc^r.
Vfe!)
G: vcrrcft. Bb: o. b.2.
abgcn^anbi. vE:
ber2Bai)rl;eii^liebe bev. dW.K:
(Snrerb. Bg: ?
f ommen !
6. rocittt mnti. Bg:
infommen! dW.K: dx:
iverb!Bb.Bg.dW.A.K.G:bie@ott[eligf.mitiBeri
9n9famf.(en9f.).vE:gciif.u.babet9engf.fein.
7. fo ift off. wir Fnneit.
Bb.dW.A.G:
herein-
gebt. Bb:
i)iiiaugtragen. St.vE.A:
(baraui!) mit?
nei^men.
8. u. ^e^ecrung. Bb:
@))eifen u.
2)ec!en. Bg: ba ro. un gu nhren u. ju beb. ge--
l^crt,
fo ererben n>. l;ieran genug
baben.
9. Bb.Bg:
(einen) triff. St.dW.
G:5al{firicfe.
vE.A.K:
Sallfir. be
2'eufelg. Bg.A.K:
unnfce
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
egierben. Bb.Bg/K:'
33. u. Unterciang. St.A:
Unt. u. 33erb. dW.vE.G:
(Slenb u. 33. St.dW.vE.A.G:
tlrjen.
10. i)abcn ... gemocht. Bb:
bie elbliebe. Bg:
b.elbgei,^.
St.dW.A.K:^abfu^t.
Bb.Bg.St.dW.
K.G: alle
8fcn? A: bie 2. aller Hebel! dW:
h}eler
eiriffe nac^^angenb. vE: bie if)m ?
l)ingen. A.G:
f
ergaben. K:
n)eler ergeben.
Bb.dW.K: abgeirret. St:
iieber
abgefhrt \v. vE.
A: abgefallen. G: ben l. verloren. Bb:
|
f.
mit
V. . bur(6foen. Bg.St.dW.vE:
burb^rt.
A.G: in ... vcrivicfelt? K: m. mnerle Dual be-
baftet.
11. Bb.Bg.St.dW.vE.G:
3enf otte!
A.K:
S)lann...? St.dW.A.K:
ftrebe. vE: bein
(Streben fei. St.dW;
tanbbaftigf.
12. Das gute cp. dW: ben fcijnm ... ba? fc^ue. St.
vE.G: eblcn (lautengf.). vE.G: ein ebie
(f^ne) SBef.
vE.A.G: abgelegt.
13. fcad gute. Bb: fnbtge bir an. St.vE: fcef^nJrc bicft.
dW.A.K: SlUeS fcelebet. St.vE: bem 5iabeiekr ! vE.A.G:
abgelegt !
14. Bg: biefcn SSefeijl? St.vE: biefe (bie) SScifc^rift. Sl:
bensa^refl,
15. Bb.Bg: jit (feinen) eigenen 3eiten. dW:
flauen taffen.
K: offenbaren laffen. vE.K: . aJii^tige. A: ailcinigc
a)iaci)tl)abcr. Bb: alt. gem. Jgerr. St.dW: einjige (einige)
^ervfc^cr. St.dW.vE.A.G: ber Jfcnige ... ber J^erren (^err
f(i)er). K: ."perrfc^er b. Jjerrfticnben. Bb: St. ber atcgenten,
^err b. ^errf^enben. Bg: beren bie fnigt. regieren ... I^ert>
.
16. UttjugngTicben S. A.G: (bie) llnf}. befi^t. Sl: bem
aU. U. eigen
ifi. Bg.A: bemo^inet ein unj. ?. K: feiner ber
2)ienfc^en. A.K.vE:enj.J9errfciaft. dW:aJiad)t. Bb:@trft.
Bg: en. @^re, raft. St: u. ^reig?
17. Bg: in b. gcgennjrt. 2B. Bb: bicfem je^. SOBeltlauf
vE: bier in ber 2. Sl.dW.vE.G: bevmittl)ig. A.K: ijociim.
Bb: t;oc^gefinnt. Bg: l^o^eJebanfen filieren. St.dW.A.K.G:
vertrauen. vE: i^rillertr. fe<?cn. Bb.Sl: tieUngennfl^. be9l.
K: auf binfattigen. Bg: SlUe reiciil. ^um enu^ befdjcret.
Bb: jur@eniepimg erJieiget. St.dW.A.K.G:
(lClee)
j.
),
nuffe barbietet (barreic^t). vE: fc^enft !
18. Bb: baf
f
gntt^atig feien. St; uteS njtrfin.
54*
852 (6,19-1,8.)
Ad
Timotlieum
.
VI.
Conclusio.
-
Wides ah avla et matre et Paulo
accepfa servanda.
operibus, facile tribuere,
communicare,
I9*thesaurizare sibi fundamenlum
bonum
in futurum, ut apprehendant veram vi-
tam.
20 Timotbee! depositum cuslodi, de-
vitans profanas vocum novitates et oppo-
21 sitiones falsi nominis scientiae,
*quam
quidam promittenles circa fideni exci-
derunt. Gratia tecum! Amen.
teiv iv epvoic ,
svustaotovg 8ivai,Ebri3,\f,;
.
^^
& ,,6,9.
\ \ i \
f-i 1
< ' 1 ' Tob. 4, 10.
&
,
-
.
2!2
&,
(-^
.
^^^:<,:.
,
^ , ~ '
'
2Tm.2,t6

-
,<^:i,ti.kit
2l?7j; ';\^.
,
'
, crT
' ^ ~
'^ ^.. 1,6.19.
.
. .2Tm.2,i8;*,-^2.
/7
&
'
,

Pauli
Epiistola
ad
Timotbeum
II.
Paulus, Apostolus Jesu Cbristi per
voluntatem Dei, secundum promissionem
2vitae quae est in Christo Jesu. *Timo-
Iheo charissimo filio gratia, misericor-
dia, pax a Deo Patre et Christo Jesu
Domino nostro.
3 Gralias ago Deo, cui servio a pro-
genitoribus in conscientia pura, quod
sine intermissione habeam tui memoriam
4*in orationibus meis nocte ac die, *de-
siderans le vidcre, memor lacrymarum
tuarum, ut gaudio implear. *Recorda-
tionem accipiens ejus fidci, quae est in
te non ficta, quae et habitavit primum
in avia tua Loide et matre tua Eunice,
certus sum autem quod et in le.
6 Propter quam causam admoneo te,
ut resuscites graliam Dei, quae est in
te per imposilionem manuum mearum;
7*
non enim dedit nobis Dens spiritum
timoris, sed virtutis et dilectionis et
Ssobrietatis. *Noli ilaque erubescere
teslimonium Domini nostri, neque me
20. G al,: .
2.
Sf
(a. pai) et et
(p.
Patre) nostro.
3. sf raeo et meis. A: quam.
^,
^
"'
'
"
dta
,
^'^^.
iv ,
'^^ ^^,^..
. ,
^, ^^.7.
aal
^^"^'
"
.
^ '&,
.^^^,
&
,
-^,-^^.^
^
^''^'
,
^
^^/^^^^f^\ ^ ^^.
',
, ('/^
>,
^
'^^*^^'^'*^'^'
V
,
^
^^'
^
^^'^'^^[
,
" '
'
6
Ji
^-
',
\
'
efn.'.
7 6 -^
-
.8,5;
,
-
^*^*^'^'
.
^
,
&
J^
^'^
,
i,i.i3.
19. Jun.:
(JVakefield,: &).
G rell.: )C
20. R:
&.
21. LT:
".
GiK]^L*:Av.
3. Heins.: iv &
)(5.
&
))
,)
ntqi .
5. LT: law.
1. ^imoi^en^* (6,19-1,8.) 853
IC falfi^c uttft*

iDtc aBc @oftc uttb fein Oeift. VI.
xdai mcrben an guten Serfen, gerne geben,
19Bei)ifiic^ feien, *@(!^|e fammlen, i^nen
felbji einen guten ntnb auf Sufnftifle,
ba^ fie ergreifen ba eirige Jieben.
20 ) Ximot[)eug, betra^re baS bir ijertrauet
iji, unb meibe bie ungetflc^en iofen e^
fc^tv|e, unb baS ejnf ber
fIf
ber^m=
21 ten ^unft, *iveici^e etiiite vorgeben, unb
festen
bcS iauSen. ^ie nae
fei
mit
bir! Ulmen.
ef^rteben yon Saobicea, bie ba ifi eine
i^au^iftabi be iaiibe ^i)r^gia '.
mitt{)eilig fein. A.G: gekn u. mit%iien. Bb.Bg:
g.
mttt^eileu,
gemeinfiiaftl. feien ((SJemeinfcii. fialten). Sl.dW.
vE: freigebig (u.) niittl)eiifam. K: mitt^eiienb.
19. unb ich jum^cbnQc
f. einen. Bb: j^u einem d|.
iniegen. Bg: jurciiegcn einen guten a^! St.dW.vE.A.K.
G: (eine) gutcrunbiage (auf) fur(bie3ufunft).dW.K:
evfaffen. Bg: D. redete S. Si.W.vE.A.K.G: iraljve.
20. 6-rfenntniR. Bb.Bg: bie 28ciiage (bie bir vertr. ifi).
dW: Hinterlage ! Sl.vE: (bir ba) iMnriertraute. G: an. ui.
K: serttja^re! Bg: nimm in'ilcfit. Bb.K: tvenbe bic^fgan^) ab
on. vE: l^abe nici)t ^u
f(Raffen mit. A: l^tebidjcr. Bb.Bg:
uni)eiiigeu iecren (SiBorte). dW.vE: ^eiUofe l. efdbm. St:
l^eibnifcfte? A.K: unl^eil. SCBortneuerungenV G: ^eloien. St.
vE.G; Streitfragen. A.K: trcitreben. Bb.Bg.dW: @egen-
f^e! Bb.Bg.Si:
faiffi) (flfc{)I. fo) genannten ($rf. dW.A:
aeiffenfc^aft. vE.K.G: iffieifj.
21. St.vE: beren rhmen. dW: ju rteliier
f.
tefennenb.
A: fcefannten. K: fic^ beimeffenb. Bb.Bg: (im 3icl) erfeljit
]^aben.St.dW.vE.K:ml.abgettji^enftnb.A.G:ab9efaUen.
^te 2.
^piftel ^t ^auli an Zimot^tm.
I ^auiug, ein Ulipoftel Sefu (S^riflt burc^
ben SBiilen otte, ber 33er^eifung be
2 Sebeng in (Si)rifto 3efu,
*
meinem Heben o^n
ilimotl^eu, nabe, Sarm^erjigfeit, i^riebe
on Ott, bem 3Sater, unb (S^riflo 3efu,
unferm ^errn.
3
^
banfe ott, bem i biene ijon mei-
nen 33oreitern ^er in reinem
ennffen, ba^
i ot;ne Unterlaj^ fcein gebenfe in meinem
4ebet ii^ag unb 0?t. *Unb mi erlanget
ju fe^en,
n,>enn i gebenfe an beine
X^rnen, auf ba i mit ^^reube erfUet
Snjrbe, *unb erinnere be ungefrbten
iauben in bir, n3eer juor ge\uot)net
^at in beiner rogmutter Soi, unb in bei=
ner 9}2utter(Sunife, bin aber getiuf, baf
in bir.
6 l^m n)eer (Se UnCien i bi erinrffre,
ba bu crivecfefl bie (^abc @otte, bie in bir
Ifl bur bie 5iufiegung meiner ^nbe.
7^3)enn ott i)at un ni gegeben ben
eifl ber ^5urt, fonbern ber ^raft unb ber
8 Siebe unb ber 3ut. *3)aruni
fo fme
bi nit be
33niffe unfer ^errn,
1. St.A.K: jurSScrl^eigung? dW: hjcgen? Bb.
Bg.vE.A.K: bag (\)in S^r. 3. i|l.
2. geliebten. Bg.vE: bem (an ben) gei. . A:
geliebtefien. K: vielgeliebten. Bb: ^inD. dW: feii
nem gel. ^.
3. St.vE.G: . b. (meinen) -iatein. Bg: itie
. dW: ba. A: bid^ im Slnbenfcn babe. K: i^alU.
4. St.dW: [2t6fd^iebg-']^brancn?
vE: bei @ri
innerung beiner ), feijne ic^ mici^.
5. Bg: tt)cnn ia) eine2tnmai)nunc^ Befomme son.
dW: im Sinbenfen tcagcnD. Bb: unijeu^lerifcben.
Bg.St.dW.vE.A.K.(i:ungei)eud^eitcn.Bg.St.dW.
vE.G: ^\m^. K: i^orlangjl. Bb.dW.G: verfi^cit.
Bg: tuie i) weif. bin. Sl.A.K: berjeugt. vE:
m. Ueberjeugung.
6. Urfadje. Bg: ^ieberuffreft.
K;
|.
Sl.dW.vE: nJufen.
Bb: \mc ein (^eucr an?
biafefl.
Bb.Bg.A.K.G: nabengabe.
7. Bb.Bg.St: einen . Bg: fonb. b. 2). vE:
3utbtung.
K: (Snibaltfamf.
A: 9lten)cit.
St: S3efcnnent).
Bg: -iDigigung. Bb: i^einnft.
33efeben)eit! dW: beg leimutI
854 (1,9-2,6) Ad Ximotlieam .
.
Cfratiae nianifestatio. JFuga sociorum. MilUiae Corona,
vinclum ejus, sed collabora Evangelio
9secundum virtutem Dei, *( nos libe-
ravit et vocavit vocalione sua sancta,
non secundum opera noslra
,
sed secun-
dum proposiluin suum etgraliam, quae
data est noLis in Christo Jesu ante tem-
lOpora secularia. *Manifestata est autm
nunc per illuminalionem Salvatoris noslri
Jesu Christi, qui deslruxit quidem mor-
tem, illuminavit autem vitam et incor-
llruptionera per Evangelium, *in quo
positus sum ego praedicator et Aposto-
lus et magister gentium.
12 Ob quam causam etiam haec patior,
sed non confundor; scio enim, cui cre-
didi, et cerlus sum quia potens est
depositum meum servare in illum
ISdiem. *Formam habe sanorum ver-
borum, quae a me audisti in fide et in
14dilectione in Christo Jesu. *Bonum de-
positum custodi per Spiritum sanclum,
15 qui habitat in nobis. *Scis hoc,
quod aversi sunt a me onines, qui in
Asia sunt, ex quibus est Phigelus et
IHermogenes. *Det raisericordiam Do-
minus Onesiphori domui, quia saepe me
refrigeravit, et catenam nieam non eru-
ITbuit, *sed cum Romam venisset, solli-
18 eile me quaesivit et invenit. *Det illi
Dominus inveniro misericordiam a Do-
mino in illa die! Et quanta Ephesi mi-
nistravit mihi, tu mehus nosli.
H
Tu ergo, fdi mi, confortare in
2gratia, quae est in Christo Jesu! *Et
quae audisti a me per multos testes,
haec pemmenda fidehbus hominibus, qui
idonei erunt et alios docere.
3 Labora sicut bonus miles Christi Jesu.
4*Nemo militans Deo implicat se ncgotiis
secularibus, ut ei placeat, cui se pro-
bavit. *Nam et qui certat in agone,
non coronatur, nisi legitime certaverit.
6*Laborantem agricolam oportet primum
9. A* sua.
13. A:habes(*alt. in).
1 5. S
(t
enim): Philotus (AI. : Phigcllus).
18. S:aDeo. A* mihi.
.
1. A: in graliam.
4. .*
Deo
(FGf >).
5. S: coronabitur.
,
,"*'^;
,
^ -^.,''.'
^ ;'/',
b^hms*'.

^ , R.g^^
& & iViro.a.r.
' ,
^^
-
./^]
&
^^^''^''''
,
-^'^^'''
^,
^^^''^*""
& ,
**
& .'
^^^^'^^'','
\ &.
^'^
/ji ,
Kph'.V,/..
'
,^^'^'^'^^
?r^a-VoM*5.*
^ ^-^^
.
^^'
^^^*}]{[
, ,
'',',';.\''5.
'
**
7^J't.i2..2,2.
&
^^^^^*
.
^^
~<r> r t
fji 10.16.
^
'
\,
'}^'^^'^^
*^
/]
*'
^'
, ,;
,
^^
voEph.<i,^Oi
'^ 828^{'.20;
.
^^
/
6 ^,*'^}^'
. 4,8;
,
*^'"*'^*
.
*
S , , T.iEph.,'to.
' -'-7- -">/ "9 >'' Bbr.13,9.
/,
^
-
'
,-^,2;
& &,
'
*
^.
^ 7()-
iV'.n.Vi'e
^
.^-
*'''^
-,^1\\^1[
, .
^ ,
^^|,','.;,.
^.
^
\'*^^,
-
''^^'
W.L* t&viv.
12. Benil.: (pro ).
14. R: &.(cli. ITim.
6,20).
15. LT: '.
16. LT^: &.
17. LT: onaamc, (^A: ansdaiori()0)(C).
2. Ju7i. et KnatchbulL: aQvv ,
3. LT: &.
2 ^tmoil^ettd/ (1,9-2,6.) 855
SorBilb bcr gc$re Dncft^j^oti ^au ^rifli ttciter. I.
meiner, ber bein e6unbener Bin, fcnbern
leibe mit bem (Sangelio, \vk
,
9 ber ^raft otte, *ber unS ijat felig 91
unb berufen mit einem i}eiiigen
3^uf,
nit
unfern QBerfen, fontiern feinem
33orfa^ unb (Snabe, bie un gegeben
ifl in
loe^rifio 3efu or ber 3eit ber Seit, *it
aber geoffenbaret bur bie Srfeinung un=
fer ^eiianbe
3efu G^rifli, ber bem ilobe
bie 9)t :^at genommen unb baS ^ebcn unb
ein unergngie
2efen ana !it gebrt
11 bur ba (Soangeiium,
*in
t)eem ge-
fegt
bin ein ^rebiger unb Qi^oftel unb Se^=
rer ber Reiben.
12 Um n.^eer h>iilen i
foe ieibe,
aber fme nit, benn trei^,
an ieIen glaube, unb bin gen^ij, ba^
er fann mir meine "ieiiage beivai)ren bi an
13 jenen ^ag. *aite an bem 33orbiIbe ber
i)eiifamen Sorte, bie bu on mir gehret
^afl, ijom tauben unb on ber ii^iebe in
14i)rifto 5efu. *ii)iefe gute 33eiiage betva'^re
bur ben Zeitigen eifl, ber in un n.'>o^=
15 net. *
ft^eipeflbu, bag gen?enbet
i;abert on mir alle, bie in Qlfia finb, unter
16 n.teen iji ^^V)getlu unb <ermogene3. *iDer
^err gebe 35arm^erjigfeit bem ^aufe ne-
ftp()ori, benn er i)at mt oft erquicfet, unb
17 i)at meiner Letten nit
gefmet, *fon-
bern ba er ju Oiom n.>ar, fute er
auf
ISfieigigfie unb fanb . *3)er ^err gebe
i^m, ba er fint?e SSarm^^jer^igfeit bei bem
errn an jenem ilage. Unb n?ie ^iei er mir
in (Sp^efu gebienet i^at, treifefl bu am
befien.
II.
o fei nun fiarf, mein
, bur
2 bie nabe in ^rijio 3efu, *unb ? bu
on mir gepret ^afl bur ieie ^en^m, ba
beixet^l treuen 9)Zenfen, bie ba tig flnb,
anbere ju lefjren.
3 Seibe bi aU ein guter Streiter
3efu
4^rifli. *^ein Jlriegmann fii^t [
in
^nbel ber Diia^rung,
auf tag er gefae bem,
5 ber i^n angenommen i^at. *Unb
fo
jemanb
fm^jfet, tirb er bo gefrnet,
6 er fmpfe benn ret.
*^
foU
aber ber
Mermann, ber ben 5icfer bauet, ber i5rte
15. A.A:
fieianbt. U.L:
erfeiirt.
3. A.A: )u aber teibe, .
8. mein, fcine cb. ... I. Ungemad) m. b. t>.
... St.dW.vE.A.K.G: befangenen. Bb:ieibc
ba liebet. dW: tvai^c mit bie Seiben beS (So. vE:
bie ba (S. treffen.
St.G: bulbc (tcibe) mit (mir)
fr bag.
K:
arbeite mit
fr.
A: arb. mit mir am.
St.vE: unierb. (ma^t.) S3eiftanbc ottc!
9. oor ctoigcn :i>citctt. Bb.St.K: errettet. dW:
gerettet. vE.A.G: ertfet.
Bg:
SSeruf. dW.G: fBt^.
rufung. St: herbeirief ! vE: b. Stuf an ung gelangen
lief.
Bb.Bg:
f.
eigenen 33orf.
vE.K:
311^10.
St: ermge
f.^Befc^lujfe.
vE: von eh). 3. i;er. K:
or ber mdt 3.
10. ^. gen. tt. I)atebcn u. Unt)ergngIid)F.
vE:
erft je^t. Bg: eiigmac^er. dW:9ietiers!
Bb: ben .tob jerficrt. Bg: entfraftet. St.K: ju
nickte gemacht. dW.A.G: vernietet. Bb: Unoeti
berblicbf. Bg.A: Uni^ertocgU^f. vE: Unfterblid^f.
K: S. gcMit. St: ^erorgejogen.
11. . 1 iTim. 2, 7. K: gccrbnet.
12. Urfacl)c...audh ... an mcn,..ma)i
tig ift ,,, ju bctt>. ouf
u
5;. A: hjerbe n. ju ^
ben. Bb: Mo. ivem i \)ertrauei l^abe. St.dW:
auf
wen (i m. iBertr. gefegt).
Bg.A.K: (fcnne ben,
bem) an n)en gegtaub. i)abi. Bb.Bg.G: er^
fert.
St.dW.A:
berzeugt. St.vE: bao mir Sin;
tjertraute. dW.A: J^intcrlage! Bg: bcpten. K:
bag ^fanb fo
ia) 3i)m auertr. tjahi'^.
13. gcfunben...tm@I.u.in...bte ba tft in Ctf)r.3.
Bb: i)aite baS . dW.\E: Besaite. St: ^aite fefi. G:
i.
bidj
an. Bg: ^^atte immer im Sinne b.33iib. dW.vE.K: gef. Seigre.
St: Slbrif ber gef. Seiten. (S: Sc^rbegriffb.^cili.2i?a^r6citen.)
14. vE: ben ancertr. fijfli. @|. St: fofii. \it. K: gute
5)3fanb.
15. vE: hjirftbuvtiffen. Bb.Bg.K.G: afcgcttjanbt. vE: l^i'tt-
ivcggett. A: ttjeg. St.S.dW: mic^ eriaffen Globen. K: atlebic
3lfiaten.
16. cttc. St.vE.A.K.G:95anbc. dW:g8 fc^enfe. vE.A.
G: beteife. K: ivolie ergreifen.
17. Bg.G: gen 9i. fam. St.A.K: fobnib (ai3)...gefcmmeit
Xtar. vE: bei
f.
2lnfunfi. Bb: gar forgfciltig. Bg.A.K: (redji)
emjig. dW: eifrig. G: aufS forgfditigfle. St.vE:
f.
mid^ an
gckgentl, auf (bi er m. fanb).
18. er JU epi). dW.vE: Saffc i^n b. ^. finben. A.K:
(Srbarmung. Bg.A.K: cn bem ^. Bb.St.vE.G: ag
fr
i)ienfie getrau (geictfict). dW: iuie grope . A.K: ioetd^e ...
(erttJtefcn). Bg: 2iiie ^er gebienet.
1. bie in fbr, 5. ift. Bg: fei md^tig. St: ttterbe fiarf.
Bb: inncri. frftig. Bb.dW: m. inb. Bb.Bg.K: in bcr(i5n.
2. Bg: im SSeifein tiieter. St: burc^ ... [bcfiatigt|. dW.vE.
K: bor (fo)
bieten. Bb.St.vE.A.K: bcrtraue (an). dW.G:
ti)ciie mit. St: jubeviciffigen. K:5Ucvfidt)tlict)en'!? Bb.Bg. dW.
A: (taugl.) fein njerbcn. K: f^ig fmb.
3. Bb: i. ba Uebel. Bg: Ungema*. dW: trage bie Seiben.
vE: baaiorigc. A.K: Slrbcite'^ G: iDulDel vE: tapfrer. K:
tcacfier. Bb.A.K: rieg^mann.
4. Bg.dW: bcr Jiriegebienfit^ut. vE: fhrcitet. St.vE.G:
bertvirfeit. dW: bie'p. Hi Sebcn. S.vE.G: in@cf*dfte b.S.
Bg:
JU
riegb. angen. Bb: jum Jvr. auSgcIcfen. vE: ange
rtjorben. St: bem ^cib^crvn. dW: .^ccrf^rer. (A.G: bem et
fxai ergeben. K: bervfiiiitet.)
5. St: Ob ... ein Settfampfer ift.
vE: Sttin 2B. A: \oct im
SCBetttami^fc ftrcitet. K: in SBcttfampfcn. Bg: rec^fm^ig.
Bb.dW.vE.A.K.G: rticnn er ni^t gcfe^m^ig (re^t) gef.
I^at. St: rcgelreii^t fcimpfte.
6. io b. orbcitcnbc Oicferm. G: Sanbm. b. b. Selb
baut. Bb.G: nmp? vE: cm ... gebl^rt b. erftc ^nteit .
CdW: ber bie S. gen. rti, muf juerft arbeiten? Sl; erjt ovb,
chicer . g. fann?)
856 (2,7-22.) Ad X'iinotlieum
II.
.
Hoctores ne siiit vaniloqui et litigiosL Mali bonis miacti.
de fructibus percipere. Intellige quae
7 dico! *dabit enini tibi Dominus in omni-
8bus intellecluni. *Memor cslo Do-
minum Jesum Clirislum resurrexisse a
niortuis, ex seniine David, secundum
9 Evangelium meum, *in quo laboro us
que ad vincula quasi male operans, sed
lOverbum Dei non est alligatum. *Ideo
omnia suslineo propter electos, ut^et
ipsi salutem consequanlur, qua est in
11 Christo Jesu, cum gloria coelesti. *Fi-
delis sermo! nam si commorlui sumus,
12 et convivemus; *si sustinebimus, et con-
regnabimus; si negaverimus, et iile ne-
ISgabil nos; *si non credimus, ille fidclis
permanet, negare se ipsum non polest.
14 Haec commone testificans coram Do-
mino. Noli contenderc verbis; ad nihil
enim utile est, nisi ad Subversionen!
15 audientium. *Sollicite cura le ipsum
probabilem exhibere Dco, operarium in-
confusibilem
, recte traclantem verbuni
IGverilalis. *Profana autem et vani
loquia devila! mullum enim proficiunt
17 ad impietalem, *et sermo eorum ut
Cancer serpit; ex quibus est Hyme-
ISnaeus et Philetus, *qui a verilate ex-
ciderunt, dicentes resurrectionem esse
jam factam, et subvertcrunt quorumdam
19 fidein. *Sed firmuni i'undamenlum
'Dei slat, habens signaculum hoc: Co-
gnovit Dominus, qui sunt ejus", et:
jjDiscedat ab iniquitale omnis, qui no-
20niinat nomen Domini"! *In magna au-
tem domo non solum sunt vasa aurea
et argentea, sed et lignea et fictilia, et
quaedam quidem in honorem, quaedam
21 aulcm in contumeliam; *si quis ergo
emundaveril se ab islis, crit vas in ho-
norem sanctificalum et utile Domino, ad
omne opus bonum paralum.
22 Juvenilia autem desideria fuge, seclare
vero justitiam, fidem, spcm, charitatem
et pacem cum iis, qui invocanl Domi-
6. A: accipere. 8. AI.*Dominnm. 12. A:
sustinemus, et conregnavimus; si nega-
bimiis, et i. npgavil
(?). 13. A: manet.
l/i. S: Deo {CFG: Oil). .: in nihil. A*
enim et nisi {FG: in .-uViVi
^)
(\\.*eii.
est).
IG.Aiproficienl. 17. .: serpet (/
f/n). 18. A* esse. 19. A: stellt. S: invocat.
21.A:mundaverit.
22.Al.*&pem. A*el.
. "
"^
6;^^\,
.
^
^^,^ ^
^
^ ,
*''"
/Jav'iS,
,
"*'^
^
() &
Jia-L.a'JV-,
, > -^^^
^^ / ,
^]^^^^
, .^^^'^'-}^^\
?;^yiy,.^
. ^^
' '-^^
, .
^^
-^^;^^^'^
,
'
vo&a,^l'^^]}^^
'
^^
,^^^'^^
'
& iocv-*^"'*'^*
.
**
,
*'*"
ov-/ro'!'it'iJ
-
^
"'''
.
^^
77(>- ^.'/,'
, -
2Co.f,,7.
,
-^'^^'*^^
-.
^^
/ '^',9.
'
^^""'^'^'
,
^"^
-
^'^^'
' '
^^""'^'^'
,
^^
^
-^'^'^^':^
7],
yf-iTp^h.y.ss
,
-^"^''^'^'*^
.
*^
>',:\1
,
-^''^
,
",^^{!)^{1
' '^4
^-,/^.
' ^\
'^^
^^^^^^^.
^''^:\''^^
, /^^^^'^^,
, '^:^\
^^
-^.,
,
^['^la.'
, -
^ ,^^
{^ .
Eph.,i,i
22
cp^,^^J?^\^^'ll
,,
,
-^"^'^^'^'
6. LT: ). 7. RGK: .
12. Pricaeiis: .LT:
&.
13. GSLT0t (. (>.} .
14. LT (inlerpuDg. nonnisl
. xv^in): in ls8tv (L: Iq-
).
19. G rell. (in f.): vLvqlH.
21. GKSTU.
,
(LT*
).
22. LTt (p.
iMir) .
2^ Ximoi^m^.
(2,7-22.) 857
^etSo^iu
acf($hid^,
cr fcftc tunb.
X)iccfa#c. II.
am eifen genieen.
^nU, tva^
fage.
7*iDer ^eri: aber n>irb btr in atten fingen
8 3Serftanb geben.
*^aite im
ebc^tnij?
3efum e^rifium, ber
auferjlanben
ifi on
ben i^obten,
bem (Samen iDayib,
9
meinem
(^angeUo,
*bei lH1em i mi
ieibe bi an Die 33anbc ai ein
Uebeitl;ter,
10 aber otte 2ort ifi nit gebimben.
*iDannn
buibe i e alie um ber
*iiueru>i>iten
iviaen,
auf baj?
fic Die eligfeit er=
langen in
(Sl)rifto
3efu mit eiviger ^err
11 feit. *3)
ift je gelii
n>a^r:
Sterben
12itir mit, [o tverben nur mit Ubm;
*Duiben
tvh,
fo werben u>ir mit
)errfen; erieugncn
13tt.nr,
fo trirb er un
verleugnen;
*giau=
Un \mx nit,
fo
bleibet
er treu, er fann
feibfl niir leugnen.
14 @erinnere
fic, unb
bezeuge or bem
^crrn, ba
fie um 3Borte janfcn,
\mh
e nit n^e
ift, benn gu erfct^ren bie
15 ba jupren.
*cfieiige bi @ott ^u er=
feigen einen
retfffenen unb
untrflien
5lrbeiter,
ber ba ret ti}eiie ba 2Bort ber
16 2ai;ri;eit.
*5)eg ungeiflien
iofen e=
fl|e entfge bi, Denn e ijilft inet
ITjum ungttien
Sefen, *unb i^r SBort
friffet um wk ber ^rebg, unter irecn
18iji ^l)menu unb $i)iietu, *ivee ber
3Bai)ri)eit
gefci;iet i)abm, unb
fagen, bie
^iiuferiiei)ung
fei [gefe^en, unb ^aben
19etier (^Uuhm \>erfei)ret.
*5iber ber
fefte runb otte
befiei;et unb t)at
biefe
iegel: 3)er ^err fennet bie deinen", unb:
,,^ trete ab von ber Ungeretigfeit, \vn
20 ben D^iamen (S^rifli nennet". *3n einem
groen
^aufc aber finb nit allein goibene
unb ftiberne efae, fonbern '^ijerne
unb irbene, unb etiici^e ju (Bhxm, ctie aber
21 SU
Unel)ren.
*6o nun jemanb
|1
reiniget
von
foen S^euten, ber tvirb ein getjeiUgte
i^a^ fein ju ben (S^ren, bem ^au^errn
brui unb gu dern guten 2Berf be=
reitet.
22 t^Iie'^e bie S^jte ber Sugenb, jage aber
ber eretigfeit, bem iauben, ber
Siebe, bem ^^rieben, mit aUen, bie ben ^^mn
9. A.A:
je^t icibe.
11. A.A:
5)a3i|ija.
19. U.L:
vcnUngerec^ttgfeit.
20. U.L:
gibene...(^iiijerne),..irbif^e,
_
3:2. U.L: %Una),
dW.A:
23crfle^e (tocfjl). St.vE.K: aBel^enigc. S: iDcnfe
fcIOfl ber.
7. S.vE: ju mUm. K: Sertlnbm. St.dW.vE.A: (Sinficfit.
Bg: Wie td? njimf^e. Bb.St.vE: gebe! dW: Dioge geben.
'
8. Bb.Bg:
ebcnfc an. Sl.dW: ci cinqcbenr. vE.G: (33e
6alte)im5liiDeufen. K:e3in'il.
bap...!A:i)eufebaran,bap..
'
Bh.Ug.St.dW.vE:
aufemecft. dW.vE.A.G:
eiuivrpffen au
K: eirtiiec^t.
;. Ml bml^. (ygi.as.3.) St.dW: um be^ njtrten. vE:
f
>veid)c^V Sl.vE: njic ein icrbred^ev. A: iDiiiTetfiier. K: .
ihiMciicif.
10. vE.A.K.G: crbuibc. dW: eriraqc. Bb.Sl.A: bag cii
(baS...
ifi), Bg: if)tien b.Siettung njiberfal^re, bie ... vE.A.K:
bev l^imml. ^errl.
11.
(fli.
i Zim. 1, 15.) Bb.Bg:
ftnb h). mitgcft. St.dW.
vE.A.K.G: mit i^m.
12. Bg.St.K: b. . mit (i^m). Bb: o tt). gebulb. *
i)arren...fijniat. mit regieren. Bg: f. m.
l^errfd^en. Sl.dW.K.
t^n erl.
13.
berrcMencn.
Bb:rinb tu. untreu. dW.K:ungetr. Bg:
miftrauifc^! St.vE: werben to. untr. (txeuioei). A: U. boii)
tva^iri^aft.
H.
fr .St.dW.:
6ringe(ja)in@rinn.K:fd&vfe
ein. St.dW.vE.A:
bcfcimijre (Ui). Bg: man foc n. mit2B.
jlr. Bh: bap
f.
f. SBortfir.
fhren. dW: n. ^^ju
f.
vE: 2. ju metben. A.G: iaf bid) n. in iffi. ein. K: futjre n.
treitrcben. dW: jum Ojerberben bcr^rcnben Igereid^t]. A:
Untergang. K: 3erruttung. vE.G: bie 3u^i)rcr ju erb. Sl
nur criirrt.
15. 2>ei bcflifren, btcb ... rcd)tfd)aflrctt, aU einen
uufir. Bb.Bg: bid) (fclber) . bch)%t barftelleft. St: 5Bc*
firebe b, bap bu
benj.cricfieinefl.dW.vE.G: Strebe (forgflt.)
b.
. ben?. ju evircifcn. A: tr.
forgf. b. fctbft ... aU einen
beiv. 2lro. K: ceifrc b. tor . bet. gn fein. Bb: ber n. be*
f(i)amt wirb. g.A: fid) n.fc^mt. St.dW.G: (femer 21rb.)n.
. barf. vE: n. ju fei). I^at. K: freuen. A: rcd)t be^anbett.
K: rein u. lauter auf)?cnbet? G: mit ... r.
erfhrt. vE: m.
b. Seigre ... auf b. r. 2Beifc. St.dW: (Se^rc) ... r. umgebt.
Bg:
fid} ftracf ... ritet:
16. tijncn nur meitet im. (gi. liiim. 6, 20.) Bb: bem
... iribcrfte^c. Bg: mit...iaj? bi n. ein. vE: gib b. n.fib. A.
G: (tftl^crcicn) meibe. K: . bie ba ... fiibrem? b: e
i)iift ber ottiofigf. nur me&r
auf. Sl: [biefe ilrt Scutc] gebt
immer weiter in b. . dW: im. tv. irerbcn lbergl.3)ieuf*enl
freiten. K:
f.
nei)men gu tntt)x u. m. inUngottfei. Bg: jev
ben in b.ottI.nDieiterfommen ! vE.G: e mt
f.
nur i.
gottifer. A:
fie befrbevn incl bie .
17. St.dW.vE.A: e^rc. K: 9icten. Bb: Wirb fortfreffcn.
Bg.dW: um fr. St.vE: greift um
f.
Bg.dW.A: n?ie(ciu)
J?r. K: Jrcbfbcn. vE:
^.\8.8: ber falte raub?
18. Bb.Bg: (im3icl) mf. St.dW. vE.K.G:ou...(fon>eit)
bgenJien (bap). A: abgefallen. vE: bcbau^ten. Bb: er*
fe^rcn. Bg: feieren um. dW: cnvirren. St: irre men. A:
jcrfloren. vE: inige im l. ncrtt). K: om . abtrnnig
gmt. G: in (5. ben l. jcrftrt.
19. Bb: ber r. St.vE: b. . utt gelegte. dW.Bb: fleet
(benno fep). vE.G:
(^oai)f.^. Bg: bleibt jleben. Sl: bt.'f.
K: bauer^aft bcft. bie runbBefie...fufH-t. Sl:
3.Bb:
^at erfannt. Bb.Sl.dW.vE.A.K.G:pe^e ab. K: anruft. vE:
toom Safter ... ere^rt
20. vE: ebube finb^i man ... jur eblern ... uneblernaSc
fiimmung. A: jur @. ... nbe. K: eijrfamem ... unel&rf.
ebru.
21.
em. f.iuG. Si.dW.vE.K.G: rein ^lt. A: bation
reinigt? vE; ein ^rengefp, gen^cil^et. K: jum cl^rf. ebr.
gen). Bg.G: brubr. Bb.St.dW.vE.A. K; (jugebr.)nl.
dW.vE.A: allen (jebcm)g.2B.gefidt. G:t(itig. St: jebem
g. ^bereit.
22. iu0enblid)en . ... mit benen. A: jug. clfie.
Bb: SBegierben. vE: Seibenfften. Bg: Sugenb'S. St.dW.
vE.A.G: firete. K: fceeifte bi.
858 (2,
233, 13.) Ad Timotlieum II.
II.
Ejciremi temporis malilia et calamitas.
23 Dum de cortle puro. *StuUas autein et
sine disciplina quaestiooes devita, sciens
24 quia generant lites; *servum aulem Do-
mini non oportet litigare, sed mansue-
lum esse ad omnes, docibilem, patien-
25 lern, cum modestia *corripientem eos,
qui resislunt veritati: nequando Deus
det illis poenitenliam ad cognoscendam
26verilatem, *et resipiscant a diaboli la-
queis, a quo captivi tenentur ad ipsius
voluntatem.
HI,
Hoc autem seile, quod in novissi-
mis diebus inslabuut tempora periculosa.
2*Erunt homines se ipsos amantes, cu-
pidi, elati, superbi, blasphemi, parenti-
bus non bedientes
,
ingrali, scelesti,
3*
sine affectione, sine pace, criminatores,
inconlinentes, imraites, sine benignitale.
4 *proditores, protervi. tumidi etvolupta-
5 tum amatores magis quam Dei, *ha-
bentes speciem quidem pietatis, virtu-
tem aulem ejus abnegautes. Et bos
devita! *Ex bis enira sunt, qui
penetrant domos et captivas ducunl mu-
berculas oneralas peccatis, quae ducun-
7 tur variis desideriis, *seniper discenles
et numquam ad scienam verilalis per-
8 venientes. *Quemadmodum autem Jan-
nes et Manibres restilerunt Moysi, ita
ei hi resislunt veritati, bomines corrupli
9menle, reprobi circa fidem; *sed ultra
non proflcienl: insipientia enini eorum
manifesta eril oimiibus, sicut et iliorum
fuit.
10 Tu autem asseculus es meam doclri-
nam, institulionem, propositum, fidem,
bjnganimilatem, dilectionem, patientiam,
11 ^perseculiones, passiones, qualia mibi
facta sunt Antiocliiae, Iconii et Lyslris;
quales persecutiones sustinui, et ex
12 Omnibus eripuit me Dominus. *Et
omnes, qui pie volunl vivere in Cbrislo
13 Jesu, perseculionera patienlur. *31ali
autem liomincs et seductores proficient
in pejus, erranles et in errorem mit
lentes. \
.16.
ID. 6..
6,4.
':
&'/..
-^
de
,
^^"
-^
'
^^;^^^^
\ &^
' ^'*}'"
^ ,
'^^-
bTi's'i.
&'
^^^^^{\
6 ^
'/^^^
y
-^<
toi'ic^'^\'i
, aifzov^^'^"^''
.
.*,-
^
, /-
.
^
-
,&.)., /,\\'^*,
,,^,
,^,^,
,,,,
3,^"'.
aqu.ayadoi,
^
,,
-""'"''*
, '^/,
,
^ , '-'^}(
'' -^-^^'^^
'. ^
-
^^'*'
-^^'1\\\
^,
&,
"^
iCo*,\\
& ^^^^'/,'
& .
^
-
-.fi'Vi
, rj/ -:^"^^.'
,&& joir,
*^'"*''"
. ^ -
^*^*
\\
^^"''''''
,
^l\\g^^
' ' 9 11
.
'
^^
J^i)
-*^"**''
^,
/, } ,rij -
, , ,/;
-
,
^^
, ,
,h ), iV'^"/,^.
' ,
.^e-^j^;
.
'^
*]"^!",'!
& -,';!,;?
) &.
^^
^^.'^'
, .
iimVi
25.
*
verilali. 26. : capli.
2. : et erunt.
4. (* et): voluplatium.
8. : Jamnes
(FG: \
ll.A*(pr.)el.
24. Rell.: ,iv rtq. .
25. LT: ,et: dwij.
1. LT: j'ivwffziTi.
6. G rell.: alyuaXoniZovxic
.
l. LT: 7la.lJy.oH(J^.
11. LT: .
2 ^tmotl^eue
(2,23-3,13.) 859
!)cr^rte^tbcertn,
ic legten Sage iCtc c^lcic^cr* II
3 anrufen on reinem ^erjen; *aber fcer t^-
rie^ unD unn|en fragen entf^iagc
),
benn bu treipefi, ba^ [te nur 3*^"^ gebren.
4 'Sin ^nec^t aber ^axn feil jn-
fif fein, foniern freunr)i gegen jeder-
mann, le^r^aftig, ber bie ^^o\m tragen
5 mit 6anftmuti;, *unb flrafe bie QBier-
fpenjiigen, ob i^nen Ott bermalein ^ue
5 gbe, bie i2Baf;rf)eit ju erfennen, *unb ue=
ber ntern ivrbm au be S^eufeie 8tricf,
\)on bem
fie gefangen finb ju feinem iien.
II. foUjt i)u aber
unffen,
bap in beu
legten Xagen u^erDen greulie Seiten fom-
Jmen. *iDenn e u^erben 2)enfeu fein, bie
ijon
[
felbji galten, geijig, ruf)mrt^ig,
^offrtig, Sfterer, ben (Shern unge^orfam,
Junt?anfbar, ungeift, *ji5rrig, unoerf^n-
,
nter,
unfeuf, tvil, ungtig,
i**^errti}er, (yreiiler, aufgeblafen, Die mel)r
lieben iBoUufi benn ott, *bie ba l^aben
ben 6ein eine gottfeligen Sefen, aber
feine raft erieugnen
fie. Unb fole
meibe. *'2lu0 bcnfelbigen finb, bie ^in
un ^er in bie Kufer fleien unb
fuhren
bie 3BeibIein gefangen, bie mit (Snben be-
laten finb unb mit mnerei Sflen fahren,
*
lernen immerbar unb fnnen nimmer jur
(5vfcnntni|3 ter 2ai;ri)eit fommen. *lei=
$fife aber, mt 3anneo unb Sambree
yicfi tiuierfianben, alfo irii?er[lel;en
biefe ber 3Ba^r^eit, e finb 2}enfen ou
jerii'itteten innen, unttig ^um lauben.
*-2lber fie
ft^erben e0 bie Ji^nge nit treiben,
benn ii^re X^orfjeit trirb offenbar iverben
jeiifrmann, geilie jener irar.
2)u aber l^afi erfahren meine 5iei}re, meine
cife, meine 3Keinung, meinen lauben,
meine Sangmut^, meine Siebe, meine e=
Dul,
*
meine SSerfoIgung, meine Seiben,
wdajt mir nnberfaf^ren finb ju -2nioi,
u 3fonium, ju Sl)fira, teIe Verfolgung
ba ertrug; unb au aen i;at ber
^crr erifet. *Unb alle, bie gottfelig Uhin
ivcen in G^riflo 3efu, muffen 33erfoigung
leiben. *3)iit ben bijfen 2)enfen aber unb
^erf^rerifen wivo co je lnger je rger,
verfl)ren unb tverben t?erf^ret.
2. A.A.(U.L.?):
ru^mrcbig. A.A: eijige,
JHu^mrtijiijc, u.
f.
\v.
7. A.A: nimmermehr.
13. A.A:
fie erfhren.
vE: mit reiner eriummg crebrcn! !
2J.
fie ;{. B^': t^. u. ungefcijictteu. d W: u. albernen treitfr.
G: abgcfcfemacfte. St.vE: ab^. u. unfrudjlb. (nugloien) (Str.
A: jur ei;re n. ge^i^ri^e gr. b: narri|i)e u. ju f. Untcrroei
fung ticnenbe. K: unoerftant. u. iingcbu{)v(. tt. Bb.Bg:
(lelj Streit. dW: 3- erjeugcn. Sl.vE.A: 3anfcreien.
24. ^fed tr. fann. Bb.Bg: (mupj n. ftreiten. St.dW.
vE.A.K.G:
f.r. janten. Bg: gclmDc. K: mDe. Sl: fanft. A:
fanftmuti>ig. dW.vE: licbrcici). (Si.vE.G: beiei)rbarO K:
lei)riam. S; le^rreidj. Bb: D. Das! Uebei ertr. fann. Bg: sert
tragl. St.vE.G:9elafi'en. dWitulDfam. S.A.KigeDuibtgibaS
Unrecht
JU
leiccn/.
2.').
un mit onftm. ftrafen...einft. A: Jiiibe. Bg:
jdjtigen. St.dW.vE.A.K.G: juredjt ivcifen. b: unterttjeife.
dW: iiiberfac^er. Sl.S: egner. Bb: bie miberfe^en.
Bg: entgegen?'. vE.A.K: ber a^r^. miberfp. finb (rciber
ftreben). Bg.dW.K.G:etn5a. Sl.A:cieUeici)t(bap). vE: oieli.
lenft. i^ren Sinn um. Bb.Bg. St.dW: jur rf. ber 2.
: Sinerfennung.
26. 3enc >. dW: fic^ ernchtern au6 b. Siijlinge, vE.
G: tt>.
JU fid) felber fcmmcn au5 b. Sallftricfen. A: au b.
Schlinge... ju
f.
f. K:fc^reu. Sl: beirtffe^ienbcri3efinnung
}. loomac^en. Bb: icbenbig gef.
St.dW: (ber f. gef.
^lt, ba*
mit
f.) f.
diUen (ju) t^un^ G: ti). muffen vE: gef. i^alt, wie
e
f.
2B. iftV A.K: gef. gebalten werben naef).
1. Bb: befc^ireri. ^aric. Bg.Si: (*were. dW: fcftlimme
vE.G: (no)gefl}rUe. A.K: gcfa^ii. Bb: bcoorfte^en .
Bg: einfteUen. St.dW: eintreten.
2. bie iOt.
f. fclbftfd)ttt). Bb: fic^ felbfi (icbenb, gelb-
Itebenb, $ra^ler. Bg: mit (Eigenliebe eingenommen, geibgeijig,
)pral}ierii(i. Sl.dW.vE: lelbflf. Ijabf.pr. A.K:ooUligenl. ...
G:...i)ocl)mt^ig,flol5.St.dW.vE.K.G:(ubcrmittl)ig),f(^mb
fudjtig. Bb.Bg:uui)cii. Si.dW.vE.K.G:rud)losi. A: tafter^aft.
3. Bb.Sl.dW.\E.A.G: iiebio. K: gefutjllos. Bb: bunb
brd;ig.A:unfricbfam. Bg: '^erieumDer. St.dW. vE.A.K.G:
erieumDerifc^. (Bb: Seufel 1 ) Bg.St.d W.vE.K: unmdpig. A.
G:uncntaltiam. Bb:Die f. n.cnt^. Bg:unbantig. Bb:grimmig.
St.dW.vE.A.G: graufam. K: unbarmberjig. G: D^ne alle
@tc? A: ft^onunglos'^ K: bem @uten ab^olo. Sl.dW.vE:
feinb. Bb: bie n. lieb l^aben bie @utenl
4. Si.dW.vE.K.G:errat^erifd). Bb.'Bg.vE.G:5crn>egen.
St: tcffin. K: ermeffen. A: mutt^rciliig. dW: unbefonnen ^
A: bieX'ufte.
5. berl^ottfcltgf. ... it^re r. Bb: eine Sarve! Bg: tin
JBiltnip. vE.A: grijmmigf. K: it)t EBefen.
6. bie fid) in. Bg.St.A:einfc^leici)en. Bb:gcf.ne!^nien.St.
dW: feffein.
vE.G: (eiber) an
f.
K: reit (iiefangene
fiai jie^cn. Bb.Bg: uberi)uft. Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: en
mancfi. (iBcgierben) getrieben werben (finb). K: umgetr.
7. Sl.dW.vE.A.K.G: gelangen (fonnenj.
8. St.vE:fic^n3iberfe|ten.K:n.HDerjhcbten.(S.iul2;im.6,5.)
dW: erberbteSinnee. vE.K:terfc^rten. Bb:untaugl. (St.
dW: un^jrobe^altig'^ A: unbeira^rt im ...i vE: unberea^rten
lauben ! ) G: mit Derrocrfenem &.
9. 3cneril)rctDai-. Si.dW.vE.A:n. weiter treiben. Bg:
n. weiter forttommen. Bb: june^men. K: ii. lange geDeiijen.
Bg.dW: Unfmn. St: Jo^cit. vE: UnocrftanD. K: greioel
fmn. vE: 'ilUen einleuct)ten.
10. bift nad)qcfolBt meiner ii., meinem SBanbci,
m. isorfa^. Sl.dW.A.G: bift m. gefclget (folgft m.) in ...
K: t)ati erfaffet. vE: fcnnefi genau. Bb.Bg: "^uffubtung. dW.
vE: ^Betragen! K: SSerfaltren. Sl: jer^alten, lbfic^ten. vE.
G: efinnung. A.K: J^eftreben,
11. uerfo((jungen. Bb:aie groe... je ertrug, fol^atm.
tccb ... errettet, vi:: irelcfce ... an>, leiben mute, au allen.
12. Bg.vE.A.K.G:werben33.l. Bb.Si.dW:w.cerf.wcrben.
li. u. aunern. Bb.Bg: *2lrge ... ^Betrger werben ...
werten (weiter fommen Cem Sci)limmern ju). hi: Sortfc^ritte
machen im JBofen. K: junel}men im2lrgen. dW: gauflerifc^e.
A: bie 33erfii^rer. K: betrugerifc^en. vE.A.G:w. immer (nod))
arger (w.). dW: es immer . treiben. Bg: laffen fid) verf.
dW: betvugenb u. betrogen. vE: irre ge^en u. i.
fhren. A:
f.
irrm u.
f.
in ^^.
860 (3,14-4,13.) Ad Vimotheuin II
m,
MJtilitas Sctdpturae Sacrae, Insistendum. Iflors praemiumque hnminens.
14 Tu vero permane in iis, quae didi-
cisti et credita sunt tibi, sciens a quo
ldidiceris. *Et quia ab infantia sacras
litteras nosli, quae le possunt instruere
ad salutem, per fidem quae est in
16 Christo Jesu. *Omnis scriptura di-
vinitus inspirata utilis est ad docendum,
ad arguendum, ad corripiendum, ad eru-
17 dieudum in juslitia,*ut perfeclus sit homo
Dei, ad omne opus bonum instructus.
Y\f,
Teslificor coram Deo et Jesu Cliristo,
qui judicalurus est vivos et morluos,
per adventum ipsius et regnum ejus:
2*Praedica verbum, insta opportune im-
portune, argue, obsecra, increpa in
3 omni palientia et doctrina. *Erit
enim tempus, cum sanam doctrinam
non suslinebunt, sed ad sua desideria
coacervabunt sibi magislros, prurienles
4auribus; *et a veritate quidem auditum
avertent, ad fabulas aulem convertentur.
5*
Tu vero vigila, in omnibus labora,
opus fac Evangelistae, ministerium tuum
imple! Sobrius estol
6 Ego enim jani delibor, et tempus re-
7 solutionis meae inslat.
*
Bonum cerla-
men certavi, cursum consummavi, fidem
Sservavi; *in reliquo reposila est m.ihi
Corona justiliae, quam reddet mihi Do-
minus in illa die, justus judex, non so-
lum autem mihi, sed et iis, qui diligunt
adventum ejus.
Festina ad me venire cito.
10*Demas enim me reliquit, diligens hoc
seculum, et abiit Thessalonicam, Cre-
scens in Gaiatiam, Tilus in Dahnaliam;
ll*Lucas est mecum solus. Marcum as-
sume et adduc tecum; est enim mihi
12utdis in ministerium. *Tychicum autem
13 misi Ephesum. *Penulam, quam rehqui
Troade apud Carpum, veniens affer le-
15. A: possint.
16. St
enim. A: insp. et ut. (* est) et:
corrigendum.
17. D^F: .
1. : et (pro per).
5. A* Sobrius esto.
10. A: dercUquit.
11. S: in ministerio.
13. A: adfer (* tecum).
il
^-'
iv\ f
> 7-
" ^ J 2.2.1.1
^*
2^v 8 -^^:^;^^
&, - &^ ^^xw^jo.V
ta oldag^ix'^;]
^'^,',^
. *^/I(i-:fpt?'
^
y
aal
^5
^ ^
&-
^cofi
, ^
^^
i^vf^irmj
^
&^ ^^^.:
&.
^"'^'^
4 jt
' 7
, \
f
~1Tm !
^
/
& ^
^,^
\ -^'.^
\
^"^^'
''^ .^ &
-^^i^l
^,,-^.'^^
&,
-^'^:^*^^
.
^
,

-^^{1]
^^
,^^^
&
~^^^}i^
,^
^^^
^
&^(
^ ^^'^,
.
^
,
2,26
, ,^^^.
.
""'
' * '
''
S
' ^
'
'
Ph.2
^
^ ^,^
/ .
'^
^^^\
, ,]^^'],
'
^^^^^^
,
~
2,
6
,Oji'<;i
, , .2
.
^
,
it'.i
^^
/
,\^{,^_
, &
-
,j^;
,
,
^'*"^
/
^^
^ ^\\\
.
-
^5,1
' .^^^
*2
".
*^
^'^^^^
, ^^^^
14. LT: .
15.[Lr(pr.)Ta.
16. LT: .^
1. G rell. []* et kvq. L: (pro
3. Pricaeus: ^(ITlm. 1,9).
R: . .
6. LT: .
.
10. L: J.
11. LT: otj'aj'f.
2^ Xtmotl^ett^ (3,14-4,13.) 861
iDie @($rtft ^ic ^rcbigt ^auli 2l6f^tcb unb tfa^turtgcit III.
atjer Heibe in bem, ba^ bu geiernct
i;afl unb bir vertrauet ifl, finiemai bu iveift,
iou ivem bu geieruct ^ajt. *Unb u^eii bu
i)Ou ^inb auf bic t^eilige @d;rift tveift,
fann biet) biefeiOige untenveifen juv 8eiig=
feit, buv ben iaut)Cii an 6i;viflum Se-
)fum.
*3)enn alle <B^xi\t ijon @ott ein=
gegeben ifi n^e gut iiei)re, j"^ <S trfe, jur
Sefferung, jur ^tigung in ber ereci)ttg=
feit, *ba^ ein 9)6[ otte fei
tjot(fom=
men, ju atlem guten 2Berf gefc^icft.
V.
fcejeuge i nun vor ott unb bem
%xxn oefu (Sf)rifto, ber ba jufnftig ijl ju
riten bie Sebenbigen unb bie flobten, mit
feiner @rfenung unb mit feinem Oei:
>*$rebige ba $ort, ^alte an, e fei
gu
reter3^it ^*^ jurUnjeit, jhafe, braue, er=
3 mat^ne mit atler ebuib unb !!iei)re. *it)enn
e uurb eine 3^i^
f^i"/
^^ ,fi^
*^ ^eiifame
!ie^re it ieiben beerben, fonbern i^ren
eigenen iipen n^erben fie
i^nen feli^ft^^et^rer
auf
laben, nbem ii^nen bie Dt^ren jien,
4'^unb irerben bie D^ren X)0\\ ber SCa^r'^eit
5 tnenben, unb ju ben <^abein fei;ren. "^^n
aber fei
ntern aiienti)ai6en, ieiDe bi,
t^ue bag SCerf eine engeUfen $rebigerS,
rite bein 5lmt reb au0.
6 3)enn ftierbe fc^on geopfert, unb bie
7 3eit meines 5l6feiben
ifl;
ijor^anben. *3
.i)abe einen guten ^amipf gefm:pfet,
t)a6e
ben !iauf
i^oHenbet, ()abe laubcn ge^ai=
8ten. ""^infort ifl
mir beigeieget bie ^rone
ber eretigfe{t, n.^ee mir ber <err an
|,enem S^age, ber gerete9ter, geben irirb,
nit mir aber attein, fonbern
allen, bie
feine (Srfeinung lieb traben.
9 ^leigige bi, ba bu balb ju mir f ommeji.
0*enn i)at i^erlaffen,
unb biefe
Seit lieb geu^onnen, imb ift gen 2;)[
gebogen, (SrefceniS in alatia, ^itug in 3)at=
1 matia. *Hca^ ift
allein bei mir. 3)iarcu
uimm ju bir unb Bringe ii)n mit bir, benn
2 er ift
mir jum ^ienfl.
*Xt)icu
3 l}at)e gen
^:p^efu
gefanbt.
*iDen 5)2an=
tel, ben gu Xroa lie bei (5:,
bringe
3. A.A: judEen.
5. A.A: i)uli)cflanb^aft!
'
14. tavin bu bcftrFct bift. Bg: u. geit)i gC;
faffet i;afl. St.dW: bu beijeugt b. \E:
Ucbcrjeugung erbieltefl.
15. )clci)c fcid) fann. Bb.St.dW.vE.A.K:
(Scijriften. St.dW.A.K.G: fennft. \E:befanntmit.
Bb.Bg:^ueifema(i)cn. St.vE: biv5tnn?eifung geben.
K: bdcbren. Bb.Bg.dW: (ber) in (Sfirifto 3- Gjt).
IG. 'ilUc ... oud) n^c. vE: 2) ganje^c^r. iji.
dW: 3cgii(i)c [t)eiligc] dir. ift gotibec^eiftevt unb ...
Bg: ri^vct von tteesDbeni Ijcvl St: Sece gotte;
gcijlige . ift
St.vE. A.K: Seicbvung. dW:
Oicje, 3uveci)tiveifung. Bb.Bg: Ueberjeugung. St.
vE.A: Suvcc^tw. K: aiberleguug. G: jum Se^?
...3. dW: 3. Bb.A.K.G: Untere
ireifung.
Bg: 9nv. vE: 33ilbung!
17. Bb.Bg.A.G:beva)?.St.dW:goitgen?eif)ie3)Z.!
vE: m. au6.K:)iannoiieg ! St.dW.A.G: oilf.
n)evbe.Bb:oi(f.,zugerichtet. K:gerftet.Bg:auger.
I. St.dW.vE.A.K.G:
befdiire bi ... riten
irivb. Bb.Bg.vE.A.K.G: h feiner (5lnfunfi, aie^
bcvf.). (St.dW: unb bei?)
;>. Bb.Sl.dW.vE.K: verfnbicje. dW: jur ge?
Icgcnen ... ungel. Seit. vE: ee mge gelegen [ein
ober n. A.G: e fei ... ungel. St.K: [et
'
... (
gel.). Bb.Bg: berzeuge, beftrafe (bebrofie). dW;
rge, fir.
vE.G: n^eife pret, (tvarne). A: ber;
iveife, bitte, fir.
K: b., ennai^ne, rge. Bb.Bg.K:
Sangmut^. St.dW.K.G: (@anftm.) u. 33ete^rung.
vE.: (^onung u. ^e^rn^eil). Bg: ci)rjieip.
3. gefunfcc. Bb.Bg.dW.G: yertragen. St.A.K:
n. (meijr) ertv. vE: to mon unertrgl. finben to.
Bg:
buftgc ^. Bb: einen Raufen.
St: mit einer
Reni]fe . i. belaben. vE: mit S. berl. A: i*. ber
i. nei)men. K: S. pufen.
G: er[[fen. Bb.Bg:
bieweil (ba) itjncn ba @ei)r jrfet. St.vE.A.G:
welc bie D. fi^ein (foUen)?
/i. vE.K.G: )f)r. Bb.Bg.A: e^tjr. Bg:
g^'iin-Iein. St.vE.K: 3)^^ren.
5 Bg.St.A.K.G:
\[.
Bb.St: in
allen fingen. Bg.dW.K.G: in 5U(em. vE: bei ^^l.
auf beiner ^ut. vE: ertrage bie 9mtebe[terbcn.
A.G: bie (alle) yii)feligfeiten. K: fciuni-^erbroJTen.
Bb.Bg.A.K: (ein) 2B. eine @angeli|ten. dW:
errie b. 9iB. eine (S. G: treibe. St: tf). b.
5ljnte ... ift.
vE: erflle bie |.
Bg: tcine ^Be^
bienung ycUff)rc.
Bb: i^oilbriuiie mit <5i"cubigf.
vE.K: ieifte beiner 51))(d. 5imt) ein (wolle)
enge. dW.A.G: er[l(ebcin 51.
6. St: 9bfieb. dW.vE.G:.)in[ciben. Bb.
A.K: 5luflij[ung.
Bg: ijat [ eingcftedt. Bb: iji
^crbcigetrctcn. St.dW.vE.A.K.G: ual)c.
7. &ctt flutcu. St.vE. G:ebein. dW:fdii*uen. vE.G:Sauf*
Ui^n. Bb.Bg: beni. (i)cI)altcn).rlW.vK.A.K.(i: ...beirat^vet.
8. St: jurcfcjcl. dW: nun tiecji mir bereit. vE: britjen
ijarret mein. G: nun trartet. Bb.A: 3m Ucbdcjcn i)l mir
((hinterlegt). K: bleibt m. aufbewaljrt. Bg: jur *43ergdtung
geben. Bb: geliebt babcn. Bg: lieb gewonnen. dW.Sl: feiner
(auf feine) (S. fic^ freuen. vE: auf f.
ieberfunft. A.K:
f.
2lntunft (lieben).
9. dW.A: aSeeile fci*. St.vE.K.G: (Sile.
10. Bg: gegenrtjartige 2B. St.dW. vE.A.K: au Siebe ju
b. . G: weil er bie a. l. gen?.
II. Bb: fet)r n^l. Bg: jur ^cbienung. dW: J&ifleifhmg.
vK: im 2lmtc tieniid)? St: aU ef)ulfe"^
13. Bb: Dieifemantci.
Bg:9ic!. St.vE: SSlic^erfuttwai. K;
58(^?vi>{^fl(tnip. G: ;(,
862 (4,141,3.) Ad Timotheum II.
IV.
Varia nuntiata et jussa, ISalutationes,

Inscripiio,
cum, et libros, maxime auteni membra-
14 nas.
*
Alexander aerarius multa mala
mihi ostendit; reddel illi Dominus secun-
15 dum opera ejus. *Quem et tu devila;
valde enim restitit verbis nostris.
16 In prima mea defensione nemo mihi
affuit, sed omnes me derehquerunt; non
17illis impulelur!
*
Dominus aulem mihi
aslilit et confortavit me, ut perme prae-
dicalio impleatur et audiant omnes gen-
tes; et liberatus sum de ore leonis.
18*Liberavit me Dominus ab omni opere
malo, et salvum faciet in regnum suum
coeleste, cui gloria in secuta seculorum!
Amen.
19 Saluta Priscam etAquilam, et Onesi
20phori domum. ^Erastus remansit Co-
rinthi, Trophimum autem rehqui infir-
21 mum Mileli.
*
Festina ante hiemem ve-
nire. Salutant te Eubuhis et Pudens et
22 Linus etClaudia et fratres omnes. *Do-
minus Jesus Christus cum spirilu tuo.
Gratia vobiscum! Amen.
,..
^ ^, ^
. ^^'^]^^^^'^
6 '
6
^-
^]!'4.^
.
,*^
^)^*''*''**'
^.
^'^'
*^',
7/
, -
\\%^
&.
*^
^"^^'
,^'^^',^^
& e't'sf;
'
&fXun.e'via.'
.
^^
^'.''
,
?3";,%'.^
'
-^'^^'^}
-7,.6,6.
, .
^^'
4,
^"^^^'^"
.
-"

,..;
&, %^'^}/^^
&.
^^
^
9.1,4.
&.
^"^''^''^'
\
/.3,5.
^)\ .
22 'Q
.
vh]l%.
& . .
'
(6 , ^Eeo)v 1/.?.
&,
',
KaiaaQt \^.
Pauli Epfistola
ad Titum.
. Paulus servus Dei, Apostolus autem
Jesu Christi secundum fidem eleclorum
Dei et agnitionem veritatis, quae secun
2 dum pietatem est, *in spem vitae aeter-
nae, quam promisit qui non nienlilur
3 Dens ante tempora seclaria, *mani
festavit autem temporibus suis verbum
14. A: reddatei. 16. .: reputetur.
17. A: adstilit. .: impleretur.
18. A: Libcrabit (AI. eti.-\ autem).
FG:
^. 19. .: Prlscillam.
21. Al.:Salutat.
^
,
.]!,tA,\.
^
, 'ioi)'Vpi^2,V(;
&
,^^'^'^'.!.
14. SLT: ('). 15. LT; .
16. L: ^.
17. LT0: ).L: .
iS.LT*Kat.
20. J: .)(Ar.: MfXirji probb. Bez, Grot.).
22. LT*> G[KjSLTe*:4^/>.
2t 3^tmpt(ietti^t (4,14-1,3.) 8G3
31leranbfr. rtefrfte5>crttntniortun. djlu^.

C5ru. IV.
mit, U'fiin bu fommjl, uub bif ifr,
fon*
14t?crlicl? aber ba '4>fr^vnfl "^'^llcranter
ber @(^mib ^at mir \)iel *-fed bcuuefcn.
2)cr J^rrr kjal^le ibm feinen iicrfcn.
15*Q]or i;utc bu bid) , bcnu fr
i>at \x\\](xn 2i5ortcn fcl)r ivitcnlvinbcn.
16 3u meiner erflen Qjcrantivertiuu] ]lanb
nieman bei mir, fonbern fie vevliejjen
17 alle. (5J fei
iijnen nit ^u^erccnet. *^)cx
^err aber ftant mir bei n\\X> flrfete mi,
auf ba^ bur mi bic ^4>rct)ii^ bejltiqet
irfirbe unb alle ciDen breten. UnD i bin
18erlfet von ted Hwcw Oe. *X)er Jperr
aber trirD mi crlofen \:on allem lUhd, unb
aushelfen ju feinem l?immlifen Oieie;
veem fei (Sijre von (^roigfeit gu (Sivi^feit!
'2lmen.
19 rHC ^rifca unb Qtquila, unb ba
20^aud Caefipijori. *(vra|lud blieb ju 60
rint^, ilrop^imu aber liep ju )iilet
21 franf. *:ibue i^lein, bap bu vor bem QBinier
temmejl. ^d grbet tid) (^ubulud unD ^u=
brnd unb nud unb CMautiia unD alle ^ru^
22 ber. *^tx ^err 3cfud 0'l?ri|lut^ fei mit
beinern eifle! iDic (^naD fei mit cu!
'ilmen.
cfd^ricben von JKom bie anbete d^n^tl an
SmctbeuiS, ba il^aulud gum anbern SRal
or bcm aifer Stcio arb bargeilcllet.
bic Verdammte. Sl.dW.vE.A.G: ^cr^amcui-
nMlcn. K: ^Avcibtflein.
14. Bb.lJ^:.Uuvc|'mi^. Sl.>K:
^ui^efiU-
1^1^
Hii.St.dW.d: vevi^lie. ..: icirb vevv^eUcn.
Si.viv feinem ihiin.
i:>. dW: meinen i)e^e. Sl.vE:
unf. ^ebren
f.
entkUJi'n v^earbcilet. A: ] unf. i)i. UMTcifcM
10. Hb: iftUi.mit bei mir i^tvefen. Bg:
fanb
9. bei m. ein. dW.vK.(i: |]. m. 9 bei. A: ift m.
bfii^efianten. K: ivar .Heiner mein iciflanb. d\V.
vK.(i: vini^cr.
17. warb crl. uu^. Sl.vE: UHir mein ^-Beijlanr.
': a^rrb.vdiflut. Bb.dW:(^l<crfnb.) vci(lnad)t.
A:^iU'rf.vi.MUCiien.Si:beFraftii^i.NE.G:(ta#*^i3cvt)
mit vellcm 9d)^rucf bfflt. K: i^ebeihe. Bb.Bg:
bin errettet autJ b.ilKaul. St.vE: luart bemiK. ent*
riffen.
A.K: aui b. di. i^reiiet (err.).
18. Hub b. fy. wirb ... mir au4h. Bb.Bg: er;
retten v. . bcfem (arvi|em) ']i>erf. dW: erl. ... b.
lijat. Sl: entreipcn . b. ?lnfd}l(^en? vK: allem
b. CV^etriebc! A.K: bat ... b. ibat (icicn,
bai im ^Berfe trar)?? G: mir in ... belfen. A: ver;
helfen. K: fclii^einflncn. . felii^l.brini^n.
Sl: ttcl)lbebalien verfemen I dW: retten. \E: er;
Icfcnl
Bb: erbalten ju. ^
'Z\. 90V 2.
^te (Sptitcl <St ^atilt an ZiUt^.
^aulud, ein net (Molte, aber ein
ilvoftel 3efu Cibrifli, bem lauben ber
ZluCenvablten OJotted unb ber (irfeuntnip
2 ber *Wabri;eit jur (^^ottfeli.]feit, *in ber
^on=
nung bed ewigen Itieben, tele^ verbeipen
^at, ber nit lget, (^ott, vor ben ^t'iUn
3 ber elt, *l;at aber geoffenbaret ju feiner
13. A.A: Pergament.
1
.
tin Mp. aber. St.vE: Tiener. Bg.d W: mi\tn
bei Oil. ^E: in VlnfehuniV
Sl: ^ur iefcrberunv^^
K:
i|um?
A: i^eniiiB. dW.\E.K.(i: bie jur C^cttf.
fhrt Ci).
Bp: bei b. Cd. ijl. Bb: : ber C.
ani^fmeffenV
2. auf i&. . . . brr <4. b. n. lfirt, d. rio. 3citrn.
vE.A: ^ur. Bb: in ^> eine. Si.>E; b. n. .
dW: b. truglofe CV Bb Jcitlufcn.
3. ffinen :^fitrn. Bb.Bg: eii^enen 3. S.G: bC'
ftimnitm ,U'it.
864 (1,4-2,2.)
Ad Titum.
I.
Cretae
agenda, Cretenses mendaces, Puris omnia pura.
suum in
praedicatione, quae credila est
mihi secundum
praeceptum
Salvatoris
4noslriDei: *Tito dilecto filio secundum
communem fidem, gratia et pax a Deo
Patre et Christo Jesu Salvatore nostro.
5 Hujus rei gratia reliqui te Cretae,
ut ea quae desunt corrigas, et consti-
luas per civitates presbyteros,
sicut et
6ego
disposui tibi: *Si quis sine crimine
est, unius uxoris vir, filios habens fide-
les, nori in accusatione
luxuriae aut
7non subditos.
*
Oportet enim epi-
scopum sine crimine esse, sicut Dei
dispensatorem, non superbum, non ira-
cundum, non vinolentum, non percus-
8 sorcm, non turpis lucri cupidum,
*sed
hospitalem, benignum, sobrium, justum,
Osanctum,
continentem,
*amplectenlem
eum qui secundum doclrinam
est fide-
lem sermonem, ut potens sit exhortari
in doclrina sana, et eos, qui contra-
dicunt, arguere.
10 Sunt enim multi etiam
inobedientes,
vaniloqui et seductores, maxime qui de
1 1
circumcisione sunt, *fiuos
oportet re-
"^dargui, qui universas domos
subverlunt,
docentes quae non oportet, turpis lucri
12
gratia. *Dixit quidam ex illis proprius
ipsorum prophela: Cretenses semper
mendaces, malae bestiae, ventris
pigri".
13* Testimonium hoc verum est. Quam
ob causam increpa illos dure, ut sani
14sint in fide, *non intendenles
Judaicis
fabuhs et mandalis hominum
aversan-
15lium se a veritate.
*
Omnia munda
mundis: coinquinalis autem et infidcli-
bus nihil est mundum, sed
inquinalae
sunt eorum et mens et
conscienlia.
16*Confitentur se nosse Deura, factis au-
tem negant, cum sint abominati et in-
credibiles et ad omne opus bonum re-
probi.
II,
Tu autem loquere quae decent sa-
2 nam doctrinam: *Senes, ut sobrii sint,
pudici, prudenles, sani in fide, in di-
avQVVuan
&
^
' '
"
,
*
,,,..
. XctQK^f'AmXib
J
&
^-]^^;,
"
.
'1^,\..
^
,2-^7^.
^
nai -
\ r^
' ^ '
^..1 1,23
^
,
2,.<..
^
,fXi?iTm.3,2;
,
y
^,^.
.
/
,.
,
'
'"
~ 5 ' > ' '
1.
^ '

1^0.4,1.

, ,2Tm.;i,i4:
, ,
<()()//,,..,9;
^wdohvovj &,,
l^'^'^
'
"
^
ph.-^/ie.
8.
Sf (.
benign.) prudentem.
: sanct. just.
0. : et cxortari. 10. : et (pro etiam).
12. A: eorum. .: ventres.
15. A* est.
l.A: decel. 2. A* (ter) in.
, , _ _^
.^
y
-
2T'miWi;
]
-
*'
"
.
^^ '\/4,;
,
,
^^
' -^^,;
,
^
. .
^^ ^^:.^,3^^
,,//- la^;
, ,
-.',
".
^^ &.
*,t\ 5 , ,
^ ^ 1 ^ > ' " ' 2.4,5
Ji
,
-
.,.
,
^^ -^y.
^ ^^^
> ' * '
15 7^^.
Col.2,20i
.
^'^ -
' ^^.,
,^.,^*
'^^,
.
^^ ,
^
\'";^3;
&
.
^
-^
,;i%%
, r
'
/
~
'^ .
Till,'
y ,
,-^,,,,
4. KST: XUQiq y.al
^.
LT* nvq.
5. LT: antXiTt. et: tmOio^&o'foriq.
9. Pricaeufff (p.
.^
(ITm. 1,13).
10. LT* (pr.) y.al.
LL]t (p.
,).
15. LTH* . L: .
g)tegtcter.
S^orW
ectcgcln^efonbetg
gegen
falf^c
SeSter.
(1,4-2,2.) 865
iE
Seit fein Sort burc^ bie ^rebigt,
bie mir
ertrauet i[i
bem
^)1 otteS,
unferg
4'^:
*i$:ito,
meinem
rec^tfc^affenen
o^n,
unfer Beiber
iauBeu,
nabe,
S3arm^erstgfeit,
triebe on ott,
bem 23a=
ter, unb bem ^errn
3efu e^rijio,
unferm
^eiianbe!
5 eri;ai6en
lieg i^ bi0 in
(Sreta, ba bu
foatejl i^oCienbS
anrieten,
ba
^
gelaffen
iia6e, unb
tefe^en bie etbte
) unb ^er
mit
^eltefien, rtjie ic^ btr
Befohlen i)aU:
6*2Bo einer ijt
untabeiig,
(SineS OBeiBeg
30, ber
qUuUqc
^inber
(;a6e,
be^
r^tiget,
baf jie c^irelger
unb
unge^orfam
7pnb.
*$)enn ein
ifc^of foU untabeiig
fem, ein
^aug^aiter
otteg, nit eigene
finnig, ni^t
jornig,
nic^t ein
SSeinfufer,
,nici^t
unetjrli^e
^anbi^iierung
8trei6en,
*fonbern
gajifrei, gtig,
gltig,
9geret,
heilig, feuf^, *unb i)alu
ob bem
2ori, baS
gen^if ift unb
lehren fann,
auf
bag
er ma^iig
fei
m
erma:^nen burc^ bie
ieilfame Se^re, unb u
firafen bie
2iber=
f|)re(^er.
10 iDenn
eS ftnb ijieie
fre^e unb unn^e
<^unb
^erf^rer, fonberli^ bie an^
11 ber
33ef(i^neibung,
*a^ei^en man mu bag
a^aul
floi)fen, bie ba ganje
Kufer erfe^-
ren, unb
lehren, ba nic^t tauQt, um
fnb==
IZlic^eS
en^inng
iDitten. *(gg
f^at einer auS
iinen
gefagt, i^r eigener
^ropt;ei: $Die
Ureter
flnb immer Sgner,
65fe il^iere, unb
13 faule u^e".
*^ieg
3eugniS ijl tva^r.
Um ber
@a(i)e tria.en
flrafe
f(e frf, auf
14bag
fie gefunb feien im fau6en, *unb nit
ten
auf bie
ibifen SaBein unb mm-
fenge6ote,
h?ee
on ber Sa^rf?eit
ISabtenben.
*iDen kleinen ijl aileg rein,
ben Unreinen aber unb Unglubigen ip
rein,
fonbcrn unrein
ift beibeS i^r @unb
16ett)iffen. *(Sie
fagen, fie ernennen Ott,
aber mit ben Serien v>erieugnen
fte e6, finte=
mal
fte jlnb, an teren Ott reuei ^at,
unb
ge)oren
nit, unb
finb in
ami guten
5Berf unttig.
II. iDu aber
rebe, wU
| jtemet ber
2^eilfamen S^e^rc:
*3)en QUten, ba^
fie
:=
tern
feien, e^rbor,
ig,
gefunb im Un^
15. .L:
ifi'g am.
vE:
^eilanbe
@otte6. A:
unf. (SrretterS. K: htliam
J'K ^f
" 9mcinfd)ofii.@i.
dW:
[feinem]
cDten (fn*
2? i
?
m
^^
V^"
'^"'*
S''" ^= n Slnfe^ung be8. Bg.
vE.A.K:
n. u. %x. dW: S. u. ^etl.
^^
*'.^^"'^^*^"*'"'^"^<^<'
Bb;toa3 not fcvig hjar,
oU.rt^tt^
.Bg:
abging,
tocittx einric^tetejl. St.
dW.vE:
^8 gediente in Dvbnung
brftc^tcfl. A.G: n. (noc)
mangelt
erfe^cfi). K: brig mar, orbnen mc^tejl. Bb: in aeii
neUtefi). vE:
jprufierant.Bg:
on einer
t.iuconb.befteateft.
A.G:.
t.ju@t.
aufjleatefiranfi.).
.V*"^l' Vi?^/
^^ "'^"" '''^ anberSemanb.
Bb.Bg:unMfI.
M.K:
unbefc^itcn. vE:
o^ne 3:abcl. A:
fc^ulbioi. Bg: n. folcfic
li'''^'"f"9t.St.dW:(h3eber)im9iufe(errufc)b.SberiicS.

r??i"?V^^'^"'"^""3.vE:
i)urciib.SeBen6erc5t.A.
G: ber
2luSf^n,.
befc^ulb. Bb:
bemSc^ieigen
ergeben ... feiner
Drbnung
unterwerfen. Bg:
iipi)ig ... meifierlog.
fc^er d
W:bcra5prfiei;er.St.dW:a5ern)aIter
! Bb:
fctbftgefcitti,
orn^afttg.StdW.A.G:(aufgeblaien)felbftg.,jDrnmt^ig.vE:
anmaienb. K: bernuit^ig,
j^jornig.
(@.ju I2:im.3,3.)
8.
A:
gafifreunbl. Bb: ber gern Verberge. K:gutmtbig. St:
bem Uten f)olt>. dW.vE:
alles . Sreunb. Bb: ber Die .
liebe. b.K.G:
bcfd^eiben.
Bg:nikitcrn. St.vE:
gefebt. dW:
gemctfigt A:
befcnnen.
St.dW.vE.K:
fromm. Bb: entbal-
tenb.
St.dW.vE.A.K.G:
ent^attfam.
^
A^
^!^'"''
^.T^^
-9^^^ S. Bb: ^alte Ber. St.
dW.A:
fep^. an. K:
auf. A: gtaubnjrb.
2B. K: guerlffige.
Bg:
m
beS
genj.Se^rmorteS
annimmt. Sl.dW: bem Unterr
gerndfcn
juoerlff. Sebre. vE:
fic^ b. U. gem^
feft on b. m\>'.
S.
^.
G: an b. nja^v^aftig;
30., fo Wie e gelehrt n?. Sl.dW.
vE.G: m b
gef. S. ju ftrfen (beji.). A: unterrichten. K: an-
Sumapnen.Bb.Bg:ber3eHgen.St.dW.vE.A.K.G:tt)iberIeqen
10. St.dW.A.G:
eg gibt
icle (u. jirar)
Biberfpenftige.
vE:
. n;ib. K: e
fmb ber a. 35. Bg:
meifierlofe. Bb: b. L
t Drbnung
untertterfen.
Bg.St.dW.vE:
u. SSetrger
11. dW.G:
benJiunb. Bg: befc^Iiepen. St.vE.A.K:
tum
c^ivetgcn bringen.
Bg:umfe^ren. St: jerrttcn. dW.G:Ber.
ttjirren. vE:
g. Familien in SSerw. bringen. Bb: !)inge bie
f.
n. feilen. St.dW: nai
f.
n. feilten. Bg: . fein
f.
A.K
Ungebii^rliieS. vE.G: au8
fc^. (Setuinnfuc^t.
12. (St.S.dW.vE.G:
tiu-er eigenen i^terl?) dW.vE.K.
G: von jc^er. Bb.K:
mfige. Bg: njle.
13. Olu i).Urfad)c. Bg:
bertoeife fireng. St.vE:
eife
nur berb jurec^t. dW.A: mit
Schrfe. G:crn)eife c3 m.@^.
K: rebe i^ncn
fc^arf ju. dW:
gef. bleiben. St: erben vE:
ju
gef. Segriffen gelangen !
!
H.iii&ifd)c^.u.cb.t>.9Ji.St.dW.vE.K.G:a^uugen.
Bg:
foldier Tl. vE:
anljngcn. K.G: e^r geben. G: abge
ttjcnbet. St.vE: abgetid^en
(finb). dW: bie 2. crfciimien.
15.
Scficcften ober ... befl. Bb:
efubelten ... cmt6
u. em. B^.Sl: SSeranb? vE: Jperj.
16. fie ein (r. finb
u.ungei)orfam.Bb:icbefenncn.
Bg: finb geftnbig. dW.vE.A.G: geben or. K: fagen .
Bb.Bg.dW.vE.A.K:fennen.
St:
rhmen ftc^ Der @rf.tte3.
St.dW.vE.A.K:
erl. i^n. vE: burc^ ii^re fjanDlungen. G:
o(l@r. dW:
gruel^afte. Bb.Bg:
grulicfi. vE.K: abfc^eu.
licfte.
St.A:oerabf(ieuungn3itrbige.
dW:unfolgfame. vE.G:
unbtcgf. K: iriberfpenft.t:
unbelehrbare. St.dW.vE.G:aUem
Uten. Bb.St.A.K:
untaugl.
li
flcfuubeit. Sl.vE: leljrc. dW: trage or. Bb.K:n3a
f.
i.
ber. Bb: n^ot;! anftcbet.
Sl.dW.vE.A.G:
gemrtp ifl.
2. Bb.Bg.St.dWivE.A.K.G:
ba bie (alten, lfcrenWn*
ner). Bb: ernfllMfitg. Bg:
eingebogen. vE:
geie^it. K: anftftn*
big. Sl: adjtnnggrorbig.
Bb.vE.K:
befcheiben. Bg: mpig.
dW: gemfigt. St:
flefet. Arflug?
G:erfinoia? vE: wobl.
er^^alteni ^
55
866 (2,3-3,3.)
Ad
Titnm.
n.
Praecipienda
singulis,
Gratia
salutaris.
Admonenda.
Slectione,
in
patientia.
*Anus
similiter
in habitu
sancto, non
criminatrices,
non
milo
vino
servientes,
bene
docentes,
4*ut
prudenliam
doceant
adolescentulas,
ut viros suos ament,
filios suos
diligant,
5 *prudentes,
castas,
sobrias,
domus
cu-
ram
habentes,
benignas,
subditas
viris
suis, ut non
blasphemetur
verbum
Dei.
6
Juvenes
similiter
hortare,
ut
sobrii
7sint.
*In
omnibus te
ipsum
praebe
excmplum
bonorum
operum,
in doctri-
8 na, in
integritate,
in
gravitate,
*
verbum
Sanum,
irreprehensibile;
ut is qui ex
adverso
est
vereatur,
nihil habens
ma
lum
dicere de
nobis.
9
Servos
dominis suis
subditos
esse,
in
omnibus
placenles,
non
contradicen-
lOtes,
*non
fraudantes,
sed in
omnibus
fidem
bonam
ostendentes,
ut doctri-
nam
Salvatoris
noslri Dei
ornent
in
omnibus.
11
Apparuit
enim
gratia Dei
Salvatoris
l2noslri
omnibus
hominibus,
*erudiens
nos,
ut
abnegantes
impietatem
et secu-
laria
desideria
sobrie et
juste et pie
ISvivarous
in hoc
seculo,
exspectantes
beatam
spem et
adventum
gloriae
magni
Dei et
Salvatoris
nostri Jesu
Christi,
14*qui
dedit semet
ipsum
pro nobis,
ut
nos
redimeret
ab
omni
iniquitate,
et
mundaret
sibi
populum
acceptabilem,
l5sectatorem
bonorum
operum.
*Haec
loquere
et
exhortare
et
argue
cum
omni
imperio!
Nemo te
contemnat!
III,
Admone
illos
principibus
et po-
testatibus
subditos
esse,
diclo
obedire,
ad omne
opus
bonum
paratos
esse,
2*neminem
blasphemare,
non
litigiosos
esse, sed
modestos,
omnem
ostenden-
tes
mansuetudinem
ad
omnes
homines.
3 Eramus
enim
aliquando
et nos in-
sipientes,
increduli,
errantes,
servientes
3. FC: ;^/^.
\.:
^.
A\: criminalores.
4.
*
(alt.) suos.
5. A* sobrias. D: domum
custodientes.
7.A:in doclrina
integritalemgravilatem.
S. A: irreprehensibilem.
11. A* nostri (.: salutaris; FG: .
<Jw-
").
i,
*
sed, 3. : et nos aliquando.
} ^
r^
}'
^ -^5,\3
^
,^
- ^
^J^
'
,
'
,
-
,:
,^^ ^,^^
q)lvov ,
,
^ <^('^''
^'^
/^^
*.
,
,
&,
^7^^^<^/^^;\2^'.
,
'^^'-'
&80V , ^
^
^
'
6
^
^
/
* 'lTm.412
,
^
-ivt.b.s.
, fi
-
^^
&,
,
^
h^V^^^'J^^^
6
,
*"
'
.
^
/jovov
-,.,.
Gdai,
,
'
,
^^ ,
,
iva
-^
^ ^^
^0ViW^^\^.
.
^ - <
34
^^
rov
^
/^uoU^;
,
^'^^^(^^^^^^^^^^^^ii'
,
'''
/^
?,
^j'^^.^^^
^^^
^^[\
^'^
,
^^
^-,^.'
^^^^
^^)'''^"
'^Tm.v*
&
'
^i"-^^'J*
,
**
,
^^:
*
u-t^
&
,
^^'^^^
Jii'iC
.
^^
^^'^^
^^^
'
sV;
'
.^
^'^j^^
^'
iiot;-,pt.v,u
&,
&,
^'-^.j..
&
,
'^
^^f-,jy^^^
(,
,
,
f
-^...^
-
'^ ' '
"
,
, .
. '
epH-s,.
^^

,^,,,.,^.
&,
,
--^^"''
4. L:
)^8.
5. LT: o^a>y.
Pric,
(coli. 1,8): .&^.^
7...:7).:&{:^
\
t ^ f
'
8. Pnct (.
^'?)
<^ ^^
^^"^"
C^
^**' ^
^*"'^*
10.RG2R*(alt.)r^v.
ll.LTe*(alt.)^-
1. LT* v.oiX,
fVasscnb.* &.
^tiud.
geBengteflerm
SDte
etfcjiienene
nabe.
IS^aBiSolt
aum tgenfwm.
(2,3-3,3.) 867
3
Ben, in ber
le6e,
in ber
ebulb.
*^en
flltenJeiBern
bep6igen
gleichen,
baf fle
| Men, it>U
ben
heiligen
^lernet,
Saftermncn
feien,
einfuferinnen,
4gute
J^eiirerinnen,
*bag jte bie
jungen
2el
ter
lehren
s^tig fein, i^ie
aWnner
lieBem
SJlmber
neben,
*flttig
fein, feuf,
^^,
fluttg, i^ren
Tlanmxn
untert^an,
auf ba
ni^t
moxt otte
erijto
n?erbe.
6 iDe)TeI6igen
greien
bie
jungen
SWnner
7 ermahne,
ba
fle gtig
feien.
*mtnti)a\Un
ober
fieae bi
felBfl gum
SSorbilbe
guter
3erfe,
mit
un\Jerffer
Se^re, mit (ii)v=
8
barfeit,
*mit
^eiifamem
unb
untabeligem
iiort,
auf ba
er
aBibern^riige
fia
fme
unb ni
f)aU,
^ er on un3
m5ae
fee
fagen.
^ Jtneten,
ba
fie i^ren
Ferren un*
tert^anlg
feien, in am fingen
gu
efaUen
10
ii)un,
miberBeaen,
*nit
Veruntreuen,
fonbern oOe
gute ^reue
erjeigen,
auf baf fie
bie
^eiire otteg,
unferg ^eiianbeS,
jieren
m anen
tcfen.
1
1
enn eS
ifl erfienen bie
^eiifame nabe
12 oiteS
aen
a)^enfen,
*unb
Jt(get ung,
ba n?ir
foUen
erleugnen
bag
ungttIie
3efen unb bie
n:etIien
H^e, unb
^*
tig,
geret
unb
gottfeiig (eben in
biefer
13
5eit,
*unb haarten
auf bie
feiige
Hoffnung
unb
^rfeinung ber
errifeit
beS gropen
ctteg,
unb
unferS ^eiianbeS
3efu Si^rifli,
14 ber
felbfl
fr ung gegeben
^at,
auf
ba
er unS
erlfete ))on aer
Ungere*tig-
feit,
unb
reinigte i^m
felbfl ein QSoIf jum
Sigentipum,
ba
fleiig n?re ^u guten SSer=
15fen.
*!Boe0
rebe unb
ermahne unb
firafe
mit
ganjem
(Srnfl. !io bi nicmanb ijer*
ten.
m. (Erinnere
fie, ba
fle ben
J^rfien unb
ber
Dbrigfeit
untertf)an
unb
ge^orfam feien,
2
SU aem
guten ffierf Bereit
feien, *nieniani)
Iiftern,
nit
Jtern, gelinbe
feien, ae
@^inftmt^igfeit
ben?eifen gegen ae O^en
ffn.
3
^enn
nur
irnren au* ireiianb Unireife,
Unge{)orfame,
irrige, iDienenbe
ben iften
tl.
1. II.L:
Obetfcit.
3. A..L:
unweife,
uttetjcrfame u.
f
w.
U.L:
ticnenb.
St.dW.vE:
tnnbeaftig!.
3 fcarf^cUcn,
ic e ip,
K: filteren. vE; ietaaten. dW
tnltf
^.^J^Ef^
^'S^n 5lnjianbee. G:
ftd^ tieu
Hw
?-
"
r'""
^"^'3 anftnb.Oluff^rung.
Bg.vE: lern.
Bb..aB.alsSflasjmnenergeben.St.dW.vE.A.K.G-bfirunfc
erg
(juget^an).
BbrSe^r.
beSuten. Sl; etneS
q.^eraitene
K.^baSutele|rm.Bg:g.Se^ngebcn.dW.vE^:.guS^^^^^^^^^
ei^etbenM)t^;en?A:Ja?eiS^Jei.ren?K:ametfenfUtfam^^^^^
5.
Bb.vE.G:
kf^eiben.
Bgrm^ig.
St.dW:Mam.A:frug
^augwcfen
beforgen. (S:
forgfltig tm.) St:
gefaig. dW
n^D^Imcaenb.
vE.Krgut^erstg.
G:t,niert^Vnig.
Kruntembnet
6.
Bg.St.vE.A:
jngeren. G:
Sngtinge. Bg:
mf.

nttfam G:
geftttet dW:
jur)iigung.
vE.St:
Aueinem :
famen
Se^cagencyer^aiten)!
Bb:
baH
crnnftigSaTb In.
Bg:
3)ur*ge^enb8.
Bb.St.dW.vE.A.K:
in ailen ti'ien
(fingen). G: SlUem. Bb.A:
erftetfe btc^ aU. Bg b SiIk
c(bufdbfi:dW:3)h:fier.vE:Seif,3ieb;r^^^^^^^^^^^^
b.er S. Uncrborben^.,
rnfl^aftigf. Bg:
frtfc^e raft, (Srnji
(u. ^abe aS.)
n^tirbe.ott. A: in b.S., in
b.llnrfli^f
u.ffi
K. tmM;rcn, m rtib.
betragen. -
8.
gcfunbcm. dW
^'^^V o^''^^
^*^^"'"^
^^' ^' ''^'" 2Bori. vE: ber Unterr Bb*
cm
gef.a ba m.n.
erbammen
fnnc. Bg:
gef. uncrnjerff*
'
r '^'l
^""" ''?\?- 9ent^eil. Sl. ve': egner.
dW.A.K.G:aibcrfact)cr.A.K:f(f.eue.
Bb.Bg.St.dW.G
be
fc^mterbe.
S.K:
unna.tfagcn.
St.dW.vE.G:nad&reben.
^ ?i>?r!^'"
'^E.-Stenjiboien,
gegen iijre
^errfdjaften
9^f,^^[
^'^^'^/"fern.evfen. K: untergeben.
Bg.vE.A.G:
ge"
g.ijt.dW.A.G:
riberfprccften.
K:TOiberfireben.
vE: trofeen'
10. entwettbctt.
Sl: bei Seite
f^affen. vE:befte3;r.*
G:
Jlr. u. uictUm. A:
oUf. treu ern^eifen.
Sl.vF:
(hti
Sebcrmann) (S^re madien. : jur Sierbe feien
11 Il'^boUc. Bb.dW:
^dlbringenbe. Bg:
feiigma*enbe.
vE.G:
unferg (5rIoter8. A: JjeilanbeS.
K:
eiigmacieS.
S

bte Da ^e.l bringt aen...?-
12. unb fittiq. si^ nimm
uns m b^3cbt. dW:
mahnet. vE:
biternftt.an. Bb:
mtnl
n,e>fet^ AJi.G: et;retV
Bb.Bg.dW.G:
Dieottiofigf.Si.vE.
A.K: ber. entfagen.
Bb.K:'.i%'erben.
Si.vE:
C berSQBcit
Bb: ernimft.g. Bg.dW:
matq.
St.vE.A.G:
rmfam >E
gotteSfrci)iig. St.K:
fromm. -:
geaenivrt.
aBcItieit! Bb
bicfcm je^. SBeltiauf St: Zeitalter?
-*
-
13. Bg A {tncem
n>ir) evirarten. G:
entgegenbarven. d W. vE.K:
barreuD. A: '2ln.
fnft. vE: rifcr. Bg:
unfcre qr. . u. <geligma*cr*
14.
ci90ittf)umiifl)i8.-dW..A.G:binqe.i.
St: cabin K
b^irgeg. vE:
aufgeopfert! Bg:
Icfaufte. dW: aiicr
imfe
>
Bb.G: ju eimm (feinem) eig.
dW:^umigcntbum..
St.'
dW: meibcte: vE:
ein'B.fi* ju
M>gcn, ta? .bm qan^ ei.^en.
K: r., baS ibm angcbro. A: rein Darftee, baS er
f. ni eiacn
nebmenfnne^Bg.dW.G:
eifrig (in). :ergeben. Bb: ein
t^iferergutor9B.K:befIiffcn.A:nad3ftrcbet.
l:> St.dW G
icbarfe em (rceifc jurecfat) m. ailein3iaciifru(f. Bg:
liberjeuge
re*t befebliveife.
A:n).iur.m ailcrdlfacbt.
vE: ilioilmaitt
K:ilnieben.Bb:ber5.iii.a.ilutorttat.'iTi.i5eracbte.Bg
A-foUf
St.dW.G:
muffe (fonncn. vE: rrfc. K: mcge mipacbten.
'
1. u.
ObriflPciten. vK: bringe ernftl. Darauf. Bg vE
Regenten. G:J5erri*aften. Sl:
Obr.u.uWiditbabrrn. .iVV:u
erealten.A:
/lu..*?orrid.i. Bb:
neb untcrn^erfen,
Den^-brron ge.
borcben. Bg: ju cbot. ftebeii. Iv
Unttwifigf.
u. .ui bc.
weifen. A.K:
reii'^efcblengeh.diarb^ulebcn).
S.dW.vE-
bereit.
njtlUg.
'.Sl.vE:i\lnnaben.Bl).Si.d\V.vK.A.K.G-fti-eit.
fud)t.(Bg:m-eitig.)d\V:milce.vE:geaffcn.A.K:bcfilKiDcn
G
oertragfam. Sl: nacligiebig. vE: liberaK u. gegen ^cpen iauftm
3. cqicrPfu...fein^fe(ifl,
u. h.cin.
Bh.Bir.Si.dW.
A.K.G: un^erf}n^ig. vK:
umriffenD. Si.vE:
wiren'penrtig.
:
A.K.G: ungirtubigy A.K: verirrt.
St.vErfrolinenp.
K:r. obn^
I teil.
A.G:2flayeuron.vE:*^u.l'cibenfitafren.
A.K: U^eg w
.
55*
868
"(3,4-15.)
Ad
Vitum.
^ir";:;;:^!^::::^^
^-^^*-*'-^''-
desideriis
et
voluptabus
variis, m ma-
lltia et
invidia
agentes,
odibUes,
odien-
4tes
invicem.
*Cum
autem
benignitas
et
humanitas
apparuit
Salvatoris
nostri
5Dei,
*non ex
operibus
justitiae,
quae
fecimus
nos,
sed
secundum
suam
mi-
sericordiam
salvos
nos
fecit
per
lava-
crum
regenerationis
et
renovationis
Spi-
6
ritus
sancti,
*quem
eifudit
in nos
abunde
per
Jesum
Christum
Salvatorem
nostrum,
7*ut
justificati
gratia
ipsius,
haeredes
si-
mus
secundum
spem
vitae
aeternae.
8 Fidelis
sermo
est, et de bis volo te
confirmare,
ut
curent
bonis
openbus
praeesse
qui
credunt
Deo.
Haec
sunt
9
bona et
utilia
horainibus.
*Stultas au-
tem
quaestiones
et
genealogias
et con-
tentiones
et
pugnas
legis
devita!
sunt
10
enim
inutiles et
vanae.
*Haereticum
hominem
post
unam et^
secundam
cor-
11
reptionem
devita,
*sciens
quia
subversus
est,
qui
ejusmodi est,
et
delinquit,
cum
Sit
proprio
judicio
condemnatus.
12 Cum
misero ad te
Artemam
aut Ty-
chicum,
festina ad me
venire
Nicopohm;
iSibi
enim
statui
hiemare.
*Zenam
legis-
peritum
et
Apollo
sollicite
praemitte,
ut
14
nihil illis
desit.
*Discant
autem et
noslri
bonis
operibus
prasesse
ad usus
neces-
15
sarios ,
ut non sint
infrucluosi.
Sa-
lutant
te,
qui mecum
sunt
omnes;
sa-
luta eos,
qui nos
amant
in fide.
Gratia
Dei cum
omnibus
vobis.
Amen.
11. A*
cum Sit.
12. A:
Nichopolim.
. ,
^
15. A*
eos.
FG1^ xl ^5
iPE:
t ^*;.
^
,
iv ^
*"''*
^
&,
,
-
.
^"Ot8
y.ai
-^^^
^^
&
V^j^^^^^^^
&,
^ %m
^^,'
c5r
,

ccv-
J^'^^
^"-
-.*
^
,
^ &
^}^^^^
, '/""^
^ ,/^ .
&
sM^
'
&
.
^6 ,
\
-^'^^'^^"
&, ^^^^-^
^
&
f^^^f,^^^':,^^,,.
&.

^
'^
&.
^^
^*>^^^^
'^
W^;/^;;
'.^
x;^^^;^^
3..
.
^^^
&f*^M.^t8,u.
^&
,^.
^^
^
<;
'
2Jo.\o;
.
^^
2
'
^^^^^
,
8
-,^
^?W:,^^;^,^
.
^^
AoUJ,,t,<i,2i
', ^^
^,,
U -
'/i^f'iTmMe
'
&^
^^^;*
,
^^.,
.
^^
>
^^^^^
'
^ ^'^]^^
.
.^M^-^tu^a^
^
//
,
^
&
7(0)
.
5. LT:
.
et:
..L: 5 .
7. LT:
'&.
8. LT*
et .
12.
:
.
15.
GLKL]ST0*>i/t*^'.
-
Stitt^. (3,4-15.) 869
S5a 25ab ber SBiebcrgcBurt S)cr tattb gufcr SScrfe, egett c^creu HX.
iinb manajtxld SSouflen, unb nianbeiten
in 33o0i;eit unb uldl, unb
^affetcn un un*
4ter einanber.
"^
aber crfim bie i5frfunb-
unb Seutfeligfeit otte, unferS ^^ei
ianbe, * um ber SBerfe Uncn ber
erctigfeit, bic nur getrau Ratten, fonbern
feiner SSarmfjerjigfeit mte er un
feiig, bur ba 53ab ber SiebergeSurt unb
6 (Erneuerung beS l^eiligen eifteS, *)
er augegoffen i)at ber un reti bur
7 3efum (Sijrijium, unfern ^eiianb,
*auf baf
irir bur beffeibigen nabe geret unb
rben feien be eungen !ieben ber
Hoffnung.
8 ift je get(i n.^a^r. @oe
n.>iil
,
bag bu fejl iefjrefi, auf bag bie,
fo
an ott giubig finb gen^orben, in einem
Staube guter 2erfe gefunben irerben. <BoU
9ifi gut unb n^e ben a)enfen. *2)er
t^bri^ten Etagen aber, ber efetre=
gifier, beS 2^nU unb treit ber bem
@efe^, entfge bi, benn
fie finb unn^
10 unb eitel *(Sinen fe|erifen 2Denfen
meibe, tvenn er einmal unb abermai er*
11 mahnet iji, *unb
hjiffe,
ba ein foer er-
fe^ret ifl unb fnbiget, ber
feibft
tierurt^eilet tjat
12 Senn gu bir fenben tuerbe 5irtema
ober Xi)icu, fo
fomm eilenb ju mir gen
0?ico^oU, benn bafelbfl tiaU i Befof'cn
13 bm SBinter ju bleiben. *3^na^, ben (Srift=
gelehrten, unb ^poHo fertige ab mit %U[^,
14 auf
ba i^nen nit8 gebree. *Sa aber
bie Unfern Temen, ba fte im (Staube
guter 2erie finben iaffen,
n^o man
i^rer bebarf, auf ba
fte
nic^t unfrutbr
15 feien. *(S gren bi ae, bie mit mir
finb. re alle, bie ung lieben im iau=
Ben. i)ie nabe
fei
mit eu allen! 5imen.
(Sefrleben on 9)6in SOflacebonia.
8. A.A: erfuttben.
Bb:
fhrten unfer Scben. St.dW.vE: tebcnb. A.
K: lebten. Bg: Untugcnb u. 91. Bb: tvarener^a^t
u. i). St.dW.vE.A.K.G: ^alfenSiert^. dW.vE;
einanber befeinbenb. G:
gcfifftcj gegen ein.
4. Bb.Bg: tigf. St.dW.vE.A: ute u. SDletti
f(^enfreunbU(^f. K: )enfcntebe. G:
Seutf. u.
3[[.
5. Bb.Bg: 3. bic in er. [^'^].
vE:
ber @ere^tigfeitgi2. tcgen. Bg.K: ,). i|atten.
K: Srbarmung.vE: Erbarmen. dW: ermgc
[eineg. Bb: fiat errettet. dW.A: gerettet. vE:
erifct. dW.K: rneuung. Bg: [bie] @rn.
6. dW.A: auf un, vE:
fo r. mitgct^eilt!
7. wrben, )b. J^., bc* et. S. Bb: ger. ge^
mad^t. Bg.dW.vE.A.K.G: gcretfertigt. St: ^e--
fi^er!
Bb.St: eine eio. S. dW: in
^offn.
8. (Sorge tragen, in... 3u fein. ((S.l^im.l,15.)
vE: | b. beia^rie Se^rc. A: SSa^r^eit ifl b.
9ori. K: 2a]^r()afi. Bb:
fefi befiatigji. dW: Be^
frftigii.
St: mit 9la^bru(i fprec^efl!
A:
fte barin
befeftigji?
K:
frfe ii;nen ein. G: barauf foKfi
bu
bringen. (vE:
infc, b. bu baton
f.
berzeugt
toerbeft?)
Bb.Bg:
(forgfatt. feien) g. SBerfen oori
pjiefien. St:f.be|irebenntit...oran5uge^en? dW.
G: befieifi. ju ben. vE: ber g. 2.
f.
ernj^l. befl. A.
K: (beeifern) g.Serienobjuiiegen.A.G.M.l^ciifam.
9. Bb:nrrifen. K:unt)erilanb. St.dW.vE.A;
trcitfr. K: efetforfungen!
Bg.St.dW.
vE.A.G: Saufereien u. (Streitigfeiten. Bb: efe^cgs
(Str. Bb: j^e^e ab. Bg.A.G:
laf b n. ein. St:
njcnbe b. ujeg. dW: meibe. vE:
befajfe b. n. K:
toeife ur(i. vE: u. ntig.
10. Bb.Bg:feftrifen ! dW:^rte{ft{gen. St:
5remer. Bg;erinnert.vE:bugetarntaft.K.
G: (bu) pret9eiefen.dW.A: ... inaliger3ui
retlef^ng.
St: aSarnung. Bb: (Erinnerung. Bg:
iap fabrcn.
dW: ieife ^uriicf. Bb: cntfgc bicj.
1 1
.
St.dW.G: berjeugt. vE:
fei erfi^crt. dW.
G:
fo fnb.
ba er
f. f.
. A: ba er
f.
f.ba^Urtb.ber
iBerbammung fprit.
K: erf. Sinnen ift u.freel?
^aft, bur
f. f.
.
12. St.dW: jujubringen. Bb: ju berwintern.
13. Seci)tgel. Bb.Bg.St.dW.vE.G: efe^get.
A.K: efe^funbigen. Bg: geleite. dW.K: gib bo
@el. vE: Sorge auf Scfte fr b. ct. A.G: fenbe
(ficfe mit b. Oit^igen erfel^en) V)orau6. St: rjie
ju i'^rcr Oleifc .
14. tt b. ntiiigen aSeberf. (Sie 33. 8.) Bb.A:
ju notbw. (nti).) 33ebrfniffcn.
Bg: jebem nt^.
@ebru. St.dW.vE:
fr... S3ebrfniffe[5inbercr].
vE:
|
bur ... a^^ui,ua)ncn. A.K.G:
g. 2. ben.
K: jur bcnti)igten Pflege.
dW: o^nc rut. G:
rte. K: frutlcer. St.vE.A.G: bleiben,
15. St.dW.vE.A.K.G: bei.
870 (1^16.)
Ad
ipiiilemonem
Commendatio
conversi
servi fugitivi
manumissionem
insinuans.
Pauli
Epistola
ad
Pliilemoiiem.
1 Paulus,
vinctus
Christi Jesu, et Ti-
molheus frater,
Philemoni
dilecto et ad-
2jutori
nostro, *et Apiae
sorori charissi-
mae, et
Archippo
commilitoni nostro,
3 et ecclesiae
quae in domo tua est. *Gra-
tia vobis et pax a Deo Patre nostro et
Domino Jesu
Christo.
4 Gratias ago Deo meo, semper me-
moriam tui faciens in orationibus
meis,
5 *audiens
charitatem
tuam et fidem, quam
habes in
Domino
Jesu et in omnes
sanctos,
*ut
communicatio
fidei tuae
evidens
fiat in
agnilione
omnis operis
boni,
quod est in vobis in Christo Jesu.
7*
Gaudium
enim
magnum
habui et con-
solationem
in charitate
tua, quia visce-
ra
sanclorum
requieverunt
per te,
frater!
8
Propter
quod multam
fiduciam
habens
in Christo Jesu
imperandi
tibi quod ad
9 rem
pertinet,
*propter
charitatem
magis
obsecro, cum sis tahs, ut Paulus
senex,
nunc autem et vinctus Jesu
Christi.
10* Obsecro le pro meo filio, quem genui
11 in vincuUs,
Onesimo,
*qui tibi aUquando
inutihs fuit,
nunc autem et mihi et tibi
12utilis,
quem remisi tibi. *Tu
autem
ISillum,
ut mea
viscera, suscipe,
*quem
ego
volueram
mecum
dotinere, ut pro
te mihi
ministraret in vincuhs
Evangehi,
14*sine
consiho autem tuo nihil volui fa-
cere, uti ne
velut ex
necessitate
bonum
15
tuum esset, sed
voluntarium.
*Forsitan
enim ideo
discessit ad horam a te, ut
IGaelernum
illum reciperes, *iam
non ut
servum, sed pro servo
charissimum
fra-
1.
* (alt.) et.
2.
.: Appiae.
(* chariss.):
Arcippo.
6. J): rnanifesta. FG\ (a. .)
>/.
:
in agnitionem omnis boni in Chr. Jesu
(.: quae est et: in nobis).
l.
A: de.
11. A* (in f.) tibi.
12. A: id est (pro ut).
16. A: plus servo
*
ITavo,oXatovI60Vyi^al Ti-zcOX.
&
, a-Ji,16,3^.
neu ,
"^
nal ^]
,
?;ph.a.as.
,
aal ty nat
^'^.'*
\},'',:
\
.
^ &
,\_\^\:
(^^^^1\'\^^
^
^^^^^
aal
'
"'
,
^
fi^^^M;
!^^2%
,
/,> f^ 5 -\7- libr. III,
&
jo.,3,4;
.
'^ *
7,4.13.
-(^[\
,
^^^
(T0v,2Tm.i;ie
.
,,
^/ iv X^J^'jTh.s.e;
,
^
-\\1\^^*:
,
,
^^^,
,
^^
^
^^^^-,
,
^
^^"^cT
,
,
^^
Wf
^
te/
,
,
'"^^^'
'
.
^"^
^
^ isW.
,
^^
^>^^-^^'^'^
, ^^^co.
"
-
'
,
^^
^^^'\^.^
&
,
-
' '
'
& ,
.
^^
^
^^ ^^
,
,
*f
^!^"^'^
,
' ,^^%,^
2. LT: Tji
.
5. L: ejf.
.
6. G rell'.: iv .
LT* .
7. RK: Xa(Jiv. LT: ..
, ._ .
^n
9. Bentl. (|
a. .):
(Eph. 6,2U;.
L: o)v (.),
nqfo.
10. Lt
(a. iyivv.) .
LT* .
11-13. LTf (p.
>)
(c. ACDE)*
{c.Ath)
nQO<iXal. KA)*
eti. > ob (L: .,
,
xHt.- .
Zv .: *.
.'.,
.).
^l^ttemom (1-16.) 871
ru^ uttb Idanh DncftmuS ber hjcilattb uttrt|e, ^auli etj
^te ^l^iftel ^t. ^auU an ^^iletnon.
1
,bec e6unbene ^^rifii 3efu,
unb %moti)mif ber S3ruber, ^^iiemon,
2bem Sieben unb unferm @ei)ifen, *unb
5^:, ber Sieben, unb 5ri^3)u, unferm
Streitgenoffen, unb ber emeine in beinern
3daufe.
*nabe
fei mit eu unb f^riebe
on Ott, unferm 33ater, unb bem errn
Sefu e^riflo!
4
^
banfe meinem Ott, unb gebenfe
Sbein aiiejeit in meinem ebet, *nbem
Pre
ijon ber Siebe unb bem iauben,
bu ^ajt an ben ^errn Sefum unb
6 gegen atle ^eiligen, *ba bein taube, ben
iinr mit einanber ^oben, in bir frftig h?erbe
bur (Srfenntnif atle beS uten, ba8 i^r
7^abt in ^rifto Sefu. *2Bir i^aben aber
groe f^reube unb itrofl an beiner Siebe,
benn bie ^erjen ber heiligen ftnb erquicfet
bur bi, lieber trber.
8 5)arum, n3ien?oi;i i ^abe groe ?5reubig*
feit in (S^rifio, bir u gebieten, ^ bir gie*
9met,
*fo
n?iil bo um ber Siebe nuen
nur ermahnen, ber i ein foer bin, nem*
ein alter ^aulu, nun aber u ein
10ebunbener 3efu (S^rifii. *8o ermahne
bi um meinen o^^n n^itten, JDnefimi, ben
11 Sauget
i^ahc in meinen Sanben, *mU
er ft>eilanb bir unn|e, nun aber mir unb
bir njo^i n^e ift, ben i^aU ivieber ge=
12fanbt. *iDu aber itoilefl i^n, ba
ifl
mein
13 eigen ^erj, annehmen. *3)enn n^oUte
xi^n bei mir bei)aiten, bag er mir an beiner
tatt bienete in ben 33anben be (Sangelii,
14*abcr o^ne beinen SBiilen n>oiIte nit
t^un,
auf ba bein ute6 n?re ge-
15 nijf^iget, fonbern freinjiUig. *33ieeit aber
er barum eine ut lang on bir gefom-
16men, baf bu i^n enjig rt>ieber l^ttcfi, *nun
me^r einen Jtnet, fonbern me^r
1. U.L:
^^iiemotti.
4. A.A beiner.
1. ciiebtett. Bb.Bg:(ein)ebuttbencr.St.dW.
vE.A.G: (ein) efangener. vE.A.K: um ... icitien
(ix^egen). Bb.St.dW.vE.A.K.G: 2)iitarbeiter.
2. eIiebten.vE:anb.iertbe.Bg:ber@(f)tt)efler.
A.K.G: (ieigei.) gel. @.
Bb.St.dW.vE: S^liti
jtreitcr. vE: bie
|
iizi bir erfammelt.
3. (5. juOim. 1,7.
4. oUej. inbem b. geb. Bb.Bg.St.dW.vE.K:
ebcten.
5. St: gegen Scfum. Bb: ju b.^.S.vE: ju atten^.
A:
fr
ai(c. K: el^eitigten.
6. bein gemetnfd)aftl. &U fr. ...wir lyahen.
Bb.Bg.dW.A.K: bie emeinf. beine6 . St:
unfer gem. . in bir. G: bein . ben tir gemein
baben. Bg:
tbtig.
St.dW.K.G: wirffam be^
weife (bartbut). vE: ofenb. beteifl. A:
ojf.
wixl.
Bb: baa in eu^ i% gegen (.). dW: gctoorbi
nen . fr ... vE: in b. ^ennbarfeit ... unter cu
in(Sbr.3. gefc^iebt? A: burc^ b.Slncrfennnng oitev
guten 2Berfe, bie h ma) ... ? K: in Stnerf. aile .
b. eu^ gen?orben. G:unbtbuung ... ii)x Ijobt. Bg:
(Srf. ... un tiberfbrt on ... njegen.
7. tt>. i). ... bteioeil. b: bai Snwenbige! A: Sn*
nerftc. St: innigfi erqu.
8. Bb.vE: (Diele) Sreimf^tgf. dW.A.K: gr. (fele) Buer-
ftcfet. G: mtt. St: gr. Dreifiigf. l^tte. Bb: befel^ten. K: t^un
ju Reifen. Bg.St.dW.vE.A.G: gebhrt.
9. bo t>ielm. ... to. evmal^nen ... . ber ^Ite ...
ber eb. Bb.Bg: erm. (loerm.) ietm. St.K: bitte fd^
(bodi Uebcr). dW.vE.A.G: tt>{ii e^er (lieber) b. vE: au3 3u'
ncigung. St.vE: in meiner (je^tgen) Sage. Bg: ein SSetagter.
St.dW.vE: ber (fd^on) bejahrte . (: \> ^. ein folc^er,
alt tt)ie bu bift? : ba bu ein
f.
bift njie ber rei8 5PauUi?)
10. Bg: JlinbeS. St.dW.vE.A.K.G: fr m.@. K: in Son*
ben. vE: meinem efcingniffe.
11. bir u. mir. vE: nid^t n^l. Bb: tool^i ju gcbrauden
.dW.vE.G: (fe^r) n. getoorben.
12. Bb.St.dW.vE:m.^erj. G: wiem.Jg. K: alSm.eig.^.
A: tvren e8 m. (Singetceibe! S: mein anbereS 3d^?
13. dW: ^tte . . . be^. mgen. K: ;. . . ft)olien. vE:
erne l^tte. A.G: l^tte gerne. Bg:
fr bicft. St.vE.A.G:
(efangenfc^.) um b. . iffen. K: fr
ba8
(5'.
14. wie genti). Bb: beine)ieinung. Bg: utaciten. St.
vE: cne^migung. dW.K: 3ufiimmung. A.G: (5intt)iiiigung.
K: bag ute beinerfeitg. dW.vE: beine SiBoljlt^at. St: e*
fitigf. Bb: toie gejvwungen. St.dW.vE.A.G: (mit) erjw.
Bg: aueSiot^. : fme voit au3ftang Bg: freiem
aSeiieben. K: au8 fr.
SBiaen.
15. Bg.G: eine 2Beile. St.dW.vE.A: furjeScit. K: ein
SEBeiid^en. Bb: eine titnbc lang. A.G: entwichen? K: ent*
fernt trorben. dW.vE: getrennt (genjefen). Bb: gefcfiieben.
St: abttjefenb getti. Bg: tteggefon^men. dW.vE.A.K.G:
auf
etig. St.S: auf immer? St.S.dW.vE: iebereriiicUejl. A.G:
beimefl. K: be^^aiten mijgefl.
16. St: flauen. dW.vE.K: me^r benn (3) Stn. A.G:
fiattbeenedjtee?
872 (17-1,4.)
Ad
Philemonem.
mspitiumparandum.
Salutationes.
- miius ultimus et
supremus.
trem,
maxime
mihi,
quanto
autera
magis
17
tibi,
et in carne et in
Domino!
*Si
ergo
habes me
sociura,
suscipe
illum
ISsicut
mc;
*si aulem
aliquid
nocuit tibi
I9aut
debet, hoc
mihi
imputa!
*Ego
Paulus
scripsi mea
manu,
ego reddam,
ut non
dicam tibi,
quod et te ipsum
20
mihi
debes;
*ita,
fraterl
Ego te fruar
in
Domino;
refice
viscera
mea in Do-
21mino.
*Confidens
in
obedientia
tua
scripsi
tibi, sciens
quoniam et super id,
quod dico,
facies.
22
Simul
autem et para
mihi
hospitium;
nam
spero per
orationes
vestras
donari
23
me
vobis.
*Salutat te
Epaphras,
24
concaptivus
mens in
Christo Jesu,
* Mar-
cus,
Aristarchus,
Demas et Lucas,
ad-
25
jutores
mei.
*Gratia
Doraini
nostri Jesu
Christi cum
spiritu
vestrol
Amen.
avanvtov,
,
TSph.a^h.
,
nai
.^ ^^
Li
8
,
.^
'
'
^^ 08
,
'^'^^'^^'^
.
^^' ?
^/f'^'^''*^'"'
^
'
cot
"
'

.
^^,
,
'
-
.
^'
/Tfi-2'co.V,t5i
&
]
,
.
'^'^ ^
-
yao,
^\%^'
&
.
^^
^ ~ e '
'
J "^.^^/
Col.1,T.
,
^,^^,^^^.
.,
^^
,
'^, .,^
,
.
'^^
TOVai^'i",',
-^^.
'
. .
*dta -
oinhov.
Kpi^tola
ad
Hetoraeos.
.
Multifariam
multisque
modis ohm
Deus
loquens
patribus in
Prophetis,
2*novissime
diebus
istis locutus
est nobis
in Filio,
quem
conslituit
haeredem
uni-
versorum,
per
quem fecit et
secuta
;
3*qui cum sit
splendor
gloriae et figura
substanliae
ejus,
portansque
omnia verbo
virlutis
suae,
purgationem
peccatorum
faciens
sedet ad
dexteram
majestatis m
4excelsis,
*tanto
mehor
Angehs
effectus,
quanto
diCferentius
prae ilUs nomen
hae-
redilavit.
19s. S: debes: ita facies. Ego et (
f.):
in Christo.
21.A*in.
24. A* ct.
i. A:
Multifarie et mullis m.
3. A: portans quoque et: sedit.
^
^^:1^'
^
.^'
J ' ' . Act. 3, '.*!
,
^ ^
iv^ , ^
/?^,.5.:.
, ^
TOi;t,'i'i',:VjO.i;
^ ^^^^^^'^
'^^:]\5.
,
',
, ^
-
-
yi.w,
^
.^
Inic
^
vEph\^if't
,
,
.
17.R: ^^c.
IS.LTrmdya.
^
20. G rell. (in f.)
-. 21
.
LT: .
'^^.: '.25. GlK'}S,L*Av.
2. R:
.
Griesb.: ^tor* nett-
3. LI* oV
,LTH* .
^^iiemotu
(17-1,4.) 873
tc ^erBcrge*
er o$ttUttb <^rBe, ber laitj ml ba BenBilb.
benn einen J?net, einen iie6en
trber,
fon=
berIi mir, \m tieime^r ober bir, beibeS
17 bem
i^ieif^ itnb in bem ^errn! *@
bu nun mid^ ^itjt
fr
beinen
efeUen,
fo
irotltefl bu iljn
felBfi anne'^men.
18*6o er aber bir etn?o
Schaben get^an :^at
19 ober futbig ijt, bog rene mir ju. *3
:^a6e e gefrieben mit meiner anb,
tO'm bejai;ien.
3
fteige,
bof bu
20bi
fei6jl mir
fubig bift. *3a, lieber
SSruber, gbnne mir,
baf i
on bir er*
g^e in bem ^errn, erquicfe mein ^erj in
21 bem ierrn. *3 i>abe au 3utiertt bei*
neg ei^orfamS bir
gefrieben, benn i mei,
bu njirji me^r i^un, benn i
fage.
22 iDaneben bereite mir bie Verberge; benn
i^offe, baf
i bur euer ebet eu ge=
23 fenfet n?erbe. *3
gret bi (g))a*
i)^ra, mein 2)iiitgcfangener in G^rijio
Sefu,
24
*
aJ^arcuS
,
5riftru, emo
, Sucag
,
meine
25 epifen. *iDie nabe
unfer ^errn
Sefu
(5i)rifii fei mit eurem
eifi! 5imen.
efi^neben on 9lom
^Dnefimue.
Bb.Bg.St.dW.vE.K:
geliebten. A: ieigei. G:
l^crjt. lieben. dW: er befonber mir ijl, um ...
fein mu^. A.G: ber mir orjgUc^ lieb
ift.
Bb.Bg.
dW.vE:
(fo\o^I) im t. G: um beg . triitcn.
17. Bb.A.G:
fr (einen)
2)lii9enoiTenbaitfi.Bg:
jum SKitg.
baft?
St.dW:
(beinen)
cnoffen
(betrte|i). K:
erac^tcft. vE:
tuenn alfo bein
Sreunbbin! Bg.dW.A.K.G:
iwic mi^. Bb:
.
18. Bb.Bg:
(einige) Unret
getb. dW.vE.A.
K.G:
(. jugefgt. St.S: bt in (. gefefet. S.
dW.A.K.G:
rene an. St.vE:
frebe.
19. vE.A.K: m. eigner J?. Bg:
freibe e eigen*
bnbig. St.dW.G:
fc^r. (es) m. eig.^. K: erjiati
ten. Bb.Bg:
baf birnit
fage. dW.A.K:
um
(bir) n. gu fagen. St: bir nit baon. vE.G:
ge^
fioeige bir ju
f.
20. bein &eminna lyahe, Bg.A: mi^ betner genfc
^en. K: a)ige ... Bb: i) woUte qerne b. fo flen. St: mge
\ tiefen Slawen on bir ^aBen. dW.vE.G: b.0i.m^te tdb.
Bb: Singeireib. A: Snnerfte. vE.G: meinem
^. bicfe
gteube. Bg.St.dW: in (5|rifio.
21. unb wei. Bg: baic^ rt). St.dW: tierieugt. vE: tn
b. UeBerjeugung. K: rvoU tviffenb. St.vE.K:SSertTancnb (im
a5erir.)
auf beine (beiner) golgfamf. A.G: in b.(oaer)3utt. auf
b.g.Bg.dW.vE.G:
fctireibeic^. S.G:alg cvlange.vE: Bitte.
22.
Bb.St.dW.A.K.G:
3ugieici (afcer) auc^. Bg: 3)abei.
St.A.G: eine
^. dW: ier. mir ^. vE: ieforge.m. eine
^.
Bg: rjie ju. K:
njoeft b. ^. Bereit galten. Bb.Bg: eurcOe*
>
Bete. vE.A.K.G:
lieber gefc^. Bb.Bg.dW.St:tt5erbe(ftieber)
gefc^. jerben. 24.
Bb.Sl.dW.vE.A.K.G: fiitarBcJter.
^te
&pifM an bit
i^htev.
I
9bem tiorgeiten Ott mnm unb
mnerei 2Beife gerebet bat u ben 33tern
2bur bie ^roip^eten, "^fiat er am Ie|ten in
biefen klagen ju un gerebet bur ben @o^n,
h)eIen er
gefegt f)at jum (Srben ber aUeg,
bur neen er bie Seit gemt i)at.
3*2eer, flntemat er ijl ber
lani feiner
*)errifeit unb baS benbiib feineg feefena,
unb trgt aue iDinge mit feinem frftigen
SSort, unb ^at gemt bie 3leinigung un=
ferer Snben bur feibji, ^at er
gefegt ju ber 9ie*ten ber ^ait^t in ber
4^5^e,
*fo
iel
beffer gen?orben benn bie
(Sngci,
fo
gar nid einen ^^ern Flamen er
or ii;nen ererbet i^at
17. A.A. )oaejl
1. Dielflttg u. in Dielerlet 9B. Bg.St.vE:
()... get.
(gefprocfien) ^atte. Bb: or Mer. Bg:
orlngii, vE: efte*
mal. G: in ber SSor^eit. Bg: in oieien @tcten u. auf . iffi.
vE:
JU erfc^ieb. Seiten u. auf mannigfadje 2lrt. A: a)te|r
mal u. auf . 2. f^at etnft . : @ott, ber mannigmal u.
auf mannigf. 2B. Bg: ben35tern. dW: ju unfern . (S:
aSoreltern.) Bb.Bg: in ben ^vv^f).
2. in bicfcit ic^tcnS. ... bte^Ielten. Bg: in berSe^te
tiefer 5;age. 6:ju unS"? Bb.Bg: in bemoi)n...jum(ju
einem)(5.aiier[2)inge]. dW: oniiaem. vE: (SrBiierrn ber
ma. dW.G:
bieSBeltgcfciiaffen. K.vE:2BeItenevic5. Bb.Bg:
BeitIufe(2iBeltjeiten) gemad)t. (Sl:b.3eitperiobenfc|lfe^te l"?)
3.
bicn)cir...2lbglani...a3iii>...,nad)bcmcrfcurfi)
f. f. ... fi* ntf. St.dW: (ai) ein 2lbgi. vE.G: (ber)
2lBgI. Bb: ber 2Bieberfc^ein berJ&crrt. u. ba augebrucite 5.
f.elBfiftnbigfeit. St.d W:2iBbru(if.2B. (Bg: mar einInjen
aBfeinerJlIari)eitu.eineeftnltf.(SuBjlanj!)Bb.Bg.vE.A.G:
(burc^ ba) SKort feiner raft. K:9Jiac^t. dW:2tamacBt. vE:
21(le8 er^aitenb, K: credit. Bg: ber Unten, d W.K: ottBracBt.
G: juttjege geBracBt. (St.)vE: ber Beftirften. A: [mi]
0.
. gereiniget ^at, vE: feinen <Bi^ genommen. A.K:
fi^et.
K: ber Jserrltciifeit. Bb: in ben Jgiien.
4. Bb: ortreffliciier . . . Beffern 01. Bg: reoburc^ er e fo
fei Beffer Befommen^at...ortrcff(i^ern.
dW:orjgltd^ern.
St.vE: orjglicfier (erl^aBener) ... je auSgejeictnetcr (bie
SBrbe) ifl jc. A.K:
(grofer) ... je orjgli^er. dW.\E: (
rBi^err) crl^alten.
874 (1,5-2,5.)
Ad Hebraeos.
I.
JFiiitis angelis major. JEo magis in eo perseverandum.
5
Cui enira dixit aliquando Angelorum:
Filius
meus es lu, ego hodie genui
le"?
Et rursum: Ego ero illi in pa-
6lrem, et ipse erit mihi in filium"? *Et
cum iterum introducit primogenitum in
orbem terrae, dicit: El adorent eura
Tomnes
Angeli Dei". *Et ad Angelos
quidem dicit: Qui facit Angelos suos
Spiritus, et ministros suos flammam
Signis".
*Ad filium autem: Thronus
luus, Dens, in seculum seculi; virga
9aequitatis virga regni tui. *Dilexisti
juslitiam et odisti iniquitatem; propterea
unxit le, Deus, Deus luus oleo exulta-
lOlionis
prae participibus luis". *Et:
Tu in principio, Domine, terram fun-
dasli, et opera manuum tuarum sunt
llcoeli.
*Ipsi peribunt, lu autem per-
manebis; et omnes ut veslimentum ve-
12terascent, *et velut amiclum mutabis
eos et mutabuntur, lu aulem idem ipse
13 es et anni lui non deficienl". *Ad
quem autem Angelorum dixit aliquando :
Sede a dextris meis, quoadusque po-
nam
inimicos tuos scabellum pedum
14iluorum"?
*Nonne omnes sunt admini-
slratorii spiritus, in ministerium missi
propter eos, qui haereditatem capient
salulis?
U.
Propterea abundanlius oportet ob-
servare nos ea, quae audivimus, ne
2
forte pereffluaraus. *Si enim, qui per
Angelos diclus est sermo, factus est
firmus, et omnis praevaricatio et in-
obedientia accepit justam mercedis re
3
tributionem: *quomodo nos effugiemus,
si lantam neglexerimus salutem? quae
cum inilium accepisset enarrari per Do-
minum, ab eis, qui audierunt, in nos con-
4firmala est, *coiitestanle Deo signis et
porlenlis et variis virlutibus et Spiritus
sancti dislributionibus secundum suam
volunlalem.
5 Non enim Angelis subjecit Deus
orbem terrae futurum, de quo ioqui-
5. A: in palre et: filio.
8. A: et virga aeq.
11. A: omnia sicut.
12. DK'
(.: involves). A*ipse.
14. S: capiunt.
1. A: effluamus.
5.Cto^{09(AI.*DeuO.
^Tlvi ,^'.
Vy
"; aal
,
,
"'!^?;
"\
^"
-^
g",
.^'

-
ps.H-f,^,
,
',
^\,1',^^'
"
'^
*
-'^^^^*'*'
"'
^

, &6, TOvif.'^'JV.
' &
. ^
,^,.
,
^
". ^^ '
2 /^.^8.'
,
,
,*"^'*'^^-
'
^^
,
'^^,;-^^,
&,
^^
-\\]1\
,
".
^^
' & ^;^
,
-^^].^^\.
";
**

f/^a
, (^iaxoi'/avMt.Ve.Vo.
/-^'^*;-
,
Ebra,3.5.16i.
V IV ;
^Jia
-
*'^''
&,
-
.
^ 6
&'
-t'i^i9'.
,
&-
*
'
^ & u'^f.
; wJ/y.
&
, -,^;//,!
&,
^ -^^^^
(*.,;(,
\ -^^.
,
,
^
otxot;-V"e%"
^
-
.8,.
8. L: . ^.
&.
^$.
11. : .
\2. Lf (
') .
1. L: (.
mvaet.
(1,5-2,5.) 875
g^ie btenpaten
elfter.
$ttftt Btliafeit ml tfrc
SSescwguitett
I.
5
i)enn ju ml^mx @ngei ^at er jemoia
gefagt: 2)u fcifl mein o^n, i)mU i)aU
) gejeuget"?
Unt> aBermal:
3
trerbe
fein 33ater
fein, unb er itirb mein <Boi)n
6 fein"? *Unb aBermai, ba er
einfhrt ben
rjigeBornen in bie Seit,
f3rit er: Unb
e
fotten i^n alle Sngel
otte an6eten".
7*93on ben dngetn
frri^t er ^mx: ,x
madjet
feine (Sngel
eifler, unb
feine Wiener
Seuerfiammen".
*Qi6er on bem @o^n:
Ott, bein 6tu^i
iv^ret \)on tigfeit gu
(Sttjigfeit, ba0 (Scepter beinea Sieici^S ij} ein
9ritige3
(Sce^ter; *bu ^aft gelieret bie e=
retigfet, unb
ge^affet bie
Ungeretigfeit,
barum i)at bi,
Ott,
gefaiBet bein ott
mit bem Dete ber greuben,
6er beine e=
lOnoifen". *Unb: 3)u, ^err, ^ajl ijon 5in^
fang bie Srbe
gegrnbet, unb bie ^immei
11 finb beiner ^nbe Serf.
*i)iefei6igen n?er*
ben erge^en, bu aier
tirft BleiBen, unb
fie
12terben atle eraiten, tvk ein ^leib, *unb
h?ie ein ehjanb njir^ bu
fie wanbeln, unb
fie njerben
|
ijeriranbein,
bu aber fcifi ber=
fei6ige, unb beine Sa^re iterben nit
auf=
IS^ren".
*3u teem (Sngel aber i^at
er iemaie gefagt: e^e
meiner 9^e*
Un, Big lege beine ijeinbe jum @emel
14 beiner
gfe"? *einb
fie nit ailjumai
bienftSare eifier,
auggefanbt jum 3)ienfi
um berer tt^ien, bie ererben
follen bie e*
ligfeit?
H. iDarum
foHen mv befio me'^r n?a^rne^*
men be0 2Bort8, ba0 toir l^ren, ba njir
2nit ba^in
fahren. *^mn
fo
baS 3ort
fefl genjorben iji, baS bur bie (Sngei ge=
rebet ijl, unb eine
iegae Uebertretung unb
Unge^orfam i)at
empfangen feinen reten
3So^n; *me tvoUrn n>ir entfliegen,
fo n?ir
eine
(Seiigfeit nit ten? 5Bce,
nbem
fie erfti ge^jrebigt
ifl bur ben
^crrn,
ifl fie auf un gefommen burc^ bie,
4fo eS ge:^ret :^aben, *unb Ott ^at i^r
Seugnif gegeben mit 3eien, Sunbern unb
mnerei
straften, unb mit *)iuSt^eiIung
:^eiligen
eifieS,
feinem SGBiaen.
5 a)enn er ^at nit ben Engeln unter-
Qtii)an bie
sufnftige 2BeIt, baoon n?ir re*
12. A.A: bu fte ijerhjanbelit,
-
5. Bg: lci^cm on b. dngein. St.dW.A.K:
ber
(fngcl.
Bb.Bg.A.K:iieberuni.
dW.-ein onbcrmai.
St.vE.G:
ferner. Bb.St.dW.vE;
toiii. St.dW.vE:
u. er
foif. Bb.St.dW.A:
im (lum) 33. fein. Bg:
3) njiebcr jum i. . . . l^aben.
6. Bb.Bg:
Senn er ober . . . toteber (ticbcrum)
einf. vE:
hingegen? Bg:
auf bcnrbboben. K: in
b. drbfreig.
S:auf@rben. dW:
cingef. ^at.
7. sasinbe. Bg.dW.A:
juinbcn. Bb:
etfiern?
(vE:
dx ifig, ber eifier ju
f
oten u. g. lu
f.
.
?K:(Srma(i)e...? St:
aSinbemad^t er ...?)
G:nur: @r brauet ... ieb. ainbejc.
8. cin t., Ott, m. in bie ewige
(Sw, ... ges
rbeft<2c.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:2:^ron.
Bg.dW.
A:
fielet (ifi) immer u. eivig. St:
befielt in aiieSt.
K:
befi. . @. ju a. Bb.Bg:
(Jtonigreicf))
... c.
bcrSti^tigfeii. A.K:ere(^iig!.
St.dW:be9tec^i
te. vE.G:
geregtes.
dW:nigi^ume^.K:beinei
^errf^aft.
9. St.dW.vE.A.K.G:
Bg.A.K: ba Unrecht. dW;
Srmi. Bg.St.dW.vE:
greubeni. K: Od ter Sonne! Bb.
Bg.St.dW: or beinen
(a)itt')5en. vE: rcic^iic^er 3 beiiit
aWitgcn. A.K.G: mc^c aU b..
10. SEBerFe. Bg.St.A: im
Sinf.Bb: in ben Slnfngen'
11. bicibcft. dW: boc^
bufcefle^ejl.
12. Bb: iic einen
Umn)urf...einirtcfcln. St.dW.G: jufam-
mentt). S: 3)iantel...guf.rolicn. Bg: unmenben. K: njenbeu.
A: ernbcrn.
dW.vE.G:ern).n)erben. K: umgciu. Bb.Bg:
ernbert (fein). A:
ftc^ beranberu. Bg: nidit ausgeben. Bb:
obne^men. St.dW.vE.G:
nehmen fein @nbe.
13. Bb.K: @i^c. Bg: [al3] einen c^. vE: jum . bfr
gu gupen lege. dW:
maait gum . Bb: erbe aei. Baben.
A: gel. ^abe. dW.G: alte b. 5.
14. St: insgefammt. Bb.dW.vE.A.G:
alle. St.A.K: bte-
nenbe. Bb: ^uvSebienung abgef. Bg:
2Imi3i^erric6tung aug.
dW:
^ifleifiung. vE.G: iDienfie bercr. St: efien. Bb.Bg.
dW: (ba) ^cil ererben (werben). K: rben ber ei. fein.
1. bcften, boS. Bb.Bg:
2^aben
auf ba3 e^ric
(TOaS man geljf. l^at). dW:
auf ba achten , to. \mx ernom-
men. vE: auf b. empfang. Unterricht merfen! St: un6
fcficr
an bae @ei)rtc galten. A: an bem
b-
. rv. get;. baben. K:
fefier ... berfommen. Bg:
neben^infa^ren. Si:
beffcibcn er*
luflig ttjerben. dW: barum fommen. v'E.K:
abmeicben? Bb:
c3 oorbeirinnca iaffen? A: erflieien! ! G: erlorcn
geben!
2. burd) Cp....ben gerccbtcn fi. St:
rfcbtfrftig a^ar.
dW:9iiitigtt)urbe. vE.G:
fcflfianb. K: frftig
fid) ernjic?
Bb.Bg: eine ganj geredjte (rc(btmige)
elobnung! Si.vE.
K.G: ben erbienten 2. dW: geb^frenben. A: gcr. SSergci-
tungio^n.
S.'jutit Anfang ... utt beftttget roorben. Bg.dW.
A: erben. K: ftrben entfommen. St: innten. vE: burcb*
fommen! Bb.Bg.dW.A.K: ein fo (fcldb) groM J&eil! dW:
mi^ac^ten. Bb.A: au b.Slcbt iaffen. K: erroabrlofeten. Bb.
Bg: nadibem (aU) ci ben *ilnf. genommen gerebet (angefagt)
gu erben. St.dW.K:
(urfpriinglicft) erfnbtgt. A: funb ge-
mac^t. St.vE.G.dW: [i^n]
gebort? Bb.Bg A:
auf (gegen,
tn) un befcfiiget. vE: unter un feft gegrnbet. K: u. un
befrfttgt. dW: auf un [gebraut u.j bcfiat.
4. Snbctn . 3. baiu geg. I). ... ^iuet^eilungen,
Bb: Ditjeugn. dW: guglei* 3. ablegte. St.A: unter ottee
ffliitbentigung. St.dW:a)iitt|eilungen. vE.K:
iittbeilung.
A.K: rafternjeifungen (u. aben). dW.K:
SBo^lgefoaen.
vE: utbefinben!
5. Bg.St.dW.A: nicbt Engeln. Bb.dW.A:
unterworfen.
St.G: unterwarf. K: unterorbnet. Bg: fn^ bewol^nte 3Q
Bg: ten juf. rbbcben. St: b. neue iffieit? A: ^rcbigen

876 (2,6-3,1.)
Ad
Helbraeo
n.
Calamitatibus
consummandus
qui fratres morte eonsummaret.
6 mur.
*
Testatus est autem in quo-
dam loco quis, dicens: Quid est homo,
quod memor es ejus, aut filius hominis,
7quoniam
visitas eum?
*Minuisti eura
paulo minus ab Angelis, gloria et ho-
nore
coronasti eum, et constituisti eum
8 super opera manuum tuarum;
*omnia
subjecisti sub pedibus ejus". In eo enim,
quod omnia ei subjecit, nihil dimisit non
subjectum ei; nunc autem necdum vide-
9mus omnia subjecla ei, *eum autem,
qui modico quam Angeli minoratus est,
videmus Jesura propter passionem mor-
tis gloria et honore coronatum, ut gratia
lODei
pro omnibus gustaret mortem.
*De-
cebat enim eum, propter quem omnia
et per quem omnia, qui multos filios
in gloriam adduxerat, auctorem
salutis
11
eorum per passionem
consummare.
*Qui
enim
sanctificat et qui sanctificantur, ex
uno omnes. Propter quam causam non
confunditur fratres eos vocare, dicens:
12*Nunciabo nomen tuum fratribus meis,
13
in medio ecclesiae laudabo te". *Et
iterum:
Ego ero fidens in eum". Et
iterum:
Ecce ego et pueri mei, quos
14dedit mihi Dens"! *Quia ergo pueri
communicaverunt carni et sanguini, et
ipse similiter parlicipavit eisdem, ut per
mortem
destrueret eum, qui h'abebat
15
mortis imperium, id est diabolum,
*et
hberaret eos, qui timore mortis per totam
16 vitam
obnoxii erant servituti.
*Nus
quam enim Angclos apprehendit,
sed
ITsemen
Abrahae apprehendit.
*Unde
debuit per omnia fratribus similari, ut
misericors fieret et fidelis ponlifex ad
Deum, ut repropiliaret deUcta populi.
18*In eo enim, in quo passus est ipse et
lentatus, potens est et eis, qui tentan-
lur, auxihari.
HI Unde, fratres sancti, vocationis
coelestis participes,
considerate Aposto-
10. A: passiones. S: consummari.
14. A: et ipse sim. sanguloi et carni pari.
isdem {D: eorundem passione; D^E^
17.
Af (p.
debuit) et. A: similare.
S: et ulreprop.
18. X* (pr.) et.
.
^^
^*'
*

&,
,^''^*^
&,
]]
;
'^ ^
ti ayyi'i^u^ii..
,
^*'^^'
'i'j.
,
,
^ ;.,'
". ^^^,'^2;
-^^"^^''^''
-racoL^a.
,
^ ^
Tip,y,,^y
'
^^'^>^**"
&
.^
T/ww
},
&
\\^y:
&.
^^
^^us-Kbr
,
nai .',36;
,
,
^J'''''^^
aoyvrov
7-'3,5..,
^Ktt
IJ
4 4Vr^
* '
'r
Ebr.l3,l!i
&^
.
^^
j^^^.W,
nal
'
j . 1 ' j -^
L.3,3B.
cpo ^.'^,.
,
^^
14
^,^
,
)
^^''^'^'
, to ^J y Jr ^ " Es.8,t7
'*.
^^ '
,, (^\3^
&
". \
'Viov
:;^:

