Manufacturers of Precision Instruments Nmero de Parte 60-28S Revisin A INSTALACIN, OPERACIN, MANTENIMIENTO & LISTA DE REPUESTOS EL SISTEMA DRILLWATCH SISTEMA TOTAL 4 M/D Totco ii Aviso Importante de Seguridad Reparaciones y servicio son importantes para la operacin segura, compatible y confiable de todos los equipos de M/D TOTCO. El procedimiento de servicio recomendado por M/D TOTCO y descritos en este manual tcnico son los mtodos recomendados para realizar operaciones de servicio. Cuando estas operaciones de servicio requieran el uso de las herramientas diseadas especialmente para este propsito, esas herramientas debern de ser usadas como se recomiendan. Las alertas contra el uso de los mtodos especficos del servicio pueden daar el equipo o hacerlo inse- guro, estn indicadas en este manual. Estas alertas no son exclusivas, pues M/D TOTCO no podra conocer, evaluar y aconsejar a la gente de servicio de todas la maneras concebibles de las cuales el servicio puede ser echo o de todas las consecuencias peligrosas asociadas posibles. Por consiguiente, cualquier persona que utilice los procedimientos del servicio o las herramientas que son recomendadas por M/D TOTCO necesitan satisfacerse primero, que ni la seg- uridad del personal ni la seguridad del equipo estn comprometidas por el mtodo seleccionado.
iii M/D Totco Garantia Limitada del Producto LA SIGUIENTE GARANTIA ES EXCLUSICA Y EN VES DE TODAS LAS OTRAS GARANTIAS, EN EX- PRESO, IMPLICADO O ESTATUTORIA, INCLUYENDO, PERO NO POR LA LIMITACIN, CUALQUIER GA- RANTIA, VENDIBLE O APTITUD PARA CUALQUIER PROPSITO DETERMINADO. M/D TOTCO Garantiza al comparador de los productos nuevos manufacturados o proporcionados por M/D TOTCO que estos productos estn, al momento de entrega al comprador, sujeto a las siguientes excepciones: (a) Cualquier pro- ducto que ha sido reparado o alterado de tal manera, que a juicio de M/D TOTCO, que el producto este afectado ad- versamente, incluyendo cualquier reparacin, reconstruccin, soldadura o tratado al calor fuera de una facilidad autorizada por M/D TOTCO, (b) cualquier producto que a juicio de M/D TOTCO haya sido sujeto a negligencia, accidente o almacenado incorrecto, (c) cualquier producto que haya sido instalado, operado y mantenido de acuerdo a las practicas normales y dentro de las recomendaciones de M/D TOTCO, (d) Por todos los artculos ordenados espe- cialmente por el comprador que no son fabricados por M/D TOTCO, el comprador debe presentar los reclamos de ga- ranta directamente al fabricante de los mismos. Las obligaciones de M/D TOTCO bajo esta garanta esta limitada a reparaciones, o en su opcin reemplazar cualquier producto que a su juicio, este comprobado que no este garantizado entre el perodo de la garanta aplicable. Todos los gastos de transporte del producto reclamado al no estar de acuerdo con la garanta, reparados o reemplazados el trans- porte de y de la facilidad autorizada por M/D TOTCO ser cubierto por el comprador. M/D TOTCO puede elegir el rembolsar el precio de compra del producto, y M/D TOTCO no tendr obligacin adicional bajo el Acuerdo de Venta El costo de mano de obra de la instalacin, reparo o cambio de parte deber ser cubierta por el Comprador. Cambio de partes provistas bajo l termino de la garanta sern garantizados por el resto del periodo de esta, sobre la instalacin de las partes como si estas fueran partes originales del mismo. El perodo de garanta de varios productos es: a) Equipo Hidrulico y Mecnico: 1 (un) ao de la fecha de instalacin o 15 (quince) meces de la fecha de envi desde M/D Totco, el que ocurra primero, b) todos los diafragmas Elastommer: 6 (seis) meses de la fecha de envo desde M/D TOTCO, c) Equipo Electrnico: 6 (seis) meses de la fecha de envi desde M/D TOTCO.
M/D Totco iv Tabla de Contenido Capitulo 1 Introduccion 1-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1-2 Alcance Del Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 1-3 Audiencia Prevista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1-4 Calificacion Del Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1-5 Notas, Precauciones Y Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 1-6 Documentos Relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Capitulo 2 Descripcion 2-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 2-2 Funcion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 2-3 Componentes Principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 2-3-1 DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 2-3-2 Pantalla Drillwatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 2-3-3 Caja de Barreras de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 2-3-4 Bocina de Alarma I.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 2-3-5 Cables de Conexin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5 2-4 Los Componentes Opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 2-4-1 Caja de la Barrera del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6 2-4-2 Conjunto de Cables de la Barrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 2-4-3 Conjunto de Instalacin Rpida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 2-4-4 Computadora Porttil PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 2-4-5 Estacin de trabajo RigSense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 2-5 Los Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 2-5-1 Sensor de Peso de Gancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 2-5-1-1 Sensor de Tensin de la Lnea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 2-5-1-2 Sensor de Peso del Gancho (Ancla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 2-5-2 Sensor de Registro de Profundidad Malacate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 2-5-3 Codificador de Malacate EDMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 2-5-4 Sensores de RPM y Torque de la Mesa Rotaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 2-5-5 Sensores de Torque y RPM del Top Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 2-5-6 Sensores Nivel de Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 2-5-6-1 Sensor de Nivel de Tanque, SERIE P/N 272819 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 2-5-6-2 Sensor De Nivel De Tanque (P/N H10924A-SERIES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 2-5-7 Los Sensores del Flujo de lodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 2-5-7-1 Sensor De Flujo De Lodo P/N MFTX4A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 2-5-7-2 Sensor De Flujo De Lodo P/N O270700-116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 2-5-8 Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 2-6 Especificaciones DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Tabla de Contenido DrillWatch v M/D Totco Capitulo 3 Instalacin 3-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3-2 Requisitos de La Ubicacion Para La Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3-3 Instalacin del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 3-3-1 Montaje del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 3-3-2 Tierra del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 3-3-3 Conecte Cable de Energa de AC a DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 3-4 Instalacion de La Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 3-5 Instalacion de La Caja de Barreras de La Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8 3-5-1 Montaje de la Caja de Barreras de La Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 3-5-2 Tierra de la Caja de Barreras de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 3-6 Instalacion de La Bocina de La Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 3-6-1 Montaje de la Bocina del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11 3-6-2 Ajuste el Tono y Volumen de la Bocina del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 3-7 Conecte Daq, Caja Barrier, Instalacion del Panel, La Bocina de La Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13 3-8 Instalacion de La Caja de La Barrera de los Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16 3-9 Instalacion de Caja de Paso del Area de Los Tanques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 3-10 Instalacion de La Caja de Paso del Piso de Perforacin (P/N 220364-009) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 3-11 Instalacion de La Estacion de Trabajo RigSense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 3-12 Instalacion del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 3-12-1 Conexiones de los Sensores DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 3-12-2 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-24 3-12-2-1 Instalacion del Sensor de Nivel de Tanque SERIE P/N 272819 . . . . . . . . . . 3-24 3-12-2-2 Instalacion del Sensor de Nivel de Tanque-SERIES P/N H10924A . . . . . . . . 3-26 3-12-3 Instalacin del Sensor de Flujo de Lodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 3-12-3-1 Instalacin del Sensor de Flujo de Lodo P/N 270700-116 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29 3-12-3-2 Instalacion del Sensor de Flujo de Lodo P/N Mftx4a-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32 3-12-4 Instalacin del Sensor Contador de Emboladas (P/N 232389) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35 3-12-4-1 Instalacin del Sensor de Profundidad en un Graficador de M/D Totco . . . . . . 3-40 3-12-4-2 Sensor Peso de Gancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42 3-12-4-3 Instalacin de Transductor de la Lnea de Tensin: Ubicacin Sin Peligros. . . 3-43 3-12-4-4 Instalacin de Traductor de la Lnea de Tensin: Ubicaciones Peligrosas . . 3-45 3-12-4-5 Instalacin de Mesa Rotaria Sensores RPM Mtodo A . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46 3-12-4-6 Instalacin de Mesa Rotaria Sensor RPM Mtodo B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49 3-12-4-7 Instalacin del Sensor del Torque de la Mesa Rotaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-50 3-12-4-8 Instalacin del Sensor de Presin Tipo de Diafragma de Lodo . . . . . . . . . . . 3-53 3-12-4-9 Sensor Electrnico de Presin de Bombas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54 3-13 Salidas Digitales DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-56 3-14 Arranque del Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57 M/D Totco vi DrillWatch Tabla de Contenido Capitulo 4 Configuracion Y Calibracion 4-1 Introduccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 4-2 Canales DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 4-3 Arranque del Software de CALCONFIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 4-4 Cargando La Configuracion de Drillwatch del Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 4-5 Configuracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13 4-6 Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 4-6-1 Los Clculos del Volumen del Hoyo de lodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 4-6-2 Calibracin Analgica del Canal del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19 4-6-3 Calibracin digital del Canal del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 4-7 Salve Configuracin / Calibracion Al Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 4-8 Calibracion del Sistema 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 4-8-1 Calibracin Completa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32 4-8-2 Dos Puntos de Calibracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35 4-9 Calibracion de La Logica de la Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37 4-9-1 Ajuste para Taladro (Equipo) con Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 4-9-2 Equipo (Taladro) con Top Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40 4-9-3 Ajuste para Semi-Sumergible de Costa Afuera o Buque de Perforacin . . . . . . . . . . . . . 4-41 4-9-4 Establezca el Sistema para Calibracin Completa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42 4-9-5 Certificado de Instalacin de un Codificador de BASEEFA (PIN 222115-001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43 Capitulo 5 Operacin 5-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 5-2 Pantalla DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 5-2-1 Indicadores activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 5-2-2 Nombres del Campo y Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 5-2-3 Cdigos de las Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 5-3 Operacin Del Teclado (Keypad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 5-3-1 Encerar un Campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 5-3-2 Cambia el Valor de Campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 5-3-3 Cambie / Verifique los Limites del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 5-3-4 Activar / Desactivar Campos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 5-3-4-1 Activar/desactivar Contador de Emboladas / Bomba SPM. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 5-3-4-2 Activa / Deactiva Los Tanques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 5-3-5 Especificar la Operacin del Equipo (Taladro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 5-3-6 Fije la Fecha y la Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 5-3-7 Encienda / Apague (On/off) La Luz Interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 5-4 Campos de Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 5-4-1 Campos del TECLADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Tabla de Contenido DrillWatch vii M/D Totco 5-4-2 Flujo Del Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 5-4-2-1 Funcione Cdigo 54: FIJAR LIMITE ALTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5-4-2-2 Funcione Cdigo 55: FIJAR LIMITE BAJO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5-4-3 Volumen Total Activo / Tanques Activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5-4-3-1 Funcin Cdigo 63: LIMITE ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 5-4-3-2 Funcin Cdigo 64: SELECCIONE TANQUES ACTIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 5-4-4 Ganancia / Perdida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 5-4-4-1 Funcin Cdigo 61: LIMITE GANANCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 5-4-4-2 Funcin Cdigo 62: LIMITE PERDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 5-4-5 Volume Del Viaje / Volumen Del Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 5-4-5-1 Volumen Del Viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 5-4-5-2 Volumen Del Tanque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 5-4-5-3 Estado del Equipo (Rig Status) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 5-4-5-4 Funcin Cdigo 9: FIJAR Estado del Equipo (SET RIG STATUS) . . . . . . . . . 5-12 5-4-5-5 Funcin Cdigo 31: SELECCIONE NUMERO DE TANQUE . . . . . . . . . . . . . .5-13 5-4-5-6 Funcin Cdigo 33: SELECCIONE ACTIVO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 5-4-5-7 Funcin Cdigo 34: SELECCIONE VIAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 5-4-5-8 Funcin Cdigo 35: FIJAR LIMITE ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 5-4-6 CONTADOR A / CONTADOR B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13 5-4-6-1 Funcione Cdigos 1 y 2: FIJAR EN CERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 5-4-6-2 Funcione Cdigos 10 y 20: FIJAR NUMERO ANTERIOR. . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 5-4-6-3 Funcione Cdigos 15 y 25: FIJAR ALARMA DEL CONTADOR . . . . . . . . . . . . 5-14 5-4-6-4 Funcione Cdigos 11, 12, 13, 21, 22, 23: BOMBA 1, 2, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 5-4-7 VELOCIDAD DE LA BOMBA/VELOCIDAD TOTAL DE LAS BOMBAS . . . . . . . . . . . . . . 5-15 5-4-7-1 Funcione Cdigos 44, 45, 46: FIJAR LIMITE ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 5-4-7-2 Funcione Cdigos 41, 42, 43: BOMBA 1, BOMBA 2, BOMBA 3 . . . . . . . . . . . 5-15 5-4-7-3 Funcione Codigo 47: FIJAR VELOCIDAD MINIMA PARA INCAPACITAR LA ALARMA 5-15 5-4-8 Profundidad De La Mecha (Berrera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16 5-4-8-1 Funcione Cdigo 50: FIJAR LONGITUD DE LA TUBERIA DE PERFORACION . 5- 16 5-4-9 Profundidad Del Hoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16 5-4-9-1 Funcin Code 65: FIJAR LA PROFUNDIDAD DE HOYO . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16 Capitulo 6 Mantenimiento 6-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 6-2 La Inspeccion Periodica de Artefactos de DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 6-3 Inspeccin Peridica de Sensores de DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1 6-4 Tabla De Problemas: Sistema DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 6-4-1 Energa del DAQ Comprueba el Procedimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 6-4-2 La Tarjeta I/F Spectrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 6-4-3 Display Panel Controller Boards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10 6-4-4 Tarjeta Digital DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11 6-4-5 Tarjeta de Comunicaciones VIP Workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12 6-5 Codigos INIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 M/D Totco viii DrillWatch Tabla de Contenido Capitulo 7 Lista Ilustrada de Partes 7-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-2 Illustraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-3 Lista De Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-3-1 Figura y Nmero ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-3-2 Nmero de Parte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-3-3 Descripcin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-3-4 Unidades por Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-3-5 Cdigo en Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 7-4 Abreviaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 7-5 Conjunto de Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 7-6 Listas de Partes de Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Apendice A Pautas del Cable Protegido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Apendice B Datos de Conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 M/D Totco x Lista De Figuras Figura 2-1 Sistema Tpico Drillwatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Figura 2-2 Unidad De Adquisicin De Datos (DAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Figura 2-3 Pantalla DRILLWATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Figura 2-4 Caja de exhibicin BARRERAS (P/N 220450-005). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Figura 2-5 Bocina de Alarma I.S. (P/N 220451-001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Figura 2-6 Caja Sensor Barreras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Figura 2-7 Conjunto de Instalacin Rpida (HILOS 221499) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Figura 2-8 Instalacin Rpida: Caja de Pozo de Nivel de Tanque (P/N 220364-002) . . . . . . . . . . . . 2-8 Figura 2-9 Instalacin Rpida: Piso de Perforacin Caja de Paso (HILOS 220364-009) . . . . . . . . . 2-8 Figura 2-10 Sensor de Tensin de la Lnea (P/N TCE-100K-01) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Figura 2-11 Sensor de Peso de Gancho (Ancla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Figura 2-12 Micro-Switch adjunto a la Grabadora de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Figura 2-13 Certificado UL Codificador de EDMS (P/N 219062) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Figura 2-14 Codificador EDMS, Certificado por CENELEC (P/N 222115-001) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Figura 2-15 Sensor Rotatorio del Tipo de Proximidad de RPM (P/N 232389) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Figura 2-16 Sensor Rotatorio Torque (P/N 218041-002) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Figura 2-17 Sensor de Nivel de Tanque ( Serie P/N 272819) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Figura 2-18 Sensor de Nivel de Tanque ( Series P/N H10924A ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Figura 2-19 Sensor de Flujo (P/N MFTX4A -5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Figura 2-20 Sensor del Flujo de Lodo (P/N 270700-116). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Figura 2-21 Sensor Contador de Emboladas (P/N 232389) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Figura 3-1 Requisitos de la Ubicacin para la Instalacin: Sistema DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . 3-2 Figura 3-2 Dimensiones de Instalacin DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Figura 3-3 Cubierta de la Caja de Energa del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Figura 3-4 Conexiones de Energa del DAQ AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Figura 3-5 Dimensiones de Montaje del Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Figura 3-6 Dimensiones de Montaje de la Caja de Barreras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Figura 3-7 Puesta a Tierra la Caja de Barreras de la Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Figura 3-8 Instalacin de la Bocina del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12 Figura 3-9 Alambrado: DAQ Para La Instalacin de la Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Figura 3-10 Panorama de Alambrado Interno del DAQ: 12 cables conductores a SIF PCB . . . . . . . 3-15 Figura 3-11 Las Dimensiones para Montar la Caja de Barrera de los Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16 Figura 3-12 Dimensiones para montar la Caja de Paso del rea de los Tanques (P/N 220364-002) 3-17 Figura 3-13 Alambrado Interno de La Caja de Paso del Area de Los Tanques . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 Figura 3-14 Dimensiones para montar La Caja de Paso del Piso de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 Figura 3-15 Alambrado interno de la Caja de Paso del Piso de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20 Figura 3-16 Instalacin de la Estacin de Trabajo Rigsense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21 Figura 3-17 Tabla de Terminacin del Campo DE DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 Figura 3-18 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque (P/N 272819-series) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Figura 3-19 Alambrado del Sensor de Nivel de Tanque (P/N 272819-3XX) DAQ con solo Barreras 3-26 Figura 3-20 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque (Serie - P/N H10924A) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Figura 3-21 Alambrado del Sensor de Nivel de Tanque (Serie - P/N H10924A). . . . . . . . . . . . . . . . 3-28 Figura 3-22 Alambrado del Sensor de Flujo: P/N 270700-116 (DAQ con Barreras Internos) . . . . . . 3-30 Figura 3-23 Componentes del Sensor de Flujo: P/N 270700-116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Figura 3-24 Instalacin del Sensor de Flujo: P/N 270700-116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31 Figura 3-25 Instalacin del Sensor del Flujo de Lodo: P/N MFTX4A-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33 Figura 3-26 Calibracin del Sensor del Flujo de Lodo: P/N MFTX4A-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33 Figura 3-27 Alambrado del Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 al DAQ con Barreras Internas . . . 3-34 Figura 3-28 Alambrado del Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 a Sin barreras DAQ . . . . . . . . . . . 3-34 Lista De Figuras DrillWatch xi M/D Totco Figura 3-29 Dimensiones de la Instalacin del Sensor Contador de Emboladas. . . . . . . . . . . . . . . . 3-35 Figura 3-30 Mtodos de Montar el Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36 Figura 3-31 Instalacin del Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37 Figura 3-32 Alambrado del Sensor Contador de Emboladas al DAQ con Barreras Internas. . . . . . . 3-38 Figura 3-33 Alambrado del Sensor Contador de Emboladas al Sin barreras DAQ . . . . . . . . . . . . . . 3-38 Figura 3-34 Verificar la Posicin del Sensor Contador de Emboladas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39 Figura 3-35 Instalacin del Micro-Interruptor en el graficador de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40 Figura 3-36 Montadura Rework . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42 Figura 3-37 Alambrado del Sensor de profundidad del DAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42 Figura 3-38 Montaje del Sistema TCE- IOOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44 Figura 3-39 Diagrama del Sistema Locacin Peligrosa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45 Figura 3-40 Instalacin de Mesa Rotaria Sensor RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48 Figura 3-41 Mesa Rotaria Sensor RPM al Alambrado del DAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48 Figura 3-42 Proximidad Instalacin RPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49 Figura 3-43 Instalacin del Blanco de la Proximidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49 Figura 3-44 Proximidad, Instalacin del Soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50 Figura 3-45 Mesa Rotaria Sensores Torque al Alambrado del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52 Figura 3-46 Instalacin del Sensor de Presin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54 Figura 3-47 Sensor de Presin a Alambrado al DAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54 Figura 3-48 Instalacin electrnica del Transductor de la Presin de la Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 Figura 3-49 Alambrado electrnico de Presin de Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55 Figura 3-50 Alambrado Tpico Digital de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56 Figura 4-1 El Procedimiento recomendado de la Configuracin y la Calibracin de DRILLWATCH 4-1 Figura 4-2 La Conexin de la Computadora Portatil PC al DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Figura 4-3 Configuracin y Calibracin del Men de la Pantalla Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Figura 4-4 FLEXIBLE: (CARGA TOTAL) Pantalla de Men. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Figura 4-5 (CONFIGURACIN) Sub-Men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13 Figura 4-6 SISTEMA/Pantalla DE CONFIGURACION DE DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 Figura 4-7 (CORRIJA) el Canal Pull-Down. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14 Figura 4-8 La Pantalla Tpica de la Configuracin del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15 Figura 4-9 Pantalla SISTEMA CONFIGURACION Y CALIBRACION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20 Figura 4-10 Pantalla DEL SOFTWARE DE LA CALIBRACION DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Figura 4-11 CALIBRACIN DEL SENSOR Submen del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Figura 4-12 Pantalla tpica de Calibracin del Canal del Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 Figura 4-13 USO DE CORRIENTE Pantalla de Min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 Figura 4-14 CALIBRACIN MIN Entrada Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Figura 4-15 CALIBRACIN MIN y VALOR MIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23 Figura 4-16 USE LA CORRIENTE Pantalla de Max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24 Figura 4-17 LA CALIBRACIN MAX Entrada Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 Figura 4-18 LA CALIBRACION MAX y el VALOR MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25 Figura 4-19 La Pantalla Digital tpica de la Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 Figura 4-20 Pantalla digital LA TASA de CALIBRACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28 Figura 4-21 Pantalla Digital TASA de DEBOUNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Figura 4-22 DISCO: Pantalla(SALVA TODO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Figura 4-23 Entre Pantalla Nueva de FILENAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30 Figura 4-24 Conexiones de la Caja del Interruptor de Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32 Figura 4-25 La conexin de la Caja del Interruptor de calibracin a DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32 Figura 4-26 Calibracin la altura del Bloque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34 Figura 4-27 Dos Puntos de Calibracin EDMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35 Figura 4-28 Pantalla de Calibracin de EDMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36 Figura 4-29 Trigger HOOK LOAD, Kelly Down Length, Kelly Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37 M/D Totco xii DrillWatch Lista De Figuras Figura 4-30 Posicin la de Mecha (Barrera), Longitud de la Tubena de Perforacion, Longitud de la Sarta (BNA) 4-38 Figura 4-31 Tool Joint Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39 Figura 4-32 Top Drive Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41 Figura 4-33 Caja del Interruptor de Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42 Figura 4-34 Etiqueta de Instruccin del DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42 Figura 4-35 Diagrama de Alambrado: Codificador al DAQ Sin Barreras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43 Figura 5-1 Dos Maneras de Demostrar los Dato en la Pantalla DRILLWATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Figura 5-2 Pantalla DRILLWATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Figura 5-3 Ejemplo de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Figura 5-4 Teclado DRILLWATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Figura 5-5 Campos del TECLADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Figura 5-6 Campos FLUJO DEL RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Figura 5-7 CAMPOS VOLUMEN ACTIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Figura 5-8 Campos GANANCIA / PERDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12 Figura 5-9 Campos VOLUMEN DEL VIAJE / VOLUMEN DEL TANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 Figura 5-10 Campos CONTADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Figura 5-11 Campos TASA de la BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 Figura 5-12 Campo Profundidad de la pileta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16 Figura 5-13 Profundidad del Hoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16 Figura 6-1 Alambrado de Distribucin de Energa del DAQ DC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Figura 6-2 Tarjeta Spectrum I/F (SIF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Figura 6-3 Demuestre Panel de la Tarjeta Reguladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10 Figura 6-4 Tarjeta Digital DAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Figura 6-5 Tarjeta de Comunicaciones DCM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12 Figure 7-1. Despliegue de DrillWatch sin Conectores (P/N 221499-001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Figura 7-2 Entrepao de la Pantalla de DRILLWATCH Assy. (P/N221499-002) . . . . . . . . . . . . . . . 7-13 Figura 7-3 Pantalla DrillWatch Detallada Vista (Frente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14 Figura 7-4 Pantalla DrillWatch Detallada Vista (Parte Posteriora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15 Figura 7-5 Pantalla DrillWatch Digrama Elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16 Figura 7-6 El Detalle terminal del Bloque: Panel de Despliegue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19 Figura 7-7 Caja de Barreras de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20 Figura 7-8 Caja de Barreras de los Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21 Figura 7-9 Caja de Paso del Area de los Tanques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23 Figura 7-10 La Caja de Paso del Piso de Perforacin (P/N 220364-009) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Figura 7-11 Sensor de Nivel de Tanque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27 Figura 7-12 Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29 Figura 7-13 VIP Workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30 Figure A-1 Mtodo recomendado de Empalme del Cable Protegid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3 M/D Totco xiv Lista De Tablas Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Tabla 2-2 Certificacin de Ubicacin Peligrosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Tabla 3-1 Seleccin del Tono de la Bocina del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Tabla 3-2 Profundidades del Tanque: Sensor de Nivel de Tanque Serie P/N 272819 . . . . . . . . . 3-25 Tabla 3-3 Medida de Profundidad del Tanque: Sensor de Nivel de Tanque -Series P/N H10924A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Tabla 4-1 Descripciones de los Canales: Configuracin Uniforme de DRILLWATCH . . . . . . . . . . . 4-2 Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Tabla 4-3 Asignaciones de la Salida del Valor por defecto de DrillWatch: Estndar Configuracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10 Tabla 4-4 Las Descripciones del campo para la Pantalla de Configuracin de Canal . . . . . . . . . . 4-16 Tabla 4-5 Calibracin Default: DRILLWATCH los Canales Analgicos de Sensor . . . . . . . . . . . . . 4-19 Tabla 4-6 La calibracin Predeterminada: DRILLWATCH los Canales Digitales del Sensor . . . . . 