Vous êtes sur la page 1sur 318
AnnuAire éolien Fee FEE Wind EnErgy dirEctory 2015-2016
AnnuAire éolien Fee FEE Wind EnErgy dirEctory 2015-2016

AnnuAire éolien Fee

FEE Wind EnErgy dirEctory

AnnuAire éolien Fee FEE Wind EnErgy dirEctory 2015-2016

2015-2016

AnnuAire éolien Fee FEE Wind EnErgy dirEctory 2015-2016

AnnuAire éolien Fee

FEE Wind EnErgy dirEctory

2015-2016

SommAire / ContentS éditorial / Editorial 04 Contributions / State of the wind energy industry
SommAire / ContentS éditorial / Editorial 04 Contributions / State of the wind energy industry
SommAire / ContentS éditorial / Editorial 04 Contributions / State of the wind energy industry
SommAire / ContentS éditorial / Editorial 04 Contributions / State of the wind energy industry

SommAire / ContentS

éditorial / Editorial

04

Contributions / State of the wind energy industry

Jean-Claude Andréini : Plan industriel EnR et filière éolienne, une solidarité de fait

06

/

Renewable energy industrial plan and the wind energy sector, a de facto solidarity

Serge Galaup : Pour une filière éolienne ouverte sur l’Europe et au-delà

08

/

For a wind energy sector, open to Europe and beyond

CGDD : L’émergence en France d’une filière de l’éolien en mer

10

/

The emergence of an offshore chain in France

Adnan Z. Amin : L’énergie éolienne crée de la valeur

16

/

Value-creation from wind energy

à propos de FEE / About FEE

20

Etats des lieux de l’éolien / Current wind Energy situation

24

Constructeurs / Turbine manufacturers

33

Développeurs - Exploitants / Developers - Operators

45

Expertise technique / Technical Expertise

143

Fournisseurs / Suppliers

185

Maintenance / Maintenance

241

Service / Service

249

Transport - Logistique / Transport - Logistic

291

Le carnet d’adresse de l’éolien / Useful Contacts

299

Index Alphabétique / Alphabetic

309

Par domaine / By sector

312

eDitoriAL France has launched the energy transition and is hosting in 2015 the World Climate
eDitoriAL France has launched the energy transition and is hosting in 2015 the World Climate

eDitoriAL

France has launched the energy transition and is hosting in 2015 the World Climate Conference. This ambition is supported by wind energy professionals.

Energy accounts for two thirds of global greenhouse gas emissions; its use is increasing world- wide. Global economic development entails the energy demand on the rise, new energy needs are growing: the central data processing, by themselves, use almost 1% of world energy.

In this context, renewable energies have a major role to play. Wind power in particular acts as

a bridge between economic development and the fight against climate change. It produces the

necessary energy for the world’s economic growth, it also allows a re-industrialisation of Europe and France in particular.

Thanks to the wind energy professionals, in the last ten years, a strong and promising industrial wind energy sector has emerged in our country, directly employing 11,000 people. These jobs are spread throughout the country on a solid network composed of SMEs and large companies.

FranCE EnErGIE EolIEnnE the French Wind Energy association, the professional wind energy association has shown a high performative will, for many years now, to develop wind energy employment in France and to promote the entry of SMEs in the export market. It demonstrates by its actions its members’ maturity and their concern on territories. Together they now represent over 90% of installed wind turbines in France.

The association has proposed to the government an industrial Memorandum of Understanding

with turbine manufacturers, it delivers strategic thinking on the sector; it also regularly links SMEs and MSEs from the sector with major international stakeholders. This directory published today

is a step forward in achieving FEE’s mission. It aims to become a tool at the service of professio-

nals and the government, to strengthen the links between industry stakeholders and to facilitate

market access for companies seeking diversification.

The French wind energy sector is more than an industrial field, it is a state of mind, the expression of a common will.

it is a state of mind, the expression of a common will. Frédérique Lanoë, FEE ,

Frédérique Lanoë, FEE, the French Wind Energy Association President

éDitoriAL la France s’est lancée dans la transition énergétique et accueille en 2015 la conférence
éDitoriAL la France s’est lancée dans la transition énergétique et accueille en 2015 la conférence

éDitoriAL

la France s’est lancée dans la transition énergétique et accueille en 2015 la conférence mondiale sur le climat. Cette ambition, les professionnels de l’éolien la soutiennent.

l’énergie représente 2/3 des émissions mondiales de gaz à effet de serre ; son utilisation augmente

à l’échelle mondiale. le développement économique mondial entraîne la demande énergétique

à la hausse, les nouveaux besoins en énergie vont croissant : les centre de traitements de données,

à eux seuls, utilisent déjà près de 1 % de l’énergie mondiale.

Dans ce contexte, les énergies renouvelables ont un rôle majeur à jouer. l’éolien en particulier est un trait d’union entre développement économique et lutte contre le changement climatique. Il produit l’énergie nécessaire à la croissance économique mondiale, il permet aussi une ré-indus- trialisation de l’Europe et en particulier de la France.

les professionnels de l’éolien ont réussi, en dix ans, à faire émerger dans notre pays une filière industrielle éolienne solide et prometteuse, qui a généré 11 000 emplois locaux directs. Ces em- plois sont répartis sur tout le territoire dans un tissu solide composé de PME et de grands groupes.

France énergie éolienne, l’association des professionnels de l’éolien a fait preuve d’une volonté performative, depuis plusieurs années, à développer l’emploi éolien en France et à favoriser l’en- trée des PME sur le marché à l’export. Elle démontre par ses actions la maturité de ses membres et leur souci du territoire. Ensemble, ils représentent aujourd’hui plus de 90 % des éoliennes installées en France.

l’association a proposé au gouvernement un pacte industriel avec les constructeurs de machines, elle a produit des réflexions stratégiques sur la filière, elle met régulièrement en relations les PME et ETI du secteur avec les grands donneurs d’ordre internationaux. Cet annuaire publié aujourd’hui est un pas de plus pour réaliser la mission que FEE s’est fixée. Il a vocation à devenir un outil aux services des professionnels et des pouvoirs publics, à resserrer les liens entre acteurs de la filière et à faciliter l’accès au marché aux sociétés en quête de diversification.

le secteur éolien français est plus qu’une filière industrielle, c’est un état d’esprit, l’expression d’une volonté commune.

état d’esprit, l’expression d’une volonté commune. Frédérique Lanoë, Président de France énergie

Frédérique Lanoë, Président de France énergie éolienne

renewable energy industrial plan and the wind energy sector, a de facto solidarity

plan and the wind energy sector, a de facto solidarity Jean-Claude Andréini – Project manager of

Jean-Claude Andréini – Project manager of the industrial renewable energy plan; one of 34 plans of the new industrial France – Vice-Chairman of the Strategic Committee of eco-industries (COSEI) – President of the French Eco-Business Association: PEXE.

The renewable energy sector, animated and motored by 6 clusters spread across the country, is now challenged to develop a competitive in- dustrial supply capable of meeting the national Energy Policy objectives: France should soon bring its share of renewable energies to 32% 1 of its gross final energy consumption in 2030, the 23% expected by 2020 is therefore becoming an intermediate target to support this path. This huge step - France had reached at the end of 2012 13.4% - cannot be taken without involving in the 1 st line all the players in the value chain of the most mature new energy: onshore wind, the pivot energy transition, soon echoed by the offshore wind. This was fully integrated in the rE industrial Plan, which positioned onshore wind among its priorities for deployment and offshore wind among its priorities in technology. Similarly, each of the four ambitions supported by the rE industrial plan finds its variation under wind energy:

Draw the 2020 industrial offer map,

Create a powerful export industry,

Create an «ecosystem of Intermediate-sized enterprises (ISE) and SMEs: the» French rE Mittelstand”

renewable energies in the service of an energy transition that creates sustainable employment. regarding the 2020 renewable energy industrial offer map, tools developed by FEE as this directo- ry but also the wind energy national observatory can directly contribute to the consolidation and especially the deployment of this offer by promo- ting partnerships between actors.

This deployment, in accordance with the second goal of the Plan, will also continue in the inter- national level as a key challenge for wind power. To do this, wind power must rely on ISEs and SMEs focused very directly on wind capacity ins- talled first in France and then internationally. a recent study by the i7 Institute for innovation and competitiveness of ESCP Europe 2 reminds that if the job creation rate is an average of 1.1 jobs per installed MW on three major continental wind energy markets it would be close to 1.4 jobs per MW for the French market; an additional reason if necessary to transpose the German concept of «Mittlestand» to the France in terms of wind and rE in general. Finally, the same study shows the coexistence of two axes in the value chain one named horizontal production of wind, the other named vertical which guarantees its correct installation and operation in the heart of the territories:

2 axes for the same purpose, making wind energy the central point in energy transition creating value and sustainable employment for our country.

1 - Under the Programming Bill for a new French energy model.

2 - What place for wind energy in the energy transition? an analysis of issues in the wind energy industrial sector in terms of innovation, competitiveness and employment - Mail 2013 through I7 ESCP Europe.

Plan industriel enr et filière éolienne, une solidarité de fait

enr et filière éolienne, une solidarité de fait Jean-Claude Andréini – Chef de projet du plan

Jean-Claude Andréini – Chef de projet du plan industriel énergies renouve- lables l’un des 34 plans de la nouvelle France industrielle – Vice-président du Comité stratégique des éco-industries (COSEI) – Président de l’Association des éco-entreprises de France : PEXE.

animé et dynamisé par six pôles de compétitivité répartis sur le territoire, le secteur des énergies renouvelables est aujourd’hui au défi de dévelop- per une offre industrielle compétitive capable de répondre aux objectifs de la politique énergétique nationale : la France devant s’engager prochaine- ment à porter la part des énergies renouvelables à 32 % 1 de sa consommation finale brute d’énergie en 2030, les 23 % attendus pour 2020 devenant de fait un objectif intermédiaire pour soutenir cette trajectoire. Un tel saut - la France avait atteint à fin 2012 13,4 % - ne saurait se faire sans impliquer au 1 er chef tous les acteurs de la chaîne de valeur de celle des énergies nouvelles la plus mature :

l’éolien terrestre, pivot de la transition énergé- tique, bientôt relayé par l’éolien en mer. le Plan industriel des Enr l’a pleinement intégré, lui qui a positionné l’éolien terrestre parmi ses priorités de déploiement et l’éolien en mer parmi ses priorités technologiques. De même, chacune des quatre ambitions portées par le Plan industriel des Enr trouve sa déclinaison au titre de la filière éolienne :

dessiner la carte 2020 de l’offre industrielle,

créer une industrie exportatrice puissante,

créer un « écosystème d’ETI et PME :

le « Mittelstand français des Enr »,

des énergies renouvelables au service d’une transition énergétique créatrice d’emplois durables. S’agissant de la carte 2020 de l’offre industrielle Enr, des outils développés par FEE comme cet annuaire mais aussi l’observatoire national de

l’éolien pourront contribuer directement à la consolidation et surtout au déploiement de cette offre en favorisant les partenariats entre acteurs. Ce déploiement, conformément à la 2 e ambition du Plan, devra d’ailleurs se poursuivre à l’inter- national qui constitue un enjeu clé pour la filière éolienne. Pour ce faire, la filière éolienne doit pouvoir s’appuyer sur un tissu d’ETI et PME porté très directement par les capacités éoliennes installées d’abord en France puis à l’international. Une récente étude de l’Institut i7 pour l’innovation et la compétitivité de l’ESCP Europe 2 rappelle que si le taux d’emplois créés est en moyenne de 1,1 emploi par MW installé sur les trois grands marchés continentaux de l’éolien, il serait plus proche de 1,4 emploi par MW pour le marché français ; raison supplémentaire s’il en est besoin de transposer le concept germanique de « Mitt- lestand » à la française en matière d’éolien et d’Enr en général. Enfin, cette même étude met en évidence la coexistence de deux axes au sein de la chaîne de valeur l’un dit horizontal permettant la production de l’éolienne, l’autre dit vertical garantissant sa bonne implantation et exploitation au cœur des territoires : deux axes pour un même objectif, faire de l’éolien le levier d’une transition énergé- tique créatrice de valeur et d’emplois durables pour notre pays.

1 - au titre du projet de loi de programmation pour un nouveau modèle énergétique français.

2 - Quelle place pour l’énergie éolienne dans la transition énergétique ? Une analyse des enjeux de la filière industrielle de l’éolien en matière d’innovation, de compétitivité et d’emploi - Mail 2013 par I7 ESCP Europe.

For a wind energy sector, open to europe and beyond

Serge Galaup – Greenfluence – Consulting firm in Energy & Environment

according to the IEa 1 , Europe will constitute, after China, the world’s largest market for electricity infrastructure with an announced commissioning of around 740 GW over the next 20 years: rES should take the lion’s share with 75% of invest- ment mobilised under these new production capacities by 2035, half of this being dedicated to wind power, with 600 billion ( $ 470 billion).

Faced with this challenge, France has obvious advantages, not only as the second wind resource in Europe but also the presence on its territory of all major turbine manufacturers in the market (first onshore and now offshore also ) and a dense network of industrial quality subcontractors.

Therefore, the challenge is to promote by all means, including the recent industrial rES Plan, the access of the French wind industry in the European ranking, hence allowing, from France to build supranational value chains through a supply chain now held in the continental stitch.

It is up to the State to strengthen the major indus- trial players, active in Europe, on the reality of its commitment to wind power both onshore and offshore to allow full deployment of an already structured industry. on this basis, wind power will offer real prospects of re-industrialisation of territories and creation of local employment espe- cially for young people, including in rural areas. We remind that 1 out of 3 wind energy employ- ments is linked to non-industrial activities related to the development, installation and operation of wind farms, all with strong local content.

In fact, turbine manufacturers have constantly, according to their increased installed capacity, developed a nationwide network through their

technical teams by reducing time and cost of

on-site intervention, thus creating more than

a thousand local jobs. Similarly, the rise of

renewable energy, particularly wind power, marked the restart of an investment policy on the electrical network, mainly distribution,

largely funded by wind developers, with the aim,

in addition to network improvements, local jobs

for network managers and their subcontractors.

Thus at a time when the European Council has chosen to engage itself with a new 5-year framework of actions in favour of an «affordable, safe and green» energy, France has the opportu- nity, with its bill for programming a new energy model, to reinstate the French wind energy in its 2020 path, via two complementary levers: start offshore wind and stimulating onshore wind.