".
^^
- x\u\
, j^X,
,
-
icTih,
tov,2,,'.g
&,
,^^]1\\^^,
)
&^'^
. . , .-' "
"^
*.. Gal.1,1"
^
-
^^
.
*^ -
^"
'
,
14
-^*''^
.
^"^"&
^"
, . , - -, f/ 3, / /
Ebr.4,1
,
-
?,2;
\
^''^ ''
&6,
& }^;;1
.
^^ &
-^'^^
&,
-
^''"
^
^,
^^&, ,
^^-.
,
?}
-
^^ThTTk.
7. GSLKLHJT*
. ^-.
8. L*
(pr.) .
9. SemL*
S-fs (in velt. Codd. fuit: )
&
quod Oec. l. tribuuntNestorianis; cf. 5,7s. Ml.2
46p.
ICo. 15,27?).
13. fTall* (alt.) Kai ,
14. LTH0: ,. . .
15. Jm.:
(2Tm. 1,7).
&htaet*
(2,6-3,1.) 877
ic^nttcbttuttg.
cc
^erjoa ber cUfcit icr treue
^o^c^jricfter. II.
6 ben
;
*
e3 Be^eucjet aUx einer an einem Ort,
unb fpric^n ,,2a ifi ber
3)?enfd?, ba^ bu
fein
gebenfefi, unb be a)Zcnf(ijen @o^n,
baf bu i[;n
7 ^einiMeft? *5Du
i?afi
i^n eine fieine
Seit
ber (Snget mangeln
laffen, mit ^rei unb
@^re i)aji bu it)n gefr5net, unb
)\ i^n ge:=
8 fe|t ber bie 2Berie beiner ^^nbej ^aUe
i)aft
bu unterget^an ^u feinen ^^en". 3n bem,
ba er iijni aM i^at unterget^an,
i^at er
nichts
gelaffen, m^ i^m nit untert^an
fei,
i|t a6er
fe^cn irir
,baf i^m aeS
9unterti>an
fei. *iBen a6er, ber eine fieine
Seit ber (Sngel gemangelt
at, fe^en ipir,
ba eS Sefu ift, bur !ieiben be3 ^obeS ge=
frnt mit $rei unb @^re,
auf bQ er on
otteS naben
fr atie ben ^ob f^mecfete.
10*iDenn e jiemcte bem, um bett)iaen aUe
^inge
f!nb unb bur ben aUe ^inge finb,
ber ba \3iele ^inber ^ gur ^errifet ge^
fhret, ba er ben ^erjog ii)rer (Seltgfeit
llbur Seiben iJoUfornmen
mte. *@inte^
mal pe alle i?on (Einem fommen, 6eibe ber
ba ^eiiiget
unb bie ba
geheiligt trerben.
2)arum
fmet er nit,
fte Q3rber
12511 ^eien, "^mO
fprit:
3
n^ia ^erfn-
bigen beinen 0iamen meinen 33rbern, unb
13 mitten in ber emeine bir lobfingen". *Unb
abermal;
3
tritt mein Vertrauen
auf i^n
fe^en". Unb abermai: @ie^e ba, unb
bie ^inber, treIe mir ott gegeben ^at".
14*9'ibem nun bie ^tnber
eif unb 33lut
:^aben,
ifl er3 greier 3)Zagen tf^eil^aftig ge=
trorben,
auf baf er bur ben ^^ob bie )t
n^me bem, ber be 2:obe @en?alt :^atte,
ISba iji, bem 2:eufel, *unb erlfcte bie,
fo
bur ^urt beg ^obeS im gangen Mm
lnete
fein muten. *ir)enn er nimmt
nlrgenb bie Sngel an
fi^, fonbern ben (Sa=
17men 5lbrai)ama nimmt er an . *iDo^er
mute er allerbinge
feinen Srbern gei
Serben,
auf ba er barm^erjig njrbe unb
ein
treuer J^o^er^rieper t)or Ott, gu i:er=
18f5^nen bie @nben be3 SSolfS. *iDenn
barinnen
er gelitten ^at unb terfut Ijt,
fann er
Reifen benen, bie >erfut n?erben.
III
35er^alben,
t^r '^eiligen 93rber, bie
i^r mit
berufen
fel bur ben ^;immllfen
6. A.A:
feiner.
7. 9. A.A: s|3rei0
unb (fren,
6. Bg:
bejeugcte. Bb.A.K: ijathe^. Bb.Bg.vE:
cinmtn\a) ... (en2)^enfenfn)).
Bg.dW.-auf i^n
ficiKfi. A: im. vE.K: b feiner annimmji.
7. unter bie
<v=.
crnicfcriqet. Bb.Bg.St.dW.vE.
G: furje
3.
A:
ein2enig. K: um ein^ieine? Bb.
Bg.vE:
geringer
9aU (bie) @. K:
georbnet.
G:
gefegt. St:
fe^tefi bu tftn ben @. .Bb.Bg.
A.(G.): .i^erri. u. &.. St.dW.vE.K:
u. arbc.
8. unter
f. ^re. St; brig gel. dW.G:
ununter^
tvorfen. K:
ntllnterorbnete. vE:
fo fci)lo
er
fr i^n ununtertr. au. vE: ^c^t frei^
A: ttjoiji. Bg; Jiun aber
[.t^m
...
9. unter b. &, erniebr. morbcn ... burd)S S.
Bb; 2Bir
f.
aber
baf ber
Sefu. Bg.dW;
njegen b!
(i^obegi) Scibeng. vE.G:
ber Seiben. St; um beg
Xobel. njilien. A: legcn (Srleibung. Bb;
fr
bie
(Srbulbung ...bur@. nabe. A.k;
. d\V:
@. gnb. SOBiKcn. vE.G;
5bft. Bg:
aupec
Ott! Bb;
fr
einen 3eben. Bg:um2ir(eg?
1 0. ouf brt^ er . . . fuijrete
, ben ,,, ju mad)en.
G: toax beffen ganj njrbig. vE:
fo mufte e3 ge?
fe)en: ber . Bg.St.dW;
tele ^ne. Bb: (grii
f^rer. Bg:
rj^erjog! St:
9infi)rer. S.dW.vE.
A.G: Urijcber? K;
(Stifter? Bb.Bg.dW.vE.A.K:
^dU. St.dW.A:
juriBoltcnbung
brc. K-.kolU
fommenbeit. Bg.G;
ollenbete. (vE:
mufieeg...iu
@ianbe bringen?)
11. Bb.Bg.A.K.G:
ftnb Stile on (aug) (Einem.
dW: [Jaterj. St.vE;
flammen. K; ^anb er
an. Bb.Bg:
um ieter Urfe n?ii(en. dW.A.G:
aug nj. (biefem) (5)runbe. G:
feine i8r.
12. Bg:
n)erbe b loben. A.K:
greifen. St.S:
in i^rer ierfammlung?
13. Bb.Bg:
tverbe. Bb;
3um^ia}t. dW: ifim
vertrauen. vE.A.G:
auf i^n. A.K;
meine M,
14. Qentiin tjattcn ... ero. ijnt. vE.G:
gem.
i)aben. Bg; an 331. u. %l
emenfft unt. ein. fi.
Bb.St.dW.A.K:
(be)
leife u. 33. ii;eilf|aftig
(gcttjorben)
finb. Bb.A:
^...
ft[)eil^gemt.
St.dW: %hui genommen. vE.K.G:
angenommen.
Bb.St.dW: gu mte. Bg:
abfefetel Bb: bie
trfe beg X. Bg;
^raft.
15. iiyv gangcd S. in tted)tfci)eft. Bg.dW:
U>
freiete. K:
frei macbte. St.S: in reii;.
fe^te. Bb.
vE.A: burg
g. S. (tjin). Bg.dW.G:
(b.)g.S.f)tni
b^r. K: iraf^renb. St:
i^r g. iebenlang. Bb.A.
K.G: berinctf.
untertuorfen. Bg;
fulbg. St:
in neen ba^ingegeben.
dW:ncf. ge<
i>aUen. vE; flauen.
16. nimmt fid) [a nid)t ber. an,
f. be
...fid) on.
Bg: e8 fmt je feine (B. beren... Sl: iva^r^iaftig n. bev. vE:
fiirwaljv! dW; aaerbtiiS. A: nirgenbS icmmt er ngeinju
lfe? G: nimmt [bie Statur ber] . an?
17. Bg; irar ev fciiuibig. Bb; in UeniStden. K: .
Bg.St.dW.vE.A.G; Slem. Bb.Bg.St.K:
benSBr. Bg;
ein
barmevjigcr u. ein getreuer. vE.G; mitleibtq. dW: id .
Bb.Bg: in (ben) Maaten bei (gegen) . Bb:
auSjufobnen*.
Bg: erf^ntn. K: fii^nen.
18. fclbft oerf. Bb: felbft gel. aU er erf. irorbtn. dW:
baium ba^ er
f.
Otx\. tt>. u. gel. l^at. St; nje . . . ge^jrft.
vE: eben in bem, . . . eri ge^jr. K: inbem .. . ifl cc
mchtig.
1. (enofTen
f.
einer i>fmml.
Serufung.
Bb.dW:
(2)itt.;()en. ber ... Bg.\E.A.K.G:
6. .
(9lufe). vE.
K; c^iiligte,
878 (3,2-18.)
Ad
Hebraeos.
HI.
W'ilius Mose major,
Videndum ne Mosis aequalibus similes existant.
lum et
pontificem
confessionis
nostrae
2Jesum,
*qui fidelis est ei, qui fecit
illum, sicut et Moyses in omni domo
3 ejus.
*Amplioris enim gloriae isle prae
Moyse dignus est habitus, quanto am-
pliorem honorem habet domus qui fabri-
4cavit illam.
*Omnis namque
domus
fabricatur ab aliquo; qui autem omnia
creavit, Deus est. *Et Moyses quidem
fidelis erat in tota domo ejus tamquam
famulus, in teslimonium eorum quae
6
dicenda erant,
*
Christus vero tamquam
fihus in domo sua; quae domus sumus
nos, si fiduciam et gloriam spei usque
ad finem firmam relineamus.
7
Quapropter, sicut dicit Spiritus sanctus,
8hodie si vocem ejus audierilis,
*nolite
obdurare corda vestra, sicut in exacer-
batione secundum diem tentalionis
in
9deserto, *ubi tentaverunt me patres
veslri; probaverunt et viderunt
opera
lOmea
quadraginta ^nnis; *propler quod
infensus fui generationi huic et dixi:
Semper errant corde; ipsi autem
non
11
cognoverunt vias meas: *sicut
juravi
in ira mea: Si inlroibunt in requicm
12meam".
*Videle, fralres, ne forte
sit in aliquo vestrum cor malum
incre
ISduiitalis disccdcndi a Deo vivo, *sed
adliorlamini vosmelipsos per singulos
dies, donec Hodie cognominatur,
ut non
obdurelur quis ex vobis fallacia peccali.
14*Partiripes enim Christi eirecli sumus,
si tarnen inilium subslanliae ejus usque
15 ad finem firmum retineamus,
*dum di-
cilur: Hodie, si vocem ejus audierilis,
nolile obdurare corda veslra, quemad-
16
modum in illa exacerbatione"!
*Qui-
dam enim audienlcs
exnccrbaverunt,
sed
non universi, qui profccli sunt exAegyplo
17 per Moysen. "Quibns aiilem
inlensus
est quadraginta annis? nonne illis qui
pecca verum, quoriim cadavcra
proslrala
18 sunt in deserto? *Quibus autem
juravil
lov %ai ^

'
^
"^ noirjaavrij^^trjjn
,
\\
. ^
^'.,'
(aalJ
9' ^^."
6
,
*''
^
-
^
,^.,,'.
^ ^^
,
-
jZ5,u
&,
^dl
^)';}'
' ^
iavi^^,%^
r,u,^;
.
7
Jio, &
,*^]^^
f
iav (
,^'*!1:'
^
,
^^'''^
^ ^^
iv Tjj
,
^
^,^
,
\
^""^*
.
^^ Jio
&
'
^\
.
-
^^ -^^^,,
Ei
-
".
^'^
,,--
*^''*
l\^
n'.'J
TOC.
^^ ^
Favt
-^^,:
,
]
-^^'\:
.
^^-^^
,
^'{\1
^ ^^-^,i
^^ ',,^, ^.,
(,
-
".
*6
/' <(-^,^,\
,
' ! hOnr^J',::
'
.
^"^
-,..
.;
ovy) -^
,
tJ
;^"'^
^^
^
1.
Al.fCin .) Christum.
2. S: '.
4. A*esl.
8. : in oxarerbalioncm,
II. S: qiiihns jur.ivi.
16. : ;ib Aou.
V I
1. G roll. [Kl*
Xq. 2. T* o)m. 3. Mar.:
<)1/.>'
ohtTH. 4. RS: (//-/>^) ; /
(o-flf ,
\* ). D: 0C (.:
oiyMc) LT:
9. LI {AHCDIi): fnhitj. . h
>)'./.<
. ftViov. . LT: TctiT^ L: . 14.
OSLTH^->
,.
yiyov. 16. G
'.: 7Vri<, ..
^/.[
(*;. ..^] 17.
LLJf ( ^^0
><* ^^
*^'^
^htacu
(3,2-18.) 879
)er:&tettetunbber@o$tt.
^a^^eutt
cgenuBcr bet
^nUttnun in ber SBufle, III.
S3cruf
,
nehmet nja^r beS Qi^o^elg unb
<^o^en*
^riej^era, i>en iuir
Be!ennen,
^rtfli
3efu,
2*ber ba treu
ifl bcm, ber i^n
Qma^t i^at,
ivie
3)2ofea in
feinem
ganzen
^aufe.
3*iDiefer aUx
tfl grerer S^re njert^,
benn
3)?ofe^, nad^bem ber eine
grere (S^re am
^aufe i)at, ber eg Bereitet, benn baa au3.
4
*iDenn ein egie .^ ujirb i^on
iemanb
Bereitet, ber aBer am Bereitet, ba iji ott.
5
*Unb
a)?ofeg jmar mar treu in feinem
ganzen
^aufe aU ein ^nedjt, gum
Seugnig be,
6ba8
gefagt fotite n^erben;
^rifiug aBer,
al0 ein <Boi)n Ber
fein ^au, tree8
*^au6
fltib niir,
fo
njir anberS baa 33ertrauen unb
ben uii)m
ber
Hoffnung Big
(Snbe
fejl
Behalten.
7 iDarum,
njie ber
iieirige eijl fpric^t,
'^eute,
fo i^r ^ijren iverbet
feine Stimme,
8*fo i>erj!o(ft
eure ^erjen nid^t,
gef$a
in ber
Q3erBitterung
, am iJage ber
33erfud)ung,
9
in ber
Sfle, *ba mi eure 33ier verfu:=
Un:
fie prften mi, unb
fai;en meine OBerfe
10 ierjig
3ai>r iang,
*barum
cntrftet warb
Ber bie
efet, unb
fpr: Smmerbar
irren
fte mit bem
bergen, aBer
fie truften
11 meine 2Bege nit; *ba i
fn?ur in
meinem orn,
fie foaten gu meiner dhii)c
12 fommen".
*@ci;et gu, lieBen S3r*
ber, ba nt jemanb
unter eu ein argeS
ungiubigeg
^erg i)abt, ba3 ba aBtrete on
13 bem leBcnbiqen
ott,
*fonbern erma^jnet
e^
felbfi atte 3:age,
fo lange e3 ^eute i;iei=
fet, ba nit jemanb unter eu ijerjiocfct
14 werbe bur
S5etrug ber 8nbe. *iDenn
tiHx
flnb ei;rijii
ti^eil^iaftig geworben,
fo
wir antoer ^ai
angefangene
2Befen Big ang
15 (Silbe
fcfi Besaiten,
*fo lange gefagt Wirb:
'^^nk,
fo
iljr
feine @iimme l^ren werbet,
fo er|locfet eure
bergen nit, wie in ber
16Q3crbitierung
ge^".
*iDenn etie,
^a
fte ^breten,
riteten eine SSerbitterung
an,
aber nit aOe, bie bon ^g^^Jten au^
17
gingen
bur
SJ^ofeg. *UeBer wec aber
war
er entrjtet
\)ierjig 3a^r lang?
3flg
ni^t
alfo, ba ber bie,
fo ba fnbigten,
18 bereu
Selber in ber
Ofle erjieien? *2een
fwur er aber, ba
fte nit ju feiner Oin^je
17. .L:
bcrcr.
I
St.dW:
flauet (f)in)
auf. vE:
metfet. A:
feilet.
euren @inn. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:e5
fanbten. St.vE:
gu ielc^em
w. une bef. Bb.Bs.
dW.A.K:
unfere efenntuiffc.
2. St.dW:
bagu (mad^te). vE:
angcfleiff. K:
angeorbnet. G: bagu Beflcitt. Bb.dW:
(treu trat)
... Tl. h)ar. vE:
fol^e 3;reue beiic3. St:
^au^,-
?
3.
^. n>. ^eaaytet . . . fc eine . . . bcnn
^fl
^. ber... ber. Bb.A:
jrbig. Bg.St.dW.
vE:
(lenjrbiget. vEiiorjge! K: worb Um lu:
9Cii;eiit. Bg.dW:
ber. ijat. Bb:
jugcrfiet. St:
emgcri^tet. A: gebaut. G:
bauet. K:
gemacht.
vE:
je ^^er ber aevti; bc6 Uvbeber bc 6. iil
beg
. felbfl.
^
''
4. beviiM,
tff . vE: l^at einen Uxh., aber aiier
inge Uri). . . . ? A.G: 3tiie
erfd^affcn?
5. Wiener.
Bb:Jpau6fnc^t. Bb.Bg:
beriDtnqe
((Sen) . .
.
gevcbet m. (luvben). St.dW.A:
toai
crfunb. w.
f.
vE:
orgetvagenl? K:
geboten? G:
bejeugen mu^tc ti\ crgutr.'irar?
6. old^olitt. St.vE:
feinem
(Jpaugfjait)orgei
fe^t. A: in bem ibm eignen
^. G: in feinem
Bg: bie grcubigf. Bb:
Sieimtbigf. St.dW:
Su*
erfi^t (u. ^rcub.). vE:
^ucinc^ti. u. ruhmvolle
.
A.G: i;eni. JQ,
K:
^mUa)l. ber ^. dW: ficfcer
fejii;aitcn.
8. wie in,
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:G:
cvbars
kt Bg.vE.A.G:
(Sibitt. dW: bei bem abcr. K:
ber Siberipcnfligf.
9. St.vE.
G: fteraueforbevten u.)
auf b. q^robc .
eiitcn. St.dW.vE.G:
obge{
(obfc^on)
fie m
(ii;i)aten
gefefKn). K: u.
gefeben i^atten
fit... !
10. crfanntcn.
dW:.eninifleie m. A:
grntc.
St:
jene . berbrufTig. vE:
ufgebrt
gegen.
Bg:
biefem . iriberfirebteV St:
finb
f.
auf ^rr*
ivegen. dW: irren
f
ah. K:
fai)ven
f.
irre. vE:31^r
. erirrt
. Bb.Bg:
i^ahcn n. crfonnt. St.vE.
K.G: fennen?
11. Bg: ie tc^
...gef^w. ^aU. dW.A.E.G:
emgeBcntm).
St: mmein {Ru^elanb!
^u\ il;?f;
'" ^^''^
- ^" Sl.dW.A:
(n einem u. f.) eucfi.
Bb.St.dW.K:
argcS >. UngIauBen5. Bb: ba6 ba afe.
eic^e. Bg: in bem Slbfailen. St.dW.G: unb (fo baj5) cv aU
falle. A.K: (geneigt)
at>juf. vE: J^erj jetge buvd? 9lbfail!
13. St.dW:
ermuntert. vE: njarnet. Bb.vE..K.G:
(eu
unter) einanber? Bg.Sl.K:
(auf) jeben lag. dW:
anjc.il.
Sage. vE: taglidj. Bb.Bg: ba3 Jjeute genannt n.Mib. Sl.dW:
(eud?) noc^ (baS)
^. gerufen. St.dW.A. K: tcn 3.rug.
14. Bb.vE:
a)iiigcnofren.
Bg.St.dW.K:
eucffen. vE:
fein angef. aBefeuY G:
Infang feine ...? A: ftine anfangt.
QJrnnblagc? St: bie. Bb:
ben2lnfang bcg befiinbigeniiefen
Bg: ber tanbtjaftigf.
K: .be3 ejicl^enS in 3^m. dW: bie
anfftngl. uerfic^t.
15. dW: Snbem
gef. . ... ^ret, erhrtet ... 6e( bema.
ber : welche waren jc.
16. roetdje...?
3Barend ttiobt ...? dW: nj. hjaren
e benn, ttjelcfce [bie Stimme] gel)crt Ratten u. fiabcrten?
Bg
er waren
fonfi bie, fo ti
ge^.u.ft* ertitt. ^aben,
hTuter
folcije. St: 2Ber waren e, bie wrnommen
Ratten b. timmc
u, boc fici emprten.
. 3( . ber bie, Bb.St.dW.K:
gefnb. Ratten. Bg:
6aben. vE.A.G: jene @nber. dW: umfamen. vE:
jerflrcut
lagen. A: ba^infielen. St.K.G:
(ebeJnc)
babinfanfcrt B^'
ctd)name gefallen fmb.
'
'
880 (3,19-4,13.)
Ad Helbraeos.
IV.
Oei quies de paranda. Verhi divini vis
non introire in requiem ipsius, nisi Ulis
I9qui
increduli fueruni?
*Et videmus
quia non potuerunt introire
propter in-
credulitatem.
IV.
Timeamus ergo, ne forte,
relicta
pollicitatione introeundi in requiem
ejus, existimetur aliquis ex vobis de-
2 esse.
*Etenim et nobis nunciatum
est, quemadraodum et iliis; sed non
profuit illis sermo auditus, non ad-
3 mistus fidei ex iis, quae audierunt.
*ln-
grediemur enim in requiem, qui credi-
dimus, quemadmodum dixit: Sicut ju-
ravi in ira mea, si introibunt in requiem
meam"; et quidem operibus ab inslitu-
4tione mundi perfectis.
*
Dixit enim in
quodam loco de die septima sie: Et
requievit Deus die septima ab omnibus
5 operibus suis". *Et in isto rursum:
6 Si introibunt in requiem meam".
*Quo-
niam ergo superest introire
quosdam in
illam, et ii, quibus prioribus
annuncia-
tum est, non introierunt propter incre-
7 dulitatem: *iterum terminat diem quem-
dam, Hodie" in David dicendo
post
lantum temporis, sicut supra dictum
est: Hodie si vocem ejus
audierilis,
Snolite obdurare corda vestra".
*Nam si
eis Jesus requiem praestitisset,
numquam
9 de alia loqueretur poslhac die.
*lta-
que relinquilur sabbatismus populo Dei.
10*
Qui enim ingressus est in requiem
ejus, etiam ipse requievit ab operibus
suis, sicut a suis Dens.
11
Fcstinemus ergo ingredi in illam re-
quiem, ut ne in id ipsum quis incidat
12 incrcdulitatis exemplum.
*Vivus est
enim sermo Dei et efficax, et penetra-
bior omni gladio ancipili, et pertingens
usque ad divisionem animae ac spiritus,
compagum quoque ac medullarum, et
discretor cogitalionum et intentionum
IScordis. *Et non est ulla creatura in-
visibiiis in conspectu ejus; omnia aulem
nuda et aperta sunt oculis ejus, ad quem
noI)is scrnio.
19.
Sf (p.
intr.) in requiem ipsius. 1. A:
aliqui.
S: ex nobis. 2. A: non admixlis.
3. S: Quibus jur. (in f.): faclis. 4. A:
Dominus,
l. A: sicut ct. 12. ArVivus
est enim Dei sermo et: et medullr. 13. S:
omnia enim.
'/. ,u
&; j^A.^iM.
- ,_ , ^. / > >
t
' '. 11,20.31;
^^
, &8ig-sm.w,vi

, ,
,
nt.l,32.3S,
.
(.Ebr.id.aa
T.ll^
T.ti.y.
..
*
&, ,
-
^
-
,
-
'
.
'^
,^^'^'"'
7<&
'
' 6 3,8;'
fi,u>,>i

'
, f --,,
'. 16ss.
.
'^
^
& %
^,,
UOV'
^
,
~ ' \ - ~,Mt25,34
^ov",
, ^^
&.
^'
^ t ^J
"
T^
' '
-
'Gen. 2,2
'
-
"'
'
^\
^

".
^
,
&
&
,
'^
'*'
,
"
iv
^"
,
,-,.;^
,
(
^
". ^ j'a(>joss;2,
,
''
'
. ^^^Q^
^^."*"'
''
*0
-
,
&.
1*
^/-'^*
*J^
, iv
-
,'co.
a&a.^^ilc'i,^
^^ ,',^
'!!;,,\
,
^^^,
\)]
,
^,.,
,
). iv'\cl;U[
'
^^ -^
,
iit -^-,^
; ^ '>
t
^ >~ lob.'"'
&
,
6 .
R.1,!
2. LTH: ^(.
Griesb.:
/?^
).
7. LTH0: ^,
:^. LT* (pr.) .
btaev.
(3,19-4,13.)
881
g^te
Hoffnung t>n
eaB5at$gruR
_^er^aiter
bet
(BeHnfcn
unl
tnne. IV.
19 fommen fottten,
benn ben
UngiuBigen?
*Unb
h.nr
fe^cn,
baf fie nic^t
i;a6en fnnen
innn
tommm
um beg
Unglaubens
trlKen
btei^cr^ei^ung,
einsufommen
su feiner Oiufee,
m^t
erfumen,
unb
unfer feiner
ba^inten
2
bleibe.
*iDenu
e3
ifi ung
erfn-
m^t, giei^hjie
jenen, aber
ba
9ort ber
^rebigt
^alf jene
,ba
nid^t
glaubeten
3bte,
fo eg
^reten.
*i)enn
h)ir, bie tir
glauben,
ge^en in bie mui)e,
Une er
[priest:
,, [in
meinem
orn,
ffe foUten
gu meiner
9iui;e nit
fommen".
Unb jn.iar
ba bie
Serfe
\ion
5inbeginn
ber
3Beit iraren
^f^^^t,
*[ er an einem
Orte on bem
nebenten iTage
alfo: Unb
ott xnijue am
ftebenten
^age
tjon allen
feinen
SSerfen".
5
Unb
^ier an
biefem
Ort abermal:
Sie
6
foUen
fommen
gu meiner
Oiu^e". *0?^
bem
eg nun
or^anben
ifi, ba
etie
loUen gu
berfeibigen
fommen,
unb bie,
benen
es
suerfl erfnbiget
ifi, ftnb nit
baju ge-
7
fommen
um beg
Unglauben^
iiaen;
*be-
flimmte er
abermal
einen Xq
foIer
langen
3eit,
unb
fgteburib:
^eute"
>ie
gefagt
ift, i)mk,
fo i^r
feine Stimme
poren
n^erbet,
fo i^erflocfet eure
Serien nit"
8
*ipenn
fo 5ofua
fie i)tte
gur 0iu^e
gebrt,
n>urbe
er
^ern
i^on einem
anbern
i*
^m
gefagt i)aUn.
*iDarum
ijl
10 eine 0iu^e
or^anben
bem 93oIf otteg.
*2)enn
tt^er
gu
feiner mui)t
gefommen i^, ber ru^et
ijon
feinen
SBerfen,
gein?ie
@ott i;on
feinen.
11
@o
raffet una nun ^eig t^un,
einjufom*
mm
gu
biefer Oiu^e,
auf baf jemanb
.^^
^" iJaifelbige
(5xem!pel beg Ungiaubeng.
12 iDenn
ba
SBort
otteg
ifi iebenbig
unb
frftig,
unb
f'rfer benn fein
gtt)eifneibig
@tert,
unb
burbringet
big bag eg
fei=
bet eele
unb
eifl,
3arf unb ein,
unb ijt ein
miter
ber
ebanfen unb 8inne
13beg
Verseng.
*Unb iji feine (Sreatur or
i^m
unftbr,
eg
ifi aber aUeg blo unb
entbetft
or
feinen
klugen,
on bem reben trir.
\
il ^f.*
c'L^T^^^^er.
A.A:
^aif jenen.
n, V.L.
bmof^eit>et...
innen.
^oiijgiotffttiiWiM.
9^.2;
18 Bg:
bie
ciegl.l^attcn.
Bb.-unqefiorf ^
^to"-ili?"^^"9e^'^rfamen?Si:2Biberfpenjiiaen?
19,
dW.-ivegeni^rerilreurofigfeit!!
*
V
^'"'
^ck'"
?"'3 *^'' ""^^^^
-
Bb: an ber
na^geiaffenen....
Semanb aug
bagSinfefien
Jabe
gu ta ju fommen. Bg:
ba ...
berblei.
t gebl.
fei dW:
bafur gelten
mJTe, jurrfgebl,
gubl. A: bo|
njir etn^a ...
[u. 3cm.
CIU6 eud|
erfunben tcerbe,
gurcfgebl. in
f.
K: ba
vorbehalten i|i ... ba^inten
bieibenb
befunben ,
t:
un
br.
tfi.
2. es
in t>en
&lauhen
einsinq beten. Bb.
Bg:
ba ong.
oerf. St:
ein (lo. A.G: [bie S5cr.
^?
yF'
^^^ ^^^^" ^ f^'^^e ierf. dW.K:
(bie))i)er^eiun9.
Bb:be0@e^rl
Bg:ba6
acboret
?r* fV.^^^
^
perna^men.
dW.A:
vernommene.
bag^orenbegSB.
Bb.St.A.K:
n|ien. Bg: ift
nuge
geie^n. Bb.Bg:
oermengt
n^urbe
mit b. l.'
dW: bem @l.
beigefcift hei benen. vE.G:
eg bie
"
!F
i-^f"^^en. A:
mit bem
m^
f.
geb. n,
ben l.
erbanben? K:
. ijerknt toax
mit l. an
base^orte. St:
e^
. mit benen ...
b^r ben @i.
ercinigte.
3.
b.rnfcung
b.n an qem. w.Bg:
bim. qlauBeten.
dW: ienn
iauben
i-emiefen
Mafien. St
vE.G:nur(bann
b
2. fc^ on oHmbet d W:
obfc^on b. SB.
[.tteg]
feit ...
vE:
feit b.
aeltfcfti^fiing. A: u. jt^ar
nai ben C
ri"l
'^*^ ^^'^9ie er lange
b. iRu^e] on ben SB bic
bet.
..gefc^affen mrben
y Bb.G:@mnbicgung.
Bff:@teauna
4.
enn cr fpr. A: [bie
^rift]. St.K.G:
clSt
l"^"^r; 7 ''.''f.-J!'"*'
^'^ * * 2. U.
at. 3, 19.)
dW.A G:
alfo(ne^mitc^) noc^ ju ermarten
f}e^t(tfi). vE: 8
Mt ,noc^ beor. : Beii eg alfo
orbe^aUen ift, G: fte
juerftmjeigen
dW:Ungeorfam3.--
7. benimmt
...
^cutc,
J.X.fprccbcnb,
...,wie
gefagt ift : Jeute,
fo ... Bb: njieberum einen iE.
jum^eute! St:
burcft feneS
einmal einen X, vE: eine anbre Stit. dW:
fehet er nocfi-
maig einen Z.
fefl. A:
.einen 3:., ein . K: fefeet an
G:ebenbiir(i
ieneg^.noce.anb.S.
8. gercbet. Bb dW*
r^ben. Bg: rebeteer. St: bie Siebe fein. A: fprec^en. K: anbern!
einem na^I;erigen.3;.
gefpr. ^aben. G: [9inbe.]3;aqe
9 gnil>otJruf>e.Bb.Bg:@abbat^?feier.Sl:e.@abbatB.
i.'i"3.Bb.St.G:br{g.S.dW.A:ifl(f}e^et)juertt)arten.
wfA^
*^. 9<^fommen
ift...fcen
feinen. Bg:
m 3ur 3inf}e begeben. A.K: ni^et .
11. nl>emfcIl)en<s.
Bb:gl.antt3enben.St.dW.vE.K
ftreben
!
A.G: eilen. dW: oIS ein gleiel
eif^iel be8
Unge^orf
A: m...
erfaae. K: in jenen
3ur2BarmmgorgebaitenenUnqI.
geratl^e? - 12. ^^rfcringenb. Bb: innerli fr. irfenb.
M.dW:
fraftott. A: ttjirifam. vE: Seben u. iiraft Bat Bb
njeit
frfer fnetbenb. Bb.dW.A.K.G:
alein(iebeg,icql
)
vE:ai(eg.
Bb.Bg: (ge^et bur) mjur ^ert^eilung. St: br!
burcB b. j.3;rennung. dW: @etbung. vE: hi^ baf eerfnei.
bet. K: big
ingSnnerfte?
Bb.Bg.SLdW.K:etenfe.aarf
Bb:
unerfeibenber Kter. Bg: ermag ju riten. vE K
rtet.dW.A.K:@ennungen.St.vE:9^bften.G:2^nfle'
r
*?;
Bb.St.dW.
vE.A.K.G:@efijf.
St.dW.vE.A.G:ror
f.li(f
,
2lnget) erborgen. Bb: bag
erfefnet or beffen
2lng.Bg:
bl.u.na(ft.Bb:geffnet.St.d.W:(entbI^t)
u.offenbar
vE.K: (liegt) ent^itlt (nacft) u. aufgebecft.A.G:
nacftu offenb'
Bb.St:2lugen
beffen,
.b.n).reben.dW.G:mttb..(e3)mtbun
^aben.
Bg:u.m.i3)emB..eg...!(vE:jubem,reben)A.K:
(bei) im w. Je^enfc^aft ju aeben Baben?
56
882
(4,14-5,12.)
Ad
Hebraeos.
V
Sacerdos
Aarane
major
melchisedectanus.
Z^ectorum
trditas.
14 Habentes ergo
pontificera
magnum,
qui
penelravit
coelos, Jesum
Filium Dei,
15
teneamus
confessionem.
*Non
enim
habemus
ponlificem,
qui non possit com-
pali
infirmitalibus
noslris,
tentalum
au
lern per omnia pro
similitudine
absque
l6peccalo.
*Adeamus
ergo cum
ficlucia
ad
Ihronum
gratiae,
ut
misericordiam
consequamur
et graliam
inveniamus
in
auxilio
opportuno.
V.
Omnis namque
ponlifex ex
hominibus
assumptus
pro
hominibus
consliluitur
in
iis, quae sunt ad Deum, ut offerat
dona
2 et sacrificia pro peccalis,
*qui
condolere
possit iis, qui ignorant et errant,
quo-
niam et ipse
circumdalus
est
infirmiiate,
3*et
propterea debet,
quemadniodum
pro
populo, ita eliam et pro semet
ipso
offerre pro peccatis.
4 Nee
quisquam
surait sibi
honorem,
sed qui vocatur a Deo,
lamquam
Aaron.
5 Sic et Christus non semet
ipsum
clari-
ficavit, ut
ponlifex fieret, sed
qui locu-
lus est ad cum:
Filius mens es tu, ego
6hodie
genui te";
*quemadmodum
et in
aUo loco dicit: Tu es
sacerdos
in ae-
lernum,
secundum
ordinem
Melchise-
7dech".
*Qui in diebus
carnis
suae,
preces
supplicationesque
ad eum,
qui
possit illum salvum facere a morte,
cum
clamore
valido et lacrymis
offerens,
ex
Sauditus est pro sua
reverentia.
*Et
quidem cum esset Filius Dei,
didicil
ex
9 iis, quae passus est,
obedienlianr,
*et
consummalus,
factus est
omnibus
ob-
lemperantibus
sibi causa
salulis
aeternae,
10*appellatus a Deo
ponlifex
juxla
ordi-
nem
Melchisedech.
11 De quo nobis grandis sermo et in
inlerprelabilis ad dicendum,
quoniam
imbecilles facti estis ad
audiendum.
12*Etenim cum
deberetis
magislri esse
propler tempus,
rursum
indigelis,
ut
vos doccamini, quae sint elemenla
exordii
14.
St (p.
ten.) spei nostrae.
16. S: gratiae ejus.
1. A: Dominum.
5i. A: ignoranter errant.
3. A: quemadm. et.
7. A: et exauditus (* est). 77; a metu
(.: propler timoreni).
S. A*Dei. 11. S: inlerprelabilis.
'
,
''^oy^'%2^(\
^,
.
^^Uv
^^^^^-
(^&^^./,^,\^'
&,^
'^'^^"

&'
,
-^,^..
.
^^
&
-^2.
^
, ;0:i^:
^-^^^^.
^.
,
Ps.3<;,5s.
^
'
--
&
& 2,t7;
&, ^
''<(^'^^''^'^'^'
,
'^
- '
'
xat ,^
aa&mim' ^.28,
,
^^
,
^^^

^
v;7f(>Lev.9,V.
.
^ ,
jo3v7
^Kal
,^^-^^,,^^.^
&,
^-
Lev.8.
'.
^ ,^?^<^^^,^.8,54.
6
^&
,^"""^
^^
'

fp^^^
,
^"; ^^^,^^:
^
' ,,-
^ 2.,1^^^;3
''.
2,;
,^^'^^'^'^^^-**-
vJ^,
U
,3,15.
}
,^7.
,
^ ,
^\^*^^^
&
&
,
^
^^"
&)
avicp^^.jsz^,
,
^^^- i:t%
&
^,6,.
.
^^
< -
J'^^
,
^^^'^,',^
.
^'^
"'
'
*
,
^'''^
^ ^ ,4.
.u>.
15. KT:
(Jim..- ).
ff^akef.:
, .
.^ .
16.LT: .
l.LT*Tf.
3. LT:
et (in f.): (^
.
4.
GRSLTH*
(bis) . L: xai^oj? (:
KCt&ojqTZfQj.
9. LTH6> . .
.
U.
RGKSTH: ^,
.
Qhtaet.
(4,14-5,12.) 883
)er
$tmmaf(je
go^e^jtfefter.
?er @o$n in beit
Zam l)e
^rdf($e8. V
14
ien?eir tuir benn
einen
groen
^o^en*
i)aUn,
Sefum, ben
@o^n
otteg,
bcr gen Fimmel
gefahren
ifi,
fo iaffet
15 galten an bem
Sefenntnig.
iDenn hjir
^a6en
einen
^o^en^riefier,
ber
fbnnte
a^itleiben
^a6en
mit
unferer
ci^trad^^eit
fonbern ber
erfat
ifl attent^aieen,
gIeii
16n.>ie n?ir,
o^ne
unbe.
*i)arum
loffet
^inju
treten mit
^reubigfeit
gu bem
nabenfiu^i,
auf bag n?ir
arm^ersigfeit
em^jfangert,
unb
nabe
fxnben
auf bie
Seit
n?enn unS
^lfe not^
fein njirb.
'
T. iDenn ein
iegiic^er
^o^er^jriefier,
ber ouS
'am
aJ?enfd?en
genommen
tt?irb,
ber trirb ge==
fe|t
fr bie
aenfen
gegen
@ott,
auf bag
er
opfere aUn unb
O^jfer
fr bie
nben,
2
er ba fnnte
mit leiben
ber bie,
fo un=
ttiffenb
finb unb
irren,
na^bem er
3 felbfl umgeben ijt mit
<\)
*$Darum
mu er
, gieiciittjie
fr
baS QSoif,
aifo
fr felbfl
opfern
fr bie
(Snben.
4
Unb
niemanb
nimmt i^m
feibjl bie
@re,
fonbern ber
berufen
fei ijon
O
5greiiie
ber
^^aron.
*^lfo
^riftug
W
nit
felbjl in bie
(S^re
gefegt, bag
er
^o^er^jriefier
n?rbe,
fonbern ber gu i^m
gefagt ^at:
biji mein
@o^n,
^leute
iiabe
6bi
gejeuget";
*n?ie er
am anbern
Orte
fprit: ,iDu biji ein
^rieper in (gtt?ig.
7
feit,
ber Drbnung
3)^eifebeFr^
*Unb
er f)ai am ilage
feinen
^eifeg
ebet unb
Sieben mit
fiarfem
efrei unb ^l^ranen
geo)3fert gu bem,
ber i^m bon bem iiobe
fonnteau^^elfen,
unb
ifiu
erhret, barum
8baf er Ott in (g^ren
^atte. *Unb nnertio^I
er
otteg
@o^n ttjar, i)at er bo an bem,
9
bog
er litte,
e^orfam geiernet.
ninb ba
er
ifi olienbet,
ifl er gettorben
aUen, bie
i^m
ge^orfam
f(nb, eine
Urf gur etrigen
10 eltgfeit,
*genannt
von ott ein
^o^er*
^riefier
ber Drbnung
aeIifebefg.
11
i)dttm
h^ir njo^I uiel ju reben,
aber e
ifl
fh)er, treil i^r
fo unerfinbig
12feib. *Unb
bie i^r
foHtet
lngfl
fem, bebrfet
i^r
njieberum,
baf man eu
bie
erflen
^uflben ber
gttlid^en SBorte
2. ,L;
ber bie ba
unttjijfenb.
14. buvd) bit
^. gegoitgctt. St:
gcbrunaeil. vE.
A.G:
bie
. bur^br. dW;
binbuvc^geganqen? K:
tn bie^.
eingen. Bb.St.dw:A.K.G:
fepi;aUen am.
vE:ba6
93. vE:
fo erhabenen!
J5. unUtn <Zd)mad}i)eiUn,
St:
crmoAte miti
Suem^ftnbeii
unfre. dW:
mitj^ufu^ien. vE:
Ui
o|ne S^ttl
fein Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:
in aiten
^Pf
^";
K: Stirem. A:
^. Bg.St.dW:
auf
glec
(gleicher) Sieife. Bb:
ber ieicbfieit.
St.vE;
gcijrft. yE.K:
bic . aufgenommen??
A: bo^
^ne @. h)ar.
16. St:
aSertrouen. vE:
ertrauen^oii. A.K.G:
^uverft^t. Bb:
^inguge^en.
Bb.Bg.St.vE.A.K.G:
J^ron
ber nabe. dW:
orb.
nobent^r. treten,
dW:nabe
f. jur^uife, beren ,beburfen. St:
njann
|t.bcrfelbenbeb.K:rbarmung...{nb.pif3bcbrft
3eit.Bb:3ueinerre^ijeitigen^.Bg:re(^t9elegener.
Bb.Bg:
m (ben) <Baa,en Iti (gegen) @. St.dW.vE.A.G:
in
i^ren (wegen
tjrer)JMngelegenietten
(or). K: in bem toai ott
anlangt.
b.Bg:(efcenfe)u.@c^to^fer.
St:frunben
2 uni> fonne. Bb:
einigermaen
Jiiti.
ftaBen. Bg: ficfi
maig galten gegen . ..? St.dW: (er mu)
3laBen
(fpnnen). G:
Unwiffenben u.ge^Ienben.
Sl.dW: gel. ii Sr.
renben
(erirrten),. K:
umfangen. d-W:
behaftet/ Sl:'ibm
(^ttjitcie anfngt. vE: an flc^ i}at
b. olfee njegen. A.K:
O^fer barbringen.
vE: bcr @. Balbec
D. bringen. St.dW.G:
nbo^^fer barbr.
4. bcr ber. ift, Bb.Bg.A:
(enner)
ber.toirb.
K:bcrSe.
rufenc. St: nur ein berufener. A: bie rbe. K: biefe dW
mat
ff.
b. 3. an. vE.G:
barf
f.
eincr
biefe So. felbft an/
ma^en
(perauSnel^men) ... mu
berufen fein.
J'J?^l^\'i^-^'
^'^iiijfit Bg:
^ertl.
gemalt. vE.K:
bie SButbe
(^. ju werben) ... beigelegt. G: e<ne8 fioBentor
6. Bg
dW.A.K.G:bifi$r. vE:
auf ewiger.
SuSauf
immer $r. fdn ! A: SBeife. vE:
^rt.
^
^
7. ba et i)at in b. iJagen ... tft erl^.
motben ton
Jcm
Sagen. Bb: Sitten u. bemt^.
Rieben. Bg.K:
cbeteu
? i7'' "iS'f
^f%mefcir. St:
heftigen klagen. vE: lau,
teni. u einen. K:
iautemSiuf. dW.A.K.G:
bargebracSt!
St. vE: braute or ben. (Bb: on wegen ber
otteefurcfit
t*-*!.
?
?9cn@ott? vE.G:
ottergeben^eit?
A: br^
erbie igfeit
?
K:
f. Ergebung wegen?) Bg:
burc^
bie(5rbrunfl
befreit . b. brauen. dW: au b. 2lngfl er^. [u. befreit]
Bb.Bg.St.dW.vE:
ben
e^orf, vE:
an feinem Seiben. dW:
bur^ . G: (5rbulbung
feiner 8.
9. ooU.
toar...Urf. fcer...
Bb:nacibemer(floafommen
gnad)t werben. St:
jurJoacnbung
gelangt.
dW.A:gebra(fit.
Bb: em Urfacber. Bg.St.vE.A.K.ii
Urheber. BbTst dW
(eine) ew. ^eili. Bg: ewiger 9iettung.
. ^S^' ^f;."""!ii?
*"
*^"^"'
*^ *" *
firt .St:
. Q). erflrter Oberpr.
11. Ifaben mir t)iei,
m.
{f^ f*. mit SBorten au
?w SF'
^''*''"
*"'
i*"^
""*
i"
eitluftig u. m. SBorten ic
dW:
f^w. ju erbeutlic^en.
vE.G:
erftdnbl. ju
machen. A:
groc!5)inge ju fagen, bie
fc^w, ju erflren
finb? K: eucfi gSie*
Iee...u.Wae...eriI.ifl.dW:on35erjlanbc.Bg:anbemeWe
Bb: im^ren. vKG:
(unfhig) eS ju
faffen A:
jumaSerne^:
mrn. St: gum
iMuffaffen fhim^^f. K: fc^wa* an
ierftnbn.
*\"'?**i^"f*^'9*>^-Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:ieB.
rer.Bb: ber 3eit^alber. Bg: wegen. St.
vE.A.K.G:b.3.na(6
hi if'"'Jf,"'/3'"-P.^S:
eicbee(ba)
feien bieerft.*
SB. bei Slnfange
(2infangeficfe).
St.dW.A.K:
(erfien) 2In.
fangigrnbe. vE: felber wieber
Untcrri^t in ben
2lnfangiqr.
G: unterrichte. Bb: ter Sieben otte. Bg.G: 2iueiBni*e-
dW;ffenbarungcn.St.YE:g.>ttt.2e^re.
^
^"''"*^
56*
884 (5,
13-6, i/i.)
AdHelbraeos.
VI.
Adperfeeiioratendendum.
nefectio
irreparabilts.
Peneverandum.
sermonumDei,
et facti estis
quibus lacte
13 opus Sit, non solido cibo.
*Omnis enim,
qui lactis est particeps,
expers est ser-
14monis justitiae; parvulus enim est;
*per-
feclorum autem est solidus cibus, eorum,
qui pro consuetudine
exercitatos
habent
sensus ad
discretionem
boni ac mali.
"VI,
Quapropter
intermittentes
inchoa-
tionis Christi
sermonem, ad
perfecliora
feramur, non rursum
jacientes
funda-
mentum
poenitentiae
ab operibus
mor-
2tuis et fidei ad Deuin,
*baptismatum
doctrinae,
impositionis
quoque
manuum,
ac
resurrectionis
mortuorum
et
judicii
Saelerni.
*Et hoc faciemus,
si
quidem
permiserit
Deus.
4
Irapossibile est enim eos,
qui semel
sunt
illuminati,
gustaverunt
etiam
do
num
coeleste et
participes
facti sunt
5
Spiritus
sancti,
*
gustaverunt
nihiiomi-
nus bonum Dei verbum
virtutesque
se-
6cuU venturi,
*et prolapsi sunt,
rursus
renovari ad
poenitentiara,
rursum cru-
cifigentes
sibimet
ipsis Fihum Dei et
Tostentui
habentes.
*Terra
enim
saepe
venientem
super se bibens
imbrem
et
generans
herbam
opportunam
illis,
a
quibus colitur,
accipit
benedictionem
8 a Deo;
*proferens
autem spinas ac tri-
bulos,
reproba est et maledicto
proxima,
cujus
consummatio in
combustionem.
9
Confidiraus
autem de vobis,
dilectis-
simi,
meliora et viciniora saluti,
tametsi
lOita
loquimur.
*Non enim injustus Deus,
ut
obliviscalur
operis vestri et dileclio-
nis, quam
oslendistis in nomine ipsius,
qui ministrastis
sanctis et
ministratis.
11 *Cupimus autem
unumquemque
veslrum
eamdem
ostentare
solUcitudinem ad ex-
12pletionem spei usque in finem, *ut non
segnes efficiamini, verum
imitatores eo-
rum
,
qui fide et patientia
haereditabunt
ISpromissiones.
*Abrahae namque
promiltens Deus, quoniam neminem ha-
buit per quem juraret majorem,
juravit
14 per seraet ipsum, *dicens: Nisi bene-
^sovy -
XQslav
-3,2.
.
^^ 6
t^^^h^^'J^^'^^^^jl^,
'2^'4',;
yao
'
^^
^%;'''
y
/??/(>
,,.^,,;
.
-.3,5."
.
^ ^ ^
^^^
^Jio
-
'
^
&^
^^^
^
-^^"'^'^
'
^^^;
&, ^,,
& jl'.sMi.'
, ff
~ ^
/
Aot.*,3i
,
.ly*,
.
^ ^
eay^rf^jlli"
,
, ,
AetlS,^!.
.
ico.4,i9.
4. D: Dlfficile.
7. S: germinans. : accepit.
10. S: iDjuslus est. J: audimi audimus (D^; dta-
^yaOf
&-^',7.%.
,
-
.^,^^^^
& iPt.jiU
,
^
^
,k^^vV
,
^-^,.'^^.
,
f<er-Eph.i,"fi
,
^^^^^^^^^^
&
.
^
'^
^^
1^^
^^lH
-
&
,
,
,^*^,"^"/^''*^*^^''
&^^ \3;,.
&
-,,.^',-
,
.
tum,^.
9
&
,,
_
^^
,^
xiaco.7,i6.
.
^^ ^,
&&
^^^^^-.^,.
& ovo-^tAulii
,
\^*^-
'
.
^^&,
& %^:
,^\\',
^^ &&,
'^..^,?
\&
-
%^9^
.
^^ ^,^^^
^
&,
^
^^^**'^.^^,
^,,
^
,
-'
,
Gn.^U
i^'
,fH
,^"*^'^
2^^
(.: ^
(Hell.:
)'
,
3. ACOE: .9. LT: .
10. G rell.* . .U. LT: Ei .
&htacu
(5,
13-6, 14.) 885
SJtc 5tttfatt9:e5re.
crStfaff. awteattb. VI
ie^re, unb baj man eu^ 9) geBe, unb
13parfe 8^eifc. *5Dcnn tvem man
93
geben mug, ber ijl unerfahren in bem
Sort ber eretgfeit, benn er
ift ein iungeS
14 Jtinb. *iDen OSoUfornmenen aber gehrt jlarfe
<S))eife, bic bur ewo^n^eit ^aben gebte
jum Unterfieb be Uten unb beS
fen.
VI.
2)arum loUen tvir bie Se^re i)om 5*
fang rijiiea SebenS i^t iajfen, unb jur
93otlfommeni)eit fo^ren, nit abermal runb
legen iicn
93ufe
ber tobten 5Berfe, Oom =
2 ben an Ott, *on ber Saufe, on ber Se^re,
ijom t^nbeaufiegen, iion ber S^obten Qiufer-
3 fte^ung unb i)om ewigen erite. *Unb
bag n?oilen nur ti;un,
fo
e Ott anber gu
lffet.
4 5)enn e ijl unmbgi, ba bie,
fo
ein*
mal ereutet finb unb gefme(et ^aben bie
)immUfe abe, unb t^eiii)aftig gen?orben
5ftnb beS ^eiligen eifle, *unb gefmetfet
:^aben bag gtige 2Bort otte unb bie Grfte
6 ber jufnftigen SBeit, *io fie abfallen unb
ttiieberum i^nen felbfl ben ^ otteS
freudigen unb
fr
(S^ott l^alten,
baf
fie foUten ieberum erneuert hjerben gur
7S3uJe. *iDenn bie @rbe, bie ben 9legen
trinfet, ber
oft
ber
fle
fommt, unb bequemen
5traut traget benen, bie
fie bauen, em^pf^et
8 egen \)on Ott. *Sele aber iDornen unb
iDi^eln traget, bie ijl unttig unb bem
na^e, ele man jule^t erbrennet.
9 5Gir erfel)en aber, i^r Siebften,
Sef-
fere ju eu, unb bag bie eligfeit n^er
10 fei, ob njir n^o^l alfo reben. *iDenn Ott
ifl nit ungeret, ba er ergeffe eure
SBerf unb Qlrbeit ber Siebe, bie i^r betriefen
1)Aht an feinem Oiamen, ba i^r ben ^eiiigen
llbienetet unb bienet. *Sir bege^^ren
aber, ba euer eglier benfelbigen i^lei be*
njeife, bie
Hoffnung fefi
ju galten bi
12(Snbe, *bag i^r nit trge n^erbet, fonbern
9?folger berer, bie bur ben lauben unb
1 3 ebulb ererben bie 33ereifungen.
*
$)enn
Ott 5lbra^am i)er^ie, ba er bei feinem
rbgeren ju fn?ren ^atte, fn?ur er bei
14 felbfl, *unb
f^Jr: ^rli, i tritt
14. U.L: einnen . . . Unferfc^eib.
U. U.L:
tpanfet ?erbei.
Bb.dW:
feflc J5.
13. wer SO?, ffahen m. Bb: ber
m. t^eii^aftig roixt. Bg: ti mit b. ffli. l^lt? dW: m. genietet
A:befommt. K: bebarf. St.G: unemi^fngltci fr ? dWatnf^fg
ber ...? vE:
faffet ncaj nid^f? A: unfunbig. dW.K: (Je^rc)
beraScIifommeni;eit? vE.G:onb.er. Bg: unmnbig. Bb:
iin unm. J?. Si.dW.vE.A.G:
()
(ein) St. K: inblein.
14. Bb:iftbeta5oiii.Bg.dW.vE.A:fv95.Sl:(Sriacif.K:
nig unbige? St.K: burcl^ Ucbimg. dW: b.@ei)raucii. vE:
iregen b.gcttigf. Bg:
ft^ gefaxt u. bgn).g.@.iiai)eiv?dW:einen
gebt. .Sl: gefcJ^rften. K: geBiibetcn. vE: gcbteregaf*
fungSfraft. Sl.A.G: erlangt ^aben. Bb.Bg.St.K: jur Unter*
[(Reibung. dW:a3euri^etI. dW.K.G: u. @ci)Ie(iten. SliUttai*
ten u. b. . vE: um ba8 . u. @. unterf^. jQ fnnen.
1. d)riftl.^nfangdle^re. Bg:giebcom2lnf.jum($^t]^.
St:51nfnge berS^rij^uSL dW: nnfftngi.Se^ree^riftt? vE.A.K.
G: 5lnfang6grnbe b.S.S^r. Bb: egiaffen. Bg.vE.A: ber*
ge^en.G:orbetg.K:bei@eite fieiien. Bb:fortfahren. Bg:un an
bte . machen. dW.A: jumSSoilf. (ofommen) toerben. K:
fd^reiten. G: er^ieben. \E: ju bem to. fr SS. gel^rt. dW.A:
e. @runb. dW.A.K.G: mit (ber) SB. (SBefe^rung). vE: bei.
2. ben!Joufenberei)tc.Bg:8e^rtaufen.Bb.A:S..ben
[erfci^ieb.]3;aufen. vE: b.b.Saufe. K.G: (Unterrid^t) .ber.
dW: mit !laufc, Unterr.? St: . ben Otx\ai. X., . bemUnterr.
3. Bg: erben. vE: unternel^mcn. Bb: erlaubt. vE: gefiat*
tet. St: tt)enn . c eriei'^t. dW: unter b.SSeiflanbe ottee.
(K: Seneg werben ... fo. witl?) 4. unmgltd), bie..
Sl.dW.A.K.G: gefoftet. Bg: tjon bcm^imml. efc^enfe.
5. Bb.Bg.A.K: gute. G: bte te be3 ... vE: ba ortreff*
iici^e.Sl.dW:]^erri.otteewort!(St:berneuenaSerfaf[ung!!)
6. ahgcfaen, m, ju erneuern..., ald bie tl^nen ...
toieber fr. Bg: u. erfattcn? St: nad^ i^rem 5lbf. vE: aufi
Sieue jurSSeff.
JU
bringen. G:neuerbing3 j. inneSnb. ju er
Wccfen. dW.G:
f. fic^ felbfl. St.A: (e.) Seber fr fic^. vE: jU
.
ibrem eigenen Stben? K: i^r.@eitS.dW.G: .bleuem fr. vE:
\
jum jnjeitenmale I Bb.St: (ffentl.) jur @fteen. Bg:
j.
c^aufpiete mad^en. dW: ber (^mad^ $rei8 geben. S.vE:
fd^imi>ff.
bel^anbeln. A.G:erf)3otten. K: 5umeiptteiiaben.
7. eine @. ... oft b.
f.
fommenben 9. tr. vE: ba
gelb. Bg.St.S.dW.A.K.G:.cin (bo8)8anb. dW.vE.A: (^u*
fig)
barauf (auf fid^) falienben. K: oft ben l^erabfo. G.St:
burc^ b. fter fall. (. ijfl.) 9i. getrnft. Bg: gctrunfeni^at. vE:
aufnimmt.A: etnfaugt. Bg: anfinbigr.? Si.S. vE:ern)nfdi)tc
(bieertu.JSri^te. dW: n6l.@cir>ncifc.A:bienl.G: ^eilfame.S.
vE bringt. Bb:;^erioorbr. K:Srd?tebr. benen ju9'iu^.vE:au^
bauen.Bg.dW: um beren toiilen eS (auai) geb. (beb.) ttjirb.
K: . treiben angeb. vE: ben @. Bg: xfi tl^eiliiaftig be.
8. Bb.dW.A.G:aScnn(eg)aber. Bb.Sl.S:untaugli(i.vE:
unfrud[)tbar. G: unnfe. Bg.A: erwetfl. K: irb ertoorfen,
bergt, na'^et i^m. Bb.St.dW.A: fein(bae) (5nbeifi (jur)aSer-
brennung. K: SSerfengung. Bg: gel^it aufS SBrennen l^inaue I
vE: ttJtrb am (5. augebr. G: mit geuer erbr.
9. eIiei)te...baS bcri^ei. Bb: fmb.eud bcff.iDinge
toerfid^ert,u. biemitb.^eiljuf.l^angen. Bg: eurethalben feiger
5).b. beffer u. bcmJ?. anl^angig fmb. St: beSeff. be^eugt,
njeld^eS^. bringt. dW: u. jum ^. gbrenben. vE:
erf. unS bei
c. beS. u. b.^eilbringenben. K: u.tt3aS@ei.br. A: eineSS.
u. ba^ i^r na^ie b.^. feib. G: trauen baSSB. ju u. n. mtf)v ju
eurem ^. f^rt.
vE: obgl. h). bicfe ^jrac^e fbren muffen
10. Bg: unbillig. dW: eures ii^unS u. berSem^ung. vE.
A.G: (3:|tigf.) u. Siebe Bb.Bg.St.dW.A.G: gegen
f.
9. vE:
fr.
K: ttegen. St.dW: 2)tenile geleiftct. K: ei)eiltgten.
11. t)oUjuben)oi)rcn.Bg:^nttengern.St.S.dW.A.K.G:
tonfd^en(nur).vE:0lurn)nfc^tentDir.St.S.vE.A.K.G:(glei-
^en)Sifer.Bb:(Smfigf.
Bg:a)iunterf.
JU
beraSittgf. berJ&. Bb:
jur oHenaSerficberung.
dW: Sefil;altung ber ollfommenen.
vE.A.K: um oHe . ju bemal^ren (^laben, bel^alten).
12. bur&U ... ererbeten. Sl: erbroffen. vE: ermattet.
K: ermbet. St.A:l'iad^a'^mer. vE: nad^a^met. dW:.u.2lue*
Darren. Bg: Sangmutb. Bb: Sangmt^igt. dW: [@rfH. ber]
S. erlangen. A.K: (Erben gctorben. St: e.Slntl^eil ernjerbenl
13. Bb.Bg: (b.)a5er^ei^ungt^at.St.vE.A:(e.)3S.gab.K.G:
(b(c)asas. St.dW.vE.A.K.G: fc^. !onnte. vE:^eren. K:
terstiJfcvWre. i*. Bb: mifli^. Bg: @ bleibt babei.
886 (6,15-7,9.)
Ad Hebraeos.
"^. IPerseverandum, Sacerdos melchisedecianus justitiae et pacis.
dicens benedicam te et multiplicans mul
15
liplicabo te"; *et sie longanimiter ferens
l6adeplus est repromissionem. *Hoinines
enim per majorem sui jurant, et omnis
controversiae eorum finis ad confirma-
17tionem est juramentum. *In quo abun-
dantius volens Deus oslendere poUici-
tationis haeredibus immobiiitatem con
ISsilii sui, inierposuit jusjurandum, *ut
per duas res immobiles, quibus impos*
sibile est menliri Deum, fortissimum
solatium habeamus, qui confugimus ad
19
tenendam proposilam spem,^quam sicut
anchoram habemus animae tutam ac iir-
mam et incedentem usque ad interiora
20vlaminis, *ubi praecursor pro nobis
introivil Jesus, secundum ordinem Mel
chisedech ponlifex faclus in aeternum.
"VH Hic enim Melchisedech, rex Sa-
lem, sacerdos Dei summi, qui obviavit
Abrahae regresso a caede regum, el
2benedixit ei; *cui et decimas omnium
divisit Abraham; primum quidem qui in-
terpretatur rex justitiae, deinde aulem
3 et rex Salem, quod est rex pacis.
*
Sine
patre, sine malre, sine genealogia, neque
initium dierum neque finem vitae habens,
assimilatus autem Filio Dei, manet sacer-
4 dos in perpetuum. *Intuemini au-
tem, quantus sit hic, cui et decimas
dedit de praecipuis Abraham patriarcha.
5*
Et quidem de filiis Levi sacerdotium
accipientes mandatum habent decimas
sumere a populo secundum legem, id
est a fratribus suis, quamquam et ipsi
6exierint de lumbis Abrahae.
*
Cujus
aulem generatio non annumeratur in
eisf decimas sumsit ab Abraham, et
hunc, qui habebat repromissiones, be-
Tnedixit. *Sine ulla autem contradictione,
quod minus est, a meliore benedicitur.
8*
Et hic quidem decimas morientes ho-
mines accipiunl; ibi autem conteslalur
9
quia vivit. *Et (ut ita dictum sit) per
Abraham et Levi, qui decimas accepit,
19. A: ancoram . . usque in.
2. A* (pr.) et.
5. D: desemine.
6. A* ab.
8. A: contestatus.
9. .: accipit.
xai &&
"*
*^
'?,,
&
.^'^^'"'''*'
^^"^ .
, -^;
,
' *'
-
6
^ta.
&^\'^{^^^}
^ ,
^'^
*'*'^
&^
^^^^
iptvaaa&ai t^for, -
*^^>*
^^^,'*'
',
^^
"/;
-
','^*"
,
^^
i/iaj^/u.-ilio
,
-
j^^i'^^^,.^
.
f^u^Ab.
^ 6 ^,
^^"''*''^
,
-^
,
^
^%)^)^'
^
2
^'^'^*'^^'
,
-^^^{^^\'^^'
,
^''^:
, ,
^
,
'^
'*>^
,,
'^^,'
,
^\'!^y^J'
&,

^'^y-io.ia.u.

*
^
^2..
-"
'^y'";
\^ 6
.
^Kai oi
'^^**'**'^*
'
-^'^^_^^^
^'"^^*^^
,
-
, & ,^^"'^^"
'^4'
^
^s.
' ^^'^';^:
.
"^
\\^^\
^'\1\\1'^'

^ -
& -
'^'
,
'
^ ,
^i^l'.
, '
^*'^''^'
19. L: .
Is. R* (alt.) 5. L: .S: (
,-
.
14).^. SK: (- .) (.:
'
S.; ^^)
4. LT* y.ai.
6. LT* (pr.) . L; >.
9. LT: Atvk.
bta^t. (6,15-7.9.) 887
et anfct.
65tiffa8 nb SDletc^tfekel.
^*
ISbic^ fcgnen unb ijerme^ren". *Unb alfo
trug er ebutb unb erlangete bie 93ert;eiung.
16* aJ^enfen fc^ttren tcoi/l Bei einem
^rgeren, benn fte ftnb, unb ber (Sib ma^et
ein ^nbe ae ^aber, babei fg
fefi
HeiBet
17 unter i^^nen. *QlBer ott, Da er mottte ben
@rBcn ber er^eimtncj BerfingU Be-
treifen, baj fein Otatt) nit tranfet, tjat er
18 einen ^ib baju getrau, *auf ba n^ir bur
gwei tcEe, bie nit iranfen (benn eS iji
, bag @ott lge) einen jiarfen
5!ro|i ^aBen, bie h?ir
3"^ i^aBen unb
19 Saiten an ber angeBotenen
Hoffnung, *n?ee
h)ir i^aBen einen fern unb fejien 5lnfer
unferer Seele, ber hinein ge^et in baS
20 3nn)enige be 93or^ang8, *ba^in ber 33or*
lufer
fr
unS eingegangen,
3efu,
ein o^^er*
^riejler gen?orben in ^n?igfeit, ber Drb-
nung 3?eifet)ef.
"WXI iefer 2)eifebef aBer irar ein
^nig gu 6aiem, ein ^rieper otte bc
^iler^djjien, ber 5l6ra^am entgegen ging,
ba er on ber Knige iiueberfam,
2 unb fegnete ii)n, *n>eIem ^lBra^am
gab ben e^nten atler ter. *5iufS erfie'
n?irb er i)erbometfet ein bnig ber ered^*
tigfeit, brn aBer ijl er ein ,Jl5nig
ju 8aiem, baS ifl
ein bnig be ^rieben,
3*o^ne 3Sater, o^ne 9J?utter, o^ne efIet,
unb t)at treber Einfang ber 5!age,
(Snbe be8 SeBen, er ifl aBer toergIien bem
(So^ne otteS, unb BleiBet $riefier in ^ig*
4 feit. *8uet aBer, n?ie gro ifl ber,
bent QiBraf)am, ber trir, ben
S^^n*
5ten giBt v>on ber eroBerten S3eutc! *3^
t)ie inber toi, ba fie
ba ^ricfiert^um
em:pfangen, l^aBen
fle ein eBot, ben 3^^-
ten i)om ^oif, ba iji on i^ren SSrbern,
ju nehmen bem efe^,
trieiro^i
biefelBen ben Senben QlBra^am gefom*
6men flnb. *^6er ber, be efet nit
genannt n)irb unter i^nen, ber na^m ben
Sehnten toon QIBra^am, unb fegnete ben, ber
7 bie SSer^eifung ^atte. *0lun ifi o^ne atle
SBiberf^red^en alfo, ba bag eringere on
8 bem Seffern gefegnet tinrb. ^Unb ^ier neh-
men ben 3i)nten bie jterBenben 3)?enfen,
i9aBer bort Bezeuget er, ba er ieBe. *Unb
baf aifo fage, c
ift
toi, ber ben
^, A.A: ipcn eaicm, .L; ^onig <S<dm.
Bb.Bg.A: fel^rfegnenic. St.vE; vtiaiUai ..(Ber b.)iafen).
K: erbe b. fegnen, tuiebcr fegnen . G: cinee @egnen3 Witt
iai b.
f.
15. Bg: "max er iangmtifg. Bb: artete mftSangm. dW:
burc^ iWugl^arren. Sl: Id fianb^aftem Darren. vE: tteil er
fianb^. barauf l^arrete,
fo
Voarb ii)m biefeSS. erfttt. A: ba er
gcbulbig
fo iioffte. G: l^arrete. K:
fo
geb.
^offenb empfing. A:
bae icr^eipene.
16. "231. ...r. unb ... dW.A: bem r. Bg: bem
ber grer ifi. vE: ijoiicv. Bb.Bg: (bei) il^nen ein (bag) (Snbc
attc8 Biberfijrud^ juriBeej^igung (eitvaS ju 6e.). St: jebe
SB. (5. ifl i^nen jur efrft. Ibe8 ejeitgten]. dW: .
Jg. S.bienet il^nen j.SBejit. vE: enbiget juricrftc.fcei i^neit
jjeben treit. A.G: j.iBeflt. geletitet(9eii)an)maci)ti. Streite
unter ii>nen ein @. K:
ift
Bei i^nen bie fixere SBeenbigung
j
treiteS.
17. S)atum, ba , tootite ... manfe, ^, et^ mit eis
ncm <5. ocrmtttelt Bg: krfdjVnglicier er. Bb ber
fifjtg anzeigen. vE: jumUeberft.bettj. St.dW: (no^) um fo
firfer. K: um fo me^r. Bg: unbehjegltci ijl. Bb: bie Uner*
nberlic^i. feinei JA. vE: Unabnb.
f.
2Bitten3. dW.A.K.G:
Untt)anbelbarf.f.9iat^fci)iuffee. St: baiUnnjiberrufc^cf.aB.
dW: mit . . . SBrgfc^aft Jeiftete. vE: erbrgtc er ft^. A.Kr
beigefgt? St.G: fgte l^iniu?
18. batin e$ unm. tft...3ufi.nef)men unii ju i^. an
b. bavqcb.^, Bb: unoernberii^e <St. Bg:unbetoegI.2)inge.
St: untciberrufl. dW.A.K.G: unttjanbeib. (il^atfac^en). vE.
rnbe. S: unumflofl. @r. \E.A.K.G: wobei . unm. .
fann. dW: unm. ifi bafl @. gelogen. St: Ui b. Unmijgiicftf.
ba^.foUte gei.l^aben. A.G: fefienXr. St: fl.Srmitnterung.
K: bie frftigfie @. vE: otifommne 33erul^igung. Bg.vE.G:
(unfre)3ufl. (bal^in) genommen ^aben. St: barin fuc^ten. Bb:
l^linjufiie^^en. dW: hsenn to. un3 l^infld^ten. A.K: ir bie ba
eilen? Bb: orgclegte ^. St: or un8 liegenben. K: bargel^al-
tene. Bg: bie or^ianben ifl. dW.K: ergreifen.
19. bertSeele. St:frbie@.A.K:frunfrc.Bg:eeien<9i.
dW: an eic^er ir galten einem. Sl: an... ilaben einen,
St.dW.VE.A.G: Snnere (jenfeits). K: Snnerfle. Bg: bae w.
innerl^aib ... ift. K: einbringt. vE: US ... bringt.
20. Bb.St.dW.A: al3 (ein) SSorL G: unfer aSorgnger.
dW: ettiger ^.
1. m, nei)mIi*...^o*flcti. Bb.St.S.vE.A.K.G: be
^c^flen . Bb.dW.vE.A.K: entg. fam. Sl.dW.vE.A.K:
() b. Slieberiagc. G: nigef^Iad^t.
2. ben 3. t>. 9IUem jutfjeticte.
3. Bb.Bg.vE.A.G: cf*(e(itregifler. St.K: efc^Ictite-
tafel. dW: efi^ie^tst>ergei(inip. dW: oiineSlnf. nod6. fei*
nereben3'3;age. dW.vE.K.G:(fonbern) ...^. : arb
l^nl. gemalt. St: 5r. auf immer ergkic^bar mir ...?
Bb: fort u. fort.
4. t>i}n bcraScute. dW:Unbi^rfc]6ettPC^i.St.vE.G:93c*
b'enfet (nun). K: 33. aber. A: @e^et nun aber. Bb.St.dW:
war. G: fein mute. vE: geWefen fein mup. dW.G: @rjater.
vE:@tamm. Bb.St.dW.vE.A.K.G: gab. Bg: geg. f)at dW:
Jlriege8*33euie. vE: t>orne^mflen SS. Bb: ben beflen SDingen.
5. bie aui ben ^tnbern ., fo ba^ ... ifabeti ein,
Bg.dW: ^nen. St.vE.A.K.G: bne. vE: bie $riefler*
wrbe erl^ietten. A:baSiPr. empfingen. K:berfommenftaben.
dWr^erorgcgangen. vE.G: (auS) ben S. 21. entf^iroffen. A:
aus ... abflammen. K: loon 51. efc:^iec^t ftnb. St: UM. t.
21. abfl.
6. Bb: iein efcftiec^treg. au3 i^nen f^at St.dW.A.G: (gar)
ni^t
JU
ibrem efci)L geborte. vE: . ifinen abflammte. K:
i^rerSunft angebort? Bg: beffen eicit(. n. . i^ynen ^erge*
fi'^rt Wirb.
Bg.St.dW.vE.A.K.G: Ber^ei{iungen.
7. aUen aBibcrf^jrud). Bg.vE.A: SSiberrebe. K: Un*
flreitig iflS. St.dW.G: ber er. . b. Jgcbcrn (rpern). A:
was ger. i(l . b. rp. K: bem wa8 ger. ifl ber egen gegeben
Wirb. vE: ber J^ijere bem .
f.
. ertl^etlt.
8. fterbenbe ... t>on bem bcj. wirb. St.dW.vE.A.K.G:
flcrbii^e? vE: nur bej. Bb: berbaSBeugnip^at. dW: [ewig]
lebe. 9. burt!)2I. ift ucbS. Bb:fpre^c. St.dW.vE.A.
K.G: fo JU
fagen. Bg: eigentlich ...?
888 (7,10-25.) Ad Helbraeos.
TU.
Sacerdos melchisedecianus perpetuus
10 decimatus 6st; ^adhuc enim in lumbis
patris erat, quando obviavit ei Melchi
sedech.
11 Si ergo consummatio per sacerdotium
Leviiicum erat (populus enim sub ipso
legem accepit), quid adhuc necessarium
fuit, secundum ordinem Melchisedech
alium surgere sacerdotem, et nonsecun-
12 dum ordinem Aaron dici? *Translato
enim sacerdolio necesse est, ut et legis
13 translatio fiat. *In quo enim haec di-
cuntur, de alia tribu est, de qua nuUus
14altari praesto fuit.
*
Manifestum est enim
quod ex Juda ortus sit Dominus noster,
in qua tribu nihil de sacerdotibus Moyses
llocutus est. *Et amplius adhuc mani-
festum est, si secundum simihtudinem
Melchisedech exsurgat alius sacerdos,
16*qui non secundum legem mandati car-
nalis factus est, sed secundum virtutem
ITvitae insolubilis. *Conleslatur enim:
Quoniam tu es sacerdos in aeternum,
18 secundum ordinem Melchisedech". *Re-
probatio quidem fit praecedenlis man-
dati propter infirmitatem ejus et inulili-
19tatem
*
(nihil enim ad perfectum adduxit
lex), introductio vero melioris spei, per
20 quam proximamus ad Deum. *Et quan-
tum est non sine jurejurando (alii qui-
dem sine jurejurando sacerdotes facti
21 sunt, *hic autem cum jurejurando per
cum, qui dixit ad illum: Juravit Domi-
nus, et non poenitebit eum: Tu es sa-
22 cerdos in aeternum"), *in tantum melio-
ris teslamenti Sponsor factus est Jesus.
23 Et alii quidem plures facti sunt sacer-
dotes, idcirco quod morte prohiberentur
24permanere; *hic autem, eo quod maneat
in aeternum, sempiternum habet sacer-
25 dotium. *Unde et salvare in perpetuum
potesl accedentes per semet ipsum ad
Deum, semper vivens ad interpellandum
pro nobis.
H.A.* fuit.
13. A: altario.
14. (* est): orlus est. .: sacerdotio.
15. A: exurget.
20.
AI*
sacerdotes facti sunt.
23.
Sf (p.
sacerd.) secundum legem.
25.A:inperpetuo.S:acccdens.A;pro eis.
' dsd^iiatcotai' ^^iti
iv
,
6t8
;1\
6 .
^^
jisvVtt-sXXs.
(
^ *
&), ,
trjv -
&
''*'
&;
*'**
^^ tijg
.
^'*^*
^^'
, ',
,
)
^?'.^*
&'^^
,
'
'/oiJ-iSi!^?!
6
, -^^"
^,'\'
^^
,
-"'""^'^*^
,
*"
-
' *
,
28.^4;
.
^"^
*
,^^,*.
".
*
^
to",iU*.
&
r.b',3*.
^^
( ^\\\'^\,
),
,
sl^s%%
&,
^^ &' ^^,^',*^
. }\\,.'^^\
,
^i
*'*'*
,' ,
-^'^^^'*'
&
'*. ^^ -
Q^fXU,
-
Ja'JoI
.
^^
^^;^^^^^
&
^
-
2*
,
, .
^"*
^^"& -
*"'^*
j7.u,6;
&, ,
F^l[ffs'
.
.,.
l.LT*o.^
11. LT: in &.
13. : (Edd. Erasmi &\.: ').
14. LT0. ).
16.RKSH:aa^xu^q(cf.R.7,14;utrumq.n.l.aptum).
17. LT: ,.
19ss. Rell.: -.
-.-.^,
?,.
21.*-(,
2?. LT .
fttoet;
(7,10-25.) 889
neue unb mit
^titftttt^um.
VII.
I
Bcintcrt nimmt,
miti)nin
%bxaf)am,
10*^enn er trar je
in ben enben be
3?flterg, ba i^m
9)^cIiebef
entgegen ging.
11 3fi
nun bie
SioOfornmeniieit
bur ba3
Seittfd^e
^vieftert^um
gefe^cn (benn unter
bemfeieigen i^at bag 33oif baS
efe^ cm
^fangen), n?a6
ifl benn njeiterD^ot^
gu
fagen,
baf ein anberer
^riefier auffommen
fotte
ber Drbnung
SJ^ei^ifebef,
unb nit
12 berDrbnung
^^iaronS?
*iDenn
m baS
^riepert:^um
eranbert n^irb, ba
muf
13bag
efe^ erncert n^erben.
*^mn on
bem
foe gefagt tfl, ber ifl on einem an^
bcrn
@efet, aug n?eIem nie feiner beS
umtaxi
ge^flieget i^at
*5)enn e8
ifl ja
offen-
Bar, bag ^on 3uba
aufgegangen
ifl unfer
^err, ju n>eem
efet 2Wofeg nit
15 gerebet ^at om ^rieflert^um. *Unb e
ifi
fIrier,
fo ber
3eife a?^eife-
16bef6 ein anberer
^riefier auffommt, *n?cIer
nit bem
efe^ beS
f[eifien e6otg
gemt
ifl, fonbern ber
^raft be6 un=
17enbien
Mena. *3)enn er Bezeuget:

fciji ein
q3riefier eiigli,
ber Drbnung
8 )eifebef". *iDenn bamit nurb ba orige
efe| aufge^o6en, barum, ba e ju
[
9
unb nit n^e trar*(benn bag
efe^ fonnte
nit
\?onfommen men), unb trirb ein*
gef(;ret eine
Beffere Hoffnung, bur n.1ee
20 tt?ir ju Ott na^en, *unb baju, bag o'uI
[^,
nit o^ne (Sib. iDenn jene flnb one C^ib
21
^riefier geworben,
*biefer aSer mit bem (Sibc,
bur ben, ber gu i^m
fprit: <Der ^^err
^at
gefn?oren, unb n?irb i^^n nid^t gereuen:
5)u Btfi ein riefter in irigfeit, ber
220rbnung9[)^eifebef".
*Qiifo gar toiei eineg
Bejfern iteftamentS ^uriter
ifl 3efug ge*
trorben.
23 Unb jener frnb toieie, bie $riefler hiurben,
barum,
baf flfe ber itob nit bleiben lief,
24*biefer aber barum,
baf er bleibet en)igIi,
iat ec ein unergngie ^rie^ertl^um.
25*iDa^er er
feiig ma^n fann immer*
bar, bie bur i^n ju Ott fommen, unb
immerbar bittet
fr
pe.
10. A.A: tarjanod^.
11. A.A: bann weiter.
Sl: in 5l6ra^am3
?Pcrfon. K: mit 2lBr. Bb.St.dW.vE.G:
^at ben 3e6ntcn gegeben. A: geben
muffen I
10. vE; tammtiaiere.
11.
auf bafifclbige. Bg:2Benn nun eine SSottenbungrtj.
Bb:
aSottfornmcnmaciung re. dW: SBreaSottenb. mgi.
gettjefen. vE:
bagottfommnefd^on erreicht orten. A.K: b(e
aSottfornmen^.
fme. G; err. njurbe. dW: unter
beffen e*
bingung. G:
auf elc^eS b.iSef.begSS.gegrnbet
tfi. vE: auf
btefe ttjaren biecfc^e... (St: icoran b. 35. gefe^I. gebunben
toar
! S: an treld^ce nun bot^ einmai erh5iefcn! ) Bb.Bg.A:
(VDre bod^ nt^ig) bafi ... auffhtnbe (erwecfet) u. (ber)
... genannt irbc (gefagt erbe). A: benannt. K:
auffiele . .
. ernannt. St; auftrte. dW; auftritt. vE:
auf*
treten ... nennen ju laffen.
12.
notijrocnbig
.Bg: enn b. $r. erleget ... ge
fd^ie^t noti). . emcaSerlegung bcS. (Bb:
erfefeet...aSer-
fegung!) dW: ... SSernberung. St; SGBarb ... mugte ... mit
b. . eine Bernb. vorgehen. vE: mit iernberung bei $t.
ge^t ja...or. A: gen)e^feit...tjl onniJt^en, bajl baS ...
K; erfolgt not^w. . ber aGBefeI.
13. gehrte ju. Bb.Bg.dW.vE:
auf tt)eIen. vE: bamil
gebeutet. St: jener 2luf^3ru ge^t. St.Bg; (Bat) gebort u e.
anb. (Stamme. vE.A.G:
ift au3. K: einer anb. 3unftl Bb.
dW; eine . @t.
enoffe. St: be8 SUtarbienjle
ge^fi. dW:
mit b. 2litarb. ju tl^un gehabt. A.G; bem Slltare gebienet. K:
ein Wiener beS 91. gemefen iji. vE: erben burfte. Bg:fJum
21. gel^aiten. Bb:
auf ben 21. 2l*t gcl^abf?
14. Bb: ganj funbbar. St.S.dW.vE.A: befannt. St: ^er*
or ging. S.dW:
entf^roffen ifi. vE.A.K.G:
abftammt Bg:
auf .Stamm. Sl.dW.vE.G;
fr ... nit^ in2lnfebung be
$r.(a3ctreffb.^)riefierbenfieerfgt)erorbnet.A:elcm...
rcft. ... Jugeert. K: an ... ber
$riefierfft gefagt.
15. nod) weit fi. Bg:
berfiffiger fiar. dW:me]^r
offen-
bar. G: offenbarer. Bb: .m. funbbar. St.vE.A:
9obeut
Ii*er (me^r) erhellt e (barauS). K: ferner ifl ba
offen-
bar V Bb.A.K: auffielt. St.dW; aaftritt. vE: auftreten mupte.
G: foff. Bg: envccfet trb.
16. Bb.Bg.dW.G: eincS
fi. . vE:
SSorfarift eine
fl.
brf*I. cffgeS. A: 25. einer fi.SBeftimmung. K: be3fl.ef.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:e8 georbenijl. K: angeorbnet. Bb.
Bg: (bem Sermgen) be3 (eine^) unaufi!. S. A.K:
unauf-
lijbaren. dW.G; (ermijge) b. Ar. (tincS) unoergngl. vE;
beS unjerflrbaren.
18. (t^amit nchmUd)..,&ebot ... nidyti n. Bb.Bg: qe*
fiet eine (bie)
2bfffung b.pri)erge]^cnbeneb. dW:2)ie
iluf^ebung b. Bor. A: b. orl^erg. ... abgefaafft. Bg: egcn
beffen
f.
u. unngl. baran ar. Bb: egen beffen
4.^?. vE.A.K:
f.
(Unirffamf.) u. Un-
trubrf. dW: eil e fraftio? u. unerf^)rie^t ...V G: ju
f.
u. nbrub. S: nun n{t3 mc^ir ngt!
19, Bb: ^at n. . gcmt. Bg: oiteribet. St.dW: jur
aSoIienbung gebrt. vE.K: brte n. j. aSoUfommen^. A:
iiat geBr. dW.G: i^ eingef. vE: ung naiven brfen. (Bb:
ifl
aber einige (Sinf^rung einer...?) A: fonbern bie Ginf. ...
ifl3...fommen. 20. totebadfogarn.o.^ibfd^murgc;:
fd)ci)t. Bg: nbem e3. St.G: iniefern er... [^r.arb].
dW; [fic eingef. ifl]. \E; eibl. 93ermmg. K: Slnbere?
21. einem ^ibfd)n>. Bg:
f^3
n. reuen laffen. vE: bon
Seiten beffen.
22. Srge. dW.vE.K.G: Sunbee. St:
b. ei)rieifler einer )ortrefflievu Stiftung.
23. Bg.A: meiirere. dW: me^r. [einanber]. vE.G:
muten m.^r. erben. Sl: foigtcn... auf einanber. Bb: eil
f^nen bur b.Z. gee^ret urbe ju bl. Bg;
fte ... ber^iinbcrt
. ba ju bl. A: ju erbt. St.dW: (gei).)fort^ubaucm. vE: ber
:.f.unterbr, fort^renb e ju bl. K: i^ncn e^rte,e3...
G; !^inbert ei fort.
24. untoanbelbareS. Bb.Bg.St:
(bag)$r. ba auf (an) feinen 2Inbern bergebet (fommt). vE.G:
immer:^renbei.A:eigee. 25. aufi t>Uigfte...a($
i>cr
ba tmmerbar I.Bb: ganjofijmml. erretten. dW: gmt.
vE: oHflnbigbefetigen. (St.K:
auf immcr?A: immer retten?)
Bb:]^inJugeben.Bg:)intreten.vE.A.K.G:()n]^en.Bb:um
fr
jteSrbittcjut^un. (G.A.K:
frungju b.) Bg: einjufom*
mn. dW: jn erwmbcn, St.vE:
f.
i^r ansune^men?
890
(7,26-^8,10.)
Ad
Helbraeos.
VIII.
Coelestis
sacerdos foederis
novi.
26
Talis enim
decebat ut nobis esset
ponlifex,
sanclus, innocens,
impollutus,
segregalus a
peccaloribus et excelsior
27coelis
faclus, *qui nou habet ,necessila
temquolidie,
quemadmodum
sacerdotes,
priiis pro suis delictis hoslias offerre,
deinde pro populi; hoc enim feeit semel,
28 se
ipsum offerendo. *Lex enim homines
constituit
sacerdotes
infirmitatem
haben-
ies,
sernio aulem
jurisjurandi, qui post
legem est,
Filium in aelernum
per-
feclura.
"VIII.
Capitulum autera super ea quae
dicuntur:
Talem habemus
pontificem, qui
consedit in dextera sedis
magnitudinis
2 in coelis,
*sanctorum
minister et laber-
naculi veri, quod fixit Dominus, et non
3homo.
*Omnis enim pontifex ad offe-
rendum
munera et hostias
consliluilur;
unde necesse est et hunc habere aliquid
4
quod offerat.
*Si ergo esset super ter-
ram,
nee esset sacerdos, cum essent
qui offerrent
secundum legem munera,
5*qui
exemplari et umbrae deserviunt
coeleslium;
sicut responsum est Moysi,
cum
consummaret
labernaculum:
Vide
(inquit)
omnia facito secundum exem-
plar, quod tibi ostensum est in monte".
6*
Nunc aulem melius sorlitus est mini-
sterium,
quanto et melioris teslamenti
mediator est, quod in melioribus repro-
missionibus
sancitum est.
7 Nam si illud prius culpa vacasset,
non utique secundi locus inquinpretur.
8*Viluperans
enim eos dicit: Ecce, dies
venient,
dicit Dominus, et consummabo
super
domum Israel et super domum
9Juda testamentum
novum, *non secun-
dum
testamentum,
quod feci patribus
eorum in die, qua apprehendi manum eo-
rum, ut educerem illosde terra Aegypti
;
quoniam ipsi non
permanserunt in testa-
memo meo, et ego neglexi eos, dicit
10 Dominus. *Quia hoc est testamentum,
26
^
*'*
'
oiog, (, ,
*'
*'
ot;(>-Eph*4,'t(V.
y
^'
/
,^^^..
,
,
,',,;
TO)y
& \
' ^^-^,^.
,
.
^'0
&
^'^''
&,
"*]'
.
-
,.
.
^ ^ ^^
* ,-^^,^-^..
,
-
v^,'^..
ha
^'^"^'^
'
,
^
^' '
'
&,
,'\\
\ .^
>\\\.
^
-
'&
-.5,2.*
.
*
,
'
,
,.'.
,
^
^.
^^\,\*\'.
,
^"^^'^''
'
,,
,
^;^;^:
". ^Nwl^^t^va/
,
,.^
ml
.
*'*'^'
26. : a peccatis.
27.
*
ipsura.
2. S:Deus.
3. : ad ofTerenda et: esse.
8. A: veniunt.
10. A* est.
"^
Ei
,7^
.
^
-
^'^'^
',,,
nifk^^^Qt^^r
.^}^
,
,
'
')
-
^^
^
,
^ ,
'"^"'^^'
^.
^/-,^,*.
,^
'
^^^^
^
, ^,^^
,
,
^^" i<a-j.3i,s
26.
G*LT: y.ai tnQtniv.
2.
LT*(all.)xat.^
3.
JDMich.: s. a ngoqfviynji.
4. SLT:
olv. LT* . iiQiow et .
5. KS:
('.-)). LH0: ("O^a-o^it).
SLT:
.
6. LT: vrv et: .
8. LT: .
(Shtct*
(7,26-8,10.) 891
er
o$ci)ticftcr im
immeL . er neue i&unl.
VIII.
26 iDenn einen
folgen
o^en)3rtefler
foHten
trir ^aSen, ber ba tt?re ^eiiig,
unfubtg,
un6efiecft, on ben
Snbern
abgefonbert,
27mib ^^er benn ber ^immei i^,
*Dem
9noti) n^re,
tvk jenen
^o^en^riefiern,
guerfl
fr eigene
8nben
Opfer ju t^un
brn
fr beS
nben, benn baS
:^at er get^an
einmal, ba er
f{ feI6fl o^jferte
28 *2)enn bag
efe
aenfen gu ^o^en-
I ^
^rie{iern, bie ba
@n?)eit
^a6en, bic
SGort aber beS (gibeg, ba
bem
efe^
gefagt i(i,
fe^et ben 6oi;n eig
unb oa=
fommen.
VIII.
ifi nun bie (Summa,
baon
n?ir reben:
Sir ^a6en einen
foIen ^ol^en
^riefier, ber ba
ii^ ju ber ^eten
auf bem
2(Stu(ji ber
a^ajeftt im
^immel,
"^mh
ifi
ein
^fieger ber f^ctligen
ter unb ber n?ar=
i;aftigen .&utte, lele ott
ufgeri'tet i)at,
3
unb fein
2)?. *^enn ein jeglier
^oi;er^
priefler njirb
eingefe^t gu
opfern a6en
unb
Opfer. iDarum niu
biefer ettraS i^aUn,
4
ta^ er
opfere. *2Benn er nun
auf rbett
n?re,
fo n?rc er nit
^riejier,
bieiveii
ba
^riefier ftnb, bie
bem
efei bie a6en
5 opfern, "^ml^e bienen bem
33or6iibe unb
bem
(^ ber
:^immifen
ter, irie
bie
gtme
Qintnjort ju
a^ofe
fpr, ba
er
fote bie ^utu boenben:
8ue gu,
fpr er, ba^ bu me|
aOeg
bem'
33iibe, baS bir
auf bem erge
gezeigt i^".
6*0?un aber i^at er ein
6effere8 Oimt erlanget,
al ber eineg
6effern 3:eftameni
mttUt
ifi,
tree
auf beffcrn 23er^ei^ungen
^e^et.
7 2)enn
fo jene, ba^
erfie, untabeiig
ge^-
n?efen n?re,
h?rbe nit JRaum gu einem
Sanbern
gefut. *iDenn
er tabeit
fte unb
faget: @iei)e, e3 fommen bie ilage,
fprit
ber
^err, bag
6er ba ^au^ Sfrael unb
ber baa .auS 3uba ein neueS
3:e^ament
9men h?ia, *
bem ilejtament,
ba
gemt
^a6e mit t^ren SStern an
bem ^age, ba
i^re ^anb
ergrijf, fi-e aug^
guf^rcn an^
(Sgi^ptenianb.
iDenn
fie flnb
m^t geblieben
in meinem
3:eflament,
fo
i^aU
ibrer
ntt
iroOen
ten,
fprit
Ober ^err. *
bag t|i ba ^eflament,
1. A.A:
@ummc.
26.
iitmete uni
sul^abcn... bie ^fmmeigeroorten.
Bb.dW: ein folc^cr
^. jtemete. vE: voax mi ebrfnip. K:
fr uns gehrte. Sl: eignete fic^. vE.A:
WulbloS, (o^ncge^ier).
K: tabeli. A:
auSgefctteben. K: . ber @, 3^ qeionbett
vE.G: ntc^t au8 b.
3. b. @. dW:
) nUx b.
&'.
eroben'
Sl: ein ... ber aUe
. erl^ij^ter.
27. bte eigenen. St.A:
iebenSag. Bb.Bg.dW.A: toie bie
po^cn^jr. Bg: iei ju opfern ... auf einmal dW.vE.G: ein
fr attemal. A.Bb;
felfcfi aufopferte. St.dW: barbradbte. K:
jum
Opfer bradjtc.
28.
beftcUet...
bad 9. ... ber...
geti>an...ouf eroig
ocnbet. vE:
maci)te. K: fiet an. A.G:
auf. St: crorb-
net. Sl.dW.K.G:
(felbfi) mit
, behaftet fmb.vE: \,\
^ i*2"''^^"*^"
BlJ-Bg.dW:
Qimwwi. Bg; ber
[erfi] naci b. . . dW: be n. b. . [au3gefprod)ncn].
St: ber bur^ ben.
befraft. 5>luefpru*... gegeben Jvarb. vE:
jener
erfi gegeb. . befc^irorne
2lufpr. A: b. Siort ..
gefommen i\t. K: n. b.
efcfgebung gefpr. tc. G: tcnee eibl.
j.
mWi erfl ... auggefpr. Bg.dW.A.K: in (Sm. Bb.vB-
ben (in w.)
oenbeten @. K: ben SSoHenbeten. A: .
fommenen. G: ewig .@.
1. befTen baoon. Bb: bag
.^auptfHtci in b. Singen ba
gcfpr.ttjirb.
Sl:^aptfacfiein2lnfe^ung
beSefagten'tji aito.
dW:
^. aber i>ti bem ro.w.fagen. vE.G: 2)ie^. o. b. bisher
@ef. A:S)er
hirjeSn^alt
beffen w. gef. tt^orben.
K:3nbegviff.
Bg:
^njtr aber b.9iebe in eineSummc
faffen. Bb.Bg.Si:
mgefe&t^at.
Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:3i.bcg3;i)rDne3.
dW.K:
^crrltc^f.
St:majefitifciena;^r. Bb.Bg.K: in benJsimmeln.
-
beS
eiligt^um
... ber J^err. dW.A.G: aU ie*
ner. vE:
(Siner ber b. tenjl errietet im. St: qSriejler? K:
emOpferpriefier? Bb: ebiener ber ^eii.iDinge? St: ber ^ei-
ligen? Bb.G:
wahren
^. St.dW: be tca^ren (SSerfamm-
lung3')3citcg.A:rtja^rbaften. vE: im regten 3. K: fn b. roa^ren
tiftg^utte. dW.A.K:
erridjtet. Sl: einger. vE:
aufgefc^iagen
3.
barjubringcn.
(SSgl.ap.S, i.) Bb.Bg.dW:
befiettt.
vE.K:
angefl. A.G:
anfgefi. Bg: not^njenbig etnjai iattc.
dW.A.K: barbringe. St.vE.G:
barjubringen.
4. aud) nid)t. Bb: bocft n. Bg: gar n. G: n. einmal! St.
vE: fonnten.fein. A:
auf. fein fote. K: eg nun
f.f.ouf .
(vE:
2Iuf biefer 3Qdt, mnn er ba 5dre...toeil 6ier nut
biejcnigen.)
5. bed
^immlifdjen. Bg; [unter] b. . G: mir bem
aStibc. Bb.Bg.A:
ber l^imml. Dinge. dW: im Slbbiibe ... b
2)ienfi errieten. A:
fr ba . ... b. . erhalten. St: ben
2Ibri^ u. b. S^attenbiib b. J&.
bebienen. vE: t:^un tl;r 2lmt
nur
alg31.u.^aiienb. b. iiimmi.^eiitgt^umg. Bg: )i. fcen
gijtti.
aScfe^l empfangen \)at. dW: gtti. SDBeifimg erhielt.
Bb: burd^
g. Djfenb. unterridjtet ttjurbc. A.K: bem (ju) 2}i.
gefagt vo. vE: an 3D?. ber 2lugfpruc^ erging. St: ein (SctM'
augfpr. St.dW.vE.A:
ba3 (a>erfammlungg.)3elt.
vE.A: er.
fertigen
imUtt). K: b. tiftg^ttc
auffhren. St.dW.K
aSorbiibe. vE: Urb. Bb: 2lbbilbung.
6.
ie eines beffern. Bb: ebienung. St.dW; (um fo)
Porjgi.<Dienft. Bg:
portreffi. 21. K: ^^ere. vE: um
fo orj.
iPrtejieramt. A:
beff. $riefierbienft. vE: je eineg erhabneren.
dW.vE.A.K:
unbcS. St: Stiftung. St.vE.A.G:
beruht.
Bb:
fefigefe^t tfi. K: auf beffere . gegrnbet. Bg.dW:
auf
beffere (unter
befferen) 3J. gefliftet.
7. Bg;
gu einem jweiten. Bb.St.dW;
fr ein jtc. (anb.).
Bb:
, St.dW: eine teae. A: nic^t mangeiaft gcnjefeu
Are,
fo tt). ja fr b. jnj. feine @t.
gcf. ttjorben fein. vE.G:
njrc an ... nid^tg augjufe^en geftefen
, fo gltte f. jw. Statt
gefunben. K; njrbe ja ber jm. n. <Bt.
gef. baben.
8. St:
3;abelnb fpric^t [b. c^rift]. dW: Sab. fagt. K:
aSerfteifc t^nen gebenb ! vE; 3^un aber uert er felbft
f S-
bel gegen fte. Bb.Bg.St.dW.G:
fommenSage.
KrbieS. Ser-
ben i. Bb;
oUenben. Bg: otijie^en hjcrbe. Sl:
fr ... ju
tanbe bringen. vE.K.G: mit ... erv-iiten. dW.A:
fditiepe.
9. St.vE.G;
fte Ui b. ^. (fafte). K: nal^m. S; mi* ibrer
annal^m? vE.G: barum artete ia) tfirer n. A:
[bef^alb].
dW: barum
erfdjm^ete
fte. Bg: ^abe fnen
flffragt?
'
892
(8,11-9,10.)
Ad
Helbraeos.
.
Tabernaculum
duplex ejusque
partes et auctoritas.
quod
disponam
domui Israel
post dies
illos,
dicil
Dominus,
dando leges meas
in
mentem
eorum, et in corde eorum
superscribara
eas, et ero eis in Deum,
11 et
ipsi erunt mihi in populum.
*Et
non
docebit
unusquisque
proximum
suum
et
unusquisque
fratrem
suum, dicens:
Cognosce
Dominum,
quoniam
omnes
scient me a minore
usque ad majorem
12 eorum.
*Quia
propitiusero
iniquitalibus
eorum, et
peccatorum
eorum jam non
3 3
memorabor".
*Dicendo autem no-
vum
veteravit
prius;
quod autem anti-
quatur et senescit,
prope interitum est.
IX.
Habuit quidem et prius
justificatio-
2nes
cullurae et Sanctum
seculare.
*
Ta-
bernaculum
enim factum est
primum,
in quo erant
candelabra et mensa et
propositio
panum, quae dicitur
Sancta.
3*Postvelamentum
autem secundum,
ta-
bernaculum
quod dicitur Sancta sancto-
4rura,
*aureura
habens thuribulum,
et
arcara
testamenti
circumtectam ex omni
parte auro, in qua urna aurea habens
manna ,
et virga Aaron quae
fronduerat,
5 et
tabulae
testamenti,
*superque eam
erant
Cherubim gloriae
obumbrantia
pro-
pitiatorium.
De quibus non est modo
edieendum
per singula.
*His vero Ha
compositis,
in priori quidem
tabernaculo
semper
introibant
sacerdotes
sacrificio-
7rum
officia
consummantes,
*in secundo
autem
semel in anno solus pontifex,
non
sine
sanguine, quem offert pro sua et
Spopuli
ignorantia; *hoc
significante
Spi-
ritu sancto,
nondum
propalatam
esse
sanctorum
viam, adhuc priore taberna-
9culo habente statum. *Quae
parabola
est temporis instantis, juxta quam mu-
nera et hostiae offeruntur,
quae non
possunt juxta conscientiam
perfectum
lOfacere servientem,
*solummodo in cibis
^i7X?7 riv ^
rag
,

^
,.3,3.
,
"

'
, -26,6..
,
.
**
\
"'"
"^^'"
(^

,
Xtym'
^
/
jleM.'.
,
^^'
,
i^'ujij,
&
".
^
^^
^ ,8.
,
'
'
-
2Co.,'u-
.
^
^
g
^ ^J,xthi
,
. ^^iliXi^,
,
iv
n
^^^^i^r
'
aal
& Hio-,
,
',
jo^^'
^^^-^^'^
,
^
-^^
'
&
-
*'*^''"^^
, ^
^^^
'^4
{Vjtlh
nai
,^""'^^'^^
1
^
-.
^^[.
^;\{
.
^
^
^^^^^
,
-
',,-""
t 1 ,
,^' / Ebr. 10,
1
,
'^
^^^^^
6 ,
v.is.w
,
''
'^'^^1
^
"'"*'*
,
-
^ji;\
&
, ^1,%),
,
^ ,,,.
,
'
f'V
/*''
-^'^^"
/xivat
-^^,
,
^^ L^rAX
10. S:dabo.
Al.:incorda(Z?.incordibus).
2. : ioerant.
4. : turibulum.
5.
*
erant.
7. S: oflferret.
10.
[L]t(p.iict5^)/*.
PiscatorCj^roh.Falck.ym
S.
)).
^
11. G rell.: . .LT* (pr.) .
12.
*X. .
ain. .
1. Rf (. )
{Markland. prpb.
Falch
').
i.
L: .. 5. L ():
Xtqstiv.
9. SLT:
'
.
Nonnulli : .
^htaet.
(8,119,10.) 893
orBttblt^e ^ciligt^um, feine SHe^te unb @t(ic. VIII.
ba8 ^ftiiil bem ^aufc Sfraei
biefen 5!agen,
[ber ^crr:
3
mi
geien meine efe|c in ii;ren (Sinn, unb in
i^r ^er5 n^ill id^ cg freten, unb hjiil i^r
Ott fein, unb
fie foUen mein 33oif fein.
11 *Unb
foU nit lehren jemanb feinen 0-
fien, jemanb
feinen 33ruber, unb fagen:
(Srfenne ben tg>errn. 3)enn
fie fotlen
aile fennen, ijon bem teinjien an bi gu
12 bem
rfeften. *iDenn n?iii gnbig fein
i^rer Untugenb unb i^ren Snben, unb
i^rer Ungeretigfeit njiil me^r ge*
ISbenfen". *3nbem er faget: (Sin neue,
met er ba erfie alt. 9Sa aber alt unb
berja^ret ijl, DaS ifl na^e bei feinem @nbe.
IX.
^atte gwor baS erfle feine
ilete beS ottegbienfte unb uerIe
2 ^eiligfeit. *3)enn eS n?ar ba ufgertet
ba3 33orbert^eil ber glitte, barinnen war
ber euter unb ber
if
unb bie @*
3 broie, unb biefe ^eipet bag ^eilige. *inter
bem antern 3Sort)ang aber h?ar bie ^tte,
4 bie ba
Reifet ba3 Qler^eiligPe, *bie i]atU
baS golene 91^, unb bie Sabe be
3!eflament8 allenthalben mit Oolb ber-
wogen, in n3eler mar bie golbene elte,
bie baS ^immelbrot ^atte, unb bie 9iut^e
5laronS, bie gegrnet ^atte, unb bie i^afeln
5be 3^ejlament3 *o6en brber aber n>aren
bie ^erubim ber Jerrlfeit, bie berft*
teten ben nabenflu^l; on ifet ni^t
6ju fagen i|l infonber^eit.
*nun fole
alfo Jugeritet u^ar, gingen bie ^rieper
aUejeit in bie orberfte ^tte unb riteten
7ou ben otteuienfl, *in bie anbere aber
ging nur einmal im 5a^r allein ber o^c-
^riePer, obnc 93Iut, ba er opferte fr
8 fein felbjl unb beS SSolf Unnnffenbeit;
*ba=
mit ber ^eilige eift beutete, baf
nit
geoffenbaret wre ber 2cg jur *eiiigfeit,
9fo
lange bie erfie ^tte pnbe, *wele
mute jur felbigen S^it ein SSorbilb fein,
in weither aUn unb
)i)fer geopfert wr-
ben, unb fonnten nt oUfommen men
bem
ewiffen ben, ber ba otteSbienfi
lOt^ut, *allein mit
peife unb ilranf unb
11. U.L:
enn bie feilen.
1. U.L:
unb ottebienfl.
2. U.L: tk ^eilige. 3. U.L: bie ^lilerl^eitiaPe.
&, U.L: vcn
eifern.
10. auf if)t ^p. ... fic fcbr. Bb: fieaen tni. dW.vE.A.
K: f^Iie^en (werbe). G: errichten. St.A.G: in if)t. @. Icfleit.
dW: lege. vE: eii^irgen xi)xtm'B. K: in i^veneift! Bb:
einfc^reiben ... i^nen jum . ... mir jum .
11. rsten unter itynen. Bg.St.dW.vE: feinen SPitt*
Brger. St: beict)ren brfen. vE: . u. ihm fagen brfcn. A.
G: (crft)... muffen. dW: Jierne b.^.ftnuen! vE: S.erfennen.
Bg: Jlleinen unter ii'nen...roi!en u. il^nen. Bb: i^remittex
nen ... dW: teite Jilein u. r. u. tarnen.
12. iijrer. u....n>iU. Bb.Bg.A.K.G: if;ren llngere^
tigfetten. Sl:aiiiffetbaten. vE: Uefccrtretungen. dW:i^reiBer
gelungen tiergeben. G: barmijerjig. Bg.G: u. ifjrer
3Jiifft^.
Si: Uebertr. Bb: 5lbtt3eicf|ungen ucm @efe^. dW: Ungerec^
tigfeiten. Bb.G: gar n. mel^r.
13. iyat er ... alt gemalt ... no^e bem urfci^tDtnx
ben, Bb: on einem Sicuen fagt. S.dW.vE.G: . e. neuen
aSunte rebet (fpricf)t). St.dW.G: (l^at) erflrt
fr (ceraltet).
vE: tjl ja ber orige eraitet. Bb: alt gemalt u. eraltet.
Bg: . gem. wirb u. firo . mad^et. dVV: eraltet u. altert.
St.vE.K.G: ... u. erj^rt ifi. A: . ift u. ^inftg wirb.
Sl: feinem aSerfc^w. dW: feiner aSernic^tung. K: bem Unter-
gange.
1. u. ein u>eltltd)cd .eiiigti)um. Bb: bie erjle iptte.
dW.vE.A.G: ber erfie [unb]. Bb: 91. eineS . Bg: bie 91.
ber iBebicnung. dW.K: a^ungen be (gijttt. 2)icnftee). vE:
gefe^mpige
^erfaffungen. A: SSorfciirifien. G: feine 35er
faffung b. 6). St: gttebienjtl. ;. Bb.Bg: ba wel. Jp.
dW.A: irbifc^e. St.vE.K.G: ein irbifc^e.
2. jugcr. bie t)or&ere ^. G: 35orberI;tte. Bg: erfle ^.
Bb: eine ^. ... bie erfie. dW: baS orbere 3elt. vE: iBorjelt
aufgef{^tagen. A: warb b. 35orberjelt gcmadjt. Bg: wrbe
jubereitet. K: warb b. tiftSi). eingerid^tet: ber erfie ).
St.dW.G: . mit ben . Bb: bie SSorlegung ber )iBrotc
vE: ^ief. G: man nannte bieS.
3. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: jweiten. dW: eitt 3elf. Bb:
ine J&tte. K: ber S^eil ber @tift3^.
4. ein gtil&ened ... eine q, ... ^... bie gre
nen^e. dW: entbaltenb. A.G: enthielt. St: ^ier war. vE:
ba^in ge^ijrte. dW.vE.A.K.G: JBunbcSlabe. Bb: berbecft.
St.A: belegte. S.vE: ganj berj. A.G: on allen Seiten. K:
ringe. Bb.dW.vE: ein (ber) golb, J?rug. A.G: Urne. St.K:
(20ianna-)tf^. Bb: ber@tecfen.Bg.dW.vE.A.K.G:@tab.
Bb: ber blbenb an^gefc^lagen. Bg.Sl: gcblijet ^atte. dW.
G: grnenber. K: ber grnete. A: ber auggffd[)lagene. Bb.
dW.K.G: bee SunbeS. A: iBunbeStaf. vE: efc^t.
5. raaren 6I)er. ... ID. !S>in9en. vE: 9)iajeflt. Bg:
nabenfc^irm. A.G: nabent^ron. Bb: 35erf^nbefet. dW:
u^nbecfcl. St.vE: ^ecfel? Bb: einem jcben fl^eil. SU
dW.A: im Sinjelncn.
6. gehen . . . t)orbere . . . rid)ten. Bb.Bg: bie otte3
bienfle. S: gottegbienjil.^anbl. St: i^re tenfie. Bg.St.G: ju
errichten. dW: errichten ben 2)itnjl. vE: ben ^eiligen 2).
ju . A.K: (wenn
f.)
b. Dpferb. (errichteten). Si.vE.G: bei
biefer (Sinrid^tung. vE: burften immer ge^en. G: tglic.
7. aber nur ... opfert fr fidi
f.
St: SBerfcijulbungfn.
dW: Vergebungen. K: Jerirrungen. vE: Unwiffen^eit*
nbcn? A.G: nben. St.dW: barbringt. vE.A.K.G: bat
brachte.
8. jum J^elligtf)um. Bd: biefeg funb tbat, Bg: ju er
fennen gob. dW: anbeutet. S.vE.A.G: wollte anb. K: gab
. Sl: jeigte an. Bb.Bg: 2B. be3 ^eiligt^ume. S.vE: inl
Siacr^ciligfif. (Sl: berJjeiiigen??) A: geffnet. Sl.dW.vE.K.
G: offen (fte^e).
Bb: weil ... noat ianb ^atte. Bg: ba ...
nod)
JU flehen !^abe. St:
fo
lange noc^bejiebe. vE.G: befldnbc,
dW.K: Seflanb ^abe. A: JS. ^lt.
9. war ein leicijni^ auf bie ie^ige 3. ... erben
u. fnncn. Bg: eine orfteilung ! Bg.St.dW.vE:
(fiti) bie
gegenwrt. 3- A.G: (innbilb) ber
g. 3. K: Slnbtutung auf
bie bamatige? Bb: auf b. 3. fo beorge|lanben? Bg: ollen
ben. dW: jur JoUcnbung bringen. St: jum 3iel! Bg; ber ba
bienet. G.vE: ba 6. jDpfmibtn ptttemmw ttiniam
Cbtnt^igw),
894 (9,11-24.)
Ad Hebraeos.
J]^^
I,evitiea adumbratio coeli hominihus morte Christi aperiendi.
et in polibus et variis baptismalibus et
juslitiis carnis usque ad tempus cor-
reclionis impositis.
11 Christus autem assistens pontifex fu
turorum bonorum, per amplius et per-
feclius tabernaculum non manufactum,
12id est non hujus creationis, *neque per
sanguinem hircorum aut vitulorum, sed
per proprium sanguinem, introivit semel
in Sancta, aeterna redemptione inventa.
13*Si enim sanguis hircorum et taurorum
et cinis vitulae aspersus inquinatos san
14 ctificat ad emundationem carnis: *qanto
magis sanguis Christi, qui per Spiritum
sanctum semet ipsum oblulit immacula'
tum Deo, emundabit conscienliam no-
stram ab operibus mortuis, ad servien-
dum Deo viventi.
15 Et ideo novi teslamenti mediator est,
ut morte intercedenle in redemptionem
earum praevaricationum
,
quae erant sub
priori testamento, reproraissionem acci-
piant, qui vocati sunt, aeternae haere-
J6ditatis. *Ubi enim teslamentum est,
mors necesse est intercedat testaloris.
17*Testamenlum enim in mortuis confir-
matum est, alioqum nondum valet, dum
ISvivit qui testatus est. *Unde nee
primum quidem sine sanguine dedicatum
19 est. *Lecto enim omni mandalo legis
a Moyse universo populo, accipiens
sanguinem vitulorum et hircorum cum
aqua et lana coccinea et hyssopo, ipsum
'quoque librum etomnem populum asper-
20 Sit, *dicens: Hie sanguis teslamenti,
21 quod mandavit ad vos Deus"! *Eliam
tabernaculum et omnia vasa ministerii
22 sanguine simiUter aspersit. ^Et omnia
pene in sanguine secundum legem mun-
dantur, et sine sanguinis effusione non
fit remissio.
23 Necesse est ergo exemplaria quidem
coelestium his mundari, ipsa autem coe
lestia melioribus hosliis quam istis.
24*Non enim in manufacla Sancta Jesus
10. S: etio var. A: baptismis.
11. D: bonorum faclorum (D^: g/ivo-
). 12. : et. 14. .: emundavil.
: vpslram. 15. Arpriore. lii. A*est.
. i7. D^: tit) t6t(. 18. A: ne.
22. A: fusione.
Ji. A; in manufactis Sanctis.
^^\4;.>^^
,ftx^t
kuiqov ^i^iKfZ-Ebrn,!':i
IPt 3,211.!,10
14
%r- tk>
' > '
3,1.,1
'^ '
'
^,
''\^2^.'
, ^ 7,^2^.^\.
^
*^^
,
roual! ia,'7it
,&
"'' "'
,
. '^^ijob'as'^
-^'^,-.
-^^'^^^
< '*- \ \
- ^ '
Ebr. 1(1,1
&-
'^
'
^^ -
, ^^^!^
&, &
n,^2.22
"'
'
'
t\
- ~ 3,12 ITh.l.f
{ .
*
^^
/ u-^Z7.^\
,
-^'^}^
--^^-
,
-\'
.
*^
x^tllli
,
&^'^'^*''^
'
^"^
&
^^^'^'^
,
-
.
^^" '
}
"''''
.
^^
^""'^^'^
^
,
^
^^'^*'^
,
^^^^-^^^,
,
"^^
,, .^.^
&
V/M-i^v
'''. ^^ 2%'.
6^'11\%\
.
^^
aS/iaj
&
^,
^^1\]'.
.
^^14 , ';?;^iV,
&,
^^
.
^*
) ^.n..
10. G rell.* (ult.) *. KSLTH0: .
11. LT: (pro
.).
13. LT: ) .14. Reisk.:
((.
(:{.).^.LiQnf.^K.oiX^&m
17. L: 6 &;;
19. LTf
et Twv. Colomes, (prob. Falck.)*
x<
(p.
ik.). LT: iiiavriciv.
btaeu
(9,11-24.) 895
)te otBUber
auf (i^xifti (gingait unb
Dpfcr.
IX.
me1:Iei ilaufen unb
augerliciier
heilig*
feit, bte m
auf bie
Seit ber
efferung finb
aufgelegt.
11 (i;rljlu3 ater iji
gefommen, bag er
fei
ein ^o^er^rieper ber
gufnftigen ter,
burci; eine
gifere unb
DoUfommnere
^tte,
bie mit ber anb gemt
ift, bo0
ift
12bie nit
aifo gekuet
ifij *nit bur
ber SMt ober MiUv mut,
fonbern er ip
bur fein eigenes Siut einmal in baS ^eilige
eingegangen, unb :^at eine eunge
TObfung
ISerfunben. *^enn
fo ber
jOfen unb ber
iJcfe iBiut, unb bie
Qfe \)on ber ^ui) ge^
f^jrcnget, heiliget bie Unreinen gu ber leib*
1416 Oieinigfeit,
*mc i?telme:^r tinrb ba
iut
(S^rifii, ber
felSft ot)ne atten Sanbel
bur ben ^eiligen
eifl otte
geopfert ^at,
unfer enjiffen reinigen on ben tobten
2er*
fen, u bienen bem lebenbigen ott?
15 Unb barum
ift er ein 3)?ittler be0
neuen ileftament, auf bap bur ^m ^ol,
fo gefe^en ift ^ur (Srifung ^on ben Ueber*
tretungen, bie unter bem erften fleflament
maren, bie,
fo berufen finb, ba ijer^eifenc
16 ewige (Srbe
emijfongen. *iDenn wo ein
5:ef}a
ment
ifl, ba mu ber %oO
gefe^en be,
17 ber bag itejiament
met. *2)enn ein ilefla
ment voixl
fefl
bur ben i$:ob, anber0
iiat
eS nit ^aa)t, Wenn ber lebet,
18 ber eS gcmt i)at.
*5Da^er ba
19erfie nid[?t o^^ne 33iut
gefiiftet warb. *)enn
a)?ofe0 auggerebet i^atte ijon aUm e=
boten bem efe^ ju attem a}olf
, na^m
er lber^ unb Socfblut mit Saffer unb
^urpurwofle unb
S)foi5en, unb bef^jrengete
20 bog
unb aUe ^oU, *unb
\}:
Das
ifi biig iBIut be 5:ejiamentS, baS ott
21eu geboten i)at'\ *Unb bie ^tte unb
oUe ert^je
ottegbienjie befprengete
^2 er
beffelbigen gIeien mit 33Iut. *Unb wirb
fajl aUe mit OSIut gereiniget bem e*
fe. Unt)
oi;ne Stutergiepen gef(^ie^t feine
33ergebung.
3 (So muten
nun ber ^immIifen ^inge
23orbilber
mit
foIem gereiniget werben,
aber
fie fclbji, bie ^mmIien,
muffen beffere
i4 Opfer ^aben,
benn jene waren. *3)enn
(5^ri|iu3
ifi eingegangen in bo
10.
u.
crcdjtigFeitcn...aiiferIcflt. Bb: gierte b.
mm^S. Bg;
fieifd)!. 9i. dW.K:
fl. (Sa^ungen. A: 9iect)tfcr.
tigungagetvucfie. St.dW:
aBafcijungen. vE.A.K: tb. G:
m.
aieinigtmgcn. dW: [aSerfcotenuon]
Speifeuu. (Setvnfcu.
vE: in 21> auf Ouferfp. u. Oi5fcrtranf ... gcfefel. ilnorb-
mingen
frbenSctb? (St: frperi.
aBo^laufldnbigfeit
! ) Sl.
dW.A.K:
gSerBeff. Bb:
3urcd}tbringitng. G: einer tcffcrti
S'inrtc^tung. vE:
iBerfaffung. Bg: ter regten ^ilnftalt :
11. gcFommcn, tut
., u.
m
fcurd) iic ... oo icfer
SfbtJfimg ift. Bb: ^crfceigei. dW: trat mif. St: erfc^ieii.
G: ift erfcbienen. Bg; ater e^r. eingefunden. vE: 5U ...
crfctjien. Bb.Bg.K: mit Jganben. St.dVV: . )ienfcl)en&anD.
vE.A.G:
...fnten. (Bg: nic^t tiurd
Diefe Malt?) St.vE.
K: biefcr (foic^er) JBauart. A.G: SBctt!
12.
foub. burd)...iciiigtl)um.
Si.dW.K.G: mit (b.)
aSl. Sl:u.9fiinl)ern. A: (Stieren. K:SQ3i6t)eru.\ vE: mitSB.
u. 9i.a9. Bg:
aufcinmai. St.dW.vE.A.G: ein
fr aUemal.
vE.K.G: SUter^eiltgfte. Sl: jumege gefcradit. dW: erlangte.
K: ollbringenb. vE: uns auf ewig .
crfc^afft. G: nac^bem
er ... erfunden?
13.
gefpr. auf b. SBerunrcintgten, l^cil. jiir ... Bg.
vE.A.K: Stiere. St.dW: . Stieren. Bb: einer jungen St.,
wenn
f. l>. iBerunr.
bef^^rengte. Bg.vE: bie befprengenbe %.
ber (einer)
. dW: einer
.burc^iBefprengung.
A:cfireuuttg
mit ber u^iafc^c. G: bie Unr. bie bamit bef^r. erben. Sl:
fcmit 5Berunr. b. wrben. Bb.Bg.vE.K:
3. fceg gleifcbe.
dW:
l^erficttung ber] uperl. {Reinigung. A:
fo baf
f.
leibl.
rein iverben. G: am .
14. o^ne 5a<. 6. b. eroigen . ... t>on t. 2. Bg: un
tabelig. Bb: aluutabel^aft. St: jlc(fenl5.
:.dW:
feWlo. vE: als eiuuutabelij.Oifer.A.G:
unBeflecfieS. St:eineii
enj..? dW: [feinen]. A: im ^eil.@. St.dW.
vE.A.K.G:barge-
irac^t. Bb. St.dW: euercnp. K: SS. be iCobe. dW.A: (Smtt,
bem leb.
15. t er ?0. eines ... nad>bem ein Tob gefd^el^cn
gur...l>iea5crnfenen...Bb:
ba ber 3:. gef*. St.vE:
erfolgtem . dW: einer neuen unbeg.[<Siifiung], bamit tut^
[feinen] jtir ... erfolgten %. A.G: bur^ ben iE. wclcer ... er-
folgte. K: eingetretenem %. jur ^Tilgung bev ... befielen
ben Vergebungen. Bb: bie unter ... orgegnngen waren. vE:
Uebertr. be erftenSunbeS. Bb: bie 35er^et^ung be ej.(5rB.
t^eilS. Bg: ber em. (Srbfft. dW: be3 enj. (5rbe3 SS. K: )\i
jur em. ^xh\a\. iBtx. bie .
16. erfolgen. Bg: ifinijt^ig,
ba...fi(i)5utrage. Bb:not^-
jenbig ... bajufomme. vE: ber %. bea
ChrBlafferi orgegangen
fein. A: b5nJifen fommen? K: eintreten. Bb.Bg.K: (eejgc-
mt^at.
(
St.dW: eine Stiftung ... be Stiftenben'?)
17. roft. Bb: nbem lit eute tobt
fmb. ^Bg.dW: bef
(ben) aSerfiorbencn. St: nbem
fie [bie Stifter] gefiovben
fmb. dW.vE.G: gltig. A.K: geltenb. Bb: bteiueil e niemaU
ermng. Bg: e gilt niemal.
18. Bb.Bg:eingenjet^et(ifij.d
W:eingeiu.n)orben
ifl.Sl:einge.
f^rt. vE: gefloffen. A: erriet. K: gefrdftigt. G:gejiiftct.
11). fcad ....3 felbft. Bb: aUeS ebot auSgerebet
ar. Bg: ... im
cf. allem . t)Drgefl?roen orben. St:
jebeg eb. gefe^mpig bem ganjcni. funb getrau. dW: alle
^um ef. ge^iijrigcn @. ... erfnbigt. vE: ac 33orfrifte
bc8 . funb gemt. A.K.G:
rorgelefen! vE: JRinber. u.
SiDberblut. G: mit2B. [ocrmift]. A:
Jjurpurrter 2.
Bb: Srln). dW: farmefmcner 2. St.vE.G: rot^e.
Sl.vE: (einen)
g)fopfiengel. dW: fowo^l b.5u... Bg: u {
S. felbjl, u. befpr. b. ganje SSolf?
20. Bg: an geb. vE: t\xa\ erorbnet. K: georbn. A:
mit
gefdjloffcn. G: gpmt.
21. Bb.Bg:
effe (ber *ebienung). St:
ef. be3
O^^fer.
bienfie. vE: ?um ^eiligen
2)ienfte gehrigen. A:
ef. lumD
K: bee iDienjle. Bb.A: m. bem l.

22.
Bg.SuSrlaffung. vE: n>tvb
ertaffen. K:
gefbnt
erfolgt f. erg. A: gibt eS. St.G:
finbet (bat) Statt.
23. muten beffi-rc.
Bb:!8ilber.St:Sinnbilber.dW-2lb-
bilDer. Bb.Bg:35.bic in ben.immelnfinb.vE:
beffentoaS im..
i(.K:beimmltfd?en...gef)nt.Bb.dW:burbeffere.Bg,K;
mit bcffcvcn. vE.A; erfovbcttcn
(crfcrbertj
}3.
896 (9,25-10,10.) Ad Helbraeos.
IX.
Semel ohlatum corporis Christi piaculum.
introivit, exemplaria verorum, sed in
ipsum coelum, ut appareat nunc vullui
25 Dei pro nobis. *Neque ut saepe offerat
semet ipsum, quemadmodum ponlifex
intrat in Sancta per singulos annos in
26sanguine alieno; *alioquin oportebat
eum frequenter pati ab origine mundi,
nunc autem semel in consummatione
seculorum ad destilutionem peccali per
27bostiam suam apparuit. *Et quemad-
modum statutum est hominibus semel
28mori, posl hoc autem Judicium: *sic et
Christus semel oblatus est ad multorum
exhaurienda peccata; secundo sine pec-
cato apparebit exspectantibus se in sa-
lutem.
X,
Umbram enim habens lex futurorum
bonorum, non ipsam imaginem rerum,
per singulos annos eisdem ipsis hosliis,
quas offerunt indesinenter, numquam
2 potest accedentes perfectos facere.
*
Alio-
quin cessassent offerri, ideo quod nul-
lam haberent ultra conscientiam peccati
Scultores semel mundati. *Sed in ipsis
commemoratio peccatorum per singu-
4 los annos fit; ^impossibile enim est
sanguine taurorum et hircorum auferri
5 peccata. *Ideo Ingrediens mundum
dicit: Hostiam et oblalionem noiuisti,
6 corpus autem aptasti mihi; *holocaulo-
mata pro peccalo non tibi placuerunt;
7*tunc dixi: Ecce venio (in capite libri
scriptum est de me) ut faciam, Dens,
8 voluntatem tuam'*. *Superius dicens:
Quia hostias et oblationes et holocau-
tomata pro peccato noiuisti nee placita
sunt tibi", quae secundum legem offe-
9runlur, *tunc dixi: Ecce venio, ut
faciam, Dens, voluntatem tuam**. Aufert
lOprimum, ut sequens statuat. ^In qua
26. .: in consummationem.
.: ad deslructiouem.
28. A* est.
8f
(p.
nppar.) Omnibus.
3. D^E^ (in f.) y/i'fTat.
6. AS: holocaustomata (eti.
8).
A: el pro (eti. 8). A: placuit.
9.A:dixil.
^6
, &,
i^',^;
*
, &-^^:/^'^*
) '&
.
25
Ql$' (^
^
^,
^*-^**^*''*
6 ' *';,*;
'
'^^
^'^'^'
& }
, Tcoi^Jjio*!
&
^-
,5;
.
^"^
"'
Jjb.3l2
& -
6,2.
^, ,
^S
'^'^*"'^"'
, & ^^^-;^^
> ,f'jt>' ^
IMt 2(i ^t
, ^^\-^^\,
-
i\i.
,
^
^
lo.ae.jud.^i.iTh'.t/ti
*
^^ -
co^i'^
t
^,
9,11.23
,
&-
^*"^"'
, ,
-
-^^.
' ^
,
-
^'^^*
&-
^'^^'
.
^14'
;^!^^\
^
1^^^'\
.
^
/jio^^''^^'^
',^,]-.
, Ebr/^,\
'

.
"^ '^*'*^*
, ( ^'aalQ\l'^l
) , , )
''.
^ ,, x/ps^,Vo'f
( ^[^^
&
'%
,
^
?{
', , ^,
.?,.
&
"*
,^-^,
'
*^
^
-^^'^'^'
24. L: (& . LT* .
26. Lf
(a. ^^.) . 27. Grot.: &.
28. G rell.; y.ai. Bentl.: ,
L
(>^)t
(in f) ^^ )).
1. Mangaeus: .:et: .h:nQ'
>.
. ' .n^oqqifJtsaiv,
itjv. Hirc. .
2. Grell.: tnd ..y.f/.aO
;
ilSleph.: ina
.: ^(L: xfy.a&f ).
5. Syr. post. in m.: wrt'a (pro 7)).
8. LT: &.
<;(;(* }.
9.Grell. [K]*oi?foc;.
^htaet^
)te tnc
^arBttnguttg.
^er ^on @ott
Bereitete
getK
(9,25-10,10.)
897
eilige,
fo mit
^anben
gemacht
ifi (ireiaea ift
em
egenaiib
ber
Oie^tfc^affenen),
fonbern in
bcn
^unmei
feI6jl, nun
gu
erfcijeinen
25
bpm
Qingelic^t
otteg
fr ung.
*
ni^t
af er
oftmals
o))fm,
3>^
ber
mm^x ge^et aUe
3a()r in bag
^eiliae
26
mit
fremdem
S3(ut.
*(Sonfi ^tte
er
'oft
muffen leiben ijon
Qinfang
ber
OBeit
6er
nun a6er am (Snbe
ber
2elt
ift er eiumai
erfenen,
bur
fein eigenen
D^jferbieenbe
27auf5u^e6en.
*Unb
tvk ben
a)?enfen ift
gefegt einmal
ju
ficrben,
brn
a6er -baa
28 erit,
*aifo
ift ^riftuS einmal
geo^jfert
ireg^uneiimen
i^ieler
enben;
jum
anbern
2Jial
a6er n?irb
er o^ne
nbe
erfeinen
benen,
bie
auf i^in n^arten,
^ur
@eiigfeit.
A ^mn ba0
efe ^at ben
@^
on
ben
jufnftigen
utern,
nit baS
OBefen
ber
ter
felbft. Mc 3a^r mu^
man
opfern
immer
einerlei
D^jfer, unb fann
nit,
bie
2ba
opfern,
oUfonimen
6.
*6onft
Uttc bag
Opfern
aufge^ret,
bie,
fo am
oite3ien|i
ftnb, fein
ennffen me^r
Ratten
\Jonben
@nbcn,
n^enn
fte einmal
gereiniget
3
iraren. *
Sondern e
gefie;t nur bur ble:=
felbigen ein
ebtni^
ber
unben aHe
3ai;r
ty^J'V^
'^^ umgi
bur
r)fen
unb
^otfgblut
@nben
n?egnei;men.
*^arum
^a er in bie aeit fommt,
fprit er:
,,Dpfer
unb ahm
f;aft nit
genjotit, ben
$^ei6
6
aber
iiaft bu mir
gubereitet.
*q3ranbopfer
7
unb
Snbopfer
gefatten bir nit. *
fr i:
@iei;e,
fomme,
im
fiei;et
orne^mi
i:on mir
gefric6en,
baf
8ti?un
foa, oit, beinen
3Biaen".
*iDro6en
aU er
gefagt ^aite:
Opfer unb
Q^ahcn,
^ranbopfer
unb
(Snbopfer
i^aft bu
genjoat,
fte gefallen bir
nit"
(itele
9
bem
efe^
geopfert tverben),
*ba
fpr
er:
,^ie^e,
i
fomme
gu t^un,
ott, bei*
neu
2Biaen".
^e6et er m erjle
auf,
^t>a^ er baS
anbere
einfefee. *3n lelem
IX.
24.
A.A:
ber
re^tfc^....bc3re^if^.(9ie^if(B.).
4. A.A:
toegsune^men.
^9\^Mti\$mti
sfi.z.
cm)
Oi^c^bb vE:
bio^e
0i. A:
erb. K.G:
^b!
Bb.dW.vE.A.K.G:begti?a^ren.
St:
ad&te dVV
vE:
ju unfrem
iefien! K:
4iii^e.
^
,^^
^,*''9iJm
dW.vE:mei;imal3.
St: ntefii
St..
ja^riic^ A.G:
^iiieri^eiiigfle.
K:
^eiligjie.
hi
'
^'"w?"'^
^*
; '^'^^ ^''**^"
^'i** "
?5"\^
'^""^<^99. Bg:
ieiiunq.
St.dW:
kit
(ber)
runbung
vE.G:
feitDem bie 2.
fie^t, (gar)
fi^V^'5^
Slnbeginn. Bb:
bei
nbiqung
ber aelt'
laufe? Bg:
am
(S. b.
SeUaeiten. dW.G:
ber Wut
i'^'^i'
^'E--tmq3oaalieub.>i.
K:
in ber
Seiten
S3ci(enbung.
Bb.Bg:
(mUfeinemO.)offenba?^
r"
ben. dW:
?ur5^ufi;ebun9,Bb.Bg:5ibf^affnn9
si:
3;i
gumi. vE.K.G:
um ju tilgen.
i inW-
naijme. vE.K.G:
Opfer feiner
feibfi.
*
^
27. Bb:
oblieget? St.A:
beflimmt. dW:
befcfeiei
ben. vE G: ber aw. ^ooj, S:
c^jicffal. vE.G
nur
fol^T
'
'^" '''
'^^^"
"'"'^"
^

28 iiinjutt.
... u. m.
lum a. m, Bg;
f)at fic6
^!?^"^^;
""i^"^^^^^"
^^=
^^^nsufc^iaffen. dW:
bar^
t-lf^
;^*; ';^'
Opfer.barg.
..: L tiigen. Bb.
Bg.
fic^ fe^en lajen. Si:
geigen.
Bb.Bg.d
W.A:
lum
^eil. A:
ol)ne(&nbopfer!
St.vE.G:
nicfit um ber
.tiiien? St.G:
fonb.juriefeligungberer
vE:
fr
biej.
b. v. i^m bie @ci.
erivartcn.
1. ba^ ben
^. ... asjib
fclbet bet
(^inqe hat.
Dringen,
nimmcrmcljr
feie
A>cr;unahenbcn m
Bg: bie
e,lait. St: n^ir.
@efl vE Jw:
e/mwi
S'
.
^afeen
(hrten f. ja
auf ) gco^. ju n^crbeS. A: barq
auf? f Hw "^T"!
^'"*^ ^"' 2>arbrin3cn
ni*t cin.nai
aufg....? dW: he arbrmgung
berfelben.
vE: Die O^fer

G: rturbe man
ivoJl...ju opfern!
St.dW.vE.A.K.G:
bit
Dj^fernben. vE:
ett5tffen4inru^e b. @.
n^cgen. St.dW
emugtfein
0. (i^ren) @. A: ber Snnbe. K: L
... ber
'
fctjulbtg njgten. G; >. ^itnben
befci)mertee ew
3
Bb:
Erinnerung. Bg:
Slnma^nung.
Sl.dW:
(jMiaie)
SBtebcrermncrung.
vE.G:
tvirb b. lUnbcnfen
(iabrl
) er!
neitert. K:
er^aitcn. A: @ie
fmb jur aUjd^rigen
rinn.
f^ r.
"^
:
n>cgncf>mc.
vE: fonn . tilgen. St:
SSer.
f^ulbungcn. A: getilgt nscrbcn.
5. St
dW.vE.A.G:
bei
f. Eintritt. St: erlangt. vE
G
erlangft.
Bb.St.dW.vE.A.G:
einen Seib.
dW.vE.K.G-'fce:
reitet. Bb.A:
gugericfttet.
Bb.Bg.St.dVV.A:
5ln ... ^afl bu f.
(2Bo^lOefaaen.
K: gerieten. vE: a3r.
fr bie linbc?
7. ftcfjct
0. mir
fl. ouf baf? tijue. dW: bin qefom.
. Bg:bmba!
Bb.A:
im
^Infange be uc^sv
Bg
auf
eicb. K:
ber
@c^rift. Bg:
meinetwegen. A: m
sott,
brmgen. G:
erftten.
*
8.
:iiad)bcm c-r bt, vE:
guerft. K: erft. St A Ruer inat
er (alfo). dW:
3or
f.
er. : Erft f.ricii. vF^bem
t.^g
map bargebrac^t
nnjrben.
A:SBol;(3ef.
an bem, rvai .Mfi
K: [fcldje bte ...]. G: ne^mlic^
folc^c.
9
Bg;
fc^afft ah. dW.vE:
rfiere.
Bb.Bg.St.dW
vE
G: ^njeite. Bb.A:
feftfe6e(n
mijcbte).
St.vE.G Muuiek^n
dW:
fefiiujleilen. Bg:
aufrichte.
mufefeen.
57
898 (10,11-27.)
Ad
Helbraeos.
X.
JlTotjf foederis
fiducia.
Cavenda defectio.
voluntale
sanctificali
sumus per
oblatio-
1
1 nem
corporis Jesu Chrisli semel.
* El
omnis
quidcrn sacerdos
praeslo est quo-
tidie
minislrans et easdem
saepe
offerens
hostias, quae
numquam
possunt
aiiferre
12peccala;
*hic auleni unam
pro
peccatis
oflcrens
hosliam in
scmpilernum
sedet
13 in dextera Del, *de caclero
exspeclans
donec
ponanlur
inimici ejus
scabellum
14peduni ejus".
*Una enim
oblaLione
consummavit
in
sempilernuin
sanclifi-
catos.
15
Conteslatur
autem nos et
Spiritus
lSanclus.
Postquam
cnim dixil:
*Hoc
aulem
testamenlum,
quod
teslabor
ad
illos post dies illos",
dicit
Dominus:
Dando leges meas in
cordibus
eoruni,
et in mentibus
eoruin
suporscribam
eas,
17 *et
peccatorum et
iniquitatura
eorum
iSjam
non
recordabor
amplius".
*Ubi
autem
horum
remissio, jam non est
oblalio pro peccato.
19 Habenies ilaque,
fralres,
fiduciam in
introilu
sanclorum in sanguine
Cbrisli,
20* quam
iniliavit
nobis viam novam et
vivenlem per velamen,
id est carncm
21suam,
*et sacerdolem
magnum super
22
domum
Bei: *accedamus
cum.vero corde
in
pleniludine
fidei, aspersi corda a con-
scientia
mala, et abluli
corpus aqua
23munda,
*teneamus
spei noslrae
confes-
sionem
indeclinabilem
(fidelis enim est
24qui
repromisil),
*et
consideremus
in-
vicem in
provocationem
charilalis et
25
bonorum
operum, *non
deserenles col-
leclionem
nostram, sicut
consueludinis
est
quibusdara, sed
consolanles, et tanto
magis, quanlo viderilis
appropinquanlem
dicm.
26
Volunlarie enim
peccanlibus
nobis
post acceplam noliliam
verilalis, jam
non relinquilur pro peccatis
hoslia,
27*lerribilis autem quaedam
exspectalio
10. A: in semel.
]
12. A: sedit.
14. D: nos sanclificans.
16. S: Dabo. A: in mente.
18. A* est.
:t6
^
-\'.\.
70C
.
**
^,/,'
^ 88
^
y.otd
^Afi-Kbr.v
yai
^
&,
airtrtg
"'
"
*
'
*'^
,
^'\^
/.
,
-
lilul
^
^
^'^
-i>,s..
,,
-,^.',
": ^^ Mir^
7
irooL'(Don
tow^JhIt.U;'
^.
,(..,.
i^ .,;:.:;,>;
* / 4 f\ j4
^^
^ 10
(.
'^^^M^vriy.u/.ai.so.
'
"^
'/
si'ia.
,
,
*^
v-jerUr.J
". ^^^'
,
.
'^
ovvj -, :^^^^^.,.bt
'
'(,,.
20/% . (,,;
'
\ ~ ' '^ .e, .4,3
,
^
7^?.(.,^.^
,
'^^
i^lKhr'Mjjl
,
^"^
&
'^'-^.^^:
,i'r\:.\\h;
^^^^^9\
,
\
^,'.^?
,
^^ :^1,^1.^
{
-;^{}{;,
^Q^^^
2^y^ca
-^'^'^,
,
^^
^^^
.
,
*|^^^J
,
,\:\,,
-",1:^^
y
,
*
Jac.5,t(s.lColU,ll
.
^
^ ^
. ~
g 4-6
.
'^^'
'
,
^.
&,^^^,
^
, ?..;
10. Grell.* (alt.) 5.
\\.Vl:aQyuqfv<;.
12. KSLTH .L: <|.
.LT: ^..
1 6. LT: .
17. LT0: &.
22. VT: ^()..
24. Jun.: (.
Botv.:
r.axKOV(,uivj^
traer.
(10,11-27.) 893
-^!ii^!i!ii!i!i!!!l.^!i^^ ^e^
lauBenS.
Ritten tvix
flnb ge^eiiiget,
einmal
ge-
II (5t?njii.
*Unb ein
jegli^er
qSriefter |
emgefc^t, bo^
er ai
ilage
otteSbienft
V^fiege unb
oftmals
einerlei
D^jfer tfcue
ivelc^e
nimmermehr
fnnen
bie
nben a6=
12nei)men.
^iefer aber,
ba er i}at (Sin
Dpfer
fr bie
enbe
geoijfert, baS
en?igiic^
gilt,
IS^^et er nun
jur
0^eten
otte
*unb n^artet
^mfort, 6i0 bag
feine
^einbe gum
@dbemel
14 feiner
% gelegt
jverben".
iDenn
mit
(Smem
Opfer ^at er in
(Strigfeit
iioCienbet
bie ge^eiliget
ttjerben.
'
15 (S0
eejeuget
un0 aber bag
ber ^eilige
.afT ?f""
""^^^"^
^^ "^'^'^
9i9t ^tte:
16
ift bag
^epament, ba i i^nen ma=
?
biefen
3:agen",
f3rit ber
^^rr:
3
tvia
mein
efe^ in i(;r ^m
geben,
unb in if;re
@inne n^iCi i e
frei=
17ben,
*unb
i^rer@unben
nb i^rer
Ungere=:
18
tigfeiten mh
nit
me^r
gebenfcn".
*2Bo
aber
berfelbigen
SSergebung
i\t, ba ift ni*i
me^r
Opfer
fr bie
@nbe.
19
o n?ir benn
nun
^aben,
lieben
ruber,
bie
-reubigfeit
jum
(Eingang
in bag
^eiae
20bur bag
iut
5cfu, *t>eIen er unS ^L
bereitet
Ut um
neuen unb
lebenbigen
2Bege
bur
ben
23ori;ang,
ba iji ^nx^
fein ^etf,
21 unb
i^aUix
einen
<^oi}enpriejler
ber baS
22^aug
otteS:
*fo laffet un i;inju ge^en
mit
nja^ri)aftigem
bergen, in fligem -
hm,
befprenget m
unfern
bergen unb
on bem
bfen
eiriffen, unb
geirfen am
23^eibe mit
reinem
Saffer; *unb
lolfet ung
galten
^
an bem
S3efenntni
ber
Hoffnung,
unb nit
tranfen,
benn er ifl treu, ber
fie
24i)eri>eien f)at,
*unb lagt m^ min einanber
unfer
feibft tra^rne:^men
mit Steigen gur
25 Siebe
unb
guten
Serien,
*unb nit er-
laffen unfere
SSerfammlung,
ttie etIie
p^egen,
fonern
unter
einanber
ermahnen, unb bag
]o ijiel
me^r,
fo t)iel i^r
fe^et bafi
ber
3:ag nat;et.
26 iDenn
fo irir
mut^tuiliig
fnbigen, -
bem irir bie
(Srfenntni
ber
2ai)rt;eit em*
pfangcu
^aben,
i^ahm
nur treitcr fein anbere
27 Opfer me^r
fr bie
nbe,
*fonbern ein
frecfIie8
SSarten
beS
@erite3
unb be0
X.
23. .L;
on fccr
iefenntnig.
Ji. A.A;
fortbin fein cb.;
fpvter, .L;
fvber,
t'^ m**5w'r"'"''^
*"'* ^^
biefen m.
yh:
mad)
biefcm. K:
^raft bicfe. vE:
bie Siuf^
i)at
St.dW.vE.A.G:
ein
fr ailemai. ?E:
qe.
reintgt?
^
^ ^h ^*Tu
**? " ^ " ^""9*

f^"
ba, tagi.
ju bienen. dW.G:
ft. t.im
(^efi.)ienile.
vE:
Serner mu|ie
fte^enb
f.
tagt.
. errici;ten.
?2'"^J\.r^^^^
^^^"^^9^" St!
nie toeg.
fc^affen. vE:
tiigen.
^
12. (Sun&cn
borgebro^t
ouf intmar,
f. lut. Bg-
anfenjig. Bb:
auf
fr u.
fr. Bb.Bg:
Bat fi*
?'
^|et. St dW:
auf
(fr) immer
gef! 4aTg:
fi^eiauf(eh)ig).
S:
nun
immerbar.
13. Bb.vE:
ertoartct
(im
Uebriqcn). Be:
w
^*3.)
f^'^i" K:
ert^artenb.
(I^rgi:
M^
1!*^
'""*3 Bb
oiff.
gemalt. St.dW.A:
^";L^'"'."^""^
^ebra^t. K:
gef^nt? St:
burcfc
^ine^arbringung.
Si.dW.vE.A:
ble@e^eiiiqte^
G:
suOieintgenbcn?
Bg:
eine einige
Opferunq h
aufimmer.
...
turben.
f
i-tuuy
9.
16. 17. iergi.
^ap.
8, 10. 12
.. l^
B^'^Lj'^fiiei fein
O. A:
... brig. vE:
brauAt
1^ ^'%9'^^^^'
St:
tebarf e f
nbcpf m
Ita^L'""
^'"^^^
. r^i.5^'l"^i?"'"
B'^^
Srcimt^igf.
dW:
uc
i^.^^V'^'^ifnung
(3u.)...einsugcVn. G:
mi 3u
eingeben
brfen. St:
freien
(Sintritt
^. Bb Bg:
(Smg. be ^eihqt^.
in bem...
vE.G:
3tiierfieiiiafte
f/"!"?
tteu.get,a^nien.
Bg:
aU einen
frifificndW
8um SeBen
fui;renben?
St.dW.vE
G: feinen Seife -,
eruseinen...bmitet^atv
K:
melc^eU
, ben
..^
21. groen
^Hefter. vE:
fo erhabenen. K: ben rS
G: einen
fo gr. J^o^en^jr.
^.
iV"I*
^^/'^.-^-^Scfprengung
.
(Bg.)St.dW.vE.
be
.
Bg:potg
. K:
inberSiitte.
Bg.vE:Befmi. K: rein
dW: bie^
befpr. [u. gereinigt]. A:
nac^bem n.^.
bef^j. S
5ur JKetmgung]
. iSmmtl be
Sfen. Bb.St:
d Sl-
kZ'^ZT
''
'''
^"'"^^"^ ^'^
^'^ ^^-^
23 0^, aanfcn. (Bb:
unttjanWbar.)
Bg: nernjanbt.
Bb
'';^^-"'
'^^ ""^""^^
<^^ "eranberi
ittn'i
"rl^P^igg^t^^ni^at). Bg.dW.vE.G:
ge
geben. K: gab. Sl: ber cri^eipenbe.
^^
R.*'r^f^"^^o'^"
to.iimS.
bcrS.u.gutcr2B.
Bg. in 2lcfit
nehmen. St:
auf einanber
achten. dW.A:
*)Ic6t
Jaben.
K: be SM.
Pflegen! Bg:
jnr 9ieijung. Bb:
ntuin.
bitng. K:
gorberung. St:
2Bette.fer.' dW:
m
.. unS anS
)'^""*
'^'^''
""f^"''^^'" feinba^irium
25. aUif)t
f.
Bg: eigene SS. K:
abftebcn tion. vE:
er-
^umen...3ufammentnfte.
(Bb:
inneri. unter!,
b.tnnjenbiae
. unfer
felbfi unter einanber!?)
dW.vE.A:
(iianrije)
bie
@en;oi;n^.^aben Bb: gtiic^cr.
ifi. Bg:
bei (j' ber
Sl:
ermuntern. A.K: aufm. vE.K.G:
jenen 3:aaifieMtiritrf,.^
f^ij;
'^-
^en
J
[ber
3ufunft
S^rian^tS
''"^
^fr i'c
*.
^^""^""*
mcfjr briq.
Bb.Bg:fre{.
J..g!
St.dW.vE.A:pvfl.
K: au3 freien Itutfen
fr^.dn
A^: erlangt. vE:
sur... gelangt. Bb.Bg:
ubr.
gVlaffen
57*
909 (10,28-11,3.)
Ad
Hclbraeos.
X.
Cavenda defectio etJluctuatio.
Wides quidt
Judicii, et ignis aemulalio quae consum-
28 plura est adversarios.
*Irritam
quis
faciens legem Moysi, sine uUa misera-
lioneduobu vel tribus testibus moritur;
29*quanto magis putalis deteriora
mereri
supplicia, qui Filium Dei
conculcaverit,
et sanguinem
testamenti pollulum duxe
rit, in quo sanctificatus est, et spirilui
SOgratiae
eontumeliam fecerit?
*Seimus
enim, qui dixit: Mihi vindieta, et ego
relribuara"; et iterum:
Quia judicabit
31
Dominus populum suum".
*Horrendum
est
incidere in manus Dei viventis.
32
Rememoramini autem
prislinos dies,
in
quibus illuminati magnura
certamen
33
suslinuislis
passionum, *et in altero
quidem
opprobriis et
tribulationibus
spectaculum
facti, in altero autem
socii
34taliter
conversanlium
effecli.
*Nam et
vinctis
compassi eslis, et rapinam
bo-
norum
veslrorum cum
gaudio
susce-
pistis,
cognoscentes vos habere
mehorem
et
manentem
substantiam.
35
NoUte
itaque amittere
confidenliam
vestram,
quae magnam habet
rcmunera-
36lionem.
*Patientia
enimvobis
necessaria
est, ut
voluntatem Dei facicntes
repor-
37tetis
promissionem.
*Adhucenim
mo-
dicum
ahquantulum,
qui venturus
est,
38veniet, et non lardabit;
*juslus aulem
meus ex fide vivil; quod si subtraxcrit
39 se, non
placebit animae meae".
*Nos
autem
non sumus
subtraclionis
fiHi in
perditionem,
sed fidei in
acquisitionem
animae.
XI.
Est autem fides
sperandarum sub
stanlia rerum,
argumentum
non appa-
2rentium.
*In hac enim
testimonium
consecuti sunt senes.
3 Fide
inteUigimus
aptata esse secula
verbo Dei, ut ex invisibibus
visibiha
fierent.
trilos
&
',,'.
'
nai j^ f
'
7/

' Zephl.18
.
^^
& s^^.^i-
/c
im ) jsmXhyio
^^'
^-^, oumE, og^^tl^yi^,,,
&^;^9.
-\'^^\.^
,
&, ,;
;
^^ ^^'^-
28.
*
testibus.
30. : Mihi vindictam (:
h^iUijaiv) ego
reddam. .* Quia. A:judicavit.
33. D: spectaculo improperantium et an-
gusiiis subjecti. 34. / vincnlis eorum.
35. D^: .
37.S:aUquantuIum-
que. A: quanlulum (* est) et: lardavit.
38. Al.:vivet. 39. .* filii.
I.A. sperandorum (* rerum) et: non
pnriDtura.
'^,
, ^-.,^;
,
'^'
^'^''^^^'
'^. ^^
^^^^,
^.
^'^^
-6,t.
,
iv
&
&^.^^^".
&,
^^
-^'^''''^'^*'
&,^^'*'^'
^
-^^'
'
&'
'^^ ffVi'-6,"il.ico'.
&[,
-
^^'^^'
^^&^
-
'',*.'
iv
. ,.
'
^^ ^^,;
,'
&.^^[^,{%
^'^' , ^^-ibV.sti.
?7
{
.^^.,^;
iayyav.
'^^