4-27 Tabla 4-7 Hoja de Trabajo de Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43 Tabla 5-1 Resumen de las Teclas en el Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Tabla 6-2 JP3 - SIF Device ID Jumper Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Tabla 6-3 Spectrum I/F Board Jumper Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 Tabla 6-4 Cdigos DRILLWATCH INIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14 Tabla 7-1 Abreviaturas de la Lista de las Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2 Tabla 7-2 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Tabla 7-3 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Tabla 7-4 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-004 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Tabla 7-5 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4 Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5 Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8 Tabla 7-8 Componentes para 221499-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12 Tabla 7-9 Componentes para 221499-002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13 Tabla 7-10 Despliegue DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17 Tabla 7-11 Los Componentes del Bloque del Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19 Tabla 7-12 Componentes de la Caja de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21 Tabla 7-13 Los Componente Caja de la Barrera del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22 Tabla 7-14 Componentes de la Caja de Paso del Area de los Tanques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23 Tabla 7-15 Componentes de la Caja de Paso del Piso de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25 Tabla 7-16 Componentes del Sensor de Nivel de Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27 Tabla 7-17 Componentes Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29 Tabla 7-18 Componentes estacin de trabajo VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30 Tabla 7-19 Inventario de los Repuestos recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31 Tabla B-1 Factores de Conversin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 M/D Totco 1-1 Capitulo 1 Introduccion 1-1 Introduccin Este manual contiene instalacin, operacin, mantenimiento, configuracin, calibracin y partes informativas para el sistema DRILLWATCH, el sistema de monitoreo de perforacin fabricado por M/D TOTCO. La informacin es este manual, debe permitir al personal calificado, instalar, operar, calibrar y mantener el sistema DRILLWATCH. 1-2 Alcance Del Manual Este manual esta dividido en los siguientes captulos: Capitulo 1 Introduccin al manual Capitulo 2 Descripcin del sistema DRILLWATCH, sus componentes principales, componentes operacionales y sensores; lista de especificaciones del sistema. Capitulo 3 Instalacin de los componentes principales, componentes opcionales y sensores Capitulo 4 Configuracin y calibracin de los canales sensores Capitulo 5 Operacin del teclado numrico del panel de visualizacin Capitulo 6 Mantenimiento y localizacin del problema (averas) Capitulo 7 Ilustracin de las piezas e inventario recomendado de repuestos y piezas Apndice A Gua para trabajar con cable blindado Apndice B Datos de conversin 1-3 Audiencia Prevista Este manual debe de ser utilizado por los ingenieros de servicio, personal de mantenimiento, operaciones y reparaciones. 1-4 Calificacion Del Personal Los procedimientos descritos en este manual se deben realizar solamente por las personas que han ledo el aviso de seguridad en la pgina B de este manual y que califiquen y sean entrenados completamente para realizar los procedimientos adjunto. 1-5 Notas, Precauciones Y Advertencias Las precauciones y las advertencias son presentadas cuando son aplicables para ayudar a entender el funcionamiento del equipo y para proteger el personal y el equipo. Ejemplos y explicaciones: NOTA Provee informacin adicional acerca del asunto actual Introduccion DrillWatch 1-2 M/D Totco 1-6 Documentos Relacionados Los documentos M/D TOTCO relacionados con el uso de este manual estn enumerados abajo: Manual 60-11: Unidad de Adquisicin de datos (DAQ) y Sensores Manual 60-21: Pantalla SPECTRUM 1000 Manual 60-41: Configuracin del sistema total y calibracin del software Manual 28-31: Programa VIP (Visulogger Interface) Manual TW1022: Sensor Nivel de Tanque, Serie H10924A Manual TW658: Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 Manual 27-45A: Sensor de Flujo de Lodo, Serie 270700 Manual 27-44A: Sensor de Flujo de Lodo, Serie 270700, detalle ilustrado de las piezas ! PRECAUCIONES Proporciona la informacin para prever el malfuncionamiento del equipo o el dao que podra dar lugar a interrupcin del servicio. ADVERTENCIA Proporciona informacin para prever el malfuncionamiento del equipo o dao que podra resultar serio o fatal al personal o perdida de la propiedad M/D Totco 2-1 Capitulo 2 Descripcion 2-1 Introduccin Este captulo describe el sistema DRILLWATCH, incluyendo sus componentes principales, componentes opcionales y sensores. El diagrama 2-1 de la pgina 2-2 es un sistema tpico de DRILLWATCH. Las especificaciones del sistema estn numeradas en la tabla 2-1 de la Pgina 2-18. 2-2 Funcion DRILLWATCH es una combinacin del sistema de perforacin y monitoreo el sistema de lodo que recoge, procesa, monitoreo y detalla la siguiente informacin: Peso del gancho, peso sobre la mecha (barrena), lneas utilizadas, mecha (barrena) en el fondo y en cuas Taza de penetracin, profundidad del pozo y profundidad de la mecha (barrena) RPM y torque de la tubera Volumen del tanque activo de lodo, tanque de viaje y ganancia / perdida Flujo de retorno Tasa de bombeo, emboladas y presin Si las condiciones de alarma se alcanzan, DRILLWATCH avisara con alarmas audibles y visu- ales. Los datos de DRILLWATCH pueden tener una salida a la estacin de trabajo VIP para el despliegue verdadero del tiempo, historia e impresin del contenido de la memoria. 2-3 Componentes Principales Los componentes principales del sistema DRILLWATCH estn mencionados debajo y descritos en el prrafo que sigue. Estos componentes son requeridos en todas las configuraciones DRILLWATCH. Unidad de la adquisicin de datos (DAQ) Pantalla de visualizacin DRILLWATCH Caja de Barreras de la Pantalla Bocina de Alarma I.S. Cable para conectar el DAQ a la computadora porttil PC para la configuracin y calibracin. 35(&$8&,21(6 Los dispositivos deben de estar certificados para ser utilizados en la locacin peligrosa que estn ubicadas. Vea Tabla 2-2 para certificaciones. Descripcion DrillWatch 2-2 M/D Totco Figura 2-1 Sistema Tpico Drillwatch M/D TOT CO INSTRU MENTAT ION TOT AL DAQ M/D TO TCO INS T RUM E N T AT I ON M/D T OT CO I NS T R U M E NT AT I ON Top Drive Control Panel M/D Totco 2-3 DrillWatch Descripcion 2-3-1 DAQ El DAQ (Figura 2-2) es la adquisicin y dispositivo del proceso del DRILLWATCH. Sus funci- ones estn resumidas abajo: Sensores de potencia del pozo Recibe y procesa los datos de los sensores del pozo y transmite esta informacin a la pantalla DRILLWATCH. Recibe y procesa los datos incorporados por el operador usando el teclado de la pan- talla Transmite datos al sitio de trabajo opcional del VIP para el tiempo verdadero, histo- ria e impresin del contenido de la memoria Configura el sistema y calibra los canales del sensor cuando esta conectado a un PC de la computadora porttil que ejecuta programa de configuracin/ calibracin Hay dos modelos DAQ disponibles: Uno con las barreras de seguridad internas para las aplica- ciones que requieran la certificacin UL y uno sin las barreras de seguridad internas para las aplicaciones que requieran la certificacin CENELEC. Si l sin barreras DAQ es utilizado, entonces una caja de la barrera del sensor es requerida (Seccin 2-4-1 en la pgina 2-6). Para la descripcin completa del DAQ, refirase al Manual 60-11. Figura 2-2 Unidad De Adquisicin De Datos (DAQ) M/D TOTCO INSTRUMENTATION TOTAL DAQ Descripcion DrillWatch 2-4 M/D Totco 2-3-2 Pantalla Drillwatch La Pantalla del DRILLWATCH (Figura 2-3) es un artefacto intrnsicamente seguro que recibe y exhibe los datos de los sensores del taladro del DAQ. La Pantalla esta accionado por el DAQ. Este tiene un teclado que habilita al operador ver los limites de la alarma, los valores del canal cero, apagar temporalmente la alarma, prender y apa- gar las funciones. Cuando la alarma existe, La Pantalla alertara al operador activando la bocina y destellar el valor de datos del canal en alarma. Los datos de perforacin y volumen de lodo pueden ser presentados en ingles o unidades mtricas. Figura 2-3 Pantalla DRILLWATCH BITDEPTH RETURN FLOW PERCENT RETURNS COUNTERA STROKES COUNTER B STROKES SPM SPM SPM SPM DEPTH OF HOLE FEET LINES STRUNG GAIN/LOSS BARRELS 6 12 5 11 4 10 3 9 2 8 1 7 TOTAL ACTIVE VOLUME BARRELS TRIP VOL BARRELS TANK VOL BARRELS TANK NO KEYBOARD ENTRY TIME KEYBOARD CODE ROP HOOK LOAD LBS X 1000 BIT WEIGHT LBS X 1000 PRESSURE PSI PIPE RPM RPM PIPE-TORQUE FOOT-POUNDS COUNTERA 11 12 13 PUMP 1 PUMP 2 PUMP 3 COUNTER B 21 22 23 PUMP 1 PUMP 2 PUMP 3 TOTAL RATE LIGHT-SELECTED 41 42 43 PUMP 1 PUMP 2 PUMP 3 63-SET 0 61-SET 62-SET 65-SET 0 54-SET 0 73-SET 0 71-SET 0 0 HIGH 55-SET LOW 1-SET ZERO 2-SET ZERO PUMP 1 RATE PUMP 2 RATE 44-SET HI 45-SET HI 46-SET HI PUMP 3 RATE TOTAL RATE 47-SET LOW FLOW ALARM DISABLE GAIN LOSS 57-SET ACTIVE TANKS 64-SET HIGH TANK NO 1 2 67-SET 68-SELECT ACTIVE TRIP 69-SELECT HIGH RIG STATUS 9-SET HIGH 1 2 7-SELECT HIGH 72-SET HIGH 74-SELECT TD/RT SET SET SET LIGHT-ON DRILL TRIP STDBY ROP ON AUTO ROP 81-SET HI 82-SET LO FT/HR MIN/FT 8-SELECT 83-SET HIGH 84-SET HIGH FEET M/D Totco 2-5 DrillWatch Descripcion 2-3-3 Caja de Barreras de la Pantalla La caja de barreras de la pantalla (Figura 2-4) asegura un nivel seguro de la energa para todas las conexiones elctricas entre el DAQ y la pantalla. La caja contiene siete barreras, que se usan para la comunicacin (2), energa de la pantalla (1) pantalla luz de fondo (3) y energa de la bocina de la alarma (1). Figura 2-4 Caja de exhibicin BARRERAS (P/N 220450-005) 2-3-4 Bocina de Alarma I.S. La bocina de alarma I.S. de doble tono (Figura 2-5) es conectada al panel de exhibicin y soni- dos cundo las condiciones de alarma se alcanzan. Durante una alarma, la bocina puede ser apa- gada apretando la tecla de reconocimiento de alarma (ALARM ACK) teclado de la pantalla. Figura 2-5 Bocina de Alarma I.S. (P/N 220451-001) 2-3-5 Cables de Conexin Todos los sistemas DRILLWATCH incluyen el siguiente cable de montaje, el cul se muestra en Figura 2-1 pgina 2-2. CAL/CONFIG Cable de Montaje - uno de 5 pies, cable de montaje de 9-hilos que conecta el DAQ a la computadora porttil PC para configurar y calibrar Los cables adicionales requeridos para instalar el DRILLWATCH pueden ser suministrado por el cliente o por M/D Totco como un conjunto de cables bsico (la Seccin 2-4-2 en la pgina 2-6). Descripcion DrillWatch 2-6 M/D Totco 2-4 Los Componentes Opcionales Los componentes opcionales para configuraciones alternas de DRILLWATCH se mencionan y listan abajo. La caja (s) de la barrera del sensor Conjunto bsico del cable(s) Conjunto (s) de instalacin rpida Computadora porttil PC Estacin de trabajo VIP/Rigsense 2-4-1 Caja de la Barrera del Sensor Para requisitos de certificacin de CENELEC, uno o ms cajas de la barrera del sensor (Figura 2-6) son requeridos para asegurar los niveles de energa seguros de toda alimentacin a los sen- sores por el DAQ sin barreras. La caja contiene hasta 16 barreras que se pueden usar para el nivel de tanque, para el flujo, para la presin, para la carga Encoder, y para sensores de troqu y hasta 3 barreras se puede usar para el contador de emboladas y sensores rotatorios. Figura 2-6 Caja Sensor Barreras 2-4-2 Conjunto de Cables de la Barrera El conjunto bsico de cables de DRILLWATCH (P/N 22 1499-001) esta compuesto por lo sigu- iente: Cable Uno de 500-pies, 20-conductores de 18-ancho protector para conectar el DAQ, caja barreras y la pantalla Cable Un cable de 70-pies, 3-conductores 18-ancho para suministrar energa ac al DAQ para conectar la bocina de la alarma a la pantalla Puesta a tierra assemblies Dos cables de 5-pies #8 AWG, cables con tenazas para poner tierra al DAQ y exhibir la caja de barreras M/D TOTCO INSTRUMENTATION M/D Totco 2-7 DrillWatch Descripcion 2-4-3 Conjunto de Instalacin Rpida Tres conjuntos de instalacin DRILLWATCH estn disponibles para facilitar la instalacin / RIG DOWN. La instalacin rpida (P/N 221499) es usada en vez del conjunto bsico del cable. El conjunto de instalacin rpida P/N 221499-004 puede ser usado para ordenar todos los cables de sensor a un cable multicolor del DAQ. Dos o tres de estos juegos a menudo son usados en el sistema tpico DRILLWATCH. Las siguientes figura (3) muestran los ejemplos de instalacin y sus componentes. Figura 2-7 Conjunto de Instalacin Rpida (HILOS 221499) Pit Area Rig Floor M/DTOTCO INSTRUM ENTATIO N Descripcion DrillWatch 2-8 M/D Totco Figura 2-8 Instalacin Rpida: Caja de Pozo de Nivel de Tanque (P/N 220364-002) Figura 2-9 Instalacin Rpida: Piso de Perforacin Caja de Paso (HILOS 220364-009) M/ DT OT CO INSTRUMENTATION M/D Totco 2-9 DrillWatch Descripcion 2-4-4 Computadora Porttil PC La computadora porttil PC se usa para calibrar los canales de sensores y modificar el sistema de configuracin usando el software de configuracin y calibracin (Captulo 4). Se conecta al DAQ a travs del cable de nueve hilos CAL/CONFIG suministrado con todos los sistemas (la Figura 2-1 en la pgina 2-2). 2-4-5 Estacin de trabajo RigSense La Estacin de trabajo de RigSense se usa para el programa RigSense. Esta compuesto de una computadora personal, el monitor del color y la impresora personal compatible de IBM/plotter. Con RigSense, la Estacin de Trabajo puede ser usada para: Demuestra los datos de tiempo verdadero e histricos en el monitor y en el papel Almacene los datos del DAQ en archivos de datos en el PC la memoria dura. Estos archivos de datos pueden tener acceso en el pozo y locaciones fuera del y pueden ser reformatted para importar al spreadsheet o programas de aplicaciones de base de datos. Compare los valores de datos para cada canal hasta los lmites de la alarma especifi- cados por el usuario 2-5 Los Sensores El DRILLWATCH demuestra los datos suministrados por: El sensor de Peso de gancho El sensor de Malacate RPM y Sensor de Torque Sensores de Top Drive y Torque Sensores de Nivel de Tanque Sensores de Flujo de Lodo Sensores contador de Emboladas Sensores de Presin 2-5-1 Sensor de Peso de Gancho Los sensores de peso de gancho son usados para medir la cantidad del peso que ser levantada por el gancho para ayudar a calcular el peso de la mecha (barrena) y otros parmetros mientras esta perforando y viajando. Los dos tipos usados comnmente con el sistema de DRILLWATCH, estn descritos abajo. Descripcion DrillWatch 2-10 M/D Totco 2-5-1-1 Sensor de Tensin de la Lnea Este sensor esta conectado a la soga de alambre, y presiente la tensin la soga para calcular los valores del sensor de peso de gancho. Figura 2-10 Sensor de Tensin de la Lnea (P/N TCE-100K-01) 2-5-1-2 Sensor de Peso del Gancho (Ancla) Este sensor es conectado hidrulicamente a la celda de carga de la ancla de la liea muerta. Convierte la presin hidrulica en una seal electrnica que se usa para calcular los valores del peso de gancho. Figura 2-11 Sensor de Peso de Gancho (Ancla) z M/D Totco 2-11 DrillWatch Descripcion 2-5-2 Sensor de Registro de Profundidad Malacate Estos sensores se usan para rastrear la profundidad de perforacin a travs de la grabadora de perforacin. Cuando cada pie del pozo es perforado, el micro-switch s sierra y manda una pul- sada al DAQ, que registra otro pie de profundidad. Figura 2-12 Micro-Switch adjunto a la Grabadora de Perforacin Descripcion DrillWatch 2-12 M/D Totco 2-5-3 Codificador de Malacate EDMS Estos sensores detectan el movimiento del bloque a travs del malacate. Hay dos tipos difer- entes de codificadores de malacate EDMS descritos abajo. Figura 2-13 Certificado UL Codificador de EDMS (P/N 219062) Figura 2-14 Codificador EDMS, Certificado por CENELEC (P/N 222115-001) M/D Totco 2-13 DrillWatch Descripcion 2-5-4 Sensores de RPM y Torque de la Mesa Rotaria Los sensores rotatorios RPM se usan para controlar el nmero de revoluciones por minuto de la mesa rotaria. Los sensores rotatorios miden la cantidad de torque en la tabla rotatoria. Los aumentos grandes en el momento de torsin rotatorio pueden significar los problemas de pozo abajo. Figura 2-15 Sensor Rotatorio del Tipo de Proximidad de RPM (P/N 232389) Figura 2-16 Sensor Rotatorio Torque (P/N 218041-002) 2-5-5 Sensores de Torque y RPM del Top Drive Estos sensores tienen los mismos propsitos como sus contrapartes de la mesa rotatoria, a difer- encia que estos tienen partes integrantes del mecanismo Top Drive. Descripcion DrillWatch 2-14 M/D Totco 2-5-6 Sensores Nivel de Tanque Los Sensores de Nivel de tanque son usados para medir el volumen de tanques de superficies de lodo para detectar el aumento o disminucin del volumen. Ellos son accionados por +5 VDC del DAQ y da una seal de salida de voltaje que es proporcional al nivel de lodo en el tanque. El DAQ usa esta seal para calcular el volumen individual del tanque, el volumen total y la ganan- cia / prdida de todos los tanques activos de lodo y tanques de viaje. Hay dos tipos de sensores de nivel de tanque. Estos estn descritos en los prrafos siguientes. 2-5-6-1 Sensor de Nivel de Tanque, SERIE P/N 272819 Estos sensores de Nivel de Tanque (Figura 2-17) son usados en sistemas que contienen un DAQ con barreras internas. Una probeta de acero inoxidable que contiene una serie de interruptores que forma un divisor de voltaje esta montada verticalmente en el tanque y esta conectada al DAQ. Una flota se adjunta a la probeta se mueve con el nivel de lodo. Los imanes en la flota causan que los interruptores cierren. As, cuando el nivel de lodo vara, un voltaje proporcional al nivel del lodo es suminis- trado al DAQ. Figura 2-17 Sensor de Nivel de Tanque ( Serie P/N 272819) M/D Totco 2-15 DrillWatch Descripcion 2-5-6-2 Sensor De Nivel De Tanque (P/N H10924A-SERIES) Estos Sensores de Nivel de Tanque (Figura 2-18) son usados en sistemas que contienen una caja externa de la barrera del sensor. Una probeta tabular de acero inoxidable conteniendo una slide es montada verticalmente en un parntesis conectado al fondo del tanque. El slide es conectada al engranaje de impulsin de un potencimetro, localizado en una envoltura a la cabeza de probetata. Un flotador conectado a la probeta mueve con el nivel de lodo, y con un imn dentro de la flota atrae el slider. As, cuando el nivel de lodo vara, el slider se mueve, y salida del potencimetro vara proporcionalmente. Para una descripcin detallada de este sensor, refirase a Manual TW1022. Figura 2-18 Sensor de Nivel de Tanque ( Series P/N H10924A ) 2-5-7 Los Sensores del Flujo de lodo Los sensores del flujo de lodo son usados para medir la cantidad de lodo que sale del pozo para que las sugerencias de gas, la invasin del lquido de la formacin o la prdida de circulacin se pueda discernir. Estos son accionados por el voltaje de dc del DAQ y la cantidad que sale de lodo es sealada proporcionalmente por la salida de voltaje. El DAQ usa la seal de sensor de flujo de lodo para calcular el porcentaje de flujo del regreso. El sensor del flujo es montado en el tubo de flujo de retorno entre la cabeza del pozo y l tanque de lodo, con una paleta que se extiende a travs de un corte en la tubera. Cuando el lodo pasa a travs de la tubera, la paleta es desviada. El ngulo de desviacin es proporcional al volumen de lodo que pasa y la tasa de flujo. El sensor proporciona la seal de la salida de energa propor- cional a la desviacin de la paleta. Descripcion DrillWatch 2-16 M/D Totco Dos sensores del flujo estn disponibles para el uso con DRILLWATCH. Estos estn descritos en los prrafos siguientes. 2-5-7-1 Sensor De Flujo De Lodo P/N MFTX4A-5 Este sensor (Figura 2-19) es aprobado para el uso en todos los sistemas. La paleta en este sensor maneja un potencimetro, el cul da salidas un dc analgico seala proporcional al ngulo de desviacin de la paleta. Refirase a Manual TW658 para detalles en este sensor. Figura 2-19 Sensor de Flujo (P/N MFTX4A -5) 2-5-7-2 Sensor De Flujo De Lodo P/N O270700-116 Este sensor (la Figura 2-20) es aprobado para el uso en los sistemas que contienen un DAQ con barreras internas de seguridad. El sensor contiene un transmisor elctrico cuya seal de salida es proporcional al ngulo de desviacin de la paleta. Para detalles de este sensor, refirase al Manual 27-45A. Figura 2-20 Sensor del Flujo de Lodo (P/N 270700-116) M/D Totco 2-17 DrillWatch Descripcion 2-5-8 Sensor Contador de Emboladas El sensor Contador de Emboladas es usado para detectar las emboladas individuales de la bomba de lodo. El sensor contador de emboladas (la Figura 2-21) es accionado por +10 VDC del DAQ y esta diseado para ser montado a travs de la placa de inspeccin de la bomba de lodo. Es sensible al metal y produce un pulso como seal cuando la placa de metal (en otras pal- abras, cruceta (crosshead) o boca de barreno) pasa a 10 mm de la cabeza del sensor. Cada pulso representa tpicamente un golpe de embolada. El DAQ usa stas pulsadas para calcular las emboladas por minuto y el total de emboladas por cada bomba, as como tambin para todos los bombeos colectivos. Figura 2-21 Sensor Contador de Emboladas (P/N 232389) 2-6 Especificaciones DRILLWATCH Las especificaciones para los componentes del sistema DRILLWATCH estn listadas en la Tabla 2-1 de la pagina 2-18. Para informacin de certificaciones no listadas, contacte a un Tcnico de M/D Totco. NOTA Todas Las especificaciones estn sujetas a cambio sin previo aviso. Descripcion DrillWatch 2-18 M/D Totco Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH Parmetro Requisitos / Limites Elctrico: DAQ Energa Primaria 85 a 265 Vac Entrada Universal Frecuencia 47 to 63 Hz, fase simple, <5% THD Corriente 2.0 amperios, tpico 120 Vac Fusible primario de energa Fusible de tiempo (demora), FLM, 250 Vac, 3 amp Energa DC (Interna) Suministro de 2 fusibles: +5, +/- 15 VDC 40 Watt y +28 VDC 50 Watt Energa de Salida +I4VDC (nominal) para dar energa al panel de exhibicin +24VDC (nominal) para operar las alarmas, panel de exhibicin luz de fondo Panel de la Pontalla Energa Primaria +8 VDC (nominal) Corriente 75 mA, tpico Poder de Luz de fondo +12 VDC (nominal) Corriente 210 mA, tpico Energa para la Bocina del Alarma +12 VDC (nominal) Caja de barreras de la Pontalla Exhibe el Panel de Energa +14 VDC Entrada, +8 VDC Salida (nominal) Exhibe el Panel Luz de fondo +24 VDC Entrada, +12 VDC Salida (nominal) Bocina del Alarma +24 VDC Entrada, +12 VDC Salida (nominal) Bocina del Alarma Energa Primaria +12 VDC Entrada (nominal) Corriente 36 mA mximo Sensor Caja Barrera Energa del sensor de Peso del gancho + 24 VDC Entrada, 4-20 mA DC Salida Energa del sensor de Mala- cate +24 VDC Entrada, +5 VDC Salida M/D Totco 2-19 DrillWatch Descripcion Mesa Rotara Sensores de Torque +24 VDC Entrada, +2.9 VDC Salida Seal Top Drive RPM y Seal Torque + 24 VDC Entrada, 4-20 mA DC Salida Energa del Sensor de Nivel de Tanque +5 VDC Entrada, +4 VDC Salida Energa del Sensor de Flujo de Lodo +5 VDC Entrada, +4 VDC Salida Contador de Emboladas y Energa del sensor tasa Rota- toria +12 VDC Entrada, +8 VDC Salida (de la energa salida barrera) Energa del sensor de presin de Bombas +24 VDC Entrada, 4-20 mA DC Salida Ambiente: DAQ Temperatura Operativa -20 0 C a +60 0 C (-4 0 F a +140 0 F) Temperatura del Almacn -30 0 C a +85 0 C (-22 0 F a +1 85 0 F) Humedad interna 5% a 90% sin-condensar Panel de la Pontalla Temperatura Operativa -20 0 C a +65 0 C (-4 0 F a +149 0 F) Temperatura del Almacn -30 0 C a +70 0 C (-22 0 F a +1 58 0 F) Humedad interna 5% a 90% sin-condensar Caja Barreras de la Pontalla Temperatura Operativa -20 0 C a +60 0 C (-4 0 F a +140 0 F) Temperatura del almacn -40 0 C a +80 0 C (-40 0 F a +1 76 0 F) Humedad Interna 5% a 90% sin-condensar Bocina del Alarma Temperatura Operativa -25 0 C a +40 0 C (-1 3 0 F a +1 04 0 F) Temperatura del almacn -40 0 C a +70 0 C (-40 0 F a +1 58 0 F) Humedad Interna 95% mxima a 40 0 C (1 04 0 F) Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH (Continua) Parmetro Requisitos / Limites Descripcion DrillWatch 2-20 M/D Totco Sensor de la Caja de Barreras: Temperatura Operativa -20 0 C a +60 0 C (-4 0 F a +140 0 F) Temperatura del almacn -40 0 C a +80 0 C (-40 0 F a +1 76 0 F) Humedad Interna 5% a 90% sin-condensar Mecanico: DAQ Contenido Acero inoxidable, NEMA 4X (IP 65) Dimensiones - pulgadas (mm) 21.5 L x 19.0 W x 8.5 D (546 MM x 482 MM x 216 MM) Instalacin Separaciones de Pozo 19.5 L x 13.8 W (495 mm x 351 mm) Instalacin Dimetro de Pozo 0.40 (10.2 mm) dimetro rea Libre de la puerta 25.5 L x 28 D (546 mm x 711 mm) @ 90 arc Peso 57 libras (126 Kg) Panel de la Pontalla Contenido Acero inoxidable, NEMA 4X (IP 56) Dimensiones - pulgadas (mm) 18.4 L x 31 W x 5.2 D (467 mm x 787.5 mm x 132 mm) Instalacin Separaciones de Pozo 19.65 L x 15.5 W (500 mm x 393.7 mm) Instalacin Dimetro de Pozo 0.44 (11.2 mm) Peso 58 lb. (26.3 Kg) Caja de barreras de la Pontalla Contenido Acero inoxidable, rociado de cinc y, NEMA 4 (IP67) Dimensiones - pulgadas (mm) 12.05 L x 12.80 W x 6.30 D (306 mm x 325 mm x 160 mm) Instalacin Separaciones de Pozo 7.99 L x 13.03 W (203 mm x 331 mm) Instalacin Dimetro de Pozo 0.39 (10.0 mm) Peso 16.3 lb. (7.4 Kg) Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH (Continua) Parmetro Requisitos / Limites M/D Totco 2-21 DrillWatch Descripcion Bocina del Alarma Contenido Moldeado ABS, NEMA 4 (IP55) Dimensiones - pulgadas (mm) 5.27 L x 5.27 W x 5.04 H (133.9 mm x 133.9 mm x 128.0 mm) Instalacin Separaciones de Pozo 6.02 (153 mm) Instalacin Dimetro de Pozo 0.31 (8 mm) Peso 1.5 lb. (0.7 Kg) Caja del Sensor de Barreras Contenido Chapa de acero, rociada de cinc y pintado NEMA 4(IP67) Dimensiones - pulgadas (mm) 18.50 L x 15.00 W x 5.68 H (469.9 mm x 381.0 mm x 144.3 mm) Instalacin Separaciones de Pozo 12.00 L x 16.00 W (305.0 mm x 407.0 mm) Instalacin Dimetro del Pozo 0.39 (10.0 mm) Peso 33 lb (15 Kg) Cajas de Paso Contenido Chapa de acero, NEMA 4X (IP66) Dimensiones - pulgadas (mm) 12.00 Lx 10.30W x 6.15 H (304.8 mm x 261.6 mm x 156.2 mm) Instalacin Separaciones de Pozo 12.75 L x 8.00 W (323.8 mm x 203.2 mm) Instalacin Dimetro del Pozo 0.31 (7.8 mm) Peso 12 lb. (5.4 Kg) Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH (Continua) Parmetro Requisitos / Limites Descripcion DrillWatch 2-22 M/D Totco Tabla 2-2 Certificacin de Ubicacin Peligrosa
Sistema DAQ con Repuestos Nmeros 220492-008 y 009 Sistema DAQ con Repuestos Nmeros 220425-100 y-101 DAQ Puede ser instalado en la Clase I, Divisin 2, Grupos C y D ubicacin peligrosa cuando est instalado de acu- erdo al dibujo 219569. Puede ser instalado en la Clase I, Divisin 2, Grupos C y D ubicacin peligrosa cuando est instalado de acu- erdo al dibujo 219569. Conexiones del Sensor DAQ El DAQ provee conexiones seguras a sensores especficos identificados en l dibujo 219569. El DAQ debe ser conectado a los sen- sores a travs de barreras externas como se indica aqu. Sensores Los sensores especficos identificados en el dibujo 219569, pueden ser instal- ado en Clase I, Divisin 1, Grupos C y D o IEC 79-10 Zona 0, Grupo IIB ubicacin peligrosa cuando se instala de acuerdo al dibujo 219569. Los sensores estn certificados individualmente, intrnsecamente seguros y pueden ser instalados en Clase I, Divisin 1, 2, Grupos C y D o IEC 79-10 Zona 0, 1, 2, Grupo IIB ubicacin pelig- rosa como se indica aqu. Comunicacin T-POT Sistema Cable La Comunicacin del sistema de cable T-POT puede ser dirigido por un Clase I, Divisin 1, Grupos C y D o IEC 79-10 Zona 0, Grupo IIB ubicacin peligrosa cundo se instala de acuerdo al dibujo 219569. La comunicacin del sistema de cable T-POT puede ser dirigida por una Clase I, Divisin 1, Grupos C y D o IEC 79-10 Zona 0, Grupo IIB ubicacin peligrosa cuando se instala de acuerdo al dibujo 219569. M/D Totco 3-1 Capitulo 3 Instalacin 3-1 Introduccin Este captulo contiene los procedimientos para lo siguiente: Instalacin del componente principal Instalacin del componente opcional Instalacin del Sensor Para croquis de ensamblaje y diagrama del alambrado punto a punto en el nivel de sistema, refirase al Apndice C. 3-2 Requisitos de La Ubicacion Para La Instalacin Figura 3-1 de la pgina 3-2 ensea los requisitos para la ubicacin de los componentes princi- pales, opcionales y sensores del DRILLWATCH. ADVERTENCIA Instale los componentes DRILLWATCH de acuerdo a los procedimientos en este captulo y use repuestos y partes listadas en el inventario de repuestos en l Captulo 7. La instalacin incorrecta puede ocasionar una explosin o peligra de incendio. Instalacin DrillWatch 3-2 M/D Totco Figura 3-1 Requisitos de la Ubicacin para la Instalacin: Sistema DRILLWATCH Drillwatch Display Panel Display Barrier Box Sensor Barrier Box Pit Area Junction Box Rig Floor Junction Box Pit Level Sensors Mud Flow Sensors Pump Stroke Sensors Hookload Sensors Drawworks Sensors Rotary Rate Sensors Rotary Torque Sensors Pump Pressure Sensors Top Drive RPM & Torque Sensors DAQ Alarm Horn Laptop PC VIP/Rigsense Work Station Printer 115/230 VAC 5060 Hz 115 VAC 60 Hz 85265 VAC 4763 Hz Hazardous Location Non-Hazardous Location Hazardous Location Denotes Optional Equipment M/D Totco 3-3 DrillWatch Instalacin 3-3 Instalacin del DAQ Para instalar el DAQ, siga los siguientes pasos. 1. Montaje del DAQ (Seccin 3-3-1 en la pgina 3-3). 2. Tierra del DAQ (Seccin 3-3-2 en la pgina 3-4). 3. Conecte cable de energa AC al DAQ (Seccin 3-3-3 en la pgina 3-4). 3-3-1 Montaje del DAQ Monte el DAQ en una rea no peligrosa, usando cuatro 3/8 -16 UNC (o M8) montando los tor- nillos (Figura 3-2). El DAQ puede ser entornillado directamente a la estructura o entornillado a la braqueta y despus asegurarla con una grampa a la estructura. Deje un espacio libre de aprox- imadamente 30 pulgadas (762 mm) en la frente y en el lado de la bisagra para que la puerta y la caja puedan columpiar y abrir completamente. Deje el espacio libre adecuado debajo del DAQ para dar servicio a las presillas que dejan abrir la cubierta para tener acceso al compartimiento trasero. Figura 3-2 Dimensiones de Instalacin DAQ Instalacin DrillWatch 3-4 M/D Totco 3-3-2 Tierra del DAQ Para la tierra del DAQ, necesita lo siguiente: Puesta a tierra del cable de montaje o equivalente Para instalacin en tierra solamente: 1) varilla de tierra vestida de cobre que sea 8 pies de largo y pulgada de dimetro 2) grapa tierra pulgada vestida de cobre Siga los pasos mencionados abajo para tierra el DAQ. 1. Conecte una punta del cable de tierra ensamblaje, o el equivalente, a DAQ puesta a tierra tope, ubicado en el lado del DAQ y mrquela TIERRA DE LAS BARRERAS (BARRIER GROUND). 2. Para la instalacin en el mar, haga una compresin segura conectando entre cables ensamblaje de grapa de tierra y la estructura del poso. Para instalacin en tierra, lleve la tierra al fondo, dejando suficiente barra expuesta para unir el cable ensamblaje de grapa de tierra. Luego haga una compresin segura conectando entre la barra y pulgada de grapa de tierra. NOTA Los requisitos para poner tierra pueden variar. Consulte los cdigos elctricos locales para requisitos especficos. ! PRECAUCIONES Todas las conexiones tierra deben hacerse en reas no peligrosas. Cercirese que todas las superficies que conectan son metales descubiertos y completamente libres de grasa, hilostura o oxido. No suelde las conexiones de tierra. M/D Totco 3-5 DrillWatch Instalacin 3-3-3 Conecte Cable de Energa de AC a DAQ Para conectar el cable de energa de AC al DAQ, sigue los pasos abajo. 1. DAQ abierto puerta trasera. 2. Cercirese que la llave ON/OFF del DAQ este en la posicin OFF; luego qutele la energa a la cubierta como se muestra en la Figura 3-3 en la pagina 3-5. Figura 3-3 Cubierta de la Caja de Energa del DAQ ! PRECAUCIONES Cercirese alambre de suelo sea instalado apropiadamente antes de conectar el cable de energa de AC. NOTA Ningn cambio es necesario en el DAQ cuando se alambra el 120V60Hz 220V/50Hz como la fuente principal de energa. + _ POWER SUPPLY COVER Instalacin DrillWatch 3-6 M/D Totco 3. Dirija el fin del cable de 3 conductores de energa de AC con terminales de anillo a travs del DAQ (Figura 3-4 en la pgina 3-6). 4. Observe la codificacin de colores y conecte los terminales como sigue: la lnea al negro, neutral al blanco, y el suelo para el taln de tierra. 5. Ajuste el casquillo de la tuerca para asegurar el cable; luego cambie la tapa de la caja de energa. 6. Conecte el otro fin del cable de AC a la caja de energa AC. 7. Enrolle y ate el cable de exceso lejos del trfico del pozo y espacio de trabajo. Figura 3-4 Conexiones de Energa del DAQ AC M/D Totco 3-7 DrillWatch Instalacin 3-4 Instalacion de La Pantalla Considere lo siguiente cundo seleccione la ubicacin para montar el piso del pozo para ensear el panel: Los despliegues de datos deben de ser claramente visibles al operador. El operador debe ser capaz de usar el teclado del panel durante operaciones nor- males del pozo. El panel no debe entorpecer las actividades normales del pozo. La ubicacin del panel debe permitir el camino apropiado de todos los cables. Debe haber el espacio libre adecuado debajo del panel para conectar los cables. Debe haber suficiente espacio libre enfrente del panel que permita remover la tapa para el mantenimiento. Monte el panel usando cuatro 3/8-16 (o M8) montando los tornillos (Figura 3-5 de la pgina 3-7). El panel puede ser entornillado directamente a la estructura rgida o las braquetas y despus ase- gurarla con una grampa a la estructura. Figura 3-5 Dimensiones de Montaje del Panel Instalacin DrillWatch 3-8 M/D Totco 3-5 Instalacion de La Caja de Barreras de La Pantalla La instalacin de la Caja de la Barrera consiste en lo siguiente: 1. Monte la Caja de la Barrera (Seccin 3-5-1 en la pgina 3-7). 2. Tierra la Caja de la Barrera (Seccin 3-5-2 en la pgina 3-8). 3-5-1 Montaje de la Caja de Barreras de La Pantalla Monte la caja de la barrera de la Pantalla en una rea no peligrosa, usando cuatro 1/4-20 (o M6) cerrojos que montan (Figura 3-6 en la pgina 3-8). La caja de la barrera puede ser entornillado directamente a la estructura rgida o las braquetas y despus asegurarla con una grampa a la estructura. Permita amplio espacio libre arriba y debajo de la caja para la conexin de cables y enfrente de la caja para que la puerta columpie y abra completamente. Figura 3-6 Dimensiones de Montaje de la Caja de Barreras 2.80" 1.67" 2.73" 3.01" 1 2 . 8 0 ( 3 2 5
