Vous êtes sur la page 1sur 213

Printed in U.S.A.

December 20, 2001


Manufacturers of Precision Instruments
Nmero de Parte 60-28S
Revisin A
INSTALACIN, OPERACIN, MANTENIMIENTO
&
LISTA DE REPUESTOS
EL SISTEMA DRILLWATCH
SISTEMA TOTAL 4
M/D Totco ii
Aviso Importante de Seguridad
Reparaciones y servicio son importantes para la operacin segura, compatible y confiable de todos los equipos de
M/D TOTCO. El procedimiento de servicio recomendado por M/D TOTCO y descritos en este manual tcnico son
los mtodos recomendados para realizar operaciones de servicio. Cuando estas operaciones de servicio requieran el
uso de las herramientas diseadas especialmente para este propsito, esas herramientas debern de ser usadas como se
recomiendan. Las alertas contra el uso de los mtodos especficos del servicio pueden daar el equipo o hacerlo inse-
guro, estn indicadas en este manual. Estas alertas no son exclusivas, pues M/D TOTCO no podra conocer, evaluar
y aconsejar a la gente de servicio de todas la maneras concebibles de las cuales el servicio puede ser echo o de todas
las consecuencias peligrosas asociadas posibles. Por consiguiente, cualquier persona que utilice los procedimientos
del servicio o las herramientas que son recomendadas por M/D TOTCO necesitan satisfacerse primero, que ni la seg-
uridad del personal ni la seguridad del equipo estn comprometidas por el mtodo seleccionado.

iii M/D Totco
Garantia Limitada del Producto
LA SIGUIENTE GARANTIA ES EXCLUSICA Y EN VES DE TODAS LAS OTRAS GARANTIAS, EN EX-
PRESO, IMPLICADO O ESTATUTORIA, INCLUYENDO, PERO NO POR LA LIMITACIN, CUALQUIER GA-
RANTIA, VENDIBLE O APTITUD PARA CUALQUIER PROPSITO DETERMINADO.
M/D TOTCO Garantiza al comparador de los productos nuevos manufacturados o proporcionados por M/D TOTCO
que estos productos estn, al momento de entrega al comprador, sujeto a las siguientes excepciones: (a) Cualquier pro-
ducto que ha sido reparado o alterado de tal manera, que a juicio de M/D TOTCO, que el producto este afectado ad-
versamente, incluyendo cualquier reparacin, reconstruccin, soldadura o tratado al calor fuera de una facilidad
autorizada por M/D TOTCO, (b) cualquier producto que a juicio de M/D TOTCO haya sido sujeto a negligencia,
accidente o almacenado incorrecto, (c) cualquier producto que haya sido instalado, operado y mantenido de acuerdo
a las practicas normales y dentro de las recomendaciones de M/D TOTCO, (d) Por todos los artculos ordenados espe-
cialmente por el comprador que no son fabricados por M/D TOTCO, el comprador debe presentar los reclamos de ga-
ranta directamente al fabricante de los mismos.
Las obligaciones de M/D TOTCO bajo esta garanta esta limitada a reparaciones, o en su opcin reemplazar cualquier
producto que a su juicio, este comprobado que no este garantizado entre el perodo de la garanta aplicable. Todos los
gastos de transporte del producto reclamado al no estar de acuerdo con la garanta, reparados o reemplazados el trans-
porte de y de la facilidad autorizada por M/D TOTCO ser cubierto por el comprador. M/D TOTCO puede elegir el
rembolsar el precio de compra del producto, y M/D TOTCO no tendr obligacin adicional bajo el Acuerdo de Venta
El costo de mano de obra de la instalacin, reparo o cambio de parte deber ser cubierta por el Comprador. Cambio
de partes provistas bajo l termino de la garanta sern garantizados por el resto del periodo de esta, sobre la instalacin
de las partes como si estas fueran partes originales del mismo.
El perodo de garanta de varios productos es: a) Equipo Hidrulico y Mecnico: 1 (un) ao de la fecha de instalacin
o 15 (quince) meces de la fecha de envi desde M/D Totco, el que ocurra primero, b) todos los diafragmas Elastommer:
6 (seis) meses de la fecha de envo desde M/D TOTCO, c) Equipo Electrnico: 6 (seis) meses de la fecha de envi
desde M/D TOTCO.

M/D Totco iv
Tabla de Contenido
Capitulo 1
Introduccion
1-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1-2 Alcance Del Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1-3 Audiencia Prevista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1-4 Calificacion Del Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1-5 Notas, Precauciones Y Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1-6 Documentos Relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Capitulo 2
Descripcion
2-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2-2 Funcion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2-3 Componentes Principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2-3-1 DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
2-3-2 Pantalla Drillwatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
2-3-3 Caja de Barreras de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2-3-4 Bocina de Alarma I.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
2-3-5 Cables de Conexin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
2-4 Los Componentes Opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2-4-1 Caja de la Barrera del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
2-4-2 Conjunto de Cables de la Barrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2-4-3 Conjunto de Instalacin Rpida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
2-4-4 Computadora Porttil PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2-4-5 Estacin de trabajo RigSense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2-5 Los Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2-5-1 Sensor de Peso de Gancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
2-5-1-1 Sensor de Tensin de la Lnea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
2-5-1-2 Sensor de Peso del Gancho (Ancla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
2-5-2 Sensor de Registro de Profundidad Malacate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
2-5-3 Codificador de Malacate EDMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
2-5-4 Sensores de RPM y Torque de la Mesa Rotaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
2-5-5 Sensores de Torque y RPM del Top Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
2-5-6 Sensores Nivel de Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
2-5-6-1 Sensor de Nivel de Tanque, SERIE P/N 272819 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
2-5-6-2 Sensor De Nivel De Tanque (P/N H10924A-SERIES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2-5-7 Los Sensores del Flujo de lodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
2-5-7-1 Sensor De Flujo De Lodo P/N MFTX4A-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
2-5-7-2 Sensor De Flujo De Lodo P/N O270700-116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
2-5-8 Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
2-6 Especificaciones DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Tabla de Contenido DrillWatch
v M/D Totco
Capitulo 3
Instalacin
3-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3-2 Requisitos de La Ubicacion Para La Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3-3 Instalacin del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
3-3-1 Montaje del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
3-3-2 Tierra del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
3-3-3 Conecte Cable de Energa de AC a DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
3-4 Instalacion de La Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
3-5 Instalacion de La Caja de Barreras de La Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
3-5-1 Montaje de la Caja de Barreras de La Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
3-5-2 Tierra de la Caja de Barreras de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
3-6 Instalacion de La Bocina de La Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
3-6-1 Montaje de la Bocina del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
3-6-2 Ajuste el Tono y Volumen de la Bocina del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
3-7 Conecte Daq, Caja Barrier, Instalacion del Panel, La Bocina de La Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
3-8 Instalacion de La Caja de La Barrera de los Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
3-9 Instalacion de Caja de Paso del Area de Los Tanques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
3-10 Instalacion de La Caja de Paso del Piso de Perforacin (P/N 220364-009) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
3-11 Instalacion de La Estacion de Trabajo RigSense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
3-12 Instalacion del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
3-12-1 Conexiones de los Sensores DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
3-12-2 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-24
3-12-2-1 Instalacion del Sensor de Nivel de Tanque SERIE P/N 272819 . . . . . . . . . . 3-24
3-12-2-2 Instalacion del Sensor de Nivel de Tanque-SERIES P/N H10924A . . . . . . . . 3-26
3-12-3 Instalacin del Sensor de Flujo de Lodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
3-12-3-1 Instalacin del Sensor de Flujo de Lodo P/N 270700-116 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
3-12-3-2 Instalacion del Sensor de Flujo de Lodo P/N Mftx4a-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
3-12-4 Instalacin del Sensor Contador de Emboladas (P/N 232389) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
3-12-4-1 Instalacin del Sensor de Profundidad en un Graficador de M/D Totco . . . . . . 3-40
3-12-4-2 Sensor Peso de Gancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
3-12-4-3 Instalacin de Transductor de la Lnea de Tensin: Ubicacin Sin Peligros. . . 3-43
3-12-4-4 Instalacin de Traductor de la Lnea de Tensin: Ubicaciones Peligrosas . . 3-45
3-12-4-5 Instalacin de Mesa Rotaria Sensores RPM Mtodo A . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
3-12-4-6 Instalacin de Mesa Rotaria Sensor RPM Mtodo B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
3-12-4-7 Instalacin del Sensor del Torque de la Mesa Rotaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-50
3-12-4-8 Instalacin del Sensor de Presin Tipo de Diafragma de Lodo . . . . . . . . . . . 3-53
3-12-4-9 Sensor Electrnico de Presin de Bombas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
3-13 Salidas Digitales DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-56
3-14 Arranque del Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57
M/D Totco vi
DrillWatch Tabla de Contenido
Capitulo 4
Configuracion Y Calibracion
4-1 Introduccion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4-2 Canales DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4-3 Arranque del Software de CALCONFIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4-4 Cargando La Configuracion de Drillwatch del Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4-5 Configuracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
4-6 Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
4-6-1 Los Clculos del Volumen del Hoyo de lodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
4-6-2 Calibracin Analgica del Canal del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
4-6-3 Calibracin digital del Canal del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
4-7 Salve Configuracin / Calibracion Al Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
4-8 Calibracion del Sistema 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
4-8-1 Calibracin Completa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
4-8-2 Dos Puntos de Calibracin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
4-9 Calibracion de La Logica de la Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
4-9-1 Ajuste para Taladro (Equipo) con Kelly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
4-9-2 Equipo (Taladro) con Top Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
4-9-3 Ajuste para Semi-Sumergible de Costa Afuera o Buque de Perforacin . . . . . . . . . . . . . 4-41
4-9-4 Establezca el Sistema para Calibracin Completa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
4-9-5 Certificado de Instalacin de un Codificador de BASEEFA
(PIN 222115-001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Capitulo 5
Operacin
5-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5-2 Pantalla DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5-2-1 Indicadores activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5-2-2 Nombres del Campo y Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5-2-3 Cdigos de las Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5-3 Operacin Del Teclado (Keypad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5-3-1 Encerar un Campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5-3-2 Cambia el Valor de Campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5-3-3 Cambie / Verifique los Limites del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
5-3-4 Activar / Desactivar Campos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
5-3-4-1 Activar/desactivar Contador de Emboladas / Bomba SPM. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
5-3-4-2 Activa / Deactiva Los Tanques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
5-3-5 Especificar la Operacin del Equipo (Taladro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
5-3-6 Fije la Fecha y la Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
5-3-7 Encienda / Apague (On/off) La Luz Interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
5-4 Campos de Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
5-4-1 Campos del TECLADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Tabla de Contenido DrillWatch
vii M/D Totco
5-4-2 Flujo Del Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
5-4-2-1 Funcione Cdigo 54: FIJAR LIMITE ALTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5-4-2-2 Funcione Cdigo 55: FIJAR LIMITE BAJO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5-4-3 Volumen Total Activo / Tanques Activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5-4-3-1 Funcin Cdigo 63: LIMITE ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5-4-3-2 Funcin Cdigo 64: SELECCIONE TANQUES ACTIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
5-4-4 Ganancia / Perdida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
5-4-4-1 Funcin Cdigo 61: LIMITE GANANCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
5-4-4-2 Funcin Cdigo 62: LIMITE PERDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
5-4-5 Volume Del Viaje / Volumen Del Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
5-4-5-1 Volumen Del Viaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
5-4-5-2 Volumen Del Tanque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
5-4-5-3 Estado del Equipo (Rig Status) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
5-4-5-4 Funcin Cdigo 9: FIJAR Estado del Equipo (SET RIG STATUS) . . . . . . . . . 5-12
5-4-5-5 Funcin Cdigo 31: SELECCIONE NUMERO DE TANQUE . . . . . . . . . . . . . .5-13
5-4-5-6 Funcin Cdigo 33: SELECCIONE ACTIVO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
5-4-5-7 Funcin Cdigo 34: SELECCIONE VIAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
5-4-5-8 Funcin Cdigo 35: FIJAR LIMITE ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
5-4-6 CONTADOR A / CONTADOR B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
5-4-6-1 Funcione Cdigos 1 y 2: FIJAR EN CERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
5-4-6-2 Funcione Cdigos 10 y 20: FIJAR NUMERO ANTERIOR. . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
5-4-6-3 Funcione Cdigos 15 y 25: FIJAR ALARMA DEL CONTADOR . . . . . . . . . . . . 5-14
5-4-6-4 Funcione Cdigos 11, 12, 13, 21, 22, 23: BOMBA 1, 2, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
5-4-7 VELOCIDAD DE LA BOMBA/VELOCIDAD TOTAL DE LAS BOMBAS . . . . . . . . . . . . . . 5-15
5-4-7-1 Funcione Cdigos 44, 45, 46: FIJAR LIMITE ALTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
5-4-7-2 Funcione Cdigos 41, 42, 43: BOMBA 1, BOMBA 2, BOMBA 3 . . . . . . . . . . . 5-15
5-4-7-3 Funcione Codigo 47: FIJAR VELOCIDAD MINIMA PARA INCAPACITAR LA ALARMA
5-15
5-4-8 Profundidad De La Mecha (Berrera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16
5-4-8-1 Funcione Cdigo 50: FIJAR LONGITUD DE LA TUBERIA DE PERFORACION . 5-
16
5-4-9 Profundidad Del Hoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
5-4-9-1 Funcin Code 65: FIJAR LA PROFUNDIDAD DE HOYO . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Capitulo 6
Mantenimiento
6-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6-2 La Inspeccion Periodica de Artefactos de DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6-3 Inspeccin Peridica de Sensores de DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
6-4 Tabla De Problemas: Sistema DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
6-4-1 Energa del DAQ Comprueba el Procedimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
6-4-2 La Tarjeta I/F Spectrum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
6-4-3 Display Panel Controller Boards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10
6-4-4 Tarjeta Digital DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11
6-4-5 Tarjeta de Comunicaciones VIP Workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12
6-5 Codigos INIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
M/D Totco viii
DrillWatch Tabla de Contenido
Capitulo 7
Lista Ilustrada de Partes
7-1 Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7-2 Illustraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7-3 Lista De Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7-3-1 Figura y Nmero ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7-3-2 Nmero de Parte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7-3-3 Descripcin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7-3-4 Unidades por Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7-3-5 Cdigo en Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7-4 Abreviaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
7-5 Conjunto de Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
7-6 Listas de Partes de Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Apendice A
Pautas del Cable Protegido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Apendice B
Datos de Conversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
M/D Totco x
Lista De Figuras
Figura 2-1 Sistema Tpico Drillwatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Figura 2-2 Unidad De Adquisicin De Datos (DAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Figura 2-3 Pantalla DRILLWATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Figura 2-4 Caja de exhibicin BARRERAS (P/N 220450-005). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Figura 2-5 Bocina de Alarma I.S. (P/N 220451-001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Figura 2-6 Caja Sensor Barreras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Figura 2-7 Conjunto de Instalacin Rpida (HILOS 221499) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Figura 2-8 Instalacin Rpida: Caja de Pozo de Nivel de Tanque (P/N 220364-002) . . . . . . . . . . . . 2-8
Figura 2-9 Instalacin Rpida: Piso de Perforacin Caja de Paso (HILOS 220364-009) . . . . . . . . . 2-8
Figura 2-10 Sensor de Tensin de la Lnea (P/N TCE-100K-01) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Figura 2-11 Sensor de Peso de Gancho (Ancla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Figura 2-12 Micro-Switch adjunto a la Grabadora de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Figura 2-13 Certificado UL Codificador de EDMS (P/N 219062) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Figura 2-14 Codificador EDMS, Certificado por CENELEC (P/N 222115-001) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Figura 2-15 Sensor Rotatorio del Tipo de Proximidad de RPM (P/N 232389) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Figura 2-16 Sensor Rotatorio Torque (P/N 218041-002) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Figura 2-17 Sensor de Nivel de Tanque ( Serie P/N 272819) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Figura 2-18 Sensor de Nivel de Tanque ( Series P/N H10924A ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Figura 2-19 Sensor de Flujo (P/N MFTX4A -5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Figura 2-20 Sensor del Flujo de Lodo (P/N 270700-116). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Figura 2-21 Sensor Contador de Emboladas (P/N 232389) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Figura 3-1 Requisitos de la Ubicacin para la Instalacin: Sistema DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . 3-2
Figura 3-2 Dimensiones de Instalacin DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Figura 3-3 Cubierta de la Caja de Energa del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Figura 3-4 Conexiones de Energa del DAQ AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Figura 3-5 Dimensiones de Montaje del Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Figura 3-6 Dimensiones de Montaje de la Caja de Barreras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Figura 3-7 Puesta a Tierra la Caja de Barreras de la Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Figura 3-8 Instalacin de la Bocina del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Figura 3-9 Alambrado: DAQ Para La Instalacin de la Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Figura 3-10 Panorama de Alambrado Interno del DAQ: 12 cables conductores a SIF PCB . . . . . . . 3-15
Figura 3-11 Las Dimensiones para Montar la Caja de Barrera de los Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Figura 3-12 Dimensiones para montar la Caja de Paso del rea de los Tanques
(P/N 220364-002) 3-17
Figura 3-13 Alambrado Interno de La Caja de Paso del Area de Los Tanques . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Figura 3-14 Dimensiones para montar La Caja de Paso del Piso de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Figura 3-15 Alambrado interno de la Caja de Paso del Piso de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Figura 3-16 Instalacin de la Estacin de Trabajo Rigsense . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Figura 3-17 Tabla de Terminacin del Campo DE DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Figura 3-18 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque (P/N 272819-series) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
Figura 3-19 Alambrado del Sensor de Nivel de Tanque
(P/N 272819-3XX) DAQ con solo Barreras 3-26
Figura 3-20 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque (Serie - P/N H10924A) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Figura 3-21 Alambrado del Sensor de Nivel de Tanque (Serie - P/N H10924A). . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Figura 3-22 Alambrado del Sensor de Flujo: P/N 270700-116 (DAQ con Barreras Internos) . . . . . . 3-30
Figura 3-23 Componentes del Sensor de Flujo: P/N 270700-116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Figura 3-24 Instalacin del Sensor de Flujo: P/N 270700-116. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
Figura 3-25 Instalacin del Sensor del Flujo de Lodo: P/N MFTX4A-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Figura 3-26 Calibracin del Sensor del Flujo de Lodo: P/N MFTX4A-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Figura 3-27 Alambrado del Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 al DAQ con Barreras Internas . . . 3-34
Figura 3-28 Alambrado del Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 a Sin barreras DAQ . . . . . . . . . . . 3-34
Lista De Figuras DrillWatch
xi M/D Totco
Figura 3-29 Dimensiones de la Instalacin del Sensor Contador de Emboladas. . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Figura 3-30 Mtodos de Montar el Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Figura 3-31 Instalacin del Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Figura 3-32 Alambrado del Sensor Contador de Emboladas al DAQ con Barreras Internas. . . . . . . 3-38
Figura 3-33 Alambrado del Sensor Contador de Emboladas al Sin barreras DAQ . . . . . . . . . . . . . . 3-38
Figura 3-34 Verificar la Posicin del Sensor Contador de Emboladas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Figura 3-35 Instalacin del Micro-Interruptor en el graficador de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Figura 3-36 Montadura Rework . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Figura 3-37 Alambrado del Sensor de profundidad del DAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Figura 3-38 Montaje del Sistema TCE- IOOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Figura 3-39 Diagrama del Sistema Locacin Peligrosa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Figura 3-40 Instalacin de Mesa Rotaria Sensor RPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Figura 3-41 Mesa Rotaria Sensor RPM al Alambrado del DAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Figura 3-42 Proximidad Instalacin RPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Figura 3-43 Instalacin del Blanco de la Proximidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Figura 3-44 Proximidad, Instalacin del Soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Figura 3-45 Mesa Rotaria Sensores Torque al Alambrado del DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-52
Figura 3-46 Instalacin del Sensor de Presin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
Figura 3-47 Sensor de Presin a Alambrado al DAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-54
Figura 3-48 Instalacin electrnica del Transductor de la Presin de la Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
Figura 3-49 Alambrado electrnico de Presin de Bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
Figura 3-50 Alambrado Tpico Digital de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
Figura 4-1 El Procedimiento recomendado de la Configuracin
y la Calibracin de DRILLWATCH 4-1
Figura 4-2 La Conexin de la Computadora Portatil PC al DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Figura 4-3 Configuracin y Calibracin del Men de la Pantalla Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Figura 4-4 FLEXIBLE: (CARGA TOTAL) Pantalla de Men. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Figura 4-5 (CONFIGURACIN) Sub-Men . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Figura 4-6 SISTEMA/Pantalla DE CONFIGURACION DE DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Figura 4-7 (CORRIJA) el Canal Pull-Down. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Figura 4-8 La Pantalla Tpica de la Configuracin del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Figura 4-9 Pantalla SISTEMA CONFIGURACION Y CALIBRACION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Figura 4-10 Pantalla DEL SOFTWARE DE LA CALIBRACION DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Figura 4-11 CALIBRACIN DEL SENSOR Submen del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Figura 4-12 Pantalla tpica de Calibracin del Canal del Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Figura 4-13 USO DE CORRIENTE Pantalla de Min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Figura 4-14 CALIBRACIN MIN Entrada Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Figura 4-15 CALIBRACIN MIN y VALOR MIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Figura 4-16 USE LA CORRIENTE Pantalla de Max . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Figura 4-17 LA CALIBRACIN MAX Entrada Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Figura 4-18 LA CALIBRACION MAX y el VALOR MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Figura 4-19 La Pantalla Digital tpica de la Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Figura 4-20 Pantalla digital LA TASA de CALIBRACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Figura 4-21 Pantalla Digital TASA de DEBOUNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Figura 4-22 DISCO: Pantalla(SALVA TODO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Figura 4-23 Entre Pantalla Nueva de FILENAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Figura 4-24 Conexiones de la Caja del Interruptor de Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Figura 4-25 La conexin de la Caja del Interruptor de calibracin a DAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Figura 4-26 Calibracin la altura del Bloque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Figura 4-27 Dos Puntos de Calibracin EDMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Figura 4-28 Pantalla de Calibracin de EDMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Figura 4-29 Trigger HOOK LOAD, Kelly Down Length, Kelly Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
M/D Totco xii
DrillWatch Lista De Figuras
Figura 4-30 Posicin la de Mecha (Barrera), Longitud de la Tubena de Perforacion,
Longitud de la Sarta (BNA) 4-38
Figura 4-31 Tool Joint Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Figura 4-32 Top Drive Offset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Figura 4-33 Caja del Interruptor de Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Figura 4-34 Etiqueta de Instruccin del DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Figura 4-35 Diagrama de Alambrado: Codificador al DAQ Sin Barreras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Figura 5-1 Dos Maneras de Demostrar los Dato en la Pantalla DRILLWATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Figura 5-2 Pantalla DRILLWATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Figura 5-3 Ejemplo de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Figura 5-4 Teclado DRILLWATCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Figura 5-5 Campos del TECLADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Figura 5-6 Campos FLUJO DEL RETORNO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Figura 5-7 CAMPOS VOLUMEN ACTIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Figura 5-8 Campos GANANCIA / PERDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Figura 5-9 Campos VOLUMEN DEL VIAJE / VOLUMEN DEL TANQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Figura 5-10 Campos CONTADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Figura 5-11 Campos TASA de la BOMBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Figura 5-12 Campo Profundidad de la pileta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Figura 5-13 Profundidad del Hoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-16
Figura 6-1 Alambrado de Distribucin de Energa del DAQ DC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Figura 6-2 Tarjeta Spectrum I/F (SIF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Figura 6-3 Demuestre Panel de la Tarjeta Reguladora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Figura 6-4 Tarjeta Digital DAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Figura 6-5 Tarjeta de Comunicaciones DCM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
Figure 7-1. Despliegue de DrillWatch sin Conectores (P/N 221499-001) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Figura 7-2 Entrepao de la Pantalla de DRILLWATCH Assy. (P/N221499-002) . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Figura 7-3 Pantalla DrillWatch Detallada Vista (Frente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Figura 7-4 Pantalla DrillWatch Detallada Vista (Parte Posteriora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Figura 7-5 Pantalla DrillWatch Digrama Elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Figura 7-6 El Detalle terminal del Bloque: Panel de Despliegue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
Figura 7-7 Caja de Barreras de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20
Figura 7-8 Caja de Barreras de los Sensores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Figura 7-9 Caja de Paso del Area de los Tanques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23
Figura 7-10 La Caja de Paso del Piso de Perforacin (P/N 220364-009) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25
Figura 7-11 Sensor de Nivel de Tanque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Figura 7-12 Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Figura 7-13 VIP Workstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30
Figure A-1 Mtodo recomendado de Empalme del Cable Protegid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
M/D Totco xiv
Lista De Tablas
Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Tabla 2-2 Certificacin de Ubicacin Peligrosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Tabla 3-1 Seleccin del Tono de la Bocina del Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Tabla 3-2 Profundidades del Tanque: Sensor de Nivel de Tanque Serie P/N 272819 . . . . . . . . . 3-25
Tabla 3-3 Medida de Profundidad del Tanque: Sensor de Nivel de Tanque
-Series P/N H10924A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Tabla 4-1 Descripciones de los Canales: Configuracin Uniforme de DRILLWATCH . . . . . . . . . . . 4-2
Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Tabla 4-3 Asignaciones de la Salida del Valor por defecto
de DrillWatch: Estndar Configuracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Tabla 4-4 Las Descripciones del campo para la Pantalla de Configuracin de Canal . . . . . . . . . . 4-16
Tabla 4-5 Calibracin Default: DRILLWATCH los Canales Analgicos de Sensor . . . . . . . . . . . . . 4-19
Tabla 4-6 La calibracin Predeterminada: DRILLWATCH los Canales Digitales del Sensor . . . . . 4-27
Tabla 4-7 Hoja de Trabajo de Calibracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Tabla 5-1 Resumen de las Teclas en el Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Tabla 6-2 JP3 - SIF Device ID Jumper Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Tabla 6-3 Spectrum I/F Board Jumper Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Tabla 6-4 Cdigos DRILLWATCH INIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Tabla 7-1 Abreviaturas de la Lista de las Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Tabla 7-2 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Tabla 7-3 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Tabla 7-4 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-004 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Tabla 7-5 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Tabla 7-8 Componentes para 221499-001 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Tabla 7-9 Componentes para 221499-002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Tabla 7-10 Despliegue DrillWatch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
Tabla 7-11 Los Componentes del Bloque del Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
Tabla 7-12 Componentes de la Caja de la Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Tabla 7-13 Los Componente Caja de la Barrera del Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
Tabla 7-14 Componentes de la Caja de Paso del Area de los Tanques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-23
Tabla 7-15 Componentes de la Caja de Paso del Piso de Perforacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25
Tabla 7-16 Componentes del Sensor de Nivel de Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Tabla 7-17 Componentes Sensor Contador de Emboladas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
Tabla 7-18 Componentes estacin de trabajo VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30
Tabla 7-19 Inventario de los Repuestos recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Tabla B-1 Factores de Conversin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
M/D Totco 1-1
Capitulo 1
Introduccion
1-1 Introduccin
Este manual contiene instalacin, operacin, mantenimiento, configuracin, calibracin y partes
informativas para el sistema DRILLWATCH, el sistema de monitoreo de perforacin fabricado
por M/D TOTCO. La informacin es este manual, debe permitir al personal calificado, instalar,
operar, calibrar y mantener el sistema DRILLWATCH.
1-2 Alcance Del Manual
Este manual esta dividido en los siguientes captulos:
Capitulo 1 Introduccin al manual
Capitulo 2 Descripcin del sistema DRILLWATCH, sus componentes principales,
componentes operacionales y sensores; lista de especificaciones del sistema.
Capitulo 3 Instalacin de los componentes principales, componentes opcionales y
sensores
Capitulo 4 Configuracin y calibracin de los canales sensores
Capitulo 5 Operacin del teclado numrico del panel de visualizacin
Capitulo 6 Mantenimiento y localizacin del problema (averas)
Capitulo 7 Ilustracin de las piezas e inventario recomendado de repuestos y piezas
Apndice A Gua para trabajar con cable blindado
Apndice B Datos de conversin
1-3 Audiencia Prevista
Este manual debe de ser utilizado por los ingenieros de servicio, personal de mantenimiento,
operaciones y reparaciones.
1-4 Calificacion Del Personal
Los procedimientos descritos en este manual se deben realizar solamente por las personas que
han ledo el aviso de seguridad en la pgina B de este manual y que califiquen y sean entrenados
completamente para realizar los procedimientos adjunto.
1-5 Notas, Precauciones Y Advertencias
Las precauciones y las advertencias son presentadas cuando son aplicables para ayudar a
entender el funcionamiento del equipo y para proteger el personal y el equipo. Ejemplos y
explicaciones:
NOTA
Provee informacin adicional acerca del asunto actual
Introduccion DrillWatch
1-2 M/D Totco
1-6 Documentos Relacionados
Los documentos M/D TOTCO relacionados con el uso de este manual estn enumerados abajo:
Manual 60-11: Unidad de Adquisicin de datos (DAQ) y Sensores
Manual 60-21: Pantalla SPECTRUM 1000
Manual 60-41: Configuracin del sistema total y calibracin del software
Manual 28-31: Programa VIP (Visulogger Interface)
Manual TW1022: Sensor Nivel de Tanque, Serie H10924A
Manual TW658: Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5
Manual 27-45A: Sensor de Flujo de Lodo, Serie 270700
Manual 27-44A: Sensor de Flujo de Lodo, Serie 270700, detalle ilustrado de las
piezas
!
PRECAUCIONES
Proporciona la informacin para prever el malfuncionamiento del
equipo o el dao que podra dar lugar a interrupcin del servicio.
ADVERTENCIA
Proporciona informacin para prever el malfuncionamiento
del equipo o dao que podra resultar serio o fatal al personal
o perdida de la propiedad
M/D Totco 2-1
Capitulo 2
Descripcion
2-1 Introduccin
Este captulo describe el sistema DRILLWATCH, incluyendo sus componentes principales,
componentes opcionales y sensores. El diagrama 2-1 de la pgina 2-2 es un sistema tpico de
DRILLWATCH. Las especificaciones del sistema estn numeradas en la tabla 2-1 de la Pgina
2-18.
2-2 Funcion
DRILLWATCH es una combinacin del sistema de perforacin y monitoreo el sistema de lodo
que recoge, procesa, monitoreo y detalla la siguiente informacin:
Peso del gancho, peso sobre la mecha (barrena), lneas utilizadas, mecha (barrena)
en el fondo y en cuas
Taza de penetracin, profundidad del pozo y profundidad de la mecha (barrena)
RPM y torque de la tubera
Volumen del tanque activo de lodo, tanque de viaje y ganancia / perdida
Flujo de retorno
Tasa de bombeo, emboladas y presin
Si las condiciones de alarma se alcanzan, DRILLWATCH avisara con alarmas audibles y visu-
ales. Los datos de DRILLWATCH pueden tener una salida a la estacin de trabajo VIP para el
despliegue verdadero del tiempo, historia e impresin del contenido de la memoria.
2-3 Componentes Principales
Los componentes principales del sistema DRILLWATCH estn mencionados debajo y descritos
en el prrafo que sigue. Estos componentes son requeridos en todas las configuraciones
DRILLWATCH.
Unidad de la adquisicin de datos (DAQ)
Pantalla de visualizacin DRILLWATCH
Caja de Barreras de la Pantalla
Bocina de Alarma I.S.
Cable para conectar el DAQ a la computadora porttil PC para la configuracin y
calibracin.
35(&$8&,21(6
Los dispositivos deben de estar certificados para ser utilizados en
la locacin peligrosa que estn ubicadas. Vea Tabla 2-2 para
certificaciones.
Descripcion DrillWatch
2-2 M/D Totco
Figura 2-1 Sistema Tpico Drillwatch
M/D
TOT
CO
INSTRU
MENTAT
ION
TOT
AL
DAQ
M/D
TO TCO INS T RUM E N T AT I ON
M/D
T OT CO I NS T R U M E NT AT I ON
Top
Drive
Control
Panel
M/D Totco 2-3
DrillWatch Descripcion
2-3-1 DAQ
El DAQ (Figura 2-2) es la adquisicin y dispositivo del proceso del DRILLWATCH. Sus funci-
ones estn resumidas abajo:
Sensores de potencia del pozo
Recibe y procesa los datos de los sensores del pozo y transmite esta informacin a la
pantalla DRILLWATCH.
Recibe y procesa los datos incorporados por el operador usando el teclado de la pan-
talla
Transmite datos al sitio de trabajo opcional del VIP para el tiempo verdadero, histo-
ria e impresin del contenido de la memoria
Configura el sistema y calibra los canales del sensor cuando esta conectado a un PC
de la computadora porttil que ejecuta programa de configuracin/ calibracin
Hay dos modelos DAQ disponibles: Uno con las barreras de seguridad internas para las aplica-
ciones que requieran la certificacin UL y uno sin las barreras de seguridad internas para las
aplicaciones que requieran la certificacin CENELEC. Si l sin barreras DAQ es utilizado,
entonces una caja de la barrera del sensor es requerida (Seccin 2-4-1 en la pgina 2-6).
Para la descripcin completa del DAQ, refirase al Manual 60-11.
Figura 2-2 Unidad De Adquisicin De Datos (DAQ)
M/D TOTCO
INSTRUMENTATION
TOTAL DAQ
Descripcion DrillWatch
2-4 M/D Totco
2-3-2 Pantalla Drillwatch
La Pantalla del DRILLWATCH (Figura 2-3) es un artefacto intrnsicamente seguro que recibe y
exhibe los datos de los sensores del taladro del DAQ.
La Pantalla esta accionado por el DAQ. Este tiene un teclado que habilita al operador ver los
limites de la alarma, los valores del canal cero, apagar temporalmente la alarma, prender y apa-
gar las funciones. Cuando la alarma existe, La Pantalla alertara al operador activando la bocina
y destellar el valor de datos del canal en alarma.
Los datos de perforacin y volumen de lodo pueden ser presentados en ingles o unidades
mtricas.
Figura 2-3 Pantalla DRILLWATCH
BITDEPTH
RETURN FLOW
PERCENT RETURNS
COUNTERA
STROKES
COUNTER B
STROKES
SPM SPM
SPM SPM
DEPTH OF HOLE
FEET
LINES
STRUNG
GAIN/LOSS
BARRELS
6
12
5
11
4
10
3
9
2
8
1
7
TOTAL ACTIVE VOLUME
BARRELS
TRIP VOL
BARRELS
TANK VOL
BARRELS
TANK
NO
KEYBOARD ENTRY
TIME
KEYBOARD
CODE
ROP
HOOK LOAD
LBS X 1000
BIT WEIGHT
LBS X 1000
PRESSURE
PSI
PIPE RPM
RPM
PIPE-TORQUE
FOOT-POUNDS
COUNTERA
11
12
13
PUMP 1
PUMP 2
PUMP 3
COUNTER B
21
22
23
PUMP 1
PUMP 2
PUMP 3
TOTAL RATE
LIGHT-SELECTED
41
42
43
PUMP 1
PUMP 2
PUMP 3
63-SET
0
61-SET
62-SET
65-SET
0
54-SET
0
73-SET
0
71-SET
0
0
HIGH
55-SET LOW
1-SET ZERO
2-SET ZERO
PUMP 1 RATE PUMP 2 RATE
44-SET HI 45-SET HI
46-SET HI
PUMP 3 RATE TOTAL RATE
47-SET LOW
FLOW ALARM
DISABLE
GAIN
LOSS
57-SET
ACTIVE TANKS 64-SET
HIGH
TANK
NO
1
2
67-SET
68-SELECT
ACTIVE
TRIP
69-SELECT
HIGH
RIG
STATUS
9-SET
HIGH
1
2
7-SELECT
HIGH
72-SET HIGH 74-SELECT TD/RT
SET
SET
SET
LIGHT-ON
DRILL
TRIP
STDBY
ROP
ON AUTO
ROP
81-SET HI
82-SET LO
FT/HR
MIN/FT
8-SELECT
83-SET HIGH 84-SET HIGH
FEET
M/D Totco 2-5
DrillWatch Descripcion
2-3-3 Caja de Barreras de la Pantalla
La caja de barreras de la pantalla (Figura 2-4) asegura un nivel seguro de la energa para todas
las conexiones elctricas entre el DAQ y la pantalla. La caja contiene siete barreras, que se usan
para la comunicacin (2), energa de la pantalla (1) pantalla luz de fondo (3) y energa de la
bocina de la alarma (1).
Figura 2-4 Caja de exhibicin BARRERAS (P/N 220450-005)
2-3-4 Bocina de Alarma I.S.
La bocina de alarma I.S. de doble tono (Figura 2-5) es conectada al panel de exhibicin y soni-
dos cundo las condiciones de alarma se alcanzan. Durante una alarma, la bocina puede ser apa-
gada apretando la tecla de reconocimiento de alarma (ALARM ACK) teclado de la pantalla.
Figura 2-5 Bocina de Alarma I.S. (P/N 220451-001)
2-3-5 Cables de Conexin
Todos los sistemas DRILLWATCH incluyen el siguiente cable de montaje, el cul se muestra en
Figura 2-1 pgina 2-2.
CAL/CONFIG Cable de Montaje - uno de 5 pies, cable de montaje de 9-hilos que
conecta el DAQ a la computadora porttil PC para configurar y calibrar
Los cables adicionales requeridos para instalar el DRILLWATCH pueden ser suministrado por
el cliente o por M/D Totco como un conjunto de cables bsico (la Seccin 2-4-2 en la pgina
2-6).
Descripcion DrillWatch
2-6 M/D Totco
2-4 Los Componentes Opcionales
Los componentes opcionales para configuraciones alternas de DRILLWATCH se mencionan y
listan abajo.
La caja (s) de la barrera del sensor
Conjunto bsico del cable(s)
Conjunto (s) de instalacin rpida
Computadora porttil PC
Estacin de trabajo VIP/Rigsense
2-4-1 Caja de la Barrera del Sensor
Para requisitos de certificacin de CENELEC, uno o ms cajas de la barrera del sensor (Figura
2-6) son requeridos para asegurar los niveles de energa seguros de toda alimentacin a los sen-
sores por el DAQ sin barreras. La caja contiene hasta 16 barreras que se pueden usar para el
nivel de tanque, para el flujo, para la presin, para la carga Encoder, y para sensores de troqu y
hasta 3 barreras se puede usar para el contador de emboladas y sensores rotatorios.
Figura 2-6 Caja Sensor Barreras
2-4-2 Conjunto de Cables de la Barrera
El conjunto bsico de cables de DRILLWATCH (P/N 22 1499-001) esta compuesto por lo sigu-
iente:
Cable Uno de 500-pies, 20-conductores de 18-ancho protector para conectar el
DAQ, caja barreras y la pantalla
Cable Un cable de 70-pies, 3-conductores 18-ancho para suministrar energa ac al
DAQ para conectar la bocina de la alarma a la pantalla
Puesta a tierra assemblies Dos cables de 5-pies #8 AWG, cables con tenazas para
poner tierra al DAQ y exhibir la caja de barreras
M/D TOTCO
INSTRUMENTATION
M/D Totco 2-7
DrillWatch Descripcion
2-4-3 Conjunto de Instalacin Rpida
Tres conjuntos de instalacin DRILLWATCH estn disponibles para facilitar la instalacin /
RIG DOWN. La instalacin rpida (P/N 221499) es usada en vez del conjunto bsico del cable.
El conjunto de instalacin rpida P/N 221499-004 puede ser usado para ordenar todos los cables
de sensor a un cable multicolor del DAQ. Dos o tres de estos juegos a menudo son usados en el
sistema tpico DRILLWATCH.
Las siguientes figura (3) muestran los ejemplos de instalacin y sus componentes.
Figura 2-7 Conjunto de Instalacin Rpida (HILOS 221499)
Pit Area Rig Floor
M/DTOTCO
INSTRUM ENTATIO N
Descripcion DrillWatch
2-8 M/D Totco
Figura 2-8 Instalacin Rpida: Caja de Pozo de Nivel de Tanque (P/N 220364-002)
Figura 2-9 Instalacin Rpida: Piso de Perforacin Caja de Paso (HILOS 220364-009)
M/ DT OT CO
INSTRUMENTATION
M/D Totco 2-9
DrillWatch Descripcion
2-4-4 Computadora Porttil PC
La computadora porttil PC se usa para calibrar los canales de sensores y modificar el sistema
de configuracin usando el software de configuracin y calibracin (Captulo 4). Se conecta al
DAQ a travs del cable de nueve hilos CAL/CONFIG suministrado con todos los sistemas (la
Figura 2-1 en la pgina 2-2).
2-4-5 Estacin de trabajo RigSense
La Estacin de trabajo de RigSense se usa para el programa RigSense. Esta compuesto de una
computadora personal, el monitor del color y la impresora personal compatible de IBM/plotter.
Con RigSense, la Estacin de Trabajo puede ser usada para:
Demuestra los datos de tiempo verdadero e histricos en el monitor y en el papel
Almacene los datos del DAQ en archivos de datos en el PC la memoria dura. Estos
archivos de datos pueden tener acceso en el pozo y locaciones fuera del y pueden
ser reformatted para importar al spreadsheet o programas de aplicaciones de base de
datos.
Compare los valores de datos para cada canal hasta los lmites de la alarma especifi-
cados por el usuario
2-5 Los Sensores
El DRILLWATCH demuestra los datos suministrados por:
El sensor de Peso de gancho
El sensor de Malacate
RPM y Sensor de Torque
Sensores de Top Drive y Torque
Sensores de Nivel de Tanque
Sensores de Flujo de Lodo
Sensores contador de Emboladas
Sensores de Presin
2-5-1 Sensor de Peso de Gancho
Los sensores de peso de gancho son usados para medir la cantidad del peso que ser levantada
por el gancho para ayudar a calcular el peso de la mecha (barrena) y otros parmetros mientras
esta perforando y viajando. Los dos tipos usados comnmente con el sistema de
DRILLWATCH, estn descritos abajo.
Descripcion DrillWatch
2-10 M/D Totco
2-5-1-1 Sensor de Tensin de la Lnea
Este sensor esta conectado a la soga de alambre, y presiente la tensin la soga para calcular los
valores del sensor de peso de gancho.
Figura 2-10 Sensor de Tensin de la Lnea (P/N TCE-100K-01)
2-5-1-2 Sensor de Peso del Gancho (Ancla)
Este sensor es conectado hidrulicamente a la celda de carga de la ancla de la liea muerta.
Convierte la presin hidrulica en una seal electrnica que se usa para calcular los valores del
peso de gancho.
Figura 2-11 Sensor de Peso de Gancho (Ancla)
z
M/D Totco 2-11
DrillWatch Descripcion
2-5-2 Sensor de Registro de Profundidad Malacate
Estos sensores se usan para rastrear la profundidad de perforacin a travs de la grabadora de
perforacin. Cuando cada pie del pozo es perforado, el micro-switch s sierra y manda una pul-
sada al DAQ, que registra otro pie de profundidad.
Figura 2-12 Micro-Switch adjunto a la Grabadora de Perforacin
Descripcion DrillWatch
2-12 M/D Totco
2-5-3 Codificador de Malacate EDMS
Estos sensores detectan el movimiento del bloque a travs del malacate. Hay dos tipos difer-
entes de codificadores de malacate EDMS descritos abajo.
Figura 2-13 Certificado UL Codificador de EDMS (P/N 219062)
Figura 2-14 Codificador EDMS, Certificado por CENELEC (P/N 222115-001)
M/D Totco 2-13
DrillWatch Descripcion
2-5-4 Sensores de RPM y Torque de la Mesa Rotaria
Los sensores rotatorios RPM se usan para controlar el nmero de revoluciones por minuto de la
mesa rotaria. Los sensores rotatorios miden la cantidad de torque en la tabla rotatoria. Los
aumentos grandes en el momento de torsin rotatorio pueden significar los problemas de pozo
abajo.
Figura 2-15 Sensor Rotatorio del Tipo de Proximidad de RPM (P/N 232389)
Figura 2-16 Sensor Rotatorio Torque (P/N 218041-002)
2-5-5 Sensores de Torque y RPM del Top Drive
Estos sensores tienen los mismos propsitos como sus contrapartes de la mesa rotatoria, a difer-
encia que estos tienen partes integrantes del mecanismo Top Drive.
Descripcion DrillWatch
2-14 M/D Totco
2-5-6 Sensores Nivel de Tanque
Los Sensores de Nivel de tanque son usados para medir el volumen de tanques de superficies de
lodo para detectar el aumento o disminucin del volumen. Ellos son accionados por +5 VDC
del DAQ y da una seal de salida de voltaje que es proporcional al nivel de lodo en el tanque. El
DAQ usa esta seal para calcular el volumen individual del tanque, el volumen total y la ganan-
cia / prdida de todos los tanques activos de lodo y tanques de viaje.
Hay dos tipos de sensores de nivel de tanque. Estos estn descritos en los prrafos siguientes.
2-5-6-1 Sensor de Nivel de Tanque, SERIE P/N 272819
Estos sensores de Nivel de Tanque (Figura 2-17) son usados en sistemas que contienen un DAQ
con barreras internas.
Una probeta de acero inoxidable que contiene una serie de interruptores que forma un divisor de
voltaje esta montada verticalmente en el tanque y esta conectada al DAQ. Una flota se adjunta a
la probeta se mueve con el nivel de lodo. Los imanes en la flota causan que los interruptores
cierren. As, cuando el nivel de lodo vara, un voltaje proporcional al nivel del lodo es suminis-
trado al DAQ.
Figura 2-17 Sensor de Nivel de Tanque ( Serie P/N 272819)
M/D Totco 2-15
DrillWatch Descripcion
2-5-6-2 Sensor De Nivel De Tanque (P/N H10924A-SERIES)
Estos Sensores de Nivel de Tanque (Figura 2-18) son usados en sistemas que contienen una caja
externa de la barrera del sensor.
Una probeta tabular de acero inoxidable conteniendo una slide es montada verticalmente en un
parntesis conectado al fondo del tanque. El slide es conectada al engranaje de impulsin de un
potencimetro, localizado en una envoltura a la cabeza de probetata. Un flotador conectado a la
probeta mueve con el nivel de lodo, y con un imn dentro de la flota atrae el slider. As, cuando
el nivel de lodo vara, el slider se mueve, y salida del potencimetro vara proporcionalmente.
Para una descripcin detallada de este sensor, refirase a Manual TW1022.
Figura 2-18 Sensor de Nivel de Tanque ( Series P/N H10924A )
2-5-7 Los Sensores del Flujo de lodo
Los sensores del flujo de lodo son usados para medir la cantidad de lodo que sale del pozo para
que las sugerencias de gas, la invasin del lquido de la formacin o la prdida de circulacin se
pueda discernir. Estos son accionados por el voltaje de dc del DAQ y la cantidad que sale de
lodo es sealada proporcionalmente por la salida de voltaje. El DAQ usa la seal de sensor de
flujo de lodo para calcular el porcentaje de flujo del regreso.
El sensor del flujo es montado en el tubo de flujo de retorno entre la cabeza del pozo y l tanque
de lodo, con una paleta que se extiende a travs de un corte en la tubera. Cuando el lodo pasa a
travs de la tubera, la paleta es desviada. El ngulo de desviacin es proporcional al volumen
de lodo que pasa y la tasa de flujo. El sensor proporciona la seal de la salida de energa propor-
cional a la desviacin de la paleta.
Descripcion DrillWatch
2-16 M/D Totco
Dos sensores del flujo estn disponibles para el uso con DRILLWATCH. Estos estn descritos
en los prrafos siguientes.
2-5-7-1 Sensor De Flujo De Lodo P/N MFTX4A-5
Este sensor (Figura 2-19) es aprobado para el uso en todos los sistemas. La paleta en este sensor
maneja un potencimetro, el cul da salidas un dc analgico seala proporcional al ngulo de
desviacin de la paleta.
Refirase a Manual TW658 para detalles en este sensor.
Figura 2-19 Sensor de Flujo (P/N MFTX4A -5)
2-5-7-2 Sensor De Flujo De Lodo P/N O270700-116
Este sensor (la Figura 2-20) es aprobado para el uso en los sistemas que contienen un DAQ con
barreras internas de seguridad. El sensor contiene un transmisor elctrico cuya seal de salida
es proporcional al ngulo de desviacin de la paleta.
Para detalles de este sensor, refirase al Manual 27-45A.
Figura 2-20 Sensor del Flujo de Lodo (P/N 270700-116)
M/D Totco 2-17
DrillWatch Descripcion
2-5-8 Sensor Contador de Emboladas
El sensor Contador de Emboladas es usado para detectar las emboladas individuales de la
bomba de lodo. El sensor contador de emboladas (la Figura 2-21) es accionado por +10 VDC
del DAQ y esta diseado para ser montado a travs de la placa de inspeccin de la bomba de
lodo. Es sensible al metal y produce un pulso como seal cuando la placa de metal (en otras pal-
abras, cruceta (crosshead) o boca de barreno) pasa a 10 mm de la cabeza del sensor. Cada pulso
representa tpicamente un golpe de embolada. El DAQ usa stas pulsadas para calcular las
emboladas por minuto y el total de emboladas por cada bomba, as como tambin para todos los
bombeos colectivos.
Figura 2-21 Sensor Contador de Emboladas (P/N 232389)
2-6 Especificaciones DRILLWATCH
Las especificaciones para los componentes del sistema DRILLWATCH estn listadas en la Tabla
2-1 de la pagina 2-18. Para informacin de certificaciones no listadas, contacte a un Tcnico de
M/D Totco.
NOTA
Todas Las especificaciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.
Descripcion DrillWatch
2-18 M/D Totco
Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH
Parmetro Requisitos / Limites
Elctrico:
DAQ
Energa Primaria 85 a 265 Vac Entrada Universal
Frecuencia 47 to 63 Hz, fase simple, <5% THD
Corriente 2.0 amperios, tpico 120 Vac
Fusible primario de energa Fusible de tiempo (demora), FLM, 250 Vac, 3 amp
Energa DC (Interna) Suministro de 2 fusibles: +5, +/- 15 VDC 40 Watt y +28 VDC 50
Watt
Energa de Salida +I4VDC (nominal) para dar energa al panel de exhibicin
+24VDC (nominal) para operar las alarmas, panel de exhibicin
luz de fondo
Panel de la Pontalla
Energa Primaria +8 VDC (nominal)
Corriente 75 mA, tpico
Poder de Luz de fondo +12 VDC (nominal)
Corriente 210 mA, tpico
Energa para la Bocina del
Alarma
+12 VDC (nominal)
Caja de barreras de la Pontalla
Exhibe el Panel de Energa +14 VDC Entrada, +8 VDC Salida (nominal)
Exhibe el Panel Luz de fondo +24 VDC Entrada, +12 VDC Salida (nominal)
Bocina del Alarma +24 VDC Entrada, +12 VDC Salida (nominal)
Bocina del Alarma
Energa Primaria +12 VDC Entrada (nominal)
Corriente 36 mA mximo
Sensor Caja Barrera
Energa del sensor de Peso del
gancho
+ 24 VDC Entrada, 4-20 mA DC Salida
Energa del sensor de Mala-
cate
+24 VDC Entrada, +5 VDC Salida
M/D Totco 2-19
DrillWatch Descripcion
Mesa Rotara Sensores de
Torque
+24 VDC Entrada, +2.9 VDC Salida
Seal Top Drive RPM y Seal
Torque
+ 24 VDC Entrada, 4-20 mA DC Salida
Energa del Sensor de Nivel de
Tanque
+5 VDC Entrada, +4 VDC Salida
Energa del Sensor de Flujo de
Lodo
+5 VDC Entrada, +4 VDC Salida
Contador de Emboladas y
Energa del sensor tasa Rota-
toria
+12 VDC Entrada, +8 VDC Salida (de la energa salida barrera)
Energa del sensor de presin
de Bombas
+24 VDC Entrada, 4-20 mA DC Salida
Ambiente:
DAQ
Temperatura Operativa -20
0
C a +60
0
C (-4
0
F a +140
0
F)
Temperatura del Almacn -30
0
C a +85
0
C (-22
0
F a +1 85
0
F)
Humedad interna 5% a 90% sin-condensar
Panel de la Pontalla
Temperatura Operativa -20
0
C a +65
0
C (-4
0
F a +149
0
F)
Temperatura del Almacn -30
0
C a +70
0
C (-22
0
F a +1 58
0
F)
Humedad interna 5% a 90% sin-condensar
Caja Barreras de la Pontalla
Temperatura Operativa -20
0
C a +60
0
C (-4
0
F a +140
0
F)
Temperatura del almacn -40
0
C a +80
0
C (-40
0
F a +1 76
0
F)
Humedad Interna 5% a 90% sin-condensar
Bocina del Alarma
Temperatura Operativa -25
0
C a +40
0
C (-1 3
0
F a +1 04
0
F)
Temperatura del almacn -40
0
C a +70
0
C (-40
0
F a +1 58
0
F)
Humedad Interna 95% mxima a 40
0
C (1 04
0
F)
Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH (Continua)
Parmetro Requisitos / Limites
Descripcion DrillWatch
2-20 M/D Totco
Sensor de la Caja de Barreras:
Temperatura Operativa -20
0
C a +60
0
C (-4
0
F a +140
0
F)
Temperatura del almacn -40
0
C a +80
0
C (-40
0
F a +1 76
0
F)
Humedad Interna 5% a 90% sin-condensar
Mecanico:
DAQ
Contenido Acero inoxidable, NEMA 4X (IP 65)
Dimensiones - pulgadas (mm) 21.5 L x 19.0 W x 8.5 D (546 MM x 482 MM x 216 MM)
Instalacin Separaciones de
Pozo
19.5 L x 13.8 W (495 mm x 351 mm)
Instalacin Dimetro de Pozo 0.40 (10.2 mm) dimetro
rea Libre de la puerta 25.5 L x 28 D (546 mm x 711 mm) @ 90 arc
Peso 57 libras (126 Kg)
Panel de la Pontalla
Contenido Acero inoxidable, NEMA 4X (IP 56)
Dimensiones - pulgadas (mm) 18.4 L x 31 W x 5.2 D (467 mm x 787.5 mm x 132 mm)
Instalacin Separaciones de
Pozo
19.65 L x 15.5 W (500 mm x 393.7 mm)
Instalacin Dimetro de Pozo 0.44 (11.2 mm)
Peso 58 lb. (26.3 Kg)
Caja de barreras de la Pontalla
Contenido Acero inoxidable, rociado de cinc y, NEMA 4 (IP67)
Dimensiones - pulgadas (mm) 12.05 L x 12.80 W x 6.30 D (306 mm x 325 mm x 160 mm)
Instalacin Separaciones de
Pozo
7.99 L x 13.03 W (203 mm x 331 mm)
Instalacin Dimetro de Pozo 0.39 (10.0 mm)
Peso 16.3 lb. (7.4 Kg)
Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH (Continua)
Parmetro Requisitos / Limites
M/D Totco 2-21
DrillWatch Descripcion
Bocina del Alarma
Contenido Moldeado ABS, NEMA 4 (IP55)
Dimensiones - pulgadas (mm) 5.27 L x 5.27 W x 5.04 H (133.9 mm x 133.9 mm x 128.0 mm)
Instalacin Separaciones de
Pozo
6.02 (153 mm)
Instalacin Dimetro de Pozo 0.31 (8 mm)
Peso 1.5 lb. (0.7 Kg)
Caja del Sensor de Barreras
Contenido Chapa de acero, rociada de cinc y pintado NEMA 4(IP67)
Dimensiones - pulgadas (mm) 18.50 L x 15.00 W x 5.68 H (469.9 mm x 381.0 mm x 144.3 mm)
Instalacin Separaciones de
Pozo
12.00 L x 16.00 W (305.0 mm x 407.0 mm)
Instalacin Dimetro del Pozo 0.39 (10.0 mm)
Peso 33 lb (15 Kg)
Cajas de Paso
Contenido Chapa de acero, NEMA 4X (IP66)
Dimensiones - pulgadas (mm) 12.00 Lx 10.30W x 6.15 H (304.8 mm x 261.6 mm x 156.2 mm)
Instalacin Separaciones de
Pozo
12.75 L x 8.00 W (323.8 mm x 203.2 mm)
Instalacin Dimetro del Pozo 0.31 (7.8 mm)
Peso 12 lb. (5.4 Kg)
Tabla 2-1 Especificaciones DRILLWATCH (Continua)
Parmetro Requisitos / Limites
Descripcion DrillWatch
2-22 M/D Totco
Tabla 2-2 Certificacin de Ubicacin Peligrosa