',
Lxx;Hab.
^^^
6
(^^tfesifb*!
^
iav
'-
r.V*,"?:.
,
^
iv
^-^"^^^^^^*
". ^^
sw.i,U.'
eL
^
\",^^,'
'
^ 2.171.
.
^"' 6,\^.,1
.^^'EvIcoaIJs
-^,''^,,
.
^ ^
. ,- 1 2 .
^ ^ a-^^^^,Ci,l,
&,
^n^ui
. vu.iM
29. L* tv &.
30.
](0^)* .LT: Kqivhhvq.
34. G rcll.: eio
(^
et iv).
LT:
' (* iv
^.).
38. LTf (p.
oU.) .
1. : ),FA.
3. Syr, al.: .
LT: .
Qhtet. (10,28'~11,3.) 901
etrafcn^t. I^it fr^crit Sage iDeg lauBcttS 3ut)crft$t X.
{^eufreifer^ ,
ber bie iSibenvrtiijen \)erje^ren
28tirb. *aBenn jemanb ba6
efc^ Jioft
bricht, bcr mu fterben of)ne ^arm^erjigfeit,
29bur iMHtn ouer brei Beugen; *tte ^iei,
meinet itjx, rgere Strafe nrb bcr ijerbie-
neu, Der ben @o^n otteS mit %n^tn tritt,
unb baS 33iut bc 5^e)lament unrein actjtet,
bur(i) er gei)eiiiget ijl, unb ben @eijl
30 ber nat>e [)^? *3)enn n?ir tinffen ben,
ber ba faget: ^ie ^eijl mein, tritt er-
geiten, fpritber ^err". UnbaSermni: 2)er
31 ^err wirb fein 23oif riten'^
*
<Ba)xtdiia} iftg,
in bie ^nbe be leknbigen otteS ^n fattcn!
32 ebenfet aber an bie ijerigen iage, in
U)een i^r, ereutet, erulbet ^abt einen
33 groen
Jtamvf beg ieicenS, *jum Zi^ai feibjl
bur unb 5^r6fai ein Qufviel
geworben, jum 2i)eii emeinfift gehabt
34 mit benen, bcnen e alfo gei)et. *3!)enn ii}r
^abt mit meinen SanDen 3J?itIeiben gelobt,
unb ben fta\^h eurer ter mit f^reuben er
buibet, ai bie ii^r wiffct, bnf ii;r bei eu
felbjt eine
beffere unb blcibenbe 'igah^ im
^itmmel i^abt.
35 QBerfet euer 33ertrauen nit treg, tee8
36 eine groe *J3eIoi)nung i)at *ei)uib ober
i(i eu noi^, auf ba i^r ben Sitten otte
37ti)ut unb bie SSer^eiung empfa^et. *iDenn
ber eine fieine Seiie, fo
ivirb fom-
men, ber ba fommen fott, unb nit er=
SSjte^en; *ber erete aber trirb beS iau=
benS leben, n?er aber teien wirb, an bem
wirb meine eeeie fein efatten '^aben".
39*iBir aber jlnb nit tjon benen, bie ba Wei*
unb tierbammt werben, fonbern i3on
benen, bie ba glauben unb bie cele erretten.
XI
^
ifl aber ber iaube eine gewiffe
3u\)erf{t be, ba man i)ojfct, unb nit
2 jweifeit an bem, baS man nidjt flehet. *2)urc^
ben l>aben bie Qilten 3^U3ni beri'ommen.
3 ben iauben merfen wir, ba bie
Seit bur ottea 2Bort fertig ifi,
Do atte,
ti'a^ man fiei}et, au nit geworben ijl:.
3. b.SBeltcn... jugeridjtetfinb, alfo ba^ nidjt aui ers
ff!)ciucnbcn^in()enbteftd)tbarcn gew. Bb.St.dW.vE.G:
S)urci)Ub.Bg: erfte^en. Sl: iei;cnem.dW.A:erfennen.vE: l;al
tenun^ bcrjciigt. Gr^crjcugen unS. K: itijfen.dW: bcteitctw.vE.
K.G:evfciajfen.Argefct). Bgrb.SB-jeiten juger. Bb:4ufe. Sl:3ettte
tiobenbefiimmtI?Bb:bie!).,b,9cfeiientt).,aw3 bcnen, b.n.erfctictnen,
gcKo. Bg: n. aus fciiiicnl).,^. bvicrfdiicnen, b. fomanfdjauct.dWrn.
auSbemSrfcft.baStc^tb. vE:b.(S.au3 b.Unfic^tb. cntfianb. G:^ev*
!oerging.A.K:bamit (bap) auSUnf.Stiitbare? tt)rbe(tDarb).Sl:ba^
alfo, was TOivfe^en, n. aueSrfi^einungen [ter^innemveU] entfl.fei.
27, u, ein "Scucrcifcr. Bb.Bg: ifer b. iJeiurS, totlaitS...
frcffen wirb. St.dW.K: ifurci)tbcire) (Srwarrung. vE.A.G:
unfer wartet (rielm.) ein fci)r.er. A.K: ctfernbcSS. Sl:8fuer*
gluti;? St.vE.A.K.G: Biberipenfiigen. dW: Biberfefelic^en.
28. Bb:verWorfcubat.dW.A.G:bertVtcn. S.vE:bertritt.
Slrfici) gegen oufie^nt. Bg.St.Krflirbt. vE.G.-muptefl. Sl.A.
K: (Srbarmen. vE.G: (alle) nabe. Bg: bei jw. Bb: auf. St.
dW.vE.G: auf (bie) SluSfage. A.K; auf Bweicr ... 3eugnifl.
2!). rgerer. .. tvertf) geachtet tt>erDcn ... trat ... ad}t
tete...n>ar...gefd>ml^et. Bb: l^at {crtreten ! Bg: unter
tritt. (vE: bebenfet cS feibft 1 K: benfct mal ! ) d W: neuen iun.
be. Bb: gemein geachtet, Bg: fr wag 65em. l^dlt. Sl:oieun*
i)eiItgeri^mi)t.S: fr
unrein crflrt.Bg:b.@....i5erfcimi)et?
Sl: fc^cinbet. S:erfpcttet. vE: befd^impft. K: be ... gei;:^nt.
A: bem ... c^mad^ angef^an.dW: gegen ... gefreelt.
30. Bb.St.dW.vE.A.G:fennen(ia). Bb.Bg.A:gefagt l^at.
St.dW: geipr.K:wer bafjjrac^ ! Bg:0)iir b.S?. S.vE:2)iintflb.
trafgericbt ! A.K: werbe erg. Sl: jur ieciienfd). jie^en?
31. K: ntfellidj. St: gurdjtbar. G: e ifi fcbr.
32. &cr Seiben. Bb:iclen8eibenisf. Bg: ein ^uf. Seibcni*
fcimpfen. Si: e. fo garten S. dW: otelevS.. vE.A.K.G: (fo)
fd^weren^. ber 2. (fm^jftet, beflanbet). St.dVV:au6gei)alttt.
S: ju berfielen l;attet. St.dW.A:nac^ eurer ^rleucftt. K:bie
(Srieudjteten. G: an bie sor. Z. eurer .vE: erfle 3eit.
33. 0d)ml)ungen u. ^rbfale ... n>eld)cn e alfo
erging.Bb.Bg.Si:i)ran9f.dW: jur@ci)m.u.2)r.vE: unter...
58eDrcfungen. St.vE: jurd[?augericUt wrbet. dW: ffentl.
auSgeft. KiScbm.u.Sr. ^reiiigegeben? Bb.Bg. St.dW:tii)iit')
enoffen bertr wrbet. A.K: X^ieilnel^mer. Bb: mit benen
man fo umgeljet. Sl: umging. A: bie foldjeS cbicffal l^atten.
K: benen
f.
wiberfui)r. Bg: bie alfo wanbelten? vE.G:3lnti>eii
nafimet, wenn ?lnbre alfo be^anbelt wrben (litten).
34. mit ben (befangenen. ..aufgenommen. Bg: e<
bunbenen. vE: 3Serl^afteten ! dW: bewiefet iDiitgefi)l. St:
littet mit ... K: SJiitl. erwiefen. Bg: getragen. vE: ertrget
froI)en iDiut^eS. Bb.dW: (iRaubung) eurer ^ahc. Bb: ange-
nommen. Bb.Bg: weil (inbem) i^r erfanntet. St.vE.G:wuftet.
dW.A.K: (wo^l) wiffenb. Bb: in eud)
f.
Bg.Sl:
fr? dW:
b. ^. im ^. u. eine bl. dW.vE: befi^et. A.G: b. u. bl. ut.
K: i8efi|t^um. Sl: eblereS (Sigentt). Bb.Bg: in b. Jjimmeln.
25. <S>o ro.nun.Bg.St:SreuDigtdW.G:3ut)erricftt.G:8affet
eud) n. entfailen.vE.K:2affet eueriB. n. fa^ren.A:ierlieret. K:
gr.iljergeltung. dW: ntfic^ f^rt. vE: beme, gr.iB.beoorfie^t.
36. Bb: aui^arrenbe . dW: tanbljaftigf. vE: unent*
bebrl. Bb.Bg: wenn (ba) il^r ... getl^an? Sl: oUbringenb.
dW: burc^ frfilung. vE: ju erf. G: erfllet. A:buriil)otl
jieijuug. Bb.Bg. dW: bie 93. baoontraget. A.K.G: erlanget.
Sl.vE:ba335eri;ei^ene}uerl. 37. gor{Ieine.Bg:c5ifln.eben
ein^leineS. Bb: um ein garJll. ju tt)un. dW: fieine, fl.2B. K: ft.,
eine f i. 3eit. St: furje, f. 3. wirb e bauern. vE: ifl nur n. e. ganj
f. 3 Bb: tierweilen. dW: jaubern. : ogern. K.G: fumen.
38. aiii b.^I. aber n>. leben; u. wenn er..^fo i)at
... an iljm, Bg: entweid^et. Bb: fici) entzge. A: ent^iei^t. K:
jaget. Sl: jie!^t cv fic^ aber feige jurcf. dW: foaber[3emanb]
jurcfw. vE: wenn er ablt. G: banor. abwci^^t. (vE.A.K:
sDiein ere^ter.) Bb.Bg.St.K: 2i3ol;lgef. K: meiueifl? A:
wirb er mir n. me^r gefallen I
31). Bb: finb n. ber (Sntjiet)ung jum 93erberben,
f.
bcS I.
Bg: ijalten eS n. mitbem(intweirf)en... Sl.dW.vE: ju il;rem
aSerb. vE: fleinmt^ig werben. K: JlinberbeS3agengjum35.
A: St. bie fi(i
entjiet)en ! ! G: .. be 35. bie abweisen? Bg.A.K:
jurSr^alt. berS.(Bb:i8cfletbung ! ) Sl:?ebener^altung? dW:
ewinn i^re SebenS? vE.G: (burc^ l.) i^re @. retten.
1. eine Ueberjcngung .fingen, bie...ftel)et. Bb:
ifl aberl. St.dW: l. aber. dW: ifi 3u. Bg.K: eineiDar*
fteUung beffen w. (wir l;offen).
Si: Unterlage
fr Singe, bie.
G: runbfefie beffen w. m. ju l&offen ^at. vE: ber runb .
bem. A: ein feflerr. fr baS. Bb: felbftfianbige Befen ber
Singe. Bg: einelleberweifung.A: gewiffe Ueberjeug. Giwei*
feilofe...bem w.unfidjtb.ift. vE: a.unfic^tb.S. K: SBegrn
bung beffen w. n. gefel}en wirb. 2. enn. Bb.Bg.K: in
bemf. (biefem). Bg:iileltefien'? K:2lltttter. G: e^rentioilc 3- er*
langt. St: t^^ml. -vE: ftc^ ein gutes 3. rworben?
902 (11,4-14.) Ad Hebraeos.
XI.
Fidei veterum imitandae eocempla.
4 Fide plurimam hostiam Abel, quam
Cain, obtulitDeo, per quam leslimonium
conseculus est esse juslus, teslimonium
perliibeiite muncribus ejus Deo; et per
illam defunclus adhuc loquitur.
5 Fide Henoch translalus est, ne vi-
deret mortem, et non inveniebalur, quia
Iranstulit illum Deus; ante translationem
enini teslimonium habuit placuisse Deo.
6*
Sine fide aulem impossibile est pla-
cere Deo; credere enim oportet acce-
dentem ad Deum, quia est et inquiren-
libus se remunerator sit.
7 Fide Noe, responso accepto de iis
quae adhuc non videbantur, metuens
aptavit arcam in salutem domus suae,
per quam damnavit mundum; et jusli-
liae, quae per fidem est, haeres est in-
slilulus.
8 Fide qui vocatur Abraham obedivit
in locum exire, quem acceplurus erat
in haereditatem; et exiit, neseiens quo
9 irel. *Fide demoratus est in terra
repromissionis tamquam in ahena, m
casulis habitando cum Isaac et Jacob
cohaeredibus repromissionis ejusdem.
10*Exspeclabat enim fundamenta haben-
lem civitatem, cujus artifex et condilor
11 Deus. *Fide et ipsa Sara slerilis
virtutem in conceptionem seminis acce-
pit, etiam praeter tempus aetatis, quo-
niam fidelem credidit esse eum, qui re-
12promiserat. *Propter quod et ab uno
orti sunt, et hoc emortuo, tamquam
sidera coeli in multitudinem, et sicut
arena, quae est ad oram maris, innu-
merabilis.
13 Juxta fidem defuncti sunt omnes isti,
non acceptis repromissionibus, sed a
longe eas aspicientes et salutantes, et
confitentes quia peregrini et hospilcs
14 sunt super terram. *Qui enim haec
dicunt, significant se pairiam inquirerc.
4. D: nomioalur.
5. : habebat.
6. .* Deo. (in f.): fit.
9. A: moralus.
11. /)| (<. S: in conceptione.
Z?t
(a. eliam) filium. A* eum.
12.A*Cpr.)et.
13. : supra terram.
^
'yisX naQa^ro'.i\u.
&y
-^%9
&
^ im toig
' -
& ^
^^'^*'
^
& ^'*
, ' '/,^
-{^'^^^\\\\
&' 6 ' &-
^"***^
^, ^} v(>-M;?m,u,
' ^-^'*!*
^
y.ai
*
.
'^
&
-^^''"'^'^"
)}
''.','?"'
' ,
^^^^'^>^'^'
^^^;^'
. ,'.''.
^
^^
.^^^'^'^'
, ';^^1]^)\
^ &
^"*"'''^"'
.
^
f/Vis^'a^pI*.
,
^vienaV,
^17.
v-Js.Sir!
'
^^
^ ^f/Wf^/oviEVr'.u'U
, ^^^^^
6 ^.
^^
^^^'{^*1
,
Ji'.J'.e*:
, ^^^^^'^^
^^
,.5,2;
,
^
.+,.
&
^?^^'^^^'^
\
^-
&.
^^
,
"'"^'
,
-^'^^^^,"^
\&
-^"'^'^*'^
,
^'^^1'*'
\
.
**
01
/ ^!:
,
4. L: &ffj). :?..
5. LT: -/.et (* arr): .
8. LTf
(a. .)
*
.
9. |,K1LT* .
1 1. JDMich.: [^. G rell.* .
12. LT: &.G rell.:
.
13. L: ^.G rell.* . ;
^hvcu (11,4-14.) 903
StbcL 9 5t6ra5am unb ara5* XI.
4 ben iaubcn ^at ^6ei ott ein
griere Ovfcr
gct^an, benn (Sain, bur
iclcijen er Bcugni^ berfommen i)at,
baf er
^fei, ba @ott eugete ijon feiner a6e}
uub burctj benfcibigen rebet er ,
unenio^i
er cjeporben ifl.
5 *ben lauSen tr>arb n^egge^
nommen, ba er ben ilob
fi}e, unb
tt^arb erfunden, barum, ba i^n Ott
wegnabm, benn vor feinem Segne'^men
^
er 3f"3"i flfi^^bt, ba er @ott gefaUen
Qi)aU. **2(6er o^ne'iauben ifi
Ott gefallen, benn n?er u Ott fommen
u>ili, ber mu glauben, ba er fei unb
benen, bie it}n fuen, ein 33ergelter fein
u>erDe.
7 5)ur ben lauben i^at 0ioa Ott gee^ret
unb bie 5re jubereitet jum ^ feinen
^aufe, ba er einen gttlien S3efe^l em*
^jxng on bem, baS man nit fa^e,
bur wu^m er uerbammete bie SSelt, unb
l^at ererbet bie eretigfeit, bie bur ben
lauben fommt.
8 5)ur^ ben lauben n>arb ge^orfom ^bra*
^am, ba er berufen njarb aujugei^en in ba
Sanb, ba0 er ererben foHte, unb ging au
9 unb tt?ute nit, n.^o er i^'m fme. *ur
ben iavihm
ifl
er ein ?^rembling gen>efen
in bem verheienen Janbe in einem
fremben, unb iro^nete in Btten mit 3faa!
unb Safob, ben SD^iterben berfelbigen 33er=
l()eiung. *iDenn er njartete
auf
eine tabt,
bie einen runb l^at, ttJeler 33aumeifter
11 unb 8Vfer
Ott ifi. *)ur ben
lauben empfing @ara^ ,Kraft, ba
pe ftt?nger trarb, unb gebar ber bte
3eit il}re 5llter0, benn fie tete i^n treu,
12 ber e8 verbeien ^atte. *iDarum f!nb
on (Einem, irienjo^l erflorbenen Seibeg, viele
geboren, tine bie 8terne am Fimmel unb
tt>ie ber @anb am 3ianbe be 3)ieereg, ber
unjt)lig
ifl.
13 5)iefe alle fiub geflorben im lauben, unb
i)a6en bie QSer^eiung nit empfangen, fon*
bem
fie von
ferne gefe^en, unb ber ver-
trflet unb tvo^l begngen laffen, unb be*
fannt, ba
fie fle unb i^remblinge auf
14rben finb. *iDenn bie fole fagen, bie
^ ju ijerfle^en, ba
fie
ein SSaterianb
4. Bb.St.A.K.G: bcffere. dW: \jcrugli(i^ere3.
\E: tvrbigerc. Sti cinere^ter. dW.vE:3eugn.
eineger. G: bcrf.abenSoi^lcicfalleiibejeigtel
St:iot)ur(i)crim!i;obenoci)fpiicf)i?(vE: jcugte??)
dW.vE.G: na(^f.5;obc. K:fr, bcrcf^orbent.
A: ber 33cifi. ie^t . Bg: ba er mit bemfelben
gefi.ili?
5. t>ov
f.
26egnaf)me ... berfommen. Bb.Bg.
St: erfe^t. K: l^inbergen. St.vE.G: o^ne ... ju
fei)en.
Bb.Bg.St.dW.vE.K.G: n. (me^r) gefunben.
A: man fanb iijn n. Bg:
f
gegen . tt)ot;lgeflUg
gci}altcn Ijabe.
6. ju . nai)ct. Bb.dW: unmgl. tvoi^ljugef.
Bg:
|! \)9. ju Italien. Bb: l^injuge^et. Bg:
t^injutritt. K: vor . tjinjutr. tvill. St: ju. fom?
nien foU?
Bg: ba cv e6 iji? Bb: fleiig fuen.
Bg:
. Bb: jum 33. hjcrbe. dW: 33. tvirb. K:
fei.
Bg: u. bie . .. } gum ^eloi;ner befommen. A: er
belobne. G: ^elol;ncr
f.
to.
7. 9t., ba er..., in ber ^urc^t eine ^I...., burd) w...
ererbete. Bb.A.K: (eine gtti.) Offenbarung. dW: SBeifung.
St.vE: (. Ott) belehrt. G: na^m bie Offenbarungen ... m.
S^vfurdEit an. Bb.Bg: fid^ gefrchtet u. einen haften (^ugc*
ruftet). dW: bereitete in@otte8furdf)t einen . vE: erbaute...
gottc^fitrcbtig fic^ bene^menb, b.
d^iff.
Si: baute aU ein
frommer )iann!? A: bereitete m [Oeitiger] Snrd^t. K: @ott
frciitenbcrb.er. St.dW.A.K.G: jur9iettung.vE:(Sr^aitung
f.
Samilie! Bb.Bg.St.dW.A.K: erurt^eilte. vE: fprac^ b.
Serbammunggurti).ber. dW: [unglubige] 9. Bb.Bg.vE.
A.K.G: trarb (ein) @rbe bet... St.dW: t^eit^aftig?? Bb: er.
b. beml. ifl. St.A.K: b.I. f. Bg: IaubenSgcr.
8. dW.vE.A.K.G:gc^or(^te.Si: folgte bemiRufe. (A:3enec
berSlbr. genannt rcirb? K: ber 21. genannte'?!) St.A: au3ju
anbern. dW.vE.G: ju jiel^en. Bb.Bg.A: an ben(nad9bem)
Ort. Bb.Bg.A.G: jum (5rbt^. ((Srbe) em))fangen (befommen).
vE: b. fein @. tverben. St: SSefi^ erhalten. dW: igent^um.
K: aU (Srbt^um !
9. oft. Bb: aSeinjo&ner. Bg:
eiriler. K: lebte er? dW.
vE.A: ^ielt er fi^ auf. dW.A.K: 8. ber er^. dW.vE.A:
(unter) 3eiten. S.dW: 3;^eiine^mern !
10. G: fefienr.
Bb.Bg: bie t. tt)ei(fic bte@ritnbe f). St.
dW.vE.A: (jene) feftgegrnbcte. K: l^arrete ber feftg.
St.K:
(Erbauer) u. Stifter. Bb.Bg: Jiiinfller u. SOBerfmeifter.
11. otid) felbft ^, ^r. einen ^amen gu grnden.
(Bg.K: ba fie unfruc^tb. mar. ,: bie unfruchtbare.) Bb-
ju empfangen? St: ba3 Vermgen ^ur mpfngnip be3 @a*
mens? vE:Jir.j.2lufna!^me...? K: mpfngn. A:etneSru(it
ju empf. G: fc^wanger ju W. dW: SSerm. jur rnbung beS
efc^ied^tg, St.vE.G: ob
f.
gl. ber b. Sa'^re l^inau weit. S:
b. b. gettj^ni. 5titer. dW: tro| t^remSl. St.G: ra^rl^aftig.
dW: njal^rl^aft. vE: uerlffig.
12. boiu erft. fi. ... ber unjljltge. Bb: u. baju (Sr
florbencn. G: erfi.' 9)ianne. Bg: ber jumal erfl. voav. St.A:
(biefem (Sinen u. jroar) einem Slbgelebten. dW: u. bag einem
2lbgeft. vE: .bajuganj(Sntfrafteten? Bb.Bg: (gejeuget)
toie . . . an (ber) )icnge. dW: entfprungen . . . an9)i. vE.G:
eine ^ladjfommenfc^. entj^roffen jal^UoS (jaijlreici)) n?ie. A:
S^ac^fommen entflanben jai^tr. K: wrben befi @.9.SSieie.
Bb.Bg.dW.vE.A.G: Ufer. St.K: efiabe.
13. 93erf)ct^ungcn . . . gef. u. gegr^et u. bet. Bg:
u. genehm gehalten, dW: fc^aueten
f.
[blo^] .
f.,
waren ba
on berjeugt, begr.
f.
frol^. Bb: fmb ba. berrebet gewcfen
u.l^.f.gcgr. St.vE.A: baS SSer^eipene. St: nur...eSerblicfenb
u. barob erfreut. vE: in b. gerne erblicften . . . fro'^) barnac^
fi<i fe^nenb. A: angcMicft u. begr. K: au b. g. auf fie gc
fdjautu. f.
begr. vE: geflanben!? Bg.Sl:
.u.Sr. Bb.dW:
Sr. u. eifaffen.
vE.K: u. i^ilger. A: $. u. gr.
14. Bb.Bg: tergleic^en (fprec^cn). Sl: alfo reben. dW.A:
fofpr. vE.G:3nbem f. aber fofpradjen, gaben. Bb.S.A.K: ju
evfennen.St.S:np^ eina5.K:ba^.dW:na^ einemSB.trac^ten
904 (11,15-31.) Ad Helbraeos.
XI.
X^idei veterum imitandae eacempla.
15*Et si quidem ipsius meminissent, de
qua exierunt, habebant ulique tenipus
16
revertendi. *Nunc autem ineliorem ap-
petunt, id est coeleslem. Ideo non con-
funditur Deus vocari Deus eorura; para-
vit enim illis civitatem.
17 Fide obtulit Abrabam Isaac, cum len-
taretur, et unigenitura oiFerebat, qui
ISsusceperat repromissiones, *ad quem
dictum est: Quia in Isaac vocabitur
19 tibi semen", *arbitrans quia et a mor-
tuis suscitare potens est Deus; unde
eum et in parabolam accepit.
20 Fide et de futuris benedixit Isaac Ja-
21 cob et Esau. *Fide Jacob moriens
singuios filiorum Josepb benedixit, et
22 adoravit fastigium virgae ejus. *Fide
Joseph moriens de profectione filiorum
Israel memoralus est, et de ossibus
suis mandavit.
23
Fide Moyses natus occultatus est
mensibus tribus a parentibus suis, eo
quod vidissent elegantem infantcm, et
24 non timuerunt regis edictum. *Fide
Moyses grandis factus negavit se esse
25 filium filiae Pharaonis, *magis eligens
affligi cum populo Dei quam temporalis
26peccati habere jucunditatem,
*
majores
divitias aestimans thesauro Aegyptiorum
improperium Christi; aspiciebat enim in
27
remunerationem. Fide reliquit
Aegyptum, non veritus animositatem
regis; invisibilem enim tamquam videns
28 sustinuit. *Fide celebravit Pascha
et sanguinis effusionem, ne qui vastabat
'
primitiva, tangeret eos.
29 Fide transierunt mare rubrum tam-
quam per aridam terram, quod experti
Aegypt devorati sunt.
30 Fide muri Jericho corruerunt, circuitu
31 dierum septem. *Fide Rahab mere-
15. A: iilius.
17. S: in quo suseep.
19. A: in parabola.
^3. A: eliganlem.
30. A: Hiericho ruerunt circumili.
,
^^
Kcu
-
, ^,
/''^""'**
'
^^
,
./ 7-^\\1\2*
6 ^&&
av-^^j^ii^^*
,
^.,,;
*^
'^4 '^^;%\"
^
, -^-^,^,
6 ,^^!!^;
^^ &' ,' ^^^^*}^^'
& "^
^^
0Ti^M't|:I,f*
ix
^*
\ .
R^lia!;?'
20
v.t.w.g.

^^^''''^^^'
7-^\";1?'''*
, To^^'aV/a'?'''

^2
//
/'*^"'^"'^*
,
'
.
^^
)
-^''^'^''
,
r-sirV/sfi"'
, ^^-^\1';*'
.
^^ -
^*'^\^"
^ &6
,
^^
-
"''^^**'
&
ap^^J^)^J^
&
^^'^*'^^
^
^^
^'^^'^
& ^'!^^^^,^
' "-
^,35;
.
^'
^'^^^^^'
, &
&
^"*"'"^^'
' ^(>-4|3;
.
^^
^'.;.\^/"
, 6
& -] .
78.5.
^^
^ &
^-
,
oiu%'.
&.
'^'^'^^'
^^
',
-^^;.^"'
-
.
^^ '^?,*;^^"'
2,lM.J.c.!i,25.
15. LT: .
16. R: vvvi.
19. LT: .L: .
20. LT: xai
.
21 . GKSH0: . 23. .
26. R: .L(//): .
28. LT: 6).iQ-QiVb)v.
29. LTf
Cp. IriQ.) .
30. LT .
fttdet*
(11,15--31.
)
905
3faa!unb3afo6.
9)iofc. S)a rot$c
SDlccr. itc Slaucrit
^cri^oS. XI.
15fu(^en. *Unb $it>ar, njo
fie baS
gcmeinet
Ratten, on u^elci^em
ftc waren
augegocjen,
i6i)atUn
fle ja 3eit ttneber
umsuferen.
*0Zim
aber 6egei;ren
fie eineg
hfern, ncmIt
eines
l^immlifc^en.
iDarum
fmet |'
ctt i^rer
,
SU ieien i^r ott, benn er i;at i^nen
eine tabt
ju^ereitet.
17 ben
iau6en
opferte Qira^am ben
Sfaaf, ba er
erfut n?arb, unb gab ba^in
ben SingeOornen,
er '
bie
33er^eiung
18 empfangen i^atte,
*on n}eem
gefagt n>ar:
3n 3fflaf n?irD bir bein
ame
ge^eijen
;
19terben''j *unb
bte, @ott fann
\)1
toon ben 2:obten
ern.^ecfen,
ba^er er ii;n
lim 33or6iibe
iriebernaijm.
20 Dur ben laufen
fegnete
Sfaaf on
ben
gufnftigen fingen ben
SafoS unb
21@fau. *ur ben
lauSen
fegnete
3afo6, ba er fiarij, fceibe ei)ne
Sofe^j^S,
unb neigete
ft gegen
feinen
(3cei)terS
22 pi|e.
*ur ben lauten rebete
3o.
fe^^i)
com ^iujug ber inber
Sfraei, ba er
jlare, unb ti^at
q3efei)i mx feinen e6einen.
23 ur ben lauben ti>arb
SDZofe, ba er
eBoren tt?ar, brei SiZonate
erBorgen
on
feinen (Litern,
barum, ba
fte fa^en, iine er
ein
56 ^inb \vat, un
freten
24nit or beS Jlnigcg
e6ot. *2)
ben iau6en iroate
3)2ofe, ba er grog tt?arb,
nit me^r ein
(Boi)n )'
ber
3:oter
25^^arao, *mxl
ern?^iete Diel lieber mit bem
S3oIf otteS Ungem gu ieiben, benn bie
Jeitic (Srg^ung
ber @nbe ju i^aSen,
26*unb ete bie
(5l)rifii
fr gr=
gern 3eit()um, benn bie
@(Sgi)^tenS;
27 benn er fai)e on bie OSeio^nungf
*^r
ben iau6en
erlief er
gl)vten, unb
fr=
tete
be ^nigea rimm; benn er i)ielt
an ben, ben er nit
fal)e, al
f(?e er
28 ii)n.
*ur ben lauBen ^ielt er bie
Dflern unb bog Slutgiegen,
auf ba, ber bie
(SrjlgeBurten
mrgete, ^e nit trfe.
29 ben laufen gingen
f(e
bur ba
rot^e a^eer,
bur trocfeneg Sanb, n^el^
e bie (Sg^pter
erfuten, unb er^
foffen.
30 3)ur ben lauten
fielen bie Diauern 3e*
io, ba
fie fieben S^agc um^er gegangen
31 ipgren.
*3)ur ben lauten ujarb bie
23. U.L:
SOlonbctt. 26. U.L:
Qqmi,
28. (.L: ilutmgiefen?)
15. Bb:
an baifclbe gebadet. BgidW: an jene
ebten. K: aren
f.ba bej. cini^ebenf
genjcfen.
Bb.Bg:
ausgegangen. vE.G:
augewanbert. Sl.S.
A.G:
(bal^in)
jurcf^ufei^ren.
16.
Bgterlangeneinbcfferei.Arcrlangtennacfi
einem b.
St.dW.vE.G:(fei;nten)
fernen .dW.
vE. A.K.G: (ba
ifi) bem (be) l;imml.(.). Bg: mit
beniSunamf
ju i;et^cn !
8:|ju nennen.dW.vE.-n.
ju laiTen. K: n.
anfte^et il)x. genannt ju hjevben.
St:
Bnfiabt. vE.G:
jubcr. Bg:
i5ugeret.
IT.
u. btaa)te bat ..., er, b.
bir^erfjciRungcn.Bg.K:
o)JTerte. Bb: brachte ^erju'^
St.dW:^attiargebracfit...fcr.t)at.
A:barg.
... geot^f.G: ...^mgcgeben.vE:
br.3umOt?fcr...gab^tn.
ht.S.vE:
auf b. ^Jrobegcfieilt.
A: gctrft. Bb: angenommen:
18.
fccrS.gcnonnt.
Bg:auf Dengerebet. Bg.St.dW.vE.
A.K: }u bem? Bg: ein @. gen. Bb:
fott ... berufen. dW.St:
3. bein@.(efd)ieci)t)
genannt?
A:3n...btr9?adifDm-
mcnff^. ttjcrben. K: tr>. bir bie0i. genannt...? G: foft buSi
l^aben. vE(S.):
S)urdj ... Tiacifommen erhalten:
19. Bg.dW:
bebaute. Bb:urtr;ei(te!
Bg:iuert.ermgenb
tft. dW:
ermge. Bb.vE.A.K.G:
mchtig (genug). St: ^tte
g.
vE: i^n...gucrt.? Bb: in einem leicfanif. Bg:al3
eineifi?tel.vE.A.K:
ali
(cin)aJorb.(<i^nlici)eriMrt).B-:
bavcu
gebraut hat. Bb: ba. trug. vE.A.K.G:
trieber erhielt. St.
dW: ttjo^er er i^n . gieiampn^eife erbalten i)atte.
20.
t>. ju?. ... u. ben &, Bg:
jufiinfttger 2). rtegen. St:
m93ejie^ungauf3ufitnfttgc6.
dW.G:
frbie3utunft! A: auf
bie3.^in. vE: gab inSej.
auf fnft.
JBegegniffe
f.
(Segen. K:
ba
3uinft. aniangenb. Bb: 2>urd^ l. i\ fnft. 2)ingcu?
21. einen iebenber.
dW:fierbenb. St. vE.A.K.G: ber
tlerbcnbc. St:
auf b.
i). f.
(Stabes. A.Bg: hetett an gegen..
dW:...
auf ber...!
K:b.anf.(St.(S)jie! Bb: b. an,
fid) auf
bieuerfie...neigenb. vE: inbemerbetenb
f. auf f. St. lehnte.
22.
Sof.en&enb. Bb:
alSerf.Sebcnenbigte. Bg: baerab*
fcflieb. dW:
bei f.@nbe.vE:flerbenb,
St.A.K.G:berfierbenbe
Bb.St.dW:
gebaute be 21. Bg:^atgebacfit.
vE:fpra^no(i .
Bb.(Bg.)dW:gab
ef.K: 9iuftrag.A.G:
efeble. St: erfgte.
vE: terorbnete. Bb.Bg.dW:
rtegen
f. . K: ber. Sl.A.G
in ilnfc^ung. vE: JBegicung
auf.
23. St.dW.vE.A.G:
nadb feiner eburt. Bg:95tem! Bb,
St.dW.A:
ba
baeit.(jlinbiein)fcbn
(fei). Bg: l^olbfelig. K:
em anmut^ige. Bb.Bg:
SSerorbnung. A.K:
f.
(n.ben)ie'
fe^l. vE:
fctieuctcn n. baS eb.
24 n. ein <2>. Bb.K: Weigerte (fid&) ... (genannt ju Y.).
Bg: \)at auggefc^Iagen ju f). vE:
fc^iug au ... ertvacijfen. St.
dW:
erfc^mi^etc (ej). A: erneinte,
baf er ... fei?
25. Bb:
ertr.meime^r.vE.A.G:
hjcte lieber Sl.dW: :cg
ee (lieber) cor. St.A.K:
iSrangfai (crbulben). vE: gebrangfaict
werben! Bb: bd gebaltcn ju 3. Bb.Bg.vE.K: (ben, einen)
geitl. @enu. dW: einen
orbcrgeiicnben. Sl:
auf einige 3eit
@. . ber @. A.G: jeiti. greuben (genieen)?
26. Bb.Bg: in
@g. K: ber gtjrter. Bb:
auf b. SSel. bin.
G: iiinaue. Bg.Sl.dW.vE.A.K:
fa^ (l;in) auf bie. dW.A.K:
aScrgeltung. 27. on b. llnfid)tbaren. Sl.vE.A.K:
(er
bem) 3orn. Bb: ^ielt
ficft fefi. Sl: ftanb^aft an bem U. vE
ben, b. er n. gefebcn. dW: ^lelt
fefi au3, al ob er b. U. fbe
K:
febenb b. U. beraub er
feft.
28.
Bg:ftei(te er an.
St.dW.vE:teranflaItete.
S.K; feierte
Bb: machte ! Bb.Bg.Si.K:
ba65t^af^a(.geft). d W.vE;^a|Tab
A: Ojierfefl. Bg: .^ingiefen be. dW:
Slnfprengen. vE.St.
A.K: iBefur. (efprengung) mit. G: lie^ er b. Ofierlamm
fdbiac^ten u. [bie i^ren] m. 33. befpr. Bg:
erberbete Sf
i>erberber ber rftgeburt. dW.A.G:
Srger. K: ber ba
(Srfigebornett?.
Bg.A:anr^rctc.St:ber.dW.K:antaflete
Bb
ber Berb. ii)re(S. n. ant.vE:aGB,n.au(i
i^rcCrflgeborn.
ergriffe
29. ertranPen. Bb.Bg: burc^g ilrocfcnc.
dW.vE^A K
ber tr. S. \E: njagten. St.A.K:
erfcblungen imirten.
30. ju3.ba man...n)ar. A.K: firjten ein (barnieber).
St.vE.G: nac^b. m. ... um
f.
l^erumgejogen.
dW:
fie um.
jogen morben. Bb: bie auf... umringt
gcioefen. K: nacbficben
tgigcm Umgang.
906
(11,32^12,3.)
Ad
Hctoraeos.
XI.
Imitandaedei
eocempla veterum Vhrtslique,
Irix non
periit cum incredulis,
excipiens
exploratores
cum pace.
32
Et quid adhuc dicam?
Deficiet enim
me
tempus
enarrantera de Gedeon, Ba-
rac,
Samson,
Jephle, David, Samuel et
33
Prophetis:
*qui per fidem vicerunl regna,
operali sunt justiliam, adepli sunt re-
promissiones,
obluraverunt ora leonum,
34*exlinxerunt
impelum ignis,
eflugerunt
aciem
gladii,
convaluerunt de infirmi-
tte,
forles facti sunt in bello, caslra
35verterunt
exterorum.
*Acceperunt
mulieres de
resurreclione
morluos suos,
alii autem distenti sunt, non suscipienles
redemptionem,
ut meliorem
invenirent
36
rcsurrectionem.
*Alii vero
ludibria
et verbera
experti, insupcr et vincula
37 et carceres,
*lapidali sunt, secti sunt,
tentali sunt, in occisione gladii mortui
sunt;
circuierunt in melotis, in pellibus
caprinis,
egentes,
angusliali,
afflicli,
38*quibus dignus non erat mundus, in
soliludinibus
erranles, in monlibus et
speluncis et in cavcrnis terrae.
39 Et hi omnes, teslimonio fidei probati,
40 non acceperunt
repromissionem,
*Deo
pro nobis melius aliquid
providente, ut
non sine nobis
consummarentur.
XII,
Ideoque et nos, lantam habentes
imposilam nubem lestium,
deponentes
omne pondus et circumstans nos pecca-
lum, per palienliam curramus ad pro-
2positum nobis certamen,
*aspicientes in
auctorem tidei et
consummatorem Je
sum, qui proposilo sibi gaudio suslinuit
crucem,
confusione contempta, atque
Sin dextera Sedis Dei sedet.
*Recogitale
enim eum, qui laleni suslinuit a pecca-
loribus adversum semet ipsum contra-
dictionera, ut ne fatigemini animis vestris
deficientes.
ov
^
.
32
/^ kl '; ',^'.
^^.:,70.
6 y
nal ^,
' ncu\sm.^\w
y ^
^^
',';
y -'Vsm."'
^
,ij^;:i''r,9,
^
,
^^
v-\^li;''
^^
,
' >
.lud. Vi
,
,,,,^,;
&
&, '^^
,
vav^'^^U^u,\
.
^'^"
^ -^'^^^
,
"^^^'
'
&,
-^^';;^*^
,
-
.
^^''
\
-'^^'^'''''**
,
\
'"'^'^'^'
'
^^"^
^&,&,
'*^^\;!^
, ^
^'^^^^^/,
& ,
tav,Jt!7'\h1
,
^, ,
''^]^]
3^
, ^^]'!'}
xa/^a'VriRg.
^ ,
- -
l,4.18,4.1Mc.l,5b.
.
g.as.vMc.s.v-.e.n.to.e.
31. A:pcribit. 32. Af (.
Dav.) et.
33. : devicerunt.
34. S:effugaverunt./);ccperunt (pro vcrt.).
38. A: et monlibus (* sq. in).
39. A: tcsiimonium. 4U. A: ut ne.
1. A: tanlum (* ad).
D: fragile
().
2. Al.rsedit.
3. A: scmclipsos.
{D: Vobis. D^: '}.
^^Kal ,^
,
^.2.3;
,
-
*"
*'
,
^^ ^
-
'^Je;
,
tva
.
///
^ ,
, 2Co7a.'
&
\
^^^'*'^
'
,
-
^^'
,
'^
7,|'
,
's,!!',;
^ -^!
,
,
^^''''^'
'^
&xxa^t-,.'i.i*,i/i<i.
.
'^' oav^^:fi^ll
l..^,*.
, ^..
.
32. L: .
LT* (pr.) tt *et (sq.) xat.
34. L: ^
(eti. V. 37)
et: )0.
35. L: .
37. fVakof.:
-(paus Iransfixi).
Jim.:
(): Bez.: ^^. Tan. Faber: ^'
Galak.: &.
Alii al.
38. L: ini ;.
39. L: .
1. Jim.: o/.vov. 2. R: /.&.
3. LT; (: ).
@6raen
(11,32-12,3.) 907
^}^^^^rMhii^^
iCcrf8ottcni)eri.cgiattBcnS
ure iRaXjah
ijerioren
mit ten
Unglu*
tigen, ba
fie bie
Jluiibfc^after
freunblidb
aiif=
na^m.
32 Unb
fott
mc:^r
fagcn?
2)ie
Seit
trrbc mir ju fur^,
a^enn i
fotite
ersljlm
ijon ibfoit unb
^axaf unb
imfon unb
5ei3^ia^ unb
iDaijib unb
8amuel
unb ben
SSqSro^^cten,
*ieIe
^a6en
bur
bm
man^
Ben
5ni3ree
Se^nmncjen,
erei9fet
ge
n?irfet, bie
Q3eri)eiung
erlanget,
ber
Sn?en
34
0^nen
eriH^fet, beg
geuer
Jtraft au0*
ge!e,
finb
@n?er
8rfc ent=
tonnen,
ftnb frftig
gctx^orben
au^ Der
@to)eit;
ftnb fiarf geirorben
im
Streit,
iiaSen ber ^rcmoen
^eer
barnieber
ge^
35
legt.
*^\e
5Bei6er
^a6en i^re ilobten
ijon ber
5ruferfie(;ung
n?ieber
genommen,
bie
anbern
aUx
fino
gerfgen unb ^a6en feine
(Sri)ung
angenommen,
auf bag
fte bie
^tufcr^
36{iei;ung,
Die
)ifl, eriangeten.
*(gt^
Iie i)a6en
^jott unb
@eiein
erlitten,
boju
37 5anbe um
efngni;
*fte finb
geeiniget,
ger^acft,
Jerfioen, bur
eh?ert
getbtet;
fie finb um^er
gegangen
in
feigen unb 3ie-
genfeflen, mit
9)?angei,
mit
Xxuhfai, mit
38Ungem,
^^^beren bie SSelt nit
n?erti) trar,
unb
finb im (Sienb
gegangen in ben
Sfien'
auf ben
Q3ergen, in ben
Jilften unb Scern
l^er Srbe.
39 ^iefe aOe
)^ bur ben iauBen
3eug^
ni
berfommen,
unb ni*t
empfangen bie
40^er^eiung,
*barum, ba
ott etira
ef-
fereg fr un
guor
erfe^en i)at,
baf fte
nit oi)ne un iJoUenbet
h?rben.
!^ 3)arum
mir, bictt?eii tinr
foen
Raufen Beugen um un ^aten,
iaffet un^i
aBiegen
bie
@nbe,
fo
un immer anfieBt
unb trge
mt, unb
Iaffet ung
laufen
bur ebulb in bem
^am^jf, ber un i:er=
2orbnet
ift, *unb
auffegen auf Sefum, ben
5infnger unb
^Sottcnber beS iauBen, tvcU
er, ba er mi)l ^a'tte mgen S^reube BaBen,
erbulbete
er baS ^reuj, unb tete ber
nbe nit,
unb
ifi gefeffen jur ^J^eten
Sauf bem tui)!
otteg.
ebenfet an ben,
ber ein
foeg
2iberfvreaen on ben =
bem tt?iber
f eriulBet
i)at, ti^ i^r nit
in eurem
2??ut^ matt
irerbet unb
aBIaffet.
XI
31. fnebh*.
Bg.St.dW.vE.K.G:
fam n.um. Bb; ift n.
iimgef. A: ging n. ju runbc! ( K: Sufcierinl!) Bb: Unac-
- .^
^i?
'* ^' '" n-3. gebrechen.
St.dW.vE.K;(bfe3.)...
fel)len. Bg:
bte3.unrbm.ngc^en.
S.A: ftrbe m. mangeln.
Bg:
augfiiijrl. ^anbelte. K: evm&nung
ti)att.
33 crbciRungcn
crl. Bg:
beflritten? St: erirnfften?
Bb: iibemiltigt.
St. vE:er.
^anb^abicn
(ge^anbi;.). dW: b.
Z' t- S''?' u^^
*"i>"6n vE: ba icr^. errungen??
Bg
bteaiiauler Bb: Stren.ii. St: Siven^9i. Bg: juge^altcu ?
ii
^ecve.
Bb.Si:ScHer^geii^aIt
(bmiftcn). vE: bceScfcro.
Siacbcn
:
Bg:
b.ci)react)l).
St:au@cbtr*e
erftarften. A:
aueciitoa^n@tarfett)urben.dW.vE.K.G:DnAranf^eit(en)
gcnefeu
!
St.A:
frarto. d W.vE.G:
gelten ! Bb.vE.K.G: im
nege.
Bb.A:.^eerlagcr,
Bb:gcr.
St.dW.vE.G:
feintitcfie
geere.
K:^eerfc^aaren
b.gremblinge.
vE.G:
qefcblaaen Bb
?;.'"i
^'"'^*
S'^'""*^
'^^V^
- Wi"3fn A: trieben.
bcfTmJU. St.dW.A:
cr^ieiten
(befamen) burc^ 21. to. vE K
tre
aurerfianb.3;. A:
i^reSerftorbenen.
G: lebenbig n^ieber!
fJ aIT
""/,"*'" ammnnt. Sl.A:
trurben
auf b. goUer
S/hw^*^* ^i'^^''^
'^-^'
^'^^^"
f-(iir)martern. Bb.Bg.
ni vP U?
T'il'^ni^t.
A:
mocbten b.
greilafTung n.
ann. vE:
fcferugen
b.Sefr. au^. A: bie
bcffcre. vE: eine bevr.
Ir"'?'"" i'^"
^"'^^
'*"f^ ^P*'
J"
erftebcn !
Lii?'^ii"ir^""9'"'
^''ti-i^-nWiage,
geffein. A.G:
.u.
*iiigc.
K:erfer.
St.dW:erfubren.
Bb.Bg:babcn
verfucbt

.
:
/i^.fl!^-"i,'iiifpciKn. (Bb.Bg.dW.A:
crfudity
M.
auf b. aupcrj^e ^robe
gefieilt. vE.G:
gefoltert. K: ac
T.lTi?^' Tu
*^'^'^t'3:obe
gcftorben. dW: burd, ben
^oi b.
Sdim. Bb: be
. Jiorb. St.vE.G:
(mit b 3 )
?*'*l^
"l.-f
*it^*i3
3et.
Bb:baben)i. erlitten,
finb bebi-angt u. bel
gehalten . Si:
biirftig, gebr. u. bci
bebanbelt. vE:
gebrangfalt! vE.A.K:
gcmip^anbclt.
38. ^if, beten
... umljcrgeirm
in
20., auf B. Bb:
RV"f"."'"^^"-9^9
Bg:
irregegangen?
vE: butcbirrten.
Bb.Bg:
2ufteneicn.St.K:(5iniJben.Bg.St.dW.vE
K-ic-
btrgen.vE:^l.u.^Jl.
St.dW.A.G.-^.u.ili.
Si:untenrbii(icn.
c.
:.
' ^"^^rt
i'"r(ii'-3.be^(i^rejt.
A:obn)obi...
M: bie . njegen
ge^jriefentrurben? G: ob, f. ein ru^ml. 3. b.
J'f
^

-^^' '''""flctragen d
W: trugen n. baon. St.
vE:ba5Ber^ei5ene.
40. Bg:
unfert^alben.dW:umunfert.
ttJtUen. Sl:
in^infi^taufun?. dW:
toriier erf. St.A.G
au.
crfe^eju K: georbnet. vE: un orbe^ielt.
Bb:oUf.gemac{!t
dW.vE:
jur OiDttenbung gelangen feilten. St: lum Siele

1. fold) eine 2BoIe oon ;?. ... ae aSiirtc u. b. S. .
f"J!f
^*'
^
lottfeit. Bg:
fo gre^e 2. um ung l;crHm. K:
baflebenbe
. St: umgeben . e.
f. 9}iengc. St.S.dW.vE
K
iete(iegl.) SB. Bb.A.G: (alte) Saft. Bg: allen Uebcnnuib^ Bb'
bie
rec^t umringt. Sl.dW: (. aUcn Seiten) umfitlienfce
G: um u. um anliegenbe. K: anfangt. Bg: fo leictt ifcfet?
M.vE:
(au3bauernb)bur(i!laufen.
dW:
mitStanblMftigf.bc
Jejen. K: mit Slubauer
laufen. Bb: ben un orgelegten St
dW:
angeiricfenen. St: bie un angcw. ). vE:
aiinn"
babn. G:
auf ber angen).
iaufb. fortfcbreiten. K: ben fBctu
lauf,
b.ungeorbn. A: bem un6
crgel.aBettf.julaufen'^
B
ben .. ben wir or un8 l)aben !
2 furt>ieiamt)orf;ci)aitcnci?r.
Bg.vE:^infe^en.d\V:
l)mbli(fen.A.G:aufbli(fen(5u).Bb:oberfien2lnfi:brer.Si:a5or*
ganger.
Bg.K:Urbcber. Bb.A:
fr b.itjm
crgelegtf.
K:bar.
gel. Sf.d
W: wegen (um) ber il)m bcfiimmten gr. (wtden) Bg
'
bie er or ficb Ijatte. (vE: ftatt ber
fr ilm toor^aubenen''
G
mt ... b. il)m ^uebote ftanfc?) Bb:
biecii.eraciiteie'
Sf
veraditenb.
dW.vE.A.K.G:
c^mac^.
Bb.Bg.Si.dW
"
di. i^roneg. vE: gottl. !ri;r. vE.A.K.G:
fi^t.
S.iineu
f.iJBicrfprud).
Bb:s8ebenfct
bannwicbcrum
Bg.St: SBetrac^tet ben (bagegen). dW: iBetr. bcci) i^n vE G
3afe^et(^in)
auf ibn. St.K:
2i?iberftanb, vE:
einefogr SSitcri
^&lidlf... dW:
fotielSeinbfc^aft: Bb:
ermbet u.in eur
eelcn matt ft>. Bg: mit eur. .erlieget, Wenn ibr erbroffett
Wret. St: i>crjagenb in c. emtl;e ermattet. aW:
erfcblaffei
u. in c. . erjaget, vE.A: crm. u. t. 2)iui^
fmfen Iaffet.
908 (12,4-18,
Ad Hebraeos.
5J[Jf
, jvon
recusanda calamitatum educatio JPaac et sanctimonia sectandae*
4
Nondum enim usque ad sanguinera
reslilislis,
adversus peccalum repugnan-
5tes, *et obliii eslis consolalionis, quae
vobis lamquam filiis loquilur, dieens:
Fili mi, noli negligere disciplinam Do
mini, neque faligeris dum ab eo argue
6ris; *quem enim diiigil Dominus, casli-
gat, flagellat autem omnem filium, quem
7recipit". *Iu discipUna perseverale!
Tamquam filiis vobis offert se eus;
quis enim filius, quem non corripit pa-
8 ter? *Quod si exlra disciplinam eslis,
cujus parlicipcs facti sunt omnes, ergo
9adulleri et non filii eslis. *Deinde pa-
tres quidem carnis noslrac, eruditores
habuimus, et reverebamur eos; non
multo magis obtemperabimus Patri spi-
lOrituum, et vivemus? *Et illi quidem
in tempore paucorum dierum secundum
voluntatem suam erudiebant nos, hie
autem ad id, quod utile est in reci-
llpiendo
sanclificationem ejus. *Omnis
autem disciplina in praesenli quidem vi-
delur non esse gaudii, sed moeroris;
postea autem fruclum pacatissimum exer-
1
2 citatis per eam reddet justiliae.
*
Pro-
pter quod rcmissas manus et soiuta
ISgenua erigile, *et gressus rectos facite
pedibus vestris, ut non claudicans quis
erret, magis autem sanetur.
14
Pacem sequimini cum omnibus, et
sanclimoniam, sine qua nemo videbit
ISDeum,
*conlemplantes ne quis desit
gratiae Dei, ne qua radix amariludinis
sursum germinans impediat et per illam
linquinentur multi, *ne quis fornicator
aut profanus ut Esau, qui propter unam
ITescam vendidit primitiva sua! *Scilote
enim, quoniam et postea cupiens haere
dilare benediclionem reprobatus est;
non enim iuvenil poenilenliae locum,
quamquam cum lacrymis inquisissel eam.
18 Non enim accessistis ad tractabilem
montem et accensibilem ignem, et tur-
4. k* enim.
7. A* se.
9. A* eos. A\* non.
11. A:reddidit(Al.:reddit).
13. A* quis.
14. A: sanctimonia.
18. A* montem. S: acccssibilem (D: ad
ardentem et tractabilem ignem).
4
^ ^'
liJuJia
;
,
^
^& ,
' '
'
^ jXCy^,
/,
'
^
^. ,';\1\
fc
~ ,
' .
^
ft'
Ebr.5,8.
,
-
'
'.
'
,
^,'.
&6'
;
^
,
,
^^''^'
& nai . ^
Jo.'Si*
'-
,
< &' -
&
-
.^-^,
, ;
^^'
-^',,
-
,
a^^^,^,^^\st
.
^^
'^^^'^'^'
^;^^^'^(;
, ,
'
.
-^,'\!'"
.
^^
Jio
-^'*^'^'^''
yorotr
^'^'''
&,
^^
?70ir/-B,.a5,6.e
) ,
,
laOij .
Epb.4,16.
**
,
J;.?*"*!
,
;\;\^^\^^
,
^^
, ^;\\^^^
&, -^clyy.
^ 7^.8,3.
&,^^ - ,3,4,-
,
-^"'^^'^^'
.
^"^'
,
&
.^JJ^;,.
'
-
,,..
,
'!/^^^'^:
.
^^
&///^^i^s/iV;*
, (
^^;,%]'
_2
P.1U4,32.
5. L0: SiakiyfTai;
7. LTQ{ADE): .LT* eVrtr.
8. LT pon alt. tan p.
vioi.
9. LT: .
15. Est. Grot.al.:
%olfi
(Dt. 29,18). LT: St avtjjq.
16.L: To.
18. i/Mn.f (a. /.) S. .
LT* OQH.
btaer* (12,4-18.) 909
5Die 3($tt(jun8 Mitb i$rc ^m^t ic Bittre SSBurjcL ^fau.
XII.
4 \i)x ijaU bi
auf 35iut
unterftanben ber bcm Jlim:pfen tviber bie
5nbe, *unb ^abt bereli
ergeffen 'be6
2^roPe0, ber ju eu^ rebet, gu ben Xm-
Dem: 9)?cin ^, aa^U iiic^t gering bie
Sttigung be ^errn, unb ^jerjage majt,
6 trenn bu on ii}m geflraft nnrfi; *benn trel*
ct?en ber ^J^err Heb :^at, ben Jttgct er, er
fiupet aber einen j;egtien 8oi;n, ben er
7 aufnimmt". *<Bo \) bie c^tigung er*
bulbet,
fo
erbietet
[
eu Ott ^inbern,
benn n?o ijl ein 6o^n, ben ber Q^ater nidjt
8 Jtiget? *6eib i^r aber o^ne 3tigung,
n.^eIer fie ae ftnb tt;eii^aftig ivorben,
fo
9feib i^r Safiarbe unb nit ^inber. *5
fo nnr ^aben unfere IeibIien SSter ^u 3^'
tigern gehabt unb
fie gefeue, foUten tt)ir
benn 5jieimei)r unterti)an fein bem geifi=
101ien 33ater, ba tinr leben? *Unb jene
jn>ar ^aben un0 ge5tget n.ienig i^age
it)rem Fnfen, biefer ober ju ^lu^,
1 1 auf ba tinr feine Heiligung erlangen. **2lUe
3tigug aber, trenn fie ba ijt, bnfet fie
uns (5reube fonbern 2!raurigfeit ju
fein) aber brn trirb
fie geben eine frieb
fame rut ber eretigfeit benen, bie ba
12bur gebt ftnb. *iDarum ritet lieber
auf bie lffigen
*nbe unb bie mben ^niee,
13*
unb t^ut gen^ijfe Stritte mit euren %imn,
ba^ nit jcmanb ftruee trie ein lia^mer,
fonbern vielmehr gefunb n?erbe.
14 Saget bem trieben gegen jebermann
unb ber ^i^eiligung, o^ne rvajc trirb nie-
ISmanb ben errn fei)en, *unb feilet barauf,
ba^ nit jemanb otteS nabc 'sjerfume,
ba nit ettra eine bittere iEBursei ufn?fe
unb Unfrieben nrite uitb tjieie bur bic=
iCfelbige verunreiniget trerben, *bo
iemanb fei ein v^jurer ober ein ottlofer,
trie (Sfau, ber um einer Steife triUen feine
17(Sr|igeburt berfaufte. *2ijfet aber, ba^ er
^ern, ba er ben (Segen ererben troQte,
Dertrorfen ijl, benn er fanb feinen Oiaum
lux S3ufe, trietro^I er fie mit S^^rnen
fute.
18 2)enn i^r felb gefommen ju bem
aBerge, ben man anrhren fonnte, unb mit
Seuer brannte,
ju bem iDunfel unb
7. U.L: erbeut.
10. A.A: Oiu^en.
U. .L; iSraurigfeit
fein,
4. Bgrjuftiberfleiienge'^aiit.St.dW.vE.A.K.Grtmamijfe.
Bb:initringentemcgenimpfcn. Bg: eucft im j?. ju irciircn.
5. f)flbt ocrg. ,,, iu ii. Bg: 3iiipruc^. K: bie 3url!e.
St: ber Ermunterung. dW: u. bod) i)abt. vE:ergfictfcl)n!
vE.G: eud^ aU St. jugefprocfaen ttjirb. Bg: fici) mit euc^ al3
l)ncnunterrebet. Si:alS ju@.fpr. S.K:iierfenne(b.2Bert^)n.
dW: cvfc^m^e. St:3uci)t. vE: aberuerj. . Bb:njerbe
. mutWoS. : unmut^ig. Bg: fei . verbvoffen.
6. Bb.dW:geipelt. Bg:pettic^et. Sl.vE.A:fct)lagt. Bb:bcn
er annimmt. St: lieb Ijvity dW:an b. er5Boi)l9ef.t>it.vE.A:iebe3
^inb (bcffcn er fici) annimmt). K: gibt (Streiche jcbem .
T. ibt^i^teri'. St: unter 3uc6t fleijet. Bg: erjeigi fic^ gegen
cud) all g. @^ne. (Bb: trgt'O St: be^anbcU eud) al @.
vE: @o fearret au in b. 3uctit. A.K.G: (galtet) au8 unter
(bei) b. 3ct)t. K: SSie gegen
f.
St. fo erw>eifci fifti. A.G: t?er.
f^rt mit cixa, to. m. (feinen) . vE: irirb . fic^ fclbft
euc^ al3 f..fcijenfcn?? Bb.Bg: rBeld^eriS.ifi. vE.A.K:2o
(n}areau^)ein. Bb: ein . 8, dVV:ct}ne3. bleibet. G:
bliebet, vE: Sirbct i:^r n. in b.3uc&t geljaltcn, rrorunter 51.
fielen. K: unddjte, n. c^te St. vE: mtet iijx \a u. ... fein.
9. fcem Jntc'r ber tciftcr. Bb.Bg: SJter unfrei Slei
fci)cS. dW: f(eifc^lid)cn. (St: bie3ud)t unfrer ... ertrugen'?)
vE.A: i'^nen (finbl.) @f)rfurci)t beriefen (ern).). G: l)attenS.
or i^nen. K: rcaren i^nen e'^rerbietig. Bg: bap ir in un3
fdblugcn. dW: trollten n. ietm. Bg: n>erben'? Bb.Bg.St.
dW.vE.A.K.G:un^ unterwerfen. (K: u. nnr werben leben!)
10. '^tnti ... ti)etlt)afti<; Bcroen feiner ^eiliqPeit,
Bb.Bg: auf tt?. Z. dW: fr. vE.S: eine htrje ^dt. :
fr...
:
fr
b. 3. njcniger Z. Bb.Bg.Sl.dW.A.K.G: utbnfen.
vE: blo nad) i^rer Sillf^r? St.G: ^u unferm (vE: mcii)
ren) BePen. dW: jum frommen. A.K:
fr
ba (ju bem) tv.
n^l. ifi.
vE: ^u
f.
Heiligung gelangen ? Bg:
f
.^eiligf. errcid&en.
11. bnfet ni*t ... gibt fie. b.Bg.St.dW.vE.A.G:
fi^einet. Bb: im egenwrtigen. St.d W.A:
fr
b. egenttjart.
S.vE: fo
lange
f.
bauert. K.G:(ba)f.ft>abret. A: jurSr. Bg:
[etira] onSr. S: nid)t (5rfreulid)e. dW: erfreuli^ ... fce
trbenb. Bg: jule&t erfiattet. St: in b. Solge gewbrt. vE.S.
A.K.G: bringt. d\V::^interi)ergen.\ vE:bteSriebeniSr. dW:
bie t;eilfame. St: begldenbel? A: eine friebenreidie. G: frie*
benolle. K: friebenr. Srd^te. Bg: fid) burd) fie ^aben btn
laffen.
St.K: gebilbetl 12. Si:3ieget? S.dW.vE; fiflrfct
bie matten (laffen). A: erfd)lafften ^. : erfdjl. Stn. Bb: er
lahmten.
S.vE: geldt)mten. Si.dW.A: njanfenben.
13. mad)et gerabc ()curen^^., bamit, road la^m
ift, n. auSgerenft
f.
. gel)e(lt n. Bg: grabe SBegc. Bb:
rid)tige2Beg'cleife. dW: tranbeltimgr.leifemit...einber.
vE.G: fdireitet gr. dritte (fort). St.A: (mad)et) gr. dritte.
K: ma^.eui^ gr.$fab jum2anbeln. St.dW: tercenft. Bg:
austrete. Bb: fid) ^inau^irenbe. vE: ber 8al)me n, ausgleite.
A.G:3emanb;^infeu. (abgl.). K: cinSal)merbatonabfomme.
14. fcl>nnen.Bg.St.G:mit3.St.dW.vE.A.K.G: Strebet
.
dW.vE.K:J3eiligfeitV A:ottfd)auen. K:.anfc6.
15. Bg: an ber . . . erfrjc. Bb: ba^intcn bleibe on.
dW: l^inter . . . jurdbl. St.vE: erfdjerje. K: crwa^rlofe.
S: ber ... erluftig irerbc. Bb: SB. ber iitterf. aufrcrti w.
Bg: ber fid. dW: aufwadifcnb. vE.K: auffd)iee, Bb.Bg:
Unruhe (madie). St: Ungclegcn^eitl dW: Unheil ftifte. G:
Serbcrben erbreite. A.K: ^inberlidi fei? vE:
fid) erbrette?
Bb: befubelt. vE.G: angeftedt. dW: ergiftet 1
16. Uni)ciliger...l)ingflb. Bg:rob? St.dW:
Kucilofcr?
vE.G:(otteS)iBerft(itcr. (S:iReligion^ocrd)ter.) A.K:Un'
jcit.o,aSer<td)ter be^eiligen. Bg.dW: cinige (einj.)
jfen.
St,vE: erid)t. Bb: weggegeben. Bg: ^jingeg. K: abfianb!
17. ^enn il)rtD....er ib. dW:5u erlangen wnfdjenb!
vE:rl.tt)oUtc. St.S.vE:abgen3iefenl Bg:9ieue.Bb:5]Slajur
inneenb. dW: ei n?ar i^m f .33. erftattet. :inneenb. erl.
ernid)t'?K:fanbf.@.St:ef.f..[beiBatere]'Stait?vE.G:er
fonnte f. 3lbcinb.(ilcnb. b.<S.) bewirfen^dW: barnad) trachtete.
18. angetafteten .u. ju b. brenncnben
$. Bg:^iuju<
getreten. K: ^inan.dW:ijabt eu* genat)ct.dW: einem ber^rb.?
G:1betaflb.A.Bb: ben m.(be)tapenfann'?K: fonnte? Bg: ber an
get.jrar.vE: jenem berbrten. (Sl:ben baS.ber.u.erfcngt^at,
aW: in % kennenten fQ, vE: gefegten, K: Ic^emten
,
910 (12,19-13,4.) AdHebraeos.
XII.
Comparatio accessus sinaitici et sionitici, Adtnonitiones,
19binem et caliginem et proeellam, *et
tubae sonum et vocem verborum, quam
qui audierunt, excusaverunt se ne eis
20iieret verbum. *Non enim portabant
quod dicebalur: Et si bestia teligerit
21 nionlem, lapidabilur"; *et ila terribile
erat quod videbatur: Moyses dixit: ,,-
22 terrilus sum et Iremebundus". *Sed
accessistis ad Sion monlem et civitatem
Dei vivenlis, lerusalem coelestem, et
multorum millium Angelorum frequen-
23tiam, *et ecclesiam primitivorum qui
conscripli sunt in coelis, et judicem
omniuni Deum, et spirilus jusloruni per-
24fectorura, *et testamenti novi medialo-
rem Jesum, et sanguinis aspersionera
melius loqueutem quam Abel.
25 Videte, ne rccuselis loquentem! Si
enim illi non eflugerunt, recusanles eum,
qui super lerrani loquebalur: mullo
niagis nos, qui de coelis loquenleni
26 nobis averlimus.
*
Cujus vox niovil ler-
rani lunc, nunc aulcm reproniillit, di
cens: Adhuc scmel, et ego mbvebo
non solum lerram, sed et coelum".
27*
Quod aulem Adliuc seniel" dicit, de
ciarat mobilium Iranslalioneni tamquam
faclorum, ut maneant ea quae sunt
28 immobilia. *llaque regnum immobile
suscipicnleSj babemus graliam, per quam
scrviamus plarenles Deo, cum metu et
29 revercniia. *Etcnim Dens noster ignis
consumens est.
SJIII Cliaritas fraternilatis maneat in
2 vobis. *El bospitalilalem nolile ob
livisci; per banc enim laluerunt quidam,
SAngelis bospilio receptis. *Memenlote
vinclorum tamquam simul vincli, et la-
boranlium tamquam et ipsi in corpore
moranles.
/ 4 Honorabile connubium in omnibus,
etlhorus immaculalus; fornicalores enim
et adulleros judicabit Deus.
19. .: audicrant.
22. : freqiienliae.
2'.h A: cccicsiarum. S; spiritum^
24. A: sparsioncm.
2. A: avcrlimur.
26. A: modo autcm (* sq. et).
1. .*
in vobis.
2.
S:placuerunt(Z;;didiceruDt,c>ai>or).
' &vt'lXr], *^xat ^"'//,'/^
]} ^
^-
'^"''''*
^ ,
^^'^
,^^'^'^^'^^'
& ,
--'-
*^'
^^
( ()
-
" ' ^
Dt.. 19
t(foo -
^Ex^,
juog".
'^'^
&'^
)
y 7f()ov(7a-^',',t;,''u'
, ,^\^//"\
^^
, ^,^'^
, tfj["|;,y,l^;.
& ,
T-ji',Vr^/i",'
,
^^
& ]
2.^[\1*\1'.
', \
-***''
'^4.
^
Ge.4,io.ivu.3,35.
'^'^
,
?) &
-'''^''^'^'
'
,
^'"^*'^'^''
' y
" '
/ t 10.29.
,

'
^-,-?**!;
'
'^
'(T-Vi".!.8,;
, ,2^.^^";
,
'
''.
^"^
ki ''
(^^'
&,
-'^^'.^^]^'
.^^"'"''^'
^^
/ 7-^,''^/\'
^
^*^^'^*""
), vA-5,i8.!;kx.
'
^^
6 ^
-
pJ,^;Vi;
-. *,.
Kbr.l(',27.t.'i,-i4.
,
E3.a3,u.cant.,6.
^
. ^Tijg'
q)i-R.v,%l
&'
^^^-.
.
^''>;^'/^'
^
& cvv'fcoAl6
,
"]^!!^''
iv .
JiCoo.b?
^6 iv ,\ xo/Vt/^^''**''"
'
oair$.'
.
^'"
18. LT: (7). 19. L: ^*.
20. ( .*
..
23. LTH0: \)y.ai .
24. R: y.(jftTTova. .: ^(ap. .: 4.).
25. LT: , ]<: ^. (//^
.R"j . 26. SLT: cfiao).
27.
*
(L: ..),
Bos a\.: ).
28. LT; .n. , 4 L:
y^.
Qhtact^ (12,19-13,4.) 911
S)er alte uttb berncuc Sufritt 3U Ott SicBc. aflfret^ett Jc
XII
19SinPfrni iinb Ungetvitter, *
ju bem
J&ail ber ^ofaune xuxO jur 8iimme ber
C5>orte, ti^eldjcr fici) iveigertcn, bie fie t;5reun,
bap iijnen ba 2ort ja gefat trrf.
20*3i)enn fie moditenS ertragen, moS ba
gefagt irarb. Uno uienn ein 3^t;ier ben 33erg
anrii()retf, foUte eS gejteiniget ober mit einem
21 (5){? erfd)offen
njerben". *Unb alfo er*
fdjrecflid) unir ba8 ef{t, ba^
2)?ofe fpr:
22 3
bin erfro(fen unb jittere". *(Son=
bern i^r feib gefommen ju bem 33erge S'ion
unb ju ber tabt bcg Icbenbigen otte,
in
bem ;[6 Seruialem, unb ju ber
23 )?engc vieler taiifent) (Sngel, *unb ju ber
emcine ber ^rfigebornen, bic im Fimmel
ngcfrieben finb, uno ju @ott bem 9liter
ber aUe, unb ju ben eiflern ber oUfom=
24menen ereten, *unb ju bem SKittler beS
neuen S^eftament 3efu, unb ju bem -33lufc
ber 58efprengung, ba ba beffer
rebet benn
5lbel.
25 8e(;et ju, baj? ii?r eu be^ ipeigevt,
ber ba rebet. ibenn
fo Jene nit enthoben
ftnb, bic u^eigerten, ba er
auf
(Srben
rcbete, ijieliveniger unr,
fo
n.>ir un be
26uieigern, ber ^om Fimmel rebet. *2Bce
Stimme ju ber 3fit bie @rbe ben^egete. 9iun
aber \)cr^eipet er unb fprtt: 9'^ einmal
unil i belegen, nit aUein bie Srbe, fon*
27 bern ben Fimmel". *^2iber foleg

einmal" jeiget an, ba baS en^eg^


lie foil ernbert trerben, ba3 gemot
ift, auf
ba ba bleibe baS Unbeteglie.
28*3i)arum, bien^eil trir empfangen ein unbe=
n?eglie 9lei, ^aben unr nabe, bur
tele tvir follen Ott bienen ibm ju ge=
29fallen, mit 3"
u"^ 5urt. *^enn unfer
Ott ifi
ein ijerje^renbeS i^cuer.
Xni ^Bleibet fejl in ber brberien
2 Siebe.
*aflfrei u fein ijergeffet
nit;
benn bur baffetbige
l^aben etlie, oi)ne ibr
3 9Biffen, Sngel bei;erberget. *ebenfet ber
cbunbenen, bie 3J?itgebunbenen, unb
berer bie Srubfal leiben, bie i^r
im Scibe lebet.
4 2)ie (S^e
foU e^rli gehalten trcrben bei
allen, unb ba3 @t;ebette unbefiedt, bie urer
ober unb (SlJebreer wirb Ott riten.

;i4. A.A: SSeffer rebet,


St.vE: ju (ben) aBoIfcn. dW: (Bmlt A.K: 2BettergcttJ.
G: SturmeV Si.vE.A.K: (ii.) trm, g: 5. .
Stuvmroinb. dW: 2). u. Bctter.
l. iljncu nicht* weiter gef. Bb.Bg.dW.vE.A: (bem)
$ofaunen($vomvieten03(i)aU. dW: rebenber . St: einem
Zurufe t). SBovten"? vE: iebev^ail ter cbotel? A: aBorU
getonV K: ^ber 2. G: t. jener 2. Bb: anSfdilu.jen,
bap
JU
benf. n. ein 9B. me^r miidjte Ijin^igefe^t rcerben? St.
dW.G: beffen (beren)^ijrer fid? (erbaten) ii>n (fie) njeiler ju
Hernehmen. vE: n^obei ... baten, ba n. me^r i^nen juqeretet
xi\ nicd)ie. A:
f;d?
erb. bamit baS SB. n. an fie iicriciitet
irvbe?K:b. bat b. Siebe...? 20. befohlen war: Hn&...
nurhret, folI, Bg: unterfat. St.vE:(unertrijl. tuar i^nen)
bag @ebot. K: bai ilnijefnbicite. G: ber iJlnfprudi. dW:
ierbt ... mit @, erlogt. Bb: einem $feii burc^fdioffen. .
21. bic C:rfd)eiminfl. Bb: frditertic^ Si.vE.A.K. Gi
furctttbar. Bb: irabaerfdiien. Bg: fidi feljen lie. Bb:u.otl
gittern. Bg: USnvciitu.S. dW: 9Jiir banget .. S.vE.
G: 3d?
i.
II. bebe ! K: efdjrefft bin ici) u.
5.
22. ben oiel ^aufenben, ber(^.'^erfammlung. Bg:
jef)nfact)cn Z. [nel)miid)] b. aligemeinen (5'ngcberf. St: 2)itj
riaben, einer 3>. 0. Sngeln. vE: 2)ienge 0. t. mal t. (5. Bb:
ben Dilionen ber . K: jiir 93. ber ieien 2. v. @.
23.
JU bem5id)ter,<llUerott. .ouUenbctcner.
Bb.dW: (allgemeinen) i35erf. u. Gemeine? Si: einer cm.
vE.A:(Srftlinge!Bb.St.dW:aufgefd)r.vE.A.K:anfgcjeid)net.
24. aSeffrrc. St: ein 58. dW: etwag . G: um ... ruft!
Bb: beffereDinge. vE: beffer fprid^t? dW: eine3 neuen iBun
beg? vE.G: iSefprengung mit
f.
iBluteT? A: . ber JReini
gung! Bb.dW: al3 SlbelV
2.5. be ber ouf CT. ... abfeijrcn 0. bem. Bb: n.
au8fd?Iaget ben. Sl.vE.G: crfdi)mrt^ct. dW: erweigert. A:
ben Sietienben abseifet. K: entjici)et bem.d W.G: cucb] rebet,
dW.vE.G: ber Strafe n. (entgingen). Bb: auf ber (5. giJtti.
5luf^?rcf)c t^at. Bg: t^eiligeSBorte fhrte. dW; feine ebote
erlief. Si:
f.
iilen befannt madite! vE: erfnbigte. Bb:
une abreenbcn. Si: ivcgnjen beten. vE: era^tcn? dW: er
f(i)mai)en ? Bg.Sl: ber (ba er) e ... t^ut.vE: 5)cn pom ^tmmel I
26. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K:bamalg. G: fd)uub. Sl.S.vE.
A.K.G: erfdjtterte. Bb.Bg.dW: ijateroer^eipen. Bg: njerte
id\ erfdj. K: u. ict . dW: erfcf)uttre ici). Bb: bcnjege. (vE*.
bie 3Seri;eiHung ergel;en lpt. A: lauten bie SBorte ber iB.)
27. Bb.Bg: maci)t fimb (gibt ju erf.) bie iBeife^ung. St:
jeigt an eine iBevnb. dW: beutet bie . vE.G:
auf eine...
(i)in). A: iiit ben SiBrten...jeigt er an b. Ilmwanblung. K:
er aber frrici)t...f j.erb. llmanb.an. St.dW.vE.k:be3
(5'vfct)tterten?G:Srfct)tterlic^en.A:2Banbelbaren.Bg:berien.
[!Dinge] bie benjeget erben. Bb: ber betregl. aU getl^anc ...?
dW: al3 etwag emad?ten. A: al3 @efc^affencn. (G: einei
2)inge8, wad^ei baju gem. iflY St: eine baju ef^.)
28. laffetundX^anf beroeifen, b.toeldientt. mgen
. toot)I()efiiig b. m. ^u. ^. Bb.Bg: jionigr.
(annehmen). Sl.dW.vE.K.G: unerfdjttevl. 9. enipf. ^abeti
(befiten). A: umranbelbareg. Bg: iaffetimen.iiaben"? Bb:
bien.]^alten? A.G: fefti).anber...'? K: Ijaltcn nsir feftbie...?
St.dW.vE: eine JDanfbarf. berc. Bg: (gdieu n.%. dW: Sljr
furci)t u. Srmmigf. St: u. frommer .A.K: Surdjt u.
brerbietung. vE.G: ^rerb. u. 5.
29. Bb.Bg.St.vE: aucti unfer. A: jefjrenbeS.
1. aSI. in. Bb;5)ici8ruberl.f bleiben. vE:2)ieSBr. unter
euct|tt)^refort. S.A: bleibe unt.e.(beftnbtg). St: erhalte fic
dW: fei befinbig. K: br. S. befiele unt.c. G: l;altet
fefl.
Bg: aSei ber 28r. fo e bleiben!
2. Bg: 3)er aftfreiljeit. St.dW.A.K:
afifreunbfc^. Bb:
Jperbergfamf. dW: >Dianc^e. K: ju aftcn gehabt.
3. St.S.dW.vE.A.K.G: befangenen. vE.K.G: trret
i^r mit (iljnen) gef. (Jiitgef.). Bg: Ungemad? l. Bb: bel ge
ijatten werten. St: llebelbe^anbelten. dW: erni^, S.vE:
aSebrngten. A: iDi&feligen. G: ieibenben. Bg: im 2. feib.
Bb:finb. St.dW.A: bcnnblidj (!8eftnbli*e): vE.K: wallet.
4. in Gbren. dW: (Sbrenreert^. vE: Jgeilig fei . St.G:
t>cn 31. Bb: in allen fingen. A: (j^rbav ... in 3lllem. Bg:
912 (13,5-20.) Ad Hebraeos.
^SJUJC
Christus idem, Gratia nitendum, J'udaearum ara et castra mittenda.
5 Sint mores sine avarilia, contenti
praesenlibus; ipse enim dixit: Non le
deseram neque derelinquam", *ita ul
confidenter dicamus: Dominus mihi
adjutor; non limebo, quid faciat mihi
homo*'.
7 Mementote praepositorum vestrorum,
qui vobis loculi sunt verbum Dei, quo-
rum inluentes exilum conversalionis imi-
8 tamini fidem. *Jesus Christus heri et
9hodie, ipse et in secula. *Doctriiiis
\ariis et peregrinis nolite abduci! Opti-
mum est enim gratia stabiiire cor, non
escis, quae non profuerunt ambulanti*
bus in eis.
10 Habemus altare, de quo edere non
habent potestatem, qui tabernaculo de-
llserviunt.
*
Quorum enim aninialium in-
fertur sanguis pro peccalo in sancla per
ponlificem, horum corpora cremantur
12 exira castra. *Propter quod et Jesus, ut
sanclificaret per suum sanguinem popu-
13 lum, exIra porlam passus est. *Exea
mus igitiir ad eum extra castra, impro-
14perium ejus portantes. *Non enim ha-
bemus hie manentem civitalem, sed fu-
15 turam inquirimus. *Per ipsum ergo
offeramus hostiam laudis sempcr Deo,
id est fructum labioriim confitenlium
IGnomini ejus. *enericenliae autem et
communionis noUte obhvisci; laiibus
enim hosliis promeretur Deus,
17 Obedite praepositis veslris et subja-
cete eis! ipsi enim pervigilant, quasi
ralionem pro animabus veslris reddiluri;
ut cum gaudio hoc faciant, et non
gementes; hoc enim non expedit vo-
18 bis. *Orate pro nobis! confidimus
enim, quia bonam conscicnliam habe-
mus in omnibus bene volenles conver-
19sari; *amphus autem deprecor vos hoc
facere, quo celerius reslituar vobis.
20 Deus aulem pacis, qui eduxit de mor
tuis pastorem magnum ovium, in sanguine
6.
Af (p.
adjut.) est.
7. D: fidem Jesu Christi.
9. A: siabiliii et: iaambulantibus in.
19. A: ut quo.
^^AcfiikagyvQog 6 ,
^*'}','^;.
^^,'^
ovo ',"^,
Dt.ai,;
& ^
-^^]^,'^'
^, aal ([&'
;^^
'^
,
-
7,
iV.Act.
!?foi;, '',1'
; '-,','..
. ^Vj^iTovi^iluAp.
& fiV/c.v*i;
.
^
/''
k!'i1*i7*"
,^ ^' )^^^^1'^^^
-^ ^ ^it'^ciTi^ia!
^
aur.Q^Jl'^lJr,'^[i%',
^^
^| ^'^:
'
^ ]atvov-lc.\^)^,{H
.
^^'
^^
<iwKbV8,?i.
'^'*''^'^^
,
^*;^:!','"'
,
^^/dto ,
*^*'^^'^*'
} ,
2.'"'
;
.
^^
-^'^^'^^^;
{>
'
,\:^^1^\\\\
'
^^
j'OKbr'
*;
, jWt'A- "^|^;"*
.
^^
/Jt
oyrjH.'fo^S
^^,']'
^, -
'-^1*{1[
.
^^
-^r^*^^
' \
(}''^"*^''^'''
6 li^foc.ii,;*^^,',',^
*7
&
^_-
'
^^-^!.\\
' -
^'*
,
*
.
^^
-^'^^
&
,
]^^^:;il'f^
,
^^^"'"'^^
'
^^
,
**''**
.
20
-
, ^^^^^^'

,,,..
8. LT: ix&kq. KLH: 6 ,(.: (^,").
9. G roll.: ^^). LT: 5.
1 1 . LT .nfQi .
. .
18. LT: ^.
fetaet*
(13,5-20.) 913
@ettugfamfeit
g)ie
geltet.
^tc3uberit^taufgegte.@^eifenitnbgbfer.
XIII.
5 iDer Sanbel
fei o^ne eij, unb
iaffet tu^
Begngen an 'J)m,
baS ba
ifi. iDenn
er i)at
gefagt:
,,3
tria bic^
eriaffen
6verfumen",
*aifo, bag mir
brfen fagen:
^er ^err
ifi mein
Reifer, unb tiM
frten;
foCte mir ein
aTienf t^un?"
7 ebenfet
an eure
Se^rer, bie euc^ baS
2ort otteg
gefagt ^aben,
irelc^er
nbe
fuet an, unb
folget i^rem
iau6en
.
8 *3eiu8 (S^rijiug,
ge^ern unb i^mk, unb ber-
9 felbe in
ungfeit.
*;iaffet euc^
mit manaertei
unb
fremben Se^ren umtrei*
hm, benn e iji ein
f)fti 5)ing,
baf baS
*erj
fejl \rerbe,
u^ei^a
gefie^t bMr
nabe, it bur
(Steifen, baon feinen
^u^m
i)a6en, bie bamit
umgei;en.
10 5iir Ijahcn einen
Qiltar,
batjon
3J^t i;a6en
,bie ber ^tu pjiegen.
ll*2)enn
u>eler il^iere
iut getragen
trirb
bur ben
^oi;en)3riefier in bag ^eilige
fr
bie nbe,
berfeibigen
Senme
iverben
12
verbrannt ouer bem *i^ager.
*iDarum
3efu0,
auf bajj er ^eigte baS Solt
bur
fein eigenen mut, i)at er gelitten an^m
or
13 bem il^or. *
laffet un0 nun
ju t^m
^inau
ge^en auper bem
!?ager, unb
feine
14@m ttagen.
*iDenn
nj'ir f)aUn i)kx
feine
bieibenoe (Stabt,
fonbern bie
jufnftige
lfuen u>ir.
*So
laffet unS nun
opfern
b^r i^n ba
Sobopfer @ott allejeit, ba
ifi bie
rut ber iiipijen, bie
feinen mamm
befennen.
16*000^1
in
ti)m unb
mitjut^eiien
\3ergeffet
nit, benn
foe D^jfer gefaUen ott mi)l
17
e?oret
euren Se^rern unb
folget i^nen,
benn
fte ten
ber eure eelen,
aU bie
ba
3^eenfft bafr geben
follen,
auf bag
fie bag mit ^reuben t^un,
unb nit mit
18
(Seufzen, benn ba
ifi euc^
gut.
*35etet
fr un.
Unfer ^xo\t
ift ber, bag tt>ir ein
guteg
eiriffen ^aben unb
fTeifigen ung
19 guten
anbei
ju
f(?ren bei aUen. *3
ermai;ne eu
aber
um
Ueberfiuf
,
foe gu
t^un,
ouf ba^ i
aufg
fierfie n?ieber m
eu fomme.
20
Ott aber
be
f^riebena, ber ijon ben
3:obten aug
gef^ret i)at ben groen ^^irten
6. A.A:
Reifer,
i}'milL
9.
UL:
iftfnn^.,.9tu^ci6en,
fobomit.
19. .L:
crmaf;ne
aber. A.A.:
e^efien^ njieter.
^db9icitm*SBiW.
in,%.
5. Bb.Bg: (SelbiteBe. dW: 5rc{ . elbgefj
f. ciircSinne^'
cirt. Sl.vE.K:
^abfucf>t ... (euer aSer^aitcn). Bg: or^anben
tft. Bb: @eib evgmigt m. b. egenitartigen. St.dW.vE.A:'
aufrieben m. b. vo. H)t (je^t) tfaht. G: begnget... ^abt. K: I.
eud) gen. Bb.Bg.Si.A:
er felbfi. dW:
midi bir n. entjie^en
n. b. eri. K: erbe b. n. eil. u.n..btr ?.St: ...bi^
. ^inianfc^en. Bg:
miai beiner ). begeben. Bb: toili b.
gar n.
laffen, auct) g. n. eri.
6. Bb.St.dW.vE.G:
getroji
f.
Bgifr^nli^.
A.K:mttaSer-
trauen. Bg: l)cihe m. n.
f.
vE.G:
frchte nic^tg. A: ntc^t,
hja m. ti). tann
nm. Bb: xo. m....t\). werbe. K: tcerbe...
i. t^temtr ...'?
T.
3Sorftcl)cr...fcf)auctanb.3iugang
iijrcSiBons
beU, Bb.Sl.dW:
Sijrcr. Bb.K: ju nidi gerebct. St.dW.
vE.A.G: eud^ crfimb.
Bb.dW.K:ic^.
(^injauf. (Bg: ba i^r
auf...fc^.) vE.A.G:
fe^et auf . . . (aSer^aUen). St.dW:
a^met nac^.
8. Bg:
[ift] immer tner. Bg.vE.A.K.G:
tft (eben) ber*
felbe. St.dW:
g. u. i). berf., ifi (unb) .
9. rocrbc buvd)
(<jn. A: aiieriei
fr. S. Sl: ielerl. fremb*
artige. yE.K.G:
um^ertr. Bg: irre mad^en. dW: fortreiten.
A:
erfuhren. Sl: . b. regten 33; abfbren. Bb.dW: tS
ifi gut. A.K.G: ba
efie. vE:
2ierbcfie. Bb: befefitgt. Bg:
gefii-ft. dW:
fia, fefitge. vE.A.K.G: (ju) firfen mit (ber)
n. dW: bur* bie . Bb.Bg.dW: 3. gehabt (^aben). Bb:
barin gen?anbeit. A.K: benen, bie barauf hielten, n. n^tcn.
(vE: (S fommt n. auf biefe o. jene peife an ; bie fidb baran
Saiten, ^aben f. 3. ge^.)
10. A: Dpfevaitar. K:
riaubntfl. St: berechtigt fmb. dW.
vE.A.G: n.bitrfcn.
Bb.Bg.G:bcr(tift8=)^.-bienen. A: bem
3eite. K: in ber (BtifUi). dW: in b. ^. b. Sienft erricten.
vE: b. tiftsr^ttenbtenfi
nocf) mitmachen !
11. iveiligti)um. Bb.Bg:
fr b. @. ^ineingetr. d^^^.vE:
gebraut. St.dW.vE.A.G:Jtr)3cr.
K:Seibcr. Bb: Heerlager.
dW: brausen b. . vE.A: auper^atb bc. K: aupen oc
b. Sagerfitte.
12. vE: Stabttl^or !
13. Bg.dW: or ba S.
14. Bb.dW: nad) berju!.
trachten. K: bie fommen fott.
(G: ttte??)
15. buvd) if)n barbringen.
Bb.Bg.dW: efnS. A.K: ba
(ein) Ovfer b. Sobe3. Bg:
feinem 3. bauten. vE.K.G: pxti>
fen. dW: ^jreifenben S. (vE: ia) mtinil)
16. Bb.Bg: Der utt^tigf. u. emeinf^aft. St: beS
ao^it^unS u. b.imabt^tigf. vE: 2B^It^tig ju
f.
u. n^I.
Bg.St.K: an feieren O. i^at (trgt) . (ein) BoWgef. Bb:
mit bergt. . gefattt man .
17.
orficijcrn. Bb.St.dW:
g^rern. K: SSorgefefeten.
Bg: gebt i^nen nac^. A: fetb i^nen untertl^nig. K: jugetlan*
Bb.K:
feufaenb. K:
fr euc^. Bb: nic^t n. Bg: ortrgl.
Sl: hjre euerSSort^ea md^tl dW: njrbe eucfi 1.33. bringen.
vE.A.G: f. Sinken.
18. Bb.Bg.G:
fmb guter (oti) Bu^erfic^t C^aben 3. gc-
hjonnen) njeil ir. St: fmb ung eine3 g. ero. ben^u^t. dSV:
fr mic6, benn i) bin mir fictjer ben. ... ju baben. A.K: wir
vertrauen (too^D ...
(p^.) Bg: ju fhren begehren. Bb.A.K:
(gerne) tooHen. Bb.St.dW. vE.A.K: in aenStcfen! G: in
SlHem re^t ju tranDein.
19.
bcfto mct)r...cud) bcfio cijcr roicbcr jngcficact
werbe. Bb:
Uebcrflffiger bitte. Bg:
fein batb nj. gefieet.
St.G: (angeiegentii*) . . . gcfd^enft. vE: um fo bringenber.
dW.vE.A.K:
njicbergegcben.
20.
*Ott. Bb.Bg: au b. Z. Bb.A:
^eraufgef. K:
^ertior. ^.St.dW: jurcfgef. vE.G:
ertvetft. St.dW: ibn,
ber burt^ ... ber gr. ^. ... gewcrben.
58
914 (13,21-1,8.)
AdHeliraeos.
3^X11.
Vota et
salutationes,
- Calamitatum fructus
et Jiducia,
leslamenli
aelerni,
Dominum
noslrum Je-
21 sum Christum,
'*'aplet vos in omni bono,
ut
facialis ejus volunlatem,
faciens in
vobis quod placeat coram se per Jesum
Christum; cui est gloria in secula secu-
lorum. Amen.
22
Rogo aulem vos, fratres, ul sufferatis
verbum
soiatii; elenim
perpaucis
scripsi
23 vobis.
- ^Cognoscite
fratrem
noslrum
Timotheum
dimissum,
cum quo, si ce-
241erius
venerit, videbo vos.
*Salu-
tate omnes
praepositos
vestros et omnes
sanctos.
Salutant vos de Italia fralres.
25*Gratia cum
omnibus
vobis.
Amen.
^^
V &
aimlov
,
^]'^^'
'Avpiov
,
'^^ ^/.
&,
^-
Ph,2,i3.
,
'^
"
'
'
j
12,5..'*
,
.^
'i'^
,
,
-
"'^
&
'* .^,\2.
.
^
^^
^"^.
(6
&7lov-tclt,i7.[
,
&'
,
,
.
'^^'^^ -
"'^*-''
\
^
.
*'*'*
.
25 . . Eph.b.a*.
"^
^
'Sm,
,
Jacolbi
Ilpi^tola
catliolica.
. Jacobus, Dei et Domini noslri Jesu
Christi servus,
duodecim
Iribubus, quae
sunt in dispersione,
salutem.
2 Omne
gaudium
exislimate,
fratres
mei, cum in
tentaliones
varias incideri-
3tis,*scientes
quod probatio fidei
v^slrae
4palientiam
operatur.
*Palientia aulem
opus
perfectum
habeat, ut sitis perfecli
5 et integri, in nuUo
decienles.
*Si
quis autem
veslrum indiget
sapienlia,
poslulet a Deo, qui dat omnibus
affluenter
6 et non
improperat, et dabilur ei. *Po.
stulet aulem in fide, nihil
haesitans;
qui enim
haesitat,
similis est fluclui
maris, qui a venlo
movelur et circum-
Tfertur. *Non ergo
aeslimet
homo ille,
8 quod accipiat aliquid a
Domino.
*Vir
duplex animo, inconstans est in
omnibus
viis suis.
20. A* Christum.
21. D: ipso faciente. A* (alt.) in et est.
22. A* ut. 24. A* fratres.
2. A: in temptationibus variis.
4. A* autem.
5. : sapientiam.
^''/, -
-,?..
,
v^,^..^^u
^
.
Act.2G,7;i5V-i3.23',.<!6
^ ,
,v.\,r'A-i,\'
,
^/'/;;*
^?,
^^'-
J
'-^^
.
'^
-
^,^u
,
'^^^iiOi.Th.s^.d
\ ,
. ^
J^
'
1
, ^^^\^^
&
{.\^%
,
&
.
6^/-^''^
.
,
'
^^^
&>,^!5^.'^
^
.
^
"^
^ We^
&
6 &
,
^^
'
^
,^
-^^,
.
21. Lf ( ^'
^'
^^yv
e^ (^
^otoJv) .
*. alo')V(i)v.
22.
L:
(&(
{Pricaeus: &).
23. LTf (.
.).
3.
* .
7s. LTH0:
HV^ia, .
(^htet*
?!!!!1!!^^
ber
(S^afe, burc^ baS
q3iut beg
etvigen
iie*
^IflamentS,
unfan
^errn
Sefum,
*ber
ma*e
eu^
fertig in aOem
guten
mnf, m
thun
feinm mim,
unb
fffe
in euc^,
L^
ior
tN gefaHig
ifi,
Sefum ei;rift,
a^ei^
fa (Siire ijpn
^ivigfdt
ju
(.
22
3 ermahne
aUt,
IkUn
ruber
Jaltet ba
moxt ber
Srma^nung
gu nute
23 benn
i;ai)e
furj
gefreben.
*&if-
[et, bag
ber
ruer
iltmotiieua
trieber
lebia
(*'
^^^^^^,
fo
er 6aib
fommt,
tritt
^ '"?
. *
rufet alle
eure
S^e^rer
unb
flUe
heiligen,
^
gren
eu
bie
25 ruber au3
3talia.
*3)ie
abe
fei mit
? anen!
5lmen.
'
(13,21-1,8.)
915
XIII.
ju. St;
joiie
ma)
tu)tiQ
maaen iu vE i-fe
euc^ in aiiem
uten! K:
iiid)tiT"u
? em .^g
e en Bh
}^' ?^'^
Bg:
in bie
(Sn^tg.
Iliigfeifen
' '" ^'''^^''^
^^''
^^WUn) ber
22.
Bb
St.dW.vE.A.K.G:
tftte. Bb:
ertraaef
Bg:bapi^r
jertr. dW:
iei^etbem...@e|cr
^E.
Uxtne^''
""""^^''^'
^'"^- Bb.dW.K:
i^
23 log.
Bg:
ioggeiaffen. A:
freiqel, G cnfi
2A^Tfl'''
'^'''''^''^'
Bg? bafb
genug
^*
ite
i>tftei
(St.
3afobt.
I.
cv
^acciug,
ein
rtet
otteg
unb
beg
^crrn
3efu
6f;rifii,
ben
gttif
efetern,
^^sn>
^^"
""^
*^^' ^^^"^^ ^"^"^^'
JJCeine
ikUn
rber,
tet e
eitel
^reube
irenn
i[;r in
mnerrei
Qnfeunqen
faaet,
*unb
Muffet, bag euer
mauU,
fo er
^^^t]affm
if}, ebulb
ivirfet.
*^ie
e-
bulb
aber
fott
fefi bieiljen
6
(gnbe,
ouf bii| i^r
feib
oafommen
unb gan?,
unb
Giemen
a^angei
Met.
*@o aber
/emanb
unter
eu
SSeig^eit
mangelt,
ber bitte
on
^ott,
ber
ba
gibt
einftigi
jebermann,
unb
ruifet
e
niemanb
auf,
fo unrb
fie ibm
gegeben
jverben.
*(gr bitte
aber im mau--
ben,
unb
sn^eijie
nit,
benn mer ba
jn^eifelt,
ber i|l gIe
n?ie
bie
a??eeregtroge,
bie ^om
imbe
getrieben
unb
gemebet trirb. ^
^er
^enf
benfe
nit,
baf er ,tm^ i^on
bem
^errn
em^^fangeit
merbe.
*(gin
Smeifier
iMnbep^big
in
a^n
feinen SBegen.
6. A.:
gehje^etl
J-*l^^^^^ftt<innng. St.vE:
Wiener.
Bb.Bg.St.dW
i'^M
""^?'' ^'
-^E-A-G:
feinen
(freub'gen)rut
K:aBo|rer9e^en
!
- 2. m. 9Sr.
Bb.Bg.St.dW.A
G ffr
lat^et. dW:
SSerfudnmgen
gefatten
feib. Bg:
teleti
h atv
vL:
manj.^r.
euci
treffen- 3.
bie^^tfuZeurTiii:
Bg:
n)eii
,Jr
n,. vE: benn. Bb.dW:
aU
bie(tnbem)i^rerienne
n^iffenb. Bg:
eure
iaubengbeffibning.
St:
mVaUuxm
l.
iiutfi. St.dW:
tanb^aftigf.
temirft.
4. i^r
2Bcrf
oUfmmi.
treibe,
auf bau an
St:
sctgc fic^ d ein ollenbete
2B. (dW:
fiabe bei ftc o
fpmmene^...?vE:muf
bam..oaenben?)K:brin
t."i^^^^^
neg.dW.K:
ottenbet. St.
vE:untabei^aft. K: in f.@ti B-
n^enni^r
Bb:eginf.t.eud[)
getreue. dW:
mZantui
2
St^lW.vE
A.G:erbiitefie.Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:2laen
'?1;
^^ 9^"^ St
Sebermann
g. mit%iit.
S.A.G:'
tucft Bb: n.
fc^ma^et? St: iRiem.
surcfroeifi?
6. Bb:jttj. nici)ts. Bg: tvage f.
Smifd. d W.vE.A:
o6nc u
Bb.vE.G:
ifi gl (gle,cf)ei) einer. Bb.A:
)ieeregnjeite.
Bb Bin
11. ^er getr. u. getuorfen. St.vE: bettjegt u. (gejagt)
ge. G: getr. dW.A: be. u. um^ergetr.
K: getr. u umi
'^f^9en).Bg:bettJ.h).ii.^.u.]^.fcimanfet.
"
F ith
?|
^'^.'^^f
l?Ji.
Bb:
meine. dW:
mi^nt boc^. Bg
vE: btlbe
. ein.AriDaran
benfe...-
8.
toantelmthiafr
mann, Bb:
bo.veifeeliWer. vE:
jn,ieCg"t S G:
b^mV
Bg.K.
imfit. dW.YE;
f(in?nfpnb. Bg.Si.aW;
auf Ken,
58*
916 (1,9-25.)
.
Jacolii.
,
^uo
gloriandum.
Oeo nonnisi bona,
Auditio f
actis prohanda.
9 Glorielur autem frater
humilis in
'
lOexaltatione sua, *dives autem in humi-
litate sua, quoniam sicut flos foeni
lltransibit. *Exortus est enim sol cum
ardore, et arefecit foenum, et flos ejus
decidit, et decor vultus ejus deperiit;
ita et dives in itineribus
suis mar-
12 cescet. *Beatus vir qui suffert tenta-
tionem, quoniam cum
probatus
fuerit,
accipiet coronam vitae, quam
repromisit
Dens diligentibus se.
^-^ 6 6 ^,^,
iv
,
*"
^^^,^
-i-i
,
& \\
.
^^ v^^t.^^,^,
,
,
xaiL.i-i.ss,
,
'
iv
&-,:,
^o*, ^^
]
ioh.Lv,
.
^^
?]
joh.5,\T.
,
^^^:^,^
,
''*"''''*'
13 Nemo, cum tentatur,
dicat
quoniam
a Deo tentatur; Dens enim
intentalor
malorum est, ipse autem
neminem
tentat.
14*Unusquisque
vero tentatur a
concu-
piscenlia sua abstractus
et
illectus.
15*Deinde
concupiscenlia
cum
conceperil,
parit peccatum,
peccatura
vero cum
consummatum
fuerit,
generat
mor-
16tem.
*Nolite itaque
errare,
fratres
I7mei
dilectissimi
! *Omne datum
Opti-
mum et omne donum
perfectum
desur-
sum est descendens a Patre
luminum,
apud quem non est
transmutatio
nee
vicissitudinis
obumbratio.
18
Voluntarie enim
genuit nos verbo
veritalis, ut simus initium
aliquod crea-
19turae ejus. *Scitis, fratres mei dilectis-
simi! Sit autem omnis homo
velox ad
audiendura,
tardus aulem ad
loquendum
20 et tardus ad iram. *Ira enim
viri justi-
21 tiam Dei non operatur.
Propter
quod
abjicienles omnem
immunditiam
et
abundanliam maliliae, in
mansuetu-
dine suscipite insilum vcrbum,
quod
potest salvare animas veslras.
22 Estote autem factores verbi, et non
auditores tantum, fallentes vosmet ipsos.
23*Quia si quis auditor est verbi et non
factor, hie comparabitur viro conside-
ranli vultum nativitatis suae in speculo;
24*consideravit enim se, et abiit, et sta-
25 lim oblilus est qualis fuerit.
*Qui au-
^ ,
- 2,5.2Tni.4,S.
.
^
^ ^
^s;r15ll.
^^
'
"
^^*.
{^
'
f^e.hr.z,-i.
,
.
"'^'
^^ .5,9
&
.?,?
^^
-^,-,^
,
&
a;roxvi2i!i3.iI
.
^^
&,
^/^"'^''*
.
^"^
&^\}-^
&
-
j^XA,*,
, Gen.i,'u
-).\
,
.',
^^&)
-,,^
&,
^^%%
.
^^",
^
^^^'^^''^^
,
&
'^,.*
,
,
'^'!^\
.
'^^
-1\\2%
^
.
"^^^ ^-
,
[It.a,'
&
^^{^\^
,
&
^^^
^$:
.
^'^& ^
\
,
.\%'!,^
^^" ' ,^
,
^%,
iv '
(3,^
^^ ,
&,"'
\ &
i{>o
.'
25
^^^'^'
12. : quia.
15. A:Oehinc.
17. Aug.: momentl
(^)
obumbratio
(.: modicum obumbrationis}.
18. .*
enim.
19. : dilecli.
21. At(p.verb.)Dei.
1 1
.
Ap. Bow.: ivnoQimq (Jwi.: ).
12. LT* KV
.
la.RtrS.
17. Ma7t^. (Ebr. 12,9.); . '.
19. LT:7aTf et: ^ffTOJOi.
;20. LT: .
Safoliu (l,9--25.) 917
ic toaste ^$c* uft; @ttbc ttttb S:ob* crSorm )tc i^Jdter I.
9 (Sin 33ruber aUv, bcr niebrlg
ifl, r^me
feiner ^^e, *nnb ber ba rei
ift,
r^me
(
feiner 0liebrigfeit, benn iuie eine
llSSiume be rafeS ivirb er ^jerge^en. *iDie
@nne ge^et
auf mit ber ^i|e, unb bag
raS ernuifet, unb bie 33iume
fat a6,
unb feine fne eftalt erbir6i;
aifo trirb
12 ber 9leie in feiner *a6e tiernjelfen. '^Seiig
ift ber ,ber bie 5nfetung erbuibet,
benn nbem er Bettt^ret
ifi, njirb er bie
rone be l&eSen
empfangen, tl?ee @ott
ijer^eifen f^at benen, bie i^n lieB I)a6en.
13 0iiemanb
fage, wenn er erfut ivirb,
bag er ijon ott iJerfuet trerbe. iDenn
Ott ifl nit ein 23erfuer gum S3fen, er
l4i)erfuet niemanb. *@onbern ein iegier
u>irb ierfuet, trenn er on feiner eigenen
ISSufl gereijet unb geioiet n?trb. *Drn,
n^enn ie Sujl empfangen i)at, geMeret
fte
bie 6nbe, bie <Bnnu aUx, mnn
fte boHenbet
leifi, gebiert
fie
ben 3^ob. *3irret mt,
17iie6en 33rber! *Qiae gute a6e unb' atle
oUEommene a6e fommt ijon o6en i^nah
i)on bem 33ater beS !&t, bei h?eem
ifl
feine SSernberung
2efel be Sit
unb ber 55infiernif.
18 (Bx i)at un gejeuget
feinem Sitlcn
bur bae 2Bort ber 5at;r^eit,
auf ba unr
19n3ren Srfliinge feiner Kreaturen. *2)arum,
lieben SJrber, ein jegier 9i)enf fei fneU
Sui)5ren, langfam aber ju rebenunb iangfam
20 5um 3orn. *iDenn be a)^enfen orn t^ut
21 nit, ) ^jor Ott ret
ift. *2)arum
fo
leget ab alle Unfauberfeit unb atle 33-
$eit, unb nehmet ba6 $ort an mit (Sanfte
ihut^, ba6 in ge^^flan^et ijl, tt?eIe
fann eure Seelen felig men.
22
eib aber %i]kx beg Sorte, unb nit
rer allein, bamit i^r eu feibjl betrget.
23*iDenn
fo jemanb
ifl ein ^rer beS iiortS,
unb ein il^ter, ber ifl gei einem
Spanne, ber fein eibti Qlngeftt im vie^
24 gel befuet. *ir)enn nacijbem er be=
fuet ^at, ge^et er bon @tunb an bacon,
25
unb
ergiffet, tie er geflaltet rtjar. *2er
17. .L: be6 unb Stnjlernif.
9. Bg.Sl: SetaSr. b.dW.A.K.G: nicbrigeSS. St: b.ntebrtg
flei)t. vE: gezeugte. Bb: in f.Jii)c. dW.vE:
f.
^o^eit. A.G:
r^^iung.
10. Bg:
f.
(Srniebrigung. vE: etvwelfen . er. Bb: iiOxbtU
geilen! Bg: eine rabi. St.vE: bie S3I.
11. aud> b, 9i. in feinen ^nbeln. Bg.dW: ging auf.
Bb:
ifi aufgeg. K: fieigt cmttor. Bb: m. ^. Bg: fammt b.
SJitttagSi). dW.A.K: m.(ber)iut. vE: bem iutminbe. St:
bem fengenbcn SGBinbe. G: u. m. i'^r fommt bie fcrennenbe ^.
Bg.St.dW.vE: bi3m*(e) b. r. K: erbmt. Bb: ^at.
Bb.Bg.St.dW: feine Si. A.K: beffen. Bg.dW: pei ab. Bb:
ifl abgef. K: jerftlt. Bg: crbavb. St.A.G: bie@c^n^. i^irer.
K: i^reS Slntiitje <Sc^. dW: bie Sterbe feine Slnfe^en. Bb:
3. i^re u^erl.21. vE: berSiebrcij ti)r. . Bb: ijiterborfcen.
A.K: bai;in! vE.G:erfd^wunben. St:erfd^rtinbet. dW:er<'
fc^tanb. Bb.vE.A.K: in (auf) f.
SBegen. Bg.dW: (^anbetu.)
SBanbei. G: in b. SDiitte
f.
2egeS. St: mitten in
f.
3gen !
12. dW: Jseii bem m. Bb.Bg.dW: (bie) aSerfuc^ung. St.
vE: Prfung. Bb: gcbuibig ertrgt. vE.A: aug^lt. dW: 6e*
ftcl^et. vE: njenn er bie -?5ro6e befielt.
13. . ocrfudjt werben om 35. u. er fclbfi-...
Bb.Bg.St.dW.vE: (f^jrec^e) : Sei ttJerbe. vE: ber jumSfen
gereijt tioirb. Bb: ifl unerfu^t . 33. Bg.G: ttirb . !einem
58. . St.dW.vE.A: fann n. jum 93. . (ger.) to. K: ifl un-
erfucftbar bem So.
14. K: in Segt. r)ingegen ber . ., ber . Bb: 33egierbe.
K: SSegier angejogen u. gel. St: fortgcriffen u. angd. Bb:
l^erau6gel. u. gejogen. Bg: gej.to. u. fi^
iocfen .vE: gel.
f.
l^inreipen I.
15. Bg: geB. benit. au. dW: ge6.i. vE: erjeugt. St: bai
aSerberien! vE.A.G: obvacftt?
16. meine l. aSr. Bb.Bg.St.vE.G: geiiefcten. K: tcigel.
A: gelieBtejlen. Bg: Srret euci). St.dW: 3:ufc^ei. vE:
Saffet
e. n. tufii^en. G: irre fi;ren.
IT, berid)ter...S3.nod) n>ed)fclnbe33efd)attung
Bb.vE.A.G:((5ine)iebe.Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:jebe(ae8)
ottf. efc^enf. St: Sauter g. aicn u. l . efc^. Bb.Bg:
ifl . O. i)tx u. f. ijerat). A: ifl . oben ^^erafc. K: ifl . O., f.
t)om. St: d^ijpfer bereflivncl Bg: ober 2lbn}eci)8iung
chatten. dW: einea Sied)feig SSefc^. G: <). be B. vE:
on SS. K: ber 33ernberung. A: . 93ernberii^f. St: SSer*
nberiid^f. noc^ irg. eine abn^ccfelnbe Serbunielung.
18. 2tn freiema. i)at er un geboren. Bb: 3nbem
er gctDoiit. Bg: @r \)at geiD. u. alfo un auSgeb. dW: \
f.
[gnbigcn] S[. K: ao^lnjoiien. vE: 9lu3
fr. iRat^fdiluB ...
ttjiebergeb. Bb: einiger rfliing feiner @efd^pfe fein md^ten.
Bg: einigen ... abgeben. A: ein rfli. f. @^i)pfung. dW: glei^*
famb.rfltinge feiner @.vE: einiger nBeife...efc^tfetDr*
ben. K:bie(S. ...G: [neuen]. (St:einigeb,er(5rfliingei.@i^.?)
19. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: (gefc^nsinb) jum J^.
\E:
3rnen.
20. Bg: beS JianneS. Bb: a)i2ann3*3orn! dW: eines aJien*
fdEjen. A: gerecist. (G: im 3- ti)ut berSffi.) dW: bett)irftn.e*
red^tigt. orott'? Bb.Bg.K: njirfet (bet) n. (bie)er.otteS.
21. u. SluroncbS feer 35. ... boS cingepflonjte 2K,
Bb: Ueberfiug. vE: Ueberrefle? K: fdiaffetnjeg aeS Unfaubere
u. ..bc3 Sijfcn. G: unreine SBefen. St: cf)mu^. Bg:
u. \t>a ju iei u. alfo bfe ifl. vE: mit iUiger Eingebung. St:
Solgfamf. St.dW.G:eud einget)fl. K:ba3eingepfl.tt3irb. vE:
bie cinge^irgte Se^re I ! Bb: erretten. dW.A: letten.
Ti. aU bU fid) f.
betrgen. Bb.St.d W.vE: 2Ber;
bet. Bg: 3ui)vci. St.vE. A: (ti)aiige) Scfltjer ! vE:
tauften.
K: taufi^enb. (St: in ber 9ie(i)nung tau;
fdien.
Bb: mit fatfc^en c^Iugrcben betr.)
23. natrltd) IL dW: angeborneg, St.K: bog iijm
angebDrne.Bb:5l. feiner eburi.(vE.G:ieibii^e^?)
vE: befieijt. St: erblicft. Bb: beirad)tei. Bg: betrac^^
tzk. K: anf(i)auete.

24. g. er bao. u. uerg. . t.


an. Bb: oerg. fo
bai. Bg:
oergaf b. dW.K: aii-
baib. St.vE.A.G: fogc (lieber). Bb.Bg: be^
fffen
toar. St.dW.\E.A.K.G:
auafai).
918 (1,262,11.) Jacolbi.
.
Meligio f
actis probanda. Adversus partium Studium
tem perspexerit in legem perfectam li-
berlatis, et permanserit in ea, non au-
ditor obliviosus factus, sed Factor operis;
261nc bealus in facto suo erit. *Si
quis autem putat se religiosum esse,
non refraenans linguam suam, sed se-
ducens cor suum, hujus vana est religio.
27*Religio munda et Immaculata apud
Deum et Patrem haec est: Visitare pu-
pillos et viduas in tribulatione eorum,
et immaculatum se custodire ab hoc se-
culo.
H,
Fratres mei, nolite in personarum
acceplione habere fidem Domini nostri
2 Jesu Christi gloriae.. *Etenim si introierit
in conventum vestrum vir aureum annu-
lum habens in veste Candida, introierit
3 autem et pauper in sordido habilu, *et
inlendalis in eum, qui indutus est veste
praeclara, et dixeritis ei: Tu sede hie
bene! pauperi autem dicatis: Tu sta
be! aut: Scde sub scabello pedum
4meorum! *nonne judicalis apud vosmet
ipsos et facti estis judices cogitationum
iniquarum? *Audite, fratres mei
dileclissirai! nonne Dens elegit pauperes
ii) hoc mundo, divites in fide et haere-
des regni, quod repromisit Deus dili-
6
genlibus se? *Vos autem exhonorastis
pauperem. Nonne divites per potentiam
opprimunt vos, et ipsi trahunt vos ad
Tjudicia?
*
Nonne ipsi blasphcmant bo-
num nomen, quod invocatura est super
8 vos? *Si tamen legem perficitis
regalem secundum scripturas: Dihges
proximum tuum sicut te ipsum", bene
i)facitis; *si autem personas accipitis,
peccatum operamini, redarguti a lege
10 quasi transgressorcs. *Quicunque au-
tem totam legem servaverit, offendat
autem in uno, factus est omnium reus.
ll*Qui enim dixit: Non moechaberis",
dixit et: Non occides"; quod si non
moechaberis, occides autem, faclus es
25. S: in lege perfectae (A: perfecta).
26.
Cf
.
27.
Af autem.
2. A: in conventa vestro.
5. A: promisit.
6. A: adtrahunl.
8. R: scripluram.
iXsv-
2,;.
&, ,
-
i'J'Jf
y oVylcolfn;
^ ^^^.
.
26
i' ^ ^-^
,
'
a^ra-s.J.'ifti.
,
--^''^^!*

27
&
fcoMi,u
^ , i7^yJ-^^^/oh^*'
^ --
^^'"'
'< '' '* ~>^ ~1 5.18
,
Tovico.e,.
'
7 31
.
'
^
,
iv ooxpa'^i,:^^:
^^,''^{'.
.
^
&]^^;^^]'*-.
^\,
), 6\1(^^^.
&,
^
^
& ,
' &
,/.
' &
' ^\
i^g
&
-<-^'8?6?
.
^^'^
' 6
-^
J-^Aa/^^
'
^
\
, ^^^^2%
;
^
.
'
,
^'**
;^^''^'^**
7
^^^;\*
&
;
^
^^^
(^'^^^;2/
",^^\^'^1
'
^
,^\^1'^1'.
&, ov^Dt,'n;
.
^^"
^^^^^^.'
,
,
^^^^,^;
.
**
'
,,^^^'^'^'
^",
'

**'
, ,
25.RGKSH0t^(a. ).
26. Lf
k et (p.ftvjev .L:
'
., larrs
(bis .).
27. G rell.: &tK 2. LT* .
3. : ,. G 61.[]*. VI*(a\t.)o)ot.
Lf
C^
i"0
"^- .
4. \JI{ABC)* (pr.) xae. SLT2H0:
,
(.:
(7). .}.
. G rell.* rar (L: ^).
10. LT:
^./]. Beaucla?'.: ).
1 1 . LT: ^,;.
Sfoliu
(1,26-2,11.) 919
2) efc^ ber ??rei$cit er otteSbtcnft te fSctJorsutjuit ^ittSe efc^ I.
ahn burfuet in ba oUfommene
efefe
ber i^rei^eit, unb barinnen
Beharret, unb ifl
eitx ergefiic^er *rer, fonbern ein
5:^ter, berfelbige njirb
fdtg fein in feiner
26 2^i;at. *@o aer jemanb unter eu
lffet bnfen, er biene Ott, unb ^lt feine
Bunge nit im anm, fonbern ijerf^ret
27 fein ^erj, be otteSbienji ijl eitei. *(Iin
reitter unb unbeflccfter ottebienft or ott
bem 33ater ijl ber: iDie iaifen unb 2iittjen
in i^rer ilrbfai 6efuen, unb t)on ber
SSeit unbefiecft 6ei)aiten.
H.
Sieben S3rber, galtet nit
bafr, bag
ber iaufee an Sefuni (Si)riftum, unfern
^errn ber errif"eit, 5infef)en ber
^^erfon
2 leibe. *iDenn,
fo
in eure 33erfammiung
fme ein Mann mit einem gotbenen Oiinge
unb mit einem I^errieu bleibe, e fme
aber ein 5irmer in einem unfauBern
3^ieibe, *unb i^r f^et auf ben, ber bag
^errie ^ieib trgt, unb
f:pret ju i^m:
@e^e bu bi "^er
auf bejie, unb
fpret ju
bem Firmen: 8te^e bu bort, ober
fe^e bi
4^er u meinen i^genj *unb 6ebcnfet eS nit
ret, fonbern i^r n.^erbet 9ter unb mt
5 65fen Unterfieb. *^ret u, meine
IkUn S3rber, i)at nit ott enr^Iet bie
Firmen
auf biefer 9elt, bie am tauben
rei finb unb ^r6en be Oei, tree er
t)er^eien ^at benen, bie ii)n Heb ^aOen?
6*3^r aber f)a6t bem Qirmen Uneijre getrau,
inb bie ^eien bie, bie en?ait an
ben, unb jie'^en eu t)or erit?
7 *33eriflern ftc nid^t ben guten Flamen, ba-
SiJOrt i^r genonnt feib? *@o i^r ba
fnigie
efe| i^otlenbet ber @rift:
Siebe beinen 9llen bi felbji",
fo
9t^ut i:^r ^. *@o iljr aber bie ^crfon
anfe^et, t^ut i^r nbe, unO rt?erbet geftraft
10 om
efe^ bie Uebertreter. *.^enn
fo
jemanb ba6 ganje
efe| filt, unb fnbiget
11 an (Einem, ber ijl eg ganj^ fuIl)ig. *2)enn
ber ba gefagt f^at: ,,5)u fofi nt e^e*
breen", ber i)at
gefagt: foHfi
nit tobten";
fo
bu nun nit e>ebrifi,
tbteji aber, bijl bu ein Uebertreter beS e^
1. U.L:
Slnfc^ung.
4. U.L:
Unterfc^eib.
25. fonb. witma)evZi). (Bb: icfenb einfcfjauct?) Bg:
em9efci|.^ai.K:]^inein(jef^.dW:iiinetngei>licEet.vE.A.G:t)a8...
burc^fc^. Bg: oUf. ef. [ne^mlicfe] ber gr. Bb.dW.vE.i
tabu (bleibet). G: bab. erharret. Bb: bcrfeibe, teetl t...iji.
Bg: biefer, ba...iOorben tji. dW: ein feiger, ber ... gevcorben
iji. G: ber ift fein...? Bb:^.beraSerge^Iic^f,Bb.dW:3:i;.be3
crB. :3b.2B. vE: tl^tiger SSefolger. Bb.Bg.
dW.K.G: in feinem ^m'i St.vE: burc^
f.
aSeflgung'?? A:
burc^f. SBeri!
'
26. dW:
f.
bimfet. A: ttj^net. Bb: er fei @. bienenb. Bg:
tin Wiener otteg. G: gotteSfrc^ttg. dW.A: ein otieS
frc^tiger ju fein. St: l^lt
fid) 3. fr einen otteSere^rer.
vE:
fr religitjg! ! St.vE: jgeit (boci) f.3.n. dW.vE.A.G:
tftufc^et
f.
ijev. K: tnuf^enb aber. dW: ottcfnr*t. St:
otte3ere:rung ift nid^tig. vE.A: Sleligion ifl (o^neaBerti})!
K: ergeblid^ ... otteSb.
27. unb b. . ... crl^oltcn. Bg: SB. ...feigen. Bb:
Slufficit ^abqt auf. dW:
fr...forgen. (St.)vE.K:fid^ber...
anncbmcn. A: gu ^lfe fommen. Bb.Bg: 3>rangfai. vE:i8c*
brngn. St.dW: Sloti). A.G: biefer 2. Bg: unbefi. l^alten
dW.A.G: beira^ren.
1. 5S5iciuc3Sr. Bb: !^abctbeni....ni(it mit 2Innel^mitng
beriPerfcncn' Bg: l^abt n. ecfd^iebeneS 31. b.^>. bei bemL
dW: ... mit ... [erbunben] ben . vE: 9?e^met toaf bei ...
feine 3ficfc^t
auf 21. b.^. A: fe^et bod^n., ba il^r... glaubet,
auf ba ileufcre b. $. K: laffet fein ... gelten Ui. G: bulbet
boc^ hd ... vE.G: er^errlid^tcn crrn. St.A: glorreichen I
2. in pvdytiQcm m, Bg.A: fommt. K.Sl: (ein')trie.
dW.vE: (ein.)trltt. dW: golbberingter .vE: mit gol-
bcnen gingerringen. St.G: Siingen an b. Singern. vE: ^jrd^t.
ewanbe. K: glcinjenbcm ett). Bg: faubem Sl. St.dW.vE.
A.K.G: f(i)le*ter .RIeibung.
3. St.dW: l^ier bequem. Bb: fein ]^ic:^cr.vE:flaitnet ben ))r.
eileibeten an ... SRimm ^ier bicfen (5"]^rcnt)Ia^ ! A.G: auf b.
guten (bcflen)^la6. (S: biefen orjglic^cn.) K: frnen @i^.
Bg: bleibe bort flehen. dW: tritt b. )\. A.G: ju (bei) meinem
Suffc^emel. Bb.Bg.dW.vE: unter (neben) meinen gupfc^.
(c^emel). Sl: I;ier unten, neben m. @.
4. ajladjtct iijr bo n. Unt. bei cudy, u. mtbct 3.
argcttiaittne? Bb: ... unter eud^ felbfi ...,. argen Ueber
icgungcn. Sl: einen ijart^eiif^en U. ... falf^en @runb*
f^cn. vE.G: ...urti;etletu.f(ileci)icnr. G: njittf^rl. Unt.
dW: eib i^r bann n. in eud^ felbft jtt>cifel^aft....f^led^tcn
ebanfen? A: Urtl^eiiet . . . cigemriilig . . . nad ungerechten
@runbf. K: rietet ...hti eua\
f.
. . . mit fi^I. efmnungen.
(Bg:
fo ^abt i^r ja Ui ... fcinSebenfen getragen ... St. bijfer
cbanfen genjorben!
)
5. 3i. biefer 3. Bg.dW.vE: bcrffi. Sf .dW.vE.A.G:au*
mv. Bb.Bg.K:{mi. dW:aIrcic^. Sl.vE: ba^ f.r.(burd6)
I. ... fein (foltcn)? G: iurben? A: ju Sieid^en? Bb.Bg:rinigr.
6. Bb.A:ben*2l.eruner)rt. dW: erachtet. vE.G:bel}anbeU
bie 21. er^ti. K: be^ianbcliet . ben 21. Sl: Unb itjr befc^im-
^fet ...? Bb: ctt). ber eud^. dW: cuci^ gctraltt^tig beban-
teln. St.vE.G: (mit eir.) unterbrden. K: bebrcfen mit
i^rer 9). Bg: cUn au) or eric^ic. Bb: t. b.@eriubt5-
ftl^Ie. G: Siicbtcrfl. vE: eri^tsi;iife. St.G:
fcftiewcn.
7. Bg.St.dW.A: ificrn. St: cbelnSi. dW.A.K:
fc^nen.
vE: ebrcncen. G: el^rttjrbigen.
8. ootibringct. vE.A: ebot. St.dW: bcrScfir. G: n^el*
d&eSin...ftei)t.A:)ieb.@^r.egau?brcft.dW.A.G:erfnct.K:
beobad^tet. St.vE: (genau) befolget. dW: red^t. A.G: l^anbeltr.
9. aldUeb. Bg: 2infe]^cn b.S. treibet. A:
auf bag2Ieuere
ber ^. f.
Bg.A: begel^ct. dW: bttl St: jjart^eiifc^e Unter-
f^eibungcn madE)et. vE: feib i'^r ^lartl^cfd^. St.vE: ^anbeit
i^r fnbli^. K: baS 2i. ... geltenb mad^t. G: fnbiget. dW:
berfi^rt. vE: ba? . erilrt ew)
fr. f^
10. oerftRet...bc onjcn fdj. worbctt, Bg: b. .
ganj. Bb: in einem (Einigen anfl:ofen ttjrbe. Bg:
an...firau
eln njirb. St: crflicfe gegen in ebot. dW.K: toibcr dnS
(fnbigt).vE.A.G: bertritt (c.
ein5..).Bb.dW:aIierfd^. Bg:
[Stifel. St.G: m-fc^ulbctfi^ gegen 2iae. vE.A.K: an2ltten.
11. Bb.Bg.St: morbcn. St.vE.A: bie l^c n. brechen. Bb.
Pg.St.dW; Ueb. ... gederten. vE: ^nfi ba6 . berttiten.
920 (2,12-3,2.) .Jacobi.
II.
Adversus Jidem mortuant.
12transgressor legis. *Sic loquimini et
sie facite, sicut per legem liberlatis in-
13 cipientes judicari.
*
Judicium enim sine
misericordia illi, qui non fecit miseri-
cordiam; superexaltat aulem misericor-
dia Judicium.
14 Quid proderit, fratres mei, si fidem
quis dicat se habere, opera aulem non
habeat? numquid potent fides salvare
I5eum? *Si autem frater et soror nudi
lsint et indigeant victu quotidiano,
*
di-
cat autem aliquis ex vobis illis: Ite in
pace, calefacimini et saluramini! non
dederitis autem eis quae necessaria sunt
17 corpori: quid proderit? *Sic et fides,
si non hbeat opera, morlua est in
ISsemet ipsa. *Sed dicet quis: Tu
fidem habes, et ego opera habeoj ostende
mihi fidem tuam sine operibus, et ego
ostendam tibi ex operibus fidem meam.
19*
Tu credis quoniam unus est Dens;
bene facis: et daemones credunt, et
20
contremiscunt. *Vis autem scire,
homo inanis, quoniam fides sine operi-
21bus mortua est?
*
Abraham pater
noster nonne ex operibus justificatus
est, oiTerens Isaac filium suum super
22
altare? *Vides quoniam fides coopera-
batur operibus illius, et ex operibus
23 fides consummata est, *et suppleta est
Scriptura dicens: Credidit Abraham
Deo et repulatum est illi ad justiliam",
24 et amicus Dei appellatus est. *Videtis
quoniam ex operibus justificatur homo,
25 et non ex fide tantum? *Sirailitei
et Rahab meretrix, nonne ex operibus
justificata est, suscipiens nuncios et
26 aha via ejiciens? *Sicut enim corpus
sine spiritu morluum est, ita et fides
sine operibus mortua est.
IH Nolite plures magistri fieri, fratres
raei, scientes quoniam majus Judicium
2 sumilis. *In multis enim offendimus
.
*2
''^^*^
y
Ji^X'x^
&,
^^
'-^^^^^!^\]'
'
-^'*'*''^"
.
Mt.5,7.7,2.
L.16,.
13. S: facit (Al.rfecerit). Al.rsuperexaltet
et: misericordiam (^4: &.
.: ..). (in f.): judicio.
.: aut soror.
16. : de vobis et: caleficamini et: cor-
poris.
18. .: dicit. A: aliquis.
20. A: oliosa.
25. .: exploratores (CG; ).
^^
, ,
^^'''^^'
' , ; iVtajs.
;
^^'
^^^'^^'
j
^^
T/tjy,3/'
avTou; '
,
-^:"^'^^'
,
-
' -
;
^^
, /.^.;'5.
,
& .
*^'-/^
j^Jo"!^.
'
,
^'^"^'"'^''
,
'
.
*^2 6 &^^\1\\'^
' ' ^^:%\'.'
,\ .
^^
, ., -
^^'^'
\ - >f 5
91 '///3
^
Gal.3,e..
; ^^^3^.\\,\7
,
"
&;
'^'^
^;^^%,
^
,
'
,
^^
-
& ) ',,
^/
^^ & &
''^, & &.^^.
'^^'
,
-'^^'^^'^^'
^, \ -^'^^^f^V
.
"^^ '.
7^1\1]^^,
,
'^'^'"
^.
;
^^
-
^
\ %';(
;,4,3.
.
^ &,
-'^'''^'^'
,
() //;-*2%.*
&.
^ '^
^^**'
13. LT: .G rell.* *(L: ).
14. LT* .
15. T^Jceto'ai. 16.L*to.
18. .:^', iQtl , :Et).: . /', G rell.
(^pro pr. ): )
(nonnulli: /.. Cappell.:
'^).
LT* (alt.) <T."T*(alt.)At.
19. L: iotlv .; (* tarlv
).
20. LT: atjy-t}. 24. G rell.* .
1. G: (Jun.: ).
^aiohu
(2,12-3,2.) 921
fSitauU
ml
c$rglttu6e,
5t6ra$am,
^am.
II.
12ie^eg.
*5nfo rebet
unb
aifo t^ut,
oB bie
ba joaen burc^
ba
efe^ ber
^rei^eit ge=
13tct n.>erben. *3
^irb aber ein unBarm=
^erjigca
eric^t
ber ben
ge^jen,
ber
arm^erjigfeit
get^an
^at,
un bic
q3arm=
^ergigfett
rhmet
[ halber ba

14
i)iift, lieben
rber,
fo jemanb
tagt, er i)a6e ben
iau6en,
unb i)at bo
bie Serfe
nit?
Stann
ber
kuBe
15il)n
felig moen?
*eo aber ein
ruber
ober
8n^efier 6io
n^re unb
a)iangei
^tte
16 ber tgen
9?ai;rung,
*unb jemanb
unter
fyia)t^ ju
iDnen:
ott
berat^e eu,
irarmet eu
unb
fttiget eu,
gbet ti;nen
aber
nm, wa^
beS 8ei6e3
iilot^burft iji-
17)
i)ife fie bag?
*5iifo ber iaube
tenn er
SBerfe i)at, ijt er tobt an i^m
18 ^iber.
*^2iber e
mte
jemanb
fagen:
^afi ben
lauben,
unb
i^aU bie
SBerfe, jeige mir beinen
iauben
mit beinen
SBerfen,
fo tritt
meinen
tauben
19bir geigen mit meinen
Serien. *
giau=
befl, ba ein einiger
ott
ift, bu
t^^ufi ^^
baran,
bic
i^eufei
glauben eS
, unb
20 gittern.
*2Biafl bu aber
iriffen, bu eitier
mm\^,
bag ber
iaube
oi)ne 2erfe
tobt
21
fei?
*3ft nit
mrai;am,
unfer ater,
bur -bie
SSerfe
gere
geworben,
er
feinen
@(; Sfaaf
auf bem
QUtar
o^jferte?
22
fiel}efi bu, t>a^
ber iaube mit
QtmxUt
Ut an
feinen Serfen,
unb bur bie
OBcrfe
23iii ber iauU
ottfommen
geh?orben,
*unb
m
bie
@erfflet, bie ba
f3rit: Qibra=
l^m
i)at
Ott
geglaubet
unb
ifi ii)m gur
eretigfett
gerenet",
unb
ifi ein
gfreunb
24otte
gei)eigen. *@
fe^et ii)r nun, ba
ber
3)^enf bur bie
3Serfe
geret n>irb,
25 nit bur
'um lauhtn aUm. *^
feibigen
geien bie
^ure uta^al, ijl
fie nit
bur bie OBerfe
geret
getrorben,
ba fte bie
oten
aufnai}m unb iie
fie einen anbern
26aeg
^inaug?
*^enn
gein)ie ber S^eib
oi)ne
eift tobt
ifl, aifo ber Iaube
o^ne
ierfe
ift tobt.
III.
Sieben
rber,
unternunbe
nit
jebermann,
e^rer gu fein, unb
n^iffet, ba
\mx
befio me^^r
Urt^eil
empfangen
n^erben.
2*^enn h)ir
festen aUe
mnnigftigi.
16. U.L:
abei-nid^i.
A.A:
^ife i^nen
25. V.l.
mm^nanHxn.
12. dW.vE.A.G:
^anbeit. St.vE:
bem .
i^^:
cn"-"fr9ci)cn. Bg: ba @.
(fi o^nc arm^migf.
Tur ben. dW:
ift unb. gegen. K:
erbarmungslos bem. St.vE.
b: o^ne
Erbarmen
... f.(5rb. bte (beiueifet). A.G: SBarmfi.
bet K: erliefen
Dat. dW: Siebe gebt. St.dW.G:((5rb.,2
)
befiebt (freubig) tocr
evifbt? vE: trtumpbirt
ber ...
A ift
erbaben. K: ergebt ficb bem @.
entgegen
14. Bb: 2a
fr3iu^en iilba. S.dW.A.K;
nfet e. vE:
lann c8 n|en. Bg.St.dW: t)abe @l. Bb.Bg:
nidjt 2B. dW
ferne. vE.A.G: Stmn fto^l (etja).
St:Jlnntett). K: SGBirb...
tonnen. dW:
retten. S: ein folget ,
15 St:
efe^t ...dW: narftu. hl St.A:
.ieibungeniBlit.
KroDnel.vE:
Semite ej.58. einem.
..anleibern unb... Bb:e*
tbnen gcbrcidjean.dW.A.K.G:
9)i. iittc(n). St: litten a)i. 3.
fr b. gegenm. iTag. A: tagt.
Unterhalte.
16. cijct
mit^riebcn
... Ijlfc fcad ? Bb.Bg.dW.vE.
AK.G:(bm)imSr.(Sl:in@otteg0iamen!)St.vE:efieteuc6fatt.
d
W
vE.A.K.G:
jur.^.
gehrt. Bb: beg
S.9lotDbrftigfettcn.
K bie
sffi'*"
fi^.dW. vE.G: an
u. fr
'. A.K: in
m(felbft).
18. Bg:
es itrb. K: i. bann iner. St: in SInbrer
fonnte bann.
Bb.Bg.St.dW.vE:
^ajl l. . . . i^ahc SGB St-
toeife mir nun ... ... nac^tueifen. dW:
betoeife. vE: gib
mir58enjeifeoon.K:ti)u'mirbar.Bg.St.dW.vE:obnebeine2B
A:
ebne bie K.G: o^ne B. Bb.Bg.St.dW.vE.G:
auS meil
nen . A.K:
auS ben.
^*^; 5?^5 "^^-Sin^ift. vE.G:
nurin.ffei). vE:
ut! Bb:
2bie
eifter ... erbittern. dW: bfen . qi. u.
fcbaubern. K: giauben'S auc^ u.
f*.
20. Bg:
fai;ierarienfi! K: leerer! dW.vE.G:
tDric^ter?
' "9! vE: begreifen. A: einfc^en. S: rec^terfen-
nen. Bb.Bg.St.A:
o^ne bic 2B.
21. Bb.Bg:
au
(ben)2B. vE.G:
burd^ SB. dW.
A.K:
burcf)
m. (te.qen ber
2.) gcreci)tferiiqt? St:
liegen
f.ffi.fiii(ier.erflrt??Bb:aufben2i.f)inoufi
gebracht. dW.K:
(ben)Ovferaiiar barbra^te. Bs.
St:
(l)in;)iecite.
22.
Bb:mitf.9erfen?Bg:i)ei?dW.vE.G:^u
(mit^aif). A.K:
mit ... (mitr)unvfie. (St:
SBcrfc
l)injuf
amen ;^u bem iauben I ?) Bg.K.G :
otienbit.
St:
elf... f.iBoiienbung
erbielt. vE: m
ocHf. bar^
fteUte. Bb: aug ... voiif.
gemalt.
23. u. toorb ein... Bg: er i)at e i^m ... gcr. St.
\E:
(.) anger. (A:
bie(Sd)r.irarb
nahmtr)
24.
Bg:(Sof(|aueti^r.Bb.vE.K:(Se6etifirnun
^()...? Bb.Bg:
ein 501. dW.A.G:buraSi^
Bb.Bg:
am 2. ... (bem) l (dW.A.K:
geregt,
fertigt? St:
fr ger. crfiart?) St: um b. bificn
laubeng
iriiien.
25. St.K:
uijierlnI.St.dW.vE.A.K.G:unb.
f^after. St:
burci^ ... 5iurt)eg iricber cnttie^. dW:
auf e. . 3B. fortgebra^t. A:
fortfaajfte. vE.K.G:
entfommen
iie^.
2(5. St.vE: '
(. eeie). :
ben ei.
Bb.Bg.St.vE.K:
bie2.
1. Bb:
0iieie irerbet e. dW:
3B 35 S
Bg:
2. n. S. in Stenge. vE:
m^t
fo. muffet ifir
S. h). toiien. A: XoUH boc^ n. euer
fo . ju Seb;
rcrn nj.K: Sag n. euer i\ trachten ?. ;^u fein.G: mba)^
ten bo^ n.
fo o. S. tu. iolien ! Bb:
ein befio groger
U
I Bg:
ferer. A:
iiir e. befio gr. eric^t
auf cucfi
labet. G: nur um
fo gr.
erantmortung.
K: mvc^
rereg
. ber eu
nehmet. dW: tir [aU
folcbe)^
ein fircngereg @. erfahren n?. St.vE:
bebenfei bafi
unfre 33erantn?. um
fo gr. fein n).
2.
Bg:
firaud^ein
aKefammt in 33ieicm. A in
iJielen fingen
f.
to, 9ate. Bb:
jiof en ... an.
922 (3,3-16.) .Jacobi.
.
Adversus docendi, loquendi, td:tercandi pruritum.
omnes. Si quis in verbo non offendit,
hie perfectus est vir; polest etiam fraeno
circumducere totum corpus.
3 Si autem equis fraena in ora mittimus
ad
consenliendum nobis, et omne cor-
4pus illorum circumferimus. *Ecce, et
naves, cum magnae sint et a ventis
validis uiinentur, circumferunlur a mo-
dico
gubernaculo, ubi impelus dirigenlis
Svoluerit. *Ita et lingua nfiodicum qui-
dem membrum est, et magna exaltat.
Ecee, quantus ignis 'quam magnam sil-
6 vam incendit! *Et lingu ignis est,
universitas iniquitalis. Lingua consti-
tuitur in membris nostris, quae maculat
totum corpus et inflammat rotam nali-
vitalis nostrae, inflammala a gehenna.
7*0mnis enim natura bestiarum et vo-
lucrum et serpentium et caeterorum
domantur et domita sunt a natura hu-
Smana; *linguam autem nullus hominura
domare potest; inquietum malum, plena
9veneno mortifero! *In ipsa bene-
dicimus Deum et Patrem, et in ipsa
maledicimus liomines, qui ad similitu-
lOdinem Dei facti sunt. *Ex ipso ore
procedit benedictio et maledictio. Non
oportet, fralres mei, haec ita fieri.
11 *Numquid fons de eodem foramine ema-
12nat dulcem et amaram aquam? *Num-
quid potest, fratres mei, ficus uvas fa-
cere aut vitis ficus? Sic neque salsa
dulcem potest facere aquam.
13
Quis sapiens et disciplinatus inter
vos? Oslendat ex bona conversalione
operationem suam in mansuetudine sa-
14pienliae. *Quod si zeium amarum ha-
belis et contenliones sint in cordibus
vestris, noiitc gloriari et mendaces esse
15 adversus veritatem. *Non est enim
isla sapientia desursum descendens, sed
16terrena, animabs, diabobca.
*
Ubi enim
2. .: potens.
3. .: Sicut. A: equorum frenos.
^
.: etiam.
w
4. S:Et ecce naves (faulem p.
circumf.;
^ Al.f tarnen).
7. A: cclerorumque (.: cetorum) et:
domata.
9. S: ad imaginem et similitud.
12. I. : salsam. 1 3. : in raansueladinem.
14. A*sint. 15. A* enim.
iv ov ,oitog it'Xeiogf'^^^j'^^
,
xal
/.Tci.'
.
^'*'
^'',
&-
'**>'
,
Ttai -
^idoVf ^
y,ai ,
,
'"*'**''
&'
'*oi;-pi.Vio"2.
yal \1*^'.
., 28^',
,,;
;
^
^ 6^\^^^^,
' ^
,
^^^^'
T^gchSfe?
/Wt;^.
^'"s'.S?
"^
(^ \ ,"/,!'!.'
, -
,'
?] ^, ^
^ &
-
* , -^a-^****^'*
.
^
&6 ,
&^*"^'^'^^'
&
&*
^^^-';'
'
^^
^-^^*'^'^'^'
,
,
-
,
. ^^
(,.
;
^^
,
^^'^^'
,
;^*'^'^*'
\
.
*3
\ ;
**ifi*v^'
\%1^\^/^
.
^^ Ei -^4!^*
-
s^^pllii-^.
,
/^^^^?^','.'
.
*^
i^g.n;
&,
'
ito,^Jl'ilu'.
,
.
^^
-^^^,,
3. R: . LT: El et (pro
):.
5. L: .LT: .
6. Grot.: nvq (Syr.: mundus iniq. sicut
ramus [, . 5: ramos] est. Ety.: ignis et ornatus
iniq. Corb.: ignis seculis iniq.). LT0* ( (L*
,
et
*nonnisi ).
8. L: .
9. LT: (pro ^).
12. LT*. GKLTH0: . ^/*
.
^utohu
(3,3-16.) 923
(Stfa^t mh
SSiberf^ru^
ber 3uttge>
S^tc
faif($c Sct$ett
III.
Ser a6er in feinem
3ortc
fe^^iet, ber
tfi ein iJoUfornmener
3), unb fann
ben ganjen Sei6 im 3oum i)a\tm.
3
ic^e, bie
^ferbe galten trir in
Sumen,
bag
fte uns ge^oracn, unb
ienfen ben
ganzen
4eiB.
*Sie^e, bie
@iffe, oB
fte n^o^I
fo
gro
flnb unb ijon
ftarfen Sinben
getrieBen
hjerben, hjerben
fte bo
gelenfet mit einem
ileinen ^uber, wo bn i;in tiu, ber eg
5
regieret.
*m^o
ifi bie 3unge ein fleineS
lieb, unb rietet gro^e iDinge an. <',
ein fieineg
?^euer, wudj einen
OBaib jnbet
6eg an? *Unb bie unge
ift ein geuer,
eine 2eit ott Ungered^tigfeit.
^ifo ifl bie
Bunge unter
unfern Hebern,
unb
Befieift
ben
ganzen Sei6 unb
jnbet an ciUm
unfern
SGanbei, rnenn
fte on ber
^Ue entjnbet
7 ifi. *i)enn aUe Statur ber 3:^iere unb ber
3Sgci unb ber
Schlangen unb ber )?eer=
umnber n^erbcn
ge^^met unb
finb gej^met
8
i)on ber
menfc^ii^en
0?atur,
*aBer bie 3ungc
fann fein
SWenfc^
ji)men, ba
unruhige
9UeBei iJoU tbtlic^e
ift!
*iDur^
fte
ioBen wix ott ben
q3ater, unb bur
fte
fuen iir ben
S[)^enfen,
bem iibe
10otteg gemt.
*QiuS (gtnem
^unbe ge^et
SoBen unb ^uen.
m foll nit, lieBen
Herber,
aifo fein. *CuiUet
ein run-
12nen ^ineni Soe
f
unb Bitter? *^
,
iieBen
33rber, ein
f^eigenBaum Del,
ober ein Seinjiocf
feigen tragen?
5iifo
fann
ein Brunnen
fatgigeg unb
fu^eg
Saffer geBen.
13 3Ber
ifl njeife unb fing unter eu? iDer
erzeige mit
feinem guten QBanbei
feine 2erfe
14 in ber
@anftmutf> unb SeiS^eit.
*.OaBt
i^r aBcr Bittcrn 9i?eib
unb 3anf in euren
^erjen,
fo rhmet eu nit, unb lget nit
15n?iber bie-
Sa^riieit. *iDenn baS^ij} nit
bie
5Beii)eit, bie on oBen l^eraB fommt,
fonbern
irbif,
menfi unb
teufif.
i6*iDenn
^ 0?eib unb 3anf i|i, ba ijl Un^
11. 12. U.L:
qjruitn.
Bg:
in feiner JRcbc
ftraucielt. dW: in 91. n. fe^It. St: im
meben.
Bb.KMn
bctui. Bb:
mchtig ... ju galten. dW:
fiOtg. vE:
tmi^tanbe.
Bg.St.K:
ermag.
^^"u^^'o*'*'"
^^^^^ " *^-
^ "* ^o"I
- ihren
fl.
iL. Bb-Bg.St:
(mcrfen) (bie)
Sumt in b. a)iuler. dW.
K: ben iBiunb: K: irir ... foifam feien, fo Ienfen.
x^ i ^"5v^'
* 9or ficiuen.
St.dW.vE.A.K.G:
Mhgen
p.
(um^ergctr.).
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
on
einem. Bb: gan^ H. Bg:
fo fl. dW:
fe^r fi. teuer. Bb: too
nur ber 3;rtcb
beffen b. fic reg. ^in mchte ftoiien. Bg: ba c
Jreben b.
(Steuermanne. dW: bie Slbficfit be3 Senfcnben. vE.
h: 9iicitung b. (St. K:
95orfa^. (Sl.A:
2)ru(f beS (St
)
5. Bb.dW:
r^t
m
groer 35. A.K:
rietet
rfe5 an,
bi: nimmt
fi^ boc^
fo ict erau3I Bg: ein enig 5. rtie
teien 3eitg.
^
6. 2lifo fte1)et ... ba^ fie btfT. ... bai mab bet ffta-.
i"f
- ^oUengluti). Bb.Bg:
biei. ber (on) Ung. dW;
$w ^r'V'i'.^;?
3"^'3"ff
"" " Bb:
ift Befieat. St.
dW.vE.G:
Beftnbet
ficft. A:
ifl . fold^er 9lrt. Bg: bie 3. ift
ti bie ...? Sl:
f^nbet? S.G: ftecft an! Bb: ba JRab bet
?w"^^ ""^F".'""''
'^'^'"St. Bg:
eBenrab anflammet.
dW: xnSSranb necfenb b.Sfi. beSS. vE:
ift fte nun...fo bringt
f. b.iR. unfrei iaturfebene in ^iammc. K: b. Saufba^n unf
Sebene? G(St.):
unf. ganjen
SebcnSlauf? A: ben . . unf.
eburtan? S: ba
g. iEriebicrf
unf. SebcnSfrfte. Bb:
^l^^^l^^i^^enott.
Bg: ber ^eifen^.
St.dW.G:unb(toirb,
ifi) felbji ...
7.
St:3ebe9(rt. S:
mfeSirtcn. vE.A.G: >
fren. dW:
icc|i.ef(^ie^t.
Bb.S.dW.vE.A.K.G:
iDiiben Xi). Bb: ber fricc^enben u. b. Sllecri^iere
Bg:
bereit bie ba fr. u. im m. ftnb. dW.vE.G:
t,
njrme
(.) . eet^. St: Sanbt^. u. 2ajfert&.
A.K:
brigen
[2!^.]. vE.A.G:
fonnen geg. merben
u.
f.
gej. torben. Bg:
l^at
. iaffen. St:
ifi m
banbxgen u. iarb
f(^on geB. K: hjirb geb. u. iarb.
8. ttbu&igc Bb:
ali ein unb. U. St:
f. ifl ein
uttbejfunbareg.
S.dW:
unbejtoingb. (K: ta^h
lofe^? A: bag nimmer mbc? Bg:
ungel^altene?)
9. uttb b. . St.vE:
ijrcifen. Bg:
fernen. Bg.A:
leic^nig
(^.) qeirorben.
10. Bb.Bg.St.dW.k:
(eben)
bem^fciben). St.
dW.A.K.G:
g. l^eroor. Bb.vE: fommt (^erau).
St.vE.A.K.G:
Sob u.
??. Bb.Bg.dW:
egec
11. Bb:
(Sfe . 8. Bg.dW: baS e. St.
vE.A.K.G:
f.
lt. b.
Saifer. dW: (S^rubcU bcnn
biciueiieau6berfetben)effnung.
8:^>^...
fprubcin.
vE.G:Duii(tOr.)aug@.Dueiie.
X-.U^t
benneineCi.a.@.Oefnungqu.K:q5rin9tb.einCiu.
12. Octbecren ... fann . ein (Saljbr. n.
f#e&
9B.g.
Bb.Bg.St.dW:Oiicn
(bringen). vE.A.k:
Trauben. Bg:
bageaijigc. K: ^fai^ig ifi. dW:
fllige
f.
2. geben? St.vE.A.G:
@aijqueiie.
13.
onftm.ber9B.Bb.Bg.St.dW.K.G:u.tteri
flnbig. vE:
cinftorf. A: geftttet? dW.A.G:
'
in (mit)
fanftmt^iger3. St: milbcr. vE:
befe
bener. K: ber 2. fonftem (Sinn. (St: bie rte
baoon?)
14. Bb.Bg:
(|iferu.(2:ro^). St.vE.A.K.G:
(gz
)
.3.dW:
@.u.(Sireitf. dW.vE.K:
^egei.
d
W: rhmet i^r ena) bann nia)t . .,? vE:
i^ra^Iet . ,.?
A.G:
fo
^r. ...I
15. fittttli*. Bb.St.dW.vE.G:
eine irbife. A:
bie irb. Bb:
feeifc, . unreinen eiftern entfiani
ben.
A:t^icrfc?!
924 (3,17-4,12.) Jaeobi.
III.
Adversus libidines, fastum et obtrectationem.
zelus et contentio, ibi inconstantia et
17omne opus pravum. *Quae autem
desursura est sapientia, primura quidem
pudica est, deinde pacifica, modesta,
suadibilis, bonis consentiens, plena mi-
sericordia et fructibus bonis, non judi-
I Scans, sine simulatione. *Fructus aulem
justitiae in pace seminatur facientibus
pacem.
IV nde bella et lites in vobis? nonne
hinc, ex concupiscenliis vestris, quae
2 militant in membris vestris? *Concu-
piscitis, et non habetis; occiditis et ze-
latis, et non potestis adipisci; litigatis
et belligeratis, et non habetis, propter
3 quod non poslulatis; *pelitis, et non
accipitis, eo quod male petatis, ut in
4 concupiscenliis vestris insumatis. *Adul-
teri! nescitis quia amicitia hujus mundi
inimica est Dei? Quicunque ergo vo-
luerit amicus esse seculi hujus, inimicus
Dei constituitur.
5 An putatis quia inaniter Scriplura di-
cat: Ad invidiara concupiscit spiritus,
6qui habitat in vobis"? ^Majorem autem
dat gratiam. Propter quod dicit: Deus
superbis resistit, humihbus aulem dat
7 gratiam". *Subdili ergo estote Deo;
resistite autem diabolo, et fugiet a vo-
8 bis. *Appropinquate Deo, et appro-
pinquabit vobis. Emundate manus,
peccatores, et purificale corda, duphces
9animo! *Miseri estote et lugete et plo-
rate; risus vester in luctum converlatur
10 et gaudium in moerorem. *Hurailiamini
in conspectu Domini, et exaltabit vos.
II Nohle delrahere alterutrum, fralres!
Qui detrahit fralri, aut qui judicat l'ra-
trem suum
,
detrahit legi et judicat legem.
Si autem judicas legem, non es Factor
12 legis, sed judex. *(Jnus est legislator
17. A* bonis consentiens.
S: judicans sine simulatione.
1. A: inter vos. AS* hinc.
3. A: accipietis.
A.
Al.fet adulterae.
5. .: Aut et: dieat ad invidiam? et:
Dobis.
7. A: igiiur.
11. S| mei.
12. S; estenim.
igisia^ ,xal
7zavlcl\'^^^i
q)avXov
.
^"^
&-^,.^!.'
q\ia ayvri ,
^.
', ., ^^
^ixisapiv?.
&,^ ^^-'^.,''.
.
^^
'- E.32,t7;
'
/
^
J /
, 1211 7
.
Mt.b,L'
^
^
iv ;
^'^*'
, tcOVrjV,!/,!'
;^'5;1',[;
, '
/,!Xis.
, &
&^^"^'^^'
, -^1'^,^.
' ^
y
,^\'^^'
,
.
*
-^1^^^1\\^'
-
,
^"^'^'^^'
- ;
"
&^^,^^^'
,& ^o^b^^'?'.^'
&.
**
/ Aiyf

