Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Las ficciones
persuasivas
de la antropologia*
Marilyn Strati iv 10
Esla es la confesi6n de alguien que se cri6 viendo a sir James Frazer i
una manera particular,
y
que ha descubierto que el contexto para esa perspr
j senlidos que tiene t
tiva ha camhiado. Desearfa comunicar algunos de 1
carabio.
Hablar de un estudioso es tambien hablar de sus ideas. Pero en la hislonn
de las ideas hay un enigma. Las ideas parecen poseer la capacidad de aparecer m
toda epoca y
lugar, en forma tal que podemos considerarlas anticipadas a su liem-
po o fuera de epoca. Una de las cosas que aprendi sobre Frazer fue que sus idea-.
estaban pasadas de moda antes de ser escritas. Pero al mismo tiempo, algunas U
ellas eran de un tipo decididamenle modemo. De hecho, la experiencia de regit
Bar a Frazer y sua contemporaneos de fines del siglo XIX consiste en darse cuenti
de cuan modemos pueden resultar. Pero al mismo liempo me desconcierta el ha
cho de saber que la antropologia posfrazeriana es enteramenle distinta de la qui
habia antes. En este tenia ocurri6 un cambio decisivo unos 60 6 70 anos atras, hum
de cuyos resultados fue una generacion de antropologos sociales, como yo misma,
educados para que pensaran que Frazer era ilegible.
La presencia o ausencia de ideas parliculares no parece suficiente pain
explicar ese movimiento. Esas ideas colapsan un senudo de la historia en mi
sentimiento de lo deja vu. Esto es particularmenle desconcertante para los an
tropologos criados, tambien, para imaginar que las nociones culturales encfl
entre si"
y
que lo que la gente piensa es un "reflejo" de su epoca.
*
Current Anthropology, vol. 28, N 3,
juiii de 1987, pags. 251-281.
1
1
Estae eraiou de la Conference Frazer de 1986, dictada en la Universidad de Livn
a anual, mi honor acordado a Sir James George Frazer durante su vida, circuit
^.Tsidades": Liverpool, Glasgow, Cambridge y
Oxford. La primera fue dada pn
Bronislaw Maliuowski, la mas reciente (antes de est*) por Marshall Sahlins. Esloy muy agraded.l"
a John Peel y a la Universidad de Liverpool por su invitacion, la que me convencio de leer a Fnzfll
iiuevainente; este trabajo es para E. E.
2
Quedara
-
claro que escribo desde la perspectiva de la antropologia social brilauica,
y
no dead*
olra perspeeliva que buacaria explicar eata especie de antropologfa a otroa. Que los escritores noi
leamericanos, igual flue los ingleses, hayan Uegado a ser aignificativoe en
de cuesriones contemporaneas, refleja olros giros que han lenido lugar en rata perspecti'
214
jtoraeraittM, pet ojample, dot tdeu sobre cl clnocenlrismo. Ambas se refie-
I al ncorlijo dfl o6lM h-m-riljir las costurnhres aparcntemenlc absurdas de
os puehlos de numeni da hneerlas plausible*, para el lector. Una se refiere a
nnliguos israelilas, la olra a los salvajes modernos, lemas que Frazer reura'a
u Elfolclore en el Antigua Testamento (1918).
La primera es una obra publicada en 1681 por el abate Fleury, The Manners
fthe Israelites, En 1805, Clarke, un clerigo de Manchesier, produjo una version
lenliida en respuesta a la demands piiblica que siguio a las primeras edicio-
M. la justifieacion con que comienza el libro es de sumo interes. Es debido a
I
que las eoslumbres del pueblo clegido de Dios son tan diferentes de las nuestras,
ellas nos ofenden
y
que el Antiguo Testamento ha sido abandonado; "al com-
|
pnrar las costumbres de los israelilas con los romanos, los griegos, los egipcios
y
Otros pueblos de las eras pasadas... esos prejuicios pronto se desvanecen.., los is-
raelilas posefan todo lo que era valioso en las costumbres de sus contemporaneos,
bin muchos de sus defectos" (Clarke 1805: 15). La intencion de Clarke es hacer
I que la Biblia sea legible, librar al Antiguo Teslamento de su extraneza, de manera
sus leclores puedan concebir a Dios entre los israelitas. El desea (pag. 16)
que el lector se despoje de todo prejuicio, que pueda jitzgar esas eoslumbres solo
mediante el buen senlido
y la jusla razon; que descarte las ideas que son peculia-
res a su propia epoca
y
pals,
y
que considere a los israelilas en las circunslancias
de liempo
y
lugar en que ellos vivieron; que los compare con sus vecinos mas prd-
ximos,
y
que de esa manera penetre en su espfritu y en sus maximas.
Eslas ideas poscen una resonancia misteriosamente conlemporanea, hasla
I punlo que el cscritor deeia que el no aspiraba a un panegmco, sino a "una sen-
illa semblanza" del pueblo que describia. En ciertos respectos, lo mismo dicen
L
is palabras pronunciadas por sir John Lubbock en el Salon Municipal 1 lulme, en
nchester, en 1874. Al igual que la interpretacion de Fleury por Clarke, se diri-
a una amplia aurliencia popular: una conferencia sobre salvajes modemos en
serie, Science Lecturesfor the People, cuya sesion de apertura habia atrai'do a
B700 ]>ersonas (la concuircncia siguiente regislra un promedio de 675). Lubbock
I
(1975:238) comienza con el hceho de la difer
'
Toda la condicion menial del salvajc, por cierto, es Ian diferenle de la nuestra que
muy a menudo es muy diffcil |)ara nosolros seguir lo que esla pasando en su menle...
Muchas cosas que le parecen nalurales
y casi auloevidenies, producen en nosotros un
efecto muy distinto... As!, aunque los salvajes siempre tienen una razon para lodo lo
que hacen
y
piensan, esas razones a menudo nos parecen itrelevantes o absurdas.
Pero comparando diversas reseiias de pueblos de todo el mundo
i mostrar lo ampliamente distribuidas i
-
le al principio nos parecen inexplicabli
Josotros y con esto quiere decir el v su audi
natural", resullara
que estan esas ideas
y costumbres
es
y
fantasticas" (pag. 239). Lo que
y con esto quiere decir 61 y su audienciaconsideramos "obvio
Lubbock quiere en especial es proporci k quiere en especial es proporcio-
nar "una corrocln idol aV I I fan
i"' ""ri.. exinlio em Ion ticmpoa anliguo*.
y \
delasetapasa travfedc Lm
c unlr. avolu lions' nUMtra civiii/.acion" <j>Ag. 2^7).
Aligualqiie FVury/ClaAff, flflM.qW
pjua comprender a gente niny dclm
ta de nosotros, es necesario pfMtH iiI-ik i/.n a hub premisas
y
valores particuliuos,
Lubbock olorga suslancia a r*a dif'-rrni'iu, presenlando lestimomos de iui umpliu
rango de razones y
costumhros, cjcmpl* i* quo iiuprulioblernente habrfan aobrcvi|.
do si el no loa hubiese preaenindo como r-vidcnda. La evidencia incluye item* la-
les como la creencia en la realidad lie los suenoe, la aficion a los ornamcnti* ,
ceremonias matriraoniales de esaa que reducen a las mujeres a esclavas valomdn*
por sus servicios. til ve en esta ultima circunatancia una explicacion del rapt
Irimonial, que lodavi'a ea diceuna cruda realidad en algunas regioncs, mm-
que s61o persiste el remedo de la fuerza (1875b: 242).
Pero hay tambien una vasta diferencia entre estoa escritores. El clerijpi
de Manchester que promociono a Fleury en los ochocienlos sostema iui mode
lo ciclico del mundo en el que las naciones surgfan y
caian a medida que |">
sahan por elapas de prosperidad y
declinacion. Fleury
y
Clarke deploralwui l
corrupcion de sus contemporaneos, la que les impedia apreciar las antiguM
virtudes de Iob israelitas. No debe suponerse, afirmaban, que cuanto mas mini
ra uno en la anligiiedad "mas esti'ipida e ignoranle" le aparecia la humanidad
(1805: 18). Por el conirario, "las naciones tienen su pen'odo de duracion, igutl
que los hombres". En consecuencia, debemos aprender a distinguir lo qui a
nos gusta, habida cuenla de la distancia de epocas
y
lugares, auncpie en
mismo sea indiferenle, de lo que, siendo bueno en si mismo, nos disgueta pal
la sola razon de que somos corruplos en nuestras costumbres" (1805: 15). F b
puede no estar muy lejos de Lubbock y de su implementacion de la idea, en 1870
de que se debfa comprender a los salvajes modemos porque ellos nos dahau un
idea de los tiempos antiguos: au estado miserable media la distancia que liabfl
recorrido la civilizaci6n.','El no vivia en un mundo cfclico, sino en uno que evoltl
cionaba. Sus esfuerzos se dirigfan a suslituir una vision lineal de la progression 1 1.
la liumanidad por otra, presenlando balalla a quienes veian a los modemos salvn
jes como degenerados descendientes de pueblos civilizados; verlos como ejon
plos de etapas superadas, permitia albergar la esperanza del progreso.
Tan pronto como un conjunto de ideas se pone en el contexto de otras.
j"J
no parecen para nada semejantes. De hecho, esos ejemplos particulares se po
drian asignar a paradigmas radicalmente diferentes (Stocking, 1984).
Y precede a desciibir "coalumbres simil
como en la moderna, aubrayaiido "lo peraialei
cionadas con el casamiento" (1875b: 242).
4
Slocking (1984: 136) ae reHere a la hiatoria tempiana de la an.rapologfa como una allen.mi
cia entre doa paradigmas, amboa diacronicos. Loa escritos de Lubbock manifiestan el pandig
del deaarrollo progreeivo y el de Fleury/Clarke un paradigma difusioiiiBla quo derive de pp
pueatoa bibticoa sobre la genealogia de las naciones. Invoco esta dicolonu'a no pais parodiai
1
los numera
bos estiloe y tineas de peiisamienlo que con!libuyeron a las premisas en que se basaba Lubbock
(y
iriA
taide Fnuer), ni para fingir una hisioria, siiio meraniente como un signo de que hubo una hisloria.
isiros" de ellas ranlo en la Europa cMi
u lodaa 1*9 costumbres y
ceremonias r
I'odrlamoM lefuir, Cunrido mas de 40 afios despuos do la conferencia de
>ck, Erazer <k'mmhii Ian costurnbrcs de Iob antiguos israelitas, fueron sub in-
Mligaciones de ainplio espeelro en "la hisloria lemprana del hombre" las que
aquellaa ampHamente plausibles. Su intencion era demostrar que los
intiguos israelitas no eran una excepcion a la ley general, que su civilizacion al
J que otras liabia pasado por una elapa de barbaric
y salvajismo (1918; vol.1:
. Aunque esta era una idea similar a la de Lubbock, proporcionaba sin
un contexto muy diferente al de las ideas sobre el etnocentrismo que pu-
plicara Malinowski cuatro afios mas tarde. En su famoaa introduccifin a la obra
b presenlaba a loa ialefios trobriandeses de Melanesia, Malinowski (1922: 25)
dirma que en cada cultura, los valores son ligeramente diferentes"; sin una
niprension de los deseos subjelivoa por los cuales la gente define sus objetivos,
I estudio de las inslituciones, los codigos, las coetumbres, seria vacio.
