Vous êtes sur la page 1sur 4

Acuerdo comercial Japn-

Colombia
El pasado 26 de junio de 2014, el
Congreso de Colombia aprob el
acuerdo entre Colombia y Japn
para la Liberalizacin, promocin y
proteccin de inversin (Ley 1720
de 2014).


Este acuerdo representa una
herramienta importante para el
estmulo del comercio bilateral entre
los pases, el fomento de la
inversin japonesa en Colombia y el
establecimiento de medidas
proteccionistas para los
inversionistas colombianos en
Japn.

De igual forma, la expansin de la
inversin japonesa en Colombia
fortalecer la posicin de Colombia
en la economa global,
proporcionando una inyeccin de
capital extranjero, que aumentar
las oportunidades de empleo para
los colombianos y el acceso a la
tecnologa japonesa.







Boletn Legal No. 16
Julio de 2014


Japan-Colombia Trade
Agreement

On June 26, 2014, Colombias
Congress approved an agreement
with Japan to liberalize, promote
and protect investments between
the two countries (Law 1720 of
2014).


This agreement will serve as an
important tool for stimulating
bilateral trade; encouraging
Japanese investment flow into
Colombia, while also establishing
protectionist measures for
Colombian investments in Japan.



Japans investment expansion into
the Colombian economy will
strengthen the countrys position in
the global economy by providing an
injection of foreign capital,
increased employment opportunities
for Colombians and access to
Japanese technological innovation.









Pgina 2 de 4




Implementacin de nueva
regulacin en materia de
prevencin y control de Lavado
de Activos y Financiacin del
Terrorismo (LA/FT)
El pasado 12 de junio de 2014
enviamos una noticia sobre la
entrada en vigencia de la Circular
Externa 304-000001 de la
Superintendencia de Sociedades, en
virtud de la cual las empresas
vigiladas por dicha
Superintendencia, que al 31 de
diciembre de 2013 hayan tenido
ingresos iguales o superiores a
160,000 salarios mnimos
mensuales vigentes debern
implementar importantes medidas
de prevencin y control de LA/FT.
Sin embargo, la Superintendencia
de Sociedades expidi el 17 de junio
de 2014 la Circular Externa 100-
000005, que derog la circular
mencionada, en el sentido de que
las empresas vigiladas que debern
dar cumplimento a dicha circular
son aquellas que al 31 de diciembre
de 2013 hayan registrado ingresos
BRUTOS iguales o superiores a
160,000 salarios mnimos
mensuales legales vigentes, a ms
tardar el 31 de diciembre de 2014.

En el caso de aquellas empresas
vigiladas, que con posterioridad a la
entrada en vigencia de la
mencionada circular, registren al 31
de diciembre de 2014 y


Implementation of new Anti-
Money Laundering and Anti-
Terrorist Financing regulations


On June 12, 2014, the firm sent a
notice regarding the
Superintendence of Companies
issuance of important AML/ATF
prevention and control regulations
(Regulation No. 304-000001) for
companies with an income equal to
or greater than 160,000 minimum
monthly legal wages (approximately
USD $50 million) as of December
31, 2013.

On June 17, 2014, The
Superintendence of Companies
repealed Regulation No. 304-
000001, issuing Regulation No. 100-
000005, clarifying the former
regulation by subjecting companies
with a gross income equal to or
greater than 160,000 minimum
monthly legal wages to the
regulations and establishing a one
year compliance deadline measured
from the December 31, 2013 cutoff
date.



Also, companies that meet the
specific income requirements after
the initial deadline, will have exactly
one year beginning on December
31, 2014 to meet compliance
requirements for the duration of
2015.






Pgina 3 de 4





sucesivamente cada ao en la
misma fecha de corte, ingresos
brutos sealados como umbral,
tendrn la obligacin de dar
cumplimiento a lo dispuesto en la
indicada circular en un plazo no
mayor a 12 meses a contar del 31
de diciembre del ao en que
superen los ingresos mencionados.

Reiteramos que el incumplimiento
de esta nueva circular no slo
genera severas sanciones, sino que
representa significativos riesgos
legales, reputacionales y
operacionales para las compaas.

Por ltimo les recordamos que
Rodrguez-Azuero Abogados, con su
amplia experiencia en materia de
cumplimiento, especialmente en el
sector financiero, ofrece el servicio
de implementacin de las medidas
requeridas en dos etapas. La
primera, en la cual la firma adelanta
un proceso de debida diligencia para
determinar el estado actual de
cumplimiento de la compaa en
materias de LA/FT, as como el GAP
con los requerimientos de la
circular. Y una segunda etapa en la
que se implementan las medidas
necesarias para llenar el GAP y se
ejecutan las medidas para eliminar,
mitigar, remediar o cubrir los
riesgos identificados.









Noncompliance with these new
regulations could result in severe
sanctions and impose significant
legal, reputational and operational
risks for companies subjected to the
regulations.




The firm, with its extensive
experience in financial sector
compliance matters, is now offering
tailored legal services related to this
new regulatory scheme. Legal
services are offered in two stages.
The firm will first perform due
diligence to assess the companys
current compliance status, including
a GAP analysis comparing current
practices with best practices and
policies under the regulations. This
initial process is followed by
implementation of a framework for
eliminating the GAP, thus mitigating
any identified risks associated with
the AML/CTF provisions under
Regulation No. 100-000005.











Pgina 4 de 4



Contina el fortalecimiento del
equipo

Se ha vinculado como asociada de
la firma Karin Aceitn Prez,
Ingeniero Comercial con Mencin en
Economa, Licenciado en Ciencias
Econmicas y Administrativas de la
Universidad de la Frontera, Chile,
Master en Direccin y
Administracin de Fundaciones de la
Universidad Autnoma de Madrid.



La Ingeniera Aceitn Prez tiene un
amplio y profundo expertise en
antilavado de activos y
cumplimiento, habindose
desempeado por aos y entre
otras en la divisin de fiscalizacin y
cumplimiento de la Unidad de
Anlisis Financiero del Ministerio de
Hacienda de Chile, y en la Brigada
Especializada de Lavado de Activos
de la Polica de Investigaciones de
Chile.


Nuevo reconocimiento a uno de
nuestros socios

Nuestro Socio Daniel Rodrguez
Bravo ha sido invitado a presidir el
nuevo comit de Responsabilidad
Social y Anticorrupcin de la CCI en
Colombia.






Team strengthening


Karin Aceitn Perez recently joined
the firm as an Associate working in
the Compliance, Risk Management,
AML/ATF and Anti-Corruption
practice. She holds a degree in
Commercial Engineering with a
minor in Economics from the
Universidad de la Frontera, Chile
and a Masters in Management and
Foundation from the Universidad
Autnoma de Madrid.

Karin has extensive experience
working on issues related to AML
and compliance, previously working
in the Financial Analysis Unit of the
Audit and Compliance division of the
Chile Ministry of Finance, and the
Money Laundering Division of the
Special Investigations Unit of the
Chile Police Department.





Partner recognition

Our partner, Daniel Rodrguez
Bravo, has been invited to chair the
new International Chamber of
Commerce (ICC) Committee on
Social Responsibility and Anti-
Corruption.

Vous aimerez peut-être aussi