Dt 5>s
& &
ofco^ne.
"; ^
' ' - ^^/^^^*,'
^ ''''.
^*"'^^
"^'
^' '!*
^
'
. ^-^",\\'^
^, .Ka&aa%l'il\'i\'
t
, ,^^'^^^^^
. ^ &^^^^.
\ '6
-^*'^^^^''^;
(> .
coii 2,.
^^
,xot/Vpt's'ri'
.
m.ts,,.k:w.
^^
,.^^^^'
6^%1'^[^_
,
252 ta
,
22.2,8.
.
^"^
-
17. LT0*(ult.)mt.
18. Grell.* ^.
1. SLTf (.
) -fv.
2. Erasm.'^ (probb. Bez. Falck.): &(Grat.:
.Fenema* .-.).
Rf (. /.) .
4. LT(AB IC
hiat Vss.)* Mot/oi y.ai L: &.
5. ^;(11 diversae interpunctt., ut:
&.', s, &al.). LT: /..
7. LTf (p
.).
10. LT*t5.
ll.LT0:^(propr. ).
Safpftu (3,174,12.)
25
T}it nja^rc SKci^^eit ic ottc^fcitibf^aft iDic 5ifterrcbe HI.
ITorbnung unb eitel
6fe3
2)ing. '^^ie
Sei^eit ater ou o6en i;er ijt
auf erjie
,
^friebfam, gelinbe,
iffet
i(;r
fagen,
i^otl ^armi;erjigfeit unb guter i^r^te,
18 unparteilich, o^nc ^euci^eiei. *3)ie ^xuajt
abn ber erec^tigfeit urb gefet in ^rieben
benen, bie ben i^rieben galten.
IV. SBo^er fommt (Streit unb jlrieg unter
euc^? .^ornrnt e bai>er, euren
SDUflen, bie ba ftreitcn in euren liebem?
2*3^r feib begierig, unb erlanget^ bamit
nit} i^r
i)affet
unb neibet, unb geivinnet
bamit nit; i^r flreitet unb frieget, i^r
3t)at)t mt, barum, baf i^r bittet; *i^r
Bittet, unb frieget nit, barum, ba^ it)r
6ei Bittet, nemU bai;in, baf
ii)rS mit
4 euren 5Sofien erje^fet. *5^r 6t)ef^reer
unb S^eBrec^erinnen, n?ijfet i^r nit, ba^
berOBeit f5reunbfft
otteS Seinbfft
iji?
2er ber SBelt Sreunb fein tritt, ber n?irb
ottea i^einb fein.
5 Dber laffet
ii;r bnfen, bie (Srift
fage umfonjl: en eijl, ber in eu n)0^=
6net, geiiiet n?iber ben ^^"? *Unb gibt
reiti nabe. internal bie @rift faget:
Ott n?iberjie^et ben ^offrtigen,
aber ben
7 i)emt^igen giBt er nabe". *@o feib
nun
Ott untertt;nig. Siberfie^et bem Xeufei,
8fo flieget er on eu. *0la^et eu ju Ott,
fo
nat;et er gu eu. Steiniget bie ^nbe,
i^r Snber, unb met eure ^erjen feu[,
9 i^i 3iBanfeImt^igen. *6eib elenb unb traget
Seibe unb tveinet} euer !(len i^erfe^re fxdti
in Seincn unb eure t^reube in iiraurigfeit.
10*2>emti)iget eu or Ott,
fo
ivirb er eu
er^b^en.
11 5ifterrebet nit unter einanber, lieben
Srber. 2Der feinem 33ruber afterrebet unb
xirt()eiiet feinen SSruber, ber afterrebet
bem
efe| unb urti^eilet baS efe|. Urt^eilefi
bu aber baS efe|, fo
Bift bu nit ein
il^ter beS efe^eS, fonbern'ein
9liter.
12*
ifl ein einiger efe^geBer, ber fann
5.6. .L: J^ag, ..,nabe?
16. Bb.Bg: Bevrttung ti. affer ble (lauter l>ier).antcl.
dW: llnorbnuncj u. aileS SBcfe. St.vE.G: (ierttJtrrung) .
lauter ll^^cti. A: gibt e Uncrb. u. afferlei b. ^nbei. K:
3evr. u. acxl. b. 33egtnueij.
17. unb obitc . St.vE: or Mcm (au)! Bb.dW.vE.
A.G: rein. St: lautcv. St.S: fricbfertig. vE.G: friebliebent.
dW: milb, vE.A.K.G: befcfceibcn. S: biffig! Bb: geftorciiet
gern. St.A:naci)gicbig. S.vE.G: ientfam. dW.K: folgf.
(vE.
A.G: bem @uten blb. K: beitlimmenb.) St.vE: rei(^an @r
barmen. dW: oU iiitbc. Bb: madbt f. Unterirf)ieb u. ift un
^euc&lcrifc^. St: unf. u. unge^eu(^eit. dW: unjmeibeutig u.
img. A: rietet u. l^euc^eit u. K: ol^ne kartelliert., o. JBer
fteflung.
18. bic ^r. ialtctt. Bb.Bg:
fr
bie (benen)b.5r. machen
St.vE. : u bcnen"?
1. Bb: fmb Kriege u. treite. vE: bie Jir. u. 3ntereicn.
A.G: @treitigfeiten u. 3 K: (Str. u. greift. Sl: Jgaber u.
3tt.neftaU. Bg: mancher Jvr.u.@efecbt: Sl.K.G:eiiften. dW.
vE.A: aegierbcn. A.G: fmvfen. St. K: (einen) rieg fhren,
vE: m^ife erregen.
2. fnnet$ntd)t gew.. ..iiabt aber tt. Bb.St.dW.vE:
begehret. dW.vE.G: erbauet nicbt(^;. Bb: u.:^abtni^tg. Bg:
ijabt nidbt. St: fommt ju nicijt^. : gelftet. : befommet
nic^t. G: feib lftern. Bb: beneioet u. eifert. Bg.St.dW.vE.
A.G: morbet u. (eifert, neibet). K: m. einanber u. ereif. eucb.
3. empfal)ct. Bb.\E:nici)t'3. St: mit argem @{nn. vE.G:
in b.bbfcn^lbfidjt.A: bten efmnung. K:unre(i)t. St: um ei
auf eureSfie ;;u erttjenben.K: bamit ibr ^.eur.@elften cS erto.
vE:ine.ei.fci)jetgenjufnnen. dW: bamit il)r e ine.S3eg.
i^ergeuben fijnnt. A: ba e. S. befrieb. n. G: um... j. fnnen.
4. Scinb tDcrbcn. Bg: i|l eben bamit. dW.vE.
A.G:(ber)irirb.K:S3unbbv(^ige!(Sbebrec^erif^e!
... begehrt ... ;\um.
5. in un^. Bb.Bg.dW.A.K.G: meinet. St: h)bi
itct. vE: glaubet. A: c^nerunb. \: rebe evgebs
iid). Bg: Sffiiber b. Dleib gel. St: (Strebt benn ... jum
Oieibe? vE: (Seilte ... ben m. evtccfen? A: ^at ...
einen ^aui] ^im...? K: entgegen bem 91.
(G: liebt hi^ jur(Siferfu(i)t?
Bb:
j.. ju er;
langet?
':
(Siferf(i)t ig
begehret?) Bg.dW: in
ung SBcbnung genommen (hat).
6. (Sv g. aber grere . ^arum
f. fie. G:
njobl gr. A: grperea aBo^lwcKen!? St.vE.
G:^eitc^.
7. (Bb.)Bg.St.dW.vE.A.K(G.): Untemerfet
eu ... h)irb flieben
(K: weisen).
8. Bb.St.A:$Doi}^el^er^gen. \E.K.G:2)o^^eti
finnigen. Bg:lfen? dW.vE.G: i)ei(iget(b.)^.
A: fubert!
K: lutert.
9. fid) in iage. dW.vE.G: 5f)lft euer (SIenb
u. trauert (ftaget) u. tu. A: aficiei ? ?
:23ei
trbet eu. Bg: elter. St.K: iranble
|.
.
G: eiw. Bb: in Seibttjefen.
Bg.St.K: j;rauer. vE:
n?erbe Xx. Bb: in unter
^
febenbe S3etrbni!
dW.K: 9^ebergefl9en)ei.
St: (Sm? Bg:
9
eberben!
iO. or bemJcerrn. Bg:(5rniebr{gct. G:torbem
5nge!e be^ .
Bb: be ^. 5tugen. vE: erbeben.
11. Bb: hiebet ein. n. bel .: SSofe. St.
dW.vE: (Ba)m^Qt. A.G: 33erleumbet. Bb.Bg: eis
nem S9r.
St.vE.A.K: ben (bem) 33r. St.vE: ijerurt^.
Bg.dW.A.K.G: riet. Bb: rebet n?lber b.
ef.
St.A: nit 93efolger. vE: ein S3ebter.
12. Bb:(Sinerii|iber.Bg.St:(S6i|lein(5in{ger,
ber (nur (Siner) ift
(ber) . u. 9^ter. vE.A.G:
(5 | (nur) (Sin , u. 0i. dW.K: (Siner ifl (ber) ..
926 (4,13-5,9.) .
Jaeobi.
I^
Adversus confidentiam. nivitiarum, perlcula, Tolerandiducia.
et judex, qui potest perdere et liberare;
tu autem quis es, qui judicas proximum?
13 Ecce nunc, qui dicitis: Hodie aut
crastino ibimus in illam civitatem, et
faciemus ibi quidera annum, et merca-
14bimur, et lucrum faciemus. *Qui igno-
ratis, quid erit in crastino. Quae est
enira vita vestra? vapor est ad modicum
15 parens, etdeinceps exlerminabitur. *Pro
co ul dicatis: Si Dominus voluerit. Et:
Si vixerimus, faciemus hoc aut iliud.
16*
Nunc autem exuUatis in superbiis
vestris. Omnis exultatio talis maligna
17 est. *Scienti igitur bonum facere et
non facienti, peccatum est illi.
V
Agite nunc, diviles, plorate ululantes
in misehis vestris, quae advenientvobis.
2*Diviliae veslrae putrefactae sunt, et
vestimenta veslra a tineis comesla sunt;
3*aurum et argentum vestrum aerugina
vit, et aerugo eorum in testimonium
vobis erit et manducabit carnes vestras,
sicut ignis. Thesaurizastis vobis iram in
4 novissimis diebus. *Ecce, merces opera-
riorum, qui messuerunt regiones vestras,
quae fraudata est a vobis, clamajt, et
clamor eorum in aures Domini Sabaotli
5 introivit. *EpuIati eslis super terram,
et in luxuriis enulristis corda veslra ^in
6 die occisionis. *Addixislis et occidislis
justum, et non restitit vobis.
7 Patientes igilur estote, fratres, usque
ad advenlum Domini. Ecce, agricola
exspeclat pretiosum fruclum terrae, pa-
tienler ferens donec accipiat tempora
8 neum et serolinum. *Palientes igilur
estole et vos, et coniirmale corda veslra!
quoniam advenlus Domini appropin
quavit.
9 Noiite ingemiscere, fratres, in aller-
utrum, ut non judicemini. Ecce, judex
14. :Sit. A: in crastinum (S: crastinam).
Al.f (p.
vapor est) enim.
15. A: vol. et vixerimus.
1. A* vestris.
3. A* (alt.) vobis (.* eti.: iram).
4. A: qui fraudlus et: ipsorum.
5. A: in diem.
6. AS:
Addiixislis. (* pr. et): resistit,
8. A* igilur
ei (hU.) et.
AS: appropiuquabit.
&8, 6 '
, ;
R *,*
^^ '
2.
-
.^.
& ,
, -
&,neu
^^
(^''^^'^'
& '
;
/j'oj'
j'b**^f*
J
)
^^
ccrzlsitAiltii-,
' hav
6?;?/,.4,!*.
^
.
^^'^>^
16
^^ ^g
}^^^]^'^.^'
^"^
^^,
jolajli'.
.
^'!
oi , -,.^2*.,
\
Tocr^^mMifu'
.
^'0
,^*^^\1^'
\ ^ f
' f - / f
^ .Job. 13,23
'
,
'
6
'
^,5.
& .
^',
^
& ^^'^^',
,
-
'V aMOss;
&
&^^''''^'
^ fWarA//'-
16,19.25.
, - ^^\^^'
.
^ ,-
2%^1%^!'
v/uv.^^,v!?3t'4!
"^
&, ,
cu^'Mt.5,Vj;
- , ^-^;
','';
,
,;^,*
bt.
^ ^\\'\,,
, ^
r;Ap.22,io.
,
^
,,^!^^\11\
&',
'''
''"*''*
12. G reii.f */el
(.
'')
dk.
L:
vLq'ivoiv . .
13. GKST: (pro
)
et qualer Conjunct. (oj).
14. :^.(*\{.). LT: et(pro Ji):xai.
15. LT: ^. RGK: ){.
3. : ) '() &. 4. LT: .
5.
5)1/;.. Corpora (nonnulii:
). VT* .
6. Bentl. (prob. Falck. eil.
4,6): {
pro
). 7.
*
. LT* .
9. Grell.:x^>*i^7Tt
(fo).
Sfpftu (4,13-5,9.)
927
orgloftfeit ml Ungcre^ttgfeit ber Sfleic^en tlull. IV.
felig machen unb ijerbammen. SBer 6ijl bu,
bcr bu einen anbern urf^^eiiejl?
13
2;(, bie i^r nun faget: ^eute ober
morgen njoUen n?ir ge^en in bie ober bie
(Stabt, unb n^ollen ein 3a^r ba liegen, unb
14^anbiijieren, unb genjinnen; *bie i^r
iiffet,
trag morgen
fein irirb. i)enn
ifi euer Sieben? din iDampf ijig, ber eine
fieine ut unil^rei, barna^ aber i)erfc^ti>in=
lobet er. *iDafr ii;r fagen foUtet: @o ber
err uU unb nur leben, wom n^ir bie
16 ober baS t^un. *9^un aber rhmet i^r eu
in eurem ^oc^mut^. Qiiler foer 9iui^m
ITifl bfe. *2)enn \mx ba
n^eif ute u tt;un
unb t^ut e ,bem ift eg @nbe.
V.
o^Ian nun, i^r 9leen, iveinet unb
:^eulet ber euer (Slenb, ba ber eu fom
2men n>irb. *(Suer 0^eitl^um
ift erfouiet,
eure .Kleiber finb mottenfreffig gen^orben.
3*(Suer olb unb 6iiber i|t ijerrojtet, unb
i^r Oiofl tt)irb

gum 3f"9nif fein, unb


n?irb euer Ieif freffen,
n?ie ein ^euer.
3i;r ^abt eu 6e gefammlet an ben
4 legten ^agen. *@ie^e, ber Qlrbeiter So^n,
bie euer Sanb eingeernbtet i}aUn, unb on
bgebroen ifl, bag fd^reiet, unb ba
0iufen ber (Srnbter iji gefommen i?or bie
JD^ren beg ^errn ^baoti). *3i;r ^abi
iro^igetebet
auf
^rben unb eure Soufl ge=
i^abt, unb eure ^erjen gen^eibet, aU auf
6 einen 6Ittg. *3^r ^abt i^erurt^eiiet
ben ereten unb getijbtet, unb er ^at eu^
nit ft>iberfianben.
7 o feib nun gebuibig, lieben trber,
bis
auf
bie utnnft beS errn. ie^e, ein
*2(cfermann n.mrtet
auf bie f5pie f5rut
ber @rbe, unb
ift gebuibig barber, big er
empfange ben SDiorgenregen unb 5(benbregen.
8*Seib i^r gebuibig unb jtrfet eure
t^crjen, benn bie uiunft beg ^errn ift
naije.
9 eeufjet nit tt?iber einanber, lieben tr-
ber, auf baf i^r nit erbammet n?erbet.
4. A.A: abgebr. iji, fd^reiet
A.A: ter
f
freiet.
Bg:
fei. m. u. erttctBen Bb: erhalten u. . dW: t5ertnaij
ju retten ... St.vE: (Jiac^t ^at) (ju) ftirec^en...rbain
men. K.G: erb. u.
f.
m. A: ju runDe richten it. erlijfen'?
Bb.St.dW.vE: ben 2lnb. Bg.A.K: (beinen) IRaciiften.
13. 3B.nunil)r, b.iljr f.
Bg.St.dW.vE: reifen. Bb.Bg.
dW: bie u. bie. vE.G: biefe ober jene. Sl: biefer o. jener.
A: in biefe. K: nadb jener. Bg: S^rleinV Bb.Bg.dW.vE.A.
K.G: jutringen. St.S: un3 aufhalten. Bb.dW.vE.A.K.G:
(iiaufO-isanbel treiben. K: etna8 gen?. Sl: efc^cifte machen,
erwerben.
14. erfd^etnet. vE:
fxj ereignen irb, Sl: ber morgenbc
5;ag bringt. Bg: trie e. S. befdjaffen?
St.dW.vE.A.K.G:
iDnnft. Bg: n?irb e fein. Bb: auf ... eifd). St.vE: eine (mir)
furje 3). fi^tbar ift. A.G: H. 2Beiie fid^tb. S: ben man eine
t. 3. fielet.
Bg:
fa!^e, barauf aber erfdjtwanb er.
15. A.K: foUet.dW: anftatt ^u f. Bg: fo erben. I. n.alfo...
16. St.vE.A.G: ijral^Iet. Bb: in euren @rpfft>recbereien.
Bg: bei euren libermt^igenSBeifcn.Si.dW.vE.A. K.G: ()
Uebermut^. dW: folc^e iR^men. St.vE. G: bieSprablen ifl
fternjerfiici) (erberbl.). A: Sebe
f.
$ra:^lerei ift gottlo. K:
t^ut ii;r grcf ... roBtbun ift b.
n. 2lifo. Bb: 2)arum. K: ba^ er . t^. foH? Sl: (Jin*
ficf)t genug ^at, um ba8 @ute ju t^.
1. Bg: mit J^eulen. vE: jammert. Bb: ielfltigei (51. Bg:
ielen Sammer. K: euc^f.. Bb: ber euc^ fcmmt. Bg: l^er
beifommt. vE: euc^ brcl^t.
2. dW: erreefet. vE: erf^tt)inbet. Sl: erbirbt. Bb: ftnb
>. b. 3)?otten gefreffen. Sl: erben SUipttenfra^. vE: eine peifc
beraJi. G: . . 3)i. er;\e^rt. K:eanbefinb.a.jernagt.
3. in b. l. ilagcn. dW.vE.A.K.G: ein 3. iber (gegen)
euc^. Sl: gegen euc^ jeugen. Bg: euer ieie SIeif(^? St.vE:
erje^rcn. vE.A.K.G: <. 3om (gehuft). K:
fr
b,
jngfien ilage. A: kte ^cit G: am nbe ber Jage.
4. bcr Ott ... ift, fdjreict ... (Sd)nitter. Bg.St.dW^
yE.A.K.G: eure gelber. Bb: Snbereien abgemi^t. dW.K:
gemt)t. Bg: geerntet. vE: ernteten. St: f^nitten. Bb: abge*
frjt. Bg.dW.vE.'A.K.G: orent^alten. St: entjogene. Bg:
bufigeSfiufcn. St.dW.vE: bie (lauten) Jiiagen. A.G:ibr(ba)
@ef(^rei. Bb.A.K.G:errn ber^eerf^aaren.St:2lit^errfdber8,
vE:
JU
ben D. beg ail^errfc^enben ^errn gebrungen.
5. u.g<fcl)wci9ct.Bb:injrti.5ffiobIIebenu.in2BoIliiflen
gel. Bg: nieblid) gci. u. c^eigcrei getrieben. dW: gefcb.
u. in SBoufl gel. Sl: u. euc^ gtiidj get^ian. A.K: gepraffet
u-inSB-iSBottften)... (vE: iebet p^iig...? G: f^reeiget..?)
Bb: eibltc^ gen%et. St.dW.K: (eud)) gemftet. (vE.G:
mftet.) Bb.Bg.dW: an einem (am) d^l. vE.K.G: jum.
Si.A: auf ben (!tag ber (Sc^laci)tung).
6. Bg: crmorbet. St.A:gem. dW.G:toibcrjie^et
eu^ n. JBb: lieilt
f.
(ua) n. entgegen. Bg: toe^ret
f.
n. gegen tu). K: jianb n. auf tiber euci).
St: ber
)f. Siberftanb tbut. vE.G: erurt^eilct, (mors
bet)? vE: fonnte eud) n. iberfteben.
7. ^ri)rcgcnu.^otr. Bb.Bg:Ian9mtbig.vE:
baitct geb. au. St: barret aug. K: ebulbet eud;.
St. A.K: Stnfunft. Bg.St.dW.A.K: ber 5tcfcrm.
Bb.vE.G: b. Sanbmann. Bg: erwartet. dW.K:
barret ber. vE: mup toarten. Bb: ertbe^r. vE.G:
beg i^elbe.
Bg: ber berfeibcn. dW: ibretftegen.
Bb.Bg.St.A: hU jxe empfabe (emijfnqt). vE:
fie
.erblt. dW: fte empfangen. S: big baffelbe [gelb]
empfngt.
K: bi ... ifim gefttb^^et n^erbe.
8. Bb: beefiigei. A: na^et .
Bb.Bg:
fjai
(
(ifi b^^bei) genabet.
9. A: Jllaget n. ber ...? St:
%af\(t f. roll
geqen ... vE: preifet ein. feine eufjer oui?? Bg.
dW.K.G: gericbtct. Bb.vE.A;
erurtbeilet. St:
tna) Strafe su^iebet.
928 (5,10-20.)
.JacobL
.
JVonjurandum. Precumris, JErraniium revocatio.
lOnnle januam assislit. *ExeiTi[)lum acci-
pile, fratres, cxitiLS mali, laboris, et,
paenliae prophetas, qiii locuti sunt in
1
1
nomine Domini. *Ecce, beatificamus
eos, qui sustinuerunt. Sufferenliam Job
audistis, et finem Domini vidistis, quo-
niam misericors Dominus est et mise
rator.
12 Ante omnia autem, fratres mei, nolite
jurare, neque per coelum neque per
terram neque aliud quodcunque jura-
menlum; sit autem sermo vester: Est,
est! Non, non! ut non sub judicio
decidalis.
13 Trislatur aliquis vestrum? oret! Aequo
14animo est? psallat! *Infirmatur quis in
vobis? inducat presbyteros ecclesiae, et
orent super eum, ungentes eum oleo in
15 nomine Domini; *et oratio fidei salvabit
infirmum, et alleviabit eum Dominus, et
16si in peccalis sit, remitlentur ei. *Con-
filemini ergo alterutrum peccata vestra
et orate pro invicem, ut salvemini; mul-
tum enim valet deprecatio jusli assidua.
17*
Elias homo erat similis nobis passibilis,
et oratione oravit, ut non plueret super
terram, et non pluitannos tres etmenses
18 sex. *Et rursum oravit, et coelum
dedil pluviam, et terra dedit fructum
suum.
19 Fratres mei, si quis ex vobis erra-
verit a veritate, et converlerit quis eum,
20 *scire debet quoniam qui converti fecerit
peccatorem ab errore viae suae, salvabit
animam ejus a morte et operiet multi-
ludinem peccatorum.
10. A* exitiis mali.
Al.f (p.
mali) et lon-
ganimilalis et.
Af
(a. proph.) per.
11. A*eos.
13. Al.f auiem. AS: vestrum, oret aequo
animo et psallat.
15. A: allevabit et: dimittentur.
20. A: vilae. .: aoim. suam.
A: cooperit
(.: operit).
.. ^^'XanF, o^Ssl-^^^'^l'^^^
cpoi jwor, &/ rijg '-
& ^
'^^"'"'^'
.^^,
.
!^.
' ijxovaaze,'^''^'}:^':^*
sidetSf TioXv-E^ft^],
6 .
^*^'^^'^
^'^
,
, 5,34ss.
,
'
,
^.,?.
, ,
^9.
,
^^
& ,'^^^^^
&, .
^^^
^>^
"'>'

,
"^'*^'^
,\ sti
^"^-^^'^'
, h
-^"*'''^"
,
^^
?r/-jy,Ji'J ,9.
' " ' ^
J ~
Art VH 8
, -
'
6 '
jj
,^^^'^*^
^. ^^^& -
^
, &'
(;^'^^2.
.
^"^
ul^ins-,
&,
\ -^^%^1'^'
^ ^,
'in)
^^'^^^\\\\^
\ '
^^
, 6
^^;,^^
, -
.
^^, iv
av^^^^_f^\^i
&, \ -
,
^^
--
'
>-
^'"''^*'"
-
)^^\'^^2\.
,
tPtA^ll'^lS'.
lO.LT* -[1.
11. KLT: .
1JJ. Gal.: .
13. Pricaeus: &.
14. LT*t5.
Ib. L
(t
fev):
/)et: '.
ig.LTf/..
20.
Lf ( ^.) .
^afohu
(5,10-20.) 929
3aunb9tcitt.
^amtUt
@unbenSegenntntf.
S^ergeBung
un^ Bef
ejirunft. V.
10
(',
Uv
ijl \)or ber Xf)x, *)-
mtt, meine lieben
ruber, um
(xcn\)pu be
Seibens unb ber
ebulb bie
q}roi3l)eten, bie
SU
euc^ gerebet
i^aUn in bem
Flamen
ll^errn.
*@iei;e, njtr
greifen
feiig, bie er-
buibet
^a6en. 5Die
ebulb ^ioU f^a^t i^r
gehret, unb ba Snbe
beS errn f^aU i^r
gefeilen, benn
ber ^err
ifl krmi^ergig unb
ein
(Sr6armer.
12 93or allen
fingen
a6er,
meine
rber,
fn?ret nic^t, treber Sei bem
Fimmel,
bei ber (Erbe,
mit feinem
anbern Sibe.
(S0
fei aber euer
Sort: 3a, ba 3a
ijt,
mt:
9^ein,
ba D^ein i|i;
auf baf i^r nit in
euelei
fallet
13 Reibet
iemanb unter
, ber Bete; iji
jemanb
gute mnti^^,
ber
finge ^fatmen.
14*3|l
iemanb franf,
ber
rufe gu
f
bie
5leltejien
ijon ber
emeine, nn^
laffe fie 6er
Beten unb
falBen mit Oel in bem 9iamen
15bea
^errn.
*Unb baS
eBet beg
iauBenS
ttirb bem
^ranfen
^^elfen, unb ber ^err
ifirb
i(;n
ufriten, unb
fo er
@nben
16 getrau, n?erben
fie i^m
ergeBen
fein.
*33e=
fenne einer bem
anbern
feine nben, unb
Betet
fr einanber,
bap i^r
gefunb irerbet.
^eS ereten
eBet vermag inel, ivenn eS
17ernfili
ift. *m[a^ mx ein
a)^enf, glet.
tie n?ir, unb er Betete ein eBet, ba eg
nit
regnen
fottte, unb e regnete nit
auf-
ISdrben brei
3a^r unb
fe SWonatej
*unb
er Betete aBermal,
unb ber Fimmel gaB ben
Olegen,
unb bie (^rbe Brte i^re 5rut.
19 Sieben
rber,
'fo jemanb unter eu
irren
irrbe
\)on ber SBa^jr^eit,
unb jemonb Be^
20fe^rete i^n,
*ber \o ',
baf, n?er ben
enber
Befe^ret
^at on bem Srrt^um
fei=
ne8
2egeg, ber i^at einer (Seele i)om ilobe
geholfen, unb n^irb
Bebeien bie 93?enge ber
@nben.
17. U.L:
anonben.
fteffet oor b. ^. Bb: or ben Spren!
10. bie ger. i)abcn.
St.vE.A.K.G:
ciftjtct dW: 35or-
m. Bb: Des (SrieibenS b. UtUU u. ber Sangmutfi. Bg b.'
ebulb u. b. Sangm. St: be 3)ulbcn u. Slug^amn^. vE
3m
. u. 2tug. im Setben. A:
cb. im . u. fc^miilicien
iiDbe. K: be3 ttein 5egegnen, b.
aBcbi-ngnifjfeg u. b. eb.
11.
fci)t? miticibig. Bb: bie gebuibig
auebarren. A:au
ge^. ^afeen. St.dW.G:
(ftanb^aften) Sulber. vE: biefe3)ul.
ber?
dW.vE.A.K.G:3Son
fcer@eb.(@tanb^aftigf.).
St: xvai
^. erbulbet t)at. A: . ba ber ^err na^m? dW: (S. [feiner
Setben] burci ben
^. St: Jtie b. ^. feinem S. ein . machte,
h: e... am
. mit i^m gem. ^at. Bb: on ieler erjl. Siebe.
dW:6arm^.u.miile{b{g.
vE:
mitleiboU u.b. A: gtig u.b.
Sl: oll erbarmen
. @tc. Bg:
fc^r b. u. gnbig. K: b. u.
erbavmenb.
1^.
euer 5a,
So, . euer^fein,
9ietn...tn ba^&e:
.Bb: anb. djirur. dW.A:
fonfl einen ib. Bg:
laffet
euer ja, 3a fein. St:
fei ein 3a. K: euer Samort. G.vE.A:
euer aori (eure Siebe) fei (fofl fein): Sa. ia. Bb.Bg.dW:
unter baS @er. K: bce er. fcfiuibig erbet. Sl: flraffiiia.
13. Bb: Seibet...UebIe6.
A.K.G:
3fi... traurig. St: ^at...
.^timmer. G:
ifi er frr;ri^. St:
fr^l. 3)iut^eg. St.dW.vE.
A.G: Sobiieber.
14. if)tt falben. St:
bamit
f fr )b. dW:
tiefe
mgen ber if)m. vE.G:
ba
fte. Bb.Bg.A:
u. bie
(fte)foi(en. K: u. bie b. (vE.A.K:
bie^Briefter?'
vE.A:berir^e?)
'^4>'^^.,
15. S.G:
giubige
@. A: jum ^eife fein. G:
retten. Bb:
ben aJiatten
erhalten. St:
ioieberaufi
fommen
iaffen. A.K:
(Snben
auf fi* Bat. vE: in
@. ifi. Bb.K:
erlaffen.
^
16. Bb.Bg:
efennet
einanber
(heraus) b.ens
benfiie! St.dW.vE:
bie (eure)
Vergebungen. dW.
vE:
geseilt. St:
genefet. A: bag ^eil erlanget? K:
t)
. ioiberfal^re? G:
geijolfen \t)erbe. St:
bvmgenbe^ eb. vE:
eifrige. dW: ba
irirffame
@. eineg cr. A: b. Ui)axxna)c. K:
infianbige. G:
ivenn e inbrnj^ig iji. Bb:
ein
innerlia-'fraftiae
17. im Sanfce.^^b:
gleite Selben^. Bg:
qe^
bretier UR. S.vE:
f^toa^er. A: bem Seiben un^
terivorfen. K:
augefe^ ben S^t^en. dW: uns
gieic^geartet. Bg:
Betete nur re^t. Bb:
heftig. St:
ernftli^. vE:
bringenb. A:
eifrig. K: Menb. dW:
im thck b. er. Bb:
auf bie (Srbe.
18. qabm, A:
Braute ... l^eroor. St: ba Sanb
trieb
f.
r. Ijer. dW: b. (, tt. iBre ... Bb:
[
mit ... Ber. vE:
b. S. trug
f.
^r.
19. K: abirret. Bb:
erirrt tarc. dW: abcie?
irret ifi. St;vE.A.G:
abgertic^en. St.K:
ffiljrt ihn
jurucf. dW:
jurcfgcf. ^at. vE:
brchte tieber iir.
20. bef. oon .. wirb ... i>elfen u. beb. Bb.Bg.
dW.vE.K:
einen @. St.dVV.vE.A.K.G:
feinem
Srrtocge. Bg:
feine (Seele ?A:
beffen? Bb.Bg.dW.
K: (au) b. X, retten (err.). St.vE:
om (Q^er-
berben) rettet. A.G: err.
Bb.Bg.dW.vE:
eine m,
(.) <B, St.vE:
jubeift.
m^Miiumd ,.
9
930 (1,1-12.) .
Petri .
.
Vocatio calamitatibus probandUf saluiis prophetis indagatae
Petri Epi^tola catliolica I,
I Petrus, Apostolus Jesu Christi,
electis advenis dispersionis Ponti, Gala-
liae, Cappadociae, Asiae et Bithyniae,
2*secundum praescientiam Dei Patris, in
sanctificalionem Spiritus, in obedientiam
et aspersionem sanguinis Jesu Christi.
Gratia vobis et pax multiplicetur.
3 Benedictus Deus et Pater Domini
nostri Jesu Christi, qui secundum mise-
ricordiam suam magnam regeneravit nos
in spera vivara, per resurrectionem Jesu
4 Christi exniortuis, *in haereditatem in-
corruptibilera et incontaminalam et im-
marcescibilem, conservalam in coelis in
5 vobis, *qui in virtule Dei eustodimini
per fidem in salutem, paratam revelari
6 in tempore novissimo. *In quo exulla-
bilis, modicum nunc si oportet con-
7tristari in variis tentationibus, *ut pro
batio veslrae fidei multo pretiosior auro
(quod per ignem probalur) inveniatur
in iaudem et gloriam et honorem m
8 revelatione Jesu Christi, *quem cum
non videritis, dihgilis in quem nunc
quoque non videnles creditis, credentes
aulem exultabilis laelitia inenarrabili et
9glorificala, *reporlantes finem fulei ve-
lOstrae, salutem animarum. *De qua
Salute exquisierunt atque scrutati sunt
prophetae, qui de futura in vobis gratia
11 prophetaverunt, *scrutantes in quod vel
qule tempus significaret in eis Spiritus
Christi, praenuncians eas quae in Christo
sunt passiones et posteriores glorias.
12*Quibus revelatum est, quia non sibi-
met ipsis, vobis autem ministrabant ea,
quae nunc nunciata sunt vobis per eos.
1. AtBylhiniae. 4. A* (uit.) in.
6. A: exultatis. Nonnulli:
{G al.: -&^.
7. : Sil auro et: in revelalionem.
8. .*
creditis. A: Iq quem -creditis
quem cum non
| A^*
| videritis exultabilis.
9.
ASt in f.) veslrarum.
12. A: sibi ipsis et: adnuntiata.
*
Uhgog, ,ix-^']]iy\'
,
j^t!".
,', &-'%
,
-^
,iv^^^7^^,h
,
('-'',).'
.
^2,J^.
y.a\ &. .,'

xv-Eph'i,3..;
,
-/,'
/'?
^^co\.\\f.^
^/ajfcO'.
,
*
xatVt.Am.
, ^'\;
,
^
'&\^\'^^^^^
av'J^^^?^f,_
^

i'^^ltr^^J_^
^
qj &, , ^fc'oj^fpt.'lfi!
, & ao,Jl\6^\lJ^
"^
^^\\'.]1'
,^,^^^^^^\^.
,& [^\^^:
^^^^.^^^;
,
^ -
*
' "
''
\
t ~
'
20 29
, , , .^^,';
&
^
-^'"^'''^^'
)],
^
^'^^{
10
}
Ebrl(),3i.
Mt.
, -.
-
^,
,
,
^^
^'^^^^^
Xpi-apt.f'ji.
,
*"^'^^'^^^'
& '^?^^]
^^
, ',
^^^
,
v^v^fJi'^*
1(],43.
4. R: ,.
7. G rell.: .
8. LT: .
9.
*
.
12. GSLT: 0.
1. ^citu (1,112.) 931
e ^tJangclium
Hoffnung nnb 5lnfe($tungen ie ^xop^tttn^ I.
iie 1.
|>iftc( ^U Pcttu
I.
^etru3, ein Qi^joflel Sefu (S^rlfii, beh
em'l;iteu Sremblingen Ijm ) ^jer in
,@, a))ahoaa,
*2if(a unt>
2^iti)t)nia, *ber S3orfe^ung otte beS
33ater, burc^ bie Heiligung be eijte,
gum e^orfam unb gur ^Befprengung be
^lute^
Sefu ^rifii. ott gebe eu^ ml
nabe unb ?^nebe!
3 eIo6et
fei Ott unb ber 33oter unfer
crrn
3efu (S^n|ti, ber un feiner
grofen ^arm^erjigfeit n?ieberge6oren i)at ^u
einer lebenbigen
Hoffnung bur bie ^ufer=
4fle^ung 5efu ^rifti on ben lobten, *5u
einem un\3ergngli(ijen unb un6efie(iten unb
unern?eifiid^en rbe, bng behalten n?irb im
Stimmet euci^, *bie i^r ou3 otteS 3)
burc^ ben iaukn ben?a:^ret n-ierbet jur
eligfeit, n?eic^e ju6ereitet iji, ba fie offen*
6 bar ererbe ju ber legten ^dt. *3n n?elc^er
i^r eu freuen n^erbet, bie it;r i^t eine fleine
3eit (\vo e fein fott) traurig feib in man^
T^jeriei Anfechtungen, *auf
ba^ euer taube
ret[ffen unb iel f fiier erfunben trerbe,
benn ba i)ergngIie otb, baS bur3
i5"euer ben?^ret tt>irb, gu Sob, $reig unb
(S^re, njenn nun geoffenbart n^irb Sefu
8(^i)riflu8, *tei^en i^r nit gefe^en unb
bo lieb ^abt, unb nun an i^n glaubet,
n)ienioi)t i^r i^n niajt fe(;et, fo
noerbet i^r
eu freuen mit unu0fpreier
unb ^err-
9Iier i^reube, *unb ba @nbe eure Iau=
beng ba\Jon bringen, nemi ber @eelen
10 6eligfeit. *9^ n?eIer etigfeit f)aben
gefut unb
geforfet
bie ^roip^eten, bie
) ber jufnftigen nabe auf
eu gen?eif-
jllfaget :^aben,
*uni) tjaben geforet, auf
tt)eIe unb a^eIerIei 3^it beutete ber eifi
(S^rifti, ber in itjnen mar unb juoor bezeuget
~^at bie Seiben, bie in ^rifio ftnb, unb bie
|l2errlieit brn; *h?elen e geoffenbaret
iji. 2)enn
fle ^abeng nit i^nen felbfl, fon=
bern un barget^an, h?eIe eu nun er*
fnbiget ifl Wxaj bie,
fo
eud^ ba Evangelium
1. audent). '^v, tjon ber Setftreuung. dW.A: in ber
Serfh:. vE: jerfh-euten Sr. K: bie i5r., bie jerftr. St.G:
jcrflreut leben. S: lo^nen. vE: Sit^., tneld^e auertt). fmb.
Si.dW:(unb)au^ern3.(n3urben)na*K.3S.2. K:bieerti)Iten.
2. G)n.u. $r. wilDerfat)re eucbmet^ru.mebr. Bb.K:
*i>orerfenntntf . Bg: orgnqigen Stf. vE: SSormiffen. St.
dW: 9).Sl.dW.A.K: mit b.Siute. vE:n.u.gr.
eucf) im reid)ften3)taa^e. Sl.G: meiere fxc^ bei (reid^i. in) eud^.
A: @n. fei u. reidjlic^ec Sr. K: u. 3r. vei(^lic^. dW: u.
i>eit in Siie.
3. Bb: efegnet. St.dW.vE: geijriefen.
4. Bb: unt?evberbl. Bb.vE: (Srbt^eii. K: (Srbf^aft. St:
Sigent^um? vE,G: aufbehalten. St.dW.A.K: aufbeJcal^Tt.
Bb.Bg.K: in ben Fimmeln.
5. bereit ift off. ju werben. Bb.Bg:in b.raftottee.
St.dW.A: burc^ bie m. (Ar.). vE: ioeld^e @. m. fr jene
.aufbewabret. K: bie i:^r mit b. Ar. . gefc^^t n. Bb:
t3er^!^retJumeil. St.dW.A:
fr
eineiSel.vE.A.K: ber. fie^t.
6. Bg.dW: (worber) ibr froblocfet. Bb: fri)l. aufl^pfct.
K: ttc> i^r frot;i. erbet. (St: barum freuet i^r euci) innig
'
S.vE: barber
fr. eucft?) Bb.Bg: ein enig, fo ee fein muf.
vE: wenn. St.S.dW: obgleich. S: toenn e ja
f. foH.
Bb: traur. gemalt fetb. Bg.dW.A.K.G: betrbt (erbet).
Bb.Bg.dW: SSerfuc^ungen. St.vE: Prfungen angefochten
(in iiraurigf. erfefet).
7. euer betoiyvtev .... bei b. Offenbarung 3ef
&i)v. St: aU ein SenjbrteS fic^ jeige. dW: bie SBeftii;rung
eures l. Bb: irobe. vE.A: Prfung. Bg: in feiner SBett. G:
geprft. S: . Bb: iel mebr ertb. Bg: fofibarer. vE:
i)errlic^er ... geprfte oIb. A: ertirobteS. St: rceld^ti boai
anal ben). n^irb. Bb.Bg.dW: S. (@^r) u.Jjerrl. St.vE: jum
e., ium 9iu^m (u.) j. (5^rc K: ^r. u. Oi. St.dW.vE.A.K:
bei b. 6rf(i)cinung.
8. u. an i\}n ... iei^t n. flauet, u. werbet eud). Bg:
nic^t gefannt? St: fanntet? dW: o^ne i^n ju fennen ! ? vE:
je^t ,o^ne i^n ju fe^en. A: ber ben ibr [nun] glaubenb
euc^
fr.
tu. K: glubig aber ... Bb.K: erberrlic^ter.
9. inbem tf)r...bat>. bringet. Bb.dW.vE.G: bau.
traget. St.dW.G: ba 3tel. Sl.S.A: enn ibr erlanget (erl.
njerbet). vE: bie Sei. ber eele al8 ben fiol^n. K: bocon*
tragenb ben S. dW: eelen'Sel.
10.
auf eu(i>fommenbcn@n.gen>. Bb: jlei^ig gefucftt.
Bg: elcber nac^getracbtet. dW: ber 'vouait nac^furfiten. K:
reeller nacbsefonnen u. nacftgef. Bb: nabe auf . Bg:
bie auf euc^ [fommen njrbe]. vE.A: bie (eucfi erben) fllte.
K: eudb ju ernjeifenben. dW.G:
(fr)
cuc^ befiimmten. St:
auf euc^ gefommenen? S: jU )geworbenen?
11. ober n>eld)erlei ... fein foUten, u. bie^errlid)
feiten. St.S.vE.A: (3eiten)u. (3eit')Ujnfinbe. Bg: Slnjetge
t^te. Bb: funb t^. dW.A.G: binbeute. St.vE: ^inwiefe (bin-
wcife). A.G: in ibnen njo^inenbe. dW: il^nen einmobnenbe.
Bb: Seiben aufS^rijium. Bg: bie an(5i>r. [fommen njrbcn].
Si: auf (5br. toartenben. dW: Sbrifto betorfiel)enben. vE.A.
K.G: ?. ebrifii.
St.dW.vE.A.G: barauf folgenbe ^errl. K:
bie i^nen folgen foUte.
12. as. geoff. n>ar, ba^ fte nid)t ... baffelbige bar=
reid)ten ... (So. gepreb. ... ein)ufuen. Bb: biefe
3)inge barreicben foten. Bg: bie [!Dinge] bebieneten! St.dW:
(boc^ fo) baf . . . bamit bienetcn (einen 5)ien|i Icifteten). vE:
n. fowobl . . . ba3 ju ute fommen foHe. A: n.
fr . . . mit
t^eilten. G: n. fowo^l ... mitget^. werben feilte. Bg: an*
aeiijtrt.
59*
932
(1,13-2,2.)
Petri .
.
Sande vivendum care redemtis et verbo divino regeneratis.
qui evangelizaverunt vobis, Spiritu sancto
misso de coelo, in quem desiderant
Angeli prospicere.
13 Propterquod succinc lumbos mentis
veslrae, sobrii perfecle sperate in eam
quae offertur vobis gratiam, in revela-
14lionera Jesu Christi.
*
Quasi filii obe-
dientiae, non configurati prioribus igno-
15rantiae vestrae desideriis, *sed secun-
dum eum qui vocavit vos Sanclum et
ipsi in omni conversalione sancti sitis.
16*Quoniam scriptum est: Sancti erilis,
ITquoniam ego sanctus sum''. *Et si
palrem invocatis eum, qui sine acceptione
personarum judicat secundum uniuscu-
jusque opus, in timore incolatus vestri
18 tempore conversamini, *scientes quod
non corruptibilibus auro vel argento
redempti estis de vana vestra conversa-
19tione paternae traditionis, *sed prelioso
sanguine quasi agni immaculali Christi
20 et incontaminati, *praecogniti quidem
ante mundi Constitutionen!, manifestati
autem novissimis temporibus propter
21 vos, *qui per ipsum fideles estis in Deo,
qui suscitavit eum a mortuis, et dedit
ei gloriam, ut fides vestra et spes esset
22 in Deo. *Animas vestras castificantes
in obedientia charitatis, in fraternilalis
amore simpiici ex corde invicem diligile
23attentius, *renati non ex semine cor-
ruptibili, sed incorruptibili, per verbum
Dei vivi et permanentis in aeternum.
24*Quia omnis caro ut foenum et omnis
gloria ejus tamquam flos foeni; exaruit
25 foenum et flos ejus decidit, *verbum
autem Domini manet in aeternum". Hoc
est autem verbum, quod evangelizatum
est in vos.

Deponentes igitur omnem maliliam


et omnem dolum et simulationes et in-
2vidias et omnes detractiones, *sicut
modo geniti infantes rationabile sine
12. .: in quae.
13. S: sobrii, perfecti. .: in revelatione.
1 5.
Sf
(a. et) ut. A: ipsi sancti in.
16. A: estote quia et ego.
19. A: et incont. Jesu Christi.
21. .: in Deura.
22. A: iD oboedienliam carilatis.
24. A* (alt.) ejus. 25. AS: iu vobis.
2. S: raliouabiles (A: et sine).
iv
^'"'^'*
, i7ii-\^];2i,%
'-' ' '
J&C 1 25
.
'
'
'
*3
jdw tijg^^2%\*'
, ^.'^'.
im
-'^^"''^'^'
^
^^
?,
R.Va,^.
,,
'^'^ ^
'
',,;'
&,
^^ -^^""'^'
' ," ^^^ ^^].^**'
^'.
^^
&^]^^'^'.
'
j
^]^;^^''
e ~ J / * >^t
"9 12-lPt.
,
'^^
^,.'.
' ~ '
/
^^
/ '1 '
C 2(1-1 Pt.
.(:pOaof ^-\\^,^.
^,.,'
^
*^
^^^%^
,
e*x*!V2,^V
20
-^'^^^:
, & '^^^-
^
^^
-\'^^{[
avToyJlft**},'!"'.
^
^^'^^^
%^5.
^.
22
j'^g
.,*
4
4,8.2,17.
(<^ , &-
fjl'.
a/'g
,
^^
-^^""'^'^
&Jl[l'^\l\,
f
^
xaijacVi;^
.
^^
/
Kbr.'/,'^
^ &^^',\'^{1',
&'&
& ^
^"^
^^;^,,.
'^.
"^^''^
& .
*
&
'^'^]'^^^'
&,^.'.
,^
,^23.
iVmo^jf-^itr.v's
12. LT* .
13. Valck,:
^
.
j. LT: (*
).
20. LT0: 3.
21. LT: .
22. LT* .et
,
23. G rell. []* tlq^x. .
24. L* (pr.) . G rell.:
^(pro ^.).
[K]Lr ai'T,
1.
Veitu
(1,13-2,2.) 933
^teeitel.
er^ittbcn)attbeL
e fiantme fSlut.
offcsort
I.
verfnbiget
Mafien bur ben
:eiiigen
eijl
i^om ^tmmei
gefanbt, irel^e
bie iigci
gelftet ju fc^auen.
13 jDarum,
fo Gegrtet bie Senben
eurc e*
tiit^ea,
feib nu^tern, unb
fe^et eure
^off^
nung ganj
auf bie nabe, bie eutf? ange=
Boten tirb bur bie
Offenbarung
Sefu (S(;rijii,
14*
ge^orfamc ,^tnber, unb
fieOet euc^ nit
geitt.>ie i)ort;in, ba i_^r in
Untriffen^eit
15
ben
lften leBtet,
*fonbern
bem, ber
eu
berufen i)at unb
Zeitig
ifi, feib i^r
16i;eiiig in otlem eurem
Sanbel.
*iDenn e3
fielet gefrie6en:
S^r foilt ^eilig
fein, benn
17 bin
i^eiUg''.
*Unb
ftntemal i^r ben
um S3ater
anrufet, ber o^ne
Qlnfe^en ber
^erfon ritet
eine
ieglien 2erf,
fo
fhret euren
minbei,
fo lange i^r ^ier
18 iraCiet, mit ^rt, *unb
triffet, baf t^r
nt mit
i)ergngiem
ilBer ober oib
evifet feib ijon eurem eitein
SSanbei
19 i)terIer
355eife, *fonbern mit bem t^euren
^ink e^rijii, aU eine6
.unfubigen unb
20 unbefieiiten amme,
*ber
iwax ^uor ^er=
fe^en i|l, e^e ber Seit runb gelegt n^arb,
ober
geoffenbaret gu ben h^tm Seiten um
21eurettuiaen,
*bie ii;r bur i^n glaubet an
Ott, ber t^n
auferivetfet i)at on ben lobten,
unb i^m Ok ^errifeit
gegeben,
auf ba
ii;r rauben unb
Hoffnung u ott i)aUn
22 m5tet. *Uub met
feuf eure (Seelen
im
e^orfam ber 2a^ri;eit bur ben eijl
ju
ungefrbter S3ruberiiebe,
unb ^abt
eui
unter einanber
brnfiig lieb
reinem
23^ersen, *
bie ba twieberum
geboren
flnb,
nit an^ 53ergngIiem,
fonbern uner=
gngIiem
(Samen, nemIi bem ieben:=
bigen 3ort otte0, ba^ ba en?igi
bleibet.
24*iDenn aUe
^eif
'
tvk raS, unb alle
^errlifeit
ber
50^enfen trie be
rafeg
33Iume.
raS ifi ijerborret unb bie
25 35iume
abgefatten, *aber beg ^errn 2ort
bleibet in
njigfeit".
ifi aber bog
5Cort, n3ee
unter eu erfnbiget
ifl.
II (So leget nun ab atle 33ogi)eit xmh am
33etrug unb
^eueei unb 0Zeib unb aOeS
2 5ifterreben, *unb
feib begierig
ber er*
nnftigen lautem
mn^, bie i|t gebor^
2. U.L:
gierig.
Bb:
Begehren Bcfenb einjuf^ St.dW:
l^fnemjublicfen er*
langen. vE: ju burd^fc^auen
mnfdben. K: roerauf ju (. gel.
13. in ber
Off. St: ttjac^fam. K: mit nmgitrteten ... u.
nnc^t.
eifieg. A.dW:
f.
eure ganje ^. Bb.Bg: l&o^ct oU*
fmmlid (Uig). A.K: bavgeboten trivb (bargebotene)
bererWemung? Bb:
jugebracfit. Bg: I;ergebr. dW: euc^
burc^ b. rfci). ... toiberfa^cene @n. vE: bie Ui ber @. eudb
ju2;^eiiievbenfoa?
14. Bb.Bg: St. beg e^orfam. vE:
folgfame inber. St:
f.
2)ienf^en
! Bg:
fieUt etid^ n. ben orbin in eurer Untt).
[ger^abten] S. gi. Bb: werbet n. gl. gefiaitet ben origen ...
Si:
fro^net n. mcijr ben S. dW:
babt nid^t gemein mit ...
er. llntt). vE: rietet cud^ n. mebr nadj...euc be^ierrfc^ten.
G: ergebet . .
.
irie or^er. A: n. m. eu^ ergebenb. K: ben
ormaligen.
15.
erbet. Bb.Bg.A: bem Jgeirigcn. St; hjic ber ^eilige.
vE.K.G: wie ber I)eilig
ifi. dW:na^b.]i8eift)ieIcbcgeiiiaen!
A: bamit ibr feibji ... werbet?
16. St.K: @eib. Bb: SBerbet. Bg: njeil
3...
IT,
dB
. Bg: [als] einen . St.dW:
(euren) 95. nennet.
vE.A.G:
Seben
feinem SGBerfe (feinen 2Berfen). Bg.St.
dW.A.K.G:njanbelt. Bg: bie 3eit eurer
grembiingfc^aft ber,
(Bb:
53e{n)cbnung!
) dW: aEallfa^rt. vE.K: in (nj^renb)
ber
3. eurer
q3iigerfci]aft. St:
fo lange i^r bienieben Citger
feib. A.G: I;ier pQixt. Sl:
ottegfurd^t! vE:
f.
einen gotte*
frdjt. 2,
18. St: bebenfct. K: be^l eingeben?. Bg.dW:
ergngl.
[fingen]
,
mit @. Bb: erbcrbl. 5). Sl: burcft tfmai er*
gnglicbe^. K: mit SSermegiic^em. Bg.St: loggefauft. Bb:
on ben aStern
berlieferten. Bg: ^ergebrad^ten. dW: er*
erbten. Sl:
auf eud^ ererbten
icnfte. vE: . b. 95. anererbt
tbiJrirbten -ebensttj. A: ber fic^ . . . auf euci) ererbt i)at K:
b. teri. a^ungen. G: ben ir . b. 25. angenommen.
15). Bb: t^euerreert^en. S.A(St.):
fofibaren. Bb: un-
tabeligen. Sl: tabellofen. Bg: oi;ne
gebl u. obne glecfen.
dW.A: unbefi. u. febliofen (tabeli.). vE.G:
biefeg (unfd^. u-
feblerfreien) ! K: beg unfc^. u. unbefi.
20. Bg: ^u. erfannt. Bb: pr?erf. geftefen. dW: orl^er-
beftimmt. K: orbef^. St.vE: ba^u befi. A.G: (ba^u) auer
fe^en. Bb.G: or b. 2B. ruubicgung. dW.vE.K:
rn
bung. A: egrnbung ! Bg: ber@teUung! St: crfc^ienen.
dW.vE: erfc^ien. K: funbgeti;an. vE: in biefem l. Bcitalter,
tuai 5U gut.
21. ii)m ^erri, K: glubig gelorben. Bb.Bg:
(alfo) ba
euer laube u. Jg.
auf @. fein mijdjte (ju@.flebet). St.dW:
fo ba (alf) euer I. (nun) aud^ J9.
auf (ju) oit (genjor-
ben) ift? A.G: bamit
(fo ba^) euer ...auf, beruhe. K: in.
S: ii)r glub. 25crtrauen ...
faffen mottet.
22. ifabt einanber. (Bg: ba ibr f. gemalt l^abt? St:
tbr
bie ... ge^eiliget babt?) Bb.A.K.G: reiniget. dW.vE: beiliget.
vE.A.K:
eb. ber Siebe. Bb:
un^eucblerifcber. St.dW. vE.
K.G: ungei)eudE)cUer. Bg: unerfleflter. Sl.vE.A: innig.
dW: inniglici). K: inbrnftig. Bg: i;eftig I A: aufrichtigem.
K: on Jgerjen!
23. n)iebcr9cb....bur(i) ba icbcnbtge. vE: aleSieu*
geborne! Bb: erberbl. Bb.Bg.dW.G: leb. (u.) in (Sttigf.
(ett).) bieibenbe. vE: u. ewige. A: 3iB. be icb. otte3, ber in
(Bm. ...? K: bag leb. tft u. befleiet in @.
24. be JJienfd)en. Bg: ijl rag. dW.vE: J^errl.
bef*
felben. Bg.St.A.K.G: feine. Bb: eine rafebl. St.vE.A.K.
G: bag r. erborrt (unb) feine 331. erwelft (fttt ab).
25. Bg: bie9icbe! Bb.dW.vE.A.K.G: (an) cud^ crf. A:
tm (5ang. erf. Bg: unter endf eangeiirirt.
1. Bg: Untugenb. dW.K: 3;i-ug. St.vE: Slrglifl. Bb: bie
Heucheleien u. Beneibungcn. Bg:
aSerftetlungen. Bb: alle
a5erieumbungen. dW: SSerleumbung. St.S.vE.A.K.G: SSer
ieumbunggfudbt.
2. Bb: l^abt ein erlangen. dW: erlanget. BbwBp;.S(.
dW.vE.A.G: unerfrtlfciten. A.K: geiftigen ... ! (St:
fr bie
eele?) G;3Ji. besaOSrteg
934 (2,3-15.)
Ep. PetrI l
U,
Xiapides vivU gens Oei eocemplar,
Obtemperandummagistratibus.
dolo lac
concupiscite, ut in eo crescatis
3 in salulem;
*si tarnen gustastis quoniam
4dulcis est Dominus. *Ad quem ac-
cedentes lapidem vivum, ab hominibus
quidem
reprobatum, a Deo autem electum
5 et
honorificatum, *et ipsi lamquam la-
pides vivi superaedificamini,
domus spi-
ritualis,
sacerdotium sanclum, oiferre
spirituales
hostias acceptabiles Deo per
6Jesum
Christum. *Propter quod con-
tinet
Scriptura: Ecce, pono in Sion
lapidem
summum
angularem electum
pretiosum, et qui crediderit in eum,
7non confundetur".
*
Vobis igitur
honor credentibus; non credentibus au-
tem lapis, quem reprobaverunt aedifi-
cantes, hie factus est in caput anguli",
8*
et lapis offensionis et petra scandali
his, qui offendunt verbo, nee credunt,
9 in quo et positi sunt. *Vos autem
genus electum, regale sacerdotium,
gens
sancta, populus acquisitionis, ut virlutes
annuncietis ejus qui de tenebris vos
10
vocavit in admirabile lumen suum,
*qui
aliquando
non populus, nunc autem po-
pulus Dei, qui non consecuti misericor-
diam,
nunc autem misericordiam con-
secuti.
11 Charissimi,
obsecro vos tamquam
advenas et
peregrinos abstinere vos a
carnaUbus
desideriis, quae militant ad-
12 versus
animam,
*conversationem vestram
inter
gentes habenies bonam, ut in eo,
quod
detrectant de vobis tamquam de
malefactoribus,
ex bonis operibus vos
considerantes
glorificent Deum in die
visitationis.
13
Subjecti igitur estote omni humanae
creaturae
propter Deum, sive regi quasi
14praeeellenti,
*sive ducibus tamquam ab
eo missis ad vindictam malefactorum,
ISlaudem
vero bonorum; *quia sie est
^iva iv ,
^
eineg j'v- Ebr.b,4s!
ort
nvQiog.
* llnog
/// y
~ ' ' ' .
T.fis .Dan
',
Qcovtrt,
*'-
>,a4.44s.
&
,
& ^,
^
-
Ebr 3,.
^ &,
-
,
,
-
rm2,*i.
' - ^
-
^v^.
'
,
^
Jior iv
^-^^'*''^^
^ , &
&
-^^'^^'^*''
, 6
&]'^.
"^'
)
&
"'
'
"'
(,,&
-
f^i^i^'n,
, & ) ^.-,.
^&
'-<),^/.
,
&-^.]/,^^
Tg,
.
^
,
,
^.'.
,
,
-
-^,'^^.
^
,^^^^,'
^,',,,.,
^^ ,vvp ^, /,'.'^,
,
. 'r.9,;5;ii,3
3.Al.*tamen. : gustatis. .: suavis.
5. S: domos spirituales.
6.
St
Cp.
angul.) probatum*
A: omois qui er. in eo.
8. .: in quod.
10. SfDei.
1 1
.
A* (pr.) vos (.* eti. obsecro)
\2. A: detrahuDt.
13. A* igitur. To/.; ordinalioni.
14. A: malorum.
^^
,
/,-',.
^ ./yi.j.]^^
&,
^y^ln,
,
^^
'/,
Gai.s.i-
& ,
-
3,6.
y
'' '
^, i9^fo'Mt..si6
^|?
.
^^'
-^'.},^
,
, -
'^'*'
,,
**
,

,
^'^ '
"
-
^^
^-
%. G rell.t (in f.) .3. LT: it.
5. LTf (a. .).
6. R: iVto xai. Jun.: nt^idytrai. T* ri].
\.(C): tj {AB: tv
).
7. L: &(RGSLTH sine parenth.).
8. Ap. Bow.: (sc. &. ntTQo).
1 1
.
:&.Lf
.
12. I-: .
13. LT* HV. Jvn.: xQian.
14. Rf (p.
tK(Ju,) Attv.
! ^cttu
(2,

15.)
/3->
er^cffteirt. iagFntgL^pncfleri^um. ic spilgrimmc* iDtcmcnf^lic^eDrbnuna.
11.
r\m ^inbiein,
auf t)a i^r bur^ biefeibige
3june^met, *fo ii^r anberS gefc^mecfet i)aht,
4 bQ ber ^err freunbl ijl. *3" ^^1==
c^eni i^r gefommen feib, ^u bem UUn=
bigeii (Stein, ber on ben 9}ien[ct)en ern?ors
fen, aber Bei ott
ifi er auerm^iet unb
5 . *Unb i^r, bie lebenbigen
(Steine, Bauet eu^ jum 9eiftien ^aufe
unb jum ijeiligen $rie|ierti}um, ju oi?fern
geifiie D^fer, bie ott angenei)m finb
6bur Sefuni ^^rifium. *i)arum fielet in
ber (Srift: 8ie^e ba, lege einen
ern?^Iten 5fiien (gcffiein in
B'On, unb
n)er an i^n glaubet, ber fott nt ju =
7 ben werben". *nun, bie i^r glau-
bet, ifl er 5, ben Ungtufcigen aber
tft
ber (Stein, ben bie Bauleute iierh^orfen i^a=
8 Ben unb um (Siftein gett?orben ijl", *ein
@tein be ^iinpoen unb ein z^et ber 5ler=
gerni, bie
|{
fto^en an bem Sort, unb
glauben nit baran, barauf fte gefe^et
9fiiib.
*3i)r
aber
feib 'ba auerRHfylte
efet, ba fnigUe ^rieflert^um, ba6
:^eilige 33olf, ba ^olf beS^igenti)umg, ba
i^r erfnbigen
fot bie iiugenben be, ber
ma) berufen ^at bon ber i^infterni^ ju feinem
iOirunberbaren it, *bie i^r teilanb nit
ein Q3oif n?aret, nun aber otte^ QSoIf
feib,
unb tt?eiianb nit in naben ii>aret, nun
aber in naben feib.
11
Sieben 23rber, i ermahne , bie
liiremblinge unb ^ilgrimme: Clnt^aitet eu
toon
feifien ii^jten, tt>ee iriber bie
12 (Seele jlreiten, *unb
fhret
einen guten
SBanbel unter ben Reiben, auf
ba bie,
fo
bon afterreben aU von Uebeit^tern,
eure guten Serfe fe^en, unb Ott ^jreifen,
trenn eS nun an ben Xag iommen trirb.
13 @eib unterti)an aUer menfen )rb-
nung, um be ^errn tiUen, e8 fei bem
14Jlnige, bemberjten, *ober ben^au^t-
leuten, aU ben efanbten tion i^m jur
Ole ber bie Uebelt^ter unb ju !iobe ben
15i5rrommen. *2)enn ba ijl ber SiUe otteg,
Sun. jur eliflfcit. St.dW.vE.A.G: ui neuijebovnt
inber. K: tt)ie neug. JlinCl. Bb.g.dW.G: >inoqet
(ladjfet). vE: um ^.: aufjunj. Si: aftcibci.
Sl.vE.G: jum (ju eurem) .^ciU.
3, dW: ba ii)x ja. Si: ihr i)ciht ja. Si.A: fcon gefoftet. K;
toevfoflet! G: gefllt! 1 Bb: milte. Bg: gtig. dWrnjteg.
vE.A: tute [u! K: milbreid^. G: freunbl.
4, ffti. ift. Bg: l^injiifommet. Sl.dW: an iijn eud) an,
fd&iie^enb ! vE: l^ingefl^rt ju i^m. A: nal^et eud? t^m? (Bb:
ya 113.
f i^r ^injuget)et ... . 5. fo Werbet ii)x aud} ...? ) Sl.
dW: einen (efien) *St. K: runbfieine. Bb: u. fe^r Xvcxti).
vE: l^oc^gefc^^t u. . groem SfBett^e. A: u. ju (il^ren ge
bracht. K: ertod^lten u. geeierten.
5. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: alS leben btge. dW: erbet gc
bauet. Bb: auferb. vE:
laffet eucft aufbauen. K: feib bavber
geb. G: bamit... erb. erbet. St.A.G: auf i^n. Bg: ein geifl
lidjeS^. ..,$riefierfc6aft. dW: ein geifil. Tempel. K: geifttger
...$riejierfd}. vE:aBerbettngetjligeg^....$riefterfci). A.G:
jum geiftigen (Xtmpd). St: ju einem geiftigen ebube. St.
dW.A.K.G: barjubringen. vE: ju br. Sl.dW.A.K: roo^lge^
fllig. vE.G: bie ol^igefalien.
6. Bb: ift enthalten. Bg: bieroeil... orfommt. Sl.dW.vE.
K.G: eg ]^eit. A: fte^t. Sl.vE: aueriefenen (fcb^baren). A.
G: ausigeiuditen. dW: auf 3. ... (S^runbft. K: ruub unb
cfft. dW: barauf ertrauet.
T. ift er ber (St. ...unb ber... Bb: tfter biei)rc! A.K:
jur (S. Bg: o ift er nun bieoftbarf. fr eucb. dW: (...
ift
bie .^errlid^feif? vE: 2)iefe re alfo fte^t eud? Glubigen
bcor? St: 3:^r... it i:^n irfl. ju fdifeen. Bb.dW: Unge*
l^orfamen. St; SQBiberfpenftigen. dW: [jum %ro^] ! vE: aber
gilt bag: ... Sl: j^rcar tin (Scfft, ge., aber (. 8).
8. gi. itiAt, bajtt f. auch gef. finb. St.dW.K: S.bci
iStrau(iein.Bg.G:
ftdj anftopen, tnbem f. bemSffi. n. glauben.
St: eben aU Siberfjjenftige gegen bie Se^ire. Bb.dW: eil fie
(bem SEB.) ungeborf. finb. St.dW.vE: beftimmt. A.G: bod^
beftimmt!! (K: gegen ba 2B. anfi. u. unglaub. ftnb,
ibnen auc6 befc^ieben ift??)
9. Bb.Bg.St.A: ein au8erpe3 JC. vE: auiertefcnee.
Bg.St.vE.K: 5}riefterf(iaft. vE: gel^eiligtcS. Bg: jum Sig.
Bb: jur eigent^imi. Befi^ung. Sl: ttetgentbmlic^e3.vE:
eigent^mi. ?lation ! A: erDrbene . K: ba erorb. (5i
gent^um.A:bieJ?rfte?K:95oiifommcnl^eiten. Sl:beniRu]^m.
vE: bie rl^abenl^eit ju greifen.
10. dW: fein .St.K:nic5totte5 (fein)$oIf ? vE:3li*t.aS.
ottee? G: nic^t ba95. [ottcg]? A: ein 9Zicfit.iB. St: nic^t
geliebt. dW.vE.A.G: S^idbt'SSegnabigte. Bb.Bg: niti)ti8arm.
l^erjigf. erlangt l^attet (berfommen |abt).
11. (Beliebte, ... : aielgel. : eliebtefte. Bb.vE.
A.K.G: bitte. Bg: aU fte unb grembl. Bb: ieifaffen ...
St.dW.vE.A.K.G: gr. u. $ilger.
12. WO fte t>. eud) ...fte. ..anfeilen. Bb: euren SB. te
c8 gut
ift.
dW: ben [gebiirenben] g. 9B. vE: Untabel^. fei.
Bb: orin
f.
euc^ erleumben. St.G: bie e. erl. dW: eil?
Bg: in bemjenigen, ba ... aft. vE: bie eud^ anfdjwrjen! A:
SlrgeS . tuan reben, K: inbem . . . oerlaftern. Sl: 33er
brec^er. vE: i8fei(i)te ! K: an eudb bie g. 3B. bead^ten mb*
gen. dW: um ber g. 2B. iUen jur (Sinficbt gefommen. Sl:
ber eure ebetn Saaten bei berenSffiabrnel^mung. Bb: auS ben
q.a. enn
f.
barauf fben. Bg: eurer ... l^alben ... flauen.
Bb.K: eri>errlicien. Bg: am Sage beS (Sinfcl^enS. vE: ber
Unterfuc^ung. (dW.A.K.G: ^eimfud^ung? Sl: ann er uc^
JU
ibnen fid^
enbet? )
S: jur 3fit ber nheren Unterfud^.
13. Bb.Sl.vE.G: Untererfet eu*. Bg.dW: bem aifer.
Bg: ber bie Obermaat ^at. dW.vE.G: l^ijcifte ealt. Sl:
bem l^c^ftcn 0)ia(i)t^aber. A: ber J^d^fte ift.
K: bem Ober-
^errf^er. (A.G: jeber menfdil. Jlreatur !)
14. Bb.St.dW.vE.A.K.G: (Statthaltern, Bg:
Sefe^I*
l^abern. Bb.Bg: btc tuxai )gefanbt erben. dW: d. i'^m
auegef. finb. A.G:abgeorbnet. Sl:5lbgeorbneten.dW.Sl.vE:
a3eftrafung...aeloi)nung. A: SSelobung. K: SBeftr. ...greife.
Bb.Bg: berer bie uteg t^un. dW: ber JRedbttl^ucnben. St.
vE.A: (SSerbrec^er) ... gfiec^tfc^affenen. K.G: ber @uten.
936 (2,16-3,5.) .PetrI .
U
Obtemperandum dominis etiam duris, Woeminarum officia et ornatus.
Toluntas Dei, ut benefacientes obmu-
tescere facialis imprudenlium hominum
1 6 ignoranliam ;
*
quasi liberi, et non quasi
velamen habentes malitiae libertatem,
17sed sicut servi Dei. *Omnes honorate,
fraternitatem diligite, Deum limete, re-
gem honorificate.
18 Servi, subditi estote in omni timore
dominis, non tantum bonis et modestis,
19sed etiam dyscolis. *Haec est enim
gralia, si propter Dei conscientiam sus-
tinet quis tristitias, patiens injuste.
20*Quae enim est gloria, si peccantes et
colaphizati suffertis? Sed si bene fa-
cientes patienter sustinetis, haec est
21
gratia apud Deum. *in hoc enim
vocati estis, quia et Christus passus est
pro nobis, vobis rehnquens exemplum,
22 ut sequamini vestigia ejus. *Qui pec-
catum non fecit, nee inventus est dolus
23 in ore ejus". *Qui cum malediceretur,
non maledicebat; cum pateretur, non
comminabatur; tradebat autem judicanti
24 se injuste.
*
Qui peccata noslra ipse
pertulit in corpore suo super lignum,
ut peccatis mortui justitiae vivamus,
25 cujus livore sanali estis". *Eratis
enim sicut oves errantes, sed conversi
estis nunc ad pastorem et episcopum
animarum vestrarum.
HI,
Similiter et muheres subditae sint
viris suis, ut et si qui non credunt
verbo, per muerum conversationem
2 sine verbo lucrifiant, *considerantes in
timore castam conversationem vestram.
3 *Quarum non sit extrinsecus capillatura
aut circumdatio auri aut indumenti
4 vestimentorum cultus, *sed qui abscon-
ditus est cordis homo, in incorruptibi-
hlate quieti et modesti spiritus, qui est
5 in conspectu Dei locuples. *Sic enim
aliquando et sanctae muheres sperantes
in Deo ornabant se, subjectae propriis
18. A* estote. ToL: difficiHoribus.
?0. S: gralia.
Al.f (p.
fac.) et.
A: patientes.
21. (bis): vobis (AI. bis : nobis).
24. A: mortui per lignum viveremus.
2. .: sanctam.
3. A: Sit non. S: vestimentorumve.
4. AI,: quod est.
5. A: inJDomino.
^sovy -
gjif^ovv^^tji^s'
^^
^^ ^^^^'^^'
^
'
Jpi;5;J?;
-.
^"^
, 1]\^'^1\,
^ &6 &,^^^()'.
.
V*r!^t,2^i';'
l^
^, \^^\;^^,'
, -
& , -
' ^^
,
-
^^^%g,
& -
,
^^
^
^'^^'*^'
;
'
-
zJua7.
& ,
-
^'^*''*'
^.
^^
4,'.%.
^ '\%^
, ,iva'{j^J^^'
&
''
^'^
^^^^-,
, &^d-
jo.sfie'.
' ~ '
' ~ 9^1 "
1
' IJo.3,5.
", ^^
-2.5,2\.
, -^^'
, ,vl'.ll\c,'.
24
yf^.'^i'll
, it-aclly^t
',;
,
&",^"'^'^'^'
^^ ,
'i*^ui3^7.
.'3%
. ."3*,*:'.|
^'
,*^\1^
'
,
' ;7<-'^3',**
&
, ^^^^,
&,
"^
J^-i,i7.2,'i8
^
&,2,9,
&^^^^[\^"
,
^
x^f-Eph.i.ie.
&
&-^^''^'''^^
^
oEph.4,2.
^. ^-
-
^ ,

20. LTf (. 5).


21. ST: (.: . ").
24. LT* avTS.
2. LT: .
\. LT (* ): &.
3. L (* '): (pro *).
4. Markland.: &. Mang.: ,(quod
subaudiri possit,
*
&.'), ff^akef.: .
5. LT: ^.
1. ^eitu
(2,16-3,5.) 937
T}ie%mm. geibenumOutt^at e^tifti SSoritlb* )tc ^ctert SSeiBcr* II.
ba
')
mit 3Bo^it^mi i)erjio^fet bte Un*
16iriffen^eit ber t^bridjten CDhnfd^en. *5
bie i^reien, unb aU httet i^r bie ^reU
^eit gum ^idd ber SogOeit, fonbern
17 bie Jtnete otte. *il^ut (E^re iebermann.
vpabt bic ^niDer lieb. %xa)tet Ott. ^ret
ben .^5ntg.
18 3^r .Knee, feib untert^an mit ntler
^ben <erren, nir^t acin ben gtigen
unb gelinben, fontern Den tvunberlicijen.
19*iDenn ba3 ifi nabe, [o jemanb um be
enffenS nnUen ott ba Uebei ijertrgt,
20 unb ieibet ba Unret. *2)enn tvag
ift ba
fr
ein Olui;m,
fo
i^r um 9)Ziffeii;at anllen
treie leibet? 5i6er trenn it^r um 2o^i=
t^at triiien leibet unb erbuibet, ba
ifi
21 nabe bei Ott. *2)enn ba$u feib i^r
berufen, intemai (Si^rifiu gelitten
f)at
fr
uns, tmb un^ ein 33or6iib
getaffen,
baj i^r foilet nfogen feinen i^u^ta^fen,
22*n.>eer feine (Snbe getrau i;at,
ifl
fein betrug in feinem 9}?unbe erfunben";
23*n1eer nit n>ieber
fIt, ba er gefolten
trarb, nit bruete, ba er Utt, er fleete e
24 aber bem ijeini, ber ba ret rtet3 *n?ei=
er unfere nben
feibfl geoipfert ^nt an
feinem Seibe
auf bem ^oij, auf
ba njir,
ber @nbe abgefiorben, ber eretigfeit
iebenj bur ^SBunben ibr feib ^eii
25 gehjorben". *enn ii)t wax \vk bie irren^
ben
@fe,
aber i^r feib nun befe^ret ju
bem Wirten unb
33ifof
eurer Seelen.
HI i)effeibigen geien fouen bie Seiber
i^ren 9)innern Untertan fein, auf ba^
bie,
fo
nit glauben an baS 2ort, bur
ber 5Beiber ianbel of)ne 2Bort getronnen
2n?erbcn, *h.>enn fte anfe^en euren feufen
3 2anbeI in ber Surt. *2eIer (
foU nit auSiuenbig fein mit rfeten
unb oib*Um^ngen ODer ieiber= anlegen,
4*[onbern ber verborgene aJ^enf be i^erjen
untierrit, mit fanftem unb jtiUem eijie,
5ba
ifl |1 or Ott. *i5)enn alfo
:^aben loor^eiten bie f)eiiigen 2eiber
gefmcft, bie t^re
Hoffnung auf
Ott festen
3. .L:
efc^muif.
15. ben iOlunb ftopfct ber Utuo, Bg: i^r mit einem
guten %i)VLn evfi. bie U. Bb: man ute t^uenb erftoijfe.
dW.A.G: burd^ 9icci)ttf)un jum ci^njeigcn bringet. St.vE:
tmai red^tfiiaffn. (SSer^^altcn) 2Banbei (terflummen ma^et).
K: b. eure gutcii SBerfe terft. m. ben linerftanb. dW.St:
(ber) untjevfianb. a)i.
16. Bb.Bg.Sl.dW.vE.G.-al'rSretc. A: bie frei fmb.
Bg: ju
einer 3)ecfe. Bb: ^ur Uefeerbetfe. dW.vE.A.K.G: jum 5)eCE
manteI.Bg:berlIntugenb.dW.K:braud^en.St.vE.A.G:mibr.
17. Bg: i)aU in^rcn. Bb:ttjert^. St.dW.vE.G:Srn)eifct
(erjeiget) 3eb. (b. geSiitjrenbe) Sichtung, A: ^ret 2Uie. K:
Sebem ^rc. Bb.dW.A.K: bic ruberi(i)aft!
18. Bb: .!gaubiencr 1 St: flauen. K: untergeben. Bb.Sf.
vE.G: unterwerfet euai. vE: rerbietung. Sl:(S^rerbietigf.
A.K.G: ^rfurd&t. Bg.K.G: guten. A: fc^iimmen. K: er
febrten. Bb: fntmmen! Bg: ungefc^iaciiten. St: iaunifci^en.
19. ^^rnfungen tocrtr. u. unr. leibet. Bb.Bg: 58c
trbniffe (erbulbet). Sl: ibrigcg erfl^rt ... unoerbientcr
SBeifc i. dW: aU n. anjufe^en...um b. rfenntni^i ottei
V.Jti^^anbiungen ertr., ungereci)t ieibenb. v: errtiirbt n. ...
mit . ergebnem SBcmuftf. 2Bibertt)rtigf. erbulbet u. unuer*
bientl. K: bringtn., ro. eincr,oiteg cingebcnf, Uitbilbenertr.
20. tr. bulbet. Bb.Bg: tenn i^r fnbiget u. JJBaifeuftr.
leibet, eg erbulbet (mit S^luficn gefd)iagen iverbet, gebulbig fein
iOollt). St.dW: eud^ ergel;enb u. (bafr) gcjd^tigt bulbetet
(geb. bie ertr.). vE: fnbtic^ ^anbelnb aud^ 3d^t. bulbcn \\
tet. A.G: njegcnScrbred^enS^tigungen. K: ber 35ergei()ung
ivegcn ge^. Bb.Bg.A.K: (njcnn i^r) utc ii;ut u. (gebulbig)
leibet (leiben muffet). dW:red^ttl),u. [bcnnoc^] Ieibenb bulbet.
Sl: re^t:^anbelnb u. [bafr] Ieibenb. vE: redtitfc^ajfen l^anb.
au^ Seiben b. muffet.
21. dW.(St.)vE:
fr euci . Bg.St.d W.vE.A.K.G: unb euc^.
Bb: rempel. vE.A: SBeifpiel. Bg: iSorfcftrift. Bb.Bg.St.
vE.A.G: l;interlaffen. (vE: bag bringt euer SSeriif mit fidj
'
)
22. St.dW.A.G: beging! dW.vE.K: Xrug. vE: fanb fi^.
Bg: i)at ftnbcn laffen.
23. Bb: gefdE)ma(}et. vE.G: gel(Sfiert...(gemii]^anbclt). Sf.
dW: unter Seiben. Bb.Bg: bergab. K: fic^? dW.A.G: fid)
berlief? St.dW.G: gerecht. (vE: gab bem ungeredjten
9iict)tcr ^in. A: ber i^n unger. erurtl^eiltc. : ung. i^n richtete).
24. benSnben. Bg:l;inaufgei)oben. Bb.Bg:
auf bag^.
dW: ^. trug. vE: nabm . . . mit
f.
eig. jlbr)?er l^inauf
Jj. A.G: auf bem Jj. trug. K: getragen ... an b. ^olje.
Bb.St: (Striemen. K: 2unbmaale. Bg:aunbel Bb:gcfunb.
dW.vE.A.K.G: geseilt (njorben).
25. Bb:alg t>erirrete.Bg:>rie(i.in berSrre.dW.vE.A.K.G:
ttie irrenbe. St.dW.vE: jurcfgefe^rt. K:l^tngefl;rtn3orben?
S:^abtcu^}ugen3enbet.Bb.Bg.S.vE:2luffe^er.St:t5rforger.
1. aud), fo etlid)c md}t,..iie burd). Bb: tr SB. un*
tertucrfctcuct). dW: feib untert^. vE.Sl: (foilet) folgfam (fein).
K: follen untergeben fein. dW: (Seemnnern. St.dW: bem
3B. ungel^orfam fmb. K: unglubig. G: . glauben. St:
ber 8ei)re ncd^ abgeneigt fmb ? vE: ba3 SSetragen 1 A: o^iue
baS 3. St.dW: o^ne ctel^rung!
2. Bb: reinen. St: unftrfi. u. gottcgfrditigen.dW: l^eiligen,
gottegf. vE: gottegf. u. reinen. A.K.G: feufc^en, g.2B. fc^en.
dW: einfe^icn. St: betrauten. vE:genja:^ren. Bg:
auf... feigen.
3. erc efd)mu<f. Bg: n. ber uere .beg ^aar
fied^teng jc. St.A: fei n. ber u^, K: foil n. fein, dW: ufei*
lic^c, befle'^enbin. vE: befiele n.im*ileupem, in. G: fei nid^tg
Sleuperlic^eg. St.vE.A.G: (fimjil.) ^aargefl. K: gefrufelt.
.^aar.Bb: Umlegung ber lbgefd}meibe.Sl.dW.vE.K:golb.
ef(im.A.G:olbgel)ngen.dW:Jlleibcr.2lnjug.St:foftb.2lnj.
vE.G:prcit.Jlleibung. A: gefu(^tem2lnj. K:auggef.en)anbe.
4. im unoergngI.3Bcfen bedf. u.ft.(^eifted, roefi
d)eS. Bg.A.G: ^erjengmenfd^. vE: in fic^ gefeierte emti)-
3JZcnfc^. St: ber imemt]^eerborgene(@(^mui)? K: in b.
Unccrgngli^en, Bb: Unioerberbt. dW.A: ber Unnergnglidif.
Bg: unccrfe^rten [tanbc]. G: mit uncrg. @c6mucfc, A: ci
neg.... St.dW: (eineg)
f.
u. (befcicibenen)@inneg. vE:mit
immer gleichem,
f.
u. jl. . K: beg
f.
u. milben . Bg: fcftbar.
St.vE.A: i?at ^o:^en2Bcrt^. K:rei^iil. Bb: in otteg2lugen.
5. St.vE.G: icne (e'^rivibigen).
938 (3,6-18.) Ep. Pctri
III.
Mariti. Caritas mutua probitas, tolerandi perseverantia.
Gviris; *sicut Sara obediebat Abrahae,
dominum eum vocans, cujus eslis
filiae, benefacientes et non pertimenles
uUam perturbationem.
7 Viri similiter cohabitantes secundum
scientiam, quasi infirmiori vasculo mu-
liebri impartientes honorem, tamquam
et cohaeredibus gratiae vilae, ut non
impediantur orationes veslrae.
8 In fine autem, omnes unanimes, com-
patientes, fraternitatis amalores, miseri-
9 cordes, modesti, humiles, *non redden-
tes malum pro malo nee malediclum
pro maledieto, sed e contrario bene-
dicentes, quia in hoc vocati estis, ut
benedictionem haeredilate possideatis.
10*Qui enim vult vitam dihgere et dies
videre bonos, coerceat linguam suam a
malo, et labia ejus ne loquanlur dolum.
ll*DecUnet a malo et faciat bonum, in-
12quirat pacera et sequatur eam; *quia
oculi Domini super justos et aures
ejus in preces eorum, vultus autem Do-
13 mini super facientes mala". *Et quis
est, qui vobis noceat, si boni aemula-
tores fueritis?
14 Sed et si quid patimini propter justi-
tiam, beati! timorem autem eorum ne
15 limueritis, et non conturbemini,
*
Do-
minum autem Christum sanctificate in
cordibus vestris", parati^- semper ad
salisfaclionem omni poscenti vos ratio-
Inem de ea quae in vobis est spe; *sed
eum modestia et timore, conscientiam
habentes bonam, ut in eo, quod de-
trahunt vobis, confundantur qui ca-
lumniantur vestram bonam in Christo
ITconversationem.
*
Melius est enim bene-
facientes (si voluntas Dci velit) pali,
quam malefaeientes.
18 Quia et Christus semel pro peccatis
nostris morluus est, justus pro injuslis,
6. A: oboedivitef; timentes.
7. A: vaso et: ut ne.
8. AS: Iq fide. A* modesti.
9. A: vel (pro oec).
11. A2-|" autem.
14. .: ut non.
15. S (in f.): fide et spe.
16. A: delr. de.
17. S: ut benef.
18. A* nostris.
taova ^^ -
'., aviov^^'^l'Jt,:
, ^,ayado7Zoiou^l['*i'^-^'f
(( .
^'^''^'
'
,
^'^^'^^*'
-^ 7^-
.?'
, -
5,13?
, io&a^^cfy^^j
.
fimi^A'
^
, ,
-^^'''^'^'''
^, ,,
-^**^'^'^^'
,
^
^.''!
,
f^-ATtCti.^'j
, ^?^?7,,\'*3.
.
*^ ^^]^^'
& -
^*'^*"
, ^'^^^^^
y^/i^"
,
^^
7-^4\^}\[1\
&,
^
-timh'^tV*
^"^
&y^vovi^r\3i,u'.
-
,
.
^-^
vay >'
r.,:^!.
& &;
ajo^i.
^^
,\^^^,\{1^.^
'
^-^^'^^'
-, &^
^^
*^'"
^ ^\
h
^'*'*'
-
''^
,
^^
,
-
p\l,i',u';
&,
-^'.'',^!
,
&-'^"^"'^'^"
.
^^ -
&,
^ & ^,
^'
.
,2,
4,l4is.
^ *]!:^^^^,:
&,
, ^^^\{\',
6. LT: .7.G reW.: :.
8. G rell. (in f.): .9. *
{.
10. LT*(bis)aiT5.
ll.LTt(p. ^/.)(.
12. SLT*oi. 13. LT: Ci/AoJT*.
15. LT: (pro &.). L* (all.) .
LTf (p.
.).
1 6. L: (:
^
*
.).
17. R:
^'.
18. L: , . &.
1. ^Hvu (3,6-18.) 939
2Da f^iua^re fKerfscug cm utctt na^suFomntctt Sctbcn um erc^ftgFeit .
6unb i^ren 9Jinnern nntert^an traren, *ttne
bie (Baxat) %bxai)am gei)orfam xvax iinb i)k^
i^n ^nx, iveic^er 5;0ter ii)r gercorben feib,
fo
) ti>oi)i ti;ut unb
fo [feib.
7 2)e|fei6igen 96, i^r iinner, tro'^net
Bei i^nen mit 3?ernunft, nb gebet bem treib-
bem
fPen
QBerfjeuge feine
(Si)re, Witexhm ber @nae De
Sebeng,
auf
ba^ euer @ebet nit eri)inbert
trerbe.
8 @nbi aber, feib atlefammt ge ge-
ftnnet, mitieiig, brberi, barmi)erjig,
9freunbi. *3Sergeitet nit
33feS mit 33=
fem ober (5etlort mit et1ort, fonb'ern
bagegen fegnet, unb
n?iffei, baf i^r baju be=
10 rufen feib, baj i^r ben @egen beerbet. *5)enn
trer teben tri unb gute 5age fef^en, ber
fn?eige feine ^^,
ba^ fie nit SBfeS
rebe, unb feine ^i^pen, ba fie nit trgen.
11 *(Sr trenbe
^
oom 335fen unb tf)ue @nk^,
12 er fue
^^rteben unb jage i^m . *iDenn
bie ^ugen beS ^^errn fe^en auf bie ereten,
unb feine O^ren auf
i^r @e6et; ba 5inge=
ftt
aber bee ^errn fielet auf bie,
fo 355fe
ISt^un". *Unb n^er i^, ber eu
fben
fnnte,
fo
i^r bem @uten nfommet?
14 Unb ob i^r ieibet um ber eretig=
feit tt^ien,
fo
feib i^r bo felig. rtet
aber i}OX ii)rem i^ro|en
,unb er=
15 frecfct nit,
*
heiliget aber Ott ben ^errn
in eurem ^erjen". eib aber atlejeit bereit
jur 33eranttOortung jebermann, ber @runb
16forbert ber
Hoffnung,
bie in eu ip:, *unb
baS mit @anftmt^igfeit unb (^urt, unb
i^aU ein guteg en>iffen, auf baf bie,
fo
^on 6 afterreben aU \30n Uebelt^tern, ju
(5nben trerben, ba fie gefm^et ^aben
17 euren guten SGanbel in ^riflo. *iDenn e8
ifi beffer, fo e otte SBie ifi, baf i^r
on 2Bo^it{)at n?egen ieibet, benn ijon UacU
t\)at n?egen.
18 Sintemal ^^riflug einmal
fr
unfere
(Snben gelitten ^at, ber @ercte
fr
bie
7. U.L: n3eibifci^en...eureeBetett.tt.tt)crben.
12. U.L:
aufbteba^. t^un.
6, n. fd). feib oor irqcnb einem ^a)vecten. Bb.Bg:
einen J^errn nannteV K: ^crrn )nennenb. Bb.Bg: ^inDcr.
dW: njcrDft i^r. vE.A.K.G: ^. Slnrci-tetfeinV Bb: (Mute
ti). lt. tuaj n. nivd)iet. dW: redjt l^anbeit u. '.
f.
vE:
r. ti). ol^ne irg.eineiDriinng ju
f.
A: r.^. u. burdjf. BtDet*
lrttgf.b.iDiut^ ediert. K: rca r. ift ti).u. f.
habt
. eud} beunrui^ige. G: eucft buvci) f. CDro^. ici)recfcn iaffet.
(Bg: inbem
f. ^. t^iaten u, fid) f. dir. frdjteten?)
I. f(i)tDd)cren. Bg: ba]? i^r bei? eignet ! Si.dW; gebet
mit bem 22. (roeibi. 2Berij.) um. A: mit i^ncn. G: ten iBei
bern. vE: lebet jufammen mit b. n^eibt. eict)kct)te. K: be*
nehmet euci) gegen fie. Bb.Bg: ber (Srfenntni ! Sl.W:
ber [beffcrn]^ri.gemai. vE.A.G: vernnftig. K: erjianbig.
Bb: bemiiBeibi. Bg: n)eibi.[e[cftied)te]. Bb.Bg.G: (einem;
fc^roc^ernjefd. St: b. .efc^i. vE: tt). @.aii
b. [?. efcEiopfe. : aU b. fcfew., b. eibi. qa^c. K:
^erfonen be fd). . G: ertteifet i^nen ^re. Bb.Bg:
ert^ciiet. A.K: galtet (i)abt)
f.
in (S^ren. St.dW.vE: ernieifet
(bei.) i^m (i^nen) 2l(^tung I Bb.Bg.dW.vE.K: eure lebete.
Bb: aufgeljaiten.
8. St.d W.vE.G: Ueber^au^^t.S: 9Sornei)mii^.A:UebngenS.
Bb.vE: gicid)e (eine) innel. St.A: eintrchtig. dW: mit*
fiif)ienb. St: t^eilne^menb, bruberi. gefmnet. vE: br. liebenb,
Bb.K: (bie) iBrbcri. Bg.St.dW: bemt^ig. vE.A: befd)ei
ben, bem. K: fanftmt^ig, b. G: freunbi., b.
9. tf)r ^egen ererbet. dW.vE.G: d^eitn:orte. Bb.K:
dim^mort. A:d)mcl^n?crte. Bb.St.dW.A.K. im@egeji*
tbeil f.'einanber (mit egnunqen), vE: bie fovbert ja euer
SBeruf, bamit i^r ben @. aU drbt^. erhaltet?
10. gerne leben. Bb.dW.K: baSeben lieben. A: tieb *
ben. Bg.St: be iitbtn^ fro^) fein (werben). vE: be S. fid)
freuen u. fro^e Z. babenl G: flc^ feine 8.
fr.
Bb: laffe
f.
3-
. i8.
aufboren. Bg: l^aite jurd. St.dW: (be')roa^re . .
.
(c^mdl^ung) ... Xrugrebe (irgl. 3.). vE: or Unredjt ...
trgt. aBorten. A.G: ben)....nid)t Srgerifc^t^ (irgiidje)
reben. K: entbaltc ... feinen J^rug.
II. Bb.dW: n.^eid}e (ab). vE.G: taffc ab. Sl: traute -
: ben %x. St.dW.K: fkebe. vE: trad)te.
12. nterten... fielet. Bb: finb ber bie. Bg: [ftefien] ber
ben. Sl:
f.
O^ren achten. dW: ^ijren. vE.K: fmb (ift) auf ...
gerietet. Bb.vE: giebc" K:ibrei8itten.SL:tt3enbetfi gegen.
dW.A.K: ift iribcr. vE.G: mit ^ifaiXen biidt ber .^. auf.
13. Bb.Bg: !bfc t^un (jufgen) wirb. dW: n)irb
bel t:^un. St: frnfcn. vE.A.G:tnne^f. vE: (6.
A.G: ntrtet. K: be.cu beeifert. Bg: ifererbe^.
l^alben werbet. Bb: be . 9'folger.
14. A: ^! Bb: or i^rer urt? Bg: wie ie
frtcn. dW: 2Bomit fie enai ju
f.
men. Sl: in 5. fef^en
WDen.vE.K.G:ibre5)ro^ungen.A:re(fniffc.d W.vE.G:
laffet ia) n. frecfen. K: ftoren. A: beunnil^igt . Bb:
werbet n. erwirrct.
15. St.dW.A: galtet beilig. vE.A.K: briflum ben^. Bb.
Bg.dW.vE.A.G: 9^eenfft (on )forb. (begehrt). St:
jur JR. jie'^t. K: jur 9lebe fieltt ber ba,
f
i^r l^offct,
iUntw.
JU
geben.
l(i. 100 fte Ott ... bie ba fdjmdijen. A.G: S. u.
(St)rfurci)t. St.S: u. S3efci)eibent)eit. vE: Sefci). it.
{^l
K: befc^. u. efjrerbictig. St.dW: aU Tttn^a)in
(fold^e) bic-babcn. vE:bct)alienb. G:bebaitet. S:
[JU
beai?rcn. Bg: bie euc^ angreifen bei eurem
g. 3B. St.dW: aU Saflerer cure .\. 6efmt w.
17. Bb.Bg: inpem ibr @utc^ ii)ut (bei einem
g.
%i)\in), wenn e bcr3B.. baben iriil. St.dW: um
(be) 9fetbun^^ tiMi(en. vJE.A.G: guter ... bcfer
3:batcn.
K: ta man ute ti^ut.
18. ieroeir. Bg:
fr [bie] Snben. Bb.Si:
um ber . w. (A: geflorben ifi. vE.K: j^vub.)
Bb.Bg.St.dW.A: en@eretcr frU.
940 (3,19-4,8.) Ep. Petri I.
III.
Christus in Orco; vis baptismatis, Oeo vivendum.
ut nos offerret Deo, mortificatus quidem
19 carne, vivificalus autem spiritu. *ln
quo et his qui in carcere erant spiri-
20
tibus veniens praedicavit, *qui increduli
fuerant aliquando, quando exspectabant
Dei patientiam in diebusNoe, cum fabri-
caretur arca, in qua pauci id est octo
aniraae salvae factae sunt per aquam.
21 *Quod et vos nunc similis formae salvos
facit baptisma, non carnis deposilio sor-
dium, sed conscientiae bonae interro-
gatio in Deum per resurrectionem Jesu
22 Christi, *qui est in dextera Dei, deglu-
tiens mortem, ut vitae aeternae haeredes
efficeremur, profectus in coelum sub-
jectis sibi angelis et potestatibus et vir-
tutibus.
IV
Christo igilur passo in carne, et
vos eadera cogitatione armamini, quia
qui passus est in carne, desiit a pecca-
2tis, *ut jam non desideriis hominum,
sed voluntati Dei, quod reiiquum est in
3 carne vivat temporis. *Sufficit enim
praeteritum tempus ad voluntatem gen-
tium consummandam his, qui ambuia-
verunt in luxuriis, desideriis, vinolentiis,
comessationibus, potationibus et ilHcitis
4 idolorum cultibus. *In quo admirantur
non concurrentibus vobis in eamdem
iuxuriae confusionem, blasphemantes.
5*
Qui reddent rationem ei, qui paratus
6 est judicare vivos et mortuos. *Propter
hoc enim et mortuis evangelizatum est,
ut judicentur quidem secundum homines
in carne, vivant autem secundum Deum
in Spiritu.
7 Omnium 'autem finis appropinquavit.
8*Estote itaque prudentes et vigilate in
orationibus I Ante omnia autem
,
muluam
in vobismet ipsis charitalem continuam
habentes, quia charitas operit mullitu-
18. AS: morlificatos el: vivilicatos.
19. .: spiritu (AI.: spiritualilcr).
20. A: expeclabat Dei clemeniia.
21. .: DOS.
1. (* alt. in): desit. B: ^.
3. (* his): in desideriis.
Sf (p. potat.) ebrietatibus.
4. .: in quibus nunc obslupescunt
(.: peregrinantur).
6.
.*
(all.) in. 7. A: adpropinquabit.
8. (* autcni): in vosraet ipscs et: co-
operit (^. y.a/.).
} -^ '&&
/,^;!;^^?!
77]& ,
^^
itoii^^n'!^^!'^
^ ^-\\1^_'^^^;
^,
'^^&
, e^ot^'^{^,^f^^
^
&
'^,^\'^'''
, oXi/aia^Ja?..
& -%^'1[
' -^ *
^*'"'
, &v7tov,El^'^'^^i
&
^'^*'
&6, ,
"^^
^'^'*'
^^ -, &
/seXSi
,
^'^^"
.
,4,32.
*
&
2^/.
,
-
&, 6 <>
;.
,
^ ^^?rt-
^;!ijco".
&
'{^ ^//-
cauvo'.
.
^'^6^'^'^'^^'
6 & /5/ovEpV.\!'irs
& &,^''^^^^\,
,&,
,, &.
'^
, aw-^^tV?,);
'1\^^\^^\
, ,
^ ^^^^^^*'
) ^^)'
.
^ \ -
'"''*''
, & &
4'
,
^
.
3,19;
)s.
R.6,ls.
lCo.,5..
Jc.5,8s.
'^
. -^o-^1J;2"s!
.'^.^'^^
*i':/i;f'
'^ -^\^{^\\
Jc.5,20.'
18. Grell.* (uU.)rw.
^ ^ ^
19. .Bow. (pro ):
"
s. Nwt
(.: .
)
eil. Jud. 14s. 2Pt. 2,5.
20. R: i^ioi/ero. LT: .
21. R: {Erasm. al.: ov). L: .
1. LT* vnhi) .
et tv.
'^.\\*. *.RGKSH: ^aiy/tce.
7. LT* .
8.
*
. LT*
.
KLT: '.
! ^citu (3,19-4,8.) 941
S)te ^rebigt an bie S:obtctt Sfct ^aufDunb crangnc SafterleBcit III.
Ungereimten, auf baf er otte opferte,
uub iji getDtet bem ^U\\aj, aUx iebenbig
19 gemalt bem (iJeifl. *3n bcmfeiSigen
ijl er -Eingegangen unb Ijat ge^rebiget
20beu eifterH im
efngnif, *bie etta
gtau6ten, ba @ott einmal Karrete unb e*
buib ^atte ju ben ^ukn Ulo, ba man ble
5re jurftete, in leer n?enige, ba ijt
eelen, 6ei)aiten n.^urben bur
2affer,
21 *teIe nun
feiig met in ber
Xaufe, bie bur jeneS Bebentet
ifl, ^ba
Qi6ti)un beS Unfiat am 5eif, fonbern ber
33unb eine guten ennffenS mit ott, bur
22 bie Qiuferpe^ng Sefu (S^rif., *lveer ifi
ur9ieci^ten otte, in ben Fimmel gefahren,
unb finb ii;m untert^an bie Sngel unb bie
etnaitigen unb bie Grfte.
IV.
2eil nun (S^rijluS im
5eif fr
un
gelitten i)at,
fo
trapnet eu mit bem*
f
eibigen inn; benn trer am 5Ieif leibet,
2 ber ^ret auf
on @nben, *ba^ er ^^infort,
hjaS i)interjieiliger at im ^5leif ijl,
nit ber 9)enfen Sften, fonbern bem
SSSitlen otteS lebe. *5Denn eS ifl
genug,
bag iuir bie vergangene 3eit bes SeBenS ju-
gebrt ^aBen )eibnifem SBitien, ba
it>ir njanbelten in ^, lften, itrunfen^
tjeit, i^vefferei, (Sauferei unb greuien 516-
4gbttereien. *3) fcefrentbet fie, ba i^r
nit mit i^nen laufet in baffelbige prfte
5 unorbentie 2efen, unb ifiern, *irele
ir>erben 9eenfft geben bem, ber bereit ijl
ju riten bie ^ebenbigen unb bie 3^obten.
6 *i)enn ba^u ifl ben iJ^obten baS ^jan=
geiium verfnbiget, auf ba fie geritet
werben bem a)?enfen am 5eif,
aber
im eift otte leben.
7 (So ift aber na^e gefommen baS (Snbe
Satter i)inge. *@o feib nun mig unb
ntern jum att. 33or atten iDingen aber
l^abt unter einanber eine brnfiige
iiiebe,
benn bie Siebe becft ber nben iS^enge.
4. U.L: unorbige SGBefen.
5U Ott brchte. Bg.K.G: ju . f^rcte. St.vE: ju
fl^ren. dW: . jufi;)rcte. : or . hackte. BbiamSl.
dW: im. St.S: bem Scik .S.dW: leb. evl^aiten. St.vE:
beim Seben crl^. G: let. geu^rbcn. K: aufevjianben'??
11). 3u voiidjem et and) ift, Bg: alcvbort^in gegangen.
St: ju i^incn l^inqe^enb. A: ju ben . fain, bie ... iraven. K:
^ingef. ift. Bb.K: erfnbigt. Bb.vE: imiierfcv. Sl:2:obten'
rei(i)c. K: bie in ieraf)vfam njaven !
20. bic einSmal ... ^otte ^angmutl) harr. ... bie
31. jiiqer. tt>arb. g: orjeiten. Bb: ei)emai ungeI;Dvf.
n^aven. dW.vE.A.G: einft ungiciubig. K: ben einft Ungi. St:
jenen ormalgSGBibcvfpenjiigen. dVV: gebulbig ^arr. Bg: au
ivartete. vE: tt fo iangmi'it^ig n.-'art. (K: aU fie ijarreten
bei 8. ...? A:
ftcft auf...toerliefenO Bb.Bg.St.A.K.G: in ben
Ziagen. Bb.Bg.dW: ber Jiajten.Bg: jugeric^tet. Bb: jubereitet.
dW: ber. St.vE.A.K: (ba Scijijf) gebaut. G: bie . auge
riijtet. St.vE.G: Perfonen! Bg: errettet. vE.A.K.G: ger.
dW: fic^ retteten. A.G: au8 bem 2B. S: auf? Sl: in weti^e
fic^ ... au bem 2B. retteten!?
21. imC^egcuDilbf. mad)t, tnb.X.,n.etn. Bb:beffen
egenb. St.dW: 6 g., . Bg.St.dW.vE.K: rettet,
Bb:cr'^ait. vE.G:
(fo mie )jenem Sorbbe aud^ euc
(un) bie 3^. A: nun ^nlicfier Seife. K: Un . . . ba
egenb. Bb.Bg.St.vE: eine (bie) 2lbkgung. dW: ni^t[bloi]
3lbi. G: alg eine blofe. vE:
infof. fie nur. A.K: (feine) 5lb
mafciung (u. Sieinigung beg .). Bg: bc Wi.ufiS. St.dW.A:
irperiici)erUnreinigf. G: ber ieiblictjen. vE: fri3.@ci^mue0,
K: Snbnif. Bg: eine Slnf^ira^e an . im g. et. dW: bie
0iac^frage? vE.G: eine () ^lngelobung . : bie SSer
fid^erung . Bb: 2lnfcrberung an? Sl: bie 2lnfroge an ein
... or ...??
22. Bg: a3iaciten u.r. St.dW.A: mwaltm (u.a)iac^ie).
vE: etDaUigen u. aJidjtigen. K: )irf)te ... ^errfc^aften.
1. Bb.St.vE.A.K.G: ttjaffnet. Bb.vE.K: on ber @nbe.
vE: fielet ab. K: ifl abgejianben. St.dW: (litt), ber trirbiifl)
on b. @. abgezogen. Bg: Sieiben befommen f)at, ber ifi ...
abgebra^t. A.G: ^ijrt auf ju fiinbigen.
2. bie brige 3* Bg: Sebenjeit jubringe. dW.G:
bamiti^r ... kbet.
3. Bg: genug an ber erg. ... bap . Bb: foM un bie or
beigeg. Sebenjeit genug fein. K: genug ifi bie . 3. jugebr.
dW: e fei un3 g. ba. (vE.A: baf fie ...) St: 0iur ju lange
fcfion tjaben tvir. Bb.Bg.Sl.dW: rcix (man) ben SO. ber^ei=
ben Botibrad^t. vE.A.K.G: nad^ b. (innc) b.Jg. Bb: ba^in
gegangen. Bb.dW: Uei?^igfeit(en). vE.A: 2luf(in)etfungen
(u. aBoilfien). St: ciE)ttjelgerei u. Ui)p)?. K: Siiftern^. Bb:
SGBeinfc^welgereien. Bg: al(erei,5repu.aufgeiagen. dW.
A.K: !Xrutxfcn^eit, ((Schwelgen, 3e^en). vE: S^runfliebe ...
Sl: bem aufen, b. ^raffen, bem 3- K: fd^nbl. 5lbg. Bb:
ungerechten! A: graul. i)feenb{enfte. vE: rud^lofem. Bg:
unerlaubten ^encienfien. St: gij^enbienfit. rueln.
4. dW: in bie gleite wn^t Uei?^)igf. l^intaumelt. G: jene
unorb. fc^nbi. 5. vE: ju jenem aioiiufipfu^le. Sl: in bie
$f^e
ber Sitberlici)f. A: bemf.ufie b. d^melgerei jurennt.
K: ju foldtjen fien Slugfd^mcifungen. Bb: bief. 5IuSgelaf
fen"^. b. c^nielg. Bg: erfc^tnenberifc^e emenge?
6. Bg: ^tobten. Bb: ben 9)i. dW: n^ie ae Jien
f^en im Sl. ger. njrben? vE: obgl. iUnficiit ber 9)i. im
. erurt^etlt? G: n)enn
f.
aud^ menfl. Slnfe'^en am 5.
ger. werben? St: auf 3)ienfenu8fpru b.Seibe ! ! Bg:
jtar ger. feien on ber 9)i. wegen. K: . )i. jw. ger. A: \)or
ben D)i. nur Sl. ju fein beurt:^. werben?? Bb.G: ott.
dW: n. oite8 SSiflen. vE.A: or ott. K: Ui.
7. St.vE: 5iae3 nhert ^
bera(Snbe! K:5iUer(5.tiina^e?
8. dW: befontieii. St.vE: orfic^tig (toeife) ii.
tuaciifam. A: flug u. ^. G: j^tig. K: @o
fei benn
euer hieben fittl. u. fcib munter. ^Si.dW.G: Hebet
ein. (in)brn|lig.
Bg:
feib inb.S. i)eftig. A: i. eu(
fiet^.
vE: beiiacret in forttOfir. 1^. Bb: ijaUant
auggebe^nte! K: innige. Bb.Bg.St.dW:
eincSJi.
(vpn) (S. Bb.dW: )vivb (be)be(fen,
942 (4.9-5,3.) Ep. Petri I.
2^1^.
Wratribus vivendum Calamitatum probatione gaudendum, PreshyterU
9 dinem peccatorum. *Hospitales invicem
1 sine murmuratione. *Unusquisque, sicut
accepit gratiam, in alterutrum illam ad-
ministrantes, sicut boni dispensalores
11
mulliformis gratiae Dei. *Si quis loqui-
lur, quasi sermones Dei, si quis mini-
strat, tamquam ex virtute quam admi-
nistrat Deus, ut in omnibus honorificetur
Deus per Jesum Christum, cui est gloria
et imperium in secula secuiorum. Amen.
12 Charissimi, nolite peregrinari in fer-
vore, qui ad tenlalionem vobis fit, quasi
ISnovi aliquid vobis contingat; *sed com-
municantes Christi passionibus gaudete,
ut et in revelatione gloriae ejus gaudeatis
14 exultantes. *Si exprobramini in nomine
Christi, beati erilis, quoniam quod est
honoris gloriae et virtutis Dei, et qui
est ejus Spiritus, super vos requie
15 seit. *Nemo aulem veslrum patialur
ut homicida aut fr aut maiedicus aut
iCahenorum appetor; *si autem ut Chri-
stianus, non erubescat, glorificet autem
17Deum in isto nomine.
*
Quoniam tempus
est, ut incipiat Judicium a domo Dei.
Si autem primum a nobis, quis finis
eorum, qui non credunt Dei evangeho?
18*Et si juslus vix salvabilur, impius et
l9peccator ubi parebunt? *Itaque et hi,
qui patiuntur secundum voluntatem Dei,
fideU creatori commendent animas suas
in benefactis.
V
Seniores ergo, qui in vobis sunt,
obsecro, consenior et testis Christi pas-
sionum, qui et ejus quae in fuluro
revelanda est gloriae communicalor:
2*Pascite, qui in vobis est, gregem Dei,
providentes non coacte, sed sponlanee
secundum Deum, neque turpis luori
Sgratia, sed voluntarie, *neque ut domi-
nantes in cleris, sed forma facti gregis
10. A: accipit. II. A* secuiorum.
12. .: miiari. 13. A: in revelationem.
14. A: quoniam gloriae Dei [.: gloria s.
etDei]spiriius in vobis requiescit ab aliis
blasphematus a vobis autem honorificatus.
15. A: enim et: quasi.
17. (* est): de domu ei: qui finis.
18. S: juslus quidem. .: salvalur.
ly. A: commendant.
1. .*
(alt.) qui. 2. A^ /. &{qv.
3. A;
formefacii[Al,:formae facti] gregi,
^
,
^^^'^^'^'
,
^^
&
^/1\11,
,
('^^^.^*'
^;'*^'"""
^^
, ,
(-
^^o.afiV;
, ^^
^'^*'
-^^'^'^^'
, ^,..
,
.
^\^^'^.'."
,
^^'^"
^^^'^'
,
*^
&.,'?'.*
&,
,
'
'''
.
^^
6& ,-
j^tll^,,.
,
^"''^^'^'
'
,
<|-
rrm?tili.
, ^^
2,2(.
-
'
^^
,^^\.
*
,
^ '.^'^'
,
*'
-
'
'
&
^'
j[^]U%9
,

^Vii/i'^
& ;
^^
^'
6 ,6 ;^^,3.
'
-1 ^ - ~ -''/" ^
'Jer.49,12
;
*^

'
^'^''
&& "^^^^'^^,
'
&. .
l.s,.
^ ^^^^{^.^
6 2\\",
&,6 ^'},\\1\
& ''^^/,;-4,^<'.'.,
,-^',^,.
'
,-^,',^^^
&,
^
"^%'!^
} rJ-'^fco.a,!*'
2Th.3,;).lTm.4,l.
9. LT:
13. R: &.
14. G'SLf (. .) . 6).
15. L: .
10. VT(JB): ovoj^nri.
19. LT (* ): ai'Twr et: &
1. L fpro ): .
2.
Lf (.
&.) ^tav.
1. ^eitu (4,9-5,3.) 943
ic guten ^au^alUx. iCte eiben^Jt^e, ie ^irten ber ^eerbe :$tijtt IV
9*(Seib gafifrei
unter etnanber o^ne SKurnuIn,
10*unb bienet einanber, ein Je9Ue^: mit ber
abe, bie er empfangen :), bie guten
v^auS^alter ber mnerei @nabe otte.
11 *(So jemanD rebet, ba er eS rebe @otte8
2ort. jemanb ein Qtmt i)at, ba er e^
t^ue 0 au bem 33ermbgen, ba ott bar-
reiet, auf
ba^ in allen fingen Ott ge-
:|)riefen fterbe bur Sefum ^rifi, n?elem
fei
(S^re unb en?alt 3Smigfeit ju (Stnig^
feit! Qlmen.
12
rs5^t
Sieben,
loffet
eu bie -i^e,
fo
eu
begegnet, nit befremben (bie eu iiber=
fhret,
bo^ i^r i)erfut ftterbet) 0 n3iber=
13f^reeu ettra Seltfame, *fonbern freuet
eu, ba^ i^r mit ^rijio leibet,
auf baf i^r
ur B^it ber Offenbarung feiner !^err=
lifeit i^reube unb 2onne :^aben mget.
14*(Selig feib i^r, n?enn i^r gefm^et ttJerbet
ber bem ^iamen (St}rifti, benn ber eifi,
ber ein eijt ber t)errlifet unb otte i(i,
ru^et auf eu. Sei iljnen ift er erlfiert,
15 aber bei eu ifi er gepriefen. *9iiemanb
aber unter eu leie ein ipfibrter, ober
^ieb, ober Uebelt^ter, ober ber in ein
lefrembe 5lmt greifet. *Seibet er aber
ein (5t)rifi, fo fme er
|
nit, er e^re
17 aber ott in folem }5aU. *iDenn e ijt
Seit, baf anfange ba0 erit on bem ^aufe
otte0. @o aber juerji an un, maS rriU
fr
ein nbe n^erben mit benen, bie bem
18(Sangelio otteS nit glauben? *Unb
fo
ber erete faum erhalten iinrb, n^o and
19 ber ottlofe unb nber erfeinen? *2)arum,
tele ba leiben otte0 SSiUen, bie
foQen i^m i^re (Seelen befeljlen, bem
treuen
(S5vfer,
in guten 2erfen.
V 5)ie 5lelteflen, fo unter ftnb, ermahne
i, ber 9Jiitltefle unb 3^"g^
'^^^ Seiben,
bie in S^ripo finb, unb t1)eilt)aftig ber .^err=
2 lifeit, bie geoffenbaret n?erben foll: *9Beit)et
bie beerbe f^rijli,
fo
eu befohlen ifl,
unb
fet)et n)0t gu, nit gejn^ungen, fonbern
iUigli, ^ um fnblie8 en)inn
SujiUen, fonbern tjon ^ergengrunb, *nit
als bie ber ba 33olf ^errfen, fonbern
10. A.A:
mancherlei naben.
y. iOiucren. Bbii^etfeevgiam.vE.-o^neeiii^jubefcfenjeuu.
10. Bb.Bg: 325te ein Segl. eine Qinabengabe emi?f. i>at, fo
(bebienet), vE: Seter m. b. il^m ju ii^eii gevu. abe. K: ber
nabeng. gema^.-.biene einer b.anb. St.vE: gute Jerftj alter.
Bg: mannigfalt. @nabe. A.G: @naben. vE: nabcngefc^enfe.
K: at)n. Sl: SBo^Ul^aten!
11. dW.vE.A: lehret. St.K: ^u l. l^at. Bg.Bb: aU (ba^ e
feien) 5lufpv^e . G: 3Borte. : .Bcrt? Bb.
Bg: o Sem. bienet. dW: 3)ienfii erricfjtet. K: ju bienen
!^at. A: ein^mt\). fo bienc er. Bg: ber Strfe. vE.A.G:
(mit, Wie au) b. raft . . . (fdjenft, gibt). Bg: an SlUen'^
vE.G: in Sitten"? St: jebem efdjafte?
12. .^i^e n. befr. b. cud) bcg. bo# ... Bb: ba SSrenncn
unter iua) ! Bg: ba^ i:^r inb.geuer gefegt erbet. Sl.dW: bie
Seuerprobe (unter )b. j^ur (Prfung) ber eucft ergebt.
A.G: bieg. (be^Sciben) b. euc^ j.^r.wiberf^rt. vE:2Bcnn
mit euc^b.S-cu^j.^r.angejiellt wirb, fo befr. K: e befr....
bag Seuer, bag euci j. 3r. ift. Bb.Bg.K: etm.Srembeg. dW:
-33efrembli^e. Sl: ba befremben mfte. vE: Ungettjij^nt.
S: Unertartete.
13. gtetd)tDie ii)v mit ... fr. eud) ... bei &. Off. Bb.
Bg: mit (an) ben Seiben S^rifii@emeinfc^. ^abt. St.dW.vE:
(wenn) inwiefern (in b. 9)iaae )i^r an ... 2!l^eil nehmet.
K: ba )). ^abt. G: bap i^r ber ... t^eil^aftig werbet. Bg:
freuen mijget mit gro^locfen. K: frotjlprfenb. dW.A:
fr.
u. fro^l. vE: jaud^jen u. tnaj fr.
14. Bg.dW: im 9iamen. vE: er:^D^net. dW: ber . ber
Jperrl. u. Slllmacbt, b.@.oite. vE.A.K: ru^iet (b.) (ganje)
(Ei)xi, ^errl. u. .Rraft . u. fein eifl.
15. St:Sreler. vE: Sfewiciit. G: iBerbre^er. A:Sfterer?
K: Serleumber'? Bg:
fi(^ fremberSad^en annimmt. Bb: um
fr.
5)inge befmmert. Sl.G: in fr.
.^nbel mifci)t. S: in
fr.
9iec6te eingreift. vE: al Jeaf(i)er frembcr 5)ingc. A: S|iUng
fr.
ute? K: JQabgieviger'? dW: 23orwiiger.
16. fon&crn greife. Bb: in biefcmJIijeit. Bg.vE.A: SRo.
men? K:
fr b. 9. Sl: bafr. dW: be^^alb.
17. Bb:t)Dm^. vE: beibem...f.Slnfang nimmt.
K: anfiebe. St: bei @. ^au^cienoffen. Bb. Bg.dW:
tim (wa) tnirb beten d. fein.
St: bae
@icff
vE: toie fttirbg am . bcnen crgel^en. A.K.G: n>. nj.
fr
ein. nehmen (ftabcn). Bb.dW: ungei)orf.ftnb,
18. A.K:feiig. St.dW.vE: wixl bleiben. A:
{
seigen fnncn. K: ber oitl. u. b. @., wu \i\
bie befielen!
19. Bg.K:anbef. St.YE.A.G:cmpfe6tcn! Bg: in
gutem f)un.dV:9ett^un.Bb: Hebung guter 2B.
vE:beifrommemSianbel?G:u.imuienerf)arren.
1. Sci&cn eijrifti, u. auaf i>3litgcnoffc. Bb.Bg.
St.vE.G: al6 (ein, if)r) 3}litltejicr. S.dW: XijaU
nei)mer. A: bie ^rieftet ... hitH barum, au ir
lilitpriejier!
^. .@otte$...]^aItct3Iuffiid)t. Bb: i)ret
Wirten. dW:biceu(i)anbefobIne. St.vE.A.G:(an2)
ertvoute. K: bie hzi i|i. Bb: unter. Bg: eurc
Xi)uU, u. traget Siuff.
St.dW.vE(K.): fl)vei b.
Sluff.
G: ?ber fie. A: beforget. vE.A.G:
3wang. vE.A: (mit Suft) otteg alKen. K:
ottc^ wegen. K:fnben@ew.Bb:ug geneigtem
emtf). vE: Snneigung. Sl: innerm ilriebe. dW:
reinem. G: r. 16. : i^iebc. Bg: mit ^u^ u.
'.
3. ber bie Sprengel. Bg: ber [bie@emeinen]
bie
f.
befommen babcn. St.S: aU 33eberrfer bcu
emeinen (em.iSJiitgliebcr). dW: 3n)ingf)crreit
be eigenti)umces [oftej? vE.G:ebieier(c;
\raitbcnbe^errcn) ber b.Stuernjblten? A:bie
ber ba tSrbe [otteg]
^.
: gebieterifa ber b
(5-rbtl)eill
944 (5,4-14.) Ep. Fetri I.
^
sbmittendum et vigilandum; leo rugiens, Vota et salutationes.
4 ex animo. *Et cum apparuerit princeps
pastorura, percipielis immarcescibilem
gloriae coronam.
5 Simililer, adolescentes, subditi estole
senioribus! Omnes autem invicem humi-
lilatem insinuate! quia Deus superbis
resistit, humilibus autem dat gratiam".
6 *Humiliamini igitur sub potenli manuDei,
ut vos exaltet in tempore visitationis.
7*0mnem sollicitudinem vestram proji-
cientes in eum, quoniam ipsi cura est
8 de vobis. *Sobrii eslote et vigiiate,
quia adversarius vester diabolus tam-
quam leo rugiens circuit, quaerens quem
9 devoret, *cui resistite fortes in fide,
scientes eamdem passionem ei quae in
mundo est vestrae fraternitati fieri.
10 Deus autem omnis gratiae, qui vo-
cavit nos in aeternam suam gloriam in
Christo Jesu, modicum passos ipse per-
llficiet, confirmabit soiidabitque. *Ipsi
gloria et imperium in secula seculoruml
Amen.
12 Per Silvanum fidelem fratrem vobis,
ut arbilror, breviter scripsi, obsecrans
et conteslans, hanc esse veram graliam
13Dei, in qua statis. *Salutat vos ecclesia
quae est inBabylone coelecta, et Marcus
14 iiiius meus. *Salutate invicem in osculo
sancto. Gratia vobis omnibus, qui estis
in Christo Jesu. Amen.
5. ToL: induite (Nonoulll: -
8. A* et.
9. (* pr. in): fraternitatis.
10. A: confirmavit.
11. A* gloria et.
12. Af (p.
qua) et.
13. S: collecta.
14. H: .
1Pt.l,4.Jac.l,tW.
lCo.9,V!5.Sp.5,l7.
'^xal -
^
6vE^^'^^f^^^^)s
/] .
^'
-
' ^,^:^^^,'
^>&, 6 Pr*!*i%u
- , ^^'^',
**. ^
VTio^^lyJ'^^'.t
^
'^^^)'';'
,
"^
'
p^f//^^^'
,,
.\!,'^0.
.
^
,7i)'/yo(>'/-l\'';.'i3,;
' 6 (2.\')',).
%\[
,^ ,^'/^^,'^]]]'
& ^^^".'
&.
^^
,6 ^,',^..
"
&
-^.^;
,,&,&.^,\1'^^1
^^
4,.
3
-
-
5
' ' ' 2Pt 3 13
,.
.6,27..,25.!;
^2
z/m )-'\^;}^^,\
, , -^'^'^^]
. <^'^{^.^
&
, .
^'''''^'
^^
ai/j^-Vco!'^!
\ 6 . '^^^-,
&8 . 'i-B^'e,Vif.'.;
^
.
^aliV.^*
\,
5. LT* .
6.
Lf
(in f.) .
8. G reli. []* . L:
.
10. LT: (* et &()).
RGS: (R eli. in sqq. ter -
*).
11. LT* *.
12. LT: .
U.L*. G[K-}SL*'Av,
1. ^citL
(5,4-14.) 945
)er ^^itt
(gtma^ttung
aur ^emttt^,
:Ocr
8tbcrfa$cr
V.
4ji>erbet 33or6ilber ber beerbe.
*@o irerbet
i^r, h?enn
6 rtjirb ber
(^rj^irte, bie
unerivclfd^e
Stvom ber S^ren
emijfangen.
5
iDepSigcn
gleichen, i^r Sungen,
feib un-
tert&aii ben
^teltefien.
^iaefammt
feib unter
einanber
untcrt^an,
unb i^altet
fefl ber
iDemut^.
5)enn
ott
triberfleiet beii
^of*
fartigen, aber ben
2)emt^igen gibt ernabe".
6
*@o bemt^iget
euc^ nun unter bie gewaltige
^anb otteS, bog er euc^
er^^e ju
feiner
73eit.
*5iae eure @orge
ti^erfet auf i^n,
8benn er forget
fr euc^.
*(Seib nchtern
unb
\,benn euer
Siberfad^er, ber 'Xm=
fei, ge^et
untrer irie ein Braenber Sire,
9
unb
fucijet, n?ei^en er
erfc^Iinge. *iDem
liber^e^et
fefi
im lauSen,
unb
triffet, baf
eben
biefelbigen Seiben
ber eure 33rber in
ber 3Beit ge^en.
10 er Ott aber aller nabe, ber unS U--
rufen ^at ju feiner en?tgen
^errlic^feit in
dijrifio 3efu, berfelbige njirb eu, bie i^r
eine fieine
Seit leibet, oUbereiten,
jirfen,
11 fraftigen,
grnben.
*iDemfflbigen
fei (Sre
unt>aa^t ijon (Smigfeit u (Smigfeit!
Qimen.
12
^
Dur euren treuen
33ruber SilanuS (aU
Qte) i)aU i eu ein u>enig
gefrieben,
ju
ermahnen unb ju bezeugen, bog ba bie
re^te nabe
otteS
ifl, barinnen
i(}r
Met.
13*
grben eu, bie
fammt eu ouSer*
tipt
finb i^u QSabipIon, unb mein
^
14ayiarcu3.
*@ret eu unter einanber mit
bem u ber Siebe,
triebe fei mit aOen,
bie in
(S^riflo
3efu jinb!
5lmen.
13. U.L:
Jabj^icnia.
finb. vE: cm
iWuficr.
w /kM'^i
Ohni)ixt St.vE:
bei b.

beg Dbevb. S.dW:


(S^renfr. Bb.Bg.A.K.G:
^r.
ber
.Bb.Bg.dW:
baontragen. vE: dh-,
renfranj. St: einen
@i)renfr. o. 5imaranten !
5. ijaet eud)
f. in bie . A: ben
^vieftern ! Bg:
fleibet
in ... ein. Bb.dW:
iki^tt (innerl.) .
o^/ ^^l
^^^^ eanb
!
G:
fmcfet mit...?
A:
*4Uc aber begegnet
einanber in2). K:
feib qcacn
e. bem. (Sinnes. Bb.Bg:
0Ziebrigen. dW:
fenft er
^ulb!
StMflcrgenjcgen
6
vE:
fiarfe. Bg.St:
^u ^ter] Seit. Bb:
in
^^,3
yE.A.G:
im 3. ber
^eimfuug. K: in ...
f.
(Srfenung.
7.
K:
SSeforgni^. St:
fttcrt or i^m au3. S:
bergebet
ibm. Bg:
mil er euer annimmt.
8
K: nt.
eifieg. Bb.Si:
feib ttJfm. vE:
Semb.
Bb.K:h}anbeltum^er.
9.
erfleijen. vE.A.G:
j^anb^aft. K:
fiarf. Bb.
Bg:
an eurer
(fr eure)
^rubcrf(i^aft ... oUbrt
J'^i^en,
A.G:
wo fie auf b. 2. fein mgen. St: in
b SB
jerftreuten S8r. K:
euren q3r.
toiberfabren.
vE: bag 9Ze)mIe ju leiben i)abcn.
10. Bg: irb
feiber. Bb.St.S.vE.G:
njoffe. Bb:
ein wenig leibet. Bg:
nbem ifjr ein w. gel.
Mt
S.A.G:
einefurjeS. St.dW.vE:
furjen Sei--
ben. Bb;
oUfamml.
iuxia)Un. dW:
fertig men
St.vE:
eroKfommncn? A.G:
oiienben dW-
fcfl
pr. A:
auf feften runb jleiien. K:
beqrnben. St.
G:
unerf^erl. mcn.
.J?^^^^
a^etiigcm. Bb:
Wie
bafr balte. Bg.
dW.K:
ere. vE.A.G:
glaube. St:
bafr balte
i^n

freibe ^ier. St.vE. :


in(ber)rie
: wenigen Sorten. G: bieg 3Bcnige. Bb:
mein
3eugnt baju ju geben. Bb.vE:
bie wa^re. Bg:
tt)ai)ri;aftige. Bb:
in weIe ii^r
gefteKet feib. Bg:
barein
juftef)engefmmen.vE:
woran
il;i-fefiba(iei?
13. grftct cufi) bie
SWiterroblte. Bb:
fammt
eu Sluerw. St.vE.A.K.G:
miterw.
cmcine?
14. euch anen.
vE,A.K:bem^ciIiqen(iiciiiaem)
St,
St.dW:^eil(eu)((enI
vE.A.K:
nabe.
SPolijgtotten.iBitel. 01. S.
60
946 (1,111)
.
Ep.PetrllUL
Xnseriptio,
Ascendendum
perdei virtutes.
Fetri
Epiistola
catbolica
II
1 Simon Petrus, servus et Apostolus
Jesu Christi, iis qui coaequalem nobiscum
sortiti sunt fidem in justitia Dei nostri
3 et Salvaloris Jesu Christi. *Gratia vobis
et pax adimpleatur in cognitione Dei et
Christi Jesu Damini nostri.
3 Quomodo omnia nobis divinae virtulis
suae, quae ad vitam et pietatem donata
sunt, per cognitionem ejus, qui vocavit
4nos propria gloria et virtute, *per quem
maxima et pretiosa nobis promissa do-
navit, ut per haec efficiaraini divinae con-
sortes naturae, fugientes ejus quae in
mundo est concupiscenliae
corruplio-
5nem. *Vos aulem curam omnem sub-
inferenles,
ministrate in fide vestra vir-
6tu'tem, in virtute autem scientiam,
*in
scientia autem absliaentiam ,
in absli-
nentia autem
patientiam, in palienlia
7 autem
pietatem, *in pietate autem amo-
rem
fraternitatis, in amore autem fra-
Sternitatis charilatem.
*Haec enim si
vobiscum adsint et superent, non vacuos
nee sine fructu vos constiluent in Do-
9 mini nostri Jesu Christi cognitione.
*Cui
enim non praesto sunt haec, caecus est
et manu tentans, oblivionem
accipiens
purgalionis
veterum suorum
delictorum.
10*Quapropler, fratres, magis satagile, ut
per bona opera certam veslram
vocatio-
nem et electionem
faciatis. Haec enim
11 facientes, non peccabitis aliquando.
*Sic
enim abundanter
ministrabilur
vobis in-
troitus in aeternum regnum Domini nostri
et Salvatoris Jesu Christi.
*
Uttgogy
6'!0'*'^^\]\\'^'
,
^.';'
}
^^"'''''^^'
f
^
\ " '- "7. lPt.1,2.
)
.^
-
' & imyvm-^^jllli^i:
CH
.
^
&
\ -
^\\^?'
,
^
Vci^ri?.*
-
,
^/^ xoi-{;t.i?,iu
(,
J,]":^^\i
^'
^
15
Kbr.e.lt.
^
-'^'^'.
,^ ^i*^'
t
/J
,
^
^
'^''
,
>
,
^
^ ^,
'^
, <^,!:5;?^!
. ^
^
a.s.Vt..
/'"'^''
9 ., ^,
.^^y,.
,
&^'
.
^^ / -
, ,
^^^;,\*'
'
&'
.
^
-
&
^^
-^^^,]^'
^
.
Mf.,,!3p.
1. .: Simeon. : nobis.
2s. : agnilione.
*
Dei et Chr. J. (.*
nonnisi Christi). .:nostri: quomodo ...
pietatem, donata.
3. A: donata est.
4. A: perquam (.: per quae).
8. A: autem. AK: vobis cum adsint.
10. A: agite.
\.:(.*
TJiTQ.etx.anoaT.).
2s. T* 5 &. . . LT: ,
. et: ^olin
. a(}fTfi,
o)V .
4. LTf
.
^ , , , j-,
5. : cif 5(L: . de . Bez.:
oe .
Beng.:
. de tstw).
8. L:
(pro .').
9. GST: ).
10. L,: . .
f.
&.
2* ^ettu
(1,1-11.) 947
'^ie^bttli^tMxaftnnl
^atur. SOc IauBcn
i^ru^tBarfcit nb
^lcif I.
ite
3.
|>ifM ^U ^Settu
I.
imon
betrug, ein Jtne^t unb
Qi^oflei
3efu (), Umn, bie mit un3 am ben=
felbigen t^euren
Iau6cn
berkommen
^o6en
in ber
eretl3feit, tie
unfer @ott giBt unb
2 bei ^eilanb
Sefug (S^rifiu. ott gebe
euci^ iel @nabe unb triebe bur bie (Sr^
fenntnif
otieS unb
^efu 6^rijli,
unferg
^errn.
3 Siac^bem allerlei
feiner gttlichen
^rnft
(jum Mm unb gttli^en
SSanbel bie=
net) un0
gefenf ifi burii^ bie
@rfenntni
be, ber un8
berufen i^at bur
feine ^err=
4Iifeit unb i$:ugenb, *bur U)ee un bie
t^euren unb
aHergrfel^en ^ert;eiungen
ge
fenft finb, nemi
baf i^r burc^
baffeibige
t^eil^oftig trerbet ber gttaen
0latur,
fo
i^r pieket bie i)ergnglie
Sujl ber SSeltj
5*fo iuenbet aOen euren ^iei baran, unb
reiet bar in eurem iauben
i$:ugenb,
unb
6
in ber S^ugenb
j8efeiben^eit,
*unb in ber
efeiben^eU 3}?a^igfeit, unb in beray?ig=
feit ebulb, unb in ber ebuib
ottfetig^
7
feit, *unb in ber ottfeligfeit
brberle
Siebe, unb in bef brberIien ikJiebe
gemeine
8 Siebe.
*i)enn n?o
foe reti bei
eu
ifl, rtirb eS eu
faul un=
frutbr fein laffen in ber (Srfenntnif
unfern
9terrn
3efu
^'.
*2QeIer aber
fore
nit i^at, ber
ifl bUnb, unb ta^j^et mit ber
^anb, unb
bergiffet ber Oieinigung
feiner
10 borigen
@nben. *i)arum, lieben 33rber,
tfiut
befio mebr Siei, euren
33eruf unb fc
tu^iung
feft ju .i)enn n^o \f)x foI=
11 e t^ut,
n?erbet ii)r nit
flruen. *Unb
alfo n)irb eu reiIi brgereit irerben
ber (Eingang
u bem endigen 9ei
unfer
^errn unb
^eilanbe^
3efu ^irijti.
7. A.A:
aiigemeine
Siebe.
1. ttfercS &ottei u, b. i?ciIottbc$l Bb:
einen
geler^cnl. erlangt. Bg: eben
fo fc^^barcn
l. h)ie wix. G:
benfelben fftl. d W.A:
gleichen i.
m. erlangt. St.vE: ju bemf. t^euren (mit
gte ib.)l. gelangt. St.dW.vE.A:
burc^ bieer

2. igl 1 ^etr.
1, 2. vE:
ttia)Ua) ber eua.
A.K: in Slle. G:
erflle ganj.
3. feine gtti. Ar. un MeS ... jur ottfeligP.
b. gcfdj. ijot.
dW:Ueberjeugt, ba... Bb:
geboret.
Bg:
gerettet. St.dW.vE.K:
gttl. Ttaa)t\ A: alle
[uter]
fetner
g. ^r. dW: bur ^errt. n. raft.
A:
feine eigene. K: in feiner. vE.G:
bur
(feine)
^. u. 3. St:
^errliiibe
raft.
4. u. grten, ..fcur*
biefelbtgen...foaetn>erben.
Bb:gr.n.i^euern3erii;en.St.dW.vE.A.K.G:uffli
liften.
Bg:@eno|fengtlier9^.A:inb.@emen
fftmber.,.fommet.Bb.Bg:n)enn(nbem)i6r
ent|iDl)en(feib).dW: ber in b.a.bur
infi ^errfcn
ben5Berberbni^.St:ber3.bieburb.feinbie2et
fam. Bb:
bem 33erberben bag burb. Sujlbcgierbe in
b. a. iji. Bg: i. in ber
8|, ba in b. SQ3. ifi. .G: bie
erberbl.
Sftc (biefer) 3. K: bie ierberbnifi ber
elfie. vE: bcn erb. S. ber 2B. entfaget.
5. aud) oUcn^i. K:
ifer.Bg:
letfieta.^i.l^ieBei.
St:
baf i^r barfielfet. dW(K.):
u.
ern?eifet. vE.G:
jeiget (h). A:
erbinbet mit ...? Bb.Bg.dW:
bie
;iug. K:
raft. St:
tonb^aftigf. Bb.dW.vE.A.
K.G: (bie) rfenntnig. St:
S3cbfmfeit?
6. Bg.dW:
bieSH^igung. Bb:
(fntbaltung. A:
ntfogung. St.K.G:
ntljaltfamf. vE:
elbjlbei
^errfung. Bb:
au^barrenbe eb. St:
auebauernbe
dW:
(Stanb^aftigf. vE:
^rmmigfeit?
7. aUgemctne.Bb.
St.dW.vE.A.
G:a3ruberliebe.
K: 93rberl. Bg;
brbert. ^nlb. St.dW.vE.K.G.
aJ^enfeliebe. A:
[a)enfen]e.
8.
Bb:biefe<Stcfebeie^fnbu.teil.fber
orit)un. Bg: iDinge
... befunbcn u. in Ucbcr^.
ba ftnb. St.dW:
fidt) finbet u. (eri)me^ret. vE:
u
jior reil. K: in
ifl u.
mebret. A.G:
on
eu ijaUt u.x.'i). Bb.Bg.St:
mfig. dW.vE.G:
unii)atig
(u.frutlo). A.K: leer. dW:
fr bie...?
9. bi. nnfc blbfiaftig ... oon feinen t>or. (Z. Bb:
fietjet ireit. Bg:
6onnjeitem! St.dW.
vE:
f^r5ftig. G:
tappt m. b.
. im
Sintern um^
^er. Bb.St.dW.vE.G:^ot
ergeffen. Bg:iniBerqe6
gefiellt. K:
ifi uneingebenf. Bg.A:
alten @.
10. nimmermeiir. Bg:
;!. ;
^ueevf
iD^lung. (vE.A.K:
bur gute SBerfe!) A:
gewi
ju m. K: ju fiern. Bg.dW:
niemal. St: nie.
Bb.St:
anfiopen. K:
nimmer
oerirren. vE.A.*
G:
niefnbigen.
11. bargeboten.
dW:
erflattet. G:
gettJabri.
St.vE:
ireit
geffnet. A; ein teit
offener @. erfl
a; m veiem
3Wafe geiva^ret b.
(Sintritt.
948 (1,12-2,3.) .
Petrl II.
. Brevi moriturus, IJransfiguratio in monte et verbum propheticum.
12 Propter quod incipiam vos semper
comraonere de his, et quidem scientes
et confirmatos vos in praesenli veritate.
13*Justuiii autem arbilror, quamdiu sum
in hoc labernacuio, suscitare vos in
14 comraonilione, *certus quod velox est
depositio labernaculi mei, secundum
quod et Dominus noster Jesus Christus
15 signifieavit milii. *Dabo autem operam
et frequenter habere vos post obilum
meum, ut horum memoriam facialis.
16 Non enim doctas fabulas seculi notam
fecimus vobis Domini noslri Jesu Christi
virtutem et praesentiam ,
sed speculalores
17 facti iliius magnitudinis. *Accipiens
enim a Deo Patre honorem et gloriam,
voce delapsa ad eum hujusmodi a magni-
fica gloria: Hie est Fihus mens dileclus,
in quo mihi complacui, ipsum audile.
18*Et hanc vocem nos audivimus de coelo
allatam, cum essemus cum ipso in monle
19sancto. *Et habemus firmiorem pro-
pheticum sermonem, cui benefacilis at
tendentes quasi lucernae luccnti in ca
hginoso loco, donec dies elucescat et
201ucifer orialur in cordibus vestris; *hoc
primum intelligentes, quod oranis pro-
phetia Scnplurae propria inlerprelalione
21 non fit. *Non enim voluntate humana
allata est aliquando prophelia, sed Spi-
ritu sancto inspirati locuti sunt sancli
Dei homines.
U Fuerunt vero et pseudoprophetae in
populo, sicut et in vobis erunt magislri
mendaces, qui introducent sectas per-
ditionis et eum qui emit eos Dominum
negant, superducenles sibi celerem per-
2dilionem. *Et mulli sequentur eorum
luxurias, per quos via veritatis blasphe-
3mabitur. *Et in avarilia fictis verbis
de vobis negotiabunlur; quibus Judicium
jam olim non cessat, et perditio eorum
non dormitat.
12. ToL: non difFeram. A* (alt.) vos.
15. S: horum omnium.
16. S: indoctas. .: pracscientiam.
(A*
etpraeseDliam).
17. A* ipsum audite.
ly. A: lucescat.
1. A: inducent.
^* ; sequuntur,
^'^Jio ''.',.
Tiegl , xwiR.iSjiii.
^ }] ^&.
^^
/ '^ icp iV^coS,!..
,
3,1.
,
^^
^^Tm.t.e.
& , xatjo.2i,t9.
^ (?ct.*
.
^^
*'*"'''^*
,
f ~ .
"
Ebr.t3,7.
'
.
16
(&^|-;?.',4.
'
-'.'/.
.3;;?,4;
,
'
& uO^'i.
.
^"^
^-' * ^.' -'
Mt.17,5..
^ do:^aVy
-
-'^^,'^'^
' 6 '
J
.
^^
(