5
El rrusmo
roposito (comprender los valores de otra gente) se concibe de una manera distin-
;
para Malinowski el objetivo es "captar el punto de vista del nativo". Los tro-
han vuelto "salvajes" en un sentido jugueton. bien podriamos
f
Mltar a las ideas de Geerlz expreaadas en la decada de 1980. Su afirmacion de
e la antropologia ea la primera en decir que "el mundo no se divide en pios
y
I upersliciosos" resulta una poslura familiar. Pero cuando afirma que "vemoa la
vida de los otroa a traves de lentes que nosolros hemos pulido
y
que... ellos nos re-
f
lornan una mirada a traves de los propios" (1984: 275), esta version de una mira-
da en dos sentidos, a su vez, pone una distancia significaliva entre lo que el
Iquiere significar
y
lo que querfa significar Malinowski.
Para un no historiador, el punto desconcertante es ^ste: ai uno mira lo sufi-
cientemente fijo, puede encontrar ideas muy anticipadas a su liempo, o bien pue-
[ de raslrear su similitud a travea del tiempo. Pero cuando uno mira de nuevo
y
I considera otras ideas, el sentido de similitud se desvanece. Un modelo de un
I mundo en evolucion posiblemente no puede producir las "mismas" ideas de un
t modelo en el que las naciones pasan a traves de ciclos de vida. De la misma ma-
I nera, la mirada en dos sentidos de Geertz posiblemente no puede conducir a la
I misma clase de comprension que la confianza de Malinowski acerca de captar la
I version trobriandesa del mundo. Al comunicar su concepcidn del etnocentrismo,
I ninguno de estos escritorea parece proponerse la misma cosa. Eslo hace lmposible
I explicar la prevalencia de ciertas ideas simplemente con referenda a otras ideas.
F iSobre que" bases se pondran algunas en primer piano, relegando otras a un con-
I
lexto secundario? iEscribimoe una hisloria de la idea del etnocentrismo, o una
historia de sus diferentes premisas? 0 es que al fin de cuenlas no estamos tra-
|tando en absoluto con la "misma" idea?
Estos eon los enigmas intrfnsecos a la comparacion intercultural. Son miste-
|
rios antropologicos fainiliarcs. El problema es, entonces, a que se parecera una re-
I solucion antropologica de esos problemas. El dilema es que yo se que esos
I
conjunlos de ideas son diferentes, que el abismo que separa a Geertz de Mali-
tin punto Bobre el que Marett lambien publico algo con el (otulo poco kHz de "psicologfa".
nowski, ctigaxnoa, u tan hond nfl d qua Mpara MnUnowikJ da Frazer, on
Frazer de Lubb.H k, ,U- I In, ki , ,|,. I |. ,,,
v
| ,.,,, /.,,,, .
;
.,,.iir.? n mi mi-.
ma de lo que yo bo? Si laMOUMloiack Init ideas es aimtpre tan arnbigua 2de dd n
de viene nuestro dramatico wnti.lo de I... cambios
y dc los abismos? Debo v.-nir
del lugar que esas ideas OOUpM n mieslras practicas. De modo que debeirwm
buscar no si esta o aquella persona concebfa las otma culluras de esla o aqutlln
manera (si la idea de etnocentrisrno existfa o no), sino la efectividad de la vision,
la forma en que se implemenlaba una idea. Esla es la razdn por la que mention,
la popularidad de Fleury
y
la vasla audiencia de las conferencias de Lubbock. El
punto nos conduce al sorprendente fendmeno de la eelebridad de Frazer.
La frase es de Leach (1966). Atribuyendola en gran medida a la habilidail
para montar espectaculos de la rnujer de Frazer, Leach desearto hace 20 afios la
idea de que su eelebridad se correspondiera con una repulaeion academica firma
en la epoca de Frazer, enlre los antropologos al menos. Si abora regreso al misnio
problema, es por lo que ha pasado en la antropotogfa social desde que Leach pii>-
sentara su punlo de vista. Suspendo el juicio
y
procedo como si lo que estuviern
realmente en cuestion fuera la fascinacion que ejercia Frazer en la imaginncidti
de la gente. Eslo resultara" aplicahle a la hisloria reciente de la practica antropold-
gica, pues loda revision de las practicas de la anlropologia tiene que reconocer la
fuerza de la observacion de Geertz (citada por Boon, 1982: 9): "iQue es lo que
hace el etnografo?: Escribe". Si nos fijamos en la practica, no podemos hacer nadi
mejor que fijamos en la escriiura antropologica. Dodico cierlo tiempo a los escrilos
de Frazer mismo, pues el abismo entre el
y
la anlropologia que vino despues nos di-
ce mucho acerca de como llegamos a imaginar que existen efectivamente abismos
y,
por tanlo, como nos persuadimos nosolros mismos de que ha habido una historia.
Sir James Frazer
Se sostiene frecuenlemente que Frazer ejercio un profundo efeclo sobre las
mentes dc sus conlemporaneos. Downie (1970: 64) repile la famosa historia de
Jane Harrison sobre un policia que le habia dicho: "Yo acosLumbraba creer Lod.>
lo que me decian, pero, gracias a Dios, let La rama dorada,
y he sido un librepen-
sador desde entonces". Desde su aparicion en 1890 subraya Downie
el tra-
bajo generalmeutc fue tralado con respeto,
y senala la observacion de Malinowski
respecto de que La rama aorada fue "una obra conocida por todo hombre culto.
una obra que ha ejercido una influencia suprema en diversas ramas del saber".
(pag. 57). Por cierto, Elfolclore en el Antigua Testamento de Frazer, publicado en
6
Malinowski
(1962) elogia efueivame.ite al libro como "en much respect, el mas grand,
logro de la anlropologra". Pern, por supueslo, lo hace medianle una yuxtaposicidn que ademas k.
coloca a el mismo en rclacion con Frazer idando la bienvenida a la edicion abreviada de La mm,,
dornda como algo adecuado para llevar al campo! Los atitiopdlogos en general manilestaran sus isservas. La
revision dc Maieii de la lessen edition (reimpresa en Marelt, 1920) objela fuertemenle los paraleliaiKe de
Frazer; las supervj veiicias no deben Ualaise como fosilce, sino que se Lis debe situar en un cwlexlo psicologi -
to (es decir, scdoculturol). Algurns levisiones lilerarias de la epoca fuerou igualmenle fiias (Leach, 1966).
|P18, cneonlro" pronln ticlmnnrion lanlo en las revislas leologicas como en las
Su obra no ado unrwn haber hablado por su epoca, sino que ha ejercido
auloridad perdurable. Mas que nada, Frazer promociond la anlropologia. Para
ros que no son anlropologos, nadie, ni siquiera Malinowski, lo ha desplazado.
lo que asombra del efecto de su cscritura es que ese efecto sea asombroso
antropologos; o mas bien son eslos lo asombroso, porque Frazer, durante
afios (algunos dirian que desde siemprc), no disfrutd de un lugar respeta-
la historia de la discipline. Por el contrario, la modema anlropologia brita-
; considera a si misma no solo no-frazeriana, sino positivamente antifraze-
lana. Los antropologos sociales a menudo se burlan de Frazer, lo ponen en ri-
ulo,
y
consideran que su folclore ha sido invalidado tiempo ha.
dQue era, entonces, esa fascinacion que Frazer ejercfa en la imaginacion
dc lanta gente? Y 6que es lo que crearon, a su vez, los que fundaron la antro-
potogfa moderna? Utilizo la palabra "modema" deliberadamenle, en un con-
ixto en el que todas las partes nos informan que estamos en una Spoca
posmoderna. Como resultara" evidente, esta representacidn reciente deja un lu-
K'ii contemporaneo para Frazer que dificilmente fuera concebible veinle afios
alras. Esle giro reciente sugiere que los antropologos, despues de todo, podrfan
mcontrar que ciertas partes de Frazer son mas legibles de lo que pensaban.
Lo interesante es la forma en que los antropologos modemos llegaron a
lonstnur un Frazer que ostensiblemenle no era de su tiempo, y en que una es-
iritura que para lantos otros era eminenLemenle legible se presento como algo
lumamente ilegible. Para el gusto de un hisloriador, mi version inevitablemcnte
Dtorgara demasiado peso a la significacldn de esta figura, como si hnbiern sido
ferdaderamente central en el giro que tuvo lugar en la disciphna. Mi ifstfia
[gnora a otras figuras, tanto a las que se han convertido en ilegibles como a las
los antropologos retornan cada tanto, considcrandolas precursoras. Es ex-
Irano retomar a Frazer de esta manera: la mas lileraria de esbis liguras Uego a ser la
mas completamente ilegible. Frazer se hizo visible como una vfclima del cambio.
En un ataque mas amargo, recientemente renovado, contra la modema
anlropologia social, Jarvie (1964, 1984) deliberadamenle promueve a Frazer
iomo victima. Toma en prestamo la mclafora del derrocamiento del sacerdote:
El primer grito de la batalla de la revolucion fue 'maten al sumo sacerdote'
".
Leach presewa una eiposicion ilemalica pata audiencia rio atihopologica: "El aolual renombre de
Frazer en gran medida es mmetecido. La mayor parte de sus propias couuibuciones a la anlropologia
y a
la religion comparada ha deioosliHdo ser inutil" (1983; 13). Debo aclarar que no prelendo hacer una revision
fc la coocepdaide Leach esi particular (lei a Leach, 1966,deqjuesoeescnbi!el nucleodees4eesludio).