Sistema DAQ con Repuestos
Nmeros 220492-008 y 009
Sistema DAQ con Repuestos
Nmeros 220425-100 y-101
DAQ
Puede ser instalado en la Clase I,
Divisin 2, Grupos C y D ubicacin
peligrosa cuando est instalado de acu-
erdo al dibujo 219569.
Puede ser instalado en la Clase I,
Divisin 2, Grupos C y D ubicacin
peligrosa cuando est instalado de acu-
erdo al dibujo 219569.
Conexiones del
Sensor DAQ
El DAQ provee conexiones seguras a
sensores especficos identificados en l
dibujo 219569.
El DAQ debe ser conectado a los sen-
sores a travs de barreras externas como
se indica aqu.
Sensores
Los sensores especficos identificados
en el dibujo 219569, pueden ser instal-
ado en Clase I, Divisin 1, Grupos C y D
o IEC 79-10 Zona 0, Grupo IIB ubicacin
peligrosa cuando se instala de acuerdo
al dibujo 219569.
Los sensores estn certificados
individualmente, intrnsecamente seguros
y pueden ser instalados en Clase I,
Divisin 1, 2, Grupos C y D o IEC 79-10
Zona 0, 1, 2, Grupo IIB ubicacin pelig-
rosa como se indica aqu.
Comunicacin
T-POT Sistema
Cable
La Comunicacin del sistema de cable
T-POT puede ser dirigido por un Clase I,
Divisin 1, Grupos C y D o IEC 79-10
Zona 0, Grupo IIB ubicacin peligrosa
cundo se instala de acuerdo al dibujo
219569.
La comunicacin del sistema de cable
T-POT puede ser dirigida por una Clase I,
Divisin 1, Grupos C y D o IEC 79-10
Zona 0, Grupo IIB ubicacin peligrosa
cuando se instala de acuerdo al dibujo
219569.
M/D Totco 3-1
Capitulo 3
Instalacin
3-1 Introduccin
Este captulo contiene los procedimientos para lo siguiente:
Instalacin del componente principal
Instalacin del componente opcional
Instalacin del Sensor
Para croquis de ensamblaje y diagrama del alambrado punto a punto en el nivel de sistema,
refirase al Apndice C.
3-2 Requisitos de La Ubicacion Para La Instalacin
Figura 3-1 de la pgina 3-2 ensea los requisitos para la ubicacin de los componentes princi-
pales, opcionales y sensores del DRILLWATCH.
ADVERTENCIA
Instale los componentes DRILLWATCH de acuerdo a los
procedimientos en este captulo y use repuestos y partes
listadas en el inventario de repuestos en l Captulo 7. La
instalacin incorrecta puede ocasionar una explosin o
peligra de incendio.
Instalacin DrillWatch
3-2 M/D Totco
Figura 3-1 Requisitos de la Ubicacin para la Instalacin: Sistema DRILLWATCH
Drillwatch
Display
Panel
Display
Barrier
Box
Sensor
Barrier
Box
Pit Area
Junction
Box
Rig Floor
Junction
Box
Pit Level
Sensors
Mud Flow
Sensors
Pump Stroke
Sensors
Hookload
Sensors
Drawworks
Sensors
Rotary Rate
Sensors
Rotary Torque
Sensors
Pump
Pressure
Sensors
Top Drive
RPM & Torque
Sensors
DAQ
Alarm
Horn
Laptop
PC
VIP/Rigsense
Work
Station
Printer
115/230 VAC
5060 Hz
115 VAC
60 Hz
85265 VAC
4763 Hz
Hazardous
Location
Non-Hazardous
Location
Hazardous Location
Denotes Optional Equipment
M/D Totco 3-3
DrillWatch Instalacin
3-3 Instalacin del DAQ
Para instalar el DAQ, siga los siguientes pasos.
1. Montaje del DAQ (Seccin 3-3-1 en la pgina 3-3).
2. Tierra del DAQ (Seccin 3-3-2 en la pgina 3-4).
3. Conecte cable de energa AC al DAQ (Seccin 3-3-3 en la pgina 3-4).
3-3-1 Montaje del DAQ
Monte el DAQ en una rea no peligrosa, usando cuatro 3/8 -16 UNC (o M8) montando los tor-
nillos (Figura 3-2). El DAQ puede ser entornillado directamente a la estructura o entornillado a
la braqueta y despus asegurarla con una grampa a la estructura. Deje un espacio libre de aprox-
imadamente 30 pulgadas (762 mm) en la frente y en el lado de la bisagra para que la puerta y la
caja puedan columpiar y abrir completamente. Deje el espacio libre adecuado debajo del DAQ
para dar servicio a las presillas que dejan abrir la cubierta para tener acceso al compartimiento
trasero.
Figura 3-2 Dimensiones de Instalacin DAQ
Instalacin DrillWatch
3-4 M/D Totco
3-3-2 Tierra del DAQ
Para la tierra del DAQ, necesita lo siguiente:
Puesta a tierra del cable de montaje o equivalente
Para instalacin en tierra solamente:
1) varilla de tierra vestida de cobre que sea 8 pies de largo y pulgada de dimetro
2) grapa tierra pulgada vestida de cobre
Siga los pasos mencionados abajo para tierra el DAQ.
1. Conecte una punta del cable de tierra ensamblaje, o el equivalente, a DAQ puesta a
tierra tope, ubicado en el lado del DAQ y mrquela TIERRA DE LAS BARRERAS
(BARRIER GROUND).
2. Para la instalacin en el mar, haga una compresin segura conectando entre cables
ensamblaje de grapa de tierra y la estructura del poso.
Para instalacin en tierra, lleve la tierra al fondo, dejando suficiente barra expuesta para unir el
cable ensamblaje de grapa de tierra. Luego haga una compresin segura conectando entre la
barra y pulgada de grapa de tierra.
NOTA
Los requisitos para poner tierra pueden variar. Consulte los cdigos
elctricos locales para requisitos especficos.
!
PRECAUCIONES
Todas las conexiones tierra deben hacerse en reas no peligrosas.
Cercirese que todas las superficies que conectan son metales
descubiertos y completamente libres de grasa, hilostura o oxido.
No suelde las conexiones de tierra.
M/D Totco 3-5
DrillWatch Instalacin
3-3-3 Conecte Cable de Energa de AC a DAQ
Para conectar el cable de energa de AC al DAQ, sigue los pasos abajo.
1. DAQ abierto puerta trasera.
2. Cercirese que la llave ON/OFF del DAQ este en la posicin OFF; luego qutele la
energa a la cubierta como se muestra en la Figura 3-3 en la pagina 3-5.
Figura 3-3 Cubierta de la Caja de Energa del DAQ
!
PRECAUCIONES
Cercirese alambre de suelo sea instalado apropiadamente antes
de conectar el cable de energa de AC.
NOTA
Ningn cambio es necesario en el DAQ cuando se alambra el
120V60Hz 220V/50Hz como la fuente principal de energa.
+
_
POWER SUPPLY
COVER
Instalacin DrillWatch
3-6 M/D Totco
3. Dirija el fin del cable de 3 conductores de energa de AC con terminales de anillo a
travs del DAQ (Figura 3-4 en la pgina 3-6).
4. Observe la codificacin de colores y conecte los terminales como sigue:
la lnea al negro, neutral al blanco, y el suelo para el taln de tierra.
5. Ajuste el casquillo de la tuerca para asegurar el cable; luego cambie la tapa de la caja
de energa.
6. Conecte el otro fin del cable de AC a la caja de energa AC.
7. Enrolle y ate el cable de exceso lejos del trfico del pozo y espacio de trabajo.
Figura 3-4 Conexiones de Energa del DAQ AC
M/D Totco 3-7
DrillWatch Instalacin
3-4 Instalacion de La Pantalla
Considere lo siguiente cundo seleccione la ubicacin para montar el piso del pozo para ensear
el panel:
Los despliegues de datos deben de ser claramente visibles al operador.
El operador debe ser capaz de usar el teclado del panel durante operaciones nor-
males del pozo.
El panel no debe entorpecer las actividades normales del pozo.
La ubicacin del panel debe permitir el camino apropiado de todos los cables.
Debe haber el espacio libre adecuado debajo del panel para conectar los cables.
Debe haber suficiente espacio libre enfrente del panel que permita remover la tapa
para el mantenimiento.
Monte el panel usando cuatro 3/8-16 (o M8) montando los tornillos (Figura 3-5 de la pgina
3-7).
El panel puede ser entornillado directamente a la estructura rgida o las braquetas y despus ase-
gurarla con una grampa a la estructura.
Figura 3-5 Dimensiones de Montaje del Panel
Instalacin DrillWatch
3-8 M/D Totco
3-5 Instalacion de La Caja de Barreras de La Pantalla
La instalacin de la Caja de la Barrera consiste en lo siguiente:
1. Monte la Caja de la Barrera (Seccin 3-5-1 en la pgina 3-7).
2. Tierra la Caja de la Barrera (Seccin 3-5-2 en la pgina 3-8).
3-5-1 Montaje de la Caja de Barreras de La Pantalla
Monte la caja de la barrera de la Pantalla en una rea no peligrosa, usando cuatro 1/4-20 (o M6)
cerrojos que montan (Figura 3-6 en la pgina 3-8). La caja de la barrera puede ser entornillado
directamente a la estructura rgida o las braquetas y despus asegurarla con una grampa a la
estructura. Permita amplio espacio libre arriba y debajo de la caja para la conexin de cables y
enfrente de la caja para que la puerta columpie y abra completamente.
Figura 3-6 Dimensiones de Montaje de la Caja de Barreras
2.80"
1.67"
2.73"
3.01"
1
2
.
8
0
(
3
2
5

m
m
)
8
.
0
0
(
2
0
3

m
m
)
12.05
(306 mm)
13.03
(331 mm)
1.33"
6.30
(160 mm)
M/D Totco 3-9
DrillWatch Instalacin
3-5-2 Tierra de la Caja de Barreras de la Pantalla
Para demostrar la tierra de la caja de Barreras de la Pantalla necesitara lo siguiente:
Cable de tierra o equivalente
Para instalacin de mar adentro solo:
1) Varilla de tierra vestida de cobre que sea de 8 pies de largo y pulgada de
dimetro, y
2) Grapa de tierra de pulgada vestida de cobre
Siga los pasos mencionados abajo para tierra y demuestre la caja barreras.
1. Conecte una punta del cable tierra de ensamblaje, o equivalente, para demostrar la
tierra de la caja de barreras (Figura 3-7 en la pgina 3-9).
2. Para la instalacin en el mar, haga una compresin segura conectando entre cables
ensamblaje de grapa de tierra y la estructura del pozo.
NOTA
Los requisitos para tierra pueden variar. Consulte el cdigo de
electricidad local para requisitos especficos.
!
PRECAUCIONES
Todas las conexiones de tierra deben de hacerse en reas no-
peligrosas. Cercirese que todas las superficies que conectan son
metales descubiertos y completamente libres de grasa, pintura o
oxido. No suelde las conexiones de tierra.
Instalacin DrillWatch
3-10 M/D Totco
Para la instalacin en tierra, lleve la varilla de tierra al fondo, dejando suficiente barra expuesta
para unir el cable ensamblaje de grapa de tierra. Luego haga una compresin segura conectando
entre la varilla y grapa de tierra de pulgada.
Figura 3-7 Puesta a Tierra la Caja de Barreras de la Pantalla
M/D Totco 3-11
DrillWatch Instalacin
3-6 Instalacion de La Bocina de La Alarma
La instalacin de la bocina de la alarma consiste en lo siguiente:
1. Monte la bocina (Seccin 3-6-1 en la pgina 3-9)
2. Determine el tono y volumen de la bocina (Seccin 3-6-2 pgina 3-10).
3-6-1 Montaje de la Bocina del Alarma
La bocina de la alarma debe de ser montada entre 20 pies del panel de exhibicin y debe de ser
escuchada fcilmente por el operador y personal del pozo durante la operacin del pozo normal.
Monte la bocina de la alarma usando dos 1/4 20 UNC (o M6) cerrojos que montan (Figura 3-8
en la pgina 3-11). La bocina puede ser entornillada directamente a la estructura rgida o las
braquetas y despus asegurarla con una grampa a la estructura.
3-6-2 Ajuste el Tono y Volumen de la Bocina del Alarma
El interruptor del DIP de la seleccin de tono y la perilla del control del volumen se identifican
en la Figura 3-8 en la pgina 3-11. El tono recomendado es un WHOOP rpido, pero cual-
quier otro puede ser usado (Tabla 3-1). El volumen mximo es 101 dB (A).
Tabla 3-1 Seleccin del Tono de la Bocina del Alarma
Tono
(nivel de Sonido / corriente)*
Posicin abierta del Interruptor
(Otras posiciones, cerradas)
Tono continuo
800 Hz (101 dB(A)/21 mA)
1
Tono continuo
2400 Hz (105 dB(A)/32 mA)
1,2,3
Tono interrumpido
800 Hz at 0.5 seg (98 dB(A)/l7mA)
1, 2
Tono interrumpido
2400 Hz at 0.5 se. (102 dB(A)/23mA)
1,4
Dos Tonos Alternos
80011000 Hz at 0.5 se. (101 dB(A)/23 mA)
1,3
Dos Tonos Alternos
2400/2900 Hz at 0.5 sec (105 dB(A)134 mA)
2, 3
Alterno Dos Tonos Rpidos
800/1000 Hz at 0.25 sec (101 dB(A)/23 mA)
3
Rpido Whoop**
500-1200 Hz at 0.1 sec (101 dB(A)/19 mA)
1,2,3,4
Lento Whoop
500-1200 Hz at 3 sec (101 dB(A)/23 mA)
1,2,4
Instalacin DrillWatch
3-12 M/D Totco
Figura 3-8 Instalacin de la Bocina del Alarma
Lleva Frecuencia
1200-5000 Hz a I sec (100 dB(A)136 mA)
1, 3, 4
La sirena
at 3 sec (100 dB(A)/22 mA)
2, 3, 4
Tabla 3-1 Seleccin del Tono de la Bocina del Alarma (Continua)
T B1
0.32 (8.1 mm)
VOLUME CONT ROL
T ONE S ELECT ION
DIP S WIT CH
5.04
(128.0 mm)
5.27
(133.9 mm)
5
.
2
7
(
1
3
3
.
9

m
m
)
6
.
0
2
(
1
5
2
.
9

m
m
)
M/D T OT CO
INS TRUME NTATION
1
2
3
4
1
2
3
4
M/D Totco 3-13
DrillWatch Instalacin
3-7 Conecte Daq, Caja Barrier, Instalacion del Panel, La Bocina de
La Alarma
Refirase a Figura 3-9 en la pgina 3-12 y Figuras 3-10 en la pgina 3-13 y usa los cables de
montaje mencionados abajo para conectar abajo el DAQ, caja de barrera de despliegue, entre-
pao de despliegue y bocina de la alarma.
Conductor-20, cable protegido calibre 18 para conectar el DAQ a la caja de la barrera
Conductor-20, cable protegido calibre 18 o los cables de ensamble para conectar la
caja de la barrera al panel de despliegue
Conductor-3, cable calibre 18 para conectar la bocina de la alarma al panel
Instalacin DrillWatch
3-14 M/D Totco
Figura 3-9 Alambrado: DAQ Para La Instalacin de la Pantalla
1
3
1
1
4
2
3
4
2
1
1
2
3
4
5
7
17
18
19
20
TX
RX
TX RTN
RX RTN
GND
GND
GND
RX
RX RTN
TX
TX RTN
PWR+
PWR-
BL1+
BL1-
BL2+
BL2-
1
2
3
4
787S+
1
2
3
4
787S+
1
2
3
4
768+
TB1
TB6
TB3
TB6
1
2
3
4
1
2
3
4
SIF
DISPLAY BARRIER BOX DISPLAY PANEL
BLK
WHT
RED
GRN
BLK
WHT
RED
GRN
COMM
BACKLIGHTING
DISPLAY
POWER
BLU
ORN
BLU
WHT/BLK
RED/BLK
GRN/BLK
ORN/BLK
ORN/BLK
RED/BLK (GND)
SHIELD
SHIELD
779+
779+
GND
+14 Vdc
ORN (+8 Vdc)
+24 Vdc
GRN/BLK
WHT/BLK
1
2 GND
1
2
3
4
787S+
13
14
15
16
TB4
ALARM HORN
WHT
BLK
BLU/BLK
BLK/WHT
BLU/BLK
BLK/WHT
1 2 3 4 TB1
HORN
+24 Vdc
1
2
3
4
779+
21
22
BL3+
BL3-
M/D Totco 3-15
DrillWatch Instalacin
Figura 3-10 Panorama de Alambrado Interno del DAQ: 12 cables conductores a SIF PCB
Instalacin DrillWatch
3-16 M/D Totco
3-8 Instalacion de La Caja de La Barrera de los Sensores
Instale la caja de la barrera de los sensores en un lugar no peligroso usando cuatro 3/8-16 UNC
(o M8) cerrojos que montan (Figura 3-11 en pgina 3-14). La caja de la barrera puede ser
empernada directamente a la estructura rgida o empernada a la consola y luego engraparlo seg-
uro a una estructura rgida. Permita espacio libre adecuado arriba y debajo de la caja para la
conexin de cables. Permita espacio libre adecuado enfrente de caja para que la puerta col-
umpie para que abra completamente.
Haga tierra con la caja de la barrera segn el procedimiento en la Seccin 3-5-2 pgina 3-8 antes
de conectar la caja a los sensores y al DAQ. Instrucciones para conectar los sensores a travs de
la caja de la barrera del sensor al DAQ estn descritas en el procedimiento de la instalacin para
cada sensor en este captulo.
Figura 3-11 Las Dimensiones para Montar la Caja de Barrera de los Sensores
0.39 (10.0 mm)
5.68
(144.3 mm)




1
8
.
5
0
(
4
6
9
.
9

m
m
)