Such a signal will certainly be perceived on the other side of the Mediterranean Sea, where energy transition also being thought about within the Euro-Mediterranean Energy Community 2 : Europe and SEMC (South and East Mediterranean Countries), are the new boundaries of the French wind energy.

1 - World Energy Investment outlook 2014 published by the International Energy agency - June 2014 - Paris

2 - The Mediterenean region on its way towards energy transition. 2 nd Mediterranean network of agencies Energy Management Conference, MEDEnEr - 24 th april 2014 - Marseille

Pour une filière éolienne ouverte sur l’europe et au-delà

Serge Galaup – Greenfluence – Cabinet de conseil énergies & Environnement

Selon l’aIE 1 , l’Europe va constituer, après la Chine, le plus gros marché mondial en matière d’infrastructures électriques avec la mise en service annoncée de quelques 740 GW au cours des 20 prochaines années : les Enr devant se tailler, la part du lion avec 75 % des investissements mobilisés au titre de ces nouvelles capacités de production d’ici 2035, dont la moitié pour le seul secteur éolien, avec 600 milliards de dollars (470 milliards d’euros).

Face à ce défi, la France dispose d’atouts évidents, au premier rang desquels, outre pour mémoire le 2 e gisement de vent en Europe, la présence sur son territoire de tous les grands turbiniers du marché (d’abord onshore et désormais aussi offshore) et d’un réseau dense de sous-traitants industriels de qualité.

Dès lors, l’enjeu est de favoriser par tout moyen, dont le récent Plan industriel Enr, l’accès de l’industrie française de l’éolien au référencement européen pour contribuer ainsi depuis la France à l’édification de chaînes de valeur supranationales, via une supply chain désormais organisée à la maille continentale.

à charge à l’état de conforter les grands acteurs industriels actifs en Europe, sur la réalité de son engagement en faveur de l’éolien tant terrestre qu’en mer pour permettre le plein déploiement d’une filière déjà structurée. Sur ces bases, la filière éolienne offrira de réelles perspectives de réindustrialisation des territoires et de création d’emplois locaux notamment pour les jeunes, y compris en zone rurale. on rappelle qu’un emploi éolien sur trois relève d’activités hors industrie liées au développement, l’installation ou l’exploi- tation de parcs éoliens, toutes à fort contenu local.

De fait, les turbiniers n’ont eu de cesse, au gré de leurs augmentations de capacités installées, de développer un maillage du territoire par leurs équipes techniques pour réduire délais et coûts d’intervention sur site, créant ainsi plus d’un millier d’emplois locaux. De même, la montée en puissance des énergies renouvelables, et particulièrement de l’éolien, a marqué le redé- marrage d’une politique d’investissement sur le réseau électrique, principalement de distribution, largement financée par les développeurs éoliens, avec à la clé outre l’amélioration du réseau, des emplois locaux chez les gestionnaires de réseau et leurs sous-traitants.

ainsi à l’heure où le Conseil européen vient de choisir de s’engager, avec un nouveau cadre d’actions à cinq ans, en faveur d’une énergie « financièrement abordable, sûre et verte », la France a l’opportunité avec son projet de loi de programmation pour un nouveau modèle énergétique, de réinscrire l’éolien français dans sa trajectoire 2020, via deux leviers complémen- taires : démarrage de l’éolien en mer et relance de l’éolien terrestre.

Un tel signal sera assurément perçu jusque de l’autre côté de la Méditerranée, là où d’aucun réfléchissent aussi à la transition énergétique au sein d’une communauté euro-méditerranéenne de l’énergie 2 : Europe et Psem, (Pays du Sud et de l’Est de la Méditerranée), voilà les nouvelles frontières de l’éolien français.

1 - World Energy Investment outlook 2014 publié par l’agence Internationale de l’énergie - juin 2014 - Paris.

2 - la région Méditerranée en route vers une transition énergétique - 2 e conférence du réseau Méditerranéen des agences de maîtrise de l’énergie, MEDEnEr - 24 avril 2014 - Marseille.

L’émergence en France d’une filière de l’éolien en mer :

quelles perspectives pour l’emploi et la formation ?

Commissariat Général au Développement Durable (CGDD) / Centre d’études et de recherches sur les emplois et les qualifications (CErEq)

la filière des énergies marines renouvelables (EMr) est en France une filière émergente dont

le caractère stratégique, dans le contexte écono- mique actuel, renvoie d’une part à sa capacité

à répondre aux objectifs européens du « paquet

Energie Climat » ainsi qu’aux engagements sur

le mix énergétique et d’autre part à sa capacité

à se structurer en véritable filière industrielle

nationale. Elle est présentée comme pouvant être

à l’origine d’importantes créations d’emplois : elle

peut offrir de réelles opportunités d’embauches pour les jeunes et de reconversions pour des salariés touchés par des restructurations dans des industries plus traditionnelles. Mais elle doit encore finaliser sa structuration, aussi bien au niveau mondial que dans les territoires, pour que ces opportunités puissent se confirmer.

Une structuration encore lente de la filière en France

l’éolien en mer posé est aujourd’hui la seule technologie de la filière EMr assez mature pour passer à une phase d’industrialisation et de com- mercialisation, ce qui se traduit par le lancement d’appels d’offre en France. l’hydrolien et l’éolien flottant ne devraient pas être pas en position de générer des volumes d’emploi significatifs avant 2025 voire 2030.

Sur la base des engagements actuels des deux principaux constructeurs (alstom /EDF, Iberdola/ areva), nous arrivons à un chiffrage proche de 6 000 emplois directs et indirects générés sur le territoire national par la fabrication des 340 éoliennes offshore des 4 zones du premier appel d’offres de 2012. Cependant, le choix volontariste de faire fabriquer la plupart des composants d’éoliennes par des entreprises françaises, PME pour la plupart, ne va pas de soi en raison du niveau de qualité élevé exigé sur des technologies

encore nouvelles ; ce qui risque d’orienter à la baisse les créations d’emplois effectives.

à la baisse les créations d’emplois effectives. En effet, les PME apparaissent mal préparées pour

En effet, les PME apparaissent mal préparées pour répondre aux appels d’offres des constructeurs retenus, qui ne seront pas lancés avant l’automne 2014, car elles n’ont ni la visibilité ni les res- sources pour appréhender à temps ce nouveau marché. Si l’accompagnement des fournisseurs, sur le volet financier comme sur celui de l’emploi et de la formation est une intention exprimée par les deux consortiums, l’observation ne permet pas encore de rendre compte de l’effectivité de ces pratiques de coopération qui permettraient d’optimiser la création d’emplois dans les territoires.

à ces emplois correspondant au maillon « pro- duction » de la chaîne de valeur de la filière,

il convient d’ajouter les 400 emplois pérennes

de techniciens de maintenance (en moyenne 100 par parc). l es deux parcs supplémentaires du second appel d’offre (lauréats choisis au printemps 2014) pourraient porter ces chiffres à 10 000 emplois au

total, objectif énoncé par la Ministre de l’écologie

M me Ségolène royal.

la pérennité d’une grande partie de ces emplois reste subordonnée à la capacité des grands don- neurs d’ordre de s’assurer une place sur le marché de l’éolien en mer au niveau mondial.

Une tension sur les recrutements pour certains métiers de fabrication, mais qui n’est pas due à l’apparition de nouveaux métiers

Si les volumes d’emplois générés sont donc encore difficiles à estimer précisément, les mé- tiers concernés, sont, eux, plus aisés à identifier, en particulier, dans la phase de fabrication et d’assemblage (mâts, pales, nacelles, turbines).

Ces métiers se révèlent être des métiers industriels classiques, enrichis de quelques compétences spécifiques (utilisation de nouveaux matériaux, or, ils souffrent déjà de tensions sur les recrutements. Pour cette raison, l’ensemble des professions industrielles, particulièrement dans la filière de la construction navale, craint une accentuation de ces tensions pour les métiers les plus exposés que sont les soudeurs, chaudronniers, câbleurs-mon- teurs, ajusteurs-monteurs, peintres, électrotech- niciens, techniciens qualité de développement des EMr. la question de l’attractivité des métiers de l’industrie est donc centrale. la filière éolienne pourrait être l’opportunité de les valoriser, y com- pris pour les niveaux ingénieurs et techniciens, en s’appuyant sur une image empreinte d’une double dimension environnementale et maritime et au fort potentiel d’innovation.

Pas de nouveaux métiers, mais des compétences complémentaires ou à faire évoluer

Pour la plupart des métiers de la filière, il n’est pas repéré de compétences qui seraient radicale- ment nouvelles et pour lesquelles les formations n’existeraient pas. les compétences techniques actuellement enseignées constituent un socle de base suffisant qui pourra être complété en interne par l’entreprise en fonction des spécificités de son activité. Mais il y a une forte attente des professionnels concernant l’autonomie, l’enga- gement et la disponibilité. De ce fait, les compé- tences comportementales seront particulièrement

nécessaires. Enfin, l’environnement maritime dans lequel les équipements seront exploités impose d’importantes évolutions, tant sur la

conception des machines, leur installation, que sur leur exploitation et leur maintenance par rapport

à l’éolien terrestre.

Les métiers de la maintenance cristallisent inquiétudes et efforts

les métiers de l’exploitation et de la maintenance des éoliennes en mer sont ceux qui semblent

susciter le plus d’attention, car ils concentrent les difficultés :

- l’intégration de compétences nouvelles :

le travail en grande hauteur

l’exposition à l’électronique de puissance

l’utilisation de nouveaux outils numériques complexes

- la nécessité d’une série d’habilitations (certifica- tions) liée à l’exercice d’une profession en milieu marin (statut des gens de mer)

- la capacité à recruter un nombre important de techniciens de maintenance dans des délais très courts (400 en 2 ou 3 ans), et à leur permettre d’acquérir les compétences nécessaires

- la pénibilité du métier, qui fait craindre un fort turn-over et oblige les entreprises à anticiper la construction de parcours professionnels afin d’éviter une trop grande perte de compétences internes.

Une offre de formation qui s’adapte mais sans réelle visibilité

les formations directement et entièrement dédiées aux EMr sont rares. Mais, eu égard au caractère non-spécifique des métiers de la filière et en prenant en compte les attentes exprimées par ses représentants, de nombreuses formations

proches, parfois généralistes, paraissent appro- priées pour l’acquisition d’un socle de base de compétences. les compétences caractéristiques de la filière pourront faire l’objet d’un complé- ment de formation sous une forme ou une autre,

y compris au travers d’une acquisition en milieu

de travail. Mais les demandes précises des entre- prises tardent à se concrétiser. Cela pourrait freiner

la dynamique qui a été engagée par le service public

de l’emploi, les académies ou les opérateurs des branches professionnelles.

Toutefois, si globalement on peut dire que des formations existent pour permettre l’acquisition des compétences nécessaires à l’exercice des différents métiers de la filière, il semble qu’il subsiste une difficulté pour ces compétences à être mobi- lisées par les personnels dans des situations de travail nouvelles.

Des anticipations qui dépendent de la capacité de structuration et de positionnement de la filière au niveau international

au vu de l’importance des investissements dans les outils productifs, la viabilité économique de l’activité et donc des emplois qui y sont liés en France doit être assurée par une présence au niveau international des acteurs de la filière.

Ceci renvoie à la question des stratégies de loca- lisations industrielles, mais aussi aux leviers de compétitivité, dont la montée en compétences sur

certains métiers et la capacité de mobilisation des acteurs des territoires d’implantation.

Une organisation plus décentralisée, horizontale, en mesure d’instaurer de véritables relations de coopération entre acteurs ayant des logiques d’actions différentes, est indispensable.

Cette configuration nécessitera des formes de gouvernance multi-acteurs (clusters, pôles de

compétitivité, technopoles, acteurs économiques

et

synergies et relations entre management de la recherche, innovation, industrialisation, production de compétences. Elle devrait être alors source de performance accrue pour aboutir à des solutions technologiques innovantes, et produire dans le même temps les compétences nécessaires à tous les stades de la chaine de valeur ainsi qu’à tous les niveaux de qualification.

entrainant de nouvelles

institutionnels,

),

l’avenir d’une filière EMr en France, qui soit une filière d’excellence au niveau mondial, repose largement sur des initiatives décentralisées dont le déploiement doit se poursuivre.

- Source : Bureau de la Formation, de l’emploi et des transitions sociales - Commissariat Général au Développement durable (CGDD) / Centre d’études et de recherches sur les emplois et les qualifications (Céreq).

- Extrait de l’étude d’appui à la filière des énergies marines renouvelables.

- http://www.developpement-durable.gouv.fr/Zoom-sur-les-metiers-de-la,24370.html

the emergence of an offshore chain in France: employment

the emergence of an offshore chain in France: employment and training prospects

The renewable marine energies chain (rME)

is an emerging sector whose strategic nature,

under the current economic situation, refers to its ability to meet the European targets of the “Energy and Climate Package” as well as the commitments towards the energy mix; it

also refers to its capacity to structure itself as

a genuine national industrial chain. It is desi-

gnated as being a potential starting point of major job creation; it can provide effective hiring opportunities for young people and re-training opportunities for those hit by the restructuring of more traditional industries. But in order for these opportunities to be built, the renewable marine energies chain still has to finalise structuring itself on a global level and in the territories.

In France, a still slow structuring of the sector

Fixed offshore wind energy today is the only technology belonging to the renewable marine energy sector to be mature enough to move into industrialization and commercialization phases; it resulted in France in the launch of calls to tenders. Tidal energy and floating offshore wind energy should not be able to generate a significant number of jobs before 2015 or even 2030.

on current commitment basis from the two main manufacturers (alstom/EDF, Iberdola/areva), the manufacturing of 340 offshore wind turbines linked to the 2012 tender 4 areas would result in the creation of some 6,000 direct and indirect jobs on French territory. Yet the proactive choice of asking French companies (SMEs, mostly) to manufacture most wind turbines components is not an easy one because of the significant level of expertise required on these still new technolo- gies; such a situation may decrease effective job creation. Indeed, SMEs seem to be unprepared to meet tenders from the selected manufacturers. Manufacturers’ call for tenders will not therefore be launched before the automn 2014, since SMEs do not have enough visibility or resources to

respond to this new market in time. Consortia have expressed their intention to support suppliers on financial, employment and training issues; yet it

is too early to report on the effectiveness of these cooperation practices which would allow the optimization of job creation on territories.

on top of these jobs related to the “production link” of the value chain, 400 other lasting jobs of maintenance technicians (an average of 100 technicians per wind farm) need to be added.