Junto a Fiazer <s
ranlidad enomie de es
Irida,
y
ya no la "gloriosa
y dramatica lecli
sua cnticos contemporaueos, como Maretl; se consideio ilegible i
-opologica. La obra de Frazer misma llego a parecer si
e (1964: 33).
_._ __(o literal menle. Los que no concedeu dei
B las vfclimas realea deben enconlrarae. e man melaforicamente: las vfclimas realea deben enconlrarae. en olra paile. Los blaneos predilectos de
Walinowski iiicluyen, por ejemplo, la aiilrapologia de iiivestigacion de Rivera y Seligman (Langham,
1981) y el difusiom'sino de Elliot Smith (Leach, 1966). Como un comenlario de la creacion de rfctimas,
ease la revisi6n de Urn (1983) de la reseiia de Laugham. Unghmau se ocupa principahnente no de
Bastante maa praaaica. aln smbarao, 1 1 m quaja n ip i to da qua "Infinitai i
sisdu Iralmjii ili'rntiijNi .. ..i. li I I.ii," ( 19M: 15). I W(\r mm
|
H-is|-', I
de posguerra. |i , i.il,,. In mi.ni ,u>ii,.|~,lo^li< |,il .-..rriii se dcsairollo en hi* ,
cadas de 1920
y 1930 apaiw b ... eoopatanoia directa con la do Fraaer mI
la cueslion itiismii del I nil hi jo de cimipn, Mimndo reiioiqicetivauieiiti', lw,,
Pritchard comcnt ahii gi n- las fuentoa l ilcnuias hnhiiui tr-n ido lan-jjupUui:,,
"")Eaervaci6n"riirecla" <1
95J
pr0")~~'
<
'r7i.- iigTiiuTiTiaTla^x^T^siMiaLljilidiid,
-..
jiudo reemplazaraTtts fm n
fiffe-Brown, asesinoTF.a/, r
el instigador de la revolt iri
fechada alrededor de 1920. En su alegoria,
"
Malinowski planeo y dirigio In i ,
Jucjon social, queriendo revocar al establishment de Frazer, Tylor y sus Ldeaflj \>
primoVdialniente la revolution fu"e~con7ra Frazer"nT964.; 173). Como el la v,-
revolucion leniajieg^objeli vos
:
11 reemplazar la anlropolsgia de sillon por In Ml
riencia de campo; 2) en el domirijo de la religion y la magia. reemplazar l.i Si
"
n de Frazer hacia las creencias nor el esludio de la accion social (eLj
'
a seeucncias evolutivas por unacomiirension de \a s :,:;
cpntemporiiftea. Jarvieesta lejos de estar solo en esta perspecDva. la sabidini
cibida establece que la observation en el trahajo de campo implica que las pni, l|
cas de la gente Be pueden registrar en su conlexlo social inmediato. Esto modi Hi
>'.
los tipos de explicacion que buscaban los antropdlogos. Malinowski (lgual <|tt
Radcliffe-Brown) insistio en que las practicas debian relacionarse con otras pni
liens, que los intereambios de alimentos y objetos valiosos en las
ciales, por ejemplo, eran inteligibles a la luz de reglas locales de hei
nencia de la tierra. Para dar cuenta de tales ceremoruas en las islas Trohriim.l,
MaUnowski se volviono liacia las practicas que se encontraban en olias culliutnt,
sino a otros aspeclos de la rnisrriacululrarEriesfo"es~Bien conoeidoTesuTcon, fill
a una perspectiva tic las sociedades individuates como entidacW a aer interpret!
das en sus propios terminos, de modo que tanto laspracticas como las creeii< u
<
fueran consmeradns hilnnsecas a un conlexto social especiTico. Estas societbtilrt
asf idenlificadas se vieron como todos organicos,
y mas larde como sistemas y
<'*
tructuras;
y
la empresa comparative en la que situaron los modernos antrop61nt;<
devino asi la comparacion de sistemas distintos.
Cierlamenle, esta concepcion de la comparacion transcullural se ha en
granado tanto en la disciplina que resulla curioso leer la aiirmacion del prop!
a
Frazer respecto de que el suyo era "el metodo comparative" (1918, vol. I: viii)
Frazer
y Malinowski, sino de Rivera y Radcliffe-Browii. Uny seiiala que Laiighan
fe-Browu "de practicamente lodo, y casi de asesinato" por eclipsar la eotilribuci.
antropologfa brilanica (pag. 401).
Oscurecido por la cticotoniia eulie la observation directs
y
laa fuenles lite ari.is esta el hoc
e las fueules literarias de Frazer e an em gian patie reportei Bobre obsei-va : tones de Btailog
ties habfa solicitado quo m.-uiluvi ran con-espotideticia Co el. La dieoton iaoecureceeui<
status lileiario del reportaje niisn
lorfa tignifle In oonpanuicn do sistenuts aooialaai sino la nee*
le divenaa ooalumfana pan arrojar luz sobre un conjuiito particular,
e podfa diii^ir pii cunlquier direccion: las creenciaa
y
practicas en
r parte del rmindo iluminarian aquellas que eslaban en estudio, mos-
kldo anlecedentes posibles o una tendencia de las gentes, en todas partes, a
ir de la misma manera. Lo5_procedimientos comparativos de Frazer in-
;i lanto la proposicion de que en cualquier pieza de conducta se encontra
-
ig. De este modo, era posible explicar pr;k nte difur
i mediante creencias ampliamenle difundidas. La revolucion tuvo exifo,
el punto de que el metodo comparativo de Frazer comenzo a parecer no
iplemente erroneo, sino absurdo. El nuevo trabajo era la comparacion de so-
;s como tales. Y ella requeria una afanosa atencion a esos detalles que tor-
itintivas a las sociedades particulares
y
que Jarvie encuentra tan tediosos.
D Frazer no era precisamente desatento a los detalles. Como veremos, fue sobre
I ordenamienlo de esos detalles que Jarvie ha estado protestando.
Aunque todavia hay alguu debate sobre las propias argumentaciones de
n cierta frecuencia se las condena por su estilo. En lugar de ocupar-
del prohlema de los residuos liistoricos o de la compatibilidad de las creen-
el antropologo moderno tiende a objetar la estructura narrativa de Frazer.
it obra se critica por ser demasiado literaria. Se la critica tambien por tratar
sucesos, la conducta, el dogma, los ritos, fuera de contexto. La "antropolo
-
frazerjana'^es_sinonimo de correrias indisciplinadaa sobre dalos etnogr^fi-
u'integridad interna, por la forma en que encajan como
a sistema o en que poseen significado para los actores. De hecho, es
Hiy oportuno que sea su estilo lo que trastoma al antropologo modemo, porque lo
e esta mas alia de toda cuesli6n es la clase de libro que el esc ri bio.
Tomo como ejemplo El folclore en el Antigua Teslamenta de Frazer, el
1 reuiie un texto clasico y una tradicion de exegesis historica de la Biblia
into con los resultados acumulados de su me'todo comparativo, una vasta co-
ici6n de costumbres que arrojd luz sobre la vida de los anliguos hebreos.
| diversidad de sus ejemplos es escalofriante. En primer lugar, recorre di-
e rrabajo, escrito en vi'speras de la revolucion inalinowskiana, eali en direcla couliuuidad
jicion que Frazer habia alcanzado con la lercera edicidu de La rama dorado: el deseaba
:to para anlicipar la iufomiacidii que habia estado aniasando sobre el peiiBaniienlo y la
rimiliva. Cievlajnetite, aquel puede leeiae couio una disquisicion sobre la religion, el po-
|fy la polttica (vease Feeley-Hai-nik, 1985), esle eonio un ttabajo sobre el parentesco, el nwtri-
io
y
(con sus pasajes sobre la herencia y las relaciones de propiedad) economfa.
2
Mientras su predeoesor en el campo, Robertson Smith, se babfa limilado en The Religion of
(1956 [1894]) a un grupo de naciones emparentadas (calegorizadas globaluiente, como pa-
ir aiabes, hebreos, fenieios, arameos, babilonios y asirios), Frazer se permili'a a si misino
I por el mundo. Para una comparacion entre esa obra y La rama dorada, vease Jones (1984).
ia espeeffi camelite interesado en 1111 conllasle cntrtr la religion semilica y la religion
llamente no podia asiniilar las erecneias
y
practicas de una a las de la olra.
221
versos episodic da la hill I'M UAlfUO Twti -ntoi 1" civjrii'm del litmilnr, >n
I
oatda,lamoadeCAin,aldiluvio,Ul ids Babel, el ronveniodc Abraham, in In
rcnciaoultimogeniliiiade Jnruli, Jacob y
liw cahrilos, elc. En sepindo lennim, i-l
eso sirve de ocasiou para disqiii*ii'u>nen mh.Lh- leu mitoe dc origen, el Iralamiciil.iiU
los homicidas, los milos sobre el itilnvin, Ins varicdarics de sacrificio, las reg!a <b>
herencia, la poligamia, elc., tralando radii tttnfl como iin episodio narrative. I'.n l.'i
cer lugar, esos episodios se liacen aim maa episodicos, merced a loa comenliuM
que los acompanan. El casamiento de Jacob es prclexto para un Iratado (el li'iintim
es de Marelt) en 10 secciones y de casi 300 paginas: Jacob y sub ties es|>osa.-. 1
samiento de los primos, el casamiento de los primos en la India, America, AfnYd, >
el archipiclago indio, en Nueva Guinea y en las islas del eslrecho de Tun...
en Melanesia; por que sc favorece el casamiento de primos cruzados
y
sc ]<
hfbe el de los primos paralelos, incluyendo una dclallada argumentacion uln
diversas teorias acerca del casamiento de los primos cruzados, etcetera. I' iiuil
mente, las secciones son ellas mismas compuestas: la que trata sobre el ea-.ii
miento en Africa mcluye referencias a los hebreos, los bantu, los nyanja, l.<
awamba, los wagogo, los wahele, los baganda, los banyoro, los basoga y
otro*
Cada ejemplo esla en su lugar. Frazer adscribe fielmente costumhir*
particulares a pueblos particulares. Hay respeto por sus origenes especifico*,
como lo hay al establecer la diferenle auloria de los manuscritos clasicos ci 1.