1
2
.
0
0
(
3
0
4
.
8

m
m
)
0.50
(12.7 mm)
15.00
(381.0 mm)
16.00
(406.4 mm)
M/DTOTCO
INSTRUMENTATION
M/D Totco 3-17
DrillWatch Instalacin
3-9 Instalacion de Caja de Paso del Area de Los Tanques
Instala la caja de paso del rea de los tanques usando cuatro 1/4 20 UNC (o M6) cerrojos que
montan (la Figura 3-12 en la pgina 3-15). La caja puede ser empernada directamente a una
estructura rgida o empernada a la consola y luego engraparlo seguro a una estructura rgida.
Permita espacio libre amplio en los lados y abajo para cables.
La caja de paso esta alambrada. Este alambrado interno se ilustra en la Figura 3-13 en la pgina
3-16.
Figura 3-12 Dimensiones para montar la Caja de Paso del rea de los Tanques
(P/N 220364-002)
0.31 (7.8 mm)
0.37 (8.4 mm)
8.00
(203.2 mm)
10.30
(261.6 mm)
1
2
.
0
0
(
3
0
4
.
8

m
m
)
1
2
.
7
5
(
3
2
3
.
8

m
m
)
6
.
1
5
(
1
5
6
.
2

m
m
)
M/D T OT CO
I NS T RUMENT AT I ON
J1 J2
Instalacin DrillWatch
3-18 M/D Totco
Figura 3-13 Alambrado Interno de La Caja de Paso del Area de Los Tanques
BLK
WHT
GRA
RED
BLK
WHT
GRA
RED
BLK
WHT
GRA
RED
BLK
WHT
GRA
RED
BLK
WHT
GRA
RED
BLK
WHT
GRA
RED
BLK
WHT
GRA
RED
BLK
WHT
GRA
RED
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
14
16
TB2 TB1 J109
J111
J113
J115
J101
J103
J105
J107
19
20
21
22
23
24
25
26
27
36 34 32 30
35 33
28 26 24 22 20
31 29 27 25 23 21 19 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
J1
R
E
D
W
H
T
B
L
U
G
R
N
B
L
K
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
R
E
D
/
B
L
K
O
R
N
/
B
L
K
G
R
N
/
B
L
K
W
H
T
/
B
L
K
O
R
N
B
L
U
/
B
L
K
R
E
D
/
B
L
K
/
W
H
T
B
L
K
/
W
H
T
/
R
E
D
R
E
D
/
G
R
N
O
R
N
/
R
E
D
B
L
K
/
R
E
D
G
R
N
/
W
H
T
R
E
D
/
W
H
T
B
L
U
/
W
H
T
W
H
T
/
R
E
D
B
L
U
/
R
E
D
O
R
N
/
G
R
N
W
H
T
/
B
L
K
/
R
E
D
B
L
K
/
W
H
T
15
17
28
29
30
31
32
33
34
35
36
D
C
A
B
D
C
A
B
D
C
A
B
D
C
C
D
A
B
C
D
A
B
18
10
11
12
13
M/D Totco 3-19
DrillWatch Instalacin
3-10 Instalacion de La Caja de Paso del Piso de Perforacin (P/N
220364-009)
Instale la caja de paso del piso de perforacin usando cuatro 1/4-20 UNC (o M6) cerrojos que
montan (Figura 3-14 en la pgina 3-17). La caja puede ser empernada directamente a una
estructura rgida o empernada a la consola y luego engraparlo seguro a una estructura rgida.
Permita espacio libre amplio en los lados y abajo para cables.
La caja de paso esta alambrada. Este alambrado interno se ilustra en la Figura 3-15 en la pgina
3-18.
Figura 3-14 Dimensiones para montar La Caja de Paso del Piso de Perforacin
0.31 (7.8 mm)
0.37 (8.4 mm)
8.00
(203.2 mm)
10.30
(261.6 mm)
1
2
.
0
0
(
3
0
4
.
8

m
m
)
1
2
.
7
5
(
3
2
3
.
8

m
m
)
6
.
1
5
(
1
5
6
.
2

m
m
)
M/D T OT CO
I NS T RUMENT AT I ON
J1 J2
Instalacin DrillWatch
3-20 M/D Totco
Figura 3-15 Alambrado interno de la Caja de Paso del Piso de Perforacin
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
37
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13 15
16
17
18 14
J1
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
G
R
A
W
H
T
B
L
K
G
R
N
R
E
D
B
L
U
O
R
N
R
E
D
/
B
L
K
W
H
T
/
B
L
K
G
R
N
/
B
L
K
O
R
N
/
B
L
K
B
L
K
/
W
H
T
B
L
U
/
B
L
K
W
H
T
/
B
L
K
/
R
E
D
R
E
D
/
B
L
K
/
W
H
T
O
R
N
/
G
R
N
B
L
U
/
R
E
D
B
L
K
/
W
H
T
/
R
E
D
R
E
D
/
G
R
N
W
H
T
/
R
E
D
O
R
N
/
R
E
D
B
L
U
/
W
H
T
B
L
K
/
R
E
D
G
R
N
/
W
H
T
R
E
D
/
W
H
T
J101
J102
J103
J104
J105
J106
A
B
C
D
BLK
WHT
GRA
1
2
3
TB1
A
B
C
D
BLK
WHT
GRA
4
5
6
A
B
C
D
BLK
WHT
GRA
7
8
9
BLK
WHT
GRA
A
B
C
D
10
11
12
13
14
15
BLK
WHT
GRA
A
B
C
D
16
17
18
BLK
WHT
GRA
A
B
C
D
J109
A
B
C
D
BLK
WHT
GRA
19
20
TB2
RED
21
22
23
J111
A
B
C
D
BLK
WHT
GRA 29
25
RED
26
27
28
24
30
BLK
WHT
GRA
RED
C
D
A
B
J115
36
34
35
31
32
33
M/D Totco 3-21
DrillWatch Instalacin
3-11 Instalacion de La Estacion de Trabajo RigSense
La estacin de trabajo RigSense es pre configurado para DRILLWATCH e inicializa automti-
camente RigSense sobre la energa arriba. Siga los pasos de abajo y refirase a la Figura 3-16
para instalar una estacin de trabajo RigSense. Este procedimiento asume que el teclado y el
monitor estn conectados segn las instrucciones del fabricante.
1. Conecte 75 ohm BNC tee fitting a BNC conector en la base DAQ - OPCIONAL.
2. Conecte RG59/U el cable de coaxial (o el equivalente) al BNC tee y al T-POT mod-
ulador.
3. Enchufe Modulador T-POT conectivo de 9-hilos al DCM instale la tabla de comuni-
caciones en PC.
4. Conecte PC puerta paralela LPT1 a la impresora.
5. Instale el papel segn las instrucciones del fabricante.
6. Conecte AC cable de energa del PC al 115/230 VAC, 50-60 Hz surge-protegida
toma corriente.
7. Conecte cordn elctrico AC de la impresora al 115 VAC, 60 Hz surge-protegida
toma corriente
Figura 3-16 Instalacin de la Estacin de Trabajo Rigsense
D
C
M