m m ) 8 . 0 0 ( 2 0 3
m m ) 12.05 (306 mm) 13.03 (331 mm) 1.33" 6.30 (160 mm) M/D Totco 3-9 DrillWatch Instalacin 3-5-2 Tierra de la Caja de Barreras de la Pantalla Para demostrar la tierra de la caja de Barreras de la Pantalla necesitara lo siguiente: Cable de tierra o equivalente Para instalacin de mar adentro solo: 1) Varilla de tierra vestida de cobre que sea de 8 pies de largo y pulgada de dimetro, y 2) Grapa de tierra de pulgada vestida de cobre Siga los pasos mencionados abajo para tierra y demuestre la caja barreras. 1. Conecte una punta del cable tierra de ensamblaje, o equivalente, para demostrar la tierra de la caja de barreras (Figura 3-7 en la pgina 3-9). 2. Para la instalacin en el mar, haga una compresin segura conectando entre cables ensamblaje de grapa de tierra y la estructura del pozo. NOTA Los requisitos para tierra pueden variar. Consulte el cdigo de electricidad local para requisitos especficos. ! PRECAUCIONES Todas las conexiones de tierra deben de hacerse en reas no- peligrosas. Cercirese que todas las superficies que conectan son metales descubiertos y completamente libres de grasa, pintura o oxido. No suelde las conexiones de tierra. Instalacin DrillWatch 3-10 M/D Totco Para la instalacin en tierra, lleve la varilla de tierra al fondo, dejando suficiente barra expuesta para unir el cable ensamblaje de grapa de tierra. Luego haga una compresin segura conectando entre la varilla y grapa de tierra de pulgada. Figura 3-7 Puesta a Tierra la Caja de Barreras de la Pantalla M/D Totco 3-11 DrillWatch Instalacin 3-6 Instalacion de La Bocina de La Alarma La instalacin de la bocina de la alarma consiste en lo siguiente: 1. Monte la bocina (Seccin 3-6-1 en la pgina 3-9) 2. Determine el tono y volumen de la bocina (Seccin 3-6-2 pgina 3-10). 3-6-1 Montaje de la Bocina del Alarma La bocina de la alarma debe de ser montada entre 20 pies del panel de exhibicin y debe de ser escuchada fcilmente por el operador y personal del pozo durante la operacin del pozo normal. Monte la bocina de la alarma usando dos 1/4 20 UNC (o M6) cerrojos que montan (Figura 3-8 en la pgina 3-11). La bocina puede ser entornillada directamente a la estructura rgida o las braquetas y despus asegurarla con una grampa a la estructura. 3-6-2 Ajuste el Tono y Volumen de la Bocina del Alarma El interruptor del DIP de la seleccin de tono y la perilla del control del volumen se identifican en la Figura 3-8 en la pgina 3-11. El tono recomendado es un WHOOP rpido, pero cual- quier otro puede ser usado (Tabla 3-1). El volumen mximo es 101 dB (A). Tabla 3-1 Seleccin del Tono de la Bocina del Alarma Tono (nivel de Sonido / corriente)* Posicin abierta del Interruptor (Otras posiciones, cerradas) Tono continuo 800 Hz (101 dB(A)/21 mA) 1 Tono continuo 2400 Hz (105 dB(A)/32 mA) 1,2,3 Tono interrumpido 800 Hz at 0.5 seg (98 dB(A)/l7mA) 1, 2 Tono interrumpido 2400 Hz at 0.5 se. (102 dB(A)/23mA) 1,4 Dos Tonos Alternos 80011000 Hz at 0.5 se. (101 dB(A)/23 mA) 1,3 Dos Tonos Alternos 2400/2900 Hz at 0.5 sec (105 dB(A)134 mA) 2, 3 Alterno Dos Tonos Rpidos 800/1000 Hz at 0.25 sec (101 dB(A)/23 mA) 3 Rpido Whoop** 500-1200 Hz at 0.1 sec (101 dB(A)/19 mA) 1,2,3,4 Lento Whoop 500-1200 Hz at 3 sec (101 dB(A)/23 mA) 1,2,4 Instalacin DrillWatch 3-12 M/D Totco Figura 3-8 Instalacin de la Bocina del Alarma Lleva Frecuencia 1200-5000 Hz a I sec (100 dB(A)136 mA) 1, 3, 4 La sirena at 3 sec (100 dB(A)/22 mA) 2, 3, 4 Tabla 3-1 Seleccin del Tono de la Bocina del Alarma (Continua) T B1 0.32 (8.1 mm) VOLUME CONT ROL T ONE S ELECT ION DIP S WIT CH 5.04 (128.0 mm) 5.27 (133.9 mm) 5 . 2 7 ( 1 3 3 . 9
m m ) 6 . 0 2 ( 1 5 2 . 9
m m ) M/D T OT CO INS TRUME NTATION 1 2 3 4 1 2 3 4 M/D Totco 3-13 DrillWatch Instalacin 3-7 Conecte Daq, Caja Barrier, Instalacion del Panel, La Bocina de La Alarma Refirase a Figura 3-9 en la pgina 3-12 y Figuras 3-10 en la pgina 3-13 y usa los cables de montaje mencionados abajo para conectar abajo el DAQ, caja de barrera de despliegue, entre- pao de despliegue y bocina de la alarma. Conductor-20, cable protegido calibre 18 para conectar el DAQ a la caja de la barrera Conductor-20, cable protegido calibre 18 o los cables de ensamble para conectar la caja de la barrera al panel de despliegue Conductor-3, cable calibre 18 para conectar la bocina de la alarma al panel Instalacin DrillWatch 3-14 M/D Totco Figura 3-9 Alambrado: DAQ Para La Instalacin de la Pantalla 1 3 1 1 4 2 3 4 2 1 1 2 3 4 5 7 17 18 19 20 TX RX TX RTN RX RTN GND GND GND RX RX RTN TX TX RTN PWR+ PWR- BL1+ BL1- BL2+ BL2- 1 2 3 4 787S+ 1 2 3 4 787S+ 1 2 3 4 768+ TB1 TB6 TB3 TB6 1 2 3 4 1 2 3 4 SIF DISPLAY BARRIER BOX DISPLAY PANEL BLK WHT RED GRN BLK WHT RED GRN COMM BACKLIGHTING DISPLAY POWER BLU ORN BLU WHT/BLK RED/BLK GRN/BLK ORN/BLK ORN/BLK RED/BLK (GND) SHIELD SHIELD 779+ 779+ GND +14 Vdc ORN (+8 Vdc) +24 Vdc GRN/BLK WHT/BLK 1 2 GND 1 2 3 4 787S+ 13 14 15 16 TB4 ALARM HORN WHT BLK BLU/BLK BLK/WHT BLU/BLK BLK/WHT 1 2 3 4 TB1 HORN +24 Vdc 1 2 3 4 779+ 21 22 BL3+ BL3- M/D Totco 3-15 DrillWatch Instalacin Figura 3-10 Panorama de Alambrado Interno del DAQ: 12 cables conductores a SIF PCB Instalacin DrillWatch 3-16 M/D Totco 3-8 Instalacion de La Caja de La Barrera de los Sensores Instale la caja de la barrera de los sensores en un lugar no peligroso usando cuatro 3/8-16 UNC (o M8) cerrojos que montan (Figura 3-11 en pgina 3-14). La caja de la barrera puede ser empernada directamente a la estructura rgida o empernada a la consola y luego engraparlo seg- uro a una estructura rgida. Permita espacio libre adecuado arriba y debajo de la caja para la conexin de cables. Permita espacio libre adecuado enfrente de caja para que la puerta col- umpie para que abra completamente. Haga tierra con la caja de la barrera segn el procedimiento en la Seccin 3-5-2 pgina 3-8 antes de conectar la caja a los sensores y al DAQ. Instrucciones para conectar los sensores a travs de la caja de la barrera del sensor al DAQ estn descritas en el procedimiento de la instalacin para cada sensor en este captulo. Figura 3-11 Las Dimensiones para Montar la Caja de Barrera de los Sensores 0.39 (10.0 mm) 5.68 (144.3 mm)
1 8 . 5 0 ( 4 6 9 . 9
m m )
1 2 . 0 0 ( 3 0 4 . 8
m m ) 0.50 (12.7 mm) 15.00 (381.0 mm) 16.00 (406.4 mm) M/DTOTCO INSTRUMENTATION M/D Totco 3-17 DrillWatch Instalacin 3-9 Instalacion de Caja de Paso del Area de Los Tanques Instala la caja de paso del rea de los tanques usando cuatro 1/4 20 UNC (o M6) cerrojos que montan (la Figura 3-12 en la pgina 3-15). La caja puede ser empernada directamente a una estructura rgida o empernada a la consola y luego engraparlo seguro a una estructura rgida. Permita espacio libre amplio en los lados y abajo para cables. La caja de paso esta alambrada. Este alambrado interno se ilustra en la Figura 3-13 en la pgina 3-16. Figura 3-12 Dimensiones para montar la Caja de Paso del rea de los Tanques (P/N 220364-002) 0.31 (7.8 mm) 0.37 (8.4 mm) 8.00 (203.2 mm) 10.30 (261.6 mm) 1 2 . 0 0 ( 3 0 4 . 8
m m ) 1 2 . 7 5 ( 3 2 3 . 8
m m ) 6 . 1 5 ( 1 5 6 . 2
m m ) M/D T OT CO I NS T RUMENT AT I ON J1 J2 Instalacin DrillWatch 3-18 M/D Totco Figura 3-13 Alambrado Interno de La Caja de Paso del Area de Los Tanques BLK WHT GRA RED BLK WHT GRA RED BLK WHT GRA RED BLK WHT GRA RED BLK WHT GRA RED BLK WHT GRA RED BLK WHT GRA RED BLK WHT GRA RED A B C D A B C D A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 16 TB2 TB1 J109 J111 J113 J115 J101 J103 J105 J107 19 20 21 22 23 24 25 26 27 36 34 32 30 35 33 28 26 24 22 20 31 29 27 25 23 21 19 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 J1 R E D W H T B L U G R N B L K G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A R E D / B L K O R N / B L K G R N / B L K W H T / B L K O R N B L U / B L K R E D / B L K / W H T B L K / W H T / R E D R E D / G R N O R N / R E D B L K / R E D G R N / W H T R E D / W H T B L U / W H T W H T / R E D B L U / R E D O R N / G R N W H T / B L K / R E D B L K / W H T 15 17 28 29 30 31 32 33 34 35 36 D C A B D C A B D C A B D C C D A B C D A B 18 10 11 12 13 M/D Totco 3-19 DrillWatch Instalacin 3-10 Instalacion de La Caja de Paso del Piso de Perforacin (P/N 220364-009) Instale la caja de paso del piso de perforacin usando cuatro 1/4-20 UNC (o M6) cerrojos que montan (Figura 3-14 en la pgina 3-17). La caja puede ser empernada directamente a una estructura rgida o empernada a la consola y luego engraparlo seguro a una estructura rgida. Permita espacio libre amplio en los lados y abajo para cables. La caja de paso esta alambrada. Este alambrado interno se ilustra en la Figura 3-15 en la pgina 3-18. Figura 3-14 Dimensiones para montar La Caja de Paso del Piso de Perforacin 0.31 (7.8 mm) 0.37 (8.4 mm) 8.00 (203.2 mm) 10.30 (261.6 mm) 1 2 . 0 0 ( 3 0 4 . 8
m m ) 1 2 . 7 5 ( 3 2 3 . 8
m m ) 6 . 1 5 ( 1 5 6 . 2
m m ) M/D T OT CO I NS T RUMENT AT I ON J1 J2 Instalacin DrillWatch 3-20 M/D Totco Figura 3-15 Alambrado interno de la Caja de Paso del Piso de Perforacin 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 14 J1 G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A G R A W H T B L K G R N R E D B L U O R N R E D / B L K W H T / B L K G R N / B L K O R N / B L K B L K / W H T B L U / B L K W H T / B L K / R E D R E D / B L K / W H T O R N / G R N B L U / R E D B L K / W H T / R E D R E D / G R N W H T / R E D O R N / R E D B L U / W H T B L K / R E D G R N / W H T R E D / W H T J101 J102 J103 J104 J105 J106 A B C D BLK WHT GRA 1 2 3 TB1 A B C D BLK WHT GRA 4 5 6 A B C D BLK WHT GRA 7 8 9 BLK WHT GRA A B C D 10 11 12 13 14 15 BLK WHT GRA A B C D 16 17 18 BLK WHT GRA A B C D J109 A B C D BLK WHT GRA 19 20 TB2 RED 21 22 23 J111 A B C D BLK WHT GRA 29 25 RED 26 27 28 24 30 BLK WHT GRA RED C D A B J115 36 34 35 31 32 33 M/D Totco 3-21 DrillWatch Instalacin 3-11 Instalacion de La Estacion de Trabajo RigSense La estacin de trabajo RigSense es pre configurado para DRILLWATCH e inicializa automti- camente RigSense sobre la energa arriba. Siga los pasos de abajo y refirase a la Figura 3-16 para instalar una estacin de trabajo RigSense. Este procedimiento asume que el teclado y el monitor estn conectados segn las instrucciones del fabricante. 1. Conecte 75 ohm BNC tee fitting a BNC conector en la base DAQ - OPCIONAL. 2. Conecte RG59/U el cable de coaxial (o el equivalente) al BNC tee y al T-POT mod- ulador. 3. Enchufe Modulador T-POT conectivo de 9-hilos al DCM instale la tabla de comuni- caciones en PC. 4. Conecte PC puerta paralela LPT1 a la impresora. 5. Instale el papel segn las instrucciones del fabricante. 6. Conecte AC cable de energa del PC al 115/230 VAC, 50-60 Hz surge-protegida toma corriente. 7. Conecte cordn elctrico AC de la impresora al 115 VAC, 60 Hz surge-protegida toma corriente Figura 3-16 Instalacin de la Estacin de Trabajo Rigsense D C M
C O M M
B O A R D L P T 1 RG59U NETWORK CABLE PRINTER 115/230 Vac 50/60 Hz 115 Vac 60 Hz RigSense APP SERVER RIG SENSE CLIENT (OPTIONAL) ETHERNET DAQ T-POT MODEM Instalacin DrillWatch 3-22 M/D Totco 3-12 Instalacion del Sensor Todos los sensores DRILLWATCH suministran la entrada al DAQ. En sistemas que usan el DAQ con barreras internas de seguridad, cables del sensor se pueden dirigir a travs de una caja de empalme (opcional) y luego conectados a la tabla de la terminacin del campo del DAQ. En sistemas que usan un sin barreras DAQ, los cables del sensor se pueden dirigir a travs de una caja de empalme (opcional), luego a travs de la caja de barreras de la pantalla (requeridos) y conectados a la tabla de la terminacin del campo. La tabla 4-5 y la Tabla 4-6 en el Captulo 4 de este manual listan la default los conectadores analgicos y digitales para cada sensor. 3-12-1 Conexiones de los Sensores DAQ Todos los cables del sensor son conectados a la tabla de la terminacin del campo de DAQ. Las caractersticas principales de esta tabla se resumen abajo e identifican en la Figura 3-17 en la pgina 3-21. Para conectar los cables del sensor, use el destornillador de cable de sensor DAQ montado en el DAQ para abrir la ranura del conectador; luego meta el alambre. Analog Sensor Terminal Blocks J1A a J23A; se usa para proporcionar excitacin al voltaje a y recibe la entrada de sensores analgicos, incluye el nivel de tanque, el flujo del lodo, la carga, la presin, y sensores de torque. Analog Sensor Voltaje/Current Switches Localizado a la derecha del J1A al J23A, estos interruptores rojos de oscilador son usados para identificar cada entrada analgica del sensor como actual o voltaje y proporciona la excitacin correspondi- ente. Para los sensores de nivel de tanque, flujo de lodo, mesa rotoria sensores de torque, estos interruptores deben ser puestos a voltaje (i.e. presione hacia afuera del centro del DAQ). Para cargar, para la presin, y para las seales Top Drive, estos interruptores deben ser puestos a corriente (i.e. presionando hacia el centro del DAQ). Digital Sensor Terminal Blocks J1D al J14D; se usa para proporcionar excitacin al voltaje y recibe la entrada de sensores digitales, incluye el contador de emboladas y sensores rotatorios. Estas terminales se usan tambin si el DAQ es usado para manejar otros instrumentos, tal como grabadoras de mapa. Power-Our Terminal Blocks J1P al J6P; provee energa a otros instrumentos. Estos bloques terminales se usan en un sistema tpico de DRILLWATCH para accio- nar las barreras externas de la seguridad del sensor contador de emboladas. EDMS Input Terminal Blocks J1S, J1E; se usa para conectar el Sistema Elec- trnico de Monitoreo de Profundidad al DAQ. Estas terminales son usadas para conectar el sensor codificador de malacate (J1E) y la caja de interruptor de cali- bracin de EDMS (J1S) al DAQ. ! PRECAUCIONES Asegrese de conectar cada sensor a su conectador de default. De otro modo, la configuracin de DRILLWATCH se debe modificar para identificar los conectadores usados. M/D Totco 3-23 DrillWatch Instalacin Figura 3-17 Tabla de Terminacin del Campo DE DAQ J 1 D J 3 D SOURCE 1 DIGITAL IN 1 GROUND DIGITAL OUT 1 SHIELD SOURCE 3 DIGITAL IN 3 GROUND DIGITAL OUT 3 SHIELD J 1 A J 3 A J 5 A SOURCE 3 SIGNAL 3 GROUND 3 SHIELD SOURCE 5 SIGNAL 5 GROUND 5 SHIELD SOURCE 1 SIGNAL 1 GROUND 1 SHIELD POWER 1 GROUND SHIELD EXC CONN LAYER CAL SHIELD ANALOG SENSOR VOLTAGE/CURRENT SWITCHES EDMS INPUT TERMINAL BLOCKS Center DAQ Center CURRENT = Depressed toward DAQ VOLTAGE = Depressed away from POWER-OUT TERMINAL BLOCKS ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCKS DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCKS J 1 P J 1 S EXC 0A 0B GND SHIELD J 1 E Instalacin DrillWatch 3-24 M/D Totco 3-12-2 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque Los procedimientos para instalar los sensores de nivel de tanque se presentan en los prrafos siguientes. 3-12-2-1 Instalacion del Sensor de Nivel de Tanque SERIE P/N 272819 1. Refirase a la Tabla 3-2 y cercirese que el sensor de nivel de tanque tiene la longi- tud correcta. 2. Si el flotador aun no ha sido instalado, afloje los tornillos fijos que retienen el aro, quita el aro del fin del probeta y ponga el flotador. Reemplace el aro que retiene, como sigue: Si se usa un flotador esfrico es de 8 pulgadas (la Figura 3-18 en la pgina 3-23), alinea la punta del aro con la lnea ms baja grabada en la probeta. Si el disco flotador usado es de 20 pulgadas, alinee la punta del aro con la lnea superior grabada. 3. Identifique el rea de menos turbulencia en el tanque. Conecte las abrazaderas a la orilla del tanque o en cross member sobre el tanque. 4. Ajuste la extensin bracket sobre el tanque. 5. Ponga la probeta asamblea en el rea de menos turbulencia en l tanque y con la pro- beta vertical, mueva la asamblea de la probeta en modelo circular para cerciorarse que el movimiento del flotador no se estorbar cuando el nivel de lodo cambie. 6. Ponga la probeta en la abrazadera y ajuste los tornillos de la abrazadera, mante- niendo la probeta vertical. 7. Quite la cubierta del sensor; corra el cable del sensor a travs del conector del strain relief. NOTA Indague que la longitud sea igual a la profundidad mensurable mxima del tanque. ADVERTENCIA La probeta de nivel de tanque o flotador no debe de tener contacto con el agitador del Tanque. Podria resultar en dao severo al equipo. M/D Totco 3-25 DrillWatch Instalacin 8. Refirase a la Figura 3-17 de la pgina 3-21, Figure 3-18 de la pgina 3-23, y la Fig- ura 3-19 de la pgina 3-23 para conectar el cable del sensor al sensor y al DAQ. Reemplace la cubierta. Cercirese que el cable no est en los pasillos, reas mojadas o cerca los cables de energa. Figura 3-18 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque (P/N 272819-series) Tabla 3-2 Profundidades del Tanque: Sensor de Nivel de Tanque Serie P/N 272819 Numero de Partes del Sensor Descripcin del Sensor Medida Mxima de Profundidad del Tanque 272819-308 8-pies probeta 8 pies2.4 m) 272819-310 10-pies probeta 10 pies (3.0 m) 27281 9-312 12-pies probeta 12 pies(3.7 m) 27281 9-315 15-pies probeta 15 pies (4.6 m) 272819-320 20-pies probeta 20 pies (6.1 m) 272819-325 25-pies probeta 25 pies (7.6 m) C-CLAMP ASSEMBLY 8-INCH SPHERICAL FLOAT WHITE BLACK RED BLACK (+5 VDC) WHITE (OUTPUT) RED or GREEN (0 VDC) PROBE SHAFT (6, 8, 10, 15, 20 FT) SENSOR SIGNAL CABLE (TO DAQ) 20-INCH DISK FLOAT Instalacin DrillWatch 3-26 M/D Totco Figura 3-19 Alambrado del Sensor de Nivel de Tanque (P/N 272819-3XX) DAQ con solo Barreras 3-12-2-2 Instalacion del Sensor de Nivel de Tanque-SERIES P/N H10924A 1. Refirase a la Tabla 3-3 asegrese que el sensor de nivel de tanque tiene longitud correcta para el tanque. 2. Deslice el flotador en el tallo. 3. Identifique el rea de menos turbulencia en el tanque. Coloque el sopuerta paralela en el fondo del tanque para que las probetas estn verticales cuando se asiente en el sopuerta paralelo; cercirese que el movimiento del flotador no estorbe cuando haya cambios de nivel de lodo. Asegure el sopuerta paralelo en el fondo del tanque sol- dando o entornillando. 4. Conecte la abrazadera a la orilla del tanque o atraviesa pieza sobre el tanque. 5. Coloque ensamblaje de probeta en el sopuerta paralelo en el fondo del tanque. Ajuste la extensin del sopuerta paralelo sobre el tanque para que la probeta este vertical. 6. Ponga la probeta en la abrazadera y ajuste los tornillos de la abrazadera, mante- niendo la probeta vertical. NOTA El largo de la probeta no es igual a la profundidad mxima del tanque. ADVERTENCIA La probeta de nivel de tanque o flotador no deben tocar el agitador del tanque de lodo. Podra resultar en dao severo al equipo. DAQ FIELD TERMINATION BOARD ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCK SOURCE SIGNAL GROUND SHIELD RED BLK WHT BLK (+5 VDC) WHT (0-5 VDC) 1.5 K RED or GRN (0 VDC) JxA PIT LEVEL SENSOR P/N 272819-3XX M/D Totco 3-27 DrillWatch Instalacin 7. Quite la cubierta del sensor; corra el cable del sensor a travs del conectador del strain relief. 8. Refirase a la Figura 3-23 de la pgina 3-28, Figure 3-21 de la pgina 3-25, para conectar el cable del sensor al sensor y al DAQ. Reemplace la cubierta. Cercirese que el cable no est en los pasillos, reas mojadas o cerca de los cables de energa. Tabla 3-3 Medida de Profundidad del Tanque: Sensor de Nivel de Tanque -Series P/N H10924A Nmero de Parte del Sensor Probeta Largo (pies) Medida Mxima de Profundidad del Tanque H10924A-06 6 4.5 pies(1.4 m) H10924A-08 8 6.5 pies (2.0 m) H10924A-09 9 7.5 pies (2.3 m) H10924A-10 10 8.5 f pies (2.6 m) H10924A-12 12 10.5 pies (3.2 m) H10924A-12 12 10.5 pies (3.2 m) H10924A-13 13 11.5 pies (3.5 m) H10924A-15 15 13.5 pies (4.1 m) H10924A-16 16 14.5 pies (4.4m) H10924A-18 18 16.5 pies (5.0m) H10924A-20 20 18.5 pies (5.6m) H10924A-26 26 24.5 pies (7.5 m) Instalacin DrillWatch 3-28 M/D Totco Figura 3-20 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque (Serie - P/N H10924A) Figura 3-21 Alambrado del Sensor de Nivel de Tanque (Serie - P/N H10924A) FLOAT ASSEMBLY POTENTIOMETER HOUSING BRACKET C-CLAMP ASSEMBLY PROBE LENGTH SENSOR COVER STRAIN RELIEF CONNECTOR TERMINAL STRIP SENSOR SIGNAL CABLE (TO DAQ) BLK (+5 VDC) WHT (0-5 VDC) 1 2 3 SENSOR BARRIER BOX P/N 220450-SERIES 3 4 1 2 SOURCE SIGNAL GROUND SHIELD DAQ FIELD TERMINATION BOARD: ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCK JxA RED or GRN (0 VDC) 30 K 765ac PIT LEVEL SENSOR P/N H10924A-XX M/D Totco 3-29 DrillWatch Instalacin 3-12-3 Instalacin del Sensor de Flujo de Lodo Los procedimientos para instalar los sensores de flujo se presentan en los prrafos siguientes. 3-12-3-1 Instalacin del Sensor de Flujo de Lodo P/N 270700-116 Siga los siguientes pasos para ajustar e instalar el sensor de flujo de lodo. 1. Quite la cubierta superior del transmisor (Figure 3-23 pagina 3-28). Desconecte y quite la seal del cable. 2. Verifique las resistencias siguientes: 1.4 - 1.5 K ohms a travs de los terminales 1 y 2 con la paleta del sensor en la posicin A y 3.5 - 4.5 K ohms a travs de los terminales 1 y 2 con la paleta del sensor en posicin B 3. Si la resistencia de la posicinA y B esta fuera de tolerancia, afloja el tornillo con el manivela y conecta el contador digital de resistencia a los terminales 1 y 2. Con la paleta de sensor en la posicin A, ajusta drive shaft para leer de 1.4 - 1.5 K ohmios K a travs de los terminales 1 y 2 y ajusta el tornillo. Si no puede obtener la resistencia requerida, cheque si hay componentes defectuosos, elctricos y mecni- cos, incluyendo el potencimetro, resistor and linkage ensemblaje entre la paleta y drive shaft. Refirase al Manual 27-45A para informacin adicional. 4. Levante la paleta de la posicin A a posicin B; si la lectura disminuye, inter- cambie la posicin de alambres conectados a los terminales 1 y 3. Luego levante la paleta de la posicin A a B y cercirese que la lectura aumente a 3.5 - 4.5 K ohms. 5. Cercirese que las bombas de lodo estn paradas. Luego proceda al paso. 6. Escoja la ubicacin en la lnea de flujo para instalar el sensor de flujo de lodo. Esta ubicacin debe reunir la siguiente: inclinacin hacia el tanque de la Zaranda es accesible para darle servicio es arriba del nivel de reboso la criba del lodo est lejos de curvas en la lnea de flujo NOTA La base es montada a la lnea de flujo de una instalacin previa y rene los requisitos mencionados arriba, selo. De otro modo, procede al paso 7. Instalacin DrillWatch 3-30 M/D Totco 7. Corte un hoyo de 7.5 x 4.00 (190.5 mm x 101.6 mm) de longitud en la lnea de flujo (Figura 3-24 pgina 3-28) y suelde la base del sensor en lnea de flujo. 8. Determine el dimetro de la lnea del flujo y escoja el tamao apropiado de la paleta. 9. Mida arriba de la brida de flujo al fondo del flujo para determinar donde debe mon- tar la paleta en el sensor; conecte usando los tornillos proporcionados. Cercirese que las tuercas de los tornillos estn el lado downstream de la paleta. Coloque la paleta en el hoyo en la tubera, con el lado cncavo havia arriba. 10. Cercirese que cuando no haya fluido de lodo y la paleta est en posicin abajo, hay un espacio de 0.25 - 0.75 pulgada (mm 6.3 - 19) entre la paleta y la base de la tubera no este obstruida (cemento/cortes) cundo el sensor se monta en su base. Bolt el sensor squarely a la base. 11. Ponga el counterweights along counterweight shaft para que la paleta regrese a la posicin A sin flujo de lodo. Gire el sopuerta paralelo de sobrepeso varias veces para asegurarse que el mecanismo se mueve libremente y regresa a la posicin A. 12. Quite la cubierta del transmisor y se refirase a la Figura 3-17 en la pgina 3-21, la Figura 3-23 en la pgina 3-28, y la Figura 3-22 en la pgina 3-27 para conectar el cable del sensor al sensor y al DAQ. Reemplace la cubierta. Cercirese que el cable no est en los pasillos, reas mojadas o cerca los cables de energa. Figura 3-22 Alambrado del Sensor de Flujo: P/N 270700-116 (DAQ con Barreras Internos) ADVERTENCIA Asegrese que el rea este libre de vapores explosivos antes de usar soplete de soldar. 1 2 3 4 PADDLE 5 1K 5K CW CCW MUD FLOW SENSOR P/N 270700-116 SOURCE SIGNAL GROUND SHIELD BLK (+5 VDC) WHT (0-5 VDC) DAQ FIELD TERMINATION BOARD ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCK JxA RED or GRN (0 VDC) YEL BLK WHT GRN M/D Totco 3-31 DrillWatch Instalacin Figura 3-23 Componentes del Sensor de Flujo: P/N 270700-116 Figura 3-24 Instalacin del Sensor de Flujo: P/N 270700-116 LINKAGE SET SCREW TRANSMITTER TOP COVER "A" POSITION "B" POSITION 1 2 3 4 BLK (+5 VDC) WHT (OUTPUT) 1 (GRN) 3 (BLK) 4 (YEL) RED or GRN (0 VDC) SENSOR SIGNAL CABLE (TO DAQ) BELL CRANK DRIVE SHAFT DRIVE CLAMP TRANSMITTER SHAFT MUD RETURN PIPE SENSOR BASE COUNTERWEIGHT COUNTERWEIGHT SHAFT PADDLE 45 MUD FLOW SENSOR BASE 4.00 (101.6 mm) 7.50 (190.5 mm) Instalacin DrillWatch 3-32 M/D Totco 3-12-3-2 Instalacion del Sensor de Flujo de Lodo P/N Mftx4a-5 Siga los pasos debajo para instalar y calibrar este sensor del flujo de lodo. 1. Escoja una ubicacin en la lnea del flujo para instalar el sensor del flujo de Lodo. Esta ubicacin debe reunir los siguientes criterios: inclinacin hacia el shaker TANQUE DE es accesible para darle servicio es arriba del nivel de reboso la criba del lodo est lejos de curvas en la lnea de flujo 2. Corte un hoyo de 9.25 x 2.50 (235 mm x 63.5 mm) de longitud en la lnea de flujo (Figura 3-25 pgina 3-30) y suelde la base del sensor en lnea de flujo. Asegrese que la base sea orientada para que el final que contenga tres huecos este upstream del otro final. 3. Determine el dimetro de la lnea del flujo y escoja el tamao apropiado de la paleta. 4. Mida arriba de la flange de flujo al fondo del flujo para determinar donde debe mon- tar la paleta en el sensor; luego conecte usando los tornillos proporcionados. Cer- cirese tuercas para los tornillos estn el lado downstream de la paleta. Coloque la paleta por hoyo en la tubera, con el lado cncavo hacia arriba. 5. Cercirese que cuando no haya fluido de lodo y la paleta est en posicin abajo, haya un espacio de 0.25 - 0.75 pulgada (6.3 19 mm) entre la paleta y que la base de la tubera no este obstruida (cemento / cortes) cundo el sensor se monta en su base. Ajuste la paleta usando los huecos del brazo de la paleta, si es necesario. 6. Cercirese que la soldadura de la base haya enfriado suficientemente, luego ponga la empaquetadura neopreno en el frente de la base. 7. Gire el sensor de flujo aproximadamente 90 grados coloque la paleta entre la aber- tura; luego grela para alinear el cuerpo con la base y atornllela a la base. NOTA Si la base es montada a la lnea de flujo de una instalacin previa y rene los requisitos mencionados arriba, puede ser usado. De otro modo, procede al paso 2. ADVERTENCIA Asegrese que el rea este libre de vapores explosivos antes de usar soplete de soldar. M/D Totco 3-33 DrillWatch Instalacin 8. Quite la cubierta que alberga el potencimetro (la Figura 3-26 pgina 3-30). Ponga el sensor en el punto cero sujetando la paleta en la posicin abajo. Afloje dos tornil- los y deslice la montura del potencimetro hasta 150-250 ohmios este presente entre los terminales 1 y 2 en TB1. Ajuste los tornillos. 9. Conecte el cable del sensor as TB1 y luego o directamente al DAQ (Figura 3-17 pgina 3-21 y la Figura 3-27 pgina 3-31) o a travs de barrera del sensor a DAQ (la Figura 3-28 en la pgina 3-31). Reemplace la cubierta. Cercirese que los cables no estn en los pasillos, reas mojadas o cerca de los cables de energa. Figura 3-25 Instalacin del Sensor del Flujo de Lodo: P/N MFTX4A-5 Figura 3-26 Calibracin del Sensor del Flujo de Lodo: P/N MFTX4A-5 9.25 (235 mm) MUD FLOW 2.50 (63.5 mm) SENSOR BASE (END WITH 3 HOLES) 1 2 3 SENSOR SIGNAL CABLE (TO DAQ) PADDLE ZERO POINT ADJUSTMENT SCREWS HOUSING COVER Instalacin DrillWatch 3-34 M/D Totco Figura 3-27 Alambrado del Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 al DAQ con Barreras Internas Figura 3-28 Alambrado del Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 a Sin barreras DAQ 2 SOURCE SIGNAL GROUND SHIELD BLK (+5 VDC) WHT (0-5 VDC) DAQ FIELD TERMINATION BOARD ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCK MUD FLOW SENSOR P/N MFTX4A-5 1 3 RED YEL GRN JxA 5 K RED or GRN (0 VDC) 2 SOURCE SIGNAL GROUND SHIELD BLK (+5 VDC) WHT (0-5 VDC) MUD FLOW SENSOR P/N MFTX4A-5 1 3 RED YEL GRN SENSOR BARRIER BOX P/N 220450-SERIES DAQ FIELD TERMINATION BOARD: ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCK TB1 BLK WHT GRN 5 K RED or GRN (0 VDC) 3 4 1 2 JxA 765ac M/D Totco 3-35 DrillWatch Instalacin 3-12-4 Instalacin del Sensor Contador de Emboladas (P/N 232389) El ensamble del sensor contador de emboladas esta diseado para ser montado en el plato de inspeccin del cruceta de la bomba de lodo. Las dimensiones para montar el sensor se muestran en la Figura 3-29. Siga los pasos debajo para instalar este sensor. 1. Quite el plato de inspeccin cruceta y la empaquetadura, si es posible, del albergue de la bomba de lodo. 2. Gire bomba por un golpe completo de bomba por medios mecnicos o golpeando interruptor de bomba. 3. Mida la distancia lineal viajada por cruceta en un golpe completo (la Dimensin UN, la Figura 3-30 en la pgina 3-33). 4. Determine la distancia mnima entre superficie de plato de inspeccin y cruceta en un golpe completo de bomba (la Dimensin B, la Figura 3-30 en la pgina 3-33). Figura 3-29 Dimensiones de la Instalacin del Sensor Contador de Emboladas ! PRECAUCIONES Tenga cuidado no dae la empaquetadura del plato de inspeccin cruceta. 11.50 (292.1 mm) 1.60 (40.6 mm) 2.50 (63.5 mm) 3.00 (76.2 mm) 2.50 (63.5 mm) 3.50 (88.9 mm) 1.50 (38.1 mm) MXIMO AJUSTE 3.40 (40.6 mm) Instalacin DrillWatch 3-36 M/D Totco Figura 3-30 Mtodos de Montar el Sensor Contador de Emboladas A B C CROSSHEAD INSPECTION PLATE CROSSHEAD HOUSING CROSSHEAD & COLLAR A B C CROSSHEAD INSPECTION PLATE CROSSHEAD HOUSING CROSSHEAD & COLLAR SENSOR SENSOR A = La distancia Lineal de sendero de cruceta (crosshead) B = La distancia entre superficie del plato de inspeccin & cruceta (crosshead) C = La distancia entre cabeza de sensor y cruceta (crosshead) (mximo 3/8-pulgada) Mtodo A. Montaje del sensor para detectar la cruceta (crosshead) Mtodo B. Montaje del sensor para detectar el cuello de la cruceta (crosshead) M/D Totco 3-37 DrillWatch Instalacin 5. Taladre un hueco de 7/8-pulgada (22.2 mm) en el plato de la inspeccin, ubique el hueco para que el sensor est en la mejor posicin para que detecte contador de emboladas. 6. Determine la distancia entre cruceta (crosshead) y orilla interior de plato de inspec- cin colocando una orilla recta a travs de la abertura y midiendo la distancia per- pendicular. Permita 3/16 3/8-pulgada (5-10mm) entre el sensor y parte del cruceta (crosshead) para ser sentido (Dimensin C, Figura 3-30 pgina 3-33). 7. Monte la unin del mamparo (bulkhead) y ajuste la tuerca (la Figura 3-31 pgina 3-34). 8. Enrosque tubo enhebrado por la unin de bulkhead hasta que extienda suficiente tubo para conectar el adaptador y el sensor. 9. Enrosque el cable del sensor del hilo a travs de tubo y salida en la envoltura del ter- minal; luego conecta el adaptador a la tubera. 10. Cercirese cabeza de sensor este dentro de 3/8-pulgada (10 mm) del cruceta (cross- head). Ajuste el sensor aflojando la tuerca y girando el tubo enhebrado como sigue: cada vuelta 1-1/8 del tubo mueve el sensor 1/16-pulgada (1.6 mm). Figura 3-31 Instalacin del Sensor Contador de Emboladas NOTA Un hueco piloto de aproximadamente 3/8-pulgada (10 mm) proporciona la exactitud para el taladro ms grande. BRN OR BLK BLU BULKHEAD UNION & LOCKNUT SENSOR CALIBRATION LOCKNUT BLK (+) WHT (RTN) SENSOR ADAPTER TERMINAL HOUSING Instalacin DrillWatch 3-38 M/D Totco 11. Conecte el cable del sensor a la tira del terminal del sensor ya sea directamente al DAQ (Figura 3-17 pgina 3-21 y Figura 3-32 pgina 3-35) o a travs de la caja de barrera del sensor al DAQ (Figura 3-32 pgina 3-35). Cercirese que los cable no est en los pasillos, reas mojadas o cerca de los cables de energa. Figura 3-32 Alambrado del Sensor Contador de Emboladas al DAQ con Barreras Internas Figura 3-33 Alambrado del Sensor Contador de Emboladas al Sin barreras DAQ SOURCE GROUND SHIELD DIGITAL IN DIGITAL OUT BLK (+) WHT (RTN) BRN/BLK BLU + _ PUMP STROKE SENSOR P/N 232389 DAQ FIELD TERMINATION BOARD DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCK JxD SOURCE GROUND SHIELD DIGITAL IN DIGITAL OUT BLK (+) WHT (RTN) BRN/BLK BLU + _ SENSOR BARRIER BOX P/N 220450-SERIES PUMP STROKE SENSOR P/N 232389 JxD 4 6 8 7 11 12 BLK WHT RED GRN GROUND SHIELD JxP POWER DAQ FIELD TERMINATION BOARD DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCK POWER OUTPUT TERMINAL BLOCK KHD2 M/D Totco 3-39 DrillWatch Instalacin 12. Use el voltmetro para asegurarse el sensor pulse cuando la cruceta (crosshead) com- plete una embolada completa. Suministre energa al sensor y conecte el medidor al sensor como se muestra en la Figura 3-34 pgina 3-36. 