1
blicos. Pero el efecto de apilar ejemplo sobre ejemplo logra lo opuesto. Sc pi"i
de cualquler sentido de la especificidad de los israelilas, por no decir nadn <ln
la distintividad del cstrecho de Torres o de Melanesia. De hecho, hay una r,,n
traespecificidad en su demoslracion de la similitud. El mismo Frazer dim
(1918, vol. 2: 97): "La narracion del casamiento de Jacob, sea estrictamc-iil*
hislorica o no, refleja costumbres matrimoniales que han sido observadas |n
muchos pueblos mas o menos primitivos en muchas partes del mundo; y
da
aeuerdo con esto podemos suponer cabalmcnte que costumbres similares fu
ron practicadas por los israelilas en una etapa temprana de su historia . La di
moslracion de similitudes establece la autenlicidad de esos registros bihliii*
como descripciones plausibles de conducta real. La fuerza de esto se purdn
apreciar si se lo contrasta eon un ambilo de trabajo erudito, interesado en .1
problema de cuan verdadero puede ser un registro. Ulilizar (digamos) las \nfu--
ticas melanesias para que las israelilas parezcan menos extrafias, significa, |
supuesto, que no se puede soslener un conlraste intemo entre las praclicas n
raelitas y melanesias. Pera la estrategia es deliberada. Frazer aisla Ires elemental
en las circunstancias de Jacob: el casamiento entre primos, el casamiento dc- mi
hombre con dos hennanas sueesivamente y el servicio de la novia:
Propongo esas tres coslumbres para ilusirar mediante ejemplos
y
para ini|
lucgo su origen y
signification. Aunque al hacerlo nos alejaremos de nuestro I
inmedialo, que es el folclore del antiguo Israel, la excursion puede dieculpar
arroja una luz seria sobre las exquisitas pinturas de la edad palriarcal ea el G
sis y si en consecuencia nos ayuda a revelar la profundidad
y
solidez del tr
humano contra el que eslan pintados las ftgtlrafl de los patriarcas.
Sus 280 paginal i ! < jamploa alcanzan para probar que oaaamiontoa eo-
\ do Jacob ban Hido y .ifiu n si< -i
!*" praclicaduM en muchas partes diferen-
del mundo. ...El pnlrinrca actud conforme a costumbres que son
i-nami'tite ret'oiKx-idas
y
cKlrielaraeiite ohservadiis por muchas razas (1918,
2: 37i). El relalo bfblico no es un cuadtu fanlasioso , sino que retrata or-
inamientos sociales "tornados de la vida".
Pero Aalguna vez se penso que esas costumbres eran meras fantasias?
rniter es ambiguo sobre la manera en que su resena participa exactamente en
debate sobre la hisloricidad del Antiguo Teslamento. La estrategia de Frazer
idrfa sentido en una almdsfera de incredulidad acerca de las costumbres is-
litas, o por lo menos ante una actitud que considerara que muchos rasgos e
identes menores eran omamentos narrativos, no por otras razones. Su so-
iologfa comparativa" mostraria que en el contexto de las culturas del mundo,
cxperiencia israelita no es tan extrafia. Pero iera realmenle asi corno la gen-
de su epoca consideraba el Antiguo Teslamento? Seguramente, para muchas
las mentes que el influeneio, el Viejo Teslamento pareceria sumamente fa-
jliar, y sus numerosos eventos una parte intrinseca del cuento muchas veces
intado. De hecho, hay cierto tanido de Escuela Dominical en los episodios
le el enumera. Realmente no podemos atribuir a Frazer el problema de
leury de superar la antipatfa de la gente hacia los antiguos israelilas, como
pnradigma de una sociedad menos educada que la propia. Serfa mas verosfmil
"ueran los ejemplos etnograTicos los que pusieron a prueba la credulidad.
Al colocar los israelilas lado a lado con las culturas africanas o melanesias,
in embargo, Frazer no esta preeisamente haeiendo ereibles a los israelilas. El
afirma que se puede presuponer que los antiguos hebreos, como cualesquiera
(Xros, han pasado a Iraves de "una etapa de barbarie, y aun de salvajismo; y esla
probahilidad, basada en la analogfa con otras razas, se conlirrna mediante un exa-
fnen de su literatura, que contiene muchas referencias a crccncias
y
praclicas que
diffcilmente podrian explicarse, exceplo bajo la snposicion de que son supervi-
vencias rudimentarias de un nivel inferior de cultura" (1918, vol. 1: vii), Conti-
Tiiia: El instrumento para la deteccion del salvajismo bajo la civilization es el
metodo comparalivo, el cual, aplicado a la mente humana, nos pcrmite rastrear la
'avolucidn inteleclual y moral del hombre (pag. viii). iEra esta rotulacion de
praclicas contemporaneas como supervivencias lo que constituia gran parte de la
fascinacion que ejerci6 Frazer en su epoca? tSHabrian sus leclores aplicado a ellos
mismos "la deteccion del salvajismo bajo la civilizacion"?
Y si Malinowski realmente derroco al sacerdote 6fue por haber derrocado
U doctrina central? Malinowski y sus colegas formularon la misma proposi-
ci6n pero al reves: la deteccion de la civilizaci6n bajo el salvajismo. Quiza la
visibilidad de Malinowski en la antropologia modema radique en parte en ello,
-porque el proporciono un contexto particularmente [jersuasivo para su proposi-
ci6n por su forma de escribir. Sigo la observacion de Boon: la antropologfa fra-
teriana, mas que nada, fue superada por una nueva clase de libro; Malinowski
tomo obsolelo el cslilo de Frazer (Boon, 1982: 13, 18).
Sc ha puesto muy de moda escrudrinar los efectos de la narrativa antro-
223
...lop.,,, .].. I..!..
I
M..l,. w-l-,, -rltOI .lit.
eon
.... I
''I ** ""
'-""""" "'
"'"'" '
presenlacidn ,
I.. ,- ... i
>'"
tj" "J>1
J".
n.oim..n. '"'I
quicro hablar con litem la liMnUn or** BOJ
muy cxtensa. Qtlun I
car mas bier, una cuc.lidri ...a. rctringidn; el impncto del escnlor .ol.ro
imaginaci6n, de.do la pcr.peclivn del lipo He relacidn que se define enlrr -
erilor y
leetor y
enlre e.crilor y
nsu.,lo. Ellas e.lan mediadas por re aaunr, ,
lemas al texlo. por la forma en que un escritor ordena sua idea., En la. ol.ru.
Malinow.ki aparecen nueva.
yuxtaposiciones, nueva. di.lincrone., quo pomul
ron que el metodo eomparalivo
pmcediera de una manera muy di.lu.ta Ho, . ..
.
pam preparar la escena pam una comparacidn enlre las estrategias de t razor L
derciadaTe.pecialmente en Elfoldore) y la. de la modem, antropologia, nee.
un lerreno neutral; 6.1. es la raz6n por la que enfalizo sus obra. como pro.li.
lilerarios. Al definir e.le terreno, me ocupan? de la pnmera de las dot
.
crnica. 1
freeueinemenle se dirigen a la escrilura de Frazer: que es dematiado literana.
Ficciones perBuaBivas
Sefialar una pieza de escritura como iteraria" es como sefialar n mm
persona por lener
' r
perr,r>i.dao'"-
Obviamente, en la medida en que una pin.
de escrilura persigue cierto efeclo, debe ser una production l.lerarra.
Los dificultades surgen euando e alteran o di.lorsionan los necno. ovi
dente. de un ca.o en busca de un efeclo particular.
FrMej^ciertamsnle on
pable de e.le cargo; no^ejsjfomS nor hacer una _narracion
liana Lie m..l..
S^oTuTaSSdo
no^Tniplemenle de crear una almiiafera de aalvap.mi. no
mAndcoTSiirSg^oriomper
eTT?.limonio_de
iuTfuenle^pamjuiceilo a.l
(tiacli, 1966; 564). Como sea. los antnTpologo. tienen elliu. manos el prol.l.-
ma particular de la produocion literaria, y
es este problems lo que toma ah.
zer tan antrupologo como Malinowski.
El problema es tecnico; c6mo crear un conocinuento de dilerentes mun
do. sociale. euando lo dnico que se dispone e. de un conjunto de term,,,,.,
pertenecientes al propio." Me refiero a algo mi. que a pa.ar por encima .1.1
aroma de una atmosfera particular; tanto Frazer como Malinowski crearon e.o-
cacione. de.eriplivas, coloreadas por una sensaci6n de estar en el lugar
Tambien me refiero a algo mas que a la faeilidad de Iraducir de una vi.ion .1.1
> S
E at com- dtr= luego, =*. -a corelroccid. mtmto* t> U- W""
^
eultur, . b^e lodo pe.leneoc). E.loy ag,.decida . D.vid l^eullul (coo.u.ucac.o,, P~'D
fiabmue que I. p,u.eio,. del kuguaje coucode a I. alleridad do I- term,, (armjena,
-
co.) cierla vida propia. Pero lu>y e.. parte otoa cueslidu, que p.upoio.oua e'
<""*
d hecho de que uu hay "iugun lugar fuera de uua eullu.a, "excepto eu otf
ia)idadeS"(1082. ixJ.Sepodrraeeusiderareateui.
problema tecn.co
deBo.'
idruraa o eu BU6 Eoagi."'.i
is
y
polel.cia
.ferencia teor.
niuudo. Eat
af.rma (19:
o por la percept-ionii de uu hecho s
ouduce al lipo de lect.icas eeole
: 19), iudicau la p.eael.eia de uu.
.iuues que le poodujo el lugar pac
n do a
I ,, .. ..1 I" ..' .I'l" ""'
' ''"
> """"I
''' """ "'"'"" '
,
bi.lo . ...... .Id' ."> . 'I i...H..|K'.log.. afronla la lima dc .1... OOtmUde rtlM
''
,. ptunl quo la. conliene,
y
|x.r lo lanlo liene que crear
iso Si on los i. carnbio. que aoompanan a un casanuento melane-
E ,.. olervo que .e paga a lo. padres de la novia por .u. sentimiento. haca
Kla estoy yuxtaponiendo idea, que en el lenguaje que estoy u.ando son nor-
Kalmen.e anlitelica.. La emocion no e. una mercaneia. Aunque puedo inteu-
E..oapar de la palabra "pago", sigue siendo evidente que estoy deser.biendo
una lransacci6 lo que es tambien una relacion de afimdad; una rela-
Kon que normalmente
interpretariamo. como fiujo de emociones entre per.o-
Ka>, y no algo que .e puede tran.ferir a lereera. partes. El espaoio debc elarilr-
Eir>e ante, de que yo pueda eomunioar la unidad de accion que una dewnp-
r inn en inglrls refiere como un oompuesto de elemenlo. disjunto..