'
,
^^
(6 , i^.Vi/
-'
i',v^r"'.
, \\^^.^\\
^,(
' ,^'.^'.
^^ , ^^^.,-,
-!^:;,^,;^[^
.
^^
^(UO-'^,
, ,pt.i,.
^ i'-^c.
2Tin.3,lT.S,,.T,V!7.
. lSin.V,-^7al.
*
\ iv ^^^^'^,^
,
,' p^o^^a'Mt.^^^^^
,
/'*;',',^'^.*
,
-
{^tulx^
,
'^,\^^:11''
.
^
\ ^'%\'\%
, oo?2,ih..;i5.
.
^
)
'^^':^^^:
^-^^',,^;
, /,^,
,
12. LT: Jto .).
20.
HSleph. al.: (emming,: ({.
Jim.: )).
21. : . et: , &(, G 1.*. Lfttf.
2. G rell.: .
. ralcf(.: .
2^ ^cttu (1,12-2,3.) 949
^it^ntte^ ie titttmc Uom ^tmmcL )tc SSeiffagurt ^Die falf^ett ^ropjctett I
12 iDarum wiU ni^tlaffen, atlejcit
foic^e ju erinnern, n.netroi)i i^r eS n^tffet
unb gefiarfet feib in ber gegentvartigen ^aijx-
IS^cit. *3)enn ac&te e^ biillg
fein, fo
lange
in biefer ^tte bin, eu u ertt?e(fen unb
14 ju erinnern. *S)enn i h^ei, ba^ i meine
'^tU baib ablegen mu, tt?ie mir benn
15 unfer ^err 3efu^ (S^rijiu erffnet tjat *3
tritt aber Siei t^un, baj ii)r attent^atben
^abet meinem Qlbfieb foe im e
btni
in
Ratten.
16 3)enn ^aben nit ben fingen ^aMn
gefoiget, ba nur eu funb get^an '^aben bie
^raft unb 3?"ft unferS ^errn 3efu (S^rifli,
fonbern h>ir i^Un feine Jperrlifeit felber
ITgefe^en, *ba er empfing tion oil bem 3Sater
@re unb ^reig bur eine timme, bie gu
i^m
gef^
\?on ber groen verrifeit ber*
maen: 2)ie ijt mein lieber '), an bem
18i SGo^igefatten t;abe! *Unb biefe (Stimme
i^aUn n)ir get)bret iiom Fimmel gcbrt,
ba tt?ir mit i^m traren
auf bem ^eiligen
19 Serge. *2ir ^aben ein fejie^ :^3ro:p^etife
2Bort, unb i^r ii)nt to^t, ba i()r brauf
tet, at0 auf ein Stt, ba ba feinet in
einem bunfeln Drt, bis ber itag nbree
unb ber 3)?orgeniiern aufgebe in eurem bergen.
20*Unb ba fottt i^r
fr
ba8 erfie tt?ijfen, ba
feine 5Beiffagung in ber rift gefie^t
21 aug eigener ^tulegung. *3)enn e6 ift
nie feine Setffagung menfiem Sitten
t)eroor gebrt, fonbern bie (^eiligen 3)2en*
fen
otteS ^aben gerebet, getrieben on
bem ^eiligen eijl.
H. ttjaren aber
ffe
^ro^^eten
unter bem SSoif, ttie unter eu fein
irerben
ffe
Se^rer, bie neben einfhren
tt?erben ^)erberblie @ecten, unb erleugnen
ben ^errn, ber fie erfauft i)at, unb tt?erben
ber "
feibfl.f^ren
eine fnette 33erbomm*
2ni. *Unb Jjiete werben nfogen i^rem
93erberben, bur h?eIe nnrb ber 3Seg ber
3 2Sa^r^eit erlfiert n?erben. *Unb bur
eij mit erbiteten SGorten n^erben fte
an
^anbt^ieren, on 6ba Urt^eii
ijon lange ^er nit fumig ifl,
unb i^re
33erbammni
[
nit.
1. .L: ein fcbnett =Cerbainmni.
3. U.L: ii;r ierbammni.
12. Bb: ciui b. 51 lajien. St.dW.vE.G: (toerbc) tt. (nie)
nterlaffen. K: ablaffen. Bg: eud immerfort anjuma^ncn
haften. A: fc^icfe mtc^ an. Bb.St.dW.K.G.-fcefefltgt. vE:fefl.
dVV: erfanntcn. K: in CteferSB. vE: bcmiBefi^beraB. A:
fr
j[et fefl an b. St. l^altet. G: tvoju i^x cua) je^t iefennct?
13. fr biUig. dW.vE.K: ^fii)t. A: eine
3fl.
vE: biefc
Jp. bewol^ne. Bb.St.dW.vE.A.G: biirc6 Erinnerung ju erto.
(aufjutt., njecEen). Bg: anma^nungmeife. K: biird) *Ilnerm.
14. !^tcn)ctl. Bb.Bg: ba bie 2lbtegungm..S3. gcfcfiTOinb fein
terbe (ifi). dW:balb gefciel^t. St. vE: b.erlaffen werbe (mu^).
A: ba^ m.^. blbefi abgebrcd)cn tt>irb. vE.A.K.G: geoffenb.
Bg: angezeigt, b: hmb geti;an. St.dW: angefnbigt.
15. Bb:5i. anlegen. St: ernfH. barauf bebaut fein. dW.K:
mi(^(fietg) bemhen. G: eifrig. vE: unablffig bafr forgen.
A: gebe mir D)iiie. Bb: jeberjeit. Bg: jebeSmal? A: oftl K:
forti;in. dW: ^infc^iebe. K: ^inf^eiben. vE: Reiben. Bb:
2lu3gang. A: obe. Bb.Bg: l^aben mget biefer {Dinge einge
benf
JU fein (ju gebenfen). dW: foIc^eS in Erinnerung rufen.
vE.A.G: eud baran erinn. ftjnnet (mijget). K: fold^ei in^ln
benfen iiaben. St: ein 2lnb. baran behaltet.
16. ftitb n. erklgelten ... finb feiner ^o^ett^ugens
zeugen gcroefen. Bb: fing ausgebauten. dW: . erfonne*
nen. St.vE.G: fd^iau erf. (Ji^rc^en). Bg: cS ifl n. a\i ol
tcit erfn|lelten3)M^rIein!^ingef.tDren! A.K: geleierten
(Sagen). Bg.A.K: Stx. u. egentuart. St: fraftttotte cg.
dW: macfitige 3uf. vE.G:i?r.u.Erfcieimmg. Bb: fol^e
bic^lnfc^auer gen?, f. SDiajefit. Bg: ir irarenSufc^. bcrSJi.
beffelben gero. St.vE.A.G: urben (njaren) 2lugenj. feinet
2)iai. (^erriicif.). dW.K: (alg genjefene) 21.
f.
J^o^.
. tnbem fold^etSt.^u t^m g. t>. b. i)oa}mtbigtn^m
Bg: i^mgebrad^tmarb. Bb: jufam.dWran^neriaffennjarb.
vE: ber il)m l^erabtijnte. K: fc^oli. A: auf il^n ^erab (G: an
il^n) crfciE)oIl. St: ber Buruf an i^n gelangte. Bg: grofijrci
tigenl dW: ^oc^erl^abenen. G: majefltifd^en. St: ber
l^erri. Erfcfteinung. vE: jener ^oaifi^ttxt 93erfintng?
A.K: au ^odj^errl. ianjc? vE.A.K: liefen (S^n) ^ijret!
18. Bb: au bem ^. gefommene <Bt dW: ttjel^e . . er*
laffen tarb. A.G: erfc^o. vE: erfc^ailen. K: ber il^n fom
men. Bb.Bg.dW.A.G: ge'^ijrt. St.vE.K: l^rten ()totr.
19. darauf ti)r n>. tf). ju aciitcn ... an einem... eu>
ren ^. Bg: feficr baS ir.B. Bb: etnjag fejtereg an bem...?
S: ... einfefiereS? vE.A.K.G: ein feflerci (ba8,
ein)
...'? dW: fixerer ift?
St:
bag...ift fr un8 boburcif fejler
genjorbcn. St.dW: Senate. Bg:erje. Bg.K: bfiem. vE.G:
leuchtet. Bb: angebro^en ... aufgegangen.
20. 9B. &cr (Zd)v, Bg: wie il^r benn b. juor toiffet. St.
vE.A.G: loor Slftem bebenfet aber (wiffet). dW: tnbcm f^r..'.
beb. K: beffen feib jurberjl eingeben!. Bb: bur^ cig. 91. Gi
.dW:e eigner 2lufli>fung ifl. K: fef eigner Deutung.
St: eigcnmt^g (S: eig. utbnfen) au3gelegt erben
barf. Bg: aVLt ... auf feine eig. 2lu3l. anfommt.
21. burd) m.9S>....getr. t>....l^al>en...ger. Bb.Bg:
eines 9). Bg: gef^ret worben. dW(S.): au3 menf. aOBiO*
f^r gegeben. vE: nidit eine m. SBiUf. K: auf bei .
Botten orgebr. St: auf menf. 2lntrieb u3gefroen,
f.
angetr.Bg:gefi)ret?vE.K:aueEingebung.S:unterberSeitung.
dW.A: (rebeien) i)eilige3)i. K.G: bie ^eil.)inncr. St: fpren
gottgewei^te Jinncr. vE: f). jene gcttgetjeil. inner
gef^r.
1. A.K: Srrle^ren be aSerbcrbeuS. Bb.Bg.St.dW.vE.A.
K.G: (ein) .aSerberben. St.dW.A: herbeifhren. vE.K:
bringen. Bg.G: jujie^en.
2. i^rcn Unju^ten; um
weidfit wiUcn. K: Unttigfeiten. Bg: unJt.J9nbetn.
Sl.vE: <Smofigfciten. G: fnbI.2ften. dW:5^Iufn)ei-
fungen. A: rt)elgerei. Bb: Serbcrbniffen. K: nge]^en.
3. inCi9ei$...I)anbti^.,tt>eId)cn...fd)Iummertn. St.
dW: u3J^bfut. vE.A: etrinnf. Bg:erfmiten3febcn.
St:bur2)orf^3ie9cIungen.dW:erfonnene9leben. S: infit. au3-
gebte. A: glei^nc^;ifen2B.vE:eu m.Srugr. beriijten.Bg.
A:mit cu^.(nbiuben).G:cuJU gewinnen fucn.St.S.dW:
on euewinn ju jie^en. Bb:an euJiaufl^anbel treiben. Bb:
. filtere l^er n. mfiig. dW: lngfl fon fumt i^ir erit n.
vE: ba i^ncnfcb.I. gefpr.Urt:^. f.n.St.G:(ber) I.ber
f.
gefttte
(.).A.K: beren aSerurt^eii. (einjl) ... A: fd^lft.
90 (2,4-16.) .PetrI II.
JOL
Venturi pseudoprophetae,
(Cf ,Jfudae), JPuniendi quippe pessimi.
4 Si enim Deus aiigelis peccanlibus non
pepcrcil, sed rudenlibiis inferni delraclos
in larlarum tratlidil cruciandos in judi-
5 cium reservari: *el originali mundo non
pepercit, sed oclavum Noe jusliliae prae-
conem custodivil, diluviuni mundo im
6
piorum inducens. *Et civilalcs Sodo-
morum et Gomorrhaeorum in cinercm
redigens eversione damnavil, cxemplum
eorum, qui impie acturi sunt, ponens.
7 *Et justum Lot oppressum a nefandorum
injuria ac iuxuriosa conversalione eripuit.
8*Aspeclu enim et auditu juslus erat,
habilans apud eos, qui de die in diem
animam justam iniquis operibus crucia
9 bant. *Novit Dominus pios de lentar
tione eripere, iniquos vero in diem ju
10 dicii reservare cruciandos; *magis aulem
eos, qui post carnem in concupiscenlia
immundiliae ambulant dominationemque
contemnunt, audaces, sibi placenles,
sectas non metuunt introducere blasphe-
11
mantes, *ubi angeii forliludine et virlule
cum sint majores, non porlant adversum
12 se execrabile Judicium. *Hi vero velut
irralionabiiia pecora, naturaliter in ca
ptionem et in perniciem in his, quae
ignorant blasphemantes in corruptione
ISsua,
peribunt, *percipientes mercedem
injustitiae, voluptatem existimanles diei
delicias: coinquinaliones et maculae, de-
liciis affluentes, in conviviis suis luxu-
14riantes vobiscum, *oculos habentes ple-
nos adulterii et incessabilis delicti, pel-
licientes animas instabiles, cor exercita-
tum avaritia habentes, maledictionisfilii!
15*Derelinquentes rectam viam erraverunt,
secuti viam Balaam ex Bosor, qui mer-
16 cedem iniquitatis amavit, *correptionem
4. A: rugientibus.
7. AI. (pro injur.): impudica (.* in-
juria ac. A* ac Iuxuriosa).
9. .: Deus.
10. A: facere (AI.*).
11. .*
(.
se) a Domino.
12.
Af
(a. perib.) et.
13. A: dilicias et: diiiciis. AS: coinqui-
natiois. (* suis): affluentes.
14. A: adulterio et incessabili delicto (y/;
;').
15. : secuti sunt.
Jud.9.
^
El 6 ^ ^'^'.',
ovn ', ; -^^',^.
( ^
,..
^ iqiaoJ ^A'ipt^3%..
,5^'.
^
^
)
ja.7.
).
1q'a%l'^JlfJ\
(^^ /^iAXof-^ico7o)u
^^
"^

^^.,.
&^
^**"
"'"'''
^(
// 6 ,
-
,
-' ^',

-^^'-^^,
^)'
^
t^-JiS^J
,
^^'Coi',!?
v^3^}i;^:^(^
^^
f7r<-
K.s.tj
;-;^/.;]!.
. &,
Tit.t,?;
,
* *
^^^*
-
'
^"^
,
^^^
\ ^-
iJ^^i^X
,
,
&,
^^-
,.5.
&'
^'^^'"'
, ,
"*,*'.
,-
, ^^& ^'^^.
'^^"''^'^'
,
,
^'^^'
,^^^^'^*^*'
,^^ &
^'^^*
&,&f^/pi/u.
, ^.^3.
,
^^ (^^'?.'5"!*
A.L:^o.R:^vs(L:itoaiotV8QHv').
8. L*o.
1 1
.
LT* .
12.
RGKSH: ., .
(S; {'.') et: -
&.
(pro y.ai &.).
LT: .
13. LT: .
14. L: ,BentL:
.
Grell.: nXfOVfliaq.
15. G reib* . al.: '
2. ^citu (2,4-.16.) 951
ottc trafgeri^te er Srrlc5rcr ufte unb gajter*
4 3)enn
fo
oit bcr Sngel, blc gcfnblget
i^aUn, erfc^onet '^at, fonbern :^
fu
mit Jtetten ber ^injternig ur JpiJile ^er-
jtoen unD bergeben, ba
fie
jum m(i)U
5 besaiten mrben, *unb ^at erf^onet
ber vorigen 2elt, fonbern ten^a^rete ,
ben ^rebigcr ber @erettgfet, felb ac^te,
unb fiiljrete bie 8nbfiut^ ber bte 2eit
6 ber oUiofen, *unb fjat bie tbte @oboma
unb omorra u Qlfe gemt, umgefe^rt
unb erbammt, bamtt ein (Exem^jel gefegt
ben ottiofen, bie }ern fommen trbenj
7*unb ^at cri5fet ben geregten Sot, n?eet
bie nbien Seute aUeS Ji^eib ti)aten mit
8 ii)rem untigen SKanbei, *benn biemeil er
geret wax unb unter i^nen \ro^nete, bag
er e fe^en unD ^5ren mufte, quleten fie
bie gerechte eeie on ^ag gu ilage mit
9ii)ren ungercten 3Berfen. *^er ^err n?eif
bie ottfeiigen au ber 33erfuung ju er-
Ibfen, bie Ungereten aber ju be()alten pim
10 3^age be erite, ju :peinigen. *QlUer*
meifl aber bie,
fo
ba iranbeln bem
'eif
in ber unreinen Sufi, unb bie ^err*
fft
erten, t^rftig, eigenfinnig, nit
11 erbittern bie 9)iaiefiten ju ltlern, *fo
bo
bie (Sngel, bie grere (Strfe unb
:^aben, nit ertragen lfterle erit
12n;ii)er oni errn. *'llber fle finb wie
bie unvernnftigen il()iere, bie on O^atur
baju geboren fini), ^a^ fie gefangen unb ge=
ftet inerben, ipern, baon fie
nit
ujiffen,
unb werben in i^rem ert)erblien
13 2Befen umfommen *unb ben So^n ber Un^
gerettgfeit baon Bringen. Sie ten
fr
3Bpaujt ba Jeitie
2Bo(}iieben, fie finb
8nbe unb Safter, prangen on euren %i=
14 mofen, praffeii mit bem uven, *i)aben Qiugen
oa }ebru0, iaffen
f
bie nbe nit
tet}ren, iotfen an
f
bie eitfertigen @eeien,
i)aUn ein J^erj burtrieben mit eij, er*
15jute Seute; *eriaffen
ben rittgen 2eg,
unb ge^en irre unb folgen
bem 2ege
SSaiaamS, beS @o^ne *-8oforS,
eem ge*
16 liebte ber So^n ber
Ungeretigfeit, *i)atte
5. A.A:
feib|!a(i)te!
9. .L: aber bci)aitcn.
10. A.A: Kirftigl A.A:
[frec^J.
wegen . . . erjittenib.
12. U.L: bafieni(i)i \jcn.
15. A.A: weiter Uebtc ben So^n.
A.A: eti
4. in bctt ^Uengrunb. A: fic^ erfnbfgten. St: ab
trnnigen. G: gefalinen. Bg: in ba untctirb. 5)imfel l^ing
geben, t?a ... St: in b.Slbgrunb geflrjt. vE: in bic. gcfi. u.
an bie . ... gefcffelt. A: m. . ber ^. in b. Slbgr. gejogen u.
ber 5ein berg. G: m. St. b.S. gef. in b. Jg. jur peinig, erftofen.
Bb:ben.b.!l)unfel., nac^bem er
f.
in b.2lbgr.geiDorfen, berg.
Bg: crwal^ret. dW.A: (fr baS .) aufjubet. (I^ingab).
5. alten 3. ... &a er fi^rcte. Bg.K: uralten. vE: iSer*
fitnbiger. Bg.K: bei)iiiet. dW: erl^ielt, vE.A: aU ben adjten
errettet (erl).). K: benfelbati^ten 1 G: mit7 anb, Sl: mitSi. nur 8
Serfonen rettete"? (Bb: bena^tenSpr. b.@er ) Bb:3iutb. Bb.
K:Ucberf(i)njemmung. St.dW.G:2jBafferp[. vE: biegottlofeSOB.
mit
>.
Snbli. bebecft. A.K: fommen iiep. G: l^ereinbrecftcn.
6. ein&x, ju fc<jcn. Bb.Bg.K: berSobomer u. . Bb:
?u2l.erbranni. Bg.St.vE.K: in(bie)2l.geiegiaegenb)(S.A.
G:ertanbeU).dW:einfd)ernb.Bb:burc^Umfebrungt>erurt'^.
d\V: jur Umfel^r erbammte. St.vE.A: jtir3erfirung. K:33er='
tilgung.G: mit3erft.beraft. Bb.Bg: bcnenbiefiinfttg(inbag
jvimftige) gottlos fein njrben. St.dW.K: jum SSarnungSbci
fyiieie (ein 58.) fr fnft, otticfe aufftcilenb. vE:
j. arncnben
SB.
fr f. SreIer aufgejt, A: j. 33.
fr bie fo
gotti. I>mbein.
1. Bb.Bg.dW.A.G: errettei(e). vE:ger. St.K: rettete. Bb:
ou bcmSBanbei incii^eit b.Ung-ebunbenen geplagt warb. Bg:
.3.b. fci)nbl.. jer^^l. Sl:fic^ ber . lbcrl.2iB. b.
iKuc^lcfen l^rmte. dW: unter b. auSfctjweif.a.b.Si.litt. A:
burci) b. llnbb gottl. 2. u. i^rcn fdtcelgerifc^en 3. geqult nj,
vE: Den b. 3gellofen m. iijxcm aufd^ro. Seben fo frnften.
8. ber (^crccbtc, ba er ... quIete feine ... ber il):
rcn ... Bg.St: burcfi^ (burc^) eji(^t u. aiQv (iroarb ... gc
qult). pb.dW: e!^en u. Jj. K: ti xvaxb hti bem tt>ag er fa^
u.
i).
... gequ. G: burd^ il^ire gottl. 3B. bie er mit anf. u. an!&.
mu^te. (A: 1> 2lliem w. er fa^... blieb er ger. obtcol^l er Ui
benen n).n3el^e...:|?einigten. vE: ba er rein mitSlug' u.
D^ren tuar, aber ...) Bg: ber ibren fdbiimmeni^bflten.dVV:
burc^ gefefetibrige^anblungen ! vE: fittenlofe. A: m. bfcnSB.
K:tt)egen ibrer freoclnben. G:gotttofen.vE:reine@. G:fromme I
9. ^o n>. ber ^. ... auf ben S. ... jut ^etntgunc).
vE.A.K.G: biegrommen. St: Sr. au3 Prfungen. vE: au3 ber
^Urobe. K: 2lnfe^tung. S: ben Seiben. St.vE:(bie)8afterbofte.
G: ottlofcn. Bg: auf b. erid^tgt. ^uertt)abren. St.dW.vE.
A.K.G: jur trfe aufhben).
Bb.Bg: ba^ fie geflr. werben.
10. unreiner S. ... fred). Bb.Bg: bem Sl. in (ber) SBe*
gierbeber^Beflecfungnac^wanbeln. St.dW:nac^gel;en(na(i)tt).)
in fc^mu^iger (unr.) S. vE: mit fcbm. 58eg. b. Sl. dW:
[alle] Jp. oerad^ten. A:bieDbrigf. Sl.vE: aller Jg. (berObr.)
JQobn fpred)en. Bb.Bg: erwegene (felbftgefllige). Sl: to
f^ne, freche Dienf^en. A: in i^irer SoUf^n^. u. @elbjigef.
K: ermeffen, felbftfcfttig. dW: biefe S^oUf^ncn, b. 5lnma*
linge! ! St.dW.vE.K.G: nidljt freuen. A: frchten. Bb.
Bg.dW:bie^errltc^feiten! St.vE: i>obe(i)o^ere)aBrben. (A:
Trennungen cinjufbren u. ju l. K: lfiernbe 3rrle^ren.)
11. fein lft. Urtl)etl toiber fie fUen oor b.^. Bb.
Bg.dW: hd b. Jg. (orbringen). St.vE: fc^m^enbe3. A: Sluct)-
urtl). ber einanber! K: ttber ein. augfvrec^enl
12. uno.natrI.3;i).bicboju. dW: finnlii^e! Bg: gef.
u.erbcrbet.Bb.St.d\V:iumSangu.a3erb.(^ir@d)laci)tung).
A:w.9i.bePimmt...getbtctjun).dW:ini^rem5B.g:...gnjl.
erb. werben. Bb: fic^ g. . St: in i^irer Serberbni^ erb.
13. Sd)anbflecre...in ii)rerirufd)erei...on euren
^ifc^cn. Bb.dW.K: baontragen. Sl.A.G:emi>fangen.vE:
erbalten. Bg: Vergngung. S: ii;re ^)] Sufi. A.K: lud*
feltgf. Bg.S: tgl. 2ol)ll. Bb: tgl. 3rtclleben: A.K: Sufi
(SinegiEagcS? St.vE: bereu S. tgl. (tagelcingeeO@c^telgeniii.
dW:bii|reS.im...ftnben.St.dW.vE.K:ci)anbft.u.@dbeu
falc. A: n. inaGBoufl erfunfeneS*. Bb:3;abeler?? Sl:fic^
mit i^renSSetrgereienbrfien. dW.vE:fdf)welgen in(on)...
Bb: mjien fid)l Bg: Iaffen f.wo^l fein bei ibrenSrrfalen. K:
fr
bnen ben etjien Ui i^ren SiebeSmablen? G:i5rafien b. il^ren
(S: fci)maufen b. euren) aftmal)len? Bb: wenn
f.
mit euc^
jec^cn. Bg: SUia^ljeit galten. St.dW.vE.G: (nur) fd^maufen.
14. bie fid)...lflfrcn...uubcfcftigten. Bg: . bcrbe
brec^crin ongefllt! St.vE: oll el^ebredberifd^er Sfie (Sufl).
Bg: . b. . n. abbringen Iaffen. Bb: aufi;ijren, St.vE:
952 (2.17-3,7.) .Petri II.
U
Mnanes deceptores gravius puniendi, Illusiones de Christi reditu
vero habuit suae vesaniae: subjugale
mutum animal hominis voce loquens
prohibuit prophetae indpienliam.
17 Hi sunt fontes sine aqua et nebulae
turbinibus exagitatae, quibus caligo tene-
ISbrarum reservatur. *Superba enimvani-
tatis loquentes, pelliciunt in desideriis
carnis, luxuriae, eos qui paululum effu-
19
giunt, qui in errore conversanlur, *liber-
tatem illis promitlentes, cum ipsi servi
sint corruptionis; a quo enira quis su-
20peratus est, bujus et servus est. *Si
enim refugienles coinquinaliones mundi
in cognilione Domini nostri et Salvatoris
Jesu Christi, bis rursus implicati supe-
rantur, facta sunt eis posteriora deteriora
21
prioribus. *Mehus enim erat iliis non
cognoscere viam justiliae, quam post
agnilionem retrorsum converli ab eo
quod iliis Iradilum est sanclo mandalo.
22*Contigit enim eis iiiud veri proverbii:
Canis reversus ad suum vomitum, et:
Sus Iota in volutabro luti.
UJL Hanc ecce vobis, charissimi, secun-
dam scribo epistolam, in quibus vestram
excito in commonilione sinceram men-
2 tem, *ut memores silis eorum quae prae-
dixi verborum a sanctis Prophelis, et
Apostolorum vestrorum, praeceptorum
3 Domini et Salvatoris. *Hoc primum
scientes, quod venient in novissimis
diebus in deceptione illusores juxta pro-
4prias concupiscentias ambulantes, *di
centes: Ubi est promissio aut advenlus
ejus? ex quo enim patres dormierunt,
omnia sie perseverant ab initio creatu-
5 rae. *Latet enim eos hoc volenles,
quod coeli erant prius et terra de aqua
6 et per aquam consislens Dei verbo, *per
quae ille tunc mundus aqua inundatus
7 periit.
*
Coeli autem, qui nunc sunt,
16. A* animal. Srinhom.
18. A: Superbia et: pellicent.
19.
AI:
qui.
20. A: coiDquinalionis.
2%. A* enira.
' iv
&-^'^'^^'^^
7T0V qjcorrj (^'. ^
.
^-^
,'^"?^^^.
, ^oqpog^'"'^*
.
^^'^'-
^
&
-*'''"
&,
,^'^'^'^'^^
J
^^
& fVt-
iVtij^e.
,
&' , aali%^^{\\'^
.^^
Tsap.2,6.
Toiii,v.3,tfl.
,
-
^*^^^
,-
VF.V .^/y^'^^'
^^ ^'^^^'^/^^
,
^.,5.
&^;^^-^^*
. ^"^
&
'^''^^'^^'
,
\
.
^
,
,^
^^^'^*^^'
,
^^1%
iv ,
^
-
aifijvai
-
-
'**"

'^
, \^,'
-
^ &
2,;
^ *
','.^;*
;
'
,
.
^ &-
, OD^w-pJ'/iaV.'
^
^,^'"*"'''
6
6
-
?,'!?.
\
.
'^
&
Jud.17.
1,31.
17. G rell. (pro .): y-al .LT* tlq .
18. R: .(e conject. Bezae). : .
G rell. o/.lyoyq. :(.
20. LTt (.
'.) '>.
21. : .(L:
^.).
22. LT* . 2: .
2 %Settu
(2,17-3,7.) 953
gelte atger ba
rfle. (Sartflt 3ufunft II.
aBer eine trfe feiner UeBertretung,
nem=
ba fiumme iaflBare it^ier rebete mit
aWenf^enfiimme unb le^rete be ^ro^^eten
il^or^eit.
17 finb 33runnen o^ne
^, unb
Solfen \)om 2Bir6ehinb
umgetrieSen, trel*
behalten ijl eine bunfele i5injierni in
ISigiigfeit. *iDenn
fic reben jioije 2Borte,
ba nit hinter ijt, unb reijcn bur(^ Un=
inajt lux fleifIien Su|l biejeuigen, bie
rec^t entronnen waren unb nun im Srrt^um
19h?anbeln, *unb erzeigen i^nen i5rcii)eit,
fo
fle felbfl Jtne^te 33erber6en
finb; benn
Ort hJeem jemanb bernjunben ijl, be
20net
ifl er geworben. *2)enn
fo fie ent
flogen finb bem Unfiat ber 2eit bur bie
(Srfenntnif be ^errn unb ^eilanbcS 3efu
(S^rifii, werben aber wieberum in biefelbigen
gefoten unb berwunben,
ifl mit ii)nen
bae Se^te rger geworben benn ba ^rfie.
21 *5Denn eg wre i^nen
beffer, ba
fte ben
2Beg ber eretigfet nit eriannt Tratten,
benn ba
fie ii)n erfennen unb
ft feieren
on bcm ^eiligen tUt, ba i^nen gegeben
22iil.
*(g3
ifl iijnen
wiberfa^ren baS wa^jre
Vwort: il)er ^unb
friffct wieber
,
tvaQ
er gefpeiet i)at, unb bie <Ban wljt
ber <Swemme trieber im Jtot^.
m. 35ie
ifl bie anbere ^pipet, bie i
freibe, i^r Sieben, in weIer i er^
2 weife unb erinnere euren lautem Sinn, *ba^
t^r gebenfet an bie 3orte, bie
mal juor
gefagt finb on ben ^eiligen ^roV()eten, unb
an unfer ebot, bie wir finb Qlpoflei be
3 ^errn unb ^eilanbe. *Unb wiffet baS auf
erfie, ba in ben legten 3^agen fommen wer*
ben Sptter, bie iijren eigenen lauften
4h)anbein,*unb
fagen: 2o ifl bie 33cri)elfung
feiner Su^unft? benn nbem bie SSter ent^
ffcn finb, bleibet e0 ae, wie e on
5 Einfang ber (Kreatur gewefen ifl. *Qiber
mut^wittenS
wotten
fie nit wiffen, ba ber
^immet oreitcn war, t)a5u bie @rbe
au8 iBaffcr unb im
2affer
beftanben bur
6otte Sort; *benno warb ju ber 3eit
bie SSelt bur biefeibigen mit ber Snb-
7fluti> erberbet.
*5lifo u ber Fimmel
20. A.A: in benfeibigen.
imcrftti. im ubtgen. A: voK ... w. unauF^cvI. @imbe. K:
unablffiger. dW: uiuiebubiijtcr nbcniuft. G: uncridtti.
Siificrn^. Bb: gebt (titjiijfetten. St.dW: (auf baiRvauben)
ausgelernt (in Jpabfud)t). vE: ein auf
J5.
au^gcl. A: eingebt
juv^. K: inxi}. abgericlitetentnn. G: itjr Jj. feataugel. im .
Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: Jiinber b. glud)S. Si: giudjrorDigc.
15. Stben t>eti. A.K: redbten. St.dW.vE.G; graben. K:
fahren
f.
irre. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: jelc^cv ben ... liebte
(geliebt). Sl: ben nac^ ... gelftete.
16. Bg: 2li;nbung. dW: bie 9flge
f. ottlofigf. emt^fing.
vE.A.K.G: bie Str. (feiner iSermeffenl^.,
fr f.Unfinn) fanb
(emtf.). Bg.vE.A: ein fprarfjlfel Safltl). dW.K.G: ba ...
Bb: ein fpr. unterm
?feienbeg Zi). St.K: t^at (Sin^alt.
vE: fleuerte. Bg: Unfxun. K: SBa^nf. vE: ^ottf^n^.
17. Sl.dW.K:
njaffevleerc Quellen. vE:
trafferlofe. Bg:
Giebel bie 0. einem turmn^inbe getr. n. St.d W.vE.A.G: om
turmw. ((Sturme) gejagte (um^ergetr.)9fiebel(.tlfen). K:
Siebelro. b. 0. SCinten umgetr. n. Bb.Bg.dW.A.K.G: US
2)unfel (bie 3)unfclb.) ber (etoigen) %. vE: ber 5. e^ige 2).
Bg.dW.vE.A.K.G:
aufbe^.
18. butd)
fl.Sftc u. Uns....faum cntr. . benett,
bie im ... Bb: Ijocfe aufgefd^njcHene eitle 2. dW: eitelit
dfttjulfl. St: mit Sieben 0. fcijtlfiiger 9ii4tigfeit. vE:
35uv(f|fc^n). eitle 9i. K: ^odtifa^renbe eitle 2B. A.G: mit lieber*
inut^ nic^tn)rb.i)inge. Bg:fpre^en .l^ccttiiitigenStcfen,
bie boe!^ eitel
fmb? Bb:tim^ri)aftig entflogen? Bg: trenig.vE:
faum
fid^ logeriffen. K: eben entfommen.
19. bocJ) iclbft, dW: njem 3. unterliegt. St: tjon tt).
einer berminben l^t. vE.S:(man)bc^errfdbttt3irb. A: ber-
ttjltigt. G: irotion. Bg: ttjem fic^ einer \)at aU berttjunben
ergeben, bem ijl er al ein ^n. l)eimgefaUen.
20. Bg: ben Unfauberfeiten. A.K: Unlauter!. Bb: SBefu
belungen. St.dW.vE.G: SBefiertungen. Bb.Bg:
() eingefl.
(^aben). St.G: ern)i(felt. dW.A.K: erftridt. vE:
fi^
er*
ttjirfelnb.
21. Bb.Bg: i^n erfannt l^aben. St.dW.vE: ienncn gelernt
(ju^aben) fnai^bem). K.G: gefannt. A.G: nacfcbem
f.
i^n
crf. K: ber (Srfenntnip. Bg: ficfi umfe^rcn. dW: abjuE.
Bb: abgewenbet. St: njegjuw. vE: abgettjic^en. A.K.G: ah
eiciiett.
22. dW: i^nen gegongen nadb... K: ergangen. St.A.G:ge^t
(mit)i^ncn. vE: o trifft Ui i^nen bagpr.ein. St.vE: fein
efpienc3. K.Bg: feiert njicber (fe^rcteum) ju bem tra ...
Bb: ber ^. 'i)at
f.
ju
f.
eig. 2lu5gefp. gef. dW: in ^. ber
f.
j. eig. efpei tt)enbet. St.dW: bie (eine) gefc^roemmtc . K:
abgefcitt). Bb: gebabete. vE.A.G: ba Sc^njein ( ber
@(^ro.). Bb: jiir Umwljung. K: jum ii)ti)igen $fu:^l.
1. burd) (Erinnerung. Bb.Bg.Si.dW.vE.A.KG: fc^on
(nun) ber jreeite (anb.) Brtcf. St.dW.vE: in beiben njecfe
(iroHtc erw.). vE: reinen.
2. tic jut>or. A: bie \aj euc6 aug...toor5ergef.:^abe? dW:
beebotS unfrr2lv>ofiel...'? vE.G:eb.be^. ...burdj eure
3lp. Bg: be3 eb. eurer 21. bie ber...gefanbt l^at. A: bie un
euren 31^. [empfangenen] ebote bcS ...
3. Bg: mafien ibr biefeS yorbin tuiffet. vE: legten Seiten.
Bg.Bb; am @nbe (Seiten) ber Sage. dW: Sjj. mit pctt.
St.vE: m. i^remeft<i3tte auftreten. K: ^iinenbe. A.G: tjcr
fbrerifcbe. (
Bg: lautere I )
4. feitbcm. St: 2lnfunft. G:SPtebevf. vE.A.K: (bleibt boc)
b,a5.ob.ieineaGBieberf.(2lnf.).Bb.Bg.St.dW.A.G:c^i)pfung.
K: 2lnbeginn ber d?. vE: feit Urbeg.
5. ein iimmcr ... u. eine (S, Bb: biefeS ifl i^nen mit
SDillen erborgen. (Bg: e8 ... ba fie !DicfeS gern Ratten ...?)
St.dW: trotten n. n^iffen. vE.K: eg entgeht i^nen, ieil
f.
e3
VDotten (mit ii)rcmS[Billen). A: f. er^ieblen ftd)! Bb.Bg: ba
(bie). . 2llter8 l}er rc aren (gereefen). Bb.Bg.St.dW.vE:.
burd (bag) SBaffer befl. (entft.). Sl.vE: auf . SB. A: ba^
ber 4. ... baS erfte iiOial...entjl. finb? K: bur^ .SDB. orj.
ber J^. ivarb, ii. b. . bie entfianb ...?
6. 'S>utdf n>eld)e b. bamaligeSS. ntttSEoffer ber
fd)n>emmt n. t)erb. ro. St: aber auci)? G: burc bie
SBofferfiut^. Si.dW.vE.A.G:ju runbeging. K: unterging.
954 (3,8-18.) Ep. Petri II.
HT.
Stundi incendium et innovatio, Pauli Epistolae*
et terra eodem verbo repositi sunt, igni
reservati in diem judicii et perditionis
8
impiorum hominum. *Unum vcro
hoc non lateat vos, charissimi, quia
unus dies apud Dominum sicut mille
anni, et milie anni sicut dies unus.
9*
Non tardat Dominus promissionem
suara, sicut quidam exislimant, sed pa-
lienler
agit propter vos, nolens aliquos
perire, sed omnes ad poenitentiara re-
verti.
10
Adveniet autera dies Domini ut fr,
in quo coeli magno impetu transient,
elementa vero calore solventur, terra
autem et quae in ipsa sunt opera exu-
llrentur.
*Cum igitur haec omnia
dissolvenda sint, quales oportet vos esse
in sanctis conversationibus et pietalibus,
12*exspectantes et properantes in adven-
lum diei Domini, per quem coeli ardentes
solventur et elementa ignis ardore ta
ISbescent?
*Novos vero coelos et novam
terram secundum promissa ipsius ex-
spectamus, in quibus juslitia habitat.
14
Propter quod, charissimi, haec ex-
spectantes satagile immaculati et inviolati
15 ei inveniri in pace. *Et Domini nostri
longanimitatem salutem arbitremini, sicut
et charissimus frater nosler Paulus se-
cundum
datam sibi sapientiam scripsit
tvobis,
*sicut et in omnibus epislolis,
loquens in eis de bis, in quibus sunt
quaedam difficilia intellectu, quae indocti
et instabiles depravant, sicut et ceteras
scripluras, ad suam ipsorum perditio-
17nem.
*Vos igitur, fralres, prae-
scientes custodite, ne insipientium errore
traducti excidatis a propria firmitale,
18*Crescite vero in gratia et in cognilione
Domini nostri et Salvatoris Jesu Christi.
Ipsi gloria et nunc et in diem aeternita-
lis! Amen.
9. A: promissis [.: proraissi] sed pa-
tienter. A: aliquem.
10. : sicut et: transeunt (* terra -exu-
renlur).
12. A:in adventu. Al.rdieiDei. A:quam.
13. AS: et (pro secundum).
14. A: salis agite.
15. AI. t Jesu Christi. A: arbitramini.
17. A: transducti. 18. A: in die.
V 7V
^ avtov &^',

'^lud'iii'!*
&.
^
^,^.-,?.
^ ^
tr . .
< -
/ r ^.
Ps.90.4
/Ja
'
.
^
-
Hab.,3.
6 y
^ &^-;
,
^-^^'^'.
.
zsiniulH.'
in^rrV . ' ' ' /
' '
1Th.5.2..
^^
xAfffri^CAct
;>
, -
;^ 34,4.
^ -^^'^^;
,
-^^^'^'^^'
.
**
-
'
<: ^^^o->h:^,2o.
;/
i'/u.
&
,
-
&\
.
^^ \
yi'J'Sf.iz.Ap.'
7-^\\1\'^^^^
,
' .
?R.y,i9fs
**
/
,
f
).\%.
& ,
^^
^^^'^'^'^'
^ ^,
-ipl^'.iQ.
& 6 av-^coA*,7.
^ -^^^,'^^^
\ ,
^^ -
^ ^
^ ^
2,u.
,
-
,2.
:^
-^'^'^''^^'
.
^"^'
, ,
-^""^'^^''
&, ^1}}^^\^,
^
^Jcl%i
,
^^
-^"'^'"'
1.8.
-
'. .
'4*^
,.
fi-ulii^-XS.'.
7. RL: <7). G rell.:
,tijq.
9. LT0*
6.'
LT(^). (BC: flq .).
10. LT* 7). G reih []* .LT: &.
11. : )(pro av).
12. L: (<.
13. L: .
16. LT (*
): (pro ).
18.
*
.
2, ^civu
(3,8-18.) 955
^er^eitcr^^ag
bcS ^crrm
cr rtcuc
^tmmei. )ct fSruber spauiu. III.
Je^unb unb bie (Srbe trerben burc^ [ein Sort
gefparet, ba
fic jum ^cuer bei)aitcn
iverben
am 3:age be erid?tg unb
33erbammnig
ber
Sgottlofen 3)?6[. *@
ober [ei euc^
uner^aiten, t^r SieBen,
bo^'^in %aQ or
bem^errn
ifl trie taufenb ^ai)x, unb taufenb
9
3a^r me (Sin iTag.
*iDer ^err ^jerjeuc^t
bie 23er^eigung,
it>ic eg etliii^e
fr
einen
.
23erjug
,fonbern.er i)at ebulb mit
un unb tvitt nit, ba jemanb erioren
irerbe,
fonbern bap
iebermann jur
ufe
fe^re.
10 (SS tirb oSer bea ^errn %aQ fommcn
al ein iDieS in ber
0, in n}eIcm bie
.^immei jerge^en u^erben mit groem
,
bie (Siementc aber n?erben or ^i|e
fmeJen,
unb bie (Srbe unb bie 2erfe, bie barinnen
11
f{nb, hjerben Verbrennen.
*(So nun baS
aUeS foil erge^en, n^ie
foHt i^r benn geficf
fein mit ^eiligem
Sanbel unb gottfeligem
12 2Befen, *bo i^r iartet unb eilet gu ber
Sufunft beg iiagS be ^errn, in n)eem
bie ^immei om geuer jerge^en unb bie
(Siemente vor ^i|e
gerf^neijen n^erben!
[3 *Sir niarten aber eines neuen ^immei unb
einer neuen drbe,
feiner 33er^eiung,
in n)een eretigfeit iro^net.
14 iDarum, meine Sieben, bien-eil i^^r barauf
larten foCiet,
fo
t^ut Siei, ba i^jr vor
i^m unbefiecft unb unprp[i im <^rieben er=
15funben n?erbet, *unb bie (SJebuIb
unferS
errn tet
fr eure @eiigfeit, aU
unfer lieber 33ruber ^auIuS, ber Sei8*
l^eit, bie i^m gegeben
ifi, gefrieben
16
"^at, *n.ne er in allen
33riefen bavon
rebet, in n.1een
finb etie iDinge
fwer
^u verfleijen, n.1ce verroirren bie Ung.eie^=
tigen unb !eitfertigen, wie bie an=
bern
(Sriften, u if)rer eigenen 93erbamm=
I7nif. *3E()r aber, meine Sieben, treii i^r
ba juor
triffet, fo verti^a^ret eu, ba i^r
nit bur
3rrti)um ber ruIofen Seute
fammt it^mn
berf^iret n?erbet unb
entfaHet
18 aus eurer eigenen
Sefiung. *2fet aber
in ber nabe unb (Srfenntnig unferS ^errn
wnb ^eiianbeS
3efu G^^rifti. iDemfelbigen
fei (S^re, nun unb u enjigen Seiten! Qimen.
12. .L: ber.!&immcl.
7.
!i)cr icijigci. aber... auf fccn X.Bb.Bg: tie jefttgen.
Bg: eben tag SB. Sl.A.K.G: Cnffelbe. vE.-neiimlidie. Bg:'qcfp
torben fmb. dW: fiiiD aufgefp. Si:
fr bag.aufberca^rtu.
erfidteii. vE.A.K.Graufbcm. u. voxUb. (511m O^rance, bem ).
dW:
fiir5. betraf.
Bb.Bg.St.vE.K.GriBerbeiben. dW:
UntergamjeS.
8. Bb: unverborgcn. Bg.St.dW;
nicit erb. vE: entgehe
eud) n. K:
muffe n. entgegen.
9. Bg: ift n.langfammit...etneSangfamfett.
Slrsjevjgcrt.
vE.G: jgert (mit) ... Zgern (ogenmg). A: ^dlt n. mrcf.
dW: (56 jog. n. b.^. beriBer^. Bb.St.vE.G: | (mir) lang*
mt^ig gegen im. Bg.K: um curetmiilen. A: @eb. mit eud.
Bb.Bg.K: Einige ((Stlic^e) cerl. (geljen), dW: enjiffe? A.
K.dVV: 2iac ;5ur . njenben (begeben). Bg: bequemen. St:
jur innenb. 3ufiu(^t nehmen?
10. an n>eld)cm...mit erufd) ... jerfd^m. St.dW.
S.A.G: mit (groem) .Sraden (etnftiirjen). vE: iradiieub. K:
mit gr. Ar. ba^infa^ren. (Bb: orbeigeben!) Bg: fidbtbaren
.Krper beffflben. vE: m. brennenb
^erfcftm. dW: imSranbe
aufgelfct. K: lobernben (5. aufg. Bb.Bg:
..^i^e angejnbct
(erl^ilt) u. (aifo) aufg. Bg.dW.A.K:
auf i^r. Bb: barauf.
vE.G:(mtt2iaem)a8
barauf ifl. Si: m{tti;ren2B. Bg.dW.
K.G: erbrannt werben. St:tierje]^rt. vE: in Sranb ergeben.
11.
Bb.Bg.dW.K:aufgeI|lttjerben(n3irb).
G: jerflrt. St.
vE:2tilem eine Siuftfung (Scrflrung) beorfte^t. Bg:
muffet
ii^r eudt)
fo flattl. befxnben in allem ... gottfcl. .^anblimgen!
dW.A: wie fel^r (miijfet) i^r euc^ befleif. Bb: wasi
fr
Seute
f.
ii)r fein. (K: wie
f.
ii;r benn fein? 3m ^eil. 2.)
12.
ii)t, Sl: mit i). 2. ...foUt i^r erharren u. erfe^-
nen. dW: erl^arrenb u. erf. vE: ju Darren u. cuc^ fc^ne ju
bereiten
auf...? A.G:
entgegenjueilen. K: gewrtig fein u.
jueilen ber . . . (Bg: wartet u. treibet
auf .. .? Bb: erw., ia
eilen machen bie ...?) Bb.Bg.Sl.dW:
3:.otte3. vE.A.K.G:
51nfunft (be X.) b. ^.
13. Bb.Bg.A.K:
(erwarten) neueJ^immei. vE.G: wo. St.S:
in weld^er?
14. Bg: euc^ crfinben
laffet. vE.A.G: bie ju
evtoarten ^abt. St:
foic^e martungen.
15.
ft <2cl., gictd)iou.
Bb.Bg.St.A.K:
gang--
tnut^. dW.A:frJ^eii! vE:
ertoget ba^b.Sanc^m.
... pr SSefeiigung bienc? K:
erachtet zua) jur Sei.
16. aSr. ti}ut, wenn et bau, r. ... tu. b. Itngei.
. Utibcfeftigtcn oerbrcl^en. Bg:
ba er in benfelben
r. V. tiefen [iDingen]. dW.vE.G: in tei^cn (benen)
er bav. r. A: toorin. K:
... fprit. St.K: (^U
nige. ..:3).
S:mne(SteI[en. dW:
iobemneSiereribae|i.
Bg:on ben
Ungefcften u. Unbef. ocrbr. irerben. St.dW.vE:
(on)
UntDtfienbeCn) ... (mipgcbeutet irirb). A.G.
ununcrrtee u.
Ui^tl ^la\d)m migbeuteH. K:
Unfunbigc u.
fefi efie^enbe erfeBren. Bb.
Bg.St.dW.vE.A.K.G:
3Berbcrben.
17. bcnSrrtt).
...mitocrf. Bg.St.dW.vE.A
K.G:
). S:
fei)ct eu )1 yor. Bb:
ber(5}efc|i
iofen mit l^ingercft. Bg:
mit b.
fnbl. ^. in ihmn
3. ^ingcf^rt. St.dW.G:
bur (b. 33erirrunQ) b
dia)l
(0. b. . ierfel^rtf).) mit
fortgeriffen. vE:
... wom
S. b. ottl A: bur b. 3. b. Sljorcn. K:
llnbefonnenen innger. Bg:
SSefle .. .
l^crauf. Bb:
evefilgung. dW: au^ e. fefien (Steiiung
faiict.
St: eure
f.
(St. eriicrct. vE.A.G:
eigene
Sefligfeii.
K: . eurem
f.
(Staube
abf.
18. Bb.Bg.K:
(58fibeg)
nun (je^t) u.
auf ben
XaQ (am ^lage) ber wigfeit.
956 (1,12,2.) JBp* Joannis .
.
Xiogos vita, JDeus luac sanguine ChristiJidus etjustus.
Joanms Epiistola catltolica I
I Quod fuit ab inilio, quod audivimus,
quod vidimus oculis nostris, quod per-
speximus et raanus nosirae contrecta-
2vei'unt, de verbo vitae *(et vita mani-
feslata est, et vidimus et teslamur et
annunciamus vobis vitam aeternam, quae
erat apud Patrem et apparuit nobis;)
3*
quod vidimus et audivimus, annuncia-
mus vobis, ut et vos societatem habealis
nobiscum, et societas nostra sit cum
Patre et cum Filio ejus Jesu Christo.
4*
Et haec scribimus vobis, ut gaudeatis
et gaudium vestrum sit plenum.
5 Et haec est annunciatio, quam au-
divimus ab eo et annunciamus vobis,
quoniam Dens lux est et tenebrae in eo
6nonsunt ullae. *Si dixerimus quoniam
societatem habemus cum eo, et in te-
nebris ambulamus, mentimur et verita-
7tem non facimus. *Si autem in luce
ambulamus, sicut et ipse est in luce,
societatem habemus ad invicem, et san-
guis Jesu Cliristi, Filii ejus, emundat
8nos ab omni peccato. *Si dixerimus
quoniam peccalum non habemus, ipsi
nos seducimus et veritas in nobis non
9 est. *Si confiteamur peccala noslra,
delis est et justus, ut remitlat nobis
peccata nostra et emundet nos ab omni
10 iniquitate. *Si dixerimus quoniam non
peccavimus, mendacem facimus eum et
verbum ejus non est in nobis.
. Filioli mei, haec scribo vobis, ut
non peccetis; sed et si quis peccaverit,
advocalum habemus apud Patrem, Jesum
2 Christum justum, *et ipse est propilia-
lio pro peccatis nostris, non pro nostris

1. A: audiv. et vidimus et: temtaverunt.


4. A: scripsimus et: noslrum (.* gau-
deatis et).
5, A: audimus.
7. A: mundat(*ab).
10. A*: faciemus.
, ,
jo'.t%
&^^ ^,
&'^*'^^'"^^'
& (^,:^^1^^,
^
( ^^^}^
)
\ -
li\]^j^\
llul^l'.
, \ iq)a-
^"iV/3.**
)
^ -
4,14.
^ ,
^"^'*'^^
- \
^'^'
\
,
^
,
35^
.
^"''^*'
^
,
7jV -
,
'
-
Dnn.i,
.
"
hav
jo.y.ia;
, ^/^,^^-
,'&
*''''*'
&
' ^
,.,,
,
/,

i'pj
'.'
& a'ii^u^}^2
. ^'
^^^
,
&
2h,i:V;
.
^
^^^^
,
\ ,
Jl]f;^^^/^
^^"*^'^^
.
^^'
, ^,3\*.
jo.s.m
.
*
, ,
^^^%
. ,
^(>-
Ibrv^'i
,''^'^^
,
^
^^^^
, ^.^,'.
.
'
2Co.5,19.Col.l,a(
3. LT0f (. ).
.
4. L: .: .
5. KT: .R; .
7. LT* .
8. SLT: ex .
!
Si^l^^Wtti^* (1,12,2.) 957
SaSSKortomStnfang, fBlut Sefu. er ^urfprc<icr,
I.
^te 1. ^piftel ^t ^n^anmd.
I. 35 ba ijon Qinfang , ba \v\x gc
:^6ret ^aBcn, ba unt gefeiten ^aben mit un-
fern ^ugcn, baS unr befc^auet i:)abm unb
unfere ^anDe betafiet iiahm, )QBorte be^
2Seben *(iinb ba Seben ift erfcijienen, unb
^aben gcfe^cn unb jeugen unb erfns
bigen eud) "lia^ Sieben, ba cn^g iji, irel^e
n?ar bei bem 33ater unb
ifl unS erficnenJ)
3*? ivir gefe^en unD gehret ^aben, bag
jjerfnblgen tuir
, auf ba i^r mit
uns emenfft i>abt, unb unferc emein
fft fei mit bem 33ater unb mit feinem
4 o^ne 3efu (S^rijio. *Unb foidjeS freiben
mx eu, auf bo eure f^reube Qig fei.
5 Unb bQ ijl bie 3Sevfnbigung, bie nur
on ii)m ge^5ret ^aben unb eu ijerfnbigen,
bvi (Siott ein Sit ifi, uno in it?m ip feine
6Sinjicrni. *(Bo n.ur fagen, ba tvir e=
mei[ft mit i^m ^aben, unb n^anbeln in
^infterni,
fo
lgen nur, un t^un nit bie
7 2a^r^eit. *@o u>ir aber im Sit n.>anbeln,
une er im Sit ift, fo
^aben mx cmein*
fft
unter einanber, unb ba 33lut Sefu
(S^rifti, feinen @o^>nel, mnet nw^ rein
8 aller @nbe. *(2o n?ir feigen, nur ^aben
feine nbe,
fo ^rf^ren n?ir unS felbfl,
9 unb bie 2ai}riKit ift nit in unS.
*
nur aber unfere (Snben befennen,
fo ifl er
treu unb gerft, ba er ung bie @nben
ijcrgibt unb reiniget von aUer Untugenb.
10*^0 wir
fagen, n?ir i^ahm nit gefnbiget,
fo men nur i^n jum Sgner, unb fein
SSort iji nit in un0.
II.
2Jieine Jlinbiein,
foe frebe ,
auf ba i^r nit fntiget. Unb ob jemanD
fnbiget, fo Ijab^n nur einen Brfvreer
bei
bem 3}ater,
Sefum (Sfjrift, ber geret ift,
2 *unb berfelbige
ifl bie 3SerfiJ^nung
fr
un-
fere (Snben, nit aUein aber
fr
bie unfern,
5. 6. U.L: fein ^injiernif .,, im Sinj^^rnip,
1. vE: .5(nf.l^er... genau beoBa^tetlK: ange;
f^aut.
St: betrcffenb ba6 SB, vE: in^ejie^iungauf.
2. A.G: enn. vE: \a erf^iencn. Bb:
geoffens
baret worben. Bg: offenbar. A: ^at ftd) geojf.
Bb.
Bg.St.dW.vE.A.K.G: eS gefe^en. Bb.St.G: be*
jeugen(eg). A.K: geben 3cugni$ (bavon). vE: jtnb
[eine3eugeri. Bb.'St.dW.A: etige S. vE: Seben,
ba ewige.
3. unfere , eBer ift. vE.A.G: u. unf. . eine
. fei.
4. Bb.Bg: erfiUfeinmOge. St.dW.vE.A.K.G:
(bamit i^r euc^ freuet unb)...oUfommen (werbe),
5. Bg.St:S3otfiiaft.Bb:33er]^eiung? S;Se^te!
vE: vernommen. Bb: wieber erf. dW:. ?. ifl.
St.vE.A.K.G: . ift S. Bb.Bg: gar feine. G; fei*
ne6tt)cgc6.
6. in ber 3f. dW.A.G: (^anbeln n.) bcrS.
vE: i).n. berSB. gcma. St: cr^alten un6 n. .
S: wrben n.
^fein!
7. mit einanber. Bb: er felber. : Qr. Bb.
Bg.St.dW.A.K.G: reiniget.
8. Bg: ^Ben ni^t . St.dW.vE:
tauften.
K.
G: betrgen.
9. St:
fo
treu. Bg.St: erlat. Bb: wegnimmt.
Bb.Bg.St.dW.A.K: Ungcrec^iigfeit.
10. vE: feine Seigre I!
1
.
ben eredjten (St.dW.vE.). Bb: Wenn
3. gefnb. i^atU. A: ijat. St.S: foKtc aber 3.
fnbigcn. vE: i:)at aber 3 gef.
Bg.dW:
SSciftanb.
S: iBerireter.
2. Bb.Bg: eine (35erfi)nung). dW:
ift SSer
f^n.
St: bae SSerf^no^fer, K:
S^nopfcr,
958 (2,3-17.) EIp. Joannis I.
JXe
Oocumentumjideltum. JPraeceptum amoris mundique non amandf.
autem tanlum, sed eliam pro tolius
3 mundi. *Et in hoc scimus, quoniara
cognovimus eum, si mandala ejus ob-
4servemus. *Qui dicit se nosse eum et
mandala ejus non cuslodit, mendax est,
5 et in hoc veritas non est; *qui autem
servat verbum ejus, vere in hoc charilas
Dei perfecta est, et in hoc scimus,
6 quoniam in ipso sumus. *Qui dicit se
in ipso manere, debet, sicut ille am-
buiavit, et ipse ambuiare.
7 Charissimi, non mandatum novum
scribo vobis, sed mandatum velus, quod
habuistis ab initio; mandatum velus est
8 verbum quod audislis. *lterum manda-
tum novum scribo vobis, quod verum
est et in ipso, et in vobis, quia tenebrae
transierunt et verum lumen jam iucet.
9*Qui dicit se in luce esse et fralrem
suum odit, in teiiebris est usque adhuc.
10*Qui diligit fralrem suum, in lumine
11 manel et scandalum in e non est. *Qui
autem odit fralrem suum, in tenebris
est et in tenebris ambuiat, et nescit quo
eat, quia tenebrae obcaecaverunt oculos
ejus.
12 Scribo vobis, iiUoli, quoniam remil-
tunlur vobis peccala propler nomen ejus.
13*
Scribo vobis, patres, quoniam cogno-
vistis eum, qui ab initio est. Scribo
vobis, adolescenles, quoniam vicistis
14malignum. *Scribo vobis, infanles,
quoniam cognovistis patrem. Scribo
vobis, juvenes, quoniam forles eslis, et
verbum Dei manel in vobis et vicislis
lmalignum. *Nohte diligere mundum
neque ea, quae in mundo sunt! Si quis
diligit mundum, non est charitas Palris
16 in eo.
*
Quoniam omne, quod est in
mundo, concupiscenlia carnis est, et
concupiscenlia oculorum, et superbia
vilae, quae non est ex Palre, sed ex
17 mundo est. *Et mundus transit et con
4. S: Deum.
5. A* et.
8. A: quoniam tenebr. (eti. v. 11).
12. A: remiltenlur.
14. .: Scripsi (bis). A: quia (bis),
17. A: transibit.
17,^1
j
.
^
iv -
, ,
is'llf.i
.
^'0
"
-'
oVy
j
^ &o^xJij^g.V
^
'
.
&
-*'^^'}''
. , iVi^'ai!]
.
^
,
''''**
6lf & ,^^
,
'
',
^^"'^*
,
' '
JiJ.':j\'
' 6
f^H',
.
^
j^^xsji
, &
,
^'^^'^'
^ .
^'0
^'^'^
^'^'*^^,]]
^ ^ ,\^^\1
^'
avovJ
"^"'*''
.
^^
^
^'***'
/^ .
//
-
^
, ^pV.\/ic
\}.
^'"''''
^"^
, , ^:]^^.,^^
.
]^'Ji*l*i
^^
q,, t,i.
^' , ,
^"'^'
' ,
^*-
6,.'';
, .
^^"^"^'*''"
,, '
, ,
,^^*''^'^
,
j^,;^^^^
.
^^
).
,
c
^'t]fj]-i'i
,
'^
,
\ -1^,*;:^-%
) ,&
^''?;^,'^
,
,
'
ToixJb'i'.'ial
.
^^
6
if^]':,^,
Pt.3,6.lPt 1,^*
4. LT: "Ort >.
'^""''^
6. LT* .
7. G re\\.r^aoL [KU]LTQ* a(j/
8. yi: /.. HSteph.: (eli. V. 17; cf. 1^0
7'^
. , ,
,
13. .Bow. (eti. v. 14): (.: )
an
.
Hart.:
afj/. LTH (leilio 1,): ^^.
15, :5^{5.
^.^^^
.Tac.4,i.
! ^ol^anntd^ (2,317.) 959
(Sotten Oeotc alte unb neue eBot ie SKeltlieBc* II.
3 fonbern fr
ber ganzen SGBeit. *Unb
an bem merfen rt>ir, baj nnr i^n fennen,
4fo
tvir feine ebote galten. *2er ba faget:
3
fenne i^n, unb ^lt feine ebote ,
ber ijt ein Sgner, unb in foem ift feine
5 2a^r^eit *2er a6er fein Sort i)aU, in
foen ifl ^^ bte Sie6e otte ijoU-
fommen. 5)aran erfennen n?ir, baf njir in
6i^m finb. *Ser ba faget, baf
er in i^m
bleibet, ber fott n?anbeln, 9eitt?ie er
gewanbeit i)at.
7 trber, frei6e eu ein neu
ebot, fonbern ba alte ebot, bog i^r l^abt
tion *^nfang gehabt. , alte ebot ift ba
Sofort, ba i^r tion 5infang gehret ^abt.
8*2Dieberum ein neu ebot freibe eu,
ba ba tt?a^ri)aftig ift bei i^jm unb bei eu,
benn bie i^inflernif ift ijergangen unb bag
9n?a^re feinet i|t. *er ba faget, er
fei im Sit, unb
'Raffet feinen 33ruber, ber
Oijt in ^infiernij. *2er feinen 33ruber
liebet, ber bleibet im unb ifl
fein
1 5lergerni bei i^m. *2Ber aber feinen 39ruber
l^affet, ber ifl in S'infierni unb n^anbelt in
infiernif ,
unb tr>ci nit, n^o er ^inge^etj
benn bie Sinjiernif :^at feine fingen er*
bienbet.
12 Sieben inbtein, freibe eu, ba
bie nben vergeben trerben bur fei-
I3nen 0?amen. *3 freibe
SStern,
benn i^r fennet ben, ber ijcn Qinfang ifl.
3
freibe eu Sungiingen, benn i^r ^abt
ben S3fen?it bernmnbcn.
3
freibe
eu iiinbern, benn i^r fennet ben QSater.
14*3 ^^ eu SStern gefrieben, ba^ i^r
ben fennet, ber \)on Einfang ifl. 3
i^dU
eu ^ngiingen gefrieben, baf i^r ^arf
feib, unb ba Sort otte^ bei eu bleibet,
15 unb ben 3Sfewit bertrunben ^abt. *abt
lieb bie 3eit, xva^ in ber 2elt
ifl. 0 jemanb bie SSeit lieb ^at, in bem
16 ifl
nit bie Siebe bea SSaterg. *iDenn aUe0,
? in ber 5eit ifl, nemli beg 5eife
Sufl unb ber Qiugen Sufl unb '^offrtige
Seben, ifl ijom 33ater, fonbern ijon ber
17SSeU. *Unb bie 2eIt erge:^et mit i^rer
9.11. U.L:
im^infiernif ...l^abenf. 5(ugen.
3. crFannt l)aben. Bb.Bg.dW: erfennen Xoix.
St:
nehmen voaljx. vE: fnnen iraOm. A: barauS
erfefien.
K: baran \'.
4. ie 95. nid)t. Bb.Bg: l^abe )erfannt. K:
unb SB. ift .
5. .roorbcn. Bb.dW.vE.A.G: tra^rl^aftig.
Bg:
\)). in tiefem. K: tt>ai;r^afi. St: in ber
il^atbicS. gegen. K:oiljlnDig, dW: oiteubet.
(vE: feine Sei;re befolgt I
!)
6. bicibc. Bb.Bg:
ifi fd^ulbig felber atfo
5U . St.dW.A.K: mup.
7. Bg: 3^reaebtcn. G: SW. Sieben. St.dW.
vE: cUebic. A:
elicbtefie. K: Sielgel. Bb.Bg.
St.dW.vE.A: ein altt^.
8. crgeOet. Bb: tr>etc^e (Sa^e .
ift in ii)m.
Bg: Xuddjti ifl ctnjaaiireo in... dW:
bewhret.
St: bei 3i)m 3a(}r^. ift u. eS Ui eu
f.
foi(?
vE:
fr.
au) iricber . .
.
, ba^ e .
: wa e^ fonjobl ... lirfi ifl? : \e tuabr?
^aft ifl in ...? Bb: ba ... orbeigebet. Bg: n^eil ...
ergeben mup. vE: i3erftunben ... je^t .
: vorber. Bg.dW: !
St: bcreiMe^ct.
9. in tier
^. Bg.K: .Bb: bis ju.
dW.vE.A.G:
()
bi je^t. St: b.
auf b. ^eu=
tigen Xag.
10. Bb.Bg.A.G: in ibm. dW:
fr i^n gibt e
feinen 3tnfio^ [jum trueIn]? K:
ifl oi;ne 2(ns
fio^.
St.vE:
fi^t nirqenb (ni) an.
11. in bcr^. St(vE.): im ^infiern ! St.vE.A.K:
ireii. St: blinb gcmt. vE: U, ma)t. K: gebienbet,
12. ittbl. ... erg. finb um
f.
^tarnend iOen.
Bg: i^abt gefreben. Bb.dW.A: tveil ...?
13. bafi if)v erfannt ffaht.., ba^ iijr... bafj,
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: (ii)r) iBater. Bb.dW.A.
K: iOeilif)r(erfennet)? St.S:
.Slnf. toar! Bb.Bg.
G:ben2irgcn. St.dW.vE.A.K:q3fen. K:ieinc!!
Bb: ben 33. erfennet? Bg.dW.K.G: erfannt )^^^.
14. erFflnnt i>abt. St:
frieb. A.K: freibe?
15. Bb.vE.K: ikUt . Bb: bie inge in
ber SS. vE: nit b. S. jum iater!
16. Bb: bie SBegierbe be ^^eife ... ber5tugen
...bie ^rabierei bes Seben. Bg: bie Sufl... bie
^offart. St.dW.vE.G: (bie, be)Beifeg. ... JpofJF.
be S. .4.K: ba ifl bie 5egier^ifet...(93egierbc)
...
()nitn^
17. Bg. mu^ vergeben, . b. Sufi berfetben. Bb:
get)t vorbei, u, i^re 33egierbe. dW.K:
erg. u. ihxt
S. (S3eg.).
960 (2,18-3,2.) p. Joannis .
II.
Aniichristi, Unctio omnia docens, Wilii Oei,
cupiscentia ejus; qui autem facil volun-
lalem Dei, manet in aeternum.
18 Filioli, novissima hora est, et sicut
audistis quia Anlichrislus venit, et nunc
Aniichristi multi facti sunt; unde scimus
19 quia novissima hora est. *Ex nobis
prodierunt, sed non erant ex nobis';
nam si fuissent ex nobis, permansis-
sent utique nobiscum; sed ut manifesli
sint, quoniam non sunt omnes ex no-
20 bis. *Sed vos unctionem habelis a
21 Sancto, et nostis omnia. *Non scripsi
vobis quasi ignoranlibus veritalem, sed
quasi scienlibus eani, et quoniam omne
22mendacium ex veritale non est. *Quis
est mendax, nisi is, qui negat quoniam
Jesus est Christus? hie est Antichrislus,
23 qui negat Patrem et Fihum. "Omnis
qui negat Fihum, nee Patrem habet;
qui confitelur Fihum, et Patrem habet.
24
^*'
Vos quod audislis ab inilio, in vobis
permaneat. Si in vobis permanseril,
quod audistis ab initio, et vos in Fiho
25 et Palrc manebilis. *Et haec est re-
promissio, quam ipse polhcilus est no-
26 bis, vilam aelernam. *Haec scripsi
27 vobis de bis, qui seducunt vos. *Et
vos unctionem quam accepisiis ab co,
mancal in vobis; et non necessc habelis,
ut ah(|uis'doceat vos, sed sicut unctio
ejus docct vos de omnibus, et verum
est et non est mcndacium, et sicut do
cuit vos, manclc in eo.
28 Et nunc, fllioh, manelc in eo, ut
cum apparucril, liaboamus fiduciam et
non conlundamur ab eo in advenlu ejus.
29*Si scilis quoniam juslus est, scilole
quoniam et oninis, qui facil justitiam,
ex ipso nalus est.
III Vidcle, qualem charilalcm dedil
nobis Paler, ut fdii Dei nomincmur cl
simus. Propier hoc mundus non novii
2nos, quia non novit eum. *Charissimi,
y,ai &
' O^e-
.
*
^ \
>,^*"^*'**
-
,^,'
^^,^,-',.
.
*^
L:;
'
'^&,
'
^^^'^
,
&' '
(^^^
'^**'^
.
'^^
3',^/;;
aylov^ '^^^^^^
.
^*
^
-
'&^
'
(]',^^\^^'!',
.
^2
^ 6
^
it 6
^"'^^'^^
; y
)-
-^^
\ .
23
/7^^
'"'
viovf ^'^^'^'^,,
^.
^*
^/^, .2'<.i,ih;
'_ ^
.J.l^^^\'{.
j
.
^^ ) '^'^,'*,
,
.
^6
Xavfii
.
'^"^
)
^"^^ '
. ,
;,?1;
^, ^'!^^
,
'
^ -
^''^^t"
/, ) ^ '
\ ,
^^^^'^!
,
.
2*
, , ,^t'(f]pt.\fil
^,, ^
)
^/^.,
&
^'^'^'^^^*
.
^^' ^'/,
3,: 5
' '' ~ ' *

'
4 7.1(1
-
'
vqv
'
;5 .
^
,
^ _,1']'^'
,
>..
Mt'i'ili
,
;'",'-!,'!'
. "^[,
'^^*^'^'
18. : niincnntcm.
22. A(*is}t(p.Jcs.)non.
24. S: Qui.i si.
25. : proinissio.
29. A* Cl.
18. LT* 5. .
20 (el 27); JDMich.: -/(,.
%\. G loll.-j- /'
, ^'/(\
24. LTH6;*v. L*(ull.)tV.
25. L: vfv.
27. : (. RGKSH: /tfviirf.
!8.
>':
iav
, ,
29. |
{'. )/.
1. {)'(. ..) ,
!
^pfiannt^
(2,18-3,2.) 961
^!!^^!!!Wfh_^te@a^^
mt>mmnmaft
Sufl; iuer aUv bcu
mUm
otteS
tlmt ber
6iei6et
in
dmQtut,
'
18 jlinber, eg
ifi bie
le^te
@tunbe,
unb u>le
i^r
gefrret ^a6t, ba^
ber
SSiberc^rift
fommt
unb nun
finb oiei
^rberci?rl|lea
gett^orben!
bajer
erfennen
mir,
bag bie le^te
etunbe
ifi.
19
oie
fmb ijort
ung
ausgegangen,
a6er
fie
iraren
unS,
benn
fie ijon un
gntjefen vomn,
fo njren
fie ja bei
ge*
blieben;
ober
auf ba
fie
offenbar njrben,
20bap
fie ade
on un
finb.
Unb
i^r \)ahi bie
Salbung
on bem,
ber Beilig
21 ifi unb
njiffet atteg.
*3
^be eu
gefre&en,
ivgtet
i(;r bie
SSabrijeit
'.'^^!^"^'"' ^*' itMffetfie,
unb
iviffet, ba^
22
feine
uge ;^\^ ber
2a(?r^eit
fommt.
*aer
ift ein
Lgner,
o^ne ber ba
leugnet,
bo
3efu3 ber
(^^rifi
fei?
ifi ber 2iber*
djrifl, ber ben
qSater
unb ben
(So^n
leugnet.
3
QBer ben
^
leugnet,
ber ^at
ben
MO^ater
^
*SaS i^r nun
gehret i^c^hi
on
2lnrang,
baS
bleibe
Ux eu.
bei
( bleibet,
h?a3
i^r
mx
Qtnfang
gehret
^abt,
fo u>erbet
i^r
bei beni
obn
unb
5
qSater bleiben.
*llnb baS
ifl bie
33er^eiung
bie er ung
ijer^eigen
{^at, baS etige
m^n.
6
^o(e8 i^aht i
eu
gefreben
on benen,
7
bie eu
ijerf^ren.
*Unb bie
<BuHno
bie
m
on i^nt
emi)fangen
iiabt,
bleibet
bei
^,
unb
bebrfet nlt,
baf eu
iemaub
Icjre,
fonbern rt>ie eu bie
(Salbung
aUeriei
lehret,
fo i|l eS n^a^r unb i^ feine J^gej
unb rt>ie
f(e eu
gele^ret i^^t,
fo bleibet bei
bemfelbigen.
Unb nun,
inblein,
Bleibet
bei ii;m,
auf
m,
\^iinxx
er
geoffenbaret n?irb, ba itir
reubigfeit
^aben
unb nit
ju cijanben
)
a^erben
i^or
i^m in
feiner
^\xl\xn^t. *@
i^r
Jtftet,
ba
er
geret i^,
fo erfennet
,
m,
irer
ret
t^ut,
ber
ifl on i^m geboren.
I.
(Se^et,
it)eI
eine iebe ^at ung ber
45oter
erzeiget,
ba
irir
otteg Jiinber
foHen
^eien!
iDarum
fennet
eu bie SSelt nit
benn
fie fennet
i^n
nit.
^a^^eine Sieben)
H.
19. A.A:
offenbaret.
27. .L:
brfetnic^t.
il^oltjfllettcii.JBiSil.
0?. %,
n r
'-^-^^
'^.'"^^''"
^ 5!. Bb: ja
l li t^^
aurgejianbcn. vE:
ic^icScit ... foii
b.a.fommen,
f je^tfiiH) ber . oideba:
'^nL^\"^'
^''^ ^ l-^fitaltcr
orOanccn
xi
19. Bb(vE.):
au un. St.S:
geborten n. ju un3.
Bg:
offenbaret.
St.dW.vE.G:
(aiiein)
el foKie
,b. n. Siiie. K: inbem
n. 91.
.i^^'^\^;?'=5beribr.Sl.vE.A.G:o.Bg.
dW:(eine)(S.
St.vE:
biefficibe.
Bb.Bg.Si.dW.
Ol
^^'"'^^ii'flfn- yE:
fcib.Siaem
unterricbtet!
-1
.
fco lijr
f. ro. . b
feine ... Bb.dW:
Diicbt
St:
b.
2. auggeijt. vE:
toenn i6r ... . fen*
netet; nein i^r fennet
fie,
,ba ... f. 3rriei)rc
ausgeben fann. A:
foen bie
f.
n). unb [eri
^
"^
V
^'-^^^ ^ ^"e...
fei. Bg:
aiiee. ...
ifl!
ZZ. Ut Sugtier. vE:
ein
Srrifhrer! Sl.vE.G:
Ujenn e ber nt
ifi. dW.K:
t^enn n. ber. A: aH
ber vE.b:
ein
2Biberr. K:
ein 3intiar. Bb.St:
verleugnet.
23. ei.n5egri*er,ber.
St.dW.vE.A.K.G:
tCr
(bmgegen) ben (S. befennt
(anerf.)
ber
bat aucb b
^4.
u. bei bent
25.
Bb.Bg.St.dW.A.K.G:
in
iF^sir;;" ^f
'^ ^''^.^. ^^'^^
Einfang an.
bun m'?"^
'
*** "^"^
'" ^^^
^^^'^^"
^"
^^'^^^K'
^.\
?^/'
"i^ t^^^
^*^<^
OegcBen. Bb:
ba e. ba enjig
ifl. vE:
3a ewigen
S. ift b.S3. b. er
felber
gegeben.
26^
St.vE:
fc^reibc. Bb.vE:
um
berer ilffen
St.vE:
y^erf. mlUn. dW.K:
irrefhren
27. biefe 'S. ^ci.
K.G:
bleibe.
Bb.Bg.dW.
.t'S'^^r? V"^
*^^
30r aber
babt ... empf
bleibe)
... (e
be). Bb.dW.A.G:
babt n. ncti)iq
Rh'L^.w^'?
St
dW.vE.A.K:
ber
SliieS bei.
Bb Bg.d
W: fo foift (n^erbet) ii;r in ii;m
(berfeiben)
bot f A.K:
feine albung
?
28 Bb.Bg.dW.A.K.G:
in
;. St:
babei? vE-
mit ibm oerbunbenl Bb:
nnrb
qcoff. kin St G-
v^K rSf^f-^
^,^. ^"i^l.
dW:
^cfin;
t
l^^?;,
^^"^^"^^. A:
iBertraueu. Bb:
|reimuii;igfett.
Bb.Bg.St.A:
0. if^m
bcflnt
29. Bb Bg
dW.A.K:
(ein)3eberber
(bie) @e.
recbtigf,
tbut (bet). St:
nur )cr.
Ui vE G
^'
"Rh^'^^V^ii
Bb.Bg.SLvE.A.K.Q:
aus iijm:
1. Bb:qropcS.vL:
betriefen.
A.G:cni).Bb.B-.
gegeben. K:
gefenf. Bg.G:
bap
to.
bcien Bb!
foUen
nenannt irerben. vE.A.K:
beifjen unb
(u)
finb. dW:
erfennet.
Bb.Bg.St.A.K:'
(erf.)
uZ\
vE:
erfennet un. Bg:
;3f;n n. erfannt
Gl
962 (3,3-17.)
.
Joannis .
TU.
neilii
non
peceanf; JusH
quijustmam
faclunt.
ne amore et odio.
nunc
filii Dei sumus, et
nondura
appa-
ruit,
quid erimus;
scimus
quoniam
cum
apparuerit,
similes ei erimus,
quoniam
Svidebimus
eum,
siculi est.
*Et
omnis,
qui habet hanc spem in eo,
sanclificat
se,
sicut et ille sanctus est.
4
Omnis, qui facit
peccatum, et
iniqui-
tatem
facit; et
peccatum est
iniquitas.
5 Et scitis,
quia ille
apparuit ut
peccala
nostra
toUeret; et
peccatum
in eo non
6 est.
*
Omnis,
qui in eo
manet,
non
peccat,
et omnis,
qui peccat, non
vidit
7
eum
nee
cognovit eum.
*Filioli,
nemo
vos
seducal.
Qui facit
jusliliam,
juslus
8 est, sicut et ille justus est.
*Qui facit
peccatum,
ex
diabolo est,
quoniam
ab
initio
diabolus
peccat. In hoc
apparint
Fihus Dei, ut
dissolvat
opera
diaboh.
9*
Omnis,
qui natus est ex Deo,
peccatum
non facit,
quoniam
semen
ipsius in eo
manet,
et non
polest
peccare,
quoniam
10 ex Deo
natus est.
*In hoc
mauifesti
sunt
filii Dei et filii
diaboli.
Omnis,
qui non est justus,
non est
ex Deo ,
et
qui non
diligit fralrem
suum.
11 Quoniam
haec
est
annuncialio
quam
audislis ab initio,
utdihgalis
alterulrum.
12*Non
sicut
Cain, qui ex
maiigno
erat
et
occidit
fratrem
suum. Et
propter
quid
occidit eum?
quouiam
opera
ejus
maligna
erant,
fralris aulem
ejus
justa.
13*Nolite
mirari,
fralres, si odit vos mun-
14dus.
*Nos scimus
quoniam
translali
sumus de morte ad vitam,
quoniam
di-
ligimus
fralres.
Qui non diligit,
manet
15 in morte.
*Omnis,
qui odit
fralrem
suum,
homicida est. Et scilis
quoniam
omnis
homicida
non habet vitam
aet^er-
16nam in semet ipso
manentem.
In
hoc
cognovimus
charitatem
Dei,
quoniam
ille animam suam
pro nobis
posuit-, et
nos debemus pro fratribus
animas
po-
17nere. *Qui habuerit
substauUam
hujus
5. A: quoniam.
10. R: non facit jusliliam.
11. A: diligamus.
12. A*qui. 13. A: nos.
14. A: iD vitam.
15. A: in se.
J7.A* hujus.
iv,
8
^^^^^/^^^'*
^jg
*'
dty ^}], ^^^y'^y^M'^,
6(>^
y-ciO^^^mJl^^
iati.
^Kal
6
'
^-^""^^'
,
y.a&cog ^'^^^'^,]^'.
yog ayto'i,'
^.
^zvi.ti.Ks.sa'.ii
^ ,^
.
'
>-^.>
.
^,
iy.Hvog ^*'^^"'^'/
-J',
' . (\^\'^
/. . ^ ^ 6
tv
/^'^
'
6
^""'^'^
'.
^
.
^jo.n
"*
-,
'
6^
2, 'ic,.,^^
^,
-
,,-^^^
^6
^
^^^
'
,
an
^
Oj^s,*'
, _^
""
>
' Gen.
.
^-^3,4.
&
6
,
'^
^^;
.
^
^},
,
^^^u
,
/4(>/,, ?;.;,',
.
^^'
'=-J
qav
8,4*".*
' .
^
^ ^
^^^
6
&,
6
- *'^'^
qov
.
^^
^
,
"*
,
-
/;,
*2
0^ ^
'
'
/^^\
^^^^^^ ^; Ja
,
'
-^
^'^
Toi5
.
^^
, j^\
,
6 .
^*
J
'
,
-/:,-
,
-
^ ^^
'
f^-^^J^
<^.
^'"
6
(^^^:^^
^
' ^
.
. ^
^^^
7'Tj
.
,
^/^^';^
^ rpvyJiV
' ,
-
"'
&.
i'^Vg
'
^
'
2. LT*
. 4. L* Cpr.)
r).
5. LT*
>. 7. : .
13. LT* . 14. LT* ,
15. LT: tv .
16.
LT: i^voih
! ^ol^aunt^*
(3,3-17.) 963
tc@uttbe,
'^nXtnftL Main, er Sobtf^ldocr III.
h?lr finb nun otteS ^inber, nnt) i|l
erfc^ienen, : unr fein n^evten. SSir
tinffen aUv, njenn eS frfdjeinen nurb, bo
tinr i^m
^ fein tvercen, benn wix lcr
3ben i^n feigen, \vk er ijl. *Unb ein jegli^er,
ber foI(i^e J^offnung i)at ju i^m, ber reiniget
|,
^er rein \\t.
4 er @nbe t^ut, ber ti;ut Unret,
5unb bie (Snbe ifl baa Unret. Uub i^r
hjiffet,
bag er ifl erfienen,
auf ba er un*
fere nben n?cgne()me, unb ijl feine 8nbe
6 in i^m. *2er in ii)m bleibet, ber fnbiget
nit; ttjer ba fnbiget, ber
^ it)n
Zgefe^en erfannt. *^inbiein,
lajfet endj
niemanb oerfi^ren. Ser ret t^ut, ber ijl
8geret, geia>ie er geret ijl; ''^irer @nbe
t^ut, ber ijl \jom i^^eufei, benn ber i^eufel
fnbiget om Qinfang. ^ ijl erfienen
ber ;ottc, bag er bie SOerfe be
9 2!eufcI3 jerpbre. *>ier Ott geboren
ijl, ber t^ut 6nbe, benn fein 8ame
bleibet bei ibm, unb fann nit fnb^gcn,
10 benn er ifl i)on Ott geboren. *iDaran
it>irb8 offenbar, tele bie ilinber otte
unb bie ,^inber beS ileufclS finb.
2Ber nit ret ti)ut, ber ijl bou
Ott, unb wn nit feinen trber lieb :^at.
11 *^enn ba ijl bie 33otfft, bie ibr ge(;ret
^abt on Einfang, baf u>ir unter ein-
.12anber lieben foUen. *0? wie ,$tain, ber
,
\)on bem ^^rgen war, unb envrgete feinen
iBruber. Unb warum erun'irgete er ii^n?
feine 23erfe h'ii^ waren, unb feine
13i8ruber3 geret. *23envunbert eu nit,
meine ruber, ob eu bie ielt
Raffet.
14*iir
wiffen, ta^ wir au bem 3^ope in Da
iiam gefommen finb, benn wir Heben bie
33rber. 2Ber ben S3ruber liebet, ber
15 bleibet im 5!obe. *iiBer feinen ruber
t)affet,
ber ijl ein 3^obtflger, unb it)r wiffet, taj?
ein lobtflger uit l^at ba ewige fieben
16 bei i^m bleibcnb. *2)arum Ijaben wir
erfannt bie Siebe, bag er fein ^^b^n
fr
gelaffen
^at; un wir fcClen aud) ba Scben
17
fr
bie rcer
loffen. *enn aber jemanb
15. .L: i)atni^U
2. 3i)m .St.dW.vE.A.G:
([)
jc^t
finb tvir. Bb.dW.A: . offenbar. :
ojf. ivovi
ben. Bg: offenbaret. vE: cnt_()i(t . . . bod) finb \ic
gcivip. Bb: wennrunvb gco||.
fein? A:
(Svevfd). w.
3. Bb: biefe^. auf iijn. :
feinchvcflcn ...
jfcuf.A.K:(Diefc.Hf)nfejJt)t)cv)eilt9tf^.
4. SBcr.ba. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
"((Sin)
Seber ber (bie) @. Bg: bao Unr. d W.A: (njivft) .
Ungerccbtiy^feit. Bb: bie 963 yom
efcft.
St: utiber ba
cfc^ ... \\t ebcn^cfe^UMbvi^fcit. S:
banbelt gefe^tuibiig. %E: bevinit bag
cf. ... bes
nei)t in biT Ucbertietung be^. K:
fnbet ... be
ef.
nbug?
5. Bb.Bg:
qeoffenbaret. Kraefommcn! St:iT?cg5
Juffcn.
dW: u. S. ijl n. in iijm. Bg: in i()m n.
vE: un . b. @. befreie, ba an
fclbft f.. ifl.
. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
((Sin) Sfber, ber.
vE: mit ibm wercinigt bleibt! K: ift nidjt
[unbbaft
... fai; ii;n n. u. fannte ... dW:
({i\a)cimt,
7. St.dW.vE: inber. dVV.K:
ivrcfbrcn. St:
Siiemanb tufdjc eu. Bb.Bg.dW: (bie) ereA
tigf. tl;. St.A.K: bt. vE: a xta)t ift.
8. Ott ainf. Bb.Bg: bie <S. ... bem X. St.G:
fnbicjte? Bb: . 5lnf. bei?
dW.K: . 9lnf. an?
vE: t}at . jebcr gefnbigt ! S: ben 3lnf. ju
fnbigen. Bb.Bg:
gcoffcnb. torben. K: gefommcn
... jernldjte. Bb: Jerbrce.
9. (Sin Scfllicbcr, &cr. dW: yon ott. Bb.Bg.
St.vE.A.K.G: in i^m. vE:
SBer einiiefin ijl,
begei}t ... ber ^eim bc ?(... !
!
10. Bb.Bg:
fmb offcnb. bie jlinbcr IC. St: tveri
ben. dW.vE.G:
offenbaren fia). A: erfennt man,
M. dW.K:9rnfnbigung. vE.A.G:33erf. A.K:
ii)r einanber.
12. meil
f. 2. Bb.Bg: au6 b. 5irgcn. St.dW.
A.K.G: (ci^) b. 93icn. Bg.G: ermorbcte. dW.
vE.A:
erflug. K: t&icte. Sl:
^un n. fein
\rie... vE: iL^ir brfcn c n. men ioie...ein jtino
be ifen ... fein ili;un ...
13. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
ivcnn .
14. bcrqcoandcn. St.dW: vom %. ^um . vE:
au ... ^umg. gelangt. K:
binbcrgcfbrt. G:
ver*
fe|ttt)orbcn. Aruberfc^tl!
15. Bb.Bg.St.dW.A:
3)?cnfenmrber. vE.K.
G: 9Jiijrber. Bg.St.dW: ciiMgc 2t ben. St.A: ivoiji
nenb. vE: ba cu\ in il;m bleibcnbe i. n. l)ahtn
fann, ifi bcfannt.
16. Bb.K: crfcnnen n?ir. St:
brangcfe^t. Bb:
bargele^t. K: bari^cgcbcn. A: baiiinqab. Bb.Bg:
finb .
vE.A.K: otie 2. (fenncn gelernt).
61
964 (3,18-4,6.) .
Joannis .
lU
Vere atnantisfiducia in Oei omniscientia posita Spiritus explorandi.
mundi, et viderit fratrem suum nccessi-
tatem habere, et clauserit viscera sua
ab eo, quomodo cbaritas Dci manet
in 80?
18 Filioli mei, non diligamus verbo neque
191ingua, sed opere et veritate. *In hoc
cognoscimus quoniam ex veritate sumus,
et in conspeclu ejus suadebimus corda
20nostra,
*
quoniam si reprehenderit nos
cor noslrum, major est Deus corde
21 nostr et novit omnia. *Charissimi, si
cor nostrum non reprehenderit nos,
22fiduciam habemus ad Daum, *et quid-
quid petierimus, accipiemus ab eo, quo-
niam mandata ejus custodimus et ea
quae sunt placita coram eo, faeimus.
23*
Et hoc est mandatum ejus: ut creda
mus in nomine Filii ejus Jesu Chrisli,
et digamus alterutrum, sicut dedit
24
mandatum nobis. *Et qui servat man-
data ejus, in illo manet et ipse in eo;
et in hoc scimus, quoniam manet in
nobis de Spiritu, quem dedit nobis.
IV Charissimi, nohte omni spiritui
credere, sed probate spiritus si ex Deo
sint; quoniam mulli pseudoprophelae
2 exierunt in mundum. *In hoc cogiio-
scilur spiritus Dei: omnis spiritus qui
confitelur Jesum Christum in carne ve-
Snisse, ex Deo est, *et omnis spiritus
qui solvit Jesum, ex Deo non est. Et
hie est Antichristus, de quo audislis
quoniam venit, et nunc jam in mundo
4 est. *Vos ex Deo eslis, fdioH, et
vicistis eum, quoniam major est, qui in
5vobis est, quam qui in mundo. *lpsi
de mundo sunt; ideo de mundo loquuu-
6 tur et mundus eos audit. *Nos ex Deo
sumus; qui novit Deum, audit nos; qui
17. A: necesse.
18. A(*raei): nee.
19. A: suadcmus.
22. A: quodounque.
3. Eli.: qui solvit Jesum in carne venisse
(eii.: qui destruit).
A(t
Christum): quod
audistis.
4. .: eos.
] ,
j^.li^r^i
?^ ;
.,!
*S
, ,uc.Q,\<ii
\]
',
&.^^'^^'"'^*
^^
^i?jo.VI,'i7.
, ^
-'^^"'^'^'
,
"^^ -^''^'^^'
] , ^'.,'.
6 &6
^'"''''''"
. ^^14,
^"'^*'^'
],
2,'].*.
,
^"
,/-
'
, av-''^lji;j^*
"^^'^^
.
'^^
-
,
f/oi'
,-^.
-,.4,
,
'/
.
24/^^Mt.a'^,39.
^,^^^'^'^;
'
^-
4,1:?.
, ot;iCo*.v'i
.
'^
, Jri-Mtvs.!;
, ,
...,
' & *
-^,\\);
. ^'Ev^i^io,'-,^"
)
''^^'^'^'^'
j^,'i^]\,
&, ,^'^
^
'//-
,
^^'^^'^'
'
i'-2,is.22..;
, ,
^'^"^^'''^'^'
.
^'
"'^"
^fioi; ,,
,^'*'^'^^'
^ -^;,,^.
.
^
'
'[^%'
6
"'ifiy.'
.^
6 ovx^^il^V.''
'|*
%.*>!. R*ri]etj.
19. LT (* Kai): (). L: .
20. Malthaci: rt tav (s. S.
'
),
L* (alt.) (fISleph.: tu
:.).
n.T*(pr.)ti^,v. 22. LT: .
23. L: .
3. Veit. cxx. ap. Socr.: '6~*<. ^iS 6
. 8*. 0\]\*^.~1. Sirolh.: .
]
,
tu : is/. Lv. iJSfeph, al; qv
^.
! S>l^<>t* (3,18-4,6.)
965
ott9ropcraluttfcrcr5. SDicfalf^ctt^Proii^cfctt. crctilbcSSibct$rtft III.
biefec Seit ter X)at, unb
fielet feinen
33rubcr barOen, unb
^fein ^erj or
i^m gu, it?ie Bleibet bic ieSc otte^ bei
iijm?
18 y}Zeine .^inblein,
laffet ni^t lieben
mit SSorten, mit ber
3"9^^
fonbern
19 mit ber ^f)at unb mit ber Sai;ri;eit. *2)aran
erfennen tt?ir, bag trir au^ ber Sa^r^eit
finb, unb fnnen unfer ^erj or ii;m ftillen,
20*ba,
fo
uns unfer >erj ijerbammt, ba
Ott grer ifl benn unfer ^erj, unb er-
21fennet atte 5)inge. *3^r Sieben,
fo
unS
unfer
^erj ni^t erbammt,
fo
i;aben tnir
22 eine Sreubigfeit gu @ott, *unb.tvaS wir
bitten, irerbeu w'ix on i^m nehmen, benn
u>ir galten feine ebote, unb f^un, n?a8 or
23 i^m gefttig ifl.
*Unb ba3
ifi fein ebot,
ba nur glauben an ben Flamen feinen <Bal)-
neS 3efu
d^rijli, unb lieben unS unter ein*
anber, trie er un ein ebbt gegeben ^at.
24*Unb \mx feine ebote i)U, ber bleibet in
i^ni; unb er in i^m. Unb baran erfennen
wir, bag er in unS bleibet, an bem eifl,
ben er un8 gegeben ^at.
rV.
^
Sieben, glaubet nit einem
Jeg*
liefen eifl, fonbern i^rfet
bie eifler, ob
fle tion Ott finb, benn e f(nb
toiete
falf^e
2 53rov^eten ausgegangen inbieSSeit. *iDaran
foCit i^r ben eift otteS erfennen: ^in
jegli^er eifl, ber ba befennet, ba SefuS
(S^rifluS ifl in baS eif
gefommen, ber
3 ifl on Ott, *unb ein iegU^er eijl, ber
ba nic^t befennet, ba SefuS (Si^rifluS ifl in
baS Sieifc^ gefommen, ber ifl
ni(^t on Ott.
Unb baS tfl ber eifl beS 2Qiberrif^S, on tiiel*
em ii)r i}abt get)ret, ba er fommen ix^erbe,
4 unb
ifl fc^on i|t in ber Seit. *^inb*
lein, i^r feib on Ott, unb t;abt iene ber=
tnunben, benn ber in eud; ifl, ifl
grer
5 benn ber in ber 2Belt ifl.
*@ie fmb
ijon
ber Seit, barum reben fie tion ber Seit unb
6 bie Seit ^ret fie. *Sir finb iion ott,
unb iver ott erfennet, ber i;ret unS, n?ei*
1. U.L: iei faifc^er ^rcv^eten.
17. Bb.Bg: (weitIi^e)SeBen5miitei!! dW.A:
bie . (ber) . vE: iebengter bicf. S. Bg.A.
K.G: S^iot ieibcn. Bb: nt()ig ^ben. vE: bei b.
3inbiicf feines notbieibenben ir. St.dW.vE.A.K.
G: erfie. Bb:
f.
l)erjt. Siebe. Bg:
f.
Snnjen*
bigeg. Bb.Bg.dW.A.K.G: in i^m. K:
foil bleiben.
St.vE.G: fann (irobnen). vE: ^kU ju ott?
18. Zf), u. 2. St.dW.vE: ^inber. Bb: mit ber
gficbc. K: bem SSovt. Bg.A.G: in b. ^i}. u. 9B.
St.K: mit ... u. in (ber) 30. dW: mit %\). u. 2.
Bb: mit bem 2Berf u. SB. vE: unfre Siebe foIl n. in
2., . auf b.
3., fonb. in Xf). u. 20. jcigen !
19. Unb borou. Bb.Bg.A.K: hjerben. Bg.St.
dW.vE.A.K.G: berutjigen. Bb: verflc^crn?
Bb.
Bg.St.dW.vE.A.K: unfre ^crjcn. A: or f.Singci
t. vE: 5baran fnnen tu. e iffen,
ob w.
inber ber 2. finb !
20. Bb.St.dW: crbammet. Bg: crurtl^et.
vE.K: anflogt. A: bejlraft. dW: eil ott ... fo
fennet er au) 5illeS. vE: tenn ... bo
grer ... ii)m 5llte3 befannt ijl. A: gr. St.A.
K.G: toei 3llle. G; toenn an) ... erb. foKte ...
gr.
21. S.vE: (ein) freubigc S3ertrauen. A.K.G:
3u\)crt. Bb: grcimutt^igfeit.
22. Bb:nur b. Bg.G: immer (beten). St: toarunt
i. bitten. dW: irgcnb erb. Bb.Bg.St.dW: (ba)
empfangen \. vE: cr^^atten. A.K.G: ioerben er*
langen. dW.A.K.G: (i^m) tooblgefllig.
S.vE:
toblgefallt.
Bb: in feinen 5(ugcn.
23.
Bb.Bg: (follen) gl. bem 9. dW.vE.K.G:
geboten (bat). A:bcfoblen.
24. vE:mitifimcreinigt! Bb.Bg:auSb.eifie.
1. Bb.St.dW.vE.G: eliebte. A: eliebtefle.
K: aSieigeliebte. Bb.Bg.St.A.K.G: ouS ott. vE:
bereits o. Sgenpro^^betcn. K: gefommen.
2. Sefum <St>riftum in b. ^I. gef. Bb.Bg: ber
im gl. gef. ift.
S.dW.G: im %l erfenen (fei).
VE.A.K: im Sl.
gef. (fei).
3. Bb.K.G: ba er fommc. Bg.A: fommt. vE:
ber ivie i^r gel^. fommt. A: ber 9iberriil? K: ber
be6 Slntii^riflen. G: ja er ifl.
Bb.Bg: ja (unb) nun
ifl er .
(vE: ber Sefum trennt. A: aufgebt. K:
auflfet.
G: nit befennt.)
4. St.dW.vE: Jlinbcr. Bb.Bg.St.A.K.G: au
@ott. S.St.vE.A: mtiger. A: i^n bertounben?
K: Senen?
5. Bb.St: au. vE: ffieltfinber. dW.K: toa
(on) b. 3. ifl. St: b. 2. vE:
lehren
wa ber 9B. gefallt. St.vE: gibt ii;nen el^or. A:
boret auf fie.
6. vE: otte inber. St.vE.A.K.G: fennt.
9()C (4,7-20.) .Joannis .
IV.
neus amoi'i pater amore fratrum amandus*
non ost ex Dco, non niidil nos. In lioc
cognusriiiius Spirilum vcrilalis cl spiri-
lum erroris.
7 Charissimi, (lignmus nos inviecm,
quia cliarilas ex Dco est. Et oinnis,
qui ililigil, ex Deo naius est et cogno-
8 seil eum.
*
non diligil, non novit
9Deum, qiioniain Dens cliarilas est. *ln
hoc appariiil cliarilas Del in nobis, quo-
niani Filium suun) unigeniliim niisit Dens
10 in mundiim, ul vivanius per cnni. *In
hoc est charitas., non qnasi nos dilexe-
rimus Deuni, sed quoniam ipse prior
dilexit nos et misit Filinm suum pre-
ll l)ilialionein pro peccalis noslris. *Clia-
rissimi, si sie Dens dilcxit nos, et nos
debemus alterulrum diligcre!
12 Deum nemo vidit unquam; si diliga-
mus invicem, Dens in riobis nianet et
13 charilas ejus in nobis perfecta est. *In
lioc cognoscimus, quoniam in eo mane-
mus et ipse in nobis, quoniam de Spi-
14rilu SUD dedit nobis. *Et nos vidi-
nius et testificamur, quoniam Pater misit
15 fibuni suum Salvatorem mundi. *Quis-
quis coiifcssus fucrit quoniam Jesus est
Filius Doi, Dons in eo manct et ipse in
IG
Deo. *Et nos cognovinius et crcdidi-
mus charitati, quam habet Dens in no-
bis. Dens charilas est, cl qui manet in
charilale, in Deo manet et Dens in eo.
17*ln hoc perfecta est cliarilas Dei nobis-
cum, ut fiduciam habcamus in die judi-
cii, quia sicut ille est, et nos sumus in
18 hoc mundo.
*
Timor non est in chari-
lale, sed perfecta cliarilas foras millit
limorem; quoniam timor poenam habet,
qui aulem timet, non est perfeclus in
10 charilale. *Nos ergo diligamus Deum,
quoniam Dens prior dilcxit nos.
20 Si quis dixeril, quoniam diligo Deum,
et fralrem suum odcrit, niendax est;
qui enini non diligit fralrem suum, quem
videt, Deum, quem non videt, quomodo
7. (* nos): quoniam. 10. A* prior.
13. A: intclligimus.
Sf
sancto.
14. .* suum. 16. A: carilati Dei.
17. A* Dei. 19. A: invicem (pro Deum).
20. .: viditrhis^
ei: ab eo.
tCTiv ix OeoVy
.
'
/^ ^
/ .
'^,
/^^,
^'*^*^
l/. Oeov iazi, y.ai -
**''"*
x^eo
^''*

,. ^ . ^-
j^'J^^'c^,
iv
,;;^;^;.
^-'-
c!Ju,iV.
6 ^ \'
,.
. *^
^
^ ^
'
\
^^'*
)
f^^l^^'i^',
.
^^, ^
iya-K^^^i^.iii;
, 8,3.
.
*2
Qeov &'
-',^^
ovf 6 iv
^.ir.
\ '^iv
^'^'^'^^'
.
^^
, iv
v-jJ!u*i7;
iv
^
in
.
^^
, OjoAl'i"}.
^ -
'''***''*
.
^"^^
^ '/'/ffot'CMM^iil*
6 , ^ iv
iv {^.
*^
^**''^
\
,
6 & .
^*'
i^, 6 iv
]iv tq)
6 - iv >.
*^
)
^
^
ivc^
^?-2,!,'
' iv ,
'
i,
fViCo^'J'j.
.
^^
^'^>^^'
,
'
^
,
6 ,6
( .
*^
, -
'
^.
^^ ' &,
,
^*6.**
. (^6
,
6. L:
^).
16. L]t (in
.)
/.
19. Lf
. LT* .L: 6 ^(pro ).
! So]^<iitn{# (4,7-20.) 967
^it iiicU on ott unb in (Sott SDie i^ur^t (9ott unb ber Stttbcr IV.
d)er nic^t i?on Ott iil, ber i)ret un^ nit.
^araii erfennen ben
eifi ber 2a^rl;eit
unb ben eifl bc Srrt^um.
7 5i;r Sieben, laffet unS unter einanber a
"^atjen, benn bie Siebe
ift \Jon ott, unb it?er
iieb i?at, ber i)l on Ott geboren unb fennet
8 Ott. *SSer lieb t;at, ber fennet Ott
9 nit, benn Ott iji bie Siebe. *i)aran ijl
crfc^ienen bie Siebe otte gegen un, baf
Ott feinen eingebornen (Soi)n gefanbt
in bie Seit, bag ^ir bur i^n kben fotten.
10*2)arinneu jiei>et bie Siebe:
,ba rtjir
Ott geliebet ijaUn, fonbern bag er unS ge*
liebet t;at unb gefanbt feinen @ot;n jur SJer^*
11 f^nung fr unfere nben. *3br Sieben,
i^at un0 Ott alfo geliebet,
fo foUen trir
unter einanber lieben.
12 0liemanb ^at Ott itmaU gefe^en. (So
ttjir un3 unter einanber Heben,
fo
bleibet
Ott in un3, unb feine Siebe
ifl
iiflig in
ISun. *3)aran erfennen n?ir,
baf txnr in t^m
bleiben unb er in un0, ba^ er Don fei-
14 nem eljl gegeben ^at. *Unb trir ^aben
gefeiten un^ jeugen, bog ber 33aier ben @ot;n,
15 gefanbt i^at jum ^eilanb ber Seit. *2eI-
djer nun befennet, bog
3efu3 otteg o^n
16 i|l:, in bem bleibet Ott unb er in Ott. *Unb
mir i)aben erfannt unb gegiaubet bie Siebe,
bie Ott ju uns t}at. Ott ifl bie Siebe,
unb in ber Siebe bleibet, ber bleibet in
17 Ott unb Ott in im. *iDaran ifl bie
Siebe i)Uig bei un3,
auf bag tt?ir eine ^reu*
bigfeit i^aben am i^^age beS eric^t, benn
geitie er iji,
fo ftnb mir in biefer
ISOBeit. *^ ijl nit in ber Siebe,
fon=
bem bie \jige Siebe treibet bie Surt aii^,
benn bie 2urt '^at ^ein. 2er aber
frtet, ber i|i mt i)ilig in ber Siebe.
19*Saffet ung i^n lieben, benn er ^at un erfl
geliebet.
20 jemanb
fprit: 3
liebe Ott, unb
Raffet feinen 33ntber, ber ijl ein Sgner.
enn tver feinen 33ruber nit liebet, ben er
fiel;et, wU fann er Ott lieben, ben er nit
19. A.A:
gueril.
St.vE: unterfc^eiben.
7. und etnaiiber Heben,.. n>er ba lithtU BI):
erfennct.
8. vE: feine Siebe Ijat. Bb.Bg: l^at n. erfannt.
Sl.dW: ijl mu. Bb.Bg: bieipeil (inbem).S. iji.'
9. Bb.Bg: geoffenbaret in (an) uni. dW: ojfen*
barte ji^. vE: ()at barin beiviefcn. A.G:
geoff.
K: ijl offenbaret torben. St:
f.
@o^n, bc
unergiei(i)baren!!
10. Bb.St: hierin (barin) iji. dW.A.G:bejlc]^et
vE: jcigte biefe S. K: t^ut fia) bar. Bg.St: gel.
btten.
vE: at ttjenn . . gel. K: toix finbs n.
bie . gel. l^aben. A.G: juor gel. fL:
juerjl. Bg:
[^ eine -QSerf^nung um. K:
f.
@), bie
@$i
nung
fr.
11. wir aud) einanber. dW.vE.A.G:
muffen.
Bb.Bg: fmb fc^ulbig.
12. dW: gefc^auet. Bg.dW: oltenbet. Bb.St.
vE.A.K.G: ooufommen (werben).
13. vE: mit il)moereittt...mitgetl^cilt! A:
if)m ttjol^nen?
m
14. Bg.dW:
gcf^auet
bezeugen. vE: (Srifer.
'
Bb.St.dW.vE.A.K.G:
aU ^eilanb. K: ben
Jp.
- [aU einen] (Settgmad^er.
15. Bb: befennen tt)irb.
16. vE: glubig erf. Bb: in ?Bg: unferti
iregen! Bb.Bg.St.dW:
ifi giebe. (St: glaubig un3
angeeignet bie S. @. gegen un3?)
17. (S)ortn . . . wir 9r. Bb: ^reimtl^igf. dW:
unter ?A: Ui"? vE: frobe 3uijerji(^t behalten.
A: 33ertraucn auf ben ... l^aben fnnen. K.G: 3ui
erf. (auf).
Bg: tvie Sener. vE.G:n)ar!
18. Bb.Bg.St.vE.A.K.G: olifommne. Bg: tr.
^. Bb: irirft i)imvLi. St: ji^t alle %. au.
vE: \)erbrngt. S: ertreibt. Bb: i)at (Strafe??
vE: tt^ma^ 0cinti(^ee. St: angjiigt. S: erjcugt
qulenbe Unrube. K: ^ot Ouat. Bg.dW:
oiicnbet. Bb.St.A.K.G:
()
. Dolifommcn
(loorben). vE: bejfen S. ijl . ollf.
19. uerff. \E.A.K.G: ott lieben. Bg: 2Bir
lieben ibn,biett)eil...?
20. Bb.Bg: gefe^enl^at.
968
(4,21-5,12.) Ep. Joannis
.
V. Wratres in patre amandL
Fides victriac, Tres uniti teste.
21 polest diligere? *El hoc mandalum
Iiabeinus a Deo: ul qui diligil Deuai,
diligat el i'ralrcm suuin.
V.
Omnis, qui credit quoniam Jesus est
Chiislus, ex Deo nalus est. Et oninis,
qui diligil cum qui genuit, diligit el
2
cum qui nalus est ex eo. *lii hoc
cognoscimus, quoniam diligimus nalos
Dei, cum Deum diligamus el mandala
3
ejus faciamus.
*Haec est enim cha
ntas Dei, ut mandala ejus custodiamus;
4
el mandala ejus gravia non sunt.
*
Quo-
niam omne, quod nalum est ex Deo,
vincit mundum; et haec est victoria,
5
quae vincit mundum, fides noslra. *Quis
est, qui vincit mundum, nisi qui credit
'
quoniam Jesus est Filius Dei?
6 Hie est, qui venit per aquam et
sanguinem, Jesus Christus, non in aqua
soJum, sed in aqua et sanguinc; et spi-
rilus est, qui leslificatur, quoniam Chri-
7slus est verilas.
*
Quoniam Ires sunt,
qui teslimoniura dant in coelo: Paler,
Verbum, et Spiritus sanctus; et hi Ires
8unum sunt. *Et Ires sunt, qui Icsli-
monium dant in terra: Spiritus el aqua
9 et sanguis; et hi Ires unum sunt. *Si
leslimonium Iiominum accipimus, testi-
monium Dei majus est. Quoniam hoc est
leslimonium Dei quod majus est, quoniam
10 leslificalus est de Fiho suo. *Qui
credit in Fihum Dei, habet leslimonium
Dei in se; qui non credit Fiiio, menda-
cem facit cum, quia non credit in lesli-
monium quod leslificalus est Dens de
llFilio suo. *Et hoc est testimonium,
quoniam vitam aelcrnam dedit nobis
Deus; et haec vila in Fiho ejus est.
12*
Qui habet Fihum, habet vilam; qui
non habet Fihum, vilam non habet.
l.A*(aU.)et.
5.
Al.f aulem.
6. G: ()(pro (').
7. : Quia (* in coelo-in terra ci hi).
9. A: quia (bis).
10. A: in filioDei (*fiUo)e/. quoniam non
crediditin
tesliraonio.
11. A* (in f.) est.
i%.
St Dei (bis
; nonnisi allero I.).
;
^^
^'*'
^ ^'^^^^*'
ayani^ asXcpov .
^'^'^'^-
*
6
6
J'f;
^ix
^ n.y'''''^'^'^'
j';rc5i' 701'
^
/^
^"'^'*^'
. ^
-^'^^*^'
^
.
^
^
&, ^"rj^]]]^'
!.',%.
ivJ
^
^^
.
(^ ,
riY^^C^l\
,
. / ^fj^ip ^ xo(T|UOi',,J;^',5^57
6
^.is.
;
^
/.,.'
, 6 ' ^;,:;'^*
,
'
;;'?*{
;
'
,^^^^^
.
"^ ^^*'^'^^'
[ ,
' ' * \ ff >
, , '/^,/
,.
:
' ^
f/ff/V,";,'^
, xa)2i"'wl\s
, ^'\]'^;^
.
^
-^^^^:^^.
,
^^'^^^^^;^
^^"'^'*'
,
.
*"
'
^*'>^^'
&
v-jj/^aa..
Toy,
'
6
. ^^
,
^,.
6 , ^^^'\\'1\
' .
*2'Q
^^^^y
,*
' 6 ror
"^s'af."'
vicv < .
l.[Ll*(alt.)xal
2. Grat.: . /.(ap. Bow,: .. ).
LT: (7).
4. Benil.: .
C. L: .
.
7s. G rell. []*
.-iv
^
, (. Codd. grr.
ferc Omnibus;. . (c. pluribus lau.): f .
9. LT: (pro
).
10. L
(t
T. &tl a. h) invT.y.
.
1 Sol^anttt^
(4,21-5,12.) 969
ottcSinbcr. er tcg Der bic SKelt
otteScugitt^tttSSaficrflutmOcift
V.
21 Met? *Unb bie e6ot ^oBen irir i)on i^m,
ba rtjer Ott IkUt, ba ber
feinen
Sruber liebe.
T.
2er ba QlanUt,
baf SefuS fei ber G^rifl,
ber
ifl on ott geboren. Unb ixer ba liebet
ben, ber iijn geboren i^at, ber liebet
2ben, ber on i^m geboren ijl. *iDaran er=
fennen njir, ba tinr otteS Jtinber lieben,
tctnn wir Ott lieben unb feine ebote ijaU
3 ten. *iDenn ba ijl bie Siebe ju Ott,
bag irir feine ebote galten, unb feine e^
4 bte finb nir^t frer. *^enn aile, ?
Ott Ott geboren
ifl, bcrn?inbet bie 9BeIt,
unb unfer taube iji ber @ieg, ber bie 2Beit
benrunben ^at. *2Ber ifl aber, ber bie
SBeit berttjinbet, o^ne ber ba glaubet,
baf
3efue otte0 ^ifl?
6 tiefer ifiS, ber ba fommt mit Sajfer
unb Slnt,
SefuS 6iirifiu3, uit mit
SSaffer
aOein, fonbern mit
Qaffer unb lut. Unb
ber
eifl ifls, ber ba jeuget, ba eifl SGBotjr-
7:^eit
ifl. iDenn brci
finb, bie ba jeugen im
Fimmel: 3)er 33ater, ba3 SBort, unb ber
8 ^eilige
eifl, unb biefe brei
fmb in8. *Unb
brei flnb, bie ba geugen
auf (Srben: 3)er
eifl, unb ba
Saffer, unb baS 33iut, unb
9 bie brei
finb beifammen.
*@
tir ber ^tiu
fen 3eugni annehmen,
fo ifl otte 3eug=
nig grer, bennotte
S^ugnii ifi baS, ba
10 er ge^euget ^at bon feinem @o^ne. *5Ber
ba Qianbct an ben @o^n otte, ber i)at
foeg 3eugni bei i^m. 9Ber ott
Qlanbct, ber mt i^n jum Sgner, benn er
giaubet nit bem 3f3"i/ baS ott geuget
11 ijon feinem o^nc. *Unb baS ifl bag 3eugs
ni,
baf ott bag enjigc Seben i)at ge-
geben, unb
foe Mtn
ifl in feinem @oi;ne.
12*2er ben (So^^n ottc ^lot, ber ^at ba
Mm, trer ben @o^n otte nit ijat, ber
^at baS Mm nit.
7. .L:
fcr;it ber ganje SSer, bann 35. 8:
2)enn brci.
21. vE.G:
ja aua) biefe (ba) ebot? dW:
Heben
muffe!
1. Bg: ber efaibfe ... ge^cugct. Bb.Bg.K: ber
geboren
(gci^eugei) l^at.
Si.A:ben(5rjeuger...((5r*
jeugten). vE:
ifl otiefinb, u. er b.JCatcr...
beffen inb !
3. Bb.Bg:
Bb.Bg:
^kU ottee.
4. Bb.Bg:
bie ifl ber ieg ..., unfer . dW:
ba ifi berllebcrtinber...! vE; eben biefer clt
berlnbenbc @ieg ifl ... A: ba ijl ... berwinbet.
K: ber @. . . . beficgt. (vE:
3ebcr ber ju otte
^inbcrn gebort!!)
t
5. Bb.Bg.A:
(nur) ber. K: anbcr . . . .
St.d W.G: toenn (e) ber (ifl). vE: Scr fann
fonfl ... befiegen, enn e n. ber fann.
6. Bb.Bg.dW.A.G:
gefommen
ifl. K: Tarn. Si:
crfc^ien. vE:
auftrat! Bb.Bg.A:
burdb B. u. 33.
Bb.K:3eugnig gibt. St.vE.A.G:
bejeugt e [mit]!
Bb: ba ber . bie 2. ifl. dW: benn ber ... Bg.Si:
eil ...? (vE.A.K.G:
ba Sijriflu b. S. fei).
7. vE: 25er 3eugen
f.
aifo brei.
8. bie rc{
f.
ereinet. dW: einig. Bg:
mfldett
@tnc au. S:ma^en
jufammen(5in3cugnif
au.
St: geben einerlei 3-
9. Si: gilt
mcbr! vE:
@ilt nun Ui un
f^ott ...
fo
mup boc^ ... toeit mebr gelten ... abgelegt.
10. Ott ba* 3. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G:
in ftA
(fetbfl). Bb.Bg.dW:^ai i^n Qu einem) S. gemalt,
bienjeil (inbem) er n. gcgl. ^at
(auf) b. 3. ... gej.
l^at. vE: erflrt i^n
fr einen S.
11. Bb.Bg.St.dW.vE:
etoige 8. vE:
Qi Ui
ru'^et nun auf biefem 3eugniffe?
12. SBetr b. o^)tt ^au v: bie Seben!
970 (5,13-2.) .
Joannis .
"V
JB^iducia precandh Oepreeandum pro peccatis, Cavenda peccata et idola
13 Haec scribo vobis, ut scialis quoniam
vitam habetis aeternam, qui credilis in
14
nomine Filii Dei. *El baec est fiducia,
quam habemus ad eum: quia quodcun-
que pelicrimus, secundum voluntalcm
15 ejus, audit nos. *Et scimus quia audit
nos quidquid petierimus; scimus quo-
niam habemus peliliones, quas poslula-
mus ab eo.
16
Qui seit fratrem suum peccare pecca-
lum non ad mortem, pelat, et dabilur
ei vita peccanli non ad mortem. Est
peccalum ad mortem; non pro iilo dico
17 ut roget quis. *Omnis iniquitas pecca-
tura est, et est peccatum ad mor-
18 tem.
*
Scimus quia omnis, qui nalus
est ex Deo, non peccat, sed generalio
Dei conservat eum, et malignus non
19tangit eum. *S.cimus quoniam ex Deo
sumus, et mundus tolus in mabgno po-
20
Situs est. *Et scimus quoniam Filius
Dei venit et dedit nobis sensum, ut
cognoscamus verum Deum et simus in
vero Filio ejus. Hie est verus Dens et
21 vita aeterna. *Filioli, custodite vos
a simulacris. Amen.
*^
,eyqaxpix
{>, . it'^'}'Tjo'.2,"*i.
ort ,/ /W
^''^''
^. ^^
,!^*
,
' -
^*'''*'^"
, .
^^ \ t'av^?KV."
oTt ,
,
'
' --
.
^^'
i'ri
-
,-
, ,
-^"' ' '*
^ '
' ''/7
'
' Mt. 12,31
, tariv //^,'..;
<
jer.i,6.
.
*^
,
3,4.
-.
*^0/-
'
"
,
]&}
, 6 ^.'^.
.
*^
^:3'
-
.;4;
'
^^ ', 6 Tova.kTe.
&
,
,
^**
'''
) /
-^*'^'^''
q)' i/R.},,5;,'j^
.
'^^, ^)v-'is'.s'v'J'
. . ?<<jo.a.Ei)ii5,i..
3,t.
2
Joanniis
Kpiistola
catlioliea II
1 Senior eleclae dominae et natis ejus,
quos ego diligo in verilale, et non ego
solus, sed et onmes, qui cognoverunt
2verilalen), *propler verilalem, quae pcr-
manet in nobis, et nobiscum erit in
13. A: srripsi.
14. S: Dcum.
15. A: quoniam (bis). .: postulavimus.
16. A: pclit (.: peletj et dabit e/. pcc-
canlibus.
18. A quoniam.
20.
^t
&t6v. A* Deus.
21. A: simulachris.
&,
'^
-
, &
13. GKSLTH: {, ^ ^.).[LTH:
. /, aiwr.] ' 6V.
14. L: .
1 .5. L: Kai . LT^: .
16. L: fu)ri.
20. GKSLH: . LT*
.
21. L: .G rell. \'\*4.
1. GKLT: ,(Jun,: h nv^iot).
! ^ol^attnt^^ (5,132.) 971
ic WtcubtgFcit 5Die @ttbe jum S:obe cr toa^r^afttgc ott u, btc Sttigottcr V.
13 ^a6e
\^\\\, bie U)r
glaubet an bfn 0iamen bc o^neS otte,
auf
t)a i^r tviffet, ba it)r baS ciricje Sebeu
i;abt, unb ba ii)r gtaufcet an ben Flamen
14be 6ot)ne3 ottc3. *Uiib ba
ifi bie Srcu-
bigfeit, bie mt f)aUn ju i^ni, ba,
fo
nur
etwas bitten feinem SBiCien,
fo
^ret er
15 nni. *Unb
fo
\mt rtjijfen, ba er un0 t)ret,
tt>aS wix Bitten,
fo n?iffen n.nr,
baf ti>ir bie
iitte traben, bie trir ijon i^m gebeten traben.
16 0 iemanb fiet^et feinen S3ruber fnbigen
eine 6nbe nit 5m ilobe, ber mag bitten;
fo
itirb er geben ba Mm benen, bie ba
fnbigen nit ^um 3^obe. @8 ifi
eine iinbe
jum 5!obe, bafr fage nit, baf jemanb
17 bitte.- **2lile Untugenb
ifl
8nbe, unb e0
18 ifl
etie nce nit gum ilobe. *2Bir
iriffen,
ba n^er ^on ott geboren ifl, ber
fiibiget , fonbern wn \)0n Ott ge-
boren ifl,
ber ben?a'^ret
,
unb ber Qirgc
19 wirb i^n nit antaflen. *2Bir triffen, ba
wir \3on Ott finb, unb bie ganje 5BeU liegt
20 im Qirgen. *iiir
wiffen aber, bag ber @o^n
otte gefommen ifl unb ^at un8 einen
gegeben, ^ wir erfennen ben Saf^r*
i^aftigen, unb flnb in bem SGa^r^aftigen,
in feinem 8o^ne 3efu ^riflo. tiefer ifl
ber wahrhaftige Ott unb baS ewige Se^
21 ben. *inbIein, lautet ^ or ben Qib*
gttern! ^men.
13. f^abt, bie iijr gl. St.vE.A.K.G: fc^vcibe .
vE: gcftti^ feib ... tucnn ii}x ...
14. Bb: grcimtl)if. St.K.G: 3uvcrfi(i|t. A:
iBevtrauen. dW: erbitten. Si: auf uii ()cre. vE.
A.K: eri)ret. A: in 5lilem wai w.
f.
9B. be*
gei}ren treiben. vE: Sarauf berui|ct bie fcfle
3uerft?
1 . fcic Sitten. Bg: \oai tt?ir nur b. dW: irgenb.
A.G: immer. K: lorum toit je b. mgen. Bb:
\. )h. .
vE:
unferQ3itten ^rct. St.K:
ba3ebctenc...(eri)alten). dW.vE.A: Erbetene...
eriangen. K: njcii tt?ir ... tjabcn?
16. if)m geben..., nebmiid) ^enen. St.vE.R.G:
fobitte(beie)cr. Bg:
fo unrb erb.Bb:foi(. St.dW:
if)m ?cben g.
vE: bap er i^m ba? S. crijaltc? A.K:
(Scr ba) njci^, bap
f.
58r. fnbige.
17. Bb.A:Ungcrctgfet.Bg.dW.vE.K.G:Un
ret. Bg: eine <B. Bb: b ijKS. bie nit j.X. ift.
dWi aber e^ gibt . G: aber jebe <S. ifl j. %.
St: es ifl n. aliemal eineilobfnbe! (vE.A.K: eS
gibt eine @.
j. .)
18. Bg: gej^eugcf. vE: otie6 ^inb! Bg: nimmt
in 5.: ifi auf feiner ^ut.A.K.G: bie Ci
burt aug . (otteg) beir. i^n. dW.A.K: iSfe.
Bb: 8fett. dW.A.K: taftct ii|n n. an. Bb.Bg:
rhret. G: fann il^n n. ant. St: fommt ii^m n. ha.
vE: ba e b. 33. unangetafiet laffe !
19. Bg:b.5.bleibt gan...Uegen.vE.A:im33pfen.
20. Bb: 33erflonb gegeben? St.vE.A: ben 8inn
(fr
bie (Srfenntni be6 SB.) ju er!ennen. dW: (Eins
{ju crf. vE.A.K: ben (tra^ren) ott. A: mit
f.
iabren <S. vereinigt ju fein. A.K: tiefer ifl ber
ivabreott. (St.dW: bur feinen <Scbn ...?)
21. Bb.Bg: beitjafirct tna) (felbfi).
Bb.Bg.St,
dW.vE.A.K.G: @|en.
^te 9. ^Hfiel <St So^aitnt.
1 er 5ieitefle, ber auSerWaijiten ^rau unb
i^ren inbern, bie lieb i:)aht in ber iai;r-
'^eit, unb nit aQein
,
fonbern ,
2 bie bie 5Ga^r^eit erfannt ^^aben, *um ber
SGBa"^r^eit Witten, bie in mx^ bleibet unb bei
1. Bg.St.dW: Jtijria. Bb.Bg.St.dW.vE.G: in
Sffiai/r^. K: 3)er reie
(?)
bie crforne grau.
972 (3-13.)
Joannis II.
Senioris laudatio et admonitio liberorum electae dominae
3 aelernum. *Sit vobiscum gralia, miseri-
cordia, pax a Deo Palre et a Christo
Jesu, Filio Patris, in veritale et chari-
tte.
4 Gavisus sura valde, quoniam inveni
de fiiiis tuis ambulantes in vcrilate,
5 sicut mandatum accepimus a Palre. *Et
nunc rogo te, domina, non tamquam
mandatum novum scribens tibi, sed quod
habuimus ab inilio, ut diligamus alter
6utrum. *Et baec est charitas, ut am-
bulemus secundum mandata ejus. Hoc
est enim mandatum, ut quemadmodum
audistis ab initio, in eo ambuletis.
7*
Quoniam mulli seductores exierunt in
mundum, qui non coniitentur Jesum
Christum venisse in carnem. Hie est
8 seductor et Antichristus. *Videte vos-
met ipsos, ne perdatis quae operati
eslis, sed ut mercedem plenam accipialis.
9*mnis, qui recedit et non permanet
in doctrina Christi, Deum non habet;
qui permanet in doctrina, hie et Patrem
10 et Filium habet. *Si quis venit ad vos
et hanc doctrinam non affert, nolite re
cipere eum in domum, nee ave ei dixe
llritis. *Qui enim dicit illi ave, com-
municat operibus ejus malignis.
12 Plura habens vobis scribere, nolui
per chartam et atramentum; spero enim
rae futurum apud vos et os ad os loqui,
13
ut>gaudium vestrum plenum sit.
*
Sa-
lutant te filii sororis luae electae.
3. : nobiscum.
6. A* enim.
7. A: vcnienlem.
9. A: praecedit (AI. : procedit) et: et filium
et patrem.
11. A: op. illius.
Sf
(n f.):Ecce, prae-
dlxi vobis, ut in die Domini dod confuo-
damloi
, ^&'
^\'^\
,
,
,. ^ ^;
^'**'*
, (^
Eph.4,i5.
*
,
^''*''
,^
''-
Vi%6,3"
.
^
\
, ,
J'(>a-ijJ;.]^v..
/ , '
-.3,.
,
. ^ \
;/
^.5,3.
) ,
,
,
-
& , amfi
.
'^''
&^^''^^',^,^
,
''
6 .
^
^^^^'^}
, . -^'^{\\\^
&, .\1^^^^
^
6
T^jo.7,ifi;
-^
* 6
/'-
""^^*
) ,
^^^'^'^^'
. '"iit
i^w^^y^Sli*
,
,
'
**
-['^^^'^\
'
-
.
.,)
*2
, -
^^"
'
-^^'^*'
'^"'^^'^'
,
-^^'^'^**'
.
^^
. .
v.l.
3. LT* .
5. GKLT; (Jun.: xvQiqi).
6. LT: 7/
.
7. :&(L: ).
8. LT: &et:

^
9. LT: ).L* (alt.} ^Xq.
LT: y.ai . . .
1 1
.
LT:
.
12. LT: &. G .: ')
.
KLTH: .LT: .
13. .Grot.: .Grell. [".
2 ^^^ (3-13.) 973
S5ec SiSanbel in bcr SSSa^t^eit cBot ie fcrf^tcr u. bcr SKiberijrift.
3 fein tvirb in iviijfcit. *nobe, fBaxm
i^erjifeit, triebe von Ott bem QSater, unb
ijon Dem ^evrn Sefii 6()riiio, bem @oi;ne
bcS Q3atcrS, in bec SSa^r^eit unb in ber
Siebe, fei mit euc^.
4
3
bin fe^r erfreuet, ba gefunben
^abe unter beinen inbern, bie in ber 5Ba^r^
^eit n>anbein, iric benn tt?ir ein ebot ijom
5 SSater empfangen IjaUn. *Unb nun bitte
bi, grau (nit aU ein neu ebot
fc^reibe bir, fonbern bae n?ir getrabt i^a-
ben on Anfang), bag wir un0 unter ein=
6anber lieben. *Unb ba ifl bie Siebe, ba
nur ivanbein feinem ebot. i|^
baS ebot, trie i^r ge^jret i)aht on Ein-
fang, auf
ba ii)r bafeibfl innen u>anbeit.
7*2)enn viele Sijerf^rer ftnb in bie SSelt ge=
fommen, bie nit befennen 3cfum ^rifi,
ba^ er in ba
^[(\
gefommen
ift. 2)iefer
8 tfi ber 2erfi;rcr unb ber 2iberrifl.
*
(Sei
et
eu i)or, bn trir nit verlieren, wix
erarbeitet ^aben, fonbern voUen So^n em-
9vf"3C".
*ier bertritt unb bleibet nit
in ber Set;re ^^rifii, ber ^at feinen ott}
iver in ber Se^re (Si^rifli bleibet, ber i)at beibe
10 ben 93ater unb ben So^n. *@o iemanb j^u
fommt unb bringet
biefe Se^re nid^t,
ben nei)met nit ju i^aufe, unb gret i^n
11 \ nit. *^enn n?er i^n gret, ber
mt ti)eiif)aftig feiner bbfen 2erfe.
12 3
^atte eu inei gu freiben,,ber
njoHte nit mit 23riefen unb ilinte, fonbern
^offe
gu eu
in
fommen unb mnbIi
mit eu ju reben, auf
bag unfere greube
ISoUfommen fei. *(S grben bi bie
inber beiner @n^e|ier, ber ^iu^ernjo^lten.
Qimen.
2. Bb.vE: (etvig) mit un6.
3. 93aterd, fei mit eud). Bg: (5 tirb mit eu^ fein.
Bb.Bg.dW.G: in SB. u. (in) 2. St.vE: bur^ 20.
,..
4, wie toir. Bb:
erfv. ijetefen.
Bg: m.
f.
gefi*.
St.vE: (S^^atmic^. K: war mir groe^rcube.
A: einige gefunben. K: ... antraf. St: einige beinet
. fennen geiernt aU folcfec ... vE: bie iorfc^rift.
5. aBfd)r.id)&ircin.Bb.Bg.dW.A.G:f(i>nebc.
St.vE: fcfirciben woiite, Bb.dW.G: lieben feilen.
St.vE: Sa^tun...!
6. feinen c6oten ... ba^ ifir bartnnen n>. St.S:
barin befiehlt.
dW: barin [inbcrSiebe]. Bb: in ber*
feiben. St.vE,G: barnac^. (K: xoU if)r ..., fo
man
beit barin?)
7. iefe& i. Bb: l^ereinqcf, vE.A.K.G:
gegangen ... (leugnen). St.vE. A.K.G: (Sin ^
iji. K:ein!!Berf.u.ein3iniic^rifi.(S3gl.au^I 3oij.4,2.)
8. Bb.Bg: (B. auf eud) felbft.
v^l: (Scib auf
eus
rer ^ut. G: 5ile^mt euc^ n3oi)l in 3l(^t. S: Jlptct
cucf) vor i^nen. Bg.A.K.G: bag if^r n. verlieret jc.
Bb: gearb. A: ern^lrft. K: gen?. vE: unfre 5trbeit rer
lovengei)e,
f.
voller S.un^merbe. K.G: ben vollen^.
9. iSinSeglidier, ber. St: abipcidit ber?. (5fir.
u. n. babei bi. dW: [ba3 cbot| bertritt? S.vE:
abfllt u. n. hn ... A.K: abweicht u. n. in. G: j^urcf*
tritt. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: at ott ni^t. S:
an . feinen ),
10. St.A.K.G: mitbringt. Bb.St.dW.vE.A.K.
G: (auf).
St.vE: begret. dW:
^leifet
tt)iilfommen. K: hkUt iijm feinen ru.
11. Bg:^aiemeiuf^aftmii.St.dW.vE:nimmt
9tnt^eii (^^eil) an.
12. Papier u.Xittte. dW.A.G: btte. Bb:5Gies
njo^l Zieles ... l^tte,
fo
trollte bo. Bg:
...l^atte. St.K:
(9) Biele mtt. vE:
3
btte... jufagen.
Bb.St.A.K: on SJlunb ju SRunb
(ju fvreen). vE:eu Jubefuenu.mnb. jufpr.
A.K.G: eure %v, vE: um
fo
voilfommnec werbe.
Bb: erfllt fei.
13. K: ber (frforncn. vE.A: auerto. <8. vE:
laffen bi grben I
3. U.L: mit une.
6. A.A: barinnen tvanbelt.
7. U.L:
berSSerf.unbBiber^rifl
974 (1-12.)
.Joannis III.
Senioris laudatio hospitalitaiis
GaJU castigatio Diotrephis,
cfoanniis Epiistola
catholica
IH
1 Senior G.ijo charissimo, quem ego
diligo in verilale.
2 Charissime, de omniljus oralionem
facio prospere le ingredi et valere, sicut
Sprosperc agit aninia lua. *Gavisus suni
valdc vcnienlibus fraliibus et leslimo-
nium perliibentibiis veritali luae, sicut
4 lu in verilale amhulas. ^Majorem liorum
non liabeo graliam, quam ut audiam
lios meos in verilale ambulare.
5 Cbarissime, iidcliler facis, quidquid
opcraris in fralres, et hoc in peregrinos,
6*qui leslimonium reddiderunl cliantali
luac in conspeclu ecciesiae, quos, bene-
7faciens, deduccs digne Deo. *Pro no-
mine cnim ejus proiecti sunt, nihil acci-
8 pi ntes a gcnlibus. *Nos ergo debemus
suscipere hujusmodi, ut cooperalores
9 simus verilalis. *Scripsissem forsilan
ecciesiae; sed is, qui amat primalum
gerere in eis, Diolrephes, non recipil
lOnos. *Propler lioc si venero, conimo
nebo ejus opera, quae facil, verl)is ma-
lignis gjirriens in nos; et quasi non ei
isla sulficiant, neque ipse suscipit fra-
tres, et eos, qui suscipiunt, proliihcl
11 et de ecclcsia ejicit.
*
Charissime,
noli imilari malum, sed quod bunum
est. Qui benefucit, ex Deo esl, qui
12 malefacil, non vidil Dcum. *Demclrio
leslimonium reddilur ab omnibus et ab
ipsa verilale; sed et nos leslimonium
perhibemus, et nosli quoniam teslimo-
nium noslrura verum est.
4. B:
(R: Majus . . gaudium).
A: innhulanios.
6. A:l)ciicfacics ducens (Al.:dcduccns).
7. A* ejus.
9. A: geliere.
10. A:
commoncam et: cuplunt (C; Imt'
IIA: \i(ict.
AI.: cum.
12. A* sed.
iv '.
^
^,
vyinnetv^ ^
^'*'^'^^'
) .
^ ,^\>
''^^*'*'
'
a$t).(fyp
tfi
^, iv ^
^.^*^^*^
^
^' ova
^ ,tia^^"^''*'
iv -
JJi^^lli,,
.
*
ico./.i.i.
^a^y iav ^^?/
'^'* ''"'
, ^',
^
oV^!"'^'^^
iavv ] )] iK/.
^ ^^'\^\ ;.
.
'^'
t-'/Jt.'lfi
^ '!^
il','"|
&. ^ ^
-^^'','^^'
,
>
v{>a^J''f:i,
&^. ^"
// -}'
^"'"'^
)! ^' /^(
i^a
,
^^
Jia ,iar &,
' ',
(^ ] '
,
(,
.f;j^,V
i iur/..
'*l^J'^'/''*^> .^..
,
0^".^,'""
,
-
'
alio^""
oi'i
.
^^
/%;\^\:
^"^"""^'^'
{}(' \ \
0^''{^3*'
i.
V.5.
2. Plscntor: ^.
4. LTfr,;]^
5. L: tivyacTj. RGKS: rag (pro ).
6. Grol .: i/.:.
7. G roll.
I
|*arr5. LT: >/.(.:1/..)),
8. LT: >>/.,.
9. LTC///?;t
(a.
)
rt.
11. Rf
(a. //../().
12. LT: vida^.
3^ ^ofianni!^ (112.) 975
iDic Srcuc an bcn friibcrn unb aftcit, ioirc^j^c^. emctriu.
:&te 3.
Spatel ^U So^attttld.
1 er Mtefie ajo, bem SieBen, bcn
iUb ijabe in ber 2Sat;r^eit.
2 SAein Bieter, \?[6 in allen 8tucfen,
ba bir ) gei^e unn efunb feieji, nnc
3 e l>enn beincv @eele n?o()I ge^et. *3 bin
aber ie(;r erfreuet, ba bie irer famen unb
jcujjeten on beinrr ^Baijr^cit, n?ie benn bu
4 nnintjelfl in ber SiBa^rijeit. *3 i?a&e feine
flri?ere S'renDe benn bie, x>af, i ^5re meine
^inoer in ber QBaijr^eit trauieln.
5 SOiein Sieber, lu t(;uft treui, um bu
t^nfl
an ben 33rDern un^ fien, *bie ^on
beincr Siebe geijcuget i^abcn ijor Der enieine,
unb bu ^aft \) ct^an, ba bu fie
abge-
7 fertiget ^^aft
rbi3Ii oor Ott. *iDenn
um feinen 0?amen neiden finb fie auSge*
jogen, unb ijaben toon ben Reiben ni
8 genommen. *@o foUen ivir nun foIe auf-
nei)men, auf baf nur ber Sa^r^eit e^lfen
9n>erben. *3 t)abe ber emeine gefrieben,
aber iDiotrevi^eg, ber unter i^nen n^itl
^
10 gebaiten fein, nimmt un nit an. *ir)arum,
luenii fomme, wi i^n erinnern feiner
Serfe, bie er ii)ut, unb plauert mit bfen
SBorten nnber unS, uud ljjet ii}ni an bem
nit begngen. (Bx felbft
nimmt bie QSrber
nit an, unb n^e^ret benen, bie e t(}un u^ollen,
1
1
unb fti5et fie au ber emeine.
*
)?ein
Sieber, folge
nit bem 33fen, fonbern
bem Uten. 50er ute tbut, ber ifi on
Ott, wer ^5fe ti)ut, ber fielet
Ott nit.
12*iDemetriu ^at 3e9"i ^O" jebermann unb
on ber 2Bai;r^eit fclbfi, unb n?ir jeugen
,
unb i^r
nnffet;
baj unfer 3"3"
tra^r ift.
gebi)rt. K: wrbig ifi. St.dW: (
wrbige 9lrt (iBeife).' G: gotte^i
1. K:rei3! Bb.Bg: ieltcfctm. K:i>teigci. St.dW.vE.G:
(an ben) juelictten Saju. A: geUtbteftcn.Bb.dW.vE.G: .
Sl: tHMi J^crjcn !
!
2. Ucliebtcv ... bau bir in a. <Zt, )1 g. Bb.St.
vE.G: vor liicn Singen ('ilUcm) ? vE: bu bic^
wel)l 6ejxnbefi...fo gef. ...um betne . gut fielet. Sl: wo^l
fl.
'
(A: iaiUtc'^)
3. ich n)or...)ie bu benn. Bb.Bg.St.dW.vE.
A.K.G: ba (einige) r. f. Bb.Bg.Si.A.K.G: beincvaB.Scug
niv gaben. vE: ri;niten bcin n>at)ve3 ienei)men!
4. Bji.Sl.dW.A.G: Sine (ned)) gr. Sv. (ber biefe)
^.
ic^
nic^t. :9'3 fann mtd) mc^r fieuen. Kreine gr.naDe
tivb mir.
5. SlUcS . Bb: traS bu enua. Sl: c? ifi tr.
gct^an, bu fr iOibc i)aft mit. dW: treu ijanbelft bu in
b. w. bu ircienb. vE.A.K: bu l^anb. (rcc^t) treui. (in bem).
G: tbuft fcbr wobi baran. dW.A: u. jroar. K: infonberl^eit.
Bb.Bg.dW.A.K: gremben. St.vE.G: grcmblingen.
6. u. irft m, t^un, fo bu
f. nbfertiflcfi. (33gi.
33.3.)
Bg:
fie fcrbcrn. dW: weiter forberjl. G: bcf.
Sl: if)nen w.bcblfl. biji. S: ^u ihrer (^ovtreife. vE:
w. fortijilfft.
A.K: ba^ eleite gibft (ju geben),
Bg: wie ee |y. (Sotten wegcn^gejiemt. A: vor.
"~
ouf eine ottei
tte^wrb. S: @oit
woi}igcfaii. vE: or . wert^e!
7. Bg: be 9^1. vE: von b.
. auSgewanbert u.
^
mit genommen? St: jogen
f.
aus on ...,
niAtS m.
f.
ncbmcnb? "Ar
ma)U eri)aiten. G: ans
genommen. K: u. empfangen \). b. . ma)H.
8. Bb.Bg: finb fe^ulbig. dW: muffen. \E:
ifl
unfre ^fiid)t.
St.A.K: ol^er (m.) muffen w.
uns anneiimen. G: iijrer. Bb.A: SlJiitarbciter (an).
vE: mitwirfen. St:
w. fr
bie . thatig
erjeigen.
9. ber Grfie fein. vE: ben 2)iei(ler fpieit! K: b.
Vorrang liebt. Bb:
auf. St: lgt unfcr einen
nit ju! vE.A: ijatte \?ie(eit
() bie .
K: t). wot)i.
10. Bg:gebenfen feiner. St.dW.vE.A.G:i^m
ticri)alien (fein S3etragen). Bg.G:
bfen Dieben.
Bb: lofen.
K: frf)wa^et vE.A: burd) ble
rcben un3 verbc>i)nt? St: ...ber unS lofe et
fw^
treibt. G: logj^ieiit! Bb.Bg: ftat
...()
. genug.
St.dW.vE.A.G: bamit (nod)) n. i^ufrics
ben. K: ^ genge ii)mbao'u. Bb.Bg.dW.K.G:
nid)t auf.
St: n. julagt. vE.A: Weber
f.
aufnimmt
(aufn. will) e (5inbern) ... gemattet. K:
mcbten.
11. Bg: macbe eg n. . St.dW.vE.A.K.G:
)men.n. Bb.Bg:
(u^tn.gefe^e.dW:gefuet.
A.K:erfannt. St.vE: fcnnt n.
12. Bb.Bg.K: Sem,
ift (wirb)^.9iiien3. gc*
(ieben.vE:gibt3eber. St.dW.A.G:t;ateingutee3,
K.: wa[;vl;aft.
976 (13-7.) Ep. Joannis III.
Adversus liceniiae peccandi patronos
( Cf*
9 JPetr. S). JPoenae exempla.
13 Mulla lialiui tibi scribore, seil nolui
per atramenlura et calamum scribere
14 tibi. *Spero aulem proiinus le videre,
15 et OS ad os loqueniur. *Pax tibi! Sa
iulanl te amici. Salula amicos nomi
natim.
^^
YQaqfiVy ov
^^"'^'''
y.nt cot yQa\pcit')].,!^;^il:
^^
08 >/^ Idth' , / oj0^ccu"sV,\;
,
^'^
^ .\\^\
' ' ^^^,,,
*
Judae Spi^tola catliolica.
1 Judas, Jesu Christi servus, frater
aulem Jacobi, bis qui sunt in Deo Palre
dileclis et Christo Jesu conservalis et
2 vocaiis. *Misericordia vobis et pax et
charilas adimplealur.
3 Charissimi, omncm solliciludinem fa
ciens scribendi vobis de comuiuni veslra
sahile, neeesse hal)ui scribere vobis de-
prerans supercerlari semel tradilae san
4 clis fidei. *Subinlroierunt enim quidam
bomincs (qui oiim praescripti sunt in
hoc ju(h'ciMni) impii, Dei noslri graliam
transfercnles in luxuriam, et soluni Do-
niinalorcin et Dominum noslrum Jesum
Christum negantes.
5 Commonere aulem vos volo, scienlcs
semel omnia, quoniam Jesus populum
de terra Aegypli salvans, secundo eos,
6
qui non crediderunt, pcrdidit. *Angelos
vero, qui non servaverunt suum princi-
p.'ilum, scd dereliquerunl suum domici-
lium, in Judicium magni diei vinculis
Taelernis sub caligmc reservavil. *Sicul
Sodoma et Gomorrba et finilimac civi*
tales, simili modo exfornicalac et ab
eunlcs posl carnem alleram, faclac suni
exemplum ignis aelerui, poenara susli
13. A: X
}.
14. Sftu. Arpcrnomcn.
1. A*sunle/ (uh.) ct.
3. .: superccrtare.
^, ,^-,?";?!!
, iy/a-Aruij?
*'!\'*
1 -. Ofr^l
' - ^
y ' \ 1 f
Jnl7.1lii
.
^ tiQiivt] -
.,,
.
^''^ ''*
^,
;^^^'*'^^'
,Jiil.ijJ:
^*;r-|.io.i,24.
& ^}] to/VjuT.I:'^*
)' .
*
^'"'*
"''*"
&, /^^;
, , ^%[]^-^*[