C
O
M
M



B
O
A
R
D
L
P
T
1
RG59U NETWORK CABLE
PRINTER
115/230 Vac
50/60 Hz
115 Vac
60 Hz
RigSense
APP
SERVER
RIG SENSE
CLIENT
(OPTIONAL)
ETHERNET
DAQ
T-POT
MODEM
Instalacin DrillWatch
3-22 M/D Totco
3-12 Instalacion del Sensor
Todos los sensores DRILLWATCH suministran la entrada al DAQ. En sistemas que usan el
DAQ con barreras internas de seguridad, cables del sensor se pueden dirigir a travs de una caja
de empalme (opcional) y luego conectados a la tabla de la terminacin del campo del DAQ. En
sistemas que usan un sin barreras DAQ, los cables del sensor se pueden dirigir a travs de una
caja de empalme (opcional), luego a travs de la caja de barreras de la pantalla (requeridos) y
conectados a la tabla de la terminacin del campo. La tabla 4-5 y la Tabla 4-6 en el Captulo 4
de este manual listan la default los conectadores analgicos y digitales para cada sensor.
3-12-1 Conexiones de los Sensores DAQ
Todos los cables del sensor son conectados a la tabla de la terminacin del campo de DAQ. Las
caractersticas principales de esta tabla se resumen abajo e identifican en la Figura 3-17 en la
pgina 3-21. Para conectar los cables del sensor, use el destornillador de cable de sensor DAQ
montado en el DAQ para abrir la ranura del conectador; luego meta el alambre.
Analog Sensor Terminal Blocks J1A a J23A; se usa para proporcionar excitacin
al voltaje a y recibe la entrada de sensores analgicos, incluye el nivel de tanque, el
flujo del lodo, la carga, la presin, y sensores de torque.
Analog Sensor Voltaje/Current Switches Localizado a la derecha del J1A al J23A,
estos interruptores rojos de oscilador son usados para identificar cada entrada
analgica del sensor como actual o voltaje y proporciona la excitacin correspondi-
ente. Para los sensores de nivel de tanque, flujo de lodo, mesa rotoria sensores de
torque, estos interruptores deben ser puestos a voltaje (i.e. presione hacia afuera
del centro del DAQ). Para cargar, para la presin, y para las seales Top Drive, estos
interruptores deben ser puestos a corriente (i.e. presionando hacia el centro del
DAQ).
Digital Sensor Terminal Blocks J1D al J14D; se usa para proporcionar excitacin
al voltaje y recibe la entrada de sensores digitales, incluye el contador de emboladas
y sensores rotatorios. Estas terminales se usan tambin si el DAQ es usado para
manejar otros instrumentos, tal como grabadoras de mapa.
Power-Our Terminal Blocks J1P al J6P; provee energa a otros instrumentos.
Estos bloques terminales se usan en un sistema tpico de DRILLWATCH para accio-
nar las barreras externas de la seguridad del sensor contador de emboladas.
EDMS Input Terminal Blocks J1S, J1E; se usa para conectar el Sistema Elec-
trnico de Monitoreo de Profundidad al DAQ. Estas terminales son usadas para
conectar el sensor codificador de malacate (J1E) y la caja de interruptor de cali-
bracin de EDMS (J1S) al DAQ.
!
PRECAUCIONES
Asegrese de conectar cada sensor a su conectador de default.
De otro modo, la configuracin de DRILLWATCH se debe modificar
para identificar los conectadores usados.
M/D Totco 3-23
DrillWatch Instalacin
Figura 3-17 Tabla de Terminacin del Campo DE DAQ
J
1
D
J
3
D
SOURCE 1
DIGITAL IN 1
GROUND
DIGITAL OUT 1
SHIELD
SOURCE 3
DIGITAL IN 3
GROUND
DIGITAL OUT 3
SHIELD
J
1
A
J
3
A
J
5
A
SOURCE 3
SIGNAL 3
GROUND 3
SHIELD
SOURCE 5
SIGNAL 5
GROUND 5
SHIELD
SOURCE 1
SIGNAL 1
GROUND 1
SHIELD
POWER 1
GROUND
SHIELD
EXC
CONN
LAYER
CAL
SHIELD
ANALOG SENSOR
VOLTAGE/CURRENT SWITCHES
EDMS INPUT
TERMINAL BLOCKS
Center
DAQ Center
CURRENT = Depressed toward DAQ
VOLTAGE = Depressed away from
POWER-OUT
TERMINAL BLOCKS
ANALOG SENSOR
TERMINAL BLOCKS
DIGITAL SENSOR
TERMINAL BLOCKS
J
1
P
J
1
S
EXC
0A
0B
GND
SHIELD
J
1
E
Instalacin DrillWatch
3-24 M/D Totco
3-12-2 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque
Los procedimientos para instalar los sensores de nivel de tanque se presentan en los prrafos
siguientes.
3-12-2-1 Instalacion del Sensor de Nivel de Tanque SERIE P/N 272819
1. Refirase a la Tabla 3-2 y cercirese que el sensor de nivel de tanque tiene la longi-
tud correcta.
2. Si el flotador aun no ha sido instalado, afloje los tornillos fijos que retienen el aro,
quita el aro del fin del probeta y ponga el flotador. Reemplace el aro que retiene,
como sigue:
Si se usa un flotador esfrico es de 8 pulgadas (la Figura 3-18 en la pgina
3-23), alinea la punta del aro con la lnea ms baja grabada en la probeta.
Si el disco flotador usado es de 20 pulgadas, alinee la punta del aro con la lnea
superior grabada.
3. Identifique el rea de menos turbulencia en el tanque. Conecte las abrazaderas a la
orilla del tanque o en cross member sobre el tanque.
4. Ajuste la extensin bracket sobre el tanque.
5. Ponga la probeta asamblea en el rea de menos turbulencia en l tanque y con la pro-
beta vertical, mueva la asamblea de la probeta en modelo circular para cerciorarse
que el movimiento del flotador no se estorbar cuando el nivel de lodo cambie.
6. Ponga la probeta en la abrazadera y ajuste los tornillos de la abrazadera, mante-
niendo la probeta vertical.
7. Quite la cubierta del sensor; corra el cable del sensor a travs del conector del strain
relief.
NOTA
Indague que la longitud sea igual a la profundidad mensurable mxima
del tanque.
ADVERTENCIA
La probeta de nivel de tanque o flotador no debe de tener
contacto con el agitador del Tanque. Podria resultar en dao
severo al equipo.
M/D Totco 3-25
DrillWatch Instalacin
8. Refirase a la Figura 3-17 de la pgina 3-21, Figure 3-18 de la pgina 3-23, y la Fig-
ura 3-19 de la pgina 3-23 para conectar el cable del sensor al sensor y al DAQ.
Reemplace la cubierta. Cercirese que el cable no est en los pasillos, reas mojadas
o cerca los cables de energa.
Figura 3-18 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque (P/N 272819-series)
Tabla 3-2 Profundidades del Tanque: Sensor de Nivel de Tanque Serie P/N 272819
Numero de Partes del Sensor Descripcin del Sensor
Medida Mxima de Profundidad
del Tanque
272819-308 8-pies probeta 8 pies2.4 m)
272819-310 10-pies probeta 10 pies (3.0 m)
27281 9-312 12-pies probeta 12 pies(3.7 m)
27281 9-315 15-pies probeta 15 pies (4.6 m)
272819-320 20-pies probeta 20 pies (6.1 m)
272819-325 25-pies probeta 25 pies (7.6 m)
C-CLAMP
ASSEMBLY
8-INCH
SPHERICAL
FLOAT
WHITE
BLACK
RED
BLACK (+5 VDC)
WHITE (OUTPUT)
RED or GREEN (0 VDC)
PROBE SHAFT
(6, 8, 10, 15, 20 FT)
SENSOR SIGNAL
CABLE (TO DAQ)
20-INCH
DISK FLOAT
Instalacin DrillWatch
3-26 M/D Totco
Figura 3-19 Alambrado del Sensor de Nivel de Tanque (P/N 272819-3XX) DAQ con solo Barreras
3-12-2-2 Instalacion del Sensor de Nivel de Tanque-SERIES P/N H10924A
1. Refirase a la Tabla 3-3 asegrese que el sensor de nivel de tanque tiene longitud
correcta para el tanque.
2. Deslice el flotador en el tallo.
3. Identifique el rea de menos turbulencia en el tanque. Coloque el sopuerta paralela
en el fondo del tanque para que las probetas estn verticales cuando se asiente en el
sopuerta paralelo; cercirese que el movimiento del flotador no estorbe cuando haya
cambios de nivel de lodo. Asegure el sopuerta paralelo en el fondo del tanque sol-
dando o entornillando.
4. Conecte la abrazadera a la orilla del tanque o atraviesa pieza sobre el tanque.
5. Coloque ensamblaje de probeta en el sopuerta paralelo en el fondo del tanque.
Ajuste la extensin del sopuerta paralelo sobre el tanque para que la probeta este
vertical.
6. Ponga la probeta en la abrazadera y ajuste los tornillos de la abrazadera, mante-
niendo la probeta vertical.
NOTA
El largo de la probeta no es igual a la profundidad mxima del tanque.
ADVERTENCIA
La probeta de nivel de tanque o flotador no deben tocar el
agitador del tanque de lodo. Podra resultar en dao severo
al equipo.
DAQ FIELD TERMINATION BOARD
ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCK
SOURCE
SIGNAL
GROUND
SHIELD
RED
BLK
WHT
BLK (+5 VDC)
WHT (0-5 VDC)
1.5 K
RED or GRN (0 VDC)
JxA
PIT LEVEL SENSOR
P/N 272819-3XX
M/D Totco 3-27
DrillWatch Instalacin
7. Quite la cubierta del sensor; corra el cable del sensor a travs del conectador del
strain relief.
8. Refirase a la Figura 3-23 de la pgina 3-28, Figure 3-21 de la pgina 3-25, para
conectar el cable del sensor al sensor y al DAQ. Reemplace la cubierta. Cercirese
que el cable no est en los pasillos, reas mojadas o cerca de los cables de energa.
Tabla 3-3 Medida de Profundidad del Tanque: Sensor de Nivel de Tanque -Series P/N H10924A
Nmero de Parte del Sensor Probeta Largo (pies)
Medida Mxima de Profundidad
del Tanque
H10924A-06 6 4.5 pies(1.4 m)
H10924A-08 8 6.5 pies (2.0 m)
H10924A-09 9 7.5 pies (2.3 m)
H10924A-10 10 8.5 f pies (2.6 m)
H10924A-12 12 10.5 pies (3.2 m)
H10924A-12 12 10.5 pies (3.2 m)
H10924A-13 13 11.5 pies (3.5 m)
H10924A-15 15 13.5 pies (4.1 m)
H10924A-16 16 14.5 pies (4.4m)
H10924A-18 18 16.5 pies (5.0m)
H10924A-20 20 18.5 pies (5.6m)
H10924A-26 26 24.5 pies (7.5 m)
Instalacin DrillWatch
3-28 M/D Totco
Figura 3-20 Instalacin del Sensor de Nivel de Tanque (Serie - P/N H10924A)
Figura 3-21 Alambrado del Sensor de Nivel de Tanque (Serie - P/N H10924A)
FLOAT ASSEMBLY
POTENTIOMETER
HOUSING
BRACKET
C-CLAMP
ASSEMBLY
PROBE
LENGTH
SENSOR COVER
STRAIN RELIEF
CONNECTOR
TERMINAL STRIP
SENSOR SIGNAL CABLE (TO DAQ)
BLK (+5 VDC)
WHT (0-5 VDC)
1
2
3
SENSOR BARRIER BOX
P/N 220450-SERIES
3
4
1
2
SOURCE
SIGNAL
GROUND
SHIELD
DAQ FIELD TERMINATION
BOARD: ANALOG SENSOR
TERMINAL BLOCK
JxA
RED or GRN (0 VDC)
30 K
765ac
PIT LEVEL SENSOR
P/N H10924A-XX
M/D Totco 3-29
DrillWatch Instalacin
3-12-3 Instalacin del Sensor de Flujo de Lodo
Los procedimientos para instalar los sensores de flujo se presentan en los prrafos siguientes.
3-12-3-1 Instalacin del Sensor de Flujo de Lodo P/N 270700-116
Siga los siguientes pasos para ajustar e instalar el sensor de flujo de lodo.
1. Quite la cubierta superior del transmisor (Figure 3-23 pagina 3-28). Desconecte y
quite la seal del cable.
2. Verifique las resistencias siguientes:
1.4 - 1.5 K ohms a travs de los terminales 1 y 2 con la paleta del sensor en la
posicin A y
3.5 - 4.5 K ohms a travs de los terminales 1 y 2 con la paleta del sensor en
posicin B
3. Si la resistencia de la posicinA y B esta fuera de tolerancia, afloja el tornillo
con el manivela y conecta el contador digital de resistencia a los terminales 1 y 2.
Con la paleta de sensor en la posicin A, ajusta drive shaft para leer de 1.4 - 1.5 K
ohmios K a travs de los terminales 1 y 2 y ajusta el tornillo. Si no puede obtener la
resistencia requerida, cheque si hay componentes defectuosos, elctricos y mecni-
cos, incluyendo el potencimetro, resistor and linkage ensemblaje entre la paleta y
drive shaft. Refirase al Manual 27-45A para informacin adicional.
4. Levante la paleta de la posicin A a posicin B; si la lectura disminuye, inter-
cambie la posicin de alambres conectados a los terminales 1 y 3. Luego levante la
paleta de la posicin A a B y cercirese que la lectura aumente a 3.5 - 4.5 K
ohms.
5. Cercirese que las bombas de lodo estn paradas. Luego proceda al paso.
6. Escoja la ubicacin en la lnea de flujo para instalar el sensor de flujo de lodo. Esta
ubicacin debe reunir la siguiente:
inclinacin hacia el tanque de la Zaranda
es accesible para darle servicio
es arriba del nivel de reboso la criba del lodo
est lejos de curvas en la lnea de flujo
NOTA
La base es montada a la lnea de flujo de una instalacin previa y
rene los requisitos mencionados arriba, selo. De otro modo,
procede al paso 7.
Instalacin DrillWatch
3-30 M/D Totco
7. Corte un hoyo de 7.5 x 4.00 (190.5 mm x 101.6 mm) de longitud en la lnea de flujo
(Figura 3-24 pgina 3-28) y suelde la base del sensor en lnea de flujo.
8. Determine el dimetro de la lnea del flujo y escoja el tamao apropiado de la paleta.
9. Mida arriba de la brida de flujo al fondo del flujo para determinar donde debe mon-
tar la paleta en el sensor; conecte usando los tornillos proporcionados. Cercirese
que las tuercas de los tornillos estn el lado downstream de la paleta. Coloque la
paleta en el hoyo en la tubera, con el lado cncavo havia arriba.
10. Cercirese que cuando no haya fluido de lodo y la paleta est en posicin abajo, hay
un espacio de 0.25 - 0.75 pulgada (mm 6.3 - 19) entre la paleta y la base de la tubera
no este obstruida (cemento/cortes) cundo el sensor se monta en su base. Bolt el
sensor squarely a la base.
11. Ponga el counterweights along counterweight shaft para que la paleta regrese a la
posicin A sin flujo de lodo. Gire el sopuerta paralelo de sobrepeso varias veces
para asegurarse que el mecanismo se mueve libremente y regresa a la posicin A.
12. Quite la cubierta del transmisor y se refirase a la Figura 3-17 en la pgina 3-21, la
Figura 3-23 en la pgina 3-28, y la Figura 3-22 en la pgina 3-27 para conectar el
cable del sensor al sensor y al DAQ. Reemplace la cubierta. Cercirese que el cable
no est en los pasillos, reas mojadas o cerca los cables de energa.
Figura 3-22 Alambrado del Sensor de Flujo: P/N 270700-116 (DAQ con Barreras Internos)
ADVERTENCIA
Asegrese que el rea este libre de vapores explosivos
antes de usar soplete de soldar.
1
2
3
4
PADDLE
5
1K
5K
CW
CCW
MUD FLOW SENSOR
P/N 270700-116
SOURCE
SIGNAL
GROUND
SHIELD
BLK (+5 VDC)
WHT (0-5 VDC)
DAQ FIELD TERMINATION BOARD
ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCK
JxA
RED or GRN (0 VDC)
YEL
BLK
WHT
GRN
M/D Totco 3-31
DrillWatch Instalacin
Figura 3-23 Componentes del Sensor de Flujo: P/N 270700-116
Figura 3-24 Instalacin del Sensor de Flujo: P/N 270700-116
LINKAGE
SET
SCREW
TRANSMITTER
TOP COVER
"A" POSITION
"B" POSITION
1
2
3
4
BLK (+5 VDC)
WHT (OUTPUT)
1 (GRN)
3 (BLK)
4 (YEL)
RED or GRN (0 VDC)
SENSOR SIGNAL
CABLE (TO DAQ)
BELL CRANK
DRIVE SHAFT
DRIVE CLAMP
TRANSMITTER
SHAFT
MUD RETURN PIPE
SENSOR BASE
COUNTERWEIGHT
COUNTERWEIGHT SHAFT
PADDLE
45
MUD FLOW
SENSOR BASE
4.00
(101.6 mm)
7.50
(190.5 mm)
Instalacin DrillWatch
3-32 M/D Totco
3-12-3-2 Instalacion del Sensor de Flujo de Lodo P/N Mftx4a-5
Siga los pasos debajo para instalar y calibrar este sensor del flujo de lodo.
1. Escoja una ubicacin en la lnea del flujo para instalar el sensor del flujo de Lodo.
Esta ubicacin debe reunir los siguientes criterios:
inclinacin hacia el shaker TANQUE DE
es accesible para darle servicio
es arriba del nivel de reboso la criba del lodo
est lejos de curvas en la lnea de flujo
2. Corte un hoyo de 9.25 x 2.50 (235 mm x 63.5 mm) de longitud en la lnea de flujo
(Figura 3-25 pgina 3-30) y suelde la base del sensor en lnea de flujo. Asegrese
que la base sea orientada para que el final que contenga tres huecos este upstream
del otro final.
3. Determine el dimetro de la lnea del flujo y escoja el tamao apropiado de la paleta.
4. Mida arriba de la flange de flujo al fondo del flujo para determinar donde debe mon-
tar la paleta en el sensor; luego conecte usando los tornillos proporcionados. Cer-
cirese tuercas para los tornillos estn el lado downstream de la paleta. Coloque la
paleta por hoyo en la tubera, con el lado cncavo hacia arriba.
5. Cercirese que cuando no haya fluido de lodo y la paleta est en posicin abajo,
haya un espacio de 0.25 - 0.75 pulgada (6.3 19 mm) entre la paleta y que la base
de la tubera no este obstruida (cemento / cortes) cundo el sensor se monta en su
base. Ajuste la paleta usando los huecos del brazo de la paleta, si es necesario.
6. Cercirese que la soldadura de la base haya enfriado suficientemente, luego ponga la
empaquetadura neopreno en el frente de la base.
7. Gire el sensor de flujo aproximadamente 90 grados coloque la paleta entre la aber-
tura; luego grela para alinear el cuerpo con la base y atornllela a la base.
NOTA
Si la base es montada a la lnea de flujo de una instalacin previa y
rene los requisitos mencionados arriba, puede ser usado. De otro
modo, procede al paso 2.
ADVERTENCIA
Asegrese que el rea este libre de vapores explosivos
antes de usar soplete de soldar.
M/D Totco 3-33
DrillWatch Instalacin
8. Quite la cubierta que alberga el potencimetro (la Figura 3-26 pgina 3-30). Ponga
el sensor en el punto cero sujetando la paleta en la posicin abajo. Afloje dos tornil-
los y deslice la montura del potencimetro hasta 150-250 ohmios este presente entre
los terminales 1 y 2 en TB1. Ajuste los tornillos.
9. Conecte el cable del sensor as TB1 y luego o directamente al DAQ (Figura 3-17
pgina 3-21 y la Figura 3-27 pgina 3-31) o a travs de barrera del sensor a DAQ (la
Figura 3-28 en la pgina 3-31). Reemplace la cubierta. Cercirese que los cables no
estn en los pasillos, reas mojadas o cerca de los cables de energa.
Figura 3-25 Instalacin del Sensor del Flujo de Lodo: P/N MFTX4A-5
Figura 3-26 Calibracin del Sensor del Flujo de Lodo: P/N MFTX4A-5
9.25
(235 mm)
MUD FLOW
2.50
(63.5 mm)
SENSOR BASE
(END WITH 3 HOLES)
1 2 3
SENSOR SIGNAL
CABLE (TO DAQ)
PADDLE
ZERO POINT
ADJUSTMENT SCREWS
HOUSING COVER
Instalacin DrillWatch
3-34 M/D Totco
Figura 3-27 Alambrado del Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 al DAQ con Barreras Internas
Figura 3-28 Alambrado del Sensor de Flujo de Lodo MFTX4A-5 a Sin barreras DAQ
2
SOURCE
SIGNAL
GROUND
SHIELD BLK (+5 VDC)
WHT (0-5 VDC)
DAQ FIELD TERMINATION BOARD
ANALOG SENSOR TERMINAL BLOCK
MUD FLOW SENSOR
P/N MFTX4A-5
1
3
RED
YEL
GRN
JxA
5 K
RED or GRN (0 VDC)
2
SOURCE
SIGNAL
GROUND
SHIELD
BLK (+5 VDC)
WHT (0-5 VDC)
MUD FLOW SENSOR
P/N MFTX4A-5
1
3
RED
YEL
GRN
SENSOR BARRIER BOX
P/N 220450-SERIES
DAQ FIELD TERMINATION
BOARD: ANALOG SENSOR
TERMINAL BLOCK
TB1
BLK
WHT
GRN
5 K
RED or GRN (0 VDC)
3
4
1
2
JxA
765ac
M/D Totco 3-35
DrillWatch Instalacin
3-12-4 Instalacin del Sensor Contador de Emboladas (P/N 232389)
El ensamble del sensor contador de emboladas esta diseado para ser montado en el plato de
inspeccin del cruceta de la bomba de lodo. Las dimensiones para montar el sensor se muestran
en la Figura 3-29. Siga los pasos debajo para instalar este sensor.
1. Quite el plato de inspeccin cruceta y la empaquetadura, si es posible, del albergue
de la bomba de lodo.
2. Gire bomba por un golpe completo de bomba por medios mecnicos o golpeando
interruptor de bomba.
3. Mida la distancia lineal viajada por cruceta en un golpe completo (la Dimensin UN,
la Figura 3-30 en la pgina 3-33).
4. Determine la distancia mnima entre superficie de plato de inspeccin y cruceta en
un golpe completo de bomba (la Dimensin B, la Figura 3-30 en la pgina 3-33).
Figura 3-29 Dimensiones de la Instalacin del Sensor Contador de Emboladas
!
PRECAUCIONES
Tenga cuidado no dae la empaquetadura del plato de inspeccin
cruceta.
11.50
(292.1 mm)
1.60
(40.6 mm)
2.50
(63.5 mm)
3.00
(76.2 mm)
2.50
(63.5 mm)
3.50
(88.9 mm)
1.50
(38.1 mm)
MXIMO AJUSTE
3.40 (40.6 mm)
Instalacin DrillWatch
3-36 M/D Totco
Figura 3-30 Mtodos de Montar el Sensor Contador de Emboladas
A
B C
CROSSHEAD
INSPECTION PLATE
CROSSHEAD HOUSING
CROSSHEAD & COLLAR
A
B
C
CROSSHEAD
INSPECTION PLATE
CROSSHEAD HOUSING
CROSSHEAD & COLLAR
SENSOR
SENSOR
A = La distancia Lineal de sendero de cruceta (crosshead)
B = La distancia entre superficie del plato de inspeccin & cruceta (crosshead)
C = La distancia entre cabeza de sensor y cruceta (crosshead) (mximo 3/8-pulgada)
Mtodo A. Montaje del sensor para detectar la cruceta (crosshead)
Mtodo B. Montaje del sensor para detectar el cuello de la cruceta (crosshead)
M/D Totco 3-37
DrillWatch Instalacin
5. Taladre un hueco de 7/8-pulgada (22.2 mm) en el plato de la inspeccin, ubique el
hueco para que el sensor est en la mejor posicin para que detecte contador de
emboladas.
6. Determine la distancia entre cruceta (crosshead) y orilla interior de plato de inspec-
cin colocando una orilla recta a travs de la abertura y midiendo la distancia per-
pendicular. Permita 3/16 3/8-pulgada (5-10mm) entre el sensor y parte del cruceta
(crosshead) para ser sentido (Dimensin C, Figura 3-30 pgina 3-33).
7. Monte la unin del mamparo (bulkhead) y ajuste la tuerca (la Figura 3-31 pgina 3-34).
8. Enrosque tubo enhebrado por la unin de bulkhead hasta que extienda suficiente
tubo para conectar el adaptador y el sensor.
9. Enrosque el cable del sensor del hilo a travs de tubo y salida en la envoltura del ter-
minal; luego conecta el adaptador a la tubera.
10. Cercirese cabeza de sensor este dentro de 3/8-pulgada (10 mm) del cruceta (cross-
head). Ajuste el sensor aflojando la tuerca y girando el tubo enhebrado como sigue:
cada vuelta 1-1/8 del tubo mueve el sensor 1/16-pulgada (1.6 mm).
Figura 3-31 Instalacin del Sensor Contador de Emboladas
NOTA
Un hueco piloto de aproximadamente 3/8-pulgada (10 mm)
proporciona la exactitud para el taladro ms grande.
BRN OR BLK
BLU
BULKHEAD UNION
& LOCKNUT
SENSOR
CALIBRATION LOCKNUT
BLK (+)
WHT (RTN)
SENSOR
ADAPTER
TERMINAL
HOUSING
Instalacin DrillWatch
3-38 M/D Totco
11. Conecte el cable del sensor a la tira del terminal del sensor ya sea directamente al
DAQ (Figura 3-17 pgina 3-21 y Figura 3-32 pgina 3-35) o a travs de la caja de
barrera del sensor al DAQ (Figura 3-32 pgina 3-35). Cercirese que los cable no
est en los pasillos, reas mojadas o cerca de los cables de energa.
Figura 3-32 Alambrado del Sensor Contador de Emboladas al DAQ con Barreras Internas
Figura 3-33 Alambrado del Sensor Contador de Emboladas al Sin barreras DAQ
SOURCE
GROUND
SHIELD
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
BLK (+)
WHT (RTN)
BRN/BLK
BLU
+
_
PUMP STROKE SENSOR
P/N 232389
DAQ FIELD TERMINATION BOARD
DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCK
JxD
SOURCE
GROUND
SHIELD
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
BLK (+)
WHT (RTN)
BRN/BLK
BLU
+
_
SENSOR BARRIER BOX
P/N 220450-SERIES
PUMP STROKE SENSOR
P/N 232389
JxD
4
6
8
7
11
12
BLK
WHT
RED
GRN
GROUND
SHIELD
JxP
POWER
DAQ FIELD TERMINATION BOARD
DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCK
POWER OUTPUT
TERMINAL BLOCK
KHD2
M/D Totco 3-39
DrillWatch Instalacin
12. Use el voltmetro para asegurarse el sensor pulse cuando la cruceta (crosshead) com-
plete una embolada completa. Suministre energa al sensor y conecte el medidor al
sensor como se muestra en la Figura 3-34 pgina 3-36.
13. Cundo no haya metal al alcance (por ejemplo, ms distante que 3/8-pulgada, 10
mm, de la cabeza de sensor), el medidor debe leer <3.4 VDC.
14. Sacuda la bomba con el interruptor o operando mecnicamente la bomba hasta que
el sensor sienta el cruceta (crosshead); el medidor debe leer >7.5 VDC.
15. Si el voltaje requerido no se observa, o el sensor no responde al metal, quite la seal
del cable, afloje la tuerca y gire tubo enhebrado hasta que el sensor responda como
es requerido. Este procedimiento puede ser repetido varias veces hasta que sensor se
posicione correctamente.
Figura 3-34 Verificar la Posicin del Sensor Contador de Emboladas
SOURCE
GROUND
SHIELD
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
JxD
DAQ FIELD TERMINATION BOARD
DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCK
TO SENSOR OR
SENSOR BARRIER BOX
Volt
meter
Instalacin DrillWatch
3-40 M/D Totco
3-12-4-1 Instalacin del Sensor de Profundidad en un Graficador de M/D Totco
Una conjunto contador de penetracin est disponible para la instalacin en una graficador exis-
tente de M/D Totco como se muestra en la Figura 3-35 en la pgina 3-37. El conjunto puede ser
usado como un sensor de profundidad cuando el sistema TOTAL y el graficador de M/D Totco
sean instalados en el mismo pozo. El conjunto contiene un contador, micro-interruptor, y la
combinacin de leva que provee un pulso de la profundidad por pie al canal de profundidad del
DAQ. Hay diferentes conjuntos contadores y estn disponibles y son demostrados en ingls,
mtrico, o las unidades SI. Adicionalmente, un conjunto contador especial puede ser instalado
para que proporcione dos pulsos de profundidad por cada pie completo (o metro) de hueco reg-
istrado por el graficador.
Si el sistema TOTAL se escala para recibir un pulso del conjunto contador por cada pie com-
pleto (o metro) de hueco, slo el conjunto contador en el graficador de perforacin debe ser
cambiado antes que el cable del sensor sea montado. El procedimiento para instalar el conjunto
contador en el graficador de M/D Totco es como sigue:
Figura 3-35 Instalacin del Micro-Interruptor en el graficador de Perforacin
1. Abra la cubierta del graficador y asegure el brazo de apoyo se extienda completa-
mente.
NOTA
Un conjunto contador nuevo puede ser instalado en un
graficador de 8, 6, 4 o de 3 plumillas. Para mas informacin
refirase al manual apropiado del grabador de perforacin
sobre detalles especficos.
M/D Totco 3-41
DrillWatch Instalacin
2. Levante la plumilla lejos del diafragma del cilindro rotando el brazo de la plumilla.
Quite toda el conjunto de la plumilla de su cargodor.
3. Quite detenidamente el tambor grafico.
4. Afloje dos tornillos del socket-head lubricado atrs dela parte superior del mostrador
existente de penetracin que conecta el mostrador existente a la escuadra del mostra-
dor de la penetracin.
5. Detenidamente resbaladero contra izquierdo quitar escalera cadena de contra
sprocket. Quite la penetracin vieja contra el graficados. Salve la penetracin vieja
contra para reinstalar en caso de que sistema TOTAL sea quitado del aparejo luego.
6. Coloque cadena de escalera sobre sprocket contrario nuevo de asamblea para que
encadene sube del lado izquierdo de sprocket de tnel de campaa y pasa por alto la
frente de contra sprocket como mostrado en la Figura 3-35 en la pgina 3-37. La
cadena de la escalera debe tener un 90 torsin cuando viaja entre sprockets.
7. La asamblea nueva segura del mostrador de la penetracin con dos tornillos de
cabeza de enchufe que conectan a montar parntesis en el caso del graficador. Cer-
cirese esa asamblea de leva gira sin obstrucciones. Si parntesis interviene con el
movimiento de leva, quite parntesis y archivo abajo como mostrado en la Figura
3-36 en la pgina 3-39. Si necesario, toma parntesis lejos quitando dos tornillos de
cabeza de enchufe que lo conecta para contradecir la asamblea. Instale la asamblea
contraria como instruido encima de y vuelva a instalar microswitch y parntesis en
su posicin original.
8. Cercirese que la cadena de escalera quede correctamente y cheque para la oper-
acin correcta de mostrador y microswitch cuando el eje se gira. El interruptor se
debe accionar una vez para cada pie completo (o el contador de hoyo registrado en la
asamblea contraria).
9. Conecte cable de sensor de profundidad a terminales de microswitch despus que la
asamblea de mostrador es instalada como mostrada en la Figura 3-37 en la pgina
3-39. Cercirese ese cable se dirige para evitar frotar en alguna orilla aguda que
podra cortar por aislamiento o intervenir con la operacin del graficador.
NOTA
Advierta sendero que contra cadena de escalera de campaa sigue
como viaja alrededor contra sprocket (superior) y sprocket de tnel
de campaa (ms bajo). La cadena de la escalera debe ser vuelta a
instalar en la manera idntica en la asamblea contraria nueva.
NOTA
Cundo cadena de escalera se instala correctamente, contra
aumentos de lectura cuando sprocket ms bajo y asamblea de tnel
de campaa son girados a la izquierda como considerado frente a
grabadora de la frente.
Instalacin DrillWatch
3-42 M/D Totco
10. Dirija el otro fin del cable a travs el hueco de acceso del DAQ y conctelo como se
muestra en la Figura 3-37 en la pgina 3-39.
Figura 3-36 Montadura Rework
Figura 3-37 Alambrado del Sensor de profundidad del DAQ
3-12-4-2 Sensor Peso de Gancho
Conectar el canal de peso de gacho requiere romper en la lnea hidrulica que corre de la clula
de carga en l termino seguro al indicador del peso o la grabadora de perforacin ubicada en el
piso de la perforacin. Como l perforador se fa del indicador del peso para la carga de gancho
(y en algunos casos, el mismo sistema hidrulico puede ser usado para correr el perforador
automtico), cualquier prdida de lquido hidrulico o la salida es causado durante la instalacin
de transductor sera extremadamente grave. Por lo tanto, se debe tener cuidado para evitar la
prdida del lquido hidrulico, introduciendo aire en el sistema, o causando escapes daando
alguna lneas hidrulicas o fittings.
La asamblea del transductor usada para el canal de carga del gancho debe de ser escogido para
emparejar el sistema indicador de peso usado en cada pozo. Si los transductores son usados que
midan sobre una distancia fija de la presin, o a 0-1000 psig transductor o a 0-2000 psig trans-
ductor igual a la mayora de los indicadores existentes del peso. La tabla 3-2 listas un resumen
de la carga mxima de la fecha. Tope, la clula de la carga de salida y pareja transductor de
M/D Totco.
M/D Totco 3-43
DrillWatch Instalacin
La misma informacin se puede usar cundo escoja una asamblea del transductor de un fabri-
cante diferente.
Antes de conectar el transductor de la carga de gancho en la lnea hidrulica, siempre avise al
perforador, supervisor, y hombre de la compaa que una conexin hidrulica est cerca de ser
sacado del sistema de indicador de peso. Favor de anotar que algunos contratistas de perfo-
racin no pueden permitir conectar a la clula de la carga del sistema hidrulico. En ese caso,
un diafragma debe de ser usado. Cundo una conexin hidrulica a una clula de la carga es
permitida, la asamblea de transductor debe de ser conectado en la lnea cuando la carga de gan-
cho es tan pequea como sea posible (la presin hidrulica es tambin baja). El perforador debe
de pedir que pongan la cuerda del taladro en las cuas mientras se hace la conexin de transduc-
tor. Despus que la conexin este completa, el perforador debe de ser avisado para que se
resuma las operaciones normales.
La mejor ubicacin para conectar la asamblea de transductor en la lnea hidrulica vara de pozo
a pozo. Una instalacin tpica que usa un transductor de M/D Totco se muestra en la Figura
3-19 en la pgina 3-23. Durante la instalacin, localice el transductor tan cerca de la clula de la
carga como posible. Conecte la asamblea en la lnea hidrulica donde una desconexin rpida
ya existe. No use la vlvula de pulgada NPT cheque el tapn como si este fuera una conexin
de una manera y slo se usa para agregar el lquido hidrulico al sistema. La asamblea del trans-
ductor y el cable de la seal no deben intervenir con el movimiento de la lnea muerta ni el
ancla. Siempre cheque por a escapes en el sistema hidrulico despus que la asamblea del trans-
ductor es instalado.
Despus que el transductor se conecta hidrulicamente, corre el cable de la seal de la carga de
gancho y conecta como se muestra en la Figura 3-20 en la pgina 3-25. Despus que conectar,
re-examine todas las conexiones hidrulicas y conexiones elctricas para cerciorarse que las
conexiones son seguras y que ninguna parte de la instalacin interfieren con la operacin normal
del pozo.
3-12-4-3 Instalacin de Transductor de la Lnea de Tensin: Ubicacin Sin Peligros
Instale el TCE- Transductor de Tensin de Lnea 100K como sigue:
1. Encuentre un sitio aceptable para instalar el TCE- 100K, tenga presente lo siguiente:
NOTA
Antes de conectar el transductor en la lnea hidrulica, conecta la
asamblea de transductor a una bomba hidrulica y llena la porcin
hidrulica de la asamblea con el lquido hidrulico. Cercirese que
haya aire atrapado en la asamblea de transductor.
NOTA
Transductor de peso de gancho est disponible con dos tipos de
conectadores hidrulicos. Cheque el sistema hidrulico en cada pozo
y refirase al manual de manufactura apropiado.
Instalacin DrillWatch
3-44 M/D Totco
a) El mejor lugar para instalar el artefacto es cerca del ancla; esto reduce el vaivn
del cable y vibracin. La distancia ms corta del ancla al TCE-100K es 3 pies
(0.9 14 en).
b) Reduzca el esfuerzo de dirigir el cable considerando la ubicacin de la unidad de
adquisicin de datos a que el TCE- 100K se conecta.
c) Porque no es un artefacto hidrulico, la elevacin relativa del TCE-100K a otros
artefactos no es importante.
2. Cercirese que el manivela que retiene el tornillo (la Figura 3-38 en la pgina 3-42)
est en el lugar y ajustado.
3. Afloje el yoke (Figura 3-38 en la pgina 3-42) girando el manivela a la izquierda.
Gire el manivela hasta que haya suficiente espacio que permita la instalacin.
4. Abra la abrazadera bajando el mecanismo de clamping y girando180 grados. Esto
permite la instalacin del lazo de alambre.
5. Cierre la abrazadera girando 180 grados. Cercirese que los hoyos en el bloque de
clamping forman fila con la posts gua.
6. Ajuste la abrazadera girando el manivela a la derecha una vuelta completa despus
que el lazo de alambre contacta el cuerpo del transductor.
7. Cundo instale el cable de seal, HILOS A es (-) la seal y el HILOS C es (+) la
fuente. Asegure el cable cerca del sensor, con tal de que proporcione esfuerce el
alivio y prevea el uso acelerado de cable.
Figura 3-38 Montaje del Sistema TCE- IOOK
NOTA
Para simplificar la instalacin, desempea estos pasos cuando la
lnea de alambre no est bajo la carga.
M/D Totco 3-45
DrillWatch Instalacin
3-12-4-4 Instalacin de Traductor de la Lnea de Tensin: Ubicaciones Peligrosas
Cundo el Traductor de la Lnea de Tensin TCE-100K se instala en un rea peligrosa, el tra-
ductor debe ser conectado con una barrera intrnseca de seguridad como se muestra en la Figura
3-39.
Figura 3-39 Diagrama del Sistema Locacin Peligrosa
NOTA
El metal que alberga del traductor y la tierra de seguridad de la barrera
debe ser vinculado al suelo de tierra por un conductor equivalente al
conductor de cobre con una rea mnima de cross-sectional de 4mm2
(10 AWG mnimo), un mximo de resistencia de 1 Ohmio a
I. S. la tierra.
LOOP POWERED
TRANSDUCER
UNSPECIFIED
APPARATUS *
HAZARDOUS AREA NON-HAZARDOUS AREA
"SYSTEM INSTALLATION"
A DUAL CHANNEL, OF LIKE POLARITY,
WITH DIODE RETURN, SAFETY BARRIER
LOOP PWERED TRANSDUCER
Eex ia IIB T5 Tamb=60
Eex ia IIB T6 Tamb=40
Instalacin DrillWatch
3-46 M/D Totco
Los parmetros de seguridad del transductor son como segue:
Ceq )
Leq = 4 mH
Umax = 28VDC
Imax = 110 mA DC
La barrera de seguridad debe ser certificada por cualquier EEC el cuerpo aprobado para [EEx ia]
IIC, y tiene los parmetros siguientes o ms bajos de la seguridad:
Terminal 1 Terminal 2
UZ = 28VDC UZ=28VDC (Diode)
Imax = 93 mA DC
Wmax = 0.66W
La capacitanca y inductancia del cable que conecta el transductor a la barrera debe reunir los
parmetros siguientes:
Ccable + Ceq = Ca (EQ 1)
Lcable + Leq = La (EQ 2)
dnde Ca and La Son los valores mximos de capacitance y inductance que son especificados
por el certificado de la barrera.
El cable debe ser un par de conductores separados o un par de conductor contenidos en un tipo
A o B cable multicore (como esta definido en la clusula 5.3 de EN5O 039). Deben de proteger
los cables mecnicos de tipo B.
La instalacin debe conformarse con los requisitos nacionales. Por ejemplo, en el UK, las insta-
laciones deben conformarse con BS5345: Parte 4:1977.
3-12-4-5 Instalacin de Mesa Rotaria Sensores RPM Mtodo A
La Mesa Rotaria sensor de RPM responde cundo el metal de ferrous est en proximidad cer-
cana cundo el metal entra la rea que presiente, las gotas de la corriente de circuito y produce
un pulso. Para esta instalacin, una tuerca esta conectada a una parte de la tabla rotatoria que
gira un nmero de veces conocido por cada rotacin de la mesa rotatoria. El sensor se instala
de tal manera que el perno pase dentro de la distancia que presiente de la probeta cuando la tabla
rotatoria gira. Para instalar la tuerca, haga los arreglos con el hombre de la compaa o supervi-
sor para usar los servicios de un soldador. Instale el sensor rotatorio de RPM como sigue:
M/D Totco 3-47
DrillWatch Instalacin
1. Obtenga tuercas, 3 a 4 de longitud con 3/8 a 1/2 el dimetro. Suelde la cabeza
plana de la tuerca contra el fondo de la tabla rotatoria a la orilla exterior cercana so
bolt shaft seale hacia abajo.
2. Despus que el perno este soldado a la mesa, monte el sensor en la asamblea de
abrazadera como se muestra en la Figura 3-40. Use dos pernos U para asegurar el
sensor al brazo de la asamblea de abrazadera. Coloque dos espaciadores entre el
sensor y el brazo de asamblea de abrazadera.
3. Seleccione la ubicacin conveniente y abrocha la asamblea de la abrazadera en el
lugar. Ajuste el brazo para que el probeta este entre seis pulgadas del perno path
cuando el rotatorio gire.
4. Corra la seal del cable y conctelo al sensor rotario y al DAQ como se muestra en
la Figura 3-41 en la pgina 3-46.
5. Ajuste el brazo de la asamblea de la abrazadera para que el perno pase de 3/16 a 3/8
pulgada del sensor. El Probeta debe de ser movido lo mas cerca posible para cercio-
rarse la cuenta exacta de RPM.
6. Cundo el sensor es ubicado correctamente, ajuste los pernos que sostienen el brazo
de la asamblea de la abrazadera. Cercirese que la abrazadera C este conectada seg-
uramente a la parte inmvil de la estructura de pozo.
7. Por seguridad reexamine todas las conexiones mecnicas y elctricas y cercirese
que la instalacin no interviene con operaciones normales del pozo.
!
PRECAUCIONES
Cundo suelde el perno a la tabla rotatoria, el soldador debe
conectar una abrazadera del suelo a la misma parte que gira la
tabla rotatoria donde el perno este soldada. Si la abrazadera es
conectada al substructure del pozo o la parte que no gira el
rotatorio, la corriente de la soldadura puede daar los bearings
rotatorios de la mesa.
NOTA
El cable del sensor no debe ser corrido continuo ni cerca de los cables
de energa del pozo. Esto podra causar que el sistema reciba
seales errneas y cause problemas con el canal rotatorio de RPM.
Instalacin DrillWatch
3-48 M/D Totco
Figura 3-40 Instalacin de Mesa Rotaria Sensor RPM
Figura 3-41 Mesa Rotaria Sensor RPM al Alambrado del DAQ
ROTARY TABLE
Bolt welded to Rotary Table
Gap - 3/16" to 3/8" (4.8 to 9.5 mm)
SOURCE
GROUND
SHIELD
DIGITAL IN
DIGITAL OUT
BRN
BLU
PROXIMTY SENSOR
P/N 232389
DAQ FIELD TERMINATION BOARD
DIGITAL SENSOR TERMINAL BLOCK
JxD
M/D Totco 3-49
DrillWatch Instalacin
3-12-4-6 Instalacin de Mesa Rotaria Sensor RPM Mtodo B
El sensor rotario de RPM responde cundo metal de ferrous est en proximidad cercana al
cundo el metal entra al rea que presiente, las gotas de corriente del circuito y produce un
pulso. Para esta instalacin, un blanco es conectado al perno expuesto localizado en el coupling
localizado entre la transmisin y la tabla rotaria. El coupling gira un nmero de veces conocido
por cada rotacin de la mesa rotatoria. El sensor es instalado para que el blanco pase dentro de
la distancia que la probeta cuando la tabla rotatoria gira.
Figura 3-42 Proximidad Instalacin RPM
Instale el sensor rotatorio de RPM como sigue:
1. Quite la cubierta de piso del pozo que cubre el motor y la transmisin drive para la
mesa rotatoria.
2. Conecte un blanco de metal de 1 a 2 a uno de los pernos expuestos en el coupling
entre a transmisin y la mesa rotatoria. Refirase a la Figura 3-43 en la pgina 3-47.
Figura 3-43 Instalacin del Blanco de la Proximidad
3. Asegure el soporte paralelo al contrapiso del pozo y conecte el sensor. Cercirese de
localizar el sopuerta paralela para que cuando conecte el sensor este cruce el blanco
que s coupling. Usando las tuercas del ajuste en el sensor, ajuste el sensor para que
el sensing end passes entre 3/16 a 3/8 pulgada del blanco. El probeta se debe de
mover tan cerca como sea posible para cerciorarse que el la cuenta de RPM este
exacta. Refirase a la Figura 3-44.
Instalacin DrillWatch
3-50 M/D Totco
Figura 3-44 Proximidad, Instalacin del Soporte
4. Corra el cable de seal y conecte al sensor rotatorio y DAQ como se muestra en la
Figura 3-41 en la pgina 3-46.
5. Por seguridad reexamine todas conexiones mecnicas y elctricas y se cerciora que
la instalacin no interviene con las operaciones normales del pozo. Reemplace la
cubierta de piso del pozo.
3-12-4-7 Instalacin del Sensor del Torque de la Mesa Rotaria
Un transductor actual est disponible para el uso como un sensor rotatorio elctrico de Torque.
Cundo esta montado alrededor de los plomos correctos del motor de DC, el transductor partido
al centro presiente la cantidad de la corriente usada por el motor. La cantidad de corriente usada
vara en proporcin directa a la cantidad del momento de torsin desarrollado por el motor en
algn tiempo dado. El procedimiento siguiente describe para cmo instalar el sensor usando un
transductor actual.
NOTA
El cable del sensor no debe ser corrido continuo ni cerca de cables
de energa del pozo. Esto podra causar que el sistema reciba
seales errneas y cause problemas con el canal rotatorio de RPM.
M/D Totco 3-51
DrillWatch Instalacin
Use cuidado extremo cuando maneje cables de energa y los conectadores. Los cables de la
energa en circuitos elctricos motrices llevan alto voltaje peligro. Cundo es posible, apague la
energa antes manejar estos cables.
1. Instale el transductor montando dos secciones alrededor del plomo motor positivo
con puntos rojos que sealan hacia la mayora de los segmentos positivos de la
fuente actual de cable (no hacia el motor de manejo). Use cinta elctrica para prever
que el transductor de deslices a lo largo del cable.
2. Despus que instalar el transductor, corre el cable de seal rotatorio torque transduc-
tor al DAQ. Dirija el cable lejos de los pasillos y esquinas agudas donde desgaste
excesivo del aislamiento del cable pode ocurrir. Evite las ubicaciones mojadas si es
posible y amarre las uniones del cable con envolturas de plstico.
3. Conecte los cables entre el transductor y el DAQ como se muestra en la Figura 3-45
en la pgina 3-49.
NOTA
No instale el transductor en cualquier cable que lleva corriente usada
para invertir la direccin del motor ya que el transductor slo interpreta
el flujo de corriente en una direccin.
NOTA
El hoyo de la ventana del transductor esta diseado para que encaje
un cable con un dimetro de hasta dos pulgadas (50.8 mm). Los
puntos rojos del cuerpo del transductor indican la polaridad positiva y
deben encarar el segmento ms positivo del cable.
Instalacin DrillWatch
3-52 M/D Totco
4. Por seguridad reexamine todas las conexiones elctricas y cercirese que la insta-
lacin no intervenga con las operaciones normales del pozo.
Figura 3-45 Mesa Rotaria Sensores Torque al Alambrado del DAQ
SOURCE
SIGNAL
GROUND
SHIELD
1
2
3
4
787SP BLK
BLK
WHT
WHT
JxA
SOURCE
ROTARY
TORQUE
TRANSDUCER
SIGNAL
GROUND
SHIELD
1
2
3
4
765A
GRN
GRN
JxA
DAQ
M/D Totco 3-53
DrillWatch Instalacin
3-12-4-8 Instalacin del Sensor de Presin Tipo de Diafragma de Lodo
El siguiente procedimiento de instalacin describe cmo instalar un diafragma de presin de
bomba de lodo. Si el pozo tiene ya un diafragma de la presin de bomba de lodo montado en un
standpipe, un transductor de 0-5000 psig puede ser conectado al diafragma existente a la lnea
hidrulica de la grabadora. La conexin puede ser ya sea en o el diafragma o el fin de la graba-
dora como mostrado en la Figura 3-46 en la pgina 3-51. El fin de la grabadora se debe usar
para evitar el dao del standpipe shock.
1. Conecte diafragma a la bomba hidrulica de la mano. Agregue el lquido hidrulico
mientras teniendo la salida vlvula abierta hasta que todo aire salga de la lnea y el
diafragma.
2. Descargue la vlvula y sigua bombeando mientras observa el fondo del diafragma.
El bombeo debe continuar hasta que el diafragma casi se desploma totalmente. No
overpressure el diafragma.
3. Conecte diafragma al standpipe.
4. Conecte transductor de 0-5000 psig al diafragma y abra la vlvula. Desde que las
presiones de 3000 psig o ms alta son posibles, desconectar o conectar el transductor
slo se debe hacer cundo bomba est apagado y presiona est cerca o en cero.
5. Despus de que el diafragma y transductor son instalados, conecten cable de seal
del transductor al DAQ como se muestra en la Figura 3-47 en la pgina 3-51.
6. Por seguridad reexamine todas las conexiones hidrulicas y elctricas y cercirese
que la instalacin no interviene con las operaciones normales del pozo.
NOTA
Antes de conectar el transductor a la lnea hidrulica, conecta el
transductor a una bomba hidrulica de la mano y llena con el lquido
hidrulico. Cercirese no hay aire se atrapa en el transductor interior.
ADVERTENCIA
Cercirese que el perforador este enterado de interrupcin
pendiente de standpipe y que el perforador cierre la vlvula
para sealar la conexin para prevenir el escape de taladrar
de lodo.
Instalacin DrillWatch
3-54 M/D Totco
Figura 3-46 Instalacin del Sensor de Presin
Figura 3-47 Sensor de Presin a Alambrado al DAQ
3-12-4-9 Sensor Electrnico de Presin de Bombas
El Transductor Electrnico de presin fue diseado para presentir la presin del tubo en el habi-
ente de perforacin de aceite y gas. El transductor es un artefacto accionado del lazo, requerir
13 a 28 VDC de operar. El 221212 Transductor Electrnico de la Presin proporciona un 4-20
mA la salida elctrica para representar 0 a 15,000 psi.
El lazo la caracterstica accionada del Transductor Electrnico de la Presin tiene en cuenta la
instalacin fcil. Use 2 conductores del H10910 cable loa-4AJ, conectan la energa a la ubi-
cacin terminal marcada ( +) la Seal y el alambre de la seal del regreso a la ubicacin terminal
marcada () la Seal.
M/D Totco 3-55
DrillWatch Instalacin
Cundo conectar a un DAQ, localiza la Tabla de la Terminacin de Campo dentro de la
asamblea de DAQ. Conecte ( +) la Seale en el transductor a la FUENTE en la Tabla de la Ter-
minacin de Campo y () la Seal en el transductor para SEALAR en la tabla de DAQ. Vea la
Figura 3-49 para un alambrado bsico esquemtico. Cercirese el interruptor dla energa de
sensor de DAQ es puesto a 24 posicin del Voltio.
Figura 3-48 Instalacin electrnica del Transductor de la Presin de la Bomba
Figura 3-49 Alambrado electrnico de Presin de Bomba
+ Signal
- Signal
Shield
4-20mA
Source
Signal
Ground
Shield Elec Pump Pressure
Sensor
Instalacin DrillWatch
3-56 M/D Totco
3-13 Salidas Digitales DrillWatch
El DAQ puede ser usado para manejar otros instrumentos, tal como grabadoras de mapa o con-
tadores, va la tabla de terminacin de campo los conectadores digitales (la Figura 3-17 en la
pgina 3-21). Esta salida puede estar en la forma de una 0-4 seal de la alarma de mA o puede
operar un artefacto analgico con una 0-10 anchura de pulso de VDC el nivel modulado. Las
exposiciones de la figura 3-50 alambrar digital tpico de salida.
Figura 3-50 Alambrado Tpico Digital de Salida
NOTA
Cada conectador digital se puede ser asador para la entrada o la
salida, pero no ambos.
+
-
0-10 VDC
Meter
Source
Digital In
Ground
Shield
Digital Out
Pulse Width
Modulated output
DAQ Field Termination Board
Digital Sensor Terminal Block
+
-
E/P
Transducer
0-4mA
Source
Digital In
Ground
Shield
Digital Out
JxD
M/D Totco 3-57
DrillWatch Instalacin
3-14 Arranque del Sistema
Siga los pasos siguientes para accionar el sistema de DRILLWATCH.
1. Abra la puerta trasera del DAQ.
2. Cercirese que el cordn de energa este conectado a la fuente de AC y que la fuente
tenga energa; luego coloque el interruptor de energa PRENDIDO / APAGADO
(ON/OFF) a la posicin PRENDIDO (ON) (Figura 3-1 en la pgina 3-2).
3. Cercirese que el procesador principal LED y el procesador analgico LED en la
pantalla digital DAQ este blinking (Figura 6-4 en el Captulo 6 de este manual).
4. Verifique lo siguiente:
El LEDs D1 y D2 rojo en el SEF PCB deben destellar (flash) continuamente.
Los datos se deben demostrar en el panel de despliegue del DRILLWATCH
5. Cierre la puerta trasera del DAQ.
6. Si una Estacin de trabajo de Rigsense este presente, prenda la energa a PC y a la
impresora. Verifique que los datos demostrados en el monitor de estacin de trabajo
son consistentes con la que se exhibe en panel.
M/D Totco 4-1
Capitulo 4
Configuracion Y Calibracion
4-1 Introduccion
La Configuracin y Calibracin del Software son usadas para cargar la configuracin del
DRILLWATCH, corrija la configuracin (si es necesario) y calibre las entradas del sensor y
canales digitales de salida (s se us). Este captulo contiene lo siguiente:
Descripcin de configuracin uniforme de los canales de DRILLWATCH
Procedimientos para comenzar la Configuracin y Calibracin del software y carga
de la configuracin del DRILLWATCH
Procedimientos para redactar la configuracin de DRILLWATCH
Procedimientos para calibrar el canal del sensor analgico y digital y las salidas (s
se us)
Procedimientos para salvar la configuracin / la calibracin a floppy
Figura 4-1 en la pgina 4-1 ensea el procedimiento recomendado de configuracin y
Calibracin.
Figura 4-1 El Procedimiento recomendado de la Configuracin y la Calibracin de DRILLWATCH
Inicialice Software de Configuracin y Calibracin
(Seccin 4-3)
Cargue la Configuracin de DRILLWATCH del
Foppy (Seccin 4-4)
Corrija la Configuracin DRILLWATCH para igualar la Configuracin
del Pozo, si es necesario (Seccin 4-5)
Calcule los Niveles de Tanque ( Prrafo 4-6-1) y Calibre los Canales
Calibre los Canales Digitales del Sensor
(Seccin 4-6-3)
Guarde la Configuracin y Calibracin al FLOPPY
(Seccin 4-7)
Analgicos del Sensor (Seccin 4-6-2)
Calibre EDMS
(Seccin 4-6-3)
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-2 M/D Totco
4-2 Canales DrillWatch
La configuracin uniforme de DRILLWATCH contiene los canales que o representa el des-
pliegue de campos (en otras palabras, el canal DE REGRESO DE FLUJO representa el
REGRESO DE FLUJO del campo) o es usados para calcular los valores del campo de des-
pliegue (en otras palabras, el TANQUE DE LODO 1 es usado para calcular el valor demostrado
en el campo ACTIVO TOTAL DEL VOLUMEN). Se asigna a cada canal un nmero del canal
lgico, que el software usa para identificar el canal.
La tabla 4-1 describe cada canal de DRILLWATCH y la Tabla 4-2 lista el tipo de sensor de
omisin y canales configurados requeridos para cada uno. La tabla 4-3 lista la salida de omisin
del DRILLWATCH, que se pueden usarse para manejar otros artefactos, tal como los registros
grficos o metros. La tabla 4-5 y la Tabla 4-6 lista la omisin de calibracin de sistemas uni-
formes de DRILLWATCH.
NOTA
Los canales bajo l titulan de Nombre del Canal en la Tabla 4-1 son
marcados en el despliegue de Drillwatch. Sin embargo, stos no son
todos los canales disponibles en el software de Drillwatch.
Tabla 4-1 Descripciones de los Canales: Configuracin Uniforme de DRILLWATCH
# Canal Lgico Nombre del Canal Descripcin
001 HOOK LOAD El peso total conect al Bloque ms el peso del
Bloque.
003 Rotary Torque El valor verdadero es torque relativo calibrado en
unidades normalmente 0-1000.
005 Top Drive Torque El valor verdadero se calibra en el amperios normal-
mente 0-1000.
006 Top Drive RPM El valor verdadero se calibra normalmente 0-350.
007 RETURN FLOW La tasa de salida del flujo de lodo del hoyo, en por
ciento del volumen de la lnea de flujo.
010-021 MUD PIT 1 through
MUD PIT 12
El volumen de lodo en el tanque 1 al 12, en barriles*.
022 TRIP TANK 1 El volumen de lodo en el Tanque TRIP 1, en barriles*.
023 TRIP TANK 2 El volumen de lodo en el Tanque TRIP 2, en barriles*.
030 DSI Select El canal usado como interfaz entre el monitor y el canal
de DAQ, as permitiendo al usuario escoger entre la
Presin de DSI 1 2.
M/D Totco 4-3
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
037 TANK NUMBER El nmero de tanque de lodo o de viaje cuyo volumen
se muestra en el campo TANK VOLUME.
039 TANK VOLUMEN El volumen del tanque de lodo o de viaje (en otras pal-
abras, el tanque cuyo nmero se demuestra en el
campo TANK NUMBER).
040 DSI Press 1 Una copia del canal 002 Bomba de presin 1. selo
para verdadera presin de bomba.
041 DSI Press 2 Esta es una copia del canal 030 presin de Bomba 2.
selo para demostrar la verdadera presin de bomba.
043 DSI ROP El canal es usado para interfaz entre el monitor y el
canal de DAQ permitiendo as para escoger entre el Bit
ROP o BROP Min/pies.
045 Pipe RPM Este canal demostrar el RPM Rotatorio o l Top Drive
RPM. Esto depende de cual tiene el valor ms alto.
044 Pipe Torq Este canal demostrar o Torq Rotatorio o Top Drive
Torq. Esto depende de cul torq tiene el valor ms
alto. Normalmente convertido a Pies / libras Torq.
047 STROKES 1B El nmero de emboladas de la bomba de lodo 1 desde
que l canal de EMBOLADAS 1B fue activado. Este
bombeo de emboladas esta incluido en el nmero de
emboladas demostrados en el CONTADOR B.
048 STROKES 2B El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 2 desde
que el canal de EMBOLADAS 2B fue activado. Estas
bombas de emboladas estn incluidas en el nmero de
emboladas demostradas en l CONTADOR B.
049 STROKES 3B El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 3 desde
que el canal de GOLPES 3B se activ. Estos bom-
bean los golpes se incluyen en el nmero de golpes
demostrados en el campo B CONTRARIO.
051 Rotary RPM Demostrar RPM Rotatorio verdadero.
054 PUMP SPM La tasa de Bomba de Lodo 1, en emboladas por
minuto.
055 STROKES IA El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 1 desde
que el canal de emboladas 1A se activ. Estos bom-
bean las emboladas se incluyen en el nmero de
golpes demostrados en el CONTADOR A.
056 PUMP SPM 2 La tasa de Bomba de Lodo 2, en golpes por minuto.
Tabla 4-1 Descripciones de los Canales: Configuracin Uniforme de DRILLWATCH (Continua)
# Canal Lgico Nombre del Canal Descripcin
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-4 M/D Totco
057 STROKES 2A El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 2 desde
que el canal de GOLPES 2A se activ. Estos bom-
bean los golpes se incluirn en el nmero de golpes
demostrados en el CONTADOR A.
058 PUMP SPM 3 La tasa de Bomba de Lodo 3, en golpes por minuto.
059 STROKES 3A El nmero de emboladas de Bomba de Lodo 3 desde
que el canal de EMBOLADAS 3A se activ. Estas
bombas de emboladas se incluirn en el numero de
golpes demostrados en el CONTADOR A.
063 COUNTER B El nmero de emboladas de la bomba de lodo activo
bombea en el campo indicador marcado CONTADOR
B.
077 TOTAL SPM La tasa combinada de todo lodo activo bombea en el
campo indicador marcado TASA TOTAL.
078 COUNTER A El nmero de emboladas de todas las bombas de lodo
activo en el campo indicador marcado CONTADOR
A.
083 TOTAL VOLUME El volumen total de lodo en totas los pits activo, en bar-
riles*.
084 GAIN/LOSS La ganancia o la prdida en el volumen de lodo contro-
lado por el canal TOTAL VOLUME, en barriles*.
086 TRIP TOT VOL El volumen de lodo en todos los tanque de viaje acti-
vos, en barriles
150 Bit ROP Calcula la tasa de la penetracin (ROP) en pies por
hora o metros por hora.
151 BROP mm/ft El canal calcula ROP en minutos por pie o minutos por
metro.
189 SPM TRIGGER Un valor especificado del usuario de SPM debajo de
que el ALARMA BAJO DEL FLUJO DEL REGRESO se
incapacita. El propsito de este canal deber prevenir
que la alarma suene debido a bajo o cero el flujo del
regreso cuando las bombas se paran.
200 MASTER DAQ El nmero de la versin de software de DAQ.
201 UNIT 01 VERS. El nmero de la versin de software de DRILLWATCH.
348 DRILLWATCH.CHN El nombre de la configuracin actual.
Tabla 4-1 Descripciones de los Canales: Configuracin Uniforme de DRILLWATCH (Continua)
# Canal Lgico Nombre del Canal Descripcin
M/D Totco 4-5
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
NOTA
Si el panel de despliegue presenta el volumen en metros cbicos,
usted debe modificar la configuracin de DRILLWATCH. Refirase a
la Seccin 4-5 en la pgina 4-13 para las instruccions.
Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch
# Canal
Lgico
Nombre del Canal Tipo Del Sensor
Requeridos Configurados Tipos De
Canal
001 HOOK LOAD CURRENT LINES_STRUNG
002 PUMP PRESSURE CURRENT --
003 ROTARY TORQ CURRENT
SELECTED_RT_GEAR,
RT_HIGH_GEAR_RATIO,
RT_LOW_GEAR_RATIO,
RT_10_PT_TABLE (OR) R/T COEFF
005 TOP DRV TORQ CURRENT
SELECTED_TD_GEAR,
TD_HIGH_GEAR_RATIO,
TD_LOW_GEAR_RATIO,
TD_10_PT_TABLE (OR) T/D COEFF
006 TOP DRV RPM CURRENT --
007 RETURN FLOW VOLTAGE --
010 MUD PIT 1 VOLTAGE --
011 MUD PIT 2 VOLTAGE --
012 MUD PIT 3 VOLTAGE --
013 MUD PIT 4 VOLTAGE --
014 MUD PIT 5 VOLTAGE --
015 MUD PIT 6 VOLTAGE --
016 MUD PIT 7 VOLTAGE --
017 MUD PIT 8 VOLTAGE --
018 MUD PIT 9 VOLTAGE --
019 PIT VOL 10 VOLTAGE --
020 PIT VOL 11 VOLTAGE --
021 PIT VOL 12 VOLTAGE --
022 TRIP TANK 1 VOLTAGE --
023 TRIP TANK 2 VOLTAGE --
030
ANNULUS
PRESSURE
CURRENT --
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-6 M/D Totco
036 DSI SEL PRES DERIVED --
037 TANK NUMBER MANUAL --
038 TD/RT SELECT DERIVED
SELECTED_TD_GEAR,
SELECTED_RT_GEAR
039 TANK VOLUME DERIVED
DSI_SEL_TANK_NO,
MUD_TANK_VOLUME, TRIP_VOLUME
040 DSI PRESS 1 COPY PUMP PRESSURE (LOG CHL 2)
041 DSI PRESS 2 COPY ANNULUS PRESSURE (LOG CHL 30)
043 DSI ROP DERIVED
ROP_FT_HOUR, ROP_MIN_FT,
DSI_ROP_MIN_FT, BIT_ON_BOTTOM
044 PIPE TORQUE DERIVED
DSI_SELECT_TD_RT,
TOP_DRIVE_TORQUE,
ROTARY_TORQUE
045 PIPE RPM DERIVED
DSI_SELECT_TD_RT, TOP_DRIVE_RPM,
ROTARY_RPM
046 DSI RIG MODE MANUAL --
047 STROKES 1B EVENT --
048 STROKES 2B EVENT --
049 STROKES 3B EVENT --
050 BLOCK HEIGHT EDMS SENSOR --
051 ROTARY RPM RATE
054 PUMP SPM 1 RATE --
055 STROKES 1A EVENT --
056 PUMP SPM 2 RATE --
057 STROKES 2A EVENT --
058 PUMP SPM 3 RATE --
059 STROKES 3A EVENT --
063 COUNTER B DERIVED
PUMP_COUNT_B, DSI_RIG_MODE,
MUD_FLOW_OUT_PERCENT
077 TOTAL SPM DERIVED PUMP_SPM
078 COUNTER A DERIVED
PUMP_COUNT, DSI_RIG_MODE,
MUD_FLOW_OUT_PERCENT
083 MUD VOLUME DERIVED MUD_TANK_VOLUME
084 GAIN/LOSS DERIVED TOTAL_VOLUME
086 TRIP TOT VOL DERIVED TRIP_VOLUME
099 BIT BOUNCE MANUAL --
Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua)
# Canal
Lgico
Nombre del Canal Tipo Del Sensor
Requeridos Configurados Tipos De
Canal
M/D Totco 4-7
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
100 KELLY DN LEN MANUAL --
101 SLIP STATUS STRING
HOOK_LOAD, TRIGGER_HOOK_LOAD,
ELEVATOR_LEVEL,
NOMINAL_ELEVATOR_LEVEL,
BIT_ON_BOTTOM, FORCE_ON_,
SLIP_STATUS(2)
103 ELEV LEVEL DERIVED
DRAW_WORKS_ENCODER,
MOTION_COMPENSATOR_ENCODER,
SLIP_JOINT_RISER_ENCODER
104 NOM ELEV LEVEL DERIVED --
105 LST ELEM LEN DERIVED
SLIP_STATUS,
NOMINAL_ELEVATOR_LEVEL,
KELLY_HOOKED, KELLY_OFFSET,
TIME_ON_SLIP,
PIPE_LENGTH_CHANGE
106 KELLY OFFSET MANUAL --
107 ELEV OFFSET INTERNAL
TOP_DRIVE_CONNECT,
TOP_DRIVE_OFFSET, KELLY_HOOKED,
KELLY_OFFSET, TOOL_JOINT_OFFSET
108 KELLY HOOKED SWITCH --
115 BIT STATUS STRING
SLIP_STATUS, BIT_POSITION,
TOTAL_FLOW_IN, HOLE_DEPTH,
LAST_ELEMENT_LENGTH,
HOOK_LOAD,
REFERENCE_HOOK_LOAD,
SLIP_JOINT_RISER_ENCODER,
BIT_ON_B_RESET, BIT_BOUNCE,
HEAVE_TOLERANCE
116 BIT ON B RES DERIVED --
117 BIT POSITION DERIVED
SLIP_STATUS, KELLY_HOOKED,
KELLY_OFFSET,
NOMINAL_ELEVATOR_LEVEL,
ELEVATOR_LEVEL,
LAST_ELEMENT_LENGTH,
ELEVATOR_OFFSET_PARAMETER,
BIT_ON_BOTTOM, HOLE_DEPTH,
HOLE_DEPTH_RESET,
BIT_ON_B_RESET, ROTARY_LEVEL,
STRING_LENGTH,
PIPE_LENGTH_CHANGE
118 SECT ONE LEN DERIVED
STRING_LENGTH, BHA_LENGTH,
SECTION_TWO_LENGTH
Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua)
# Canal
Lgico
Nombre del Canal Tipo Del Sensor
Requeridos Configurados Tipos De
Canal
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-8 M/D Totco
119 SECT TWO LEN DERIVED
STRING_LENGTH, BHA_LENGTH,
SECTION_ONE_LENGTH
120 BHA LENGTH MANUAL --
121 HOLE DEPTH DERIVED
BIT_ON_BOTTOM, BIT_POSITION,
HOLE_DEPTH_RESET
122 HOLE DEP RES DERIVED --
123 BIT WEIGHT DERIVED
HOOK_LOAD, BIT_ON_BOTTOM,
REFERENCE_HOOK_LOAD,
OFF_BOTTOM_PRESSURE,
PUMP_PRESSURE,
DIFFERENTIAL_PRESSURE
124 BROP FT/SEC DERIVED
SLIP_STATUS, KELLY_HOOKED,
KELLY_OFFSET,
NOMINAL_ELEVATOR_LEVEL,
ELEVATOR_LEVEL,
LAST_ELEMENT_LENGTH,
ELEVATOR_OFFSET_PARAMETER,
BIT_ON_BOTTOM, HOLE_DEPTH,
HOLE_DEPTH_RESET,
BIT_ON_B_RESET, ROTARY_LEVEL,
STRING_LENGTH,
PIPE_LENGTH_CHANGE
125 INIT SA BROP SMART --
126 NOT SA BROP SMART --
127 SA BIT ROP SMART --
128 SA AVG HKLD SMART --
129 SA AVG BPOS SMART --
130 SA SLOPE SMART --
131 SA ROP BPOS SMART --
132 STR ELASTIC SMART --
133 LINES STRUNG MANUAL --
134 TRIG HKLD MANUAL --
135 REF HKLD DERIVED
SLIP_STATUS, BIT_POSITION,
TOTAL_FLOW_IN, HOLE_DEPTH,
HOOK_LOAD, BIT_ON_BOTTOM,
STRING_LENGTH
136 DR FLR LEVEL MANUAL --
137 ROTARY LEVEL DERIVED
SLIP_JOINT_RISER_ENCODER,
DRILL_FLOOR_LEVEL
Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua)
# Canal
Lgico
Nombre del Canal Tipo Del Sensor
Requeridos Configurados Tipos De
Canal
M/D Totco 4-9
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
138 BIT TIME DERIVED ROTARY_RPM, BIT_WEIGHT
139 RIG ACTIVITY STRING --
145 KELLY RIG STRING --
149 EDMS COUNTS EDMS SENSOR --
150 BIT ROP DERIVED SFM_BITROP
151 BROP MIN/FT DERIVED ROP_FT_HOUR
152 AVER ROP NO SENSOR --
153 STRING LEN DERIVED BIT_POSITION
154 PIPE LEN CHN SMART --
155 TOP DRV OFFS MANUAL --
156 TOP DRV CONN MANUAL --
157 TOOL JNT OFS MANUAL --
158 KELLY PRESS MANUAL --
175 24 VDC ERT PWR CURRENT --
184 STAT ENABLE NO SENSOR --
185 % TO GPM CAL MANUAL --
189 SPM TRIGGER MANUAL --
200 MASTER DAQ MANUAL --
201 UNIT 01 VER MANUAL --
270 T/D GEAR MANUAL --
271 10 PT TBL #2 MANUAL --
272 T/D COEFF #2 MANUAL --
273 T/D COEFF #3 MANUAL --
274 T/D COEFF #4 MANUAL --
275 T/D COEFF #5 MANUAL --
276 T/D HI RATIO MANUAL --
277 T/D LO RATIO MANUAL --
280 R/T GEAR MANUAL --
281 10 PT TBL #1 MANUAL --
282 R/T COEFF #2 MANUAL --
283 R/T COEFF #3 MANUAL --
284 R/T COEFF #4 MANUAL --
285 R/T COEFF #5 MANUAL --
286 R/T HI RATIO MANUAL --
Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua)
# Canal
Lgico
Nombre del Canal Tipo Del Sensor
Requeridos Configurados Tipos De
Canal
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-10 M/D Totco
287 R/T LO RATIO MANUAL --
348 MAST_DW4.CHN MANUAL --
349 INTERNAL CHN DERIVED --
Tabla 4-3 Asignaciones de la Salida del Valor por defecto de DrillWatch: Estndar Configuracin
Nombre del Canal Conector de DAQ Tipo De la Salida Baja Escala Alta Escala
GAIN/LOSS J12D ANALOG (CHART) -50 50
MUD VOLUME J11D ANALOG (CHART) 0 1000
OPTION J14D ANALOG (CHART) 0 100
PUMP SPM 2 J4D ANALOG (CHART) 0 300
PUMP SPM 3 J6D ANALOG (CHART) 0 300
PUMP SPM1 J2D ANALOG (CHART) 0 300
RETURN FLOW J9D ANALOG (CHART) 0 100
TRIP TOT VOL J13D ANALOG (CHART) 0 100
Tabla 4-2 Informacin Estndar de la Configuracin del Canal de DrillWatch (Continua)
# Canal
Lgico
Nombre del Canal Tipo Del Sensor
Requeridos Configurados Tipos De
Canal
M/D Totco 4-11
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4-3 Arranque del Software de CALCONFIG
La Configuracin y Calibracin del software s baja de una computadora portatil PC al disco
duro al DAQ. Siga los pasos debajo para conectar la computadora portatil PC al DAQ e inicial-
ice el software.
1. Conecte el cable de calibracin de la asamblea entre a la computadora porttil de
9-hilos el port de serie y el conectador de DAQ marcado CAL. CONFIG
(Figura 4-2).
2. Prenda la computadora portatil PC. Windows 95 cargarn automticamente. Pre-
sione dos veces en el Icon CALCONF.
Figura 4-2 La Conexin de la Computadora Portatil PC al DAQ
Cundo usted entre a la memoria dura y chequee las unidades de configuracin, los despliegues
Principales del Men de la Configuracin y la Calibracin (Figura 4-3).
Figura 4-3 Configuracin y Calibracin del Men de la Pantalla Principal
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-12 M/D Totco
4-4 Cargando La Configuracion de Drillwatch del Disco
Los archivos de configuracin del sistema de DRILLWATCH se localizan en disco duro del
computador porttil PC. Estos archivos proporcionan una descripcin completa de todos com-
ponentes de sistema, incluye sensores, los algoritmos y los constantes usados por el software de
DRILLWATCH.
Para sistemas uniformes de DRILLWATCH (en otras palabras, esos que contiene slo los
canales listados en la Tabla 4-1), los archivos de configuracin del sistema son nombrados
DRILLWATCH. Para sistemas no estndar de DRILLWATCH, los archivos son asignados con
un nombre nico, tpicamente relacionado al pozo o el cliente.
Al comenzar, siga los pasos debajo para cargar los archivos de configuracin del disco.
1. Seleccione el DISCO: [LOAD ALL] de la pantalla principal del men la Configu-
racin y la Calibracin (Figura 4-4 en Pg. 4-12). Un submen que lista el
archivo(s) de configuracin se demuestra (Figura 4-5 en Pg. 4-13).
2. Marque el nombre de la configuracin apropiada y luego presione <Enter>. El
DOWNLOADING comienza y una serie de mensajes como el que se muestra debajo
es demostrada.
3. Cundo el DOWNLOADING termine, la pantalla principal del men de Configu-
racin y la Calibracin s reexhibe. Proceda a la Seccin 4-5 si es necesario para
corregir la configuracin. De otro modo, proceda a la Seccin 4-6 para calibrar los
canales del sensor.
4. Cundo el DOWNLOADING termine, la pantalla principal del men de Configu-
racin y la Calibracin se reexhibe. Proceda a la Seccin 4-5 si es necesario de cor-
regir la configuracin. De otro modo, proceda a la Seccin 4-6 para calibrar el canal
del sensor. Proceda a la Seccin 4-5 si lo es necesario redactar la configuracin. De
otro modo, proceda a la Seccin 4-6 en calibrar los canales de sensor.
Figura 4-4 FLEXIBLE: (CARGA TOTAL) Pantalla de Men
M/D Totco 4-13
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4-5 Configuracin
La configuracin de DRILLWATCH slo se debe corregir s:
Los volmenes se demuestran en metros cbicos (en vez de barriles) en el panel de
despliegue del DRILLWATCH, o
La salida del canal de default los valores bajos y/o altos de la escala no es corregida
por el artefacto usado, o
El canal de la opcin se debe ser configurado
El procedimiento siguiente resume para cmo corregir la configuracin de sistema si la condi-
cin primera o segunda mencionada arriba existe. Para configurar la opcin del canal o para
una explicacin completa de cmo corregir las configuraciones, refirase a Manual 60-41.
1. De la pantalla Principal de Men, escoja HERRAMIENTAS: [CONFIGURACIN].
Un submen se demuestra (Figura 4-5).
2. Seleccione SISTEMA /DAQ (SYSTEM/DAQ). El SISTEMA/DAQ pantalla DE
CONFIGURACIN se demuestra.
Figura 4-5 (CONFIGURACIN) Sub-Men
NOTA
La configuracin de DRILLWATCH se debe ser corregida si difiere en
cualquier manera de la configuracin verdadera del pozo. Los datos
errneos pueden resultar si la configuracin no se actualiza para
reflejar la configuracin del pozo.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-14 M/D Totco
3. Seleccione CANAL y SENSOR: [Corrija] y presione <Enter> ( Figura 4-6).
Figura 4-6 SISTEMA/Pantalla DE CONFIGURACION DE DAQ
4. El submen de nombres de canal se demuestra (Figura 4-7). Seleccione el nombre
del canal para corregir y presione <Enter>.
Figura 4-7 (CORRIJA) el Canal Pull-Down
M/D Totco 4-15
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
5. La pantalla de la Configuracin del Canal se demuestra (la Figura 4-8). Corrija el
campo(s) necesario en la pantalla de Configuracin de Canal. Refirase a Tabla 4-4
para la informacin de la descripcin de Campo.
Figura 4-8 La Pantalla Tpica de la Configuracin del Canal
6. Cundo todos las correcciones han sido hechas, presione la tecla [Esc], o marque
QUIT y presione <Enter>. El SISTEMA/pantalla DE CONFIGURACION DE
DAQ se demuestra. Para corregir otro canal, repita los Pasos 4 y 5.
Para salir del modo de Configuracin, presiona la tecla <Esc>; el submen se cierra.
Presiona la tecla <Esc> otra vez.
7. Para mandar los cambios al DAQ y para reemplazar la configuracin previa del
DAQ, selecciones SEND. La pantalla Principal del Men se demuestra cuando la
configuracin nueva ha sido enviada al DAQ.
Para mantener la configuracin existente de DAQ y la salida al submen de la CON-
FIGURACION, escogen ABORT.
NOTA
Si ABORT es seleccionado, las correcciones de configuracin hechas
en el Paso 5 aun estn almacenadas en la computadora de calibracin
porttil, aunque no hayan enviado al DAQ.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-16 M/D Totco
4-6 Calibracin
En sistemas uniformes de DRILLWATCH, los canales siguientes de sensor requieren la cali-
bracin analgica:
El canal de Peso sobre el Gancho (HOOK LOAD)
El canal de Sensor de Presin
El canal de torque Mesa Rotaria
El canal TOP DRIVE RPM
El canal de Torque de Top drive
Todos los canales activos de TANQUE DE LODO
Todos los canales activos de TANQUE DE VIAJE
El canal de FLUJO DE RETORNO
Los canales del sensor listados abajo requieren calibracin digital:
El canal de la mesa rotatorio de RPM
Todos los canales activos SPM
Todos los canales activos STROKES
Sistema EDMS
Seccin 4-6-1, Seccin 4-6-2, y Seccin 4-6-3 demuestran cmo calcular el volumen del hoyo y
realizar analgico, digital, y la calibracin de EDMS.
Los campos en la Pantalla de Configuracin de Canal se resumen en la Tabla 4-4.
Tabla 4-4 Las Descripciones del campo para la Pantalla de Configuracin de Canal
Campo Descripcin
Nombre del Canal Nombre del canal (hasta 12 caracteres, incluyendo espacios). Esta
es la etiqueta usada cuando el canal se demuestra.
Nombre (Parte 1) La primera parte del nombre del canal demostr en la impresin del
VIP/plots.
Nombre (Parte 2) La segunda parte del nombre del canal demostrado en la impresin
del VIP/plot.
Unidades Las unidades que dirigen (el mximo de ocho caracteres) que se
usar para el despliegue.
Precisin El nmero de los dgitos que se pueden demostrar a la derecha del
punto decimal. Un mximo de 7 nmeros, incluyendo el punto dec-
imal, se puede demostrar.
M/D Totco 4-17
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
Tipo del algoritmo Especifica si usa un algoritmo interno, el algoritmo de externo o
ningn algoritmo para calcular el valor del canal. Los algoritmos
internos son los ms comunes usado por todos los canales; ellos
son quemados en el DAQ EPROM y no pueden ser considerados ni
pueden ser redactados. Los algoritmos externos no son usados a
menudo; ellos pueden ser examinados y corregidos seleccionando
ALGORITMOS de la pantalla de Configuracin de SYSTEM/DAQ.
Para un resumen de todos algoritmos, refirase a Apndice C.
Algoritmo El nombre del algoritmo usado para calcular el valor del canal, Para
un resumen de todos algoritmos, se refirase al Apndice C.
Valor de Filtro El valor, en porcentaje, por los cul datos de entrada crudos se filt-
ran antes. De usar el algoritmo. Cada valor crudo de datos se pro-
media con el valor previamente filtrado de datos.
Lo ms grande el Valor del Filtro, lo ms que el valor de los datos
nuevos son afectado por el valor previo; el Valor del Filtro de 0 tiene
como resultado no Filtrar. El valor maximo admisible del filtro es
99.9.
Tasa La frecuencia en que el valor del canal se actualizar
Tipo de Canal El Tipo de Canal; Los algoritmos usan el tipo del canal, no el nom-
bre de canal, para localizar datos de entrada para sus clculos;
consecuentemente, el tipo del canal asignado a un canal no se
debe cambiar.
Tipo de Sensor El tipo del sensor usado para el canal.
Conector El nmero del conectador que el sensor de canal es conectado.
Para sensores analgicos, seleccione de 1A a 23A; para sensores
digitales, seleccione uno de 1D a 14D.
Factor de Conversin /
Suma Conversin
Usado por el DAQ para convertir el canal a alguna unidad otra que
las unidades inglesas. El valor del canal que el DAQ arroja a los
artefactos del despliegue y CalConf ser el valor del canal ingls
multiplicado por el factor de la conversin y luego aadido a la
suma de la conversin.
Funcin Configura una funcin para ejecutar cuando una interrupcin digital
ocurre.
El Operador puede / no
puede Cambiar el Canal
No es usado por el sistema de DRILLWATCH.
El Operador puede / no
Cero el Canal
No es usado por el sistema de DRILLWATCH.
El Operador puede / no
Activar el Canal
No es usado por el sistema de DRILLWATCH.
Tabla 4-4 Las Descripciones del campo para la Pantalla de Configuracin de Canal (Continua)
Campo Descripcin
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-18 M/D Totco
4-6-1 Los Clculos del Volumen del Hoyo de lodo
Antes calibrar los canales MUD PIT y TANQUE de VIAJE, sigua los pasos debajo para calcular
el volumen de tanques de lodo rectangulares con la seccin transversal.
1. Determine la altura de la columna de lodo que el sensor pueda medir como sigue:
a) Registre la altura del flotador cuando el tanque esta vaco.
b) Registre la altura del flotador cuando el tanque est repleto
c) Reste la altura registrada en el Paso a al del Paso b para obtener la altura de la
columna de lodo que se pueda medir
2. Mida el largo y el ancho del tanque.
3. Las dimensiones de los Pasos 1 y 2 para calcular el volumen del pit como sigue:
altura de la columna de lodo (ft.) x largo pit (ft.) x pit ancho (ft.) x 0.178 = volumen en barriles EQ3
o
altura de la columna de lodo (m) x largo pit (m) x ancho pit (m) = volumen en m
3
EQ4
4. Use el volumen calculado en el Paso 3 para el valor del VALOR MAX en la cali-
bracin analgica.
El canal es/ no es Activo
Inicialmente
Este campo dice si el canal es actualmente activo. Si el campo lee
El canal es inicialmente activo, entonces algoritmos pueden usar
los valores del canal para computar los valores para canales deri-
vados. Si el campo lee El canal es activo inicialmente, luego el
valor de los canales de datos de no se usan para computar los
valores para canales derivados.
Valor del Canal Negativo Este campo se usa para los canales cuyos valores no pueden ser
Negativo; el valor del canal que sea negativo es puesto a cero.
El Espectro Bandera del
Algoritmo
No es usado por el sistema DRILLWATCH.
!
PRECAUCIONES
Si se determina que las tuberas u otros objetos en el pit ocupan
un volumen suficientemente grande para reducir significativamente
el volumen de lodo que el pit puede tener, reste las dimensiones
de objeto (s) de las dimensiones del pit antes de calcular el volumen
del pit. Valores errneos de MUD PIT y TOTAL VOLUME puede
resultar si objetos de tamao significativo se ignoran.
Tabla 4-4 Las Descripciones del campo para la Pantalla de Configuracin de Canal (Continua)
Campo Descripcin
M/D Totco 4-19
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4-6-2 Calibracin Analgica del Canal del Sensor
La salida del nivel del pit y sensores de flujo de lodo es continuo y proporcional a la cantidad
que ser medida. La calibracin analgica define la relacin entre la salida del sensor y valores
de datos en unidades de ingenieras. Esto es alcanzado especificando los cuatro valores listados
abajo:
MIN DE CALIBRACION el valor de raw counts cuando el sensor est en la sal-
ida mnima
VALOR MIN El valor ( paso 3 de la Seccin 4-6-1 en Pg. 4-18) correspondiente
a la CALIBRACION MIN
CALIBRACION MAX el valor de raw counts cuando el sensor est en la salida
mxima
VALOR MAX El valor (paso 3 de la Seccin 4-6-1 en Pg. 4-18) correspondiente
a la CALIBRACION MAX
En el procedimiento siguiente, la CALIBRACION MIN se determina primero, luego VALOR
Mnimo, luego CALIBRACION MIN, luego VALOR MAXIMO. Sin embargo, estos valores se
pueden determinar en cualquier orden.
Tabla 4-5 lista el default conectivo DAQ nmero del conectivo dafault y la CALIBRACIN /
Valor Mnimo y la CALIBRACIN / Valor Mximo avala por cada canal analgico del sensor.
Refirase a esta tabla antes de comenzar la calibracin.
Tabla 4-5 Calibracin Default: DRILLWATCH los Canales Analgicos de Sensor
Nombre del
Canal
DRILLWATCH Defaults
Conector
Analogico
de DAQ
Raw
Min
(Counts)
Raw
Max
(Counts)
Valor Min
(Unidades)
Valor Max
(Unidades)
Unidades
MUD PIT 1 J2A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 2 J4A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 3 J6A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 4 J8A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 5 J10A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 6 J12A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 7 J14A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 8 J16A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 9 J18A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 10 J20A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 11 J22A 0 4095 0 100 BBLS
MUD PIT 12 J23A 0 4095 0 100 BBLS
TRIP TANK 1 J5A 0 4095 0 100 BBLS
TRIP TANK 2 J7A 0 4095 0 100 BBLS
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-20 M/D Totco
Siga los pasos debajo para calibrar el PIT de LODO, EL TANQUE DE VIAJE, EL FLUJO DEL
REGRESO, LA CARGA DE GANCHO, LA PRESIN DE BOMBA, y los canales ROTATO-
RIOS TORQUE del sensor.
1. Cercirese que los alambres del sensor estn conectados a los conectadores de la
rebelda DRILLWATCH DAQ; si no, o conecta de nuevo los alambres para concor-
dar con las defaults o modifique la configuracin.
2. De la Configuracin y la Calibracin Men Principal (Figura 4-9), escoja HER-
RAMIENTAS: [CALIBRACION] y presione <Enter>. La pantalla DEL SISTEMA
SOFTWARE DE LA CALIBRACION (Figura 4-9) es demostrada.
Figura 4-9 Pantalla SISTEMA CONFIGURACION Y CALIBRACION
RETURN
FLOW
J3A 0 4095 0 100 %
Top Drive
Torq
J1A 0 4095 0 1000 amps
Hook Load J2A 0 4095 0 75 k-lbs
Top Drive
RPM
J3A 0 4095 0 350 RPM
Rotary Torq J4A 0 4095 0 1000 units
Pump Pres-
sure
J6A 0 4095 0 5000 psi
OPTION J1A 0 4095 0 100 UNITS
Tabla 4-5 Calibracin Default: DRILLWATCH los Canales Analgicos de Sensor (Continua)
Nombre del
Canal
DRILLWATCH Defaults
Conector
Analogico
de DAQ
Raw
Min
(Counts)
Raw
Max
(Counts)
Valor Min
(Unidades)
Valor Max
(Unidades)
Unidades
M/D Totco 4-21
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
3. Los SENSORES del punto culminante: [CAL] y presione <Enter> (Figura 4-10).
Un submen de canales se demuestra (Figura 4-11).
Figura 4-10 Pantalla DEL SOFTWARE DE LA CALIBRACION DEL SISTEMA
Figura 4-11 CALIBRACIN DEL SENSOR Submen del Canal
4. Use las teclas con la flecha para iluminar el nombre del canal y pensione <Enter>.
La pantalla del Canal de Calibracin se demuestra (Figura 4-12 en Pg. 4-21),
demuestra los valores mnimo y mximo.
El sensor actual que lee en contea de lineas y en las unidades de ingeniera se presen-
tan en la lnea LECTURA CORRIENTE (CURRENT READING). Los valores de
CALIBRACIN MIN y CALIBRACIN MAX son usados para calcular la lectura
actual de las unidades de ingeniera.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-22 M/D Totco
Figura 4-12 Pantalla tpica de Calibracin del Canal del Sistema
5. Ponga el sensor a la salida mnima. Para los sensores de nivel de tanque, aqu es
donde la flota descansa cuando el pit esta vaco. Para el sensor del flujo de lodo,
esto es sin fluido de lodo y la raqueta hacia abajo en posicin A (Figura 3-22 en Pg.
3-29 en el Captulo 3 de este manual).
6. Con el sensor en salida mnima, considere a los raw counts demostrados luego a
LECTURA CORRIENTE (CURRENT READING). Cuando la lectura se estabiliza,
ilumine [CORRIENTE USADA] LA CALIBRACION MIN: y presione <Enter>.
La LECTURA RAW ACTUAL se capturar y ser colocada en la CALIBRACION
MIN (Figura 4-13).
El campo DE LECTURA CORRIENTE demuestra ya sea raw counts de calibracin previa o la
omisin mnima de los raw counts. El campo nuevo del valor de la CALIBRACION MIN
demuestra la entrada del sensor, en raw counts, en el momento la CALIBRACIN MIN fue
escogida.
Figura 4-13 USO DE CORRIENTE Pantalla de Min
M/D Totco 4-23
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
7. Para entrar un valor diferente de la CALIBRACIN MIN, ilumine CALIBRACIN
MIN y el escriba el valor (hasta 4 nmeros) y pensione <Enter> (Figura 4-14).
Figura 4-14 CALIBRACIN MIN Entrada Manual
La pantalla de Calibracin del Canal se demuestra y el valor especificado CALIBRACIN MIN
se demuestra en la lnea de CALIBRACIN MIN (Figura 4-15).
8. Ilumine, luego entre un valor nuevo para el VALOR MIN que corresponda con la
CALIBRACIN MIN.
Figura 4-15 CALIBRACIN MIN y VALOR MIN
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-24 M/D Totco
9. Para aceptar el valor nuevo de CALIBRACIN MIN, presione <Enter>.
10. Ponga el sensor a su salida mxima. Para el sensor de nivel de tanque, aqu es donde
la flota descansa cuando el pit est repleto. Para el sensor del flujo de lodo, aqu es
cuando la paleta est arriba 90 de la posicin de abajo, como esta ilustrado por la
posicin B en la Figura 3-22 en Pg. 3-29 en el Captulo 3 de este manual.
11. Con el sensor en la salida mxima, considere los raw counts demostrados cerca de a
LECTURA CORRIENTE (CURRENT READING). Cuando la lectura se estabiliza,
ilumine [USE LA CORRIENTE] (USE CURRENT) LA CALIBRACIN MAX: y
presione <Enter>. La LECTURA DE LA CORRIENTE raw se capturar y ser
colocado en la CALIBRACIN MAX (Figura 4-16).
El campo de LECTURA de CORRIENTE demuestra raw counts de la calibracin
previa o la omisin raw counts mnimos. El campo nuevo del valor de la CALI-
BRACIN MAX demuestra la entrada del sensor, en raw counts, en el momento que
CALIBRACIN MAX se escogi.
Figura 4-16 USE LA CORRIENTE Pantalla de Max
12. Para entrar un valor diferente de CALIBRACIN MAX, ilumine la CALI-
BRACIN MAX y escriba el valor (hasta 4 nmeros) presione <Enter> (Figura 4-
17 en Pg. 4-24).
Demuestra la pantalla de Calibracin del Canal y el valor especificado de la CALI-
BRACIN MAX se demuestra en la lnea de la CALIBRACIN MAX.
NOTA
Cero es el Mnimo recomendado del Valor para el PIT de LODO y
canales del sensor DE TANQUE de VIAJE, si Sensores Ultrasnicos
se usan. Para los otros tipos de sensor pit probe, use el valor
verdadero del volumen en 6 pulgadas para el Valor Mnimo.
M/D Totco 4-25
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
Figura 4-17 LA CALIBRACIN MAX Entrada Manual
13. Ilumine el arranque (-), luego entre un valor nuevo para el VALOR MAX (VALUE
MAX) que corresponda con la CALIBRACION MAX (Figura 4-18).
Figura 4-18 LA CALIBRACION MAX y el VALOR MAX