The two additional wind farms from the second tender procedure (the winners were selected in the Spring 2014) could increase the job figure up to 10 000 in total, in accordance with the goal set by the Minister for Ecology, Ms. Ségolène royal.

The sustainability of a large part of these jobs

is linked to major manufacturers’ ability to secure

a share of the global offshore market.

The strain on some manufacturing jobs recruitments is not related to the emergence of news kills

If the number of jobs created still is hard to assess precisely, the careers involved are easier to identify, especially within the manufacturing and assembly phases (mats, nacelle, blades and tower).

These professions appear to be conventional, industrial jobs with additional specific skills (use of new materials). recruitment is already tense in these areas. Industrials, particularly in the shipbuilding sector, consequently fear increased recruitment tensions on welders, boilermakers, erector riggers, millwrights, painters, electrical engineers and technicians specialized in the quality of development of renewable marine energies.

Giving thoughts to the appeal of industrial jobs appears to be key. The wind energy sector can promote these jobs (including engineers and technicians’ levels) by relying on both an environ- mental and maritime image with a high potential for innovation.

Instead of new jobs, additional skills or evolving competencies

as noticed, most jobs in this area do not require brand new competencies with no existing training yet. Currently taught technical skills are a good basis which could be enriched once in the com- pany according to its specific activities. Yet pro- fessionals expect a lot in the fields of autonomy, commitment and availability. Behavioural compe- tencies will be particularly needed.

Finally, equipment will be operated in a marine environment that in comparison with onshore wind energy requires substantial evolutions in the machine design, installation, exploitation and maintenance.

Maintenance trades area gathers worries and efforts

Maintenance and operation of offshore wind turbines jobs apparently capture most of the attention since they gather a great deal of hardships:

- Incorporation of new skills

Work in great heights

Work with power electronics

Use of various, complex digital tools

- need to obtain a number of clearance-certi- fications) linked to a job practice in a marine environment (seafarers status) - ability to recruit in a very short time a large num- ber of maintenance technicians (400 within 2 or 3 years), and to allow them to get proper skills - Drudgery of work, raising the fear of a strong turn-over; this would compel companies to build career paths aiming at avoiding the loss of skills

Training programs evolve but offer poor visibility

There are very few training programs directly and entirely dedicated to renewable marine energies. But given the non-specific nature of the jobs in that field and the clear expectations of its repre- sentatives, numerous training programs seem to offer appropriate acquisition of standard skills; some of these programs may offer a general approach. Specific competencies related to the sector could be obtained one way or the other, in- cluding through experience at work . But precise requests made by companies have yet to mate- rialize. That could block the dynamic undertaken by the Public Employment Service, academies or professional branches operators.

However, if training programs overall ensure the provision of competencies necessary to carry on the jobs related to that sector, difficulties seem to linger over mobilizing theses competencies toward the staff, under new working conditions.

Anticipations depend on the sector’s capacity to structure and position itself at an international level

Given the level of investment in productive tools, the economic sustainability of the sector and of

its jobs must be ensured by the presence of the

players at an international level. The subject is closely linked to industrial locations strategy and competitiveness policy levers such as skills impro- vement on some of the jobs and mobilization capacity of the players on the territories.

a more decentralized, horizontal organization,

is essential to generate genuine cooperative rela- tions between players with different logical deter- minants.

This scheme will require multi-stakeholders forms of governance (clusters, competitiveness poles, technopoles, institutional and economic players…) bringing out new synergies and rela- tions between research management, innovation, industrialization, competencies production.

It should be then a source of improved perfor-

mance leading to innovative technological solutions and should produce the necessary skills at every stage of the value chain and every qualification

level.

The future of the marine renewable energies chain in France aiming at excellency at an international level largely relies on decentralized initiatives whose deployment must go on.

- Source: Employment, training and social transition office - Sustainable development General Commission (CGDD) / research and studies Center on employment and qualifications (CErEQ).

- Excerpt from supporting study to renewable marine energies chain.

- http.//www.developpement-durable.gouv.fr/Zoom - sur-les-metiers-de-la,24370.html

L’énergie éolienne crée de la valeur

L’énergie éolienne crée de la valeur Adnan Z. Amin , Directeur Général, Agence Internationale pour les

Adnan Z. Amin, Directeur Général, Agence Internationale pour les Energies Renouvelables (IRENA)

les technologies liées aux énergies renouvelables se sont rapidement développées ces dernières années ; soutenues par le désir de renforcer la sécurité énergétique, d’accroitre l’accès à l’énergie et d’atténuer les effets du changement climatique. la technologie éolienne est devenue très courante, alors que de nombreux pays cherchent à dynami- ser leur croissance économique et sociale en s’ap- puyant sur cette transition vers une énergie propre et durable. l’investissement dans les énergies renouvelables peut contribuer à nourrir la crois- sance, apporter de nouvelles sources de revenus, améliorer la balance commerciale, stimuler le développement industriel et favoriser la création d’emplois. à l’heure où de nombreux pays ont un faible taux de croissance, l’énergie éolienne offre aux responsables politiques une opportunité d’améliorer la balance commerciale, de stimuler le développement industriel et l’emploi.

Ces effets positifs peuvent être observés et mesurés à différent niveaux de la chaine de valeur, comme le développement de projets, la fabrication, l’ins- tallation, le raccordement au réseau, l’exploitation, la maintenance ou le démantèlement des instal- lations. De nouvelles opportunités émergent dans le domaine des services financiers, l’éducation, la recherche et développement, comme dans le domaine des bureaux-conseils spécialisés en législation.

Toutes les étapes de la phase de fabrication peuvent susciter la création de valeur, depuis l’approvisionnement en matières premières à

la production et l’assemblage des composants. la production de valeur dans le secteur éolien peut être liée à la fabrication de sous-compo- sants comme les pales, les mâts ou les nacelles. la présence sur le terrain d’industries usant de processus de fabrication similaires – comme l’au- tomobile ou la production d’acier – peut aider au développement d’une filière nationale.

l’étape d’installation requiert une main d’œuvre nombreuse, par exemple pour le génie civil ou au sein des usines de montage. Ces taches sont effec- tuées par les entreprises locales d’ingénierie, de construction et les bureaux d’étude, créant ainsi localement de la valeur. le transport des compo- sants d’éoliennes peut aussi faciliter l’émergence d’un secteur logistique spécifique. après la phase de connexion au réseau électrique, des opérateurs spécialisés sont en général chargés d’intégrer la production variable d’énergie renouvelable tandis que des entreprises nationales vont développer les infrastructures nécessaires. les parcs éoliens, par exemple, nécessitent l’installation de circuits internes de câblage en plus du raccordement du parc au réseau principal.

l’exploitation et la maintenance sont des activités de long terme qui créent localement de valeur, indépendamment des capacités de fabrication nationales. les installations éoliennes doivent être surveillées très régulièrement, le matériel doit être inspecté et réparé ; l’ensemble de ces interventions génère des emplois sur le long-terme. Même en fin de vie, une éolienne en cours de

démantèlement crée de la valeur, non seulement durant sa phase de démolition, mais aussi pour sa remise en état ou son recyclage.

les opportunités de création de valeur dépendent largement du niveau de développement du secteur des énergies renouvelables pour le pays concerné. les nouveaux acteurs du secteur créent une relativement forte valeur ajoutée du fait du raccordement au réseau, à l’exploitation et la maintenance. au cours du développement d’une industrie éolienne nationale, de nouvelles oppor- tunités émergent à tous les niveaux de la chaîne de valeur.

De nombreux instruments législatifs permettent d’influencer le niveau de création de valeur liée à un large développement éolien. Ces instru- ments visent à encourager le développement du secteur, à promouvoir l’investissement et le trans- fert de technologies, à améliorer les capacités des entreprises nationales, à renforcer l’éducation, la formation, la recherche et l’innovation. Maximiser la création de valeur exige une législation appro- priée, adaptée aux spécificités du pays concerné.

les législations les plus abouties favorisent l’instauration de marchés stables, fonctionnant sur le long terme, permettant de s’adapter aux évolu- tions rapides du marché et de prendre en compte l’innovation technologique. ainsi, des baisses de charges peuvent favoriser la création de valeur dans les secteurs de l’installation, de l’exploitation et la maintenance des machines ; des appels d’offres nationaux peuvent dynamiser l’industrie, surtout lorsqu’ils sont assortis de contraintes de fabrication locale tenant compte de l’expertise et du savoir- faire effectivement disponibles. Pour faciliter le développement d’une industrie éolienne solide,

ces contraintes de fabrication locale doivent être limitées dans le temps et comporter des mesures facilitant le financement de projets, la création d’une chaîne de fabrication nationale et l’émer- gence d’une main d’œuvre qualifiée. Des méca- nismes adaptés de promotion de l’investissement peuvent attirer des investisseurs privés nationaux et internationaux, ainsi que l’aide internationale au développement.

Il n’y a pas de stratégie unique permettant de maximiser la création de valeur. Une législation adaptée exige une coordination forte et un enga- gement solide des acteurs clé pour forger cette politique puis la mettre en œuvre. le travail d’ana- lyse et les données empiriques portant sur les effets socio-économiques du développement de l’énergie éolienne et des renouvelables dans leur ensemble sont néanmoins assez limités à ce jour.

« les bénéfices socio-économiques des éner- gies solaire et éolienne », publié par l’agence Internationale pour les Energies renouvelables (IrEna), vise à combler les lacunes sur ce sujet en proposant une analyse globale de la création de valeur environnementale, sociale et économique. Ce rapport offre un cadre conceptuel à l’analyse menée en continu par l’IrEna et ses partenaires au sein du partenariat ministériel international pour la promotion des énergies propres (Clean Energy Ministerial).

Je suis convaincu que les conclusions de notre rapport soutiendront fortement les arguments économiques en faveur de l’énergie éolienne et permettront de contribuer au développement d’instruments législatifs permettant d’augmenter les bénéfices sociaux-économiques de la transition vers un futur énergétique durable.

sociaux-économiques de la transition vers un futur énergétique durable. Annuaire éolien Fee 2015 / 2016 17

Value-creation from wind energy

Value-creation from wind energy Adnan Z. Amin , Director-General International Renewable Energy Agency renewable energy

Adnan Z. Amin, Director-General International Renewable Energy Agency

renewable energy technologies have expanded rapidly in recent years, driven in part by wishes to improve energy security, enhance energy access and mitigate climate change. With wind power now firmly entrenched in the mainstream, meanwhile, many countries are exploring ways to stimulate social and economic growth through the transition to clean, sustainable energy. Investment in renewable energy can generate new sources of growth, increase income, improve trade ba- lances, contribute to industrial development and create jobs. With many economies faced with low growth, policy makers see potential for increased income, an improved trade balance, and industrial development and job creation through wind.

The positive effects can be observed and measured along different segments of the value chain, in- cluding project planning, manufacturing, installa- tion, grid connection, operation and maintenance and decommissioning. Further opportunities exist in financial services, education and research and development, as well as policy-making specialised consulting.

Value can be created in each step of manufacturing, from the sourcing of raw materials, to component manufacturing and assembly. For wind technolo- gy, value can be created from the manufacturing of subcomponents, such as rotor blades, towers and nacelles. The presence of industries with similar processes – such as steelmaking or auto- motive assembly – can facilitate the development of a local wind industry.

The installation phase involves labour-intensive activities including civil engineering and plant assembly. These are typically carried out by local engineering, procurement and construction com- panies, creating value domestically. The need to transport turbine components can also prompt the rise of a specialised segment within local logistical services. Subsequently, upon connection to the grid, specialised operators are typically responsible for integrating variable renewable power generation, while local companies undertake the necessary infrastructure development. For instance, wind farms require internal cabling between turbines as well as a connection to the grid.

operation and maintenance is a long-term acti- vity that stimulates domestic value creation re- gardless of a country’s local manufacturing capa- bilities. Wind plants require personnel for regular plant monitoring, equipment inspections and repair services, thus creating long-term jobs. Even at the end of a plant’s lifespan, decommissio- ning creates value, not only in demolition but in recycling and refurbishing of equipment for sale to other markets.

The potential for domestic value-creation depends to a large extent on the level of development the renewable energy sector, with those just embar- king on renewable energy development gaining relatively high value simply from grid connection and operation and maintenance. With the deve-

lopment of a local wind industry, further opportu- nities arise along all segments of the value chain.

Many different policy instruments influence value- creation from large-scale wind deployment. These may stimulate deployment or encourage invest- ment and technology transfer, strengthening the capabilities of domestic firms and promoting edu- cation, training, research and innovation. Maximi- sing value creation requires the right policy mix, tailored to country-specific conditions.

The most successful policies foster stable, long- term market development, while allowing for adaptation to keep pace with dynamic technolo- gical and market developments. For instance, tax reductions can enable value creation in installa- tion, operation and maintenance, while power auctions can support manufacturing, especially if designed to include local content requirements that balance existing expertise with a process of learning by doing. To create a full-fledged indus- try, local content requirements should be time- bound and include measures to facilitate financing, domestic supply-chain development and the creation of a skilled workforce. Investment pro- motion mechanisms can help to unlock financing

attract investors, both domestic and foreign, as well as international development aid.

There is no one-size-fits-all policy solution to maximise value creation; the right policy mix requires close coordination and engagement of key stakeholders in policy design and implemen- tation. Yet specific analytical work and empirical evidence on the socio-economic effects of wind and other renewable energy deployment remain relatively limited.

The Socio-economic Benefits of Solar and Wind, a report published by the International renewable Energy agency (IrEna), seeks to bridge this knowledge gap with a holistic analysis of envi- ronmental, social and economic value-creation. The report offers a conceptual framework to sup- port continuing analysis by IrEna and other par- tners in the Clean Energy Ministerial.

I am confident that such findings will further strengthen the business case for wind power, contributing to effective policy-making that maxi- mising the socio-economic benefits of the transi- tion to a sustainable energy future.

the socio-economic benefits of the transi- tion to a sustainable energy future. Annuaire éolien Fee 2015
About Fee France Energie Eolienne (FEE) is the wind energy professional association. FEE is present
About Fee France Energie Eolienne (FEE) is the wind energy professional association. FEE is present

About Fee

About Fee France Energie Eolienne (FEE) is the wind energy professional association. FEE is present in
About Fee France Energie Eolienne (FEE) is the wind energy professional association. FEE is present in

France Energie Eolienne (FEE) is the wind energy professional association. FEE is present in the whole French territory. Its seven regional committees are involved in developing the wind sector at a local level, by relying on their precise knowledge of the field. The association brings together both small and medium enterprises, large companies and subsidiaries large corporations. This diversity is the real trademark of the association.