'**''''**
'
\
i^cavift^/ii
.
^'^ ,
^^^*'
, 6
afieV,.
y7^
,
^^
,^^
zoft,
.^^
,;
, ,.^7jp>.
'/.', -
<^"'''^'
^
^'^"^'^^'
,
"^ '^^*''^'^'
, ^^^^^^}
\ ^-
j^f^:*^;,
Onvcai ,
^"'^^''^^'
,
.^*^^'*^'
13. LT: et (in f.): ()aoh
1t Grof.* tt(). de
'/. LT: .
Pricfus: h .
Xo.
'S.L'\-f (p.
') ftiTiv. ^.LTiyagira. drcW* O^fov.
. LT:
');$
\'
.(Gi'iesO.C VP-
stigiis Codd.: tu. /; bn xvq. Pric: tld.
/ra; -/.('(j.).
6. L:f)i.
7. BaiHer: <,^.(^Triller.: . -
.
IVassenb.* ttt(j.) .
S S<>^<^ttnt^ (13-7.) 977
$Die SScrfe^rurt ber nabe. SCtc (Strafgett^te in ber 2fte, ber ^iicl, @obom8 it.
13
3
^attc ijlel ju fc^rfiSen, aBer n^oUte
mit ilinte unb v^eber an bi [.
4*3
i^offe
aber bt Salb u fe^en, [o njoUen
lnnr mmb mit einanber reben.
*
triebe
fei mit bir! g grfen bi bie ^reune.
rufe
bie ^veunbe mit 0lamen.
13. u.0ioi>r.Bb.St.dW.vE.A.K.G:^ite(no(^).
Bb.Bg.dW: m{{ .St.vE: mag e3 .
14. Bg: trerben to. mnbi. fpvcc^en.
St.A.K: .
15. dW:^eitfcibir!!St.vE.A.K.G:nameniii^.
^te
(^^iftel ^t ^nt>a.
1 c^ubaS, ein ^net
Sefu
(S^rijli, aBer ein
SfJruber ^acobi, ben 33erufenen, bie ba ge
^eiiiget ftnb in Ott bem 93ater unb Besaiten
2 in 3efu ^rifto. *ott gebe eu iei 33arm-
^erjigfeit unb triebe unb ii^iebe!
3
^i)r
Sieben, nbem or^otte,
ju freiben ijon unfer aller
^\,
^ielt
fr
nt^ig, eu mit @riften ju ermahnen,
ba i^r ob bem lauben fm^fet, ber ein==
4 mal ben ^eiligen orgegeben ift. *5Denn e
Pnb etie 2)ienfen neben eingefien,
toon benen i^orgeiten gefrieben ifi, ju foer
trfe j bie ftnb gottlo, unb jie^en bie
nabe unfern otteS auf
9)iut^n?iaen, unb
toerieugnen Ott unb unfern i^errn Sefum
^rijium, ben einigen .errfer.
5
3
tfiH aber erinnern,
baf
ii)r Ujiffet
auf
einmal bie, ba ber *err, ba er bem
SSoit au (Sgi^^ten i;aif, jum anbern 2)
6brte er um, bieba nit glaubten. *5
bie ngel, bie i^^r 5rftenti;um nit be-
hielten, fonbern \)erliegeu i^re 23ei)aufung,
:^at er besaiten jum erite beS groen
iiage mit en?igen 93anben in Sinjlernijj
7*une oboma unb omorra unb- bie
umliegenben tbte, bie gleier Seife, tt?ie
biefe, auSge^uret ^a^^n unb einem an*
bem Ieif gegangen flnb, jum (Exem^iei
gefegt flnb unb leiben be enngeii ^euer^
13. U.L:
ju bir fc^rciben.
6. U.L: im i5infteriii.
vE.A.G.-unnatrl. SQBoUuiinac^t;ingert(na(^geij*angen). Sl: efn
5)enfmaitialie9en.dW:ata3ci[^)ieittor2[ugen gebellt finb.vE.A.G:
jiim(2arnung3)93eifp.aufgeft. Krgeirorben. Bg:ovL2litgen] liegen
u. eine Strafe auftel)en, Die... Tiuflev ifl. Bb: eme8...<Sir. weg
^laben! St.dW.vE.A.K.G: b.tr. (eineS) ... ieiben (Uitent).
5olt?3lptteu*33iM. ^.%,
1. St.vE: 5)iencr. Bb: betten in ... e'^cffigten u. bur^ 3.
(5^r. iiBel^aitenen,
berufenen. Bg: ... geliebten u. fr ... St:
an bieSBer.bie biirc6...u.fr...aufben3a^rt ftnb. dW:...aiif
benja^rten 58er. vE: u. burc^ 3. (5^r. iBefeptgten u. SBer.? A:
an bie, n^eic^c on ... geiiebt u. bur(i)...er:^alten u. ber. wor
ben. K: an bie ... ei. u. ^n ... a3eta^rten,- b. SBer.
2. ^....tiberfnljrc ^na^ mcl)r iumei)t. dW:nabe
u. ^eii. St: u. egen 1 vE: Stie . n. gr. u. 8. euc^ ! K: r*
barmung. dW.A.K: in (Siie! St: me^^re bei euc^.
3. Geliebte, tnbem ia} aUen$(etg tl^at...o. b. ges
meinfc^aftlid^en , .., m. foldber ... bers
c^ebcn. Bb: nadbbem . . . get^an. St dW: m. ottem (5rnft
{(5ifcr) barauf bebaut. vE: aer orgfa. A.G: ba woUer
.bin. K: benebfl ba eg mir baS Slngeiegentlic^ftc ifl. S: in
bem id^ mir aile QJii^e gebe! A.K.G: ber euer gem. Jjjeil.
Bg: ttjegen ber gem. @eligf. Bb:
fo treibt mic^ b. Siot^i. Bg:
i)atte ici) 9i. K: arb genijtl)igt. Bb: ju ff^reiben u. ju erm.
G: bitten. Bg: ermal)nungn3eife jufc^r. St.dW.vE.A: ff^rift
JU
erm. K: an cuctt fc^r. bet^eurenb. Bb: ber bem l.
St.dW.vE.A.K.G:
fr
ben. Bb.K: berliefert. A.G: gegeben.
K: (Sin fr atiemal ben ei)eiligten. Sl: wringfi berliefer
ten. dW: einmat mitget^eilten. vE: nun einmal erliefen
njorben?
4. biet)oringftottgcfd>r.finb f.crid)t: Ott
lofe, n>elri)e... jiel)en u. ocri. unfern.., Sl.dW: (or
:^er) bejcic6net. vE: aufgej. A: orl^erbefiimmt? Bb.Bg.G:
beft. befc^rieben. K: on b. gefd^r. ba^ ... ber
f.
fomme. St.
vE.A: i)aben ficE) eingefd)!. Bg: entenben jur .:
ticrfel^ren. dW: j. 5lui(i)n>eifung mipbr. St.vE. G: j. Bgel*
lfigf. A: SScfiieb. b. Sfte. Bg: )ieifter u. Jjerrn. vE.K.G:
^errfdber u. Jj. (ber ). : ebietcr.
5. tu i()r b. einm. n>. ... gefjolfen ... umbrachte.
Bg: erfannt l^abt. d\V: xoai ibr fclbjl fdion \o. vE: euc^ nun
einm. befannt ifi. A: obwoiil i^ir fcfton2liie3 w.. G: eg fei). K:
bcffen, \. ibr atleS einm.n?., eingetenf machen. St: ob it;r c
gleich orlngft . Bb: ber ba . ... errettet i;at. dW.K:
nacfjbem er (fein)a.ger. St.vE.A.G: jnjar (einmal) b.
(f.)
.
Bg: ba er ein 3}. ... rettete? (A: bafi Der ^eilanb. K: Sefifs !)
St.dW.vE.A.K.G: ^ernacii (aber)? Bb: erberbet. St.dW:
b.S[Biberfpenii.(Unglub.)toertilgt. vE.K:biei. ft). ungl. ttjurbtn
(njaren), ertilgte. A.G: (b. Ungl.) ju runbc gericfctet.
6. nnb...bcn)ai)retcn.Bg:i^renerflentanb. Bb:5ln'
fang n. behalten. St.dW: 2Brbc(vE:urfprugl.3ufianb)n.
behaupteten. A.K.G: 2B.n.ben). Bb.Bg: eigene. Bb.St.A.G:
2GBoi)nung, S.vE: 2Bot)nri(e). K:ttte. A: erlajfen mu.
ten? Bb.Bg: unter baS 2)unf(e (inSerwa^rung getl)an). St.
dW.vE.K: (unter) b. g. (auf')bcn}oi|rt. A.G: aufbe^ialien.
St: unjerbred)l. Sanben!
7. Bb: um fie.
Bg: um fetbige l^erum. K: 6cna(ibarien.
Bb: jbervtuS ge^. St.dW.vE.A.G: Unjuc^t trieben. K: gtci"
d^erma^cn e^iebrd^ig waren. Bg: ic biefe [Sewte]?? Si.dW.
62
978 (8-20.)
JEp. Judae.
Oeceptores pessimi. JPraedtcta STenochi et Apostolorum.
8 nentes.
*
Simililer et hi carnem quidem
maculant, dominationem autem spernunt,
9
majestatem autem blasphemant.
*
Cum
Michael Archangelus cum diabolo dispu-
tans altercaretur de Moysi corpore, non
est ausus Judicium inferre blasphemiae,
lOsed dixit: Imperet tibi Dominus!" *Hi
autem, quaecunque quidem ignorant,
blasphemant, quaecunque autem natura-
liter tamquam mula animalia norunt, in
11 bis comimpunlur.
*Vae ilUs, quia
in via Cain abierunt,
et errore Balaam
mercede effusi sunt, et in
contradictione
Gore perieruni!
12 Hi sunt in epulis suis maculae,
con-
vivantes sine timore, semet ipsos pascen
tes, nubes sine aqua, quae a ventis
circumferuntur, arbores
autumnales, in-
fructuosae, bis mortuae,
eradicatae,
13*fluctus feri raaris
despumantes
suas
confusiones, sidcra errantia, quibus pro-
cella
tenebrarum servata est in aeter-
14num.
*Prophetavit autem et de bis
septimus ab Adam,
Enoch,
dicens:
Ecce venit Dominus in sanclis
milUbus
15 suis, *facere Judicium
contra omnes, et
arguere omnes impios de omnibus operi-
bus impietatis eorum, quibus impie ege-
runt, et de omnibus duris, quae loculi
sunt contra Deum
peccatores impii".
16 Hi sunt
murmuratores,
querulosi, se-
cundum desideria sua ambulantes (et os
eorum loquilur superba),
mirantes per-
ITsonas quaestus causa.
*Vos autem,
charissimi, memores eslote
verborum,
quae praedicla sunt ab Aposlolis Domini
ISnostri Jesu Christi, 'qui dicebant vobis,
quoniam in novissimo tempore
venient
illusores, secundum desideria sua am-
bulantes in impietafibus.
19 Hi sunt qui segregant
semetipsos,
20 animales, Spiritum non habentes.
*
Vos
^'
^
' '
*
, ar9^-Act.w,s.
tovaiy ^ ^}.
^'0
6
,
^^"^
'**
^''^*'
*'
,
^^*'"^'^^'
'
'> '
'
^
.Zach. 3,2.
,

'
. ^^
,
,
,
-
,
&-
.
**
, ] TOVuos.ia..
Kai'v &, /
-^,..
&, ?]
^^'^^
.
'
'
^^
\'
,
,
^^,".^,;
,
p^2s,\i.
,
,
-'
^ }
&,&,
^-^"^
"^
,,^,,'.
,
"*''*
'
^^y^u
.
^*
^
,
, S'al'
avToi;,z.ch.i*i,*s
^^
^|-25,3*.
\
, -
,
,8,2,3.
.
'
,,
J
^
> , t 1
^ ' - C( Mt.12,36.
.
^^
,,
-**^"*"''"
^
(
),
-
,,\:\;
.
*^
"^"
'
-
^i^, ,
^^^^'^'^
-
^
-' ft
"
"1 23 3
,
^^
/,,.
,
'
-
&
-'^^^^'^
'
.
^^
,^^^,:
xiwYiHol,
.
'^
jui.w.
' " Jc.3,15.
S: qui.
9. .: Increpel te.
11.
*
Ulis e< (bis) in.
12. R: conferuntur.
13. .: dispumantes.
14. A* ct.
15. A: eum.
16. A: querelosi. AS: superbiara.
18. S:in novissimis temporibus. A: am-
bulantes irapictatum (.: in impielate).
^nb.
(8-20.) 979
Wli^atL ^ain,
^iUam, Moxa^.
urtb bie
Stijoftcl.
S^ein. *eifeI6icjen gieid^en
Tinb
biefe
S:raumer, bie bag
gieifc^ bcfieien, bie i&err*
f^aften aUx erten unb bic
9)2aiefiien
9Ijtern. *^aber, ber (Srjengei,
ba er mit bem 'Xeufd anftc unb mit ibm
rebete ber bem fieinm
2)[, burfte er
baS Urti;eii ber ^jterung nid^t
fen, fon*
lObern
[: ,,^er ^err
ftrafe bi!"
*iDiefe
aber lflern, ba fie nit von
nnffen; ?
fte
aber
erfennen, bariunen
i^erberben
1
1
fie n?ie bie unvernnftigen 2:^iere.
*2el)e
ii)nen! benn
fie ge^en ben SBeg JlainS, unb
faOen in ben Svrt^um beg Salaom um e==
nuffeg antten, unb fommen um in bem
5luf
Tu^r Jlora^.
12 iDiefe Un^iter
i^raffen von eurem ^limofen
o^ne (eu, treiben
felbfi, fie flnb 5GBoi=
fen o^ne
QBaffer, von bem 2inbe umge*
trieben, tdi)U unfrutbre ume, gireimai
ISerftorben unl> augen?urjeit,
*n.>iit)e ^eUen
beg 9)Zeer0, bie itjre eigene (nbe aug-
fumen, irrige 8terne, nJeen besaiten ifi
1
4
baS iDunfel Der iJinfiernip in @ir igfeit.
*
(Sa
^at aber von folen
gen?eiffuget ,
ber fiebente von Qiam, uno gefproen;
@iel;e, ber ^err fommt mit viel taufenb
15 ^eiligen, *erit ju i)aiten ber ae, unr
ju jirafen a\it iijre ottlofen um aUe QBerfe
i^reS gottlofen 2Bant>elS, bomit
fie gottlos
gewefen ftnb, unb um ofle bag ^arte, ba
bie gottlofen nber nnoer i^n gerebet
^aben".
16 2)iefe murmeln unb flogen immerbar, bie
i^ren ^jten ivanteln, unb i^r 3)?unb
rebct flolje QBorte, unb aditm baS Qlnfel^en
17 ber ^erfon um 0?u|eng tviOen. *3l)r
aber, meine Sieben, erinnert eu ber Sorte,
bie juor gefagt fihb von ben 5lpofieln un=
ISferg ^errn
3efu (S^rijii, *ba
fie eu fagten,
ba ju ber legten at trerben pbtter fein,
bie i(;ren eigenen Sften beS gottlofen
5efen tvanbeln.
19 3)iefe flnb, bie ba O^otten men, leif*
20, bie ba feinen
@eift traben. *3^r
9. A.A: ber ben.
10. A.A: baoon
fie .
11. .L:
eniep...^Qra.
8. it)cfifll. fccnit oucb b. Zt, to. ^U beH., b.
^crrfd)nft. Bb:biebatvumcn.
dW:trumcnb. Si:
filaf*
Inmfen. vE'.G: im Sufttaumel. Sl.dW.vE: ten Jlrpcrl vE.
A.G: eben fo n^irb cS a. biefen (er)i3fi)en "^ Si: alle obevee.
irait. Bb.Sl:
erirerfen. (igl.
ferner 2
Pctr. 2, 1.; St:
l^^eren 0)i(t(ite. A: bie 2rbe. K: ^lo^eit.
. janfcnb bcrcbctc ber 6eu fieib 991., roaflte n.
ein ... ju fcn. Bb.Strengelfvft. Bb: vectitetc u. Dn...fii^
kfprad}. Bg: einen Streit u.Untcrrebung^atte um. dW:@tr.
u. aBortttjed^fel. Si.vE.A: in ...iam (geriet^). K: temil. ent
gegcnfpraci), reci)tenb. G.-fid mit...fh:itt. Bb.g.K:
erfiiMe
(. St: unterfianb. Bb: ju bringen. Siranijitrprec^en.vErU.
mitS^maijmovtenjufpr.
K:lafternbe3. G: 8tucf)urt^eil. Bg:
3 crteife bir ... I A: gebiete btr. K: bubige tid\.
10. not. n)ic...t)erftci)cn, barin... Bb.Bg: roa
f.
n.
(etnmai) . St.dW.vK.K: fenncn. A.G: erfte^en. Bb: o*
icnf. ... Biffcnfciiaft ^aben. A.G: tj. SRatur. K: natrl.
aSeife, dW: burd) i^re Sinne. St.vE: n)ag fie ein (ber)finnl.
Trieb Ic^rt. vE.K: glcid^ ben crnunftiofen Zi). Bb.K: er.
berben f.fic^. dW: baburd) bereiten
f. f.
iBcrberben. St: geben
f.
jurunbe.vE.A.G: gereift ihnen jum (wirb ju i^rem) Jerb.
11. Srrtf). b. (*icnic6c
35. Bb.Bg: (ba.)^ingegangen.
dW: geg. St.vE. K.G: tranbeln. vE: auf Jt. 2Begen. Bb: u.
burci ... bai)ingeriffen njorben. Bg: i)aben ficb in bem ... er-
laufen. Bb.Bg: be8 Soljn. A:
fmb bem 3. 58., ber en)inn.
fnciit, ganj i>ingegeOen. K: ge^en b. Srvttjeg sB. um (5*en.nnn.
G: failen in...auereinnf. dW: omSo^neiB. crlocft, ^(u
ben f. [inSafter] gefirjt. vE: auf .Srrro. rennen
f.
au
.ba^in! Bg: ibevfpruA Ji. Bg.dW:
fmb umgef. K: mit
b. 2Biberfienftigf. G: ie . geben f. im 2t. ju@ruube. vE:
ftrjen f.
burci) mrijrung im ii3erberben.
12. on euren fiicbcmahIeM...o.
^inben Bb: ftnt>
Scbanbflccfen in e. S., wenn
f.
mit juriDia^tjett finb, u. ro. ...
^^. Sl: bie 3.eurer S., miteufmuenbo.Sm.
dW: bei....pvffcnb... (vE.A.K: hei i^ren.) vE: iaswU
gen. A.K.G: ^raffen (mit). Bg: bei ... Siiivvcn, l)alten e mit
m5;i. vE.A.G:mciilen
ff. dW:
ba^ingotricbcn. Bg: bin
gefl)vt. Bb: n.>urmftige "3. Bg: bie
eift mi fpdten .^crbftc
treiben! St.dW.vE.K:
(ft^t.)^crbflie. A: .
beS^erbPie.
vE: in b. Burjel erborben?
13. irrenbe. Sl.dW.K: tobenbc ffWerreero.). vE: bran
benbe! Bb.Bg: Snbcn.
Bb:onff.
:.
Bb.Bg.Sl.dW.vE.A:
Snfierne. dW.vE: ber 5. ejvigcS
.
Sl: b. 9lbgrunb ew. %. K: Der
Sinfieiniffe rauen auf ero.'
erbeb. A: baS cben [bie recfcn] ber
%.'<
14. ouch foldjcn... mit feineu. vE:
egen .Bg:
ifigefcmmen! : feinen SiaufenbenB.Jpeil. K: ben X. feiner^.
Bg:
f beii. Je^nfen Saufenben. Bb: ^eit. SDiillinen. St.
dW:a3itjriaben!
15. Si.dW: jur Strafe ju jicben. Bg: berreifen? Bb.St.
dW.A.G: ber (i^rer) ottiofigfeit. vE: megen . ibver er*
bten 9^utDfl3feiten. Si:
f
gottl. erzeigten. Bg.dW.A.G:
bie
f.
(gottl. 2Beife) erbt. K: gretelbaften ... ibrer 5rcei.
traten, bie
f. gefreclt. Sl: garten SBorte ... aniiilicpen. dW.
vE.A.K.G: Scifierungen ... augeftofen ^]efren).
16. murren ..., w, nath ... Bg: fmb ei, bie immer m.,
bcnen nit ret ifl. Bb:)iurror, b. gern tl. Si: immer m.,
immer ber il)rSi(ffl ft., wbveno fie... ! d W:)iurrenbe,
mit ii;rem S. Unjufviebene. vE: bie iDiurmlcr, bie 3mmer.
tabler ! K: bie ba m. u.58eerDe fbren. dW: rebet S*n.nilil.
Bb: aufgefcbioilne 2)inge. Si:
flnt aufgebiafcne Keben.
vE: ffi ro^rrablerei. K: frit ^ofI)eabe^l. Bg: r.
I)owitigeinge!! A.G: fmeieIn benal^enfen(euten)
um b.en)inn n. dW:ben'ilngcfc^enenb.
iuntbiili n^egen?
(
Sl:9eien!?) vE: Smeilcr in ']^ngeft au (5igennu.
18. St.\E: auftreten. A.K.G: iommen.
Bb.Bg.Sl.dW:ber
(i^rer) C^ottiofigfeiten. vE.A.G:
(nur) n. i^ren gottt. C. K:
n. ii)ren cljien in ottlofigf.
^
19. inn(id)e. Bg: 3lbfnberung.
Bb.St.dW.K.G:
fit^
(felbfi) abfonbern. A: trennen. vE: Spaltungen erure.
Bb: SeeIie, b. ben. f). Bg: nur b. Seele u. n. b .
St.dW: fmnl. 9). (o^ne .). vE.A:
fmnl.
(.) fmt u.
fcen ... K; binnen frij^ntn? G: tbierifc&e
aji.
62*
980 (21-1,4.)
Gp.
JTudae.
^uomodo deceptis consulendum,
Inscriptio Septem ecclesiis.
aulem, charissimi,
superaedificantes vos-
met ipsos sanctissimae vestrae fidei, in
21 Spiritu sancto oranles, *vosmet ipsos
io dilectione Dei servate, exspectantes
misericordiam Domiiii noslri Jesu Christi
22 in vilam aeternara. *Et hos quidem
23arguite judicatos, *iiIos vero salvatc,
de igne rapientes; ahis autem misere-
mini in limore, odientes et eam, quae
carnalis est, maculatam tunicam.
24 Ei autem, qui potens est vos con-
servare sine peccato et constituere ante
conspectum gloriae suae immaculatos in
exultatione in adventu Domini nostri
25 Jesu Christi, *soU Deo Salvatori nostro,
per Jesum Christum Dominum nostrum,
gloria et magnificentia, imperium et
potestas ante omne seculum et nunc et
in omnia secula seculorum!
Amen.
8, , ^^
,]^^^'^%.
-^*
}
^
..
f '
-
lJo.5,t8
,
-.2,;<.
airo-Ebr%',VH;
.
^^ ^^-^,'^.
23
/3

..
i
'!^1]]
y 3 > /
~
Am.4,ll.Zach.3,v;;
.
"
Ap.3,4..cant.s;5!
^*
^
-^,,'^'^^
av-.^ptXn;
,
^^
.,.
& ,
*''^' '
'
^3V/ \
" ^ y
'
2Pt.3,lS
'
*
,.
Apocal^pisi^
J^oanuiis*)
Apocalypsis Jesu Christi, quam de-
dit iUi Des, palam facere servis suis
quae oportet fieri cito, et significavit
miltens per Angelum suum servo suo
2 Jpanni, *qui tesliraonium perhibuit verbo
Dei et lestimonium Jesu Christi, quae-
3 cunque vidit. *Beatus, qui legit et
audit verba prophetiae hujus, et servat
ea quae in ea scripta sunt! lempus enim
prope est.
4 Joannes Septem ecclesiis, quae sunt
in Asia. Gratia vobis et pax ab eo, qui
est et qui erat et qui venturus est, et a
Septem spiritibus, qui in cohspectu throni
20. S: nostrae.
21. A: ipsos vos (* cispect.-aeternam).
23. A* et.
24. A: polest (* in adv. - Christi).
25. A: cui gloria maguif. (* seculorum).
l.Ai*illi.
3. A: et qui audiunt et servant.
4.
(semper):
Johanais.
^^ ,
-^.'';
6 ,
-^^iu^l*'
& ,
tQl\^fif,
-^/,,
^
,
"^
^;]:,
"'JV'ji
,
. ^ am-""^'*'
^'^^
'^
"
(
}
avrjj -
^~''
'
. 4,7...:},,.
^'
^^,^^^,,.
*^'''''"'
'
6
6 ,
""'^'*'^
,
TOV7a.h.4,io
Stt&a. (21-1,4.)
981
S)cr Untcrf^tcb* er U^cH Sflocf

ic DffcnBaruttg Sefu G^iriftt
aber, meine Sieben, erbauet eud^
auf euren
aUer^^eiiigfien iauBen, ^)ur ben ^eiligen
21 eijl, Ulli) Betet, *unb Besaitet eud^ in ber
^ieBe otte, unb n?artet auf bie SSarm^er*
jigfeit unfer v^errn 3efu (S^vijii jum ewigen
22!i}eben. *Unb galtet biefen Unterfc^ieb, ba
23 i^r euc^ etier erbarmet,
*
etliche aber mit
(5furdjt feiig ,
unb rtfct pe au8 bem
(5^euer, unb
Raffet
ben befleiten dlod beS
5feife.
24 3)em aber, ber eu^ fann behten o^ne
^et^ier, unb fleilen or baS Qingefi^t feiner
25errUfeit unftrfi
mit greuben, *bem
Ott, ber auein h^eife iji, unferm ^eilanbe,
fei
a^re unt) QJiajeflt unb cn.>att unb
^t, nun unb ju aUer (Sn?igfeit! 5imen.
20. u. b. in fecm i). &. Bg: . eit^ felifl
weiter.
dW.vE.A.G: grunbet (6auet)
feft auf.
Bb.Bg.dW.vE.
K: :^eiiigfien. St.vE: mit ^eiligem ...!I
21. betoafjrct ... toartcnD. St.dW.vE.A.G: erhaltet.
K: i)aUet. vE:
^icffet auf. dW.K: l;arret ber (rbarmung).
22. Bb.Si: machet (biefen) U. St.dW: bie Sinen fcc^nnbcit
milbe! dW: inbem ii)r einen U. m. G: mit U. Wi). (iintge
mitber. (vE: iiiige warnet, nac^b.
f.
gerichtet ftnb. A: bicfe
ftrafct, n. )
f.
beiirii). ^a6t. K: trcifetSene jurei^t, b.ftrfl.
erfunbenf.) Bg: (5tiid)cjtt)ar, b.im^iveifel flehen, i'ifcerjeuget?
23. aud} b. t)om ^l. bcfli. 3f. Bg: rettet fo, ba^ ... A:
r. inbem ... St.dW.G: r. (burcft) . Bb.Bg.A.G: reiget. St.
dW: reigenb. vE: r. tie b. SSranbe jte r. K: bem %.
f.
enlr. dW: baS .b.rer befl.iileib. St: befubelte etnanb.
vE: erabfc^euet aber fd^on ... StU beS . : erabfct).
b. befl. @., ba fieif^Iid^e. (A: ber Qlnb. erbarmet m.
Surcijt. K: 2lnb. bebauert m. SBeforgni^ ! vE:2lnberer neijmct
cu^ burc^ 2tbfd?recung an.)
24. Bb.St.dW.vE.A.K.G: bciva^rcn. Bb: c'^ne Sinfiog.
Bg: (Straucheln. Sl.dW: er b.Sae. vE: vor b.@nbe. A.
K.G: obne. Bg.K:barfieiientior f.^errl Bb: untabeibaft.
St: als Untabel^afte. A.K: unbefiecft. G: o^ne %abd. Bg:
SUiangeL Bg.dW:(in)Sroi)ioefen. Sufroblcfenb. K: inaBonnc.
25. CTcm oU. toetfen @. ... in at (S.Bg.A.K:aiieintgen
. (u.@eiigma^er). St.dW.vE:einjigen. vE: rretter. Bb.
Bg: Jserriic^f. u. K. St.vE: ^xdS. A: (Bi)xe u. 5Pr. K: u
^ol^eit. St.dW.A.K: or aKer (legi.) 3eit u. iet unb ... vE:
in oiien SSorjeiten.
^te iO^ettlb. <^t ^ol^attttis he^ Z^tolo^tn.
I ^ieg ifl bie DffenBarung Sefu
G^rijli,
bie ii)m Ott gegeben i)at, feinen ^ne^ten
gu jeigen, tra in ber J^rje gefe'^en foU,
unb tiat fie gebeutet unb gefanDt bur fei*
2 neu ^ngei ju feinem net So^anne, *ber
Bezeuget Bat ba Sort otteS unb ba 3^9*
ni on 3efu
(S^rijio, tva^ er gefeBen .
3*@eiig ifl,
ber ba liefet unb bie ba ^ren
bie 3orte ber Seiffagung, unb Bel^aiten,
n?a barinnen gefreben ifl,
benn bie Qut
ijl na^e.
4
So^anneS ben ficBen emeinen in Qifla:
nabe fei miteu unb i^riebe on bem, ber
ba ijl unb ber ba trar unb ber ba fommt,
unb ^on ben fteben eijlern, bie ba finb or
22. .L: Unterfc^cib.
24. .L: o^nelSe^i.
1. engcl feinem Bg: @ntbC(iung. St: (Biui)uU
iung. Bb: (Sine Dffenb.
Bb: in einer M, Bg.St:
(einer) c&neife. dW.A: in SSlbe. vE:
f^neil.
K.G: batb. Bg.G:
gef. mufi.
Bb.Bg: (eg) ange^
beutet, ba er (e) gef.
St: anbeutenb fanbte. dW:
beutete
f.
an bur (Scnbung
f.
ngcU. vE: bie er
... ben er fanbte... biibi. beut. A:
f.
Wiener befannt
gemt? K: funb getrau? G: inS3ilbern angeo.
2. Sefn ijrifti. Bg:
fo iel. Bb: u. 5liieS Xoai.
K: hx. er St. vE:
fo
tte er e gef.
St: loa [Sliie]
er felbji fa^.
3. Bg: bie Sieben. vE: biefe )pti}\)i)t\(i)tn dt,
St.A.K.G: biefer Seifli.Bg.St.dW.A.K.G: bctoa^^-
ren. Bb: Balten.
vE: ^Bren3nBtbeoben!
4. Bb.Bg.A: bie(ioce) in 5. finb. vE:9ifien3.
dW: n. tua) u.^eiil S.dW.K: fein irb. vE.
A.G: fommen .
082 (1,5-16.)
Apocalypsis.
.
VisioJilU hominis cum Septem candelabris et stellis.
5 ejus sunt, *et a Jesu Christo, qni est
testis fidelis, primogenilus morliiorum
et princeps regum terrae, qui dilcxil
nos et lavil nos a peccutis nostris in
6 sanguine suo, *et feiit nos regnuni et
sacerdotes Deo et Palri suo. Ipsi gloria
et Imperium in secula scculorum! Amen.
7*Ecce, venit cum nubibus, et videbit
eum omnis oculus et qui eum pupuge-
runt, et plangent se super eum omnes
Slribus terrae. Etiam! Amen! *Ego sum
et
0,
principium et finis, dicit Domi-
nus Deus, qui est et qui erat et qui
venturus est, omnipotens.
9 Ego Joannes, fraler vester et parli-
ceps in tribuialione et regno et palientia
in Christo Jesu, fui in insula, quae
appeilalur Palmos, propter verbum Dei
10 et teslimonium Jesu. *Fui in spirilu
in Dominica die, et audivi post me vo-
ll cem magnam tamquam lubae *dicenlis:
Quod vides, scribe in libro et mitte
Septem ecciesiis, quae sunt in Asia,
Epheso et Smyrnae et Pergamo et Tbya-
tirae et Sardis et Philadelphiae et Lao-
12diciae. *Et convcrsus sum, ut vide-
rem vocem, quae loquebatur mecum,
et conversus vidi septem candelabra au-
13 rea, *et in medio septem candelabrorum
aureorum similem filio hominis, vestitum
podere et praecinctum ad mamillas zona
14 aurea; *caput autem ejus et capilii erant
candidi tamquam lana alba et tamquam
nix, et oculi ejus tamquam flamma ignis,
15*et pedes ejus similes aurichalco, sicut
in Camino ardenti, et vox iilius tamquam
16vox aquarum multarum. *Et habebat
in dextera sua Stellas septem, et de ore
6. A: nostrum regnum (* sq. et).
9. (* Christo): in isulamquePathmos.
11. A: ecciesiis Ephesum elZmyrnam etc.
13. (* Septem et aureorum): poderem
et: zonam auream.
14. A(*eius): velut.
15. A: orichalco.
^
,^
,6
k'.'Jo^.
,
^.*;
. 6
r/JijXj^lJff":
' nal
/',.'.
iv
-^'"^'^
5,10..
^
(<
& ),
v-'^ee/i'it*
a^vaf^{.lii';_
f .
"^,
'
jUiriv,'?&o.
,
&-^"'''^^
,
xo'-"^zl^^f'
'
^'^'^^'
, .
^'
-Q,V]*,JV
\ ^ 6
,6 6^*^"
, .
On.t?,.
^'
,6
i}l{^\^
r/] iv ]
"-^''^
.\
,}^{^^^^2'.
^ ^
-"-^'^*^'
. ^^ iv
41,.
]
, ^^)]^'
^^' '
,
''^'^^"
'
,
-
^*
, "
*'
-*'^'^*^*
^**'"^'
.
^"^
'
*'**
,
i
,
\
(7,^;,^42.
*3
g.i.
/ , /*7*3.
.,
^
^^
'^^!^^!^^^}
, , ot
''**'***
,
^^
*'*^'
,
^^DanMoe.
,
14.
,
^^
iv^'il'^,^*
Tg } ,
^.20.
5.G reli. (*): /.LT0:
.i/.. LT*
i'-yuwv. ^.\^{):. GrtW.:
aoLXiiaVfhi). LT^tov
amv. 8. KLT: . tu . LK]SLTH*
^
. rix. G rell. (* o)-\(^.y.vq.) 6 ^. 9. G rell.*(pr.)
Kai et (alt.) iv
^. LT: (* bis X(i. et alt. ia).
l.L:.MJ'.^tV . 11. Grell. (*'')-.'
xal):
.'.. L: .12. KSLT
: . 13. LT (* ): et: .
14. G rell.: . 15. Salmas.: .(eil. 2, 18).
l: .16. LT (*
):^(, J* yji^i.
^ffenlbatun({^ (1,5-16.)
983
iDcr rjlc5ottte in bcn Solfen, ba 2t unb H^ . ie fiecn Scu^ter. I.
5 feinem
(Stu^I, *unb on 3efu ^rijio, hjel*
ajix iji i)er treue 3fU9^ u^ (SrligeBornc on
t)en 5!ot)ten, unb ein Srji t)er Knige auf
(Srben, ber unS geliebet i)at unb genjafc^en
6 on ben uben mit feinem S3Iut, *unb
^at unl ju Jlbnigen unb ^riejiern gemacijt
^jor Ott unb feinem ^aUt] bemfeibigen fei
(S^re unb ettjait, i>on (Sangfeit ju (Smig*
7 feit! ^men. *6iei}e, er fommt mit ben
Seifen
,
unb e n?erben ii;n fe^en ae 5lugen
mu> bie i^n gepoc^en l;aben, unb werben
Reuten atle efc^ie^tcr ber (Erbe. 3a, ^men.
8*3; bin baS % unb baS D, ber Qlnfang
unb ba nbe, fpric^t ber err, ber ba ijl
unb ber ba n^ar unb ber ba fommt, ber Wi-
mchtige.
9 3
3o^anne3; ber euer 33ruber unb
aKitgeno an ber 3!rbfal ifl unb am
unb an ber ebulb 3efu (Si}rifti, tt?ar in ber
Snfel, bie ba Reiet ^atmoS, um be Sorten
otteS iriilen unb beS
Seugniffe 3efu
(S^vijli.
10*3 it?ar im eijt an beS errn ilag, unb
:^5rete hinter mir eine gro^e Stimme, *
11 einer $ofaune, *bie
ftjra^: 3
bin ba0 %
unb baS D, ber (Srjle unb ber Se^te, unb
n?a3 bu fiei;ejl, ba3 freibe in ein 33,
unb fenbe eS u ben emeinen in 5ifia, gen
^p^efuS, unb gen (Sml^rna, unb gen $er*
gamu, unb gen ^Ibi^atira, unb gen @ar-
beS, unb gen ^^ilabei^p'^ia, imb gen Sao=
12bicea. *Unb tnanbte mi um gu
fe^en ber timme, bie mit mir tebete.
Unb aU tranbte, fa^e fleben
ISgoIbene Seuter; *unb mitten unter ben
ficben Seutern einen, ber n?ar eines 9Jlen=
fen
(So^n gei, ber n?ar anget^an mit
einem bittet unb begrtet um bie S5rujl mit
14 einem goloenen rtei. *(Sein *auvt aber
unb fein aar n^ar n^ei, njie n^eije 3GoiIe,
ber @nee, unb feine klugen rvk eine
l^eucrflamme, *unb feine Se
gtein?ie
aJieffing, ba im Ofen glhet, unb feine
16 Stimme tine groJeS 3Bfferrufen,
*unb
^atte fieben Sterne in feiner reten ^anb,
. U.L:
amilrbfal.
12. 13. U.L: gltene.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: 2:r)ron.
5. ber rftg. ... Ht ^. ... unfern .Bb.vE.K:
an3 b. X, St.vE: (Srf^iing (ber (Srjianbenen). K:
^erfer ber. St.S.vE: S3ei).ber. Bb.Bg.St.dW.
A.K.G: ber (Erbe. vE.-^rbenfcniac. Bg.dW: liebt.
Bb.K: in
f.
33i. St.vE: bur. S.vE: gereinigt.
6. gem. ju...?Pr. . Bg.vE.A: ju einem ^nigi
reici)e (u.) ju$r. dW: gnmSiiei^e. K: gum^nig;
tf)um. St: u einem rcjierreie? S: un ein
fijnigl. ^riejierti). Bg.G: feinem . u. 33. (St: un^
form Sater ? ? ) Bb.Bg.K: bie ^errif. u. b.Strfc
(rft,errfrt). St.vE: reiu.0u;m(2)k).
A: ^re u. JQtxx\a).
7. serftod)en...tDe()fIagenbcriI)n. St:inb.9.
vE.G:
auf.
dW:
[.
Bb.Bg.St.vE.K:
icbe
(ai(e6) 5iuge. dW: iegie.
Bb.vE.A.G: bur
.
vE.A: feinetn?egen trepl. K: jammern or
ii)m? Bb.Bg: (Stmme.
8. St.vE.K: lIpf)a...Dmega! Bb.dW:
5tnf.
u. (Snbe. Bg.K: ber ^err, @oit. St.dW.vE.A.G:
Ott b. .
Bb: 5iiigett)aitige. St.dW.vE: mu
)err[er.
9. 3o^.,euer... G:2)?itt^eirnel^mer. Bb.Bg.St:
Srangfal ... (nigre). Bb: gcbulbigen 51
i)arrung.St.dW.YE:Stanb^afiigf.A.K:in(S^rifio
3.Bg.St.vE.A.K.G:(befanbmid^)aufb.3.vE.K:
3. i>on 3.
10. dW: in S3egeii!erung ! St: toarb entjcft.
Bg: an bem i^erreuiXiag. St.vE.A.G: fiarfe <St.
dW: taute. K: geiraltige. Bb.Bg: ilrompete!
11. ed ben fteben (., gen
vE: fi(fe e an bie.
St: ineincSioile!
12. Bg.St.dW.vE.A.K.G: ju
f.
bie St. St: ba
umgetranbt. Bg: umgefe^rt. vE: u. um^
ie^renb.
13. gle, ang. m. e. Xalor. Bb.Bg.Sl.vE.G:
in b. mUU ber. dW.A.K: in m. vE: Semanb!
St.A: ber ... g.
vE.K.G: ).: bem So^inc
be 2Jl. S.G: bem 3)[[().
Bg: angezogen.
dW.vE:befieibet. Bb: langen Olocf bis auf b.^^uge.
A: iangen bleibe. K: langem ewanbe. Bb.Bg.
St.dW umgrtet. Bg: bei ber SSr. Bb:benS3ri
fien.
vE: bie S3rufl umgeben.
14. wie ber d)n. Bb.Bg. St: u. bie Jpaare. S.
dW.A.G: feine.
K: Ijelltiici^. Bb.Bg.St.dW.vE.
A.K.G: ttJieSn. dW.vE.K: h>ic 3. S.A.G: geuer^
jiammen.
15. lbencrj. Bb: glanjcnb r^. dW: lbi
er^. St.vE: @rj. K: gl. bem Silbcrerje. Bg: lau^
terften (5. G: tie ba6 ebelj!e SDietali. Bg: njic in
einem ). gl^enb gemt. dW: im O. gegl^et.
St: gliienb. vE: gl^enbe^. A: ticnjenn
eg
gli;ete.
K: wie bem ... gegl^eten. Bb: glbetcn jic...?
St.dW.vE.A.G: (ba) 9^ufen. Bb.Bg.K: (bie)
eine Stimme. Bb.Bg.St.vE.A.G: vieler SSaffer.
dW: groer. K: vieler elvffer.
16. b, ionne in il^rer roft. St: an
f.
r.-l&anb?
VE.A.K.G: 3n
f.
^leten. S.vE: ijielt.
984 (1,172,8.) Apocalypsis.
.
Ifiysterium Septem stellarum, Mpistola ad ecelesiam Mphesinam,
ejus gladius ulraque pnrle acutus exibat,
et facies ejus sicut sol lucel in viriule
17sua.
'
*Et cum vidissem eum, recidi
ad pedes ejus laniijuaui morluus. El
posuit dexleram suani super me, dicens:
Noii limere! ego suni [)riuius el novissi
18 raus, *el vivus, el fui morluus et ecce
suni vivcns in seoula seculorum, el habeo
19 claves niorlis el inferni. *Scribe ergo,
quae vidisli et quae sunt et quae oportet
20fieri post haec. *Sacranienlum sejitem
slellarupi, qiias vidisli in dexlera mea,
et seplem candelabra aurea: seplem
stellae Angeli sunt seplem ecclesiarum,
et candelabra septem Septem ecclesiac
sunt.
H
Angelo Ephesi ecclesiae scribe: Haec
dicit, qui^^tenet septem Stellas in dextera
sua. qui anibulat in medio septem can-
2 delabrorum aureorum: *Scio opera lua
et laborem et palienliam tuam, et quia
non potes susliuere malos, et tenlasli
eos, qui se dicunt Apostolos esse et
non sunt, et invenisli eos mendaces,
3*
et patienliam habes et suslinuisti pro-
pler nomen meum, et non derecisti.
4*Sed habeo adversum te, quod charita
5 tem tuam primam reliquisli. *Memor
esto itaque, unde excideris, et age poe-
nitenliam et prima opera fac! Sin au-
lem, venio tibi et movebo candefeibrum
luum de loco suo, nisi poenitentiam
6 egeris. *Sed hoc habes quia odisti facta
7 Nicolaitarum, quae et ego odi. *Qui
habet aurem, audiat, quid Spiritus dicat
ecclesiis: Vincenti dabo edere de ligno
vitae, quod est in Paradiso Dei mei.
8 Et Angelo Smyrnae ecclesiUe scribe:
Haec dicit priraus et novissimus, qui
19. A*(pr.)et.
20. : et Septem candelabra septem sigilla .
1. S: Et angelo.
2. A* tuam ei esse.
4.
Sf pauca.
5. S: veniara tibi cito.
6. .! bonum.
7. k\* ecclesiis. A: dabo ei (eli. v. 17).
iy. ;
^",.
oif/<< ^ oxptg ^_,^;:
; ry
-'*"^
'''^'
.
*7
, Qjg sJdov ^ Vi
"'";
J"''"
* aal
int'Orixs 7// dshav
8 m
i,J)n.^o,VJ;
^ ' ^^ccrot;
u.e'is,'
,
^^
6 , -.-^^.^^^
)
'^-'.
, 4^ov%'\i^fy
.
^^
\^^1[*'^\
'^^'^'^'
20
,;
,
^'^^'
' ^'^{\^,
, ,
, .
"^**'
* *'"*'^'^^"
'
] ^, , ^^'^^^.
^
'^^'^"'
^
'.
, )
^
-^^^^^^,^',
, \\'.
. ,
i^^iiJacoii.ia
,
^
\
" ft <" "
'
2Th3.13,.
,
-
'
/ ^ ' / ' //11' " .14 20.
, .
^ -
^
- </ ^
' > '
L 7.44IS.
,
>
.^ &-
\
' \ ^
~
>/
.16. 22.
,
3,3.
,

'
, ^.
^T0VT0i3!),*iif.
,
6 ^ ,^-^^^^,,
.
"^'0
, ^.,,^.
'

,
.^.^\^'\
,
.
^*^''^'^
^
Kai (
-
\ 6
xatJlJv'ial!
17. G rell.: -^^. G rell. []*/> et *. 18.
Rf .
).).^ G rell.: ra .. . 19. G relLf .
20. LT: (J. G rell.: . .
1.LT:tw(G rell.: )&1:^). 2. LT* (alt.)
an et (tert.) . G rell.: r. (;
-
.(GKSf itrat). 3. G rell.: . .,. .
6. ,. a (GST: ':.
L:
')
*. /.. 5. G rell. .LT* .
7. L
(t
): (eli. V. 17). R:
.GKSTf (in f.) . . LT: . L: iv
(rell.; iv 2).
Affenbatitttiit (1,17-2,8.) 985
tc ficBeit terne iDtc crfte SicBc iOtc S33;etfc ber Slicolaiteit I.
unb aus feinem 9Kunbe ging ein
frfe
jn?eif(!^neibigeS <B^votxt, unb
fein 519
ITieudjtete n?ie bie i^eCie Sonne. *Unb
i^n fa^e, fiel gu feinen Sen aU ein
fJobter, unb er legte feine rete i^anb
auf
unb
fpr
ju mir: %x^tt b nit,
18 bin ber rfie unb ber Se^te, *unb ber
Sebenbige.
3
tar tobt, unb fie^e, Bin
leBenbig on (Siigfeit gu (Swigfeit, unt)
"^a6e bie
(Sffe
ber ^bfle unb be ^obe.
19*(Srei6e, ? bu gefe^en :)\,
unb ^
20 ba ifi, unb ?gefe^en fo^brn:
*.
e^eimni^ ber fteben @terne, bie bu gefe^en
l^aji in meiner reten *!^anb, unb bie fteben
goibenen Seuer. 3)ie fielen @terne finb
(Sngei ber fieben emeinen, unb bie fieben
euter, bie bu gefeen ^afl, finb peBen
emeinen.
IX,
Unb bem (Enget ber emelne ^^^efuS
frei6e: ^a^ faget, ber ba i)\t bie fieBen
eterne in feiner Oeten, ber ba n?anbelt
mitten unter ben ficben goibenen Seud)tern:
2*3 ieig beine Serfe unb beine 5lr6eit
unb beine ebuib, unb bag bu bie SSbfen
tragen fannji, unb ^afl \)erfut bie,
fo
ba fagen, fie feien Qi^jojiet, unb fint
3nit, unb ^aji fie Sgner erfunben, *unb
toertrgfi unb ^afl
ebuib, unb um meine
Diamen miCicn arSeitefl bu, unb bijl nit
4mbe getnorben. *5t6er i ^abe tiber bi,
5 bn bu bie erfte Siebe
eriffell.
*ebenfe,
bu gefaen bifl, unb t^ue 33ue unb
t^ue bie erjien QBerfe. 2Bo aber nit, h?erbe
bir fommen balb, unb beinen Seuter
n?egftoJen ijon feiner @ttte, iro bu nit
6 33ue ti)u|l. *5lber baS i)aft bu, ba bu bie
Serfe ber OZicoIaiten
^affeft,
n)ee
7^affe.
*2Ber D^ren ^at, ber ^5re, ^
ber @eifl ben emeinen fagt: Ser bernHn=
bet, bem n?iil ju
effen
geben toon bem
t^ois be SebenS, ba0 im ^arabi^S ot-
teS ijl.
8 Unb bem (Enget ber emeine
in
mi^rna
frebe:
)3
faget ber rjte unb ber Se^te,
K: ging iieroreiit ^.[. <S(i)tt>. A: \.<.
Bg: jt.fpi^iC .
Bb.Bg:
@6).
St.
dW.K: 5intli^. Bg.St.dW.K: (xoax) tote b. <B.
leuciitet in i^rer SDia^t. Bb.A.G: ttjar... tcenn
f.
in iiircr Mx. (feinet). S: olien lanje jiia^lt.
vE: fira^lte ... in iijrer ganzen v.
17. A: gcfe^en i)atte'i St.vE:
fiel ... nieber. Bg.
St.S.dW.vE.A.K.G: wie tobt. Bg.Sl.vE.K:
f.
m)k. A:f
J^anb. Bb.St.vE:
3
bin!
18. Bb: 5. Bg: u. iarb. St.K: tebenb.
dW.vE.A: lebe. Bb: in b. (Swifeitcn bcriS. Bg.
vE: (big) in bie etigen @n). St.dW: aiie tSwigfeii
ten. S.A: aiie (SttJigfeit. K: w. ber (Ewigfeiten.
Bg.vE.A.G: beS X. u.b. . dW: Unterirelt. St:
;obteneie. K: Unterrd3.
19. was ift, Bb.Bg: bie 2)inge, bie ... tcrben.
St.dW.K: fa.i)cji. St: t)a^ egcnroriige. St.dW.
G:
gef.
(wirb) biefem.
20. St: u. ber fieben. vE: bebeuten bie (. ... bie
fteben . A.K: finb b. @. dW: bie Wiener? G:
bie 7 em. feibjt.
K: $Die^ ba e^eimni^?
1. it)cm <S. dW: Wiener ! ? Bb:
feji ^It. Bb.Bg.
St.dW.vE.A.K.G:in(bcr)2)liite ber. vE.K:(c)
fprit.
2. St.vE: wei um. K:fenne. St.vE: beinii;un!
dW.vE.A.K.G: mi)t. dW: tanb^ftigf. St:
Unerbroffenb. u. S3e^vrif. Bb: ou^^avrcnbe
@eb. dW:
^fe.
St.K: ertragen. vE: bir ... uner-'
trgt, ftnb.
St.dW.A.K.G:
geprft.
vE:
prfteft
. dW.A.G:
^ 5ip. nennen. vE: nanuteit.
St.dW.vE.A.G: S. Bg.K: lgentjaft bef.
3. ertrgcft. Bg.St.dW: u.
baft
getragen. Bb:
|getr. A.G: iet ertr. vE: t^arrcteji gebulbig
u. ertrugcft iel. K: 6. gelitten. Bb.dW: l^aft
gcarb. St: werbroffen. dW: ermbet. vE: ol^ne ju
ermben. Bb: ermattet. A: abgefaiien?
4. beine .. erlaffen. K: on beiner ...l^ttfl bu
obget.
5. vE.A.K.G: (o) S3ebenfe benn (atfo, nun)!
St: (Srirage Bb.Bg.G: njorau. dW.K: n^o.
bgerien. vE.A: . xoo ()l^erab gefun^
fen. (St: . ieter ^^e
gef.)
Bb.St: anbre beii
ncn Sinn. dW: beflerebi. vE: feiere um. K: ha
fieipe bi jener er)!. 20. Bg.St.vE.K.G: fomme id)
bir ([).
dW: fomme
(. ber bi. A: twerb'
bir f.
Bg.St.vE: (aug)
f.
teile. Bg.St.dW:
tcfen. vE.G: rcfe. K: nebmen. Bb.A: .
f.
Oxt
beivegen.
6. St; ba 2:^utt. Bg: ba
3
fie Ibaffe.
7. meines otteS. Bb.Bg.G: ein )1*. St.dW.
vE: 3BerDbr l^at! vi): ju b. . fpridtit. Bg: bei
ben...?Bg: 5)emUebertt)inbenbcn, bem terbe. St.K:
3)em Uebernjinber (
if>m). vE: !DenUeb. \x.
genieen laffen.
vE: Sebenljolje. St.S.dW.A.
K.G: $8aume be S. Bb: in b. SJlitten be
.
St.vE:
8. VE.A.K.G: ((So) f^)rt.
986 (^,9-19.) Apoealypsls.
II*
Kpistolae ad ecclesias Smyrnae et JPergami*
9fuit morluus et vivit: *Scio tribulalio-
nem luam et paupertatem tuam, sed
dives es; et blasphemaris ab bis, qui
sc dicunt Judaeos esse et nou sunt, sed
10
sunt synagoga salanae. *Nibil horum
timeas, quae passurus es! Ecce, mis-
surus est diabolus abquos ex vobis in
carcerem, ut tentemini, et habebilis tri-
bulationem diebus decem. Esto fidelis
usque ad mortem, et dabo tibi coronam
llvitae! *Qui habet aurem, audiat,
quid Spiritus dicat ecclesiis: Qui vicerit,
non laedetur a morte secunda.
12 Et Angelo Pergami ccclesiae scribe:
Haec dicit, qui habet rhomphaeam utra
13que parte aculam: *Scio ubi habilas,
ubi sedes est satanae; et tenes nomen
meum, et non negasli fidem meara; et
in diebus illis Antipas testis mens fidelis,
qui occisus est apud vos, ubi satanas
14
habitat. *Sed habeo adversus te pauca:
quia habes iiUc tenentes doctrinam Ba-
laam, qui docebat Balac mittere scan-
dalum coram filiis Israel, edere et for-
lnicari. *Ita habes et tu tenentes do-
16ctrinam Nicolailarum. Similiter *poeni-
tentiam age! Si quo minus, veniam tibi
cito et pugnabo cum illis in gladio oris
1 7 mei.
*
Qui habet aurem
,
audiat
,
quid
Spiritus dicat ecclesiis: Vincenti dabo
manna absconditum, et dabo illi calcu
lum candidum, et in calculo nomen
Dovum scriptum, quod nemo seit, nisi
qui accipit.
18 Et Angelo Thyatirae ecclesiae scribe:
Haec dicit Filius Dei, qui habet oculos
tamquam flammam ignis, et pedes ejus
19 similes aurichalco: *Novi opera tua et
fidem et charitatem tuam et ministerium
8. R: vixit.
9. S: synagogae.
11. A*aliquos.
12.
St ex.
13. A* illis.
14. A* quia.
17. A*: in calculura.
19. A: et caritatem et ftdera.
,
^
'
"'^^'^'
( ?), ^^y^cO'.l'^.to*
Ap.'a,'.
kivovy '^^
.
^^
^a-ivuiioJiL
. , 6 i^
'^^'^*
, &,
'**"''^'
^ ' ^^^^^
-
j
\ ^^^]',
.
**
,
-
'*'^'
^ - <5;-
^af.e.*
.
^^ -
6 ^/^,?.
'
^^^^''^'^
'
,
^is.i*
' ' orofia
].9'4,{.
^ ,

3,8.
^ &
'
,
'^ ' -'^*^' V 4,20.
:; .
*^*
.,
-
, Tov^asfu**
^^*^'{\.^'
,
&
^*'^
'^
^^
).
-
,.
^^ -
yl'sU.
,
'roiJi;,^.^^!.
.
*'
C/ ,
-
'
'
^' '*
*
, TOVjo^e.ai',.
., \
'"'
',*'

\ ,
;,?.
,
si
\.',2.
.
^^
x-acMm*
, &
*',"'
,
"
*'^^
*^
)
1^*:%:
-^^"''^'^^'
9. LT* iqya . G .: .et: . .
10. LT: . SLT: .L: ^.
13. LT* .
^
. LT* (alt.) . L* .
14. LT* ort. G rell.: t .
15. SLT0* . G rell.: (pro ).
16. Grell.tv.
17. G rell. (* .): ^.
18. LT:T?i. LK]L*atT5.
;Offcnlbanin(|* (2,9-19.)
987
@atatt @($ule unb 835o$ttung 5luttpa S3tlcam Sc^re
11.
ber tobt toax unb i|l ieBenbig geirorben:
9*3 ^el beine QBerfe unb beine Xrfal
unb beine 5lrmut^ (bu 0i(l aber
),
unb
bie Datierung on bencn, bic ba fagen, fie
ftnb
3uben, unD finb e3 nic^t, fonbern flnb
lObeg Satans Schule. *5tc^te bi ^or ber
feinem, baS bu leiben wix% @ie^e, ber
iteufei hjirD etie Don eu inS efngni
tverfen, auf
ba^ i^r erfut werbet, unb
n?erbet 5!r6fai tjaben je^n 5!age. @ei ge*
treu bis an ben Xo1),
fo
wi bir bie
llrone beS SeBenS geben. *2Ber D^reu
^at, ber ^re, ? ber eijl ben emeincn
faget: 2Ber Benrinbet, bem foU fein eib
gefe^en on bem anbern i5!obe.
12 Unb bem ngei ber emeine ju $ergamuS
frei6e: fagt, ber ba :^at baS
frfe
13 5tt}eifneibigc n?ert: *3 tnei^, traS bu
ti)uft unb to bu njo^nejl, ba beS atan
6tu^i ijl, unb ^itfl an meinem Sfiamen,
unb i^a^i meinen @Iau6en nit oerieugnet,
in ben Xagen, in n.'>een *2intipaS,
mein treuer m^c, bei eu getbbtet ip, ba
14 ber @atan ujo^net. *Qiber i i)aU ein
JtleineS \vmv bi, ) bu bafeibfl ^ajl, bie
an ber Se^re S3aiaamS Ratten, weler le^rete
bur ben 33 ein 5iergerni aufrid&ten
toor ben Jlinbern 3frael, ju
effen
ber 5|en
15D^fer
unb Hurerei treiben. *Qilfo
l^aji bu
,
bie an ber Se^re ber 0licoiaiten ijatten,
16ba
^affe
. *3!^ue 33ufe, wo aber
,
fo
werbe bir balD fommen unb mit i()nen
friegen bur ba (Swert meines 5Wun-
ITbeS. *aer D(;ren i^at, ber ^iJre, waS
ber eifl ben emeinen faget: 50Ber ber-
winbet, Dem ju ejfen geben oon bem
verborgenen 3), unb will iijm geben
ein gutes
3?"3/
""^ wit ^^"^ 3^"gnip
einen neuen Sflamen gefreben, welen nie*
manb fennet, bcnn ber il}n empfngt.
18 Unb bem (Snget ber emeinc ju ^bi^atira
freibe: 5)aS fagt
ber ol;n otteS, ber
*2lugcn '^at wie i^euerfiammen ,
unb feine
19pe glei wie SWeffing:
*3 ti?eii beine
SSerfe unb beine Siebe unb beinen S)ienji
13. U.L: crieugnet, unb in meinen 3^agen ift
5lnti))ag ... getbtet.
18. U.L: tte bie Seuerfl.
Bg: ttarb. St.dW.vE.A: u. lebet. K: lebenb iji.
9. feien Suben. Bb.St: bic iSrangfal U. bie Si.
Bg.K: beine 2)r. (u. 21.).
Si.dVV.vE: boc^ bu bifi
(ia)r.
K: boci)r. biflbu.
dW.vE.A.K.G:
|3-
nennen. St.vE: eine . bc^ . Bg: eine iStrs
fammlung. Bb.A.G: (bie) (Si^nagoge. vE: bie bu
erbulbeji. A.Giu.totrfl gclfiert. K: bag buoerl.n).
10. beten. Bb: feine6 ber ^ingc. Bg.St.dW:
tva. vE.A: bem tu. bu ().
:
bcffcn...foIljl.
St.dW.A.K.G: geprft.
vE: @
jur^rfung. K: legen. Bg.St.k:2)rangf. Kilagc
lang.BbreineiDr.tionlOXagen.vErbiefe J!r.tirb...
bauern. Bb.St.dWibt^ jum^. vE.A.K.G: inb.X.
Bg.St: njerbc.
11. (aiieS. 7.) Bb.Bg: fll mitnt^ten (wirb
)beleibigt tcerbcn. St.dW: erlebt. A: ha
fcfjbigt. Bb.Bg.St.dW.A.K: jtociten. vE: ^m
Ueb.
f.
ber jt. X. n. toebe ti^un.
12. a?gi. Aap. 1,16.
13. beine SBerFe. Bb.Bg.St.dW.A.G: 2:^ron.
vE: thront. K: (Bi^. Bb:
bltft fcfi.
A.G: i)alt\i
meinen S'i. dW: bewa^reft. vE: u. bo^ beftaUjl bu.
St: ... beibebaltfi! Bg: meine Xreue? Bb.Bg: gctr.
3. [toar] ber ... (werben ifi).
K:
91 in jenen X.
toar...? vE: umgcbrad^t.
14. leistete ben .... anrieten ... 'o^ettopitt.
Bb.St.dW.A.G: ettua (ein) Benigc. vE: bo^
mm^\ K:finigc3. Bb:
fefi
ijalten. St.dW:
l^. an(bie). A.G: bicS.
b-
vE: bubefl bort Seute,
teeb.r^nbf^c...bben! K: anticS. Bg: bem
33. [ju lieb]? \E: ju unfien SSalafg? Bb:2lerg.
legen or bie 5iugen. St.vE: ^aHilvicfe (einen
S)
ju legen. K: 5tnfto ju t. dW:.9in{a jur @nbc
geben ben. Bg.St.dW: (Sbnen.
K: ju fci)welgen?
St.K: ^.
Bb.Bg.dW: u. buren.
15. bas ijaffe. vE: ben runbf. ... auf bie;
felbe Seife anbangen.
16. (sBgi. . 5.)
Bb: jtrieg fbrcn. Bg.dW.A.
G: ftreiten.
vE.K: toiber jie (3ene) fampfen. Bg:
(Stftt?.
17. (Sici. 7.) einen weien Stein, u. auf b.
(2t. Bb.St.dW.vE.A.K.G: geben. K:ocrborgcncS.
St.dW: ein weie 2. Bg.Sl: Skiern, roctp. \E:
ber Empfnger I
18. lbenerj. (S5gl. Aap. 1, 14.
.') Bg: bic
Siugcn ... ftnb lauterem rj glei(^. St: lutb'-Srj.
vE: glbenbem.
19. Bb.St: (um) bie Siebe . Bg: beine . u.
2:reue? vE: 2)ienfieifer?
K: 2)ieniilei{iung.
988 (2,20-3,4.)
Apocalypsis.
.
Epistolae ad ecclesias Thyatiris et Sardibus.
et palientiam tuam,^et opera tua novis-
20sima plura prioribus. *Sed habeo ad-
versus te pauca: quia permitlis inulierera
lezabel, quae se dicit propheten, docere
et seducere servos meos fornicari et
21 manducare de idolothytis. *Et dedi
illi tempus, ut poenitentiam ageret,
et non vult poenitere a fornicatione
22sua. *Ecce, niittam eara in lectum,
et qui raoechantur cum ea, in tribula-
lione maxima erunt, nisi poenitentiam
23 ab operibus suis egerint. *Et filios ejus
interficiam in morte, et scient omnes
ecclesiae, quia ego sum scrutans renes
et corda et dabo unicuique vestrum se-
24cundum opera sua.
*
Vobis autem dico
et caeteris, qui Tbyatirae estis, quicun-
que non habent doctrinam hanc, et qui
non cognoverunt altitudines satanae
(quemadmodum dicunt): Non mittam
25 super vos aliud pondus; *taraen id,
quod habelis, tenete donec veniam.
26 *Et qui vicerit et eustodierit usque in
finem opera mea, dabo illi potestatem su-
27
per gentes, *et reget eas in virga ferrea,
et tamquam vas figuli confringentur,
28 *sicut et ego accepi a Patre meo, et dabo
29 illi slellam matulinam.
*
Qui habet au-
rero, audiat, quid Spiritus dicat ecclesiis.
m.
Et Angelo ecclesiae Sardis scribe:
Haec dicit, qui habet septeni Spiritus
Dei et septem Stellas: Scio opera tua,
quia nomen habes quod vivas, et mor-
2luus es. *Esto vigilans, et confirma
caetera quae moritura erant. Non enim
invenio opera tua plena corani Deo meo.
3*In mente ergo habe, qualiter acceperis
et audieris, et serva et poenitentiam
age! Si ergo non vigilaveris, veniam
ad te tamquam fr, et nescies, qua
4 hora veniam ad te.
*
Sed habes pauca
nomina in Sardis, qui non inquinav erunt
21. A: paeniteri.
22. A: milto (S: ego mitte). A: io tribu-
lationcm maximam. A: ejus.
23. A: io mortem et: op. vestra.
24. A* ct. S: caet. quia. A* et et satanae.
.: altitudioem.
26.
AI qui.
27. A* (alt.) et.
2. .: inveni.
tiv Hoi , tct
.
''**
20^'
,ort
"'*'
, ?r(>o-J5|"'^J.
,
nXava&ai -
> &.
"^*'
^^
^,
^^^^''^'^
, -
.
22
7^0,
VKalial!
, <
15,9.17,2
^
,
,
^^
%,'
'
-'
^-^"''"'^"
,
fV^^^^^Ps-M""
, -^,%\,'^/.,
,
^*
/*-<!,.';.
\ ,
'^^"'''^^"
,
(ug(ic;|*2^io
)' '
9= "1 * " "
'
"
3.11.
^'^
,
'
^.
"^^
6 6
^''"'
,
'
t'a,*'.'
\ ,
"^^
V^2,*9!^'
)^,
^^^'^'^
, ;^,|'2,29.
,
^^
22,6.
*
. '
OQ'/^
'' 7

'
2Pt 1.19.
.
^^
,
'
.
2,7.'.
^
\
-
6
*'*^'
^
;'***^'''
'
,
,
^^^fif'
" '' -
'~"
lTm.5,6.
,
. ^ 1
-,,,';
, 3i^!i6.
-.
^. ^ *
,
^n.
.
-
,
, ov^Hii^
r^l, im .
^'^*'^*'*^'
,
orXj^j^oV.i'is
19.G rell.*(ult.) *. 20.GrelI.(* ): .
^. et: . /.{ n. ,(\^: ).
21. G r.ell.: ., . & tx . noqv.
. 22. G
.*/. '..:.
Grell. :'^. 23.LT*(pr.)xai. h:tqavvoiv. 24. Grell.
'
(*bis ):.G\.:a&ia et: .27. :-
^.
l.Grell.*T. 2.(3 &\\.\(}
^--
. ff^akef.: &.LT
*
. G relLf (in
f.) 8. 3. [KjLT* (pr.) ok. 4. G rell.
(t
^AA')
*(pr,) *.
oiar.,
^dffenbatune^
(2,20-3,4.)
989
55Set6 SefBcl atan Xitftn* ic hicmg Planten. II.
unb beinen laufen unb beine ebutb, unb
20baf bu je lnger je me^r t^^uji. *5l6er
^abe ein ^ieine mm btc^,
baf bu
lffell
bag 2ei6 Sefaiei, bie la ^^ixiajt,
fie fei
eine
$ropi)etin, lehren unb ijerf^ren meine
Jtne^te i^urcrei treiben uno ^enoipfer
21
effen.
*Unb ic^ IjaU i(;r Qdt gegeben, bag
fte fote ^ue t^un
fr
ii^re i&urerei, unb
22fie ti;ut
33ufe.
*ie^e, ic^ werfe
fie
in ein S3eiie, unb bie mit i^r bie ^e
ge'6roen ^a6en, in groje S^rSfal, njo jle
23 nit ^ue t^un
fr
it;re Serfe. *Unb i(;re
^inber w'i i gu ^obe fgen.
Unb foUen
erfennen alle emeinen, bog
3
bin> ber
bie liieren unb ^erjen erforfct, unb n?erbe
geben einem egtiert unter eu euren
24 3Berfen. *( aber fage unb ben an=
berU; bie ju Ji^i^atira finb, bie nit ^aben
8:ei^re, unb bie nit erfannt tjaUn
bie iliefen beS Satan ( fie fagen): 5
\Diil nit auf eu n?erfcn eine anbcre Sajl.
25* ,^ i^r ^abt, bag :^aitet, bis baf
26 i fomme. *Unb n?er ba bertpinbet unb
t^it meine 2Berfe bis dnu, bem trill
27 SDt geben ber bie Reiben. *Unb er
foil fte
lueiben mit einer eifernen Olut^e, unb
trie eines ^^jferS efe fott er fie
jer=
28fmeiJen, *n;ie i i)on meinem 3Sater em-
!pfangen ^abe, unb h)itl t^m geben ben ^ox-
29 genjtern. *2er D^ren ^at, ber ^re,
ttjaS ber eifi
Den emeinen fagt.
III.
Unb bem Sngel ber emeine u arben
freibe: fagt, ber bie eijler otteS
^at unb bie fieben @terne: 3
tueij bein.e
3erfe, benn bu ^ajl ben S^Zamen, ba^ bu
2iebeil, unb bift tobt. *(Sei njaier unb jlrfe
baS anbere, baS fierben \m, benn ^abe
beine Serfe nit ijig erfunben or Ott.
3*@o gebenfe nun, trie bu empfangen unb
gehret ^ajt, unb ^alte eS unb t^iue 33ue.
0 bu nit trirfi ten, terbe ber
bi fommen, hjie ein 2)ieb, unb n.nrjl nit
triffen, tt?eIe @tunbe ber b fommen
4tt>erbe. *5)u i^a^ trenig Flamen ju
arben, bie nit i^re Kleiber befubelt ^aben,
beiner legten 95erfe tncljr fittb benn ber erfien.
St.dW: tanb^aftigfeit. Bg.A.G: beine legten
(ic^tern) 38. bie ... Bb: u. b. 2. u. ba^ ber l. vE:
le^terni^ten, wcldie b. frheren beitrefen.
iiO. ijabe w. bidf ... ju tr. Sl.vE: buibeft.
A.G:
bem 3B. geflattcji. St.dW: bein eib? dW.A.K.
G:
[
(einc)^v. nennt. Bg.St.dW:
u.(fie) iei)iei.
\: bie unter bem iJlamcn einev ^v. Uijxt. K: irve
fhren,
(iergt. 35.14.) vE: ju ^cnopfetma^ien
u. i^uv 6.
21. on iijrer . Bg.St.dW.A.G: ^rift.
Bg:
toiil n. bufertig abiaffcnyon... dW: [u.abiaiTen],
vE.A.G: (jur^efef)rung) ...
[
. bcfcf)ren t(cn.
22. mit i()r el^ebred)cn .,. t>on il^rcn ^^. Bg:
toevbe fie
tegen. St.A.G: 33.
dW.vE:
auf ...
(i)in). K: hJerbe bringen au[6 ranfeniager? Bg:
(^^treiben. YE:93ui)ienben. St:i^reSui)ien.
vE: gro^c (Slenb ... umfefjren i\ \iyam. ctragen!
23. 5bin, ber 91. Bb: iuerbe mit einem
Sobe tijbten. K:
fgen
m. bem %. Bg: bur ein
(Sterben umbringen. St.dW.vE.G: iriil tobten.
A: geiraitfam t. St: inne ierben. St.dW.vE.K:
^jnVfet.
vE.A.G: i>crgeiten.
24. , ben Ucbriflen ... mit
f.
fairen. Bb.Bg:
foiel ... Ijahzn. A: immer. St.dW: fennen
gelernt. vE: bie ii)r biefer ^, . bei^)fiet ....
anerfennet? : aufnefjmen ... anerf. i;aben? Bg.
A.K.G: legen. St.vE: frembeSa[t?
25. Bb.St: ijalUt [eji. dW.vE: beiva'^ret. K: be-
'i^aiUt. A: fiaitet bem. Bb.Bg: (baijcr) fommen
iverbe.
26. berooijret. St: an mein ^i)Vin
fi)
haW^,^. K:
uUf^. Bb: etualt. St.vE: b.iBlfer. Bg: Oktionen.
27. Bb: ein ^>iri regieren. vE.A.G: jie reg.
St.dW.K: bef)err[(ien. Bb.Bg.K: (einem) eif.
(BtaU. St.dW.vE.A: ei[ernem@ce)3ter. St: be6^.
dW.G: Xbx^VQC^^. vE.A: $;cpferge[irr. K:
^rbenc@c[.A.G:Jerbrecn.K:erben[. jcrbr.w.
dW: Jer[metern. Bg: nne bieirb. efd^. Jer[m.
tverben. Bb: vo. b. irb. e[. to. [tc ...
28. aud} . St.dW.vE.G: ([le) 2)^t.
1. fiebert ciftcr. Bb.Bg.dW: \>ii^ bu (einen)
^. i^afl.
2. bii5 Itebri^e ... meinem &ott. Bb.A:
[am. Bg: njerbe ienb. St.S.dW.vE.K.G: er^
\e. Bb: befe[iige? Bg: ioiite? vE:
brig i[tu.f)in|ierben\t>ii(. A: [[oniiJ[terbentt)rbe!
K: bem ilobe nai)e iftl A.K: [inbe.
:'
men. Bg: er[fiiiet. G: (. vE.K: oiigltig.
3. 3o bu mm. (igi. Ma]>. 2, 5.) Bg: e emi)[.
St.dW.vE.A.G: tag bu. Bg.St.dW\A: beia^rc
e. Bg: bai^erfommen! Bb.St.vE: [oUfi n. (mit*
)\v. K: ^te|nit?
4. 9lber bu ). wenige. St.vE. G: einige
(\oenige, 5per[cnen). Bb.St.dW.vE.K.G: bcjietft.
St.vE.K: ett)anb(e).
23. A.A: llnb e [ciien.
24. .L:
iliefe.
990 (3,5-15.) Apocalypsis.
III.
JEpistolae ad ecclesias JPhiladelphiae et Laadiceae,
vesUmenla sua; et ambulabunt mecum
Sin albis, quia digni sunt. *Qui vicerit,
sie veslielur veslimentis albis, et non
delebo noraen ejus de libro vilae, et
confitebor nomen ejus coram Palre meo
6 et coram angelis ejus. *Qui babet
aurem, audiat, quid Spiritus dicat
ecciesiis!
7 Et Angelo Philadelpbiae ecclesiae
scribe: Haec dicit Sanclus et Verus,
qui babet clavem David, qui aperit et
nemo claudit, claudil et nemo aperit;
8*Scio opera tua. Ecce, dedi coram te
oslium aperlum, quod'nemo polest clau-
dere, quia modicum babes virlulcm, et
servasti verbum meura, et non negasli
9 nomen raeum. *Ecce, dabo de
synagoga satanae, qui dicunl se Judaeos
esse et non sunt, sed mentiunlur; ecce,
faciam illos ut veniant et adorent ante
pedes luos, et scient quia ego dilcxi
10 le. *Quoniam servasti veri)um pa
tienliae meae, et ego servabo te ab
bora tentalionis, quae venlura est in
orbem Universum tenlare babilantes in
11 terra. *Ecce, venio cito; tene,quod
bahes, ut nemo accipiat coronam tuam.
12* Qui vicerit, faciam illum columiiam in
templo Dei mei, et foras non egredielur
ampiius, et scribam super eum nomen
Dei mei, et nomen civitatis Dei mei,
novae Jerusalem, quae descendit de
coelo a Deo meo, et nomen meum no-
ISvuin. *Qui babet aurem, audiat,
quid Spiritus dicat ecciesiis!
14 Et Angelo Laodiciae ecclesiae scribe:
Haec dicit Amen, testis fidelis et verus,
15 qui est principium crealurae Dei: *Scio
opera tua, quia neque frigidus es neque
4. A: ambulant.
10. (in f.): in terram.
11. A* Ecce.
nat ^-^^;^^*'
^.
iSfi.
^'0
J
///;5!*;*"*.
;, '/ -
^'**
'
7/]
'
,
-
vrlfif
".
, ^-'.^,?'
{}
y.ul -
.
^'0
,
gjT.reii.
.
"^
^ ^,
, J!;}*!
,6 /,
^*-^^'''^'
),
^"^'^'^'^^
' ^ ' /,
2,v'.VeIi;
vtvv,\c'^\^^\^]
,
^^^^il^-^j
,
^,,.
'**^^'
,
^,
'
^-
*''*
, ' -
' , ^
^\'^'!,**
,
*''''^
;;
^ ,
"
,
-
R.Vi'!''
.^^^^^'
& -
,
.
^^, '
^^.;.1\\1}
/,
tva
}
.
*2
,
^>''}|","5,%
^
, i^tO^':^fi^^f'
,
^****"'^'
, U'.V/
&,
', -,^6.
&,
^ \ ' ' ' '
1' 2,17.1,
,
'*
^vivwi,].
'
, ^.2^
- ' / 2,7.rell.
.
'
^*
) ^ao-coa\\..;
,

^f
:,]{]"
\ , '^^;^":
'
*^
,^\'^''}^1';
. ^.
5. LT: ;. Grell.: ).
7. L:
' :,. G rell.: .(^Dez.: oX*s J.
Es. 22,22 ; Triller: 5 ^s. 1,18. Es. 30,
33). L: y.Aticfi, /f'tW.
8. Grell.:^vJ.^
9. L: . LT: ^.
^.
11. G rell.* '/da. 12. G reib: ActTctctivaaa.
14. G rell.; r. iv )^,.
ffenliartttt^j* (3,515.) 991
tc ofttc X^u SKcber falt inanit. III.
unb fle mxUn mit mir njanbeln in treiben
5 .Kleibern, benn fte flnb trert^. *2er ber-
'
h?inbct, ber fott mit ttcifen ^ieibern ange*
legt rt>erbcn, unb n?erbe feinen S'Zamen
nic^t austilgen nu3 bem 33 be0 SebenS,
unb w'i feinen Flamen benennen \)or mei*
nem 93ater unb i^or feinen (Sngeln. *2er
D^ren t^at, ber l^iJre, ? ber eift ben
emeinen faget.
7 Unb bem (Sngel ber emeine gu $^iia-
belp^ia frei6e: faget ber peilige, ber
2a^ri;aftige, ber ba ^at ben
ffe
*
\3ib, ber
auftaut, unb niemanb 5ufUe^et,
8 ber 5ufIieet, unb niemanb auftaut:
*3
n?ei beine 2erfe. ie^e, ^Be ijor bir
gegeben eine
offene Xi:jx, unb niemanb fann
fie 5uflieen, benn bu ^afl eine fieinc Jtraft,
unb ^afl mein 2Bori behalten, unb
)
mei*
9nen -Dramen verleugnet.
'
*@iei^e,
werbe geben auo atanaS Sue, bie
ba fagen, fle ftnb 3uben, unb finb c8 ,
fonbern lgen. 6ie^e, n?iU fle men
ba pe fommen follen unb anbeten ju bei*
nen ^^en, unb erfennen, bag b
10 geliebet ^abe. *3)ietreii bu ^nfl te^alten
ba iQort meiner ebulb, n^itt b
behalten i3or ber (Stunbe ber 93erfuung,
bie fommen unrb ber ber ganjen SBeit
Stxu^, u erfuen bie ba tno^nen auf (Sr*
11 ben. *@ief)e, fomme baib. *&alte,
n?ae bu i^aft, ba niemanb beine ^rone neijme.
12*3Ber berminbet, ben n?ill men gum
SUfeiler in bem Xem^el meines otteS, unb
foU nt me^r ^iuauS ge^en. Unb xinU auf
i^n freibett ben Flamen meines otteS,
unb ben 0Zamen beS neuen SerufatemS, ber
<5iabt meines otteS, bie i^om ^immei t)iXf
nieber fommt von meinem Ott, unb meinen
13 Flamen, ben neuen. *3Ber D^ren ^at,
ber ^re, njaS ber eifl ben emeinen faget.
14 Unb bem (Sngel ber emeine ju Saobicea
frebe: 5)aS faget kirnen, ber treue unb
ia^r^aftige 3fuge, ber Anfang ber Kreatur
15otteS: *3
tteif beine SiBerfe, ba bu
ttieber falt n?arm bifl. *2, baf
bu
Bg: in Seif.
Bb: iti njei^enl K: ein^ergcijcu.
Bb: ivrbig.
5. (SSie ^a\>. 2, 7.)
Bb.Bg.St.K: anpctfian.
dW.A.G: befieibet. vE: gcfdjmcfi! Bg.St.dW:
aulfc^cn. Bb:autifc^en. vE: Uferen. K: tilgen.
Bb:
offcntl. bef. or b. 919|.
G:
r^imen? St;
ju feinem . bef.
6. (aieap.2,7.)
10. A.A: ben ganzen Bettfrei?.
7. 9^cmonbfd)^6t...t^utuf.Bb:bge55.
St.dW.vE.A.G:
ffnet ... fd^itc^et. K: werf^l.
8. Bb.K:
geffnete.
Bg:
erffn.
dW: ^be bir
geg. St: cor bir offne ). gema(iit. vE.A: eine St>.
bie ... or bir
gef
n. Bg: fi. ^Ma)t. St: bei geringer
Mx. an . . . fe^
gei^atten. vE: bei beincr . . . bo
f.
i)ieitefi. dW: ^aftgev. Ar. Bg.dW.A.K: (bo^) bc*
\vai)xtt.
9. oott betten, bit ... feictt. Bb.Bg: gebe
((5e). St.dVV: ba ou3 ... G: roiil
bap bie ... vE: ill e baijin bringen ba bie au.
A: bir tia)t geben? (%..^. 2,9.)
Bb:
fups
faiiig efiren. St.dW: nieberfaiien. K:
( legen.
vE.A.G: bir ju %. faiien. Bb.Bg: or beinen
.
Bg: liebiiewnncn? St.vE.K.G: lieb i)abe.A: liebe.
10. oud) 3* !>id)...ben g. 9EBeItfr. Bg.A.K.G:
benja^ret. Si.dW: gei)aitcn. vE:()ieiteft. dW:niei-.
ner@tanb^afiigf. Bg:meinebuibn>ovt. (St: mein
ebotber tanbh.) Bb: au^ ber et. St.dVV.vE:
erhalten (in). St.dW.vE: ^rfung. Bb: bieg, be*
iofjnte @rbe. St.dW.vE.A.G: (Srbfreio. K: gan^c
2Deit. K: ^em,^ufuen'? St.dW.vE.A.K.G: bie
33co^ner ber (5rbe.
11. Bb: geftrinb.
Bg.St.dW:
fe. Bb.St:
fjalte fejl.
: an bem. dW.vE: beii^a^re. dW.vE.G:
(bir bie ,^r.) raube. K: bir b. .^. nei)me. A: beine
. empfange.
St: beinen ranj erbaltel?
12. ber (2t. ... bct tteucti 5cr. Bb.Bg: ju einer
(Suie. K: im ^eiligt^ume! Bb.Bg.A.G: (irirb)
n. m. t)inaufunimen. St.dW: nimmer . bannen
\X)aa)in.
vE: barauS er ... foU.
K: nimmermebr o.
ba tu. Bb.Bg.St: aug b. ^.
St: ijernieberfleigt.
Bb.dW: berabji. A.G: l^erabfcmmt. K: i^erab au3
b. ^. f. vlE: m. eigenen neuen 9.
14. ber Glitten. vE: ber teer . ifl. A: gctr.
3. u. b. 2ai)vi)aftige. vE: u. juverlaffige 3. K
ira^r^afte. A: we^cr i% K: b. Urfprung. vE.G:
Urgrunb? Bb.Bg.St.dW.vE.K.G:
(Spfung. A;
efpfe.
15. Bb.Bg:
^eif .
992 (3,16-4,5.) Apocalyp^is.
III.
Aperitur theatrum coeleste, Uhronus Oei cum Presbyteris,
calidus; utinam frigidus esses aut cali
16dus! *Sed quia tepidus es et nee
frigidus nee calidus, ineipiain te evo-
ITraere ex ore meo. *Quia dicis: Quod
dives sum et locupletatus et nullius
egeo, et nescis quia tu es miser et
miserabilis et pauper et caecus et nudus.
18*Suadeo tibi eraere a me aurum igni-
tum probatum, ut locuples fias, et vesli-
mentis albis induaris (non appareat con-
fusio nuditalis tuae!), et collyrio inunge
19oculos tuos, ut videas. *Ego quos
arao, arguo et casligo; aemulare ergo
20 et poenitenliam age! *Ecce, sto ad
oslium et pulso; si quis audierit vocem
meam et aperuerit mihi januam, inlrabo
ad illum, et coenabo cum illo et ipse
21 mecum. *Qui vicerit, dabo ei sedere
mecum in throno meo, sicut et ego
vici et sedi cum Patre meo in throno
22 ejus. *Qui habet aurem, audiat,
quid Spiritus dicat ecclesiis!
IV Post haec vidi, et ecce, ostium
aperlum in coelo, et vox prima, quam
audivi, tamquara tubae loquentis me-
cum, dicens: Ascende huc, et oslendam
2 tibi, quae oportet fieri post haec! *Et
stalim fui in spiritu; et ecce, sedes po
sita erat in coelo, et supra sedem
3 sedens. *Et qui sedebat, similis erat
aspeclui lapidis jaspidis et sardinis, et
iris erat in circuitu sedis similis visioni
4smaragdinae. *Et in circuitu sedis se
dilia viginti qualuor, et super Ihronos
^viginti qualuor seniores sedentes, cir-
cumamicti vestimentis albis, et in capi-
5 tibus eorum coronae aureae. *Et de
throno procedebant fulgura et voces et
lonitrua, et septem lampades ardentes
ante thronum, qui sunt septem spirilus
17. S* Quod. A: mirabilis.
18. S: induaris, ut non.
20. (* mihi): introibo.
1.
Sf
Cp.
fieri) cito.
2. AS* Et {A* Kai). (.: Post haec
statim).
3. A: sardiul et: visionis.
i. A: circumamictos et: Coronas aureas.
5. A: proccdunt et: quae.
. ^^Ovzcogj -
nai
" ,-'^^.
29.
.
^^
'
"
7tov'Aa^c^^^^^]
,
-,^^
^2.
^
*^
-
p'.'s.u!.'
, ^^., \ -
\v^f^''^^',
, ^ &
^.4;
^ ,
**"'**'
&,
,
^^ , '^'^^
'
-^'^'^'^"'
. ^^, ^^'?'
aa*5',f/.
' }
, 7r^ot,"^"'.Vtu*
, -^
.
^^'0
, xa(ii.-l;^^^lf^^\
, >
%\^.1^/
&
^"'^''^^'
.
^^
,
\i"\

.
^
, , ^
/4,7/.
,
^*-^>^
' <s '
'
t t
'
1,10.
,
'
,' ,
^,^^^^^,^^.
& . ^ -
'\ ,
&-^'^^'^^'^
"
}
~> <J\ "
f\^
' 20.11.
, ^(-^.,'^2(,
^
*"'^
" '' /
>'
ft
' ^' 21112(t
AiOqj ,
'
'
& -
*"'**
.
^& ^-
V>/,i!'
''
o^^^ci^^'
-
^'>''"'
,
-
3,4.
,
'''^''
.
^
\

"'*''''
\ , ^^^^,'^^/,
",
15. G rell.: Cpro "'/
17. LT:(Jtv. Grell.t(a.f'yl.)o. \S.Ge\L:ia.
19. LT0: C^/fJ'f. 20. G^Sf (a. ^.) y.al
Is, GSL: .Grell.: Xiywv 1^:4..
. ((:(:.!. &)).
LT;
&q.
3. GSL* r^v. G rell.: et; .
4. L: &qOvh(; '
f
, G rell.*<*J. et c<7/.
L* . 5. G^Sf (a. )avrS.
4dffen]&atitn(|^ (3,16-4,5.)
993
ic ecfanntctt <S^ai^e, Sie X^t im ^imtneL iC)tc fu^le*
.
IGfalt ober tt?arm
tarefl! *2eil bu a6er lau
6ifl, unb tveber ialt ,tverbe
17bi au^ftjeien au meinem SDiunbe. *5)u
[: 3
Bin re unb i)aU gar fatt
unb bebarf ,unb ireift ,bag bu
Bifl elenb uno mmeri, arm, Blinb unb
18 6iof.
*3 rat^e blr, bag bu oib ijon
mir faufeji, ba3 mit i5euer burIutert iji,
bag bu rei ttjerbeft, unb n?ei^e ilieiber,
ba^ bu bi anti;ufi unb nit
offenbar lerbe
bie (Snbe beiner ipe; unb falBe beine
Qiugen mit ^iugenfaiBe, bag bu fe^en m=
19 gefi. *aee \ IjaU, bie jirafe unb
Jtige . @o fei nun fleiig unb ti;ue
20 33ue. *6ie^e, jle^^e ber %)
unb fioipfe on. @o jemanb meine timme
^5ren h.nrb unb bie iljx auft^un, ju bem
ti^erbe eingeben, unb bag ^6enbma^i mit
21 i^m galten unb er mit mir. *2er ber^
n?inbet, bem unil geben mit mir auf
meinem etu^I ju ft^en, tt?ie beriunben
l^abe unb bin
gefeffen
mit meinem SSater auf
22 feinem (Stui)i. *Ser )f)ren f}at, ber
Pre,
wag ber eifi ben emeinen faget.
IV. S)rn fa^e ,
unb
fiei;e, eine Xi)\ix
n.nirb aufget^an im Fimmel, unb bie erpe
timme, bie
gehrt ^atte mit mir reben,
eine ^ofaune, bie
fpr:
Steige i)er,
iid bir jeigen, nbiefem gefe}en
2foli. *Unb alfobaib rcar i im eift. Unb
fte^e, ein Stu^i n^arb gefegt im ^immei,
3 unb auf bem @tu^i
fa
einer. *Unb ber
ba
faf ,
tvar gei anjufe^en n.ne ber (Stein
Safvig
unb @arbig, unb ein 0iegenbogen
\vax um ben @tu^i, gei anjufe^en njie ein
4@maragb. *Unb um ben Stu^I ft^aren i)ier
unb jitanjig Sthle, unb auf ben @ti)ien
faen ijier unb Jtanjig ^ttejie, mit treiben
.5iieibern anget^an, unb i)atkn auf
i^ren
^u^tern goibene fronen. *Unb on bem
tu^i gingen au3 SSU^e, Bonner unb
Stimmen, unb fieben %adan mit ^^euer
brannten ijor bem tu^i, n?ee f(nb
bie
17. U.L:
batfmc^tg/
'
18. U.L:
offenbaret.
5. U.L:
^, Bonner unb Stimme.
16. 8: auitoerfen. vE: au m. 2)1. freien.
K:
beginnen bic^ aujuf)).
17. Bb: u. bin r. n^orbcn. Bg: 91. bin u.
i^abe mia) bereiert. dW: babeteiciit^um.
St.vE.
G: bie giie. K: in %. A: Ueberfiuf.
Bb: ^abe
nic^ta nt^ig. Bb.G: ber lenbe u. (re) (Srs
brmle (u. 5trme .), g: ... u. ber Sammeri.,
i^umai arm. St:
felbfi bifi b. rb. u. b.Smmerl. ...
giacfte. dW: ienbe ... vE: b. (S. u. SJiitieibgi
irertbe, bap bu . . . natfenb biji. A: ct. u. erbarmt.
K: u. bebaucrnh)ert^.
18. vE: faufebei mir. Bg: om ^. bur.
St:
in bem. dW.A.K.G: im (in) %. getutert.
vE: crs
ijrobteS. Bb: au b. %. gliibenb 9?
Bb: bas
mit befieibet trerbeft. St.dW: bt befieibefi. A.G:
bebecfeft. vE: bebccfen fcunefi. K:
fie aniegejl. Bg:
bie Sm! St: funb toerbe? Bg.St.dW.G: u. 5(ui
genf. b. 2i. ju (be|lreien). vE.K: ^alU... (beftr.).
vE: fe^enb werbefi!
19. Bg: Stitc bie. Bb.St:
bej^rafe. Bg: ubcriueife.
K: gebe SSerieife? vE: njarne. Bb.Bg.St.A.G:
(werbe) eifrig.
vE: w. eifriger. dW.K: beeifre bi.
20. : bin or bie %\). ju fteben gefommen?
dW.vE.G: fiovfe.
Bg:
anhren? Bb.Bg.A.G: mit
i^mSlbenbm. St.dW.vE: SDMt!? K: bag 2Jlabt.
21. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: $:i)ron. Bg.St.
vE:
ft
ju fe^en.
St: 3)1 geben. dW: erlei^en.
vE: gefiatten!
St.vE: neben mi?? Bg.St.dW.A:
mgefegt babe.
vE.G:
fe^te.
K: ji^e.
1. mar. Bg: crffneteilb St.dW.vE:
offne.
Bg:
am^immel? St.vE: im (ttJte) 5ofiiunenton. Bg:
einer mit mir rebenbeni^rcmpete? Bg. St.vE.
A.G: Steige f)erauf. Bb.dW:
(t;er;)auf bieder.
Bg:
gef.
mu^.
2. mat gef. Bg: befanb m. dW: in ber
S3egeillerung. St:
fnel tt>arb entjtft. Bb.Bg.
St.dW.vE.A.K.G: 2!^^'^ Bg-K: tar gefteiU.
St.dW.vE.A.G: j^anb. vE:3emanb! St: ivar ein
Si^enber?
3. (2orbtu . . . toie <Sm. St: ber Si|cnbe. Bg:
\V)k ein. Bb.dW: im (yon) Stnfeben gl. einem 3. u.
S.iSt. K:
)anj. bem (Sbelgejiein... Bb.Bg.
St. dW.A.K.G: ringg um. Bg: ettoa vonSm.
vE: feinen %i)x. [^ein ^arbenbogen.
4. St: im Greife um. vE: biefen Xtfx. umfrcifei
ten! Bb.Bg.St.dW.vE.K.G: Xbronen. Bg.dW:
jt|enb. Bb:
fabe
ia) bie 24 5teit. jt^en. dW.vE:
enbern. K: cianben. vE: in ... gefteibet, u.
mit g. Mx. auf...
5. Bb: au<5 b. Xi)x. geiien beraub ... brennen.
Bg.dW: on ... geben au6. vE:
fuhren au^. Bg.A.
K.G: u. St. u. 2). St: u. iDonnerfc^ige. dW: 93.
u. Bonner. vE: 331. u. 2)onnerfiimmen. Bb:
feu?
rige .
St.dW: ^euerfacfeln. vE.A.G: (geuer^
Sampen? K: fiammenbe 2euter? St.K: waren
(brennenb). St.dW: feinem ilr.
^s9MQttt\uiBiUl S^. . 63
994
(4,65,5.) ApocaJypsis.
IV.
Cherubes in throno nei. Z,iber Septem sigillorum
6 Dei. *Et in conspectu sedis tamquam
mare vilreura simile crystallo, et in
medio sedis et in circuitu sedis quatuor
animalia plena oculis ante et relro.
7*
Et animal primum simile leoni, et se-
eundum animal simile vitulo, et tertium
animal habens faciem quasi hominis, et
quartum animal simile aquilae volanti.
8*Et quatuor animalia singula eorum
habebant alas senas, et in circuitu et
intus plena sunt oculis; et requiem non
habebant die ac nocte, dicenlia: ,,San-
etus, Sanclus, Sanctus Dominus Dens
omnipotens", qui erat et qui est et qui
9venturus est! *Et cum darent illa ani-
maha gloriam et honorem et benedictio-
nem sedenti super thronum, viventi in
lOsecula seculorum, *procidebant viginli
quatuor scniores ante sedentem in lliro-
no, et adorabant viventem in secula
seculorum, et miltebant Coronas suas
11 ante thronum, dicentes: *Dignus es.
Domine Dens noster, accipere gloriam
et honorem et virtutem, quia tu creasli
omnia, et proptcr voluntatem luam erant
et creata sunt.
V Et vidi in dextera sedenlis supra
Ihronum librum, scriptum intus et foris,
2 signatum sigiUis septem. *EtvidiAnge-
lum fortem praedicantem voce magna:
Quis est dignus aperire librum et sol-
Svere signacula ejus? *Et nemo polerat
neque in coelo neque in terra neque
subtus terram aperire librum, neque
4 respicere illum. *Et ego flebam mul-
tum, quoniam nemo dignus inventus est
5 aperire librum, nee videre eum. *Et
unus de senioribus dixit mihi: Ne fleve
ris! ecce, vicit Ico de tribu Juda, radix
David, aperire librum et solvere septem
signacula ejus.
8. S: senas in circilu, et.
10. A: procedebant ; millent
11. A: Dominus elD.
1. A: in dexteram.
2.
(fei): Qui.
.3. A* (pr.) neque.
5. Al.rdicit. A* solvere*
tov d^eov. ^Kal
^'^"
^
x^v-iKs^r'Jaa.
)) '9-
'^''"^*'^"*
^^'^'^
-'& .
^i^aiEz.i.io.
,
'"'***
,
,
^^
, &,
.
^ -'
/^^1'.6^5'
&, &
6(^-
,
,'
,,,
^"'^'^
,
6 6 -
i^^^3"tl^
, .
'
^
&
g^fs;
Toi; &6, v^^J^i'^^,
,
^^
-
&
&,
,
-, -
' ^^, ,
-
-j^wm.
,
,
, ^
G0Vplx4s,5.
&.
*
^ &-
*'
^
-^^'"^'^''
& &,(^^'^1'^\',
. ^ -
,.
(*
;^'
^.13.
'
,
.
^ ,
'
ov-^"il'll''
\ &
. ^
' *
*'**
, 6 6
qjv^cJ.'S;9s;
,
/Javi, ^^'^'
.
Es.n,'i'?ib.
6. G rell.: ; &. T.GS^* . GSLTH0: .
G rell.: oiv(eli. 8,13. 14,6. 19,17). 8. G reib:
.et:
' <~)
.. |,
itv/.X. y.ai tcr.
.. )(. 9.LT: t;rtTw ^, W.hTHO: ii,
y.vQioq . -.G rell.: .1.S: . )&
{Grot.:iaM&fv,y..om.G&iv
.). 2. G rell.* tv.
[KILT* . 3. GUiSf
(.
eQ.) ). L: ? .
.: ?.. G rell.* . orayr. 5.G .*wy et ^*
(:
pro ).
5,14.
r.4.
Neh.'t,6.
Ebr.11,3.
2.9.
ff^ttfciitmt^* (4,6-5,5.) 995
tc itcictt etjlcr u bic uier S:iitere Derftcelte 25u($, er Shje boit Suba. IV.
6f!eBen eijier otteS. *Unb or bem @tu^i
hjar ein glferne 9J?eer,
9
bem Srii^finU,
unb mitten im tu^I unb um ben @tu^l
i)icr 5!i;ierc, Dott Qiugen vorn unb leinten.
7*Unb ba erfte ^^ier trat
^
einem >i=
tren, unb ba anbere i^ier nmr gteic^ einem
^alU, unb baS britte i)atte ein Qintli^ nue
ein 3)ienfc^, unb ba vierte %)[ gei ei=
8nem fliegenben 5it)Ier. *Unb ein jegUc^cS
ber vier Xi)iere :^atte fed)^ ^^tcjei um^er,
unb n?aren inmenbig voll Qlugen, unb ijatten
feine Oiut;e %a(^ unb ,unb fpren:
-eilig, i?eilig, i^eilig ift ott, ber Jperr,
ber 5lmtige
",
ber ^a war, unb ber ia
9 ift, unb ber ba fommt! *Unb ba bie %i^im
gaben ^reiS unb (Si)re unb bem, ber
auf
bem (Stut)!
fa,
ber ba lebet von ^n^ig-
10 feit u Sn?igfeit,
speien
bie vier unb jn^anjig
5ieitefien vor bem, ber
auf
bem tui)ie
fa,
unb beteten an ben, ber ba lebet von (En.ng=
feit 5u (Sivigfeit, unb ntarfen i^re ,^ronen
11 vor ben @tu^i, unb fpren:
*^err, bu
biji ivrbig ju nehmen $rei unb (S^re unb
^raft,
benn bu l)a\t alle iDinge gefffen,
unb bur beinen SiUen ^aben fie
ba ie*
fen
unb finb 9efffen!
V. Unb i fa^e in ber relen anb bcf,
ber auf bem @tui}i
fa,
ein
,
gefrie*
\) in'rtienbig unb au^renbig, verflegeit mit
2fieben (Siegein. '*'Unb i faije einen ftarfen
(Sngel :^rebigen mit groer 6timme: 2er ift
n?rbig, baS 33 aufut^un unb feine (Siegel
Sju brechen? *Unb niemanb im Fimmel,
auf
(Erben, unter ber Srbe, fonnte
4ba 33 auft^un unb borein fet)en. *Unc
tveinete fe^r,
ba niemanb nmrbig er-
funben n^arb, ba 33 aufjut^un unb ju
SIefen, barein ju fetten.
*UnD einer von
ben ^eltejien fprit ju mir: iBeine nit;
fle^e, eS ^at bertt?unben Der Hxvc, ber ba
ijl vom efet 3uba, bie Surjel iDavib,
aufjuti)un ba
,
unb ju breen feine
fieben (Siegel
6. Bb: iji. Bg.St.dW.K.G: (tvarg) tvie ein. A:
gteiii^fam.
vE:
5jlrmte...gleid^fam ciniai
fn)fta((f)niic^e m.
Bb.Bg: einem ^r. dW.G: gl.
v. Bb: in ber mtk be %l)x. St.vE: mitten im
Umhcife. dW: unter bem ...? vE: jionben? St.vE.
K: ierScbcnbiqe. A: lebcnbe^efen. G: iebenbige.
(Bb: lebenbige'^inge!) St.dW.vE.A.G:
vcr? u.
xdvoxH.
7. Bb: i]! ).
St: Slinb. d W.vE.A.G: Stiere.
K: gavren. Bb.Bg.A: ein (bog) Singejiciit. St: ein
3Jlenfen3lnt^. dW: mit b, 2. eineg m. vE.
G: gii^ bem Swen ... vE: ein menfc^enijniicbe^
eftc^t ... bem 3i. im T^iwge.
8. ic 6
^-t. u. tt). umi)ev u. in. . . . i)abtn . .
fprcd)cn&. Bb: ein icbcs5 fr ficf) fclbji. Bg: ein jegi.
befoubev.
St.dW: ein jcijl. t. ii)nen. K: jebeS ber*
felben... Sittige. Si:iniU.aun?ari^.dW:tingum
u. autt>. vE.G: V. innen u. (.) auen. A:
ber . : rajieten .: riefen. G: rufen. St:
rufcnb. dW: inbcm
f.
rufen. vE: rafiio r.
f.
(igf.
^.1,8.)
9. mtnn b. "Xij. ^r. flcben u. . . . fitzet, Bb.Bg.
A.G: errIif. dWr Ohtbm u. ^r. Bg:
u. ^anU
fagung.
vE: bringen. dW: geben tnerben? A: bar?
brten. G: barbringen. K: ... gaben, (igi.
Aap. 1,18.)
10. "^aen tiiebet ... bem ... ft^t u. beten ...
tDcrfcn nicbcr ... ipved)cnb. Bg: legen (K: legten)
or ben %i)x. bin. dW: ftterben nieberfalien? A.G:
iegten (iegen) nieber or bem ).
11. Bg.A.K:
. unfer@ott. Bb.dW.A:
ju em?
^fangen.
Bb.Bg.G: (bie) ^erri!et. Bb: bie e?
tvalt. Bg.dW.vE.K: (bie) 3. St: u. 0iubm?
Bb.K:
erffcn.
dW:
fuf.
St.K:
?n(eg. Bb:
finb fie.
Bg: von beine SB. ioegen luaren. St: ijl
Me entfianben. dW.vE.A.G: tuurben jie. vE: u.
finb erf.
l.bcfci)ricbcn.Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:2;()ron.
St.dW.vE.A.K.G: Oie^ten. (Bg: auf b.9'^een?)
Bg: . innen u. auf
b.Oicfen. St.dW.A.G: o. innen
u. (.)
au^en. A: berfrieben? St: eine S^oile ...
befiegeit.
2. ber aufrief ... lfett. Bb: aurufen. St.dW.
K.G: mtigen. St.dW.vE.K: lauter St. A.G:
jlarfer. Bg: aufjuicfen.
3. Bb.Bg: ^ffclbe i;u befeben? (St.)dW.A.G:
i)ineinbUcfen (in baffelbe). K: ermoatc ^ineinju-
(.
5. Swe aui b. (Stamm ... lfett. St: errungen
hat c<3. vE: ... bat e err. St.K: ber S^prpling
2)aib^? vE:
(Sprofi"e?
63'
996
(5,6-6,2.) Apocalypsis
.
Aperiendus accipitur liber ab Agno acclamaniibus coelicolis.
6
Et vidi, et ecce, in medio llironi et
quatuor animalium et in medio seniorum
Agnum stantem tamquam occisum, ha-
bentem cornua septem et oculos septem,
qui sunt septem spiritus Dei, missi in
7 omnem terram. *Et venit et accepit de
8
dexlera sedentis in throno librum.
*
Et
cum aperuisset librum, quatuor animalia
et viginti quatuor seniores ceciderunt
coram Agno, habentes singuli cilharas
et phialas aureas plenas odoramentorum,
9 quae sunt orationes sanetorum; *et
cantabant canlicum novum, dicentes:
Dignus es. Domine, accipere librum et
aperire signacula ejus, quoniam occisus
es, et redemisti nos Deo in sanguine
tuo ex omni tribu et lingua et populo
10
et natione, *et fecisti nos Deo noslro
regnum et sacerdotes, et regnabimus
11
super terram, *Et vidi, et audivi
vocem angelorum multorum in circuitu
throni et animalium et seniorum, et
12 erat numerus eorum millia millium, *di-
centium voce magna: Dignus est Agnus,
qui occisus est, accipere virtutem et
divinitatem et sapientiam et fortitudinem
et honorem et gloriam et benedictio-
13nem! *Et omnem creaturam, quae
in coelo est, et super terram et sub
terra, et quae sunt in mari et quae in
eo, omnes audivi dicentes: Sedenti in
throno et Agno benedictio et honor et
gloria et potestas in secula seculorum!
14*
Et quatuor animalia dicebant: Amenl
Et viginti quatuor seniores ceciderunt
in Facies suas et adoraverunt viventem
in secula seculorum.
"VT. Et vidi, quod aperuisset Agnus
unum de septem sigillis, et audivi unum
de quatuor animalibus dicens, tamquam
2 vocem tonitrui: Veni et vide! *Et vidi,
9. A: cantant nov. cant. (* Domine)*
'10.
A: eos ei: regnabunt.
13. A: sub terram et: in ea.
1 4. A* viginti quat. et in facies suas et viv.
in sec. sec.
1. A: signacuHs et: dicenlem (* et vide;
eti. V.
3;.
^Kal ,y.cu idov<t iv ^(>-22,'.7
-"{^/
> ' '
'
* '
1
'
Jo.1.29.
,
'
, ^^^

'^
'^
^'^"
& .
^
, \
*'"**
'-
,
**'^'
,
^cht.
^
"^'-^^'
^ ,''. 1*;
-
^ (, ()2^!*.
^
' - ^^/^^^,,
\ ,
^l^^l\'.^f^^ia
1
-
^XC'
y r^y^p/Jo',*!.
.
^^
, ,,^,'.^
& ^
^''"'^^'
y
d,^^.\*J'io,
&
-
y
^"^
'
4
7,'.*
-
.
^^
6
iv^Z^l^^,
,
\
^
''"''"'"'''
- ,
,
&
\
~J^^C{'2,
\ \
.
^^ '..^ \
^^'*"
\
.
*
^'^"'
aVy
-^'^-,
' " .
'^
,
*^'"''*"
6.GrelI.*>t. (. LT* (alt.) ;et (sq.) . .
*6.
S.LT:&:xi&aQ{xv. 9.
*
.
10. G rell.:
.
* -.
.
LT: et: '
(GKSH:
ua.ivanaiv). 11. G rell.: .. 13. LT
*(pr.) et ct. G rell.: ini
.
KT: .
L:
(Rell.: .
.). LT: ini S^Q.
14. G rell. [K]* -.et ^,-.
1. G rell.
(f
f^rm a.
(.): .LTH0* . ^
(GKS: .
'
cf. Jo. 1,47. 40). _
^ffetiBatuttd (5,6-6,2.) 997
atnm. ic eBefe ber ^etUgeit. Site SoBipretfungctt. V.
6 Unb \at)i, unb
fte^c, mitten im (Btui^l
unb ber ier X^iere unb mitten unter ben
5leite]len ftanb ein Samm, nue eS ern?rget
ixne, unb l^atte fieben Krner unb fteben
5iugcn, rtieic^eS finb bie fielen elfter otteS,
Tgefanbt in alle Sanbe. *Unb e tarn unb
na^ni ba 33 ber rechten ^anb
bef,
8 ber auf bem tu^l
fa.
*Unb ba e
ba 35 na^m, ba fielen bie ier X^lere
unb bie ^ler unb jtanjlg ^ielteflen i)or baS
Samm, unb t)atten ein jeglicher Warfen unb
golbene @en botl 9utt>erf, n?ee
9Jinb bie ebete ber t^^eiligen. *Unb fangen
ein neue3 Sieb, unb
fvren: blfl n?r*
big, ju ne'^men ba ,unb aufjut^un
feine Siegel; benn bu 1| erirrget, unb
^afl un Ott erfauft mit belnem iut
atleriel efct unb Bungen unb 33olf
10 unb gelben, *unb t)ajt unS unferm otte
gu Jlbnlgen unb ^rieflern gemt, unb rtilr
11 n?erbcn Knige fein auf (Erben. *Unb
fat;e, unb prete eine (Stimme vieler
ngel um ben Stu^i unb um bie ^:^lere
unb um bie 5ieltefien ^er, unb li)re 2ai)l
12n)ar ijlel taufenb moi taufenb, *unb fpren
mit groer Stimme: Samm, baS er=
nirget Ifl, ifi nmrbig net}men ^raft unb
Oelt)um unb Sele^elt unb 6irfe unb
13 (S(?re unb $reU unb ^oh\ *Unb aUe
Kreatur, bie im ^i^lmmei
ifl, unb auf (Srben,
unb unter ber (Erbe, unb im S)?eer, unb
atle^,
'
barinnen Ifl, ^rete fagen ju
bem, ber auf
bem (Stu^l
fa,
unb ^u bem
!iJamm: oB unb (E()re unb Si^relS unb e=
14n?alt on (Emigfelt ju (Enngfeit! *Unb bie
i)ler X^lere fpren: 5imen! Unb bie ler
unb jn?anlg ^eltefien fielen nieber unb
Beteten an ben, ber ba iebet on wlgfelt
gu tt?lgfelt.
VI.
Unb
fa^e,
ba ba !iamm ber Siegel
elne auftrat. Unb ^rete ber ler il^iere
eine fagen, at mit einer 2)onnerjllmme:
2^omm unb
fte^e ju. *Unb fal}e,
unb
8. .L: mxia))conU,
6. in ber Witte bc <3itui)li ... in b, SW, ber ..
toic wenn eS qeidfiadjtet n>. ... tit gef. ftnb. (^gl.
ai). i, 6.) Bb.Bg: Sammlein. Bg.Si: ftel^enb.
dW.St: (mitten) ov b. Xi)x. A: in SWttte or. St:
im .Greife ber 3telt. vE:
stoif^en...?
Bg.dW.vE.
G: njie gcf(fit.
A: getbtet. St.dW.A.K.G: au^ge^
fanbt(n)evben). vE.A: inalte2Belt(au^gefanbteu).
Bb.Bg.K.G:
auf (ber) b. ganje (Erbe.
7. dW: au6b. Jpanb.
8. fieicnnicbcr ... t)or bctnS. Bb: cm^jfangett
f)atte. dW.vE: genommen. A.K: (Er. A:
jf;:
nete. G: nal^m n.
cfn.
Bg: eine ^arfe.
: Stile
batten. K: golbene .
Bg: oll iel 91.
9. f<)recbenb...gcfd)Iod)tet. Bb.Bg: fingen. vE:
bieg neue Sieb? St: bijl gefeilt, toorben. dW.vE.G:
iurbcji. A: bi|i getbtet tt). K: tarfi erw. Bg: bie^
toeil bu bicb )^ fdbiaci}ien taffen.
Bb.Bg: jebem
(allem) Stamm u. Sprad^e u. . u. cf(|lc^t
(Dilation). St: altert, efc^l. u.Spr. ... n. JBlferi
fc^aft.
dW.vE.A.G: allen (Stmmen, S^r.) ...
Ovationen. K: jeglid^em . u. 3.
10. erben ijerrfdjen. Bg.St.vE:
bajl jte. dW:
macE)tej! fte.
Bg.A: ju einem .^^nigree u. ju ^r.
Bg.St.vE: u. fte tt). dW: ba^
fie.
Bg.G: regieren.
Bb:
baf tt?ir fotlen Knige reg. Bg.vE: ber
bie (Erbe.
11. St.dW.A.K.G: bieSt.Bg.St.dW.A.K.G:
ringsum. vE: 3e|t
fab
i)in, u. ringg um ... bor.
b. St. Sl.vE:
jebntauf. mat j. u.
()tauf,
mal t. Bg:3ebntaufenbe Jebntoufenbf u. ... Bb:
bunbcrttaufenbmat t;. u. tiiel t. dW: 3Jli)riabcn
mal m.
12. qefci)lad)tet. St.dW.vE: lauter. A.G: fiar^
fer. Bb.Bg: Samml. bo
(
ijat
\)1 taffen).
Bb.
dW.A: em)3fangen.
St.vE.A.K: maa)t. Bb.Bg.
dW: bie m. (A: ottbeit. K: ^ttU^hii). St: u.
^'. Bb.Bg.K: u. <errtif. St: u. S)anf.
K: 5rei6. Bg: (Segen. Bb: ^eneceiung.
13. auf bem 5. ...fagen: cm..,fi^ct u. bem
S. fei ... Bb.Bg.St.dW: alle^ t]^bpl
K:
iebc.
vE: alle cfffenen.
A.G: in bemfclben? Bb.Bg:
benfelben. dW: ibnen.
Bb.Bg: ber Segen n. bie
(Sbreu.
b. Sperrt, u. b..^raft(Siarfc).
St: !Danf...
Oiubm. dW: ^reig ... 91. u. i)J^t. vE.A: Sob ... SDl.
K: ^r. ... ^errt. u. ctt). (gl. ^. 1, 18.)
14. Bg.St: bie9lelt. ... bei. an. \E: riefen...
fanfcn nieber. A: auf ibr 5gcft,
G:
ibre 5in;
gefiter.
1. fict)e. Bb.vE: ba erfie (. b. Siegeln). St.
dW.A.K.G: ffnete.
Bb: eroffn.
vE:
offnen ... ru?
fcn.
Bb.Bg: tt)ie eine 2). K: mit be S). St. Bg:
jlomm,
fiebe!
K:u. fou!
998 (6,3-^11.) Apocalyp^i^
"^TK
Aperiuntur Quinque prima sigilla. Symholum quatuor equorum.
et ecce, equus albus, et qui sedebat
super illum, liabebat arcum, et data est
ei Corona, et exivit vincens, ut vinceret.
3 Et cum aperuisset sigillum secundum,
audivi secundum animal dicens: Veni et
4vide! *Et exivit alius equus rufus, et
qui sedebat super illum, datum est ei,
ut sumeret pacem de terra, et ut in-
vicem se interficiant, et datus est ei
gladius magnus.
5 Et cum aperuisset sigillum tertium,
audivi tertium animal dicens: Veni et
vide! Et ecce, equus niger, et qui se-
debat super illum, habebat slateram in
6 manu sua. *Et audivi tamquam vocem
in medio quatuor animalium dicenlium:
Bilibris IriLici denario, et tres bilibres
hordci denario, et vinum et oleum ne
laeseris!
7 Et cum aperuisset sigillum quarlum,
audivi vocem quarli animalis dicenlis:
8 Veni et vide! *Et ecce, equus paliidus,
et qui sedebat super eum, nomeu illi
Mors, et Inlernus sequebalur eum, et
data est illi poteslas super qualuor partes
terrae, inlerficere gladio, l'ame et morle
et bestiis terrae.
9 Et cum aperuisset sigillum quinlum,
vidi sublus allare animas inlerfeclorum
propler verbum Dei, et propler tesii-
lOmonium, quod babebant, *etclamabant
voce magna, dicentes: Usquequo, o-
mine! (sanctus et verus) non judicas et
non vindicas sanguinem noslrum de iis,
11
qui habitant in terra? *Et datae sunt
illis singulae stolae albae, et dictum est
illis, ut requiescerent adhue tempus
modicum, donec compleanlur conservi
eorum et fratres eorum, qui interficiendi
sunt sicut et illi.
5. A: et vidi (eil. v. 7).
6. A: diccnlem.
Sf
(bis) uno.
A: nee leseris.
8. A: inferus.
10. A* (ah.) non. A: super terram.
11. A: impleantur.
idov, ,nat 6
& i^'ziV,",
, -
-).";5.
^
-& ].
^ q^gayictj
tov '-
*'''
.
^ -
f
&
'^'"^'^''^'
&
,
,
^^''''^^^'
.
^
^ (,
'
*'"
. , , m770Czaoh.6,2;
,
6 &
^^^'^^\^''
. ^
-
.^ ,
-
^*^'^
,
'
^'*'
^.
'^
-
,
''*
.
^ ,
, ,
6
{,
ijcois'ss
'
^'*^^[\.^\'^
,
y.ul
^^ .
^) '/
,
-
^'.,.
.^.*;
,
'
*'''**"'"'
^^
,
'
, ,
^''
,,,^,^
),
'^
^^ )
y!^;.^ly^;^
, ^- '.',!''
& Vi!,1f;'
' / ^ \ \ '
Ebr
1'40
^
/.

'
,
& .
^^j'-'^)'
2. G rell. (eti. . 4. 5):
.3. G rcll.: .
. (eli. . 5).
KLTHf'J* y.. kim (GS: . IWi) (cli.
V. 5. 7). 4. LT* (GKSH: i/.). LT: $6/.
. L: (f)Mv. LT: y.{tiQU)V. 7. LT* ( G rell.: li-
^ 8. L* (pr.) '5.
GKSTH: ^xo/s^it. GK
ST: i8. . G rell. pon. /..
. .
9. LT
*(alt.) fVict. 10. G rell.: /. et: . ). LT: /..
1 1. G rell.: (KLTH:
-
/.). GKST* //(). (L:
yq.
'
.),
( rell.
*y. GS>:7TX^()<oao)Oi (:;T/,^(JO)Owai). Grell.:
/..
4Sffen]batun()^ (6,3-11.) 999
hici^c, tot^e, f^ioarje, fa^le ^fcrb tc celett unter bcm biliar* VI.
(ie^e, ein tt?eieS $ferb, unb ber barauf fa,
i^atte einen 33ogen, unb i^nt trarb gegeben
eine .^rone, unb er og an^ ju benrinben
unb ba er fiegete.
3 Unb ba eS ba anbere iegei auft^ai,
i^rete baS anbeve Xi)ier fagen: ^omm
4 unb fie^e ju. *Unb e ging i;erau0 ein nnbere
^ferb, ba n^ar xoti), unb bem, ber barauf
fa^,
n^arb gegeben ben i^rieben ju nehmen
ijon ber @rbe, unb baf fte [
unter einan=
ber ernjrgeten, unb i^m n?arb ein groes
tert gegeben.
5 Unb ba e ba britie Siegel auftrat,
j^brete baS britie X^ier fagen: .itomm
unb fiei)e ju. Un
fa^e, unb fie^e, ein
flr5e ^ferb, unb Der barauf fa,
t)atte
6 eine 2Bage in feiner ^anb. *Unb ijrcte
eine timme unter ben toier ^^^ieren fagen:
(Sin ^aa^ ieijen um einen @rofen, unb
brei ^aa^ erjie um einen rofen, unb
bem )ei unb SSein t^ue fein Seib.
7 Unb ba e bag ijierte Siegel auftrat,
t)5rete bie Stimme be ijierten i^t)iereg
8 fagen: ^omm unb ftei)e ju. *Unb fa'^e,
unb fie^e,
ein fa^Ie ^ferb, unb ber barauf
fa,
be dlanu i}{e iob, unb bie iie
foigete ii;m . Unb ii;nen ivarb 3}t
gegeben ju tobten ba mxk %i)al
auf
ber
(Srbe, mit bem Slert unb ^^unger, unb
mit bem %o'l, unb bur bie ili^tere auf
Srben.
9 Unb ba e ba
fnfte
Sieget auftt;at,
fa^e
unter bem Elitre bie Seelen berer,
bie ernnirget waren um be6 2Borteg otte
iintlen, unb um be
B^nsniffeg
nnuen, ba
lOfie
l^atten. *Unb fte frieen mit groer
Stimme, unb fpren:
verr, bu ^eiliger
unb 2vVi)r)aftiger, irie lange rtejt bu
unb reft unfer 33iut an benen, bie
11 auf ber (Srbe ivoi;nen? *Unb iijmn n?urbe
gegeben einem jeglien ein ireieS ^teib,
unb irarb ju ii;nen gefagt, baf fte mieten
eine fieine 3^i^
^'^^
^^
DoClenb baju
imen i^re 20itfnete unb 33rber, bie
foUten ertntet n^erben, gtciiie
fte.
2. ficgcttb u. bij#... St.dW.K: cm ()Sieger
(u. um ju liegen).
Bb: ging au aU ein
ber u. baf eub.mte. dW.vE.A.K.G:9lof. \E:
fein Gleiter ff;vie . .
.
, ein ^tanj . . . S. ... ju
neuen Siegen.
3. Bb.Bg.St.dW.A.K.G:5teie.Bg:omm!
4. fte cinanbcr. St: fam Ificraug. dW: ging iieti
or. vE:
i^og au^? Bb.St.dW.vE.A.G: feuerrotl).
vE: bem Oieitei* . ^Maaft geg. dW: eriieiien. Bg.
St: tegjune^men. K: iOrgeten. Bb.Bg.St:
f(^ia(|;
teten 1 A: man fid^ einanber tijbtete I
8. U.L: UnofteOe, unbi^fa^.
5. vE: in be6 9*leiter3 ^. eine 2.
6. in &. mim bet. St.dW.vE.A.K.G: (n^ie)
au3 b. 501. A: ^tieeineSt. Bb: SJia^^en.
Bg: a3ieriing! Bb.St.dW.vE.K.G: 5)enav. Bg.A:
3ef)nev. Bb.St: (bag)Dei...bcf^abigeni^t. dW:
a1}tx bem ... foilfi bu n. fc^aben. vE: am ... ergreife
bi(^ .
A.G:
fc^abe .: JBerie^e.
7. Bb: eine St. Bg.St.dW.vE.A.G: ba yiette.
8. ber b. 0. ^f), ... SU tobten m. >2<>). u. m.
. . m. 3;. ... ber rbe. A: falbee. Bb: eben
brauf. St.A:
faf,
^ei^t. dW: i)ieg. Bg: i)at b. dl,
vE.K:
(f.
giteiter) 9i. xoax. Bb.St: ber 2;ob! dW.
K: Unterweit. St.A.G: 2;bienrei^. Bb:
foigete
mit ii)m. Bg:iivacf auf ibn. Bb.Bg.St.dW.vE.A:
etoalt. (A: ier ilfieiic b. Sanbe? K: ber (Srbe?)
Bg: mit b. Stfc)ievt. St.dW.vE.A.K.G:
bur ... (^cji). Bg.G: Sterben. St: wiiu Xij.
dW: [toilbe] %i). b. (. A.K: bie ipilben Xt). (b.
Sanbe).
9. Bb.Bg.St.dW:gcfte. vE:i)ingctoi-gt.
A.G: getbtet. dW: fejlgeijaiten. A.K: an bem
(tt)oran)
f.
gleiten. vE:
^cfenutniffc, an ba3
f.
fb.
10. St.dW.vE.A.K.G: (riefen) mit tau ter(ilari
fer). dW: ^errfer. St.vE: 9X((l}err|ci)ev. dW:
^cii. u. kveter. K: irirb fein, bap bu .
dW.G: en?c^nernber @. vE: rbben).
11. eine ^cit. Bg: hjeifjcr 9lo(f. Bb: lange lo.
J)icfe. K: ctranb. Bg: %vi% St: Ociie. A.G:
iurjeS. St.vE: (rui>ig)i)ar-ren. Bg:bioi(cnbetn).
Bb: erfiiet.
St: oi(ji)Iig it^ren. vE: iiirer...
3^ ci( fei.
A.K:
(erf.) irbe. dW: i>QUhxaa)i
i;atten? Bb.St.vE.K: get. tu. Jisrben.
1000 (6,12-7,6.)
Apocalypsi^
1/
Seacti sigilli portenfa coelestia et terrestria, Signati e Jfudaeis
12 Et vidi, cum aperuisset sigillum sex-
tum, et ecce, terrae mofus magnus
factus est, et sol factus est niger tam-
quara saccus cilicinus, et luna tota facta
13 est sicut sanguis, *et stellae de coelo
ceciderunt super terram, sicut ficus
eraittit grossos suos cum a vento magno
14movetur, *et coelum recessit sicut liber
involutus, et omnis mons et insuiae de
151ocis suis motae sunt. *Et reges terrae
et principe^ et tribuni et divites et fortes
et omnis servus et liber absconderunt
se in speluncis et in petris montium,
16*et dicunt monlibus et petris: Cadite
super nos, et abscondite nos a facie
sedentis super thronum, et ab ira Agni!
17*quoniam veuit dies magnus irae ipso-
rum, et quis poterit stare?
"VH.
Post haec vidi quatuor Angelos
stantes super quatuor angulos terrae,
tenentes quatuor ventos terrae, ne flarent
super terram neque super mare neque
2 in ullam arborem. *Et vidi alterum
Angelum ascendentem ab ortu solis,
habentem signum Dei vivi; et clamavit
voce magna quatuor Angelis, quibus
3 datum est nocere terrae et mari, *di-
cens: Nolite nocere terrae et mari neque
arboribus, quoadusque signemus servos
4 Dei nostri in frontibus eorum. *Et
audivi numerum signatorum, centum
quadraginta quatuor millia signati ex
5 omni tribu filiorum Israel. *Ex tribu
Juda duodecim millia signati, ex tribu
Rben duodecim millia signati, ex tribu
6 Gdd duodecim millia signati, *ex tribu
ser duodecim millia signati, ex tribu
Nephthali duodecim millia signati, ex
tribu Manasse duodecim millia signati,
12.
Af (p.
vidi) et (* ecce).
13. A: St. coeli et: mittil (* a).
14. R: insula.
1 . A: supra et: flaret ventus.
3. A: xai 9.
(.: nequc mari).
6. : Neptham.
^"^
Kai , ote ^
, , ,^1%'^{^^
6
tgi-jolu-dlw,
, ^^^al^.,^%*',n,
,^*u.'*"
,^ &
"^*^^^^^''
,
^^
^'^]^^],
- ,
^.,*,,".
vs;
&.
^^
^''"^*''^^'
m.ii.
,
^' ~" \^/
9.6..
*"
yi^in),'^.
^
'
& ^(otOt^^'Ja'a!
10
. .
i7A',
,.
>,
**
- R.i^^g
^ ,'.','6!
&;
*
-
'
- ~ > ' J / ~
Zach. S,
5.
,
^,^^,^^.
,
- .
2
^'~'^>^'
,
^
' ,

,
-, ^
''

, v,,;Xi!e.
^ -^'^,^,]^,
.
^ zcr -
,
^
'*
^^^^"',
'' ^
,
^"'^^'^'
' -
,
-
, ^
,
&
-
, ;
,
12. G rell. (* ItU)
f
(.
.) . 13. L: .
14. G rell.: 6 (). LT: .15. Grell, (pro .)'.
(>'- LTHfe>*(alt.) . 16. LT: .17. :
.l.LT*/Cat. SLT: '. L: () (bis).
LT:
otvd(j. 2. G rell.: .LT: ccra-
ToAir. 3. L: y.ai . LT^* a. 5-8. LT: -
.
nonnisi primo et ult. loco. 6. Gomar.: Jav (pro
quo MAN).
^ff^nikatuno (6,12-7,6.) 1001
er S^ag be 3ottt 5Ctc tJtcr rtgel. cr ttgcl mit bem iegel otte VI.
12 Unb fa^e, ba^ eg ba3
fefie
iecjei
auftrat,
uni> fiel}c, ba tarb ein
grofe ^rD^
"beben, unb bie 6onne ivarb
[^^ une
ein ^firener acf, unb ber SDZonb n?arb une
13 33iut, *unb bie (Sterne beS v^immelS fielen
auf bie (Srbe, geinJie ein ^^eigenSaum feine
(feigen aBmirft, n?enn er om groen SSinbe
14 beireget trirb, *unb ber Fimmel entn.
iie ein eingen>iielte
33, unb aiie 33erge
unb Snfeln ivurben benjegt au0 i(;ren Der-
ltern. *Unb bie Jinige
auf (Srben, unb bie
Oberjlen, unb bie 0ieien, unb bie ^aupt=
ieute, unb bie en?atiigen, unb aUe ,^nete
unb ae ^^reien, verbargen in ben
^If=
16 ten unb Seifen an ben 33ergen, *unb fpra=
en ju ben S5ergen unb i^elfen: i^faet auf
ung, unb ijerberget ung or bem Qngeftt
be, ber auf
bem 6tui}i
f{|t,
unb i)or bem
17 3^^" be Samme! *5I)enn e0 ift gekommen
ber groe Zq feineS 2^x\u^, unb n?er fann
Befielen?
VII.
Unb brn fai)e bier (Enget fielen
auf
ben ier ^cfen ber (Erbe, bie i)ielien bie
iner 2Binbe ber (Erbe, auf
ba fein 2inb
ber bie (Erbe biiefe, ber bag 93ieer,
2ber einigen 33aum. *Unb fai)e
einen anbern (Engel aufsteigen on ber @on=
uen 5iufgang, ber i;atte ba Siegel beS
iebenbigen (SJotteS, unb rie mit groer
(Stimme ju ben ier Engeln, n.^Hett ge=
geben ifi in
befbgen bie rbe unb baS
3 3J?eer. *Unb er
fpr: 33efbiget bie Srbe
nit, ba 9}ieer, bie ^ume, big
ba mx erfiegeln bie Jtnete unfer
otteS
4 an if)ren Stirnen. *Unb :^rete bie
^ai)! bcrer, bie \)erf(egeit nmrben, ^^unbert
unb i)ier unb ijierjig taufenb, bie erfiegeit
traren ijon aUen efetern ber ^tnber
5 5fraei. *Q3on bem efete Suba.jtrif*
taufenb ijcrftegelt, on bem efete luben
jtrif taufenb erftegeit, t>on bem efete
6 ab jn^bif taufenb ijerfiegett, *ton bem e*
flete 5ifer ivoUf taufenb tierfiegeit, ijon
bem efIete S^a^^t^ati j^blf
taufenb er*
fiegeit, on bem
efete S0ianaffe jn?lf
12. ba e. Bb.dW: (ba) e gef^a^.
K: tuar ba.
vE.G: entfianb an (i)efiiije). St.vE: ^aavfai.
: i)x. .tleib. dW.K: cjanj tie 33i. Bg.St.vE.A.
G: b. ganjcSW.
13. Bb.Bg.A:
f.
unjeitigen feigen. St.vE: un?'
reife. G: unreif
f.
%.
dW:
f.
unr. grte. St.A.G:
ber geigenb. Bb.Bg: einem gr. 2. A.G: ont
(Sturmtinb. K: y. l)efiigem 5. bin u. iier gcfcfjti
Uli. vE: ber om (Sturm gef^tteUc %. A: jieleu
ijom
.
14. Bg:tarb tneggefc^afft! vE:\)erfc^n3anb? A:
?
jurc!. Bg: bag man
juf. tt)icfeit. A: xoUt,
Bb:
juf.
geroKt tirb. dW.K:
juf
geroKteg. vE.G:
juger. St.-
juf
ger. OloUe! S:i3ergamenteneS33iait?
St.K: jeber ierg ... St: .
f.
(Steiie. dW: ii)^
rcnSteiien. A.K.G: .
() ibrer Sttte. Bg.St.
dW.K.G: gercfi. vE: iren Steilen entr.
15. in fcctt 5. ber 35erge. Bb.Bg.St.dW.vE.A.
K.G: ber (Srbe. Bb: groen Ferren. Bg.St.dW.G:
ro^en. Bg.dW: u.Dberjien. St.G:u.^eerfi)rer.
vE: pvjlen u. ^efebl^aber. A: %. u. ^eerf.
K:
eivaitigen u. ^eiboberfien. Bb: Cberften ber
3:aufenb. Bb.St.vE.A.G: S>ltigcn. Bg.K: (Star^
fcn. vE: Sfiat>en u. ^reigefeorne. Bb.K: jcbcr
Mma^t ... Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
). St.
A.K.G:
Klfte b. 33. vE: ergfi.
16. Bb.Bg: fpreen.
vE:
riefen. St: lften?
vE: Strj^et. Bb.vE.A.K.G: ber uns. Bg.St.
dW.A.K.G: bebecfet. vE: bedet ... Slnbiicf! Bg:
Smmlein^ !
17. St: feiner 91. : angebrochen. : n^ar
gefommen? vE.A.K:
iiire^S.
K: toirb beji.fijnnen.
1. dW.A.K.G: an ben. St.vE: an ben 4 egen*
ben. Bb: i)ieiten feji. A: bamit fic n. bliefcn. K:
tcBeten. Bg: ber ber (E.
St: berbaSanb. St.
dW.K: irgenb einem 33. vE: ber Sanb, 9Jl. u. ^.
2. geg. war. dW.vE.A.G: .Sonnenaufg. vE.
A.G: em^orfieigen. Bg.K: ein Siegel? A: bai3 3cii
!
St.vE.A.G: 9?1 gegeben (njarb). dW:
erite^en. Bg: bcteibigen? K: uerie^en! vE: 33eri
berben ju bringen ber. St.vE: Sanb n. 9)1.
3. Bb: erfiegeit i;aben. dW: befiegelt. St.A:
beJenet! vE.G: mit b. Siegel bej. K: besencn
4. crficgclte.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: bie
3*
ber aerfiegeiten.
Bb: e iraren.
Bb.St.dW.vE.A.
K.G: aue . Stammen. Bg: aiiem Stamm. Bg.St.
dW: ber Si^ne
3fr.
58. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:au6b.Stamm.
Bb.Bg.G: aSerfiegelte. dW: befiegeit.
St.vE.A.K:
93ejei^nete.
2. U.L: llnb
fa^e.
1002 (7,7-17.) Apocalyp^is.
VH.
Signati e Fudaeis. Macterorum caterva in albis.
7*
ex tribu Simeon duodecim millia signali,
ex tribu Levi duodecim millia signali,
ex tribu Issachar duodecim millia signali,
8 *ex tribu Zabulon duodecim millia signali,
ex tribu Joseph duodecim millia signali,
ex tribu Benjamin duodecim millia signati.
9 Post haec vidi turbam magnam, quam
dinumerare nemo poterat, ex omnibus
gentibus et tribubus elpopulis et Unguis,
slanles ante thronum et in conspeclu
Agni, amicti stolis albis, et palmae in
lOmanibus eorum. *Et clamabant voce
magna, dicentes: Salus Dco nostro, qui
11 sedet super thronum, et Agno! *Et
omnes Angeli stabant in circuitu throni
et seniorum et qualuor animalium, et
ceciderunt in conspeclu throni in facies
12suas, et adoraverunt Deum,
*
dicentes:
Amen! benediclio et clarilas et sapientia
et gratiarum aclio, honor et virlus el
fortiludo Deo nostro in secula seculo-
rum I Amen.
13 Et respondit unus de senioribus et
dixit mihi: Hi qui amicti sunt stolis
14 albis, qui sunt et unde venerunt? *Et
dixi illi: Domine mi! tu scis. Et dixit
mihi: Hi sunt, qui venerunt de tribula-
lione magna, et iaverunt stolas suas et
15 dealbaverunt eas in sanguine Agni. *Ideo
sunt ante thronum Dei, et serviunt ei
die ac nocte in templo ejus, et qui sedet
16 in throno, habitabit super illos. *Non
esurient neque sitient amplius, neccadel
17 super illos sol neque ullus aeslus, *quo-
niam Agnus, qui in medio throni est,
reget illos et deducet eos ad vilae fonles
aquarum, et absterget Deus omnem la-
crymam ab oculis eorum.
9. A: slolas albas.
12. A: el honor.
13. A: dicens mihi.
17.A:ei.
"^
in -
^
yisvi'
. ]
,
^
-
c^Qayo^ -
',^}1^*1^^[
-
.
^ , ,
-
, & 7],
& ffv xaiAcf.uI.as
, -
.'5,9.
^
^.,^..
, ,
j^^'y^^'u,
^^
^] ],
''^^^"'^^'^'
^
&f^^\o.
^ .
^^ -
^^]
^(>-),.7^(.
\ \ -^^;^.^.2
,
n^ie.
\ ,\
,
^^