NOTA
Para el PIT de LODO y canales DE TANQUE de VIAJE, el Valor Max
debe ser el volumen del pit de lodo calculado en la Seccin 4-6-1 en
Pg. 4-18. Para el canal DEL FLUJO del REGRESO, el Valor Max
debe ser 100%.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-26 M/D Totco
14. Cundo el canal es calibrado, ilumine la SALIDA (EXIT) y la presione <Enter>. El
submen demuestra SOFTWARE [CANALES] DE LA CALIBRACIN del
SISTEMA (SYSTEM CALIBRATION SOFTWARE).
15. Repita los Pasos 4 al 15 para calibrar cada canal analgico del sensor. Luego pro-
ceda a la calibracin digital (Prrafo 4-6-3) o a la calibracin de salida y salve la
configuracin / la calibracin a floppy (Seccin 4-7 en Pg. 4-29).
4-6-3 Calibracin digital del Canal del Sensor
Toda medida DRILLWATCH uniforme los golpes digitales de bomba de medida de canales. Por
cada canal, una salida (pulso) digital de sensor representa un acontecimiento medido (por ejem-
plo, el golpe de bomba). Tabla 4-6 lista el nmero del conectador de omisin del DAQ y
unidades para cada DRILLWATCH del canal digital del sensor. Refirase a esta tabla antes de
comenzar la calibracin.
Siga los pasos debajo para calibrar los canales digitales del sensor.
1. Cercirese que los canales del sensor son asignados a su conectador de omisin del
DAQ (Tabla 4-6). Si no, o conecta de nuevo los alambres para concordar con las
omisiones o modifica la configuracin (Seccin 4-5).
2. De la pantalla SOFTWARE DE CALIBRACIN de SISTEMA, ilumina CAL y
presiona <Enter> (Figura en Pg. 4-21).
3. Del submen de la CALIBRACIN [CANALES] (Figura 4-11), seleccione un nom-
bre digital del canal y presione <Enter>. La pantalla de Calibracin del Canal
demuestra (Figura 4-19).
En esta pantalla, se demuestran los campos TASA de CALIBRACIN y
DEBOUNCE RATE.
Figura 4-19 La Pantalla Digital tpica de la Calibracin
M/D Totco 4-27
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4. Marque TASA DE CALIBRACIN y entra la tasa de Calibracin correcta y pre-
siona <Enter> (Figura 4-20).
Tabla 4-6 La calibracin Predeterminada: DRILLWATCH los Canales Digitales del Sensor
Nombre del
Canal
DRILLWATCH Defaults
Conector De
DAQ Digital
Tarifa Unidades
PUMP SPM 1 J1D 1 Movimientos por minuto
PUMP SPM 2 J3D 1 Movimientos por minuto
PUMP SPM 3 J5D 1 Movimientos por minuto
ROTARY RPM J2D tarifa 1 RPM
STROKES 1A J1D 1 Strokes
STROKES 2A J3D 1 Strokes
STROKES 3A J5D 1 Strokes
STROKES 1B J1D 1 Strokes
STROKES 2B J3D 1 Strokes
STROKES 3B J5D 1 Strokes
NOTA
La default DE LA TASA DE CALIBRACION es 1 (o) el nmero previo
de pulsos por unidad, si el canal fue calibrado previamente.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-28 M/D Totco
Figura 4-20 Pantalla digital LA TASA de CALIBRACIN
Si la NUEVA TASA de CALIBRACIN (pulsos por la unidad) es desconocida, sigua los pasos
de abajo a al d.
a) Verifique que la TASA ACTUAL DE CALIBRACIN es un pulso por unidad.
b) Accione el sensor a una tasa conocida y registre el valor del canal demostrado, en
las unidades de ingeniera.
c) Divida el valor demostrado por la tasa en que el artefacto corre para obtener el
nmero de pulsos por unidad para el canal.
Por ejemplo: Si el artefacto corre en una tasa de 100 y el valor del canal mos-
trado es 200, entonces la TASA de CALIBRACIN es dos pulsa-
das por unidad.
d) Entre el valor calculado del Paso c para LA TASA de CALIBRACIN y pre-
sione <Enter>.
5. Para poner la TASA de DEBOUNCE, ilumine DEBOUNCE, ingrese un valor
nuevo, luego presione <Enter> (Figura 4-21).
NOTA
La funcin DEBOUNCE corrige conteos inadvertidos producidas por
los sensores que son expuestos a botar las seales. Por ejemplo: un
sensor de las emboladas de bomba cuando se activa puede
retroceder y tiende a saltar levemente despus de la embolada. Esta
accin de salto puede causar una cuenta falsa de emboladas.
DEBOUNCE corrige esta accin.
M/D Totco 4-29
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
Figura 4-21 Pantalla Digital TASA de DEBOUNCE
6. Repita los Pasos 2 y 3 para calibrar cada canal digital de sensor. Luego proceda a la
calibracin analgica (Seccin 4-6-2) o a la calibracin de la salida y salve la config-
uracin / la calibracin al disco (Seccin 4-7).
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-30 M/D Totco
4-7 Salve Configuracin / Calibracion Al Disco
Siga los pasos debajo para salvar los datos de configuracin y calibracin al disco.
1. Seleccione DISCO (DISK): (SALVE TODO) [SAVE ALL] de la Configuracin y la
pantalla de Calibracin Principal de Men y pensione <Enter> (Figura 4-22).
Figura 4-22 DISCO: Pantalla(SALVA TODO)
2. Escriba el nuevo nombre (un mximo de ocho caracteres) asignar el archivo de datos
y presiona <Enter>. El nombre del pozo es el nombre recomendado del archivo
(Figura 4-23).
Figura 4-23 Entre Pantalla Nueva de FILENAME
3. Cundo todos los datos son copiados al disco, la pantalla Configuracin y Cali-
bracin Principal del Men s muestra nuevamente.
4. Marque [QUIT] y presione <Enter> para salir del software de Configuracin y Cali-
bracin.
M/D Totco 4-31
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4-8 Calibracion del Sistema 4
Hay dos procedimientos de calibracin para el Sistema 4: la calibracin repleta y calibracin de
dos puntos.
Use el procedimiento Repleto de la calibracin bajo las condiciones siguientes:
En la instalacin inicial del sistema
Cundo el nmero de lneas ensartadas ha cambiado
Despus que un corte y corrida, si la posicin del bloque es cero en el tambor de
malacate cambie las capas
Cundo el dimetro de lnea ha cambiado
La Calibracin de Dos Puntos deber de realizarse bajo las siguientes condiciones:
Despus que cada corte y corrida, si la posicin cero de bloque en el tambor de mal-
acate est en la misma capa que estaba durante la calibracin Completa
Despus de fallos de energa que agotaron la reserva de batera de PROFUNDIDAD
E (E-DEPTH)
NOTA
DAQ Las tarjetas anlogas del DAQ, las tarjetas de PROFUNDIDAD
E (E-DEPTH) el interruptor de calibracin que no son probados
apropiadamente pueda que no funcione apropiadamente. Esto tendr
como resultado rastreo impropio de la altura del bloque, la
profundidad, y la posicin de la mecha (barrena). Usando los
procedimientos proporcionados en el Boletn de Servicio No. 222,
verifique que el DAQ y la PROFUNDIDAD E (DAQ & E-DEPTH)
funcionan apropiadamente.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-32 M/D Totco
4-8-1 Calibracin Completa
Los artculos siguientes se requieren para realizar la calibracin total:
La caja del interruptor de calibracin (P/N 219255-001) y el cable de calibracin
(P/N 219344-003)
100-pies medida para medir
La Hoja de trabajo de calibracin
Computadora Porttil PC (Laptop PC) y el del cable de calibracin (P/N 22082)
Complete los pasos siguientes:
1. Conecte el cable (P/N 219344-003) a la caja del interruptor de calibracin.
Figura 4-24 Conexiones de la Caja del Interruptor de Calibracin
2. Abra el frente del DAQ y conecte el final libre del cable P/N 219344-003 al conecta-
dor de la tarjeta de la terminacin del campo J1S, la Figura 4-26.
Figura 4-25 La conexin de la Caja del Interruptor de calibracin a DAQ
3. Antes de comenzar desconecte la Computadora Porttil del DAQ.
4. Mueva el Bloque hasta que usted alcance la Posicin 1 mostrado en la Figura 4-26.
Habr slo una capa de cable en el tambor malacate.
DRILLERS
CALIBRATION
SWITCHBOX
PART NO. 219255-001
C
A
L
I
B
R
A
T
I
O
N
L
/
C

S
T
A
R
T
C
O
N
N
E
C
T
I
O
N
DAQ FIELD TERMINATION BOARD
ANALOG INPUT TERMINAL BLOCK
CONN
LAYER
CAL
SHIELD
PIN A
PINC
PIN B
BLK
WHT
GRN
J1S
CALIBRATION SWITCH BOX
P/N 219255-001
PIN D
RED
EXC
CALIBRATION CABLE ASSY
P/N 219344-003
M/D Totco 4-33
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
5. Apriete junto los botones CONEXIN (CONNECTION) & CAMBIO DE CAPA
(LAYER CHANGE). Las cuentas de EDMS irn a cero. El parpadeo de la luz roja
en la Caja de Cal brillara rojo. Esto indica que usted est en el Modo de Calibracin.
6. Mueva el Bloque hasta que los Elevadores toquen el piso, Posicin 2 mostrado en la
Figura 4-26.
7. Presiona el botn CONEXION (CONNECTION). Anote la cuenta de corriente
EDMS y una Altura de Bloque de cero pies.
8. Conecte una cinta de medir al Elevador como se muestra en la Figura 4-26.
9. Mueva atrs el Bloque a Posicin 1. Apriete el botn CAMBIO DE CAPA
(LAYER CHANGE). Anote la cuenta de corriente EDMS y mida la altura del
Bloque.
10. Mueva el Bloque hasta que los cables alcancen la Posicin 3 mostrado en la Figura
4-26. Apriete el botn CONEXIN (CONNECTION). Anote la cuenta de EDMS y
mida la altura del Bloque.
11. Mueva arriba el Bloque hasta que los cables alcancen la posicin 4 mostrado en la
Figura 4-26. Apriete el botn CAMBIO DE CAPA (LAYER CHANGE). Anote la
cuenta de corriente EDMS y mida la altura del Bloque.
12. Mueva arriba el Bloque repetitiendo los pasos 9, 10, y 11 hasta que la ltima Altura
medible del Bloque se alcance. Proceda al paso 13.
13. Mueva abajo el Bloque hasta que los Elevadores toquen el piso, Posicin 2 mostrado
en la Figura 4-26. Apriete junto los botones CONEXIN (CONNECTION) y
CAMBIO de CAPA (LAYER CHANGE). La luz de la CAJA de CAL (CAL BOX)
comenzar a destellar, terminando el modo de calibracin.
14. Conecte la Computadora Porttil (Laptop) al DAQ, escoge EL ACCESO de DAQ:
[LOAD ALL] la configuracin de DAQ. Entre los datos de pasos 6, 9, 10, y 11.
Adems entre el tamao de la lnea del taladro, el conteo de pulsos por una vuelta
completa. Debe de ser un tipo 2000 o 625 tipo y la Lneas usadas. Refirase a la
Figura 4-29 antes de la calibracin de EDMS.
NOTA
Para asegurar la calibracin exacta, haga todas medidas del cambio
de capas entre 6 pulgadas (152.4mm) del verdadero cambio.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-34 M/D Totco
Figura 4-26 Calibracin la altura del Bloque
Position 1
(layer change)
Position 2
Elevators
Position 4
(layer change)
Drawworks
Encoder
Air Swivel
Draw Works
Encoder
Air Swivel
Position 3
(Block Height)
0.0
100
150
50
Tape
(100 to 150)
NOTA

Se requiere solamente un
codificador. Puede ser montado de
cualquier lado de los drawworks.
M/D Totco 4-35
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4-8-2 Dos Puntos de Calibracin.
Figura 4-27 Dos Puntos de Calibracin EDMS
Position 1
(Layer Change)
Position 2 - Rig Floor
Dos Puntos de Calibracin
1.