13. Cundo no haya metal al alcance (por ejemplo, ms distante que 3/8-pulgada, 10 mm, de la cabeza de sensor), el medidor debe leer <3.4 VDC. 14. Sacuda la bomba con el interruptor o operando mecnicamente la bomba hasta que el sensor sienta el cruceta (crosshead); el medidor debe leer >7.5 VDC. 15. Si el voltaje requerido no se observa, o el sensor no responde al metal, quite la seal del cable, afloje la tuerca y gire tubo enhebrado hasta que el sensor responda como es requerido. Este procedimiento puede ser repetido varias veces hasta que sensor se posicione correctamente. Figura 3-34 Verificar la Posicin del Sensor Contador de Emboladas SOURCE GROUND SHIELD DIGITAL IN DIGITAL OUT JxD DAQ FIELD TERMINATION BOARD DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCK TO SENSOR OR SENSOR BARRIER BOX Volt meter Instalacin DrillWatch 3-40 M/D Totco 3-12-4-1 Instalacin del Sensor de Profundidad en un Graficador de M/D Totco Una conjunto contador de penetracin est disponible para la instalacin en una graficador exis- tente de M/D Totco como se muestra en la Figura 3-35 en la pgina 3-37. El conjunto puede ser usado como un sensor de profundidad cuando el sistema TOTAL y el graficador de M/D Totco sean instalados en el mismo pozo. El conjunto contiene un contador, micro-interruptor, y la combinacin de leva que provee un pulso de la profundidad por pie al canal de profundidad del DAQ. Hay diferentes conjuntos contadores y estn disponibles y son demostrados en ingls, mtrico, o las unidades SI. Adicionalmente, un conjunto contador especial puede ser instalado para que proporcione dos pulsos de profundidad por cada pie completo (o metro) de hueco reg- istrado por el graficador. Si el sistema TOTAL se escala para recibir un pulso del conjunto contador por cada pie com- pleto (o metro) de hueco, slo el conjunto contador en el graficador de perforacin debe ser cambiado antes que el cable del sensor sea montado. El procedimiento para instalar el conjunto contador en el graficador de M/D Totco es como sigue: Figura 3-35 Instalacin del Micro-Interruptor en el graficador de Perforacin 1. Abra la cubierta del graficador y asegure el brazo de apoyo se extienda completa- mente. NOTA Un conjunto contador nuevo puede ser instalado en un graficador de 8, 6, 4 o de 3 plumillas. Para mas informacin refirase al manual apropiado del grabador de perforacin sobre detalles especficos. M/D Totco 3-41 DrillWatch Instalacin 2. Levante la plumilla lejos del diafragma del cilindro rotando el brazo de la plumilla. Quite toda el conjunto de la plumilla de su cargodor. 3. Quite detenidamente el tambor grafico. 4. Afloje dos tornillos del socket-head lubricado atrs dela parte superior del mostrador existente de penetracin que conecta el mostrador existente a la escuadra del mostra- dor de la penetracin. 5. Detenidamente resbaladero contra izquierdo quitar escalera cadena de contra sprocket. Quite la penetracin vieja contra el graficados. Salve la penetracin vieja contra para reinstalar en caso de que sistema TOTAL sea quitado del aparejo luego. 6. Coloque cadena de escalera sobre sprocket contrario nuevo de asamblea para que encadene sube del lado izquierdo de sprocket de tnel de campaa y pasa por alto la frente de contra sprocket como mostrado en la Figura 3-35 en la pgina 3-37. La cadena de la escalera debe tener un 90 torsin cuando viaja entre sprockets. 7. La asamblea nueva segura del mostrador de la penetracin con dos tornillos de cabeza de enchufe que conectan a montar parntesis en el caso del graficador. Cer- cirese esa asamblea de leva gira sin obstrucciones. Si parntesis interviene con el movimiento de leva, quite parntesis y archivo abajo como mostrado en la Figura 3-36 en la pgina 3-39. Si necesario, toma parntesis lejos quitando dos tornillos de cabeza de enchufe que lo conecta para contradecir la asamblea. Instale la asamblea contraria como instruido encima de y vuelva a instalar microswitch y parntesis en su posicin original. 8. Cercirese que la cadena de escalera quede correctamente y cheque para la oper- acin correcta de mostrador y microswitch cuando el eje se gira. El interruptor se debe accionar una vez para cada pie completo (o el contador de hoyo registrado en la asamblea contraria). 9. Conecte cable de sensor de profundidad a terminales de microswitch despus que la asamblea de mostrador es instalada como mostrada en la Figura 3-37 en la pgina 3-39. Cercirese ese cable se dirige para evitar frotar en alguna orilla aguda que podra cortar por aislamiento o intervenir con la operacin del graficador. NOTA Advierta sendero que contra cadena de escalera de campaa sigue como viaja alrededor contra sprocket (superior) y sprocket de tnel de campaa (ms bajo). La cadena de la escalera debe ser vuelta a instalar en la manera idntica en la asamblea contraria nueva. NOTA Cundo cadena de escalera se instala correctamente, contra aumentos de lectura cuando sprocket ms bajo y asamblea de tnel de campaa son girados a la izquierda como considerado frente a grabadora de la frente. Instalacin DrillWatch 3-42 M/D Totco 10. Dirija el otro fin del cable a travs el hueco de acceso del DAQ y conctelo como se muestra en la Figura 3-37 en la pgina 3-39. Figura 3-36 Montadura Rework Figura 3-37 Alambrado del Sensor de profundidad del DAQ 3-12-4-2 Sensor Peso de Gancho Conectar el canal de peso de gacho requiere romper en la lnea hidrulica que corre de la clula de carga en l termino seguro al indicador del peso o la grabadora de perforacin ubicada en el piso de la perforacin. Como l perforador se fa del indicador del peso para la carga de gancho (y en algunos casos, el mismo sistema hidrulico puede ser usado para correr el perforador automtico), cualquier prdida de lquido hidrulico o la salida es causado durante la instalacin de transductor sera extremadamente grave. Por lo tanto, se debe tener cuidado para evitar la prdida del lquido hidrulico, introduciendo aire en el sistema, o causando escapes daando alguna lneas hidrulicas o fittings. La asamblea del transductor usada para el canal de carga del gancho debe de ser escogido para emparejar el sistema indicador de peso usado en cada pozo. Si los transductores son usados que midan sobre una distancia fija de la presin, o a 0-1000 psig transductor o a 0-2000 psig trans- ductor igual a la mayora de los indicadores existentes del peso. La tabla 3-2 listas un resumen de la carga mxima de la fecha. Tope, la clula de la carga de salida y pareja transductor de M/D Totco. M/D Totco 3-43 DrillWatch Instalacin La misma informacin se puede usar cundo escoja una asamblea del transductor de un fabri- cante diferente. Antes de conectar el transductor de la carga de gancho en la lnea hidrulica, siempre avise al perforador, supervisor, y hombre de la compaa que una conexin hidrulica est cerca de ser sacado del sistema de indicador de peso. Favor de anotar que algunos contratistas de perfo- racin no pueden permitir conectar a la clula de la carga del sistema hidrulico. En ese caso, un diafragma debe de ser usado. Cundo una conexin hidrulica a una clula de la carga es permitida, la asamblea de transductor debe de ser conectado en la lnea cuando la carga de gan- cho es tan pequea como sea posible (la presin hidrulica es tambin baja). El perforador debe de pedir que pongan la cuerda del taladro en las cuas mientras se hace la conexin de transduc- tor. Despus que la conexin este completa, el perforador debe de ser avisado para que se resuma las operaciones normales. La mejor ubicacin para conectar la asamblea de transductor en la lnea hidrulica vara de pozo a pozo. Una instalacin tpica que usa un transductor de M/D Totco se muestra en la Figura 3-19 en la pgina 3-23. Durante la instalacin, localice el transductor tan cerca de la clula de la carga como posible. Conecte la asamblea en la lnea hidrulica donde una desconexin rpida ya existe. No use la vlvula de pulgada NPT cheque el tapn como si este fuera una conexin de una manera y slo se usa para agregar el lquido hidrulico al sistema. La asamblea del trans- ductor y el cable de la seal no deben intervenir con el movimiento de la lnea muerta ni el ancla. Siempre cheque por a escapes en el sistema hidrulico despus que la asamblea del trans- ductor es instalado. Despus que el transductor se conecta hidrulicamente, corre el cable de la seal de la carga de gancho y conecta como se muestra en la Figura 3-20 en la pgina 3-25. Despus que conectar, re-examine todas las conexiones hidrulicas y conexiones elctricas para cerciorarse que las conexiones son seguras y que ninguna parte de la instalacin interfieren con la operacin normal del pozo. 3-12-4-3 Instalacin de Transductor de la Lnea de Tensin: Ubicacin Sin Peligros Instale el TCE- Transductor de Tensin de Lnea 100K como sigue: 1. Encuentre un sitio aceptable para instalar el TCE- 100K, tenga presente lo siguiente: NOTA Antes de conectar el transductor en la lnea hidrulica, conecta la asamblea de transductor a una bomba hidrulica y llena la porcin hidrulica de la asamblea con el lquido hidrulico. Cercirese que haya aire atrapado en la asamblea de transductor. NOTA Transductor de peso de gancho est disponible con dos tipos de conectadores hidrulicos. Cheque el sistema hidrulico en cada pozo y refirase al manual de manufactura apropiado. Instalacin DrillWatch 3-44 M/D Totco a) El mejor lugar para instalar el artefacto es cerca del ancla; esto reduce el vaivn del cable y vibracin. La distancia ms corta del ancla al TCE-100K es 3 pies (0.9 14 en). b) Reduzca el esfuerzo de dirigir el cable considerando la ubicacin de la unidad de adquisicin de datos a que el TCE- 100K se conecta. c) Porque no es un artefacto hidrulico, la elevacin relativa del TCE-100K a otros artefactos no es importante. 2. Cercirese que el manivela que retiene el tornillo (la Figura 3-38 en la pgina 3-42) est en el lugar y ajustado. 3. Afloje el yoke (Figura 3-38 en la pgina 3-42) girando el manivela a la izquierda. Gire el manivela hasta que haya suficiente espacio que permita la instalacin. 4. Abra la abrazadera bajando el mecanismo de clamping y girando180 grados. Esto permite la instalacin del lazo de alambre. 5. Cierre la abrazadera girando 180 grados. Cercirese que los hoyos en el bloque de clamping forman fila con la posts gua. 6. Ajuste la abrazadera girando el manivela a la derecha una vuelta completa despus que el lazo de alambre contacta el cuerpo del transductor. 7. Cundo instale el cable de seal, HILOS A es (-) la seal y el HILOS C es (+) la fuente. Asegure el cable cerca del sensor, con tal de que proporcione esfuerce el alivio y prevea el uso acelerado de cable. Figura 3-38 Montaje del Sistema TCE- IOOK NOTA Para simplificar la instalacin, desempea estos pasos cuando la lnea de alambre no est bajo la carga. M/D Totco 3-45 DrillWatch Instalacin 3-12-4-4 Instalacin de Traductor de la Lnea de Tensin: Ubicaciones Peligrosas Cundo el Traductor de la Lnea de Tensin TCE-100K se instala en un rea peligrosa, el tra- ductor debe ser conectado con una barrera intrnseca de seguridad como se muestra en la Figura 3-39. Figura 3-39 Diagrama del Sistema Locacin Peligrosa NOTA El metal que alberga del traductor y la tierra de seguridad de la barrera debe ser vinculado al suelo de tierra por un conductor equivalente al conductor de cobre con una rea mnima de cross-sectional de 4mm2 (10 AWG mnimo), un mximo de resistencia de 1 Ohmio a I. S. la tierra. LOOP POWERED TRANSDUCER UNSPECIFIED APPARATUS * HAZARDOUS AREA NON-HAZARDOUS AREA "SYSTEM INSTALLATION" A DUAL CHANNEL, OF LIKE POLARITY, WITH DIODE RETURN, SAFETY BARRIER LOOP PWERED TRANSDUCER Eex ia IIB T5 Tamb=60 Eex ia IIB T6 Tamb=40 Instalacin DrillWatch 3-46 M/D Totco Los parmetros de seguridad del transductor son como segue: Ceq ) Leq = 4 mH Umax = 28VDC Imax = 110 mA DC La barrera de seguridad debe ser certificada por cualquier EEC el cuerpo aprobado para [EEx ia] IIC, y tiene los parmetros siguientes o ms bajos de la seguridad: Terminal 1 Terminal 2 UZ = 28VDC UZ=28VDC (Diode) Imax = 93 mA DC Wmax = 0.66W La capacitanca y inductancia del cable que conecta el transductor a la barrera debe reunir los parmetros siguientes: Ccable + Ceq = Ca (EQ 1) Lcable + Leq = La (EQ 2) dnde Ca and La Son los valores mximos de capacitance y inductance que son especificados por el certificado de la barrera. El cable debe ser un par de conductores separados o un par de conductor contenidos en un tipo A o B cable multicore (como esta definido en la clusula 5.3 de EN5O 039). Deben de proteger los cables mecnicos de tipo B. La instalacin debe conformarse con los requisitos nacionales. Por ejemplo, en el UK, las insta- laciones deben conformarse con BS5345: Parte 4:1977. 3-12-4-5 Instalacin de Mesa Rotaria Sensores RPM Mtodo A La Mesa Rotaria sensor de RPM responde cundo el metal de ferrous est en proximidad cer- cana cundo el metal entra la rea que presiente, las gotas de la corriente de circuito y produce un pulso. Para esta instalacin, una tuerca esta conectada a una parte de la tabla rotatoria que gira un nmero de veces conocido por cada rotacin de la mesa rotatoria. El sensor se instala de tal manera que el perno pase dentro de la distancia que presiente de la probeta cuando la tabla rotatoria gira. Para instalar la tuerca, haga los arreglos con el hombre de la compaa o supervi- sor para usar los servicios de un soldador. Instale el sensor rotatorio de RPM como sigue: M/D Totco 3-47 DrillWatch Instalacin 1. Obtenga tuercas, 3 a 4 de longitud con 3/8 a 1/2 el dimetro. Suelde la cabeza plana de la tuerca contra el fondo de la tabla rotatoria a la orilla exterior cercana so bolt shaft seale hacia abajo. 2. Despus que el perno este soldado a la mesa, monte el sensor en la asamblea de abrazadera como se muestra en la Figura 3-40. Use dos pernos U para asegurar el sensor al brazo de la asamblea de abrazadera. Coloque dos espaciadores entre el sensor y el brazo de asamblea de abrazadera. 3. Seleccione la ubicacin conveniente y abrocha la asamblea de la abrazadera en el lugar. Ajuste el brazo para que el probeta este entre seis pulgadas del perno path cuando el rotatorio gire. 4. Corra la seal del cable y conctelo al sensor rotario y al DAQ como se muestra en la Figura 3-41 en la pgina 3-46. 5. Ajuste el brazo de la asamblea de la abrazadera para que el perno pase de 3/16 a 3/8 pulgada del sensor. El Probeta debe de ser movido lo mas cerca posible para cercio- rarse la cuenta exacta de RPM. 6. Cundo el sensor es ubicado correctamente, ajuste los pernos que sostienen el brazo de la asamblea de la abrazadera. Cercirese que la abrazadera C este conectada seg- uramente a la parte inmvil de la estructura de pozo. 7. Por seguridad reexamine todas las conexiones mecnicas y elctricas y cercirese que la instalacin no interviene con operaciones normales del pozo. ! PRECAUCIONES Cundo suelde el perno a la tabla rotatoria, el soldador debe conectar una abrazadera del suelo a la misma parte que gira la tabla rotatoria donde el perno este soldada. Si la abrazadera es conectada al substructure del pozo o la parte que no gira el rotatorio, la corriente de la soldadura puede daar los bearings rotatorios de la mesa. NOTA El cable del sensor no debe ser corrido continuo ni cerca de los cables de energa del pozo. Esto podra causar que el sistema reciba seales errneas y cause problemas con el canal rotatorio de RPM. Instalacin DrillWatch 3-48 M/D Totco Figura 3-40 Instalacin de Mesa Rotaria Sensor RPM Figura 3-41 Mesa Rotaria Sensor RPM al Alambrado del DAQ ROTARY TABLE Bolt welded to Rotary Table Gap - 3/16" to 3/8" (4.8 to 9.5 mm) SOURCE GROUND SHIELD DIGITAL IN DIGITAL OUT BRN BLU PROXIMTY SENSOR P/N 232389 DAQ FIELD TERMINATION BOARD DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCK JxD M/D Totco 3-49 DrillWatch Instalacin 3-12-4-6 Instalacin de Mesa Rotaria Sensor RPM Mtodo B El sensor rotario de RPM responde cundo metal de ferrous est en proximidad cercana al cundo el metal entra al rea que presiente, las gotas de corriente del circuito y produce un pulso. Para esta instalacin, un blanco es conectado al perno expuesto localizado en el coupling localizado entre la transmisin y la tabla rotaria. El coupling gira un nmero de veces conocido por cada rotacin de la mesa rotatoria. El sensor es instalado para que el blanco pase dentro de la distancia que la probeta cuando la tabla rotatoria gira. Figura 3-42 Proximidad Instalacin RPM Instale el sensor rotatorio de RPM como sigue: 1. Quite la cubierta de piso del pozo que cubre el motor y la transmisin drive para la mesa rotatoria. 2. Conecte un blanco de metal de 1 a 2 a uno de los pernos expuestos en el coupling entre a transmisin y la mesa rotatoria. Refirase a la Figura 3-43 en la pgina 3-47. Figura 3-43 Instalacin del Blanco de la Proximidad 3. Asegure el soporte paralelo al contrapiso del pozo y conecte el sensor. Cercirese de localizar el sopuerta paralela para que cuando conecte el sensor este cruce el blanco que s coupling. Usando las tuercas del ajuste en el sensor, ajuste el sensor para que el sensing end passes entre 3/16 a 3/8 pulgada del blanco. El probeta se debe de mover tan cerca como sea posible para cerciorarse que el la cuenta de RPM este exacta. Refirase a la Figura 3-44. Instalacin DrillWatch 3-50 M/D Totco Figura 3-44 Proximidad, Instalacin del Soporte 4. Corra el cable de seal y conecte al sensor rotatorio y DAQ como se muestra en la Figura 3-41 en la pgina 3-46. 5. Por seguridad reexamine todas conexiones mecnicas y elctricas y se cerciora que la instalacin no interviene con las operaciones normales del pozo. Reemplace la cubierta de piso del pozo. 3-12-4-7 Instalacin del Sensor del Torque de la Mesa Rotaria Un transductor actual est disponible para el uso como un sensor rotatorio elctrico de Torque. Cundo esta montado alrededor de los plomos correctos del motor de DC, el transductor partido al centro presiente la cantidad de la corriente usada por el motor. La cantidad de corriente usada vara en proporcin directa a la cantidad del momento de torsin desarrollado por el motor en algn tiempo dado. El procedimiento siguiente describe para cmo instalar el sensor usando un transductor actual. NOTA El cable del sensor no debe ser corrido continuo ni cerca de cables de energa del pozo. Esto podra causar que el sistema reciba seales errneas y cause problemas con el canal rotatorio de RPM. M/D Totco 3-51 DrillWatch Instalacin Use cuidado extremo cuando maneje cables de energa y los conectadores. Los cables de la energa en circuitos elctricos motrices llevan alto voltaje peligro. Cundo es posible, apague la energa antes manejar estos cables. 1. Instale el transductor montando dos secciones alrededor del plomo motor positivo con puntos rojos que sealan hacia la mayora de los segmentos positivos de la fuente actual de cable (no hacia el motor de manejo). Use cinta elctrica para prever que el transductor de deslices a lo largo del cable. 2. Despus que instalar el transductor, corre el cable de seal rotatorio torque transduc- tor al DAQ. Dirija el cable lejos de los pasillos y esquinas agudas donde desgaste excesivo del aislamiento del cable pode ocurrir. Evite las ubicaciones mojadas si es posible y amarre las uniones del cable con envolturas de plstico. 3. Conecte los cables entre el transductor y el DAQ como se muestra en la Figura 3-45 en la pgina 3-49. NOTA No instale el transductor en cualquier cable que lleva corriente usada para invertir la direccin del motor ya que el transductor slo interpreta el flujo de corriente en una direccin. NOTA El hoyo de la ventana del transductor esta diseado para que encaje un cable con un dimetro de hasta dos pulgadas (50.8 mm). Los puntos rojos del cuerpo del transductor indican la polaridad positiva y deben encarar el segmento ms positivo del cable. Instalacin DrillWatch 3-52 M/D Totco 4. Por seguridad reexamine todas las conexiones elctricas y cercirese que la insta- lacin no intervenga con las operaciones normales del pozo. Figura 3-45 Mesa Rotaria Sensores Torque al Alambrado del DAQ SOURCE SIGNAL GROUND SHIELD 1 2 3 4 787SP BLK BLK WHT WHT JxA SOURCE ROTARY TORQUE TRANSDUCER SIGNAL GROUND SHIELD 1 2 3 4 765A GRN GRN JxA DAQ M/D Totco 3-53 DrillWatch Instalacin 3-12-4-8 Instalacin del Sensor de Presin Tipo de Diafragma de Lodo El siguiente procedimiento de instalacin describe cmo instalar un diafragma de presin de bomba de lodo. Si el pozo tiene ya un diafragma de la presin de bomba de lodo montado en un standpipe, un transductor de 0-5000 psig puede ser conectado al diafragma existente a la lnea hidrulica de la grabadora. La conexin puede ser ya sea en o el diafragma o el fin de la graba- dora como mostrado en la Figura 3-46 en la pgina 3-51. El fin de la grabadora se debe usar para evitar el dao del standpipe shock. 1. Conecte diafragma a la bomba hidrulica de la mano. Agregue el lquido hidrulico mientras teniendo la salida vlvula abierta hasta que todo aire salga de la lnea y el diafragma. 2. Descargue la vlvula y sigua bombeando mientras observa el fondo del diafragma. El bombeo debe continuar hasta que el diafragma casi se desploma totalmente. No overpressure el diafragma. 3. Conecte diafragma al standpipe. 4. Conecte transductor de 0-5000 psig al diafragma y abra la vlvula. Desde que las presiones de 3000 psig o ms alta son posibles, desconectar o conectar el transductor slo se debe hacer cundo bomba est apagado y presiona est cerca o en cero. 5. Despus de que el diafragma y transductor son instalados, conecten cable de seal del transductor al DAQ como se muestra en la Figura 3-47 en la pgina 3-51. 6. Por seguridad reexamine todas las conexiones hidrulicas y elctricas y cercirese que la instalacin no interviene con las operaciones normales del pozo. NOTA Antes de conectar el transductor a la lnea hidrulica, conecta el transductor a una bomba hidrulica de la mano y llena con el lquido hidrulico. Cercirese no hay aire se atrapa en el transductor interior. ADVERTENCIA Cercirese que el perforador este enterado de interrupcin pendiente de standpipe y que el perforador cierre la vlvula para sealar la conexin para prevenir el escape de taladrar de lodo. Instalacin DrillWatch 3-54 M/D Totco Figura 3-46 Instalacin del Sensor de Presin Figura 3-47 Sensor de Presin a Alambrado al DAQ 3-12-4-9 Sensor Electrnico de Presin de Bombas El Transductor Electrnico de presin fue diseado para presentir la presin del tubo en el habi- ente de perforacin de aceite y gas. El transductor es un artefacto accionado del lazo, requerir 13 a 28 VDC de operar. El 221212 Transductor Electrnico de la Presin proporciona un 4-20 mA la salida elctrica para representar 0 a 15,000 psi. El lazo la caracterstica accionada del Transductor Electrnico de la Presin tiene en cuenta la instalacin fcil. Use 2 conductores del H10910 cable loa-4AJ, conectan la energa a la ubi- cacin terminal marcada ( +) la Seal y el alambre de la seal del regreso a la ubicacin terminal marcada () la Seal. M/D Totco 3-55 DrillWatch Instalacin Cundo conectar a un DAQ, localiza la Tabla de la Terminacin de Campo dentro de la asamblea de DAQ. Conecte ( +) la Seale en el transductor a la FUENTE en la Tabla de la Ter- minacin de Campo y () la Seal en el transductor para SEALAR en la tabla de DAQ. Vea la Figura 3-49 para un alambrado bsico esquemtico. Cercirese el interruptor dla energa de sensor de DAQ es puesto a 24 posicin del Voltio. Figura 3-48 Instalacin electrnica del Transductor de la Presin de la Bomba Figura 3-49 Alambrado electrnico de Presin de Bomba + Signal - Signal Shield 4-20mA Source Signal Ground Shield Elec Pump Pressure Sensor Instalacin DrillWatch 3-56 M/D Totco 3-13 Salidas Digitales DrillWatch El DAQ puede ser usado para manejar otros instrumentos, tal como grabadoras de mapa o con- tadores, va la tabla de terminacin de campo los conectadores digitales (la Figura 3-17 en la pgina 3-21). Esta salida puede estar en la forma de una 0-4 seal de la alarma de mA o puede operar un artefacto analgico con una 0-10 anchura de pulso de VDC el nivel modulado. Las exposiciones de la figura 3-50 alambrar digital tpico de salida. Figura 3-50 Alambrado Tpico Digital de Salida NOTA Cada conectador digital se puede ser asador para la entrada o la salida, pero no ambos. + - 0-10 VDC Meter Source Digital In Ground Shield Digital Out Pulse Width Modulated output DAQ Field Termination Board Digital Sensor Terminal Block + - E/P Transducer 0-4mA Source Digital In Ground Shield Digital Out JxD M/D Totco 3-57 DrillWatch Instalacin 3-14 Arranque del Sistema Siga los pasos siguientes para accionar el sistema de DRILLWATCH. 1. Abra la puerta trasera del DAQ. 2. Cercirese que el cordn de energa este conectado a la fuente de AC y que la fuente tenga energa; luego coloque el interruptor de energa PRENDIDO / APAGADO (ON/OFF) a la posicin PRENDIDO (ON) (Figura 3-1 en la pgina 3-2). 3. Cercirese que el procesador principal LED y el procesador analgico LED en la pantalla digital DAQ este blinking (Figura 6-4 en el Captulo 6 de este manual). 4. Verifique lo siguiente: El LEDs D1 y D2 rojo en el SEF PCB deben destellar (flash) continuamente. Los datos se deben demostrar en el panel de despliegue del DRILLWATCH 5. Cierre la puerta trasera del DAQ. 6. Si una Estacin de trabajo de Rigsense este presente, prenda la energa a PC y a la impresora. Verifique que los datos demostrados en el monitor de estacin de trabajo son consistentes con la que se exhibe en panel. M/D Totco 4-1 Capitulo 4 Configuracion Y Calibracion 4-1 Introduccion La Configuracin y Calibracin del Software son usadas para cargar la configuracin del DRILLWATCH, corrija la configuracin (si es necesario) y calibre las entradas del sensor y canales digitales de salida (s se us). Este captulo contiene lo siguiente: Descripcin de configuracin uniforme de los canales de DRILLWATCH Procedimientos para comenzar la Configuracin y Calibracin del software y carga de la configuracin del DRILLWATCH Procedimientos para redactar la configuracin de DRILLWATCH Procedimientos para calibrar el canal del sensor analgico y digital y las salidas (s se us) Procedimientos para salvar la configuracin / la calibracin a floppy Figura 4-1 en la pgina 4-1 ensea el procedimiento recomendado de configuracin y Calibracin. Figura 4-1 El Procedimiento recomendado de la Configuracin y la Calibracin de DRILLWATCH Inicialice Software de Configuracin y Calibracin (Seccin 4-3) Cargue la Configuracin de DRILLWATCH del Foppy (Seccin 4-4) Corrija la Configuracin DRILLWATCH para igualar la Configuracin del Pozo, si es necesario (Seccin 4-5) Calcule los Niveles de Tanque ( Prrafo 4-6-1) y Calibre los Canales Calibre los Canales Digitales del Sensor (Seccin 4-6-3) Guarde la Configuracin y Calibracin al FLOPPY (Seccin 4-7) Analgicos del Sensor (Seccin 4-6-2) Calibre EDMS (Seccin 4-6-3) Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-2 M/D Totco 4-2 Canales DrillWatch La configuracin uniforme de DRILLWATCH contiene los canales que o representa el des- pliegue de campos (en otras palabras, el canal DE REGRESO DE FLUJO representa el REGRESO DE FLUJO del campo) o es usados para calcular los valores del campo de des- pliegue (en otras palabras, el TANQUE DE LODO 1 es usado para calcular el valor demostrado en el campo ACTIVO TOTAL DEL VOLUMEN). Se asigna a cada canal un nmero del canal lgico, que el software usa para identificar el canal. La tabla 4-1 describe cada canal de DRILLWATCH y la Tabla 4-2 lista el tipo de sensor de omisin y canales configurados requeridos para cada uno. La tabla 4-3 lista la salida de omisin del DRILLWATCH, que se pueden usarse para manejar otros artefactos, tal como los registros grficos o metros. La tabla 4-5 y la Tabla 4-6 lista la omisin de calibracin de sistemas uni- formes de DRILLWATCH. NOTA Los canales bajo l titulan de Nombre del Canal en la Tabla 4-1 son marcados en el despliegue de Drillwatch. Sin embargo, stos no son todos los canales disponibles en el software de Drillwatch. Tabla 4-1 Descripciones de los Canales: Configuracin Uniforme de DRILLWATCH # Canal Lgico Nombre del Canal Descripcin 001 HOOK LOAD El peso total conect al Bloque ms el peso del Bloque. 003 Rotary Torque El valor verdadero es torque relativo calibrado en unidades normalmente 0-1000. 005 Top Drive Torque El valor verdadero se calibra en el amperios normal- mente 0-1000. 006 Top Drive RPM El valor verdadero se calibra normalmente 0-350. 007 RETURN FLOW La tasa de salida del flujo de lodo del hoyo, en por ciento del volumen de la lnea de flujo. 010-021 MUD PIT 1 through MUD PIT 12 El volumen de lodo en el tanque 1 al 12, en barriles*. 022 TRIP TANK 1 El volumen de lodo en el Tanque TRIP 1, en barriles*. 023 TRIP TANK 2 El volumen de lodo en el Tanque TRIP 2, en barriles*. 030 DSI Select El canal usado como interfaz entre el monitor y el canal de DAQ, as permitiendo al usuario escoger entre la Presin de DSI 1 2. M/D Totco 4-3 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 037 TANK NUMBER El nmero de tanque de lodo o de viaje cuyo volumen se muestra en el campo TANK VOLUME. 039 TANK VOLUMEN El volumen del tanque de lodo o de viaje (en otras pal- abras, el tanque cuyo nmero se demuestra en el campo TANK NUMBER). 040 DSI Press 1 Una copia del canal 002 Bomba de presin 1. selo para verdadera presin de bomba. 041 DSI Press 2 Esta es una copia del canal 030 presin de Bomba 2. selo para demostrar la verdadera presin de bomba. 043 DSI ROP El canal es usado para interfaz entre el monitor y el canal de DAQ permitiendo as para escoger entre el Bit ROP o BROP Min/pies. 045 Pipe RPM Este canal demostrar el RPM Rotatorio o l Top Drive RPM. Esto depende de cual tiene el valor ms alto. 044 Pipe Torq Este canal demostrar o Torq Rotatorio o Top Drive Torq. Esto depende de cul torq tiene el valor ms alto. Normalmente convertido a Pies / libras Torq. 047 STROKES 1B El nmero de emboladas de la bomba de lodo 1 desde que l canal de EMBOLADAS 1B fue activado. Este bombeo de emboladas esta incluido en el nmero de emboladas demostrados en el CONTADOR B. 048 STROKES 2B El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 2 desde que el canal de EMBOLADAS 2B fue activado. Estas bombas de emboladas estn incluidas en el nmero de emboladas demostradas en l CONTADOR B. 049 STROKES 3B El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 3 desde que el canal de GOLPES 3B se activ. Estos bom- bean los golpes se incluyen en el nmero de golpes demostrados en el campo B CONTRARIO. 051 Rotary RPM Demostrar RPM Rotatorio verdadero. 054 PUMP SPM La tasa de Bomba de Lodo 1, en emboladas por minuto. 055 STROKES IA El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 1 desde que el canal de emboladas 1A se activ. Estos bom- bean las emboladas se incluyen en el nmero de golpes demostrados en el CONTADOR A. 056 PUMP SPM 2 La tasa de Bomba de Lodo 2, en golpes por minuto. Tabla 4-1 Descripciones de los Canales: Configuracin Uniforme de DRILLWATCH (Continua) # Canal Lgico Nombre del Canal Descripcin Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-4 M/D Totco 057 STROKES 2A El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 2 desde que el canal de GOLPES 2A se activ. Estos bom- bean los golpes se incluirn en el nmero de golpes demostrados en el CONTADOR A. 058 PUMP SPM 3 La tasa de Bomba de Lodo 3, en golpes por minuto. 059 STROKES 3A El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 3 desde que el canal de EMBOLADAS 3A se activ. Estas bombas de emboladas se incluirn en el numero de golpes demostrados en el CONTADOR A. 063 COUNTER B El nmero de emboladas de la bomba de lodo activo bombea en el campo indicador marcado CONTADOR B. 077 TOTAL SPM La tasa combinada de todo lodo activo bombea en el campo indicador marcado TASA TOTAL. 078 COUNTER A El nmero de emboladas de todas las bombas de lodo activo en el campo indicador marcado CONTADOR A. 083 TOTAL VOLUME El volumen total de lodo en totas los pits activo, en bar- riles*. 084 GAIN/LOSS La ganancia o la prdida en el volumen de lodo contro- lado por el canal TOTAL VOLUME, en barriles*. 086 TRIP TOT VOL El volumen de lodo en todos los tanque de viaje acti- vos, en barriles 150 Bit ROP Calcula la tasa de la penetracin (ROP) en pies por hora o metros por hora. 151 BROP mm/ft El canal calcula ROP en minutos por pie o minutos por metro. 189 SPM TRIGGER Un valor especificado del usuario de SPM debajo de que el ALARMA BAJO DEL FLUJO DEL REGRESO se incapacita. El propsito de este canal deber prevenir que la alarma suene debido a bajo o cero el flujo del regreso cuando las bombas se paran. 200 MASTER DAQ El nmero de la versin de software de DAQ. 201 UNIT 01 VERS. El nmero de la versin de software de DRILLWATCH. 348 DRILLWATCH.CHN El nombre de la configuracin actual. Tabla 4-1 Descripciones de los Canales: Configuracin Uniforme de DRILLWATCH (Continua) # Canal Lgico Nombre del Canal Descripcin M/D Totco 4-5 DrillWatch Configuracion Y Calibracion NOTA Si el panel de despliegue presenta el volumen en metros cbicos, usted debe modificar la configuracin de DRILLWATCH. Refirase a la Seccin 4-5 en la pgina 4-13 para las instruccions. Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch # Canal Lgico Nombre del Canal Tipo Del Sensor Requeridos Configurados Tipos De Canal 001 HOOK LOAD CURRENT LINES_STRUNG 002 PUMP PRESSURE CURRENT -- 003 ROTARY TORQ CURRENT SELECTED_RT_GEAR, RT_HIGH_GEAR_RATIO, RT_LOW_GEAR_RATIO, RT_10_PT_TABLE (OR) R/T COEFF 005 TOP DRV TORQ CURRENT SELECTED_TD_GEAR, TD_HIGH_GEAR_RATIO, TD_LOW_GEAR_RATIO, TD_10_PT_TABLE (OR) T/D COEFF 006 TOP DRV RPM CURRENT -- 007 RETURN FLOW VOLTAGE -- 010 MUD PIT 1 VOLTAGE -- 011 MUD PIT 2 VOLTAGE -- 012 MUD PIT 3 VOLTAGE -- 013 MUD PIT 4 VOLTAGE -- 014 MUD PIT 5 VOLTAGE -- 015 MUD PIT 6 VOLTAGE -- 016 MUD PIT 7 VOLTAGE -- 017 MUD PIT 8 VOLTAGE -- 018 MUD PIT 9 VOLTAGE -- 019 PIT VOL 10 VOLTAGE -- 020 PIT VOL 11 VOLTAGE -- 021 PIT VOL 12 VOLTAGE -- 022 TRIP TANK 1 VOLTAGE -- 023 TRIP TANK 2 VOLTAGE -- 030 ANNULUS PRESSURE CURRENT -- Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-6 M/D Totco 036 DSI SEL PRES DERIVED -- 037 TANK NUMBER MANUAL -- 038 TD/RT SELECT DERIVED SELECTED_TD_GEAR, SELECTED_RT_GEAR 039 TANK VOLUME DERIVED DSI_SEL_TANK_NO, MUD_TANK_VOLUME, TRIP_VOLUME 040 DSI PRESS 1 COPY PUMP PRESSURE (LOG CHL 2) 041 DSI PRESS 2 COPY ANNULUS PRESSURE (LOG CHL 30) 043 DSI ROP DERIVED ROP_FT_HOUR, ROP_MIN_FT, DSI_ROP_MIN_FT, BIT_ON_BOTTOM 044 PIPE TORQUE DERIVED DSI_SELECT_TD_RT, TOP_DRIVE_TORQUE, ROTARY_TORQUE 045 PIPE RPM DERIVED DSI_SELECT_TD_RT, TOP_DRIVE_RPM, ROTARY_RPM 046 DSI RIG MODE MANUAL -- 047 STROKES 1B EVENT -- 048 STROKES 2B EVENT -- 049 STROKES 3B EVENT -- 050 BLOCK HEIGHT EDMS SENSOR -- 051 ROTARY RPM RATE 054 PUMP SPM 1 RATE -- 055 STROKES 1A EVENT -- 056 PUMP SPM 2 RATE -- 057 STROKES 2A EVENT -- 058 PUMP SPM 3 RATE -- 059 STROKES 3A EVENT -- 063 COUNTER B DERIVED PUMP_COUNT_B, DSI_RIG_MODE, MUD_FLOW_OUT_PERCENT 077 TOTAL SPM DERIVED PUMP_SPM 078 COUNTER A DERIVED PUMP_COUNT, DSI_RIG_MODE, MUD_FLOW_OUT_PERCENT 083 MUD VOLUME DERIVED MUD_TANK_VOLUME 084 GAIN/LOSS DERIVED TOTAL_VOLUME 086 TRIP TOT VOL DERIVED TRIP_VOLUME 099 BIT BOUNCE MANUAL -- Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua) # Canal Lgico Nombre del Canal Tipo Del Sensor Requeridos Configurados Tipos De Canal M/D Totco 4-7 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 100 KELLY DN LEN MANUAL -- 101 SLIP STATUS STRING HOOK_LOAD, TRIGGER_HOOK_LOAD, ELEVATOR_LEVEL, NOMINAL_ELEVATOR_LEVEL, BIT_ON_BOTTOM, FORCE_ON_, SLIP_STATUS(2) 103 ELEV LEVEL DERIVED DRAW_WORKS_ENCODER, MOTION_COMPENSATOR_ENCODER, SLIP_JOINT_RISER_ENCODER 104 NOM ELEV LEVEL DERIVED -- 105 LST ELEM LEN DERIVED SLIP_STATUS, NOMINAL_ELEVATOR_LEVEL, KELLY_HOOKED, KELLY_OFFSET, TIME_ON_SLIP, PIPE_LENGTH_CHANGE 106 KELLY OFFSET MANUAL -- 107 ELEV OFFSET INTERNAL TOP_DRIVE_CONNECT, TOP_DRIVE_OFFSET, KELLY_HOOKED, KELLY_OFFSET, TOOL_JOINT_OFFSET 108 KELLY HOOKED SWITCH -- 115 BIT STATUS STRING SLIP_STATUS, BIT_POSITION, TOTAL_FLOW_IN, HOLE_DEPTH, LAST_ELEMENT_LENGTH, HOOK_LOAD, REFERENCE_HOOK_LOAD, SLIP_JOINT_RISER_ENCODER, BIT_ON_B_RESET, BIT_BOUNCE, HEAVE_TOLERANCE 116 BIT ON B RES DERIVED -- 117 BIT POSITION DERIVED SLIP_STATUS, KELLY_HOOKED, KELLY_OFFSET, NOMINAL_ELEVATOR_LEVEL, ELEVATOR_LEVEL, LAST_ELEMENT_LENGTH, ELEVATOR_OFFSET_PARAMETER, BIT_ON_BOTTOM, HOLE_DEPTH, HOLE_DEPTH_RESET, BIT_ON_B_RESET, ROTARY_LEVEL, STRING_LENGTH, PIPE_LENGTH_CHANGE 118 SECT ONE LEN DERIVED STRING_LENGTH, BHA_LENGTH, SECTION_TWO_LENGTH Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua) # Canal Lgico Nombre del Canal Tipo Del Sensor Requeridos Configurados Tipos De Canal Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-8 M/D Totco 119 SECT TWO LEN DERIVED STRING_LENGTH, BHA_LENGTH, SECTION_ONE_LENGTH 120 BHA LENGTH MANUAL -- 121 HOLE DEPTH DERIVED BIT_ON_BOTTOM, BIT_POSITION, HOLE_DEPTH_RESET 122 HOLE DEP RES DERIVED -- 123 BIT WEIGHT DERIVED HOOK_LOAD, BIT_ON_BOTTOM, REFERENCE_HOOK_LOAD, OFF_BOTTOM_PRESSURE, PUMP_PRESSURE, DIFFERENTIAL_PRESSURE 124 BROP FT/SEC DERIVED SLIP_STATUS, KELLY_HOOKED, KELLY_OFFSET, NOMINAL_ELEVATOR_LEVEL, ELEVATOR_LEVEL, LAST_ELEMENT_LENGTH, ELEVATOR_OFFSET_PARAMETER, BIT_ON_BOTTOM, HOLE_DEPTH, HOLE_DEPTH_RESET, BIT_ON_B_RESET, ROTARY_LEVEL, STRING_LENGTH, PIPE_LENGTH_CHANGE 125 INIT SA BROP SMART -- 126 NOT SA BROP SMART -- 127 SA BIT ROP SMART -- 128 SA AVG HKLD SMART -- 129 SA AVG BPOS SMART -- 130 SA SLOPE SMART -- 131 SA ROP BPOS SMART -- 132 STR ELASTIC SMART -- 133 LINES STRUNG MANUAL -- 134 TRIG HKLD MANUAL -- 135 REF HKLD DERIVED SLIP_STATUS, BIT_POSITION, TOTAL_FLOW_IN, HOLE_DEPTH, HOOK_LOAD, BIT_ON_BOTTOM, STRING_LENGTH 136 DR FLR LEVEL MANUAL -- 137 ROTARY LEVEL DERIVED SLIP_JOINT_RISER_ENCODER, DRILL_FLOOR_LEVEL Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua) # Canal Lgico Nombre del Canal Tipo Del Sensor Requeridos Configurados Tipos De Canal M/D Totco 4-9 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 138 BIT TIME DERIVED ROTARY_RPM, BIT_WEIGHT 139 RIG ACTIVITY STRING -- 145 KELLY RIG STRING -- 149 EDMS COUNTS EDMS SENSOR -- 150 BIT ROP DERIVED SFM_BITROP 151 BROP MIN/FT DERIVED ROP_FT_HOUR 152 AVER ROP NO SENSOR -- 153 STRING LEN DERIVED BIT_POSITION 154 PIPE LEN CHN SMART -- 155 TOP DRV OFFS MANUAL -- 156 TOP DRV CONN MANUAL -- 157 TOOL JNT OFS MANUAL -- 158 KELLY PRESS MANUAL -- 175 24 VDC ERT PWR CURRENT -- 184 STAT ENABLE NO SENSOR -- 185 % TO GPM CAL MANUAL -- 189 SPM TRIGGER MANUAL -- 200 MASTER DAQ MANUAL -- 201 UNIT 01 VER MANUAL -- 270 T/D GEAR MANUAL -- 271 10 PT TBL #2 MANUAL -- 272 T/D COEFF #2 MANUAL -- 273 T/D COEFF #3 MANUAL -- 274 T/D COEFF #4 MANUAL -- 275 T/D COEFF #5 MANUAL -- 276 T/D HI RATIO MANUAL -- 277 T/D LO RATIO MANUAL -- 280 R/T GEAR MANUAL -- 281 10 PT TBL #1 MANUAL -- 282 R/T COEFF #2 MANUAL -- 283 R/T COEFF #3 MANUAL -- 284 R/T COEFF #4 MANUAL -- 285 R/T COEFF #5 MANUAL -- 286 R/T HI RATIO MANUAL -- Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua) # Canal Lgico Nombre del Canal Tipo Del Sensor Requeridos Configurados Tipos De Canal Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-10 M/D Totco 287 R/T LO RATIO MANUAL -- 348 MAST_DW4.CHN MANUAL -- 349 INTERNAL CHN DERIVED -- Tabla 4-3 Asignaciones de la Salida del Valor por defecto de DrillWatch: Estndar Configuracin Nombre del Canal Conector de DAQ Tipo De la Salida Baja Escala Alta Escala GAIN/LOSS J12D ANALOG (CHART) -50 50 MUD VOLUME J11D ANALOG (CHART) 0 1000 OPTION J14D ANALOG (CHART) 0 100 PUMP SPM 2 J4D ANALOG (CHART) 0 300 PUMP SPM 3 J6D ANALOG (CHART) 0 300 PUMP SPM1 J2D ANALOG (CHART) 0 300 RETURN FLOW J9D ANALOG (CHART) 0 100 TRIP TOT VOL J13D ANALOG (CHART) 0 100 Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua) # Canal Lgico Nombre del Canal Tipo Del Sensor Requeridos Configurados Tipos De Canal M/D Totco 4-11 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4-3 Arranque del Software de CALCONFIG La Configuracin y Calibracin del software s baja de una computadora portatil PC al disco duro al DAQ. Siga los pasos debajo para conectar la computadora portatil PC al DAQ e inicial- ice el software. 1. Conecte el cable de calibracin de la asamblea entre a la computadora porttil de 9-hilos el port de serie y el conectador de DAQ marcado CAL. CONFIG (Figura 4-2). 2. Prenda la computadora portatil PC. Windows 95 cargarn automticamente. Pre- sione dos veces en el Icon CALCONF. Figura 4-2 La Conexin de la Computadora Portatil PC al DAQ Cundo usted entre a la memoria dura y chequee las unidades de configuracin, los despliegues Principales del Men de la Configuracin y la Calibracin (Figura 4-3). Figura 4-3 Configuracin y Calibracin del Men de la Pantalla Principal Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-12 M/D Totco 4-4 Cargando La Configuracion de Drillwatch del Disco Los archivos de configuracin del sistema de DRILLWATCH se localizan en disco duro del computador porttil PC. Estos archivos proporcionan una descripcin completa de todos com- ponentes de sistema, incluye sensores, los algoritmos y los constantes usados por el software de DRILLWATCH. Para sistemas uniformes de DRILLWATCH (en otras palabras, esos que contiene slo los canales listados en la Tabla 4-1), los archivos de configuracin del sistema son nombrados DRILLWATCH. Para sistemas no estndar de DRILLWATCH, los archivos son asignados con un nombre nico, tpicamente relacionado al pozo o el cliente. Al comenzar, siga los pasos debajo para cargar los archivos de configuracin del disco. 1. Seleccione el DISCO: [LOAD ALL] de la pantalla principal del men la Configu- racin y la Calibracin (Figura 4-4 en Pg. 4-12). Un submen que lista el archivo(s) de configuracin se demuestra (Figura 4-5 en Pg. 4-13). 2. Marque el nombre de la configuracin apropiada y luego presione <Enter>. El DOWNLOADING comienza y una serie de mensajes como el que se muestra debajo es demostrada. 3. Cundo el DOWNLOADING termine, la pantalla principal del men de Configu- racin y la Calibracin s reexhibe. Proceda a la Seccin 4-5 si es necesario para corregir la configuracin. De otro modo, proceda a la Seccin 4-6 para calibrar los canales del sensor. 4. Cundo el DOWNLOADING termine, la pantalla principal del men de Configu- racin y la Calibracin se reexhibe. Proceda a la Seccin 4-5 si es necesario de cor- regir la configuracin. De otro modo, proceda a la Seccin 4-6 para calibrar el canal del sensor. Proceda a la Seccin 4-5 si lo es necesario redactar la configuracin. De otro modo, proceda a la Seccin 4-6 en calibrar los canales de sensor. Figura 4-4 FLEXIBLE: (CARGA TOTAL) Pantalla de Men M/D Totco 4-13 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4-5 Configuracin La configuracin de DRILLWATCH slo se debe corregir s: Los volmenes se demuestran en metros cbicos (en vez de barriles) en el panel de despliegue del DRILLWATCH, o La salida del canal de default los valores bajos y/o altos de la escala no es corregida por el artefacto usado, o El canal de la opcin se debe ser configurado El procedimiento siguiente resume para cmo corregir la configuracin de sistema si la condi- cin primera o segunda mencionada arriba existe. Para configurar la opcin del canal o para una explicacin completa de cmo corregir las configuraciones, refirase a Manual 60-41. 1. De la pantalla Principal de Men, escoja HERRAMIENTAS: [CONFIGURACIN]. Un submen se demuestra (Figura 4-5). 2. Seleccione SISTEMA /DAQ (SYSTEM/DAQ). El SISTEMA/DAQ pantalla DE CONFIGURACIN se demuestra. Figura 4-5 (CONFIGURACIN) Sub-Men NOTA La configuracin de DRILLWATCH se debe ser corregida si difiere en cualquier manera de la configuracin verdadera del pozo. Los datos errneos pueden resultar si la configuracin no se actualiza para reflejar la configuracin del pozo. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-14 M/D Totco 3. Seleccione CANAL y SENSOR: [Corrija] y presione <Enter> ( Figura 4-6). Figura 4-6 SISTEMA/Pantalla DE CONFIGURACION DE DAQ 4. El submen de nombres de canal se demuestra (Figura 4-7). Seleccione el nombre del canal para corregir y presione <Enter>. Figura 4-7 (CORRIJA) el Canal Pull-Down M/D Totco 4-15 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 5. La pantalla de la Configuracin del Canal se demuestra (la Figura 4-8). Corrija el campo(s) necesario en la pantalla de Configuracin de Canal. Refirase a Tabla 4-4 para la informacin de la descripcin de Campo. Figura 4-8 La Pantalla Tpica de la Configuracin del Canal 6. Cundo todos las correcciones han sido hechas, presione la tecla [Esc], o marque QUIT y presione <Enter>. El SISTEMA/pantalla DE CONFIGURACION DE DAQ se demuestra. Para corregir otro canal, repita los Pasos 4 y 5. Para salir del modo de Configuracin, presiona la tecla <Esc>; el submen se cierra. Presiona la tecla <Esc> otra vez. 7. Para mandar los cambios al DAQ y para reemplazar la configuracin previa del DAQ, selecciones SEND. La pantalla Principal del Men se demuestra cuando la configuracin nueva ha sido enviada al DAQ. Para mantener la configuracin existente de DAQ y la salida al submen de la CON- FIGURACION, escogen ABORT. NOTA Si ABORT es seleccionado, las correcciones de configuracin hechas en el Paso 5 aun estn almacenadas en la computadora de calibracin porttil, aunque no hayan enviado al DAQ. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-16 M/D Totco 4-6 Calibracin En sistemas uniformes de DRILLWATCH, los canales siguientes de sensor requieren la cali- bracin analgica: El canal de Peso sobre el Gancho (HOOK LOAD) El canal de Sensor de Presin El canal de torque Mesa Rotaria El canal TOP DRIVE RPM El canal de Torque de Top drive Todos los canales activos de TANQUE DE LODO Todos los canales activos de TANQUE DE VIAJE El canal de FLUJO DE RETORNO Los canales del sensor listados abajo requieren calibracin digital: El canal de la mesa rotatorio de RPM Todos los canales activos SPM Todos los canales activos STROKES Sistema EDMS Seccin 4-6-1, Seccin 4-6-2, y Seccin 4-6-3 demuestran cmo calcular el volumen del hoyo y realizar analgico, digital, y la calibracin de EDMS. Los campos en la Pantalla de Configuracin de Canal se resumen en la Tabla 4-4. Tabla 4-4 Las Descripciones del campo para la Pantalla de Configuracin de Canal Campo Descripcin Nombre del Canal Nombre del canal (hasta 12 caracteres, incluyendo espacios). Esta es la etiqueta usada cuando el canal se demuestra. Nombre (Parte 1) La primera parte del nombre del canal demostr en la impresin del VIP/plots. Nombre (Parte 2) La segunda parte del nombre del canal demostrado en la impresin del VIP/plot. Unidades Las unidades que dirigen (el mximo de ocho caracteres) que se usar para el despliegue. Precisin El nmero de los dgitos que se pueden demostrar a la derecha del punto decimal. Un mximo de 7 nmeros, incluyendo el punto dec- imal, se puede demostrar. M/D Totco 4-17 DrillWatch Configuracion Y Calibracion Tipo del algoritmo Especifica si usa un algoritmo interno, el algoritmo de externo o ningn algoritmo para calcular el valor del canal. Los algoritmos internos son los ms comunes usado por todos los canales; ellos son quemados en el DAQ EPROM y no pueden ser considerados ni pueden ser redactados. Los algoritmos externos no son usados a menudo; ellos pueden ser examinados y corregidos seleccionando ALGORITMOS de la pantalla de Configuracin de SYSTEM/DAQ. Para un resumen de todos algoritmos, refirase a Apndice C. Algoritmo El nombre del algoritmo usado para calcular el valor del canal, Para un resumen de todos algoritmos, se refirase al Apndice C. Valor de Filtro El valor, en porcentaje, por los cul datos de entrada crudos se filt- ran antes. De usar el algoritmo. Cada valor crudo de datos se pro- media con el valor previamente filtrado de datos. Lo ms grande el Valor del Filtro, lo ms que el valor de los datos nuevos son afectado por el valor previo; el Valor del Filtro de 0 tiene como resultado no Filtrar. El valor maximo admisible del filtro es 99.9. Tasa La frecuencia en que el valor del canal se actualizar Tipo de Canal El Tipo de Canal; Los algoritmos usan el tipo del canal, no el nom- bre de canal, para localizar datos de entrada para sus clculos; consecuentemente, el tipo del canal asignado a un canal no se debe cambiar. Tipo de Sensor El tipo del sensor usado para el canal. Conector El nmero del conectador que el sensor de canal es conectado. Para sensores analgicos, seleccione de 1A a 23A; para sensores digitales, seleccione uno de 1D a 14D. Factor de Conversin / Suma Conversin Usado por el DAQ para convertir el canal a alguna unidad otra que las unidades inglesas. El valor del canal que el DAQ arroja a los artefactos del despliegue y CalConf ser el valor del canal ingls multiplicado por el factor de la conversin y luego aadido a la suma de la conversin. Funcin Configura una funcin para ejecutar cuando una interrupcin digital ocurre. El Operador puede / no puede Cambiar el Canal No es usado por el sistema de DRILLWATCH. El Operador puede / no Cero el Canal No es usado por el sistema de DRILLWATCH. El Operador puede / no Activar el Canal No es usado por el sistema de DRILLWATCH. Tabla 4-4 Las Descripciones del campo para la Pantalla de Configuracin de Canal (Continua) Campo Descripcin Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-18 M/D Totco 4-6-1 Los Clculos del Volumen del Hoyo de lodo Antes calibrar los canales MUD PIT y TANQUE de VIAJE, sigua los pasos debajo para calcular el volumen de tanques de lodo rectangulares con la seccin transversal. 1. Determine la altura de la columna de lodo que el sensor pueda medir como sigue: a) Registre la altura del flotador cuando el tanque esta vaco. b) Registre la altura del flotador cuando el tanque est repleto c) Reste la altura registrada en el Paso a al del Paso b para obtener la altura de la columna de lodo que se pueda medir 2. Mida el largo y el ancho del tanque. 3. Las dimensiones de los Pasos 1 y 2 para calcular el volumen del pit como sigue: altura de la columna de lodo (ft.) x largo pit (ft.) x pit ancho (ft.) x 0.178 = volumen en barriles EQ3 o altura de la columna de lodo (m) x largo pit (m) x ancho pit (m) = volumen en m 3 EQ4 4. Use el volumen calculado en el Paso 3 para el valor del VALOR MAX en la cali- bracin analgica. El canal es/ no es Activo Inicialmente Este campo dice si el canal es actualmente activo. Si el campo lee El canal es inicialmente activo, entonces algoritmos pueden usar los valores del canal para computar los valores para canales deri- vados. Si el campo lee El canal es activo inicialmente, luego el valor de los canales de datos de no se usan para computar los valores para canales derivados. Valor del Canal Negativo Este campo se usa para los canales cuyos valores no pueden ser Negativo; el valor del canal que sea negativo es puesto a cero. El Espectro Bandera del Algoritmo No es usado por el sistema DRILLWATCH. ! PRECAUCIONES Si se determina que las tuberas u otros objetos en el pit ocupan un volumen suficientemente grande para reducir significativamente el volumen de lodo que el pit puede tener, reste las dimensiones de objeto (s) de las dimensiones del pit antes de calcular el volumen del pit. Valores errneos de MUD PIT y TOTAL VOLUME puede resultar si objetos de tamao significativo se ignoran. Tabla 4-4 Las Descripciones del campo para la Pantalla de Configuracin de Canal (Continua) Campo Descripcin M/D Totco 4-19 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4-6-2 Calibracin Analgica del Canal del Sensor La salida del nivel del pit y sensores de flujo de lodo es continuo y proporcional a la cantidad que ser medida. La calibracin analgica define la relacin entre la salida del sensor y valores de datos en unidades de ingenieras. Esto es alcanzado especificando los cuatro valores listados abajo: MIN DE CALIBRACION el valor de raw counts cuando el sensor est en la sal- ida mnima VALOR MIN El valor ( paso 3 de la Seccin 4-6-1 en Pg. 4-18) correspondiente a la CALIBRACION MIN CALIBRACION MAX el valor de raw counts cuando el sensor est en la salida mxima VALOR MAX El valor (paso 3 de la Seccin 4-6-1 en Pg. 4-18) correspondiente a la CALIBRACION MAX En el procedimiento siguiente, la CALIBRACION MIN se determina primero, luego VALOR Mnimo, luego CALIBRACION MIN, luego VALOR MAXIMO. Sin embargo, estos valores se pueden determinar en cualquier orden. Tabla 4-5 lista el default conectivo DAQ nmero del conectivo dafault y la CALIBRACIN / Valor Mnimo y la CALIBRACIN / Valor Mximo avala por cada canal analgico del sensor. Refirase a esta tabla antes de comenzar la calibracin. Tabla 4-5 Calibracin Default: DRILLWATCH los Canales Analgicos de Sensor Nombre del Canal DRILLWATCH Defaults Conector Analogico de DAQ Raw Min (Counts) Raw Max (Counts) Valor Min (Unidades) Valor Max (Unidades) Unidades MUD PIT 1 J2A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 2 J4A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 3 J6A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 4 J8A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 5 J10A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 6 J12A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 7 J14A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 8 J16A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 9 J18A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 10 J20A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 11 J22A 0 4095 0 100 BBLS MUD PIT 12 J23A 0 4095 0 100 BBLS TRIP TANK 1 J5A 0 4095 0 100 BBLS TRIP TANK 2 J7A 0 4095 0 100 BBLS Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-20 M/D Totco Siga los pasos debajo para calibrar el PIT de LODO, EL TANQUE DE VIAJE, EL FLUJO DEL REGRESO, LA CARGA DE GANCHO, LA PRESIN DE BOMBA, y los canales ROTATO- RIOS TORQUE del sensor. 1. Cercirese que los alambres del sensor estn conectados a los conectadores de la rebelda DRILLWATCH DAQ; si no, o conecta de nuevo los alambres para concor- dar con las defaults o modifique la configuracin. 2. De la Configuracin y la Calibracin Men Principal (Figura 4-9), escoja HER- RAMIENTAS: [CALIBRACION] y presione <Enter>. La pantalla DEL SISTEMA SOFTWARE DE LA CALIBRACION (Figura 4-9) es demostrada. Figura 4-9 Pantalla SISTEMA CONFIGURACION Y CALIBRACION RETURN FLOW J3A 0 4095 0 100 % Top Drive Torq J1A 0 4095 0 1000 amps Hook Load J2A 0 4095 0 75 k-lbs Top Drive RPM J3A 0 4095 0 350 RPM Rotary Torq J4A 0 4095 0 1000 units Pump Pres- sure J6A 0 4095 0 5000 psi OPTION J1A 0 4095 0 100 UNITS Tabla 4-5 Calibracin Default: DRILLWATCH los Canales Analgicos de Sensor (Continua) Nombre del Canal DRILLWATCH Defaults Conector Analogico de DAQ Raw Min (Counts) Raw Max (Counts) Valor Min (Unidades) Valor Max (Unidades) Unidades M/D Totco 4-21 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 3. Los SENSORES del punto culminante: [CAL] y presione <Enter> (Figura 4-10). Un submen de canales se demuestra (Figura 4-11). Figura 4-10 Pantalla DEL SOFTWARE DE LA CALIBRACION DEL SISTEMA Figura 4-11 CALIBRACIN DEL SENSOR Submen del Canal 4. Use las teclas con la flecha para iluminar el nombre del canal y pensione <Enter>. La pantalla del Canal de Calibracin se demuestra (Figura 4-12 en Pg. 4-21), demuestra los valores mnimo y mximo. El sensor actual que lee en contea de lineas y en las unidades de ingeniera se presen- tan en la lnea LECTURA CORRIENTE (CURRENT READING). Los valores de CALIBRACIN MIN y CALIBRACIN MAX son usados para calcular la lectura actual de las unidades de ingeniera. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-22 M/D Totco Figura 4-12 Pantalla tpica de Calibracin del Canal del Sistema 5. Ponga el sensor a la salida mnima. Para los sensores de nivel de tanque, aqu es donde la flota descansa cuando el pit esta vaco. Para el sensor del flujo de lodo, esto es sin fluido de lodo y la raqueta hacia abajo en posicin A (Figura 3-22 en Pg. 3-29 en el Captulo 3 de este manual). 6. Con el sensor en salida mnima, considere a los raw counts demostrados luego a LECTURA CORRIENTE (CURRENT READING). Cuando la lectura se estabiliza, ilumine [CORRIENTE USADA] LA CALIBRACION MIN: y presione <Enter>. La LECTURA RAW ACTUAL se capturar y ser colocada en la CALIBRACION MIN (Figura 4-13). El campo DE LECTURA CORRIENTE demuestra ya sea raw counts de calibracin previa o la omisin mnima de los raw counts. El campo nuevo del valor de la CALIBRACION MIN demuestra la entrada del sensor, en raw counts, en el momento la CALIBRACIN MIN fue escogida. Figura 4-13 USO DE CORRIENTE Pantalla de Min M/D Totco 4-23 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 7. Para entrar un valor diferente de la CALIBRACIN MIN, ilumine CALIBRACIN MIN y el escriba el valor (hasta 4 nmeros) y pensione <Enter> (Figura 4-14). Figura 4-14 CALIBRACIN MIN Entrada Manual La pantalla de Calibracin del Canal se demuestra y el valor especificado CALIBRACIN MIN se demuestra en la lnea de CALIBRACIN MIN (Figura 4-15). 8. Ilumine, luego entre un valor nuevo para el VALOR MIN que corresponda con la CALIBRACIN MIN. Figura 4-15 CALIBRACIN MIN y VALOR MIN Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-24 M/D Totco 9. Para aceptar el valor nuevo de CALIBRACIN MIN, presione <Enter>. 10. Ponga el sensor a su salida mxima. Para el sensor de nivel de tanque, aqu es donde la flota descansa cuando el pit est repleto. Para el sensor del flujo de lodo, aqu es cuando la paleta est arriba 90 de la posicin de abajo, como esta ilustrado por la posicin B en la Figura 3-22 en Pg. 3-29 en el Captulo 3 de este manual. 11. Con el sensor en la salida mxima, considere los raw counts demostrados cerca de a LECTURA CORRIENTE (CURRENT READING). Cuando la lectura se estabiliza, ilumine [USE LA CORRIENTE] (USE CURRENT) LA CALIBRACIN MAX: y presione <Enter>. La LECTURA DE LA CORRIENTE raw se capturar y ser colocado en la CALIBRACIN MAX (Figura 4-16). El campo de LECTURA de CORRIENTE demuestra raw counts de la calibracin previa o la omisin raw counts mnimos. El campo nuevo del valor de la CALI- BRACIN MAX demuestra la entrada del sensor, en raw counts, en el momento que CALIBRACIN MAX se escogi. Figura 4-16 USE LA CORRIENTE Pantalla de Max 12. Para entrar un valor diferente de CALIBRACIN MAX, ilumine la CALI- BRACIN MAX y escriba el valor (hasta 4 nmeros) presione <Enter> (Figura 4- 17 en Pg. 4-24). Demuestra la pantalla de Calibracin del Canal y el valor especificado de la CALI- BRACIN MAX se demuestra en la lnea de la CALIBRACIN MAX. NOTA Cero es el Mnimo recomendado del Valor para el PIT de LODO y canales del sensor DE TANQUE de VIAJE, si Sensores Ultrasnicos se usan. Para los otros tipos de sensor pit probe, use el valor verdadero del volumen en 6 pulgadas para el Valor Mnimo. M/D Totco 4-25 DrillWatch Configuracion Y Calibracion Figura 4-17 LA CALIBRACIN MAX Entrada Manual 13. Ilumine el arranque (-), luego entre un valor nuevo para el VALOR MAX (VALUE MAX) que corresponda con la CALIBRACION MAX (Figura 4-18). Figura 4-18 LA CALIBRACION MAX y el VALOR MAX
NOTA Para el PIT de LODO y canales DE TANQUE de VIAJE, el Valor Max debe ser el volumen del pit de lodo calculado en la Seccin 4-6-1 en Pg. 4-18. Para el canal DEL FLUJO del REGRESO, el Valor Max debe ser 100%. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-26 M/D Totco 14. Cundo el canal es calibrado, ilumine la SALIDA (EXIT) y la presione <Enter>. El submen demuestra SOFTWARE [CANALES] DE LA CALIBRACIN del SISTEMA (SYSTEM CALIBRATION SOFTWARE). 15. Repita los Pasos 4 al 15 para calibrar cada canal analgico del sensor. Luego pro- ceda a la calibracin digital (Prrafo 4-6-3) o a la calibracin de salida y salve la configuracin / la calibracin a floppy (Seccin 4-7 en Pg. 4-29). 4-6-3 Calibracin digital del Canal del Sensor Toda medida DRILLWATCH uniforme los golpes digitales de bomba de medida de canales. Por cada canal, una salida (pulso) digital de sensor representa un acontecimiento medido (por ejem- plo, el golpe de bomba). Tabla 4-6 lista el nmero del conectador de omisin del DAQ y unidades para cada DRILLWATCH del canal digital del sensor. Refirase a esta tabla antes de comenzar la calibracin. Siga los pasos debajo para calibrar los canales digitales del sensor. 1. Cercirese que los canales del sensor son asignados a su conectador de omisin del DAQ (Tabla 4-6). Si no, o conecta de nuevo los alambres para concordar con las omisiones o modifica la configuracin (Seccin 4-5). 2. De la pantalla SOFTWARE DE CALIBRACIN de SISTEMA, ilumina CAL y presiona <Enter> (Figura en Pg. 4-21). 3. Del submen de la CALIBRACIN [CANALES] (Figura 4-11), seleccione un nom- bre digital del canal y presione <Enter>. La pantalla de Calibracin del Canal demuestra (Figura 4-19). En esta pantalla, se demuestran los campos TASA de CALIBRACIN y DEBOUNCE RATE. Figura 4-19 La Pantalla Digital tpica de la Calibracin M/D Totco 4-27 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4. Marque TASA DE CALIBRACIN y entra la tasa de Calibracin correcta y pre- siona <Enter> (Figura 4-20). Tabla 4-6 La calibracin Predeterminada: DRILLWATCH los Canales Digitales del Sensor Nombre del Canal DRILLWATCH Defaults Conector De DAQ Digital Tarifa Unidades PUMP SPM 1 J1D 1 Movimientos por minuto PUMP SPM 2 J3D 1 Movimientos por minuto PUMP SPM 3 J5D 1 Movimientos por minuto ROTARY RPM J2D tarifa 1 RPM STROKES 1A J1D 1 Strokes STROKES 2A J3D 1 Strokes STROKES 3A J5D 1 Strokes STROKES 1B J1D 1 Strokes STROKES 2B J3D 1 Strokes STROKES 3B J5D 1 Strokes NOTA La default DE LA TASA DE CALIBRACION es 1 (o) el nmero previo de pulsos por unidad, si el canal fue calibrado previamente. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-28 M/D Totco Figura 4-20 Pantalla digital LA TASA de CALIBRACIN Si la NUEVA TASA de CALIBRACIN (pulsos por la unidad) es desconocida, sigua los pasos de abajo a al d. a) Verifique que la TASA ACTUAL DE CALIBRACIN es un pulso por unidad. b) Accione el sensor a una tasa conocida y registre el valor del canal demostrado, en las unidades de ingeniera. c) Divida el valor demostrado por la tasa en que el artefacto corre para obtener el nmero de pulsos por unidad para el canal. Por ejemplo: Si el artefacto corre en una tasa de 100 y el valor del canal mos- trado es 200, entonces la TASA de CALIBRACIN es dos pulsa- das por unidad. d) Entre el valor calculado del Paso c para LA TASA de CALIBRACIN y pre- sione <Enter>. 5. Para poner la TASA de DEBOUNCE, ilumine DEBOUNCE, ingrese un valor nuevo, luego presione <Enter> (Figura 4-21). NOTA La funcin DEBOUNCE corrige conteos inadvertidos producidas por los sensores que son expuestos a botar las seales. Por ejemplo: un sensor de las emboladas de bomba cuando se activa puede retroceder y tiende a saltar levemente despus de la embolada. Esta accin de salto puede causar una cuenta falsa de emboladas. DEBOUNCE corrige esta accin. M/D Totco 4-29 DrillWatch Configuracion Y Calibracion Figura 4-21 Pantalla Digital TASA de DEBOUNCE 6. Repita los Pasos 2 y 3 para calibrar cada canal digital de sensor. Luego proceda a la calibracin analgica (Seccin 4-6-2) o a la calibracin de la salida y salve la config- uracin / la calibracin al disco (Seccin 4-7). Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-30 M/D Totco 4-7 Salve Configuracin / Calibracion Al Disco Siga los pasos debajo para salvar los datos de configuracin y calibracin al disco. 1. Seleccione DISCO (DISK): (SALVE TODO) [SAVE ALL] de la Configuracin y la pantalla de Calibracin Principal de Men y pensione <Enter> (Figura 4-22). Figura 4-22 DISCO: Pantalla(SALVA TODO) 2. Escriba el nuevo nombre (un mximo de ocho caracteres) asignar el archivo de datos y presiona <Enter>. El nombre del pozo es el nombre recomendado del archivo (Figura 4-23). Figura 4-23 Entre Pantalla Nueva de FILENAME 3. Cundo todos los datos son copiados al disco, la pantalla Configuracin y Cali- bracin Principal del Men s muestra nuevamente. 4. Marque [QUIT] y presione <Enter> para salir del software de Configuracin y Cali- bracin. M/D Totco 4-31 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4-8 Calibracion del Sistema 4 Hay dos procedimientos de calibracin para el Sistema 4: la calibracin repleta y calibracin de dos puntos. Use el procedimiento Repleto de la calibracin bajo las condiciones siguientes: En la instalacin inicial del sistema Cundo el nmero de lneas ensartadas ha cambiado Despus que un corte y corrida, si la posicin del bloque es cero en el tambor de malacate cambie las capas Cundo el dimetro de lnea ha cambiado La Calibracin de Dos Puntos deber de realizarse bajo las siguientes condiciones: Despus que cada corte y corrida, si la posicin cero de bloque en el tambor de mal- acate est en la misma capa que estaba durante la calibracin Completa Despus de fallos de energa que agotaron la reserva de batera de PROFUNDIDAD E (E-DEPTH) NOTA DAQ Las tarjetas anlogas del DAQ, las tarjetas de PROFUNDIDAD E (E-DEPTH) el interruptor de calibracin que no son probados apropiadamente pueda que no funcione apropiadamente. Esto tendr como resultado rastreo impropio de la altura del bloque, la profundidad, y la posicin de la mecha (barrena). Usando los procedimientos proporcionados en el Boletn de Servicio No. 222, verifique que el DAQ y la PROFUNDIDAD E (DAQ & E-DEPTH) funcionan apropiadamente. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-32 M/D Totco 4-8-1 Calibracin Completa Los artculos siguientes se requieren para realizar la calibracin total: La caja del interruptor de calibracin (P/N 219255-001) y el cable de calibracin (P/N 219344-003) 100-pies medida para medir La Hoja de trabajo de calibracin Computadora Porttil PC (Laptop PC) y el del cable de calibracin (P/N 22082) Complete los pasos siguientes: 1. Conecte el cable (P/N 219344-003) a la caja del interruptor de calibracin. Figura 4-24 Conexiones de la Caja del Interruptor de Calibracin 2. Abra el frente del DAQ y conecte el final libre del cable P/N 219344-003 al conecta- dor de la tarjeta de la terminacin del campo J1S, la Figura 4-26. Figura 4-25 La conexin de la Caja del Interruptor de calibracin a DAQ 3. Antes de comenzar desconecte la Computadora Porttil del DAQ. 4. Mueva el Bloque hasta que usted alcance la Posicin 1 mostrado en la Figura 4-26. Habr slo una capa de cable en el tambor malacate. DRILLERS CALIBRATION SWITCHBOX PART NO. 219255-001 C A L I B R A T I O N L / C
S T A R T C O N N E C T I O N DAQ FIELD TERMINATION BOARD ANALOG INPUT TERMINAL BLOCK CONN LAYER CAL SHIELD PIN A PINC PIN B BLK WHT GRN J1S CALIBRATION SWITCH BOX P/N 219255-001 PIN D RED EXC CALIBRATION CABLE ASSY P/N 219344-003 M/D Totco 4-33 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 5. Apriete junto los botones CONEXIN (CONNECTION) & CAMBIO DE CAPA (LAYER CHANGE). Las cuentas de EDMS irn a cero. El parpadeo de la luz roja en la Caja de Cal brillara rojo. Esto indica que usted est en el Modo de Calibracin. 6. Mueva el Bloque hasta que los Elevadores toquen el piso, Posicin 2 mostrado en la Figura 4-26. 7. Presiona el botn CONEXION (CONNECTION). Anote la cuenta de corriente EDMS y una Altura de Bloque de cero pies. 8. Conecte una cinta de medir al Elevador como se muestra en la Figura 4-26. 9. Mueva atrs el Bloque a Posicin 1. Apriete el botn CAMBIO DE CAPA (LAYER CHANGE). Anote la cuenta de corriente EDMS y mida la altura del Bloque. 10. Mueva el Bloque hasta que los cables alcancen la Posicin 3 mostrado en la Figura 4-26. Apriete el botn CONEXIN (CONNECTION). Anote la cuenta de EDMS y mida la altura del Bloque. 11. Mueva arriba el Bloque hasta que los cables alcancen la posicin 4 mostrado en la Figura 4-26. Apriete el botn CAMBIO DE CAPA (LAYER CHANGE). Anote la cuenta de corriente EDMS y mida la altura del Bloque. 12. Mueva arriba el Bloque repetitiendo los pasos 9, 10, y 11 hasta que la ltima Altura medible del Bloque se alcance. Proceda al paso 13. 13. Mueva abajo el Bloque hasta que los Elevadores toquen el piso, Posicin 2 mostrado en la Figura 4-26. Apriete junto los botones CONEXIN (CONNECTION) y CAMBIO de CAPA (LAYER CHANGE). La luz de la CAJA de CAL (CAL BOX) comenzar a destellar, terminando el modo de calibracin. 14. Conecte la Computadora Porttil (Laptop) al DAQ, escoge EL ACCESO de DAQ: [LOAD ALL] la configuracin de DAQ. Entre los datos de pasos 6, 9, 10, y 11. Adems entre el tamao de la lnea del taladro, el conteo de pulsos por una vuelta completa. Debe de ser un tipo 2000 o 625 tipo y la Lneas usadas. Refirase a la Figura 4-29 antes de la calibracin de EDMS. NOTA Para asegurar la calibracin exacta, haga todas medidas del cambio de capas entre 6 pulgadas (152.4mm) del verdadero cambio. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-34 M/D Totco Figura 4-26 Calibracin la altura del Bloque Position 1 (layer change) Position 2 Elevators Position 4 (layer change) Drawworks Encoder Air Swivel Draw Works Encoder Air Swivel Position 3 (Block Height) 0.0 100 150 50 Tape (100 to 150) NOTA
Se requiere solamente un codificador. Puede ser montado de cualquier lado de los drawworks. M/D Totco 4-35 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4-8-2 Dos Puntos de Calibracin. Figura 4-27 Dos Puntos de Calibracin EDMS Position 1 (Layer Change) Position 2 - Rig Floor Dos Puntos de Calibracin 1.