Esto e. parte de un problema general de cornurucacron, tender un puen-
o entre las experiencia. del leetor y
la. de la gente a la que el invesligador de-
, describir para el" (Runciman, 1983; 249). El efeeto de una buena
ripci6n es aumenlar la experiencia del lector. Pero las nu.ma. expenen-
Icias del lector .on un problema; ique gnrantfa hay de que la descnpcion no
Llimenlara el prejuicio
y
que, lejo. de aumenlar, no eneogera aun mas una
per.peotiva e.lrecba?
15
Tipicamenle pensamo. que lo. antropdlogo. croan dis-
po.itivo. ,r medio de los cuale. se puede compronder lo que otro genie pien-
n o cree.
Simultaneamenle, por .upuesto, ello. e.tiin ocupados construyendo
I dispositivos para modificar lo que su audiencia pien.a o cree.
Preparar una -descripcion rcquiere estrategias literana.
especilicas, la
I eonstruccion de una fiecion persuasiva; un. monogrnffa se debe dinner
de
I la! modo que pueda comunicar
composiciones de ideas onginales. ts o es
I una funcion de su propia composicion interna, de la organizacron del aniili...,
I de la secueneia en que se pre.entan los conceptos al lector, de la forma en que
,..!,. en laa islaa Trobiiaud, comunica un re-
, cfaae bre lo. uibriaudera. Tborulo.i (1985: 9)
.ilia e.l. a.piiaciin por la inia-
e el co.il.xlu de laa leona. de Mali.iow.ki ,bre el ,l de 1. i.n.gu.aeiou, lundada.
... . eoue.pci6,. poaili.i... de I. extgeucia paieologica real de la. i.uage.ie.... eu 1.
u.enle, lo
que pemiite que la apreheu.idn de la realidad leuga lugar".
1S
Goodeuougl. (1970: 105) oaibe que el proHe.ua d. la eluografia e. el de produeir uua
uWripcio-u que ,epro,.,.
.i.i.el.ri..ele "lo que uu. ueeeait. ber para jug.r el juego acep-
Ublcuei,.., Lguu lo. e-.aud.re. de qui.ue, ,. bou jugarlo". Ealo i.uplie. uu. her,, mleue.ou
de coiooarar esta.idaies por parle del lector.
"
Podeu.0. .bora ob.erv.,' lo. argumeule. d. Frax.,' bre 1. magi.
,
el ritual .oboe lo. ortp-
, del l..e,i.u.o couio .Igo que elaribe. uu eapaoio coccp,u.l (. u c.u.po d. _.,.'. ...acn.do-
i ~. . A-. r. n,n,; -..Ii-p In rpliaion v \n ri.'ii.i:.! i'iiim. >-"'' 'Jlr.i*. 1^
ii-wiiit 'lo S ""cei
y
rlZTs
t^ZrroLcSo
Lllia,,,,. V'n^
(1985i ,0, habl, de 1, i^uen-
de Frazer (y
de Much) sobre Malinowski, co.no una mfluencia que ereo un nuevo espscm dia-
vo para 1B
'
argumenlacimL eh.oerafica". Sobre el e^pacio efnogiafico en general, veanBe
Cu9h7nan(1982:42).
225
I fjobre oale. Lo que para un eucopeo ea vivir
Into
se
yuxtaponcn la* riilr^orfim r. *r rnvi<-ilr-n lux dunlin Afrnnlnr t-l |ito|,|, ,,.
cs afroiitar la ilih|H>*irii'in il. I i< vln (,)ik- nn twrilor rsctijn (dignmos) un mhlii
cienlffico" o unn "lilrmrio" Nrfuibi i I lipo de fircii'm que i-h; no cxiste In |ii
bilidad de escapar a la ficcion.
Utilizo el tennino "ficcion" bacieridotne eeo de la observacifjn >l<- \U i
(1983: 3) respecto de que la teorfa es mas bien ficlicia cuando se la chI-im
inicialmente. Ella se refiere a la narrative de Charles Darwin: "La desproli|l
dad de la correspondencia entre el mundo natural como ae lo percibe habitual
mente
y
como se lo imagina hipot&icamente mantiene a la leorfa niimun,
durante un tiempo, en una perspective provisional semejante a la de la fir
cn5n
. El problema es la nueva organization del conocimiento. Darwin
m
giere Beer"narraba una nueva historia, a contrapelo del lenguaje disponil.ln
para narrarla" (pag. 5). iComo se "imagina" un mundo natural, en un' vociibu-
lario
y
en una sintaxis creadoa por un mundo social? Su exito se raide por U
medida en que la nueva narrative se convierte en determinante. La cuestion rm
es simplemente como dar vida a ciertas escenas, sino como otorgar vicla a In*
ideas.
Mediante la imaginerfa se ponen en circulacion unos cuantos tropflj
Darwin se bas6 en la metafora del parenteseo, entre otras (vease Beer, 19f(0),
en la idea del tejido de interrelaciones entre parientes, para otorgar forma con-
crete al concepto de afinidad evoluliva. Se extendio una imagen de proximidwl
a todo el mundo viviente con un proposito especffico: no solo sugerir que todni
las criaturas del mundo podfan imaginarse bajo la tutela de una sola ley (o
deidad), sino que existfan grados demost rabies de afinidad entre ellas. Ben
sugiere que esta demostracion se logro mediante algo mas que la promoci&i i|r
imagenes adecuadas. Se stigirio la idea de un todo organico eon diversaa pni
tea mediante la organizaci6n del texlo mismo (Beer, 1983: 97).
17
Para que su teorfa fundonara, Darwin neceaitaba dar la sensacioii de libre jui'H"
En su epistemologia, la argumentacifin debe surgir de una pletora de ejernplm
porque, por su propia naturaleza, au texto debe evitar alinearse con los procvdi
mientos de la seleccion artificial... Es esencial para la teorla de Darwin que In
multitud
y variedad del mundo natural fluyan a traves de su lenguaje. Su tern In
desconstruye cualquier formulaci6n que interprete el mundo natural como algn
conmensurable a lo comprensi6n que el hombre tiene de 61. El mundo es coexli'ii
sivo a su razonamiento. Pero en el uso de la metafora y la analogfa enconirami*.
una forma de restablecer la equivalencia sin una talsa delimitation.
Darwin no estaba si
m
piemenle utilizaiido "realidades bien comprendidas" con las que I
nial comprendidaa "pudieran ser Uevadaa al circulo de lo conocido" (Geertz, 1983: 22). Eelaba i
terando el eenlido mismo de las realidades bien conipreiididas. De este niodo. Beer sugiere qui'
destruyd
los preconceploa de clase contempoiiineos incorporados en las connolacioiies aristoci
n
cas de los arbolea genealdgieos; la hieloria del hombre se conviilid en una inlriiicada y extensn ri
familiar, siempre conscienle de au origen Inferior (1983: 63).
226
Si Fnuwr Umblfe ( ribM Hi U A6n drlcrminanle, lo que se debe expi i car
u caso es mi mr-plnci-m *orprriulenternente pronta. Una raz6n, bospec ho,
ue las preUpOfioionn d<- la audieucia a la que se dirigfa suminislraban
nplinmente el context" pan au escrilura. Contra un trasfondo de erudici6n
Mlaica y hebrea, cuya prcsencia ya que no sus detalles los lectores da-
l-iri por sentada , 61 simplemente les present6 una tercera clase de material: el
mundo primitivo del cual tomaba sus comparaciones. Aquf fincaba la fuerza
afRfliuzadora de sus relatos. La efectividad de esta yuxtaposicion yacfa en las mi-
nuciaa comparables del caso que presentaba. El no tenia que crear el contexto en
ft] que sus ideas pudieran tomar forma, ru promover como dispositivo organizador
Unn imagen tomada de otro dominio. como la metafora darwinians del parenteseo
tntre las cosas vivientes. Hacia el 1900, por cierto, muchas de las ideas de Frazer
v no eran notables. Encontrar vestigios del pasado en el presente, tratar el Anti-
guo Testamento como un arclu'vo, establecer paralelismos contemporaneos con
prftcticas anteriores no requerfa en sf ninguna nueva conceptualizacidn.
Frazer se ocupo
1
de la plural idad y la diversidad (como lo afirma Beer,
era esencial para la conceptuacifin darwiniana de la profusion del mundo
natural), pero no represent^ esta profusion en t^rminos de un conjunto novedo-
o de interrelaciones. Las ideas sobre la evolucidn del pensamiento humano
desde el salvajismo a la civilizacion habfan sido ventiladas ampliamente. Mas
nun, lejos de ir a contrapelo de su lenguaje, Frazer se glorifica en el lenguaje
que tenfa a manor los prefacios a La rama dorada (1900, 1890) y Elfolclore en
ft Antiguo Testamento expresan su parenteaco literario con los antiguos, La
Itiusica et^rea que; en espfritu, ^1 escuch6 en Nemi, armonizaba con su ofdo
para los salmistas, los profetas y los bistoriadores del Antiguo Testamento que
iluminaron el lado oscuro de la bistoria antigua, glorias literarias que vjvirAn
para deleitar e inspirar a la humanidad" (1918, vol. 1: xi). Quiza, como en el
caso de las inexistentes campanas de Nemi, el pudo tomarse las lilierladea que
e tom6 porque su lenguaje era tan seguro. Una de las causas del iinpaclo tie
Frazer sobre sus lectores en general, entonces, debe de baber sido la fami-
liaridad, y no la novedad, dc su lenguaje
y
de sus temas. Y la sensacion de
novedad que lambicn Icncmos que reconocerle se originaba, como veremos,
en su cercania con los lectores, en lo que 1 compartia con ellos,
y
no co-
mo fue el caso con la antropologia que le siguio en un distanciamiento
rlcliberado.
Pretendo sugerir que la autoconciencia respecto de crear un distancia-
miento entre escritor y lector, y de crear de ese modo un contexto para ideas
que en si mismas son novedosas, resurgio en la antropologia como un fenome-
no "modernista". Esa autoconciencia requerfa que el escritor estuviera en una
r y sue predi demos en una e|M>oa que se con-
e que los salvajes que preaeiilan
:iilo del mundo. Despues vendn'a
nsinuar teinejaiile acuei-do. Ealo
reUe&n espeefQca oon ni BMritUM. P tmpHoanela, el observador debfa mlai
en una relation partfeuUl i ""
d
"!>'
RMdOi enroarcando el ejercicio inlelee-
tual como un empefio c I*- una oIm* particwtf.