Seleccione la pantalla que demuestra
EDMS CUENTA y ALTURA del BLOQUE.
2. Mueva el Bloque hasta que tambor de malacate
tenga una capa completa como esta ilustrado en
la Posicin 1. Esto es donde la primera capa
comienza a cambiar a la segunda capa.
3. Apriete la tecla [0] en el teclado. Un men ser
demostrado en el fondo de la pantalla.
4. Seleccione EL CANAL CERO.
5. Ilumine CUENTAS de EDMS.
6. Apriete la tecla [Entra] (Enter). CUENTAS de
EDMS l varo debe de ser cero (0).
7. Mueva hacia abajo el Bloque hasta que los
elevadores toquen el piso, como esta ilustrado
en la Posicin 2.
8. Apriete la tecla [0] en el teclado. Un men s
demostrar en la parte baja de la pantalla.
9. Ilumine LA ALTURA del BLOQUE.
10. Apriete la tecla [Entra] (Enter).
ALTURA DE BLOQUEE.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-36 M/D Totco
Figura 4-28 Pantalla de Calibracin de EDMS
1. El Factor de la calibracin: Siempre seleccionado en Pies.
2. Dimetro del Cable: el tamao de la lnea del perforacin, siempre medida inglesa.
3. Cuentas por vuelta: Cuenta ser el tipo usado de encoder. Hay slo dos elecciones -
625 2000.
4. El promedio de Envoltura por Capa: Automticamente calculado por el programa.
5. Lneas Utilizada: Fijar durante la calibracin completa.
6. Cuente Cero: Fija automticamente por el programa cuando completa la calibracin.
Puede ser entrado manualmente, si se sabe el valor correcto.
7. La carga del disco: cargar el archivo escogido del drive.
8. Guarde en el Disco: Guardara todos los valores demostrados al drive por el nombre
especificado por el usuario.
9. Calcule: escogido slo despus que los puntos de ldata son entrados.
10. Termine: Terminara la calibracin de EDMS.
11. Si Calcul, cuente en pies (ft.) el valor auto calculados por el programa. Si la Capa
Cambia, la longitud en pies ser el auto calculada, cuente los conjuntos por usuario o
capture durante la calibracin repleta cuando el botn del Cambio de Capa (Layer
Change) se aprieta. Si la Altura del Bloque, cuenta conjuntos por el usuario o cap-
tur durante la calibracin repleta cuando el botn de la Conexin se aprieta, los pies
(ft.) es el valor entrado por el usuario.
12. Vea item 11.
13. Envuelve cerca de la a prxima capa: Automticamente calculado por el programa.
M/D Totco 4-37
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4-9 Calibracion de La Logica de la Perforacin
La Lgica de la perforacin es un conjunto de algoritmos inter relacionados necesarios para
monitorear el proceso de perforacin. Estos algoritmos (Drill Logic) son usados para calcular
varios canales tales como Posicin Bit, Profundidad del Pozo, Velocidad de la Guaya, Longitud
de la Guaya (aumente/disminuya), y el Peso sobre la Mecha (barrena). Figura 4-29 detalla la
informacin necesaria para instalar la Lgica de Perforacin (Drill Logic). Figura 4-30 en Pg.
4-37 describe cmo la Lgica de Perforacin calcula la Posicin del Bit, la Longitud del ultimo
Olmo y la Longitud de la Guaya.
Figura 4-29 Trigger HOOK LOAD, Kelly Down Length, Kelly Offset
Trigger Hook Load
Iguala el peso de El Bloque
y Kelly ms 20%. Trigger
Hook Load se usa para
indicar cundo el tubo est
en o fuera de las cuas.
Out of Slips Cuando la
Carga de Gancho es ms
que Trigger Hook Load.
Kelly Down Length es
medido de dos man-
eras:
1. Mida de arriba del
Kelly al fondo del
Saver Sub.
2. Mida de la marca
amarilla o blanca al
fondo del Saver Sub.
(El Kelly esta mar-
cado por el cliente).
Kelly Offset: Mueva
el Bloque y el Kelly
hasta que los hilos del
Kelly Saver Sub esten
bajo el piso.
Kelly Offset = Bloque
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-38 M/D Totco
Figura 4-30 Posicin la de Mecha (Barrera), Longitud de la Tubena de Perforacion, Longitud de la
Sarta (BNA)
M/D Totco 4-39
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4-9-1 Ajuste para Taladro (Equipo) con Kelly
La Lgica de perforacin requiere que los canales siguientes sean arreglados si el taladro
(equipo) usa un Kelly. Refirase a la Figura 4-29, Figura 4-30, y Figura 4-31 para arreglar la
informacin.
1. Taladro con Kelly, fije el valor a 1.
Kelly agarrado. Este valor es automtico no lo modifique.
2. Trigger Hook Load (Trig Hkld).
Refirase a la Figura 4-29.
3. (Kelly Offset)
Refirase a la Figura 4-29.
4. Tool Joint Offset (Tool Jnt Ofs)
Refirase la Figura 4-31.
(BHA), se necesita slo si el Drill Off es usado. Refirase la Figura 4-30.
5. Kelly down Length (Kelly Dn Len), slo si se usa el Tracer. Refirase la Figura 4-29.
6. Identificacin de Tubera (Pipe ID) (s Drill Off es usado).
7. Tubera OD (s Drill Off es usado).
8. (Bit Bounce) igual a 1.00.
Figura 4-31 Tool Joint Offset
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-40 M/D Totco
4-9-2 Equipo (Taladro) con Top Drive
La Lgica de perforacin requiere que los canales siguientes sean arreglados si el taladro usa un
Top Drive. Refirase a la Figura 4-29, Figura 4-30, Figura 4-31, y Figura 4-32 para arreglar la
informacin.
1. Equipo (Taladro) Kelly, Fije el Valor a 0.
2. Conecte Top Drive (Top Dry Conn), fije a 1.
El perforador debe cambiar este valor manualmente si l Top Drive puede racked
back.
3. Trigger HOOK LOAD (Trig Hkld).
Fije el valor usando Top Drive y Peso de Gancho.
4. Top Drive Offset (Top Dry Offs)
Refirase a la Figura 4-32.
5. Tool Joint Offset (Tool Jnt Ofs)
Refirase a la Figura 4-31.
6. Bottom Hole Assembly (BHA). Refirase a la Figura 4-30 en Pg. 4-37 (s l
Drill Off es usado).
7. Kelly Down Length (Kelly Dn Len), solo si el Tracer es usado.
Refirase a la Figura 4-29 en Pg. 4-36.
8. Pipe ID (s Drill Off es usado).
9. Pipe OD (s Drill Off es usado).
10. Bit Bounce igual a 1.00.
M/D Totco 4-41
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
Figura 4-32 Top Drive Offset
4-9-3 Ajuste para Semi-Sumergible de Costa Afuera o Buque de Perforacin
Drill Logic require que los siguientes canales sean arreglados si el sistema es usado en Semi-
Sumergible o Buque de Perforacin.
Drill Floor Level (Drl Fr Level) La distancia medida del piso del pozo al piso del
mar. Debe de regularse cada vez que el pozo se mueve. Este canal realizar la Pro-
fundidad de Hoyo. Si se regula, la Profundidad del Hoyo no ser cambiado hasta
que el largo de la lnea es mayor que el utilizado es mayor que el Drl Fr.
Configuracion Y Calibracion DrillWatch
4-42 M/D Totco
4-9-4 Establezca el Sistema para Calibracin Completa
Algunas ubicaciones internacionales pueden requerir un permiso Hot Work Permit para usar la
caja del interruptor de calibracin en una rea peligrosa (certificada). Determine lo que los
cdigos locales requieren antes realizar los procedimientos de calibracin descritos en este doc-
umento.
Figura 4-33 Caja del Interruptor de Calibracin
Figura 4-34 Etiqueta de Instruccin del DRILLWATCH
DRILLERS
CALIBRATION
SWITCHBOX
PART NO. 219255-001
C
A
L
I
B
R
A
T
I
O
N
L
/
C

S
T
A
R
T
C
O
N
N
E
C
T
I
O
N
M/D Totco 4-43
DrillWatch Configuracion Y Calibracion
4-9-5 Certificado de Instalacin de un Codificador de BASEEFA
(PIN 222115-001)
1. Refirase a la Figura 4-35 en Pg. 4-42 para detalles en alambrado del codificador al
DAQ.
2. Usando la pantalla EDMS Calibracin en CALCONF, cambie el contador por
envolturas del valor de 2000 a 625. De no realizarse puede resultar en las medidas
inexactas de la altura del bloque.
Figura 4-35 Diagrama de Alambrado: Codificador al DAQ Sin Barreras
Tabla 4-7 Hoja de Trabajo de Calibracin
Entrada Posicin Del Bloque
Cambio De la Capa/
Altura Del Bloque
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
1
1
1
2
2
2
2
767P
Encoder
P/N H12321A
Class 1, Division 2
Group C & D, Zone 2, Group IIB
Class 1, Division 1
Group C & D, Zone 0,Group IIB
1
3
2
4
+12V
GND
OA
OB
EXC
GND
SHLD
JXE
OA
OB
1
1
2
2
3
4
5
3
4
5
3
3
3
3
4
4
4
4
764P
Module
A
B
H10992A-764
H10992A-767P
PWR
GND
JxP
SHLD
220425-Series
M/D Totco 5-1
Capitulo 5
Operacin
5-1 Introduccin
Este captulo describe la pantalla de DRILLWATCH, incluyendo:
Muestran los datos
La operacin del Teclado
Demuestre panel de campos
Cdigo de Funciones
5-2 Pantalla DrillWatch
Los datos se presentan en dos maneras (Figura 5-1) en la pantalla DRILLWATCH (la Figura 5-2
en la pgina 5-2):
Numricamente hasta seis dgitos puede ser mostrados para cada campo.
Grficamente grficos Verticales de barra muestran los datos que recorren de 0% a
125% del lmite especificado del usuario de alarma alta. En el ejemplo abajo, el
lmite alto especificado de usuario de alarma es 200 y el valor alto de la escala de la
barra son 125% de 200, 250.
Figura 5-1 Dos Maneras de Demostrar los Dato en la Pantalla DRILLWATCH
250
200
0
User-Specified
High Alarm
Limit
Operacin DrillWatch
5-2 M/D Totco
Figura 5-2 Pantalla DRILLWATCH
5-2-1 Indicadores activos
Los campos activos son sos cuyos valores de datos se usan para calcular el valor de un campo
derivado. Por ejemplo, si el TANQUE DE LODO 1, TANQUE DE LODO 2 y TANQUE DE
LODO 3 son el nico tanques activos, entonces el valor demostrado en el VOLUMEN DE
TANQUE ACTIVO TOTAL el campo representa solo el volumen en 1, 2 y 3, aunque tanques de
lodo adicionales estn presentes.
La pantalla identifica los campos activos de una o dos maneras:
Un guin se muestra en el campo. En el ejemplo de abajo, slo tanques 1,2, 3 y 4
estn activos.
El campo entero parpadea. En el ejemplo de abajo, slo la BOMBA 1 esta activa.
M/D Totco 5-3
DrillWatch Operacin
Figura 5-3 Ejemplo de la Pantalla
5-2-2 Nombres del Campo y Unidades
El nombre de cada campo del despliegue es grabado encima del campo y las unidades que diri-
gen de cada campo son grabadas abajo. Por ejemplo, los BARRILES son las unidades para el
VOLUMEN ACTIVO TOTAL del campo.
5-2-3 Cdigos de las Funciones
Cada campo de despliegue tiene un o ms cdigos de funcin asociados. El cdigo de funcin
es de un (1) o dos (2) dgitos entrado por el usuario para realizar una accin especfica que
afecta un campo especfico. Los cdigos de la funcin son usados para:
Encerar el Valor del Campo
Cambiar los valores de campo
Colocar l limite de la alarma alto y bajo
Activar / desactivar los campos
Especificar el modo perforacin, viaje, o espera
Fije hora y fecha
Encender luz de fondo del display
Los cdigos de la funcin son grabados en el despliegue al costado del campo asociado.
Refirase a la Seccin 5-3 en la pgina 5-4 para instrucciones a entrar los cdigos de funcin y a
la Seccin 5-4 en la pgina 5-8 para descripciones de cada cdigo.
COUNTER A
11-PUMP 1
12-PUMP 2
13-PUMP 3
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
ACTIVE TANKS
OR
LIGHT-SELECTED
Operacin DrillWatch
5-4 M/D Totco
5-3 Operacin Del Teclado (Keypad)
El teclado del display se localiza a la derecha del despliegue de datos. Se muestra en la Figura
5-4 y las teclas son resumidas en la Tabla 5-1. Los prrafos siguientes explican cmo usar el
teclado para ejecutar los cdigos de funcin.
Figura 5-4 Teclado DRILLWATCH
Tabla 5-1 Resumen de las Teclas en el Teclado
Tecla Funcin
0-9, (.) Presiona esta tecla para especificar la funcin de cdigos, los valores de
campo, los lmites de la alarma, etc.
ENT Presiona esta tecla despus de especificar los valores de campo, los
lmites de la alarma, etc., para aplicar los valores.
CLR Presiona esta tecla para omitir una entrada de datos o cancelar un cdigo
de funcin.
ALARM
ACK
Presiona esta tecla para inhabilitar temporalmente la bocina de la alarma
para la alarma en el campo. Note que presionando esta tecla no previene
que la bocina de la alarma suene si el campo en la alarma regresa a nor-
mal y luego excede sus lmites de la alarma, o si un campo diferente entra
a la alarma.
ZERO
Bitweight
Presione esta tecla para Encerar el Peso sobre la Mecha.
1 3
4 5 6
7 8 9
0
.
CLR ENT
ALARM
ACK
ZERO
GAIN/LOSS
ZERO
BITWEIGHT
2
M/D Totco 5-5
DrillWatch Operacin
5-3-1 Encerar un Campo
Siga los pasos de abajo para encerar el valor de campo.
1. Introduzca el cdigo de la funcin para el campo afectado. Ocurre lo siguiente:
El cdigo de la funcin se muestra en el campo CODIGO DEL TECLADO
(KEYBOARD CODE)
El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra el valor
actual del campo que ser puesta a cero.
La ventana del campo afectado parpadea.
2. Apriete la tecla ENT. Ocurre lo siguiente:
El campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE) se borra.
El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra la hora.
La ventana del campo afectado para de parpadear.
El valor del campo es puesto en cero.
Por ejemplo: Para poner cero el CONTADOR de EMBOLADAS:
1) Presione la tecla 1.
2) Presiones la tecla ENT.
5-3-2 Cambia el Valor de Campo
Siga los pasos debajo para cambiar el valor del campo.
1. Introduzca por teclado el cdigo de la funcin del campo afectado. Ocurre lo sigu-
iente:
El cdigo de funcin se muestra en el campo CODIGO DEL TECLADO
(KEYBOARD CODE).
El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra el valor
actual del campo.
La ventana del campo afectado se parpadea.
2. Introduzca por teclado el valor nuevo. El campo ENTRADA DEL TECLADO
(KEYBOARD ENTRY) muestra el valor nuevo.
3. Presione la tecla ENT. Ocurre lo siguiente:
El campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE) se borra.
El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra la hora.
La ventana del campo afectado para de parpadear.
Se demuestra el valor nuevo.
Por ejemplo: Para cambiar el valor del Contador de Emboladas:
1) Introduzca por teclado 10.
2) Introduzca por teclado el valor nuevo.
3) Presione la tecla ENT.
Operacin DrillWatch
5-6 M/D Totco
5-3-3 Cambie / Verifique los Limites del Alarma
Siga los pasos debajo para cambiar o ver los limites altos / bajos de la alarma del campo.
1. Introduzca por teclado el cdigo de funcin del campo afectado. Ocurre lo siguiente:
El cdigo de la funcin se muestra en el campo CODIGO DEL TECLADO
(KEYBOARD CODE).
El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBORD ENTRY) muestra el valor
actual alto o bajo.
El campo afectado se parpadea.
2. Si el lmite actual de la alarma es satisfactorio, presione CLR para cancelar la fun-
cin.
Si el lmite actual de la alarma no es satisfactorio, introduzca por teclado el valor
nuevo. El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra el
valor nuevo.
3. Presiona la tecla ENT. Ocurre lo siguiente:
El campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBORD CODE) se borra.
El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) muestra la hora.
El campo afectado para de parpadear.
El lmite nuevo de la alarma es ahora vigente.
Por ejemplo: Para cambiar el lmite alto de PUMP RATE 1:
1) Introduzca por teclado 44.
2) Introduzca por teclado el valor nuevo.
3) Presione la tecla ENT.
5-3-4 Activar / Desactivar Campos
Los procedimientos para activar / desactivar los campos CONTADOR DE EMBOLADAS, la
BOMBA SPM y los TANQUES son presentados en los prrafos siguientes.
5-3-4-1 Activar/desactivar Contador de Emboladas / Bomba SPM
1. Introduzca por teclado el cdigo apropiado de la funcin. Ocurre lo siguiente:
El cdigo de funcin se muestra en el campo CODIGO DEL TECLADO.
El campo ENTRADA DEL TECLADO (KEYBOARD ENTRY) se borra.
El campo asociado parpadea.
2. Presiona la tecla ENT para toggle la posicin activa. Ocurre lo siguiente:
El campo CODIGO DEL TECLADO (KEYBOARD CODE) se borra.
El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) muestra la hora.
El campo escogido es cambiado de activo a inactivo, o viceversa.
Por ejemplo: Para cambiar la posicin activa de BOMBA 1 para el MOSTRADOR A:
1) Introduzca por teclado 11.
2) Presione la tecla ENT.
M/D Totco 5-7
DrillWatch Operacin
5-3-4-2 Activa / Deactiva Los Tanques
1. Introduzca por teclado el cdigo de funcin 64. Ocurre lo siguiente:
El cdigo de la funcin se muestra en el campo CODIGO del TECLADO
(KEYBOARD CODE)
El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) se borra.
El campo VOLUMEN TOTAL ACTIVO (TOTAL ACTIVE VOLUME) par-
padea.
2. Introduzca por teclado el nmero del tanque para activar/desactivar. El campo
ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) muestra el nmero del tanque
escogido y el indicador asociado parpadea.
3. Presiona la tecla ENT al toggle la posicin activa. Ocurre lo siguiente:
El campo CODIGO del TECLADO (KEYBORD CODE) se borra.
El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) muestra la hora.
El campo escogido cambia de activo a inactivo, o vice-versa.
Por ejemplo: Para cambiar la posicin activa del TANQUE 1:
1) Introduzca por teclado 64.
2) Introduzca por teclado 1.
3) Presione la tecla ENT.
5-3-5 Especificar la Operacin del Equipo (Taladro)
Un guin ubicado al costado de PERFORAR, VIAJE, o ESPERA (STBY) en el campo
STATUS (modo) indica el modo actual. Siga los pasos debajo para cambiar el modo de per-
forar, viaje, o espera.
1. Introduzca por teclado cdigo de funcin 66. El siguiente ocurre:
El cdigo de la funcin se demuestra en el campo CODIGO del TECLADO
(KEYBORD CODE).
El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) se borra.
2. Presiona ENT. El modo siguiente ser escogido.
3. Repita los Pasos 1 y 2 hasta que el modo deseado se escoja.
Por ejemplo: Para cambiar del modo PERFORAR al modo VIAJE:
1) Introduzca por teclado 66.
2) Presione la tecla ENT.
3) Introduzca por teclado 66.
4) Presione la tecla ENT.
Operacin DrillWatch
5-8 M/D Totco
5-3-6 Fije la Fecha y la Hora
Siga los pasos debajo para poner la fecha o la hora.
1. Introduzca por teclado cdigo de funcin 98 (fecha) o 99 (hora). Ocurre lo sigu-
iente:
El cdigo de la funcin se demuestra en el campo CODIGO del TECLADO
(KEYBORD CODE).
El campo ENTRADA del TECLADO (KEYBORD ENTRY) se borra.
2. Introduzca por teclado la fecha como MES DIA AO (MM DD YY) o hora como
HR MIN (HH MM), basada en un reloj de 24 horas. La fecha / hora se demuestra en
el campo ENTRADA del TECLADO, como fue introducido.
3. Presione la tecla ENT. La fecha / hora se ajusta.
Por ejemplo:
Para poner la fecha:
1) Introduzca por teclado 98.
2) Introduzca por teclado la fecha. Por ejemplo, introduce por teclado
020193 por 1 de febrero de 1993.
3) Presione la tecla ENT.
Para poner la hora:
1) Introduzca por teclado 99.
2) Introduzca por teclado la hora. Por ejemplo, introduzca por teclado
1409 por 2:09 PM.
3) Presione la tecla ENT.
5-3-7 Encienda / Apague (On/off) La Luz Interna
Siga los pasos debajo para encender / apagar el backlighting de LCD.
1. Introduzca por teclado 97. El cdigo de funcin se muestra en el campo CODIGO
de TECLADO (KEYBORD CODE) y el campo ENTRADA de TECLADO (KEY-
BOARD ENTRY) se borra.
2. Presione la tecla ENT. Backlighting es cambiado de Prendido a Apagado (on to off),
o vice versa.
M/D Totco 5-9
DrillWatch Operacin
5-4 Campos de Pantalla
Los prrafos siguientes describen cada campo de pantalla y sus indicadores relacionados y cdi-
gos de funcin. Los campos son agrupados por la funcin, para que todos los campos relacio-
nado al volumen del tanque se describan como un grupo, todo los que se relacionan a SPM se
describen como otro grupo, etc.
5-4-1 Campos del TECLADO
Hay dos campos de TECLADO (Seccin 5-5 en Pg. 5-9). El campo CODIGO del TECLADO
muestra el cdigo de la funcin entrado por el operador. El campo ENTRADA del TECLADO
muestra tpicamente lo siguiente:
Los datos con respecto a la posicin del canal afectado por el cdigo de la funcin, a
la hora que el se entr el cdigo. Esto puede ser el valor del canal, el lmite alto o
bajo del alarma, el nmero del tanque, etc.
Los valores nuevos entrados por el operador para el canal afectado. Esto puede
incluir los valores nuevos del canal, los lmites altos o bajos de la alarma, etc.
La hora actual
Figura 5-5 Campos del TECLADO
5-4-2 Flujo Del Retorno
FLUJO DEL RETORNO es usado durante la perforacin para controlar la tasa de salida de lodo
del hoyo, en unidades de por ciento de la lnea de flujo llena el volumen. Bajo condiciones nor-
males de perforacin, el FLUJO DEL RETORNO debe permanecer bastante constante.
FLUJO DEL RETORNO es demostrado numricamente y grficamente (Figura 5-6 en Pg. 5-
10). El campo de indicador marcado REGRESOS se ilumina cuando el FLUJO DEL
RETORNO exceda 3%.
Operacin DrillWatch
5-10 M/D Totco
5-4-2-1 Funcione Cdigo 54: FIJAR LIMITE ALTO
Entre este cdigo para especificar el mximo FLUJO DEL RETORNO permitido. Este valor
depender sobre si el pozo est en el modo perforacin, viajando dentro o fuera del hoyo. Si
FLUJO DEL RETORNO alcanza este valor, el grfico de barras de FLUJO DEL RETORNO y
el despliegue numrico parpadea y la bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3
para poner el lmite alto.
5-4-2-2 Funcione Cdigo 55: FIJAR LIMITE BAJO
Entre este cdigo para especificar el mnimo FLUJO DEL RETORNO permitido. Este valor
depender sobre si el pozo est en el modo perforacin, viajando dentro o fuera del hoyo. Si el
FLUJO DEL RETORNO alcanza este valor, el grfico de la barra FLUJO DEL RETORNO y
parpadea numrico del despliegue y la bocina de la alarma suena, a menos que se incapacite
(Refirase a la Seccin 5-4-7-3). Para instrucciones de cmo poner el lmite bajo, refirase a la
Seccin 5-3-3.
Figura 5-6 Campos FLUJO DEL RETORNO
5-4-3 Volumen Total Activo / Tanques Activos
VOLUMEN TOTAL ACTIVO / TANQUES ACTIVOS son usados durante la perforacin para
controlar el volumen total de lodo en los tanques activos. Bajo condicin normal de perfo-
racin, el VOLUMEN TOTAL ACTIVO debe permanecer constante. El VOLUMEN TOTAL
ACTIVO es usado tambin para calcular la GANANCIA / PERDIDA.
VOLUMEN TOTAL ACTIVO es demostrado numricamente y grficamente (Figura 5-7 en
Pg. 5-1 1). Los tanques activos son designados por un guin (-) en el nmero del tanque del
campo indicador TANQUES ACTIVOS.
5-4-3-1 Funcin Cdigo 63: LIMITE ALTO
Entre este cdigo de la funcin para especificar el mximo permitido de VOLUMEN TOTAL
ACTIVO. Si el VOLUMEN TOTAL ACTIVO alcanza este valor, el grfico de la barra y el
despliegue numrico parpadea y la bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para
poner el lmite alto.
M/D Totco 5-11
DrillWatch Operacin
5-4-3-2 Funcin Cdigo 64: SELECCIONE TANQUES ACTIVOS
Entre este cdigo de la funcin para cambiar la posicin de cualquier tanque de lodo de activo a
inactivo, o viceversa. Cundo un tanque es activo, un guin (-) se muestra en su campo numer-
ado en los TANQUES ACTIVOS y su volumen se incluye en el VOLUMEN TOTAL ACTIVO.
Refirase a la Seccin 5-3-4-2 para instrucciones en cambio de la posicin activa de los tanques
de lodo.
Figura 5-7 CAMPOS VOLUMEN ACTIVO
5-4-4 Ganancia / Perdida
GANANCIA / PERDIDA es usada durante la perforacin para controlar los aumentos o las dis-
minuciones en el volumen total de todos los tanques de lodo activos. Bajo condiciones nor-
males de perforacin, la GANANCIA/PERDIDA debe de estar cerca de cero. Los aumentos
(ganancias) o las disminuciones (prdidas) en el volumen total de lodo pueden indicar las condi-
ciones anormales. GANANCIA/PERDIDA se muestra numricamente y grficamente (Figura
5-8 en Pg. 5-12).
5-4-4-1 Funcin Cdigo 61: LIMITE GANANCIA
Entre este cdigo para especificar el aumento mximo permitido en el volumen (ganancia) total
de lodo. Si el volumen total de lodo alcanza el valor de ganancia, la barra grfica GANANCIA
PERDIDA y el campo numrico de despliegue parpadean y la bocina de la alarma suena.
Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner la ganancia.
5-4-4-2 Funcin Cdigo 62: LIMITE PERDIDA
Entre este cdigo para especificar el mximo de disminucin (perdida) permitida en el volumen
total de lodo. Si el volumen total de lodo alcanza el valor de la prdida, la barra grfica
GANANCIA / PERDIDA y el campo numrico de despliegue parpadea y la bocina de la alarma
suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner la prdida.
Operacin DrillWatch
5-12 M/D Totco
Figura 5-8 Campos GANANCIA / PERDIDA
5-4-5 Volume Del Viaje / Volumen Del Tanque
Los cdigos de los campos y la funcin mostrados en la Figura 5-9 en Pg. 5-14 estn descritos
abajo.
5-4-5-1 Volumen Del Viaje
El campo VIAJE VOL muestra el volumen total de todos los tanques activos del viaje. Un
guin (-) al costado del numero del tanque (1 2) en el campo TANQUE NO indica que el
tanque es activo. VIAJE VOL se muestra numricamente.
5-4-5-2 Volumen Del Tanque
El campo del TANQUE VOL muestra el volumen en cualquier tanque de lodo escogido o
tanque de viaje. Un guin (-) en la primera mitad del campo indicador ACTIVO / TANQUE DE
VIAJE (la Figura 5-9 en Pg. 5-14) indica que TANQUE VOL representa un volumen activo del
tanque de lodo; un guin (-) en la mitad del fondo del campo indica ese TANQUE VOL repre-
senta un volumen del tanque del viaje. El nmero del tanque cuyo volumen se muestra se pre-
senta en el campo marcado TANQUE, a la izquierda del TANQUE VOL. El TANQUE VOL se
demuestra numricamente y grficamente.
5-4-5-3 Estado del Equipo (Rig Status)
El campo indicador RIG STATUS (EQUIPO) (Figura 5-5 en Pg. 5-9) identifica el modo actual
del taladro (Equipo) (en otras palabras, en el modo TALADRO, VIAJE FUERA o VIAJE DEN-
TRO). En el modo de PERFORACIN, el contador de emboladas (CONTADOR A y B) cuenta
continuamente. En cualquiera de los modos de VIAJE, el contador de emboladas slo cuenta
cuando el FLUJO DEL RETORNO es menos de 3%; cundo es alcanzado el 3%, el contador
para de contar (Seccin 5-4-6). Un guin (-) al costado del nombre del modo identifica el modo
escogido.
5-4-5-4 Funcin Cdigo 9: FIJAR Estado del Equipo (SET RIG STATUS)
Entre este cdigo de la funcin para cambiar los modos del TALADRO (Equipo) a VIAJE.
Refirase a la Seccin 5-3-5 para poner la posicin.
M/D Totco 5-13
DrillWatch Operacin
5-4-5-5 Funcin Cdigo 31: SELECCIONE NUMERO DE TANQUE
Entre este cdigo de la funcin para especificar cul volumen (es) de tanque de viaje para incluir
en el VIAJE VOL. Refirase a la Seccin 5-3-4-2 para escoger los tanques del viaje.
5-4-5-6 Funcin Cdigo 33: SELECCIONE ACTIVO
Entre este cdigo de la funcin para especificar cul volumen activo de tanque de lodo para
demostrar en el campo del TANQUE VOL. Cundo este cdigo se entra, un guin (-) se
demuestra en la mitad superior del campo indicador ACTIVO / DE VIAJE y el nmero de
tanque se demuestra en el campo del TANQUE. Refirase a la Seccin 5-3-4-2 para escoger un
tanque activo de lodo.
5-4-5-7 Funcin Cdigo 34: SELECCIONE VIAJE
Entre este cdigo de la funcin para especificar el volumen del tanque del viaje para demostrar
en el campo del TANQUE VOL. Cundo este cdigo se entra, un guin (-) se demuestra en la
mitad ms baja del campo indicador ACTIVO/ DE VIAJE y el nmero de tanque se demuestran
en el campo del TANQUE. Refirase a la Seccin 5-3-4-2 para escoger un tanque de viaje.
5-4-5-8 Funcin Cdigo 35: FIJAR LIMITE ALTO
Entre este cdigo para especificar el volumen mximo permitido en el tanque de lodo o tanque
de viaje demostrados en el campo del TANQUE VOL. Si el volumen total de lodo alcanza este
valor, la barra grfica del TANQUE VOL y el campo de despliegue numrico se ilumina y la
bocina de la alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para poner el lmite alto.
Figura 5-9 Campos VOLUMEN DEL VIAJE / VOLUMEN DEL TANQUE
5-4-6 CONTADOR A / CONTADOR B
CONTADOR A y CONTADOR B (Figura 5-10 en Pg. 5-15) son usados durante la perforacin
para controlar continuamente los golpes de bomba. El valor demostrado en el campo CONTA-
DOR A representa el nmero total de golpes hechos por la bomba (s) designada como activo
en el campo indicador CONTADOR A. Igualmente, el valor demostrado para el CONTADOR
B representa el nmero total de golpes hechos por la bomba (s) designada como activo en el
campo indicador CONTADOR B.
Operacin DrillWatch
5-14 M/D Totco
Durante el Viaje, estos contadores se usan para controlar el nmero de golpes de bomba
requerido para llenar todo o una parte del hoyo o para realizar cierta tarea. Ellos hacen esto
contando los golpes slo mientras el FLUJO DEL RETORNO es menos de 3% (en otras pala-
bras, el indicador de REGRESOS est activado).
5-4-6-1 Funcione Cdigos 1 y 2: FIJAR EN CERO
Entre estos cdigos (1 2) para poner en cero el nmero de golpes contados por los Contadores
A y B, respectivamente. Cundo cualquier cdigo se entra, el contador correspondiente es
puesto en cero y luego comienza a contar. Refirase a la Seccin 5-3-1 para poner el campo en
cero.
5-4-6-2 Funcione Cdigos 10 y 20: FIJAR NUMERO ANTERIOR
Entre estos cdigos para especificar el comienzo del nmero de golpes para el Contador A y B,
respectivamente; los golpes subsiguientes se aadirn a este valor. Refirase a la Seccin 5-3-2
para fijar (cambiar) el valor de campo.
5-4-6-3 Funcione Cdigos 15 y 25: FIJAR ALARMA DEL CONTADOR
Entre estos cdigos para especificar el nmero mximo de golpes permitido que la bomba (s)
sea controlada por el Contador A y Contador B, respectivamente. Si el nmero de golpes alca-
nza este valor, el campo CONTADOR se ilumina y la bocina de la alarma suena. Refirase a la
Seccin 5-3-3 para poner el valor de la alarma.
5-4-6-4 Funcione Cdigos 11, 12, 13, 21, 22, 23: BOMBA 1, 2, 3
Entre cdigos 11, 12, 13 para cambiar el estado activo de las bombas 1, 2, 3 para el CON-
TADOR A. Igualmente, entre cdigos 21, 22, 23 para cambiar el estado activo de las bom-
bas 1, 2, 3 para el CONTADOR B. Los golpes de bombas activas se incluyen en el campo
asociado del CONTADOR. Por ejemplo, si el CONTADOR B cuenta actualmente los golpes
para la bomba 2 y la funcin cdigo 22 es entrada, CONTADOR B parar de contar los golpes
de la bomba 2 y el campo indicador BOMBA 2 se oscurecer. Refirase a la Seccin 5-3-4-1
para cambiar la posicin de bombas activo.
Figura 5-10 Campos CONTADORES
M/D Totco 5-15
DrillWatch Operacin
5-4-7 VELOCIDAD DE LA BOMBA/VELOCIDAD TOTAL DE LAS BOMBAS
Los campos PUMP RATE (Figura 5-11 en Pg. 5-16) son usados durante la perforacin para
controlar la tasa de cada bomba de lodo. El campo TOTAL PUMP RATE se usa durante la per-
foracin para controlar la tasa combinada de todo lodas las bombas de lodo designado como
activo en el campo indicador TOTAL PUMP RATE. Bombas individuales y totales pump rate
deben permanecer bastante constante durante la perforacin.
5-4-7-1 Funcione Cdigos 44, 45, 46: FIJAR LIMITE ALTO
Entre cdigo de funcin 44, 45 46 en poner el mximo la puma rate permitida para bombas 1,
2 y 3, respectivamente. Si la tasa de cualquier bomba alcanza este valor, el campo PUMP RATE
correspondientes se iluminan y la bocina del alarma suena. Refirase a la Seccin 5-3-3 para
poner el lmite alto.
5-4-7-2 Funcione Cdigos 41, 42, 43: BOMBA 1, BOMBA 2, BOMBA 3
Entre cdigo de funcin 41, 42, 43 para cambiar la posicin de la de bombas 1, 2 3 por el
campo TOTAL RATE. Cundo una bomba es activa, la luz indicadora TOTAL RATE se prende
y su tasa se incluye en TASA TOTAL. Refirase a la Seccin 5-3-4-1 para cambiar el estado de
la bomba activo.
5-4-7-3 Funcione Codigo 47: FIJAR VELOCIDAD MINIMA PARA INCAPACITAR LA
ALARMA
Use este cdigo de la funcin para entrar un valor TASA TOTAL debajo de que el FLUJO DEL
RETORNO la alarma bajo se incapacita. Esto previene la alarma del de FLUJO DEL
RETORNO BAJO de sonar debido a flujo bajo o flujo de cero cuando las bombas se parar o van
mas despacio.
Figura 5-11 Campos TASA de la BOMBA
ACTIVE PUMP INDICATORS
FOR TOTAL RATE
INDICADORES ACTIVOS DE
LA BOMBA PARA TOTAL LA
TARIFA
Operacin DrillWatch
5-16 M/D Totco
5-4-8 Profundidad De La Mecha (Berrera)
El campo de la Profundidad de la Mecha se usa para demostrar la profundidad actual de la
Mecha. Las unidades estn en pies.
5-4-8-1 Funcione Cdigo 50: FIJAR LONGITUD DE LA TUBERIA DE PERFORACION
Entre este cdigo para especificar el parmetro de la longitud de la tuberia de perforacion. Use
el teclado para entrar la longitud de la tuberia de perforacion.
Figura 5-12 Campo Profundidad de la pileta
5-4-9 Profundidad Del Hoyo
El campo de la Profundidad de Hoyo se usa para mostrar la profundidad actual del hoyo. Las
unidades estn en pies.
5-4-9-1 Funcin Code 65: FIJAR LA PROFUNDIDAD DE HOYO
Entre este cdigo para permitir que usted ponga la profundidad del hoyo. Use el teclado para
entrar la profundidad del hoyo.
Figura 5-13 Profundidad del Hoyo
M/D Totco 6-1
Capitulo 6
Mantenimiento
6-1 Introduccin
Este captulo contiene los procedimientos peridicos de la inspeccin para artefactos de DRILL-
WATCH y sensores, una tabla de localizacin de fallas y la lista de cdigos de inicializacin
para el sistema de DRILLWATCH. Para listas de partes e ilustraciones las ubicaciones del com-
ponente que representan, refiranse al Captulo 7 o al manual relacionado del artefacto.
6-2 La Inspeccion Periodica de Artefactos de DrillWatch
Realice los chequeos siguientes semanalmente. Siempre complete estos chequeos antes de real-
izar las reparaciones ms extensas.
Verifique que la energa primaria es suministrada a todas las unidades y que es la
energa requerida por la unidad (Tabla 6-1 en la pgina 6-2).
Verifique que el cable no este flojo, aplastado, desgastado, cortado o de otro modo
daado.
Verifique las conexiones de alambre que no estn flojas o los plomos rotos.
Cercirese que todas conexiones de tierra estn seguras y libres de la corrosin.
Cercirese que todas las tuercas estn seguramente atornilladas.
Verifique que todos componentes son nter conectan apropiadamente y estn senta-
dos juntos conectivo o la enchufe.
Verifique todos cercos para el ingreso de la humedad; corrija si se necesita.
6-3 Inspeccin Peridica de Sensores de DrillWatch
Realice el siguiente chequeo a los sesores como recomienda.
Cercirese que todos los sujetadores de esfuerzo estn seguros y que todas conex-
iones del alivio del esfuerzo (strain reliefs) no tengan tensin.
Para los sensores de flujo de lodo, realiza peridicamente lo siguiente:
1) Limpie flow line para prevenir el aumento de lodo, ya que esto puede causar el
funcionamiento defectuoso del sensor o tener como resultado lecturas inexacto.
2) Verifique que el brazo de la paleta gire totalmente bajo condicin de no-flujo. Si
no lo hace, quite el sensor del flujo de la base y limpie todos lo recortes acumula-
dos u otras obstrucciones.
Para los sensores de nivel de tanque, realice lo siguiente:
1) Verifique que no se produzca la acumulacin o el aumento de escombros que
quizs intervengan con el movimiento de la flota arriba y abajo el tubo del sensor.
2) Cada dos aos, desmonta la unidad e inspeccione el deterioro del sello anillos-O.
Para el sensor P/N H10924A-serie, tambin inspeccione la caja de engranajes, la
polea de la correa y el tubo que albergan por la corrosin y uso.
Mantenimiento DrillWatch
6-2 M/D Totco
6-4 Tabla De Problemas: Sistema DrillWatch
La Tabla 6-1 consiste en los problemas que se podria observar en el sistema DRILLWATCH.
Para cada problema, la tabla tiene la causa (s) probable y la accin (es) correctiva, en el orden de
mas probable a menos probable. Las subsecciones despus de la Tabla 6-1 contiene infor-
macin para efectuar la accin (es) correctiva.
Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH
Problema
observado
Causa probable Accin correctiva
DAQ no funciona
1. Falta de energia
electrica
1. Verificar y corregir fuente de electricidad
A/C.
2. Fusible quenado 2. Reemplazar fusible.
3. Fuente de podes
defectuoso.
3. Verificar fuente de podes segun proced-
imiento en la Seccion 6-4-1.
Pantalla en blanco, cor
baja iluminacion o con el
nueso 8 tintilando
1. Fuente de podes del
DAQ defectuoso.
1. Verificar fuente de podes segun proced-
imiento en la Seccion 6-4-1.
2. Posiciones de los
puentes (jumpers)
incorrectos en la tar-
jeta S.I.F.
2. Comparar configuracion de los puentes
(jumpers) en la tarjeta I/O S.I.F. con Tabla
6-2. Corregir si es necesario.
3. Falla del la tarjeta SIF
3. Verificar que +16V esta presente en JP6-3.
Reemplazar tarjeta si es necesario.
4. Cableado entre DAQ y
pantalla incorrecto o
fallado
4. Verificar cableado segun Figura 3-9 en
Capitulo 3 de este manual si es necesario.
5. Falla de la barrera de la
pantalla
5. Verificar H10992A-768P barrera,
desconectandola del circuito y verificar
15c-185 ohms entre terminales 1 y 3 y ter-
minales 2 y 4. Reemplazas barrera si es
necesario.
6. Falla del Modulo ISMI
6. Verificar tarjetas del control de la pantalla
(Figure 6-3) para +6V minimum entre
TB1-1 y TB1-2. Reemplazar Modulo ISMI,
si es nesecario (Figure 7-3 en Capitulo 7
de este manual).
7. Falla de la tarjeta de
control de la pantalla
7. Reemplazar tarjeta de control de la panta-
lla o tarjeta de la pantalla, como es
requerido.
M/D Totco 6-3
DrillWatch Mantenimiento
Pantalla muestra gui-
ones o barras
1. No hay communicacion
entre el SIF y el DAQ
1. Si Luz LED D1 rojo del TPOT en el SIF
(Figure 6-2 on page 9) esta tintilando, veri-
ficar numeros 2 hasta 7 abajo. Si Luz LED
esta tintilando, ir al numero 8.
2. DAQ no esta config-
urado por el interface
Spectrum.
2. Conectar laptop al DAQ y usar manual 60-
40 para verificar la configuracion del
sistema DAQ y la configuracion del inter-
face del Spectrum. Corregir si es necesa-
rio.
3. I.D. en el TIM no es
correcto.
3. Asegurar que el I.D. en el TIM designado
por el puente (jumper) JP3 de SIF (Tabla 6-
2) es el mismo al I.D. asignado en el soft-
ware del interface del Spectrum. Corregir
los puentes (jumpers) si es necesario.
4. Velocidad baud de la
red no es correcto.
4. Asegurar que el I.D. en el TIM designado
por el puente (jumper) JP3 de SIF
(Tabla 6-2) es el mismo al I.D. asignado en
el software del interface del Spectrum. Cor-
regir los puentes (jumpers) si es necesario.
5. Falla del fuente de
poder del DAQ
5. Verificas fuente de poder segun Seccion 6-
4-1.
6. Cableado entre DAQ y
pantalla incorrecto o
fallado
6. Verificar cableado como en la figura 3-9 de
Capitulo 3 y corregir si es necesario.
7. Posiciones de los
puentes (jumpers)
incorrectos en la tarjeta
SIF
7. Verificar posiciones de los puentes (jump-
ers) segun Tabla 6-2. Corregir si es nece-
sario.
8. Procesador SIF no fun-
ciona
8. Apretar boton (Reser) S1 en el SIF (Tabla
6-2). Corregit si es necesario.
9. Falla de la barrera de
comunicacion de la
pantalla
9. Verificar los dos barreras H10992A-7875
desconectondolo del circuito, luego verifi-
car 300-340 ohms entre terminales 1 y 3 y
verificar que el canal de retorno del diodo
entre terminal 4 (anodo) y 2 (cattrodo) esta
funcionando. Reemplazar si es necesario.
10. Falla del modulo ISMI
de la pantalla
10. Moves corector de comunicacion en J2 a
circuit auxiliar J3. Si este corrige el prob-
lema, reemplacar modulo ISMI (figura 7-
3 del Capitulo 7 de este manual).
Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH (Continua)
Problema
observado
Causa probable Accin correctiva
Mantenimiento DrillWatch
6-4 M/D Totco
Pantalla muestra gui-
ones o barras (continua)
11. Tarjeta de control de la
pantalla esta funciona-
ndo mal
11a. Verificar tarjeta de control SW1
(Figura 6-3). Corregir posiciones si es
necesario.
11b. Si la posicion de SW1 es correcto y prob-
lema persiste, reemplaza tarjeta SIF. Si
problema persiste, reemplazar tarjeta de
control de la pantalla fallada o tarjeta de
la pantala fallada.
Valores de la pantalla no
estan correctos o estan
correctos o estan errati-
cos o un campo tiene gui-
ones.
1. ID de TIM no esta cor-
recto.
1. Verificar si el ID del diapositro de TIM, des-
ignado por puente (jumper) (Figura 6-2) es
lo mismo como asignado al SIF en el soft-
ware de configuracion corregir puentes
(jumpers) si es necesario (Seccion 6-2).
2. Configuracion del Spec-
trum no es correcto.
2. Conectar laptop al DAQ y usar manual 60-
40 para verificar la configuracion del SYS-
TEM DAQ y el SIF. Corregir si es necesa-
rio.
3. Procesador analogico
del DAQ no funciona
3a. Verificar luz LED del "Procesador Analog-
ico" de la tarjeta del DAQ digital (Figura
6-4). Si la luz LED esta apagado o pen-
dido fijo (no tintilando) procede al paso 4.
3b. Presiona reinicializedor analogico del
procesador (Figura 6-4). Si problema per-
siste, proceder al paso 3c.
3c. Presiona reinicializadores analogico y
principal del precesador SW1 y SW4. Si
problema persiste, proceder al paso 3d.
3d. Colocar posicion 8 en SW2 a "OFF". Pre-
siona reinicializadores SW1 y SW4 luego
colocar SW2 posicion 8 a "ON". Si prob-
lema persiste, reemplazar tarjeta analog-
ico del DAQ y recarger configuracion de
DRILLWATCH al DAQ.
Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH (Continua)
Problema
observado
Causa probable Accin correctiva
M/D Totco 6-5
DrillWatch Mantenimiento
Valores de la pantalla no
estan correctos o estan
correctos o estan errati-
cos o un campo tiene gui-
ones (continued).
4. Falla del procesador
digital del DAQ
4a. Verificar luz LED "Watchdog Timer" (reloj)
de la tarjeta digital de DAQ. Si luz LED
esta apogada o no esta tintilando en
forma regular, proceder al paso 4b. Si la
luz LED esta tintilando en forma normal,
proceder al paso 5.
4b. Apagar electricidad del DAQ y esperar 5
segundes; luego prender electricidad del
DAQ. Si problema persiste, proceder al
paso 4c.
4c. Colocar posicion 8 de SW2 de la tarjeta
digital a "OFF". Presiona los dos reinicial-
izadores SW1 y SW4; luego colocar SW2
posicion 8 a "ON". Si problema persiste,
reemplazar tarjeta digital del DAQ y
recarger configuracion de DRILLWATCH
al DAQ.
5. Calibracion o configura-
cion de un canal errada
5. Comparar conteo crudo del canal del sen-
sor con las unidades de ingenieria. Si con-
teo crudo esta bien y unidades de
ingenieria no estan la momo del conteo
crudo, verificar configuracion del canal y
corregir si es necesario. Si problema per-
siste, calibrar sensor canal.
6. Interruptor de voltaje/
corriente en la tarjeta
de terminacion del
campo del DAQ puesto
incorrectamente
6. Verificar que el interruptor esta en la
posicion correcta de acuerde con la sal-
ida del sensor (Figura 6-3). Corregir si
es necesario.
7. Sensor no conectado
correctamente
7. Aseguar que todos los corexiones de los
sensores estan seguros y correctos. Corre-
gir si es necesario; luego reconfiguar y
recalibrar sensor canal.
8. Corector equivacado en
la tarjeta de termina-
cion del campo del
DAQ
8. Corectar sensor a un corector diferente,
luego reconfiguar y recalibrar sensor
canal.
9. Falla del sensor 9. Reemplazar sensor.
Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH (Continua)
Problema
observado
Causa probable Accin correctiva
Mantenimiento DrillWatch
6-6 M/D Totco
6-4-1 Energa del DAQ Comprueba el Procedimiento
Siga los pasos debajo para probar ambas salidas de energa del DAQ y el cableado asociado. La
Figura 6-1 es un esquemtico de la distribucin de energa de DAQ DC, incluyendo las superfi-
cies, alfileres de conectadores, los nombres de la seal y la codificacin del color del alambre.
1. Abra el DAQ y quite la cubierta de alimentacin de energa (Figura 3-3 en el
Captulo 3 de este manual).
2. Usando un voltmetro digital (DVM), mida los voltajes del conectador abastecedor
de energa al suelo del chasis como sigue:
Falta de luz del fondo en
la pantalla
1. Luz del fondo apagado
por software
1. Entrar codigo de funcion 97 en el teclado.
Reemplazar tarjeta SIF si es necesario.
2. Voltaje bajo de la tar-
jeta SIF
2. Verificar si hay +24V en Tabla 6-1 de la tar-
jeta SIF. Si +24V no esta presente, verificar
fuente de poder 28V del DAQ y la corexion
entre fuente de poder y la tarjeta SIF. si
fuente de poder y conexiones no estan
mal; verificar tarjeta SIF. Reemplazar si es
necesario.
3. Posiciones de los
puentes (jumpers)
incorrectos en la tarjeta
SIF.
3. Verificar configuracion de puentes (jump-
ers) segun Tabla 6-2 y corregir si es nece-
sario.
4. Cableado mal, entre
DAQ y la pantalla
4. Verificar cableado segun Figura 3-9 en
Capitulo 3 y corregir si es necesario.
5. Falla de la barrera de
la luz del fondo de la
pantalla
5. Verificar los dos barreras H10992A-779P y
verificar si hay 300-340 ohms entre termi-
nales 1 y 3 y terminales 2 y 4. Reemplazar
barreras si es necesario.
Conector / alfileres Voltios DC
De (+) A (-)
P4-6 Gnd -15
P4-1 Gnd +15
P14-1 Gnd +28
P4-2 Gnd +5
Tabla 6-1 Tabla de localizacin de fallas: Sistema de DRILLWATCH (Continua)
Problema
observado
Causa probable Accin correctiva
M/D Totco 6-7
DrillWatch Mantenimiento
3. Si los voltajes requeridos no estn presentes, reemplace el abastecedor de energa
asociada. Si los voltajes requeridos estn presentes, mida los voltajes como sigue:
4. Si el DAQ contiene una tarjeta de EDMS, mida los voltajes como sigue:
5. Si los voltajes requeridos no estn presentes, repare o reemplace el alambrado entre
el abastecedor de energa y el conectador asociado.
Conector / alfileres Voltios DC
De (+) A (-)
P8-1 Gnd +5
P8-2 Gnd +15
P11-1 Gnd +28
P11-5 Gnd +15
P11-8 Gnd -15
Conector / alfileres Voltios DC
De (+) A (-)
P8-1 Gnd +5
P11-8 Gnd -15
Mantenimiento DrillWatch
6-8 M/D Totco
6-4-2 La Tarjeta I/F Spectrum
La tarjeta Spectrum I/F (SIF) se muestra en la Figura 6-2. Las colocaciones del Montaje del
DRILLWATCH estn en la Tabla 6-1.
Figura 6-1 Alambrado de Distribucin de Energa del DAQ DC
M/D Totco 6-9
DrillWatch Mantenimiento
Figura 6-2 Tarjeta Spectrum I/F (SIF)
Mantenimiento DrillWatch
6-10 M/D Totco