Seleccione la pantalla que demuestra EDMS CUENTA y ALTURA del BLOQUE. 2. Mueva el Bloque hasta que tambor de malacate tenga una capa completa como esta ilustrado en la Posicin 1. Esto es donde la primera capa comienza a cambiar a la segunda capa. 3. Apriete la tecla [0] en el teclado. Un men ser demostrado en el fondo de la pantalla. 4. Seleccione EL CANAL CERO. 5. Ilumine CUENTAS de EDMS. 6. Apriete la tecla [Entra] (Enter). CUENTAS de EDMS l varo debe de ser cero (0). 7. Mueva hacia abajo el Bloque hasta que los elevadores toquen el piso, como esta ilustrado en la Posicin 2. 8. Apriete la tecla [0] en el teclado. Un men s demostrar en la parte baja de la pantalla. 9. Ilumine LA ALTURA del BLOQUE. 10. Apriete la tecla [Entra] (Enter). ALTURA DE BLOQUEE. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-36 M/D Totco Figura 4-28 Pantalla de Calibracin de EDMS 1. El Factor de la calibracin: Siempre seleccionado en Pies. 2. Dimetro del Cable: el tamao de la lnea del perforacin, siempre medida inglesa. 3. Cuentas por vuelta: Cuenta ser el tipo usado de encoder. Hay slo dos elecciones - 625 2000. 4. El promedio de Envoltura por Capa: Automticamente calculado por el programa. 5. Lneas Utilizada: Fijar durante la calibracin completa. 6. Cuente Cero: Fija automticamente por el programa cuando completa la calibracin. Puede ser entrado manualmente, si se sabe el valor correcto. 7. La carga del disco: cargar el archivo escogido del drive. 8. Guarde en el Disco: Guardara todos los valores demostrados al drive por el nombre especificado por el usuario. 9. Calcule: escogido slo despus que los puntos de ldata son entrados. 10. Termine: Terminara la calibracin de EDMS. 11. Si Calcul, cuente en pies (ft.) el valor auto calculados por el programa. Si la Capa Cambia, la longitud en pies ser el auto calculada, cuente los conjuntos por usuario o capture durante la calibracin repleta cuando el botn del Cambio de Capa (Layer Change) se aprieta. Si la Altura del Bloque, cuenta conjuntos por el usuario o cap- tur durante la calibracin repleta cuando el botn de la Conexin se aprieta, los pies (ft.) es el valor entrado por el usuario. 12. Vea item 11. 13. Envuelve cerca de la a prxima capa: Automticamente calculado por el programa. M/D Totco 4-37 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4-9 Calibracion de La Logica de la Perforacin La Lgica de la perforacin es un conjunto de algoritmos inter relacionados necesarios para monitorear el proceso de perforacin. Estos algoritmos (Drill Logic) son usados para calcular varios canales tales como Posicin Bit, Profundidad del Pozo, Velocidad de la Guaya, Longitud de la Guaya (aumente/disminuya), y el Peso sobre la Mecha (barrena). Figura 4-29 detalla la informacin necesaria para instalar la Lgica de Perforacin (Drill Logic). Figura 4-30 en Pg. 4-37 describe cmo la Lgica de Perforacin calcula la Posicin del Bit, la Longitud del ultimo Olmo y la Longitud de la Guaya. Figura 4-29 Trigger HOOK LOAD, Kelly Down Length, Kelly Offset Trigger Hook Load Iguala el peso de El Bloque y Kelly ms 20%. Trigger Hook Load se usa para indicar cundo el tubo est en o fuera de las cuas. Out of Slips Cuando la Carga de Gancho es ms que Trigger Hook Load. Kelly Down Length es medido de dos man- eras: 1. Mida de arriba del Kelly al fondo del Saver Sub. 2. Mida de la marca amarilla o blanca al fondo del Saver Sub. (El Kelly esta mar- cado por el cliente). Kelly Offset: Mueva el Bloque y el Kelly hasta que los hilos del Kelly Saver Sub esten bajo el piso. Kelly Offset = Bloque Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-38 M/D Totco Figura 4-30 Posicin la de Mecha (Barrera), Longitud de la Tubena de Perforacion, Longitud de la Sarta (BNA) M/D Totco 4-39 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4-9-1 Ajuste para Taladro (Equipo) con Kelly La Lgica de perforacin requiere que los canales siguientes sean arreglados si el taladro (equipo) usa un Kelly. Refirase a la Figura 4-29, Figura 4-30, y Figura 4-31 para arreglar la informacin. 1. Taladro con Kelly, fije el valor a 1. Kelly agarrado. Este valor es automtico no lo modifique. 2. Trigger Hook Load (Trig Hkld). Refirase a la Figura 4-29. 3. (Kelly Offset) Refirase a la Figura 4-29. 4. Tool Joint Offset (Tool Jnt Ofs) Refirase la Figura 4-31. (BHA), se necesita slo si el Drill Off es usado. Refirase la Figura 4-30. 5. Kelly down Length (Kelly Dn Len), slo si se usa el Tracer. Refirase la Figura 4-29. 6. Identificacin de Tubera (Pipe ID) (s Drill Off es usado). 7. Tubera OD (s Drill Off es usado). 8. (Bit Bounce) igual a 1.00. Figura 4-31 Tool Joint Offset Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-40 M/D Totco 4-9-2 Equipo (Taladro) con Top Drive La Lgica de perforacin requiere que los canales siguientes sean arreglados si el taladro usa un Top Drive. Refirase a la Figura 4-29, Figura 4-30, Figura 4-31, y Figura 4-32 para arreglar la informacin. 1. Equipo (Taladro) Kelly, Fije el Valor a 0. 2. Conecte Top Drive (Top Dry Conn), fije a 1. El perforador debe cambiar este valor manualmente si l Top Drive puede racked back. 3. Trigger HOOK LOAD (Trig Hkld). Fije el valor usando Top Drive y Peso de Gancho. 4. Top Drive Offset (Top Dry Offs) Refirase a la Figura 4-32. 5. Tool Joint Offset (Tool Jnt Ofs) Refirase a la Figura 4-31. 6. Bottom Hole Assembly (BHA). Refirase a la Figura 4-30 en Pg. 4-37 (s l Drill Off es usado). 7. Kelly Down Length (Kelly Dn Len), solo si el Tracer es usado. Refirase a la Figura 4-29 en Pg. 4-36. 8. Pipe ID (s Drill Off es usado). 9. Pipe OD (s Drill Off es usado). 10. Bit Bounce igual a 1.00. M/D Totco 4-41 DrillWatch Configuracion Y Calibracion Figura 4-32 Top Drive Offset 4-9-3 Ajuste para Semi-Sumergible de Costa Afuera o Buque de Perforacin Drill Logic require que los siguientes canales sean arreglados si el sistema es usado en Semi- Sumergible o Buque de Perforacin. Drill Floor Level (Drl Fr Level) La distancia medida del piso del pozo al piso del mar. Debe de regularse cada vez que el pozo se mueve. Este canal realizar la Pro- fundidad de Hoyo. Si se regula, la Profundidad del Hoyo no ser cambiado hasta que el largo de la lnea es mayor que el utilizado es mayor que el Drl Fr. Configuracion Y Calibracion DrillWatch 4-42 M/D Totco 4-9-4 Establezca el Sistema para Calibracin Completa Algunas ubicaciones internacionales pueden requerir un permiso Hot Work Permit para usar la caja del interruptor de calibracin en una rea peligrosa (certificada). Determine lo que los cdigos locales requieren antes realizar los procedimientos de calibracin descritos en este doc- umento. Figura 4-33 Caja del Interruptor de Calibracin Figura 4-34 Etiqueta de Instruccin del DRILLWATCH DRILLERS CALIBRATION SWITCHBOX PART NO. 219255-001 C A L I B R A T I O N L / C
S T A R T C O N N E C T I O N M/D Totco 4-43 DrillWatch Configuracion Y Calibracion 4-9-5 Certificado de Instalacin de un Codificador de BASEEFA (PIN 222115-001) 1. Refirase a la Figura 4-35 en Pg. 4-42 para detalles en alambrado del codificador al DAQ. 2. Usando la pantalla EDMS Calibracin en CALCONF, cambie el contador por envolturas del valor de 2000 a 625. De no realizarse puede resultar en las medidas inexactas de la altura del bloque. Figura 4-35 Diagrama de Alambrado: Codificador al DAQ Sin Barreras Tabla 4-7 Hoja de Trabajo de Calibracin Entrada Posicin Del Bloque Cambio De la Capa/ Altura Del Bloque 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 2 2 2 2 767P Encoder P/N H12321A Class 1, Division 2 Group C & D, Zone 2, Group IIB Class 1, Division 1 Group C & D, Zone 0,Group IIB 1 3 2 4 +12V GND OA OB EXC GND SHLD JXE OA OB 1 1 2 2 3 4 5 3 4 5 3 3 3 3 4 4 4 4 764P Module A B H10992A-764 H10992A-767P PWR GND JxP SHLD 220425-Series M/D Totco 5-1 Capitulo 5 Operacin 5-1 Introduccin Este captulo describe la pantalla de DRILLWATCH, incluyendo: Muestran los datos La operacin del Teclado Demuestre panel de campos Cdigo de Funciones 5-2 Pantalla DrillWatch Los datos se presentan en dos maneras (Figura 5-1) en la pantalla DRILLWATCH (la Figura 5-2 en la pgina 5-2): Numricamente hasta seis dgitos puede ser mostrados para cada campo. Grficamente grficos Verticales de barra muestran los datos que recorren de 0% a 125% del lmite especificado del usuario de alarma alta. En el ejemplo abajo, el lmite alto especificado de usuario de alarma es 200 y el valor alto de la escala de la barra son 125% de 200, 250. Figura 5-1 Dos Maneras de Demostrar los Dato en la Pantalla DRILLWATCH 250 200 0 User-Specified High Alarm Limit Operacin DrillWatch 5-2 M/D Totco Figura 5-2 Pantalla DRILLWATCH 5-2-1 Indicadores activos Los campos activos son sos cuyos valores de datos se usan para calcular el valor de un campo derivado. Por ejemplo, si el TANQUE DE LODO 1, TANQUE DE LODO 2 y TANQUE DE LODO 3 son el nico tanques activos, entonces el valor demostrado en el VOLUMEN DE TANQUE ACTIVO TOTAL el campo representa solo el volumen en 1, 2 y 3, aunque tanques de lodo adicionales estn presentes. La pantalla identifica los campos activos de una o dos maneras: Un guin se muestra en el campo. En el ejemplo de abajo, slo tanques 1,2, 3 y 4 estn activos. El campo entero parpadea. En el ejemplo de abajo, slo la BOMBA 1 esta activa. M/D Totco 5-3 DrillWatch Operacin Figura 5-3 Ejemplo de la Pantalla 5-2-2 Nombres del Campo y Unidades El nombre de cada campo del despliegue es grabado encima del campo y las unidades que diri- gen de cada campo son grabadas abajo. Por ejemplo, los BARRILES son las unidades para el VOLUMEN ACTIVO TOTAL del campo. 5-2-3 Cdigos de las Funciones Cada campo de despliegue tiene un o ms cdigos de funcin asociados. El cdigo de funcin es de un (1) o dos (2) dgitos entrado por el usuario para realizar una accin especfica que afecta un campo especfico. Los cdigos de la funcin son usados para: Encerar el Valor del Campo Cambiar los valores de campo Colocar l limite de la alarma alto y bajo Activar / desactivar los campos Especificar el modo perforacin, viaje, o espera Fije hora y fecha Encender luz de fondo del display Los cdigos de la funcin son grabados en el despliegue al costado del campo asociado. Refirase a la Seccin 5-3 en la pgina 5-4 para instrucciones a entrar los cdigos de funcin y a la Seccin 5-4 en la pgina 5-8 para descripciones de cada cdigo. COUNTER A 11-PUMP 1 12-PUMP 2 13-PUMP 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ACTIVE TANKS OR LIGHT-SELECTED Operacin DrillWatch 5-4 M/D Totco 5-3 Operacin Del Teclado (Keypad) El teclado del display se localiza a la derecha del despliegue de datos. Se muestra en la Figura 5-4 y las teclas son resumidas en la Tabla 5-1. Los prrafos siguientes explican cmo usar el teclado para ejecutar los cdigos de funcin. Figura 5-4 Teclado DRILLWATCH Tabla 5-1 Resumen de las Teclas en el Teclado Tecla Funcin 0-9, (.) Presiona esta tecla para especificar la funcin de cdigos, los valores de campo, los lmites de la alarma, etc. ENT Presiona esta tecla despus de especificar los valores de campo, los lmites de la alarma, etc., para aplicar los valores. CLR Presiona esta tecla para omitir una entrada de datos o cancelar un cdigo de funcin. ALARM ACK Presiona esta tecla para inhabilitar temporalmente la bocina de la alarma para la alarma en el campo. Note que presionando esta tecla no previene que la bocina de la alarma suene si el campo en la alarma regresa a nor- mal y luego excede sus lmites de la alarma, o si un campo diferente entra a la alarma. ZERO Bitweight Presione esta tecla para Encerar el Peso sobre la Mecha. 1 3 4 5 6 7 8 9 0 . CLR ENT ALARM ACK ZERO GAIN/LOSS ZERO BITWEIGHT 2 M/D Totco 5-5 DrillWatch Operacin 5-3-1 Encerar un Campo Siga los pasos de abajo para encerar el valor de campo. 1. Introduzca el cdigo de la funcin para el campo afectado. Ocurre lo siguiente: El cdigo de la funcin se muestra en el campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE) El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra el valor actual del campo que ser puesta a cero. La ventana del campo afectado parpadea. 2. Apriete la tecla ENT. Ocurre lo siguiente: El campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE) se borra. El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra la hora. La ventana del campo afectado para de parpadear. El valor del campo es puesto en cero. Por ejemplo: Para poner cero el CONTADOR de EMBOLADAS: 1) Presione la tecla 1. 2) Presiones la tecla ENT. 5-3-2 Cambia el Valor de Campo Siga los pasos debajo para cambiar el valor del campo. 1. Introduzca por teclado el cdigo de la funcin del campo afectado. Ocurre lo sigu- iente: El cdigo de funcin se muestra en el campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE). El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra el valor actual del campo. La ventana del campo afectado se parpadea. 2. Introduzca por teclado el valor nuevo. El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra el valor nuevo. 3. Presione la tecla ENT. Ocurre lo siguiente: El campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE) se borra. El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra la hora. La ventana del campo afectado para de parpadear. Se demuestra el valor nuevo. Por ejemplo: Para cambiar el valor del Contador de Emboladas: 1) Introduzca por teclado 10. 2) Introduzca por teclado el valor nuevo. 3) Presione la tecla ENT. Operacin DrillWatch 5-6 M/D Totco 5-3-3 Cambie / Verifique los Limites del Alarma Siga los pasos debajo para cambiar o ver los limites altos / bajos de la alarma del campo. 1. Introduzca por teclado el cdigo de funcin del campo afectado. Ocurre lo siguiente: El cdigo de la funcin se muestra en el campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE). El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBORD ENTRY) muestra el valor actual alto o bajo. El campo afectado se parpadea. 2. Si el lmite actual de la alarma es satisfactorio, presione CLR para cancelar la fun- cin. Si el lmite actual de la alarma no es satisfactorio, introduzca por teclado el valor nuevo. El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra el valor nuevo. 3. Presiona la tecla ENT. Ocurre lo siguiente: El campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBORD CODE) se borra. El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra la hora. El campo afectado para de parpadear. El lmite nuevo de la alarma es ahora vigente. Por ejemplo: Para cambiar el lmite alto de PUMP RATE 1: 1) Introduzca por teclado 44. 2) Introduzca por teclado el valor nuevo. 3) Presione la tecla ENT. 5-3-4 Activar / Desactivar Campos Los procedimientos para activar / desactivar los campos CONTADOR DE EMBOLADAS, la BOMBA SPM y los TANQUES son presentados en los prrafos siguientes. 5-3-4-1 Activar/desactivar Contador de Emboladas / Bomba SPM 1. Introduzca por teclado el cdigo apropiado de la funcin. Ocurre lo siguiente: El cdigo de funcin se muestra en el campo CODIGO DEL TECLADO. El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) se borra. El campo asociado parpadea. 2. Presiona la tecla ENT para toggle la posicin activa. Ocurre lo siguiente: El campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE) se borra. El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) muestra la hora. El campo escogido es cambiado de activo a inactivo, o viceversa. Por ejemplo: Para cambiar la posicin activa de BOMBA 1 para el MOSTRADOR A: 1) Introduzca por teclado 11. 2) Presione la tecla ENT. M/D Totco 5-7 DrillWatch Operacin 5-3-4-2 Activa / Deactiva Los Tanques 1. Introduzca por teclado el cdigo de funcin 64. Ocurre lo siguiente: El cdigo de la funcin se muestra en el campo CODIGO del TECLADO (KEYBOARD CODE) El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) se borra. El campo VOLUMEN TOTAL ACTIVO (TOTAL ACTIVE VOLUME) par- padea. 2. Introduzca por teclado el nmero del tanque para activar/desactivar. El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) muestra el nmero del tanque escogido y el indicador asociado parpadea. 3. Presiona la tecla ENT al toggle la posicin activa. Ocurre lo siguiente: El campo CODIGO del TECLADO (KEYBORD CODE) se borra. El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) muestra la hora. El campo escogido cambia de activo a inactivo, o vice-versa. Por ejemplo: Para cambiar la posicin activa del TANQUE 1: 1) Introduzca por teclado 64. 2) Introduzca por teclado 1. 3) Presione la tecla ENT. 5-3-5 Especificar la Operacin del Equipo (Taladro) Un guin ubicado al costado de PERFORAR, VIAJE, o ESPERA (STBY) en el campo STATUS (modo) indica el modo actual. Siga los pasos debajo para cambiar el modo de per- forar, viaje, o espera. 1. Introduzca por teclado cdigo de funcin 66. El siguiente ocurre: El cdigo de la funcin se demuestra en el campo CODIGO del TECLADO (KEYBORD CODE). El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) se borra. 2. Presiona ENT. El modo siguiente ser escogido. 3. Repita los Pasos 1 y 2 hasta que el modo deseado se escoja. Por ejemplo: Para cambiar del modo PERFORAR al modo VIAJE: 1) Introduzca por teclado 66. 2) Presione la tecla ENT. 3) Introduzca por teclado 66. 4) Presione la tecla ENT. Operacin DrillWatch 5-8 M/D Totco 5-3-6 Fije la Fecha y la Hora Siga los pasos debajo para poner la fecha o la hora. 1. Introduzca por teclado cdigo de funcin 98 (fecha) o 99 (hora). Ocurre lo sigu- iente: El cdigo de la funcin se demuestra en el campo CODIGO del TECLADO (KEYBORD CODE). El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) se borra. 2. Introduzca por teclado la fecha como MES DIA AO (MM DD YY) o hora como HR MIN (HH MM), basada en un reloj de 24 horas. La fecha / hora se demuestra en el campo ENTRADA del TECLADO, como fue introducido. 3. Presione la tecla ENT. La fecha / hora se ajusta. Por ejemplo: Para poner la fecha: 1) Introduzca por teclado 98. 2) Introduzca por teclado la fecha. Por ejemplo, introduce por teclado 020193 por 1 de febrero de 1993. 3) Presione la tecla ENT. Para poner la hora: 1) Introduzca por teclado 99. 2) Introduzca por teclado la hora. Por ejemplo, introduzca por teclado 1409 por 2:09 PM. 3) Presione la tecla ENT. 5-3-7 Encienda / Apague (On/off) La Luz Interna Siga los pasos debajo para encender / apagar el backlighting de LCD. 1. Introduzca por teclado 97. El cdigo de funcin se muestra en el campo CODIGO de TECLADO (KEYBORD CODE) y el campo ENTRADA de TECLADO (KEY- BOARD ENTRY) se borra. 2. Presione la tecla ENT. Backlighting es cambiado de Prendido a Apagado (on to off), o vice versa. M/D Totco 5-9 DrillWatch Operacin 5-4 Campos de Pantalla Los prrafos siguientes describen cada campo de pantalla y sus indicadores relacionados y cdi- gos de funcin. Los campos son agrupados por la funcin, para que todos los campos relacio- nado al volumen del tanque se describan como un grupo, todo los que se relacionan a SPM se describen como otro grupo, etc. 5-4-1 Campos del TECLADO Hay dos campos de TECLADO (Seccin 5-5 en Pg. 5-9). El campo CODIGO del TECLADO muestra el cdigo de la funcin entrado por el operador. El campo ENTRADA del TECLADO muestra tpicamente lo siguiente: Los datos con respecto a la posicin del canal afectado por el cdigo de la funcin, a la hora que el se entr el cdigo. Esto puede ser el valor del canal, el lmite alto o bajo del alarma, el nmero del tanque, etc. Los valores nuevos entrados por el operador para el canal afectado. Esto puede incluir los valores nuevos del canal, los lmites altos o bajos de la alarma, etc. La hora actual Figura 5-5 Campos del TECLADO 5-4-2 Flujo Del Retorno FLUJO DEL RETORNO es usado durante la perforacin para controlar la tasa de salida de lodo del hoyo, en unidades de por ciento de la lnea de flujo llena el volumen. Bajo condiciones nor- males de perforacin, el FLUJO DEL RETORNO debe permanecer bastante constante. FLUJO DEL RETORNO es demostrado numricamente y grficamente (Figura 5-6 en Pg. 5- 10). El campo de indicador marcado REGRESOS se ilumina cuando el FLUJO DEL RETORNO exceda 3%. Operacin DrillWatch 5-10 M/D Totco 5-4-2-1 Funcione Cdigo 54: FIJAR LIMITE ALTO Entre este cdigo para especificar el mximo FLUJO DEL RETORNO permitido. Este valor depender sobre si el pozo est en el modo perforacin, viajando dentro o fuera del hoyo. Si FLUJO DEL RETORNO alcanza este valor, el grfico de barras de FLUJO DEL RETORNO y el despliegue numrico parpadea y la bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner el lmite alto. 5-4-2-2 Funcione Cdigo 55: FIJAR LIMITE BAJO Entre este cdigo para especificar el mnimo FLUJO DEL RETORNO permitido. Este valor depender sobre si el pozo est en el modo perforacin, viajando dentro o fuera del hoyo. Si el FLUJO DEL RETORNO alcanza este valor, el grfico de la barra FLUJO DEL RETORNO y parpadea numrico del despliegue y la bocina de la alarma suena, a menos que se incapacite (Refirase a la Seccin 5-4-7-3). Para instrucciones de cmo poner el lmite bajo, refirase a la Seccin 5-3-3. Figura 5-6 Campos FLUJO DEL RETORNO 5-4-3 Volumen Total Activo / Tanques Activos VOLUMEN TOTAL ACTIVO / TANQUES ACTIVOS son usados durante la perforacin para controlar el volumen total de lodo en los tanques activos. Bajo condicin normal de perfo- racin, el VOLUMEN TOTAL ACTIVO debe permanecer constante. El VOLUMEN TOTAL ACTIVO es usado tambin para calcular la GANANCIA / PERDIDA. VOLUMEN TOTAL ACTIVO es demostrado numricamente y grficamente (Figura 5-7 en Pg. 5-1 1). Los tanques activos son designados por un guin (-) en el nmero del tanque del campo indicador TANQUES ACTIVOS. 5-4-3-1 Funcin Cdigo 63: LIMITE ALTO Entre este cdigo de la funcin para especificar el mximo permitido de VOLUMEN TOTAL ACTIVO. Si el VOLUMEN TOTAL ACTIVO alcanza este valor, el grfico de la barra y el despliegue numrico parpadea y la bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner el lmite alto. M/D Totco 5-11 DrillWatch Operacin 5-4-3-2 Funcin Cdigo 64: SELECCIONE TANQUES ACTIVOS Entre este cdigo de la funcin para cambiar la posicin de cualquier tanque de lodo de activo a inactivo, o viceversa. Cundo un tanque es activo, un guin (-) se muestra en su campo numer- ado en los TANQUES ACTIVOS y su volumen se incluye en el VOLUMEN TOTAL ACTIVO. Refirase a la Seccin 5-3-4-2 para instrucciones en cambio de la posicin activa de los tanques de lodo. Figura 5-7 CAMPOS VOLUMEN ACTIVO 5-4-4 Ganancia / Perdida GANANCIA / PERDIDA es usada durante la perforacin para controlar los aumentos o las dis- minuciones en el volumen total de todos los tanques de lodo activos. Bajo condiciones nor- males de perforacin, la GANANCIA/PERDIDA debe de estar cerca de cero. Los aumentos (ganancias) o las disminuciones (prdidas) en el volumen total de lodo pueden indicar las condi- ciones anormales. GANANCIA/PERDIDA se muestra numricamente y grficamente (Figura 5-8 en Pg. 5-12). 5-4-4-1 Funcin Cdigo 61: LIMITE GANANCIA Entre este cdigo para especificar el aumento mximo permitido en el volumen (ganancia) total de lodo. Si el volumen total de lodo alcanza el valor de ganancia, la barra grfica GANANCIA PERDIDA y el campo numrico de despliegue parpadean y la bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner la ganancia. 5-4-4-2 Funcin Cdigo 62: LIMITE PERDIDA Entre este cdigo para especificar el mximo de disminucin (perdida) permitida en el volumen total de lodo. Si el volumen total de lodo alcanza el valor de la prdida, la barra grfica GANANCIA / PERDIDA y el campo numrico de despliegue parpadea y la bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner la prdida. Operacin DrillWatch 5-12 M/D Totco Figura 5-8 Campos GANANCIA / PERDIDA 5-4-5 Volume Del Viaje / Volumen Del Tanque Los cdigos de los campos y la funcin mostrados en la Figura 5-9 en Pg. 5-14 estn descritos abajo. 5-4-5-1 Volumen Del Viaje El campo VIAJE VOL muestra el volumen total de todos los tanques activos del viaje. Un guin (-) al costado del numero del tanque (1 2) en el campo TANQUE NO indica que el tanque es activo. VIAJE VOL se muestra numricamente. 5-4-5-2 Volumen Del Tanque El campo del TANQUE VOL muestra el volumen en cualquier tanque de lodo escogido o tanque de viaje. Un guin (-) en la primera mitad del campo indicador ACTIVO / TANQUE DE VIAJE (la Figura 5-9 en Pg. 5-14) indica que TANQUE VOL representa un volumen activo del tanque de lodo; un guin (-) en la mitad del fondo del campo indica ese TANQUE VOL repre- senta un volumen del tanque del viaje. El nmero del tanque cuyo volumen se muestra se pre- senta en el campo marcado TANQUE, a la izquierda del TANQUE VOL. El TANQUE VOL se demuestra numricamente y grficamente. 5-4-5-3 Estado del Equipo (Rig Status) El campo indicador RIG STATUS (EQUIPO) (Figura 5-5 en Pg. 5-9) identifica el modo actual del taladro (Equipo) (en otras palabras, en el modo TALADRO, VIAJE FUERA o VIAJE DEN- TRO). En el modo de PERFORACIN, el contador de emboladas (CONTADOR A y B) cuenta continuamente. En cualquiera de los modos de VIAJE, el contador de emboladas slo cuenta cuando el FLUJO DEL RETORNO es menos de 3%; cundo es alcanzado el 3%, el contador para de contar (Seccin 5-4-6). Un guin (-) al costado del nombre del modo identifica el modo escogido. 5-4-5-4 Funcin Cdigo 9: FIJAR Estado del Equipo (SET RIG STATUS) Entre este cdigo de la funcin para cambiar los modos del TALADRO (Equipo) a VIAJE. Refirase a la Seccin 5-3-5 para poner la posicin. M/D Totco 5-13 DrillWatch Operacin 5-4-5-5 Funcin Cdigo 31: SELECCIONE NUMERO DE TANQUE Entre este cdigo de la funcin para especificar cul volumen (es) de tanque de viaje para incluir en el VIAJE VOL. Refirase a la Seccin 5-3-4-2 para escoger los tanques del viaje. 5-4-5-6 Funcin Cdigo 33: SELECCIONE ACTIVO Entre este cdigo de la funcin para especificar cul volumen activo de tanque de lodo para demostrar en el campo del TANQUE VOL. Cundo este cdigo se entra, un guin (-) se demuestra en la mitad superior del campo indicador ACTIVO / DE VIAJE y el nmero de tanque se demuestra en el campo del TANQUE. Refirase a la Seccin 5-3-4-2 para escoger un tanque activo de lodo. 5-4-5-7 Funcin Cdigo 34: SELECCIONE VIAJE Entre este cdigo de la funcin para especificar el volumen del tanque del viaje para demostrar en el campo del TANQUE VOL. Cundo este cdigo se entra, un guin (-) se demuestra en la mitad ms baja del campo indicador ACTIVO/ DE VIAJE y el nmero de tanque se demuestran en el campo del TANQUE. Refirase a la Seccin 5-3-4-2 para escoger un tanque de viaje. 5-4-5-8 Funcin Cdigo 35: FIJAR LIMITE ALTO Entre este cdigo para especificar el volumen mximo permitido en el tanque de lodo o tanque de viaje demostrados en el campo del TANQUE VOL. Si el volumen total de lodo alcanza este valor, la barra grfica del TANQUE VOL y el campo de despliegue numrico se ilumina y la bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner el lmite alto. Figura 5-9 Campos VOLUMEN DEL VIAJE / VOLUMEN DEL TANQUE 5-4-6 CONTADOR A / CONTADOR B CONTADOR A y CONTADOR B (Figura 5-10 en Pg. 5-15) son usados durante la perforacin para controlar continuamente los golpes de bomba. El valor demostrado en el campo CONTA- DOR A representa el nmero total de golpes hechos por la bomba (s) designada como activo en el campo indicador CONTADOR A. Igualmente, el valor demostrado para el CONTADOR B representa el nmero total de golpes hechos por la bomba (s) designada como activo en el campo indicador CONTADOR B. Operacin DrillWatch 5-14 M/D Totco Durante el Viaje, estos contadores se usan para controlar el nmero de golpes de bomba requerido para llenar todo o una parte del hoyo o para realizar cierta tarea. Ellos hacen esto contando los golpes slo mientras el FLUJO DEL RETORNO es menos de 3% (en otras pala- bras, el indicador de REGRESOS est activado). 5-4-6-1 Funcione Cdigos 1 y 2: FIJAR EN CERO Entre estos cdigos (1 2) para poner en cero el nmero de golpes contados por los Contadores A y B, respectivamente. Cundo cualquier cdigo se entra, el contador correspondiente es puesto en cero y luego comienza a contar. Refirase a la Seccin 5-3-1 para poner el campo en cero. 5-4-6-2 Funcione Cdigos 10 y 20: FIJAR NUMERO ANTERIOR Entre estos cdigos para especificar el comienzo del nmero de golpes para el Contador A y B, respectivamente; los golpes subsiguientes se aadirn a este valor. Refirase a la Seccin 5-3-2 para fijar (cambiar) el valor de campo. 5-4-6-3 Funcione Cdigos 15 y 25: FIJAR ALARMA DEL CONTADOR Entre estos cdigos para especificar el nmero mximo de golpes permitido que la bomba (s) sea controlada por el Contador A y Contador B, respectivamente. Si el nmero de golpes alca- nza este valor, el campo CONTADOR se ilumina y la bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner el valor de la alarma. 