Fee stands out in representativity

The French Wind Energy Association (FEE) was founded in 1996. The association currently regroups more than 180 companies. FEE members have built 90% of installed wind turbines and operate more than 85% of installed capacity in France.

Fee, wind energy spokesperson

FEE synthesises and transforms industrial and economic realities faced daily by member companies into public policy recommendations.

FEE is the interlocutor of the profession to government ministries, Parliament and local

regions. The association also represents its members before regulatory authorities and European governments.

FEE speaks out in major national and regional media, in newspapers, Television and radio.

à ProPoS De Fee France énergie éolienne est l’association des professionnels de l’éolien. FEE réunit
à ProPoS De Fee France énergie éolienne est l’association des professionnels de l’éolien. FEE réunit
à ProPoS De Fee France énergie éolienne est l’association des professionnels de l’éolien. FEE réunit

à ProPoS De Fee

à ProPoS De Fee France énergie éolienne est l’association des professionnels de l’éolien. FEE réunit

France énergie éolienne est l’association des professionnels de l’éolien. FEE réunit l’ensemble des acteurs du secteur tout au long de la chaîne de valeur : développeurs, exploitants, industriels, équipementiers, bureaux d’études, etc… FEE est implantée partout sur le territoire français. Ses sept groupes régionaux s’appliquent à développer l’éolien au plan local, en s’appuyant sur leur connaissance très fine du terrain. l’association rassemble à la fois de petites et moyennes entreprises, des grands groupes et des filiales de grandes sociétés. Cette diversité est véritablement la marque de fabrique de l’association.

Fee a gagne le pari de la représentativité

France énergie éolienne a été fondée en 1996. l’association rassemble aujourd’hui plus de 180 entreprises. les membres de FEE ont construit plus de 90 % des turbines installées sur le territoire français et en exploitent plus de 85 %.

Fee, porte-parole de la profession

France énergie éolienne synthétise et transforme les réalités économiques

et industrielles rencontrées au quotidien par les sociétés adhérentes en recommandations

de politiques publiques.

France énergie éolienne est l’interlocuteur de la profession auprès des pouvoirs

publics : ministères, Parlement et régions. l’association représente également ses membres auprès des instances de régulation et des pouvoirs publics européens.

France énergie éolienne s’exprime dans les grands médias nationaux et régionaux, en presse écrite, télévision et radio.

Fee FACiLite LA reLAtion AveC SeS ADhérentS ◗ F ee met ses adhérents en relation

Fee FACiLite LA reLAtion AveC SeS ADhérentS

F ee met ses adhérents en relation

organisation d’un colloque national éolien, manifestation majeure de la filière qui permet d’afficher et de diffuser les principaux messages en lien avec l’actualité de la filière.

organisation de rencontres d’affaires qui permettent aux nouveaux entrants d’identifier des opportunités de marché et aux acteurs déjà positionnés d’accroître leurs opportunités d’affaires.

diffusion d’une lettre d’information hebdomadaire, le BIFEE , tout à la fois bulletin de veille et compte rendu des actions menées.

un événement annuel pour resserrer les liens entre les équipes éoliennes : le tournoi de foot éolien.

F ee conseille et informe ses adhérents

et produit des données sur la filière.

Fee représente l’éolien français à l’international,

pour les acteurs nationaux désirant intégrer les marchés étrangers,

pour les associations européennes et internationales.

• pour les associations européennes et internationales. Fee AS A briDge For itS memberS ◗ We

Fee AS A briDge For itS memberS

We create a link among our members

organising a national wind energy conference, a major event in the sector that can display and spread key messages related to the news of the sector.

organising business meetings that enable new comers to identify market opportunities and for actors already positioned to increase their business opportunities.

distribution of a weekly newsletter, the BIFEE while both monitoring bulletin and reporting actions carried out.

an annual event to strengthen ties between the wind energy teams: wind energy football tournament.

F ee advices and informs its members

and delivers data on the sector

Fee represents the French wind energy sector at an international level,

especially for national actors wishing to integrate foreign markets,

or before European and international associations.

Fee C’eSt / Fee iS : ➝ 180 membres / 180 members ➝ 9 commissions

Fee C’eSt / Fee iS :

180 membres / 180 members

9 commissions / 9 committees

1 équipe de permanents de 5 personnes / 1 permanent team of 5 people

19 administrateurs / 19 board of directors

7 groupes régionaux / 7 regional committees

Administrateurs / Administrators

Frédéric Lanoë, EDPr - Président de FEE

Nicolas Wolff - Vestas France Vice-Président de FEE, Président de la Commission Communication

Jean-Yves Grandidier - Valorem Vice-Président de FEE

Fabrice Cassin - CG r l egal - Secrétaire Général de FEE, Président de la Commission lois et réglementations

Matthieu Guérard - Eole-rES Trésorier / Treasurer

Dominique Darne - Eurowatt Président de la Commission économique

Christophe de Maistre - Siemens administrateur

Patrick Decostre - Boralex Président de la Commission Exploitation

Jérôme Deflesselles - Société Générale responsable des relations internationales de FEE

Benoît Gilbert - Epuron Président de la Commission raccordement électrique

Jean-Pierre Gorgé - Franceole responsable des relations industrielles

Ralf Grass - Energieteam - Délégué régional nord

Antoine Guiheux - Volta avocats Président de la Commission Environnement

Anne Lapierre - norton rose Fulbright llP administratrice

Vincent Masureel - n ordex France Président des Groupes régionaux, Délégué régional Centre et île-de-France

Pierre Muller - rP Global Président de la Commission Chantiers techniques

Pierre Parvex - GDF-Suez Président de la Commission offshore

Olivier Perot - Senvion Président de la Commission Industrie

Peter Schuster - Enercon - Délégué régional Est

Permanents / Permanent employees

Sonia Lioret - Déléguée Générale / C.E.o

Francis Elisha - Chargé de mission technique / Technical advisor

Gaëlle le Ficher - responsable communication / Communication Manager

Lucas Robin-Chevallier - Chargé de mission affaires juridiques, environnement, groupes régionaux / advisor for regulatory and environmental affairs

Cécilia Maynou - assistante administrative / administrative assistant

7 grouPeS régionAuX / 7 regionAL CommitteeS ◗ chargés de relayer et impulser les actions

7 grouPeS régionAuX / 7 regionAL CommitteeS

◗ chargés de relayer et impulser les actions de F ee au niveau local /
◗ chargés de relayer et impulser les actions de F ee au niveau local
/ are responsible for relaying Fee’s actions at a local level
NORD
Ralf Grass
ENERGIETEAM

Haute-Normandie :

rémi Blanchet, Energieteam Gaëlle laurent, Vol-V Enrico Tommasel, nordex

Nord-Pas-de-Calais :

arnauld Ponche, rP Global Camille Derobert, WPD rémi Blanchet, Energieteam

Picardie :

aurélie Woloszyn, Enercom Clément lainé, nordex laurent Tokarski, Valorem loïc Espagnet, H2aIr

nordex laurent Tokarski, Valorem loïc Espagnet, H2aIr OUEST Jean-François Leblanc ENERGIETEAM •
nordex laurent Tokarski, Valorem loïc Espagnet, H2aIr OUEST Jean-François Leblanc ENERGIETEAM •

OUEST Jean-François Leblanc ENERGIETEAM

Basse-Normandie :

Thomas Herbinet, Eole-rES

Bretagne :

SUD-OUEST

Sébastien Trouve

EOLE-RES

Aquitaine :

Vincent Vignon, Valorem

Limousin :

Benoît Clouet, aBo Wind

Poitou-Charentes :

Thomas nougues, Valorem

ronan Moalic, IEl Eric l’Hotelier, EDPr anne Couëtil, P&T Technologie • Pays-de-Loire : olivier Coze,
ronan Moalic, IEl
Eric l’Hotelier, EDPr
anne Couëtil, P&T Technologie
• Pays-de-Loire :
olivier Coze, KDE Energy France
Quentin Chiron, aBo Wind
SUD

Olivier Guiraud

EOLE-RES

Corse / Languedoc-Roussillon :

Dominique Moniot, lCV Stéphane Bozzarelli,Quadran

FEE , moteur de l’éolien En régions ! / Fee: regional driver oF wind energy!

FEE, moteur de l’éolien En régions !

/ Fee: regional driver oF wind energy!

EST Peter Schuster ENERCON • Alsace : Jean-Marie Beguinel, Ostwind • Champagne-Ardenne : Charles Lhermitte,
EST
Peter Schuster
ENERCON
• Alsace :
Jean-Marie Beguinel, Ostwind
• Champagne-Ardenne :
Charles Lhermitte, Quadran
Christophe Cordier, Juwi
Lorraine :
Nicolas Gubry, Quadran
Laetitia Hurez, Nordex
Christophe Lecoq, KDE Energy
Aymeric Minot, Eneria
CENTRE
Vincent Masureel
NORDEX
• Centre :
Richard Polin, Volkswind
• île-de-France :
Mélanie Georgevitch, Eole-RES

Midi-Pyrénées :

Mellyn Massebiau, EDPR Frédéric Petit, Valorem

PACA :

Pierre-Yves Barbier, Quadran Jean-Michel Tur, LCV

SUD-EST

Nicolas Ugalde

WPD

Auvergne :

Eric Cabrol, EDPR Eric Bonnaffoux, Boralex

Bourgogne :

Matthieu Mamers, ABO Wind Sophie Balladur, Eole-RES

Franche-Comté :

Héléna Linares, Eole-RES Emilie Fumey, ABO Wind

Rhône-Alpes :

Franck Camus, GE Julien Suillerot, Eole-RES

ChiFFres CleFs De L’éoLien en FrAnCe / PoWer generAtion : Key FACts ◗ Parc éolien

ChiFFres CleFs De L’éoLien en FrAnCe

/ PoWer generAtion : Key FACts

De L’éoLien en FrAnCe / PoWer generAtion : Key FACts ◗ Parc éolien de référence en

Parc éolien de référence en France / Average French wind farm

10,9 MW de capacité installée / 10,9 MW of installed power

Construit en 2009 / Built in 2009

Durée moyenne d’instruction : 7 ans / Permitting duration: 7 years

Le groupe gDF suez est le 1 er producteur éolien en France : 1 000 + mw

/ gDF Suez group is the 1 st wind power producer in France: 1 000 + mw

Production éolienne en 2013: 15.9 twh (soit 3,3 % de la consommation française)

/ wind power generation in 2013:15.9 twh (3.3% of French consumption) nord Pas de calais
/ wind power generation in 2013:15.9 twh (3.3% of French consumption)
nord
Pas de calais
› 530 MW
Haute-
normandie
Picardie
› 1 146 MW
Basse- › 249 MW
normandie
› 227 MW
IDF
› 19 MW
alsace
Bretagne
› 782 MW
Champagne
ardenne
› 1 283 MW
lorraine
› 719 MW
12 MW
Pays de la loire
› 535 MW
Centre
› 781 MW
Franche-
Bourgogne
› 150 MW
Comté
› 30 MW
état des lieux éoliens
› indicateurs
Poitou-
Charentes
› 325 MW
limousin
› 45 MW
auvergne
rhône-alpes
› 188 MW
› 169 MW
aquitaine
› 0 MW
Midi-Pyrénées
› 401 MW
languedoc
roussillon
› 479 MW
alpes Côte d’azur
› 45 MW
PArt De mArChé ConstruCteurs / MAnuFACturers’ MArKet shAre ◗ Puissance éolienne cumulée en France /

PArt De mArChé ConstruCteurs

/ MAnuFACturers’ MArKet shAre

Puissance éolienne cumulée en France /Cumulated capacity in France

01/07/2014

Gamesa › 8 % Nordex › 13 % Siemens › 3 % GE Wind ›
Gamesa
› 8 %
Nordex
› 13 %
Siemens
› 3 %
GE Wind
› 3 %
Senvion
› 19 %
Alstom
› 4 %
Vergnet
› 1 %
Others
› 3 %
Vestas
› 22 %
Enercon
› 24 %
1 % Others › 3 % Vestas › 22 % Enercon › 24 % moDèLeS De

moDèLeS De turbines

/ Most PoPulAr MoDels oF turbines

Modèles de turbines / Model of turbines

Puissance installée (MW) / Installed capacity (MW)

Constructeur

/ Manufacturer

V90

1 063

Vestas

E70

944.5

Enercon

MM92

891.1

Senvion

n90

856.9

nordex

E82

658.7

Enercon

MM82

492.3

Senvion

G90

360

Gamesa

V80

300.9

Vestas

n100

245

nordex

GE 1.5 sl

132

GE Wind

Source: analyse de la base de données FEE, 2013

Classement des exploitants éoliens – Top 30 / RAnking oF opERAToRs– Top 30 Rang /

Classement des exploitants éoliens – Top 30

/ RAnking oF opERAToRs– Top 30

Rang / Ranking

Exploitant / Operator

Puissance (MW) / Capacity (MW)

EDF Energie Nouvelles 748,8

EDF Energie Nouvelles

748,8

GDF Suez Futures Energies 496,3

GDF Suez Futures Energies

496,3

Eole RES 390

Eole RES

390

Wind Prospect 386,4

Wind Prospect

386,4

EDP Renewables 333,8

EDP Renewables

333,8

Energie TEam 332,3

Energie TEam

332,3

Kallista Energy 320

Kallista Energy

320

La Compagnie du Vent 296

La Compagnie du Vent

296

Greensolver 282

Greensolver

282

CSO Energy 250

CSO Energy

250

Classement des exploitants éoliens – Top 30 / RAnking oF opERAToRs– Top 30 Rang /

Classement des exploitants éoliens – Top 30

/ RAnking oF opERAToRs– Top 30

Rang / Ranking

Exploitant / Operator

Puissance (MW) / Capacity (MW)

Theolia 248

Theolia

248

Boralex 247,2

Boralex

247,2

VSB Energies Nouvelles 246,5

VSB Energies Nouvelles

246,5

Valorem 238

Valorem

238

Quadran 229,3

Quadran

229,3

Volkswind 218,1

Volkswind

218,1

maïa Eolis 216,3

maïa Eolis

216,3

aBO Wind 197

aBO Wind

197

Enel Green Power 178,1

Enel Green Power

178,1

P&T Technologie 158,5

P&T Technologie

158,5

Classement des exploitants éoliens – Top 30 / RAnking oF opERAToRs– Top 30 Rang /

Classement des exploitants éoliens – Top 30

/ RAnking oF opERAToRs– Top 30

Rang / Ranking

Exploitant / Operator

Puissance (MW) / Capacity (MW)

Enertrag 150

Enertrag

150

Eurowatt 147,9

Eurowatt

147,9

JPEE 128,1

JPEE

128,1

Innovent 112,75

Innovent

112,75

Neoen 89,9

Neoen

89,9

akuo Energy 85,45

akuo Energy

85,45

JUWI 83,4

JUWI

83,4

Baywa R.E. 76

Baywa R.E.