Los libroa que ee ban VUelte OltodoXM los ullimos 60 afios son iii"
demistas en esle senlido. Reci ententenle, por supueslo, ha habido rauchoi
cueslionamientos al status auloral del anhop6logo. Si vamos a seguir a Ai
dener (1985), cslos cuestionamientos senalan el fin del modemismo, poi
que tornan explicita la reflexividad implitica de lodo el ejercii ia
antropologico de esos 60 afios, la relacion enlre el anlropologo
y
el otro
construido como un objelo de estudio (por ejemplo, Crick, 1982: 15). La I
'
ccrto,
exponent,
aetnale, del
po.modemismo. Elo 8e dablecen com
nolo .7n
'
fT,
de 's
T
e*"' pues rue
"si '
P""I
fico art.fc.al del e.tc,urali,
mo, de la autoridad
etnogniuca o de 1,
nere. EI eMruCurali,
,
el c.ndgrafo
jugarou tanuaen ,
j,
6
s; | ,|, ,
renc, racbc, en que no lo sablan.
E, e,e d.e cueni. Io que e, cL ,l,,
posmoderno.
El gene.u ,
propifdo m M ,
^^T
''
entacon de la repre.entacon"
(Rabinew, 1986: 259)."
En la reaproph, i ,
..gu,e,e de la hioria
analogic,, Leenhani,
,,!
padiculIZI';,,,,
JZmT?
'
C"-1
""".<2. 25-26) . , ,. , .umivid.d m i,
acerca He la mpreseniacin del olro on el diacurso ptiiom-Jfinn ""!!., I
-*d. 1. ^.iva. e. dedr, fa|,atl
ol)jetificar
^ggSSST
"
'"1Se",aa ""
*JeU^f?
d0 ,i
""^" **"
J
dd i,lle' & a
'"P^c ha0ia =1 posmcde,,^,,,, ,,,
logfa el "nloden,iW
ha aide
d^ubie^Z^Lt
^
a Ullque amboe dd,, 4 I^Z
T"
^
^
" P'^
313
' lo
- i<fc
-M
coni ema, ios
^3 c nfa"J,S
"" ^'^ *8Wdeia
*
fl PaU
'
Rabiw
P
r
242
Ixijiitlor de onmpo premalinowwkltno.
40
Quizfi rc-
"' tractivopwqiM
U mumidura wligiow de siu idem (Clifford, 1982:3)
Kn sii
aljamientO dt l tociofdgico
y lo fenomenol6gi(?o, en pos de Jos
|J10B incruslHcloe t.-ri <-l iiso humano
y en la intencionalidad a los que.se refie-
p Tyler (1904a: 328). El miaionero observante es un buen ejemplar, pues su
lomprenaion esla orientada por prop6siloa. Pero la anlropologfa britaniea po-
iii una figura prominente por sf misma, por as! decirlo, en el supuesto prede-
icr de Malinowski, Frazer. Por cierto, en algunos respectos, la plenilud
-liliiri.il de Frazer es enormemente evocaliva.
No estoy sugiriendo que Frazer sea un posmoderno. No podrfa serlo, pues
U espfrilu debe su crealividad al modernismo (Ardener, 1985: 60). Pero quiza
Irate de una persona a la que el posraoclemismo nos pemu'ta vindicar. Ea
iludable pensar en Frazer, porque es saludable pensar en lo que el modemis-
3 encucnlra tan desagradable en el: arrancar las cosas de su contexto. El
lentimiento posmodemo consiste en jugar deliberadamente con el contexto. Se
e que borra los limites, destruye el marco dicotomizador, yuxtaponc voces,
modo que el producto multiple, la monograffa de aulorfa conj'unta, deviene
wncebiblc. Queda al lector encontrar su caniino entre las diferenlcs posiciones
y
Mntextos de los hablantes. Meros puntos de vista (vease Hill, 1986), esos conlex-
i si mismoa han dejado de proporcionar el marco de referenda organizame
ra la narrativa euiografica. Se contempla una nueva relacion entre el escritor, el
sctor
y
el tenia. Decodificar lo exotico ("hacer que tenga sentido") ya no airve; el
modernismo exige que el lector interactue con lo exotico en si mismo.
Sin embargo, quiero introducir una nota diseordante: elevar a Frazer a la
I
con respeto
y
como espectro. La discordancia se encuentra entre lo que los
inlrojwlogos contemporaneos hacen al jugar eon rotulos tales como iwsmoder-
nismo
y
lo que continiian haciendo en su eacrilura. Ciertamenle, como sucedio
a los tempranos programas en pro de una escritura feminisla, existen mas pa-
labras acerca de lo que deberfa ser el posmodernismo que ejemplos de ello.
|
Sugiero que liay una diferencia significativa entre borrar los contextos
y
jugar
los, entre juego libre
y
juego, entre una idenlidad compuesta
y la reci-
|
procidad;
y
que la evocacion del posmodemismo descansa en imagenea que
o siempre son apropiadas para la anlropologia que va con ese nombre. Tales
I anlropologos identificablemente
iMsmodernos
41
reconocidamenle juegan con
los contextoa; ellos no los mezclan simplemcnte. Crick dice (1985:
85) que no
hay tal coaa como juego libre sin una nocion acerca de las reglas. El problema
es que la representation de una aclividad como posmodema borra esa distin-
Young (1983: 169): "Como eliiogiafo LeenhaL-dl salisfaeia ainpliameiite las coiididoHee pa-
il il)fljo de campo intenaivo una doceiia de alios antes de Malinowski, proeurando el dominio
la lengua naliva como la clave de su iiivealigacion".
Loa aiih-opologoB que estan inlereeados en lag cueslioi
....
cia delibeiadamenle posmoderna, pera que no uecesariainen
I
Esla poslma ea exactamente aiiaioga a la de los anlropologos
(-..iiijTifenie se Hainan a sf mismos oiiti
i
op61o
i
.w f.-iiiiiii
in rl roliilr.) para ellos ni
o,6 : enh,
B
,,l. I
Mii
.
t
conlexlo. A,,l,,.l |, ,.,,,,.
, s; ,,..
mezclarconlexloa,
leneni.,, ,.,
,., !,,,,, , ,. (l|
|||isl|i||
|l|(-
tne.tepunlo.debo barer ,,|.|,,
, ,.. |.; I|S||
.
entre do. ertiloa/marcos,
rungUnO ,1,- lo. ,.| !,,
Mdawh "I
pnmero puede burlar.e de .1 mi.mo por .egui, ]a ,oda conlen,,..,,-,.,, -a
,
.al.zar lo. apeol,
lilerario. ma. que lo. cienLffico. o argu,,,,,,,,,,;,,,,
obra de Frazer. El mi.mo u.o de la palabra "lieeion"
eomuniea un carar
juogo
auloconaciente. E.to refieja
incertidumbre por mi parte en lo quo
la a de que .e Irala a fin de euenla. la idea del po.modemi.mo.
Por ,
la respue.la es que la idea no e. "soon," ada (fuera de si mi.raal- ella,
cutada, acluada. El .eprndo e. un maroo modemi.la. Ho bu.cado'oierl,,
i.
pmlrva en Frazer,
,
he produoido a.( e.peeie de bi.loria. A,,,,,
eon.iderando a Frazer
,
a Malinomrki po, refereneia a u, ficeione. per.,,,
va., lo. ho presenlado como .1 eompartieran el problems modemi.la: cd,,,,.
euenla de la. rdea, externa, a Ira.e. de la, eullura..*
3
Argumertar que Mali,,.,
k, hrzo e.to de -, raanera diferenle que Frazer proyeela el problema barfa
de la rru.ma forma que Malinomki
,
.u. colega. erearon. Sin embarao, al ,.,
lado a lado e.la eMrategia^
perrralaseme .ugerir oomo e, posible apreciar ,, I
zer bajo una nueva luz
y
por que debemos lener cuidado al hacerlo.
oUna moda posmoderna?
Si hay una palabra que re.ume el reeonocimienlo antropoloaieo
de u
prnlu po.modemo, ell, e. imniv." Y el actual rede.eubrimienlo
de la iroi
" Lo que podrl, ll,,,e |, ,.lj,rp,.eio del po,,der,,i,m ae oriajra, , 1 mi, .
fc., p.r. r.pre,,Urio. U. ve, a,,., f d 1, ....ropokg,,., Fo.,., (19B5- xi) K ,
tea para d.atmguir el posmoderaismo, un ooulerlo esoerrnV,Th. 1 m
T
'
l.- f 1 ,! ,
'"'""', u" etaiierto eapeclnco de modalidadea vieiaa v uueva. ,1
re,.nv,., , el plural,,,, 1, ,,
^fr^, do lod u r<>
,
' . '
fan ahora abieilaa
y son jgualea .
,r^ ^
d^r^tr-,^
. ^r
m
,
id *B**f
-
-a
uue dehe enm.,,,;,i
,
SU propl
y
dudan sobre si tales estrategias de discurso se adecuan de
Hecho a la intencion He alguien como Clifford?
1
Si la antropologJa suscribe el
Mtilo
posmoderno de una manera peculiar, lo mismo pBsa con el posmodemis-
mo. Sus exponentes juegan con diferentes contextos (como en una yuxtaposi-
oi6n de producciones literarias y
etnograficas) en lugar de confundirlos. Este
lego sigue aiendo autoconsciente; de allf su capacidad para la ironfa.
Revisando la biografia de Clifford sobre Leenhardt, Young nota su pleni-
Revisando la biografia
Comparar la diecusion de Lowenth*! (1985: 382-3) aobre
I vjiicuardia; el ecleclicienio liialorico en las artea
cian.0 poHiodeniD (los motive- clasieoa ae emplean con ironfa, para nn electo decorat.vo, sacados
I de contexto en desaffo a sua o.igeuea y
relaciones, todo alio a.rayendo el imsmo gtado de mwrd.}.
|
Parti cularmente elocuente es au cita de un comenlaiio aobre unca arquitectos
"a hiatoria aino sus propins emociones, su nostalgia
y
sua incic
ib para escapar i
inoderuos
.. ......
a irndicion de lo m
1
Al distinguir diferenles fuentea del comenlario posmodemo (el coutrasla a Lyotard con Ji
t) Rabinow desconecta el pasliche de la mezela, igual que Click aepara el juego del iibi
I juego, para crear la distancia que tambien yo percibo entre la ironia (jugar con el contexlo)
y
i
"col u in pi arse" (repudiar el contexto).