^>^^'*>^'
,
.
*3
\ -
,
'
.^'^'
,
-
;
^^
\ '
'
,
. '
4^?
,
^"*"^^'^^
, ^.\%\.
' ^''^.^.'.'
^^/ -
,
"'''
) , &--
njtj
.
"'^''^'
^^
,
f /,
^'';-',\^"
"^
'
,
^"^
^
-
p'i)/^;^,
, f^/i-^*-
'">"'*
& ^,^'^^,
.
Jo.21,15.
7. G rell.: ^Jaayaq. 9. L (* . tJ): /
(* <). G rell.:
.10. G rell.: y.ai
y.QUi^nat. LT: (). II. LTH: /..
G rell.: .12. [K]LTO* . 14. GK
SLLjHf (. y.i'i>.) . L: &. .
*(all.)
.'. (^&LH: ). 10. L: aJe^^. 17. Grell.:
^
et: .
^ffenlbatutie (7,7-17.) 100:3
tc gro^c @^aar iDe SammcS ?dlnt unb SScibc VII.
Ttaufenb erfiegett, *i)on bem &t\a)Ua:)k
@imeon jhjlf taufenb ijerfiegeit, ijon bem
@efete Sel jtvlf taufenb erftegelt, on
bem \3[ jtrif taufenb V)er*
Sftegeit,
*uon bem efc^ie^tc 3^" ^^trif
taufenb ijerfiecjeii, i^on bem efee 3ofe^^
gnilf taufenb erfiegeit, on bem efci^Ie^te
ieniamhi jreif taufenb i^erftegelt.
9 fai^e ,
unb fte^e, eine groge
,
tr)ee niemanb j^ien fonnte, au
m Reiben unb 33ifern unb )3,
S)or bem 6tu^t jie^enb unb or bem S^amm,
angeti)an mit ivei^en Kleibern, unb Jahnen
10 in ii;ren ^nben, *frieen mit gvcjer Stimme
unb fpren: ^eii
fei bem, ber
auf bem
@tui)i ft|t, unferm ott, unb bem Samm!
11
*llnb L @ngei panben um ben 6tu^i unb
um bie Qleltci^en unb um bie ijier ii^^iere,
unb fieien or bem @tui^I auf
i^r Qngeft,
12 unb fceteten Ott an, *unb fpen: Qlmen,
iioh unb (Si)re unb 2ei^i)eit unb unb
^rei unb Kraft unb trfe fei unferm
Ott, i)on (Sn^igfeit u (Swigfeit. 5imen!
13 Unb eS antn^ortete ber ^ieitejten einer,
unb fpr
ju mir: 2er finb biefe mit trei*
fen
ieiberu angcti;an? Unb tvo^er finb fte
14gefommcn? *Unb i fpr ju i^m: .J^err,
bu it>cit e. Unb er
fpr ju mir: 2)iefe
finb,
bie gefommen ftnb au groer Xiiib-
fai, unb i;aben iijre ieier getulfen, unb
i^aUn ii)re ^ieiber "^eUe gemt im S3iute
ISbe S-amme. *il)arum finb fte
^oor bem
tu^i otte, unb bienen il)m Xag unb
9^t in feinem Tempel, unb ber
auf
bem
16@tul?i fi|t, iinrb ber ii;nen n.ioi}nen. *@ie
ii^irb mc^r i}ungern br|leu, eo
njirb
ouf fte faden bie (Sonne ober
17irgenb eine ^i|c, *benn la^ iamm mitten
im 6tu^i trirb
fie
ireiben unb leiten u ben
ieBenbigen SSaffcrbrunnen,
unb Ott tinrb
btt)ifen atte ^rnen ^on i^rcn Qlugen.
13. .L: ben it). ieibern (bem . bleibe).
14. U.L: groem !trbfai.
17. U.L: ai)tT?af(i)en.
9. i. u. <*jcfd)Icd)tcrtt u. 55, u. <Bpv, Rb: cjr.
^JJZenc^e. dW: cjrc^cv^aufe! vE; ^u j^.
crmo^te.
Bb: cfd)I. u. (Stmmen. Bg.A.G: CUationcn u.
St.
vE: mat. u. @efci)i. St: ai(eiicii5lf u. cf^i.
u. Slferfc^aft.
dW.K: iBlfcin u. . (St.) u.
Sfkt. u. 3unc]cn. Bb.Bg: (langen) n). Oiorfen. K:
etranben. Bb: ^almjteige.
10. unferm . ber ... fiet. Bg: fc^rcien u. f^rcs
c^en. St.dW.vE.A.K.G: riefen m. lauter (ftarfer).
Bb.Bg: 2) ^eii. dW: 2)er Siei] [gcbi)rtj. St:
2) ^. fam *...? Bg: Smmiein!
11. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: rinci um. Bg.St.
dW.G: i^re %i\Cii\ia)Ux. (^l Jlap. 4, 6.)
12. Bb.Bg: ber Setzen ii. b.^errli^f. ... enfs
fagung...(Si)rc...aJiact)t...
St: S. u. ^reig...(5^rc
u. m, dW.vE: g. u. (S. ... m. u. St. A.G: S. u.
^erri. ... (5. u. TL u. ^raft.
K: r. u. Jpcrrl.
(gi.a^. 1, 18.)
13. dW.K: ^ob an. St.G:2)afragtc. A:
fprad^.
Bg.St.dW.vE.A.K.G: SDiefe ... iver |tnb
fie?
vE.
A.G: fommcn fie? K: famen?
14. mein J^err. Bb.Bg. St: au5 ber gr. Drangs
fat.
K: groem ). dW: ber gr. %x. Bb.Bg.St.vE.
A.G: tueip gemactjt. K: l^jeiUcip. dW: \o^ ge;
tfen.
Bg: Smmlein.
15. vE:
fteben.
Bg: n.iarten ibm auf! St: ftebci
fcbirmen. S: ber fte umtten. Bb: ber ifjnen
einer iptte iv. vE: tft 3eli ber iijncn. K: in
f.
^eiligtbum ... h if)nen i.? G:
f.
2Bi;nung b.
ii}ncn auffcblagen!
16. Sl: b.Sonnenbi^e.St.dW: irg. c.iutb.
vE: einJpunger ... f. Sonne ober irg. anbre^. n.i.
f.
me()r qulen.
17. bai in &. SKitte b. (StutjIS ifi... ju leb. Bg:
Smmiein, ba ^\bem Shron. Sl.vE: vor b.
2;i)ron? A: in b. WUttc cr. Bb: ein ^irt ir.
Bg.Si.vE.A:
fbren.
St: juDudlcn Icbcnii^KV^^.
dW.vE:Icb.2af[erciuci(cn. Bg ^^uScbcn^J OlVifTerr
brunnen. A.G: bcnCiu. bc (ber) Icb.^. K: leiten
u.
f. f.
ju ben Du. bei^B. bf ieben^. dW; jeglid;e
Sbrne. K:
iebe.
vE: wifc^cn. K: abtrocinen wirb
... SBangenl
1004 (8,1-12.) Apocalypsis.
VIII.
Sigilli septimi quatuorprimae calamitatiim. tubae.
VlII
Et cum aperuisset sigillum septi-
muiiij factum est silentium in coelo,
2
quasi media hora. *Et vidi Septem
Angelos stantes in conspectu Dei, et
3 datae sunt illis septem tubae. *Et alius
Angelus venit, et stellt ante altare, ha-
bens Ihuribulum aureum, et data sunt
Uli incensa multa, ut darel de orationi-
bus sanctorum omnium super altare au-
4reumj quod est ante thronum Dei. *Et
ascendit fumus incensorum de orationi-
bus sanctorum de manu Angeli coram
5Deo. *Et accepit Angelus thuribulum,
et implevit illud de igne altaris, et misit
in terram; et facta sunt tonitruaetvoces
et fulgura et terrae motus magnus.
6 Et Septem Angeli
,
qui habebant septem
tubas, praeparaverunt se, ut tuba ca-
Tnerent. *Et primus Angelus tuba ce-
cinit; et facta est grando et ignis misla
in sanguine, et missum est in terram,
et tertia pars terrae combusta est, et
tertia pars aiborum concremata est, et
omne foenum viride combustum est.
8 Et secundus Angelus tuba cecinit; et
tamquam mons magnus igne ardens mis-
sus est in mare, et facta est tertia pars
9maris sanguis, *et mortua est tertia
pars crealurae eorum, qui habebant
animas in mari, et tertia pars navium
interiit.
10 Et tertius Angelus tuba cecinit; et
cecidit de coelo Stella magna, ardens
tamquam facula, et cecidit in tertiam
partem fluminum et in fontes aquarum.
11 *Et nomen stellae dicilur: Absinthium,
et facta est tertia pars aquarum in ab-
sinlhium, et mulli liominum mortui sunt
de aquis, quia amarae factae sunt.
12 Et quarlus Angelus tuba cecinit; et
percussa est tertia pars solis et tertia
pars lunae et tertia pars stellarum, ita
3. A* de et Dei. 4.
Af
("p. sanct.) et.
5.
Sf
aureum. A: de igni (* magnus).
G. A: paraverunt.
7. A: mixla in sanguinem et (bis): com-
busta.
9. A* in mari.
11. A: Absinthius et: amare.
12. A* ila.
.Tobl2,12
^Kai 6t8 8
-^'^{}'
,
-^"^''^'^^'
.
^
,^-^
& , ^^'^'^^^^
.^
y-'loiM^
&^ &
^-^'"'^''^'^*'
, ,
nal
6^^^^^^(^.
^, }
^"'^^^'^'
--
^-
j^f^^^^'u,
.
^
6 '-
^, ^
(6 ,
fV^'^iMa.^*
--
,
^^'^^'^'
(
-
^','.
.
^
-
.
'^
6 ,
\
i-.fo5ju,u*
,
\ -& , -^^^^^^-
,
,
^
6 ,
i/V'""^'''^^
^,
,
^ ^'
'^'^^'
^
&,
'
,
^.
^^
,
-^,^^',^.
,
'
.
^^ aipiv-
-, ^2\),\9.
axpivov, &&
, &.
^^ 6 ,
,
1.LT: et: ^.
3. : . dvff. Grot.:
(eli.V. 5). LT: .Grot.: -
.6. G rell.: . L: '. 7. G rell. []* .
G .*eV (a. .') et
(.
T()tr.) '/.,
y.ai
.9. []* (alt.) . KLTHO: .
10. G rell.: . 11. G rell.: . et: -.
(LT: ).
4dffen&atuitg^ (8,
112.) 1005
5Die fteBctt ngcl mit beit ftcBcn ^ofauttctt VIII.
VIII.
Unb ba e baS fiebente @iegel au[-
tt;at, njarb eine tiUe in bem immei bei
2 einer IjalUn tunbe. *Unb i^ fa^e fteljen
ngel, bie ba traten ^or Ott, unb i^nen
3 njurben fteBen ^ofaunen gegeben. *Unb ein
anberer (Engel fam unb trat bei ben ^Itar,
unb i)atU ein golbene
91[,
unb i^m
n.>arb iei Oiuc^n^crf gegeben, ba er gbe
junt ebet aUer ^eiligen
auf
ben golbenen
4^itar or bem @tui)i. *Unb ber be
Oiuc^n?erf3 om (^ ber ^eiligen ging
auf
on ber ^anb be ngelS or ott.
5*
Unb ber ngel noi;m bag Otuct;fo, xmb
ftiete e0 mit i^euer om Elitr, unb fluttete
e auf
bie (Srbe. Unb ba gef^a^en @tim*
mm unb~ Bonner unb S3li^e unb rbbeben.
6 Unb bie fieben ^nget mit ben fieben ^o^
Tfaunen i^attenftc^ gerfiet juipofaunen. *Unb
ber erfie (Sngel :pofaunete. Unb e n^arb ein
^agei unb Seuer mit 33iut gemenget, unb
fiel auf
bie @rbe, unb baS britte %) ber
S3ume verbrannte, unb ae^ grne ra0
i^erbrannte.
8 Unb ber anbere Sngel !pofauneie. Unb eS
fu'^r
n.ne ein groer ^erg mit i^euer brennenb
in SITceer, unb ba britte ii^eil be 9Jieer3
9 marb SBIut, *unb bad britte ili^eii ber leben
bigen (Kreaturen im SJieer fiarben, unb ba
britte 5^i;eil ber
6^iffe
njurben uerberbet.
10 Unb ber britte dngei ^ofaunete. Unb e0
fiel ein groer @tern i:om Fimmel, ber
brannte tvie eine ^^atfet, unb fiei auf
bo3
britte X^^ell ber Safferfirme
unb ber bie
11 Safferbrunnen. *Unb ber S^lame beS (Stern
:^eit Sermuti), unb ba britte ^^eil irarb
SGBermut^, unb mU 5i}ienfctjen ftarben i^on
ben
QBaffern, ba fie
ttjaren
fo
bitter ge-
ujorben.
12 Unb ber vierte nget ^ofaunete. Unb eS
trarb gefc^Iagen ba britte
^i)eii ber @onnc
unb ba britte 5;^eii bei SonbeS unb ba3
britte %i)ul ber Sterne, ba i^r britteS ^i}eil
1. vE: txhxaa). Bb: crfnet ijatk, gefd^a'^.
dW:
entjlanb. Bg: ein tiitfc^ireioen. A.G: wart <Sti((e.
St.vE: ttwa eine ... ^. :
faft eine.
2. t>ie fieben <S. b. oor . ftc^cii. K: bafierjen.
Bb.dW: (otteg Singefic^t) jlanben. A.G: (bU)
7 @. or . fl.
Bg: 2;rompetcn !
3. er gbe. Bb: ileHteficf). d W.vE.K: toor ben 21.
St.A.G: 9fiau(i)aitar. Bb: iBeii)vauci)f. Bg:
Pfanne.
dW: ^altenb. dW: bavbrcfcte. K: tum
i5ringe. vE: um e^ barjubr. Bg.vE: bei ben (l.
St: ben. K:ttonbcn. dW:
fr
bie. St.dW.vE.K:
auf bem 9. . A.G: bamit er v)on ben ... auf
ben ...
legen foUte?
K: ef>eiUgten.
4. Unbeging...jume. Bb.Bg.St.vE.A.K.G:
ftieg auf
(empor) mit (h, von) b. @. dW: ji. auf
fr
bie. Bb.Bg.vE.A.G: b. ^anb. Bb: or
5lngefic^t(S)otieg. vE: j^u
(S).
5. Bb.Bg.A.K: (yon) bem %. be 5t. Bb.Bg.St.
dW.vE.A.K.G: warf.
K: jur (S. i)in. St: folgten.
K: famen. dW.A: entflanben. vE.G: ba erfolgten.
St.dW: !Donnerfc^ige. vE;
etfe, onnerfd^I.
A.K: groes @rbb. G: groe. Bb: eineSevegung!
6. Bb.Bg.St. vE.A.k.G: bie... hatten.
dW: l^ieiten. Bg.A.K.G: rfieten
fi*.
Bb.Si.dW:
bereiteten. vE: fc^tcftcn jum 93iafen | an.
7. U.fe.br.Xf), bcr@r&eocrbi'.,u....Sunie:c.
Bb: vermengt. St.dW.vE.K.G:
gemifd^t. A: cr^
mif^t.
Bb.Bg.St.dW.G: wrbe geworfen. A: Oerab
gew.
Bb.Bg: wurbe verbrannt.
8. Bb: wie ein gr. feuerbrennenber93. A: ti^di
Wie ... br. 33. Bb.Bg.St.A: wurbe geworfen. dW.
K: prjte. vE: eg war
fi.
G: e^ w. al^ wenn
gew. wrbe.
9. Bb.Bg: ber (Sefc^opfe ... bie eeten l^attcn.
St.K: $^eben (baben). dW.G: lebenb. (5)efrf). vE:
im 2Jl. iebenben . tarn um. A: bie im Tl. leben.
St.A.G: ging ju runbe. vE.K:
g. unter.
10. bcr<2ttmeu.auf b. 9B. Bb.Bg.K:au^b.Jp.
Bg: gampe?Bb.St.vE.A:
^iffe.
St.dW.vE.A.G:
SBafferqueiten.
K: Duellen ber (Dewaffer.
11. 3;fjeil bei SBaffer. St: ber SBerm. Bg: bcr
9lbfintf)ug!
Bg.St: 2)er m. viele. dW: 0. i.m.
vE: on biefem b. geworb. 2B. K: ewjfer . . . eil
f.
b. waren.
3. U.L: 9flaucbwerf6.
5. U.L: rbbebung.
1006
(8,
13--9, 10.) Apocalypsis.
vm.
Vuha quinta, Xiocustae ex abysso.
ut obscuraretur tertia pars eorum, et
diei non luceret pars tertia, et noctis
ISsimiiiter. *Et vidi, et audivi vocem
unius aquilae volantis per medium coeli,
dicentis voce magna: Vae, vae, vae ha-
bitanlibus in terra de ceteris vocibus
trium Angelorum, qui erant tuba ca-
nituri!
IX,
Et quintus Angelus tuba cecinit: et
vidi slellam de coelo cecidisse in terram,
2 et data est ei clavis putei abyssi. *Et
aperuit puteum abyssi, et ascendit fu-
mus putei, sicut fumus fornacis magnae^
et obscuratus est sol et aer de fumo
3 putei. *Et de fumo pulei exierunt
locuslae in terram, et data est illis
polestas, sicut habent potestatem scor-
4pioncs terrae. *Et praeceplum est iilis,
ne laederent foenum terrae neque omne
viride neque omnem arborem, nisi tan-
tum homines, qui non habent signum
5 Dei in frontibus suis. *Et dalum est
iliis, ne occiderent eos, sed ut crucia-
rent mensibus quinque; et crucialus eo-
rum ut crucialus scorpii, cum perculit
6 hominem. *Et in diebus iliis quaerenl
homines mortem, et non invenient eani,
et desiderabunt mori, et fugiel mors ab
7 eis. *Et simihludines locuslarum siniiles
equis paralis in praeUum, et super ca
pila earum tamquam coronae simiies
auro, et facies earum tamquam Facies
8 hominum. *Et habebant capillos sicut
capillos muiierum, et dentes earum
9 sicut denies leonum erant. *Ellial)ebanl
loricas ferreas, et vox alarum earum
sicut vox curruum equorum niullorum
lOcurrentium in bellum. *Et habebant
caudas simiies scorpionum, et aculei
erant in caudis earum, et poleslas ea-
rum nocere liominibus mensil)us quin
12. A: nox (.: nocti).
1 3. : med. coelum et: super terram
(f
tu-
bae
p. vocib.).
2. A* Et ap. put. ab.
3. A* pnlci,
4. A* suis.
5. A: Cluciarrntiir.
6. (* Et): ab ipsis.
7. A: similiiiidiiie et: sicui fac.
8. A* (all.; di'nlcs.
10. A*criitite/(sq.)
et.
iva &} ,
^.,.
, .
*3
,
-
u,6.
^
q^wijj
,,
^i^'^i,
,
^"^''^'
-
]\1\
.
^
6 ,
''^""
,
-
'"''
.
"^
^
];\1[
,
-'
,
&6 6 Toi'joe'i!!,.
.
^
'"'
,
'
^^.,
'
^
,"'''^'^^'
,
''^'^'''''''
',
, /
^
] -
. ^ ) ,
-
,
' 6
, -
. ^ ] -.u.h.s'-h
lor ,)
'"'^^'
/, /. -
, ^. .
"^
/.'
'^"''^''^'
-' ,
<:^
^
-
.
^ '^
,
'"''^''
,
^ t)G)(<i<xi/4,* ^,
}(;., ,
///
-
7^,'^]\'^;{^
.
^0
,
,
,.
.! .
^dffenl^atung (8,13-9,10.)
1007
er tettt bc SCBgrunb^ cfl($t Don htn ^cuf^rctfcn VIII.
ijerfinflert hjarb, unb ber itag ba britte iltjeit
majt fehlen, unb bie 9^ beffelbigen gieU
13 . *Unb
fa^e, unb prete einen (Sncjei
fliegen mitten burci^ ben ^immei, unb fagen
mit groer (Stimme: 2e^e, min, me^e be*
rten, bie
auf ber @rbe n.'>oi;nen, V)or ben an*
"
(Stimmen ber ^ofaune ber Drei ngel,
bie pofaunen foUen!
IX.
Unb ber
fnfte
ngei ^ofaunete. Unb
fat;e einen 6tern gefallen i^om Fimmel
auf
bie @rbe, unb i^m n^arb ber
lffe
2um Brunnen be ^IbgrunbS gegeben. *Unb
er t^at ben Brunnen be Qibgrunb auf,
unb eS ging
auf ein bem 33run=
nen, tt?ie ein eine groen )fen3, unb
e unirb berfinflert bie 8onne unb bie !iuft
3 on bem diaua) be0 33riinneng. *Unb
au bem famen 'eufreen auf
bie
(Srbe, unb lijmn n?arb 2) gegeben, tine
bie (Scorpionen
auf (Srben 9Jit l;aben.
4*
Unb eS n?arb ju il)nen gefagt, ba^ fte nit
beleibigten ba raS auf (Srcn, fein
rne, feinen 33aum, fonbern allein
bie 9)en[en, bie nit i)aUn bag 8iegel
5 otte an itjren (Stirnen. *Unb e0 irarb
i^nen gegeben, ba jle fte
nit tbteten, fon*
bem fte quleten
fnf
3Jionate lang, unb
il)re iual umr iine eine Oual i^om @tor'=
6:i>ion, trenn er einen 9}?enfen i;auet. *Unb
in benfelbigen '3^agen u^erben bie 9)enfen
ben 5^ob fuen, unb nit finben, tt^eren
begehren ju fterben, unb ber ^ob ttnrb i)on
7 i^nen fliel}en. *Unb bie leufre(fen ftnb
'ben Oioffen, bie jum Kriege bereit finb,
unb
auf
i^rem ^au^t une fronen bem olbe
gtei,'U!lb ii)re Qlntli|e glei ber 9)2enfen
S^^ntUge. *Unb l^atten ^aare ne SBeiber-
i)aare, unb il)re 3^l)ne traren une ber So-
9n?en. *Unb ijatten ^anjer wie eiferne gan-
ger, unb ba
0laffeln
it;rcr ^^lgel une ba
Oiaffeln an ben Qjagen Dieler 3fioffe, bie in
10 ben ^rieg Taufen. *Unb Ijatten (5.3
glei ben (Scor^ionen, unb eS ti^aren @te
an it}ren tH^nJen, unb i^re 9}? wax
IM
beleibigen bie 3J^enfen
fnf
2}ionate
5. 10. U.L: SOlonben.
9. U.L: in^rie.
A.A: l^uet.
12. i:aq fein britte Si. St.vE: (ein 2)vititcil)
feinen ^evlor. K: cvbunfelt . . . ber br. 2;^.
i)e^ ii!age n. f(i)ien.
13. einen 2iblcr ff. burd) ben mitten i....iit>rts
gen t. Bb: im SOlittel-^. Bg: in b. a)litte be.
St: burc^ bie SBeite. K: mitten am. Bg; iirom;
peten^St. St.dW.vE.G:
pof.iSt.
Bb.(Bg.)ciW.
A.K.G:
pof.'
iverben.
1. St.S.dW.vE..K.G:jum(S(^lunbe.
2. Bb.St.dW.A.K.G:
flieg auf.
vE: empor.
3. ^eovp, ber (Svbe, Bg: bie (Srb;(Sc. St.vE:
(bie) SanbiSc? Bb.Bg: famen l^evau. \E.A.G:
ber bie (S.
Bb: eine eiralt.
4. Bb: befc^bicjen fllten. dW: befc^bigten.
K: evle^en. St.vE: geboten n. ju bef.
A:
befohlen
ba
f.
toeber... erleben foKten. K: etioag innen;
be5. A: b. Seichen. Bb:
auf iljren (St. K.G: an
il^rer Stirnc.
5. St: maa)t geg. dW: erltel^en. vE: gejlatfet.
Bg: ba
f.
geqult tnjrben. dW: gepeiniget... 5^ein.
Bb: baf}
f.
peinigen .vE: biefcr Sd^merj
ie b. (. om S. K: i^r Dualen lie bog Du.
Bb.Bg.dW: eine^ Sc. A.K.G: bc. St;
ben Tt,
St.vE. A.K.G: ftic^t. Bb: geflogen. dW:
39.
6. ibn nidbt finfcen. vE: f^renb biefer 3fit?
St; verlangen. vE:
irinfd^en. St.A.K.G: yov i^ncn.
vE: ji. l. fte
b. ilob.
7. bie cfialtcn ber i. finb gl. 9. .,. bereitet...
itjrcn J^u^tern ... ie 2S3ienf*en:5inti, Bg: in
i^rer33ergleiungfolenferbengl. St: ba^3lu^i
fei}en ... )x>ax gl. vE: ivavcn \\>k 3^. K: bie @e)lalt
... hjar ;. ben. Bg.vE: pm Streit. K: j^ur
Slt. St.dW.vE.A.K.G:
gerflet. Bg.vE.K:
.kpfen.
St.dW.A.G: ttegolbcne^r. vE: batten
f.
tt>ier. . olb. Bb.Bg.St.dW.A.K.G: Singe?
jicljtcr. vE: S)enfen i)nl. ivaren i)reeter.
8. aar w. SSciberljaar. dW.vE.A.G: Swen;
3l)ne. K:
3. ber S.
9. ber avagen. Bb:
53rnflf)rntfe. St:
ifen;
5anjcr. Bb: bie Stimme. St.A.G; ba 5Haufd)en.
dW: evauf^.
vE: ii)re ^^t. ruftcn \tie b.
SRaf;-
[ein. Bb: tocnn viele ^f.i^umjir. l. St; von^rieg;
n^agen, . vielen Ol. dW: mit 9. b. jum Streit
rennen. vE: m. v.
$f.
befpanut, b. in b. Slt
felb r. A.G: in b. ^ampf. K: berriegw. m, .
9. cilenb.
St.K: in b. Slt.
10. I)al>cn. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
in i^reu
Scbnj. St.dVV.G: ;^u befbge, K:
verleben. vE:
qulen. A: ben 3Ji. $u fbe.
1Q08 (9,11-10,1.) Apocalypsis.
I]Sl
Tuha sexta, %uatuor angeli soluti eorumque eacercitus hostiles.
llque. *Et habebant super se regem,
Angelum abyssi, cui nomen hebraice:
Abaddon, graece autem: Apoilyon, la-
1 2 tine habens nomen Exterminans.
*
Vae
unum abiit; et ecce, veniunt adhuc duo
vae post haec.
13 Et sextus Angelus tuba cecinit; et
audivi vocem unam ex quatuor cornibus
altaris aurei, quod est ante oculos Dei,
14*dicentem sexlo Angelo, qui habebat
tubam: Solve quatuor Angelos, qui alli-
gali sunt in flumine magno Euphrate!
15*Et soluti sunt quatuor Angeli, qui pa-
rati erant in horam et diem et mensem
et annum, ut occiderent terliam parlem
Ihominum. *Et numerus equestris exer-
citus vicies miilies dena millia. Et au-
17 divi numerum eorum. *Et ita vidi equos
in visione, et qui sedebant super cos,
habebant loricas igneas et hyacinthinas
et siilphureas, et capita equorum erant
tamquam capita leonum, et de ore eo-
rum procedit ignis et fumus et sul-
18 phur. *Et ab bis Iribus plagis occisa
est terlia pars hominum, de igne et de
fumo et sulphure, quae procedebant de
19 ore ipsorum. *Poteslas enim equorum
in ore corum est et in caudis eorum;
nam caudae eorum simiies serpentibus,
20 habentes capita, et in bis nocent. *Et
celeri homines, qui non sunt occisi in
bis plagis, neque poenitentiam egerunt
de operibus manuum suarum, ut non
adorarent daemonia et simulacra aurea
et argentea et aerea et lapidea et lignea,
quae neque videre possunt neque audire
21 neque arabulare. *Et non egerunt poe-
nitentiam ab homicidiis suis, neque a
veneficiis suis neque a fornicatione sua
neque ,a furtis suis.
X
Et vidi alium Angelum fortem descen-
denleni de coelo, amiclum nube, et iris
1 1 . A: angelorum et: et lat. habet.
12. A*el, 13. A* quatuor.
1). A*(alt.)Et.
17. A: hbenles.
1 8. (* Et et alt. de): qui procedebat.
lU. A: iiam et.
2. A adorent.
mvT8. ^^ Kai aadm,^"'^^'^"^'
j avTtt5job[*s;e*,22
'^^,
}^'^'^'''^^'
.
^"^
)
"''*"
& ,
.
^^
^,
-^'\[['^^
& '
^^>'^'^^'
,
^^
)
-
, ' -
^'^*
^^ ,2.
^.
^^ -
20,7.
&
^
-
,
'''"
.
^^ 6
'''^^'^^'
.
^'^
/] ,\
& ^
\ '
^-
\ ,
-
. /,)
^,
^^'
-
& ,
& ^
.
^^
, ,
.
"^^
,
., n'^,.
,, -
ji^^^ijy^
';,'/'
/,,,,,^'.
, ^^,^
,
'^^
^
^
17,2.5!
.
^
-
'^ffu*
,
".^*. 8:;/. LT: . 12. LT:
'/.
13.*(;. .:..GiVqW.:
6 ). 16. G reli.: . LT: (>. ().
Grell. *xt. \S.G 6\\.:146 . .
rar.
(*alt.
et tert. /.). 19. G rell.: .
..
. ()
'. 20. GKST: .
LT:
.G rell. f . tiT: .
4dffenlkai;ung (9,11-10,1.) 1009
Stfiabbott 5t))oir^ort ie biet itgcL JCscr rcifigc 3eu3 IX.
11 lang. *Unb "Ratten Ser einen Jtnig,
einen (Sngei aug bem ^lgrunb, bej 0?ame
i;eift auf efcrif^ ^Babbon, unb
auf 9[
12 i;at er ben Flamen Qt^ioCi^on.
*
(Ein 2et)e
ifl
ba^inj
fie^e, e fommen u>ei SBe^e
bem.
13 Unb ber fec^fie ^ngel ^ofaunete. Unb
l^rete eine timme ben ^ier (Scfen beS
14golbenen 5UtarS ^ov ott, *bie
[
ju
bem
feflen
(Sngei, ber bie ^ofaune ^atte:
Sfe auf
bie ^ier (Snget, gefcunben an bem
15 groen SSafferftrom Su^^rat. *Unb e0
n?urben bie ier ngel , bie 6ereit njaren
auf
eine (Stunbe, unb
auf
einen Xa^, unb
auf
einen 9}ionat, unb auf ein 3a^r, bo^
fie tbteten bog britte )ber 2)enfen.
16*Unb bie be reifigen 3fW9^^ ^^^ ^i^i
taufenbmai taufenb, unb prete ii)re
17 3). *Uub aifo fa^e bie
Otoffe im e-
|,
unb bie barauf fa^en, bag fie :^atten
feurige unb gelBe unb ftefeite ^anjer,
unb bie *u!pter ber JRoffe
irie bie Hupter
ber S5n>en, unb an^ i^rem 9)iunbe ging
ISi^euer unb unb )efet. *9Son
biefen breien ivarb ertbtet ba britte %]
ber 9)enfen, bem i^euer unb 3
unb 6n.>efe, ber au8 i^rem 9}?unbe ging.
19 ^iDenn i(;re 2) n?ar in it)rem 9Jiunbe,
unb ifjre @tt?n5e ti^aren ben (ngen
glei, unb Ratten -uptei;, unb mit ben-
20 felSigen t()aten fie ben. *Unb MieBen
Seute, bie getbtet irurben \)on
t biefen plagen, 93ufe
ti;aten
fr
bie
SBerfe ii^rer anbe, bag fie
niajt anbeteten
bie Xeufei unb goibene, fiI6erne, e"^erne, fiei*
nerne unb ^ijerne ^en, iee n^eber
21 fe^en Pren
tranbein f5nnen; *bie
Auc 93ue traten fr
i^re SJiorbe,
3uierei, Hurerei unb fieberet.
X.
Unb fa"^e einen anbern jtarfen (Engel
om ^immei i)erab fommen, ber war mit
einer 2Bolfe Befieibet, unb ein Olegenbogen
14. U.L: duv^rafe.
15. U.L: einen SDionben.
20. A.A: bie gpibenen u.
f.
W.
M^^mtrimui St. z
li. ffabitt,,* ben &, bei 'il1>qtunli,im &tict
ct)ifd)ctt.
12. Bg.dW.K: eine 2. Bb: baS erjie. Bb.
Bg:
ift ba'^ingec^ancien. St.dW.vE.A.K: (wav)
vorber. G: vorbei. Bb.St: i;ernoc^. Bg.A.G: taxf
.
13. ^rttcrn. St.dW.G: 91(). vE.A.
K.G: ber or (oite3 596) iiet.
dW: on
ben ... l^er.
14. (Strom. St.dW.\E.A.K.G: Sofe.
Bb:
15. auf bie (St. u. ben X. u. b. 331. u. brt 3,
Bb: iggemac^t. Bg: aufi^eiofci. St.dW.vE.A.K.
G:
geifet.
Si.vE: gerjlet jinb. A.G fd^on ger.
iren. K: ftanben ger. St.dW.vE.A.G:
auf
tunbc H.
1. jweintal $el)ntaufenbmal iciynt. Bb.Bg: ber
jlriegfteereju^ferb. St.A:be^eiterf)eere. dW:
ber Sc^viarenber S^eiterei. S.vE.G: ^eer^uge b. 9.
K: .igeere tfirer 9i. Bb: jit)eii)unbert tauf, mal t.
Bg.vE: jtoei^. (u. aber jn3ei().)3}Zii(ionen. A.K.G:
jiuanjtg taufenbm. sei;ntaufenb. S.dW: jtoei 3)h)?
riaben (mal) 2Jlt)r.
17. u. hlaue ... iljven SJlouIern. vE: in ber (Bxf
fc^einung ... i^rcieiter. St: toax,
fa^e, ba3
Stnfeijen.
Bg.K.G: bunfelbtaue. Bb: l^i^acint^ene.
St:
feuerrotiie u. i)i)ajini^enfarbige u. ficfe5
gelbe. dW: ^ur^urHaue u. fiefefrBene. vE:
fcucrr. firJb.
u. f^refefrbge.
Bb: ^xup
brnife.
Bg.vE.K:
pfe.
Bg.dW.G: ge^et.
K: faiit.
18. ii>ren9!3luIerrt.Bg.St.dW.vE.A.K.G:brei
Ziagen.
19. bie 951. bcr 9ioffe i(t in iijrem SSflaiil u. in
i))ven (id}m., benn ifyve (Sdiiv. finb . . . Ijaben . .
.
ti)un,.. Bb: etalt. dW: <B)\ozi^tn, Bb: be;
fij^abigcn fie.
Bg: beleibigen. vE.A: fd)aben.
K.
verleben.
20. bie brigen ^enfdfen, bie ... tl)aten n. 35.
oon ben 2B. Bg.St.dW. Uebr. V. ben Tl. Bb: in
b.^i.Bg: mit. dW.A.G:bur. Bg: liefen n.bu^
fertig ob. dW.A.G:beFef)rten |.
vE: feijrten um.
K: ii). feinen, ivegen. Bb: elfter.
Bg.St.vE:2)i
moncn. dW.K: Slbgiter? St.dVV.vE.K: o^cns
bilber von oib . vE.A.K: ge^en. St.vE.K; n.
me^ir angebetet bttcn.
21. 3;^. . tt. ^. on ii)rctt 93?. nod) o. iijren
3<iuberctcn; n, . iijrer. n. . iijren Diebereien.
Bb: 3?lcrbereien. Bg: Xobfgen.
St.dW.A.K.
G: 3Korbtbaten.
Bb.Bg.St.A.K.G: iebjld^len.
dW: S)iebila^i. vE: 2)^ovb[ut ... Saubevfnfien
... llnJut.
1. ffeigem St.dW.A.G: mtgen. Bb.vE.K:
umfieibct. Bg: umi^eben. dW.A: angetan. Bg.St.
dW.A: ber (ben) ^egcnb. vE: ein t^arbeub.
64
1010
(10,2-11,1) Apocalypsis.
.
Angelus cum libello* Jfoanni devoranti dulcis et amarus.
in capite ejus, et facies ejus erat ut
sol, et pedes ejus tamquam columnae
2ignis. *Et habebat in manu sua libellum
apertum, et posuit pedem suum dextrum
super mare, sinistrum autem super ter-
3 ram. *Et clamavit voce magna, quem-
adraodum cum leo rugit, et cum cla-
masset, locuta sunt septem tonitrua vo-
4 ces suas. *Et cum locuta fuissent septem
tonitrua voces suas, ego scripturus eram;
et audivi vocem de coelo dicentem mihi:
Signa, quae locuta sunt septem tonitrua^
5 et noU ea scribere! *Et Angelus,
quem vidi stantem super mare et super
terram, levavit manum suam ad coelum,
6*et juravit per viventem in secula secu-
lorum, qui creavit coelum et ea quae
in eo sunt, et terram et ea quae in ea
sunt, et mare et ea quae in co sunt:
7Quia tempus non erit amplius! *Sed
in^diebus vocis 'septimi Angeli, cum
coeperit tuba canere, consummabitur
myslerium Dei, 'sicut evangehzavit per
servos suos Prophetas.
8 Et audivi voccm de coelo ilerum
loquentem mecum, et dicentem: Vade
et accipe librum apertum de manu Angeli
stantis super mare et super terram..
9*Et abii ad Angelum, dicens ei, ut darct
mihi librum. Et dixit mihi: Accipe librum
et devora illum, et faciet amaricari vcn-
trem tuum, sed in ore tuo erit dulce
10 tamquam mel. *Et accepi librum de
manu, et devoravi illum, et erat in ore
meo tamquam mel dulce, et cum devo-
rassem cum, amaricatus est ventermeus.
ll*Et dixit mihi: Oportet te iterum pro-
phetare gentibus et popuhs et unguis
et regibus multis!
XI
Et datus est mihi calamus similis
virgae, et dictum est mihi: Surge et
metire templum Dei, et altare et ado-
1. .: columna. 4. S: et ego. A* voces
suas ego et mihi et et. 5. A: angelum et:
supra (bis
;
eti. v.
8). 0. A: amplius non
erit. 7. A: et consumra. 8. A: Et vox
quam audivi dicentem de c, (* tert. et).
9. A: dicit (* sq. librum) et: amaricare.
10.
Sf angeli.
li.Ai;dicunt.
_1
rlinni-c
5,1.
T.5.e.
V^
'. 22,10.
^(fQCi- Dar,'.: ^,i.
, ,
*'^'
6
,
*'*^"
.
^
jf^^j^ ] ^
^
,
-
%
i
im
.
^
(pmvjj
, ^if.l,'
,\ , /^/^
.
^
KaV'"'''^^''^^^
Vs/^i*.
"
,
'
U ,
*'^'"
.
^
6
,
\
^'^'
,
-^,^/.
,
^
Tovtj+.os.i,!.?.
, ov^avrApf^iV.''
\ , \
"''^'
\^
-^
,
,
'^
'^'^
,f^fitn.
,\ ^ -
^r^^li,l\,
,
i^-ap.Vt'.kJ
.
Am.3,7.
^
\
,
-
'''*'
,
'
",
-
.
^ -
,,
'/
.\ '
^^"J/*
\ ,\ ,,^.
*
.,
'
iij^xg^
.
^^
-
'''''''"
,
-
,
"''
'
*
,
, -
& .
^^ '
/ KaiEz^^s*
& \ .
^
& ,^,%
'"\
^^'"'
&\ *
1, G reli.t et aura (LT: .'). 2. G .: .
}et (bis): . 4. G rell.
[']*
. .
G reW.* . KLTH: . 5. G relLf ?/ .
6. Grell.: /. . 7. R: . rfXia&f]. G rell.:
etc. 8. LT: et: ,LT0: .
GrelLfT. ^."LT: &,. G rell.: Jvat. ^:.-
. 11. VT(J): .1.
Rf
(a. .') . -
.?.
.
4dffetilbatune^ (10,2-11,1.) 1011
@c$cimttt# ottc ^onig im SJiunbe, timmeit im . X.
auf feinem au!pt, unt) fein ^intli^ tvie bie
(Sonne, unb feine
i^fe
iine bie i^euer^feiler.
2*Unb er ^atte in feiner ^anb ein SSdjiein
aufget^an, unb er fe^te feinen reci^ten
i^uf
auf baS 3Jieer, unb ben linfen
auf
bie (Srbe.
3*Unb er fc^rie mit groer timme, une ein
Swe irllet, unb ba er fc^rie, rebeten fie6en
4 Bonner i^re @timmen. *Unb ba bie fielen
iDonner i^^re timmen gerebet Ratten, n?oilte
fie fc^reiBen. SDa l^i3rete eine Stimme
i)om Fimmel fagen ju mir: 33erPegeIe> taS
bie fielen Bonner' gerebet ^a6en, biefeligen
5frei6e nit. *Unb ber ngei, ben
fa^e jteijen auf bem 9)Zeer unb auf ber (Srbe,
6(;o6 feine ^anb auf gen immel, *unb
fn.mr Bei bem Meubigen on ^nngfeit gu
nngfeit, ber ben ^immei
geffen
i:)at unb
tt>aS barinnen ifl, unb bie (Srbe unb
barinnen ift, unb ba 9J?eer unb tva^ barinnen
ifl, bap ^infort feine 3^ii ^^^^ ffii^
i^^f
7*fonbern in ben i$!agen ber timme be
fiebenten (Engeln, tenn er :|30faunen nnrb,
fo foll \)otlenbet trerben ba (Set)eimni5 ot=
te0, ne er i)at ijerfnbiget feinen ^neten
unb ^roip^eten.
8 Unb ^brete eine (Stimme ^om Fimmel
atermai mit mir reben unb fagen: (5Jei}e i)in,
nimm baS offene
S3ein on ber ^anb be
(SngeiS, ber auf bem a)ieer unb auf ber (Srbe
9itei;et. *Unb ging t;in um ^ngei, unb
f:pr
ju t^m: (5)i6 mir ba 23ein. Unb
er fvrad^
ju mir: S^imm ^in unb erfIinge
eS, unb
t
tinrb bi im 33 grimmen,
aber in beinem 5Jiunbe tvirb e8
fge fein tr>ie
10onig. *Unb na"^m ba8 S3ein on
ber anb be (SngelS unb tierfIng eS, unb
eS njar
fge
in meinem 3)iunbe n?ie ^onig,
unb ba e0 gegeffen
^atte, grimmete m
11 im 33. *Unb er
fpr
gu mir: iDu
mujt aSermai njeiffagen
ben SSIfern unb
Reiben unb ^ren, unb vielen Knigen.
XI.
Unb e6 tvarb mir ein Oio^r gegeben,
einem @te(ien gei, unb f^r:
(Ste^e auf,
unb mi ben Tempel (Sotten unb ben 5iitar,
wie ^iuevpf. Bg.A: ber
f.
^.
St.vE.K: um
fein.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: geucrfulen.
2. Bg: fleineg 33. erffnet.
Bb.dW.K: gecffilei
teg S.
vE.A.G: i)ieU (er) ein offenen.
St:
offene
OloUe. vE: ba anb.
3. bie ficbctt . St: bcr Sioe. Bb.dW.A: aU
er gefc^rien (gerufen).
vE: U)te eine brilenben S.
dW: mit i^rcn (St. St.vE:
auf fein Stufen. St: ga^
Ben ... t^rc 5tnttrt. vE: antiorteten mit iijrer
(St. A.K.G:
fvra^en i^re St.
4. fd)r. ... u. baffelbige. vE: S(i)0n War
im begriff ju fc^reiben, aU ... St.vE: <). e
n. auf.
5. Bg.St.dW.vE.G:
redete ^anb.
6. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: bember(ba)rebet.
(2Bie^ai3.1,18.) Bg.St.dW:
Srifl.
K: 3eitfrijt.
7. An. ben ^v. dW: jur Seit. A: ju
))of.
an*
fangt? K: beginnt? St.dW:
(ift) oUbraii^t. vE.
K.G:(onfommen) erfllt.
St: bererborgueSlatl^i
fc^lu^ ! Bb: jur guten 33otfft erf. Bg: ewongelii
ftrt. St.dW: es eri)etpen. vE: l^abe er!, iajfeu.
vE.A.K.G:bur^ feine...?
8. bie (St., bie gel^ret l^atte
J^., rebete
al>ermal ... faste ... in b.
^.
9. dW: er foKe mir ... geben. Bg.dW: i^ e6
(auf).
Bg: or S3itterfeit gr. Bb: beincn 93. bitter
mact)en. dW: im S3. St: im SJlagen bir Schmers
m. vE: bittern Sd^m. beinem 93. A.K: in b.
(im) Seibe bir ^erbe fein. G: imS. bgr. vE.G:
l^onigfg.
10. Bb: iarb m. 93. bitter. Bg: gr. mi bie
93itterf. im . dW: mte es hitUv. St: mir
Sc^merjen. vE:
fmerJtees.
A.K: n)ar eS i^erbe.
11. t>crlfer...oteimge. Bb.St.dW.vE:
ieie 95. Bg.vE.A: 93. (u.) i^iationen. St: u. 'MU
erfften.
dW: u.S^Zat.u. Bungen. Bg: iu2)ienge.
K: 93ieien: 95. u. efecn.
1. Stabe gl., fpred)enb: ?!Jlad)e bi* ouf. Bb.
vE.K: (gfio^rftab) gi. (^.)
einer SWe^rut^e. Bg:
'. einem Stecfen gl St.S.dW.A.G: einem
iUlaaffiabe.
vE.A.K.G: u. (eS irarb) mir gcfagt.
dW: inbem man
fpr.
St: mit b. 93efe^i.
Bb: ber
dngei fianb u. fpr.
St: 9(iulr. dW: vor
ifim. St: u. b. Sttte to
f.
anb.
64
1012 (11,2-12.)
XI.
Apocalypsis.
nuo festes trucidaii reviviscunt.
2rantes in eo.
*
Atrium autem, quod est
foris templuin, ejice foras et ne metiaris
illud! quoniam dalum est
gentibus, et
civitalem sanctam calcabunt
mensibus
3 quailraginta duobus.
*Et dabo duo-
bus teslibus meis, et
prophelabunt die-
bus mille ducentis sexaginta,
amicli
4saccis. *Hi sunt duae
olivae et duo
candelabra, in conspectu
Domini terrae
stanles. *Et si quis voluerit eos ,no-
cere, ignis exiet de ore eorum et de-
voral3it inimicos eorum; et si quis vo-
luerit eos laedere, sie
oportet eum
occidi.
*Hi habent
potestatem clau-
dendi coelum, ne pluat diebus prophe-
tiae ipsorum, et potestatem
habent super
aquas
convertendi eas in sanguinem, et
percutere terram omni plaga, quoties-
7cunque
volueriiit.
*Et cum fmierint
testimonium suum, bestia, quae ascendit
de abysso, faciet adversum eos bellum,
8 et vincet illos, et occidet eos. *Et Cor-
pora eorum
jacebunt in plateis civitatis
magnae, quae vocatur
spiritualiter So-
doma et Aegyptus, ubi et Dominus eo-
9rum crucifixus est. *Et videbunt de
tribubus et populis et unguis et gentibus
Corpora eorum per tres dies et dimidium,
et Corpora ^orum non sinent poni in
lOmonumentis.
*Et inhabitantes terram
gaudebunt super illos, et jucundabuntur
et munera mittent invicem,
quoniam hi
duo
prophetae
cruciaverunt eos,
qui
llhabitabant super terram. *Et post dies
Ires et dimidium
spiritus vitae a Deo
inlravit in eos, et steterunt super pedes
suos, et limor magnus cecidit super
12 eos, qui viderunt eos. *Et audierunt
vocem magnam de coclo, dicentem eis:
Ascendite huc! Et ascenderunt in coe-
2. S: infra templ. A: eum.
3. A: saccos.
4. S: stantia.
7. A: bestiae.
9. A: sinunt.
10. A: sup. illiset jocundab.
Kvvovvtag
Iv ' ^
-
J
&
&vy nai
^;
-^'-^'^'.

^
^^'^^'^'
,
aal Y2%\i.
,^,;
/<-\~/5 ''^~ ^ Zach. 4,3.
.
^ ovo
u.u.
^
&
.
^
-
,
-
& &
^',,.
,
^'^'^*'
&.
^
, 1^]-'
,
,-.7^\9$;
(
, 5,^].
},
&.
'^
,
-
^' "
'
'^
,
, S ,. \ r '
13,7.
,
av-iRgi,io
,
. ^ ,.79,2.
u,,\9.
,
^^'^"
\ ,
6 "fcu^lll
&.
^\
^'^^'^^^'
&
^^'^'
-
,
& .
^^ -
^^'"
,c,^il';i,
&
,
' ia-
^
.
^^
'& ^ 37,5!io.
,
-
,
^'''^^'
-
.
^"^
,
-
'
.
'^"'''"
2. LT: -
'&
(f
>tctt a. ). 3. L: -
. 4. G rell.
(f
* '^- "^^'^^" (^*
^^^
^^'
^<^'^<'~^'^^^
5. G rell. (bis):
^. 6. LTHf
(GS: .
. .)
^ rell.: i'fT.
Q. . .
.
et
(GS f.): h . . 7. . Griesb.-l
(. &.)
-
{:
). 8. G rell.:
(eti.
bis .
9)
(LTf )
et: ..9.G rell.:i9A^y-
et:
(LT: ). 10. G rell.: .
LTH:
(. 11. G rell.: .
LTH0:
inintatv. 12. LT (* ):.
43ffenl&aning< (11,2-12.) 1013
20cr Sem^jcl unb bie Reiben* ic jitjcert DelDdmnc XI.
2 unb bie barinnen anBeten. *%Ut ben Innern
(Si;or beS ilemveiS n.>irf i)inau3 itnb mig
i^tt , benn er ifl ben Reiben gegeBen,
unb bie ^eilige @iabt irerben
fie gertreten
3tpeiunb iiierjig SJionate. *Unb irill
meine jween Beugen geben, unb fte fotten
ireiffagen taufenb jwei ^unbert unb fec^jig
4Xage, angett)an mit Scfen. *iDiefe finb
jtreen Delbume unb gnjo ?^acfein, fle"^enb
5or bem oit ber (Srbe. *Unb
fo
jemanb
fle
iitt beieibigen,
fo geltet baS i^reuer
i^rcm 9}2unbe unb ijerct)ret ii;re ijeinbe, unb
fo
jemanb fte w'i Beleibigen, ber mu alfo
6
getbiet n.^erben. *^iefe tjaben QJiac^t, ben
^immei ju erf^Iieen, bag e ui^t regne
in ben Xagen ii^rer
Seiffagung, unb ^aben
9)1 6er ba0 SBaffer, ju ujanbeln in 33iut,
unb fIgen bie (Srbe mit allerlei ^lage,
Tfo oft fie .*Unb irenn
fie
i^r 3^ug*
tii geenbet :^aBen,
fo
toirb bag il^ier, ba
bem QlBgrunb auffieigt, mit i^nen einen
Streit galten, unb n?irb
fie Benuinben unb
8n?irb fie tobten. *Unb i^re ei^name tver*
ben liegen
auf ber
ffe
ber groen @tabt,
bie ba ^eit geijili^ bie oboma unb (SgV)^ten,
9ba unfer err gefreujiget
ift. *Unb eS trer-
ben i()re Seic^name etie i^on ben 33ifern
unb efIetern unb :pren brei S^age
unb einen i^alben
fe^en, unb werben i^re
10S^einme iaffen
in @r6er legen. *Unb
bie auf
(Srben ivo^nen, u^erben
f(
freuen
6er i()nen, unb luotjUeben unb e^jenfe
unter einanber fenben, benn biefe jnjeen $ro-
:pi)eten quieten bie auf (Srben n^oijneten.
ll*Unb breien 3!agen unb einem '^alBen
fu^r in fie ber eifl beg Seben on Ott,
unb fie
traten auf i^re i^e,
unb eine groe
i2%\xxdjt fiel ber bie,
fo fie fa^en.
*Unb
fie
preten eine groe Stimme ijoni ^^immel ju
i^nen fagen: @teigct i;erauf! Unb fie fliegen
2. U.L: jhjeeti . ier^ig 3?lonben.
6. A.A: tierivanbein.
11. U.L: u&er bie fie fairen.
\E: jfjie bie barin 5(nBeienben? K: ivei^c in
i^m jinb?
2. ori)of auneti)alb bei S. Bb.St.dW.vE: u^
ent ).beg X. Bg.A:
(^of) ber au^er b. X. ifl.
St.dW.vE:
iaf (nur) n^eg! K: f^cibe al. G: ioirf
.S: aufaiten. Bg: ben Stationen. vEr^rei
geg. St.dW: (mit i^ufcn) treten.
3. meinen. Bg.dW.vE.A.K.G:erbe.St:gJlt
g.S.dW:[5iuftrag].vE:aufg.Bb.dW.A.K.G:ba
f.
\x\ (fi>ilcn). dW: mittSacftud). K; SSu^fiien.
St:ini;arcnem@ctoanb. vEaniJ^rauergcrtt.gepKt.
4. bU jw.OcIb. u. fc. jtt). Senktet. dW: Seuc^i
ten. Bg.St.dW.\E.A.K.G: ^errn ber (B.
5. geltet
W.
St.vE: (e^ 96)| an i^nen (ju)
ergreifen. dW: itineu ttwa.^ juSeibe tf)un. K: Seib
ii). A.G: befcftabigen. A.K.G: njirb (au;)ge^cn.
vE: fpciet %. ii}r5Zunb! Bb:
friffet.
St: ffiibcr.-
fa^cr.
Bb: \a
fo Sern. Bg:
fie tobten. A: erleben,
vE: u. beg ^obe wirb Seber fein?
St: eben fo.
A:
giei^fali.
6. bie wsaifct, fie ju m. Bg: bo^ e6 feinen Olegen
gebe. St: fein di. failt. vE: faitc. Bb: f. Ol. regne!
Bg.dW.A.G: bie ilage. vE: n^dbrenb b. Seit.
St.
\E:cii>jTer. St.A.Grvertoanbein. Bb: erfe^ren.
Bb.Bg: aiier ^i. St.K:
iegter. A.G: feber.
7. Bb.Bg.St.A.K.G: 0erben)oiienbet f)aben.
dW: oiibra^t. vE: ii;re3 3.3Soi(enbung. St.
dW.vE: jlcigt. A.G: i)craufjl. K: ^eroorfl.
Bb.dW.
A.G: rteg m. ifjnen
fhren.
K: ioiber jie. St.vE:
friegen ... befiegen.
8. ba and) i^r ^err. Bb: irerben fein.
Bg.St:
t'^r ^[itjirb fein].
vE: Secn. A.G: liegen
bleiben. Bb.St: ber@irae. K: ben (Straen? dW.
vE.A.G: ajfen? Bg: bem ^ia^e. dW: bibl{.
St: ftnnbiltl. vE: imbiibl. @innen)of)l l^eicnmag !
A: geifier SBeife. K: in geii. 35eranbe.
9. <Zpv. u. J^eibcn. Bg: Unb e feigen. Bb.Bg:
33. u. Stammen. Bg.dW.K: (Sungen) u. Oiatioi
ncn. St: u. 33lferf(5aften. A.G: (Stmmen u. 33.
... mat St.dW.G: iieie (au). K: au aiien! Bb:
julaffen ba ... gelegt terben. St.K: geflatten (j^u
legen).
Bg.St.dW.A.K.G: ein (fein) rab. Bb:
rabfitten. vE:man trirb n. ge.ba ircSeien
JU
rabe gebrt m.
10. efd). ein.
f.
Bb: U. fr^j)li fein.
Bg:
lugmcn. St.dW.A.Gtfrcl^lorfen. \E:borber
jubeln. K:crg|en. Bb:n)eil... gequkt Ratten.
St: gepeinigt l;aben. dW: peinigten. K:
Ratten gci
ngigt.
11. ben brei. Bb.Bg.St.dW.vE.K.G: fam. St.
dW.vE: Seben^gei. Bg: ein SebeniDbem. Bb.
Bg.dW.G: ott. Bb: ftellten .
St.A.K.G:
f^nbenufi^ren.:britetenf ufil)rel^.
Bb.G: el auf.
St: beel. vE.A: (gr. Sii^rccfen)
berel. Bb.Bg: (n)fueten.
12. Bg: i)rete. St.vE.A.G: arfe t. dW.
K: taute. St: em^ov! dW:
auf l;ie:^erl vE: om?
metl^erauf!
1014 (11,1312,4.) Apocalypsis.
XI
Tuba septima, Jttulier parturiens et draco septiceps decicornis.
lum in nube, et viderunt illos inimici
13
eorum. *Et in illa hora faclus est terrae
motus magnus, et deeima pars civitatis
cecidit, et occisa sunt in terrae motu
noraina hominum septem millia, et re
liqui in timorem sunt missi et dederunt
14gloriam Deo coeli. *Vae secundum
abiit; et ecce, vae tertium veniet cito!
15 Et septimus angelus tuba cecinit; et
factae sunt voces magnae in coelo, di-
centes: Factum est regnum hujus mundi
Domini et Christi ejus, et regnabit in
16 secula seculorum! Amen. *Et viginti
quatuor seniores, qui in conspeclu Dei
sedent in sedibus suis, ceciderunt in
17facies suas et adoraverunt Deum, *di-
centes: Gratias agimus tibi, Domine
Deus omnipotens, qui es et qui eras et
qui venturus es, quia accepisti virtutem
IStuam magnam, et regnasti. *Et iratae
sunt gentes, et advenit ira tua et tem-
pus mortuorum judicari, et reddere
mercedem servis tuis Prophetis et sanclis
et timentibus nomen tuum, pusillis et
magnis, et exterminandi eos, qui cor-
19ruperunt terram. *Et apertum est
templum Dei in coelo, et visa est arca
testamenti ejus in templo ejus, et facta
sunt fulgura et voces et terrae motus
et grando magna.
XU,
Et Signum magnum apparuit in
coelo: Mulier amicta sole, et luna sub
pedibus ejus, et in capite ejus corona
2 Stellarum duodecim; *et in utero habens
clamabat parturiens, et cruciabatur ut
3 pariat. *Et vis um est aliud Signum
in coelo, et ecce, draco magnus rufus,
habens capita septem et cornua decem,
et in capitibus ejus diademata septem,
4*
et cauda ejus trahebat tertiam partem
Stellarum coeli, et misit eas in terram;
et draco stetit ante mulierem, quae erat
13. A: occisi. 15. A* Amen.
17. S: Deus noster. A* et qui vent. es.
19. Sf (p.
voces) et tonilrua.
1. A: paruit.
2. A: et clamans et: cruciatur ut parcat.
3. A: suis.
iv zrj
]., &av-
tovg -.
^^
iv
] iytvsto
,
-
*^'^
trjg , &-
iv &
^^,'\5,
, -
^ -
.
^^
&^'^^]'^
, .
^^
,
^^''"
^) iv ,
-
'
r;
,^"''^'^"'
-^':^''.^-;*^'
VCOV.
^^
,
4,4.10.
ot -
&
''^^'
&,
,
^"-
'
, 6
-^ 6
*'^'
,
' \ io-
^*'*''
r/
w
' '
/
*
19 6
,
'
,
\ ,
^^
&
,.^,.
, & 6
^-.
,&
'^/i'^'^*
, -
^^^iyj
, -
*^'^^''
, - &
^^'^*
.
^^ 6
^0^'l4^t^l7.
, Ti'?Ebi.9,'t..
& iv ,
';
.
','?!"
1
&
-
5,;
' , ?? ,.^',^.
,
ini
-
. ^ ,
/'-^''^^:^'^*
.
^
^^'^^'^^'
^ ,
, , Ez^,f^]3.
, i -
3,.
,
^ -
^'''^'^^'
rov^l'lslwl
,
.^^'^^'^'^'
-
15. G rell.: '^
. 16. L* (bis) ot.
17. Grell.* ..
\9>. Gi'onov.:
^&(JFakef.:
).^. L: . etc. (* . . -.^.
19. L: 6 iv . GS: &. ra .
* . .
%. S: ^. LTf
(a. .) .
49ffen(iatuttg. (11,13-12,4.)
1015
)ie Seit be iCec S:em^cl unb ^\ Seiten im immcL
XI.
auf
iit ben v^lmmei in einer 3Boife, unb eS
13fai)en jte ii;re i^einbe. *Unb berfelBen
(Stunbe irarb ein groes (Erbt>ekn, unb ba
geinte il^eil ber tabt fiei, unb trurben er=
tobtet in ber (Srbbebung fielen taufenb 0la=
men ber 9)ienfc^en, unb bte anbern er-
fc^rafen unb Qahm' (S^re bem Ott beS
14^immei. *)
anbere Sc^e ijl ba^in,
fiei)e, ba brltte Se^e fommt fc^nei.
15 Unb ber fteBente (Sngei :pofaunete. Unb
e iurben groe (Stimmen im immei, bie
f^3ren: So finb bie O'iei^e ber 5eit unfern
errn unb feinen (5i;riftu0 geworben, unb
er u>irb regieren ^on (giingfeit ju ivigfeit.
16*Unb bie ijier unb giimnjig ^ieitejlen, bie
toor Ott auf ii)ven Sti^Ien [aen, fieien
17 auf i^r Qngeftt unb beteten Ott an, *unb
fVrac^en: 2ir banfen bir, ^^err, atlmd)tiger
Ott, ber bu 6ijt unb tvax\i unb jufnftig
bifi, ba bu ijaft angenommen beine groe
ISraft, unb i;errfcf)ejl, *unb bie Reiben finb
gornig gctfiorben, unb e ifl gekommen bein
3orn unb bie B^^it ber Siebten, ju rieten
unb
lu
geben ben )beinen ^neten, ben
^ro^i^eten unb ben ^eiligen unb benen, bie
beinen 9iamen
frchten, ben kleinen unb
roen, unb ju Herberten, bie bie (Srbe er*
19berbet ^aben. *Unb ber Xmx^d otteS
n.">arb aufgett^an im ^immei, unb bie 5ircl;e
[eines XeflamentS irarb in [einem 5!em:pel
ge[ei)en, unb eS gef;en 33iie unb 6tim=
men unb Bonner unb rbbeben, unb ein
groer ^agei.
XH
Unb eS erfien ein groes ^u^m im
^immei: (Bin 2Beib mit ber onne befieibet,
unb ber 9Jionb unter i^ren tS'en, unb auf
i(}rem ^au^Jt eine ^rone ^on jtulf ternen.
2*Unj) fie mar flnger unb [rie, unb
tvar in inbeSnt^en, unb l^atte groe Cual
3ureburt. *Unb eS er[ien ein anbercS
3eien im ^immet, unb [iei;e, ein groer
rotier re, ber ^atte fteben ^u^tcr unb
jei}n Krner, unb auf
[einen ^uiptern [tcben
4 fronen, *unb [ein ^jog ben britten
X^eil ber Sterne, unb n.mrf fte auf bie ^rbe.
Unb ber re trat i^or baS Seib, bie ge*
17. U.L:
funftici.
19. U.L:
5.
Bb.Bg.St.dW: in bev S. vE: l^obcn
[ [
l^im:^
melrt.
13. St: cLxU^. vE:
ftei jufammen.
St.K: jirjfc
(ein). St.dW.vE.K: 7000 Tl. Bg.vE: aRenfc^eni
Diamcn? St.vE.A.K.G: famenum. Bb.Bg^UdW.
vE.A.G: bie brigen. Bb: njurbcn cU ur(i)t. Bg:
fanien in ^.
St: befamcn. dW: frcf)ictcn [.
vE:
om @c^rcc!en ergriffen.
K: ben br. tarb bange.
Bb.Bg: gaben ^errl. vE.K.G:
bie (Si)re.
14. Bb.Bg.St.vE.A.K: jtueiie.(9Biea|).9,12.)
\E: foic^t [.
: toixO aibaib fonimcn.
15. Bb:
gef^aben.
St.K:
(^.
vE: cr^
l^oben
|.
A.G: ertnten. dW: tiepen
[
boren.
St.dW.vE.K: laute. A.G: flarfe. Bb:^nigrcie.
Bg: ijlba^nigr. St.dW.A.K:bOlei{ji get.
bae 91. unfere ... St.dW: unferm () ... juge^
faUen. vE: bie SOBeitregicrung ift gugef.
Bg.dW.A:
efalbten. St.dW.A.K:
]^errfen.
Bb: M^
nig reg.
^
'
16. Bb: or b. XUom otte. Bb.A.G: Singer
[.
Bg.St.vE.A.K.G:
filmen.
St.vE: irfenf
niebcr. Bb.Bg.dW-G:
auf )re5ngefter.
17. Ott, Ulm. (iBgi. Aap. 1, 8.) Bg.St.dW.
vE.K:
ergriffen b. gr. 3}lt. vE: nun berrfefiI
Bb: i)afl regiert. Bg: bie Oiegierung angenommen.
St.dW: bici^ aU ^errfer gej^eif^t.
18. Bg: Ovationen. St.dW.vE.A.K.G: Soifer.
Bb: mrben erjrnt. St.vE.K: jrnten. dW: ^
ren ergrimmt. A: 3lar ... l^aben gezrnt.
G: 3to.
...crgr. St: bein 3. vE.A.G: aber. K: ba fam.
dW: u.
f
fam. vE: bracb au^. dW: bein rimm!
Bg: erit ju baitcn. Bb.dW.A: (ba^ fie) ger^
Ut
()
iverben. St: gerct? vE.A: (ert
jeit) fr
bie i^obten. K: ba^ ger. tvurben b, X. St:
ba^ bu iobneft.
K: ber Sol^n gegeben iurbe. vE: um
ju belohnen.
St: feucn. A: augjurotten. vE: l)ini
gegen ju yertitgen. Bb.dW.vE: bieb. (. vierberben.
St: b. 33erberbcr ber @.
19. Bb.dW.K:geiJffnet. Bg.vE: ei'ffn.Bg.dW:
Sabe be6 (Sunbe^). St: ber Stiftung. A.K.G:
fei^
ne6 33. vE: ^unbetabe. St.dW.vE: be -^>errn.
St.vE: fbr n?urbe. Bb:
erfien.
St.dW.vE:
3)onnerfge.
1. Bg: ivarb gefeiten.
St: amJ^immei? Bb.K:
umfieibet. dW: angetfjan. vE: mitb. @. r
getanb! A.G: ^ronemit ...?
2. i)ottc5u. Bg:|fi.u.frcetu. bat Seiten
u. @merJen.
St.vE: inS. bereb.(eburt^n).)
u. rang (um) ^u gebaren. G: rang jur . dW: in
SB. u. eburteifd)m. A: gr. du. um ju geb. K:
^ein in 9. ber . Bb: a e cburfm. u.
.
i^atte ju geb.
3.-Bb.St.dW.vE.K.G: feucrrctfter. A: biutr.
Bg: ^nigbiuben. Bb: fnigt. 33. St.dW.vE:
!r)iabeme!
4. (St. be ^immcls. St.dW:
eif.
St.vE.
G:
i^og ().
Bb.Bg:
fe|)Vte ().
dW:
rape. Bb: j^eiite
[
or b. Mgeft be S. vE.
K:fi.f.
(i)in)oorbag2.
1016 (12,5-16.) Apocalypsis
XII.
Oraco coelitus dejectus mulierem. frustra infestat.
paritura, ut cum peperisset, filium ejus
5 devoraret. *Et peperit filium masculum,
qui recturus erat omnes genles in virga
ferrea, et raptus est fiiius ejus ad Deum
6 et ad thronum ejus. *Et mulier fugit
in solitudiriem, ubi habebat locura pa-
ratum a Deo, ul ibi pascant eam diebus
mille ducentis sexaginta.
7 Et factum est praelium magnum in
coelo; Michael et angeli ejus praelia-
banlur cum dracone, et draco pugnabat
8 et angeli ejus, *et non valuerunt, neque
locus inventus est eorum amplius in
9 coelo. *Et projectus est draco ille
magnus, serpens anliquus, qui vocalur
diabolus et satanas, qui seducit Univer-
sum orbem, et projectus est in lerram,
et angeli ejus cum illo missi sunt.
10 Et audivi vocem magnam in coelo,
dicentem: Nunc focta est salus et virlus
et regnura Dei nostri, et potestas Christi
ejus, quia projectus est accusator fra-
trum nostrorum, qui accusabat illos
ante conspectum Dei nostri die ac noctc.
11 *Et ipsivicerunt cum propter sanguinem
Agni et propter verbum testimonii sui,
et non dilexerunt animas suas usque ad
12 mortem. *Propterea laetamini, coeli
et qui habitatis in eis! Vae terrae et
mari! quia descendit diabolus ad vos,
Habens iram magnam, sciens quod mo-
dicum tempus habet.
13 Et postquam vidit draco, quod pro-
jectus esset in terram, perseculus est
14 mulierem, quae peperit masculum. *Et
dalae sunt mulieri alae duae aquilae
magnae, ut volaret in desertum in locum
suum, ubi aUtur per tempus et tempora
et dimidium temporis, a facie serpentis.
15*Et misit serpens ex ore suo post mu-
lierem aquam tanquam flumen, ut eam
Ifaceret Irahi a flumine. *Et adjuvit
5. A: erit,
6. A: habet. AI.:pascat.
7. A* magnum.
9. A: seducet (* sq. et).
10. (bis): Domini.
11. A: animamsuam.
13. A: est,
78?., iva ,
'
.
^
,
^!,^J;^
& , &
^'^'^*
^
^. ^
^';
,
&,
^^.
!;,.
'^

^^^^^^'
, ^-^1"^*,4.'
,^ -
oav & q}
'
.
^
&
6
^
'''^'
^ " '>
~
'
> 20,2.
^.^,.
6 ,6 ^^^''^'^^^^^
, , i^'j^ji^^l,
'&.
^^
,
'" -
^*'^^*
^
, ),
&
6
'^^'^'^^"'
f~t -'~'' *
Zacli 3 1.
,
7^.^^"3.
^ .
^^
-^'^'^*"
7,'i4.r!
,
Ipji.^J/
' ^%^1\
-. ^^/
Tovro (:&, ,s,2o.
*ovaip.,.I,e,Vi.
\ ^,
^,3,7
,
^
,
,
^^
&
,
'^,.
.
^^
} ^.6.
,iva'iyi^
-
jj^'^^f.
,
5<ai(>oi;^Dan.i2,7.
,
'' ""'
.
^^ -
'
kJ.v.
,
-
^-^^^i^,,
.
^^
& rfj ,
:^.T:ciQatva(L:aQGiv). G rell.f 7(). G.Grell.fCp.
.)
. 7. Bomem.: .L:
'
.G rell.:
T ,. 8. GKSLH: Xoyyatv. G rell.:
. KL: .lO.KLTH:
&"G rell.:
.-
).
LT: .11. L: . 12. G rell.: [
yfi
.
Tfi
&. 13. : (L: ). 14. LT: .
1*5.
Grell.: .
ffeitl&atnng
(12,5-16.) 1017
S5a MnUtin. SJlt^acI unb btc alte (Solange. XII.
Bren foCite, aufbog, tvenn
fie geboren f^it^,
5<r ii;r ^inb frage. *Unb
fte gebar einen
?, ein ^nblein, ber aUe Reiben foHte
treiben mit ber eifernen 9iut:^e, unb i^r ^inb
ivarb entrcft u ott unb feinem <Bt\u]l
6*Unb ba Qeib entfioije in bie
SSfie, t)a
fie ^atte einen Drt, Bereitet on Ott, bag
f(e bafelBfi ernhret n^rbe taufenb ^mi l)m^
bert unb fec^jig i^age.
7 Unb e er^oS
ft^ ein Streit im Fimmel:
Sic^aei unb feine (Sngel flritten mit bem
2)ren, unb ber iDrac^e
flritt unb feine
S^ngei, *unb pegeten nic^t,
unub i^jre
@ttte
gefunben im v^^immel.
9*Unb e0 irarb
ouggeinorfen ber groe iDraci^e,
bie alk c^iange, bie ba i^eiget ber ileufel
unb ^atamQ, ber bie ganje 2eit i^erf^ret,
unb trarb gett>orfen
auf bie Srbe, unb feine
(Jngel tvurben ami) ba'^in
gehjorfen.
10 Unb idf; ^rete eine groge (Stimme, bie
fijraci) im immel: ijl ba^ ^eil unb
bie ^raft unb bag Sieic^ unb bie
^un-
fern otteS feinen (S^riflu geh^orben, ti^eit
ber 33ernger unferer S3rber
ern?orfen i)t,
ber jie ijerfiaget S^ag unb S^iac^t ijor ott.
ll*Unb
fie fiaUn i(;n Berrcunben bur^ be
Stammes S3iut, unb bur(i) baS Sort i^reS
Seugniffea, unb t)a6en ii;r it^eBen ni^t ge=
12 liebet i)iS an ben itob. *iDarum
freuet
(,
ii)X immei unb bie barinnen ix^o^nen.
2Bei)e benen, bie
auf (Srben irol^nen unb
auf
bem 3)ieer, benn ber ileufei fommt ju eu
^inaB, unb i)at einen groen 3orn, unb
Vt>ei, bag er h.^enig 3^it ^flt.
13 Unb ba ber iDra^e
fa^e, ba er erhjorfen
n?ar
auf
bie rbe, ijerfoigete er baS 5ei6,
14 bie ba ^nblein geboren ^atte. *Unb e
njurben bem Seibe jtueen i^igei gegeben,
wie eine groen ^iiera, "i^a^
fte
in bie
5Kjte p5ge an i'^ren Drt, ba fte ernhret
irrbe eine ^ut unb jn^o titm unb eine
:^aibe 3eit, or bem ^ngefl^te ber Solange.
15*Unb bie
Solange
f^o
bem 2Beibe
au0 i^rem 3)?unbe ein
SSaffer,
une ein
16 Strom, ba er fte erfufete. *5lber bie
10. A.A:
erfiagte.'
15. A.A: einen Strom.
Bb.St.vE: aU
f.
geb. (). dW.K: cti
^.Bb:erfc).ne. St.\E: um ju ux\a)i.
St: c geboren.
5. eifctncr 9. Bg: mnni. Sotjn. G: mltni.
^inb. St:
., ba3 mannt. inb. A: ein a^lnnlein.
K: ein inb, einen S. (gl .^at\ 2, 27.) dW:
33ifer. K:
iciferfc^aften ... Sce))ter. dW: bag
Jlinb. vE.A.G: Ujx (ber) Scbn. Bb: iweqqercft.
Bg.K: entjcft?
G. K: (Sinbe. Bb.Bg.St.dW.vE: i)at G: h30
fte ii;ren ). i)at. K:
f
ijatk eine o. . ber.
'BttU. St.vE:
giarn-nng jxnbe. Bb.dW.K: man
jie ernhre. Bg:
fie fie ernai;reten !

7. Bg: f;atien ^^u jireiten. Bb: rieg ...


fhrten
rieg. K:
efcci^t lit^al
ft ... fmi-iften.
8. Bb: u. fie ermoc^tcn .Bg: tag n. ol,
St.dW:
jiegte n. ob. K.
beftanben n. Bg.St: feine
St. me:^rfrif)n({ie). vE: er iuar n. miiiiig ge^
nug, einen ^ia^ im ^. gu beijau^ten !
9. Bb.Bg.dW.K:
hjavb geh). A: binabgew. Bg:
nralte S(^l., b. fogenannte X. St.vE: alle $ffi. Bb:
b.g.beit)oi)nte2.
Bg:b.g.(5rbfrei. K: erfiibrte?
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.iG:
mit i()m.
10. b. neid) unfrei . u. b.m. fcinc eijr. ...
crflaticte. St.dW: ber Sieg? Bg.St.dW.K: u. b.
2?. Bb.Bg:.^nigret(i). K:
^errfd^aft. St.dW.
vE.K:
unferm . Bb.Bg.St.dW.vE.K: u. b. e^
.Bg.dW.A.K:
efalbten. St.dW: gugefaiien !
Bg: i)ingeiv. Bb:
herunter. St: r^eraug. A: ^.
: ^inab. dW: niebergeio. vE:
geftrjt! Bb.dW.
A: Stnfiger. (Bg:^^attgDr!) St.vE: SKiberfac^er.
Bg.St.A.K.G: i)cr unferm . Bb:
unfre6 @.
'^
gejt^t. K: bei X. u. bei dlaa)t\
11. dW.S:
jtefeibfi. St.vE: beftegt.Bg:.n3cgen
be^i.begSmmi. u. y.tegen...? St: um...tifien
... ba jie bejcugten. vE: bnrcl^ b. Sei)re, bie
f.
be^
fannten! Bg: ii)re Seele. vE.K: in b. .Bb.Si.
dW.A.G: big jumii:.(^u).
12. iit ju i)inabgeP. . . . bicrocii er . Bb.
Bg:
feib (machet eu(^) fr^Hc^. St: frobiocfet. vE:
u. feine 93eiPo:^ner. Bb: bie iiir barin^tten Ijahf^.
Bg.St.dW.vE.A.E:
Se^e ber (B. u. bem m. Bb:
b. bie . u. b. 3). beivoi^nen. Bb. St.dW: binab
(berab) geftiegcn. vE.K:
binab fu^r. Bb.Bg:
rimm. vE: gr. ift
f.
Sutb-
St.vE: (nur) furjc
rijl. K: eine fleine 3.
13. Bb.Bg.dW.K:
gel. A.G:
berab. St.vE: jid^
geftrjt
fab-
St.dW.vE.K.G: ben Knaben. Bg:
Jinniein.
14. gegeben einc ... on b. ^. Bb.Bg.St: (bie
gn). %l) bee gr. 5i. vE:
Stbiergfi. Bb.St.dW.A.K.
G: ern. irirb. Bg:
jtcb nabrct. vE: entfernt v. b.
@. :
aufer b. Slnblicfe be S)racben. G: fern
i). b. 2lngef.
15. toegfci^tDemmete. Bb.dW:
(iwarf) bintcr b.
2. ber.
St.K: 3Jiaui. vE:
giadben. K:
njarf jum
20.bin. Bb.St.dW.A.G:burc^benStr. dW: fort.-
jufdbnjemmen.
Bb:
biniegfbren mte. vE.K;
bamit
f.
y. b. Str.
(ba-Obingeriffen njrbe.
1018 (12,17-13,10.) Apocalypsis.
XII.
Bellua septiceps decicornis ejusque caput quasi occisum.
terra mulierem, et aperuit terra os suum
et absorbuit flumen, quod misil draco
17 de ore suo. *Et iralus est draco in
mulierem, et abiit facere praelium cum
reliquis de semine ejus, qui custodiunt
mandala Dei et babent teslimonium Jesu
18 Christi. *Et stetit supra arenam maris.
XIII Et vidi de mari bestiam ascen-
dentem, habentem capita septem et cor-
nua decem, et super cornua ejus decem
diademata, et super capita ejus nomina
2 blasphemiae. *Et beslia, quam vidi,
similis erat pardo, et pedes ejus sicut
pedes ursi, et os ejus sicut os leonis.
Et dedit illi draco virtutem suam et
3 potestalem magnam. *Et vidi unum de
capilibus suis quasi occisum in mortem,
et plaga mortis ejus curata est, et ad-
mirata est universa terra post bestiam.
4*
Et adoraverunt draconem, qui dedit
potestatera bestiae, et adoraverunt be-
stiam, dicentes: Quis similis bestiae? et
5 quis poterit pugnare cum ea? *Et
datum est ei os loquens magna et blas-
phemias, et data est ei potestas facere
6menses quadraginta duos. *Et aperuit
os suum in blaspheraias ad Deum, blas-
pbemare nomen ejus et tabernaculum
7 ejus et eos, qui in coelo habitant. *Et
est datum illi bellum facere cum Sanctis
et vincere eos. Et data est illi potestas
in omnem tribum et populum et linguam
8 et gentem. *Et adoraverunt eam omnes,
qui inhabitant terram, quorum non sunt
scripta nomina in Libro vitae Agni, qui
9 occisus est ab origine mundi. *Si
10
quis habet aurem, audiat!
*
Qui in captivi-
17. A* Christi.
1. Afet.
%. A: bestiam (* alt. pedes).
3. (* vidi): amrairata.
4. A: quia.
5. A: magna blasphemiae.
6. A: in blasphemia.
8. A: adorabunt et: habitant.
y,ai
'
,
'6
.
*^
\}
, -
^-^^"'^'^^'
^
^*'^^'
-
^]1'1\^^
^
.
^^
im
^^-""-^''^*
.
^ ^-
^*'''
^'
'^
^
^^^^^.
^\ -
.
"^
-
^''''
, , ,
o/S"";i;Vj"
,
-
.
^-
^f]
, .
^
,)'-
^''''"
'&,
^-""'^^'^*'
, &
^^'^"
,
^
-
,
'
, ^
'
,
\
/^^.
;
'^
^ullC'
,
& -
. ^
^'''^"
''''.
&,
2,3.
- {i'lij!
.
'^
& ^Oi^-DaV.V.vji.
,
&
'''^
\ . ^ -
\^'^y^
, 2,5..;
^i'iyl.?'
.
^
, 2,.
.
^^ '
,
^*'^^'^"'
17. G rell.: .. iS. Le(JC): .
1. G rell.: niq. .. .. R: . 2. G rell.: (),
.(3\\.{*.^. :&&. 4. Grell.:
Twrdfjy.ovTi,
(f
7/) et: {). R* (ult.) y.cil.
5. : (L:
^R-j*
(.
^.)
^.
*
.6. LT:
.L*
(ult.)
nai. 7. L* -. G rell.f (
') . .
8. G rell.: et: oVo/^a et: 5
.(LT: a et: . ). 10.
LTf tk
('^:'
,
pro ,/.).
ffenftatuttg^
(12,17-13J0.)
1019
Xffxn hex gaftetung eine 9urtb 5lnBctutt auf rbcit. XII.
(Srbc t)aif bem SeiBe, tinb tl)at ti;ren SDiunb
auf
unb v>erf(^Iang ben trom, ben ber
17 2) au feinem 3)2unbe
fdjof.
*Unb ber
i)ra(^e ti^arb gornig Ber bae 2ei6, wnb
ging ^in ju jireiten mit ben brigen ijon
i^rem Samen, bie ba otteS e6ot 'galten
unb ^aBen ba Scugnig Sefu (^^cifii.
18 Unb trat an ben (Sanb be^ SOieereS,
Xin.
*unb
fai>e
ein Xi)'m au^ bcm 9)?eer
fieigen, ba3 i)atU fxam u^ter unb ei)n
Krner, unb auf feinen -Rmern e^n fro-
nen, unb
auf feinen ^uiptern ^Zamcn ber
2 Js^ajterung. ^Unb baS 5!i;ier, baS fai;e,
tvax gieic^ einem ^arbei, unb feine ^'^e
S3renfe, unb fein 9i)iunb eine Sn^en
3J?unb. Unb ber Dre gaB itjm feine
ilraft unb feinen (Stu^i, unb grofe 3}la^t.
3*Unb fai)e feiner i^u^ter eine,
hjre eS t5btIi irunb, unb feine t?btle
3Bunbe it>arb ^eil, unb ber ganje (Srbboben
4 ern^unberte beS 5!^iere, *unb fcetetcn
ben Dren an, ber bem X^iere bie 9}?
gab, unb Beteten ba S^^ier an, unb fvren:
5ier ift bem 3.^ier gtei, unb iver fann
5 mit i^m friegen? *Unb e trarb i^m
gegeben ein 3}hmb ju reben groe i)inge
unb Sjlerung, unb tvarb it)m gegeben, ba
e mit i^m ti^rete jn.>ei unb i^ierjig 9)?onate
6 lang. *Unb e t^at feinen SDiunb
auf
gur
flerang gegen ott,
lu
tfiern feinen Ua-
men, unb feine tte, unb bie im ^immei
7 mo^nen. *Unb trarb ii)m gegeben ju ftreiten
mit ben i^eiligen unb fie u berit>inben.
Unb i^m trarb gegeben 9!)?t ber alle e=
8fee unb @3ren unb Reiben. *Unb
aUe, bie auf (Srben ivoijnen, beteten e an,
beren S'iamen nit gefrieben ftnb in bem
lebenbigen
33 be Samme, baS eritmrget
9tfl ) Einfang ber 2BeIt. *^at jemanb
lOO^ren, ber ^re. *@o jemanb in baS e=
2. A.A:
eines Sijten.
5. U.L: 3Jlonben.
16. Bg.vE: fam ju ^ife,
vE:
ffnete
i^ren
)? St: tl),\t
U)
auf.
Bb.Bg.St.dW.K: u.
bie (S. ii)at. A.G: benn.
17. ebote. dW.G: ii)re6 ef^ie^tc.
St: .
ibrer Sirt? vE: i^ren iibr. ^tnbern? Bg.A.G: (be^
iva^ren) . . . u. baten. St: b^Iten u. . . . betrabren.
dW: beoba(i)ten...feftfiaiten. K:u. bei. ..bcbarrcn.
vE:
Sefum ftanb^. befennen! vE: 33[ 3orn6. K:
ergrimmete ber. Bb.St.dW.K: rieg ju fbren.
vE.A.G:
anzufangen.
18. ftanb auf b.Sanbe. Bg: trat auf.
Bb:n)urbc
gejieiiet. A: er jieie ficb auf.
vE.K: er jianb am
(fanbigcnUfer).
1. Bb.Bg.dW.\E.A.G: aufjleigen. St: bcm m.
entji. (aSgl. Map. 12, 3.)
Bb.Bg: einen Dramen.
i, Ol* eines S. ^. . . . eittcS S. Sl.K: ^
.dW: Parber. K: $anti)erii)iere? St: sparbei=
tocib^en! K: .Bb.Bg.dW.vE.K:
f.
maa)t
(u.
f.
S^b^'^")
" 91^ ett)aU. St: gr. Stnfeben.
3. bieg. r&c. Bb: iie um S!obc gefcbiagen.
Bg: aU gef^iad^tet j.
. St.dW: (xoax) ttie yer^
tounbet .
it. vE.A.G: (tt)ie) tbti. erir. K: bi
j.
2:. Bb: tbtt. (Scbiag.
St.dW.K: (bie) Siobe^
h)unbe. Bb.St.vE.K:
gebeitet. A.K: ftaunte (bcm
Xi). ).
Bg:
folgte or Scnvunberung bem
!i!b
.St.dW.G: fiaunenb(bctr>unbernb) folgte (alle
2eit) ... vE: b. ganje 2B.
f.
ertunbert. Bb: man
ern). auf b. g. @. ber.
4. Bg: leiftcten 5tnbeiung bem ... n^eii ... vE:
man UkU an ... bag 2;b. feibji. Bg.dW.vE.A.G:
(vermag) m. ibm (ju) jlretten. K: ju fami^fen.
5. &emalt geg. Bg.St.vE: SWauI. vE: juge^
iaf[en! K: rc^e. Bb.St.dW.vE.A.K:
Safte.-
rungen. A.G: ougjufprecben. St.dW: 3) ju
^Dirfen. K: fd^aiten. vE.G: m. (eriieben)
f
SBci
fen ju treiben. Bb: gegeben e ju tr. A: 3)1.
fo
jutbun.
6. Bg.St.dW.vE.K: Siobnung. vE.A.G: bie
S3etoobner be ^.
Bb: ^tten baben !
7. efcbl. u. asl?cr. (S?gi. a^?. 11, 9.)
8. es toerbcttS onbetett ... ^. b. SebcnS b. S. b.
gcf<ibla*tet ifi o. rnbung b. 3B. Bg: jn aub.
dW: felbigcn. Bg.dW: Sfiame n. gefd)r. ill.
St:
ftebet.
(iBgi. Aap. 5, 12.) Bb: 0. runbicgung b.
S.ber.
Bg: b.@ieliung. A.K.G: omSlnbeginn.
St:
feit 3Beltbeg. vE: be 0. Urbeginn b. 3B. bei
ftimmten (Scbtmmeg
!
9. Bb.Bg.A.G: ein
b^.
dW.YE:DbrI
1020 (13,11-14,20
Apocalypsls.
XIII.
Bellua Mcornis ut agnus et draco, numeri 060.
tatem duxerit, in caplivitatera vadet;
qui in gladio occideril, oportet eum
gladio occidi. Hie est palientia et fides
Sanctorum.
11 Et vidi aliam bestiam ascendentem
de terra, et habebat cornua duo similia
12agni, et loquebalur sicut draco. *Et
potestatem prioris bestiae omnem facie-
bat in conspectu ejus, et fecit terram
et habitantes in ea adorare bestiam pri-
mam, cujus curata est plaga mortis.
13*Et fecit Signa magna, ut etiam ignem
faceret de coelo descendere in terram
14 in conspectu hominum. *Et seduxit
habitantes in terra propter signa, quae
data sunt ilii facere in conspectu bestiae,
dicens habilanlibus in terra, ut faciant
imaginera bestiae, quae habet plagam
ISgladii et vixit. *Et datum est iUi, ut
daret spirilum imagini bestiae, et ut
loquatur imago bestiae, et faciat ut
quicunque non adoraverint imaginem
16 bestiae, occidantur. *Et faciet omnes
pusillos et magnos et divites et pauperes
et hberos et servos habere characterem
in dexlera manu sua aut in frontibus
17 suis, *et ne quis possit emere aut ven-
dere, nisi qui habet characterem aut
ISnumerum
nominis ejus. *Hic sa-
pientia est! Qui habet intellectum, com-
putet numerum bestiae. Numerus enim
hominis est, et numerus ejus: sexcenti
sexaginta sex.
XIV.
Et vidi, et ecce, Agnus stabat
supra montem Sion, et cum eo centum
quadraginta quatuop millia, habentes no-
men ejus et nomen Patris ejus scriptum
2 in frontibus suis. *Et audivi vocem de
coelo, tamquam vocem aquarum multa
10. A: vaditincapt.
12. A: in eam.
13. A: in conspeclum.
14. A: seducethab. terram.
15. A: utetloq. .: facit.
(* ut): adoraverit.
16. A: caracter (* sua).
17. A: quis h. caracter nomine bestiae.
18. Afest.
V.4.
vnayu* |/(>:^.'
anoKTEVEij
-
^*^^'*
&. .&
**'^*
.
^^
&
fx'*^**'''
,
>iat ,
'
'
'
.
^'^
-\,.
-
-
.?.
,
& , &&
^'^'
-.
^^ -
2y\u-i,\^;
,
\ ^
lf,'^^*
^
&,
^^
^. ^-^'^^^]
, &
,
^,
'^
.
^^
&
,
-
5/'!
^, ,
^/..'3%.
&.
^^
,
>
<
\ ^ 19,18.
'
-
^^ ,
''",',
,
^"^ ''
"
,
6
-
.
^^^ 6
*"'''
^
^'
^
&,
-
.
^ , , ^,^\^.
,
^^:''
11%\
'
aI'/,L
.
^
-^^'*'^'*^
^''^
10. LT:
L: (:).
12. LT: .
13. GS: .,
. ix >. ].
14. L:
.LT: . et: . .
15. L:
'. LT: IVa (* sq. ). GKS:
tfi
.
16. G rell.: tVa et: ).
17.[K]LT*xat. G rell.*(alt.)^(L:;/a().T ).
18. G rell.* (pr.) . RGKSH:
^(:
^/
-
vLct ["]).
, , f
'
\
1, G rell.f
et(p.V.)awT . (LT: }.
4Sffenliavttit(^* (13,
11-14, 2.) 1021
%^itx ber SSctf^ruttg (Seilte 3a$l etne^ 3Jlettf($ett 3aP*
XIH.
fngnif fi^ret, ber tx>lrb in ba efngni
geljen;
fo
jemanb mit tem @c^rt?ert tbbtet,
ber mu mit bem (S^^rert getbtet u^erben.
^ier ifl ebulb unb iau^e ber teiitgcn.
11 Unb
fa^e
ein anbereS ili)ier auffteigen
i)on ber (Srbe, unb ^atte gtrei prner, gieic^^
une ba Samm, unb rebcte ber .
12*Unb e3 iut aile ^laa)t be erften 5:t;ier3
^or i^m, unb eg ma^t, "na^ bte (Srbe, unb
bie barauf ti^o^nen, anUkn ba erjle Si^^ier,
n.>ee t5btie $unbe ^eil geivorben ii^ar.
13*Unb t^ut groe3^i^/ ba eS u
geuer om immei faUen ijor ben ^m\a:)m,
14*unb ijerf^ret, bie auf rben tr>oi;nen, um
ber 3^
tvim, bie i^m gegeben finb u
f^un or bem il(;ier, unb faget benen, bie
auf (Srben n?o^nen, baf fte bem ^^ier ein
S3iib me foUen, baS bie SBunbe yjom
(Btert ^atte unb iefcenbig gettjorben ttuu.
15*Unb e irarb i^m gege6en, i)a^ eS bem
StiDe beS Si'^iera ben Oeifl gaB, ba be0
%)^ 33iib rebete, unb baf e0 mte, baj,
n?eIe nit be0 Zi)kx^ S3itb anbeteten, er-
16 tobtet trrben. *Unb mte aliefammt bie
kleinen unb roen, bie 3eien unb ^rmen,
bie t^reien unb Jnete, baf e0 i^nen ein
!0Q5eien gab an i^re rete anb ober
17 an i^re tirn, *ba niemanb faufen ober
erfaufen fann, er l)a6e benn ba SRaaijei^:
en ober ben 0iamen be 3^i;ier6, ober bie
18 3a^I feines ^^. *^ier ijl 2eigt)eit.
2er 33erftanb i;at, ber berlege bie ai)i
beS Xij'm^, benn eg ifi
eineS 5)enfen ^a^l,
unb feine ai]l ijt e Ijunbert unb fec^3
unb
feJig.
XIV. Unb
fa^e
ein Samm flehen auf
bem ^erge
S'i^n,
unb mit i^m i;unbert unb
ijier unb ierjig taufenb, bie Ratten ben
Flamen
feinen S3aterS gefrieben an ii)rer
2 (Stirn. *Unb i)5rete eine tlmme i^om
immei, aU eineS groen SCaffer,
unb tute
11. A.A: wnb ^ii)diU,
10. bie . . fcer I. Bb.Bg: efangene ^va
fantmen treibt (bringt) ... gef)et in b.efangenf(i).
;. St.dW:
ef. (iiiegOff)rt ... felbft in ef.
(gerati^en). vE: in6efangn.
f.
fommt feibjl ... A.
G: gefangen
f.
K: in@efangn.fjai gef.
...
gef.
n^er?
ben. K.St.dW: ^ier gilt ().
vE; fommt e auf
... .Bb: bie auSbarrenbe eb. St.dW.vE:<Stanb;
l^aftigf. dW:u.2:reue!? K: el^eiligten.
11. aus b. (S, Bb.Bg.dW.vE: glei^ einem
(Smmieln) ... tak ein iDr. St: bem ianbe entft.
K:
^.
St.vE.A.G: (fprat^) aber.
12. St.dW.vE.A.K.G: uUt (bte) ().
Bb.
Bg.G: aile (bie) ett^alt. Bb. St.dW.vE.A.K.G:
or beffcn (feinen) 5tugen. vE: braute cg bal^in,
(@. SU
. 3.)
13. ouf b. erbcfaUen. Bg: ^erabf. Bb: l^erabi
jieigen. Bb.Bg: au6 b. Jq. vE.A.K: tijat ... fo ba^
es fogar...
f.
(iie). Bb.Bg.vE.A.K: or b. Stugen
ber SZ. G: bem 5nqefte.
14. Bb.dW.A.K.G: burd^ bie 3. vE: burd^ b.
2Bunberj. ... berrebete. dW: inbem e i)u^t. K:
u. e gebot ... oufjuridjten. Bb: ben (Siilag. Bg:
beim Seben biieO. St: fiat u. . neuem Uht. dW:
i)at u. hjieber aufgelebt ift.
vE: bie @iertft)unbe
i)atU u. UUt. A.G: iuieber auflebte. K: bie2B. be
<S.]^tu. l.
15. einen @etft...aucib rebete. Bg: einen Dbem.
St.vE: bag 33. ju beleben! dW: @eiji gu geben.
St.dW:
()fvre.
vE:
fogrfpr.
G:
fprit.
Bg: u. e rttirb men. K: u. er me?
16. mod)t... gibt. vE.G: bringt e (Sllle) ba^
l^in! A.K: n)irb .St.vE: (gflaen. Bb:
geben mijge. Bg: man ibnen gebe? St:
[
einen
SlamenSpg geben laffen. S:
g.
muten. dW: ein
3Jl. gemt iirb. vE: 2ll(e . . . ba 5lbJeien tra?
gen. A: ein .tr. K: ba^ennj. be 2;f>. ^ben.
Bb.St.dW.G:
auf xijre ((Stirnen).
17. Bb.Bg.A.K.G: benn nur
()ber (ba) bat.
vE: auper er trage. K: biep .^^: ent?
toeber ...?
18. bie9Bei5^....bcred)ne. dW.K: gilt(e3)3.
vE: fommt e^ auf 2B. . Bb: ben SSerft.
vE: iui
fia)t, S:(Sinn! Bb: ene.
1. iai)e, u. ftefie bai S. ffanb...if)ren<ttrnen.
Bb.Bg: (ein) Sammlein. Bg.St.dW.vE.A.K.G:
feinen 91. (b. 3^. beffelben) unb ... vE: trugen.
2. ie eine <St. oieier 2. dW.vE.A.G: ba
Stufe.
1022 (U.3-11.) Apocalypsis.
XIV.
Agnus cumpiis signatis, Vres angeli praecones.
rum et tamquam vocem tonitrui magni,
et vocem, quam audivi, sicut citharoe-
dorum citharizantium in citharis suis.
3*
Et cantabant quasi canticum novum
ante sedem et ante quatuor animalia et
seniores, et nemo poterat dicere canti-
cum, nisi illa centum quadraginta qua-
tuor millia, qui empti sunt de terra.
4*Hi sunt, qui cum mulieribus non sunt
coiuquinati; virgines enim sunt. Hi
sequuntur Agnum quocunque ierit. Hi
empti sunt ex liominibus primiliae Deo
5 et Agno, *et in ore eorum non est in-
ventum mendacium; sine macula enim
sunt ante thronum Dei.
6 Et vidi alterum Angelum volantem
per medium coeli, habentem Evangelium
aeternum, ut evangelizaret sedentibus
super terram et super omnem gentem
7
et tribum et linguam et populum, *di-
cens magna voce: Timete Dominum et
date illi honorem! quia venit hora judic
ejus; et adorate eum, qui fecit coelum
et terram, mare et fontes aquarum.
8 Et alius Angelus secutus est dicens:
Gecidit, cecidit Babylon illa magna, quae
a vino irae fornicationis suae potavit
omnes gentes!
9 Et terlius Angelus secutus est illos,
dicens voce magna: Si quis adoraverit
bestiam et imaginem ejus, et acceperit
characterem in fronte sua aut in manu
10 sua: *et hie bibet de vino irae Dei, quod
mistum est mero in cahce irae ipsius,
et cruciabitur igne et sulphure in con-
speclu Angelorum sanctorum et ante
11 conspectum Agni. *Et fumus tormen-
torum eorum ascendet in secula secu-
lorum, nee habent requiem die ac nocte,
qui adoraverunt bestiam et imaginem
4. A: hi qui secuntur . . abierit.
5. .* ante Ihr. D.
6. A: med. coelum.
7. A: dicenlem et: Deum
(f
et a. mare).
Al.f
Cp.
m.ire) et omnia quae in eis sunt.
8. A: potionavit.
10. A: qui mixlus.
11. A: in saec. saec. ascendit.
<^) ,
(jptyij
,
, &
, ^
.
^^'^'^'^'
^
(, ,'^^.
4,2$s.
,
*
& ,
"^^''*
,, -
.
*
ot
n%^.\\l's.
&&
^''''^''''^'"
^
"'.iVp.
. &
5,9;
-
'
,
**
^63',3
'
&.
^
^
^'^'*
, .,
^^^^^%^
^'^''''^^
\ &\
^^''
,
'^
'^?/- .3*,3.
&
^
,
& , -
alJ^l^f^\^
^ ,
vtu,^.
^
\ &,
-
",
l^f^ll
,
&
.
^ -
, }
' -
^'^i^
^ ,
^^
.,.
' '& ^,
TOVjei.'^jis
' ^;,'.
*
,\ ^
v>,w.
& fi^s-^
.
^^ 6
"'jy.
^,^'^]!;^,
t
' \
> )t ' ' ' f
Mc 9,44.
, ^/^^,^.
/. ^
^^^'*'
'
2.^.'* . ). &.3.GKST*oj?.
4. RGKSLTH: (RGKSHf ).
L: . 5. G rell.: tpfvoq. LT0*
.
G rcll.
*hdm.-&iH. ^.*. |(3.);. GKST:
. .&. Grell.: . . 7. G rell.: .
GKSTH: &. 8. KLTHf (LT: .
d. .).
G relU* .LTH0 (pro ort):
(t
);
9. G rell.f (a
.)
. L: . 10. L:
ra
.LT: &.
* (L: ,.
^Sffenl&atung^ (14,3-11.) 1023
ic rflltngc )a ettjtgc tjangcltum c SorttcS Mtl^* XIV.
eine timme eincS grofen iDonner, unb
bie @timme, bie i;brete, irar aB ber
^arfenfpieier, bie
auf
i^ren Warfen fpieien.
3*Unb fangen \vk ein neueS Sieb ^or bem
(Bini)l unb i)or ben ier 'Xi^inm unb Qlei-
tejlen, unb niemanb fonnte ba^ Sieb lernen,
o^ne bie i)unbert unb i^ier unb ijierjig tau-
4fenb, bie erfauft ftnb ijon ber ^rbe. *iDiefe
finb^, bie mit SCeiBern beftecft f^nb,
benn
fie flnb Sungfrauen, unb folgen bem
^amm
,
eS ^inge'^et. iDiefe finb
erfauft au0 ben 3)ienfc^en ^u ^rftlingen
5 otte unb bem Stamme, *unb in i^rem
SDiunbe ifl fein (^flWe^ gefunben, benn fie
finb unflrafiic^ bem tu^I otteS.
6 Unb i^ fa^e einen 6ngel fliegen mitten
bur ben Fimmel, ber ^atte ein en?igeS
(Sijangeiium, gu erfnbigen benen, bie auf
(Srben fi^en unb n^o^nen, unb oUen Reiben
unb efci^Iec^tern unb e^pra^en unb 33iJlfern,
7*unb
fpr
mit groer Stimme: ^rtet
Ott unb geet i^m bie re, benn bie ^nt
feinen ertt ifi
gefommen, unb betet an
ben, ber gemt ^at immei unb (Srbe unb
SD'ieer unb bie 5iBaffer6runnen.
8 Unb ein anberer ngei fotgete ,
ber
fvr:
8ie ift gefaUen, fte ifl gefallen,
33
i)^Un, bie gro^e @tabt, benn
fie
'^at mit
bemiein i^rer Hurerei getrnfet aUe Reiben.
9 Unb ber britte (Sngel fotgete biefem ,
unb
fpr
mit groger 6timme: <Bo jemanb
ba if)ier anbetet unb fein S3iib, unb nimmt
baS 9}ZJeien an feine @tirn ober an feine
lOv^anb, *ber trirb on bem 5ein be 3orne
otte trinfen, ber eingefenft unb lauter
ifl in feines 3oi^<i^ ^et, unb fturb ge
qulet ierben mit i^^uer unb \efe, or
ben :^eiiigen (Sngein unb or bem Samm,
ll*unb ber 0ii^rer 0n?irb auffteigen
on (Sti>igfeit ju (Smigfeit, unb fie
ijaUn
Um Olu^e Xag unb 3^t, bie ba i^ier
vE.A.G: lt. tvie b. einc l^eftigen (fiari
fen) 2). Bb.vE: iiite (ein eton)? Bb:
(5it]^arfci)iager ... (Eitfiaren.
3. fangen ein. Bg.dW:
fingen. vE: verfielen?
A.K:
fingen!
4. bicfe fittbs, i>ie fc.fi. nadyf, Bb: Befubeit. Bg.
dW.A.K:
fi^ n. befi. ^aben. St.vE.G: befiecften.
K:
][9.
(Bg: junge efelien) Bb.Bg:
() ein rjlling. St.dW.vE.A.K.G:
iaU)(ixp
lincje.
5. Bb: 33eivug, dW.vE: 2;vug. Bg: ^gen.
St.A.K.G: Sge. Bb.Bg: untabelig. St: nntateii
ijaft.
dW.K: tabelic^. \E.A.G: o^neSiabel.
. fcurd) bctt mittenJ^. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.
G: anbern C. (igl. Aap. 8, 13.) K:
fiebcn in
yjlittebea^.Bg: auf b.(i.ft^cn. dW: u. ber alle,
vE.K: unter. (Jgl. ^ap. 11, 9.)
7. fcieStunbc. St.dW.K: lauter. vE.A.G:fiari
fev. vE: rief er. A.K: bem ^errn. Bb.Bg:
)
^. vE:
| ba! Bg: leijlet 5inbetung bem.
St.A:
gefffen.
St.dW.A.K.G:
SafTerqueKen,
yE: Du. be SB,
8. bie roc... 3otntt)ein. Bb.Bg: on bem.
Bb: aBein be^ rimme. St: ilaumcin^ein ibver
.
dW.K: lutfin^ein? vE: Suftw. ibrer
Unj. St.dW.vE.A.K.G:
33ifer. Bg: DZationcn.
9. ein fccitter ... trnen .<S. o^. 13, IG.
10. wirb . . . lauter eingefdj, (2ie 33. 8.)
Bg: be limme. Bb.Bg.G: unermif. St: un?
gcm.gegojfeninf.Sornfe^. dW: lautergemifcbt'.I
vE:
fon ungern, eingcgoffen in
f.
Sornbe^er. A:
fiarf gem. K bereitet u. lauter. Bb.Bg.G:
(JirinfO
33. Bb.St.dW:
(foK) gepeinigtn). Bg.K: in^.
Bb: or b. 3iugenbcr ...
11. iti b. fiigFciten ber. vE: Dualen. Bb.
St.dW: .
Bb.Bg.St.dW: jleiget auf. (SBic
av. 1, 18.)
vE: }^ne dt.... tevben bie fein. K.
G:f.3t, itjevbenbie^.(bei2;.).
1024 (14,1215,2.) Apocalypsis.
XIV.
Angelus messor et vindemiator.
ejus, et si quis acceperit characterem
12 nominis ejus. *Hic patientia Sanctorum
est, qui custodiunt mandata Dei et fidem
13 Jesu. *Et audivi vocem de coelo,
dicentem mihi: Scribe: Beati mortui,
qui in Domino moriunturi Amodo jam
dicit Spiritus, ut requiescant a laboribus
suis; opera enim illorum sequuntur
illos.
14 Et vidi, et ecce nubem candidam, et
super nubem sedenlem similem Filio
hominis, habentem in capite suo coro-
nam auream et in manu sua faicem
lacutam. *Et alius Angelus exivit de
templo, clamans voce magna ad seden-
tem super nubem: Mitte falcera tuam et
mete! quia venit hora, ut metatur, quo-
lniam aruit messis terrae. *Et misit,
qui sedebat super nubem, faicem suam
in terram, et demessa est terra.
17 Et alius Angelus exivit de templo,
quod est in coelo, habens et ipse fal-
18 cem acutam. *Et alius Angelus exivit
de altari, qui habebat potestatem supra
ignem, et clamavit voce magna ad eum,
qui habebat faicem acutam, dicens: Mitte
faicem tuam acutam et vindemia botros
vineae terrae! quoniam maturae sunt
IQuvae ejus. *Et misit Angelus faicem
<suam acutam in terram, et vindemiavit
vineam terrae, et misit in lacum irae
20 Dei magnum. *Et calcalus est lacus
extra civitatem, et exivit sanguis de lacu
usque ad frenos equorum per sladia
mille sexcenta.
XV.
Et vidi aliud signum in coelo
magnum et mirabile, Angelos septem,
habentes piagas septem novissimas, quo-
niam in Ulis consummata est ira Dei.
2*Et vidi laraquam mare vitreum mistum
igne, et eos, qui vicerunt besliam et
13. A* mihi.
15. A: alter.
16. A: messa (S: el demessuit eam).
18. (* exivit): habet potest. el: botrus.
19. A* acutam.
,
'
.
^'^^

^^'^"'
^
22]\1'.
-&
^-
.
^3
Kai -
*^'^
'
^^^^.
^
;?-^^''^''^'
' , , ^'^^'^{),
& .
^^
, ,
,)^^^?\3,
&
'
^'''^''^^'
&,
'
^,2\ ^.
6'. ^^
-
^^*'
^ ,
^-
& ,'^^]^^^^^^
^ ^
,
^
(3CJ-*,35.
^
.
^^ ' &-
,
&& ',
i3^9ss.
^"^
^
^.,.
,
'^'^
.
^^
-
, ^^'}]:,.
^
^^'^'^'
6|,
6'
-^1;1^^,
^^^'^''^''^'^
.
^^
,
,
0_^1?%.
.
^^
^
^'-^'^'^'
, &
!/'^^
,^^'/^^'
.
^
^'^'^-
\ -, -
*'^^*'
,
-
&6 {^ ^. ^
^*'^'^
*'^
,
-
*^'*
^ -
*^'*'
l^.LTfiy.
Grell.* (alt.) (Wiif. 13.Grell.*/!*ot. T:af<
(L: .^LT:
.
14, Grell.?
,&.L: viov. hT: .15. G rell.
*. KLTH0*t5. \%.L:ilv. 18.LT(*f|-
.): 6 /, et: (JDMich.: . s. '^^).
19. G rell.: . 20. G rell.: ^-.
2. G rell.
*
n. rs
, .
fiff^nlbiitmtd^ (14,12-15,2)
1025
-iCic siebten in bcm -i^ccrm tc f$atfc (St($eL ite^t^^cunbbtc Kelter
XlVa
f^abm angebetet unb fein Siillb, unb
fo
jemanb
i)at baa 9)geien feinen ^iamenS angc
12nommen. *ier
ift
ebutb ber ^eiligen,
^ier finb,
bie ba Italien bte efcote otteS
13unb bm lauBen an Sefum. *Unb
i;rete eine tirnme i)om ^immei gu mir
fagen: c^reifee: elig finb bic Sobten, bie
in bem <errn fierBen, i)on nun an. 3 ber
@eijl [priest, ba
fie ru'^en tion i^rer Qirbeit,
benn i^rc Serfe folgen i^nen .
14 Unb i(^ fa^e,
nnb
fte^e, eine meife SoIfe,
unb auf ber 2oIfe fi^en einen, ber gtei^
iuar eines SDienfcijen ^, ber i)atk eine
golDene Jtrone
auf feinem au:|3t, unb in
15 feiner *anb eine
f^arfe
i^el. *Unb ein
anberer (Enget ging bem Xim\)u, unb
frie
mit groer <Stimme
in
bem, ber auf
ber Soife
faf
: @ge an mit beiner @iei
unb ernbte, benn bie at u ernbten ifi ge-
iommen, benn bie feibte ber (Erbe ifi brre
IGgeniorben. *Unb ber
auf ber 2BoIfe
fa,
fug
an mit feiner iean bie (Srbe, unb
bie (Srbe warb geernbtet.
17 Unb ein anberer (Sngei ging an^ bem
iiem:pei im ^immei, ber ^atte eine
frfe
18^ip!pe. *Unb ein anberer Snget ging au3
bem Qtitar, ber i;atte 3^ ber bag i^eucr,
unb rief mit groem @efrei gu bem, ber
bie frfe*&i:p^)ehalte, unb
f:pr:
@ge
an mit beiner frfen ^)i:ppe unb fneibe
bie %xanUn auf rben, benn i^re S3eeren
19 finb reif.
*Unb ber (Sngei fIug
an mit
feiner ^i^^c bie Srbe, unb fnitt bie
Oiebcn ber (Erbe, unb n?arf fie
in bie groe
20 Leiter beS Sorne otte. *Unb bie
.itelter n^arb auer ber tabt gefeltert, unb
baS S3Iut ging on ber Kelter 6i0 on bie
3ume ber ^ferbe, bur taufenb fe
^un-
bert ^eibn^egeS.
XV.
Unb i
fa^e
ein anbereS 3^^^^^^ ioi
i^immel, H^ xvax gro unb tunberfam.
hieben ngel, bie Ratten bie legten fielen
iptagen, benn mit benfelMgen ifi boilenbet
2 ber 2^xn otteS. *Unb fa^e
aU ein gl-
fernen SDZeer mit i^euer gemenget, unb bie
ben 6ieg Behalten :^atten an bem 5!i;ier unb
feinem SSilbe unb feinem 3}3eien unb
12. .L: bieOeBoteunbtenOi
Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: anbeten (3(nbfiung iei^
j^en) ... (an;)nintmt.
12. ^^cii. bicbai).(2ie^a^.l3,10.u.l2,17.)
Bb.Bg: @l.
3efu.
St.dW: bie 2;reue () 3efu?
13. ^a,ipv, t, . Bb.G: iijren 5iv6citcn. Bg:
gyiiifeligfeiten. St: gjlf)faien. A: mijcn. dW.
vE: l^eiben. K: 33[). A.K: 33. nun an ...
feilen
f.
rui)en? vE: r\ai)r, fvric^t ...
14. St: tickte m. vE.K: ). S.vE: bem
3)lenf^enfo:^ne. K: bem ^. be 3)1,
15. bic (Stuttbe. Bb.vE: fam ... (l^erauS). K:
f. l^eror. dW: ciing ber.
A.G: trat i;er. K:
b. ^eiligt^ium. Bb: (Senbe beine . Bg: (Schiefe.
St.vE.A.G:
@. an beine (bie) (S. dW.K: Sege
an. St.A: @iunbe ber (Srntc. vE: (Srntejctt. Bb.
dW: btr gef. dW.A.G; brre ijt. K:
reif.
St.vE:
b. . (Baat ift r.
16. Bb.A:
fc^iug
f.
. an bie (B. Bg:
fc^te.
St.
dW.vE.G:
f^g
(bie .) an . . .
(
auf) bie . K:
legte auf
(Srben b. . . vE: geerntet toar b. .
17. Watteau*. (2Bie 35. 15.)
Bb.Bg.A: ber im
^.xft.
K: ^eiligt^um, ba^... Bb.St.dW.vE.A.
K.G: (Si^ei.
18. iprcd)cnb . . . bei 'S&einfioai bev rbe . .
.
feine. St.dW.vE: g^au^aitar. Bb.Bg.K: cwatt
(i)abcnb). Bg: einem groen <Ba)xd. St: lautem
efc^r.
dW.vE: lauter Stimme. A.K.G: ^Jarfer.
(ffiiei. 15.) Bb. St.vE:
fc{)n. ab. Bg: lieg ab? Bb:
b. 3eingarten$. A: benn
f.
irauben. Bg: r. Sorben,
19. ben SBcittfiodP ... morfS. St.dW: Warf [bie
$;rauben]. Bb.Bg: rimmcs. vE: 3ornfelicr.
20. getreten. Bb.Bg: ging^l.aui b.^.i}crau3,
St.dW.vE.A.K.G: u. (bas3) 231. flog.
St.dW.vE:
ail K:9fiife. Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:
(auf)
,., tabien (^in, ireit).
1. St.dW.vE.A.G: itiunbcrbar. K: ein qrc^ei,
tunbcrb. St: ivar ollenbet. dW.K: njarb (
bracht).
Bb.Bg: @rtmm.
2. St.dW.K: fn^jiailenc3 vE: gleic^fam ein
^r\)ftaltmeer. St.dW.vE.A.K.G: gcmifrf)t. Bgrbic
ba fiegeten. A.K.G: ber ...
gef.
i^atten. Bb.St.
dW: bie Ueberwinber. vE: (Sieger ber ba3.
ic-iu.,r.>u^.jfi;iieT ST> c R^
1026 (15,3-16,5.) Apoealypsis,
X^
Mgrediuntur Septem piagarum angelt Tres prim,ae phialae.
imaginem ejus et numerum nominis ejus,
stantes super mare vitreum, habentes
3 citharas Dei. *Et cantantes eanticum
Moysi servi Dei, et eanticum Agni, di-
centes: Magna et mirabilia sunt opera
tua, Domine Deus omnipotens! justae
et verae sunt viae tuae, Rex seculorum!
4*Quis non timebit te, Domine, et magni-
ficabit nomen tuum? quia solus pius es,
quoniam omnes genles venient et ado-
rabunt in conspectu tuo, quoniam ju-
dicia tua manifesta sunt.
5 Et post haec vidi, et ecce, aperlum
est templum tabernaculi testimonii in
6coelo, *et exierunt Septem Angeli ha-
bentes Septem piagas de templo, vestiti
lino mundo et candido, et praecincli
7 circa pectora zonis aureis. *Et unum
de quatuor animalibus dedit Septem
Angelis septem phialas aureas, plenas
iracundiae Dei viventis in secula secu-
8 lorum. *Et impletum est templum fumo
a majestate Dei et de virtute ejus, et
nemo poterat introire in templum, donec
consummarentur septem plagae septem
Angelorum.
3LWX.
Et audivi vocem magnam de
templo, dicentem septem Angelis: Ite
et effundite septem phialas irae Dei in
2terram! *Et abiit primus et effudit
phialam suam in terram, et factum est
vulnus saevum et pessimum in homines,
qui habebant characterem bestiae, et in
eos, qui adoraverunt imaginem ejus.
3 Et secundus Angelus effudit phialam
suam in mare, et factus est sanguis
tamquam mortui, et omnis anima vivens
mortua est in mari.
4 Et terlius effudit phialam suam super
flumina et super fontes aquarum, et
5 factus est sanguis. *Et audivi Angelum
3. A* (bis) sunt.
Sf (p.
tuae) Domine.
A: caelorum
(.: sanctorum).
4. (* te): maoifestata.
6. (* alt. Septem): lapide mundo.
7. A: unus ex.
2.
Sf Angelas (eli. v.
4) et
(p.
adorav.)
bestiam et.
3. A* Angelus
(eti. . 8. 10. . 17).
avrov aal ^ -
^^'^^'
, ^
, &
^.
^KaVp^^^^'i-
'
toveJ'/iV.e;.
&soVy ,'y^^f^p,'
{ ,
xvcifips'.iii^^^.
^6 , \ &-
^g 2.
,
^*'^^"'^^
^
&]
, ,
^^^"*"''"
; ,
& .
-^"'^^'^''
, -
&,
^ , ,
Vajil*
6
T^Ebrls^o*.
,
^
^& ^-,.
,-
E^^lif;;.
& \ -
& .
^'^^'
'^ ^'^
'*'''"'
,
-^""^'^'^^'
*'^"
. ^
^^^'^^^
-
''"^^''^**
,
& ^ &
.
*
*^'^*
vaoVf '
''-
'(^
'^'^*
^
.
^ &
,
-
^''^^^^'
&
6^\]^^'*
^ ^
.
^
6 ^
, -
, \^^;^*{,,
& &
^
6 -
^"^'''^^'
, .
^ -
^*'^*
3. KLTH0t^
ViKSLTB(JB): ,. t. &(C: .
).
4.*. UT^: .5.G rell.* (.
6. G reih: .
*
5 5 (eti. 16,1). L: &
(eil. .28,13). Rf (.
&.) .
1. LT: hyhti. G rell.f . % SLTH: .
..
im rh
oiv&Q. 3. [K]LT* ctyy. S* (GRLTH:
^).
LT: iv. 4. G rell. [K]*
yy.
(eti. Y. 8. 10,
1^. 17). LT (* alt.
?): ir^vovzo.
4dffenl&atutt^< (15,3-16,5.) 1027
SWoft unb bc^ ammc Sieb cft^t ton ben otnc
=
* XV
feines 0Zamen
S^^i/ i^aS
P^
jianben an bem
gifernen Seer unb i;atten otteS Warfen.
3*Unb fangen ba Sieb 3)Zofi3, be Jtnec^te
otte, unb ba0 Sieb be Samme, unb
fpren: ro unb n?unberfam flnb beine
Sierfe; err, aUm^tiger ott, geregt unb
n?a^ri;aftig flnb beine ^ege, bu Jlnig ber
4 ^eiligen! *2er foll bi^ nic^t frchten,
^err, unb beinen 3iamen :^)reifen? iDenn
bu fcijl aUein "Zeitig. iDenn aUe Reiben wn-
ben fommen unb anbeten bir, benn beine
Urt^eile finb offenbar geworben.
5 arna^ fa^e ,
unb fie^e, ba h?arb
aufget^an ber ^em^el ber tte beS S^wg*
6niife3
im ^immel, *unb gingen au bem
S^em^el bie fieBen ngel, bie bie fielen 5iagen
l^atten, anget^an mit reiner ^euer Seinnjanb
unb umgrtet i^re 33rjle mit golbenen r^
7tein. *Unb ein ber ier S^f^iere gab ben
fielen (Engeln fieben goibene c^aolen iioil
Qoxm^ otteS, ber ba leBet i^on n^igfeit
Sju n?igfeit. *Unb ber %m\^d hjarb iJoU
0or ber errli^feit otteS unb
'
feiner ,^raft, unb niemanb fonnte in ben
i$;etn:pei ge^en, Bio ba bie fieBen $Iagen ber
fieBen (Engel otienbet tvurben.
XVI.
Unb ^rete eine groe stimme
au bem %(mpu, bie
f^3r
u ben fieBen
Engeln: e^et i)in unb gieet au3 bie -
:^Ien beS Bornen otte
auf bie Srbe. *Unb
ber erfle
ging ^in unb go feine e
auf
bie ^rbe. Unb e warb eine Bfe unb
arge 2)rfe
an ben 2)enfen, bie ba 3)*
Jeien beS %i)Ux^ Ratten, unb bie fein
S3iib
auBeteten.
3 Unb ber anbere (Enget go auS feine
(Se ing ^m. Unb e n^arb 33iut, al
eines ilobten, unb aUe leBenbige @eeie jiarB
in bem SOZeer.
4 Unb ber britte ^ngel go au8 feine 6e
in bie SiBafferjir5me unb in bie
2aff
erBrunnen.
5 Unb eS n^arb $lut. *Unb ^rete ben
6. U.L: reinem, i^ei(en,
7. A.A: voilSorn.
8. A.A: cit 9
Warfen otte*. Bb: jic^enb. St:
fie^^en.
A.G:
aufbem...?
St: Bei. Bb: (Sii:^oren!
3. Ott, Slm. Bb.Bg.dW:
fingen.
Bb.Bg:
Smmlein^. dW.vE.A.K.G: h)unberbar. (3gi.
.)). 1,8.) St.dW.YE.G:beriifer. Bg: SlatiP.-
nen. A.K: toigfeiten.
4. foHtc. St:
flauen.
Bb.Bg.K: er^^errlic^en.
(K: i>armi)eqig.) St.dW.vE.A.K.G: miUv. Bg:
aile bie Stationen . bafjerfommen. Bb: or bei?
nem^tngeft^t. :|niebenverfen. Bb: geregten
Uxti), Bg: Oiec^te. St.dW.vE.A.K.G: eri^te.
5. Bg:
erffnet ... ber So^nung. dW: bea es
fe^ei3eiteg? St.K: ba^ ^eiligt^um. St.vE:
DffenBarunggjelte.
6. St.dW: lichter. Bg: l^eMeu^tenbem. vE.G:
glanjicnb iveifer. A: r., to. E: tu., gt. Bb: um bie
prfte.
St.dW.A.K: um b. iBruft gegrtet.
7. i>es Sorns. Bb.Bg: rimmei. (S3gi. Stap*
4, 6. u. 1,18.)
8. oon b. ^. Bg: angefiit mit 9. Bb.dW.K:
eingeiien. Bg.St.vE.A.G: l^inein. St:
SJlaiejit.
Bg.St.dW.YE.K: maa)t dW: cUBra^t.
1. ficbenScf). Bb.Bg: rimme. Bg: uBerb.d.
%. Bb.Bg.dW.vE.G: fam ... an bie m. St: an
aiie, bie. Bb: b. u. fc^Ummeg @efd)n)dr.
Bg:
f^merj?
lid^e. St.S.dW.G: (u.) giftigem efdi^r.
\E:
bgartigeg, g.
A: erberbl. u, fel^r B, K: argel u,
fc^euei. CS5Jiea^l3, 16.)
3. Bb.dW.vE.A.K.G:
imik,
Bg: Streite. A:
Ber b. 2). :
auf.
Bb: io. ju S3i. dW: entjianb
331. vE: \). einem Z. A: ba3 St. eine X. St:
ailea SeBen. dW: jcgt. leBenb. SBefen. vE: alieS
it)a lebte. A.K: Seben i)aiie.
4. Bb.Bg.dW.G: (Strme. St.vE.A.K:
^tffe
dW.K.G: auf.
A: ber. St.dW.vE.A.K.G:
ffiaf?
ferqueilen.
Bb.St.dW.vE.G: jie n)urbeii (ju) S3l,
65*
1028 (16,6-17.) Apoealypsi^.
XVI.
Q,u*ituor ultimae plagarum phialae.
aquarum dicentem: Justus es, Domine,
qui es et qui eras, sanctus, qui haec
6judicasti! *Quia sanguinem Sanctorum
et Prophetarum effuderunt, et sangui-
nem eis dedisti bibere; digni enim sunt.
7*
Et audivi alterum ab altari dicentem:
Etiam, Domine Deus omnipotens, vera
et justa judicia tua!
8 Et quartus Angelus effudit phialam
suam in solem, et datum est illi aestu
9 affligere homines et igni. *Et aestua-
verunt aestu magno, et blasphemaverunt
nomen Dei hal)entis potestatem super
has plagas, neque egerunt poenitentiam,
ut darent illi gloriam.
10 Et quintus Angelus effudit phialam
suam super sedem bestiae, et factum
est regnum ejus tenebrosum, et com-
manducaverunt linguas suas prae dolore,
ll*et blaspbemaverunt Deum coeli prae
doloribus et vulneribus suis, et non
egerunt poenitenliam ex operibus
suis.
12 Et sextus Angelus effudit phialam
suam in flumen illud magnum Euphra-
tem, et siccavit aquam ejus, ut prae-
ISpararetur via regibus ab ortu solis. *Et
vidi de ore draconis et de ore bestiae
et de ore pseudoprophetae spiritus Ires
14iramundos in modum ranarum. *Sunt
enim spiritus daemoniorum facientes
Signa, et procedunt ad reges totius
terrae, congregare illos in praelium ad
15 diem magnum omnipotenlis Dei. *(Ecce,
venio sicut fr! Beatus, qui vigilat et
custodit vestimenla sua, ne nudiis am-
IGbulet et videant turpiludinera ejus!) *Et
cotigregabit illos in locum, qui vocalur
hebraice: Armagedon.
17 Et septimus Angelus effudit pliialam
suam in aerem, et exivit vox magna de
5. (* Domine): quia haec.
6. A: fuderunt et: ut digoi s.
7. AS* ab allari. A: dicens.
8. A: afficere. S (in f.): igne. 12. A: illum.
13.
Sf
(a. spir.)exire. 14. A*et.
16. A: congregavit ei; Hermagedon (S:
Armageddooj.
yovtog' /JUaioqy nvQiSt 7, 6 nai 6
^'"^"
,
6 ,
'' ^
ifrf:
nai ,
-
pSS'^s!
'.
^aJ'.v;'
"^
^
*(*'J,^"
', 6 ^6 -
,
& .
t9/ia5,3.
^
Kai 6
, &
^ .
^
&&
^
^^'^'
^ _
, ^',?!?
^
Ji/t^,.
Jer.f.'3.E*.
OO^aV,
^ ^^
^
ti,4i.9,l3.
^^
6
^ -,
^^'^'
,^$!^'
,
^^
\ ^
^*''*
\
^'^'
,\
^'^^'
,
^^
6 -
''^*'
, & avTOVj^Yi^ji^'
^ rcoyjoV.ayia,
.
^^
-^^'^^'^'
*^'
**
&'f^/io;*
'
^^ -
tTmXi.
^ iridis..;
^^.^2,1^^'
,
-
]y[ul
.^^(,
^-.?^^35
'
, xoti-^ci.'sfi.
.)
^^
^
-''*15;?''
14.
"'/-'.!'*
^"^
6
' \
&8
5. G rell.* ^vqu et (ult.) y.al. LTH: 6 . 6. L:
. G rell.* ^.
7. G rell.* / . 9. G^Sf (
.^
ot av&QOinoi.
LTf ^. 10. LT: .
. GKS* (tert.) . 13. G rell.: .
14. G rell. : (*r.
.,
f
). LT: .
.
16. (^^-.'
(^.
.: .;
: ).17. G rell.:
Affenikatung^ (16,6-17.) 1029
^tutx uttb ^ittftcrrtif ^ie ciftcr bcr ZtnftU XVI.
ngel fagen: err, bu Btfl 966, ber ba
tfl
unO ber ba it^ar, unb i)uViQ, baf bu
fol-
6 c^eg geurt^eiiet ^aflj *benn fie i)aUn baS
S9iut ber ^eiligen unb ber ^roip^eten tocr-
goffen,
unb S3iut l^afl bu ti)nen ^u trtnfen
7gege6en, benn fle flnb c hjert^. *Unb
ijrete einen anbern (Sngei bent Qiltac
fagcn:
3a, ^err, aUmc^tiger ott, beine
erlebte finb fta^rt)afttg unb gerecht.
8 Unb ber i^ierte (Sngei go au0 feine <B^aciU
in bie onne, unb i^m gegeben, ben
9)ienf(^en ^eif
gu machen mit ?^euer. *Unb
ben ^m\(i)m \> f)eig Mox grofeii ^i^e,
unb ijlerten ben Flamen otte, ber9)ia^t
^at ber biefe Ziagen, unb traten
S3ue, t:m bie (Sfjre ju geben.
10 Unb ber
fnfte
(Sngei
gpg
feine
8c^aaie auf
ben @tu^I be X^ierS. Unb
fein
Oieic^ n^arb erpnjlert, unb fie jerbiffen
11 ii^re 3"ngen or ^c^merjen, *unb ljlerten
Ott im immel ^or i^ren 6^merjen unb
i)or i()ren Prfen, unb traten ni^t S3ue
fr ii>re SSerfe.
12 Unb ber
fe^fte
(^ngel go au0 feine
(S(^aaie auf ben groen Safferflrom
(Su*
:pt)rat, unb baS 3Saffer
i^ertroinete, ouf
ba
bereitet irbe ber 5Geg ben Knigen ijon
ISQiufgang ber @onne. *Unb fat}e an^
bem Qunbe be0 ren, unb an^ bem
5J?unbe be %f:jin^, unb ant bem SDiunbe
be fIfen
^ro^^eten, brei unreine eifier
14ge^en, gei ben 5rfen. *Unb finb ei-
fier ber 5!eufel, bie t^un 3^i^m, unb ge^en
an^ gu ben Knigen auf (irben, unb auf
ben ganzen ^rei ber 3Beit, fie ju iierfamm=
len in ben (Streit, auf
jenen groen %a^
15 otte beS ^(lmtigen. *@ie5e, fomme
ein iDieb. @elig ifi, ber ba unb
^it feine Kleiber, ba er blo u^anble,
16 unb man nit feine (Snbe fe^e.
*Unb
er ^at fie erfammlet an einen Drt, ber ba
Reiet auf ebrif armagebbon.
17 Unb ber flebente (Sngei go feine
@^
in bie Juft. Unb eS ging an^ eine
n,
U.L: u^^rate.
5. fngel ber 9EBaffer. St.K:
eioaffer.
vE:
3aiTer^'(Engci! G: be SSaiferg. Bb.St.A.G: (u.)
ber -i^eiiicic dW.vE.K: (bu) Zeitiger ! Bg: ber
nbige? A.K: ber bu Uft u. (ber bu) ^ax^. Bb.
dW.A.K.G: (ein fol^e) fo gerietet ^aji. St.vE:
ric^tejl.
G. Bb.Bg.vE; h)cii fie ...
fo ^afl (trufeft) ... (u.
bu . . . ^aft).
St.dW: 3)enn 33. . . . (yergojfen fte).
Bb: tt)urbig. vE: ba l^abcn
f.
^erbtent !
7. anbern aui ... Ott, ^lUm., w. ...ftttb b. .
Bg: beu 5litar fagen. dW: ben 9iau^aiiar. St.A:
om (Oiaui^OSiitar :^er. vE: om dt, rufen. K.G:
\). (iByii.a^. 1,8.)
8. Bb.K:
auf. dW: if)r . eriiel^en. St.dW:
biea^l.im^^. ju gil^en. vE: ntitiut^ ju i^einigcn.
A.G: mit^i^eu. %. ju i^ein. K: quien m. . u.
^.
9. Bg: beip gemalt mit einer gr.^. Bb: bie3Jl.
iurben cr^i^t tn. gr. <. St.dW: gegil^et i. (fte)
m. gr. iut^. vE: ... geplagt. A.G: glhten in
gr. ^. : gefengt hjurben ... on ... Bb.Bg: ber
(bie) ctait (^atte). A: i^atk. K: foic^e 5i. Bb.
St: anberteuil^renSinnu. dW: Befe^rteu |.
vE:
ianbten n. um. dW: i:^m (S^re. Bb.Bg: J^errlici)!.
St.K: bap
f
ii)m (bie) @. gegeben ^tten.
10. Bg: ber. Bb.Bg: .^nigr. St.vE: jcrb. ftc^.
St: bie 3unge ber ibren <Sc^mer. Bb: or Seib !
11. ten . bei ^. ... t>on iijren 9SB. Bb.Bg:
ef^taren.
St.dW.vE.K.G: 6er (tegen) ... c*
fc^tOre. A: ber . . . Sunben. Bg: iiepen n. bufi^
fertig ab,
12. Strom . fein 9. Bg.vE: ber. St.Bb.vE:
^iup.
Bg.K: unb trocfnete
f.
3. (aug). vE: uxf
ftegte.
Bb.Bg: SBeg ber Knige, bie on ... jinb.
13. gl. ^rfd)ctt. Bg.St.dW.vE.A.K.G: iie
^rfd^e.
A.G: berorgeben.
K: fommen.(vE:3)'lauie
... 36... SHunbe!)
14. it>entt c* finb ... Rntgen beS g. rbfreifcS.
Bg: SBcUfr. Bb.dW: ber (Erbe u. b.
g.
3Beit. St.
vE.A.K.G: b. g.rbe. dW.vE.K:2unber(jei^cn).
St: . Dmonen. vE: teuflifcie.
K: bie. ber 2:.
St.vE: fammeiu.
Bb.St: (jum) rieg. dW.A.G:
j^um (Str. vE: jur .
: jum jlampfe. Bb.
Bg.dW: jene (be) gr. ^age^. vE.G: an jenem.
A: bem. Bb: 5iiigen)altigen. St.dW.vE: 3iiiberr:=
fer.
15. man feine. vE:
tfm
ijl ... in 33ereiii
fftblt.
Bb.Bg.dW.A.K.G: betoabret. St: an^
bebit!
Bb.St.dW.vE.A.K.G:naienb. vE:baberi
gebe.
K: einberg.
Bg: (Bm! St.vE:
S3iciie (ge?
feben
tt^erbe).
16. Bg.St.dW.K: an ben Ort. vE.A.G: bem
Drte. dW: fte verfammelten e. A.K.G: er toirb
f.
erfammeln.
1030 (16,18-17,7.) Apocalypsis.
3KVI.
Meretriac helluae insidens sanguine ehria.
templo a throno, dicens: Factum est!
18*Et facta sunt fulgura et voces et toni-
trua, et terrae motus factus est magnus,
qualis numquam fuit, ex quo homines
fuerunt super terram, talis terrae motus,
19 sie magnus! *Et facta est civitas magna
in tres partes, et civitates gentium ce-
ciderunt, et Babylon magna venit in
memoriam ante Deum, dare illi calicem
20vini indignationis irae ejus. *Et omnis
insula fugit, et montes non sunt inventi.
21* Et grando magna sicut talentum de-
scendit de coelo in homines, et blas-
phemaverunt Deum homines propter
plagam grandinis, quoniam magna facta
est vehementer.
XVII
Et venit unus de Septem Angelis,
qui habebant septem phialas, et locutus
est mecum, dicens: Veni, ostendam tibi
damnationem meretricis magnae, quae
2sedet super aquas multas, *cum qua
fornicati sunt reges terrae, et inebriati
sunt qui inhabitant terram de vino pro-
3 stitutionis ejus. *Et abstuht me in
spiritu in desertum, et vidi mulierem
sedentem super bestiam coccineam, ple-
nam nominibus blasphemiae, habentem
4capita septem et cornua decem. *Et
muUer erat circumdata purpura et cocci-
no, et inaurata auro et lapide pretioso
et margaritis, habens poculum aureum
in manu sua plenum abominatione et
immunditia fornicationis ejus, *et in
fronte ejus nomen scriptum: Mysterium!
Babylon magna, mater fornicalionum et
abominationum terrae.
6 Et vidi mulierem ebriam de sanguine
Sanctorum et de sanguine martyrum Je-
su, et miratus sum, cum vidissem illam,
7admiratione magna. *Et dixit mihi
Angelus: Quare miraris? ego dicam tibi
sacramentum mulieris et bestiae, quae
portal eam, quae habet capita septem
4. .; ioaurato. A: abominationum. A^:
immunditiae (.: fornic. totius terrae.
( ^
tov tov ,
^^'^'*'^'
,'Fiyovs. ^^Kca
**'^
,
Wfil'
,
^^"^'^^'^'
& \
,
.
^^
, Vt^^
\ &,
'^'^'^^^''^^'
^,
^^'^
^'^^^
.
"^^
,*.
, &,
'
"^^
-,*9^^8.
&-
3s2^2s.
, &
^.n,
-
,,
-
.
* ^^'^^^'^
,
,
* /,
,^-^'.
^
,
^"'^^'^^
^ &'
,^,^
&& 7^J^ifi,3.u,3
.
^ KaV^^'^^'^'
,
V,il?'
& ^-
*^'*'
, ,
. ^
-
^'*^'
,
^''^^'^^'
,
-''"'^^''^'
}
-
& ,
^
\
, -zTiuS^r-,
%1\'1
18,2.10.16.
.
^
^Dan.*,27.
^
\ &
^^'^*'
,
&,
,
^
.
"^
6
/&;
'&'';^3!^?
,
'
17. LT ( nfy.y.
6
. [KH]LT*t5
.
18. LT: &).
1. G rell.* >. LT: ini ..
3. LT:
fia. h: ^(:
oroV)
4. G rell.: .
^^. nomtvov et: ^
et:
r.ai &^ .
)ffcnbatttne^ (16J8-17,7.)
1031
filb tJOtt ber ^urc auf bcn SSaffcrn a rofinfarBenc X^tx* XVI.
8ttmme i)om Fimmel auS bem Stu'^i, bie
ISf^ra^: 0 ijl gefc^ei^en. *Unb e3 trurben
(Stimmen unb iDonner unb ^ii^e, itnb n?arb
ein grofe ^rbBeben, baj foid^e nidjt ge*
tvefen iji, feit ber ^at Mtr\]aim auf (Erben
geirefen finb, foI^eS ^rbfcefcen aifo grof.
19*
Unb ber groen tabt irurben brei
i^^eiie, unb bie Stbte ber ^rtben fielen,
unb 33a6i)ton, ber groen, iarb gebaut ijor
Ott, i^r ju geBen ben Sida} be SBeinS
20on feinem grimmigen Bo^^n. *Unb aUe
Snfein entflogen, unb feine ^erge trurben
21 gefunben. *Unb ein groer ^agel at ein
Zentner ftct ijom ^immei
auf
bie SJienfc^en,
unb bie 9)enfen ifterten Ott Ser ber
^iage be agelg, benn feine 5iage iji
fei)r gro.
XVII.
Unb e0 fam einer on ben fleBen
(Sngeitt, bie bie fteben Seeaalen Ratten, rebete
mit mir, unb
f:pr
ju mir: omm,
tiH bir s^igen ba Urt^eii ber groen ^ure,
2 bie auf
liefen
affern ft^et, *mit n.1eer
get)uret i;)ahm bie Knige auf (Erben, unb
bie ba ivo(}nen auf ^rben trunfen getorben
3finb
iion bem Sein i^rer urerei. *Unb er
6rte mi im eifi in bie 2Bfle,
unb
fa^e
ba 2ei6 fi|en auf einem roftnfarBenen
ii}ier, baS mar oll Oiiamen ber Sfierung,
unb ^atte fteen ^u^ter unb ge^n ^5rner.
4*
Unb baS 3Seib n^ar Befteibet mit @r
unb DiofinfarBe, unb Bergoibet mit olb
unb ^Deigefiein unb Serien, unb l^atte einen
golbenen S9eer in ber i^anb, tootl reuei^
5 unb UnfauBerfeit it;rer Hurerei, *unb an
ifjxn tirn gefrieBett ben Siiamen, bag e=
^eimni, bie groe SSaBi^ion, bie Sutter ber
urerei unb aUer reuel auf rben.
6 Unb
) fat)e ba0 2ei6 trunfen ijon bem
^iut ber t^eiiigen unb on bem S3iut ber
Beugen Sefu, unb ijermunberte mi
fe:^r,
7ba fie fa^e.
*Unb ber (Engel
f^ra^ gu
mir: Sarum i)ern)unber|l bu bi?
3
bir fagen baS e^eimni on bem ^SeiBe,
.unb i^on bem il^ier, ba fie
trgt unb ^at
17. grofie (St ootit Tempel be$^., t>. t.^ZtutfU
Bb.St.dW.vE.A.G: iam...(^craue).K: ging ijtu
or. St.dW.vE.K.G: aug b. (^eiitgt^um) ... om
%)^ev.
Bg: aus b. %. or b. ^i)r.
18. fceSgIei*cn .. feit 351. Bb.dW: gefc^a^en.
St.A.G:.erforgten...(entfianb). vE: folgten. St.
dW: 2)onnerf(^ige. vE:
etfe u. ebonner. Bg:
(SrbbeBung. vE:ein
fo
^)xtU)ii. Bb.Bg: (.bent
an, bo^) bie 3Jl. auf b. @. (njurben). vE:
feit 3)1.
auf b. (E. ftnb. K.G: itjoten. St.dW.vE:
fo gr. (ge?
ioaitig) toav (bieg) (S.
19. Bg: bie ... iurbe ju 3 ii^^eiicn. Bb:
ifl ge^
toorbcn. St.dW.vE.A.G: jerfiel in. K: jcrt^eitt
toarb ... Bg: Stationen. St.dW.vE.K.G: JBtfer.
K: prgten. Bb: ijl gebaut vor . Slngefic^t. St.
dW.A.G: leiten. Bb.Bg.St.vE.A.G: ^.Bb:
vom rimme f.Soi'U.
Bg: beg r. A.G:
f.
gviiui
migcn3orntt>cine. dW: @iuti^tteine6.vE:3ornft).
f.
iac^e. St: feines r. K: eifernben 3.
20. Bb.dW.A.K.G: flogen. Bg.St: aiie Sufet
(iebe ilanb) fio^
Bb.Bg.St.dW.A.K.G: (bie)
39. it). uic^t (me^r)
gcf.
vE: bieS3. fd^toanben!
21. mc jentttcrf^toer. Bb: fam an$ ...^eraB.
Bg: fallt i^erab ijom. dW: el^eraB. Bb.Bg: n)ie
ein iialent (eine
%.)
fc^toer. St: ij;alentf(|toer!
dW:
faji senterft^).
St.dW.vE: mil ...
fo fcBr
(fogar, gar ju) gr. iuar. A: benn
f.
tu, beraus gr.
K: biefe^l. iD.Bergr.
1. Bg: ioerbe. Bg.St.dW.K.G: ert^t. vE:
trafger. A: bieS5eruri^eilung auseigen. Bb.dW:
ben 0. 2. St: ber grofeu etoifern.
St.vE: thront.
K:S3uTicrin!
2. ber erbe. St.K: Huju^t trieben (gctr. 1^.).
vE: fSflit buf)ltcn. St.vE: Uujuc^tiveine. A:
^urenw. beruft. vE.G: berauf^ten (mit).
Bb.Bg: bie bie ^.betvo^nen. St.dW.A.K.G: b.ie^
tooijner ber (S. vE: @rbbetol;ner.
3. ein9K....fcharIod)roti)Ctt. Bg:trugm]^.
St: entpcftem. dW.vE.A.K.G: f^rete. dW:
in b. SSegeijlerung. K: bie jie. vE.A: Safler;
nameu. Bg.St.vE.A:
ijfe.
4. Purpur u. . St.dW: angctl^on. vE.K:
in...gefl. A: bebedft mit . vE.K: gefd^mcft.
dW: ^el. Bb.A: u. Uureinigfeit. Bg.dW.vE.G:
(ben) Unrcinigfeiten. St: ^engrauelu.UntiaiB.
St.vE.K: Unjud^t.
5. einen 0^omen: ei>....ber r. Bb:
gef^rie^
benenSi. St: toar eingel^eimniiioller 9. gefc^r.?
dW.vE.A.G: jianb (bcr)9i. dW: einel^. Bb.Bg.
St.dW: ber -^uren ... ber rbe. K: Hurereien.
6. A: betrunfen ! Bb.Bg.dW: mit groer (einer
gr.) SSertounberung. K: jiaunte nt. gr. Staunen.
St: crjiaunte gar fejr.
7. Bg: ^aji bu bi^ eriu. vE.K: fiauneji. St:
bift
erfiaunt. Bg: loerbe. St: beuten. vE:
auffliepeni
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K,G: bei miU^.
18. .L: eine groe rbbebung ... folc^e ...
ftnt ...foe@rbbebung.
3. .L: l^atte jeiju Krner.
4. A.A: ^beljieinen. U.L: eblen Steinen.
1032 (17,8-18,1.) Apocalypsis.
.
Urhs septicollis Septem decenique regum.
8 et cornua decem. *Bestia, quam vi-
disti, fuit et non est et ascensura est
de abysso, et in interitum ibit, et mira-
buntur inhabilantes terram, quorum non
sunt scripta nomina in libro vitae a con-
stitutione mundi, videnles bcstiam, quae
9 erat et non est. *Et hie est sensus,
qui habet sapienliam. Septem capita
Septem montes sunt, super quos muUer
lOsedet, et reges septcm sunt. *Quinque
ceciderunt, unus est, et alius nondum
venitj et cum venerit, oportet illum
11 breve tempus manere. *Et bestia, quae
erat et non est, et ipsa octava est, et
de Septem est, et in interitum vadit.
12*Et decem cornua, quae vidisti, decem
reges sunt, qui regnum nondum acce-
perunt, sed potestatem tamquam reges
13una hora accipient post bestiam. *IIi
unum consihum habent, et virtutem et
14
potestatem suam bestiae tradent. *Hi
cum Agno pugnabunt, et Agnus vincet
illos, quoniam Dominus dominorum est
et Rex regum, et qui cum ilio sunt
15
vocali electi et fideles. *Et dixit
mihi: Aquae, quas vidisti, ubi meretrix
sedet, populi sunt et gentes et hnguae.
16
*
Et decem cornua, quae vidisti in bestia,
hi odient fornicariam, et desolatam fa-
eient illam et nudam, et carnes ejus
manducabunt, et ipsam igni concrema-
17
bunt. *Deus enim dedit in corda eo-
rum, ut faciant quod placitum est iili,
ut dent regnum suum bestiae, donec
18
consummentur verba Dei. *Et muHer,
quam vidisti, est civitas magna, quae
habet regnum super reges terrae. .
XVID.
Et post haec vidi alium Angelum
descendentcm de coelo, habentem pot-
estatem magnam, et terra illuminata est
8. A: bestiam mirabantur et: quia erat.
10. .* (pr.) et.
12. A: accipiunt.
13. A: tradunt.
14.
Sf
Cp.
voc.) et.
15. A: Aquas.
16. A: et bestiam hi. S: igne.
dmot. . ^/'..
QioVj ,
\^\i^)^
-
'
, ^-
*^'^'^'
,
/
-
^^'^^
, ^,
. ^6
*^'*
6 .
*^'*'
^ &
,
^^
, ,
&, -,
^'^^'^^'^
.
^^
-^,
"'^"
^ , \
, .
^^
, , ft-V/a^!*"'
<, ,
'
, --. ^^
^'^^'
,
'&
.
^^ -
,
,
VrlnV
, ^^.'
. ^^ Kai^'-''^^'^^'
' , ^0(>';;,;*7.9.,
&,
"^'.
.
^^
,
^^'^'
^, -
'''^^'
^ ' ' ' >
* \ ia.7s.
, jaiig,
,
,
.
*^
,
,
,
-
^,
&^
*^'''
&.
^^
,
,
^
,V,'fc;.
.
^
'''%]:^'
,
-
,
(
^'^^'^'
8. Grell.f
. LT: . -^^.L:
.
SL: .G .: .GK
SLTH: . .
10. G rell.* (alt.) . 12. LT: .
:5. KLT2: ..(^: ).G rell.: .
15. LT: .
16. G .: (pro ).
1 7. LT*
-
.G rell. : -.
l.LT^Kcft. *.
Affenl6atung^ (17,8-18,1.) 1033
te ftcBcn ^u\^tn nnl jcjn rncr* er a^te bon beit ftcBett* XVII.
SfieBeix u^ter unb ge^ti Krner. *3)a
il^ier, bu gefe^jen ^ajt, ijl geuiefen, unb
ijt ,
unb trirb tt)ieberfommen au beni
^iSgrunb, unb lirb fa^jren in bie 23erbamm-
nif,
unb iverben ertunbem, bie auf
rben tco^^neu, bereu Flamen ni^t 9[:6-
Ben flehen
in bem 33 be3 eben^
Qinfang ber Seit, h?enn
fie fe(;en ba 5!^ier,
ba e gertjefen |, unb ijt, irieujo^i
9e bo iji. *Unb ^ier ijt ber 8inn, ba
Sei^elt gu ge^^ret. 2)ie fle6m Hupter
finb fteBeu S3erge, auf irel^en ba 2ei6
lOfi^et, unb finb fiebeu Knige,
^i^nf
finb
gefaUen, unb ^iner
ifi,
unb ber anbere ifi
gefommen, unb menn er fommt,
llmuj er eine fleine cit Bleiben. *Unb baS
i^^ier, baS getrefen ijl unb nit ifi,
ba ijl
ber aa^ic, unb ijt \)on ben ficBen, unb
fhret
12 in bie ^erbammnif. *Unb bie je^n ^r*
uer, bie bu gefe^en i)ajl, ba ftnb get)n K-
nige, bie ba 3^ei nid^t empfangen
i)aBen, aBer inie Knige ti^rben fie
eine ^ut
13 9) em^fa:^en mit bem 5;i)ier. *iBiefe
i;aBen (Sine SOieinung, unb tt^erben ii}re ^raft
14 unb 3]1 geBen bem S^^ier. *i)iefe n^er*
ben jtreiten mit bem amm, unb baS Samm
ii>irb fte Bern^inben, benn eS ijt ber ^err
aller Ferren unb ber ,^nig aller Knige,
unb mit im bie berufenen unb 5iuer=
15 hjf;lten unb luBigen. *Unb er
f^r
in
mir: 2)ie Saffer,
bie bu gefe^en t}ajt,
ba bie ure fi^t, finb 33lter unb 6ren
16 unb Reiben unb 8^3ren. *Unb bte je^n
t^rner, bie bu gcfe^en :^ajt auf
bem Xtym,
bie ujerben bie ^ure
Raffen,
unb inerben fte
ijte men unb Blof, unb n,>erben i^r
^^leif effen,
unb irerben fie
mit f^cuer ijer*
17 Brennen. *iDenn Ott i;at ii;nen gegeBen
in i()r ^n^, gu ) feine
3)ieinung, unb
in
ifjnn einerlei 3)Zeinung, unb ju geben i^r
bem X^iere, Bis bag oUenbet ierben
18 bie SSorte otteS. *Unb ba SeiB, baS
bu gefeiten ^ajt, ifl bie groe
tabt, bie baS
^
ber bie ^5nige auf
(Srben.
XVmi.
Unb brn fa^e
einen anbern
(Sngei nieberfa"^ren ijom Fimmel, ber fjatk
eine groe a3t, unb bie (Srbe tvarb er-
8.11. U.L: itt3 aSerbammnif , t , in ).
Bb.Bg.dW: bic fieben.
8. war u. tft ... t)on tnbunc) ... ba^ ei
wat ... . ba fein toirb. Bb.Bg.dW.A.K.G:(^er
)
auffieigeit.
St: bem 51. cntjt. vE. teber entjt. bem.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:ing5Berbeiben.dW.vE:
ge^en. Bb.Bg: Binge^en. Bb.Bg:
auf ba 33. Bg;
u. jugcgen fein i. (5ei-gl. ila^. 13, 8.)
9. ^ic... bcc 2. hat, Bb.Bg.St: ber93etfianb.
dW: gilt eg33. St: jeigt fi^ ... ^arfftnn i)at\
vE:
ifi bie S3ebcuiung weife gegeben ! A.G: bieg ijt
bev @. ... (entijaU). A: u. jtnb au), dW.G: [u;
gleid)]. vE:
)
f.
e.
10. Bb.Bg.dW: bie pnfe ... ber @tne. A: tin
5lnberer? K:
g. fielen, ber . iji ba. K.G: mu er
nur. Bb.Bg: m. er ein inenig (3enige6) bt. St.dW:
barf er nur ... (SBeile). vE:
foii er nur hirje 3.
11. tft fclbft. Bb.Bg:
felbjt. dW: einer
l^on. Bg.St.A.G: ijl au.
12. mne (Stunbe. Bb.Bg.St: i3nigr. dW.vE:
fein9ii.(.). K:
b.^errf(i;aft. Bb.Bg.K: aber
(fonbern)
f.
empf. (eine) aU . Bb.Bg:
eine einige <St. (A.K: bem %).)
13. Bg: eine einige m. St.dW.K: dinm inn.
Bb: einerlei. vE: finb (5ine6 (S. A: (Sine 9lbftd)t.
Bb.Bg.dW: maa)t u. (ii;re)@eiati. vE: u.^crr^
fd^aft.
St.K: n. il;r 5lnfef)en. Bb.St; (ttjerben)
bergeben.
14. ein &cvt ... ein ^. ... u. tie mit il^nt ftnb,
. . . u. ctrcncn. Bb.Bg: Sammlein. St: frtegen.
Bb.vE: ^rieg fl^rcn. K: iberbS. St.vE: be^
iiegen.Bb.St.dW.vE.A.K.G:ber^erren.Bg:uber.
15. Bg: Stationen u. <Bpx. St: 23. u. ilferi
f^aften u. ^px. u. S^at. dW: u. SD^engen u. 9i. u.
Bungen. vE: JBlferfc^aaren, 9^1. u. @p. A.K.G:
SSclfer (u.) 01. u. <Bp,
1 6. nb tai tf), Bg: ijertofict. Bb: be u. nadEef.
A.G: erijienu. entblen. K:enifiel[enu.enibl.
St.vE: i)lnbcrn (u.) nadt au;;ie(}en. Bg: i^r ie^
le %l. St: crjc^ren. dW.vE.A.G:
frejfen.
Bg:
u. ftefeibji. vE:imW. K: in.
17. Bb.Bg.dW: ibre ^Jerjen. K: i^nen in b.
(Sinn. St.dW.K: (voUbringen)
f.
aBiiien. vE: i^un
\va^ er .: if)m geflit.
Bg: Sieben. St: olte
Stufpre erfllt fein . dW: 5Jo(brt
f.
to.
18. Bb: ein 9t. Bg: ba nigr. dW: .^nigi
t^um. A.K.G: ^errfcBaft.
vE: bie ^errfc^erin!
Bb.Bg.St.dW.YE.A.K.G: Mn, ber @rbe.
1. i^otte gr. cwoit. St: itiebetjteigen. Bb.Bg,
dW.vE.A.G: l^erobfl.
1034 (18,2-11.) Apocalypsis.
XVIII.
IPopulorum meretricis Momae lapsus*
2 a gloria ejus. *Et exclamavit in forti-
tudine, dicens: Cecidit, cecidit Babylon
magna, et facta est habitatio daemonio-
rum et custodia omnis spirilus immundi
et custodia omnis volucris immundae et
3
odibilis! *quia de vino irae fornicationis
ejus biberunt omnes gentes, et reges
terrae cum illa fornicati sunt, et mer-
calores terrae de virtute deliciarum ejus
divites facti sunt.
4 Et audivi aliam vocem de coelo di
centem: Exite de illa, populus mens,
ut ne parlicipes silis delictorum ejus
5 et de plagis ejus non accipiatis. *Quo-
niam pervenerunt peccata ejus usque
ad coelum, et recordatus est Dominus
6 iniquilatum ejus. Reddile Ulis, sicut
et ipsa reddidit vobis, et duplicate du-
plicia secundum opera ejus; in poculo,
7
quo miscuit, miscete illi duplum,
*
Quan-
tum giorificavit se et in deliciis fuit,
tantum date illi tormentum et luclum,
quia in corde suo dicit: Sedeo regina,
et vidua non sum, et luctum non videbo.
8*Ideo in una die venient plagae ejus,
mors et luctus et fames, et igne com-
buretur; quia fortis est Dens, qui judi-
9 cabit illam. *Et flebunt et plangent
se super illam reges terrae, qui cum
illa fornicati sunt et in deliciis vixerunt,
10
cum viderint fumum incendii ejus, *longe
stantes propter limorem tormentorum
ejus, dicentes: Vae, vae civitas illa magna
Babylon, civitas illa fortis! quoniam una
11
hora venit Judicium tuum. *Et ne-
gotiatores terrae flebunt et lugebunt
super illam, quoniam merces eorum
l.A*a.
2. A: in fort! voce (* et odibilis).
3. A: et quia de ira fornicationis.
5. .: Deus.
6. (* vobis): quod.
Sf (p.
miscuit) vobis.
8. A: igni ef; judicavit.
,
^ sy^QU^sv iv
(
^
^' 'Enseev,
/ .*%.
,
ly
-1"^^^25\

^ '%\^^^^'
&y>a\
-"'"i^s?^*
^^ '
^ in
,2,
^
j^^^^^l^;^
&, *
^,'^,**.
^
.
^
< fov -
^
-
,o^^S;
,
^48%[^'
,
,
^"^^
'^
-^^'^'^"'
, ^^^^'^.
6 ^
av-Q"y,'2o.
.
^
, a^T^j.5(),i5
, }7^\^^^;,\^[
'
, ^
'^
,
^^^'^^'^^
&.
'&
-zlfhuiti
, ,
^
''
^
^( /^V!.*'^'
,
^ &xoct^'*^''
,
,
^Jil^'
-
'
.
^
-^^'^''^^'
'' '~
/ ~
" ~
17.2 2.22
?^ ,
' '
-
,
-
'

,
^^
&
^'^^'^^'
,
-
' , , ,
, , (^,%',
- .
^^
-^*^^'^^'
,
.2..
JJ. G rell.: ., . LT: .
Lf (
a^ci&O ^ A**/**ff^i"*'^
(bis).
3. L (* r. oXvsy. ).
4. LT: "Elik&ati. G rell. pon. tVa .in f.
5. G rell.: &.
6. G rell.* tW.
LT* (alt.) aur^.
7. LT^:
(T^: ^. LT:"OTt ".
8. LT* '/. G rell.: .
9. KST: ,G 11.*'/. :..
l.Grell.*V.
ll.T: .
^dff^nliatutte
(18,2-11.) 1035
SDtc to^ic laBel uitb tjre @tunbc* xvm.
2ieu^iet Ott feiner StUxi^dt, *unb
f^rie ani
9Jla^t mit
grofer (Stimme, uiui f^rad): 8ie
tjl gefallen, fte ifi gefallen, ^, bie
grofe, unb eine ^el)aufung ber ileufel ge-
n.iori)en, unb ein S3e:^ltni aller unreinen
eifier, unb ein 33e^ltni^ aUer unreinen
3 feinbfeligen 33gel! *2)enn ijon bem QBein
beS SorneS i^rer Hurerei ^aten aUe Reiben
getrunfen, unb bie ^5nige
auf Srben :^a6cn
mit i^r urere,i getrieben, unb ii)re
^auf=
leute finb rei^ geujorben ijon i^rer grofen
Sollufi.
.
4 Unb ic ^brete eine anbere Stimme i^om
Fimmel, bie
fpra^: @ei;et Don i{;r,
mein 33olf, bag iijr ni^t i^eili)aftig tr erbet
ti)rer nben, auf baf i^r ni^t empfanget
5 etn.ia0 ^on i^ren plagen. *5X)enn iljre 6n=
ben reiben Big in ben Fimmel, unb @ott
6benft an iren ?5reel. *ie5a'^let fle,
n?ie fte eu^ Beja^let f^at, unb mac^t e i^r
jtiefltig i^ren Serfen
,
unb mit tvel*
^em elc^
fle eu^ eingefc^enft i^at, fc^enfet
7 ii)r gn?iefltig ein. *Sie ijiel fte fic^
l^err*
gemt unb i^ren 9)?ut^n.nilen ge^aBt
i)at,
fo
i)iel fc^enfet i^r Dual unb li^eib ein.
ibenn fle fprid^t in i^rem ^erjen:
3
fi|e
unb "Bin eine Knigin, unb merbe feine
SOitnje fein, unb Selb irerbe i nit
fe^en.
8*il)arum tverben il}re plagen auf (Sinen iaQ
fommen, ber , Seib unb junger, mit
i^euer ivirb
fle
erBrannt tnerben. iDenn
ftarf ijt Ott ber ^err, ber fie
rien
9n?irb. *Unb eg trerben fie Ben?einen unb
Ber fle
Beilagen bie bnige
auf
(Erben,
bie mit i^r ge^uret unb 9)lutl)n)illen getrie-
Ben ^aBen, irenn
fte fe^en n^erben ben
lOiJon i^^rem 35ranb, *unb terben ijon ferne
fte^^en or ?5urt i^rer lual, unb f^reen:
Se^e, tre^e, bie grofe @tabt 33aBi^lon, bie
jtarfe tabt!
5luf
ine @tunbe ifl
bein
llerit gefommen. *Unb bie .^aufleute
auf (Erben tuerben deinen unb Seib tragen
Bei felBjl, bag i^re Saare niemanb me^r
St: erl^eiit. St.dW.vE.A.K.G:ianse.Bb.Bg:
'errfct.
2. Bg.A: mit m, K: tnd^tig. St.dW.vE.A:
SBolinung. Bb: unreinen tiftcx. St.S: 2)mont.
dW:
(5)efngnif
. Bb.St.vE: Werfer. A: 5lufenti)ait.
K: bie 33ei)auf. ...bie SBo^nung. Bb.K: (einci) \
ben unt. eiftc, Bg: ai(c^ ... iogeig. St:
fr
alicti
iei. Bb.St.vE. G: oerl^agten? dW: gel^a^tcn? A:
)^. S: abf^euii(i)en. K:
feu6.
eyget.
3. 3ornn>ein ... getjurct ... fcic ^auff. auf rs
tcn ... mdjtigctt 2. (5Bgl..^ai3.14,8. 17,2.) Bb.
St.vE: ^anbelteute. St: bur bie Tia)t ii)rer
Ueppigfeit. Bb: b.^raft... dW: onb.r^e.
K: anb. Siie.
vE: t)ur b. gr. Siufwanb.
A.G:
i^re gr. Ucpp. Bg: . i^rer heftigen
(S: unermef
)@tegere.
4. empf, Ott. vE: ^inttjeg . i^r! K:
nel)met . Bg.dW: ni^t6 em^f.
vE: i^re @tras
fen . treffen.
5. Ott bctt . . gebewfet tijrer ^r. Bg: l^aBen
gi
ret. Bb:
finb gefolgt ? A: gefommen. K: gcftiegen.
vE: i)vi^knii) auf.
St: tprmten! Bg.dW.A.K:
btgebt. Bb.G.S:ift eingeben! (ujorben). vE.K:
^reetil)aten. dW.A: Ungeretigfeiten. Bb.Bg:
unger. ^^ten (tiuten).
6. SBej. it>r. Bb.Bg.St.dW.vE.A.G:a3ergcliet.
Bb.St.dW: erboVpeU(eg) i^r bo^:peit. S.vE:eri
geltet bo^jp.A: gebet ba6 2)oij^elie. K:(Srn)eifet...
erg. ^r Jioief.
G: cbei in bop!p. SJlaa^e. Bg:
Besagtet fo
iel. St.dW: :x;i)aien. K: ii}re Xi).
vE: tfirem eignen il^un. Bb.Bg.A.G: in bem (ben)
,ben
f.
()
eing. dW: m^ele, tvorin
f.
[eud^] mfe, mifc^et. St.vE: ben . ben
f.
m. K:
inbent ...mifd^et c i^r.
7. . iBoHuft getrieben ... gebet iijr ... fie a\i
eine ... Bb: n. p:pig gelebt. St: in Ue)3l|3tgi. tcbte.
A.K.G: in Sften. Bg: @lDegere getr. dW: in
errlf. u.Uep|). vE: Maa^ ber^. u.Ueiii.^
gebet ii)x iieber in ... vE.G: Du. u. Sammer. K:
ber Du. u. beg 3. St.dW: ^ein u. 3.
Bb:
$. u.
I^eibtoefen.
Bg:
Du. u. J^rauer. Bg: i^abe mid^ ge;
fe^et.
St.dW.A.G: throne!
vE: )err[e. Bb.St.
vE: bin feine ()3.
Bg.dW.A.K: 2..
K:(Sine.^.,fi^ei4ba!
8. iommen, ^ob, Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: an
(Stnem X. Bg: bai)er fommen. vE: firjen ber
jie. Bb: u. Seibn^efen. Bg.St.dW.vE.A.K: :5:rouer.
G: Sammer. K: in %.
St.dW.vE.K: mtig. Bb:
e ift ein
fi. ^., ber . Bg:
^. ift ber ., . Bb.
St.S:rtet. Bg.dW: gcr. bat. vE: i^r 9tcr.
9. . ber
f.
tu ... aKottuft getr. Bg.St.dW.vE.A.
K.G:teincn. Bb: einiaggefc^rei f:^cen. K: jammern. Bb.
Bg. St.dW.vE.A.K.G: ber(5rbc. Bg: .^urerei u. (Sd^welgerei
getr. St.dW: (bufjUm) u. in Uep^igf. lebten. vE: fc. u. tol
lfteten! Bb: u. ii^j^^ig get. A: in SOSoiluit. G: SEBoUflen. K:
Unjuiftt trieben u.p^j.t. St.dW.A.G:iM33rnbee. Bb.K:
(on) il^rer Sciierebrunfl.
10. vE: fc^eu or ii)rcr Du. Bb.St.dW: $ein. Bb.Bg.St.
dW.vE: bugro^c.St.dW.vE.A.K.G: mchtige. Bb.Bg.dW.
vE.A.K.G: in (Sincr t.
11. ber fie. St.vE: Jpanbetieuie. Bb.Bg.St.dW.vE.A.
K.G: bcrrbe. Bg.vE: u. trauern. dW: agen. A.K:n3e^fI.
St.dW.vE.A.K.G: 2Baar<n. Bb:8abung. Bb.Bg.vE:fauft.
St.dW.A: f. (nun) ffl, me^r!
1036 (18,1221.) Apocalypsis.
XTHI.
Populorum meretricis Homae lapsus.
12 nemo emet amplius: *merces auri et
argenti et lapidis pretiosi et margaritae
et byssi et purpurae et serici et cocci
(et omne lignum thyinura, et omnia vasa
eboris, et omnia vasa de lapide prelioso
13 et aeramento et ferro et marmore, *et
cinnamomum) et odoramentorum et un-
guenti et thuris et vini et olei et similae
et tritici et jumentorum et ovium et
equorura et rhedarum et mancipiorum
14 et animarum hominum. *Et poma de-
siderii animae luae discesserunt a te,
et omnia pinguia et praeclara perierunt
a te, et amplius illa jam non inve-
ISnient. *Mercatores horum, qui di-
vites facti sunt, ab ea longe stabunt
propter timorem tormentorum ejus, flen-
16tes ac lugentes *et dicentes: Vae, vae
civitas illa magna, quae amieta erat
bysso et purpura et cocco, et deaurata
erat auro et lapide prelioso et marga-
17ritis! *quoniam una hora deslitulae sunt
tantae divitiae; et omnis gubernator, et
omnis qui in lacum navigat, et nautae
et qui in mari operantur, longe steterunt,
18*et clamayerunt videntes locum incendii
ejus, dicentes: Quae similis civitati liuic
19magnae? *Et miserunt pulverem super
capita sua, et clamaverunt flentes et
lugentes, dicentes: Vae, vae civitas
illa magna, in qua divites facti sunt
omnes, qui habebant naves in mari de
pretiis ejus! quoniam una hora desolata
20
est. *Exulla super eam, coelum et
sancli Apostoli et Prophetael quoniam
judicavit Deus Judicium vestrum de
illa.
21 Et sustulit unus Angelus fortis lapi-
dem quasi molarem magnum, et misit
in mare, dicens: Hoc impetu mittetur
Babylon civitas illa magna, et ultra jam
5ss
12s. A: mercem. .: margarili et: coc-
cii et: cinnamomi. ASf (p.
cinnam.) et
amomura. A*
(p.
similae) et.
14. A: poma tua (* tuae) et: discessit
et: Clara.
15. .: Merc. hominum.
16. A: byssino et: est.
17. A: omnes qui in locum navigant et:
qui maria.
19. A: et die. et (* illa): habent.
20. .: Exultate . . codi (A: et Ap.)
17,4.
v.10.8..
19.
' ^'^
nal -.','
aal
^"*^^'^'^^
J
-
,
^^ '-
,
, &.
^^^^''^^'^^'
&
-
,
,
.
*^
^ ,
"'^^'
',]^^.
,
-
^oIuag.
^^
',,
,
-
,
^^
(.
^
6 -
.
,
^''^^'^^'
6 ,
,
"'^^*
,
^^
^-^,.
,'
13,4;
^ ;
^^
^,^2^2!
,
-
^'*'>^
,,,
,
fj
-
^'^^'
^ ( -
&.
^^
; , ^^^^^^^^
,^"^^'^^
- .
^9,2|
2*
^'
'
,
\
-
sfjis.
, -
, jm^*^*"'"
12. L: .G ).: .
LT: Xi&s (pro |).
13. LT: .G relLf
Cp
>*''.) . ^/.
14. LT: ffa .. . G rell. (alt. .):
.
LT: xt'rt .
16. G rell.* (pr.) xai. LH* , G rell.: .
LT: ^)'.