Tabla 6-2 JP3 - SIF Device ID Jumper Setting
SIF 3-4 5-6 7-8
0
1 X
2 X
3 X X
4 X
5 X X
6 X X
7 X X X
Tabla 6-3 Spectrum I/F Board Jumper Settings
Puente
(Jumper)
Posicion Normal
del puente
(jumper) en el
DRILLWATCH
Descripcion General
JP1 No Aplicable No se usa.
JP2 Instalado entre pin
15 y 16 para baud
42.8K.
Utilizado para seleccionor la velocidad baud
de la red (normal = 42.8K).
JP3 No instalado. Utilizado para seleccionar ID del SIF.
JP4 Instalado entre pin 1
y 2 para baud
42.8K.
Utilizado para seleccionar la velocidad del
processado SIF (normal = 42.8K).
JP5 Instalado entre pin 1
y 2 para 24V ener-
gia de relay.
Utilizado para seleccionar la energia de relay:
24V para sistemas I.S. y 12V para sistemas
no I.S.
JP6 Instalado entre pin 2
y 3 para 16V ener-
gia de la pantalla.
Utilizado para seleccionar energia de la panta-
lla 16V para sistemas I.S. y 10V para siste-
mas no I.S.
M/D Totco 6-11
DrillWatch Mantenimiento
6-4-3 Display Panel Controller Boards
La tarjeta reguladora conectada a cada tarjeta de despliegue contiene un interruptor de DIP mar-
cado SW1 (Figura 6-3). Por cada tarjeta, SW1 es usada para poner la direccin de la tarjeta reg-
uladora para que los datos correctos se demuestren en los campos correctos en esa tarjeta. Para
la tarjeta reguladora 1, que esta conectado al keypad, todo SWl posiciones deben de estar abierta
(arriba). Para la tarjeta reguladora 2, posiciona 1 debe estar cerrado (hacia abajo) y todas las
otras posiciones abiertas.
Figura 6-3 Demuestre Panel de la Tarjeta Reguladora
Mantenimiento DrillWatch
6-12 M/D Totco
6-4-4 Tarjeta Digital DAQ
La Tarjeta Digital DAQ se muestra en la Figura 6-4. Como se muestra, esta tarjeta contiene dos
interruptores de Dip, SW2 y SW3. Las Posiciones 5 y 6 de 5W2 se usan para especificar el arte-
facto de DAQ I.D. Para la mayora de los sistemas de DRILLWATCH, que contiene slo un
DAQ, las posiciones 5 y 6 deben ambas ser puestas en ON. Todas las otras posiciones 5W2
deben de ser puestas en ON durante la operacin normal. 5W3 es generalmente no usada.
Figura 6-4 Tarjeta Digital DAQ
M/D Totco 6-13
DrillWatch Mantenimiento
6-4-5 Tarjeta de Comunicaciones VIP Workstation
La tarjeta de comunicaciones DCM se muestra en la Figura 6-5. Esta tarjeta contiene tres (3)
interruptores DIP, los cuales deben de ser fijados como sigue:
SW1 posicin 2 esta ABIERTA (cerrada) y todas las otras posiciones CERRADAS
(abierta). Esto selecciona al IRQ para host PC del procesador 68HC 11 como 5.
SW2 posiciones 1 al 6 estn CERRADAS (abierta). Esto deja que el I.D. del aparato
VIP Workstation sea fijado y/o cambiado usando el software Configuracin /
Calibracin (Capitulo 4).
posicin 7 esta CERRADA (abierta) y la posicin 8 esta ABIERTA (cer-
rada). Esto fija la tasa baud al sistema default a la tasa de 42.8K.
SW3 posiciones 3, 6, 7 y 8 estn ABIERTAS (cerradas) y todas las otras posiciones
estn CERRADAS (abierta). Esto pone el espacio doble de la direccin del
RAM de puerto y interrumpa el pedido del anfitrin PC al procesador 68HC11.
Figura 6-5 Tarjeta de Comunicaciones DCM
NOTA
La tasa baud debe de ser igual para todos los aparatos del sistema.
Mantenimiento DrillWatch
6-14 M/D Totco
6-5 Codigo de Inicializacin (INIT CODES)
Durante la inicializacin del sistema DRILLWATCH, uno de los seis cdigos de inicializacin
puede ser mostrado en el campo de la pantalla "KEYBOARD DATA". Estos cdigos informan
al operador de condiciones de inicializacin y normalmente se muedra por 2 a 5 segundos.
Tabla 6-4 muestra cada codigo de initializacion. La luz LED de comunicaciones de T-POT se
pore rojo LED en la tarjeta SIF con la marca D1.
!
AVISO IMPORTANTE
Si cualquier cdigo de inicializacin se muestra para mas de lo
segundos, reinicializar la tarjeta SIF apretando el boton S1.
NOTA
Siempre verifique las conexiones y energa antes de reemplazar la
tarjeta de SIF.
M/D Totco 6-15
DrillWatch Mantenimiento
Tabla 6-4 Cdigos DRILLWATCH INIT
Cdigo Explicacin Accin Requerida
INIT 1
Cuando se muestra por 2-5 segundos INIT 1
indica uno de estos condiciones:
1. Inicializacin/Arrenque de DAQ normal Ninguro
2. Inicializacin del SIF normal despues de
apretar el boton de reinicializacin (Figura 6-
2).
Ninguro
Cuando se muestra para mas de lo segundos y
acompaado por la luz LED del T-POT, el SIF no
esta funcionando.
Apretar el boton de reinicializacin del
SIF (Figura 6-2). Si problema per-
siste, reemplazar el SIF.
Si se muestra para mas de lo segundos y acom-
paado por la luz LED del T-POT no tintilando, no
hay comunicaciones entre el SIF y la red T-POT.
Hacer los chequeos requeridos
cuando se muestra el INIT 2.
INIT 2 No hay comunicaciones entre el SIF y la red T-
POT. Tambien la luz LED del T-POT no esta tinti-
lando.
Verificar: 1) Coneccion entre T-POT y
SIF, 2) Velocidad baud y ID del TIM
(Tabla 6-2 y 6-3) ver manual 60-11.
INIT 3 El SIF esta reinicializandose debido a un dato
malo recibido de la red T-POT durante inicializa-
cin.
Ninguro
INIT 4 Hay un problema de software. Contactar Varco (M/D Totco).
INIT 5 El SIF esta reinicializandose debido a un dato
malo recibido de la red T-POT durante operacion
normal de SIF.
Ninguro
INIT 6 El SIF esta reinicializandose debido a una config-
uracion parcial (de un diapositive o pantalla) reci-
bido de la red T-POT.
Ninguro
M/D Totco 7-1
Capitulo 7
Lista Ilustrada de Partes
7-1 Introduccin
Este captulo contiene una Lista Ilustrada de Partes (IPB) e inventario recomendado de repues-
tos para DRILLWATCH. El IPB se compone de las ilustraciones de los componente y listas de
partes que acompaan. IPBs del DAQ, sensor de nivel de tanque P/N H10924A-serie ambos
sensores de flujo de lodo est presentado en sus manuales respectivos. Aspectos del PB estn
descritos abajo.
7-2 Illustraciones
En las ilustraciones, solo las partes y conjuntos tienen numero de ndice asignados. Si un mon-
taje es detallado in figura separada, l numero ndice es rodeado en circulo.
7-3 Lista De Partes
El contenido de la lista de las partes est descrito en los prrafos siguientes.
7-3-1 Figura y Nmero ndice
Esta columna lista la figura y numero ndice de cada artculo ilustrado.
7-3-2 Nmero de Parte
Esta columna lista el nmero de parte de cada articulo de M/D Totco.
7-3-3 Descripcin
Esta columna contiene el nombre y descripcin de cada articulo. Si un conjunto puede ser des-
montado en el campo, la descripcin de sus partes componentes estn dentados a la derecha un
punto (.) de su descripcin.
7-3-4 Unidades por Montaje
Esta columna lista l numero de artculos requerido para un montaje mas alto (NHA).
7-3-5 Cdigo en Uso
Esta columna se usa slo cuando la asamblea ilustrada tiene ms que una configuracin. Cada
configuracin es asignada un Cdigo en Uso (A, B, etc.) y, despus, slo sus partes de consti-
tuyen se asignan el mismo Cdigo en Uso. Por ejemplo, en la lista de partes de la Figura 7-1, el
sistema DRILLWATCH que contiene un DAQ con barreras internas es asignado un Cdigo en
Uso de A, mientras que un sistema que contiene un barrierless DAQ se asigna un Cdigo en
Uso de B. Despus, todos componentes de DRILLWATCH que se usan slo en sistemas que
contienen un DAQ con barreras internas (por ejemplo, la caja de empalme) son asignados un
Cdigo en Uso deA; los componentes usaron slo en sistemas que contienen un barrierless
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-2 M/D Totco
DAQ (por ejemplo, la caja de la barrera del sensor) son asignados un Cdigo en Uso de B; y
los componentes usados en ambos sistemas se asignan un Cdigo en Uso de A, B.
7-4 Abreviaciones
Tabla 7-1 contiene abreviaturas corrientes usadas en la lista de partes.
Tabla 7-1 Abreviaturas de la Lista de las Partes
Abreviatura Explicacin Abreviatura Explicacin
AP Attaching Parts
(Adjuntar Partes)
NHA Next Higher Assembly
AR As Required (Como
Requerido)
NPT National Pipe Thread
ASSY Assembly (Conjunto) NP Not Procurable
AWG American Wire Gauge NYL Nylon
BDGH Binding Head OD Outer Diameter
(Diametro Externo)
BRS Brass (Laton) PCB Printed Circuit Board
(Tarjeta)
CSK Countersunk PHHD Phillips Head
CT Count (Conteo) PN Part Number (Numero
de Parte)
CTN Carton (Caja) PNHD Pan Head
EXT External (Externo) POS Position (Posicion)
FILH Fillister Head PT Point (Punto)
FLHD Flat Head RD Root Diameter
GA Gauge (Medida) RDHD Round Head
HD Head (Cabeza) REF Reference (Referencia)
HDW Hardware SHLD Shield (Armadura)
HX Hexagonal SLFLKG Self-Locking
ID Inner Diameter
(Diametro Interno)
SLTD Slotted
INS Inside (Adento) SST Stainless Steel (Acero
Inoxidable)
INTL Internal (Interno) ST Self-Tapping
IS Intrinsically Safe (Intrin-
sicamente Seguro)
STD Standard
M/D Totco 7-3
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
LCD Liquid Crystal Display
(Pantalla de cristal liq-
uido)
THD Thread
LED Light-Emitting Diode UNC Unified Coarse Thread
LG Length (Longitude) UNF Unified Fine Thread
M/F Male/Female (Macho/
Hembra)
UNS Unified Straight Thread
MTG Mounting (Montadura)
Tabla 7-1 Abreviaturas de la Lista de las Partes (Continua)
Abreviatura Explicacin Abreviatura Explicacin
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-4 M/D Totco
7-5 Conjunto de Instalacin
En las Tabla 7-2 a la Tabla 7-7 estn listadas las partes del conjunto de instalacin.
.
Tabla 7-2 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-001
Item Nmero de Parte Descripcin
1 272504-102 Cable Assembly, Ground
2 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane
3 H10910A-20 Cable, #18, 20/C, Exane, Shielded
Tabla 7-3 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-001
Item Nmero de Parte Descripcin
1 221508-450 Cable assembly, 20-conductor, SHL
2 221508-801 Cable assembly, 20-conductor, SH
3 H10910A-12 Cable, #18, 3/C, Exane, shielded
4 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane
5 272504-102 Cable assembly, ground
6 949921-173 Plug, STR, 22S/20 shell
7 949921-175 RCPT, inline, 22P/20 SHL
Tabla 7-4 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-004
Item Nmero de Parte Descripcin
1 220364-002 J-box assembly, Mudwatch W
2 220372-450 Cable assembly, #18, 37S, 24C
3 949921-043 Plug, STR, 37S/24 shell
4 949921-045 RCPT, inline, 37P/24 shell
Tabla 7-5 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-006
Item Nmero de Parte Descripcin
1 220372-450 Cable assembly, #18, 37S, 24C
2 949921-043 Plug, STR, 37S/24 shell
M/D Totco 7-5
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
3 949921-045 RCPT, inline, 37P/24 shell
4 220364-009 J-box assembly, Total Rig F
Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
999393-224 SCREW, 1/4-20 X .75, HXHD, SST 24
999393-226 SCREW, 1/4-20 X 1.0, HXHD, SST 30
999393-248 SCREW, 1/4-20 X 1.25, HEX HD, SST 40
999393-229 SCREW, 1/4-20 X 1.50, HEX HD, SST 24
999217-786 WASHER, FLAT, .25 X .734 X .063, SST 100
999321-120 WASHER, LOCK, HEL, 1/4, .262 X .489 X
.109, 18-8 SST
60
999397-048 NUT, 1/4-20, HEX, SST, .226 THK 100
999393-235 SCREW, 5/16-18 X .75, HEX HD, SST 12
999393-240 SCREW, 5/16-18 X 1.0, HXHD, SST 12
999393-251 SCREW, 5/16-18 X 1.50, HEX HD, SST 24
999397-049 NUT, 5/16-18 X .273, HEX, SST 36
999217-760 WASHER, FLAT, .312 X .875 X .06, SST 60
999321-130 WASHER, LOCK, HEL, 5/16, .326 X .586
X .078, 18-8 SST
36
999393-246 SCREW, 3/8-16 X 1.00, HXHD, SST 12
999393-267 SCREW, 3/8-16 X 1.75, HEX HD, SST 12
999397-230 NUT, 3/8-16, HEX, SST, .337 THK 24
999217-792 WASHER, FLAT, .375 X 1.0 X .063, SST 48
999321-140 WASHER, LOCK, HEL, 3/8, .393 X .683 X
.094, SST, SPR, RGLR (MDM)
24
999393-312 SCREW, 1/2-13 X 1, HEX HD, SST 10
999393-314 SCREW, 1/2-13 X 1.5, HEX HD, SST 10
999397-080 NUT, 1/2-13 X .448, MACH, HEX, SST 10
999279-010 NUT, 3/8-16, HEX, STL, ZN PL, SLFLKG 10
Tabla 7-5 Componentes para el Conjunto de Instalacin 221499-006 (Continua)
Item Nmero de Parte Descripcin
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-6 M/D Totco
999217-798 WASHER, FLAT, .50 X 1.25 X .10, SST 20
999216-018 WASHER, FLAT, .515 X .88 X .06, SST 20
999268-015 WASHER, LOCK, HEL, 1/2 (.50), SST
MED
20
210366 ELBOW, HEX STRT, 1/4" NPT X 1.5 SST 5
210367 TEE, HEX STRT, 1/4" NPT SST 5
J103 COUPLING, PIPE, 1/4" NPT, SST 8
J996 NIPPLE, HEX, 1/4" NPT X 1.5" SST 8
F10021A VALVE, CHECK, 1/4" NPT, SST W/ CAP 2
J541 SWIVEL, FEM, 1/4" X 1/4" NPT (M) MOD 2
970628-002 ADAPTER, SWIVEL 1/4" ZINC PLT 2
J808-21B BUSHING, 1/4 X 1/8 BRASS 2
J808-42B BUSHING, 1/2 X 1/4 BRASS 2
J10064A-000006 PLUG, HEX HD, 1" NPT BRS 4
J826-1HB PLUG, HEX HD, 1/8" NPT BRS 2
J826-2HB PLUG, HEX HD, 1/4" NPT BRS 2
J826-4HB PLUG, HEX HD, 1/2" NPT BRS 6
J826-6KF PLUG, HEX SOC, 3/4" NPT CPSTL 6
968643-007 ELBOW, M, 5/16T X 1/4SAE, 45 FL, BRS 3
971187-002 SWIVEL, HOSE, 1/4" X #5 FLARE 3
970621-004 CPLG, Q-D, SOC, 1/4" X 1/4" F, BRS 6
970621-005 CPLG, Q-D, PLUG, 1/4" X 1/4 F, BRS 6
J10900A-02 COUPLER, FEML, 1/4" FNPT X 17KPSI 6
J10900A-20 COUPLER, MALE, 1/4" FNPT X 17KPSI 6
949807-220 CONN, CBL PLUG, 14S, 4SK 10
949807-389 CONN, STR PLUG, 14S, 4PIN 10
947619-002 TIE WRAP, 5.5" X .10", NATURAL NYL 200
C10018A-000012 TIE, CABLE, BLACK, .184 X 14.19 300
950827-001 TERMINAL, SPADE #4-6 X #22-18 RED 100
950870-001 BUTT-SPLICE, VNYL INSUL #22-18 15
Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 (Continua)
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
M/D Totco 7-7
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
H10711A-03 TERMINAL, FERRULE, 17-18AWG, YEL 200
H10711A-05 TERMINAL, FERRULE, 13-14AWG, BLU 50
955701-009 CONN, CORD, .25-.38, 1/2" NPT, STL 24
B1833-1 SEAL RING, CND, .38" / .50" NPT STL 6
963700-001 NUT, LOCK, CND, 0.50" NPS, SEALING 6
979004-001 TAPE, ELEC, VINYL PL, .75"W, BLACK
SCOTCH 33+, UL & CSA APVD, 3M
2
996857-022 TUBING, HT. SHRINK, .062", BLACK 150
996857-026 TUBING, HT. SHRINK, .25", BLACK 10
996857-027 TUBING, HT. SHRINK, .37", BLACK 10
996857-029 TUBING, HT. SHRINK, .75", BLACK 5
996857-030 TUBING, HT. SHRINK, 1", BLACK 3
991201-024 SEALANT, RTV 167, NON-CORR (GRY) 1
991724-002 TAPE, TEFLON, .50"W (ROLL) 2
X10360A-0 LUBRICANT,THD, KOPR-KOTE .25# 1
J10480A-14 SEAL, HOLE, .50" CND (.88") SST 2
J10480A-15 SEAL, HOLE, .75" CND (1.06") SST 2
J10480A-16 SEAL, HOLE, O-T SWT (1.25") SST 4
J10480A-17 SEAL, HOLE, 1.00" CND (1.38") SST 4
949914-008 CONN, BNC, STR PLUG, RG59 6
949895-001 ADAPTER, BNC TEE, JACK-PLUG-JACK
BAYONET
3
J234-25 HOSE ASSY, 1/4" X 25, 5K PSI 2
J234-15 HOSE ASSY, 1/4" X 15, 5K PSI 2
J234-10 HOSE ASSY, 1/4" X 10, 5K PSI 2
909400-055 RES, CRBNCMP, 470, 5%, .5W, AXL 3
911440-133 RES, CRMTF, 20K, 1%, .125W, RN55D
100PPM
3
J333-2 TEE, FEM, 1/4" NPT BRS 6
971160-003 CONN, HOSE, M, 1/4T, 1/4PT, BRASS 6
Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 (Continua)
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-8 M/D Totco
J1445 VALVE SHUT-OFF 2
949807-391 CONN, STR PLUG, 14S, 3SKT 4
968201-002 NIPPLE, 1/4" NPT X 1.5" BRS 4
Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
999393-224 SCREW, 1/4-20 X .75, HXHD, SST 24
999393-226 SCREW, 1/4-20 X 1.0, HXHD, SST 30
999393-248 SCREW, 1/4-20 X 1.25, HEX, SST 40
999393-229 SCREW, 1/4-20 X 1.50, HEX, SST 24
999217-786 WASHER, FLAT, .25 X .734 X .063, SST 100
999321-120 WASHER, LOCK, HEL, 1/4, .262 X .489
X .109, 18-8 SST
60
999397-048 NUT, 1/4-20, HEX, SST, .226 THK 100
999393-235 SCREW, 5/16-18 X .75, HEX HD, SST 12
999393-240 SCREW, 5/16-18 X 1.0, HXHD, SST 12
999393-251 SCREW, 5/16-18 X 1.50, HEX, SST 24
999397-049 NUT, 5/16-18 X .273, HEX, SST 36
999217-760 WASHER, FLAT, .312 X .875 X .06, SST 60
999321-130 WASHER, LOCK, HEL, 5/16, .326 X
.586 X .078, 18-8 SST
36
999393-246 SCREW, 3/8-16 X 1.00,HXHD, SST 12
999393-267 SCREW, 3/8-16 X 1.75, HEX, SST 12
999397-230 NUT, 3/8-16, HEX, SST, .337 THK 24
999217-792 WASHER, FLAT, .375 X 1.0 X .063, SST 48
999321-140 WASHER, LOCK, HEL, 3/8, .393 X .683
X .094, SST
24
999393-312 SCREW, 1/2-13 X 1, HEXHD, SST 10
999393-314 SCREW, 1/2-13 X 1.5, HEXHD, SST 10
999397-080 NUT, 1/2-13 X .448, MACH, HEX, SST 10
Tabla 7-6 Misc. Componentes del Hardware para 221499-100 (Continua)
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
M/D Totco 7-9
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
999279-010 NUT, 3/8-16, HEX, STL, ZN PL, SLFLKG 10
999217-798 WASHER, FLAT, .50 X 1.25 X .10, SST 20
999216-018 WASHER, FLAT, .515 X .88 X .06, SST 20
999268-015 WASHER, LOCK, HEL, 1/2 (.50), SST 20
210366 ELBOW, HEX STRT, 1/4" NPT X 1.5,
SST
5
210367 TEE, HEX STRT, 1/4" NPT SST 5
J103 COUPLING, PIPE, 1/4" NPT, SST 8
J996 NIPPLE, HEX, 1/4" NPT X 1.5", SST 8
F10021A VALVE, CHECK, 1/4" NPT, SST 2
J541 SWIVEL, FEM, 1/4" X 1/4" NPT (M)
MOD
2
970628-002 ADAPTER, SWIVEL 1/4" ZINC PLT 2
J808-21B BUSHING, 1/4 X 1/8 BRASS 2
J808-42B BUSHING, 1/2 X 1/4 BRASS 2
J10064A-000006 PLUG, HEXHD, 1" NPT BRS 4
J826-1HB PLUG, HEXHD, 1/8" NPT BRS 2
J826-2HB PLUG, HEXHD, 1/4" NPT BRS 2
J826-4HB PLUG, HEXHD, 1/2" NPT BRS 6
J826-6KF PLUG, HEX SOC, 3/4" NPT CPSTL 6
968643-007 ELBOW, M, 5/16T X 1/4 SAE, 45 FL,
BRS
3
971187-002 SWIVEL, HOSE, 1/4" X #5 FLARE 3
970621-004 CPLG, Q-D, SOC, 1/4" X 1/4" F, BRS 6
970621-005 CPLG, Q-D, PLUG, 1/4" X 1/4 F, BRS 6
J10900A-02 COUPLER, FEML, 1/4" FNPT X 17KPSI 6
J10900A-20 COUPLER, MALE, 1/4" FNPT X 17KPSI 6
949807-220 CONN, CBL PLUG, 14S, 4SKT 10
949807-389 CONN, STRPLUG, 14S, 4PIN 10
947619-002 TIE WRAP, 5.5" X .10", NATURAL NYL 200
Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 (Continua)
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-10 M/D Totco
947656-011 TIE, CABLE, 20.50", SST, H.D. 300
950827-001 TERMINAL, SPADE #4-6 X #22-18 RED 100
950870-001 BUTT-SPLICE, VNYL INSUL #22-18 15
H10711A-03 TERMINAL, FERRULE, 17-18AWG, YEL 200
H10711A-05 TERMINAL, FERRULE, 13-14AWG, BLU 50
955701-009 CONN, CORD, .25-.38, 1/2"NPT, STL 24
B1833-1 SEAL RING, CND, .38"/ .50" NPT STL 6
963700-001 NUT, LOCK, CND, 0.50" NPS, SEALING 6
979004-001 TAPE, ELEC, VINYL PL, .75"W, BLACK
SCOTCH 33+, UL /7 CSA APVD, 3M
2
996857-022 TUBING, HT.SHRINK, .062" BLACK 150
996857-026 TUBING, HT.SHRINK, .25" BLACK 10
996857-027 TUBING, HT.SHRINK, .37" BLACK 10
996857-029 TUBING, HT.SHRINK, .75" BLACK 5
996857-030 TUBING, HT.SHRINK, 1", BLACK 3
991201-024 SEALANT, RTV 167, NON-CORR (GRY) 1
991724-002 TAPE, TEFLON, .50"W (ROLL) 2
X10360A-01 LUBRICANT, THD, KOPR-KOTE .25# 1
J10480A-14 SEAL, HOLE, .50" CND (.88") SST 2
J10480A-15 SEAL,HOLE, .75" CND(1.06") SST 2
J10480A-16 SEAL, HOLE, O-T SWT (1.25") SST 4
J10480A-17 SEAL, HOLE, 1.00" CND (1.38") SST 4
949914-008 CONN, BNC, STR PLUG, RG59U 31-
5136
949895-001 ADAPTER, BNC TEE, JACK-PLUG-
JACK BAYONET, 31-008
3
J234-25 HOSE ASSY, 1/4" X 25, 5K PSI 2
J234-15 HOSE ASSY, 1/4" X 15, 5K PSI 2
J234-10 HOSE ASSY, 1/4" X 10, 5K PSI 2
909400-055 RES, CRBNCMP, 470, 5%, .5W, AXL 3
Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 (Continua)
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
M/D Totco 7-11
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
911440-133 RES, CRMTF, 20K, 1%, .125W, RN55D
100PPM
3
J333-2 TEE, FEM, 1/4" NPT BRS 6
971160-003 CONN, HOSE, M, 1/4T, 1/4PT BRASS 6
J1445 VALVE SHUT-OFF 2
949807-391 CONN, STR PLUG, 14S, 3SKT 4
968201-002 NIPPLE, 1/4" NPT X 1.5" BRS 4
Tabla 7-7 Misc. Componentes del Hardware para 221499-200 (Continua)
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-12 M/D Totco
7-6 Listas de Partes de Componentes
Figure 7-1. Despliegue de DrillWatch sin Conectores (P/N 221499-001)
Tabla 7-8 Componentes para 221499-001
Item Nmero de Parte Descripcin
1 272504-102 Cable Assembly, Ground
2 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane
3 H10910A-20 Cable, #18, 20/C, Exane, Shielded
M/D TOTCO
INSTRUMENTATION
M/DTOTCO
INSTRUMENTATION
TOTALDAQ
M/D Totco 7-13
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Figura 7-2 Entrepao de la Pantalla de DRILLWATCH Assy. (P/N221499-002)
Tabla 7-9 Componentes para 221499-002
Item Nmero de Parte Descripcin
1 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane
2 272504-102 Cable Assembly, ground
3 H10910A-12 Cable, #18, 12/C, Exane Shielded
4 949921-173 Plug, STR, 22S / 20 Shell / 0.75 CBL
5 949921-175 Rcpt, Inline, 22P / 20, Shell / 0.75 CBL
6 221508-450 Cable Assembly, 20 Cond / Shielded, 250
7 221508-801 Cable Assembly, 20 Cond / Shielded, 5
8 946938-001 Cable, #18, 3/C, Exane
NOTA
La grfica para Conjuntos de Instalacin 221499-004, -006, -100, y -
200 no es mostrada.
M/D TOTCO
INSTRUMENTATION
M/DTOTCO
I NSTRUM ENTATI ON
TOTALDAQ
DAQ
Spectrum Drillwatch Panel
1
2
Earth
PE
Ground
3
4 5
6
7
8
Alarm
Horn
ES
115V / 240V AC
50 / 60 Hz
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-14 M/D Totco
Figura 7-3 Pantalla DrillWatch Detallada Vista (Frente)
-
0
0
2