76

ElectraWinds 54

ElectraWinds

54

VOL-V 52,8

VOL-V

52,8

ConstruCteurs turbinE manuFacturErs ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝
ConstruCteurs turbinE manuFacturErs ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝
ConstruCteurs turbinE manuFacturErs ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝

ConstruCteurs

turbinE manuFacturErs

ConstruCteurs turbinE manuFacturErs ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝
ConstruCteurs turbinE manuFacturErs ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝

adhérents

members

ConstruCteurs turbinE manuFacturErs ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝

éolienne offshore

offshore wind turbine

adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝ éolienne terrestre onshore wind turbine 33
adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝ éolienne terrestre onshore wind turbine 33
adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝ éolienne terrestre onshore wind turbine 33

éolienne terrestre

onshore wind turbine

constructeurs

ALStomconstructeurs Fourniture et installation d’éoliennes ◗ 4, avenue André Malraux - 92307 Levallois-Perret ◗ 

Fourniture et installation d’éoliennes constructeurs ALStom ◗ 4, avenue André Malraux - 92307 Levallois-Perret ◗  +33 (0)1 41 49

4, avenue André Malraux - 92307 Levallois-Perret

+33 (0)1 41 49 20 00 www.alstom.com

Historique et organisation

alstom opère depuis près d’un siècle au service des marchés de l’énergie et des transports. aujourd’hui, présent dans environ 100 pays et employant 93 000 personnes, alstom est un leader mondial dans les infrastructures de production et de transmission d’électricité, ainsi que dans celles du transport ferroviaire. alstom fournit des centrales intégrées clés en mains, des équipements et différents services associés pour différentes sources d’énergie, dont l’hydroélectricité, le nucléaire, le gaz, le charbon et l’éolien.

Mission et vision

nous nous engageons à fournir des solutions d’énergie éolienne qui permettent la croissance économique tout en préservant l’environnement et la protection des ressources naturelles de la planète. nos Valeurs :

confiance, équipe et action.

Offre de service

A Fort de 30 ans d’expérience dans l’éolien, alstom est fournisseur de solutions globales, depuis le déve- loppement, la conception et l’installation de fermes, à la fourniture et la maintenance d’éoliennes. alstom propose une large gamme d’éoliennes terrestres d’une puissance nominale variant entre 1,67 MW et 3 MW. Présent également dans l’éolien en mer, alstom a développé l’Haliade™ 150, première éolienne en mer de nouvelle génération d’une puissance de 6 MW.

en mer de nouvelle génération d’une puissance de 6 MW. Supply and installation of wind turbines

Supply and installation of wind turbines

History and organization

alstom has been a key player in power and transport markets for almost a century. Today, alstom is present in around 100 countries and employs 93,000 people and is a global leader in the world of power generation, power transmission and rail infrastructure. The Group provides turnkey integrated power plant solutions and associated services for a wide variety of energy sources, including hydro, nuclear, gas, coal and wind.

Mission and vision

We are committed to delivering wind energy solutions that enable economic growth while preserving the environment and protecting the world’s natural resources. our Values: trust, team and action.

Service Offer

With thirty years of experience in wind power, alstom provides global energy solutions, from developing, designing and setting up wind farms to supplying and maintaining wind turbines. The company offers a wide range of onshore turbines with power ratings spanning 1.67 MW to 3 MW. alstom is also active in the offshore wind market with its Haliade™ 150, the first new-generation offshore wind turbine, with an output of 6 MW.

ArevA - bu eoLien en mer Fabrication et maintenance d’éoliennes en mer ◗ 1, place

ArevA - bu eoLien en mer

Fabrication et maintenance d’éoliennes en mer

1, place Jean Millier - 92084 Paris La Défense cedex

+33 (0)1 34 96 30 00

www.areva.com

anne.campanini@areva.com

Mission et vision

Dans le domaine de l’éolien en mer, arEVa conçoit, fabrique, assemble et met en service des éoliennes de haut rendement, spécifiquement adaptées au milieu maritime.

■ Offre de service Eoliennes de 5 et 8 MW. offre de service et maintenance
■ Offre de service
Eoliennes de 5 et 8 MW. offre de service et maintenance de moyen et long terme.
A
constructeurs

Manufacture and maintenance of offshore wind turbines

Mission and vision

In the field of offshore wind energy, arEVa designs, manufactures, assembles and commissions high wind performance, specifically adapted to the marine environment.

Service Offer

5 and 8 MW wind turbine. Medium to long term service and maintenance offer.

constructeurs

DDiSconstructeurs Fabricant d’éoliennes grande Puissance ◗ 1, rue de l’Europe - Parc d’Activités Europescaut - 59410

Fabricant d’éoliennes grande Puissance constructeurs DDiS ◗ 1, rue de l’Europe - Parc d’Activités Europescaut - 59410 Anzin ◗ 

1, rue de l’Europe - Parc d’Activités Europescaut - 59410 Anzin

+33 (0)3 27 32 07 98

www.ddiswt.com info@ddiswt.com

Historique et organisation

DDIS est une société d’ingénierie électrotechnique créée en Mai 2008. lauréate du Concours national d’aide à la Création d’entreprise en technologie innovante, DDIS a fédéré de nombreux soutiens, (oséo, le Ministère de la recherche, l’Europe.) DDIS est devenue filiale du groupe oVH en 2013.

Mission et vision

Parallèlement à la commercialisation de la DDIS60, DDIS souhaite :

- développer des éoliennes multi mégawatt en capitalisant sur les développements technologiques réalisés sur la DDIS60 et imposer sa technologie sur le marché des éoliennes off-shore,

- céder des licences de sa Technologie.

Offre de service

D la cible prioritaire de DDIS est la production d’énergie éolienne, secteur dans lequel la technologie DDIS peut apporter de réels avantages compétitifs : absence de multiplicateur, masse en tête plus faible, forte compatibilité avec les réseaux électriques.

faible, forte compatibilité avec les réseaux électriques. Manufacturer of high power wind turbines ■ History and

Manufacturer of high power wind turbines

History and organization

DDIS is an electrical engineering company founded in may 2008. Prizewinner of the “Concours national d’aide à la Création d’Entreprise en Technologies Innovantes”, DDIS, Young Innovative Company, federated many supports (oseo, the Ministry of research, Europe). DDIS became a oVH group subsidiary in 2013.

Mission and vision

as well as marketing DDIS60, DDIS wishes:

- To develop multi-megawatt wind turbines capitalising on the technological developments carried out on the DDIS60 and impose its technology on the offshore market

- To grant licenses of its technology

Service Offer

The primary target of DDIS is the wind energy sector, a fast growing market in which DDIS’s technology can bring real competitive advantages : no gearbox, lower total head mass, high grid compatibility.

constructeurs

constructeurs enerCon gmbh Fabrication et commercialisation des éoliens ◗ ZI N°2 - Impasse du Pré-Bernot -

enerCon gmbh

constructeurs enerCon gmbh Fabrication et commercialisation des éoliens ◗ ZI N°2 - Impasse du Pré-Bernot -

Fabrication et commercialisation des éoliens

ZI N°2 - Impasse du Pré-Bernot - 60880 Le Meux

+33 (0)3 44 83 67 20

www.enercon.fr info-france@enercon.de

Historique et organisation

Enercon GmbH, fondée en 1984, est un constructeur d’éoliennes allemand, avec des filiales et succursales dans de nombreux pays du monde entier.

Mission et vision

Pour répondre aux besoins du marché français, Enercon a ouvert sa succursale française en 2004 dans le département de l’oise, qui regroupe les activités Vente, Gestion de Projets, Installation, Maintenance et après-vente et depuis fin 2012 une usine de mâts en béton. Plus de 1090 éoliennes Enercon, représentant une puissance installée de 2100 MW, ont été installées en France qui, de ce fait, est devenu le troisième marché mondial pour Enercon. Enercon a ouvert 25 centres de Service après-Vente répartis sur tout le territoire afin de pouvoir opérer au plus près de ses clients.

Offre de service

Enercon conçoit, fabrique et commercialise des éoliennes. Sa technologie spécifique sans boîte de vitesses permet de réduire le niveau sonore des machines et facilite les opérations de maintenance. le groupe possède aujourd’hui près de 40 % des brevets dans le secteur de l’éolien.

e

près de 40 % des brevets dans le secteur de l’éolien. e Wind Energy Converter Manufacturer

Wind Energy Converter Manufacturer

History and organization

Enercon GmbH founded in 1984 is a German manufacturer of WECs with numerous subsidiaries and branch offices worldwide.

Mission and vision

In order to satisfy the needs of the French market, Enercon opened in 2004 its French subsidiary in the oise Department regrouping Sales, Project Management, Installation, Maintenance and after Sales activities and at the end of 2012 a concrete Tower factory. 1090 WECs representing an overall installed power of 2100 MW have been installed in France, thus becoming the third market for Enercon worldwide. Currently, Enercon has 25 service centres all over the French territory underlining Enercon’s commitment to speedy service through local presence.

Service Offer

Conception, manufacturing and sales of WEC. The company’s outstanding technology without gearbox significantly minimises noise emission and facilitates maintenance operations. as of today, the company possesses approximately 40% of the patents in the wind energy domain.

gAmeSA eoLiCA

gAmeSA eoLiCA

constructeurs

g

Fabrication et maintenance d’aérogénérateurs - Développement de projets éoliens gAmeSA eoLiCA constructeurs g ◗ 97, allée Borodine - Cedex 3 - 69800 Saint-Priest  +33

97, allée Borodine - Cedex 3 - 69800 Saint-Priest

+33 (0)4 72 79 49 39

www.gamesacorp.com www.gamesacorp.com

rpeterschmitt@gamesacorp.com

Historique et organisation

Gamesa est un groupe mondial spécialisé dans la conception - fabrication - maintenance d’aérogénérateurs et dans le développement - construction - vente de projets éoliens. 29 GW installés en 19 ans, dont 20 GW en maintenance dans le monde. 720MW installés en France dont 600MW maintenus (Dec 13).

Mission et vision

Délivrer nos aérogénérateurs à travers notre réseau commercial étendu - concevoir / améliorer la tech- nologie des aérogénérateurs et les fabriquer en intégration verticale totale - réduire le coût de l’énergie éolienne et encourager la transition vers une économie bas carbone.

Offre de service

Plateformes d’aérogénérateurs pour un coût de l’énergie plus profitable : Gamesa 4.5-5.0MW (onshore

and offshore), Gamesa 2.0-2.5MW et Gamesa 850 kW. Une maintenance ad-hoc ou Full 15 ans et au delà

est proposée, ainsi qu’un programme de de reprise de maintenance multitechnologie.

programme de de reprise de maintenance multitechnologie. Wind turbine manufacturer and maintainer. Wind project

Wind turbine manufacturer and maintainer. Wind project developper.

History and organization

Gamesa is a global technological group specialized in the design, manufacture,o&M of wind turbines and the development-construction-sale of wind projects. 29GW installed in 19 years; 20MW under maintenance worldwide. 720MW installed in France; 600MW under maintenance (Dec13).

Mission and vision

Supply wind turbines through our wide commercial network -Technologically develop wind turbines and manufacture through optimum Vertical Integration (blades and molds, gearboxes, generators, converters, towers) - lower the Cost of Wind Energy and encourage the transition to an economy low in carbon.

Service Offer

Mix of products geared toward reducing the cost of energy with 3 wind turbines platforms Gamesa

4.5-5.0 MW (onshore and offshore), Gamesa 2.0-2.5MW and Gamesa 850 kW. Maintenance is customized to customer needs; Full 15 years and more can be offered, as well as multitechnology services.

constructeurs

ge winDconstructeurs Conception, fabrication et maintenance d’éoliennes ◗ 20, avenue André Prothin - Tour EuroPlaza 29C3 -

Conception, fabrication et maintenance d’éoliennes constructeurs ge winD ◗ 20, avenue André Prothin - Tour EuroPlaza 29C3 - 92063 Paris La

20, avenue André Prothin - Tour EuroPlaza 29C3 - 92063 Paris La Défense

+33(0) 1 41 97 56 33
◗  +33(0) 1 41 97 56 33 ◗ www.ge-energy.com/wind ◗ matteo.labadini@ge.com www.ge-energy.com/wind matteo.labadini@ge.com

Historique et organisation

GE Wind existe depuis 2002, et le siège Européen se trouve aujourd’hui en allemagne.

Mission et vision

GE est l’un des principaux fournisseurs d’éoliennes dans le monde. avec plus de 36 000 MW de capacité installée dans le monde, la technologie éolienne de GE s’étend sur plus de deux décennies.

Offre de service

GE Wind conçoit et fabrique des aérogénérateurs d’une puissance d’1,5 à 3,2 MW. les modèles les plus vendus en France sont : 2.75-120, 2.85-103, 3.2-103. GE Wind offre une gamme de services associés allant du développement de projets à la maintenance tout compris et l’exploitation des parcs éoliens.

g

tout compris et l’exploitation des parcs éoliens. g Design, manufacture and maintenance of wind turbines ■

Design, manufacture and maintenance of wind turbines

History and organization

GE Wind exists since 2002, and the European headquarters are situated in Germany.

Mission and vision

GE is one of the world’s leading wind turbine suppliers. With over 36,000 MW of installed capacity worldwide, GE’s wind turbine technology spans more than two decades.