)e esla forma, asimisnio, la resena de Crick sobre el mas nuevo eslilo anlropologico, el cui
insiima y
rememora, es ampliamente reconocible como argumentacion. Su propio juego fin-
a yuxlaposicion deliberada de contexlos: nn conhaate entre, por ejemplo, el trabajador d<
campo y esa figura de la que el trabajador de campo piensa que el es rods diferenle, el lunsta
Crick latubien afimia que los juegos requieren i-eglaa. "Si 'todo vale', teuemos smsentido, n
ao" (1985: 85). U
actilud de Boon hacia el trabajo de campo es "gozosa ,
porque en uu couceplo
de un ideal y de una acci6 lo que ae debe simultaneamen.e desenmascarar y
prese.w (1 982: ,).
Es el esfuerao en pro 3e mi discurso que sea lanto interpretative como sislemalico (jytlZ: 0).
247
tud
y
su cara*cter abierlo: "CliH,.i,l t> p|Sfa Inrga
y
profundnmml. ,1.,
Maurice Leenhardl,
y algo da la mi-ma aompUja eolabonuion enlre etnograJi
e informante, algo del mismo li|>o de dinlogn qua produce un lexlo BtnogrAfioo,
ae ha desarrollado en eate caso enlre el biografo y bu sujeto" (1983: 170), U
referenda al dialogo es tambien una referenda a la reciprocidad, al recoi
raiento de relaciones (como las que se dan entre elnografo e informant.-), -in
rainirnizarlas (vease Clifford, 1980). Eslo es lo que da a la antropologSa p.r.m,.
derna su sabor particular: si las relaciones involucradas enlre el escrilor
y IUI
sujetos han de ser negociadas, o incluso amanadas como reciprocidad, IUI
conlexlos cullurales despues de todo no podran (como podriamos decir d, In
escrilura de Frazer) mezclarse.
En sintesis, hay mas charla sohre la mezcla que practice de ella. Si
guiendo el rastro del giro que descubre Clifford, Rabinow contrasta a este col
Geertz, aunque a la larga, el propio uso de la autoironia por parte de GeerM
(vease Webster, 1982: 92) presagiaba la transformacidn. Geertz habla de [|
antropologfa como una melange descentrada de visiones dispersas, del tral
de campo como coloquial, improvisado. Habla acerca de la antropoIogi!L >
cienle dentro de un conlexlo social caraclerizado por "un caos general de iden
tidades [disciplinarias]" (1983: 23), de la anlropologia columpiandose
(1985)
Pero en el mismo discurso en que describe la anlropologia como algo que bin
ca desbalancear el mundo, dejar sin base a la complacencia (vease I'M I
275), el
tambieninslituyeunenmarcamientosumamentedeliberado.
Lad, .1.1,
negalividad de sutitulo, "Anti antirrelalivismo" (rechazar algo sin inciirrir una
mismo en lo que ese algo ha rechazado), implica un juego con marcos. Md
aun, cuando Geertz introduce por primera vez la idea de ironia, es con reffl
rencia a una tension moral entre "anlropologo" e "informante", es decir, una
tension encamada en la conduccion de una relacion social especi'fica. Esto ha
C
^^tf ^
ar COn Ios conlextos sea posible, pero borrarlos resulte miis bien dl
ficil. iPor que, entonces, entretenernos con la nocion de mezcla, de context' i
confusos? iDe que estamos hahlando?
La metafora del juego es poderosa, como Crick lo insinua. Privilegia un
contexto por encima de todo: el escritor enmarcando su escritura con un men
saje teatral, "todo dentro de este marco es juego".* Esto es juego imagine I,,
como libre juego. Determinar "ficeiones" parece volverlos a ellos hacia las fie
clones, las novelas con un nuevo pr^stamo de la vida como ejercicio antropolo-
e geueros" sean de Geertz. El escril*,
biando,
y cada vei menoe se repres<.iii
Aunque las francs "generos confusos" y "mete
(1983: 23): "Los instrumenlos del raionamieulo estan
a la sociedad como una maquina elaborada o un cuasi-oiganismo
y
como un juego Berio, una drama callejero o un te*to conductual". La original elucidacion d!
'
ropologica aparecio' en 1968, con referenda a la observacion participaiile w
menle ironies de conducla basada en el leconocimiento de la tension moral
o
y el informants.
El termino utiliza
sentacion teatral". [T.]
a por Stralheni es play, que vale tanto para "juego" como para "repl-
ies-. Aquf reeerdantea qui Pnht admits en In tarcera edieifin de La mma <lo-
I (191 1-15) que In ,,l, yu\ del mti'erdote/rey |Knlfa desenmascararse como
1 recurso dramalico que lo permitfa hablar del pensarniento
y
la sociedad
rimitiva. Por supuesto, es el deeenmascaramiento lo que constituye el drama;
ll jugueteo es racionalizaci6n. Pero jugar con la idea del posmodemismo en
ntropologfa suscita cuesliones sobre los tipos de relaciones sociales sohre los
[Ue imaginamos que 61 habla. Existen problemas en la forma en que se lo re-
resenta, porque se interpreta el pastiche como mezcla. Preguntamos si real-
lente queremos retomar a la clase de cosas que escribio Frazer es una forma
e plantear esos problemas.
|
ProblemaB modernistaft
Que pueden haber problemas de representacion lo sugieren ciertos as-
pectos de la investigacion feminista contemporanea. La mayor parte del dis-
curso feminisla se construye de una manera plural. En la forma en que las
feminislas hablan de su propia investigacion se superponen argumentaciones,
e invitan nuevas voces. No hay textos centrales, ni tecnicas definitivas; la em-
I presa, deliberadamente transdisciplinaria, juega con el contexto. Se sostienen
perspeclivas provenientes de diversas disciplinas para que se iluminen mutua-
mente; los escritores, a la vez conscientes de los diferentes contextos de esas
Jisciplinas y rehusndose a tomar cualquier contexto unico como marco orga-
nizante, yuxtaponen intuiciones historical, literarias o antropologicas. Si esto
onociblemente posmodemo, entonces el estudio feminisla es affn al espf-
I ritu posmodemo en anlropologia (vease Yeatman, 1984) con su juego cons-
I
ciente con el contexto.
Y si los estudios feminislas son provechosos a este respecto, su exito se
funda firmemenle en la relacifjn que se representa entre los estudios (genero)
y
el movimienlo feminista (vida). Jugar con el contexto es creativo debido a la
expresada continuidad de propositos entre las feminislas como estudiosas y las
1 feminislas como activistas. Los propositos se pueden percibir de diferentes
maneras; pero al fin de cuentas el estudio se representa como enmarcado por
"Asustado por La exuberancia de la extensi
I 177) nota que ha habido un cambio de disem.. El
lacion a posteriori en un libro que "debe de alii' ei
|
unidad dramatics, y resolverse en una serie de perspective
Desde entonces, me he cruzado con una postura similar en la critica de arte. Owens parlicu-
I larmente nos llama la stencidn sobre la poetura feminista (en eale caso expresada por un artista) de
que no hay un solo discurso teoretico (1985: 64). Lo que esta en tela de juicio, asegura, es el status
| no solo de la narrative sino de la representation miama (pag. 66),
r ejemplo, desmontor el paradigma arte versus naturaleza/publico versus domestfeo
(1984: 47); pero es crilico con tespecto a la medida en que los cientiiicos sociales feministas, pa-
sns eipresioues, todavfa suseribeu paiadigmas modenios.
249
tes volumenes, Marelt (1920:
Is dejar de lado hasla la ultima pretension de
mi corijiinli>es|x>ciiil de ml
sus muchas voces, porquo m- ronocrn n si minmiii CtomO uu {.^rii]ki itii< in
El antropologo estti en uim ponicion iiiAh liii-n dif<-i<-1t\
1
'arccri !h nn 1ml
grupo de interes antropologico. I'uni la uulropolo^ia, jugar con los context.
temos con las convenei ones lie la invi-ntigacion (geneio)
parece un
juego con el conlexto social de la antropologfa como lal (vlda). De hechu,
certidumbre resultante es inlrinseca a la molivacion anlropologica y al im
a estudiar.
Boon {1982: 21) se pregunta si lenemoa que elegir entre la aniro|x
de acuerdo con un montdn de posibles Frazers,
y
la anlrojiologia de aoi
con un montdn de posibles Malinowskis:
K'iiili*K. I jif.
fwninUuM ditcuten. entn I
4
.-,1
'ICM
M-rtl.
iPor que no un sislema pluralista? Existen estfindares de "convencibilidiJ'
varios estilos
y
generos Iransculturales, as( como hay canones de verositniliuut
la elnograffa realista. Para evaluar la adecuacion ya sea de inlerprelacioncn n
Malinowski o a la Frazer (o a la Geertz o a la Levi-Slrauss), debemos sondciu
complejidades de los datos eonvergeriles de ellos
y de nosotros
y renuncin
la fe iluminiata en la "simplicidad" analftica, en los presupueslos de la detail
nacion directa
y
en las esperanzas hacia la comunicaci6n no mediada, ya HI |
tercultural o cunlquier otra.
Las culturas percibidas aparecen entre sf en forma exagerada (como ml
turas), "cada una ejecutando para la otra vis-a-vis" (pag. 26). El discurso Iran*
cultural se enfrenta inevitablemente a tales exageraciones. El trabajo do
campo debe hacerse porque la comunicacifjn en un lenguaje coiniin ho Be put
de: el trabajo de campo mantiene la mitad de las dos culturas cotminicantH
(ellos) intacta, mientras nosotros nos tomamos el trabajo de escribir lo que pa
aa. "&Que puede ser mas extremo o rruis teatral, y menoa estandarizado u obji
livo? Idealmente, todas las culturas podrfan aer nosotros y ellos para cada nun
delas otras, a au tumo. LapoKtica, sin embargo, seinmiseuye" (pag. 26). Pw
dehaber juego, entoncea, en beneficio de la comunicacion entre "otros", conu
algo opuesto al libre juego, sdlo circunscrito por la eleccion individual. Quid
sea la reduccifin consumista de la comunicacion a la autoedificacion, de Lock
conocimiento a autoconocimienlo, lo que tambien represente la oornunicacidii
misma como teatro
y la vida cultural como texto. Los pastiches deliberados da
la escrilura posmoderna a la vez suscriben y denuncian eaa perspectiva. Lot
textos no pueden sobrevivir si se loa pluraliza.