O
N
L
Y
-
0
0
1

O
N
L
Y
M/D Totco 7-15
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Figura 7-4 Pantalla DrillWatch Detallada Vista (Parte Posteriora)
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-16 M/D Totco
Figura 7-5 Pantalla DrillWatch Digrama Elctrico
M/D Totco 7-17
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Tabla 7-10 Despliegue DrillWatch
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-7 219788-001/-002 DRILLWATCH, Display Panel N/A
1 A11313A-12 ENCLOSURE WMT, SPECTRUM,
WALL MOUNT, (219788-001 ONLY)
1
2 A11313A-15 ENCLOSURE WMT, SPECTRUM,
FLANGE MOUNT, (219788-002 ONLY)
1
3 219783 BEZEL, DISPLAY PANEL 1
4 220289 FRAME, PCB MTG, 3 BRD, SP 1
5 220294 BAR, ISMI/TERM BLK MTG 1
6 220235 PCB, FAB, SGL BRD, LOADWATCH 2
7 220292 GASKET, BEZEL, SPEC 1000 1
8 220293 GASKET, COVER, SPEC 1000 1
9 963700-002 NUT, LOCK, CND, 0.75"NPS 4
10 J10213A-02 ELBOW, CND, 3/4"NPT, XP 4
11 J826-6HB PLUG, HEX HD, 3/4"NPT B 4
12 H11062A KEYBOARD ASSY, 16 KEY 1
13 H12010A MODULE, ISMI MASTER 1
14 PCB295A PC BOARD, MICRO DISPLAY 3
15 B10449A GASKET, PCB ISOLATOR 6
16 PCB287A-01 PCB ASSY, LCD TYPE 1 3
17 H12031A-02 PLUG, 2-SKT, 7.62MM PITC 1
18 H12007A-04 PLUG, 4-SKT, 5.08MM PITC 2
19 H12031A-04 PLUG, 4-SKT, 7.62MM PITC 1
20 H12031A-05 PLUG, 5-SKT, 7.62MM PITC 6
21 949880-001 CONN, PCB, CRIMP, LOCK
22 949880-100 CONTACT, SPRING, #18-24A
23 H12101A-07 TERM BLK ASSY, 1-22, SPE 1
24 B10516A NAMEPLATE, ID, POLY 1
25 219779 LABEL, CERTIFICATION, SP 1
26 J10535A-003 RIVET, BLIND, .125X.250" 2
27 X10217A EPOXY, 2-PART, PC-7 (A&B
28 H1573 SEALANT, RTV 108 (10.3
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-18 M/D Totco
29 X10092A-001 LOCTITE #242 (50ML)
30 H11099A-03 SLEEVE, PROTECTIVE .50 10 FT
31 H11099A-02 SLEEVE, PROTECTIVE .25 15 FT
32 C10035A-1 TIES, CABLE, BAR-LOCK 50
33 H12088A-02 LABEL, TERM, SK7.5 1
34 H12089A-02 LABEL, TERM, SK5, "1-10" 1
35 C10019A-000007 CLAMP, CABLE, .31"X.50"W 6
36 C10019A-000012 CLAMP, CABLE, .50"X.50"W 2
37 H10711A-03 TERMINAL, FERRULE, 17-18 60
38 H10248A-000018 WIRE, 18 AWG BLACK 25 FT
39 H10248A-000218 WIRE, 18 AWG RED 25 FT
40 H10248A-000318 WIRE, 18 AWG ORANGE 5 FT
41 H10248A-000518 WIRE, 18 AWG GREEN 15 FT
42 H10248A-000618 WIRE, 18 AWG BLUE 15 FT
43 H10248A-000918 WIRE, 18 AWG WHITE 5 FT
44 H10248A-001018 WIRE, 18 AWG WHITE/BLA 5 FT
45 H10248A-001318 WIRE, 18 AWG WHITE/ORA 5 FT
46 H10248A-002118 WIRE, 18 AWG WHT/BLK/O 5 FT
47 H10248A-002318 WIRE, 18 AWG WHT/BLK/G 5 FT
48 H10248A-002418 WIRE, 18 AWG WHT/BLK/B 5 FT
49 M10368A STANDOFF, M/F, #6-32X1.2 6
50 M10073A-060004 STANDOFF, M/F, #4-40X.38 12
51 M10072A-080006 STANDOFF, M/F, #6-32X.50 8
52 999449-026 SCREW, #4-40X.25, PNH, SL 4
53 J841-4FS SCREW, #4-40X.25, FLH 12
54 999335-009 SCREW, #6-32X.37, FLH 8
55 J812-2TS SCREW, #10-32X.25, TRH 2
56 J841-4RN SCREW, #4-40X.25, RDH 3
57 999449-180 SCREW, #10-32X.87, PNH 28
58 999449-066 SCREW, #6-32X.31, PNH, SL 10
59 999449-072 SCREW, #6-32X.50, PNH, SL 6
Tabla 7-10 Despliegue DrillWatch (Continua)
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
M/D Totco 7-19
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Figura 7-6 El Detalle terminal del Bloque: Panel de Despliegue
60 G180A-01542 WASHER, FLAT, #6, .149X.3 6
61 G241-1 WASHER, FLAT, .16X.38X.0 15
62 G180A-01943 WASHER, FLAT, #6, .156X.5 8
63 J827-1CS NUT, #6-32, HEX, SST 8
64 G180A-01042 WASHER, FLAT, #4, .125X.3 4
Tabla 7-11 Los Componentes del Bloque del Terminal
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-8 N/A TERMINAL BLOCK DETAIL, Display Panel N/A
1 220035 BAR, Terminal Block, ISMI master mounting 2
2 H12010A ISMI MASTER ASSY 1
Tabla 7-10 Despliegue DrillWatch (Continua)
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-20 M/D Totco
Figura 7-7 Caja de Barreras de la Pantalla
3 H12101A-09 TERMINAL BLOCK ASSY 1
4 M10073A-60004 STANDOFF, 4-40 X .38, m/f, .25 hx, cres 8
5 J841-4FS SCREW, 4-40 x .25, flhd, cres 2
6 J812-2TS SCREW, 10-32 x .25, trusshd, cres 2
7 J841-4NS SCREW, 4-40 x .25, pnhd, cres 2
8 G180A-01042 WASHER, Flat, #4, cres 4
9 J841-8NS SCREW, 4-40x.50, pnhd, cres 6
10 H12031A-02 CONNECTOR, Screw Term, 2-socket, .3" 1
11 H12007A-02 CONNECTOR, Screw Term, 2-socket, .2" 2
12 H12007A-04 CONNECTOR, Scre Term, 4-socket, .2" 5
13 H12031A-04 CONNECTOR, Screw Term, 4-socket, .3" 5
Tabla 7-11 Los Componentes del Bloque del Terminal (Continua)
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
5
7
6
1
2
3
4
3
8
M/D Totco 7-21
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Figura 7-8 Caja de Barreras de los Sensores
Tabla 7-12 Componentes de la Caja de la Pantalla
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-9 220450-005 DISPLAY BARRIER BOX N/A
1 H12292A-12 BARRIER BOX, 12 position 1
2 H10992A-768P BARRIER, I.S., 22V/22V 1
3 H10992A-787SP BARRIER, I.S., 28V/28V 3
4 H10992A-779P BARRIER, I.S., 28V/28V 3
5 955706-009 CONN, Cord, .75 NPT, .50-.63 14
6 955706-008 CONN, Cord, 1 NPT, 1.00-1.13
7 J10481A-02 HUB, Conduit, .75 NPT 4
8 J10009A-000400 REDUCER, .75 NPT to .5 NPT 4
* H10711A-04 TERMINAL, FERRULE, 15-16 50
* H10711A-06 TERMINAL, FERRULE, 11-12 4
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-22 M/D Totco
Tabla 7-13 Los Componente Caja de la Barrera del Sensor
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-10 220450-SERIES SENSOR BARRIER BOX N/A
1 H12292A-16 BARRIER BOX, 16 + 3 Position 1
2 H10992A-SERIES BARRIER, I.S. 16 max
3 951540-007 BARRIER, I.S., prox, amplifier, NPN 3
4 955706-009 CONN, Cord, nyl, .75 NPT, .50-.63 14
5 955706-008 CONN, Cord, nyl, 1.0 NPT, 1.00-1.13 4
6 J10481A-02 HUB, Conduit, .75 NPT 14
7 J10481A-03 HUB, Conduit, 1.0 NPT 4
8 J10009A-000400 REDUCER, .75 NPT to .5 NPT 14
M/D Totco 7-23
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Figura 7-9 Caja de Paso del Area de los Tanques
Tabla 7-14 Componentes de la Caja de Paso del Area de los Tanques
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-11 220364-002 JUNCTION BOX N/A
1 220365 JUNCTION BOX, Modified, 12 x 10 x 6, sst 1
2 220225 BASE PLATE 1
3 219991-005 TERMINAL RAIL 2
1
3
6
5
7
14, 15
14, 18, 19
8
9, 10
2
16, 17
11, 12, 13
4
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-24 M/D Totco
4 220367 CONNECTOR ASSY, 37-Pin 1
5 948510-003 END COVER, Terminal 2
6 948500-003 TERMINAL END BRACKET, with Label 2
7 948513-002 TERMINAL, 300V, 20A 36
8 948500-002 TERMINAL, End Brkt 2
9 J812-4TS SCREW, 10-32 x .50, truss hd 4
10 999279-024 NUT, 10-32 Hx, slflkg 4
11 J811-8KS SCREW, 1/4-20 x 1.00, allen hd 8
12 J806-4CS NUT, 1/4-20, elastic stop 8
13 999310-013 WASHER, Flat 16
14 969161-001 HUB, Conduit, 1/2-inch NPT 15
15 J1292-4 PLUG, .50, NPT plastic 7
16 220362-103 PLATE, Cover, blank 1
17 220362-203 GASKET, Cover Plate, blank 1
18 950859-001 CAP, Rcpt, MS14S, with chain and ring 8
19 218384-005 WIRE HARNESS, Conn Assy, 4-pin 8
* 220366 LABEL, Wiring Diagram 1
* 220226 LABEL KIT 1
* 948509-004 LABEL, Terminal, 1-10 2
* 948509-005 LABEL, Terminal, 11-20 2
* 948509-006 LABEL, Terminal 21-30 2
* 948509-007 LABEL, Terminal, 31-40 2
* 947619-001 TIE, Wire 20
* H10711A-03 WIRE FERRULES, #18 100
* 999393-226 SCREW, 1/4-20 x 1.00 Hx, sst 4
* J827-4CS NUT, 1/4-20, hx, sst 4
* 999268-011 WASHER LOCK, .25 4
Tabla 7-14 Componentes de la Caja de Paso del Area de los Tanques (Continua)
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
M/D Totco 7-25
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Figura 7-10 La Caja de Paso del Piso de Perforacin (P/N 220364-009)
Tabla 7-15 Componentes de la Caja de Paso del Piso de Perforacin
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-10 220364-009 JUNCTION BOX N/A
1 220365 JUNCTION BOX, Modified, 12 x 10 x 6, sst 1
2 220225 BASE PLATE 1
3 219991-005 TERMINAL RAIL 2
4 220367 CONNECTOR ASSY, 37-Pin 1
5 948510-003 END COVER, Terminal 2
6 948500-003 TERMINAL END BRACKET, with Label 2
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-26 M/D Totco
7 948513-002 TERMINAL, 300V, 20A 36
8 948500-002 TERMINAL, End Brkt 2
9 J812-4TS SCREW, 10-32 x .50, truss hd 4
10 999279-024 NUT, 10-32 Hx, slflkg 4
11 J811-8KS SCREW, 1/4-20 x 1.00, allen hd 8
12 J806-4CS NUT, 1/4-20, elastic stop 8
13 999310-013 WASHER, Flat 16
14 969161-001 HUB, Conduit, 1/2-inch NPT 15
15 J1292-4 PLUG, .50, NPT plastic 7
16 220362-103 PLATE, Cover, blank 1
17 220362-203 GASKET, Cover Plate, blank 1
18 950859-001 CAP, Rcpt, MS14S, with chain and ring 8
19 218384-005 WIRE HARNESS, Conn Assy, 4-pin 8
* 220366 LABEL, Wiring Diagram 1
* 220226 LABEL KIT 1
* 948509-004 LABEL, Terminal, 1-10 2
* 948509-005 LABEL, Terminal, 11-20 2
* 948509-006 LABEL, Terminal 21-30 2
* 948509-007 LABEL, Terminal, 31-40 2
* 947619-001 TIE, Wire 20
* H10711A-03 WIRE FERRULES, #18 100
* 999393-226 SCREW, 1/4-20 x 1.00 Hx, sst 4
* J827-4CS NUT, 1/4-20, hx, sst 4
* 999268-011 WASHER LOCK, .25 4
Tabla 7-15 Componentes de la Caja de Paso del Piso de Perforacin (Continua)
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
M/D Totco 7-27
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Figura 7-11 Sensor de Nivel de Tanque
Tabla 7-16 Componentes del Sensor de Nivel de Tanque
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-12 272819-series PIT LEVEL SENSOR ASSY N/A
-- 272819-308C PROBE & CLAMP ASSY, 8, with 250 EXANE N/A
-- 272819-310C PROBE & CLAMP ASSY, 10, with 250 EXANE N/A
-- 272819-315C PROBE & CLAMP ASSY, 15 with 250 EXANE N/A
-- 272819-320C PROBE & CLAMP ASSY, 20 with 250 EXANE N/A
-- 272819-308 PROBE & CLAMP ASSY, 8, no cable N/A
-- 272819-310 PROBE & CLAMP ASSY, 10, no cable N/A
-- 272819-315 PROBE & CLAMP ASSY, 15, no cable N/A
-- 272819-320 PROBE & CLAMP ASSY, 20, no cable N/A
* 262622-308 PROBE ONLY, 8 1
* 262622-310 PROBE ONLY, 10 1
* 262622-315 PROBE ONLY, 15 1
Not Shown 262622-320 PROBE ONLY, 20 1
Not Shown 272825 CLAMP ASSY 1
Not Shown 230352-009 CABLE ASSY, 250 EXANE 1
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-28 M/D Totco
1 262645 FLOAT ASSY, 8-Inch Plastic 1
Not Shown 220383-305 INSERT ASSY, 8 1
Not Shown 220383-310 INSERT ASSY, 10 1
Not Shown 220383-315 INSERT ASSY, 15 1
Not Shown 220383-320 INSERT ASSY, 20 1
3 262626 COLLAR, Retaining, sst 1
4 999333-015 SETSCREW, Socket Hx, cup pt, 3/8-16 X .37, sst 2
5 272829 BRACKET, Extension 1
6 999397-049 NUT, Hx, 5/16-18, sst 4
7 999268-012 LOCKWASHER, 5-16, sst 4
8 999393-251 SCREW, Hx, 5/16-18 x 1.50, sst 4
9 270410-101 CLAMP ASSY 1
10 978915-001 GASKET, Conduit Outlet 1
11 955220-022 CONDUIT, Outlet 1
12 951508-004 TERMINAL BLOCK 1
13 950814-004 CRIMP, Terminal 6
14 955701-009 CONNECTOR, Cord 1
15 946941-002 CABLE, #18/3 Shld, EXANE AR
16 947619-055 STRAP, Cable 2
17 949807-009 CONNECTOR, 4-Pin 1
18 979439-009 O-RING, Viton 1
19 999333-001 SETSCREW, 1/4-20 x .31, sst 2
20 262627 ADAPTOR, Mud Probe Stem 1
21 270401 BRACKET ASSY, with Clamp, mounting 1
Not Shown 262643 SPACER 1
Not Shown 218911-002 SPACER, TB 1
Not Shown 218910 CUSHION, Neoprene 2
Tabla 7-16 Componentes del Sensor de Nivel de Tanque (Continua)
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
M/D Totco 7-29
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
Figura 7-12 Sensor Contador de Emboladas
Tabla 7-17 Componentes Sensor Contador de Emboladas
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-13 232389 PUMP STROKE SENSOR N/A
1 955220-013 CONDUIT OUTLET BODY 1
2 955701-009 CONN, Cord, stl, 1/2 NPT, .25-.38 1
3 978915-001 GASKET, Cond. outlet, neoprene 1
4 999298-002 NUT, Seal, 1/4 -18, sst 3
5 220379 REDUCER BUSHING, 1/2 NPT x 1/4 NPS 1
6 232397 PIPE, Threaded, 1/4 NPS 1
7 232399 BULKHEAD UNION, 1/4 NPS, sst 1
8 951508-004 TERMINAL BLOCK, 4 term, dbl row 1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Lista Ilustrada de Partes DrillWatch
7-30 M/D Totco
Figura 7-13 VIP Workstation
9 999298-004 NUT, Seal, 1/2 -14, sst 1
10 932814-005 PROXIMITY SENSOR, 10mm Range 1
11 230118 ADAPTER, 1/4 NPS, proximity sensor 1
Tabla 7-18 Componentes estacin de trabajo VIP
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
7-14 220454-001 VIP WORKSTATION, without PC, printer, paper N/A
220454-002 VIP WORKSTATION, with PC, printer, paper N/A
1 219205 MODEM, Internal 1
2 219497 PCB ASSY, DCM Communications Board, TOTAL 1
3 219916-001 T-POT MODEM, DCM, TOTAL 1
4 220453-250 CABLE ASSY, RG59/U Coax, with connectors 250
Tabla 7-17 Componentes Sensor Contador de Emboladas (Continua)
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
M/D Totco 7-31
DrillWatch Lista Ilustrada de Partes
5 949895-001 TEE, BNC 1
6 219607 COMPUTER, with Monitor 1
7 218778-018 LABEL, ID, workstation 1
8 219282 PRINTER, Color Graphics 1
9 946955-001 CABLE, Printer, PC parallel 10
10 999384-004 PAPER, 1-Ply, 11 x 14.87 1
Tabla 7-19 Inventario de los Repuestos recomendados
Manual, Figura y
Nmero ndice
Nmero de
Parte
Descripcin Cantidad
Manual 60-11 938203-021 Fuse, 3A, 250 V, slo-blo 5
Manual 60-11 935676-006 AC Protector, 240 Vac, 1A 1
Manual 60-11 220251-005 Power Supply, +5/+15/-15 Vdc 1
Manual 60-11 220251-006 Power Supply, +28 Vdc 1
Manual 60-11 219916 T-POT Modem 1
Manual 60-11 219493-002 Digital PCB 1
Manual 60-11 220442-001 Analog PCB 1
Manual 60-11 932312-410 Switch Contact Block 1
7-3-2 H12010A ISMI Master Module 1
7-2-16 PCB287A-01 Display PCB, with Backlight 1
7-2-20 PCB295A Display Controller PCB 1
7-2-4 H11062A Keypad Assembly 1
7-9-2 219497 DCM Communications PCB 1
7-9-3 219916-001 T-POT Modem, DCM 1
7-9-10 999384-004 Paper, 1-Ply, 11 x 14.87 1
* 221034-002 SIF PCB 1
* 219770-001 EDMS PCB 1
* 219908 EDMS Battery 1
Tabla 7-18 Componentes estacin de trabajo VIP (Continua)
Figura y
Nmero
ndice
Nmero de Parte Descripcin Cantidad
M/D Totco A-1
Apendice A
Pautas del Cable Protegido
A-1 Introduccion
Este apndice proporciona las pautas para conectar cables de seal de sensor.
A-2 Pautas para Prevenir El Dao de Cable
Observe las siguientes prcticas cundo dirija los cable de seal del sensor.
Dirija los cables para que ellos esten fuera de los pasillos y trfico de vehculo y no
son expuestos a rincones agudos que podran llevar por aislamiento.
Planea dirigir la seal de cable para evitar areas mojada y proximidad cercana a los
cables de energia.
Use niln (aterrize aparejo) o acero inoxidable (pozos mar adentro) tie wraps to
dress, asegura y sostenga los cables.
Proteja splices de la humedad y el esfuerzo excesivo.
A-3 Interface Electrico
Use cable protegido cuando los cables de seal se deben dirigir en bandejas de cable o de otro
modo localizado junto a cables elctricos de poder. Esto previene el ruido inducido de causar
los valores irregulares del canal de sensor.
A-4 Empalme del Cable Protegido
Los cables del sensor se deben empalmar tpicamente en el campo. Figura A-1 muestra el
mtodo recomendado de usar empalmes para unir dos pedazos de cable protegido o una longitud
de cable protegido y un cable protegido de la asamblea pigtail.
Siga las pautas debajo para cundo empalme el cable protegido:
Cundo se une dos cables, corte conductores individuales (Figure A-1).
Arregle los emplames a lo largo de la longitud del empalme del cable.
Observe cdigo de color cuando corte y empalme los conductores.
Use una herramienta de crimping y aplica suficiente presin en cada empalme
conector para asegurar una conexin buena de la compresin entre conductor y
conector.
ADVERTENCIA
Planee cada instalacion para que los empalmes no se
localicen en reas peligrosas.
DrillWatch
A-2 M/D Totco
Siempre selle y proteja cada empalme con una tira de cinta mastic que extienda el
cable cerca de una pulgada pasado ambos lados del empalme y envuelve la cinta
mastic seguramente con cinta elctrica negra.
A-5 Los Artefactos Que Conectan
Siga las pautas debajo cundo conecte dos artefactos con cable protegido.
Conecte el protector a tierra slo un extremo del cable. Cundo conecte un DAQ y
el sensor, conecte el protector a tierra slo a un extremo del DAQ.
!
PRECAUCIONES
Si el protector se conecta a tierra en ambos extremos del cable, el
protector atraer interferencia elctrica, antes que el protector en
contra.
M/D Totco A-3
DrillWatch
Cuando se usa conectores de empalme de extremo para fabricar una longitud de
cable protegido, empalme el cable para proteger slo el cable flexible de conextado
al DAQ. Al otro extremo del cable, corte el protector igual al cable de aislamiento;
no conecte el protector a cualquier otro protector ni artefacto.
Figure A-1 Mtodo recomendado de Empalme del Cable Protegid
STEP 1. CORTE CADA CABLE Y PELE EL EXTERIOR DEL
AISLAMIENTO 4 PULGADAS DE AMBOS EXTREMOS.
STEP 6. ENVUELVA AREA SELLADA SEGURAMENTE CON CINTA ELECTRICA
NEGRA COMO SE MUESTRA EN EL EJEMPLO C.
STEP 5. ENVUELVA AREA DE EMPALME CON CINTA DE MASTIC
(APPROX. 7 PULGADAS) COMOSE MUESTRA EN EL EJEMPLO B.
STEP 4. UNA LOS CONDUCTORES PAREJOS (NEGRO A NEGRO,
BLANCO A BLANCO, ETC.) CON EXTREMO DE EMPALME.
STEP 3. PELE 0.25 PULGADA (6.4 MM) DE AISLAMIENTO DEL EXTREMO
DE CADA CONDUCTOR.
STEP 2. CORTE CADA CONDUCTOR A LONGITUDES TAMBALEADAS
COMO SE MUESTRA EN EL EJEMPLO A.
EJEMPLO A
EXTREMO DE EMPALME
EJEMPLO B
EJEMPLO C
M/D Totco B-1
Apendice B
Datos de Conversion
B-1 Introduccion
Este captulo contiene la siguiente informacin de conversin:
Los mtodos para convertir la temperatura de grados Fahrenheit (F) a grados Cen-
tgrado (C) y viceversa
Los factores de la conversin para de unidades comnmente usados
B-2 Conversiones de Temperatura
Para convertir de grados Fahrenheit (F) a grados Centgrados (C), reste 32 de los grados Fahr-
enheit, luego multiplique por 0.556, como se demuestra abajo:
C = [ F 32 ] x 0.556 (EQ 5)
Para convertir de grados Centgrados (C) a grados Fahrenheit (F), multiplique los grados Cen-
tgrados por 1.7985, luego agregue 32, como se demuestra abajo
F = [ C x 1.8 ] + 32 (EQ 6)
B-3 Los Factores de La Conversion
La tabla B-1 lista los factores comunes de la conversin.
Tabla B-1 Factores de Conversin
Multiplique: Por: Para obtener:
atmsferas (atm) 101.325 KiloPascales (kPa) absolutos
atmsferas (atm) 14.7059 libras por pulgada cuadrada (psi)
barriles (bbl) de Petroleo 5.615 pies cubicos (ft
3
)
barriles (bbl) de Petroleo 0.159 metros cubicos (m
3
)
barriles (bbl) de Petroleo 42 galones, U.S.A.
barriles (bbl) de Petroleo por Pulgada
(bbl/in)
0.626 metros cubicos per centimetro (m
3
/cm)
bars 14.5138 libras por pulgada cuadrada (psi)
centimetros (cm) 0.394 pulgadas (in)
centimetros por segundo (cm/sec) 0.0328 pies por segundo (ft/sec)
pies cubicos (ft
3
) 7.4805 galones, U.S.A.
pies cubicos (ft
3
) 28.32 litros
pies cubicos (ft
3
) 0.178 barriles (bbl) de Petroleo
metros cubicos (m
3
) 6.289 barriles (bbl) de Petroleo
metros cubicos (m
3
) 264.2 galones, U.S.A.
DrillWatch
B-2 M/D Totco
metros cubicos per centimetro (m
3
/cm) 1.597 barriles (bbl) de Petroleo por Pulgada (bbl/
in)
decaNewtons (daN) 2.248 libras
pies (ft) 0.3048 metros (m)
pies por hora (ft/hr) 0.3048 metros por hora(m/hr)
pies por minuto (ft/min) 0.01829 kilometros por hora (km/hr)
pies por minuto (ft/min) 0.3048 metros por minuto (m/min)
pies por segundo (ft/sec) 30.48 centimetros por segundo (cm/sec)
pies por segundo (ft/sec) 18.29 metros por minuto (m/min)
libra-pie 1.4882 kilogramos-metro (kg-m)
libra-pie 1.3558 Newtones-metro
galones, U.S.A. 0.0238 barriles de Petroleo (bbl)
galones, U.S.A. 0.13368 pies cubicos (ft
3
)
galones, U.S.A. 0.003785 metros cubicos (m
3
)
galones, U.S.A. 3.7854 litro
gramos por centimetro cubico (g/cm
3
) 8.345 libras por galon - U.S.A. (lb/gal)
Pulgadas (in) 2.54 centimetro (cm)
Pulgadas de Mercurio (Mercurio) 0.4912 libras por pulgada cuadrada (psi)
Pulgadas de Agua (H
2
0) 0.0361 libras por pulgada cuadrada (psi)
kilogramos (kg) 2.2046 libras
kilogramos-metro (kg-m) 0.67196 libra-pie
kilogramos por metro cubico (kg/m
3
) 0.00835 libras por galon - U.S.A. (lb/gal)
kilogramos por metro (kg/m) 0.672 libras por pie
kilogramos por centimetro cuadrado
(kg/cm
3
)
14.2227 libras por pulgada cuadrada (psi)
kilometros (km) 0.6215 milas
kilometros por hora (km/hr) 54.6747 pies por minuto (ft/min)
kiloPascales (kPa) 0.0099 atmosferas (atm)
kiloPascales (kPa) absolutos 0.145 libras por pulgada cuadrada (psi)
litros (l) 0.0353 pies cubicos (ft
3
)
litros (l) 0.2642 galones - U.S.A.
litros por minuto (lpm) 2.1186 pies cubicos por hora estandare (scfh)
metros 3.281 libras (ft)
metros por hora (m/hr) 3.2808 pies por hora (ft/hr)
metros por minuto (m/min) 3.2808 pies por minuto (ft/min)
metros por minuto 0.0547 pies por segundo (ft/sec)
milas 1.609 kilometros (km)
Newtones 0.2284 libras
Tabla B-1 Factores de Conversin (Continua)
Multiplique: Por: Para obtener:
M/D Totco B-3
DrillWatch
Newtones-metro 0.7376 libras-pie
libras (lb) 0.4448 decaNewtones (daN)
libras (lb) 0.4536 kilogramos (kg)
libras (lb) 0.000454 toneladas metricos
libras (lb) 4.448 Newtones (N)
libras (lb) 0.0005 toneladas U.S.A.
libras por pie (lb/ft) 1.488 kilogramos por metro (kg/m)
libras por galon (lb/gal) 0.119826 gramos por centimetro cubico (g/cm
3
)
libras por galon (lb/gal) 119.826 kilogramos por metro cubico (kg/m
3
)
libras por pulgado cuadrada (psi) 0.0680 atmosferas (atm)
libras por pulgado cuadrada (psi) 0.0689 bars
libras por pulgado cuadrada (psi) 2.0358 Pulgadas de Mercurio (Mercurio)
libras por pulgado cuadrada (psi) 27.6778 Pulgadas de Agua (H
2
0)
libras por pulgado cuadrada (psi) 0.0703 kilogramos por centimetro cuadrados (kg/
cm
2
)
libras por pulgado cuadrada (psi) 6.895 kiloPascales (kPa)
centimetros cuadradas (cm
2
) 0.155 pulgadas cuadradas (in
2
)
pies cuadros (ft
2
) 0.0929 metros cuadrados (m
2
)
pulgadas cuadradas (in
2
) 6.4516 centimetro cuadrada (cm
2
)
metros cuadrados (m
2
) 10.764 pies cuadrados (ft
2
)
pies cubicos estandardes (scfh) 0.472 litros por minuto (lpm)
toneladas metricos 2205 libras
toneladas metricos 1.1025 toneladas U.S.A.
toneladas U.S.A. 0.907 toneladas metricos
toneladas U.S.A. 2000 libras
toneladas metricos kilometros (tonne-km) 0.6853 toneladas-U.S.A.-milas
toneladas-U.S.A.-milas 1.4593 toneladas metricos kilometros (tonne-km)
Tabla B-1 Factores de Conversin (Continua)
Multiplique: Por: Para obtener:

Vous aimerez peut-être aussi