Service Offer

GE Wind designs and manufactures wind turbines with a capacity of 1, 5 to 3.2 MW. The models most sold in France are: 2.75-120, 2.85-103, 3.2-103. GE Wind offers a range of associated services ranging from project development to all inclusive maintenance and operation of wind farms.

constructeurs

norDeX FrAnCe SASconstructeurs Fabricant d’aérogénérateurs et développeur de parcs ◗ 1, rue de la Procession - 93217 La

constructeurs norDeX FrAnCe SAS Fabricant d’aérogénérateurs et développeur de parcs ◗ 1, rue de la Procession

Fabricant d’aérogénérateurs et développeur de parcsconstructeurs norDeX FrAnCe SAS ◗ 1, rue de la Procession - 93217 La Plaine-Saint-Denis ◗ 

1, rue de la Procession - 93217 La Plaine-Saint-Denis

+33 (0)1 55 93 43 43

www.nordex-online.fr france@nordex-online.com

Historique et organisation

Depuis 1985, nordex a été et reste précurseur dans la conception et la fabrication d’aérogénérateurs. après le lancement de la plateforme multi-mégawatts alpha en l’an 2000, nordex a su faire évoluer cette gamme et a su poser les bases du succès actuel de ses éoliennes Gamma et Delta, issues de ce fructueux développement technique de plus de 14 ans.

Mission et vision

nordex est un acteur incontournable du marché éolien français et propose une large gamme d’éoliennes multi-mégawatts de qualité adaptées à tout type de site ainsi que d’un savoir-faire fortement recherché dans tous les secteurs de la profession.

Offre de service

n Conception, fabrication, transport, installation, mise en service et maintenance d’éoliennes. nordex a également un savoir-faire très reconnu dans le développement de projets éoliens ainsi qu’une expertise forte dans la construction clés en main.

qu’une expertise forte dans la construction clés en main. Manufactures wind turbines and develops wind farms

Manufactures wind turbines and develops wind farms projects

History and organization

as a Wind Turbine manufacturer since 1985, nordex has always focused its technological development on large and powerful turbines: within 2 years after starting up, the company installed the largest series wind turbine in the world at that time. In 2000, nordex started to develop a multi-megawatt platform which is now the reason of its success and has lead the group to offer high-efficiency wind turbines in the Gamma and Delta platforms.

Mission and vision

Thanks to more than 28 years of experience, nordex is a key player in the French wind market and offers a wide range of high quality multi-megawatt WTG suitable for all sites as well as high expertise in all fields of the wind energy activity.

Service Offer

The design, manufacturing, transport, erection, construction, commissioning and maintenance of wind turbines. nordex also offers know-how in project development and Turn Key project management.

constructeurs

SENVION FRANCEconstructeurs Constructeur d’éoliennes onshore et offshore de grande capacité ◗ 10, avenue de l’Arche - Immeuble

constructeurs SENVION FRANCE Constructeur d’éoliennes onshore et offshore de grande capacité ◗ 10, avenue de

Constructeur d’éoliennes onshore et offshore de grande capacité constructeurs SENVION FRANCE ◗ 10, avenue de l’Arche - Immeuble le Colisée - 92419 Courbevoie Cedex

10, avenue de l’Arche - Immeuble le Colisée - 92419 Courbevoie Cedex

 +33 (0)1 41 38 93 93 +33 (0)1 41 38 93 93

www.senvion.com

info.fr@senvion.com

Historique et organisation

Senvion est en France depuis 2002. Grâce à une équipe locale d’experts et un large réseau de centres de maintenance dans les régions, Senvion propose des prestations tout au long du cycle de vie du projet éolien :

l’analyse des potentiels du site, la fourniture des éoliennes, l’installation jusqu’aux SAV.

Mission et vision

Senvion a établi des partenariats de long-terme avec des prestataires industriels et de services spécialisés en France tout au long de la chaîne de valeur et au plus près des territoires. Grâce à des partenariats établis avec des lycées techniques, Senvion participe à la mise en place d’une expertise française.

Offre de service

Senvion conçoit, produit et vend des éoliennes onshore et offshore d’une puissance de 1,8 MW à 6,15 MW et de diamètre de rotor allant de 82 mètres à 152 mètres pour tout type de sites. Nous offrons des solutions spécifiques telles que les projets « clés en main », l’installation et la maintenance des éoliennes.

S

», l’installation et la maintenance des éoliennes. S Manufacturer of onshore and offshore multi-megawatt wind

Manufacturer of onshore and offshore multi-megawatt wind turbines

History and organization

Senvion is present in France since 2002. With a local team of experts and a large network of service bases, Senvion offers solutions throughout the entire life cycle of the wind project: analysis the site potentials, supply of wind turbines, installation and after-sales service.

Mission and vision

Senvion has established long term partnerships with industrial and specialized service companies in France:

components, civil and electrical works and maintenance. Senvion also contributes to create a French wind energy expertise through partnerships built with specialised schools.

Service Offer

Senvion develops, produces and markets onshore and offshore wind turbines with rated outputs from 1.8 to 6.15 MW and rotor diameters from 82 to 152 meters for any location. Senvion offers its customers EPC solutions, installation and maintenance of wind turbines.

constructeurs

constructeurs SiemenS SAS Conception, fabrication, installation et maintenance ◗ 40, avenue des Fruitiers - 93200

SiemenS SAS

Conception, fabrication, installation et maintenance constructeurs SiemenS SAS ◗ 40, avenue des Fruitiers - 93200 Saint-Denis ◗ www.siemens.fr ◗  +33

40, avenue des Fruitiers - 93200 Saint-Denis

www.siemens.fr www.siemens.fr

+33 (0)1 85 57 00 00

infowind.fr@siemens.com

Historique et organisation

En France, Siemens Energy Wind Power dispose d’une organisation solide composée d’une équipe commer- ciale proposant toute la gamme des éoliennes Siemens. Une équipe de projet gère au plus près la phase d’exécution. la Division Energy Wind Power existe en France depuis 2007. En 2013, le Groupe Siemens en France a enregistré un volume d’entrées de commandes de 2,3 milliards d’euros (au 30/09/2013).

Offre de service

Fabrication d’aérogénérateurs de grande puissance sur les marchés onshore et offshore. Conception, assemblage, installation, maintenance long terme de parcs éoliens. Solutions de raccordement des parcs pour la transmission de l’électricité produite. leader mondial de l’éolien offshore, avec près de 3,4 GW installés, Siemens Wind Power offre des turbines fiables et robustes, basées sur des technologies avancées,

s notamment dans le domaine de la conception des pales et de l’électronique de puissance.

conception des pales et de l’électronique de puissance. Design, manufacture, installation and maintenance ■

Design, manufacture, installation and maintenance

History and organization

In France, Siemens Wind Power has a strong organization with a sales team offering a full range of Siemens wind turbines. a project team handles closer the implementation phase. The Energy Wind Power Division has been created in 2007 in France. In 2013, Siemens France registered an order volume of 2.3 billion (at 30/09/2013).

Service Offer

Manufacturing of large power wind turbines for the onshore and offshore markets. Design, assembly, installation, long-term maintenance of wind farms. Connection solutions for the transmission of the elec- tricity produced. World leader in offshore wind energy, with nearly 3.4 GW installed, Siemens Wind Power provides reliable and robust turbines, based on advanced technology, particularly in the area of blade design and power electronics.

constructeurs

constructeurs vergnet Fabricans d’éoliennes ◗ 12, rue des Châtaigniers - 45140 Ormes ◗  +33 (0)2

vergnet

Fabricans d’éoliennes

12, rue des Châtaigniers - 45140 Ormes

+33 (0)2 38 52 35 60

www.vergnet.com

export@vergnet.fr

Historique et organisation

le groupe Vergnet a été créé en 1989. Il couvre trois activités : l’éolien avec Vergnet Sa et ses filiales :

Vergnet Caraïbes, Vergnet Pacific et Vergnet océan Indien. l’hydraulique avec Vergnet Hydro, pompes à motricité humaine. le solaire photovoltaîque avec Photalia pour l’électrification rurale en afrique.

Offre de service

Vergnet, fabricant français d’éoliennes est depuis plus de 20 ans, spécialisé dans la production d’électricité pour les marchés Farwind ® (zones à infrastructures réduites ou cycloniques) et Proxwind ® (production décentralisée).

et Proxwind ® (production décentralisée). Manufacturer of wind turbines V ■ History and

Manufacturer of wind turbines

V

History and organization

The Vergnet group was established in 1989. It covers three activities. The Wind Energy Sector with Vergnet Sa and its subsidiaries: Vergnet Caraïbes, Vergnet Pacific and Vergnet océan Indien. Vergnet Hydro for handpumps. Solar Photovoltaic with Photalia for rural electrification in africa.

Service Offer

Vergnet, French manufacturer of wind turbines for over 20 years, specializing in the production of electricity for Farwind ® markets (areas with reduced or cyclonic infrastructure) and Proxwind ® (distributed generation).

constructeurs

constructeurs veStAS FrAnCe Développement, fabrication, installation et la maintenance d’éoliennes ◗ Im. Latitude -

veStAS FrAnCe

constructeurs veStAS FrAnCe Développement, fabrication, installation et la maintenance d’éoliennes ◗ Im. Latitude -

Développement, fabrication, installation et la maintenance d’éoliennes constructeurs veStAS FrAnCe ◗ Im. Latitude - Parc de l’Aéroport - 770, avenue Alfred Sauvy -

Im. Latitude - Parc de l’Aéroport - 770, avenue Alfred Sauvy - 34470 Pérols

+33 (0)4 67 20 22 02 

www.vestas.com

medfrancefrontdesk@vestas.com

Historique et organisation

Vestas a ouvert ses premiers bureaux en France en 2002. Douze ans plus tard, outre ses bureaux parisiens et son siège de Pérols, Vestas France compte 38 unités opérationnelles et centres de maintenance répartis sur l’ensemble du territoire. l’entreprise est certifiée ISo 9001, ISo 14001 et oHSaS 18001.

Mission et vision

Fournir les équipements & services necessaires pour produire de l’energie electrique issue du vent. notre mission : « Ensemble, nous livrons des technologies éoliennes de qualité supérieure rentables, ainsi que les produits et services associés ». notre vision est de nous assurer que le coût de l’energie soit le plus compétitif possible pour nos clients.

Offre de service

V D’une puissance de 0,85 à 8 MW, nos éoliennes bénéficient toutes de l’expertise et de l’innovation technologique développées par le groupe. Grâce aux données collectées en permanence sur plus de 44 000 MW de machines dans le monde, le fonctionnement, la conception et les performances de chaque modèle sont constamment améliorés.

performances de chaque modèle sont constamment améliorés. Vestas develops, manufactures, installs and maintains wind

Vestas develops, manufactures, installs and maintains wind turbines

History and organization

Vestas opened its first office in France in 2002. 12 years later, in addition to its Paris office and its Head- quarters in Pérols, Vestas France has 38 operating units and service centers located throughout the country. The company is ISo 9001, ISo 14001 and oHSaS 18001 certified.

Mission and vision

Provide our customers with the necessary equipment & services to produce electrical wind energy. our mission: «Together we deliver superior cost-effective wind technologies, products and services». our vision is to ensure that the cost of energy is as competitive as possible for our customers.

Service Offer

With a power of 0.85 to 8 MW Vestas turbines have all the expertise and technological innovation developed by the group. Using data collected continuously over 44 000 MW of machines worldwide, operation, design and performance of each model are constantly being improved.

Développeurs-exploitants dEvElopErs/opErators ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine
Développeurs-exploitants dEvElopErs/opErators ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine
Développeurs-exploitants dEvElopErs/opErators ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine

Développeurs-exploitants

dEvElopErs/opErators

Développeurs-exploitants dEvElopErs/opErators ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine
Développeurs-exploitants dEvElopErs/opErators ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine

adhérents

members

dEvElopErs/opErators ➝ adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝

éolienne offshore

offshore wind turbine

adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝ éolienne terrestre onshore wind turbine 45
adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝ éolienne terrestre onshore wind turbine 45
adhérents members ➝ éolienne offshore offshore wind turbine ➝ éolienne terrestre onshore wind turbine 45

éolienne terrestre

onshore wind turbine

3D ENERGIES Développeur et investisseur ◗ 14, Grande rue Notre Dame - 79000 Niort ◗

3D ENERGIES

Développeur et investisseur

14, Grande rue Notre Dame - 79000 Niort

+33 (0)5 49 25 25 00 info@3denergies.com

Mission et vision

Créée par le SIEDS, 3D Energies a pour mission de valoriser les énergies renouvelables. 3D Energies s’inscrit dans une démarche forte de développement des énergies renouvelables.

Offre de service

Développement de projets éoliens, et plus généralement dans le domaine des énergies renouvelables :

4 parcs éoliens (19 éoliennes) pour une puissance de 41 MW et des projets de
4 parcs éoliens (19 éoliennes) pour une puissance de 41 MW et des projets de développement en étude.
developpeurs
exploitants

Investment and development

Mission and vision

3D Energies was created by SIEDS, its mission is renewable energy sources development. 3D Energies is part of renewable energy sources development.

Service Offer

Wind farm projects development, and renewable energy sources in general: 4 wind farms (19 wind turbines), 41 MW and other development projects under study.

developpeurs

exploitants

AALTO POWERd e v e l o p p e u r s exploitants Production d’électricité dans

d e v e l o p p e u r s exploitants AALTO POWER Production

Production d’électricité dans le domaine des énergies renouvelables

146, rue Paradis - 13006 Marseille

+33 (0)9 66 81 48 73 gminvielle@aaltopower.fr

Historique et organisation

Aalto Power a pour activité l’acquisition et l’exploitation de parcs éoliens terrestres en France.

Mission et vision

Aalto Power possède le savoir- faire en gestion commerciale et administrative des parcs éoliens. Elle sait aussi s’entourer de partenaires fiables et compétents pour tous les aspects techniques.

Offre de service

La société Aalto Power achète et exploite des parcs éoliens onshore sur le territoire Français.

des parcs éoliens onshore sur le territoire Français. A Electricity production in the field of renewable

A

Electricity production in the field of renewable energies

History and organization

Aalto Power is engaged in the acquisition and operation of onshore wind farms in France.

Mission and vision

Aalto Power has the expertise in commercial and administrative management of wind farms. The company is surrounded by competent and reliable partners for all technical aspects.

Service Offer

The company Aalto Power buys and operates onshore wind farms on the French territory.

