wealthy old man. The man was rude and refused to let the angels stay in the mansions guest room. Instead the angels were given a space in the cold basement. As they made their bed on the hard floor, the older angel saw a hole in the wall and repaired it. When the younger angel asked why, the older angel replied, Things arent always what they seem. Due angeli in viaggio sostarono per la notte nella casa di un uomo benestante. Il uomo fu scortese e si rifiut di far accomodare gli angeli nella camera degli ospiti della loro villa. Invece offrirono loro un angolo dello scantinato al freddo. Mentre preparavano il letto sul pavimento duro, langelo pi anziano not un buco nel muro e lo ripar. Quando langelo pi giovane gliene chiese il perch, langelo anziano rispose: Le cose non sempre sono quel che sembrano. La notte successiva i due si fermarono nella casa di una coppia di contadini, tanto poveri quanto ospitali. Dopo aver condiviso un umile pasto, la coppia offr agli angeli il loro letto perch potessero fare un buon riposo.
Quando il sole si lev la mattina successiva, gli angeli trovarono il contadino e sua moglie in lacrime. La loro unica mucca, il cui latte era stato la loro unica fonte di guadagno, giaceva morta nel campo. The next night the pair came to rest at the house of a very poor but very hospitable farmer and his wife. After sharing what little food they had, the couple let the angels sleep in their bed where they could have a good nights rest.
When the sun came up the next morning, the angels found the farmer and his wife in tears. Their only cow, whose milk had been their sole income, lay dead in the field. Langelo giovane si infuri e chiese allangelo anziano: Come hai potuto lasciare che accadesse? Il primo uomo aveva tutto, eppure tu lo hai aiutato. La seconda famiglia aveva poco ma era generosa e tu hai permesso che la loro mucca morisse!
Le cose non sempre sono quel che sembrano, rispose langelo anziano. Durante il nostro soggiorno nello scantinato della villa, ho notato che cera delloro nascosto in quel buco. Visto che il padrone un uomo avido ed egoista, a cui non piace condividere la sua fortuna, lho tappato, impedendogli di ritrovare loro. Ieri sera mentre dormivamo nel letto del contadino, langelo della morte venuto per portare via sua moglie, ma gli ho detto di prendere con s la mucca invece." The younger angel was infuriated and asked the older angel, How could you have let this happen? The first man had everything, yet you helped him. The second family had little but was willing to share everything, and you let their cow die.
Things arent always
what they seem, the older angel replied. When we stayed in the basement of the mansion, I noticed there was gold stored in that hole in the wall. Since the owner was so obsessed with greed and unwilling to share his good fortune, I sealed the wall so he wouldnt find it. Then last night as we slept in the farmers bed, the angel of death came for his wife. I told him to take the cow instead. A volte reagiamo proprio come langelo giovane di questa parabola. Ma Dio ha promesso che tutte le cose cooperano al bene per coloro che amano Dio. (Romani 8,28). Anche se forse ti sono successe tante cose che al momento non ti sembravano molto buone, prima o poi scoprirai, se non lhai gi fatto, che in qualche modo erano buone per te. Sometimes we react just like the younger angel in this parable. But we should remember Gods promise that All things do work together for good to those who love God. (Romans 8:28) Although things may have happened to you that didnt look very good at the time, youll find out sooner or later, if you havent already, that in some way they were good for you. Storie per bambini www.freekidstories.org Text and Art The Family International.