5-4-6-4 Funcione Cdigos 11, 12, 13, 21, 22, 23: BOMBA 1, 2, 3 Entre cdigos 11, 12, 13 para cambiar el estado activo de las bombas 1, 2, 3 para el CON- TADOR A. Igualmente, entre cdigos 21, 22, 23 para cambiar el estado activo de las bom- bas 1, 2, 3 para el CONTADOR B. Los golpes de bombas activas se incluyen en el campo asociado del CONTADOR. Por ejemplo, si el CONTADOR B cuenta actualmente los golpes para la bomba 2 y la funcin cdigo 22 es entrada, CONTADOR B parar de contar los golpes de la bomba 2 y el campo indicador BOMBA 2 se oscurecer. Refirase a la Seccin 5-3-4-1 para cambiar la posicin de bombas activo. Figura 5-10 Campos CONTADORES M/D Totco 5-15 DrillWatch Operacin 5-4-7 VELOCIDAD DE LA BOMBA/VELOCIDAD TOTAL DE LAS BOMBAS Los campos PUMP RATE (Figura 5-11 en Pg. 5-16) son usados durante la perforacin para controlar la tasa de cada bomba de lodo. El campo TOTAL PUMP RATE se usa durante la per- foracin para controlar la tasa combinada de todo lodas las bombas de lodo designado como activo en el campo indicador TOTAL PUMP RATE. Bombas individuales y totales pump rate deben permanecer bastante constante durante la perforacin. 5-4-7-1 Funcione Cdigos 44, 45, 46: FIJAR LIMITE ALTO Entre cdigo de funcin 44, 45 46 en poner el mximo la puma rate permitida para bombas 1, 2 y 3, respectivamente. Si la tasa de cualquier bomba alcanza este valor, el campo PUMP RATE correspondientes se iluminan y la bocina del alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner el lmite alto. 5-4-7-2 Funcione Cdigos 41, 42, 43: BOMBA 1, BOMBA 2, BOMBA 3 Entre cdigo de funcin 41, 42, 43 para cambiar la posicin de la de bombas 1, 2 3 por el campo TOTAL RATE. Cundo una bomba es activa, la luz indicadora TOTAL RATE se prende y su tasa se incluye en TASA TOTAL. Refirase a la Seccin 5-3-4-1 para cambiar el estado de la bomba activo. 5-4-7-3 Funcione Codigo 47: FIJAR VELOCIDAD MINIMA PARA INCAPACITAR LA ALARMA Use este cdigo de la funcin para entrar un valor TASA TOTAL debajo de que el FLUJO DEL RETORNO la alarma bajo se incapacita. Esto previene la alarma del de FLUJO DEL RETORNO BAJO de sonar debido a flujo bajo o flujo de cero cuando las bombas se parar o van mas despacio. Figura 5-11 Campos TASA de la BOMBA ACTIVE PUMP INDICATORS FOR TOTAL RATE INDICADORES ACTIVOS DE LA BOMBA PARA TOTAL LA TARIFA Operacin DrillWatch 5-16 M/D Totco 5-4-8 Profundidad De La Mecha (Berrera) El campo de la Profundidad de la Mecha se usa para demostrar la profundidad actual de la Mecha. Las unidades estn en pies. 5-4-8-1 Funcione Cdigo 50: FIJAR LONGITUD DE LA TUBERIA DE PERFORACION Entre este cdigo para especificar el parmetro de la longitud de la tuberia de perforacion. Use el teclado para entrar la longitud de la tuberia de perforacion. Figura 5-12 Campo Profundidad de la pileta 5-4-9 Profundidad Del Hoyo El campo de la Profundidad de Hoyo se usa para mostrar la profundidad actual del hoyo. Las unidades estn en pies. 5-4-9-1 Funcin Code 65: FIJAR LA PROFUNDIDAD DE HOYO Entre este cdigo para permitir que usted ponga la profundidad del hoyo. Use el teclado para entrar la profundidad del hoyo. Figura 5-13 Profundidad del Hoyo M/D Totco 6-1 Capitulo 6 Mantenimiento 6-1 Introduccin Este captulo contiene los procedimientos peridicos de la inspeccin para artefactos de DRILL- WATCH y sensores, una tabla de localizacin de fallas y la lista de cdigos de inicializacin para el sistema de DRILLWATCH. Para listas de partes e ilustraciones las ubicaciones del com- ponente que representan, refiranse al Captulo 7 o al manual relacionado del artefacto. 6-2 La Inspeccion Periodica de Artefactos de DrillWatch Realice los chequeos siguientes semanalmente. Siempre complete estos chequeos antes de real- izar las reparaciones ms extensas. Verifique que la energa primaria es suministrada a todas las unidades y que es la energa requerida por la unidad (Tabla 6-1 en la pgina 6-2). Verifique que el cable no este flojo, aplastado, desgastado, cortado o de otro modo daado. Verifique las conexiones de alambre que no estn flojas o los plomos rotos. Cercirese que todas conexiones de tierra estn seguras y libres de la corrosin. Cercirese que todas las tuercas estn seguramente atornilladas. Verifique que todos componentes son nter conectan apropiadamente y estn senta- dos juntos conectivo o la enchufe. Verifique todos cercos para el ingreso de la humedad; corrija si se necesita. 6-3 Inspeccin Peridica de Sensores de DrillWatch Realice el siguiente chequeo a los sesores como recomienda. Cercirese que todos los sujetadores de esfuerzo estn seguros y que todas conex- iones del alivio del esfuerzo (strain reliefs) no tengan tensin. Para los sensores de flujo de lodo, realiza peridicamente lo siguiente: 1) Limpie flow line para prevenir el aumento de lodo, ya que esto puede causar el funcionamiento defectuoso del sensor o tener como resultado lecturas inexacto. 2) Verifique que el brazo de la paleta gire totalmente bajo condicin de no-flujo. Si no lo hace, quite el sensor del flujo de la base y limpie todos lo recortes acumula- dos u otras obstrucciones. Para los sensores de nivel de tanque, realice lo siguiente: 1) Verifique que no se produzca la acumulacin o el aumento de escombros que quizs intervengan con el movimiento de la flota arriba y abajo el tubo del sensor. 2) Cada dos aos, desmonta la unidad e inspeccione el deterioro del sello anillos-O. Para el sensor P/N H10924A-serie, tambin inspeccione la caja de engranajes, la polea de la correa y el tubo que albergan por la corrosin y uso. Mantenimiento DrillWatch 6-2 M/D Totco 6-4 Tabla De Problemas: Sistema DrillWatch La Tabla 6-1 consiste en los problemas que se podria observar en el sistema DRILLWATCH. Para cada problema, la tabla tiene la causa (s) probable y la accin (es) correctiva, en el orden de mas probable a menos probable. Las subsecciones despus de la Tabla 6-1 contiene infor- macin para efectuar la accin (es) correctiva. Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH Problema observado Causa probable Accin correctiva DAQ no funciona 1. Falta de energia electrica 1. Verificar y corregir fuente de electricidad A/C. 2. Fusible quenado 2. Reemplazar fusible. 3. Fuente de podes defectuoso. 3. Verificar fuente de podes segun proced- imiento en la Seccion 6-4-1. Pantalla en blanco, cor baja iluminacion o con el nueso 8 tintilando 1. Fuente de podes del DAQ defectuoso. 1. Verificar fuente de podes segun proced- imiento en la Seccion 6-4-1. 2. Posiciones de los puentes (jumpers) incorrectos en la tar- jeta S.I.F. 2. Comparar configuracion de los puentes (jumpers) en la tarjeta I/O S.I.F. con Tabla 6-2. Corregir si es necesario. 3. Falla del la tarjeta SIF 3. Verificar que +16V esta presente en JP6-3. Reemplazar tarjeta si es necesario. 4. Cableado entre DAQ y pantalla incorrecto o fallado 4. Verificar cableado segun Figura 3-9 en Capitulo 3 de este manual si es necesario. 5. Falla de la barrera de la pantalla 5. Verificar H10992A-768P barrera, desconectandola del circuito y verificar 15c-185 ohms entre terminales 1 y 3 y ter- minales 2 y 4. Reemplazas barrera si es necesario. 6. Falla del Modulo ISMI 6. Verificar tarjetas del control de la pantalla (Figure 6-3) para +6V minimum entre TB1-1 y TB1-2. Reemplazar Modulo ISMI, si es nesecario (Figure 7-3 en Capitulo 7 de este manual). 7. Falla de la tarjeta de control de la pantalla 7. Reemplazar tarjeta de control de la panta- lla o tarjeta de la pantalla, como es requerido. M/D Totco 6-3 DrillWatch Mantenimiento Pantalla muestra gui- ones o barras 1. No hay communicacion entre el SIF y el DAQ 1. Si Luz LED D1 rojo del TPOT en el SIF (Figure 6-2 on page 9) esta tintilando, veri- ficar numeros 2 hasta 7 abajo. Si Luz LED esta tintilando, ir al numero 8. 2. DAQ no esta config- urado por el interface Spectrum. 2. Conectar laptop al DAQ y usar manual 60- 40 para verificar la configuracion del sistema DAQ y la configuracion del inter- face del Spectrum. Corregir si es necesa- rio. 3. I.D. en el TIM no es correcto. 3. Asegurar que el I.D. en el TIM designado por el puente (jumper) JP3 de SIF (Tabla 6- 2) es el mismo al I.D. asignado en el soft- ware del interface del Spectrum. Corregir los puentes (jumpers) si es necesario. 4. Velocidad baud de la red no es correcto. 4. Asegurar que el I.D. en el TIM designado por el puente (jumper) JP3 de SIF (Tabla 6-2) es el mismo al I.D. asignado en el software del interface del Spectrum. Cor- regir los puentes (jumpers) si es necesario. 5. Falla del fuente de poder del DAQ 5. Verificas fuente de poder segun Seccion 6- 4-1. 6. Cableado entre DAQ y pantalla incorrecto o fallado 6. Verificar cableado como en la figura 3-9 de Capitulo 3 y corregir si es necesario. 7. Posiciones de los puentes (jumpers) incorrectos en la tarjeta SIF 7. Verificar posiciones de los puentes (jump- ers) segun Tabla 6-2. Corregir si es nece- sario. 8. Procesador SIF no fun- ciona 8. Apretar boton (Reser) S1 en el SIF (Tabla 6-2). Corregit si es necesario. 9. Falla de la barrera de comunicacion de la pantalla 9. Verificar los dos barreras H10992A-7875 desconectondolo del circuito, luego verifi- car 300-340 ohms entre terminales 1 y 3 y verificar que el canal de retorno del diodo entre terminal 4 (anodo) y 2 (cattrodo) esta funcionando. Reemplazar si es necesario. 10. Falla del modulo ISMI de la pantalla 10. Moves corector de comunicacion en J2 a circuit auxiliar J3. Si este corrige el prob- lema, reemplacar modulo ISMI (figura 7- 3 del Capitulo 7 de este manual). Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH (Continua) Problema observado Causa probable Accin correctiva Mantenimiento DrillWatch 6-4 M/D Totco Pantalla muestra gui- ones o barras (continua) 11. Tarjeta de control de la pantalla esta funciona- ndo mal 11a. Verificar tarjeta de control SW1 (Figura 6-3). Corregir posiciones si es necesario. 11b. Si la posicion de SW1 es correcto y prob- lema persiste, reemplaza tarjeta SIF. Si problema persiste, reemplazar tarjeta de control de la pantalla fallada o tarjeta de la pantala fallada. Valores de la pantalla no estan correctos o estan correctos o estan errati- cos o un campo tiene gui- ones. 1. ID de TIM no esta cor- recto. 1. Verificar si el ID del diapositro de TIM, des- ignado por puente (jumper) (Figura 6-2) es lo mismo como asignado al SIF en el soft- ware de configuracion corregir puentes (jumpers) si es necesario (Seccion 6-2). 2. Configuracion del Spec- trum no es correcto. 2. Conectar laptop al DAQ y usar manual 60- 40 para verificar la configuracion del SYS- TEM DAQ y el SIF. Corregir si es necesa- rio. 3. Procesador analogico del DAQ no funciona 3a. Verificar luz LED del "Procesador Analog- ico" de la tarjeta del DAQ digital (Figura 6-4). Si la luz LED esta apagado o pen- dido fijo (no tintilando) procede al paso 4. 3b. Presiona reinicializedor analogico del procesador (Figura 6-4). Si problema per- siste, proceder al paso 3c. 3c. Presiona reinicializadores analogico y principal del precesador SW1 y SW4. Si problema persiste, proceder al paso 3d. 3d. Colocar posicion 8 en SW2 a "OFF". Pre- siona reinicializadores SW1 y SW4 luego colocar SW2 posicion 8 a "ON". Si prob- lema persiste, reemplazar tarjeta analog- ico del DAQ y recarger configuracion de DRILLWATCH al DAQ. Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH (Continua) Problema observado Causa probable Accin correctiva M/D Totco 6-5 DrillWatch Mantenimiento Valores de la pantalla no estan correctos o estan correctos o estan errati- cos o un campo tiene gui- ones (continued). 4. Falla del procesador digital del DAQ 4a. Verificar luz LED "Watchdog Timer" (reloj) de la tarjeta digital de DAQ. Si luz LED esta apogada o no esta tintilando en forma regular, proceder al paso 4b. Si la luz LED esta tintilando en forma normal, proceder al paso 5. 4b. Apagar electricidad del DAQ y esperar 5 segundes; luego prender electricidad del DAQ. Si problema persiste, proceder al paso 4c. 4c. Colocar posicion 8 de SW2 de la tarjeta digital a "OFF". Presiona los dos reinicial- izadores SW1 y SW4; luego colocar SW2 posicion 8 a "ON". Si problema persiste, reemplazar tarjeta digital del DAQ y recarger configuracion de DRILLWATCH al DAQ. 5. Calibracion o configura- cion de un canal errada 5. Comparar conteo crudo del canal del sen- sor con las unidades de ingenieria. Si con- teo crudo esta bien y unidades de ingenieria no estan la momo del conteo crudo, verificar configuracion del canal y corregir si es necesario. Si problema per- siste, calibrar sensor canal. 6. Interruptor de voltaje/ corriente en la tarjeta de terminacion del campo del DAQ puesto incorrectamente 6. Verificar que el interruptor esta en la posicion correcta de acuerde con la sal- ida del sensor (Figura 6-3). Corregir si es necesario. 7. Sensor no conectado correctamente 7. Aseguar que todos los corexiones de los sensores estan seguros y correctos. Corre- gir si es necesario; luego reconfiguar y recalibrar sensor canal. 8. Corector equivacado en la tarjeta de termina- cion del campo del DAQ 8. Corectar sensor a un corector diferente, luego reconfiguar y recalibrar sensor canal. 9. Falla del sensor 9. Reemplazar sensor. Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH (Continua) Problema observado Causa probable Accin correctiva Mantenimiento DrillWatch 6-6 M/D Totco 6-4-1 Energa del DAQ Comprueba el Procedimiento Siga los pasos debajo para probar ambas salidas de energa del DAQ y el cableado asociado. La Figura 6-1 es un esquemtico de la distribucin de energa de DAQ DC, incluyendo las superfi- cies, alfileres de conectadores, los nombres de la seal y la codificacin del color del alambre. 1. Abra el DAQ y quite la cubierta de alimentacin de energa (Figura 3-3 en el Captulo 3 de este manual). 2. Usando un voltmetro digital (DVM), mida los voltajes del conectador abastecedor de energa al suelo del chasis como sigue: Falta de luz del fondo en la pantalla 1. Luz del fondo apagado por software 1. Entrar codigo de funcion 97 en el teclado. Reemplazar tarjeta SIF si es necesario. 2. Voltaje bajo de la tar- jeta SIF 2. Verificar si hay +24V en Tabla 6-1 de la tar- jeta SIF. Si +24V no esta presente, verificar fuente de poder 28V del DAQ y la corexion entre fuente de poder y la tarjeta SIF. si fuente de poder y conexiones no estan mal; verificar tarjeta SIF. Reemplazar si es necesario. 3. Posiciones de los puentes (jumpers) incorrectos en la tarjeta SIF. 3. Verificar configuracion de puentes (jump- ers) segun Tabla 6-2 y corregir si es nece- sario. 4. Cableado mal, entre DAQ y la pantalla 4. Verificar cableado segun Figura 3-9 en Capitulo 3 y corregir si es necesario. 5. Falla de la barrera de la luz del fondo de la pantalla 5. Verificar los dos barreras H10992A-779P y verificar si hay 300-340 ohms entre termi- nales 1 y 3 y terminales 2 y 4. Reemplazar barreras si es necesario. Conector / alfileres Voltios DC De (+) A (-) P4-6 Gnd -15 P4-1 Gnd +15 P14-1 Gnd +28 P4-2 Gnd +5 Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH (Continua) Problema observado Causa probable Accin correctiva M/D Totco 6-7 DrillWatch Mantenimiento 3. Si los voltajes requeridos no estn presentes, reemplace el abastecedor de energa asociada. Si los voltajes requeridos estn presentes, mida los voltajes como sigue: 4. Si el DAQ contiene una tarjeta de EDMS, mida los voltajes como sigue: 5. Si los voltajes requeridos no estn presentes, repare o reemplace el alambrado entre el abastecedor de energa y el conectador asociado. Conector / alfileres Voltios DC De (+) A (-) P8-1 Gnd +5 P8-2 Gnd +15 P11-1 Gnd +28 P11-5 Gnd +15 P11-8 Gnd -15 Conector / alfileres Voltios DC De (+) A (-) P8-1 Gnd +5 P11-8 Gnd -15 Mantenimiento DrillWatch 6-8 M/D Totco 6-4-2 La Tarjeta I/F Spectrum La tarjeta Spectrum I/F (SIF) se muestra en la Figura 6-2. Las colocaciones del Montaje del DRILLWATCH estn en la Tabla 6-1. Figura 6-1 Alambrado de Distribucin de Energa del DAQ DC M/D Totco 6-9 DrillWatch Mantenimiento Figura 6-2 Tarjeta Spectrum I/F (SIF) Mantenimiento DrillWatch 6-10 M/D Totco
Tabla 6-2 JP3 - SIF Device ID Jumper Setting SIF 3-4 5-6 7-8 0 1 X 2 X 3 X X 4 X 5 X X 6 X X 7 X X X Tabla 6-3 Spectrum I/F Board Jumper Settings Puente (Jumper) Posicion Normal del puente (jumper) en el DRILLWATCH Descripcion General JP1 No Aplicable No se usa. JP2 Instalado entre pin 15 y 16 para baud 42.8K. Utilizado para seleccionor la velocidad baud de la red (normal = 42.8K). JP3 No instalado. Utilizado para seleccionar ID del SIF. JP4 Instalado entre pin 1 y 2 para baud 42.8K. Utilizado para seleccionar la velocidad del processado SIF (normal = 42.8K). JP5 Instalado entre pin 1 y 2 para 24V ener- gia de relay. Utilizado para seleccionar la energia de relay: 24V para sistemas I.S. y 12V para sistemas no I.S. JP6 Instalado entre pin 2 y 3 para 16V ener- gia de la pantalla. Utilizado para seleccionar energia de la panta- lla 16V para sistemas I.S. y 10V para siste- mas no I.S. M/D Totco 6-11 DrillWatch Mantenimiento 6-4-3 Display Panel Controller Boards La tarjeta reguladora conectada a cada tarjeta de despliegue contiene un interruptor de DIP mar- cado SW1 (Figura 6-3). Por cada tarjeta, SW1 es usada para poner la direccin de la tarjeta reg- uladora para que los datos correctos se demuestren en los campos correctos en esa tarjeta. Para la tarjeta reguladora 1, que esta conectado al keypad, todo SWl posiciones deben de estar abierta (arriba). Para la tarjeta reguladora 2, posiciona 1 debe estar cerrado (hacia abajo) y todas las otras posiciones abiertas. Figura 6-3 Demuestre Panel de la Tarjeta Reguladora Mantenimiento DrillWatch 6-12 M/D Totco 6-4-4 Tarjeta Digital DAQ La Tarjeta Digital DAQ se muestra en la Figura 6-4. Como se muestra, esta tarjeta contiene dos interruptores de Dip, SW2 y SW3. Las Posiciones 5 y 6 de 5W2 se usan para especificar el arte- facto de DAQ I.D. Para la mayora de los sistemas de DRILLWATCH, que contiene slo un DAQ, las posiciones 5 y 6 deben ambas ser puestas en ON. Todas las otras posiciones 5W2 deben de ser puestas en ON durante la operacin normal. 5W3 es generalmente no usada. Figura 6-4 Tarjeta Digital DAQ M/D Totco 6-13 DrillWatch Mantenimiento 6-4-5 Tarjeta de Comunicaciones VIP Workstation La tarjeta de comunicaciones DCM se muestra en la Figura 6-5. Esta tarjeta contiene tres (3) interruptores DIP, los cuales deben de ser fijados como sigue: SW1 posicin 2 esta ABIERTA (cerrada) y todas las otras posiciones CERRADAS (abierta). Esto selecciona al IRQ para host PC del procesador 68HC 11 como 5. SW2 posiciones 1 al 6 estn CERRADAS (abierta). Esto deja que el I.D. del aparato VIP Workstation sea fijado y/o cambiado usando el software Configuracin / Calibracin (Capitulo 4). posicin 7 esta CERRADA (abierta) y la posicin 8 esta ABIERTA (cer- rada). Esto fija la tasa baud al sistema default a la tasa de 42.8K. SW3 posiciones 3, 6, 7 y 8 estn ABIERTAS (cerradas) y todas las otras posiciones estn CERRADAS (abierta). Esto pone el espacio doble de la direccin del RAM de puerto y interrumpa el pedido del anfitrin PC al procesador 68HC11. Figura 6-5 Tarjeta de Comunicaciones DCM NOTA La tasa baud debe de ser igual para todos los aparatos del sistema. Mantenimiento DrillWatch 6-14 M/D Totco 6-5 Codigo de Inicializacin (INIT CODES) Durante la inicializacin del sistema DRILLWATCH, uno de los seis cdigos de inicializacin puede ser mostrado en el campo de la pantalla "KEYBOARD DATA". Estos cdigos informan al operador de condiciones de inicializacin y normalmente se muedra por 2 a 5 segundos. Tabla 6-4 muestra cada codigo de initializacion. La luz LED de comunicaciones de T-POT se pore rojo LED en la tarjeta SIF con la marca D1. ! AVISO IMPORTANTE Si cualquier cdigo de inicializacin se muestra para mas de lo segundos, reinicializar la tarjeta SIF apretando el boton S1. NOTA Siempre verifique las conexiones y energa antes de reemplazar la tarjeta de SIF. M/D Totco 6-15 DrillWatch Mantenimiento Tabla 6-4 Cdigos DRILLWATCH INIT Cdigo Explicacin Accin Requerida INIT 1 Cuando se muestra por 2-5 segundos INIT 1 indica uno de estos condiciones: 1. Inicializacin/Arrenque de DAQ normal Ninguro 2. Inicializacin del SIF normal despues de apretar el boton de reinicializacin (Figura 6- 2). Ninguro Cuando se muestra para mas de lo segundos y acompaado por la luz LED del T-POT, el SIF no esta funcionando. Apretar el boton de reinicializacin del SIF (Figura 6-2). Si problema per- siste, reemplazar el SIF. Si se muestra para mas de lo segundos y acom- paado por la luz LED del T-POT no tintilando, no hay comunicaciones entre el SIF y la red T-POT. Hacer los chequeos requeridos cuando se muestra el INIT 2. INIT 2 No hay comunicaciones entre el SIF y la red T- POT. Tambien la luz LED del T-POT no esta tinti- lando. Verificar: 1) Coneccion entre T-POT y SIF, 2) Velocidad baud y ID del TIM (Tabla 6-2 y 6-3) ver manual 60-11. INIT 3 El SIF esta reinicializandose debido a un dato malo recibido de la red T-POT durante inicializa- cin. Ninguro INIT 4 Hay un problema de software. Contactar Varco (M/D Totco). INIT 5 El SIF esta reinicializandose debido a un dato malo recibido de la red T-POT durante operacion normal de SIF. Ninguro INIT 6 El SIF esta reinicializandose debido a una config- uracion parcial (de un diapositive o pantalla) reci- bido de la red T-POT. Ninguro M/D Totco 7-1 Capitulo 7 Lista Ilustrada de Partes 7-1 Introduccin Este captulo contiene una Lista Ilustrada de Partes (IPB) e inventario recomendado de repues- tos para DRILLWATCH. El IPB se compone de las ilustraciones de los componente y listas de partes que acompaan. IPBs del DAQ, sensor de nivel de tanque P/N H10924A-serie ambos sensores de flujo de lodo est presentado en sus manuales respectivos. Aspectos del PB estn descritos abajo. 7-2 Illustraciones En las ilustraciones, solo las partes y conjuntos tienen numero de ndice asignados. Si un mon- taje es detallado in figura separada, l numero ndice es rodeado en circulo. 7-3 Lista De Partes El contenido de la lista de las partes est descrito en los prrafos siguientes. 7-3-1 Figura y Nmero ndice Esta columna lista la figura y numero ndice de cada artculo ilustrado. 7-3-2 Nmero de Parte Esta columna lista el nmero de parte de cada articulo de M/D Totco. 7-3-3 Descripcin Esta columna contiene el nombre y descripcin de cada articulo. Si un conjunto puede ser des- montado en el campo, la descripcin de sus partes componentes estn dentados a la derecha un punto (.) de su descripcin. 7-3-4 Unidades por Montaje Esta columna lista l numero de artculos requerido para un montaje mas alto (NHA). 7-3-5 Cdigo en Uso Esta columna se usa slo cuando la asamblea ilustrada tiene ms que una configuracin. Cada configuracin es asignada un Cdigo en Uso (A, B, etc.) y, despus, slo sus partes de consti- tuyen se asignan el mismo Cdigo en Uso. Por ejemplo, en la lista de partes de la Figura 7-1, el sistema DRILLWATCH que contiene un DAQ con barreras internas es asignado un Cdigo en Uso de A, mientras que un sistema que contiene un barrierless DAQ se asigna un Cdigo en Uso de B. Despus, todos componentes de DRILLWATCH que se usan slo en sistemas que contienen un DAQ con barreras internas (por ejemplo, la caja de empalme) son asignados un Cdigo en Uso deA; los componentes usaron slo en sistemas que contienen un barrierless Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-2 M/D Totco DAQ (por ejemplo, la caja de la barrera del sensor) son asignados un Cdigo en Uso de B; y los componentes usados en ambos sistemas se asignan un Cdigo en Uso de A, B. 7-4 Abreviaciones Tabla 7-1 contiene abreviaturas corrientes usadas en la lista de partes. Tabla 7-1 Abreviaturas de la Lista de las Partes Abreviatura Explicacin Abreviatura Explicacin AP Attaching Parts (Adjuntar Partes) NHA Next Higher Assembly AR As Required (Como Requerido) NPT National Pipe Thread ASSY Assembly (Conjunto) NP Not Procurable AWG American Wire Gauge NYL Nylon BDGH Binding Head OD Outer Diameter (Diametro Externo) BRS Brass (Laton) PCB Printed Circuit Board (Tarjeta) CSK Countersunk PHHD Phillips Head CT Count (Conteo) PN Part Number (Numero de Parte) CTN Carton (Caja) PNHD Pan Head EXT External (Externo) POS Position (Posicion) FILH Fillister Head PT Point (Punto) FLHD Flat Head RD Root Diameter GA Gauge (Medida) RDHD Round Head HD Head (Cabeza) REF Reference (Referencia) HDW Hardware SHLD Shield (Armadura) HX Hexagonal SLFLKG Self-Locking ID Inner Diameter (Diametro Interno) SLTD Slotted INS Inside (Adento) SST Stainless Steel (Acero Inoxidable) INTL Internal (Interno) ST Self-Tapping IS Intrinsically Safe (Intrin- sicamente Seguro) STD Standard M/D Totco 7-3 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes LCD Liquid Crystal Display (Pantalla de cristal liq- uido) THD Thread LED Light-Emitting Diode UNC Unified Coarse Thread LG Length (Longitude) UNF Unified Fine Thread M/F Male/Female (Macho/ Hembra) UNS Unified Straight Thread MTG Mounting (Montadura) Tabla 7-1 Abreviaturas de la Lista de las Partes (Continua) Abreviatura Explicacin Abreviatura Explicacin Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-4 M/D Totco 7-5 Conjunto de Instalacin En las Tabla 7-2 a la Tabla 7-7 estn listadas las partes del conjunto de instalacin. . Tabla 7-2 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-001 Item Nmero de Parte Descripcin 1 272504-102 Cable Assembly, Ground 2 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane 3 H10910A-20 Cable, #18, 20/C, Exane, Shielded Tabla 7-3 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-001 Item Nmero de Parte Descripcin 1 221508-450 Cable assembly, 20-conductor, SHL 2 221508-801 Cable assembly, 20-conductor, SH 3 H10910A-12 Cable, #18, 3/C, Exane, shielded 4 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane 5 272504-102 Cable assembly, ground 6 949921-173 Plug, STR, 22S/20 shell 7 949921-175 RCPT, inline, 22P/20 SHL Tabla 7-4 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-004 Item Nmero de Parte Descripcin 1 220364-002 J-box assembly, Mudwatch W 2 220372-450 Cable assembly, #18, 37S, 24C 3 949921-043 Plug, STR, 37S/24 shell 4 949921-045 RCPT, inline, 37P/24 shell Tabla 7-5 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-006 Item Nmero de Parte Descripcin 1 220372-450 Cable assembly, #18, 37S, 24C 2 949921-043 Plug, STR, 37S/24 shell M/D Totco 7-5 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes 3 949921-045 RCPT, inline, 37P/24 shell 4 220364-009 J-box assembly, Total Rig F Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 Nmero de Parte Descripcin Cantidad 999393-224 SCREW, 1/4-20 X .75, HXHD, SST 24 999393-226 SCREW, 1/4-20 X 1.0, HXHD, SST 30 999393-248 SCREW, 1/4-20 X 1.25, HEX HD, SST 40 999393-229 SCREW, 1/4-20 X 1.50, HEX HD, SST 24 999217-786 WASHER, FLAT, .25 X .734 X .063, SST 100 999321-120 WASHER, LOCK, HEL, 1/4, .262 X .489 X .109, 18-8 SST 60 999397-048 NUT, 1/4-20, HEX, SST, .226 THK 100 999393-235 SCREW, 5/16-18 X .75, HEX HD, SST 12 999393-240 SCREW, 5/16-18 X 1.0, HXHD, SST 12 999393-251 SCREW, 5/16-18 X 1.50, HEX HD, SST 24 999397-049 NUT, 5/16-18 X .273, HEX, SST 36 999217-760 WASHER, FLAT, .312 X .875 X .06, SST 60 999321-130 WASHER, LOCK, HEL, 5/16, .326 X .586 X .078, 18-8 SST 36 999393-246 SCREW, 3/8-16 X 1.00, HXHD, SST 12 999393-267 SCREW, 3/8-16 X 1.75, HEX HD, SST 12 999397-230 NUT, 3/8-16, HEX, SST, .337 THK 24 999217-792 WASHER, FLAT, .375 X 1.0 X .063, SST 48 999321-140 WASHER, LOCK, HEL, 3/8, .393 X .683 X .094, SST, SPR, RGLR (MDM) 24 999393-312 SCREW, 1/2-13 X 1, HEX HD, SST 10 999393-314 SCREW, 1/2-13 X 1.5, HEX HD, SST 10 999397-080 NUT, 1/2-13 X .448, MACH, HEX, SST 10 999279-010 NUT, 3/8-16, HEX, STL, ZN PL, SLFLKG 10 Tabla 7-5 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-006 (Continua) Item Nmero de Parte Descripcin Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-6 M/D Totco 999217-798 WASHER, FLAT, .50 X 1.25 X .10, SST 20 999216-018 WASHER, FLAT, .515 X .88 X .06, SST 20 999268-015 WASHER, LOCK, HEL, 1/2 (.50), SST MED 20 210366 ELBOW, HEX STRT, 1/4" NPT X 1.5 SST 5 210367 TEE, HEX STRT, 1/4" NPT SST 5 J103 COUPLING, PIPE, 1/4" NPT, SST 8 J996 NIPPLE, HEX, 1/4" NPT X 1.5" SST 8 F10021A VALVE, CHECK, 1/4" NPT, SST W/ CAP 2 J541 SWIVEL, FEM, 1/4" X 1/4" NPT (M) MOD 2 970628-002 ADAPTER, SWIVEL 1/4" ZINC PLT 2 J808-21B BUSHING, 1/4 X 1/8 BRASS 2 J808-42B BUSHING, 1/2 X 1/4 BRASS 2 J10064A-000006 PLUG, HEX HD, 1" NPT BRS 4 J826-1HB PLUG, HEX HD, 1/8" NPT BRS 2 J826-2HB PLUG, HEX HD, 1/4" NPT BRS 2 J826-4HB PLUG, HEX HD, 1/2" NPT BRS 6 J826-6KF PLUG, HEX SOC, 3/4" NPT CPSTL 6 968643-007 ELBOW, M, 5/16T X 1/4SAE, 45 FL, BRS 3 971187-002 SWIVEL, HOSE, 1/4" X #5 FLARE 3 970621-004 CPLG, Q-D, SOC, 1/4" X 1/4" F, BRS 6 970621-005 CPLG, Q-D, PLUG, 1/4" X 1/4 F, BRS 6 J10900A-02 COUPLER, FEML, 1/4" FNPT X 17KPSI 6 J10900A-20 COUPLER, MALE, 1/4" FNPT X 17KPSI 6 949807-220 CONN, CBL PLUG, 14S, 4SK 10 949807-389 CONN, STR PLUG, 14S, 4PIN 10 947619-002 TIE WRAP, 5.5" X .10", NATURAL NYL 200 C10018A-000012 TIE, CABLE, BLACK, .184 X 14.19 300 950827-001 TERMINAL, SPADE #4-6 X #22-18 RED 100 950870-001 BUTT-SPLICE, VNYL INSUL #22-18 15 Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 (Continua) Nmero de Parte Descripcin Cantidad M/D Totco 7-7 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes H10711A-03 TERMINAL, FERRULE, 17-18AWG, YEL 200 H10711A-05 TERMINAL, FERRULE, 13-14AWG, BLU 50 955701-009 CONN, CORD, .25-.38, 1/2" NPT, STL 24 B1833-1 SEAL RING, CND, .38" / .50" NPT STL 6 963700-001 NUT, LOCK, CND, 0.50" NPS, SEALING 6 979004-001 TAPE, ELEC, VINYL PL, .75"W, BLACK SCOTCH 33+, UL & CSA APVD, 3M 2 996857-022 