ABO WIND

ABO WIND

developpeurs

exploitants

ABO WIND d e v e l o p p e u r s exploitants ABO

ABO Wind planifie, finance et construit des centrales de biogaz et des parcs éoliens

2, rue du Libre Echange - 31506 Toulouse Cedex 5

+33 (0)5 34 31 16 76

www.abowind.com

contact@abo-wind.fr

Historique et organisation

Fondée en 1996, ABO Wind compte parmi les développeurs de projets éoliens les plus expérimentés en Europe. En 2002 a été créée la filiale française avec aujourd’hui des bureaux à Toulouse, Nantes et Orléans. En 2012 ABO Wind avait lié 350 turbines éoliennes et plus de 600 MW au réseau électrique.

Mission et vision

Notre but est le développement d’un éolien local, adapté au territoire et faisant l’objet d’une étroite concertation avec les élus et les habitants. Notre implication pour l’actionnariat local est le gage d’un réel développement durable.

Offre de service

ABO Wind lance les projets éoliens, acquiert des emplacements, organise toute la planification technique et d’affaires et le financement de banques internationales et livre les parcs éoliens clés en main. Elle offre des opportunités d’investissement solides dans le fiancement de l’énergie éolienne, et les projets bioénergie.

A

de l’énergie éolienne, et les projets bioénergie. A Abo Wind plans, finances and builds wind farms

Abo Wind plans, finances and builds wind farms and biogas plants

History and organization

ABO Wind was founded in 1996 by Jochen Ahn and Matthias Bockholt. The French subsidiary was created in 2002 today there are offices in Toulouse, Nantes , Orléans. In 2012: ABO Wind had connected 350 turbines with more than 600 megawatts to the power grid.

Mission and vision

Our aim is the development of locally adapted wind energy resource, where there is an involvement and open dialogue with the elected members and the inhabitants. Our implication in local shareholding is the certainty of a real sustainable development.

Service Offer

ABO Wind initiates wind farm projects, acquires site locations, organises all technical and business planning, arranges international bank financing and delivers turnkey wind farms. ABO Wind offers investors solid investment opportunities in wind energy funds, wind farms and bioenergy projects.

AILENERGIE Développement de parcs éoliens ◗ 19, avenue Charles de Gaulle - 08300 Rethel Cedex

AILENERGIE

Développement de parcs éoliens

19, avenue Charles de Gaulle - 08300 Rethel Cedex

+33 (0)3 87 05 27 39

www.ailenergie.com

info@ttrenergy.com

Historique et organisation

Fondée en 2003, Ailenergie Champagne Ardenne est une SA qui développe des parcs éoliens.

Offre de service

Développement, construction et exploitation de parcs éoliens en Champagne-Ardenne.

developpeurs exploitants
developpeurs
exploitants

A Wind farm development

History and organization

Founded in 2003, Ailenergie SA is a developer of wind farms.

Service Offer

Development, construction and operation of wind farms in Champagne-Ardenne.

developpeurs

exploitants

AkuO ENERGyd e v e l o p p e u r s exploitants Développeur et opérateur

Développeur et opérateur d e v e l o p p e u r s exploitants AkuO ENERGy ◗

140, avenue des Champs Elysées - 75008 Paris

+33 (0)1 47 66 09 90 

www.akuoenergy.com

vuillermet@akuoenergy.com

Historique et organisation

Akuo Energy a été créé en 2007 suite à la revente par deux de ses actuels cofondateurs de Perfect Wind

à Iberdrola. Productrice d’énergie renouvelable indépendant détenu à hauteur de 80 % par ses quatre

cofondateurs, la société se développe selon une double stratégie de diversification, technologique et géographique.

Mission et vision

Avec l’objectif d’exploiter d’ici à 5 ans 3 000 MW de projets d’énergies renouvelables, Akuo Energy a pour ambition de générer un impact substantiel en faveur de notre planète. Akuo Energy est convaincu que les énergies renouvelables, disponibles partout dans le monde et en quantité illimitée, sont l’énergie de l’avenir.

Offre de service

Akuo Energy est un acteur intégré : il développe, finance, supervise la construction et exploite ses propres actifs et commercialise la production d’énergie. Au regard de la forte croissance du parc installé du groupe, c’est le département gestion d’actifs qui connait la plus forte croissance de ses effectifs.

A

qui connait la plus forte croissance de ses effectifs. A Developer and operator ■ History and

Developer and operator

History and organization

Akuo Energy is an Independent Power Producer (IPP) founded in 2007, following the sale of Perfect Wind by two of Akuo Energy’s current cofounders to Iberdrola. Akuo Energy is currently owned at 80% by its four cofounders. Akuo Energy is expanding according to a double strategy of diversification: geographical diversification and technological diversification.

Mission and vision

With the goal of operating a 3,000 MW power plant capacity within 5 years, Akuo Energy aims at generating

a substantial impact on climate change. Akuo Energy is convinced the energy of tomorrow must and will be renewable.

Service Offer

Akuo Energy is a global player: the group develops finances, builds and operates its own assets of which

it sells the green energy. In terms of installed capacity growth, the asset management team is the fastest growing one.

ALLIANz CAPITAL PARTNERS GmBH LONDON BRANCH

ALLIANz CAPITAL PARTNERS GmBH LONDON BRANCH

ALLIANz CAPITAL PARTNERS GmBH LONDON BRANCH Investissement et exploitation de centrales éoliennes et photovoltaïques

Investissement et exploitation de centrales éoliennes et photovoltaïques

27, Knightsbridge - SW1X 7LY Londres - Royaume-Uni

+44 (0) 2070713400

marc.groves-raines@allianzcapitalpartners.com

www.allianzcapitalpartners.com/en/

Historique et organisation

Initiative créée en 2005 afin de diversifier les investissements d’Allianz visant des secteurs alternatifs permettant une rentabilité relativement stable et à long terme.

Offre de service

Acheteur de projet en exploitation ou livrés clés en main. A developpeurs exploitants
Acheteur de projet en exploitation ou livrés clés en main.
A
developpeurs
exploitants

Investment and operation of wind farms and photovoltaic farms

History and organization

Initiative created in 2005 in order to diversify Allianz’s investments into alternative sectors providing relatively stable and long term stable yields.

Service Offer

Purchaser of projects in operation or supplied on a turnkey basis.

BAyWA R.E. France

BAyWA R.E. France

developpeurs

exploitants

R.E. France d e v e l o p p e u r s exploitants Développement

Développement de projets, réalisation, construction clés en main et suivi d’exploitation

50 ter, rue de Malte - 75011 Paris

+33 (0)1 55 31 49 80

www.baywa-re.fr

info@baywa-re.fr

Historique et organisation

BayWa r.e. France est la filiale française de BayWa r.e. renewable energy GmbH qui regroupe les activités du domaine des énergies renouvelables du groupe BayWa AG. Créée en 2009, BayWa r.e. agit comme holding de plusieurs sociétés dans le domaine des énergies solaire et éolienne, du biogaz et de la géothermie. Le bureau de la filiale française a été ouvert à Paris en janvier 2012.

Offre de service

Ses champs d’activités s’étendent du développement et de la réalisation de projets, aux prestations de conseil. Dans le domaine du service, elle couvre l’ensemble du suivi technique des installations et de la gestion d’exploitation commerciale et technique.

B

de la gestion d’exploitation commerciale et technique. B Engineering, technical studies ■ History and organization

Engineering, technical studies

History and organization

BayWa r.e. France is the french subsidiary of BayWa r.e renewable energy GmbH that brings together the renewable energy activities of the BayWa AG Groupe. Founded in 2009, BayWa r.e. acts as an holding of several companies in the fields of wind, solar, biogas and geothermal energies. The offices of the french subsidiary were opened in Paris in January 2012.

Service Offer

BayWa r.e. France activities extend from projects development and implementation, to advising. Regarding the area of service, it covers all the technical follow-up of facilities, as well as commercial and technical operations management.

developpeurs

exploitants

BORALEX SASd e v e l o p p e u r s exploitants Production d’énergie ◗

d e v e l o p p e u r s exploitants BORALEX SAS Production

Production d’énergie

2, rue du Priez - 59000 Lille

+33 (0)3 28 36 54 95

www.boralex.com

info@boralex.com

Historique et organisation

Créée en 1982 Boralex poursuit aujourd’hui son développement en éolien. À l’heure actuelle, la Société opère une base d’actifs totalisant une puissance installée de plus de 650 MW au Canada, dans le nord-est des États-Unis et en France.

Mission et vision

Nous entendons poursuivre notre croissance en produisant de l’électricité à partir de sources naturelles ou recyclées dans le respect des communautés et de l’environnement. Notre force repose sur l’expertise, la compétence et l’esprit innovateur de nos employés. Nous nous engageons à faire preuve d’éthique, à être un bon citoyen corporatif et à offrir un rendement financier soutenu à nos actionnaires et partenaires.

Offre de service

Production d’énergie renouvelable. Les sites de Boralex sont répartis dans quatre types de production :

l’énergie éolienne, l’énergie hydroélectrique, l’énergie thermique et l’énergie solaire.

B

l’énergie thermique et l’énergie solaire. B Energy production ■ History and organization Founded in

Energy production

History and organization

Founded in 1982, Boralex currently pursues its wind development. Currently, the Corporation operates an asset base with an installed capacity of more than 650 MW in Canada, the Northeastern United States and France.

Mission and vision

We plan to grow by generating electricity from natural or recycled sources in a manner that respects both communities and the environment. Our strength lies in the expertise, skills and innovative spirit of our employees. Our commitment is to manage our facilities ethically, to be a good corporate citizen and to provide a sustained financial performance to our shareholders and partners.

Service Offer

Production of renewable energy. The sites of Boralex are divided among four segments of power production:

wind power, hydroelectric power, thermal power and solar power.

developpeurs

exploitants

C

d e v e l o p p e u r s exploitants C CALyCE DEVELOPPEmENT

CALyCE DEVELOPPEmENT

Développement, construction et exploitation de parcs

42, rue de Champagne - 51240 Vitry La Ville

+33 (0)3 26 67 74 35

contact@calyce-developpement.fr

www.calyce-developpement.fr

Historique et organisation

Expérience de plus de 10 ans dans l’éolien en Champagne-Ardenne et en Bourgogne. Premier projet construit en 2006. La société Calycé Développement est créée en 2011 pour continuer à renforcer notre activité dans l’éolien.

Mission et vision

Grâce à nos quatre implantations régionales et nos activités agricoles historiques, nous bénéficions d’une forte proximité géographique et humaine avec les sites de projets. La confiance avec les élus et riverains constituent la clé de la réussite de nos projets.

Offre de service

Developpement de projets éoliens.

■ Offre de service Developpement de projets éoliens. Development, construction and operation of wind farms ■

Development, construction and operation of wind farms

History and organization

10 years experience in the development of wind farms in Champagne-Ardenne and Burgundy. Our first project was built in 2006. Calycé Développement was founded in 2011 to expand our activity.

Mission and vision

Our local presence in Champagne-Ardenne and our historical activities in agriculture enable us to set up strong relationships with local communities and to limit potential oppositions to projects. The trust elected persons and local populations have in us is key to our success.

Service Offer

Development of wind farms.

developpeurs

exploitants

DAVID éNERGIES SNCd e v e l o p p e u r s exploitants Développement de projets

v e l o p p e u r s exploitants DAVID éNERGIES SNC Développement de

Développement de projets

16, rue du commerce - 49120 Chemillé

+33 (0)6 71 06 20 51

www.davidenergies.eu

info@davidenergies.eu

20 51 ◗ www.davidenergies.eu ◗ info@davidenergies.eu ■ Historique et organisation Nous développons des

Historique et organisation

Nous développons des projets dans le domaine des énergies renouvelables en Allemagne et en France depuis les années 90. Un bureau à Chemillé dans les Pays de la Loire (France), et un bureau à Hamburg en Allemagne du Nord.

Mission et vision

Les ressources énergétiques européennes ne se trouvent plus dans les couches fossiles de la planète, mais

sur les prairies des zones rurales. Vous pouvez changer beaucoup de choses - nous vous y aidons montrons la voie à suivre !

Offre de service

Développement, financement, suivi de construction, et exploitation de projets d´énergie renouvelable. Actuellement nous avons installé 81 éoliennes pour 153 MW en France et en Allemagne.

et vous

D

éoliennes pour 153 MW en France et en Allemagne. et vous D Project development ■ History

Project development

History and organization

We develop projects in the field of renewable energies in Germany and France since the 90s. An office in Chemillé (Pays de la Loire - France), and an office in Hamburg (Northern Germany).

Mission and vision

European energy resources are no longer in the fossil layers of the planet, but on the rural prairies. You can

change many things - we’ll help you

Service Offer

Development, financing, construction supervision, and operation of renewable energy projects «REC». Today we have installed 81 turbines for 153 MW in France and Germany.

And show you the way!

developpeurs

exploitants

d e v e l o p p e u r s exploitants ECO DELTA Développement,

ECO DELTA

Développement, réalisation et exploitation de parcs éoliens

ZI Athélia I - Bât C - 420, rue des Mattes - 13705 La ciotat cedex

+33 (0)4 42 01 65 80

www.ecodd.com

contact@ecodd.com

Historique et organisation

Créée en 2002, Eco Delta Développement est une société à Directoire et Conseil de Surveillance. Son tour de table est composé, pour l’essentiel, de personnes privées françaises qui manifestent un fort intérêt pour les questions environnementales et énergétiques. Depuis le début de son activité, les fondateurs de la société restent ses principaux actionnaires.

Mission et vision

PME française, Eco delta développe des projets en CPV et en stockage, détient un brevet d’une sous-station déjà réalisée.

Offre de service

Eco Delta est une société indépendante ayant pour vocation de promouvoir, développer et exploiter

E des projets décentralisés de production d’électricité à base d’énergies renouvelables, respectueux de la population locale et de l’environnement. Via ses structures, Delta Wind et Delta Solar, la société est active dans le développement de projets éoliens et solaires.

dans le développement de projets éoliens et solaires. Development, realisation and exploitation of wind plants.

Development, realisation and exploitation of wind plants.

History and organization

Created in 2002, Eco Delta Développement is a French company with management and supervisory boards. Its pool is primarly made up of private French players with a strong interest in environmental and energy issues. Since the start of its business, the company’s founders have remained its main shareholders.

Mission and vision

French SME, Eco Delta develops projects in CPV and in stocking and holds a patent for a substation, which is already built.