La juslificacion del pluralismo paradojicamente esla en contra de la idol
de que vemos las culturas como dramas o como textos. iCual es, entonces, el
poder de esta ultima imagineria? Ella descansa en un cierto encanto moral: un
Ellos deben devenir discurso (polflico), Ndtese que "pluralismo" es olro de earn tfrmillM
como "ironfa"
y "pastiche" que pueden resultar apropiados ya sea en defenaa del relativismo y tl
libre juego (vease nola 44) o en defensa de la yuslapoaicidn de juego
y conlexto. Aquf quisieia all
x \,. poaefl li
i
Infl
> lobM nuevtn atencWn qua atulquun "i">- rev
Rago surge eata proMt im "i"
,L
modelodal mundo social producelal nor*-
ad? iE* la M1MM i"" dfl UU EBUndo que
se bunde? Aqnf eatamos ladoa lado,
n
ropas mullicolorcs, confundiendonos y
empujandonos muluamente, lanzan-
fcnos imagenes aalclilales uno al otro, lodos igualmente diferentea
y
por lo
into lodos igualmente lo mismo. Ecos de Frazer, por cierto. Este es un mun-
"con lanlas voces hablando al mismo tiempo, un mundo en el que el sincre-
ismo y
la invencion parodica se eslan convirtiendo en la regla
y
no en la
kxcepcion, un mundo urbano y
mullinacional de transiloriedad institucionali-
ida" (Clifford, 1986: 147); uno que trata las diferencias como eleccion del
lonsumidor, los sucesos multiculturales como comida internacional, que con-
tnpla las distincionea en ultima instancia como creaciones culturales
y
no
los resultados de intereses sociales contrapuestos, en breve, un mundo
londe todos los contextos son iguales. Todos los contextos son iguales puesto
le, por sustentar lo establecido, constituyen los marcos para la conducta de la
jente; razdn de mas para aducir ejemplo tras ejemplo, simplemente para
Koatrar que las creencias
y
practicaa son todas igualmente extravagantea.
UEs el compendio de Frazer, entonces, nueslra gui'a de avent6n para la al-
di'ii global?
La "aldea global" es una ficci6n inleresante. Pocos antropologos han es-
I tudiado realmente una aldea que no estuviera dividida por intereses aociales
in conflicto. Por cierto, la aldea inglesa que conozco mejor estaba radicalmen-
c diviciicla entre los reeidenles que penaaban que era una aldea
y
loa que no.
fao creo que los anlropologos puedan creer en la idea de una aldea global mas
le lo que realmente mezclan contextos;" existe un interes que la escrilura an-
ropoldgica debe seguir patrocinando, y es la cuestidn de las relaciones involu-
i, y
por k
no el lerroi- del aiiliiTelalivismo (184: 265), el lemor de quo lodo
lanlo tan iiiBigiiificanie, como cualquier otra coa: "Ls imagen de uu
de leclores de antropologfa, yendo por ahf con uu niarco menial tan cosmopoliia
mo para no toner idea de lo que ea o no veniad, o bueno, o hennc
fklltasia". Me resulla simpatica la idea de que estas prescripcio
dicadaa que practicadaa; pero los anti-opfilogos nunca esluvieron
laaiiis poitgue ellae fueran diticiles de imagiuar.
59
Aqui yo repelirCa la coiiclusioii de Click de que el dadai'smo involuc
lodo vale, aeriamenlo, una mejor descripeion y un trabajo de campo maa ex
la baiaja" (1985: 86). "Todo el ruido con el aauulo de las propiedades de la oompoaieibi
gation y la explicacion repreeenlfl... una alteration radical en la imagination aociolog
.ultado no ha de ser churls elaborada o elevado sinsentido, ae del>era desaiTollnr u:
cn'tiea" (Ceerti 1983: 23). Geerl^ (1984) sugiere que la antropologfa combate en ull
Contra el provincianiamo. Vease el "cosinopolitianio crfrico" de Rabinow, que el distingue del pos-
modernismo. Fuera de la anli-opologia, ol pluralismo como "una i-educcion de la diferencia a una
abeoluta indiferencia" (Owens 1985: 58) se sostiene tambien como un espectro del que ae diso-
cian ciertos lipos de posntodemismo. El pluralismo ae eugiere, por supuealo, dado que "el pensa
miemo posmodenio ya no bh m&e pensaniiento binaiio' (Owi
equivocacion del pluraliamo, vease uota 60.
menial I
t, me pai'ece en gran niedidu i
s lileratias puedan ser mis pre-
i el negocio de desacreditur fan-
.. Si el re.
, 1985: 62). Pero sobre
251
::
'::::;::
'
' '
\
Al con.iderar la ,ti,|i,|i|
a Il ,eplaeio
popuU, do l-', , ,
pobrerep,ac,6
anlropologica
I. , ,., ,. , ,,,.
,,,
escnhto porque o, en 1, relacion do ,
gen|o 00 ^
J
apW,o
.1 rechazo de las idea, del autor. Su organizacidn
J, ,. |
una rele,6
particular entre e.critor, lector
, .,
.
Fra2er
texto
y
un enguaje con su audiencia,
pero procedid a mo.trar cutin !. .,,
neo era .1 toto, mcl de ,alvaji,mo civi]iznd6n ^
--.^
Tal relacion .fee,, el destine de I , .
^ria^&Td" l??n
n'e
T
POr<ine
"
"""'"
""" hl "
"-!
Rue e
1. d&ad, de 1920 tu.o luga, un nitido oamhio. Cualquiera
havn , |.. . |
vreron ma.
defies. De e.,e mode. fe realmcnte el desc.brimi,,,,.,
] " '
,,
C
'" '" mcia
d etnocentrismo
lo quo hizo quo | . . ,
pasara de mod., fue
. unplemenlacion como reeurso de la ficeion pL, ,.| .
marcamtento
de una nueva relacion entre el antropologo
y su lema un
<
cam.ento
que tamhien invitah, t e, relad6 en,re el es'crilo, , | ,.
pro esronale, e
, audiencia que ,e identificaban con el.* Lo. an.ro" , ,
def.meron como prob| frote,iam] ,
^fc fc
definto una dr.lanc,,
., la .ociedad que .e e.tudiaba
y la .ociedad a I.
,',.
a., dectrlo, el Irabajador
de eampo se pre.enlaba cm. un mediador Y | ,,
presenlaU como a mediacidn entre e.tilo. de vida era po, pMo , ,
dtac.on productda por el texto: la form, en que la .ociedad era do.erih , ,
J.
2fSSri";
nn"1 ",r
y '""""oi- -Ha, a,o.cr
t
:
propta
espec.fictdad.
4 Ha desaparecido
este problema
tecnico?
En cterta medtda,
,[. Parlicularmente
a lo largo de lo. ffllino. .,
anos, cterta,
cheotomla.
aparenle. entre e.erilor,
audiencia v .uieto ten, ,
obx,. pneblo.
,
e,la
e.enb.endo
para .ujelo. qne se han converlido
en ,
SJzz:
i:!^::^^"'
w-h"- (i9s2
'
-"'
*-
* Jonon
(1983) qmcfcainmml.
que I. di.lindon
emiti . |, _-(, , ,
,
I.
,p,.,6 ,. E d lep,.j, Jd ,W (m| d
,.'~""" ""
i. .!.., ,fai
(,. a.,- . den. ZZZ , T2Z^
^
"
r"
d
"
rrzr
"*:
;
:
"t^*-
***
*- ^^S;Sz^'*
^^zrjz^
fa"rriiz^
h
j"
dd """o
i
M
"-^^
- d
"
252
i, dabo loner
en
n iiiii-ii
lieiuiii. Al ili . nl ,,,., ,i,. oatuniaiuo imlioillirii
.
In
tonil mi linn .!,.. Kiito a su vez lorna problcmalica la dislin-
1,1 ll inlili'i iila enlre e.erilor
y sujelo: debo .abcr a nombre de
que fin i-m ulm
s esto sea sobre todo lo que ae capture en las proclanias pluralistas
po.moderni.mo, que llevan las preocupaciones de la antropologia cerca de
de los estudios feminislas,
y
que toman la preocupacion hacia la ficeion en
asunlo enormemenle apropiado. Los posmodemo. tienen que cuidar sus
^los en formas nuevas. Las yuxtaposiciones, ahora irdnicas, se centran en el
ili i mismo de escribir,
y
el interes en el. status ficcional de lo que escribimos
tja abierla la euestion de para quien escribimos. Preguntar retrospectivamen-
1 sobre las ficciones persuasivas de epocas mas tempranas es preguntar de
ra otros (Frazer, Malinowski
y el resto) manejaron los problemas mo-
1 construccion literaria. Al conteslar la pregunta, creamos giros histo-
Oos entre escritores del pasado en tenninos persuasivos para nuestros oidos,
rticipando entonces en una historia posmodema, releyendo en los libros las
Itrategias de la ficcionalizacion. Construir obras pasadas como juego lilcrario
lasi-intencional es el nuevo etnocentrismo. No hay evidencia, despues de todo,
I que "nosotros" hayamos dejado de atrihuir a "otros" nuestros problemas.
El giro de la decada de 1920 entre Frazer
y la antropologia modemista
lyuda a interpreter el presunto giro del modernismo al posmodernismo en la
kcada de 1980. EI fenomeno radica en la forma en que los antropologos re-
Iresentan lo que ellos hacen, en lo que cficen que escriben
y en el proposito de
I comunicaei6n. Al fin de cuenlas, las ideas no se pueden divorciar de las re-
eiones. Se pueden encontrar precursores del modemismo en las ideas de la
pm generacion de 1870 que precedio a Frazer, asf como se puede encontrar
tt precursor de la escritura posmodema en Frazer mismo. Pero tambin ha
(bido una notable secuencia de priicticas en la evolucion de las nuevas tela-
tones entre escritor, lector
y
sujeto. Frazer no es un posmodemo en el sentido
ntropologico contemporaneo,
y
el modemismo de Malinowski ejemplifica un
OTtjunto diferente de relaciones de aquel vigente en la generacion que leta el
Frazer. Solo puede haber una gufa para represenlar el giro. La verdade-
l pregunta es si de toda esta chachara se originara una nueva ficeion. No scre-
ws capaces de retomar a una conciencia preficcionalizada; pero podemos
lersuadimos de que existen aun relaciones significativas que deben esludiarse.
2omentarios
1. R. Cbick
scuela de Cieneiai dales, Uiiivei-sidad de Deakin, Victocia, Australia
Contemplando relroapectivamente las dos clecadas transcurridaB desde la
ia de Jarvie (1964) sobre la "revolueion en la antropologia", con su victo-