TUBING, HT. SHRINK, .062", BLACK 150 996857-026 TUBING, HT. SHRINK, .25", BLACK 10 996857-027 TUBING, HT. SHRINK, .37", BLACK 10 996857-029 TUBING, HT. SHRINK, .75", BLACK 5 996857-030 TUBING, HT. SHRINK, 1", BLACK 3 991201-024 SEALANT, RTV 167, NON-CORR (GRY) 1 991724-002 TAPE, TEFLON, .50"W (ROLL) 2 X10360A-0 LUBRICANT,THD, KOPR-KOTE .25# 1 J10480A-14 SEAL, HOLE, .50" CND (.88") SST 2 J10480A-15 SEAL, HOLE, .75" CND (1.06") SST 2 J10480A-16 SEAL, HOLE, O-T SWT (1.25") SST 4 J10480A-17 SEAL, HOLE, 1.00" CND (1.38") SST 4 949914-008 CONN, BNC, STR PLUG, RG59 6 949895-001 ADAPTER, BNC TEE, JACK-PLUG-JACK BAYONET 3 J234-25 HOSE ASSY, 1/4" X 25, 5K PSI 2 J234-15 HOSE ASSY, 1/4" X 15, 5K PSI 2 J234-10 HOSE ASSY, 1/4" X 10, 5K PSI 2 909400-055 RES, CRBNCMP, 470, 5%, .5W, AXL 3 911440-133 RES, CRMTF, 20K, 1%, .125W, RN55D 100PPM 3 J333-2 TEE, FEM, 1/4" NPT BRS 6 971160-003 CONN, HOSE, M, 1/4T, 1/4PT, BRASS 6 Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 (Continua) Nmero de Parte Descripcin Cantidad Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-8 M/D Totco J1445 VALVE SHUT-OFF 2 949807-391 CONN, STR PLUG, 14S, 3SKT 4 968201-002 NIPPLE, 1/4" NPT X 1.5" BRS 4 Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 Nmero de Parte Descripcin Cantidad 999393-224 SCREW, 1/4-20 X .75, HXHD, SST 24 999393-226 SCREW, 1/4-20 X 1.0, HXHD, SST 30 999393-248 SCREW, 1/4-20 X 1.25, HEX, SST 40 999393-229 SCREW, 1/4-20 X 1.50, HEX, SST 24 999217-786 WASHER, FLAT, .25 X .734 X .063, SST 100 999321-120 WASHER, LOCK, HEL, 1/4, .262 X .489 X .109, 18-8 SST 60 999397-048 NUT, 1/4-20, HEX, SST, .226 THK 100 999393-235 SCREW, 5/16-18 X .75, HEX HD, SST 12 999393-240 SCREW, 5/16-18 X 1.0, HXHD, SST 12 999393-251 SCREW, 5/16-18 X 1.50, HEX, SST 24 999397-049 NUT, 5/16-18 X .273, HEX, SST 36 999217-760 WASHER, FLAT, .312 X .875 X .06, SST 60 999321-130 WASHER, LOCK, HEL, 5/16, .326 X .586 X .078, 18-8 SST 36 999393-246 SCREW, 3/8-16 X 1.00,HXHD, SST 12 999393-267 SCREW, 3/8-16 X 1.75, HEX, SST 12 999397-230 NUT, 3/8-16, HEX, SST, .337 THK 24 999217-792 WASHER, FLAT, .375 X 1.0 X .063, SST 48 999321-140 WASHER, LOCK, HEL, 3/8, .393 X .683 X .094, SST 24 999393-312 SCREW, 1/2-13 X 1, HEXHD, SST 10 999393-314 SCREW, 1/2-13 X 1.5, HEXHD, SST 10 999397-080 NUT, 1/2-13 X .448, MACH, HEX, SST 10 Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 (Continua) Nmero de Parte Descripcin Cantidad M/D Totco 7-9 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes 999279-010 NUT, 3/8-16, HEX, STL, ZN PL, SLFLKG 10 999217-798 WASHER, FLAT, .50 X 1.25 X .10, SST 20 999216-018 WASHER, FLAT, .515 X .88 X .06, SST 20 999268-015 WASHER, LOCK, HEL, 1/2 (.50), SST 20 210366 ELBOW, HEX STRT, 1/4" NPT X 1.5, SST 5 210367 TEE, HEX STRT, 1/4" NPT SST 5 J103 COUPLING, PIPE, 1/4" NPT, SST 8 J996 NIPPLE, HEX, 1/4" NPT X 1.5", SST 8 F10021A VALVE, CHECK, 1/4" NPT, SST 2 J541 SWIVEL, FEM, 1/4" X 1/4" NPT (M) MOD 2 970628-002 ADAPTER, SWIVEL 1/4" ZINC PLT 2 J808-21B BUSHING, 1/4 X 1/8 BRASS 2 J808-42B BUSHING, 1/2 X 1/4 BRASS 2 J10064A-000006 PLUG, HEXHD, 1" NPT BRS 4 J826-1HB PLUG, HEXHD, 1/8" NPT BRS 2 J826-2HB PLUG, HEXHD, 1/4" NPT BRS 2 J826-4HB PLUG, HEXHD, 1/2" NPT BRS 6 J826-6KF PLUG, HEX SOC, 3/4" NPT CPSTL 6 968643-007 ELBOW, M, 5/16T X 1/4 SAE, 45 FL, BRS 3 971187-002 SWIVEL, HOSE, 1/4" X #5 FLARE 3 970621-004 CPLG, Q-D, SOC, 1/4" X 1/4" F, BRS 6 970621-005 CPLG, Q-D, PLUG, 1/4" X 1/4 F, BRS 6 J10900A-02 COUPLER, FEML, 1/4" FNPT X 17KPSI 6 J10900A-20 COUPLER, MALE, 1/4" FNPT X 17KPSI 6 949807-220 CONN, CBL PLUG, 14S, 4SKT 10 949807-389 CONN, STRPLUG, 14S, 4PIN 10 947619-002 TIE WRAP, 5.5" X .10", NATURAL NYL 200 Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 (Continua) Nmero de Parte Descripcin Cantidad Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-10 M/D Totco 947656-011 TIE, CABLE, 20.50", SST, H.D. 300 950827-001 TERMINAL, SPADE #4-6 X #22-18 RED 100 950870-001 BUTT-SPLICE, VNYL INSUL #22-18 15 H10711A-03 TERMINAL, FERRULE, 17-18AWG, YEL 200 H10711A-05 TERMINAL, FERRULE, 13-14AWG, BLU 50 955701-009 CONN, CORD, .25-.38, 1/2"NPT, STL 24 B1833-1 SEAL RING, CND, .38"/ .50" NPT STL 6 963700-001 NUT, LOCK, CND, 0.50" NPS, SEALING 6 979004-001 TAPE, ELEC, VINYL PL, .75"W, BLACK SCOTCH 33+, UL /7 CSA APVD, 3M 2 996857-022 TUBING, HT.SHRINK, .062" BLACK 150 996857-026 TUBING, HT.SHRINK, .25" BLACK 10 996857-027 TUBING, HT.SHRINK, .37" BLACK 10 996857-029 TUBING, HT.SHRINK, .75" BLACK 5 996857-030 TUBING, HT.SHRINK, 1", BLACK 3 991201-024 SEALANT, RTV 167, NON-CORR (GRY) 1 991724-002 TAPE, TEFLON, .50"W (ROLL) 2 X10360A-01 LUBRICANT, THD, KOPR-KOTE .25# 1 J10480A-14 SEAL, HOLE, .50" CND (.88") SST 2 J10480A-15 SEAL,HOLE, .75" CND(1.06") SST 2 J10480A-16 SEAL, HOLE, O-T SWT (1.25") SST 4 J10480A-17 SEAL, HOLE, 1.00" CND (1.38") SST 4 949914-008 CONN, BNC, STR PLUG, RG59U 31- 5136 949895-001 ADAPTER, BNC TEE, JACK-PLUG- JACK BAYONET, 31-008 3 J234-25 HOSE ASSY, 1/4" X 25, 5K PSI 2 J234-15 HOSE ASSY, 1/4" X 15, 5K PSI 2 J234-10 HOSE ASSY, 1/4" X 10, 5K PSI 2 909400-055 RES, CRBNCMP, 470, 5%, .5W, AXL 3 Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 (Continua) Nmero de Parte Descripcin Cantidad M/D Totco 7-11 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes 911440-133 RES, CRMTF, 20K, 1%, .125W, RN55D 100PPM 3 J333-2 TEE, FEM, 1/4" NPT BRS 6 971160-003 CONN, HOSE, M, 1/4T, 1/4PT BRASS 6 J1445 VALVE SHUT-OFF 2 949807-391 CONN, STR PLUG, 14S, 3SKT 4 968201-002 NIPPLE, 1/4" NPT X 1.5" BRS 4 Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 (Continua) Nmero de Parte Descripcin Cantidad Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-12 M/D Totco 7-6 Listas de Partes de Componentes Figure 7-1. Despliegue de DrillWatch sin Conectores (P/N 221499-001) Tabla 7-8 Componentes para 221499-001 Item Nmero de Parte Descripcin 1 272504-102 Cable Assembly, Ground 2 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane 3 H10910A-20 Cable, #18, 20/C, Exane, Shielded M/D TOTCO INSTRUMENTATION M/DTOTCO INSTRUMENTATION TOTALDAQ M/D Totco 7-13 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Figura 7-2 Entrepao de la Pantalla de DRILLWATCH Assy. (P/N221499-002) Tabla 7-9 Componentes para 221499-002 Item Nmero de Parte Descripcin 1 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane 2 272504-102 Cable Assembly, ground 3 H10910A-12 Cable, #18, 12/C, Exane Shielded 4 949921-173 Plug, STR, 22S / 20 Shell / 0.75 CBL 5 949921-175 Rcpt, Inline, 22P / 20, Shell / 0.75 CBL 6 221508-450 Cable Assembly, 20 Cond / Shielded, 250 7 221508-801 Cable Assembly, 20 Cond / Shielded, 5 8 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane NOTA La grfica para Conjuntos de Instalacin 221499-004, -006, -100, y - 200 no es mostrada. M/D TOTCO INSTRUMENTATION M/DTOTCO I NSTRUM ENTATI ON TOTALDAQ DAQ Spectrum Drillwatch Panel 1 2 Earth PE Ground 3 4 5 6 7 8 Alarm Horn ES 115V / 240V AC 50 / 60 Hz Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-14 M/D Totco Figura 7-3 Pantalla DrillWatch Detallada Vista (Frente) - 0 0 2
O N L Y - 0 0 1
O N L Y M/D Totco 7-15 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Figura 7-4 Pantalla DrillWatch Detallada Vista (Parte Posteriora) Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-16 M/D Totco Figura 7-5 Pantalla DrillWatch Digrama Elctrico M/D Totco 7-17 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Tabla 7-10 Despliegue DrillWatch Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-7 219788-001/-002 DRILLWATCH, Display Panel N/A 1 A11313A-12 ENCLOSURE WMT, SPECTRUM, WALL MOUNT, (219788-001 ONLY) 1 2 A11313A-15 ENCLOSURE WMT, SPECTRUM, FLANGE MOUNT, (219788-002 ONLY) 1 3 219783 BEZEL, DISPLAY PANEL 1 4 220289 FRAME, PCB MTG, 3 BRD, SP 1 5 220294 BAR, ISMI/TERM BLK MTG 1 6 220235 PCB, FAB, SGL BRD, LOADWATCH 2 7 220292 GASKET, BEZEL, SPEC 1000 1 8 220293 GASKET, COVER, SPEC 1000 1 9 963700-002 NUT, LOCK, CND, 0.75"NPS 4 10 J10213A-02 ELBOW, CND, 3/4"NPT, XP 4 11 J826-6HB PLUG, HEX HD, 3/4"NPT B 4 12 H11062A KEYBOARD ASSY, 16 KEY 1 13 H12010A MODULE, ISMI MASTER 1 14 PCB295A PC BOARD, MICRO DISPLAY 3 15 B10449A GASKET, PCB ISOLATOR 6 16 PCB287A-01 PCB ASSY, LCD TYPE 1 3 17 H12031A-02 PLUG, 2-SKT, 7.62MM PITC 1 18 H12007A-04 PLUG, 4-SKT, 5.08MM PITC 2 19 H12031A-04 PLUG, 4-SKT, 7.62MM PITC 1 20 H12031A-05 PLUG, 5-SKT, 7.62MM PITC 6 21 949880-001 CONN, PCB, CRIMP, LOCK 22 949880-100 CONTACT, SPRING, #18-24A 23 H12101A-07 TERM BLK ASSY, 1-22, SPE 1 24 B10516A NAMEPLATE, ID, POLY 1 25 219779 LABEL, CERTIFICATION, SP 1 26 J10535A-003 RIVET, BLIND, .125X.250" 2 27 X10217A EPOXY, 2-PART, PC-7 (A&B 28 H1573 SEALANT, RTV 108 (10.3 Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-18 M/D Totco 29 X10092A-001 LOCTITE #242 (50ML) 30 H11099A-03 SLEEVE, PROTECTIVE .50 10 FT 31 H11099A-02 SLEEVE, PROTECTIVE .25 15 FT 32 C10035A-1 TIES, CABLE, BAR-LOCK 50 33 H12088A-02 LABEL, TERM, SK7.5 1 34 H12089A-02 LABEL, TERM, SK5, "1-10" 1 35 C10019A-000007 CLAMP, CABLE, .31"X.50"W 6 36 C10019A-000012 CLAMP, CABLE, .50"X.50"W 2 37 H10711A-03 TERMINAL, FERRULE, 17-18 60 38 H10248A-000018 WIRE, 18 AWG BLACK 25 FT 39 H10248A-000218 WIRE, 18 AWG RED 25 FT 40 H10248A-000318 WIRE, 18 AWG ORANGE 5 FT 41 H10248A-000518 WIRE, 18 AWG GREEN 15 FT 42 H10248A-000618 WIRE, 18 AWG BLUE 15 FT 43 H10248A-000918 WIRE, 18 AWG WHITE 5 FT 44 H10248A-001018 WIRE, 18 AWG WHITE/BLA 5 FT 45 H10248A-001318 WIRE, 18 AWG WHITE/ORA 5 FT 46 H10248A-002118 WIRE, 18 AWG WHT/BLK/O 5 FT 47 H10248A-002318 WIRE, 18 AWG WHT/BLK/G 5 FT 48 H10248A-002418 WIRE, 18 AWG WHT/BLK/B 5 FT 49 M10368A STANDOFF, M/F, #6-32X1.2 6 50 M10073A-060004 STANDOFF, M/F, #4-40X.38 12 51 M10072A-080006 STANDOFF, M/F, #6-32X.50 8 52 999449-026 SCREW, #4-40X.25, PNH, SL 4 53 J841-4FS SCREW, #4-40X.25, FLH 12 54 999335-009 SCREW, #6-32X.37, FLH 8 55 J812-2TS SCREW, #10-32X.25, TRH 2 56 J841-4RN SCREW, #4-40X.25, RDH 3 57 999449-180 SCREW, #10-32X.87, PNH 28 58 999449-066 SCREW, #6-32X.31, PNH, SL 10 59 999449-072 SCREW, #6-32X.50, PNH, SL 6 Tabla 7-10 Despliegue DrillWatch (Continua) Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad M/D Totco 7-19 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Figura 7-6 El Detalle terminal del Bloque: Panel de Despliegue 60 G180A-01542 WASHER, FLAT, #6, .149X.3 6 61 G241-1 WASHER, FLAT, .16X.38X.0 15 62 G180A-01943 WASHER, FLAT, #6, .156X.5 8 63 J827-1CS NUT, #6-32, HEX, SST 8 64 G180A-01042 WASHER, FLAT, #4, .125X.3 4 Tabla 7-11 Los Componentes del Bloque del Terminal Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-8 N/A TERMINAL BLOCK DETAIL, Display Panel N/A 1 220035 BAR, Terminal Block, ISMI master mounting 2 2 H12010A ISMI MASTER ASSY 1 Tabla 7-10 Despliegue DrillWatch (Continua) Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-20 M/D Totco Figura 7-7 Caja de Barreras de la Pantalla 3 H12101A-09 TERMINAL BLOCK ASSY 1 4 M10073A-60004 STANDOFF, 4-40 X .38, m/f, .25 hx, cres 8 5 J841-4FS SCREW, 4-40 x .25, flhd, cres 2 6 J812-2TS SCREW, 10-32 x .25, trusshd, cres 2 7 J841-4NS SCREW, 4-40 x .25, pnhd, cres 2 8 G180A-01042 WASHER, Flat, #4, cres 4 9 J841-8NS SCREW, 4-40x.50, pnhd, cres 6 10 H12031A-02 CONNECTOR, Screw Term, 2-socket, .3" 1 11 H12007A-02 CONNECTOR, Screw Term, 2-socket, .2" 2 12 H12007A-04 CONNECTOR, Scre Term, 4-socket, .2" 5 13 H12031A-04 CONNECTOR, Screw Term, 4-socket, .3" 5 Tabla 7-11 Los Componentes del Bloque del Terminal (Continua) Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 5 7 6 1 2 3 4 3 8 M/D Totco 7-21 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Figura 7-8 Caja de Barreras de los Sensores Tabla 7-12 Componentes de la Caja de la Pantalla Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-9 220450-005 DISPLAY BARRIER BOX N/A 1 H12292A-12 BARRIER BOX, 12 position 1 2 H10992A-768P BARRIER, I.S., 22V/22V 1 3 H10992A-787SP BARRIER, I.S., 28V/28V 3 4 H10992A-779P BARRIER, I.S., 28V/28V 3 5 955706-009 CONN, Cord, .75 NPT, .50-.63 14 6 955706-008 CONN, Cord, 1 NPT, 1.00-1.13 7 J10481A-02 HUB, Conduit, .75 NPT 4 8 J10009A-000400 REDUCER, .75 NPT to .5 NPT 4 * H10711A-04 TERMINAL, FERRULE, 15-16 50 * H10711A-06 TERMINAL, FERRULE, 11-12 4 Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-22 M/D Totco Tabla 7-13 Los Componente Caja de la Barrera del Sensor Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-10 220450-SERIES SENSOR BARRIER BOX N/A 1 H12292A-16 BARRIER BOX, 16 + 3 Position 1 2 H10992A-SERIES BARRIER, I.S. 16 max 3 951540-007 BARRIER, I.S., prox, amplifier, NPN 3 4 955706-009 CONN, Cord, nyl, .75 NPT, .50-.63 14 5 955706-008 CONN, Cord, nyl, 1.0 NPT, 1.00-1.13 4 6 J10481A-02 HUB, Conduit, .75 NPT 14 7 J10481A-03 HUB, Conduit, 1.0 NPT 4 8 J10009A-000400 REDUCER, .75 NPT to .5 NPT 14 M/D Totco 7-23 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Figura 7-9 Caja de Paso del Area de los Tanques Tabla 7-14 Componentes de la Caja de Paso del Area de los Tanques Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-11 220364-002 JUNCTION BOX N/A 1 220365 JUNCTION BOX, Modified, 12 x 10 x 6, sst 1 2 220225 BASE PLATE 1 3 219991-005 TERMINAL RAIL 2 1 3 6 5 7 14, 15 14, 18, 19 8 9, 10 2 16, 17 11, 12, 13 4 Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-24 M/D Totco 4 220367 CONNECTOR ASSY, 37-Pin 1 5 948510-003 END COVER, Terminal 2 6 948500-003 TERMINAL END BRACKET, with Label 2 7 948513-002 TERMINAL, 300V, 20A 36 8 948500-002 TERMINAL, End Brkt 2 9 J812-4TS SCREW, 10-32 x .50, truss hd 4 10 999279-024 NUT, 10-32 Hx, slflkg 4 11 J811-8KS SCREW, 1/4-20 x 1.00, allen hd 8 12 J806-4CS NUT, 1/4-20, elastic stop 8 13 999310-013 WASHER, Flat 16 14 969161-001 HUB, Conduit, 1/2-inch NPT 15 15 J1292-4 PLUG, .50, NPT plastic 7 16 220362-103 PLATE, Cover, blank 1 17 220362-203 GASKET, Cover Plate, blank 1 18 950859-001 CAP, Rcpt, MS14S, with chain and ring 8 19 218384-005 WIRE HARNESS, Conn Assy, 4-pin 8 * 220366 LABEL, Wiring Diagram 1 * 220226 LABEL KIT 1 * 948509-004 LABEL, Terminal, 1-10 2 * 948509-005 LABEL, Terminal, 11-20 2 * 948509-006 LABEL, Terminal 21-30 2 * 948509-007 LABEL, Terminal, 31-40 2 * 947619-001 TIE, Wire 20 * H10711A-03 WIRE FERRULES, #18 100 * 999393-226 SCREW, 1/4-20 x 1.00 Hx, sst 4 * J827-4CS NUT, 1/4-20, hx, sst 4 * 999268-011 WASHER LOCK, .25 4 Tabla 7-14 Componentes de la Caja de Paso del Area de los Tanques (Continua) Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad M/D Totco 7-25 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Figura 7-10 La Caja de Paso del Piso de Perforacin (P/N 220364-009) Tabla 7-15 Componentes de la Caja de Paso del Piso de Perforacin Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-10 220364-009 JUNCTION BOX N/A 1 220365 JUNCTION BOX, Modified, 12 x 10 x 6, sst 1 2 220225 BASE PLATE 1 3 219991-005 TERMINAL RAIL 2 4 220367 CONNECTOR ASSY, 37-Pin 1 5 948510-003 END COVER, Terminal 2 6 948500-003 TERMINAL END BRACKET, with Label 2 Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-26 M/D Totco 7 948513-002 TERMINAL, 300V, 20A 36 8 948500-002 TERMINAL, End Brkt 2 9 J812-4TS SCREW, 10-32 x .50, truss hd 4 10 999279-024 NUT, 10-32 Hx, slflkg 4 11 J811-8KS SCREW, 1/4-20 x 1.00, allen hd 8 12 J806-4CS NUT, 1/4-20, elastic stop 8 13 999310-013 WASHER, Flat 16 14 969161-001 HUB, Conduit, 1/2-inch NPT 15 15 J1292-4 PLUG, .50, NPT plastic 7 16 220362-103 PLATE, Cover, blank 1 17 220362-203 GASKET, Cover Plate, blank 1 18 950859-001 CAP, Rcpt, MS14S, with chain and ring 8 19 218384-005 WIRE HARNESS, Conn Assy, 4-pin 8 * 220366 LABEL, Wiring Diagram 1 * 220226 LABEL KIT 1 * 948509-004 LABEL, Terminal, 1-10 2 * 948509-005 LABEL, Terminal, 11-20 2 * 948509-006 LABEL, Terminal 21-30 2 * 948509-007 LABEL, Terminal, 31-40 2 * 947619-001 TIE, Wire 20 * H10711A-03 WIRE FERRULES, #18 100 * 999393-226 SCREW, 1/4-20 x 1.00 Hx, sst 4 * J827-4CS NUT, 1/4-20, hx, sst 4 * 999268-011 WASHER LOCK, .25 4 Tabla 7-15 Componentes de la Caja de Paso del Piso de Perforacin (Continua) Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad M/D Totco 7-27 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Figura 7-11 Sensor de Nivel de Tanque Tabla 7-16 Componentes del Sensor de Nivel de Tanque Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-12 272819-series PIT LEVEL SENSOR ASSY N/A -- 272819-308C PROBE & CLAMP ASSY, 8, with 250 EXANE N/A -- 272819-310C PROBE & CLAMP ASSY, 10, with 250 EXANE N/A -- 272819-315C PROBE & CLAMP ASSY, 15 with 250 EXANE N/A -- 272819-320C PROBE & CLAMP ASSY, 20 with 250 EXANE N/A -- 272819-308 PROBE & CLAMP ASSY, 8, no cable N/A -- 272819-310 PROBE & CLAMP ASSY, 10, no cable N/A -- 272819-315 PROBE & CLAMP ASSY, 15, no cable N/A -- 272819-320 PROBE & CLAMP ASSY, 20, no cable N/A * 262622-308 PROBE ONLY, 8 1 * 262622-310 PROBE ONLY, 10 1 * 262622-315 PROBE ONLY, 15 1 Not Shown 262622-320 PROBE ONLY, 20 1 Not Shown 272825 CLAMP ASSY 1 Not Shown 230352-009 CABLE ASSY, 250 EXANE 1 Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-28 M/D Totco 1 262645 FLOAT ASSY, 8-Inch Plastic 1 Not Shown 220383-305 INSERT ASSY, 8 1 Not Shown 220383-310 INSERT ASSY, 10 1 Not Shown 220383-315 INSERT ASSY, 15 1 Not Shown 220383-320 INSERT ASSY, 20 1 3 262626 COLLAR, Retaining, sst 1 4 999333-015 SETSCREW, Socket Hx, cup pt, 3/8-16 X .37, sst 2 5 272829 BRACKET, Extension 1 6 999397-049 NUT, Hx, 5/16-18, sst 4 7 999268-012 LOCKWASHER, 5-16, sst 4 8 999393-251 SCREW, Hx, 5/16-18 x 1.50, sst 4 9 270410-101 CLAMP ASSY 1 10 978915-001 GASKET, Conduit Outlet 1 11 955220-022 CONDUIT, Outlet 1 12 951508-004 TERMINAL BLOCK 1 13 950814-004 CRIMP, Terminal 6 14 955701-009 CONNECTOR, Cord 1 15 946941-002 CABLE, #18/3 Shld, EXANE AR 16 947619-055 STRAP, Cable 2 17 949807-009 CONNECTOR, 4-Pin 1 18 979439-009 O-RING, Viton 1 19 999333-001 SETSCREW, 1/4-20 x .31, sst 2 20 262627 ADAPTOR, Mud Probe Stem 1 21 270401 BRACKET ASSY, with Clamp, mounting 1 Not Shown 262643 SPACER 1 Not Shown 218911-002 SPACER, TB 1 Not Shown 218910 CUSHION, Neoprene 2 Tabla 7-16 Componentes del Sensor de Nivel de Tanque (Continua) Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad M/D Totco 7-29 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes Figura 7-12 Sensor Contador de Emboladas Tabla 7-17 Componentes Sensor Contador de Emboladas Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-13 232389 PUMP STROKE SENSOR N/A 1 955220-013 CONDUIT OUTLET BODY 1 2 955701-009 CONN, Cord, stl, 1/2 NPT, .25-.38 1 3 978915-001 GASKET, Cond. outlet, neoprene 1 4 999298-002 NUT, Seal, 1/4 -18, sst 3 5 220379 REDUCER BUSHING, 1/2 NPT x 1/4 NPS 1 6 232397 PIPE, Threaded, 1/4 NPS 1 7 232399 BULKHEAD UNION, 1/4 NPS, sst 1 8 951508-004 TERMINAL BLOCK, 4 term, dbl row 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Lista Ilustrada de Partes DrillWatch 7-30 M/D Totco Figura 7-13 VIP Workstation 9 999298-004 NUT, Seal, 1/2 -14, sst 1 10 932814-005 PROXIMITY SENSOR, 10mm Range 1 11 230118 ADAPTER, 1/4 NPS, proximity sensor 1 Tabla 7-18 Componentes estacin de trabajo VIP Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 7-14 220454-001 VIP WORKSTATION, without PC, printer, paper N/A 220454-002 VIP WORKSTATION, with PC, printer, paper N/A 1 219205 MODEM, Internal 1 2 219497 PCB ASSY, DCM Communications Board, TOTAL 1 3 219916-001 T-POT MODEM, DCM, TOTAL 1 4 220453-250 CABLE ASSY, RG59/U Coax, with connectors 250 Tabla 7-17 Componentes Sensor Contador de Emboladas (Continua) Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M/D Totco 7-31 DrillWatch Lista Ilustrada de Partes 5 949895-001 TEE, BNC 1 6 219607 COMPUTER, with Monitor 1 7 218778-018 LABEL, ID, workstation 1 8 219282 PRINTER, Color Graphics 1 9 946955-001 CABLE, Printer, PC parallel 10 10 999384-004 PAPER, 1-Ply, 11 x 14.87 1 Tabla 7-19 Inventario de los Repuestos recomendados Manual, Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad Manual 60-11 938203-021 Fuse, 3A, 250 V, slo-blo 5 Manual 60-11 935676-006 AC Protector, 240 Vac, 1A 1 Manual 60-11 220251-005 Power Supply, +5/+15/-15 Vdc 1 Manual 60-11 220251-006 Power Supply, +28 Vdc 1 Manual 60-11 219916 T-POT Modem 1 Manual 60-11 219493-002 Digital PCB 1 Manual 60-11 220442-001 Analog PCB 1 Manual 60-11 932312-410 Switch Contact Block 1 7-3-2 H12010A ISMI Master Module 1 7-2-16 PCB287A-01 Display PCB, with Backlight 1 7-2-20 PCB295A Display Controller PCB 1 7-2-4 H11062A Keypad Assembly 1 7-9-2 219497 DCM Communications PCB 1 7-9-3 219916-001 T-POT Modem, DCM 1 7-9-10 999384-004 Paper, 1-Ply, 11 x 14.87 1 * 221034-002 SIF PCB 1 * 219770-001 EDMS PCB 1 * 219908 EDMS Battery 1 Tabla 7-18 Componentes estacin de trabajo VIP (Continua) Figura y Nmero ndice Nmero de Parte Descripcin Cantidad M/D Totco A-1 Apendice A Pautas del Cable Protegido A-1 Introduccion Este apndice proporciona las pautas para conectar cables de seal de sensor. A-2 Pautas para Prevenir El Dao de Cable Observe las siguientes prcticas cundo dirija los cable de seal del sensor. Dirija los cables para que ellos esten fuera de los pasillos y trfico de vehculo y no son expuestos a rincones agudos que podran llevar por aislamiento. Planea dirigir la seal de cable para evitar areas mojada y proximidad cercana a los cables de energia. Use niln (aterrize aparejo) o acero inoxidable (pozos mar adentro) tie wraps to dress, asegura y sostenga los cables. Proteja splices de la humedad y el esfuerzo excesivo. A-3 Interface Electrico Use cable protegido cuando los cables de seal se deben dirigir en bandejas de cable o de otro modo localizado junto a cables elctricos de poder. Esto previene el ruido inducido de causar los valores irregulares del canal de sensor. A-4 Empalme del Cable Protegido Los cables del sensor se deben empalmar tpicamente en el campo. Figura A-1 muestra el mtodo recomendado de usar empalmes para unir dos pedazos de cable protegido o una longitud de cable protegido y un cable protegido de la asamblea pigtail. Siga las pautas debajo para cundo empalme el cable protegido: Cundo se une dos cables, corte conductores individuales (Figure A-1). Arregle los emplames a lo largo de la longitud del empalme del cable. Observe cdigo de color cuando corte y empalme los conductores. Use una herramienta de crimping y aplica suficiente presin en cada empalme conector para asegurar una conexin buena de la compresin entre conductor y conector. ADVERTENCIA Planee cada instalacion para que los empalmes no se localicen en reas peligrosas. DrillWatch A-2 M/D Totco Siempre selle y proteja cada empalme con una tira de cinta mastic que extienda el cable cerca de una pulgada pasado ambos lados del empalme y envuelve la cinta mastic seguramente con cinta elctrica negra. A-5 Los Artefactos Que Conectan Siga las pautas debajo cundo conecte dos artefactos con cable protegido. Conecte el protector a tierra slo un extremo del cable. Cundo conecte un DAQ y el sensor, conecte el protector a tierra slo a un extremo del DAQ. ! PRECAUCIONES Si el protector se conecta a tierra en ambos extremos del cable, el protector atraer interferencia elctrica, antes que el protector en contra. M/D Totco A-3 DrillWatch Cuando se usa conectores de empalme de extremo para fabricar una longitud de cable protegido, empalme el cable para proteger slo el cable flexible de conextado al DAQ. Al otro extremo del cable, corte el protector igual al cable de aislamiento; no conecte el protector a cualquier otro protector ni artefacto. Figure A-1 Mtodo recomendado de Empalme del Cable Protegid STEP 1. CORTE CADA CABLE Y PELE EL EXTERIOR DEL AISLAMIENTO 4 PULGADAS DE AMBOS EXTREMOS. STEP 6. ENVUELVA AREA SELLADA SEGURAMENTE CON CINTA ELECTRICA NEGRA COMO SE MUESTRA EN EL EJEMPLO C. STEP 5. ENVUELVA AREA DE EMPALME CON CINTA DE MASTIC (APPROX. 7 PULGADAS) COMOSE MUESTRA EN EL EJEMPLO B. STEP 4. UNA LOS CONDUCTORES PAREJOS (NEGRO A NEGRO, BLANCO A BLANCO, ETC.) CON EXTREMO DE EMPALME. STEP 3. PELE 0.25 PULGADA (6.4 MM) DE AISLAMIENTO DEL EXTREMO DE CADA CONDUCTOR. STEP 2. CORTE CADA CONDUCTOR A LONGITUDES TAMBALEADAS COMO SE MUESTRA EN EL EJEMPLO A. EJEMPLO A EXTREMO DE EMPALME EJEMPLO B EJEMPLO C M/D Totco B-1 Apendice B Datos de Conversion B-1 Introduccion Este captulo contiene la siguiente informacin de conversin: Los mtodos para convertir la temperatura de grados Fahrenheit (F) a grados Cen- tgrado (C) y viceversa Los factores de la conversin para de unidades comnmente usados B-2 Conversiones de Temperatura Para convertir de grados Fahrenheit (F) a grados Centgrados (C), reste 32 de los grados Fahr- enheit, luego multiplique por 0.556, como se demuestra abajo: C = [ F 32 ] x 0.556 (EQ 5) Para convertir de grados Centgrados (C) a grados Fahrenheit (F), multiplique los grados Cen- tgrados por 1.7985, luego agregue 32, como se demuestra abajo F = [ C x 1.8 ] + 32 (EQ 6) B-3 Los Factores de La Conversion La tabla B-1 lista los factores comunes de la conversin. Tabla B-1 Factores de Conversin Multiplique: Por: Para obtener: atmsferas (atm) 101.325 KiloPascales (kPa) absolutos atmsferas (atm) 14.7059 libras por pulgada cuadrada (psi) barriles (bbl) de Petroleo 5.615 pies cubicos (ft 3 ) barriles (bbl) de Petroleo 0.159 metros cubicos (m 3 ) barriles (bbl) de Petroleo 42 galones, U.S.A. barriles (bbl) de Petroleo por Pulgada (bbl/in) 0.626 metros cubicos per centimetro (m 3 /cm) bars 14.5138 libras por pulgada cuadrada (psi) centimetros (cm) 0.394 pulgadas (in) centimetros por segundo (cm/sec) 0.0328 pies por segundo (ft/sec) pies cubicos (ft 3 ) 7.4805 galones, U.S.A. pies cubicos (ft 3 ) 28.32 litros pies cubicos (ft 3 ) 0.178 barriles (bbl) de Petroleo metros cubicos (m 3 ) 6.289 barriles (bbl) de Petroleo metros cubicos (m 3 ) 264.2 galones, U.S.A. DrillWatch B-2 M/D Totco metros cubicos per centimetro (m 3 /cm) 1.597 barriles (bbl) de Petroleo por Pulgada (bbl/ in) decaNewtons (daN) 2.248 libras pies (ft) 0.3048 metros (m) pies por hora (ft/hr) 0.3048 metros por hora(m/hr) pies por minuto (ft/min) 0.01829 kilometros por hora (km/hr) pies por minuto (ft/min) 0.3048 metros por minuto (m/min) pies por segundo (ft/sec) 30.48 centimetros por segundo (cm/sec) pies por segundo (ft/sec) 18.29 metros por minuto (m/min) libra-pie 1.4882 kilogramos-metro (kg-m) libra-pie 1.3558 Newtones-metro galones, U.S.A. 0.0238 barriles de Petroleo (bbl) galones, U.S.A. 0.13368 pies cubicos (ft 3 ) galones, U.S.A. 0.003785 metros cubicos (m 3 ) galones, U.S.A. 3.7854 litro gramos por centimetro cubico (g/cm 3 ) 8.345 libras por galon - U.S.A. (lb/gal) Pulgadas (in) 2.54 centimetro (cm) Pulgadas de Mercurio (Mercurio) 0.4912 libras por pulgada cuadrada (psi) Pulgadas de Agua (H 2 0) 0.0361 libras por pulgada cuadrada (psi) kilogramos (kg) 2.2046 libras kilogramos-metro (kg-m) 0.67196 libra-pie kilogramos por metro cubico (kg/m 3 ) 0.00835 libras por galon - U.S.A. (lb/gal) kilogramos por metro (kg/m) 0.672 libras por pie kilogramos por centimetro cuadrado (kg/cm 3 ) 14.2227 libras por pulgada cuadrada (psi) kilometros (km) 0.6215 milas kilometros por hora (km/hr) 54.6747 pies por minuto (ft/min) kiloPascales (kPa) 0.0099 atmosferas (atm) kiloPascales (kPa) absolutos 0.145 libras por pulgada cuadrada (psi) litros (l) 0.0353 pies cubicos (ft 3 ) litros (l) 0.2642 galones - U.S.A. litros por minuto (lpm) 2.1186 pies cubicos por hora estandare (scfh) metros 3.281 libras (ft) metros por hora (m/hr) 3.2808 pies por hora (ft/hr) metros por minuto (m/min) 3.2808 pies por minuto (ft/min) metros por minuto 0.0547 pies por segundo (ft/sec) milas 1.609 kilometros (km) Newtones 0.2284 libras Tabla B-1 Factores de Conversin (Continua) Multiplique: Por: Para obtener: M/D Totco B-3 DrillWatch Newtones-metro 0.7376 libras-pie libras (lb) 0.4448 decaNewtones (daN) libras (lb) 0.4536 kilogramos (kg) libras (lb) 0.000454 toneladas metricos libras (lb) 4.448 Newtones (N) libras (lb) 0.0005 toneladas U.S.A. libras por pie (lb/ft) 1.488 kilogramos por metro (kg/m) libras por galon (lb/gal) 0.119826 gramos por centimetro cubico (g/cm 3 ) libras por galon (lb/gal) 119.826 kilogramos por metro cubico (kg/m 3 ) libras por pulgado cuadrada (psi) 0.0680 atmosferas (atm) libras por pulgado cuadrada (psi) 0.0689 bars libras por pulgado cuadrada (psi) 2.0358 Pulgadas de Mercurio (Mercurio) libras por pulgado cuadrada (psi) 27.6778 Pulgadas de Agua (H 2 0) libras por pulgado cuadrada (psi) 0.0703 kilogramos por centimetro cuadrados (kg/ cm 2 ) libras por pulgado cuadrada (psi) 6.895 kiloPascales (kPa) centimetros cuadradas (cm 2 ) 0.155 pulgadas cuadradas (in 2 ) pies cuadros (ft 2 ) 0.0929 metros cuadrados (m 2 ) pulgadas cuadradas (in 2 ) 6.4516 centimetro cuadrada (cm 2 ) metros cuadrados (m 2 ) 10.764 pies cuadrados (ft 2 ) pies cubicos estandardes (scfh) 0.472 litros por minuto (lpm) toneladas metricos 2205 libras toneladas metricos 1.1025 toneladas U.S.A. toneladas U.S.A. 0.907 toneladas metricos toneladas U.S.A. 2000 libras toneladas metricos kilometros (tonne-km) 0.6853 toneladas-U.S.A.-milas toneladas-U.S.A.-milas 1.4593 toneladas metricos kilometros (tonne-km) Tabla B-1 Factores de Conversin (Continua) Multiplique: Por: Para obtener:
"Propuesta de Mejoras de Mantenimiento Al Top Drive Del Taladro PDV-02, Mediante La Aplicación Del Análisis Causa Raíz y El Uso de Herramientas Predictivas PDF