Service Offer

Eco Delta is an independent company committed to promoting, developing and operating decentralized projects to produce electricity from renewable energy sources, respecting both local communities and the environment. Through its Delta Wind and Delta Solar structures, the company is active in the development of wind and solar projects.

developpeurs

exploitants

ECOTERA DEVELOPPEmENT SASd e v e l o p p e u r s exploitants Développeur et exploitant

l o p p e u r s exploitants ECOTERA DEVELOPPEmENT SAS Développeur et exploitant de

Développeur et exploitant de parcs éoliens

Le Polychrôme - 521, bd Hoover - 59000 Lille

+33 (0)3 20 37 60 31 info@ecotera-developpement.fr

Historique et organisation

Avec les cofondateurs d’Infinivent (2002) et d’Ecotera SAS (2006) nous bénéficions de 10 à 20 ans d’expériences dans l’éolien en France et Europe. De par les activités initiées dès 2002, Ecotera Développement est un acteur majeur du développement de l’éolien en NPDC et en Picardie.

Mission et vision

Conforter sa place d’acteur majeur de l’éolien en Nord Pas-de-Calais et en Picardie, deux régions particu- lièrement ventées ; contribuer à développer un éolien adapté aux territoires. Réactivité, proximité, haute performance des parcs éoliens.

proximité, haute performance des parcs éoliens. E Development and asset manager of windplants ■ History

E

Development and asset manager of windplants

History and organization

Ecotera has a 10 to 20 year experience in wind energy in France and Europe. With the co-founders of Infinivent (2002) and Ecotera SAS (2006), we are one of the first developers in North par of France (since 2002), participated directly to 750 MW of wind units authorized in France.

Mission and vision

stay as a major windfarm developper in North France ; continue contributing in the development of locally accepted wind farms ; Performance, Reactivity, High efficiency windplants.

developpeurs

exploitants

E

d e v e l o p p e u r s exploitants E EDP RENEWABLES

EDP RENEWABLES

e v e l o p p e u r s exploitants E EDP RENEWABLES Développer

Développer et exploiter des parcs éoliens-terrestres & maritimes e v e l o p p e u r s exploitants E EDP RENEWABLES ◗

40, av. des Terroirs de France - 75012 Paris

www.edpr.com www.edpr.com

+33 (0)1 44 67 81 49

info@edpr.com

◗  +33 (0)1 44 67 81 49 ◗ info@edpr.com ■ Historique et organisation EDPR France

Historique et organisation

EDPR France opère sur le marché français depuis 2005 suite à l’acquisition d’un grand portefeuille de projets éoliens. Opérateur parmi les leaders du marché français, EDPR France exploite un total de 322 MW.

Mission et vision

EDPR est un leader international du secteur des énergies renouvelables, ayant pour vocation la création de valeur, l’innovation et le développement durable. Nous opérons dans les marchés les plus prometteurs et développons continuellement notre activité dans de nouvelles régions du monde.

Offre de service

EDPR est intéressé par tous fournisseurs, développeurs et propriétaires fonciers en recherche d’un électricien solide financièrement et dédié à un éolien au service des territoires et dans le respect des partenaires.

service des territoires et dans le respect des partenaires. Promotion and operation of onshore and offshore

Promotion and operation of onshore and offshore wind farms

History and organization

EDPR France has been on the French market since 2005 after acquiring a major wind farm project portfolio. As one of the leading operators in the French market, EDPR France operates a total of 322 MW.

Mission and vision

EDPR is a leading, global renewable energy company devoted to value creation, innovation and sustainable development. We operate in markets around the globe and are continuously expanding our business to new regions.

Service Offer

EDPR is interested by all the providers, promoters and land owners looking for a financially solid electrician and dedicated to wind energy serving territories and respecting partners.

developpeurs

exploitants

ELECTRAWINDS France (Elicio)d e v e l o p p e u r s exploitants Producteur d’électricité ◗

o p p e u r s exploitants ELECTRAWINDS France (Elicio) Producteur d’électricité ◗ 25, rue

Producteur d’électricité

25, rue des Argentiers - 33000 Bordeaux

+33 (0)5 56 38 95 09 thomas.vandervalk@elicio.be

Historique et organisation

Electrawinds France est producteur d’électricité verte à l’aide d’éoliennes et de centrales biomasses. La société développe, construit et exploite ses projets et possède aujourd’hui en exploitation près de 200 MW.

Mission et vision

La spécialité d’Electrawinds France est avant tout le développement, la réalisation et l’exploitation de projets éoliens.

Offre de service

Electrawinds France investit en fonds propres dans ses réalisations ce qui lui permet une parfaite maîtrise financière du projet.

E

lui permet une parfaite maîtrise financière du projet. E Electricity producer ■ History and organization

Electricity producer

History and organization

Electrawinds France is a producer of green electricity using wind turbines, biomass power plants. The company develops, builds and operates its projects and is now operating nearly 200 MW.

Mission and vision

Specialty Electrawinds France is primarily the development, construction and operation of wind energy projects.

Service Offer

Electrawinds France invests in equity in its achievements which allows a perfect financial control of the project.

developpeurs

exploitants

d e v e l o p p e u r s exploitants ENEL GREEN POWER

ENEL GREEN POWER France

Conception, développement, construction et exploitation de parcs éoliens

Le bonnel - 20, rue de la Villette - 69328 Lyon Cedex 03

+33 (0) 04 78 92 68 70

maud.bourcereau@enel.com

www.enelgreenpower.fr

Historique et organisation

Enel Green Power est la société du Groupe Enel dédiée au développement et à la gestion des sources d’énergie renouvelables à l’échelle internationale, avec des opérations en Europe et en Amérique. En France, EGP exploite 10 parcs éoliens.

Offre de service

Enel Green Power France dispose d’un portefeuille de projets en développement sur tout le territoire français. La société s’engage auprès des territoires concernés, de la conception à l’exploitation des parcs éoliens.

E

de la conception à l’exploitation des parcs éoliens. E Design, development, construction and operation of wind

Design, development, construction and operation of wind farms

History and organization

Enel Green Power is the Enel Group company dedicated to the development and management of renewable energy sources at an international level, with operations in Europe and America. In France, EGP operates 10 wind farms.

Service Offer

Enel Green Power France has a portfolio of projects under development throughout the French territory. The Company commits itself in the concerned territories , from design to operation of wind farms.

developpeurs

exploitants

ENERCOOP SCIC SAd e v e l o p p e u r s exploitants Acheteur et fournisseur

e v e l o p p e u r s exploitants ENERCOOP SCIC SA Acheteur

Acheteur et fournisseur d’électricité renouvelable

10, rue Riquet - 75019 Paris

+33 (0) 811 093 099

www.enercoop.fr

contact@enercoop.org

811 093 099 ◗ www.enercoop.fr ◗ contact@enercoop.org ■ Historique et organisation Créé en 2005, le réseau

Historique et organisation

Créé en 2005, le réseau Enercoop est aujourd’hui structuré en une coopérative nationale et sept coopératives régionales réunissant producteurs et consommateurs d’électricité, collectivités locales, associations environnementales et salariés. Deux autres coopératives régionales sont en cours de création.

Mission et vision

Enercoop est un projet coopératif qui vise à promouvoir la Maîtrise de la Demande d’Electricité, soutenir le développement des énergies renouvelables, notamment à travers les projets citoyens et rapprocher producteurs et consommateurs d’électricité à une échelle locale.

Offre de service

Dans le domaine éolien, Enercoop achète de l’électricité produite par des parcs éoliens hors obligation d’achat, participe au développement de projets éoliens, investit dans des parcs éoliens.

E

de projets éoliens, investit dans des parcs éoliens. E Green power trader and supplier ■ History

Green power trader and supplier

History and organization

Founded in 2005, Enercoop network is structured in a national cooperative and 7 regional cooperatives, where producers, consumers, communities, environmental associations and workforce work together. 2 other regional cooperatives are coming up.

Mission and vision

Enercoop is a cooperative project which aims to promote electricity consumption reductions, support Green Energy developpement through citizen projects, allow producers and consumers to know each other in a local scale.

Service Offer

In the wind energy sector, Enercoop can buy electricity from unsubsidised windfarms, participate in developing windfarms, invest in windfarms.

developpeurs

exploitants

E

d e v e l o p p e u r s exploitants E ENERGIE EOLIENNE

ENERGIE EOLIENNE FRANCE

Développeur - Exploitant

21, rue Faubourg Saint-Antoine - 75011 Paris

+33(0)1 43 40 35 33

mathilde.garrigue@eno-energy.com

www.eno-energy.com

mathilde.garrigue@eno-energy.com ◗ www.eno-energy.com ■ Historique et organisation EEF SAS créée en 2001

Historique et organisation

EEF SAS créée en 2001 développe son pipeline historique de plus de 100 MW, afin de promouvoir la technologie du groupe allemand Eno Energy intégré en 2008.

Mission et vision

Cette opération permet ainsi au groupe Eno Energy de développer ses activités de vente en mettant un premier pied sur le marché français en tant que fabricant premium de turbines éoliennes.

Offre de service

EEF SAS maîtrise toutes les phases d’un projet : consolidation des relations locales, études techniques et environnementales, études d’impacts, procédure de PC et PC modificatif, jusqu’à la réalisation de projets clés en main.

jusqu’à la réalisation de projets clés en main. Developer - Operator ■ History and organization Founded

Developer - Operator

History and organization

Founded in 2001, EEF Sas develops its historical pipeline of over 100 MW, to promote the technology of the German turbine manufactuer, eno energy integrated in 2008.

Mission and vision

This union allows the group eno energy to develop its sales activities by steping in the French market as a premium manufacturer of wind turbines.

Service Offer

EEF Sas control all phases of a project: building local relationships, technical and environmental studies, impact studies, and building permit procedure and modificative permits, until the completion of turnkey projects.

developpeurs

exploitants

ENERGIETEAm SASd e v e l o p p e u r s exploitants Conception et développement

e v e l o p p e u r s exploitants ENERGIETEAm SAS Conception et

Conception et développement de parcs éoliens

1, rue des Energies Nouvelles - Parc Environnemental - 80460 Oust marest

+33(0) 03 22 61 10 80

france@energieteam

www.energieteam.fr

Historique et organisation

Créée en 2002, energieTEAM est constituée d’une équipe pluridisciplinaire d’une trentaine de personnes sur trois agences. EnergieTEAM est une référence française en matière de conception et développement de parcs éoliens. Sa filiale à 100 % EnergieTEAM Exploitation SAS poursuit la construction et l’exploitation.

Mission et vision

Convaincus par l’intérêt de l’éolien, nous développons des parcs éoliens avec les acteurs du territoire. EnergieTEAM est le partenaire idéal pour accompagner les collectivités dans la mise en place d’un projet éolien.

Offre de service

Nous développons des projets éoliens pour notre compte ou le compte de tiers depuis l’identification du site jusqu’à l’obtention de l’ensemble des autorisations.

E

l’obtention de l’ensemble des autorisations. E Design and development of wind farms ■ History and

Design and development of wind farms

History and organization

Founded in 2002, EnergieTEAM currently has a multidisciplinary team of around thirty people working in three agencies. We have became a French standard for design and development of wind farms. The construction and operation are done by its 100% subsidiary Energieteam Exploitation SAS.

Mission and vision

Convinced by the interests of wind power, we develop wind farms with communities and local economic actors. EnergieTEAM is the best partner to support communities in developing of wind power projects.

Service Offer

We develop wind power projects for us or on behalf of others from site identification till obtaining all authorisations.

developpeurs

exploitants

d e v e l o p p e u r s exploitants ENERGIETEAm EXPLOITATION SAS

ENERGIETEAm EXPLOITATION SAS

Construction et Exploitation de sites de production électrique EnR

1, rue des Energies Renouvelables - Parc Environnemental - 80460 Oust marest

+33 (0) 02 41 61 23 36

et.exploitation@energieteam.fr

www.energieteam.fr

Historique et organisation

EnergieTEAM Exploitation construit et exploite des parcs éoliens pour des tiers sur toute la France depuis 2005. Actuellement 550 MW sous exploitation.

Mission et vision

Dotée d’un centre de conduite d’exploitation 7jours/7 et 24h/24, d’équipes régionales d’intervention 7jours/7, d’outils performants et indépendants de reporting, d’analyse et de supervision éoliennes et postes, d’un outil de GMAO, d’une solution Mobile Web d’inspection et de reporting en temps réel des installa- tions, d’équipes expérimentées, de techniciens et d’ingénieurs d’exploitation, nous exploitons et gérons de nombreuses éoliennes et postes électriques.

Offre de service

E Assistance à Maîtrise d’Ouvrage pour la construction, gestion technique d’exploitation, exploitation déléguée, différentes prestations de gestion et d’intervention ou d’inspection adaptées selon les besoins des Maîtres d’Ouvrage.

adaptées selon les besoins des Maîtres d’Ouvrage. Construction and Asset Management of Wind Farms ■ History

Construction and Asset Management of Wind Farms

History and organization

EnergieTEAM Exploitation has been building and operating wind farms in the whole French territory since 2005. 550 MW currently under operation.

Mission and vision

Energie Team Exploitation provides a complete and comprehensive service based on a 24/7 operation control center, regional intervention teams (7/7 Days), robuste analysis and supervision tools both for wind turbines and substations, Computerized Maintenance Management System tool and experienced engineering and technician teams.

Service Offer

Project Owner assistance for wind farm construction, technical Asset Management, delegated operations and various services depending on the needs of the owners for asset management, intervention or inspection.

ENERGy POWER RESOuRCES (Europe) SARL
ENERGy POWER RESOuRCES (Europe) SARL

ENERGy POWER RESOuRCES (Europe) SARL

Exploitant de parcs éoliens et photovoltaïquesENERGy POWER RESOuRCES (Europe) SARL ◗ 10, rue Jean Jaurès - 92800 Puteaux ◗  +33

10, rue Jean Jaurès - 92800 Puteaux

+33 (0)1 80 80 50 10 nicolas.vanrietvelde@eprl.co.uk

Historique et organisation

Energy Power Resources Europe (EPRE) fut créé en juillet 2006 pour gérer l’ensemble des parcs éoliens et photovoltaïques de sa maison mère situés en France et en Espagne.

Mission et vision

Gestion de parcs éoliens et photovoltaïques en Europe. Wind and photovoltaic operator E developpeurs exploitants
Gestion de parcs éoliens et photovoltaïques en Europe.
Wind and photovoltaic operator
E