17. G rell.: Ini ,. ,
18. LTH: (eti. . 19). G rell.: .
LT: . . 19. L: .G TeW.: .
20. GKS: (LTH0: iv) ur^. Grell.fCp.y.Xoi.
21. LT: .
T.16.
1(1.8..:
^ff^nltatund; (18,12-21.) 1037
er 5ilci^t$um Ht kaufet uttb SSerfctufcr ttb fcinc fScrnjftuit
XVHI.
i2faufcn h?irb: *bie SSaare be0 otbe unb
8ii6er8 unb Sbeigefiein^, unb bie perlen
nnb @eibe unb $ur:pur unb ,
unb
aHeriel i(;inen^oi, unb ailerlei
eff
^on
GifenSein, unb aUerlei
ef
i)on fjtIem
^oij imb von ^rj unb on Sifen unb i)on
13 Marmor, *unb tnnamet unb il^i^mtan
unb (BalUn unb 2Bei^rau(^ unb 2em unb
Oei unb (Semmei unb Seiten unb 33ie^ unb
^afe unb ^ferbe unb 2agen unb Sei^-
14name, unb (Seelen ber 9J?enfi^en. *Unb
ba0 DSji, ba beine @eeie Sufl an :^atte,
ifl;
i)on bir cjeirici;en, unb aile6, ?ijUig unb
l^erriic^ n?ar, ift ijon bir geti^en, unb bu
15 tvirft foi^eS tne^r finben. *^ie
^aufieute foer SSaare, bie ijon it)r ftnb
rei getorben, ti^erben
'
ferne jlet;en or
165urt i()rer 0uai, tvelnen unb Hagen *unb
fagen: Sffie^e, te^e, bie groe tabt, bie
fcefleibet xvav mit @eibe unb ^ur^ur unb
r, unb SergoIbet it>ar mit oIb
17 unb (Sbelgeftein unb Serien!
*iE)enn in
(Einer (Stunbe ijl vernjftet foer
0leit^um.
Unb aUe
iff
i;enen, unb ber ^aufe,
bie
auf ben
6iffen
:^anbtt}ieren, unb @if*
ieute, bie auf bem 9Jieer ^anbtijieren, fianben
ISiJon ferne, *unb feett, ba fie
ben 01
tion ii)rem S3ranbe fa^en,
unb ^:
19 5er iji gIei ber groen @tabt? *linb fte
tuarfen tauB auf i^re^u^ter, unb frieen,
uteineten unb fiagten, unb f^ren:
Se^e,
txie^^e, bie groe <Siabt, in ireer rei ge=
ivorben ftnb aUe, bie ba
iffe
im 9)ieer
Ratten, i^rer Saare! iDenn in (Einer
20tunbe ifl fie ijerttJftet.
*?^reue bi
ber fie, Fimmel, unb i^r "Zeitigen
Qipojiel
unb ^roip^eten, benn Ott :^at euer Urt^eii
an ii)r geritet.
21 Unb ein ftarfer (Enget :^o6 einen groen
etein
auf,
einen 3)i(;Iftein, tarf
ii)n
ing 3)?eer, unb
fr:
5lifo n?irb mit einem
@turm t)erix>orfett bie groe tabt SSaBi^lon,
14. A.A: baran b. 6. Sujl i)atU.
12. fein Sinnen u. ^., u. <Zeibe u. (2d). ... 3:1)9
nenl). ... oom fftlicijficn. Bb: foParem (Stein ...
ffti. Scinnjanb. Bg: fetnejien [6.
St.S.dW.
vE.A.K.G:
S3^)ffu^.
St.dW.vE: (Sitronen^oij?
Bb.K: iOoijirie^enbe .
S.A.G: ffil.
St.dW.vE.
K: ertiic. Bb:
fe^r foftbavem^. vE: fofibarjien
St: t^euerjten (5)e^i. A.G: (foftb.) tein. K:
(Steinen.
13. Simmct u. SluciiroerF . . . (Semmelmel^I . ,
utfdjcn. Bg.dW: Stmomum. Bb.vE.K: ^Balfam.
dW: SSei^me^i. K: feinile m. Bg: .u,
etreibe. St.S.dW.vE.A.K.G: Safiyie^.Bb:iaiii
ti)iere. S.dW.vE.A.K.G: Otoffe. Bg: ^aroifen!
Bb: Seibern n. aJl.;. vE: !$ieibeigene u. <B. b. 2)1.
Bg: Setbeig. n. <BUaun. St.dW: (SfL u. S. A.K.
G: @fi. u. m.'^(B. S: Seib u. Seben ber Tl.
14. glnjcnb . ). St: i}erbftiidf)e Dbjl. Bb:
^erb|frut. K: (SJartenfr. A: aumfr^te.
Bb:
b. (S. begierig war. dW.A.K.G: bieSujl
beiner (S. vE: ba elfte. S: b. (S. ge?
ijiet. St: bi(^
fo
geijlete. Bb: tveggegangen. vE:
ent|iof)en. K: bir entfcE)iuunben. Bg.S.G: birenti
gangen. Bb:
fett u. gtnjenb. A:
fett u. ortreffi,
Bg: niebU u. )rdig. K: fijftt. u. l^errl. dW:
aite Secfere u. ^jti. vE: alte 5rt u. ^iic. St:
aiier 5runf u. <Qa)md. Bg.St.G: | (^at
)
.
bir erioren. dW: ijt bir erl. vE.A: erfiunbe
tft von bir. K: bir entnommen. S: aiU Secferf^eifen
u. aiie rtjtnb bal^in.
15. Bb.Bg: btefer[2)inge]. St: biebiefe[S[.] oufi
gefuft.St.vE.G:burfe.K:fbereierten.^r.
16. feinem Sinnen. (2Bie5.l2. u. ^a^.17,4.)
17. ieber (Steuermann ii. olier ^. auf b. <ZA).,
u. fcie *ifFi., u. Sic bie... St: njarb Junite.
vE.K.G:ijtbai)in!A:n)ar. dW.vE.K.G:aiibiefer.
Bb.Bg: ber (bicfer) fo
grope. A: ber gr. St:
<Siff^tron? dW: (Steuerieute. Bb: jebe es
feUfft auf b. @.
Bg: ber auf ein)rt :^infiffet.
St: Derter bef^rt. dW: bie Dert. fiffcn.
K:n)er ber @eefipe.vE:jtenfifer u. Regier.
A.G: u. (Segler u. aiie <Sipoof. St: Oluberer?
K: 9fluberfnete? Bb:
fo
iei ibr SBerf auf b. m.
i;aben. St.K: bie (jur (See) (ibr) enterbe treiben.
vE: @effte.
dW: ba 3. befahren.
A.G: auf
bem 30. fahren.
18. fi>re*en&: SBerroar. (3iBieSS. 9.) Bb.Bg.
K: SSeid^e. vE: SSa gIi bo* biefer ... A: aJBee
tabt i|l biefer ... gl. geioefcn.
19. fpredjenb . . . iijrer Pradjt. Bb.Bg: ofii
barf.
A.K: .^oftbarfeiten. St.dW: ^flifeit.
vE: ii;rcn (Sd|e. St.dW:
f
bereiere. dW:
baben. vE: jer^rt. A: veriv. toorben. St: twarb
f.
ernj.
20. .^eii. u. 5ip. Bb.Bg: ci (ma^e btcft) fvl;i. i'iBer
tiir. St.vE.A: Wroftiocfe. Bg: euer (5ierict)t. K: Hrti), gcfpro
4en. St: an i^^r oili^ogen t|r U. ter eudi)? dW.G: ge
rdd^t an \i)x. vE: an i^x felbfi ... geratet euer SooS. A: ta3
ber cud) ergangen.
21. einen iSt. ... groen S!Jl. ... mit (St. dW.A.G:
md^tiger. K: ^ladtt unter ben (5. St.dW.vE.A.K.G: tie ein
9)i. gr. vE: fcftteubernb. Bb: genjorfen. St: im t. er*
fenft? dW: tm (turje niebergetD. Bg.G: mit einem 2Burf
ilinge(fc^miffen). vE:o ftvmifc^ fd^nett foU faUen. A:9Jtit
feigem Ungeftme w>. gepiirit. K: 5iifp im d^njung tv.
^linabge.
1038 (18,2219,9.) Apocalypsis.
xvm.
Mpinidum Heique omnipotentis regnum.
22 non invenietur. *Et vox citharoedorum
et musicorum et tibia canentium et tuba
non audietur in le amplius, et omnis
artifex omnis artis non invenietur in te
amplius, et vox molae non audietur in
23 te amplius, *et lux lucernae non lucebit
in te amplius, et vox sponsi et sponsae
non audietur adhuc in te, quia merca-
tores tui erant principes terrae, quia in
veneficiis tuis erraverunt omnes gentes !
24 *Et in ea sanguis Prophetarum et Sancto-
rum invenlus est, et omnium qui inter-
fecti sunt in terra.
XIX.
Post haec audivi quasi vocem
turbarum multarum in coelo dicentium:
Alleluja! Salus et gloria et virtus Deo
2 nostro est! *quia vera et justa judicia
sunt ejus, qui judicavit de merelrice
magna, quae corrupit terram in prosti-
tutione sua, et vindicavit sanguinem
3 servorum suorum de manibus ejus. *Et
iterum dixerunt: Alleluja! Et fumus ejus
4 ascendit in secula seculorum. *Et ce-
ciderunt seniores viginti quatuor et qua-
tuor animalia, et adoraverunt Deum se-
dentem super thronum, dicentes: Amen!
5 Alleluja! *Et vox de throno exivit, di-
cens: Laudem dicite Deo nostro, omnes
servi ejus et qui timetis eum, pusilli et
magni!
6 Et audivi quasi vocem turbae magnae,
et sicut vocem aquarum multarum, et
sicut vocem tonitruorum magnorum, di-
centium: Alleluja! quoniam regnavit Do-
7 minus Dens noster omnipotens.
*
Gau-
deamus et exultemus et demus gloriam
ei, quia venerunt nuptiae Agni et uxor
8 ejus praeparavit se. *Et dalum est illi,
ut cooperiat se byssino splendenli et
candido. Byssinum enim justificationes
9 sunt Sanctorum. *Et dixit mihi: Scribe:
Beati, qui ad coenam nuptiarum Agni
^3. A: non lue. tibi.
1. A: vocem raaguam tubarum.
AS: Laus et gl.
2. (iD f.): tuis.
6. A: tubae.
8. A: byssinum splendens candidum.
9.AS. dicit(bis).
svQ8&y hl,
^"^
Ka\ &Kwt^VS.sl'
aal <
&iv hi^
&}
\ , \
&iv
hi,'l"l'^vJ!
2^
]
iv * ,
'^",^"^,""

^]
&fi
iv
''
^\^'1^'
^
iv
^"^^'*'
& &,
^^'
iv \
^^l^i^^^^^
, 23,35sf.
*
{^]?:
,
'^'^'"''^'
' \
' \
g^^'i^^'^s
\ ^
^
^
-^^'^'^^'"^
J
,
,''/^
,
""''"'
'
i^]%_
. ^ ?/-
Dt. 32,.
'\6
-
is,9As.
. ^
^^'^*'^^'
^'***'**
,
-
*'^"'
^ -, '
14
,
.
^
-^''^^^'^^
&, ' ^s6v\^'^^\%'^
,
-
, .
^***5,3.
^
\ -^.','^.
,
^,
6 ' -
**'*^
.
'^
-,
^*"''^*
'
, &
^'^'
\
'^^'^^
. ^ & -^-^^^;-^?^^
& .
(
,';Ji;ii*;
^^^*"*
.)
^ ' -^,',''
^1]2..
14.^5,10.
23. LT: .L* (pr.) et (pr.) *.
24. GKST: '^.
1. Rf
(ab in.) Kai. G rell.: )et: .ra &tu
.
(G rell. [K]* . ).
2. KT: &^. G rell.*
, 4. LT: S^,
5. KLT: -. LT: d-.
R:
,
6. GKST: -GKSf
(. &).
7. LT: . .
8. G rell.; ^.&,
(GSf ).
^ffenliatttne.
(18,22-19,9.)
1039
affeluia im immcl c^ SamweS o$aeit uttb 5tBenbma^l
XVIII.
22 unb nic^t me^r erfunben erben. *Unb bie
(Stimme ber (Snger unb @aitenf^icier,
Pfei-
fer
unb ^ofauner foU me^r in bir ge*
l^bret werben, unb fein ^anbn^erfmann ei=
nigeS anbtiierf
foll me^r in bir erfunben
iiierben, unb bie Stimme ber ^\ii)U fott
23ni^t me'^r in bir gei;5ret n?erben, *unb ba
ber Senate fott nit me(;r in bir
lenkten, unb bie Stimme be 33rutigam
unb ber ^raut foU ni^t met)r in bir ge=
1^5ret tverben; benn beine ^aufieute njaren
^urjien auf ferben, benn burc^ beine ^au-
24i>erei flnb ijerirret trorben ade peiben. *Unb
ba ^iut ber ^ro:pi;eten unb ber ^eiligen
ifl in i^r erfunben n.^orben, unb aUer berer,
bie
auf (Erben ernjrget ftnb.
XIX. ^arna^ Prete ic^ eine Stimme gro-
er @ci}aaren im Fimmel, bie ^^xa^m:
^aUeinja! ^eil unb ^rei, ^re unb ^raft
2 fei
Ott, unferm ^errn! *iDenn ti^a^r^aftig
unb geregt finb feine eric^te, bag er bie
grofe ure erurt^eiiet l^at, h?ee bie rbe
mit i^rer Hurerei erberbet, unb :^at ba3
S3iut feiner ^nei^te von i^rer ^anb gerochen.
3*Unb f:pra^en jum anbern 2): ^aUeinja!
4 Unb ber ge:^et auf
en?igi. *Unb
bie ijter unb jwanjig Qieitejien unb bie ^ier
iil)iere fielen nieber, unb Beteten an Ott,
ber auf bemStu^l
fa,
unb fipra^en: ^men,
S^alleluia! *Unb eine Stimme ging
'
bem Stu^I: )io6et unfern ott, alle feine
nete, unb bie i^n frtett, Beibe Jttein
unb rog!
6 Unb :^rete eine Stimme einer groen
S'r, unb aU eine Stimme groer 2af*
fer, unb aU eine Stimme jiarfer Bonner,
bie
f:pren: atleiuia! S)enn ber otm=
7 tige ott ^at baS Oieid^ eingenommen. *Saffet
freuen unb frij^U fein, unb iijm bie
(S^re gefcen, benn bie oeit be6 Samme
iji gefommen, unb fein
3Beii> i^at Be-
8 reitet. *Unb eS tvarb i^r gegeben, an*
guttun mit reiner unb fbner Seibe. (iDie
Seibe aBer ifl bie eretigfet ber Reuigen.)
9*Unb er
f:pr u mir: Srei6e. Selig
finb,
bie ju bcm Qi6enbma^l Samme
9. U.L: fe^it: S^reie.
St.dW.vErn. m. fein!
22. nffler einiget unft. dW: ber Saut! b:
eit^arf^icter.Bg.A.K.-^arfenfp.St.S.dW.vE.G:
^arfenfi^Iger.
St.S.dW.A.G: gltcnf^^ieler. R:
2;onfpicier?
Bb.Bg.dW.K: %xomptUx, S.A.G:
2:rom^etenbiafer. St: ^ofaunenbi. \E:$Der...
^lteiti lt. ^of.;S3lafer %m erf(^aiien nimmer^
me^r! vE: erufc^ b. 3Jl. K: @.
23. fibeinen. S.dW.A.G: Sampe! yE: ^cilt
Sami3enfci)immcr ieud)te ... nimmer foi( ... efang
in bir ertnen! S.G: frol^iiocien in bir. St.vE:^aui
beUt. dAV: aufer.
Bb: bie grofen Ferren ber
(grbe. Bg.St.dW.G: bie ropen (ber .).
vE.A:
bie^rfienb.iS. K:ett)aitigcn....beinem3auber.
St.vE: burc^ b. Saubertranf? Bb.dW.vE.A.G:
crfbrt.
St.K: beti;rt, St.dW.vE.A.K.G: mU
fer. Bg: Stationen.
24. Bg: i)(it
f
gcfunben. Bb.Bg: gcfc^iac^tct
(iorben) ftnb. St.dW: (je) gef^t. tcurben. A: gc*
tobtet. S.vE: alter (Srfgenen.
1. gro^e t. oicier .... unferm ott! St.S.
dW.vE.A.K.G: toie eine. St.dW.vE: taute St.
Bb.St.S.dW.vE: ieie iQolU. Bb: ^^u. b.
errlf. . . . efalt. Bg:
^. u. b. ^aa)t u.
b. ^.
K.G: u. b. ^. u. b. (m.). St: i)er Sieg u. b.
9lu^m u. b. $r. dW: .S. u. b. .... maa)t vE:
^eii, ^erri. u. 3)1. A: Jq,
u. (E. u. ^x, Bb:
fei bem
^crrn u. . St.dW.G: iji (be^
^.) unfrei . K:
unferm. vE: ^at unfer .
2. oerfeerbete. Bb.Bg.St.vE.A.K.G:
gerietet.
St.A.K:
^.
St.dW: an i^r. vE.K: an i^rec
^anb?
3. ii)v 3. ... in bie Gwigfeiten ^er@tt). Bb.Bg.
vE.A.K.G: jteigt auf.
St.dW: em^or. (3Bie a^).
1, 18.)
4. (Sie^a^ 4, 6.) dW: or . St.S.vE.K: fi^t.
5. ging aus... bie fpra*. Bb: fam!erau3. dW.
K: f. \>.%i)x. i)n, Bg: gobfaget unferm. A.K.G:
Sobfinget. S: (Singet. St: bie i^r
f.
.Kn. feib.
Bb.
Bg.A.K.G: bie ir i^n f^ret.
St:
feuet. vE:
2)iener u. 35ere^rer ! ! Bb.Bg.K: (beibe) bie ^lei*
neu u. b. @r.
6. eine <2t. ... oieler 3B. ... bet ^err unfer
., ber tUm. Bb: gr. Sdenge. St.dW.vE: tete
aSoifg. A.G: u. n)ie bag \... b. 9ioiien. K:
bie St. groer Sren ... geivaltiger 3). vE:
ruften ... roiiten ...! Bg: bie Siegierung ans
genommen. dW: at^errf^er Bot gezeigt. Bb:
ba^ ... aU.nig regiert. St.vE: e3 ^errfd^et. A.G:
eg reg. K: Seine errfft ). er barget^an. (33gi.
av. 1, 8.)
7. Bg.A.K.G: froBiocfen. St.dW.vE:
fri;l. fein
u. jusen.
Bb.Bg: be^errf. vE: i:^n crBerr;
lidben. Bb.Bg: Smmtein, dW.vE.A.K:
feine
S3raut. S.vE.G: (ijl) gefmft.
8. u. I)eUer Setnioanb ... ftnb bte@eted)tigFeis
ten. Bg:
ifl ii)r geg. Bb: ba
f.
gefieibet iurbe.
St.dW.vE.K: jn fleiben. Bb: u. ^et4eutenbec
fojti. S. St.dW: in (u.) reinen
33i)ITu3. vE:
glanjenb hjeien 93. A: mit glanjenbem, to. K: in
reinem u. gt. Bg: bie 9'ete. St.dW: 3^ugenben??
K: @ei)eiiigten.
9. Slbenbm. beriiodjjeit b.S,
St.dW.\E.A.G;
Jo5etm^e K; Jla^ie b, &
1040 (19,10-20.) Apocalypsls.
XIX
Victor vocatus JFidelis et Veraac et Verbum JDei, Mpulum avium.
vocati sunt. Et dicit mihi: Haec verba
lODei Vera sunt! *Et cecidi ante pedes
ejus, ut adorarem eum. Et dicit mihi:
Vide ne feceris! conservus tuus sum et
fratrum tuorum habenlium testimonium
Jesu; Deum adora! Testimonium enim
Jesu est Spiritus prophetiae.
11 Et vidi coelum apcrtura
,
et ecce, equus
albus, et qui sedebat super eum, voca-
batur: Fidehs et Verax; et cum justitia
12judicat et pugnat. *Oculi autera ejus
sicut flamma ignis, et in capite ejus
diademata multa, habens nomen scri-
ISptum, quod nemo novit nisi ipse. *Et
vestitus erat veste aspersa sanguine, et
14vocatur nomen ejus: Verbum Dei. *Et
exercitus, qui sunt in coelo, sequeban-
tur eum in equis albis, vestiti byssino
15 albo et mundo. *Et de ore ejus pro-
cedit gladius ex ulraque parte acutus,
ut in ipso percutiat genles. Et ipse
reget eas in virga ferrea, et ipse calcat
torcular vini furoris irae Dei omnipoten-
16tis. *Et habet in vestimento et in fe-
more suo scriptum: Rex rcgum et Do-
minus dominantium.
17 Et vidi unum Angelum stantem in
sole, et clamavit voce magna, dicens
Omnibus avibus, quae volabant per me-
dium coeli: Venite et congregamini ad
18 coenam magnam Dei! *ut manducetis
carnes regum et carnes tribunorum et
carnes fortium, et carnes equorum et
sedentium in ipsis, et carnes omnium
hberorum et servorum et pusillorum
19 et magnorum. *Et vidi bestiam et
reges terrae et exercitus eorum congre-
gatos ad faciendum praehum cum illo,
qui sedebat in equo, et cum exercilu
20 ejus. *Et apprchensa est beslia, et
11. A: et verax vocatur et justitia (.: in
just.).
13. A: vestem aspersam. S: vocabatur.
14. A: byssinum album mundum.
15. A: ipsius (* ex ulraq.
p.)
et: eos.
16. A* suo.
17. A* (alt.) et.
18. A: ac serv. et: ac magn.
.Kai ' Oltoi
^^'^'^^'^
&
^. ^^
^^'^*'
6&
i(t,25s.
. ' . ' -
**'^*
'' -
0)^^70..
.(
'/j/-Eph.i,i7.
.)
^l^ius?^'
^^
^
4
1
loVf , 6
^'''^'
&,^'^*'^'^'

^^
,
*'**^'*^
\ '
^-^f^:
, p^'j^^.^^
,
^^
^^,20,
'' \ ^^^^^^^^^:
6 . ^^
()-//^\'\
&
'
,
^
^*^*'*
\ -.
^^ -
,
*'*^
} '\
*^'^"
.
^*'^''
'
-^^*;^1\
& -
,
^^
,
is'^J.EV.sit'.
^"^
'
, ^^^',
-
'/
,
^^
<^^{1'^,,
^'^'^.
,
'/ &-
,\ !*
^ -
,
*9
-\
*^'^'
ai)-*i'6,u.^'
,
^'^^'^^'
.
^^
9. LT: -.. &f3 .
10. LT: .Bornem. (eti. 22,9):"), .. d,ui.
11. LT: ^^,. L* ^.
13. LT: . -. 14. G .*(alt.) *.
15. G^Sf (.
().') .G rell.: (* ult.
.). 16. RS: .
17. G rell. (* ult. ): -et:
&.
18. LT: in avrsq. G reli.t
(.
ikiv&.i G^S etl.
p.
..\ 19. G^eLTfroy.
-Off^uftrttutt. (19,10-20.) 1041
)er tcer wttb feine Geltet, a SCBenbtna^l beB groen ofteS XIX
Berufen finb. Unb er
^
ju mir: leg
10j!nb tua^rtjaftige Sorte otteg. *Unb
fiel
i)or it)n gu feinen i^fen,
i^n anjubeten.
Unb er f:prac^ gu mir: ieije ju, t^ue e
,
bin bein 9)Zitfne^t wnb beiner
IBrber, unb berer, bie ba 3^9 3efu
l^aben. ete ott an. (3^U3if
^^^
3efu ifl ber eijl ber ^eiffagung.)
11 Unb fa'^e
ben i^immet
aufgetrau,
unb
fie^e,
ein weifeS Sferb, un\) ber barauf
faf,
^ief
^reu unb 2a^ri}aftig, unb rietet unb
12jireitet mit eretcJfeit. *Unb feine
5iugcn
ffnb
njie eine i^euerflamme, unb
auf feinem
ti^au^te iele fronen, unb ^^atte einen Fla-
men gefrieben, ben niemanb ujufte,
benn
13 er felbji.
*Unb n?ar anget^an mit einem
^ieibe, baS mit S3iut bef^renget tvar, unb
14 fein
^JZame i;eiget otte Sort. *Unb i^m
folgete ba eer im Fimmel auf
tveigen
5|}ferben, anget^an mit n?eier unb reiner
15@eibe. *Unb an^ feinem SJiunbe ging ein
frfe8
nJert, ba er bamit bie Reiben
flge}
unb er h)irb
fie
regieren mit ber
eifernen 0lut^e. Unb er tritt bie Leiter be
grimmigen 3orn6 be0 mtigen otteS,
IG'^^unb f^at einen S^iamen gefrie6en auf feinem
,Rieibe unb auf feiner ^fte alfo: Sin ^5nig
aUer Knige unb ein err aUer -Ferren.
17 Unb fa^e
einen (Sngei in ber onne
,
pi)m, unb er frie
mit grofer
Stimme,
unb
f^r
ju aUen 33gein, bie unter bem
^immei fliegen: Jtommt unb . ^jerfammlet

gu bem Qlbenbmat^ be groen otte,


18*ba i^r
effet
baS ^5leif ber Knige unb
ber ^auptieute, unb bag Ieif ber @tarfen
unb ber $ferbe,
unb berer, bie barauf fi^en,
unb ba ^leifd^ aller freien unb ^mijU,
1 9 beibe ber Jtleinen unb ber rogen !
*
Unb
fa^e bag iii^ier unb bie Knige auf
Sr^
ben, unb i^re ^eere ijerfammlet, treit ju
I;alten mit bem, ber auf
bem $ferbe fa,
20 unb mit feinem eer.
*Unb baS ii^ier
St.vE: voai)ri^.otte6tt3orte. dW.A.K.G: biete.
SS.. Bg: bie U). hieben.
10. fiel i)itt oor
f. ^. ... 23r. bie ba. Bb:
f.
or
feine ^.
Bg.St.dW.vE.A.K.G: yor (ju) feinen .
nieber. Bg: (Si) !dW: aJlitfn. bin on bir.
G: bin nur...! dW: feft^iaitcn. K: bci)arrcnbeim3.
\E: on 3. jeugen! St: ftcf) an b. 3- o. 3- l^altenl
11. Bg.S:
erffnet.
vE.A.G:
offen.
dW.vE.K:
gtof . Bb.Bg.St.dW.vE: l^ei^t. K: warb genannt.
St.S.dW.vE.A.K.G: ber 2:reue u. (QBaiir^fte).
Bb: u. fijret^rieg. St: frieget. K:
Mmpfet.
Bb.
Bg: in @cr. K:
.
12. f>at...wci. St: j^cucrjiammen. Bb: fnigl.
^auiptjierat^en! Bg: .^nigbinben. St.dW.vE:
2)iabeme. Bb.A.K: einen ge[rebenen9li. St.dW.
A.K.G: fennt. dW.vE: trug. vE: eine Siamen?
3nfrift,
bie ... erfianb.
13. gcfrbct. Bb.St:
ifl ang. vE.K: elanbe.
Bb.vE: in 331. getunft. St.dW: getunften (e^
teanbe).
14. folgetcn lt. bie .^eere...Seinn)anb. Bb.Bg.
A.G: bie (riegfieere) bie im . finb. K: Speers
fren ... dW: ;[^. vE: be^ . -^.
dW.vE.K: sRoffen. (gl. 33. 8.)
15. tociben m. eiferner 9. Bb.Bg.St.dW.A.K.
G: gebet (beraub, beror).
Bg: (Stfl)crt.
St.dW.A.K.G: fd^.jteeifci^neibiges. St.dW.vE.A.
K.G: S3ifer. Bg: Oiationen. (SBic ^ap, 12, 5.)
Bb.St: er felbfi.
Bg: be aeines beg 3. be rimm
otte6 be^ Siilm. Bb: bie Seinfeiter b. r. u. 3.
St: jiarfen 3ornit)ein! dW: lutf). b. 3.
vE:
Seinf. b. renben 3. K: eifcrnben. A.G: grim?
migen3ornte. (Sie^ap. 1, 8.)
16. ^fte: nig.... J^. Bb: ben 91. dW.
tragt auf
f.
eteanbe. vE: jlanb ber 91.
g.
A.G:
ifl
gefr.
K: auf
f.
cte. u. auf
f.
@^enfel fieljt g.
(33gi.,^ap. 17, 14.)
17. mitten am ^. :
auf b. . (33gl. 8, 13.)
St.A.K: fiogcn.
St.vE.K.G: fammeit. Bg: jum gr.
m. otte^.
St.dW.vE.A.K.G: gr. 3abte.
18. u. b.^l.b.#...,u.b.^I.b.<5f. dW:
frcffet.
vE:
fr.
i. Bb.Sl:
cffet 1.
Bg.St: on Knigen.
Bg.dW: Dberfien.
Bb: Ob. ber 2;aufenb.
vE:
Cberi)cfei)i^)aber. St.A.K.G: |>eerf^rern.
dW:
eteaitigen. St.vE: 3)ltigen. St.dW.vE.K:
gtoffe.
St.vE.A.G: i^rer 0ieiter. St.vE: (allerlei)
^r. u. flauen.
19. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: bcrCSrbe.Bb.Bg:
^riegbff^"^
Bb.dW.K: ^rieg ju fbren.
St: ben
Ar. vE.A: ju jireiten. Bg: ben tt. ju
b.
K u. mit
beffen ^eerfor.
iPoIi)3ttten*93i0el. 9i. . 66
1042 (19,21-20,8.) ApoealypBis.
XIX.
Hesurrectio, vincto diaholo ad regnum millenarium.
cum ea pseudopropheta, qui fecit signa
coram ipso, quibus seduxit eos, qui
acceperunt characterem bestiae et qui
adoraverunt imaginem ejus. Vivi missi
sunt hi duo in stagnum ignis ardentis
21 sulphure. *Et ceteri occisi sunt in gla-
dio sedentis super equum, qui procedit
de ore ipsius, et omnes aves saturatae
sunt carnibus eorum.
XX.
Et vidi Angelum descendentem de
coelo, habentem clavem abyssi et cate-
2nam magnam in manu sua. *Et ap-
prehendit draconcm, serpentem anti-
quum, qui est diabolus et satanas, et
3 ligavit eum per annos mille, *et misit
eum' in abyssum, et clausit et signavit
super illum, ut non seducat amplius
gentes, donec consummentur mille anni;
et post haec oportet illum solvi modico
tempore.
4 Et vidi sedes
;
et sederunt super eas,
et Judicium datum est illis; et animas
decollatorum propter testimonium Jesu
et propter verbum Dei, et qui non
adoraverunt bestiam neque imaginem
ejus, nee acceperunt characterem ejus
in frontibus aut in manibus suis, et
vixerunt et regnaverunt cum Christo
5 mille annis.
*
Ceteri morluorura non
vixerunt, donec consummentur mille
anni. Haec est resurrectio prima.
6 Beatus et sanctus, qui habet partem
in resurrectione prima! in bis secunda
mors non habet potcstatem, sed erunt
sacerdotes Dei et Christi, et regnabunt
7 cum illo mille annis. *Et cum con-
summati fuerint mille anni, solvetur
8 satanas de carcere suo, *et exibit et
seducet gentes, quae sunt super quatuor
angulos terrae, Gog et Magog, et con-
gregabit eos in praelium, quorum nu-
20. A: cum illo et: qui et adorant.
Al.f (a. sulph.) et (AI. : ardens sulphure).
3. A* (ult.) et.
4. .*
(alt.) ejus.
7. A: Sed.
8. A: eiivit et: congregavit.
^, nal 6
11]\1:
6 ,V*^'**"*
)^
&
/]
-
' '
^
^"''^^^^^
''^^^^{^]^^
&. ^^
^ri,";^?'??.'
,^
^ &
'^^^'^^'
} ^
\ -
"''*'*
.
^
*^'*
,
-^'^'^'^^'
\
-'^^*^'^'*"
.
"^
, 7^,^9.*.
,
^'^^^^'
^ , ^^^^^^
,
^ iva^^"'^'^^'
&,
^^''*'^'''*
'
-
,
^^'^^
^Kai '&' \ &
^'^^'.'
, &"
^^;,^^^,,
^-'""'^'''^
&,^'^'^^'^'
'
"'*"*
, -
^''^'^*
.
^
,,,^,?;
,
-^';^.^'
& . j/l.i4,i4.
'
lTh.4,lh.
. Mt.ai^ai.
^ 6
*
- , ]]*]
^ ,
(^nl\^\\fi\
.
.*..
'^
, &-
'''^''
6 ,
^ &
,,.
,
^,^'
,

20. L: ^
(GKSTH0: 6 ^ 5). L: ,
.G rell.* . 21 . G rell. : --.
1. G rell.: . xXfTv. 2. LT0: 6 (} 6 .
.). 3. G rell.* (alt.) ai/roV. GKS: .|;K]LT
*
. 4. GSLTH: &]. LTH: .
G rell. []* (pr.) ai/rw. LT* . 5. LT* de. Grell.:
'.
8. LT* (alt.) . GiSLTt .
ffetlBattttt* (19,21-20,8.) 1043
5Dic SStttbung auf taufcnb ^a^x. T>xt crftc ^luferfte^uttg otj unl ^>^.
XIX.
uiarb gegriffen, unb mit i^m ber falfc^e
$ro:i3'^et, ber bie Beiden t^at t>ox i^m,
treibe er i)erf^rete, bie ba3 9)?aatei^en
be il^ier nahmen unb bie ba^ 33ilb ioe
il^^ierS anbeteten; lebenbig umrben biefe beibe
in ben feurigen ^fu^i genjorfen, ber mit
21 6tt.1efe brannte. *Unb bie anbern irurben
erwrgt mit bem SctjU^ert
bef ,
ber auf bem
$ferbe
faf,
bag auS feinem 9Kunbe ging,
unb ade 335gel njurben fatt ^on i^rem
meif*.
XX.
Unb
fa^e einen ^ngei ijom ^im^
mei
fahren, ber ^atte ben @c^iffel
jum
Qlbgrunb unb eine groje ,^ette in feiner
2anb. *Unb er
griff
ben ren, bie alte
@^iange, treibe ifl ber Zm^d unb ber @a-
3 tan, unb banb i^n taufenb 5a^r, *unb hjarf
it)n in benOibgrunb, unb erfctjlog i^n unb
ijerftegeite oben barauf, bag er nit mei)r
iierf^ren foUte bie Reiben, bis ba ijoHenbet
n.mrben taufenb 3a^r, unb barna^ mu er
lo0 n?erben eine fieine
Seit.
4 Unb
fa^e t^Ie; unb
fte festen
barauf, unb i^nen hjarb gegeben ba @erit3
unb bie Seelen ber ^nt^auipteten um beS
SeugniffeS 5efu unb um be Sorteg otte
ixuilen, unb bie nit an^^UUt Ratten ba0
3^^ier, fein ^ilb, unb nit genommen
Ratten fein 3)Zeien an i^re (Stirn unb
auf i^re anbj biej^e lebten unb regierten
5 mit (i^rijio taufenb 3a^r. *5)ie anbern
3!obten aber iuurben nit tuieber lebenbig,
bi ba taufenb 3a^r ijoilenbet tvurben. iDie
ifi
bie erfle ^luferfie^ung.
6 6elig ifl ber unb ^eilig, ber ^^eil l^at
an ber erj^en Qiuferjte^ung; ber foe
i^at
ber anbere % feine 2), fonbern fte
luerben ^riefler otteS unb (^' fein, unb
7 mit i^m regieren taufenb Sa^r. *Unb n?enn
taufenb Sa^r oCienbet finb, h?irb ber
atanaS irerben au3 feinem efng*
8ni, *unb njirb auSge'^en ju erf^ren
bie Reiben in ben ijier Dertern ber (Erbe,
ben og unb 3agpg,
fte
ju erfammlen
20. fciv 95il& ... btennct. St.dW.vE.A.K.G:
ergr. Bg: gefangen. vE: Sgen^ro)3l^et..,bie SBuni
ber. dW.A: geuerpfu^i. Bb.St.vE.G: geuerfee.
St: (Seebe ^euer^. :
$f,
be .
St.vE: on (?.
21. Ucbtigen. Bb.St.dW.vE..K.G.-getbtct.
Bg: ert.dW.A.G:m(i^tt). Bg:m.b.<S^ia^tfc^ttJ.
K: am egei. Bb.dW.A.K.G: gefattigt.
1. Bb.Bg: b. ^. Bb.dW.vE: l^eraBjleigen.
St: nieberft. A.G: nieberfal^ren. A.K: l^erabf. Bg:
ber ... i^erabfui^r. Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: be6 5lbgr.
Bg: auf
f.
^anb?
2. St.dW: er ergriff.
A:
fapte.
Bg: uralte. A:
feffeite.
St.dW.A.K:
auft.3.
vE:
auf ein Sabr-'
taufenb.
3. oerf. bet ii)tn ... bie touf. Bg.St: u. fd^iofi
ju. Bb.Bg: oben ber ibm. vE:berxbn. Bg: bie
Stationen. St.dW.vE.A.K.G: jifer. dW: oiU
bra(i)t ftnb. St.dW.K: gelfet. vE.A:
(foif )
togelaffen \x>. G:
frei.
St.vE.A:
(auf) e.
furje 3. Bg: eine fl Srifi,
4. Bb.Bg.St.dW.vE.K.G:
2;bronett. Bg: ein
er, K: bergeben. St.dW.vE.A.G: (erlie^en)
er. ju Italien. Bg.vE: bie (mit bem S3eii) biitge?
^rid^tetOvorben) faren. S: erfogen? vE: iebten
iuteber. Bb.Bg.St.dW: iurben tebenbig. Bb: reg.
aU Knige. St.dW.vE.K:
:^errfte. Bb.St.dW.
G: Wtauf. 3.
5. brigen. ..bt$ iie ... lorben. Bb.Bg.St: ber
(. ben) iliobten. dW: o(br toaren. vE:
@nbe waren. S: um Waren. A: lebten .vE.K:
werben n. lebenbig. St:
biefe 51. ifl bie erjie?
6. St: an biefer erj!en. Bb.Bg.St.dW.A.K:
ItonUX,
Bb.vE.A: ewalt.
7. bie taufenb. Bb.St.vE.A.G:li>0gelaffen.dW.
K:
gelfet.
St.vE.K: Werfer.
8. (3B{e.3.)Bb.Bg.S.dW.A.G: (bie) an (in)
b. 4 (Stfen b. @. (ftnb). St: an b. auperflen 4rani
jen. vE:
in,..egenben. K: anb.4(Snben. St:
fammeln.
66'
1044
(20,921,4.) Apoealyp^is.
iX^
Hesurrectio adJudicium eactremum. Novum coelum, et nova terra.
9 merus est sicut arena maris. *Et ascen-
derunt super latitudinem terrae, et cir-
cuierunt castra Sanctorum et civitatem
dilectam. Et descendit ignis a Deo de
lOcoelo, et devoravit eos, *et diabolus,
qui seducebat eos, missus est in slagnum
ignis et sulphuris, ubi et bestia et pseu-
dopropbeta cruciabuntur die ac nocle
in secula seculorum.
11
Et vidi thronum magnum candidum,
et sedentem super eum, a cujus con-
spectu fugit terra et coelum, et locus
12non est inventus eis. *Et vidi mortuos
magnos et pusillos stantes in conspectu
Ihroni, et libri aporti sunt, et alius
ber apertus est, qui est vitae; et judi-
cati sunt mortui ex bis, quae scripta
erant in libris secundum opera ipsorum.
13* Et dedit mare mortuos, qui in eo
erant, et mors et infernus dederunt
mortuos suos, qui in ipsis erant, et
judicatum est de singulis secundum opera
14
ipsorum. *Et infernus et mors missi
sunt in stagnum ignis. Ilaec est mors
15secunda. *Et qui non inventus est in
libro vilae scriptus, missus est in stagnum
ignis.
XXI,
Et vidi coelum novum et terram
. novam; primura enim coelum et prima
2 terra abiit, et mare jam non est. *El
ego Joannes vidi sanctam civitatem leru-
salem novam, descendentem de coelo a
Deo, paratam sicut sponsam ornatam
3viro suo. *Et audivi vocem magnam
de throno dicenlem: Ecce, tabernaculum
Dei cum hominibus! et habitabit cum
eis, et ipsi populus ejus erunt, et ipse
4Deus cum eis cril eorum Deus; *et
9. A: circumierunt.
10. A: pseudoprophetis et.
11. A: ab eis (.: eorum).
13. A: inferus (eti. v. 14)
*
suos.
14. A: haec m. sec. est stagnum ignis.
2. (* ego Jo.): ciy. s. Hier. nov. vidi
desc.
^
6 &
cog
&-''^'^^'*'

^ in\
^^^^^^^^
,
78'^^'^.^^'^^^\^
^.
isfiY.'is;
.
'&
-^^i^^^f^'
, ^
^^
^i-zTch.'i;f,*9
6 ^
\ -^, &
i^VJ'i
\ ,
-
**'"'
.
^^
^
^ ,;?*.,.
, i7(>oc,'-Ap.ih/^ii!
^ 6 , -^'^'^',
&.
^^
,
, ,
^,
&,^^^'^'^^'
-,6 '
"''"''*
& \^7]'.
.
2,03..
*3
&
avifj
,
- -
^^l^t^xg,
,
-'^"''^''^^^"
. ^^
6
- 6 -
\})}il\
* ovo1-al^^^i,r^^s
.
^^ 7^3,5.t3,8.
^&
i/Vsr.'^y.
.
l-io/o;
*
\ \
-^^^fi^J'
'
~ "- ^'"( 'W >t
20,11..
&,
.
es.34,4.
"^Kai ' ayiW,v.io,.3,i2
, ^^^
& ,
-
^.<,..
' ~ '
cy \ ' - 3 Ir'^^2Co,ll,2.
.
^
AaiEph.i/ir.
^^ -
.
',
^
^,'/.',!
-, ^
^cd
Ez.'I^^ir,
, Ogco.'Me.
&
&
*^''''^'
8. G rell.f (. .)
.9. LT: hv^Xivaav (*
^.). 10. G rell.: . 11. GST: .
Tf
. \%. LTH: .
.
. G rell.: tvo'm.
.&%i: &
. &.13. Grell.:
. et: . . t. '. L: )(bis).
14. G rell.: . &.^, -
qq. 1. GSH0; &(LT: &). 2. G rell.
(*
'/.
ft().)
t
^^
(.
xatr.) et . 5 hq.
.
/9. 3. RGKSH: . . RLH0: .
LT: -(GKSH0: ,
, '.
: ,
^.
ffettftiirittt* (20,9-21,4.) 1045
^it ^mitt Sluferftc^ung tc ^nttt otte ben 50icttf($ert* XX.
in einen @ii'eit, ix^ei^er ^ai)l ijl tine ber @anb
9 am SJieer. *Unb
fie
traten auf bie reite
ber @rbe, unb umringeten ba Heerlager ber
^eiitgen unb bie geliebte @tabt. Unb eS
pei ba6 i^euer ijon ott auS bem i&immei,
10 unb erje^rete fte, *unb ber 'Xm^u, ber jte
erfi}rete, tvarb gettorfen in ben feurigen
$fu^i
unb <Ba)rOiklf ba baS X^ier unb ber
fai[c^e $ro!pi)et irar, unb n?erben gequtet
trerben ^ag unb 01 on (Sn?igfeit gu
@n)igfeit.
1 1 Unb fa'^e
einen
grofen ireifen tu'^i,
unD ben, ber barauf
faf ,
or hjelc^eS Qinge=
fioi)e bie (Erbe unb ber Fimmel, unb
12ii}nen tuarb feine @ttte erfunben. *ltnb
ict) fa^e bie i$!obten, beibe
rof unb itiein,
fielen toor Ott, unb bie 33c^er it?urben
aufget^an, unb ein anbereS 33 trarb
auf=
geti;att, ireic^es ijl be0 SebenS. Unb bie
ilobten trurben geritet, ber rift in
13 ben 33^ern, i^ren 2erfen. *Unb
ba3 SJieer gab bie 5!obten, bie barinnen
iraren, unb ber % unb bie <5ile gaben
bie i^^obten, bie barinnen ti^aren, unb fie
umrben geritet, ein ieglier feinen
14 Werfen. *Unb ber 5^ob unb bie <5tle trur-
ben getrorfen in ben feurigen ^fui;L
lift ber anbere . *Unb
fo
jemanb nit
irarb erfunben gefrieben in bem 33 beS
!ieben, ber ujarb getrorfen in ben feurigen
XXI.
Unb i fa^e
einen neuen ^immet
unb eine neue (Erbe. iDenn ber erjle Fimmel
unb bie erfle rbe ijerging, unb ba 3J?eer
2ifl
nit me^r. *Unb i 3oi)anne fa^e
bie :^eiiige @tabt, ba neue 3eru[aiem,
Ott au bem ^immei i^erabfa'^ren, zube-
reitet aU eine gefm(fte 33raut i^rem
3 9)lanne. *Unb Prete eine grofe (Stimme
i)on bem Stu^i, bie f:pr:
(Siei)e ba, eine
glitte otteS bei ben 9}^enfenJ unb er trirb
bei i^nen to^nen, unb fie trerben fein
SSoif
fein, unb er felbji, ott mit ii^nen,
4ivirb i^r
ott feinj
*unb ott unrb
Bg: in ben (Str. vE.A.G: jiim^tr. Bg.dW: jum
rieg. St: in ben Ar. K: jum efe^t.
Bb.Bg.St.
dW.vE.A.G:bc6 3Jleereg.
9. ftci^feucr. Bb:fiiegen^erauf.
Bg.A.G: jogen
l^erauf. dW.K: f^eran. St: jiel^en. A.K: ber. St.
G: ^iad^e. vE: jieficn ber b. ireite (S. ba^cr? St:
fUe^en ein. S.dW: umfd^loffcn.
vE: umrinf^cn.
Bg.St.dW.vE: Sager. S: bie @d:)u^\ct)r? K: e--
l^eiUgten... ieigeliebte. Bg: fam i^erab. vE.K:
fu^r
l^erab ! Bb.Bg:
fro fie (auf).
10.
Pf.
oott ^. u. .ba ... ifi ... itt bie
Groigfcitcn ber (Sw. St: gejirjt.
Bb.St.vE: %.i
u. d^iv.i(See. Bg: (Scebe ... S.dW.A.K.G: %..
u. 4n).i$f. vE: ifir ierfijrcr ... Sgeu^rop^.
(A: io ... gequ. inerben?) Bb.Si.dW: ge^
peinigt. (2Bie.Kap. 1, 18.)
11. St: listen. K: i^ciihjei^en. S: l^eiien, T^ol^en.
Bb.Bg.St.S.dW.vE.A.K.G: X^ron.vE: u.Scmanb
barauf ft|en. St.S.dW.vE.K:5intii|. vE.K: (ent^
W)@rbeu.^. Bb:)rt. Bb.St.S.dW.vE.A.G:
fr fte.
12. u. asdjcr ... &. (Sdjr. Bb: iieine u. gr.
St.dW.vE.G:^iein... Bg: bie (SJropen ... K: b,
.Kleinen ... Bb: or otte 319.
Bg.St.dW.
vE.A.K.G: or b. ^i)ron. St: utoiknl dW: ge^
ffnet.
vE: oufgeroiit . . . geffn.
dW.vE.A.K.G:
(ireic^e) ba SB. beg 2. (ttjar). A: iviebcr ein 33.
Bb.Bg.S.dW.A.G: (vermge beffen) bem in
b. S. gefreben iar. St.K: (bem genui^) ro. in b.
01. (biefen 33.) gefc^r. fianb. vE:
fo
n?ie e ... tar.
dW: gcmp i^ren 20. St: n. i^rem it;un !
13. tn ti^m ... in tl)ttcn. St.S.vE:
feine ... i!^re.
St.A.K.G: b. ^obtenrei^. dW: b. Untertceit. vE:
gab f;er. G: ii)re %. bie
f.
ijatten.
14. dW.A.K.G:5cuerpf. Bb.Bg.St.YE:^eueri
fec.
S: ^euermeer. Bb.Bg.dW.A.K.G: jteite. St:
biefer5:.ifib.5n).Bg.Si:ber^euerfee.dW:geucr^f.
15. Bg.St.dW:
fo
.er gcio. St.A.G:eingef(^r.
K: aufgefc^r.
vE.A.K.G: wer (gef).
1. ftnb ergangen. Bb: n)ar ttorbet gegangen.
St.S. dW.vE.A.K.G: iareu erg. (K: erfc^njuni
ben) ... (hjar). S: ijl iiintoeg.
St:
fal;c neuen ^. u.
neue (S.
2. Bb.dW.A.G: ijerabjleigen. K: l^erabfa'^rcnb.
St: nieberjleigenb. S.vE: i)erab(ge)fommen. Bg:
3fleu^3er. St: ein neue 3cr. K: UxHt. Bb.Bg.
St: (bie) fr
i^ren m. (gef(^m. ifi).
S.dW.vE.A.G:
it)ie eine^Br. (bie) fr
if)renS3rautigam
gef^m. iji.
K: 58r. b. gefm. ifi i^rem m.
3. on b. ^immcl ... bie S?. Bb.St: aug b. ^.
St.dW.K: taute. vE.A.G: ftarfe. Bb: bie^.. ijt.
Bg.dW.K: b. 2Boi)nung . (iji). S: ba aBoT^ngci
jeft.
vE: otte ffiot)nung unter ...? Bb: iviein
einer ^tte to. Bg.St: @. bei il^nen. dW.vE: iirb
hti ... Bb.dW.vE: aU jx . K: . fclbjl, i^r .,
ti). bei i^nen
f.
G: (Sr, ber , mit ii;nett.
4. Bg.St.K.G: @r iPirb.
1046 (21,5-15.) Apocalyp!$is
XXI.
Jova de coelo descendens Mierosolyma.
absterget Deus omnem lacrymam ab
oculis eorum, et mors ultra non erit,
neque luctus neque dolor erit ultra,
5
quia prima abierunt. *Et dixit, qui
sedebat in throno: Ecce, nova facio
omnia! Et dixit mihi: Scribe, quia haec
6 verba fidelissima sunt et vera. *Et dixit
mihi: Factum est! Ego sum et
0,
initium et finis. Ego sitienti dabo de
7 fnte aquae vitae gratis. *Qui vicerit,
possidebit haec, et ero illi Deus, et ille
8 erit mihi filius. *Timidi$ autem et in-
credulis et execratis et homicidis et for-
nicaloribus et veneficis et idololatris et
Omnibus mendacibus, pars illorum erit
in stagno ardenti igne et sulphure. Quod
est mors secunda.
9 Et venit unus de septem Angelis ha-
bentibus phialas plenas septem plagis
novissimis, et loculus est mecum, di-
cens: Veni, et ostendam tibi sponsam,
lOuxorem
Agni. *Et sustulit me in spi-
rilu in montem magnum et allum, et
oslcndit mihi civitatem sanctam lerusa-
11 lern, descendentem de coelo aDeo,
*
ha-
bentem claritatem Dei; et lumen ejus
simile lapidi pretioso tamquam lapidi
12jaspidis, sicut crystallum. *Et habebat
murum magnum et altum, habentem
portas duodecira, et in portis Angelos
duodecira, et nomina inscripta, quae
sunt nomina duodecim tribuum filiorum
13
Israel: *ab Oriente portae tres et ab
aquilone portae tres et ab austro por-
14tae tres et ab occasu portae tres. *Et
. murus civitatis habens fundamenta duo-
'
decim, et in ipsis duodecim nomina duo-
ldecim Apostolorum Agni. *Et qui
loquebatur mecum, habebat mensuram
A.
Sf (p.
lud.) neque clamor.
A: quac prima.
5. A* mihi.
6. A: vivae.
7.A*(A2tqui-haec).
8. A* (a. venef.) et.
*9.A*(ult.)et.
ILA* et.
12. A: habens portas ei; angulos.
^ nav axQvov ^
eI.'25,'s,
& ^
6
'.
, ovts
, -
. ^ 6 ^ TOtJ'4,2?9.V,'i;
&q6vov' ^, ,
Kal^cS'xM'.
'
\,
'
-1^^[\\'{1\
^ . ^ ' -
\1\^
.
' -Q, ry
]'\\i^^\
. ^^^}^^\^
'''''^^"
7'
- > ' '
\ "
2.7.17.26
, ^^i^'n,
&,
}^^};^^^
^ \ \
^{,!
(\ \
^;^'1^\
}<,11'^^1'^1
^%^^\\'
,
,
^^"'**
^
{> -
iJ'i'.Vs.
,
,
'
/,
,
.
^^
^^^^,^
\ , ^,^.,,^.
,
, -^^'fl^^^'
-^,
^^
( 6
-^^?
& ,a)g^4s,'lf-'
- ,
*2
^^'*' '
,
-
4,/.
,
, ,
'
^^
,
,
,
.
^^
,^^,^'^;
'^\^^'
.
^^
^^'^*^'
,
w-
Vo^k^si
.5..19,7.
4. G[K1ST* 6 .L: in (* ort). 5. G rell.: int
&. LTH0* ,. 6. LT: .KLT:
. . G*STt (.
6).) . 7. G rell.: .
*6. 8. G rell.: de . (G^St . -
.
'.) et: /.et: tariv 6 ^, (.
9. G rell. (* TtQoq )'. in. LT: . .
KLE:.5v.
10.\\.*
. 11. Grell.
*
. 12. G rell.: (bis)
*
. LTf (.
)
(* alt. ). 13. G rell.: 46 .(GKS:
)
t
(ter) . 14. G rell. : avxm didua oy,
15. G rell.f (p. )^.
49ffen]bdtutt($J (21,5^15.)
1047
a5tuttbbaD c ammcd 85rattt otfc ertU$fcit
XXI.
^ae il^rnen on i^ren Qiugen, unb
ber 3:0b tirb me^r fein, Sb
^ (mer5en ixnrb met)r fein,
5 benn ba ^rjie ijl ijergangen. *Unb ber
auf
bem (Stu^i
fa, f^r:
Sie^e,
alles neu. Unb er f^3rit u mir: reie,
benn biefe 5Borte finb ta^rl;aftig unb ge*
6?. *Unb er
f:r
ju mir: (So ijl ge-
fe^en. 3
Bin baS 51 unb ba D, ber
Anfang unb ba8 @nbe.
5
ttjiU bem iDur*
jtigen geBen on bem33runnen beS leBenbigen
7 2BafferS umfonjl. *2Ber 6erh?inbet, ber
hjirb e alle ererben, unb ttjerbe fein
Ott fein, unb er iinrb mein @on fein.
'
8*2)en SSerjagten aBer unb Unglubigen unb
reulien unb 5!obflgern unb urern
unb 3u6erern unb ^Sgttifcn unb allen
!ignern, bererill)eil irirb fein in bem$fui)l,
ber mit i^euer unb 6tefel brennet, n?el-
e ijl ber anbere Sob.
9 Unb eS fam u mir einer on bcn fieben
(Engeln, n}ele bie fieben (^doU Ratten
ber legten fieben klagen, unb rebete mit mir
unb
f^r:
^omm, \m bir baS Seib
10 geigen, bie ^raut be Jiamme. *Unb
f^-
rete mi ^in im eiji
auf
einen groen unb
^o^en 33crg, unb geigete mir bie groe etabf,
ba0 ^eilige Serufalem, l)ernieber fa'j^ren
11 bem Fimmel on ott, *unb l^atte bie
errlifeit otteS, unb ir Sit n>ar glei
bem allerebelfien tein, einem l^^eUen
Saftig,
12*unb ^atte groe unb ^o^e 3JZauern, unb
:^atte ju>lf ill)ore, unb auf ben ^^oren
n?i)lf (Engel, unb 0iamen gef^rieben, ^
finb bie n.^lf e[leter ber ^inber Sfrael,
13*i)om 3Jiorgen brei il^ore, i)on 9J^itternt
brei il^ore, om 9Jiittag brei il^ore, i)om
14^6enb brei it^ore. *Unb bie 3)iauer ber
tabt ^atte gtrlf rnbe, unb in ben=
felbigen bie Flamen ber jtrblf ^pojiel be
15Samme0. *Unb ber mit mir rebete,
^atte ein golbene uioi)x, ba er bie 6tabt
5. X: '(ma^e e) 5llie3 neu.
d)mcrj. vE: trocEnen. St.vE.K: jebc iS^ranc,
dW.'iegii^e. Bb: Seibtoefen ... SOI^e. St.S.dW.
vE.A: ilraucr ... tage ... . : %x. ober M,
0. iefc^iverbe. G: Sammer ... ^l. ... .
vE:
aufhren tt>etben ...! Bg: ba^ingegangcn. vE:
orber. Bb: b. crjien 2)inge ba^ingeg. fiitb,
5. Bb: alte 3)inge. vE: 5llic3 ' neu. Bg:
biefe 9leben. Bg.St.vE: gew. u. Oa^rl^aft).
Bb:
tal^r^ftig u. glaubivrbig. S.dW.A.G: bie6(ba3)
finb \vai)xi). u. gcH). 2.
6. Bb.St.vE.K: 5ll^^a...Dmega. Bg.S.dW.
K.G: hjerbe. Bb.Bg: bem bcn ba (e) brjlet. St.
dW.A.K.G: bem 5)rjienben. vE: SBen brflet.
Bb: au6 b. SBr.
St.K: au ber Duelle. vE: bem
Duell. S.dW.A.G: on b. 0u. A: Du. leb. ffiaf^
fers.
Bb.Bg.St.dW.K:3B.begSebeng. vE: Seben^w.
7. St: erUebertoinber. Bg.vE.G: biefe6. St.K:
fle be^cn. S: bieg Silier. dW: alteg biefeg cr^
ben. A: \. biefe erl^alten! Bb.St.vE.A.G: tvill.
Bb:
ibm 5um . . . . mir ber @. Bg.St.S.dW.vE.
A.K.G: if)m Ott ... mir (ein) @.
8. Bb.Bg: ^urtfmcn.St.dW.K: geigen. (St.
S.dW: u. nbern.) S: mit rauel 33efie(iien.
dW.A.G: rauel^aften. St.vE.K: iSmua)tm^,
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:SWrbcrn.St.vE.K:Uni
^9.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K: ^enbienern.
Bg:
ift
iijr Xf). A: U). if)x Stntbeil toerben.
Bg.St:
(See. vE: brennenben @tefelfeuerfee.
9. bie Sr. 5. &3B. Bg: toetbc. Bb.Bg: Sammi
tein. A: bie S3r.
5.,
b. i8r. K: 33ermf;lte!
10. bie ijernicberfui^r. Bb: ^rte. Bg: trug
dW: in b. Segeijterung. vE: entrcfte m. im .
St: entj(ftem. auf...
Bb: berabeigen. dW.G:
(bie) ... l^erabeigt. A: ... ieg. Bg: l^ernieberfab-
tenb. St: ba nieberft. vE: i^erabfam. S:
^erabfommt. K: biel^erabfalirenbe.
11. einem frt)fioBifd)en 3. dW: groe^crrl.
vE: ben(Strai)lengtan!? A: l^atte lar^eit. Bg:
x^r Weniger.
S.vE: lanj? G: Stgl. Bb.St.vE.
K.G: .
Bg: foftbaten. dW.A: fftlid&en.
St: efiein. dW.vE.K: beiein. Bg: einem fri)^
allmafigen 3af))i3jleine. vE: ber fn)fial(artige3.
G: ein ... dW: burtger3. Bb: t. 3. ber n>ic
.tr^.burfcinenb i. St:3.ber(Stval;leniivft?
A.K: iie ber @t. 3., ioie (ber) Ar.
12. barauf 9cf*r. ... ber sro. Bb.Bg.St.dW.
A.K.G: eine . . . 3Jlauer. S.vE: r. u. i). toax (ifi)
iftre 9)1. Bg.vE: ber b. Xi). Bg: berfc^rieben. St.
S.dW.vE: eingegrabene. K: barauf eingegraben.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G: Stamme. Bg.St.dW:
bne.
13. St.K: cgen. vE: .
Bb.K:
lufgang.,.
(9lxeberg.). dW: ^a) bem 5lufg. ... 5)lorben ...
ben ...Unterg.
14. auf benf.St.S.dW.vE.A.K.G:runbcinc.
15. f)atte sunt ^aa^...u. iijre SSauer. Bg: ein
m., eine g. 9iut^e. dW: ... einen
g. (Stob. St.K:
einen Tlaa^^al, ein g. . S.\E.G:
g. 3aap. A:
g.
3)lero^r, Bb:
g.
JRo^rab.
1048 (21,16-22,1.) ApocaJypsis.
XXI.
Novae Mierosolymae aedi^cationes et omamenta.
arundineam auream, ut metiretur civi-
IGlalem et portas ejus et murura. *Et
civitas in quadro posita est, et longitudo
ejus lanta est quanta et latitudo; et
mensus est civitalem de arundine aurea
per stadia duodecim millia, et longitudo
et altiludo et latitudo ejus aequalia sunt.
17*Et mensus est murum ejus centum
quadraginla quatuor cubitorura, men-
ISsura hominis, quae est Angeli. *Et
erat slructura muri ejus ex lapide jaspide,
ipsa vero civitas aurum mundum simile
19 vitro mundo. *Et fundaraenta muri
civitatis omni lapide pretioso ornata:
fundamentum primum Jaspis, secundum
sapphirus, tertium chalcedonius, quar-
20 tum smaragdus, *quintum sardonyx,
sextum sardius, septimum chrysolithus,
octavum beryllus, nonum topazius, de-
cimum chrysoprasus, undecimum hya-
21
cinthus, duodecimum amelhystus. *Et
duodecim portae duodecim margaritae
sunt per singulas, et singulac portae
erant ex singulis margarilis, et platea
civitatis aurum mundum tamquam vitrum
22perlucidum. *Et templum non vidi
in ea; Dominus enim Deus omnipotens
23
templum illius est, et Agnus. *Et ci-
vitas non eget sole -neque luna, ut
luceant in ea; nam claritas Dei illumi-
navit eam, et lucerna ejus est Agnus.
24*
Et ambulabunt gentes in lumine ejus,
et reges terrae afferent gloriam suam
25 et honorem in illam. *Et portae ejus
non claudentur per diem; nox enim non
26 erit illic. *Et afferent gloriam et hono-
27 rem gentium in illam. *Non intrabit
in eam ahquod coinquinatum, aut abo-
minationem faciens et mcndacium, nisi
qui scripti sunt in libro vitae Agni
.
Et ostendit mihi iluvium aquae
vitae splendidum tamquam cryslallum,
15. .: aruDdinem.
1 6. A* aurea et alt. et lat. ejus.
.17. Armurus. 18. A: auro mundo.
19s. (* Et): secundus etc.
23. A* in. S: ilUiminabit.
24. A: perlumeo.
27. A: Nee intravit in ea aliquid coinq.
faciens abora. et.
l.AS:Yivae.
.
^^ -^'''^^]'^;
^ -
'
.

) -
'
.
^^
-
,
&,^'^^^'^^'
6 .
^'^
j^l^^i^r,^
', \
, &.
^'^^'
^^
^'^*'
*6
-^-
y^'^-^l^/^s.
6 ,6 -
^*:"'
,
6 , '^^\}^"^,
,
^Oq
,
,6 ,6
,
6 ^
.,
,
-
.
"^^
-^^,',-
*
.
x-(>orxbii^^i
.
'^'^
oi'>ijer.3i,33
&
if^aV..
, -
.
'^^
^^^^^',^^
,
'^*''^^'
avTTJ'
-
"'
,
.
^^
\
-
4!),^^.
, Tob.
.
"^^
^'
fi~
'- '
^l
- ''
Es.f.0,11;
Ol '-^.^.
),
^^
-6),...,6
}^S'.
,
^"^ -
^.s.
^/.'
', ,.,,.
*- ~ , > / 2(1,15..
.
*
&
-
^^^:^:
,
,'-'
16. G rell.* ..
*(sq.) .
18. LT* .
KLTH: .
19. LT* Kai (Reiz: ())).
20 LT: ..
. . yqvGOnqaaovi
21.Grell.:(ytaiw 22. LTf . 23. GSLTH_0*iV.
24. G rell.: K. .
' ra ,
.
RG[K]SH(yt (.
'.) .
.
27. R: .LT: .
1. Grell.* .
Affenliatung. (21,16-22,1.) 1049
SOte jhjolf rnbe unb S^ore (Sott unb ba amm. XXI.
meffett foUte unb i^re X^orc unb 3JZauern.
16*Unb bie 8iabt liegt ijieredicjt, unb iijre
Snge ifl fo
gro, bie reite. Unb er
ntoj bie tabt mit beni 9iot}r
auf jwblf
taufenb lyelbujegS. ^k Snge unb bie SBreite
17 unb bie ^^e ber @tabt finb gci. *Unb
er niaf i^re Stauern, :^unbert unb ier unb
^ierjig (SCien, bem ^aa^ eine 3}ien=
18 fc^en, baS ber (Engel i)ai. *Unb ber 23au
i^rer SOiauern n^ar t)on
Safri,
unb bie
tabt \} lauterm olbe, gieiii^ bem reinen
19Iafe. *Unb bie rnbe ber SQiauern unb
ber tabt n^aren gefmcft mit aileriei (BuU
jleinen. ^er erfie runb tvar ein Safpi,
ber anbere ujar ein a^^i)ir, ber britte ein
20 S^alcebonier, ber ierte ein moragb, *ber
fnfte
ein arbonici^, ber feci^fie ein arbiS,
ber fiebente ein (Ei;rt)folit(;
,
ber acl^te ein
a3en)ii, ber neunte ein Xo)pa\ux, ber jet;nte
ein (S^rJ)fo^ra, ber eilfte ein t)acint^, ber
21 stvifte ein 5imet^i)jl. *Unb bie jtvif il(;ore
ivaren ^tlf perlen, unb ein jegiic^e %f)Qx
tvax Mon iner ^erie. Unb bie
ffen
ber
tabt iraren lauter olb, aU ein burc^fc^ei-
22 nenbe0 . *Unb
fai;e feinen ^em-
:pel barinnen, benn ber ^err, ber Imtige
23 Ott, ijl i^r 3:em:pei, unb bag Samm. *Unb
bie tabt 6ebarf feiner (Sonne, be^
^JionbeS, baj fie if)r feinen, benn bie ^err-
ifeit otteS eVeutet fie, unb ii)re Seute
24ifl ba0 Samm. *Unb bie Reiben, bie ba
feiig tterben, njanbein in bemfelbigen Sit,
unb bie ,il5nige auf (Erben irerben i^re ^err*
25Ufeit in biefeiSige bringen. **Unb i(;re
%}0 irerben nit
i)erfoffen beS ^age
26 (benn ba iuirb feine 9fein), *unb man
unrb bie .errlifeit unb bie (S(;re ber ei=
27ben in fie
bringen. *Unb njirb nit ijinein
ge'^en irgenb ein emeine, unb baS ba
reuel t^ut unb Sgen, fonbern bie gefrie=
Ben finb in bem leBenbigen 35 beS SammeS.
XXII.
Unb er jeigte mir einen lautem
(Strom be0 lebenbigen Saffer ,
flar irie ein
16. AA: iereiig. .L: ijieretfet,
17. IT.L: ber3)la...bie.
19. U.L:
(Sbeigejieinen.
r3.
.L:
barf.
16. St.dW: (Sedierte. A:toarin3. gebaut.
S.vE: b. Sage ber (St. ift ein iierecf. Bb.Bg.St.
dW.vE.A.G: Stabien. St.dW:
[auf, jeber
Seite]. Bg: je jtr.
17. bns ift cinc ttgcl^. St.dW: einem
(mit) aJienf^cnmaa^e, )ba b. dno^di
tar? vE:
menf. SJiaa^e ... !^atie? A: '3)1.
n?ecm ber (S. fid^ rtete??
18. mauct ... reinem. St.dW.G: ebau. Bb.
Bg.St.dW.G: \r 3. ... reinen . St.S.dW.G:
^r^jlaii. vE: S^re 5W. tu. aus$ 3. gebaut ... reine
. n)ie r.r. K:
^lautrem .
19. 9W. b. (2t. (2BieS5. 14.) Bb.A.G: (Stabt^
mauer. Bg: lauter (Sbelgeftein. Bb: fofib. St. St:
fi?fil. efi. icgl. 5iri. K: jebem f. g-belft.
21. Bb.G:
fmb.
Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: au
(Einer. St.dW.vE.K: Strafen. Bb: bie Strafe.
Bg: ber 5^.
: %). fr ft
. . e. befonbern
,
Bb.Bg.St.dW.vE.A.G: reine . S.dW.G: \
burfeinenbcr ^rt)jtai[. St: bureut. vE.K:
burft. (i.).
22. Bg.St.dW.vE.A.K.G: einen %.
\
.
Bb.St.dW.vE.K.G:xnii)r. Bg: berfelben.
Bg.K:
Ott (b. ^.) ber 5tilm. Bb: SlUgettJaltige. Sl.dW.
vE: 3t)errfer.
Bb.Bg: Smmlein.
23. beb. nid}t bct. Bb: i)at Weber ... nt^ig. A:
beb. teber.
Bb.dW.A.K: in i^r. A: Ua)kn. vE:
iu t^rer @reutung ! Bg: i^at
f.
Ua)U gemt.
dW: i).
f.
eri. K: erteilt.
St.vE: er^eiit
f.
Bb.K:
i^r Sit.
24. eiben erben bei i^r. fi. m. Bg: 0lationen.
St.dW.vE.A.K: aSifer. (Bb: bie ba foUcn eri)aiien
tuerben. S.dW: SSIfer ber (Erretteten.) Bb.St.vE.
A.G: iniljr. S. K: im S. berfelben. Bb.Bg.Si.dW.
vE.A.K.G: ber (Erbe. Bb.Bg: bringen. Bb.St.A.
K.G: ^errt. u. (i^re) (Siire. dW: u. ^oflbarfeit.
vE: i^re S3er^errlung u. Slnbetung? S: ii)xtn
lanj u. i^re @.
25. follen n. t)erf<^I. t>. . . . 9i. id. ba n. fein.
Bg.dW.A.G:
gef.
dW.vE.A.G: am ilage. vE:
iji ba n. mebr.
26. Bb.Bg.K: jie toerben. Si:e iinrb qcbr.njer;
ben. Bg: u. b. ^xaa}t. (2ieiB.24.) vE: iBerei).-
rung u.9inbetungo.33c>lfern w. fie l^ineinbringen?
27. nur bie... fiebenbuci). Bb: einig ^ing ba
gemein mtu. ba . . .? St: Ungeieii)te . . . wa
@r. verbt u. Xxu(\. dW: em. ... ober ?. vE.
A.G: Unreine. vE: (5)reueiifjat u. betrug. A:
iih. vE: htt, K: S3efiecfte ... ?. (igl.
a^. 13,8.)
1. tr. leb. 955. ... Bb.dW: reinen. K: ben
(Str.
Bg.St.vE.A.G: einen Str. Bb.K: (be6)9Bafi
fer
be Seben. dW: on ... Bg.vE: (be) Seben*
iaffer.
St: .g. Bb.St.dW.vE.A.G: (l)eiii)glni
jenb. K; i)uL
1050 (22,2--13.) Apocalypsis.
xxii.
Wlumen lignumque vitale heatae immortalitatis
2procedentem de sede Dei et Agni. *ln
medio plateae ejus et ex utraque parte
fluminis lignum vitae, afferens fructus
duodecim, per menses siugulos reddens
fructum suum, et folia ligni ad sanita-
3 tem gentium. *Et omne maledictum
non erit amplius, sed sedes Dei et Agni
in illa erunt, et servi ejus servient illi,
4*
et videbunt faciem ejus, et nomen ejus
5 in frontibus eorum. *Et nox ultra non
erit, et non egebunt lumine lucernae
neque lumine solis, quoniam Dominus
Dens iliurainabit illos, et regnabunt in
secula seculorum.
6 Et dixitmihi: Haec verba fideiissima
sunt et Vera, et Dominus Dens spirituum
prophetarum misit Angelum suum osten-
dere servis suis, quae oportet fieri
7 cito. *Et ecce, venio velociter! Bea-
tus, qui custodit verba prophetiae libri
Shujus. *Et ego Joannes, qui audivi
et vidi haec. Et postquam audissem et
vidissem, cecidi ut adorarem ante pedes
9Angeli, qui mihi haec ostendebat. *Et
dixit mihi: Vide ne feceris! conservus
enim tuus sum et fralrum tuorum Pro-
phetarum, et eorum, qui servant verba
prophetiae hbri hujus; Deum adora!
10 Et dicit mihi: Ne signaveris verba
prophetiae hbri hujus; tempus enim
llprope est. *Qui nocet, noceat adhuc,
et qui in sordibus est, sordescat adhuc;
et qui juslus est, juslificetur adhuc, et
12sanclus sanctificetur adhuc. *Ecce,
venio cito, et merces mea raecum est,
reddere unicuique secundum opera sua.
13*Ego sum et
0,
primus et novissi-
2. A: reddentes.
3. A: et (pro sed).
5. A: lumen (bis) et: inluminat.
6. A: omnipotens (pro spirituum).
8.A*Et.
9. A: dicit (* enim et prophetiae).
1 1 . A: justitiam faciat adhuc.
13. (* sum): ^et /2.
^tov ^
. ^ -
^*''**'
&&
,
^-l^jf';,
^^:^^^^^'
, -
. ^ &
|Vch!*
'
6 - ^
xciijo^,f^|iJ,.
amjj ,
,
^ ^^^^]^'
, %1'^^^^^^\
. ^ Kai vv^
ovxt,rlEr.
, \
^^{^^^//^
, 6 -
,
';!';

'
(\
^' r\f <'
21.5 19 9
^
'
''
&, 6 ^
^%][^^
,^^1]^^^'
.
"^,
. -
?!
6 ,
*'^'
.
^
-
^>^*'^
\ *\
'
^ '\
.
"
~
19.10.
-,
'
. ^ \ '
,,.
"
' ^-^.
\ -
**'^^'
'
"^
,
^^ '
6-^^n.i^.
'
^,-.
6 .
**
^'.^',].
, 6 [%"^]\^
' 6 &,
<^^'*"
&
.
^^
, -
"'^"
,
6
& ,
,.'4,.
. ^^
il^l'^^X^l'
21,6.'
2.LTH0:Vr.x. cVr^iv. G[K]SLTH* . 3. Grell..
&. 5. GSLTH: .. LTH: . t^soiv
yq.
. . . (: )
.(GS: . a XQi'ta .
.).
LTH: (GK.S: ). G rell.: cV .
6. G rell. (pro . /): . ). 7. GSLT
: . 8. LTH: ). G reih: 6 . .
.
. (^):
.SLTH; t;rfffa. 9.Bor7iem.
(eti. 19,10):", .. (G rell.*yci(). 10. G rell.
[]* ort (LHf
yaq
p. .). 11. G rell.:
^
&et: .12. G rell.
*
Kai. LT: . 13. G rell.* ii(xt. /
)i, w.
Affetti&atuitg^ (22,2-13.) 1051
ic jtoolferlei ^m^tt^ S)tc 3cit ifl na^e XXII.
ri^ftail; ber ging on bem @tut)I otteg
2 unb beS SammeS. *3Jiitten auf i^rer
affe
unb auf Beibert @eiten bc tromS flanb
. be0 SebenS, baa trug gn?iferiei i^rc^te,
unb Braute feine alle 3}ionate, unb
bie 33Itter be ^oije bieneten u ber e-
3iunbi;eit ber Reiben. *Unb trirb fein 33er-
iannete mei)r fein, unb ber tu^I otte
unb beg SammeS tirb barinnen fein, unb
4 feine .^ned^te tuerben i^m bienen, *unb fe'^en
fein 5ingefi^t, unb fein 0iame trirb an ii)ren
5tirnen fein. *Unb tirb feine "01 ia
fein, unb ni^t Bebrfen einer ^euc^te ober
be Sidjt ber (Sonne, benn ott ber ^i^err
iirb
fu
ereuten, unb
fie tverben regieren
ijon (Sn?igfeit gu (Sn^igfeit.
6 Unb er f^rac^ gu mir: iDiefe Sorte ftnb
gen?i unb ira^r^aftig. Unb ott, ber ^err
ber i)eiligen ^ro:p^eien, ^ feinen ngel ge*
fanbt, ju geigen feinen ned^ten, inag baib
Tgefc^e^en mug. *6ie^e, fomme 6alb.
eUg i^, ber ba i^it bie Sorte ber 323eif-
8 fagung in biefem . *Unb Bin
So^anne, ber foe gefe^en unb ge^ret
i)at Unb ba 3 gehret unb gefet)en, fiel
nieber anjuBeten gu "um ^jen be (Sngei,
9 ber mir foIe jeigte. *Unb er fprt ju
mir: @ie^e ju, t^ue c8 ,benn Bin
bein 3)Zitfnet uno beiner trber, ber ^ro-
ip'^eten, unb berer, bie ba galten bie 5orte
biefe0 . 33eie Ott an.
10 Unb er f^rit gu mir: 33erfteg(e bie
Sorte ber Seijfagung in biefem ,benn
11 bie nt ifl na^e. *2er Bfe
ijl, ber fei
immerhin Bfe,
unb hier unrein ifl, ber fei
immer!}in unrein, aber njer fromm ifl,
ber
fei immerhin fromm, unb n?er ^eiiig
ifl,
ber
12 fei immerhin ^elUg. *Unb fte^e,
fomme Balb, unb mein So^n mit mir, ju
geBen einem egien, ntie feine Serfe fein
ISterben. *3 Bin ba 51 unb baS
0,
ber
2. .L: monUn,
ging aii. Bb: au6 b. !i^ron. St: au^ge^enb.
Bb: l^erauging. A: ^erorfam. K: fam l^er. dW.
vE.G:berfl:p.
2. icbcn SJlonat feine ^rud)t, Bb.Bg.St.vE.A.
K.G: 3n (ber) imitte. Bb.St.vE.G: iijrer tragen,
K: ber (Strafe.
Bg.A: i^re^Ma^e. dW: 3n iiiren
(Str. Bb.St:
(
auf) bieg Kfcit^) u. jenfeit^ be @ir.
K: an ieber (Seite. Bg:
[iftj.
Bb.St.A.K.G: h)ar.
St: ber Sebenbaum? dW.A.K.G: ber aum b.
gebeng? vE: beS &. ^. Bb: braute ... abfiattete.
Bg.K: tragt... (gibt). Bb.Bg.A.G:
sttjlf
Srd)te?
St.dW.vE: ^... trgt ... (gebenb). K:
fr
ieben m. Bg.K: finb. St.dW.vE: biencn. Bb.dW:
^eiiung. Bg: enefung.
St.dW.A.K.G: miUx.
Bg: 9latinen. St: jum Jgeiiung6mitici
fr
bie 33.
vE: ben 33. jum ^eilmittet.
3. Bb: Serbannung. Bg: IBonn. vE: SSerban*
nunggrt)rbigeg. A.G: erfl[ute. K: ta3
ju ertonfc^en |. vE:
f.
Wiener erciiren i^n !
!
4. St.dW.vE.K: fd^auen. Bg:
auf i. @t. vE.A.
G: (tcerben) tragen feinen 31.
5. ttt bie toigfeiten ber @n>. Bg.A.K.G: b.
Si^tg einer (Sam^^e) u. (ober) b. ^ia)U ... St.dW:
u. fein ^ebarf einer S. Bg: e ber ibnen lidjt ma^
). St.dW.vE.K: ber i^nen ieudfiten. vE: bet
1?. u. beg (Sonenite. Bb: aU cnige reg. St.
dW.vE.K: )erfen. (Aap. 1, 18.)
6. ber ^err^ ber . ber eifter ber ^r. Bb:
ytaubvnrbtg u. . Bg: ieben. (33gi. ^ap. 1,1.)
7. Bb: geftinb.
Bg.St:
fne[.
Bg.dW.vE.
A.K.G: beiai;ret. St:
^
l^att an ben. Bg: bie
gieben.
Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: biefe 33^. St:
in biefer 5)ioi(e !
8. Bb.Bg.St.dW.vE.A.K.G:
3
3ci). bin e.
Bg.dW.St.vE.A.G: or ben %.
Bb: t)or Ht %.
9. (33gi.Jlai\ 19,10.)
Bg.dW.K.G: betra^ren.
Bg: 9icben. St.vE:
^
ijatten an ben (bie) SB. (bic^
fer
loiie).
10. Bg: Reben. Bb.Bg.dW.vE.A.K.G: btefe
S5ue.
11. ift, fei ferner .. . fei ferner te. Bb.Bg.St.
dW.vE.K.G: Unret t^ut. A: bcfbiget? Bg:
unfittg.
Bb: bejiecft. St: ber (Smu^ige. Bg:
treibe ferner Unjiaterei. dW:frber... verunreinige
|f.
Bb: mei)r ... bejiccfe . m. St: benn
njciter ... befmu^e fi) . vE: mag ferner ... un*
rein bleiben. A: meijr ... werbe unreiner. K:
... erunr. . G: ferncri)in. Bb.dW.
vE.A.K.G: geredet.
Bg.St: ber @erec^ie...<i^eiiige.
Bg: t^uc f.Set.
dW.St.vE.K.G: be erettgf.
Bg.St.dW; i^eiiigc
|.
: irerbe gei^eiligt. Bb:
ioerbe n. m. ger. A: w. gereter ... iieiliger.
12. (2Bie 33. 7.)
vE.Bg: ijl mir. Bb.Bg.vE.
A.G: ju vergelten. Bb.Bg.dW.vE:
feinSerf (ifi).
St: Xijm. A.K.G:
f.
Serfen.
1052 (22,14-21.) Apocalypsis.
XXII
Verha^da et propinqua sancte tuenda.
14mus, principium et finis. *Beali,
qui lavant stolas suas in sanguine Agni,
ut sit potestas eorum in ligno vitae et
15
per portas intrent in civitatem. *Foris
canes et venefici et impudici et homi-
cidae et idolis servientes, et oranis qui
amat et facit mendacium.
16 Ego Jesus misi Angelum meum, testi-
ficari vobis haec in ecclesiis. Ego sum
radix et genus David, Stella splendida
17 et matulina. *Et spiritus et sponsa
dicunt: Veni! Et qui audit, dieat: Venu
Et qui sitit, veniat, et qui vult, accipiat
aquam vitae gratis.
18
Contestor enim omni audienti verba
propheliae libri hujus: Si quis appo-
suerit ad haec, apponet Deus super
19illum piagas scriptas in libro isto, *et
si quis diminuerit de verbis libri pro-
pheliae hujus, auferet Deus partem ejus
de libro vitae et de civitate sancta et de
bis, quae scripta sunt in libro isto.
20
Dieit qui testimonium perhibet isto-
rum: Etiam venio cito! Amen! Veni,
21
Domine Jesu! *Gratia Domini nostri
Jesu Christi cum omnibus vobis! Amen.
14. (* sang. Agni): portis.
17. A* (ult. et penult.) et.
18. A* enim.
19. A: demin. et (* libri): de ligno vitae.
;il.A* vobis.
ciQ ac
^
b
"-^*4*(,'**
,
^^
^
iv-*\X^^\iJ'
y i^ovaia
im
^l'^/'-^y,
^& .
*^"
2,8;
,^,
6
^'^*''>^*
.
^^'
'
^'^*
-
3'22|
'
^'^"
/javiOy ^(>^-2'\,\9.
.
^"^
\ \
^^^^^^'^^^
. '
*;.)!!
&. &^ 6 ^^
j^'-'.ar.
.
ej.'sv.
' *^
^''^'
'
'
] ,-
^'^"'*'
^
^
^^'^'^"'
,
^^
> ~5\
'
'/11
~
Dt. 4 2
x-^^ii,
,
6
Hf^,',.
\
^^'^^"'^'
.
'^^
^6
'
-
' . \ \-%
.
-^*
/-
'
. .
^'^'^^'^'
.7..
13. G rell.: . . post nq. . (KLTH:
.
. /.). 14. : ; (dl.
7,14). ' 15. G rell.* . LT* 6. IG.
* (L: h).
Grell.*T. L:.(B.:6..6&v).
17. Grell.:
^(bis) et: &)
(* et )
et: ).
18. G rell.: (*
f
. .) et:
tnifi
(f
(>). 19. G rell.: .. 5 ..
..6 S.'a [eil. . 14.2] . t
(LT* )
*
alt.
xai
t
(7). 20. G rell.* (alt.) Nai 21 . G rell.* .
LT* .et (GKSH0: . rwv ). G rell.
4dffenlDatune^ (22,14-21.) 1053
ro^utt uttb 25cr5ci#un. ^lupcfrafttgurt XXII
Einfang unb baS (Snbe, ber (5 unb ber
14Se^ie. *elig finb, bte feine eBote
i)alten,
baf i^re 9) fei an bem v^clj beg
Se6en8 unb ben 5:^oren eincjeijen in bie
15@tabt. *^enn brausen finb bie ^unbe,
unb bie ^anUx^x, unb bie ^urer, unb bie
ilobtfcljlger, unb bie
QtecJtifen, unb aUe,
bie lieb IjaBen unb t^un bie Sgen.
16
3 Sefu f)alje
gefanbt meinen (Enget,
foeg eu ju jeugen an bie emeinen.
3
bin bie SCBurjel beg
efete iDaiiJg, ein
17 fetter a)?orgenj!ern. *Unb ber eijl unb
bie Sxaut
fvreen: omm. Unb n^er e
^bret, ber f:pree: omm. Unb n?en brfiet,
ber fomme, unb ujer ba ,ber nei;me "dh^
Saffer Seben
umfonfl.
18
3 bezeuge aber auen, bie ba Pren bie
SGBorte ber QBeiffagung in biefem 33:
iemanb baju fe^et,
fo
n)irb ott gufe^en,
auf
i^n bie Ziagen, bie in biefem fSaj ge-
19frieben fielen. *Unb
fo
jemanb baon
ti)ut
i)on ben SBorten be 33 biefer 2Beif*
fagung,
fo
u>irb ott abt^un
fein Xi)eii
toom 33 be Seben, unb ijon ber ^^eitigen
@tabt, unb on bem, bag in biefem 23
gefriebett
fielet.
20 ( f^rid(;t, ber
foe
geuget: 5a,
fomme balb. 5imen. 3a, fomm, ^err
21 3efu! *2)ie nabe unferS <errn
3efu
^^rifii fei mit ^ alien! kirnen.
15. U.L: l^ougen ... &unbe unb Sauberer
Jpurer unb S^obifcbloger.
18. U.L: ailc.
13. ber Grffe ..,, ber Oinf. (2Bie a^. 21, 6.)
14. ouf bofi ... M. fie. vE.A.K: bie iljte Gleiter
(ettanbe) im S3iuie b. Sammc^ n?afrf)cn.
Bb.Bg.
St.dW.G: ti;un. Bg: ber ba^. Bb:
fic3Ji. ^bcn
jum. St.dW: 3)1. erijalten ber. A.G: jum. \E:
bem ... 5[). crt}. K: 9' l^aben mcgen
am. Bb.dW.vE.A.K.G: 33aum b. ?. Si: gcben^i
bum. Bb.St.vE.A.K: burci) bie 3:i|.
15. drauen aber ... fige. vE:
5iuqcf(i)ifTcn
bleiben. (5gi. a. 21,8.) Bb.Bg.dW.K: (ein)
Seber (b.) Sgen (Sge) Uut u. tl). St: 2:rug lieb
:^atu.bt. vE: 33etrug liebt u. bt.
16. unb bas cfcblecbt ., ber l^ee 'SSI. Bb,
Bg:
biefe [^inge]. St.vE: biefem.
Bb.A.K.G: be.-
jeugen. St.dW: funb ju tun. vE: erfnbigen.
Bb.St.dW.A.G: in ben em. Bg: [b^i] ben. \E:
on ben ...? K: or. (58gi. Map. 5, 5.)
St: B. au6
bem @tamm. dW: u. b. @)3rpling. vE: u. b.
(Stamm. K: b. i^r. u.b.Diactifomme. Bb.A: ijeiti
eutenbe. St.dW.vE.G: glnjenbe. K: l)eUe
(Stern u. b. 2).
17. Bg: [bie] fpric^t ... wer ^oret. d W: totx br?
jiet. Bg.St: nei;me Seben6tt)afl"er. dW.vE.A.G:n.
.b. s.
18. bej. Oiiien, Bb: S)enn bej. Juge.
Bg:
3
jeuge. Bb.Bg: einem Seben ber. St.dW.vE.
A,K.G: 3ebem. (3BieiB.7.) Bb: ju biefen2)incien.
Bg.St: ju benfeiben. dW: tl^nen. K: biefcn. Bb:
toirb l^injufe^en. St.dW: f;in^ut^ut. A.G: (ettoa)
u biefem ). vE: eti. ^injufgen woKte. K: l^in?
jufgt.
Bg:
jufe^t.
St.A.G:
auf ben to. . legen.
dW: bem... antl)un. vE: julegen. K: ba w. .
verfgen ber i^n. vE.A.G: befrieben.
19. J^olj bc S. Bb: baontijun ttjirb. Bg: aiif
tijut. A.G: fjinwegt^. St.K; n^egnimmt. dW: ^in;
wegnimmt. vE: it)x)a& ijinwegn. iroHte. St.vE:
Stnt^eii. dW.vE: ^aum b. S. St: Scben^b. Bg.
dW.vE: tabt, hk .., U\a)x, jinb. St: wollen
gefr. fielet.
20. Bb.Bg:
biefe [3)inge]. Bg: jcugete. Bb.dW.
vE.A.G: bezeuget. vE:aB^ri t. (SiBiea3.7.)
21. mit a<tn ^tiliQtn, Bg.St.dW.vE: be6 ^.
3.(e^r.),
Recensus
locorum Veteris Testamenti in Novo*)
I.
Gen,
1,
Iss.
3..
27..,
2,
2..
7..,
9...
22..
23s..
3,
1..,
4..
16..
4,
4..,
Sss,
5,24..
6,
2..
9ss,
llss,
7s.,
9, 6..
12, Iss.
3..
14,18ss.
15, 5..
6..
13s.
17, 5..
7..
10..
18,10..,
12..
19
24..
26..
Z\, Iss.
10..
12..
. 2 Pt. 3, 5.
Ebr. 11,3.
1 Co. 11,7.
*Mt. 19, 4.
*Ebr. 4, 4.
*1
Co. 15,45.
Ap. 22, Is.
1 Co. 11,8.
*Eph. 5, 30s.
*Mt. 19, 5p.
*1
Co. 6, 16.
Ap. 12, 9.
2 Co. 11,3.
ICo. 11,3.
14,34.
Ehr. 11,4.
.Mt. 23, 35p.
Ebr. 12, 24.
IJo. 3, 12.
Jud. 11.
Ebr. 11,5.
(Jud.
6.)
.Ebr. 11,7.
.Mt.24,37ss..
3,20.
2Pt.2,5.3,6.
(Ap. 13, 10.)
. *Act. 7, 3.
Ebr. 11,8s.
, *Gal. 3, 8.
.Ebr.
7, Iss.
*R. 4, 19.
*.
4, 3.
Gal. 3, 6.
*Jac.
2, 23.
*Act. 7, 6s.
, *R. 4, 17.
L. 1,55.
, Act. 7, 8.
R.4, 11.
*R. 9, 9.
, IPt.
3, 6.
. 2 Pt.
2, 6s.
Jud. 7.
-L.
17, 26.
.L. 17,32.
.Ebr.11,11.
Gal.
4, 22ss.
. *Gal.4, 30.
, *R.
9, 7.
*Ebr.ll,18ss.
22,
Iss.. Ebr. 11,17.
9s..Jac. 2, 21.
16.. .L. 1,73.
17...*Ebr. 6, 14.
18...*Act.
3, 25.
*Gal.3, 16.
25,23... *R. 9, 12.
29ss.. Ebr. 12,16.
27,
18ss.. Ebr. 11,20.
30ss..Ebr. 12, 17.
28, 12... (Jo. 1,52.)
37ss. ...Act. 7, 9ss.
9s..Ap.l2, 1.
47, 9... Ebr. 11,13.
,3JJ|Ebr.ll,21.
49, 9s..Ap. 5, 5.
26... [Mt. 2,23.]
50, 24s.. Ebr. 11,22.
Exod.
1,
7ss. . Act. 7, 17ss.
2,
2ss.. Act. 7,20ss.
Ebr. 18,23ss.
14...*Act.7,27s.35.
3,
5...*Act. 7, 33.
6...*Act. 7, 32.
*Mt.22,32pp.
7ss. . *Act. 7,
34.
6, 1... Act. 13,17s.
7ss Act. 7,36.
Ap. 8, 7s.
9,3ss.l6,2ss.
11.22.. 2Tm.
3, 8.
9,16. ..*R. 9, 17.
12,
3ss.. Ebr. 11,28.
40s. . Act.
7, 7.
Gal. 3, 16.
41... Ebr. 11,27.
46... *Jo. 19,36.
13, 2...*L.2, 23.
21...1C0. 10, 1.
14,
13ss. Ebr. 11,29.
22...1C0. 10, 1.
15, l...(Ap. 15, 3.)
16,15...Jo.
6, 49.
Ebr. 9, 4.
1 Co. 10, 3.
18...*2Co.
8, 15.
17, 6...IC0. 10, 4.
19s Act. 7, 38.
Ebr. 12, 18s.
5s..lPt.2,9.
19, 6..
13..
20,12..,
12ss
13s.
17..,
21,17...
24...
22,28...
24, 8...
25ss. . .
.
40..,
32,
1...
6...
33,19..
34,29ss.
Levit.
11,44..
12, 3s.,
6.8..
14, 2ss.
16,27..,
18, 5..
19,12..
18..,
20,10..
24,16..
26,11s.,
Num.
6, 3..
12, 7..
14,22ss.
16,5.26.
17,10..,
21, 5s..
21, 8s.
. Ap.l, 6.
, *Ebr. 12, 20.t
*Mt. 15, 4
p.
*Eph. 6, 2s.
. *31t.l9,18s..
*Mt.5, 21.27.
*R. 13, 9.
*Jac.
2,
11.
. *R. 7, 7.
, *JVlt. 15, 4p.
. *Mt. 5, 38.
, *Act. 23, 5.
, *Ebr.
9, 20.
, Ebr. 9, 2ss.
Act. 7,44.
. *Ebr. 8, 5.
, *Act. 7, 40.
, *lCo'. 10, 7.
. *R. 6, 15.
.Mt. 17, 2pp.
2Co. 3, 7ss.
. *lPt. 1,16.
,L.2, 21s.
Jo.
7, 22.
*L.
2,
24.
. Mt. 8, 4pp.
.Ebr. 13, 11.
. *R. 10, 5.
*Gal. 3, 12.
. *Mt. 5, 33.
. *Mt. 5, 43.
19,19.
22, 39p.
*L. 10, 27.
*R. 13, 9.
*Gal. 5, 14.
*Jac.
2, 8.
. Jo. 8, 5.
. Jo. 19, 7.
*2Co. 6, 16.
L. 1,15.
Ebr. 3,2.
. Ebr. 3, 8ss.
Jud. 5.
1 Co. 10,
5.
.*2Tm.2,19.
Jud. 11.
Ebr. 9, 4.
ICo. 10, 9.
Jo. 3,14.
22.
25, Iss.
28, 9..,
Deut.
1,31..,
4,
2..,
24..,
37..
5,13..
6,
4s. ,
5..
13..
16..
8, 3..
9,19..
17, 6..
18, 1..
18s.
19,15..
21,23..
22,21..
24,
1..
25,
4..
5..
27,26..
29,
4..
18..
30,
12ss.
32,21..
35..
35s..
43..
Jos.
1,
5...
3,14...
6,
Iss.
17ss.
Judic,
2,16ss.
4ss. ...
13, 5...
1 Sam.
7,
2ss.
8, 5ss.
.2Pt.2, 15.
Jud. 11.
.ICo. 10, 8.
Ap.2, 14.
. (Mt. 12, 5.)
.Act. 13, 18.
.(Ap.22, 19.)
, Ebr. 12,29.
.Act. 13,17.
. L. 13, 14.
, *Mc. 12,29s.
. *Mt. 22, 37p.
*L. 10,27.
. *Mt! 4, 10p.
. *Ml. 4, 7p.
. *Mt. 4, 4p.
. *Ebr. 12,21.
.Ebr. 10, 28.
.ICo. 9, 13.
. *Act. 3,
2*2s.
7,37.
.Jo. 7, 51.
*8, 17.
. *Gal.3, 13.
. Jo. 8, 5.
. *Mt. 5, 31.
19,7p.
. *lCo. 9,
9.
*lTm. 5, 18.
. *Mt.22,24pp.
. *Gal.3, 10.
. *R. 11,8.
.(Ebr. 12, 15.)
. *R. 10, 6ss.
. *R. 10, 19.
. *R. 12, 19.
,*Ebr.
10, 30.
. *R. 15, 10.
.Ebr. 13, 5.
, Act. 7,45.
.Ebr. 11,30.
.Ebr. 11,31.
Jac.
2,
25.
. Act. 13, 20.
Ebr. 11,32.
[Mt. 2, 23.]
.Ebr. 11,32.
.Act. 13,21.
*) Praefixus est asteriscus iis, quae ipsis verbis commemorantur; quae vero sive dubia sive
obscuriora esseut, altera uncis altera curvis iuclusa sunt.
Loca Veteris Testamenti in Novo.
1055
16, Iss.
21, 6...
7, 2...
14..
1 Reg'.
2,10...
6, 1...
10, 1...
16,31..,
17s
19,10...
18..
%Reg,
1,10..
4s....
5,14..
9,22..
Jes.
1, 9..
2,10ss
6,
2s.
4..
9s.
7,14..
8,
12s.
14s.
17s.
23s.
10,22s.
11, 1..
10..
15s.
13,10..
21, Iss
22,13..
22..
23, 8..
24, 8ss
25, 8..
26,19s.
19..
20..
28,11s.
16..
29,10..
13..
14..
18s.
30,33..
34,
4..
9s.
.Act. 13,22.
Ebr. 11,32.
Mt. 12, 3pp.
Act. 7, 46.
, =^Ebr.
1,
5.
Act. 13, 36.
Act. 7, 47.
Mt. 12, 42p.
Ap.
2, 20.
L.4, 25s.
Ebr. 11, 35.
Jac. 5, 17.
(Ap. 11, 6.)
*R. 11, 3.
*R. 11, 4.
.L. 9, 54.
(Ap.11,5.)
.Ebr. 11, 35.
.L.4, 27.
.(Ap.2,20.)
. *R. 9, 29.
..Ap. 6, 15.
. *Ap. 4, 8.
.Ap. 15, 8.
. *Mt. 13,14s..
*Jo. 12, 40.
*Act. 28, 26s.
.*Mt. 1,23.
. 1 Pt. 3, 14s.
.Mt.21,44p.
L. 2, 34.
.*Ebr.2, 13.
. *Mt. 4, 15s.
. *R. 9, 27s.
. [Mt. 2, 23.]
Ap. 22, 16.
. *R. 15, 12.
.Ap. 16, 12.
. Mt. 24, 29p.
.. Ap. 18,2ss.
14,8.
.*1 Co. 15,32.
.Ap.3,7.
.Ap. 18,23.
..Ap. 18,22.
.nCo. 15, 54.
Ap. 7, 17.
'
. (Ap. 20, 13.)
.[Eph.5,14.]
. Ebr.
10, 37.
.
*1
Co.
14, 21.
. *R. 9, 33.
10,11.
*1
Pt.
2, 6.
.*R. 11,8.
.*Mt. 15, 8s.p.
.*1
Co. 1,19.
.Mt. 11,5.
.Ap. 19,20.
. Ap. 6,
13s.
.Ap. 14, 11.
18,18.19,3.
35, 3ss..Ebr. 12, 12s.
5...Mt. 11,5.
10...Ap.21,4.
40,3...*Mt. 3, 3p.
*Jo. 1,23.
3ss.. *L. 3, 4ss.
6ss..*lPt. 1,24s.
13... *R. 11,34.
*1
Co. 2, 16.
41, 8...Jac.
2,
23.
42,
lss..*Mt.l2,18ss.
43, 19... Ap. 21,5.
21...1Pt.2, 9.
44, 6... Ap.22, 13.
25... 1 Co. 1,20.
45, 9...R. 9, 20s.
14...Ap. 3, 9.
23...*R. 14, 11.
47, 7ss.. Ap. 18, 7s.
49,
6...*Act.l3, 47.
8. . .
*2
Co. 6, 2.
10...Ap.7, 16.
50, 3...Ap. 6, 12.
51,17ss.. Ap. 14, 10.
52,
5...*R.2, 24.
7...*R. 10, 15.
lls..*2Co. 6, 17.
15...*R. 15, 21.
53,
l...*Jo. 12, 38.
*R. 10, 16.
2...[Mt. 2, 23.]
4ss..*lPt.2,22ss.
4s..(l Jo. 3, 5.)
4...*Mt. 8, 17.
7s. . *Act. 8, 32s.
8ss..(lCo. 15,3s.)
12... *L. 22, 37.
*Mc. 15, 28.
54, l...*Gal.4,27.
llss..Ap.21, 19s.
13...*Jo. 6, 45.
55, 1... Ap.22, 17.
3...*Act. 13, 34.
10...2CO. 9, 10.
56, 7...*Mt.21,13pp.
57,19...Eph.2, 17.
58, 11... [Jo. 7,38.]
59, 7s..*R. 3, 15ss.
20s.. *R. 11,26s.
60, Is.. [Eph.5,14.]
3ss..Ap.21,24ss.
19... Ap. 21, 23.
61,
ls..*L. 4, 18s.
63,
Iss. Ap. 14, 19s.
19, 13ss.
64, 4...*lCo.2, 9.
65,
ls..*R. 10, 20s.
17.)..2Pt. 3, 13.
66,22.f..Ap.21,l.
ls..*Act.7, 49s.
24...Mc.9,44.
/er.
7,ll...*Mt.21,13pp.
34... Ap. 18,23.
9,23...
*1
Co. 1,31.
*^ Co. 10, 17.
10, 7...Ap. 15, 4.
18, 6... R. 9,20s.
25,10...Ap. 18, 22.
29...1Pt. 4, 17.
31,
9... [2 Co. 6, 18.]
15...*Mt.2, 18.
31ss..*Ebr. 8,8ss.
33s..*Ebr. 10, 16s.
*R. 11,27.
50s Ap. 18, 2ss.
51,
7...Ap.l7,4.18,3.
8...Ap. 14, 8.
13...Ap. 17, 1.
63s.. Ap. 18,21.
Ezech.
Is Ap. 4s.
24.27... Ap. 1,14s.
2,
8ss.. Ap. 10,9s.
5, 1.
9, 4...Ap.7, 3.
*
12,22... 2 Pt. 3,4.
14,21...Ap. 6, 8.
27 Ap. 18, llss.
37,27... Ap. 21, 3.
38s Ap. 20, 8s.
39,17ss.. Ap. 19,17s.
40.48...Ap.21, 2ss.
47, Iss.Ap. 22, Iss.
48,31ss...Ap.21,llss.
Hos.
2,
l...*R.9,26.
25...*R. 9, 25.
1 Pt.
2,
10.
6, 6...*Mt. 9, 13.
12,7.
10, 8... L. 23, 30.
Ap. 6, 16.
12... 2 Co. 9, 10.
11, l...*Mt. 2, 15.
13,14...
*1
Co. 15,55.
14, 3... Ebr. 13, 15.
JoeL
Is Ap. 9, 3ss.
3,
lss..*Act.2,17ss.
5...*R. 10, 13.
18... Ap. 14,15.
Arnos,
5,27ss...*Act.7,42s.
9,11s.. *Act. 15, 16s.
Jon.
2,
l..Mt. 12, 40p.
[ICo. 15, 4.]
3,
5... L. 11,32.
Mich.
2,10. ..(Ebr. 13, 13.)
4, 9s... Ap. 12,1s.
5,
l...*Mt. 2,
6.
Jo. 7, 42.
7, 6... Mt. 10,35s.
Hab,
1,
5...*Act. 13,41.
2,
3s... *Ebr. 10,37.
4...*R. 1,17.
*Gal.3, 11.
Zeph.
3,13... Ap. 14, 5,
Hagg.
2,
6...
Zach.
3, 2...
4,
2ss.
10..,
6,
Iss.
12..,
9, 9...
11,13..
12,10..,
13, 7..,
14, 8...
11..
Mal.
1, 2s.,
3, 1...
23s.
Psalm.
2,
Is..
7..
8s.
9..
4, 5..
5,10..
8, 3..
5ss
7..
10, 7..
14, Iss
16, 8ss
10..
18,50..
19, 5...
22,
2..
9..
19..
23..
24, 1..
32, Is.
34, 9..
13ss
21..
36, 2..
37, 5..
11..
39,13..
40, 7s.
41,10..
44,23..
45, 7s.
51, 6..
55,23..
68,19..
69, ,.
*Ebr.
12,
26.
*Jud. 9.
.Ap. 11,4.
Ap. 5, 6.
.Ap. 6,
2ss.
[Mt. 2, 23.]
*Mt.21, 5.
*Jo. 12, 15.
*Mt. 27, 9s.
*Jo. 19, 37.
Ap. 1,7.
*Mt. 26, 31
p.
[Jo. 7, 38.]
Ap. 22,
3.
.*R. 9, 13.
*Mc. 1,2.
*Mt. 11,10
p.
Mt. 11,14.
17, 11.
L. 1, 17.
*Act.
4, 25s.
Ap. 11,18.
.*Act. 13,33.
*Ebr.l,5.5,5.
.Ap.
2,
26s.
.Ap. 12, 5.
19,15.
. Eph. 4, 26.
.*R. 3, 13.
.*Mt. 21,16.
. . *Ebr.
2, 6ss.
.*lCo. 15. 27.
.*R. 3, 14.
..*R. 3, lOss.
..*Act.2,25ss.
.*Act. 13,35.
(ICo. 15, 4.)
.*R. 15, 9.
R. 10, 18.
. *Mt. 27, 46p.
. Mt. 27, 43.
. *Jo. 19, 24.
. *Ebr.
2, 12.
.
*1
Co. 10, 26.
. *R. 4, 7s.
. 1 Pt.
2, 3.
..*lPt.3,10ss.
. Jo. 19, 36.
. *R. 3, 18.
. 1 Pt.
5, 7.
. Mt. 5, 5.
.Ebr. 11,13.
. *Ebr.
10, 5ss.
. *Jo. 13, 18.
17, 12.
Act.
1, 16.
. *R. 8, 36.
..*Ebr, 1,8s.
. *R.
3, 4.
. 1 Pt.
5, 7.
. *Eph.
4, 8.
,*Jo. 15,25,
1056
Loca Veteris Testamenti in Novo.
Psalm, HO, l...*l Co. 15,25. 3,34...1Pt.
5, 5.
69,10...*Jo.2, 17. *Ebr.
1, 13. 4,26... Ebr. 12,12s.
R. 15,3. 10,12s 10,12...1Pt. 4, 8.
22...[Jo. 19, 28.] 4...J0. 12, 34. 16,27...Jac. 5, 3.
23s.. *R. 11,9s. *Ebr. 5, 6. 20, 12... Jac. 5,20.
26...*Act. 1,20. 7,17.21. 22, 8...*2Co. 9, 7.
78,
2...*Mt. 13, 35. 112, 9...*2Co. 9, 9. 24,21... IPt. 2, 17.
24...*Jo. 6, 31. 115, 4ss. . Ap.
9, 20. 25,21s.. R. 12,20.
82, 6...*Jo. 10,34. 116,10...
*2
Co.
4, 13. 26, 11... 2 PI.
2, 22.
89, 4s.. Act. 2, 30. 117, l...*R. 15, 11. 27, l...Jac. 4, 14.
21... *Act. 13,22. 118, 6...*Ebr. 13, 6. Job.
90, 4...*2Pt. 3,8. 22s..*Mt.21,42pp.
1, 7ss..Ap. 12, 9.
91, 11s.. *Mt. 4, 6p.
*Act.
4, 11. 21s.. Jac. 5, 11.
94,11... 1 Co. 3,20. *lPt.
2, 7. 5,13... *l Co. 3, 19.
95, 7ss..*Ebr. 3,7ss. 25s..Mt. 2l,9pp. 41, 3...*R. 11,35.
97, 7...*Ebr. 1,6. . 23,39. 42,10... Jac. 5, 11.
102,26ss..*Ebr.l,10ss. L. 13, 35. Cohel.
27...2Pt. 3, 10. Jo. 12, 13. 5,l4...1Tm. 6, 7.
104, 4...*Ebr. 1,7. 119,105.. 2 Pt.'l, 19. Esth.
106,48... Ap. 19,4. 140, 4...*R. 3, 13. 9,22... Ap. 11,10.
109,
8...*Act. 1,20. Prov. Dan.
[Jo. 17, 12.] 3,lls...*Ebr. 12, 5s. 2,44... Ap. 11, 15ss.
110, l...*Mt.22,44pp. Ap.
3, 19.
3,
8ss..Ebr. 11,34.
*Act. 2,
34s. 34. . . *Jac.
4, 6. (Ap.l3,14s.)
4,27...Ap. 17, 5.
6,
2ss.. Ebr. 11,13.
7, 3ss. . Ap. 13,lss.
7s.. Ap. 11,7.
9ss.. Ap.20,4.11s.
lO...Ap. 5, 11.
ll...Ap. 19, 20.
13...Mt. 26, 64p.
Ap. 14, 14.
20ss.. Ap. 17,12.
25...Ap. 12, 14.
27... Ap. ll,25ss.
8,26...Ap.22, 10.
9,27... *Mt.24,
15p.
10, 6... Ap. 1, 14s.
13ss.. Ap. 12,7.
11,36... 2Th.
2, 4.
12, lss..Ap.20,llss.
4ss. . Ap. 10, 4s.
4...Ap.22, 10.
2 Chron.
24, 21s.. Mt. 23, 35p.
2 Macc.
6s..Ebr. 11, 35s.
IL
Matth.
1,23. *Es. 7, 14.
2,
6. *Mich. 5, 1.
15. *Hos. 11, 1.
18. *Jer. 31, 15.
23.?Es. 11,1.
Jud. 13, 5. Lxx.
3, 3. *Es.40, 3.
4,
4. *Dt. 8, 3.
6. *Ps. 91,11s.
7. *Dt. 6, 16.
10.*Dt. 6, 13.
15s. *Es.8,23. 9,1.
5,
5.Ps. 37, 11.
21.*Ex.20, 13.
27. *Ex. 20, 14.
31.*Dt.24, 1.
33. *Lev. 19, 12.
Dt. 23, 24.
38. *Ex. 21,24.
43. *Lev. 19, 18.
8,
4. Lev. 14, 2ss.
17. *Es. 53, 4.
9,13. *Hos. 6, 6.
10,35s. Mich. 7, 6.
11, 5. Es.35, 5.29,18s.
10. *Mal.3, 1.
14. Mal. 3, 23.
12, 3.1 Sm.21,6.
5. (Num.28,
9.)
7. *Hos.
6, 6.
18ss. *Es. 42, Iss.
40. Jon.
2,1.
42. 1 Rg. 10, 1.
13,14s. *Es.
6, 9s.
35.*Ps.78, 2.
15, 4. *Ex.
20, 12.
15, 4. Ex. 21, 17.
8s. *Es. 29, 13.
17, 2. *Ex. 34,29.
ll.Mal. 3, 1.23.
18,15. (Lev. 19, 17.)
19, 4.*Gen. 1,27.
5. *Gen.
2,
24.
7. Dt. 24, 1.
18s. *Ex.20, 12ss.
*Lev. 19, 18.
21,
5.*Zach. 9, 9.
9. Ps. 118,25s.
13.*Es.
56, 7.
*Jer.
7, 11.
16.*Ps. 8, 3.
42. *Ps. 118,22s.
44. Es. 8, 14.
22,24.
*Dt.25, 5.
32. *Ex. 3, 6.
37. *Dt.
6, 5.
39. *LeY. 19,18.
44. *Ps. 110, 1.
23,35.Gen. 4, 8ss.
2 Chr. 24, 21s.
48. (Ps. 69, 26.
Jer.12,7.22,5.)
39. Ps. 118, 26.
24,
15. Dan. 9,27.
29. Es. 13,10.
37ss. Gen. 6,llss.
26,31.*Zach. 13, 7.
52. (Gen. 9, 6.)
64. Dan. 7, 13.
27, 9. *Zach. 11,13.
[Jer. 32, 8ss.
18, 2ss.]
35. *Ps. 22, 19.
27,43. Ps. 22, 9.
46. *Ps.
22, 2.
Marc.
1, 2. *Mal. 3, 1.
3. *Es.40, 3.
44. Lev. 14, 2ss.
2,25s. 1 Sm. 21, 6.
4,12. *Es. 6, 10.
7, 6s. *Es. 29, 13.
10. *Ex.20, 12.
21,17.
9,44. Es. 66,24.
10, 4. Dt. 24, 1.
7s. *Gen.
2, 24.
19. *Ex. 20, 12ss.
11,17. *Es. 56, 7.
*Jer.7, 11.
12,10s. *Ps. 118, 22s.
19. *Dt. 25, 5.
26. *Ex. 3,
6.
29s. *Dt. 6, 4s.
31.*Lev. 19, 18.
36. *Ps. 110,1.
13, 14. Dan. 9,27.
24. Es. 13, 10.
14.27. *Zach. 13,7.
62. Dan. 7, 13.
15.28. *Es. 53,12.
34. *Ps. 22, 2.
Luc.
l,15.Num. 6, 3.
16s. Mal. 3,
23s.
55. Gen. 22,
16ss.
73. Gen. 22,
16.
2,21s. Lev. 12,
3s.
23. 'Ex. 13, 2.
24. *Lev. 12, 6. 8.
2,34. Es. 8, 14s.
3,
4ss. *Es. 40, 3ss.
4,
4. *Dt. 8, 3.
8. *Dt. 6, 13.
10s. *Ps. 91,11s.
n.^'Dt. 6, 16.
18s. *Es. 61, Is.
58, 6.
25s. IRg. 17, 1.9.
27.2Rg. 5, 14.
5,14. Lev. 14, 2ss.
6, 3s. 1 Sm.21,6.
7,27.*Mal. 3, 1.
8,10. *Es.6, 10.
9,54.2Rg. 1,
10.
10,
4. (2
Rg. 4, 29.)
27. *Dt. 6, 5.
*Lev. 19, 18.
28. Lev. 18, 5.
11,
30. Jon. 2,1.
31. IRg. 10,1.
32. Jon. 3, 5.
51. Gen. 4, 8ss.
2 Chr. 24, 21s.
13,14. Dt. 5, 13.
35. (Ps. 69, 26.)
Ps. 118, 26.
17,26s. Gen. 6, llss.
28. Gen. 18, 20.
29. Gen. 19, 24.
32. Gen. 19, 26.
18,20. *Ex. 20, 12ss.
19,46. *Es. 56, 7.
*Jer.7, 11.
20,17.*Ps. 118, 22.
18. Es. 8, 14.
28. *Dt. 25,
5.
Loca Veteris Testamenti in Novo.
1057
;iO,37.Ex. 3, 6.
42s.,*Ps, 110, 1.
22,37. *Es. 53, 12.
23,30. Hos. 10,8.
Joann.
l,23.*Es.40, 3.
52. Gen. 28, 12.
2,17. *Ps. 69, 10.
3, 14. Num. 21, 8s.
6,31.*Ps.78,24.
Ex. 16,4.
45. *Es. 54, 13.
49. Ex. 16, 15.
7,22. Lev. 12, 3.
38. [Es. 58, 11.
Zach. 14,
8.J
42. Mich. 5, 1.
8, 5.Lev. 20, 10.
Dt.
22, 21.
17.Dt. 19, 15.
10, 34. Ps. 82, 6.
12,13.Ps. 118, 26.
15.*Zach. 9, 9.
34.Ps. 110, 4.
38. *Es. 53, 1.
40. *Es. 6, 10.
13,18 *Ps. 41,10.
15,25.*Ps. 69, 5.
17,12. [Ps. 41, 10.
109, 8.]
19, 7. Lev. 24, 16.
24.*Ps.22, 19.
28. [Ps. 69, 22.]
36. *Ex. 12, 46.
Ps. 34, 21.
37. *Zach. 12, 10.
Actor.
1,16. [Ps. 41,10.]
20. *Ps. 69, 26.
*109, 8.
2,17ss. *JoeI. 3, Iss.
25ss. *Ps. 16, 8ss.
29. 1 Rg. 2, 10.
30. Ps. 89, 4s. al.
34s. *Ps. 110, 1.
3,22s. *DL 18, 18s.
25. *Gea. 12, 3.
22, 18.
4,ll.*Ps. 118, 22.
25s. *Ps. 2, Is.
7,
3. *Gen. 12, 1.
6s. *Gen. 15, 13s.
S.Gen. 17, 10.
9ss. Gen. 37ss.
I7ss. Ex.
1, 7ss.
2ss. Ex.
2, 2ss.
27.S. *Ex.
2, 14.
32. *Ex.
3, 6.
33. *Ex. 3, 5.
34. *Ex. 3, 7ss.
35. *Ex. 2, 14.
36. Ex. 7ss.
37. *Dt. 18, 18.
38.Ex. 19,3ss.
40. *Ex. 32, 1.
42s. *Am.
5, 25ss.
7,44. Ex. 25, 8ss.
45. Jos. 3, 14.
46.2Sm.7,2.
47. lRg.6, 1.
49s. *Es. 66, Is.
8,32s. *Es. 53, 7s.
10,34. Dt. 10, 17.
13,17.Dl. 4, 37.
18. Dt. 1,31.
20. Jud.
2,
16ss.
21. 1 Sm.
8, 5ss.
22. 1 Sm. 16, Iss.
*Ps. 89, 21.
33. *Ps. 2, 7.
34. *Es. 55, 3.
35. *Ps. 16, 10.
36. 1 Rg. 2, 17.
41. *Hab. 1, 5.
47. *Es. 49, 6.
15,16s.*Am. 9, 11s.
23,
5.*Ex.
22, 28.
28,26s. *Es.
6,
9s.
Rom.
l,17.*Hab. 2,
4.
22. Jer. 10, 14.
2,24. *Es. 52, 5.
3,
4. *Ps. 51, 6.
lOss. *Ps. 14, Iss.
13. *Ps. 5, 10.
*140, 4.
14. Ps. 10, 7.
15ss. *Es. 59, 7s.
18. *Ps. 36, 2.
4,
3. *Gen. 15, 6.
7s. *Ps. 32, Is.
ll.Gen. 17, 10.
17. *Gen. 17, 5.
18. *Gen. 15,5.
7, 7. *Ex.20, 17.
8,36. *Ps. 44, 23.
9, 7. *Gen.21,i2.
9. *Gen.l8, 10.
12. *Gen. 25, 23.
13. *Mal. 1,2s.
15.*Ex. 33, 19.
17. *Ex. 9, 16.
18. Ex. 7,3.
20. Es. 45, 9.
Jer. 18, 6.
25. *Hos. 2, 25.
26. *Hos. 2, 1.
27s. *Es. 10, 22s.
29. *Es. 1,9.
33. *Es.
28, 16.
10, 5. *Lev. 18, 5.
6ss. *Dt. 30, 12ss,
ll.*Es. 28, 16.
13. *Joel.2, 22.
15. *Es. 52, 7.
16. *Es.
53, 1.
18. *Ps. 19, 5.
19. *Dt.
32, 21.
20s. *Es. 65, Is.
11, 1. Ps. 94, 14.
3.
*1
Rg. 19, 10.
4. Rg. 19, 18.
11, 8. *Es. 29, 10.
*Df.
29, 4.
9s. *Ps. 69, 23s.
26s. *Es. 59, 20s.
27. Jer. 31,33s.
34. *Es. 40, 13.
35.*Job.41,3.
12,19. *Dt. 32, 35.
20. Pr. 25, 21s.
13, 9. Ex. 20, 13s.
'
'Lev. 19, 18.
14. 11. *Es. 45,23.
15,
3. *Ps. 69, 10.
9. *Ps. 18, 50.
10. *Dt. 32, 43.
ll.*Ps. 117, 1.
15.12. *Es. 11,10.
21.*Es. 52,
15.
1 Cor.
1,19. *Es.29, 14.
20. Es. 44,25.
31.*Jer. 9,
23.
2,
9.Es. 64, 4.
16. *Es. 40, 13.
3,19. *Job. 5,13.
20. *Ps. 94, 11.
5,13. Dt. 17, 7.
6,16.*Gen. 2,24.
9,
9. *Dt. 25, 4.
13.Dt. 18, 1.
10,
l.Ex.13,21.14,22.
3. Ex. 16, 15.
4. Ex. 17, 6.
5. Num. 14, 30.
6. Num. 11,4.
7. *Ex. 32, 6.
8. Num. 25, 1.9.
9. Num. 21,4s.
10. Num. 14,2.
26. *Ps. 24, 1.
11, 3. Gen. 3, 16.
7. Gen. 1,27.
8. Gen. 2, 22.
14,2t.*Es. 28,
11s.
34. Gen. 3,
16.
15, 3s. [Es. 53, 8ss.
Ps. 16, 10.
Jon. 2,1.]
25.*Ps. 110,1.
27.*Ps. 8, 7.
32.*Es. 22, 13.
45. *Gen. 2. 7.
54. *Es. 25, 8.
15,55.*Hos. 13, 14.
2 Cor.
3,
7. Ex. 34, 29ss.
13. Ex. 34,33.
4,13.*Ps. 116, 10.
6,,
2. *Es. 49, 8.
16. *Lev. 26, 11s.
17. *Es. 52, M.
18. *Jer. 31,9. 33.
8,15. *Ex. 16, 18.
9, 7. *Pr. 22, 8.
9. *Ps. 112,9.
10. (Es. 55, 10.)
9,10. (Hos. 10, 12.)
10,17.*Jer.9,23.
11, 3. Gen. 3, 4.
Gal.
2,
16. Ps. 143,2.
3,
6. *Gen. 15,'6.
8. *Gen. 12,
3.
10. *Dt. 27, 26.
ll.*Hab. 2, 4.
12. *Lev. 18,
5.
13. *Dt.21,23.
16.*Gen. 22,
18.
17. Ex. 12, 40s.
4,22s. Gen. 21,
2ss.
16,15.
27. *Es. 54, 1.
30. *Gen.21,10.
5,14. *Lev. 19, 18.
Eph.
2,17.Es. 57, 19.
4,
8. *Ps. 68, 19.
26. Ps. 4, 5.
5,14. [Es. 60, Is.
26,
19.J
30s. *Gen.
2,
23s.
6,
2s. *Ex. 20, 12.
9.Dt. 10, 17.
Philipp.
2,10s. (Es. 45, 23.)
Col.
2,ll.(Dt. 10, 16.)
3,25. (Dt. 10, 17.)
2 Thess.
2,
4s. (Dan. 11,36.
Es. 14, 14.)
8. (Es. 11,4.)
1 Tim.
2,12.
Gen. 3, 16.
13. Gen. 2, 22.
14. Gen. 3, 6.
5.18. *Dt. 25, 4.
6, 7. (Coh. 5, 14.)
2 Tim.
2.19.
*Num.l6, 5.26
3,
8.Ex. 7,
11.22.
Ebr.
1,
5.*Ps.2, 7.
*2Sam. 7, 14.
6. *Ps. 97,7.Lxx.
7.*Ps. 104, 4.
8s. *Ps. 45, 7s.
lOss. *Ps.l02,26ss.
13. *Ps. 110, 1.
2,
6ss. *Ps. 8, 5ss.
12. *Ps. 22, 23.
13.*Es. 8, 17s.
3,
2. Num. 12, 7.
7ss. *Ps. 95, 7ss.
17. Num. 14,35s.
4,
3. M>s. 95, II.
4. *Gen. 2. 2.
5. *Ps. 95, 11.
4,
7. 'Ps. 95, 7s.
5,
4. 1 Chr. 23, 13.
5. *Ps. 2, 7.
6. *Ps. HO, 4.
7
1058
Loca Veteris Testament! in Novo.
Ebr.
6,14. *Gen.22, 17.
7,
Is. Gen. 14, 18ss.
17.21.*Ps. 110,4.
8,
0. *Ex. 25, 40.
Sss. *Jer. 31,31ss.
9,
2ss. Ex. 25SS.40.
4. Ex. 16, 15.
Num. 17, 10.
13JLev.l6.Num.l9.
20. *Ex. 24, 8.
10,
5ss.*Ps.40,7s.Lxx.
12s. Ps. HO, 1.
16s. *Jer. 31,33s.
28. Dt. 17, 6.
30. *Dt. 32, 35s.
37s. *Hab. 2, 3s.
(Es. 26, 20.)
11, 3. Gen. 1,3.
4. Gen. 4, 4ss.
5. Gen. 5, 24.
7. Gen. 6, 9ss.
8s. Gen. 12, Iss.
11. Gen. 21, Iss.
13. Gen. 47, 9.
Ps. 39, 13.
17. Gen.
22,
Iss.
18. *Gen. 21,12.
20. Gen. 27, 28ss.
21. Gen. 48, 16.
47, 31.
22. Gen. 50, 24s.
23ss. Ex. 2, 2ss.
27. Ex. 12, 41.
28. Ex. 12, 3ss.
29. Ex. 14, 13ss.
30. Jos.
6, Iss.
31. Jos. 6, 17ss.
2, Iss.
32.Judic.6.4.13.11.
2Sm.2. lSm.7.
33s. Dan. 6. 3.
35s. lBs.l7.2Rg.4.
2Mc. 6s.
12, 5s. *Pr. 3, 11s.
9. Num. 16, 22.
27, 16.
12s.Es. 35, 3ss.
Pr. 4, 26.
. 15.Dt. 29, 18.
16. Gen. 25,33.
17. Gen.
27, 38.
18s. Ex. 19s.
20. !.
19, 13.
21.*Dt.
9, 19.
26. *Hagp;.
2, 6.
29. Dt.
4, 24.
13, 5. Jos. 1,5.
6.*Ps.
118,6.
ll.Lev.
16,27. al.
13s. Mich.
2, 10.
15. Hos.
14,3.
Jac,
1,
2ss. Sir.
2, Iss.
5. Sap.8,
21.9, 6.
1, 6ss. Sir. 5, 11s..
1,34.2,14s.
12. Sir. 2, 8.
13ss. Sir. 15, llss.
17. Sir. 39, 39s.
Sap. 1, 14.
19. Sir.
5,
13s.
Pr. 17, 27.
2, 8. *Lev. 19, 18.
ll.*Ei.20, 13s.
13. Sir. 28, 5.
21.Gen. 22, 9s.
23. *Gen. 15,6.
[Es. 41, 8.]
25. Jos. 6,25.2,15s.
3, 6. Sir.
28, lOss.
Sap. 1,11.
9. Sir. 17, 3.
Sap.
2, 23.
4, 5. [Num. 11,29.
Pr. 21,10. 26.
Coh. 4, 4. al.]
6. *Pr. 3, 34.
Sir. 3, 20.
14.Pr. 27, 1.
Sap. 2, 4.
5,
3. Sir. 29, 13s.
Pr. 16, 27.
4. Sir. 34, 27.
7. Sir. 6, 19.
11. Job. 1,21s.
42, 10.
13s. Sir. 38, 9.
17s. 1 Reg. 17s.
20. Pr. 10, 12.
1 Petr.
1,16. *Lev. 11,44.
24s. *Es. 40, 6ss.
2,
3. Ps. 34, 9.
4. Ps. 118, 22.
6.*Es.28, 16.
7.Ps. 118, 22.
9. Ex. 19, 5s.
Es. 43, 21.
10. Hos. 2, 23.
17.Pr.
24, 21.
22ss.Es.53, 9. 7.4ss.
3, 6. Gen. 18, 12.
Es. 51,2.
lOss. *Ps. 34, 13ss.
14s. Es. 8, 12s.
20. Gen. 6, llss.
4, 8. Pr. 10, 12. 17, 9.
17. Jer.
25, 29.
18. Pr. 11,31.
5, 5.Pr. 3, 34.
7. Ps. 37, 5.
55,
23.
2 Petr.
1,19. Ps. 119, 105.
20s. Es. 34, 16.
2,
5. Gen. 7s.
6s. Gen. 19.
8. (Ez. 9, 4.>
12. (Ps. 49,21.)
15s. Num. 22.
3, 4. (Ez.
12, 22.)
5s. Gen.l,lss.7,21.
8. Ps. 90, 4.
'10. Ps. 102,27.
13. Es.65,17.66,22.
1 Joann.
3, 5. (Es. 53, 4s.)
12. Gen.
4,
8ss.
3,15. (Lev. 19, 17.)
Jud,
5. Num. 14,35s.
6. Gen. 6. 2.
7. Gen. 19.
9.*Zach.3, 2.
11. Gen. 4, 8.
Num. 22,
16.
Apoc.
1,
6.Ex. 19, 6.
7. Zach. 12,10ss.
14s.Dan.lO,6. 7,9.
Ez. 1,27.24.
2,14. Num. 31, 16.
20. IRg. 16, 31.
2Rg. 9,22. 33.
26s. Ps.
2,
8s.
3, 7. Es. 22, 22.
9. Es. 45, 14.
19. Pr. 3, lls.
4s. Ez. Is.Es. 6.
4, 6s. Ez. 1.10.
8. *Es. 6, 3.
5, l.Ez.2, 9s.
5. Gen. 49, 9s.
6. Zach. 4, 10.
11. Dan. 7, 10.
6^ 2. Zach. 6, Iss.
8. Ez. 14, 21.
12ss. Es. 13, 10.
50,3.34,4.al.
15.Es.24,21.2,l0ss.
16. Hos. 10, 8.
7, 3. Ez. 9,4.
16. Es. 49, 10.
17. Ps. 23,2.
Es. 25, 8.
8, 5. (), 2.)
7. Ex.
9,
23s.
8. Ex.
7, 2.
9, 3ss. Joel.ls.Ex.lO.
20. Ps. 135, 15. al.
10, 3. Am. 1,2. al.
4s. Dao. 12, 4ss.
9s. Ez. 2, 8ss.
11, 4. Zach.4,2ss.
5. 2Rg. 1, 10.
6. 1 Rg. 17,1.
7. Dan. 7, 7s.
10. Eslh. 9, 22.
15ss. Dan. 2, 44.
7, 27. Ps. 2, Iss.
12,
1. (Gen. 37,9s.)
2. Mich. 4, 9s.
5,
2.
5.Ps. 2, 9.
7. Dan. 12, 1.
12, 9. Job. l,7ss.
U.Dan. 12,7.
13, Iss. Dan. 7,
3ss.
10. (Gen. 9, 6.)
14s. Dan. 3, 5.
14, 8. Es. 21, 9.
Jer. 51, 8.
5.Zeph. 3, 13.
10. Es. 51,17ss.
ll.Es. 34, 9s.
14.Dan.
7, 13.
15.Joel. 3, 18.
19s. Es. 63.
15, 3. Ex. 15. al.
4. Jer. 10, 7.
8. Es. 6, 4. al.
16, 2. Ex. 9,9s.
3s. Ex. 7, 17ss.
10. Ex. 10,22.
12. Es. 11, 15s.
13.Ex. 8, 6.
21. Ex. 9, 18.
17, 1. Jer. 51,13.
2. Es. 23, 17.
4 Jer. 51,7.
5. Dan. 4, 27.
12. Dan. 7,20.24.
15. Es. 8, 7.
Jer. 47, 2.
18, 2ss.Es. 21,lss.
Jer. 50s.
3. Jer. 51,7.
4s. Jer. 51, 9.
6. Jer. 50, 15.
7s. Es. 47, 7ss.
Jer. 50, 29ss.
llss. Ez. 27.
18. Es. 34, 10.
20. Es. 44, 23. al.
21. Jer. 51, 63s.
22s. Es. 24,8s. 23,8.
Jer.7,34.25,10.
19, 2.Dt. 32, 43.
3. Es. 34, 10.
4. Ps. 106,48.
6. cf. 11, 15.
13. Es. 63, Iss.
15.Ps. 2, 9.
Ihren. 1,15.
17s. Ez. 39,17ss.
20. Es. 30, 33.
Dan.
7, 11.26.
20, 2. cf. 12. 9ss.
4. Dan. 7, 9ss.
8s. Ez. 38s.
lls. Dan. 7, 9ss.
12,lss.Ez.37.
13.Es. 26, 19s.
21, 1. Es.65,17.66,22.
2ss. Ez. 40. 48.
3. Ez. 37, 27.
4. Es. 35,10.
5. Es. 43, 19.
10. Ez. 40, 2.
llss. Ez. 48, 31ss.
Pericopae ecclesiasticae.
1059
;il,19s.Es. 54, llss.
23.Es. 60, 19.
Uss. Es. 60, 3ss.
2:2, Is. Ez. 47, Iss.
Gen. 2, 9s.
3. Zach. 14, 11.
22,
5.. cf. 21,23.
10. Dan. 8,26. 12,4.
13. Es. 44, 6.
22,16. Es. 11, 1.
17.Es. 55, 1.
19. Dt.
4, 2. 12,32.
Recenstts
Pericoparum ecclesiasticarum
Ew.
Mt.21,1-9. .
Luc. 21,25-36.
Ml. 11,2-10. .
Jo. 1,
19-28. .
Luc.
2,
1-14. .
Luc. 2,
15-40.
Mt. 23, 34-39.}
Jo. 1, l-14.i
Jo.21,20-24.f

Luc.
2,
33-40.
Luc. 2,21. .
Mt.2, 13-23.i
Mt. 3, 13-17.)
Mt.2, 1-12.
Luc. 2, 41-52.
Jo. 2,1-11.
Mt.
8,
1-13.
Mt. 8, 23-27.
Mt. 13, 24-30.
Luc. 2,
22-32.
Ml. 17,
1-9.
Mt. 20,
1-16.
Luc. 8,
4-15.
Luc. 18, 31-43.
Mt.4, 1-11.
Ml.
15, 21-28.
Luc. 11, 14-28.
Jo. 6, 1-15.
Jo. 8, 46-59.
Luc. 1,26-38.
Mt.
21,
1-9.
Jo. 13, 1-15.
IS. Ilislor. passioD
ivic. 16,
1-8.
Luc. 24, 13-35
Luc. 24, 36-47
Jo. 20, 19-31.
Jo. lU, 12-16.
Jo. 16, 16-23.
Jo. 16,
5-15.
Jo. 16,23-30.
Mc. 16,
14-20.
Jo. 15,26-16,4.
Dom. L Advent.
- //.
- ///. -
-
ir.
-
Fest. Nativ, .
-
-
//. - . .
Dom. p. F. Nativ.
Fest. Circumcis. ,
Dom. p.
F. Circ. .
Fest. Epiphan.
Dom. J. p.
Epiph.
-11. - -
.
- III.
- - .
-
/r.
- - .
-
F.
- -
.
Fest. Purif. Mar,
Dom. FI.p. Epiph.
Dom. Septuages. .
-
Sexages.
- Esiomi/ii.
- Invocavit,
- Reminisc.
- Oculi. . .
- Laetare.
- Judica. ,
Fest. Ammnc. Mar,
Dom. Palmar.
Die Ftridium. . .
- Parasceues. .
Fest. Paschatis.
-
IL
-
. .
- ///. - . .
Dom. Quasimodog.
- Miser. Dom.
- Jubilate.
-
Cantte .
- Rogate. . .
Fest. Ascens. Chr.
Dom. Exaudi.
Epp.
Rom. 13, 11-14.
Rom. 15, 4-13.
1 Co. 4,
1-5.
Phil.
4, /i-7.
iTit.2, 11-14.
)Es. 9,
2-7.
JTit. 3,
4-7.
)Act.
6, 8-7, 2. 51-59.
Ebr.
1,
1-12.
Sir. 15,
1-8.
IJo. 1.
Gal. 4,
1-7.
Gal. 3,
23-29.
/1 Pt. 4,
12-19.
MPt. 3,20-22.
mi. 3,
4-7.
Es. 60,
1-6.
Rom. 12,
1-6.
Rom.42, 7-16.
Rom. 12, 17-21.
Rom. 13, 8-10.
Col. 3,
12-17.
Mal. 3,
1-4.
j2Pt. 1,16-21.
)Col.
3, 18-4, 1.
ICo. 9,24-10, 5.
2Co. 11,19-12, 9.
ICo. 13.
2 Co. 6, l-Ki,
lTh.4, 1-7.
Eph. 5,
1-9.
i;al. 4,21-31.
Ebr. 9,
11-15.
Es. 7, 10-16.
jPhil. 2,
5-11.
)1 Co. 11,23-32.
)1
Co. 11,23-32.
)Ex. 12,
1-13.
Es. 53.
ICo. 5,6-8.
Act. 10, 34-41.
Act. 13,26-33.
IJo. 5,4-10.
IPt. 2,21-25.
IPt.
2,
11-20.
Jac.
1, 16-21.
Jac. 1,22-27.
Act. 1,1-11.
IPt.
4,
8-11.
1060
Pericope ecclesiasticae.
Jo.
14,
23-31. .
Jo. 3,
16-21. .
Jo. 10, l-ll. .
Jo.3, 1-15. .
Luc. 16, 19-31.
Luc. 14, 16-24.
Luc. 15, 1-16. .
Luc. 1,
57-80. .
Luc. 6,
36-42.
Luc. 1,39-56. .
Luc. 5,
1-11. .
Mt.
5, 20-26. .
Mc. 8,
1-9.
Mt.
7, 15-23. .
Luc. 16, 1-9. .
Luc. 19,41-48.
Luc. 18, 9-14. .
Mc. 7,31-37. .
Luc. 10, 23-37.
Luc. 17, 11-19.
Mt.
6,
24-34. .
Luc.
7,
11-17. .
Mt. 18, 1-11. .
Luc. 14, 1-11. .
Mt. 22, 34-46. .
Ml. 9,
1-8. . .
Mt.
22,
1-14. .
Jo.
4, 47-54.
.
Mt.
18, 23-35.
.
Mt.22, 15-22. .
Mt.
9, 18-26. .
Mt. 24, 15-28. .
Mt. 25,
31-46. .
Mt. 25, 1-13.)
Mt.24,37-51.
Mt.
5,
1-12.'
Mt. 4, 18-22.
Luc. 12, 35-40.
Jo. 20,24-31.
Ml. 19, 27-30.
Mt. 11,25-30.
Jo. 14, 1-14.
Mt. 16, 13-20.
Luc. 7, 36-50.
Ml.
20, 2U-23.
Jo.
12, 24-26.
Luc.
22, 24-30.
Mt. 1,1-16.
Jo. 12,31-36.
Ml. 9, 9-13.
Jo. 15, 17-21.
Mt.
5, 1-12.
Luc.
19, 1-10.
Apoc.
14, 6-13.
Fest. Pentecost.
-
IL
-
. .
-
ni.
-
. ,
-
Trinitat. . .
Dom, I. p^
Trin.
-
///.
- - .
Fest. Joa. Bapt. .
Dom. IF.p, Trin.
Fest. Fisitat. Mar.
Dom. V. p.
Trin.
-
FI. - - .
- FII. - - .
- FIII. - - .
-
IX.
- - .
-
X.
- - .
-
XI.
- - .
- XII. - - .
-
XIII.
- - .
-
XIF. - - .
-
XF. - -
.
-
XFI.
- -
.
Fest. Michael.
Dom. XFII. p.Trin
-
XFIII.
- -
-
XIX.
- -
- XX.
- -
-
XXL
- -
- XXII.
- -
-
XXIII.
- -
-
XXIF.
- -
- XXF.
- -
- XXFL - -
- XXHL - -
Die S. /inrireae. .
- - Nicol. .
- - Thomae
- Convers. Paul.
-
S. MfUlhiae. .
- P/iil. etJac. .
- Pctri et Paul. ,
- Mar. .
-
S. Jacobi. . .
- -
Laurent.
- -
Barihol.
- Naliv. Mar.
-
Inv. Crucis, .
-
S. Mallhaei. .
- Simon, et Jud.
- Omn. Snnclor.
Fest. I'Jncaefi. . ,
-
Refonnat.
. Act. 2,
1-13.
. Act. 10,
42-46.
)Act.
8,
14-17.

)Act.
2,
29-36.
. Rom. 11,33-36.
. lJo.4, 16-21.
. lJo.3, 13-18.
. IPt. 5,
6-11.
. Es. 40,
1-5.
. Rom. 8,
18-23.
.Rom. 12,
9-16.
. |Es. 11,1-5.
tCant.
2,
8-17.
. IPt. 3,
8-15.
. Rom. 6, 3-11.
. Rom.
6,
19-23.
. Rom. 8,
12-17.
. ICo. 10, 6-13.
. ICo. 12,
1-11.
. ICo. 15, 1-10.
. 2Co. 3,
4-11.
. Gal.
3,
15-22.
. Gal. 5, 16-24.
. Gal. 5, 25-6, 10.
. Eph. 3,
13-21.
. Apoc. 12, 7-12.
. Eph. 4,
1-6.
. ICo. 1,4-9.
. Eph. 4, 22-28.
. Eph. 5,
15-21.
. Eph. 6, 10-17.
. Phil. 1,3-11.
. Phil. 3, 17-21,
. Col. 1,9-14.
. ITh.
4,
13-13.
i2Pt. 3,3-14.

V-^Th.
1,3-10.
,lTh. 5,
1-11.
)2Th. 1,3-10.

)2Pt. 3, 3-7.
'Rom.
3,
21-28.
Rom. 10,
8-18.
2 Co. 1,
3-7.
Eph. 1,3-6.
Act. 9,
1-22.
Act. 1.15-26.
(Kph. 2,
19-22.
)Sap.5,
1-12.
Act. 12,1-11.
Pr. 3J, l-31.
Rom. 8, 28-39.
2Co.
9,
6-10.
(iCo, 4, 7-10.
)Eph.2, 19-22.
Sir. 24, 19-24.
Phil.
2,
.5-11.
ilCo. 12,
4-11.
|E|.h. 4,
7-14.
1 PI. 1,3-9.
Apoc. 7,2. 3.
Apoc. 21,1-5.
Ps. 46.
EMCO
38-297
Yo^^^ozieii
AllSd3AINn
WVHDIdO

Vous aimerez peut-être aussi